30.06.2015 Views

June 2014

Udbodhan Magazine

Udbodhan Magazine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• <br />

• <br />

• <br />

<br />

• <br />

<br />

• <br />

, —<br />

<br />

• <br />

“ ”—— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

• <br />

<br />

–— <br />

—<br />

<br />

• <br />

— <br />

• <br />

— <br />

• <br />

—<br />

<br />

• <br />

— <br />

• -<br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

• <br />

• <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

• <br />

—<br />

<br />

• <br />

‘ ’ <br />

<br />

• –<br />

— <br />

- —<br />

<br />

• <br />

<br />

<br />

<br />

• <br />

<br />

<br />

- (- ) <br />

(- ) <br />

, , <br />

<br />

() , , – <br />

, – <br />

– , ‘’<br />

t ; t


‘’ ( )<br />

<br />

• ‘’- / <br />

() ‘’- <br />

• - <br />

<br />

• , <br />

-<br />

- <br />

(By Post) <br />

• (By Post) , (By Hand) <br />

- - <br />

<br />

• (By Hand) <br />

• - <br />

- <br />

v () <br />

, <br />

, <br />

- <br />

v <br />

-, <br />

(By Hand) , <br />

/ ‘’/M.O. -/ <br />

‘ ’- <br />

, ‘’ <br />

v // - , <br />

, <br />

, - - <br />

• (-) <br />

, <br />

• <br />

<br />

, , -<br />

<br />

,


, <br />

, <br />

, <br />

, , ,<br />

<br />

, <br />

<br />

, -, -<br />

<br />

, <br />

<br />

, ,<br />

, <br />

, , -<br />

, <br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, , <br />

, , <br />

, <br />

<br />

, ,<br />

; <br />

, <br />

<br />

, ( ) <br />

; , <br />

, <br />

! ! <br />

<br />

—<br />

[— , , , -]


—<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

?<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

? , <br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

“ , ,<br />

<br />

” <br />

<br />

<br />

“ , <br />

, ”<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

—, , ,<br />

<br />

<br />

<br />

“ <br />

”<br />

<br />

,


— <br />

—- <br />

<br />

<br />

- <br />

, , <br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

“ <br />

”<br />

— (- ) <br />

- <br />

; <br />

- , <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

, <br />

, <br />

- <br />

<br />

<br />

()<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(- ) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

- — , <br />

, ? <br />

, <br />

-<br />

<br />

<br />

-<br />

- <br />

<br />

- -, <br />

- <br />

- <br />

<br />

,<br />

<br />

, <br />

<br />

-


, <br />

<br />

<br />

, <br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

“ <br />

<br />

<br />

”<br />

— ! , ,<br />

<br />

, ,<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

-<br />

, <br />

<br />

<br />

- ,<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

q<br />

, , — <br />

,<br />

, <br />

, ‘ , ’ , <br />

<br />

—<br />

<br />

,


[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

— —<br />

<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

— , <br />

<br />

*** <br />

***<br />

() Convention- <br />

() <br />


- <br />

<br />

<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

,<br />

, ,<br />

<br />

<br />

,<br />

Working Committee <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

[ ]<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘-’– <br />

<br />

,


, <br />

<br />

, , , , <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

, , <br />

<br />

“-<br />

” <br />

<br />

,<br />

‘’ - <br />

; - <br />

‘’ <br />

<br />

() <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

<br />

<br />

“ <br />

”<br />

, <br />

<br />

<br />

, —<br />

<br />

( ) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

, ‘’ <br />

“ , ”<br />

- ‘’<br />

, - <br />

<br />

, - <br />

<br />

<br />

, ‘’ <br />

, , <br />

<br />

— <br />

—-<br />

,<br />

<br />

, <br />

, <br />

‘’ <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

,


— <br />

<br />

<br />

<br />

— <br />

; “ ” ‘’ <br />

— ‘ ’ <br />

‘ ’—<br />

, —<br />

<br />

<br />

, <br />

; <br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

, , ,<br />

, , , <br />

, <br />

, , , <br />

, <br />

<br />

<br />

, , — <br />

<br />

— —<br />

<br />

<br />

, , <br />

<br />

, <br />

<br />

, - - <br />

— <br />

, -<br />

<br />

, <br />

( )<br />

+ =<br />

‘’ <br />

<br />

‘’ <br />

, <br />

, ‘’ <br />

‘’<br />

<br />

<br />

‘’ <br />

-<br />

(, , )+= <br />

() () <br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

—<br />

- <br />

; ,<br />

<br />

( ) <br />

<br />

<br />

,<br />

— <br />

<br />

<br />

, — <br />

, - <br />

, , <br />

, <br />

, , <br />

<br />

,


, <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

‘’ <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

—<br />

,<br />

‘’ () <br />

, <br />

<br />

, ()<br />

, ,<br />

, -<br />

<br />

- <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

, , — <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, , , <br />

q<br />

<br />

- , , <br />

“ -<br />

- <br />

” (, , , -<br />

)<br />

‘ ’ <br />

<br />

–<br />

- <br />

(- )<br />

<br />

• – •<br />

() , <br />

( ), <br />

, (<br />

), <br />

, ( ),<br />

<br />

, ( ),<br />

<br />

• – (–) •<br />

, ( , )<br />

, ( , )<br />

<br />

,


“ ”—<br />

<br />

, , <br />

<br />

, ‘<br />

’ <br />

<br />

, -<br />

<br />

<br />

, <br />

, “ <br />

<br />

” <br />

“ ! , <br />

- ” - <br />

,<br />

, <br />

‘ , , ’-<br />

‘<br />

’ — <br />

? <br />

-<br />

-<br />

<br />

, -<br />

-, -<br />

— , ,<br />

, <br />

<br />

<br />

-<br />

— <br />

<br />

<br />

, <br />

, - <br />

- , <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘ -’, ‘ -<br />

’ <br />

, <br />

, , , , <br />

, -<br />

‘ ’— <br />

—<br />

, , “ <br />

!” ‘’ — <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘--<br />

’— <br />

<br />

‘’ ‘ ’ <br />

- ‘ <br />

’— -<br />

, <br />

<br />

<br />

() <br />

<br />

,


“ , ” <br />

‘ ’<br />

- <br />

— <br />

, ‘ ’ <br />

- , <br />

- -<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

- ,<br />

— <br />

, , You are<br />

that—‘’ <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

, , , -<br />

<br />

, <br />

— , <br />

? , <br />

— -<br />

<br />

— , <br />

‘ ’— , <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

— , <br />

—<br />

“ <br />

” ,<br />

- , <br />

-, - , <br />

, <br />

, ? <br />

, “, ,<br />

- ;/ , <br />

, - / <br />

, <br />

/ , --, <br />

,/ <br />

- ” <br />

, <br />

-- -<br />

, <br />

<br />

- , -<br />

, ‘’ <br />

‘-’ <br />

- <br />

- , <br />

<br />

, , <br />

, <br />

<br />

-<br />

<br />

“ !” <br />

, <br />

? (, <br />

) <br />

— <br />

<br />

<br />

, <br />

—‘’ <br />

‘‘ ”—


, <br />

<br />

<br />

— <br />

, <br />

‘ ’—<br />

<br />

, , “<br />

( ) <br />

( )” <br />

<br />

q<br />

<br />

, <br />

, , , , <br />

<br />

, <br />

, <br />

, <br />

— , , <br />

, , , <br />

, , , <br />

, , , ,<br />

<br />

, <br />

‘ ’ <br />

<br />

University of Konstanz- <br />

e-David , <br />

<br />

,<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, / <br />

<br />

, <br />

<br />

( , )<br />

<br />

<br />

, <br />

— <br />

— (Bacteria)– <br />

<br />

<br />

‘ ’ <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

( , )<br />

<br />

(Atacame Large Millimetre/ Submilli-<br />

metre Array) –, <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

(Largest steller womb), <br />

Milky Way , <br />

<br />

<br />

<br />

( , )<br />

<br />

,


, -<br />

<br />

<br />

“ , ? , <br />

?”— -<br />

“<br />

<br />

; , <br />

- <br />

” <br />

“ , <br />

”— <br />

<br />

<br />

<br />

! “<br />

, , - ”<br />

, <br />

<br />

, , ;<br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

, !<br />

, <br />

? ?<br />

/ , <br />

, - <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, , , <br />

<br />

<br />

“, <br />

!” <br />

<br />

? , <br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

—<br />

,<br />

<br />

!<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

- —<br />

<br />

- , -


, , -<br />

—<br />

<br />

<br />

‘’ “ <br />

, ,<br />

, , ”<br />

“ <br />

, <br />

”<br />

<br />

- ,<br />

; , <br />

, <br />

!<br />

, !<br />

! ? ,<br />

, ! <br />

, , <br />

; <br />

, <br />

<br />

, - <br />

— , <br />

- <br />

, , , <br />

<br />

<br />

—, — <br />

, <br />

“ - , <br />

?”—- , <br />

— , <br />

-, -, <br />

, !<br />

- <br />

‘ ’ <br />

, <br />

; <br />

<br />

; , <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, — ‘-, -’ <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, , <br />

, ,<br />

; <br />

- — <br />

, , <br />

, ‘’ <br />

,<br />

? <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

‘ <br />

’ <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

( <br />

) <br />

<br />

<br />

<br />

,


Stent <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

- <br />

, , <br />

<br />

“ <br />

,<br />

” , <br />

? <br />

! <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

?<br />

<br />

<br />

<br />

, -<br />

<br />

<br />

“, ?” -<br />

<br />

<br />

; <br />

, <br />

<br />

<br />

-<br />

— , <br />

- <br />

<br />

/ <br />

<br />

“<br />

, ?”—“ <br />

”—“, <br />

, <br />

, ?” <br />

<br />

<br />

<br />

! , , ! <br />

, —<br />

, ! ?<br />

, <br />

, <br />

!<br />

- <br />

“ , <br />

, ” <br />

“<br />

— ” <br />

—<br />

! , <br />

, <br />

-! ! <br />

<br />

-<br />

- -<br />

<br />

, “ <br />

, , ”<br />

<br />

- <br />

<br />

! -<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

--<br />

, <br />

- ,


, , <br />

, <br />

‘’ <br />

<br />

, <br />

? <br />

() , <br />

—“, ‘ <br />

’ <br />

, ” <br />

<br />

? <br />

? ? <br />

<br />

<br />

? <br />

- <br />

( <br />

) <br />

<br />

<br />

-<br />

— <br />

, / <br />

<br />

<br />

<br />

, - <br />

, <br />

, ; <br />

! , <br />

! <br />

- ? - ,<br />

<br />

<br />

—-<br />

! <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

— <br />

, - <br />

; -<br />

- <br />

<br />

, — ,<br />

- <br />

- ,<br />

, !<br />

, <br />

; ‘ ’- , ,<br />

<br />

<br />

, <br />

- , <br />

<br />

<br />

, <br />

— <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

— ,<br />

- <br />

<br />

<br />

, , <br />

? - <br />

, <br />

— <br />

<br />

, <br />

q<br />

<br />

,


–<br />

<br />

, , , <br />

[]<br />

<br />

- - <br />

<br />

- <br />

, <br />

, <br />

- <br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

; , <br />

<br />

- - <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

, , <br />

, <br />

<br />

‘’ ‘’ <br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

, <br />

<br />

‘’ ‘ ’ <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

‘’- - <br />

<br />

<br />

, <br />

‘’- <br />


,<br />

— <br />

‘’- <br />

<br />

<br />

,<br />

‘’ ; <br />

‘’, ‘’ ‘’- <br />

‘’- <br />

, ‘’ <br />

- , <br />

‘’- <br />

‘’- <br />

, <br />

, <br />

<br />

‘’- -<br />

, <br />

, <br />

- <br />

<br />

, , -<br />

<br />

<br />

‘’ <br />

- -<br />

, <br />

<br />

<br />

, - <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- Comte de Gobineau<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

-<br />

<br />

<br />

- <br />

,<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

— <br />

, , <br />

- (pan-Germanism)<br />

, <br />

, <br />

- <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

,


I. Taylor <br />

‘The Origin of the Aryans : An Account of<br />

the Prehistoric Ethnology and Civilisation of Europe’<br />

, <br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘’- <br />

, ‘’ <br />

,<br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

- <br />

‘’- <br />

‘-’ ‘-’<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

, - <br />

, <br />

<br />

, , <br />

<br />

<br />

; ‘’- <br />

, — <br />

<br />

, <br />

‘’, ‘’, ‘’ (‘race’ <br />

‘nation’ ), ‘’ <br />

<br />

, <br />

<br />

‘’ <br />

<br />

<br />

; <br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘<br />

’ <br />

, - <br />

<br />

<br />

‘ ’ ‘<br />

’ <br />

— ‘<br />

’ <br />

(utilitarian) , <br />

<br />

<br />


, <br />

, ( )<br />

( ) <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, — <br />

-<br />

(Race-science) <br />

- <br />

, <br />

, , - <br />

<br />

<br />

<br />

, , <br />

( )<br />

<br />

- <br />

‘’ ‘’ <br />

, <br />

; <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

(race) <br />

‘’ ‘caste’-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

, - <br />

‘’ <br />

-<br />

, <br />

- ( <br />

) <br />

(post-glacial) (Arctic) <br />

<br />

<br />

- ,<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

- <br />

‘ ’- <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

,


academic <br />

, —<br />

- <br />

? <br />

? , <br />

- academic ? ,<br />

, <br />

<br />

, <br />

- ‘ ’<br />

(Aryan invasion) <br />

, <br />

, <br />

(hypothesis)- []<br />

<br />

The Historiography of the Concept of ‘Aryan’—Romila<br />

Thapar, eassy printed in ‘India : Historical Beginnings and the<br />

Concept of Aryan’, National Book Trust, New Delhi, 2007,<br />

p. 1<br />

Origin of Myths and the Early Indian Historical Tradition—<br />

Romila Thapar, essay printed in ‘Cultural Pasts’, Oxford<br />

University Press, Delhi, 2000, pp. 754-781<br />

<br />

, ‘’ <br />

‘history’- <br />

‘-’- <br />

‘’ ( ‘history’ ) <br />

- ‘Time as a Metaphor of<br />

History : Early India’—Romila Thapar. <br />

‘History and Beyond’ (Oxford<br />

University Press, New Delhi, 2011)<br />

The Historiography of the Concept of ‘Aryan’, p. 2<br />

Ibid.<br />

Ibid., p. 3<br />

For details see Indian and the Romantic Imagination—H.<br />

Drew, Oxford University Press, New Delhi, 1987<br />

For details see The Aryan Myth—L. Poliakov, Sussex<br />

University Press, 1974<br />

The Historiography of the Concept of ‘Aryan’, p. 7<br />

Ibid.<br />

H. H. Risley <br />

‘The People of India’ (Thacker Spink & Co., 1908)<br />

Black Athena—M. Bernal,<br />

New Brumswick, Rutgers University Press, 1987<br />

- - <br />

- <br />

—(1) Lectures on<br />

the Science of Language (1862), (2) India : What Can it<br />

Teach Us? (London, 1883), (3) Biographies of Words and<br />

the Home of the Aryans (Oxford, 1888) and (4) Rigveda<br />

Samhita (reprinted in 1983 from Krishnadas Akademy,<br />

Varanasi)<br />

The Historiography of the Concept of ‘Aryan’, p. 10<br />

“...Aryan in scientific language is utterly inapplicable to<br />

race. It means language and nothing but language...” : this<br />

statement is quoted by Romila Thapar from ‘Auld Lang Syne’<br />

by Max Muller. See The Historiography of the Concept of<br />

‘Aryan’, p. 10<br />

<br />

Biographical Essays (Oxford<br />

University Press, 1884) , ‘’ ‘-<br />

’ (<br />

) —“...Ram<br />

Mohun Roy was an Arya belonging to the south-eastern<br />

branch of the Aryan race and he spoke an Aryan language,<br />

the Bengali.... We recognise in Ram Mohun Roy’s visit to<br />

England the meeting again of the two great branches of the<br />

Aryan race, after they had been separated to long that they<br />

had lost all recollection of their common origin, common<br />

language and common faith.” See Romila Thapar’s The<br />

Historiography of the Concept of ‘Aryan’, pp. 10-11<br />

The Historiography of the Concept ‘Aryan’, p. 11<br />

<br />

‘’, , , , <br />

-<br />

Selected Writings of Jyotiba<br />

Phule—G. P. Deshpande, Tulika, New Delhi, 2002<br />

Jyotiba Phule : An Incomplete<br />

Renaissance—G. Omvedt, CSS, Surat<br />

- —(1) Orion<br />

or Researches into the antiquity of the Vedas (Tilak Press,<br />

Poona, 1893), (2) The Arctic Home in the Vedas (Tilak<br />

Bros., Poona, 1903)<br />

“...in the advent<br />

of the English nation in India we see a reunion of parted<br />

cousins, the descendants of two different families of the<br />

ancient aryan race.” —Keshab Chunder<br />

Sen’s Lectures in India, Navavidhan, Calcutta, 1923, p.<br />

323<br />


“ <br />

- – ,<br />

<br />

– ” <br />

<br />

“ , <br />

<br />

– <br />

, ‘, <br />

,<br />

’<br />

<br />

<br />

”<br />

<br />

–<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

–<br />

, – <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

“<br />

” “ ,<br />

– <br />

<br />

<br />

, <br />

[]<br />

” <br />

“, ?” <br />

“, – <br />

” <br />

<br />

– <br />

, <br />

<br />

<br />

(<br />

) <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

– <br />

—<br />

<br />

“!<br />

” <br />

<br />

– <br />

“, <br />

– -<br />

, <br />

<br />

<br />

,


”<br />

<br />

“ ( <br />

), ?”<br />

“ –<br />

, ” <br />

“ — <br />

! <br />

<br />

<br />

, <br />

, ‘ ! <br />

–– , <br />

’ <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, ‘ ! <br />

! <br />

? <br />

’<br />

, ‘, <br />

<br />

; , <br />

() ’<br />

“ - , <br />

, <br />

”<br />

– <br />

“ ! <br />

<br />

- <br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

; <br />

, <br />

<br />

— <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

, ‘ , <br />

’ <br />

”<br />

<br />

( ) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

OPD– –<br />

, <br />

– <br />

<br />

<br />

<br />

“,<br />

?” <br />

“ , <br />

, <br />

<br />

? , <br />

, , <br />

” <br />

( ) <br />

/ <br />

[]


, , , <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

; <br />

<br />

<br />

, - <br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

––<br />

, - <br />

<br />

— <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

, <br />

<br />

<br />

—- <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, , , , , <br />

<br />

() “ <br />

” <br />

‘’ ,<br />

<br />

<br />

“ /<br />

” — ‘’<br />

—<br />

‘’ () —<br />

‘ ’ —<br />

“ , <br />

” <br />

<br />

<br />

— + = <br />

-<br />

<br />

-<br />

<br />

-, <br />

‘ ’ ,<br />

- , <br />

, <br />

<br />

<br />

‘ + ’ <br />

, <br />

<br />

<br />

,


() <br />

<br />

<br />

-<br />

— <br />

“ , <br />

” <br />

<br />

<br />

“<br />

/ <br />

” — <br />

“ , -<br />

- , <br />

, <br />

” <br />

“ <br />

,<br />

-<br />

” <br />

, <br />

, ,<br />

<br />

() <br />

<br />

, —“<br />

” “ <br />

” ,<br />

<br />

—<br />

“ ”, “ <br />

”, “() <br />

/ ” <br />

, <br />

<br />

, <br />

, “ <br />

<br />

” <br />

, —<br />

, ,<br />

<br />

, <br />

—<br />

“ <br />

<br />

<br />

” <br />

- <br />

<br />

, <br />

<br />

() <br />

, <br />

, <br />

, <br />

- <br />

“ ”, <br />

“ ” <br />

<br />

<br />

<br />

“<br />

( <br />

) –<br />

” – <br />

<br />

‘ ’ <br />

<br />

—“– <br />

” <br />

<br />

,


() —<br />

“ –” , <br />

, <br />

,<br />

—“ -- <br />

, , , <br />

- ” “<br />

, <br />

” “, , , , <br />

” , , <br />

—<br />

<br />

( ) <br />

—‘ <br />

’ <br />

() <br />

() <br />

, <br />

—<br />

– – -<br />

—-<br />

() -<br />

, <br />

<br />

( ) ‘<br />

’ <br />

, <br />

<br />

() <br />

<br />

<br />

( )<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

() , <br />

“-<br />

<br />

” <br />

, ‘<br />

’ “ ,<br />

- <br />

” <br />

<br />

, <br />

() “-<br />

” - <br />

— , <br />

“ <br />

<br />

<br />

” <br />

,<br />

(, )<br />

—<br />

—‘ <br />

’ <br />

, —<br />

– ,<br />

- <br />

, – <br />

- —‘ ’ <br />

, , <br />

, <br />

<br />

() <br />

—<br />

“ , , , , ,<br />

, , -<br />

” “ ,<br />

<br />

,


, , , , , , , <br />

” =<br />

, <br />

, -<br />

<br />

() <br />

—“ <br />

, ,<br />

, , , <br />

” <br />

“ ‘ <br />

’ ... <br />

<br />

” <br />

— <br />

( ) <br />

– , <br />

= = <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

– <br />

—- <br />

, , -<br />

<br />

, <br />

, <br />

!<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

, - <br />

, <br />

<br />

<br />

—<br />

- , <br />

, , <br />

-<br />

<br />

, <br />

—- <br />

–<br />

, –<br />

– <br />

<br />

, <br />

q<br />

<br />

, , <br />

-, <br />

, , <br />

, , , <br />

, , , , <br />

, , , <br />

, , <br />

, , <br />

, , <br />

, <br />

, , <br />

, , , <br />

, , <br />

, , , , <br />

, , <br />

, , <br />

, , <br />

, , , ,<br />

, <br />

, , ,<br />

‘ ’


- <br />

— <br />

, <br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

-, ,<br />

-, -<br />

- !<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

— — !<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

, <br />

, <br />

, - <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

?<br />

<br />

—<br />

<br />

<br />

<br />

,


()<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

—<br />

,<br />

<br />

<br />

()<br />

, ,<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

, ,<br />

, <br />

<br />

<br />

, , <br />

<br />

()<br />

<br />

<br />

? !<br />

<br />

<br />

,<br />

,— <br />

!!<br />

<br />

<br />

- - <br />

<br />

<br />

<br />

—<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

?<br />

,


, , <br />

<br />

— <br />

, <br />

, <br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

; - , <br />

<br />

? <br />

<br />

, <br />

<br />

— <br />

<br />

- , , , , <br />

, , , ,<br />

, , , , <br />

!<br />

—<br />

, <br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

, <br />

—“ ,/ <br />

” <br />

, - <br />

— <br />

- <br />

<br />

, <br />

, !<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

,


- <br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- —<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

; <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

—- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, ,<br />

<br />

<br />

<br />

! -


- <br />

? <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

! <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

- ,<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

!<br />

<br />

? <br />

? - —<br />

-, - <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

, <br />

<br />

! <br />

, <br />

<br />

, - , <br />

—<br />

<br />

<br />

( <br />

) <br />

<br />

<br />

, <br />

q<br />

, , , <br />

- —<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

• <br />

<br />

,


, , <br />

[]<br />

<br />

<br />

* “ <br />

”<br />

— , <br />

— <br />

<br />

<br />

— ! -<br />

<br />

, , <br />

, <br />

—‘ ’ <br />

, - <br />

; ! <br />

- <br />

<br />

, <br />

<br />

? - ,<br />

?<br />

, <br />

“ ”<br />

, <br />

, <br />

-, , <br />

? <br />

— <br />

<br />

*— —<br />

<br />

; <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

?<br />

!<br />

<br />

? <br />

, —<br />

, <br />

! ? <br />

“ ,<br />

” , <br />

; ? <br />

, <br />

“ /<br />

” <br />

,<br />

, <br />

- ; —<br />

, <br />

- <br />

, <br />

, — <br />

<br />

—<br />

<br />

-


; <br />

, <br />

— ?<br />

“ <br />

”<br />

<br />

—, <br />

<br />

; -, -; <br />

-- <br />

— <br />

, , - <br />

— <br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

-, - <br />

“ ” <br />

<br />

<br />

‘ ’— <br />

<br />

<br />

- , <br />

<br />

<br />

? <br />

<br />

<br />

competition, excitement;<br />

<br />

“ excitement <br />

<br />

— , <br />

<br />

<br />

— <br />

, ! , <br />

, , <br />

- —<br />

Game is for game’s sake. <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, -<br />

, , —<br />

?<br />

— <br />

, <br />

, <br />

“ <br />

?”<br />

- ?<br />

<br />

<br />

<br />

- — ;<br />

<br />

<br />

, —<br />

, , <br />

, <br />

<br />

<br />

?<br />

<br />

, <br />

- <br />

? <br />

-, <br />

- , ,<br />

<br />

,


; - <br />

-<br />

- -<br />

-<br />

<br />

— <br />

<br />

, <br />

, <br />

— , <br />

? <br />

—‘ ,<br />

’ <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

! <br />

<br />

<br />

<br />

?<br />

, University-<br />

Research wing ; <br />

— <br />

<br />

<br />

- <br />

‘ ’ ,<br />

, <br />

<br />

<br />

— ;<br />

-<br />

, <br />

<br />

, ?<br />

, -- <br />

, — --<br />

? ? <br />

, <br />

<br />

<br />

, -- <br />

— <br />

— , <br />

—- , <br />

— <br />

, <br />

, - <br />

<br />

?<br />

, <br />

? , , , , , <br />

<br />

<br />

— detached <br />

<br />

<br />

, <br />

‘ ’<br />

— <br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

— , <br />

— <br />

—, <br />

, <br />

<br />

[]


. . . . – <br />

[]<br />

, , <br />

<br />

<br />

? , <br />

‘–’<br />

– <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

‘ ’ ,<br />

<br />

<br />

<br />

; ,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

, <br />

<br />

!<br />

– <br />

— <br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

, –<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

–<br />

<br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, ( ) <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,


,<br />

, <br />

<br />

! <br />

“, - <br />

— <br />

— ”<br />

<br />

<br />

(Mustafayev State<br />

Museum of Fine Arts)— <br />

Debour <br />

– Azerbaijan<br />

Revolutionary Committee <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

— , <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

– <br />

–<br />

<br />

, –<br />

<br />

! –<br />

Guercino,<br />

Brouwer, Ostade, Molenaer Dughet– <br />

; Tropinin, Zhodeiko,<br />

Shishkin, Kuindzhi, Korovin, Graber Kuprin–<br />

<br />

, —<br />

Mirza Kadym, Navvab, Alibeck, Husseinzade,<br />

Behruz Kengherli Azim Azimzade <br />

<br />

“ <br />

(Hadjibeckov) <br />

‘–’ —<br />

” AzNipineft<br />

<br />

<br />

‘<br />

’- <br />

— ,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘ ’ <br />

— 1<br />

Kommunistcheskaya Ulitsa, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘’, ‘ ’-<br />

- <br />

– <br />

<br />

<br />

– <br />

! <br />

‘ ’<br />

<br />

<br />


( <br />

) <br />

– ( <br />

), <br />

– <br />

, <br />

, , , , , <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

“<br />

, <br />

?” <br />

“ ,<br />

<br />

! , <br />

, , <br />

!”<br />

<br />

<br />

, <br />

-<br />

, <br />

‘’ (), , , <br />

, — -<br />

–<br />

, <br />

<br />

–<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

! <br />

<br />

<br />

, , <br />

, , , <br />

“, ,<br />

” <br />

<br />

<br />

;<br />

<br />

- <br />

, <br />

! —<br />

<br />

‘ ’ <br />

!<br />

‘’ Mr. M. K. Seid-<br />

Rza <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

‘<br />

’ <br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

,


, <br />

<br />

<br />

Prospect Marksa Metro Station– <br />

Revolution Square <br />

Ploshchad Revolyutsii Metro Station <br />

, – Prospect Marksa–<br />

! Revolution Square<br />

Metro Station ,<br />

<br />

– <br />

– !<br />

<br />

; Central Lenin Museum,<br />

Lenin Mausoleum, St. Basill Cathedral, GUM <br />

Kremlin Palace<br />

<br />

Park Kultury <br />

Garden Ring, <br />

Gorky Central Recreation Park <br />

Garden Ring- Lev Tolstoy<br />

House Museum- <br />

<br />

<br />

Resurrection- <br />

<br />

Taganskaya Metro<br />

Station; Lenin Square Paveletsky<br />

Railway Station ‘’<br />

<br />

<br />

- , <br />

<br />

– <br />

<br />

<br />

—<br />

<br />

, <br />

– <br />

!<br />

, <br />

<br />

, ,<br />

– <br />

Park Pobedy- , , <br />

— <br />

‘’ <br />

Arbatskya, Kievskya, Novoslobodskya,<br />

Belorusskaya, Prospect Mira, Novokuznetskya <br />

Mayakovskya <br />

<br />

Mayakovskya Metro<br />

Station ‘A jewel in the crown of Moscow Metro’!<br />

<br />

Leninsky Prospect <br />

<br />

Electrozavodskya<br />

<br />

– <br />

<br />

Mayakovskya <br />

Leninsky Prospect- <br />

<br />

<br />

<br />

– <br />

— ‘’


landing<br />

section <br />

, <br />

<br />

Electrozavodskya<br />

,<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

–<br />

<br />

, <br />

, –<br />

<br />

<br />

<br />

- Gorky<br />

Street Ulitsa Gorkogo <br />

<br />

<br />

(–) <br />

— <br />

(–<br />

) <br />

<br />

<br />

<br />

(–) <br />

<br />

, ,<br />

<br />

! <br />

–,<br />

‘ ’–<br />

<br />

<br />

–<br />

<br />

<br />

–<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

!<br />

–<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Auditorium <br />

— <br />

<br />

– <br />

<br />

<br />

(memento) <br />

<br />

‘ ’<br />

‘ ’<br />

<br />

––– <br />

- <br />

, <br />

<br />

? <br />

“Comrades, don’t ever say ‘Das<br />

Vidanje’—say only ‘Dobroje Utro’, and nothing<br />

else to me.” q []<br />

<br />

,


, , , <br />

— ; -<br />

<br />

– <br />

? <br />

, <br />

<br />

<br />

; <br />

—<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

,<br />

<br />

, <br />

, <br />

, , <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

! <br />

! ; , , , ,<br />

<br />

(‘ ’)<br />

<br />

<br />

— <br />

<br />

— <br />

, <br />

<br />

— <br />

<br />

, <br />

—- <br />

, <br />

? —<br />

<br />

<br />

<br />

, -<br />

? <br />

— <br />

- , ,<br />

-, , <br />

-<br />

, ? , , <br />

; ? <br />

— <br />

- , <br />

<br />

,<br />

, — <br />

? <br />

, <br />

, ,


‘ ’ <br />

, ? <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

— , <br />

— : <br />

- <br />

<br />

, <br />

?<br />

? : <br />

; <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

– , <br />

<br />

, , <br />

<br />

? <br />

? ,<br />

— , , <br />

<br />

‘ ’— ,<br />

<br />

<br />

<br />

q<br />

<br />

‘’- <br />

/ <br />

<br />

‘’<br />

<br />

, <br />

<br />

‘’- <br />

-<br />

<br />

‘’- <br />

<br />

‘’- <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

‘’- /<br />

‘’-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, , -<br />

-, -<br />

www.udbodhan.org<br />

- <br />

udbodhan12@bsnl.in, editor@udbodhan.org<br />

<br />

,


, <br />

, , , , ,<br />

, , <br />

—<br />

<br />

,<br />

<br />

, , , <br />

<br />

Allport, Vernon, Lindzey <br />

Spranger ,<br />

<br />

, <br />

<br />

(six areas) ()<br />

Theoretical (Discovery of truth); () Economic<br />

(What is most useful); () Aesthetic (Form,<br />

Beauty & Harmony); () Social (Seeking love<br />

of people); () Political (Power); () Religious<br />

(Unity).<br />

<br />

—<br />

() <br />

?<br />

() , <br />

?<br />

() ? <br />

?<br />

<br />

<br />

, , , <br />

() ? <br />

?<br />

() ? <br />

?<br />

() ? -<br />

?<br />

<br />

?<br />

() theoretical value , <br />

<br />

<br />

() economic value , <br />

<br />

() aesthetic value , <br />

<br />

<br />

() social value , ,<br />

<br />

<br />

() political value , -<br />

<br />

<br />

() religious value , <br />

<br />

<br />

<br />

theoretical value , <br />

— ,


Economic Value ,<br />

, <br />

<br />

<br />

Aesthetic Value- —<br />

,<br />

, <br />

Social Value- <br />

—“ , <br />

, , <br />

— ”<br />

Political Value- <br />

—“ ’ <br />

, <br />

”<br />

Religious Value <br />

—“ , ”<br />

<br />

<br />

<br />

q<br />

‘ ’ <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

() <br />

()<br />

“! ! ! <br />

——— !” () () “ <br />

——— / <br />

” () <br />

() <br />

() <br />

<br />

‘ ———’ () <br />

() <br />

<br />

– () “ ———<br />

/- ” ()<br />

“ ———” ()<br />

<br />

‘’ , ‘——— ’<br />

() “ ———, -<br />

” () () <br />

() “ <br />

/ ——— ” ()<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,


–<br />

<br />

“ - -<br />

, —<br />

, <br />

- <br />

‘-’ ... <br />

;...<br />

— , <br />

”<br />

<br />

<br />

,<br />

— <br />

<br />

, <br />

,<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

“ <br />

— ...<br />

<br />

, - <br />

? <br />

”<br />

, <br />

— <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, , <br />

(<br />

) <br />

-, <br />

. . <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

- <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

, - <br />

<br />

<br />

‘ ’- <br />

<br />

-


,<br />

‘ ’<br />

<br />

‘’ <br />

(Mothers’ Bunglow) <br />

<br />

- <br />

‘ ’ <br />

. .<br />

<br />

<br />

(Thompson House) <br />

,<br />

‘ ’ <br />

, - <br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

‘ ’ , <br />

, <br />

<br />

,<br />

- - <br />

“<br />

, <br />

, <br />

<br />

; <br />

<br />

“ <br />

- <br />

— <br />

— ”<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

- <br />

“<br />

<br />

”<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

; <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

“ — <br />

... <br />

,<br />

— ,<br />

<br />

”<br />

<br />

<br />

q<br />

, <br />

<br />

<br />

,


, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

?<br />

<br />

-<br />

—<br />

l <br />

l <br />

l <br />

l <br />

l <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

,<br />

, , , ,<br />

, - <br />

<br />

,<br />

,<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

;<br />

<br />

<br />

<br />

, , , <br />

<br />

<br />

q


– <br />

<br />

‘ <br />

’<br />

[ , RWTH Aachen University,<br />

Germany, , , —<br />

‘ <br />

’ ( ) <br />

<br />

<br />

—]<br />

‘’ <br />

‘ <br />

’ <br />

<br />

‘’ <br />

, <br />

<br />

, , , <br />

<br />

Name of the Book : Festschrift in honour of Prof.<br />

A. M. Pathan—Random Harvest (A collection of<br />

papers on percepts, paradigms, policies and practices<br />

in Indian Higher Education), Editors—Prof. K. B.<br />

Powar, Prof. Ali Raza Moosvi. Published By : Prof.<br />

A. M. Pathan Felicitation Committe, No. 228, 39<br />

C Cross, 5th Block, Jayanagar, Bengaluru-560 041,<br />

Year : 2012, ISBN No. 9789380626147. Article<br />

Name : The Meaning of Higher Education—Prof.<br />

S. K. Saidapur, pp . 225-228.<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

; <br />

—- , <br />

<br />

— <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

, , <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, ,<br />

<br />

, <br />

, , <br />

<br />

! <br />

, <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, , <br />

<br />

, <br />

<br />

, ,<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

—<br />

<br />

,


“ <br />

, <br />

, - , <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

, <br />

<br />

, , , <br />

”<br />

(Lord Macaulay’s motive and attitude has also<br />

been reflected in some of his reports mentioned<br />

elsewhere as for example : “In one point I fully<br />

agree with the gentleman to whose general views<br />

I am opposed. I feel with them that it is impossible<br />

for us, with our limited means, to attempt to educate<br />

the body of the people. We must at present do our<br />

best to form a class who may be interpreters between<br />

us and the millions whom we govern,—a class<br />

of persons Indian in blood and colour, but<br />

English in tastes, in opinions in morals and in<br />

intellect.”)<br />

[Source : Bureau of Education. Selections from<br />

Educational Records, Part I (1781-1839), Edited by<br />

H. Sharp, Calcutta : Superintendent, Government<br />

Printing, 1920, Reprint, Delhi : National Archives<br />

of India, 1965, pp. 107-117]<br />

<br />

- <br />

,<br />

<br />

<br />

- ‘The Hindu’<br />

- , <br />

—<br />

S. Zafar Mahmood, ‘Learning from the<br />

president’, ‘The Hindu’, 2.9.2004 :<br />

“While seated as the chief guest on the dias of<br />

the Jamia Millia Islamia’s auditorium and about to<br />

deliver his convocation address President A. P. J.<br />

Kalam fiddled for a moment with the key board and<br />

mouse of his laptop. The president quoted Macaulay’s<br />

1835 Speech in British Parliament—‘I do not think<br />

we would ever conquer this country (India), unless<br />

we break the very backbone of this nation, which is<br />

her spiritual and cultural heritage, and, therefore, I<br />

propose that we replace her old and ancient education<br />

system, her culture, for if the Indians think that all that<br />

is foreign and English is good and greater than their<br />

own, they will lose their self-esteem, their native selfculture<br />

and they will become what we want them, a<br />

truly dominated nation.’”<br />

( . . .<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

“ , <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

, <br />

- , - <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,


, <br />

”)<br />

- ,<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

- , <br />

,<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, -<br />

, <br />

<br />

— <br />

[Source : Bureau of Education. Selections from<br />

Educational Records, part 1 (1781-1839), pp. 107-117]<br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

; , <br />

<br />

, <br />

! <br />

<br />

<br />

, -<br />

[ <br />

—]<br />

<br />

<br />

<br />

‘ –’ <br />

‘’-<br />

<br />

‘’— ? <br />

, <br />

‘Jose’ ‘’ <br />

‘Zhozhe— <br />

‘Jose’ ‘’-<br />

; ‘J’- <br />

‘’– ‘San<br />

Jose’ ‘ ’ <br />

<br />

, , <br />

‘’– , <br />

‘ –’<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

–<br />

‘’– <br />

<br />

, <br />

– <br />

–<br />

– – <br />

<br />

, <br />

– <br />

– <br />

, , <br />

<br />

<br />

, , <br />

<br />

,


–<br />

<br />

<br />

• ,<br />

• <br />

• , ,<br />

, , ,<br />

, • <br />

• • <br />

<br />

- <br />

<br />

‘’ <br />

<br />

<br />

‘ ,<br />

’ <br />

<br />

,<br />

, <br />

<br />

- <br />

- <br />

<br />

, , <br />

, ,<br />

‘ ’ , <br />

, <br />

— “<br />

—” ( )—<br />

<br />

‘ ’ <br />

<br />

; ‘ ’<br />

— <br />

, <br />

; ‘ ’ <br />

;<br />

‘ ’ <br />

<br />

— <br />

—<br />

“, , <br />

<br />

<br />

“, <br />

<br />

<br />

<br />

” ( )<br />

“ <br />

” ( ) <br />

<br />

— <br />

<br />

<br />

, , ,<br />

<br />

<br />

- <br />

q<br />

<br />

- <br />

(- )<br />

( ), <br />

<br />

‘’- <br />

‘-’ ‘-’ ‘—, ( ,<br />

)’- ‘—, ( , )’ <br />


-<br />

<br />

<br />

• <br />

• •<br />

, <br />

, ,<br />

- • <br />

• + • <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

,<br />

; <br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

, , <br />

<br />

-<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

‘’-<br />

‘’ <br />

, , <br />

<br />

- <br />

, <br />

— <br />

q<br />

<br />

() , () , () ,<br />

() , () , () <br />

– () , () , () ,<br />

() , () , () , () ,<br />

() , () , () <br />

<br />

<br />

, ‘’– –/<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

,


- <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

- ,<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, , <br />

‘ <br />

, ’ <br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

— ,,, —<br />

<br />

— , <br />

() <br />

<br />

PhD Integrated PhD- <br />

<br />

(JEST) <br />

() <br />

NAAC<br />

‘’ <br />

—<br />

UGC ‘<br />

’- <br />

<br />

‘BOOST1’<br />

() <br />

<br />

‘ <br />

’— <br />

<br />

‘ ’- <br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

Vedanta Gesellschaft, Mohnweg 18a, 12357<br />

Berlin, Germany. Phone no. 0049-30-6646-<br />

4797; Fax no. 0049-30-6646-4799.<br />

<br />

( )


, , <br />

<br />

<br />

() <br />

<br />

<br />

, ,<br />

, , <br />

<br />

<br />

, q<br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

‘’<br />

‘ ’ <br />

, <br />

‘ ’ <br />

, ‘’ <br />

‘’ <br />

, ‘’ <br />

, ‘’ <br />

, ‘ ’<br />

, ‘<br />

’ , <br />

‘ ’ , <br />

‘--’ <br />

‘’ <br />

<br />

<br />

‘’ <br />

<br />

, , -<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

, <br />

, <br />

<br />

, , , <br />

<br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

, , , <br />

, <br />

, ,<br />

<br />

<br />

<br />

q<br />

<br />

<br />

() , <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

() <br />

- <br />

<br />

<br />

<br />

( ) <br />

<br />

<br />

<br />

,


() <br />

-, <br />

, <br />

<br />

<br />

() <br />

-<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

-- -<br />

(<br />

) <br />

, , <br />

<br />

, <br />

( ) <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

- () <br />

, <br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

() , <br />

<br />

, <br />

<br />

() <br />

- -<br />

, <br />

<br />

() <br />

<br />

‘ ’- <br />

, <br />

‘ ’ <br />

, <br />

, (-) <br />

, , <br />

,<br />

<br />

<br />

<br />

( ) ,<br />

, , , <br />

<br />

<br />

, <br />

<br />

- <br />

( ) ,<br />

, <br />

<br />

<br />

() <br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

(-) - ,<br />

, , , <br />

, <br />

, ,<br />

<br />

(<br />

) ,


(-<br />

) , <br />

<br />

,<br />

<br />

<br />

( ) <br />

, <br />

<br />

, <br />

<br />

() <br />

, <br />

,<br />

<br />

() <br />

- , , , ,<br />

, <br />

<br />

<br />

() -<br />

<br />

, <br />

<br />

( ) -<br />

, , <br />

<br />

, <br />

<br />

(-) <br />

- , <br />

<br />

, <br />

q<br />

<br />

<br />

<br />

.. , <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

— <br />

, <br />

, <br />

, <br />

, <br />

<br />

<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!