31.12.2014 Views

Princípy a pravidlá multilaterálenho obchodného systému

Princípy a pravidlá multilaterálenho obchodného systému

Princípy a pravidlá multilaterálenho obchodného systému

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Princípy a pravidlá<br />

multilaterálenho obchodného<br />

systému<br />

7. Prednáška<br />

I. časť


Princípy MOS<br />

• Princíp nediskriminácie (DNV, DNR)<br />

• Princíp postupného odstraňovania prekážok obchodu prostredníctvom<br />

rokovaní (cieľ: voľnejší obchod)<br />

• Princíp transparentnosti (cieľ: vyšší stupeň predvídateľnosti, absencia<br />

svojvoľného zvyšovania prekážok obchodu)<br />

• Princíp spravodlivej hospodárskej súťaže (odstraňovanie nekalých praktík<br />

obchodu, napr. exportné dotácie, dumping)<br />

• Princíp výhodnejšieho zaobchádzania s rozvojovými štátmi


Princíp nediskriminácie<br />

Doložka najvyšších výhod<br />

• DNV – čl. I GATT 1994<br />

• Obsah DNV<br />

• Podmienky pre aplikáciu DNV<br />

• DNV – čl. III GATS<br />

• Obsah DNV<br />

• Podmienky pre aplikáciu DNV<br />

• Výnimky z DNV podľa GATS<br />

Doložka národného režimu<br />

• DNR podľa čl. III GATT 1994<br />

• Obsah DNR<br />

• Podmienky pre aplikáciu DNR<br />

• DNR podľa čl. XVII GATS<br />

• Obsah DNR<br />

• Podmienky pre aplikáciu DNR


DNV podľa článku I GATT 1994<br />

Obsah záväzku<br />

• DNV = jeden z pilierov GATT i WTO<br />

• Rozšírenie CÚ, PVO a i. preferenčných dohôd<br />

viedlo k relativizácii tohto pravidla<br />

• Základný cieľ DNV: zabezpečiť rovnosť<br />

príležitostí na import z/export do všetkých<br />

krajín WTO<br />

• Zahŕňa diskrimináciu de jure (EC-Bananas III) i<br />

de facto (Canada-Autos)<br />

Podmienky plnenia záväzku<br />

• :3-stupňový test pre zistenie<br />

porušenia DNV podľa GATT:<br />

• Poskytuje predmetné opatrenie obchodnú<br />

výhodu typu uvedeného v článku I:1 GATT<br />

1994<br />

• Sú predmetné tovary “obdobné”<br />

• Je predmetná výhoda poskytnutá ‘ihneď a<br />

bezpodmienečne’


DNV podľa článku II GATS<br />

Obsah záväzku<br />

• Jeden zo základných záväzkov GATS<br />

• Zakazuje diskrimináciu medzi obdobnými<br />

službami a dodávateľmi služieb z rôznych krajín<br />

• Zabezpečuje rovnosť príležitostí pre služby a<br />

poskytovateľov služieb zo všetkých krajín WTO<br />

• Zahŕňa diskrimináciu de jure i de facto (EC-<br />

Bananas III)<br />

• Výnimky z DNV v prílohe k čl. II GATS<br />

Podmienky plnenia záväzku<br />

• 3-stupňový test pre zistenie porušenia<br />

DNV podľa GATS:<br />

• Ide o opatrenie upravené v GATS<br />

• Opatrenie člena WTO, ktoré má vplyv na<br />

obchod so službami<br />

• Ide ‘obdobné služby’ alebo ‘obdobných<br />

dodávateľov služieb’<br />

• Je službám alebo dodávateľom služieb z<br />

krajiny WTO poskytnuté menej výhodné<br />

zaobchádzanie


DNR podľa článku III GATT 1994<br />

• Všeobecná aplikácia pre obchod so všetkými<br />

tovarmi<br />

• DNR zakazuje de jure (Korea-Various Measures<br />

on Beef) i de facto (Japan-Alcoholic Beverages<br />

II) diskrimináciu importovaných tovarov<br />

• Týka sa len vnútroštátnych opatrení, nie<br />

opatrení na štátnej hranici<br />

• Zamedziť protekcionizmu vo forme<br />

vnútroštátnych daní a regulačných opatrení<br />

• zabezpečiť rovnosť súťažných podmienok pre<br />

importované i domáce produkty, t.j. neumožniť<br />

ochranu domácej produkcie oproti<br />

importovanej (t.j. aby vnútroštátne opatrenia<br />

členov WTO neznižovali úroveň colných<br />

koncesií členov WTO v zmysle článku II GATT<br />

1994, no !! týka sa i tovarov, na ktoré sa<br />

koncesie v zmysle čl. II nevzťahujú)


Podmienky plnenia záväzku<br />

DNR podľa článku III GATT 1994<br />

Čl. III:2<br />

Vnútroštátne dane<br />

• Predstavuje opatrenie ‘vnútroštátnu daň’<br />

• Ide o ‘obdobné produkty’, príp. ‘priamo<br />

konkurenčné alebo zastupiteľné produkty’<br />

• Sú tieto ‘obdobné’ produkty zdaňované<br />

vyššou sadzbou ako domáca produkcia<br />

alebo inou sadzbou, ak ide o ‘priamo<br />

konkurenčné alebo zastupiteľné produkty’<br />

• Je odlišné zdaňovanie aplikované za účelom<br />

poskytnutia ochrany domácej produkcii<br />

Čl. III:4<br />

Vnútroštátne regulácie<br />

• Predstavuje vnútroštátne opatrenie<br />

opatrenie upravené v článku III:4<br />

• Ide v prípade importovaných a domácich<br />

produktov o ‘obdobné produkty’<br />

• Je importovaným produktom poskytnuté<br />

nemenej výhodné zaobchádzanie


DNR podľa článku XVII GATS<br />

Obsah záväzku<br />

• Obmedzený rozsah aplikácie:<br />

• Vzťahuje sa len na špecifické sektory<br />

služieb, pri ktorých sa členovia WTO<br />

explicitne zaviazali poskytnúť režim<br />

národného zaobchádzania<br />

• tieto záväzky sú často ďalej obmedzené a<br />

podmienené<br />

Podmienky plnenia záväzku<br />

• 3-stupňový test:<br />

• Ide o opatrenie v zmysle GATS, t.j. opatrenie<br />

člena WTO ovplyvňujúce obchod so<br />

službami<br />

• Ide v prípade zahraničných a domácich<br />

služieb alebo poskytovateľov služieb o<br />

‘obdobné služby’ alebo ‘obdobných<br />

poskytovateľov služieb’<br />

• Je zahraničným službám a poskytovateľom<br />

služieb poskytnuté nemenej výhodné<br />

zaobchádzanie


“Obdobné”<br />

tovary, služby a dodávatelia služieb<br />

• AB:<br />

• Koncept “obdobných tovarov” je ako akordeón, ktorého šírka závisí od ustanovenia, v zmysle ktorého sa<br />

tento pojem vykladá<br />

• Pri určovaní, či ide o “obdobné tovary”, sa určuje povaha a konkurencieschopnosť tovarov, to<br />

isté platí i pre služby a dodávateľov služieb<br />

• Faktory určujúce “obdobnosť”:<br />

• Charakteristika tovarov, služieb a dodávateľov služieb<br />

• Klasifikácia tovarov, služieb a dodávateľov služieb<br />

• Vkus a návyky spotrebiteľov týkajúce sa tovarov, služieb a dodávateľov služieb<br />

• Pri tovaroch aj ich konečné využitie.


Pravidlá prístupu na trh<br />

7. Prednáška<br />

II. časť


Pravidlá prístupu na trh<br />

• Prístup na domáci trh iných krajín<br />

= základná podmienka existencie medzinárodného obchodu<br />

• Potrebný je bezpečný, predvídateľný a rozširujúci sa prístup na trhy ostatných krajín<br />

• Pravidlá pre prístup na trhy ostatných krajín tvoria jadro práva WTO


Pravidlá prístupu na trh tovarov<br />

• Obmedzenia prístupu na trhy ostatných krajín:<br />

• Tarifnými prekážkami:<br />

• Clá<br />

• Iné poplatky<br />

• Netarifnými prekážkami:<br />

• kvantitatívne reštrikcie (kvóty) a<br />

• Iné netarifné prekážky<br />

• netransparentná regulácia obchodu,<br />

• nespravodlivé a svojvoľné uplatňovanie obchodných regulácií,<br />

• colné formality,<br />

• technické prekážky obchodu,<br />

• pravidlá pre verejné obstarávanie


Pravidlá prístupu na trh tovarov<br />

Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Clá (tarify)<br />

• Rokovania o znižovaní ciel<br />

• Colné (tarifné) koncesie (Schedules of<br />

Concessions)<br />

• Ochrana tarifných koncesií<br />

• Modifikácia alebo odstúpenie od colných<br />

koncesií<br />

• Zavedenie ciel<br />

Netarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Kvantitatívne reštrikcie<br />

• Pravidlá pre aplikáciu kvantitatívnych<br />

reštrikcií<br />

• Správa kvantitatívnych reštrikcií<br />

• Iné netarifné prekážky<br />

• Iné poplatky


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Clá<br />

• V zmysle GATT 1994 nie sú zakázané, vo všeobecnosti povolený nástroj protekcionizmu<br />

• Druhy<br />

• Špecifické<br />

• ad valorem<br />

• zmiešané<br />

• Splatné pri dovoze<br />

• Uvedené v colnom sadzobníku krajiny (harmonizovaný systém)


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

Rokovania o znižovaní ciel<br />

• V zmysle čl. XXVIII bis GATT 1994 sa od všetkých krajín WTO očakávajú rokovania o<br />

postupnom znižovaní ciel >> výsledok: colné koncesie (max. dohodnuté colné sadzby)<br />

zakotvené v Listine koncesií každého člena WTO<br />

• Základné princípy a pravidlá pre rokovania o clách:<br />

• princíp reciprocity a vzájomných výhod (neplatí celkom pre rokovania s RŠ)<br />

• DNV<br />

• Základné prístupy k rokovaniam o clách:<br />

• product-by-product request-and-offer approach<br />

• Linear reduction approach<br />

• Formula approach<br />

• Sectoral elimination approach


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

Ochrana tarifných koncesií<br />

• Čl. II:1(a) GATT 1994<br />

• stanovuje zmluvným štátom povinnosť poskytnúť tovarom importovaným z iného<br />

zmluvného štátu zaobchádzanie nie menej priaznivé ako je uvedené v jeho Listine<br />

koncesií<br />

• Čl. II:1(b) GATT 1994<br />

• Stanovuje, že tovary uvedené v časti I Listiny koncesiíí ktoréhokoľvek zmluvného<br />

štátu budú pri dovoze oslobodené od akýchkoľvek ciel nad rámec tých, ktoré sú<br />

uvedené v Listine koncesií.


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

Modifikácia/ odstúpenie od tarifných koncesií<br />

• Čl.XXVIII GATT 1994:<br />

• upravuje postup pre modifikáciu alebo odstúpenie od dohodnutých colných koncesií<br />

• princíp renegociácie a kompenzácie<br />

• každá modifikácia alebo odstúpenie od dohodnutých koncesií musí byť nasledovaná<br />

kompenzáciou vo forme novej koncesie, aby bola zachovaná všeobecná úroveň koncesií nie<br />

menej priaznivá pre obchod


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

Modifikácia/ odstúpenie od tarifných koncesií<br />

• Rokovania o modifikácii alebo zrušení colných koncesií sa uskutočňujú len:<br />

• S členmi , ktorí majú ’Initial Negotiating Rights’ (tí, s ktorými bola koncesia pôvodne bilaterálne<br />

vyrokovaná > v Uruguayskom kole vzhľadom na zvolené prístupy k rokovaniam o clách už takmer<br />

neexistovali)<br />

• S ktorýmkoľvek iným členom, ktorý má ‘podstatný záujem na dodávke’ (člen, ktorý mal v primeranej<br />

dobe pred rokovaniami väčší podiel na trhu navrhovateľa než člen, s ktorým bola koncesia pôvodne<br />

vyrokovaná, alebo by taký väčší podiel mal v prípade absencie diskriminačných kvantitatívnych<br />

reštrikcií udržiavaných navrhovateľom)<br />

• Ak nedôjde k dohode, modifikácia/odstúpenie stále možné, avšak člen s INR alebo člen s<br />

podstatným záujmom na dodávke môže zrušiť v podstate ekvivalentné koncesie


Tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

Zavádzanie ciel<br />

• Je potrebné určiť:<br />

• správnu klasifikáciu importovaného tovaru<br />

• colnú hodnotu importovaného tovaru<br />

• pôvod importovaného tovaru


Iné tarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Finančné poplatky iné než clá, ktoré sú uvalené pri alebo v súvislosti s dovozom<br />

tovaru a ktoré boli riadne zaevidované v Listine koncesií jednotlivých členov WTO<br />

• Ich maximálna výška je taktiež obmedzená hranicou uvedenou v Listine koncesií<br />

• Výnimky z tohto pravidla:<br />

• Akýkoľvek poplatok, ktorý nepresahuje vnútroštátne poplatky za obdobné produkty<br />

• Antidumpingové a vyrovnávacie clá v súlade s pravidlami WTO<br />

• Poplatky primerané cene poskytnutých služieb


Netarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Kvantitatívne reštrikcie<br />

• Obmedzujú množstvo importovaných alebo exportovaných tovarov, spravidla sú realizované zavedením<br />

importných licencií<br />

• Čl. XI GATT 1994 zakotvuje všeobecný zákaz kvantitatívnych reštrikcií (na import aj export) > vzťahuje sa na<br />

opatrenia členského štátu bez ohľadu na ich právnu formu<br />

• Zakázané sú i kvantitatívne reštrikcie, ktoré v skutočnosti neobmedzujú obchod, a taktiež i de facto<br />

obmedzenia<br />

• Existujú početné výnimky zo zákazu QR<br />

• Čl. XIII GATT 1994 > pravidlá pre vykonávanie správy QR (a colných kvót), ktoré sú v súlade s GATT:<br />

• nediskriminačný výkon QR (čl. XIII:1)<br />

• zachovanie distribúcie obchodu čo najbližšie distribúcii obchodu, ktorá by existovala bez QR (čl. XIII:2)<br />

• ďalšie podmienky pri zavádzaní kvót > napr. v prípade absencie dohody so všetkými členmi s<br />

podstatným záujmom na dodávke príslušného tovaru, musí byť kvóta alokovaná medzi týchto členov<br />

na základe ich podielu na obchode počas predchádzajúceho referenčného obdobia


Iné netarifné prekážky obchodu s tovarom<br />

• Technické prekážky obchodu<br />

• Netransparentnosť<br />

• Nespravodlivé a svojvoľné uplatňovanie obchodných regulácií<br />

• Colné formality a postupy<br />

• Enquiry points + publikácia a notifikácia<br />

• Odstraňovanie nejasností<br />

• Zavedenie procesov pre objektívne a nestranné zhodnotenie výkonu národných colných<br />

pravidiel


Prekážky obchodu so službami<br />

• Typy prekážok obchodu so službami:<br />

• Prekážky prístupu na trh<br />

• Vyčerpávajúci zoznam týchto prekážok upravuje čl. XVI:2 GATS<br />

• Iné prekážky obchodu so službami<br />

• Netransparentnosť<br />

• Nespravodlivá alebo svojvoľná aplikácia opatrení ovplyvňujúcich obchod so<br />

službami<br />

• Vnútroštátna regulácia (kvalifikačné predpoklady, technické štandardy a<br />

licenčné požiadavky, cenová regulácia – min. a max. ceny za služby)


Pravidlá prístupu na trh služieb<br />

• Prekážky prístupu na trh služieb<br />

• realizované prostredníctvom vnútroštátnej regulácie<br />

• GATS obsahuje špeciálnu úpravu pre prekážky prístupu na trh > hoci ich<br />

nedefinuje, obsahuje ich presný zoznam, ako i záväzok na ich progresívne<br />

znižovanie


Pravidlá prístupu na trh služieb<br />

• Čl. XVI:2 GATS<br />

• Obsahuje vyčerpávajúci zoznam prekážok prístupu na trh:<br />

• 5 typov kvantitatívnych reštrikcií (čl. XVI:2(a) až (d) a (f) GATS)<br />

= !! Ide o maximálne obmedzenia!!<br />

• + obmedzenia týkajúce sa právnych foriem (čl. XVI:2(e) GATS)<br />

(opatrenia vyžadujúce špecifický druh právnej formy alebo joint venture , prostredníctvom<br />

ktorej dodávateľ môže dodávať konkrétnu službu)


Pravidlá prístupu na trh služieb<br />

• 5 typov kvantitatívnych reštrikcií (QR) pre prístup na trh služieb:<br />

• Obmedzenie počtu dodávateľov služieb (numerické kvóty, monopoly, exkluzivita<br />

dodávateľov služieb, požiadavka testu ekonomickej potreby) – čl. XVI:2(a) GATS<br />

• Obmedzenie celkovej hodnoty transakcií v oblasti služieb (numerické kvóty alebo<br />

test ekonomickej potreby) – čl. XVI:2(b) GATS<br />

• Obmedzenie celkového počtu prevádzok v službách alebo celkového objemu<br />

poskytovaných služieb (numerické kvóty, požiadavka testu ekonomickej potreby –<br />

čl. XVI:2(c) GATS<br />

• Obmedzenie celkového počtu FO, ktoré môžu byť zamestnané v určitom sektore<br />

služieb (napr. max.% zahr. pracovníkov v stavebnom priemysle) – čl. XVI:2(d)GATS<br />

• Obmedzenie (max. % alebo hodnoty) účasti zahraničného kapitálu – čl. XVI:2(f)<br />

GATS


Pravidlá prístupu na trh služieb<br />

• Uvedené prekážky môžu byť diskriminačné alebo nediskriminačné vo vzťahu zahraničným<br />

službám alebo dodávateľom služieb<br />

• diskriminačná prekážka: napr. obmedzenie vysielacieho času vyhradeného pre zahraničné<br />

filmy<br />

• nediskriminačná prekážka: napr. udeľovanie licencií pre fast food reštaurácie na základe<br />

testu ekonomickej potreby (napr. výchádzajúceho z hustoty zaľudnenia)<br />

• Uvedené prekážky obchodu so službami v zmysle č. XVI:2 GATS však nezahŕňajú kritériá:<br />

• Kvality dodávanej služby, alebo<br />

• Schopnosť poskytovateľa poskytnúť službu (t.j. technické štandardy alebo kvalifikácia dodávateľa)


Pravidlá prístupu na trh služieb<br />

• GATS neobsahuje všeobecný zákaz uvedených prekážok prístupu na trh<br />

• Prípustnosť zavedenia prekážky závisí od toho, či člen WTO prijal záväzky zabezpečenia<br />

prístupu na trh pre špecifický sektor služieb – uvedené v Listine špecifických záväzkov<br />

(Listiny špecifických záväzkov každého člena WTO sú obsiahnuté v prílohe GATS)<br />

• Pre progresívne dosahovanie vyššieho stupňa liberalizácie obchodu so službami<br />

predpokladá GATS sukcesívne kolá rokovaní – opäť na princípe vzájomných výhod, t.j.<br />

reciprocity prostredníctvom prístupu request-and-offer approach<br />

• Na modifikáciu alebo zrušenie záväzku zabezpečenia prístupu na trh služieb obsahuje<br />

článok XXI GATS predpísaný postup (najskôr 3 roky po prevzatí záväzku, nutná dohoda o<br />

kompenzačnom vyrovnaní s členom WTO, ktorého záujmy môžu byť touto modifikáciou<br />

dotknuté)


Ďakujem<br />

za pozornosť

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!