22.01.2015 Views

3/13 04.03.2013

3/13 04.03.2013

3/13 04.03.2013

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Палдиски<br />

Г о р о д с к а я г а з е т а • МАРТ 20<strong>13</strong><br />

В газете:<br />

u<br />

Вестник Палдиской Городской управы<br />

Дубовые полы в<br />

крестьянском стиле из<br />

Палдиски<br />

Юрист отвечает на<br />

вопросы<br />

«В Палдиски созданы все условия для привлечения новых<br />

инвесторов. Вместе с инкубатором предпринимательства<br />

мы готовы поддержать и начинающих предпринимателей,<br />

что в перспективе создаст в Палдиски новые рабочие места<br />

и улучшит благосостояние жителей города».<br />

(Из выступления мэра г.Палдиски Станислава Черепанова на открытии Ляэне-<br />

Харьюского инкубатора предпринимательства)<br />

На фото: мэр г. Палдиски Станислав Черепанов и министр регионального развития<br />

Сийм Кийслер помещают цыплят, символизирующих начинающих предпринимателей,<br />

в бизнес-инкубатор.<br />

Результаты конкурса<br />

снежных скульптур<br />

За здоровый образ<br />

жизни<br />

Палдиски представлял<br />

Эстонию на Зимних Играх<br />

в Башкортостане<br />

Объявления<br />

РЕКЛАМА<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 1


Рубрика Бизнес<br />

В ПАЛДИСКИ ОТКРЫЛСЯ КОМПЛЕКС ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ ОФИСОВ И ПРОВЕДЕНИЯ<br />

СЕМИНАРОВ ЛЯЭНЕ-ХАРЬЮСКОГО ИНКУБАТОРА ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА<br />

Министр регионального развития Сийм<br />

Кийслер, Харьюский уездный старейшина<br />

Юлле Раясалу и мэр города Палдиски Станислав<br />

Черепанов 18 марта торжественно<br />

открыли новый центр предпринимательской<br />

среды в Ляэне-Харьюском инкубаторе<br />

предпринимательства – комплексе помещений<br />

для офисов и проведения семинаров<br />

общей площадью в 630м2 , где уже обосновались<br />

четыре начинающих предприятия.<br />

По словам исполнительного директора<br />

Ляэне-Харьюского инкубатора предпринимательства<br />

Энна Лаансоо, главной целью<br />

основанного Харьюским центром предпринимательства<br />

и развития, а также Союзом<br />

предпринимателей Палдиски первого в Эстонии<br />

инкубатора предпринимательства с частной<br />

инициативой НКО «Ляэне-Харьюский<br />

инкубатор предпринимательства» является<br />

поиск новых бизнес-идей, поддержка начинающего<br />

предпринимателя и привитие жителям<br />

вируса предпринимательства.<br />

«Созданный в Палдиски инкубатор открыл<br />

оригинальный центр, организовав среду<br />

для развития бизнеса по адресу: ул. Раэ 38,<br />

3-ий этаж, куда приглашаются все со своими<br />

бизнес-идеями. С целью наращивания числа<br />

сегодняшних предпринимателей мы также<br />

начали сотрудничество с Палдиской гимназией<br />

с предложеним обучения в области предпринимательства»,<br />

- заявил Э.Лаансоо, мл.<br />

«Среди самоуправлений идёт очень серьёзная конкуренция из-за<br />

своих жителей, и выиграют те, кто сможет способствовать созданию<br />

новых рабочих мест. Палдиски является хорошим примером,<br />

Юлле Раясалу передает подарок Энну Лаансоо для<br />

созданного инкубатора предпринимательства<br />

Министр регионального развития Сийм Кийслер и<br />

председатель Палдиского Горсобрания<br />

Николай Пичугов<br />

Благодарственные грамоты учредителям и строителям<br />

инкубатора<br />

Руководитель по маркетингу и коммуникациям<br />

инкубатора предпринимательства<br />

Свен Ратассепп<br />

когда публичный и частный сектор совместно могут вносить в это<br />

свой вклад. Если у наших людей будет работа и будет расти семейный<br />

достаток, то и у нашего самоуправления всё будет хорошо»,<br />

- заявил министр регионального развития Сийм Кийслер на церемонии<br />

открытия.<br />

Мэр города Палдиски Станислав<br />

Черепанов подтвердил,<br />

со своей стороны, что<br />

местное самоуправление<br />

Палдиски будет оказывать<br />

постоянную поддержку<br />

для успешного развития<br />

предпринимательства в городе<br />

Палдиски, где, по его<br />

словам, для этого имеются<br />

прекрасные предпосылки.<br />

«Палдиски за прошедшие<br />

годы превратился в эффективный<br />

узловой центр в<br />

контексте транзитной торговли,<br />

проходящей через<br />

Эстонию. Однако предлагаемые<br />

нами возможности<br />

этим не ограничиваются»,<br />

- заявил Станислав Черепанов.<br />

«Благоприятная<br />

предпринимательская среда<br />

Палдиски, имеющиеся<br />

у нас коммуникации, наличие<br />

земель для ведения<br />

бизнеса и трудовых ресурсов<br />

создают возможность<br />

предложить здесь целостные<br />

значимые цепочки<br />

в очень разных областях<br />

бизнеса для действующих у<br />

(Название газеты зарегистрировано в Патентном департаменте Эстонии, и его использование в других изданиях без разрешения<br />

собственника запрещено). • Издатель Горуправа г.Палдиски • paldiski@paldiski.ee ja tel. 679 06 00, elena.villmann@paldiski.ee •<br />

Веб-сайт Paldiski Linnaleht: www.paldiski.ee • Фото на обложке: Евгений Комаров • Kujundus Perioodika Repro OÜ • Trükk AS Rebellis


нас фирм. В Палдиски созданы все условия для привлечения новых<br />

инвесторов. Вместе с инкубатором предпринимательства мы готовы<br />

поддержать и начинающих предпринимателей, что в перспективе<br />

создаст в Палдиски новые рабочие места и улучшит благосостояние<br />

жителей города», - подчеркнул мэр. Станислав Черепанов<br />

добавил, что Палдиская Городская управа является первым самоуправлением,<br />

которое уже оказало Ляэне-Харьюскому инкубатору<br />

предпринимательства финансовую поддержку.<br />

Ляэне-Харьюский инкубатор предпринимательства предлагает в<br />

Палдиски услуги, в том числе по нахождению инвестора, что поможет<br />

начинающему предприятию постоянно развиваться, а также<br />

предоставляет на льготных условиях представительские площади<br />

Пресс-сообщение научно-производственного<br />

парка «PAKRI»<br />

Изготовитель недавно завершённой внутренней<br />

арены для чемпионата Европы (ЧЕ) в<br />

Гётеборге, занимающийся главным образом<br />

строительством и реконструкцией спортивных<br />

сооружений, - эстонское предприятие<br />

«Kanstet OÜ» открыло в комплексе зданий<br />

площадью 5000 м2, принадлежащем научнопроизводственному<br />

парку «PAKRI», новую производственную<br />

линию.<br />

По словам члена правления «Kanstet OÜ» Валерия<br />

Букреева, обратная связь организаторов<br />

ЧЕ в отношении продукции предприятия носила<br />

очень позитивный характер. «Признание<br />

Международного союза лёгкой атлетики IAAF<br />

даёт нам подтверждение, что мы находимся на<br />

Реферировано из газеты «Eesti Ekspress»<br />

По информации газеты «Eesti Ekspress», руководящий<br />

работник технологической фирмы<br />

«Apple» построил в Калифорнии в регионе Bay<br />

Area виллу, для которой он отыскал через интернет<br />

материал для полов в крестьянском стиле.<br />

В результате поисков он нашёл эстонскую<br />

фирму «Bole», которая производит в Палдиски<br />

«кривые» полы с натуральным узором. Таким<br />

образом, верхний этаж особняка с высокими<br />

Симмо Саар<br />

Офицер 1-й пехотной бригады<br />

11 марта учебная рота расположенной в Палдиски<br />

1-й пехотной бригады батальона тыла<br />

начала проведение двухнедельного учебного<br />

лагеря, в ходе которого четыре взвода срочнослужащих<br />

под руководством инструкторов<br />

практиковались в боевой стрельбе и в<br />

проведении городского сражения. Участники<br />

противодействия в городском сражении<br />

стреляли в военных, захватывающих дома,<br />

пейнтбольными шариками.<br />

Проведение сражения в условиях города, как<br />

и боевые стрельбы, осуществлялось в течение<br />

недели – городской бой и вся связанная с этим<br />

деятельность проводились в Палдиски и Румму,<br />

упражнения по стрельбе, в свою очередь, проходили<br />

в карьере Потсепа в Пярнуском уезде.<br />

Взводы учебной роты действовали раздельно –<br />

одни в Харьюском уезде, другие – в Пярнуском<br />

уезде, а в начале второй недели они поменялись<br />

дислокацией и видами деятельности.<br />

По словам одного из организаторов боевого лагеря<br />

вблизи бывшей тюрьмы Румму, младшего<br />

лейтенанта Якоба Йыги, командира третьего<br />

учебного взвода Первой пехотной бригады<br />

Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Изготовитель внутренней арены Гётеборга переехал в научный парк «PAKRI»<br />

правильном пути», - заявил Букреев. «Для своего<br />

дальнейшего развития при разработке новых<br />

и инновационных решений нам требуется надёжный<br />

партнёр, и научно-производственный<br />

парк «PAKRI» может нам для этого предоставить<br />

как соответствующие услуги, так и необходимые<br />

коммуникации», - добавил он. По<br />

словам исполнительного директора научнопроизводственного<br />

парка «PAKRI» Энна Лаансоо<br />

мл., различные спортивные сооружения<br />

изготавливаются последние 20 лет «Kanstet<br />

OÜ» уже по всему миру, и планы предприятия<br />

по развитию своей технологии для научнопроизводственного<br />

парка «PAKRI» являются<br />

очень атрактивными. «Мы уверены, что в сотрудничестве<br />

с Таллиннским научным парком<br />

«Tehnopol» и Таллиннским техническим университетом<br />

мы сумеем предоставить фирме<br />

потолками, большим камином, бассейном, теннисным<br />

кортом и каминным залом имеет теперь<br />

дубовые полы из Эстонии площадью 170<br />

квадратных метров и изготовленную по специальному<br />

заказу лестницу фирмы «Bole». Окончательную<br />

доводку дубовых полов провели на<br />

месте, придав им особый шик, для чего вручную<br />

зачищали большие трещины. Это был первый<br />

пол «Bole» в северной Америке и человек из<br />

«Apple»» был очень доволен. Сразу же его коллега<br />

тоже заказал себе полы из Палдиски (116<br />

и помещения для офисов и проведения собраний. Действующим<br />

предприятиям предоставляем аренду офисных помешений на короткие<br />

и более длительные сроки, а также презентабельную среду,<br />

где, при необходимости, можно проводить срочные встречи с партнёрами.<br />

Предлагаем полную услугу по проведению семинаров.<br />

Добро пожаловать к нам по адресу: ул. Раэ 38, 3 этаж.<br />

Дополнительная информация: Раэ 38, 3-й этаж, Палдиски,<br />

laneinkubaator@heak.ee<br />

тел. 5216858<br />

Автор фотографий Евгений Комаров<br />

«Kanstet OÜ» лучшую современную бизнессреду<br />

и синергию в научной работе», - заявил<br />

Лаансоо.<br />

Предприятие «Kanstet OÜ» было основано в<br />

1992-м году в Таллинне как совместный бизнес<br />

группы легкоатлетов, которые были одновременно<br />

и членами олимпийской команды<br />

Эстонии. На сегодняшний день предприятие<br />

превратилось в одно из крупнейших изготовителей<br />

спортивных арен во всём мире. «Kanstet<br />

OÜ» является единственным предприятием в<br />

странах Балтии, которое имеет свидетельство<br />

«IAAF Product Certificate» для изготовления<br />

покрытий из синтетических материалов. Предприятие<br />

осуществляло работы в Эстонии, Швеции,<br />

Латвии, Литве, Украине, Испании, Ираке,<br />

Индии, Израиле, России и Нигерии.<br />

Один из главных руководителелей «Apple» купил в Палдиски полы для дома<br />

м2), которые были отправлены в Калифорнию<br />

в феврале. В течение года фирма «Bole» продала<br />

в США в общей сложности около 1000 квадратных<br />

метров полов. В нынешнем году эстонские<br />

полы получат одна из вилл лыжного курорта<br />

Аспен и 11 новых мест питания ресторанной<br />

сети «Joey´s Restaurants». В Канаде полы «Bole»<br />

установят в доме одного богатого представителя<br />

альтернативного искусства, который строится<br />

в виде раковины и только из дружественных<br />

по отношению к природе материалов.<br />

Военнослужащие срочной службы 1-й пехотной бригады батальона тыла<br />

практиковались в городском сражении<br />

Ребятам городское сражение по душе – бойцы 1-ой пехотной<br />

бригады при зачистке дома от противника<br />

батальона тыла, сосредоточились,<br />

прежде всего, на действиях на<br />

уровне отделений. «Речь идёт об<br />

отделениях, состоящих из разных<br />

личностей, чьими действиями следует<br />

руководить, исходя из индивидуальных<br />

особенностей каждого»,<br />

- сказал Я.Йыги.<br />

По словам командира 4-го учебного<br />

взвода, младшего лейтенанта Вольфганга<br />

Ланга, зимний учебный лагерь<br />

был, несомненно, испытанием<br />

для командиров отделений срочнослужащих.<br />

«В лесу ведь холодно,<br />

мокро, местами весьма неприятно.<br />

То, как поддерживать настроение<br />

срочнослужащих и мотивировать их, зависит<br />

во многом от свойств личности командира<br />

отделения. Что делать – командир отделения<br />

должен быть в лесу лидером и находиться на<br />

высоте при выполнении своей задачи», - сказал<br />

В.Ланг.<br />

В то же время отработка городского боя является<br />

лакомым куском для служащих. «Один человек,<br />

который у нас, между прочим, освобождён<br />

от учений и поставлен охранять машины, попросил<br />

разрешения поучаствовать добровольно»,<br />

- сказал лейтенант Йыги. Задачей срочнослужащих,<br />

в числе прочих видов деятельности,<br />

был захват оставленных домов под встречным<br />

огнём противника. «На этих учениях мотивирующим<br />

фактором было использование оружия<br />

для пейнтбола, - сказал Йыги. Хотя пули<br />

из шариков, сделаных из пищевых продуктов,<br />

не опасны и не причиняют вреда, наш опыт показывает,<br />

что атакующие, осведомлённые о наличии<br />

шариков, более осторожны и выполняют<br />

свои задания более корректно».<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 3


Юрист инспекции по труду отвечает на вопросы<br />

Инспекция по труду<br />

Пыхьяская инспекция<br />

Гонсиори 29, 10147 Таллинн<br />

Способствуем повышению качества жизни<br />

Вопрос:<br />

«Имеет ли работадатель право оставить<br />

минимальную почасовую оплату без повышения<br />

с 1.80 евро до уровня 1.90 евро за<br />

час, при условии, что «дополнительный заработок<br />

получается с оборота от продажи,<br />

и если к почасовой оплате (1.80) прибавить<br />

выплаты, получаемые с оборота от продаж,<br />

и разделить полученную общую сумму на<br />

количество часов, то в конечном итоге и получится<br />

почасовая оплата 1.90 или несколько<br />

больше».<br />

Отвечает инспектор по труду Трудовой инспекции<br />

– юрист Кая Таал:<br />

Согласно статье 6 § 29 Закона о трудовом договоре<br />

(TLS), в Эстонской Республике действует<br />

нижний предел оплаты труда, меньше<br />

которого работник с полным рабочим временем<br />

зарплату получать не может. В случае<br />

если оговоренная зарплата состоит из<br />

частей, в т.ч. из выплат, получаемых работником<br />

по результатам хозяйственной деятельности<br />

или от осуществлённых сделок,<br />

то ежемесячно выплачиваемый заработок не<br />

может быть меньше, чем установленная минимальная<br />

ставка оплаты труда.<br />

Следовательно, заработок работника с полным<br />

рабочим временем может складываться<br />

4 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong><br />

С появлением ребенка жизнь молодого человека<br />

неизбежно переворачивается с ног<br />

на голову: после появления ребенка многим<br />

молодым людям приходится бросать учебу,<br />

поскольку на все не хватает времени, денег и<br />

энергии. Однако без образования у молодого<br />

человека нет больших перспектив, чтобы<br />

обеспечить надежное будущее себе и своему<br />

ребенку.<br />

Спасательной соломинкой для молодой матери<br />

в поиске выхода из сложной ситуации<br />

является семья или спутник жизни. При наличии<br />

системы поддержи многие молодые<br />

люди, имея ребенка, смогли вернуться к учебе<br />

и получили образование, которое предоставляет<br />

возможность самоутверждения для<br />

мамы и лучшие перспективы для её семьи.<br />

Однако у многих молодых мам нет поддержки<br />

семьи. С целью помочь им недоходное<br />

объединение SEB Heategevusfond создало<br />

этой весной специальный проект получения<br />

стипендий.<br />

«Идея стипендии молодой матери возникла<br />

после обеспечения помощи детям из приютов<br />

и детских домов, которым мы предоставляем<br />

учебные стипендии уже три года. Мы<br />

поняли, что сложности появляются у молодых<br />

людей, которые становятся родителями<br />

в подростковом возрасте и которым приходится<br />

бросать учебу в связи с рождением<br />

ребенка. При помощи стипендии молодой<br />

матери мы делаем шажок в деятельности по<br />

предупреждению, чтобы поддержать молодых<br />

людей, которые хотят объединить воспитание<br />

ребенка с обучением, а поддерживающее<br />

окружение у них, скорее, отсутствует»,<br />

– сказала руководитель проектов благотворительного<br />

фонда SEB Кати Кяпп.<br />

Член правления недоходного общества<br />

Caritas, занимающегося поддержкой молодых<br />

матерей, Хейди Рятсеп говорит, что молодые<br />

мамы сами называют одной из самых<br />

больших проблем экономические трудности.<br />

«Зачастую у молодой мамы не закончена<br />

основная школа или гимназия. Ей необходимо<br />

оказывать поддержку в приспособлении<br />

к материнству и заботе о ребенке. В случае<br />

продолжения учебы сложной задачей является<br />

объединение обучения и присмотра за<br />

ребенком, ведь его нельзя взять с собой в<br />

школу. Продолжая учебу в статусе молодой<br />

мамы, тяжело также одновременно учиться и<br />

работать. Вопрос в том, где она оставит своего<br />

полуторагодовалого и не имеющего места<br />

в детском саду ребенка на то время, пока она<br />

работает. Поэтому очень важно, чтобы молодая<br />

мама смогла продолжить учебу, чтобы<br />

обеспечить себе больше возможностей выбора»,<br />

– добавила Рятсеп.<br />

Помимо покрытия платы за учебу, можно ходатайствовать<br />

о стипендии на оплату услуги<br />

присмотра за ребенком, о получении ежемесячного<br />

хозяйственного расчета или приобретении<br />

учебных пособий. По-прежнему<br />

о стипендии могут ходатайствовать все молодые<br />

люди, оставшиеся без родительского<br />

из почасовой оплаты в 1,80 евро и из выплат<br />

с оборота от продаж, если зарплата за один<br />

месяц выплачивается, по крайней мере, по<br />

минимальной ставке (начиная с 01.01.20<strong>13</strong>.г.<br />

320 евро).<br />

О гарантированном размере зарплаты и способе<br />

её расчёта (каким образом оговоренный<br />

заработок формируется из разных частей)<br />

следует (согласно п.5 ст. 1 § 5 TLS) информировать<br />

работника в письменном тексте документа<br />

трудового договора.<br />

Вопрос:<br />

Имеет ли работодатель право отказывать<br />

работнику в предоставлении отпуска по частям,<br />

если он кончается до начала выходных<br />

дней, следующих за днями отпуска по графику,<br />

поскольку они в любом случае являются<br />

свободным временем работника График отпусков<br />

эту часть отпуска не включает.<br />

Отвечает инспектор по труду Трудовой инспекции<br />

– юрист Кая Таал:<br />

Согласно ст.5 § 68 Закона о трудовом договоре<br />

(TLS), основной отпуск надо использовать<br />

в течение календарного года и основной<br />

отпуск предоставляется по частям единственно<br />

по соглашению сторон. По меньшей<br />

мере, отпуск в размере 14 календарных дней<br />

работник должен использовать подряд. Работодатель<br />

имеет право при распределении<br />

отпуска отказать в нём, если его часть короче<br />

семи дней.<br />

Согласно § 69 TLS, работодатель вправе составлять<br />

в первом квартале года, т.е. к концу<br />

марта месяца график отпусков, который<br />

является обязательным для обеих сторон.<br />

Работник имеет право использовать необозначенный<br />

в графике свой отпуск, снова<br />

предоставив письменное заявление работодателю<br />

в любой возможной форме (напр.,<br />

электронным письмом, факсом), предварительно<br />

уведомив его за 14 календарных дней.<br />

П.1 § 19 TLS устанавливает, что работник<br />

имеет право отказаться от выполнения работы<br />

во время использования отпуска.<br />

Поэтому если стороны договорились об использования<br />

отпуска частями, но та часть<br />

отпуска, о которой говорилось выше, не<br />

была отдельно отмечена в графике отпусков,<br />

и работник информировал работодателя об<br />

использовании этой части за 14 календарных<br />

дней, то работодатель не может по приведённому<br />

выше аргументу отказать работнику<br />

в предоставлении отпуска. Закон не запрещает<br />

использования отпуска в свободное от<br />

работы время. Отпуск используется по календарным<br />

дням и в период времени отпуска<br />

обычно входят и еженедельные выходные<br />

(предположительно<br />

– суббота и воскресенье),<br />

которые<br />

также являются<br />

для работника<br />

свободным временем.<br />

юрист Кая Таал<br />

Что станет с ребенком, у которого появится свой ребенок<br />

попечения, учащиеся профессионального<br />

учебного заведения или университета. В<br />

этом году размер стипендиального фонда<br />

составляет в общей сложности 50 000 евро.<br />

Следующий тур получения стипендий начнется<br />

в конце августа, когда можно будет<br />

представить ходатайство для обучения в<br />

осеннем семестре.<br />

В весеннем семестре ежемесячную стипендию<br />

от SEB Heategevusfond будет получать<br />

молодая женщина, выросшая в детском доме<br />

и являющаяся на данный момент матерью<br />

двух детей. Она проживает со спутником<br />

жизни, который является нетрудоспособным<br />

и во многом зависит от социальных<br />

пособий. После окончания учебы молодая<br />

женщина станет работником сферы здравоохранения,<br />

однако сейчас она не успевает<br />

одновременно учиться и работать. Ежемесячное<br />

пособие хозяйственного расчета<br />

является существенной помощью для этой<br />

семьи, чтобы мать семейства смогла продолжить<br />

обучение.<br />

Если Вы знаете кого-то, кто мог бы ходатайствовать<br />

о стипендии молодой матери или<br />

молодого человека, оставленного без родительского<br />

попечения, то информацию можно<br />

получить на домашней странице www.<br />

heategevusfond.ee, а вопросы отправлять по<br />

адресу электронной почты<br />

stipendium@heategevusfond.ee.


Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

В парке Кейла-Йоа продолжаются работы по строительству подвесного моста<br />

Кристьян Маасалу<br />

Руководитель Таллиннского региона<br />

отдела охраны природы RMK<br />

Парк Кейла-Йоа (http://www.google.ee/search)<br />

Подготовительный этап проекта реновации<br />

и строительства парка поместья<br />

Кейла-Йоа, который проводится RMK<br />

(Центром Управления Государственными<br />

Лесами), завершён, в марте будут<br />

осуществлены строительные работы,<br />

связанные с подвесным мостом, а срок<br />

завершения проекта наступит в июле.<br />

По словам руководителя Таллиннского<br />

региона отдела охраны природы RMK<br />

Кристьяна Маасалу, подготовительные<br />

работы по реновации и строительству<br />

объектов в парке поместья Кейла-Йоа,<br />

начатые в ноябре прошлого года, доведены<br />

до конца. «В ходе проведения работы<br />

появилась и возможность вырубить<br />

в парке некоторые деревья, которые<br />

росли на пути проведения реновации<br />

строений или создавали опасность для<br />

посетителей», - пояснил Маасалу и добавил,<br />

что для работ по вырубке были<br />

получены требуемые разрешения от<br />

Департаментов памятников охраны старины<br />

и окружающей среды, а также от<br />

Кейлаской уездной управы. На сегодняшний<br />

день в парке Кейла-Йоа построено<br />

основание лестницы со ступеньками<br />

из плитняка, установлены закладные<br />

детали фундаментов подвесного моста, а<br />

также в настоящий момент идёт заливка<br />

фундаментов. В апреле продолжится<br />

строительство конструктивных частей<br />

подвесного моста, и затем приступим к<br />

удалению висячих «замков верности»,<br />

которые были прикреплены к мосту<br />

в ходе свадебных обрядов. В мае начнём<br />

с установки ступенек лестницы из<br />

плитняка и перил. Поскольку после заканчиваемых<br />

в июле 20<strong>13</strong> года работ по<br />

реновации замки больше нельзя будет<br />

прикреплять к мосту, RMK предлагает<br />

возможность для старой свадебной традиции<br />

подыскать новую и более устойчивую<br />

форму. Для этого, заинтересованных<br />

в этом, просим присылать свои<br />

предложения по адресу: keilajoa@rmk.<br />

ee. Работы в парке поместья Кейла-Йоа<br />

заказывает RMK и финансирует Центр<br />

инвестиций в окружающую среду.<br />

Сделаем!<br />

4 мая в Палдиски пройдёт День толоки 20<strong>13</strong><br />

Нынешняя Палдиская толока пройдёт в первую субботу,<br />

4 мая 20<strong>13</strong> года. Цель дня толоки – внести вклад жителей<br />

Палдиски в чистоту окружающей среды в родном<br />

городе, развивая активную позицию городских жителей<br />

и укрепляя местную общину.<br />

В этом году организуемый в городе Палдиски День толоки уже<br />

четвёртый по счёту. На мероприятие ожидается 150 участников<br />

как из Палдиски, так и из других мест. На сегодняшний день к<br />

мероприятию примкнули Harju Matkaklubi, Палдиский приход<br />

Николая и отделение Палдиского «Naiskodukaitse». Заключены<br />

также первые спонсорские соглашения. Мероприятие материально<br />

поддерживает благотворительный фонд «Uus Laine», АО<br />

Green Marine снабдит двумя мусорными контейнерами по 30 м3.<br />

Команда Дня толоки в Палдиски 20<strong>13</strong> ждёт от жителей Палдиски<br />

предложений о том, что и где нужно сделать в рамках этого дня.<br />

Главная цель – убрать мусор и ликвидировать произвольно<br />

возникшие места с мусором. Идеи и предложения мы ждём по<br />

адресу электронной почты jaanus.saat@paldiski.net или по почтовому<br />

адресу: Раэ 38, Палдиски. Также призываем все квартирные<br />

и гаражные товарищества присоединиться к Дню толоки в Палдиски<br />

и благоустроить в рамках Дня толоки территорию своего<br />

товарищества. Регистрация на День толоки в Палдиски уже<br />

началась и продлится до 3 мая. Зарегистрироваться можно по<br />

адресу www.teemara.ee. Организатором Дня толоки в Палдиски<br />

20<strong>13</strong> является социальная и гуманитарная комиссия Палдиского<br />

Горсобрания.<br />

Яанус Саат<br />

Gsm 53 463 099<br />

jaanus.saat@paldiski.net<br />

НОВАЯ УСЛУГА – РЕАБИЛИТАЦИЯ!<br />

Оздоровительный центр «Keila Tervisekeskus» начинает оказывать услуги по<br />

реабилитации детей.<br />

Кейлаский оздоровительный центр заключил договор с Департаментом социального обеспечения, чтобы с апреля<br />

начать предоставлять услуги по реабилитации детей с ограниченными возможностями в возрасте до 18 лет.<br />

Для оздоровительного центра, а также для города Кейла речь идёт о новом направлении в сфере услуг. Цель –<br />

планирование и проведение реабилитации детей с ограниченными возможностями. В оздоровительном центре<br />

имеются хорошие и до сих пор во многом не используемые возможности для проведения физиотерапии, и также<br />

творческой терапии с целью оказания относящихся к этой области услуг. В утвёрждённом на государственном<br />

уровне объёме услуги финансируются Департаментом социального обеспечения.<br />

Регистрация проводится: Пн-Пт 9.00 - 17.00<br />

По телефону: 6 737 637<br />

По электронной почте: tervisekeskus[ät]keila.ee<br />

По почте: «Keila Tervisekeskus OÜ» (Rehabilitatsioon) Палдиски мнт. 17 Кейла 76 607<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 5


Радость от прекрасного дня в Палдиской Музыкальной школе!<br />

Майе Колдитс<br />

Педагог-методист Таллиннского Музыкального<br />

училища имени Георга Отса<br />

Концерт в Палдиской Музыкальной школе,<br />

проходивший вечером 27 февраля и<br />

посвящённый 95-ой годовщине Эстонии,<br />

начался проникающей в самое сердце песней<br />

Рене Ээспере «Ärkamise aeg». Выступили<br />

Биргит Томсон и единый вокальноинструментальный<br />

ансамбль учителей и<br />

учеников, в котором не посчитала для себя<br />

лишним спеть со всеми и директор Людмила<br />

Маслакова. Выступал объединённый<br />

вокально-инструментальный ансамбль из<br />

учителей и учеников под руководством директора<br />

Людмилы Маслаковой (вокал) и<br />

Станислава Маслакова (инструментальный<br />

ансамбль), исполнялась песня «Mu isamaa<br />

armas», которая была вторым знаковым посланием<br />

разных народов в исполненной ими<br />

единой песне. В Палдиски живут и учатся, а<br />

также преподают в Музыкальной школе многие<br />

русские, для которых Эстония является<br />

родиной. Прекрасно, если она для них также<br />

и любима. Пели на эстонском языке. И хотя<br />

акцент местами указывал на русский язык<br />

как на родной, для многих певцов выбор<br />

песни и языка исполнения свидетельствовал<br />

об уважении к эстонскому государству.<br />

Затем последовал концерт из произведений<br />

Биргит Томсон и инструментальный ансамбль<br />

Вечером 27 февраля в Палдиской Музыкальной школе состоялся<br />

концерт, посвящённый 95-летней годовщине эстонской Республики<br />

Пилле-Рийн Пярнала-Роотс<br />

Мама ученика II класса Палдиской Музыкальной школы<br />

эстонских композиторов, в программе которого<br />

были представлены различные стили и<br />

эпохи, детские короткие пьесы и изысканные<br />

сочинения крупных мастеров: Карла Аугуста<br />

Херманна, Рудольфа Тобиаса, Михкеля Людига,<br />

Марта Саара и других классиков, также<br />

популярных музыкантов Тыниса Мяги,<br />

Арне Ойта, Олава Эхала. Не были забыты и<br />

известные авторы наших дней: Рейн Раннап,<br />

Рийне Паюсаар, Урмас Сисаск. Поражает энтузиазм<br />

учителей в нахождении произведений,<br />

в их преподавании, также в расстановке<br />

учеников. Поочерёдно сменяющиеся пьесы<br />

для фортепиано, флейты, гитары, кларнета и<br />

песни воздействовали на слушателей, являясь<br />

как бы эмоциональным срезом в эстонском<br />

музыкальном наследии в исполнении<br />

Палдиских музыкантов. Выступали учителя<br />

и молодые музыканты разных возрастных<br />

групп. Самые маленькие детки демонстрировали<br />

свою радость от движения и песни<br />

при её сольном исполнении Вероникой<br />

Приходько. Учительница Марилиз-Мирьям<br />

Кург представила своих учеников по классу<br />

скрипки, для которых она прекрасно переложила<br />

народную песню «Kus on minu koduke»,<br />

в которой радость от совместной игры смог<br />

ощутить и ученик, только приобретающий<br />

первые навыки игры на инструменте и которому<br />

учительница должна была помогать<br />

на сцене при игре смычком. Приятно было<br />

слушать песню Тыну Кырвитса<br />

«Pilvede laul» в исполнении красочного<br />

звучания голоса Арины<br />

Макаренко. Взяла за сердце<br />

песня Арне Ойди с красивым<br />

названием «Laululinnuhaldjas» в<br />

исполнении Биргит Томсон и в<br />

сопровождении прекрасного дуэта<br />

гитаристов. Действительно<br />

печальной была фортепианная<br />

пьеса Рийне Паюсаар «Nukker<br />

delfiin», сыгранная Яанели Пярник,<br />

нежным и приятным было<br />

исполнение Арабеллой Валлсалу<br />

пьесы Раймо Кангро «Aga<br />

Ансамбль скрипачей<br />

Tuhkatriin on nii ilus». Для школы и, вероятно,<br />

для учеников большой радостью стало<br />

появление в Палдиской Музыкальной школе<br />

молодого энергичного учителя Станислава<br />

Максимова – он руководил ансамблями и дал<br />

возможность ученикам услышать, как красиво<br />

звучит кларнет в руках мастера. Вместе с<br />

пианисткой Ириной Маслаковой они исполнили<br />

пьесу для кларнета Артура Каппа. Приятными<br />

были произведения лёгких жанров в<br />

исполнении неутомимых учителей Маргуса<br />

Минна, Рихо Йоонаса и Веры Нёпс. Переложения<br />

для гитары и ансамблей Маргуса<br />

Минна могут увлечь молодых людей и сохранить<br />

их выдержку в требующем упорства<br />

процессе музыкального обучения. В дуэтах<br />

были сыграны и многие произведения Олава<br />

Эхала, Арне Ойта, Тыниса Мяги и Рейна<br />

Раннапа, произведение которого с энергичным<br />

финалом было исполнено Верой Нёпс<br />

и Майе Колдитс (в качестве гостя). Ведущей<br />

и составителем всей программы этого замечательного<br />

мероприятия уже не первый год<br />

является преподаватель Вера Нёпс, которая<br />

заявляет: своё государство надо любить, а<br />

детей следует учить его уважать! Настроение<br />

зала, полного слушателей, к финалу концерта<br />

могла бы выразить пьеса Раймонда Лятте,<br />

исполненная Элизабет Леэной Пондре под<br />

названием «Rõõm ilusast päevast!»<br />

Для программы концерта были выбраны произведения из творчества<br />

таких композиторов как Рене Ээспере «Ärkamise aeg», Юло Винтера<br />

«Põhjamaa», среди других звучала народная песня «Mu isamaa armas»<br />

и эстонская народная песня «Kus on minu koduke», а также многие<br />

другие произведения из творчества эстонских композиторов. Слушателям<br />

была предложена очень интересная программа (из произведений<br />

эстонских композиторов - Рудольф Тобиас, Урмас Сисаск, Артур<br />

Капп, Артур Лемба, Март Саар, Михкель Людиг, Раймунд Лятте, Раймо<br />

Кангро,Тыну Кырвитс, Карл Аугуст Херманн, Рийне, Тынис Мяги,<br />

Арне Ойа, Олав Эхала) и выступления на хорошем уровне учащихся<br />

и педагогов Палдиской Музыкальной школы. Было приятно вновь<br />

услышать учащихся, музицирующих на разных инструментах, и певцов,<br />

исполняющих произведения о любви к родине, дому, о важности<br />

любви в нашей каждодневной жизни. По традиции была возможность<br />

встретиться и послушать выступающую гостью Майе Колдитс<br />

из Музыкального училища им.Георга Отса. Заключительным аккордом<br />

явилось её выступление вместе с преподавателем музыки Веэрой<br />

Нёпс – исполнение на фортепиано «Kosmoseturisti blogi» Рейна Раннапа.<br />

Приятно констатировать, что выступавшие на концерте показали<br />

Ансамбль педагогов<br />

себя с лучшей стороны, это было донесено до слушателей. Большое<br />

спасибо учащимся Палдиской Музыкальной школы, музыкальным<br />

педагогам за очень хороший концерт.<br />

6 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Конкурс снежных скульптур завершился и победители выявлены<br />

Весна с силой пробивается сквозь господство зимы, и золотистые<br />

и тёплые солнечные лучи каждый день всё быстрее растапливают<br />

округлые очертания снежных скульптур, возведённых за последние<br />

пару месяцев во дворе нашего музея. Затем зима вновь набирает силу,<br />

и мороз, в свою очередь, снова обволакивает их прочной ледяной<br />

коркой. Под действием такой работы и хлопот сил природы произведения<br />

искусства, конечно же, меняются до неузнаваемости, однако<br />

фотографии этих работ всё же заставляют вспомнить о прекрасной<br />

снежной зиме, о красивых и привлекательных скульптурах, а также о<br />

суете, смехе и гомоне их создателей.<br />

Итак, конкурс снежных скульптур, проводившийся в Музее-ателье<br />

Амандуса Адамсона с 18 февраля до 9 марта, на сегодняшний день<br />

завершён. Приятно констатировать, что в конкурсе приняли участие<br />

27 команд, большинством членов которых были дети. Смело можно<br />

также утверждать, что радость от этой работы была велика, а процесс<br />

возведения скульптур был для его участников весёлым и приятным.<br />

Работы оценивались международным жюри в составе скульптора<br />

Тийу Кирсипуу, французского скульптора Маде, члена Палдиского<br />

Горсобрания Яануса Саата, директора Палдиской городской библиотеки<br />

и председателя совета музея Аэри Сальме, а также потомков<br />

Амандуса Адамсона: Хильдегарда Карлссона, Стефана Карлссона и<br />

Софии Даниэлз.<br />

Больше всего голосов жюри собрала конкурсная работа под названием<br />

«Kassipoeg» («Котёнок») (авторы: Должникова Анастасия,<br />

Дябина Евгения, Кайко Полина). Достойным второго места было<br />

признано логово в виде кошки «Kirri-Miisu» (Росанн Лихтфельдт,<br />

Леэ Теяэр, Йонас Мяги). Третье место заняла скульптура «Krokodill»<br />

(«Крокодил») (Рудков Никита, Назарин Арнольд). Специальные<br />

премии были разделены между работами «Dalmaatsia koer» («Пёсдалматинец»)<br />

(Анастасия Ермичёва) и «Loomaaed» («Зоопарк»)<br />

(Рауно Риканд, Роланд Тамм, Маркус Силлер). Ещё надо отметить<br />

конкурсную работу «Diivan» («Диван») и её автора Надежду Ермичёву.<br />

Кроме того, что она удостоилась похвальных слов от жюри и привела<br />

с собой многих учащихся студии творческого развития Bjarte,<br />

она была единственной взрослой участницей нашего конкурса.<br />

Поближе ознакомиться с работами-победителями можно на сайте<br />

http://public.fotki.com/Amandus-Adamson/lumeskulptuuride-vistlus/.<br />

Там же можно увидеть и все остальные работы, участвовавшие в конкурсе.<br />

Ссылки на сайт находятся и на домашней страничке Музеяателье<br />

Амандуса Адамсона www.amandusadamson.eu/est и на на домашней<br />

страничке Амандуса Адамсона в Facebook.<br />

Призами для победителей были вкусные и качественные сорта грузинского<br />

чая, привезённые в Эстонию при посредничестве чайного<br />

бренда «Gurieli Export».<br />

Если силы природы, упомянутые в начале статьи, нам будут благоприятствовать,<br />

и в следующем году зима тоже будет достаточно снежной,<br />

во дворе ожидаются очередные молодые ваятели и скульпторы<br />

постарше, чтобы попрактиковаться в возведении новых скульптур.<br />

«Котёнок» (авторы: Должникова Анастасия, Дябина Евгения, Кайко<br />

Полина), I место<br />

«Kirri-Miisu» (Росанн Лихтфельдт, Леэ Теяэр, Йонас Мяги), II место<br />

«Пёс-далматинец»<br />

(Анастасия Ермичёва),<br />

специальная премия<br />

«Крокодил» (Рудков Никита,<br />

Назарин Арноль), III место<br />

«Зоопарк» (Рауно Риканд,<br />

Роланд Тамм, Маркус<br />

Силлер), специальная премия<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 7


Мини Мисс Палдиского Центра Интересов 20<strong>13</strong><br />

8 марта в Палдиском Центре Интересов прошёл конкурс «Mini<br />

Miss Paldiski Huvikeskus 20<strong>13</strong>». Подготовка к конкурсу длилась<br />

почти месяц, состав участниц постоянно менялся. В итоге только<br />

5 девочек дошли до финала. Все участницы очень волновались,<br />

готовили свои выступления на конкурс талантов, делали подарки<br />

своим мамам, разучивали танцы – каждая из участниц очень<br />

хотела победить! Конкурс проходил в Международный Женский<br />

День, ни одна из участниц не осталась без подарка и цветов, –<br />

каждая получила заслуженный титул.<br />

Карина Едигарова (10 лет) завоевала титул «Мини Мисс<br />

Обаяшка». Карина не участвовала в конкурсе, но порадовала<br />

публику прекрасным восточным танцем.<br />

«Мини Мисс Новая Волна» – Кристина Кавелич (11 лет).<br />

Кристина получила специальную премию и денежную<br />

подарочную карту от представителя благотворительного фонда<br />

Новая Волна Яануса Саата.<br />

«Мини Мисс Улыбка» – Валерия Сафарова (9 лет).<br />

«Мини Мисс Гламур» – Янэ Яксон (9 лет).<br />

«Мини Мисс II Принцесса» – Арина Ермичёва (11 лет).<br />

«Мини Мисс I Принцесса» и «Любимица публики» – Александра<br />

Данилова (14 лет).<br />

Главной победительницей конкурса и обладательницей титула<br />

«Мини Мисс 20<strong>13</strong>» стала Кристина Кавелич (11 лет).<br />

Организатором и главным вдохновителем мероприятия стала<br />

Анастасия Поспелова. Она же является обладательницей титула<br />

«Мисс Палдиски 2004» – самого первого конкурса красоты,<br />

который проводился в нашем городе. Именно Анастасия<br />

проводила все последние субботы в репетициях и тренировках,<br />

каждый раз поддерживая и мотивируя девочек. Она переживала<br />

не меньше участниц. И результат оправдал все ожидания!<br />

Отдельная благодарность<br />

девочкам из театрального<br />

кружка Центра Интересов<br />

– Валерии Дмитриевой,<br />

Насте Топильской и<br />

Кате Птицыной – за<br />

отличное выступление.<br />

Спасибо всем гостям,<br />

зрителям и родителям,<br />

которые поддерживали<br />

участниц, а также членам<br />

уважаемого жюри, а<br />

именно: Янусу Саату,<br />

Евгению Шиманскому и<br />

Богдану Омельчук, которые<br />

справедливо оценивали<br />

наших участниц.<br />

До встречи на следующем<br />

конкурсе!<br />

«Мини Мисс 20<strong>13</strong>» стала<br />

Кристина Кавелич<br />

Турнир по игре в Alias<br />

Последние дни перед весенними каникулами<br />

были в Центре Интересов очень увлекательными<br />

и насыщенными. 14 марта, в День родного<br />

языка, прошел турнир по игре в Alias. В игре<br />

разъяснения слов участвовали 4 команды.<br />

Первое место заняла команда «синих», которая<br />

состояла из Лолиты (преподаватель танцев),<br />

Луизы Толоконниковой и Яны Сташковой.<br />

Масленица в Палдиской Русской гимназии<br />

15 марта Центр Интересов принимал<br />

участие в праздновании Масленицы<br />

в Палдиской Русской Гимназии, где<br />

молодежные работники провели для<br />

учеников 1-9 классов командные<br />

игры на свежем воздухе, после чего<br />

водили хоровод и сожгли Масленицу,<br />

провожая морозную зиму и встречая<br />

солнечную весну.<br />

Мастер-класс по латино-американскому танцу<br />

БАЧАТА<br />

Вечером 15 марта в Центре Интересов<br />

прошел мастер-класс по танцу Бачата<br />

(Bachata), во время которого девочки<br />

могли выучить основные шаги Бачаты<br />

и начать танцевать. Руководитель<br />

мастер-класса – Лолита – отметила,<br />

что все девочки очень старались, что<br />

в каждой из них есть искра и энергия<br />

латино! Очень надеемся, что такие<br />

мастер-классы будут проходить в<br />

Центре Интересов еще не раз.<br />

8 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Молодежный совет Палдиского Центра Интересов<br />

Также состоялась первая встреча Молодёжного Совета<br />

Центра Интересов, во время которой ребята знакомились с<br />

Уставом Молодёжного Совета, выбирали лидера, секретаряпротоколиста,<br />

обсуждали символику Совета и различные<br />

мероприятия, которые можно было бы провести в Центре<br />

Дневной лагерь на весннних каникулах «Счастливые лица»<br />

Впервые в Центре Интересов на весенних каникулах с 18 по 23<br />

марта состоялся дневной детский лагерь. Благодаря поддержке<br />

Палдиского Городского управления и Благотворительного<br />

фонда Новая волна мы смогли снизить стоимость лагеря с 57<br />

до 40 евро. Учитывая, что обычно лагеря проводятся в течение<br />

5 дней, это была хорошая цена для 6-дневного лагеря. Для<br />

ребят организовали трехразовое питание, большую программу<br />

мероприятий и поездку в Таллинн. Надеемся, что это было<br />

большим подспорьем для работающих родителей, которые<br />

За здоровый образ жизни!<br />

Инициативная группа молодежи г. Палдиски<br />

В честь наступления весны для жителей нашего города<br />

cостоялось танцевально–спортивное шоу, пропагандирующее<br />

здоровый образ жизни среди молодёжи. Задача<br />

организаторов – на собственном примере показать молодежи<br />

нашего города, что досуг можно и нужно проводить<br />

с пользой для здоровья.<br />

На шоу свои умения показали представители молодёжного<br />

движения – уличные гимнасты (Workout). Workout<br />

– это новое фитнес направление, которое базируется на<br />

тренировках с собственным весом.<br />

Также вниманию зрителей были представлены танцевальные<br />

номера в стиле Hip-Hop и Locking от коллективов<br />

JJ-Street студии. Break-dance исполнил танцевальный<br />

коллектив из Палдиски, выступающий на международных<br />

соревнованиях за сборную команды Original Skill<br />

Crew.<br />

Мероприятие прошло в канун праздников – 28 марта в<br />

здании Палдиской Русской гимназии.<br />

Искренне благодарим за поддержку главного спонсора<br />

мероприятия – руководителя Палдиского Северного<br />

порта Алексея Чульца, который откликнулся на просьбу<br />

молодежи и оказал существенную финансовую помощь.<br />

Выражаем слова благодарности социал-демократической<br />

партии и лично мэру города Станиславу Черепанову,<br />

который принял активное участие в организации мероприятия.<br />

Большое спасибо администрации Палдиской Русской<br />

гимназии за предоставленные помещения.<br />

Также благодарим Елену Вилльманн за оказанную при<br />

проведении мероприятия помощь.<br />

Надеемся, что все больше молодых людей в нашем городе<br />

предпочтут бездумному употреблению алкоголя<br />

здоровую, активную, насыщенную позитивом жизнь.<br />

Интересов. В апреле было предложено провести «День Пародий»,<br />

фотоконкурс «Лучшая улыбка города», «Paldiski Laululaps 20<strong>13</strong>»,<br />

турнир по игре в Twister, пижамную вечеринку на Вальпургиеву<br />

ночь. Состав Молодёжного Совета уже начал работать над этими<br />

мероприятиями.<br />

хотят, чтобы и во время школьных каникул свободное время<br />

ребенка было увлекательным и насыщенным.<br />

Подробную информацию о мероприятиях Центра Интересов, а<br />

также фотографии с мероприятий можно посмотреть в наших<br />

интернет-источниках: www.vk.com/huvikeskus и www.facebook.<br />

com/PaldiskiHuvikeskus. Звоните нам по телефону: 6 790 606.<br />

Всегда Ваш – Палдиский Центр Интересов!<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 9


Бал старшеклассников<br />

Арина Макаренко 7 А класс<br />

Фото: Екатерина Воробьева<br />

1 марта в Гимназии Ласнамяэ состоялся Бал<br />

старшеклассников, который посетили ученики<br />

нашей школы. Вот что они пишут о прошедшем<br />

мероприятии:<br />

Яна Камоза<br />

Бал мне очень понравился! Первое впечатление, когда я вошла в<br />

зал, было потрясающее. Зал был красиво украшен: повсюду лепестки<br />

роз, цветы, гирлянды. Дамы в красивых бальных платьях,<br />

а юноши в строгих костюмах. Обязательное условие вечера – аксессуар<br />

красного или белого цвета.<br />

Для участников было проведено множество конкурсов: на лучшее<br />

описание своего наряда и представление аксессуара, на лучшее<br />

исполнение вальса, конкурс комплиментов и другие. Победители,<br />

которых выбирали члены жюри, награждались ценными<br />

призами.<br />

Весь вечер мы танцевали кадриль, польку, румбу, разные виды<br />

вальсов, а между танцами, в минуты отдыха, нас развлекали концертной<br />

программой. Вечер закончился выбором короля и королевы<br />

бала и заключительным танцем – рок-н-роллом, также нас<br />

угостили тортом.<br />

Анастасия Шабельникова<br />

От праздника у меня остались только чудесные воспоминания!<br />

Бал напоминал мне первый бал Наташи Ростовой. Очень красиво<br />

был украшен зал, проведено множество интересных конкурсов,<br />

за которые мы получили достойные подарки. Все были празднично<br />

одеты и по дресс-коду (красный или белый аксессуар). Все<br />

остались довольны прошедшим балом.<br />

Екатерина Воробьева<br />

Нашу школу ребята достойно представили как танцем (вальсом),<br />

который исполнили три пары: Омельчук Б. и Камоза Я., Козырь<br />

А. и Шиманский Е., Камоза О. и Шабельникова А., так и песней<br />

«Я не люблю Вас и люблю» под аккомпанемент гитары и пианино.<br />

Спасибо всем за отличное выступление!<br />

В конце молодые люди вручили цветы своим дамам.<br />

У меня остались замечательные воспоминания об этом бале!<br />

Дом-музей Антона Хансена Таммсааре<br />

Яна Камоза<br />

10 класс<br />

12 марта ученики 10 класса Палдиской Русской гимназии выехали<br />

вместе с учителем эстонской литературы на учебную экскурсию в<br />

дом-музей А. Х. Таммсааре. Музей-квартира эстонского классика<br />

литературы А. Х. Таммсааре находится<br />

на окраине города Таллинна<br />

в Кадриорге, в историческом<br />

доме дачного типа. В этом<br />

здании писатель жил с 1932 по<br />

1940 год, где он и умер. Вначале<br />

мы посмотрели фильм о детстве<br />

писателя, затем гид рассказал<br />

нам о его жизни: на втором этаже<br />

дома была пятикомнатная<br />

квартира писателя, с подлинной<br />

обстановкой того времени. В<br />

собраниях музея имеется более<br />

6000 экспонатов, в том числе: посмертная<br />

маска и скрипка писателя, а также его домашний архив,<br />

в который входят рукописи, переписка, документы и фотографии.<br />

Устроители открытой в 2006 году новой постоянной экспозиции<br />

“Tõde on inimeses” («Правда в человеке») пытаются взглянуть<br />

на мир глазами Таммсааре посредством таких значимых для<br />

писателя слов как пейзажи, города, люди и общество.<br />

До отъезда наш гид сделал нам предложение почувствовать себя<br />

в роли писателя 20-го века, мы<br />

пробовали писать или рисовать<br />

чернилами. Ученикам это очень<br />

понравилось! Все ученики<br />

были счастливы, что им выпала<br />

возможность поближе узнать<br />

такого известного деятеля. Нам<br />

очень понравилась эта экскурсия.<br />

Все билеты и транспорт<br />

для учеников были бесплатными,<br />

и за это мы благодарим<br />

нашу школу и Северный порт!<br />

10 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


УЧЕБНАЯ ЭКСКУРСИЯ В МУЗЕЙ ХАРЬЮМАА<br />

II учебная группа эстонского языка V класса Палдиской Русской гимназии (учительница<br />

Реэт Рандмяэ):<br />

Клим Балахотцев, Эрика Дроздова, Элина Гранузина, Арина Ермичева, Илья Каплун, Кристина<br />

Кавелич, Яан Кретович, Алина Полякова, Светлана Силиченко, Ксения Чичерина,<br />

Олег Жуков, Вероника Левченко.<br />

12 марта вместе с учительницей эстонского языка мы ездили в музей Харьюмаа. Этот музей<br />

расположен в Кейла, и добирались мы туда на рейсовом автобусе. В музее нас встретил<br />

экскурсовод.<br />

В музее Харьюма выставлены как постоянные экспозиции, так и меняющиеся. В первом<br />

помещении для постоянной экспозиции мы видели жилище рыбака: в кухне старая мебель<br />

и посуда, на полу нарисован цветной лоскутный ковёр. Во втором помещении – старые<br />

инструменты. Там были выставлены пилы, рубанки, старые гвозди, швейная<br />

машинка сапожника, лапти из бересты и постолы из кожи. Мы видели канистры,<br />

в которых перевозили из Эстонии в Финляндию спирт. В Финляндии<br />

спирт был запрещён. Самым интересным экспонатом была центральная<br />

телефонная станция вместе со всей техникой. В маленьких залах мы видели<br />

выставку плюшевых мишек и узорчатых поясов женщин побережья. В конце<br />

мы раскрашивали картины с женской и мужской национальной одеждой<br />

Кейлаского прихода. Руководил нами в этой работе гид. Самыми красивыми<br />

были национальные наряды, нарисованные Алиной Поляковой, Ариной<br />

Ермичевой и Ксенией Чичериной. Кристина Кавелич и Светлана Силиченко<br />

сделали много фотографий на телефоны. Мы советуем всем сходить в музей<br />

Харьюмаа – там очень интересно<br />

Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Экскурсия третьего и четвертого классов в музей «Lennusadam»<br />

Хелена Лоос, Арабелла Валлсалу<br />

Утром 26 февраля в 9.10 ученики 3 и 4-го классов собрались на железнодорожном<br />

вокзале, чтобы поехать в Таллинн и посетить музей<br />

«Lennusadam». На месте нам раздали маленькие чёрные карточки, которыми<br />

мы могли открывать двери. Так как добрались до места немного<br />

раньше, у нас было свободное время и мы смогли всё вокруг обойти и<br />

осмотреть. К назначенному времени мы собрались около гидов, которые<br />

разделили нас на две группы. IV класс стал знакомиться с историей мореплавания,<br />

III класс – с подводной лодкой «Лембиту». Каждая группа получила<br />

ярлычки с разноцветными ленточками с названиями профессии.<br />

Далее мы отправились в экспедиции. Ученики третьего класса вместе со<br />

своим гидом – на подводную лодку «Лембиту», а четвёртый класс вместе<br />

со своим гидом приступил к исследованию морского дна. Первым заданием<br />

для исследователей морского дна стало – отыскать предметы, которые<br />

были сделаны из одного дерева. Во время поиска над нашими головами<br />

происходило воздушное сражение. Мы слышали шум самолёта, свист падающих<br />

бомб, взрывы... Следующим заданием было – с помощью карты<br />

отыскать находящиеся на дне Балтийского моря остовы погибших кораблей.<br />

Когда это задание было выполнено, мы собрались у самого большого<br />

найденного остова погибшего корабля. Под ним мы нашли два сундука<br />

с сокровищами, внутри которых были старинные предметы. Все группы<br />

должны были придумать историю о владельце этих вещей: каким образом<br />

эти предметы могли попасть на этот корабль и почему судно могло пойти<br />

ко дну, а также эту историю наглядно представить. На этом наша экспедиция<br />

и закончилась. Группа подводников прежде всего распределила между<br />

собой специальности и задания. Для этого нужно было догадаться, кто<br />

чем бы мог заниматься на судне. Затем мы исследовали подводную лодку<br />

и её строение, забрались в лодку и слушали там рассказ гида, а также<br />

изучали, как подводники в лодке жили и чем там занимались. Мы смогли<br />

узнать, какова история и родословная подводной лодки «Лембиту». После<br />

этого мы пошли кушать и после еды смогли в течение часа ознакомиться<br />

со всеми экспонатами по своему желанию. В музее «Lennusadam» было<br />

увлекательно и нам хотелось бы сюда вернуться снова.<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 11


О праздниках в марте<br />

Татьяна Линдеберг<br />

Директор детского сада Сипсик,<br />

Алла Каплун<br />

Музыкальный руководитель детского сада Сипсик<br />

7 марта в д/с «Сипсик» состоялся концерт, посвящённый<br />

Международному женскому дню 8 Марта! Нужно отметить,<br />

что в нашем детском саду нелегкий груз по обучению и воспитанию<br />

детей лежит на женских плечах. Как говорят ученыеисследователи,<br />

женщины, в отличие от мужчин, выбирают<br />

профессии, за которые не дают ордена и медали. Поэтому 8<br />

марта – это прекрасный повод сказать «спасибо» именно женщинам!<br />

В праздничном концерте принимали участие все группы. Самые<br />

маленькие дети боролись с первым стеснением, но мужественно<br />

читали стихи для своих мам и бабушек. В исполнении<br />

ребят прозвучали песни разных композиторов о весне, природе,<br />

родном крае. Ни один концерт не проходит без танцев,<br />

и в этот раз каждая группа показала свои хореографические<br />

способности и таланты. Особенно тепло зрители приняли выступление<br />

самых младших танцоров. Впервые зрители и гости<br />

увидели выступление ребят, с которыми работает хореограф<br />

Центра по интересам города Палдиски Наталья Ашмане. Дебют<br />

был успешным.<br />

К этому концерту дети готовились с большим желанием. Благодарим<br />

всех за прекрасные отзывы и теплые слова!<br />

Конкурс «Мама года 20<strong>13</strong>»<br />

Для придания большей ценности понятию семьи в Эстонии,<br />

как одной из существенных частей общества, объявляется<br />

конкурс «Мама Года 20<strong>13</strong>».<br />

Победительницу конкурса «Мама Года» объявят в пятницу<br />

накануне Дня матери, 10 мая 20<strong>13</strong> г.<br />

Титул «Мама года» будет вручён мэром города Палдиски<br />

и представителем комиссии по культуре<br />

Палдиского Городского управления.<br />

«Мама года» должна соответствовать следующим критериям:<br />

- Быть достойной гражданкой города Палдиски;<br />

- Быть в регистре народонаселения города Палдиски;<br />

- Быть компетентной и уважаемой в своей работе и иметь<br />

признание, служить хорошим примером для подражания как в<br />

своей семье, так и вне ее;<br />

- В её семье воспитывается не менее 2-х детей (это могут<br />

быть и приёмные дети);<br />

- «Мама года» может воспитывать ребенка одна.<br />

С условиями конкурса можно ознакомиться на домашней страничке<br />

нашего города: www.paldiski.ee<br />

Письменные предложения присылайте до 19 апреля 20<strong>13</strong> г.<br />

по адресу: комиссия по культуре Палдиского Городского управления;<br />

ул. Раэ 38, город Палдиски, 76806 с пометкой «Aasta Ema».<br />

15 марта в детском саду Сипсик<br />

отпраздновали Масленицу<br />

Масленица – это веселые проводы зимы, озаренные радостным<br />

ожиданием близкого тепла, весеннего обновления<br />

природы. Даже блины – непременный атрибут Масленицы<br />

– имеют ритуальное значение: круглые, румяные,<br />

горячие они являют собой символ солнца, которое<br />

все ярче светит, удлиняя дни.<br />

Масленицу в детском саду встретили хороводами, песнями,<br />

плясками, играми. Дети узнали о ритуальном значении<br />

масленичных закличек и игрищ, почему сложилась<br />

традиция заманивать Солнце блинами и просить<br />

доброго урожая. Ребята с нетерпением ждали наступления<br />

Масленицы также и потому, что в этот день повара<br />

Антонина Супранович, Валентина Нагребельная и Юлия<br />

Рудькова напекли для всех ребят вкусных блинов. Мероприятие<br />

прошло в атмосфере веселья и задора.<br />

Ясельная группа «Божья коровка» с Масленицей<br />

12 Городская газета Палдиски №6/107


День моряка-подводника<br />

Валентина Косая<br />

Учредитель Союза военных пенсионеров<br />

19 марта отмечается дорогой для всех нас<br />

праздник – День подводника.<br />

День Военно-Морского Флота объединяет<br />

всех военных моряков, а День подводника<br />

выделен в отдельный праздник, ведь служба<br />

на подводной лодке отличается от службы<br />

на надводных кораблях. Экипаж подводной<br />

лодки не просто коллектив. Это семья, единая<br />

семья.<br />

Поздравления от капитана I ранга Гургена<br />

Симоняна<br />

17 марта в Клубе Северного порта собрались<br />

подводники, их жены и вдовы подводников<br />

нашего города, чтобы в торжественной обстановке<br />

отметить эту дату. Были приглашены<br />

гости из Таллинна – заслуженные подводники,<br />

отдавшие многие годы жизни<br />

службе на атомном подводном флоте:<br />

командир АПЛ (атомной подводной<br />

лодки), заместитель начальника Учебного<br />

Центра подготовки подводных сил<br />

ВМФ, капитан I ранга Симонян Гурген<br />

Аветисович; командир АПЛ проекта 675<br />

Тихоокеанского Флота, старший преподаватель<br />

кафедры тактики, капитан I<br />

ранга Донаконян Артем Аркадьевич.<br />

На празднике также присутствовали<br />

мэр города Палдиски Станислав Черепанов<br />

с супругой и сыном, исполнительный<br />

директор Северного порта<br />

(Paldiski Sadamate AS) Геннадий Гречко,<br />

специалист по связям с общественностью<br />

Палдиской Городской управы Елена<br />

Вилльманн.<br />

Праздник начался с выступления учащихся<br />

Палдиской Русской гимназии,<br />

которое вместе с ребятами подготовили<br />

педагоги гимназии: Валентина Ивановна<br />

Волкова и Светлана Алексеевна Веселова.<br />

Ребята рассказали об истории подводного<br />

Флота, сопровождая свой рассказ<br />

показом тематических слайдов. Прозвучали<br />

стихи, песни, посвященные подводникам.<br />

Это было прекрасное выступление<br />

молодого поколения. Спасибо вам,<br />

ребята, и вам, уважаемые педагоги! Вы от<br />

души порадовали моряков-подводников.<br />

Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Во время выступления учащихся Палдиской<br />

Русской гимназии<br />

Третий тост за тех, кого уже нет рядом<br />

Капитан II ранга Фомичев Владимир<br />

С поздравительным словом выступил председатель<br />

правления Союза военных пенсионеров,<br />

капитан II ранга Валерий Рычков.<br />

Затем выступил капитан I ранга Гурген<br />

Симонян, который также поздравил всех<br />

собравшихся с Днем подводника и вручил<br />

Геннадию Гречко для руководителя Северного<br />

порта Алексея Чульца памятный сувенир<br />

– якорь (символ надёжности и непоколебимости).<br />

Со словами поздравления выступил мэр<br />

Станислав Черепанов. Он поздравил подводников<br />

с их профессиональным праздником<br />

и пожелал всем собравшимся крепкого здоровья<br />

и долгих лет жизни.<br />

От имени Союза военных пенсионеров заместитель<br />

председателя Виктор Бурмистров<br />

вручил мэру г.Палдиски в память о празднике<br />

картину с изображением АПЛ 675, на которой<br />

Виктор прослужил 12 лет.<br />

Ведущая вечера Валентина Косая сказала<br />

много теплых слов в адрес присутствующих,<br />

отметив командира ПЛ 6<strong>13</strong> проекта – капитана<br />

II ранга Фомичева Владимира, командира<br />

Б 4-5 старшего механика – капитана II<br />

ранга Дорожко Григория, капитана I ранга<br />

Руденко Леонида, капитана II ранга Рычкова<br />

Валерия, старшину команды электриков<br />

Мантурова Виктора, а также Замашко Александра,<br />

Цалко Павла, Шумихина Александра<br />

и многих других, особенно отметив Терентьева<br />

Андрея Иовлевича, который пришел<br />

на Флот 18-летним парнишкой, а сейчас ему<br />

исполнилось 83 года. Но, несмотря на солидный<br />

возраст, он остался молод душой и сердцем.<br />

Андрей Иовлевич прочел много стихов,<br />

посвященных морю и ждущим на берегу женам.<br />

Подводники вспомнили и о тех, кого нет<br />

рядом и никогда уже не будет. Святой<br />

третий тост произнес мичман Шумихин<br />

Александр. Все присутствующие почтили<br />

память ушедших минутой молчания.<br />

Было много выступлений с воспоминаниями<br />

о днях походов.<br />

Большим сюрпризом для всех было поздравление<br />

от руководителя Северного<br />

порта Алексея Чульца. Геннадий Гречко<br />

и Елена Вилльманн вручили от имени<br />

Алексея Чульца всем подводникам и<br />

вдовам подводников цветы и денежные<br />

подарки. Ведущая подчеркнула, что это<br />

торжество, как и все предыдущие годы,<br />

состоялось при личном финансировании<br />

Алексея Чульца. Поскольку сам<br />

Алексей Чулец на мероприятии присутствовать<br />

не мог, мы попросили Геннадия<br />

Гречко передать Алексею Чульцу<br />

слова нашей благодарности и пожелать<br />

ему здоровья, успехов и процветания.<br />

Аплодисментами были встречены слова<br />

благодарности в адрес специалиста по<br />

связям с общественностью Палдиской<br />

Горуправы Елены Вилльманн, которая<br />

занималась организацией как этого<br />

праздника, так и многих других праздников,<br />

проводимых ранее для нашего<br />

Союза.<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> <strong>13</strong>


К 400-летию Царской Династии Дома Романовых<br />

Петр Великий – основатель города Палдиски<br />

Продолжение. Начало читайте в январском<br />

и февральском номерах газеты.<br />

Священник Валерий Назаренко<br />

Приход св. Великомученика и Победоносца<br />

Георгия в г. Палдиски<br />

В 1711 году Петр I в поисках места для передовой<br />

базы Балтийского флота впервые<br />

посетил Ревель и решил обустроить его<br />

гавань, менее подверженную замерзанию<br />

зимой, чем Кронштадт.<br />

По указу Петра I от <strong>13</strong> октября 17<strong>13</strong> г. начались<br />

работы по заготовке леса и камня,<br />

которые продолжались до конца 1714 г. Работами<br />

по обустройству гавани руководил<br />

князь А.Д.Меншиков. Записки князя содержат<br />

немало интересных подробностей.<br />

Из его записей следует, что осенью того<br />

же года новые сооружения гавани подверглись<br />

тяжкому испытанию. Сильный<br />

шторм 9-10 ноября стал причиной крупных<br />

разрушений: два корабля («Фортуна»<br />

и «Антоний») из 30-ти, находившихся в гавани,<br />

сорвало с якорей, вынесло на камни<br />

и они затонули, а еще 7 кораблей сильно<br />

пострадали. Князь Меншиков, получив<br />

известия о случившемся, направил Царю<br />

письмо, в котором сослался, для утешения,<br />

на исторический пример – потери во<br />

время шторма испанской «непобедимой<br />

Армады». Царь оценил военно-морскую<br />

эрудицию князя, но этим примером не утешился,<br />

ибо, в отличие от испанского короля,<br />

у Него не было достаточных средств<br />

для быстрого воссоздания флота. Этот<br />

роковой случай и стал причиной того, что<br />

возникла крайняя нужда в поиске более<br />

защищенной от ветров и волнений бухты<br />

для военно-морской гавани.<br />

В этих чрезвычайных обстоятельствах<br />

Царь обратил свое внимание на удобную<br />

закрытую и почти незамерзающую бухту<br />

Рогервик (нем. Rogerwieck, швед. Rågervik)<br />

западнее Ревеля и приказал князю Меншикову<br />

заложить там новую гавань, ибо<br />

в этой бухте приставать кораблям гораздо<br />

удобнее, чем в Ревеле, т.к. Ревельская гавань<br />

имела слишком много недостатков: ее<br />

трудно было защищать от неприятеля, гавань<br />

ежегодно засорялась и мелела и была<br />

совершенно открыта для северных ветров.<br />

Если в Ревельской гавани навигация прекращается<br />

на 3 месяца, то в бухте Рогервик<br />

– всего на 1 месяц. По месту своего расположения<br />

бухта Рогервик имела много преимуществ<br />

для устройства военной гавани,<br />

крепости и города – благодаря обширному<br />

и глубокому заливу, теплому течению с<br />

моря и неприступному берегу мыса Пакерорт.<br />

Государь считал, что в Рогервике<br />

могут одновременно находиться<br />

сто судов, вода здесь<br />

солонее, чем в Кронштадте,<br />

выход из гавани более удобный,<br />

а грунт – превосходный<br />

для стоянки на якоре.<br />

Следует особо отметить поездку<br />

Петра <strong>13</strong>-14 июля 1714<br />

г. в бывшее шведское поселение<br />

Рогервик, куда Государь<br />

отправляется по суше,<br />

а по пути останавливается в<br />

Кеглях (Кейла). В Рогервике<br />

по Его приказанию был произведен<br />

обмер акватории и<br />

ее глубины. Здесь же Петр<br />

переночевал и на следующий<br />

день возвратился в Ревель.<br />

После этого первого посещения<br />

Рогервика Царь Петр<br />

Петр I (первая половина XIX)<br />

Неизвестный художник<br />

впоследствии многократно<br />

посещал эту бухту, заложив<br />

здесь гавань, крепость и город.<br />

В 1718 г. в торжественной обстановке<br />

состоялась закладка<br />

мола, гавани и крепости в<br />

присутствии Петра Великого,<br />

императрицы Екатерины I, многочисленного<br />

духовенства и всего флота. Первый<br />

камень собственноручно бросил в море<br />

сам Государь и тем самым символически<br />

положил основание новому Порту. Камерюнкер<br />

Ф.В.Берхгольц так описал закладку<br />

мола, в которой принял личное участие:<br />

«По совершении молитв всякий, от Императора<br />

до последнего из присутствующих,<br />

обязан был донести до конца берега от 4 до<br />

5 камней и бросить их в воду, причем многие,<br />

которым хотелось иметь честь тащить<br />

самые большие камни, таки порядочно попотели...<br />

В то время как мы таскали камни,<br />

из расставленных по берегу пушек сделан<br />

был 21 выстрел и некоторые из присутствовавших<br />

заметили, что Его Величество,<br />

когда брошен был 1 камень, возвел глаза к<br />

небу и испустил глубокий вздох.<br />

По окончании нашей работы каждый<br />

должен был давать по полтине великому<br />

адмиралу (т.е. графу Ф.М.Апраксину),<br />

который собирал эти деньги для солдат,<br />

занимавшихся здесь ломкой камня; Император,<br />

впрочем, пожаловал 10 червонцев,<br />

Его Высочество (т.е. Принц Голштинский)<br />

и вельможи дали также по нескольку стаканов<br />

вина».<br />

После закладки мола Государь посетил<br />

также военный лазарет для больных и раненых,<br />

который ранее был учрежден в Рогервике<br />

по приказу Государя.<br />

Петр I приказал на противоположных берегах<br />

обозначить направление протяженности<br />

мола, поручил князу Меншикову<br />

построить для себя два домика: один на<br />

материке, другой на Малом Рого, – и кроме<br />

этих приготовлений Государь распорядился<br />

отыскать новые источники пресной<br />

воды, которая к следующему году была<br />

найдена на острове Малый Рого. Петр I<br />

лично убедился в ее хорошем качестве.<br />

Государь приказал также начать доставку<br />

леса для постройки пристаней, казарм и<br />

мастерских. Во исполнение предначертаний<br />

Петра в Рогервик привезли из Лифляндии<br />

и Эстляндии очень большое количество<br />

бревен и прочий строительный материал.<br />

В 1719 г. Государь приказал князю<br />

Меншикову начинать активные работы по<br />

закладке новой гавани, верфи, адмиралтейства,<br />

города и военной крепости.<br />

В 1721 г. генерал-адмирал Ф.М.Апраксин<br />

во исполнение указаний и планов Государя<br />

приказал заготовить и вывезти из Эстляндии,<br />

Риги и Дерпта 50 000 бревен для<br />

«Рогервикского гаванного строения». В<br />

том же году он поручил капитану Маврину<br />

«быть при строении гавани в провинции<br />

Эстляндской в урочище Рогервик».<br />

В дальнейшем, инженеру Люберасу было<br />

приказано Государем «быть в Рогервике<br />

неотлучно».<br />

Продолжение читайте в следующем номере<br />

газеты<br />

14 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


Иерей Николай Каменев<br />

настоятель храма святого великомученика<br />

и целителя Пантелеимона<br />

Отец Валериан, зачем нужна человеку<br />

Церковь Разве не самое главное, чтобы<br />

Бог был в душе человека<br />

Бог в душе – это главное. Бог должен быть<br />

в душе человека. Но, увы, в душе большей<br />

частью бывает не Бог, а множество всего<br />

другого: наши страсти, наша недоброта,<br />

зависть, и прочее.<br />

Если у человека Бог в душе, это означает,<br />

что он полностью исполнил заповедь «возлюби<br />

Господа Бога твоего всем сердцем<br />

твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию<br />

твоею, и всем разумением твоим»<br />

(Лук.10,27). Это состояние, про которое<br />

Иван Киреевский писал, что коренное<br />

убеждение веры должно пронизывать<br />

все мысли, чувства и действия: «Без того<br />

жизнь человека не будет иметь никакого<br />

смысла, ум его будет счетною машиною,<br />

сердце – собранием бездушных струн, в<br />

которых свищет случайный ветер; никакое<br />

действие не будет иметь нравственного<br />

характера, и человека собственно не будет.<br />

Ибо человек – это его вера».<br />

Относительно распространенного выражения,<br />

что «главное, чтобы Бог был в<br />

душе», можно еще сказать, что для полноты<br />

жизни одного главного мало, нужно,<br />

чтобы было все остальное. В теле, например,<br />

главное – голова и туловище. Рука –<br />

не главное, но без руки не очень удобно.<br />

И без рук, без ног человек живет, вернее,<br />

существует. Поэтому когда душу и церковную<br />

жизнь делят на главное и не главное,<br />

то исчезает полнота жизни духовной.<br />

Также, когда говорят, что Церковь – это пережиток,<br />

возникает вопрос, а откуда люди<br />

вообще о вере знают Кто хранит знание<br />

о вере, от кого мы о вере и о Боге знаем<br />

Церковь хранит и передает это знание. В<br />

Церкви все сокровища духовной жизни.<br />

Поэтому когда говорят, что можно верить<br />

без Церкви, то получаются суеверия: человек<br />

чувствует что-то, а что конкретно – не<br />

может разобраться. Я уже не говорю о том,<br />

что жизни духовной без благодати Божьей<br />

не может быть. Чтобы стяжать Бога<br />

в душе, надо очень к этому стремиться,<br />

очень много труда приложить, а церковная<br />

Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Зачем нужна Церковь, если Бог у меня в душе<br />

Не раз приходилось слышать, в том числе и от дорогих моему сердцу людей, высказывание:<br />

«Вера в Бога – это одно, и вера у меня в душе, а Церковь – это другое».<br />

Несмотря на то что на эту тему написано уже немало статей, она по-прежнему<br />

остается актуальной. Мне хочется предложить нашему читателю ответы на<br />

этот и другие вопросы старшего духовника Московской епархии, настоятеля Покровского<br />

храма в подмосковном селе Акулово протоиерея Валериана Кречетова, с<br />

которым беседовала Наталия Смирнова.<br />

жизнь, таинства помогают в этом деле.<br />

В каждой области существует преемство,<br />

опыт, багаж знаний. В любых областях<br />

человек не становится самоучкой. Хочет<br />

ли он стать плотником или печником, он<br />

пользуется опытом других. В духовной же<br />

области люди, бывает, считают, что можно<br />

отбросить весь накопленный опыт и все<br />

с нуля постичь самому. Это, кстати, относится<br />

и к сектантам, которые не полностью,<br />

но частично отбрасывают духовный<br />

опыт, в частности – святых отцов, и ставят<br />

вместо них себя.<br />

Прокомментируйте, пожалуйста, распространенное<br />

убеждение, что после<br />

смерти участь человека будет определяться<br />

не тем, какие религии он исповедовал<br />

или не исповедовал никаких, а тем,<br />

насколько приличным человеком он был<br />

в жизни, т.е. балансом его добрых и злых<br />

дел, при том, что добрым человеком может<br />

быть и неверующий.<br />

Здесь надо не путать две вещи: вера – это<br />

одно, а жизнь – это несколько другое. Среди<br />

тех, кто признает Бога и догматы, т.е.<br />

верующих, достаточно тех, кто в разной<br />

мере поступает так, как учит вера: кто-то<br />

делает дела по вере, кто-то – нет. У апостолов<br />

есть такое выражение: «и бесы веруют<br />

и трепещут» (Иак.2:19). Человек может<br />

веровать, но не поступать по вере. Это в<br />

каждом вероисповедании присутствует.<br />

Поэтому сказано, что во всяком народе<br />

творящий правду приятен Богу. А о том,<br />

как Господь судить будет, сказал старец<br />

Силуан: «Тот, кто веровал, исповедовал и<br />

жил по вере, тот получит награду, а тот,<br />

кто просто не знал, но старался жить по<br />

совести, может быть помилован, но той<br />

славы не получит». Но это суд Божий, не<br />

нашего ума дело. Мы только верим твердо<br />

– у Бога несправедливости быть не может.<br />

В чем отличие веры от суеверия<br />

Говорят, что сначала в России было язычество,<br />

а потом христианство. Совершенно<br />

верное утверждение, но только с той оговоркой,<br />

что язычество не только раньше у<br />

нас было. Оно и до сих пор есть. Например,<br />

ставить рюмку водки на поминках<br />

– это чистейшее примитивное язычество.<br />

Или переживать по поводу того, что кошка<br />

дорогу перебежала и верить в подобные<br />

приметы. Есть истинная вера, а есть суеверие.<br />

Суеверие от истинной веры отличается<br />

тем, что суеверие – это попытка падшим<br />

человеческим рассудком постигнуть промысел<br />

Божий. В свое время Паскаль сказал:<br />

«Случай – это псевдоним, под которым<br />

Бог действует в мире». В Евангелии<br />

по этому поводу сказано, что и волос не<br />

упадет с головы без воли Божией. Осознание<br />

того, что все в мире связано и что<br />

существуют некие предупреждения, при<br />

непонимании их источника и приводит к<br />

суевериям.<br />

А предупреждения действительно есть.<br />

Буквально вчера я слышал рассказ, как во<br />

время войны один человек услышал голос:<br />

«Уходи отсюда». Тогда он говорит товарищу:<br />

«Уйдем отсюда» – тот отказывается,<br />

а первый уходит и в это место тут же падает<br />

снаряд. Вот пример того, как человек<br />

прислушался к голосу ангела-хранителя.<br />

А тот, кто признает ангела-хранителя, тот<br />

пытается понять, что происходит во внешнем<br />

мире.<br />

В основе духовных вещей лежит духовный<br />

разум, а духовный разум обнимает все,<br />

мирской же разум – только видимое, поэтому<br />

он – как надводная часть айсберга.<br />

Подводная же часть айсберга для многих<br />

просто не существует. В земной жизни мы<br />

можем видеть только внешние события,<br />

но причины их лежат глубже, и по какимто<br />

осколкам люди пытаются понять эти<br />

взаимосвязи, что иногда приводит к суевериям.<br />

Отец Валериан Кречетов. Светское образование:<br />

высшее, Московский лесотехнический<br />

институт; духовное: Московская<br />

Духовная Академия. Рукоположен в<br />

1969 году. Настоятель Покровской церкви,<br />

церкви Рождества св. Пророка и Предтечи<br />

Иоанна. Почти сорок лет являясь для<br />

духовенства и мирян примером ревности<br />

и стойкости духа, несет нелегкий крест<br />

жертвенного пастырского служения. Имеет<br />

ряд церковных наград. Автор множества<br />

статей и проповедей. Глава большой<br />

многодетной семьи.<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 15


Вечер танцев, посвящённый Женскому Дню<br />

Палдиский Северный порт 8 марта организовал в Клубе, принадлежащем<br />

Северному порту, вечер танцев, посвящённый Женскому<br />

Дню. Были накрыты столы с кофе и закусками. Праздник вёл<br />

учитель сальсы, диджей Nrike из Кубы, продемонстрировав присутствующим<br />

зажигательные танцевальные шаги в собственном<br />

исполнении. О живой музыке побеспокоился Игорь Мархай. Поскольку<br />

праздник был задуман для гостей возраста «за 30», то выбор<br />

диско-музыки состоял из хитов 80-х и 90-х годов. Пластинки<br />

и диски подбирал диджей Николай Зайцев. Вечер танцев прошёл<br />

в очень весёлой и дружественной атмосфере. Танцевали все: как<br />

30-летние, так и 60-летние, несмотря на возраст. Состоялось также<br />

распределение призов в номинациях: «Лучшая вальсирующая<br />

пара» и «Самый активный танцор диско». Приз за танец в стиле<br />

диско достался учительнице Палдиской Русской гимназии Татьяне<br />

Кругловой! Мы вместе с гостями тоже придерживаемся мнения,<br />

что подобные прекрасные вечера танцев надо устраивать и<br />

впредь. Всем гостям большое спасибо за многочисленное участие<br />

и до встречи на следующем празднике!<br />

Хотелось бы поблагодарить работников Палдиского Северного<br />

порта, которые помогли провести это мероприятие: Сергея Иванова,<br />

Олега Лысого, Рауля Лухила, Галину Михайлову, Ирину<br />

Коркину, Елену Андрееву, Игоря Мархая. Благодарим также наших<br />

организаторов: Екатерину Эрлих, Екатерину Баланюк, Людмилу<br />

Баланюк, Николая Зайцева, Кристель Вестер, Эне Мартсепп,<br />

Юлию Романову.<br />

Предпасхальная ярмарка<br />

и ателье мастеров<br />

Палдиский Северный порт в воскресенье, 7 апреля в 10.00 организует благотворительную<br />

предпасхальную ярмарку. И на этот раз приедут хозяева хутора Ристемяэ пополнить наш<br />

продуктовый набор своей вкусной продукцией (сало с чесноком, маринованная килька,<br />

солёные грибы, квашеная капуста, солёные огурцы, маринованная паприка, салаты,<br />

варенье, имбирный мёд и многое другое). Г-жа Лийвранд по желанию жителей Палдиски<br />

снова привезёт с собой пояса из собачьей шерсти от радикулита, испечённый домашний<br />

хлеб, сыр, колбасу и ветчину. На ярмарке для детей будет открыто ателье мастеров. Будем<br />

мастерить «в технике «kimekomi» - украшения с тематикой пасхальных яиц, будем делать<br />

подарочные открытки с цыплятами, пасхальными яйцами и зайчиками, а также вместе будем<br />

раскрашивать пасхальные яйца. Детей угостим напитками и закусками! Мы ждём вас всех за<br />

покупками, ждем продавать и мастерить!<br />

Ателье мастеров будет открыто с 11.00 до18.00!<br />

Мероприятие состоится в помещениях Клуба Палдиского Северного порта по адресу:<br />

ул. Пеэтри <strong>13</strong>, на втором этаже.<br />

Телефон для информации: 5169894.<br />

16 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Предприятие PKC Eesti AS относится к концерну PKC Group OY. Основной областью деятельности является<br />

производство электропроводок и соединительных кабелей для ведущих предприятий автомобильной и<br />

электронной промышленности.<br />

Срочно ищем в свою команду<br />

РАБОТНИКОВ ПРОИЗВОДСТВА<br />

(на бессрочном договоре)<br />

Главной задачей работы является изготовление<br />

электропроводки в соответствии с рабочими инструкциями и<br />

настольными чертежами.<br />

Соответствующий кандидат должен :<br />

• иметь не менее основного образования<br />

• быть корректным<br />

• быть точным в исполнении<br />

• быть готовым работать по сменам<br />

Дополнительная информация:<br />

• Работа в городе КЕЙЛА<br />

• Время работы: полное рабочее время, по сменам<br />

• Необходимо наличие собственного транспортного средства<br />

или возможность использования общественного транспорта<br />

(в направлении Кейла-Палдиски)<br />

Для предложения своей кандидатуры: отправьте CV на адрес<br />

электронной почты: personal.eesti@pkcgroup.com, заполните<br />

на домашней страничке www.pkcgroup.com анкету соискателя<br />

места работы или приходите для заполнения анкеты на место по<br />

адресу: Палдиски мнт. 31, персональный отдел Keila PKC Eesti AS.<br />

Дополнительная информация по телефону 63 90 216.<br />

Рае 7<br />

Одежда и мебель вторичного<br />

использования.<br />

Большой выбор<br />

продукции размера XL.<br />

Вт-Пт: 11-17,Сб: 11-15<br />

Швейное предприятие AS „Protten F.S.C.“,<br />

расположенное в Кейла, примет на работу<br />

швей и гладильщицу.<br />

Контактный телефон: 6747567.<br />

Pangabuss<br />

Вы сможете привести в порядок все свои денежные дела в<br />

банковском автобусе!<br />

В Палдиски автобус останавливается теперь перед<br />

зданием Рае 38 14.00-18.00<br />

В II квартале:<br />

15, и 29 апреля; <strong>13</strong>, 20, и 27 мая;<br />

3, 17, и 25 июня<br />

В автобусе Вы можете:<br />

• получить совет насчёт банковских услуг<br />

• заказать и получить на руки банковскую карточку<br />

• положить с помощью банкоматов на свой расчётный счёт<br />

и снять с него наличные деньги<br />

• совершать платежи и пользоваться интернет-банком<br />

• открыть сберегательный счёт и заключать другие<br />

договора<br />

Расписание движения банковского автобуса можно найти в<br />

интернете: www.swedbank.ee<br />

Дополнительная информация по телефону 6 310 31<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 17


В Палдиски вновь с серебряной медалью!<br />

Юри Е. Белов<br />

Учитель по физическому воспитанию Палдиской гимназии<br />

На чемпионате по волейболу среди школ Харьюского уезда<br />

команда Палдиской гимназии (юноши до 9 класса), в состав<br />

которой вошли Стен Ойманди, Сильвер Лиль, Сандер Линд,<br />

Эрик Нугис, Даниил Резанов, Вячеслав Андреев, Георг Андрес<br />

Вескиоя и учитель Юри Е. Белов, вновь заняла второе место!<br />

На играх турнира в подгруппах, проходившего в спортивном<br />

холле Кийли, команда Палдиской гимназии победила команду<br />

II–ой Маардуской основной школы и команду Алавере! В<br />

четвертьфинале нашим противником стала команда из Ору,<br />

победившая в прошлом году, у которой удалось «взять реванш»<br />

за прошлогоднее поражение в финале! На этот раз мы<br />

победили 2:0, счёт в партиях: 15:9, 15:<strong>13</strong>. В полуфинале игра,<br />

проходившая с командой Кийли в стенах их родного зала, выдалась<br />

напряжённой и в три партии. Игра, выигранная со счётом:<br />

11:15, 15:11, 15:12, вновь привела нас в финал, где нашим<br />

противником стала гимназия Локса, уверенно выигравшая до<br />

того в полуфинале 2:0 у Маардуской гимназии. И на этот раз<br />

мы вынуждены признать превосходство соперника над нами<br />

в финальной игре! В равной борьбе победила команда Локса<br />

2:0 (15:11, 15:14). Для Стена Ойманди это уже третья медаль с<br />

чемпионатов по волейболу Харьюского уезда, для остальных<br />

эта серебряная награда стала второй!<br />

Шар-шоу<br />

Татьяна Ивановна Круглова<br />

Учитель физкультуры Палдиской Русской гимназии<br />

Серебряные медали получают: в первом ряду слева: Георг Андрес<br />

Вескиоя, Вячеслав Андреев, Сильвер Лиль<br />

В заднем ряду: Даниил Резанов, Сандер Линд, уч. Юри Е. Белов, Стен<br />

Ойманди, Эрик Нугис<br />

Автор фотографии: Вальмар Аммар (Харьюский спортивный Союз)<br />

1 марта в Палдиской Русской гимназии состоялось спортивноразвлекательное<br />

мероприятие – Шар-шоу.<br />

Первое, что хочется отметить – это оригинальность конкурсов, костюмы,<br />

оформление зала. Присутствовал спортивный азарт, было<br />

много зажигательной музыки и, конечно же, у всех участников и<br />

зрителей было прекрасное настроение в первый день Весны. Соревнования<br />

проходили в упорной борьбе среди двух команд: «Пятачок»<br />

и «Вини Пух», куда входили учителя Русской гимназии, работники<br />

детского сада «Sipsik», работники Huvikeskus, Северного порта, Палдиской<br />

Горуправы, фонда Uus Laine, родители и ученики 5 класса.<br />

Состав команд:<br />

«Пятачок»<br />

Виктория Висбек<br />

Татьяна Плахтий<br />

Анна Савинова<br />

Денис Савинов<br />

Владимир Жуков<br />

Олег Жуков<br />

Елена Вилльманн<br />

Валерия Симинько<br />

Анти Пяртель<br />

Наталья Жукова<br />

«Вини Пух»<br />

Марианна Поспелова<br />

Сергей Круглов<br />

Наталья Новикова<br />

Светлана Заводун<br />

Андрей Заводун<br />

Наталья Болотская<br />

Денис Болотский<br />

Яанус Саат<br />

Алла Каплун<br />

Наталья Кудрявцева<br />

Ученики 5 класса активно помогали в проведении мероприятия и<br />

развлекали зал своими танцами (танец замечательных джентльменов,<br />

танец клоунов, зажигательные латино-американские танцы).<br />

Все конкурсы проводились с воздушными шариками. Веселился и<br />

танцевал весь зал. Было такое разноцветие в зале, что казалось – наступила<br />

настоящая весна.<br />

Участники команд обменялись сладкими призами и пожелали друг<br />

другу успехов, все получили грамоты и сладкие призы, хотя команда<br />

«Вини Пуха» всего на один шарик опередила команду «Пятачок».<br />

Представитель команды «Вини-Пух» – Яанус Саат – вручил учащимся<br />

и их классному руководителю за прекрасное мероприятие<br />

подарок – экскурсию в музей Марципана. Транспорт обеспечит нам<br />

Северный порт.<br />

А представитель команды «Пятачок» – Елена Вилльманн – поощрила<br />

детей и классного руководителя билетами на спектакль Юрия Куклачева<br />

(подарок был передан от руководителя Палдиского Северного<br />

порта Алексея Чульца).<br />

Спасибо всем за внимание, позитив и высокую оценку сделанной<br />

работы. Ура!<br />

От редакции:<br />

Организовала и про вела<br />

мероприятие Круглова<br />

Татьяна Ива н овна<br />

– учитель физкультуры<br />

Пал дис кой Русской<br />

гим назии, классный руководитель<br />

5-го класса.<br />

Татья на Ивановна взяла<br />

на себя роль главного<br />

клоуна праздника.<br />

18 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>


Г о р о д с к а я г а з е т а • Март 20<strong>13</strong><br />

Город Палдиски представлял Эстонию на Зимних Играх 20<strong>13</strong> в<br />

Башкортостане<br />

С 26 февраля по 3 марта в Уфе прошли VI Международные<br />

Зимние Детские Игры 20<strong>13</strong>, которые стали самыми<br />

масштабными за всю историю зимних детских состязаний.<br />

Для участия в них в столицу Башкортостана прибыли юные<br />

спортсмены 60 городов из 20 стран мира – более тысячи<br />

участников. Накануне открытия президент Комитета<br />

Международных Детских Игр Торстен Раш отметил, что<br />

перед организаторами не стоит задача растить олимпийских<br />

чемпионов, хотя известно о шести юных спортсменах, ставших<br />

членами олимпийских сборных. Задача игр – пропаганда спорта<br />

и здорового образа жизни среди детей нашей планеты.<br />

Впервые за историю игр на них был поднят флаг Эстонии. Наш<br />

город представила каманда по фигурному катанию из спортивной<br />

школы Анны Леванди: Алиса Цингиссер и Анна Лаура Перве<br />

(тренер Светлана Варнавская), которые заняли 11 и 15 места в<br />

общем зачете.<br />

Девочки откатали свои программы отлично, но уступили в<br />

сложности выполненных элементов своим более старшим<br />

соперникам.<br />

В семи зимних видах спорта школьники от 12 до 15 лет разыграли<br />

56 комплектов медалей.<br />

Команды на участие в Играх заявляют города, и традиционно<br />

мэры городов являются руководителями делегаций.<br />

Руководителем делегации города Палдиски был мэр города<br />

Станислав Черепанов.<br />

У мэра состоялись встречи в рамках договоров о сотрудничестве,<br />

заключенных во время прошлого визита: с заместителем<br />

Примьер-министра Республики Башкортостан Лилией<br />

Гумеровой, министром культуры Аминой Шафиковой, другими<br />

должностными лицами, представителями общественности и<br />

бизнесменами.<br />

Были приняты решения в отношении развития делового и<br />

культурного сотрудничества. В том числе были обсуждены<br />

вопросы участия башкирской стороны в днях города Палдиски 12<br />

– 14 июля этого года, совместной организации зала башкирского<br />

национального героя Салавата Юлаева в городском музее<br />

Палдиски.<br />

Победа команды малышей Клуба «FC Majak»<br />

23 марта в Табасалу проходил клубный турнир<br />

– «Кубок Табасалу по мини-футболу». Турнир<br />

проводился среди младших групп футболистов<br />

(2005 – 2006 год рождения). Команда Палдиского<br />

Клуба «FC Majak» заняла среди 7 команд 2-е<br />

призовое место. Тренер команды – Владимир<br />

Игнатьев.<br />

Победители были награждены призовым кубком и<br />

медалями, а также команде Клуба «FC Majak» был<br />

подарен огромный кренель.<br />

И еще одна хорошая новость: лучшим игроком<br />

турнира был признан игрок команды «FC Majak»<br />

– Жуков Глеб. Его признали лучшим бомбардиром<br />

турнира по забитым мячам. Устроители турнира<br />

отметили Глеба подарками, среди которых был и<br />

футбольный мяч.<br />

Поздравляем игроков Клуба и его тренера с первой крупной победой!<br />

Генеральный спонсор Клуба «FC Majak» Палдиский Северный порт<br />

(Paldiski Sadamate AS).<br />

Спонсором участия делегации города в VI Международных<br />

зимних детских играх 20<strong>13</strong> выступила организация AS Tallinna<br />

Sadam, представленная в нашем городе Южным портом.<br />

А. Цингиссер и А.Л. Перве с тренером С. Варнавской<br />

А. Цингиссер и А.Л. Перве<br />

Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong> 19


Мы встретили весну<br />

Мария Юрьева<br />

Руководитель коллектива «Vikerkaar»<br />

Зима продолжает преподносить нам свои сюрпризы,<br />

а Палдиский Союз пенсионеров уже встретил<br />

долгожданное время года на своем ежегодном весеннем<br />

празднике, который проходил в Клубе Северного<br />

порта.<br />

Ведущий вечера – всеми обожаемый Игорь Мархай<br />

– пел, веселил и устраивал конкурсы. Концерт<br />

открыл музыкальный коллектив «Мелодия». Танцевальная<br />

группа «Vikerkaar» («Радуга») танцевала<br />

задорно и весело и задала хороший темп празднику.<br />

Затем были смех и песни, соревнования и танцы.<br />

И впечатлений тоже на всех хватило.<br />

Как раскрасить наши будни в яркие цвета, вырваться<br />

из рутины и получить заряд положительных<br />

эмоций, научиться чему-то новому и прекрасному<br />

Как держать свое тело в форме в любое время<br />

года и одновременно заряжаться позитивом<br />

Как избавиться от скованности и стеснительности,<br />

чувствовать себя уверенно и зажигать под любые<br />

ритмы музыки Для этого и существуют танцы!<br />

Танцевальная группа «Vikerkaar» приглашает окунуться<br />

в живописный мир движения и солнечной<br />

музыки. Не стоит переживать, если Вы еще не нашли<br />

себе пару для занятий танцами – сидеть на занятиях<br />

мы Вам не дадим.<br />

Для того чтобы танцевать, у нас не требуется специальной<br />

подготовки. Заниматься можно в любой<br />

Внимание!<br />

20 и 21 апреля по адресу Пеетри 31 Северный<br />

порт Палдиски раздает гуманитарную помощь<br />

(одежда для взрослых и детей, обувь, постельное<br />

белье, занавески и тп).<br />

В субботу 20 апреля ждем многодетные семьи,<br />

родителей-одиночек и безработных.<br />

В воскресенье 21 апреля ждем всех нуждающихся<br />

жителей города.<br />

удобной одежде и мягкой обуви. Все, что нужно<br />

иметь с собой – это хорошее настроение!<br />

Наши танцы не только для удовольствия. Разучив<br />

танцы, мы даем концерты в своем родном Палдиски,<br />

много раз выступали в разных местах в<br />

Таллинне: на фестивале пожилых людей (Eakate<br />

Festival), в парке-музее Rocca al Mare, в ингерманландской<br />

и русской общинах. В постановке танцев<br />

помогает Элена Калбус.<br />

Наши занятия проводятся в Клубе Северного<br />

порта по понедельникам с <strong>13</strong> часов. Найдите время<br />

и начинайте менять свою жизнь, настроение,<br />

осанку и фигуру к лучшему!<br />

В заключение хочется поблагодарить Союз Пенсионеров<br />

и его руководителя Светлану Осадчую за<br />

прекрасные вечера.<br />

Мы открыты для Вас с 12.00 до 16.00.<br />

На будущее записываем также более точные и<br />

конкретные потребности и пожелания нуждающихся<br />

в отношении одежды и других вещей (более<br />

точные размеры одежды/обуви, самые необходимые<br />

предметы мебели и т.п.).<br />

Вторичное использование позволяет приобрести<br />

необходимые и хорошие предметы одежды, сберегая<br />

как деньги, так и окружающую среду!<br />

Поздравляем с юбилеем<br />

Артамонову Римму<br />

Чиркова Владимира<br />

Прокуророву Лидию!<br />

Желаем бодрости и хорошего настроения!<br />

Союз пенсионеров и Русская община г.Палдиски<br />

Общество бывших малолетних узников<br />

поздравляет с 75-летним юбилеем<br />

Прокуророву Лидию!<br />

Здоровья, счастья, всех благ!<br />

С 30-летним юбилеем поздравляю<br />

свою дочь Бересневу Ольгу!<br />

Желаю здоровья, счастья и удачи!<br />

Мама<br />

Иглы для шприц-ручки<br />

Скидка Больничной<br />

кассы 90%<br />

Спрашивайте у врача<br />

дигитальную карту<br />

медицинских<br />

принадлежностей!<br />

ДЛЯ ОДНОКРАТНОГО<br />

П Р И М Е Н Е Н И Я<br />

www.diabeet.ee<br />

Дополнительная информация: Sanofi-Aventis Estonia OÜ, Пярнуское шоссе, <strong>13</strong>9Е/2, Таллинн, 1<strong>13</strong>17. Тел. 627 3488<br />

Это медицинское устройство. При необходимости проконсультируйтесь с врачом или диабетической медсестрой.<br />

S.EE.DEV.<strong>13</strong>.01.04<br />

Pic Solution.<br />

Specialists in self care.<br />

20 Городская газета Палдиски Март 20<strong>13</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!