09.12.2014 Views

часовойБизнес

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>часовойБизнес</strong><br />

ПЕРВЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ЧАСОВЩИКОВ<br />

6(89)/2014<br />

КОгдА мЫ ПОУмНЕЕм<br />

ЧТО СУЛЯТ ИНДУСТРИИ УМНЫЕ ЧАСЫ<br />

mwe-2014<br />

ИТОГИ ВЫСТАВКИ<br />

подписку вы можете<br />

оформить на сайте<br />

www.timeseller.ru<br />

Аренда в кризис<br />

КРАТКОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ РИТЕЙЛЕРА<br />

Шкалы в часах<br />

ЗАЧЕМ ВСЕ ЭТИ ЦИФРЫ


Учредитель<br />

ООО «Воч Медиа»<br />

Содержание номера<br />

№ 6(89)/2014<br />

4 НОВОСТИ<br />

Генеральный директор<br />

ВЯЧЕСЛАВ МЕДВЕДЕВ<br />

Главный редактор<br />

ВЯЧЕСЛАВ МЕДВЕДЕВ<br />

Заместитель главного редактора<br />

ДМИТРИЙ ЛИСОВ<br />

Коммерческий директор<br />

ГАЛИНА СТРЮКОВА<br />

Обозреватель<br />

ЛИЗА ЕПИФАНОВА<br />

Ответственный секретарь<br />

ОЛЬГА ХИРИНСКАЯ<br />

office@mywatch.ru<br />

Отдел распространения<br />

ВАСИЛИЙ КИВАЛИН<br />

distribution@mywatch.ru<br />

Отдел рекламы и информации<br />

ОЛЬГА АНИСИМОВА<br />

oanisimova@mywatch.ru<br />

Главный художник<br />

АНТОН БАЖЕНОВ<br />

Над номером работали<br />

МАРИНА МЕДВЕДЕВА,<br />

СВЕТЛАНА ЗАХАРОВА,<br />

ЕЛЕНА САБЛУК<br />

Адрес редакции<br />

115088, Москва,<br />

ул. 1-я Дубровская, 13А, стр.2, оф. 107<br />

Тел./факс: (495) 64-555-79<br />

E-mail: info@mywatch.ru<br />

Издание зарегистрировано<br />

МРФ по печати,<br />

свидетельство ПИ № ФС77-56914<br />

от 30.01.2014<br />

При использовании материалов ссылка<br />

на «Часовой бизнес» обязательна<br />

Редакция не несет ответственности за<br />

достоверность информации,<br />

содержащейся в рекламных объявлениях<br />

Мнение редакции может<br />

не совпадать с мнением<br />

авторов статей<br />

Присланные материалы<br />

не рецензируются и не возвращаются<br />

Тираж 5000 экз.<br />

Цена свободная<br />

Ре дак ция жур на ла<br />

при гла ша ет кол лек ци о не ров<br />

и зна то ков ча сов<br />

к со труд ни че ст ву<br />

в под го тов ке ма те ри а лов<br />

Все рекламируемые товары сертифицированы<br />

Материалы со знаком ® публикуются<br />

на правах рекламы<br />

ТЕМА НОМЕРА<br />

12 КОГДА МЫ ПОУМНЕЕМ<br />

Опасны ли умные часы для индустрии?<br />

РЫНОК<br />

24 MOSCOW WATCH EXPO-2014<br />

О коммерции и метафизике<br />

40 АРЕНДА В КРИЗИС<br />

Психология отношений с арендодателем<br />

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />

44 ИТАЛО ФОНТАНА<br />

стр 78<br />

Вино, пицца и часы<br />

46 ЛОРЕНЦ ЭБИШЕР<br />

Как найти самородок<br />

50 ВЯЧЕСЛАВ ВОСКРЕСЕНСКИЙ<br />

О брендовых украшениях и умных часах<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

56 TISSOT<br />

Ваш маленький секрет<br />

58 FREDERIQUE CONSTANT<br />

В сердце – не камень<br />

62 WILL QWILL<br />

Желание женщины – закон<br />

64 SEIKO<br />

Чистая энергия<br />

68 BULOVA<br />

Шаг в высшую лигу<br />

72 KENNETH COLE<br />

Умный и красивый<br />

76 JUST CAVALLI<br />

Почти русский<br />

78 NINA RICCI<br />

Подарки с намеками<br />

80 JOOP!<br />

Ювелирный баланс<br />

стр 56<br />

ПРИЛАВОК<br />

84 ШКАЛЫ В ЧАСАХ<br />

Что означают все эти цифры<br />

88 ЛИЦОМ К ЛИЦУ<br />

Как проводить итоговое собеседование<br />

УГОЛОК МАСТЕРА<br />

90 ТОНКАЯ, КАК ВОЛОС<br />

Настройка спирали баланса<br />

стр 72<br />

На обложке часы Remark,<br />

ref.: GR 402.05.11<br />

Эксклюзивный дистрибьютор в России:<br />

Часовой дом CS<br />

Тел.: + 7 495 580 37 66<br />

www.cs-watch.ru<br />

стр 68<br />

© ООО «Воч Медиа», 2014 г.


В последнее время я все чаще жалею, что работаю не на радио, не в электронном<br />

СМИ. Потому что радиоволны распространяются мгновенно, а в журнале от<br />

момента, когда ты напишешь кажущуюся умной мысль, до момента, когда человек<br />

ее прочитает, проходит изрядный срок, и ситуация успевает кардинально измениться.<br />

Особенно в этом году, когда экономика, политика, да и вообще весь мир скачет<br />

и брыкается, как необъезженный жеребец. Даром что 2014-й – Год лошади.<br />

Кстати, следующий год станет Годом козы. И 31 декабря все мы наверняка<br />

вспомним тост «имею желание купить корову – не имею возможности, имею возможность<br />

купить козу – не имею желания». Похоже, в данном случае коза спрашивать<br />

нашего желания не собирается. Хотим или нет, а придется ее иметь. Или<br />

меняться с ней ролями. В общем, у кого как получится.<br />

Пожалуй, коза – действительно идеальный символ будущего года. Что про<br />

нее говорит народная мудрость? «Как с козла молока», «пусти козла в огород»,<br />

«остались от козлика»... Нет, ну их, поговорки. К тому же это про козлов, а не про<br />

коз. А там все гораздо симпатичнее: «ваша мама пришла, молочка принесла». Но<br />

мне больше нравится фраза из Википедии: «Коза – нетребовательное животное,<br />

довольствуется очень скудными пастбищами». Значит, прокормимся на том пастбище,<br />

что будет у нашего бизнеса в 2015-м. «Козы прекрасно лазают, могут пастись<br />

в местах, недоступных для другого скота» - тоже подходит. Будем надеяться, что<br />

найдем место, где нам не будут мешать другие скотинки. Нужно только суметь<br />

пройти по узкой козьей тропе. Коза одинаково хорошо чувствует себя и в одиночку,<br />

и в стаде, дает шерсть и молоко, обычно спокойна, но при случае и боднуть может<br />

ого-го! А свернуть с дороги ближайшего родственника козы – барана – задача<br />

из нереальных. Устоим. Козе не страшны укусы скорпионов и прочей живности –<br />

наоборот, те стараются обходить рогатую стороной. Википедия говорит, что коза<br />

была одним из первых животных, которых приручил человек и с которых он начал<br />

обзаводиться хозяйством. В общем, животное не самое быстрое и красивое, но<br />

надежное и перспективное. Именно такое, какое нам и нужно сегодня.<br />

Так что с Новым годом, Годом козы!<br />

Вячеслав Медведев,<br />

главный редактор


НОВОСТИ | |<br />

кономика маркетин<br />

С а м ы е с в е ж и е н о в о с т и ч а с о в о г о б и з н е с а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Производство в<br />

Китае невыгодно<br />

Китай динамично трансформируется<br />

из производителя в<br />

потребителя. В период с 2009<br />

по 2013 гг. номинальная<br />

заработная плата в производственном<br />

секторе Китая<br />

росла в среднем на 16,4% в<br />

год. В условиях удорожания<br />

рабочей силы производители<br />

переходят в другие страны:<br />

Samsung объявила о начале<br />

строительства завода во<br />

Вьетнаме; Microsoft также<br />

перенесла производство<br />

Nokia из Китая во Вьетнам;<br />

закрыли свои площадки Nike<br />

и Adidas.<br />

Новое<br />

производство<br />

Louis Vuitton<br />

В октябре бренд Louis Vuitton<br />

открыл новое часовое производство<br />

в женевском<br />

Мерене. Фабрика La Fabrique<br />

du Temps, объединяющая под<br />

одной крышей разные этапы<br />

производства, занимает площадь<br />

4000 кв. м.<br />

О доходах –<br />

по расходам<br />

Газета «Известия» сообщает<br />

о судебном прецеденте, в<br />

котором суд признал правоту<br />

налоговиков, рассчитавших<br />

подоходный налог по стоимости<br />

приобретений гражданина.<br />

Белгородец купил<br />

несколько соток земли при<br />

отсутствии легальных доходов<br />

в течение несколько лет и,<br />

следовательно, отсутствии<br />

сведений о его доходах в<br />

федеральном информационном<br />

ресурсе данных ФНС<br />

России. Однако после того<br />

как участок был зарегистрирован<br />

в Росреестре, ФНС<br />

предъявила белгородцу<br />

налоговые претензии на 13%<br />

подоходного налога. Правоту<br />

налоговой службы подтвердила<br />

Судебная коллегия по<br />

гражданским делам.<br />

Не споткнуться<br />

о порог<br />

Правительство РФ согласовало<br />

порог беспошлинной<br />

интернет-торговли. Точную<br />

цифру пока не называют,<br />

но уточняется, что она существенно<br />

выше средней стоимости<br />

посылки в 200-250<br />

евро. Эта цифра не повлияет<br />

на большинство отправлений:<br />

80% посылок, по данным<br />

«Почты России», находятся в<br />

категории до 200-250 евро.<br />

Позже министр экономического<br />

развития РФ Алексей<br />

Улюкаев заявил, что, скорее<br />

всего, даже посылки стоимостью<br />

до 500 евро не будут<br />

облагаться пошлинами.<br />

Россияне готовы<br />

экономить<br />

«Коммерсантъ» приводит<br />

данные исследования потребительских<br />

настроений среди<br />

1,2 тыс. городских жителей<br />

России в возрасте 18-55 лет.<br />

Согласно опросу, 75% готовы<br />

урезать расходы на новогодний<br />

стол и подарки, 66% покупателей<br />

готовы пересмотреть<br />

в сторону уменьшения свои<br />

расходы на одежду и обувь.<br />

Также 47% россиян готовы<br />

для экономии отказаться от<br />

поездок за границу, а 39%<br />

– перестать ходить в кафе и<br />

рестораны. При этом, по данным<br />

исследовательской компании<br />

Nielsen, несмотря на<br />

замедление экономики, в 3-м<br />

квартале индекс потребительского<br />

доверия россиян вырос<br />

на четыре пункта с начала<br />

года и достиг 87 пунктов.<br />

Российская<br />

розница растет<br />

По данным Росстата, оборот<br />

розничной торговли в России<br />

в августе 2014 г. вырос на<br />

1,4% по сравнению с аналогичным<br />

периодом прошлого<br />

года и составил 2,231 трлн<br />

руб. В июле рост составлял<br />

1,1%. С начала года оборот<br />

российской розницы вырос<br />

на 2,3%, до 16,34 трлн руб.<br />

Дольче и Габбана<br />

на свободе<br />

Верховный кассационный суд<br />

Италии оправдал модельеров<br />

Доменико Дольче и Стефано<br />

Габбана, подозревавшихся в<br />

уклонении от уплаты налогов<br />

с 1,4 миллиарда долларов,<br />

полученных в виде роялти.<br />

Дизайнеров обвинили в<br />

использовании зарегистрированной<br />

в Люксембурге<br />

компании Gado для ухода от<br />

налога на авторские отчисления.<br />

Изначально суд приговорил<br />

их к 20 месяцам тюрьмы<br />

и штрафу.<br />

Ronda<br />

предложила<br />

полный цикл<br />

В 2002 году Ronda Group<br />

основала в Тичино дочернюю<br />

компанию Ronda Time<br />

Center, которая сейчас предоставляет<br />

клиентам полный<br />

спектр услуг, от сборки<br />

часов до выстраивания<br />

логистики и дальнейшего<br />

обслуживания. Ronda Time<br />

Center занимается сборкой<br />

часов для часовых брендов<br />

со всего мира, используя<br />

только швейцарские механизмы,<br />

чтобы конечный продукт<br />

мог иметь маркировку<br />

Swiss Made.<br />

Промежуточные<br />

итоги<br />

Крупнейшие игроки часового<br />

и ювелирного рынка<br />

подвели итоги трех кварталов<br />

2014 года. Выручка от<br />

продаж компании Pandora<br />

выросла на 26,2%, до 2845<br />

млн датских крон. Продажи<br />

Fossil Group увеличились на<br />

10%, до 894 млн долларов.<br />

Прибыль от продаж Kering<br />

выросла на 4,4%, что лишь<br />

немного больше показателя<br />

компания LVMH , чьи<br />

продажи за тот же период<br />

прибавили 4%. По итогам 6<br />

месяцев финансового года,<br />

завершившихся 30 сентября,<br />

продажи Richemont<br />

выросли на 2%, до 5430 млн<br />

евро с учетом изменений<br />

курса валют, из-за которого<br />

компания потеряла 239 млн<br />

евро.<br />

4 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


НОВОСТИ |<br />

дистриуи<br />

|<br />

маркетин<br />

С а м ы е с в е ж и е н о в о с т и ч а с о в о г о б и з н е с а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Швейцарский<br />

экспорт растет<br />

За октябрь швейцарские<br />

часовщики отправили в<br />

Россию часы на 31,4 млн<br />

франков. Рост относительно<br />

аналогичного периода прошлого<br />

года составил 10,3%.<br />

В целом экспортные показатели<br />

для отрасли выросли<br />

на 5,2%, до 2277, 2 млн<br />

франков. Рост относительно<br />

начала года составил 3,1%.<br />

Улучшили свои показатели<br />

две ценовые категории:<br />

самые доступные часы, до<br />

200 франков, и роскошные<br />

модели дороже 3000 франков.<br />

Новый бренд от<br />

Time&Technologies<br />

Компания Time&Technologies<br />

стала эксклюзивным дистрибьютором<br />

швейцарского<br />

бренда Pilot Instruments.<br />

Марка была основана в 1959<br />

году в Женеве. Для оснащения<br />

часов используются<br />

швейцарские механизмы<br />

Dubois-Depraz, Valjoux, ETA, и<br />

изделия имеют маркировку<br />

Swiss Made. Все коллекции<br />

Pilot Instruments названы<br />

в честь легендарных военных<br />

самолетов: Hurricane,<br />

Fokker, Spitfire, Mistel, Stealth,<br />

Survival, Tiger, Yak и Mustang.<br />

Тренинг<br />

на высокой<br />

скорости<br />

Компания Adora, дистрибьютор<br />

марок Candino и Jaguar<br />

в России, 12 октября провела<br />

тренинг и презентацию,<br />

посвященные новинкам бренда<br />

Candino. Во время официальной<br />

части мероприятия<br />

более 50 продавцов смогли<br />

познакомиться с последними<br />

новинками и прослушать обучающий<br />

тренинг, раскрывающий<br />

секреты работы с речью<br />

во время совершения продажи.<br />

В завершении тренинга<br />

всех желающих доставили на<br />

картодром, где развернулась<br />

самая ожесточенная борьба<br />

за место на подиуме и памятные<br />

кубки.<br />

Enter – дистрибьютор<br />

Guess<br />

По сообщению газеты<br />

«Ведомости», компания Enter<br />

получила эксклюзивные<br />

права на онлайн-продажу<br />

ювелирных изделий итальянской<br />

марки Stroili Oro<br />

в России, а с мая является<br />

дистрибьютором бижутерии<br />

Guess. При этом в газете ошибочно<br />

указано, что Enter отвечает<br />

не только за бижутерию,<br />

но и за часы Guess в России.<br />

Официальным дистрибьютором<br />

часовых изделий марки<br />

остается компания «Оптим».<br />

Victorinox<br />

на MWE-2014<br />

В рамках ежегодной выставки<br />

Moscow Watch Expo компания<br />

«ТБН Тайм-дистрибуция»<br />

провела презентацию новой<br />

коллекции часов INOX от<br />

знаменитой швейцарской<br />

марки Victorinox Swiss Army,<br />

выпуск которых был приурочен<br />

к 130-летию компании.<br />

INOX выдержали самые экстремальные<br />

условия и с успехом<br />

прошли череду из 130<br />

безжалостных тестов, среди<br />

которых был сброс часов с<br />

10 метров и проезд по ним<br />

60-тонного танка.<br />

Seiko собрала<br />

дилеров<br />

С 18 по 20 октября компания<br />

Seiko провела бизнес-конференцию<br />

для своих дилеров.<br />

В подмосковном спа-отеле<br />

«Империал» собралось около<br />

120 представителей торговли<br />

со всех регионов России.<br />

Программа включала в себя<br />

награждение лучших партнеров<br />

Seiko, презентацию<br />

новых моделей и стратегии<br />

бренда в России и в мире.<br />

Собравшиеся отметили,<br />

что Seiko – одна из самых<br />

динамичных марок на нашем<br />

рынке.<br />

SWT с любовью<br />

к России<br />

Президент швейцарской<br />

компании SwissWatch<br />

Traiding Co. Ltd. (SWT) Жан-<br />

Клод Расин принял участие<br />

в церемонии открытия<br />

международной часовой<br />

выставки Moscow Watch<br />

Expo-2014. В рамках программы<br />

выставки он представил<br />

новинки продукции<br />

от своей компании, а также<br />

перспективную новинку –<br />

бренд Remark. Также г-н<br />

Расин обсудил со своими<br />

российскими партнерами<br />

возможность открытия<br />

участка финишной сборки<br />

часов на территории РФ.<br />

Новый проект<br />

ProTime Rus<br />

В октябре компания ProTime<br />

Rus запустила новый проект<br />

– Escada. Новейшая коллекция<br />

часов, ювелирных украшений<br />

и ручек Escada впервые<br />

в России была представлена<br />

в рамках выставки<br />

Moscow Watch Expo-2014 и<br />

получила хорошие оценки<br />

ритейлеров.<br />

Новые<br />

пошлины на<br />

наручные часы<br />

23 сентября Коллегия<br />

Евразийской экономической<br />

комиссии приняла решение<br />

временно установить комбинированную<br />

ставку ввозной<br />

таможенной пошлины на<br />

отдельные виды наручных<br />

часов. С 1 ноября 2014 года<br />

по 31 августа 2015 года на<br />

наручные часы, не содержащие<br />

драгметаллов, в том<br />

числе с механической индикацией,<br />

она составит 10% от<br />

таможенной стоимости, но не<br />

менее 4 евро за 1 шт.<br />

6 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


НОВОСТИ |<br />

Ритейл<br />

НОВОСТИ |<br />

маркетин<br />

С а м ы е с в е ж и е н о в о с т и ч а с о в о г о б и з н е с а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Лидеры<br />

интернетторговли<br />

В рейтинге популярности<br />

компаний, продающих часы,<br />

составляемом на основе<br />

числа запросов пользователей<br />

и числа упоминаний<br />

в Яндекс. Новости, по итогам<br />

трех кварталов 2014<br />

года лидирует Lamoda (128<br />

074 запросов), на второй<br />

позиции – Аlltime (11 965),<br />

на третьей – «Планета времени»<br />

(4986), на четвертой<br />

– Intimes (2547), на пятой<br />

– i-Market (951). В сентябре<br />

поисковый запрос «часы» в<br />

поисковой системе Яндекс<br />

вводился 7 223 100 раз, что<br />

близко к абсолютному рекорду,<br />

установленному годом<br />

ранее – в сентябре-октябре<br />

2013 года (около 7,3 миллиона<br />

запросов).<br />

Больше<br />

свободных<br />

площадей<br />

Компания JLL оценила развитие<br />

рынка торговых центров<br />

Москвы в третьем квартале:<br />

объем свободных площадей<br />

вырос с 3,5% до 6%, что<br />

объясняется существенным<br />

увеличением предложения с<br />

начала года и активной ротацией<br />

арендаторов. При этом<br />

эксперты отмечают, что снижение<br />

ставок для ритейлеров<br />

оказалось максимальным<br />

по сравнению с офисной и<br />

производственно-складской<br />

недвижимостью. За три квартала<br />

на московский рынок<br />

вышло 285 тысяч квадратных<br />

метров качественных площадей<br />

в торговых центрах, что<br />

почти в 1,5 раза превышает<br />

объем совокупного ввода за<br />

прошлый год.<br />

Франшиза<br />

от ELLE<br />

Time&Jewelry<br />

По сообщению портала<br />

Pambianconews, французский<br />

бренд ювелирных украшений<br />

и часов ELLE Time & Jewelry,<br />

входящий в группу ELLE,<br />

запускает свой франчайзинговый<br />

проект. Эксклюзивным<br />

дистрибьютором марки в<br />

нашей стране является компания<br />

«Камея». На сентябрь<br />

2014 года в России работало<br />

12 торговых точек бренда<br />

(Москва, Санкт-Петербург,<br />

Сочи). В планах – открытие<br />

еще 30 магазинов бренда<br />

уже до конца этого года. В<br />

ассортименте марки: украшения<br />

и часы из серебра 925-й<br />

пробы с родиевым или золотым<br />

напылением, декорированные<br />

полудрагоценными<br />

камнями, цирконами, перламутром<br />

или жемчугом.<br />

Салон «3-15»<br />

в Алматы<br />

В октябре сеть «3-15» открыла<br />

уже второй салон часов<br />

в республике Казахстан. В<br />

магазине в ТРЦ Mega Park в<br />

Алматы представлена продукция<br />

таких производителей,<br />

как Cimier, L’Duchen, Dreyfuss,<br />

Rotary, Seculus, Sandoz,<br />

Elysee, Jacques Lemans,<br />

Danish Design, Esprit, Reebok,<br />

Puma и др. Сеть часовых<br />

салонов «3-15» на данный<br />

момент объединяет более 60<br />

салонов часов более чем в<br />

20 городах России.<br />

Арендаторы<br />

покидают<br />

Тверскую<br />

РБК приводит данные<br />

исследования поведения<br />

арендаторов на главной<br />

торговой улице Москвы:<br />

по информации Cushman<br />

& Wakefield, сейчас на<br />

Тверской пустует 19 помещений,<br />

где еще в прошлом<br />

году находились магазины и<br />

рестораны. Среди факторов,<br />

влияющих на отъезд ритейлеров:<br />

растущая стоимость<br />

аренды вкупе со снижением<br />

покупательского трафика, в<br />

том числе из-за отсутствия<br />

парковок. По данным исследования,<br />

максимальная<br />

ставка аренды на Тверской<br />

улице сегодня составляет<br />

3500 долларов за 1 кв. м в<br />

год, на Пятницкой – 5000$,<br />

в Столешниковом переулке<br />

– 7000$.<br />

Бутики Gucci<br />

в Москве<br />

В столице открылись сразу<br />

два бутика дома Gucci.<br />

Один из крупнейших в мире<br />

бутиков марки ждет покупателей<br />

на Петровке, второй<br />

магазин разместился в<br />

ГУМе. Бутик на Петровке<br />

расположен в отреставрированном<br />

четырехэтажном<br />

здании, фасад которого<br />

представляет собой панорамную<br />

витрину. Бутик<br />

занимает три этажа общей<br />

площадью более 1000 квадратных<br />

метров, на которых<br />

представлены коллекции<br />

мужской и женской одежды,<br />

детские коллекции, чемоданы,<br />

сумки, часы, ювелирные<br />

изделия, парфюмерия и<br />

косметика. В ГУМе бутик<br />

Gucci занимает два уровня,<br />

общей площадью более 700<br />

квадратных метров.<br />

Swiss Kubik<br />

на Рублевке<br />

Швейцарские модули для<br />

подзавода часов Swiss Kubik<br />

расширяют свое присутствие<br />

на российском рынке. С 1<br />

октября марка представлена<br />

в салоне «Европейские<br />

сейфы» на Рублевском<br />

шоссе. Модули Swiss Kubik<br />

доступны покупателям как<br />

отдельно, так и как внутреннее<br />

наполнение любого<br />

сейфа.<br />

Флагманский<br />

бутик Breitling<br />

16 октября на Петровке, 17<br />

открылся первый флагманский<br />

бутик Breitling в столице.<br />

Специальными гостями церемонии<br />

были единственная<br />

в мире гражданская пилотажная<br />

группа Breitling Jet<br />

Team и легендарные «Русские<br />

Витязи». Связь бренда с<br />

авиацией нашла отражение<br />

и в дизайне бутика, изюминкой<br />

которого стала точная<br />

копия самолета Albatros<br />

L-39С, летающего под флагом<br />

Breitling Jet Team. В рамках<br />

открытия была представлена<br />

первая лимитированная<br />

серия, выпущенная только<br />

для российского рынка –<br />

часы Chronomat 44 Russian<br />

Knights, посвященные<br />

пилотажной группе «Русские<br />

Витязи».<br />

8 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


НОВОСТИ | |<br />

маркетин<br />

С а м ы е с в е ж и е н о в о с т и ч а с о в о г о б и з н е с а<br />

ежедневно на timeseller.ru<br />

Новый посол<br />

Louis Erard<br />

Северин Люти, чемпион<br />

Швейцарии по теннису, капитан<br />

швейцарской команды Кубка<br />

Дэвиса, стал новым послом<br />

бренда Louis Erard. Передовые<br />

механизмы, сильная идентичность,<br />

подтвержденные<br />

амбиции и непревзойденная<br />

точность – это как раз те характеристики,<br />

с которыми Северин<br />

Люти чувствует сильное<br />

родство. Для капитана швейцарской<br />

команды грядущий<br />

год обещает быть богатым на<br />

общие проекты с Louis Erard.<br />

Конкурс<br />

от Mado<br />

В рамках выставки Moscow<br />

Watch Expo-2014 прошла<br />

церемония награждения<br />

победителей конкурса среди<br />

продавцов «Что вы знаете о<br />

часах Mado?». Организаторы<br />

получили огромное количество<br />

писем с подробными и<br />

интересными ответами на<br />

вопросы конкурса, а новые<br />

и оригинальные идеи будут в<br />

дальнейшем использованы<br />

в работе над часами Mado.<br />

Победителями стали участники<br />

из Барнаула, Новокузнецка,<br />

Мытищ, Самары. На выставке<br />

MWE-2014 они получили<br />

памятные дипломы и часы<br />

любимой марки.<br />

Новое лицо<br />

бренда Le Chic<br />

Компания SwissWatch Trading<br />

Co. Ltd., производитель наручных<br />

часов Le Chic, в рамках<br />

рекламной политики и концепции<br />

позиционирования на<br />

российском рынке выбрала<br />

лицом бренда Le Chic в сезоне<br />

2014-2015 очаровательную<br />

модель – Юлию Роднову.<br />

Привлекательные имиджи с<br />

фотографиями нового лица<br />

марки дополнены слоганом<br />

«Искусство быть женщиной».<br />

SupercarS<br />

и Frederique<br />

Constant<br />

5 октября 2014 года в Москве<br />

состоялось празднование<br />

10-летия Российского клуба<br />

владельцев суперкаров<br />

SupercarS. В этом году официальным<br />

часовым партнером<br />

мероприятия стал женевский<br />

часовой бренд Frederique<br />

Constant. Отпраздновать это<br />

событие собрались около 30<br />

экипажей на автомобилях<br />

Porsche, Ferrari, Aston Martin,<br />

Mercedes Benz, Austin Healey,<br />

Jaguar, Lamborghini, Lotus и<br />

Wiesmann, которые приняли<br />

участие в традиционном ежегодном<br />

ралли-ориентировании<br />

с элементами карточной игры<br />

покер SupercarS Challenge 7.<br />

Tissot<br />

и MotoGP-2015<br />

Накануне последней гонки<br />

сезона MotoGP-2014 в<br />

Валенсии компания Tissot<br />

провела презентацию<br />

MotoGP Collection-2015,<br />

которая поступит в продажу в<br />

январе 2015 года. На презентации<br />

присутствовали президент<br />

Tissot Франсуа Тьебо,<br />

исполнительный директор<br />

Dorna Sports Кармело<br />

Эспелета, а также гонщики<br />

серии MotoGP, рекламные<br />

лица Tissot.<br />

Cover наградил<br />

Miss Yokohama<br />

В октябре в швейцарском<br />

округе Листаль, кантон<br />

Базель-Ланд, в Sprisse<br />

Club состоялась торжественная<br />

церемония<br />

награждения победительниц<br />

ежегодного конкурса<br />

Miss Yokohama-2014.<br />

Швейцарский бренд Cover<br />

выступил партнером мероприятия<br />

и наградил участниц<br />

конкурса, занявших почетные<br />

места в тройке победительниц.<br />

Выставка TAG<br />

Heuer В ГУМе<br />

В ГУМе прошла выставка<br />

часового бренда TAG Heuer,<br />

посвященная связи марки<br />

с миром скоростных гонок.<br />

Гости выставки могли представить<br />

себя за штурвалом<br />

гоночного болида, примерить<br />

гоночный шлем, а также сделать<br />

фотографию экспозиции,<br />

отражающую главные ценности<br />

бренда – скорость, дерзость<br />

и успех. Выложившие<br />

фото в Instagram с хэштегом<br />

#dontcrackunderpressure, что<br />

можно перевести как «не сдавайся<br />

под натиском», стали<br />

участниками розыгрыша<br />

часов TAG Heuer Carrera.<br />

Rado –<br />

хронометрист<br />

«Кубка Кремля»<br />

Rado в очередной раз<br />

выступила официальным<br />

хронометристом международного<br />

турнира «Банк Москвы.<br />

Кубок Кремля». Юбилейный<br />

25-й турнир прошел с 11<br />

по 19 октября 2014 года<br />

на Олимпийском стадионе.<br />

Система хронометража была<br />

представлена в виде измерителей<br />

скорости подачи мяча и<br />

времени матча, установленных<br />

по углам корта и выполненных<br />

в форме часов из коллекции<br />

Rado HyperChrome. В<br />

зрительной зоне была расположена<br />

выставка часов Rado<br />

и smash corner, где каждый<br />

желающий мог измерить скорость<br />

своей подачи.<br />

Бутик Skagen<br />

в Нью-Йорке<br />

В год своего юбилея датский<br />

бренд Skagen сделал мощный<br />

рывок в развитии: введена<br />

сезонная смена коллекций,<br />

расширена ассортиментная<br />

линейка предлагаемых продуктов.<br />

Совсем недавно открывшийся<br />

магазин Skagen в Нью-<br />

Йорке на Таймс-сквер уже<br />

успел стать местом встречи<br />

приверженцев минималистичного<br />

скандинавского стиля.<br />

В новом монобутике Skagen<br />

представлены не только часы,<br />

но и фирменные аксессуары<br />

марки, а также коллекция ювелирных<br />

украшений.<br />

10 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


2015<br />

Заполните бланк заказа,извещение и квитанцию.<br />

Отметьте в бланке заказа выбранные вами услуги.<br />

Сумму услуг впишите в строку "Сумма платежа".<br />

Через ближайшее отделение Сбербанка<br />

или с расчетного счета перечислите деньги<br />

на указанные реквизиты по приложенной квитанции<br />

либо используйте её как образец.<br />

ОБЯЗАТЕЛЬНО отправьте заполненный<br />

бланк заказа и квитанцию об оплате по факсу:<br />

(495)64-555-79 или скан по e-mail:<br />

distribution@mywatch.ru, или по адресу:<br />

115088, г.Москва,1-я Дубровская ул.,д.13а,стр.2,офис 107<br />

ООО "Воч Медиа"<br />

Включает в себя:<br />

Подписка на журнал «Часовой бизнес»<br />

Подписка на журнал «Мои Часы»<br />

Доступ к архиву журнала «Часовой Бизнес» на портале TimeSeller.ru<br />

4<br />

Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />

7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />

ВТБ 24 (ЗАО), г. Москва<br />

Комплект услуг<br />

0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />

3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6<br />

Общество с ограниченной ответственностью «Воч Медиа»<br />

7 7 0 2 8 2 8 3 7 3 4 0 7 0 2 8 1 0 4 0 0 0 0 0 1 4 2 9 2 4<br />

ВТБ 24 (ЗАО), г. Москва<br />

Комплект услуг<br />

0 4 4 5 2 5 7 1 6<br />

3 0 1 0 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 7 1 6


РЫНОК |<br />

Умные часы<br />

КОгдА мЫ<br />

ПОУмНЕЕм<br />

ТЕКСТ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Станут ли новомодные гаджеты убийцами целой индустрии?<br />

Вряд ли. Но очередной урок обязательно преподадут. А как<br />

пользоваться полученным знанием – каждый решит сам.<br />

Разговоры на тему опасности умных<br />

часов для индустрии звучат все чаще.<br />

В том числе на крупнейших выставках в<br />

Базеле и Гонконге. И если европейцы до<br />

сих пор активно делают вид, что объемы<br />

продаж носимых гаджетов – это капля<br />

в море швейцарского экспорта, то их<br />

азиатские коллеги посвящают технологичным<br />

новинкам целые павильоны и<br />

проводят серьезные конференции. Да<br />

и на минувшей MWE-2014 обсуждение<br />

перспектив бизнеса шло в разрезе трех<br />

ключевых аспектов: кризис, санкции и<br />

умные часы. И если экспертов в обла-<br />

сти геополитики у нас предостаточно и<br />

на отсутствие прогнозов жаловаться не<br />

приходилось, то вопросы, посвященные<br />

новомодному продукту, чаще оставались<br />

без ответа. Грозит ли новая товарная<br />

категория ритейлерам потерей части<br />

клиентуры или сменой направления деятельности<br />

– главный из них.<br />

НИЧЕГО НОВОГО<br />

Для начала отметим тот факт, что разговоры<br />

вокруг новой категории технологичных<br />

игрушек являются классическим<br />

На минувей осуждение<br />

перспектив изнеса ло в разрезе трех<br />

аспектов кризис санкии и умные часы<br />

случаем самораздувающегося ажиотажа.<br />

В меру умные гаджеты, пригодные<br />

для ношения на запястье, начали<br />

появляться с 80-х годов и были абсо-<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Умные часы |<br />

РЫНОК<br />

лютно адекватны уровню развития компьютерной<br />

техники своего времени. О<br />

японских и швейцарских достижениях<br />

в области разработки и производства<br />

часов с расширенным функционалом и<br />

процессором вместо механизма мы уже<br />

писали. О существовании самых разнообразных<br />

наручных компьютеров для<br />

фитнеса, дайвинга и прочих специальных<br />

устройствах многие из вас знают<br />

не понаслышке. Между прочим, все это<br />

тоже сорт носимых гаджетов, продающийся<br />

в более чем солидных объемах.<br />

И никто из часовщиков по этому поводу<br />

почему-то не рефлексирует.<br />

Может, потому, что эти устройства<br />

оставались специфическими с точки<br />

зрения дизайна, функциональности и не<br />

лезли в святая святых – в люксовый сегмент?<br />

Однако и здесь прорыв случился<br />

не сегодня. Хорошо известный многим<br />

дизайнер Йорг Хайсек еще несколько<br />

лет назад ставил эксперимент по выпуску<br />

умных часов в люксовых версиях.<br />

Так, модель HD3 Slyde могла демонстрировать<br />

на своем жидкокристаллическом<br />

экране самые разнообразные<br />

«обои», будь то просто стрелочная индикация<br />

или отображение времени в виде<br />

вращающихся шестеренок и барабанов<br />

с нанесенными на них цифрами.<br />

Невероятно, но факт – на сайте модели<br />

можно купить один или несколько «виртуальных<br />

механизмов» стоимостью от 50<br />

до 250 швейцарских франков за «штуку».<br />

Данная модель вполне успешно продавалась<br />

в России: по мнению экспертов,<br />

в 2012 году на руках наших сограждан<br />

поселились около 300 единиц HD3 Slyde<br />

стоимостью от 5000 до 12 000 евро. В<br />

них успел «засветиться» даже нынешний<br />

премьер-министр Дмитрий Медведев.<br />

При однозначной продвинутости модели<br />

никакой революции на часовом рынке<br />

она не произвела: проект тихо заглох…<br />

И лишь выпуск подобных устройств<br />

крупными производителями вроде<br />

Samsung и Sony, а также анонс очередного<br />

изделия от Apple вызвали настоящий<br />

ажиотаж, который, по сути, был<br />

спровоцирован активной рекламной<br />

кампанией и популярностью конкретных<br />

фирм. Поэтому говорить о каком-то<br />

прорыве в технологиях или о том, что мы<br />

стали свидетелями появления нового<br />

продукта, не стоит.<br />

НЕДЕТСКИЙ ТОВАР<br />

Чтобы поймать преступника, нужно<br />

думать как преступник. Для того чтобы<br />

понять, грозят ли нам с вами умные<br />

часы, необходимо оценить, какие<br />

надежды возлагают на них нарушители<br />

нашего спокойствия – производители<br />

телефонов.<br />

Взглянув на ситуацию с этой точки<br />

зрения, мы увидим, что флагманы категории<br />

от Samsung и Sony позиционируются<br />

компаниями ни в коем случае не<br />

как отдельный товар, а как дополнение<br />

к смартфону. Потому как без смартфона<br />

любые умные часы превращаются в<br />

весьма бесполезное устройство, ограниченное<br />

сроком работы от одной зарядки<br />

в районе суток. При наличии же рядом<br />

подключенного к ним смартфона новинки<br />

становятся ни чем иным, как (цитируем<br />

описание модели Sony SmartWatch 2)<br />

«наручным дисплеем, который подарит<br />

вам новый опыт работы и развлечений<br />

с ОС Android». Суть рекламы любой<br />

модели сводится к тому, что она лишь<br />

Jorg Hysek HD3 Slyde<br />

дополняет смартфон и служит дополнительным<br />

центром приема и обработки<br />

уведомлений. В теории вы даже можете<br />

отвечать на SMS или сообщения в<br />

Facebook, используя голосовой набор.<br />

Интересно, как подобное действо будет<br />

выглядеть в переполненном вагоне<br />

метро в час пик? Пожалуй, переключать<br />

треки в списке воспроизведения действительно<br />

удобнее, не доставая сам<br />

телефон из сумки или кармана, но все<br />

Пока умные часы лиь дополнт<br />

смартфон и служат вспомоательным<br />

ентром ораотки уведомлений<br />

остальные манипуляции все же удобнее<br />

производить путем «прямого контакта» с<br />

аппаратом.<br />

Исходя из всего сказанного выше,<br />

остается непонятным, кому же адресованы<br />

данные изделия и кто теперь<br />

отнесет свои денежки вместо часового<br />

салона в гипермаркет электроники.<br />

Однозначного ответа дать нельзя.<br />

Скорее всего, умные часы – удел техногиков<br />

и «новаторов», которым во что бы<br />

то ни стало нужно идти в одном темпе<br />

с модой, и владельцев «лопатофонов»<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 13


РЫНОК |<br />

Умные часы<br />

Will.i.am Puls<br />

типа Galaxy Note и IPhone 6+. И еще<br />

не менее важным обстоятельством,<br />

успокаивающим часовых ритейлеров,<br />

является тот факт, что новомодные гаджеты<br />

не являются прямым конкурентом<br />

часам традиционным. У них принципиально<br />

разный функционал, мотив покупки<br />

и эмоциональная составляющая.<br />

НИ УМУ НИ СЕРДЦУ<br />

И если мы затронули вопрос эмоциональности,<br />

то на этом поле соперничать<br />

с традиционными часами вообще мало<br />

кому под силу. Мы хотим обладать чемто<br />

особенным, надежным, памятным,<br />

статусным, символичным и так далее.<br />

Привычные нам часы легко и непринужденно<br />

охватывают все эти пункты.<br />

Однако изделия, называемые не самым<br />

приятным русскому уху «гад же ты»,<br />

похвастать подобным не могут.<br />

Но сильно радоваться нам не стоит.<br />

На американском рынке сразу несколько<br />

компаний и брендов поняли, «куда<br />

копать», и решили применить традиционные<br />

часовые «фишки» на своих умных<br />

продуктах. Эмоциональное и рациональное<br />

конфликтуют между собой<br />

вечно, причем сегодня достучаться<br />

до сердца покупателя куда<br />

важнее, чем до его головы.<br />

Именно поэтому целый ряд<br />

компаний решил придать<br />

бездушным устройствам<br />

с процессором и дисплеем<br />

частичку той самой<br />

эмоциональности, о которой<br />

говорилось выше.<br />

В ноябре 2014 года состоялся<br />

релиз носимого гаджета<br />

Will.i.am Puls, который активно продвигает<br />

Уильям Адамс – участник и продюсер<br />

музыкального коллектива The Black<br />

Eyed Peas. Will.i.am Puls – это устройство,<br />

нафаршированное по последнему<br />

слову техномоды: это и фитнес-треккер,<br />

и альтернативный дисплей для приема<br />

уведомлений и даже гарнитура для разговора.<br />

Телефон из кармана доставать<br />

теперь вообще не надо. Но это рациональная<br />

сторона вопроса. Если же говорить<br />

о делах душевных, то посланник для<br />

новинки выбран верно: популярность<br />

г-на Адамса в США сложно переоценить,<br />

а наличие в музыкальной библиотеке<br />

новинки уже закачанных песен кумира<br />

гарантированно подогреет интерес<br />

публики. Кстати, критики из «электронных»<br />

изданий о модели отозвались крайне<br />

нелестно, а продажи оказались вполне<br />

в рамках прогнозов производителя.<br />

Магия эмоций работает.<br />

Адамс не одинок: свои взоры на<br />

запястье обратили художники. Так,<br />

недавно американский дизайнер<br />

Ребекка Минкофф представила свою<br />

Издели называемые не самым притным<br />

русскому уху ад же ты не моут похвастать<br />

выраженной моиональность<br />

Умный браслет<br />

от Ребекки Минкофф<br />

новую коллекцию, в которую попали два<br />

браслета, разработанных совместно с<br />

известным производителем защитных<br />

телефонных чехлов Case-Mate. Один из<br />

аксессуаров выполняет функцию красивого<br />

золотого украшения с центром уведомлений<br />

о входящих или пропущенных<br />

звонках и SMS, а другой в случае необходимости<br />

может превращаться в шнур<br />

14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


зарядного устройства. Это уж точно не<br />

часы, это – умное украшение. На наших<br />

глазах рождаются новые товарные категории.<br />

Еще один фланг заняла компания<br />

Omate. Благодаря ее преимущественно<br />

женской команде и готовящимся к<br />

выпуску носимым устройствам Lutetia<br />

защищен изогнутым стеклом с сапфировым<br />

покрытием. Устройство представлено<br />

в нескольких вариантах расцветки:<br />

серебристом, розовом золоте<br />

и золотом. Модель имеет возможность<br />

сопряжения как с Android, так и с iOSустройствами<br />

и предполагает довольно<br />

длительный срок автономной работы:<br />

Если оычно аджеты дл ноени на<br />

запстье олье подходт мужчинам то<br />

скоро ситуаи может сильно изменитьс<br />

ситуация на рынке умных часов может<br />

сильно измениться. Если традиционно<br />

гаджеты для ношения на запястье<br />

имеют строгий вид и больше подходят<br />

мужчинам, то в этом случае разработчики<br />

представили круглую модель, в<br />

которой полупрозрачный LCD-дисплей<br />

вплоть до недели от одного полного<br />

заряда батареи. Lutetia легко выполняют<br />

функцию демонстрации уведомлений,<br />

имеют датчик-шагомер, секундомер,<br />

таймер, голосовое управление<br />

функциями основного устройства, а<br />

также возможность управления музы-<br />

Omate Lutetia


РЫНОК |<br />

Умные часы<br />

кой и вывода на дисплей погоды. Ну<br />

а теперь самое главное: генеральный<br />

директор Omate Лоран Ле Пен заявил,<br />

что компания не собирается конкурировать<br />

с Pebble, Samsung и Apple. Вместо<br />

этого Lutetia будет бороться за место<br />

под солнцем с часами от других представителей<br />

мира большой моды, таких как<br />

Michael Kors, Calvin Klein, Guess и D&G.<br />

Новинку можно приобрести всего за<br />

$169, а первые 1000 покупателей получат<br />

устройства с уникальной гравировкой<br />

персонального кода ограниченного<br />

выпуска на задней панели.<br />

Получается, ошиблись те, кто был<br />

убежден, что новинки из мира высоких<br />

технологий придутся по душе в основном<br />

продвинутой молодежи? Если верить<br />

самим производителям и составленным<br />

ими покупательским портретам,<br />

владельцы супермодных новинок – это<br />

совсем не школьники и студенты, а<br />

вполне взрослые и обеспеченные люди,<br />

для которых умные часы станут либо<br />

дополнением, «разгружающим» смартфон<br />

от ежедневной рутины, или все тем<br />

же стильным аксессуаром, но соответствующим<br />

современным канонам техномоды.<br />

Если верить производителм владельы<br />

супермодных новинок то вполне<br />

взрослые и оеспеченные лди<br />

Motorola<br />

Moto 360<br />

ВСЕ КАК В ЧАСАХ<br />

Если с развитием эмоционального<br />

наполнения у носимых на запястье<br />

устройств пока все не так гладко, то по<br />

части развития производства картина<br />

даже более динамичная, чем в часовой<br />

отрасли. Постепенно становится<br />

понятно, что новомодное течение – это<br />

еще и целая индустрия, способная обеспечить<br />

любую марку набором технических<br />

решений для выпуска своих линеек<br />

актуальных аксессуаров. Индустрия эта<br />

устроена ровно так же, как и часовая:<br />

для решения каждой отдельной задачи<br />

на рынке уже сформировались специализированные<br />

компании-подрядчики,<br />

и производителю остается лишь скомплектовать<br />

меж собой компоненты.<br />

Здесь тоже есть решения, в чем-то<br />

аналогичные турбийонам от именитых<br />

мастеров, которые нельзя повторить.<br />

Примером может служить уникальный<br />

круглый ЖК-дисплей в модели Motorola<br />

Moto 360, недоступный для сторонних<br />

производителей, и на котором, кстати, то<br />

ли в шутку, то ли всерьез можно транслировать<br />

работу практически любого механизма,<br />

хоть с турбийоном, хоть без него.<br />

Однако есть и другая сторона медали:<br />

десятки поставщиков модулей и<br />

отдельных узлов. Они играют ту же роль,<br />

что и швейцарские, японские и даже<br />

китайские производители механизмов,<br />

18 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Умные часы<br />

Ник<br />

ХАЙЕК<br />

Глава Swatch Group<br />

«У Swatch Group уже<br />

есть все необходимые<br />

технологии для создания<br />

«умных» часов, но нет планов<br />

относительно выпуска фитнес-браслетов.<br />

Они действительно набирают популярность,<br />

особенно в США, однако пользователи часто<br />

снимают их с запястья уже через несколько<br />

недель, а продажи часов под брендами<br />

Swatch и Tissot, между тем, по-прежнему<br />

демонстрируют двузначный прирост в процентном<br />

выражении.<br />

В наших Swatch Touch, которые мы покажем<br />

уже летом 2015 года, помимо прогноза<br />

погоды, подсчета количества шагов<br />

и затраченных калорий, будет обеспечено<br />

множество других необычных и оригинальных<br />

«свотчевых» (Swatchy) функций. Умные<br />

часы, безусловно, могут открыть для нас<br />

новые возможности, но нет нужды спешить<br />

и создавать рынок там, где его нет».<br />

Жан-Клод<br />

БИВЕР<br />

Глава часового<br />

подразделения LVMH<br />

«Мы хотим создать часы<br />

под брендом TAG Heuer, но они<br />

не должны копировать Apple Watch, хотя<br />

именно они подтолкнули компанию к идее<br />

объединения высокой моды с технологиями<br />

носимой электроники. Это, впрочем, будет<br />

нелегкой задачей. Apple специализируется<br />

на производстве продуктов, которые пользователи<br />

обновляют каждый год-два, в то<br />

время как LVMH в основном выпускает продукты,<br />

предназначенные для использования<br />

на протяжении всей жизни. Мы не можем<br />

просто следовать по проторенной дорожке,<br />

но представим свое видение умных часов не<br />

позже, чем на весенней выставке в Базеле».<br />

с той лишь поправкой, что находятся<br />

только в Китае и иногда в Корее.<br />

Скажем, захочет какой-нибудь известный<br />

дизайнер выпустить свою линейку<br />

гаджетов, закажет проектирование корпуса,<br />

сборку – и он в бизнесе!<br />

Более того, если умельцы, как правило,<br />

не лезли в обычные часы, то создать<br />

собственную прошивку для телефона<br />

стало любимым развлечением для программистов.<br />

А поскольку в основе наручного<br />

гаджета тоже лежит процессор, грех<br />

не подправить что-либо и в нем. Причем<br />

для этого не требуется сверхдорогое<br />

оснащение и масштабная фабрика. В<br />

результате может оказаться, что «мозги»<br />

умных часов будут столь же непохожи<br />

друг на друга, как и мозги их владельцев.<br />

Когда эта волна докатится до России<br />

и докатится ли вообще – трудно сказать.<br />

Уже упомянутых выше Moto 360<br />

не купить в России официально, соответственно,<br />

и статистики по ним нет, но<br />

в метро все чаще можно встретить и<br />

молодых и не очень людей с этой моделью<br />

на запястье. На стр. 72 этого номера<br />

вы можете найти статью про умные<br />

часы от fashion-бренда Kenneth Cole.<br />

Куча «электронных» интернет-магазинов<br />

уже завели раздел «умные часы», а во<br />

втором квартале ожидаются поставки<br />

iWatch.<br />

СИЛЬНЫЕ МИРА СЕГО<br />

Действия грандов индустрии не оставляют<br />

сомнения в том, что новая товарная<br />

категория перспективна, и совсем<br />

скоро в битву на ее полях против традиционных<br />

производителей электроники<br />

выйдут и часовщики. Один только факт<br />

присутствия Ника Хайека на ключевой<br />

выставке электроники IFA-2014 взбудоражил<br />

отрасль. Что уж говорить о<br />

сделанном заявлении, что его команда<br />

ведет разработку собственных смартпродуктов<br />

Swatch Touch, которые будут<br />

представлены следующим летом. По его<br />

словам, устройство получит функции для<br />

занятия спортом и будут обладать постоянно<br />

включенным дисплеем. Также, по<br />

словам г-на Хайека, многие крупные<br />

технологические компании хотят работать<br />

с Swatch Group, и не исключено,<br />

что они могут начать сотрудничество в<br />

некоторых областях.<br />

Другой крупный игрок рынка –<br />

французская компания LVMH, которая<br />

выпускает роскошную продукцию<br />

под различными брендами в самых<br />

разных товарных группах также объявила<br />

о своих планах по столь актуальному<br />

вопросу. По словам Жана-Клода<br />

Бивера, главы часового подразделения<br />

LVMH, корпорация уже ведет переговоры<br />

с некоторыми компаниями относительно<br />

выпуска умных часов, однако<br />

имена партнеров пока не разглашаются.<br />

В начале осени г-н Бивер заявил,<br />

что в ближайшие девять месяцев и у<br />

LVMH будут свои гаджеты, а это значит,<br />

что ждать нам осталось совсем недолго.<br />

ЗА ЧТО БОРОЛИСЬ<br />

Кварцевый кризис 1970-х многих научил<br />

не почивать на лаврах, а проявлять<br />

гибкость и готовность к принятию<br />

серьезных решений. Возможно, именно<br />

поэтому крупные швейцарские игроки,<br />

еще помнящие о событиях почти полувековой<br />

давности, не хотят упускать возможности<br />

пробиться в авангард новой<br />

волны. С другой стороны, повсеместное<br />

распространение мобильных телефонов<br />

многие воспринимали как конец эры<br />

наручных часов. К всеобщему огорчению<br />

производителей аудиоплееров и<br />

автомобильных навигаторов, именно их<br />

продукцию мобильные телефоны смогли<br />

вытеснить с рынка, но справиться с приборами<br />

времени им пока не удалось.<br />

Почему? Думаем, ответ вы и сами прекрасно<br />

знаете: наш товар невероятно<br />

эмоционален, навигаторы и плееры не<br />

стояли с ним даже рядом. Конечно же,<br />

Швейарские ироки помние о<br />

соытих х активно старатс<br />

проитьс в аванард новой волны<br />

производителям и продавцам эксклюзивных<br />

и статусных изделий стоимостью<br />

с двухкомнатную квартиру на Садовом<br />

кольце все движения в сегменте носимых<br />

гаджетов кажутся детскими играми.<br />

Но не кажутся они таковыми огромной<br />

части рынка, которая обеспечивает хронометрами<br />

остальные 99% населения.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Умные часы<br />

Как известно, более 95%<br />

рынка наручных часов в количественном<br />

выражении занимают<br />

изделия стоимостью от 0 до 400<br />

евро. В денежном выражении на эту<br />

группу приходится лишь чуть более 40%<br />

от объема рынка. Почему мы заговорили<br />

именно о данной ценовой категории?<br />

Потому что купить наручный гаджет<br />

можно, имея даже 100 евро. Конечно,<br />

это будет изделие, заказанное на сайте<br />

какого-либо китайского интернет-аукциона,<br />

но и легально ввезенные часы в<br />

России можно приобрести в среднем за<br />

250-300 евро.<br />

Данный факт, безусловно, волнует<br />

часовщиков. Но если верить заявлениям<br />

представителей компании Samsung,<br />

озвученным в рамках одной из конференций<br />

на HKWCF-2014, сами производители<br />

носимых гаджетов претендуют, в<br />

лучшем случае, на 5% от объемов часового<br />

рынка – что в целом выглядит не<br />

так пугающе. А если поразмыслить, то,<br />

скорее всего, эти пресловутые 5% будут<br />

не столько отняты у часового рынка,<br />

сколько созданы новым продуктом с<br />

нуля.<br />

Кстати, схожую картину мы уже<br />

видели у соседей – в сегменте фитнестреккеров.<br />

Вряд ли кто-то из читателей<br />

задумывался об объеме их продаж<br />

в России. А они вполне приличные, и<br />

побороться тут есть за что. Так, изделий<br />

под брендом Garmin за первые 9<br />

месяцев текущего года в Россию было<br />

ввезено на 45 млн руб, а Suunto и Polar<br />

– еще почти на 25 млн руб. каждого. И<br />

это лишь первая тройка! Которая, кстати,<br />

значительно превосходит объемы<br />

продаж умных часов. Между тем, никто<br />

из нас не воспринимает эти изделия как<br />

конкурента часам в их традиционном<br />

представлении – это инструмент для<br />

решения конкретного списка задач. В<br />

случае с продукцией Samsung и Sony<br />

просто список шире.<br />

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ<br />

Эксперты прогнозируют, что мировой<br />

объем продаж интеллектуальных часов<br />

в 2014 году составит около 8,9<br />

млн единиц. К 2018 году общее<br />

количество подобных девайсов,<br />

отгружаемых во всем мире, обещает<br />

достигнуть 214 млн единиц, что лишь<br />

незначительно уступит объему рынка<br />

планшетных компьютеров.<br />

Прогнозы денежного объема<br />

рынка сильно различаются. Наиболее<br />

оптимистичный из них, от компании<br />

Generatorresearch, показывает, что стоимость<br />

проданных наручных гаджетов в<br />

2014 году составит $2,9 млрд, а в 2018<br />

году достигнет $62,2 млрд. Последняя<br />

цифра примерно равна объему мирового<br />

рынка наручных часов. Данный прогноз<br />

кажется фантастическим, и верить ему<br />

Сами производители носимых аджетов<br />

претендут в лучем случае на от<br />

оемов часовоо рынка<br />

или нет – личное дело каждого. Но если<br />

он сбудется хотя бы наполовину и российский<br />

рынок не выпадет из общемирового<br />

тренда, в нашей стране будет продаваться<br />

около 50 000 единиц умных часов в<br />

год. Для сравнения, некоторые наиболее<br />

популярные швейцарские марки продают<br />

в нашей стране более 100 000 часов в<br />

год, японские – до 400 000 штук.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

<br />

<br />

место силы<br />

ТЕКСТ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Местам и предметам свойственно накапливать и отдавать энергию.<br />

И хотя ожидать подобного от коммерческого мероприятия мало кому<br />

пришло бы в голову, Moscow Watch Expo-2014 продемонстрировала<br />

всем гостям свой и коммерческий, и энергетический потенциал.<br />

Сколько страхов и сомнений было у экспонентов,<br />

сколько звонков получила редакция<br />

от посетителей с вопросами о том,<br />

стоит ли ехать и будет ли выставка вообще!<br />

В какой-то момент такой напор чуть не подкосил<br />

веру организаторов в то, что мероприятие<br />

следует проводить. Оправданий<br />

можно было найти массу, и все бы их приняли<br />

– времена-то непростые. Но решение<br />

уже было принято, отступать некуда. МВЦ<br />

«Крокус Экспо» и издательство Watch Media<br />

не собирались опускать руки, а, более того,<br />

приложили немало усилий для смены дат<br />

и площадки, чтобы сделать мероприятие<br />

максимально эффективным для участников.<br />

Однако ворох волнений и переживаний<br />

о том, приедут ли ритейлеры, будет<br />

ли розничный покупатель, не подведет<br />

ли погода и как вообще оценят партнеры<br />

работу организаторов, не покидал их до<br />

самого момента открытия.<br />

ФОКУС ВОСПРИЯТИЯ<br />

Отчетная статья про любую выставку традиционно<br />

включает цифры: занимаемая<br />

площадь, количество участников, новых<br />

брендов, посетителей, литры выпитого<br />

коньяка- шампанского и т.д. Последние три<br />

года при публикации подобных цифр мы<br />

ощущали себя оправдывающимися перед<br />

теми, кто вопреки объективным данным<br />

говорил «выставка мельчает, стендов<br />

меньше, народу нет совсем». В этом году<br />

все мы стали свидетелями обратного процесса:<br />

при реальном уменьшении площади<br />

экспозиции и отсутствии нескольких игроков<br />

подавляющее большинство участников<br />

говорили о «заметном росте» выставки<br />

в ширину и в высоту. И отказывались<br />

верить, когда мы называли им реальные<br />

показатели. Получается, что когда чуда не<br />

ждешь, оно обязательно происходит?<br />

Вообще, чудес на MWE-2014 было<br />

предостаточно. Начиная от невероятно<br />

активных розничных клиентов, которые<br />

пытались штурмовать вход в павильон<br />

даже после его закрытия, и заканчивая<br />

огромной радостью для большинства опто-<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Выставки |<br />

РЫНОК<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

Bering, Sauvage, так и модели от брендовдебютантов:<br />

дайверского Deep Blue или<br />

авиационного Pilot Instruments. Не меньшее<br />

оживление наблюдалось у стендов<br />

интерьерных компаний – важную роль в<br />

этом сыграло удачное соседство с крупнейшей<br />

мебельной выставкой I Saloni, огромное<br />

количество гостей которой также стали<br />

не только посетителями MWE-2014, но еще<br />

и обладателями новых моделей от самых<br />

разнообразных брендов: La Minor, Sinix,<br />

Seiko, Kieninger, K. Moser, Mado, Rhythm и<br />

других. В дорогом сегменте ситуация была<br />

аналогичной, продажи топовых моделей<br />

часов, телефонных аппаратов Tonino<br />

Lamborghini Mobile, а также двух автомобилей<br />

марки Jeep – лучшая иллюстрация<br />

виков – массовым визитом крымчан в<br />

поисках новых российских партнеров.<br />

Единственный показатель, не претерпевший<br />

изменений с прошлым годом, –<br />

число посетителей. Однако их активность<br />

оказалась заметно выше, чем в прошлом<br />

году, что немало обрадовало экспонентов.<br />

На стендах с модными марками молодые<br />

девушки активно примеряли и приобретали<br />

самые актуальные новинки от Versace,<br />

Karen Millen, Pierre Cardin, Cerutti 1881,<br />

DKNY, Fossil, Michael Kors, Lee Cooper, Le<br />

Chic, Romanoff. На соседних площадках их<br />

спутники знакомились и покупали часы<br />

как уже известных марок Atlantic, Candino,<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

Компания» представила посетителям<br />

как свои давно известные марки, так и<br />

несколько новинок, главной из которых,<br />

безусловно, стал бренд «CCCP». Новинка<br />

имеет прекрасные шансы на серьезную<br />

долю рынка благодаря оригинальному<br />

ретродизайну и заметно возросшей волне<br />

патриотизма и даже доброй ностальгии по<br />

приятным страницам нашего прошлого.<br />

Разделение стенда на несколько<br />

разноплановых блоков использовала и<br />

«ТБН Тайм-дистрибуция», которая, помимо<br />

традиционных часовых брендов Seiko<br />

и Victorinox, представила разнообразные<br />

ювелирные бренды в очень широком ценовом<br />

диапазоне. Не остался незамеченным<br />

посетителями и уголок Auguste Reymond,<br />

расположившийся на том же стенде.<br />

уровня посетителей MWE-2014 и повод<br />

эксклюзивным маркам всерьез задуматься<br />

об участии в ней.<br />

ВСЕ ФЛАГИ В ГОСТИ<br />

Как сказал один из участников: «Если вы<br />

работаете с часами и считаете себя частью<br />

рынка, вы не можете игнорировать единственное<br />

на нем профильное мероприятие».<br />

Несмотря на то что количество экспонентов<br />

стало меньше, освободившееся<br />

пространство оперативно заняли компании,<br />

которые рассматривают сегодняшнюю<br />

ситуацию как хорошую возможность<br />

потеснить неуверенных в себе коллег и<br />

потому активно инвестируют в будущее.<br />

Помимо нескольких новых имен свои экспозиции<br />

увеличили и некоторые известные<br />

компании. Например, огромный<br />

стенд компании «Мосалт» смог вместить<br />

всех желающих и дать им возможность<br />

познакомиться с новыми моделями Alfex и<br />

Orient. Последнее было более чем актуально,<br />

поскольку «Мосалт» недавно стала эксклюзивным<br />

дистрибьютором этого бренда<br />

и намерена обеспечить серьезный рост<br />

его доли рынка.<br />

Разделив свой стенд на несколько<br />

смысловых частей, «Северная Часовая<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

По традиции, Moscow Watch Expo<br />

стала площадкой для дебютов. Огромный<br />

интерес вызвали роскошные Les<br />

Millionnaires, эпатажные U-Boat, изысканно-очаровательные<br />

Marsek. Мно-жество<br />

марок, впервые показанных на выставке,<br />

уже были известны часовой общественности,<br />

но лишь в этом году появились<br />

на российском рынке официально.<br />

Значит, теперь такие бренды, как Stuhrling<br />

Original, Thomas Earnshaw, Lars Larsen,<br />

Reebok, Esprit, Timberland и многие другие<br />

станут доступны покупателям в самых разных<br />

городах России.<br />

НУЖНЫ НОВЫЕ КЛИЕНТЫ<br />

Потребность в новых клиентах обусловлена<br />

для оптовиков естественным желанием<br />

развиваться. Загвоздка заключается<br />

в том, что наша страна хоть и большая,<br />

30 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

но за годы работы дистрибьюторы успели<br />

познакомиться практически со всеми<br />

владельцами магазинов. Соответственно,<br />

традиционной претензией оптовиков<br />

всегда был недостаток новых имен.<br />

Выставка 2014 года смогла поразить<br />

даже видавших виды ее участников.<br />

Понятно, что для недавно созданных операторов,<br />

как, к примеру, «Интерхроно» с<br />

брендом Bisset, новым был почти каждый<br />

клиент. Но в этом году об открытии<br />

новых городов и точек продаж наперебой<br />

рассказывали компании, предлагающие<br />

на рынке хорошо известные бренды:<br />

Frederique Constant, Alpina, TechnoMarine,<br />

Maurice Lacroix, Timex, Bulova, Ingersoll,<br />

Cover. Как будто какая-то неведомая сила<br />

или осознание мысли, что, только обменявшись<br />

энергией, можно будет устоять<br />

в такое непростое время, и привели на<br />

выставку всех ее новых или хорошо забытых<br />

друзей.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

ОТКУДА ЛЮДИ<br />

Притоку участников в значительной степени<br />

поспособствовали не только метафизические<br />

предпосылки. Череда деловых<br />

мероприятий, а также событий для<br />

продавцов привлекли к себе внимание<br />

и обеспечили интерес профессионалов<br />

из самых разных регионов России.<br />

Важнейшим среди них стала проведенная<br />

под эгидой АУЧР конференция, посвященная<br />

перспективам часового рынка в<br />

России, в которой, кроме уже знакомых<br />

докладчиков от ассоциации, выступил<br />

известный экономист Михаил Хазин. В<br />

зале, рассчитанном на 100 человек, посадочных<br />

мест хватило не всем, и многим<br />

пришлось внимать профессионалам часового<br />

рынка и бизнес-аналитикам стоя, а<br />

за все время докладов из зала не ушел ни<br />

один человек. Рациональное объяснение<br />

выглядит очень просто: обеспокоенные<br />

скачками валютных курсов и нестабильной<br />

обстановкой представители бизнеса<br />

34 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

собрались, чтобы найти ответы на злободневные<br />

вопросы, а возможно, и получить<br />

рекомендации по удержанию бизнеса.<br />

Но у происшедшего есть и другое объяснение:<br />

место силы, обладая достаточным<br />

запасом энергии, собрало тех, кому<br />

эта энергия нужна сейчас больше всего.<br />

Возможно, не готовые ответы и решения,<br />

а получение новой дозы силы, понимания<br />

того, что ты не один со своими трудностями,<br />

– все это стало связующим и объединяющим<br />

фактором для представителей<br />

самых разных форм бизнеса.<br />

Casio использовало выставку как площадку<br />

для общения с журналистами, организовав<br />

пресс-конференцию по новым<br />

высокотехнологичным моделям, которые<br />

переводят японскую марку в престижную<br />

категорию. Многие участники превратили<br />

свои стенды в площадки для общения<br />

продавцов, обмена информацией и<br />

получения ими позитивных эмоций. Так,<br />

компания Swiss Watch Trading Co.Ltd<br />

познакомила персонал партнерских магазинов<br />

с посланниками своих брендов,<br />

а «Стиль-Тайм» подвела итоги конкурса<br />

среди продавцов бренда Mado, проведя<br />

торжественный фуршет и награждение<br />

непосредственно на своем выставочном<br />

стенде.<br />

Дилерская конференция Seiko,<br />

стартовавшая одновременно с завершением<br />

официальной работы выставки,<br />

стала не только приятным ее финалом,<br />

но и отличным способом убить сразу<br />

двух зайцев: посетить выставку и посвятить<br />

время более детальной работе с<br />

одной из наиболее перспективных<br />

марок российского рынка.<br />

Традиционная для выставки церемония<br />

награждения победителей конкурса<br />

«Лучший часовой магазин года»<br />

состоялась и в этот раз. При поддeржке<br />

часового бренда Hamilton редакция<br />

журнала «Часовой Бизнес» вместе с<br />

компетентным жюри назвали 14 лучших<br />

российских часовых салонов. Отметить<br />

36 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Выставки<br />

заслуги тех, кто двигает вперед всю<br />

отрасль и является связующим звеном<br />

между марками и покупателями, – приятно,<br />

а передать новаторский опыт всем<br />

остальным операторам необходимо.<br />

Все проведенные мероприятия – не<br />

важно, на какую аудиторию они были<br />

направлены, – позволили решить главную<br />

задачу: обеспечить людей зарядом<br />

позитива, которого им хватит еще<br />

надолго, может быть, даже до следующей<br />

выставки MWE-2015.<br />

СТЕПЕНЬ УВЕРЕННОСТИ<br />

Говоря о выставке 2015 года, никто уже<br />

не сомневается, что она будет. Опять же,<br />

если год назад большинство экспонентов<br />

выражало неясную позицию насчет участия<br />

в нынешней выставке, то по итогам<br />

MWE-2014 не было такого стенда, где<br />

кто-то выразил хоть частичку сомнений<br />

по поводу следующего года. Некоторые<br />

уже обсуждали график конференций со<br />

словами: «Первую сделаем в конце весны,<br />

а вторую… вторую, конечно, на выставке».<br />

А значит, что Moscow Watch Expo в очередной<br />

раз доказала свою востребованность<br />

и как места заключения договоров, и как<br />

места обмена позитивными эмоциями. А<br />

скорее всего – и того и другого.<br />

38 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


РЫНОК |<br />

Аренда в кризис<br />

ВОд РУЛЬ<br />

ВЫОд дВА<br />

ТЕКСТ: Вячеслав МЕДВЕДЕВ<br />

Год назад мы публиковали фото закрывшихся ТЦ в США. Зрелище<br />

было впечатляющим. Один из читателей тогда написал на форуме,<br />

что скоро мы увидим такое и в России. Сбылось?<br />

БЕЗРИСКОВЫЙ ПОДХОД<br />

Похоже, что да. От Калининграда до<br />

Владивостока слышны стоны владельцев<br />

магазинов. Плачут не только часовщики:<br />

у продавцов одежды и многих других<br />

товаров дела идут еще хуже. При этом<br />

большинство ритейлеров отмечают, что<br />

особого снижения выручки не наблюдается,<br />

рублевые цифры иногда даже<br />

растут. Однако рост расходов и падение<br />

маржи переводит в разряд убыточных<br />

все большее количество торговых точек.<br />

Главной статьей затрат магазина традиционно<br />

является аренда. Во многих<br />

случаях она рассчитывается в валюте, и<br />

вместе с ростом курса доллара и евро<br />

за год выросла более чем в полтора<br />

раза. Ситуация усугубляется тем, что по<br />

традиции торговые центры выставляли<br />

для часов и ювелирных изделий максимальные<br />

ставки.<br />

В 2010-2012 годах, когда шел<br />

интенсивный рост спроса, ритейлеры<br />

стремились захватить максимальную<br />

долю рынка и вытеснить конкурентов.<br />

В результате сегодня с трудом можно<br />

найти торговый центр, в котором нет<br />

хотя бы одного часового отдела. Чаще<br />

всего под одной крышей их собирается<br />

сразу несколько – иногда до 10 и<br />

более. В погоне за местом под солнцем<br />

часовщики подписывали любые договора,<br />

за что и поплатились в этом году,<br />

когда валюта и аренда скакнули вверх.<br />

Мотивируя рост аренды, владельцы<br />

ТЦ оправдываются наличием валют-<br />

ных кредитов. Получается, и арендаторы,<br />

и владельцы торговых площадей<br />

допустили ошибку, о которой сотни<br />

раз предупреждали в своих статьях по<br />

финансовому ликбезу банкиры: нельзя<br />

брать кредит в валюте, отличающейся<br />

от валюты, в которой получаешь<br />

доход. А доход у нашего населения и у<br />

обслуживающих его магазинов в 99%<br />

случаев рублевый. Поэтому я не понимаю<br />

предпринимателей, начинающих<br />

скулить, взывать о помощи и ругать<br />

власти: никто не обязан покрывать<br />

ошибки, допущенные коммерческим<br />

предприятием при анализе рисков. И<br />

раз уж жареный петух клюнул, значит,<br />

нужно проводить этот самый анализ и<br />

исправлять ошибки.<br />

40 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Аренда в кризис |<br />

РЫНОК<br />

ОНО МНЕ НАДО?<br />

Первейшая реакция арендаторов состоит<br />

в попытках договориться с торговым центром<br />

о пересмотре аренды. Часто за этим<br />

следует обида: они такие-сякие-глупые, не<br />

хотят идти на уступки. Однако арендодатели<br />

поступают так не из вредности. В это<br />

трудно поверить, но упражнения с калькулятором<br />

показывают, что вариант «опустить<br />

цену по первой просьбе арендатора»<br />

для ТЦ является банально менее выгодным<br />

по сравнению с «дождаться реального<br />

ухода 20% арендаторов».<br />

Владельцы крупных сетей говорят,<br />

что первое, что необходимо делать в<br />

кризисной ситуации, – составить новый,<br />

кризисный бизнес-план, в котором будут<br />

проанализированы условия безубыточной<br />

работы магазина: при каких цифрах<br />

трафика, выручки и арендной платы он<br />

сохранит рентабельность. Потому что во<br />

многих случаях правильно не добиваться<br />

уменьшения аренды, а максимально<br />

быстро сворачивать точку. Например, в<br />

2009-м некоторые ТЦ предлагали часовым<br />

отделам остаться вообще без аренды,<br />

за оплату только коммунальных расходов,<br />

но магазины все равно закрывались,<br />

поскольку выручка не покрывала даже<br />

зарплату персонала.<br />

Детальный финансовый расчет поможет<br />

принять правильное решение о дальнейшей<br />

судьбе точки и добиться пересмотра<br />

условий арендодателем. Раз уж вам<br />

предстоит тяжелый разговор, отнеситесь<br />

к нему, как к перезаключению договора<br />

аренды. Это означает, что нужно вести<br />

речь не только об одной цифре, а о пересмотре<br />

многих позиций. Рекомендации<br />

по заключению договора мы привели на<br />

этих страницах. И первой из них является<br />

совет всегда в обязательном порядке от<br />

корки до корки читать и сам договор, и<br />

все приложения к нему. Ни в коем случае<br />

нельзя подписывать договор, если<br />

вы не видели его полного состава. Все<br />

приложения, на которые имеются ссылки<br />

в договоре, должны быть подписаны<br />

одновременно с договором. Желательно,<br />

чтобы договор был прошит и скреплен<br />

печатями и подписями сторон на сшивке.<br />

Все это касается как нового договора,<br />

так и любых дополнений, в том числе по<br />

изменению условий аренды.<br />

В качестве приемлемых вариантов<br />

новых условий аренды магазин может<br />

предложить переход на рублевую ставку<br />

аренды; понижение ставки; фиксацию<br />

коридора курса валюты, по которому либо<br />

рассчитываются платежи, либо у одной из<br />

сторон появляется возможность отказа от<br />

аренды; переход на исчисление аренды от<br />

выручки или от показателей трафика; возможность<br />

отказа от аренды при возникновении<br />

определенных условий (падение<br />

трафика/выручки/доли занятых площадей)<br />

и т.д. Конкретное решение зависит от<br />

кризисного бизнес-плана и переговоров.<br />

Если приемлемых условий добиться<br />

не получилось – нужно не бояться сворачивать<br />

точки. Потому что в кризис поток<br />

покупателей будет не просто равномерно<br />

снижаться по всем торговым центрам,<br />

а перераспределяться между ними, а<br />

также будет меняться поведение людей.<br />

Это значит, что расстановка сил между ТЦ<br />

окажется другой, и не за все из них имеет<br />

смысл держаться. Нужно быть готовым<br />

как к закрытию, так и к перемещению<br />

точек. Например, в результате первой<br />

волны кризиса за 5 лет в России закрылось<br />

48% часовых магазинов, работавших<br />

в 2008 году. Однако в итоге их количество<br />

выросло с 937 до более чем 1300.<br />

УЙТИ КРАСИВО<br />

Разумеется, магазину тяжело справиться<br />

с большим торговым центром. В этих случаях<br />

рекомендуем обращаться к помощи<br />

юристов, специализирующихся на данной<br />

тематике. К чести некоторых крупных<br />

поставщиков, в последнее время они<br />

стали подключаться к проблемам клиентов<br />

и помогать им силами своих специалистов<br />

и авторитета.<br />

Крайней ситуацией переговоров<br />

является выход из торгового центра.<br />

Если он предусмотрен договором, тогда<br />

арендатор просто следует прописанной<br />

процедуре. Хуже, если подобного пункта<br />

в договоре нет или предусмотренные<br />

штрафы непомерны. В этих случаях без<br />

помощи юристов, скорее всего, не обойтись.<br />

«Мы пытаемся найти в договоре или<br />

в фактических действиях арендодателя<br />

такие изъяны или нарушения, которые<br />

можно представить как существенное<br />

нарушение договора, влекущее его расторжение<br />

в судебном порядке», – говорит<br />

старший юрист адвокатского бюро<br />

«Гребельский и Партнеры» Лилия Щукина.<br />

Вседа в озательном пордке от корки<br />

до корки читать и сам доовор и все<br />

приложени к нему<br />

По ее словам, после получения претензии<br />

от арендатора, в которой сообщается<br />

о допущенных нарушениях и об отказе от<br />

дальнейшей аренды, арендодатели чаще<br />

всего выходят на переговоры и либо снижают<br />

ставку, либо устанавливают верхний<br />

предел курса валюты, или, в идеале<br />

(если это в интересах арендатора), соглашаются<br />

расторгнуть договор.<br />

Условия расторжения всегда индивидуальны,<br />

как и история каждого спора.<br />

Некоторые из них мы привели во врезе.<br />

Иногда магазину удается выйти без убытков,<br />

иногда ритейлер готов оставить депозит<br />

в качестве штрафа, лишь бы больше<br />

не нести расходов по аренде. Но общий<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 41


РЫНОК |<br />

Аренда в кризис<br />

подход можно сформулировать так: если в<br />

договоре необходимо что-то изменить, но<br />

соответствующей возможности не предусмотрено,<br />

нужно найти нарушение, которое<br />

допустила вторая сторона или «подтолкнуть»<br />

ее к совершению такого нарушения,<br />

которое позволит говорить о неисполнении<br />

ею договора. Дальше последуют переговоры<br />

или суд, но преимущество будет<br />

уже на вашей стороне.<br />

ЧИСТО ПОЛЕ…<br />

Может статься, что на рассказы арендодателя<br />

о его проблемах, валютных кредитах и<br />

т.д. арендаторы массово ответят «это ваши<br />

проблемы». И будут рассматривать вопрос<br />

чисто в финансовой плоскости. Какие<br />

результаты получим в этом случае, наглядно<br />

демонстрируют следующие примеры:<br />

• сеть быстрого питания Wendy’s<br />

еще в июле сообщила об уходе из<br />

России;<br />

• финская группа Stockmann прекратила<br />

развитие сети Seppala в<br />

России. С начала года компания<br />

закрыла 20 точек из 36, оставшиеся<br />

16 магазинов прекратят работу<br />

до конца 2015 г.;<br />

• в сентябре стало известно о закрытии<br />

магазинов Esprit, OVS, River<br />

Island в России, которыми управляет<br />

компания «Маратекс», на 71%<br />

принадлежащая польской группе<br />

EM&F;<br />

• в ноябре британский ритейлер<br />

New Look принял решение уйти из<br />

России и Украины;<br />

• «Медиамаркт» заявил о сокращении<br />

площадей вдвое;<br />

• «М-Видео» планирует отказаться<br />

от ряда точек и усилить интернетнаправление.<br />

На прошедшем в конце ноября в<br />

Сколково форуме Fashion Retail Russia<br />

владельцы одежных сетей дружно говорили<br />

о намерении закрывать убыточные<br />

точки. А таких у них – больше половины.<br />

Между тем, торговый центр, в котором не<br />

работают 30% отделов, теряет привлекательность<br />

для покупателя, и сохранить в<br />

нем трафик почти невозможно. Так что у<br />

арендодателей есть повод задуматься о<br />

будущем и пересмотреть аренду. Иначе<br />

картинки американских ТЦ станут реальностью<br />

и у нас.<br />

Как войти<br />

Рекомендации по заключению и расторжению<br />

договора аренды<br />

АРЕНДНАЯ ПЛАТА<br />

Старайтесь фиксировать все суммы в рублях. Если аренда уплачивается в валюте,<br />

старайтесь в любом случае определить в договоре верхнюю границу курса. Четко определяйте<br />

в договоре порядок индексации и размер индексации арендной платы: «не чаще<br />

одного раза в год и не более чем на XX%».<br />

Не соглашайтесь на одностороннее изменение арендной платы арендодателем в<br />

связи с изменением обстоятельств либо повышением налогового бремени для арендодателя,<br />

либо старайтесь установить в договоре ограничение на такое увеличение.<br />

Т.е. если в связи с увеличением налогового бремени арендодателя арендная плата<br />

увеличится, скажем на XX% и более, вы вправе в одностороннем порядке отказаться от<br />

исполнения договора либо потребовать пересмотра размера арендной платы.<br />

Четко определяйте перечень эксплуатационных услуг, за оказание которых вы уплачиваете<br />

отдельные платежи арендодателю.<br />

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО ДОГОВОРУ<br />

Старайтесь предусматривать в договоре в качестве обязательного условия<br />

применения штрафных санкций предварительное письменное уведомление о<br />

совершенном нарушении с предоставлением срока для его устранения.<br />

Включайте в договор условие об ограничении размера неустойки. Например,<br />

ограничение размера неустойки общей суммой арендной платы за 1 месяц.<br />

Старайтесь включать в договор условие об ограничении размера возмещаемых<br />

арендодателю убытков.<br />

Не бойтесь настаивать на включении в договор встречной ответственности<br />

арендодателя за нарушение условий договора (ТЦ построился не вовремя, плохо<br />

оказываются эксплуатационные услуги, трафик упал ниже ХХ%). Одним из действенных<br />

условий расторжения договора может стать доля пустующих в ТЦ площадей.<br />

Но здесь необходимо биться за цифры и точные фразы: в случае торгового<br />

центра, один из трех этажей которого занимает «Ашан», формулировка «занято не<br />

менее 65% торговых площадей» не даст вам ничего.<br />

Настоятельно не рекомендуется соглашаться на такие штрафные санкции, как<br />

ограничение доступа в арендуемое помещение, отключение от обеспечения коммунальными<br />

услугами, арест имущества арендатора, находящегося в помещении.<br />

ИЗМЕНЕНИЕ УСЛОВИЙ ДОГОВОРА<br />

Часто в качестве приложения к договору аренды арендодатели прилагают «правила<br />

торгового центра», которые наравне с договором регулируют порядок деятельности<br />

арендатора в ТЦ. При этом арендодатель оставляет за собой право в одностороннем<br />

порядке вносить изменения в такие правила. Старайтесь настаивать на том, что все<br />

изменения должны быть письменно согласованы обеими сторонами или, как минимум,<br />

что условия таких правил не должны противоречить условиям договора и не должны<br />

вводить какие-либо дополнительные финансовые обязательства для арендатора.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Аренда в кризис |<br />

РЫНОК<br />

СРОК<br />

Всегда четко определяйте срок аренды в договоре.<br />

Договор сроком 364 дня и более подлежит государственной<br />

регистрации. Договор аренды, заключенный на срок менее<br />

364 дней и на неопределенный срок, не подлежит государственной<br />

регистрации. Такой договор может быть расторгнут<br />

каждой из сторон с предварительным уведомлением за 3<br />

месяца (абз. 2 п. 2 ст. 610 ГК РФ). Стороны могут предусмотреть<br />

и другой срок уведомления в договоре.<br />

ДЕПОЗИТ (ГАРАНТИЙНЫЙ ВЗНОС)<br />

Старайтесь не уплачивать депозит до момента передачи<br />

помещения в аренду либо до передачи помещения<br />

для проведения отделочных работ. Четко прописывайте в<br />

договоре порядок и сроки возврата депозита по истечении<br />

срока договора либо его досрочного расторжения по<br />

вине арендодателя.<br />

ПРОВЕДЕНИЕ ОТДЕЛОЧНЫХ РАБОТ<br />

Внимательно читайте правила проведения отделочных<br />

работ в ТЦ. Всегда точно фиксируйте в договоре дату передачи<br />

вам помещения арендодателем, состояние помещения<br />

на дату передачи, дату согласования арендодателем документации,<br />

необходимой для начала производства работ.<br />

РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА<br />

Обращайте особое внимание на основания для одностороннего<br />

отказа от исполнения договора арендодателем.<br />

В качестве обязательного условия такого отказа включайте<br />

предварительное письменное уведомление арендатора о<br />

совершенном нарушении с предоставлением срока для<br />

устранения нарушения.<br />

Как правило, арендодатель включает условие о возможности<br />

одностороннего отказа от исполнения договора<br />

без оснований и причин с предварительным уведомлением.<br />

Настаивайте на исключении данного пункта либо на значительном<br />

увеличении срока предварительного уведомления.<br />

Как выйти<br />

Истории от адвокатского бюро «Гребельский и Партнеры»<br />

Магазин заключил предварительное соглашение об<br />

аренде помещения небольшой площади в строящемся ТЦ в<br />

Москве. Соглашение имело объем порядка 250 страниц и<br />

было подписано практически в неизменном виде в редакции<br />

ТЦ, за исключением небольшой поправки, что арендодатель<br />

до определенной даты обязан направить арендатору проектные<br />

планы помещения. Обеспечительный депозит составлял<br />

три месяца арендных платежей, а штраф за нарушение соглашения<br />

(неправомерный выход из проекта, несвоевременное<br />

открытие, невыход на плату с оборота и многое другое) –<br />

нереальные 12 месяцев аренды. В определенный момент<br />

арендатору стало очевидно, что нужно всеми силами пытаться<br />

расторгнуть договор, пусть даже с потерей депозита.<br />

Как это часто бывает, действия арендодателя по<br />

исполнению столь детального договора оказались несогласованными<br />

с его содержанием. В данном случае ТЦ<br />

«забыл» отправить арендатору проектные планы помещения,<br />

поскольку изначально это не было предусмотрено<br />

договором. Арендатор воспользовался этим и, заявив о<br />

нарушении договора арендодателем, подал в суд иск о<br />

расторжении договора и возврате депозита. Появление<br />

негативного прецедента было не в интересах арендодателя,<br />

поэтому депозит был возвращен арендатору и дело<br />

окончено миром.<br />

Другой случай показывает, что арендодатели не всегда<br />

имеют четкое понимание того, какими правами они обладают<br />

в силу «своего» же договора. Крупный ТЦ в Москве после получения<br />

письма от арендатора о планируемом отказе от аренды<br />

(хотя такого права у арендатора не было) решил не допустить<br />

вывоза товара из помещения и заблокировал доступ в него.<br />

При рассмотрении спора в суде было установлено, что действиями<br />

по прекращению доступа в помещение арендодатель первый<br />

отказался от договора, что явилось существенным нарушением<br />

его условий. В результате в пользу арендатора были<br />

взысканы не только обеспечительный депозит, но и убытки.<br />

Нередко арендодатели упускают момент, когда необходимо<br />

перезаключать краткосрочный договор аренды, если не<br />

предусмотрена его автоматическая пролонгация. В результате,<br />

в соответствии с нормами Гражданского кодекса, соглашение<br />

приобретает статус «заключенного на неопределенный<br />

срок», отказаться от которого можно с предварительным<br />

уведомлением за три месяца. Направив соответствующее<br />

уведомление, один из московских ритейлеров получил предложение<br />

от ТЦ продолжить арендные отношения со скидкой<br />

50%. Другие ритейлеры (в Санкт-Петербурге, Ярославле,<br />

опять же в Москве) вышли из проектов с возвратом депозита.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 43


ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА |<br />

<br />

ИАЛО ФОНАНА<br />

часы пиа винорад<br />

Когда общаетесь с итальянцем – будьте начеку. Особенно если его<br />

зовут Итало Фонтана. Интервью легко оборачивается приглашением<br />

в гости, а оттуда визитом на производство. Закончиться все<br />

может прогулкой между оливковыми полями и виноградниками с<br />

дегустацией авторского вина известного часового дизайнера.<br />

БЕСЕДОВАЛ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Скажите, вы всегда такой гостеприимный?<br />

Практически всегда, не очень жалую<br />

только журналистов. А вообще, все деловые<br />

встречи происходят именно тут, в<br />

моем доме. Это удобно для меня, в первую<br />

очередь, да и я ни разу не слышал,<br />

чтобы кто-то уехал, будучи чем-то раздосадованным<br />

или разочарованным.<br />

В чем состоит ваш особый секрет итальянского<br />

гостеприимства?<br />

Во-первых, я всегда стараюсь сделать<br />

так, чтобы гостю было комфортно.<br />

Пойдемте в зал для переговоров, и вы<br />

сразу все поймете. Видите эти удобные<br />

кресла, диваны, низкие столы, камин?<br />

Здесь акустическая система получше,<br />

чем во многих кинотеатрах. Хотите –<br />

слушайте музыку, пейте вино, валяйтесь<br />

на диване. Мы же в Италии! Где-то<br />

между этими важными делами мы и<br />

обсудим вопросы бизнеса. Я терпеть<br />

не могу переговоры «лицом к лицу», это<br />

выглядит как какое-то противостояние,<br />

а не сотрудничество.<br />

И как не итальянские партнеры реагируют<br />

на такую «методику»?<br />

Обычно всем нравится. К тому же я не<br />

настолько сумасшедший, чтобы совсем<br />

забыть о бизнесе. В соседнем зале у<br />

терпеть не моу переоворы лиом<br />

к лиу то вылдит как какоето<br />

противостоние а не сотрудничество<br />

меня целый шоу-рум. Он оформлен в том<br />

же стиле и из тех же материалов, что<br />

и наш базельский стенд, здесь можно<br />

посмотреть и торговую мебель, и способы<br />

выкладки и освещения, ну и, конечно,<br />

44 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />

посмотреть сами часы. Если кому-то вдруг<br />

интересно, могу пригласить и в свой кабинет.<br />

Вас провести за кулисы?<br />

Такой шанс выпадает нечасто, показывайте<br />

все! Мотоцикл Triumph<br />

Rocket III в вашем авторском дизайне,<br />

стол из настоящего крыла самолета,<br />

тяжелые бархатные шторы,<br />

картины импрессионистов, удивительные<br />

скульптурные композиции…<br />

Все это – источники вашего вдохновения?<br />

Нет, это просто красивые предметы.<br />

Мой главный источник вдохновения –<br />

это район Тоскана, в котором я живу<br />

и который дает мне полное ощущение<br />

счастья. Тут я могу творить вне городского<br />

шума, ездить вместе с дочкой<br />

на лошадях, разводить далматинцев,<br />

выращивать виноград для собственного<br />

вина и оливки, чтобы производить такое<br />

масло, которое будет нравиться мне.<br />

Чуть не забыл, я еще успеваю производить<br />

часы.<br />

Целый этаж моего дома занимает<br />

административная зона, тут<br />

весь персонал: садовник, горничная,<br />

даже дизайнер сайта<br />

работает здесь же, бухгалтерия и<br />

логисты – все тут. А этажом ниже<br />

непосредственно сборочный цех,<br />

где среди других мастеров работает<br />

и мой младший брат. Знаете, когда<br />

кто-то спрашивает, откуда появляются<br />

часы U-Boat, намекая на альтернативную<br />

страну происхождения, я просто предлагаю<br />

спуститься на этаж ниже. Обожаю<br />

смотреть, как человек себя неловко чувствует:<br />

зачем сомневаться, ведь я не зря<br />

пишу свое имя под названием бренда<br />

– я лично отвечаю за каждую модель как<br />

перед партнером, так и перед покупателем.<br />

Репутация у меня всего одна, и я ей<br />

очень дорожу.<br />

Вы показали все, кроме отдела<br />

дизайна. Где спрятаны эти люди? В<br />

самом глубоком подземелье?<br />

Никакого отдела дизайна у нас не существует,<br />

образ каждой новой модель я<br />

придумываю лично.<br />

Мне кажется, что мы на сегодня исчерпали<br />

лимит разговоров о часах. О них<br />

продолжим при следующей встрече.<br />

Расскажите еще о своем имении.<br />

Я его просто обожаю – это центр моей<br />

вселенной. Оно достаточно велико, и<br />

чтобы продолжить экскурсию, нам придется<br />

прокатиться на машине. Видите<br />

виноградники справа? А еще ниже<br />

по склону оливковые поля, я делаю<br />

свое вино и оливковое масло высочайшего<br />

класса и ограниченных серий.<br />

Небольшая часть поступает в продажу,<br />

но изначально это не коммерческий<br />

продукт, а то, что я могу подарить своим<br />

партнерам и друзьям, когда они приезжают<br />

ко мне погостить. Для вас у меня<br />

тоже есть подарок. В этом году я смог<br />

сделать лишь 300 бутылок вина устраивающего<br />

меня качества – одна из них<br />

ваша. Скоро мы достроим зону с бассейном<br />

и печью для пиццы. Американцы<br />

делают барбекю, вы в России тоже<br />

предпочитаете жарить мясо на открытом<br />

воздухе, а мы, итальянцы, готовим<br />

пиццу. Думаю, вы уже поняли, что у меня<br />

очень часто бывают гости как по бизнесу,<br />

так и мои друзья. И я хочу, чтобы<br />

мой лавный источник вдохновени то<br />

район в котором живу и который дает<br />

мне полное оуение счасть<br />

они получали максимум удовольствия и<br />

хорошее впечатление. Хорошая пицца,<br />

приготовленная прямо здесь, и запитая<br />

бокалом вина с этого виноградника –<br />

лучший способ понять, что важно для<br />

меня и какой смысл я вкладываю во<br />

все, что делаю.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА |<br />

<br />

ЛОРЕН<br />

ИШЕР<br />

как найти самородок<br />

Оставить теплое место в крупной компании и начать свой, безумно<br />

интересный, но рисковый проект, под силу не каждому. О пути к<br />

собственному бизнесу рассказывает Лоренц Эбишер, директор<br />

бренда Auguste Reymond.<br />

БЕСЕДОВАЛ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Вы долгое время работали в Swatch<br />

Group, а затем бросили мощнейшую<br />

компанию и взялись за возрождение<br />

независимой марки. Как вы решились<br />

на такой шаг?<br />

Я начал свой путь в Swatch Group в<br />

1996 году в должности ассистента<br />

менеджера, за несколько лет поднялся<br />

до руководителя региональных продаж<br />

по марке Mido. Проект по продвижению<br />

Mido в мире стал вызовом для<br />

нашей команды. За три года мы сделали<br />

невозможное: объем продаж у<br />

дилеров и количество самих дилеров<br />

выросли в разы. Однако резкий взлет<br />

сыграл злую шутку, и я очень быстро<br />

уперся в свой личный «потолок» в компании.<br />

Когда ты уже испытал ощущение<br />

эйфории от успеха, достигнутого<br />

своим трудом, появляется своего рода<br />

кураж, желание создать что-то новое.<br />

Увы, других аналогичных по масштабу<br />

задач в Swatch Group не оказалось, а<br />

перспективы горизонтальных перемещений<br />

привлекали уже мало.<br />

Почему именно Auguste Reymond?<br />

Это просто счастливый случай. Во всяком<br />

случае я так думал, когда покупал<br />

акции у своего старого приятеля, которому<br />

часовой бизнес достался от отца и<br />

в принципе никогда не был интересен.<br />

Последние 20 лет он занимался им только<br />

в свободное от хобби время, а за этот<br />

период почти с нуля выросло множество<br />

популярных сейчас молодых марок.<br />

Теперь я понимаю, что оказался в роли<br />

человека, который случайно нашел на<br />

дороге какой-то невзрачный камень,<br />

После тоо как мноое узнал о<br />

марке прило осознание насколько<br />

неверотна удача выпала мне<br />

стряхнул с него пыль и вдруг увидел, что<br />

на самом деле это золотой самородок.<br />

После того как я многое узнал о марке,<br />

я осознал, насколько невероятная удача<br />

выпала мне! Сколько вы знаете реально<br />

исторических марок? С настоящей, не<br />

выдуманной историей, подтвержденной<br />

46 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />

фактами, архивами, музейными экспонатами?<br />

Можно уверенно сказать две<br />

вещи: их реально немного, и потому они<br />

очень дорого стоят именно как бренды.<br />

До кварцевого кризиса Auguste<br />

Reymond был одним из крупнейших<br />

швейцарских производителей часов<br />

с оборотом 15 миллионов франков<br />

– гигантская сумма для того времени.<br />

Марку ARSA (Auguste Reymond S.A.)<br />

знали все, кто был тогда в часовом<br />

бизнесе. Но то поколение почти ушло,<br />

это понятно, а чтобы привлечь внимание<br />

нового, моей команде снова приходится<br />

делать невозможное. Но мне<br />

нравится делать невозможное!<br />

Я думаю, в этом у нас<br />

много общего с вашими<br />

читателями. Многие из них<br />

тоже сделали невероятное –<br />

за считаные годы выстроили<br />

с нуля свои компании в<br />

часовом бизнесе. Бизнесе,<br />

которого еще двадцать лет<br />

назад не существовало физически.<br />

Это впечатляет! И поддерживает<br />

наш энтузиазм,<br />

учитывая симпатии россиян<br />

к нашей марке, несмотря<br />

на несколько своеобразную<br />

манеру ведения дел прежней<br />

командой.<br />

Судя по всему, вы много внимания уделяете<br />

эмоциональной стороне? А как<br />

же графики роста, прибыль, расчет?<br />

В отношениях с партнерами я<br />

всегда придерживался принципа:<br />

если мы работаем вместе,<br />

значит, мы друзья, поскольку<br />

помогаем друг другу зарабатывать<br />

деньги. А дружба это всегда<br />

эмоции, внимание к людям,<br />

с которыми работаешь. Может,<br />

в этом был секрет столь бурного<br />

роста Mido за время моей<br />

работы в группе.<br />

Вы считаете, что у вас найдется<br />

достаточно сил и возможностей,<br />

чтобы управлять независимой<br />

маркой? Вы начали<br />

работу с ней в 2012 году, можно сказать,<br />

что период знакомства прошел.<br />

Каковы будут конкретные шаги?<br />

Иными словами, что именно из невозможного<br />

мы планируем сделать?<br />

(Смеется.) Мы это уже сделали! И скоро<br />

это все увидят. Нормальный темп обновления<br />

модельного ряда для обычной<br />

швейцарской компании в нашей ценовой<br />

нише – 10-15 новых референсов<br />

в год, т.е. 2-3 модели с вариантами<br />

цвета корпуса и циферблата. Мы же<br />

за полтора года подготовили к запуску<br />

160 новых референсов! Мои коллеги<br />

думают, что мы сумасшедшие. Кстати,<br />

теперь я знаю, что такое комсомол. Наш<br />

российский дистрибьютор очень любит<br />

черный юмор и называет происходящее<br />

на нашей фабрике в Трамелане комсомольской<br />

стройкой: вроде как комсомольцы<br />

из Swatch Group приехали<br />

строить новый Auguste Reymond.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА |<br />

<br />

Но наш главный козырь пока в рукаве.<br />

Мы запустили процесс патентования<br />

интересных решений для нескольких<br />

моделей, которые по этой причине<br />

пока не демонстрировали. После запуска<br />

этих новинок визуальное отличие<br />

Auguste Reymond будет видно любому<br />

покупателю.<br />

А что дальше?<br />

Дальше все очевидно<br />

– есть историческая<br />

марка с новой коллекцией,<br />

весьма многообещающей<br />

с точки<br />

зрения продаваемости.<br />

У нас есть много друзей,<br />

кому это интересно!<br />

Новинки перекрывают<br />

более широкий<br />

ценовый диапазон, чем<br />

раньше, включая более<br />

20 механических моделей<br />

с усложнениями.<br />

А значит, будут интересны<br />

большему количеству ритейлеров.<br />

Многие из наших партнеров уже забыли,<br />

что еще 10 лет назад всего две<br />

модели автоматических хронографов<br />

составляли до 20% общего объема продаж<br />

марки. А тут целых двадцать!<br />

Логично также будет сделать уклон<br />

в историю. Полагаю, вы знаете, что<br />

марке Auguste Reymond принадлежит<br />

разработка механизма Unitas. Скажу<br />

больше: – не только этого. Судя по<br />

легендарного механизма собственными<br />

силами – одна из важнейших задач.<br />

Экономически это будет малоэффективно,<br />

но позволит марке восстановить<br />

свою историю и аутентичность.<br />

ли человека, который брался бы за<br />

дело с таким рвением. А учитывая тот<br />

факт, что часовой рынок хоть и<br />

очень большой, но тесный и<br />

все мы друг друга знаем, у<br />

меня просто нет ни единого<br />

шанса оступиться.<br />

Вчера я видел интервью<br />

г-на Бивера, которым я искренне<br />

восхищаюсь. Мне сильнее всего запомнилась<br />

его фраза «У меня всего одно<br />

лицо». Пусть я и не г-н Бивер, но у<br />

меня тоже одно лицо, и для того чтобы<br />

в будущем, может быть, как раз лет<br />

через 5-10, кто-то процитировал меня<br />

в интервью, придется как следует<br />

потрудиться.<br />

В отноених с партнерами вседа<br />

придерживалс принипа если мы<br />

раотаем вместе значит мы друзь<br />

сохранившимся архивам, A. Reymond<br />

до 1910 года производил механизмы<br />

в Valley de Joux – он был владельцем<br />

компании Val de Joux Watch Co. Эта<br />

компания в 1910 году вошла в состав<br />

Reymond Freres S.A, в 1929 переименованную<br />

в Valjoux SA, ныне известную<br />

как производителя легендарных<br />

хронографов. История былого величия!<br />

Увы, сейчас мы не можем пока позволить<br />

себе собственное производство,<br />

все же мы выступаем в сегменте от<br />

500 до 5000 франков. Но возрождение<br />

Ваше спокойствие и оптимизм подкупают.<br />

Неужели вы так уверены в<br />

успехе всех намеченных планов?<br />

Оно подкупает не только вас. Многие<br />

партнеры отмечают, что давно не виде-<br />

48 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА |<br />

Н аймдистриуи<br />

ВЧЕСЛАВ<br />

ВОСКРЕСЕНСКИЙ<br />

о рендовых украених и умных часах<br />

Оптовики и ритейлеры активно ищут способы удержать бизнес в не<br />

самых простых экономических условиях. О своем пути рассказывает<br />

генеральный директор компании «ТБН Тайм-дистрибуция».<br />

БЕСЕДОВАЛ: Вячеслав МЕДВЕДЕВ<br />

Когда несколько лет назад в дополнение<br />

к часам «ТБН Тайм» начала заниматься<br />

еще и темой украшений, многим<br />

это показалось странным шагом.<br />

Что вы сами тогда думали, на что<br />

рассчитывали?<br />

Действительно, шаг этот был весьма<br />

необычным для российского дистрибьютора.<br />

Хотя все, кто бывал в Европе, видели,<br />

что там торговля часами и украшениями<br />

часто организована совместно. Идея перенять<br />

этот опыт витала в воздухе давно.<br />

А стимулом послужил всплеск развития<br />

часового ритейла, когда наши партнеры<br />

открывали новые магазины и задавали<br />

нам вопрос: «С чем бы еще можно было<br />

поработать»? Тут-то мы и решили, что<br />

настало время для начала «внедрения»<br />

европейского опыта.<br />

Как вы оцениваете результаты своей<br />

деятельности в данном направлении?<br />

Наверное, правильнее спросить об этом<br />

наших партнеров. Если предложить<br />

кому-то из них вывести наши украшения<br />

из ассортимента, они не согласятся.<br />

Ювелирные изделия и бижутерия отлично<br />

генерируют траффик и продажи для всего<br />

ассортимента магазина. Главное – делать<br />

все правильно. Бывает, что владелец<br />

магазина решился поставить дисплей с<br />

украшениями, поместил его в дальний<br />

угол салона, и в результате говорит о<br />

плохих продажах – это, конечно, мнение,<br />

но наши партнеры работают иначе.<br />

Для хорошего соседства и максимальной<br />

выручки необходимо отвести под ассортимент<br />

украшений около 30-40% площади,<br />

или больше. Именно тогда магазин начи-<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Н аймдистриуи |<br />

ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА<br />

нает восприниматься клиентом как комбинированный<br />

и показывает прекрасные<br />

результаты в продажах обоих групп товаров.<br />

Второй способ – брендирование,<br />

использование Shop-in-Shop и корнеров,<br />

которые занимают относительно небольшую<br />

площадь, но выделяют марку и запоминаются<br />

покупателю.<br />

В какую сторону направлена динамика<br />

продаж сейчас?<br />

В этом году трудно похвастаться какимито<br />

фантастическими цифрами, но и<br />

в часовом, и в ювелирном сегменте<br />

мы отмечаем плавный и стабильный<br />

рост. И если мы говорим о том, что<br />

продажи украшений увеличиваются<br />

чуть медленнее, чем часов, то только<br />

потому, что часы растут очень быстро.<br />

Великолепные результаты показывает<br />

Victorinox, мы наблюдаем колоссальный,<br />

взрывной спрос на Seiko. Если<br />

дело пойдет так и дальше, есть риск,<br />

что после Нового года мы окажемся с<br />

пустым складом. Украшения стараются<br />

не отставать от часов.<br />

В чем секрет успеха?<br />

У нас несколько ключевых соображений.<br />

Мы работаем только с брендовой продукцией<br />

из европейских стран – это главное<br />

правило. Дальше следуют подпункты. К примеру,<br />

после кризиса 2008 года мы сделали<br />

упор на серебро. Если брать золото,<br />

серебро и бижутерию – оно показывает<br />

наиболее стабильную картину. Серебряные<br />

украшения сочетают в себе несколько преимуществ:<br />

дизайн, бренд, драгоценный<br />

металл, что снимает у покупателя сомнения<br />

«стоит ли тратить деньги». В итоге эти товары<br />

более «оборотисты» и легко продвигаются<br />

и продаются. Причем мы работаем в первую<br />

очередь с брендами. Вся традиционная<br />

ювелирная торговля основана на ценовой<br />

конкуренции и пересчете цены изделия на<br />

граммы. В нашем случае на первое место<br />

выходит именно эмоциональная и брендовая<br />

составляющая.<br />

Для работы с марками нужно четкое<br />

структурирование и понимание портфеля<br />

брендов, как и в часовом бизнесе.<br />

У вас с украшениями так же?<br />

Абсолютно! Важно, чтобы это был известный<br />

или динамично развивающийся в<br />

мире бренд. По товарному предложению<br />

эти бренды должны дополнять друг друга,<br />

быть разными.<br />

В часовой индустрии хорошо продаются<br />

часы с какими-то оригинальными<br />

решениями, начиная от мануфактурных<br />

калибров и усложнений, заканчивая применением<br />

эксклюзивных материалов или<br />

дизайнерских ходов. В ювелирной отрасли,<br />

возможно, даже больше примеров<br />

такого эксклюзива.<br />

Хотите сказать, что ваши бренды<br />

обладают какими-то уникальными<br />

особенностями?<br />

Именно! Например, есть бренд Pesavento<br />

– это, выражаясь часовым языком,<br />

фамильная мануфактура. У нее есть запатентованная<br />

технология покрытия серебра,<br />

которую не применяет больше никто.<br />

Благодаря ей изделия на выходе смотрятся<br />

просто неповторимо. А стоимость колеблется<br />

от 20-30 (основная коллекция) до<br />

180 тысяч рублей. При этом бренд проявляет<br />

все «часовые» манеры в маркетинге,<br />

более того, сам согласует выбор точек: в<br />

партнеры во всем мире выбираются только<br />

топовые, люксовые магазины.<br />

Хотите сказать, что и в сегменте украшений<br />

есть бренды со стандартами работы,<br />

равными лидерам часовой индустрии?<br />

Если мы говорим именно о брендовых<br />

изделиях, то конечно да. Есть своя градация,<br />

есть прописанные стандарты. У нас в<br />

портфеле представлен молодой, но очень<br />

успешный бренд Majorica, который продается<br />

не только в партнерских магазинах, но<br />

и монобутиках. Кстати, лично я изначально<br />

скептически отнесся к теме жемчуга, но<br />

любителей таких украшений оказалось так<br />

много, что сейчас марка, с которой мы<br />

работаем чуть больше года, становится<br />

локомотивом. У нас много марок, и каждая<br />

имеет свои преимущества: в уникальности,<br />

цене, дизайне, материалах, истории.<br />

Структура продаж тоже схожа с часовой?<br />

Есть ли у вас какая-то статистика,<br />

каким магазинам какие марки<br />

лучше подходят?<br />

Основной критерий подбора украшений<br />

в свой салон – это ценовая планка, она<br />

должна быть соответствующей. Для каждой<br />

марки должен быть обеспечен соответствующий<br />

трафик, для дорогих марок- эксклюзивные<br />

клиенты, для демократичных – массовый<br />

трафик. А вот в выборе локации<br />

магазина мы не даем рекомендаций. К примеру,<br />

в Самаре из-за исторической планировки<br />

города основными центрами торговли<br />

являются моллы. А в Нижнем Новгороде<br />

есть и пешеходные улицы, и сам центр города<br />

более четко очерчен. В результате там<br />

торговля в отдельностоящих магазинах развита<br />

лучше. Но общие объемы продаж при<br />

этом в разных городах вполне сравнимы.<br />

Между часами и украшениями разница<br />

в другом: здесь люди часто не хотят покупать<br />

одно и то же. Если модель часов продалась,<br />

то магазин заказывает ее вновь, а<br />

с украшениями так поступать нельзя. Здесь<br />

необходимо каждый раз формировать<br />

витрину из нового товара. Закупите хит –<br />

потеряете покупателя. Такой вот парадокс.<br />

Именно поэтому коллекции наших брендов<br />

обновляются очень часто, и мы оперативно<br />

привозим новинки.<br />

Не мешает ли ювелирка продаже часов?<br />

Наоборот. Украшения расширяют ассортимент,<br />

при этом ничего не отъедая у часов,<br />

и, главное, как я уже говорил, – генерируют<br />

трафик. Дело в том, что часы средний<br />

россиянин покупает раз в несколько<br />

лет, а вот украшения – несколько раз в<br />

год. Поэтому витрина с украшениями для<br />

покупателя служит поводом заглянуть в<br />

магазин. Как товар эти категории отчасти<br />

близки, но не заменяемы – если клиенту<br />

нужны часы, колье его не удовлетворит.<br />

Но часто, приходя за часами, покупают<br />

еще и украшения себе, любимой... или в<br />

подарок. Вот и протоптана тропинка за<br />

украшениями в ваш магазин.<br />

Если украшения часам не конкурент,<br />

то что думаете об умных часах?<br />

Многие ритейлеры и оптовики сейчас<br />

немного нервничают по этому поводу.<br />

Мы тоже нервничали, а потом решили рискнуть.<br />

В рамках одного из наших часовых<br />

брендов Kenneth Cole в этом году как раз<br />

вышли две умных модели, и мы обязательно<br />

предложим их нашим партнерам. Если эксперимент<br />

окажется успешным, нам будет<br />

проще наладить работу в этом направлении.<br />

Но мне кажется, что современный<br />

человек имеет не одни часы, и даже тот, кто<br />

имеет одни, не сделает смарт-устройства<br />

единственными – они не рассчитаны на это.<br />

Поэтому какой-то глобальной опасности для<br />

рынка я не вижу. Думаю, что максимум,<br />

который они могут откусить от традиционного<br />

часового рынка, – это 10%, а скорее<br />

всего еще меньше. Зато ювелирным украшениям<br />

они не повредят точно, и от включения<br />

их в ассортимент консолидированный<br />

бизнес станет более устойчив!<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


www.skagen.com


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

Катало<br />

ATLANTIC<br />

SEAPORT CHRONOGRAPH<br />

CITIZEN<br />

REF. CC1090-52E<br />

THOMAS EARNSHAW<br />

METEORITE<br />

VOSTOK EUROPE<br />

АН-225 «МРИЯ»<br />

KENNETH COLE<br />

TRANSPARENCY<br />

ATLANTIC SEAPORT CHRONOGRAPH<br />

Atlantic – всемирно известный часовой<br />

бренд со 125-летними традициями,<br />

идущий в ногу со временем. Девиз<br />

Atlantic – швейцарское качество<br />

по доступной цене, что и подтверждает<br />

очередная новинка компании<br />

THOMAS EARNSHAW METEORITE<br />

Ощутить дыхание космоса и прикоснуться<br />

к Вселенной стало возможно<br />

благодаря коллекции<br />

Meteorite. Сапфировое стекло предохраняет<br />

циферблат из железного<br />

метеорита Muonionalusta,<br />

названного в честь шведского городка,<br />

в окрестностях которого до<br />

сих пор находят его фрагменты<br />

KENNETH COLE<br />

TRANSPARENCY<br />

Корпус диаметром 40 мм с покрытием<br />

PVD розовым золотом.<br />

Украшенный стразами рант в сочетании<br />

с перламутровым циферблатом,<br />

а также с глубоким синим<br />

цветом ремешка из сафьяновой<br />

кожи делают часы яркими, неповторимыми<br />

и праздничными!<br />

CITIZEN<br />

SATELLITE WAVE<br />

Citizen с гордостью представляет<br />

новую модель серии Satellite Wave<br />

– все часы этой серии снабжены<br />

модулем синхронизации точного<br />

времени по сигналу спутников<br />

GPS. Модель CC1090 отличается<br />

демократичной ценой, сохраняя<br />

при этом высокое качество и богатый<br />

функционал<br />

VOSTOK EUROPE АН-225 «МРИЯ»<br />

Ограниченный 500 экз. выпуск<br />

этого первого хронографа с автоподзаводом<br />

от Vostok Europe<br />

посвящен 10-летнему юбилею<br />

марки. Название новинки посвящены<br />

самому большому самолету<br />

в мире АН-225 МРИЯ. Осуществи<br />

свою мечту! Будь первым с часами<br />

Vostok Europe!<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Катало |<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

ALPINA<br />

ALPINER 4 GMT<br />

GALLIANO<br />

THE DECORATOR<br />

ROMANOFF<br />

CELEBRITY<br />

CONTINENTAL<br />

REF. 19240-GR156230<br />

CANDINO<br />

REF. C4520/2<br />

ALPINA ALPINER 4 GMT<br />

Легендарные часы Alpiner 4 сочетают<br />

в себе четыре характеристики:<br />

антимагнитность, антишоковая<br />

защита, водонепроницаемость<br />

и корпус из стали. Помимо этого<br />

часы дополнены функцией GMT<br />

ROMANOFF CELEBRITY<br />

Новая линия Celebrity – ода обольстительному<br />

женскому шарму,<br />

представляет собой великолепный<br />

образец роскоши. Смелость новых<br />

моделей указывает на готовность<br />

часовщиков из Romanoff держать<br />

руку на пульсе амбиций своих требовательных<br />

клиентов<br />

CANDINO REF. C4520/2<br />

Новый хронограф Candino предназначен<br />

для любителей функциональных<br />

часов. Тесненый ремешок<br />

с влагоотталкивающей пропиткой<br />

и вставки на корпусе из матового<br />

алюминия позволяют использовать<br />

часы практически в любых условиях.<br />

GALLIANO THE DECORATOR<br />

Чарующие переливы глубокого<br />

аметистового цвета на сложном<br />

циферблате с отделкой кристаллами<br />

в технике «Бриллиантовая<br />

пыль», фигурный корпус с яркими<br />

акцентами и великолепно гармонирующий<br />

по цвету ремешок с<br />

рисунком «крокодил». Знаковая<br />

для дизайнера буква G как противовес<br />

секундной стрелке завершает<br />

эффектный облик этих<br />

часов<br />

CONTINENTAL<br />

REF. 19240-GR156230<br />

Continental представляет новую<br />

модель специальной серии, выпущенную<br />

в честь 90-летия бренда.<br />

Большая дата, ретроградный календарь,<br />

гильошированный циферблат,<br />

выносная секундная<br />

стрелка. Функциональный минимализм<br />

для мужчин, ценящих качество<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

ва маленький секрет<br />

Что такого особого может скрываться в обычных двухстрелочных<br />

часах, чтобы производитель назвал их Secret Date? Многое, если<br />

этот производитель – Tissot.<br />

ТЕКСТ: Олег МАКСИМОВ<br />

Известные модельеры и дизайнеры<br />

одежды никогда не раскрывают всех<br />

карт и оставляют в любом образе легкую<br />

недосказанность, место для фантазии<br />

или неожиданного сюрприза. В<br />

своей новой модели Couturier Secret<br />

Date Tissot следует ключевым принципам<br />

кутюрье высокой моды. Марка не<br />

просто обеспечила идеальное сочетание<br />

стиля и материалов. По примеру<br />

мэтров модной индустрии она спрятала<br />

в своих произведениях секреты и сюрпризы,<br />

столь любимые покупателями.<br />

Мужская версия Couturier Secret<br />

Date представляет собой беспроигрышное<br />

сочетание круглого стального<br />

корпуса и черного кожаного ремешка.<br />

Отсутствие на черном же циферблате<br />

каких-либо деталей, кроме двух стрелок<br />

и аккуратных металлических индексов,<br />

еще сильнее подчеркивает принадлежность<br />

часов к классическому семейству.<br />

Дизайн новинки продуман настолько<br />

тщательно, что превращение мужской<br />

модели в женскую требует лишь легких<br />

штрихов: в дамском варианте все тот<br />

же круглый корпус из стали (правда, на<br />

6 мм меньший в диаметре) сочетается<br />

с перламутровым циферблатом и нежным<br />

белым ремешком из натуральной<br />

кожи. Кстати, это превращает новинку<br />

в безупречный парный подарок в преддверии<br />

всех зимних и следующих за<br />

ними весенних праздников.<br />

В своей новой модели <br />

марка следует клчевым принипам<br />

кутрье высокой моды<br />

ВНУТРЕННЕЕ СИЯНИЕ<br />

Однако за выверенной элегантностью<br />

Tissot Couturier Secret Date прячет<br />

настоящую сенсацию, напоминающую<br />

о возвращении электронных дисплеев<br />

в повседневную часовую моду. Именно<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

наличие потайного, невидимого даже<br />

при внимательном рассмотрении<br />

новинки цифрового дисплея и является<br />

главным секретом модели Couturier<br />

Secret Date. Стоит нажать на переводную<br />

головку, чтобы часовая и минутная<br />

стрелки вспорхнули, разошлись в разные<br />

стороны и открыли нижнюю часть<br />

циферблата. В это же мгновение на<br />

нем ярко вспыхнут цифры «секретного<br />

календаря», а двойное нажатие той же<br />

кнопки позволит увидеть индикацию<br />

времени даже в полной темноте. Спустя<br />

несколько секунд светодиоды погаснут,<br />

и стрелки вновь займут свое исходное<br />

положение, как ни в чем ни бывало<br />

показывая текущее время…<br />

Новинка, выполненная в беспроигрышном<br />

классическом стиле, будет<br />

уместна как в сочетании с деловым<br />

костюмом на важной встрече, так и с<br />

менее официальным casual. При этом<br />

дизайнерский штрих в виде интегрированного<br />

светодиодного дисплея станет<br />

легким и ненавязчивым дополнением,<br />

которое обязательно обратит на себя<br />

внимание. А уж делиться ли с кем-то<br />

секретом того, как же владельцу удается<br />

узнать дату по часам, у которых с<br />

виду нет календаря, будет зависеть<br />

только от его желания.<br />

классика с 80-часовым запасом хода и<br />

многие другие решения стали прорывными.<br />

C момента основания в 1853 году<br />

бренд Tissot как «новатор по традиции»<br />

занимает лидирующие позиции в области<br />

новаций и часового мастерства.<br />

Важно познакомить покупател с новинкой<br />

раскрыть секрет так чтоы он заорелс<br />

желанием оладать той модель<br />

Это лидерство обеспечивают разработки<br />

высокотехнологичной продукции,<br />

специальные материалы и расширенная<br />

функциональность. Имея наиболее<br />

широкий и гибкий ассортимент часов<br />

высокого качества по привлекательной<br />

цене, чем у любого другого бренда<br />

швейцарских часов, Tissot тем самым<br />

выражает свою приверженность делать<br />

доступным выдающееся мастерство. В<br />

случае с новинкой Secret Date слова о<br />

доступности – не просто громкие заявления.<br />

Уникальная и очень привлекательная<br />

модель будет доступна в рознице<br />

по цене всего 19 990 рублей.<br />

Вполне возможно, что новинка<br />

этого года совсем скоро займет почетное<br />

место не только в галерее бестселлеров<br />

Tissot, ведь ни одна другая<br />

марка еще не представила миру строгих<br />

классических часов, которые обладают<br />

подобным привлекательным и практичным<br />

секретом.<br />

РАСКРЫВАЯ СЕКРЕТЫ<br />

Секреты и тайны – весьма<br />

сложный товар для продажи.<br />

Шпионские боевики учат нас,<br />

что цена информации всегда<br />

высока. С другой стороны,<br />

нельзя продать тайну,<br />

не раскрыв ее. Поэтому<br />

важно помочь покупателю<br />

правильно познакомиться<br />

с новинкой, раскрыть<br />

секрет так, чтобы покупатель<br />

загорелся желанием<br />

обладать интересной моделью.<br />

Для этого нужно продемонстрировать<br />

ее внутренний<br />

потенциал: завораживающее<br />

движение стрелок, приятный цвет<br />

встроенного дисплея, удобство<br />

настройки даты и времени с помощью<br />

всего одной кнопки.<br />

Tissot по праву носит звание новатора<br />

в часовой индустрии, каждый год<br />

подтверждая его выпуском инновационных<br />

моделей. Спортивные хронографы<br />

с сенсорными стеклами, строгая<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Механизмы:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Tissot (Швейцария)<br />

ЕТА<br />

более 1000 моделей<br />

150 шт.<br />

не менее 6 полок<br />

от 1 500 000 руб.<br />

ежегодно<br />

Swatch Group Rus<br />

фирменное оборудование,<br />

сувенирная продукция,<br />

федеральная<br />

реклама<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

<br />

в серде не камень<br />

ТЕКСТ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Часы с узлами из кремния – уже не диковинка, правда, цена<br />

подобных изделий обычно крайне высока. Следуя своей философии<br />

делать роскошь доступной, Frederique Constant представляет новинку<br />

FC 945 с кремниевым спуском.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Frederique Constant SA<br />

около 250 моделей<br />

50-60 шт.<br />

2 витрины<br />

1 800 000 руб.<br />

ежемесячно<br />

ооо «ПроТайм Рус»<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в сМИ<br />

Часовое дело стоит на инновациях: в<br />

технике, дизайне, продвижении. Без<br />

внедрения новых технологий и материалов,<br />

возможно, не остановятся часы,<br />

но остановится индустрия. Одной из наиболее<br />

важных разработок последнего<br />

десятилетия можно смело назвать применение<br />

кремния в изготовлении элементов<br />

часового спуска. Удивительный<br />

по своим физическим и химическим<br />

свойствам, этот материал давно известен<br />

в других отраслях. Однако часовщикам<br />

он долгое время «не давался».<br />

СТАЛИ ТВЕРЖЕ<br />

Кремний – это самостоятельный химический<br />

элемент, и его не следует путать<br />

с кремнем, который является минеральным<br />

образованием. В чистом виде<br />

кремний встречается достаточно редко<br />

и по внешнему виду больше похож на<br />

черное стекло. Производителей электронных<br />

компонентов кремний привлек<br />

своими свойствами полупроводника.<br />

Часовщиков же заинтересовали чисто<br />

физические свойства материала.<br />

Кремний в полтора раза тверже стали,<br />

стоек к химическим и температурным воздействиям<br />

(температура его плавления<br />

1415 о С), абсолютно равнодушен к магнитному<br />

полю, устойчив к истиранию и<br />

коррозии. А это значит, что детали из кремния<br />

позволяют сделать часовой механизм<br />

более легким, не нуждающимся в смазке,<br />

надежным и долговечным. Прежде всего<br />

это относится к наиболее критичному узлу<br />

механизма – спуску.<br />

С момента изобретения часов<br />

к спуску предъявлялись самые высокие<br />

требования. Этот узел – самый<br />

«быстрый» в механизме: за год баланс<br />

часов совершает в два раза больше<br />

движений, чем двигатель среднестатистической<br />

легковушки. При этом спуск<br />

находится на самом конце колесной<br />

передачи, и малейшие потери энергии<br />

при трении между его деталями способны<br />

привести к остановке часов. В<br />

отличие от двигателя автомобиля, все<br />

детали которого совершают вращательные<br />

движения, зубья спускового колеса<br />

скользят по палетам вилки. Именно<br />

Одной из наиолее важных часовых<br />

разраоток последнео дестилети можно<br />

назвать применение кремни<br />

это движение и толкает анкер, но оно<br />

создает трение между деталями, а значит,<br />

понижает КПД часов и вызывает<br />

износ. Часовщики пытались понизить<br />

Если развитие кремниевых технологий и дальше пойдет такими же<br />

темпами, традиционный механизм спуска может скоро уйти в прошлое<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

трение путем расчета оптимальной геометрии<br />

деталей и подбора материалов.<br />

Так родились различные конструкции<br />

спуска, в том числе признанный оптимальным<br />

швейцарский анкерный спуск,<br />

а на концах вилки появились рубиновые<br />

палеты. Однако все эти решения не<br />

избавляют от износа и необходимости<br />

регулярной смазки трущихся поверхностей.<br />

Для владельца часов это означает<br />

постепенное ухудшение характеристик<br />

механизма и обязательное посещение<br />

мастерской каждые 2-3 года.<br />

КОЛЕСА В НАРЕЗКЕ<br />

В последнее десятилетие сразу несколько<br />

производителей выпустили на рынок<br />

модели с механизмами, в которых основные<br />

детали спуска были выполнены из<br />

кремния. Тем самым компании добивались<br />

сразу нескольких преимуществ:<br />

понижение трения и избавление от<br />

необходимости использования смазки.<br />

Покупатель же получал более точные, долговечные<br />

и не нуждающиеся в уходе часы.<br />

Правда, ввиду трудоемкого, а поэтому<br />

и дорогостоящего производства, новаторами<br />

на этой ниве были такие компании,<br />

как Patek Philippe, Ulysse Nardin и еще<br />

несколько других производителей дорогих<br />

часов. Скорее всего, удовольствие<br />

приобщиться к кремниевой революции<br />

осталось бы уделом небольшого числа<br />

сверхбогатых покупателей, если бы не<br />

компания Frederique Constant, в 2008<br />

году вступившая в кремниевую гонку.<br />

Завораживающее и непонятное<br />

слово «фотомануфактура» будоражит<br />

фантазию почитателей часового эксклюзива<br />

и рисует в воображении чтото<br />

не менее масштабное, чем ядерный<br />

реактор. В реальности в производстве<br />

кремниевых деталей, в том числе спуска<br />

от Frederique Constant, применяется<br />

технология глубокого реактивного ионного<br />

травления (DRIE). Для этого контуры<br />

анкерного колеса многократно проецируются<br />

на круглую кварцевую пластину.<br />

Как правило, используются пластины<br />

толщиной 0,5 мм разных размеров (от<br />

25,4 до 300 мм). Они вырезаются из<br />

кремниевого слитка при помощи алмазных<br />

лезвий или алмазной проволоки,<br />

затем полируются с обеих сторон. Из<br />

одной 100-мм пластины можно изготовить<br />

до 250 абсолютно идентичных спусковых<br />

колес.<br />

Если ы не участие<br />

в кремниевой револии осталось ы<br />

уделом сверхоатых покупателей<br />

Готовая к обработке кремниевая<br />

пластина похожа на вафлю и состоит из<br />

трех слоев, средний из которых является<br />

разделительным. После того как<br />

изображение детали спроецировано на<br />

пластину, засвеченный слой удаляется, а<br />

незасвеченные детали остаются на пластине.<br />

Затем незасвеченный слой протравливается<br />

до разделительного слоя,<br />

после чего колеса высвобождаются изотропным<br />

травлением.<br />

В отличие от традиционного пути,<br />

когда колеса или вилки сперва вырубаются<br />

из листа металла, а затем подвергаются<br />

нескольким видам механической<br />

обработки с целью придать им необходимую<br />

форму, кремниевые детали не нуждаются<br />

ни в центровке, ни в балансировке,<br />

ни в полировке. На выходе из реактора<br />

все они совершенно одинаковы и<br />

имеют точно заданные размеры, сборке<br />

остается только очистить поверхности.<br />

Как правило, по технологии DRIE производят<br />

колеса, анкерные вилки, спирали<br />

баланса.<br />

60 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

ПЕРВЫЙ ЮБИЛЕЙ<br />

На волне успеха первого механизма<br />

Heart Beat Manufacture, увидевшего<br />

свет в 2004 году, Frederique Constant<br />

каждый год представляет новинку в<br />

этой модельной линии. Некоторые особенности<br />

исходного калибра остаются<br />

неизменными, такие как, например,<br />

характерное окошко на циферблате в<br />

положении «6 часов». В то же время,<br />

каждый раз новые дизайнерские решения<br />

модифицировали и совершенствовали<br />

механизм Heart Beat.<br />

В 2014 году Frederique Constant<br />

отмечает маленький, но очень значимый<br />

юбилей – 10 лет Heart Beat – и<br />

представляет новый калибр FC-945<br />

Silicium, который характеризуют большая<br />

надежность, повышенный срок эксплуатации<br />

и улучшенные технические<br />

характеристики.<br />

В модели Heart Beat Manufacture<br />

Silicium применяется знаменитый запатентованный<br />

мост балансового колеса с<br />

лицевой стороны калибра, а колесо спуска,<br />

хорошо видимое через окошко Heart<br />

Beat в циферблате, неизменно притягивает<br />

взгляд своим безостановочным<br />

вращением. Первая модель Frederique<br />

Constant Heart Beat Manufacture с кремниевым<br />

колесом спуска и специально<br />

разработанным циферблатом выпущена<br />

в рамках ограниченной серии из 188<br />

экземпляров в версии из золота 18 арат<br />

и 1888 экземпляров в версии из стали.<br />

Философия доступной роскоши в<br />

случае с Frederique Constant – не просто<br />

слова. За ней стоит невероятный<br />

объем проделанной работы, позволяющей<br />

дать покупателю то, что он раньше<br />

видел лишь на картинках и о чем мог<br />

только мечтать.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 61


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

чиста нери<br />

ТЕКСТ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Пока рядовой потребитель расходует сотни литров бензина в месяц и не<br />

думает об утилизации опасных предметов, компания Seiko делает все<br />

возможное для того, чтобы в будущем наша планета была зеленой.<br />

Идея взяться за эту статью появилась<br />

как результат нескольких случайностей.<br />

Недавно на одном из рекламных<br />

щитов недалеко от редакции мне довелось<br />

увидеть какой-то футуристический<br />

космолет, слоган рядом с которым гласил,<br />

что совсем скоро самолеты начнут<br />

летать, используя лишь энергию солнца.<br />

Поскольку дальше что-то рассказывалось<br />

про честную ипотеку, произнеся<br />

про себя «вранье!», я пошел дальше. А<br />

буквально через несколько дней, после<br />

какой-то съемки, выгрузил из фотосумки<br />

больше десятка отработанных «пальчиковых»<br />

батареек. Рука потянулась<br />

к мусорке, но тут же что-то щелкнуло<br />

в голове. Запрос в поисковике лишь<br />

закрепил сомнения. «Одна пальчиковая<br />

батарейка, выброшенная в мусорное<br />

ведро, загрязняет тяжелыми металлами<br />

около 20 квадратных метров земли» –<br />

а у меня их было 12. Конечно, я и до<br />

этого не собирался оставить их в лесу,<br />

методично разбросав на максимальное<br />

расстояние друг от друга, но теперь появилось<br />

желание утилизировать их правильно.<br />

А еще появилось желание рассказать<br />

о том, как часовщики решают<br />

подобные проблемы, и о том, что самолеты<br />

на солнечных панелях уже давно и<br />

успешно летают.<br />

ЧИСТОЕ МЫШЛЕНИЕ<br />

Мало кто задумывается о том,<br />

насколько большой вклад в дело<br />

загрязнения окружающей среды вносит<br />

лично он. Именно поэтому данный<br />

вопрос в значительной степени<br />

становится проблемой корпораций и<br />

крупных компаний, таких как Seiko.<br />

Производитель, первым представивший<br />

на рынке кварцевые часы, спустя<br />

полвека стал одним из тех, кто задался<br />

целью избавить часы от батарейки,<br />

т.е. от сменных элементов питания, и<br />

взялся разрабатывать новые, невероятно<br />

эффективные и экологичные<br />

способы обеспечения своих часов<br />

энергией.<br />

СОЛНЕЧНЫЕ КРЫЛЬЯ<br />

В уже далеком 1996 году немецкие<br />

инженеры взялись за разработку одноместного<br />

самолета icare, способного<br />

взлетать, лететь и садиться, используя<br />

только энергию, производимую солнечными<br />

батареями на его крыльях.<br />

Перспективный проект заметила<br />

компани и реила стать спонсором<br />

тоо рискованноо предприти<br />

Перспективный проект заметила компания<br />

Seiko и решила стать спонсором<br />

данного рискованного предприятия –<br />

тем более что сама Seiko знакома с<br />

солнечными технологиями еще с 1970-х<br />

и имеет в них большой опыт. Сумма<br />

немецкого и японского технических<br />

64 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

<br />

<br />

<br />

которые еще несколько лет назад могли<br />

показаться иллюстрациями к научнофантастическим<br />

книгам: сверхмощные<br />

магниты, сверхтонкая проволока, специальные<br />

алгоритмы управления шаговыми<br />

двигателями и подачей импульса,<br />

микросхемы со сверхнизким потреблением<br />

и многое другое. К чести инженеров<br />

Seiko, ряд их разработок был<br />

внедрен в авиастроении, а не наоборот.<br />

ДИТЯ ИКАРА<br />

Историю про планер icare2 логично продолжить<br />

рассказом о реализации первой<br />

«зеленой» технологии в часах Seiko.<br />

Использование энергии Солнца для<br />

вращения стрелок стало первым шагом<br />

компании навстречу будущему и первым<br />

В часах не нужно менть атарейки<br />

то изавлет владельа от визитов в<br />

сервис а нау планету от зарзнени<br />

гениев позволила вывести проект на<br />

новый уровень. Солнечный планер<br />

icare2 год за годом совершенствуется<br />

и ставит все новые мировые рекорды.<br />

Важной особенностью icare2 является<br />

тот факт, что, в отличие от других «заряженных<br />

солнцем» планеров, он может<br />

разгоняться и взлетать без помощи<br />

посторонних устройств (дополнительных<br />

двигателей или разгонных лебедок), а<br />

дальность его беспосадочного полета<br />

уже сегодня достигает более 500 км.<br />

Таким образом, реальность «бескеросиновой<br />

авиации» уже доказана.<br />

Задачи, с которыми столкнулись<br />

разработчики icare2 и инженеры часового<br />

подразделения Seiko, во многом<br />

были схожи, и от их решения зависела<br />

успешность каждого из проектов.<br />

Основных проблем было две: повысить<br />

производительность источника энергии<br />

и снизить «аппетиты» ее потребителя.<br />

Решив две этих задачи, можно увеличить<br />

дальность полета icare2 и повысить<br />

запас хода часов. В ход шли разработки,<br />

вкладом в дело сохранения экологии<br />

нашей планеты. Светочувствительный<br />

элемент на циферблате выпущенных<br />

в 1977 году часов Seiko Solar<br />

генерировал энергию света (не только<br />

солнечного), она накапливалась в аккумуляторе,<br />

который не требовал заме-<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

ны весь срок эксплуатации изделия. За<br />

десятилетия работы в данном направлении<br />

мастера Seiko добились прекрасных<br />

результатов: полностью разряженные<br />

часы будут готовы начать работу спустя<br />

всего 7-8 минут нахождения на свету, а<br />

полностью заряженные проработают в<br />

полной темноте не один месяц.<br />

Единственной проблемой технологии<br />

была эстетическая сторона. Первые<br />

циферблаты в серии Solar прекрасно<br />

смотрелись на спортивных хронографах,<br />

но были не совсем уместны на классике.<br />

В современных моделях Seiko определить<br />

светочувствительность циферблата<br />

можно лишь благодаря надписи Solar.<br />

Цвет и финальная обработка светочувствительных<br />

циферблатов полностью<br />

соответствует классическому стилю, и<br />

теперь ничто не помешает ценителю<br />

традиционного дизайна носить не только<br />

сдержанные, но и технологичные<br />

часы. Отсутствие необходимости в замене<br />

батарейки избавляет владельца от<br />

регулярных визитов в сервисный центр,<br />

а нашу планету – от очередных выброшенных<br />

элементов питания. Кроме того,<br />

данная технология позволила отказаться<br />

от съемной задней крышки, что стало<br />

для Seiko толчком в производстве дайверских<br />

часов: чем меньше потенциальных<br />

источников протекания – тем выше<br />

уровень защиты и надежность.<br />

ТЫ – ЭНЕРГИЯ!<br />

Другим прорывом, случившимся<br />

спустя 11 лет после появления технологии<br />

Solar, стало скрещивание в<br />

1988 году автоматической механики<br />

и традиционных кварцевых калибров.<br />

Переводить механическую энергию в<br />

электрическую умели давно, но лишь<br />

Seiko удалось разработать необходимые<br />

элементы, чтобы поместить их в<br />

корпус наручных часов. В часах Seiko<br />

Kinetic привычный многим сектор подзавода<br />

не взводил пружину, а вращал<br />

генератор, вырабатывавший электрический<br />

ток, который хранил аккумулятор.<br />

Такой гибрид оказался невероятно<br />

удачным и перспективным, и с<br />

Философи дать владельам<br />

свзь со своими часами и изавить их от<br />

неоходимости в замене лемента питани<br />

тех пор Seiko регулярно представляет<br />

публике новые идеи и решения в рамках<br />

этой технологии.<br />

Философия Kinetic заключается в<br />

том, чтобы дать владельцам связь со<br />

своими часами и избавить их от необходимости<br />

в замене элемента питания.<br />

На датчике эффективности заряда<br />

всегда хорошо видно, как много энергии<br />

передает владелец своим часам, а<br />

последние решения позволяют часам<br />

«засыпать», если владелец давно их<br />

не надевал, и «проснуться» от малейшего<br />

прикосновения и немедленно<br />

«вспомнить» точное время. Ну а одной<br />

из самых шокирующих и невероят-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

66 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

ных особенностей Kinetic последнего<br />

поколения является скорость вращения<br />

ротора генератора. Для того чтобы<br />

произвести достаточное количество<br />

энергии, миниатюрному ротору нужно<br />

вращаться в 5 раз быстрее коленвала<br />

двигателя автомобиля «Формулы-1».<br />

Для этого нужно было совершить чудо<br />

– убрать трение. И инженерам Seiko<br />

это удалось: они использовали систему<br />

магнитов, которая в буквальном смысле<br />

заставляет ротор левитировать, не<br />

касаясь других деталей. Такое решение<br />

позволило достичь частоты в 100<br />

000 оборотов в минуту. Ну а главное<br />

преимущество «двигателя» Seiko перед<br />

моторами гоночных болидов состоит в<br />

том, что он не производит и не выбрасывает<br />

в природу никаких вредных<br />

веществ, т.е. вырабатывает только<br />

чистую энергию.<br />

од механизма управлетс<br />

микросхемой но в нем нет ни атарейки<br />

ни аккумултора<br />

<br />

ЖИВОЙ КВАРЦ<br />

Более спокойной, но не менее технологичной<br />

стала появившаяся спустя<br />

еще 11 лет (чувствуете магию цифр?) в<br />

1999 году технология Spring Drive. Что<br />

это такое? Мечта часовщика: автоматический<br />

калибр с точностью хода до<br />

секунды в день. Ход этих часов управляется<br />

микросхемой, но в них нет ни батарейки,<br />

ни аккумулятора. Их межсервисные<br />

интервалы заметно увеличены, а<br />

самое главное – они не представляют<br />

и малейшего вреда для окружающей<br />

среды. Spring Drive – единственный<br />

в мире калибр, в котором есть ходовая<br />

пружина, но нет механизма спуска.<br />

Энергия от пружины поступает на<br />

генератор, который питает кварцевый<br />

осциллятор и колесную систему. По<br />

сути, это механика с кварцевым регулятором…<br />

Или кварц с пружиной вместо<br />

элемента питания? Ответ зависит<br />

от угла зрения конкретного человека.<br />

Часы живут как традиционная механика,<br />

имеют запас хода на 72 часа, их<br />

нужно заводить или хранить в шкатулке<br />

для моделей с автоподзаводом, но при<br />

этом точность их хода на голову выше<br />

чисто механических собратьев.<br />

ПРОСТЫЕ РЕШЕНИЯ<br />

Разумеется, для защиты окружающей<br />

среды не всегда требуются столь серьезные<br />

решения, многое можно сделать и<br />

более простыми путями. Японская компания<br />

активно использует и их тоже.<br />

Например, первыми в мире они отказались<br />

от использования элементов<br />

питания, содержащих ртуть – один из<br />

наиболее вредных для окружающей<br />

среды элементов. Большинство<br />

покупателей даже не заметили,<br />

как приобретаемые ими часы<br />

стали более экологичными, но<br />

пользу такого шага для природы<br />

трудно переоценить, ведь концерн<br />

Seiko – мировой лидер в производстве<br />

кварцевых механизмов.<br />

И еще меньше людей заметило<br />

мелкую-мелкую надпись «Non-wooden<br />

paper» (бумага, сделанная без применения<br />

древесины), с некоторых пор расположившуюся<br />

в нижнем углу визиток<br />

топ-менеджеров Seiko. Однако все эти<br />

шаги в комплексе показывают, что для<br />

японской компании «зеленые технологии»<br />

не просто рекламный трюк, а<br />

повседневная норма жизни.<br />

Что ж, нам есть чему поучиться у Seiko.<br />

И начать хотя бы с того, что не выбрасывать<br />

батарейки в мусорное ведро.<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Механизмы:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Seiko Watch Corp.<br />

собственного<br />

производства<br />

350 моделей (российская<br />

коллекция)<br />

70 шт.<br />

2-3 полки<br />

550 000 руб.<br />

два раза в год<br />

ТБН Таймдистрибуция<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в сМИ<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

Трудно сказать, в чем секрет<br />

любви наших соотечественников<br />

к итальянским брендам. Браться<br />

за разгадку этого феномена мы не<br />

станем, а вот ответить на вопрос<br />

«Какой из них скоро станет еще<br />

более популярным в России» все<br />

же рискнем.<br />

<br />

<br />

почти русский<br />

ТЕКСТ: Анна ШТОРМ<br />

Ритейлеры по всей России знают, что на<br />

большинство покупателей имена модельеров<br />

и дизайнеров с Апеннинского<br />

полуострова действуют просто магически.<br />

Может и не собирался человек<br />

ничего приобретать, но увидел до боли<br />

знакомое и уважаемое имя – все, достает<br />

деньги и уходит счастливый и с новой<br />

вещицей. Возможно, ситуация немного<br />

приукрашена, но в целом реакция<br />

современного покупателя на модные<br />

товары из Италии выглядит именно так.<br />

Однако почивать на лаврах в условиях<br />

жесткой конкуренции – непозволительная<br />

роскошь, и бренды стараются<br />

найти новые пути и лазейки к сердцам<br />

и кошелькам своих почитателей, в том<br />

числе российских. Кто-то разрабатывает<br />

коллекции специально под нашего<br />

клиента, кто-то активно усиливает присутствие<br />

в регионах, предлагая более<br />

доступные линейки.<br />

РУССКИЙ АКЦЕНТ<br />

До недавних пор продажи самых разнообразных<br />

категорий украшений, как ювелирных,<br />

так и бижутерных, были весьма<br />

стабильны и уверенно росли. В новых<br />

экономических условиях продажа товаров<br />

далеко не первой необходимости<br />

становится все более и более сложным<br />

занятием. Но, как известно, дорогу осилит<br />

идущий, главное – просто выбрать<br />

правильный курс и придерживаться его.<br />

В случае с демократичной линейкой Just<br />

Cavalli, выбранный маркой изначальный<br />

курс был успешным всегда, ну а<br />

в новых обстоятельствах показывает и<br />

вовсе прекрасные результаты. В отличие<br />

от возможности тратить, это желание у<br />

Россиян никуда не делось. К тому же<br />

желание получить за свои кровные чтото<br />

особенное, наоборот, только растет.<br />

Ответом на такой запрос как раз становится<br />

демократичная продукция от всемирно<br />

известных брендов. Покупатель,<br />

кроме самого изделия, хочет приобрести<br />

еще и настроение, ощущение причастности<br />

к чему-то статусному.<br />

Такое умозаключение неголословно,<br />

крупные операторы ювелирного рынка<br />

68 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

еще по опыту 2008 и 2009 годов помнят,<br />

что среди всего разнообразия украшений<br />

– от самой бюджетной бижутерии и<br />

до статусных золотых изделий с крупными<br />

камнями – самым стабильным спросом<br />

пользовались именно брендовые<br />

украшения из стали или серебра с разнообразными<br />

покрытиями.<br />

ТРИ РАЗА ПО ТРИ<br />

Вход марки в новый непростой год ознаменован<br />

появлением в сезоне осеньзима<br />

2014 года сразу трех новых коллекций,<br />

которые обязательно покажут<br />

хорошие результаты благодаря идеальному<br />

сочетанию цены, дизайна и известности<br />

в России бренда. В первой из них,<br />

которая носит имя Just Medusa, в любимой<br />

автором стилистике обыгрывается<br />

образ змеи, создавая аллюзию на миф<br />

о медузе Горгоне. Особенно оригинально<br />

и необычно смотрятся актуальные в<br />

нынешнем сезоне кольца с золотым PVDпокрытием,<br />

надевающиеся сразу на два<br />

пальца, и изысканные модели в стальном<br />

цвете и форме извивающейся змеи.<br />

Другая коллекция, Just Cool, состоит<br />

только из сережек в самых разнообразных<br />

цветах, украшенных кристаллами.<br />

Сами серьги выполнены в очень современном<br />

дизайне, при котором дужка<br />

сережки уходит за мочку уха. Подобный<br />

прием стали применять и другие итальянские<br />

бренды (Dior, Nina Ricci), а значит,<br />

данное решение точно будет в тренде.<br />

Третья и по счету, и по названию<br />

коллекция Just Three сочетает в себе<br />

сразу несколько «троек». Это и три<br />

цвета: сталь, желтое PVD, розовое PVD.<br />

Совсем скоро ожидатс серьезные<br />

вливани в ренд и ео продвижение<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

именно на российском рынке<br />

Производитель: Morellato Group,<br />

Италия<br />

Три фактуры: глянец, сатинированный<br />

металл и фактура змеиной кожи. И,<br />

наконец, три детали в дизайне: тройные<br />

кольца и браслеты.<br />

Актуальность представленных коллекций<br />

не подвергается сомнениям, а<br />

то, что формат украшений, предложенный<br />

брендом российским покупателям,<br />

обязательно будет востребован, не<br />

вызывает сомнений. Активная маркетинговая<br />

поддержка марки, как на меж-<br />

дународном уровне, так и в российском<br />

медиапространстве, также станет залогом<br />

того, что бренд Just Cavalli скоро<br />

станет одним из не только узнаваемых и<br />

любимых, но еще и наиболее продаваемых<br />

у нас на Родине.<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

более 150 моделей<br />

от 40 шт.<br />

от 1 полки<br />

около 95 000 руб.<br />

три раза в год<br />

ТБН Тайм<br />

- дистрибуция<br />

POS-материалы,<br />

реклама в сМИ, PR<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

а в высу лиу<br />

ТЕКСТ: Дмитрий ЛИСОВ<br />

Начало партнерства между часовой компанией Bulova и одним из<br />

самых именитых футбольных клубов Manchester United обещает<br />

марке не просто рост продаж, а выход на новый уровень бизнеса.<br />

Известие о партнерстве между Bulova<br />

и Manchester United вызвало невероятный<br />

ажиотаж среди футбольных<br />

болельщиков всего мира. Мероприятие,<br />

посвященное началу сотрудничества,<br />

собрало огромное количество гостей<br />

самых разных возрастов и профессий,<br />

но объединенных любовью к футболу и<br />

хорошим часам. Увидеть игроков любимой<br />

команды, взять автограф и сделать<br />

памятное фото – очередь на традиционные<br />

фанатские «процедуры» растянулась<br />

на несколько сотен метров. Трудно<br />

придумать более наглядное объяснение<br />

тому, почему Bulova так стремилась<br />

стать одним из партнеров легендарного<br />

клуба. Обеспечить верных и преданных<br />

болельщиков надежными и очень стильными<br />

часами с символикой любимого<br />

клуба – идеальное решение не только<br />

для продаж футбольной линейки, но и<br />

для эффективного международного продвижения<br />

бренда Bulova.<br />

Переоценить рекламный потенциал<br />

заключенного год назад договора<br />

невозможно. Manchester United является<br />

чемпионом по количеству титулов, а<br />

за последние 20 лет – самым успешным<br />

клубом на родине футбола Англии,<br />

выиграв 27 крупных трофеев с ноября<br />

1986 года, когда его возглавил сэр<br />

Алекс Фергюсон. Перечисление всех<br />

достижений команды заняло бы не одну<br />

страницу. Чтобы значимость клуба стала<br />

понятна даже тем, кто не интересуется<br />

футболом, приведем один факт: в сезоне<br />

2012/2013 Manchester United выиграл<br />

чемпионат Англии в рекордный 20-й раз.<br />

Но целью Bulova является продвижение<br />

не только на территории туманного<br />

Альбиона. Своей игрой Manchester<br />

United заработал всемирную славу<br />

и считается самым популярным футбольным<br />

клубом планеты. Сеть фанатских<br />

организаций включает более<br />

200 официально признанных филиалов<br />

Manchester United Supporters Club<br />

(MUSC), расположенных в 24 странах<br />

мира. По оценкам компании Deloitte,<br />

По мнени у леендарной<br />

команды миллионов олельиков по<br />

друим оенкам олее миллионов<br />

у легендарной команды 75 миллионов<br />

болельщиков по всему миру, по другим<br />

оценкам этот показатель составляет<br />

более 300 миллионов человек.<br />

Есть фан-клуб и в России, и судя по<br />

его страницам в социальных сетях,<br />

у Manchester United не один десяток<br />

тысяч почитателей и в нашей стране.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

Для людей, далеких от футбола, но<br />

заинтересованных в продаже часов и<br />

привыкших оперировать цифрами, назовем<br />

лишь некоторые экономические<br />

показатели легендарных англичан. Ведь<br />

ни для кого не является секретом тот<br />

факт, что спорт – это такая же индустрия<br />

и сектор экономики, как и любая другая<br />

отрасль. На данный момент Manchester<br />

United входит в тройку футбольных<br />

команд с самыми высокими доходами. В<br />

апреле 2012 года журнал Forbes оценил<br />

его в $2,235 млрд. Manchester United<br />

является самым дорогостоящим спортивным<br />

клубом в мире, его название и<br />

связанная с ним интеллектуальная собственность<br />

оценивается в 329 млн фунтов,<br />

причем бренд получил рейтинговую<br />

оценку AAA (исключительно сильная).<br />

Таким образом, Manchester United занял<br />

второе место в списке 10 самых дорогих<br />

брендов спортивных команд, уступив<br />

лидерство лишь New York Yankees.<br />

Часы из коллекии <br />

надежны и точны как и лой из ироков<br />

леендарноо <br />

ОБЩЕЕ И ЧАСТНОЕ<br />

Между Bulova и Manchester United много<br />

общего. Оба они начинали свое существование<br />

в 1870-х годах, оба прославились<br />

благодаря точности и стабильности<br />

показателей, ну а революция, совершенная<br />

каждым из брендов «на своем поле»,<br />

вряд ли канет в пучину истории. Союз<br />

с именитым футбольным клубом безусловно<br />

обеспечит часовой марке рывок<br />

в продажах. При этом не только за счет<br />

продажи тематических фанатских аксессуаров.<br />

Даже первые новинки, посвященные<br />

Manchester United и некоторым<br />

его ключевым игрокам, оказались привлекательными<br />

не только как атрибут<br />

фаната, а в первую очередь часы, ведь<br />

Bulova знает толк в производстве действительно<br />

оригинальных и интересных<br />

моделей.<br />

Коллекция Bulova Accu-Swiss<br />

Percheron – это и не спортивные часы<br />

в обычном понимании, и не рядовая<br />

модель, дополненная эмблемой клуба,<br />

как делают многие другие бренды.<br />

Корпус новинки выполнен в уникальной<br />

форме, создающей аллюзию на герб<br />

клуба Manchester United, его сложная<br />

структура и замысловатая форма позволяют<br />

легко носить новинку как в дополнение<br />

к спортивному стилю, так и с классическим<br />

костюмом, что, кстати, и продемонстрировали<br />

игроки «Манчестера»<br />

во время фотосессии. Головки винтов,<br />

стягивающих трехкомпонентный корпус,<br />

напоминают форму панелей футбольного<br />

мяча. Работая на швейцарском<br />

автоматическом калибре, все часы из<br />

коллекции Percheron демонстрируют<br />

потрясающие надежность и точность,<br />

как и любой из игроков легендарного<br />

Manchester United.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

гим своим моделям. Тем более что они<br />

такого внимания заслуживают.<br />

При взгляде на Accutron II в глаза<br />

бросается катушка шагового мотора,<br />

нарочито вынесенная поверх циферблата.<br />

Инженеры Bulova специально<br />

поместили ее на виду, чтобы подчеркнуть<br />

историю и особые свойства<br />

модели. Полвека назад выпуском<br />

Accutron – первых часов, в<br />

которых электроника вытеснила<br />

механику, – компания объявила о<br />

КОМАНДА ПОБЕДИТЕЛЕЙ<br />

Не стоит думать, что бренд Bulova теперь<br />

сконцентрировал все свое внимание<br />

и активность вокруг нового статусного<br />

партнера. Марка, имеющая за плечами<br />

более чем 130 лет достижений, разработок<br />

и инженерных находок, лишь<br />

прибегает к помощи новых посланников,<br />

чтобы привлечь внимание и к дру-<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


рождении нового стандарта точности.<br />

Камертонная вилка тех часов с тех пор<br />

стала символом бренда. Неслучайно<br />

Accutron II стилистически напоминает<br />

своего прародителя: эта модель способна<br />

засекать отрезки времени с погрешностью<br />

не выше одной тысячной секунды.<br />

Достигается подобная точность благодаря<br />

использованию запатентованного<br />

торсионного кварцевого резонатора,<br />

работающего на более высокой частоте,<br />

чем кристалл обычных часов.<br />

Но и это не все новинки 2014 года.<br />

Хронограф фантастической точности<br />

Precisionist в этом году обрел новый<br />

корпус. Использование при производстве<br />

ряда моделей нового полиамидного<br />

керамокомпозита Duramiс возвело<br />

коллекцию Marine Star в ранг наиболее<br />

интересных примеров высококачественных<br />

спортивных часов. Идеально<br />

дополняют ассортимент бренда новинки<br />

в женской линейке с<br />

бриллиантами.<br />

Серьезные инвестиции<br />

в маркетинг,<br />

производственный сектор,<br />

ряд административных<br />

обновлений, которыми<br />

был ознаменован рубеж<br />

2013 и 2014 годов, повысили<br />

интерес к бренду со стороны профессионалов<br />

индустрии. Теперь благодаря<br />

сотрудничеству с титулованным<br />

лаодар сотрудничеству с титулованным<br />

посланником марка сенерирует нову<br />

волну интереса со стороны покупателей<br />

посланником,марка гарантированно<br />

сгенерирует новую волну интереса со<br />

стороны покупателей. Поэтому зная, что<br />

продукт под именем Bulova – это всегда<br />

интересные и качественные часы,<br />

можно пророчить марке более чем перспективное<br />

и радужное будущее.<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Механизмы:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Citizen Co Ltd<br />

Miyota, ETA, Sellita<br />

300 моделей<br />

35-40 шт.<br />

1 полка<br />

250 000 руб.<br />

два раза в год<br />

Бизнес и Вотч<br />

POS-материалы, PR,<br />

имиджевая реклама,<br />

группа в vk.com,<br />

Manchester United<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

ТЕКСТ: Галина МАНУКЯН<br />

<br />

подарки с намеками<br />

Один из крупнейших в мире модных концернов считает Nina Ricci ключевой<br />

маркой для своего развития. Это значит, что ключевой она станет и для<br />

сотен магазинов-партнеров. Новые коллекции – тому подтверждение.<br />

Правильность решения магазинов, сделавших<br />

ставку на украшения Nina Ricci,<br />

подтверждает испанский концерн Puig,<br />

который несколько лет назад приобрел<br />

этот бренд. Вам не знакомо имя<br />

Puig? Зато наверняка известны Carolina<br />

Herrera, Paco Rabanne, Jean Paul Gaultier,<br />

Prada и Valentino, которыми компания<br />

или владеет полностью, или ведет для<br />

них многие товарные линии, прежде<br />

всего – парфюмерию и украшения.<br />

В мировом рейтинге крупнейших<br />

игроков рынка моды Puig занимает<br />

шестое место. Поэтому для жителей<br />

Барселоны недавно построенный в<br />

самом центре города небоскреб Puig<br />

Tower, где разместилась штаб-квартира<br />

концерна, является символом заслуженной<br />

гордости. А для всех, кто работа-<br />

ет с украшениями Nina Ricci, поводом<br />

для гордости и уверенности в успешном<br />

будущем могут служить слова руководителя<br />

Puig Марка Пуча, который на торжественной<br />

конференции, посвященной<br />

100-летнему юбилею концерна, сказал,<br />

что к 2020 году компания планирует<br />

стать третьей по величине среди мировых<br />

фэшн-игроков, и особенно велика в<br />

этом прорыве будет роль Nina Ricci.<br />

Напомним, марка вошла в концерн в<br />

2008 году. С тех пор она претерпела немало<br />

позитивных изменений, но осталась верной<br />

своему основному принципу «дарить<br />

изящество без усилий». Женственность,<br />

как и прежде, главенствует и в ювелирных<br />

изделиях, и в ароматах, и в одежде модных<br />

коллекций бренда.<br />

Грядущий год Nina Ricci встречает<br />

большим количеством многообещающих<br />

коллекций. И это очень кстати для<br />

ритейлеров, ведь одним из важнейших<br />

условий оборачиваемости является<br />

регулярное обновление ассортимента.<br />

Ротация моделей привлекает к витрине<br />

постоянных покупательниц, в том числе<br />

<br />

<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

заставляя по-новому посмотреть и на<br />

товар из прежних коллекций. Особенно<br />

актуально своевременное появление<br />

новинок на прилавке в зимне-весенний<br />

квартал непрекращающихся российских<br />

праздников. При ценовом диапазоне от<br />

4000 до 40 000 руб. любое из украшений<br />

Nina Ricci, снабженное брендированным<br />

футляром и мешочком, прекрасно<br />

подходит на роль хорошего подарка.<br />

<br />

ЦВЕТЫ И ПЕРЬЯ<br />

Давайте внимательнее рассмотрим новые<br />

коллекции, которые обещают самый<br />

настоящий прорыв марки на мировом, и<br />

в том числе российском рынке. Это четыре<br />

линии в ювелирном и бижутерном исполнении,<br />

представленные кольцами, серьгами,<br />

браслетами и колье.<br />

Одним из популярнейших трендов<br />

сегодня стало использование цветных<br />

смол, и в коллекции Bouton D’or<br />

(Золотой бутон) дизайнеры модного<br />

дома используют этот актуальный<br />

материал для создания красных, синих,<br />

коричневых бутонов, обрамленных в<br />

серебро с родиевым покрытием или в<br />

сталь с позолотой.<br />

Романтичная, воздушная линия<br />

Rendez-Vous из серебра с родиевым<br />

покрытием с серым перламутром или<br />

из стали с золотым покрытием с белым<br />

перламутром обыгрывает фигуру одного<br />

или двух голубей и может стать прекрасным<br />

подарком с намеком для любимой<br />

женщины.<br />

Неожиданную находку дизайнерской<br />

мысли олицетворяет собой серия<br />

Plumes Feeriques (Волшебные перья),<br />

Утонченная серия украшений Petales<br />

Givres (Замерзшие лепестки) является<br />

продолжением излюбленной у дизайнеров<br />

марки темы распустившихся цветов.<br />

На этот раз лепестки из ювелирной<br />

смолы украшены россыпью кристаллов<br />

циркона.<br />

СЕКРЕТ УСПЕХА<br />

Несмотря на то что минимальная коллекция<br />

на полке составляет 30 единиц,<br />

для оптимальных продаж рекомендуется<br />

выкладывать на специализированных<br />

дисплеях 60-80 референсов из различных<br />

металлов. Сейчас, когда в силу<br />

определенной неустойчивости экономики<br />

ювелиры отмечают падение спроса<br />

на драгоценные металлы, интерес к<br />

<br />

необходимые POS-материалы, включая<br />

упаковку, дисплеи и т.д.<br />

Благодаря постоянной рекламной<br />

поддержке бренда в различных медиаканалах<br />

российские женщины не имеют<br />

ни единого шанса «забыть» о том, что<br />

украшения Nina Ricci – это женственность,<br />

изящество и легкость без усилий.<br />

И наверняка напомнят о марке мужчинам<br />

в канун зимне-весенней череды<br />

праздников.<br />

При падении спроса на драоенные<br />

металлы интерес к рендовой ижутерии<br />

наоорот повыаетс<br />

в которой главную роль играет нежное<br />

перо, покрытое пастельным лаком<br />

с позолоченными или родиевыми прожилками.<br />

Закрученное в форме кольца<br />

или висящее как подвеска, перо от Nina<br />

Ricci неизменно передает легкость.<br />

ювелирным сплавам и брендированной<br />

бижутерии повышается. Подобное грамотное<br />

размещение товара от известного<br />

еще с советских времен бренда<br />

поможет ритейлеру увеличить круг покупателей<br />

и, соответственно, продажи.<br />

Новинки от Nina Ricci уже поступили<br />

на складе официального дистрибьютора<br />

марки в России – «ТБН Таймдистрибуция».<br />

Постоянным клиентам и<br />

партнерам, только начинающим сотрудничество,<br />

компания предоставляет<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

GL Group<br />

более 250 изделий из<br />

серебра и бижутерия<br />

60-80 шт.<br />

Пространство: от одной полки<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

200 000 руб.<br />

два раза в год<br />

ТБН Таймдистрибуция<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в<br />

сМИ, оформление<br />

точки продаж<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

Чтобы не разрываться между «умными» и «красивыми», американский<br />

fashion-бренд Kenneth Cole решил дополнить свой ассортимент<br />

самыми настоящими умными часами.<br />

<br />

<br />

умный красивый<br />

ТЕКСТ: Анна ШТОРМ<br />

Активное развитие сегмента умных<br />

часов, или, как их еще называют, носимых<br />

гаджетов, подтолкнуло руководство<br />

известного дизайнерского бренда на<br />

смелое решение – сыграть еще и<br />

на этом поле. Рост общего объема<br />

продаж подобных изделий<br />

впечатляет: с 50 миллионов в<br />

2013 году до 90 миллионов (по<br />

прогнозам исследователей) в<br />

2014 году. Новинка KC Connect,<br />

которую марка собирается выпустить<br />

в продажу сразу после<br />

BaselWorld-2015, направлена<br />

на то, чтобы обеспечить бренду<br />

лидирующее место на этом перспективном<br />

рынке.<br />

Новое устройство от Kenneth<br />

Cole имеет исключительно часовой<br />

дизайн, чего нельзя сказать о продукции<br />

производителей электроники,<br />

взявшихся делать часы впервые. Тут<br />

и массивный металлический корпус с<br />

солидным кожаным ремнем, и кнопки<br />

на манер традиционных хронографов<br />

– с первого взгляда в этой красивой<br />

модели трудно рассмотреть<br />

интеллектуальную изюминку. Но<br />

она есть и реализована просто<br />

блестяще.<br />

Разработчики компании<br />

потратили массу сил и<br />

времени, чтобы добиться<br />

идеального баланса между<br />

набором функций новинки<br />

и ее автономностью. Самым<br />

важным решением стало<br />

применение монохромного<br />

дисплея, который позволяет без<br />

труда использовать все основные<br />

возможности любых носимых гаджетов,<br />

и при этом отличается крайне<br />

сдержанными аппетитами в части энергопотребления.<br />

<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Возможно, кто-то очень хочет<br />

использовать новомодный наручный<br />

девайс для полноценного отображения<br />

на нем видео или страниц в соцсетях.<br />

Увы, существующими сейчас средствами<br />

обеспечить работу подобного устройства<br />

больше, чем на сутки, не представляется<br />

возможным. Да и просмотр<br />

видео на экране размером с половину<br />

спичечного коробка – особый сорт удовольствия,<br />

понятный далеко не всем. А<br />

вот уведомления о входящих SMS или<br />

почтовых сообщениях, поступающих на<br />

телефон звонках, низком заряде аккумулятора<br />

смартфона – все это более<br />

Разраотчики смоли доитьс<br />

идеальноо аланса между наором<br />

функий новинки и ее автономность<br />

чем полезный набор. Добавим к нему<br />

еще синхронизацию с будильником и<br />

напоминаниями в календаре вашего<br />

мобильного, а также возможность<br />

управления аудиоплеером – и получим<br />

практичный набор функций для повседневного<br />

применения.<br />

Есть у модели KC Connect и другие<br />

приятные особенности. К примеру, возможность<br />

управления камерой, а значит,<br />

на отдыхе вам не придется постоянно<br />

просить кого-то сфотографировать<br />

вас на фоне очередной достопримечательности:<br />

выберите ракурс, закрепите<br />

телефон или планшет, займите нужное<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Механизмы:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Пространство:<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

Geneva Watches/<br />

Binda Group<br />

Miyota, Time Module,<br />

ISA<br />

более 250 моделей<br />

40-50 шт.<br />

от 2 полок<br />

160 000-180 000 руб.<br />

два раза в год<br />

ТБН Таймдистрибуция<br />

POS-материалы,<br />

реклама и PR в сМИ<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

и обеспечит ему славу новатора, что<br />

важно в условиях современной конкурентной<br />

борьбы, когда покупателя необходимо<br />

постоянно чем-то удивлять.<br />

ПОМНИТЬ О ГЛАВНОМ<br />

Темпы роста интереса к умным часам<br />

поражают. Однако любой рынок когдато<br />

вступает в пору зрелости, когда он<br />

достигает предельных объемов и перестает<br />

расширяться. Тогда наиболее комфортно<br />

на нем будут чувствовать себя<br />

лидеры, те, кто первыми представили<br />

свои новинки, и те, кто, как Kenneth Cole,<br />

разработал что-то уникальное. Именно<br />

поэтому марка не уходит в битву на поле<br />

носимых устройств, а лишь дополняет<br />

ими свой традиционный ассортимент.<br />

место и нажмите на кнопку на часах –<br />

ваше фото готово!<br />

Теперь о самом главном – автономности.<br />

Заявленная производителем продолжительность<br />

работы от одной батарейки,<br />

в зависимости от интенсивности<br />

использования, составит от восьми до<br />

двенадцати… – нет, не дней или недель<br />

– месяцев. Практически целый год!<br />

Такое удивительное по набору<br />

характеристик устройство является уникальным<br />

на рынке, а возможность заполучить<br />

его в рамках традиционной коллекции<br />

часового бренда – прекрасный<br />

шанс для любого ритейлера попробовать<br />

свои силы в продаже самых настоящих<br />

носимых гаджетов. Появление в<br />

салоне подобной новинки привлечет<br />

внимание не только к конкретной модели<br />

и витрине, но и к самому магазину<br />

<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

Согласитесь, глупо было бы перекинуть<br />

все внимание на совершенно новый<br />

рынок и бросить то, что получается хорошо.<br />

А производство и продажа часов<br />

– это то, что получается у Kenneth Cole<br />

очень и очень хорошо. Марка продолжает<br />

свое активное развитие по всему<br />

миру, причем самую позитивную динамику<br />

показывают европейские страны,<br />

в которых большинство других часовых<br />

компаний вынуждены констатировать<br />

падение: это Франция, где открыто<br />

уже более 600 точек продаж, Англия,<br />

Германия. Россия тоже показывает стабильный<br />

рост: с конца 1-го квартала<br />

2014 года количество точек продаж увеличилось<br />

более чем в два раза.<br />

Важным аспектом является то, что<br />

кроме увеличения представленности,<br />

марка имеет хорошие розничные продажи,<br />

что особенно радует ритейлеров.<br />

Смелый американский дизайн, оригинальные<br />

коллекции и крайне демократичные<br />

цены (в том числе и на автоматические<br />

модели) стали залогом высокого<br />

спроса во всех регионах России.<br />

И все это происходит при том, что в<br />

России пока отсутствуют монобрендовые<br />

бутики одежды и обуви Kenneth<br />

Cole. Открытие первого бутика обуви<br />

планируется весной 2015 года, что станет<br />

дополнительным подспорьем в развитии<br />

марки и росте ее узнаваемости<br />

в России.<br />

Понимая важность своего основного<br />

направления, компания Geneva<br />

Watches – производитель часов<br />

Kenneth Cole – не перестает радовать<br />

новинками. В сентябре 2014 года была<br />

представлена коллекция весна-лето<br />

2015 года, как всегда приятно удивившая<br />

своими новыми моделями. Они<br />

появились во всех действующих коллекциях:<br />

Automatic (кстати, на механику<br />

приходится самое большое количество<br />

продаж, около 25% от всего объема),<br />

Transparent (№2 по продажам), Dress<br />

Sport, Rock out Diamond и Classic.<br />

Как мы видим, дизайнерский бренд<br />

может радовать не только интересными<br />

художественными находками и решениями,<br />

но еще и очень рассудительной<br />

и взвешенной стратегией развития на<br />

Смелый дизайн ориинальные коллекии<br />

и демократичные ены стали залоом<br />

высокоо спроса во всех реионах России<br />

рынке и даже выпуском собственных<br />

умных часов. А это значит, что понятия<br />

«умный» и «красивый» уже не антонимы,<br />

как это порой принято считать. Оба<br />

качества теперь объединились под одной<br />

крышей, имя которой Kenneth Cole.<br />

<br />

<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

<br />

<br />

велирный аланс<br />

Объединить дизайн и качество –<br />

цель любой марки. Для немецкого<br />

ювелирного бренда Joop! союз<br />

эстетики и высоких производственных<br />

стандартов уже давно не цель, а<br />

реальный результат.<br />

ТЕКСТ: Лора ЛИВАНОВА<br />

Если попросить любого жителя цивилизованной<br />

части планеты назвать<br />

немецкие товары, то в первых строках<br />

списка будут фигурировать автомобили,<br />

бытовая техника и, скорее всего, пиво.<br />

Причем при перечислении человек<br />

непременно добавит слово «качественные».<br />

Действительно, «немецкое качество»<br />

стало уже устойчивым словосочетанием<br />

и не подвергается сомнению.<br />

Отчего же не перенести эту характеристику<br />

и на товары, не столь часто ассоциирующиеся<br />

со строгой и практичной<br />

Германией?<br />

ГЛАМУРНАЯ КЛАССИКА<br />

В 1981 году идея производить одежду<br />

и аксессуары в оригинальном дизайне,<br />

но с хрестоматийным уровнем качества<br />

пришла в голову немецкому дизайнеру<br />

Вольфгану Юпу. Успех первой же выпущенной<br />

им линейки одежды pret-a-porter<br />

был подтвержден не только отличными<br />

продажами на родине мастера, но и в<br />

США и других странах Европы. Ожидания<br />

Юпа о том, что потребители будут переносить<br />

на модные вещи позитивное<br />

отношение к немецким товарам, полностью<br />

сбылись, и всего за несколько лет<br />

80 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


|<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

<br />

<br />

заднюю сторону ювелирных украшений:<br />

частенько там можно встретить эмаль<br />

или резьбу в виде символа бренда –<br />

соцветия василька. Особенно интересны<br />

необычные украшения с эмалью, с<br />

паве из камней разной огранки и размеров<br />

на одном изделии, востребованы<br />

также необычные цвета камней.<br />

ДЕЛОВОЙ ПОДХОД<br />

При всем многообразии необычных<br />

для немцев стилистических решений,<br />

невероятных форм и цветов руководство<br />

бренда Joop! чтит национальные<br />

традиции и, кроме выбора эскизов и<br />

материалов, проявляет не меньшую<br />

дотошность и в деловых вопросах.<br />

Новые коллекции выходят 4 раза в<br />

«ТБН Тайм-дистрибуция» поддерживает<br />

бренд в региональных точках продаж.<br />

Так в рамках декабрьской рекламной<br />

кампании Joop! на самых оживленных<br />

улицах и рядом с торговыми центрами<br />

крупнейших городов России будет размещена<br />

outdoor-реклама.<br />

Набор преимуществ марки очень<br />

широк: немецкое качество, оригинальные<br />

дизайнерские решения, активная<br />

маркетинговая политика, проверенный и<br />

надежный дистрибьютор. Все это делает<br />

бренд Joop! хорошим партнером, что подтверждается<br />

стабильным ростом числа<br />

магазинов, начавших работу с ним.<br />

марка ведет рекламу и на федеральном<br />

уровне а дистриьтор поддерживает<br />

ренд в реиональных точках продаж<br />

ассортимент Joop! пополнился парфюмерией,<br />

очками, джинсовой линейкой и<br />

даже предметами для интерьера. Сейчас<br />

бренд Joop! является частью семейной<br />

компании Holly Fashion Group, которая<br />

производит модные вещи для таких брендов,<br />

как Strellson, Windsor, Tommy Hilfiger.<br />

Сразу после представления в свет<br />

линии одежды в 1982 г; о марке заговорили<br />

и стали ставить ее в один ряд с<br />

всемирно известными брендами, а самого<br />

Вольфганга Юпа называть самым<br />

успешным немецкий дизайнером наряду<br />

с такими мэтрами, как Карл Лагерфельд<br />

и Жиль Сандер. Ювелирная коллекция<br />

Joop! вобрала в себя характерные черты<br />

бренда: смешение классики, респектабельности<br />

с элементами провокации и<br />

нежным гламуром, что создает в меру<br />

экстравагантный и сексуальный образ.<br />

Украшения Joop! уместны и на деловой<br />

встрече, и во время вечернего коктейля.<br />

Это бренд для сильных и уверенных<br />

в себе людей, готовых выделяться<br />

в толпе, любящих комфорт и качество.<br />

Покрытие родием предотвращает<br />

потемнение серебра, а позолота розовым<br />

или желтым 18-каратным золотом<br />

добавляет изделиям солидности.<br />

Верность понятию «немецкое качество»<br />

Joop! подтверждает не только<br />

драгоценныи материалами – серебром<br />

925-й пробы, но и вниманием к тому, на<br />

что производители чаще всего предпочитают<br />

не тратить силы. Немцы не ленятся<br />

декорировать даже внутреннюю или<br />

год. Два обновления традиционны и<br />

привычны для большинства модных<br />

брендов: к осенне-зимнему и весеннелетнему<br />

сезону. Еще два привязаны к<br />

важнейшим праздникам: католическому<br />

Рождеству и Дню святого Валентина.<br />

Такая череда обновлений позволяет<br />

магазинам постоянно удивлять своих<br />

клиентов.<br />

Еще одним отличием Joop! является<br />

активная маркетинговая политика.<br />

Причем марка ведет рекламу не только<br />

на международном, но на и федеральном<br />

уровне. А дистрибьютор, компания<br />

ДосьЕ ЧБ<br />

Производитель:<br />

Модельный ряд:<br />

Рекомендуемая<br />

коллекция:<br />

Рекомендованная<br />

розничная цена:<br />

Maywa, Германия<br />

более 400 моделей<br />

изделий из серебра и<br />

бижутерия<br />

60 шт.<br />

Пространство: 1–2 полки<br />

Инвестиции:<br />

Обновление<br />

ассортимента:<br />

Дистрибьютор:<br />

Рекламная<br />

поддержка:<br />

от 6 до 30 тыс руб.<br />

средняя цена 10 000 руб.<br />

250 000–300 000 руб.<br />

четыре раза в год<br />

ТБН Таймдистрибуция<br />

рекламная поддержка<br />

региональных<br />

клиентов, outdoor,<br />

реклама в сМИ<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 81


МОДЕЛЬНЫЙ РЯД |<br />

Катало<br />

REMARK<br />

REF. LR 708.06.12<br />

MORELLATO<br />

DROPS<br />

STORM<br />

ELORNA<br />

STUHRLING ORIGINAL<br />

CHRONO SPORT<br />

LEE COOPER<br />

REF. LC-27G-C<br />

REMARK REF. LR 708.06.12<br />

Яркая женская модель от бренда<br />

Remark. Швейцарский механизм<br />

Ronda. Гарантия – 100 миллионов<br />

секунд. Классика, строгость,<br />

оригинальность. Достоинство этой<br />

модели очевидно!<br />

STORM ELORNA<br />

Классические и элегантные модели<br />

Elorna вас не разочаруют.<br />

Часы отличает рельефное граненое<br />

стекло, что делает их одними<br />

из самых женственных в коллекции.<br />

Доступно три варианта цветового<br />

решения: золотисто-розовый,<br />

серебристый и золотистый<br />

LEE COOPER REF. LC-27G-C<br />

Мужская новинка Lee Cooper из<br />

коллекции Exeter сразу обращает<br />

на себя внимание крупным корпусом<br />

(42 мм). Демократичная<br />

модель обновляет устоявшееся<br />

представление о классике благодаря<br />

оригинальному дизайну кожаного<br />

ремешка и создана специально<br />

для молодых людей,<br />

следящих за модными течениями<br />

MORELLATO DROPS<br />

Изящные часы выполнены с использованием<br />

страз и цветного<br />

стекла. Утонченный браслет украшен<br />

модными подвесками-чармсами<br />

(компания запатентовала<br />

само крепление чармсов). Браслет<br />

имеет дополнительные звенья<br />

для изменения длины<br />

STUHRLING ORIGINAL CHRONO<br />

SPORT<br />

Очередная новинка для спорта и<br />

путешествий – хронограф с надежным<br />

швейцарским механизмом<br />

Ronda 5030.D (Chrono Swiss).<br />

Полноценная защита заводной<br />

головки, стекла и кнопок. Безупречный<br />

спортивный дизайн подчеркивается<br />

карбидным покрытием<br />

корпуса и ярким стальным<br />

рантом<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Катало |<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

CASIO<br />

REF. ERA-201D-1A<br />

SKAGEN<br />

SHADOW ICE<br />

ZEPPELIN<br />

LZ 129 HINDENBURG DATUM<br />

BULOVA<br />

REF. 96A155<br />

TALLER<br />

REF. GT 241.4.102.02.2<br />

CASIO REF. ERA-201D-1A<br />

Линейка Edifice пополнилась стильной<br />

новинкой. Нарочито грубые<br />

элементы циферблата подчеркивают<br />

готовность часов к самым<br />

суровым испытаниям, перенести<br />

которые поможет специальная конструкция<br />

с применением альфагеля,<br />

инновационного материала,<br />

гасящего удары и вибрацию<br />

ZEPPELIN<br />

LZ 129 HINDENBURG DATUM<br />

Золотое правило: чем меньше,<br />

тем лучше. Простота как концепция<br />

стиля. Насыщенный синий как<br />

тренд сезона. Zeppelin снова в<br />

центре внимания<br />

TALLER REF. GT 241.4.102.02.2<br />

Стильная и яркая модель от Taller:<br />

швейцарский механизм Ronda,<br />

двухуровневый гильошированный<br />

циферблат, большая дата и<br />

день недели в виде ретроградной<br />

шкалы<br />

SKAGEN SHADOW ICE<br />

Зимние ночи с яркими вспышками<br />

северного сияния на темном<br />

небе послужили основой для<br />

создания коллекции Shadow Ice.<br />

Стальной браслет, выполненный<br />

по технологии миланского плетения,<br />

прекрасно сочетается с утонченным<br />

корпусом с розовой позолотой<br />

BULOVA<br />

REF. 96A155<br />

Винтажный стиль и технологическое<br />

совершенство, отраженное<br />

в патентованном кварцевом<br />

торсионном резонаторном механизме,<br />

соединились в моделях<br />

Bulova Accutron. С размером унисекс,<br />

каждые из них сделаны из<br />

нержавеющей стали и включают<br />

в себя постоянно движущуюся секундную<br />

стрелку. Не исключение и<br />

новинка Bulova Accutron II Alpha -<br />

воссоздание знаковой коллекции<br />

1960-х Accutron Alpha<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 83


ПРИЛАВОК |<br />

Шкалы в часах<br />

ОСЧЕ<br />

ПОШЕЛ<br />

Многим владельцам породистых часов хорошо знакомо чувство<br />

растерянности, которое испытываешь при вопросе «А что означают<br />

все эти цифры и шкалы?» Избежать подобного конфуза поможет<br />

данная статья.<br />

ТЕКСТ: Алексей КОРНЕЕВ<br />

Действительно, вопрос о назначении<br />

обозначений шкал на циферблате не так<br />

прост, как кажется, и способен поставить<br />

в тупик не только блондинок. Чтобы<br />

понять назначение этих цифр и освоить<br />

тонкости их использования, нам пришлось<br />

не только освежить свои школьные<br />

познания в физике и арифметике,<br />

но и как следует углубиться в историю.<br />

ОСТАНАВЛИВАЕМ МГНОВЕНИЕ<br />

Что такое хронограф? Это часы, способные<br />

не только показывать время, но и<br />

останавливать его. Говоря техническим<br />

языком – замерять интервалы времени.<br />

С точки зрения сегодняшнего пользователя,<br />

разница может показаться<br />

небольшой. С точки зрения конструктора<br />

– она огромна. Втиснуть в миниатюр-<br />

ный часовой механизм специальный<br />

дополнительный модуль, отвечающий за<br />

сохранение информации о конкретных<br />

моментах, задача и правда непростая,<br />

особенно когда у тебя под рукой нет<br />

ни микропроцессов, ни флэш-памяти, а<br />

одни лишь шестеренки. Первый вариант<br />

решения этой задачи был предложен в<br />

начале XIX века и сводился к крошечной<br />

чернильнице на конце секундной стрелки,<br />

в нужный момент оставлявшей метку<br />

на циферблате. Не слишком удобно, не<br />

слишком практично, но намного лучше,<br />

чем ничего. Прошло еще почти полвека,<br />

прежде чем на свет появился механизм,<br />

способный останавливать секундную<br />

стрелку, а вслед за ним и первые полноценные<br />

хронографы.<br />

Их изначальной миссией было отмечать<br />

результаты скачек, но довольно<br />

быстро выяснилось, что хронографы<br />

Проло почти полвека прежде чем<br />

на свет повилс механизм спосоный<br />

останавливать секундну стрелку<br />

могут выполнять и массу других полезных<br />

дел: регистрировать частоту сердцебиения<br />

пациента, подсчитывать расход<br />

топлива в бензобаке, определять<br />

скорость движения железнодорожного<br />

84 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Шкалы в часах |<br />

ПРИЛАВОК<br />

Citizen Eco Drive<br />

Promaster<br />

с поворотной<br />

шкалой для<br />

перевода<br />

метрических<br />

единиц<br />

в морские<br />

и авиционные<br />

состава и даже предсказывать наступление<br />

приливов. Правда, для всего<br />

этого хронографам требовалось серьезное<br />

усовершенствование в виде дополнительной<br />

разметки на циферблате. Что<br />

это за цифры, и как они работают? Пора,<br />

наконец, разобраться.<br />

ОПРЕДЕЛЯЕМ СКОРОСТЬ<br />

Давайте представим: мы мчимся по<br />

трассе и хотим убедиться, что не превышаем<br />

установленную скорость, а спидометр,<br />

как назло, вышел из строя. Это не<br />

беда, если у нас есть хронограф! По его<br />

секундной стрелке можно определить<br />

скорость нашего движения, достаточно<br />

запустить ее, проезжая мимо одного<br />

километрового столбика и остановить,<br />

добравшись до следующего. Если к<br />

этому моменту стрелка успела сделать<br />

полный оборот по циферблату, значит,<br />

мы проехали километр ровно за минуту.<br />

Совершив несложные вычисления,<br />

получаем значение скорости: 60 км/ч.<br />

У нас есть повод как следует надавить<br />

на газ! Стрелка сделала полоборота?<br />

Значит, наша скорость 120 км/ч. Если<br />

нанести значения скорости на дополнительную<br />

шкалу по соседству с циферблатом,<br />

нам не потребуется совершать<br />

никаких арифметических действий:<br />

один взгляд на часы – и сразу понятно,<br />

насколько быстро мы движемся. Эта<br />

шкала называется тахиметром (тот же<br />

спидометр, только по-древнегречески).<br />

Она появилась в хронографах первой<br />

по счету, едва ли не сразу после их изобретения.<br />

И ее легко опознать как раз<br />

по тем двум меткам, которые мы уже<br />

успели упомянуть: вверху, там где на<br />

циферблате значится двенадцать часов,<br />

на шкале тахиметра отмечено значение<br />

60, а внизу, под шестеркой на циферблате,<br />

– 120. Кстати, а что будет, если<br />

наша скорость упадет ниже 60 километров<br />

в час? В этом случае до следующего<br />

километрового столбика секундная<br />

стрелка успеет совершить не один, а<br />

два или несколько кругов по циферблату,<br />

при этом обычная шкала тахиметра,<br />

рассчитанная ровно на один ее оборот,<br />

окажется бесполезной. Поэтому раньше<br />

специально для любителей медленной<br />

и вдумчивой езды шкалу оформляли<br />

в виде сужающейся спирали с двумя<br />

или тремя завитками. Дополнительные<br />

завитки использовались для определения<br />

низких скоростей: второй завиток<br />

позволял измерить скорость от 30 до<br />

60, третий – от 20 до 30 километров<br />

в час. К сегодняшнему дню производители<br />

хронографов отказались от этих<br />

дополнительных завитушек, видимо,<br />

решив, что обладатели дорогих часов<br />

не станут плестись по миру со скоростью<br />

ниже 60 км/ч. Похоже, они просто ни<br />

разу не попадали в московские пробки.<br />

ЩУПАЕМ ПУЛЬС<br />

Скорость – это важно. Но на свете есть<br />

столько других интересных вещей, которые<br />

тоже можно измерить с помощью<br />

секундной стрелки! Приладив к циферблату<br />

хронографа шкалу для измерения<br />

скорости, конструкторы принялись стремительно<br />

плодить другие дополнительные<br />

шкалы, обогащающие функционал<br />

хронографов новыми, подчас весьма<br />

неожиданными способностями. Вслед<br />

за тахиметрами в них появились телеметры<br />

– шкалы, предназначенные для<br />

определения дальности и основанные<br />

на разнице в скорости распространения<br />

света и звука. Инструкция по их применению<br />

предельно проста: увидел чтото<br />

интересное, например, отдаленную<br />

Certina DS-2 Chronograph с внешней тахиметрической шкалой и внутренней для<br />

засекания времени с точностью до 1/100 секунды<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


ПРИЛАВОК |<br />

Шкалы в часах<br />

вспышку взрыва – запускай секундную<br />

стрелку, услышал грохот – останавливай<br />

стрелку и ищи дистанцию на цифровой<br />

шкале. Первым назначением телеметра<br />

было служить подспорьем артиллеристам,<br />

но сегодня его куда проще<br />

использовать в естественно-научных<br />

или развлекательных целях, определяя<br />

расстояние до фейерверка или эпицентра<br />

грозы. А если тахиметр слегка<br />

переделать, вместо скорости отметив<br />

на нем частоту дыхания или биения<br />

пульса, он превратится в астмометр<br />

или пульсометр – подобными шкалами<br />

оснащаются специальные издания<br />

хронографов, расчитанные на медиков.<br />

Тахиметрическая и телеметрическая<br />

шкалы нередко выступают в связке друг<br />

с другом, пугая непосвященных обилием<br />

мелких цифр.<br />

Но самое интересное наступает,<br />

когда к делу подключается еще одна<br />

шкала – логарифмическая, превращающая<br />

часы в универсальное орудие для<br />

подсчета практически всего на свете.<br />

Longines Telemeter Chronograph<br />

часы с телеметрической шкалой<br />

ДЕРЖИМ НОЛЬ В УМЕ<br />

Механические приборы – устройства<br />

консервативные. Хронографы – не<br />

исключение: первые полвека своего<br />

существования они провели в практически<br />

неизменном виде. Не считая,<br />

конечно, те дополнительные шкалы,<br />

Успено приладив к хронорафу калу<br />

тахиметра конструкторы принлись<br />

плодить друие дополнительные калы<br />

которые к ним с таким усердием пририсовывали<br />

конструкторы. В 1947-м с<br />

подачи компании Breitling у них появилось<br />

еще одно очень важное дополнение:<br />

поворотная логарифмическая<br />

шкала. Что это такое? По сути – та же<br />

самая логарифмическая линейка, которую<br />

родители наших родителей использовали<br />

для вычислений вместо сегод-<br />

няшних калькуляторов. Breitling сильно<br />

уменьшила ее в размерах, скрутила в<br />

кольцо и обернула вокруг циферблата.<br />

Логарифмическая шкала в часах<br />

работает так же, как классическая.<br />

Она состоит из двух частей, внешней и<br />

внутренней, обе из которых снабжены<br />

числовыми метками. Внешняя часть<br />

свободно вращается, позволяя совмещать<br />

различные числа для выполнения<br />

арифметических операций между<br />

ними. Изобретение Breitling было<br />

нацелено на пилотов и рекламировалось<br />

в качестве компактного счетного<br />

устройства, которое всегда имеется<br />

прямо под рукой (еще точнее – на руке)<br />

и готово помочь хозяину скорректировать<br />

курс самолета или уточнить запас<br />

расхода топлива. Вскоре, однако,<br />

стало ясно, что хронографы-калькуляторы<br />

способны далеко не только на это<br />

и интересуют далеко не только пилотов!<br />

Сконвертировать фунты в килограммы<br />

или градусы Цельсия в градусы<br />

Фаренгейта, рассчитать проценты<br />

по банковским вкладам или вычислить<br />

плотность строительной смеси –<br />

эти механические предки сегодняшних<br />

умных часов могут решить почти<br />

любую задачу и готовы преуспеть в<br />

почти любой профессии.<br />

Правда, по сравнению с привычными<br />

нам счетными устройствами их,<br />

выражаясь современным языком,<br />

интерфейс оставлял желать лучшего, и<br />

к некоторым его особенностям придется<br />

привыкать. Например, к тому, что<br />

все числовые значения на логарифмической<br />

шкале выполнены в двузначном<br />

виде, так что добавлять к результатам<br />

вычислений недостающие нули<br />

или убирать лишние придется самостоятельно.<br />

И не нужно впадать в ступор<br />

при виде этой странной арифметики,<br />

в которой 50x30=15, а 80:40=20!<br />

Зато примирившись с этими милыми<br />

странностями и как следует попрактиковавшись,<br />

можно наконец-то ощутить<br />

себя настоящим героем стимпанка.<br />

Небрежно крутануть на своих часах<br />

логарифмическое колесико, умножить<br />

90 на 70, получить 63, пририсовать<br />

в уме пару недостающих нулей. И с<br />

чувством глубокого превосходства<br />

взглянуть на приятеля, который все<br />

еще тычет указательным пальцем в<br />

клавиши виртуального калькулятора<br />

на своем замерзшем смартфоне.<br />

86 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Шкалы в часах |<br />

МОДЕЛЬНЫЙ РЯД<br />

Breitling Navitimer GMT<br />

модель с класической версией<br />

логарифмической шкалы<br />

СКОЛЬКО БУДЕТ 2X2?<br />

Притворимся, что мы не знаем ответ заранее. Найдем его с помощью<br />

логарифмической шкалы на часах! Для начала вспомним, что<br />

все числа на шкале представлены в двухзначном виде, так что нам<br />

придется оперировать не двойками, а двадцатками, чтобы затем<br />

отбросить ненужные нолики. Подкручиваем подвижную шкалу так,<br />

чтобы совместить отметку 20 на внешней части с отметкой 10 на<br />

внутренней. Это переведет шкалу в режим умножения на два.<br />

Теперь ищем на внутренней части отметку 20 и выясняем, какое<br />

число соответствует ей на внешней шкале. Это 40. Убираем<br />

лишний нолик, образовавшийся от замены двойки двадцаткой<br />

и получаем верный ответ. Сюрприз-сюрприз: верный<br />

ответ – это четыре!<br />

СКОЛЬКО БУДЕТ 60:40?<br />

Выполнять деление с помощью логарифмической<br />

шкалы – сплошное удовольствие, ведь оно напоминает<br />

о школьных временах, когда мы изображали<br />

это действие в виде дроби с делимым наверху<br />

и делителем под черточкой. И действительно, все,<br />

что нам нужно сделать для того, чтобы разделить 60<br />

на 40, – это повернуть внешнюю шкалу так, чтобы<br />

60 оказалось ровно над 40. Нужный ответ ищем на<br />

внешней шкале напротив десятки. Это 15! Не забываем<br />

разобраться с нулями или, как в данном случае, запятыми.<br />

Разобравшись, приходим к итоговому значению:<br />

60:40=1,5.<br />

СКОЛЬКО БУДЕТ 4000 РУБЛЕЙ МИНУС 30 ПРОЦЕНТОВ?<br />

Сезонные скидки на коллекции модной одежды – отличный повод<br />

дать своему хронографу поработать в качестве счетной машинки.<br />

Сколько будет стоить свитер за 4000 рублей после 30-процентной<br />

скидки? Сводим задачу к умножению 4000 на 0,7, а ее, в свою очередь,<br />

к действию над двухзначными числами 40 и 70. Подкручиваем<br />

70 на внешней шкале к десятке на внутренней, ищем на внутренней шкале<br />

число 40 и смотрим, что ему соответствует. 28! Теперь очень важно правильно<br />

определить порядок ответа, ведь мы же имеем дело с деньгами. После<br />

небольшой возни с нулями получаем 2800 рублей. Это и есть цена со скидкой!<br />

Пора прекращать возню с часами и отправляться к кассе.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


ПРИЛАВОК |<br />

Раота с персоналом<br />

ЛИОм К ЛИУ<br />

В завершении серии материалов, посвященной подбору персонала,<br />

мы поговорим о том, как максимально эффективно провести очное<br />

собеседование с соискателями на вакансию продавца-консультанта.<br />

ТЕКСТ: Оксана ОСАДЧУК, бизнес-консультант, www.consult-plus.biz<br />

Перед проведением собеседования прежде<br />

всего позаботьтесь о необходимых<br />

условиях для встречи кандидатов. В помещении<br />

должны быть свободные стол, 1-2<br />

стула (для ожидания, заполнения анкет,<br />

выполнения письменных заданий и т.п.).<br />

Заранее распечатайте достаточное количество<br />

бланков анкеты, тексты и карточки<br />

с описанием товаров для тестовых заданий,<br />

подготовьте 3-4 пишущие ручки.<br />

Но даже когда техническая часть готова,<br />

советуем вам перед тем как приглашать<br />

кандидата на собеседование, вспомнить<br />

основные критерии оценки и базовые<br />

приемы в общении с потенциальным<br />

сотрудником.<br />

ВНЕШНИЙ ВИД<br />

Помните о том, что, принимая на работу<br />

продавца, вы выбираете человека, который<br />

в некотором смысле станет «лицом<br />

компании». Поэтому помимо коммуникативных<br />

навыков крайне важно оценить<br />

и внешний вид претендента: насколько<br />

аккуратны его прическа, одежда, обувь,<br />

ухожены ли руки, нет ли специфических<br />

запахов. Чувство стиля и навыки элементарной<br />

гигиены прививаются человеку,<br />

как правило, еще с малых лет. И если уже<br />

во взрослом возрасте здесь существует<br />

«пробел», то даже самый жесткий дресскод,<br />

существующий в вашей компании,<br />

проблему не решит: где-то человек все<br />

равно будет «прокалываться». Что, несомненно,<br />

отразится на репутации вашей<br />

фирмы в глазах покупателей.<br />

МОТИВАЦИЯ<br />

Существует мнение, что человека можно<br />

узнать по мелочам. Это правда. И самая<br />

первая «мелочь», на которую будет не лишним<br />

обратить внимание при оценке кандидата,<br />

это время его прихода. Если соискатель<br />

пришел раньше назначенного времени<br />

или вовремя – это знак того, что он, как<br />

минимум, заинтересован получить работу<br />

в вашей компании и склонен выполнять<br />

взятые на себя обязательства. Правда,<br />

слишком раннее появление может говорить<br />

о нервозности и неумении планировать<br />

время, а это нехорошо. Если соискатель<br />

немного опоздал по уважительной<br />

причине, заранее предупредив вас о возможной<br />

задержке, – не страшно. Если же<br />

потенциальный сотрудник опоздал более<br />

чем на 5 минут, не предупредил о задержке,<br />

а также не подумал извиниться – это<br />

повод поставить первый «минус», поскольку<br />

помимо неумения распоряжаться временем<br />

говорит еще и о низкой мотивации.<br />

Дополнительно оценить мотивацию<br />

позволяет такой прием, как проверка<br />

ожиданием. Извинившись, сообщите<br />

кандидату, что вы заняты внезапно возникшим<br />

срочным делом, и попросите его<br />

подождать 10-30 мин. Мотивированный<br />

и лояльно настроенный претендент согласится<br />

ждать, не задавая вопросов и без<br />

выраженных признаков недовольства<br />

в голосе и на лице. Если же кандидат с<br />

недовольным видом/голосом отказывается<br />

ожидать, навязывает свои правила,<br />

собирается уйти «по своим делам» (например,<br />

«Я пойду, а вы мне позвоните, когда<br />

освободитесь», «Тогда я зайду позже») или<br />

и вовсе уходит, никого не предупредив, и<br />

появляется спустя какое-то время, – это<br />

второй «незачет в дневник». Судите сами:<br />

если он уже в самом начале взаимодействия<br />

с потенциальным работодателем<br />

проявляет непослушание и гонор, то чего<br />

от него ожидать в процессе дальнейшего<br />

взаимодействия как с начальством, так и<br />

с покупателями?<br />

При этом вовсе не обязательно выдерживать<br />

обещанные полчаса и только<br />

потом приглашать потенциального сотрудника<br />

«на ковер». Наша задача – спровоцировать<br />

человека и отследить его непроизвольную<br />

реакцию, готовность проявлять<br />

лояльность к будущему работодателю. А<br />

далее вы можете «вдруг» освободиться от<br />

«срочного» дела и приступить к самому<br />

интервью.<br />

Соеседование напоминает реальну<br />

раочу ситуаи с которой кандидат<br />

удет сталкиватьс ежедневно<br />

СПОСОБНОСТИ К ПРОДАЖАМ<br />

После того как кандидат был приглашен<br />

за стол директора, оцените его анкету и<br />

задайте уточняющие вопросы (например,<br />

опираясь на «Бланк проведения телефонных<br />

собеседований» из прошлого номера).<br />

Помните, что важно не только то, что<br />

говорит соискатель, но и как он себя при<br />

этом ведет. Ведь, по сути, собеседование<br />

чем-то напоминает реальную рабочую<br />

ситуацию, с которой будет сталкиваться<br />

кандидат ежедневно: необходимость продавать<br />

незнакомым людям. Только в случае<br />

успешного прохождения собеседования<br />

и последующего трудоустройства он<br />

будет продавать часы, а пока что (на собеседовании)<br />

надо «продать» себя.<br />

Во время непосредственного общения<br />

с потенциальным работником вы оцениваете<br />

не только наличие у него необходимых<br />

способностей для успешной работы в продажах,<br />

о которых мы говорили ранее, но и<br />

продолжаете отслеживать его лояльность.<br />

Для удобства в таблице приведен список<br />

примерных «флажков», которые помогут<br />

определить «вашего» человека и отсеять<br />

непроходных кандидатов на должность<br />

продавца-консультанта.<br />

88 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


Раота с персоналом |<br />

ПРИЛАВОК<br />

ОБУЧАЕМОСТЬ<br />

Вашему новобранцу придется за довольно<br />

короткий срок изучить множество<br />

характеристик реализуемого товара,<br />

правила оформления продажи и многое<br />

другое. Поэтому немаловажно еще на<br />

собеседовании оценить его способность<br />

осваивать большие объемы информации.<br />

Для этого вы можете дать кандидату<br />

текст объемом в 2-3 страницы (что-то<br />

о товаре или, например, обязанности<br />

продавца-консультанта), предложить<br />

прочитать текст и пересказать своими<br />

словами все то, что он понял и сумел<br />

запомнить. Подходящий вам сотрудник<br />

перескажет 50% более ключевых<br />

моментов текста.<br />

Еще один тест на обучаемость и на<br />

способность к продажам можно провести<br />

при помощи заранее подготовленных<br />

карточек с изображениями и краткими<br />

характеристиками продаваемых товаров<br />

(5-10 штук будет достаточно). Предложите<br />

соискателю изучить карточки, а также<br />

прочитать фрагмент «Корпоративной<br />

книги продаж» (или иной имеющейся в<br />

вашей компании инструкции по работе<br />

продавца), где описан какой-нибудь<br />

один этап работы с клиентом (например,<br />

вступление в диалог с посетителем,<br />

презентация товара, обоснование стоимости<br />

товара и т.п.). Далее разыгрывается<br />

ролевая игра. Вы выступаете в<br />

роли покупателя, а соискатель – в роли<br />

продавца. Его задача – применить прочитанный<br />

им прием с использованием<br />

карточек. Подходящий на должность кандидат<br />

должен справиться с заданием на<br />

70-100% от «идеала».<br />

СОВМЕСТИМОСТЬ<br />

Если кандидат прошел все предыдущие<br />

тесты с положительным результатом,<br />

можно перейти к краткой презентации<br />

компании (название, история, миссия,<br />

размеры, профиль, продукция, место<br />

на рынке и т.д.). Расскажите о правилах<br />

и задачах, которые будут стоять перед<br />

сотрудником на данной должности, условиях<br />

работы (график, зарплата, компенсации<br />

и т.п.), а также о возможных трудностях<br />

в работе. Уточните у визитера его<br />

готовность работать на предлагаемых<br />

условиях.<br />

Кандидата, успешно выполнившего<br />

все задания и соответствующего обозначенным<br />

требованиям, можно пригласить<br />

для прохождения испытательного срока.<br />

ПОДХОДЯЩИЙ СОИСКАТЕЛЬ<br />

В теле и голосе отсутствуют зажимы, скованность,<br />

напряжение, но при этом на протяжении<br />

всей беседы есть тонус (живость, энергичность),<br />

жестикуляция уместна, поддерживает контакт<br />

глаз. Выдерживает дружелюбный тон, улыбается,<br />

говорит спокойно, уверенно, с определенным<br />

достоинством.<br />

Речь «чистая», без «мусорных» слов.<br />

Выслушивает собеседника, не перебивает, использует<br />

в речи вежливые слова.<br />

На вопросы отвечает сразу и по существу.<br />

На заданные вопросы дает развернутые ответы<br />

(больше чем «да» или «нет»; больше, чем однодва<br />

слова), приводит примеры из практики, рассказывает<br />

в «картинках» (легко представить то, о<br />

чем он говорит).<br />

Задает уточняющие вопросы (например, при предоставлении<br />

ему общей, «размытой», неполной<br />

информации касательно содержания работы).<br />

Резюмирует: «Правильно ли я понимаю?..», «То<br />

есть мы договорились, что…».<br />

В случае отказа проявляет корректную настойчивость,<br />

аргументирует.<br />

НЕПРОХОДНОЙ КАНДИДАТ<br />

В поведении присутствуют резкие движения, суета<br />

(почесывания, подергивания и т.д.), скованность,<br />

напряжение, краснеет / бледнеет / потеет, дрожат<br />

губы, руки или др. признаки сильного волнения.<br />

В речи присутствуют ирония, раздражение,<br />

надменность, дерзость, фамильярность, гонор.<br />

Сильно давящий тип, вызывает дискомфорт при<br />

общении, много «умничает» и «поучает». Во время<br />

общения не улыбается.<br />

Отсутствует тонус, а присутствует вялость (про него<br />

можно сказать: «как тюфяк», «ни рыба ни мясо»,<br />

«вялый»), слабый, тихий голос, говорит монотонно<br />

и скучно, избегает контакта глаз.<br />

В речи присутствуют слова-паразиты, простонародные<br />

слова, жаргон, несовпадение падежных<br />

окончаний и т.п.<br />

Перебивает, нетактичен.<br />

Уходит от ответов и/или дает неконкретные ответы,<br />

вынуждает переспрашивать.<br />

Отвечает только на заданные вопросы, сухо,<br />

коротко и не больше, чем спросили; делает большие<br />

паузы, использует: «э-м-м», «не знаю, что<br />

сказать, сами спрашивайте».<br />

Не задает уточняющие вопросы вообще.<br />

Не резюмирует вообще.<br />

Соглашается с причиной отказа, не предпринимает<br />

попыток переубедить либо делает это агрессивно,<br />

обвиняет собеседника, обижается.<br />

6/14 ЧАСОВОЙ БИЗНЕС


УГОЛОК МАСТЕРА<br />

|<br />

Настройка хронометров<br />

ОНКА<br />

КАК ВОЛОС<br />

ТЕКСТ: Виктор ЛАТАНСКИЙ, Вячеслав МЕДВЕДЕВ<br />

Сегодня мы завершаем разговор о настройке самой тонкой детали<br />

часов – спирали баланса. И напоследок поговорим о той спирали,<br />

настраивать которую не требуется.<br />

Спираль – одна из самых «работящих»<br />

деталей механизма. Если заводная пружина,<br />

распускаясь, поворачивает барабан<br />

примерно на 3,5 оборота в сутки, то<br />

спираль, находясь в беспрерывном движении,<br />

в течение тех же суток заставляет<br />

баланс совершать примерно 432 000<br />

колебаний. Иными словами, спираль производит<br />

в сотни тысяч циклов сжатия-растяжения<br />

больше, чем главная пружина.<br />

Если учесть, что обычным сроком службы<br />

часов считается минимум 10-15 лет, то<br />

станет понятной и колоссальная работа,<br />

производимая спиралью, и особо высокие<br />

требования, предъявляемые к материалу,<br />

из которого она изготавливается.<br />

В одном из номеров мы уже рассказывали<br />

об эволюции сплавов, используемых<br />

для спирали. В последние 10<br />

лет все больше компаний объявляют о<br />

переходе на использование кремниевых<br />

спиралей. Что это дает производителям,<br />

покупателям и мастерам-ремонтникам?<br />

В рекламных буклетах производители<br />

делают акцент на неизменность<br />

характеристик кремниевой спирали во<br />

времени и ее абсолютной антимагнитности.<br />

Оба эти преимущества являются<br />

объективными.<br />

дл ремонтников кремниевые спирали<br />

раоты не оставлт мастер может лиь<br />

заменить сломавус деталь на нову<br />

С точки зрения производителя<br />

высокотехнологичная сверхсовременная<br />

кремниевая спираль, как это ни<br />

странно, оказывается прежде всего<br />

выгодна экономически. Технологии, с<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


УГОЛОК МАСТЕРА<br />

|<br />

Настройка хронометров<br />

помощью которых производятся спирали,<br />

похожи на те, что уже давнымдавно<br />

используются при создании<br />

электронных компонентов и монтажных<br />

плат. Отдельные этапы пока еще<br />

остаются относительно дорогими, но<br />

ситуация очевидно изменится в самом<br />

ближайшем будущем.<br />

Вторым важнейшим преимуществом<br />

является возможность получения<br />

деталей с абсолютно одинаковыми<br />

характеристиками. Дело в том, что<br />

характеристики металлических спиралей<br />

зависят от многих параметров:<br />

состава сплава (малейшие различия,<br />

неизбежные даже в рамках одной<br />

плавки, приводят к существенному<br />

отклонению параметров упругости),<br />

толщины, соблюдения формы и т.д.<br />

Поэтому в производстве велика доля<br />

отбраковки, и требуются дополнительные<br />

операции: сортировка полученных<br />

спиралей, финишная настройка часов.<br />

Часть из этих операций не может быть<br />

автоматизирована и требует дорогого<br />

высоквалифицированного ручного<br />

труда. В противовес этому кремниевые<br />

спирали изначально обладают практически<br />

идентичными характеристиками,<br />

что делает ненужными многие<br />

операции и повышает выход годной<br />

продукции.<br />

Еще одним важным плюсом является<br />

возможность изготовления спирали<br />

с переменным профилем, что<br />

невозможно при использовании традиционной<br />

проволоки. Конструкторы<br />

могут на компьютере рассчитать оптимальные<br />

формы внутренней и внешней<br />

концевых кривых, спроектировать<br />

утолщения и утоньшения профиля,<br />

которые обеспечат идеальные характеристики<br />

упругости и поведения центра<br />

тяжести. Наверняка вы обращали<br />

внимание на форму таких спиралей,<br />

включая колодку.<br />

А вот для ремонтников кремниевые<br />

спирали работы не оставляют.<br />

Все, что может сделать мастер, это<br />

заменить сломавшуюся деталь на<br />

новую: ремонту и настройке она не<br />

подлежит.<br />

Другое дело спираль металлическая!<br />

Какой простор для творчества<br />

она предоставляет! Чтобы завершить<br />

тему спирали, приводим на этих страницах<br />

правила работы с нею.<br />

ПРАВИЛА РАБОТЫ СО СПИРАЛЬЮ БАЛАНСА<br />

• Следует всячески избегать касания спирали руками, чтобы не оставить<br />

на ней жирных следов – это приводит к коррозии.<br />

• Обнаруженную где-либо на витке спирали коррозию удалить полностью<br />

невозможно и бесполезно, так как коррозия меняет упругость<br />

спирали, делая ее совершенно непригодной для дальнейшего использования.<br />

• Наружный и внутренний витки спирали должны быть надежно закреплены<br />

во внутренней колодке и наружной колонке.<br />

• В момент наибольшего раскручивания спирали наружные витки спирали<br />

не должны касаться других деталей механизма.<br />

• Все витки спирали должны отстоять один от другого на равном расстоянии.<br />

При скручивании спирали витки не должны соприкасаться<br />

друг с другом.<br />

• Все витки спирали должны быть расположены в одной плоскости<br />

параллельно балансу и балансовому мосту.<br />

• Колодка спирали должна насаживаться на ось баланса достаточно<br />

плотно (фрикционно), допуская все же легкую перестановку ее на оси,<br />

когда это требуется, без особых усилий. Слабо насаженная колодка<br />

непригодна, так как она может самопроизвольно сдвинуться в сторону.<br />

• Чрезвычайно широкий шлиц колодки (если он есть) вреден, так как он<br />

нарушает равновесие баланса; такую колодку необходимо заменить.<br />

• Наружный виток спирали вблизи крепления у колонки необходимо изогнуть<br />

по радиусу таким образом, чтобы он повторял радиус градусника<br />

и при переводе градусника в любую сторону спираль находилась ровно<br />

в середине между штифтами градусника, не касаясь того или другого<br />

штифта. «Игра» в штифтах должна быть не более двух толщин спирали.<br />

ЧАСОВОЙ БИЗНЕС 6/14


ПО ВОПРОСАМ РАЗМЕЩЕНИЯ РЕКЛАМЫ ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ<br />

+7 (495) 64-555-79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!