11.07.2015 Views

RHEINZINK®-INSTRUKCJA TECHNIKA BLACHARSKA ... - WKT

RHEINZINK®-INSTRUKCJA TECHNIKA BLACHARSKA ... - WKT

RHEINZINK®-INSTRUKCJA TECHNIKA BLACHARSKA ... - WKT

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TECHNIKA</strong> <strong>BLACHARSKA</strong>1. MATERIAŁ RHEINZINK ® 71.1 Wprowadzenie 71.2 Stop i jakość 81.3 Znaczenie ekologiczne 81.4 Ochrona przed promieniowaniemelektromagnetycznym (elektrosmog) 91.5 Oznaczenia 101.6 Właściwości materiału 111.7 Powierzchnia blachy 121.7.1 Blacha RHEINZINK ® -gołowalcowana 121.7.2 RHEINZINK ® -„patyna pro szaroniebieska“/RHEINZINK ® -„patyna pro grafit“ 121.8 Odporność na wpływy zewnętrzne 151.8.1 Sąsiedztwo z innymi metalami ułożonymina wyższej połaci dachu 151.8.2 Sąsiedztwo z innymi materiałami budowlanymiułożonymi na wyższej połaci dachu 151.8.3 Stosowanie wraz z innymi materiałamibudowlanymi np. z zaprawą murarską 151.8.4 Wpływ ogrzewania olejami opałowymi 152. OBRÓBKA RHEINZINK ® u 162.1 Składowanie i transport 162.2 Obróbka 172.2.1 Znakowanie 172.2.2 Techniki łączenia 182.2.2.1 Lutowanie miękkie 182.2.2.2 Łączenie na rąbek 182.2.2.3 Łączenie na zakład 182.2.3 Gięcie (profilowanie) 182.2.4 Klejenie 192.3 Temperatura obróbki metalu 202.4 Rozszerzalność termiczna blachy 202.5 Mocowanie 25


<strong>TECHNIKA</strong> <strong>BLACHARSKA</strong><strong>TECHNIKA</strong> <strong>BLACHARSKA</strong>3. POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 263.1 Konstrukcje dachowe 263.1.1 Konstrukcje wentylowane – układ warstw 263.1.2 Niewentylowana konstrukcja dachu 293.1.3 Warstwy rozdzielające 303.1.4 Rozdzielające maty strukturalne 303.2 RHEINZINK ® – pokrycia dachowe 363.2.1 Systemy rąbków 363.2.2 Zalecenia projektowe dla dachów wentylowanychw technice rąbkowej -zabezpieczenie przed wilgocią 373.2.3 Wykonawstwo w systemie rąbków stojących,pojęcia i wymiary 393.2.3.1 Uszczelnianie rąbków taśmą uszczelniającąRHEINZINK ® 403.2.3.2 Szerokości pasów/grubość blachy,mocowanie łapkami (haftami) 413.2.4 Łapki (hafty) przesuwne dla zapewnieniakompensacji uwarunkowanego termicznierozszerzania blachy 433.2.5 Łapki (hafty) stałe do mocowania pasów blachyw pokryciach dachowych 433.2.6 Długości pasów 443.2.6.1 Zastosowanie 453.2.7 Ukształtowanie połączenia poprzecznego 463.3 Rozwiązania detali dachu 483.3.1 Okap 483.3.1.1 Zakończenia okapów 493.3.2 Wiatrownica 503.3.3 Kalenica dachu dwuspadowego 533.3.4 Kosze 553.3.5 Pozostałe przypadki – długości wywinięć blachy 573.3.6 Detale dla bitumicznych uszczelnień dachowych 573.3.6.1 Zakończenie krawędzi dachu jednostronnymkompensatorem rozszerzalności(połączenie ze ścianą, szczytem, itp.) 573.3.6.2 Pas okapowy, funkcja uszczelniająca 583.3.6.3 Pas okapowy, funkcja wsporcza,nie uszczelniająca 593.4 Wytyczne bezpieczeństwa przy pokryciachdachowych na rąbek 593.5 System krycia na listwach RHEINZINK ® -Klick 603.5.1 Elementy systemu 603.5.2 Prosty montaż 613.5.3 Funkcjonalna pewność 623.5.4 Zalety systemu 623.6 RHEINZINK ® -„Solar PV panel na rąbek stojący”i “Solar PV panel systemu listwowego Klick” 664. RHEINZINK ® -POKRYCIE ELEWACJIŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWY 684.1 Podkonstrukcja 684.2 Opracowanie detali 714.2.1 Otwory okienne z symetrycznympodziałem pasów 714.2.1.1 Obróbki okienne 724.2.2 Obróbka cokołu elewacji –na równo lub z występem 744.2.3 Narożnik zewnętrzny budynku 754.2.4 Narożnik wewnętrzny budynku 75


<strong>TECHNIKA</strong> <strong>BLACHARSKA</strong>MATERIAŁ RHEINZINK ® 1.5. RHEINZINK ® - SYSTEMODWODNIENIA DACHU 765.1 Obowiązujące normy i wymogi dodatkowe 765.2 Wymiarowanie podwieszanych systemówzewnętrznych (DIN EN 12 056-3) 775.2.1 Dane/wymiary rynien podwieszanych, półokrągłych,wzgl. prostokątnych, wg normy DIN EN 612 795.2.2 Dane/wymiary haków rynnowychRHEINZINK ® wg normy DIN EN 612 805.2.3 Dylatacje-kompensatory rozszerzalności dlapodwieszanych rynien dachowych 825.3 Akcesoria rynien dachowych 845.4 Rury spustowe wg normy DIN EN 612 846. OBRÓBKI BLACHARSKIE ZMATERIAŁU RHEINZINK ® 866.1 Roboty blacharskie wszystkich typów 866.2 Techniki łączenia 906.3 Opracowanie styków krawędzi elementówz kompensacją rozszerzalności 917. DYSTANS POMIĘDZY DYLATACJAMIRYNIEN I OBRÓBEK 938. NORMY/WYTYCZNE 949. KONTAKT 971. Materiał RHEINZINK ®1.1 WprowadzenieInstrukcja ta jest ważną pomocą dlaosób, które bezpośrednio pracują zmateriałem RHEINZINK ® oraz projektująjego zastosowanie. Na placubudowy, czy w biurze, stanowi onawartościowe uzupełnienie pozostałychdokumentów źródłowych.Zawarte są w niej podstawowe wskazówkitechniczne, standardowe detaleoraz tabele, których przestrzeganiewarunkuje prawidłowe wykonanieprac z blachy RHEINZINK ® .W instrukcji tej nie można było uwzględnićwszystkich problemów konstrukcyjnychi rozwiązań specjalnych,dlatego też nie zwalnia ona odsamodzielnego myślenia i działania.Tak początkującemu, jak i doświadczonemurzemieślnikowi lub architektowi,broszura ta dostarcza obszernejwiedzy podstawowej i podpowiadarozwiązania w typowych sytuacjachpodczas wykonywania dachówi ścian w technice rąbkowej.Wytyczne i normy zastały przedstawionew rozdziale 8.7 wydanie uaktualnione, grudzień 2007Podstawą przy opracowaniu tej broszury była specjalistyczna książka„RHEINZINK ® – ZASTOSOWANIE W ARCHITEKTURZE”, wydanie II, na którąpowołujemy się wielokrotnie podając skrót: „Zastosowanie w arch.“7


1. MATERIAŁ RHEINZINK ®MATERIAŁ RHEINZINK ® 1.1.2 Stop i jakość*Materiał RHEINZINK ® jest cynkiemtytanowym zgodnym z normą DINEN 988.Stop RHEINZINK ® składa się z: cynkurektyfikowanego elektrolityczniewg normy DIN EN 1179 o stopniuczystości 99,995% oraz z precyzyjnieustalonej ilości miedzi i tytanu.Wyroby z materiału RHEINZINK ® sącertyfikowane wg normy DIN ENISO 9001: 2000 oraz dobrowolniepoddawane są niezależnej kontroliprzez TÜV Rheinland Group, wedługzaostrzonego katalogu kryteriówQUALITY ZINC (przedstawimy nażyczenie).1.3 Znaczenie ekologiczne**RHEINZINK ® jest materiałem przyjaznymśrodowisku, który od dawnaspełniał w wielu zakresach dzisiejsze,wysokie wymagania ekologiczne. Zarównow produkcji, podczas transportu,jak i przy stosowaniu, szanowanesą zasady ochrony środowiska.Zapewniają to przede wszystkim:najnowocześniejsza linia produkcyjna,przemyślana logistyka i korzystnecechy przetwórcze materiału.Najważniejszymi aspektami dla wysokiejoceny ekologicznej materiałuRHEINZINK ® są:naturalne występowanieniewielkie zużycie energii –mała energochłonnośćprodukcjidługa żywotnośćznikoma emisja materiału dootoczeniazapewniona cyrkulacjamateriału w środowiskubardzo wysoki stopieńrecyklinguPonadto istotne jest, że cynk, jakosurowiec:stanowi niezbędny do życiapierwiastek śladowywystępuje w bogatychzłożach naturalnych* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.2.1** „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.2.2Odpowiednio do całościowej ocenyAUB (Grupy Roboczej - EkologicznyProdukt Budowlany) RHEINZINK ®otrzymał certyfikat, zgodnie z ISO14025-3 jako produkt budowlanyprzyjazny środowisku.Badanie wpływu na środowisko orazna zdrowie człowieka obejmuje całycykl życia produktów RHEINZINK ® :od pozyskiwania surowca, poprzezprzetwórstwo i wykorzystanie, aż porecykling, zgodnie z ISO 14040 (nażyczenie przedstawimy certyfikat).1.4 Ochrona przed promieniowaniemelektromagnetycznym(elektrosmog)Stale prowadzone są kontrowersyjnedyskusje na temat promieniowaniaelektromagnetycznego. Międzynarodowestowarzyszenie zajmujące siębadaniami nad promieniowaniem elektromagnetycznym(IGEF e.V.) potwierdziła,że materiał firmy RHEINZINKposiada właściwości ochronne przedelektrosmogiem. Wynik badania: chroniw 99% przed znanym nam i istniejącympromieniowaniem. Biologicznepomiary wykonane na ludziach potwierdzajątechniczne wyniki pomiarówi wskazują – w szczególności wstanie uziemienia – na harmoniczneoddziaływanie na serce, krwioobiegoraz na układ nerwowy. Organizmbardziej odpoczywa.8 9


1. MATERIAŁ RHEINZINK ®MATERIAŁ RHEINZINK ® 1.RHEINZINK ® DATTELN Titanzink/Zinc copper titanium/Zinc cuivre titane EN 988 MADE IN GERMANY TÜV Unterseite/underside/verso 129098/01 0.70RHEINZINKRHEINZINKDE EN 612 Zn DN 100 0,7MADE IN GERMANY HSFRHEINZINK333RHEINZINK0,701.1RHEINZINK1.5 Oznaczenia1.4 Palety z wyrobami do odwadnianiadachu: naklejki na opakowaniuze szczegółowymi danymiproduktu.1.6 Właściwości materiału1.21.1 Blacha RHEINZINK ® w arkuszachi rolkach: stemplowanie ciągłena spodniej stronie metalustemplem barwnym(dwuwierszowym).gęstość (masa właściwa)7,2 g/cm 3punkt topnienia 418 °Cgraniczna temperatura rekrystalizacji> 300 °Cwspółczynnik rozszerzalności w1.2 Rynny i rury spustowe: stemplowanieciągłe stemplem tłoczonymkierunku walcowania*2,2 mm/m x 100 Kgrubość blachy (patrz tabela)1.3 Akcesoria systemu odwodniania1.3 dachu: stempel tłoczonygrubość szerokość (pasa) [mm]1.4blachy[mm] 1000 670 600 500 400 333 280 250 2001,20 8,64 5,79 5,18 4,32 3,46 2,88 2,42 2,16 1,731,00 7,20 4,82 4,32 3,60 2,88 2,40 2,02 1,80 1,440,80 5,76 3,86 3,46 2,88 2,30 1,92 1,61 1,44 1,150,70 5,04 3,38 3,02 2,52 2,02 1,68 1,41 1,26 1,01Tab. 1: Tabela wag dla typowych szerokości taśmi grubości blachy w kg/m* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.2.2.5/I.3.310 11


1. MATERIAŁ RHEINZINK ®MATERIAŁ RHEINZINK ® 1.1.7.1 Blacha RHEINZINK ® -zachowane naturalne właściwości czenie podczas składowania i transportu.gołowalcowanapowierzchni blach – powierzchniaA ponadto umożliwia profilo-Stosowany jest do wszelkich pracpozostaje, bez konieczności dodatkowychwanie w giętarkach rolkowych bezblacharskich wykonywanych w techniceczynności gotowa go lutowa-konieczności używania oleju.rąbkowej lub lutowania. Naturalnania i podlega dalszemu naturalnemupatyna tworzy się w różnym czasie,patynowaniu. Widoczne „szlachetne Wskazówka:zależnie od zastosowania, spadkupatynowanie” nie jest w żaden sposóbZ uwagi na złożony proces produkcjidachu, warunków środowiska, itp.utrudniane, co potwierdziło się blachy „patyna pro ” zdarzają się różnicejuż przez wiele dziesięcioleci w w odcieniu pomiędzy partiami blachyFot. 1: Typy powierzchni blachy RHEIN- 1.7.2 RHEINZINK ® -praktyce. Materiał ten redukuje wyraźniez różnych okresów produkcji - nie sąZINK ® : gołowalcowana, „patyna pro „patyna pro szaroniebieska“/charakterystyczne dla blach one wadą dla żywego, naturalnegoszaroniebieska“, „patyna pro grafit“„patyna pro grafit“cienkich lekkie refleksy i nierówności materiału. Jednak, by tego uniknąć,W szczególności dla zastosowań w(delikatne pofalowanie). W roku zaleca się zamawianie materiału do1.7 Powierzchnia blachyobszarach, w których wymagany jest1988 uruchomiono wielkogabarytowąpokryć dachowych i elewacji z jednej„gotowy“ wygląd RHEINZINK ® opracowanolinię do patynowania, na której partii produkcyjnej. Delikatne różniceZ uwagi na technikę walcowania,przed wieloma laty typ po-poddawane są prefabrykacji patyny w odcieniach są natury optycznej iwierzchnia i spodnia powierzchnia wierzchni „patyna pro szaroniebieska“następujące szerokości materiału: zanikają sukcesywnie wraz z postępemRHEINZINK ® różnią się optycznie. oraz w roku 2003 „patyna pro grafit“.pasy blachy do 1000 mm (szaroniebieska)dalszego naturalnego patyno-Taśmy i arkusze są oznakowane na Stosowany przez RHEINZINK, jedynyoraz 700 mm (grafit). wania. W celu ochronny materiałuspodniej stronie blachy. Kierunekw swoim rodzaju proces patyno-Proces ten zapewnia równomierne podczas montażu, transportu i skła-walcowania jest wyraźnie widoczny. wania posiada dwie decydującenadanie koloru, którego jednak nie dowania (także przed negatywnymzalety: nadany powierzchni wyglądmożemy jednoznacznie porównywać wpływem materiałów budowlanychPrzy obróbce trzeba uważać aby: patyny, jaki normalnie wystąpiłbyz wzornikiem RAL.podczas fazy budowy) stosuje sięwierzchnia strona była ułożona sam po dłuższym czasie oddziaływaniaW 100% nadający się do recyklingu foliowanie elementów przeznaczo-na zewnątrzczynników zewnętrznych.materiał jest w znacznym stopniu nych na elewacje.przy długości pasów ≤ 1,0 m Blacha RHEINZINK ® -„patyna pro grafit“chroniony, podczas montażu, przed Ta jednostronnie przylepna foliazachować jednolity kierunek posiada bardzo ciemną barwę iśladami palców, dzięki organicznej nanoszona jest maszynowo podczaswalcowania podczas obróbki i ukazuje, podobnie jak łupek podczasobróbce – powodującej powstanieprocesu produkcji i należymontażudeszczu lekko zielony odcień.powierzchniowej „śliskiej” warstwy ją, po zamontowaniu elementu,W przedstawianym procesie zostająochronnej. Zwiększa ona zabezpie- usunąć na koniec dnia pracy.12 13


1. MATERIAŁ RHEINZINK ®MATERIAŁ RHEINZINK ® 1.Wskazówka dotycząca falistości:Materiał w rolkachCharakterystycznym zjawiskiem dlamateriału w taśmie jest, typowe dlacienkich blach, delikatne pofalowanie.Nie jest ono ujęte w żadnych normach.Tworzy się w wyniku reakcji naturalnegomateriału na proces zwijaniai odwijania z rolki oraz w trakcie profilowanialub obróbki przy montażu.Powierzchnia gołowalcowanawyolbrzymia efekt pofalowania, zewzględu na silne odbijanie światła -„wrażenie lśnienia”. Jednak wraz zpostępującym procesem patynowaniaefekt ten znacznie się zmniejsza.Jeśli, już od początku, zakłada sięspełnienie wysokich wymagańwizualnych przez pokrycie elewacjilub dachu, zaleca się stosowanieblachy „patyna pro szaroniebieska“ lub„patyna pro grafit“.Fot. 2: Blacha RHEINZINK ® -gołowalcowana;budynek ZarząduVITRA w Birsfelden (Szwajcaria)warzać oraz dostarczać o długości do6 m. Falistość podlega ostrej kontrolii nie może przekraczać wielkościdokładnie zdefiniowanej w normieDIN EN 988 (maks. 2 mm na metrze).Fabryczna norma RHEINZINK ® dopuszczajedynie np. maks. 1 falę o wypukłości1 mm na metr długości arkusza .Blacha RHEINZINK ® -„patyna pro szaroniebieska“wygląda jak naturalniespatynowana i odpowiada kolorowiRAL 7001.Blacha RHEINZINK ® -„patyna pro grafit“jest ciemna i wykazuje lekko szarozielonypołysk. Kolorystyka jest zbliżona1.8 Odporność na wpływyzewnętrzne1.8.1 Sąsiedztwo z innymi metalamiułożonymi na wyższejpołaci dachuBez obawy można stosować z:aluminium błyszczącym lubpowlekanymołowiemstalą nierdzewnąstalą ocynkowaną (możliwe sąjednak rdzawe zacieki m.in. zniezabezpieczonych krawędzicięć)Nie można stosować z:miedzią1.8.2 Sąsiedztwo z innymi materiałamibudowlanymi ułożonymina wyższej połacidachuNie należy stosować z:niezabezpieczonymi papami bitumicznymibez posypki(korozja tlenowo-kwasowa)izolacjami dachowymi z PCV(emisja kwasu solnego)1.8.3 Stosowanie wraz z innymimateriałami budowlanymim.in. z zaprawą murarskąMateriały mineralne, jak:wapno, cement, gips, w połączeniuz wilgocią, działają nametale korozyjnie.Pomiędzy profilami z blachRHEINZINK ® a tymi materiałamibudowlanymi, powinna być ułożonaodpowiednia warstwa rozdzielająca.Kolejność montażu: prace tynkarskieprzed układaniem materiałuRHEINZINK ® (w miarę możliwościstosować materiałfoliowany).1.8.4 Wpływ ogrzewania olejamiopałowymiPrzebarwienia na powierzchni materiałuRHEINZINK ® mogą występowaćw przypadku instalacji grzewczejolejowej, na skutek nieszlachetnegoskładu lub zawierających siarkę dodatkówdo oleju opałowego.Przebarwienia takie występują, wmniejszym lub większym zakresie, naMateriał w arkuszachOptymalna płaskość osiągana jestprzy użyciu materiału w arkuszach,który firma RHEINZINK może wytdoodcienia RAL 7009.14 15


MATERIAŁ RHEINZINK ®OBRÓBKA RHEINZINK ® uOBRÓBKA RHEINZINK ® u 2.wszystkich materiałach pokryciowychi nie mają wpływu na trwałość pokryciadachowego.Wskazówka:Inwestor powinien zostać poinformowanyo skutkach niewłaściwego doboruoleju opałowego.W przypadku opalania gazem przebarwienianie występują.2. Obróbka RHEINZINK ® u2.1 Składowanie i transport*Wyroby z RHEINZINK ® u należy przewozići składować zawsze w warunkachsuchych i wentylowanych.Fot. 3: Próba gięcia podczaskontroli jakościFot. 4: Przekrój poprzeczny próbki pozagięciu o 180° bez użycia wkładki,równolegle do kierunku walcowaniaSzkic 1.1: Składowanie i transportmateriału w rolkach (schemat)Szkic 1.2: Składowanie i transportprofili i paneli (schemat)Wskazówka:dla zapewnienia optymalnych warunkówskładowania na placu budowy,należy zażądać od kierownictwabudowy suchego, wentylowanego pomieszczenia.2.2 Obróbka2.2.1 ZnakowanieTylko miękkim ołówkiem! Nie rysowaćostrymi, spiczastymi przedmiotami(rysikiem traserskim lubscyzorykiem)* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.3.116 17


2. OBRÓBKA RHEINZINK ® uOBRÓBKA RHEINZINK ® u 2.2.2.2 Techniki łączenia*2.2.2.1 Lutowanie miękkieTrwałe, wodoszczelne łączenieprofili odprowadzających wodęprzy pomocy lutu miękkiego wjednej tylko operacji (rynny, kosze,obróbki attyk, itp.); montaż dylatacji(patrz tabele: 17, 20, 21).Środki pomocnicze i narzędzia:kolba lutownicza (z grotemmłotkowym kątowym), waga> 350 g, najlepiej ~ 500 gpłyn lutowniczy ZD-pro firmy Felder,dla powierzchni „patyna prografit“ używać rozpuszczalnikówfirmy Feldercyna lutownicza o niskiej zawartościantymonu;DIN EN 29453, S-Pb 60 Sn 40,oznaczenie producenta:L-Pb Sn 40 (Sb)2.2.2.2 Łączenie na rąbekPodwójny rąbek stojący, kątowy rąbekstojący, zasuwka, łączenie nalistwę2.2.2.3 Łączenie na zakład:Stosowane przy koszach, małoformatowychpokryciach dachów,jak:dachówki, łupek, itp.szerokości zakładów:kosz o spadku ≥ 15°:min. 150 mmkosz o spadku ≥ 22°:min. 100 mmstyki profili wykonywane nazakład z podgięciem2.2.3 Gięcie (profilowanie)Przy maszynowym i ręcznym zaginaniuzachowany musi być promień gięciar ≥ 1,75 mm (zwykle: 2,0 mm).2.2.4 Klejenie*Klejenie pokryć jest standardemod dziesięcioleci (zob. „Zastosowaniew arch.” rozdz. V.3.1,Enkolit ® )Klejenie elewacji z blachy (np.w technologii wielkich łusek)jest stosowane z powodzeniemod wielu lat.Szczególnie przy ekstremalnieniekorzystnych warunkach, związanychz :– usytuowaniem budynku,– dużymi szerokościami pasówblachynastępuje, dzięki klejeniu, znacznaredukcja wibracji (np.przenoszonych z metalowejpodkonstrukcji konsolowej).Klejenie rynien dachowych, zamiastlutowania miękkiego, jestw ostatnim czasie praktykowanew wielu krajach europejskich.W przypadku klejów poliuretanowychodpowiednich do wyżejwymienionych zakresów zastosowańnależy przestrzegać wytycznychproducenta.Fot. 5: Enkolit ® - rozprowadzanieszpachlą zębatąWskazówka:Podczas lutowania przestrzegaćzaleceń z broszury informacyjnej„RHEINZINK ® -Instrukcja lutowaniamiękkiego”.Fot. 6: RHEINZINK ® - wielkie łuski* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.3.6przyklejone do metalowej podkonstrukcjiklejem poliuretanowym*„Zastosowanie w arch.” rozdz. V.3.118 19


2. OBRÓBKA RHEINZINK ® uOBRÓBKA RHEINZINK ® u 2.2.3 Temperatura obróbki metalu≥ 10 °C:obróbka i kształtowanie możliwe bezdodatkowych zabiegów;< 10 °C:przy zaginaniu, młotkowaniu i przyobróbkach wykonywanych ręczniekonieczne jest, jako zabieg dodatkowy,podgrzanie miejsca obróbkim.in. zimowym zestawem RHEIN-ZINK ® .Nagrzewanie powinno odbywać sięw trybie ciągłym w czasie obróbkimetalu. Kwestię wyższych kosztów, oile nie zostały ujęte w wykazie prac,należy uzgodnić z kierownictwembudowy przed rozpoczęciem pracy.Lutowanie miękkie jest możliwe niezależnieod temperatury.* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.3.3.A.2.4 Rozszerzalność termicznablachy*Przy pokryciach dachowych, elewacyjnych(długość pasa), obróbkachblacharskich oraz systemach odwadnianiadachu (długość elementów)należy uwzględnić w trakcie projektowaniazmiany długości (rozszerzaniei kurczenie się) materiałuzależne od temperatury otoczenia.W szczególności przy takich detalach,jak:przebiciakrawędzie dachu, kosze,kalenice i wiatrownice należyzastosować właściwe rozwiązaniakonstrukcyjne; tzn. pasylub profile muszą być zamontowanew sposób umożliwiającypracę blachy.I. Wzór obliczeniowy:II. Gdzie:∆I:l 0:∆I = l 0· ∆ · zmiana długości (mm)długość zmierzona (m)**∆: różnica temperatury dotemperatury układaniaT ukł.(K)***: współczynnik rozszerzalności(mm/m · 100 K)****** odstęp pomiędzy punktem zamocowaniastałego a początkiemlub końcem pokrycia*** rozszerzalność: T maks.- T ukł.skurcz: T ukł.- T min.T min.= –20° (253 K),T maks.= +80° (353 K)**** 2,2 mmFot. 7: Pokrycie dachu z wielomaprzebiciamiPrzykład A:Zmiana długości (wartościteoretyczne)temperatura układaniamateriału RHEINZINK ® 15 °C,długość pasa 16,0 mRozszerzanie:2,2 mm16 m · 1 m ·100 K · 65 K = 22,9 mmKurczenie:2,2 mm16 m · 1 m · 100 K · 35 K = 12,3 mm20 21


2. OBRÓBKA RHEINZINK ® uOBRÓBKA RHEINZINK ® u 2.9°pas blachy 16,00 m2/3 = ~ 10,70 m 1/3 = ~ 5,30 mPrzykład B:Zmiana długości (wartości w praktyce)temperatura układania materiałuRHEINZINK ® 15°C,długość pasa 16,0 mnachylenie dachu 9°strefa łapek stałych 3,0 m9,20 m 3,00 m strefa łapek stałych 3,80 mSzkic 2.1 do przykładu B: dach jednopołaciowy, spadek 9°, pas blachy 16 mKurczenie:okapPrzykład C:Doświadczenia z praktyki; termiczneruchy blachy a połączenia poprzecznePołączenie poprzeczne -zagrożenie uniemożliwieniaruchu pasów blachy !Rąbek: podwójny rąbek stojącyRąbek poprzeczny: rąbek pojedynczybez/z pasem wlutowanymprzesunięte połączenie poprzeczne(o połowę długości pasa; zob.szkic 2.2)szerokość pasa 430 mmdługość dachu > 3,0 mpołączenie poprzeczneSzkic 2.2 do przykładu C:dach jednopołaciowy, spadek 35°,podział pasów przy pokryciulustrzanym (rąbek poprzecznyprzesunięty o połowę długościpasa);wszystkie pasy powyżej i poniżejnależy przymocować żabkamiprzesuwnymi, rąbek poprzecznynie służy jako dylatacja;na górnym podgięciu przykrywanegopasa nie wolno umieszczaćżabek.strefa łapek stałych zgodnie zeszkicem 6.1, str. 432,2 mm9,2 m· · 35 K = 7,1 mmNa skutek różnych uwarunkowanych1 m · 100 Ktemperaturą zmian długości zamocowanychobok siebie pasów nie możnakalenica2,2 mmuniknąć powstawania pęknięć na3,8 m· · 35 K = 2,9 mm1 m · 100 K skutek rozszerzania.Rozszerzanie:W przypadku, jeżeli inwestor/projektantżyczy sobie ze względów wizu-okapWskazówka:Temperatura blachy wyraźnie się różniod temperatury powietrza. W zaalnychtakiego układu pokrycia („lustrzanego”),należy traktować wyżej2,2 mm9,2 m· · 65 K = 13,2 mm1 m · 100 Kkalenicależności od nachylenia dachu, porywymienioną konstrukcję odnośniednia i roku oraz orientacji powierzchniwzględem słońca możliwe są róż-rozmieszczenia łapek stałych i przesuwnych,jak typowe krycie pasami.2,2 mm3,8 m· · 65 K = 5,4 mm1 m · 100 Knice temperatury sięgające 100 KPrzwykonaniu tego systemu ze(od –20 °C do 80 °C).stojącym rąbkiem kątowym (odspadku dachu ≥ 25°) ruch pasówspowodowany temperaturą jest22 możliwy.23


2. OBRÓBKA RHEINZINK ® uOBRÓBKA RHEINZINK ® u 2.Przykład D:Połączenie poprzeczne -zagrożenie uniemożliwieniaruchu pasów blachy !Rąbek: stojący rąbek kątowyRąbek poprzeczny: rąbek pojedynczybez/z pasem wlutowanymrąbek poprzeczny przesunięty(długość przesunięcia ~ 30 cmzob. szkic 2.3)Różne zmiany długości spowodowanetemperaturą nie prowadząprzy systemie stojącego rąbkakątowego do ograniczeń ruchu.Ograniczenie ruchu nastąpi przyzastosowaniu rąbka podwójnegostojącego!szerokość pasa 430 mmdługość dachu > 3,0 mpołączenie poprzeczneSzkic 2.3 do przykładu D:dach jednopołaciowy, spadek 35°,podział pasów z nieznacznieprzesuniętym rąbkiem poprzecznymPrzykład E:szerokość pasa 430 mmdługość dachu > 3,0 mpołączenie poprzeczneSzkic 2.4 do przykładu E:dach jednopołaciowy, spadek 35°,podział pasów ciągłymi rąbkamipoprzecznymi2.5 Mocowanie*Sposób i miejsce umieszczenia mocowańzależy, obok rodzaju podkładu,także od wymiarów i funkcji mocowanychelementów.Rozróżnia się mocowania: bezpośrednie,pośrednie i klejone. Mocowaniepośrednie gwarantuje uwarunkowanetemperaturą zmiany długościmateriałuw przypadku mocowania pasów– poprzez łapki przesuwnew przypadku profili (obróbeknp. murów, attyk) i dylatacji– poprzez pasy usztywniającePołączenie poprzeczne - ruch Bezpośrednie mocowanie profili (np.pasów blachy możliwy !pasów okapowych (nadrynnowych))Rąbek: rąbek stojący kątowy lub za pomocą gwoździ, śrub, nitów jestPrzy niewielkim przesunięciu rąbka opracowanie połączenia poprzecznegopodwójny rąbek stojącydopuszczalne do maks. 3,0 m długo-poprzecznego, np. 30 cm jest możliwejako „rąbek w rąbku”Rąbek poprzeczny: rąbek pojedynści.Jeśli styki pojedynczych elemen-w systemie podwójnego rąbka (zob. „Zastosowanie w arch.”czy bez/z pasem wlutowanym tów (rynny, obróbki, itp.) są połączonestojącego następujące rozwiązanie rozdz. III.1.3).liniowy rąbek poprzecznylutem miękkim, to należy wbu-alternatywne:(zob. szkic 2.4)dować dylatacje (patrz tabele: 17,Rąbek podstawowy może być 20, 21).wykonany jako rąbek leżący(zob. rozdz. 3 szkice 8.2/8.3)Ta technika wykonania jest standardem* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. I.3.5od dziesięcioleci.24 25


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3. Pokrycia dachowe w technicerąbkowej RHEINZINK ®3.1 Konstrukcje dachoweDachy wentylowane i niewentylowanenależy projektować i wykonywać zgodniez normą DIN 4108-33.1.1 Konstrukcje wentylowane –układ warstwokładzina wewnętrzna, płaszczyznainstalacyjnaparoizolacja, połączona hermetycz-Nachylenie dachu Min. wysokość przes- Szczelina wlotowa itrzeni wentylacyjnej[mm]≥ 3° do ≤ 15° (≤ 5°* 1 ) 80 (100* 1 ) 40 (60* 1 ) * 2> 15° 40 30 * 2Tab. 2: Wysokość przestrzeni wentylacyjnej w zależności od nachylenia dachu* 1 Dachy dwuspadowe o nachyleniu ≤ 5° mogą być wentylowane od okapu dookapu, szerokość budynku maks. 30 m, konieczne użycie paroizolacji od stronypomieszczenia, S d≥ 100 m lub oparte o odrębne obliczenia.* 2 Na terenach z ekstremalnymi warunkami pogodowymi: bezwzględnie konieczne jestzastosowanie taśmy uszczelniającej w podwójnych rąbkach stojących do ≥ 2 m w głąbnachylenia dachu od okapu w stronę kalenicy.Szczególny przypadek: przekroje wlotów i wylotów wentylacyjnych są wielkościami znormalizowanymi,odchyłki - są w poszczególnych przypadkach możliwe! Sprawność wentylacjinie jest również przy zmniejszonych wielkościach automatycznie ograniczona. Postępowanieprzy stosowaniu warstw rozdzielających i taśm uszczelniających zob. rozdz. 3.1.3.nie, wartość S dw zależności od12długości/nachylenia dachu3izolacja termiczna (wymogi DIN 4108)izolacja paroprzepuszczalna (niezawsze konieczna), spełniającazarazem funkcję pokrycia45678montażowego (Szkic 3.1)9przestrzeń wentylacyjna10podkład: pełne deskowaniestrukturalna warstwa rozdzielająca(Szkic 3.2)pokrycie dachowe z blachywylotowa wentylacji, min.szerokość netto [mm]RHEINZINK ® długość krokwi ≤ 10 m ≤ 15 m > 15 m1 Pokrycie z RHEINZINK ® u na podwójny rąbek stojący2 Deskowanie gr. 24 mm/160 mm maks., GK 0 (nieimpregnowane),DIN 68 8003 Krawędziak, GK 0 (nieimpregnowany), DIN 68 800, przestrzeńwentylacyjna (patrz tabela 2)4 Paroprzepuszczalna folia o wartości – S d1≤ 0,2 m (nie zawsze stosowana)5 Izolacja termiczna, pełna w wysokości krokwi, wymiarowanie wg En EV,dla tego elementu należy zachować minimalne wartości wg normy DIN 41086 Krokiew GK 0 (nieimpregnowana), DIN 68 8007 Płyta drzewna jako letnia ochrona cieplna (płyty BFU albo OSB jako warstwamagazynująca ciepło, izolująca termicznie)8 Hermetyczna warstwa o działaniu paroizolującym, odporna na działanie promieniultrafioletowych, wartość S d1zależna od długości krokwi, min. 2,0 mwartość S d 1 ≥ 2 m ≥ 5 m ≥ 10 m9 Przestrzeń instalacyjna10 Okładzina wewnętrznaSzkic 3.1:Wentylowana konstrukcjadachu z niewentylowanąkonstrukcją nośną i pełnymociepleniem do wysokościkrokwi1Wartość S dfolii paroprzepuszczalnej (4) powinna być niższa odwartości S dwarstwy hermetycznej paroizolacji (8).2627


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.Szkic 3.2:Wentylowana konstrukcjadachu z warstwą rozdzielającą(matą strukturalną)1 Pokrycie z RHEINZINK ® u na podwójny rąbek stojący2 Warstwa rozdzielająca (mata strukturalna) przy nachyleniu dachu ≤ 15°3 Deskowanie gr. 24 mm/szer. 160 mm maks., GK 0 (nieimpregnowane),DIN 68 800 albo płyta drzewna BFU/OSB4 Przestrzeń wentylowana, wysokość (patrz tabela 2)5 Izolacja termiczna, wymiarowanie wg EN EV, dla tego elementu należyzachować minimalne wartości wg normy DIN 41086 Krokiew GK 2 (impregnowana), DIN 68 8007 Płyta drzewna jako letnia ochrona cieplna (BFU albo OSB jako warstwamagazynująca ciepło, izolująca termicznie)8 Hermetyczna warstwa o działaniu paroizolacyjnym, odporna na działaniepromieni ultrafioletowych, wartość S dzależna od długości krokwi, min. 2,0 mdługość krokwi ≤ 10 m ≤ 15 m > 15 mwartość S 1 d≥ 2 m ≥ 5 m ≥ 10 m9 Przestrzeń instalacyjna10 Okładzina wewnętrzna12345678910Informacje o odpowiednich strukturalnychwarstwach rozdzielającychudzielane są na zapytanie.Inne rozwiązania dachów wentylowanych:wybudowanie nowego dachunad istniejącym starymkonstrukcje z niezależnąizolacją ponad elementamikonstrukcyjnymiWskazówka:Wartość S dwarstwy hermetycznejodnosi się do normalnego klimatupomieszczeń mieszkalnych.Budowle o specjalnym przeznaczeniu(pływalnie, szpitale, itp.) wymagajązasadniczo odrębnych rozwiązańwilgotnościowych wg DIN 4108.3.1.2 Niewentylowanakonstrukcja dachuW projektowaniu i wykonawstwie konstrukcjiniewentylowanych możliwesą różne rozwiązania.Posiadamy wieloletnie doświadczeniaz następującymi konstrukcjami:system Rockwool-Prodach dopokryć na rąbek lub na listwęRHEINZINK ® -KlickFoamglas – szkło piankowe zsystemem płytek kolczastych iszynBauder PIR MDEPuren M – dach metalowyizolacja w pełnej wysokościkrokwi; z lub bez deskowania(wilgotność drewna ≤ 20% masy)względnie płyty BFU/OSBZapraszamy Państwa do korzystaniaz naszych Zaleceń Konstrukcyjnychoraz do kontaktu z Działem TechnicznymRHEINZINK.2829


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.1.3 Warstwy rozdzielająceInformacje ogólnePrzy układaniu blachy RHEINZINK ®na deskowaniach impregnowanychjak i nieimpregnowanych można zrezygnowaćz warstwy rozdzielającej.W przypadku płyt drzewnych lubwielkowymiarowych płyt dachowychpowinno się, niezależnie od nachyleniadachu, stosować strukturalnąwarstwę rozdzielającą (matę strukturalną).rezygnacja z warstwyrozdzielającej na deskowaniutrzeba stosować matę strukturalnąw przypadku podkładuwielkopowierzchniowego (z płytdrewnopochodnych)mata strukturalna w przypadkuwszystkich konstrukcji niewentylowanychjest niezbędnaWskazówki:Niedopuszczalne jest stosowanie warstwrozdzielających gromadzących wilgoć.Podwójne ułożenie warstw rozdzielającychjest możliwe tylko wtedy, gdywarstwa wierzchnia to mata strukturalnabez membrany; (przykład:papa V13 + Enka ® -Vent 7008)Gdy konieczne jest przykrycie montażowe,a brak jest izolacji paroprzepuszczalnejna ociepleniu (lub jest tokonstrukcyjnie niemożliwe), zalecamy,przy konstrukcjach wentylowanych,rozwiązania wg tabeli 3 (str. 32) aprzy niewentylowanych rozwiązaniawg tabeli 4 (str. 33).3.1.4 Rozdzielające matystrukturalneKryteria wyboruZalecane przez RHEINZINK matystrukturalne z/bez membranypowinny wykazywać trwałągrubość netto ~ 7 mm.Membrana maty strukturalnej niemoże sklejać się ze spodem blachy.Membrana nie może transportowaćwilgoci kapilarnie.Membrana nie może gromadzićwilgoci.Fot. 8: Zastosowanie: detal okapu(podwójny rąbek stojący) z matąstrukturalnąFot. 9 Maty strukturalne zmembraną, układane na deskowaniuFot. 10: Mata strukturalna bezmembrany: ENKA ® -VENT 70083031


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.Wentylowana konstrukcja dachuDachy wentylowane z pokryciem blachąRHEINZINK ® są konstrukcjami,których struktura składa się z trzechwarstw:pokrycie dachupłaszczyzna wentylacyjna z wystarczającodużymi otworamiwentylacyjnymiwiatroszczelna konstrukcja nośna,z izolacją termiczną i hermetycznąpowierzchnią paroizolacyjnąNiewentylowana konstrukcjadachuDachy niewentylowane z pokryciemblachą RHEINZINK ® są konstrukcjami,których struktura składa się z dwóchwarstw:pokrycie dachu włącznie z warstwąrozdzielającą z maty strukturalnejdla wyrównania ciśnienia parykonstrukcja nośna wiatroszczelna,z izolacją termiczną i hermetycznąpowierzchnią paroizolacyjną32nachylenie szczególnie zalecane dopuszczalne niedopuszdachuzalecane czalnesystem krycia na listwach ≥ 3° 1 2 / 4RHEINZINK ® -Klick > 15° 1 2 4 /podwójny rąbek ≥ 3° 1 2 2 3/4stojący > 15° 1 2 4 /rąbek kątowy tereny nizinne ≥ 25° 1 2 2/4 / tereny górzyste ≥ 35° 1 2 2/4 /Tab. 3: Możliwe zastosowanie układów warstw – m.in. deszczoszczelnych, rozdzielającychi taśm uszczelniających w konstrukcjach wentylowanych w zależności odklimatu i miejsca postawienia budynkuLegenda do tabel 3 i 4:1 Bez warstwy rozdzielającej, pełne deskowanie z odpowiednimi warstwamideszczoszczelnymi i paroprzepuszczalnymi, itp.(zgodnie z zasadami Niemieckiego Związku Dekarzy)2 Rozdzielająca mata strukturalna (Colbond, ENKA ® –VENT wraz z warstwąwodoszczelną, Bauder-Top-Vent 02 NSK, Dörken-Delta-Trela, DuPont-TyvekMetal, Klöber-Permo sec).nachylenie szczególnie zalecane dopuszczalne niedopuszdachuzalecane czalnesystem krycia na listwach ≥ 3° 2 2 4RHEINZINK ® -Klick > 15° 2 2 4podwójny rąbek ≥ 3° 2 2 3/4stojący > 15° 2 2 4rąbek kątowy tereny nizinne ≥ 25° 2 2 4 tereny górzyste ≥ 35° 2 2 4Tab. 4: Możliwe zastosowanie warstw rozdzielających i taśm uszczelniających przykonstrukcjach niewentylowanych w zależności od klimatu i miejsca postawieniabudynkuPrzy nachyleniach dachu ≥ 3° - ≤ 7° i zagrożeniu tworzeniem się nawisówlodowych w strefie okapu należy założyć w rąbek taśmę uszczelniającą.3 Warstwa rozdzielająca (papa V13 lub podobna) uzupełniona taśmąRHEINZINK ® uszczelniającą rąbek4 Warstwa rozdzielająca (np. papa V 13 lub podobna)33


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.szerokość rolki [mm] 500/570/600 670 700 800szerokość pasa [mm]* 420/490/520 590 620 720szerokość pasa [mm]** 430/500/530 600 630 730grubość blachy [mm] 0,7 0,7 0,7 0,8ilość łapek/m 2 n/s n/s n/s n/swysokość budynku [m] strefabudynku0 do ≤ 8,0 narożnik 1) 7/300 7/300 7/250 7/250krawędź 2) 4/500 4/500 5/400 5/400środek 4/500 4/500 5/400 5/400> 8,0 do ≤ 20,0 narożnik 1) 10/200 10/200 10/150krawędź 2) 6/350 6/350 6/300środek 4/500 4/500 5/400> 20,0 do ≤ 100 narożnik 1) 13/150 13/150krawędź 2) 8/250 9/200środek 4/500 4/500Tab. 7: Minimalna ilość łapek (n) i odstęp między nimi (s) zależne od wysokościbudynku i szerokości pasa*** / grubości blachy; zgodnie z obciążeniami przyjętymiw normie DIN 1055, rozdz. 4 lub według prEC 1;n = min. ilość łapek na m 2 , s = odstęp między łapkami w mm1)strefa narożnikowa = 1/8 szerokości, długości budynku2)strefa krawędzi (dookoła) = 1/8 szerokości, długości budynku;współczynnik bezpieczeństwa 1,5* szerokość pasa wykonanego ręcznie** szerokość pasa wykonanego maszynowo*** „Zastosowanie w arch.“ rozdz. III423.2.4 Łapki (hafty) przesuwnedla zapewnienia kompensacjiuwarunkowanegotermicznie rozszerzaniablachyw pokryciach dachowych o długościpasów > 3 m do ≤ 10 m(reguła);przy długościach pasów > 10 mdo ≤ 16 m stosowane są łapkiprzesuwne długie.w pokryciach elewacji o długościpasów > 1 mw przypadku przejść dachowychnależy uwzględnić strefy mocowańłapek stałych (patrz szkic 7)3.2.5 Łapki (hafty) stałe domocowania pasów blachyw pokryciach dachowychprzy długości pasów ≤ 10 m(reguła):strefa mocowania łapek stałych:≥ 1 do 3 mprzy długości pasów ≤ 16 m(tylko do 30° nachylenia dachu)strefa łapek stałych: 3 m1-3m 1-3m 1-3m 1-3m1/2 1/2 2/3 1/3 3/4 1/4 góra3° > 3-10° > 10-30° > 30°Szkic 6.1: Schemat rozmieszczeniapasa łapek stałych w zależności odnachylenia dachu** wg zasad ZVSHK43


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.Szkic 73.2.6.1 ZastosowanieStrefy użycia łapek stałychna dachu czterospadowymz użyciem listew dylatacyjnychFot. 11: Łapki przesuwne i stałe RHEINZINK ®14~ 85 50~ 11 ~ 3023 ~ 27Szkic 6.2: Wymiary łapki przesuwnej,grubość blachy: część dolna 0,8 mm,część górna 0,7 mm~ 30~ 40~ 27Szkic 6.3: Wymiary łapki stałej,grubość blachy: 0,8 mmkierunek rozszerzalności termicznejrozmieszczenie systemu zapór śnieżnychrozmieszczenie łapek stałychrozdzielająca listwa dylatacyjnanaroże/kalenicanachylenie dachu 9°długość pasa 16 mzmiany w lokalizacjiłapek w związku zprzebiciami dachowymi(zob. przykładyobliczeń rozdz. 2.4)Przy przejściach dachowycho szerokości > 3 m (szyby wentylacyjne,itp.) stosuje się obustronnielistwę dylatacyjną.3.2.6 Długości pasów*Długość pasów ≤ 10 m (z reguły);jeżeli pas ma >10 m do ≤ 16 m,szczególnie w przypadku dachów zprzebiciami, należy skontaktować sięz Działem Technicznym RHEINZINK.* „Zastosowanie w arch.“rozdz. III.1, III.24445


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.2.7 Ukształtowanie połączeniapoprzecznego≥ 80 mmSzkic 8.1.1: Uskok z połączeniemna „rąbek przełamany”;konstrukcja dachu wg szkicu 3.1zapas narozszerzenie sięblachy ≥ 10 mm*≥ 60 mmzapas na rozszerzeniesię blachy ≥ 10 mm*Szkic 8.1.2: Uskok z połączeniem na„rąbek leżący”; przykład z rozdzielającąmatą strukturalną, konstrukcjadachu wg szkicu 3.2≥ 25°ASzkic 8.3: Połączenie poprzeczne:rąbek pojedynczyopracowanie połączenia poprzecznegoBCA zapas na rozszerzenie blachy≥ 10 mm*B podgięcie górnego pasa≥ 30 mmC odgięcie dolnego pasa≥ 40 mm* Przy długościach pasów > 10 mzwiększyć zapas na rozszerzenieblachy do ≥ 15 mm(zob. rozdz. 2.4, przykłady).nachylenie dachu≥10°B A CD E FSzkic 8.2: Połączenie poprzeczne:rąbek pojedynczy z przylutowanympasem dodatkowymGA podgięcie górnego pasaB zapas na rozszerzenie blachy ≥ 10 mmC podgięcie pasa dodatkowegook. 15 mm (usztywnienie statyczne)D szerokość pasa dodatkowegook. 40 mmE szerokość szwu lutowniczegook. 10 mmF odgięcie dolnego pasaok. 30 – 50 mmG strefa nakładki pasa górnegook. 250 mmuskok (szkice 8.1.1 i 8.1.2) ≥ 3°rąbek pojedynczy z pasem wlutowanym (szkic 8.2) ≥ 10°rąbek pojedynczy (szkic 8.3) ≥ 25°Tab. 8: Ukształtowanie połączenia poprzecznego w zależnościod nachylenia dachu4647


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.3 Rozwiązania detali dachu*3.3.1 Okap62457Odstęp pierwszej łapki odkrawędzi okapu ok. 200 mm19113103.3.1.1 Zakończenia okapów8 13Szkic 9a: Wariant wykonania:zakończenie okapu stojące, okrągłe:możliwość prefabrykacjimaszynowejzastosowanie szablonówdystansowychSzkic 9: Detal standardowy okapu przy kryciu rąbkiem stojącym RHEINZINK ® , wiszącarynna z hakiem obrotowym zgodnie z DIN EN 1462, odlew ciśnieniowy z aluminium,rozmiar 280 lub 3331 Pas blachy perforowanej RHEINZINK ® AERO 63; przekrój otwarty A 063%,duży otwór nawiewny (patrz tabela 2 i uwaga poniżej, str. 26)2 Rynna dachowa ze spadkiem lub bez3 Niższa deska okapowa4 Usztywnienie ze stali ocynkowanej; grubość blachy ≥ 0,8 mm;(≥ 1,0 mm przy długości ramion ≥ 50 mm)5 Pas okapowy z blachy RHEINZINK ® , grubość ≥ 0,8 mm6 Podgięcie pasa, rozwarcie ok. 30° (optymalne odpływanie skroplin)7 Szerokość zaczepienia pasa dachowego ≥ 30 mm8 Odstęp między pasem a pasem okapowym: ≥ 10 mm(konieczny zapas na rozszerzenie blachy)9 Pierwszą łapkę należy zamontować bezpośrednio za pasem okapowym ( ~ 200 mm)10 Folia paroprzepuszczalna (opcja)11 Szczelina wentylacyjna12 Kapinos13 Szablony dystansowe, pomoc w wykonywaniu podgięć z zapasem na rozszerzenie blachy4812Szkic 9b: Wariant wykonania:stojące, zakończone prosto:prefabrykacja maszynowaniemożliwazastosowanie szablonówdystansowychSzkic 9c: Wariant wykonania:zakończenie okapu stojące, ukośne:prefabrykacja maszynowaniemożliwazastosowanie szablonówdystansowych* „Zastosowanie w arch.” rozdz.III.1.3, III.2.3, III.3.349


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.3.2 Wiatrownica4b≥ 40mm≥ 40mmwysokośćrąbkawystęp310a 10b 10cwysokość obróbkiSzkic 10: Szczyt z blachyRHEINZINK ® z listwą50przykrycie214a1 Odstęp wiatrownicy od budowli(p. tabela 9). Krawędzie profilu:z reguły na rąbek pojedynczy. Zakrótkie ramię pionowe (do maks. 80 mmwysokości) psuje efekt wizualny2 Przykrycie pionowych elementówbudowli3 Wysokość występu obróbkiszczytowej4a Mocowanie – pasy z blachy ocynkowanej,grubość blachy ≥ 1,0 mm;z/bez zagięcia4b Tak jak 4a, jednak z blachyRHEINZINK ® , grubość blachy0,8 mm10d 1wysokośćrąbka10a Szczyt bez listwy, wysokośćwystępu przyłączenia (p. tabela 9)10b Szczyt w technice rąbkowej zgórnym zamknięciem pasa na stojącoi okrągło; wysokość występuprzyłączenia (p. tabela 9); optymalnaprostoliniowość dzięki dodatkowympasom mocującym zblachy RHEINZINK ® , grubośćblachy 0,8 mm,Wskazówka: aby umożliwić rozszerzanietermiczne (przy dużychdługościach pasów) należy preferowaćdetal z listwą drewnianą10d 210c Szczyt w technice rąbkowej, jakorąbek kątowy (rąbek dolny), np.przy dachach kolebkowych i okrągłychoknach dachowych:wysokość występu przyłączeniaok. 25 mm10d 1Szczyt jako rąbek kątowy (górny):wysokość występu przyłączenia= wysokość rąbka10d 2Przy nachyleniu dachu < 25°z taśmą uszczelniającą rąbek51


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.wysokość budynku przykrycie odstęp wiatrownicy wys. występu**[mm] (2) [mm] (1) [mm] (3) [mm]52< 8 ≥ 50 ≥ 20 40 – 60*8 do 20 ≥ 80 ≥ 20 40 – 60*> 20 do ≤ 100 ≥ 100 ≥ 20 60 – 100Tab. 9: Wymiary wiatrownicy (Szkic 10) zależne od wysokości budynku* przy nachyleniu dachu ≤ 10° lub ekstremalnej strefie klimatycznej należypreferować wysokość występu przyłączenia 60 mm** wysokość dopasowana optycznie do wysokości kalenicy dachujednospadowegoWskazówki:patrz tabela 2 i uwaga poniżej, str. 26W zależności od wykonania detalu(wysokość wiatrownicy/wysokość budynku)oprócz pasów mocujących zocynkowanej stali, konieczne są wniektórych wypadkach konstrukcjespecjalne.W przypadku dachów jednospadowychwysokość wiatrownicy dopasowujesię do obróbki kalenicy, a tymsamym może ona być wyższa iszersza niż to opisano w tabeli 9.3.3.3 Kalenica dachudwuspadowego6 cm1≥ 6 cm2.1 2.2643Szkic 11.1: Kalenica dachu dwuspadowego,wariant wykonawczy:wykonanie wysokie z przekrojamiwentylacyjnymi53 cm1 Wysokość odgięcia blachy, przynachyleniu dachu< 7° = ≥ 150 mm≥ 7° = ≥ 100 mm2.1 Zakończenie pasa, na rąbekleżący, wykonanie niemożliweprzy istniejącej konstrukcjidrewnianej2.2 Zakończenie pasa na rąbekprzełamany3 Usztywnienie poprzeczne4 Deskowanie/płyta OSB5 Blacha perforowana AERO 63(obustronnie)6 Pokrycie z blachy RHEINZINK ®z pasami mocującymi ze staliocynkowanej.Wskazówka: 100% zabezpieczenieprzed zawiewanym śniegiemjest możliwe tylko w przypadkudachu deszczoszczelnego. Proszęzamówić „Zalecenia konstrukcyjneRHEINZINK ® ” lub skontaktowaćsię z Doradcą Technicznym.Fot. 12: Zakończenie kalenicy równoz wiatrownicą, wariant wysoki53


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3 cm54 cm1≥ 6 cmSzkic 11.2: Kalenica dachu dwuspadowego> 25°, wariant wykonawczy:wykonanie niskie z przekrojami wentylacyjnymiWskazówka: 100% zabezpieczenieprzed zawiewanym śniegiemjest możliwe tylko w przypadkudachu deszczoszczelnego. Proszęzamówić „Zalecenia konstrukcyjneRHEINZINK ® ” lub skontaktowaćsię z Doradcą Technicznym.42631 Wysokość odgięcia blachy zewzględu na szersze pokrycie kalenicymoże być zredukowane do 60 mmZakończenia pasów:na rąbek przełamany(wys. > 80 mm)na rąbek leżący(wys. 60-80 mm)Zakończenie pasa należy wybraćw zależności od rodzaju obciążenia,konstrukcji, nachylenia dachu, długościpasów.2 Usztywnienie poprzeczne umożliwiawentylację3 Pasy blachy perforowanejRHEINZINK ® AERO 634 Deskowanie/płyta OSB5 Szerokość zakrytego pasa dachu =ok. dwukrotna wysokość odgięciablachy6 Pokrycie RHEINZINK ® z pasamimocującymi ze stali ocynkowanejFot. 13: Zakończenie kalenicy równoz wiatrownicą felcowaną, wariantniski3.3.4 KoszeKosz, warianty wykonawczewg tabeli 10.Wskazówki:należy zapewnić dobrą wentylacjękonstrukcjirąbki koszowe możliwe są tylkodla pasów do 3m długości (termicznarozszerzalność blachy)wariant wykonawczy: „kosz pogłębiony”(patrz rozdział: Systemodwodnienia dachu „rynny wewnętrzne”)wykonanie z rynną bezpieczeństwa,bez dopływu powietrza,przeważnie dla dachówo nachyleniu ≤ 5°;kosz pogłębiony, bez rynny bezpieczeństwadla dachów o nachyleniu> 5° ≤ 10°wykonanie z pasów trapezowych,rozwiązanie alternatywne dla nieprzewidzianychkonstrukcyjniekoszy pogłębionych przy nachyleniudachu ≥ 5° lub ze względówwizualnych.Szkic 12.1: Ukształtowanie kosza pogłębionegobez wentylacji, wyklejenie warstwywodoszczelnej (obustronnie po ok. 50 cm)z rozdzielającą matą strukturalną Enka ® –Vent, nachylenie dachu ≥ 3° do ≤ 5°Szkic 12.2: Ukształtowanie kosza, zpasów trapezowych50 cm~ 250 mm≥ 100 mmSzkic 12.3: Ukształtowanie kosza z rąbkiempojedynczym i pasem wlutowanym,szerokość pasa blachy ≥ 800 mm5455


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.Szkic 12.4: Ukształtowanie kosza zrąbkiem pojedynczym prostymNachylenie dachu56Ukształtowanie koszaWskazówka:Nachylenie kosza jest z zasadymniejsze niż nachylenie dachu. Jeżelikosz biegnie pod kątem 45° (wrzucie) do okapu, to współczynnikprzeliczeniowy dla obliczenia długościwynosi 1,414.Nachylenie dachu 10° odpowiada,przy wymienionych wyżej warunkach,nachyleniu kosza ok. 7°.Wykonanie krawędzi koszowegopasa blachy:≤ 10° - lutowanie miękkiewodoszczelne> 10° - patrz tabela 10.≥ 3° - ≤ 5° kosz pogłębiony (szkic 12.1)> 5° - ≤ 10° kosz pogłębiony lub pasy trapezowe (szkic 12.2)> 10° kosz z pasem dodatkowym (szkic 12.3)lutowanym (z reguły)wygiętym≥ 25° kosz z rąbkiem pojedynczym prostym (szkic 12.4)Tab. 10: Ukształtowanie kosza w zależności od nachylenia dachu3.3.5 Pozostałe przypadki –długości wywinięć blachyBoczne wysokości wywinięć przykryciu na rąbek:≤ 7° = 150 mm> 7° = 100 mmBoczne wysokości wywinięć przy innychrodzajach pokryć dachowych*:< 5° = 150 mm< 22° = 100 mm≥ 22° = 80 mm(= 65 mm w przypadku dachówkileżącej powyżej)* Zasady wykonywania obróbek wdekarstwie i blacharstwieInne wysokości wywinięć przy pokryciachna rąbek:kalenica dachu jednospadowego≥ 60 mmkalenica dachu jednospadowegoprzy ścianie, itp. (patrzrozdz. „Kalenica dachu dwuspadowego”).Wskazówka: Wywinięcie na ścianęwykonuje się z reguły z rąbkiem przeciwwodnym;w przypadku ścian krytychłupkiem, itp. – bez rąbka przeciwwodnego.3.3.6 Detale dla bitumicznychuszczelnień dachowych3.3.6.1 Zakończenie krawędzidachu jednostronnymkompensatorem rozszerzalności(połączenie ześcianą, szczytem, itp.)Wskazówka:min. szerokość blachy do zgrzaniaz papą ≥ 120 mmwymagana powłoka ochronnaprofilu budowlanego do 2 cmponad górną krawędź okładzinydachu – malowanie ochronnewstępne zgrzanie wąskich paskówpapynigdy nie kierować płomieniapalnika, bez dodatkowych zabezpieczeń,bezpośrednio na dylatacjęjednostronną lub na szewlutowniczy profilu RHEINZINK ® .57


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.3.6.2 Pas okapowy, funkcjauszczelniającapośrednie zamocowanie paskamimocującymi oraz pojedynczymiżabkami RHEINZINK ®łączenie przez lutowanie miękkieodstępy między dylatacjami(patrz tabela 21)malowanie ochronne na całej,nieklejonej powierzchni elementubudowlanego oraz na rynnachFot. 14: Dylatacja jednostronna3.3.6.3 Pas okapowy, funkcjawsporcza, nie uszczelniająca:nakleić na pas okapowy warstwęuszczelniającą dach dokrawędzi kapinosawstępne zgrzanie wąskich paskówpapydługość pasa okapowego ≤ 3 mbezpośrednie mocowanie(gwoździe, śruby)styki pasów:3-5 cm swobodna zakładkaodpowiednia powłoka malarskaochronna zabezpieczająca całąpowierzchnię.3.4 Wytyczne bezpieczeństwaprzy pokryciach dachowychna rąbek*bezpieczeństwo osób wedługnormy DIN EN 516zabezpieczenie przedupadkiem z wysokości wedługnormy DIN EN 517system zapór śniegowych zgodniez krajowymi przepisamibudowlanymi (systemy zaciskanena rąbkach)ogrzewanie rynien/powierzchnidachowych (systemy samoregulujące)instalacja odgromowa; przymontażu klem należy uwzględnićrozszerzalność pasów blachy,nie umieszczać ich przyzagięciach okapu; dopasowaniedo instalacji elektrycznej.Fot. 15: Detal okapu rynny dachowejRHEINZINK ® z pasem okapowym ijednostronną dylatacjąPrzy wyborze materiałów zabezpieczającychnależy wziąć poduwagę ich kompatybilność z materiałemRHEINZINK ® .* „Zastosowanie w arch.“ rozdz. III.5.35859


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.60~ 6017Szkic 13.1: Wymiary systemu kryciana listwach RHEINZINK ® -KlickSzkic 13.2: System krycia na listwachRHEINZINK ® -Klick z matą strukturalną3.5 System krycia na listwach3.5.2 Prosty montażRHEINZINK ® -Klick3.5.1 Elementy systemuSystem krycia na listwach jest uważanyza najbardziej tradycyjną i nadal~ 47 dziś stosowaną technikę blacharską.W systemie krycia na listwach RHEIN-ZINK ® -Klick pasy wytwarzane są fabrycznieza pomocą giętarki rolkowej,w jednym cyklu roboczym, domaks. długości 6 m. By produkowaćdłuższe pasy można wypożyczyć przenośneprofilarki rolkowe. Prefabrykowanaprofilowana pokrywa listwowajest oferowana w standardowejdługości 3 m (inne długości do 6 mmogą być wykonane na zamówienie).System nadaje się bez stosowaniadodatkowych środków uszczelniającychdo dachów o nachyleniu od 3°.Większe obciążenia dachu opadamiwymagają zastosowania rozdzielającejmaty strukturalnej lub warstwdeszczoszczelnych i odpornych na działanieczynników atmosferycznych.Wskazówka: Bariera przeciwśnieżna SM-SL „RZ” firmy SM – Systeme, D-71634Ludwigsburg, jest specjalnie dopasowanado systemu krycia RHEINZINK ® -Klick.Po wytrasowaniu dachu (podzialepowierzchni dachowych i odbiciu linii)kładzie się wstępnie profilowane pasyw odstępach co ok. 50 mm. Listwymocujące RHEINZINK ® -Klick przykręcasię co najmniej dwoma śrubamido podkładu konstrukcji. Pokrywylistwowe zatrzaskuje się do mocowańi zabezpiecza przed ześlizgiwaniemsię. W dolnej części listwy mocującejwytłoczonych jest 5 otworów doróżnorodnych zastosowań. Ilość listewmocujących wynosi – przy normalnymobciążeniu wiatrem – w środkowymobszarze 1,5 sztuk, w strefachbrzegowych 2 i w narożnikach 3sztuki na m 2 .500 mmSzkic 13.3: Listwa mocującaRHEINZINK ® -Klick1234Szkic 13.4 W systemie krycia nalistwach RHEINZINK ® -Klick pokrywęlistwową dociska się obustronnie nalistwie mocującej, aż do słyszalnegozatrzaśnięcia.1 Pokrywa listwowa, z rozszerzeniemna końcu na odcinku ok. 6 cm wcelu dokładnego zakładu (patrzszkic 13.5)2 Listwa mocująca ze stali ocynkowanej,z obustronną strefązatrzaskiwania i z 5 otworami domocowania, długość 500 mm3 Pasy blachy RHEINZINK ®4 Miejsce zatrzaskiwania się61


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.3.5.3 Funkcjonalna pewnośćListwa mocująca zapewnia swobodneprzesuwanie się pasów RHEIN-ZINK ® przy zmianach długości spowodowanychwahaniami temperatury.Tym samym bez problemu możnawykonywać pasy o długości 20 m.Dłuższe pasy można wykonywać poskonsultowaniu się z Działem Technicznymfirmy RHEINZINK. Funkcjęłapek stałych osiąga się przeznacięcie podgięcia pasa i zagięciena listwie mocującej. Specjalne zaletylistew mocujących uwidaczniająsię szczególnie przy niewentylowanychdachach z systemem izolacjiniezależnej od konstrukcji: ponieważw tym systemie wymaga się mniejszyn mocujących na jedną płytę izolacjiniż w innych rodzajach pokryć,jego stosowanie jest nadzwyczajekonomiczne. Pokrywy mocuje sięnitami do listew mocujących –zapobieżenie ześlizgiwaniu się.Dane i wymiary:dugość pasa 6 m (długość dostarczana),w celu wykonaniadłuższych pasów można wypożyczyć(za opłatą) giętarkęrolkową.3.5.4 Zalety systemuCztery składniki systemuRHEINZINK ® :listwa mocująca, stal ocynkowana;zakończenia kalenicy;zakończenia okapu;zatrzaskiwana pokrywa,długość standardowa 3,0 m,długość mufy ok. 60 mm(zob. szkic 13.5)deszczoszczelny ≥ 3°długość pasa do 20 mFot. 16: Mocowanie pokrywy– ochrona przed ześlizgiwaniem sięPokrywy listwowe należy montowaćmufą do okapu. Rozszerzenie tooptycznie poprawia wygląd połączeń.W przypadku dachów oniewielkim nachyleniu należy pamiętaćo odpowiednim uszczelnieniuzakładu (np. ENKOLITem).długość standardowapokrywy listwowej 3,0 mzakład ~ 60 mmSzkic 13.5: Pokrywa listwowaRHEINZINK ® , rozszerzenie nazakładWskazówka do montażu:W celu uniknięcia uszkodzenia pasównależy podczas wiercenia otworówdla nitów podłożyć w listwie mocującejmetalowy kątownik, jako usztywnienie.6263


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.Oznaczenie Długość [mm] Grubość [mm]listwa mocująca, stal ocynkowana 500 1,00z 5 otworami montażowymi, wysokość52 lub 58 mmpokrywa listwowa zakończenia kalenicy 167 0,70pokrywa listwowa zakończenia 500 0,80okapu do dachów i ścianFot. 17: RHEINZINK ® zakończeniekalenicyElementy systemu listwowego są elementamiprefabrykowanymi i reprezentująoptycznie dopracowane ipraktycznie przemyślane rozwiązanie.RHEINZINK ® zakończenie okapugwarantuje idealnie równy przebieglinii okapu. Zapobiega powstawaniunierówności powodowanych rozszerzalnościąmateriału.Fot. 18: RHEINZINK ® zakończenieokapuwstępnie profilowana pokrywa listwowa; 3000* 0,80rozszerzenie jednostronne~ 60 mmTab. 11: Innowacyjne elementy systemu krycia RHEINZINK ® -Klick* inne długości na zamówienie6465


3.POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ®POKRYCIA DACHOWE W TECHNICERĄBKOWEJ RHEINZINK ® 3.430394515394Szkic 14.1: RHEINZINK ® -„Solar PV panelna rąbek stojący”Szkic 14.2: RHEINZINK ® -„Solar PV panelsystemu listwowego Klick”Fot. 19: RHEINZINK ® -„Solar PV panel narąbek stojący”3.6 RHEINZINK ® - „Solar PVpanel na rąbek stojący” i“Solar PV panel systemulistwowego Klick”Panele RHEINZINK ® Solar PV na rąbekstojący i na listwę Klick są optymalnąkombinacją ekologicznegowytwarzania prądu z energii słoneczneji opracowania architektonicznego,wykonanego w klasycznej technicerąbkowej. Wydajne płaskie modułysolarne są trwale naklejane na całejpowierzchni pasów RHEINZINK ®przygotowanych w technice rąbka66Fot. 20: RHEINZINK ® -„Solar PV panelsystemu listwowego Klick”podwójnego oraz w systemie listwowymKlick.prefabrykowany pas blachy RHEIN-ZINK ® włącznie z ogniwamiUNI-SOLAR ®zintegrowane z dachem ogniwosłoneczneklejenie sprawdzone przez TÜVprodukcja energii także przy rozproszonymświetle i niskim promieniowaniusłonecznym dziękitechnologii Triple Junctionpokrycia dachowe wzgl. elewacyjnei równocześnie pozyskiwanieenergiiCharakterystyka dla Typ ogniwa Ogniwa wykonane w technologii Triple Junctionpaneli na rąbekz cienkowarstwowego krzemustojącego i na Moduł-PV 394 mm x 2848 mmlistw Klick Moc znamionowa 68 Wp ± 10 %Napięcie robocze V MPP16,5 VPrąd znamionowy I MPP4,13 ANapięcie jałowe V OC23,1 VPrąd zwarciowy I SC5,1 ACertyfikatIEC 61646 (CEC 701) klasa ochronna 2 (TÜV Rheinland)Przyłącze: wtyczka MC łącznie z 600 mm kabla„Solar PV z Wymiary 430 mm x 4000 mmrąbkiem stojącym” Powierzchnia pokrycia 430 mm x 3000-3900 mmGrubość blachy0,7 mmMasa/m 29,65 kg„Solar PV z Wymiary 475 mm x 4000 mmlistwą Klick” Powierzchnia pokrycia łącznie z pokrywą 515 mm x 3000-3900 mmGrubość blachy0,7 mmWaga/m 210,23 kgTab. 12: Charakterystyka i masy pokryć dachowych „Solar PV z rąbkiem stojącym”i „Solar PV z listwą Klick” firmy RHEINZINK67


4. RHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIRHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWYŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWY4.4. RHEINZINK ® -pokrycie elewacjiłączone na rąbek kątowyZe względów wizualnych pokryciaelewacyjne z materiału RHEINZINK ®wykonywane są z reguły na rąbekkątowy.Wskazówka:przy kryciu elewacji należy unikać stosowaniasystemów krycia na podwójnyrąbek stojący, ponieważ może wystąpićstosunkowo dużo deformacjiwywołanych naprężeniami oraz mechanicznymiuszkodzeniami przeznarzędzia i maszyny. Zalecamy byprzed rozpoczęciem prac w tym systemiezgłosić na piśmie swoje uwagi.Inne warianty wykonawcze:kombinacja krycie na rąbek stojący/system krycia na listwach RHEIN-ZINK ® -Klickkrycie na listwachmałe/duże łuski (przez podwieszanie)4.1 Podkonstrukcjadrewniana (szkic 15.1)metalowa (szkic 15.2)4.11.1234.15.16Szkic 15.1: Pokrycie na stojący rąbekkątowy na podkonstrukcji drewnianej4.21.2234.25.267Szkic 15.2: Pokrycie na stojący rąbekkątowy na podkonstrukcji metalowejStruktura warstw ściany:1 konstrukcja nośna z uwzględnieniemochrony p-poż.1.1 z drewna (kantówki)1.2 z metalu z termostopami (systemkonsolowy)2 izolacja termiczna (wg normyDIN 4108)3 wysokość przestrzeni wentylowanej≥ 40 mm (Norma: 20 mm),szerokość szczelin wentylacyjnych≥ netto 20 mm jest możliwaWskazówki: patrz tabela 2 iuwaga poniżej, str. 264 konstrukcja nośna:4.1 z drewna (kantówki)4.2 z metalu (system konsolowy)5 podkład:5.1 z desek (grubość 24 mm, szerokość≤ 100 mm) lub płyt drewnianychBFU/OSB5.2 z blachy (profile trapezowe, zestali ocynkowanej lub pokrytejtworzywem sztucznym)6 pokrycie - system stojącego rąbkakątowego RHEINZINK ®7 mata strukturalna, by rozdzielićzetknięte elementy metalowe6869


4. RHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIRHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWYŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWY4.Pokryciom elewacyjnym stawiane sąz reguły wyższe wymagania wizualneniż pokryciom dachowym. Wymaganiate należy zoptymalizować następującymiśrodkami:Wybór materiału:RHEINZINK ® -„patyna pro szaroniebieska”/„patynapro grafit”w arkuszachposzczególne powierzchnie z materiałuRHEINZINK ® -„patyna pro ”wykonywać z jednej partii materiału;niezbędne profile budowlane,listwy cokołowe przyścienne,obróbki parapetów, itp. mogą byćwykonane, w przypadku niewielkichróżnic w odcieniach, z innychpartii materiałunie należy robić przerw w budowieprzy wykonywaniu poszczególnychpowierzchni; możliwe sąodchylenia barwne na skutek uwarunkowanegoczasem naturalnegoprocesu powstawania patyny.uzgodnienie z kierownictwembudowy/inwestorem.Wskazówki techniczne:szerokość arkuszy/taśm ≤ 600 mm,z przyczyn wizualnych (podział,itp.) zaleca się wymiary osioweod ≥ 430 mmgrubość blachy ≥ 0,80 mmunikać systemu podwójnego rąbkastojącegonależy uzgodnić z projektantem/kierownictwem budowy, o ile wspisie robót brak jest dokładnegoopisuwykonać przemyślany, estetycznypodział elewacji, (np. z użyciempasów dopasowanych lub specjalnych)unikać utrudnień powodowanychprzebiciami, tablicami reklamowymii klamrami instalacji odgromowejdługości pasów:optymalne: do 4,0 mmaksymalne: ok. 6,0 mwarstwy rozdzielające polepszającechy akustyczne, w szczególnościprzy konstrukcjach generujących‘hałas’ – np. styk dwóchelementów metalowych.4.2 Opracowanie detali4.2.1 Otwory okienne z symetrycznympodziałem pasówWymiary osiowe:a: wymiary osiowe~ a: maks. odchylenie ± 5 cm(estetyka)Typy pasów:B 1: pas normalny RG/RD(rąbek górny / rąbek dolny)~B 1.1: pas normalny RG/RDB 2: pas specjalny RG/RGx: rąbek poprzecznyWskazówki:symetryczny podział pasówprzyłączenie ościeża okna poprzezrąbki skierowane na zewnątrz(z lewej i prawej strony identycznie),wymagany pas specjalny(dwa rąbki górne RG/RG)rąbki poprzeczne w strefie nadproża/parapetu(niekonieczne)profil ościeżowy okna na pokryciuparapetu w systemie rąbkowym(p. fot. 21)B 1~B 1.1B 2~B 1.1B 1xxaSzkic 17.2Szkic 17.1obróbka ościeżaokiennegoSzkic 17.3~a ~a ~aSzkic 16: Przykład przyłączenia oknaz symetrycznym podziałem pasówxxa7071


4. RHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIRHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWYŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWY4.4.2.1.1 Obróbki okienneSzkic 17.1: Ościeże z obróbką zprofilem kieszeniowymWskazówki do szkicu 17.1:pośrednie mocowanie profilu ościeżowegodo pasa elewacyjnegomontaż profili kieszeniowych tużprzy okniesymetryczny układ rąbków (patrzszkic 16)Wskazówka:Nie mocować bezpośrednio śrubami.Fot. 21: Boczne połączenie obróbkiokna z parapetemprofil kieszeniowyprofil ościeżowySzkic 17.1.1:Detal: profil kieszeniowySzkic 17.2: Nadproże okienne zwentylacją, połączenie okna przezprofil kieszeniowySzkic 17.3: Obróbka parapetuklejona ENKOLITem wraz z wentylacjąobróbki elewacjiWskazówki do szkicu 17.2:zapewnić odpowiedni przekrójwentylacji (patrz tab. 2 wraz zuwagą poniżej, str. 26)wykonanie dwuelementowe, pasperforowany i profil nadproża(podkonstrukcja niewidoczna)pośrednie mocowanie profilizastosowanie profili kieszeniowychWskazówki do szkicu 17.3:mocowanie obróbki parapetuokiennego poprzez ocynkowanypas mocującym, grubość blachy≥ 1,0 mmw celu uniknięcia odgłosów bębnieniadeszczu, obróbki parapetówprzyklejać na ENKOLITw miarę możliwości unikać lutowaniastyków obróbek parapetówpowyżej pokryć elewacyjnych zRHEINZINK ® u (zalecane stosowaniełącznika UDS RHEINZINK ®zapewnić odpowiedni przekrójwentylacji (patrz tab. 2 wraz zuwagą poniżej, str. 26)7273


4. RHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIRHEINZINK ® - POKRYCIE ELEWACJIŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWYŁĄCZONE NA RĄBEK KĄTOWY4.4.2.2 Obróbka cokołu elewacji –na równo lub z występem4.2.3 Narożnik zewnętrzny budynkuWskazówki do szkicu 18.1:patrz szkic 17.2 wraz z opisemSzkic 18.1: Obróbka cokołu narówno, z wlotem wentylacjiSzkic 19.4: Wariant szeroki;profil narożnika na drewnianejpodkonstrukcjiSzkic 18.2: Obróbka cokołu zwystępem, z wlotem wentylacjiWskazówki do szkicu 18.2:Wariant wykonawczy:cokół w strefie widocznejz obróbką cokołu/gzymsu np.przy uskokach ścianyzapewnić wielkość przekrojuwentylacjistyki obróbki gzymsu: opracowaćw razie koniecznościjeśli poniżej obróbki gzymsu sąelewacje z tynku, mogą być konieczneinne detale (zabezpieczająceprzed wilgocią, brudem, itp.)Szkic 19.1: Wykonanie z profilemnarożnym, estetyka dzięki symetriiprofiliSzkic 19.2:Rąbek ukośnySzkic 19.3:Rąbek prosty,jednostronnyWskazówka:Uwaga! Przy wymiarach do produkcjipasów dokładnie ustalić szerokośćbez tolerancji plusowej, aby uniknąćzbyt dużej falistości pasów. Dotyczyto szczególnie szkiców 19.2/3.4.2.4 Narożnik wewnętrznybudynkuWskazówka:Naroża wewnętrzne należy wykonywać,o ile jest to tylko możliwe, jakozagięcia, bez rąbka w narożu. Połączenierąbków do pokrycia elewacjiw zależności od kierunku montażu.7475


5.SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ®SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ® 5.Fot. 22: Rynny RHEINZINK ® zfabrycznie wykonaną wulstą5. RHEINZINK ® -systemodwodnienia dachuFirma RHEINZINK oferuje szerokiasortyment rynien dachowych, rur spustowychoraz akcesoriów. Wszystkiewyroby systemu odwodnienia dachusą zgodne z normami DIN EN 988 iDIN EN 612. Ponadto dobrowolniespełniają katalog zaostrzonych kryteriówQUALITY ZINC (TÜV). Dostępnesą w odmianach RHEINZINK ® gołowalcowanyalbo RHEINZINK ® „patynapro szaroniebieska“ i „patyna prografit”.5.1 Obowiązujące normyi wymogi dodatkoweZakres obowiązywania normy DINEN 612:rynny dachowe zaliczane są, w zależnościod średnicy wulsty albo odpowiedniegomomentu oporu, doklas X i Y (DIN EN 612, tab. 1)rury spustowe zaliczane są wedługwymiaru zachodzenia szwu doklas X i Y (DIN EN 612, tab.2).Wszystkie produkty RHEINZINK ® odpowiadająklasie X, i spełniają tym samymtakże wymagania klasy Y.Zakres obowiązywania normyDIN EN 1462:haki rynnowe na podstawie ichdopuszczalnego obciążenia dzieli sięna trzy klasyOznaczenie rynien dachowychi rur spustowych według normyDIN EN 612:forma przekroju i opis wyrobunumer tej normy (EN 612)napis identyfikacyjny:wymiar nominalny rynny lubśrednica lub przekrój rury spustowejw mm; rodzaj materiału;Przykładowy opis:„półokrągła, wisząca rynnadachowa EN 612-333-Zn”.Oznaczenie wg normy DIN EN 612,bez pozostałych uzgodnień dla rynieni rur spustowych:nazwa handlowa lub oznaczenieznakiem markowym producentaskrót kraju producentanumer tej normy europejskiej(EN 612)napis identyfikacyjny, jak wyżejDodatkowe wymogi:W Niemczech, m. in. ze względu naróżne warunki klimatyczne oraz stosowanieregionalnych systemów odwadnianiadachu, konieczne są zaostrzenianormy DIN EN 612 odnośnieformy i wymiarów.5.2 Wymiarowanie podwieszanychsystemów zewnętrznych(DIN EN 12 056-3)Instalacje przewodowe, jak równieżelementy instalacji odprowadzaniadeszczówki, z powodów ekonomicznychi w celu zapewnienia samoczynnegooczyszczania, wymiarowanesą dla opadów o średnim natężeniu.Deszcz obliczeniowy, w zakresieobowiązywania DIN 1986 -100, to wyidealizowany opad ostałej intensywności przez okres 5minut. Rury spustowe, kolektory orazprzykanaliki powinny być, zgodniez DIN 1986-100, zwymiarowaneprzynajmniej dla lokalnego pięciominutowegoopadu, którego należysię spodziewać raz na dwa lata(r 5/2). W przeciwieństwie do dotychczasstosowanych uregulowań ogólnych,gdzie dla całych Niemiec przyjmowanor = 300 l/s/ha, w przyszłościnależy przy wymiarowaniu instalacjideszczowej przyjmować wNiemczech Północnych mniejsze opadydeszczu a w Niemczech Południowych-większe.7677


5.SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ®SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ® 5.Odpływ opadów atmosferycznychnależy ustalić według następującegowzoru:1Q = r T/Tn· C · A · —————10000Q : odpływ deszczówki w l/sr T/Tn: ilość deszczówki do celówobliczeniowych w l/s/haC : współczynnik odpływu (C = 1,0dla wszystkich powierzchni dachu,na których nie zbiera się woda,niezależnie od spadku dachu)A : naniesiona na rzut poziomypowierzchnia opadów w m 2Dane na temat opadów deszczumożna uzyskać w lokalnych stacjachmeteorologii, ewentualnie w InstytucieMeteorologii i Gospodarki Wodnej.W nowo sformułowanej zasadzie, wnormie DIN 1986-100, wymaga się,aby w celu uniknięcia szkód ograniczaćprzeciążenie instalacji przewodowejwzgl. zalanie płaszczyznydachu przez zastosowanie odpowiednichśrodków, jak wbudowanieprzelewów awaryjnych, ograniczenienadciśnienia w przewodach ze swobodnymzwierciadłem wody, itd. Stądprzy konstrukcjach dachowych z rynnamiwewnętrznymi i przy dachachlekkich trzeba zawsze przewidziećawaryjne przelewy ze swobodnymwylotem na działkę.Wskazówka:Na stronie RHEINZINK ®www.rheinzink.de jest dodyspozycji program obliczającywymiary podwieszanychsystemów odwadniających.5.2.1 Dane/wymiary rynien podwieszanych,półokrągłych,wzgl. prostokątnych,wg normy DIN EN 612Tab. 13: Rozmiary nominalne,grubości blachy, średnica wulsty;porównanie normy DIN EN 612z danymi produkcyjnymi firmyRHEINZINK GmbH & Co. KG;wymogi minimalne* prostokątne niedostępne** Wskazówka:Od wejścia w życie normyDIN EN 612 wymagana jestobowiązkowo grubość blachy0,8 mm (w przeciwnym razienastąpi naruszenie przepisówZVSHK, ZVDH, itp.).średnica wulsty wysokość przedniej strony przewyższenie rąbkawymiary minimalne wodnego nad wulstę rynnyRHEIN- DIN EN RHEINZINK ® DIN EN RHEINZINK ® DIN ENZINK ® 612 612 612rynna w min. półokrą- prostoką- półokrą- prostokąrozwinięciugrubość gła tna min. gła tna min.mm blachy mm mm mm mm mm mm mm mm mm200 0,65 16 14 48 42 40 8 8 6250 0,65 18 14 61 55 50 10 10 6280* 0,70 18 14 72 — 55 11 — 6333 0,70 20 14 86 75 55 11 10 6400** 0,80 22 18 107 90 65 11 10 6500 0,80 22 20 136 110 75 21 20 67879


5.SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ®SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ® 5.5.2.2 Dane/wymiary haków rynnowychRHEINZINK ® wg normy DIN EN 612szerokość w c wymiary dla wzrastających wymogów,*rozwinięciu [mm] wielkości b x s [mm]80± 3 1 2 3 4200 230 25 x 4 25 x 4 25 x 4 —270250 280 25 x 4 30 x 4 25 x 6 —330410 25 x 4 — — —500280 290 30 x 4 30 x 5 25 x 6 25 x 8350390 30 x 4 — — —480333 300 30 x 5 25 x 6 40 x 5 30 x 8370450 30 x 5 — — —Hakwpinany **— — — — x400 340 30 x 5 40 x 5 25 x 8 30 x 8430 25 x 6410 30 x 5 — — —500 375 40 x 5 40 x 5 30 x 8 30 x 8515Objaśnienia do tabel 14, 15 i 16:c: ramię do mocowaniaTab.14:Wymiary hakówrynnowych(długość /przekroje)dla półokrągłychryniendachowych woparciu o normyDIN 18461 i EN14662b x s: przekrój uchwytu rynny*: wymiar, patrz tabela 16**: testowany według DIN EN 1462szerokość w c wymiary dla wzrastających wymogów,*rozwinięciu [mm] wielkości b x s [mm]± 3 1 2 3 4200 230 25 x 4 25 x 4 25 x 4 —270250 280 25 x 4 30 x 4 25 x 6 —333333 300 30 x 5 25 x 6 40 x 5 30 x 8370400 330 30 x 5 40 x 5 25 x 8 30 x 8420500 350 40 x 5 40 x 5 30 x 8 30 x 8490odstęp pomiędzy zwykłe obciążenie duże obciążeniehakami ± 40 mm (rząd) (rząd)700 mm 1 3800 mm 2 4900 mm 3 —Tab. 15: Wymiary(długość/przekrój)prostokątnychrynien dachowychTab. 16: Przyporządkowanie rzędu obciążeń do odstępów haków rynnowychWskazówka:Montaż rynien dachowych-poziomolub ze spadkiem, odpowiednio do spisurobót lub uzgodnień z inwestorem.81


5.SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ®SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ® 5.5.2.3 Dylatacje-kompensatory rozszerzalności dlapodwieszanych rynien dachowych246 126podwieszana rynna wymiar nominalny maks. odstęp dylatacjidachowa [mm] [m]3półokrągła* i ≤ 500 15,0kwadratowa* > 500 10,0leżąca na połaci ≥ 400 8,0dachu/okapowaformy specjalne ≤ 500 8,0* wg normy DIN EN 612Tab. 17: Rozmieszczenie dylatacji dla podwieszanych rynien dachowychWskazówka:Zasadniczo w przypadku punktów stałych(naroża, zakończenia przy ścianie,itp.) należy zachować połowęodstępu. Po wbudowaniu sztucera rynnowego(lutowanie) swobodna zmianadługości rynny pod wpływem temperaturynie jest zapewniona.Szkic 20 (obok):Przykład: rozmieszczenie dylatacjiw rynnach RHEINZINK ® (rozmiarnominalny ≤ 500), półokrągłych lubkwadratowych wg DIN EN 612 wbudynku o kształcie litery L (systempodwieszany, dane w [m])246 1536 6123 1515368283


5.SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ®SYSTEM ODWODNIENIA DACHU RHEINZINK ® 5.Fot. 23: Rura spustowa okrągłasystemu RHEINZINK ® , opatentowanespawanie wysokofrekwencyjne5.3 Akcesoria rynien dachowychNie wszystkie dostępne w sprzedażyakcesoria pasują do każdej rynny lubrury spustowej. Stąd też zalecamystosowanie akcesoriów do rynien dachowychi rur spustowych pochodzącychod jednego producenta.Próba montażu elementów różnegopochodzenia może zaowocowaćproblemami montażowymi orazniepożądanymi różnicami barwypodczas patynowania.5.4 Rury spustowe wg normyDIN EN 612Rury spustowe RHEINZINK ® (okrągłei kwadratowe) spełniają dodatkowewymogi normy DIN EN 612. Zalecamystosowanie rur spustowych okrągłychzarówno ze względu na ich estetycznywygląd, jak i trwałość szwuspawanego wysokofrekwencyjnie (patent).Mufa na końcu rury, na długości50 mm, wykonywana jest fabrycznie.średnica rury okrągłej rozmiar rury kwadrato- grubość blachywysokofrekwencyjnie wej, wewnętrznie lutospawanej[mm] wanej [mm] [mm]≤ 100 < 100 ≥ 0,65> 100 ≥ 100, < 120 ≥ 0,70≥ 120 ≥ 0,80Tab. 18: Grubość blachy w zależności od średnicy wzgl. rozmiaru boku ruryspustowej, wyciąg z DIN EN 612Wskazówka:Standardowa długość okrągłychrur spustowych wynosi 2 i 3 m,inne długości możliwe - na zamówienie.Standardowa długość kwadratowychrur spustowych wynosi 2 m.Zalety rur spustowych RHEINZINK ®w porównaniu z rurami spustowymiprodukowanymi w sposób konwencjonalny:końcówki rur można bez kłopoturozszerzyć przy użyciu odpowiednichurządzeń (np. firmy MASC)lub połączyć ze sobą dziękimufiewytrzymałość spawu odpowiadawytrzymałości materiałuw 100% nadają się do recyklinguprostoliniowość, minimalne odchyleniawymiarowe8485


6.OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ®OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ® 6.6. Obróbki blacharskie zmateriału RHEINZINK ®6.1 Roboty blacharskiewszystkich typówW pracach blacharskich stosowanesą niezliczone formy profili. Wszystkiezwykle stosowane profile mogą byćwykonane wg Państwa wymiarów lubszkiców w naszych centrach regionalnych.Profile te są natychmiast dostępnepoprzez handlową sieć dealerską.Profile standardowe są stale na staniemagazynów (RFN). Standardowadługość profili wynosi 3 m. Profile oinnej długości mogą być dostarczonena zamówienie.Zakres zastosowań:Obróbki zabezpieczające dla:pokryć dachowych z dachówek,łupka, itp.uszczelnień dachowych (pasydachowe z papy bitumicznej, itp.)murów, gzymsów, profiliprzyłączeniowych, koszów,rynien wewnętrznych,parapetów okiennychBlacha typu:RHEINZINK ® -gołowalcowanaRHEINZINK ® -”patyna proszaroniebieska“RHEINZINK ® -”patyna pro grafit“Fot. 24: Profile RHEINZINK ®Fot. 25: Zastosowanie obróbekRHEINZINK ® jako okładziny muruSzkic 21.1: Detal RHEINZINK ® -obróbka krawędzi dachuSzkic 21.2: Szczegół krawędziobróbki gzymsu z listwą kryjącą iłącznikiem UDS8687


6.OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ®OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ® 6.obróbka wariant rozwiązania/ szerokość grubości blach [mm]zastosowanie profilu [mm]zaleceniaRHEINZINK ®minimalnewymogi, normymurów, gzymsów, z paskami ≤ 400 0,70 0,70cokołów, krawędzi mocującymi 5 > 400 0,80dachów > 600 1,00klejone 1 ≤ 400 0,80 0,70> 400 1,00parapetów z paskami ≤ 600 0,80 2 0,70okiennych mocującymi 5 > 600 1,00klejone 1 ≤ 400 0,80 2 3> 400 1,00kosze 4 do wszystkich ≤ 400 0,70 0,70materiałów > 400 0,80pokryciowych > 800 1,00pasy okapowe do pokryć dachowych, ≤ 400 0,70 0,70(dachówki, łupek itp. > 400 0,80pokrycia dachowe/ ≥ 167 0,80ścienne RHEINZINK ®Tab. 19: Grubość blachy w zależności od szerokości profilu; zalecenia firmyRHEINZINK, obowiązujące normy i przepisy3Uwagi do tabeli 19:1Należy przestrzegać wytycznychproducenta (firmy Enke) odnośniegrubości blachy. Zwłaszcza przydużych występach od ścian, jakteż przy pionowych ramionach≥ 50 mm, należy przewidziećdodatkowe pasy mocujące(patrz tab. 9).2Należy preferować blachę o grubości1,0 mm (prostoliniowość,estetyka).3Przepisy regulujące nie wypowiadająsię na ten temat.4Wymaga całopowierzchniowegowsparcia - szalunku.5Pasy mocujące z ocynkowanejstali ≥ 1,0 mm.Fot. 26: Obróbki attyk i gzymsówWskazówka:Ze względu na prostoliniowość iwygląd należy dostosować się dozaleceń RHEINZINK ® dotyczącychgrubości blachy. Wszystkie profilenależy mocować pośrednio. Należyunikać mocowań bezpośrednich.8889


6.OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ®OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ® 6.6.2 Techniki łączeniaSposób łączenia poszczególnychelementów RHEINZINK ® pozostajerodzaj połączenia nachylenie (spa- uwagidek) wzdłużne90w zależności od wymaganej szczelnościdobranego detalu..lutowanie miękkie bez ograniczeń przy długościach profili ≥ 3 mwymagane są dylatacjerąbek pojedynczy, prosty ≥ 10° patrz szkic 8.2z dodatkowym pasemwlutowanymrąbek pojedynczy, prosty ≥ 25° 1) patrz szkic 8.3(płaskie łączenie przesuwne)łączenie na zakład ≥ 15° m.in. dla koszy (pokrycie z dachówek);unikać przy pokryciachmetalowychrodzaj połączenia nachylenie (spa- uwagidek) poprzecznełącznik UDS-RHEINZINK ® ≥ 3° dla spadku 0° nie spełnia swejrąbek pojedynczy, prostyfunkcji (tworzenie się wodorotlenkówna skutek powstawania kałuż nablasze, ujemny wpływ na wygląd),łączenie styków lutowaniem miękkimTab. 20: Techniki łączenia w zależności od nachylenia (spadku), wymagania minimalneWskazówki:Przy pokryciach bez spadku, za sprawąwody stojącej na powierzchniblachy RHEINZINK ® , powstaje wodorotlenekcynku. Nie zmniejsza on trwałościmateriału, lecz wpływa ujemniena jego wygląd.Zalecenie firmy RHEINZINK:Z powodu różnych rodzajów połączeńwodo- i deszczoszczelnych należyzachowywać minimalne nachylenie3° powierzchni dachu wkierunku poprzecznym (możliwie wkierunku dachu).Specjalne rozwiązanie dla technikiłączenia, tj. przy klejeniu (ENKOLIT ,itp.).* Unikać rąbków stojących jakostyków, lub ograniczyć szerokośćstyku do 1,0 m.Łączniki RHEINZINK ® -UDS mogą byćmontowane do wszystkich profili i obróbek.* „Zastosowanie w arch.“rozdz. I.3.5, II.3.4.7, V.3.16.3 Opracowanie stykówkrawędzi elementów z kompensacjąrozszerzalnościWbudowanie dylatacji jest konieczneprzy połączeniach wykonywanychza pomocą lutowania miękkiego.Rodzaje rozwiązań:dylatacje – kompensatoryrozszerzalnościpłaskie łączenia przesuwnerąbki pojedyncze, proste z/bez pasa dodatkowegopołączenia na styk przez łącznikiRHEINZINK ® -UDSszerokość [mm]elementuodstęp [m]≤ 500 12,0> 500 8,0przyklejane wuszczelnieniachdachowych 6,0Tab. 21: Odstępy pomiędzydylatacjami dla profili budowlanych91


6.OBRÓBKI BLACHARSKIE Z MATERIAŁU RHEINZINK ®ODSTĘPY MIĘDZY DYLATACJAMI 7.363924433 6 33,5 8 3,522.1Przykład trzech wariantów wykonawczych:rozmieszczenie dylatacji wpokryciu muru z blachy RHEINZINK ® ,szerokość pasa 600 mmWskazówki:Z zasady, w przypadku istnieniapunktów stałych (naroży, podłączeń,itp.) należy zachować połowę dystansu(patrz tabela 21).188888818222.2 22.3Szkic 22.1:Przy całkowitej długości profili 50 mz 2 połączeniami ze ścianą i 4 narożaminależy zastosować 7 dylatacji.Szkic 22.2:Przy takiej samej całkowitej długościprofili z 2 połączeniami ze ścianąpotrzeba także 7 dylatacji .Szkic 22.3:Przy takiej samej długości profili bezpołączeń ze ścianą potrzebnych jesttylko 6 dylatacji.888887. Dystans pomiędzy dylatacjami rynien i obróbekrynny dachowe, szerokość w maks. odstęp normy/profile budowlane rozwinięciu [mm] pomiędzy zaleceniadylatacjami [m]rynny dachowe ≤ 500 15,0 Normy branżowepodwieszaneZVSHK, ZVDHformy specjalne:rynna ćwiartkowa ≤ 500 15,0 DK-NORMrynna leżąca ≥ 400 8,0 zaleceniaRHEINZINKrynna leżąca (Austria) > 500 8,0 Ö-NORMrynny wewnętrzne, > 500 8,0 przepisyokrągłe, prostokątnebranżowerynny szedowe > 800 6,0 zaleceniaRHEINZINKobróbki wszystkie 8,0 przepisymocowane pośrednio rozmiary branżoweobróbki wszystkie 6,0 przepisyklejone rozmiary branżoweWskazówka: Od punktów stałych (naroży, podłączeń, itp.) należy, z reguły, zachowaćpołowę dystansu. Podane wartości można w niewielkim stopniu zmieniać.93


8.NORMY/WYTYCZNENORMY/WYTYCZNE 8.8. Normy/wytyczneWyciąg ważniejszych norm i wytycznych obowiązujących w Niemczech orazich niektórych polskich odpowiedników:Prawo budowlane poszczególnych krajów związkowych; przepisy branżowedla blacharzy (ZVSHK, ZVDH);DIN 1055 Obciążenia dla budowli;DIN 1986 Odwadnianie budynków i działek;DIN 4102 Właściwości palne materiałów budowlanych ielementów budowlanych;DIN 4108 Ochrona termiczna w budownictwie lądowym; En EV;DIN 4109 Izolacyjność dźwiękowa w budownictwie lądowym;DIN 4426 Wymagania BHP miejsc pracy i drógkomunikacyjnych;DIN 18195 Uszczelnienia budowli;DIN 18299 Ogólne techniczne warunki umów;DIN 18334 Budowlane prace stolarskie i ciesielskie;DIN 18338 Prace dekarskie i przy przebiciach dachowych;DIN 18339 Prace blacharskie;DIN 68800DIN EN 13859Ochrona drewna w budownictwie lądowym;Folie izolujące - definicja i właściwości folii wstępnegokryciaDIN EN 501DIN EN 516DIN EN 517DIN EN 612DIN EN 988DIN EN 1462(PN EN 501) Wyroby do pokryć dachowych z metalu.Charakterystyka wyrobów z cynku do pokryć dachowychukładanych na ciągłym podłożu;(PN EN 516) Prefabrykowane akcesoria dachowe.Urządzenia umożliwiające chodzenie po dachu;(PN EN 517) Prefabrykowane akcesoria dachowe.Dachowe haki zabezpieczające;(PN EN 612) Rynny dachowe podwieszane i rury spustowez blachy;(PN EN 988) Cynk i stopy cynku;(PN EN 1462) Uchwyty rynnowe dla rynienpodwieszanychDIN EN 12056-3 (PN EN 12056-3) Systemy kanalizacji grawitacyjnejwewnątrz budynków; przewody deszczowe, projektowaniei obliczeniaDIN EN 13501DIN EN 13162EN ISO 9001EN 14001EN ISO 14025(PN EN 13501) Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanychi elementów budynków. Klasyfikacja na podstawiebadań odporności na ogień;Materiały termoizolacyjne dla budynków (z wełnymineralnej);Systemy zarządzania jakością;Systemy zarządzania środowiskiem.Deklaracja środowiskowa9495


RHEINZINKRHEINZINKRHEINZINKRHEINZINKRHEINZINKRHEINZINK8.NORMY/WYTYCZNEKONTAKT 9.W broszurze tej nie zostały ujętedane techniczne i szczegółowe rozwiązaniadotyczące zastosowaniapaneli elewacyjnych oraz technikiwykonywania dużych i małych łusekjako pokryć elewacyjnych, systemudachowego QUICK STEP, a takżestosowane w tych technikach profile.Inne tematy oraz wyczerpujące opisywraz ze szczegółowymi rozwiązaniami,znajdą Państwo w następującychpublikacjach firmy RHEINZINK:RHEINZINK ® -Zastosowanie warchitekturze, pierwsze wydaniew oparciu o drugie niemieckie,marzec 2003RHEINZINK ® -Instrukcjalutowania miękkiegoQUICK STEP - Dach schodkowyRHEINZINK ® , projektowanie izastosowaniePanele wciskane SF RHEINZINK ®System elewacyjny -Panele SF RHEINZINK ®RHEINZINK ® -Program dostawRHEINZINK ® -ZaleceniakonstrukcyjneRHEINZINK ® -Innowacje:prezentacje produktówKoszalinPoznańWrocławGliwiceKrakówWarszawaMagazyn, centrum serwisoweDoradcy techniczno – handlowi RHEINZINK:Region 1+ 48 660 775 805Region 2+ 48 604 60 55 92Region 3+ 48 608 08 70 70Region 4+ 48 604 506 4449697


9. KONTAKTNOTATKIFilie zagraniczne RHEINZINKmożna odnaleźć przez Internetna stronie www.rheinzink.plRHEINZINK jestreprezentowany w:AmeryceAustriiAustralii/Nowej ZelandiiAzjiBelgii/LuksemburguBośni i HercegowinieCzechachDaniiwe FrancjiHiszpanii/PortugaliiHolandiina Litwie/na Łotwie/EstoniiNiemczechNorwegiiPolscePołudniowej AfryceRosjiRumuniiSerbiiSłowacjiSłoweniiSzwajcariiSzwecji/FinlandiiTurcjina Ukrainiena WęgrzechWielkiej Brytaniiwe WłoszechCopyright © 2007 RHEINZINK Polska Sp. z o.o.Wszelkie prawa zastrzeżone. Żaden fragment niniejszej publikacji nie może być kopiowany,powielany i wykorzystany w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody RHEINZINK Polska Sp. z o.o.98


NOTATKI


RHEINZINK Polska Sp. z o.o.Majdan 105 k/Warszawy, PL 05-462 Wiązownatel.: +48 (22) 611-71-30/-31, faks: +48 (22) 611-71-32e-mail: info@rheinzink.pl, www.rheinzink.pl100396-RZ-PL-006-01-07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!