11.03.2015 Views

Kort / Map - Stykkishólmur

Kort / Map - Stykkishólmur

Kort / Map - Stykkishólmur

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

2<br />

3<br />

<strong>Kort</strong> / <strong>Map</strong><br />

Neyðarsími<br />

112<br />

Emergency<br />

4<br />

Verndið<br />

umhverfið með<br />

góðri umgengni.<br />

Akið ekki utan vega.<br />

Pleace protect the<br />

environment with<br />

good conduct.<br />

No off-road driving.<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

8<br />

4 5<br />

6<br />

7<br />

1<br />

10<br />

9<br />

2<br />

3


Hellissandur<br />

Hellissandur - Rif<br />

Villages<br />

Mikil útgerð var fyrr á tímum frá Hellissandi en með<br />

breyttum útgerðarháttum og nýrri höfn á Rifi fluttist<br />

hún þangað. Á Hellissandi eru bæjarskrifstofur Snæfellsbæjar,<br />

skrifstofa Þjóðgarðsins Snæfellsjökuls<br />

og hótel. Í Sjómannagarði hefur þurrabúð verið<br />

endurbyggð og þar er safn með munum sem tengjast<br />

árabátaútgerð. Þar búa nú um 388 manns.<br />

A large fishing fleet operated in former times from<br />

Hellissandur, but with changes in the industry and a<br />

new harbour at Rif, the fleet moved there. Hellissandur<br />

hosts the offices of Snæfellsbær municipality, the<br />

office of Snæfellsjökull National Park and a hotel.<br />

The Sjómannagarður heritage centre shows a rebuilt<br />

fisherman’s home and a museum with artifacts from<br />

the time when fishing was done on rowing boats.<br />

Population 388.<br />

Á Rifi er fiskiskipahöfn<br />

og í tengslum við hana<br />

mikil fiskvinnsla. Við<br />

Rifsós er fjölbreytt fuglalíf<br />

og milli Rifs og Hellissands<br />

er eitt stærsta<br />

kríuvarp á Íslandi. Fram<br />

á 17. öld var Rif stærsti<br />

bær landsins, útgerðarog<br />

verslunarstaður og<br />

þar var helsta útflutningshöfnin.<br />

Íbúafjöldi<br />

þar er 143.<br />

Rif<br />

At Rif there is a fishing<br />

harbour and many fish<br />

processing plants. By<br />

Rifsós the birdlife is very<br />

diverse. The area between Rif and Hellissandur is one<br />

of the largest breeding grounds in Iceland for the arctic<br />

tern. Up until the 17th century Rif was the largest town<br />

in Iceland, with a fishing and trading harbour, and a<br />

major export harbour. Population 143.


Ólafsvík<br />

Gistiheimilið Hof<br />

Hofgarðar, Snæfellsbær<br />

www.gistihof.is<br />

gistihof@gistihof.is<br />

00354-4356802<br />

00354-8463897<br />

00354-8203897<br />

Grundarfjörður Hostel<br />

central - comfortable - affordable<br />

grundarfjordur@hostel.is<br />

www.hostel.is<br />

+354-5626533<br />

+354-8956533<br />

Þjónusta<br />

Service<br />

Hótel Ólafsvík<br />

Village<br />

Ólafsvík<br />

Ólafsvík er stærsti þéttbýliskjarninn í Snæfellsbæ. Þar<br />

er stór fiskiskipahöfn og þaðan siglir hvalaskoðunarbátur<br />

yfir sumartímann. Í bænum er hótel, gistiheimili<br />

og tjaldstæði. Efst í Bæjargili er Bæjarfoss. Gönguleið<br />

er upp á Ólafsvíkurenni sem er ofan við bæinn.<br />

Minjasafn og upplýsingamiðstöð er í Pakkhúsinu.<br />

Íbúafjöldi er 986.<br />

Ólafsvík is the largest town in Snæfellsbær. It hosts<br />

a large fishing harbour from which the whale watching<br />

boats depart during the summer months. In town<br />

there is a hotel, a guesthouse and campsite. At the end<br />

of Bæjargil gorge is Bæjarfoss waterfall. A hiking trail<br />

takes one to the top of Ólafsvíkurenni, the mountain<br />

that towers over the town. A heritage and information<br />

centre are in Pakkhúsið. Population 986.<br />

Áð í veðurblíðunni á<br />

Snæfellsnesi<br />

Enjoying the sun<br />

Goðsögnin Bárður Snæfellsás<br />

The legend Bárður<br />

Snæfellsás<br />

18 rooms w/private baths<br />

19 apartm w/private baths<br />

11 rooms w/ shared facilities<br />

Ólafsbraut 20, Ólafsvík<br />

436 1650 - fax 436 1651<br />

hotelolafsvik@hotelolafsvik.is<br />

www.hotelolafsvik.is<br />

,<br />

Fjöruhúsið á Hellnum<br />

Fjöruhúsið café at Hellnar


Grundarfjörður<br />

Grundarfjörður<br />

Village<br />

Grundarfjörður stendur á Grafarnesi og er umkringdur<br />

ægifögrum fjöllum, þeirra þekktast Kirkjufell sem setur<br />

sterkan svip á bæinn. Stór fiskiskipahöfn tekur á móti<br />

skemmtiferðaskipum yfir sumartímann. Í Grundarfirði<br />

er hótel og farfuglaheimili auk nokkurra veitingastaða.<br />

Minjasafn og upplýsingamiðstöð er í Sögumiðstöðinni.<br />

Íbúafjöldi 913.<br />

The village at Grundarfjörður is surrounded by beautiful<br />

mountains, among which Kirkjufell is best known and<br />

makes its mark on the town. A large fishing harbour<br />

also docks cruise liners during the summer months. In<br />

Grundarfjörður is a hotel and hostel, as well as a few<br />

restaurants. The Eyrbyggja Heritage Centre is also a<br />

tourist information. Population 913<br />

Sjávarútvegur er stór þáttur<br />

í lífi Snæfellinga<br />

Fishing is a big part of people´s<br />

life in Snæfellsnes<br />

Náttúran tekur á sig<br />

margar myndir<br />

Nature creates many<br />

different forms


Stykkishólmur<br />

stykkishÓlmur<br />

bærinn við eyjarnar<br />

The gateway to the islands<br />

Stykkishólmur<br />

Village<br />

Stykkishólmur stendur á fallegu bæjarstæði yst á Þórsnesi.<br />

Eitt af sérkennum bæjarins eru vel varðveitt gömul hús<br />

í miðbænum. Þar eru nokkur veitingahús, auk hótels og<br />

annarra gististaða og góðs tjaldstæðis. Minjasafn er í<br />

Norska húsinu og í tengslum við íþróttamiðstöðina er<br />

rekin sundlaug með rennibraut og heitum pottum með<br />

heilsuvatni. Upplýsingamiðstöð er einnig að finna í sundlauginni.<br />

Íbúafjöldi er 1102.<br />

Stykkishólmur is beautifully situated at the tip of Þórsnes<br />

peninsula. A distinctive feature of the town is the<br />

well preserved old houses in the town centre. In<br />

Stykkishólmur there are several restaurants, as well<br />

as a hotel and B&B accommodation, and a good campsite.<br />

The Norwegian House is a heritage centre. The<br />

Sports Centre consists of a sports hall and a<br />

geothermal pool with<br />

slides and hot tubs.<br />

The water has healing<br />

properties. Informationcentre<br />

is also in The<br />

Sports Centre.<br />

Population 1102.<br />

Það er alltaf gaman í sundi<br />

Swimming puts a smile on<br />

your face<br />

Vatnsbúðingur / auglýsingagerð<br />

Stykkishólmi 2008<br />

Elsku mamma og pabbi.<br />

Vildum bara láta ykkur vita að hér í Stykkishólmi<br />

er frábær sundlaug og íþróttaaðstaða. Við skelltum<br />

okkur í golf, förum út að borða á hverjum degi, aldrei<br />

á sama staðinn. Þess á milli höfðum við nóg fyrir<br />

stafni.Tónleikarnir í kirkjunni voru æðislegir og ekki<br />

spillir að hér er svo undur fallegt innan um öll þessi<br />

gömlu hús. Hér er meira að segja frábær söfn, Vatnasafn<br />

á höfðanum og Byggðasafn Snæfellinga í Norska húsinu,<br />

og börnin ykkar eru sko búin að skoða þau í þaula.<br />

Sko okkur! Þið komið svo með okkur á Danska daga í ágúst,<br />

þeir eru frábærir. Við ætlum að tjalda, tjaldsvæðið er með<br />

öllum þægindum, netsambandi og allt sem er reyndar um<br />

allan bæ. Mamma finnur örugglega góðan gististað, því af<br />

þeim er hér nóg. Þið getið farið á www.stykkisholmur.is og<br />

fengið að vita meira.<br />

Stykkishólmur er búinn að heilla okkur UPP ÚR SKÓNUM!<br />

XXX góðu börnin ykkar<br />

Mamma og pabbi<br />

Foreldragötu 1<br />

Föðurhúsum<br />

LET STYKKISHÓLMUR CHARM YOU!<br />

Excellent swimming pools and sports facilities<br />

Boat trips and summar music recitals<br />

A variety of accommodation options<br />

Camping site with internet access<br />

Museum and Library of Water<br />

Restaurants, cafés and Golf course<br />

Danish Days festival in August<br />

www.stykkisholmur.is for more information<br />

travelinfo@stykkisholmur.is


Á Arnarstapa er einhver<br />

fallegasta höfn landsins<br />

og þaðan er útgerð<br />

smábáta allt árið. Byggðin<br />

á Arnarstapa er í bland<br />

frístunda- og heilsársbyggð.<br />

Þar er gististaður<br />

og veitingahús og þaðan<br />

eru ferðir á Snæfellsjökul.<br />

Íbúafjöldi 10.<br />

Arnarstapi<br />

Menning og saga<br />

Menning og sérkenni svæðisins endurspeglast í söfnum<br />

sem eru á Hellissandi, í Ólafsvík, Grundarfirði, Bjarnarhöfn<br />

og Sykkishólmi. Þar og í gestastofu Þjóðgarðsins<br />

Snæfellsjökuls á Hellnum eru menningarverðmæti frá<br />

mismunandi tímum varðveitt.<br />

Atvinnulíf<br />

Arnarstapi - Hellnar<br />

Village<br />

One of the country´s most<br />

beautiful harbours is at<br />

Arnarstapi, where small<br />

fishing boats dock all<br />

year around. The village<br />

at Arnarstapi is a mixture<br />

of summar homes and<br />

all-year residences. It<br />

hosts a huesthouse and<br />

a restaurant from which<br />

tours to the top of<br />

Snæfellsjökull Glacier are<br />

operated. Population 10<br />

Hellnar<br />

Hellnar er vaxandi þéttbýliskjarni<br />

með ferðaþjónustu,<br />

menningarmiðstöð<br />

og gestastofu Þjóðgarðsins<br />

Snæfellsjökuls. Fyrr<br />

á tímum var þar mikil<br />

útgerð og íbúar yfir 200<br />

árið 1783. Íbúar með<br />

fasta búsetu eru nú 3.<br />

Hellnar is a growing<br />

micro village with tourism<br />

services, a cultural centre<br />

and Snæfellsjökull National<br />

Park´s Visitor Centre.<br />

The fishing industry<br />

bloomed there in former<br />

times and inhabitans were<br />

200 in 1783. Population<br />

all year round 3.<br />

Í gegnum aldirnar hafa bændur og útgerðarmenn búið á<br />

Snæfellsnesi og svo er enn. Landið hefur ekki alltaf gefið<br />

mikið af sér en blómleg byggð svæðisins hefur löngum<br />

byggst á auðugu lífríki sjávar, enda eru gjöful fiskimið<br />

utan við strendur Snæfellsness og eyjabúskapur í Breiðafirði<br />

byggði á fiskveiðum og nýtingu sjófuglabyggða.<br />

Fyrr á tímum var útflutningur á fiski og lýsi stundaður<br />

frá stöðum eins og Búðum á sunnanverðu Snæfellsnesi,<br />

en nú fer hann fram í gegnum hafnirnar á norðanverðu<br />

Snæfellsnesi. Fiskveiðihafnir eru á Arnarstapa, Rifi,<br />

Ólafsvík, Grundarfirði og Stykkishólmi. Grundarfjörður<br />

tekur einnig árlega á móti fjölda skemmtiferðaskipa sem<br />

dvelja þar yfirleitt hluta úr degi.<br />

Auk útgerðar og búskapar byggist atvinnulífið á Snæfellsnesi<br />

í dag upp á margs konar framleiðslu- og þjónustustörfum<br />

auk vaxandi ferðaþjónustu. Þjónusta í gegnum<br />

menntastofnanir hefur líka aukist mjög með tilkomu<br />

Fjölbrautaskóla Snæfellinga, sem er í Grundarfirði. Þá<br />

hefur á allra síðustu árum orðið nokkur uppbygging á<br />

ýmiss konar þekkingarstarfsemi, svo sem í tengslum við<br />

náttúrurannsóknir og margmiðlun.<br />

Mannlíf<br />

Mannlíf blómstrar á Snæfellsnesi með klúbbastarfsemi<br />

og áhugamannaleikhópum yfir vetrarmánuðina og útihátíðum<br />

og nærveru við náttúruna að sumarlagi. Hver<br />

þéttbýliskjarni á norðanverðu Snæfellsnesi stendur<br />

fyrir sinni útihátíð þar sem lögð er áhersla á menningarlegan<br />

grunn hvers svæðis fyrir sig eða bara<br />

það að hafa gaman og gleðjast með<br />

vinum og nágrönnum.<br />

Sérstæður arkitektúr Ólafsvíkurkirkju<br />

/ The special<br />

architecture of Ólafsvík<br />

church<br />

Þjóðlegar konur<br />

Ladies in national<br />

costume<br />

Snæfellsnes

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!