gabotherm® gabotherm® - Poziadavka.sk
gabotherm® gabotherm® - Poziadavka.sk
gabotherm® gabotherm® - Poziadavka.sk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
podlahové<br />
vykurovanie<br />
gabotherm ®<br />
1 • 2 • 3<br />
gabotherm ®<br />
TAC<br />
tepelná pohoda – úspora nákladov
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
1. Popis systému a oblasti použitia systému<br />
podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Popis systému<br />
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ® pozostáva<br />
z troch komponentov:<br />
1) rúrky gabomax ® 15 × 1,5 mm alebo gabotherm 18 × 2,0 mm,<br />
z polybuténu s kyslíkovou bariérou<br />
2) systémovej platne z tvarovaného polystyrolu<br />
3) rozdeľovača s integrovanými zasúvacími spojkami<br />
Montáž systému gabotherm 1•2•3 ® je v porovnaní so všetkými<br />
známymi systémami omnoho ľahšia a jednoduchšia. Nová rúrka<br />
gabomax ® 15 × 1,5 mm má vďaka menšej hrúbke steny<br />
podstatne lepšiu ohybnosť a flexibilitu a pritom ponúka rovnaký<br />
prietok ako pri doterajších rúrkach 16 × 2,0 mm. To umožňuje<br />
v spojení s taktiež novými systémovými platňami gabotherm 1•2•3 ®<br />
absolútne jednoduchú montáž. Rúrky gabomax ® z polybuténu<br />
podľa DIN 16968/69 s kyslíkovou bariérou podľa DIN 4726/27 majú<br />
<strong>sk</strong>úšobnú značku MPA a registračné číslo DIN-Certco 3V 110 PB.<br />
Systémové platne gabotherm 1•2•3 ® s oddeliteľnou bariérou<br />
proti vlhkosti a jadrom z tvrdeného penového polystyrolu<br />
s dobrozdaním RAL sa môžu bezproblémovo rezať nožom na<br />
koberce – orezávačom tak, aby bol čo najmenší odpad. Ďalej<br />
umožňujú pri ukladaní rúrok gabomax ® 15 × 1,5 mm použiť<br />
najmenší rozstup 7,5 cm a jeho násobky a vďaka menšiemu<br />
priemeru rúrok aj menšiu stavebnú výšku podlahy.<br />
Prvý rozdeľovač so zasúvacími spojkami<br />
Rozdeľovač s regulačnými ventilmi a prietokomermi,<br />
s integrovanými zasúvacími spojkami na pripojenie rúrok<br />
umožňuje podstatné uľahčenie práce pri pripájaní a zaregulovaní<br />
jednotlivých vykurovacích okruhov nového systému teplovodného<br />
podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ® .<br />
Špeciálne bola vyvinutá nová systémová platňa gabotherm 1•2•3 ®<br />
s integrovanou tepelnou a protihlukovou izoláciou a bariérou proti<br />
vlhkosti z polystyrolu SE s držiakmi rúrok na vloženie rúrok<br />
gabomax ® .<br />
Oblasti použitia pri rôznych zaťaženiach<br />
V zásade sú 2 oblasti použitia, ktoré sú závislé od zaťaženia:<br />
• Zaťaženie do 350 kg.m -2 pre obytné a kancelár<strong>sk</strong>e priestory:<br />
Systémová platňa gabotherm 1•2•3 ® hr. 35/32<br />
• Zaťaženie do 7 500 kg.m -2 priemyselné stavby<br />
(napr. autosalóny a pod.):<br />
Systémová platňa gabotherm 1•2•3 ® hr. 10<br />
K vyššie uvedeným systémovým platniam môžu byť v prípade<br />
potreby použité nasledujúce doplnkové izolácie:<br />
• Systémová platňa gabotherm 1•2•3 ® hr. 35/32 + prídavná tepelná<br />
izolácia<br />
• Systémová platňa gabotherm 1•2•3 ® hr. 10 + prídavná tepelná<br />
izolácia<br />
2. Technické údaje a prehľad komponentov systému<br />
Všeobecné technické informácie a technické údaje<br />
Systém teplovodného podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
je systém na priame zaliate rúrok do poteru. Ako potery môžu<br />
byť použité klasické cementové potery s plastifikačnými<br />
prísadami, alebo anhydritové – tekuté potery (na báze sadry).<br />
Rúrky gabomax ®<br />
• sú s kyslíkovou bariérou podľa DIN 4726 a 4727<br />
• spĺňajú požiadavky DVGW a teda ponúkajú vysokú bezpečnosť<br />
pri životnosti vysoko presahujúcej 50 rokov<br />
• dovoľujú inštaláciu aj pri nízkych teplotách už od –5 °C<br />
• umožňujú vytváranie oblúkov s najmenším polomerom 90 mm<br />
• majú veľmi vysokú chemickú odolnosť<br />
• s nízkym tečením sú vhodné na spájanie zvernými spojmi,<br />
lisovanými spojmi a zasúvacími spojmi<br />
• sú veľmi flexibilné vďaka nízkemu modulu pružnosti<br />
• majú veľmi malú teplotnú rozťažnosť<br />
• z dôvodu zníženia hrúbky steny dosahujú aj nižšiu hmotnosť<br />
(13 kg pri dĺžke rúrky 200 m)<br />
Jednoduchá inštalácia vyplýva z vyššie uvedených<br />
optimalizovaných vlastností a je rozšírená ešte o:<br />
• rozdeľovač so zasúvacími spojkami<br />
• systémové platne s integrovanou tepelnou a protihlukovou<br />
izoláciou a bariérou proti vlhkosti<br />
• integrované držiaky rúrok na systémových platniach<br />
2
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Systémové platne<br />
Platňa gabotherm 1•2•3 ® 35/32<br />
Maximálna zaťažiteľnosť .................................................... 350 kg.m -2<br />
Tepelný odpor .................................................................. 0,75 m 2 .K.W -1<br />
Rozmery ..................................................................... 1 350 × 750 mm<br />
Celková výška platne (vrátane výstupkov) ........................ cca 55 mm<br />
Útlm kročajového hluku ............................................................... 27 dB<br />
Platňa gabotherm 1•2•3 ® 10<br />
Maximálna zaťažiteľnosť ................................................. 7 500 kg.m -2<br />
Tepelný odpor .................................................................. 0,29 m 2 .K.W -1<br />
Rozmery ..................................................................... 1 350 × 750 mm<br />
Celková výška platne (vrátane výstupkov) ........................ cca 32 mm<br />
Útlm kročajového hluku ..................................................................... –<br />
Typ systému ................................................................................ mokrý<br />
Značka kvality RAL .............................................................. tvrdá pena<br />
Roznášacia vrstva ............................. cementové /anhydritové potery<br />
Registračné číslo DIN ................................................................ 7 F 062<br />
Rozstupy rúrok .................................................. 75, 150, 225, 300 mm<br />
Typ konštrukcie podľa DIN 18560 ..................................................... A1<br />
Rúrky gabomax ®<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 mm 15 × 1,5 mm 18 × 2,0 mm<br />
Priemer ochrannej rúrky 21 mm – –<br />
Označenie systému gt 70 gabotherm 1•2•3 ® gabotherm 1•2•3 ®<br />
Max. prevádzkový pretlak 1,0 MPa (70 °C) 1,0 MPa (70 °C) 1,0 MPa (70 °C)<br />
Max. prevádzková teplota 90°C (0,4 MPa) 90 °C (0,4 MPa) 90 °C (0,4 MPa)<br />
Min. polomer oblúka 75 mm 90 mm 110 mm<br />
Objem vody 0,0694 l.m -1 0113 l.m -1 0,153 l.m -1<br />
Súčiniteľ tepelnej vodivosti 0,23 W.m -1 .K -1 0,22 W.m -1 .K -1 0,22 W.m -1 .K -1<br />
Súčiniteľ tepelnej vodivosti ochr.rúrky 0,095 W.m -1 .K -1 – –<br />
Súčiniteľ teplotnej rozťažnosti 0,13 mm.m -1 .K -1 0,13 mm.m -1 .K -1 0,13 mm.m -1 .K -1<br />
Merná hmotnosť 0,92 g.cm -3 0,92 g.cm -3 0,92 g.cm -3<br />
Drsnosť vnútornej steny rúrky 0,007 mm 0,007 mm 0,007 mm<br />
Materiál rúrky PB s kyslíkovou bariérou PB s kyslíkovou bariérou PB s kyslíkovou bariérou<br />
Materiál ochrannej rúrky PE – –<br />
Farba rúrky červená oranžová sivá<br />
Farba ochrannej rúrky biela – –<br />
Výroba podľa DIN 16968/69 podľa DIN 16968/69 podľa DIN 16968/69<br />
Registračné číslo DIN 3 V 109/110 PB (rúrky a spoje) 3 V 109/110 PB (rúrky a spoje) 3 V 109/110 PB (rúrky a spoje)<br />
Značka kvality RAL pre plastové rúrky pre plastové rúrky pre plastové rúrky<br />
Kyslíková bariéra podľa DIN 4726 podľa DIN 4726 podľa DIN 4726<br />
Označenie na rúrke GT-gabomax Rohr GT-gabomax Rohr GT-gabotherm Rohr H + S<br />
DIN 4726 DIN 4726 DIN 4726<br />
PB sauerstoffdicht PB sauerstoffdicht PB sauerstoffdicht<br />
RAL 095920 RAL 095920 RAL 095920<br />
70°/10 bar, 90°/4 bar DIN-Certco 3V 109 70°/10 bar, 90°/4 bar<br />
DIN-Certco 3V 109 PB 15 × 1,5 DIN-Certco 3V 109<br />
PB 12 × 1,3 70°/10 bar, 90°/4 bar PB 18 × 2,0<br />
dátum dd/mm/rr dátum dd/mm/rr DVGW DW 8501 AT 2042<br />
čas hh : mm čas hh : mm KOMO CV/KIWA<br />
Restlange × m<br />
dátum dd/mm/rr<br />
čas hh : mm<br />
Restlange × m<br />
Trieda stavebného materiálu B2 podľa DIN 4102 B2 podľa DIN 4102 B2 podľa DIN 4102<br />
Technika spojov lisovaním a zvernými spojmi lisovaním a zasúvacími spojmi lisovaním a zvernými spojmi<br />
Teplota pri montáži vyššia ako –5 °C vyššia ako –5 °C vyššia ako –5 °C<br />
veľmi dobrá veľmi dobrá veľmi dobrá<br />
Chemická odolnosť<br />
(informácie na vyžiadanie) (informácie na vyžiadanie) (informácie na vyžiadanie)<br />
Ochrana proti zamrznutiu napr. Glykol (podľa potreby) napr. Glykol (podľa potreby) napr. Glykol (podľa potreby)<br />
Ochrana proti UV-žiareniu<br />
nie je potrebná<br />
balenie<br />
balenie<br />
vo svetlonepriepustnej fólii vo svetlonepriepustnej fólii<br />
3
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Polybutén – materiál budúcnosti<br />
Všetky rúrky gabotherm ® zodpovedajú normám DIN 4726/27<br />
a sú kontrolované nezávislými <strong>sk</strong>úšobnými inštitúciami. Rúrky<br />
majú priamo na stene označenie „pre<strong>sk</strong>úšané podľa DIN“, ďalej<br />
registračné číslo DIN-Certco, ktoré potvrdzuje konformitu podľa<br />
noriem. Na tieto rúrky bolo vydané aj dobrozdanie RAL a sú<br />
trvalo priebežne kontrolované. Podľa normy DIN 4726 smie<br />
byť priepustnosť kyslíka difúzne tesnou rúrkou max. 0,1 g.m -3<br />
za deň. Hodnotou len 0,0014 g.m -3 za deň predstavuje<br />
priepustnosť kyslíka u rúrok gabomax ® len zlomok dovolenej<br />
medznej hodnoty. Tým sa dosahuje maximálny stupeň<br />
prevádzkovej bezpečnosti a riziko vzniku korózie je úplne vylúčené.<br />
Pod vplyvom tlaku majú všetky plasty tendenciu k tečeniu<br />
(uhýbaniu). Tečenie u polybuténu je veľmi nízke, a preto sú rúrky<br />
z tohto materiálu mimoriadne vhodné pre zverné, lisované,<br />
ako aj zasúvané spoje.<br />
Rúrky gabomax ®<br />
Prehľad komponentov systému<br />
Rozdeľovač pre podlahové vykurovanie so zasúvacími spojkami<br />
GTF-VSS v základnej <strong>sk</strong>rinke GT-VKM zabudovanej v stene<br />
a prekrytej rámom s dvierkami a vyrovnávacím<br />
elementom gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozdeľovač a príslušenstvo<br />
Rozdeľovač pre podlahové vykurovanie<br />
so zasúvacími spojkami<br />
Súprava pre merač tepla<br />
Uzatvárací kohút 1"<br />
Pripojovacie koleno 1"<br />
Skrinka rozdeľovača<br />
Vodiaci oblúk rúrky<br />
Rúrky a príslušenstvo<br />
Základná <strong>sk</strong>rinka<br />
Rúrka gabomax ® HR-PB DD 15 × 1,5<br />
Rám s dvierkami pre základnú <strong>sk</strong>rinku<br />
Ochranná rúrka<br />
Kryt základnej <strong>sk</strong>rinky<br />
Oporné puzdro<br />
4
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Kotviaca spona<br />
Elektronický priestorový termostat<br />
Press-spojka 15 × 1,5 mm a 18 × 2,0 mm<br />
Elektrotermický pohon<br />
Press-adaptér 15 × 1,5 mm a 18 × 2,0 mm<br />
Ďalšie komponenty systému<br />
Systémové platne a príslušenstvo<br />
Dilatačný pás<br />
Systémová platňa gabotherm 1•2•3® – 35/32<br />
a gabotherm 1•2•3® – 10<br />
Okrajový oddeľovací pás<br />
Nožnice na plastové rúrky<br />
Vyrovnávací element gabotherm 1•2•3®<br />
Prísada do poteru Gabolith alebo Gabolith H special<br />
Prídavná tepelná izolácia<br />
Regulácia teploty v jednotlivých miestnostiach<br />
Pripojovacia elektrická lišta<br />
Elektronický priestorový termostat so spínacími hodinami<br />
5
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
3. Zásady inštalácie<br />
• Tepelný odpor Rth podľa DIN 4725 sa vzťahuje výlučne<br />
na tepelnú izoláciu<br />
• V miestnostiach, nachádzajúcich sa nad priestormi, ktoré<br />
sú vykurované len čiastočne a využívané na nebytové účely,<br />
je potrebné nainštalovať pod poter zakrývajúci podlahové<br />
vykurovanie ešte tepelnú izoláciu s tepelným odporom<br />
R th = 0,75 m 2 .K.W -1 .<br />
Skladby podláh podľa WSVO a DIN 4725<br />
Tepelné izolácie podľa WSVO 95 ako aj DIN 4725 T3<br />
Skladby podláh sa vzťahujú na potery v bytovej výstavbe.<br />
Potery sa robia podľa DIN 18560 s ZE 20. Pri použití<br />
tekutých poterov s vyššou kvalitou je možné znížiť hrúbku<br />
poteru o 10 mm.<br />
I. Štandardné <strong>sk</strong>ladby podláh pre bytovú výstavbu<br />
so systémovou platňou gabotherm 1•2•3 ® – 35/32<br />
(pre zaťažiteľnosť do 350 kg.m -2 )<br />
A. Podlahy medzi bytovými priestormi (R th<br />
≥ 0,75 m 2 .K.W -1 )<br />
a. Podlahy medzi bytovými priestormi bez ďalších<br />
rozvodov na podkladovom betóne<br />
b. Podlahy medzi bytovými priestormi s ďalšími<br />
rozvodmi na podkladovom betóne<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
gabotherm 1•2•3 ® 35/32 32 mm 32 mm 32 mm<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 98 mm 92 mm 95 mm<br />
Rozvody na podkladovom betóne (max. priemer cca. 20 mm)<br />
vložené do drážok v systémových platniach, ktoré sú vyrezané<br />
pomocou profilového noža GTF-PS 6.<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa) 32 mm 32 mm 32 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 35/32<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 98 mm 92 mm 95 mm<br />
c. Rozvody na podkladovom betóne<br />
(max. ∅ priemer cca. 20 mm), vyrovnávacia vrstva<br />
napr. z polystyrénu PS 20 SE, príp. PST 20 SE (20 mm).<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa) 10 mm 10 mm 10 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 10<br />
PI Prídavná izolácia 20 mm 20 mm 20 mm<br />
(súčiniteľ tepelnej vodivosti λ = 0,040 W.m -1 .K -1 )<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 98 mm 92 mm 95 mm<br />
6
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
2. Podlahy nad nebytovými priestormi (R th<br />
≤ 1,25 m 2 .K.W -1 )<br />
a. Podlahy nad nebytovými priestormi bez ďalších<br />
rozvodov na podkladovom betóne<br />
Prídavná tepelná izolácia musí mať súčiniteľ tepelnej vodivosti najviac<br />
λ = 0,04 W.m -1 .K -1 . Je nutné dbať na to, aby stlačiteľnosť celej vrstvy<br />
tepelnej izolácie bola menšia ako 5 mm.<br />
Pri podlahách nad terénom je nutné dodržať ustanovenia<br />
normy DIN 18159.<br />
b. Podlahy nad nebytovými priestormi s ďalšími<br />
rozvodmi na podkladovom betóne<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
32 mm 32 mm 32 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 35/32<br />
PI Prídavná izolácia<br />
20 mm 20 mm 20 mm<br />
(súčiniteľ tepelnej vodivosti λ = 0,04 W.m -1 .K -1 )<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 118 mm 112 mm 115 mm<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
32 mm 32 mm 32 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 35/32<br />
PI Prídavná izolácia<br />
20 mm 20 mm 20 mm<br />
(súčiniteľ tepelnej vodivosti λ = 0,04 W.m -1 .K -1 )<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 118 mm 112 mm 115 mm<br />
3. Podlahy nad nevykurovanými priestormi, príp. nad terénom<br />
alebo vonkajším prostredím (k < 0,35 W.m -2 .K -1 )<br />
Prídavná tepelná izolácia musí mať súčiniteľ tepelnej vodivosti najviac<br />
λ = 0,04 W.m -1 .K -1 . Je nutné dbať na to, aby stlačiteľnosť celej vrstvy<br />
tepelnej izolácie bola menšia ako 5 mm.<br />
Pri podlahách nad terénom je nutné dodržať ustanovenia normy DIN<br />
18159. Na odstránenie nebezpečia poškodenia mrazom<br />
sa odporúča pri podlahách nad vonkajším prostredím inštalovať<br />
prídavnú izoláciu z vonkajšej strany konštrukcie.<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
32 mm 32 mm 32 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 35/32<br />
PI Prídavná izolácia<br />
51 mm 51 mm 51 mm<br />
(súčiniteľ tepelnej vodivosti λ = 0,04 W.m -1 .K -1 )<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy)<br />
+ 2 mm hydroizolácia stavby<br />
149 mm 143 mm 146 mm<br />
7
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
II. Štandardné <strong>sk</strong>ladby podláh pre priemyselnú výstavbu<br />
so systémovou platňou gabo 1•2•3 ® – 10<br />
(pre zaťažiteľnosť do 7 500 kg.m -2 )<br />
1. Podlahy nad terénom (k ≤ 0,35 W.m -2 .K -1 )<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
10 mm 10 mm 10 mm<br />
gabotherm 1•2•3 ® 10<br />
PI prídavná izolácia 65 mm 65 mm 65 mm<br />
HI hydroizolácia stavby 2 mm 2 mm 2 mm<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy) 143 mm 137 mm 140 mm<br />
2. Podlahy nad vonkajším prostredím (k ≤ 0,35 W.m -2 .K -1 )<br />
Priemer rúrky 12 × 1,3 v ochr. rúrke 21 mm 15 × 1,5 18 × 2,0<br />
DH (hrúbka poteru) 66 mm 60 mm 63 mm<br />
SP (systémová platňa)<br />
gabotherm 1•2•3 ® 10<br />
10 mm 10 mm 10 mm<br />
HI hydroizolácia stavby 2 mm 2 mm 2 mm<br />
základová do<strong>sk</strong>a<br />
vonkajšia obvodová tepelná izolácia<br />
H (celková výška bez nášľapnej vrstvy<br />
a obvodovej izolácie)<br />
78 mm 72 mm 75 mm<br />
Zásady inštalácie<br />
Pred zahájením prác na podlahovom vykurovaní sa musia<br />
zabudovať okná a dvere a omietnuť steny, aby sa umožnilo<br />
bezprievanové schnutie poteru na podlahovom vykurovaní.<br />
Podkladový betón musí byť pred ukladaním systémových dosiek<br />
gabotherm 1•2•3 ® očistený od všetkých zbytkov malty<br />
a pozametaný, aby systémové do<strong>sk</strong>y na podklad doliehali rovno.<br />
Podkladová betónová vrstva<br />
Podkladová betónová vrstva sa musí zhotoviť podľa smerníc<br />
DIN 4122 a DIN 18 202. Pod systémom podlahového vykurovania<br />
nesmú v podkladovej vrstve byť žiadne deliace škáry, výškové<br />
rozdiely, trhliny zo sadania atď. Podkladová podlahová vrstva<br />
musí byť pri inštalácii pozametaná a bez nerovností. Len za<br />
týchto predpokladov je možné pokračovať v inštalácii podlahy.<br />
Ak sú na podkladovom betóne pred ukladaním systémových<br />
dosiek už nainštalované nejaké potrubia, môže byť položená<br />
vyrovnávacia vrstva napr. z polystyrénu, aby bola pre ukladanie<br />
systémových dosiek k dispozícii rovná plocha. U systémových<br />
dosiek gabotherm 1•2•3 ® je možné pre tieto potrubia pomocou<br />
profilového noža vyrezať drážky, čo je z hľadi<strong>sk</strong>a nákladov<br />
priaznivejšia alternatíva, ako obstarávanie vyrovnávacej vrstvy.<br />
V žiadnom prípade sa pre vyrovnávanie nerovností podlahovej<br />
podkladovej vrstvy nesmie používať sypaný materiál<br />
(napr. piesok), pretože to by viedlo k vytváraniu dutín, čo je<br />
predpokladom vzniku následných škôd.<br />
Vyznačenie výšok<br />
Pred začatím prác na podlahovom vykurovaní je potrebné<br />
preveriť, či je k dispozícii požadovaná konštrukčná výška vrstiev<br />
podlahy. Preto musí byť na každom podlaží vyznačený východzí<br />
výškový bod (vo výške 1 m od hotovej podlahy).<br />
Izolácia proti vlhkosti<br />
Izolácia proti vlhkosti musí byť inštalovaná v pivniciach<br />
a v nepodpivničených miestnostiach. Slúži na utesnenie stavby<br />
pred zemnou vlhkosťou. Inak je nutné prípad od prípadu pre<br />
príslušný stavebný zámer rozhodnúť, či je inštalácia izolácie proti<br />
vlhkosti potrebná. Utesnenie stavebného objektu sa robí podľa<br />
normy DIN 18195.<br />
Pri voľbe materiálu je potrebné dbať na to, aby sa použili<br />
materiály, ktoré neobsahujú rozpúšťadlá a znášajú sa<br />
s polystyrénom. V každom prípade sa treba presvedčiť<br />
o znášanlivosti so „styroporom“. Nesmie sa používať lepenka<br />
s obsahom dechtu a pod. a zálievkové a stierkové hmoty<br />
obsahujúce rozpúšťadlá. Najlepšie sa pre tento účel hodia<br />
tesniace pásy s bitúmenovou povrchovou vrstvou a plastové<br />
fólie. Styky sa musia príslušným spôsobom prekryť a zvariť.<br />
8
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Vykurovací poter/roznášacia vrstva<br />
gabotherm 1•2•3 ® je vhodný pre cementové ako aj tekuté potery<br />
Okrajové oddeľovacie pásy<br />
umožňujú rozťahovanie poterov a zabraňujú prenášaniu<br />
kročajového hluku do stien a ostatných zvislých konštrukcií,<br />
ktoré vystupujú z podlahy. Okrajový oddeľovací pás musí siahať<br />
od nosného podkladu až po hornú hranu nášľapnej vrstvy<br />
a musí umožňovať pohyb poteru najmenej 5 mm. Okrajové<br />
oddeľovacie pásy gabotherm spĺňajú požiadavky normy<br />
DIN 18560. Ich ukladanie sa robí bez škár na všetky časti stavby<br />
vystupujúce z podlahy, ako sú steny, zárubne dverí alebo stĺpy.<br />
Cementový poter<br />
Na uložené podlahové vykurovanie gabotherm 1•2•3 ® je možné<br />
naniesť bežný cementový poter podľa normy DIN 18353. Aby sa<br />
predišlo poškodeniam, ktoré vznikajú pridávaním prostriedkov<br />
vytvárajúcich vzduchové póry, obsahujúcich vápnik alebo pridávaním<br />
zmäkčovadiel do poterovej zmesi alebo zmesovej vody,<br />
predpisujeme záväzné používanie našej prísady do poteru gabolith.<br />
Hrúbky poterov nad príslušnými podkladovými vrstvami sú závislé<br />
od typu konštrukcie zodpovedajúcej norme DIN 18560. Systémová<br />
platňa gabotherm 1•2•3 ® zodpovedá typu konštrukcie A1. V prípade<br />
poterov, ktoré sú vystavované väčším zaťaženiam, napr.<br />
<strong>sk</strong>ladovacie haly, dielne atď. sa musí hrúbka poteru zodpovedajúcim<br />
spôsobom zväčšiť v závislosti od daných statických podmienok.<br />
Tekutý poter<br />
Anhydridové potery s anhydritovými spojivami podľa normy<br />
DIN 4208 nemajú žiadny negatívny vplyv na komponenty<br />
podlahového vykurovania. Je potrebné zohľadniť zníženú tepelnú<br />
vodivosť. Pri používaní anhydritových poterov je potrebné chrániť<br />
izoláciu pred preniknutím poteru pomocou vhodných prostriedkov.<br />
Pozor: pri použití tekutých poterov nie je potrebné použiť<br />
prísadu do poteru<br />
Prísada do poteru „gabolith“<br />
Táto prísada podstatne zlepšuje tekutosť poteru. Tým sa zabezpečí<br />
optimálny kontakt medzi rúrkou a poterom. Ďalšou<br />
prednosťou prísady je <strong>sk</strong>utočnosť, že znižuje obsah vzduchu<br />
v potere, čím sa zlepší jeho tepelná vodivosť.<br />
„gabolith“ – návod na použitie<br />
• Zložky poteru: cement, drobný štrk 0–4 mm (tzv. 04),<br />
max. veľkosť zrna 8 mm, voda, prísada gabolith<br />
• Zloženie poteru: cement: štrk = 1 : 5 [(50 kg cementu: 250 kg<br />
drobného štrku ( = 30–36 lopát)], 16–18 l rozrábacej vody,<br />
500 g (0,5 l) prísady gabolith<br />
• Poradie dávkovania: 10 lopát drobného štrku (cca 40 l),<br />
50 kg cementu, 10 l rozrábacej vody, 0,5 l prísady gabolith,<br />
20–26 lopát štrku (cca 110 l), 6-8 l rozrábacej vody<br />
• Konzistencia: zmes musí byť plastická až mäkká, nesmie sa<br />
však voľne liať, premiešanie min. 1 minútu. Poter sa nanáša po<br />
dĺžke vykurovacích rúrok a musí sa dobre utlačiť (zhutniť), aby<br />
dokonale obalil vykurovacie rúrky. Pevnosť poteru je závislá od<br />
<strong>sk</strong>utoného vzájomného pomeru jednotlivých zložiek poteru<br />
a od dokončovacích úkonov (pomalé a rovnomerné schnutie<br />
a zretie poteru.<br />
Škáry<br />
Dilatačné škáry oddeľujú konštrukčné diely po celom priereze,<br />
tzn. od betónovej podkladovej vrstvy, príp. od izolácie proti vlhkosti<br />
až po povrch nášľapnej vrstvy. Vyhrievané podlahové konštrukcie<br />
od určitých rozmerov vyžadujú dilatačné škáry. Najväčšia plocha<br />
jedného celku max. 40 m 2 , bočná dĺžka menšia ako 8 m, pomer<br />
strán max. 1 : 2,5. Tieto škáry sa musia zhotoviť nad existujúcimi<br />
deliacimi škárami budovy na rovnakom mieste a v rovnakej šírke<br />
ako ohraničené pole, ako okrajové škáry pri všetkých susedných<br />
konštrukčných dieloch a pevných konštrukciách.<br />
Izolácia proti kročajovému hluku<br />
Na výrobu systémových dosiek gabotherm 1•2•3 ® sa používajú<br />
len izolačné do<strong>sk</strong>y, ktoré spĺňajú zvýšené požiadavky ochrany<br />
proti kročajovému hluku podľa normy DIN 18164.<br />
Tepelná izolácia<br />
Tepelné izolácie sú v súlade s predpismi o ochrane pred únikmi<br />
tepla WSVO 95 a DIN EN 1264 (DIN 4725) – pozri strana 8.<br />
Podlahové nášľapné vrstvy pre gabotherm 1•2•3 ®<br />
Pre špecifický tepelný výkon podlahového vykurovania má<br />
vrchná podlahová vrstva rozhodujúci význam. Vzhľadom k veľmi<br />
nízkemu tepelnému odporu a s tým súvisiacemu dobrému<br />
prestupu tepla, sú pre podlahové vykurovanie priam predurčené<br />
dlažby ako kameň, kabrince alebo keramické dlaždice. Najmä<br />
v spojení s alternatívnymi zdrojmi energie (kondenzačné kotly,<br />
tepelné čerpadlá, slnečné kolektory) by sa mali používať<br />
keramické dlažby, pretože dovoľujú veľmi nízke teploty prívodnej<br />
vody, a tým vysoký stupeň účinnosti zdroja tepla. Pri projektovaní<br />
podlahového vykurovania sa u dlažby pre výpočet dosadzuje<br />
pre tepelný odpor hodnota 0,1 m 2 .K.W -1 . Tým je možné zohľadniť<br />
prípadnú ne<strong>sk</strong>oršiu zmenu dlažby (DIN 4725 T3).<br />
Podlahové nášľapné vrstvy pre gabotherm 1•2•3 ®<br />
Pri použití systému gabotherm 1•2•3 ® pod horeuvedené<br />
nášľapné vrstvy musia byť splnené nasledujúce požiadavky:<br />
• typ nášľapnej vrstvy musí byť výrobcom deklarovaný<br />
ako „vhodný pre podlahové vykurovanie“<br />
• dodržať návody na aplikáciu od výrobcu nášľapnej vrstvy<br />
a od výrobcu lepiacej hmoty<br />
• max. hodnota tepelného odporu R λB<br />
< 0,15 m 2 .K.W -1<br />
• overiť správne vykonanie prípravných prác<br />
• úspešná <strong>sk</strong>úška zrelosti a zbytkovej vlhkosti poteru<br />
Ďalej je potrebné dodržať ustanovenia noriem:<br />
DIN 18352 Pokladanie dlažby a platní<br />
DIN 18356 Pokladanie parkiet<br />
DIN 18365 Pokladanie podlahových krytín<br />
DI 18353/18560 Pokladanie poterov/Potery v stavebníctve<br />
9
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Pred pokládkou nášľapnej vrstvy je zásadne nutné vykonať<br />
kompletnú vykurovaciu <strong>sk</strong>úšku.<br />
Pred začatím pokládky je potrebné odstaviť vykurovanie, alebo<br />
nastaviť vykurovanie tak, aby povrchová teplota poteru bola<br />
v rozsahu 15–18 °C.<br />
Ako základové materiály, škárovacie a lepiace hmoty môžu byť<br />
použité len také, ktoré sú výrobcom označené ako „vhodné pre<br />
podlahové vykurovanie“ a sú odolné voči starnutiu pôsobením<br />
zvýšenej teploty. Tieto materiály musia byť vhodné pre trvalé<br />
zaťaženie teplotami do 50 °C.<br />
Odstránenie prečnievajúcich okrajových oddeľovacích pásov<br />
Prečnievajúce časti okrajových oddeľovacích pásov sa odstraňujú<br />
vždy až po ukončení pokládky dlažby a vyškárovania. Vtedy sa<br />
nemôže lepiaca a škárovacia hmota dostať do medzier medzi<br />
vykurovacími okruhmi a teda vytvoriť medzi nimi pevné spojenie.<br />
Vzniknuté škáry musia byť po odrezaní prečnievajúcich častí<br />
okrajových oddeľovacích pásov vyplnené trvalo pružnými materiálmi.<br />
Tlaková <strong>sk</strong>úška<br />
Tlaková <strong>sk</strong>úška sa musí vykonať pred začatím pokladania poteru<br />
pri 1,3-násobku maximálneho dovoleného pretlaku. V priebehu<br />
pokladania poteru zostáva systém pod tlakom, aby bolo možné<br />
rýchlo a bezpečne odhaliť prípadné netesnosti.<br />
Uvedenie do prevádzky<br />
Rozkúrenie hotového podlahového vykurovania môže byť vykonané<br />
naj<strong>sk</strong>ôr 28 dní po ukončení pokladania nášľapnej vrstvy.<br />
Predpísané hrúbky poterov s prísadou Gabolith, príp. Gabolith H Kvalita poteru ZE 20 Kvalita poteru AE 30 príp. ZE 30<br />
pri rozdielnych zaťaženiach s prísadou Gabolith s prísadou Gabolith H<br />
Typ konštrukcie Využitie menovitá minimálne množstvo menovitá minimálne množstvo<br />
Zaťaženie<br />
Systém podľa podľa hrúbka prekrytie prísady hrúbka prekrytie prísady<br />
max.<br />
DIN 18560 DIN 1055/Bl.3 poteru rúrky Gabolith ** poteru rúrky Gabolith H**<br />
150 kg.m -2 gabotherm 1•2•3 ®<br />
(platňa 35/32) gt 70<br />
A1 obytné stavby d* + 45 45 mm ca. 0,15 kg.m -2 d* + 35 35 mm ca. 1,00 kg.m -2<br />
200 kg.m -2 gabotherm 1•2•3 ® administratívne<br />
A1<br />
(platňa 35/32) gt 70 priestory<br />
d* + 45 45 mm ca. 0,15 kg.m -2 d* + 35 35 mm ca. 1,00 kg.m -2<br />
350 kg.m -2 gabotherm 1•2•3 ® ambulancie,<br />
A1<br />
(platňa 35/32) gt 70 škol<strong>sk</strong>é triedy<br />
d* + 55 55 mm ca. 0,17 kg.m -2 d* + 45 45 mm ca. 1,20 kg.m -2<br />
kostoly, telocvične,<br />
350 kg.m -2 gabotherm 1•2•3 ® výstavné a predajné<br />
A1<br />
(platňa 35/32) gt 70 priestory, tanečné sály,<br />
d* + 65 65 mm ca. 0,20 kg.m -2 d* + 55 55 mm ca. 1,40 kg.m -2<br />
knižnice, obchodné domy<br />
7500 kg.m -2 gabotherm 1•2•3 ® priemyselné stavby,<br />
A1<br />
(platňa 10) gt 70 napr. autosalóny<br />
d* + 45 45 mm ca. 0,15 kg.m -2 d* + 35 35 mm ca. 1,00 kg.m -2<br />
Zaťaženie stavebných konštrukcií určuje, príp. schvaľuje projektant statiky.<br />
Hrúbka poteru závisí od spôsobu využitia, od triedy pevnosti poteru ako aj od stlačiteľnosti izolačných vrstiev.<br />
Maximálna stlačiteľnosť izolačných vrstiev: 5 mm pri zaťažení do 350 kg.m -2<br />
d* – vonkajší priemer rúrky (príp. ochrannej rúrky) 15, 18, 21 mm<br />
** – je nutné dbať na ustanovenia návodu na spracovanie prísady Gabolith, príp. Gabolith H.<br />
Teplota povrchu podlahy<br />
Z hygienického a medicín<strong>sk</strong>eho hľadi<strong>sk</strong>a musia byť<br />
bezpodmienečne dodržané max. stredné teploty povrchu,<br />
ktoré sú v súlade s normou DIN EN 1264:<br />
pobytové zóny 29 °C<br />
kúpeľne 33 °C<br />
okrajové zóny 35 °C<br />
Využiteľný rozdiel teplôt ∆ ϑH<br />
Využiteľný rozdiel teplôt slúži na určenie tepelného toku<br />
a môže byť približne stanovený podľa rovnice:<br />
∆υ H = (υ V + υ R )/2–υ i<br />
υ V<br />
υ R<br />
υ i<br />
– teplota prívodu<br />
– teplota spiatočky<br />
– teplota vzduchu v miestnosti<br />
Tepelný odpor nášľapnej vrstvy R λB<br />
Tepelný tok je závislý okrem iného aj od tepelného odporu<br />
nášľapnej vrstvy. Pri výpočtoch a návrhoch môžu byť použité<br />
nasledujúce hodnoty tepelných odporov:<br />
poter (bez nášľapnej vrstvy) R λB<br />
= 0,000 m 2 .K.W -1<br />
dlažba/kameň 5 mm R λB<br />
= 0,010 m 2 .K.W -1<br />
PVC – krytina R λB<br />
= 0,020 m 2 .K.W -1<br />
parkety 8 mm R λB<br />
= 0,045 m 2 .K.W -1<br />
parkety 10 mm R λB<br />
= 0,050 m 2 .K.W -1<br />
koberec tenký R λB<br />
= 0,075 m 2 .K.W -1<br />
koberec stredný R λB<br />
= 0,100 m 2 .K.W -1<br />
koberec hrubý R λB<br />
= 0,120 m 2 .K.W -1<br />
10
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Paušálne hodnoty rozstupov rúrok pre približné určenie plôch okruhov<br />
teplotný tok<br />
W.m -2<br />
teplota podlahy<br />
pri tepl. 20 °C<br />
teplota podlahy<br />
pri tepl. 24 °C<br />
30 23 27<br />
35 24 28<br />
40 24 28<br />
45 24 28<br />
45 24 28<br />
50 25 29<br />
60 26 30<br />
65 26 30<br />
70 26 30<br />
75 27 31<br />
80 27 31<br />
85 28 32<br />
90 28 32<br />
95 29 33<br />
100 29 33<br />
105 29 33<br />
110 30 (34)<br />
115 30 (34)<br />
teplota prívodu 35 °C 40 °C 45 °C 50 °C<br />
teplota v miestnosti 20 °C 24 °C 20 °C 24 °C 20 °C 24 °C 20 °C 24 °C<br />
nášľapná vrstva dlažba parkety koberec dlažba dlažba parkety koberec dlažba dlažba parkety koberec dlažba dlažba parkety koberec dlažba<br />
R λB [m 2 .K.W -1 ] 0,01 0,05 0,1 0,01 0,01 0,05 0,1 0,01 0,01 0,05 0,1 0,01 0,01 0,05 0,1 0,01<br />
rozstup rúrok 300 300 300 225 300<br />
max. plocha 36,5 29,5 25,8 40,5<br />
rozstup rúrok 300 300 225 150 300 300<br />
max. plocha 26,5 24,2 21,5 20,0 40,0 35,0<br />
rozstup rúrok 300 225 150 150 300 300 300 300<br />
max. plocha 22,8 20,0 19,5 18,2 37,0 33,5 21,5 25,5<br />
rozstup rúrok 18,8 150 150 150 300 300 225 225 300 300<br />
max. plocha 18,5 17,5 17,3 16,5 32,8 22,5 22,0 27,0 31,5 30,5<br />
rozstup rúrok 225 150 75 75 300 300 225 225 300 300 300 300<br />
max. plocha 14,8 15,8 8,5 9,6 21,0 20,0 17,5 20,5 30,0 25,0 29,0 28,8<br />
rozstup rúrok 150 75 75 300 225 150 225 300 300 300 300<br />
max. plocha 14,5 9,5 9,2 18,7 17,5 15,0 16,0 25,0 18,5 24,5 24,0<br />
rozstup rúrok 150 75 225 225 150 150 300 300 225 300 300 300 300<br />
max. plocha 14,3 9,2 20,0 17,0 14,2 17,5 25,0 15,5 17,0 19,0 25,8 22,0 25,5<br />
rozstup rúrok 150 225 150 75 150 300 300 150 225 300 225 300<br />
max. plocha 14,3 14,5 14,0 9,5 14,5 18,0 14,5 17,5 19,5 24,5 21,5 24,5<br />
rozstup rúrok 75 225 150 75 75 300 225 150 225 300 225 300<br />
max. plocha 9,5 14,2 13,5 9,0 9,5 14,5 19,0 16,0 18,5 20,0 18,0 20,0<br />
rozstup rúrok 75 150 75 75 300 225 150 225 300 300 225 300<br />
max. plocha 9,0 14,5 9,5 9,0 13,5 15,5 13,0 14,5 21,0 18,5 17,0 18,5<br />
rozstup rúrok 75 150 75 75 225 150 75 225 300 225 150 225<br />
max. plocha 8,5 12,0 9,5 8,8 18,0 16,0 10,5 14,0 18,5 19,5 17,5 16,5<br />
rozstup rúrok 150 75 75 225 150 75 150 300 225 150 225<br />
max. plocha 11,4 8,5 8,4 15,5 15,0 9,5 14,5 14,5 16,5 14,5 15,8<br />
rozstup rúrok 150 75 75 150 150 75 150 225 225 150 225<br />
max. plocha 11,2 8,0 8,0 14,5 12,5 8,0 14,0 15,8 15,0 13,8 15,5<br />
rozstup rúrok 75 150 150 150 225 150 75 150<br />
max. plocha 9,2 14,0 10,0 11,0 15,0 15,5 10,5 16,0<br />
rozstup rúrok 75 150 75 150 225 150 75 150<br />
max. plocha 7,9 13,5 8,0 10,0 14,5 15,0 9,5 15,0<br />
rozstup rúrok 75 150 75 75 225 150 150<br />
max. plocha 7,6 11,0 7,5 10,0 10,5 12,5 12,5<br />
rozstup rúrok 75 75 75 150 75 150<br />
max. plocha 7,3 9,5 9,5 12,0 10,0 11,0<br />
rozstup rúrok 75 75 150 75 150<br />
max. plocha 9,0 8,0 9,5 9,0 10,0<br />
Uvedená tabuľka ukazuje paušálne hodnoty rozstupov rúrok,<br />
nenahrádza však podrobný výpočet!<br />
Príklad:<br />
Zadanie:<br />
teplota vzduchu v miestnosti ...................... ϑ i =20 °C<br />
teplota prívodu ............................................. ϑ V = 40 °C<br />
nášľapná vrstva parkety ............................. R λB<br />
= 0,050 m 2 .K.W -1<br />
plocha miestnosti ........................................ 25 m 2<br />
Výsledok:<br />
rozstup rúrok ................................................ 75 mm<br />
max. plocha pre vykurovací okruh ............. 9,5 m 2<br />
celkom .......................................................... 3 okruhy<br />
(napr.: 2 × 8 m 2 + 1 × 9 m 2 )<br />
potreba tepla 2 000 W................................. tepelný tok 80 W.m -2<br />
11
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Tepelné toky pre gabotherm 1•2•3 ® s rúrkou 15 × 1,5 a 18 × 2,0 mm<br />
Skladba podlahy podľa DIN 18560 T2, prekrytie rúrky 45 mm<br />
Podlahová nášľapná vrstva, napr. dlaždice v kúpeľni<br />
s R λB<br />
= 0,0 m 2 K/W<br />
Podlahová nášľapná vrstva, napr. koberec<br />
s R λB<br />
= 0,10 m 2 K/W<br />
Podlahová nášľapná vrstva, napr. parkety 10 mm<br />
s R λB<br />
= 0,05 m 2 K/W<br />
Podlahová nášľapná vrstva, napr. stredne hrubý<br />
koberec s R λB<br />
= 0,15 m 2 K/W<br />
12
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Tepelné toky pre systém gt 70 s rúrkou 12 × 1,3 v ochrannej rúrke s ∅ 21 mm<br />
Skladba podlahy podľa DIN 18560 T2, prekrytie rúrky 45 mm<br />
R λB<br />
= 0,0 m 2 K/W<br />
R λB<br />
= 0,10 m 2 K/W<br />
R λB<br />
= 0,05 m 2 K/W<br />
R λB<br />
= 0,15 m 2 K/W<br />
13
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
4. Montáž<br />
Návod na montáž gabotherm 1•2•3 ®<br />
Projektová príprava:<br />
• výpočet potrieb tepla<br />
• projekt návrhu systému zohľadňujúci potreby tepla<br />
(s rozložením vykurovacích okruhov a rozostupmi rúrok)<br />
Stavebná pripravenosť:<br />
• stavba omietnutá a vyčistená<br />
• hotové hydroizolácie<br />
• zariadenie kotolne, hlavné rozvody hotové, rozdeľovacie stanice<br />
osadené<br />
2a. Odstránenie izolácie na vytvorenie presahu<br />
1. Položenie okrajových oddeľovacích pásov:<br />
– priamo na podkladový betón<br />
(ak nie je použitá prídavná tepelná izolácia)<br />
– na prídavnú tepelnú izoláciu<br />
2b. Nahotovo vytvorený presah na spojenie platní<br />
1a. Odrezanie presahov vrchnej fólie orezávačom<br />
pred položením platní ku stenám miestnosti<br />
3. Ak sú pod podlahovým vykurovaním položené<br />
iné rozvody, môžu byť pre tieto rozvody vytvorené<br />
drážky pomocou profilového noža.<br />
2. Vytvorenie spojenia platní odrezaním izolácie<br />
4. Uloženie vyrovnávacieho elementu<br />
4a. napr. pred rozdeľovaciu stanicu<br />
14
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Návod na montáž gabotherm 1•2•3 ®<br />
4b. Ochranná rúrka 25 mm pre rúrku 15 × 1,5 mm<br />
príp. 18 × 2,0 mm<br />
5b. Diagonálne uloženie rúrok upevnených kotviacimi<br />
sponami<br />
4c. Vyrovnávací element s dilatačným pásom napr.<br />
pri prechode prípojky vykurovacieho okruhu cez dvere<br />
5c. Spojenie rúrok Press-spojkou<br />
5. Ukladanie rúrok gabomax ® 5d. Vloženie fólie okrajových oddeľovacích pásov<br />
pod okrajovú rúrku (nutné pri použití tekutých poterov)<br />
5a. Minimálny polomer oblúka rúrok je zabezpečený<br />
ohybom okolo 2 výstupkov pri ohybe o 90°,<br />
príp. okolo 3 výstupkov pri ohybe o 180°<br />
5e. Vloženie súpravy pre meracie miesto zbytkovej<br />
vlhkosti poteru 1× do každej miestnosti (najbližšie<br />
rúrky min. 10 cm od meracieho miesta)<br />
15
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Návod na montáž rozdeľovača so zasúvacími spojkami gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozdeľovač so zasúvacími spojkami je určený len pre rúrky gabomax 15 × 1,5 mm! Pre rúrky gabotherm 18 × 2,0 mm je určený<br />
rozdeľovač, ku ktorému sa použijú adaptéry alebo Press-adaptéry.<br />
6. Označenie polohy spodnej hrany matice na rúrke 6d. Kontrola dosadnutia oporného puzdra<br />
6a. Označenie hĺbky zasunutia 27 mm 6e. Zasunutie konca rúrky do zasúvacej spojky a mierne<br />
povytiahnutie (spodná značka na rúrke je tesne<br />
pod spodnou hranou nasúvacej spojky)<br />
6b. Odstrihnutie rúrky v mieste hornej značky na rúrke 7. Rez hotovým spojom rúrky a zasúvacej spojky<br />
6c. Zasunutie oporného puzdra 8. 1.2.3 a rozdeľovač je hotový!<br />
16
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Návod na montáž rozdeľovača s Press-adaptérmi<br />
1. Zasunutie konca rúrky do Press-adaptéru tak,<br />
aby bol koniec rúrky viditeľný v kontrolnom otvore<br />
3. Správne vykonané lisované spoje s viditeľnými<br />
koncami rúrok v kontrolných otvoroch lisovacích<br />
puzdier<br />
Spotreba rúrky na m 2 :<br />
12,50 m.m -2 pri rozstupe rúrok 75 mm<br />
6,00 m.m -2 pri rozstupe rúrok 150 mm<br />
4,00 m.m -2 pri rozstupe rúrok 225 mm<br />
3,10 m.m -2 pri rozstupe rúrok 300 mm<br />
2. Zalisovanie lisovacieho puzdra lisovacími čeľusťami,<br />
určenými na lisovanie tvaroviek gabopress<br />
(označenie TH 15)<br />
Návod na montáž zasúvacích spojok d 15<br />
Tento návod na montáž je určený len pre rúrky<br />
gabomax ® 15 × 1,5 mm<br />
Skrátenie rúrky z polybuténu<br />
• rúrku strihajte len s nožnicami na plastové rúrky (obj.č. 06629)<br />
• miernym pootočením rúrky v priebehu strihania si uľahčíte<br />
prácu a dosiahnete hladkú plochu strihu<br />
POZOR: Rúrka nesmie byť <strong>sk</strong>racovaná pomocou pílky!<br />
• vždy strihajte na hornej značke, tak dosiahnete pri montáži<br />
správne vyhotovený spoj<br />
Vytvorenie zasúvacieho spoja<br />
• po odstrihnutí rúrky zasuňte do konca rúrky oporné puzdro<br />
a úplne ho zatlačte do rúrky<br />
• rúrku úplne zasuňte do zasúvacej spojky tak, aby značka hĺbky<br />
zasunutia bola tesne pri spodnej hrane zasúvacej spojky<br />
• musíte mať istotu, že koniec rúrky bol zasunutý až za tesniaci<br />
O-krúžok a upevňovací krúžok z nehrdzavejúcej ocele<br />
• krátka vôľa ukazuje zasunutie rúrky v upevňovacom krúžku<br />
• krátkym povytiahnutím rúrky zaistíte a preveríte dokonalé<br />
upevnenie rúrky zúbkami v upevňovacom krúžku<br />
Pri vkladaní jednotlivých komponentov do telesa zasúvacej<br />
spojky je nutné dodržať správne poradie:<br />
1) upevňovací krúžok z nehrdzavejúcej ocele, 2) ochranný krúžok,<br />
3) O-krúžok, 4) ochranný krúžok, 5) prievlečná matica<br />
POZOR: V žiadnom prípade nevkladajte prsty do zasúvacích spojok<br />
– nebezpečie úrazu!<br />
17
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozobratie zasúvacieho spoja<br />
Ak potrebujete z nejakého dôvodu rozobrať zasúvací spoj,<br />
postupujte nasledovne:<br />
• od<strong>sk</strong>rutkujte prievlečnú maticu zo sivého plastu<br />
• vytiahnite rúrku zo zasúvacej tvarovky<br />
• posuňte 2 ochranné krúžky a O-krúžok smerom<br />
od upevňovacieho krúžku<br />
• zarovnajte zúbky na upevňovacom krúžku pomocou<br />
klieští a stiahnite upevňovací krúžok z rúrky<br />
POZOR: takto demontovaný upevňovací krúžok už nesmie byť<br />
znovu použitý!<br />
• odstráňte z rúrky ostatné komponenty zasúvacej spojky<br />
• znovu zostavte z jednotlivých komponentov a nového<br />
upevňovacieho krúžku zasúvaciu spojku<br />
5. Rozdeľovacia stanica v <strong>sk</strong>rinke rozdeľovača<br />
Pre podomietkovú montáž je potrebná: GT-VKM<br />
Pre predstenovú montáž je potrebná: GT-VKMA<br />
Základná <strong>sk</strong>rinka<br />
Rám s dvierkami<br />
Základná <strong>sk</strong>rinka<br />
Kryt základnej <strong>sk</strong>rinky<br />
Rozdeľovacia stanica bez súpravy pre merač tepla<br />
(s uzatváracími kohútmi GT-AVR 1")<br />
pripojenie zboku<br />
pripojenie zdola<br />
ďalšie komponenty:<br />
2 ks Uzatvárací kohút<br />
GT-AVR 1"<br />
ďalšie komponenty:<br />
2 ks Uzatvárací kohút<br />
GT-AVR 1"<br />
Základná<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
GT-VKM 4<br />
GT-VKMA 4<br />
GT-VKM 7<br />
GT-VKMA 7<br />
GT-VKM 10<br />
GT-VKMA 10<br />
GT-VKM 12<br />
GT-VKMA 12<br />
Rozdeľovacia stanica bez úpravy pre merač tepla (s AVR)<br />
Pripojenie zboku Pripojenie zdola B 3<br />
Vykurovacie okruhy B 1 Vykurovacie okruhy B 2<br />
2 310 – –<br />
3 365 – – 465<br />
4 420 2 430<br />
5 475 3 485<br />
6 530 4 540 695<br />
7 585 5 595<br />
– – 6 650<br />
8 640 7 705<br />
9 695 8 760 845<br />
10 750 9 815<br />
11 805 10 870<br />
12 860 11 925 1 045<br />
– – 12 980<br />
18
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozdeľovacia stanica so súpravou pre merač tepla<br />
(s uzatváracími kohútmi GT-AVR 1")<br />
pripojenie zboku<br />
pripojenie zdola<br />
ďalšie komponenty:<br />
2 ks Uzatvárací kohút<br />
GT-AVR 1"<br />
1 ks Pripojovacie koleno<br />
GT-ASW 1"<br />
ďalšie komponenty:<br />
2 ks Uzatvárací kohút<br />
GT-AVR 1"<br />
Rozdeľovacia stanica so s[pravou pre merač tepla (s AVR)<br />
Základná<br />
Pripojenie zboku Pripojenie zdola<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
Vykurovacie okruhy B 4 Vykurovacie okruhy B 5<br />
B 3<br />
– – – –<br />
GT-VKM 4<br />
– – – –<br />
GT-VKMA 4<br />
– – 2 400<br />
465<br />
2 482 3 455<br />
GT-VKM 7 3 537 4 510 695<br />
GT-VKMA 7 4 592 5 565<br />
5 647 6 620<br />
6 702 7 675<br />
GT-VKM 10<br />
7 757 8 730<br />
GT-VKMA 10<br />
8 812 9 785<br />
845<br />
9 867 10 840<br />
GT-VKM 12<br />
10 922 11 895<br />
GT-VKMA 12<br />
11 977 12 950<br />
1 045<br />
19
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozdeľovacia stanica so súpravou regulácie na konštantnú teplotu<br />
pripojenie zboku<br />
Rozdeľovacia stanica<br />
Základná<br />
so súpravou regulácie na konštantnú teplotu<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
Vykurovacie okruhy B rozdeľovača B 6<br />
B 3<br />
GT-VKM 4<br />
GT-VKMA 4<br />
– – – –<br />
GT-VKM 7 2 248 548 695<br />
GT-VKMA 7 3 303 603<br />
4 358 658<br />
GT-VKM 10<br />
5 413 713<br />
GT-VKMA 10<br />
6 468 768<br />
845<br />
7 523 823<br />
GT-VKM 12 8 578 878<br />
GT-VKMA 12 9 633 933<br />
1 045<br />
10 688 988<br />
Rozdeľovacia stanica so súpravou regulácie na konštantnú teplotu a súpravou pre merač tepla<br />
pripojenie zboku<br />
Rozdeľovacia stanica<br />
Základná<br />
so súpravou regulácie na konštantnú teplotu B 3<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
Vykurovacie okruhy B rozdeľovača B 7<br />
GT-VKM 4<br />
465<br />
– – –<br />
GT-VKMA 4<br />
GT-VKM 7<br />
695<br />
– – –<br />
GT-VKMA 7<br />
2 160 698<br />
GT-VKM 10<br />
3 215 753 845<br />
GT-VKMA 10<br />
4 270 808<br />
5 325 863<br />
GT-VKM 12 6 380 918<br />
1 045<br />
GT-VKMA 12 7 435 973<br />
8 490 1 028<br />
Detail X<br />
Detail Y<br />
Detail Y<br />
ďalšie komponenty:<br />
1 ks Redukcia GFL-RN 1” AG-1/2” IG<br />
pripojenie zboku<br />
ďalšie komponenty:<br />
1 ks Pripojovacie koleno GT-ASW 1”<br />
pripojenie zdola<br />
20
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Rozdeľovacia stanica so súpravou regulácie na konštantnú teplotu<br />
pripojenie zboku<br />
Rozdeľovacia stanica<br />
Základná<br />
so súpravou regulácie na konštantnú teplotu<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
Vykurovacie okruhy B rozdeľovača B 6<br />
B 3<br />
GT-VKM 4<br />
GT-VKMA 4<br />
– – – –<br />
GT-VKM 7 2 248 548 695<br />
GT-VKMA 7 3 303 603<br />
4 358 658<br />
GT-VKM 10<br />
5 413 713<br />
GT-VKMA 10<br />
6 468 768<br />
845<br />
7 523 823<br />
GT-VKM 12 8 578 878<br />
GT-VKMA 12 9 633 933<br />
1 045<br />
10 688 988<br />
Rozdeľovacia stanica so súpravou regulácie na konštantnú teplotu a súpravou pre merač tepla<br />
pripojenie zboku<br />
Rozdeľovacia stanica<br />
Základná<br />
so súpravou regulácie na konštantnú teplotu B 3<br />
<strong>sk</strong>rinka<br />
Vykurovacie okruhy B rozdeľovača B 7<br />
GT-VKM 4<br />
465<br />
– – –<br />
GT-VKMA 4<br />
GT-VKM 7<br />
695<br />
– – –<br />
GT-VKMA 7<br />
2 160 698<br />
GT-VKM 10<br />
3 215 753 845<br />
GT-VKMA 10<br />
4 270 808<br />
5 325 863<br />
GT-VKM 12 6 380 918<br />
1 045<br />
GT-VKMA 12 7 435 973<br />
8 490 1 028<br />
Detail X<br />
Detail Y<br />
Detail Y<br />
ďalšie komponenty:<br />
1 ks Redukcia GFL-RN 1” AG-1/2” IG<br />
pripojenie zboku<br />
ďalšie komponenty:<br />
1 ks Pripojovacie koleno GT-ASW 1”<br />
pripojenie zdola<br />
20
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Nastavenie prietoku ventilmi na telese zberača rozdeľovacej stanice<br />
1. Od<strong>sk</strong>rutkujte ručnú hlavicu. Pomocou<br />
odvzdušňovacieho kľúčika otáčaním<br />
doprava uzatvorte ventil.<br />
2. Otáčaním regulačného vretena doľava<br />
nastavte prietok podľa ukazovateľa<br />
prietoku na telese rozdeľovača.<br />
Pozor: jemný závit na regulačnom<br />
vretene nesmie byť viditeľný<br />
nad 6-hranom!<br />
3. Odčítajte prietok na ukazovateli<br />
a v prípade potreby doregulujte<br />
ventilom v telese zberača.<br />
4. Na<strong>sk</strong>rutkujte ručnú hlavicu, príp.<br />
elektrotermický pohon GTF-TS 22z.<br />
Tak zabránite neodbornému zásahu<br />
do nastavenia prietoku a príp.<br />
znečisteniu ventilov.<br />
5. V prípade potreby môžete ručnou<br />
hlavicou uzatvoriť vykurovací okruh.<br />
Nastavenie prietoku zostáva<br />
nezmenené.<br />
6. Regulácia podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
a temperovania podlahy gt 70<br />
Regulácia podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Kvôli presnému odovzdávaniu tepla z podlahového vykurovania<br />
do miestnosti je bezpodmienečne nutná regulácia teploty<br />
prívodnej vody v závislosti od vonkajšej teploty (ekvitermická<br />
regulácia). Maximálna teplota prívodnej vody pre podlahové<br />
vykurovanie sa musí voliť v súlade s návrhom podlahového<br />
vykurovania. Pri kombinácii podlahového vykurovania<br />
a radiátorového vykurovania sa musí v kotolni zabezpečiť<br />
špeciálna regulácia vykurovacieho okruhu pre podlahové<br />
vykurovanie, ktorá zodpovedá predpisom DIN 32 729<br />
„Regulačné a riadiace zariadenia pre vykurovacie systémy,<br />
regulátory teploty prívodnej vody pracujúce v závislosti od<br />
vonkajšej teploty.“ Podľa predpisov pre vykurovacie systémy<br />
sa musí podlahové vykurovanie vybaviť automaticky pracujúcimi<br />
zariadeniami na prispôsobenie tepelného výkonu jednotlivých<br />
miestností potrebe tepla (tepelnej záťaži). Výnimkou sú<br />
miestnosti so základnou plochou menšou ako 8 m 2 . Aby bolo<br />
možné splniť tieto požiadavky, musia sa na prívodné ventily<br />
na rozdeľovačoch podlahového vykurovania nainštalovať<br />
elektropohony, ktoré sa prostredníctvom snímačov izbovej<br />
teploty v závislosti od času otvárajú, príp. zatvárajú v súlade<br />
s požadovanou izbovou teplotou.<br />
Ako regulačná veličina je smerodajný využiteľný rozdiel teplôt<br />
(rozdiel medzi teplotou vzduchu v miestnosti a teplotou podlahy),<br />
podľa ktorého sa dá zistiť a zohľadniť vzostup teploty vzduchu,<br />
spôsobený napr. slnečným žiarením.<br />
Regulácia temperovania podlahy gt 70<br />
V protiklade voči systému gabotherm 1•2•3 ® nie je pri<br />
kombinácii systému gt 70 s vykurovacími telesami potrebný<br />
samostatný vykurovací okruh. Do okruhov temperácie podlahy<br />
môže byť privádzaná rovnaká teplota vody ako do vykurovacích<br />
telies.Podľa predpisov pre vykurovacie systémy sa musí<br />
podlahové vykurovanie vybaviť automaticky pracujúcimi<br />
zariadeniami na prispôsobenie tepelného výkonu jednotlivých<br />
miestností potrebe tepla (tepelnej záťaži). Výnimkou sú<br />
miestnosti so základnou plochou menšou ako 8 m 2 .<br />
Na splnenie týchto požiadaviek sú dve možnosti:<br />
• použitie rozdeľovacích staníc vybavených elektrotermickými<br />
pohonmi, ktoré sú riadené priestorovými termostatmi<br />
a samočinne zatvárajú resp. otvárajú vykurovacie okruhy<br />
• priestory s temperovanou podlahou budú vybavené<br />
termostatickými regulátormi teploty spiatočky, zabudovanými<br />
napr. v <strong>sk</strong>rinke v stene.<br />
21
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
7. Regulačné komponenty<br />
Elektronický priestorový termostat<br />
• nastavenie teploty v rozsahu +5 °C až +30 °C<br />
• ohraničenie nastavenia teploty<br />
• termická spätná väzba<br />
• montáž na vnútornú stenu vo výške 1,5 m nad podlahou<br />
(nie na miesto s priamym oslnením, prievanom, s vlhkosťou<br />
vzduchu presahujúcou 95 %) na omietku, alebo do zásuvkovej<br />
podomietkovej dózy<br />
• pripojenie vodičom NYM 3 × 1,5 mm 2 , príp. 4 × 1,5 mm 2<br />
pri kombinácii s elektronickým priestorovým termostatom so<br />
spínacími hodinami<br />
Pripojenie môže vykonávať len zaškolená osoba s príslušným<br />
oprávnením!<br />
• pripojenie sa vykonáva podľa schém zapojenia uvedených<br />
na strane 23<br />
Elektrotermický pohon<br />
• bez prúdu zatvorený<br />
• napätie 230 V alebo 24 V<br />
Pripojovacia elektrická lišta<br />
• pripojovací kábel s vidlicou 230 V<br />
• na pripojenie 6 priestorových termostatov a 12 vykurovacích<br />
okruhov (pri zapojení max. 5 elektrotermických pohonov<br />
na jeden termostat)<br />
Elektronický priestorový termostat so spínacími hodinami<br />
Funkcie ako elektronický priestorový termostat, naviac<br />
s funkciami:<br />
• nastavenie požadovanej teploty s priradením k dennému, alebo<br />
týždennému programu<br />
• režim ochrany proti zamrznutiu, Party-režim, ručná prevádzka<br />
• spojenie s elektronickými priestorovými termostatmi vodičom NYM<br />
4 × 1,5 mm 2 pri pilotnom režime spoločného<br />
riadenia útlmu<br />
• pripojenie vodičom NYM 4 × 1,5 mm 2 pri kombinácii<br />
s elektronickým priestorovým termostatom so spínacími hodinami<br />
Pripojenie môže vykonávať len zaškolená osoba s príslušným<br />
oprávnením!<br />
8. Regulácia jednotlivých miestností, prípadne <strong>sk</strong>upín miestností<br />
Popri popísaných funkciách priestorových termostatov je možné aj komfortné regulovanie <strong>sk</strong>upiny miestností, alebo zóny pomocou<br />
elektronických priestorových termostatov so spínacími hodinami a pripojovacích elektrických líšt. Aj pri neobytných stavbách<br />
sa odporúča využitie tohto spôsobu regulácie.<br />
Súprava regulácie na konštantnú teplotu<br />
Oblasť použitia<br />
Pomocou súpravy regulácie na konštantnú teplotu môže byť<br />
existujúci vykurovací systém s vykurovacími telesami rozšírený<br />
(prípadne aj nahradený) o podlahové vykurovanie. Stačí<br />
jediná stúpačka s teplotným spádom pre vykurovacie telesá<br />
(napr. 80 °C/60 °C). Na rozdeľovacej stanici pre podlahové<br />
vykurovanie sa nastaví požadovaná konštantná teplota prívodu<br />
do podlahového vykurovania (napr. 45 °C).<br />
Upozornenie: Rozdeľovač pre podlahové vykurovanie nie je súčasťou dodávky!<br />
22
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Princíp funkcie<br />
Súprava regulácie pracuje na princípe primiešavania<br />
ako regulácia na konštantnú teplotu:<br />
• Požadovaná teplota prívodu do podlahového vykurovania<br />
(nastaviteľný rozsah 20°C–50°C) sa nastaví pomocou<br />
termostatickej hlavice (1).<br />
• Cez zberač rozdeľovacej stanice sa do okruhu podlahového<br />
vykurovania primieša potrebné množstvo vody z kotlového<br />
okruhu (teplota napr. 90 °C, príp. 80 °C).<br />
• Po dosiahnutí nastavenej teploty prívodu podlahového<br />
vykurovania termostatická hlavica uzavrie ventil, pri znížení<br />
teploty prívodu podlahového vykurovania termostatická hlavica<br />
otvorí ventil<br />
• Prietok v okruhu podlahového vykurovania je konštantný<br />
• Prietok v kotlovom okruhu je premenlivý (resp. prerušovaný)<br />
• Bezpečnostný termostat (4) pri prekročení maximálnej teploty<br />
prívodu podlahového vykurovania vypne čerpadlo (3).<br />
• Napájanie 230 V / 50 Hz<br />
Vyobrazenie<br />
Komponenty<br />
1 Termostatická hlavica (1) s príložným<br />
snímačom (1a)<br />
2 Regulačný ventil 1/2”pre prívod<br />
a regulačná spojka 1/2” pre spiatočku<br />
3 Obehové čerpadlo GRUNDFOS UPS 25-40<br />
4 Bezpečnostný termostat<br />
5 Pripojovacie koleno s plniacim<br />
a vypúšťacím kohútom<br />
6 Pripojovacie koleno s odvzdušňovacím<br />
ventilom<br />
7 Teplomer<br />
Regulácia jednotlivých priestorov analógová<br />
Elektronický priestorový termostat<br />
ako nástenný prístroj určený k regulácii priestorovej teploty v spojení so svorkovnicou k ovládaniu servopohonov na<br />
rozdeľovači. Redukcia teploty je možná. Zúženie rozsahu v regulačnom tlačitku, druh ochrany IP 30, trieda ochrany II,<br />
montáž na inštalačnej krabici UP. K pripojeniu max. 5 ks servomotorov.<br />
GTF-ERT<br />
Rozmery: 81 × 81 × 16 (25) mm; farba čisto biela RAL 9010,<br />
s potlačou "gabotherm" (vľavo hore) vo farbe šedej,<br />
vrátane krycích rámov.<br />
Pozor, nová kabeláž podľa tabuľky!<br />
Kabel min. NYM 3, príp. 4 x 1,5 mm 2 .<br />
Svorka 5 potrebná len v spojení s priestorovým termostatom<br />
s hodinami alebo externým časovým spínačom.<br />
Priestorový termostat<br />
Svorkovnica<br />
GTF-ERT<br />
GRF-RE<br />
1<br />
2 L<br />
3 N<br />
4 -<br />
5 Hodiny A lebo B<br />
Elektronický priestorový termostat s hodinami<br />
ako nástenný prístroj s LCD displejom určený k regulácii priestorovej teploty v spojení so svorkovnicou k ovládaniu<br />
servopohonov na rozdeľovači. 32 časových programov, možné ľubovolné rozdelenie v týždni s dĺžkou kroku cyklu 10 min.<br />
GTF-ERUT<br />
Rozmery: 81 × 81 × 16 (36) mm; farba čisto biela RAL 9010,<br />
s potlačou "gabotherm" (vľavo dole) vo farbe šedej,<br />
vrátane krycích rámov.<br />
Pozor, nová kabeláž podľa tabuľky!<br />
Kabel min. NYM 4 x 1,5 mm 2 .<br />
Svorka 6 + 7 potrebná len pri dodatočnom použití externého<br />
čidla.<br />
Priestorový termostat<br />
Svorkovnica<br />
GTF-ERUT<br />
GRF-RE<br />
1<br />
2 L<br />
3 N<br />
4 -<br />
5 Hodiny A lebo B<br />
6 ext. čidlo<br />
7 ext. čidlo<br />
23
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
9. Schémy zapojenia priestorových termostatov<br />
Zapojenie regulácie priestorovej teploty<br />
Pripojovacia elektrická lišta GTF-RE 230/6 (regulačná jednotka)<br />
Schéma zapojenia 2 prípadne 4 ks elektrotermických pohonov na jeden priestorový termostat<br />
1 2<br />
1 x<br />
1 x<br />
Poznámka:<br />
Pri zapojení viac ako dvoch<br />
elektrotermických pohonov<br />
na jeden priestorový termostat<br />
je potrebné redukovať počet<br />
pripojených termostatov.<br />
2 x 4 x<br />
24
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
Pripojenie priestorového termostatu GTF-ERT<br />
Pripojenie priestorového termostatu s hodinami GTF-ERUT<br />
Pripojenie modulu čerpadla<br />
AB 2022 / AB 4022<br />
230 V~<br />
25
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
10. Špecifikácia materiálu pre gabotherm 1•2•3 ®<br />
Projekt: ...................................................<br />
Spracoval: ................................................<br />
Dátum: ...................................................<br />
Teplota vykurovacej vody<br />
prívod/spiatočka: ..................../................ °C<br />
stredná teplota vody: ................................. °C<br />
podlažie/č. miestnosti<br />
označenie miestnosti<br />
teplota v miestnosti [°C]<br />
potreba tepla miestnosti [W]<br />
celková plocha miestnosti [m 2 ]<br />
využiteľná plocha miestnosti [m 2 ]<br />
nášľapná vrstva > RλB<br />
špecifická potreba tepla [W/m 2 ]<br />
Vykurovací okruh č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
max. plocha vykurovacieho okruhu m 2<br />
zvolená plocha vykurovacieho okruhu m 2<br />
rozstup rúrok + RA 75 = 12,5 m/ m 2 m Údaje pre objednávku<br />
spotreba rúrok RA 150 = 6,0 m/ m 2 m Celkové Materiál<br />
RA 225 = 4,0 m/ m 2 m množstvo<br />
RA 300 = 3,1 m/ m 2 m m rúrka gabomax ® 15 × 1,5 mm<br />
dĺžka prípojky m m rúrka gabotherm ® 18 × 2,0 mm<br />
celková dĺžka rúrky vykurovacieho okruhu m m GTF-RDS<br />
okrajový oddeľovací pás (cca 1,2 × plocha miestnosti) m m 2 35/32, príp. 10<br />
vyrovnávací element (oblasť rozdeľovača) m 2 m 2 prídavná izolácia<br />
prídavná izolácia m 2 m 2 35/32, príp. 10<br />
systémová platňa (= využiteľná plocha miestnosti) m 2 m GT-SR 21<br />
ochranná rúrka (cca 2,5 m na vykurovací okruh) m m GT-SR 25<br />
Rozdeľovač a príslušenstvo<br />
<strong>sk</strong>rinka pre podomietkovú<br />
montáž ..... ks GT-VKM<br />
<strong>sk</strong>rinka pre predstenovú<br />
montáž ..... ks GT-VKMA<br />
rozdeľovacia stanica ..... ks GTF-VSS<br />
rozdeľovacia stanica ..... ks GTF-VSV<br />
uzatváracie kohúty ..... pár GT-AVR 1"<br />
súprava pre merač tepla ..... ks GT-WMZ 1"<br />
pripojovacie koleno ..... ks GT-ASW<br />
oporné puzdrá ..... ks GT-SH 15<br />
adaptéry ..... ks GTF-KA 18 × 2<br />
press-spojky ..... ks GT-PK 15/15<br />
press-spojky ..... ks GT-PK 18/18<br />
vodiaci oblúk rúrky ..... ks GT-RB 15/18<br />
Ostatné komponenty<br />
priestorový termostat ..... ks<br />
pripojovacia elektrická lišta pre termostaty ..... ks<br />
elektrotermické pohony ..... ks<br />
prísady do betónu gabolith (0,17 × plocha miestnosti) ..... kg<br />
prísada gabolith H (1,1 × plocha miestnosti) ..... kg<br />
26
Systém podlahového vykurovania gabotherm 1•2•3 ®<br />
11. Diagram tlakových strát pre rúrky ∅ 12 – ∅ 18 mm<br />
27
Systém<br />
podlahového<br />
vykurovania<br />
gabotherm ®<br />
TAC<br />
TAC<br />
Systémový pás<br />
s integrovanými funkciami<br />
28
Systém podlahového vykurovania gabotherm ® TAC<br />
1. Popis systému<br />
Systémový pás<br />
Systémový pás gabotherm ® TAC je tepelná a súčasne aj protihluková izolácia. Je vyrobený z bezfreónového polystyrolu PST-SE.<br />
Materiál je trvalo kontrolovaný a zodpovedá príslušným normám DIN. Vďaka nakašírovanej fólii je izolácia chránená proti vlhkosti.<br />
Fólia súčasne slúži ako kotviaci prvok pre držiaky rúrok. Vytlačený raster pomáha pri ukladaní rúrok v požadovaných rozstupoch.<br />
V jednom pracovnom úkone je uložená tepelná a protihluková izolácia, bariéra proti vlhkosti a kotviaci prvok pre držiaky rúrok. Fólia<br />
má na spájanie jednotlivých systémových pásov postranný presah. Pomocou lepiacej pá<strong>sk</strong>y sa zlepia jednotlivé pásy a tým sa stane<br />
plocha úplne tesná proti prenikaniu vlhkosti. Pri moderných pôdorysoch, ktoré sa líšia od bežných foriem stavieb, sa tento systém<br />
dá vynikajúco ukladať a rúrky sa môžu inštalovať bez prebytočného napätia.<br />
Technické údaje<br />
vlastnosť<br />
hodnota<br />
Tepelný odpor<br />
0,75 m 2 K/W<br />
Útlm kročajového hluku 28 dB s tvrdou povrchovou úpravou<br />
Šírka systémového pásu 1 m<br />
Hrúbka systémového pásu 33/30 mm<br />
Dĺžka systémového pásu 10 m<br />
Zaťažiteľnosť 350 kg/m 2<br />
Kotviaca spona<br />
Charakteristické znaky a vlastnosti<br />
• nárazuvzdorný polyamid (mrazuvzdorný)<br />
• vhodný pre všetky typy plastových rúrok gabotherm ® priemerov 15 až 20 mm<br />
• vynikajúce držanie v systémovom páse vďaka patentovanému mechanizmu vzopretia<br />
• vysoká pevnosť<br />
• optimálna inštalácia spojením systémový pás – kotviaca spona – rúka<br />
• špeciálny montážny prístroj umožňuje precízne a bezchybné ukladanie rúrok<br />
1) zasunutie kotviacej spony montážnym prístrojom<br />
Montážny prístroj<br />
2) vzopretie kotviacej spony<br />
Montážny prístroj bol špeciálne vyvinutý<br />
pre kotviace spony. Ukladanie rúrok<br />
sa vykonáva len jedným pracovným<br />
úkonom. Vykurovacia rúrka sa ukladá<br />
špirálovým spôsobom na systémové<br />
pásy a súčasne sa pomocou montážneho<br />
prístroja upevňuje kotviacimi sponami<br />
v pravidelných rozostupoch na systémové<br />
pásy. Montážny prístroj má na kotviace<br />
spony zásobník, kde môže byť uložených<br />
až 90 ks. Vykurovacia rúrka tak môže byť<br />
rýchlo a komfortne uložená.<br />
29
Systém podlahového vykurovania gabotherm ® TAC<br />
Detaily uloženia<br />
Retiazkový držiak<br />
na upevnenie<br />
systémových pásov<br />
Retiazkový držiak<br />
na upevnenie<br />
systémových pásov<br />
Minimálny polomer<br />
oblúka pre rúrky<br />
(podľa údajov výrobcu)<br />
Upevnenie rúrky<br />
kotviacimi sponami<br />
Oddeľovacie pásy pre prechody rúrok cez dvere<br />
Spotreba materiálu na 1 m 2<br />
Prvok systému Rozstup rúrok v cm Spotreba materiálu na 1 m 2<br />
Systémový pás gabotherm ® TAC RA 5; 7,5; 10; 15; 20; 25; 30 1,0 m 2<br />
Rúrka priemeru 15–20 mm RA 5 17,0 m<br />
RA 10<br />
8,2 m<br />
RA 15<br />
6,5 m<br />
RA 20<br />
4,5 m<br />
RA 25<br />
3,8 m<br />
RA 30<br />
3,1 m<br />
Kotviaca spona gabotherm ® TAC RA 5 51 ks<br />
RA 10<br />
25 ks<br />
RA 15<br />
20 ks<br />
RA 20<br />
14 ks<br />
RA 25<br />
12 ks<br />
RA 30<br />
9 ks<br />
Okrajový oddeľovací pás RA 5, 10, 15, 20, 25, 30 1,1 m<br />
Lepiaca pá<strong>sk</strong>a RA 5, 10, 15, 20, 25, 30 1,5 m<br />
30
Systém podlahového vykurovania gabotherm ® TAC<br />
Návod na montáž<br />
pripravená stavba:<br />
• omietnuté steny, vyčistené a vyzametané plochy podláh<br />
• ukončené hydroizolácie<br />
• inštalovaná rozdeľovacia stanica podlahového vykurovania<br />
1. Položenie okrajových oddeľovacích pásov 2. Po položení systémových pásovšpirálové<br />
ukladanie rúrky<br />
3. Spájanie rúrok lisovaným spojom<br />
4. Detail uloženia rúrok na systémovom páse 5. Označenie miesta na zisťovanie zbytkovej<br />
vlhakosti poteru<br />
6. Detail pripojenia rúrok k rozdeľovacej stanici<br />
31
Suchý systém<br />
podlahového<br />
vykurovania<br />
gabotherm ®<br />
KB 12<br />
KB 12<br />
32
Suchý systém podlahového vykurovania gabotherm ® KB 12<br />
1. Suchý systém podlahového vykurovania KB 12<br />
Suché podlahové vykurovanie s polybuténovou rúrkou gabotherm ® 12 × 1,3 mm<br />
Novo vyvinuté systémové platne s vyfrézovanými vodiacimi drážkami pre rúrky boli vyvinuté špeciálne pre rúrky gabotherm 12 × 1,3 mm<br />
a sú mimoriadne vhodné v prípadoch veľmi nízkych podlahových <strong>sk</strong>ladieb, aké sa vy<strong>sk</strong>ytujú napr. v starých budovách alebo pri<br />
sanáciách. Systém podlahového vykurovania KB 12 sa používa ako tak zvaný podlahový vykurovací okruh robený formou suchej<br />
stavby. Ďalšiu zvláštnosť predstavuje možnosť priameho kladenia dlaždíc (bez vloženej platne) na do<strong>sk</strong>u podlahového vykurovania<br />
gabotherm ® .<br />
Komponenty systému<br />
• Vyfrézovaná platňa podlahového vykurovania KB 12 zo sadrovláknitého materiálu, hrúbka platne 18 mm.<br />
• Sadrovláknitá vyrovnávacia platňa 18 mm na pokrytie nevykurovaných zvyšných plôch.<br />
• Polybuténové rúrky gabotherm 12 × 1,3 mm s kyslíkovou bariérou.<br />
• Sadrovláknitá montážna platňa (mimo inštalácie) s hrúbkou 10 mm (v prípade potreby ako krycia vrstva).<br />
• Nosná platňa z tvrdej peny (mimo inštalácie) v rôznych hrúbkach (ako podkladová konštrukcia).<br />
Vlastnosti systému<br />
• Minimálna výška podlahovej <strong>sk</strong>ladby v bytovej výstavbe od 30 mm.<br />
• Možnosť priameho kladenia dlaždíc na do<strong>sk</strong>u podlahového vykurovania.<br />
• Prípustné úžitkové zaťaženie 200 kg/m 2 pri uvedených podlahových <strong>sk</strong>ladbách pre obytné a kancelár<strong>sk</strong>e miestnosti, chodby a podkrovné<br />
nadstavby.<br />
Údaje o výkone<br />
• Odovzdávanie tepla dosahuje cca. 75 až 85 W/m 2 v závislosti od podlahovej krytiny a strednej teploty vykurovacej vody.<br />
Pokyny pre projektovanie<br />
• Rozstup uloženia rúrok 100 mm.<br />
• Max. dĺžka vykurovacieho okruhu 80 m, príp. max. plocha vykurovacieho okruhu 8 m 2 .<br />
• Max. teplota v prívodnom potrubí 50 °C.<br />
• Priame pripojenie pripájacieho potrubia na rozdeľovač.<br />
• Alternatívne možnosť pripojenia na obmedzovač teploty vratnej vody.<br />
2. Systémové zobrazenie suchého systému podlahového<br />
vykurovania KB 12<br />
Zadanie: nosný, rovný podklad<br />
33
Suchý systém podlahového vykurovania gabotherm ® KB 12<br />
gabotherm ®<br />
KB 12<br />
suchý systém<br />
podlahového<br />
vykurovania<br />
Viac informácii po<strong>sk</strong>ytnú<br />
naši odborní pracovníci<br />
alebo na www.kkh.<strong>sk</strong><br />
34
Protokol o tlakovej <strong>sk</strong>úške<br />
podlahového vykurovania gabotherm ®<br />
podľa normy DIN 4725-4<br />
Protokol o tlakovej <strong>sk</strong>úške<br />
Stavebník: .........................................................................................................................................................................................................................<br />
Stavba: ..............................................................................................................................................................................................................................<br />
Objekt: ..............................................................................................................................................................................................................................<br />
Časť systému: ...................................................................................................................................................................................................................<br />
Dokumentácia:<br />
max. dovolený prevádzkový pretlak: ...................................................................................................................................................................... MPa<br />
<strong>sk</strong>úšobný pretlak: .................................................................................................................................................................................................... MPa<br />
doba pôsobenia <strong>sk</strong>úšobného pretlaku: ..................................................................................................................................................................... h<br />
Požiadavky:<br />
Tesnosť systému podlahového vykurovania musí byť od<strong>sk</strong>úšaná vodou bezpodmienečne pred pokládkou poteru.<br />
Skúšobný pretlak musí byť 1,3-násobkom maximálneho dovoleného prevádzkového pretlaku.<br />
Nakoniec sa hodnota pretlaku upraví na prevádzkový pretlak.<br />
Potvrdenie:<br />
Tlaková <strong>sk</strong>úška prebehla bez závad, systém je tesný.<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
stavebník/objednávateľ<br />
...........................................<br />
realizátor vykurovania<br />
...........................................<br />
stavbyvedúci<br />
35
Protokol o vykurovacej <strong>sk</strong>úške<br />
Protokol o vykurovacej <strong>sk</strong>úške<br />
Stavebník: ......................................................................................... Realizátor vykurovania: .........................................................................<br />
Stavba: ..............................................................................................<br />
Objekt: .............................................................................................. Realizátor poteru: ..................................................................................<br />
Požiadavky:<br />
Všetky potery podlahového vykurovania musia byť pred pokládkou nášľapných vrstiev rozkúrené. Pred rozkúrením<br />
musí byť vykonaná tlaková <strong>sk</strong>úška a zaregulovanie jednotlivých vykurovacích okruhov.<br />
Rozkúrenie sa môže vykonať naj<strong>sk</strong>ôr 21 dní po dokončení pokládky cementového poteru, príp. 7 dní po dokončení<br />
pokládky anhydrytového poteru. Prvé zohriatie prebieha spočiatku pri teplote prívodu 15 °C. Ďalšie zvýšenie<br />
teploty prívodu sa vykonáva každý deň o max. 5 °C. Zvyšovanie teploty môže byť aj rýchlejšie, ale max. hodnota<br />
teploty prívodu podľa výpočtu môže byť dosiahnutá naj<strong>sk</strong>ôr po 3 dňoch. Max. teplota prívodu podľa výpočtu<br />
musí byť udržiavaná min. 4 dni bez nočných útlmov. V tomto období je nutné zabezpečiť v miestnostiach<br />
bezprievanovú výmenu vzduchu. Je nutné dodržať postupy výrobcu (napr. tekutého poteru), ktoré sa odlišujú<br />
od ustanovení tohto protokolu, príp. normy DIN 4725-4 .<br />
Dokumentácia:<br />
1.) Poter, fabrikát, priemerná hrúbka ......................................................................<br />
prísada do cementového poteru: gabolith: ..................................................... kg/m 2<br />
(nie je potrebná pri tekutých poteroch) gabolith H:.................................................... kg/m 2<br />
2.) Ukončenie pokládky poterov: ......................................................................<br />
3.) Začiatok vykurovania pri teplote prívodu 15 °C: ......................................................................<br />
4.) Max. teplota prívodu bola dosiahnutá: ......................................................................<br />
5.) Ukončenie vykurovacej <strong>sk</strong>úšky: ......................................................................<br />
6.) Teplota poteru 20 °C bola dosiahnutá: ......................................................................<br />
7.) Zníženie teploty prívodu áno od . . . ....... od ..........<br />
príp. prerušenie vykurovacej <strong>sk</strong>úšky:<br />
nie<br />
8.) Vykurovaná plocha podlahy bola odkrytá áno<br />
príp. bez zloženého iného materiálu:<br />
nie<br />
9.) Bezprievanové vetranie miestností: áno<br />
nie<br />
10.) Odovzdanie zariadenia: ......................................................................<br />
pri vonkajšej teplote<br />
.........°C<br />
a prevádzkovom stave ......................................................................<br />
teplota prívodu =<br />
.........°C<br />
Upozornenie:<br />
Po vykurovacej <strong>sk</strong>úške nie je zaručené, že poter obsahuje požadovaný obsah vlhkosti pre pokládku nášľapných vrstiev.<br />
Pri odstavení podlahového vykurovania po vykurovacej <strong>sk</strong>úške je potrebné chrániť poter až do úplného vychladnutia<br />
pred prievanom a rýchlym vychladnutím.<br />
Potvrdenie:<br />
Tlaková <strong>sk</strong>úška prebehla bez závad, systém je tesný.<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
miesto, dátum<br />
...........................................<br />
stavebník/objednávateľ<br />
...........................................<br />
realizátor vykurovania<br />
...........................................<br />
stavbyvedúci<br />
36
KKH, spol. s r. o.<br />
Galvaniho 7<br />
821 04 Bratislava<br />
tel.: 02 4820 0802, 20<br />
fax: 02 4820 0822, 14<br />
e-mail: kkh@kkh.<strong>sk</strong><br />
www.kkh.<strong>sk</strong><br />
12/2006