12.07.2015 Views

Бібліотека Закерзоння - apokryf ruski

Бібліотека Закерзоння - apokryf ruski

Бібліотека Закерзоння - apokryf ruski

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

172 Андрій КОРДАНДиківського куща, відтак думав йти до Люблинецького куща,а далі на "одзискане".Вашу криївку, друже командир, польське військо знайшлоі замінувало. Зрадив її крайовий провідник "Вишинський".Він був тут з поляками і шукав за вами. Вас не знайшов, алезнайшов вашу криївку, в якій колись сам сидів під час облав.Польське військо криївку вимінувало, а на ній поставилитабличку з написом: "Тутай зґінол довудца УПА Залізняк".Про це донесла розвідка нашого відділу".Командир "Залізняк" не хотів повірити розповіді цьоговояка. Говорив, що неможливо таке зробити без його відома.Впродовж дня сидимо в Сінявському лісі та відпочиваємо.Дехто спить, дехто лежить, а дехто навіть жартує. Командир"Залізняк" не спить. Майже цілий день ходить задуманийпоміж деревами, гладить та скубе бороду. Накінець присівбіля нас на пеньку, схилив голову і каже: "Хоч важко повірити,та, правдоподібно, так воно є. Я мушу чимскоріш стрінутись зпровідником "Кримом".За кілька днів ми через Молодицький кущ наладнализв'язок до провідника "Крима". Не пригадую точної датизустрічі — десь в половині вересня, а може, й пізніше. Зустрічвідбулася по обіді в Сінявському лісі. Командири "Залізняк" і"Крим" одразу почали наради. Про що говорили, ніхто з насне знав. Ми як охорона виконували службу на певній відстанівід місця наради. Нарада відбувалась в гострій атмосфері, проце можна було судити по голосах. Пізнього вечора нарадазакінчилась. Провідник "Крим" зі своєю охороною відійшов.Командир "Залізняк" пішов з нами — своїм почтом — унапрямі Диківського куща. Увечорі наступного дня ми наладнализ ним зв'язок. У Диківському кущі було двох наших вояків.Псевдо одного з них — "Заєць". Обидва вояки зголосилиськомандирові "Залізняку" і розповіли, що відділ пішов на схід,через кордон, а їх було звільнено, і тепер думають йти досвоїх родин, на захід. Командир "Залізняк" слухав, схилившиголову, і ледве стримував лють.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!