08.02.2015 Views

“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”

“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”

“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KONTRAVERZE I KONTRASTI<br />

Tradicija, od stida i ne znanja do ponosa<br />

Svima nam je poznato, na koji na~in i sa kakvim ushi}enjem Danci, bez obzira kojoj politi~ko-ideolo{koj opciji pripadali,<br />

do~ekuju svoje religijske praznike Bo‘i} (Jul) i Uskrs (Påske). BH Glas-ov saradnik je ove godine imao priliku da bude u<br />

na{oj jednoj i jedinoj domovini, nama svima dragoj Bosni i Hercegovini, i da vidi i do‘ivi, da li i kako ideolo~ko-politi~ka<br />

ubje|enja kod na{ih vlastodr‘aca i obi~nih ljudi uti~u na tradiciju slavljenja Bo{nja~kog velikog blagdana Bajrama<br />

Pi{e: Sabrija OV^INA<br />

Mi, koji ‘ivimo i radimo u<br />

Danskoj, svjedoci smo na<br />

koji na~in i sa kakvim<br />

ushi}enjem Danci do~ekuju svoje religijske<br />

praznike Bo‘i} (Jul) i Uskrs<br />

(Påske). Sve je u znaku tih praznika:<br />

i na ulici, i u {koli, i na radnom mjestu,<br />

u banci, po{ti, bolnici, obi~noj<br />

trgovini, u avlijama i na prozorima<br />

svake ku}e i svakog stana. Atmosfera<br />

je fantasti~na. Osmjeh na licima<br />

ljudi, kud god da do|ete. Oki}eni<br />

izlozi u trgovinama, osvijetljeni i za<br />

te prilike ekstra umiveni, ure|eni i<br />

dekorisani trgovi i ulice, sredstva javnog<br />

prevoza, sve ukazuje na skora{nji<br />

dolazak blagdana. Svjetlost<br />

svuda. Crkve ekstra osvijetljene,<br />

drve}e ispred ku}a sa stotinama malih<br />

upaljenih lampica, poruke „Sretan<br />

Bo‘i}“(God Jul) i „Sretan<br />

Uskrs“(God Påske) svuda.<br />

Elektronski i printani mediji puni<br />

su natpisa o tim praznicima, danima<br />

i mjesecima prije blagdana. Radio<br />

i tv emituju prigodne zabavnoedukativne<br />

programe za djecu i odrasle.<br />

Muzi~ki urednici odabiraju muziku<br />

i pjesme koji slave i veli~aju<br />

blagdane. „Dobar ti Bo`i}“(God Jul)<br />

ili „Sretan Uskrs“(God Påske) ~uje<br />

se svuda: od vrti}a i {kole, preko radnih<br />

mjesta do stara~kih domova.<br />

^estitke se upu}uju svima, jednako<br />

i onima koji slave, kao i onima koji<br />

ne slave blagdane. Dr`avnim zastavama<br />

svuda se ma{e, a ispred svake<br />

zvani~ne institucije, ali i privatne ku-<br />

}e, vihore se visoko podignute zastave.<br />

Da, tako to rade Danci. I jo{ bolje.<br />

Ti isti Danci, koji za sebe ka`u<br />

da nisu religiozni, pogotovu da nisu<br />

konzervativno religiozni, da imaju<br />

moderne poglede na religiju i da je<br />

prilago|avaju modernim, globalnim<br />

prilikama. A ipak, sve i svuda u zemlji<br />

je u znaku religijskih praznika<br />

Bo`i}a i Uskrsa. Danci se ponose time,<br />

bez obzira da li su vjernici, polu<br />

vjernici ili ateisti. I bez obzira kojoj<br />

politi~koj stranci ili ideologiji pripadaju.<br />

To je dio njih kao naroda, njihovog<br />

identiteta, tradicije, nacionalne<br />

svijesti i dr`avnosti. To ih ve`e,<br />

u~vr{}uje, sjedinjuje, i daje im snagu<br />

da sa trostrukim elanom izgra|uju<br />

svoju zemlju.<br />

BH Glas-ov saradnik je ove godine<br />

imao priliku da bude u na{oj jednoj<br />

i jedinoj domovini, nama svima<br />

dragoj Bosni i Hercegovini, i da vidi<br />

i do‘ivi kako mi Bosanci i Hercegovci,<br />

Bo{njaci, do‘ivljavamo i slavimo<br />

na{ veliki blagdan Bajram. Naravno,<br />

sve relevantne ~injenice oko<br />

politi~ke i ekonomske situacije u na-<br />

{oj zemlji su uzete u obzir prilikom<br />

pisanja ovoga teksta, kao i na{a objektivno,<br />

relativno mlada, i jo{ u pubertetskom<br />

razvoju bo{nja~ka nacionalna<br />

svijest. Ipak, te{ko je na}i rije}i<br />

opravdanja, da recimo, u Konjicu,<br />

gradu sa apsolutnom bo{nja~kom<br />

ve}inom, nije bilo niti jednog jedinog<br />

plakata sa ~estitkom za Bajram,<br />

ili u Hrasnici kod Sarajeva, gdje se<br />

Bajram vidno ispisanom porukom<br />

~estitao gra|anima i prije agresije na<br />

na{u domovinu. Trebalo se provozati<br />

na desetine i stotine kilometara, da<br />

bi se tek u srcu Sarajeva, u blizini<br />

Ba{~ar{ije, moglo pro~itati: „Sretan<br />

Bajram“(Bajram [erif Mubarek Olsun)!<br />

Jablanica i Zenica su pozitivni<br />

izuzeci. Odgovor na pitanje, za{to lokalne<br />

op{tinske vlasti ne ~estitaju<br />

blagdane gra|anima, pa makar i simboli~nim<br />

natpisom iznad ceste u<br />

gradu, neki gra|ani nalaze u promjenama<br />

op{tinskih politi~kih struktura<br />

(na~elnika), gdje bosansko-hercegova~ki<br />

socijaldemokrati Bo{njaci<br />

zbog svoje politi~ko-ideolo{ke ubije-<br />

|enosti, jednostavno to ne mogu ili<br />

ne ‘ele da urade.<br />

Na ‘alost, niti u jednoj banci,<br />

po{ti, ili trgovini koju je posjetio BH<br />

Glas-ov saradnik dan prije Bajrama<br />

nije se mogao uo~iti ili osjetiti dolazak<br />

nastupaju}eg bo{nja~kog blagdana.<br />

Sve je izgledalo isto, nikakvih<br />

dekoracija ili natpisa, a slu‘benici i<br />

trgovci su djelovali na ‘alost, umorni,<br />

pomalo tu‘ni i standardno ne ljubazni.<br />

Ulice i trgovi su bili puni pasa<br />

lutalica, koji ih dodatno prljaju i<br />

zaga|uju, a istodobno i pla{e<br />

nedu‘ne gra|ane. Nigdje, na ‘alost,<br />

o~ekivanog bajramskog dekora niti<br />

bajramskih ~estitanja.<br />

Ipak, ~injenica da je veliki broj<br />

mladih ljudi klanjao Bajram namaz,<br />

kao i prelijepi bajramski koncert u<br />

Skenderiji gdje se okupilo vi{e hiljada<br />

ve}inom mladih ljudi, ulijeva<br />

nadu da }e se blagdani slaviti i do-<br />

‘ivljavati druga~ije u budu}nosti u<br />

na{oj Bosni i Hercegiovini. Bo{njaci<br />

u tome imaju dobru i bogatu tradiciju,<br />

na kojoj bi joj mogli pozavidjeti<br />

i Danci. Tu tradiciju ne trebaju sputavati<br />

vlastodr{ci. Generacije nekada{njih<br />

ateisti~ki odgojenih komunista,<br />

koji su bez sumnje suodgovorni<br />

za pomanjkanje blagdanske tradicije<br />

u bosanskim gradovima, biolo{ki }e<br />

nestati i vlast }e preuzeti mladi ljudi,<br />

koji se ne}e stidjeti svoje religije i<br />

tradicije. Naprotiv, oni }e nastaviti<br />

da izgra|uju svoju svijest o pripadnosti<br />

bo{nja~kom narodu, islamskoj<br />

religiji i bosanskoj tradiciji, a<br />

politi~ke i ideolo{ke razlike bit }e im<br />

potpuno ne bitne. Bitna }e biti samo<br />

svijest o pripadnosti narodu koji ima<br />

bogatu tradiciju, moroljubivu religiju<br />

i svoju suverenu dr‘avu.<br />

Nadati se, da }e i na{i sugra|ani<br />

i kom{ije, mladi bosansko-hercegova~ki<br />

pravoslavci i katolici obilje‘avati<br />

svoje religijske praznike u duhu<br />

njihove bosansko-hercegova~ke<br />

kr{}anske tradicije, i na taj na~in doprinositi<br />

oboga}enju kulturne i religijske<br />

tradiciju zajedni~ke nam domovine<br />

Bosne i Hercegovine.<br />

6 I BH GLAS I OKTOBAR 2011.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!