29.07.2016 Views

GP__july

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

РЕКЛАМА<br />

1<br />

РЕКЛАМА<br />

июль-август 2016


2 3<br />

Реклама.<br />

Реклама.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


4 5<br />

Главный редактор<br />

Мария Солнечная | red@journal-gorproekt.ru<br />

редактор<br />

Ирина Веказина | iv@journal-gorproekt.ru<br />

Директор по развитию<br />

Анастасия Ланская | la@journal-gorproekt.ru<br />

PR-отдел<br />

Борис Димитров | pr@journal-gorproekt.ru<br />

Директор по рекламе<br />

Григорий Страхов | sg@journal-gorproekt.ru<br />

Дизайнер<br />

Олеся Меркулова<br />

Иллюстратор<br />

Анфиса Сухарева<br />

Корректор<br />

Зоя Савина<br />

На обложке:<br />

Иллюстрация «Олимпийский факел».<br />

Автор: Badwiser.<br />

Над номером работали:<br />

Дарья Березовская<br />

Вадим Устинов<br />

Татьяна Смирнова<br />

Борис Санин<br />

Анна Полякова<br />

Учредитель<br />

ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА»<br />

Издательство<br />

ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА»<br />

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ №ФС77–62924 — Федеральная<br />

служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых<br />

коммуникаций (Роскомнадзор)<br />

Адрес: 107564, г. Москва, ул. Краснобогатырская, д. 6, стр. 5, офис 19<br />

Сайт: www.journal-gorproekt.ru<br />

Facebook: www.facebook.com/gorproekt.journal<br />

Instagram: @gorproekt_official<br />

Телефон: +7 (495) 259–32–00<br />

Издается и распростарняется ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА». Торговая<br />

марка и название «ГОРПRОЕКТ» являются исключительной собственностью<br />

ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА».<br />

Место выпуска журнала г. Москва. Дата подписания в печать: 30.06.2016 г.<br />

Распространение журнала: бесплатное в г. Москве, Московской области,<br />

г. Санкт-Петербурге, г. Ялте, г. Сочи.<br />

Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Редакция журнала не<br />

несет ответственности за информацию, указанную в рекламных материалах,<br />

опубликованных в журнале «ГОРПRОЕКТ». Все права защищеныю Статьи,<br />

рубрики и другие страницы журнала «ГОРПRОЕКТ» являются справочными<br />

и аналитическими материалами. Любое копирование и использование<br />

материалов без согласования с редакцией запрещено.<br />

21+. Тираж — 47500 экземпляров в год.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


6 содержание<br />

содержание 7<br />

СОДЕРЖАНИЕ<br />

СОДЕРЖАНИЕ<br />

26<br />

чемодан<br />

26 Инструкция по Применению.<br />

Путешествие Москва-Сочи на автомобиле.<br />

Тест драйв путешествия на машине<br />

от главного реактора ГОРПRОЕКТ.<br />

44 Путешествие за звездой.<br />

Фантикет — новый подход к сохранению эмоций.<br />

крыша<br />

52 Россия и Китай.<br />

Возможно ли сотрудничество в строительстве сверхсложных<br />

объектов? Опыт начала работ над Керченским мостом.<br />

56 Российская строительная арматура.<br />

Какова причина фиксации на определенном уровне цен на жильё<br />

в новостройках российских городов, а также в замедлении<br />

возведения новостроек?<br />

62 Китайский «сюрприз» спутал все карты<br />

мировых алюминиевых игроков.<br />

«РусАл» решает нарастить производство.<br />

64 Взрослое предприятие —<br />

изыскательная организация.<br />

Интервью с генеральным директором ЛенТИСИЗ<br />

Олейник Николаем Николаевичем.<br />

88<br />

Лента<br />

10 Театры, концерты, фестивали.<br />

11 Выставки, арт-галереи.<br />

13 JDM Fest.<br />

14 «Азбука Музея» в Музее Москвы.<br />

16 Фестиваль Music Non Stop Festival 2016.<br />

скд<br />

18 Играю для себя...<br />

Интервью с Егором Валерьевичем Бариновым —<br />

российский актёр театра и кино.<br />

74<br />

КОШЕЛЕК<br />

68 Закрытый паевой фонд<br />

для состоятельного инвестора.<br />

Сохранить контроли и конфидециальность.<br />

ТРУДОГОЛИК<br />

74 Женщина и бизнес стратегия успеха.<br />

Елена Глуховская — генеральный директор российского<br />

представительства Parter.ru.<br />

У РУЛЯ<br />

80 Превзойти все ожидания.<br />

Тест-драйв нового BMW 7-й серии.<br />

88 Custom авто-индивудуальность.<br />

Истории преображения в ATS-Tuning.<br />

18<br />

80<br />

98<br />

108<br />

102<br />

124<br />

ДОМОВОЙ<br />

98 Дизайн от руки.<br />

Первое в России место, где преподают скетчинг дизайнерам<br />

и тем, кто только планирует сменить профессию.<br />

102 Летний рассвет в интерьере.<br />

Создаем дома атмосферу теплого летнего рассвета.<br />

ОБРАЗЕЦ<br />

108 Bella Potemkina.<br />

В центре столицы под открытым небом состоялся показ<br />

лимитированной круизной коллекции дизайнера Bella Potemkina.<br />

114 FACE FAME. #пороки.<br />

Молодой, талантливый, амбициозный — Александр Фарманов.<br />

Дизайнер, модель, артист.<br />

124 #STREETSTYLE. Новый сезон.<br />

Прохлада и уют.<br />

114<br />

138<br />

ЗОЖ<br />

130 АСБ 3x3.<br />

Баскетбол для тех, кто любит играть на улице.<br />

131 АСБ ФЕСТ.<br />

Первый всероссийский фестиваль студенческого баскетбола.<br />

134 Итоги сезона 2015/2016.<br />

Баскетбол для тех, кто любит играть на улице.<br />

135 Студенческая суперлига.<br />

Новый шанс для молодых игроков, которые хотят найти свой<br />

путь в профессиональном баскетболе.<br />

136 Премия «ЗОЖ».<br />

Звезд наградили за самые ЗдОровые достиЖения.<br />

138 Я научу вас летать #AntiGravity_йога.<br />

144 Спорт в бизнес.<br />

Успешные люди как в бизнесе, так и в спорте.<br />

154<br />

Настроение<br />

152 FULL HD.<br />

130<br />

Этим летом в московском ресторане «Тинатин» состоялась<br />

презентация, приуроченная к переходу телеканала Russian MusicBox<br />

в формат FULL HD.<br />

154 38-й московский международный<br />

Кинофестиваль.<br />

158 Taste of Moscow.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


8 от редактора<br />

9<br />

Дорогие наши Читатели и Партнеры журнала!<br />

Вот нам и исполнился в июле один год, как мы с вами.<br />

Я искренне благодарю тех, кто на первых шагах — год назад<br />

— поверил в нас и продолжает нас поддерживать.<br />

За этот год многое изменилось и все эти изменения только<br />

в лучшую сторону. У нас появились репортажные материалы,<br />

интересные эксперты рубрик и огромное количество<br />

планов на ближайшее время.<br />

Мы рады слышать критику, но еще больше нам нравится,<br />

что нас хвалят. Это на самом деле очень приятно и дает<br />

понимание, что мы на правильном пути.<br />

По этому поводу мы решили собрать всех наших друзей и<br />

партнеров в сентябре месяце этого года на Первую Ежегодную<br />

Премию ГОРПRОЕКТ «ГРАНАТОВОЕ СЕРДЦЕ», чтобы<br />

вручить эти сердца тем людям и компаниям, кто за этот<br />

год достиг новых вершин и превзошел все ожидания, для<br />

кого этот год стал новой ступенью.<br />

До сентября еще есть время, а сейчас вы держите в руках<br />

наш новый номер. Читайте с удовольствием, и пусть все<br />

наши материалы принесут вам пользу, хорошее настроение<br />

и новые открытия.<br />

Также хочу поделиться с вами нашей самой хорошей новостью<br />

за этот месяц: с сентября наше издание начинает<br />

движение большими шагами по городу Краснодар и Сочи.<br />

Открытие данного события уже в этом номере. Специально<br />

для вас мы подготовили живой репортаж об автомобильной<br />

поездке Москва-Краснодар-Сочи — рубрика ЧЕМОДАН.<br />

Приятного чтения!<br />

Мария Солнечная.<br />

лента<br />

Театры, концерты, фестивали, Выставки, арт-галереи<br />

JDM Fest<br />

Азбука Музея<br />

Фестиваль «Music Non Stop Festival 2016»<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


10 лента<br />

лента 11<br />

Театры, концерты,<br />

фестивали<br />

Фестиваль современной<br />

фотографии на ВДНХ<br />

Когда: 29 апреля–31 июля, вт–вс 11:00–22:00<br />

Где:ВДНХ (Выставка достижений народного<br />

хозяйства), Проспект Мира, д. 119<br />

Фестиваль состоит из нескольких частей — выставки<br />

победителей World Press Photo, персональных<br />

экспозиций Фёдора Телкова и Александра<br />

Петросяна и проекта «Выставка одной<br />

фотографии». Посетителей также ждёт параллельная<br />

программа с открытыми публичными<br />

лекциями.<br />

Задача фестиваля — рассказать публике об<br />

основных тенденциях в области современной<br />

фотографии и раскрыть документальные и художественные<br />

аспекты этого вида искусства.<br />

World Press Photo — известный конкурс для фоторепортёров,<br />

определяющий стандарты профессии<br />

журналиста. Ежегодно компетентное<br />

жюри отбирает лучшие снимки, публиковавшиеся<br />

в печатных и электронных СМИ в течение<br />

последних 12 месяцев. После этого выставка,<br />

отражающая важнейшие политические,<br />

экономические, социальные и культурные<br />

события в мире, начинает путешествие по разным<br />

странам. Посетители выставки увидят в 59<br />

павильоне ВДНХ более 200 фотографий. «Кунсткамера»<br />

Александра Петросяна — это рассказ<br />

о Петербурге и его обитателях. Мастер работает<br />

в жанре уличной фотографии и создаёт при<br />

помощи художественных средств собственную<br />

мифологию. Экспозиция «Урал» Фёдора Телкова<br />

представляет собой историю о настоящем и<br />

прошлом региона, протянувшегося от Северного<br />

Ледовитого океана до казахских степей.<br />

Цель проекта «Выставка одной фотографии» —<br />

определить те новые жанры, которые возникли<br />

с появлением искусства «рисования светом».<br />

В рамках параллельной программы фестиваля<br />

будут проходить лекции известных мастеров<br />

фотографии и кинопоказы.<br />

Выставка-аллюзия<br />

«Шекспир-Тайна-400»<br />

Когда: 24 мая–7 сентября, пн–чт 11:00–21:00,<br />

пт–вс 10:00–22:00<br />

Где: Особняк Салтыковых-Чертковых,<br />

ул. Мясницкая, д.7<br />

Многие из нас знакомы с творчеством Шекспира,<br />

его пьесами и сонетами. Однако биография<br />

великого драматурга до сих пор окутана<br />

тайнами. Совершить погружение в мир<br />

знаменитых произведений и ответить для себя<br />

на вопрос о том, кем же на самом деле был<br />

Шекспир, можно на интерактивной выставке<br />

в особняке Салтыковых-Чертковых.<br />

Выставка-аллюзия «Шекспир-Тайна-400» построена<br />

таким образом, что окружающее<br />

зрителя пространство в некотором роде «оживает»<br />

и знакомит его с многочисленными экспонатами.<br />

Желающие могут принять участие<br />

в аттракционах: найти выход из Лабиринта<br />

Овидия, написать письмо Джульетте и «вдохнуть<br />

ароматы» известных произведений.<br />

Кроме того, гости могут стать детективами<br />

и поработать с «делами», заведёнными на<br />

основных «подозреваемых» в авторстве сочинений<br />

Великого Барда. Каждое помещение, в<br />

которое попадает посетитель, повествует об<br />

отдельной стороне жизни Шекспира и Англии<br />

его времени. В особняке Салтыковых-Чертковых<br />

также представлена большая модель<br />

театра «Глобус». Макета такого размера и точности<br />

в Москве ещё не было. Особое место на<br />

выставке отводится теме любви и влюблённых,<br />

воспетых в произведениях автора, и даже<br />

создано уникальное представительство Почты<br />

Джульетты в России. Здесь каждый романтик<br />

может взять перо, чернила и написать письмо<br />

Джульетте, а потом получить на него ответ из<br />

Вероны. «Шекспир-Тайна-400» — это выставка-игра,<br />

экспозиция-загадка, позволяющая<br />

проникнуться духом елизаветинской эпохи и<br />

найти «своего» Шекспира. Проект, в создании<br />

которого принимали участие художники, дизайнеры,<br />

театральные постановщики и консультанты<br />

из Театрального музея имени Алексея<br />

Бахрушина, рассчитан на зрителей любых<br />

возрастов.<br />

Спектакль «Почтигород»<br />

в Театре на Малой Бронной<br />

Когда: 5 августа, 20 августа в 19:00–21:30<br />

Где: Театр на Малой Бронной,<br />

ул. Малая Бронная, д. 4<br />

Спектакль о любви, о её разнообразных обликах,<br />

о неожиданных путях, которыми она<br />

приходит к нам. Девять сюжетов объединены<br />

местом действия и временем: всё происходит<br />

в девять вечера в маленьком городе, оторванном<br />

от мира, жители которого ничем не отличаются<br />

от нас с вами.<br />

Спектакль Сергея Голомазова по пьесе американского<br />

драматурга Джона Кариани. Премьера<br />

пьесы состоялась на родине автора в 2004<br />

году, и критики признали её главным событием<br />

сезона. Сегодня пьесу можно увидеть в<br />

Театре на Малой Бронной, где она идёт с неизменным<br />

аншлагом. Однажды февральским вечером<br />

жители городка попадают в круговорот<br />

удивительных событий и встреч: к ним пришла<br />

любовь, удивительная и невероятная. Главное<br />

чувство в жизни человека может появиться<br />

словно бы из ниоткуда, как это и происходит<br />

с героями спектакля. Девять рассказов составляют<br />

одну историю, но у каждого из них свой<br />

финал, не всегда конкретный и ясный. У одних<br />

сердце будет разбито, другие счастливо окунуться<br />

в приобретённую любовь, но зрители<br />

видят лишь мгновение этих отношений, и как<br />

они будут развиваться дальше, можно только<br />

предполагать. Декораций в спектакле не много,<br />

но особую роль в происходящем на сцене<br />

играет снег. Когда герои находят своё счастье,<br />

он кружится над ними, или же проходит гдето<br />

в стороне, если мимо прошла и любовь. А с<br />

высоты на события взирает луна, меняя свою<br />

окраску в соответствии с эмоциональным состоянием<br />

действующих лиц. Роли исполняют:<br />

Дмитрий Сердюк, Мариэтта Цигаль-Полищук,<br />

Татьяна Тимакова, Егор Сачков, Ольга Николаева<br />

и другие. Спектакль идет с антрактом.<br />

Фильм «Диггеры»<br />

Когда: с 11 августа<br />

Режиссеры — Тихон Корнев<br />

В ролях — Роман Евдокимов, Анна Васильева,<br />

Алёна Савастова, Владимир Кузнецов,<br />

Андрей Лёвин<br />

Ночь. Метро. Последний поезд. В полупустой<br />

вагон заходит молодая пара — Даша и Рома.<br />

Но до пункта назначения они не добираются.<br />

На полном ходу поезд мчится мимо конечной<br />

станции и уносит в зловещую темноту тоннеля<br />

ничего непонимающих пассажиров. Друзья<br />

ребят — Лена и Артем — обеспокоены их<br />

исчезновением, пытаются выяснить, что произошло.<br />

Официальные власти отказываются<br />

комментировать происшествие, информация<br />

о пропавших людях по непонятным причинам<br />

засекречена. Лена и Артем отправляются<br />

на поиски, обратившись за помощью к опытному<br />

диггеру. Что скрывается в самом сердце<br />

тьмы? Оно хранит покрытые мраком тайны.<br />

В царстве московских подземелий оживают<br />

жуткие городские легенды, проносятся<br />

поезда-призраки, гудят секретные ядерные<br />

реакторы, обитают мифические существа и<br />

гигантские крысы. Вы погружаетесь в иную<br />

реальность, которая может оказаться гораздо<br />

страшнее рассказанных шепотом ночных<br />

историй… Смогут ли найти пленники путь к<br />

спасению?<br />

Выставки, арт-галереи<br />

Выставка «Иван Айвазовский<br />

К 200-летию со дня рождения»<br />

Когда: 29 июля–20 ноября , вт, ср, вс 10:00–18:00, чт–сб 10:00–21:00<br />

Где: Третьяковская галерея на Крымском Валу, Крымский Вал, д. 10<br />

В богатом на юбилеи 2016 году исполняется 200 лет со дня рождения Ивана Айвазовского — одного<br />

из самых известных отечественных маринистов.<br />

В своём творчестве Иван Айвазовский затронул темы, волновавшие впоследствии не одно поколение<br />

живописцев. Так, он задумался об изменчивости окружающей действительности и<br />

проявил интерес к передаче на холсте вечного и безграничного. Экспозицию в Третьяковской<br />

галерее на Крымском Валу составят около 100 живописных полотен и 50 графических работ художника.<br />

Зрителей ждут как известные произведения («Радуга», «Девятый вал», «Чёрное море»,<br />

«Волна»), так и ранее не демонстрировавшиеся широкой публике творения («У берегов Кавказа»).<br />

Документальная часть выставки познакомит посетителей с Айвазовским-меценатом. Дух<br />

морской стихии в залах создадут миниатюрные копии кораблей, компасы, подзорные трубы и<br />

другие атрибуты.<br />

Выставка «Москвоведы»<br />

Когда: 19 мая — 11 августа, вт, ср, пт–вс 10:00–20:00, чт 11:00–21:00<br />

Где: Музей Москвы, бул. Зубовский, д. 2<br />

В этом году Музею Москвы исполняется 120 лет. Огромную роль в его формировании и развитии<br />

сыграли краеведы, исследователи и учёные, специализировавшиеся на истории Москвы. Именно<br />

этим людям посвящена данная выставка.<br />

«Москвоведы» — это выставка, подготовленная современными сотрудниками Музея Москвы в<br />

благодарность тем людям, которые стояли у истоков формирования коллекций. В экспозицию<br />

войдут материалы из архивов Петра Сытина, Бориса Земенкова, Николая Чулкова, Петра Миллера.<br />

Посетители познакомятся с историей музея с момента его создания в 1896 году до наших<br />

дней. Выставка расскажет о возникновении москвоведения как самостоятельной дисциплины,<br />

раскроет методы изучения истории города. Большой интерес представляет раздел «Библиотека»,<br />

в котором содержатся ценные книги из собрания известных москвоведов. В рамках проекта<br />

запланированы дискуссии и мастер-классы для детей. Пётр Сытин — историк и знаток Москвы.<br />

Он написал около 20 книг и 300 статей о происхождении названий столичных улиц и площадей.<br />

Сытин боролся за сохранение Красных ворот, Китайгородской стены, Сухаревской башни. С<br />

конца 1930-х годов он работал в Музее истории и реконструкции Москвы (ныне Музей Москвы),<br />

преподавал москвоведение. Художник, поэт и москвовед Борис Земенков состоял в обществе<br />

«Старая Москва», создавал живописные полотна и рисунки, посвящённые местам Антона Чехова,<br />

Льва Толстого, Николая Гоголя и Виссариона Белинского в столице. Эту же тему раскрывают<br />

несколько его статей.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


12 лента<br />

лента 13<br />

Выставка «Космос: рождение новой эры»<br />

Когда: 11 июня 2016–10 января 2017, вт–вс 11:00–22:00<br />

Где: ВДНХ (Выставка достижений народного хозяйства), Проспект<br />

Мира, д. 119<br />

«Космос: рождение новой эры» — это рассказ о том, как наша страна за<br />

несколько десятков лет воплотила в жизнь древнюю мечту человека о<br />

космических полётах. История начинается с идей отечественных космистов<br />

и разработок Константина Циолковского и не заканчивается:<br />

исследования вселенной столь же безграничны, как и она сама.<br />

Выставка «Космос: рождение новой эры» является продолжением проекта<br />

Cosmonauts: Birth of the Space Age, прогремевшего в прошлом году<br />

в Великобритании. Модули «Восток-1» и «Восток-6», модель «Лунохода-1»,<br />

личные вещи Сергея Королёва и Юрия Гагарина — экспозицию,<br />

подготовленную Музеем науки (Лондон) и музейно-выставочным центром<br />

«Росизо» (Москва), издание The Daily Telegraph назвало «настоящим<br />

чудом». Теперь увидеть скафандры первых в истории космонавтов,<br />

спускаемые аппараты, межпланетные модули и редкие документальные<br />

материалы можно в павильоне «Центральный» ВДНХ — стометровом<br />

здании, стремящемся своим шпилем в небо. Первый спутник, первые<br />

животные в космосе, первый полёт человека и первый его выход в безвоздушное<br />

пространство — выставка повествует об удивительном периоде<br />

в истории Советского Союза, когда чуть ли не каждый год страна<br />

приносила миру очередную сенсацию звёздного масштаба. Посетители<br />

будут знакомиться с экспонатами не столько в хронологическом порядке,<br />

сколько в гносеологическом формате. «Эволюционируя», они узнают<br />

о трёхмерности мира, поднимут на околоземную орбиту первые<br />

спутники и самих себя, освоят жизнь на космической станции, доберутся<br />

до Венеры и Марса, а затем взглянут ещё дальше — на незнакомые<br />

светила, к изучению которых тянется современная наука.<br />

Фестиваль<br />

«Летние балетные сезоны»»<br />

Когда: 28 июня–28 августа<br />

Где: Российский академический молодёжный театр (РАМТ), Театральная<br />

пл., д. 2<br />

С конца июня до конца августа, в период театрального межсезонья, на<br />

сцене РАМТа по традиции пройдёт фестиваль классического балета.<br />

Шедевры мировой хореографии представят знаменитые коллективы<br />

Москвы и не только.<br />

В этом году фестиваль, ставший достопримечательностью летней культурной<br />

жизни Москвы, пройдёт уже в 16-й раз. За эти годы он приобрёл<br />

поистине международное значение, его участниками становились<br />

известные российские и зарубежные труппы. Этот летний балетный<br />

форум — настоящий праздник как для массового зрителя, так и для<br />

знатоков, которые получают возможность сравнить золотую классику<br />

в исполнении различных коллективов. За время существования фестиваля<br />

его участниками становились Balletto di Milano (руководитель<br />

Карло Песта), «Киев Модерн-балет» Раду Поклитару и многие другие<br />

прославленные труппы, а с 2014 года здесь выступают молодые артисты<br />

ведущего театра Парижа — «Опера Гарнье». На этот раз участие в<br />

фестивале примут четыре театра, три московских — Театр балета классической<br />

хореографии, «Смирнов Балет» и «Русский классический балет»<br />

Оксаны Усачёвой — и Марийский театр оперы и балета, чья труппа<br />

демонстрирует высочайшее мастерство. В программу вошли жемчужины<br />

классической хореографии — «Лебединое озеро», «Щелкунчик»<br />

и «Спящая красавица» Чайковского, «Ромео и Джульетта» и «Золушка»<br />

Прокофьева, «Жизель» и «Корсар» Адольфа Адана, «Дон Кихот» Людвига<br />

Минкуса. Оркестровую партию во всех постановках по традиции исполнит<br />

симфонический коллектив «Сезонов», существующий с 2002 года и<br />

наработавший значительный опыт исполнения балетного репертуара.<br />

Материалы предоставлены нашим партнером,<br />

порталом KudaGo.com<br />

Приморье<br />

встречает первый<br />

Дальневосточный<br />

фестиваль<br />

культовых<br />

японских<br />

автомобилей —<br />

JDM Fest!<br />

Первый фестиваль любителей японских автомобилей состоялся<br />

в Англии в 2004 году. С тех пор подобные шоу получили<br />

широчайшее распространение во всем мире и проводятся<br />

по всему миру, демонстрируя многообразие JDM культуры и<br />

объединяя сотни тысяч человек. Уникальное положение Приморья<br />

позволяет провести JDM фестиваль, который соберет<br />

ярчайших участников со всего Дальнего Востока.<br />

JDM FEST — это не только автовыставка, но и<br />

множество разнообразных шоу, конкурсов, мастерклассов<br />

и прочих развлечений на любой вкус!<br />

В рамках самого насыщенного автомобильного уикенда лета — 20 и 21 августа — на Примринге (г.Артём, ул.<br />

Солнечная д.2Г) гостей фестиваля ждут:<br />

• лучшие проекты Дальнего Востока в 11 номинациях (городской тюнинг, спортивный тюнинг, внедорожный<br />

тюнинг, стайлинг, street art, аэрография кузов, аэрография деталь,retro,retro style,show car, The best of show)<br />

• 3 этап Континентальной Дрифт Лиги D.VISION VOSTOK<br />

• этап чемпионата мира в самом популярном мировом формате автозвуковых соревнований — dbDRAG<br />

• этап картингового чемпионата SWS<br />

• RC Drift , дрифт-такси и многое другое!<br />

Отдельно обращаем внимание, что в дни JDM FEST’a активны все зоны ПримРинга: RACE CAFE, торговая аллея,<br />

детский RINGO-парк, прокатный картинг, пейнтбол, прокат квадроциклов и багги, зоны пикника.<br />

Начало в 12:00<br />

Входной билет на 2 (ДВА!) дня с местами на трибуне: от 400 р.<br />

По вопросам участия в выставке: +7(966) 270–22–72,<br />

Dama_za_rulem@mail.ru<br />

Инфо: +7(423) 200–61–12<br />

What’s App: +79247306112<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


14 лента<br />

лента 15<br />

«Азбука Музея»<br />

в Музее Москвы<br />

В рамках юбилейной программы, посвящённой<br />

120-летию Музея Москвы впервые широкой<br />

публике покажут крупнейшую коллекцию<br />

по истории города и повседневной жизни горожан<br />

во всём её многообразии.<br />

Фондовая выставка — традиционный формат<br />

выставочной деятельности любого музея.<br />

Однако Музей Москвы в этом контексте уникален.<br />

Практически вся его коллекция малоизвестна,<br />

а значительная её часть вообще никогда<br />

не экспонировалась.<br />

Выставка «Азбука Музея» станет первым в<br />

истории единовременным представлением<br />

наиболее интересных и значимых предметов<br />

из всех фондов Музея.<br />

В связи с тем, что темой выставки стала сама<br />

коллекция, акценты экспозиции расставлены<br />

непосредственно не предметах. Выставка —<br />

это своего рода каталог, база данных.<br />

Символ выставки и её структурообразующий<br />

элемент — хранящаяся в фонде «Редкая книга»<br />

азбука «Часы отдохновения или Энциклопедическая<br />

картинная галерея азбучным порядком<br />

расположенная, для детей обоих полов и возрастов,<br />

служащая к приятному и полезному<br />

препровождению времени, образованию вкуса<br />

и ума. Составленная по рисункам лучших<br />

парижских художников и литографированная<br />

в Москве в литографии В. Логинова. 1838»<br />

Это азбука начала XIX века, с поразительной<br />

непосредственностью совместившая на своих<br />

страницах предметы быта, экзотических<br />

животных, еду, профессии, исторических<br />

деятелей, объединённых весьма формально<br />

— необычной БУКВИЦЕЙ, иногда даже не являющейся<br />

первой буквой слова, но точно или<br />

вызывающе парадоксально передающей его<br />

образ. Коллекция Музея Москвы, долгое время<br />

формировавшаяся стихийно, вследствие<br />

изменений назначения и названия Музея, его<br />

статуса и целей, политического и культурного<br />

контекста, сопоставима с этой книгой и складывается<br />

из разноположенных, часто случайных<br />

элементов в целостный, гармоничный образ<br />

Москвы в её историческом развитии, в её<br />

повседневности, в суетном и вневременном.<br />

Т — Торговля.<br />

Аппарат кассовый Националь. США. Нач. ХХ века.<br />

Металл, дерево, стекло краска, штамп.<br />

Ю — Юбилей.<br />

Шкатулка. Художник Балакин.<br />

СССР, Владимирская обл.<br />

1947 г. Папье-маше, роспись<br />

авторская, лак. Дар г. Москве<br />

в честь 800-летия<br />

от Владимирской области.<br />

Аналогичный принцип можно увидеть на сайте<br />

Музея Лондона в разделе «Коллекции в фокусе»<br />

(http://collections.museumoflondon.org.uk/online/<br />

collections/), где римские монеты соседствуют с танцевальными<br />

платьями, средневековая кожаная обувь<br />

с открытками ко дню св. Валентина, суфражистки с<br />

лондонскими фотографами, а сувениры пилигримов с<br />

хроникой пожара 1666 года.<br />

В качестве тематических разделов «Азбуки Музея»<br />

выбраны слова, которые в равной степени значимы и<br />

для Музея (персоны, предметы, истории, понятия) и<br />

для истории Москвы (топонимы, городские легенды,<br />

памятники): Археология, Бонистика, Васнецов, Городское<br />

управление, Двор, Еда, Ёлка, Жалованные грамоты,<br />

Заводы, Игры, Йод, Красный, Легенда, Метро,<br />

Нашествие Наполеона, Остоженка, Планы, Реставрация,<br />

Событие, Торговля, Учёба, Фотограф, Хозяйство<br />

коммунальное, Цифра, Чай, Шутка, Щёголь, благотворительностЬ,<br />

купцЫ, коммерсантЪ, Эйнем, Юбилей, Я.<br />

Каждая буква объединяет несколько предметов-историй<br />

порой в парадоксальных сочетаниях.<br />

М — Метро.<br />

Лампа шахтерская (сувенир). СССР.<br />

Сер. — 2-я пол. ХХ века. Метал, стекло.<br />

Даты проведения: 26 июля — 15 ноября 2016 года<br />

Кураторы: Е. Селезнёва, А. Селиванова<br />

Организатор: Музей Москвы<br />

Место проведения: Провиантские склады, корпус 1<br />

Дополнительная информация и аккредитация для СМИ:<br />

Маргарита Корнева, media@mosmuseum.ru, +7 (495) 739–00–08<br />

Ч — Чай.<br />

Самовар, поднос и полоскательница. Россия. Кон. XIX века<br />

— 1920-е гг. Латунь, кость, никелировка.<br />

И — Игрушки.<br />

Комплект игрушечной железной дороги. Рельсы (круг), паровоз, два вагона, тендер.<br />

Германия. Нач. ХХ века. Металл, краска, штамп.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


16 лента<br />

Клуб «Формула»<br />

г. Геленджик, ул. Мира, д. 38<br />

Reserve & info: 8–918–017–10–10<br />

4,5 и 6 августа.<br />

Три дня музыки без остановки!<br />

72 часа реального музла!<br />

Фестиваль Music Non Stop Festival 2016<br />

Музыка<br />

без остановки<br />

Мощная танцевальная тусовка от популярного<br />

резидента Comedy Club Демиса Карибидиса!<br />

Демис собирает под одной крышей легендарных<br />

ди-джеев, крутых музыкантов, друзей и<br />

просто хороших людей, чтобы провести три<br />

незабываемых дня в клубе и на пляже Формулы.<br />

Гэсты: Андрей Скороход и другие друзья<br />

Демиса.<br />

Фестиваль стартует 4 августа в 20:00, а стихнет<br />

музыка лишь 7 августа в 19:00.<br />

И днем, и ночью вас ждет нереальный драйв<br />

на двух танцполах: OpenAir и InDoor всегда открыты<br />

для гостей фестиваля.<br />

Танцевать будем ночью и днем! Приглашенными<br />

МС дневной программы станут Gavr,<br />

Sava, Kest и Pichuev, ведущие Comedy Radio. Не<br />

пропустите все самое интересное!<br />

Дневная программа: 11:00–19:00<br />

Ночная программа: 20:00–10:00<br />

Среди других триумфаторов фестиваля лучшие клубные ведущие России:<br />

MC Shayon, MC Стас Ярушин «Универ», MC Gubin<br />

Гвоздь фестиваля: Secret guest, имя которого мы узнаем уже на танцполе!<br />

04.08<br />

Бьянка, Faydee, Fedor<br />

Fomin, Nejtrino, Losev,<br />

K.I.M., Nuzhdin, Shum,<br />

Gray, Kodenko Babich,<br />

Misha Seb, Jackski, Jarvis,<br />

Asaga, Monkey Fish, Sexton<br />

05.08<br />

Artik & Asti, Eva Simons,<br />

T-killah, Kolya, Miller,<br />

Spyder, Nils, Quentin,<br />

Veron, Lyon, Sasha Ayva,<br />

Jenia White, Ispanets, Gera,<br />

Azis Din, Skif<br />

06.08<br />

Анна Седокова, Анна<br />

Хилькевич, Марина Кравец<br />

«НЕФТЬ», Трио Зураб<br />

Аверин<br />

Сорокин (Comedyclub),<br />

Bad players, Cvet, Antonio,<br />

Bobrov, Fonarev, Gurov,<br />

Lexx, Gladiator, Sunny,<br />

Terez, Bigleh, Vahtang,<br />

Misha Tune, Bender<br />

СКД<br />

Играю для себя<br />

Июль-август 2016


18 скд<br />

скд 19<br />

Егор Валерьевич<br />

Баринов — российский<br />

актёр театра и кино, сын<br />

известного российского<br />

актёра Валерия Баринова.<br />

Текст: Дарья Березовская<br />

Фото: предоставлены Егором Бариновым<br />

ИГРАЮ<br />

«Острые черты лица, глубоко посаженные глаза<br />

— люди и режиссеры на это клюют».<br />

ДЛЯ СЕБЯ...<br />

Готовясь к интервью с Егором Бариновым,<br />

я просматривала многочисленные<br />

интернет порталы, читала статьи,<br />

смотрела телевизионные программы<br />

с участием будущего героя нашей рубрики<br />

«СКД». И пришла к выводу, что<br />

как бы интересно ни строилась беседа<br />

у актера и представителя СМИ, но все<br />

публикации были, как будто сделаны<br />

под копирку. Из журнала в журнал<br />

звучали одни и те же возгласы: «Ооо,<br />

как вы похожи на своего отца Валерия<br />

Баринова!», или «Как вы относитесь к<br />

тому, что так удивительно смахиваете<br />

на Тарантино?». И Егор, в силу своего<br />

хорошего воспитания и скромности,<br />

как мог, отвечал на эти утомительные<br />

сравнения. В нашем интервью их не<br />

будет! Ну, похож! Действительно! Но,<br />

не обсуждать же это снова и снова.<br />

Нам было о чем поговорить. И подробный<br />

отчет читайте далее.<br />

Но, сначала небольшое досье. Егор<br />

Баринов родился в Москве, в театральной<br />

семье. С раннего возраста<br />

он стал осваивать актерскую профессию,<br />

снимаясь в кино и выходя<br />

на сцену театра Советской Армии.<br />

На сегодняшний день в его фильмографии<br />

более сотни ролей в телевизионных<br />

проектах. Кстати, в одном<br />

из них — «Взять Тарантину» он сыграл<br />

великого и ужасного Квентина,<br />

на которого удивительным образом<br />

похож, впрочем, не будем об<br />

этом! Пару лет назад Егор окончил<br />

Высшие курсы сценаристов и режиссеров<br />

и защитил диплом своей<br />

короткометражной лентой «Удар»,<br />

с обсуждения которой мы и начали<br />

наш разговор.<br />

ГП: Как пришла мысль снять фильм<br />

«Удар», долго ли вынашивали<br />

идею?<br />

ЕГОР: Как ни странно, вынашивал<br />

долго. Хотя фильм небольшой. Сначала<br />

у меня родилось начало истории.<br />

Девушка бежит, ее обливает<br />

грязью машина, как выясняется<br />

соседская, и она идет разбираться.<br />

Ну, а потом происходит то, что<br />

происходит. Потом была история<br />

про писательскую жену, которую<br />

мне предложил мой знакомый. Ты,<br />

говорит, живешь в Переделкино,<br />

писательское местечко, почему<br />

бы не снять. Потом, прокрутив эту<br />

историю в голове, я пришел к выводу,<br />

что вся информация, которая у<br />

меня есть по этой теме, она вторична.<br />

Я ничего нового не скажу. Стал<br />

выстраивать главную героиню из<br />

своих знакомых, лепить образ, ситуацию,<br />

в которую она попадает.<br />

Вот, например, работа, на которой<br />

работает героиня фильма, является<br />

реальной работой одной моей<br />

знакомой. Она жена состоятельного<br />

человека, ей хотелось чем-то<br />

заняться, и она вроде бы работала<br />

на телевидении, вроде бы редактором,<br />

а на самом деле печатала<br />

субтитры для сериала. Я показал<br />

сценарий своим мастерам: Владимиру<br />

Ивановичу Хотиненко, Павлу<br />

Константиновичу Финну и Владимиру<br />

Алексеевичу Фенченко. В целом,<br />

им понравилось, они высказали<br />

свои пожелания и предложения,<br />

я их учёл и приступил к съёмкам. В<br />

итоге фильм им очень понравился.<br />

Меня довольно быстро выдвинули<br />

на защиту диплома, на совет курсов,<br />

где присутствуют педагоги всех<br />

мастерских. Там, Владимир Меньшов,<br />

сказав много хороших слов о<br />

фильме, отметил, что ему не хватило<br />

финала, он у меня на момент<br />

защиты диплома был открытым. И<br />

я его переделал. Чудом успели до<br />

родов Ксении (исполнительница<br />

главной роли). На следующий день<br />

после последнего съемочного дня<br />

жену отвезли в роддом и она родила<br />

нашу третью дочь. Фильм рождался<br />

долго. Начали снимать, когда она<br />

только забеременела, а закончили<br />

снимать буквально перед родами.<br />

ГП: Целый цикл прошел, как при<br />

вынашивании ребенка.<br />

ЕГОР: Да, да, да!<br />

ГП: Основная идея фильма? Что вы<br />

хотели сказать им?<br />

ЕГОР: Я хотел, прежде всего, рассказать<br />

историю без слов. Это была<br />

моя задача. Да и наши педагоги<br />

на курсах так советовали. Хотите<br />

разобраться в кино, в языке кино,<br />

снимите историю без слов. В ленте<br />

были использованы почти все<br />

задания, которые давались в процессе<br />

обучения. На самом деле это<br />

история о проблемах людей среднего<br />

возраста. Люди находятся в<br />

браке какое-то время, даже если<br />

есть дети, все равно накапливается<br />

какая-то усталость друг от друга. И<br />

я бы сказал, что это мои ощущения<br />

от моего возраста. А еще, это мой<br />

внутренний страх перед женщиной.<br />

Мужчины обычно в этом не<br />

сознаются, но страх именно перед<br />

женской непредсказуемостью. Два<br />

пола совершенно не могут понять<br />

друг друга до конца. Не могут понять<br />

природу другого пола. Даже<br />

если у тебя с ним семья, дети, то все<br />

равно не понятно, что им движет.<br />

И не просто, потому что это другой<br />

человек, мужчина мужчину может<br />

понять, а именно противостояние<br />

полов в браке, что называется. И<br />

мне кажется, что вот таким интуитивным<br />

путем я эту тему немножко<br />

раскрыл. История получилась трагикомичная,<br />

как собственно и вся<br />

жизнь.<br />

«Я хотел, прежде<br />

всего, рассказать<br />

историю без<br />

слов.»<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


20 скд<br />

скд 21<br />

ГП: А удалось на себя посмотреть со стороны,<br />

как режиссер на актера? На свои<br />

предыдущие работы, на те роли, которые<br />

сейчас репетируете?<br />

ЕГОР: Да, конечно. Но должен признаться,<br />

я стараюсь не совмещать, для<br />

меня это сложно, играть и смотреть на<br />

себя со стороны. Я стараюсь, там, где<br />

я делаю что-то как режиссер не играть<br />

как артист. Иногда бывает необходимость<br />

в этом, но я стараюсь этого избегать.<br />

ГП: В своем первом режиссерском проекте,<br />

вы работали со своей супругой, актрисой<br />

Ксенией Бариновой. Сложно ли<br />

вам было друг с другом? Слушалась ли<br />

она вас?<br />

ЕГОР: Нет, я должен сказать, что совсем<br />

не сложно. Так как мы вместе работали<br />

над сценарием, и она была с самого начала<br />

со мной, она была к моменту съемок<br />

готова сыграть эту роль. У нас уже до<br />

этого был совместный опыт работы, и мы<br />

особых трудностей не испытывали.<br />

ГП: А дальнейшая судьба таких дипломных<br />

фильмов, она какова?<br />

ЕГОР: Их надо показывать на фестивалях.<br />

Я начинал, на фестивале Независимого<br />

кино в Питере, где мне дали<br />

главный приз, у меня там была премьера.<br />

После премьеры, после того,<br />

как картина уже была заявлена на киносмотре<br />

на остальные фестивали, такие<br />

как «Кинотавр» или «В движении»,<br />

ленту уже не пошлешь. В кругу друзей,<br />

знакомых, профессионалов я его показывал.<br />

Многим картина понравилась.<br />

Но что касается продюсеров, сейчас,<br />

в основном, все гонятся за жанровым<br />

кино, хотя у меня получилась жанровая<br />

картина. Большинству нужно,<br />

чтобы это было более смешно, или более<br />

страшно. Когда я показываю этот<br />

фильм своим сверстникам или людям<br />

постарше, история рассказанная в нем<br />

им близка и понятна, все ощутимо, все<br />

знакомо. Другой вопрос в том, что более<br />

молодым это не близко, а кино рассчитано<br />

на молодую аудиторию, ведь<br />

именно она сейчас является основным<br />

потребителем. А истории про сорокалетних<br />

уходят на второй план, перекочёвывая<br />

в сериалы.<br />

ГП: Есть уже какие-то задумки, планы,<br />

что будете снимать дальше?<br />

ЕГОР: Я на днях вернулся из Лондона,<br />

там снимал короткометражку с детьми<br />

в образовательном лагере. И мы<br />

сделали фильм «Потерянная девочка».<br />

Получилась замечательная такая, «атмосферная»<br />

работа, дети замечательно<br />

там сыграли. Я в этой всей истории<br />

выступал как консультант, автор<br />

сценария, а снимали его дети. Такая<br />

кинематографическая школа у ребят<br />

получалась. У меня есть определённые<br />

идеи, пытаюсь их продвигать. Я<br />

пользуюсь любыми возможностями,<br />

что бы снимать. Мне нужно еще опыта<br />

набраться, а без него пройти жесткий<br />

отбор у продюсеров крайне сложно.<br />

ГП: А изначально, зачем вы пошли на<br />

режиссерские курсы? Хотели что-то в<br />

себе новое открыть? Познакомиться с<br />

нужными для карьеры людьми?<br />

ЕГОР: Мне всегда казалось, что во мне<br />

есть режиссерские способности. По разным<br />

работам, которые я до этого делал<br />

и показывал людям, мне говорили, что<br />

у меня неплохо получается, что у меня<br />

есть свое видение, есть вкус. Умение<br />

рассказать историю изображением<br />

оно у меня присутствует. На курсах я<br />

исправил свои многие ошибки в понимании<br />

кино. Казалось бы, я с детства<br />

на съёмочной площадке, но когда находишься<br />

с одной стороны камеры, там<br />

совершенно другие ощущения. Курсам<br />

я очень благодарен именно за возможность<br />

попасть внутрь кино. У артистов<br />

ведь всегда есть ощущение, что вот мол,<br />

тебя приглашают в кино, но далеко не<br />

пускают. Вроде ты в кино, но есть постоянное<br />

подозрение, что тебе чего-то<br />

не объясняют. Как врачи с пациентами,<br />

они не объясняют, что с тобой происходит,<br />

так же и здесь. Помню, мне Валерий<br />

Давыдович Рубинчик (реж.фильма<br />

«Нанкинский пейзаж») попытался както<br />

объяснить свой режиссёрский взгляд<br />

на меня, когда я к нему пробовался, он<br />

мне объяснил почему он меня берет,<br />

что ему от меня надо и почему у нас в<br />

нашей актерской судьбе складывается<br />

или не складывается. На самом деле, Я<br />

пользуюсь любыми возможностями, что<br />

бы снимать. И актер, сыграть такое ощущение,<br />

скорее всего не может. Если ощущение,<br />

исходящее от актёра подходит<br />

режиссеру, тогда актера берут на роль.<br />

ГП: У вас много картин. Наверняка была<br />

такая ситуация, когда по разным причинам<br />

режиссер проекта не мог с вами отрепетировать<br />

вашу сцену. Приходилось<br />

ли свою роль выстраивать самому?<br />

ЕГОР: В большинстве проектов такие<br />

ситуации случаются, и все из-за элементарной<br />

нехватки времени. И ты,<br />

имея багаж знаний, опыта, который<br />

приобрел до этого в театре, в кинопроектах<br />

пользуешься им, и порой выстраиваешь<br />

всю свою роль самостоятельно.<br />

Особо на режиссера не наседаешь, понимаешь,<br />

что у него в голове столько<br />

проблем, и ты еще со своим подойдешь.<br />

ГП: А вдруг, что-то не совпадет? Вдруг,<br />

то, что вы сами как актер придумали о<br />

своем персонаже, режиссер замыслил совершенно<br />

другим?<br />

ЕГОР: Ну, я всегда спрашиваю в начале,<br />

что хочет режиссер, и если он ответит,<br />

то это замечательно, а если он скажет:<br />

«Играй, играй», ну вот и играешь. В кино<br />

ведь как пробуют на роль? Если ты как<br />

актер, можешь прямо сейчас сыграть,<br />

что им надо, тогда, да, ты подходишь,<br />

тебя снимают. А если с тобой надо работать,<br />

то конечно никто с тобой связываться<br />

не будет, потому что просто на это<br />

времени нет.<br />

ГП: Вот говорят, актерские браки — недолговечны.<br />

Существует конкуренция, зависть,<br />

недовольство друг другом, ревность<br />

к партнерам по площадке или по сцене. С<br />

другой стороны, я знаю много пар, которые<br />

говорят, что актерские браки — это<br />

идеальный вариант для семьи. Общие интересы,<br />

которые сближают, похожие проблемы,<br />

понятные ситуации с поклонниками<br />

и т.д. А у вас с Ксенией как?<br />

ЕГОР: Есть и плюсы, и минусы. Есть понимание<br />

профессии, которой занимается<br />

твоя половинка, с другой стороны,<br />

конечно, есть некоторая конкуренция,<br />

и никуда ты от нее не денешься. Приходится<br />

со всем этим мириться, пытаться<br />

разговаривать, приходить к каким-то<br />

приемлемым решениям для обоих.<br />

ГП: Как относитесь к критике?<br />

ЕГОР: По — разному отношусь. Когда<br />

это кино, можно самому посмотреть насколько<br />

это плохо, хорошо, правильно<br />

или нет. Что касается театра, то здесь, конечно,<br />

сложнее. Я прислушиваюсь к критике,<br />

особенно если она конструктивна,<br />

если человек хочет тебе не просто сказать,<br />

что это плохо, а что-то подсказать,<br />

посоветовать. Скорее наоборот, мне бывает<br />

не по себе, когда кто-то просто хвалит,<br />

тут у меня возникает недоверие. Я<br />

сам высказываю часто свое мнение, хотя<br />

и не все любят воспринимать критику.<br />

По-разному.<br />

ГП: Ваш отец, когда посмотрел фильм<br />

«Удар», что сказал?<br />

ЕГОР: Отец сказал, что это хорошая режиссерская<br />

работа, что это хорошо.<br />

ГП: Стали бы вы снимать его в своем<br />

фильме?<br />

ЕГОР: Стал бы, если бы была хорошая<br />

роль для него. У моего отца очень широкий<br />

актерский диапазон, и множество<br />

ощущений, которые он может дать<br />

в кино, поэтому, если возникнет ситуация,<br />

я с удовольствуем, поработаю с<br />

ним. И думаю, он не откажется. Что касается<br />

Ксении, почему она снималась в<br />

моем кино, конечно можно сказать, что<br />

она жена. Но, на самом деле эта история<br />

была совершенно для нее. Ей было настолько<br />

комфортно, она понимала, про<br />

что она играет, и на ее актёрскую индивидуальность<br />

эта роль очень легла.<br />

«...актерские браки — это<br />

идеальный вариант для семьи.»<br />

«... артисту достаточно сыграть три роли,<br />

которые ему хочется сыграть, чтобы он<br />

закончился как артист. ...»<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


22 скд<br />

скд 23<br />

ГП: Егор, у вас более 100 телевизионных<br />

проектов, после которых вы приобрели популярность.<br />

Но, наверняка среди них есть<br />

работы, о существовании которых вы хотели<br />

бы забыть?<br />

ЕГОР: Да, к сожалению, есть такие работы.<br />

ГП: Сейчас, имея большой опыт, к выбору<br />

материала относитесь тщательнее? Есть какие-то<br />

проекты, в которых бы вы никогда не<br />

стали сниматься и вещи, которые вы никогда<br />

не стали бы делать? Ставите ли вы перед<br />

собой табу в работе?<br />

ЕГОР: Сложный вопрос. С одной стороны,<br />

были проекты, в которых лучше бы я не снимался,<br />

но с другой стороны, у меня нет табу.<br />

Не табуированный я человек.<br />

ГП: То есть не важен жанр, тип персонажа,<br />

важна идея?<br />

ЕГОР: Да. А еще, я должен сказать, что мне<br />

очень часто везет на людей. Те из режиссеров,<br />

с которыми я встречаюсь на площадке<br />

очень интересные, и работать с ними в<br />

большинстве случаев — удовольствие.<br />

ГП: Вы проработали несколько сезонов в<br />

Малом театре, в Пушкинском, у Джигарханяна.<br />

Сейчас вы много работаете в антрепризе.<br />

С одной стороны, это неплохие<br />

деньги, аншлаг в зале, и популярность. С<br />

другой стороны в антрепризных проектах<br />

редко ставятся серьезные пьесы, полные<br />

драматизма и философии. Это скорее легкий<br />

жанр, развлекательный. Удается ли вам<br />

там найти творчество?<br />

ЕГОР: Как сказать, например, в спектакле<br />

«Семейный ужин», где я играю с Анной<br />

Большовой наравне с комическими много<br />

драматических моментов, там есть возможность<br />

поиграть.<br />

ГП: А в серьезный, репертуарный театр не<br />

хочется вернуться?<br />

ЕГОР: Дело все в том, что театр, «большой»,<br />

ассоциируется у меня с предприятием, в котором<br />

надо выпустить продукт. И зачастую,<br />

в «большом» театре иногда не так много, на<br />

мой взгляд, возможностей для творчества.<br />

Есть исключения, есть хорошие спектакли.<br />

Но, здесь, как и везде, нужно чтобы повезло,<br />

и ты попал в нужную компанию,<br />

заявил о себе, чтобы можно было бы выбирать<br />

материал для дальнейшей работы.<br />

Это хочу играть, а это не хочу. Одно дело,<br />

ты играешь какой-то хороший спектакль<br />

у хорошего режиссера, а другое дело, ты<br />

играешь для кассы театра. Я пользуюсь<br />

любыми возможностями, чтобы снимать.<br />

И поддерживать себя в хорошей актёрской<br />

форме.<br />

ГП: Как относитесь к продолжению обучения<br />

актерской профессии уже после театрального<br />

института, имея опыт работы?<br />

Где-нибудь в Америке, в Европе? Сами не<br />

хотели бы пройти подобное повышение<br />

квалификации?<br />

ЕГОР: В других обстоятельствах, почему бы<br />

и нет. Будь я вчерашним выпускником, не<br />

семейным, конечно было бы интересно. Я<br />

вообще люблю посещать всякие актерские<br />

тренинги, мастер-классы. Я всегда откликаюсь<br />

на подобные предложения поучаствовать<br />

в чем-то подобном.<br />

ГП: Скажите, Егор, а мысли уехать у вас<br />

не было? Попробовать свои силы в другой<br />

стране?<br />

ЕГОР: Мысли не было. Я очень сильно привязан<br />

к русскому языку. А потом смотришь<br />

на опыт коллег, это же надо все совершенно<br />

менять, я не готов к этому.<br />

ГП: Я читала в других ваших интервью, что<br />

ближе к 30-ти годам у вас был переломный<br />

момент в карьере, вы даже хотели уйти из<br />

профессии и заняться бизнесом. Что остановило?<br />

ЕГОР: Переждал. А вообще, мне кажется,<br />

кризис-не кризис, надо чем-то заниматься,<br />

неважно чем. Жить! Профессия актёрская,<br />

если ты ей понадобишься, она тебя<br />

найдет. Конечно, перерывы в работе бывают,<br />

но в это время я работаю над чем-то<br />

другим связанным с профессией. Вот сейчас,<br />

например, репетирую чтецкую программу.<br />

Сказки, для семейного просмотра<br />

с вокалисткой и скрипачом пробуем сделать<br />

интересную вещь.<br />

ГП: Скажите, а готовы ли вы принимать участие<br />

в некоммерческих проектах? Так, для себя, для<br />

души?<br />

ЕГОР: Я открыт и всегда соглашаюсь. Например,<br />

звонят студенты и приглашают посниматься в<br />

дипломных работах, и если я не занят, я никогда<br />

не отказываюсь. Что же касается театральных<br />

не бюджетных проектов, я на них тоже пробуюсь,<br />

играл в театре «Практика», например. Единственная<br />

сложность в том, что небюджетные проекты<br />

из-за отсутствия денег глохнут. Артисты просто<br />

разбегаются. Но я все равно, конечно, не отказываюсь<br />

от таких постановок, это ведь новый опыт,<br />

новые знакомства, погружение в новый материал.<br />

ГП: А есть роли, которые хотелось бы сыграть?<br />

ЕГОР: Я бы хотел сыграть ту роль, в которой меня<br />

видит режиссер. Побывав в кресле режиссера, я<br />

убедился, что за ним единственно правильный<br />

выбор кто и что должен играть у него в проекте.<br />

Артист сколько угодно и кого угодно может хотеть<br />

сыграть. Я раньше не совсем понимал некую<br />

реплику, которую нам говорили в училище, что<br />

артисту достаточно сыграть три роли, которые<br />

ему хочется сыграть, чтобы он закончился как артист.<br />

А теперь понимаю. Важно в чем тебя видит<br />

режиссер. Если он видит тебя в этом материале,<br />

видит и принимает твою индивидуальность, тогда<br />

он и приглашает тебя к себе на роль. И я бы<br />

хотел, чтобы меня видели и приглашали на конкретную<br />

роль, подходящую именно мне. И было<br />

бы просто отлично, чтобы и материал был хороший<br />

и режиссер.<br />

ГП: А не обидно, что режиссеры видят и приглашают<br />

на определенные роли, например, мерзавцев<br />

и подлецов? Вот, сейчас передо мной<br />

сидит добрейшей души человек, открытый, эмоциональный.<br />

Что это? Свойство лица, которое в<br />

жизни одно, а перед камерой совершенно другое?<br />

ЕГОР: Да, это, наверное, психофизика такая.<br />

Острые черты лица, глубоко посаженные глаза. И<br />

люди, режиссеры на это клюют. Что тут скажешь?<br />

Так оно сложилось, куда от этого денешься?<br />

ГП: Я посмотрела отрывок спектакля «Ангел из<br />

Баварии» с Екатериной Волковой, у вас, на мой<br />

взгляд, получился очень себе симпатичный, комический<br />

персонаж.<br />

ЕГОР: Да, это комедия! К сожалению, не часто<br />

приходится играть такие роли, редко приглашают.<br />

Но я всегда с удовольствием их играю, многим<br />

нравится, говорят даже, что я смешной. Но,<br />

справедливости ради, могу сказать, что в последнее<br />

время мне всё чаще предлагают играть таких<br />

персонажей, если они и негодяи, то забавные.<br />

Возраст, что ли у меня такой наступил, не знаю.<br />

Может от меня это исходит, в какой-то момент<br />

происходит уже насыщение злом, и начинаешь<br />

в это зло играть. Иногда это режиссерами приветствуется,<br />

иногда хотят настоящего зла, чтобы<br />

страшно было.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


24 скд<br />

25<br />

«Старшей — 8,<br />

средней — 3,<br />

младшей — полтора.»<br />

ГП: Дети смотрят ваши фильмы?<br />

ЕГОР: Смотрят. Некоторые я, правда,<br />

им не показываю. Дочь как-то<br />

звонит, говорит, пап, тебя тут будут<br />

в 10 часов показывать в сериале, я<br />

смотрю программу и говорю, нет,<br />

тебе дочь — это смотреть не надо.<br />

ГП: Это старшая хотела посмотреть?<br />

ЕГОР: Да, старшая.<br />

ГП: Какой у девчонок ваших возраст?<br />

ЕГОР: Старшей — 8, средней — 3,<br />

младшей — полтора.<br />

ГП: Вы бы им пожелали такую сложную<br />

актерскую судьбу?<br />

ЕГОР: Не знаю. У меня старшая говорит<br />

об этом, но она видит, как<br />

это не просто получается у ее родителей.<br />

Не знаю, пусть сами решают.<br />

Когда я шел в эту профессию, я<br />

понимал куда иду, я видел, что может<br />

быть. Я видел, что эта профессия<br />

делала с людьми, кого-то она<br />

поднимала, кого-то придавливала<br />

очень сильно. У дочерей тоже все<br />

перед глазами, они будут понимать<br />

все плюсы, все минусы, связанные<br />

с этой профессией, это будет уже их<br />

выбор. Настаивать не буду. Если они<br />

почувствуют в себе силы какие-то,<br />

что они могут пойти и доказать чего-то.<br />

Ну, я же не буду говорить им,<br />

нет, не ходите? А если не захотят,<br />

ну и хорошо, пусть займутся чем-то<br />

нормальным, чем-то, что будет приносить<br />

удовлетворение. Потому что<br />

актерская профессия принесет она<br />

удовлетворение или нет — это большой<br />

вопрос.<br />

ГП: А что главное в этой профессии?<br />

Что самое приятное в ней? Отчего<br />

все сходят с ума и мечтают поступить<br />

в театральный ВУЗ, проходя<br />

жесточайший конкурсный отбор,<br />

300 человек на одно место?<br />

ЕГОР: Для меня самое главное это<br />

минуты, когда получается! Сделал<br />

что-то такое, что, как тебе кажется,<br />

другие сделать не смогут. Когда ты<br />

чувствуешь, чтЙЙо ты специально<br />

был кем-то создан, что бы это сыграть.<br />

У меня было несколько таких<br />

моментов, когда сделаешь что-то,<br />

идешь и думаешь, да, ты сегодня<br />

подпрыгнул над реальностью. Они<br />

очень короткие эти моменты, но<br />

ради них стоит приходить в эту профессию.<br />

чемодан<br />

ПУТЕШЕСТВИЕ МОСКВА-СОЧИ<br />

ПУТЕШЕСТВИЕ ЗА ЗВЕЗДОЙ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


26 чемодан<br />

чемодан 27<br />

Текст: Мария Солнечная<br />

Фото: Мария Солнечная, Владимир Акимов, Анастасия Ланская<br />

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ<br />

ПУТЕШЕСТВИЕ МОСКВА-СОЧИ<br />

НА АВТОМОБИЛЕ<br />

#МОСКВАСОЧИ<br />

#ДЕВУШКАЗАРУЛЕМ<br />

#СОЧИ2016<br />

#GORPROEKT<br />

Путешествие на самолете и поезде — это комфорт и быстрота. Сел на свои места, смотришь в<br />

окошко или спишь, и через определенное, строго запланированное время ты в точке назначения.<br />

А вот отпуск, проведенный в поездке на машине — это совсем другое. Есть возможность по пути<br />

посмотреть на красоты и достопримечательности других городов. А это целое настоящее путешествие,<br />

где ты не привязан ко времени отправлений поездов и самолетов, ты как свободный<br />

капитан дальнего плавания. Попутного ветра и хорошей погоды!<br />

ДО ПОЕЗДКИ<br />

Заранее мы много чего посмотрели в интернете,<br />

почитали на форумах и посчитали<br />

на калькуляторе. Больше всего нас<br />

интересовали такие моменты: качество<br />

дорог, цены на питание, жилье, отели,<br />

качество заправок. Информация везде достаточно<br />

противоречивая.<br />

Так как одной из целей нашей поездки было<br />

составить для наших читателей мини карту<br />

мест, на которые стоит обратить внимание,<br />

а в этот разряд попадают и отели, и рестораны<br />

в том числе, нами был сделан разумный<br />

выбор для проживания в конечном пункте<br />

назначения — Сочи — апартаменты жилого<br />

квартала «ПАРК ГОРЬКОГО».<br />

Итак, находясь в Москве, за 2 недели до путешествия,<br />

запланированного на 28 июня,<br />

мы забронировали на booking.com без предоплаты<br />

следующие варианты жилья:<br />

Отель VILLA DIANA в Краснодаре и частные<br />

апартаменты (на всякий случай).<br />

Частные апартаменты в Сочи. Сразу оговорюсь<br />

— без предоплаты частники не работают.<br />

Хотя бы 15% от стоимости жилья<br />

вы должны им отправить. Нам повезло<br />

больше. Мы смогли договориться.<br />

ПОДГОТОВКА АВТОМОБИЛЯ<br />

За пару дней был пройден технически<br />

профилактический осмотр автомобиля.<br />

Что для такой поездки важно:<br />

Масло — обязательно проверьте и желательно,<br />

чтобы оно было новым, так как<br />

сюрпризы в поездке не нужны, а на трассе<br />

Москве–Краснодар даже заправки, не говоря<br />

о сервисах, встречаются отнюдь не<br />

каждые 10 километров.<br />

Воздушные и салонные фильтры — обратите<br />

на них внимание. Климат летом в<br />

тех краях жаркий и встречаются пробки,<br />

поэтому они могут спасти от перегрева и<br />

неприятных историй.<br />

Колодки и тормозные системы автомобиля<br />

— это, мне кажется, самое актуальное.<br />

Вам предстоят дороги по серпантинам с<br />

резким перепадом высот, где ваш железный<br />

друг испытает достаточно серьезные<br />

нагрузки на тормоза, кстати, по этой же<br />

причине и на масло я сказала обратить<br />

внимание.<br />

Свечи. Все мы знаем, насколько не расторопна<br />

бывает машина на обгонах и в местах,<br />

где нужно надавить на педаль газа,<br />

когда есть проблемы со свечами. Попросите<br />

мастера сделать диагностику и при<br />

любой, даже маленькой проблеме — поменяйте.<br />

Не экономьте там, где лучше отдать<br />

эти деньги в Москве, в проверенном месте.<br />

Про запаску, домкрат, баллонник и тросы<br />

я говорить не буду, потому что считаю,<br />

что это в любых поездках обязательно и<br />

необходимо.<br />

Ну вот, машина ваша готова.<br />

ЧЕМОДАНЫ<br />

Мы на радостях набрали полные чемоданы<br />

своих летних нарядов. Логика в этом<br />

была. В Сочи ни разу не были. Мы не могли<br />

четко себе представить, что нам потребуется,<br />

а что нет.<br />

Рассказываю. Одежда, пригодная для дачных<br />

участков или пикников за городом<br />

— вам явно не потребуется. Оба города<br />

слишком цивилизованы и модны, для таких<br />

форматов одежды.<br />

Берите удобную обувь, помимо (девушки)<br />

каблуков. Ходить там предстоит достаточно<br />

много, так как много пешеходных зон,<br />

и они очень продолжительные.<br />

Одежда для вечерних и ночных развлекательных<br />

программ. Ночных клубов и ресторанов<br />

также огромное количество, поэтому<br />

любителям тусовок — брать одежду<br />

на этот случай однозначно.<br />

Разумеется, что шорты, майки, сарафаны<br />

и все из натуральных тканей — это будет<br />

самой носимой одеждой на каждый день.<br />

Днем очень жарко, даже когда их синоптики<br />

говорят, что на улице 27 градусов. Мне<br />

кажется они явно ошибаются или смотрят<br />

на термометр сверху вниз.<br />

Теперь, что касается пляжного комплекта.<br />

Для тех, чьи ноги не переносят камней на<br />

пляже и при входе в море — купите пляжные<br />

тапочки, в которых можно плавать.<br />

Они, разумеется, продаются прямо около<br />

пляжей, но в фирменных магазинах выбор<br />

и модельный ряд будет куда более интересней.<br />

Теплая одежда. Достаточно одного небольшого<br />

комплекта. Ночью температура<br />

воздуха держится на позитиве, поэтому<br />

она вам не понадобится. А вот на обратном<br />

пути — она будет (что, вероятнее<br />

всего) необходима. Мы не переоделись по<br />

дороге в Москву в теплые вещи и в результате<br />

втроем приболели.<br />

Путешествие<br />

МОСКВА-КРАСНОДАР-СОЧИ<br />

Длительность: 12 дней<br />

Автомобиль: MAZDA 3 2014г выпуска<br />

хэтчбек<br />

Пробег: 64тысячи км<br />

Пассажиры: Анастасия Ланская и<br />

сын Марии Солнечной — 15 лет.<br />

Водитель — один: Мария Солнечная<br />

Стаж вождения: 18 лет<br />

Опыт вождения: город, дальние расстояния<br />

(Москва-Санкт-Петербург<br />

10 лет), курсы экстремального<br />

вождения, опыт джиппинга в горах<br />

(Турция)<br />

Расстояние от Москвы до Краснодара:<br />

1353 км (фактически<br />

1420км)<br />

Трасса — М4<br />

Расстояние от Краснодара<br />

до Сочи: 292 км<br />

Отдельная благодарность<br />

в подготовке автомобиля<br />

Все види технических, профелактических и<br />

кузовных работ.<br />

Автомобиль великолепно себя показал в<br />

дороге и после такого сервиса — ехать было<br />

спокойно.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


28 чемодан<br />

чемодан 29<br />

ПО ПУТИ :<br />

Тула с ее традиционными тульскими<br />

пряниками и самоварами.<br />

Куликово поле.<br />

Город Елец.<br />

Город Воронеж.<br />

Город Ростов-на-Дону.<br />

Известняковые горы (кто-то называет<br />

их «Холмы из мела»)<br />

ДОРОГА<br />

Констатация факта: дорога по качеству<br />

изумительная, есть лишь один небольшой<br />

участок неровностей за Воронежем, но<br />

это даже не откладывается в памяти. Семь<br />

платных участков дороги, которые в общей<br />

сложности составляют почти 400 км.<br />

Однако не на всех участках разрешенная<br />

скорость 130, а чаще всего 90–110 км в час.<br />

Выезжать из Москвы лучше всего в 5 утра.<br />

Пробок на выезд нет, да и многочисленные<br />

платные отрезки проезжаются оперативно,<br />

потому что в более позднее время<br />

в участках оплаты за проезд скапливается<br />

приличное количество автомобилей.<br />

Стоимость платных дорог: от 30 рублей<br />

до 130 за легковой транспорт. Общая стоимость<br />

для нашей мазды получилась 700<br />

рублей в один конец.<br />

Если с качеством дорог проблем нет, то с<br />

питанием в дороге до Краснодара глобальные<br />

проблемы. Завтракать лучше в Москве,<br />

потому что на заправочных станциях<br />

вы в ближайшее время не сможете даже<br />

кофе нормальный выпить.<br />

Спустя два часа мы находились в районе<br />

Тулы и решили наполнить свои желудки на<br />

фирменной и вполне симпатичной заправке<br />

Лукойл. Вы ее точно не проедете. Не стоит<br />

там этого делать! Еда отвратительная,<br />

даже банальный черный кофе оказался<br />

жженым с неприятным горьким привкусом<br />

— оставили целые стаканы прямо там.<br />

О еде даже говорить не хочется.<br />

И самое неприятное: возможность нормально<br />

поесть (я не говорю про хороший<br />

ресторан) будет только через 700 километров<br />

от Москвы в районе Богучара. Не<br />

пропустите это место — дальше опять будет<br />

«пусто».<br />

Для меня это было неожиданно — кафе при<br />

заправке Татнефть (никогда не заправлялась<br />

на этих заправках). Там есть полноценное<br />

качественное питание, которое я уверенно<br />

рекомендую как взрослым, так и детишкам.<br />

Все чистенько, аккуратно, цены радуют, но<br />

главное — достойное качество еды.<br />

Конечно, на дороге при хорошей погоде<br />

больше лирики и поэзии, чем каких-то<br />

достопримечательностей. Потрясающие<br />

поля и холмы, уходящие вдаль. Мы смеялись<br />

в машине, что, видимо, в этих краях<br />

писалось знаменитое стихотворение: «Широка<br />

страна моя родная, много в ней лесов,<br />

полей и рек. Я другой такой страны не<br />

знаю, ГДЕ ТАК ВОЛЬНО дышит человек».<br />

Это на самом деле именно такие ощущения,<br />

потому что после наших каменных<br />

джунглей или лесов и парков, на таких<br />

огромных просторах полей у тебя вырастают<br />

крылья и дыхание становится уже другим.<br />

Воронежская область.<br />

ВНИМАНИЕ! Рекомендуем заправляться везде по дороге<br />

от Москвы до Сочи на Лукойле или Роснефти..<br />

На других — не рискуйте....<br />

Ростовская область.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


30 чемодан<br />

чемодан 31<br />

Эти фотографии, которые вы сейчас<br />

видите — без обработки и фильтров!<br />

Поверьте своим глазам — это<br />

реальные краски пейзажей<br />

Воронежской, Ростовской областей<br />

и Краснодарского края!!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


32 чемодан<br />

чемодан 33<br />

ИНФОРМАЦИЯ:<br />

КРАСНОДАР<br />

К 9 часам вечера мы въехали в Краснодар.<br />

Решили в первую очередь ехать в частные<br />

апартаменты. Вот тут нас ждал неприятный<br />

момент — дороги в столице Кубани во<br />

многих местах оставляют желать лучшего,<br />

а новые кварталы (не буду говорить, что<br />

все) частенько, вообще, асфальта не имеют.<br />

По данной причине и по причине того,<br />

что парковаться в таких местах негде, мы<br />

не попали в частные апартаменты. Авто<br />

бросить где-то в темноте на пустыре не хотелось,<br />

а во дворе места были заняты плотнее<br />

чем в московских.<br />

В 22:00 мы заселились в хороший, уютный<br />

и чистый отель VILLA DIANA HOTEL, который<br />

находится в непосредственной близости<br />

от самого центра города. Это совсем не<br />

5 звезд, а всего лишь мини-отель, но для<br />

людей, которые проездом в Краснодаре и<br />

хотят просто на сутки другие остановиться<br />

в тишине и комфорте — вам сюда.<br />

Минусы отеля — отсутствие лифта и чемоданы<br />

нужно тащить на себе, номера<br />

полулюкс и люкс находятся именно на 4<br />

этаже — видимо, бонусом идет фитнес-нагрузка.<br />

Весь следующий день мы посвятили прогулкам<br />

по Краснодару.<br />

Яркие краски Краснодара впечатляют, контрасты<br />

старого и нового в три раза сильнее<br />

ощущаются, по сравнению с Москвой или<br />

Питером. Очень колоритный город.<br />

Полноценный обед на троих из трех блюд (салат, суп, горячее<br />

и напитки) в ресторане среднего уровня — 3500 рублей.<br />

Сразу оговоримся — цена увеличился за счет мясных<br />

блюд, которые в меню идут с ценой за 100 гр.<br />

Для любителей жить в центре, где<br />

«жизнь бьет ключом» мы посоветуем отель<br />

Интурист, который находится прямо<br />

в самом центре на Театральной площади<br />

и у начала нескончаемой аллеи улицы<br />

Красная.<br />

Питание. Я бы поставила оценку не 10<br />

баллов, а 15. Готовят во многих ресторанах<br />

просто отменно. Вполне возможно,<br />

что это — не приготовление, а свежесть<br />

и экологичность краснодарских продуктов<br />

сказывается, но тем не менее от еды<br />

получаешь удовольствие. Единственный<br />

момент — будьте внимательны с выбором<br />

личных кафе.<br />

Еще хотим обратить ваше внимание на то,<br />

что в Краснодаре все очень стильно и модно<br />

одеты, даже если и скромно, но со вкусом.<br />

Это было удивительно, так как за весь<br />

день мы не увидели ни одного человека,<br />

который бы бросился в глаза своей безвкусицей.<br />

Самая интересная и завораживающая<br />

часть города — это центр. Главная улица —<br />

Красная, именно там находятся интересные<br />

для туристов места. Старинные здания<br />

купцов царской России, ветхие дома<br />

с колоритными балконами, усадьбы, принадлежавшие<br />

знатным людям того времени,<br />

а также памятники истории. Именно в<br />

этой части города расположена вся развлекательная<br />

жизнь: парки, площади, театр<br />

драмы, музыкальный театр, театр кукол,<br />

кинотеатр, библиотеки, бары, клубы, рестораны,<br />

музыкальные площадки.<br />

Первый наш заход на прогулку был днем,<br />

но невыносимая обжигающая жара не<br />

дала возможности погулять, и мы, пользуясь<br />

тем, что жили в центре, вернулись туда<br />

около 9 часов вечера.<br />

Что можно увидеть на улице Красной:<br />

Платановая аллея, бесподобные фонтаны,<br />

Александровская Триумфальная<br />

арка, памятник Екатерине Второй, скульптура<br />

«Гуляющие собачки», памятник<br />

всем студентам в виде Шурика и Лиды из<br />

кинофильма «Приключения Шурика», Театр<br />

Драмы, Музыкальный театр, филармония,<br />

Театр кукол, музеи, библиотека,<br />

сквер им. Жукова, театральная площадь,<br />

кинотеатр «Аврора», цветочные часы.<br />

РЕКОМЕНДУЕМ:<br />

Мини отель VILLA DIANA HOTEL<br />

Мини отель ART VILLA (останавливались там на обратном пути). Удобен тем,<br />

что находится по пути движения недалеко от трассы М4, а также тем, что в стоимость<br />

входит крытый бассейн, сауна, солярий и номерной фонд — очень просторные<br />

помещения с высокими потолками. Обслуживание — великолепное.<br />

Отель INTOURIST 4*<br />

Краснодар считается культурно развитым<br />

городом еще со времен царской<br />

России, тогда он назывался<br />

Екатеринодаром и носил статус военного<br />

лагеря.<br />

Ровно 222 года назад крепость была<br />

подарена Екатериной Второй Черноморскому<br />

казачьему войску. С тех<br />

пор Краснодар является центром кубанской<br />

земли и юга России.<br />

Сейчас город приобрел большую популярность<br />

не только у туристов, но<br />

и у людей, желающих стать постоянными<br />

жителями южной столицы.<br />

Это связано с благоприятными климатическими<br />

условиями и высоким<br />

уровнем жизни населения.<br />

Начиная с 2010 года, Краснодар<br />

постоянно входит в ТОП-10 самых<br />

удобных для жизни городов: низкий<br />

уровень преступности, обеспеченный<br />

достаток жителей, транспортная<br />

доступность.<br />

Лето очень долгое, теплые дни начинаются<br />

в начале мая и длятся<br />

до конца октября. Летом большое<br />

количество туристов из России и<br />

других стран мира. Летом бывают<br />

безумно жаркие дни, когда температура<br />

в тени — более 40°С. Случается<br />

это в конце июля — начале августа.<br />

В эти дни невозможно выйти дальше<br />

магазина, в лицо бьет горячий<br />

воздух, вокруг запах плавящегося<br />

асфальта — без весомого повода<br />

никто не выходит из дома. Поэтому<br />

летом отдыхать не советуем, потому<br />

что долгие полноценные гулянья<br />

возможны разве только ночью или<br />

ранним утром.<br />

Выбирать отели лучше всего именно<br />

в центре, на улицах Красная, Мира,<br />

Ленина, Пашковская, Длинная. Поселившись<br />

здесь, вы будете в шаговой<br />

доступности от красивых мест<br />

города. Для тех, кто предпочитает<br />

экономить, удобно расположиться<br />

в районе ж/д вокзала Краснодар-1,<br />

там предлагают более дешевые варианты,<br />

а доехать до центра не составляет<br />

труда, можно даже прогуляться<br />

пешком. На улицах Суворова, Гоголя,<br />

начала Мира и Ленина можно прогуляться<br />

по тихим улицам, на которых<br />

сохранились колоритные дома, обладающие<br />

исторической ценностью.<br />

Именно отсюда началось строительство<br />

города, поэтому этот район считается<br />

Старым центром.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


34 чемодан<br />

чемодан 35<br />

ДОРОГА КРАСНОДАР-СОЧИ<br />

Это наш любимый отрезок пути. Да, серпантины я, как<br />

водитель, очень люблю (конечно в хорошую погоду) и<br />

горы я люблю больше чем равнины и даже море. Выехали<br />

мы из Краснодара в 11 часов утра.<br />

Лучше заправиться в Краснодаре, потому что из нормальных<br />

заправок в этих краях только Роснефть и Лукойл,<br />

но не той ни другой после выезда из города нет.<br />

ВНИМАНИЕ! Вообще, рекомендуем заправляться везде<br />

по дороге от Москвы до Сочи на Лукойле или Роснефти.<br />

На других — не рискуйте, потому что очень<br />

много ужасного топлива. Видели, как машины стоят<br />

после заправок, и водители в задумчивости.<br />

Через некоторое время после Горячего Ключа дорога<br />

уходит в горы и начинаются серпантины.<br />

Тут уже скорость движения не выше 60 км в час. Хотя<br />

местные автомобили и самоуверенные джипы других<br />

регионов умудряются обходить прямо на виражах, на<br />

приличной скорости. Я бы не рисковала так — игра<br />

своими и чужими жизнями — это, мягко говоря, неправильно.<br />

Но тем не менее водителю стоит быть готовым<br />

к тому, что этот отрезок дороги вы должны быть крайне<br />

внимательны.<br />

Очень хорошее место для остановки, отдыха, обеда и<br />

купания в море, до которого вы уже доехали — это поселок<br />

Небуг и ресторан Сорренто при отеле HELIOPARK.<br />

Шикарный ресторан с отличной кухней и панорамным<br />

видом со скалы на море. Все ультрасовременно и достойно<br />

оценки 10 баллов для этого региона. Кстати, вниз на<br />

пляж у них ходит лифт — 150 рублей. Можете спуститься<br />

и пойти искупаться, позагорать на общем пляже (их собственный<br />

только для проживающих в отеле), но общий<br />

пляж чистый, аккуратный и вход в море отличный.<br />

РЕКОМЕНДУЕМ:<br />

Отель HELIOPARK Nebug<br />

Ресторан SORRENTO<br />

Если время позволяет можно заехать в город<br />

Туапсе.<br />

Трасса проходит по его верхней части, но если свернуть<br />

по указателю вниз, то можно оказаться в морском грузовом<br />

порту. Город очень колоритный, с многочисленными<br />

аллеями и улочками, которые уходят в гору. На<br />

бесчисленных лестницах и ступеньках можно сделать<br />

своими силами потрясающие, красивые фотосессии.<br />

Романтика в этом городе есть, и преданность у местных<br />

жителей к родному Туапсе тоже есть…<br />

От Туапсе до Сочи начинается очень сложный участок<br />

дороги в плане повышенных поворотов серпантина и<br />

очень крутых подъемов и спусков. Я бы посоветовала<br />

в темное время суток не рисковать там ехать. Дорога<br />

очень зеленая, ты едешь как по тоннелю из деревьев и<br />

кустарника. Красота необыкновенная.<br />

Романтика в этом городе есть, и преданность у местных<br />

жителей к родному Туапсе тоже есть…<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


36 чемодан<br />

чемодан 37<br />

РЕКОМЕНДУЕМ:<br />

Ресторан БРИГАНТИНА (находится непосредственно<br />

в морском порту рядом с пришвартованными яхтами)<br />

Кафе HOMECAFE на главной набережной среди многочисленных<br />

ресторанов и кафе — для спокойных недорогих<br />

вечерних прогулок, где можно посидеть рядом<br />

с пляжем, подойти к воде и ощутить домашнее<br />

гостеприимство.<br />

Отель и пляж «ЗВЕЗДНЫЙ» (находятся в непосредственной<br />

близости от развлекательного парка РИ-<br />

ВЬЕРА и морского порта)<br />

RODINA Grand Hotel & SPA (Роскошный бутик-отель<br />

расположен на Черноморской Ривьере в самом сердце<br />

Сочи. Идеальное место для семейного отдыха, романтических<br />

поездок и деловых встреч.)<br />

СОЧИ<br />

В Сочи мы въехали в 6 часов вечера, это с учетом того, что в Небуге<br />

мы провели порядка двух с лишним часов — обедали, купались<br />

и позагорали.<br />

Сразу хочу оговорится, что Сочи — город большой и такие названия<br />

как Мамайка, Сочи-Центр, Хоста, Адлер — это все Сочи.<br />

А эти названия — это лишь его районы.<br />

Итак, Сочи-Центр или как его называют еще Старый Сочи.<br />

Город поразил с первых часов пребывания невероятной энергетикой<br />

кипящей жизни, где бизнес и курортный отдых перемешиваются<br />

в один микс.<br />

Чистота Сочи тоже удивила. Через каждый метр стоят урны, мусора<br />

нигде нет. Клумбы, аллеи из густых крон деревьев — город<br />

утопает в зелени.<br />

Проверка чистоты: как-то вечером (точнее ночью) мы шли<br />

пешком от морпорта до дома — хотелось прогуляться. Мои<br />

ноги не вынесли каблуков, и я просто их сняла. Шла босиком,<br />

решив, что лучше будет дома оттирать от грязи ноги, чем останусь,<br />

вообще, без них. Изумление было от того, что они остались<br />

абсолютно чистыми и даже намека не было на то, что я<br />

шла без обуви по улице.<br />

ПЛЯЖИ СТАРОГО СОЧИ<br />

Первой береговой линии в старом Сочи у отелей нет, и не верьте<br />

тем, кто скажет наоборот.<br />

Песчаных пляжей в этом регионе нигде нет, и если какие-то отели<br />

будут в описании указывать, что у них песчаный пляж — это<br />

вранье — у них насыпной пляж в том месте, где находятся лежаки,<br />

но линия пляжа у моря и вход в море такой же как у всех<br />

— камни!<br />

Единственное место, где истинно песчаный вход и пляж — это<br />

территория детского лагеря Орленок и относящаяся к ней свободная<br />

территория, но это в регионе Туапсе.<br />

Пляжи Сочи чистые и достаточно комфортные, куда можно прийти<br />

со своим полотенцем и загорать на камнях — вход бесплатный,<br />

либо оплатить лежаки, матрас и зонт. Средняя цена по всем<br />

пляжам за день — 250рублей за лежак и 150 рублей за зонт.<br />

Самые комфортные пляжи Сочи — это Ривьера пляж и рядом<br />

с ним пляж отеля Звездный. В разгар сезона и хорошей погоды<br />

на Ривьере очень много народа, в связи с этим любителям комфортного<br />

отдыха лучше переместиться именно на Звездный. Он<br />

статусом выше. Там есть услуга — за 450 рублей тебе выдают<br />

браслет и предоставляют лежак, матрас, зонт и возможность<br />

пользоваться всеми комфортабельными душевыми, туалетами,<br />

медпунктами и прочими услугами. При всем этом ты можешь<br />

выходить с пляжа, уходить и возвращаться сколько угодно в течение<br />

дня — браслет действует 1 день. Очень удобно. Открытая<br />

терраса из белого камня, на которой находится ресторан поможет<br />

утолить жажду и голод.<br />

Все это находится неподалеку (минут 10 пешком) от самого<br />

знатного места города, куда стекается к вечеру мне кажется<br />

весь народ — Морпорт. Огромное количество ресторанов на<br />

самый различный вкус и бюджет. Лучшие ночные клубы Сочи.<br />

И, конечно, бесподобный вид пришвартованных яхт самых различных<br />

типов.<br />

Порции во всех ресторанах огромные! На мой взгляд, стоит сначала<br />

заказать что-то одно, например, салат, и после этого определиться<br />

стоит ли заказывать еще что-то. Не жалеют!<br />

Обязательно попробуйте черноморское блюдо — барабульку. Ее,<br />

как правило, подают жареной. Очень интересная на вкус.<br />

RODINA Grand Hotel & SPA. Ресторан Бригантина.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


38 чемодан<br />

чемодан 39<br />

АДЛЕР. ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК<br />

Для тех, кто хочет окунуться в Олимпиаду,<br />

спорт, авторалли и активный отдых — вам<br />

сюда.<br />

Олимпийские объекты выглядят, на самом<br />

деле, как космические суперсовременные<br />

корабли на берегу Черного Моря.<br />

Набережная Адлера очень длинная, с многочисленными<br />

пляжами, отелями, ресторанчиками.<br />

Современные отели иногда кажутся 3D<br />

картинкой, а не реальностью. Достойно.<br />

Ценовая политика их правда тоже «достойная»,<br />

но тем не менее там есть за что<br />

отдавать деньги.<br />

Огромное количество проката велосипедов,<br />

самокатов и других колес.<br />

ПЛЯЖИ АДЛЕРА<br />

Ценовая политика такая же, как в Старом<br />

Сочи.<br />

Берег и пляжи такие же каменистые. Но<br />

камни что там, что здесь — гладкие, ровные<br />

и приятные.<br />

Плюсы этого района — Имеретинская<br />

бухта. Это супер экологичный район. Вода<br />

бесподобно чистая и прозрачная, что достигается<br />

за счет бокового течения и отсутствия<br />

стоков.<br />

Могу сказать лично от себя, что мы получили<br />

самые незабываемые впечатления<br />

на камнях дикого пляжа, где чистота,<br />

наверное, близка к стерильности. В подтверждение<br />

благополучия экологической<br />

среды моря — приплыли ДЕЛЬФИНЫ.<br />

Огромная стая…их было штук 15. Достаточно<br />

близко к берегу. Прыжки из воды,<br />

как через кольцо… Дух захватывает.<br />

СОЧИ ПАРК (русский Диснейлэнд, как<br />

его называют)<br />

Вот тут мы столкнулись с достаточно противоречивыми<br />

чувствами. На подъезде к<br />

нему, ахнули от суперсовременных американских<br />

горок.<br />

Припарковались, прогулялись по прилегающей<br />

к нему территории с продажей<br />

сувениров, прокатом велосипедов и прочего.<br />

Восхитились насколько наша страна<br />

молодец… Дошли до ворот и касс.<br />

И тут сюрприз. Войти на территорию<br />

можно только купив единый билет стоимостью<br />

2000 тысячи рублей на человека.<br />

Детский стоит (если у вас конечно<br />

не малыш совсем) так же. А для совсем<br />

маленьких 1500рублей. На наш вопрос:<br />

«А если мы хотим сначала просто посмотреть<br />

и решить захотим ли мы на чем-либо<br />

кататься — мы тоже должны заплатить<br />

2000?» Нам было сказано, что тут без вариантов<br />

— вход 2000 рублей, а дальше хотите<br />

катайтесь, хотите нет. Это мне до сих<br />

пор непонятно, и я считаю, что при таком<br />

раскладе — огромная потеря потенциальных<br />

посетителей и клиентов Парка.<br />

Для сравнения в центре Сочи есть парк<br />

Ривьера — огромный развлекательный<br />

парк с бесплатным входом зарабатывает<br />

на аттракционах колоссальное количество<br />

денег, потому что люди, оказавшись<br />

рядом с чудо-аппаратом — просто не могут<br />

пройти мимо, а потом это так увлекает,<br />

что они там оставляют побольше чем<br />

2000 рублей.<br />

Из того, что есть на территории Сочи Парка<br />

— преимущественная часть не для слабонервных<br />

и отнюдь не для детей.<br />

КРАСНАЯ ПОЛЯНА<br />

Итак, для любителей горнолыжных впечатлений,<br />

а также для тех, кто хочет подышать<br />

чистейшим горным воздухом и<br />

ахнуть при виде красот высоты.<br />

Дорога от Адлера до Красной Поляны на<br />

машине занимает не больше 30 минут.<br />

Это гладкое ровное полотно трассы, без<br />

сюрпризов из кочек или ям, больше напоминает<br />

взлетную полосу. Серпантины<br />

отсутствуют по причине того, что через<br />

горы проходят тоннели.<br />

Сам населенный пункт Красная Поляна<br />

находится у подножья гор. А вот дальше<br />

за ним идет населенный пункт Эстосадок<br />

и выезд на горный серпантин в сторону<br />

Олимпийской деревни и Розы Хутор.<br />

Захватывающие места для водителей и<br />

пассажиров, с точки зрения пейзажей,<br />

горных массивов и серпантина.<br />

Не хотите в горы подниматься на автомобиле<br />

— вам в помощь подъемники, которых<br />

здесь достаточное количество. Цена<br />

на 1 человека в среднем 800 рублей. Но<br />

подъем в горы, чтобы с высоты птичьего<br />

полета и облаков посмотреть на виды стоит<br />

того.<br />

Правда, ценовая политика ресторанов и<br />

отелей там достаточна высока, в отличие<br />

от Сочинского морского побережья.<br />

Про Красную Поляну в нашем журнале будет<br />

отдельный репортаж, потому что там<br />

есть много того, о чем стоит вам рассказать<br />

и показать более детально.<br />

Если вы собираетесь полноценно там отдохнуть<br />

и погулять, то из Сочи вам стоит<br />

выезжать в 8–9 утра, чтобы, во-первых,<br />

избежать рабочих пробок на дорогах,<br />

во-вторых, чтобы было достаточно времени<br />

и погулять, и отдохнуть.<br />

ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК<br />

РЕКОМЕНДУЕМ :<br />

Арфа Парк Отель<br />

ГОНОЧНОЕ ТАКСИ<br />

Аренда спортивного автомобиля<br />

Каток в Олимпийском парке<br />

СОЧИ АВТОМУЗЕЙ<br />

Площадь для награждения победителей<br />

«МЕДАЛЬ-ПЛАЗА»<br />

Фонтан, знакомый всем еще с церемонии<br />

открытия Зимних игр<br />

2014. Находится в непосредственной<br />

близости от стелы-факела на<br />

Олимпийской площади. Радужная<br />

подсветка в сочетании с известными<br />

на весь мир музыкальными<br />

композициями производят незабываемые<br />

впечатления.<br />

КРАСНАЯ ПОЛЯНА<br />

РЕКОМЕНДУЕМ:<br />

Гранд Отель Красная Поляна<br />

(горнолыжный курорт ГАЗПРОМ)<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


40 чемодан<br />

чемодан 41<br />

ДЕНДРАРИЙ<br />

В 10 минутах езды на машине в Сочи находится Дендрарий. Советуем<br />

обязательно съездить туда и погулять. Местами все очень напоминает<br />

декорации к фильму «Индиана Джонс. В поисках ковчега».<br />

Иногда ты попадаешь в царский парк с розариями, а можешь<br />

легко оказаться на фазенде со страусами и павлинами. Особое<br />

внимание на пруд в глубине дендрария, в котором живут настоящие<br />

гуси и черные лебеди. Там, как правило, у всех остановка<br />

долгая, по той простой причине, что зрелище завораживающее,<br />

а тенистый берег со скамейками дарит прохладу и ощущение безмятежности.<br />

Мы находились там 4 часа во второй половине дня. Это самое оптимальное<br />

время для посещения — жара уже спадает. По ощущениям<br />

— мы провели там час с небольшим. Уходить не хочется.<br />

Внимание, парковка у самого Дендрария есть, но она<br />

постоянно занята, так что даже ни пытайтесь.<br />

Стоит проехать чуть дальше — метров на 300 вперед<br />

и там будет по правую руку платная свободная<br />

большая парковка — 50 рублей в час.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


42 чемодан<br />

чемодан 43<br />

О ПОКУПКАХ<br />

Сувениры, которые мы привыкли покупать<br />

везде, где отдыхаем, разумнее всего<br />

покупать не на набережных, а в отдельных<br />

магазинах внутри города. Там их достаточно,<br />

а цены адекватнее и разумнее,<br />

чем на первой береговой линии. Кстати,<br />

попадаются очень интересные варианты.<br />

Креатив россиянам в этом не занимать.<br />

Первое, что хочется сказать — это то, что<br />

такого позитива на рынках Сочи мы не<br />

встречали еще нигде. Это безумное чувство,<br />

когда на рынке тебя обслуживают<br />

лучше, чем в премиум-универсамах.<br />

Овощи и фрукты. Цены на них там зачастую<br />

просто смешные, в отличие от Москвы<br />

или Питера (например), а качество<br />

просто поражает.<br />

Советуем: помидоры — ели ли вы отборные,<br />

свежие, ароматные, мясистые, сладкие<br />

помидоры за 60 рублей килограмм?<br />

А, если хотите, еще более дельный совет<br />

— покупайте это на бахчевых развалах за<br />

Краснодаром по дороге на Ростов. Там настоящие<br />

краснодарские и абхазские помидоры<br />

по 40–50 рублей за килограмм. Мы<br />

довезли до Москвы отлично — ничего не<br />

испортилось, не помялось.<br />

Дыни и арбузы — сладкое и сочное наслаждение.<br />

Кукуруза. Для любителей кукурузы — отборные<br />

початки различных сортов. Сорт<br />

Бондюэль превосходит ожидания. Средняя<br />

цена 12–14 рублей за початок.<br />

Абрикосы, персики и черешня. К сожалению,<br />

сезон на эти фрукты у них заканчивается<br />

в начале июля, поэтому в этом году<br />

вы однозначно на них уже не попадете,<br />

или цены будут достаточно высоки.<br />

Кабачки, огурцы, перцы — превосходны.<br />

На что обратить внимание: на Центральный<br />

рынок Сочи.<br />

Только там вы найдете потрясающее абхазское<br />

и сочинское гранатовое вино,<br />

домашнее виноградное вино из сорта винограда<br />

«Изабелла» и настоящую чачу. Качество<br />

и вкус поражает даже особых ценителей<br />

и гурманов.<br />

Сыры. Это отдельная история. Он пахнет<br />

лугами и свежим молоком. Мы такого запаха<br />

и вкуса, а, главное разнообразия, еще<br />

не видели нигде. Вот оно истинное импорт<br />

замещение, которое, к сожалению,<br />

не добралось до столиц пока. Козий сыр<br />

нежнее не придумаешь. Буйволиный копченый<br />

сыр — бесподобно, нежно и вкусно.<br />

Овечий сыр на любителя — он очень<br />

соленый и с запахом овец, но к вину или<br />

как один из вариантов на сырную тарелку<br />

будет всегда уместен.<br />

Ассортимент можно перебирать бесконечно,<br />

там более 50 наименований и вкусов<br />

— я перечислила основные, которые<br />

купили мы.<br />

Транспортировка сыра — вам все упакуют<br />

в контейнеры и рассол, что позволит вам<br />

безболезненно довезти до Москвы. Но покупать<br />

желательно прямо в день отъезда,<br />

чтобы сразу загрузить все багажник.<br />

Черноморские мидии и другие морепродукты<br />

мы не рисковали покупать с собой,<br />

но вдоволь наелись в течение всех дней,<br />

что провели в Сочи.<br />

Самые вкусные мидии, которые мы за все<br />

это время пробовали — это на территории<br />

Дагомыса (если ехать от Сочи в<br />

сторону Краснодара примерно 15–20км,<br />

в поселке Дагомыс есть поворот налево<br />

по стрелке в сторону Санаторно-оздоровительного<br />

комплекса «ДАГОМЫС», о<br />

нем будет также отдельный наш репортаж,<br />

потому что это место заслуживает<br />

оценки 10 баллов и интересно со<br />

всех сторон и аспектов отдыха и бизнеса).<br />

Рядом с пляжем ресторан У НЕПТУ-<br />

НА. Таких упитанных огромных мидий мы<br />

не встретили больше нигде. Запеченные<br />

под сыром — они были великолепны.<br />

На заметку:<br />

Порции во всех ресторанах огромные!<br />

На мой взгляд, стоит сначала заказать<br />

что-то одно, например, салат, и после<br />

этого определиться стоит ли заказывать<br />

еще что-то. Не жалеют!<br />

Обязательно попробуйте черноморское<br />

блюдо — барабульку. Ее, как правило, подают<br />

жареной. Очень интересная на вкус.<br />

ТАКСИ ИЛИ СВОЕ АВТО ПО СОЧИ<br />

По старому Сочи лучше передвигаться на такси и дать машине<br />

отдохнуть. Причина этого — парковки. Их мало, машин много<br />

и в основном везде они для такси. Имеются в виду, конечно, места<br />

развлечений, пляжа, отдыха. Поехав вечером в морпорт вы<br />

не припаркуетесь там ни за что. Еще одна причина — расстояния<br />

везде на набережных немаленькие и пройдя в одну сторону, нагулявшись<br />

— легче выйти к дороге и оттуда уехать на такси, чем<br />

идти обратно до своего авто.<br />

Такси по вызову. Например, Яндекс.Такси. Работают чуть хуже,<br />

чем в крупных городах и попросту, если вам недалеко ехать и<br />

заказ минимальный — могут не приехать. Ждать будете долго.<br />

Но на улицах «поймать» такси не составит труда. Цены на такси<br />

— также приведу пример. От ж/д вокзала до морпорта ехать без<br />

пробок минут 5–10 — тариф 140 рублей «комфорт».<br />

Оговорка «комфорт» — это не всегда то, что в нашем понимании<br />

комфорт. У водителей такси поголовно есть привычка экономить<br />

на кондиционере и ездить с полностью открытыми окнами — это<br />

комфорт. Автомобили этого тарифа: форд фокус, фольксваген<br />

поло и прочие.<br />

Тем не менее наш совет — все-таки пользоваться услугами такси<br />

или даже устраивать долгие пешие прогулки — они пойдут на<br />

пользу тем, кто хочет привести себя в хорошую физическую форму.<br />

ВОЗВРАЩЕНИЕ<br />

Наше пребывание в Сочи закончилось на позитивной ноте и<br />

стойком желании возвращаться сюда снова и снова. Уезжая, мы<br />

понимали, что если делать подробный репортаж как мы хотели о<br />

регионе Сочи, то он займет полностью весь журнал.<br />

По этой причине, в следующих номерах мы продолжим говорить<br />

о солнечном южном и дружелюбном Сочи, ставя отдельные акценты<br />

на туризме, бизнесе и развлекательных центрах.<br />

ДОРОГА ОБРАТНО<br />

Разделив опять на 2 промежутка дорогу Сочи — Краснодар и<br />

Краснодар — Москва — можно смело из Сочи выезжать часа в 3<br />

дня, успев накупаться и пообедать. К вечеру вы будете в столице<br />

Кубани.<br />

А вот выезжать из Краснодара лучше утром — 5 утра. Мы выехали<br />

в 6 и столкнулись с затруднениями проезда оплаты платных<br />

участков и ростовского участка дороги из-за пробок, хоть и небольших.<br />

В итоге обратная дорога у нас заняла больше времени<br />

и в Москву мы въехали в 11 часов вечера.<br />

ПОГОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ<br />

Сохраняйте в дороге бдительность. Южный регион горазд на<br />

проявления ураганов, гроз и очень сильных дождей. Не рискуйте<br />

без необходимости и помните, что в сильный дождь<br />

при почти нулевой видимости лучше остановиться в безопасном<br />

месте и переждать, либо, не забывайте включать противотуманки<br />

передние и задние. Я обычно в такие неприятные<br />

моменты дополнительно еще использую аварийку — она привлекает<br />

внимание.<br />

Конечно же, на стоянку машину лучше ставить на возвышенности.<br />

И при остановках на крутых подъемах или спусках не<br />

забывайте тому, чему многих учили в автошколах (я надеюсь,<br />

что учили) — выворачивайте колеса в нужную сторону, чтобы<br />

в случае «сплава» машины или не поставленного на ручник —<br />

машина покатилась в сторону обочины, а не на встречное движение.<br />

P.S. Путешествие на машине оказалось не менее<br />

комфортным и более интересным, чем стандартное.<br />

Это была чудесная поездка, которая подарила<br />

эмоции, отдых и ощущение независимости ни от<br />

кого.<br />

Но! на мой взгляд — неподготовленным водителям к<br />

поездкам на дальние расстояния будет сложновато<br />

и усталость обеспечена. Хотя есть отличное<br />

средство, чтобы такой усталости не было — берите<br />

в руки фотоаппарат и делайте чаще остановки.<br />

Воспринимайте отпуск так, что он начался уже с<br />

момента как вы выехали за мкад. В этом случае поездка<br />

будет даже за рулем восприниматься легче.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


44 чемодан<br />

чемодан 45<br />

Фантикет — новый подход<br />

к сохранению эмоций<br />

ПУТЕШЕСТВИЕ ЗА ЗВЕЗДОЙ<br />

«Люди, в сущности, живут<br />

только для того, чтобы<br />

переживать эмоции».<br />

Януш Леон Вишневский<br />

Российские концертные промоутеры научились<br />

привозить самых недосягаемых звезд и зрелищные<br />

постановки, о которых прежде можно<br />

было только мечтать. Тем не менее, поездки на<br />

развлекательные мероприятия в Европу, становятся<br />

если не трендом, то хорошей тенденцией.<br />

Почему нужно хотя бы однажды поехать на<br />

фестиваль за рубеж и зачем преодолевать расстояния<br />

в тысячи километров, чтобы насладиться<br />

шоу европейского уровня? Зачем покупать<br />

бумажные билеты на мероприятия, когда есть<br />

e-ticket? Сегодня пакуем чемодан и бронируем<br />

деревянный домик в окрестностях Сёльвесборга.<br />

Ежегодно на европейской территории материка<br />

проводится более нескольких десятков музыкальных<br />

фестивалей. Кроме того, музыканты<br />

гастролируют по городам Европы в течение<br />

года, при этом не всегда заезжая в российскую<br />

столицу. Concert-goer — это почти диагноз. А<br />

поездка на концерт или фестивальный тур —<br />

прекрасное лекарство от прозаичных будней,<br />

которое можно применять индивидуально или<br />

совмещать с дозой отпуска.<br />

Концертный сезон традиционно завершается с<br />

приходом лета. Даже раньше: май уже перестаёт<br />

быть богатым на музыкальные события в городе.<br />

Лайн-апы летних фестивалей сформированы<br />

и за порцией впечатлений — либо за город, либо<br />

в Европу.<br />

На фестиваль<br />

в Европу<br />

Фестивальные<br />

и концертные<br />

туры:<br />

за звездой<br />

в Европу<br />

Фантикет — новый формат билетов, который внешне напоминает мини-афишу.<br />

В дизайне, который разрабатывается индивидуально под каждое<br />

событие — яркие, многоцветные фотографии артистов, логотипы<br />

и изображения высокого качества печати. Это запатентованная международной<br />

компанией СТС Эвентим технология печати бумажных билетов,<br />

благодаря которой стало возможным превратить бумажный билет в<br />

сувенир на память о значимом событии. Продажа билетов на мероприятия<br />

(концерты, спектакли, спорт) — это, в том числе, и продажа эмоций.<br />

В эпоху цифровых технологий, популярности электронных билетов<br />

(e-ticket) и постоянно увеличивающегося темпа жизни возникает потребность<br />

в тактильных ощущениях. Коллекционирование сувенирных билетов<br />

получило широкое распространение в Европе и США. В Германии<br />

количество проданных Фантикетов составляет, примерно, половину от<br />

общего числа проданных бумажных билетов, а в Австрии — около 80%. И<br />

с радостью сообщаем, что теперь это возможно и в России.<br />

Елена Глуховская, генеральный<br />

директор Parter.ru: «Мы дарим<br />

людям эмоции, впечатления и<br />

хотим, чтобы они не теряли свежесть<br />

и остроту как можно дольше.<br />

Мы стремимся возродить<br />

культуру бережного хранения<br />

воспоминаний. Теперь приобрести<br />

яркий и нестандартный сувенирный<br />

билет сможет каждый, и<br />

я уверена, что эта инновация придется<br />

по душе нашим клиентам».<br />

Безусловно, российские концертные промоутеры<br />

научились баловать публику хорошими<br />

музыкальными составами, но в вопросах организации<br />

и создания атмосферы проигрывают<br />

своим заграничным коллегам. В Европе публика<br />

едет на фестивали не ради имен в афише, а за<br />

той самой пресловутой атмосферой. Sziget (Венгрия),<br />

Sweden Rock (Швеция), Wacken Open Air<br />

(Германия), Glastonbury Festival (Англия), South<br />

Park (Финляндия), Hellfest (Франция), Download<br />

Festival (Великобритания), — этот список можно<br />

дополнить ещё и небольшими локальными<br />

мероприятиями.<br />

Публика музыкальных фестивалей — это самое<br />

настоящее комьюнити. Многие приезжают<br />

ежегодно на один и тот же фестиваль вне<br />

зависимости от лайн-апа. Большое значение<br />

имеет эффект узнавания — приезжаешь, и видишь,<br />

что все на своих местах: тут, как всегда,<br />

стоит со своими майками Джонни, световик<br />

Twisted Sister, здесь — культовый немец из<br />

Bullshirt со своей линейкой «мерча» под глэмовый<br />

винтаж, а там — немецкие AOR-CD-ребята<br />

во главе с участником юмористической<br />

группы Stikki Fykk.<br />

В фестивальной программе артисты традиционно<br />

представлены на разных сценах по жанрам и<br />

степени известности. Здесь можно за один раз<br />

увидеть сразу все любимые команды. Наличие<br />

сформировавшейся «тусовки», некой общности<br />

по интересам, ощущение единения — это в<br />

большей степени ощущается именно на фестивалях,<br />

чем на концертах отдельно взятого исполнителя.<br />

Кроме того, само мероприятие как<br />

правило проходит в несколько дней, что подразумевает<br />

наличие достаточного количества времени<br />

для его посещения. На фестиваль точно<br />

не стоит ехать только ради одного конкретного<br />

артиста или группы. И вообще не стоит ехать на<br />

фестиваль ради лайн-апа. Отправляйтесь туда<br />

за атмосферой.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


46 чемодан<br />

чемодан 47<br />

Кроме того, в Европе существует так называемая культура хождения<br />

на концерты. Отголоски этой тенденции отчетливо проявляются<br />

в России у жителей Северной столицы, где люди также<br />

приходят в бар, чтобы провести время и послушать живую музыку<br />

без привязки к конкретным бандам.<br />

Поездка на отдельно взятый концерт или мероприятие требует<br />

гораздо меньших временных затрат. Также посещение концерта<br />

можно совместить с командировкой или добавить в программу<br />

отпуска. В данном случае определяющим фактором будут финансы.<br />

Самое главное отличие европейских мероприятий от российских<br />

— уважение организаторов к публике и четкое соблюдений<br />

тайм-лайна. И если на билете заявлено, что двери площадки открываются<br />

в 19:00, а группа разогрева выходит в 19:45, то можете<br />

не сомневаться — все так и случится. С точностью до минуты.<br />

Как собраться и поехать в путешествие на концерт:<br />

Планировать поездку в Европу на мероприятие лучше всего заранее.<br />

Особенно когда речь идёт о масштабных фестивалях. Посмотреть<br />

даты и лайн-апы (в первый раз состав имеет значение)<br />

можно уже за полгода до события на различных интернет-ресурсках.<br />

Почти у каждого фестиваля есть свой официальный сайт,<br />

где, не прибегая к услугам туристических операторов, можно<br />

заказать билеты на само мероприятие, удобные варианты размещения<br />

и транспортировки. У организаторов обычно нет желания<br />

привязать туриста на все дни мероприятия, поэтому приобрести<br />

билеты можно и на один из дней фестиваля и на всю программу.<br />

Речь идет не только о билетах на само мероприятие, но и о<br />

транспорте.<br />

Выяснить, каким образом будет организовано размещение и<br />

проживание — лучше заранее. Не все фестивальные площадки<br />

предусматривают наличие гостиниц и домиков поблизости. Кроме<br />

того, по ту сторону российской границы жители маленького<br />

шведского Сельвесборга (где проходит, например, Sweden Rock)<br />

отлично знают, что ежегодно, в первые выходные июня, здесь<br />

собираются отчаянные любители олдскульного рока. Жилье в<br />

близлежащих окрестностях забронировано ещё за полгода «до».<br />

Почти у каждого европейского фестиваля есть зона кемпинга,<br />

где можно разместиться в палатках. Это самый бюджетный вид<br />

проживания, поэтому места в этом сегменте бывают раскуплены<br />

чуть ли не в первый день открытия продаж.<br />

Для тех, кто не хочется тратить время на поиски лучших опций,<br />

работают туристические агентства, которые специализируется<br />

на организации концертных и фестивальных туров. С точки зрения<br />

логистики и финансовых затрат, удобно начинать маршрут<br />

не из Москвы, а из Северной столицы. Это особенно актуально<br />

для мероприятий, проходящих на территории Скандинавии и<br />

Прибалтики. Туристические агентства организуют автобусные<br />

туры в Финляндию на концерты, добавляя к маршруту необременительную<br />

культурную программу.<br />

Помимо организационных моментов, европейские мероприятия<br />

отличаются ещё и особой фанатской историей: невероятный выбор<br />

«мерча», при виде которого сложно сфокусировать взгляд на<br />

чём-то одном. С недавних пор, к категории «мерча» можно отнести<br />

особые бланки бумажных билетов, которые немецкий билетный<br />

оператор выпустил на европейский рынок развлечений.<br />

Meet’n’Greet и сувенирные<br />

билеты добрались и<br />

до нас. На самые значимые<br />

музыкальные события<br />

лета — MAXIDROM<br />

и Park Live — доступны<br />

атмосферные и яркие,<br />

похожие на мини-афишу<br />

Фантикеты.<br />

Покупка билетов непосредственно на мероприятие — самый ответственный<br />

момент. Приобретая заветную бумажку, мы приобретаем<br />

эмоции. Когда появились электронные билеты, публике<br />

(особенно российской) было довольно сложно принять это нововведение.<br />

А как же бумажный бланк, который волнительно<br />

сжимаешь в ладони и оставляешь на память после концерта? Он<br />

служит, пожалуй, единственным напоминанием о дне и месте,<br />

где взбудораженный зритель получил свою порцию эндорфина.<br />

Появление e-ticketo’ов сделало покупку билетов на мероприятия<br />

обыденной, а сами бланки — чем-то утилитарным и безликим.<br />

И это вполне справедливая плата за удобство и экономию<br />

времени. Поэтому в дополнение к «мерчу», винилам и другим<br />

артефактам ушедшей аналоговой эпохи, европейские промоутеры<br />

добавили сувенирные билеты — Фантикеты. Дизайн бланка<br />

полностью выполнен под формат мероприятия. В 2015 году<br />

организаторы шведского рок-фестиваля предлагали не просто<br />

фанатский билет, но и возможность выбрать при заказе через<br />

сайт цветовую гамму такого бланка. Никаких сложностей с покупкой<br />

бумажных билетов в принципе нет: курьерская служба<br />

доставит его в вашу гостиницу на ресепшн, где администратор<br />

передаст билет вам при заселении. А если оформлять поездку<br />

непосредственно через организаторов фестиваля или туристическое<br />

агентство, то никаких проблем априори не возникнет —<br />

заветный билет попадёт к вам в руки в день мероприятия.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


48 чемодан 49<br />

Что касается тенденции, то из общего числа бумажных<br />

билетов, сувенирные Фантикеты составляют,<br />

примерно, 50% по продажам в Германии и<br />

около 80% — в Австрии. Это вполне можно назвать<br />

реюнионом аналогового формата.<br />

Ещё одна эмоциональная опция — Meet’n’Greet.<br />

Услуга, за которую, порой приходится выложить<br />

кругленькую сумму, но личный контакт с артистом,<br />

фото на память, автограф и сумка, полная<br />

«мерча», вполне того стоят. На фоне тотального<br />

поглощения реальности цифровыми технологиями,<br />

эти простые «человеческие» опции, как никогда,<br />

нужны современному покупателю эмоций.<br />

Билеты куплены, маршруты продуманы. Само<br />

время собирать чемодан. Не забудьте посмотреть<br />

прогноз погоды. Что касается отдельно взятых<br />

концертов: ориентируйтесь по обстоятельствам.<br />

Но вот на фестиваль будет полезно взять с собой<br />

пару резиновых сапог и дождевик: Wacken Open<br />

Air 2015 (Германия) заставил публику изрядно<br />

помесить размокшую от дождя землю под сценой.<br />

Однако, это всего лишь погода.<br />

Российские музыкальные промоутеры стараются<br />

не отставят от своих западных коллег. К тому<br />

же, столица и регионы вполне могут похвастаться<br />

своими фестивалями. Из крупных международных<br />

мероприятий можно выделить Нашествие<br />

(Тверская область), Rock-Line (Пермь), V-Rox<br />

(Владивосток) и K!Rock (Калининград), Sensation<br />

(Москва) и ещё несколько десятков более локальных<br />

событий. Вполне вероятно, что через несколько<br />

лет наши фестивали будут не менее статусные,<br />

чем европейские и будут привлекать ещё больше<br />

публики из разных уголков мира.<br />

Что до сервиса и всяких интересных опций, то<br />

Meet’n’Greet и сувенирные билеты добрались и<br />

до нас. На самые значимые музыкальные события<br />

лета — MAXIDROM и Park Live — доступны<br />

атмосферные и яркие, похожие на мини-афишу<br />

Фантикеты, которые запустил в России билетный<br />

оператор Parter.ru.<br />

И, несмотря на скепсис и переживания, по данным<br />

официальной статистики, рынок развлечений<br />

в среднем вырос на 2%. И по прогнозам на<br />

ближайшее будущее планирует расти и дальше<br />

небольшими темпами. Каким будет это будущее,<br />

покажет время. А пока, собираем чемодан и едем<br />

за атмосферой — лайн-апы всех европейских летних<br />

фестивалей сформированы.<br />

крыша<br />

Опыт начала работ над Керченским мостом<br />

Российская строительная арматура<br />

Китайский «сюрприз»<br />

ВЗРОСЛОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ — ИЗЫСКАТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


50 51<br />

Июль-август 2016<br />

РЕКЛАМА.<br />

июль-август 2016


52 КРЫША<br />

КРЫША 53<br />

РОССИЯ И КИТАЙ —<br />

возможно ли сотрудничество<br />

в строительстве<br />

сверхсложных объектов?<br />

Опыт начала работ<br />

над Керченским мостом<br />

В последнее время можно часто столкнуться со скептическим<br />

отношением к перспективе развития российско-китайских<br />

отношений. Несмотря на активное<br />

сотрудничество двух стран в рамках Шанхайской организации<br />

сотрудничества, их ключевые роли в БРИКС,<br />

добрососедские и, уже десятилетиями, сугубо мирные<br />

политические отношения — несмотря на всё это их<br />

совместная работа над крупными инвестиционными<br />

проектами подчас со стороны кажется игрой в одни ворота.<br />

Такие проекты, как знаменитая «Сила Сибири»,<br />

высокоскоростная магистраль (ВСМ) Москва — Казань<br />

или строительство трансграничного мостового перехода<br />

через Амур — если и воплощаются (как последний),<br />

то, прежде всего, как считают многие аналитики, за счёт<br />

усилий российской стороны. По итогам своего последнего<br />

большого визита в Китай это косвенно подтвердил и<br />

президент РФ Владимир Путин, отметив, что поднимал в<br />

ходе переговоров с председателем КНР Си Цзиньпином<br />

вопросы ускорения работы над совместными проектами.<br />

Может ли ситуация кардинально измениться в ближайшее<br />

время? Вслед за лидером Российской Федерации<br />

представители строительной отрасли считают, что<br />

да — и у них есть наглядные основания для оптимизма.<br />

Ведь прямо сейчас китайские специалисты у себя на родине<br />

и в России работают над ускорением строительства<br />

грандиозного 19-километрового «Керченского моста» —<br />

пожалуй, главного российского стратегического строительного<br />

проекта наших дней.<br />

Несмотря на всеобщее внимание к строительству моста в<br />

Крым, конкретных новостей с огромной строительной площадки<br />

на берегу Тамани в СМИ попадает относительно немного<br />

— отчасти из-за соображений безопасности (в том<br />

числе в условиях возможных терактов и при сохранении<br />

американских и европейских санкций против части участвующих<br />

в проекте компаний). Поэтому лишь специалисты<br />

в строительной сфере обратили внимание, что именно<br />

здесь стали вырисовываться возможности новых более конструктивных<br />

подходов российско-китайских отношений.<br />

Так, большую роль в сохранении темпов строительства<br />

играет сверхмощная строительная техника, которую почти<br />

не производят в России. Именно с помощью неё начиная<br />

с весны 2016 года, у западной оконечности острова Тузла,<br />

забивают сваи под опоры для автомобильной и железнодорожной<br />

частей моста. Фундамент каждой такой опоры<br />

очень тяжёл и формируется из большого числа длинных<br />

свай диаметром 1420 мм. К сожалению, одновременно с<br />

началом активного строительства появилась информация<br />

о проблемах генподрядчика «Стройгазмонтаж» с финансированием<br />

закупок дорогостоящей техники. В поисках<br />

выхода из ситуации летом 2016 года правительство РФ перевело<br />

проект с расширенного банковского обслуживания<br />

на казначейское сопровождение, и увеличило время для<br />

завершения строительных работ до декабря 2019 года. Однако<br />

ещё до этого своё слово сказала китайская сторона.<br />

Один из крупнейших производителей строительных кранов<br />

в мире, «SANY HEAVY INDUTRY» предложил российским<br />

строителям беспрецедентные скидки на все основные<br />

модели своих сверхтяжёлых кранов, впервые сделав этот<br />

класс техники настолько доступным российской стороне.<br />

Представитель компании «ПСК-СтройТехника», занимающаяся<br />

организацией поставки и эксплуатации гусеничных<br />

кранов SANY в России, Евгений Моисеевич Затик подчёркивает,<br />

что просто кардинальным пересмотром ценовой политики<br />

дело не ограничилось. «Китайский завод-изготовитель<br />

полностью модернизировал сам подход к внедрению<br />

техники на российских объектах». Теперь каждая новая модель,<br />

ввозимая на территорию РФ, сопровождается специально<br />

сформированной командой китайских и российских<br />

инженеров, которые производят сборку техники, обучение<br />

российских крановщиков на объекте, а затем контролируют<br />

работу каждого крана, позволяя максимизировать его<br />

возможности.<br />

В середине июля 2016 года такая команда под руководством<br />

опытного инженера Сергея Андреевича Романухи доказала<br />

эффективность такого рода подхода, собрав в рекордные<br />

сроки два крана в Тамани. Краны с грузоподъёмностью 260<br />

и 400 тонн, одна перевозка которых на стройплощадку потребовала<br />

37 больших фур, были одновременно собраны в<br />

течение всего 7 дней, причём одновременно, против 10–12<br />

дней (последовательно на каждый кран) предусмотренных<br />

стандартно. «Получается в 2–3 раза быстрее. Мы пошли навстречу<br />

пожеланиям генподрядчика строительства моста<br />

и компании »Таманьнефтегаз«, несмотря на то, что краны<br />

собираются на двух разных площадках», — комментирует<br />

Сергей. «Благо наша новая система работы совместно с китайскими<br />

коллегами позволяет это делать».<br />

Два огромных гусеничных крана, высотой более 55 метров,<br />

были собраны мобильной бригадой всего из 6 человек, которые<br />

параллельно обучали 4 местных крановщиков. Большая<br />

часть команды состояла из представителей китайского<br />

завода. Кроме переводчиков и логистов, китайская сторона<br />

предоставила для каждой поставляемой модели индивидуального<br />

специалиста, способного, как комментируют восхищённые<br />

русские коллеги, «собирать свой кран с закрытыми<br />

глазами, как в армии собирают и разбирают автомат<br />

Калашникова».<br />

Краны с грузоподъемностью<br />

260 и 400 тонн были одновременно<br />

собраны в течение<br />

всего 7 дней, против 10–12<br />

дней, предусмотренных стандартно.<br />

Получается в 3 раза<br />

быстрее.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


54 КРЫША<br />

КРЫША 55<br />

Первый российско-китайский проект<br />

оптимизации строительства нового<br />

поколения оказался вполне успешен.<br />

Несмотря на 30-градусную жару, изредка<br />

перебиваемую яростными грозами,<br />

команда полна энтузиазма. Для них это<br />

непросто работа и очередной уникальный<br />

объект (До Тамани сотрудники<br />

«ПСК-Стройтехника» успели поработать<br />

с бетононасосами, стрелами, кранами и<br />

подъёмниками на строительстве Ленинградской<br />

и Нововоронежской АЭС). Для<br />

китайских специалистов это ещё и возможность<br />

показать новые комплексные<br />

подходы китайских производителей к<br />

российским партнёрам.<br />

«Мы тщательно документируем запуск<br />

каждого экземпляра такого рода сверхмощных<br />

кранов по всему миру и знаем,<br />

что обычно, когда это огромное сооружение<br />

на гусеницах, в два раза превышающих<br />

человеческий рост вдруг начинает<br />

легко и плавно передвигаться по<br />

объекту, вся площадка взрывается аплодисментами»,<br />

— комментирует представитель<br />

китайского завода. «Хочется,<br />

чтобы и в России было так же».<br />

Немного о моделях, представленных в<br />

России. Прежде всего, это легендарная<br />

модель SCC4000, выпущенная SANY<br />

впервые в 2005 году, чтобы закрыть<br />

незаполненную нишу большегрузных<br />

гидравлических кранов грузоподъемностью<br />

400 тонн, и с тех пор непрерывно<br />

совершенствуемая производителем.<br />

Именно этот кран был назван «краном<br />

№ 1 в Азии» группой независимых экспертов<br />

выставки BAUMA в 2009 году,<br />

именно этот кран помог спасти 33 чилийских<br />

шахтёра, два месяца находившихся<br />

под завалами на глубине 700<br />

метров в Чили осенью 2010 года. В настоящий<br />

момент по всему миру работает<br />

почти две сотни единиц такой техники,<br />

ежедневно выполняя уникальные<br />

операции: строя АЭС и ТЭЦ, поднимая<br />

целиком корабли или помогая создавать<br />

ветроэлектростанции... Теперь<br />

эта техника стала доступна в России,<br />

причём по докризисным ценам, несмотря<br />

на оснащение по последнему слову<br />

мировой технологической мысли! «400<br />

тонн — это что-то!» — комментируют<br />

на площадке строительства Керченского<br />

моста. «А аналоги этой техники в<br />

России раньше можно было сосчитать<br />

по пальцам одной руки. Это будет грандиозно!».<br />

Как и любая современная техника таких<br />

масштабов, краны имеют свой уровень<br />

сложности, но в то же время, как<br />

подчёркивают начавшие с ними работать<br />

российские специалисты, во время<br />

работы — это простая и интуитивно<br />

понятная техника. Это обеспечивают<br />

интеллектуальные системы электроники,<br />

в том числе системы многоступенчатой<br />

автоматической защиты (от<br />

перегруза, выхода из строя любых узлов<br />

и даже ошибок оператора — человеческого<br />

фактора). Большая часть работы<br />

мобильных китайско-российских бригад<br />

«ПСК-SANY», заключается в тонкой<br />

настройке этой электроники, запуске и<br />

отладке каждого узла, а затем сдаче результатов<br />

комиссии генподрядчика. С<br />

целью ускорения процесса по специальной<br />

китайской методике к сборке привлекаются<br />

крановщики, которые имеют<br />

возможность пощупать буквально каждый<br />

элемент и получить его подробное<br />

описание от представителя завода-изготовителя.<br />

Самые большие проблемы теперь возникают<br />

не из-за стоимости и сложности<br />

работ, а из-за бюрократических проволочек.<br />

Координатор проекта с китайской<br />

стороны, давно живущий в России<br />

Ло Эрси, говорит, что они смогли бы<br />

работать ещё быстрее, если бы недолгое<br />

оформление любых документов и пропусков<br />

русскими службами безопасности<br />

(процедура может занимать целый<br />

день), и ещё более долгой растаможкой.<br />

Но и это, вслед за ценами и прежним недоверием<br />

— оказывается, вполне преодолимо!<br />

Уже сейчас, можно сказать, что первый<br />

российско-китайский проект оптимизации<br />

строительства нового поколения<br />

оказался вполне успешен. Всего за несколько<br />

месяцев почти десяток сверхмощных<br />

кранов SANY начали работать<br />

не только на строительстве Керченского<br />

моста, но и на других инфраструктурных<br />

проектах. Так, краны SANY эффективно<br />

выполняют задачи на строительстве<br />

нового порта федерального значения<br />

в Тамани, который ещё до финальной<br />

сдачи Керченского моста должен стать<br />

вторым крупнейшим портом региона<br />

после Новороссийска. Благодаря высокому<br />

спросу график сборки кранов описанной<br />

выше российско-китайской бригады<br />

расписан уже до сентября. Впереди<br />

— новые проекты и вполне возможно,<br />

что большая доступность современной<br />

мировой техники, продемонстрированная<br />

ПСК и SANY, сможет сократить сроки<br />

и затраты и в них.<br />

РЕКЛАМА.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


56 КРЫША<br />

КРЫША 57<br />

Российская<br />

строительная<br />

арматура<br />

поднимается<br />

в цене ради<br />

китайских<br />

производителей<br />

Цены на жильё в новостройках российских городов зафиксировались<br />

на определённом уровне, но и возведение<br />

новых квадратных метров замедлилось. Причина — неоднозначная<br />

ситуация на внутреннем рынке металлопроката.<br />

Обычно, начало строительного сезона в России приходится<br />

на апрель. По окончании зимы на строительном<br />

рынке повышается активность, а крупные игроки повышают<br />

цены. Взлет российских цен на стальную арматуру<br />

в апреле-мае 2016 года запоздал по времени, но стал<br />

беспримерно резким.<br />

В феврале 2016 года общая ценовая картина на рынке<br />

металлопроката выглядела как игра на повышение.<br />

Но сезонность спроса на продукцию не позволяла<br />

серьёзно повышать цену, к примеру, для производителей<br />

труб. Производители арматуры отважились<br />

повысить цены на 4–5%, объясняя не слишком высокий<br />

рост стоимости тем, что действующие январские<br />

цены недостаточно адекватны к себестоимости.<br />

Плюс к этому у ряда российских предприятий обозначилась<br />

возможность отправлять готовый продукт<br />

на экспорт.<br />

В мае рост цен на продукцию российских металлургов продолжился<br />

и прогнозировалось продолжение роста также и в июне.<br />

Прежде всего этому способствовало повышение экспортных котировок,<br />

в среднем на 30%. На мировом рынке тенденция роста<br />

цен на готовую продукцию металлургических заводов оставалась<br />

стабильной, потому что Китай объявил о начале программы поддержки<br />

собственной экономики за счёт инвестирования строительной<br />

области. В связи с этим, естественно, резко увеличился<br />

спрос на внутреннем рынке Поднебесной и, соответственно,<br />

одновременно повысились внутренние и экспортные котировки<br />

металлопродукции. В рамках программы поддержки китайские<br />

металлурги смогли переориентироваться на локальный рынок, а<br />

иностранные производители, и Россия в их числе, получили возможность<br />

нарастить объёмы и поднять рентабельность поставок<br />

продукции на рынок мировой.<br />

В течение мая цены на продукты металлопроката, в частности<br />

на арматуру, продолжали расти. Этот факт вызвал недовольство<br />

со стороны строителей в ряде российских регионов. К примеру,<br />

в Свердловской области депутаты Законодательного собрания<br />

отметили, что из-за высоко спроса с китайской стороны внутренний<br />

российский рынок начал испытывать дефицит арматуры<br />

для строительства. При этом цена на металл изменилась лишь<br />

для российских потребителей. Для Китая она осталась на уровне<br />

650–700 долларов за тонну. С одной стороны такой рост спроса<br />

на готовую продукцию металлопроката выгоден и производителям,<br />

и государству, которое получит больше налогов в бюджет.<br />

А с другой стороны, такая ситуация с дефицитом и повышением<br />

цен на строительную арматуру крайне невыгодна российским<br />

На сегодняшний<br />

день всe-таки<br />

подтверждается<br />

сценарий падения цен<br />

после резкого взлета.<br />

застройщикам. Повышение цен ставит их перед выбором: останавливать<br />

строительство или увеличивать итоговую стоимость<br />

жилья. Так или иначе, любой выбор строителей может негативно<br />

отразиться на покупателях квартир.<br />

Депутаты Свердловского заксобрания видят разрешение ситуации<br />

в том, чтобы повысить для металлургов экспортные пошлины.<br />

Причём повысить до тех цифр, при которых станет выгоднее<br />

продавать на внутреннем рынке. Сами производители не согласны<br />

с таким предложением, поскольку, по их словам, цена на продукты<br />

металлопроката выросли не только благодаря «китайскому»<br />

потреблению, но и из-за естественного удорожания сырья.<br />

Ситуация с повышением стоимости оказалась настолько неоднозначной,<br />

что Союз предприятий стройиндустрии Свердловской<br />

области направил в ФАС жалобу на резкий рост цен. Антимонопольная<br />

служба, со своей стороны, не исключает начала расследований<br />

по факту повышения цен. У ФАС есть подозрения, что<br />

резкий рост цен — это результат сговора металлургических компаний.<br />

Июнь внёс свои результаты в динамику роста цен на арматуру.<br />

Так, цены выросли не более, чем 2–4%, а оптовые цены уже начали<br />

снижаться. Следовательно, на сегодняшний день всё-таки<br />

подтверждается сценарий падения цен после резкого взлёта.<br />

Здесь стоит учесть, что осенью прошлого года на металлургическом<br />

рынке была отмечена гораздо большая разница между<br />

внутренними ценами экспортными. В этом году основным фактором<br />

ценообразования становится не сама цена как таковая, а<br />

доступный металлургам объём для экспорта готовой продукции.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


58 59<br />

РЕКЛАМА.<br />

РЕКЛАМА.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


60 61<br />

РЕКЛАМА.<br />

РЕКЛАМА.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


62 КРЫША<br />

КРЫША 63<br />

Китайский «сюрприз»<br />

спутал все карты<br />

мировых<br />

алюминиевых игроков<br />

Но если в мире демпинг<br />

периодически сокращает<br />

прибыльность<br />

предприятий,<br />

российский «РусАл»<br />

решает нарастить<br />

производство.<br />

Ситуация с алюминием в мире в последние<br />

годы неоднозначна. То крупные биржи<br />

дают повод для скандалов, меняя<br />

политику работы складов, то североамериканские<br />

производители собираются<br />

сокращать мощности вплоть до закрытия<br />

крупных заводов, то Китай устраивает<br />

мощный демпинг, заставляя рынок балансировать<br />

на грани обрушения.<br />

И хотя цены на алюминий становятся меньше,<br />

Китай продолжает выигрывать, увеличивая<br />

объёмы производства. К примеру,<br />

по информации International Aluminium<br />

Institute за прошлый год в стране произошёл<br />

скачок — на 15%, до 31,7 млн т. Таким<br />

образом, по итогам прошлого года Китай<br />

выпустил 54,7% мирового алюминия. Какие<br />

ещё заметные события взбудоражили<br />

мировой рынок алюминия?<br />

Прежде всего «рухнули» премии за поставку<br />

первичного алюминия для основных<br />

стран-поставщиков. Так, в прошлом году<br />

в Японии размер премий стал меньше на<br />

19%, в Европе на 38%, а в США — на 21%.<br />

Мировые эксперты считают, что причина<br />

таких значительных уменьшений в падении<br />

роста ставок в США.<br />

Также в прошлом году со складов LME физический<br />

алюминий стал поступать в открытую<br />

продажу со складов биржи, что тоже не<br />

могло не отразиться на размере премий.<br />

Если раньше число алюминия на складах<br />

биржи составляло порядка 4-х млн. тонн и<br />

высокая премия на поставку могла быть<br />

выплачена из-за недоступности физического<br />

металла и очередь на получение<br />

могла растянуться до двух лет, то сегодня<br />

очередь на выгрузку сокращается. «Биржевики»<br />

LME решили опробовать новую<br />

схему и географически разделить очереди<br />

на получение физического металла, а очереди<br />

с большим коэффициентом ожидания<br />

поставили в зависимость от размера<br />

самой очереди.<br />

Но всё же основной «виновник» уменьшения<br />

алюминиевых премий — Китай. В Поднебесной<br />

чрезвычайно стремительно растёт экспорт этого<br />

металла. К примеру, в период с ноября 2014<br />

года по февраль 2015-го объёмы китайских поставок<br />

алюминия выросли на 67% (с 6 тысяч<br />

тонн до 1.2 млн. тонн). По мнению экспертов,<br />

одна из основных причин, которая «подстегнула»<br />

Китай к такому стремительному росту<br />

алюминиевого экспорта — премии на мировом<br />

рынке, которых в самом Китае не предусмотрено<br />

вовсе. Также специалисты склонялись к<br />

мнению, что Китай стимулирует поставку на<br />

внешний рынок, поскольку внутри страны объёмы<br />

потребления алюминия снижаются, при<br />

растущих объёмах производства. В то же время<br />

Поднебесная преподносит очередной «сюрприз»,<br />

изобретая многоходовую схему сбыта<br />

своего металла. Китайское правительство облагает<br />

15%-м налогом первичный алюминий и<br />

часть готовых продуктов (сплавы, скрап и прутково-катанные<br />

изделия). Из-за этого местные<br />

заводы вынуждены ориентироваться на внутренний<br />

рынок. Но подобная ситуация создаёт<br />

переизбыток алюминия внутри страны, поэтому<br />

китайские производители под видом продуктов<br />

высокого передела (которые не облагаются<br />

пошлиной) фактически поставляют первичный<br />

металл, в виде, к примеру, дисков для автомобилей.<br />

После поставки на экспортные рынки<br />

(Вьетнам, Малайзия и т.д.) такие «полуфабрикаты»<br />

переплавляют и в виде слитков реализуют<br />

на рынках третьих стран.<br />

Такая схема уже вызвала обеспокоенность со<br />

стороны другого крупного игрока азиатского<br />

алюминиевого рынка — Австралии. В частности,<br />

«дочки» «РусАла», компании Rusal Australia.<br />

Однако большинство мировых экспертов, учитывая<br />

оптовые цены LME и общемировой all-in<br />

price, оценивали мировую ситуацию с торговлей<br />

алюминием как всё ещё далёкую от критической.<br />

В целом же прогнозы экспертов по цене на алюминий<br />

пока оправдываются. В прошлом году<br />

прогнозировали цену в районе 1600 долларов<br />

за тонну алюминия. На конец июня 2016 года<br />

цена на LME колебалась как раз в этих пределах.<br />

Что касается жизнеспособности основного российского<br />

производителя алюминия, компании<br />

«РусАл», то, по словам специалистов, на сегодняшний<br />

день девальвация рубля в некотором<br />

роде даже помогла стабилизировать себестоимость<br />

продукции компании.<br />

И если ещё в прошлом году Олег Дерипаска<br />

предполагал закрытие части заводов корпорации<br />

(прежде всего речь шла о возможном<br />

закрытии Новокузнецкого и Кандалакшского<br />

заводов), то в этом году такие предположения<br />

были полностью опровержены.<br />

В апреле 2016-го года руководитель дирекции<br />

«РусАл» по связям с госорганами Олег Вайтман<br />

рассказал, что в корпорации не собираются<br />

проводить консервацию производств.<br />

Евгений Никитин, занимающий должность<br />

директора по алюминиевому бизнесу «РусАла»,<br />

сообщил, что компания подписала договор<br />

с «Росатомом» по поводу сотрудничества на<br />

базе Кандалакшского завода. И хотя планы по<br />

консервации остались в прошлом, в «РусАле»<br />

заявляют, что модель сотрудничества с «Росатомом»<br />

является многофакторной и будет зависеть<br />

от цен на рынке алюминия и от цен на<br />

электроэнергию.<br />

В целом же в текущем году руководство «РусАла»<br />

собирается усилить инвестирование Новокузнецкого<br />

алюминиевого завода и увеличить<br />

выпуск алюминия. Так, в 2015 году НкАЗ выпустил<br />

208 тысяч тонн металла, планы на 2016 год<br />

озвучивают в районе 212 тысяч тонн.<br />

Что касается жизнеспособности<br />

основного российского производителя<br />

алюминия, компании «РусАл», то, по<br />

словам специалистов, на сегодняшний<br />

день девальвация рубля<br />

в некотором роде даже<br />

помогла стабилизировать<br />

себестоимость продукции<br />

компании.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


64 КРЫША<br />

КРЫША 65<br />

ВЗРОСЛОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ —<br />

ИЗЫСКАТЕЛЬНАЯ<br />

ОРГАНИЗАЦИЯ<br />

ЛенТИСИЗ — Ленинградский трест инженерных изысканий. Предприятие обладает<br />

свидетельством Российского национального комитета по механике грунтов и фундаментостроению,<br />

по которому трест признан одной из лучших организаций по инженерно-геодезическим,<br />

инженерно-геологическим и инженерно-гидрометеорологическим<br />

изысканиям, обладает всеми необходимыми лицензиями и аттестован<br />

как специализированный экспертный базовый центр по инженерным изысканиям<br />

для строительства. ЛенТИСИЗ имеет устойчивые позиции на Петербургском и Российском<br />

рынках. Тесные контакты с зарубежными компаниями позволяют с уверенностью<br />

выдерживать конкуренцию с западными фирмами. Если по техническим средствам<br />

ЛенТИСИЗ еще уступает передовым западным образцам, то по методике работ, скорости<br />

их выполнения и стоимости предприятие находится на уровне мировых требований. Об этом<br />

свидетельствует тот факт, что все без исключения западные фирмы, для которых ЛенТИСИЗ выполнял хотя бы одну<br />

работу, обращаются в трест повторно. В 2015 году ЗАО ЛенТИСИЗ стал победителем конкурса «Строитель года-2015» в<br />

номинации «Лучшая изыскательная организация».<br />

Редакция журнала решила поговорить с генеральным директором Олейник Николаем Николаевичем, столь значимого<br />

и взрослого предприятия, которое основано — представьте себе — еще в 1962 году!<br />

ГП:: Николай, расскажите, как вы начали<br />

свою карьеру в ЛенТИСИЗе? Какие рабочие<br />

навыки вам особенно пригодились?<br />

Были ли в компании люди, с которых вам<br />

хотелось брать пример?<br />

НИКОЛАЙ: Карьеру в ЗАО «ЛенТИСИЗ» я<br />

начинал в качестве полевого инженера-геолога.<br />

Закалку прошел на очень сложном<br />

в инженерно-геологическом смысле объекте<br />

«Гольф-клуб в районе г.Сестрорецка»<br />

(торфа, слабые грунты, пылеватые пески и<br />

т.д). Требовалось большое терпение как в<br />

работе с заказчиком (нежелание тратить<br />

средства на строительство подъездных<br />

путей), так и в работе с буровыми мастерами<br />

(подготовка нестандартного оборудования,<br />

особое внимание при проходке<br />

скважин). На первых этапах работы мне<br />

помогли советы генерального директора<br />

Солодухина Михаила Абрамовича, главного<br />

инженера Смирнова Льва Константиновича<br />

и главных специалистов Яновской<br />

Ольги Леонидовны и Плечковой Ирины<br />

Львовны.<br />

ГП:: Что вам дается сложнее всего в управлении,<br />

а что легче?<br />

НИКОЛАЙ: Сложнее всего, как и всем, наверное,<br />

работать с людьми — приходится<br />

решать вопросы увольнения, приема, мобилизации<br />

коллектива на выполнение работ<br />

в сокращенные сроки, распределения<br />

премий в условиях жесткой экономии и<br />

т.п. Став директором, я почувствовал себя<br />

ответственным за все 140 человек, которые<br />

работают в нашей фирме. А в решении<br />

технических вопросов мне очень помогает<br />

второе высшее образование строителя. В<br />

непростых ситуациях стараюсь держаться<br />

спокойно и трезво оценивать сложившуюся<br />

обстановку, только так в голову приходят<br />

верные решения.<br />

ГП:: Какой лучший совет вам дали в жизни,<br />

и кто его дал?<br />

НИКОЛАЙ: Лучший совет мне дал мой<br />

отец, подполковник запаса: «любая работа<br />

должна быть сделана, если не ты, ее сделает<br />

кто-то другой, но хуже».<br />

ГП:: Над какими проектами вы сейчас работаете?<br />

Что актуально на сегодняшний<br />

день в рамках вашего бизнеса?<br />

НИКОЛАЙ: Сейчас работаем по очень<br />

сложным во всех отношениях объектам:<br />

«Стадион на Крестовском острове», «Северные<br />

верфи», жилая застройка в условиях<br />

исторического центра города. А актуально,<br />

как и у всех, получение денег за<br />

уже выполненную работу, которую иногда<br />

начинаем под честное слово, учитывая<br />

сроки проектирования и строительства.<br />

Очень часто заключение и согласование<br />

договора занимает больше времени, чем<br />

сама работа.<br />

ГП:: Николай, в ЛенТИСИЗе внедрялись<br />

передовые технологии производства работ.<br />

Как в результате этого изменилось качество<br />

услуг треста?<br />

НИКОЛАЙ: За последние 2–3 года мы закупили<br />

итальянское оборудование для<br />

полевых опытов — дилатометр Марчетти,<br />

малогабаритную буровую установку<br />

«Beretta», буровой станок на базе трелевочника.<br />

Дилатометр позволяет «insitu»<br />

определять прочностные и деформационные<br />

характеристики грунтов, «Beretta» —<br />

бурить в стесненных условиях города, в<br />

производственных цехах, а буровой станок<br />

УРБ-2А2 «трудится» на болотах, в лесу,<br />

на свалках.<br />

Сотрудники треста успешно выполняют<br />

инженерно-геологические изыскания на<br />

объектах по всей территории России: в<br />

этом году мы работали в Архангельской,<br />

Вологодской, Кировской и Мурманской областях,<br />

в Краснодарском крае, а прошлом<br />

году — даже на архипелаге Северная Земля.<br />

ГП:: Вы работаете по всей территории<br />

России и за рубежом, как часто к вам обращаются<br />

иностранные компании? Что вы<br />

могли бы подчеркнуть из опыта работы с<br />

ними?<br />

НИКОЛАЙ: Довольно часто к нам обращаются<br />

иностранные компании, и мы<br />

успешно с ними сотрудничаем. Еще на<br />

стадии подписания договоров тщательно<br />

обсуждаются все условия, даже на<br />

наш взгляд, излишне скрупулёзно, зато<br />

проблем с оплатой не бывает. С некоторыми<br />

финскими партнерами иногда<br />

работаем буквально по звонку, договоренности<br />

соблюдаются даже устные и<br />

точно в срок. Тщательная проработка<br />

договоров упрощает выполнение и сдачу<br />

работ.<br />

ГП:: Преобразования последних лет связаны<br />

с изменениями обьемов инвестиций<br />

в строительный рынок, существенно<br />

ли изменились заказчики и их потребности?<br />

НИКОЛАЙ: В последнее время объёмы<br />

инвестиций в строительный рынок, на<br />

мой взгляд, существенно уменьшились и<br />

приходиться бороться за каждый объект,<br />

работая на грани рентабельности. Мы работаем<br />

в основном на проектные фирмы,<br />

которые используют для расчетов новые и<br />

сложные программы. Для этих программ<br />

требуются данные, которые раньше не<br />

вводились в расчеты. Новое лабораторное<br />

оборудование и полевые работы дают возможность<br />

удовлетворить эти потребности<br />

заказчика.<br />

ГП:: Какие цели и задачи вы ставите на<br />

ближайшие 7–10 лет в развитии треста?<br />

НИКОЛАЙ: При существующем спросе<br />

на нашу работу цель треста ЛенТИСИЗ<br />

— сберечь кадры и традиции, которые<br />

сохраняются уже более полувека. При<br />

изучении экономической обстановки хотелось<br />

бы заниматься не только изысканиями,<br />

но и геотехническим проектированием.<br />

«Сейчас работаем<br />

по очень сложным<br />

во всех отношениях<br />

объектам: »Стадион на<br />

Крестовском острове«,<br />

»Северные верфи«, жилая<br />

застройка в условиях<br />

исторического центра<br />

города. »<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


66 КРЫША<br />

КРЫША 67<br />

РЕКЛАМА.<br />

кошелек<br />

ЗАКРЫТЫЙ ПАЕВОЙ ФОНД ДЛЯ СОСТОЯТЕЛЬНОГО ИНВЕСТОРА<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


68 КОШЕЛЁК<br />

КОШЕЛЁК 69<br />

ЭКСПЕРТ:<br />

ООО «СДК »Гарант»<br />

Главный специалист Отдела внутреннего<br />

контроля и аудита<br />

Дроздов Филипп<br />

ЗАКРЫТЫЙ ПАЕВОЙ ФОНД<br />

ДЛЯ СОСТОЯТЕЛЬНОГО ИНВЕСТОРА<br />

СОХРАНИТЬ КОНТРОЛИ<br />

И КОНФИДЕЦИАЛЬНОСТЬ<br />

Мы уже писали о ПИФах (паевой инвестиционный<br />

фонд), детально разбирая<br />

механизм их деятельности, ну а теперь<br />

пришло время поговорить о ЗПИФах.<br />

ЗПИФ-закрытый паевой инвестиционный<br />

фонд, продажа паев которого осуществляется<br />

управляющей компанией<br />

в период его формирования и дополнительной<br />

выдачи. В настоящее время<br />

этот вид фондов получил наибольшее<br />

распространение. Прежде всего он интересен<br />

крупным инвесторам, так как<br />

именно в его рамках преимущества использования<br />

паевых инвестиционных<br />

фондов проявляются в наибольшей степени.<br />

Крупные инвесторы, в силу различных<br />

причин, сталкиваются с необходимостью<br />

передачи активов в доверительное управление.<br />

Объектом передачи в доверительное<br />

управление, в том числе, могут быть<br />

крупные объекты недвижимости, приносящие<br />

рентный доход.<br />

Чувствительным для состоятельного инвестора<br />

становится вопрос сохранения<br />

контроля, влияния на операционные процессы<br />

управления и конфиденциальность.<br />

Гибко определить характер распоряжения<br />

активами и задать контрольные компоненты<br />

в отношении объектов недвижимости<br />

позволяет структура закрытого<br />

паевого инвестиционного фонда.<br />

С одной стороны, контролировать сделки<br />

и сохранять влияние можно на уровне<br />

управляющей компании фонда. В настоящее<br />

время совмещение функций акционера<br />

управляющей компании и пайщика<br />

фонда не запрещено, однако не всегда<br />

целесообразно по причине операционных<br />

расходов на поддержание деятельности<br />

компании как юридического лица.<br />

С другой стороны, эффективно контролировать<br />

деятельность фонда возможно<br />

на уровне основополагающего документа<br />

определяющего условия инвестирования<br />

— Правил доверительного управления<br />

фондом.<br />

Рассмотрим описание некоторых ключевых<br />

условий Правил доверительного<br />

управления закрытым паевым инвестиционным<br />

фондом (далее — Правила фонда),<br />

которые позволяют на комфортных<br />

условиях передать имущество в состав паевого<br />

инвестиционного фонда и контролировать<br />

инвестиционный процесс.<br />

В наибольшей степени рассмотренным<br />

потребностям соответствуют закрытые<br />

фонды для квалифицированных инвесторов.<br />

Статус фонда для квалифицированных<br />

инвесторов позволяет исключить<br />

публичное распространение информации<br />

о деятельности фонда и ограничить раскрытие<br />

отчетности.<br />

Фонд для квалифицированных инвесторов<br />

предоставляет ряд дополнительных<br />

преимуществ, для детального отражения<br />

принципов доверительного управления<br />

по содержательной части правил фонда.<br />

С момента завершения формирования паевого<br />

фонда, управляющая компания паевого<br />

фонда осуществляет доверительное<br />

управление фондом путем совершения любых<br />

юридических и фактических действий<br />

в отношении имущества, составляющего<br />

фонда, в том числе путем распоряжения<br />

указанным имуществом.<br />

Ключевым условием сохранения активного<br />

участия инвестора при совершении<br />

сделок с имуществом фонда является<br />

возможность одобрения действий управляющего<br />

на инвестиционном комитете в<br />

закрытом фонде для квалифицированных<br />

инвесторов. Инвестиционный комитет<br />

состоит из инвесторов или предложенных<br />

инвесторами лиц.<br />

Следует рационально подойти к определению<br />

сделок и действий в отношении<br />

имущества фонда, которые требуют одобрения<br />

на инвестиционном комитете.<br />

Чрезмерная вовлеченность инвестора в<br />

одобрение всего спектра сделок и действий<br />

может отрицательно сказаться на<br />

операционной активности управляющего,<br />

в том числе по причине необходимости<br />

обязательного документального<br />

оформления подготовки, проведения и<br />

обязательного протоколирования решений<br />

инвестиционного комитета.<br />

В этом вопросе необходим взвешенный<br />

подход.<br />

В настоящее время<br />

совмещение функций<br />

акционера управляющей<br />

компании и пайщика<br />

фонда не запрещено,<br />

однако не всегда<br />

целесообразно по<br />

причине операционных<br />

расходов на поддержание<br />

деятельности компании<br />

как юридического лица.<br />

Чрезмерная<br />

вовлеченность<br />

инвестора в одобрение<br />

всего спектра сделок<br />

и действий может<br />

отрицательно сказаться<br />

на операционной<br />

активности<br />

управляющего.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


70 КОШЕЛЁК<br />

КОШЕЛЁК 71<br />

Если среди причин<br />

структурирования<br />

бизнеса инвестором в<br />

паевом фонде, в том<br />

числе и налоговая<br />

оптимизация в части<br />

налога на прибыль,<br />

то при фиксации<br />

прав по получению<br />

периодического дохода<br />

следует осознавать ряд<br />

зависимостей.<br />

Например, будет разумным одобрение на<br />

инвестиционном комитете сделок по сдаче<br />

помещений в аренду, предоставлению<br />

займов, размещению денежных средств<br />

на вклады.<br />

Это полностью исключит риск сдачи помещений<br />

по сниженным ценам в сравнении<br />

с рыночными ставками. Подобный<br />

эффект достижим при работе с вкладами<br />

и займами.<br />

Благодаря сбалансированности текущего<br />

законодательства, паевой фонд может<br />

быть приемлемой формой структурирования<br />

активов одного инвестора. Успешно<br />

может быть решена задача абсолютного<br />

сохранения и защиты в фонде одного объекта<br />

за счет формирования фонда одного<br />

объекта.<br />

Правила фонда для достижения заявленных<br />

целей должны содержать конкретный<br />

адрес нахождения объекта недвижимого<br />

имущества. Передача в фонд других объектов<br />

недвижимости при этом будет невозможна.<br />

Правила фонда могут наделить управляющего<br />

правом отказа в приеме заявок у<br />

любого лица, за исключением лиц, имеющих<br />

преимущественное право на приобретение<br />

инвестиционных паев в процессе<br />

дополнительной выдачи, а именно<br />

владельца инвестиционных паев. Это позволит<br />

капитализировать фонд в рамках<br />

дополнительной выдачи строго текущему<br />

владельцу инвестиционных паев и блокировать<br />

появление сторонних квалифицированных<br />

инвесторов.<br />

Сохранить основной актив за счет пассивного<br />

контроля позволяет применение<br />

специальных оговорок в правилах фонда.<br />

Для этого можно прямо ограничить право<br />

управляющего на отчуждение актива, на<br />

всем горизонте управления фондом, за исключением<br />

периода прекращения паевого<br />

фонда. Если это необходимо, прямо установите<br />

запрет на разделение, реконструкцию<br />

объекта недвижимости в целях сохранения<br />

первозданных характеристик актива, на<br />

момент передачи в закрытый фонд.<br />

Повышенного внимания заслуживает величина<br />

и периодичность распределения<br />

дохода. На первом месте при определении<br />

конфигурации дохода — пожелания<br />

и реальные потребности инвестора. Следует<br />

отметить, что нормы о порядке определения<br />

размера дохода, подлежащего<br />

распределению и сроках выплаты, носят<br />

диспозитивный характер и позволяют<br />

комфортно учесть разумные пожелания<br />

инвестора.<br />

Все просто, если вся прибыль должна реинвестироваться.<br />

Отсутствие раздела о<br />

выплате дохода гарантирует его реинвестирование,<br />

за вычетом вознаграждений<br />

и расходов.<br />

В случае приоритета арендного дохода<br />

над прочими видами дохода, периодичность<br />

распределения может иметь ежемесячный<br />

или ежеквартальный характер.<br />

Если среди причин структурирования<br />

бизнеса инвестором в паевом фонде, в<br />

том числе и налоговая оптимизация в части<br />

налога на прибыль, то при фиксации<br />

прав по получению периодического дохода<br />

следует осознавать ряд зависимостей.<br />

Выплата инвестиционного дохода предполагает<br />

налогообложение указанного<br />

перечисления. При частом распределении<br />

валового инвестиционного дохода эффективная<br />

ставка от льготы по налогу на прибыль<br />

просто не будет создавать дополнительный<br />

эффект. Налоговая льгота просто<br />

не будет успевать накопиться.<br />

Размер дохода может быть определен равным<br />

сумме, составляющей определенный<br />

процент от остатков на определенном<br />

банковском счете фонда или сумме денежных<br />

средств по всем расчетным счетам на<br />

определенную дату. При этом важна точность<br />

и последовательность определения,<br />

по какому счету или счетам определяется<br />

инвестиционный доход.<br />

Указанный принцип определения расчетной<br />

величины дохода позволяет<br />

достаточно гибко исключить распределение<br />

дохода в случае отсутствия потребности<br />

в его получении инвестором.<br />

В целях обеспечения нулевого остатка<br />

на расчетном счете накопленные денежные<br />

средства с расчетного счета фонда<br />

можно перевести на банковский вклад<br />

или предоставить денежные средства по<br />

договору займа. Рассмотренный подход<br />

позволяет управляющему обеспечить<br />

«доходные каникулы» на определенном<br />

и спланированном временном промежутке<br />

деятельности фонда по первому<br />

желанию инвестора.<br />

Целевого планирования требует вопрос<br />

выхода из инвестиционного проекта.<br />

Фонды закрытого типа предполагают возврат<br />

инвестиций при прекращении фонда<br />

или в случаях изменений условий работы<br />

фонда на основании решения общего собрания<br />

владельцев паев.<br />

В указанных выше случаях, это сопровождается<br />

полным погашением инвестиционных<br />

паев.<br />

Правила фонда закрытого типа позволяют<br />

включать условие о частичном погашении<br />

инвестиционных паев. Частичное погашение<br />

пая можно производить в периоды<br />

кратные трем месяцам, а количество<br />

погашаемых паев составлять не более 20<br />

процентов от общего количества выданных<br />

инвестиционных паев.<br />

Данная возможность позволяет на запланированном<br />

временном промежутке<br />

производить сокращение доли участия<br />

в фонде. Некоторые инвесторы склонны<br />

рассматривать это как получение промежуточного<br />

дохода, другие как заранее<br />

спланированную амортизацию инвестиций<br />

в фонд.<br />

Фонды закрытого<br />

типа предполагают<br />

возврат инвестиций<br />

при прекращении фонда<br />

или в случаях изменений<br />

условий работы фонда<br />

на основании решения<br />

общего собрания<br />

владельцев паев.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


72 КОШЕЛЁК<br />

73<br />

Задуматься над горизонтом инвестиций<br />

необходимо уже при согласовании<br />

с управляющим правил<br />

фонда. Интерес управляющего<br />

заключается в привлечении долгосрочного<br />

инвестора, поэтому<br />

типичный срок действия правил<br />

фонда, скорее всего, будет заявлен<br />

как 15 летний. Это максимально<br />

возможный срок для паевого фонда<br />

без учета продления.<br />

Трехлетний период является минимальным<br />

для закрытого фонда<br />

в силу закона. Инвестор имеет<br />

право распоряжаться сроком действия<br />

правил фонда в промежутке<br />

от трех до пятнадцати лет.<br />

Существует понятный механизм продления срока<br />

действия правил фонда. Согласитесь, вполне разумно<br />

передать имущество в управление для начала на<br />

пять, а не на пятнадцать лет? При продлении срока,<br />

учредитель фонда будет иметь больше шансов по<br />

пересмотру вознаграждения и коррекции прочих<br />

условий деятельности фонда.<br />

Передача объекта недвижимости в состав фонда<br />

может существенно увеличивать ликвидность данного<br />

актива при намерении последующей продажи.<br />

Так, общество с ограниченной ответственностью<br />

имеет законодательно установленное ограничение<br />

на количество участников общества. Число участников<br />

общества не должно быть более пятидесяти.<br />

Структурирование такой продажи через внесение<br />

в уставный капитал созданного общества, по этой<br />

причине, менее привлекательно. Законодательство<br />

о паевых фондах не имеет ограничения на количество<br />

учредителей (пайщиков) закрытого фонда,<br />

что позволяет привлекать потенциально больший<br />

объем средств через вторичную продажу паев на<br />

рынке, а значит более гибко регулировать спрос и<br />

рассчитывать капитализацию проекта.<br />

В обзоре уделено внимание лишь некоторым<br />

параметрам сохранения влияния учредителя<br />

управления при использовании<br />

преимуществ закрытого фонда для достижения<br />

заданных целей.<br />

Подобрать эффективное сочетание параметров<br />

и условий, которые гарантируют<br />

удовлетворение интересов учредителя<br />

управления, позволяет акцентированное<br />

обсуждение потребностей состоятельного<br />

инвестора в период составления правил<br />

фонда.<br />

РЕКЛАМА.<br />

трудоголик<br />

Женщина и бизнес-стратегия успеха<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


74 ТРудоголик<br />

ТРудоголик 75<br />

Женщина<br />

и<br />

бизнес-стратегия успеха<br />

Забегая сразу вперед,<br />

скажем, что сегодня мы<br />

будем говорить о бизнесе<br />

и об управлении компанией.<br />

Мы решили из первых уст<br />

узнать — что такое женщина<br />

в бизнесе на руководящих<br />

должностях, и чем ОНА<br />

отличается, а может быть<br />

наоборот — не отличается<br />

от Мужчин.<br />

Елена Глуховская —<br />

генеральный<br />

директор<br />

российского<br />

представительства<br />

Parter.ru.<br />

ГП: Елена, насколько мы знаем у вас блестящее<br />

образование — вы учились во<br />

Франции и получили Диплом бакалавра<br />

по экономике, а после этого окончили<br />

в Москве Юридическую академию. Тут<br />

возникает сразу два вопроса: первый —<br />

насколько отличается и чем именно образование<br />

за рубежом от российского, и как<br />

так получилось в вашей жизни, что вы получили<br />

именно такие образования? А второй<br />

— что привело вас в индустрию развлечений<br />

с такими дипломами, насколько<br />

это случайность или закономерность?<br />

ЕЛЕНА: Сложно сравнивать системы образования,<br />

так как они очень разные.<br />

Во Францию я уехала после 10 класса, и<br />

важным фактором в моей жизни стало<br />

то, что я училась и жила одна без родителей<br />

во Франции. В итоге я получила<br />

огромный опыт, умение самой принимать<br />

решения и отвечать за свои поступки.<br />

Это действительно хороший способ<br />

быстро повзрослеть (улыбается). До<br />

Parter.ru я работала в ТВ и медиа среде<br />

(что также относится к индустрии развлечений)<br />

около 12 лет. Знание принципов<br />

экономики с одной стороны, и законов<br />

юриспруденции с другой — более<br />

чем способствуют успешному ведению<br />

бизнеса в любой индустрии. И успех хорошего<br />

управления бизнесом намного<br />

шире, чем знание специфики отрасли. Я<br />

рада, что у меня классическое образование<br />

и достаточно широкий профиль, что<br />

помогает мне оперативно и эффективно<br />

оценивать многие проекты, не делая досадных<br />

ошибок. Как я уже говорила, до<br />

Parter.ru я работала в ТВ и медиа около<br />

12 лет, что тоже относится к индустрии<br />

развлечений. Основы бизнеса не зависят<br />

от индустрии.<br />

ГП: Как эта индустрия выглядит изнутри:<br />

с той стороны, где она не видна публике?<br />

ЕЛЕНА: Это, прежде всего, бизнес, построенный<br />

на человеческих отношениях<br />

и умении договариваться, так как основной<br />

процесс заключается в переговорах с<br />

промоутерами, клиентами, площадками,<br />

организаторами, и у меня это неплохо получается.<br />

ГП: Елена, расскажите о вашем опыте работы<br />

в Universal Global Networks?<br />

ЕЛЕНА: Меня пригласили в команду<br />

Universal Networks в момент запуска канального<br />

бизнеса. Это был startup, и перед<br />

нами стояли очень амбициозные задачи<br />

по продаже кабельных каналов Universal в<br />

сети при том, что на рынке уже было более<br />

250 каналов разной тематики. За короткий<br />

срок нам удалось войти во все крупнейшие<br />

сети страны и по рейтингу TNS уже на второй<br />

год войти в топ 10 кабельных каналов<br />

страны. Universal channel был самым молодым<br />

в этом списке (для примера, скажу,<br />

что Discovery существовал на рынке более<br />

10 лет, а мы догнали его за рекордные сроки).<br />

Это бесценный опыт огромного медиахолдинга,<br />

кинокомпании, и я с огромным<br />

удовольствием вспоминаю эти годы. Основным<br />

акционером NBCU является крупнейшая<br />

американская компания General<br />

Electric, и стандарты работы у таких брендов<br />

самые высокие. Степень отлаженности<br />

процессов и правил поражает, это хорошая<br />

школа для любого российского управленца.<br />

ГП: Елена, после Universal Global Networks<br />

вам сделали очень интересное предложение,<br />

которое вы приняли — возглавить<br />

«СТС Эвентим РУ» — компания — мировой<br />

лидер билетного бизнеса. Это абсолютно<br />

другая специфика работы и, соответственно,<br />

«в новинку» было больше,<br />

чем известного. В чём была привлекательность<br />

предложения возглавить ООО «СТС<br />

Эвентим РУ» и не боялись ли вы таких перемен?<br />

ЕЛЕНА: Я — человек азартный, и мне всегда<br />

были интересны сложные и иногда неразрешимые<br />

задачи. За 12 лет в отрасли платного<br />

ТВ я многое узнала, поэтому уже практически<br />

все стало казаться знакомым, простым и<br />

повторяющимся изо дня в день. Моя жизнь<br />

в NBCU стала размеренной, возможно, даже<br />

слишком тихой и стабильной. Пришло время<br />

встряхнуться и начать новый увлекательный,<br />

сумасшедший этап в своей жизни,<br />

причем без четкого ответа на вопрос: что же<br />

ждет меня за каждым поворотом? И именно<br />

такое предложение показалось мне заманчивым<br />

и очень интересным. Я была морально<br />

готова возглавить компанию, и, так как мне<br />

уже была близка индустрия развлечений,<br />

я приняла предложение от Эвентим.<br />

Я — человек азартный,<br />

и мне всегда были<br />

интересны сложные<br />

и иногда неразрешимые<br />

задачи.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


76 ТРудоголик<br />

ТРудоголик 77<br />

Дверь моего<br />

кабинета<br />

всегда<br />

открыта,<br />

и любой<br />

сотрудник<br />

может<br />

зайти с<br />

вопросом<br />

или предложением.<br />

ГП: Насколько большой штат сотрудников находится<br />

в вашем подчинении? Что самое важное<br />

в работе с людьми на руководящей должности?<br />

ЕЛЕНА: На данный момент в компании работают<br />

75 постоянных сотрудников в Москве,<br />

также есть временные проектные специалисты<br />

и партнеры в регионах. Все сотрудники<br />

находятся в моем непосредственном подчинении,<br />

но я при этом стараюсь вырастить<br />

самостоятельных, проактивных и сильных<br />

менеджеров, с которыми мы вместе можем<br />

обсуждать проекты, принимать решения и<br />

растить бизнес. Мне важна атмосфера в коллективе,<br />

взаимоотношения между сотрудниками<br />

и корпоративная культура, которая способствует<br />

успешной работе. Мне комфортно<br />

работать с сильной командой коллегиально.<br />

Дверь моего кабинета всегда открыта, и любой<br />

сотрудник может зайти с вопросом или<br />

предложением.<br />

ГП: Елена, есть очень популярный термин,<br />

применяемый к женщинам, занимающихся<br />

карьерой, бизнесом и управлением — бизнес-вумен<br />

или бизнес-леди. Для кого-то это<br />

звучит гордо и пафосно, а кому-то такое понятие<br />

чуждо и является чем-то неестественно<br />

наигранным. Нравится ли вам такое определение<br />

применительно вас? Что вы вкладываете в<br />

это понятие?<br />

ЕЛЕНА: Не задумывалась, что именно сейчас<br />

вкладывается в понятие бизнеc-вумен и насколько<br />

это имя нарицательное. Я делаю свою<br />

работу и делаю ее хорошо вне зависимости от<br />

той или иной терминологии.<br />

ГП: Какими качествами нужно обладать, чтобы<br />

стоять во главе компании?<br />

ЕЛЕНА: Безусловно, это профессиональные<br />

качества: опыт, умение работать с людьми,<br />

наличие лидерских качеств. Конечно же, невозможно<br />

знать все, и очень многие решения<br />

приходится принимать мгновенно, поэтому<br />

очень важно обладать интуицией, уметь принимать<br />

решения и брать на себя ответственность<br />

— отвечать не только за себя, но и за<br />

своих сотрудников.<br />

ГП: Генеральный директор Ticketland — Виталий<br />

Виноградов, основатель и генеральный<br />

директор Ponominalu — Михаил Минин. Как<br />

вы себя ощущаете в такой компании? Сложно<br />

конкурировать и имеет ли в этом случае значение,<br />

кто у руля: мужчина или женщина?<br />

ЕЛЕНА: Мы конкурируем в бизнесе, но в тоже<br />

время прекрасно общаемся при встрече. Я<br />

всегда комфортно себя ощущаю в компании<br />

умных, интересных людей — таких, как руководители<br />

Ticketland и Ponominalu.<br />

ГП: Есть такое мнение, что женщина — руководитель<br />

обладает большим преимуществом<br />

в бизнесе, нежели мужчина, по причинам<br />

повышенной интуиции и более сильной эмоциональной<br />

выносливости в критических ситуациях.<br />

Интересно узнать ваше мнение. Вы<br />

можете назвать ваши сильные стороны и связаны<br />

ли они с вышеописанным?<br />

ЕЛЕНА: Работа руководителя — это, прежде<br />

всего, работа с людьми: с партнерами, с одной<br />

стороны, с подчиненными — с другой. Поэтому<br />

для выстраивания эффективного и успешного<br />

бизнеса надо уважать и любить людей, уметь<br />

их слушать и слышать. При этом профессиональные<br />

качества, интуицию, а также другие<br />

черты лидера и управленца никто не отменял,<br />

и здесь неважно — мужчина вы или женщина.<br />

ГП: Елена, вам доводилось на собственном<br />

опыте столкнуться с дискриминацией по гендерному<br />

признаку? Как часто приходится доказывать,<br />

что профессионализм и личные качества<br />

играют определяющую роль?<br />

ЕЛЕНА: Нет, я никогда не сталкивалась с такими<br />

ситуациями.<br />

ГП: Вопрос ранее — про конкурентов<br />

был не случайным. Билетные операторы<br />

уже давно сделали ставку на<br />

электронные билеты. И вот компания<br />

Parter.ru выводит на российский рынок<br />

Фантикет. В этой специфике билетного<br />

бизнеса у вас есть конкуренты<br />

или вы на данный момент единственные<br />

игроки?<br />

ЕЛЕНА: Продажа билетов на мероприятия<br />

(концерты, спектакли, спорт) —<br />

это в том числе и продажа эмоций. В<br />

эпоху цифровых технологий, популярности<br />

электронных билетов и постоянно<br />

увеличивающегося темпа жизни<br />

возникает потребность в тактильных<br />

ощущениях.<br />

В Европе и США сувенирные билеты<br />

давно радуют своих обладателей: их<br />

коллекционируют, показывают друзьям,<br />

вспоминают свои эмоции и впечатления,<br />

глядя на них. И теперь Parter.<br />

ru предлагает возродить культуру бережного<br />

хранения воспоминаний и в<br />

России.<br />

Атмосферный и яркий, похожий на мини-афишу<br />

Фантикет от Parter.ru — не<br />

просто красочный билет на концерт<br />

или фестиваль, а еще и прекрасный подарок<br />

для поклонников того или иного<br />

артиста и всех, кто любит хранить<br />

«памятные трофеи». И также отличный<br />

способ оживить в памяти вечер, который<br />

подарил столько радости!<br />

Мы живем сейчас «слишком быстро»:<br />

оплатил, распечатал, забыл. Технология<br />

Фантикет позволяет увидеть, почувствовать<br />

и сохранить на память частичку<br />

события. Такой билет приятно<br />

подарить и приятно сохранить!<br />

ГП: Елена, а сами вы часто ходите на<br />

концерты или другие развлекательные<br />

мероприятия? И какие хобби и способы<br />

расслабиться нужны современной деловой<br />

женщине, на ваш взгляд?<br />

ЕЛЕНА: Я всегда стараюсь посещать<br />

основные мероприятия, проходящие в<br />

Москве, например, всей семьей ходили<br />

на ЧМ по хоккею. Вместе с дочкой<br />

мы — частые зрители детских постановок.<br />

Обязательно смотрю все премьеры<br />

компании Стейдж, мои дети обожают<br />

мюзиклы.<br />

У меня есть увлекательное спортивное<br />

хобби. Я танцую европейскую программу<br />

— это спортивные бальные танцы.<br />

Есть такая система Pro-Am, где в паре<br />

танцует профессионал и любитель, чтото<br />

вроде танцев со звездами... Сейчас<br />

это направление активно развивается,<br />

в России сотни таких пар, проходят<br />

турниры. Все очень по-настоящему:<br />

красиво и азартно. Лучшие спортивные<br />

площадки, профессиональный паркет,<br />

международные судейские панели,<br />

среди профессиональных партнеров —<br />

лучшие танцоры мира... Я очень много<br />

времени и сил отдаю этой страсти (улыбается).<br />

ГП: Дресс-код и бизнес — это очень<br />

женский вопрос. Как идеально сочетать<br />

женственность и строгость в рабочей<br />

одежде? Существуют ли какие-то «табу»<br />

для вас лично в выборе костюма?<br />

ЕЛЕНА: Думаю, главный принцип —<br />

выбирать одежду уместно ситуации.<br />

Я предпочитаю элегантный женственный<br />

стиль и всегда ношу высокие каблуки<br />

в любое время года. Люблю моду,<br />

слежу за ней, но стараюсь, при этом,<br />

придерживаться своего, индивидуального<br />

стиля и, из всего разнообразия,<br />

выбирать то, в чем мне комфортно.<br />

Я танцую европейскую<br />

программу — это спортивные<br />

бальные танцы.<br />

Есть такая система<br />

Pro-Am, где в паре танцует<br />

профессионал и<br />

любитель, что-то вроде<br />

танцев со звездами...<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


78 ТРудоголик<br />

ЗОЖ 79<br />

Меня<br />

вдохновляют<br />

истории таких<br />

гениальных<br />

женщин, как<br />

Коко Шанель,<br />

Эсте Лаудер,<br />

Индра Нуйи, Энн<br />

Суини. При этом<br />

я лично не хочу<br />

быть ни на кого<br />

похожей<br />

ГП: Вопрос банальный, но животрепещущий: как совмещать<br />

семью и карьеру? Нужно ли делать выбор в пользу<br />

чего-то одного или же существует какой-то рецепт, баланс?<br />

ЕЛЕНА: Совмещать не всегда просто, но я очень стараюсь<br />

так планировать свой график, чтобы уделять мужу и детям<br />

максимальное количество времени. Мы проводим вместе<br />

все отпуска, иногда дети ходят со мной на мероприятия, а<br />

муж может полететь со мной в командировку. Все стараются<br />

идти на встречу друг другу и проводить максимум<br />

свободного времени вместе. Также дети уже понимают,<br />

что у мамы ответственная работа, и иногда я вынуждена<br />

уезжать или быть допоздна в офисе, даже если им это не<br />

очень нравится. Мы с семьей поддерживаем друг друга и<br />

уже привыкли к такому графику.<br />

ГП: Помимо того, что вы бизнес-леди, мама и жена, вы, в<br />

первую очередь, женщина. Внешняя привлекательность,<br />

ум и мужская хватка — сочетание довольно редкое. Насколько<br />

умение быть женщиной помогает в работе? И<br />

стоит ли использовать какие-то женские уловки, чтобы<br />

получить желаемый результат?<br />

ЕЛЕНА: У каждого есть свои секреты и уловки... А секретами,<br />

как вы знаете, не принято делиться.<br />

ГП: Елена, вы видите себя на страницах Forbes, как одну<br />

из очень состоятельных и влиятельных женщин?<br />

ЕЛЕНА: Почему бы и нет? Хорошая идея!<br />

ГП: Назовите Топ успешных, по вашему мнению, женщин<br />

в бизнесе (истории, которые вас вдохновили или могли бы<br />

вдохновить).<br />

ЕЛЕНА: Меня вдохновляют истории таких гениальных<br />

женщин, как Коко Шанель, Эсте Лаудер, Индра Нуйи, Энн<br />

Суини. При этом я лично не хочу быть ни на кого похожей,<br />

а просто стараюсь делать свою работу честно и получать<br />

от этого удовольствие.<br />

У руля<br />

ПРЕВЗОЙТИ ВСЕ ОЖИДАНИя<br />

CUSTOM. АВТО-ИНДИВУДУАЛЬНОСТЬ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


80 У РУля<br />

У рУля 81<br />

ПРЕВЗОЙТИ ВСЕ<br />

ОЖИДАНИЯ<br />

Двадцать первый век стремится сгладить все<br />

острые углы, все противоположности привести к<br />

общему знаменателю. Упирайся — не упирайся, а<br />

общему тренду все равно следовать придется. Не<br />

добровольно, так поневоле. Поэтому Mercedes-<br />

Benz озаботился не очень близкой ему проблемой<br />

управляемости автомобилей, а BMW задумался о<br />

далеко не первостепенном в его списке приоритетов<br />

комфорте для пассажиров.<br />

Тест-драйв нового<br />

Тест: Вадим УСТИНОВ<br />

Фото: BMW<br />

BMW 7-й серии<br />

Адриан ван Хойдонк заявил: «Наша<br />

главная цель при разработке нового<br />

автомобиля заключалась в том, чтобы<br />

создать эталон современной роскоши и<br />

превзойти ожидания наших клиентов».<br />

Девочки, которые еще недавно были мальчиками, никого<br />

уже не удивляют. Новизна утеряна — приелись. Гораздо<br />

прогрессивнее и современнее выглядят ныне особи неопределенного<br />

в прямом смысле слова пола — то есть, те, которые<br />

и сами не знают, кем они будут себя чувствовать через<br />

минуту. Нечто подобное происходит и в жизни грандов автомобилестроения.<br />

Конечно, это не значит, что шеф-дизайнер<br />

BMW Group Андриан ван Хойдонк, скажем, неожиданно<br />

примерит на себя амплуа «джендер-вериэбла». Все гораздо<br />

более прозаично и менее сенсационно — сближаются идеологии,<br />

на основании которых разрабатываются автомобили<br />

конкурирующих брендов. Это делает мир авто гораздо более<br />

скучным, но если быть до конца честным, то порой какая-то<br />

логика в такой эволюции все-таки проскальзывает.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


82 У РУля<br />

У рУля 83<br />

Для солидности ему нужен флагман —<br />

большой, солидный, комфортабельный<br />

и как одно из главных условий, неоправданно<br />

дорогой.<br />

Скажем, поклонникам баварской марки по большей части<br />

совершенно неважно, насколько вольготно чувствуют<br />

себя пассажиры на диване. Для них гораздо важнее, чтобы<br />

любимые автомобили помедленнее от поколения к поколению<br />

разбазаривали свои драйверские таланты. Но если<br />

взглянуть на вопрос со стороны производителя, то все будет<br />

выглядеть уже не так однозначно. Премиум-бренд не<br />

может ограничиваться одними только шустрыми седанами<br />

среднего класса, скоростными родстерами и прочими несерьезными<br />

игрушками. Для солидности ему нужен флагман<br />

— большой, солидный, комфортабельный и как одно из<br />

главных условий, неоправданно дорогой.<br />

Именно в роли своеобразной витрины и выступает у BMW<br />

левиафан 7-й серии. Его задача, вопреки всеобщему твердому<br />

убеждению, вовсе не состоит в том, чтобы загнать за<br />

Можай штутгартский S-класс и принести заоблачные доходы<br />

компании. Вполне достаточно, что он выполняет свою<br />

представительскую функцию в отношении бренда и не генерирует<br />

убытков. А зарабатывает концерн на более «приземленных»<br />

моделях — и зарабатывает неплохо.<br />

Впрочем, витринная во многом роль «семерки» нисколько<br />

не мешает ей одновременно выступать в качестве болезненной<br />

занозы в мягком месте у конкурентов. Если говорить<br />

откровенно, то сами баварцы считают достойным соперником<br />

разве что Mercedes-Benz, хотя общественное мнение<br />

давно уже вписало в премиальную троицу еще и Audi.<br />

Ну, Audi так Audi. В Вольфсбурге похваляются тем, что их<br />

машины самые технологичные? А в Штутгарте воспевают<br />

комфортабельность своих автомобилей? Что ж, поглядим,<br />

какой это товарищ Сухов. Недаром вышепоименованный<br />

Адриан ван Хойдонк заявил: «Наша главная цель при разработке<br />

нового автомобиля заключалась в том, чтобы создать<br />

эталон современной роскоши и превзойти ожидания наших<br />

клиентов».<br />

И действительно,<br />

по команде с ключа<br />

автомобиль послушно<br />

заехал в узкий проход<br />

между двумя машинами.<br />

Сиди я внутри,<br />

мне ни за что не удалось<br />

бы распахнуть<br />

на достаточный угол<br />

дверь, чтобы выбраться<br />

на волю.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


84 У РУля<br />

У рУля 85<br />

Оговорюсь сразу. Из-за двух вышеперечисленных конструкторских<br />

идей, довлеющих над всей концепцией «семерки» помимо<br />

воли ее создателей, в рассказе об этом автомобиле мне придется<br />

нарушить два главных принципа, которыми я всегда строго<br />

руководствовался. Меня прежде всего интересовали ездовые<br />

повадки, характер машины. Посему неудивительно, что их ревизия<br />

проводилась исключительно с левого переднего кресла. При<br />

этом ощущения пассажиров, насыщенность модными электронными<br />

девайсами или качество аудиосистемы волновали в процессе<br />

теста меньше всего.<br />

Итак, Mercedes-Benz, то есть, я хотел сказать, диван. Конечно же,<br />

речь идет исключительно о версии с длинной базой. Да, самая<br />

дешевая из подобных модификаций стоит немалых 5 730 000 рублей,<br />

в то время как короткую моноприводную «семерку» можно<br />

приобрести и за 4 490 000 «деревянных». Но, в конце концов, не<br />

ишака же покупаем — надо быть на высоте положения. К тому<br />

же 140 мм разницы практически целиком отходят в распоряжение<br />

задних пассажиров, и без них на втором ряду откровенно<br />

тесновато.<br />

Дивана здесь нет — есть два кресла, разделенные широким подлокотником.<br />

Усевшись в правое, откинув спинку, которая регулируется<br />

в широчайшем диапазоне, и отодвинув максимально<br />

далеко переднее сиденье, я вытянул ноги. Удобно — слов нет, но<br />

чего-то не хватает. Ах, да! Надо еще выдвинуть подставку для ног<br />

и включить легкий массаж. Вот теперь полный релакс: можно<br />

спать, можно просто отдыхать от трудов праведных.<br />

Для управления мультимедийными системами хозяина (а это,<br />

бесспорно, именно хозяйское место) в нише подлокотника поджидает<br />

сенсорный планшет — вполне себе обычный семидюймовый<br />

Galaxy Tab. Отдельное спасибо конструкторам от меня<br />

лично за то, что они не всадили туда эппловский девайс, ибо это<br />

уже был бы не люкс, а нарочитый пафос. Кроме управляющих<br />

функций, планшет сохранил в полном объеме все прочие присущие<br />

ему изначально компьютерные ресурсы. Можно выходить в<br />

интернет, можно играть в игры, можно слушать музыку через автомобильную<br />

аудиосистему Bowers & Wilkins Diamond Surround<br />

Sound. Кстати, не только название звучит круто, она и сама выдает<br />

звук что надо как по глубине, так и по чистоте. Ну и дополнительное<br />

ощущение простора обеспечит панорамная стеклянная<br />

крыша Sky Lounge с подсветкой, имитирующей звездное небо<br />

над головой.<br />

Пассажир абсолютно автономен и имеет возможность строить<br />

вокруг себя виртуальную реальность, не беспокоя водителя<br />

просьбами: например, на мониторе в спинке кресла он может<br />

смотреть фильм, в то время как водитель планирует маршрут<br />

с помощью навигатора. Впервые в жизни я чувствовал себя на<br />

заднем сиденье не бесправным грузом, а полноценным участником<br />

процесса.<br />

Вот теперь полный релакс: можно<br />

спать, можно просто отдыхать<br />

от трудов праведных.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


86 У РУля<br />

У рУля 87<br />

За плавность хода отвечает подвеска, которая у автомобилей нового<br />

поколения полностью пневматическая, с системой автоматической<br />

регулировки кузова и жесткости амортизаторов. И тишина.<br />

По большей части мертвая. Ни завываний ветра, ни шороха<br />

шин, ни гудения окружающих автомобилей неслышно. Лишь во<br />

время интенсивного ускорения в салон проникает строго дозированная<br />

доля рева двигателя — удовольствие, которого мы напрочь<br />

лишимся с приходом электромобилей.<br />

Впрочем, безоглядно отступать от доминирующих принципов<br />

«шофероцентризма» баварцы не собирались, хотя и вынужденно<br />

перенесли в данном случае акцент на второй ряд. Тем не менее<br />

часть технологичных новаций перепала и водителю. Самый яркий<br />

пример — усовершенствованная система iDrive. Мультимедийкой<br />

можно теперь управлять не только с помощью привычного пульта<br />

на центральном тоннеле, но и тыча пальцем в сенсорный дисплей<br />

на передней панели. Более того, система научилась понимать жесты,<br />

правда, пока в весьма ограниченном наборе: покрутил пальцем<br />

— изменил громкость, махнул рукой — ответил на входящий<br />

телефонный звонок, ну и кое-что еще по мелочи. Однако несмотря<br />

на предоставленное богатство выбора, я остался верен старому<br />

доброму колесику, окруженному клавишами, поскольку алгоритм<br />

его действия отработан до идеала. Махать руками, словно джедай<br />

какой, мне по возрасту неуместно, да и возиться с сенсорным<br />

экраном — значит, отвлекаться от дороги.<br />

Прибавим к перечисленным удовольствиям лазерные фары, системы<br />

предупреждения о транспорте, движущемся в поперечном<br />

направлении, о сходе с полосы, активную защиту от боковых<br />

столкновений, систему кругового обзора с трехмерным изображением.<br />

Привет тебе, о технологичный Audi!<br />

Хотя парковаться я предпочитаю сам, не доверяя это важное<br />

дело электронным помощникам, но упустить возможность испытать<br />

в деле систему дистанционного управления парковкой<br />

было бы глупо. И действительно, по команде с ключа автомобиль<br />

послушно заехал в узкий проход между двумя машинами. Сиди я<br />

внутри, мне ни за что не удалось бы распахнуть на достаточный<br />

угол дверь, чтобы выбраться на волю.<br />

Теперь о самом для меня главном. Едет длинная «семерка» замечательно.<br />

Шикарно. Даже самая «дохлая» 740Li xDrive разменивает<br />

первую сотню за какие-то 5,2 секунды — и это при 1900 кг снаряженной<br />

массы! Что уж говорить о более мощной 750Li, которой<br />

для выполнения того же упражнения требуется 4,5 секунды. Автомобиль<br />

слушается руля так, что прекрасно выдрессированная<br />

служебная собака не встанет рядом с ним даже в качестве метафоры.<br />

Руль налит приятной упругостью и точен, как на спорткаре.<br />

Перечисленные выше ассистенты вкупе со сниженной на 130 кг<br />

массой, а также системой Executive Drive Pro с активной компенсацией<br />

кренов и функцией адаптации к состоянию дорожного покрытия<br />

упреждающего действия (интересная, кстати, штука, хотя<br />

и непостижимая опытным путем) позволяют филигранно вести<br />

автомобиль по выбранной траектории и кардинально изничтожают<br />

крены кузова при скоростном прохождении поворотов.<br />

Отъездив на «семерке» всего несколько сотен километров все-таки,<br />

могу себе позволить заключительную сентенцию. Привести<br />

значимые аргументы против покупки в качестве престижной<br />

персоналки S-класса я не могу. Точно так же у меня нет серьезных<br />

доводов против 7-й серии. Скажу одно: если вы подозреваете,<br />

что хотя бы раз в год у вас проснется желание покинуть уютный<br />

задний ряд и самому сесть за руль, то не раздумывая, берите<br />

«баварца».<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


88 У РУля<br />

У рУля 89<br />

CUSTOM<br />

АВТО-ИНДИВУДУАЛЬНОСТЬ<br />

Наш любимый проект это конечно же<br />

«Буранчик», много сил, времени вложено в<br />

этот проект. Он по своему уникален и не<br />

имеет аналогов в мире.<br />

Текст: Мария Солнечная<br />

Фото: ATS-Tuning, Алексей Богданов<br />

Желание иметь свою индивидуальность, неповторимость и непохожесть…Это<br />

выражается в автомобилях чаще, чем в одежде и<br />

внешнем имидже.<br />

Ни для кого не секрет, что есть определенная и достаточно большая<br />

категория автовладельцев, для которых машина — это личность,<br />

которая должна быть неповторима, выделяться из общей<br />

массы стандартных авто и наделена рядом характеристик, соответствующих<br />

духу хозяина.<br />

Не сомневаюсь, что огромное количество еще и имена своим машинам<br />

дает.<br />

ATS-Tuning на рынке 10 лет, являются официальными<br />

партнерами и установочным центром многих производителей,<br />

более того все их работы сертифицированы<br />

институтом НАМИ, это позволяет сохранять<br />

гарантию на автомобили клиентов. Помимо отдела<br />

тюнинга и дополнительного оборудования есть станция<br />

технического обслуживания.<br />

Мы попросили рассказать о их работах и развитии,<br />

сервисе и самых интересных проектах. Нам это было<br />

особо интересно, так как свои машины мы обслуживаем<br />

именно у них и можем смело сказать: «ПРОВЕ-<br />

РЕНО»!<br />

В истории зарождения ATS, скорее всего, нет ничего<br />

сверхъестественного, изначально это было 2 человека<br />

с кучей идей и руками из нужного места. 10 лет назад<br />

все начиналось в обычном гараже, первым изделием<br />

были накладки на фары (реснички) и пошло-поехало…<br />

На данный момент у нас большая и дружная команда.<br />

Каждый из нас уникален по — своему, многие работают<br />

практически с самого открытия.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


90 У РУля<br />

У рУля 91<br />

ATS Stalker<br />

БЫЛИ ТРУДНОСТИ<br />

Трудностей всегда было и будет много и это нормально. В прошлом<br />

и этом году основной проблемой можно назвать ситуацию<br />

на валютном рынке, ведь практически все товары поступают в<br />

Россию из Европы, США.<br />

Мы не стоим на одном месте, постоянно ищем что — то новое,<br />

пробуем новые направления, учимся чему-то новому и постоянно<br />

проводим работу над ошибками.<br />

ПОБЕДЫ<br />

Наши автомобили не раз занимали призовые места на фестивалях<br />

и выставках в России. Наш главный экспонент «Буран» он же<br />

Honda Accord по сей день вызывает у посетителей выставок изумление<br />

и восторг.<br />

ПРОФИЛЬ<br />

Основное направление это ретрофит головной оптики или как<br />

в простонародье говорят «рестайлинг оптики». Это направление<br />

мы развиваем уже 7 лет и добились немалых успехов в этом направлении.<br />

Работа головного света, особенно в условиях плохой<br />

освещенности дороги, очень важный аспект, это Ваша безопасность,<br />

а так же других участников движения. Как правило из-за<br />

плохой работы фар у водителя гораздо меньше времени на маневр.<br />

Помимо оптики мы проводим работы по: аудиоподготовке и<br />

автозвуку, шумоизоляции, телематики, устанавливаем навигационное<br />

оборудование и охранные комплексы. Проводим<br />

внешние доработки автомобилей, устанавливаем обвесы, элементы<br />

внешнего тюнинга. Выхлопные системы и чип-тюнинг.<br />

Ателье предоставляет детейлинг услуги, от банальной химчистки<br />

до полной консервации кузова и интерьера автомобиля. Порошковый<br />

окрас колесных дисков во все цвета радуги. Разработка<br />

индивидуального проекта салона под перешив кожей и<br />

алькантарой. Винилография и многое другое. Есть эксклюзивные<br />

услуги, как замена штатных сидений на анатомические с<br />

изменяемой геометрией. Технический центр предоставляет<br />

полный спектр услуг от замены масла в двигателе до полной<br />

переборки ДВС.<br />

ОНИ ДРУГИЕ<br />

Во-первых, далеко не каждое ателье может похвастаться таким<br />

спектром услуг, во-вторых, как я уже говорил, на все работы мы<br />

предоставляем годовую гарантию, абсолютно все работы сертифицированы,<br />

что позволяет сохранять гарантию на Ваш автомобиль.<br />

В-третьих, мы являемся официальными дилерами многих<br />

производителей товаров и услуг.<br />

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ ОБВЕСЫ НА ЗАКАЗ<br />

Да действительно это так. У нас есть свое производство пластиковых<br />

элементов и аэродинамических обвесов. На данный момент<br />

производство насчитывает более 500 изделей для автомобилей<br />

японского и немецкого рынка. Мы производим бамперы,<br />

спойлеры, аэродинамические рассекатели, реснички, накладки<br />

на пороги, капоты и т.д.<br />

САМЫЙ ИНТЕРЕСНЫЙ СЕГОДНЯ<br />

Наш любимый проект это конечно же «Буранчик», много сил,<br />

времени вложено в этот проект. Он по своему уникален и не имеет<br />

аналогов в мире. Не смотря на то, что проекту уже более 3 лет,<br />

работы по нему не останавливаются.<br />

Сейчас в планах замена мотора на более мощный, скорее всего это<br />

будет двигатель от Honda Legend KB1 рабочим объемом 3,5 литра и<br />

стоковой мощностью в 300 л.с., конечно же с последующей установкой<br />

механического нагнетателя. Разработка, изготовление и установка<br />

обвеса Widebody с расширением кузова на 40 сантиметров!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


SKODA RAPID<br />

92 93<br />

SKODA RAPID<br />

ATS<br />

Комплексная винилография с индвидуальным дизайн-проектом.<br />

Ретрофит передней оптики , установка би-ксеноновых линз, тонер отражателя фар, дневные<br />

ходовые огни в стиле версии Rapid RS, подсветка линзы Red Devil.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


94 У рУля 95<br />

Колесные диски<br />

Alutec Batman R18<br />

Элементы внешнего<br />

стайлинга R-Line<br />

Полная замена<br />

штатной подсветки<br />

в салоне на LED<br />

(Audi style)<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


96 У РУля<br />

НастрОЕНие 97<br />

• Потолок перетянут в алькантару.<br />

• Винтовая подвеска XYZ supersport.<br />

• Внутрисалонная отделка дверных карт<br />

покрыта в «рояльный лак».<br />

• Перешив салона в стиле Rapid RS (в процессе).<br />

• Подсветка порогов (внешних) Red Devil.<br />

• Шумоизоляция Comfortmat.<br />

• Керамическое покрытие CeramicPro в 4 слоя<br />

+ гидрофобный слой CeramicPro Light.<br />

• Консервация салона CeramicPro.<br />

Аудиосистема SQ класса:<br />

• Звуковой процессор MD.Lab DSP 8.<br />

• Комплект акустики MD.Lab SP-A17.3S.<br />

• Моноблок AM-MD1.<br />

• Проводка Daxx.<br />

• изготовление подиумов под акустику.<br />

• Саббувуфер Alpine 800 db.<br />

• преобразователь аудиосигнала MD.Lab SQ6.<br />

домовой<br />

дизайн от руки<br />

ЛЕТНИЙ РАССВЕТ В ИНТЕРЬЕРе<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


98 ДомОВОЙ<br />

ДомОВОЙ 99<br />

ДИЗАЙН<br />

ОТ РУКИ<br />

В России дизайнеры редко рисуют «от руки»,<br />

вместо этого составляют коллажи, изучают<br />

сложные компьютерные программы, нанимают<br />

подрядчиков или пытаются донести образы словами.<br />

Из-за этого растягиваются сроки работ,<br />

возникает недопонимание с заказчиком, а иногда<br />

даже срываются проекты.<br />

Основатель Arte de Grass Даниэль Петросян с<br />

2012 года занимается дизайном интерьера. Его<br />

метод работы — «ручная подача». Даниэль набрасывает<br />

варианты дизайна в скетчах, обсуждает<br />

их с заказчиком, делает скетчи даже на<br />

стройке. Даниэль собирал знания о скетчинге по<br />

крупицам: изучал опыт западных и российских<br />

дизайнеров, вдохновлялся промышленными<br />

скетчами, добавил собственный опыт аэрографии.<br />

Такими знаниями хочется делиться, ведь<br />

они развивают профессию, выводят дизайнера<br />

на новый уровень. Поэтому Даниэль разработал<br />

обучающую программу скетчинга и в 2014 году<br />

открыл Arte de Grass.<br />

Первым курсом стал интерьерный скетчинг<br />

— от простейших фигур и понимания перспективы,<br />

до текстур материалов и интерьеров.<br />

За 12 занятий рисовать начинают все.<br />

А дальше — дело практики, чем больше дизайнер<br />

тренирует руку, тем увереннее и реалистичнее<br />

становятся его скетчи, появляется<br />

свой стиль.<br />

Первые курсы Даниэль проводил сам, но количество<br />

желающих стало таким, что времени<br />

катастрофически не хватало. К тому моменту<br />

в школе «выросли» крутые скетчеры и Даниэль<br />

доверил студентов новым преподавателям.<br />

Теперь курс ведет Ольга Руденко — художник<br />

по образованию и дизайнер по призванию. Занимается<br />

интерьерами и декором, всем заказчикам<br />

делает скетчи проектов. Ведь скетч — не<br />

просто красивая картинка, а особый подход к<br />

работе, детальный, творческий.<br />

« ... дальше —<br />

дело практики,<br />

чем<br />

больше дизайнер<br />

тренирует<br />

руку, тем<br />

увереннее и<br />

реалистичнее<br />

становятся<br />

его скетчи,<br />

появляется<br />

свой стиль.»<br />

Школа скетчинга и дизайна Arte de Grass — первое в<br />

России место, где преподают скетчинг дизайнерам и<br />

тем, кто только планирует сменить профессию. Главная<br />

задача скетчинга — наглядно и быстро фиксировать<br />

идеи на бумаге, зарисовывать эскизы дизайна<br />

интерьера, ландшафта, одежды или мебели. В Arte de<br />

Grass учат делать это красиво.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


100 ДомОВОЙ<br />

ДомОВОЙ 101<br />

В школе учат делать<br />

скетчи маркерами,<br />

потому что<br />

они удобнее красок,<br />

их всегда можно<br />

взять с собой<br />

на объект или на<br />

встречу с заказчиком.<br />

Затем к команде школы присоединилась<br />

дизайнер одежды Алена Радыгина. Призер<br />

9 международных конкурсов молодых дизайнеров,<br />

участник недели свадебной моды<br />

Russia Wedding Week, стажировалась у Валентина<br />

Юдашкина. По версии RussModaMag,<br />

она входит в Top-5 успешных fashion-иллюстраторов<br />

России. В Arte de Grass Алена учит<br />

делать из простых технических набросков<br />

одежды, стильные fashion-скетчи. На ее занятиях<br />

рисуют моделей в выгодном для наряда<br />

ракурсе, передают фактуры ткани так, что<br />

при одном взгляде на эскиз, понятно, какая<br />

это фактура. Дизайнеру не обязательно становится<br />

художником, но красиво подавать<br />

свою работу уметь необходимо.<br />

Школа развивается: Arte de Grass запускает<br />

новые программы скетчинга — ландшафтный<br />

и фейс. На ландшафтном скетчинге создают<br />

планировки садов и парков, разбирают,<br />

как изобразить различные виды растений,<br />

объекты ландшафта — мостики, беседки.<br />

Фейс-скетчинг относится к фешн-направлению.<br />

Под руководством художницы Елены<br />

Астаховой студенты учатся рисовать стильные<br />

скетчи лиц маркерами.<br />

В школе учат делать скетчи маркерами, потому<br />

что они удобнее красок, их всегда можно<br />

взять с собой на объект или на встречу с заказчиком.<br />

Выбор цветов огромный, эскизы<br />

получаются яркими, не выцветают. Преподаватели<br />

за время своей практики перепробовали<br />

столько марок, что стали настоящими<br />

экспертами.<br />

Руководитель школы — Даниэль — уделяет особое<br />

внимание популяризации скетчинга. Не у всех есть<br />

возможность заниматься в московской студии, поэтому<br />

команда Arte de Grass записывает бесплатные<br />

видеоуроки. Они регулярно появляются на youtube-канале<br />

artedegrass и на сайте artedegrass.ru. Есть и онлайн-курс<br />

«Основы интерьерного скетчинга».<br />

За 2 года работы вокруг Arte de Grass сформировалось<br />

целое сообщество — выпускники, опытные и<br />

начинающие дизайнеры, декораторы, флористы,<br />

маркетологи и психологи. У всех есть свой уникальный<br />

профессиональный опыт, знания, которые могут<br />

пригодиться другим. Поэтому Arte de Grass не<br />

просто школа, но и пространство для обмена идеями.<br />

В школе проходят бизнес-тренинги для дизайнеров,<br />

лекции о продвижении в интернете, тренинги<br />

по продажам и общению с клиентами. В Arte de<br />

Grass умеют и отдыхать: многим запомнились шумные<br />

выпускные вечеринки и душевные новогодние<br />

встречи.<br />

Скетчинг за 2 года существования Arte de Grass<br />

стал очень популярен, появились другие школы,<br />

но студенты говорят, что выбирают Arte de Grass за<br />

особую атмосферу. Выпускники просили устроить<br />

продолжение основных курсов, поэтому преподаватели<br />

тщательно продумали новую программу и в<br />

июле запустили вторую ступень интерьерного скетчинга.<br />

Этот курс направлен на формирование дизайн-мышления<br />

и развитие креативности.<br />

Успех школы напрямую связан с успехом выпускников.<br />

То, что такое количество дизайнеров применяют<br />

скетчинг в работе, благодарят преподавателей,<br />

рекомендуют школу коллегам и участвуют в жизни<br />

сообщества, придает команде Arte de Grass сил для<br />

роста и развития.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


102 ДомОВОЙ<br />

ДомОВОЙ 103<br />

1<br />

1. Часы настенные, пластик, 800 рублей, Westwing.ru.<br />

2. Скульптура, 2600 рублей, Westwing.ru<br />

3. Декоративная подушка, хлопок, 800 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

4. Статуэтка PIG, J-Line, полимер, каменная крошка,<br />

5300 рублей, Westwing.ru.<br />

5. Консоль, KARE Design, МДФ, 8120 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

6. Набор из 2-х ламп, Safavieh, стекло, 29000 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

7. Декоративная подушка, 1200 рублей, Westwing.ru.<br />

8. Бутыль VIVACE, Bizzotto, стекло, 6250 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

9. Кресло, 31050 рублей, Westwing.ru.<br />

2<br />

7<br />

3<br />

6<br />

8<br />

4<br />

ЛЕТНИЙ РАССВЕТ<br />

5<br />

В ИНТЕРЬЕРЕ<br />

9<br />

Когда еще встречать рассветы, как не летом? Утреннее летнее<br />

солнце, окрашивая небо в нежно-розовые тона, заряжает<br />

энергией на весь день. Оставьте эти воспоминания с собой<br />

на весь год — воссоздайте дома атмосферу теплого летнего<br />

рассвета, подмешав желтый и розовый в палитру вашего интерьера.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


104 ДомОВОЙ<br />

ДомОВОЙ 105<br />

1. Кресло, Actona, дуб, текстиль, 50000 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

2. Набор из 2 бокалов, Sagaform, пластик,<br />

550 рублей, Westwing.ru.<br />

1. Подушка, 1400 рублей, Westwing.ru.<br />

2. Копилка, J-Line, полимер, 12400 рублей,<br />

Westwing.ru.<br />

Человек может<br />

объездить весь мир<br />

в поисках того, что ему<br />

нужно, и найти это,<br />

вернувшись<br />

домой.<br />

Дом —<br />

это хранилище<br />

воспоминаний,<br />

сосуд всего,<br />

что происходило<br />

в его стенах.<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


106 ДомОВОЙ<br />

ДомОВОЙ 107<br />

РЕКЛАМА.<br />

образец<br />

Bella Potemkina представила круизную коллекцию 2016<br />

FaceFame. #пороки<br />

#STREETSTYLE. ПРОХЛАДА И УЮТ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


108 Образец<br />

Образец 109<br />

После показа каждый из гостей<br />

имел возможность побывать<br />

в организованной на<br />

площадке творческой мастерской<br />

Bella Potemkina и увидеть<br />

воочию, как создаются произведения<br />

дизайнерского искусства.<br />

27 июня в концептуальном пространстве<br />

«Императорский Яхт-Клуб» на Москве-реке<br />

в центре столицы под открытым небом<br />

состоялся показ лимитированной круизной<br />

коллекции дизайнера Bella Potemkina.<br />

Яркое фэшн-шоу посетили многие знаменитые<br />

поклонницы бренда: Алена Водонаева,<br />

Анна Шульгина, Наталья Рудова,<br />

Снежина Кулова, Ольга Бузова, Анастасия<br />

Гребенкина, Алена Шишкова, Анастасия<br />

Стоцкая, Нелли Ермолаева и многие другие.<br />

Bella Potemkina<br />

представила<br />

круизную<br />

коллекцию 2016<br />

Мероприятия было выдержано в стиле пляжной<br />

вечеринки с освежающими коктейлями, шампанским,<br />

ди-джеем и летним настроением! Декорациями<br />

стали творческие лофты «Красного Октября»,<br />

пришвартованные яхты, знаменитый монументальный<br />

памятник Петру I, а также «золотая миля»<br />

Москвы — жилые комплексы Остоженки. По подиуму,<br />

расположенному прямо на воде, прошлись загорелые<br />

модели в сексуальных купальниках,<br />

легких сарафанах, откровенных шортах,<br />

шифоновых блузках и облегающих<br />

майках. Также в финале показа<br />

Белла Потемкина представила<br />

линейку красивых вечерних<br />

платьев, что является доброй<br />

традицией бренда. Завершающим<br />

аккордом стал выход<br />

на подиум известной модели<br />

и блогера Марии Миногаровой<br />

в пышном белоснежном<br />

наряде в пол. Коллекция<br />

была встречена продолжительными<br />

аплодисментами.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


В круизной коллекции Bella Potemkina представлены традиционные<br />

для пляжного летнего отдыха вещи: слитные и раздельные<br />

купальники, сарафаны, летящие юбки и шелковые топы.<br />

Также дизайнер предлагает поклонницам бренда шляпки ярких<br />

расцветок, босоножки и лоуферы с декоративными элементами<br />

из бисера и пайеток ручной работы, пляжные сумки и аксессуары<br />

ярких и сочных цветов.


112 Образец<br />

Образец 113<br />

Живописный закат на Москве-реке стал прекрасным дополнением шоу, а нежное тепло летней ночи позволило<br />

всем гостям забыть на время о будничной суете и насладиться незабываемой атмосферой зажигательной Sunset<br />

After-party, которую Белла устроила здесь же по случаю удачного выпуска коллекции.<br />

Вечеринка продлилась до глубокой ночи. Белла Потемкина вместе<br />

с гостями танцевала под зажигательную музыку ди-джея, радуясь<br />

долгожданному московскому лету.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


114 115<br />

Молодой, талантливый, амбициозный.<br />

FaceFame — Александр Фарманов. Дизайнер,<br />

модель, артист.<br />

«Я помню, как в младших классах мне кричали<br />

в след »подтяни штаны неудачник«, а теперь<br />

лучшие дизайнеры хотят, чтобы я носил<br />

именно их штаны!» FACE FAME<br />

Он гордо несет знамя самых экзальтированных<br />

парней шоу-бизнеса и продолжает<br />

провоцировать своими дерзкими и порой<br />

слишком сумасшедшими выходами, чем и<br />

вызывает искренний интерес публики.<br />

— Я никогда не был из тех, кто уверен в себе.<br />

Мне постоянно приходиться игнорировать<br />

критику и ненависть, живу ради того что создаю,<br />

защищая это каждый день!<br />

Внешний вид<br />

— Мой внешний вид — это моя индивидуальность<br />

и призыв к действию окружающих:<br />

быть тем, кем себя ощущаешь. Какую бы<br />

профессию ни выбрали, порой недостаточно<br />

просто одеть крутые джинсы и майку, этого<br />

недостаточно для меня. Я хочу, чтобы люди<br />

чувствовали мою энергию и вдохновлялись!<br />

Это и есть настоящий я — это невозможно загрузить<br />

как MP3. Все это — стиль моей жизни.<br />

Мода и музыка связаны не разрывным союзом<br />

со мной! Я начинаю эту революцию концентрата<br />

музыки и моды и подниму все это<br />

на новый уровень.<br />

ПРЕДСТАВЛЯЕМ эксклюзивную фотосессию<br />

для журнала «ГОРRОЕКТ» — «#ПОРОКИ»<br />

FaceFame<br />

#пороки<br />

Хочешь изменить<br />

мир к лучшему —<br />

начни его менять<br />

с себя.<br />

#ЛЕНЬ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


116 Образец<br />

Образец 117<br />

#ГНЕВ<br />

#ГОРДЫНЯ<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


118 Образец<br />

119<br />

#АЛЧНОСТЬ<br />

BEAUTY. Он как молодой художник<br />

всегда стремиться к<br />

совершенству, день за днём<br />

пытается передать свои образы<br />

чтобы вдохновлять нас! Мы<br />

видим его работу, его энергию.<br />

TRUE. Он развивает культуру<br />

нашей страны, не уничтожая<br />

старое. Он не просто чувствует<br />

— Он следует своей правде,<br />

куда бы она не привела.<br />

Если его творчество приводит<br />

к хаосу, это не делает его плохим,<br />

это делает его личностью<br />

VISION. Для него важно оставаться<br />

перфекционистом, он<br />

делиться с нами своей мечтой!<br />

Мы должны сражаться за своих<br />

мечтателей! Победа даётся<br />

ему не легко, но лучше ему не<br />

мешать!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


120 121<br />

#ЗАВИСТЬ<br />

#ОБЖОРСТВО<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


122 123<br />

РЕКЛАМА.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


124 Образец<br />

Образец 125<br />

#STREET STYLE<br />

НОВЫЙ СЕЗОН<br />

ПРОХЛАДА И УЮТ<br />

GRAPHIC<br />

Геометричные рисунки в клетку и полоску<br />

от сезона к сезону не теряют своей<br />

актуальности, но в каждом модном полугодии<br />

приоритеты внутри этой группы<br />

принтов меняются. К осени 2016<br />

года рисунок стал крупнее и ярче. Клетка<br />

— универсальный принт и подходит<br />

для различных стилей и любых типов<br />

фигуры. Наряды в клетку можно носить<br />

как на работу в офис, так и на праздничный<br />

вечер, в сочетание с другой одеждой<br />

и с подходящими аксессуарами.<br />

Можно сказать, что клетка стала более<br />

креативной. В тренде сочетание клетки<br />

с полоской или другими геометричными<br />

принтами, например, в стиле попарт<br />

и принтами, имитирующими мозаичные<br />

узоры.<br />

BOHO CHIC<br />

Поскольку в следующем сезоне фаворитом<br />

будет стиль БОХО, то и тенденции<br />

рисунков не могли не подстроиться под<br />

это. Здесь мы увидим и индийские огурцы<br />

— пейсли, и азиатские, византийские,<br />

древнегреческие мотивы. Этнические<br />

мотивы невероятно популярны в<br />

осенне-зимнем сезоне 2016–2017 года.<br />

Подиумы пестрят моделями, одетыми<br />

в одежды, соответствующие фольклорным<br />

традициям какого-либо народа.<br />

Этно-стиль — это своеобразный символ<br />

глобализации, единения культур народов<br />

всего мира. В коллекции Vis-à-Vis этно-принты<br />

были сделаны в сдержанной<br />

дымчатой гамме оттенков кофе со сливками,<br />

пудры и розового кедра.<br />

ЭКСПЕРТ РУБРИКИ: VISAVIS<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


126 Образец<br />

Образец 127<br />

FLORISTIC<br />

Цветы из летних коллекций «пересажены»<br />

в осенние. Рисунки стали более контрастными,<br />

с использованием преимущественно<br />

темных и осенних оттенков, но<br />

при этом не потеряли своего очарования.<br />

Цветочные принты можно встретить у<br />

ведущих модных домов: Chloe, Alexander<br />

McQueen, Vivienne Westwood, Stella<br />

McCartney.<br />

POWDER PASTEL<br />

Мы привыкли считать, что нежные пастельные<br />

цвета предназначены для теплых<br />

месяцев, однако, многие дизайнеры<br />

решили привнести мягкость и теплоту<br />

этих оттенков в свои осенне-зимние коллекции.<br />

Переливы пастельных тонов от сливочного<br />

желтого до пыльного розового и<br />

дымчато-бежевого придают нарядам<br />

благородный шик, что убедительно продемонстрировали<br />

коллекции Dolce &<br />

Gabbana, Christian Dior, Max Mara, Prada,<br />

Missoni и другие.<br />

SPICY MUSTARD AND POTTER’S CLAY<br />

Один из самых приятных глазу цветов —<br />

желтый, теплый спокойный цвет, напоминающий<br />

пряную горчицу и одновременно<br />

осеннюю листву. Один взгляд на<br />

него согревает зимой. В тренде все оттенки<br />

желтого — от ярких цитрусовых до насыщенных<br />

шафрановых и медовых.<br />

Яркий насыщенный оттенок гончарной<br />

глины с вкраплениями теплых золотистых<br />

тонов осенней листвы — однозначный фаворит<br />

осенне-зимнего сезона. Он прекрасно<br />

смотрится, как в аксессуарах, так и в<br />

верхней одежде и теплых свитерах.<br />

MARSALA<br />

«Марсала обогащает наши мысли, тело<br />

и душу, излучая уверенность и стабильность.<br />

Этот неуловимо обольстительный<br />

оттенок окутывает вас теплом». Марсала<br />

— универсальный цвет, который обладает<br />

определенной изысканностью и<br />

текстурностью, а также имеет матовый<br />

блеск. В какой элемент одежды он бы ни<br />

был добавлен, Марсала всегда выглядит<br />

роскошно и гламурно. Весьма интересно<br />

сочетание цвета Марсала и черного. Они<br />

хорошо контрастируют, несмотря на то,<br />

что оба они темные.<br />

RIVERSIDE<br />

Темно-синий цвет униформы морских<br />

офицеров модницы уже давно сделали<br />

одним из базовых оттенков зимнего гардероба.<br />

Можно сказать, что navy заменяет<br />

собой черный — столь же практичен<br />

и универсален, причем в таком оттенке<br />

одинаково хорошо смотрятся и вечерние<br />

наряды, и теплые вязаные джемперы.<br />

Шикарные платья, стильные брючные<br />

костюмы, струящиеся юбки и классические<br />

брюки темно-синего цвета продемонстрировали<br />

Chanel, Marc Jacobs, Tory<br />

Burch, Barbara Bui, Tibi и другие.<br />

OLIVE & EMERALD<br />

Зеленый оттенок зрелой травы прекрасно<br />

вписывается в настроение осенних и<br />

зимних образов. С одной стороны он перекликается<br />

с неяркими красками скошенной<br />

и сухой травы, а с другой стороны<br />

отражает сочные янтарные и зеленые<br />

цвета. Оливковый оттенок относится к<br />

нейтральной палитре, которая подходит<br />

и для сольного исполнения, и в качестве<br />

дополнения к более тёмным или ярким<br />

цветам. Этот оттенок привлекателен своей<br />

простотой, благодаря которой внимание<br />

акцентируется на особенностях фасона<br />

и стиля наряда, а также на красоте<br />

внешности. Изумрудно-зеленый также<br />

является актуальным оттенком осеннего<br />

сезона. Он прекрасен как в аксессуарах,<br />

так и в верхней одежде и платьях.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


128 Образец ОБРАЗЕЦ<br />

Образец 129<br />

Тренды могут быстро возникать и так же<br />

спонтанно исчезать, но существуют модные<br />

явления, которые никогда не потеряют свою<br />

привлекательность.<br />

Например, фактурная вязка, каждый осенне-зимний<br />

сезон возвращается на подиум.<br />

Крупные косы или россыпь мелких вязаных<br />

змеек — в зависимости от настроения можно<br />

создать правильный образ. Секрет успеха вещей<br />

с таким узором в том, что фактурная вязка<br />

всегда будет ассоциироваться с женственностью,<br />

теплом и уютом.<br />

Джемпера. Вязаные джемперы классического прямого,<br />

объёмного укороченного и удлинённого силуэта —<br />

все это вновь вернулось на подиумы, вылившись в ключевую<br />

тему осенне-зимнего сезона: вязаный джемпер и<br />

в пир, и в мир.<br />

Платья. Вязаное платье — определенно хит предстоящего<br />

осенне-зимнего сезона. На предстоящий сезон ведущие<br />

дизайнеры сделали ставку на утонченный прямой<br />

силуэт, открытые плечи, тонкую вязку подчеркнув<br />

романтичность и сексуальность. Самый очевидный<br />

силуэт будет вполне естественно смотреться в романтичном<br />

осенне-зимнем сезоне и составит серьезную<br />

конкуренцию традиционным платьям.<br />

зож<br />

АСБ<br />

ПРЕМИЯ «ЗОЖ»<br />

Я НАУЧУ ВАС ЛЕТАТЬ<br />

Спорт в бизнес<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


130 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 131<br />

АСБ 3x3 —<br />

баскетбол<br />

для тех, кто<br />

любит играть<br />

на улице<br />

Баскетбол 3x3 или стритбол — относительно<br />

новое, но стремительно развивающееся<br />

направление баскетбола. Ничуть не уступает<br />

своему «старшему брату» в динамичности<br />

и зрелищности, но при этом требует<br />

куда меньших затрат и доступен практически<br />

любому. С каждым днем все активнее<br />

обсуждается возможность включения<br />

стритбола в программу летних Олимпийских<br />

игр.<br />

Наша страна имеет победные традиции не<br />

только в классическом баскетболе, но и серьезные<br />

достижения в баскетболе 3x3. Так,<br />

например, в 2014-м году в Москве прошел<br />

чемпионат мира по стритболу, по итогам<br />

которого мужская сборная России завоевала<br />

бронзовые медали турнира, а женская команда<br />

стала серебряным призером первенства.<br />

История проекта АСБ 3x3 началась в 2013-м<br />

году в Москве с турнира на Красной площади.<br />

С того времени турниры АСБ 3x3 проходили<br />

на культовых стритбольных площадках<br />

столицы — «Рижке» и «Под мостом». АСБ<br />

экспериментировала с форматом и проводила<br />

3x3 даже в закрытых помещениях.<br />

В 2015-м году, в III чемпионате АСБ 3x3<br />

приняли участие 22 мужских и 10 женских<br />

команд из 13 субъектов Российской<br />

Федерации. Победителями турнира стали<br />

команды Московского государственного<br />

университета у мужчин и Магнитогорского<br />

государственного технического университета<br />

у женщин. Эти коллективы получили<br />

право выступить на Европейских студенческих<br />

играх — 2016, которые пройдут этим<br />

летом в Хорватии.<br />

В активе команд из чемпионата АСБ участие<br />

в чемпионате Европы-2013 среди студенческих<br />

команд 3x3 в нидерландском<br />

Роттердаме и в чемпионате мира-2014 среди<br />

студенческих команд 3x3 в бразильском<br />

Сальвадоре.<br />

В прошлом году к командам, представляющим<br />

чемпионат АСБ, пришли первые успехи<br />

на международном уровне. Женская команда<br />

красноярского СФУ стала бронзовым<br />

призером чемпионата Европы среди вузов<br />

по баскетболу 3x3, который проходил в<br />

сербском Крагуеваце.<br />

В этом году АСБ пошла на новый эксперимент<br />

и предоставила возможность менеджерам<br />

студенческих баскетбольных клубов<br />

выступить в роли организаторов региональных<br />

турниров АСБ 3x3 и внести свой вклад в<br />

историю АСБ 3x3.<br />

Эксперимент себя полностью оправдал.<br />

Итогом этой работы стали два десятка турниров<br />

по всей стране, победители которых<br />

в сентябре встретятся на всероссийском<br />

финале в Москве. В столице команды будут<br />

выяснять не только обладателя золотых медалей<br />

и чемпионского кубка, но и того, кто<br />

будет представлять Россию на международных<br />

студенческих соревнованиях в следующем<br />

году.<br />

АСБ ФЕСТ —<br />

первый<br />

всероссийский<br />

фестиваль<br />

студенческого<br />

баскетбола<br />

С 25 по 31 июля в Алуште (Республика<br />

Крым) Ассоциация студенческого баскетбола<br />

проведёт первый всероссийский<br />

фестиваль студенческого баскетбола,<br />

участие в котором примут лучшие студенты-баскетболисты,<br />

тренеры и менеджеры<br />

баскетбольных клубов вузов России.<br />

В рамках АСБ ФЕСТ будут работать спортивная,<br />

образовательная и развлекательная<br />

площадки.<br />

Спортивная программа фестиваля будет<br />

включить в себя тренировочный лагерь<br />

для участников, мастер-классы от звезд<br />

отечественного баскетбола, турниры в<br />

формате 1x1, 3x3, 5x5, а также соревнования<br />

по другим видам спорта в индивидуальном<br />

и командном зачете.<br />

Образовательную часть составит Школа<br />

менеджеров АСБ. Задача Школы менеджеров<br />

— сформировать костяк людей,<br />

которые способны эффективно решать<br />

поставленные задачи в рамках студенческого<br />

баскетбола. В этом сезоне прошло<br />

два семинара Школы менеджеров, третий<br />

состоится на АСБ ФЕСТ. В начале следующего<br />

сезона планируется проведение<br />

восьми межрегиональных семинаров,<br />

а в ноябре в Санкт-Петербурге пройдет<br />

конгресс спортивных менеджеров, куда<br />

будут приглашены лучшие представители<br />

менеджмента в студенческом баскетболе,<br />

которые на протяжении пяти дней будут<br />

штурмовать новые вершины и находить<br />

решения самых непростых задач.<br />

Кроме того, АСБ ФЕСТ — это отличная<br />

возможность для студента-баскетболиста<br />

провести летние каникулы незабываемо.<br />

Для участников предусмотрены экскурсии,<br />

масса интерактива и, конечно же,<br />

безлимитное море и солнце.<br />

АСБ ФЕСТ — это большой праздник баскетбола<br />

в одном из самых живописных<br />

уголков солнечного Крыма, неповторимая<br />

атмосфера студенческого единения в<br />

условиях беззаботного лета.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


132 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 133<br />

Баскетбол является одним<br />

из самых популярных и<br />

востребованных видов<br />

спорта среди молодежи.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


134 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 135<br />

Итоги сезона<br />

2015/2016<br />

Студенческая<br />

суперлига<br />

Девятый сезон чемпионата АСБ подарил болельщикам не<br />

только массу неожиданных результатов и невероятных<br />

концовок, но и двух новых чемпионов. У мужчин впервые<br />

с сезона 2010/2011 турнир выиграла команда не из Москвы<br />

или Подмосковья. СПбГУПТД из Северной столицы,<br />

бронзовый призер Лиги Белова –2014/2015, в этом сезоне<br />

потерпел неудачу в финале дивизиона «Санкт-Петербург»,<br />

но реабилитировался за то поражение в Суперфинале<br />

Лиги Белова, по итогам которого завоевал чемпионский<br />

кубок.<br />

Вновь, как и во время Матча звезд АСБ — 2015, Суперфинал<br />

Лиги Белова — 2016 приняла одна из самых современных<br />

арен страны — СИБУР АРЕНА в Санкт-Петербурге.<br />

4000 зрителей в комплексе на Крестовском острове стали<br />

свидетелями победы команды из Санкт-Петербурга над<br />

представителями республики Коми из ухтинского УГТУ.<br />

Ухтинский УГТУ не первый год входит в элиту российского<br />

студенческого баскетбола — возглавляет команду<br />

известный сербский специалист Златан Прешич, за плечами<br />

которого есть и опыт работы с профессиональными<br />

клубами. Именно под руководством Прешича ухтинцам<br />

дважды подряд удалось стать серебряными призерами<br />

дивизиона «Топ 10», дивизиона, объединяющего лучшие<br />

команды Ассоциации.<br />

УГТУ и преподнес главную сенсацию сезона, которая произошла<br />

в полуфинале Лиги Белова, где в увлекательной<br />

борьбе ухтинцы взяли верх над МГАФК из Малаховки,<br />

трехкратным чемпионом АСБ.<br />

У женщин с третьей попытки (за три последних года!)<br />

чемпионство удалось выиграть новосибирскому НГПУ.<br />

Сделать это представительницы Сибири смогли только в<br />

овертайме — в матче с казанской ПГАФКСиТ.<br />

Девушки из Татарстана на пути к решающему матчу Лиги<br />

Белова в овертайме обыграли прошлогодних чемпионок<br />

АСБ из сургутского СурГУ и двукратных чемпионок турнира<br />

из ивановского ИГХТУ, а в полуфинале одержали волевую<br />

победу над красноярским СФУ.<br />

Лига Белова, всероссийский плей-офф чемпионата АСБ с<br />

участием 64-х лучших команд со всей страны, в этом сезоне<br />

была как никогда богата на всевозможные сюрпризы<br />

— уфимский БГАУ, например, имевший скромный, 13-й,<br />

номер посева, едва не добрался до Суперфинала, чей мощный<br />

ход удалось остановить только московскому МГУ,<br />

чемпиону АСБ сезона 2014/2015. В женской сетке в свой<br />

дебютный сезон в чемпионате АСБ «выстрелили» «Черные<br />

медведи-Политех» из Санкт-Петербурга, ставшие обладательницами<br />

бронзовых наград турнира.<br />

Десятый, юбилейный, сезон чемпионата АСБ возьмет<br />

старт уже в сентябре, и около 800 команд со всей страны<br />

отправятся в очередной поход за кубком Сергея Белова!<br />

Студенческая суперлига — новый шанс для молодых игроков,<br />

которые хотят найти свой путь в профессиональном<br />

баскетболе<br />

Баскетбол является одним из самых популярных и востребованных<br />

видов спорта среди молодежи. Студенческие<br />

состязания по баскетболу в России всегда носят принципиальный<br />

характер и насыщены яркой эмоциональной<br />

борьбой.<br />

В сезоне 2016/2017 в чемпионате Ассоциации студенческого<br />

баскетбола появится новый топ-дивизион, в который<br />

войдут сильнейшие университетские команды, представляющие<br />

разные уголки нашей страны.<br />

Студенческая суперлига — это элитарная лига для самых<br />

амбициозных университетов, которые решают не только<br />

базовые академические задачи, но и занимаются корпоративным<br />

развитием своих коллективов, где спорт —<br />

одна из важнейших составляющих этого развития.<br />

Лига опирается на высокие организационные стандарты,<br />

которые соответствуют лучшим отечественным и зарубежным<br />

практикам. Студенческие баскетбольные клубы<br />

имеют потенциал стать ведущими спортивными брендами<br />

своих университетов и регионов привлечь тысячи<br />

новых абитуриентов и подготовить тысячи новых талантливых<br />

выпускников. Многие студенты через участие в суперлиге<br />

найдут свой путь и в профессиональном баскетболе.<br />

– Мы ставим перед собой амбициозную задачу и хотим,<br />

чтобы студенты, для которых учеба является приоритетом,<br />

могли и спортом заниматься на серьезном уровне, —<br />

отметил президент АСБ Александр Коновалов. — Конечно,<br />

мы не отказываемся от любительской идеологии, но<br />

смысл в том, чтобы для молодых людей суперлига стала<br />

трамплином в профессиональный спорт. Именно на это<br />

во многом будет нацелена деятельность АСБ в ближайшем<br />

будущем: мы должны предложить молодым спортсменам<br />

общедоступные, но эффективные способы, с помощью которых<br />

они могли бы выходить на новый уровень.<br />

Студенческая суперлига — новая страница в истории российского<br />

спорта, новый вызов и новый шанс для лучших<br />

молодых игроков страны.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


136 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 137<br />

ПРЕМИЯ «ЗОЖ»<br />

Звезд наградили<br />

за самые ЗдОровые<br />

достиЖения<br />

Популяризация здорового образа<br />

жизни набирает обороты. По этому<br />

случаю в ресторане The Great Gatsby<br />

Moscow — уникальном проекте солиста<br />

группы «Корни» Александра Бердникова<br />

— состоялась первая премия<br />

«ЗОЖ» за самые здоровые достижения<br />

и спортивные образы. Вручение<br />

премии обернулось захватывающим<br />

звездным шоу. Благодаря энергии и<br />

харизме гостей атмосфера на церемонии<br />

царила не просто праздничная,<br />

а зажигательная! В Great Gatsby<br />

собрались активные представители<br />

светской Москвы, ведущие здоровый<br />

образ жизни. Главные герои премии<br />

поделились с гостями секретами своей<br />

красоты и молодости, а также поведали<br />

о том, что именно для них является<br />

источником вдохновения для<br />

творчества. Генеральный партнер<br />

мероприятия — официальный дилер<br />

BMW в России компания «Авто-Авангард»<br />

презентовал гостям модельный<br />

ряд автомобилей BMW с возможностью<br />

тест-драйва новинок немецкой<br />

марки.<br />

Собравшиеся узнали имена<br />

лауреатов, насладились яркой<br />

шоу-программой с участием<br />

звезд российской эстрады, показом<br />

мод и временем, проведенным<br />

в прекрасной компании.<br />

Номинанты получали<br />

свои награды на уютной летней<br />

веранде в атмосфере одного<br />

из самых роскошных ресторанов-караоке<br />

The Great Gatsby<br />

Moscow в центре столицы, сочетающего<br />

в себе безупречный<br />

сервис, качественный звук,<br />

бесконечное шоу и готовность<br />

проводить самые значимые<br />

мероприятия светской жизни в<br />

стиле Гэтсби. Команда Fortuna<br />

Decor преобразили площадку<br />

удивительными объемными<br />

розами — гости словно попали<br />

в сказку.<br />

Музыкальное настроение<br />

вечера создавали номинанты<br />

премии «ЗОЖ». В режиме<br />

нон-стоп на сцену один за другим<br />

выходили долгожданные<br />

звезды и радовали своими хитами.<br />

Первой заслуженно получила<br />

статуэтку певица Варвара<br />

в номинации «В здоровом<br />

теле — здоровый дух». Удивительная<br />

исполнительница и<br />

мама четверых детей знает, как<br />

поддерживать себя в тонусе<br />

без изнуряющих тренировок.<br />

Оживили церемонию солисты<br />

группы «Корни», песни которых<br />

покорили публику и зарядили<br />

положительной энергией.<br />

Девушка-лето — солистка и создатель<br />

группы «Чи-ли» Ирина<br />

Забияка была отмечена наградой<br />

в номинации «Мастер-йога»<br />

за свою страсть к йоге и медитациям.<br />

Сногсшибательная<br />

и самая стильная певица Таня<br />

Терешина удостоилась премии<br />

за «Модный спорт». Автор и<br />

исполнительница собственных<br />

песен Эльвира Т заслужила статуэтку<br />

за спортивный азарт в<br />

карьере. Певица активно занимается<br />

спортом, танцами, продолжает<br />

писать свои лучшие<br />

тексты и песни — количество<br />

уже перевалило за 50. Награда<br />

в номинации «Спорт не помеха<br />

творчеству» досталась талантливому<br />

коллективу — группе<br />

5sta Family. Ребята занимаются<br />

экстремальными видами<br />

спорта, но это не мешает им<br />

совмещать свое хобби с музыкальной<br />

карьерой и при этом<br />

быть на волне успеха. Молодая,<br />

очаровательная и внешне<br />

хрупкая обладательница красивого<br />

голоса певица Согдиана<br />

получила премию в номинации<br />

«Сила внутри». Оживила<br />

церемонию обворожительная<br />

телеведущая Анфиса Чехова,<br />

получившая статуэтку за активное<br />

увлечение ЗОЖ во время<br />

путешествий. Популярный<br />

певец, композитор, музыкальный<br />

продюсер, телеведущий<br />

и отец двоих детей Доминик<br />

Джокер унес домой награду<br />

за самые здоровые амбиции<br />

в творчестве. Поддержала номинантов<br />

замечательная семейная<br />

пара, союз которых<br />

сложился не только в жизни,<br />

но и на сцене — Игорь Бурито<br />

и Оксана Устинова. Ведущий<br />

премии — бывший футболист<br />

сборной России, а ныне ведущий<br />

телеканала Матч ТВ Евгений<br />

Савин — покорила всех<br />

гостей своей потрясающей<br />

улыбкой. Остроумные шутки,<br />

талантливая импровизация и<br />

находчивость ведущего подарили<br />

публике море позитива и<br />

фотосессий на память.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


138 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 139<br />

Йога в воздухе в России начала развиваться «не вширь, а<br />

вглубь». Практиковать асаны в подвешенном положении<br />

придумали еще древние йоги. По крайней мере трактат<br />

«Йога-курунта», обретенный Шри Тирумалай Крашнамачарьей,<br />

описывает варианты поз, выполняемых на веревках.<br />

В XXI веке идея была подхвачена в двух странах одновременно<br />

— Россия и США. Так и возникла йога в воздухе. Мы<br />

стали двадцать первой страной в мире, где официально появилась<br />

Антигравити-йога. В добавление к йоге появился<br />

Антигравити-пилатес, Антигравити-фитнес и терапевтическая<br />

программа Антигравити Restorative. В каждом из новых<br />

направлений сохранялись все положительные эффекты<br />

первоначальной программы, а сама она становилась разнообразнее<br />

и доступнее — и без шансов на упрек со стороны<br />

строгих адептов.<br />

Я НАУЧУ ВАС ЛЕТАТЬ<br />

# AntiGravity_йога<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


140 ЗОЖ<br />

141<br />

На данный момент Кристофер Харрисон разработал и внедрил 8<br />

программ по направлению AntiGravity.<br />

В уже далеких 90-х годах прошлого века, бывший спортивный<br />

гимнаст и артист Бродвея Кристофер Харрисон с группой своих<br />

друзей, таких же акробатов, как и он сам, создал компанию<br />

«AntiGravity». Репетируя свои номера, артисты обнаружили, что<br />

есть много способов преодолевать земное притяжение, а если<br />

правильно заниматься упражнениями в воздухе, то они принесут<br />

несомненную пользу всему организму. Шоу с акробатическими<br />

воздушными трюками получило большую популярность.<br />

Артистов стали приглашать в такие грандиозные постановки как<br />

церемония закрытия Олимпийских игр, вручение кинопремии<br />

«Оскар».<br />

Специально для выступлений в воздухе Кристофер создал оригинальные<br />

приспособления–гамак «АнтиГравитация», «Танцующая<br />

тарзанка» и «Антигравитационные ботинки». К слову,<br />

эти приспособления сейчас используют во многих цирковых<br />

программах. «AntiGravity» объездили с гастролями полмира, и,<br />

испытывая сильнейшие нагрузки на спину, во время отдыха заметили,<br />

что если лечь в гамак и повиснуть вниз головой, можно<br />

отлично растянуть спину и снять ненужное напряжение с мышц.<br />

Вернувшись после масштабного гастрольного тура домой Кристофер<br />

Харрисон начал пробовать в гамаке исполнять различные<br />

упражнения из гимнастики, йоги, танцев, пилатеса. Опробовав<br />

их на себе, он создал комплекс техник для разогрева своих<br />

артистов, а позже, убедившись, что он безопасен и эффективен,<br />

Харрисон внедрил эту технику в массы. Так на свет родилось новое<br />

направление в фитнес-индустрии — AntiGravity Yoga, или<br />

как ее в народе называют — скай-йога. Прошло несколько лет и<br />

лозунг Харрисона: «Я научу вас летать» захватил умы людей из<br />

почти 50-ти стран мира, и совсем недавно, буквально ворвался<br />

на Российский спортивный рынок. В чем же уникальность этой<br />

фитнес методики? Какие преимущества она имеет перед другими?<br />

Будем разбираться!<br />

Итак, во время занятий происходит разностороннее развитие<br />

мускулатуры. AntiGravity заставляет тело адаптировался к новым<br />

условиям. В связи с тем, что гамак качается, человек качаетесь<br />

AntiGravity–тренировка<br />

замедляет процессы<br />

старения!<br />

вместе с ним, и благодаря этому все мышцы организма начинают<br />

более активно включаться в работу, стремясь удержать равновесие.<br />

В итоге — развиваются все мышцы, и на теле не остается<br />

непроработанных участков.<br />

Главное в методике AntiGravity — перевернутые позы во главе<br />

с декомпрессионным переворотом, который словно вытягивает<br />

позвоночник, благодаря чему осанка заметно улучшается, а рост<br />

увеличится на 0,6 см!!!<br />

Как и в привычной нам йоге, растягивание мышц в гамаке происходит<br />

во время расслабления. В течение длительного времени<br />

тело привыкает к позе, делая растяжку стабильной и устойчивой.<br />

Но благодаря именно гамаку появляется возможность увеличивать<br />

амплитуду движений, что делает процесс более эффективным.<br />

С помощью практики тренируется вестибулярный аппарат, благодаря<br />

которому сохраняется равновесие. Упражнение «вниз головой»<br />

улучшает кровообращение, мозг лучше насыщается кислородом,<br />

что положительным образом влияет на концентрацию,<br />

память, умственные способности человека, а также на сердечно-сосудистую,<br />

дыхательную и эндокринную систему.<br />

Кроме всего выше сказанного, AntiGravity –тренировка, замедляет<br />

процессы старения! Приобретая красивую осанку, улучшается<br />

состояние спинного мозга, который в свою очередь отвечает за<br />

самочувствие и является показателем возраста. Благодаря медленным,<br />

повторяющимся в определенной последовательности<br />

движениям в гамаке, упражнения оказывают успокаивающее<br />

действие на нервную систему и снимают стресс, нормализуют<br />

сон, наполняют тело силой и энергией. Согласно проведенным<br />

исследованиям, во время выполнения техник в перевернутом<br />

положении тела, активизируются защитные реакции организма.<br />

Сокращаются стенки сосудов головного мозга, увеличивается<br />

скорость кровотока, и у человека автоматически запускается<br />

механизм самообновления. А еще, занятия AntiGravity — идеальный<br />

способ восстановиться после силовой тренировки или тяжелого<br />

дня.<br />

1. AntiGravity Yoga — первая программа, с которой началась<br />

эпоха воздушного фитнеса для тренировки тела, разума и духа!<br />

Знакомые, повторяющиеся асаны, выполняемые в гамаке.<br />

Кроме того, что тело становится максимально гибким, снято<br />

напряжение с позвоночника и проработана каждая мышца,<br />

AntiGravity Yoga помогает войти в состояние медитации. Находясь<br />

в гамаке, есть возможность закрыться, словно оказаться в<br />

коконе, благодаря чему достигается главная цель — свободная<br />

от лишних мыслей голова. AntiGravity Yoga использует медитацию<br />

«бабочки» чтобы трансформироваться, поменяться и заново<br />

пробудиться к жизни. По заверению Кристофера Харрисона:<br />

«Гамак — волшебное место. Когда ты находишься в нем, как<br />

будто бы снова оказываешься в лоне матери. В конце каждого<br />

занятия ты получаешь новое тело с прекрасными крыльями за<br />

спиной. Это потрясающее ощущение, которое не описать словами,<br />

его нужно получать на занятиях AntiGravity Yoga»<br />

2. AntiGravity Fundamentals — базовый курс, знакомство и погружение<br />

в мир AntiGravity. На занятии происходит декомпрессия<br />

позвоночника и вытяжение всего тела, общефизическое<br />

укрепление организм, комплексная тренировка для мышц, тренировка<br />

сердечно-сосудистой системы.<br />

3. AntiGravity Stretch. На занятии основной упор делается на плавную<br />

растяжку. Увеличивается подвижность и эластичность связочного<br />

и суставного аппаратов. По мнению создателя, главный<br />

секрет программы AntiGravity Stretch не только в упражнениях.<br />

Подлинный ключ к успеху в том, что гамак помогает выявить индивидуальные<br />

возможности гибкости каждого участника на занятии,<br />

обеспечивая безопасное выполнение упражнений. Гамак<br />

работает с Вашим телом как «Персональный тренер»».<br />

4. AntiGravity Restorative — уникальный восстановительный<br />

курс. Медитативный, реабилитационный и антистрессовый! Он<br />

идеально подходит для тех, кто обладает низким уровнем физической<br />

подготовки, и людям, готовым уделить время и настроиться<br />

на еще более глубокий уровень растяжки. Здесь гамак используется<br />

для мягкой стимуляции восстановления мышечной и<br />

соединительной тканей, а также для уравновешивания нервной<br />

системы. Состояние невесомости, достигаемое в гамаке, высота<br />

которого не более 10 см. от пола, позволяет телу безопасно работать<br />

в пределах своей гибкости при нулевой нагрузке на суставы<br />

и соединительные ткани. Это полезно как для предотвращения,<br />

так и заживления травматических повреждений.<br />

5. Кристофер Харрисон готов предложить и новый взгляд на<br />

классическую технику Pilates в направлении AntiGravity Pilates!<br />

Джозеф Пилатес — основатель данной методики, всегда считал,<br />

что перевороты являются неотъемлемой составляющей здорового<br />

состояния позвоночника! Все упражнения по системе<br />

Pilates предельно адаптированы при работе с гамаком. Осознанное<br />

дыхание, визуализация и осознанная работа мышц — вот<br />

три кита, на которых строится занятие. И в итоге — происходит<br />

естественное растяжение позвоночника, увлажнение межпозвоночных<br />

дисков, мягкая растяжка суставов, связок и сухожилий,<br />

глубокая проработка центра силы, укрепление самой мелкой<br />

мускулатуры и снятие стресса!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


142 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 143<br />

6. Для любителей балетных па, Харрисон приглашает на занятия AntiGravity<br />

AIRBarre. Сочетание танца и фитнеса. Классический балетный станок заменен<br />

все тем же гамаком. Во время занятий развивается сила и выносливость,<br />

природная грация, происходит вытяжение тела.<br />

7. Тем, кто предпочитает более динамичный ритм и хочет выйти из зоны комфорта,<br />

идеально подойдет AntiGravity Suspension Fitness. Силовая и кардиотренировка<br />

проходят в гамаке Харрисона, который гарантирует вам эффективный,<br />

динамичный и функциональный тренинг.<br />

8. И еще одно направление, активно развивающееся в сети — AntiGravity —<br />

Kids! От легкого раскачивания до ощущения полета. Ключевой принцип занятия<br />

— обучение ребенка через игру. Глубокая философия — научить детей<br />

способности подниматься после падений и становиться увереннее и сильнее!<br />

Занятия могут проходить как в паре с тренером, так и самостоятельно. Возрастных<br />

ограничений — нет. А эффект от занятия будет полезен как для физического<br />

развития, так и для умственного. Достигается концентрация внимания,<br />

осознанность движений, развитие уверенности в собственных силах и<br />

преодолевается чувство страха.<br />

Ну и в добавление к вышеописанному, «AntiGravity» — единственная фитнес-программа<br />

в гамаках, сертифицированная по всем правилам и стандартам<br />

в США и ЕС. Кристиан Харрисон потратил около 10-ти лет на создание<br />

комплекса упражнений, проводя необходимые тестирования по безопасности,<br />

и лично следя за тем, чтобы все инструкторские тренинги и занятия проходили<br />

в соответствии со стандартами и на основе разработанных учебных<br />

материалов.<br />

Когда мы встречаемся с чем-то новым, ранее неизвестным, у нас<br />

возникает естественное чувство сомнения, скептицизма, а иногда<br />

и простого страха. Допустить в голове мысль, что на занятии<br />

придется висеть вниз головой, и при этом выполнять упражнения<br />

— кажется нам делом рискованным. Тем не менее, в век, когда<br />

мы избалованы ассортиментом предлагаемых нам услуг в той<br />

же фитнес-индустрии, может и стоит выходить из собственной<br />

зоны комфорта, и пробовать что-то кардинально новое, коим,<br />

без сомнения является система «АнтиГравити». Ну а тем, кому<br />

пока сложно справиться с собственным страхами и предрассудками,<br />

предлагаю прислушаться к мнению и рекомендациям создателя<br />

Воздушного фитнесса. Кристиан Харрисон настаивает,<br />

что если вы не имеете никаких противопоказаний или физических<br />

отклонений, и можете сделать как минимум 3 последовательных<br />

приседания, значит, вы сможете заниматься программами<br />

AntiGravity. Противопоказаниями могут быть: беременность,<br />

глаукома, недавняя перенесенная операция, болезни сердца,<br />

очень высокое или низкое кровяное давление, недавно перенесенные<br />

травмы головы, церебральной склероз, склонность к<br />

обморокам, недавно перенесенные инсульты, искусственные бедра,<br />

сильные мышечные спазмы, инъекции ботокса, сделанные<br />

менее 6 часов назад. На тренировках нужно постараться беречь<br />

плечи, глаза, спину, бедра, руки или запястья, впрочем, это всем<br />

уязвимо при всех физических нагрузках, не только на AntiGravity.<br />

Кроме того, вы всегда можете контролировать прикладываемые<br />

усилия, и сами выбирать интенсивность занятия. AntiGravity —<br />

это не соревнования, а система упражнений с глубокой философией,<br />

где нет соперников и конкуренции, каждый работает в<br />

своем собственном темпе и получает удовольствие. Чтобы ваши<br />

занятия проходили максимально эффективно и комфортно, для<br />

вас необходимо выбрать правильную одежду. Лучше всего, если<br />

ваши руки и ноги будут полностью закрыты. Подойдет хлопковая<br />

одежда, которая не будет скользить по ткани гамака. Одежда<br />

должна быть свободной, но при этом плотно прилегать к телу.<br />

Можно использовать перчатки, а вот от украшений придется на<br />

время занятий отказаться. А по поводу страха, помните, что сказал<br />

Рузвельт: «Там нет ничего, чтобы бояться кроме самого страха»<br />

и Элеонора Рузвельт добавила: «Делайте что-нибудь каждый<br />

день, что действительно пугает вас». Более 6000 людей практикуют<br />

AntiGravity каждый день. И как утверждает Кристиан Харрисон,<br />

мы с вами тоже можем это сделать!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


144 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 145<br />

Спорт и бизнес — это сферы, у которых очень много общего. Если<br />

раньше это были две несовместимые темы, то на сегодняшний день,<br />

в современном и быстро прогрессирующем обществе, они даже очень<br />

тесно связаны друг с другом. Целеустремленность и терпение для<br />

предпринимателя — это большая часть успеха. Ведь именно цель, которую<br />

ты ставишь перед собой, и вера в свои силы помогают достигать<br />

наилучшего результата. А этим качествам как раз учит спорт. Редакция<br />

ГОРПРОЕКТА взяла интервью у людей, которые успешны как<br />

в бизнесе, так и в спорте, но при этом они успешны в семейной жизни<br />

и окружены друзьями! Ну что мы можем вам сказать?!Вдохновляет и<br />

мотивирует! Читаем дальше…<br />

СПОРТ В БИЗНЕС<br />

АЛЕКСЕЙ ПШЕНИЧНЫЙ<br />

Пшеничный Алексей. Генеральный директор<br />

сети спортивных магазинов «Высшая Лига»<br />

ГП:: Когда и как пришли в триатлон, бег?<br />

Алексей: Активно бегать начал 7–8 лет назад, а 5<br />

лет назад пробежал свой первый марафон (сейчас их<br />

10), в триатлон пришел 2 года назад.<br />

ГП:: Для чего вам триатлон, марафоны?<br />

Алексей: Бег получился как комплексное решение —<br />

Высшая Лига уже 12 лет проводит массовый забег в<br />

Краснодаре — «5000 м с Высшей Лигой», я с коллегами<br />

искал понимание бега и бегунов, мы создали первый<br />

тогда беговой клуб Top Liga Club, стали сами его<br />

посещать. Активность в беге пришла как противовес<br />

активности в работе — как раз 6–8 лет назад был разгар<br />

кризиса и многое другое, что не давало спать, бег<br />

позволил нейтрализовать все эти моменты. Марафоны<br />

научили думать, что все, даже самое сложное<br />

заканчивается хорошо. Ну и как немаловажный фактор<br />

— физическое состояние самому стало не нравиться<br />

— вес, как один из показателей физического<br />

здоровья, желал быть меньше. Триатлон, наверное,<br />

это развитие марафонов. Каждый раз, финишируя<br />

42 км, я испытываю реальное счастье, представляю<br />

какое ощущение испытаю 2.10.16., когда в Барселоне<br />

побегу полный Ironman. Кроме того, в юности я<br />

занимался современным пятиборьем и многоборье<br />

мне по душе больше, чем моно спорт.<br />

ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему<br />

научил?<br />

Алексей: Я не оригинален буду в своем ответе на этот вопрос.<br />

Спорт в общем и триатлон в частности, требует эффективности<br />

в широком смысле этого слова, так как время, затраченное на<br />

тренировки, вытесняет самое ненужное из того, что делал раньше.<br />

Нацеленность на соревнования четко делит твою жизнь на<br />

тренировочные циклы: в самих тренировках ты начинаешь<br />

понимать, что приносит результат, а что просто гоняет пот, ты<br />

знакомишься с лучшими в этой области, подсматриваешь, что<br />

и как надо делать для достижения результата, ну и т.д. Возьмите<br />

поменяйте в прошлом предложении слова спорт и тренировка<br />

на бизнес и работа и поймете — СПОРТ = БИЗНЕС, только в<br />

спорте все быстрее и нагляднее, вот этому и научил — думать в<br />

с спорте, как в бизнесе — в бизнесе, как в спорте.<br />

ГП: Появились ли новые друзья?<br />

Алексей: Циклические, да еще и длинные дистанции — спорт<br />

не для простых людей. Процент уникальных по характеру и<br />

знаниям, знающих и опытных, харизматичных и целеустремленных<br />

людей зашкаливает. Интересно, что чаще всего спортсмен<br />

— любитель настроен делиться всем что знает и что<br />

умеет с другими. Попасть в такую среду дорогого стоит. Однозначно<br />

— мне повезло!<br />

ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном? Как<br />

находите время на все?<br />

Алексей: Выше уже описал схожесть этих двух понятий. Я не<br />

совмещаю, я живу в этом. Если про время, все тоже просто —<br />

встал раньше, сделал больше. У меня только утренние тренировки<br />

— вечер отдан бизнесу, семье, друзьям, поэтому встаю<br />

часто и раньше 5.00. В раннем подъёме есть и второй плюс —<br />

пустые дороги для вела, не загруженный бассейн, свободные<br />

тренажеры в зале. И это ЭФФЕКТИВНО!<br />

ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые не занимаются<br />

триатлоном?<br />

Алексей: Конечно интересы, к примеру, к вечернему чревоугодию<br />

и выпивке, меняются, но если друзья — Друзья, то они<br />

понимают, принимают, а часто идут со мной.<br />

ГП: Как семья относиться к вашему увлечению?<br />

Алексей: Да все просто — «Муж и Жена одна голова», так супруга<br />

Ольга не стала сопротивляться моим увлечениям — побежала<br />

сама: за ее спиной полумарафоны и марафон, дочки<br />

не пошли в большой спорт, но у старшей есть полумарафоны,<br />

младшая пока в районе 5 км, зять совсем спортивный, но в экстриме,<br />

при этом на его счете марафон тоже есть. Самый наш<br />

маленький — внук Максим, в свои 3 года уже круто катает на<br />

лыжах, веле, роликах, а недавно выиграл забег для детей ростом<br />

меньше 1 метра на Айронстаре.<br />

ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность<br />

(одно из направлений) стало связано с триатлоном, бегом?<br />

Алексей: Да так и получилось: «Делай, что любишь, знаешь и<br />

сможешь зарабатывать», вот и делаем. Сейчас к нашей торговле<br />

спортивными товарами — сеть «Высшая Лига» присоеденились:<br />

организация серии массовых забегов Top Liga Cup, сеть<br />

беговых и триатлет клубов Top Liga Club, серии тренировочных<br />

сборов Top Liga Camp, выездные специализированные магазины<br />

Top Liga Expo, ну и сеть специализированных магазинов Top<br />

Liga Run.<br />

ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только начинают<br />

или только думают заниматься триатлоном, бегать марафоны?<br />

Алексей: Марафоны, триатлон — это не страшно, если уже думаете,<br />

то часть пути уже прошли. Но помните, не стоит сломя<br />

голову штурмовать вершины — эти виды спорта воспитывают<br />

упорство и осмысленность достижений, а не геройство. Есть<br />

правило 4П — постепенно, последовательно, постоянно, правильно<br />

— это про марафоны и триатлоны, такое поведение в<br />

серьезном спорте я уважаю.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


146 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 147<br />

РУСЛАН РАДЖАПОВ<br />

Владелец и сооснователь Correa’s и ChickenClan<br />

ГП:Когда и как пришли в бег и триатлон?<br />

Руслан: 2010 год — спринт триатлон в сети спортивных клубов<br />

WorldClass, камерный, всего 100 участников. Чуть не утонул в<br />

Москва реке, упал с велосипеда, и в полуобморочном состоянии<br />

по 30 градусной жаре, пробежал 5 км по стадиону. До этого —<br />

считал себя «суперспортсменом». Была такая отрезвляющая проверка<br />

реальностью.<br />

Начал изучать этот спорт. Биология процессов, техника дисциплин,<br />

методика подготовки к стартам, постановка целей, экипировка.<br />

Через год успешно финишировал в 3 олимпийских и 2<br />

полужелезынх дистанциях. Дальше — пошло-поехало. Марафоны,<br />

Айронмены, 24 часовые велогонки, однодневные этапы по<br />

маршруту Тур де Франс, Джиро ди Италия и тп.<br />

ГП: Для чего вам триатлон?<br />

Руслан: Что бы держать в тонусе тело и дух.<br />

ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему научил?<br />

Руслан: Регулярные занятия циклическими видами спорта спровоцировали<br />

погружение в тему «спорт и здоровье», заставили<br />

научиться понимать свои индивидуальные биологические показатели<br />

(общий анализ и биохимия крови, функциональные характеристики<br />

— аэробные и прочие пороги, МПК — максимальное<br />

потребление кислорода). Начал понимать свое тело лучше.<br />

Нашел нить между своим эмоциональным и физическим здоровьем.<br />

Регулярные тренировки имеют один «побочный» эффект — приоритизация<br />

целей и задач в жизни. Начисто выметается бесцельное<br />

времяпрепровождение, встречи ради факта встреч, несколько<br />

изменился круг общения.<br />

ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном? Как<br />

находите время на все?<br />

Руслан: Нет, на все времени нет. В сутках — по-прежнему 23 часа<br />

56 мин и 4 сек. Приходится лавировать между семьей, спортом,<br />

работой и увлечениями (выставки, путешествия, музыка и книги).<br />

Но триатлон позволяет комбинировать несколько этих вещей.<br />

Полетел на старт в Америку — взял с собой старшего сына,<br />

посмотрел университеты, прошелся по знаковым и интересным<br />

ресторанам и кафе, просмотрел что происходит в индустрии<br />

гостеприимства, каковы новые тенденции, сделал полуайрон,<br />

посмотрел новый город, сходил на несколько выставок — так и<br />

живем.<br />

ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые не занимаются<br />

с триатлоном?<br />

Руслан: Нет, хотя таковых становится все меньше. В том смысле,<br />

что большинство друзей так или иначе начали заниматься регулярным<br />

фитнессом как минимум, и как максимум — погрузились<br />

в мой мир спорта. Теперь тренируемся, выступаем на стартах,<br />

делимся опытом. Даже сформировал маленькое сообщество,<br />

RTeam, в нем около 15 человек, мы как семья: общаемся, тренируемся,<br />

ходим в гости, путешествуем. Недавно провели 24 часовой<br />

нон стоп — беговой благотворительный марафон «1000 км<br />

любви» в Москве. Участвовало около 200 бегунов в Москве и за<br />

ее пределами (можно было участвовать удаленно). Собрали около<br />

полумиллиона рублей для детского ожогового центра больницы<br />

Сперанского. Планируем сделать этот старт ежегодным.<br />

ГП: Как Семья относиться к вашему увлечению?<br />

Руслан: Дети (2 мальчика, 13 и 17 лет) поддерживают всецело,<br />

сами — активные и успешные спортсмены. Младший, Малик —<br />

отличный бегун, занимает призовые места на всех соревнованияхх<br />

в школе. Старщий, Тимур — универсал — горные лыжи с 5<br />

лет, хоккей (вратарь 2-й команды сборной своего года в школе),<br />

Регби — 2-х кратный обладатель приза MVP (Most Valuable Player<br />

of the season), участник национального чемпионата Великобритании<br />

по парусному спорту, сильный велогонщик.<br />

Ездят со мной на соревнования, хотя просят не «экстремалить»<br />

и немножко сбавить обороты по интенсивности и длительности<br />

нагрузок.<br />

ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность (одно<br />

из направлений) стало связано с триатлоном?<br />

Руслан: Мы в своих ресторанах поддерживаем людей, занимающихся<br />

триатлоном. В меню есть блюда, специально разработанные<br />

для спортсменов (до или после тренировки), мы даем<br />

специальные предложения обладателям лицензий Федерации<br />

Триатлона России. Летом ставим велопарковки около ресторанов<br />

и предоставляем велозамки.<br />

В компании культ здорового образа жизни. Есть своя беговая команда<br />

Correas Running Club. Есть ребята, выбегающие марафон<br />

из 3х часов!<br />

ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только начинают<br />

или только думают заниматься триатлоном?<br />

Руслан: Не торопиться стать «железным»! Самый сильный — самый<br />

умный триатлет, который<br />

обязательно проверит основные показатели здоровья, прежде<br />

чем окунаться «во все тяжкие» тренировок и стартов. Это позволит<br />

избежать травм и негативных последствий для здоровья.<br />

Не стремиться накупить кучу дорогой экипировки раскрученных<br />

брендов. Это может не подойти вам с точки зрения антропометрии<br />

и будет раздражать.<br />

Поставить перед собой реалистичную цель/цели и планомерно<br />

идти к реализации. Это требует очень много времени и нужно<br />

быть готовым к этому.<br />

Триатлон — это не только фото медальки в посте ФБ и сотни восторженных<br />

лайков. Это еще и тысячи часов тренировок, боль,<br />

травмы, пот и кровь.<br />

Ну и самое главное — не делать из этого смысл жизни (если вы<br />

конечно не стали профессиональным атлетом). Наслаждаться<br />

процессом, улыбаться даже когда больно, улыбаться во время соревнований<br />

(надо выглядеть хорошо для будущей публикации в<br />

социальных сетях).<br />

И бежать из компаний людей, которые только и говорят о разницах<br />

между Сервело и Пинарелло, какие кроссовки круче и как<br />

было круто во Франкфурте на Айронмене. А где же Босх, Медичи,<br />

фотовыставка Джона Малковича, фортепианные концерты Шопена,<br />

настоящая вьетнамская кухня, кино гений Кристофа Вальца<br />

и сокровища Эрмитажа?<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


148 ЗОЖ<br />

ЗОЖ 149<br />

АНДРЕЙ КАВУН<br />

Генеральный директор и партнёр<br />

ООО «Архитектура спорта».<br />

На рынке бега и триатлона<br />

компания известна под брендом<br />

IRONSTAR. До начала работы в<br />

IRONSTAR являлся управляющим<br />

директором ритейл-компании<br />

«А3 Спорт» (стратегический<br />

партнёр Nike и VF Corporation в<br />

России), управляющим директором<br />

авиационного управления<br />

«Страхового брокера »Малакут»<br />

ОАЭ, Дубай.<br />

ГП: Для чего вам плавание, триатлон?<br />

Андрей: Помимо авантюры тогда, в 2011 году я четко понимал,<br />

что мой организм не ориентирован на длинную физическую<br />

работу в плавании, езду на велосипеде и бег. Несмотря<br />

на моё спортивное прошлое, циклические виды спорта<br />

не «зажигали» меня. Многочасовая физическая нагрузка<br />

была против моей природы и привычек в спорте. Это ли не<br />

вызов самому себе? Триатлон стал отличной возможностью<br />

испытать себя и выйти из зоны комфорта в своих спортивных<br />

увлечениях. Важно также отметить, что помимо изнурительной<br />

работы на тренировках и во время соревнований,<br />

в триатлоне есть нечто, что заставляет возвращаться на соревнования<br />

вновь и вновь. Что это за наркотик, спросите<br />

вы? Это участники — «тусовка» триатлетов. Большая часть<br />

из них — это успешные топ-менеджеры, владельцы бизнеса<br />

и творческие люди. Общение с такими людьми доставляет<br />

огромное удовольствие. В каждом из них сочетается успех<br />

и умение преодолевать себя несмотря ни на что, при этом<br />

сохраняя несгибаемый оптимизм. В моём понимании триатлет<br />

— это отличный пример «здоровой клетки». Достижения<br />

в профессии и в спорте позволяют сообществу триатлетов<br />

называться «правильной критической массой», создающей<br />

глобальные перемены не только в своей жизни, но и в жизни<br />

страны. Несмотря на юный возраст триатлона, в России<br />

существуют очень яркие примеры триатлетов в правительстве,<br />

крупных корпорациях и шоу-бизнесе.<br />

ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему<br />

научил?<br />

Андрей: Триатлон безусловно заставляет поменять свой<br />

быт, привычки и даже окружение. Мой пик подготовки к<br />

соревнованиям пришелся на времена резидентства в Эмиратах.<br />

График работы и бизнес-командировок был в том<br />

числе подстроен под тренировки. За несколько месяцев до<br />

гонки мы начинали усердно готовится. Не могу сказать, что<br />

программа была достаточно системной, но базу мы выполняли<br />

добросовестно. Многие люди жалуются на недостаток<br />

времени для занятия спортом, так вот, если в вашу жизнь<br />

придет триатлон, то этой проблемы уже больше не будет.<br />

Тут либо живешь по графику, либо твой первый старт так<br />

и не настанет. В дальнейшем подобный тайм-менеджмент<br />

войдёт в привычку, и проблемы с выделением времени на<br />

спорт отпадут. Второе, чему научил меня триатлон, — это<br />

постановка цели и движение к ней. Вовремя гонки ты как<br />

минимум ставишь перед собой задачу пройти все три дисциплины<br />

и финишировать, как максимум — сделать это за четко<br />

спланированный под гонку личный временной норматив.<br />

Тренировки в фитнес-клубе, например, по целям и задачам<br />

менее конкретные, так как показатели зачастую более субъективные.<br />

ГП: Появились ли новые друзья?<br />

Андрей: Друзей появилось очень много. Вообще, в качестве<br />

рецепта от одиночества или для людей, кто не может похвастаться<br />

большим количеством друзей и знакомых, рекомендую<br />

триатлон. Тут их будет предостаточно и таких, как надо!<br />

(смеётся — прим. автора).<br />

ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном?<br />

Как находите время на все?<br />

Андрей: Буду откровенен с вами, как только триатлон стал<br />

частью моей работы и вместе с командой мы начали готовить<br />

крупные международные соревнования, триатлон стал<br />

только работой. Из циклических видов спорта остался бег и<br />

более серьезно — плавание. Сейчас, например, я готовлюсь<br />

к соревнованиям на открытой воде Oceanman c дистанцией<br />

в 10 киломметров в городе Бенидорм, Испания. Инструмент,<br />

который позволяет найти время на тренировки, прост: ставится<br />

цель, покупается слот на соревнования, затем билеты<br />

и гостиница, и ты попадаешь в ситуацию «нельзя не делать»<br />

— легко находишь время для бизнеса и тренировок.<br />

Назад ведь пути нет? Надо реализовывать задуманный план!<br />

ГП: Когда и как пришли в плавание, триатлон?<br />

Андрей: В 2010 году моим вторым домом стал город Дубай<br />

в Объединенных Арабских Эмиратах. В течение трех лет я<br />

занимался развитием авиационного страхового бизнеса в<br />

странах Африки и Ближнего Востока, работая в компании<br />

«Страховой брокер »Малакут«. Основатель компании Олег<br />

Самохвалов был увлечен триатлоном, и к тому времени за<br />

его плечами было несколько серьезных стартов. Так как по<br />

своей натуре я больше спринтер, чем марафонец, я никогда<br />

не рассматривал триатлон в качестве спорта для себя. С детства<br />

был увлечен тренировками с отягощениями и при весе<br />

95 кг совершал лишь пятикилометровые пробежки и короткие<br />

заплывы на открытой воде. Но так сложились звезды, что<br />

одна из самых красочных гонок по триатлону проходила в городе<br />

Абу-Даби, ОАЭ. Соревнования были включены в календарь<br />

Олега, и на одной из встреч он предложил генеральному<br />

директору »Малакута« Ринату Мустафину и мне принять<br />

участие в самом коротком формате триатлона — на дистанции<br />

»спринт». Будучи авантюристами, мы согласились, даже<br />

не предполагая, какими будут последствия нашего решения.<br />

Спустя три года зародилась идея проведения соревнований<br />

по триатлону международного уровня в России. А в 2015 году<br />

в городе Сочи состоялся первый старт на олимпийской дистанции<br />

IRONSTAR!<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


150 ЗОЖ<br />

ТРудоголик 151<br />

ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые<br />

не занимаются с триатлоном?<br />

Андрей: Мне в жизни очень повезло с друзьями,<br />

большая часть из них всё-таки занимается триатлоном.<br />

А те, кто не занимается, уже могут рассказать о<br />

триатлоне очень многое. Принцип «с кем поведёшься»<br />

отработал на все 100%.<br />

ГП: Как семья относиться к Вашему увлечению?<br />

Андрей: Моя жена очень спортивная девушка. Пока<br />

триатлоном она не занимается, но желания много.<br />

Совместные беговые тренировки очень сплотили нас,<br />

и любой семейный отдых не обходится без циклических<br />

видов спорта. Более того, мы намеренно интегрировали<br />

график занятий спортом в период отпуска<br />

и шуточно назвали такой отпуск «family camp». Только<br />

так мы можем оставаться в гармонии со своей совестью<br />

и на ужин позволять себе практически всё.<br />

ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность<br />

(одно из направлений) стала связана с триатлоном?<br />

Андрей: В любом бизнесе одним из самых важных и<br />

приоритетных вопросов является команда и менеджер,<br />

управляющий ею. С 2013 по 2015 годы учредители<br />

IRONSTAR проделали большую работу по запуску<br />

проекта на российском рынке, и, когда пришло<br />

время проводить первые соревнования IRONSTAR,<br />

мои друзья и партнеры предложили мне стать частью<br />

команды, а чуть позже — возглавить IRONSTAR. Мне<br />

предложение понравилось. Проект безумно интересный,<br />

социально значимый, с четкой миссией и перспективой.<br />

Так триатлон и бег стали не только моими<br />

хобби, но и работой.<br />

ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только<br />

начинают или только думают заниматься триатлоном?<br />

Андрей: В жизни очень важно оказаться в нужном<br />

месте и в нужное время. Если вы еще ищите такое место,<br />

то приезжайте к нам на соревнования IRONSTAR<br />

болельщиком, волонтёром или участником. Погрузившись<br />

в атмосферу праздника «триатлон», вы уже<br />

никогда не захотите покидать этот волшебный мир<br />

спорта. Ну а если не верите мне, можете спросить у<br />

наших участников, почему триатлон и почему вместе<br />

с IRONSTAR. Верьте в себя, верьте всегда и не бойтесь<br />

экспериментировать! До встречи на стартах!<br />

настроение<br />

FULL HD<br />

38-й МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ<br />

Taste of Moscow<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


152 НастрОЕНие<br />

НастрОЕНие 153<br />

FULL<br />

HD<br />

Этим летом в московском<br />

ресторане «Тинатин» состоялась<br />

презентация, приуроченная<br />

к переходу телеканала<br />

Russian MusicBox в<br />

формат FULL HD.<br />

Праздничный вечер, который<br />

также включал в себя<br />

открытие летнего сезона в<br />

ресторане «Тинатин», собрал<br />

в одном месте всех самых<br />

популярных артистов<br />

российского шоу-бизнеса,<br />

которые пришли специально,<br />

чтобы поздравить<br />

руководство телеканала с<br />

новой ступенью развития.<br />

Среди гостей были: Нюша, Алексей Воробьёв, группа «Агонь», Катя Лель, Стас Костюшкин, голливудские актеры Бай Лин<br />

и Оливье Грюнер, Гоша Куценко, Наталья Гулькина, Arsenium, Ivan, Настасья Самбурская, Сергей Зверев, Ирина Нельсон,<br />

Юлия Волкова, Эмма М, #2Маши и многие другие. Ведущими мероприятия стали VJ Чак и Катя Гордон, которые<br />

искрометным юмором и импровизациями смогли поддерживать атмосферу праздника весь вечер.<br />

Партнерами мероприятия выступила компания «Рольф» — официальный дилер Genesis.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


154 НастрОЕНие<br />

НастрОЕНие 155<br />

38-й МОСКОВСКИЙ<br />

МЕЖДУНАРОДНЫЙ<br />

КИНО<br />

ФЕСТИВАЛЬ<br />

Завершился 38-й Московский Международный Кинофестиваль.<br />

30 июня 2016 года состоялась официальная церемония закрытия<br />

и награждения победителей 38-го Московского Международного<br />

Кинофестиваля. Золотые и серебряные статуэтки Святого<br />

Георгия традиционно вручали на сцене театра «Россия». ММКФ<br />

проходил в Москве с 23 по 30 июня 2016 года. В основную конкурсную<br />

программу вошли 13 фильмов из Дании, Сербии, Кореи,<br />

Польши, Франции, Ирана, Бразилии, Италии, Филиппин,<br />

Коста-Рики, Германии и России.<br />

По словам президента фестиваля Никиты Сергеевича Михалкова:<br />

«Это был самый трудный фестиваль, кроме самых первых.<br />

Москва строится, жара, санкции, трудно, а фестиваль живет», —<br />

сказал он. Никита Сергеевич отдельно поблагодарил за помощь<br />

в предоставлении площадок мэра Москвы Сергея Собянина. В<br />

этом году на фестивале было показано 326 фильмов, которые<br />

транслировались на 25 площадках. Количество зрителей составило<br />

65 тысяч и аккредитованных гостей, участников и представителей<br />

прессы — более 6 тысяч.<br />

В состав жюри основного конкурса 38-го ММКФ вошли представители<br />

из пяти стран мира: режиссер Ивайло Христов (Болгария),<br />

ставший председателем жюри, режиссер Ульрике Оттингер<br />

(Германия), продюсер Рандхир Капур (Индия), актриса Виктория<br />

Исакова (Россия), директор фестиваля Евразия Рашид Нугманов<br />

(Казахстан). Жюри документального конкурса возглавил<br />

режиссер Тома Бальмес (Франция), директор Краковского фестиваля<br />

Кшиштоф Герат (Польша) и режиссер и сценарист Сергей<br />

Дебижев (Россия).<br />

Лучшим режиссером фестиваля жюри признало датчанку<br />

Пук Грастен за фильм «З7». «Серебряный Георгий» за лучшую<br />

женскую роль был вручен юной актрисе Терезе Мальвар, которой<br />

на момент проведения кастинга фильма «Пелена» (Филиппины)<br />

было всего 13 лет. Лучшим документальным фильмом<br />

стала корейская картина Черо Юна «Госпожа Б. История<br />

женщины из Северной Кореи». «Серебряного Георгия» за<br />

короткометражный фильм вручили фильму «Полное селфи»<br />

режиссера Николь Брендинг (США, Канада). Она призналась,<br />

что не рассчитывала н победу, сняв фильм за 200 долларов<br />

в собственной квартире. Специальный приз жюри получил<br />

болгарский фильм «Поющие башмаки» Радослава Спасова.<br />

Приз имени Константина Станиславского «Верю. Константин<br />

Станиславский» вручили актрисе Марине Нееловой.<br />

За последние 20 лет жюри фестиваля возглавляли крупнейшие<br />

кинематографисты мира: Ричард Гир, Тео Ангелопулос,<br />

Маргарете фон Тротта, Алан Паркер, Глеб Панфилов, Жан-<br />

Жак Анно, Фред Скепси, Люк Бессон, Джеральдина Чаплин<br />

и другие.<br />

Программным директором ММКФ является культуролог Кирилл<br />

Разлогов, отборочную комиссию возглавляет российский кинокритик<br />

Андрей Плахов.<br />

Президентом ММКФ уже на протяжении многих лет является<br />

российский режиссер и актер Никита Михалков.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


156 НастрОЕНие<br />

НастрОЕНие 157<br />

Вручены неофициальные призы 38-го ММКФ<br />

30 июня 2016 года в пресс-центре 38-го Московского<br />

Международного Кинофестиваля состоялась церемония<br />

вручения неофициальных призов. Ни один из призеров<br />

в этом году не повторился.<br />

Приз жюри ФИПРЕССИ вручили фильму Ким Джон Квана<br />

«Худшая из женщин» (Корея).<br />

Главный приз и диплом Федерации киноклубов России<br />

вручили фильму Резы Миркарими «Дочь» (Иран). Диплом<br />

Федерации киноклубов вручили режиссерам Рую<br />

Герре за фильм «Память забвения» (Бразилия), Николаю<br />

Досталю за фильм «Монах и бес» (Россия). Диплом в программе<br />

российского кино 38-го ММКФ достался режиссеру<br />

Александру Галибину за фильм «Золотая рыбка».<br />

Главный приз Жюри российской кинокритики вручили<br />

фильму Пук Грастен «37» (Дания, США). Диплома Жюри<br />

удостоился фильм Ралстона Джовера «Пелена» (Филлипины).<br />

Специальным упоминанием был отмечен режиссер<br />

Руй Герра.<br />

Приз жюри NETPAC вручили фильму Вахида Хакимзаде<br />

«Великие свершения» (Япония, Великобритания),<br />

специального упоминания удостоился фильм Рохсаре<br />

Гаема Магами «Сонита» (Иран, Швейцария, Германия).<br />

Приз зрительских симпатий ушел фильму Милоша Радовича<br />

«Дневник машиниста» (Сербия, Хорватия).<br />

Приз издательского дома «Коммерсант» достался фильму<br />

Ариэля Эскаланте «Голос вещей» (Коста-Рика).<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

15.<br />

ВНИМАНИЕ ГОРПRОЕКТа<br />

Николай Досталь: «Важно было разрушить<br />

барьер между так называемым кино для<br />

всех и кино для избранных»<br />

Игорь Толстунов, поверив в проект, нашел недостающие<br />

для бюджета деньги. «Не все из запланированного удалось<br />

реализовать, — сообщил режиссер. — Съемки в Иерусалиме<br />

заменили на Крым». Фильм также снимали на территории<br />

Кирило-Белозерского музея-заповедника и Ферапонтова<br />

монастыря.<br />

28 июня 2016 года состоялась пресс-конференция по фильму<br />

«Монах и бес», участвующему в конкурсе Московского<br />

Международного Кинофестиваля. Картину представил режиссер<br />

Николай Досталь, продюсер Игорь Толстунов, сценарист<br />

Юрий Арабов и актер Георгий Фетисов.<br />

До 2015 года финансирование не удавалось найти, однако<br />

Современный дух картине придала работа молодого оператора<br />

Левана Капанадзе, он сделал картинку живой и динамичной.<br />

Режиссер признался, что и в лице зрителей хотел<br />

бы видеть молодых людей. «Для меня очень важно было<br />

разрушить барьер между так называемым кино для всех и<br />

кино для избранных», — сказал Николай Досталь.<br />

16.<br />

1. Валерия Ланская.<br />

2. Наталия Орейро.<br />

3. Анастасия Шубская и<br />

Вера Глаголева.<br />

4. Алексей Воробьев.<br />

5. Аврора.<br />

6. Вячеслав Зайцев.<br />

7. Зара.<br />

8. Ирина Безрукова,<br />

Михаил Задорнов.<br />

17.<br />

18.<br />

9. Кирилл Сафонов<br />

и Александра Савельева<br />

10. Марина Александрова.<br />

11. Мария Романова.<br />

12. Марина Орлова.<br />

13. Эвелина Хромченко,<br />

Дмитрий Семаков.<br />

14. Татьяна Михалкова.<br />

15. Татьяна Навка.<br />

16. Екатерина Вилкова<br />

19.<br />

17. Екатерина Волкова.<br />

18. Дарья Храмцова.<br />

19. Егор Корешков.<br />

20. Юлия Беретта<br />

и Руслан Яхудин.<br />

20.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


158 НастрОЕНие<br />

НастрОЕНие 159<br />

Taste of Moscow —<br />

рай для гурманов!<br />

За время фестиваля прошло более 60 мастер-классов, в большинстве<br />

из них на площадке Electrolux Chefs’ Secrets гости фестиваля<br />

участвовали лично. Здесь любой желающий мог постичь секреты<br />

поварского искусства под руководством лучших шеф-поваров<br />

ресторанов столицы, таких, как Дэмиен Дювио (Nobu<br />

Moscow), Илья Захаров (Mushrooms, Zodiac), Антонио Сальваторе<br />

(Semifreddo Mulinazzo), Антон Романов (Кулинарная Студия<br />

Clever), Сафар Азиз (школа Ragout), Массимилиано Монтироли<br />

(Tutto Bene) и др. Все участники готовили на профессиональном<br />

кухонном оборудовании, представленном генеральным партнером<br />

фестиваля — Electrolux, компанией со 100-летним опытом<br />

разработки и создания высококлассной кухонной техники и приборов<br />

на основе рекомендаций лучших шеф-поваров Европы. На<br />

площадках фестиваля было задействовано самое современное<br />

оборудование Electrolux — духовые шкафы с паром и плиты с<br />

варочными поверхностями, позволяющие готовить блюда, сохраняя<br />

всю ценность продуктов, делая еду вкусной и полезной.<br />

Посетители мастер-классов получили возможность принять участие<br />

в конкурсе от Electrolux и выиграть ценные призы.<br />

В Москве завершился четырехдневный<br />

гастрономический марафон<br />

— фестиваль Taste of Moscow<br />

2016, проходивший на аллеях<br />

Олимпийского комплекса «Лужники».<br />

География фестивалей Taste<br />

постоянно расширяется. На сегодняшний<br />

день фестивали Taste проводятся<br />

в 18-ти городах по всему<br />

миру: в Англии, Франции, Италии,<br />

Австралии, Нидерландах, Финляндии,<br />

Канаде, Ирландии, ЮАР,<br />

Арабских Эмиратах, Новой Зеландии<br />

и других странах. При этом<br />

неизменным флагманом остается<br />

уникальный Taste of London.<br />

Московский фестиваль Taste of Moscow 2016 в этом году продлился<br />

на один день дольше, собрав десятки тысяч гостей. На открытой<br />

зеленой аллее Лужников собрались искушенные поклонники<br />

высокой кухни и лучшие столичные шеф-повара, продемонстрировавшие<br />

талант приготовления сложных ресторанных блюд на<br />

специально оборудованных для фестиваля мини-кухнях, а также<br />

все те, кто предпочитает интересно провести выходные с семьей<br />

на свежем воздухе. Для всех посетителей на площадке фестиваля<br />

работали тематические зоны. Так, в зоне Electrolux Taste Theatre<br />

проходили мастер-классы ведущих шеф-поваров столицы. Зрители<br />

Electrolux Taste Theatre стали свидетелями настоящих гастрономических<br />

шоу, и каждый гость мог выбрать то, что пришлось<br />

ему больше всего по душе: французскую кухню Режиса Тригеля<br />

(Brasserie Most, «45 параллель») или греческую — Филистора Дестемпасидиса<br />

(Molon Lave), яркое выступление солнечной Гаяне<br />

Бреиовой (Gayane’s, «Панаехали») или искрометный итальянский<br />

юмор Мирко Дзаго («Сыр»), нордическую изысканность Станислава<br />

Песоцкого (Bjorn) или театрализованный шарж на тему скандинавской<br />

кухни Андрея Шмакова (SAVVA, Метрополь) и Виталия<br />

Тихонова (GGraf).<br />

Особой популярностью пользовалась новая площадка фестиваля<br />

«ПЕКУ для ТЕБЯ», где также на оборудовании от компании<br />

Electrolux дети и родители под руководством шеф-поваров учились<br />

готовить разнообразную выпечку. На время мастер-классов<br />

маленькие участники превращались в настоящих пекарей и кондитеров,<br />

а знаменитые шефы: Мирко Дзаго (ресторан «Сыр»),<br />

Валерия Сидорова (холдинг White Rabbit Family), Анна Олсон<br />

(телеканал Food Network), Ольга Слуцкая (участница телепроекта<br />

«Мастер-Шеф»), Елена Набиуллина (отель Four Seasons)<br />

и др. — обучали детей искусству вкусной выпечки, конечно, в<br />

игровой форме, с розыгрышем призов и подарков от Electrolux и<br />

организаторов фестиваля компании «Асти Групп».<br />

В Kid’s Zone для детей и взрослых работал<br />

контактный зоопарк «Колошино Подворье»<br />

‒ городская ферма нового формата,<br />

а еще можно было получить сертификат<br />

на бесплатный урок английского языка в<br />

образовательный центр English First, поиграть<br />

в развивающие игры, посмотреть<br />

детский спектакль или сделать веселый<br />

аквагрим на стенде семейного клуба<br />

Vikiland, построить замок из кинетического<br />

песка в зоне семейного центра City<br />

Kids, заглянуть на урок ментальной арифметики<br />

на стенд компании UCMAS, поучаствовать<br />

в фотосессии от дубайского<br />

отеля Atlantis, the Palm и научиться азам<br />

живописи в арт-школе Perotti.<br />

Тем не менее, основной зоной фестиваля<br />

оставалась ресторанная. Здесь собрались<br />

одновременно более 20-ти ресторанов<br />

Москвы, представившие посетителям<br />

свои фирменные блюда. Каждый ресторан<br />

постарался обустроить летние веранды<br />

для гостей, уставив зеленые газоны<br />

уютными столиками и скамейками с подушками,<br />

устлав траву теплыми пледами<br />

и разноцветными пуфами для детей.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


160 НастрОЕНие<br />

НастрОЕНие 161<br />

На площадке Lifestyle Area опытные инструкторы<br />

сети фитнес-клубов X-Fit<br />

Premium и бренда Unagrande компании<br />

«Умалат» проводили групповые занятия<br />

по фитнесу и йоге, а также консультировали<br />

по вопросам здорового питания и<br />

образа жизни.<br />

В VIP-зоне также можно было отдохнуть на<br />

мягких диванах и попробовать традиционный<br />

дубайский кофе и финики, а также<br />

поучаствовать в конкурсе «Путешествие в<br />

Дубай», организованном министерством<br />

по туризму DUBAI и туроператором «Арт-<br />

Тур» и выиграть путевки на уикенд в фешенебельный<br />

дубайский отель 5 звезд<br />

Deluxe One&Only Royal Mirage. Победителями<br />

стали Аникина Анна и Шевченко<br />

Валерий. Они выиграли поход в мишленовский<br />

ресторан в Дубае. Главный приз<br />

— ваучер на уикенд в отеле 5 звезд Deluxe<br />

One&Only Royal Mirage получила Пашкратова<br />

Надежда.<br />

Также были подведены итоги конкурса<br />

Taste the World with Etihad Airways. Победителем<br />

стал Виталий Тихонов, шеф-повар<br />

ресторана GGraf. Именно он примет<br />

участие вместе с другими шеф-поварами,<br />

отобранными на 14 международных фестивалях<br />

Taste, в фестивале Taste of Abu<br />

Dhabi в ноябре 2016.<br />

С наступлением вечера праздник хорошего<br />

вкуса не заканчивался: на главной<br />

сцене фестиваля начиналась концертная<br />

программа с живыми выступлениями<br />

звезд российской эстрады, показы мод,<br />

танцевальные номера и стильные DJ сеты.<br />

У ресторана «Сыр» работала настоящая<br />

печь, где в режиме non-stop выпекалась<br />

фирменная пицца Мирко Дзаго — с ветчиной<br />

и сыром страчателла. В армянском<br />

дворике Гаяне Бреиовой можно было выпить<br />

отличный армянский кофе, отведать<br />

настоящую долму, а также сыроедческие<br />

блюда, в ресторане «5642 Высота» — попробовать<br />

ароматные хачапури на вертеле,<br />

в ресторане «Макото» — японскую<br />

пиццу с морепродуктами «Окономи Яки»,<br />

в «Ян Примус» — мидии в соусе «дорблю»,<br />

в Saxon+Parole — удивительные по вкусу<br />

несладкие вафли с интригующими начинками,<br />

в Chicha — перуанские такос, а<br />

в Buba by Sumosan — роллы и лапшу удон<br />

с овощами. Taste of Moscow вновь превратился<br />

в настоящий праздник вкуса!<br />

Впервые в этом году на фестивале Taste<br />

of Moscow был открыт ресторан формата<br />

Pop-Up. Посетителям представилась уникальная<br />

возможность побывать на обеде<br />

или ужине, подготовленном лучшими<br />

шеф-поварами международного класса<br />

совместно с профессиональными сомелье.<br />

Гости смогли оценить фирменную<br />

кухню шефов с подобранным к каждому<br />

блюду бокалом вина. Шеф-повар Эмануэль<br />

Монгило (Balzi Rossi) представил<br />

французско-итальянскую историю, Валентино<br />

Бонтемпи (Bontempi) — любимую<br />

Италию, Василий Зайцев и Алексей<br />

Когай (Chicha, WhiteRabbitFamily) и Дмитрий<br />

Еремеев («Турандот», Maison Dellos)<br />

— паназиатскую кухню — классическую и<br />

«в эмиграции». Феерический «Гусарский<br />

сет» с приготовлением гусарской «жженки»<br />

в финале фестиваля продемонстрировали<br />

Артем Лосев («Кутузовский 5») и<br />

Андрей Матюха (The Печь, Краснодар).<br />

Андрей Шмаков (Savva, отель «Метрополь»)<br />

презентовал роскошный авторский<br />

сет из летнего меню ресторана.<br />

Все дни работы фестиваля в винной зоне<br />

Wine&Spirits Academy также проходили<br />

многочисленные дегустации, презентации<br />

и мастер-классы. Крупнейший итальянский<br />

медиа-холдинг Gambero Rosso<br />

на своей площадке Gambero Rosso Moscow<br />

Experience специально для гостей подготовил<br />

программу дегустаций уникальных<br />

итальянских вин и свежих итальянских<br />

продуктов. Мастер-классы по эногастрономическим<br />

сочетаниям провели эксперт<br />

холдинга Марко Сабелико и шеф-повар<br />

Валентино Бонтемпи. Также в винной<br />

зоне было представлено сразу несколько<br />

крупных производителей российских<br />

вин. Дегустации шли до глубокой ночи.<br />

И даже дождливая погода последних дней<br />

не остановила потока гостей.<br />

На фестивале гости могли не только насладиться<br />

любимыми напитками и уникальными<br />

блюдами, но и просто расслабиться<br />

в тени деревьев, любуясь прекрасным видом<br />

на Москву-реку и Воробьевы горы.<br />

Фестиваль завершился, обогатив тысячи людей<br />

новыми впечатлениями, идеями, знаниями<br />

и, главное, вкусами. Площадка Taste of<br />

Moscow с каждым годом становится все более<br />

содержательной, яркой, творческой, гастрономической,<br />

объединяя единомышленников,<br />

коллег, партнеров, гурманов в едином желании<br />

знакомиться и делиться опытом, получать<br />

больше позитива и оригинальных идей. Ждем<br />

новых встреч на гостеприимной площадке<br />

Лужников — уже на Taste of Moscow 2017!<br />

Организаторы фестиваля Taste of Moscow: выставочная<br />

компания «Асти Групп» (Россия) и<br />

компания Taste Festivals (Великобритания),<br />

выражают благодарность официальному<br />

спонсору фестиваля ‒ компании Electrolux, а<br />

также официальным партнерам фестиваля:<br />

авиакомпании Etihad Airways, Acqua Panna<br />

& S. Pellegrino, Dubai Tourism, итальянскому медиа-холдингу<br />

Gambero Rosso, сети супермаркетов «Азбука Вкуса», телеканалу<br />

Food Network, «Абрау-Дюрсо», компаниям «Утолина» и «Индолина»<br />

агрохолдинга «Евродон», Unilever food solutions, ЗАО<br />

«Русский икорный дом», ITS Group, Столичной судоходной компании,<br />

компании «Био Трэйд», Кулинарной Студии Clever и другим<br />

за активную помощь в организации и проведении Taste of<br />

Moscow. Особая благодарность всем средствам массовой информации,<br />

которые активно освещали события фестиваля.<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


162 Рекомендуем<br />

РЕкомендуем 163<br />

Луккафе<br />

Уютный ресторан в центре Москвы с<br />

роскошными залами, шикарное меню<br />

с демократическими ценами. Проводим<br />

конференции, банкеты, фуршеты.<br />

Тел.: +7 (495) 695–33–85<br />

Москва, ул. Большая Никитская,<br />

д. 24/1, стр. 6<br />

www.lookcafe.ru<br />

45 ПАРАЛЛЕЛЬ<br />

Новый ресторан на 7-ом этаже ТЦ<br />

«Цветной» строит свою концепцию на<br />

всех лучших продуктах, которые можно<br />

привезти из стран 45-ой параллели.<br />

Тел.: +7 (495) 734–97–97,<br />

Москва, Цветной бульвар, д. 15,<br />

стр. 1, ТЦ «Цветной», 7 этаж<br />

www.45-parallel.com<br />

СЕТЬ «АЗБУКА ВКУСА»<br />

«Азбука Вкуса» — это сочетание<br />

лучшего выбора продуктов<br />

безупречного качества и высокого<br />

уровня обслуживания. В наших<br />

супермаркетах Вы найдёте товары<br />

на любой вкус.<br />

Тел.: 8 (800) 700–34–87<br />

www.av.ru<br />

Soho Rooms<br />

Легендарный ресторан с множеством<br />

гастрономических наград. По выходным:<br />

самые громкие вечеринки<br />

города, лучшие концерты, караоке и<br />

знаменитое SOHO SHOW!<br />

Телефон: +7 (495) 988–74–74<br />

Москва, Саввинская набережная, д. 12<br />

www.sohorooms.com<br />

VISAVIS<br />

Производственно-торговый холдинг<br />

с богатой и интересной историей<br />

представляет на рынке собственные<br />

марки одежды и белья. Выбор тысяч<br />

российских женщин и надежный<br />

бизнес-партнер.<br />

Телефон: 8 (800) 707-50-02<br />

www.visavisfashion.ru<br />

VILLA ELENA<br />

Вилла Елена — это сочетание<br />

изысканной роскоши и поистине<br />

домашнего уюта. Отель находится в<br />

самом сердце исторической Ялты, в<br />

30 метрах от набережной.<br />

Телефон: +7 (495) 134–33–09<br />

Крым, Ялта, ул. Морская, д. 3А<br />

www.villaelenahotel.ru<br />

Честная кухня<br />

Уникальный проект, идейным<br />

вдохновителем и создателем которого<br />

является Сергей Ерошенко. В меню есть<br />

и сочные котлеты из дикого кабана с<br />

молодыми опятами, и тар-тар из оленя.<br />

Телефон: +7 (495) 607–50–90<br />

Москва, ул. Садовая-Черногрязская д. 10<br />

www.chestnayakuhnya.ru<br />

Диваны и аксессуары<br />

«Albert & ShtEin»<br />

Фабрика Albert&Shtein известна среди<br />

сильных и успешных людей. Тех,<br />

кто выбирает лучшее.<br />

Телефон: +7 (495) 784–70–70<br />

Москва, Ленинградское ш, д. 58, стр. 21<br />

www.albertshtein.ru<br />

GOLDEN RING HOTEL<br />

Пятизвездная гостиница расположена<br />

в историческом и деловом центре<br />

Москвы. Гастрономический ресторан<br />

«Панорама» — первый в Москве<br />

панорамным ресторан в отеле.<br />

Телефон: +7 (495) 725–01–00<br />

Москва, ул. Смоленская, д. 5<br />

www.hotel-goldenring.ru<br />

Центр парикмахерского<br />

искусства «ДОЛОРЕС»<br />

Уникальное сочетание опыта и качества<br />

услуг, легенда, известная всем и<br />

каждому в мире красоты.<br />

Телефон: +7 (495) 697–04–50<br />

Б. Афанасьевский пер., д. 12, стр. 2–3<br />

www.dolores.ru<br />

КОМУ ЖИТЬ ХОРОШО<br />

Ресторан и кароке-бар с панорамным<br />

видом на Москву-реку, памятник Петру<br />

I и «Красный Октябрь». Интерьер<br />

с элементами классики и стиля лофт,<br />

инсталляция из огромного часового<br />

механизма.<br />

Телефон: +7 (495) 695–16–39<br />

Москва, Пречистенская наб., д. 17<br />

Империал Парк Отель & SPA<br />

Загородный отель 5*,<br />

расположенный в сосновом бору в<br />

24 км к Юго-Западу от Москвы по<br />

Киевскому шоссе.<br />

Телефон: +7 (495) 428-58-28<br />

24 км от МКАД по Киевскому шоссе,<br />

д. Рогозинино<br />

www.imperialhotel.ru<br />

Just for you<br />

Проект сбалансированного питания<br />

создан в 2006 году. Уникальность<br />

проекта заключается в объединении<br />

медицинских знаний и современных<br />

методов приготовления пищи.<br />

Телефон: +7 (495) 707–53–53<br />

Москва, ул. Дубнинская, д. 4/1<br />

www justforyou.ru<br />

Музей Москвы<br />

Богатая и разнообразная коллекция<br />

музея позволяет изучать Москву<br />

с разных сторон, смотреть на любимый<br />

город под неожиданными<br />

углами.<br />

Телефон: +7 495 739–00–08<br />

Москва, Зубовский бульвар, д. 2<br />

www.mosmuseum.ru<br />

SPORT&SAFETY<br />

Школа водительского мастерства — это<br />

безопасное вождение, контраварийная<br />

подготовка, экстремальное вождение,<br />

дрифт, тренировки на гоночном треке,<br />

аренда спортивных автомобилей.<br />

Телефон: +7 (916) 512–98–35<br />

Москва, Куусинена, д. 19а<br />

www.sport-safety.ru<br />

ДОМ МУЗЫКИ<br />

Современный центр исполнительских<br />

искусств, не имеющий аналогов<br />

в России. Самостоятельное продюсерское<br />

объединение, организующее<br />

выступления артистов.<br />

Телефон: +7 (495) 730–10–11<br />

Москва, Космодамианская наб., д. 52/8<br />

www.mmdm.ru<br />

Националь<br />

Гостиница «Националь», построенная<br />

в 1903 году по проекту известного российского<br />

архитектора Александра Иванова,<br />

представляет собой уникальный<br />

памятник истории и архитектуры.<br />

Телефон: +7 (495) 258–70–00<br />

Москва, ул. Моховая, д. 15/1, стр. 1<br />

www.national.ru<br />

BOLSHOI<br />

Абсолютное новшество и полноправная<br />

гордость ресторана кроется в его<br />

художественной составляющей. Здесь<br />

собрана эксклюзивная коллекция<br />

работ художников и скульпторов.<br />

Телефон: +7 (495) 789–86–52<br />

г. Москва, ул. Петровка, д. 3/6, стр. 2<br />

www.novikovgroup.rurestaurants/bolshoi/<br />

Katusha<br />

В гастрономическом доме можно насладиться<br />

кондитерскими изделиями,<br />

выпечкой собственного производства,<br />

приобрести эксклюзивные подарочные<br />

наборы и заказать авторский торт.<br />

Телефон: +7 (915) 243–30–30<br />

Москва, Большая Дмитровка, д. 23/1<br />

www.katushafood.ru<br />

SUN CITY<br />

В сети салонов собрана команда<br />

лучших профессионалов своего дела:<br />

врачей-косметологов, массажистов,<br />

стилистов, мастеров маникюрапедикюра.<br />

Телефон: +7 (495) 585–79–99<br />

www.sunicity.ru<br />

Arte de Grass<br />

Первая школа в России, где преподают<br />

скетчинг маркерами дизайнерам и<br />

тем, кто только планирует сменить<br />

профессию. Курсы интерьерного, фэшн<br />

и портретного скетчинга.<br />

Телефон: +7 (495) 721-84-57<br />

г. Москва, Спартаковский пер., д. 2/1<br />

www.artedegrass.ru<br />

Палаццо Дукале<br />

Высокая итальянская кухня от шеф-повара<br />

Тино Демонтиса, живая музыка от<br />

маэстро Роберто Кардилло, безупречный<br />

сервис и безумно красивая обстановка<br />

сделают Ваш вечер незабываемым.<br />

Тел: +7 (495) 789–64–04<br />

г. Москва, Тверской бульвар, д. 3<br />

palazzodukale.ru<br />

La Maison de Provence<br />

Студия флористики «La Maison de<br />

Provence» в Москве предлагает своим<br />

клиентам разнообразные варианты<br />

услуг и товаров для оформления<br />

праздников, а также изготовление и<br />

доставку сувенирных букетов.<br />

+7 (903) 135–72–54<br />

Москва, ул. Беговая, д. 20/1<br />

follow me cafe<br />

Модный ресторан — бар с концептуальным<br />

интерьером, европейской кухней,<br />

авторской коктейльной картой,<br />

дружелюбным персоналом, уютной<br />

атмосферой.<br />

Телефон: +7 (495) 628–20–12<br />

Москва, ул. Покровка, д. 1/13 стр. 1<br />

followmecafe.ru<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


содержание<br />

РЕКЛАМА<br />

165<br />

Реклама.<br />

РЕКЛАМА<br />

июль-август 2016


166 партнеры<br />

167<br />

ПАРТНЕРЫ<br />

ПАРТНЕРЫ<br />

АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО<br />

Терминал «D», CIP «Байкал» Бизнес-зал.<br />

www.svo.aero<br />

АЭРОПОРТ ВНУКОВО<br />

Салон бизнес класса UTG Premier Lounge «Чайковский»<br />

www.vnukovo.ru<br />

MOSCOW CITY БАШНЯ ФЕДЕРАЦИЯ «ВОСТОК»<br />

Адрес: г. Москва, Пресненская наб., 12<br />

www.citymoscow.ru/tower#federaciya<br />

ОТЕЛЬ MARRIOTT ROYAL AURORA<br />

Адрес: г. Москва, ул. Петровка, д. 11<br />

Телефон: +7 (495) 937–10–00<br />

www.marriottmoscowroyalaurora.ru<br />

ОТЕЛЬ MARRIOTT GRAND<br />

Адрес: г. Москва, ул. Тверская, д. 26/1<br />

Телефон: +7 (495) 937–00–00<br />

www.marriottmoscowgrand.ru<br />

ОТЕЛЬ MARRIOTT TVERSKAYA<br />

Адрес: г. Москва, ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 34<br />

Телефон: +7 (495) 258–30–00<br />

www.marriottmoscowtverskaya.ru<br />

ПАРИКМАХЕРСКАЯ КОНТОРА. ВЛАДИСЛАВ ЛИСОВЕЦ<br />

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка 26, стр. 1<br />

Телефон: +7 (495) 589–77–33 +7(495) 607–15–56<br />

ОТЕЛЬ HILTON MOSCOW LENINGRADSKAYA<br />

Адрес: г.Москва, ул. Каланчевская, д. 21/40<br />

Телефон: +7 (495) 627–5550<br />

ТОРГОВО-ДЕЛОВОЙ ЦЕНТР «НОВИНСКИЙ ПАССАЖ»<br />

Адрес: г. Москва, Новинский бул., 31<br />

Телефон: +7 495 797 62-00<br />

novinsky.ru<br />

ГАЛЕРЕЯ ВРЕМЕНА ГОДА<br />

Адрес: г. Москва, Кутузовский просп., 48<br />

Телефон: +7 (495) 380 12-15, +7 (495) 644 48-48<br />

Сайт: vremena-goda-moscow.com<br />

LO WEAR & ACCESSORIES<br />

Адреса:<br />

Флагманский магазин<br />

г. Москва, Проспект Мира, д. 131, к. 1<br />

Телефон: +7(495)258–04–96 доб.1 07<br />

Никольская Плаза<br />

г. Москва, ул. Никольская, д. 10<br />

Телефон: +7 (495) 725–43–01<br />

Lotte Plaza<br />

г. Москва, Новинский бульвар, д. 8, 1 этаж.<br />

Телефон: +7 (985) 990–88–90<br />

www.shop.misslo.com<br />

МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ МОСКВЫ<br />

Адрес: г. Москва, ул. Остоженка, д. 16<br />

Телефон: +7 (495) 637–11–00<br />

www.mamm-mdf.ru<br />

ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»<br />

Адрес: г. Москва, 4-й Сыромятнический переулок, д. 1, стр. 6<br />

Телефон: +7 (495) 917–46–46<br />

www.winzavod.ru<br />

ЦЕНТР ТВОРЧЕСКИХ ИНДУСТРИЙ «ФАБРИКА»<br />

Адрес: г. Москва, пер. Переведеновский, д. 18<br />

Телефон: +7 (499) 265 39 26<br />

www.fabrikacci.ru<br />

ДЕТСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР ЮНОГО АКТЕРА<br />

Адрес: г. Москва, ул. М. Дмитровка, д. 8, стр. 4.<br />

Телефон: + 7 (495) 699–71–26 + 7 495 699–76–30<br />

www.dmtya.ru<br />

ПАО ЕВРАЗИЙСКИЙ БАНК<br />

Адрес: г. Москва, Пресненская наб., д.8, стр.1<br />

Телефон: +7 (495) 287-99-66, факс: +7 (495) 287-99-67<br />

www.eurasian-bank.ru<br />

БРОКЕРСКАЯ КОМПАНИЯ «IT INVEST»<br />

Адрес: г. Москва, ул. Дубининская, 57, стр. 2, этаж 3, офис 2.303<br />

Телефон: +7 800 200 55 32<br />

+7 (495) 933 32 30<br />

www.itinvest.ru<br />

«FORMA ДИВАНЫ И АКСЕССУАРЫ»<br />

Адрес: г.Москва, Автомоторная д.1/3<br />

Телефон: +7 (495) 722–01–35<br />

www.formamebel.com<br />

МЕБЕЛЬНАЯ ФАБРИКА «MOBEL STADT»<br />

Адрес: г.Москва, Автомоторная ул., 1/3, стр.2<br />

Телефон: +7 (967) 219–73–95<br />

www.mobelstadt.com<br />

ПРОМЫШЛЕННО-СТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ<br />

«ПРОМСТРОЙКОНТРАКТ»<br />

Адрес: г. Москва, ул. Обручева, 13Б<br />

Телефон: +7 (495) 234–25–02 (многоканальный)<br />

факс: +7 (495) 234–25–03<br />

www.psk-holding.ru<br />

АССОЦИАЦИЯ СТУДЕНЧЕСКОГО БАСКЕТБОЛА АСБ<br />

Адрес: г. Москва, Варшавское шоссе, д. 1, стр. 1–2, офис 609А<br />

Телефон: +7 (499) 995–04–91<br />

www.pro100basket.ru<br />

ИП АБРАМОВА НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА<br />

Адрес: Челябинская область г. Магнитогорск, ул. Набережная д. 2 кв. 116<br />

ИП ЛЫСЕНКО МИХАИЛ ВАЛЕРЬЕВИЧ<br />

АДРЕС: Челябинская область, г. Магнитогорск, пр-т Ленина, д. 46, кв.34<br />

ИП МОХОВ ОЛЕГ ВИКТОРОВИЧ<br />

Адрес: г. Магнитогорск, ул. Гагарина, 50, 3 этаж<br />

OOO «УралСибТрейд»<br />

Адрес: г. Москва, Пресненская набережная 8 стр 1 помещение 515С<br />

Телефон : 8(495) 545 38 22<br />

ТАКСИ «КОМАНДИР»<br />

Адрес: г. Москва, ул. Киевская, д. 14, стр. 2<br />

Телефон: +7 (495) 984–74–73<br />

Заказ такси: +7 (495) 9 888 888<br />

www.komandir.ru<br />

OOO «УРАЛСИБТРЕЙД»<br />

Адрес: г. Москва, Пресненская набережная, д. 8 стр. 1, помещение 515С<br />

Телефон : 8(495) 545 38 22<br />

ДИВАНЫ И АКСЕССУАРЫ «ALBERT & SHTEIN»<br />

Адреса:<br />

ТК «Твой » на Новорижском шоссе<br />

г. Москва, Новорижское шоссе,<br />

9 км от МКАД, 3 этаж<br />

ежедневно с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 646–49–02 доб. 3109,<br />

+7 (915) 136–37–36<br />

rb_riga@mail.ru<br />

ТК «Три кита» — кровати<br />

МО, Одинцовский р-он,<br />

пос. Новоивановское, ул. Луговая, 1,<br />

2 км от МКАД,<br />

ТК Три Кита, 3 этаж, секция, 2/5<br />

ежедневно с 10:00 до 21:00<br />

+7 (926) 640–90–24, +7 (905) 772–03 –42,<br />

+7 (495) 780 37 37 доб, 2294<br />

rb3kitakrovati@yandex.ru<br />

ТЦ «Румянцево»<br />

г. Москва, Киевское шоссе, 500 метров от МКАД. к. «Б», вход, 5, 2 этаж<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (499) 653–72–34 ,доб. 0110, 0115<br />

mt1@8salon.ru<br />

Мебельный Центр «Гранд»<br />

г. Химки, ул. Бутакова, д. 4, 2 этаж<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (495) 723–80–01 доб. 42–48<br />

+7 (495) 780–33–00 доб. 42–48<br />

roybosh@list.ru<br />

МТК «Армада»<br />

г. Москва, ул. Кировоградская, 11, кор, 1<br />

ежедневно: 10:00 — 22:00<br />

+7 (495) 665–11–99<br />

ceh.roibosh@mail.ru<br />

ТЦ «Крокус Сити»<br />

г. Москва, 65–66 км. МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />

ежедневно с 10.00 до 22.00<br />

+7 (495) 727–41–67,<br />

+7 (499) 653–55–17, доб. 3007<br />

crokus_roybosh@mail.ru<br />

Мебельный центр «Румер»<br />

г. Москва ул. Ленинская Слобода, д. 26<br />

ежедневно с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 212–91–34, m1@8salon.ru<br />

ТК «Твой »<br />

г. Москва, Каширское шоссе, 24 км МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />

с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 727–15–54<br />

dom.tvoy@list.ru, mt12@8salon.ru<br />

ТК Твой на Осташковском шоссе<br />

г. Москва, пересечение<br />

91 км МКАДа и Осташковского шоссе, 3 этаж<br />

ежедневно с 10.00 до 22.00<br />

+7 (495) 648–68–76, m7roybosh@mail.ru<br />

Галерея мебели «Софт Лофт»<br />

г. Москва, Ленинградское шоссе, д. 58, стр. 21<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (495) 784–70–70, +7 (495) 784–70–71 (факс)<br />

m4@8salon.ru<br />

ДИВАНЫ И КРОВАТИ «ROY BOSH»<br />

Адреса:<br />

ТК «Твой » на Новорижском шоссе<br />

г. Москва, Новорижское шоссе, 9 км от МКАД, 3 этаж<br />

ежедневно с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 646–49–02 доб. 3109, +7 (915) 136–37–36<br />

rb_riga@mail.ru<br />

ТК «Три кита» — кровати<br />

МО, Одинцовский р-он, пос. Новоивановское, ул. Луговая, 1,<br />

2 км от МКАД, ТК Три Кита, 3 этаж, секция, 2/5<br />

ежедневно с 10:00 до 21:00<br />

+7 (926) 640–90–24, +7 (905) 772–03 –42, +7 (495) 780 37 37 доб, 2294<br />

rb3kitakrovati@yandex.ru<br />

ТЦ «Румянцево»<br />

г. Москва, Киевское шоссе, 500 метров от МКАД. к. «Б», вход, 5, 2 этаж<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (499) 653–72–34 доб.0110, 0115<br />

mt1@8salon.ru<br />

Мебельный Центр «Гранд»<br />

г. Химки, ул. Бутакова, д. 4, 2 этаж<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (495) 723–80–01 доб. 42–48, +7 (495) 780–33–00 доб. 42–48<br />

roybosh@list.ru<br />

МТК «Армада»<br />

г. Москва, ул. Кировоградская, 11, кор, 1<br />

ежедневно: 10:00 — 22:00<br />

+7 (495) 665–11–99<br />

ceh.roibosh@mail.ru<br />

ТЦ «Крокус Сити»<br />

г. Москва, 65–66 км. МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />

ежедневно с 10.00 до 22.00<br />

+7 (495) 727–41–67,<br />

+7 (499) 653–55–17, доб. 3007<br />

crokus_roybosh@mail.ru<br />

Мебельный центр «Румер»<br />

г. Москва ул. Ленинская Слобода, д. 26<br />

ежедневно с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 212–91–34, m1@8salon.ru<br />

ТК «Твой »<br />

г. Москва, Каширское шоссе, 24 км МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />

с 10:00 до 22:00<br />

+7 (495) 727–15–54<br />

dom.tvoy@list.ru, mt12@8salon.ru<br />

ТК Твой на Осташковском шоссе<br />

г. Москва, пересечение 91 км МКАДа<br />

и Осташковского шоссе, 3 этаж<br />

ежедневно с 10.00 до 22.00<br />

+7 (495) 648–68–76, m7roybosh@mail.ru<br />

Галерея мебели «Софт Лофт»<br />

г. Москва, Ленинградское шоссе, д. 58, стр. 21<br />

ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />

+7 (495) 784–70–70, +7 (495) 784–70–71 (факс)<br />

m4@8salon.ru<br />

www.roybosh.ru<br />

СЕТЬ МАГАЗИНОВ «АЗБУКА ВКУСА»<br />

Барвиха в Dream House (Москва, ш. Пос. Барвиха,Рублево-Успенское, 85/1)<br />

Жуковка (Московская обл., Одинцовский р-н, Жуковка,<br />

Рублёво-Успенское ш., 201, ТЦ Жуковка Плаза)<br />

Юнимолл на Новорижском Шоссе (Московская обл., Красногорский р-н,<br />

Новоархангельское пос., Новорижское ш., 7-й км, стр. 1)<br />

Садовая-Триумфальная (Москва, ул. Садовая-Триумфальная, 22/31, стр. 1)<br />

Садовая-Черногрязская (Москва, ул. Садовая-Черногрязская, 13/3)<br />

Кутузовский проспект (Москва, Кутузовский проспект, 8)<br />

Июль-август 2016<br />

июль-август 2016


168 партнеры<br />

РЕКЛАМА.<br />

Июль-август 2016

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!