12.07.2015 Views

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV012l - Servis - Black & Decker

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV012l - Servis - Black & Decker

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV012l - Servis - Black & Decker

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.blackanddecker.euOsprzęt samochodowydo zastosowańnieprzemysłowych555555-51 PL<strong>INSTRUKCJA</strong> OBSŁUGI<strong>MODEL</strong> <strong>BDV012l</strong>


POLSKIZastosowanie zgodne z przeznaczeniemWspomagacz rozruchu <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> ze sprężarkądostarcza dodatkowego prądu dla akumulatorówkwasowo-ołowiowych przy rozruchu silnika pojazdu,a oprócz tego służy do pompowania opon samochodowychi sprzętu sportowego oraz jako przenośne źródło prądustałego o napięciu 12 V. Przyrząd ten nie nadaje się docelów przemysłowych.Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaUwaga! Przy korzystaniu z urządzeń akumulatorowychlub bateryjnych dokładnie przestrzegaj wskazówekzawartych w tej instrukcji i podstawowych przepisów bhp,by zminimalizować ryzyko pożaru, wycieku elektrolitu, czyteż doznania urazu ciała i szkód rzeczowych.• Przed pierwszym użyciem przyrządu dokładnieprzeczytaj niniejszą instrukcję.• W instrukcji tej opisano zastosowanie przyrząduzgodne z przeznaczeniem. Używanie akcesoriówlub przystawek innych, niż zalecane w tej instrukcji,lub obsługiwanie przyrządu w sposób niezgodnyz opisem grozi doznaniem urazu.• Przechowuj niniejszą instrukcję na wypadek, gdybyznów była kiedyś potrzebna.Zastosowanie wspomagacza rozruchuZ przyrządem tym zawsze obchodź się ostrożnie.• Zabrania się używania przyrządu przez dzieci lubosoby niepełnosprawne bez należytego nadzoru.• Przyrząd nie jest zabawką.• Używaj przyrządu tylko w suchym otoczeniu.Uważaj, by go nie zamoczyć.• Nie zanurzaj przyrządu w wodzie.• Nie próbuj otwierać obudowy. W jej wnętrzu nie mażadnych elementów podlegających konserwacji.• Nie używaj przyrządu w otoczeniu zagrożonymwybuchem, w którym znajdują się palne ciecze,gazy lub pyły.• Nigdy nie ciągnij za kabel, by wyjąć wtyczkęz gniazda sieciowego. Grozi to uszkodzeniem kablai wtyczki.Po użyciu• Nieużywany przyrząd przechowuj w suchym, dobrzewentylowanym miejscu poza zasięgiem dzieci.• Uniemożliw dzieciom dostęp do przechowywanychurządzeń.• Przy transportowaniu przyrządu w samochodzieumieść go w bagażniku lub odpowiednim schowku,by nie mógł się przemieścić w razie nagłej zmianyprędkości lub kierunku ruchu.• Chroń przyrząd przed wilgocią, wysoką temperaturąi bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.Kontrola i naprawy• Przed użyciem przyrządu sprawdź, czy nie zawierajakichś uszkodzonych elementów lub czy niewystąpiły jakieś inne okoliczności, które mogąnegatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.• Nie używaj przyrządu, gdy jakaś jego część jestniesprawna.• W razie uszkodzenia jakiejś części zleć jej naprawęlub wymianę jednemu z naszych autoryzowanychwarsztatów serwisowych.• Nie wymieniaj ani nie usuwaj żadnych częścinieopisanych w tej instrukcji.Specjalne wskazówki bezpieczeństwa pracywspomagaczy rozruchuNa przyrządzie umieszczono następujące symbole:Wyłącznik (7), włączonyWyłącznik (7), wyłączonyGniazdo wtykowe 12 V DCWskaźnik przebiegunowania• Pojazdy często zawierają układy elektrycznei elektroniczne, jak np. układ sterowania silnika lubtelefon komórkowy, które mogą ulec uszkodzeniuna skutek wystąpienia wysokich napięć w czasierozruchu. Dlatego przed przyłączeniem przyrządudo pojazdu zajrzyj do instrukcji obsługi pojazdu, bysprawdzić, czy zezwala na rozruch z zewnętrznegoźródła prądu.• Przestrzegaj niniejszej instrukcji obsługi orazwskazówek producenta akumulatora, producentapojazdu i producentów innych urządzeń, którechcesz zastosować w połączeniu ze wspomagaczemrozruchu. Zwróć uwagę na symbole ostrzegawczeumieszczone na tych urządzeniach i pojeździe.• Przyrząd ten nie może być wykorzystywanyjako zamiennik akumulatora pojazdu. Nigdy niepróbuj uruchamiania silnika bez przyłączonegoakumulatora.• Przyrząd może być przyłączany tylko doakumulatorów kwasowo-ołowiowych o napięciu12 V. Nie ładuj nim baterii ogniw suchych częstowykorzystywanych w sprzęcie gospodarstwadomowego. Baterie te mogą pęknąć, co nieuchronniepowoduje szkody rzeczowe i osobowe.• Przed przyłączeniem przyrządu upewnij się co dopolaryzacji biegunów akumulatora pojazdu. Najpierwzawsze odłączaj kabel rozruchowy minusowy(czarny), a następnie plusowy (czerwony).• Przed przyłączeniem źródła zasilania lub obciążeniabądź gdy przyrząd ma być ładowany lub nieużywanyzawsze wyłączaj wyłącznik.• Uważaj, by nie zewrzeć czerwonego i czarnegozacisku szczękowego i by nie przytknąć ichjednocześnie do tego samego metalowegoprzewodnika. Może to spowodować uszkodzenieprzyrządu lub wybuch na skutek zaiskrzenia.Nieużywane zaciski szczękowe pozostawiajzaciśnięte na przewidzianych do tego celuuchwytach.3


• Gdy przyrząd ten jest wykorzystywany w pobliżuakumulatora i silnika pojazdu, umieść go na płaskieji wystarczająco stabilnej podkładce. Nie zbliżajzacisków szczękowych ani elementów odzieżyi członków ciała do ruchomych części pojazdu.• Wspomagacz rozruchu zawiera szczelny akumulatorkwasowo-ołowiowy. Dlatego przechowywany,wykorzystywany lub ładowany przyrząd w miaręmożliwości powinien się znajdować w pionowejpozycji.• Z akumulatorów kwasowo-ołowiowych możewydzielać się wybuchowy gaz. Przy ładowaniuw ekstremalnych warunkach może też wypływaćelektrolit. W czasie awaryjnego uruchamiania silnikai ładowania zapewnij wystarczającą wentylację.• Nie ładuj przyrządu przez 12 V gniazdo zapalniczki,gdy w pojeździe znajdują się pasażerowie. Zapewnijwystarczającą wentylację.• Jeżeli zamierzasz wykonać jakieś czynnościzwiązane z konserwacją lub czyszczeniem,odłącz przyrząd od zasilania. W przeciwnym razieistnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.By wykluczyć to ryzyko, nie wystarczy wyłączyćprzyrządu za pomocą odpowiednich elementówobsługi.• Gniazdo wtykowe 12 V DCsłuży wyłącznie do zasilaniaakcesoriów. Jego maksymalna obciążalnośćprądowa wynosi 5 A. Nigdy nie przyłączaj do niegozapalniczki samochodowej.• Przed rozruchem sprawdź, czy przyrząd jestcałkowicie odłączony od wszystkich źródeł prąduładowania.• Nie używaj jednocześnie ładowarki na prądprzemienny i kabla do ładowania na prąd stały.Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa pracyakumulatorów i ładowarekAkumulatory• W żadnym przypadku nie próbuj otwieraćakumulatora.• Nie wystawiaj akumulatora na działanie wody.• Nie składuj akumulatora w temperaturach powyżej40 °C.• Akumulator ładuj tylko w temperaturach otoczeniaod 10 °C do 40 °C.• Używaj wyłącznie ładowarek dostarczonych wrazz przyrządem.• Przy utylizacji akumulatorów przestrzegaj wskazówekpodanych w punkcie „Ochrona środowiska”.• W ekstremalnych warunkach pracy akumulatorymogą stracić szczelność. W razie zauważeniawypływu elektrolitu ostrożnie zbierz go szmatą.Unikaj kontaktu ze skórą.• Gdyby jednak elektrolit prysnął na skórę lub w oczy,zastosuj się do następującej porady:Uwaga! Elektrolit stanowi roztwór kwasu siarkowego,który jest szkodliwy dla zdrowia i innych przedmiotów.Gdyby środek ten zetknął się ze skórą, natychmiastobficie spłucz ją wodą. W razie zaczerwienienia,podrażnienia lub innych niepokojących objawów zgłoś siędo lekarza. Gdyby roztwór prysnął w oczy, natychmiastprzepłucz je dużą ilością wody i niezwłocznie udaj siędo lekarza.ŁadowarkaŁadowarka jest przystosowana tylko do określonegonapięcia. Sprawdź, czy napięcie podane na tabliczceznamionowej zgadza się z lokalnym napięciemsieciowym.Uwaga! Nigdy nie przyłączaj przyrządu bezpośredniodo sieci.Ładowarka <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> jest przeznaczona wyłączniedo zasilania przyrządu, z którym została dostarczona.Inne akumulatory mogą pęknąć, co niechybnie prowadzido szkód rzeczowych i osobowych.• Nigdy nie próbuj ładować baterii.• Uszkodzony kabel natychmiast wymieniaj nanowy.• Nie wystawiaj ładowarki na działanie wody.• Nie próbuj otwierać ładowarki.• Nie dokonuj żadnych przeróbek w ładowarce.W czasie ładowania akumulatora zapewnij wystarczającąwentylację.Na ładowarce umieszczono następujące symbole:Bezpieczny transformator separujący. Wyjścietransformatora jest galwanicznie oddzieloneod sieci.Przy zbyt wysokiej temperaturze otoczeniaładowarka automatycznie się wyłącza i nie dajesię już uruchomić. Trzeba ją wówczas odłączyćod sieci i oddać do naprawy w autoryzowanymwarsztacie serwisowym.Ładowarka jest przeznaczona wyłącznie dopracy w zamkniętych pomieszczeniach.Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi.Bezpieczeństwo elektrycznePrzyrząd ten jest podwójnie zaizolowanyi dlatego żyła uziemiająca nie jest konieczna.Zawsze sprawdzaj, czy lokalne napięciesieciowe zgadza się z wartością podaną natabliczce znamionowej przyrządu.• W razie uszkodzenia kabla sieciowego zleć jegowymianę producentowi lub autoryzowanemuwarsztatowi serwisowemu <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>, bynie narażać się na niebezpieczeństwo porażeniaprądem elektrycznym.Elementy przyrząduPrzyrząd ten zawiera niektóre lub wszystkie spośródwymienionych niżej elementów:1. Pomocniczy kabel rozruchowy2. Gniazdo do ładowania prądem o napięciu 12 V DC3. Gniazdo wtykowe wyjściowe o napięciu 12 V DC4. Przycisk ładunku akumulatora5. Uchwyt do przenoszenia4


6. Diody elektroluminescencyjne ładunkuakumulatora7. Wyłącznik8. Wyłącznik lampy diodowej9. Wskaźnik przebiegunowania10. Lampa diodowa11. Ładowarka sieciowa12. Wtyk pasujący do gniazda zapalniczki o napięciu12 V DC13. Miedziane zaciski szczękowe prądowe14. Uchwyty do zacisków szczękowych15. Obsada końcówki do pompowaniaZastosowanieŁadowanie wspomagacza rozruchu (rys. A)W chwili dostawy akumulator przyrządu jest częściowonaładowany.• Przed pierwszym użyciem naładuj go przez 48godzin za pomocą ładowarki sieciowej (11).Akumulatory kwasowo-ołowiowe muszą być regularniekonserwowane, by nie straciły pojemności i mogły byćdługo użytkowane. Wszystkie akumulatory z biegiemczasu tracą energię na skutek samorozładowania.Zjawisko to uwidacznia się silniej w wyższychtemperaturach. Gdy przyrząd nie jest wykorzystywany,zaleca się doładowywać akumulator przynajmniej co60 dni.• Ładunek akumulatora można w każdej chwilisprawdzić przez naciśnięcie przycisku (4).O ładunku akumulatora informuje wskaźnikelektroluminescencyjny (6). Gdy świeci się tylko jednaczerwona dioda, przyrząd należy naładować.Wskazówka: Trwałość akumulatora zwiększa się,gdy doładowuje się go po każdym użyciu. Trwałośćakumulatora zmniejsza się na skutek głębokiegorozładowania i/lub przeładowania.Akumulator można ładować z sieci przy użyciu ładowarki(11) lub z akumulatora pojazdu przy użyciu specjalnegowtyku (12), pasującego do gniazda zapalniczki.Ładowanie przyrządu przy użyciu ładowarki sieciowej(rys. A)W czasie ładowania wyłącznik (7) i lampa diodowa (10)muszą być wyłączone.Ze wzrostem ładunku akumulatora zapalają się kolejneczerwone diody świecące.• Ładuj przyrząd aż do zapalenia się zielonejdiody świecącej, która informuje o całkowitymnaładowaniu.• Kontynuuj ładowanie przez jedną lub dwiegodziny.Wskazówka: Ładowarka sieciowa może pozostawaćprzyłączona najwyżej przez 60 godzin.• Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę (11)od sieci i przechowuj ją w odpowiednim miejscu.Ładowanie przyrządu przy użyciu wtyku pasującegodo gniazda zapalniczki o napięciu 12 V DC(rys. A)W czasie ładowania wyłącznik (7) i lampa diodowa (10)muszą być wyłączone.5Wtyk do gniazda zapalniczki 12 V DC(12) nie zapewniaautomatycznego zakończenia operacji ładowania.Uwaga! W czasie ładowania przyrządu przy użyciuwtyku do gniazda zapalniczki 12 V DC(12) przestrzegajnastępujących wskazówek:• Ogranicz czas ładowania do 4 godzin.• Stale kontroluj przebieg ładowania.Ładowanie przyrządu przy użyciu wtyku do gniazdazapalniczki 12 V DC(12).• Przyłącz wtyk (12) do gniazda zapalniczki pojazdulub łodzi o napięciu 12 V DC.• Drugi wtyk kabla (12) przyłącz do gniazda wtykowego12 V DC(3) z przodu przyrządu.• W celu sprawdzenia ładunku akumulatora w czasieładowania wyjmij wtyk z gniazda wtykowegoi naciśnij przycisk ładunku akumulatora. Zobacz, ilediod elektroluminescencyjnych się świeci. Ograniczczas ładowania do 3 lub maksymalnie 4 godzin.• Po zakończeniu ładowania odłącz wtyk (12)i przechowuj go w odpowiednim miejscu.Uwaga! Przed próbą rozruchu wyjmij samochodowykabel zasilający 12 V DCz gniazda zapalniczki pojazdu.W przeciwnym razie w pewnych okolicznościach możenastąpić ponowne uruchomienie silnika pomimo wyjętegokluczyka zapłonowego, co grozi doznaniem szkódrzeczowych i osobowych.Zastosowanie przyrządu do rozruchu awaryjnego(rys. rys. A i B)Uwaga! Hamulec ręczny pojazdu musi być zaciągnięty.• Przed wykonaniem połączenia wyłącz zapłonpojazdu i wszystkie odbiorniki.• Sprawdź, czy wyłącznik przyrządu (7) jestwyłączony.• Poniższa instrukcja odnosi się do instalacjipokładowej, w której masa elektryczna (karoseria)jest połączona z biegunem ujemnym akumulatora.• Czerwony zacisk plusowy (+) przyłącz do biegunadodatniego akumulatora pojazdu.• Czarny zacisk minusowy (-) przyłącz doniepomalowanego miejsca karoserii lub do stabilnej,nieruchomej części metalowej pojazdu bądźpodwozia.Wskazówka: W razie nieprawidłowego przyłączeniaprzyrząd wydaje ciągły sygnał akustyczny i zapala sięczerwony wskaźnik przebiegunowania (9), nawet gdywyłącznik (7) jest wyłączony. Niezwłocznie poprawpołączenie.• Włącz wyłącznik (7).• Włącz zapłon pojazdu i uruchom rozrusznik na 3 do6 sekund.Gdy silnik nie zaskoczy w ciągu 6 sekund, przedwykonaniem ponownej próby odczekaj 3 minuty aż doochłodzenia się akumulatora przyrządu.• Gdy tylko silnik pojazdu zacznie pracować, wyłączwyłącznik (7).• Pozostaw silnik na biegu jałowym.• Najpierw odłącz czarny zacisk minusowy (-)połączony z silnikiem lub podwoziem, a następnieczerwony zacisk plusowy (+) połączony z biegunemdodatnim akumulatora.


• Czarny kabel minusowy ostrożnie nawiń na uchwyt,zaczynając od końca przeciwnego do zaciskuszczękowego.• Czarny zacisk minusowy (-) zaciśnij na uchwycie(14).• Czerwony kabel plusowy (+) ostrożnie nawiń nauchwyt, zaczynając od końca przeciwnego dozacisku szczękowego.• Czerwony zacisk plusowy zaciśnij na uchwycie(14).• Możliwie jak najszybciej naładuj przyrząd.Zastosowanie sprężarki (rys. C)Uwaga! Przy korzystaniu ze sprężarki:• Nigdy nie kieruj końcówki na osoby ani zwierzęta.• Nigdy nie pozostawiaj załączonej sprężarki beznadzoru.• Używaj wyłącznie dostarczonych końcówek.• Dłuższa praca przyrządu może spowodowaćprzegrzanie i zadziałanie zabezpieczeniatermicznego. W takim przypadku wyłącz sprężarkęi odczekaj 30 minut, aż się ochłodzi.• Przechowuj sprężarkę poza zasięgiem dzieci.• Manometr pokazuje tylko przybliżoną wartość.Regularnie sprawdzaj ciśnienie w oponach przyużyciu specjalnego przyrządu pomiarowego.• Nie używaj przyrządu do pompowania innychprzedmiotów, gdyż może to doprowadzić do urazu.Sprężarka może być wykorzystywana do pompowaniaopon samochodowych i sprzętu sportowego.• Wyjmij wąż sprężarki z kieszeni.• W razie potrzeby wybierz końcówkę (18) odpowiedniądo sprzętu, który chcesz napompować, i wkręć jąw obsadę (15).• Obsadę (15) bądź odpowiednią końcówkę (18)przyłącz do zaworka przedmiotu, który zamierzasznapompować. Upewnij się, czy obsada (15) jestdobrze przyłączona do zaworka.• Wyłącznik sprężarki (16) ustaw w pozycji (I).• Kontroluj wskazania ciśnienia na manometrze(17).• Po osiągnięciu wymaganego ciśnienia ustawwyłącznik sprężarki (16) w pozycji (0).• Ściągnij obsadę (15), ewentualnie z końcówką (18),z zaworka pompowanego sprzętu.• W razie potrzeby zdejmij końcówkę (18) i przechowajją w bezpiecznym miejscu. Z powrotem włóż wążsprężarki do kieszeni.Zastosowanie jako przenośnego źródła zasilania12 V DC(rys. A)Do tego przenośnego źródła zasilania można przyłączaćurządzenia o napięciu 12 V DCwyposażone w odpowiedniwtyk wytrzymujący prąd o natężeniu maks. 5 A.Uwaga! Nie próbuj wykorzystywania lub ładowaniaprzyrządu, gdy do gniazda wtykowego 12 V DC(3) jestprzyłączony inny przyrząd.• Otwórz przykrywkę gniazda wtykowego 12 V DC(3).• Wtyk 12 V DCzasilanego przyrządu włóż w gniazdowtykowe 12 V DC(3) na górze przenośnego źródłazasilania.Uwaga! Prąd obciążenia nie może przekraczać 5 A.• Załącz zasilany przyrząd i normalnie z niegokorzystaj.• Regularnie naciskaj przycisk ładunku akumulatora(4), by sprawdzać jego ładunek.Uwaga! Przy korzystaniu z gniazda wtykowego 12 V DC(3) przyrządu upewnij się, czy wyłącznik (7) przyrządujest wyłączony.Uwaga! Pobór prądu przez urządzenie zasilane z gniazdawtykowego 12 V DCnie może przekraczać 5 A.Uwaga! Do gniazda wtykowego 12 V DC(3) nigdy nieprzyłączaj zapalniczki pojazdu.Zastosowanie lampy diodowej (rys. A)Przy całkowicie naładowanym akumulatorze lampadiodowa (10) może działać przez 114 godzin. Jej trwałośćużytkowa wynosi 100.000 godzin pracy.• By załączyć lampę diodową (10), włącz wyłączniksuwakowy (8) na górze panelu sterowniczegoprzyrządu.• By wyłączyć lampę diodową (10), wyłącz wyłączniksuwakowy (8) na górze panelu sterowniczegoprzyrządu.W czasie ładowania i przechowywania przyrządu lampadiodowa musi być wyłączona.KonserwacjaWspomagacz rozruchu fi rmy <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> odznaczasię dużą trwałością użytkową i prawie nie wymagakonserwacji. Jednak w celu zapewnienia ciągłej,bezawaryjnej pracy niezbędne jest jego regularneczyszczenie.Uwaga! Przed rozpoczęciem konserwacji lub czyszczeniaprzyrządu odłącz go od źródła zasilania.• Od czasu do czasu przecieraj przyrząd wilgotnąszmatą. Nie używaj do tego celu żadnych ściernychśrodków czyszczących ani takich, które zawierająrozpuszczalniki. Nie zanurzaj przyrządu w wodzie.Wymiana bezpiecznika w samochodowym kabluzasilającym• Zdejmij żółty kapturek przez obrócenie go w lewo.• Zdejmij pierścień gumowy, kołek centrującyi sprężynę.• Wyjmij bezpiecznik.• Włóż nowy bezpiecznik tego samego rodzajui o takim samym natężeniu prądu (8 A).• Załóż kołek centrujący, sprężynę i pierścieńgumowy.• Zamocuj żółty kapturek przez obrócenie gow prawo.Ochrona środowiskaSelektywna zbiórka odpadów. Produktu tegonie wolno wyrzucać do normalnych śmieciz gospodarstw domowych.Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpićprodukt <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> nowym sprzętem lub nie będzieszgo już potrzebować, w trosce o ochronę środowiskanie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych,6


a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacjiodpadów.Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktówi opakowań materiały mogą być odzyskanei ponownie wykorzystane. W ten sposób chronisię środowisko naturalne i zmniejsza popytna surowce.Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagająone oddawania zużytych elektrycznych urządzeńpowszechnego użytku do specjalnych punktów zbiorczychlub zobowiązują sprzedawców do przyjmowania ich przyzakupie nowego produktu.Firma <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> chętnie przyjmuje wszystkie stareurządzenia i likwiduje je zgodnie z przepisami o ochronieśrodowiska. By skorzystać z tej usługi, oddaj niepotrzebneurządzenia do autoryzowanego warsztatu naprawczego,który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstwhandlowych firmy <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>, które udzielająinformacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesztakże w Internecie pod adresem: www.2helpU.com.Akumulatory firmy <strong>Black</strong>& <strong>Decker</strong> dają sięwielokrotnie ładować, ale po ostatecznymzużyciu trzeba je fachowo zutylizować zgodniez obowiązującymi przepisami o ochronieśrodowiska.• Nie wrzucaj akumulatorów do ognia, gdyż może todoprowadzić do wybuchu.• Akumulatory kwasowo-ołowiowe mogą byćpowtórnie wykorzystywane. Nie wolno ich wyrzucaćdo śmieci z gospodarstw domowych. Gdy nie maszdostępu do zakładu utylizacji odpadów, wyjmijakumulator zgodnie z poniższym opisem i oddajgo do punktu zbiorczego w swoim najbliższymsąsiedztwie.• Uważaj, by nie zewrzeć biegunów akumulatora.• Zwraca się uwagę, że akumulator jest ciężki.• Jeżeli to możliwe, rozładuj akumulator.Dane techniczneBDV012IAkumulatorTyp 12 V, 17 Ah,kwasowo-ołowiowy,zamkniętyhermetyczniePrąd wyjściowy (przyobciążeniu chwilowym) A 450Prąd wyjściowy (przy stałymobciążeniu przez 5 sekund) A 300Ciśnienie tłoczenia psi 120Masa kg 7,9Ładowarka do akumulatorówNapięcie wejściowe V AC230Przybliżony czas ładowania h 48Masa kg 0,2Deklaracja zgodności z normami UEFirma <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> deklaruje, że wspomagaczrozruchu BDV0121 jest zgodny z następującyminormami i przepisami: 95/54/EG, 2006/95/EC, EN 60335,EN 55014, EN 61000Kevin HewittDyrektor ds technologiiużytkowej<strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>Spennymoor, County DurhamDL16 6JG, Wielka Brytania04.07.2007Prosimy zajrzeć na naszą stronę internetowąwww.blackanddecker.pl, na której przedstawiamy nowewyroby i oferty specjalne.Więcej informacji na temat samej fi rmy <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>i produkowanego przez nas sprzętu można znaleźć podadresem: www.blackanddecker.plRysunek wspomagacza rozruchu w rozłożeniu naczęści, zamieszczony na tylnej okładce instrukcji obsługi,pokazuje, jak demontuje się akumulator.Włóż akumulator do odpowiedniego pojemnika, by niemogło dojść do zwarcia biegunów.Oddaj akumulator do autoryzowanego warsztatuserwisowego lub do punktu zbiorczego w swojej okolicy.Zużyte akumulatory są następnie fachowo utylizowanejako odpad zgodnie z przepisami o ochronie środowiskanaturalnego.7


<strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>Warunki gwarancji:Gwarantujemy sprawne działanie produktu,zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymiopisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancjąnie jest objęte dodatkowe wyposażenie, jeżelinie została do niego dołączona oddzielnakarta gwarancyjna oraz elementy podlegającenaturalnemu zużyciu.1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktuspowodowane wadami produkcyjnymii wadami materiałowymi.2. Niniejsza gwarancja jest ważna poprzedstawieniu przez Klienta w CentralnymSerwisie Gwarancyjnym reklamowanegoproduktu oraz łącznie:a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedażytaką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopiifaktury.3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawęurządzenia (wraz z bezpłatną wymianąuszkodzonych części) w okresie 24 miesięcyod daty zakupu.4. Produkt reklamowany musi być:a) dostarczony bezpośrednio do CentralnegoSerwisu Gwarancyjnego wraz z poprawniewypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnymparagonem zakupu (lub kopią faktury) orazszczegółowym opisem uszkodzenia, lubb) przesłany do Centralnego SerwisuGwarancyjnego za pośrednictwem punktusprzedaży wraz z dokumentami wymienionymipowyżej.5. Koszty wysyłki do Centralnego SerwisuGwarancyjnego ponosi <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>.Wszelkie koszty związane z zapewnieniembezpiecznego opakowania, ubezpieczeniemi innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadkuodrzucenia roszczenia gwarancyjnego,produkt jest odsyłany do miejsca nadania nakoszt adresata.6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będąusunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjnyw terminie:a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktuprzez Centralny Serwis Gwarancyjny;b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może byćwydłużony o czas niezbędny do importuniezbędnych części zamiennych;7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi napiśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianiebez dokonywania naprawy.8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, możebyć wydany nowy produkt o nie gorszychparametrach.9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnegoodnośnie zasadności zgłaszanych usterek jestdecyzją ostateczną.10. Gwarancją nie są objęte:a) wadliwe działanie lub uszkodzeniaspowodowane niewłaściwym użytkowaniemlub używaniem produktu niezgodniez przeznaczeniem, instrukcją obsługi lubprzepisami bezpieczeństwa. W szczególnościprofesjonalne użytkowanie amatorskichnarzędzi <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> powoduje utratęgwarancji;b) wadliwe działanie lub uszkodzeniaspowodowane przeciążaniem narzędzia,które prowadzi do uszkodzeń silnika,przekładni lub innych elementów a takżestosowaniem osprzętu innego niż zalecanyprzez <strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong>;c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołanenimi wady;d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutekdziałania pożaru, powodzi, czy też innych klęskżywiołowych, nieprzewidzianych wypadków,korozji, normalnego zużycia w eksploatacjiczy też innych czynników zewnętrznych;e) produkty, w których naruszone zostały plombygwarancyjne lub, które były naprawiane pozaCentralnym Serwisem Gwarancyjnym lub byłyprzerabiane w jakikolwiek sposób;f) elementy ulegające naturalnemu zużyciu.11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmyhandlowe, które sprzedały produkt, nieudzielają upoważnień ani gwarancji innychniż określone w karcie gwarancyjnej.W szczególności nie obejmują prawa klientado domagania się zwrotu utraconych zyskóww związku z uszkodzeniem produktu.12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani niezawiesza uprawnień kupującego wynikającychz niezgodności towaru z umową.Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECHul. Obozowa 61, 01-418 Warszawatel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09zst00056779 - 14-11-20078


CZZÁRUČNÍ LISTPLKARTA GWARANCYJNAHJÓTÁLLÁSI JEGYSKZÁRUČNÝ LISTCZHměsícůhónap24PLSKmiesiącemesiacovCZ Výrobní kód Datum prodejeH Gyári szám A vásárlás napjaPL Numer seryjny Data sprzedażySK Číslo série Dátum predajaRazítko prodejnyPodpisPecsét helyeAláírásStempelPodpisPečiatka predajnePodpis


CZAdresy servisuBand <strong>Servis</strong>Klášterského 2CZ-14300 Praha 4Tel.: 00420 2 444 03 247Fax: 00420 2 417 70 204Band <strong>Servis</strong>K Pasekám 4440CZ-76001 ZlínTel.: 00420 577 008 550,1Fax: 00420 577 008 559http://www.bandservis.czH<strong>Black</strong> & <strong>Decker</strong> KözpontiGaranciális-és Márkaszerviz1163 Budapest(Sashalom) Thököly út 17.Tel.: 403-2260Fax: 404-0014PLAdres serwisu centralnegoERPATECHul. Obozowa 6101-418 WarszawaTel.: 022-8620808Fax: 022-8620809SKAdresa servisuBand <strong>Servis</strong>Paulínska ul. 22SK-91701 TrnavaTel.: 00421 33 551 10 63Fax: 00421 33 551 26 24CZDokumentace záruční opravyPLPrzebieg napraw gwarancyjnychHA garanciális javitás dokumentálásaSKZáznamy o záručných opraváchCZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada RazítkoPodpisH Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont JavitásiJótállás új határidejemunkalapszámHiba jellegokaPL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia PrzebiegnaprawySKČíslododávkyDátum nahlásenia Dátum opravy ČísloobjednávkyPopisporuchyPecsétAláírásStempelPodpisPečiatkaPodpis02/07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!