Waldorfske novice - Zima 2007
Letnik III, številka 4 Časopis Waldorfske šole Ljubljana
Letnik III, številka 4
Časopis Waldorfske šole Ljubljana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
O E M A R I B O R<br />
Evritmija na<br />
Waldorfski šoli v<br />
Mariboru<br />
Vida Talajić<br />
Specifičnost <strong>Waldorfske</strong> šole v Mariboru je, da se<br />
učenci že od prvega razreda učijo tri tuje jezike:<br />
angleški, nemški in hrvaški jezik. Angleški in<br />
nemški pri pouku teh predmetov, hrvaški jezik pa skozi<br />
proces pri pouku evritmije. V prvem razredu učenci s svojimi<br />
zdravimi silami posnemanja sledijo pripovedovanim<br />
pravljicam, stkanih v verze in spremljanih z evritmijskimi<br />
gibi. Včasih razredna učiteljica "prevede" del ali samo<br />
besedo, za katero meni, da je učenci ne razumejo (lopticažogica,<br />
patuljak-palček, div-velikan).<br />
V drugem in tretjem razredu skoraj ne potrebujejo<br />
več prevoda. Zasluga gre predvsem deklici v drugem<br />
in njenem bratu v tretjem, ki poznata ta jezik preko<br />
svojega očeta in otrokom vedno razložita, če česa ne<br />
razumejo. Pogosto se zgodi, da drugi otroci že intuitivno<br />
uganejo pomen besede ter skušajo drug drugemu<br />
razložiti pomen.<br />
To šolsko leto imamo nov, dobro uglašen klavir,<br />
kar je velika sreča, ter veliko učilnico za evritmijo in<br />
glasbo. Žal se bomo morali naslednje šolsko leto od<br />
nje posloviti, ker bo v njem prebival novi prvi razred.<br />
Tako bomo imeli evritmijo zopet tako kot preteklo leto,<br />
v enem od razredov.<br />
Najpomembneje je, da učenci radi prihajajo k pouku<br />
evritmije, vsi v prelepih evritmijskih oblekah, ki jih je<br />
velikodušno zašila gospa Zorko, mama učenca tretjega<br />
razreda. Učenci pri evritmiji z veseljem sodelujejo pri<br />
imaginativnem procesu preobrazbe palčka v princa,<br />
vile v princeso,zajca v raco,…starejši pa že obvladajo<br />
zahtevnejše gibe in oblike ter glasovne in glasbene<br />
evritmijske naloge. V veliko veselje so jim tudi nove<br />
bakrene palice, ki so jih v februarju za njih izdelali<br />
učitelji in starši.<br />
Tudi meni je v veliko veselje, da lahko sodelujem v tem<br />
čudovitem procesu izgradnje in se znova čudim, kako<br />
blagodejnoin osvežujoče deluje evritmija na učenca<br />
skozi celoten pedagoški proces.<br />
Izredno pomembno se mi zdi, da evritmija "živi" tudi<br />
na naših pedagoških konferencah. Vsak četrtek se<br />
učitelji za 20 min. srečamo v umetniškem procesu,<br />
ki nas združuje na nekem drugem nivoju ter nam da<br />
moč, da lažje rešujemo pedagoška in druga vprašanja<br />
in zahteve, ki jih pred nas postavlja šolski vsakdan.<br />
Ob četrtkih se že drugo leto srečuje tako imenovana<br />
evritmijska skupina Vidar, ki je to šolsko leto<br />
sestavljena iz devetih članov – staršev in učiteljev šole<br />
ter študentov waldorfskega izobraževanja. Vsak teden<br />
imamo eno uro glasovne in eno uro glasbene evritmije.<br />
Tako je mogoče vsak četrtek med šesto in pol deveto uro<br />
zvečer slišati vesele zvoke glasbe, poezijo v hrvaškem<br />
jeziku ter skupno napisane pesmi v slovenščini s<br />
hrvaškim naglasom, seveda pa tudi ropot ob padanju<br />
bakrenih palic in veliko smeha. <br />
20 WALDORFSKE NOVICE, ZIMA <strong>2007</strong>