Radni odnosi i dostojan rad - Global Reporting Initiative
Radni odnosi i dostojan rad - Global Reporting Initiative
Radni odnosi i dostojan rad - Global Reporting Initiative
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje:<br />
<strong>Radni</strong> <strong>odnosi</strong> i <strong>dostojan</strong> <strong>rad</strong> (LA)<br />
© 2000-2006 GRI<br />
Verzija 3.0
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
<strong>Radni</strong> <strong>odnosi</strong> i <strong>dostojan</strong> <strong>rad</strong><br />
Pokazatelji učinka<br />
Aspekt: Zapošljavanje<br />
K l j u č n i<br />
LA1.<br />
Ukupna <strong>rad</strong>na snaga prema vrsti zaposlenja,<br />
ugovoru o zapošljavanju i regiji.<br />
Aspekt: Obuka i obrazovanje<br />
K l j u č n i<br />
LA10. Prosječan godišnji broj sati obuke po<br />
zaposleniku prema kategoriji zaposlenika.<br />
K l j u č n i<br />
D o d at n i<br />
LA2.<br />
LA3.<br />
Ukupni broj i stopa fluktuacije zaposlenika<br />
prema dobnoj skupini, spolu i regiji.<br />
Beneficije osigurane zaposlenicima koji <strong>rad</strong>e<br />
puno <strong>rad</strong>no vrijeme, a koje nisu osigurane<br />
zaposlenicima zaposlenima privremeno<br />
ili na djelomično <strong>rad</strong>no vrijeme, prema<br />
glavnim poslovnim djelatnostima.<br />
Aspekt: Odnosi zaposlenika i menadžmenta<br />
K l j u č n i<br />
K l j u č n i<br />
LA4.<br />
LA5.<br />
Postotak zaposlenika obuhvaćenih<br />
kolektivnim ugovorima.<br />
Najmanje razdoblje u kojem se unaprijed<br />
obaviještava o značajnim promjenama u<br />
poslovanju, uključujući i podatak jesu li ti<br />
rokovi specificirani kolektivnim ugovorima.<br />
D o d at n i<br />
D o d at n i<br />
LA11. Programi za stjecanje vještina i cjeloživotno<br />
učenje, koji podupiru stalnu mogućnost<br />
zapošljavanja zaposlenika te im pomažu u<br />
uspješnom okončanju <strong>rad</strong>nog vijeka.<br />
LA12. Postotak zaposlenika koji dobivaju redovitu<br />
ocjenu <strong>rad</strong>nog učinka i individualnog<br />
razvoja.<br />
Aspekt: Raznolikost i jednake mogućnosti<br />
K l j u č n i<br />
K l j u č n i<br />
LA13. Sastav upravljačkih tijela te struktura<br />
zaposlenika po kategorijama, prema spolu,<br />
dobnoj skupini, pripadnosti manjinskoj<br />
skupini i drugim pokazateljima raznolikosti.<br />
LA14. Omjer osnovne plaće muškaraca i žena<br />
prema kategoriji zaposlenika.<br />
Aspekt: Zdravlje i sigurnost na <strong>rad</strong>u<br />
D o d at n i K l j u č n i<br />
K l j u č n i D o d at n i<br />
LA6.<br />
LA7.<br />
LA8.<br />
LA9.<br />
Postotak ukupne <strong>rad</strong>ne snage zastupljene<br />
u formalnim zajedničkim odborima za<br />
zdravstvena i sigurnosna pitanja, koja se<br />
sastoje od predstavnika uprave i <strong>rad</strong>nika i<br />
koja pomažu pri praćenju i savjetovanju o<br />
programima zaštite zdravlja i sigurnosti na<br />
<strong>rad</strong>u.<br />
Stope ozljeda, profesionalnih bolesti,<br />
izgubljenih dana i izostanaka te broj smrtnih<br />
slučajeva povezanih s nesrećama na <strong>rad</strong>u<br />
prema regiji.<br />
Programi obrazovanja, obuke, savjetovanja,<br />
prevencije i kontrole rizika namijenjeni<br />
pružanju pomoći članovima <strong>rad</strong>ne snage,<br />
njihovim obiteljima ili članovima zajednice<br />
glede ozbiljnih bolesti.<br />
Zdravstvena i sigurnosna pitanja<br />
obuhvaćena formalnim sporazumima sa<br />
sindikatima.<br />
Verzija 3.0
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
Važnost<br />
Agenda za <strong>dostojan</strong> <strong>rad</strong> MOR-a oblikovana je unutar<br />
konteksta potrebe za pravednom raspodjelom koristi<br />
globalizacije te joj je cilj postići ekonomski rast i<br />
jednakost sjedinjavanjem društvenih i ekonomskih<br />
ciljeva. Agenda ima četiri elementa:<br />
• zapošljavanje<br />
• dijalog<br />
• prava i<br />
• zaštitu.<br />
Struktura pokazatelja <strong>Radni</strong>h odnosa u širem smislu<br />
temelji se na konceptu dostojnog <strong>rad</strong>a. Skup pokazatelja<br />
započinje s iznošenjem podataka o opsegu i raznolikosti<br />
<strong>rad</strong>ne snage organizacije koja izvještava, naglašavajući<br />
aspekte spolne i dobne strukture.<br />
Pristup dijalogu između organizacije i njezinih<br />
zaposlenika te stupanj do kojega su zaposlenici<br />
organizirani u predstavnička tijela obuhvaćeni su<br />
pokazateljima LA4 (koje nadopunjuje pokazatelj HR5 o<br />
Slobodi udruživanja i kolektivnom pregovaranju) i LA5.<br />
Fizička zaštita i dobrobit ljudi na <strong>rad</strong>u obuhvaćeni su<br />
pokazateljima o zaštiti zdravlja i sigurnosti na <strong>rad</strong>u (LA6,<br />
LA7, LA8, LA9), koji se bave programima zaštite zdravlja<br />
i sigurnosti na <strong>rad</strong>u kao i statističkim učinkom glede<br />
zdravlja i sigurnosti.<br />
Opseg beneficija i doprinosa zaposlenih u odnosu<br />
na postizanje općega društvenog cilja raznolikosti i<br />
jednakog postupanja obuhvaćen je pokazateljima LA14<br />
(jednakost plaća), LA13 (raznolikost) i LA3 (beneficije). U<br />
tom pogledu pokazatelji Ekonomske kategorije također<br />
pružaju relevantne podatke. Potpora koju organizacije<br />
osiguravaju zaposlenicima <strong>rad</strong>i unaprjeđivanja osobnih<br />
vještina i potencijala (što ujedno unaprjeđuje ljudski<br />
kapital organizacije) zastupljena je u pokazateljima<br />
LA10, LA11 i LA12.<br />
Definicije<br />
Ukupna <strong>rad</strong>na snaga<br />
Ukupan broj osoba koje <strong>rad</strong>e za organizaciju koja<br />
izvještava na kraju izvještajnog razdoblja (tj. zbroj svih<br />
zaposlenika i <strong>rad</strong>nika pod upravom organizacije, kao što<br />
je definirano u daljnjem tekstu).<br />
<strong>Radni</strong>k<br />
Opći termin za svaku osobu koja obavlja <strong>rad</strong>, bez obzira<br />
na ugovorni odnos.<br />
Zaposlenik<br />
Pojedinac koji je, prema nacionalnim zakonima ili<br />
praksama, priznat kao zaposlenik organizacije koja<br />
izvještava.<br />
<strong>Radni</strong>k pod upravom organizacije<br />
Pojedinac koji obavlja redoviti <strong>rad</strong> u mjestu djelatnosti<br />
za ili u ime organizacije koja izvještava, ali nema status<br />
zaposlenika prema nacionalnom zakonu ili praksi.<br />
Nezavisni podugovarač<br />
Pojedinac sa statusom samozaposlene osobe.<br />
Kolektivni ugovori<br />
Postoje dvije vrste kolektivnih ugovora, usmjerenih<br />
na poslodavce ili na <strong>rad</strong>nike. Ugovori usmjereni na<br />
poslodavce su pisani ugovori koji sadržavaju odredbe<br />
i uvjete zapošljavanja zaključene između poslodavca<br />
ili skupine poslodavaca ili jedne ili više organizacija<br />
poslodavaca. Ugovori usmjereni na <strong>rad</strong>nike su<br />
ugovori između jedne ili više predstavničkih <strong>rad</strong>ničkih<br />
organizacija ili, u odsutnosti takvih organizacija,<br />
predstavnika <strong>rad</strong>nika valjano izabranih ili ovlaštenih od<br />
<strong>rad</strong>nika u skladu s nacionalnim zakonima i propisima.<br />
Kategorije zaposlenika<br />
Opća struktura zaposlenika na osnovi položaja ili odjela<br />
unutar organizacije (primjerice viši menadžment, srednji<br />
menadžment, stručno, tehničko, administrativno,<br />
proizvodno osoblje, održavanje itd.) izvedena iz sustava<br />
ljudskih resursa same organizacije.<br />
Opće referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 135, »Konvencija o<br />
predstavnicima <strong>rad</strong>nika«, 1971.<br />
• Konvencija MOR-a br. 87, »Konvencija o slobodi<br />
udruživanja i zaštiti prava na organizacije«, 1948.<br />
• Konvencija MOR-a br. 98, »Konvencija o pravu na<br />
organiziranje i kolektivnom pregovaranju«, 1949.<br />
• Deklaracija o temeljnim načelima i pravima na <strong>rad</strong>u<br />
MOR-a, 1998.<br />
• Agenda o dostojnom <strong>rad</strong>u MOR-a, 1999.<br />
• Tripartitna deklaracija o multinacionalnim<br />
poduzećima i socijalnoj politici MOR-a, 1977.,<br />
dopunjena 2000.<br />
<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
• Načela korporativnog upravljanja OECD-a, 2004.<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECD-a,<br />
revidirano izdanje 2000.<br />
• Milenijska deklaracija Ujedinjenih naroda, 2000.<br />
Verzija 3.0
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA1. Ukupna <strong>rad</strong>na snaga prema vrsti<br />
zaposlenja, ugovoru o zapošljavanju i<br />
regiji.<br />
1. Važnost<br />
Veličina <strong>rad</strong>ne snage daje uvid u razmjer utjecaja na<br />
aspekte koji se tiču <strong>rad</strong>nih odnosa. Prikaz strukture <strong>rad</strong>ne<br />
snage prema vrsti zaposlenja, ugovora o zapošljavanju<br />
i regiji (regija se <strong>odnosi</strong> na »zemlju« ili »geografsko<br />
područje«) pokazuje način na koji organizacija strukturira<br />
ljudske resurse <strong>rad</strong>i provođenja svoje sveukupne<br />
strategije. Također daje uvid u model poslovanja<br />
organizacije te upućuje na stabilnost <strong>rad</strong>nih mjesta i<br />
razinu beneficija koje organizacija nudi. Kao osnova za<br />
izračune u nekoliko drugih pokazatelja veličina <strong>rad</strong>ne<br />
snage standardni je normalizirajući čimbenik za mnoge<br />
integrirane pokazatelje. Porast ili pad neto zaposlenosti,<br />
potkrijepljen podacima iznesenima tijekom razdoblja od<br />
tri ili više godina, važan je aspekt doprinosa organizacije<br />
održivosti <strong>rad</strong>ne snage te sveukupnom ekonomskom<br />
razvoju i. <br />
2. Sastavljanje podataka<br />
1.1. Utvrdite ukupnu <strong>rad</strong>nu snagu (zaposlenici i <strong>rad</strong>nici<br />
pod upravom organizacije) na kraju izvještajnog<br />
razdoblja. Ovim pokazateljem nisu obuhvaćeni<br />
<strong>rad</strong>nici iz dobavljačkog lanca.<br />
2.2. Utvrdite vrstu ugovora i status zaposlenika s<br />
obzirom na <strong>rad</strong> na puno ili djelomično <strong>rad</strong>no<br />
vrijeme na osnovi definicija određenih zakonima<br />
zemlje u kojoj <strong>rad</strong>e.<br />
2.3. Sjedinite statističke podatke koji se odnose na<br />
zemlju poslovanja kako biste izračunali globalne<br />
statističke podatke zanemarujući razlike u pravnim<br />
definicijama. Iako se definicije vrsta ugovora<br />
i <strong>rad</strong>nog odnosa na puno i djelomično <strong>rad</strong>no<br />
vrijeme mogu razlikovati između zemalja, globalni<br />
će podatak ipak odražavati odnose određene<br />
zakonom.<br />
2.4. Izvijestite o ukupnom broju <strong>rad</strong>ne snage<br />
raščlanjene na zaposlenike i <strong>rad</strong>nike pod upravom<br />
organizacije.<br />
2.5. Ako znatan dio posla organizacije obavljaju<br />
neovisni podugovarači ili pojedinci koji nisu<br />
zaposlenici ili <strong>rad</strong>nici pod upravom organizacije, o<br />
tome treba izvijestiti.<br />
Pogledajte Smjernice GRI-a o očekivanjima u pogledu<br />
izvještavanja višegodišnjih podataka.<br />
2.6. Izvijestite o ukupnom broju zaposlenika<br />
raščlanjeno prema vrsti ugovora o zapošljavanju.<br />
2.7. Izvijestite o ukupnom broju stalnih zaposlenika<br />
raščlanjenom prema vrsti zaposlenja.<br />
2.8. Izvijestite o ukupnom broju <strong>rad</strong>ne snage<br />
raščlanjenom po regijama, koristeći geografski<br />
prikaz opsega poslovnih djelatnosti organizacije.<br />
2.9. Ukoliko je primjenjivo, objasnite znacajne sezonske<br />
varijacije u broju <strong>rad</strong>ne snage (primjerice u turizmu<br />
ili poljoprivrednim industrijama).<br />
3. Definicije<br />
Vrste zaposlenja<br />
Puno <strong>rad</strong>no vrijeme<br />
»Zaposlenik zaposlen na puno <strong>rad</strong>no vrijeme« definira<br />
se nacionalnim zakonodavstvom i praksom s obzirom<br />
na <strong>rad</strong>no vrijeme (primjerice nacionalno zakonodavstvo<br />
definira da »puno <strong>rad</strong>no vrijeme« označava minimum od<br />
devet mjeseci godišnje i minimum od 30 sati tjedno).<br />
Djelomično <strong>rad</strong>no vrijeme<br />
»Zaposlenik zaposlen na djelomično <strong>rad</strong>no vrijeme« je<br />
onaj čiji je broj <strong>rad</strong>nih sati na tjedan, mjesec ili godinu<br />
manji od »punog <strong>rad</strong>nog vremena«, kako je određeno<br />
nacionalnim zakonodavstvom (vidi naprijed)..<br />
Ugovor o zapošljavanju<br />
Ugovor o zapošljavanju priznat nacionalnim zakonom<br />
ili praksom, koji može biti u pisanom obliku, verbalan ili<br />
implicitan (tj. kada su prisutna sva obilježja zaposlenja,<br />
ali bez pisanog ili verbalnog ugovora uz nazočnost<br />
svjedoka).<br />
Ugovor na neodređeno vrijeme ili o stalnom zaposlenju<br />
Ugovor o stalnom zaposlenju je ugovor sa zaposlenikom<br />
za puno ili djelomično <strong>rad</strong>no vrijeme bez vremenskog<br />
roka.<br />
Ugovor na određeno vrijeme ili o privremenom zaposlenju<br />
Ugovor na određeno vrijeme je ugovor o zapošljavanju<br />
u skladu s gornjim određenjem koji završava istekom<br />
određenoga vremenskog razdoblja ili ispunjenjem<br />
određene <strong>rad</strong>ne zadaće za koju je predviđen određeni<br />
vremenski rok.<br />
Ugovor o privremenom zaposlenju ima ograničeno<br />
trajanje i prekida se određenim događajem, uključujući<br />
završetak projekta ili faze <strong>rad</strong>a, povratak zamjenjivanog<br />
osoblja itd.<br />
<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
4. Dokumentacija<br />
Podaci o isplaćenim plaćama dostupni na nacionalnoj<br />
razini ili na razini mjesta poslovanja trebali bi osigurati<br />
podatke za ovaj pokazatelj.<br />
5. Referencije<br />
• MOR: Međunarodna klasifikacija statusa<br />
zaposlenja.<br />
• MOR: Ključni pokazatelji tržišta <strong>rad</strong>a.<br />
• MOR: Internetski pokazatelji LABORSTA.<br />
• Ujedinjeni narodi: Svjetske makroregije i<br />
komponente.<br />
Verzija 3.0
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA2. Ukupni broj i stopa fluktuacije<br />
zaposlenika prema dobnoj skupini, spolu<br />
i regiji.<br />
1. Važnost<br />
Visoka stopa fluktuacije može upućivati na razinu<br />
neizvjesnosti i nezadovoljstva među zaposlenicima<br />
ili može signalizirati temeljnu promjenu u strukturi<br />
osnovnih djelatnosti organizacije. Neujednačeni<br />
obrazac fluktuacije po dobi ili spolu može upućivati<br />
na neusklađenost ili potencijalnu nejednakost <strong>rad</strong>ne<br />
snage. Fluktuacija dovodi do promjena u ljudskom i<br />
intelektualnom kapitalu organizacije i može utjecati na<br />
produktivnost. Fluktuacija ima implikacije na izravne<br />
troškove u smislu smanjenih troškova za plaće ili većih<br />
izdataka za pronalaženje <strong>rad</strong>nika. Procjene neto broja<br />
otvorenih <strong>rad</strong>nih mjesta mogu se napraviti na osnovi<br />
podataka iznesenih pod pokazateljem LA1.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite ukupan broj zaposlenika koji su napustili<br />
posao za vrijeme izvještajnog razdoblja.<br />
2.2. Izvijestite o ukupnom broju i stopi zaposlenika<br />
koji su napustili posao za vrijeme izvještajnog<br />
razdoblja, raščlanjeno po spolu, dobnoj skupini<br />
(primjerice 50) i regiji.<br />
Stope treba izračunati na osnovu ukupnih brojeva<br />
zaposlenika na kraju izvještajnog razdoblja.<br />
3. Definicije<br />
Fluktuacija<br />
Broj zaposlenika koji organizaciju napušta dobrovoljno,<br />
zbog otkaza, umirovljenja ili smrti tijekom službe.<br />
4. Dokumentacija<br />
Potencijalni izvori podataka uključuju podatke o<br />
plaćama dostupne na nacionalnoj razini ili na razini<br />
mjesta poslovanja. Operativni planovi i ključni<br />
strateški ciljevi poslovanja organizacije mogu ponuditi<br />
objašnjenja za velike varijacije.<br />
5. Referencije<br />
Nema.<br />
<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA3. Beneficije osigurane<br />
zaposlenicima koji <strong>rad</strong>e puno <strong>rad</strong>no<br />
vrijeme, a koje nisu osigurane<br />
zaposlenicima zaposlenima privremeno<br />
ili na djelomično <strong>rad</strong>no vrijeme, prema<br />
glavnim poslovnim djelatnostima.<br />
1. Važnost<br />
Ovaj pokazatelj mjeri ulaganje organizacije u ljudske<br />
resurse i minimalne beneficije koje organizacija nudi<br />
zaposlenicima koji <strong>rad</strong>e puno <strong>rad</strong>no vrijeme. Kvaliteta<br />
beneficija osoblja zaposlenog na puno <strong>rad</strong>no vrijeme<br />
ključni je čimbenik pri zadržavanju zaposlenika.<br />
Pokazatelj također ukazuje na relativna ulaganja u<br />
različite dijelove <strong>rad</strong>ne snage.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite beneficije ponuđene svim zaposlenicima.<br />
2.2. Izvijestite koje su od sljedećih beneficija<br />
standardne za zaposlenike organizacije<br />
koji su zaposleni na puno <strong>rad</strong>no vrijeme, ali<br />
nisu osigurane za zaposlenike zaposlene na<br />
privremenoj osnovi ili na djelomično <strong>rad</strong>no<br />
vrijeme, prema glavnim poslovnim djelatnostima:<br />
• životno osiguranje<br />
• zdravstvena skrb<br />
• invalidsko osiguranje<br />
• porodiljni dopust<br />
• mirovinsko osiguranje<br />
• vlasništvo dionica i<br />
• drugo.<br />
2.3. Standardne beneficije odnose se na one ponuđene<br />
barem većini zaposlenih na puno <strong>rad</strong>no vrijeme,<br />
što ne bi trebalo tumačiti da se nude svakom<br />
zaposleniku organizacije koji je zaposlen na puno<br />
<strong>rad</strong>no vrijeme. Namjera pokazatelja je prikazati što<br />
zaposlenici koji <strong>rad</strong>e puno <strong>rad</strong>no vrijeme mogu u<br />
razumnoj mjeri očekivati.<br />
3. Definicije<br />
Beneficije<br />
zaposlenik. Isplate otpremnine preko i iznad zakonskih<br />
minimuma, isplata plaće za vrijeme otkaznog roka,<br />
dodatne naknade za ozljede na <strong>rad</strong>u, obiteljske mirovine<br />
i prava na dodatni plaćeni godišnji odmor mogu također<br />
biti uključeni pod ovaj pokazatelj. Nenovčane beneficije,<br />
kao što je osiguravanje sportskih sadržaja ili dječjih<br />
vrtića, besplatnih obroka za vrijeme <strong>rad</strong>nog vremena<br />
i sličnih općih socijalnih programa za zaposlenike,<br />
isključene su iz ovoga pokazatelja.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju lokalne ili središnje<br />
kolektivne ugovore koji mogu dati primjere beneficija<br />
plaćenih iznad zakonskog minimuma. Drugi izvori mogu<br />
obuhvaćati sažetke beneficija, materijale pripremljene<br />
za orijentaciju/uvođenje zaposlenika te ugovore<br />
zaposlenika.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br.102, »Konvencija o najnižim<br />
standardima socijalne sigurnosti«, 1952.<br />
• Konvencija MOR-a br. 121, »Konvencija o<br />
naknadama za nesreću na <strong>rad</strong>u«, 1964.<br />
• Konvencija MOR-a br. 128, »Konvencija o<br />
naknadama za invalidnost, starost i preživjelim<br />
članovima obitelji«, 1967.<br />
• Konvencija MOR-a br. 130, »Konvencija o<br />
naknadama za medicinsku skrb i slučaj bolesti«,<br />
1969.<br />
• Konvencija MOR-a br. 132, »Konvencija o plaćenom<br />
godišnjem odmoru (Revidirana)« 1970.<br />
• Konvencija MOR-a br. 140, »Konvencija o plaćenom<br />
dopustu u svrhu obrazovanja«, 1974.<br />
• Konvencija MOR-a br. 157, »Održavanje prava<br />
socijalne sigurnosti«, 1982.<br />
• Konvencija MOR-a br. 168, »Konvencija o<br />
promicanju zapošljavanja i zaštiti protiv<br />
nezaposlenosti«, 1988.<br />
• Konvencija MOR-a br. 183, »Konvencija o zaštiti<br />
majčinstva«, 2000.<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECD-a,<br />
revidirano izdanje 2000.<br />
Izraz se <strong>odnosi</strong> na izravne beneficije dane u obliku<br />
financijskog doprinosa, skrbi za koju plaća organizacija<br />
koja izvještava ili na nadoknadu troškova koje snosi<br />
Verzija 3.0
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA4. Postotak zaposlenika<br />
obuhvaćenih kolektivnim ugovorima.<br />
1. Važnost<br />
Sloboda udruživanja je jedno od ljudskih prava<br />
definirano međunarodnim deklaracijama i<br />
konvencijama, posebno temeljnim konvencijama MORa<br />
br. 87 i 98. Kolektivno pregovaranje je važan oblik<br />
sudjelovanja dionika te ima osobitu važnost za smjernice<br />
o izvještavanju. Riječ je o obliku sudjelovanja dionika koji<br />
pridonosi izg<strong>rad</strong>nji institucionalnih okvira te koji, prema<br />
mišljenju mnogih, pridonosi stabilnom društvu. Zajedno<br />
s korporativnim upravljanjem, kolektivno pregovaranje<br />
dio je sveukupnog okvira koji pridonosi odgovornom<br />
upravljanju. Riječ je o instrumentu koji strane koriste kao<br />
dio zajedničkih nastojanja za unaprjeđenjem pozitivnih<br />
društvenih utjecaja organizacije. Postotak zaposlenika<br />
obuhvaćenih kolektivnim ugovorima na najizravniji<br />
način pokazuje praksu organizacije s obzirom na<br />
slobodu udruživanja.<br />
• Konvencija MOR-a br. 98, »Pravo na organiziranje i<br />
kolektivno pregovaranje«, 1949.<br />
• Konvencija MOR-a br. 135, »Konvencija o<br />
predstavnicima <strong>rad</strong>nika«, 1971.<br />
• Konvencija MOR-a br. 154, »Konvencija o<br />
kolektivnom pregovaranju«, 1981. i Preporuke br.<br />
91, »Preporuka o kolektivnim ugovorima« iz 1951.<br />
i br. 163, »Preporuka o kolektivnom pregovaranju«,<br />
1981.<br />
• Deklaracija o temeljnim načelima i pravima na <strong>rad</strong>u<br />
MOR-a, 86. zasjedanje, 1998., Članak 2. (a).<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECD-a,<br />
Dio IV., Stavak 2 (a).<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Upotrijebite podatke iz LA1 kao osnovu za izračun<br />
postotaka za ovaj pokazatelj.<br />
2.2. Obvezujući kolektivni ugovori uključuju one<br />
ugovore koje je potpisala sama organizacija koja<br />
izvještava ili organizacije poslodavaca kojih je ona<br />
članica. Ti ugovori mogu biti na razini sektora,<br />
države, regije, organizacije ili vrste <strong>rad</strong>nog mjesta.<br />
2.3. Utvrdite ukupan broj zaposlenika obuhvaćenih<br />
kolektivnim ugovorima.<br />
2.4. Izvjestite o postotku ukupnog broja zaposlenika<br />
obuhvaćenih kolektivnim ugovorima.<br />
3. Definicije<br />
Nema.<br />
4. Dokumentacija<br />
Evidencija o formalnom priznanju nezavisnih sindikata<br />
i potpisanim kolektivnim ugovorima obično će biti<br />
pohranjena u kadrovskom odjelu ili odjelu za ljudske<br />
resurse organizacije koja izvještava.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 87, »Sloboda udruživanja i<br />
zaštita prava na organizacije«, 1948.<br />
<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA5. Najmanje razdoblje u kojem<br />
se unaprijed obavještava o značajnim<br />
promjenama u poslovanju, uključujući<br />
i podatak jesu li ti rokovi specificirani<br />
kolektivnim ugovorima.<br />
1. Važnost<br />
Ovaj pokazatelj daje uvid u praksu organizacije kojom se<br />
osigurava pravodobna rasprava o značajnim poslovnim<br />
promjenama i uključivanju zaposlenika i njihovih<br />
predstavnika u pregovore o tim promjenama (koje mogu<br />
imati pozitivne ili negativne implikacije za zaposlenike) i<br />
njihovo provođenje. Pravodobno i učinkovito savjetovanje<br />
s <strong>rad</strong>nicima i drugim relevantnim stranama, gdje je isto<br />
izvedivo (npr. državnim tijelima), pridonosi smanjenju<br />
štetnih utjecaja koje promjene u poslovanju imaju na<br />
<strong>rad</strong>nike i lokalne zajednice na najmanju moguću mjeru.<br />
Najmanje razdoblje u kojem se unaprijed obavještava<br />
o značajnim promjenama u poslovanju pokazatelj<br />
su sposobnosti organizacije da održi zadovoljstvo i<br />
motivaciju zaposlenih tijekom provođenja značajnih<br />
promjena u poslovnim djelatnostima. Ovaj pokazatelj<br />
također omogućuje procjenu savjetodavnih<br />
postupaka organizacije s obzirom na očekivanja<br />
izražena u relevantnim međunarodnim normama.<br />
Postupci savjetovanja koji rezultiraju dobrim <strong>rad</strong>nim<br />
<strong>odnosi</strong>ma mogu pomoći pri stvaranju pozitivnog<br />
<strong>rad</strong>nog okruženja, smanjenju fluktuacije i smanjivanja<br />
poremećaja u poslovanju na najmanju moguću mjeru.<br />
4. Dokumentacija<br />
Podaci traženi ovim pokazateljem nalazit će se u<br />
ugovorima koji se posebno odnose na organizaciju.<br />
5. Referencije<br />
• Deklaracija o ciljevima i svrsi Međunarodne<br />
organizacije <strong>rad</strong>a (Deklaracija iz Philadelphije),<br />
1944. – Dodatak Statutu MOR-a – članci I (a) i III (e).<br />
• Konvencija MOR-a br. 158, »Konvencija o prekidu<br />
zaposlenja«, 1982.<br />
• Tripartitna deklaracija o načelima u pogledu<br />
multinacionalnih poduzeća i socijalne politike<br />
MOR-a, 1997.<br />
• Preporuka MOR-a br. 94, »Preporuka o su<strong>rad</strong>nji na<br />
razini pothvata«, 1952.<br />
• Preporuka MOR-a br. 135, »Konvencija o<br />
predstavnicima <strong>rad</strong>nika«, 1971.<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECD-a,<br />
revidirano izdanje 2000, Članak IV, (2) i (3).<br />
• Načela korporativnog upravljanja OECD-a, 2004.<br />
(osobito Članak IV, C, D i E).<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Izvijestite o broju tjedana kojim se unaprijed<br />
obavještavaju zaposlenici ili njihovi izabrani<br />
predstavnici prije provođenja značajnih promjena<br />
u poslovanju koje bi mogle znatno utjecati na njih.<br />
2.2. Za organizacije s kolektivnim ugovorima, navedite<br />
jesu li obavjesni rok i/ili odredbe u pogledu<br />
savjetovanja i pregovaranja određeni kolektivnim<br />
ugovorima.<br />
3. Definicije<br />
Značajne promjene poslovanja<br />
Promjene obrasca poslovanja organizacije koja<br />
izvještava koje će imati znatne pozitivne ili negativne<br />
posljedice za njezine zaposlenike. Takve promjene mogu<br />
uključivati, na primjer, restrukturiranje, povjeravanje<br />
poslovanja vanjskim izvršiteljima, zatvaranja, širenja,<br />
nova otvaranja, preuzimanja, prodaju cijele ili dijela<br />
organizacije, ili pripajanja.<br />
Verzija 3.0
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA6. Postotak ukupne <strong>rad</strong>ne snage<br />
obuhvaćen formalnim zajedničkim<br />
odborima za zdravstvena i sigurnosna<br />
pitanja, koja se sastoje od predstavnika<br />
uprave i <strong>rad</strong>nika a koja pomažu pri<br />
praćenju i savjetovanju o programima<br />
zaštite zdravlja i sigurnosti na <strong>rad</strong>u.<br />
1. Važnost<br />
Odbor za zaštitu zdravlja i sigurnost, u kojem zajednički<br />
sudjeluju predstavnici obje strane, može pridonijeti<br />
pozitivnoj zdravstvenoj i sigurnosnoj kulturi. Odbor je<br />
jedan od načina za uključivanje <strong>rad</strong>nika u nastojanja za<br />
unapređenje zdravlja i sigurnosti na <strong>rad</strong>nom mjestu. Tim<br />
se pokazateljem mjeri opseg u kojem je <strong>rad</strong>na snaga<br />
aktivno uključena u pitanja zaštite zdravlja i sigurnosti<br />
na <strong>rad</strong>u.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju postupke organizacije<br />
i zapisnike odbora za zdravstvena i sigurnosna pitanja.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 155, »Konvencija o sigurnosti<br />
i zaštiti zdravlja na <strong>rad</strong>u i u <strong>rad</strong>nom okruženju« i<br />
Protokol br. 155, 1981.<br />
• Konvencija MOR-a br. 161, »Konvencija o službi za<br />
zaštitu zdravlja na <strong>rad</strong>u«, 1985.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite formalne odbore za zaštitu zdravlja i<br />
sigurnost koji pomažu pri praćenju i davanju<br />
savjeta u vezi s programima zaštite na <strong>rad</strong>u na razini<br />
postrojenja ili više, u kojima zajednički sudjeluju<br />
predstavnici uprave i <strong>rad</strong>nika. »Formalno« se <strong>odnosi</strong><br />
na odbore čije su postojanje i funkcija integrirani u<br />
organizacijsku i upravljačku strukturu organizacije<br />
koja izvještava i koji djeluju prema određenim<br />
dogovorenim, pisanim pravilima.<br />
2.2. Izvijestite o postotku ukupne <strong>rad</strong>ne snage<br />
obuhvaćene formalnim zajedničkim odborima za<br />
zdravstvena i sigurnosna pitanja, koji se sastoje od<br />
predstavnika uprave i <strong>rad</strong>nika.<br />
- 0%<br />
- do 25%<br />
- između 25% i 50%<br />
- između 50% i 75% i<br />
- iznad 75%.<br />
2.3. Izvijestite o razini(ama) na kojima odbor(i) obično<br />
djeluje(u) (primjerice na razini jednog ili više<br />
postrojenja, regije, skupine ili tvrtke). To može biti<br />
rezultat formalne politike, postupka ili neformalne<br />
prakse unutar organizacije.<br />
3. Definicije<br />
Nema.<br />
10<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA7. Stope ozljeda, profesionalnih<br />
bolesti, izgubljenih dana i izostanaka<br />
te broj smrtnih slučajeva povezanih s<br />
nesrećama na <strong>rad</strong>u prema regiji.<br />
1. Važnost<br />
Učinak s obzirom na zaštitu zdravlja i sigurnost ključna<br />
je mjera dužnosti organizacije da skrbi. Niske stope<br />
ozljeda i izostanaka općenito su povezane s pozitivnim<br />
trendovima s obzirom na moral osoblja i produktivnost.<br />
Ovaj će pokazatelj pokazati rezultira li praksa upravljanja<br />
zdravljem i sigurnošću te manjim brojem incidenata u<br />
vezi sa zaštitom zdravlja i sigurnosti na <strong>rad</strong>u.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Ovaj pokazatelj treba dati sljedeću regionalnu<br />
strukturu:<br />
• ukupne <strong>rad</strong>ne snage (tj. ukupnog broja<br />
zaposlenika plus <strong>rad</strong>nika pod upravom<br />
organizacije) i<br />
• neovisnih podugovarača koji <strong>rad</strong>e u mjestu<br />
poslovanja za čije opće stanje sigurnosti<br />
<strong>rad</strong>nog okruženja odgovara organizacija koja<br />
izvještava<br />
2.2. Budući da neke organizacije koje izvještavaju u<br />
svoje podatke uključuju manje ozljede (na razini<br />
pružanja prve pomoći), naznačite jesu li takve<br />
ozljede uključene ili isključene.<br />
2.3. Pri računanju »izgubljenih dana« naznačite:<br />
• označavaju li »dani« »kalendarske dane« ili<br />
»planirane <strong>rad</strong>ne dane« i<br />
• kada počinje brojanje »izgubljenih dana«<br />
(primjerice dan nakon nesreće ili 3 dana nakon<br />
nesreće).<br />
2.4. Izvijestite o ozljedama, profesionalnim bolestima,<br />
izgubljenim danima i stopama izostanaka u<br />
izvještajnom razdoblju po regijama rabeći sljedeće<br />
formule:<br />
• Stopa ozljeda na <strong>rad</strong>nom mjestu (SORM)<br />
Ukupan broj ozljeda<br />
SORM = __________________________ × 200.000<br />
Ukupan broj odrađenih sati<br />
Napomena: Stopa ozljeda trebala bi obuhvatiti<br />
smrtne slučajeve.<br />
• Stopa profesionalnih bolesti (SPB)<br />
• Stopa izgubljenih dana (SID)<br />
Ukupan broj izgubljenih dana<br />
SID = _____________________________ × 200.000<br />
Ukupan broj odrađenih sati<br />
• Stopa izostanaka (SI)<br />
Ukupan broj propuštenih (izostalih) dana tijekom razdoblja<br />
SI = _____________________________________________________ × 200.000<br />
Ukupan broj odrađenih <strong>rad</strong>ničkih dana za isto razdoblje<br />
Opća napomena: Faktor 200.000 izveden je iz 50 <strong>rad</strong>nih<br />
tjedana po 40 sati na 100 zaposlenika. Upotrebom toga<br />
faktora dobivena stopa povezana je s brojem zaposlenika,<br />
a ne s brojem sati.<br />
2.5. Izvijestite o smrtnim slučajevima u izvještajnom<br />
razdoblju rabeći apsolutne brojeve, a ne stopu.<br />
2.6. Izvijestite koji se sustavi pravila primjenjuju<br />
pri evidentiranju i prikazivanju statistike o<br />
nesrećama. »Kodeks postupanja kod evidentiranja<br />
i obavještavanja o nesrećama na <strong>rad</strong>u i<br />
profesionalnim bolestima MOR-a« izrađen je za<br />
izvještavanje, evidentiranje i obavještavanje o<br />
nesrećama na <strong>rad</strong>nom mjestu. U slučaju kada<br />
nacionalni zakon slijedi preporuke MOR-a, dovoljno<br />
je navesti takvu činjenicu te da praksa slijedi zakon.<br />
U situacijama gdje nacionalni zakon ne usvaja<br />
preporuke MOR-a, navedite koji se sustav pravila<br />
primjenjuje i njihov odnos prema kodeksu MOR-a.<br />
3. Definicije<br />
Ozljeda<br />
Nesmrtonosna ili smrtonosna ozljeda nastala kao<br />
posljedica <strong>rad</strong>a ili tijekom <strong>rad</strong>a.<br />
Stopa ozljeda<br />
Učestalost ozljeda u odnosu prema ukupnom<br />
vremenu odrađenom od strane ukupne <strong>rad</strong>ne snage u<br />
izvještajnom razdoblju.<br />
Profesionalna bolest<br />
Bolest nastala iz <strong>rad</strong>ne situacije ili djelatnosti (primjerice<br />
stres ili redovito izlaganje štetnim kemikalijama), ili iz<br />
ozljede povezane s <strong>rad</strong>om.<br />
Stopa profesionalnih bolesti<br />
Učestalost profesionalnih bolesti u odnosu prema<br />
ukupnom vremenu, odrađenom od ukupne <strong>rad</strong>ne snage<br />
u izvještajnom razdoblju.<br />
Ukupan broj slučajeva profesionalnih bolesti<br />
SPB = __________________________________________ × 200.000<br />
Ukupan broj odrađenih sati<br />
Verzija 3.0<br />
11
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
Izgubljeni dan<br />
Vrijeme (»dani«) koje nije moglo biti odrađeno (te je<br />
stoga »izgubljeno«) kao posljedica nemogućnosti<br />
jednog ili više <strong>rad</strong>nika da obavljaju svoj uobičajen posao<br />
zbog nesreće na <strong>rad</strong>u ili profesionalne bolesti. Povratak<br />
na ograničenu dužnost ili alternativni posao za istu<br />
organizaciju ne računaju se kao izgubljeni dani.<br />
• Smjernice MOR-a o sustavima upravljanja<br />
sigurnošću i zaštitom zdravlja na <strong>rad</strong>u, 2001.<br />
Stopa izgubljenih dana<br />
Utjecaj nesreća na <strong>rad</strong>u ili profesionalnih bolesti iskazan<br />
vremenom koje <strong>rad</strong>nici pogođeni nesrećom ili bolešću<br />
nisu proveli na <strong>rad</strong>u. Izražen je uspoređivanjem ukupnog<br />
broja izgubljenih dana s ukupnim brojem sati, za koje je<br />
planirano da će ih <strong>rad</strong>nici od<strong>rad</strong>iti tijekom izvještajnog<br />
razdoblja.<br />
Osoba izostala s posla<br />
Zaposlenik izostao s posla zbog nesposobnosti bilo<br />
koje vrste, a ne samo zbog ozljede ili bolesti povezane<br />
s <strong>rad</strong>om. Dozvoljeni dopusti, kao što su godišnji odmor,<br />
studiranje, porodiljni dopust i dopust zbog smrtnog<br />
slučaja u obitelji, isključeni su.<br />
Stopa izostanaka<br />
Odnosi se na mjeru stvarnih izostanaka s posla tijekom<br />
izvještajnog razdoblja tj. dana izgubljenih na naprijed<br />
definirani način, izraženu kao postotak ukupnih dana<br />
za koje je planirano da će ih <strong>rad</strong>nici od<strong>rad</strong>iti za isto<br />
razdoblje.<br />
Smrtni slučaj<br />
Smrt <strong>rad</strong>nika koja je nastupila tijekom izvještajnog<br />
razdoblja kao posljedica pretrpljene ili zadobivene<br />
ozljede na <strong>rad</strong>u ili profesionalne bolesti prouzročene za<br />
vrijeme <strong>rad</strong>nog odnosa u organizaciji koja izvještava.<br />
4. Dokumentacija<br />
Relevantni podaci traženi ovim pokazateljem nalazit će<br />
se u evidenciji o zaposlenicima, ugovorima zaposlenika,<br />
evidenciji dolazaka na posao i evidenciji o nesrećama.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 155, »Konvencija o sigurnosti<br />
i zaštiti zdravlja na <strong>rad</strong>u i u <strong>rad</strong>nom okruženju« i<br />
Protokol br. 155, 1981.<br />
• Kodeks postupanja kod evidentiranja i<br />
obavještavanja o nesrećama na <strong>rad</strong>u i<br />
profesionalnim bolestima MOR-a, 1995.<br />
12<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA8. Programi obrazovanja, obuke,<br />
savjetovanja, prevencije i kontrole rizika<br />
namijenjeni pružanju pomoći članovima<br />
<strong>rad</strong>ne snage, njihovim obiteljima ili<br />
članovima zajednice glede ozbiljnih<br />
bolesti.<br />
1. Važnost<br />
Kao dio preventivne strategije upravljanja zdravljem<br />
i sigurnošću <strong>rad</strong>ne snage, ovaj je pokazatelj važan<br />
svakoj organizaciji. Ujedno je od posebne važnosti za<br />
organizacije koje <strong>rad</strong>e u zemljama visokog rizika ili<br />
rasprostranjenosti prenosivih bolesti, kao i za one sa<br />
zanimanjima kod kojih je prisutna visoka učestalost<br />
određenih bolesti. Ovaj pokazatelj pomaže u prikazu<br />
opsega u kojem se tim pitanjima bave programi<br />
organizacija i stupanj do kojeg se primjenjuju najbolje<br />
prakse. Sprječavanje ozbiljnih bolesti pridonosi zdravlju,<br />
zadovoljstvu i stabilnosti <strong>rad</strong>ne snage te je od koristi za<br />
održavanje društvene dozvole za djelovanje organizacije<br />
u nekoj zajednici ili regiji.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
Ozbiljne bolesti<br />
Oštećenje zdravlja koje može i ne mora biti povezano<br />
s <strong>rad</strong>om, a koje ima ozbiljne posljedice po zaposlenike,<br />
njihove obitelji i zajednice, kao što su HIV/AIDS,<br />
dijabetes, RSI i stres.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka obuhvaćaju politike organizacije<br />
i njezine poslovnike, zapisnike internog(ih) odbora za<br />
zaštitu zdravlja na <strong>rad</strong>u te evidenciju službi za ljudske<br />
resurse i zdravstvenu skrb.<br />
5. Referencije<br />
• Usporedne referencije GRI-a: Smjernice za<br />
izvještavanje o HIV-u/AIDS-u: Informativni dokument<br />
GRI-a. LA8 standardni je pokazatelj relevantan<br />
za HIV/AIDS. Organizacije koje izvještavaju i koje<br />
djeluju na područjima visoke rasprostranjenosti<br />
HIV-a/AIDS-a trebaju razmotriti mogućnost<br />
iscrpnijeg izvještavanja o ovom problemu, o<br />
čemu primjere mogu pogledati u Informativnom<br />
dokumentu GRI-a (GRI Resource Document).<br />
2.1. Izvijestite o programima pružanja pomoći<br />
članovima <strong>rad</strong>ne snage, njihovim obiteljima ili<br />
članovima zajednice u vezi s ozbiljnim bolestima,<br />
rabeći sljedeću tablicu:<br />
Programi pomoći<br />
Obrazovanje/<br />
Obuka<br />
Savjetovanje<br />
Prevencija/<br />
Kontrola<br />
rizika<br />
Tretman<br />
Korisnici<br />
programa<br />
Da Ne Da Ne Da Ne Da Ne<br />
<strong>Radni</strong>ci<br />
Obitelji<br />
<strong>rad</strong>nika<br />
Članovi<br />
zajednice<br />
2.2. Izvijestite ima li <strong>rad</strong>nika koji sudjeluju u <strong>rad</strong>nim<br />
aktivnostima kod kojih je prisutna visoka<br />
učestalost ili visoki rizik određenih oboljenja.<br />
3. Definicije<br />
Kontrola rizika<br />
Prakse kojima se nastoji ograničiti izlaganje i prenošenje<br />
bolesti.<br />
RSI – Repetitive Strain Injuries – specifična oštećenja<br />
pojedinih dijelova tijela kao posljedica dugotrajnog<br />
nepovoljnog položaja tijela i ponavljanja istovjetnih<br />
pokreta (nap. prev.).<br />
Verzija 3.0<br />
13
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA9. Zdravstvena i sigurnosna pitanja<br />
obuhvaćena formalnim sporazumima sa<br />
sindikatima.<br />
1. Važnost<br />
Ovaj pokazatelj upućuje na jedan od načina na koji se<br />
osigurava zdravlje i sigurnost <strong>rad</strong>ne snage. Formalni<br />
sporazumi promiču prihvaćanje odgovornosti obje<br />
strane i razvoj kulture zdravlja i sigurnosti. Ovaj<br />
pokazatelj otkriva u kojem su opsegu <strong>rad</strong>nici aktivno<br />
uključeni u proces iz<strong>rad</strong>e formalnih sporazuma<br />
između <strong>rad</strong>nika i uprave glede upravljanja zdravljem i<br />
sigurnošću.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Izvijestite pokrivaju li formalni sporazumi sa<br />
sindikatima (bilo lokalni bilo globalni) pitanja<br />
zaštite zdravlja i sigurnosti. (Da/Ne)<br />
3. Definicije<br />
Formalni sporazumi<br />
Pisani dokumenti potpisani od dvije strane kojim<br />
izjavljuju uzajamnu namjeru o pridržavanju sadržaja<br />
dokumenata. Mogu uključivati, na primjer, lokalne<br />
kolektivne sporazume kao i nacionalne ili međunarodne<br />
okvirne sporazume.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju kolektivne ugovore sa<br />
sindikatima.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br.155, »Konvencija o sigurnosti<br />
i zaštiti zdravlja na <strong>rad</strong>u i u <strong>rad</strong>nom okruženju« i<br />
prateći Protokol br. 155, 1981.<br />
2.2. Ako da, izvijestite o opsegu do kojeg su razna<br />
pitanja zaštite zdravlja i sigurnosti obuhvaćena<br />
potpisanim lokalnim i globalnim sporazumima<br />
Sporazumi na lokalnoj razini obično obuhvaćaju<br />
pitanja kao što su:<br />
• osobna zaštitna oprema;<br />
• zajednički odbori za zdravstvena i sigurnosna<br />
pitanja, u kojima sudjeluju predstavnici uprave<br />
i zaposlenika;<br />
• sudjelovanje <strong>rad</strong>ničkih predstavnika u<br />
zdravstvenim i sigurnosnim inspekcijama,<br />
revizijama i istragama nesreća na <strong>rad</strong>u;<br />
• obuka i obrazovanje;<br />
• mehanizam podnošenja pritužbi;<br />
• pravo na odbijanje opasnog <strong>rad</strong>a i<br />
• periodične inspekcije.<br />
Sporazumi na globalnoj razini obično obuhvaćaju<br />
pitanja kao što su:<br />
• pridržavanje odredbi MOR-a;<br />
• postupci ili strukture za rješavanje problema i<br />
• obveze u pogledu ciljanih standarda učinka ili<br />
razine prakse koji će se primijeniti.<br />
14<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA10. Prosječan godišnji broj sati<br />
obuke po zaposleniku prema kategoriji<br />
zaposlenika.<br />
1. Važnost<br />
Održavanje i unaprjeđivanje ljudskog kapitala, posebice<br />
obučavanjem kojim se proširuje znanje zaposlenika,<br />
ključni je element u organizacijskom razvoju. Ovaj<br />
pokazatelj daje uvid u opseg ulaganja organizacije u<br />
ovo područje te stupanj do kojega je takvo ulaganje<br />
raspodjeljeno na cjelokupnu strukturu zaposlenika.<br />
Pristup mogućnosti usavršavanja može poduprijeti<br />
napredak na drugim područjima društvenog učinka<br />
kao što je osiguravanje jednakih mogućnosti na<br />
<strong>rad</strong>nom mjestu. Također pridonosi većoj motivaciji za<br />
poboljšanje na osobnoj i organizacijskoj razini.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite ukupan broj zaposlenih u svakoj kategoriji<br />
zaposlenika na kraju izvještajne godine (primjerice<br />
viši menadžment, srednji menadžment, stručno,<br />
tehničko, administrativno, proizvodno osoblje,<br />
održavanje itd.). Organizacija treba odrediti<br />
kategorije zaposlenja na temelju vlastitog sustava<br />
ljudskih resursa.<br />
• obuka o određenim pitanjima, kao što su na<br />
primjer zdravlje i sigurnost.<br />
Obuka ne uključuje poduku koju na <strong>rad</strong>nom mjestu<br />
provode nadređeni.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju evidenciju o<br />
zaposlenicima i rasporede obuke.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 142, »Konvencija o razvoju<br />
ljudskih potencijala«, 1975.<br />
• Konvencija MOR-a br. 140, »Konvencija o plaćenom<br />
dopustu u svrhu obrazovanja«, 1974.<br />
• Konvencija MOR-a br. 155, »Konvencija o sigurnosti<br />
i zaštiti zdravlja na <strong>rad</strong>u i u <strong>rad</strong>nom okruženju«,<br />
1981.<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECD-a,<br />
revidirano izdanje 2000., članci II, 4 i IV, 2 (c), 3 i 5.<br />
2.2. Utvrdite ukupan broj sati posvećen obuci osoblja<br />
za svaku kategoriju zaposlenika.<br />
2.3. Izvijestite o prosječnom broju sati obuke<br />
na godinu po zaposleniku prema kategoriji<br />
zaposlenika, koristeći sljedeću formulu:<br />
Ukupan broj sati po kategoriji zaposlenika<br />
LA10 = ________________________________________________<br />
Ukupan broj zaposlenika po kategoriji zaposlenika<br />
3. Definicije<br />
Obuka<br />
Odnosi se na:<br />
• sve vrste stručnog osposobljavanja i obrazovanja;<br />
• plaćeni dopust u svrhu obrazovanja, koji<br />
organizacija koja izvještava osigurava za svoje<br />
zaposlenike;<br />
• obuka ili obrazovanje izvan organizacije koje<br />
organizacija koja izvještava plaća u cijelosti ili<br />
djelomično i<br />
Verzija 3.0<br />
15
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA11. Programi za stjecanje vještina i<br />
cjeloživotno učenje koji podupiru stalnu<br />
mogućnost zapošljavanja zaposlenika<br />
te im pomažu u uspješnom okončanju<br />
<strong>rad</strong>nog vijeka.<br />
1. Važnost<br />
Programi za stjecanje vještina omogućuju<br />
organizacijama planiranje osposobljavanja zaposlenika<br />
s ciljem ispunjavanja strateških ciljeva poslovanja<br />
u promjenjivom <strong>rad</strong>nom okruženju. Kvalificiranija i<br />
osvještenija <strong>rad</strong>na snaga unaprjeđuje ljudski kapital<br />
organizacije i pridonosi zadovoljstvu zaposlenika, što je<br />
u jakoj uzajamnoj vezi s poboljšanim učinkom. Kada je<br />
riječ o <strong>rad</strong>nicima pred umirovljenjem, spoznaja o podršci<br />
na koju mogu računati u prijelazu s <strong>rad</strong>a u mirovinu,<br />
jača njihovo pouzdanje i kvalitetu <strong>rad</strong>nih odnosa.<br />
Cilj cjeloživotnog učenja je promicati razvoj znanja i<br />
sposobnosti, koje će svakoj osobi omogućiti prilagodbu<br />
tržištu <strong>rad</strong>a koje se brzo mijenja, kao i aktivno<br />
sudjelovanje u svim sferama gospodarskog života.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Nude li programi obuke ili pomoći zaposlenicima<br />
u unaprjeđenju vještina neki od sljedećih<br />
elemenata?<br />
Interni tečajevi za osposobljavanje Da Ne<br />
Financijska potpora za vanjsku<br />
obuku ili obrazovanje<br />
Omogućavanje studijskih razdoblja<br />
sa zajamčenim povratkom na <strong>rad</strong>no<br />
mjesto<br />
2.2. Omogućuju li tranzicijski programi pomoći, čija je<br />
svrha pomoći zaposlenike koji odlaze u mirovinu ili<br />
im je prestao <strong>rad</strong>ni odnos, sljedeće:<br />
Da<br />
Da<br />
Ne<br />
Ne<br />
3. Definicije<br />
Trajna mogućnost zapošljavanja<br />
Prilagođavanje promjenjivim zahtjevima <strong>rad</strong>nog mjesta<br />
stjecanjem novih vještina.<br />
Završetci <strong>rad</strong>nog vijeka<br />
Umirovljenje dostizanjem nacionalnim zakonom<br />
propisane dobi za odlazak u mirovinu ili prestanak<br />
<strong>rad</strong>nog vijeka zbog restrukturiranja.<br />
Stjecanje vještina<br />
Politike i programi koji se usredotočuju na<br />
osposobljavanje zaposlenika <strong>rad</strong>i zadovoljavanja<br />
promjenjivih strateških potreba organizacije i/ili<br />
industrije.<br />
Cjeloživotno učenje<br />
Stjecanje i usavršavanje sposobnosti, znanja, kvalifikacija<br />
i interesa tijekom cijelog života, od predškolske dobi do<br />
poslije umirovljenja.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju organizacijske<br />
postupke za prestanak <strong>rad</strong>nog odnosa i evidencija o<br />
zaposlenicima.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 142, »Konvencija o razvoju<br />
ljudskih potencijala«, 1975.<br />
• Konvencija MOR-a br. 168, »Konvencija o<br />
promicanju zapošljavanja i zaštiti protiv<br />
nezaposlenosti«, 1988.<br />
Planiranje umirovljenja za osobe<br />
koje namjeravaju ići u mirovinu<br />
Prekvalifikacija zaposlenika koji<br />
namjeravaju nastaviti <strong>rad</strong>iti<br />
Da<br />
Da<br />
Ne<br />
Ne<br />
Otpremnina Da Ne<br />
Ako se isplaćuje otpremnina,<br />
uzimaju li se u obzir dob i godine<br />
službe zaposlenika<br />
Službe za raspoređivanje<br />
zaposlenika<br />
Pomoć (primjerice obuka,<br />
savjetovanje) u vezi s okončanjem<br />
<strong>rad</strong>nog vijeka<br />
Da<br />
Da<br />
Da<br />
Ne<br />
Ne<br />
Ne<br />
16<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
LA12. Postotak zaposlenika koji<br />
dobivaju redovitu ocjenu <strong>rad</strong>nog učinka<br />
i individualnog razvoja.<br />
1. Važnost<br />
Ocjenjivanje učinka zaposlenika u odnosu na zajedničke<br />
ciljeve poslovanja pripomaže osobnom razvoju<br />
pojedinih zaposlenika i pridonosi stjecanju vještina i<br />
razvoju ljudskog kapitala unutar organizacije. Također se<br />
povećava zadovoljstvo zaposlenika što je u uzajamnoj<br />
vezi s poboljšanim organizacijskim učinkom. Ovim se<br />
pokazateljem neizravno pokazuje kako organizacija<br />
koja izvještava <strong>rad</strong>i na praćenju i održavanju određenih<br />
vještina svojih zaposlenika. Zajedno s LA11, ovaj<br />
pokazatelj zorno prikazuje način na koji organizacija<br />
pristupa unaprjeđenju vještina. Postotak zaposlenika<br />
koji prima redovitu ocjenu <strong>rad</strong>nog učinka i napredovanja<br />
upućuje na opseg u kojem je taj sustav primijenjen u<br />
cijeloj organizaciji.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite ukupan broj zaposlenika. Ukupan broj<br />
zaposlenika treba odgovarati broju izvještenom<br />
pod LA1.<br />
2.2. Izvijestite o postotku ukupnog broja zaposlenika<br />
koji su dobili formalnu ocjenu učinka svojeg <strong>rad</strong>a i<br />
osobnog razvoja tijekom izvještajnog razdoblja.<br />
3. Definicije<br />
Redovita ocjena <strong>rad</strong>nog učinka i individulnog<br />
razvoja<br />
Ciljevi poslovanja i ocjene učinka zasnivaju se<br />
na mjerilima poznatima zaposleniku i njegovom<br />
nadređenom. Ovakva se ocjena vrši sa znanjem<br />
zaposlenika najmanje jednom godišnje. Može uključivati<br />
evaluaciju od osobe izravno nadređene zaposleniku,<br />
kolega ili šireg kruga zaposlenika. U ocjenu <strong>rad</strong>nog<br />
učinka i individualnog razvoja također se može uključiti<br />
osoblje iz odjela za ljudske resurse.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju evidenciju o<br />
zaposlenicima.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 142, »Razvoj ljudskih<br />
potencijala«, 1975.<br />
Verzija 3.0<br />
17
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA13. Sastav upravljačkih tijela te<br />
struktura zaposlenika po kategorijama<br />
prema spolu, dobnoj skupini,<br />
pripadnosti manjinskoj skupini i drugim<br />
pokazateljima raznolikosti.<br />
1. Važnost<br />
Ovaj pokazatelj osigurava brojčano mjerenje raznolikosti<br />
unutar organizacije i može se rabiti zajedno sa<br />
sektorskim ili regionalnim oglednim vrijednostima<br />
(benchmarks). Razina raznolikosti unutar organizacije<br />
pruža uvid u ljudski kapital organizacije. Usporedbe<br />
između raznolikosti <strong>rad</strong>ne snage i raznolikosti<br />
menadžerskog tima također pružaju informaciju o<br />
jednakim mogućnostima. Podrobniji podaci o sastavu<br />
<strong>rad</strong>ne snage mogu pomoći i pri procjeni pitanja koja<br />
mogu biti od posebne važnosti određenim segmentima<br />
<strong>rad</strong>ne snage.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite pokazatelje raznolikosti, koje organizacija<br />
koja izvještava rabi pri praćenju i vođenju<br />
evidencije, koji mogu biti od važnosti za<br />
izvještavanje.<br />
2.2. Utvrdite ukupan broj zaposlenih u svakoj<br />
kategoriji zaposlenika (primjerice upravni<br />
odbor, viši menadžment, srednji menadžment,<br />
administrativno, proizvodno osoblje itd.).<br />
Kategorije zaposlenika trebaju biti definirane na<br />
osnovi sustava ljudskih resursa same organizacije<br />
koja izvještava. Ukupan broj zaposlenika treba<br />
odgovarati broju izvještenom pod LA1.<br />
2.3. Izvijestite o postotku zaposlenika za svaku od<br />
sljedećih kategorija:<br />
Spol<br />
Manjinske<br />
skupine<br />
Dobne<br />
skupine<br />
% zaposlenika<br />
Ženski:<br />
Muški:<br />
Ispod 30 godina starosti:<br />
30–50 godina starosti:<br />
Iznad 50 godina starosti:<br />
2.4. Izvijestite o postotku pojedinaca unutar<br />
upravljačkih tijela organizacije (primjerice nadzorni<br />
odbor u tvrtkama ili slično najviše upravljačko<br />
tijelo za neprofitne ili javne organizacije) za svaku<br />
od sljedećih kategorija:<br />
Spol<br />
Manjinske<br />
skupine<br />
Dobne<br />
skupine<br />
3. Definicije<br />
Upravljačka tijela<br />
% pojedinaca unutar tijela<br />
upravljanja<br />
Ženski:<br />
Muški:<br />
Ispod 30 godina starosti:<br />
30–50 godina starosti:<br />
Iznad 50 godina starosti:<br />
Odbori ili vijeća zadužena za strateško vođenje<br />
organizacije, učinkovito praćenje menadžmenta, kao<br />
i za odgovornost uprave organizaciji u širem smislu te<br />
njezinim dionicima.<br />
Pokazatelji raznolikosti<br />
Pokazatelji za koje organizacija koja izvještava prikuplja<br />
podatke mogu obuhvaćati, na primjer, državljanstvo,<br />
podrijetlo i etničko podrijetlo, vjeru i invalidnost.<br />
4. Dokumentacija<br />
Mogući izvori podataka uključuju evidenciju<br />
o zaposlenicima i zapisnike odbora za jednake<br />
mogućnosti.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija o uklanjanju svih oblika diskriminacije<br />
žena: Opća skupština UN-a: Rezolucija 34/180 od<br />
18. prosinca 1979.<br />
• Deklaracija o ukidanju svih oblika nesnošljivosti i<br />
diskriminacije na osnovi vjere ili uvjerenja: Opća<br />
skupština UN-a: Rezolucija 36/55 od 26. studenoga<br />
1981.<br />
• Deklaracija o rasi i rasnim predrasudama: Opća<br />
konferencija UNESCO-a, 20. zasjedanje 27.<br />
studenoga 1978.<br />
• Deklaracija o pravima pripadnika nacionalnih ili<br />
etničkih, vjerskih i jezičnih manjina: Opća skupština<br />
UN-a: Rezolucija 47/135 od 18. prosinca 1992.<br />
• Tripartitna deklaracija o načelima u pogledu<br />
multinacionalnih poduzeća i socijalne politike<br />
MOR-a: članci 21, 22, 23, 1977.<br />
• Deklaracija o temeljnim načelima i pravima na <strong>rad</strong>u<br />
MOR-a, 1998.<br />
18<br />
© 2000-2006 GRI
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
IP<br />
• Konvencija o diskriminaciji u zaposlenju i<br />
zanimanju MOR-a, 1958. (br. 111).<br />
• Međunarodna konvencija o ukidanju svih oblika<br />
rasne diskriminacije od 4. siječnja 1969.<br />
• Smjernice za multinacionalna poduzeća OECDa,<br />
revidirano izdanje 2000. (dio o zapošljavanju i<br />
industrijskim <strong>odnosi</strong>ma).<br />
• <strong>Global</strong> Compact Ujedinjenih naroda: Načelo 6., 26.<br />
srpnja 2000.<br />
• Deklaracija o ukidanju svih oblika rasne<br />
diskriminacije UN-a: Opća skupština UN-a:<br />
Rezolucija 1904 (XVlll) od 20. studenoga 1963.<br />
Verzija 3.0<br />
19
IP<br />
Skup protokola uz pokazatelje: LA<br />
LA14. Omjer osnovne plaće muškaraca i<br />
žena prema kategoriji zaposlenika.<br />
1. Važnost<br />
Mnoge su zemlje uvele zakonodavstvo <strong>rad</strong>i provođenja<br />
načela jednake plaće za <strong>rad</strong> jednake vrijednosti. Ovo<br />
pitanje podupire Konvencija MOR-a br. 100 o »Jednakosti<br />
plaća za muškarce i žene za <strong>rad</strong> jednake vrijednosti«.<br />
Jednakost plaća važan je čimbenik u zadržavanju<br />
kvalificiranih kandidata među <strong>rad</strong>nom snagom. U slučaju<br />
neravnoteže, organizacija riskira svoj ugled i izlaže se<br />
opasnosti sudskih tužbi zbog diskriminacije.<br />
4. Dokumentacija<br />
Izvori podataka za ovaj pokazatelj uključuju evidencije o<br />
zaposlenicima i isplatama.<br />
5. Referencije<br />
• Konvencija MOR-a br. 100, »Jednakost plaća za<br />
muškarce i žene za <strong>rad</strong> jednake vrijednosti«, 1951.<br />
• Konvencija MOR-a br. 111, »Diskriminacija u<br />
zaposlenju i zanimanju«, 1958.<br />
• Deklaracija o temeljnim načelima i pravima na <strong>rad</strong>u<br />
MOR-a, 1998.<br />
2. Sastavljanje podataka<br />
2.1. Utvrdite ukupan broj zaposlenika u svakoj<br />
kategoriji zaposlenika u svim djelatnostima<br />
organizacije koja izvještava, raščlanjen prema<br />
spolu rabeći podatke iz LA13. Kategorije<br />
zaposlenika trebaju se definirati na osnovi sustava<br />
ljudskih resursa same organizacije koja izvještava.<br />
Ukupan broj zaposlenika treba odgovarati broju<br />
izvještenom pod LA1.<br />
2.2. Navedite osnovnu plaću za žene i za muškarce za<br />
svaku kategoriju zaposlenika.<br />
2.3. Za prikaz ovih podataka može se koristiti svako<br />
platno razdoblje (primjerice po satu, tjedno,<br />
mjesečno ili godišnje).<br />
2.4. Izvijestite o omjeru osnovne plaće žena prema<br />
osnovnoj plaći muškaraca za svaku kategoriju<br />
zaposlenika.<br />
3. Definicije<br />
Osnovna plaća<br />
Određen, minimalni iznos isplaćen zaposleniku/ci<br />
za obavljanje njegove/njezine dužnosti. Time nisu<br />
obuhvaćeni dodaci na plaću kao što je dodatak na<br />
temelju godina službe, prekovremeni <strong>rad</strong>, nag<strong>rad</strong>e,<br />
bonusi, plaćanje beneficija ili dodatne naknade<br />
(primjerice naknada za prijevoz).<br />
20<br />
© 2000-2006 GRI