22.01.2015 Views

5/74 05.02.2010 - Paldiski Linnavalitsus

5/74 05.02.2010 - Paldiski Linnavalitsus

5/74 05.02.2010 - Paldiski Linnavalitsus

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Lehekülg lastevanematele<br />

Jaapani kasvatuse eripärad<br />

Jaapani ema tuleb koos väikese pojukesega juuksurisse.<br />

Algul ootab laps kannatlikult ema juuksuriprotseduuride<br />

lõppemist, ent siis, suutmata igavat<br />

ootamist taluda, hakkab ta avama kreemipurke ja<br />

kreemiga peeglile joonistama. Kõik vaatavad tema<br />

peale muiates, ent mitte keegi ei tee märkust. Jaapanis<br />

on väikesele lapsele kõik lubatud.<br />

l i n n a l e h t • n r . 5/<strong>74</strong> 2010<br />

Tõsi, väikestele lastele lubatakse sellel maal kõike,<br />

aga 5–6aastaselt satub laps väga jäika reeglite ja<br />

piirangute süsteemi, mis kirjutavad väga täpselt<br />

ette, kuidas tuleb ühes või teises olukorras käituda.<br />

Reeglitele mitte alluda pole võimalik, kuna<br />

neid järgivad kõik ning lapsed omandavad selle<br />

teadmise juba kõige varasemast east peale.<br />

Miks jaapani lapsed ei nuta<br />

Vastust sellele küsimusele teab iga tõusva päikese<br />

maa ema. Ema püüab teha niiviisi, et lapsel poleks<br />

pisarateks põhjust, mistõttu näeb Jaapanis nutvat<br />

jõnglast tõepoolest haruharva.<br />

Esimesel aastal jääb laps justkui osaks emaihust,<br />

kuivõrd ema kannab teda päevade kaupa endale<br />

selga köidetuna kaasas, ööseks paneb ta magama<br />

enda kõrvale ja annab talle lapse esimese otsimise<br />

peale rinda. Jääb mulje, et jaapani emad ei jäta<br />

oma lapsi lihtsalt hetkekski maha ning lahendavad<br />

kõiki oma probleeme nende juuresolekul. See pole<br />

kaugeltki mitte uus moesuund laste kasvatamises,<br />

vaid jaapani ühe iidse ja sügava kultuuritraditsiooni<br />

ilming.<br />

Lapsele ei keelata mitte midagi, täiskasvanud vaid<br />

hoiatavad teda: „see on ohtlik”, „must”, „paha”. Kui<br />

ta end aga siiski vigastab või kõrvetab, peab ema<br />

süüdlaseks iseennast ja palub lapselt vabandust, et<br />

ta teda piisavalt ei hoidnud.<br />

Kui laps hakkab kõndima, ei jäeta teda samuti<br />

praktiliselt kunagi järelevalveta. Ema käib oma<br />

jõmpsikal jätkuvalt sõna otseses mõttes kogu aeg<br />

kannul.<br />

Lisaks sellele ei tõsta jaapanlased laste peale kunagi<br />

häält, ei loe neile epistlit, rääkimata juba ihulisest<br />

karistusest. Kõrvalt vaadates tundub, et lastega ei<br />

riielda üldse mitte. Jaapani kõnekultuuri eripäraks<br />

on – mitte väljendada kõike sõnadega. Seepärast<br />

on jaapanlased meeleolule väga vastuvõtlikud ning<br />

tunnetavad vestluskaaslase tegelikku arvamust<br />

justkui intuitiivselt. Last kasvatatakse eelkõige<br />

isikliku eeskujuga. Lapsed lihtsalt tunnevad seda,<br />

kui vanemad pole rahul. Lapsi karistatakse kõõrdpilkude<br />

ja laitva vaikimisega.<br />

Laialt on levinud kasvatusmeetod, mida võib<br />

nimetada „võõrandumise ähvarduseks”. Kõige<br />

raskem karistus on moraalne kodust väljaheitmine<br />

või lapse vastandamine mõne grupiga. „Kui<br />

sa niiviisi käitud, hakkavad kõik sinu üle naerma,”<br />

ütleb ema oma sõnakuulmatule pojukesele.<br />

Tema jaoks on see aga tõeliselt hirmus, kuivõrd<br />

jaapanlane ei kujuta ennast väljaspool kollektiivi<br />

ettegi. Jaapani ühiskond on gruppide ühiskond.<br />

Seepärast elavadki jaapanlased üksindust väga<br />

raskesti üle ning kodust väljaheitmist käsitatakse<br />

tõelise katastroofina.<br />

Tihe suhtlemine emaga<br />

Paljusid välismaalasi hämmastab seegi tõsiasi, et<br />

jaapani lapsukesed hakkavad esmalt rääkima ja<br />

alles pärast kõndima. Jaapanlaste jaoks on see aga<br />

täiesti loomulik. Ema kogu aeg räägib oma lapsega,<br />

seletab talle, mida ta teeb, heidab temaga nalja,<br />

laulab laulukesi, kordab palju kordi neid sõnu, mis<br />

laps peab esmajärjekorras meelde jätma.<br />

Jaapanlanna ei ürita kunagi kehtestada laste üle<br />

oma võimu, sest tema arvates viib see võõrandumisele.<br />

Ta ei vaidle lapse tahtmistele ja soovidele<br />

vastu, vaid väljendab oma rahulolematust kaudselt:<br />

annab mõista, et tema vääritu käitumine valmistab<br />

talle suurt meelepaha. Konfliktide tekkimisel<br />

püüavad jaapani emad lapsest mitte eemale hoida,<br />

vaid vastupidi tugevdada nendega emotsionaalset<br />

sidet. Lapsed aga reeglina jumaldavad oma emasid<br />

sedavõrd, et tunnevad süüd ja kahetsust, kui<br />

on põhjustanud neile ebameeldivusi.<br />

Suhtumine varasesse arengusse<br />

Jaapanlased olid ühed esimestest, kes hakkasid<br />

varajase arengu soodustamisest rääkima. Enam<br />

kui pool sajandit tagasi ilmunud raamat „Pärast<br />

kolmandat eluaastat on juba hilja” kujunes jaapani<br />

pedagoogikas pöördepunktiks. Selle autor Masaru<br />

Ibuka, organisatsiooni „Talentide õpetamine” direktor<br />

ja üleilmselt tuntud firma Sony looja, kirjutas,<br />

et lapse isiksuse alustalad pannakse paika<br />

kolme esimese eluaasta jooksul. Väikesed lapsed<br />

õpivad kõike palju kiiremini ning lapsevanemate<br />

ülesanne on luua tingimused, milles laps saaks<br />

oma võimeid täielikult realiseerida. Kasvatuses<br />

tuleb järgida järgmisi põhimõtteid: stimuleerida<br />

teadmishimu, tekitades lapses huvi teadmiste<br />

vastu, kasvatada iseloomu, soodustada loovuse ja<br />

mitmesuguste oskuste arengut. Seejuures ei seata<br />

mitte eesmärgiks kasvatada lapsest geenius, vaid<br />

anda talle niisugune haridus, et „tal oleks sügav<br />

mõistus ja terve keha, vormida ta nutikaks ja lahkeks”.<br />

Praegu tundub niisugune seisukoht enesestmõistetav,<br />

kuid 1950. aastate keskpaigas kõlas see<br />

revolutsiooniliselt.<br />

Lähme lasteaeda<br />

Tavaliselt istub jaapani ema kodus kuni lapse 3aastaseks<br />

saamiseni, misjärel antakse laps lasteaeda.<br />

Lasteaiad on tavaliselt lastele avatud mõneks tunniks<br />

päevas. Seal viiakse läbi arengu ja esteetilise<br />

kasvatuse õppetunde, õpetatakse sõbrustama,<br />

olema viisakas. Paljud emad viibivad reeglina tundides<br />

juures, jätavad õpetusmeetodid meelde ning<br />

seejärel kordavad neid oma lastega kodus, osalevad<br />

koos lastega mängudes ja jalutuskäikudel.<br />

Jaapanis on olemas ka lastesõimed, kuid väikelapse<br />

kasvatamine sõimes ei ole tervitatav. Üldise veendumuse<br />

kohaselt peab laste eest hoolitsema ema.<br />

Kui naine annab lapse lastesõime, ise aga läheb<br />

tööle, peetakse tema käitumist sageli egoistlikuks.<br />

Selliste naiste kohta räägitakse, et nad pole oma<br />

perele piisavalt pühendunud ja seavad oma isiklikud<br />

huvid esikohale.<br />

Emadus ja töö<br />

Niisugune nähtus nagu „töötav ema” mahub jaapanlaste<br />

teadvusesse ja maailmanägemisse suurte<br />

raskustega. Viia oma laps kellegi juurde või kusagile<br />

ära, et minna tööle, tähendab lükata oma<br />

kohustused kellegi teise õlule. Ühiskondlik arvamus<br />

seda ei toeta. Isegi kui „lapsega naine” kusagil<br />

töötab, ei saa ta arvestada ülemuste ja kaastöötajate<br />

soosiva suhtumisega.<br />

Traditsioon järgida traditsioone<br />

„Elu Jaapanis nõuab paljudest traditsioonidest<br />

kinnipidamist,” jagab oma muljeid üks jaapanlasele<br />

mehele läinud eurooplanna. „Minu mees<br />

ise näitas mulle ise ette, kuidas meie lapsi „jaapani<br />

moodi” kasvatada. Ta sidus lapse endale selga, pesi<br />

nõusid, triikis pesu ja samal ajal kogu aeg rääkis<br />

lapsega, laulis talle laule. Poiss seejuures ei nutnud,<br />

pungitas kõige peale silmi, püüdis küünitada erinevate<br />

esemeteni. Siis hakkasin ka mina kodutöid<br />

tegema niiviisi, et laps oli mulle selga köidetud.”<br />

Lapsed ei kapriisitse tegelikult üldse mitte, kui<br />

näevad, et emal on toimetamist. Kui lapsele käsilolevast<br />

tegevusest räägitakse, muutub ta ju justkui<br />

selles osalejaks ning arvatavasti tunnetab alateadvuse<br />

tasandil seejuures oma osalisust ja vastutust.<br />

Jaapani kasvatuse suur eelis seisneb selles, et lapsi<br />

õpetatakse järgima ühiskonna käitumisnorme:<br />

tänulikkuse väljendamist, vabandamist, vanemate<br />

inimeste austamist. Olla mitte nagu kõik teised,<br />

tõmmata endale tähelepanu pole sünnis. Küllap<br />

seepärast häbenevad lapsed võõraste juuresolekul<br />

nutta. Sellisel puhul seatakse mõistagi eeskujuks<br />

teisi: „Keegi ei nuta ju! Kuidas sina küll saad nutta”<br />

Samas kasutatakse nimelt positiivseid näiteid,<br />

ja mitte negatiivseid. Negatiivse näitena võidakse<br />

kasutada meid teiega, eurooplasi, öeldes lapsele:<br />

„Kas sa oled välismaalane või Miks sa niiviisi<br />

käitud”<br />

Nõnda need väikesed jaapanlased kasvavadki,<br />

olles pidevas emotsionaalses ja füüsilises kontaktis<br />

oma vanematega. Vanemate tugevad kallistused,<br />

mis saavad lapsele osaks tema esimesel nõudmisel,<br />

loovad lapse ümber justkui kaitsva aura ning see<br />

tunne sisendab temasse rahu ja enesekindlust.<br />

Samas ei maksa kiirustada jaapani kasvatusmeetodite<br />

meie tegelikkusesse ülekandmisega. Väär<br />

oleks vaadelda neid lahus jaapanlaste maailmavaatest<br />

ja eluviisist. Nii mõndagi võib aga olla ülimalt<br />

kasulik, näiteks hell ja hoolitsev suhtumine<br />

lastesse, vanemate vastutus lapse saatuse eest. Seda<br />

omadust võiks jaapanlastelt täiesti õppida, olenemata<br />

kõigist mentaliteedi erinevustest.<br />

Koostatud internetiallikate põhjal.<br />

http://images.yandex.ru/<br />

<strong>Paldiski</strong> Linnaleht nr.5/<strong>74</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!