Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
oj<br />
184<br />
Godina XV.<br />
Zagreb<br />
travanj<br />
2012.<br />
Č s s z c š s v ���� ���������<br />
<strong>Mišja</strong> <strong>groznica</strong><br />
Makija<br />
Zlatna medalja za hrvatske nordijce<br />
Pismo koje je dirnulo svijet<br />
Sretan Uskrs!
u ovom broju<br />
1 Akcija čišćenja divljih deponija se zahuktava!<br />
2 Mogućnosti korištenja prirodnih energenata u Hrvatskoj<br />
3 Prva Osnova gospodarenja izrađena 1897.<br />
4 Prirodna sukcesija u najstarijem nacionalnom parku Norveške<br />
6 Loše vrijeme utjecalo na posjećenost seminara<br />
7 Otvorena Tenina staza<br />
8 Godišnja skupština EUSTAFOR-a<br />
10 Savjeti kako se zaštititi od neugodne bolesti<br />
12 Ah taj OKFŠ!<br />
13 Makija<br />
16 Platane uz Lujzinsku cestu<br />
17 Hrvatska se vratila sa zlatnom medaljom!<br />
20 Otok neuzvraćene ljubavi<br />
22 Granični međaši u šumi<br />
24 Temperatura određuje spol kornjače<br />
26 Mnogocvjetna pokosnica (Polygonatum multiflorum)<br />
29 Tamjan – mirisno i ljekovito stablo<br />
30 Pismo koje je dirnulo svijet<br />
32 Medvjeđi luk – Allium ursinum<br />
33 Maleni grm m ijenjao je povijest svijeta<br />
34 Začin i lijek<br />
35 Bilo meka, bilo potočara ili kalifa<br />
36 Manjak duplji<br />
37 Šume Kalnika<br />
38 Tirkizno Karipsko more<br />
40 Priroda i šuma<br />
Dječji kutak – Pjesma o hrastu<br />
Svim čitateljima želimo sve najbolje za<br />
Uskršnje blagdane<br />
Mjesečnik »<strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong>«<br />
Izdavač: »<strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong>«<br />
d.o.o. Zagreb<br />
Predsjednik Uprave:<br />
Ivan Pavelić<br />
Glavni urednik:<br />
Goran Vincenc<br />
Novinari: Irena Devčić,<br />
Marija Glavaš, Goran Vincenc,<br />
Vesna Pleše i Ivica Tomić<br />
Uređivački odbor:<br />
predsjednik Branko Meštrić,<br />
Ivan Hodić, Mladen Slunjski,<br />
Herbert Krauthaker, Čedomir<br />
Križmanić, Željka Bakran<br />
Adresa redakcije:<br />
Lj. F. Vukotinovića 2, Zagreb<br />
tel.: 01/4804 169<br />
faks: 01/4804 101<br />
e-mail: direkcija@hrsume.hr<br />
goran.vincenc@hrsume.hr<br />
Uredništvo se ne mora uvijek<br />
slagati s mišljenjem autora<br />
teksta.<br />
Grafički urednik:<br />
Milivoj Milić<br />
Tisak:<br />
Intergrafika TTŽ d.o.o., Zagreb<br />
Bistranska 19<br />
Naklada: 6200 kom<br />
CJENIK OGLASNOG<br />
PROSTORA<br />
Jedna stranica (1/1) 3600 kn;<br />
pola stranice (1/2) 1800 kn;<br />
trećina stranice (1/3) 1200 kn;<br />
četvrtina stranice (1/4) 900 kn;<br />
osmina stranice (1/8) 450 kn.<br />
Unutarnje stranice omota (1/1)<br />
5400 kn; 1/2 stranice 2700 kn;<br />
1/3 stranice 1800 kn; zadnja<br />
stranica 7200 kn (tu stranicu nije<br />
moguće dijeliti).<br />
U ovu cijenu nije uračunat PDV<br />
koji plaća oglašivač.<br />
Naslovna stranica:<br />
Nove boje<br />
Marinko Bošnjaković<br />
Zadnja stranica:<br />
Plamen<br />
Marinko Bošnjaković
zelena čistka<br />
Akcija čišćenja divljih<br />
deponija se zahuktava!<br />
Zelena čistka međunarodna je kampanja borbe<br />
protiv divljih odlagališta koju na nivou <strong>Hrvatske</strong><br />
koordinira udruga Žmergo, koja se nedavno<br />
sastala sa članom Uprave Ivanom Ištokom,<br />
kako bi dogovorili plan akcije. Prva faza akcije je izrada<br />
interaktivne karte Republike <strong>Hrvatske</strong> gdje će biti označeni<br />
svi divlji deponiji smeća u državi, i u njoj aktivno<br />
sudjeluju Služba za uređivanje te Služba za ekologiju pri<br />
Hrvatskim šumama, uz potporu djelatnika s terena. Ova<br />
prva faza je zainteresirala široku javnost pa je nedavno<br />
i novinar RTL televizije, Antonio Zavada, odlučio snimiti<br />
reportažu, gdje je građanima objašnjeno na koji način<br />
mogu koristiti modernu tehnologiju, poput pametnih<br />
telefona, za potrebe ove akcije.<br />
Nakon prve faze slijedi dogovor i preciziranje odlagališta<br />
koja će se sanirati na sami dan akcije, 21. travnja<br />
2012.<br />
– Priključivanjem Hrvatskih šuma i Hrvatskog lovačkog<br />
saveza u akciju dobili smo snažne prijatelje ove kampanje.<br />
Osnovna ideja zelene čistke jest angažiranje što<br />
većeg broja ljudi, čime će se osigurati čisti okoliš nama<br />
i budućim generacijama, kao krajnji cilj akcije, ali i mijenjanje<br />
stava i ponašanja svakog pojedinca – jer briga o<br />
okolišu kreće od svakog od nas. Ovo je akcija svih nas –<br />
istaknula je Ana Golja, predsjednica udruge Žmergo.<br />
Udruga Žmergo na sastanku sa Ivanom Ištokom<br />
JEDAN DAN ZA ČISTI OKOLIŠ<br />
– <strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong><br />
sa zadovoljstvom se<br />
priključuju kampanji<br />
„Zelena čistka – jedan<br />
dan za čisti okoliš.“<br />
Smatramo da je<br />
veoma važno osvijestiti<br />
građane o važnosti<br />
očuvanja šumskih<br />
ekosustava, a<br />
odlaganje otpada u<br />
šumi u velikoj mjeri<br />
ugrožava biljni i živo-<br />
Dubravko Janeš na press<br />
konferenciji<br />
tinjski svijet. Divlja odlagališta su nešto s čime se šumari<br />
često susreću i protiv čega se neprestano bore – jednom<br />
očišćeno odlagalište često vrlo brzo bude ponovno zatrpano.<br />
Nadamo se da će ova kampanja probuditi svijest o<br />
važnosti očuvanja okoliša – izjavio je rukovoditelj Službe<br />
za uređivanje šuma, Dubravko Janeš.<br />
– Hrvatski lovački savez u svom članstvu okuplja<br />
55.000 lovaca koji skrbe o zaštiti prirode. Svake godine<br />
lovačka društva diljem zemlje organiziraju akcije<br />
čišćenja u koje uključuju i lokalne zajednice. Nekontrolirano<br />
bacanje otpada utječe na fl oru i faunu, stoga<br />
je osvješćivanje lokalnog stanovništva o važnosti promjene<br />
odnosa prema otpadu izuzetno važno. Uključivanjem<br />
u akciju lovci će još jednom svojim vlastitim<br />
primjerom dati svoj doprinos čišćoj Hrvatskoj – istaknuo<br />
je Ivica Budor, tajnik Hrvatskog lovačkog saveza.<br />
Od ranije kampanji su se pridružili Hrvatska gorska<br />
služba spašavanja, Hrvatski kajakaški savez, Udruga estudent<br />
te mnogi drugi. Akcija Zelena čistka održava<br />
se pod pokroviteljstvom Ureda predsjednika Republike<br />
<strong>Hrvatske</strong> i Ministarstva zaštite okoliša, a osim kod<br />
nas, na Dan planeta zemlje, 21. travnja, provest će se i<br />
u Latviji, Litvi, Rusiji – Kalinjingrad, Španjolskoj, Austriji<br />
i Kaliforniji. �<br />
Na snimanju reportaže<br />
RTL televizije<br />
Piše � Foto<br />
Goran Vincenc<br />
Akcija World<br />
cleanup – Let's do<br />
it world! koja je<br />
kod nas prevedena<br />
kao Zelena čistka<br />
– jedan dan za čisti<br />
okoliš se ozbiljno<br />
zahuktava, a<br />
akciji su se, osim<br />
Hrvatskih šuma<br />
koje već sudjeluju<br />
u prvoj fazi<br />
kartiranja projekta,<br />
pridružili i Hrvatski<br />
lovački savez.<br />
<strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> će<br />
se u akciju uključiti<br />
čišćenjem 20 divljih<br />
odlagališta svojom<br />
mehanizacijom,<br />
opremom i<br />
ljudstvom, dok će<br />
Hrvatski lovački<br />
savez svoj doprinos<br />
dati angažiranjem<br />
svojih članova u<br />
procesu kartiranja i<br />
čišćenja.<br />
Svi zainteresirani za proces kartiranja i za akciju Zelena čistka pogledajte www.zelena-cistka.org<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 1
iomasa<br />
Piše � Foto<br />
Marija Glavaš<br />
U Zagrebu<br />
je u hotelu<br />
Antunović,<br />
održan četvrti<br />
po redu seminar<br />
pod nazivom<br />
„Mogućnosti<br />
primjene<br />
obnovljivih<br />
izvora energije<br />
– biomasa“, u<br />
organizaciji<br />
Energetika<br />
marketinga<br />
d.o.o. Na<br />
seminaru je<br />
29 izlagača<br />
iznijelo svoju<br />
prezentaciju na<br />
temu biomasa.<br />
2 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
PRIMJENE OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE<br />
Mogućnosti korištenja prirodnih<br />
energenata u Hrvatskoj<br />
P<br />
ozdravne govore održali su prof. dr. sc. Davor Škrlec<br />
iz Ministarstva zaštite okoliša i Igor Raguzin,<br />
dipl. inž., iz Ministarstva gospodarstva. Istaknuli<br />
su potrebu za povećanjem oslanjanja na vlastite<br />
bioenergetske potencijale u RH.<br />
Uslijedio je govor organizatora iz poduzeća Energetika<br />
marketinga, Branka Iljaša, koji je uzvanicima prikazao nedavne<br />
novinske članke u kojima se <strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> terete<br />
za krađe, utaju vrijednosti drvne mase i sprečavanje otvaranja<br />
tvornice peleta. Ubrzo je uslijedio odgovor šumarske<br />
struke, odnosno izv. prof. dr. sc. Željka Zečića, s pozivom<br />
da se provjere obračuni kubika i tona, jer su navedeni<br />
natpisi vrlo zločesti i netočni i njima se baca ljaga na cijelu<br />
struku. Predavanja su bila podijeljena u tri cjeline: „Primjena<br />
šumske biomase u Hrvatskoj“, „Šumska masa kao izvor<br />
bioenergije“ i „Energetsko iskorištavanje šumske biomase<br />
u Hrvatskoj“.<br />
O potencijalnim iskoristivim površinama i šumskoj i<br />
poljoprivrednoj biomasi izlagao je izv. prof. dr. sc. Željko<br />
Zečić. Iznio je podatke o 40 000 ha površina u vlasništvu<br />
Hrvatskih šuma na kojima je moguće podići energetske<br />
nasade i 834 000 ha neiskorištenih poljoprivrednih površina<br />
te o projektu prve nacionalne inventure, pod vodstvom<br />
prof. dr. sc. Jure Čavlovića, koji je tada polučio podatak<br />
od oko 5 milijuna m3 drvne mase kao potencijalnog<br />
energenta.<br />
Zečić je napomenuo kako je velik dio površine Hrvatskih<br />
šuma još uvijek zagađen minama.<br />
O načinu kreditiranja, što se najčešće radi preko<br />
poslovnih banaka i gdje smo doznali da se kreditira do<br />
75% predračunske vrijednosti, govorio je Kristijan Jukić iz<br />
prof. dr. sc. Željko Zečić prof. dr. sc. Stjepan Risović<br />
<strong>Hrvatske</strong> banke za obnovu i razvitak (HABOR), a o načinu<br />
pomoći investitoru, u vidu matematičkih modela kojima<br />
se prethodno testiraju sve moguće varijante pri osnivanju<br />
toplane ili kogeneracije (postrojenja za proizvodnju<br />
toplinske i električne energije) govorio je dipl. inž. oec.<br />
Hrvoje Medarac iz poduzeća LEGA d.o.o. Hrvoje Hucika iz<br />
HEP Esco-a, također je govorio o ekonomskim analizama,<br />
a prva takva optimizacija (odabir lokacije, izračun troškova<br />
izgradnje, snaga postrojenja, količina potrebnog goriva<br />
i dr.) izrađena je na kogeneraciji Strizivojna Hrast. Bilo<br />
kojoj izgradnji prethodi projektiranje i konzultacije. Tvrtku<br />
Enerkon, specijaliziranu upravo za to predstavio je dipl.<br />
ing. stroj. Stanko Plevnik.<br />
Na seminaru su opisani i slikom prikazani postojeći<br />
pogoni u Hrvatskoj. Kogeneracijsko postrojenje Đuro Đaković<br />
Elektromont iz Slavonskog Broda predstavila je dipl.<br />
ing. Biljana Jelinić Lakušić. Plevnik je predstavio postrojenje<br />
Strizivojna Hrast, a dipl. ing. Željko Lovrak svoje kogeneracijsko<br />
postrojenje na biomasu Lika Energo Eko, zatim<br />
i tvrtku Moderator koja proizvodi pelete. Ovdje valja istaknuti<br />
pozitivan primjer zajedničkog poslovanja Hrvatskih<br />
šuma, koje mu prema petnaestogodišnjem ugovoru isporučuje<br />
biomasu pridobivenu sječom nekvalitetnih bukovih<br />
stabala iz prebornih sastojina na području UŠP Gospić,<br />
što je bila ideja kolege dipl. ing. šum. Tomislava Užarevića.<br />
Na taj način prostorno drvo više ne odlazi za Italiju, nego<br />
se ostvaruje obostrana korist HŠ i energana.<br />
Svoje proizvode i uređaje nužne za proizvodnju toplinske<br />
(i električne) energije i biomase predstavile su tvrtke<br />
Makromikro sa svojim pećima na drvnu sječku, zatim<br />
Vissmann, austrijski div sa 24 tvornice i poslovnicama
diljem svijeta, koji izvodi kompletne sustave i proizvodi<br />
širok spektar proizvoda nužnih za grijanje na biomasu.<br />
U Hrvatskoj se, također, proizvode svi potrebni dijelovi<br />
postrojenja i proizvodi potrebni za grijanje na biomasu i<br />
to s dugom tradicijom. Tako Pireko iz Oroslavlja radi sve<br />
potrebne pogonske uređaje te vrši montaže, turbine proizvodi<br />
Tvornica turbina u Karlovcu, a Centrometal iz Macinca<br />
kotlove, iz čega možemo zaključiti da sve potrebno<br />
možemo proizvesti i servisirati kod kuće.<br />
Koje su dozvoljene količine emisija štetnih<br />
tvari ispuštenih u atmosferu i koji se to spojevi, kakvih čestica<br />
ima te koje su vrste fi ltara za sprečavanje istih, iznijeli<br />
su ugledni stručnjaci sa Strojarskog fakulteta. Prof. dr. sc.<br />
Srećko Švaić govorio je o malim kotlovima, pećima i grijalicama<br />
na biomasu, a prof. dr. sc. Daniel Rolph Schneider o<br />
postrojenjima. Doznajemo da su emisije iz pogona na čistu<br />
šumsku biomasu mnogo manje nego kod plinara na npr.<br />
fosilna goriva, a preostali pepeo iz kotlova može se vratiti u<br />
šumu ili na poljoprivredno zemljište kao prihrana tlu.<br />
Puno se govorilo o budućim projektima. Prof. dr. sc.<br />
Stjepan Risović sa Šumarskog fakulteta kazao je kako je<br />
kod nas interes za korištenjem biomase prilično malen,<br />
zbog toga što je cijena plina još uvijek puno niža, no spomenuo<br />
je i razdoblje „plinske krize“ iz 2009. god. kada se<br />
na peletima uštedjelo i do 600 € u jednoj sezoni. Vidljivo<br />
je da je prednost dana biomasi, odnosno domaćim energetskim<br />
potencijalima nad onim uvoznima. Naveo je kako<br />
se u RH 95%, a možda i više peleta još uvijek izvozi.<br />
Mr. sc. Josip Dundović je ispred HŠD-a, Sekcije za biomasu<br />
iznio vrlo pozitivan primjer austrijskoga gradića<br />
Güssinga koji od najsiromašnijeg u regiji, nakon što je<br />
pustio u pogon postrojenje na biomasu, prestao biti ovisan<br />
o uvozu fosilnih goriva i snažno se uzdigao. Ponukan<br />
takvim primjerom Grad Našice sklopio je ugovor s Güssingom<br />
o izgradnji toplane na biomasu.<br />
Mr. sc. Velimir Šegon iz Regionalne agencije za SZ Hrvatsku<br />
predstavio je niz projekata za izgradnju postrojenja<br />
za proizvodnju bioenergije. Iz njegovog izlaganja saznali<br />
smo da je postupak prikupljanja potrebne dokumentacije<br />
vrlo dugotrajan i kompliciran (vaganjem su ustanovili da<br />
na kraju prikupljeni dokumenti teže 30-ak kg). Mr. sc. Goran<br />
Slipac iz HEP-a predstavio je gotov projekt za buduću<br />
bioelektranu Velika Gorica. Između ostaloga predočio je<br />
kako izgleda javna rasprava s lokalnim stanovništvom.<br />
Ljude u principu zanima udaljenost od naselja, zagađenje<br />
zraka, zagađenje bukom, isplativost cijelog projekta. Slipac<br />
se nada kako će nakon goričke elektrane HEP sagraditi<br />
bioelektranu u Osijeku.<br />
Trenutnu situaciju u Hrvatskoj prikazao je mr.<br />
sc. Vedran Uran iz tvrtke Energetske usluge d.o.o., rekavši<br />
kako 4,3% energije čini biomasa, da je do sada instalirano<br />
5,74 MW (bioelektrane Univerzal Varaždin i Strizivojna<br />
Hrast), a uskoro će to biti 6,74 MW (kada Lika Energo Eko iz<br />
Udbine dobije poticaj) te da je strategija RH proizvodnja<br />
od 26 PJ (1P(peta)J = 1015 J) šumske i poljoprivredne biomase.<br />
Prof. dr. sc. Dražen Lončar sa Fakulteta strojarstva<br />
i brodogradnje je u svome izlaganju na temu Šumska biomasa<br />
u proizvodnji el. energije izlagao o potencijalima<br />
RH za pokretanje pogona i proizvodnje biomase s obzirom<br />
na trenutno stanje i na očekivanja EU. Citat iz njegova<br />
izlaganja: „Kada bi samo ispoštivali strategiju i ostvarili 85<br />
MW, imali bi 400 milijuna € u investicijama, 50-ak milijuna<br />
€ samo u vrijednosti biomase koja bi cirkulirala po zemlji,<br />
dakle ne bi oko toga trebali puno debatirati, ni razmišljati“.<br />
Konačni zaključak na temelju svega izrečenog: Treba<br />
povećati proizvodnju biomase jer se na taj način koriste<br />
domaći energetski resursi, kapital na taj način zadržava<br />
u zemlji i otvaraju se nova radna mjesta. Na seminaru je<br />
predstavljena nova knjiga u izdanju EM literature: „Osnove<br />
primjene biomase“ te novi broj časopisa EGE. �<br />
uređivanje šuma<br />
GOSPODARSKA JEDINICA RAVNA GORA<br />
ŠUMARIJA RAVNA GORA<br />
Prva Osnova<br />
gospodarenja<br />
izrađena 1897.<br />
Nalazi se u području visokog krša, na prijelazu<br />
jugoistočnih vapnenačkih Alpa u Dinarski<br />
planinski sustav. Najniža je kota na 740 metara,<br />
a najviša masiv Velika Višnjevica (1357<br />
m). To je prostor vrlo razvedenog reljefa, isprekidanog<br />
brojnim vrtačama, glavicama, uvalama i stijenama. Od<br />
većih planinskih masiva tu se nalaze Crna kosa (1250<br />
m), Mirkovica (1287 m), Velika bukovica (1252). Na području<br />
gospodarske jedinice nema voda tekućica, ni<br />
stalnih izvora. Jedini izvor nalazi se u šumskom predjelu<br />
Bukovica kod istoimene lovačke kuće.<br />
Od vegetacije prevladava pretplaninska bukova<br />
šuma s planinskim žabnjakom, na visinama između<br />
950 metara do 1357. Bukovo – jelova šuma nalazi se<br />
između 500 do 1200 metara i prostire se na cijeloj površini<br />
gospodarske jedinice. Jelova šuma s milavom<br />
zauzima nešto manje površine gospodarske jedinice,<br />
uglavnom se proteže na oko 1000 metara nadmorske<br />
visine. U prošlosti gotovo sve <strong>šume</strong> Gorskog kotara<br />
pripadale su kao feudalna dobra gospoštijama Brod,<br />
Čabar i Grobnik. Prvobitno su u vlasništvu knezova<br />
krčkih Frankopana i Zrinskih, od 1572. grofovi Zrinski<br />
postaju vlasnici cijelog Gorskog kotara i Primorja. Poslije<br />
Zrinsko – frankopanske pogibije (1671.) osniva se<br />
tzv. Komorsko dobro (1679.), koje gospodari i ovom<br />
gospodarskom jedinicom. Postupkom segregacije<br />
<strong>šume</strong> GJ Ravna Gora u vlasništvu su i pod upravom države.<br />
Poslije II. svjetskog rata njima upravljaju lokalne<br />
šumarije koje posluju u sastavu ŠG Viševica, ŠG Delnice,<br />
GPŠG te Hrvatskih šuma.<br />
Povjerenstvo za GJ Ravna Gora<br />
Piše: Vesna Pleše<br />
Foto: B. Pleše<br />
Gospodarska<br />
jedinica Ravna<br />
Gora, ravnogorske<br />
Šumarije (delnička<br />
podružnica)<br />
obuhvaća <strong>šume</strong> u<br />
jugoistočnom dijelu<br />
Gorskog kotara.<br />
Sjeverno graniči s gj<br />
Višnjevica - Sušički<br />
vrh kojom gospodari<br />
ravnogorska<br />
Šumarija, na zapadu<br />
s GJ Bjelolasicom<br />
Šumarije<br />
Mrkopalj, istočno<br />
s gospodarskim<br />
jedinicama Gluhe<br />
Drage Šumarije<br />
Vrbovsko i Čarapine<br />
Drage Šumarija<br />
Gomirje. U južnom<br />
dijelu graniči sa<br />
šumama ogulinske<br />
podružnice. Prostire<br />
se na području<br />
katastarskih<br />
općina: Ravna Gora,<br />
Jasenak, Begovo<br />
Razdolje, Vrbovsko i<br />
Gomirsko Vrbovsko.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 3
Šume u GJ Ravna gora<br />
Prva Osnova gospodarenja za <strong>šume</strong> ove gospodarske<br />
jedinice tzv. „Drvosječni prijedlog“ izrađen je<br />
1897. Osnovom je bilo predviđeno preborno gospodarenje<br />
za ophodnjicu od trideset godina. Nova Osnova<br />
gospodarenja koja je propisivala oplodne sječe izrađena<br />
je 1908. Etat je bio određen na bazi rašestarenja<br />
površine i godišnje je iznosio 13.632 m3. Zbog slabe<br />
regeneracije šuma ovakvo gospodarenje pokazao se<br />
neuspješnim. Novom Osnovom gospodarenja iz 1940.<br />
ponovo se prelazi na stablimično – preborno gospodarenje.<br />
Najstarija dostupna Osnova gospodarenja je<br />
ona iz 1959. s rokom valjanosti od 1. siječnja 1959. do<br />
31. prosinca 1968. Izradila ju je Sekcija za uređivanje<br />
šuma Rijeka pod vodstvom ing. Ive Navratila. Od geodetskih<br />
radova izvršena je izmjera novih podjela zbog<br />
izgradnje cesta i dijeljenja odjela, zadržana je stara<br />
numeracija odjela. Propisivala je preborni način gospodarenja<br />
i ophodnjicu od desetak godina. Naredne<br />
osnove gospodarenja izrađene su za razdoblja:<br />
– s rokom valjanosti od 1. siječnja 1970. do 31. prosinca<br />
1979.;<br />
– 1975. (izvršena revizija na površini od 2331,10 ha).;<br />
– od 1. siječnja 1981. do 31. prosinca 1990..;<br />
– od 1. siječnja 1991. do 31. prosinca 2000..;<br />
– od 1.siječnja 2001. do 31. prosinca 2010..;<br />
– 2008. napravljena je izvanredna revizija zbog sušenja<br />
jele te se povećao etat.<br />
Površina gospodarske jedinice iznosi 4262,08 ha.<br />
Podijeljena je na 115 odjela i 146 odsjeka.<br />
Ukupna drvna zaliha iznosi 1.622.271 m3, godišnji<br />
prirast 32.648 m3, planirani desetgodišnji etat 352.345<br />
m3. Propisani radovi biološke obnove šuma iznose:<br />
njega pomlatka i mladika na 31 ha, čišćenje sastojina<br />
47,5 ha, prorjeđivanje sastojina 3,22 ha, doznaka stabala<br />
17,76 ha, reambulacija međa 5 km, čuvanje šuma<br />
4262,08 ha...<br />
Zakonom o šumama propisan je cilj gospodarenja<br />
ovim šumama. Moraju se održavati i obnavljati<br />
tako da se trajno osigurava postojanost ekosustava,<br />
održavanje i poboljšavanje općekorisnih funkcija<br />
šuma, napredno i potrajno gospodarenje, korištenje<br />
šuma i šumskih zemljišta na način i u takvoj mjeri da se<br />
održava njihova biološka raznolikost, produktivnost,<br />
sposobnost obnavljanja, vitalnost i potencijal.<br />
Početkom ožujka dvodnevnim radom u uredu i na<br />
terenu stručno povjerenstvo u sastavu Igor Hasl, predsjednik,<br />
te članovi Damir Moćan i Josip Crnković pregledalo<br />
je Osnovu gospodarenja za GJ „Ravna Gora“ te<br />
donijelo određene prijedloge i primjedbe.<br />
Ministarstvu poljoprivrede upućen je zahtjev za izdavanjem<br />
suglasnosti na predloženu Osnovu gospodarenja<br />
gj Ravna gora s rokom valjanosti od 1. siječnja<br />
2011. do 31. prosinca 2020.<br />
U radu povjerenstva, od strane Odjela za uređivanje<br />
šuma, sudjelovali su Boris Pleše, rukovoditelj, i Tijana<br />
Grgurić, samostalni taksator, od strane Šumarije Ravna<br />
Gora upravitelj Vilko Ivančić, revirnici Tereza Gašparac,<br />
Dejan Jakšić i Tanja Ranković. �<br />
4 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
europsko šumarstvo<br />
NORVEŠKA<br />
Prirodna sukcesija<br />
u najstarijem<br />
nacionalnom<br />
parku Norveške<br />
Piše � Foto<br />
dr. sc. Vladimir Ivezić<br />
Norveška<br />
je zemlja s<br />
istim brojem<br />
stanovnika kao<br />
i Hrvatska, ali<br />
sa čak sedam<br />
puta većom<br />
površinom.<br />
Takva rijetka<br />
naseljenost<br />
očuvala je<br />
netaknutu<br />
prirodu i<br />
predivne šumske<br />
krajolike. Njezina<br />
razvedena<br />
obala, razbijena<br />
tisućama otoka<br />
i golemim<br />
fj ordovima,<br />
predstavlja neke<br />
od vizualno<br />
najimpresivnijih<br />
obalnih krajolika<br />
na svijetu.<br />
Norveška je<br />
stoga poznata<br />
i kao zemlja<br />
fj ordova, čije je<br />
fj ordove National<br />
Geographic<br />
uvrstio među<br />
najveće svjetske<br />
atrakcije.<br />
Upostotcima, planine i stepe čine 46 % površine,<br />
močvare 6 %, rijeke i jezera 5 %, poljoprivredna<br />
zemljišta 4%, urbana zemljišta samo<br />
1 %, a čak 38 % površine pokrivaju <strong>šume</strong>. Na<br />
tom velikom šumskom području podjela između bjelogorice<br />
i crnogorice relativno je ravnomjerna (21 % crnogorica<br />
i 17 % bjelogorica), no 80 % drvene mase otpada<br />
na crnogoricu, tako da su glavne proizvodne vrste crnogorične<br />
vrste od kojih prevladavaju smreka (Picea abies)<br />
i obični bor (Pinus sylvestris). Smreka, kod nas poznata<br />
kao obična smreka, a u engleskom jeziku kao European<br />
spruce i Norwegian spruce, u prijevodu „europska i norveška<br />
smreka“, je dominantna vrsta koja pokriva tamošnje<br />
planinske predjele. Dok se smreka prostire na planinskim<br />
površinama, u unutrašnjosti Norveške, duž zapadne<br />
obale, vlada breza (Betula pubescens).<br />
Većina šumskih proizvodnih površina (84 %) je u vlasništvu<br />
malih poljoprivrednika koji kombiniraju poljoprivredu<br />
i šumarstvo te posjeduju šumsko imanje prosječne<br />
veličine 40 do 50 ha. Ostalih 12 % je u državnom<br />
vlasništvu, a samo 4 % šumskih proizvodnih površina<br />
posjeduju privatne kompanije i veća poduzeća. Zbog<br />
velikih udaljenosti i nepristupačnog terena samo 50%<br />
šumske površine koristi se u proizvodne svrhe.<br />
Problematika porasta stakleničkih plinova i<br />
nepredvidljivost njihovog utjecaja na klimu sve je češća<br />
tematika znanstvenih skupova. Utjecaj klime na<br />
rasprostranjenost biljaka i životinja diljem svijeta prepoznat<br />
je u znanstvenim krugovima (IPCC 2001). Dok
u južnim predjelima klimatske promjene djeluju uglavnom<br />
negativno na vegetaciju (npr. širenje pustinja), u<br />
sjevernim dijelovima zemaljske kugle primijećujemo<br />
pozitivan utjecaj. Kao rezultat toplije klime, ranijeg dolaska<br />
proljeća i blažih zima istraživanja su zabilježila niz<br />
promjena prema polovima i prema višim nadmorskim<br />
visinama. Naime, povišene koncentracije ugljičnog dioksida<br />
(CO2) u atmosferi i produženi vegetacijski period<br />
pogoduju rastu drvenastih vrsta, čime <strong>šume</strong> dobivaju<br />
na biomasi. Također, porastom prosječne godišnje temperature<br />
stvaraju se i pogodni uvjeti za pomicanje vegetacijske<br />
linije i širenje šumskih vrsta na nova, do sada<br />
ogoljena područja.<br />
Prirodna sukcesija je zadnjih godina primijećena u<br />
borealnim šumama Rusije, Švedske pa tako i Norveške.<br />
Primjer sukcesije nalazimo i u najstarijem nacionalnom<br />
parku Norveške – Rondane. Park je osnovan 1962., a<br />
sastoji se od deset vrhova iznad 2000 mnv od kojih je<br />
najviši na 2178 mnv. Nadmorska visina do koje doseže<br />
šuma na području parka je 1000 – 1100 mnv. Iznad<br />
1100 mnv javlja se samo niže bilje poput vrijesova (Ericaceae<br />
spp.) te lišajevi. Dakle, nacionalni park Rondane<br />
uglavnom čine ogoljeni planinski predjeli, no u zadnje<br />
vrijeme sve je primjetnije pomicanje granice <strong>šume</strong> na<br />
nova područja koja polako osvaja breza. Iako nije provedena<br />
znanstvena studija o pomicanju granice, vodiči<br />
i rangeri parka će posvjedočiti kako se šuma širi i kako<br />
se na područjima gdje je nekada bila čistina danas moraju<br />
probijati kroz gustiš mlade breze.<br />
Stoga, možemo reći da prirodna sukcesija borealnih<br />
šuma predstavlja odgovor prirode na klimatske<br />
promjene, gdje šuma ima glavnu ulogu kao „skladište“<br />
ugljičnog dioksida. No, unatoč širenju šuma na sjeveru i<br />
povećanju biomase, sječa tropskih šuma je puno većih<br />
razmjera i prirodna sukcesija na sjeveru teško će moći<br />
kompenzirati devastaciju šuma u tropskim dijelovima<br />
zemaljske kugle. Napori čovjeka da uništi tropsku šumu<br />
su trenutno puno djelotvorniji nego napori prirode da<br />
nadoknadi izgubljene šumske površine. Prakticiranje<br />
održivog šumarstva je praksa u Europi već dugi niz godina<br />
te se povećanje <strong>šume</strong> i šumske mase primijećuje<br />
u većini europskih zemalja. No, da bi ostvarili pozitivan<br />
trend šumskih površina, neophodno je prakticirati održivo<br />
šumarstvo globalno. �<br />
1 Tipična norveška šuma<br />
2 Granica <strong>šume</strong><br />
3 Nacionalni park Rondane<br />
4 Vrhovi parka Rondane<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 5
zaštita šuma SEMINAR<br />
Loše vrijeme<br />
utjecalo na<br />
posjećenost<br />
seminara<br />
Piše: Milan Glavaš<br />
Foto: A. Vukadin<br />
Hrvatsko<br />
društvo biljne<br />
zaštite svake<br />
godine odaje<br />
priznanje svojim<br />
zasluženim<br />
članovima. Na<br />
ovom seminaru<br />
povelje, uz<br />
brončana<br />
priznanja, dobila<br />
su dva agronoma<br />
i na naš ponos<br />
jedna šumarica,<br />
mr. spec.<br />
Mandica Dasović.<br />
Besplatnim<br />
prisustvom na<br />
56. seminaru<br />
nagrađeno je<br />
pet studenta<br />
agronomije<br />
i jedan naš<br />
student, Ivan<br />
Lukić na što smo<br />
također ponosni.<br />
Imago Azijske strizibube<br />
na stablu javora<br />
(snimio: A. Vukadin,<br />
Italija 2009.)<br />
6 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
BILJNE ZAŠTITE<br />
UU Opatiji je održan 56. seminar biljne zaštite<br />
organiziran od strane Hrvatskog društva biljne<br />
zaštite (HDBZ) i Agronomskog fakulteta Sveučilišta<br />
u Zagrebu, a održan je pod pokroviteljstvom<br />
Ministarstva poljoprivrede. Na svečanom otvaranju<br />
seminara sudionike je pozdravila predsjednica društva<br />
prof. dr. sc. Jasminka Igrc Barčić. O problemima o zaštiti<br />
bilja u nas u svom pozdravnom govoru sudionike je upoznala<br />
zamjenica ministra poljoprivrede, gospođa Božica<br />
Rukavina, koja je otvorila 56. seminar biljne zaštite.<br />
Istoga dana održan je jedan okrugli stol o sjemenarstvu<br />
u Hrvatskoj i u vezi s tim o propisima EU. Drugoga i<br />
trećeg dana rad se odvijao prema predviđenom programu.<br />
Tada su održana dva okrugla stola. Posebno zanimanje<br />
u tom dijelu bilo je o registraciji sredstava za zaštitu<br />
bilja u EU i u Hrvatskoj.<br />
Zbog izuzetno nepovoljnih vremenskih uvjeta ili iz<br />
drugih razloga, u odnosu na ranije seminare na 56. seminaru<br />
bilo je znatno manje slušača i izuzetno malo autora<br />
referata. Od ukupnoga broja prijavljenih referata izneseno<br />
ih je samo 13.<br />
Mandica Dasović upozorava na dugogodišnji<br />
problem sušenja jele i smreke, a u posljednje vrijeme<br />
Hodnici nastali djelovanjem ličinki Azijske<br />
strizibube (snimio: A. Vukadin, 2009.)<br />
Za Šumarsku sekciju bilo je<br />
prijavljeno 19. referata koje su<br />
prijavili autori iz UŠP Split 1,<br />
UŠP Gospić 1, UŠP Sisak 2, UŠP<br />
Bjelovar 1, UŠP Nova Gradiška<br />
1, UŠP Koprivnica 1, Hrvatski<br />
šumarski institut 6, Šumarski<br />
fakultet 7, Zavod za zaštitu bilja<br />
1, HŠD 3, Slovenija 2, Bosna<br />
i Hercegovina 4, Austrija 2,<br />
Makedonija 6 i Mađarska 1.<br />
Ukupno 39 autora.<br />
i bukve na području UŠP Gospić. Uzrok tome nalazi u<br />
klimatskim promjenama (visoke temperature i pomanjkanje<br />
oborina) zbog čega slabi vitalnost stabala. Oštećenja<br />
su posebno izražena na istočnim i južnim ekspozicijama<br />
te smatra da promjene gospodarenja šumama<br />
i šumskim zemljištima treba prilagoditi klimatskim promjenama.<br />
Jakša Jošt je ukazao na problematiku šumskih<br />
požara u Sloveniji. Smatra da je najučinkovitija preventiva<br />
izgradnja sustava protupožarnih prometnica.<br />
Naglasio je mogućnost dobivanja planiranih sredstava<br />
EU za sprječavanje i uklanjanje šteta u šumama od požara.<br />
Nikola Lacković je u ime znanstvenika Hrvatskog<br />
šumarskog instituta izvijestio o opasnim invazivnim<br />
organizmima u našim šumama. Upozorio je da se unos<br />
i širenje novih vrsta štetnika dramatično ubrzao. Ti se<br />
organizmi u nas istražuju kroz posebne programe. Jedan<br />
od takvih organizama je gljiva Chalara fraxinea na<br />
jasenu. Izlagač je izvijestio o istraživanju te gljive u Hrvatskoj.<br />
Branko Bradić je govorio o sušenju brijesta na<br />
području Šumarije Čazma. Naglasio je da je više brijesta<br />
preživjelo u odjelima u kojima su se provodile gospodarsko<br />
– zaštitne mjere protiv uzročne gljive – Ophiostoma<br />
ulmi i brijestovih potkornjaka nego u onima gdje<br />
takve mjere nisu poduzimane.
Petar Jurišić je iznio rezultate pokusa glifosatom, tj.<br />
pripravkom Ouragan system 4 i njegovom utjecaju na<br />
razvoj hrastovog ponika i pomlatka. Kada su na vrijeme<br />
uništeni korovi, hrastove biljke su oslobođene i normalno<br />
se razvijale. Drugi referat vezan za kemijska sredstva<br />
je bio iz Makedonije. Radi se o superabsorbentu (pripravak<br />
Zeba s dodatkom pripravka Awakena) koji je dao<br />
dobre rezultate na posađene sadnice bagrema i crnoga<br />
bora u ekstremno suhim uvjetima.<br />
O štetama na običnoj jeli uzrokovanim bijelom imelom<br />
govorio je Milan Glavaš, koji je ukazao na uvjete<br />
napada imele, vrste šteta i njihovo ulančavanje s drugim<br />
čimbenicima, što može dovesti do sušenja stabala i<br />
narušavanja stabilnosti sastojina. Glavna mjera borbe je<br />
ispravno gospodarenje jelovim šumama.<br />
Najviše izlaganja, njih pet, tematski je vezano<br />
za štetne kukce u što su uvršteni potkornjaci, štetnici<br />
žira i jedna karantenska strizibuba. Evo kratkog pregleda.<br />
Andrija Vukadin je koristio austrijsku metodu pronalaženja<br />
ličinki i imaga azijske strizibube – Anoplophora<br />
chinensis dresiranim psima na području Turnja gdje je<br />
ovaj karantenski kukac prvi puta pronađen u našoj zemlji.<br />
Psi su pronašli jednu živu ličinku na lagerstermiji,<br />
što potvrđuje ispravnost metode. Josip Margaletić je<br />
iznio rezultate istraživanje štetnika u klonskoj sjemenskoj<br />
plantaži hrasta lužnjaka u Gajiću (Našice). Glavni<br />
kukci na žiru bile su vrste iz rodova Cydia, Curculio<br />
i Cynips. Krunoslav Arač je izvijestio o nalazu ariševog<br />
velikog potkornjaka – Ips cembrae feromonskim klopkama.<br />
Pripravak je bio Cembräwit koji je dao dobre rezultate.<br />
Najveći ulov bio je koncem travnja i početkom<br />
svibnja. Damir Jelić je govorio o napadu jasenovog potkornjaka<br />
– Leperesinus fraxini na području Šumarije<br />
Stara Gradiška. Jak napad potkornjaka povezuje se s<br />
višegodišnjim napadima jasenove pipe i nepovoljnim<br />
abiotskim prilikama. Mjere zaštite su bile sječa napadnutih<br />
stabala. Posebno izlaganje imala je Marija Kolšek<br />
iz Slovenije, a radi se o zaštiti trupaca na stovarištima<br />
TriNet, mrežama uz upotrebu pripravka Compilon.<br />
Sigurno je da su referati po sadržaju i načinu izlaganja<br />
bili od koristi za sve slušatelje. Nadamo se da<br />
će na slijedeći seminar doći svi izlagači i puno više<br />
slušatelja. �<br />
ekologija PP LONJSKO POLJE<br />
Otvorena<br />
Tenina staza<br />
Orilikom pristupanja svaka zemlja mora odabrati<br />
barem jedno područje koje je odlučila<br />
očuvati i staviti pod posebnu zaštitu, koje se<br />
nakon toga upisuje na listu važnih područja<br />
od međunarodnog značaja ili takozvani Ramsarski popis.<br />
Ova poučna staza još je jedan u nizu ekološko – edukativnih<br />
projekata čiji je nositelj UŠP Zagreb, Odjel za ekologiju.<br />
Budući da je to prva šumska poučna staza na području<br />
PP Lonjsko polje, uspostavljena je suradnja između<br />
Šumarije Lipovljani i Javnom ustanovom Lonjsko polje.<br />
Suradnja je bila odlična, svatko je odradio svoj dio posla<br />
na zadovoljstvo svih sudionika projekta. Svakako trebamo<br />
naglasiti suradnju sa ostalim partnerima: Šumarskim<br />
fakultetom u Zagrebu, Hrvatskim šumarskim institutom,<br />
Osnovnom školom Josip Kozarac iz Lipovljana te sponzorom,<br />
TZ Sisačko - moslavačke županije .<br />
Osim ekološko – edukacijske funkcije staza ima i ekološko<br />
– turističku vrijednost i veliki potencijal u razvoju<br />
ruralnog turizma ovog kraja.<br />
Imenom „Tenina staza“ simbolično podsjeća na šumara<br />
i hrvatskog pisca Josipa Kozaraca koji je kao prvi upravitelj<br />
Šumarije Lipovljani ovdje proveo punih 10 godina i<br />
koji je upravo ovdje stvarao svoja najvrjednija djela.<br />
Šumarija Lipovljani osnovana je 1871. godine u stambenoj<br />
zgradi bivših krajiških satnika u Lipovljanima. Godine<br />
1885. za upravitelja Šumarije dolazi šumar i hrvatski pisac<br />
Josip Kozarac. Čitav život posvetio je slavonskoj zemlji,<br />
šumama i oranicama, opisujući u svojim djelima gospodarske,<br />
socijalne, političke, kao i kulturne prilike svog zavičaja.<br />
Upravo je u ovim šumama, tada najpoznatiji hrvatski<br />
šumar, stvarao svoja najvrjednija djela: Slavonska šuma<br />
Piše � Foto<br />
Ana Hercegovac, dipl.<br />
ing. šum.<br />
Službenim<br />
otvorenjem<br />
poučno pješačke<br />
staze pod<br />
nazivom „Tenina<br />
staza“ JU PP<br />
Lonjsko polje<br />
i Uprava šuma<br />
Podružnica<br />
Zagreb, Šumarija<br />
Lipovljani<br />
zajednički<br />
su obilježili<br />
Međunarodnu<br />
godinu šuma.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 7
(1888.), Mrtvi kapitali (1889.), Među svjetlom i tminom<br />
(1891.), Tena (1894.) i Mira Kodoličeva (1895.) a kao urednik<br />
Šumarskog lista pridonio je i objašnjavanju mnogih<br />
znanstvenih postavki i problema u području šumarstva.<br />
Tenina staza je pješačka staza kružnog karaktera i dugačka<br />
je 2 500 metara. Na njoj je postavljeno 16 poučnih<br />
panoa na hrvatskom i engleskom jeziku, koji govore o<br />
temama koje su vezane za tipičnu nizinsku šumu hrasta<br />
lužnjaka i običnog graba. Staza je izgrađena u granicama<br />
PP Lonjsko polje, na području gospodarske jedinice “Josip<br />
Kozarac” unutar 54a, 53a, 42a i 43a odjela/odsjeka kojim<br />
gospodari Šumarija Lipovljani. Svaka od poučnih tabli<br />
ukrašena je stihovima iz Slavonske <strong>šume</strong>, Josipa Kozarca,<br />
koji su uvod u obradu teme. Upravo te stihove, prilikom<br />
obilaska staze, spretno je koristila revirnica Šumarije Lipovljani<br />
Marija Špendić, kako bi okupljenima demonstrirala<br />
edukativnu ulogu ove staze.<br />
„Tko je jedanput bio u toj našoj drevnoj šumi, s onim<br />
divnim stabarjem, spravnim, čistim i visokim kao da je saliveno,<br />
taj je ne može nikada zaboraviti...“ uvodni je tekst<br />
na poučnoj tabli broj 2 na kojoj je obrađen areal hrasta<br />
lužnjaka u Hrvatskoj.<br />
Važnost sjemenske sastojine radi očuvanja genofonda<br />
i bioraznolikosti te podmirivanja potreba za sjemenom<br />
određene vrste izvire iz stihova „Ponosito se oni redaju jedan<br />
do drugoga kao negda kršni vojnici krajiški, a iz cijele<br />
im prikaze čitaš da us orijaši snagom, da prkose buri i oluji...“<br />
i uvod su u obradu ove teme na poučnoj tabli broj 3.<br />
Izrazito bogatu biološku raznolikost iskazuju nizinske<br />
poplavne <strong>šume</strong> hrasta lužnjaka u kojima se uz mnoge<br />
ostale ptičje vrste gnijezde i vrste ugrožene na europskoj<br />
razini – štekavac (Haliaeetus albicilla), orao kliktaš (Aquila<br />
pomarina) i crna roda (Ciconia nigra).<br />
U skladu s mjerama i uvjetima zaštite prirode, koje propisuje<br />
Ministarstvo nadležno za zaštitu prirode, šumarija je<br />
dužna u suradnji s Javnom ustanovom Parka prirode Lonjsko<br />
polje voditi evidenciju o gnijezdima štekavca i crne<br />
rode te odrediti zaštitnu zonu oko gnijezda.<br />
Kao uvod u navedenu tematiku na poučnoj tabli broj<br />
5 stoje stihovi „Tamo opet na onom visokom brijestu na<br />
vrhu sagradio orao ogromno gnijezdo; već se deset godina<br />
u njemu leže i sve dosad nije ga nitko spaziti mogao...“<br />
Odgovore na sva pitanja o slavonskoj šumi dobit ćete<br />
u laganoj šetnji do kraja poučne staze ili kako bi sam Josip<br />
Kozarac rekao:<br />
„ Kad god sam pošao tom šumom, svaki put sam nešto<br />
nova vidio, nešto nova naučio...“<br />
„Zato, kad god prođem tom drevnom hrastovom šumom,<br />
svaki put mi oživi tisuć čuvstva i misli, što li se je svašta<br />
dogodilo...“ �<br />
8 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
vijesti EUSTAFOR<br />
UDRUŽENJE EUROPSKIH DRŽAVNIH<br />
ŠUMARSKIH ORGANIZACIJA<br />
Godišnja skupština<br />
EUSTAFOR-a<br />
Piše � Foto<br />
Ratko Matošević<br />
U Bruxellesu je<br />
održana Godišnja<br />
skupština<br />
EUSTAFORA<br />
(Udruženje<br />
europskih<br />
državnih<br />
šumarskih<br />
organizacija).<br />
Hrvatska je<br />
pridruženi član<br />
ove organizacije<br />
od samog<br />
osnivanja<br />
2006. godine,<br />
a s obzirom da<br />
će Hrvatska<br />
2013. postati<br />
punopravna<br />
članica, tako će i<br />
ovoj organizaciji<br />
dobiti<br />
punopravno<br />
članstvo.<br />
EEustafor je interesna organizacija koja zastupa<br />
interese državnih šumarstava Europe, koordinira<br />
aktivnosti i osigurava da se u EU institucijama<br />
čuje i glas ove grupacije, posebno jer u Europi<br />
dominira privatno vlasništvo šuma (ukupno 60 % šuma<br />
je privatno).<br />
Iako je na EU razini razmjerno malo zajedničke legislative<br />
u području šumarstva, postoji cijeli niz strategija i<br />
politika koje imaju posredni ili neposredni utjecaj na šumarstvo.<br />
Najčešće su to razni propisi iz područja zaštite<br />
prirode koji su osobito bitni za državna šumarska poduzeća<br />
jer su države vrlo često upravljanje zaštićenim šumskim<br />
površinama dodijelili svojim državnim poduzećima. Kako<br />
se usprkos zaštitnim funkcijama, od državnih šumarskih<br />
poduzeća očekuje i profitabilno poslovanje, to su i sva pitanja<br />
koja bi u ime zaštite prirode donijela dodatne troškove<br />
od presudne važnosti za njih.<br />
Hrvatsku delegaciju na skupštini Eustafora činili su<br />
predsjednik Uprave, mr. sc. Ivan Pavelić i Ratko Matošević,<br />
direktor HŠ consulta. Kako se radilo o prvoj skupštini na<br />
kojoj je Hrvatsku predstavljao novi predsjednik Uprave, to<br />
je bila dobra prilika za upoznavanje s ostalim direktorima<br />
šumarskih poduzeća i razmjenu mišljenja u pronalaženju<br />
modela gospodarenja državnim šumarskim resursom.<br />
Kako se hrvatsko državno šumarstvo nalazi pred mnogim<br />
izazovima i neodložno treba promjene, sigurno je da iskustva<br />
drugih mogu biti od velike pomoći. Većina europskih<br />
šumarstava je prošla procese restrukturiranja kojim su<br />
prešli put od državnih agencija do uspješnih poduzeća čijoj<br />
profitabilnosti ponekad mogu pozavidjeti i poduzeća iz<br />
privatnog sektora. Uz stalne procese poslovnog restrukturiranja,<br />
državna šumarska poduzeća su morala istovremeno<br />
voditi računa i o općim interesima javnosti (socijalnim,<br />
ekološkim) čijim resursom gospodare.<br />
Također, aktivna participacija u europskim asocijacijama<br />
otvara i put suradnje u korištenju sredstava iz EU<br />
pristupnih i strukturalnih fondova, što će sigurno biti izuzetno<br />
važno za <strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> u nadolazećem vremenu.<br />
U tom smislu, ostvareni su kontakti sa stranim partnerima<br />
gdje su već predložene određene inicijative za kandidaturu<br />
za pojedine EU projekte. �
događaji BIOFACH<br />
2012<br />
Ove godine na najvažnijem sajmu eko sektora<br />
koji se održava od 1991. godine, sudjelovalo<br />
je preko 2.544 izlagača koji su svoje proizvode<br />
izložili na 42 385 m2 izložbene površine. Sajam<br />
je vidjelo 44 591 posjetitelja iz 128 zemalja. Kongresima,<br />
forumima i predavanjima prisustvovalo je 8601 sudionika,<br />
a čitavu manifestaciju pratilo je 1142 novinara iz 37<br />
zemalja. U novinarskom osvrtu objavljenom nakon završetka<br />
sajma ukazano je na činjenicu da tržište ekoloških<br />
i proizvoda od prirodnih materijala unatoč općoj recesiji<br />
raste. Njemačko tržište poraslo je za 9 %, na 6,59 milijardi<br />
EUR u 2011., a međunarodno tržište je nešto ispod 60<br />
milijardi US dolara. Usprkos krizi, trend rasta očekuje se i<br />
ubuduće.<br />
Pokrovitelj sajma je IFOAM (International Federation<br />
of Organic Agriculture Movements međunarodna federacija<br />
ekološkog poljoprivrednog pokreta) i njemačka<br />
organizacija Bund Ökologische Lebensmittelwirtschaft<br />
(BÖLW – German Federation of the Organic Food Industry).<br />
Zemlja partner bila je Indija sa 40 izlagača. Odabrana<br />
je zbog rasta površina s ekološkom poljoprivrednom<br />
proizvodnjom. Tijekom 2011. godine ta je proizvodnja narasla<br />
na 2.000.000 ha. Osim svojim proizvodima, Indija se<br />
predstavila i svojim kulturnim programom. Predstavljeni<br />
su najnoviji trendovi u ekološkoj poljoprivredi u cijelom<br />
svijetu. Kao i uvijek do sad izložena je samo hrana koja je<br />
certificirana u skladu s EU regulativom za ekološku poljoprivrednu<br />
proizvodnju, odnosno prema standardima<br />
IFOAM-a. O značaju i pionirskoj ulozi sajma za razvoj ekološkog<br />
sektora svjedoči i vrlo važan događaj. Već prvog<br />
dana održavanja sajma SAD i EU potpisali su sporazum o<br />
uzajamnom priznavanju ekoloških standarda. Sporazum<br />
će uvelike olakšati promet i trgovinu ekoloških proizvoda,<br />
jer neće biti potrebne recertifikacije. To će svakako imati<br />
utjecaj i na cijene te će ekološke proizvode učiniti dostupnijim<br />
većem broju potrošača.<br />
Nürnberški sajam i MUNDUSvini su udružili svoja iskustva<br />
i znanje. U namjeri da promoviraju ekološka vina dodjeljuju<br />
MUNDUSvini Biofach međunarodnu nagradu za<br />
ekološka vina od 2010. Ove godine je ekološka vina predstavilo<br />
274 proizvođača iz 27 zemalja. Hrvatska vina Ivan<br />
Dolac 2007. i Ivan Dolac barrique 2007., proizvođača Badel<br />
1862 koje PZ Svirče njeguje od 2003. godine, osvojila su<br />
zlatne medalje.<br />
Održano je tradicionalno predstavljanje, degustacija<br />
i ocjenjivanje maslinovog ulja, a predstavilo se 256 proizvođača<br />
iz 25 zemalja. Riblji specijaliteti ekološke kvalitete<br />
mogli su se vidjeti, ali i isprobati na novoj ribljoj tržnici (fish<br />
market), Fish market je zajednički project Biofach-a i udruge<br />
Naturland. Preko 35 prerađivača predstavilo je certificirane<br />
riblje i ostale proizvode mora. Fair, odnosno poštena<br />
proizvodnja, i prodaja ekoloških proizvoda ostaje u fokusu<br />
ekološkog sektora. Pravila poštene trgovine opisana su u<br />
“Fair Guide” publikaciji. Brojni izlagači izložili su proizvode<br />
certificirane kao ekološke, ali i s certifikatom Fair Trade, koji<br />
kupcima garantira da tijekom proizvodnje, ali i trgovine,<br />
nije bilo eksploatacije i nepoštenog odnosa. Ovo je osobito<br />
prisutno kod proizvoda iz Afrike, Južne Amerike i ostalih siromašnih<br />
zemalja i područja.<br />
U hali 4 na prostoru <strong>Hrvatske</strong> gospodarske komore<br />
predstavili su se hrvatski ekološki proizvođači. Paralelno<br />
događanje, Vivaness 2012., sajam prirodne i ekološke kozmetike,<br />
na 5000 m2 izlagačkog prostora, iskoristilo je 206<br />
izlagača, iz 26 zemalja. Prikazali su 11000 proizvoda. Najbrojniji<br />
izlagači uz Njemačku s 82 proizvođača, bili su Francuska<br />
sa 46 i Italija s 27 proizvođača prirodne i ekološke<br />
kozmetike. Svjetsko tržište prirodne i ekološke kozmetike<br />
penje se na 9 milijardi US dolara. Samo u Njemačkoj tijekom<br />
2011. potrošači su kupili ovih proizvoda u vrijednosti<br />
od 815 milijuna EUR, što je porast od 2,5 % u odnosu na<br />
prethodno razdoblje.<br />
Idući sajam već je najavljen, a održat će se od 13. veljače<br />
do 16. veljače 2013. �<br />
Piše: Dubravka Tončić<br />
Foto: D. Tončić,<br />
www.biofach.de<br />
U Njemačkoj<br />
je održan 23.<br />
BIOFACH, (World<br />
Organic Trade Fair)<br />
vodeći svjetski<br />
sajam ekološke<br />
poljoprivrede<br />
i ekoloških<br />
proizvoda,<br />
zajedno sa sajmom<br />
prirodne i ekološke<br />
kozmetike<br />
Vivaness, (Trade<br />
Fair for Natural<br />
Personal Care and<br />
Wellness).<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 9
zaštita na radu MIŠJA GROZNICA<br />
Savjeti kako se zaštititi od<br />
neugodne bolesti<br />
Piše: Goran Vincenc<br />
Foto: Arhiva<br />
Svjedoci smo<br />
novinskih članaka<br />
koji upozoravaju<br />
na sve veći broj<br />
oboljelih od<br />
hemoragijske<br />
groznice s<br />
bubrežnim<br />
sindromom<br />
poznatije kao<br />
mišja <strong>groznica</strong>.<br />
Radi se o akutnoj<br />
virusnoj bolesti<br />
koja se manifestira<br />
vrućicom,<br />
oštećenjem rada<br />
bubrega, koji puta<br />
krvarenjem te<br />
drugim smetnjama<br />
koje mogu dovesti<br />
do potrebe<br />
bolničkoga<br />
liječenja. Uzročnik<br />
bolesti je virus koji<br />
prirodno kruži i<br />
održava se među<br />
malim šumskim<br />
glodavcima,<br />
a mogućnost<br />
epidemije javlja<br />
se u godinama<br />
veće najezde. S<br />
obzirom na veliki<br />
broj radnika<br />
Hrvatskih šuma<br />
koji profesionalno<br />
borave dulje<br />
vrijeme u šumi<br />
i šumskim<br />
predjelima, dobro<br />
je imati na umu<br />
neke osnovne<br />
informacije o ovoj<br />
bolesti<br />
10 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
Premda je hemoragijska <strong>groznica</strong> s bubrežnim<br />
sindromom (HGBS) poznata još od davnina pod<br />
raznim nazivima, interes za nju naglo je porastao<br />
u Korejskom ratu (1951. – 1954. godine) gdje je<br />
epidemija pokosila gotovo 3000 vojnika Ujedinjenih naroda.<br />
Bolest je kod nas stalno prisutna s različitom učestalošću<br />
od godine do godine, dok je posljednja godina<br />
povećanog obolijevanja bila 2002. godina kada je zabilježeno<br />
više stotina zaraženih.<br />
Rezervoar zaraze predstavljaju divlji šumski glodavci i<br />
njihove izlučevine, kod kojih virusi ne dovode do pojave<br />
simptoma, dok svaki tip virusa prenosi određena vrsta<br />
glodavaca. Virus prirodno kruži i održava se među njima<br />
a kod nas, najveće prijenosnike predstavljaju riđa voluharica<br />
(Clethrionomys glareolus) i žutogrli miš (Apodemus<br />
flavicollis), dok u manjoj mjeri prijenosnici mogu biti<br />
šumski miš (Apodemus sylvaticus), poljski miš (Apodemus<br />
agrarius) te livadna voluharica (Microtus agrestis).<br />
Do češćeg pobola obično dolazi u godinama velike<br />
brojnosti navedenih glodavaca nakon prethodno blage<br />
zime, na što mogu utjecati razni klimatski, prehrambeni<br />
i dijelom nepoznati čimbenici. Bitno je naglasiti da se<br />
infekcija ne prenosi među ljudima. Do širenja među glodavcima<br />
i posljedične zaraze čovjeka dolazi bez posredovanja<br />
vektora, ponajviše udisanjem prašine onečišćene<br />
izlučevinama zaraženih šumskih životinja ili unosom<br />
uzročnika u usta onečišćenim rukama, hranom ili pićem.<br />
Pod najvećim rizikom su izletnici, poljodjelci, lovci, osobe<br />
koje profesionalno ili iz drugih razloga borave u šumskim<br />
predjelima te vojnici.<br />
Klinička slika HGBS-a pokazuje oštećenje kapilara<br />
u raznim organima, a glavni simptomi su <strong>groznica</strong>, pojava<br />
krvarenja te oštećenje bubrežne funkcije različite težine.<br />
Češće se susreće lakši oblik bolesti gdje dominiraju bolovi<br />
i prolazno bubrežno zatajenje, uglavnom bez hemoragijskih<br />
manifestacija (krvarenje).<br />
Drugi oblik pokazuje agresivniju kliničku sliku, s padom<br />
krvnog tlaka sve do nastanka šoka, krvarenjem i razvojem<br />
komplikacija kojeg katkad nalazimo pod nazivom<br />
korejska hemoragijska <strong>groznica</strong>. Inkubacija traje između<br />
dva i četiri tjedna, a bolest počinje vrlo naglo. U početku<br />
jače izraženi opći simptomi s visokom temperaturom te<br />
glavoboljom, križoboljom i bolovima u trbuhu. Ponekad<br />
dolazi do povraćanja s proljevom, a jedan od tipičnih ranih<br />
znakova je difuzno crvenilo lica i vrata nalik opeklinama<br />
od sunca koje se javlja u više od 90 posto pacijenata.<br />
Naknadno se mogu javiti znakovi bubrežnog zatajenja<br />
kao što su pad krvnog tlaka i oligurija (oskudno mokrenje),<br />
dok se točkasto krvarenje na koži i sluznicama razvija<br />
nakon krvarenja u ostalim organima.<br />
Činjenica da efikasno cjepivo ne postoji, ne znači da<br />
ove, kao i svake druge godine, treba odustati od boravka<br />
u prirodi. Ipak, treba se držati nekih jednostavni mjera<br />
opreza i čuvanja zdravlja koje će učiniti da se objektivno<br />
Prijenosnik<br />
mali potencijalni rizik još više smanji i otkloni. Za one koji<br />
su prirodom svoga posla ili aktivnosti upućeni na intenzivno<br />
izlaganje šumskim glodavcima, takve su mjere opreza<br />
još važnije te ih je većina već usvojila i stalno ih provodi.<br />
S obzirom na ciljanu populaciju, mjere za smanjenje i otklanjanje<br />
rizika skupljene su u savjetima koji slijede, no<br />
međusobno se ne isključuju i svatko ih može, prema prilikama,<br />
uzeti u obzir i kombinirati.<br />
Savjeti izletnicima:<br />
– čuvati za vrijeme izleta svoju hranu i piće od glodavaca,<br />
ne ostavljati je izravno na tlu i sl.;<br />
– održavati higijenu ruku, oprati ih, obrisati vlažnom maramicom<br />
i sl. prije jela;<br />
– izbjegavati piti vodu iz neuređenih šumskih izvora i lokvica<br />
jer se njima koriste i šumski glodavci;<br />
– Izbjegavati odmaranje (ležanje) izravno na šumskom tlu,<br />
osobito na mjestima gdje smo vidjeli više glodavaca ili<br />
njihove rupe;<br />
– ne loviti ili dirati (uginule) šumske glodavce ili druge životinje.<br />
Savjeti ljudima koji profesionalno ili iz drugih razloga<br />
dulje vrijeme ili opetovano intenzivno borave<br />
u šumskim predjelima:<br />
– ne ostavljati osobne stvari i pribor za rad na dulje vrijeme<br />
(više sati ili dana) nezaštićene na tlu u šumi, kako na njih<br />
ne bi došli glodavci;<br />
– pri poslovima u kojima se diže prašina s tla izbjegavati<br />
udisanje prašine (u određenim okolnostima prikladna je<br />
lagana maska preko nosa i usta);<br />
– ne odmarati se izravno na šumskom tlu;<br />
– važna je čistoća odnosno pranja ruku, svakako prije jela<br />
ili rada s namirnicama, ali i u drugim okolnostima u kojima<br />
bi uzročnici mogli doći u usta (cigareta);<br />
– izbjegavati piti vodu iz šumski neuređenih, slabo protoč-
nih izvora ili lokava;<br />
– ako se zbog posla boravi u šumskim nastambama, potrebno<br />
ih je držati u najvećem redu i čistoći bez ostavljanja<br />
ostataka hrane na otvorenom, što bi privlačilo<br />
glodavce;<br />
– uklanjati otpatke i ostatke hrane iz okoline u kojoj borave<br />
ljudi (zakapanje ili odnošenje na udaljenost) kako ne bi<br />
privlačili glodavce;<br />
– po potrebi provesti uništavanje glodavaca (deratizacija,<br />
lov klopkama i dr.) u ljudskim nastambama i neposrednoj<br />
okolini, uz upozorenja ukoliko se radi s otrovom;<br />
– uginule životinje ukloniti (poslije oprati ruke).<br />
Savjeti žiteljima ili vlasnicima kuća ili gospodarskih<br />
zgrada u šumskim područjima koje stalno ili povremeno<br />
nastanjuju:<br />
– sprječavati ulaz glodavaca u kuću;<br />
– spremati hranu i otpatke tako da ne privlače glodavce;<br />
– čuvati hranu i piće od onečišćenja izlučevina glodavaca<br />
pokrivanjem, zaklapanjem, odizanjem od tla i sl.;<br />
– po potrebi provoditi uništavanje glodavaca (deratizacija,<br />
klopke) u kući i neposredno oko kuće; ako se radi o otrovu<br />
upozoriti ljude, osobito paziti na djecu!<br />
– u prirodi i okućnicama uništavanje glodavaca nije izvedivo;<br />
– uginule, otrovane ili uhvaćene glodavce ukloniti (zakopati,<br />
spaliti) pazeći pri tome da ne onečiste ruke (rukavice),<br />
a nakon takvog posla, naravno, oprati ruke;<br />
– Čišćenje kuća koje se ne koriste duže vrijeme treba obavljati<br />
uz što manje dizanje prašine, tj. koristiti ako je moguće,<br />
vlažno čišćenje, a nije na odmet pri čišćenju takvih<br />
kuća koristiti i laganu masku preko usta i nosa;<br />
HITTNER d.o.o.,<br />
Tel. +385 43 244 111<br />
fax +385 43 244 229<br />
www.hittner.hr, info@hittner.hr<br />
MOŽEMO MOŽE VIŠE OD OSTALIH !<br />
– nakon rada na čišćenju oprati ruke u toploj vodi i sapunici.<br />
Vrijedi znati da većina nabrojenih mjera opreza i čuvanja<br />
zdravlja ujedno štiti i od drugih bolesti koje se mogu<br />
prenijeti na ljude s divljih životinja (npr. leptospiroza, crijevni<br />
paraziti) i mogu se stoga uvijek preporučiti svim posjetiteljima<br />
prirode. �<br />
NOVO!<br />
40 FOREST<br />
VITLO<br />
snage 8-10t<br />
HRVATSKI<br />
Šumski radnici su među<br />
najizloženijima ovoj bolesti<br />
PROIZVOD
komentar POŽARI<br />
Ah taj OKFŠ!<br />
Piše: Irena Devčić<br />
Foto: Arhiva<br />
Tijekom mjeseca<br />
ožujka bili<br />
smo svjedoci<br />
brojnih požara<br />
koji su zahvatili<br />
veće površine<br />
duž Splitsko<br />
dalmatinske<br />
županije.<br />
Iako nije<br />
neuobičajeno da<br />
tijekom veljače<br />
i ožujka zbog<br />
paljenja korova<br />
bukne veći<br />
broj požara u<br />
odnosu na ostale<br />
zimske mjesece,<br />
zanimljivo je da<br />
se mahom radilo<br />
o požarima na<br />
nepristupačnim<br />
terenima koji<br />
su vrlo često<br />
obrasli šumom<br />
te se teško<br />
može govoriti o<br />
paljenju korova<br />
na privatnim<br />
posjedima.<br />
12 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
Veliki šumski požar na području Rupotina<br />
kod Klisa zahvatio je oko 80 hektara mlade<br />
borove <strong>šume</strong> i maslinika. U Pisku kod<br />
Omiša izgorjelo je oko 20 ha guste borove<br />
<strong>šume</strong>. Gorjelo je i u Podstarni gdje je veliki požar čak<br />
zaprijetio i kućama. U Dućama je opožareno oko 4<br />
ha mlade borove <strong>šume</strong>, a u Postinjama Donjim 35 ha<br />
trave, makije i niskog raslinja. Na Visu je požar zahvatio<br />
5 ha makije i stare <strong>šume</strong>.<br />
Prema podatcima koji se mogu naći na stranicama<br />
DUZS-a, duž jadranske obale od Istre do Dubrovnika<br />
u prvih petnaest dana mjeseca ožujka izgorjelo<br />
je oko 650 ha trave, niskog raslinja, makije te hrastove<br />
i borove <strong>šume</strong>. Najveći broj požara zabilježen je u<br />
Šibensko-kninskoj te Splitsko-dalmatinskoj županiji<br />
(oko desetak požara u svakoj). Stoga su iz Državne<br />
uprave za zaštitu i spašavanje uputili apel građanima<br />
u kojemu se mole da tijekom radova na čišćenju<br />
poljoprivrednih i drugih površina, biljni otpad saniraju<br />
na način da ne dovode u opasnost ljude i imovinu<br />
te u tom cilju izbjegavaju i onečišćenje zraka i<br />
okoliša. „Skrećemo pozornost da je saniranje i odlaganje<br />
biljnog otpada regulirano, između ostalog, i<br />
Odlukama lokalne samouprave (županijske, gradske<br />
ili općinske), kojima su propisani svi uvjeti postupanja.<br />
Ako je paljenjem vatre na otvorenom prostoru<br />
nastala šteta ili onečišćenje okoliša, policija i nadležne<br />
inspekcije zaštite okoliša pokreću prekršajne<br />
prijave, a ako se uzrokuje znatnija opasnost po ljude<br />
i imovinu, protiv počinitelja policija podnosi i kaznenu<br />
prijavu“, naglašavaju u DUZS-u.<br />
No, što kada vatrena stihija prođe?! Atraktivne<br />
turističke lokacije, naša divna jadranska obala<br />
postaje crno zgarište pougljenjenih ostataka <strong>šume</strong>.<br />
Krasan prizor, a turistička sezona na pomolu. Treba<br />
sanirati požarište, oboriti i izvući izgorena stabla,<br />
učiniti sjetvu ili pošumiti ogoljela područja. No kako<br />
bi simpatično Istrijani priupitali „A ki će to platit?“.<br />
Dakle, radi se o priobalnom području i vegetaciji<br />
koja je mediteranska. Alepski bor, primorski bor,<br />
hrast medunac, crnika, planika, čempres... sve redom<br />
zaštitne <strong>šume</strong> nigdje gospodarskih vrsta koje<br />
su mogle donijeti profit pa da se od njega izdvoji<br />
za sanaciju. No postoji ona neka čudna skraćenica<br />
„OKFŠ“, tako omražena među domaćim gospodarstvenicima<br />
i hrvatskim pukom. Pa kaže tako jedan<br />
naš eminentni novinar: „konačno ćete plaćati manji<br />
namet šumama, svi vi koji šumu niste ni vidjeli“. A<br />
onda u kolovozu krene poznati novinar na zasluženi<br />
godišnji odmor zajedno s ostalim sretnijim dijelom<br />
hrvatskog stanovništva koji su u „zlatno doba“ građevinske<br />
ekspanzije izgradili vikendice duž jadranske<br />
obale, gdje uživa se u moru, hladu i zaglušujućoj<br />
svirci cvrčaka. Kad tamo, ni hlada ni cvrčaka jedino<br />
još more ostalo tamo gdje je bilo i prošle godine.<br />
Sunce udara u glavu, ni najširi obod šešira ne pomaže,<br />
miris paljevine dopire do vas nošen stalnim<br />
vjetrom koji nikako da prestane puhati, a od životinjskog<br />
svijeta susrećete još samo guštericu koja<br />
se skriva u rupama stijena. Nema <strong>šume</strong> pa nema ni<br />
opće korisnih funkcija <strong>šume</strong>. A sve te opće i korisne<br />
funkcije <strong>šume</strong> su one u kojima uživate svaki dan a da<br />
toga vrlo često niste niti svjesni. Naime, nakon što<br />
prođe ljeto i krenu jesenske kiše, zbog nedostatka<br />
vegetacije bujice odnose tlo nakon toga i vjetar učini<br />
svoje, a to se sve zajedno naziva erozija.<br />
Otok Kreta u Grčkoj izvanredan je primjer.<br />
Gotovo potpuno ogoljen otok s jakim vjetrovima i<br />
izraženim bujicama i vododerinama koje godišnje<br />
odnesu po nekoliko centimetara otoka u more. Kreta<br />
doslovno tone zbog erozije. Zbog nedostatka vegetacije<br />
ne dolazi niti do procjeđivanja kiše kroz šumsko<br />
tlo te se prekida opskrba podzemnih tokova i<br />
presušuju izvorišta pitkom vodom. Kreta ima velikih<br />
problema s opskrbom vode te kao tehnološku vodu<br />
uglavnom koristi desalinizirano more. Pročišćavanje<br />
onečišćenog zraka ne treba niti naglašavati jer i u<br />
osnovnoj školi djeca uče o fotosintezi i kako šuma<br />
pretvara CO2 u kisik, ublažava učinak stakleničkih<br />
plinova te stvara povoljne uvijete za ljudsko zdravlje.<br />
Šume Mediterana od neprocjenjivog su značaja<br />
za unapređivanje čovjekovog okoliša i održavanja<br />
biološke raznolikosti. To nisu gospodarske <strong>šume</strong> i ne<br />
donose izravan profit od drvne mase, no njihov doprinos<br />
je gotovo još i veći. Šumari se ovdje ne bave<br />
sječom, doznakom i izvlačenjem radi prodaje visoko<br />
kvalitetnih i vrijednih trupaca. Njihova uloga ovdje<br />
je drugačija. Održavanje i čišćenje <strong>šume</strong>, pomlađivanje<br />
i pošumljavanje. Izvođenje protupožarnih prosjeka<br />
i protupožarnih promatračnica. Organiziranje<br />
i provođenje protupožarne zaštite u ljetnim mjesecima.<br />
Nadziranje, čuvanje i briga, da mediteranske<br />
<strong>šume</strong> ostanu sačuvane za nas, ali i našu djecu. Jer<br />
sjetite se samo kako je lijepo izaći iz mora, izvaliti se<br />
pod hladovinom bora i otvoriti ledenu pivu koju vam<br />
je žena dodala iz frižider torbe, a na suncu +40 ˚C pa<br />
zar i dalje mislite da to ne vrijedi 0,05% ukupnih prihoda<br />
za gospodarske subjekte?! Vrijedi i više! �
mala enciklopedija<br />
šumarstva<br />
Makija<br />
Šume hrvatskoga Sredozemlja sa šumskim zemljištem<br />
pokrivaju više od 63 posto površine<br />
naše države, a njihova je uloga višestruka, od<br />
gospodarske do niza općekorisnih funkcija.<br />
Potonje imaju neprocjenjivu vrijednost za čovjeka i<br />
njegov okoliš te više puta nadmašuju vrijednost drvne<br />
zalihe. Nažalost, dugotrajni čovjekovi utjecaji, zajedno<br />
s požarima, specifičnim klimatskim prilikama i<br />
tlima izloženim eroziji, u potpunosti su doveli do opće<br />
degradacije sredozemnih šumskih ekosustava. Posljedica<br />
toga je smanjenje njihove erozijske i hidrološke<br />
funkcije, nestanak vode, tla, loša poljoprivredna proizvodnja,<br />
ekstremni klimatski uvjeti. Struktura šumskoga<br />
fonda stoga je izrazito nepovoljna, a šumska je<br />
vegetacija opstala na vrlo malim površinama i uglavnom<br />
nema značajan udio u ukupnoj vegetaciji. Naime,<br />
gotovo 60 posto površine pokrivaju panjače i degradacijski<br />
oblici (šikare, makije, garizi, kamenjare, kamenjarski<br />
pašnjaci), a visoke <strong>šume</strong>, pretežito alepskog i<br />
crnoga bora, zauzimaju tek 9,9 posto obraslih šumskih<br />
površina. Bitno je istaknuti kako nigdje nije toliko jako<br />
izražen čovjekov utjecaj na propadanje šuma kao na<br />
području Sredozemlja, a rezultat toga je regresivna<br />
sukcesija, proces kojim šumska vegetacija prelazi u različite<br />
degradacijske oblike.<br />
Makija – prvi degradacijski stadij crnikovih<br />
šuma – Osnovne značajke šumskog ekosustava mediteransko<br />
– litoralnoga pojasa, kao dijela Mediteranske<br />
regije (veći dio otoka, uski priobalni pojas, srednja i<br />
južna Dalmacija), su vazdazelene <strong>šume</strong> hrasta crnike<br />
(Quercus ilex) te <strong>šume</strong> alepskog (Pinus halepensis) i<br />
crnoga dalmatinskog bora (Pinus nigra subsp. dalamatica),<br />
koje su razvijene u eumediteranskoj i stenomediteranskoj<br />
zoni. To su najtoplija područja jadranske<br />
obale sa suhim i vrućim ljetima te blagim i kišovitim<br />
zimama. Kontinentalni dio ove regije obuhvaća submediteransku<br />
zonu u kojoj su glavno obilježje <strong>šume</strong><br />
hrasta medunca (Quercus pubescens) i crnoga bora<br />
(Pinus nigra), a ovo je područje karakteristično po<br />
većim količinama padalina i znatno nižim temperaturama<br />
u zimskim mjesecima i, također, suhim i vrućim<br />
ljetima, zbog čega je vegetacija listopadna. Danas su<br />
visoke stare <strong>šume</strong> hrasta crnike (Fraxino orni - Quercetum<br />
ilicis) rijetka pojava jer su raširenije niske <strong>šume</strong><br />
koje se sijeku u ophodnji oko 20 godina, a tijekom<br />
jačeg iskorištavanja prelaze u makije i druge degradacijske<br />
oblike. Makije su degradirane vazdazelene<br />
crnikove <strong>šume</strong>, njihov prvi degradacijski stadij koji je<br />
po postanku panjača, u kojemu nema sloja drveća,<br />
budući da je nestao sječom, odnosno prekomjernim<br />
iskorištavanjem samoniklog šumskog sustava (paša,<br />
brst), požarima ili utjecajem štetnih kukaca (Coraebus<br />
biffasciatus). S obzirom na to da iz pojedinoga panja<br />
obično izraste više izdanaka, oni ne mogu dostići visinu<br />
stabala, a sklop je vrlo gust. Stoga u makiji nije<br />
izražena slojevitost, visoka je do pet metara, a negdje<br />
i više. No, zato su izrazito bujno izrasli slojevi krupnijeg<br />
i sitnijeg grmlja isprepleteni mnoštvom penjačica<br />
Sloj drveća u makiji nestao je sječom, prekomjernim iskorištavanjem samoniklih<br />
šumskih sastojina (paša, brst), požarima ili utjecajem štetnih kukaca.<br />
Makija na otoku Pašmanu<br />
Piše: Ivica Tomić<br />
Foto: Arhiva<br />
Makije su<br />
degradirane<br />
vazdazelene<br />
<strong>šume</strong> hrasta<br />
crnike, po<br />
postanku<br />
panjače u kojima<br />
nema sloja<br />
drveća, s bujno<br />
izraslim grmljem,<br />
isprepletenim<br />
mnoštvom<br />
penjačica i<br />
povijuša, zbog<br />
čega su gotovo<br />
neprohodne.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 13
U konverziji<br />
makije u<br />
gospodarski<br />
oblik osnovna je<br />
zadaća spriječiti<br />
utjecaje onih<br />
činitelja koji<br />
su tijekom<br />
više stoljeća<br />
stvarali ovaj<br />
degradacijski<br />
oblik.<br />
Značajan doprinos<br />
zaštiti od erozije<br />
krškoga tla (otok<br />
Ilovik)<br />
Makija na Sardiniji s<br />
drvenastom mlječikom i<br />
drugim vrstama<br />
14 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
i povijuša, zbog čega su makije gotovo neprohodne<br />
zimzelene šikare jednostavnoga florističkoga sastava.<br />
U njima prevladavaju grmoliki oblici crnike, planike,<br />
zelenike i drugih vrsta. Po sastavu se makija bitno ne<br />
razlikuje od crnikove <strong>šume</strong>, no značajna je razlika u vrijednosti,<br />
izgledu i strukturi.<br />
Prava tvrdolisna makija (Fraxino orni – Quercetum<br />
ilicis) u nas je najbolje razvijena u eumediteranskome<br />
pojasu južne Istre, na dalmatinskoj obali i na<br />
većini jadranskih otoka. Najvažniji njen element je<br />
crnika, a uz nju pridolazi drugo južno tvrdolisno drveće<br />
i grmlje kao što su lovor (Laurus nobilis), zelenika<br />
(Philyrea latifolia), lemprika (Viburnum tinus), tetivika<br />
(Smilax aspera), božje drvce (Lonicera implexa), bušin<br />
(Cistus villosus) i drugi tvrdolisni sredozemni grmovi i<br />
penjačice; od listopadnih je značajniji samo crni jasen<br />
(Fraxinus ornus) koji raste u sjevernom dijelu, a južno<br />
od Splita počinje izostajati. Lovorna pramakija (Lauro<br />
– Quercetum ilicis) je viša i vlažnija tvrdolisna šuma,<br />
nike, ističu mirta, somina (gluhaćuša), tršlja, kozokrvina i<br />
tetivika. Sloj zeljastoga raslinja nije razvijen zbog gustoga<br />
sklopa i zasjene pa je tlo pokriveno samo debelim slojem<br />
listinca. Među stenomediteranskim čistim vazdazelenim<br />
šumama i makijama crnike u Hrvatskome primorju izdvaja<br />
se makija tršlje i somine (Pistacio – Juniperetum phoenicae).<br />
Ove sastojine razvijaju se uglavnom u obliku niže<br />
ili više makije koja ima visinu i veću od 3 m, a rijetko su<br />
razvijene u obliku <strong>šume</strong>. Osim somine, koja je ovdje najznačajnija<br />
i u toplom dijelu Sredozemlja vrlo rasprostranjena<br />
vrsta, obilno rastu mirta, tetivika, šparoga. Često se<br />
javlja podmladak alepskoga bora, a vrlo rijetko hrast crnika.<br />
Najveća važnost makija gluhaćuše je u progresivnoj<br />
sukcesiji, odnosno smjenivanju šumske vegetacije, jer<br />
prve osvajaju ogoljele površine (kamenjare), primjerice<br />
na Kornatskom otočju, te na taj način ubrzavaju razvitak<br />
tla. To je preduvjet za nicanje tipičnih šumskih edifikatora,<br />
vrsta koje izgrađuju neku šumsku zajednicu te u njoj<br />
imaju najveći utjecaj.<br />
Prava tvrdolisna makija kod nas je najbolje razvijena u eumediteranskome pojasu<br />
južne Istre, na dalmatinskoj obali i na većini jadranskih otoka. Najvažniji njen<br />
element je crnika, a uz nju pridolazi drugo južno tvrdolisno drveće i grmlje.<br />
znatno bujnijega flornog sastava od običnih nižih makija.<br />
To su reliktne <strong>šume</strong> (Laurisylvae) koje su zadnji<br />
ostatak suptropskih kišnih šuma predglacijalnoga podrijetla<br />
(pliocen). U Hrvatskoj rastu samo na manjim<br />
površinama, po zasjenjenim obalnim klancima te u<br />
toplo-vlažnim ponikvama, primjerice na otocima Korčuli<br />
i Mljetu, Moreškoj jami te obalnim klancima istočnoga<br />
Cresa. Glavne vrste drveća su crnika i lovor koje<br />
ovdje izrastu znatno bujnije nego u običnoj makiji, a u<br />
podsloju se izdvaja gusti splet puzavih povijuša (lijana)<br />
i mnoštvo paprati. Znakovito je da su stabla izrazito<br />
zarasla mahovinama i lišajevima, što nije značajka<br />
običnih makija. U takvoj pramakiji na našim otocima<br />
nalazimo velelisnu česminu (Quercus aucheri), a od<br />
povijuša veliku tetiviku (Smilax mauretanica), primorski<br />
veprinac (Ruscus ponticus), velelisni južni bršljan<br />
(Hedera taurica) i dr., a na tlu velik broj primorskih<br />
paprati: Pteridium tauricum, Asplenium onopteris i dr.<br />
Osvajanjem ogoljelih površina do šumskih<br />
edifikatora – Od svih oblika šuma i makije crnike u<br />
Hrvatskome primorju, čista vazdazelena šuma i makija<br />
crnike s mirtom (Myrto-Quercetum ilicis) je najtermofilnija<br />
zajednica u kojoj se u flornome sastavu, osim cr-<br />
Najveće makijske površine na Brijunskom<br />
otočju – U Hrvatskome primorju su mješovite <strong>šume</strong><br />
crnike i crnoga jasena te makija ograničeni pretežito<br />
u sjevernom dijelu, a najljepše su takve sastojine na<br />
otocima Rabu i Velom Brijunu. Najveće su površine<br />
na Brijunskom otočju pod makijom (261 ha), jer su<br />
na svim manjim otocima gotovo isključivo degradirane<br />
<strong>šume</strong> hrasta crnike. Na manjim je otocima makija<br />
po svom florističkome sastavu kompletna, a na<br />
Velom Brijunu je djelomice izmijenjena zbog utjecaja<br />
divljači. Naime, izostaju povijuše koje divljač pase i<br />
brsti dok su mlade i bez trnja. Treba istaknuti kako<br />
se na poluotoku Penedi (Veli Brijun), Vangi, Madoni<br />
i Malom Brijunu nalazi najljepša očuvana makija, visoka<br />
do 8 m, koja je gusta i neprozirna. Na području<br />
Sredozemlja je malo takvih reprezentativnih makijskih<br />
površina. Makija prevladava u drugim dijelovima<br />
Primorja: u pojedinim dijelovima Istre, na otocima<br />
Krku i Cresu, oko Posedarja, na otoku Ugljanu, padinama<br />
Kozjaka iznad Splita i na mnogim drugim površinama.<br />
U navedenoj se zajednici ističu od vazdazelenih<br />
elemenata, osim crnike, zelenika, planika, lovor<br />
i lemprika, od zeljastih biljaka ciklama, šparoga, a od
povijuša tetivika. Od listopadnih elemenata dominira<br />
crni jasen, a pridružuju mu se smrdljika, pucalina, bijeli<br />
grab, makljen te zeljasta biljka jesenska šašika. Od primorskih<br />
vazdazelenih šuma i makija navodimo, među<br />
ostalim, šumu i makiju tršlje i vazdazelene krkavine,<br />
mješovitu šumu i makiju oštrike i crnoga jasena, mješovitu<br />
šumu i makiju crnike sa crnim grabom, makiju<br />
velike resike i planike te velike resike i kapinike.<br />
Bogatstvo cvjetova u travnju i svibnju – Idući od<br />
poluotoka Istre prema jugu <strong>Hrvatske</strong>, makija sadrži sve<br />
više flornih elemenata, posebice na otocima, zbog blažeg<br />
i vlažnijeg podneblja, te postaje bujnija i privlačnija.<br />
Tako je makija na Lokrumu, najjužnijem jadranskom<br />
otoku, jedna od najbogatijih po broju vrsta te poprima<br />
izrazito sredozemno obilježje. Elementi makije prilagođeni<br />
su karakterističnome jadranskom podneblju sa suhim<br />
i vrućim ljetima te kišovitim i vjetrovitim zimama<br />
te se, uopće, prilagođavaju ekološkim uvjetima primorskog<br />
krša. Tijekom ljeta biljke u makiji ne cvjetaju, osim<br />
mirte i oleandra, a neke počinju cvjetati već u jesen<br />
(planika, vrijes prizemljuš, primorska somina i dr.). Broj<br />
procvalih biljaka postupno se povećava tijekom zime<br />
(pukinja, šmrika, ružmarin, tršlja, lemprika i dr.) i proljeća<br />
(lovor, zelenika, veliki vrijes i dr.). Makija je najljepša<br />
u travnju i svibnju, kada privlači pozornost ljubitelja<br />
prirode i umjetnika, s mnoštvom cvjetova različitih boja<br />
(planika, mirta, ljubica), oblika i mirisa(ružmarin, kadulja),<br />
a poseban miris procvale <strong>šume</strong> nadaleko se osjeti.<br />
Najljepši florni element makije je zasigurno planika,<br />
znakovita po svom svijetlom, kožastotom i velikom<br />
lišću koje na osebujan način ukrašava makiju tijekom<br />
jeseni i zime. Planike su tada bogate crvenim i žutim,<br />
još nedozrelim plodovima (maginjama) i bijelim cvjetovima<br />
nalik đurđicama. Vrlo značajan element makije<br />
je i mirta koja je uglavnom zajedno s planikom, a raste<br />
samo u vrućim primorskim područjima (otoci i kopno<br />
južno od Spita). Među glavne makijske biljke spadaju i<br />
pojedini vrijesovi, bušini, lemprika (cvate gotovo cijele<br />
godine), a za sve florne elemente karakterističan je polimorfizam<br />
kao sredstvo zaštite od prevelike ljetne suše<br />
(široko, sitno, kombinirano, mesnato, ljuskavo, igličavo<br />
i drugo lišće). Biljke su specifičnom krškom podneblju<br />
prilagođene posebnim organima kojima sprječavaju<br />
suvišno isparavanje vode (stome). U Hrvatskoj se javlja<br />
i pseudomakija –grmasta formacija u kojoj rastu izmiješane<br />
zimzelene i listopadne vrste. One se pojavljuju na<br />
prijelazu eumediteranske i submediteranske vegetacije,<br />
na kontaktnom području između crnikovih i medunčevih<br />
šuma.<br />
Uzgojnim radovima do šumske sastojine – U šumama<br />
mediteranskih hrastova uzgojni radovi nerijetko<br />
započinju u nekom degradacijskome stadiju kao što su<br />
garig, šibljak, makija, psedomakija ili šikara. Obavlja se<br />
njega čišćenjem ili unošenje hrastova sjetvom sjemena,<br />
sadnjom biljaka ili popunjavanjem praznih površina s<br />
nekim od odgovarajućih borova. Cilj je zaustaviti degradaciju<br />
i sastojine usmjeriti prema čistim ili mješovitim<br />
hrastovim sastojinama, od niskog i srednjeg do visokog<br />
uzgojnog oblika. Makije, pseudomakije i šikare postupno<br />
prevodimo u sastojine niskog uzgojnog oblika ili<br />
panjače, prije svega zaštitom, a onda njegom i čišće-<br />
U Hrvatskoj su najveće površine pod makijom (261 ha) na<br />
Brijunskom otočju jer su na svim manjim otocima gotovo<br />
isključivo degradirane <strong>šume</strong> hrasta crnike.<br />
njem. Kasnije ih njegujemo proredom kojom povećavamo<br />
sastojinsku kvalitetu i pripremamo je za prirodno<br />
pomlađivanje. U konverziji makije u gospodarski oblik<br />
osnovna je zadaća spriječiti utjecaje onih činitelja koji<br />
su tijekom više stoljeća stvarali ovaj degradacijski oblik.<br />
Potrebno je spriječiti nekontrolirane uzastopne sječe u<br />
crnikovim šumama te ih zaštititi od brsta, paše i požara.<br />
Poslije toga slijedi postupno razdvajanje u vertikalnoj<br />
strukturi makije, jer crnika i ostale stablašice nadrastu<br />
grmolike pratilice, a ove polagano odumiru uslijed nedostatka<br />
svjetla. Naposljetku, makija postupno prelazi<br />
iz degradacijskog oblika u šumsku sastojinu s izdvojenim<br />
slojevima drveća i grmlja.<br />
Ukras i zaštita našega krša – Značaj makije nije<br />
samo u tome što pridonosi zaštiti od erozije krškoga tla,<br />
nego je vrlo korisna u poljoprivredi i obrtu, posebice za<br />
pčelarstvo koje je važna gospodarska grana. Osim toga,<br />
makija je sklonište brojnim kukcima, vodozemcima,<br />
gmazovima, pticama i sisavcima koje opskrbljuje hranom.<br />
Stoga je i danas neiskorišteno državno dobro jer<br />
zauzima velike površine te je od neprocjenjive važnosti<br />
na dalmatinskome kršu kojemu je ukras i zaštita. Zbog<br />
svega navedenog trebamo je s osobitom pozornošću<br />
čuvati i uzgajati. Osim na području Sredozemlja (Mediterana),<br />
makija je rasprostranjena još na nekim mjestima<br />
u svijetu: u Kaliforniji (chaparral), središnjem Čileu<br />
(matorral), južnoj Africi (finbos) i jugozapadnoj Australiji<br />
(kwongan). �<br />
Shematski prikaz dinamike<br />
šuma<br />
Planika (arbutus unedo) najljepši<br />
fl orni element makije<br />
Lemprika (Viburnum tinus) cvate<br />
gotovo cijele godine<br />
Šmrika (Juniperus oxycedrus)<br />
najraširenija i najotpornija<br />
makijska biljka<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 15
urbano šumarstvo DRVOREDI<br />
Platane uz Lujzijansku cestu<br />
Drvoredi zauzimaju<br />
značajno mjesto u<br />
javnom zelenilu. Za<br />
toplih ljetnih dana<br />
stvaraju ugodnu<br />
hladovinu, proizvode<br />
kisik, povećavaju<br />
relativnu vlažnost<br />
zraka, ublažavaju<br />
uličnu buku i svojim<br />
lišćem skupljaju<br />
prašinu. Njima<br />
se naglašavaju<br />
pravci, ističu vidici i<br />
perspektive, ublažava<br />
se jednoličnost sivih<br />
pročelja kuća ili se<br />
prikrivaju neprivlačne<br />
građevine. U<br />
gradovima se<br />
drvoredi nalaze<br />
duž ulica, šetališta i<br />
trgova, a nekada se<br />
njima obilježavalo<br />
početke i završetke<br />
cesta na ulazima i<br />
izlazima iz gradova,<br />
te prilaze grobljima,<br />
crkvama, željezničkim<br />
stanicama,<br />
vidikovcima, dvorcima<br />
i drugim značajnim<br />
građevinama. Često<br />
ih se sadilo od<br />
plodonosnih vrsta kao<br />
što su pitomi kesten,<br />
orah, oskoruša,<br />
badem i druge vrste<br />
voćaka. Današnji<br />
drvoredi uglavnom se<br />
sastoje od otpornijih,<br />
većih i starijih stabala<br />
platana, divljih<br />
kestena, lipa ili jasena.<br />
Ponekad se protežu<br />
samo uz jednu stranu<br />
ulice, a ponekad uz<br />
obje strane, pa tako<br />
nastaju aleje.<br />
16 HRVATSKE ŠUME BROJ 183 4 l TRAVANJ OŽUJAK 2012.<br />
Aleja kod prolaznika stvara privid zatvorenog<br />
prostora i time umanjuje udaljenost<br />
krajnjih točaka koje povezuje. Kod dugih<br />
poteza aleja na ravnim terenima sade se<br />
stabla visokog rasta kao što su platana, jablan, jasen,<br />
hrast, smreka ili čempres kojima se postiže bolje<br />
perspektivno rješenje.<br />
Kao i drugi javni nasadi, drvoredi se oblikuju<br />
tako da pridonose privlačnosti nekog mjesta. A da<br />
bi izgledali lijepo pri njihovoj sadnji moraju se poštivati<br />
načela pravilnosti. Razmak između pojedinih<br />
stabala mora uvijek biti isti, a podjednaka mora biti<br />
i visina stabala. Na međusobnoj udaljenosti od pet<br />
do šest metara sade se stabla s malom krošnjom ili<br />
krošnjama koje će se obrezivati kao što su bagrem<br />
ili poljski brijest. Javor, kesten i hrast koji imaju široku<br />
krošnju sade se na razmaku od sedam do devet<br />
metara. Na preko deset metara razmaka sade<br />
se vrste s velikom krošnjom kao kod jasena, oraha,<br />
lipe ili topole. Posađena stabla moraju pratiti ravnu<br />
liniju, a udaljenost od ruba ceste uvijek mora biti<br />
ista. U alejama i razmak između lijeve i desne strane<br />
mora biti jednak. Drvo s jedne strane smještava se u<br />
sredinu razmaka između dva stabla s druge strane.<br />
No, nije dovoljno poznavati samo tehniku sadnje i<br />
načela oblikovanja. Da bi se postigao odgovarajući<br />
estetski doživljaj projektanti drvoreda ili aleje moraju<br />
posjedovati i određeni smisao za lijepo.<br />
U gradovima se krošnje drveća na suprotnim<br />
stranama ulice ne bi se smjele međusobno dodirivati<br />
ili preklapati jer stvaraju tunel u kome se zadržavaju<br />
štetni plinovi. No prije pojave automobila,<br />
kada se putovalo kočijama, a roba prevozila zaprežnim<br />
kolima, sjenoviti tuneli pod krošnjama bili su i<br />
više nego dobrodošli putnicima i kirijašima. I sama<br />
namjena drvoreda u to vrijeme bila je nešto drugačija.<br />
Za razliku od današnjih drvoreda koje se sadi<br />
kako bi se umanjilo negativne utjecaje automobilskog<br />
prometa, tada ih se sadilo ponajprije radi<br />
hladovine i kao ukras cestama. Koristilo se domaće<br />
List i plod platane<br />
Javorolisna platana<br />
drveće s velikim i gustim krošnjama koje su bacale<br />
debelu sjenu, štitile od vjetra i pridonosile vizualnom<br />
stapanju ceste s njezinom okolinom. Nakon<br />
izgradnje prvih autocesta, nasadi drveća dobili su<br />
novu ulogu razbijanja monotonije na dugačkim i<br />
ravnim pravcima koji umaraju vozače.<br />
U našoj zemlji postoje mnoga stara pojedinačna<br />
stabla, drvoredi, parkovi, perivoji i drugi oblici vrtnog<br />
i parkovnog oblikovanja koji imaju estetsku,<br />
stilsku, umjetničku, kulturno-povijesnu, ekološku<br />
ili znanstvenu vrijednost, a preko stotinu ih je zaštićeno<br />
kao spomenik parkovne arhitekture. Osobitu<br />
vizualnu vrijednost imaju visoka i snažna stabla platane,<br />
raskošne krošnje i specifične bijele kore debla<br />
koja se ljušti u krpama. Postoji više vrsta platana, no<br />
u Europi je najrasprostranjenija javorolisna platana,<br />
križanac američke i azijske platane. To je naša obična<br />
platana koju najčešće susrećemo u drvoredima i<br />
parkovima. Vrlo je otporna i boljih svojstava od oba<br />
svoja roditelja. Krošnja joj je široka i razložena ali<br />
gusta pa stvara dobru sjenu.<br />
Najstarijim nasadima platana kod nas pripadaju<br />
dva drvoreda zasađena prije dvjesto godina
Piše � Foto<br />
Lara Černicki<br />
uz staru Lujzijansku cestu. Lujzijana je sagrađena<br />
početkom 19. stoljeća za vladavine Habsburške<br />
monarhije kao prva moderna planinska cesta u Hrvatskoj.<br />
Njezina izgradnja bila je povjerena vojničkom<br />
časniku Filipu Vukasoviću, a radovi su započeli<br />
1803. godine u središtu Rijeke, na Fiumari, uz staro<br />
korito Rječine. Na poticaj riječkog trgovca Ljudevita<br />
Adamića, ondje je 1806. godine zasađen drvored<br />
platana koji je obilježavao početak Lujzijanske ceste.<br />
Kao veletrgovac, graditelj i poticatelj kulturnog<br />
i društvenog života, Adamić je nastojao preobraziti<br />
Rijeku u moderan grad te se zalagao za izgradnju<br />
Lujzijane koja će bolje povezati riječku luku i unutrašnjost.<br />
Pred sam završetak izgradnje Lujzijanske ceste,<br />
Napoleonove trupe napale su Austriju i Vukasović je<br />
bio pozvan na bojno polje. U velikoj bitci kod Wagrama<br />
ranjen je topovskom kuglom nakon čega je<br />
podlegao ranama ostavivši nedovršenim svoje životno<br />
djelo. Preostali kilometri do Karlovca završeni<br />
su pod francuskom upravom 1811. godine. U skladu<br />
s tadašnjim načinom uljepšavanja cesta, Francuzi su<br />
uz Lujzijanu na ulazu u Karlovac zasadili aleju platana.<br />
Tridesetih godina 20. stoljeća nazvana je Marmontovom<br />
alejom po maršalu Augustu Marmontu,<br />
vrhovnom upravitelju francuske provincije Ilirije.<br />
Marmontova aleja dugačka je 850 metara i izvorno<br />
se sastojala od 112 stabala javorolisne platane.<br />
Kao spomenik parkovne arhitekture zaštićena je<br />
1968. godine temeljem Zakona o zaštiti prirode i<br />
upisana u registar posebno zaštićenih objekata prirode.<br />
No još 1905. godine aleju platana nastojalo se<br />
sačuvati urbanističkim planom. Tada je bilo propisano<br />
da obiteljske kuće koje će se podizati uz aleju<br />
moraju biti odmaknute od platana toliko da ispred<br />
njih stanu vrtovi. Zbog starosti i dotrajalosti veći<br />
dio stabala postepeno je zamijenjen novima. Izvorne<br />
platane koje su preživjele do danas stare su dvjesto<br />
godina koliko i sama Lujzijanska cesta koju štite<br />
svojim krošnjama. �<br />
Drvored platana uz staro korito Rječine ljeti<br />
natjecanja EFSN<br />
Gužva na hrvatskom štandu<br />
Hrvatska<br />
se vratila<br />
sa zlatnom<br />
medaljom!<br />
<strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> iskoristile su priliku da se<br />
predstave kao sljedeći domaćin prvenstva<br />
te su na natjecatelištu postavile štand s<br />
promotivnim materijalima i gastronomskim<br />
specijalitetima Gorskoga kotara. Zanimanje za<br />
Hrvatsku nadmašilo je sva očekivanja, a naša je ekipa<br />
uložila veliki trud da dostojno predstavi svoju zemlju<br />
i tvrtku. Sve je to nagrađeno velikim pljeskom i priznanjem<br />
na završnoj ceremoniji kad je Željko Ledinski<br />
u ime sljedećeg domaćina prvenstva, Hrvatskih<br />
šuma, preuzeo zastavu EFNS-a i pozvao prisutne da<br />
se u jednakom broju (čak 1360 sudionika iz 22 zemlje!)<br />
pojave na 45. EFNS-u u Hrvatskoj.<br />
Piše: Ana Juričić – Musa<br />
Foto: O. Vlainić<br />
Netom završen 44.<br />
EFNS (Europsko<br />
prvenstvo šumara<br />
u nordijskim<br />
disciplinama),<br />
održan od<br />
27. veljače do<br />
04. ožujka u<br />
njemačkom<br />
gradu Todtnau, za<br />
hrvatske šumare<br />
bio je i više nego<br />
uspješan – po prvi<br />
se put hrvatska<br />
ekipa s natjecanja<br />
vratila sa zlatnom<br />
medaljom!<br />
Osvojio ju je<br />
Alen Abramović<br />
iz UŠP Delnice u<br />
kategoriji M31,<br />
u utrci klasičnim<br />
stilom na 10 km.<br />
Bio je to najljepši<br />
mogući uvod<br />
u pripreme za<br />
45. europsko<br />
prvenstvo šumara<br />
u nordijskim<br />
disciplinama koje<br />
će se sljedeće<br />
godine održati<br />
u Hrvatskoj, u<br />
Gorskom kotaru.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 17
18 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
1 Start štafete<br />
2 Pobjednička vožnja Alena<br />
Abramovića<br />
3 Prvo mjesto Alena Abramovića<br />
4 Momčadi štafeta<br />
5 HŠ preuzele zastavu EFNS-a
Samo natjecanje odvijalo se u klasičnom ili slobodnom<br />
stilu. U klasičnoj tehnici na 10 km, osim zlatnog<br />
Alena Abramovića natjecali su se i Franjo Jakovac iz<br />
UŠP Delnice, koji je u kategoriji M51 osvojio 12. mjesto,<br />
zatim Denis Štimac (UŠP Delnice), koji je u jakoj konkurenciji<br />
od 126 natjecatelja u kategoriji M41 osvojio 49.<br />
mjesto, dok je Damir Trnski bio 116., te Hranislav Jakovac<br />
iz HŠD-a koji je u kategoriji M71 osvojio 20. mjesto.<br />
Ženske natjecateljice u klasičnoj tehnici bile su Tijana<br />
Grgurić (21. u kategoriji Ž41) i Marija Gubić (15. u<br />
kategoriji Ž51).<br />
U utrci slobodnim stilom na 10 km rezultati su bili<br />
sljedeći: Blažimir Crnković iz UŠP Delnice u kategoriji<br />
M21 osvojio je 6. mjesto, dok su u kategoriji M41 nastupili<br />
Mladen Šporer (9. mjesto), Neven Vukonić (43.<br />
mjesto), Andrija Crnković (51. mjesto), Klaudio Lisac<br />
(54. mjesto), Goran Prelac (55. mjesto), te Tomislav<br />
Kranjčević (65. mjesto).<br />
Osim pojedinačnih utrka, trčale su se i štafete. Od<br />
ukupno 82 prijavljene muške štafete, Hrvatska je prijavila<br />
dvije ekipe, od kojih je “Hrvatska 1“ u sastavu Alen<br />
Abramović, Franjo Jakovac, Blažimir Crnković i Mladen<br />
Šporer zauzela odlično 8. mjesto, dok je „Hrvatska 2“ u<br />
sastavu Denis Štimac, Goran Prelac, Andrija Crnković i<br />
Neven Vukonić osvojila 43. mjesto.<br />
Ženska štafeta, gdje se Tijani Grgurić i Mariji Gubić<br />
iz UŠP Delnice kao treća članica pridružila slovenska<br />
natjecateljica Janja Lukanc, stigla je na cilj kao dvadesetčetvrta.<br />
Osim samog natjecanja u biatlonu, sastavni dio<br />
ENFS-a uvijek su i stručne ekskurzije. Tako su sudio-<br />
nici ove godine mogli izabrati po dvije od ukupno 9<br />
ponuđenih ekskurzija, od posjeta lokalnoj šumarskoj<br />
i drvoprerađivačkoj industriji, gospodarenja šumama<br />
duglazije u gradskim šumama Freiburga, posjeta seoskom<br />
gospodarstvu pa sve do posjeta gornjerajnskim<br />
vinogradima ili razgledavanja najtoplijeg njemačkog<br />
velegrada Freiburga.<br />
Na skupštini Upravnog vijeća EFNS-a u Todtnau<br />
ove se godine birao novi predsjednik. Dosadašnji<br />
predsjednik Nijemac Rudi Kynast nije se kandidirao<br />
zbog novih poslovnih izazova te je za njegovog nasljednika<br />
jednoglasno izabran Šveđanin Gunnar Olofsson,<br />
donedavni direktor Sveaskoga (Švedskih šuma).<br />
Ostali članovi Upravnog vijeća su počasni predsjednik<br />
Erwin Lauterwasser, potpredsjednik Rudi Schlembach,<br />
blagajnik Bruno Gallmann, voditelj poslova Uli Hueg,<br />
tehnički delegat Siegfried Kaltenbach, Thomas Winterhalter<br />
(zadužen za informatiku i komunikaciju s članicama)<br />
te Frank Schmidt (zadužen za PR i sponzore).<br />
Pod predsjedanjem novog Upravnog vijeća EFNSa,<br />
na ovogodišnjoj sjednici predstavili su se i sljedeći<br />
domaćini natjecanja – Hrvatska za 2013. te Švicarska<br />
(Lenzerheide) za 2015. godinu. Domaćin za 2014. dogovoren<br />
je već ranije te će se natjecanje održati u Finskoj.<br />
Prema svemu viđenom u Todtnau, <strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong><br />
i suorganizatora Hrvatsko šumarsko društvo čeka<br />
puno priprema. Organizacijski odbor 44. EFNS-a<br />
odradio je izvrstan posao i neće ga biti lako nadmašiti.<br />
No, uz poznatu hrvatsku gostoljubivost i ljepote<br />
Gorskoga kotara, gdje će se natjecanje potkraj sljedeće<br />
veljače održati, ni to nije nemoguće. �
naši otoci SILBA<br />
Otok neuzvraćene ljubavi<br />
Piše: Ivica Tomić<br />
Foto: I. Tomić, Arhiva<br />
Biljni svijet<br />
otoka Silbe<br />
znakovit je po<br />
samonikloj<br />
mediteranskoj<br />
fl ori koja se<br />
javlja u različitim<br />
oblicima, od<br />
makije do vrlo<br />
gustih šuma<br />
hrasta crnike.<br />
Osim autohtonih<br />
crnikovih šuma,<br />
na otoku je<br />
još pedesetak<br />
šumica alepskog<br />
bora. bo b ra.<br />
20 HRV HRVATS HRVATSKE KE ŠUM ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012. 2012<br />
Uzadarskom arhipelagu na granici srednje<br />
Dalmacije i Kvarnera, jugoistočno od otoka<br />
Maloga Lošinja smješten je mali otok Silba.<br />
Kao najsjeverniji dalmatinski otok pomorci<br />
ga nazivaju i granicom ili vratima Dalmacije. Nalazi se<br />
između susjednih otoka Premude i Oliba, dug je 8,3<br />
km, širok 3,3 km, površine je 15 četvornih kilometara.<br />
Proteže se u smjeru sjever-sjeverozapad-jug-jugoistok,<br />
a okružuju ga na zapadu Silbanski kanal te na istoku<br />
Olibski kanal. Gledan iz zraka ima karakterističan oblik<br />
broja osam, a u najužem dijelu, širine približno 700 m,<br />
smješteno je istoimeno mjesto, jedino otočno naselje.<br />
Silba je od 79 hrvatskih otoka i 52 otočića 29. po veličini,<br />
pripada grupi manje naseljenih naših otoka, a najbliži<br />
mu je obalni grad Zadar, udaljen oko 30 nautičkih<br />
milja. Najviša otočna točka je Varh(80 m). Otočna obala<br />
duga je 25 km , dosta je razvijena, a obuhvaća pješčane<br />
i šljunčane plaže smještene unutar prekrasnih uvala<br />
i zaljeva. Duž obale mogu se pronaći brojna mjesta za<br />
kupanje u jednom od najprozirnijih mora na Jadranu.<br />
Ispred naselja se nalaze najljepša pješčana plaža Šotorišće<br />
i uvala Pernastica koja, uz još mnoge uvale i zaljeve,<br />
pruža utočište barkama, brodicama, jahtama i drugim<br />
plovilima. Na otoku su dvije luke: u zapadnom dijelu<br />
Žalić te u istočnom Mul. U zapadnoj luci, u kojoj je 1992.<br />
godine sagrađeno novo pristanište, pristaju putnički<br />
brodovi, a za lošega vremena katamarani mogu pristati<br />
i u istočnoj. U njoj su vezani čamci mještana, a ljeti se<br />
iza lukobrana vežu plovila nautičara. Otok je to duge<br />
pomorske tradicije, otok kapetana, kapetanskih dvora<br />
i stotine jedrenjaka.<br />
Toranj Toreta – najpoznatija otočna znamenitost<br />
– Silba je dobila ime od latinske riječi selva, silva<br />
(šuma), naseljena je još u ilirsko doba, a postoje tragovi<br />
i iz rimskoga, kao što su nalazi novca, potopljenih brodova<br />
i sarkofaga. Spominje je i Konstantin Porfirogenet,<br />
Hrvati su je naselili u 8. stoljeću, a pod austrijskom je<br />
upravom u 19. stoljeću. Bogata je njena sakralna povijest<br />
jer ima sedam bijelih kapelica i čak šest crkvi.<br />
Najstarija od njih je crkva Svetog Ivana iz 16. stoljeća,<br />
smještena sjeverno od glavne ceste i nedaleko od središta<br />
otoka. Crkva Sv. Marka iz 17. st. nalazi se u sredini<br />
mjesnoga groblja, u blizini plaže Pocukmark (pod svetim<br />
Markom), koja je po crkvi dobila ime. Crkva Sv. Marije<br />
od Karmela iz 17.st. te obližnji samostan pripadali<br />
su franjevcima, a smješteni su nedaleko od plaža Tratica<br />
i Carpusina. Crkva Sv. Ante izgrađena je polovicom 18.<br />
stoljeća. Najpoznatija i najprepoznatljivija znamenitost<br />
i simbol Silbe je šesterosruki toranj Toreta s vanjskim<br />
zavojitim stubištem, koji je prema legendi izgradio u<br />
19. stoljeću kapetan Petar Marinić, kao uspomenu na<br />
neprežaljenu ljubav. Ovaj neobični toranj visok je 15 m,<br />
privlači osobitu pozornost turista jer im služi kao vidikovac.<br />
Naime, s njegova se vrha pruža jedinstven, nezaboravan<br />
i čudesan pogled na susjedno otočje i akvatorij,<br />
u što smo se i sami uvjerili.<br />
Šume u sastavu gospodarske jedinice Zadarski<br />
otoci – Biljni svijet otoka Silbe znakovit je po samonikloj<br />
(autohtonoj) mediteranskoj flori koja se javlja u različitim<br />
oblicima, od makije do vrlo gustih šuma mediteranskoga<br />
hrasta crnike (Quercus ilex). Osim autohtonih crnikovih<br />
Kao najsjeverniji dalmatinski otok, pomorci ga nazivaju i granicom ili vratima<br />
Dalmacije, a na najužem njegovom dijelu smješteno je istoimeno i jedino otočno<br />
naselje.<br />
Kontrast između šumskih površina i oskudne mediteranske vegetacije<br />
Otok Silba snimak iz zraka
Silba je uz Mljet najšumovitiji i<br />
najzeleniji hrvatski otok. Gledajući po<br />
posjedništvu i vlasništvu, istoimena<br />
katastarska općina zauzima 69,48<br />
ha šumskih površina, a u sastavu je<br />
Šumarije Zadar (UŠP Split). Na otoku se<br />
nalazi lovište površine oko 1500 ha, a<br />
<strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> gospodare na 69 ha.<br />
šuma, na otoku je još približno pedesetak šumica alepskog<br />
bora (Pinus halepensis). Gledajući po posjedništvu<br />
i vlasništvu, katastarska općina Silba zauzima 69,48 ha<br />
šumskih površina (obraslih, proizvodno i neproizvodno<br />
neobraslih i neplodnih). One su u sastavu gospodarske<br />
jedinice Zadarski otoci (oko 5900 ha) kojom gospodari<br />
Šumarija Zadar (Uprava šuma Split). Gospodarska jedinica<br />
smještena je na području dviju šumsko-vegetacijskih<br />
zona, eumediteranske i stenomediteranske, koje pripadaju<br />
mediteransko-litoralnom pojasu mediteranske<br />
vegetacijske regije. Eumediteransku zonu karakterizira<br />
šuma hrasta crnike s mirtom (Myrto-Quercetum ilicis),<br />
uglavnom njeni degradacijski stadiji. To su čiste <strong>šume</strong> i<br />
makije ovoga hrasta, građene isključivo od zimzelenih<br />
drvenastih vrsta, bez udjela listopadnih. Silbanjsku makiju<br />
čine pretežito planika, mirta, šmrika, brnistra i dr. Stenomediteranska<br />
zona karakteristična je po šumi alepskoga<br />
bora i crnike (Querco ilicis-Pinetum halepensis), koja<br />
u GJ Zadarski otoci obuhvaća sjeverniji otočni dio. To su<br />
mješovite <strong>šume</strong> s većim ili manjim udjelom crnike, dominantnu<br />
etažu oblikuje alepski bor, a u podstojnoj etaži<br />
javlja se bujno razvijen sloj mediteranskoga grmlja (crnika,<br />
tršlja, lemprika, mirta, tetivika i dr.).<br />
Cilj gospodarenja – općekorisne funkcije šuma – S<br />
obzirom na to da je u posljednjih tridesetak godina stočarstvo<br />
na ovome području u opadanju, postupno se autohtone<br />
šumske zajednice prirodnom sukcesijom šire na<br />
nekadašnje pašnjačke površine. Mogućnost iskorištavanja<br />
glavnoga šumskog proizvoda (drvne mase) ograničena<br />
je sastavom i kvalitetom šumskih sastojina te njihovom<br />
nezrelošću. Provode se samo sanitarne sječe, prorede te<br />
sanacija opožarenih sastojina. Stoga su u novije vrijeme<br />
osredne funkcije šuma ostale značajnije od roizvod-<br />
ni nih, nih a oosn<br />
sn snov snovni ov ovni ni su u ci cilj cil lj ggos<br />
os oda od dare re renja n a op opće o će ćeko ćek kori ri risn ris sn sne e fun fu funk nkci ci je j e<br />
Jedno od pristaništa<br />
(društvene i zaštitno – ekološke), a posebice se to odnos i<br />
na turističke, ekološke, estetske i rekreacijske. Treba ista-<br />
knuti kako je Silba uz Mljet najšumovitiji i najzeleniji hrvat-<br />
ski otok. Na njemu se nalazi lovište koje se prostire i na ne-<br />
nastanjene otočiće Grebene. Zauzima površinu oko 150 0<br />
ha, a <strong>Hrvatske</strong> <strong>šume</strong> gospodare na 69 ha. Na Silbi nem a<br />
otrovnih životinja i biljaka, a u šumama hrasta crnike mož e<br />
se naići na divlje kuniće. Na otoku biljni pokrov obuhvaća i<br />
poznate mediteranske voćne kulture, mnoštvo ljekovitog i<br />
aromatskog te začinskog i ukrasnoga mediteranskog bilja .<br />
Među voćarskim kulturama najzastupljenije su maslina ,<br />
smokva, badem te neznatno vinova loza.<br />
Bez automobila i hotela – Po mnogočemu Silba je e<br />
jedinstven otok, kao stvoren za godišnji odmor i pogo-<br />
dan za svakoga da odmori i okrijepi dušu i tijelo te se su-<br />
sretne s djevičanskom prirodom. Uz ugodnu mediteran-<br />
sku klimu, kristalno čisto i toplo more, ugodni ljetni vjeta r<br />
maestral, neponovljive zalaske sunca, otokom vladaju<br />
mir i tišina jer nema prometa, što svakom posjetitelju<br />
omogućuje potpuno psihičko opuštanje. Naime, nema<br />
automobila ni motocikala, a bicikli su prava rijetkost. Jedina<br />
dozvoljena prometala su, uz pokoji bicikl, i moped<br />
mjesnoga poštara, ručna kolica na dva kotača i traktori s<br />
prikolicom. Zanimljivo je da se traktori, prema otočkome<br />
redu, za prijevoz stvari mogu koristiti samo jedan sat prije<br />
i jedan sat poslije dolaska broda. Stoga je ovaj prostor<br />
raj za pješake i za sve one koji žele uživati u prirodnome<br />
miru i svježem zraku, osobito tijekom šetnje kroz šumu.<br />
Na otoku je nekoliko restorana, kafića, trgovina, pošta,<br />
mjenjačnica i turistički ured, no nema nijednoga hotela.<br />
Turisti mogu dobiti privatni smještaj tijekom cijele sezone.<br />
Unatoč činjenici što se Silba doima kao miran, samotan<br />
i slabo nastanjen otok (manje od 300 stanovnika),<br />
ipak nudi različite sadržaje (rekreacijsko trčanje, plivanje,<br />
tenis, odbojka na plaži, surfanje, jedrenje i dr.), a za noćni<br />
život zadužena su dva noćna kluba. Na maloj površini<br />
nudi se bogat kulturni sadržaj jer ima mnogo galerija i<br />
ljubitelja umjetnosti. Najpoznatija je galerija Marije Ujević<br />
- Galetović koja je ujedno i parkovna galerija. Unutar<br />
parka održavaju se izložbe i predstavljaju skulpture u njihovom<br />
prirodnomo okruženju.<br />
Raj na zemlji, prirodne ljepote i osebujnost –<br />
Ovaj prelijepi i čudesni otok, kojeg zovu i otokom neuzvraćene<br />
ljubavi te rajem na zemlji, svake godine posjete<br />
mnogobrojni turisti dolazeći trajektom ili katamaranom,<br />
uglavnom g iz Zadra. Zbog g njegovih j g iznimnih pprirodnih<br />
ljepo lj ljj lj ljjep ep epot ot ota a i ose os oseb eb ebbuj<br />
uj ujno no nos st sti, i i, uuvi<br />
vi vi je j jek<br />
k mu mu sse<br />
e i iz izno nov no nova va v<br />
vra raćaju. raća ća ćaju ju j . ���� �<br />
Čudesni i neponovljivi zalazak sunca<br />
Toranj i vidikovac Toreta<br />
najpoznatija otočna<br />
znamenitost<br />
Uz ugodnu<br />
mediteransku<br />
klimu, kristalno<br />
čisto i toplo<br />
more, ugodni<br />
vjetar maestral,<br />
neponovljive<br />
zalaske sunca,<br />
otokom vladaju<br />
mir i tišina jer<br />
nema prometa<br />
(automobila,<br />
motocikla i dr.), što<br />
svakom posjetitelju<br />
omogućuje potpuno<br />
psihičko opuštanje.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. 2012 HRV HRVATS ATSKE KE ŠUM ŠUME 21
povijest<br />
HUMKE<br />
Granični međaši u šumi<br />
Piše: Vesna Pleše<br />
Foto: B. Pleše, Arhiva<br />
U antičko doba<br />
u Istri i Dalmaciji<br />
postupkom<br />
centurijacije<br />
nastojale su se<br />
utvrditi granice i<br />
veličine prvobitno<br />
zemljišnih posjeda.<br />
Centuriji su bili<br />
zemljišni posjedi<br />
veličine 710x710<br />
metara, dijelili<br />
su se na manje<br />
jedinice jugere.<br />
Juger dolazi od<br />
riječi „iugum“<br />
što znači jaram,<br />
a veličina jednog<br />
jugera označavala<br />
je površinu koju<br />
je par volova<br />
moglo izorati u<br />
jednom danu.<br />
Granice između<br />
pojedinih jugera<br />
označavale su se<br />
kamenom od kojih<br />
su kasnije nastajali<br />
suhozidovi kao<br />
granice posjeda.<br />
Granične kamene oznake nisu se u povijesti<br />
koristile samo za obilježavanje granica poljoprivrednog<br />
zemljišta. Njima su se obilježavala<br />
i ostala područja od posebnog državnog<br />
interesa, primjerice <strong>šume</strong>. Posebna pozornost takvog<br />
obilježavanja šuma bila je u vrijeme vladavine Mletačke<br />
Republike, ali i za vrijeme vladavine Austrougarske države.<br />
O tome danas svjedoče brojni ostatci tih kamena<br />
međaša u Istri.<br />
U Motovunskoj šumi u Istri, koja se nalazila izravno<br />
pod vlašću Vijeća desetorice, mogu se naći granične<br />
oznake koje datiraju iz 1799. Kada je izvršeno treće<br />
označavanje šuma, najveći dio kamenova – graničnjaka<br />
koji je pronađen iz tog vremena sadrži kao oznake, uklesana<br />
slova CX (Consiglio dei dieci) i slova CF (Confine<br />
forestale ili Catastro forestale) te broj iz serije. Pojedine<br />
oznake koje su označavale šumske predjele imaju uklesane<br />
grbove, iznad kojeg se nalaze inicijali ZP i oznaka<br />
predjela.<br />
U šumi Kontija (Istra) najveći dio graničnih oznaka<br />
pripada austrijskom razdoblju s uklesanim slovima<br />
Kaiser und Konig i brojem po sustavu tekućih brojeva.<br />
Te granične oznake najvećim dijelom su izrađene od<br />
kamena vapnenca, manjim dijelom od pješčenjaka. Dimenzija<br />
su od 70 do 300 cm, na njima su i oznake poput<br />
godine, slova, križa, grbova i sl. Na gornjem dijelu<br />
nalaze se urezane linije koje označavaju smjer pružanja<br />
granice.<br />
U članku pod nazivom „Omeđivanje šuma“, šumara<br />
Vatroslava Cermana (šumarski list br. 2 iz 1897.), saznajemo<br />
nešto više o postavljanju tzv. međašnih znakova.<br />
Ako nema prirodnih međa (granica), mogu se koristiti<br />
međe od kamena, stupova, humaka ili drveta. Po njemu<br />
najprikladnije je kamenje, ako nabava istog nije preskupa.<br />
No, kao međaš može se koristiti samo pravilno isklesani<br />
kamen, pošto se neuređeni kamen na terenu ne bi<br />
mogao raspoznati.<br />
Stupovi međaši rade se od hrastovine, moraju biti<br />
deblji, istesani i vidljivim znakovima obilježeni. Podzemni<br />
dio stupa mora biti dobro ukopan u zemlju i zakovan<br />
da se ga ne može lako izvući. Da bi se podzemni dio<br />
stupa sačuvao od truljenja, treba ga nad vatrom pougljeniti<br />
i drvenim katranom dobro namazati dok ugljen<br />
još nije ugrijan. Oko svakog od ovih međaša treba iskopati<br />
humak od zemlje. Zemljani humak bez stupa ili<br />
kamena ne traje dugo, unište ga kola koja preko njega<br />
prijeđu ili ga razruju svinje.<br />
Klesana humka u državnim šumama<br />
Šumarija Vrbovsko<br />
Za graničnike ne predlaže ni stojeća stabla, jer po<br />
njemu ne nalaze se uvijek točno na samoj granici, a<br />
teško se raspoznaju i među ostalim drvećem. Lako se<br />
unište sa starošću ili krađom. Autor zaključuje „stabla<br />
ne valja koristiti kao međaše“. Po njemu najprikladnije<br />
za obilježavanje granica su grabe, iskopane od granice<br />
do granice. U istu svrhu mogu se koristiti i nasipi od<br />
kamenja, plotovi i živice. Rijeke, planine i ceste su prirodne<br />
granice. Da bi se uklonila mogućnost prijevare,<br />
kamenje, stupovi i kolci koji služe u svrhu razmeđivanja<br />
moraju se obilježiti i na druge načine, uz pomoć križeva,<br />
grbova, brojeva ili nekih drugih znakova.<br />
U Zakonu o šumama iz 1929. govori se isto tako o načinima<br />
obilježavanja granica u šumi. Između ostaloga<br />
u članku 13. piše da se za znakove unutarnjeg razdije-<br />
Izrada humki 1929. Humke (Lugarski priručnik 1953.)<br />
22 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.
ljenja šuma upotrebljava u pravilu kamenje, ukoliko ga<br />
ima u blizini. Kamenje treba obraditi na onom dijelu koji<br />
je iznad zemlje.<br />
Ukoliko nema kamenja, postavljaju se stupovi od<br />
hrastovog, borovog ili jelovog drveta, dužine od 1<br />
metra do 1,20 metara, koji se zakopavaju u zemlju na<br />
dubini od 60 cm. Oko stupa treba napraviti humku od<br />
zemlje, na kršu od kamena. Da bi se spriječilo oštećivanje<br />
zemljanih humaka, mogu se po potrebi oplesti pleterom<br />
ili se oko njih treba iskopati jarak. Na svaki kamen<br />
stavljaju se obilježja u vidu razlomka. U nizinskim i pribrežnim<br />
šumama s prosjekama, veliko slovo u brojniku<br />
označava glavnu ili bočnu prosjeku, a broj u nazivniku<br />
redni broj humke, odnosno prosjeku. Međe pojedinih<br />
šumskih uprava uglavnom su bile i granice odjela te su<br />
se jasno obilježavale. Znakovi su se postavljali tako da<br />
omoguće na terenu laku i brzu orijentaciju.<br />
Ove primjere vezane uz obilježavanje granica u šumi<br />
raznim znakovima pronašli smo u literaturi. No i na terenu<br />
postoji cijeli niz materijalnih dokaza, ostataka međašnih<br />
znakova. Thurn – Taxis, vlasnik šuma u Gorskom<br />
kotaru, prije II. svjetskog rata obilježavao je vanjske granice<br />
posjeda klesanim humkama. Humke su bile obilježene<br />
brojevima koji su se podudarali s brojevima iste<br />
humke ucrtane u gospodarskim kartama. U Gorskom<br />
kotaru ima i ostataka obilježba posjeda šuma, zemljišnih<br />
zajednica i državnih šuma (obilježenim humkama i<br />
prosjekama danas vidljivim na terenu). Obilježene su i<br />
granice četveromeđa, tromeđa i dvomeđa katastarskih<br />
općina s vidljivim klesanim humkama iz 1820.<br />
Nažalost, mnoga od tih obilježja nestala su tijekom<br />
vremena, zatrpana su, oštećena ili ukradena. Spomen<br />
su na jedno davno vrijeme, iz šumarske prošlosti, koje<br />
ne treba prepustiti zaboravu. Ono što je preostalo trebalo<br />
bi kao pravu kulturnu baštinu spasiti i pohraniti<br />
u muzeje ili na neko drugo mjesto. Sačuvalo bi se kao<br />
spomen na generacije šumara koje su predano i odgovorno<br />
radile i ovaj dio posla na razgraničavanju posjeda<br />
i postavljanju međa �<br />
Humka na tromeđi katastarske općine Završje<br />
Humka Thurn Taxisa<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 23
fauna ČANČARE<br />
Temperatura<br />
određuje<br />
spol<br />
kornjače<br />
Piše: Mirna Frntić<br />
Foto: M. Frntić, Arhiva<br />
Kornjače se<br />
ubrajaju među<br />
najdugovječnije<br />
životinje na<br />
Zemlji. Neke<br />
jedinke, a<br />
naročito iz<br />
porodice kopnica<br />
(Testudinidae)<br />
mogu doživjeti i<br />
preko 50 godina.<br />
Međutim,<br />
zbog mnogih<br />
opasnosti kojima<br />
su izložene,<br />
utvrđeno je da<br />
im je prosječna<br />
starost u prirodi<br />
oko 35 godina.<br />
Ove spore i trome<br />
životinje mogu<br />
podnijeti teške<br />
povrede tijela, a<br />
njihova žilavost<br />
i vitalnost u<br />
biologiji su<br />
poznati kao<br />
rijetki primjeri<br />
među višim<br />
životinjama.<br />
24 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
UHrvatskoj obitava samo jedna predstavnica<br />
kopnenih kornjača, a to je obična čančara (lat.<br />
Testudo hermanni), koja je zakonom strogo<br />
zaštićena vrsta hrvatske faune. Taksonomski<br />
gledano, čančara spada u rod Testudo unutar porodice<br />
kopnica (Testudinidae). Područje rasprostranjenosti obične<br />
čančare u Hrvatskoj je zapravo vrlo ograničena. Naime,<br />
kod nas je vezana samo za mediteransko područje sa sjeverozapadnom<br />
granicom Zadar – Novigrad – Obrovac.<br />
Sjeverozapadno od te granice, kao i u kontinentalnim predjelima<br />
naše domovine, ova vrsta prirodno ne dolazi.<br />
Obične čančare kreću se na kratkim i zdepastim nogama<br />
sa zajedno sraslim prstima. Na prednjim nogama<br />
imaju 5, a na stražnjim 4 kandže. Tijelo im prekriva maslinasto<br />
žut oklop duljine do 20 cm s tamnim šarama i<br />
crnim rubom odozdo. U trenutku kada osjeti bilo kakvu<br />
opasnost obična čančara uvuče se u svoj čvrsti oklop. Na<br />
vrhu repa imaju oštar šiljak, a upravo po repu i šiljku razlikujemo<br />
mužjaka i ženku. Mužjaci imaju duži i izrazito<br />
ušiljen rep, dok je kod ženki kraći i manje ušiljen.<br />
Čančare žive po suhim, kamenitim predjelima mediteranskog<br />
područja, po rubovima maslinika i obradivim<br />
oranicama, a često zalaze u makiju i šikaru. Rijetko ih možemo<br />
naći iznad 700 m nadmorske visine, jer čančare ne<br />
vole ekstremne temperature, a zimu provode u hibernaciji.<br />
Krajem listopada, plitko pod zemljom, čančara iskopa<br />
rupu u kojoj će provesti hladne zimske dane i dočekati<br />
proljeće. Nakon buđenja iz zimskog sna, tijekom ožujka<br />
i travnja, ženka odmah kreće u potragu za partnerom.<br />
Kako bi privukla mužjaka, ispušta mirise prepoznatljive<br />
samo čančarama. Kada pronađe mužjaka, u lipnju dolazi<br />
do parenja. U vrijeme parenja mužjaci suparnici postaju<br />
vrlo ratoborni te se satima znaju međusobno sukobljavati<br />
i gristi. Kada započne parenje mužjak prvo njuši i gricka<br />
ženki prednje noge i glavu, a ona lagano bježi pred njim.<br />
Ako ženka ne pristaje na parenje, mužjak zna biti vrlo<br />
agresivan prema njoj. Ženke običnih čančara spolno su<br />
zrele s 10 godina.<br />
Nakon parenja i oplodnje ženka počinje tražiti prikladno<br />
mjesto za polaganje jaja. Obično je to neko zaklonjeno<br />
mjesto, izloženo suncu, gdje prevladava rahla<br />
zemlja. Čančara prvo vrhom čeljusti počinje dodirivati<br />
zemlju, zatim ju grebe prednjim nogama, a kada je sigurna<br />
da je upravo to pravo mjesto za polaganje jaja,<br />
počinje stražnjim nogama kopati rupu gdje će ih položiti.<br />
Cijeli taj proces polaganja jaja, od pronalaženja prikladnog<br />
mjesta, kopanja rupe, polaganja i zatrpavanja<br />
jaja u toj rupi traje oko 3 sata. Jaja su bijele boje, ovalna<br />
ili okrugla, veličine golubljih. Čančare obično polažu od<br />
3-15 jaja, a najčešće oko 6 – 8. Nakon što ih ženka položi, i<br />
zatrpa rupu, završava njena briga o tim jajima i budućem<br />
naraštaju. U rujnu izlaze male čančare iz jaja, prepuštene<br />
same sebi. Sama inkubacija traje relativno dugo, između<br />
8 i 11 tjedana, znači 60 do 90 dana, a ovisi o vremenskim<br />
prilikama, odnosno temperaturi zraka. Što je temperatura<br />
zraka niža, inkubacija je duža. Spol mladih čančara<br />
ovisi o temperaturi zraka. Pri nižoj temperaturi izleći će<br />
se veći broj mužjaka, a pri višoj od 31,5 °C ženke. Idealna<br />
temperatura za inkubaciju je oko 30 °C i tada se uglavnom<br />
liježe podjednaki broj mužjaka i ženki.
Nakon završetka embrionalnog razvoja malih kornjača,<br />
započinje proces izlijeganja. Taj proces nije nimalo<br />
lagan, jer se male kornjače moraju probiti kroz ljusku jajeta,<br />
a zatim kroz sloj zemlje kojim su jaja prekrivena. Proces<br />
izlaženja iz jaja traje od 8 do 24 sata, no ne uspiju sve<br />
kornjačice izaći van isti dan. Tek rođene kornjačice, veličine<br />
su 30 – 40 mm, težine 6 – 8 g, oklop im je sav zgužvan<br />
i naboran i takve su prepuštene same sebi. Vrlo su živahne,<br />
odmah se počinju kretati, a kroz par dana oklop im se<br />
izravna i svakim danom postaje sve čvršći. Rastu polako,<br />
a veličinu svojih roditelja dostići će tek za 5 – 7 godina.<br />
Otporne su te dobro preživljavaju razne ozljede.<br />
Odlučite li u svom domu imati običnu čančaru kao ja,<br />
morate znati da kornjače nisu uobičajeni kućni ljubimci.<br />
S obzirom da su divlje jedinke strogo zaštićene, nikako ih<br />
ne smijete uzeti iz prirode, već svoju kornjaču morate kupiti<br />
u zoo shopu. Za udomljavanje vam je potreban plastični<br />
terarij s pijeskom te mješavinom treseta i zemlje.<br />
U terariju joj je potrebno napraviti skrivalište, u koje se<br />
može zavući i sakriti kada joj dosade nepoželjni pogledi.<br />
Temperatura zraka trebala bi se kretati oko 27 – 30 °C, a<br />
ako nisu zadovoljeni ti uvjeti potrebno je postaviti električne<br />
žarulje. Što se tiče hranjenja obične čančare nisu<br />
izbirljive. Hrane se lišćem sočnih biljaka, voćem i plodovima,<br />
kukcima, životinjama u raspadanju, gujavicama i puževima.<br />
U hranu bi im trebalo dodavati mineralni prah za<br />
gmazove, a povremeno i vitamine za kornjače u kapima.<br />
Stavite li joj previše hrane, čančara će polako tu hranu<br />
žvakati od jutra do mraka. Ostavite li ju slučajno samu u<br />
svome domu, i nekuda otputujete, ne brinite, bez hrane<br />
može preživjeti i nekoliko tjedana. S obzirom da obične<br />
čančare u prirodi hiberniraju, tijekom zime ih je potrebno<br />
preseliti na neko hladnije mjesto, npr. podrum, gdje se<br />
temperatura neće spustiti ispod 4 °C. Također za hibernaciju<br />
ih moramo pripremiti, tako da ih prestanemo hraniti<br />
2 – 3 tjedna prije preseljenja, a terarij treba ispuniti suhim<br />
lišćem ili sijenom, ili ih jednostavno preseliti u neku kutiju<br />
koja će biti ispunjena suhim lišćem ili sijenom.<br />
Mislite li ipak da je jednostavnije čančaru držati u vrtu,<br />
morate uzeti u obzir da su čančare dobri kopači te da će<br />
vam možda prokopati prolaz ispod ograde i pobjeći.<br />
Zato prije nego se odlučite na udomljavanje obične<br />
čančare, imajte na umu da čančare žive po 40 godina i<br />
da rastu tijekom cijelog života te ćete im morati osigurati<br />
prihvatljiv smještaj, a sebi ćete stvoriti dugogodišnju<br />
obavezu. Sjetite se i činjenice da su čančare nosioci<br />
parazita. Iako su ti paraziti često bezopasni za životinju i<br />
uglavnom ne prelaze na čovjeka, nakon diranja čančare<br />
obavezno treba oprati ruke. Imajte na umu i to da čančare<br />
ne vole da ih se nosi po rukama!<br />
Iako je strogo zaštićena vrsta životinja, i donedavno<br />
su bile česti stanovnici naših vrtova, parkova i zelenih površina,<br />
nažalost, njihov broj se svakim danom smanjuje<br />
i obične čančare postaju sve rjeđe i ugroženije. Naime,<br />
upravo je napredak ljudske civilizacije doveo ove korisne<br />
i zanimljive životinje u tako nepogodan položaj. Zahvaljujući<br />
svakodnevnoj užurbanoj izgradnji gradske i stambene<br />
infrastrukture, parkovi i zelene površine svakim<br />
se danom smanjuju, a promet postaje sve intenzivniji.<br />
Čovjek u održavanju svojeg vrta sve više podliježe korištenju<br />
umjetnih gnojiva i kemijskih sredstava, a poljoprivredne<br />
površine obrađuje mehaniziranim strojevima. Ne<br />
smijemo zaboraviti da su ove vrste životinja u našim krajevima<br />
često predmet ilegalne trgovine. Naime, čovjek ih<br />
izlovljava iz prirode i prodaje na crnom tržištu. Također<br />
treba spomenuti i požare na području Dalmacije. Nažalost,<br />
svi ti procesi utječu na smanjivanje prirodnog staništa<br />
i brojnosti ovih sve rjeđih vrsta životinja. Stoga treba<br />
što prije potaknuti ljudsku svijest o zaštiti i očuvanju ovih<br />
već rijetkih vrsta životinja, kako ne bismo doveli u pitanje<br />
njihov opstanak!<br />
U Hrvatskoj, čančara je zakonom strogo zaštićena<br />
vrsta životinje te je proglašena i strogo zaštićenom zavičajnom<br />
divljom svojtom. Za svaku prouzročenu štetu<br />
nedopuštenim radnjama na čančari utvrđena je kazna u<br />
visini od 4.000,00 kn. �<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 25
šumska fl ora ZELJASTE<br />
BILJKE<br />
Mnogocvjetna<br />
pokosnica<br />
(Polygonatum<br />
multifl orum) Listovi<br />
Piše: Ivica Tomić<br />
Foto: Arhiva<br />
Raste u brojnim<br />
mezofi lnim,<br />
sjenovitim,<br />
hrastovograbovim<br />
i bukovim<br />
šumama,<br />
prilagođenim<br />
na umjerenu<br />
vlažnost zraka<br />
i tla. Nalazimo<br />
je u grmlju, uz<br />
rubove šuma,<br />
po šumskim<br />
čistinama, na<br />
livadama, od<br />
nizinskog do<br />
predplaninskoga<br />
pojasa.<br />
26 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
MMnogocvjetna pokosnica, Salamunov<br />
pečat (Polygonatum multiflorum) je zeljasta<br />
trajna biljka iz porodice ljiljanovki<br />
(Liliaceae), odnosno Asparagaceae po<br />
novijem klasifikacijskom sustavu. Rasprostranjena je<br />
u većem dijelu Europe i Azije (raste sve do Japana) te<br />
u Sjevernoj Americi, a jedna je od približno 50 cvjetnica<br />
roda Polygonatum. Podanak je vodoravan, površinski<br />
odebljao, mesnat i člankovit. Stabljika je visoka<br />
30-80 cm, snažna, gola, okrugla i jedra, uspravna ili<br />
uzdignuta u luku. Listovi su eliptičnog ili širokojajastog<br />
oblika, cjelovitoga ruba, dugi do 15 cm, široki 3<br />
– 6 cm, u donjem dijelu suženi, naizmjenični i sjedeći.<br />
Na licu su tamnozelene, a na naličju sivozelene boje.<br />
Cvjetovi su zvonasti, cjevasti, zelenkastožuti, bez mirisa,<br />
sa po 6 prašnika, složeni po 2 do 5 u male viseće<br />
grozdaste cvatove u pazušcima listova, na goloj, savijenoj<br />
peteljci. Jednostavni cvjetni ovoj perigon je<br />
bijele boje, dug 10-20 mm, 1 – 3 mm širok, valjkastog<br />
oblika, u gornjem dijelu stisnut. Latice su prljavobijele,<br />
sa zelenkastim vršcima. Cvatnja je tijekom svibnja<br />
i lipnja. Plod je plavkastocrna bobica s pepeljastim<br />
preljevom, duga 8 – 9 mm, slatkastog okusa.<br />
Salamunov pečat rasprostranjen je u<br />
većem dijelu Europe i Azije (raste sve<br />
do Japana) te u Sjevernoj Americi, a<br />
jedna je od približno 50 cvjetnica roda<br />
Polygonatum.<br />
i zvonasti cvjetovi u grozdastim cvatovima<br />
Plavkastocrni plodovi (bobice) slatkastog okusa
U brojnim mezofilnim šumama – Mnogocvjetna<br />
pokosnica karakteristična je vrsta reda Fagetalia<br />
u sklopu kojega se javlja u brojnim mezofilnim,<br />
sjenovitim, hrastovo – grabovim i bukovim<br />
šumama i šikarama, prilagođenim na umjerenu<br />
vlažnost zraka i tla. Nalazimo je u grmlju, uz rubove<br />
šuma, po šumskim čistinama, na livadama, od nizinskog<br />
do predplaninskoga pojasa. Raste na svježim<br />
tlima bogatim humusom, neutralnim do umjereno<br />
kiselim, rastresitim, pjeskovitim te na kamenitim ili<br />
slabo ilovastim tlima.<br />
U prizemnom rašću hrastovih i bukovih šuma –<br />
U Hrvatskoj ova zeljasta biljka raste u sloju prizemnoga<br />
rašća u šumi hrasta lužnjaka i običnoga graba (Carpino<br />
betuli – Quercetum roboris), uz vrste koje susrećemo u<br />
kitnjakovo - grabovoj šumi i one svježijih terena (visibaba,<br />
šafran, obična šumarica, brdska čestoslavica, kopitnjak,<br />
bršljan, jagoda, zdravčica, mala pavenka, plućnjak,<br />
Petrov križ i dr.). Nalazimo je i u brdskoj bukovoj šumi<br />
s mrtvom koprivom (Lamio orvale-Fagetum sylvaticae),<br />
koja je rasprostranjena na kontinentalnoj strani<br />
Dinarida te u Panonskome gorju, kao i u prijelaznome<br />
području srednje <strong>Hrvatske</strong> na približno 400 – 750 m<br />
nadmorske visine. U sloju prizemnoga rašća javlja se s<br />
habulicom, lazarkinjom, običnom šumaricom, ženskom<br />
paprati, lukovičastom i devetolisnom režuhom, ciklamom,<br />
rozetastom mlječikom, bršljanom, žutom i velikom<br />
mrtvom koprivom i dr.<br />
Otrovna i ljekovita svojstva – Biljka kao i ostale<br />
vrste ovoga roda, zbog svojih listova, cvjetova i plodova<br />
ima primjenu u hortikulturi te u vrtovima privlači<br />
Dijelovi biljke<br />
Treba istaknuti kako su svi dijelovi mnogocvjetne<br />
pokosnice otrovni, a prema pojedinim istraživanjima,<br />
biljka ima i neka ljekovita svojstva. Američki znanstvenici<br />
čak smatraju da su ova i još neke vrste pokosnica uvjetno<br />
jestive (podanak), no pritom je uvijek potreban krajnji<br />
oprez.<br />
svojom gracioznošću. Treba istaknuti kako su svi njeni<br />
dijelovi otrovni, jer sadrže aktivne tvari glikozid konvalamarin<br />
(poput glikozida Digitalisa) i konvalotoksin<br />
(otrovniji od konvalamarina). Od saponina najznačajniji<br />
su konvalarin i konvalarinska kiselina, a najviše ih ima<br />
u svježoj biljci. Osim toga, biljka sadrži eterična ulja te<br />
helidoninsku kiselinu. Znači, trovanja se očituju u tome<br />
da glikozidi imaju kardiotonični učinak, a saponini izazivaju<br />
upalu sluznica probavnoga sustava, povraćanje i<br />
proljev. Trovanja su relativno rijetka, no mogu biti opasna<br />
po život. Prema nekim istraživanjima, Salamunov<br />
pečat ublažava pojedine tegobe tijekom menopauze,<br />
prijeloma kostiju i dr. Korijen ubrzava ozdravljenje<br />
nakon posjekotina i modrica, kožnih i drugih upala te<br />
pojave akni. Njegova uporaba u borbi protiv šećerne<br />
bolesti prvi je put zabilježena 1930. godine. Neki američki<br />
znanstvenici čak smatraju da su ova i još neke vrste<br />
pokosnica jestive, no pritom je uvijek potreban krajnji<br />
oprez. Naime, podanci bi se mogli skupljati za jelo na<br />
mjestima gdje biljke rastu obilnije i u mnoštvu, ali tek u<br />
nuždi i oskudici.<br />
Sličnost sa širokolisnom pokosnicom – Ovoj zeljastoj<br />
trajnici slična je širokolisna pokosnica (Polygonatum<br />
latifolium) koja ima izrazito bridastu stabljiku,<br />
visoku 20-100 cm. Listovi su dugi 9-12 cm, široki 4 – 7<br />
cm, jajastog oblika ili izduženo – eliptični, na vrhu ušiljeni.<br />
Po 1 – 5 cvjetova oblikuju grozdasti cvat. Plod je<br />
sivkastocrna mesnata bobica. Biljka raste pretežito u<br />
nizinskim područjima, u hrastovim stepskim šumama i<br />
šikarama te u pojedinim poplavnim šumama. �<br />
Širokolisna pokosnica (Polygonatum<br />
latifolium) sličnost sa Salamunovim pečatom<br />
(Polygonatum multifl orum)<br />
U šumskoj sastojini među<br />
listincem<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 27
zanimljiva priroda EGZOTIČNO DRVEĆE<br />
Tamjan –<br />
mirisno i ljekovito stablo<br />
Piše: Piš VVesna Pleše Pl š<br />
Foto: Arhiva<br />
Grmoliko je i grbavo listopadno stablo koje<br />
naraste u visinu od 2 do 8 metara. Kora je<br />
tanka, po strukturi slična papiru, lako se ljušti.<br />
U proljeće cvjeta malim žutobjelkastim<br />
cvjetićima s pet latica sakupljenih u metličasti cvat.<br />
Iz cvjetova se razvijaju sjemenke, crvene ili smeđe<br />
kvrgave bobice. Ponekad ova stabla rastu iz stijene ili<br />
kamene gromade pa izgledaju kao da su pričvršćena<br />
za stijenu odebljalim dijelom stabla koje raste izravno<br />
iz korijena.<br />
Prirodno mu je stanište područje sjeveroistočne<br />
Afrike i jug Arapskog poluotoka. Pogoduje mu vapne-<br />
Grane tamjana<br />
načko tlo, možemo ga naći i na visinama od 500 do<br />
1500 metara.<br />
Najpoznatiji je po smoli koju izlučuje poslije osam<br />
do deset godina starosti. Jedno stablo tamjana do<br />
kraja berbe može izlučiti od 3 do 10 kg smole.<br />
Miris i kvaliteta smole ovise o starosti i vrsti drveta.<br />
Da bi se dobila smola zasijeca se donji dio stabla,<br />
čeka se i do tri mjeseca, koliko je potrebno da se postupkom<br />
oksidacije stvrdne. Sakupljanje se vrši u vrijeme<br />
sušnih razdoblja, od mjeseca svibnja do rujna.<br />
Smola se sakuplja uzastopno tri do četiri godine da<br />
bi se u slijedećih nekoliko godina stablo oporavljalo<br />
od berbe.<br />
Najkvalitetniji tamjan dobiva se u Omanu gdje je<br />
poznat i pod nazivom „luban“. U Omanu postoji područje<br />
koje se naziva „Zemlja tamjana“. To je naziv zaštićenih<br />
lokaliteta „na putovima tamjana“ u pokrajini<br />
Dhofor. Uključuje nasade stabala tamjana u dolini Wadidawkah,<br />
ostatke utvrde Šisr i pripadajuće utvrđene<br />
luke Khor Rori i Al-Balid. Trgovina tamjanom bila je<br />
jedan od najvažnijih gospodarskih aktivnosti u antici<br />
i srednjem vijeku. Rasprostirala se od spomenute<br />
„zemlje tamjana“ sve do Mezopotamije, Sredozemlja,<br />
Indije i Kine.<br />
Spomenuta mjesta svrstana su i na popis UNESCOa<br />
svjetske baštine za Aziju i Oceaniju.<br />
Trgovina tamjanom dosegla je vrhunac u 2. stoljeću.<br />
Godišnje se proizvodilo i do 3000 tona, karavanama<br />
se prenosio iz južne Arabije po cijelom Sredozemlju<br />
(poglavito u Grčku i na Apeninski poluotok).<br />
Tamjan (Boswellia<br />
sacra) je stablo<br />
za koje se može<br />
reći da je kroz<br />
povijest imalo<br />
višestruku primjenu<br />
u svakodnevnom<br />
životu ljudi. Poznat<br />
je i pod nazivom<br />
olibanum ili sveta<br />
bosvelija. Naziv<br />
olibanum dolazi od<br />
arapske riječi „al<br />
Luban“, što znači<br />
mlijeko, asocira<br />
na mliječni sok<br />
iz ovog stabla.<br />
Koristilo se i koristi u<br />
vjerskim obredima,<br />
aromaterapji,<br />
uklanjanju<br />
neugodnih mirisa,<br />
u ljekovite i<br />
prehrambene svrhe.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 29
Cvjetovi tamjana<br />
Putovanja su potrajala i do dva mjeseca. Većina karavanskih<br />
putova prolazila je pustinjom. Tijekom putovanja<br />
vrijednost tamjana je rasla. Kad je pošiljka stigla<br />
na odredište u Veneciji dosegao je cijenu zlata.<br />
O korištenju tamjana u prošlim stoljećima postoji<br />
niz zapisa i dokaza. U ljekovite svrhe koristio se već<br />
prije 3500 godina. U 5. stoljeću pr. Kr. Hipokrat je preporučivao<br />
žvakanje usitnjene smole pomiješane s<br />
medom za liječenje kašlja i bolesti pluća. Plinije je njime<br />
liječio teška trovanja, arapski su pak trgovci njime<br />
zaustavljali krvarenja, liječili rane ili dijareju.<br />
Zbog prirodnog ulja i ugodnog mirisa koristili su<br />
ga i u starom Babilonu, Asiriji, Egiptu, Rimu, Grčkoj,<br />
Kini i Japanu. Jedan dio bio je vezan za vjerske obrede,<br />
stari Grci i Rimljani njime su zagrijavali i osvježavali<br />
prostorije u kući. Kraljica od Sabe i egipatska kraljica<br />
Kleopatra koristeći ga u kozmetičke svrhe njime su zadržavale<br />
svoju ljepotu. Stanovnici Afrike premazivali<br />
su njime tijelo da bi se zaštitili od sunca i prevelikog<br />
gubitka tekućine.<br />
Eterično ulje<br />
U današnje vrijeme dostupan je na tržištu u obliku<br />
zrnaca, štapića za dimljenje, praška, eteričnog ulja...<br />
Sadrži više od dvjesto sastojaka, najvažniji je mliječni<br />
sok u kojem su otopljene razne smole, kaučuk,<br />
eterično ulje, gorke supstance i sl. Fenoli koji nastaju<br />
dimljenjem smole imaju antiseptičko djelovanje pa<br />
se njime dezinficiraju prostorije, odjeća i predmeti za<br />
svakodnevnu uporabu. Njime se liječe bolesti kože,<br />
dišnih putova, crijevne infekcije, dijareja, reumatske<br />
bolesti i sl.<br />
Povećano iskorištavanje stabala tamjana, vremenske<br />
neprilike, požari, štetnici nepovoljno djeluju pa se<br />
posljednjih godina broj stabla smanjuje. Prema istraživanjima<br />
ekologa iz Nizozemske i Etiopije, u idućih<br />
pedesetak godina broj stabala od kojih se dobiva tamjan<br />
mogao bi se smanjiti za 90 posto. Rezultati istraživanja<br />
objavljeni su u časopisu Britanskog ekološkog<br />
društva. Danas su najveći snabdjevači svjetskog tržišta<br />
tamjanom Oman, Somalija i Etiopija. �<br />
30 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
2011.<br />
UN-OVA PRIZNANJA ŠUMSKIM JUNACIMA<br />
međunarodna godina šuma<br />
Pismo koje je<br />
dirnulo svijet<br />
Piše: Ivo Aščić<br />
Foto: Rick Bajornas,<br />
UN<br />
Pod<br />
pokroviteljstvom<br />
UN-ovog foruma<br />
za <strong>šume</strong> (krovna<br />
međunarodna<br />
organizacija<br />
u šumarstvu)<br />
u sjedištu<br />
Ujedinjenih<br />
naroda u New<br />
Yorku, svečanom<br />
ceremonijom<br />
dodjele posebnih<br />
priznanja<br />
zaslužnim<br />
pojedincima u<br />
doprinosu zaštite<br />
šuma, završeno<br />
je obilježavanje<br />
Međunarodne<br />
godine šuma<br />
2011.<br />
Domaćin svečanosti Sha Zukang, podtajnik<br />
UN-a za ekonomska i društvena pitanja,<br />
u svome prigodnom govoru, istaknuo je<br />
kako <strong>šume</strong> pokrivaju 31 posto ukupne kopnene<br />
površine Zemlje, uskladište više od jednog<br />
trilijuna tona ugljika i osiguravaju egzistenciju za više<br />
od 1,6 milijardi ljudi. Uništenjem šuma od 12 do 20<br />
posto na globalnoj razini, emisija stakleničkih plinova<br />
bi vodila globalnom zatopljenju.<br />
Tijekom svečane ceremonije u čiji je program bio<br />
uključen i stalni predstavnik Republike <strong>Hrvatske</strong> pri<br />
Ujedinjenim narodima, veleposlanik Ranko Vilović,<br />
dodijeljena su posebna priznanja, tzv. šumski oskari<br />
(eng. Forest Heroes Awards) zaslužnim pojedincima,<br />
običnim ljudima iz svih dijelova svijeta, u njihovom<br />
doprinosu u očuvanju šuma.<br />
Od 90 nominiranih iz 41 zemlje svijeta nagrade je<br />
primilo šest ljudi sa svih kontinenata (osim Australije)<br />
koji su svojim različitim primjerima u praksi utjecali<br />
na podizanju svijesti o održivom okolišu upravljanja,<br />
očuvanja i razvoja šuma odnosno svojim su radom<br />
pokazali visoku razinu poštovanja prema šumskim<br />
ekosustavima i njihovoj važnosti za opstanak planeta<br />
Zemlje.<br />
Tijekom ceremonije prikazan je isječak iz prvonagrađenog<br />
fi lma Međunarodnog šumskog fi lmskog<br />
festivala, prvog takve vrste u svijetu, te je promovirana<br />
knjiga Šume za ljude u kojoj se nalazi 75 članaka<br />
autora koji dolaze iz 35 zemalja.<br />
Jan McAlpine, direktorica Foruma o šumama UN-a,<br />
(eng. The UN Forum on Forests – UNFF) istaknula je<br />
kako je kampanja u međunarodnoj godini šuma bila<br />
vrlo pozitivna u svim svjetskim regijama. Posebice je<br />
pohvalila natjecanje za najljepše pismo Svjetske poštanske<br />
unije (o kome je pisano u broju 178/11), čija<br />
su milijunska pisma skrenula pozornost na zaštitu<br />
šuma, biološku raznolikost, prirodnu hranu i staništa,<br />
klimatske promjene i dr., u svim svjetskim regijama.<br />
Učenik s Barbadosa autor jednog od dva najljepša<br />
pisma se u svečani program ceremonije uključio izravno<br />
putem video veze te pročitao svoje pismo dok je<br />
četrnaestogodišnja Kineskinja Wang Sa, kojoj je to bilo<br />
prvo putovanje u inozemstvo, uživo pred auditorijem<br />
dočarala svoje pismo. Njeno pismo ocjenjivački je sud<br />
okarakterizirao kao: „Vrlo spretan i hirovit sastav. Povlačeći<br />
parabolu između dva sela, čitatelje je zainteresirano<br />
uvela u priču koja se odnosi na same ljude“.<br />
U svome pismu upućenom ljudima, posebice najmlađima,<br />
podsjetila je na vrlo važne uloge koje <strong>šume</strong>
imaju: neutraliziranje klimatskih promjena, pozitivan<br />
utjecaj na stabilizaciju tla, osiguranje radnih mjesta i<br />
prihoda, osiguranje zdravstvenog prostora za rekreaciju<br />
i odmor. Između ostalog, u svome pismu ona piše:<br />
„Ja sam malo zeleno drvo koje živi u sredini <strong>šume</strong><br />
na staroj planini. Pišem vam kako bih s vama podijelio<br />
priču koju sam svjedočio svojim očima. S jedne<br />
moje strane nalazi se Zapadno, a s druge Istočno<br />
selo. U prošlosti, oba sela su bila siromašna. Sve što<br />
su posjedovali bila je šuma na planini.<br />
Jednoga dana poglavica Zapadnog sela je najavio<br />
kako će izvesti cijelo selo na put blagostanja. On<br />
je pozvao i Istočno selo da mu se pridruži, ali neočekivano<br />
Istočno selo je odbilo njegovu ponudu. Poglavica<br />
Zapadnog sela prezirno je rekao: „Ti siromašni<br />
kratkovidni jadniče“.<br />
Stanovnici Zapadnog sela, ljudi i žene, stari i mladi,<br />
popeli su se na planinu i počeli raditi vrlo teško<br />
kako bi ostvarili svoj san o bogatstvu. Posjekli su<br />
puno drveća na svojoj strani planine, prije nego što<br />
su zaista postali bogati. Od toga su kupili televizore,<br />
hladnjake i klima uređaje. Tijekom dana Zapadno<br />
selo nalikovalo je na gradilište, a noću izgledalo je<br />
kao groblje. ...<br />
Poglavica Istočnog sela je ostao miran: „Šume su<br />
izvor zdravlja za sve naše generacije – od naših predaka<br />
do pra-praunučadi. … Mi nećemo sjeći drveće.<br />
Zapravo, mi trebamo saditi drveće. Mi ćemo posaditi<br />
puno drveća kako bi ih mogli poslije sjeći“. Kada sam<br />
čuo ove riječi, plakao sam ponovo, ovaj puta bile su<br />
suze radosnice. Poglavica Istočnog sela je upravo<br />
tako rekao. Vodio je seljane na pošumljavanje goleti.<br />
Kako sam rastao sve više i širio krošnju, vidio sam<br />
planinu iznad Zapadnog sela kako sve više postaje<br />
gola, gubi svoje zelenilo, čak niti trava ne ostaje.<br />
Strana planine na kojoj se nalazilo Istočno selo još<br />
uvijek je prelijepa. Zelena planina s čistom vodom<br />
bila je zaista čarobna.<br />
Ljeto koje je došlo bilo je iznimno toplo, sunce je<br />
spržilo zemlju. Klima uređaji u svim kućama Zapadnog<br />
sela bili su upaljeni, ljudi su ostali zarobljeni u<br />
kućama. S druge strane, ljudi u Istočnom selu su se<br />
relaksirali u velikoj hladovini drveća, svaki s lepezom<br />
u ruci, pričali su i smijali se. Djeca su se igrala skrivača,<br />
njihov smijeh je odjekivao kroz cijelo selo i šumu.<br />
Briznuo sam u plač treći put. I ovaj put prolijevao sam<br />
suze radosnice.<br />
U pravilu, nakon vlažnih i vrućih dana slijedi oluja.<br />
Uskoro je počela danima padati velika kiša. Zemlja ispod<br />
mojih korijena počela je nestajati. Vidio sam kako<br />
se malo kamenje počinje kotrljati sa zapadne strane<br />
planine. Crni oblaci bili su neprestano. Oko ponoći,<br />
šuma je konačno utonula u miran san.<br />
Iznenada, probudili su me glasni krikovi i zapomaganje<br />
iz Zapadnog sela. Bio sam u šoku, moja noćna<br />
mora se obistinila. Bilo je to veliko klizište. …<br />
Čim su se prve sunčeve zrake pokazale slijedećeg<br />
jutra, ljudi iz Istočnog sela pohitali su prema Zapadnom<br />
selu. Radili su teško kako bi izvukli poglavicu<br />
Zapadnog sela iz užasnog blata. Čuo sam što je poglavica<br />
zadnje izustio: „Moja krivnja ...naše je drveće<br />
nestalo“.<br />
Tijekom sljedećih nekoliko godina Zapadno selo<br />
nije sjeklo niti prodavalo drveće, učilo je od Istočnog<br />
sela. Radili su zajedno na očuvanju okoliša sadnjom<br />
drveća. Tijekom obnove i pošumljavanja svi su u selu<br />
naučili kako mogu zaštiti šumu i prirodu. Od tada,<br />
oba sela su se nadaleko resila zelenilom, cvijećem i<br />
cvrkutanjem ptica. Postala su poznata mjesta. …<br />
Ovo je kraj moje priče. Dragi moji ljudski prijatelji,<br />
želim vam reći da je očuvanje šuma i zaštita Planeta<br />
na kojem vi i ja živimo, dobro za vašu i moju budućnost.<br />
Uništavanje šuma, pretjerana sječa drveća može<br />
izazvati katastrofu, ne samo meni, već i vama također.<br />
Vaš iskreni prijatelj,<br />
Drvo koje se brine o čovječanstvu<br />
Autorica najljepšeg pisma<br />
Wang Sa<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 31
zanimljivosti JESTIVO ŠUMSKO BILJE<br />
Medvjeđi luk –<br />
Allium ursinum<br />
Piše: Marija Glavaš<br />
Foto: Arhiva<br />
Medvjeđi luk<br />
ili srijemuš je<br />
šumska trajnica<br />
rasprostranjena<br />
od ravnica pa<br />
do 1900 mnv,<br />
po sjenovitim<br />
i vlažnim<br />
bjelogoričnim<br />
šumama.<br />
U bukovim<br />
šumama često<br />
čini čitave tepihe.<br />
32 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
Ima uspravnu, 25 – 40 cm dugu, golu i trokutastu<br />
stabljiku. Zvjezdasti, bijeli cvjetići na vrhu<br />
stabljike čine štitasti cvat. Oni cvatu od travnja<br />
do lipnja. Lukovica je duga i tanka (2 – 5 cm), a<br />
skuplja se ljeti i ujesen. Listovi su eliptični, duguljasti<br />
i plosnati. No, možda ga je najlakše prepoznati<br />
njuhom, jer ima jak miris po bijelom luku i upravo<br />
ga je nemoguće ignorirati.<br />
Iskoristivi su praktički svi dijelovi biljke. U kulinarstvu<br />
ima vrlo široku primjenu, a mnogi znalci smatraju<br />
da je djelotvorniji od svojih rođaka češnjaka<br />
i bijeloga luka, jer za razliku od njih nije u procesu<br />
kultivacije izgubio svoja ljekovita svojstva, a i raste<br />
na nezagađenome tlu, no iz nekog je razloga vrlo<br />
zanemaren. Može se upotrijebiti na doista svakojake<br />
načine – kao dodatak juhi, varivu, mesu, u sendvičima,<br />
mliječnim namazima, grickalicama, može<br />
se pripremiti kao što se priprema špinat ili salata ili<br />
se može kombinirati s drugim povrćem, a samljevene<br />
sjemenke mogu se dodavati jelima kao vegeta.<br />
Puno se koristi kao začin. Ovi načini pripreme podrazumijevaju<br />
svježe ubrane listove ili lukovice. Nije<br />
moguće sušiti ni kuhati dijelove biljke jer ubrzo izgube<br />
ljekovita svojstva. Mogu se, doduše, na nekih<br />
tjedan dana pohraniti u hladnjaku, ali za ovakvo<br />
hladno vrijeme, kada smo okovani snijegom i ledom<br />
potrebno je koristiti konzervirani medvjeđi luk. To<br />
se može izvesti uz pomoć maslinovog ulja, tako što<br />
se u proljeće svježe ubrani listovi stave u staklenku<br />
i preliju njime pa se doda žličica, dvije soli. Tako<br />
pripremljen odličan je dodatak varivima, a može se<br />
koristiti i kao krema za cijelo tijelo. Iz listova se može<br />
praviti i sok (neki ga koriste za dezinfekciju u kućanstvu),<br />
a soku med, medu vino ili se može pripremiti<br />
tinktura (iscrpina biljke otopljena u alkoholu) za<br />
zimu, ona će pomoći pri detoksikaciji organizma.<br />
Medvjeđi luk obiluje eteričnim uljem, a sadrži i<br />
enzime i nešto malo polisaharida. Mlado proljetno<br />
lišće obiluje C vitaminom, a ima i malo karotena.<br />
Zato je vrlo korisno nakon duge zime, u proljeće nabrati<br />
ga pa pripremiti neko ukusno jelo od njega, jer<br />
pročišćava krv, jetru i žuč od proizvoda sagorijevanja<br />
nakupljenih tijekom zime. �<br />
Piše: Marija Glavaš<br />
Foto: Arhiva<br />
ČOVJEČANSTVO ODJEVENO U INDIGO<br />
Maleni grm m<br />
Stari su narodi svih kontinenata poznavali tehniku<br />
drobljenja lišća u stupama i iskuhavanja smjese<br />
kako bi lišće ispustilo boju. Najraširenija boja je<br />
bila indigovka (pamuk najbolje upija indigo pigment),<br />
a najraširenije biljke koje su se koristile (i koriste) u<br />
tu svrhu one iz roda Indigofera. Rod čini oko 700 zeljanica<br />
i grmova. Grmovi su jednogodišnji ili dvogodišnji, visoki<br />
metar do dva, lišće im je perasto sastavljeno, svijetlo zeleno,<br />
cvjetovi su leptirastog oblika, ružičaste ili ljubičaste<br />
boje, skupljeni u uspravnim grozdovima. Indigovke prirodno<br />
uspjevaju u tropskim krajevima, a vrsta (Indigofera<br />
tinctoria) koja je najviše svjetske odjeće obojila u tamno<br />
plavo dolazi iz Indije. Drevni Indijci znali su da će tučenjem<br />
uginulog lišća, potom kuhanjem na visokim temperaturama<br />
i na kraju procjeđivanjem dobiti prekrasnu tamno plavu<br />
do indigo boju. Do njih su stizali drevni arapski trgovci<br />
koji su indigo prodavali starim Grcima i starim Rimljanima.<br />
Kolijevka naše civilizacije držala je uvoz iz Indije neprocjenjivom<br />
robom. Starogrčki pisac Herodot u svojim povijesnim<br />
zapisima o Mediteranu spominje i indigo, a zna se da<br />
su stari Rimljani koristili pigment iz indigovki u medicinske<br />
svrhe, kozmetiku ili za slikarije.<br />
Srednjevjekovni Europljani koristili su drugu biljku,<br />
koja im je zbog blizine bila puno dostupnija, a prirodno<br />
dolazi u jugoistočnoj Rusiji i središnjoj Aziji. Vrbnik (Isatis<br />
tinctoria) je omanji grm visok od 30 do 120 cm, dugog<br />
(4 – 18 cm), plavičasto zelenog lišća, svijetlo žutih cvjetova<br />
u glavicama, na dugim stapkama, a plodovi su duge<br />
crne mahune. Pigment iz indigovke bio je rijedak luksuz<br />
sve dok portugalski istraživač Vasco da Gama nije otkrio<br />
pomorski put do Indije. Od tada indigo biva tretiran kao<br />
svaka druga roba koju su Europljani smatrali vrijednom,<br />
postaje predmet komercijalizacije, pohlepe, konkurencije,<br />
uzrok hapšenja, ubojstava i robovskoga rada. Čuvena<br />
nizozemsko – britanska kompanija „East India Company“<br />
uvozila je sredinom 17. st. velike količine indigo pigmenta,<br />
čime je ozbiljno ugrozila velike uzgajivače vrbnika u Francuskoj,<br />
Njemačkoj i Engleskoj. To dovodi do brojnih protesta<br />
i do zabrane uvoza. Engleska kraljica, Elizabeta I. imala
Indigofera tinctoria Isatis tinctoria<br />
ijenjao je povijest svijeta<br />
je inspekciju koja bi spalila svaku prokrijumčarenu pošiljku.<br />
U Francuskoj i Njemačkoj su se ljudi zatečeni prilikom<br />
bojenja tkanine indigom morali zakleti kako to više neće<br />
ponoviti, a ako bi bili uhvaćeni kako to ponovo čine uslijedila<br />
bi im smrtna kazna. Svejedno, indigo je stekao veliku<br />
popularnost diljem Europe pa plantaže vrbnika uskoro u<br />
potpunosti nestaju. Krajem 19. st. i to se mijenja. Nijemac<br />
Johann Friedrich Wilhelm Adolf von Beayer uspio je sintetizirati<br />
umjetnu indigo boju, nakon čega ubrzo započinje<br />
manufakturna proizvodnja, a za njom slijedi industrijska<br />
proizvodnja kakva je i danas razvijena diljem svijeta. Indijci<br />
su zasigurno proklinjali Beayera jer je to upropastilo njihovu<br />
proizvodnju i izvoz.<br />
Ali vratimo se sada ponovo unazad kada je golemo<br />
europsko tržište vapilo za paketićima indiga, a Indijci nisu<br />
mogli držati korak s njim. Španjolci su se dosjetili da posjeduju<br />
kolonije s tropskom klimom kakva odgovara indigovki,<br />
pa su sredinom 16. st. osnovali plantaže duž srednjoameričke<br />
pacifi čke obale. Francuzi su na današnjem<br />
Haitiju imali nešto više od 3000 plantaža i izvozili indigo u<br />
Louisianu. Na Karipskim su otocima plantaže osnovali Englezi,<br />
Danci i Nizozemci. Na najstarijim plantažama koje su<br />
držali Španjolci, robovali su domorodci ili bi dobivali neke<br />
sitne naknade. Osjetljivi Indijanci, kojima je bijeli čovjek ionako<br />
donio brojne, njima smrtonosne bolesti, masovno su<br />
umirali tijekom procesa pridobivanja indiga pa su ih kolonizatori<br />
ubrzo zamijenili. Vladalo je uvjerenje da su afrički<br />
robovi puno otporniji pa su sa sajmova robova brojni trgovci<br />
odlazili zadovoljno trljajući ruke. No ni Indijancima ni<br />
Afrikancima bijeli kolonizatori nisu otkrili ništa novo što bi<br />
se ticalo obrade i upotrebe indiga. Drevne Maje obirale su<br />
grmove svoje autohtone indigovka vrste (I. suff ructicosa).<br />
Koristili su je za bojanje tkanina i lončarije, ali i zloupotrebljavali<br />
– nanosili su indigo na kožu svojih obrednih žrtava.<br />
Afrikanci su blagoslovljeni s najviše vrsta koje daju indigo<br />
boju, uspjeli sakupiti tisućljetno iskustvo obrade i upotrebe.<br />
Neke od vrsta koje su im na raspolaganju su: Indigofera<br />
arrecta, Philenoptera cyanescens, Lonchocarpus cyanescens,<br />
a Indigofera tinctoria je naturalizirana. Najstariji<br />
nalazi takvih tkanina nalaze se u pogrebnim pećinama u<br />
državi Mali (područje obitavanja Dogona) i na egipatskim<br />
mumijama. Afrikanci svoju odjeću prirodnim bojama boje<br />
i danas. Tamno plava roba simbol je nekih naroda i po njoj<br />
se razlikuju od drugih (nama su možda najpoznatiji Tuarezi).<br />
Žene naroda Yoruba (Nigerija) boje odjeću posebnom<br />
tehnikom, šaraju je voskom koji poslije uklone pa tako<br />
dobiju prekrasne tamno plave toge s bijelim šarama, njihovi<br />
sunarodnjaci pripadnici naroda Hausa bojaju odjeću<br />
u kružnim, ukopanim kadicama. U Kamerunu je indigom<br />
obrađena odjeća simbol bogatstva i plodnosti, u Sierra Leoneu<br />
je to izvor prihoda brojnim obiteljima, u državi Mali<br />
time se bave žene iz naroda Dogon i narod Soninke, zatim<br />
Bauole iz Obale Bjelokosti, kao i mnogi drugi afrički narodi.<br />
Te visoko cijenjene, tradicionalne vještine u Africi, koje<br />
su neki afrički robovi donijeli sa sobom na novi kontinent,<br />
iskoristili su vlasnici plantaža. Procese pripreme i bojanja<br />
izvodili su samo vješti i snažni robovi, a nesretnici koji su<br />
bojili odjeću bili su lako prepoznatljivi i uočljivi zbog svojih<br />
vječito plavih ruku. Njihove muke u Sjevernoj Americi,<br />
točnije Južnoj Karolini skrivila je jedna šesnaestogodišnjakinja.<br />
Bila je to kći guvernera Antigue, Eliza Lucas (1722.<br />
– 1793. god.). Kada joj je mama umrla i kada su se preselili<br />
u Južnu Karolinu, zainteresirana za botaniku počela je<br />
s eksperimentima. Zahvaljujući njezinim upornim pokušajima<br />
uzgoja I. tinctoriae, do 1775. god. indigo je postao<br />
jedna trećina zarade Južne Karoline. Ironično, kasnije je<br />
za trajanja Rata za nezavisnost opskrbljivala sjevernjačku<br />
vojsku (nosili su plave uniforme). No, daleko najraširenija<br />
primjena zagasito plavoga pigmenta u Americi bila je<br />
ona na jeans odjeći. Čuveni Levi Strauss obogatio se kada<br />
je hlače od čvrstog, a podatnog denima dao obojiti indigom.<br />
I danas neki proizvođači jeansa u svojim reklamama<br />
naglašavaju da su im proizvodi obojani u prirodna bojila<br />
pridobivena iz grmova indigovke pa je zato boja njihovih<br />
traperica bogatija i ljepša.<br />
Moderna Europa polako se vraća vrbniku, biljci koja je<br />
cvala po velikim srednjevjekovnim plantažama, ali danas s<br />
naglaskom na eko proizvod. �<br />
Ljudi su od<br />
pamtivijeka<br />
ukrašavali tijelo i<br />
odjeću. Još davno<br />
prije nego što se<br />
razvila industrijska<br />
proizvodnja, pa<br />
time i umjetno<br />
proizvedene boje,<br />
znali su kako<br />
obojiti tkaninu,<br />
vunu ili svilu.<br />
Muškarci Hausa naroda,<br />
Nigerija, mjesto Kano<br />
Tkanina koju su načinile Yoruba<br />
žene iz Nigerije (u podlozi)<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 33
ljekovito bilje<br />
Začin<br />
i lijek<br />
Piše: Vesna Pleše<br />
Foto: Arhiva<br />
Dijelovi krasuljice<br />
Krasuljica vrtna<br />
(Anthriscus<br />
cerefolium L.)<br />
poznata je i po<br />
nazivima krabulica,<br />
krabuljica, kervelj,<br />
krofulica, vonjuša,<br />
francuski peršin,<br />
gurmanski<br />
peršin... Ime je<br />
dobila od grčke<br />
riječi Anthriscu<br />
caerefolium što<br />
znači mirisno lišće.<br />
34 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
KRASULJICA VRTNA<br />
Potječe iz područja Kavkaza, jugoistočne Europe<br />
i Bliskog istoka. U zapadnu Europu donijeta je<br />
još u vrijeme Rimljana. Plinije ju je koristio za<br />
liječenje kuge.<br />
Opis biljke: uzgaja se kao jednogodišnja biljka. Razgranjena<br />
je, naraste u visinu do jednog metra. Stabljika je<br />
uspravna, šuplja i razgranjena. Ima dvostruko do četverostruko<br />
izrezane peraste listove te sitne bijele cvjetiće<br />
sakupljene u štitaste cvatove. Plod ima dvije sjemenke<br />
koje mirišu na anis te tanak i vretenast korijen.<br />
Stanište: u Europi, sjevernoj Africi i umjerenim područjima<br />
Azije zastupljena je s oko dvanaestak vrsta. Kao<br />
kultivirana biljka uzgaja se po vrtovima, ali se može naći<br />
među grmljem, šikarama, neobrađenim zapuštenim zemljištima,<br />
poljima...<br />
Vrijeme cvatnje: od svibnja do kolovoza, ovisno o<br />
stanišnim i vremenskim prilikama.<br />
Miris i okus: gorkog je okusa, ima miris po anisu.<br />
Branje i prerada: listovi se beru prije cvatnje, suše<br />
se na toplom mjestu u hladu. Usitne se i pohrane u staklenu<br />
ambalažu. Sjeme se isto tako dosušuje i pohranjuje<br />
u hermetički zatvorenu i tamnu ambalažu.<br />
Ljekovit sadržaj: eterična ulja, biofl avonoidi, apiina,<br />
gorke tvari, herofi lin, kalij, kalcij, željezo, metilkavikol...<br />
Ljekovito djelovanje: kod gihta (kod čvorova nakupina<br />
na zglobovima);<br />
– upala očiju (konjuktivitis – upalna stanja kapaka kod<br />
kojih se stavlja topli oblog);<br />
– reume i artritisa (na oboljelo mjesto stavlja se topli<br />
oblog);<br />
– infekcije mjehura (za pojačano izlučivanje mokraće);<br />
– kod probavnih teškoća (želuca i crijeva, kao gorak tonik<br />
za jačanje želuca) te za hemoride;<br />
– kod bolesti krvi i krvnih žila (razrjeđuje gustu krv, kod<br />
visokog tlaka, za liječenje proširenih vena);<br />
Grm krasuljica vrtna<br />
– kod bolesti pluća (kašalj i katar);<br />
– za bolesti kože (ekcem, modrice, bore, akne, razne infekcije<br />
na koži. Za ispiranje raznih kožnih nečistoća i<br />
rana koristi se svježi sok. Poznata je kozmetička uporaba<br />
u vidu maske, za gipkost i čišćenje kože);<br />
– kod ženskih bolesti (tegoba maternice i jajnika);<br />
– depresije i skleroze.<br />
Čaj: jedna čajna žličica krasuljice prelije se sa 2 dl vruće<br />
vode. Poklopi se i pusti odstajati oko petnaestak minuta,<br />
poslije čega se procijedi. Uzima se jedna do dvije šalice<br />
čaja na dan. Za pripravu čaja može se koristiti i sjeme.<br />
Ocat: šaka usitnjenih svježih listova prelije se s jednom<br />
litrom jabučnog octa. Drži se na toplom mjestu tridesetak<br />
dana, a može i dulje. Koristi se za aromatiziranje<br />
raznih zelenih salata.<br />
U kulinarstvu se mladi listovi koriste kao ukusan<br />
proljetni začin za razne salate, juhe i variva. Posebno se<br />
upotrebljava u francuskoj kuhinji kao dodatak u pripremi<br />
omleta, svježeg sira, riba, salata, juha... Mladi listovi dodaju<br />
se u ocat koji se koristi kao začin salatama.<br />
U vrtu njome istjerujemo puževe.<br />
Kontraindikacije: U kontaktu s biljkom moguće su<br />
alergije. Kod većih unosa krasuljice ili uporabe korijena<br />
može doći do trovanja. �
ibolov PASTRVE<br />
Bilo meka,<br />
bilo potočara<br />
ili kalifa<br />
UHrvatskoj sportski ribolovci mogu loviti nekoliko<br />
vrsta pastrva, od kojih su najpoznatije,<br />
već bitno ugrožena mekousna i jezerska pastrva<br />
te najzastupljenije potočna i kalifornijska.<br />
Na sve njih ribolov je u Hrvatskoj dozvoljen isključivo na<br />
umjetne mamce. Na nekim vodama dozvoljen je samo<br />
ribolov umjetnom muhom, a na nekima uz umjetnu<br />
muhu i na razne vrste varalica. Popularan ribolov prirodnim<br />
mamcima u Hrvatskoj je zabranjen, osim na nekim<br />
privatnim zatvorenim vodama – jezerima gdje se lovi kalifornijska<br />
pastrva.<br />
Sve su pastrve prepoznatljive po svojem, točkicama<br />
urešenom, tijelu. No, po njima se i razlikuju.<br />
Pastrva je grabežljivac par exallance. Hrani se larvama,<br />
kukcima, ali i manjim ribicama pa i drugim životinjama<br />
koje može savladati i pojesti.<br />
Zahvaljujući svojoj borbenosti, te okružju u kojem<br />
živi, ribolov na pastrvu predstavlja poseban užitak i cijenjeni<br />
je način sportskog ribolova. Postoje ribolovci –<br />
specijalisti, koji su se posvetili ribolovu pastrve samo na<br />
umjetnu muhu pa i sami izrađuju različite kreacije umjetnih<br />
tvorevina za ribolov – muha, nimfi, streamera. Ima i<br />
pastrvaša koji love isključivo ovu ribu na umjetne mamce<br />
– varalice. U svim slučajevima ribolova na pastrvu radi<br />
se o tehnikama u pokretu, veoma dinamičnim načinima<br />
koji od ribolovca traže i dobru kondiciju, znanje o ribi<br />
koju love, mamcima (muhama i varalicama) te dobro<br />
vladanje tehnikama ribolova, odnosno upotrebi pribora.<br />
U mušičarskom ribolovu ribolovac mušičar, tzv. fly<br />
fisherman, mora imati mušičarski štap odgovarajuće<br />
AFTMA snage, čekrk adekvatan štapu, na kojem je namotana<br />
posebna uzica s predvezom i muhom, koja<br />
omogućuje zabacivanje muhe. Ribolovac mora dobro<br />
savladati tehnike zabacivanja muhe. Varaličar pak mora<br />
imati štap za spin ribolov odgovarajuće težine bacanja<br />
(5-20 grama), rolu ili kotur s namotanim tanjim najlonom<br />
odnosno upredenicom te u kutiji pravo mnoštvo varalica,<br />
od leptira veličine 0 do 4, preko manjih žlica i voblera<br />
do silikonskih gujavica, nimfi i tvistera na jig glavi. I ovdje<br />
ribolovac mora imati iskustva i znati bacati spin priborom<br />
i pronaći pastrvu koja se najčešće skriva iza kamena, u<br />
tišacima iza brzaka, ispod podlokanih obala, odnosno na<br />
spoju mirnjaka i brzaka.<br />
Pastrve mogu narasti i preko 10 kg težine. Prilikom<br />
pražnjenja akumulacijskog Omladinskog jezera Lokve,<br />
1968., pronađena je i najveća potočna pastrva na svijetu,<br />
teška 25,5 kg i duga 124 cm. Na sportski način najveću<br />
potočnu pastrvu ulovio je Boro Ivanković iz Čabra u Čabranci,<br />
23. travnja 2011. na leptir br. 3. Riječ je o primjerku<br />
teškom 6,35 kg i dugom 80 cm. To je rekord po natječaju<br />
za Velulov – zlatnu udicu <strong>Hrvatske</strong>, mjesečnika Ribiči &<br />
ribe, koji već 20 godina prati rekordne ulove ostvarene<br />
na sportski način u vodama <strong>Hrvatske</strong>. Po tom natječaju<br />
najveća mekousna pastrva u Hrvatskoj ulovljena je 1997.<br />
u Krki i težila je 2 kg. Najveća kalifornijska pastrva ulovljena<br />
je 2010. u Vitunjčici i bila je teška 5,21 kg, a najveća<br />
jezerska pala je 2001. u Omladinskom jezeru i težila je<br />
8,30 kg. U svjetskim relacijama, na sportski način najveća<br />
potočna pastrva ulovljena je u Rusiji i bila je teška 15,90<br />
kg. Najveće kalifornijske i jezerske pastrve ulovljene su u<br />
Kanadi. Potočna pastrva ulovljena u Kanadi bila je teška<br />
21,77 kg (107 cm), a jezerska 35 kg. �<br />
Piše: Siniša Slavinić<br />
Foto: Arhiva<br />
U ribolovnom svijetu<br />
proljeće i prvi izlasci<br />
na vodu u znaku su<br />
ribolova na pastrvu.<br />
U Hrvatskoj, lovostaja<br />
na pastrve prestaje<br />
sa zadnjim danom<br />
veljače pa sezona<br />
na salmonidnim<br />
vodama počinje u<br />
ožujku. Puna sezona<br />
ribolova na točkastu<br />
ljepoticu kreće<br />
sredinom ožujka i<br />
početkom travnja.<br />
Dakle, ne bude li<br />
visokih snježnih voda<br />
od topljenja snijega<br />
ili proljetnih kiša,<br />
ribolov na bistrim,<br />
prozirnim visinskim<br />
rijekama, potocima,<br />
ali i jezerima trebao<br />
bi sada biti u svom<br />
zenitu.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 35
lovstvo STANIŠTA<br />
Manjak duplji<br />
Priredio: Zoran Timarac<br />
Foto: Arhiva<br />
Sve je manje tzv.<br />
ptica dupljašica<br />
- sova, golubova<br />
dupljaša, mnogih<br />
vrsta ptica<br />
pjevica i nekih<br />
sitnih sisavaca i<br />
kukaca.<br />
U prašumama i<br />
drugim šumama,<br />
u kojima se<br />
ne gospodari<br />
u šumarskom<br />
smislu, dlakava<br />
i pernata divljač<br />
i drugi sisavci<br />
i ptice imaju<br />
dovoljno mjesta<br />
za leženje,<br />
gniježđenje<br />
i podizanje<br />
mladunaca. Ako<br />
takvih mjesta za<br />
neku vrstu nema<br />
dovoljno, to je<br />
samo posljedica<br />
prirodne<br />
kompeticije.<br />
36 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
Drugačije je u šumama s kojima se šumarski<br />
gospodari, gdje ponajviše nedostaje duplji<br />
za ptice i sisavce, ali i za neke kukce. Zato<br />
je u njima sve manje tzv. ptica dupljašica –<br />
sova, golubova dupljaša, mnogih vrsta ptica pjevica,<br />
nekih vrsta sitnih sisavaca i kukaca. Za duplje često<br />
dolazi do borbi između pripadnika raznih ili istih vrsta,<br />
u kojima jači pobjeđuje.<br />
Ključ opstanka životinja, koje ne mogu bez duplji,<br />
drže djetlići i žune, koji svake godine izdube više duplji<br />
nego što im treba. Često se pogrešno misli da se<br />
drvo osušilo zato što je u njemu dubio duplju djetlić<br />
ili žuna. Te ptice dube u oslabljenim, iznutra trulim<br />
stablima. Za dijagnosticiranje koriste svoj izvrsni sluh.<br />
Nije svaka šuma ili nema u svakoj šumi pogodnih<br />
stabala za duplje. Primjerice, duplja crne žune ima<br />
otvor od 10 do 20 cm i čovjek može gurnuti ruku u<br />
nju, ali obično ne može doseći dno. Nalazi se na visini<br />
od 5 do 15 m, što znači da deblo tu treba biti barem<br />
45 cm debelo.<br />
Bukva, koja je crnoj žuni najprivlačnija, ima takvu<br />
debljinu debla u starosti od preko 100 godina, no sudbina<br />
crne žune ne zavisi samo o starosti drveća, nego<br />
još više o prehrambenim mogućnostima <strong>šume</strong>. U<br />
šumi gdje na tlu ne leže i trunu debla i gdje se panjevi<br />
uklanjaju nema mjesta za crnu žunu. U trulom drvu se<br />
nađe većina vrsta kukaca koji žive u šumi.<br />
U šumicama usred polja i na stablima uz vode i po<br />
vlažnim livadama gnijezdi zelena žuna. Hrani se skoro<br />
isključivo livadskim mravima. Današnje pretjerano<br />
gnojenje livada dušikom uništava mravinjake pa je zelena<br />
žuna izgubila temelj opstanka. A stare duplje, između<br />
ostalog, nude gnijezdilišta dvjema ljepoticama<br />
među pticama koje sa zelenom žunom dijele biotop.<br />
To su danas već rijetki pupavac i još rjeđa zlatovrana.<br />
U ekološkom pogledu je od svih djetlića najmanje<br />
zahtjevan veliki djetlić i zato je najrašireniji. Srednji ili<br />
crvenoglavi djetlić je ekološki vezan za hrastove <strong>šume</strong>,<br />
a mali djetlić za <strong>šume</strong> johe uz vodu.<br />
Srednjegorska mješovita šuma (obrasla bukvama,<br />
javorima i jelama) odgovara planinskom ili bjelohrptom<br />
djetliću. Nestajanjem takvih šuma na nadmorskim<br />
visinama od 800 do 1400 m postao je jako rijetka<br />
ptica. Smrekove <strong>šume</strong>, koje su zamijenile mješovite,<br />
ne nude toj ptici nikakve mogućnosti za opstanak.<br />
Za visokoplaninsku, autohtonu smreku vezan je<br />
troprsti djetlić koji je relikt ledenog doba. U nizinskim,<br />
topolovim nasadima je doseljeni sirijski djetlić, koji se<br />
križa s velikim djetlićem.<br />
Rođaka djetlića je vijoglavka, koja sama ne dubi duplje,<br />
ali se gnijezdi u njima. Selica je za razliku od djetlića<br />
koji su stanarice. Vraća se relativno kasno iz Afrike,<br />
kada se druge dupljarice već gnijezde, pa je i ono malo<br />
duplji zauzeto. Vijoglavka se zato nasilno useljava, a<br />
tuđa jaja i mladunce izbaci van i snese svoja jaja. Živi u<br />
voćnjacima i šumicama, voli otvorene predjele.<br />
Skoro nevidljivi ukras i redovna karika prehrambenih<br />
lanaca naših šuma su sove, od kojih mnoge gnijezde<br />
u dupljama, ali ne isključivo u njima. To su: jejić<br />
lulavac, ćukuša kukavica, ćuk obični, sovina jastrebača,<br />
sovica mrtvačka. Sve su to manje ili više korisne ptice<br />
koje se, između ostalog, hrane štetnim sitnim glodavcima<br />
i kukcima.<br />
Od ptica pjevica koje gnijezde u dupljama najzanimljiviji<br />
je brglijez, koji preveliku duplju žune, djetlića<br />
ili druge ptice zazida blatom do svoje veličine. Tako je<br />
siguran od drugih gnjezdišnih konkurenata. Poznati su<br />
primjeri da je brglijez zazidao ženku običnog ćuka ili<br />
su u njegovom gnijezdu nađeni čvorkovi ptići.<br />
Od svih sjenica najsnažnija je velika sjenica, no više<br />
puta je pobijedi plavetna sjenica. Među sjenicama i<br />
drugim pticama znamo tko je koga pobijedio po tuđim<br />
jajima ili mladuncima koji se nađu u duplji. A sve<br />
te sitne ptice pjevice su korisne.<br />
Od ostalih stanovnika duplji, koje su izdubile žune
i djetlići, možemo spomenuti od sisavaca kunu zlaticu,<br />
vjevericu, puha, šumske miševe i šišmiše, a od kukaca<br />
pčele, ose, stršljene i bumbare. Svi oni imaju pravo<br />
koristiti duplje bez obzira jesu li ih našli prazne ili su ih<br />
ispraznili na silu. Pri tom kuna zlatica često uspije uloviti<br />
i pojesti prethodnog vlasnika duplje.<br />
Evo što može pomoći pticama dupljašicama i drugim,<br />
bez obzira može li se to sve provesti:<br />
– mrtvo drveće neka istrune u šumi;<br />
– panjevi kao i neupotrebljivi ostatci neka ostanu u<br />
šumi. Umjesto da se uništavaju arboricidima, mogu se<br />
zasijati micelijom bukovače i tako prirodno razložiti, a<br />
ujedno će to donijeti korist u gljivama kao sporednom<br />
šumskom proizvodu kojim se hrani i divljač;<br />
– postavljati kućice i druga umjetna gnijezda za stanovnike<br />
duplji (posebno umjesto jedne ili više duplji na<br />
posječenom stablu toliko ili više kućica).<br />
U tome se može surađivati sa školskom djecom, izviđačima<br />
i dr. �<br />
publikacije<br />
KNJIGA ZA STRUČNJAKE<br />
I LJUBITELJE PRIRODE<br />
Šume Kalnika<br />
Na predstavljanju knjige u prepunoj Gradskoj<br />
vijećnici POU ‘Dragutin Novak’ govorili<br />
su gradonačelnik Marijan Krobot, potpredsjednik<br />
Hrvatskog Sabora Milorad Batinić,<br />
nakladnik i urednik knjige Stjepan Juranić, recenzent<br />
i stručni promotor knjige prof. dr. sc. Jozo Franjić, kao i<br />
sam autor. U glazbenom programu sudjelovala je ženska<br />
vokalna skupina „Pajdašice“<br />
Knjiga ŠUME KALNIKA predstavlja novi i jedinstveni<br />
prikaz o Kalniku. Ona je rezultat dugogodišnjega bavljenja<br />
kalničkim šumama i šumarstvom, a autor je u<br />
njoj na originalan način izložio mnoštvo općih (povijesnih,<br />
geografskih, geoloških, orografskih, klimatskih i<br />
dr.) i specijalnih šumarskih (fl orističkih, vegetacijskih,<br />
gospodarskih i dr.) značajki Kalnika. Knjiga je napisana<br />
na 192 stranice, a podijeljena je u 17 poglavlja. U<br />
uvodnome dijelu autor navodi Geografski smještaj<br />
Kalnika, Geološko-litološku građu, Reljef i hidrologiju,<br />
Klimu, Tlo, Vegetacijske značajke, Razvoj šumarstva<br />
na Kalniku, Sadašnja organiziranost šumarstva, Dosadašnja<br />
istraživanja vegetacije Kalnika, Pregled dosad<br />
opisanih biljnih zajednica Kalnika, Kulture četinjača na<br />
Kalniku te Poučna staza i zaštićeni objekti prirode na<br />
Kalniku.<br />
Specijalni i najopsežniji dijelovi su Šumska vegetacija<br />
Kalnika (bukove <strong>šume</strong>, hrastove <strong>šume</strong>, grabove<br />
<strong>šume</strong> i <strong>šume</strong> crne johe) i Najvažnije vrste drveća i<br />
grmlja u šumama Kalnika, a sve skupa potkrijepljeno<br />
je originalnim i autentičnim fotografi jama. U knjizi se<br />
isto tako navode brojni citati istraživača i autora radova<br />
vezanih na istraživanje Kalnika, što predstavlja<br />
svojevrstan registar cjelokupnoga dosadašnjega istraživačkog<br />
rada ovoga područja.<br />
Knjiga Šume Kalnika, autora dr. sc. Gabrijela Horvata<br />
predstavlja najopsežnije djelo o Kalniku koje osim<br />
stručnih šumarskih značajki sadrži veliki broj općih<br />
informacija tako da ona predstavlja zanimljivo štivo<br />
i mnogim drugim grupacijama stručnjaka (geologa,<br />
pedologa, hidrologa i dr.), kao i svih ljubitelja prirode<br />
uopće.<br />
Knjiga je zamišljena kao svojevrstan vodič Kalnikom<br />
i njegovim šumama, a namijenjena je kako stručnoj<br />
javnosti tako i svim poznavateljima i ljubiteljima<br />
Kalnika i njegove neponovljive prirode. �<br />
Piše:<br />
Prof. dr. sc. Jozo Franjić<br />
U gradu Ludbregu,<br />
poznatom kao i<br />
„Centar svijeta“<br />
(Centrum mundi)<br />
povodom proslave<br />
Dana grada<br />
i njegovoga<br />
nebeskoga<br />
zaštitnika<br />
Sv. Josipa,<br />
predstavljena<br />
je knjiga dr. sc.<br />
Gabrijela Horvata<br />
pod naslovom<br />
ŠUME KALNIKA.<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 37
putopis<br />
Yukatan,<br />
poluotok u<br />
Meksiku okružen<br />
Meksičkim<br />
zaljevom i<br />
Karipskim<br />
morem obiluje<br />
tropskim<br />
šumama na<br />
vapnenačkoj<br />
podlozi, no<br />
nema niti jednu<br />
rijeku niti bilo<br />
kakav vodotok,<br />
a nedostaju mu i<br />
brdske formacije.<br />
Samim tim je<br />
vrlo čudno da je<br />
jedna od najvećih<br />
svjetskih<br />
civilizacija baš<br />
ovdje počela<br />
svoj uspon. No<br />
Maye su vrlo<br />
snalažljiv narod<br />
koji su unatoč<br />
svemu opstali do<br />
današnjih dana<br />
te su uspjeli svoju<br />
nevjerojatnu<br />
civilizaciju<br />
prodati svijetu<br />
kao top turističku<br />
atrakciju.<br />
Čim sletite u grad Cancun, shvatite pojam masovnoga<br />
turizma. Apsolutno sve je podređeno<br />
trošenju novca, jeftinoj zabavi, jeftinim<br />
suvenirima te vrlo skupim izletima u unutrašnjost<br />
poluotoka gdje se nalazi većina Mayanskih<br />
atrakcija. Sam grad Cancun, nastao početkom 70-ih<br />
godina isključivo za potrebe turizma, obiluje brojnim<br />
hotelima, restoranima, kafićima, noćnim klubovima<br />
projektiranim kako bi se američka srednja klasa osjećala<br />
kao bogataši dok uživaju na godišnjem odmoru.<br />
Naime, 70 posto turista su Amerikanci koji dolaze u<br />
Cancun jeftinim letovima iz gotovo svih većih američkih<br />
gradova te je i turistička industrija prilagođena<br />
njima. Ništa bolja nije ni Playa de Carmen, udaljena sat<br />
vremena od Cancuna, no ovdje vabe turiste kilometarskim<br />
pješčanim plažama koje se pružaju uz tirkizno<br />
Karipsko more. Ponuda je identična, cijene su nešto<br />
niže, no nude se isti sadržaji koji su definitivno preskupi.<br />
Zbog svega toga odustali smo od klasičnih turističkih<br />
atrakcija poput Chitzen Itze, pogotovo jer smo<br />
imali na umu što nas čeka poslije, a i pritisak masovnog<br />
turizma bio je pregolem da bi trošili velike svote<br />
novca na velike gužve i dosadne vodiče.<br />
No neke stvari bilo bi šteta propustiti, pogotovo<br />
što su uz put i što ne koštaju puno. Između Playe de<br />
Carmen i Tuluma nalazi se nekoliko malih imanja na kojima<br />
se nalaze cenote, ponori ili jame ispunjene pitkom<br />
Piše � Foto<br />
Goran Vincenc<br />
Tirkizno Karipsko more<br />
Ulaz u Cenotu<br />
38 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
PUTEVIMA MAYA<br />
Mayanski obred u Tulumu<br />
vodom koja je dala mogućnost Mayama da izgrade veliku<br />
civilizaciju na mjestu gdje nema rijeka. Podvodni<br />
špiljski kompleksi nastavljaju se duž cijelog Yukatanskog<br />
poluotoka te su međusobno povezani labirintom<br />
kanala i podvodnih hodnika koji danas predstavljaju<br />
odličnu adrenalinsku atrakciju gdje turisti dolaze roniti.<br />
Po nekim teorijama, cenote su nastale udarom meteora<br />
o obale sjevernog Yukatana, istog onog meteora koji je<br />
izazvao nestanak dinosaura nakon kojeg nastupa razdoblje<br />
sisavaca. Voda je propala kroz krško tlo te nastavila<br />
teći pod zemljom, dok je na površinu izlazila tek u<br />
obliku pukotina u tlu koje danas nazivamo cenote. Svi<br />
mayanski gradovi nastali su okolo tih pukotina, a neke<br />
su stvarno spektakularne i šteta je ne posjetiti ih.<br />
Na sat vremena od Playe nalazi se i Tulum, malo<br />
mjesto koje ima zanimljivu atrakciju, a to su mayanske<br />
ruševine na plaži. Ovo neobično malo nalazište služilo<br />
je kraljevima i kleru za relaksaciju, a prekrasna pješčana<br />
plaža među stijenama pokazuje kako je mayansko<br />
plemstvo itekako znalo uživati. Danas je kraljevska plaža<br />
zaštićena zbog lokalne vrste morskih kornjača koje<br />
liježu jaja u njenom pijesku.<br />
Tulum je zanimljiv jer za male novce možete vidjeti<br />
današnje Maye kako vrše obrede u tradicionalnim narodnim<br />
nošnjama.<br />
Zadnje mjesto koje smo posjetili u Meksiku bio je<br />
Chetumal, glavni grad pokrajine Quintana Roo i jedini<br />
Ulica na Caye Caulkeru
grad u ovom dijelu Meksika gdje možete osjetiti ritam<br />
života lokalnog stanovništva. Chetumal nema značajnijeg<br />
turističkog sadržaja, a posjetioci ovdje dolaze jer<br />
se nalazi na 15 kilometara od granice sa Belizeom do<br />
kojeg možete na dva načina. Prvi je cestom, što zahtijeva<br />
4 sata vožnje do najvećeg grada Belize Cityja ili hidrogliserom<br />
preko sjevernih otoka, za što vam treba<br />
otprilike isto toliko vremena. S obzirom da nam je cilj<br />
bio Caye Caulker, otok u Karipskom moru koji je brodu<br />
usput, odlučili smo se za plovidbu.<br />
Caye Caulker je sve ono što zamišljate kada<br />
vam padne na pamet karipski raj. Pješčani sprud veličine<br />
1,5 km sa 0,4 km, nema asfaltiranih ulica niti prometa<br />
već ljudi koriste isključivo bicikle i rabljena električna<br />
vozila za golf. Na ulicama je brašnasti bijeli pijesak<br />
tako da slobodno možete hodati bosi po otoku. Sve je<br />
puno restorana, barova i noćnih klubova te hotela svih<br />
kategorija, a na plažama od bijeloga pijeska sjenu prave<br />
kokosove palme. Jastog je glavna hrana na otoku i<br />
cijena mu rijetko prelazi 15 američkih dolara, dok su<br />
škampi i riba još jeftiniji. Sadržaji su brojni, od ronjenja<br />
sa morskim psima, morskim kravama ili ražama do<br />
kite-surfinga. Nude se i izleti na svjetski poznatu Plavu<br />
rupu, koja u biti predstavlja potopljenu cenotu duboku<br />
124 metra, sa zanimljivim živim svijetom u njenoj<br />
okolini.<br />
Otok ima jednu zanimljivost. Naime, kada je uragan<br />
Hattie 1961. godine protutnjio karipskom obalom,<br />
ovaj otočić mu se našao na putu te je uništio gotovo<br />
sve izgrađeno ljudskom rukom. No, kada su se stanovnici<br />
iduće jutro vratili na otok, ostali su nemalo iznenađeni<br />
kada su shvatili da im je otok doslovno prepolovljen<br />
na pola!<br />
Iz svega opisanog da se naslutiti kako nas je Caye<br />
Caulker zarobio te smo ovdje proveli prekrasnih šest<br />
dana, odmarajući i puneći baterije za slijedeću etapu<br />
putovanja koja je uključivala kopneni dio Belizea te<br />
sjeverni dio Guatemale, poznat kao El Peten. �<br />
Kilometarske K<br />
plaže u Playi de Carmen<br />
Karipski raj<br />
Uragan Hattie<br />
Uz Caye Caulker veže se jedna zanimljivost. Naime, kada je<br />
uragan Hattie 1961. godine protutnjio karipskom obalom,<br />
ovaj otočić mu se našao na putu te je uništio gotovo sve<br />
izgrađeno ljudskom rukom. No, kada su se stanovnici<br />
iduće jutro vratili na otok, ostali su nemalo iznenađeni<br />
kada su shvatili da im je otok doslovno prepolovljen<br />
na pola! Snažni uragan je digao pijesak i spojio dvije<br />
obale dok su ostatak posla obavile morske struje. Danas<br />
je taj dio otoka atrakcija sa plažom i barom, a lokalno<br />
stanovništvo ga jednostavno zove The Split (eng. rascjep).<br />
Kraljevska plaža u Tulumu<br />
BROJ 184 l TRAVANJ 2012. HRVATSKE ŠUME 39
kultura<br />
Pripremio:<br />
Josip Vuković<br />
U šumama<br />
nalazimo ljepotu<br />
prirode i odušak<br />
duše. Bez jednog<br />
i drugog cijeli<br />
život na Zemlji<br />
bio bi drukčiji ili<br />
ga uopće ne bi<br />
bilo. U ovo tzv.<br />
tehnološko doba,<br />
sve se mijenja pa<br />
i odnos prema<br />
prirodi i samoj<br />
šumi, budući<br />
da su uvelike<br />
postali predmet<br />
izrabljivanja<br />
i priroda kao<br />
integralna cjelina<br />
i šuma kao<br />
njezina kraljica ili<br />
sastavnica toga<br />
predragocjena<br />
kraljevstva.<br />
40 HRVATSKE ŠUME BROJ 184 l TRAVANJ 2012.<br />
NA STRANICAMA KNJIŽEVNOSTI<br />
Priroda i šuma<br />
Ovo nisu puke riječi već živodajni dojam:<br />
prijašnjim vjerovanjima u oduhovljenost<br />
prirode, na primjer u vrijeme Sv. Franje<br />
Asiškog i njegova čuvena razgovora s pticama,<br />
danas se jedni podsmjehuju, drugi dive, na način<br />
kako se divio veliki njemački pjesnik i književnik<br />
W. Goethe ili prije njega slavni Shakespeare, uključivo<br />
antičke filozofe, renesansne slikare te moderne<br />
pjesnike i književnike poput velikog njemačkog pisca<br />
Hermana Hessea. On je iskazivao upravo kao i Goethe<br />
– začuđenost nad prirodom i slutnju ispunjenu<br />
osluškivanjem njezina govora. Oh, kako je navezan<br />
na Goethea divno zborio i pisao Hesse:<br />
� S čuđenjem sve počinje, s čuđenjem i završava,<br />
pa ipak, to nije uzaludan put. Divimo li se nekoj<br />
mahovini, kristalu, cvijetu, zlaćanomu kukcu ili<br />
nebeskim oblacima, moru i spokojnim, divovskim<br />
uzdisajima njegovih vala, leptirovu krilu, raznoliku<br />
pismu i ukrasju njegovih crteža i beskrajnim, dražesnim,<br />
čarobno blagim prijelazima i nijansama<br />
boja – svaki put okom ili drugim osjetilom doživim<br />
dijelić prirode.<br />
� Kada me on privuče i očara i njegovoj se pojavi i<br />
objavi načas otvorim, u istom trenutku zaboravim<br />
čitav onaj pohlepni i zaslijepljeni svijet ljudske<br />
nužde, i umjesto da mislim ili zapovijedam, stječem<br />
ili izrabljujem, suzbijam ili organiziram, ja u<br />
tom trenutku ne činim ništa drugo, već se poput<br />
Goethea čudim, i tim se čuđenjem ne zbratimih<br />
se samo s Goetheom i svim drugim pjesnicima i<br />
mudracima, već se zbratimih sa svim onim što s<br />
divljenjem ćutim kao živ svijet: s leptirom, kukcem,<br />
oblakom, rijekom i gorom, jer sam na putu čuđenja<br />
na trenutak utekao svijetu podjela i stupio u svijet<br />
jedinstva u kojem stvar i stvor jedno drugom govore:<br />
– TO SI TI !<br />
U duhu čuđenja nad prirodom tvore svoje pjesme<br />
prirodoljubivi suvremeni hrvatski književnici poput<br />
Vlade Vlaisavljevića. Kao dječak pastir zavolio je<br />
<strong>šume</strong> i krajolike prirodnih ljepota utkavši ih poglavito<br />
u svoja djela: Kruha i srca, San i java, Ranjeni galeb,<br />
Balada o Tounjčici, Pjesme i pjesničke proze. Žalio je<br />
da nije odabrao zvanje šumara, već bilježnika da bi<br />
život završio boemski kao pjesnik. Uzvišeno, ali i tragično,<br />
od posljedica alkoholizma. Umjesto honorara<br />
za svoju prvu knjigu, zbirku pjesama Kruha i srca, dobio<br />
je – nalivpero. Njime je zacijelo (na)pisao:<br />
� POD MRAZOM – Najtajanstvenija glazba je šumorenje<br />
<strong>šume</strong> u daljini. Slušam je noću, kad mi je biće<br />
raspelo na križanju zamračenih cesta.<br />
� Tko to progovara kroz šumorenje <strong>šume</strong>?<br />
� Nježno kao dašak novorođenčeta.<br />
� Bolno kao pisak ranjenih srna.<br />
� Duboko kao šutnja susreta između života i smrti.<br />
� Šumoreća šumo! Ti si nada, koja vječno izdiše.<br />
� MOLITVA ŠUMI... Lepršaju zastave svemirskih brodova<br />
što isploviše iz tame beskraja !<br />
� U takvim noćima ona otvara prozore širom.<br />
� Blagosliva rođenja tajnama očinjeg vida.<br />
� Daruje smiješak za boje ružinih pupoljaka.<br />
� A kad zora pokrije zdenac mjeseca i sve se umije<br />
izvorom novih voda, onda spušta ruke u orošena<br />
njedra daljine.<br />
� Što traži, znala je jedino ptica, smrznuta u snijegu<br />
planina.<br />
� UMIRANJE ŠUME – Dugo je, dugo šuma umirala.<br />
Svaki sam dan bio pokraj nje. Jutros je rano šuma<br />
izdahnula: Crnu sam odjeću obuko zbog nje. Kraj<br />
odra joj nije bilo nikoga. Ko ni kraj odrasla siromaha.<br />
S mrakom je došla koraka tihoga, srna plaha. U<br />
pogledu je sliku anđela donijela. Posutu zvjezdanim<br />
sjajem - Zašumio vjetar ko glas opijela. S mrtvom<br />
se šumom ko s majkom rastajem.<br />
� DRAGA TIŠINA – Topli pogledi šuma i mahovina ko<br />
ljubičaste zvijezde u meni sjaje. Slatki korijen, dijete<br />
dubina. Mirise zemljinog htijenja daje. Kako je<br />
čudan rastanak s danom na pustoj livadi pod laticom<br />
samoće. Krvava se sjena njiše granom. I tužan<br />
je mravinjak zbog skore sljepoće.<br />
� Draga tišino pupoljče bola, plava te rijeka kraj vrbika<br />
voli. Noć kad grije ruke u njedrima dola, a jedna<br />
se skitnja pred vratima moli.<br />
� RANO PROLJEĆE – Vrhunac gore još se bijeli ko<br />
prostrt stol za Posljednu večeru. Iz doline pastir<br />
kroz dan cijeli motri barke na nebeskom jezeru. U<br />
suton mu ruka miluje granu. Ptice prhnu zrakom.<br />
Svirala počne pjesmu znanu. Konji jurnu mrakom.<br />
Selom se razbježe svijetla. Kasni koraci žure mlinu.<br />
Izašli mjesec srebrnog pijetla pušta na gorsku čistinu.<br />
Sva u strepnji zemlja diše, negdje sretna majka<br />
sluša: kako joj dijete mlijeko siše, mirisno kao trave<br />
duša.<br />
Pjesnik Vlado Vlaisavljević doživio je ljepotu <strong>šume</strong><br />
u poznavanju, ali i čuđenju nad njezinom poetskom<br />
snagom. Njegovo je nalivpero lirsko, jer mu je i pjesnička<br />
duša takva. On suosjeća s umirućom šumom<br />
koja je izložena devastaciji ne ulazeći u uzrok i ekološke<br />
posljedice te pojave kao primjerice lukrativnim<br />
iskorištavanjem tropskih šuma i prašuma. No<br />
on tamo ne odlazi već ljubi prirodu i cijeni slojevitu<br />
funkciju naših šuma i krajolika, pjesnički pa i sociološki;<br />
njegov je stih: – Slušati dragu priču duša kroz<br />
miris cvijeća i šapat šuma, zaboraviti grad gdje se sluša<br />
– ruganje zvijezdama srca i uma. �
dječji kutak POZDRAVLJAM<br />
Dječji vrtić »Sesvete«<br />
Djeca mješovite odgojne skupine<br />
Odgojiteljice : Marijana Hasnek,<br />
Sonja Beštak i Višnja Bertović Kroflin<br />
PJESMA O HRASTU<br />
Došlo nam je proljeće,<br />
ispod hrasta – vidi cvijeće!<br />
Iz zemlje vire bijele visibabe,rozi šafrani,<br />
a crni kos veselo fućka na grani.<br />
Druga ptičica si brzo gnijezdo sprema,<br />
ona nosi suhe, tanke grančice dok kiše nema.<br />
Grane od hrasta lišća nemaju još,<br />
ali starog lišća na zemlji ima za puni koš.<br />
Vjeverica ja na zemlji našla stari žir,<br />
dođe miš i misli: »Zašt »Zašto to ovo nije sir?«<br />
PJESMA PPJESMA O HRASTU H<br />
Jedna vjeverica mala<br />
ostala je sama.<br />
U duplji doma svoga<br />
ponestala joj hrana.<br />
Pa sad skakuće<br />
s grane na granu<br />
i traži sebi finu hranu.<br />
Odjednom, čudan zvuk!<br />
Naišao je šumski vuk.<br />
Vuk je nastavio svojim putem dalje,<br />
a vjeverica je čula<br />
glasno roktanje,<br />
rok, rok, rok – tok, tok, tok!<br />
Divlje svinje okupljanje imaju<br />
i slasnim žirevima se igraju.<br />
Vjeverici se posrećilo<br />
jer se društvo razišlo<br />
pa je skupila hrane<br />
za svoje »crne« dane.<br />
HVALA ti hrastu,<br />
što hraniš šumski rod<br />
tvoji žirevi<br />
ukusan su nam plod.<br />
Priredila:<br />
Ljilja Ivković<br />
TE ŠUMO, PJESMOM I PRIČOM<br />
Dječji vrtić »Ivana brlić Mažuranić«<br />
Podružnica »Seka i braco«, starija<br />
skupina<br />
Odgojiteljice: Sanja Lukić i Marina<br />
Matković<br />
HRAST<br />
Hrast raste u šumi<br />
Hrast u šumi živi<br />
Ljudi ga posijeku,<br />
Od hrasta ostane panj.<br />
U šumi.<br />
NAJVEĆE DRVO<br />
Div je hrast.<br />
Najveće drvo u šumi.<br />
Hrastova šuma – šuma divova.<br />
Najljepša slavonska šuma.<br />
Hrast – najveće drvo.<br />
HRAST<br />
Hrast je postao od žira,<br />
Proljeće nam to otkriva.<br />
Sa grane je pao žir<br />
Nije ništa bio kriv.<br />
Vjetar ga skinuo sa grane,<br />
Kotrljao na sve srtrane.<br />
Pala je kiša i smočila ga kao miša.<br />
Žir se u zemlju sakrio<br />
Da bi veliko drvo napravio.<br />
Zimu je cijelu kao medo spavao<br />
U proljeće se probudio, provirio<br />
Sunce ga je grijalo, kiša zalila<br />
Pa je postao veliko drvo.<br />
Stihovi su nastali u igrama zamišljanja, rime i scen-<br />
skim improvizacijama, kao izričaj izričaj grupe.
Oprezno s vatrom!