Geographical Indications: What's At Stake?

buyusa

Geographical Indications: What's At Stake?

Рассмотрение знаков по географическим различиям;

и Модель США по защите географических указателей/указаний

происхождения


Задача

Географическое отличие

Определить являются ли

знаки, содержащие

географические признаки,

главным образом

географически

описательными, главным

образом географически

обманчивыми,

представляющими неверную

характеристику, или

географически обманчивыми

в отношении товаров и услуг

заявителя.


Закон США о товарных знаках

Отказы по географическим причинам

В регистрации знаков, содержащих географический

признак, может быть отказано, если этот признак

является:

1. Главным образом географически

описательным

2. Главным образом географически

обманчивым, дающим неправильное описание

3. Географически обманчивым


§2(e) не состоит из товарного

знака, который … (2) при

использовании на

товарах заявителя или в

связи с ними является

главным образом

географически

описательным в

отношении этих товаров,

за исключением тех

случаев, когда он

указывает на

региональное

происхождение, и может

быть зарегистрирован в

соответствии с разделом

4…

Законные отказы США по

географическим причинам – 15 USC

§1052

Никакому товарному знаку, по которому товары заявителя могут отличаться от

товаров других производителей, не может быть отказано в регистрации в

Основном реестре по причине его характера, если только он -

§2(e) не состоит из

товарного знака,

который … (3) при

использовании на

товарах заявителя

или в связи с ними

является главным

образом

географически

обманчивым, дающим

неправильное

описание в

отношении этих

товаров...

§2(a)… не состоит из или не

включает … обманчивый

признак…или географическое

указание, которое при

использовании на винах или

алкогольной продукции или в

связи с ними, указывает на

происхождение, отличное от

фактического происхождения

товаров, используется впервые

заявителем на винной или

алкогольной продукции или в

связи с ней или после даты

вступления в силу Соглашения

ВТО (как это указано в разделе 2(9)

Закона об уругвайском раунде

соглашений) в отношении

Соединенных Штатов.


Географически описательный тест

(1) Главное значение знака – это общеизвестное

географическое местонахождение;

(2) Товары и услуги происходят из того места,

которое идентифицируется в знаке; и

(3) Покупатели, скорее всего, поверят, что товары и

услуги произведены в той географической

местности, которая идентифицируется в знаке.

(“ассоциация товара/места”)


Географически

дезориентирующий тест

(1) главное значение знака – это общеизвестное

географическое местонахождение;

(2) товары или услуги не были произведены в том

месте, которое указано на знаке;

(3) покупатели, скорее всего, поверят, что товары или

услуги происходят из того географического места,

которое идентифицируется в знаке; и

(4) Неверная интерпретация является существенным

фактором принятия решения потребителем о

покупке товаров или услуг.


Географическое

местонахождение

• Знак является главным образом

географическим, если он

определяет реальное и значимое

географическое местонахождение,

и главный смысл знака –

географический.

• Географическое местонахождение

может заключаться в любом

термине, идентифицирующем

страну, город, штат, континент,

местность, регион, район или

улицу.


Регионы

• Регионы: конкретные и узнаваемые.

–“Средний Запад” или

“среднеатлантический” или

“Новая Англия.”

• Неопределенные географические

термины не рассматриваются как

главным образом географические.

–“Глобальный,” “Национальный,”

“Международный,”или

“Всемирный.”


Прозвища

• Географические прозвища или сокращения или

другой вариант названия географического места

рассматривается как то же самое, что и

действительное название местности, если оно

воспринимается таковым покупателями.

– CAROLINA APPAREL рассматривается как

географически описательное название даже

при том, что оно могло бы относиться к

Северной или Южной Каролине.


Прилагательные

Название географического места в форме прилагательного

рассматривается главным образом как географическое,

если оно воспринимается как таковое покупателями.

– NEAPOLITAN воспринимается главным образом как

географически описательное неправильное название

сосисок/колбасы, производимой в Соединенных Штатах,

где этот термин определяется как “из Неаполя или

относящийся к Неаполю в Италии”

– AMERICAN AUTOMATIC VENDING/американская

продажа через торговые автоматы главным образом

воспринимается как географически описательное

название.


Представление в

изобразительной форме

• Карта или очертания географической территории

рассматриваются также как и действительное

название географического места, если оно

воспринимается как таковое.

– Карта Канады воспринимается как эквивалент

слова “Канада”.

– Но если изображение карты затейливо или

интегрировано с другими элементами

товарного знака таким образом, что оно

образует единое целое, тогда карта не должна

рассматриваться главным образом как

географически описательная.


Вымышленные места

• Тот факт, что термин может быть названием

места, физически существующего где-то, не

обязательно делает этот термин географическим.

• Названия развлекательных парков, жилых

массивов, а также бизнес комплексов,

вымышленных заявителем, нельзя отвергать.

– 17 MILE DRIVE/17-ти мильный путь – не

географический термин, хотя он относится к

конкретному месту, полностью

принадлежащему заявителю, который

придумал его для своих услуг и для места, где

эти услуги оказываются.


Не географическая коннотация/

дополнительное значение

• Некоторые географические термины

могут служить для обозначения типа

или вида товаров или услуг, но не

указывать на их географическое

происхождение.

• Например, товарный знак

CHINESE/китайский для

“ресторанов”, знак

SWISS/швейцарский для “сыра” и

знак FRENCH/французский для

“дверей”.


Главный смысл

Наиболее важное значение или смысл товарного знака не

географический, и если знак создает индивидуальное

легко понимаемое значение, не являющееся

географическим, отказа в регистрации не должно быть.

– Известное, важное значение слова HOLLYWOOD как относящееся

к индустрии развлечения вообще, разрешило сомнения в

отношении главного смысла HOLLYWOOD в пользу заявителя;

– Главное значение термина SYDNEY 2000, использовалось для

рекламных и бизнес услуг, а также услуг коммуникации, и оно

относилось к Олимпийским играм, а не к названию места.


Главный смысл

• Смысл термина географический может не быть его

главным смыслом, если термин обозначает фамилию.

– HAMILTON главным образом воспринимается как фамилия,

даже если у него и есть некоторая географическая коннотация;

• Тот факт, что знак идентифицирует более одного

географического места, не обязательно умаляет

главное географическое значение данного термина .

– DURANGO воспринимается главным образом как обманчиво,

неправильно описанное название жевательного табака,

который не выращивается в Дуранго, Мексике, и

зафиксированные доказательства показывают, что табак – это

культура, выращиваемая и продаваемая в данном регионе,

хотя мест под названием Дуранго много;


Географическое +

дополнительное значение

• Обычно добавление высокого описательного или обобщенного названия к

названию географического места не меняет его преимущественного

географического смысла.

– MINNESOTA CIGAR COMPANY главным образом географически

описательное название сигар;

• Если, рассматривая в целом, смешанный знак вряд ли будет восприниматься

как идентифицирующий географическое происхождение товаров или услуг,

тогда знак рассматривается как произвольный, прихотливый или

двусмысленный.

– Термин PARIS BEACH CLUB, применяемый к футболкам и

хлопчатобумажным рубашкам, не является обманчивым, так как судебная

палата считает, что поскольку Париж не находится на берегу океана или

озера и не имеет пляжа, сопоставление “Парижа” с “Пляжным клубом”

приводит к нелепой фразе, которую покупатели будут рассматривать как

юмористический знак, карикатуру на тот факт, что Париж известен своей

модой. Таким образом, покупатели не подумают о том, что футболки и

хлопчатобумажные рубашки произведены в городе Париже.


Неизвестные или удаленные

места

• Географический аспект может быть также неизвестным или удаленным, и не

будет признаваться как указание географического источника товаров и услуг.

– AYINGER BIER (“BIER” не признается), воспринимаемое не как главным

образом географически описательное название пива, произведенного в

Эйинге, Западная Германия, небольшое селение с 500 жителями,

поскольку единственным доказательством ассоциации с

товарами/услугами для юриста эксперта был экземпляр маркировки,

идентифицирующий Эйинг как место происхождения.

• Удаленность или неизвестность определяется с позиции среднего

американского покупателя. Однако значение термина определяется не

абстрактно, а с точки зрения покупателей определенных товаров и услуг и в

значении, которое применяется.

– FOUNTAIN HILLS рассматривается главным образом как географически

описательный термин в отношении услуг, связанных с недвижимостью и

предлагаемых в Фаунтейн Хиллз, Аризона, где, по документам, Фаунтейн

Хиллз был названием города, в котором находился заявитель и

предлагал свои услуги, а покупатели, сталкивавшиеся с его знаком,

ассоциировали это место с услугами.


Происхождение

• Говорят, что происхождение товаров там, где они

производятся. А происхождение услуг там, где они

оказываются, по крайней мере, отчасти.

– Могут посчитать, что местом происхождения

продукта является какое-то место, если его

главный компонент или ингредиент производится в

этом месте.

– Когда можно сказать, что происхождение товаров и

услуг и то географическое место, которое указано

в товарном знаке, и то, которое находится за его

пределами, в регистрации обычно отказывают по

той причине, что знак главным образом

географически описательный.

• Термин CALIFORNIA PIZZA KITCHEN для

ресторанного бизнеса рассматривается

главным образом как географически

описательный, поскольку услуги оказываются

как в Калифорнии, так и где-то еще.


Пример 1: БАЙКАЛЬСКАЯ

• БАЙКАЛЬСКАЯ для использования на водке

• Для русскоговорящих этот термин означает “с Байкала” или

принадлежащее “Байкалу”

• Байкал – самое глубокое озеро в мире, расположенное в

Сибири, Россия.

• Рассматривается как главным образом географически

описательное название водки, поскольку документы

свидетельствуют о том, что заявитель находился в

Иркутске, Россия, городе, расположенном недалеко от

озера Байкал, и что водка заявителя изготовлена на основе

воды озера Байкал


Происхождение

• Отказ может быть уместным даже если учесть, что происхождением

товаров и услуг не является географическое место, указанное в знаке.

– NANTUCKET NECTARS рассматривается главным образом как

географически описательное название безалкогольных напитков, даже в

том случае, когда товары были произведены где-то еще, поскольку

документы показали, что штаб-квартира заявителя и его отдел

исследований и развития находились в Нантакете; дистрибьютор

находился в Нантакете; товар продавался в магазине заявителя в

Нантакете, а пробы были маркированы и содержали фотографию

Нантакета, а также содержали заявление о том, что товар был “рожден” или

“произведен” в Нантакете, при этом никакое другое географическое

месторасположение не упоминалось.

– PARADISE ISLAND AIRLINES рассматривается главным образом как

географически описательное название пассажирских и товарных перевозок

воздушным транспортом, потому что услуги заявителя включали полеты на

Райский остров, Багамы, и обратно, хотя базы авиарейсов там не было.


Генерическое использование

географических терминов

• Географический аспект может служить для определения вида или типа

товаров и услуг, или указывать на стиль или дизайн, который является

характеристикой товаров или услуг, а не указанием на их географическое

происхождение.

• Некоторые термины, звучащие как географические, могут быть просто

описательными или генерическими. как это приемлемо для конкретных

товаров и услуг, и они должны быть отклонены как описательные, ане

географически описательные или неправильно описательные.

– SWISS ARMY KNIFE;

– Доказательства, показывающие, что Шабли – это название региона во

Франции, недостаточные для установления того, что CHABLIS WITH A

TWIST является географически описательным названием вина, и

доказательства показали, что термин “Шабли” будет восприниматься

потребителями в Соединенных Штатах как генерическое название для

типа вина с общими характеристиками для французских шабли;

– “Boston baked beans,” “Swiss cheese,” “Early American design” и “Italian

spaghetti” не понимаются как указывающие на географическое

происхождение товаров, но скорее, на определенный тип или стиль

продукта (независимо от того, где произведен продукт).


Неправильно описательные/

дезориентирующие -“важность” для услуг

• В случае услуг демонстрация того, что географическое местоположение на знаке

известно как место оказания услуг, недостаточна, если только она не повышает уровень

известности.

• Для ресторанных услуг аспект важности может быть выполнен особенно убедительным

показом того, что определяет важное место как известное проведением специального

кулинарного обучения, демонстрируемого шефом, и что этот факт рекламируется как

причина для выбора данного ресторана. Другими словами, вывод о важности возникает в

случае очень сильной ассоциации услуги-место.

– COLORADO STEAKHOUSE и дизайн рассматриваются главным образом как

географически дезориентирующее неправильно описательное определение

ресторанных услуг. Судебно-апелляционная палата сочла, что ошибочное

представление о том, что стейки, подаваемые в ресторане заявителя, были

из Колорадо, будет важным для решения клиента быть постоянным

посетителем данного ресторана, при этом документы содержали

следующие доказательства: географический справочник и словарное

определение “Колорадо” и “стейк-хауса;” отчет Министерства сельского

хозяйства о поголовье скота; истории, почерпнутые из базы данных LEXIS-

NEXIS®; а также выдержки из Интернета, показывающие, что Колорадо был

одним из 11 ведущих животноводческих штатов, что “стейки Колорадо”

рассматриваются как продукты питания за пределами штата, и что политики

из Колорадо используют термин “колорадские стейки” как предмет

заключения пари на спортивных мероприятиях.


Отказ в ГУ в отношении вин/ алкогольных

напитков – то же самое, что и

дезориентирующий тест

Обозначение рассматривается как

географическое указание, если оно

определяет происхождение вина или

алкогольных напитков заявителя как

территорию, известную — потребителям

США – продукцией данного качества,

репутацией или другими характеристиками,

ассоциируемыми с винами или

алкогольными напитками.

Товарный знак для вин или алкогольной

продукции, который включает

географическое указание, не

регистрируется, если:

(1) Покупатели ошибочно будут считать, что

товары происходят из относящегося к делу

географического местонахождения; и

(2) Качество, репутация или характеристика,

ассоциированны с винами или

алкогольными напитками и того места,

которое материально влияет на решение

покупателя покупать эти товары.

(1) Главное значение соответствующего

условия или дизайна географическое,

например, названия места, сокращение,

прозвище или символ; или схема или

карта географической территории;

(2) Покупатели скорее всего будут думать,

происхождение товаров – то

географическое место, которое

идентифицировано в знаке, то есть,

покупатели будут проводить

ассоциацию товары/место;

(3) Происхождение товаров не то место,

которое идентифицировано в знаке; и

(4) Ошибочное убеждение покупателя в

отношении географического

происхождения товаров материально

повлияет на решение покупателя

покупать товары.


Пример 2: LE MARAIS

LE MARAIS для использования в связи с ресторанными

услугами

• Английский перевод термина “the marsh.”

• Хорошо известный район в Париже, Франция.

• Рассматривается не как географически обманчиво

неправильное описание ресторанных услуг.

• Доказательства того, что “Le Marais” был модным

еврейским районом в Париже, было недостаточно, чтобы

установить, что публика поверит в то, что “Le Marais” был

источником ресторанных услуг, характерной особенностью

которых была кошерная пища.


Le Marais: Обоснование

• Ассоциация услуги /место требует нечто большее, нежели ассоциация

товары/место.

– Клиент вряд ли будет идентифицировать услуги с районом Парижа, сидя в

ресторане в Нью-Йорке.

• Ассоциация услуги-место в случае ресторанных услуг должна показать, что

клиенты будут скорее всего введены в заблуждение в отношении проведения

значимой связи между рестораном (услуга) и соответствующим местом.

– Если покупатели могут поверить, что пища, которую подают в ресторане,

была импортирована из Парижа, или что шефы в Нью-Йорке получили

специальное обучение в районе Парижа, или меню в Нью-Йорке идентично

известному Парижскому меню, или некоторые другие более сильные

ассоциации между услугами и соответствующим местом.

• То, что составляет “более сильную ассоциацию” между услугами и местом

будет зависеть от характера услуг.

– Географическое месторасположение, известное или знаменитое

предоставлением данной услуги, будет достаточным для создании

ассоциации услуги/место (например, “Техас” и услуги животноводства).


Географически обманчивый

неверно описательный тест

(1) Первичное значение знака заключается в

общеизвестном географическом

месторасположении;

(2) Товары и услуги не происходят из того места,

которое идентифицировано на знаке;

(3) Покупатели скорее всего поверят, что товары

или услуги происходят из того места, которое

идентифицировано на знаке; и

(4) Искажение фактов - это

существенный/материальный фактор в решении

клиента покупать товары или использовать

услуги.


Географически

описательные

1) Главным

образом

географические

2) Ассоциация

товары/место

3) Исходные

материалы

Тесты географических отказов

Географически

неверно

описательные

1) Главным образом

географические

2) Ассоциация товары

/место

3) Не исходные

материалы

4)

Вещественный/важн

ый элемент для

решения о покупке

Географически

вводящие в

заблуждение

1) Главным образом

географическое

2) Ассоциация

товары/место

3) Не исходные

материалы

4) Вещественный/

важный элемент

для решения о

покупке


Произвольное использование

Некоторые географические места неизвестны

значительной коммерческой активностью, поэтому

маловероятно, что покупатели поверят в то, что

местом происхождения товаров или услуг является

названное место.

•В регистрации названия ANTARTICA для “банан”,

местом происхождения которых является какое-то

другое место, но не Антарктика, не будет отказано,

потому что такие бананы на самом деле не

выращиваются в Антарктике, и поэтому ассоциация

между товарами/услугами не возникнет.

.


Произвольное использование

географических терминов

• Название географического места, которое не имеет существенной

связи с коммерческой деятельностью или производством

соответствующих товаров и услуг, такое как ALASKA для бананов,

рассматривается как произвольный знак, потому что потребители

вряд ли поверят, что знак идентифицирует место происхождения

товаров.

• Часто названия гор или рек бывают произвольными при

использовании их в названии товаров, поскольку в тех местах нет

никакой коммерческой деятельности

• Использование COLORADO RIVER для названий конфет или

MOUNT RUSHMORE для автомобилей будет произвольным;

• ANTARCTICA, MOUNT EVEREST, или GALAPAGOS, по

крайней мере при использовании для обычных коммерческих

продуктов, таких как пиво или обувь, представляют собой

произвольное использование географических терминов;

• Такие названия, как SUN, WORLD, GLOBE, MARS, or MILKY

WAY также являются произвольными, не информативными;


Неправильно названные /вводящие в

заблуждение -“материальность/

важность”

• В случае товаров, если есть доказательство того, что важные товары или родственные

товары - основные товары, производимые в том географическом месте, которое указано

на товарном знаке, тогда дезинформация, скорее всего, будет признана

существенной/материальной.

– THE VENICE COLLECTION и дизайн, которые главным образом рассматриваются как

географически обманчивые, вводящие в заблуждение в отношении продуктов,

местом происхождения которых не является Венеция, Италия, которая по

информации географического атласа и справочника, известна своим производством

стекла, кружев, предметов искусства, ювелирных изделий, хлопчатобумажных и

шелковых тканей;

– YBOR GOLD рассматривается главным образом как географически обманчивое,

вводящее в заблуждение название сигар и табачных изделий, местом

происхождения которых не является регион Ибор-сити в Тампе, штат Флорида,

учитывая известность Ибор-сити как современного и исторического источника сигар;

– Название PERRY NEW YORK идизайн (“NEW YORK” отказано), рассматриваемые

как обманчивые в отношении различных предметов одежды, местом происхождения

которых является Северная Каролина, и не имеющие связи с Нью-Йорком, из-за его

известности производителя одежды;

– Название BAHIA рассматривается как обманчивое в отношении сигар, местом

происхождения которых не является провинция Бахия в Бразилии, тогда как

протокольная запись представленных доказательств “неоспоримо” свидетельствует

о том, что табак и сигары являются важной продукцией в провинции Бахия.


Тест ассоциации товары/место

• Ассоциация товары/место или услуги/место предполагает, что публика, скорее

всего, будет думать, что местом происхождения товаров и услуг

действительно является указанное место. Ассоциацию товары/место или

услуги /место можно предполагать на основании того факта, что товары или

услуги заявителя происходят из места, указанного в товарном знаке.

– Название RODEO DRIVE рассматривается главным образом как географически

обманчивое и неправильно описательное в отношении духов, так как доказательства

оппонента показали, что значительное число розничных продавцов продают

“престижные” ароматизирующие вещества, и что публика, скорее всего, будет

ассоциировать товары/место с духами и Rodeo Drive;

– Название SUNSET BOULEVARD рассматривается не как главным образом

географически описательное в отношении духов или одеколона, и Палата считает,

что тот факт, что главные офисы заявителя находится в Сенчури-сити, поблизости от

бульвара Сансет/ Sunset Boulevard, необязательно означает наличие ассоциации

товары /место, и публика не будет ассоциировать товары с местом, поэтому нет

никаких доказательств того, что духи или одеколон производятся или

изготавливаются в Sunset Boulevard или что товары заявителя продаются там;

– Название VENICE MAID рассматривается не главным образом географически

обманчивое, дезинформирующее в отношении консервированной продукции,

включая, между прочим, лазанью и спагетти, потому что доказательства ассоциации

товары /место была признана Палатой недостаточной на том основании, что “мы

(Палата) не хотим поддерживать отказ в регистрации в данном случае по той

простой причине, что Венеция большой итальянский город, который мог бы

предположительно, быть источником широкого круга товаров, включая

консервированные продукты питания.”


Материальные/важные элементы

принятия решения о покупке

Для поддержки отказа в регистрации по причине того, что

географический термин является неверно описательным или

обманчивым, юрист эксперт должен продемонстрировать, что:

(1) Первичное значение знака заключается в общеизвестном

географическом месторасположении;

(2) Место происхождения товаров или услуг, указанное на знаке, в

действительности не является таковым;

(3) Покупатели, скорее всего, поверят в то, что географическим местом

происхождения товаров или услуг является то место, которое

указано на знаке. Примечание: Если знак не имеет прямого

отношения или неясный, публика вряд будет ассоциировать

товары/место или услуги/место; и

(4) И представление неверных данных является

материальным/важным фактором решения покупателя о покупке

товаров или использовании услуг.


Географические указания/

признаки

Цель

Обеспечить аналитическую

рамку с подробной

информацией о том, как

Соединенные Штаты

защищают географические

указания/признаки.


Что собой представляют собой

географические указания/ признаки?

Соглашение ТРИПС ВТО: “Признаки, которые

идентифицируют товар, местом происхождения

которого является территория Члена…где данное

качество, репутация или другие характеристики

товара являются важными и относимыми к его

географическому происхождению.”

Каковы географические указания в Соединенных

Штатах?

Торговые знаки, общие торговые марки и

Сертификационные знаки/знаки качества, которые

указывают потребителям на то, что местом

происхождения товаров или услуг является

конкретное место, и они покупают эти товары

потому, что они произведены в этом месте.


В чем заключается проблема с

географическими указаниями/

признаками ?

Стратегические цели ГУ:

• Более высокие цены для производителей

• Более высокое качество для потребителей

• Сохранение (европейского) сельского ландшафта

• Рыночные субсидии для малых производителей

– Но этот план работает только в том случае, если

производители обладают эксклюзивными правами на вашем

рынке и на всех (будущих) экспортных рынках

ФРАНЦИЯ

“Рокфо” для сыра, рег.№

в США 571,798

ИНДИЯ

“Дарджилинг” и дазайн для

чая, рег.№ в США 2,685,923

ШВЕЙЦАРИЯ

“Швейцраский” для

шоколада, рег.№ в

США. 1,570,455


Товарные знаки и

географические указания

Географические указания и товарные знаки

выполняют одни и те же функции:

– Идентификация источника

– Гарантия качества

– Интересы бизнеса

…итак, Соединенные Штаты защищают их в

соответствии с той же системой – системой

товарных знаков – торговые марки,

сертификационные знаки или общие торговые

марки.


Система товарных знаков обеспечивает

максимум гибкости и максимальную

защиту для ГУ

Защита общим правом: Права наступают как только

ГУ используются для торговли товарами и услугами

Федеральная регистрация: обеспечивает

дополнительные преимущества, такие как

доказательную презумпцию права собственности,

правомерность и право пользования, признание на

границе, право использования ® для уведомления и

регистрации, которым можно пользоваться в качестве

основания для получения регистрации в зарубежных

странах.

“COGNAC” сертификационная марка по

общему праву

Institut National Des Appellations v. Brown-

Forman Corp, 47 USPQ2d 1875, (TTAB 1998)

Рег. No в США

0987576

Столовое серебро

SOLINGEN


Что мы называем ГУ в США?

Гибкая система в США дает вам несколько вариантов:

1) Товарные знаки – при определенных условиях

2) Сертификационные знаки – орган сертификации

устанавливает стандарты, которым должен

отвечать пользователь

3) Общие товарные знаки/торговые марки –

используемые членами коллектива

Торговая марка США,

рег. No. 1266492

Сертификационный знак США,

рег. No. 1414598

“JAMAICA BLUE MOUNTAIN”

Общая торговая марка США

Рег. No. 0889138

Black Rooster design


ГУ как торогвые марки/знаки

Географические обозначения можно регистрировать как

торговые марки при определенных условиях:

1) не генерические;

2) широкое применение в торговле по конкретным

товарам/услугам; и/или

3) неизвестные или удаленные места, которые

потребители не признают или не считают

производителями данных товаров

Защита торговой марки дает гибкость для всех видов

указаний географического происхождения, подлежащих

защите.

Товарный знак США. Рег. No.

0533033

“TILLAMOOK” Сыр

Товарный знак США.

Рег. No. 0178829 (1924)

Товарный знак

США. Рег. No .

1527146


ГУ как сертификационные знаки

• Сертификационный знак – это тип товарного

знака, который может подтвердить

географическое происхождение (названия

географических мест могут быть

зарегистрированы без широкого

использования, в отличие от торговых

марок/знаков);

• Сертификационный знак может быть отменен,

если хозяин селективно отказывается

сертифицировать товары /услуги.

Рег. No США 2853642

Рег. No. США 2448047


ГУ как общие торговые марки

• Общая торговая марка указывает на коммерческое

происхождение товаров или услуг среди членов группы, а

не на происхождение среди одной стороны.

• Географические термины не могут быть зарегистрированы

как коллективные/общие торговые марки без широкого

использования, но другие географические указания могут

быть (например, схема региона или местный

предмет/ориентир, причудливое название или название

одного коллектива).

Общая торговая

марка США Рег. No.

0889138 Дизайн

Черный петух

Общая торговая

марка США Рег. No.

No. 1097779

Frankfurter Äpfelwein


Возражение и отмена

Доступна всем:

1) Местным или иностранным,

2) Кому регистрация нанесет вред или

длительное наличие регистрации США.

• Возражение применяется для предупреждения

выдачи регистрации марки/знака. Отмена

используется для отмены существующей

регистрации марки/знака.

• Судебное разбирательство по товарным знакам и

Апелляционная судебная палат (“TTAB” или

“Board”), Патентного ведомства США (USPTO).


Примеры ГУ США, защищенные в Соединенных Штатах

Florida Citrus

• Владелец: Департамент

цитрусувых штата Флорида

• Рег. No. США: 2565539

• Сертификат: Сертификационный

знак, предназначенный для

использования уполномоченными

лицами, призван подтвердить, что

цитрусовые фрукты, имеющие

товарный знак, выращиваются в

штате Флорида и соответствуют

определенному сорту/классу и

стандартам качества Штата

Флорида.


Примеры ГУ США, защищенные в Соединенных Штатах

Vidalia

• Владелец: Департамент

сельского хозяйства штата

Джорджия

• Рег. No.США: 1709019

• Сертификат: Товар, в связи с

которыми он используется, -

желтый лук сорта Гранекс,

выращиваемый

уполномоченными

производителями в рамках

производственной зоны лука

Vidalia в штате Джорджия и

зарегистрированный в законе

штата Джорджия о луке Vidalia

от 1986 года.


Примеры ГУ США, защищенные в Соединенных Штатах

Долина Напа

• Владелец: Ассоциация виноделов долины

Напа

• Рег. No.США: 2853642

• Сертификат: Сертификационный знак,

используемый лицами, соответствующим

образом уполномоченными органом

сертификации, подтверждает, что товар

отвечает техническим условиям органа

сертификации на данный продукт и

происходит из конкретного

географического региона, а именно,

долины Напа, являющейся,

винодельческой местностью,

расположенной в штате Калифорния.


Примеры ГУ США, защищенные в Соединенных Штатах

Айдахо

• Владелец: Комиссия по производству картофеля штата

Айдахо

• Рег. No.США 2914308

• Сертификат: Сертификационный знак, используемый

уполномоченными лицами, подтверждает, что товары,

идентифицированные маркой/знаком, выращиваются а штате Айдахо

и соответствуют качеству, сорту и другим требованиям, в

соответствии со стандартами, указанными заявителем.


Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США

Вино Vino Nobile Di Montepulciano

• Владелец: Консорциум

Consorzio del Vino Nobile di

Montepulciano;

• Рег. No.США: 2251165.

• Сертификат:

“Сертификационный

товарный знак, используемый

лицами, соответствующим

образом уполномоченными

органом сертификации,

подтверждает регион или

происхождение продукта из

данного конкретного

географического региона, а

именно, Монтепульчано,

региона в Италии.”


• Владелец: Департамент чая

Индии

• Рег. No.США: 2685923

• Сертификат: Используемый

уполномоченными лицами,

подтверждает, что чай содержит,

по крайней мере, 100% чая,

производимого в регионе

Дарджилинг в Индии, и что

данная смесь чая отвечает

спецификациям, установленным

регионом спецификации.

Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США.

Дарджилинг


Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США.

Prosciutto Di Parma

• Владелец: Ассоциация Consorzio

Del Prosciutto Di Parma

• Рег. No.США: 2014629; 2014628;

2014627

• Сертификат: Сертификационный

знак используется лицами,

уполномоченными органом

сертификации, для

подтверждения регионального

происхождения продукта, на

котором используется этот знак.

• “Parma Ham/Ветчина Пармы”

также зарегистрирована на

английском языке— Рег. No.США

2014628.


Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США.

Рокфор

• Владелец: Сообщество Рокфор

• Рег. No.США: 571,798

• Сертификат:

Сертификационный знак

используется на продуктах для

указания того, что данный

продукт был произведен только

из овечьего молока и

выдерживался в естественных

пещерах сообщества Рокфор,

департамент Авейрон,

Франция.


Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США. –

Общие/ коллективные товарные

знаки/торговые марки

• Защищенная марка/знак

является дизайном,

включающим в себя

черного петуха со словами

“Chianti Classico Consorzio

Vino ChiantiClassico”;

• Владелец ассоциация

Consorzio Vino Chianti

Classico ;

• Рег. No. США 0889138


Примеры зарубежных ГУ, защищенных в США

Общие/ коллективные

товарные знаки/торговые

марки

• “Frankfurter Apfelwein”

• Владелец: Verband Der

Deutschen Fruchtwein-Und

Schaumwein-Industrie E.V.;

• Рег. No. США 1097779;

• Сертификат: “Данная

марка/знак

свидетельствует о

происхождении в городе

Франкфурте в

Федеративной республике

Германия.”

More magazines by this user
Similar magazines