“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”
“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”
“NUB BiH dostojno predstavlja BiH i obogaćuje izdavačku produkciju”
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KONTRAVERZE I KONTRASTI<br />
Tradicija, od stida i ne znanja do ponosa<br />
Svima nam je poznato, na koji na~in i sa kakvim ushi}enjem Danci, bez obzira kojoj politi~ko-ideolo{koj opciji pripadali,<br />
do~ekuju svoje religijske praznike Bo‘i} (Jul) i Uskrs (Påske). BH Glas-ov saradnik je ove godine imao priliku da bude u<br />
na{oj jednoj i jedinoj domovini, nama svima dragoj Bosni i Hercegovini, i da vidi i do‘ivi, da li i kako ideolo~ko-politi~ka<br />
ubje|enja kod na{ih vlastodr‘aca i obi~nih ljudi uti~u na tradiciju slavljenja Bo{nja~kog velikog blagdana Bajrama<br />
Pi{e: Sabrija OV^INA<br />
Mi, koji ‘ivimo i radimo u<br />
Danskoj, svjedoci smo na<br />
koji na~in i sa kakvim<br />
ushi}enjem Danci do~ekuju svoje religijske<br />
praznike Bo‘i} (Jul) i Uskrs<br />
(Påske). Sve je u znaku tih praznika:<br />
i na ulici, i u {koli, i na radnom mjestu,<br />
u banci, po{ti, bolnici, obi~noj<br />
trgovini, u avlijama i na prozorima<br />
svake ku}e i svakog stana. Atmosfera<br />
je fantasti~na. Osmjeh na licima<br />
ljudi, kud god da do|ete. Oki}eni<br />
izlozi u trgovinama, osvijetljeni i za<br />
te prilike ekstra umiveni, ure|eni i<br />
dekorisani trgovi i ulice, sredstva javnog<br />
prevoza, sve ukazuje na skora{nji<br />
dolazak blagdana. Svjetlost<br />
svuda. Crkve ekstra osvijetljene,<br />
drve}e ispred ku}a sa stotinama malih<br />
upaljenih lampica, poruke „Sretan<br />
Bo‘i}“(God Jul) i „Sretan<br />
Uskrs“(God Påske) svuda.<br />
Elektronski i printani mediji puni<br />
su natpisa o tim praznicima, danima<br />
i mjesecima prije blagdana. Radio<br />
i tv emituju prigodne zabavnoedukativne<br />
programe za djecu i odrasle.<br />
Muzi~ki urednici odabiraju muziku<br />
i pjesme koji slave i veli~aju<br />
blagdane. „Dobar ti Bo`i}“(God Jul)<br />
ili „Sretan Uskrs“(God Påske) ~uje<br />
se svuda: od vrti}a i {kole, preko radnih<br />
mjesta do stara~kih domova.<br />
^estitke se upu}uju svima, jednako<br />
i onima koji slave, kao i onima koji<br />
ne slave blagdane. Dr`avnim zastavama<br />
svuda se ma{e, a ispred svake<br />
zvani~ne institucije, ali i privatne ku-<br />
}e, vihore se visoko podignute zastave.<br />
Da, tako to rade Danci. I jo{ bolje.<br />
Ti isti Danci, koji za sebe ka`u<br />
da nisu religiozni, pogotovu da nisu<br />
konzervativno religiozni, da imaju<br />
moderne poglede na religiju i da je<br />
prilago|avaju modernim, globalnim<br />
prilikama. A ipak, sve i svuda u zemlji<br />
je u znaku religijskih praznika<br />
Bo`i}a i Uskrsa. Danci se ponose time,<br />
bez obzira da li su vjernici, polu<br />
vjernici ili ateisti. I bez obzira kojoj<br />
politi~koj stranci ili ideologiji pripadaju.<br />
To je dio njih kao naroda, njihovog<br />
identiteta, tradicije, nacionalne<br />
svijesti i dr`avnosti. To ih ve`e,<br />
u~vr{}uje, sjedinjuje, i daje im snagu<br />
da sa trostrukim elanom izgra|uju<br />
svoju zemlju.<br />
BH Glas-ov saradnik je ove godine<br />
imao priliku da bude u na{oj jednoj<br />
i jedinoj domovini, nama svima<br />
dragoj Bosni i Hercegovini, i da vidi<br />
i do‘ivi kako mi Bosanci i Hercegovci,<br />
Bo{njaci, do‘ivljavamo i slavimo<br />
na{ veliki blagdan Bajram. Naravno,<br />
sve relevantne ~injenice oko<br />
politi~ke i ekonomske situacije u na-<br />
{oj zemlji su uzete u obzir prilikom<br />
pisanja ovoga teksta, kao i na{a objektivno,<br />
relativno mlada, i jo{ u pubertetskom<br />
razvoju bo{nja~ka nacionalna<br />
svijest. Ipak, te{ko je na}i rije}i<br />
opravdanja, da recimo, u Konjicu,<br />
gradu sa apsolutnom bo{nja~kom<br />
ve}inom, nije bilo niti jednog jedinog<br />
plakata sa ~estitkom za Bajram,<br />
ili u Hrasnici kod Sarajeva, gdje se<br />
Bajram vidno ispisanom porukom<br />
~estitao gra|anima i prije agresije na<br />
na{u domovinu. Trebalo se provozati<br />
na desetine i stotine kilometara, da<br />
bi se tek u srcu Sarajeva, u blizini<br />
Ba{~ar{ije, moglo pro~itati: „Sretan<br />
Bajram“(Bajram [erif Mubarek Olsun)!<br />
Jablanica i Zenica su pozitivni<br />
izuzeci. Odgovor na pitanje, za{to lokalne<br />
op{tinske vlasti ne ~estitaju<br />
blagdane gra|anima, pa makar i simboli~nim<br />
natpisom iznad ceste u<br />
gradu, neki gra|ani nalaze u promjenama<br />
op{tinskih politi~kih struktura<br />
(na~elnika), gdje bosansko-hercegova~ki<br />
socijaldemokrati Bo{njaci<br />
zbog svoje politi~ko-ideolo{ke ubije-<br />
|enosti, jednostavno to ne mogu ili<br />
ne ‘ele da urade.<br />
Na ‘alost, niti u jednoj banci,<br />
po{ti, ili trgovini koju je posjetio BH<br />
Glas-ov saradnik dan prije Bajrama<br />
nije se mogao uo~iti ili osjetiti dolazak<br />
nastupaju}eg bo{nja~kog blagdana.<br />
Sve je izgledalo isto, nikakvih<br />
dekoracija ili natpisa, a slu‘benici i<br />
trgovci su djelovali na ‘alost, umorni,<br />
pomalo tu‘ni i standardno ne ljubazni.<br />
Ulice i trgovi su bili puni pasa<br />
lutalica, koji ih dodatno prljaju i<br />
zaga|uju, a istodobno i pla{e<br />
nedu‘ne gra|ane. Nigdje, na ‘alost,<br />
o~ekivanog bajramskog dekora niti<br />
bajramskih ~estitanja.<br />
Ipak, ~injenica da je veliki broj<br />
mladih ljudi klanjao Bajram namaz,<br />
kao i prelijepi bajramski koncert u<br />
Skenderiji gdje se okupilo vi{e hiljada<br />
ve}inom mladih ljudi, ulijeva<br />
nadu da }e se blagdani slaviti i do-<br />
‘ivljavati druga~ije u budu}nosti u<br />
na{oj Bosni i Hercegiovini. Bo{njaci<br />
u tome imaju dobru i bogatu tradiciju,<br />
na kojoj bi joj mogli pozavidjeti<br />
i Danci. Tu tradiciju ne trebaju sputavati<br />
vlastodr{ci. Generacije nekada{njih<br />
ateisti~ki odgojenih komunista,<br />
koji su bez sumnje suodgovorni<br />
za pomanjkanje blagdanske tradicije<br />
u bosanskim gradovima, biolo{ki }e<br />
nestati i vlast }e preuzeti mladi ljudi,<br />
koji se ne}e stidjeti svoje religije i<br />
tradicije. Naprotiv, oni }e nastaviti<br />
da izgra|uju svoju svijest o pripadnosti<br />
bo{nja~kom narodu, islamskoj<br />
religiji i bosanskoj tradiciji, a<br />
politi~ke i ideolo{ke razlike bit }e im<br />
potpuno ne bitne. Bitna }e biti samo<br />
svijest o pripadnosti narodu koji ima<br />
bogatu tradiciju, moroljubivu religiju<br />
i svoju suverenu dr‘avu.<br />
Nadati se, da }e i na{i sugra|ani<br />
i kom{ije, mladi bosansko-hercegova~ki<br />
pravoslavci i katolici obilje‘avati<br />
svoje religijske praznike u duhu<br />
njihove bosansko-hercegova~ke<br />
kr{}anske tradicije, i na taj na~in doprinositi<br />
oboga}enju kulturne i religijske<br />
tradiciju zajedni~ke nam domovine<br />
Bosne i Hercegovine.<br />
6 I BH GLAS I OKTOBAR 2011.