GP__july
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
РЕКЛАМА<br />
1<br />
РЕКЛАМА<br />
июль-август 2016
2 3<br />
Реклама.<br />
Реклама.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
4 5<br />
Главный редактор<br />
Мария Солнечная | red@journal-gorproekt.ru<br />
редактор<br />
Ирина Веказина | iv@journal-gorproekt.ru<br />
Директор по развитию<br />
Анастасия Ланская | la@journal-gorproekt.ru<br />
PR-отдел<br />
Борис Димитров | pr@journal-gorproekt.ru<br />
Директор по рекламе<br />
Григорий Страхов | sg@journal-gorproekt.ru<br />
Дизайнер<br />
Олеся Меркулова<br />
Иллюстратор<br />
Анфиса Сухарева<br />
Корректор<br />
Зоя Савина<br />
На обложке:<br />
Иллюстрация «Олимпийский факел».<br />
Автор: Badwiser.<br />
Над номером работали:<br />
Дарья Березовская<br />
Вадим Устинов<br />
Татьяна Смирнова<br />
Борис Санин<br />
Анна Полякова<br />
Учредитель<br />
ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА»<br />
Издательство<br />
ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА»<br />
Свидетельство о регистрации СМИ ПИ №ФС77–62924 — Федеральная<br />
служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых<br />
коммуникаций (Роскомнадзор)<br />
Адрес: 107564, г. Москва, ул. Краснобогатырская, д. 6, стр. 5, офис 19<br />
Сайт: www.journal-gorproekt.ru<br />
Facebook: www.facebook.com/gorproekt.journal<br />
Instagram: @gorproekt_official<br />
Телефон: +7 (495) 259–32–00<br />
Издается и распростарняется ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА». Торговая<br />
марка и название «ГОРПRОЕКТ» являются исключительной собственностью<br />
ООО «ИД ГОРПRОЕКТ МЕДИА».<br />
Место выпуска журнала г. Москва. Дата подписания в печать: 30.06.2016 г.<br />
Распространение журнала: бесплатное в г. Москве, Московской области,<br />
г. Санкт-Петербурге, г. Ялте, г. Сочи.<br />
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Редакция журнала не<br />
несет ответственности за информацию, указанную в рекламных материалах,<br />
опубликованных в журнале «ГОРПRОЕКТ». Все права защищеныю Статьи,<br />
рубрики и другие страницы журнала «ГОРПRОЕКТ» являются справочными<br />
и аналитическими материалами. Любое копирование и использование<br />
материалов без согласования с редакцией запрещено.<br />
21+. Тираж — 47500 экземпляров в год.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
6 содержание<br />
содержание 7<br />
СОДЕРЖАНИЕ<br />
СОДЕРЖАНИЕ<br />
26<br />
чемодан<br />
26 Инструкция по Применению.<br />
Путешествие Москва-Сочи на автомобиле.<br />
Тест драйв путешествия на машине<br />
от главного реактора ГОРПRОЕКТ.<br />
44 Путешествие за звездой.<br />
Фантикет — новый подход к сохранению эмоций.<br />
крыша<br />
52 Россия и Китай.<br />
Возможно ли сотрудничество в строительстве сверхсложных<br />
объектов? Опыт начала работ над Керченским мостом.<br />
56 Российская строительная арматура.<br />
Какова причина фиксации на определенном уровне цен на жильё<br />
в новостройках российских городов, а также в замедлении<br />
возведения новостроек?<br />
62 Китайский «сюрприз» спутал все карты<br />
мировых алюминиевых игроков.<br />
«РусАл» решает нарастить производство.<br />
64 Взрослое предприятие —<br />
изыскательная организация.<br />
Интервью с генеральным директором ЛенТИСИЗ<br />
Олейник Николаем Николаевичем.<br />
88<br />
Лента<br />
10 Театры, концерты, фестивали.<br />
11 Выставки, арт-галереи.<br />
13 JDM Fest.<br />
14 «Азбука Музея» в Музее Москвы.<br />
16 Фестиваль Music Non Stop Festival 2016.<br />
скд<br />
18 Играю для себя...<br />
Интервью с Егором Валерьевичем Бариновым —<br />
российский актёр театра и кино.<br />
74<br />
КОШЕЛЕК<br />
68 Закрытый паевой фонд<br />
для состоятельного инвестора.<br />
Сохранить контроли и конфидециальность.<br />
ТРУДОГОЛИК<br />
74 Женщина и бизнес стратегия успеха.<br />
Елена Глуховская — генеральный директор российского<br />
представительства Parter.ru.<br />
У РУЛЯ<br />
80 Превзойти все ожидания.<br />
Тест-драйв нового BMW 7-й серии.<br />
88 Custom авто-индивудуальность.<br />
Истории преображения в ATS-Tuning.<br />
18<br />
80<br />
98<br />
108<br />
102<br />
124<br />
ДОМОВОЙ<br />
98 Дизайн от руки.<br />
Первое в России место, где преподают скетчинг дизайнерам<br />
и тем, кто только планирует сменить профессию.<br />
102 Летний рассвет в интерьере.<br />
Создаем дома атмосферу теплого летнего рассвета.<br />
ОБРАЗЕЦ<br />
108 Bella Potemkina.<br />
В центре столицы под открытым небом состоялся показ<br />
лимитированной круизной коллекции дизайнера Bella Potemkina.<br />
114 FACE FAME. #пороки.<br />
Молодой, талантливый, амбициозный — Александр Фарманов.<br />
Дизайнер, модель, артист.<br />
124 #STREETSTYLE. Новый сезон.<br />
Прохлада и уют.<br />
114<br />
138<br />
ЗОЖ<br />
130 АСБ 3x3.<br />
Баскетбол для тех, кто любит играть на улице.<br />
131 АСБ ФЕСТ.<br />
Первый всероссийский фестиваль студенческого баскетбола.<br />
134 Итоги сезона 2015/2016.<br />
Баскетбол для тех, кто любит играть на улице.<br />
135 Студенческая суперлига.<br />
Новый шанс для молодых игроков, которые хотят найти свой<br />
путь в профессиональном баскетболе.<br />
136 Премия «ЗОЖ».<br />
Звезд наградили за самые ЗдОровые достиЖения.<br />
138 Я научу вас летать #AntiGravity_йога.<br />
144 Спорт в бизнес.<br />
Успешные люди как в бизнесе, так и в спорте.<br />
154<br />
Настроение<br />
152 FULL HD.<br />
130<br />
Этим летом в московском ресторане «Тинатин» состоялась<br />
презентация, приуроченная к переходу телеканала Russian MusicBox<br />
в формат FULL HD.<br />
154 38-й московский международный<br />
Кинофестиваль.<br />
158 Taste of Moscow.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
8 от редактора<br />
9<br />
Дорогие наши Читатели и Партнеры журнала!<br />
Вот нам и исполнился в июле один год, как мы с вами.<br />
Я искренне благодарю тех, кто на первых шагах — год назад<br />
— поверил в нас и продолжает нас поддерживать.<br />
За этот год многое изменилось и все эти изменения только<br />
в лучшую сторону. У нас появились репортажные материалы,<br />
интересные эксперты рубрик и огромное количество<br />
планов на ближайшее время.<br />
Мы рады слышать критику, но еще больше нам нравится,<br />
что нас хвалят. Это на самом деле очень приятно и дает<br />
понимание, что мы на правильном пути.<br />
По этому поводу мы решили собрать всех наших друзей и<br />
партнеров в сентябре месяце этого года на Первую Ежегодную<br />
Премию ГОРПRОЕКТ «ГРАНАТОВОЕ СЕРДЦЕ», чтобы<br />
вручить эти сердца тем людям и компаниям, кто за этот<br />
год достиг новых вершин и превзошел все ожидания, для<br />
кого этот год стал новой ступенью.<br />
До сентября еще есть время, а сейчас вы держите в руках<br />
наш новый номер. Читайте с удовольствием, и пусть все<br />
наши материалы принесут вам пользу, хорошее настроение<br />
и новые открытия.<br />
Также хочу поделиться с вами нашей самой хорошей новостью<br />
за этот месяц: с сентября наше издание начинает<br />
движение большими шагами по городу Краснодар и Сочи.<br />
Открытие данного события уже в этом номере. Специально<br />
для вас мы подготовили живой репортаж об автомобильной<br />
поездке Москва-Краснодар-Сочи — рубрика ЧЕМОДАН.<br />
Приятного чтения!<br />
Мария Солнечная.<br />
лента<br />
Театры, концерты, фестивали, Выставки, арт-галереи<br />
JDM Fest<br />
Азбука Музея<br />
Фестиваль «Music Non Stop Festival 2016»<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
10 лента<br />
лента 11<br />
Театры, концерты,<br />
фестивали<br />
Фестиваль современной<br />
фотографии на ВДНХ<br />
Когда: 29 апреля–31 июля, вт–вс 11:00–22:00<br />
Где:ВДНХ (Выставка достижений народного<br />
хозяйства), Проспект Мира, д. 119<br />
Фестиваль состоит из нескольких частей — выставки<br />
победителей World Press Photo, персональных<br />
экспозиций Фёдора Телкова и Александра<br />
Петросяна и проекта «Выставка одной<br />
фотографии». Посетителей также ждёт параллельная<br />
программа с открытыми публичными<br />
лекциями.<br />
Задача фестиваля — рассказать публике об<br />
основных тенденциях в области современной<br />
фотографии и раскрыть документальные и художественные<br />
аспекты этого вида искусства.<br />
World Press Photo — известный конкурс для фоторепортёров,<br />
определяющий стандарты профессии<br />
журналиста. Ежегодно компетентное<br />
жюри отбирает лучшие снимки, публиковавшиеся<br />
в печатных и электронных СМИ в течение<br />
последних 12 месяцев. После этого выставка,<br />
отражающая важнейшие политические,<br />
экономические, социальные и культурные<br />
события в мире, начинает путешествие по разным<br />
странам. Посетители выставки увидят в 59<br />
павильоне ВДНХ более 200 фотографий. «Кунсткамера»<br />
Александра Петросяна — это рассказ<br />
о Петербурге и его обитателях. Мастер работает<br />
в жанре уличной фотографии и создаёт при<br />
помощи художественных средств собственную<br />
мифологию. Экспозиция «Урал» Фёдора Телкова<br />
представляет собой историю о настоящем и<br />
прошлом региона, протянувшегося от Северного<br />
Ледовитого океана до казахских степей.<br />
Цель проекта «Выставка одной фотографии» —<br />
определить те новые жанры, которые возникли<br />
с появлением искусства «рисования светом».<br />
В рамках параллельной программы фестиваля<br />
будут проходить лекции известных мастеров<br />
фотографии и кинопоказы.<br />
Выставка-аллюзия<br />
«Шекспир-Тайна-400»<br />
Когда: 24 мая–7 сентября, пн–чт 11:00–21:00,<br />
пт–вс 10:00–22:00<br />
Где: Особняк Салтыковых-Чертковых,<br />
ул. Мясницкая, д.7<br />
Многие из нас знакомы с творчеством Шекспира,<br />
его пьесами и сонетами. Однако биография<br />
великого драматурга до сих пор окутана<br />
тайнами. Совершить погружение в мир<br />
знаменитых произведений и ответить для себя<br />
на вопрос о том, кем же на самом деле был<br />
Шекспир, можно на интерактивной выставке<br />
в особняке Салтыковых-Чертковых.<br />
Выставка-аллюзия «Шекспир-Тайна-400» построена<br />
таким образом, что окружающее<br />
зрителя пространство в некотором роде «оживает»<br />
и знакомит его с многочисленными экспонатами.<br />
Желающие могут принять участие<br />
в аттракционах: найти выход из Лабиринта<br />
Овидия, написать письмо Джульетте и «вдохнуть<br />
ароматы» известных произведений.<br />
Кроме того, гости могут стать детективами<br />
и поработать с «делами», заведёнными на<br />
основных «подозреваемых» в авторстве сочинений<br />
Великого Барда. Каждое помещение, в<br />
которое попадает посетитель, повествует об<br />
отдельной стороне жизни Шекспира и Англии<br />
его времени. В особняке Салтыковых-Чертковых<br />
также представлена большая модель<br />
театра «Глобус». Макета такого размера и точности<br />
в Москве ещё не было. Особое место на<br />
выставке отводится теме любви и влюблённых,<br />
воспетых в произведениях автора, и даже<br />
создано уникальное представительство Почты<br />
Джульетты в России. Здесь каждый романтик<br />
может взять перо, чернила и написать письмо<br />
Джульетте, а потом получить на него ответ из<br />
Вероны. «Шекспир-Тайна-400» — это выставка-игра,<br />
экспозиция-загадка, позволяющая<br />
проникнуться духом елизаветинской эпохи и<br />
найти «своего» Шекспира. Проект, в создании<br />
которого принимали участие художники, дизайнеры,<br />
театральные постановщики и консультанты<br />
из Театрального музея имени Алексея<br />
Бахрушина, рассчитан на зрителей любых<br />
возрастов.<br />
Спектакль «Почтигород»<br />
в Театре на Малой Бронной<br />
Когда: 5 августа, 20 августа в 19:00–21:30<br />
Где: Театр на Малой Бронной,<br />
ул. Малая Бронная, д. 4<br />
Спектакль о любви, о её разнообразных обликах,<br />
о неожиданных путях, которыми она<br />
приходит к нам. Девять сюжетов объединены<br />
местом действия и временем: всё происходит<br />
в девять вечера в маленьком городе, оторванном<br />
от мира, жители которого ничем не отличаются<br />
от нас с вами.<br />
Спектакль Сергея Голомазова по пьесе американского<br />
драматурга Джона Кариани. Премьера<br />
пьесы состоялась на родине автора в 2004<br />
году, и критики признали её главным событием<br />
сезона. Сегодня пьесу можно увидеть в<br />
Театре на Малой Бронной, где она идёт с неизменным<br />
аншлагом. Однажды февральским вечером<br />
жители городка попадают в круговорот<br />
удивительных событий и встреч: к ним пришла<br />
любовь, удивительная и невероятная. Главное<br />
чувство в жизни человека может появиться<br />
словно бы из ниоткуда, как это и происходит<br />
с героями спектакля. Девять рассказов составляют<br />
одну историю, но у каждого из них свой<br />
финал, не всегда конкретный и ясный. У одних<br />
сердце будет разбито, другие счастливо окунуться<br />
в приобретённую любовь, но зрители<br />
видят лишь мгновение этих отношений, и как<br />
они будут развиваться дальше, можно только<br />
предполагать. Декораций в спектакле не много,<br />
но особую роль в происходящем на сцене<br />
играет снег. Когда герои находят своё счастье,<br />
он кружится над ними, или же проходит гдето<br />
в стороне, если мимо прошла и любовь. А с<br />
высоты на события взирает луна, меняя свою<br />
окраску в соответствии с эмоциональным состоянием<br />
действующих лиц. Роли исполняют:<br />
Дмитрий Сердюк, Мариэтта Цигаль-Полищук,<br />
Татьяна Тимакова, Егор Сачков, Ольга Николаева<br />
и другие. Спектакль идет с антрактом.<br />
Фильм «Диггеры»<br />
Когда: с 11 августа<br />
Режиссеры — Тихон Корнев<br />
В ролях — Роман Евдокимов, Анна Васильева,<br />
Алёна Савастова, Владимир Кузнецов,<br />
Андрей Лёвин<br />
Ночь. Метро. Последний поезд. В полупустой<br />
вагон заходит молодая пара — Даша и Рома.<br />
Но до пункта назначения они не добираются.<br />
На полном ходу поезд мчится мимо конечной<br />
станции и уносит в зловещую темноту тоннеля<br />
ничего непонимающих пассажиров. Друзья<br />
ребят — Лена и Артем — обеспокоены их<br />
исчезновением, пытаются выяснить, что произошло.<br />
Официальные власти отказываются<br />
комментировать происшествие, информация<br />
о пропавших людях по непонятным причинам<br />
засекречена. Лена и Артем отправляются<br />
на поиски, обратившись за помощью к опытному<br />
диггеру. Что скрывается в самом сердце<br />
тьмы? Оно хранит покрытые мраком тайны.<br />
В царстве московских подземелий оживают<br />
жуткие городские легенды, проносятся<br />
поезда-призраки, гудят секретные ядерные<br />
реакторы, обитают мифические существа и<br />
гигантские крысы. Вы погружаетесь в иную<br />
реальность, которая может оказаться гораздо<br />
страшнее рассказанных шепотом ночных<br />
историй… Смогут ли найти пленники путь к<br />
спасению?<br />
Выставки, арт-галереи<br />
Выставка «Иван Айвазовский<br />
К 200-летию со дня рождения»<br />
Когда: 29 июля–20 ноября , вт, ср, вс 10:00–18:00, чт–сб 10:00–21:00<br />
Где: Третьяковская галерея на Крымском Валу, Крымский Вал, д. 10<br />
В богатом на юбилеи 2016 году исполняется 200 лет со дня рождения Ивана Айвазовского — одного<br />
из самых известных отечественных маринистов.<br />
В своём творчестве Иван Айвазовский затронул темы, волновавшие впоследствии не одно поколение<br />
живописцев. Так, он задумался об изменчивости окружающей действительности и<br />
проявил интерес к передаче на холсте вечного и безграничного. Экспозицию в Третьяковской<br />
галерее на Крымском Валу составят около 100 живописных полотен и 50 графических работ художника.<br />
Зрителей ждут как известные произведения («Радуга», «Девятый вал», «Чёрное море»,<br />
«Волна»), так и ранее не демонстрировавшиеся широкой публике творения («У берегов Кавказа»).<br />
Документальная часть выставки познакомит посетителей с Айвазовским-меценатом. Дух<br />
морской стихии в залах создадут миниатюрные копии кораблей, компасы, подзорные трубы и<br />
другие атрибуты.<br />
Выставка «Москвоведы»<br />
Когда: 19 мая — 11 августа, вт, ср, пт–вс 10:00–20:00, чт 11:00–21:00<br />
Где: Музей Москвы, бул. Зубовский, д. 2<br />
В этом году Музею Москвы исполняется 120 лет. Огромную роль в его формировании и развитии<br />
сыграли краеведы, исследователи и учёные, специализировавшиеся на истории Москвы. Именно<br />
этим людям посвящена данная выставка.<br />
«Москвоведы» — это выставка, подготовленная современными сотрудниками Музея Москвы в<br />
благодарность тем людям, которые стояли у истоков формирования коллекций. В экспозицию<br />
войдут материалы из архивов Петра Сытина, Бориса Земенкова, Николая Чулкова, Петра Миллера.<br />
Посетители познакомятся с историей музея с момента его создания в 1896 году до наших<br />
дней. Выставка расскажет о возникновении москвоведения как самостоятельной дисциплины,<br />
раскроет методы изучения истории города. Большой интерес представляет раздел «Библиотека»,<br />
в котором содержатся ценные книги из собрания известных москвоведов. В рамках проекта<br />
запланированы дискуссии и мастер-классы для детей. Пётр Сытин — историк и знаток Москвы.<br />
Он написал около 20 книг и 300 статей о происхождении названий столичных улиц и площадей.<br />
Сытин боролся за сохранение Красных ворот, Китайгородской стены, Сухаревской башни. С<br />
конца 1930-х годов он работал в Музее истории и реконструкции Москвы (ныне Музей Москвы),<br />
преподавал москвоведение. Художник, поэт и москвовед Борис Земенков состоял в обществе<br />
«Старая Москва», создавал живописные полотна и рисунки, посвящённые местам Антона Чехова,<br />
Льва Толстого, Николая Гоголя и Виссариона Белинского в столице. Эту же тему раскрывают<br />
несколько его статей.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
12 лента<br />
лента 13<br />
Выставка «Космос: рождение новой эры»<br />
Когда: 11 июня 2016–10 января 2017, вт–вс 11:00–22:00<br />
Где: ВДНХ (Выставка достижений народного хозяйства), Проспект<br />
Мира, д. 119<br />
«Космос: рождение новой эры» — это рассказ о том, как наша страна за<br />
несколько десятков лет воплотила в жизнь древнюю мечту человека о<br />
космических полётах. История начинается с идей отечественных космистов<br />
и разработок Константина Циолковского и не заканчивается:<br />
исследования вселенной столь же безграничны, как и она сама.<br />
Выставка «Космос: рождение новой эры» является продолжением проекта<br />
Cosmonauts: Birth of the Space Age, прогремевшего в прошлом году<br />
в Великобритании. Модули «Восток-1» и «Восток-6», модель «Лунохода-1»,<br />
личные вещи Сергея Королёва и Юрия Гагарина — экспозицию,<br />
подготовленную Музеем науки (Лондон) и музейно-выставочным центром<br />
«Росизо» (Москва), издание The Daily Telegraph назвало «настоящим<br />
чудом». Теперь увидеть скафандры первых в истории космонавтов,<br />
спускаемые аппараты, межпланетные модули и редкие документальные<br />
материалы можно в павильоне «Центральный» ВДНХ — стометровом<br />
здании, стремящемся своим шпилем в небо. Первый спутник, первые<br />
животные в космосе, первый полёт человека и первый его выход в безвоздушное<br />
пространство — выставка повествует об удивительном периоде<br />
в истории Советского Союза, когда чуть ли не каждый год страна<br />
приносила миру очередную сенсацию звёздного масштаба. Посетители<br />
будут знакомиться с экспонатами не столько в хронологическом порядке,<br />
сколько в гносеологическом формате. «Эволюционируя», они узнают<br />
о трёхмерности мира, поднимут на околоземную орбиту первые<br />
спутники и самих себя, освоят жизнь на космической станции, доберутся<br />
до Венеры и Марса, а затем взглянут ещё дальше — на незнакомые<br />
светила, к изучению которых тянется современная наука.<br />
Фестиваль<br />
«Летние балетные сезоны»»<br />
Когда: 28 июня–28 августа<br />
Где: Российский академический молодёжный театр (РАМТ), Театральная<br />
пл., д. 2<br />
С конца июня до конца августа, в период театрального межсезонья, на<br />
сцене РАМТа по традиции пройдёт фестиваль классического балета.<br />
Шедевры мировой хореографии представят знаменитые коллективы<br />
Москвы и не только.<br />
В этом году фестиваль, ставший достопримечательностью летней культурной<br />
жизни Москвы, пройдёт уже в 16-й раз. За эти годы он приобрёл<br />
поистине международное значение, его участниками становились<br />
известные российские и зарубежные труппы. Этот летний балетный<br />
форум — настоящий праздник как для массового зрителя, так и для<br />
знатоков, которые получают возможность сравнить золотую классику<br />
в исполнении различных коллективов. За время существования фестиваля<br />
его участниками становились Balletto di Milano (руководитель<br />
Карло Песта), «Киев Модерн-балет» Раду Поклитару и многие другие<br />
прославленные труппы, а с 2014 года здесь выступают молодые артисты<br />
ведущего театра Парижа — «Опера Гарнье». На этот раз участие в<br />
фестивале примут четыре театра, три московских — Театр балета классической<br />
хореографии, «Смирнов Балет» и «Русский классический балет»<br />
Оксаны Усачёвой — и Марийский театр оперы и балета, чья труппа<br />
демонстрирует высочайшее мастерство. В программу вошли жемчужины<br />
классической хореографии — «Лебединое озеро», «Щелкунчик»<br />
и «Спящая красавица» Чайковского, «Ромео и Джульетта» и «Золушка»<br />
Прокофьева, «Жизель» и «Корсар» Адольфа Адана, «Дон Кихот» Людвига<br />
Минкуса. Оркестровую партию во всех постановках по традиции исполнит<br />
симфонический коллектив «Сезонов», существующий с 2002 года и<br />
наработавший значительный опыт исполнения балетного репертуара.<br />
Материалы предоставлены нашим партнером,<br />
порталом KudaGo.com<br />
Приморье<br />
встречает первый<br />
Дальневосточный<br />
фестиваль<br />
культовых<br />
японских<br />
автомобилей —<br />
JDM Fest!<br />
Первый фестиваль любителей японских автомобилей состоялся<br />
в Англии в 2004 году. С тех пор подобные шоу получили<br />
широчайшее распространение во всем мире и проводятся<br />
по всему миру, демонстрируя многообразие JDM культуры и<br />
объединяя сотни тысяч человек. Уникальное положение Приморья<br />
позволяет провести JDM фестиваль, который соберет<br />
ярчайших участников со всего Дальнего Востока.<br />
JDM FEST — это не только автовыставка, но и<br />
множество разнообразных шоу, конкурсов, мастерклассов<br />
и прочих развлечений на любой вкус!<br />
В рамках самого насыщенного автомобильного уикенда лета — 20 и 21 августа — на Примринге (г.Артём, ул.<br />
Солнечная д.2Г) гостей фестиваля ждут:<br />
• лучшие проекты Дальнего Востока в 11 номинациях (городской тюнинг, спортивный тюнинг, внедорожный<br />
тюнинг, стайлинг, street art, аэрография кузов, аэрография деталь,retro,retro style,show car, The best of show)<br />
• 3 этап Континентальной Дрифт Лиги D.VISION VOSTOK<br />
• этап чемпионата мира в самом популярном мировом формате автозвуковых соревнований — dbDRAG<br />
• этап картингового чемпионата SWS<br />
• RC Drift , дрифт-такси и многое другое!<br />
Отдельно обращаем внимание, что в дни JDM FEST’a активны все зоны ПримРинга: RACE CAFE, торговая аллея,<br />
детский RINGO-парк, прокатный картинг, пейнтбол, прокат квадроциклов и багги, зоны пикника.<br />
Начало в 12:00<br />
Входной билет на 2 (ДВА!) дня с местами на трибуне: от 400 р.<br />
По вопросам участия в выставке: +7(966) 270–22–72,<br />
Dama_za_rulem@mail.ru<br />
Инфо: +7(423) 200–61–12<br />
What’s App: +79247306112<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
14 лента<br />
лента 15<br />
«Азбука Музея»<br />
в Музее Москвы<br />
В рамках юбилейной программы, посвящённой<br />
120-летию Музея Москвы впервые широкой<br />
публике покажут крупнейшую коллекцию<br />
по истории города и повседневной жизни горожан<br />
во всём её многообразии.<br />
Фондовая выставка — традиционный формат<br />
выставочной деятельности любого музея.<br />
Однако Музей Москвы в этом контексте уникален.<br />
Практически вся его коллекция малоизвестна,<br />
а значительная её часть вообще никогда<br />
не экспонировалась.<br />
Выставка «Азбука Музея» станет первым в<br />
истории единовременным представлением<br />
наиболее интересных и значимых предметов<br />
из всех фондов Музея.<br />
В связи с тем, что темой выставки стала сама<br />
коллекция, акценты экспозиции расставлены<br />
непосредственно не предметах. Выставка —<br />
это своего рода каталог, база данных.<br />
Символ выставки и её структурообразующий<br />
элемент — хранящаяся в фонде «Редкая книга»<br />
азбука «Часы отдохновения или Энциклопедическая<br />
картинная галерея азбучным порядком<br />
расположенная, для детей обоих полов и возрастов,<br />
служащая к приятному и полезному<br />
препровождению времени, образованию вкуса<br />
и ума. Составленная по рисункам лучших<br />
парижских художников и литографированная<br />
в Москве в литографии В. Логинова. 1838»<br />
Это азбука начала XIX века, с поразительной<br />
непосредственностью совместившая на своих<br />
страницах предметы быта, экзотических<br />
животных, еду, профессии, исторических<br />
деятелей, объединённых весьма формально<br />
— необычной БУКВИЦЕЙ, иногда даже не являющейся<br />
первой буквой слова, но точно или<br />
вызывающе парадоксально передающей его<br />
образ. Коллекция Музея Москвы, долгое время<br />
формировавшаяся стихийно, вследствие<br />
изменений назначения и названия Музея, его<br />
статуса и целей, политического и культурного<br />
контекста, сопоставима с этой книгой и складывается<br />
из разноположенных, часто случайных<br />
элементов в целостный, гармоничный образ<br />
Москвы в её историческом развитии, в её<br />
повседневности, в суетном и вневременном.<br />
Т — Торговля.<br />
Аппарат кассовый Националь. США. Нач. ХХ века.<br />
Металл, дерево, стекло краска, штамп.<br />
Ю — Юбилей.<br />
Шкатулка. Художник Балакин.<br />
СССР, Владимирская обл.<br />
1947 г. Папье-маше, роспись<br />
авторская, лак. Дар г. Москве<br />
в честь 800-летия<br />
от Владимирской области.<br />
Аналогичный принцип можно увидеть на сайте<br />
Музея Лондона в разделе «Коллекции в фокусе»<br />
(http://collections.museumoflondon.org.uk/online/<br />
collections/), где римские монеты соседствуют с танцевальными<br />
платьями, средневековая кожаная обувь<br />
с открытками ко дню св. Валентина, суфражистки с<br />
лондонскими фотографами, а сувениры пилигримов с<br />
хроникой пожара 1666 года.<br />
В качестве тематических разделов «Азбуки Музея»<br />
выбраны слова, которые в равной степени значимы и<br />
для Музея (персоны, предметы, истории, понятия) и<br />
для истории Москвы (топонимы, городские легенды,<br />
памятники): Археология, Бонистика, Васнецов, Городское<br />
управление, Двор, Еда, Ёлка, Жалованные грамоты,<br />
Заводы, Игры, Йод, Красный, Легенда, Метро,<br />
Нашествие Наполеона, Остоженка, Планы, Реставрация,<br />
Событие, Торговля, Учёба, Фотограф, Хозяйство<br />
коммунальное, Цифра, Чай, Шутка, Щёголь, благотворительностЬ,<br />
купцЫ, коммерсантЪ, Эйнем, Юбилей, Я.<br />
Каждая буква объединяет несколько предметов-историй<br />
порой в парадоксальных сочетаниях.<br />
М — Метро.<br />
Лампа шахтерская (сувенир). СССР.<br />
Сер. — 2-я пол. ХХ века. Метал, стекло.<br />
Даты проведения: 26 июля — 15 ноября 2016 года<br />
Кураторы: Е. Селезнёва, А. Селиванова<br />
Организатор: Музей Москвы<br />
Место проведения: Провиантские склады, корпус 1<br />
Дополнительная информация и аккредитация для СМИ:<br />
Маргарита Корнева, media@mosmuseum.ru, +7 (495) 739–00–08<br />
Ч — Чай.<br />
Самовар, поднос и полоскательница. Россия. Кон. XIX века<br />
— 1920-е гг. Латунь, кость, никелировка.<br />
И — Игрушки.<br />
Комплект игрушечной железной дороги. Рельсы (круг), паровоз, два вагона, тендер.<br />
Германия. Нач. ХХ века. Металл, краска, штамп.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
16 лента<br />
Клуб «Формула»<br />
г. Геленджик, ул. Мира, д. 38<br />
Reserve & info: 8–918–017–10–10<br />
4,5 и 6 августа.<br />
Три дня музыки без остановки!<br />
72 часа реального музла!<br />
Фестиваль Music Non Stop Festival 2016<br />
Музыка<br />
без остановки<br />
Мощная танцевальная тусовка от популярного<br />
резидента Comedy Club Демиса Карибидиса!<br />
Демис собирает под одной крышей легендарных<br />
ди-джеев, крутых музыкантов, друзей и<br />
просто хороших людей, чтобы провести три<br />
незабываемых дня в клубе и на пляже Формулы.<br />
Гэсты: Андрей Скороход и другие друзья<br />
Демиса.<br />
Фестиваль стартует 4 августа в 20:00, а стихнет<br />
музыка лишь 7 августа в 19:00.<br />
И днем, и ночью вас ждет нереальный драйв<br />
на двух танцполах: OpenAir и InDoor всегда открыты<br />
для гостей фестиваля.<br />
Танцевать будем ночью и днем! Приглашенными<br />
МС дневной программы станут Gavr,<br />
Sava, Kest и Pichuev, ведущие Comedy Radio. Не<br />
пропустите все самое интересное!<br />
Дневная программа: 11:00–19:00<br />
Ночная программа: 20:00–10:00<br />
Среди других триумфаторов фестиваля лучшие клубные ведущие России:<br />
MC Shayon, MC Стас Ярушин «Универ», MC Gubin<br />
Гвоздь фестиваля: Secret guest, имя которого мы узнаем уже на танцполе!<br />
04.08<br />
Бьянка, Faydee, Fedor<br />
Fomin, Nejtrino, Losev,<br />
K.I.M., Nuzhdin, Shum,<br />
Gray, Kodenko Babich,<br />
Misha Seb, Jackski, Jarvis,<br />
Asaga, Monkey Fish, Sexton<br />
05.08<br />
Artik & Asti, Eva Simons,<br />
T-killah, Kolya, Miller,<br />
Spyder, Nils, Quentin,<br />
Veron, Lyon, Sasha Ayva,<br />
Jenia White, Ispanets, Gera,<br />
Azis Din, Skif<br />
06.08<br />
Анна Седокова, Анна<br />
Хилькевич, Марина Кравец<br />
«НЕФТЬ», Трио Зураб<br />
Аверин<br />
Сорокин (Comedyclub),<br />
Bad players, Cvet, Antonio,<br />
Bobrov, Fonarev, Gurov,<br />
Lexx, Gladiator, Sunny,<br />
Terez, Bigleh, Vahtang,<br />
Misha Tune, Bender<br />
СКД<br />
Играю для себя<br />
Июль-август 2016
18 скд<br />
скд 19<br />
Егор Валерьевич<br />
Баринов — российский<br />
актёр театра и кино, сын<br />
известного российского<br />
актёра Валерия Баринова.<br />
Текст: Дарья Березовская<br />
Фото: предоставлены Егором Бариновым<br />
ИГРАЮ<br />
«Острые черты лица, глубоко посаженные глаза<br />
— люди и режиссеры на это клюют».<br />
ДЛЯ СЕБЯ...<br />
Готовясь к интервью с Егором Бариновым,<br />
я просматривала многочисленные<br />
интернет порталы, читала статьи,<br />
смотрела телевизионные программы<br />
с участием будущего героя нашей рубрики<br />
«СКД». И пришла к выводу, что<br />
как бы интересно ни строилась беседа<br />
у актера и представителя СМИ, но все<br />
публикации были, как будто сделаны<br />
под копирку. Из журнала в журнал<br />
звучали одни и те же возгласы: «Ооо,<br />
как вы похожи на своего отца Валерия<br />
Баринова!», или «Как вы относитесь к<br />
тому, что так удивительно смахиваете<br />
на Тарантино?». И Егор, в силу своего<br />
хорошего воспитания и скромности,<br />
как мог, отвечал на эти утомительные<br />
сравнения. В нашем интервью их не<br />
будет! Ну, похож! Действительно! Но,<br />
не обсуждать же это снова и снова.<br />
Нам было о чем поговорить. И подробный<br />
отчет читайте далее.<br />
Но, сначала небольшое досье. Егор<br />
Баринов родился в Москве, в театральной<br />
семье. С раннего возраста<br />
он стал осваивать актерскую профессию,<br />
снимаясь в кино и выходя<br />
на сцену театра Советской Армии.<br />
На сегодняшний день в его фильмографии<br />
более сотни ролей в телевизионных<br />
проектах. Кстати, в одном<br />
из них — «Взять Тарантину» он сыграл<br />
великого и ужасного Квентина,<br />
на которого удивительным образом<br />
похож, впрочем, не будем об<br />
этом! Пару лет назад Егор окончил<br />
Высшие курсы сценаристов и режиссеров<br />
и защитил диплом своей<br />
короткометражной лентой «Удар»,<br />
с обсуждения которой мы и начали<br />
наш разговор.<br />
ГП: Как пришла мысль снять фильм<br />
«Удар», долго ли вынашивали<br />
идею?<br />
ЕГОР: Как ни странно, вынашивал<br />
долго. Хотя фильм небольшой. Сначала<br />
у меня родилось начало истории.<br />
Девушка бежит, ее обливает<br />
грязью машина, как выясняется<br />
соседская, и она идет разбираться.<br />
Ну, а потом происходит то, что<br />
происходит. Потом была история<br />
про писательскую жену, которую<br />
мне предложил мой знакомый. Ты,<br />
говорит, живешь в Переделкино,<br />
писательское местечко, почему<br />
бы не снять. Потом, прокрутив эту<br />
историю в голове, я пришел к выводу,<br />
что вся информация, которая у<br />
меня есть по этой теме, она вторична.<br />
Я ничего нового не скажу. Стал<br />
выстраивать главную героиню из<br />
своих знакомых, лепить образ, ситуацию,<br />
в которую она попадает.<br />
Вот, например, работа, на которой<br />
работает героиня фильма, является<br />
реальной работой одной моей<br />
знакомой. Она жена состоятельного<br />
человека, ей хотелось чем-то<br />
заняться, и она вроде бы работала<br />
на телевидении, вроде бы редактором,<br />
а на самом деле печатала<br />
субтитры для сериала. Я показал<br />
сценарий своим мастерам: Владимиру<br />
Ивановичу Хотиненко, Павлу<br />
Константиновичу Финну и Владимиру<br />
Алексеевичу Фенченко. В целом,<br />
им понравилось, они высказали<br />
свои пожелания и предложения,<br />
я их учёл и приступил к съёмкам. В<br />
итоге фильм им очень понравился.<br />
Меня довольно быстро выдвинули<br />
на защиту диплома, на совет курсов,<br />
где присутствуют педагоги всех<br />
мастерских. Там, Владимир Меньшов,<br />
сказав много хороших слов о<br />
фильме, отметил, что ему не хватило<br />
финала, он у меня на момент<br />
защиты диплома был открытым. И<br />
я его переделал. Чудом успели до<br />
родов Ксении (исполнительница<br />
главной роли). На следующий день<br />
после последнего съемочного дня<br />
жену отвезли в роддом и она родила<br />
нашу третью дочь. Фильм рождался<br />
долго. Начали снимать, когда она<br />
только забеременела, а закончили<br />
снимать буквально перед родами.<br />
ГП: Целый цикл прошел, как при<br />
вынашивании ребенка.<br />
ЕГОР: Да, да, да!<br />
ГП: Основная идея фильма? Что вы<br />
хотели сказать им?<br />
ЕГОР: Я хотел, прежде всего, рассказать<br />
историю без слов. Это была<br />
моя задача. Да и наши педагоги<br />
на курсах так советовали. Хотите<br />
разобраться в кино, в языке кино,<br />
снимите историю без слов. В ленте<br />
были использованы почти все<br />
задания, которые давались в процессе<br />
обучения. На самом деле это<br />
история о проблемах людей среднего<br />
возраста. Люди находятся в<br />
браке какое-то время, даже если<br />
есть дети, все равно накапливается<br />
какая-то усталость друг от друга. И<br />
я бы сказал, что это мои ощущения<br />
от моего возраста. А еще, это мой<br />
внутренний страх перед женщиной.<br />
Мужчины обычно в этом не<br />
сознаются, но страх именно перед<br />
женской непредсказуемостью. Два<br />
пола совершенно не могут понять<br />
друг друга до конца. Не могут понять<br />
природу другого пола. Даже<br />
если у тебя с ним семья, дети, то все<br />
равно не понятно, что им движет.<br />
И не просто, потому что это другой<br />
человек, мужчина мужчину может<br />
понять, а именно противостояние<br />
полов в браке, что называется. И<br />
мне кажется, что вот таким интуитивным<br />
путем я эту тему немножко<br />
раскрыл. История получилась трагикомичная,<br />
как собственно и вся<br />
жизнь.<br />
«Я хотел, прежде<br />
всего, рассказать<br />
историю без<br />
слов.»<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
20 скд<br />
скд 21<br />
ГП: А удалось на себя посмотреть со стороны,<br />
как режиссер на актера? На свои<br />
предыдущие работы, на те роли, которые<br />
сейчас репетируете?<br />
ЕГОР: Да, конечно. Но должен признаться,<br />
я стараюсь не совмещать, для<br />
меня это сложно, играть и смотреть на<br />
себя со стороны. Я стараюсь, там, где<br />
я делаю что-то как режиссер не играть<br />
как артист. Иногда бывает необходимость<br />
в этом, но я стараюсь этого избегать.<br />
ГП: В своем первом режиссерском проекте,<br />
вы работали со своей супругой, актрисой<br />
Ксенией Бариновой. Сложно ли<br />
вам было друг с другом? Слушалась ли<br />
она вас?<br />
ЕГОР: Нет, я должен сказать, что совсем<br />
не сложно. Так как мы вместе работали<br />
над сценарием, и она была с самого начала<br />
со мной, она была к моменту съемок<br />
готова сыграть эту роль. У нас уже до<br />
этого был совместный опыт работы, и мы<br />
особых трудностей не испытывали.<br />
ГП: А дальнейшая судьба таких дипломных<br />
фильмов, она какова?<br />
ЕГОР: Их надо показывать на фестивалях.<br />
Я начинал, на фестивале Независимого<br />
кино в Питере, где мне дали<br />
главный приз, у меня там была премьера.<br />
После премьеры, после того,<br />
как картина уже была заявлена на киносмотре<br />
на остальные фестивали, такие<br />
как «Кинотавр» или «В движении»,<br />
ленту уже не пошлешь. В кругу друзей,<br />
знакомых, профессионалов я его показывал.<br />
Многим картина понравилась.<br />
Но что касается продюсеров, сейчас,<br />
в основном, все гонятся за жанровым<br />
кино, хотя у меня получилась жанровая<br />
картина. Большинству нужно,<br />
чтобы это было более смешно, или более<br />
страшно. Когда я показываю этот<br />
фильм своим сверстникам или людям<br />
постарше, история рассказанная в нем<br />
им близка и понятна, все ощутимо, все<br />
знакомо. Другой вопрос в том, что более<br />
молодым это не близко, а кино рассчитано<br />
на молодую аудиторию, ведь<br />
именно она сейчас является основным<br />
потребителем. А истории про сорокалетних<br />
уходят на второй план, перекочёвывая<br />
в сериалы.<br />
ГП: Есть уже какие-то задумки, планы,<br />
что будете снимать дальше?<br />
ЕГОР: Я на днях вернулся из Лондона,<br />
там снимал короткометражку с детьми<br />
в образовательном лагере. И мы<br />
сделали фильм «Потерянная девочка».<br />
Получилась замечательная такая, «атмосферная»<br />
работа, дети замечательно<br />
там сыграли. Я в этой всей истории<br />
выступал как консультант, автор<br />
сценария, а снимали его дети. Такая<br />
кинематографическая школа у ребят<br />
получалась. У меня есть определённые<br />
идеи, пытаюсь их продвигать. Я<br />
пользуюсь любыми возможностями,<br />
что бы снимать. Мне нужно еще опыта<br />
набраться, а без него пройти жесткий<br />
отбор у продюсеров крайне сложно.<br />
ГП: А изначально, зачем вы пошли на<br />
режиссерские курсы? Хотели что-то в<br />
себе новое открыть? Познакомиться с<br />
нужными для карьеры людьми?<br />
ЕГОР: Мне всегда казалось, что во мне<br />
есть режиссерские способности. По разным<br />
работам, которые я до этого делал<br />
и показывал людям, мне говорили, что<br />
у меня неплохо получается, что у меня<br />
есть свое видение, есть вкус. Умение<br />
рассказать историю изображением<br />
оно у меня присутствует. На курсах я<br />
исправил свои многие ошибки в понимании<br />
кино. Казалось бы, я с детства<br />
на съёмочной площадке, но когда находишься<br />
с одной стороны камеры, там<br />
совершенно другие ощущения. Курсам<br />
я очень благодарен именно за возможность<br />
попасть внутрь кино. У артистов<br />
ведь всегда есть ощущение, что вот мол,<br />
тебя приглашают в кино, но далеко не<br />
пускают. Вроде ты в кино, но есть постоянное<br />
подозрение, что тебе чего-то<br />
не объясняют. Как врачи с пациентами,<br />
они не объясняют, что с тобой происходит,<br />
так же и здесь. Помню, мне Валерий<br />
Давыдович Рубинчик (реж.фильма<br />
«Нанкинский пейзаж») попытался както<br />
объяснить свой режиссёрский взгляд<br />
на меня, когда я к нему пробовался, он<br />
мне объяснил почему он меня берет,<br />
что ему от меня надо и почему у нас в<br />
нашей актерской судьбе складывается<br />
или не складывается. На самом деле, Я<br />
пользуюсь любыми возможностями, что<br />
бы снимать. И актер, сыграть такое ощущение,<br />
скорее всего не может. Если ощущение,<br />
исходящее от актёра подходит<br />
режиссеру, тогда актера берут на роль.<br />
ГП: У вас много картин. Наверняка была<br />
такая ситуация, когда по разным причинам<br />
режиссер проекта не мог с вами отрепетировать<br />
вашу сцену. Приходилось<br />
ли свою роль выстраивать самому?<br />
ЕГОР: В большинстве проектов такие<br />
ситуации случаются, и все из-за элементарной<br />
нехватки времени. И ты,<br />
имея багаж знаний, опыта, который<br />
приобрел до этого в театре, в кинопроектах<br />
пользуешься им, и порой выстраиваешь<br />
всю свою роль самостоятельно.<br />
Особо на режиссера не наседаешь, понимаешь,<br />
что у него в голове столько<br />
проблем, и ты еще со своим подойдешь.<br />
ГП: А вдруг, что-то не совпадет? Вдруг,<br />
то, что вы сами как актер придумали о<br />
своем персонаже, режиссер замыслил совершенно<br />
другим?<br />
ЕГОР: Ну, я всегда спрашиваю в начале,<br />
что хочет режиссер, и если он ответит,<br />
то это замечательно, а если он скажет:<br />
«Играй, играй», ну вот и играешь. В кино<br />
ведь как пробуют на роль? Если ты как<br />
актер, можешь прямо сейчас сыграть,<br />
что им надо, тогда, да, ты подходишь,<br />
тебя снимают. А если с тобой надо работать,<br />
то конечно никто с тобой связываться<br />
не будет, потому что просто на это<br />
времени нет.<br />
ГП: Вот говорят, актерские браки — недолговечны.<br />
Существует конкуренция, зависть,<br />
недовольство друг другом, ревность<br />
к партнерам по площадке или по сцене. С<br />
другой стороны, я знаю много пар, которые<br />
говорят, что актерские браки — это<br />
идеальный вариант для семьи. Общие интересы,<br />
которые сближают, похожие проблемы,<br />
понятные ситуации с поклонниками<br />
и т.д. А у вас с Ксенией как?<br />
ЕГОР: Есть и плюсы, и минусы. Есть понимание<br />
профессии, которой занимается<br />
твоя половинка, с другой стороны,<br />
конечно, есть некоторая конкуренция,<br />
и никуда ты от нее не денешься. Приходится<br />
со всем этим мириться, пытаться<br />
разговаривать, приходить к каким-то<br />
приемлемым решениям для обоих.<br />
ГП: Как относитесь к критике?<br />
ЕГОР: По — разному отношусь. Когда<br />
это кино, можно самому посмотреть насколько<br />
это плохо, хорошо, правильно<br />
или нет. Что касается театра, то здесь, конечно,<br />
сложнее. Я прислушиваюсь к критике,<br />
особенно если она конструктивна,<br />
если человек хочет тебе не просто сказать,<br />
что это плохо, а что-то подсказать,<br />
посоветовать. Скорее наоборот, мне бывает<br />
не по себе, когда кто-то просто хвалит,<br />
тут у меня возникает недоверие. Я<br />
сам высказываю часто свое мнение, хотя<br />
и не все любят воспринимать критику.<br />
По-разному.<br />
ГП: Ваш отец, когда посмотрел фильм<br />
«Удар», что сказал?<br />
ЕГОР: Отец сказал, что это хорошая режиссерская<br />
работа, что это хорошо.<br />
ГП: Стали бы вы снимать его в своем<br />
фильме?<br />
ЕГОР: Стал бы, если бы была хорошая<br />
роль для него. У моего отца очень широкий<br />
актерский диапазон, и множество<br />
ощущений, которые он может дать<br />
в кино, поэтому, если возникнет ситуация,<br />
я с удовольствуем, поработаю с<br />
ним. И думаю, он не откажется. Что касается<br />
Ксении, почему она снималась в<br />
моем кино, конечно можно сказать, что<br />
она жена. Но, на самом деле эта история<br />
была совершенно для нее. Ей было настолько<br />
комфортно, она понимала, про<br />
что она играет, и на ее актёрскую индивидуальность<br />
эта роль очень легла.<br />
«...актерские браки — это<br />
идеальный вариант для семьи.»<br />
«... артисту достаточно сыграть три роли,<br />
которые ему хочется сыграть, чтобы он<br />
закончился как артист. ...»<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
22 скд<br />
скд 23<br />
ГП: Егор, у вас более 100 телевизионных<br />
проектов, после которых вы приобрели популярность.<br />
Но, наверняка среди них есть<br />
работы, о существовании которых вы хотели<br />
бы забыть?<br />
ЕГОР: Да, к сожалению, есть такие работы.<br />
ГП: Сейчас, имея большой опыт, к выбору<br />
материала относитесь тщательнее? Есть какие-то<br />
проекты, в которых бы вы никогда не<br />
стали сниматься и вещи, которые вы никогда<br />
не стали бы делать? Ставите ли вы перед<br />
собой табу в работе?<br />
ЕГОР: Сложный вопрос. С одной стороны,<br />
были проекты, в которых лучше бы я не снимался,<br />
но с другой стороны, у меня нет табу.<br />
Не табуированный я человек.<br />
ГП: То есть не важен жанр, тип персонажа,<br />
важна идея?<br />
ЕГОР: Да. А еще, я должен сказать, что мне<br />
очень часто везет на людей. Те из режиссеров,<br />
с которыми я встречаюсь на площадке<br />
очень интересные, и работать с ними в<br />
большинстве случаев — удовольствие.<br />
ГП: Вы проработали несколько сезонов в<br />
Малом театре, в Пушкинском, у Джигарханяна.<br />
Сейчас вы много работаете в антрепризе.<br />
С одной стороны, это неплохие<br />
деньги, аншлаг в зале, и популярность. С<br />
другой стороны в антрепризных проектах<br />
редко ставятся серьезные пьесы, полные<br />
драматизма и философии. Это скорее легкий<br />
жанр, развлекательный. Удается ли вам<br />
там найти творчество?<br />
ЕГОР: Как сказать, например, в спектакле<br />
«Семейный ужин», где я играю с Анной<br />
Большовой наравне с комическими много<br />
драматических моментов, там есть возможность<br />
поиграть.<br />
ГП: А в серьезный, репертуарный театр не<br />
хочется вернуться?<br />
ЕГОР: Дело все в том, что театр, «большой»,<br />
ассоциируется у меня с предприятием, в котором<br />
надо выпустить продукт. И зачастую,<br />
в «большом» театре иногда не так много, на<br />
мой взгляд, возможностей для творчества.<br />
Есть исключения, есть хорошие спектакли.<br />
Но, здесь, как и везде, нужно чтобы повезло,<br />
и ты попал в нужную компанию,<br />
заявил о себе, чтобы можно было бы выбирать<br />
материал для дальнейшей работы.<br />
Это хочу играть, а это не хочу. Одно дело,<br />
ты играешь какой-то хороший спектакль<br />
у хорошего режиссера, а другое дело, ты<br />
играешь для кассы театра. Я пользуюсь<br />
любыми возможностями, чтобы снимать.<br />
И поддерживать себя в хорошей актёрской<br />
форме.<br />
ГП: Как относитесь к продолжению обучения<br />
актерской профессии уже после театрального<br />
института, имея опыт работы?<br />
Где-нибудь в Америке, в Европе? Сами не<br />
хотели бы пройти подобное повышение<br />
квалификации?<br />
ЕГОР: В других обстоятельствах, почему бы<br />
и нет. Будь я вчерашним выпускником, не<br />
семейным, конечно было бы интересно. Я<br />
вообще люблю посещать всякие актерские<br />
тренинги, мастер-классы. Я всегда откликаюсь<br />
на подобные предложения поучаствовать<br />
в чем-то подобном.<br />
ГП: Скажите, Егор, а мысли уехать у вас<br />
не было? Попробовать свои силы в другой<br />
стране?<br />
ЕГОР: Мысли не было. Я очень сильно привязан<br />
к русскому языку. А потом смотришь<br />
на опыт коллег, это же надо все совершенно<br />
менять, я не готов к этому.<br />
ГП: Я читала в других ваших интервью, что<br />
ближе к 30-ти годам у вас был переломный<br />
момент в карьере, вы даже хотели уйти из<br />
профессии и заняться бизнесом. Что остановило?<br />
ЕГОР: Переждал. А вообще, мне кажется,<br />
кризис-не кризис, надо чем-то заниматься,<br />
неважно чем. Жить! Профессия актёрская,<br />
если ты ей понадобишься, она тебя<br />
найдет. Конечно, перерывы в работе бывают,<br />
но в это время я работаю над чем-то<br />
другим связанным с профессией. Вот сейчас,<br />
например, репетирую чтецкую программу.<br />
Сказки, для семейного просмотра<br />
с вокалисткой и скрипачом пробуем сделать<br />
интересную вещь.<br />
ГП: Скажите, а готовы ли вы принимать участие<br />
в некоммерческих проектах? Так, для себя, для<br />
души?<br />
ЕГОР: Я открыт и всегда соглашаюсь. Например,<br />
звонят студенты и приглашают посниматься в<br />
дипломных работах, и если я не занят, я никогда<br />
не отказываюсь. Что же касается театральных<br />
не бюджетных проектов, я на них тоже пробуюсь,<br />
играл в театре «Практика», например. Единственная<br />
сложность в том, что небюджетные проекты<br />
из-за отсутствия денег глохнут. Артисты просто<br />
разбегаются. Но я все равно, конечно, не отказываюсь<br />
от таких постановок, это ведь новый опыт,<br />
новые знакомства, погружение в новый материал.<br />
ГП: А есть роли, которые хотелось бы сыграть?<br />
ЕГОР: Я бы хотел сыграть ту роль, в которой меня<br />
видит режиссер. Побывав в кресле режиссера, я<br />
убедился, что за ним единственно правильный<br />
выбор кто и что должен играть у него в проекте.<br />
Артист сколько угодно и кого угодно может хотеть<br />
сыграть. Я раньше не совсем понимал некую<br />
реплику, которую нам говорили в училище, что<br />
артисту достаточно сыграть три роли, которые<br />
ему хочется сыграть, чтобы он закончился как артист.<br />
А теперь понимаю. Важно в чем тебя видит<br />
режиссер. Если он видит тебя в этом материале,<br />
видит и принимает твою индивидуальность, тогда<br />
он и приглашает тебя к себе на роль. И я бы<br />
хотел, чтобы меня видели и приглашали на конкретную<br />
роль, подходящую именно мне. И было<br />
бы просто отлично, чтобы и материал был хороший<br />
и режиссер.<br />
ГП: А не обидно, что режиссеры видят и приглашают<br />
на определенные роли, например, мерзавцев<br />
и подлецов? Вот, сейчас передо мной<br />
сидит добрейшей души человек, открытый, эмоциональный.<br />
Что это? Свойство лица, которое в<br />
жизни одно, а перед камерой совершенно другое?<br />
ЕГОР: Да, это, наверное, психофизика такая.<br />
Острые черты лица, глубоко посаженные глаза. И<br />
люди, режиссеры на это клюют. Что тут скажешь?<br />
Так оно сложилось, куда от этого денешься?<br />
ГП: Я посмотрела отрывок спектакля «Ангел из<br />
Баварии» с Екатериной Волковой, у вас, на мой<br />
взгляд, получился очень себе симпатичный, комический<br />
персонаж.<br />
ЕГОР: Да, это комедия! К сожалению, не часто<br />
приходится играть такие роли, редко приглашают.<br />
Но я всегда с удовольствием их играю, многим<br />
нравится, говорят даже, что я смешной. Но,<br />
справедливости ради, могу сказать, что в последнее<br />
время мне всё чаще предлагают играть таких<br />
персонажей, если они и негодяи, то забавные.<br />
Возраст, что ли у меня такой наступил, не знаю.<br />
Может от меня это исходит, в какой-то момент<br />
происходит уже насыщение злом, и начинаешь<br />
в это зло играть. Иногда это режиссерами приветствуется,<br />
иногда хотят настоящего зла, чтобы<br />
страшно было.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
24 скд<br />
25<br />
«Старшей — 8,<br />
средней — 3,<br />
младшей — полтора.»<br />
ГП: Дети смотрят ваши фильмы?<br />
ЕГОР: Смотрят. Некоторые я, правда,<br />
им не показываю. Дочь как-то<br />
звонит, говорит, пап, тебя тут будут<br />
в 10 часов показывать в сериале, я<br />
смотрю программу и говорю, нет,<br />
тебе дочь — это смотреть не надо.<br />
ГП: Это старшая хотела посмотреть?<br />
ЕГОР: Да, старшая.<br />
ГП: Какой у девчонок ваших возраст?<br />
ЕГОР: Старшей — 8, средней — 3,<br />
младшей — полтора.<br />
ГП: Вы бы им пожелали такую сложную<br />
актерскую судьбу?<br />
ЕГОР: Не знаю. У меня старшая говорит<br />
об этом, но она видит, как<br />
это не просто получается у ее родителей.<br />
Не знаю, пусть сами решают.<br />
Когда я шел в эту профессию, я<br />
понимал куда иду, я видел, что может<br />
быть. Я видел, что эта профессия<br />
делала с людьми, кого-то она<br />
поднимала, кого-то придавливала<br />
очень сильно. У дочерей тоже все<br />
перед глазами, они будут понимать<br />
все плюсы, все минусы, связанные<br />
с этой профессией, это будет уже их<br />
выбор. Настаивать не буду. Если они<br />
почувствуют в себе силы какие-то,<br />
что они могут пойти и доказать чего-то.<br />
Ну, я же не буду говорить им,<br />
нет, не ходите? А если не захотят,<br />
ну и хорошо, пусть займутся чем-то<br />
нормальным, чем-то, что будет приносить<br />
удовлетворение. Потому что<br />
актерская профессия принесет она<br />
удовлетворение или нет — это большой<br />
вопрос.<br />
ГП: А что главное в этой профессии?<br />
Что самое приятное в ней? Отчего<br />
все сходят с ума и мечтают поступить<br />
в театральный ВУЗ, проходя<br />
жесточайший конкурсный отбор,<br />
300 человек на одно место?<br />
ЕГОР: Для меня самое главное это<br />
минуты, когда получается! Сделал<br />
что-то такое, что, как тебе кажется,<br />
другие сделать не смогут. Когда ты<br />
чувствуешь, чтЙЙо ты специально<br />
был кем-то создан, что бы это сыграть.<br />
У меня было несколько таких<br />
моментов, когда сделаешь что-то,<br />
идешь и думаешь, да, ты сегодня<br />
подпрыгнул над реальностью. Они<br />
очень короткие эти моменты, но<br />
ради них стоит приходить в эту профессию.<br />
чемодан<br />
ПУТЕШЕСТВИЕ МОСКВА-СОЧИ<br />
ПУТЕШЕСТВИЕ ЗА ЗВЕЗДОЙ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
26 чемодан<br />
чемодан 27<br />
Текст: Мария Солнечная<br />
Фото: Мария Солнечная, Владимир Акимов, Анастасия Ланская<br />
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ<br />
ПУТЕШЕСТВИЕ МОСКВА-СОЧИ<br />
НА АВТОМОБИЛЕ<br />
#МОСКВАСОЧИ<br />
#ДЕВУШКАЗАРУЛЕМ<br />
#СОЧИ2016<br />
#GORPROEKT<br />
Путешествие на самолете и поезде — это комфорт и быстрота. Сел на свои места, смотришь в<br />
окошко или спишь, и через определенное, строго запланированное время ты в точке назначения.<br />
А вот отпуск, проведенный в поездке на машине — это совсем другое. Есть возможность по пути<br />
посмотреть на красоты и достопримечательности других городов. А это целое настоящее путешествие,<br />
где ты не привязан ко времени отправлений поездов и самолетов, ты как свободный<br />
капитан дальнего плавания. Попутного ветра и хорошей погоды!<br />
ДО ПОЕЗДКИ<br />
Заранее мы много чего посмотрели в интернете,<br />
почитали на форумах и посчитали<br />
на калькуляторе. Больше всего нас<br />
интересовали такие моменты: качество<br />
дорог, цены на питание, жилье, отели,<br />
качество заправок. Информация везде достаточно<br />
противоречивая.<br />
Так как одной из целей нашей поездки было<br />
составить для наших читателей мини карту<br />
мест, на которые стоит обратить внимание,<br />
а в этот разряд попадают и отели, и рестораны<br />
в том числе, нами был сделан разумный<br />
выбор для проживания в конечном пункте<br />
назначения — Сочи — апартаменты жилого<br />
квартала «ПАРК ГОРЬКОГО».<br />
Итак, находясь в Москве, за 2 недели до путешествия,<br />
запланированного на 28 июня,<br />
мы забронировали на booking.com без предоплаты<br />
следующие варианты жилья:<br />
Отель VILLA DIANA в Краснодаре и частные<br />
апартаменты (на всякий случай).<br />
Частные апартаменты в Сочи. Сразу оговорюсь<br />
— без предоплаты частники не работают.<br />
Хотя бы 15% от стоимости жилья<br />
вы должны им отправить. Нам повезло<br />
больше. Мы смогли договориться.<br />
ПОДГОТОВКА АВТОМОБИЛЯ<br />
За пару дней был пройден технически<br />
профилактический осмотр автомобиля.<br />
Что для такой поездки важно:<br />
Масло — обязательно проверьте и желательно,<br />
чтобы оно было новым, так как<br />
сюрпризы в поездке не нужны, а на трассе<br />
Москве–Краснодар даже заправки, не говоря<br />
о сервисах, встречаются отнюдь не<br />
каждые 10 километров.<br />
Воздушные и салонные фильтры — обратите<br />
на них внимание. Климат летом в<br />
тех краях жаркий и встречаются пробки,<br />
поэтому они могут спасти от перегрева и<br />
неприятных историй.<br />
Колодки и тормозные системы автомобиля<br />
— это, мне кажется, самое актуальное.<br />
Вам предстоят дороги по серпантинам с<br />
резким перепадом высот, где ваш железный<br />
друг испытает достаточно серьезные<br />
нагрузки на тормоза, кстати, по этой же<br />
причине и на масло я сказала обратить<br />
внимание.<br />
Свечи. Все мы знаем, насколько не расторопна<br />
бывает машина на обгонах и в местах,<br />
где нужно надавить на педаль газа,<br />
когда есть проблемы со свечами. Попросите<br />
мастера сделать диагностику и при<br />
любой, даже маленькой проблеме — поменяйте.<br />
Не экономьте там, где лучше отдать<br />
эти деньги в Москве, в проверенном месте.<br />
Про запаску, домкрат, баллонник и тросы<br />
я говорить не буду, потому что считаю,<br />
что это в любых поездках обязательно и<br />
необходимо.<br />
Ну вот, машина ваша готова.<br />
ЧЕМОДАНЫ<br />
Мы на радостях набрали полные чемоданы<br />
своих летних нарядов. Логика в этом<br />
была. В Сочи ни разу не были. Мы не могли<br />
четко себе представить, что нам потребуется,<br />
а что нет.<br />
Рассказываю. Одежда, пригодная для дачных<br />
участков или пикников за городом<br />
— вам явно не потребуется. Оба города<br />
слишком цивилизованы и модны, для таких<br />
форматов одежды.<br />
Берите удобную обувь, помимо (девушки)<br />
каблуков. Ходить там предстоит достаточно<br />
много, так как много пешеходных зон,<br />
и они очень продолжительные.<br />
Одежда для вечерних и ночных развлекательных<br />
программ. Ночных клубов и ресторанов<br />
также огромное количество, поэтому<br />
любителям тусовок — брать одежду<br />
на этот случай однозначно.<br />
Разумеется, что шорты, майки, сарафаны<br />
и все из натуральных тканей — это будет<br />
самой носимой одеждой на каждый день.<br />
Днем очень жарко, даже когда их синоптики<br />
говорят, что на улице 27 градусов. Мне<br />
кажется они явно ошибаются или смотрят<br />
на термометр сверху вниз.<br />
Теперь, что касается пляжного комплекта.<br />
Для тех, чьи ноги не переносят камней на<br />
пляже и при входе в море — купите пляжные<br />
тапочки, в которых можно плавать.<br />
Они, разумеется, продаются прямо около<br />
пляжей, но в фирменных магазинах выбор<br />
и модельный ряд будет куда более интересней.<br />
Теплая одежда. Достаточно одного небольшого<br />
комплекта. Ночью температура<br />
воздуха держится на позитиве, поэтому<br />
она вам не понадобится. А вот на обратном<br />
пути — она будет (что, вероятнее<br />
всего) необходима. Мы не переоделись по<br />
дороге в Москву в теплые вещи и в результате<br />
втроем приболели.<br />
Путешествие<br />
МОСКВА-КРАСНОДАР-СОЧИ<br />
Длительность: 12 дней<br />
Автомобиль: MAZDA 3 2014г выпуска<br />
хэтчбек<br />
Пробег: 64тысячи км<br />
Пассажиры: Анастасия Ланская и<br />
сын Марии Солнечной — 15 лет.<br />
Водитель — один: Мария Солнечная<br />
Стаж вождения: 18 лет<br />
Опыт вождения: город, дальние расстояния<br />
(Москва-Санкт-Петербург<br />
10 лет), курсы экстремального<br />
вождения, опыт джиппинга в горах<br />
(Турция)<br />
Расстояние от Москвы до Краснодара:<br />
1353 км (фактически<br />
1420км)<br />
Трасса — М4<br />
Расстояние от Краснодара<br />
до Сочи: 292 км<br />
Отдельная благодарность<br />
в подготовке автомобиля<br />
Все види технических, профелактических и<br />
кузовных работ.<br />
Автомобиль великолепно себя показал в<br />
дороге и после такого сервиса — ехать было<br />
спокойно.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
28 чемодан<br />
чемодан 29<br />
ПО ПУТИ :<br />
Тула с ее традиционными тульскими<br />
пряниками и самоварами.<br />
Куликово поле.<br />
Город Елец.<br />
Город Воронеж.<br />
Город Ростов-на-Дону.<br />
Известняковые горы (кто-то называет<br />
их «Холмы из мела»)<br />
ДОРОГА<br />
Констатация факта: дорога по качеству<br />
изумительная, есть лишь один небольшой<br />
участок неровностей за Воронежем, но<br />
это даже не откладывается в памяти. Семь<br />
платных участков дороги, которые в общей<br />
сложности составляют почти 400 км.<br />
Однако не на всех участках разрешенная<br />
скорость 130, а чаще всего 90–110 км в час.<br />
Выезжать из Москвы лучше всего в 5 утра.<br />
Пробок на выезд нет, да и многочисленные<br />
платные отрезки проезжаются оперативно,<br />
потому что в более позднее время<br />
в участках оплаты за проезд скапливается<br />
приличное количество автомобилей.<br />
Стоимость платных дорог: от 30 рублей<br />
до 130 за легковой транспорт. Общая стоимость<br />
для нашей мазды получилась 700<br />
рублей в один конец.<br />
Если с качеством дорог проблем нет, то с<br />
питанием в дороге до Краснодара глобальные<br />
проблемы. Завтракать лучше в Москве,<br />
потому что на заправочных станциях<br />
вы в ближайшее время не сможете даже<br />
кофе нормальный выпить.<br />
Спустя два часа мы находились в районе<br />
Тулы и решили наполнить свои желудки на<br />
фирменной и вполне симпатичной заправке<br />
Лукойл. Вы ее точно не проедете. Не стоит<br />
там этого делать! Еда отвратительная,<br />
даже банальный черный кофе оказался<br />
жженым с неприятным горьким привкусом<br />
— оставили целые стаканы прямо там.<br />
О еде даже говорить не хочется.<br />
И самое неприятное: возможность нормально<br />
поесть (я не говорю про хороший<br />
ресторан) будет только через 700 километров<br />
от Москвы в районе Богучара. Не<br />
пропустите это место — дальше опять будет<br />
«пусто».<br />
Для меня это было неожиданно — кафе при<br />
заправке Татнефть (никогда не заправлялась<br />
на этих заправках). Там есть полноценное<br />
качественное питание, которое я уверенно<br />
рекомендую как взрослым, так и детишкам.<br />
Все чистенько, аккуратно, цены радуют, но<br />
главное — достойное качество еды.<br />
Конечно, на дороге при хорошей погоде<br />
больше лирики и поэзии, чем каких-то<br />
достопримечательностей. Потрясающие<br />
поля и холмы, уходящие вдаль. Мы смеялись<br />
в машине, что, видимо, в этих краях<br />
писалось знаменитое стихотворение: «Широка<br />
страна моя родная, много в ней лесов,<br />
полей и рек. Я другой такой страны не<br />
знаю, ГДЕ ТАК ВОЛЬНО дышит человек».<br />
Это на самом деле именно такие ощущения,<br />
потому что после наших каменных<br />
джунглей или лесов и парков, на таких<br />
огромных просторах полей у тебя вырастают<br />
крылья и дыхание становится уже другим.<br />
Воронежская область.<br />
ВНИМАНИЕ! Рекомендуем заправляться везде по дороге<br />
от Москвы до Сочи на Лукойле или Роснефти..<br />
На других — не рискуйте....<br />
Ростовская область.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
30 чемодан<br />
чемодан 31<br />
Эти фотографии, которые вы сейчас<br />
видите — без обработки и фильтров!<br />
Поверьте своим глазам — это<br />
реальные краски пейзажей<br />
Воронежской, Ростовской областей<br />
и Краснодарского края!!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
32 чемодан<br />
чемодан 33<br />
ИНФОРМАЦИЯ:<br />
КРАСНОДАР<br />
К 9 часам вечера мы въехали в Краснодар.<br />
Решили в первую очередь ехать в частные<br />
апартаменты. Вот тут нас ждал неприятный<br />
момент — дороги в столице Кубани во<br />
многих местах оставляют желать лучшего,<br />
а новые кварталы (не буду говорить, что<br />
все) частенько, вообще, асфальта не имеют.<br />
По данной причине и по причине того,<br />
что парковаться в таких местах негде, мы<br />
не попали в частные апартаменты. Авто<br />
бросить где-то в темноте на пустыре не хотелось,<br />
а во дворе места были заняты плотнее<br />
чем в московских.<br />
В 22:00 мы заселились в хороший, уютный<br />
и чистый отель VILLA DIANA HOTEL, который<br />
находится в непосредственной близости<br />
от самого центра города. Это совсем не<br />
5 звезд, а всего лишь мини-отель, но для<br />
людей, которые проездом в Краснодаре и<br />
хотят просто на сутки другие остановиться<br />
в тишине и комфорте — вам сюда.<br />
Минусы отеля — отсутствие лифта и чемоданы<br />
нужно тащить на себе, номера<br />
полулюкс и люкс находятся именно на 4<br />
этаже — видимо, бонусом идет фитнес-нагрузка.<br />
Весь следующий день мы посвятили прогулкам<br />
по Краснодару.<br />
Яркие краски Краснодара впечатляют, контрасты<br />
старого и нового в три раза сильнее<br />
ощущаются, по сравнению с Москвой или<br />
Питером. Очень колоритный город.<br />
Полноценный обед на троих из трех блюд (салат, суп, горячее<br />
и напитки) в ресторане среднего уровня — 3500 рублей.<br />
Сразу оговоримся — цена увеличился за счет мясных<br />
блюд, которые в меню идут с ценой за 100 гр.<br />
Для любителей жить в центре, где<br />
«жизнь бьет ключом» мы посоветуем отель<br />
Интурист, который находится прямо<br />
в самом центре на Театральной площади<br />
и у начала нескончаемой аллеи улицы<br />
Красная.<br />
Питание. Я бы поставила оценку не 10<br />
баллов, а 15. Готовят во многих ресторанах<br />
просто отменно. Вполне возможно,<br />
что это — не приготовление, а свежесть<br />
и экологичность краснодарских продуктов<br />
сказывается, но тем не менее от еды<br />
получаешь удовольствие. Единственный<br />
момент — будьте внимательны с выбором<br />
личных кафе.<br />
Еще хотим обратить ваше внимание на то,<br />
что в Краснодаре все очень стильно и модно<br />
одеты, даже если и скромно, но со вкусом.<br />
Это было удивительно, так как за весь<br />
день мы не увидели ни одного человека,<br />
который бы бросился в глаза своей безвкусицей.<br />
Самая интересная и завораживающая<br />
часть города — это центр. Главная улица —<br />
Красная, именно там находятся интересные<br />
для туристов места. Старинные здания<br />
купцов царской России, ветхие дома<br />
с колоритными балконами, усадьбы, принадлежавшие<br />
знатным людям того времени,<br />
а также памятники истории. Именно в<br />
этой части города расположена вся развлекательная<br />
жизнь: парки, площади, театр<br />
драмы, музыкальный театр, театр кукол,<br />
кинотеатр, библиотеки, бары, клубы, рестораны,<br />
музыкальные площадки.<br />
Первый наш заход на прогулку был днем,<br />
но невыносимая обжигающая жара не<br />
дала возможности погулять, и мы, пользуясь<br />
тем, что жили в центре, вернулись туда<br />
около 9 часов вечера.<br />
Что можно увидеть на улице Красной:<br />
Платановая аллея, бесподобные фонтаны,<br />
Александровская Триумфальная<br />
арка, памятник Екатерине Второй, скульптура<br />
«Гуляющие собачки», памятник<br />
всем студентам в виде Шурика и Лиды из<br />
кинофильма «Приключения Шурика», Театр<br />
Драмы, Музыкальный театр, филармония,<br />
Театр кукол, музеи, библиотека,<br />
сквер им. Жукова, театральная площадь,<br />
кинотеатр «Аврора», цветочные часы.<br />
РЕКОМЕНДУЕМ:<br />
Мини отель VILLA DIANA HOTEL<br />
Мини отель ART VILLA (останавливались там на обратном пути). Удобен тем,<br />
что находится по пути движения недалеко от трассы М4, а также тем, что в стоимость<br />
входит крытый бассейн, сауна, солярий и номерной фонд — очень просторные<br />
помещения с высокими потолками. Обслуживание — великолепное.<br />
Отель INTOURIST 4*<br />
Краснодар считается культурно развитым<br />
городом еще со времен царской<br />
России, тогда он назывался<br />
Екатеринодаром и носил статус военного<br />
лагеря.<br />
Ровно 222 года назад крепость была<br />
подарена Екатериной Второй Черноморскому<br />
казачьему войску. С тех<br />
пор Краснодар является центром кубанской<br />
земли и юга России.<br />
Сейчас город приобрел большую популярность<br />
не только у туристов, но<br />
и у людей, желающих стать постоянными<br />
жителями южной столицы.<br />
Это связано с благоприятными климатическими<br />
условиями и высоким<br />
уровнем жизни населения.<br />
Начиная с 2010 года, Краснодар<br />
постоянно входит в ТОП-10 самых<br />
удобных для жизни городов: низкий<br />
уровень преступности, обеспеченный<br />
достаток жителей, транспортная<br />
доступность.<br />
Лето очень долгое, теплые дни начинаются<br />
в начале мая и длятся<br />
до конца октября. Летом большое<br />
количество туристов из России и<br />
других стран мира. Летом бывают<br />
безумно жаркие дни, когда температура<br />
в тени — более 40°С. Случается<br />
это в конце июля — начале августа.<br />
В эти дни невозможно выйти дальше<br />
магазина, в лицо бьет горячий<br />
воздух, вокруг запах плавящегося<br />
асфальта — без весомого повода<br />
никто не выходит из дома. Поэтому<br />
летом отдыхать не советуем, потому<br />
что долгие полноценные гулянья<br />
возможны разве только ночью или<br />
ранним утром.<br />
Выбирать отели лучше всего именно<br />
в центре, на улицах Красная, Мира,<br />
Ленина, Пашковская, Длинная. Поселившись<br />
здесь, вы будете в шаговой<br />
доступности от красивых мест<br />
города. Для тех, кто предпочитает<br />
экономить, удобно расположиться<br />
в районе ж/д вокзала Краснодар-1,<br />
там предлагают более дешевые варианты,<br />
а доехать до центра не составляет<br />
труда, можно даже прогуляться<br />
пешком. На улицах Суворова, Гоголя,<br />
начала Мира и Ленина можно прогуляться<br />
по тихим улицам, на которых<br />
сохранились колоритные дома, обладающие<br />
исторической ценностью.<br />
Именно отсюда началось строительство<br />
города, поэтому этот район считается<br />
Старым центром.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
34 чемодан<br />
чемодан 35<br />
ДОРОГА КРАСНОДАР-СОЧИ<br />
Это наш любимый отрезок пути. Да, серпантины я, как<br />
водитель, очень люблю (конечно в хорошую погоду) и<br />
горы я люблю больше чем равнины и даже море. Выехали<br />
мы из Краснодара в 11 часов утра.<br />
Лучше заправиться в Краснодаре, потому что из нормальных<br />
заправок в этих краях только Роснефть и Лукойл,<br />
но не той ни другой после выезда из города нет.<br />
ВНИМАНИЕ! Вообще, рекомендуем заправляться везде<br />
по дороге от Москвы до Сочи на Лукойле или Роснефти.<br />
На других — не рискуйте, потому что очень<br />
много ужасного топлива. Видели, как машины стоят<br />
после заправок, и водители в задумчивости.<br />
Через некоторое время после Горячего Ключа дорога<br />
уходит в горы и начинаются серпантины.<br />
Тут уже скорость движения не выше 60 км в час. Хотя<br />
местные автомобили и самоуверенные джипы других<br />
регионов умудряются обходить прямо на виражах, на<br />
приличной скорости. Я бы не рисковала так — игра<br />
своими и чужими жизнями — это, мягко говоря, неправильно.<br />
Но тем не менее водителю стоит быть готовым<br />
к тому, что этот отрезок дороги вы должны быть крайне<br />
внимательны.<br />
Очень хорошее место для остановки, отдыха, обеда и<br />
купания в море, до которого вы уже доехали — это поселок<br />
Небуг и ресторан Сорренто при отеле HELIOPARK.<br />
Шикарный ресторан с отличной кухней и панорамным<br />
видом со скалы на море. Все ультрасовременно и достойно<br />
оценки 10 баллов для этого региона. Кстати, вниз на<br />
пляж у них ходит лифт — 150 рублей. Можете спуститься<br />
и пойти искупаться, позагорать на общем пляже (их собственный<br />
только для проживающих в отеле), но общий<br />
пляж чистый, аккуратный и вход в море отличный.<br />
РЕКОМЕНДУЕМ:<br />
Отель HELIOPARK Nebug<br />
Ресторан SORRENTO<br />
Если время позволяет можно заехать в город<br />
Туапсе.<br />
Трасса проходит по его верхней части, но если свернуть<br />
по указателю вниз, то можно оказаться в морском грузовом<br />
порту. Город очень колоритный, с многочисленными<br />
аллеями и улочками, которые уходят в гору. На<br />
бесчисленных лестницах и ступеньках можно сделать<br />
своими силами потрясающие, красивые фотосессии.<br />
Романтика в этом городе есть, и преданность у местных<br />
жителей к родному Туапсе тоже есть…<br />
От Туапсе до Сочи начинается очень сложный участок<br />
дороги в плане повышенных поворотов серпантина и<br />
очень крутых подъемов и спусков. Я бы посоветовала<br />
в темное время суток не рисковать там ехать. Дорога<br />
очень зеленая, ты едешь как по тоннелю из деревьев и<br />
кустарника. Красота необыкновенная.<br />
Романтика в этом городе есть, и преданность у местных<br />
жителей к родному Туапсе тоже есть…<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
36 чемодан<br />
чемодан 37<br />
РЕКОМЕНДУЕМ:<br />
Ресторан БРИГАНТИНА (находится непосредственно<br />
в морском порту рядом с пришвартованными яхтами)<br />
Кафе HOMECAFE на главной набережной среди многочисленных<br />
ресторанов и кафе — для спокойных недорогих<br />
вечерних прогулок, где можно посидеть рядом<br />
с пляжем, подойти к воде и ощутить домашнее<br />
гостеприимство.<br />
Отель и пляж «ЗВЕЗДНЫЙ» (находятся в непосредственной<br />
близости от развлекательного парка РИ-<br />
ВЬЕРА и морского порта)<br />
RODINA Grand Hotel & SPA (Роскошный бутик-отель<br />
расположен на Черноморской Ривьере в самом сердце<br />
Сочи. Идеальное место для семейного отдыха, романтических<br />
поездок и деловых встреч.)<br />
СОЧИ<br />
В Сочи мы въехали в 6 часов вечера, это с учетом того, что в Небуге<br />
мы провели порядка двух с лишним часов — обедали, купались<br />
и позагорали.<br />
Сразу хочу оговорится, что Сочи — город большой и такие названия<br />
как Мамайка, Сочи-Центр, Хоста, Адлер — это все Сочи.<br />
А эти названия — это лишь его районы.<br />
Итак, Сочи-Центр или как его называют еще Старый Сочи.<br />
Город поразил с первых часов пребывания невероятной энергетикой<br />
кипящей жизни, где бизнес и курортный отдых перемешиваются<br />
в один микс.<br />
Чистота Сочи тоже удивила. Через каждый метр стоят урны, мусора<br />
нигде нет. Клумбы, аллеи из густых крон деревьев — город<br />
утопает в зелени.<br />
Проверка чистоты: как-то вечером (точнее ночью) мы шли<br />
пешком от морпорта до дома — хотелось прогуляться. Мои<br />
ноги не вынесли каблуков, и я просто их сняла. Шла босиком,<br />
решив, что лучше будет дома оттирать от грязи ноги, чем останусь,<br />
вообще, без них. Изумление было от того, что они остались<br />
абсолютно чистыми и даже намека не было на то, что я<br />
шла без обуви по улице.<br />
ПЛЯЖИ СТАРОГО СОЧИ<br />
Первой береговой линии в старом Сочи у отелей нет, и не верьте<br />
тем, кто скажет наоборот.<br />
Песчаных пляжей в этом регионе нигде нет, и если какие-то отели<br />
будут в описании указывать, что у них песчаный пляж — это<br />
вранье — у них насыпной пляж в том месте, где находятся лежаки,<br />
но линия пляжа у моря и вход в море такой же как у всех<br />
— камни!<br />
Единственное место, где истинно песчаный вход и пляж — это<br />
территория детского лагеря Орленок и относящаяся к ней свободная<br />
территория, но это в регионе Туапсе.<br />
Пляжи Сочи чистые и достаточно комфортные, куда можно прийти<br />
со своим полотенцем и загорать на камнях — вход бесплатный,<br />
либо оплатить лежаки, матрас и зонт. Средняя цена по всем<br />
пляжам за день — 250рублей за лежак и 150 рублей за зонт.<br />
Самые комфортные пляжи Сочи — это Ривьера пляж и рядом<br />
с ним пляж отеля Звездный. В разгар сезона и хорошей погоды<br />
на Ривьере очень много народа, в связи с этим любителям комфортного<br />
отдыха лучше переместиться именно на Звездный. Он<br />
статусом выше. Там есть услуга — за 450 рублей тебе выдают<br />
браслет и предоставляют лежак, матрас, зонт и возможность<br />
пользоваться всеми комфортабельными душевыми, туалетами,<br />
медпунктами и прочими услугами. При всем этом ты можешь<br />
выходить с пляжа, уходить и возвращаться сколько угодно в течение<br />
дня — браслет действует 1 день. Очень удобно. Открытая<br />
терраса из белого камня, на которой находится ресторан поможет<br />
утолить жажду и голод.<br />
Все это находится неподалеку (минут 10 пешком) от самого<br />
знатного места города, куда стекается к вечеру мне кажется<br />
весь народ — Морпорт. Огромное количество ресторанов на<br />
самый различный вкус и бюджет. Лучшие ночные клубы Сочи.<br />
И, конечно, бесподобный вид пришвартованных яхт самых различных<br />
типов.<br />
Порции во всех ресторанах огромные! На мой взгляд, стоит сначала<br />
заказать что-то одно, например, салат, и после этого определиться<br />
стоит ли заказывать еще что-то. Не жалеют!<br />
Обязательно попробуйте черноморское блюдо — барабульку. Ее,<br />
как правило, подают жареной. Очень интересная на вкус.<br />
RODINA Grand Hotel & SPA. Ресторан Бригантина.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
38 чемодан<br />
чемодан 39<br />
АДЛЕР. ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК<br />
Для тех, кто хочет окунуться в Олимпиаду,<br />
спорт, авторалли и активный отдых — вам<br />
сюда.<br />
Олимпийские объекты выглядят, на самом<br />
деле, как космические суперсовременные<br />
корабли на берегу Черного Моря.<br />
Набережная Адлера очень длинная, с многочисленными<br />
пляжами, отелями, ресторанчиками.<br />
Современные отели иногда кажутся 3D<br />
картинкой, а не реальностью. Достойно.<br />
Ценовая политика их правда тоже «достойная»,<br />
но тем не менее там есть за что<br />
отдавать деньги.<br />
Огромное количество проката велосипедов,<br />
самокатов и других колес.<br />
ПЛЯЖИ АДЛЕРА<br />
Ценовая политика такая же, как в Старом<br />
Сочи.<br />
Берег и пляжи такие же каменистые. Но<br />
камни что там, что здесь — гладкие, ровные<br />
и приятные.<br />
Плюсы этого района — Имеретинская<br />
бухта. Это супер экологичный район. Вода<br />
бесподобно чистая и прозрачная, что достигается<br />
за счет бокового течения и отсутствия<br />
стоков.<br />
Могу сказать лично от себя, что мы получили<br />
самые незабываемые впечатления<br />
на камнях дикого пляжа, где чистота,<br />
наверное, близка к стерильности. В подтверждение<br />
благополучия экологической<br />
среды моря — приплыли ДЕЛЬФИНЫ.<br />
Огромная стая…их было штук 15. Достаточно<br />
близко к берегу. Прыжки из воды,<br />
как через кольцо… Дух захватывает.<br />
СОЧИ ПАРК (русский Диснейлэнд, как<br />
его называют)<br />
Вот тут мы столкнулись с достаточно противоречивыми<br />
чувствами. На подъезде к<br />
нему, ахнули от суперсовременных американских<br />
горок.<br />
Припарковались, прогулялись по прилегающей<br />
к нему территории с продажей<br />
сувениров, прокатом велосипедов и прочего.<br />
Восхитились насколько наша страна<br />
молодец… Дошли до ворот и касс.<br />
И тут сюрприз. Войти на территорию<br />
можно только купив единый билет стоимостью<br />
2000 тысячи рублей на человека.<br />
Детский стоит (если у вас конечно<br />
не малыш совсем) так же. А для совсем<br />
маленьких 1500рублей. На наш вопрос:<br />
«А если мы хотим сначала просто посмотреть<br />
и решить захотим ли мы на чем-либо<br />
кататься — мы тоже должны заплатить<br />
2000?» Нам было сказано, что тут без вариантов<br />
— вход 2000 рублей, а дальше хотите<br />
катайтесь, хотите нет. Это мне до сих<br />
пор непонятно, и я считаю, что при таком<br />
раскладе — огромная потеря потенциальных<br />
посетителей и клиентов Парка.<br />
Для сравнения в центре Сочи есть парк<br />
Ривьера — огромный развлекательный<br />
парк с бесплатным входом зарабатывает<br />
на аттракционах колоссальное количество<br />
денег, потому что люди, оказавшись<br />
рядом с чудо-аппаратом — просто не могут<br />
пройти мимо, а потом это так увлекает,<br />
что они там оставляют побольше чем<br />
2000 рублей.<br />
Из того, что есть на территории Сочи Парка<br />
— преимущественная часть не для слабонервных<br />
и отнюдь не для детей.<br />
КРАСНАЯ ПОЛЯНА<br />
Итак, для любителей горнолыжных впечатлений,<br />
а также для тех, кто хочет подышать<br />
чистейшим горным воздухом и<br />
ахнуть при виде красот высоты.<br />
Дорога от Адлера до Красной Поляны на<br />
машине занимает не больше 30 минут.<br />
Это гладкое ровное полотно трассы, без<br />
сюрпризов из кочек или ям, больше напоминает<br />
взлетную полосу. Серпантины<br />
отсутствуют по причине того, что через<br />
горы проходят тоннели.<br />
Сам населенный пункт Красная Поляна<br />
находится у подножья гор. А вот дальше<br />
за ним идет населенный пункт Эстосадок<br />
и выезд на горный серпантин в сторону<br />
Олимпийской деревни и Розы Хутор.<br />
Захватывающие места для водителей и<br />
пассажиров, с точки зрения пейзажей,<br />
горных массивов и серпантина.<br />
Не хотите в горы подниматься на автомобиле<br />
— вам в помощь подъемники, которых<br />
здесь достаточное количество. Цена<br />
на 1 человека в среднем 800 рублей. Но<br />
подъем в горы, чтобы с высоты птичьего<br />
полета и облаков посмотреть на виды стоит<br />
того.<br />
Правда, ценовая политика ресторанов и<br />
отелей там достаточна высока, в отличие<br />
от Сочинского морского побережья.<br />
Про Красную Поляну в нашем журнале будет<br />
отдельный репортаж, потому что там<br />
есть много того, о чем стоит вам рассказать<br />
и показать более детально.<br />
Если вы собираетесь полноценно там отдохнуть<br />
и погулять, то из Сочи вам стоит<br />
выезжать в 8–9 утра, чтобы, во-первых,<br />
избежать рабочих пробок на дорогах,<br />
во-вторых, чтобы было достаточно времени<br />
и погулять, и отдохнуть.<br />
ОЛИМПИЙСКИЙ ПАРК<br />
РЕКОМЕНДУЕМ :<br />
Арфа Парк Отель<br />
ГОНОЧНОЕ ТАКСИ<br />
Аренда спортивного автомобиля<br />
Каток в Олимпийском парке<br />
СОЧИ АВТОМУЗЕЙ<br />
Площадь для награждения победителей<br />
«МЕДАЛЬ-ПЛАЗА»<br />
Фонтан, знакомый всем еще с церемонии<br />
открытия Зимних игр<br />
2014. Находится в непосредственной<br />
близости от стелы-факела на<br />
Олимпийской площади. Радужная<br />
подсветка в сочетании с известными<br />
на весь мир музыкальными<br />
композициями производят незабываемые<br />
впечатления.<br />
КРАСНАЯ ПОЛЯНА<br />
РЕКОМЕНДУЕМ:<br />
Гранд Отель Красная Поляна<br />
(горнолыжный курорт ГАЗПРОМ)<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
40 чемодан<br />
чемодан 41<br />
ДЕНДРАРИЙ<br />
В 10 минутах езды на машине в Сочи находится Дендрарий. Советуем<br />
обязательно съездить туда и погулять. Местами все очень напоминает<br />
декорации к фильму «Индиана Джонс. В поисках ковчега».<br />
Иногда ты попадаешь в царский парк с розариями, а можешь<br />
легко оказаться на фазенде со страусами и павлинами. Особое<br />
внимание на пруд в глубине дендрария, в котором живут настоящие<br />
гуси и черные лебеди. Там, как правило, у всех остановка<br />
долгая, по той простой причине, что зрелище завораживающее,<br />
а тенистый берег со скамейками дарит прохладу и ощущение безмятежности.<br />
Мы находились там 4 часа во второй половине дня. Это самое оптимальное<br />
время для посещения — жара уже спадает. По ощущениям<br />
— мы провели там час с небольшим. Уходить не хочется.<br />
Внимание, парковка у самого Дендрария есть, но она<br />
постоянно занята, так что даже ни пытайтесь.<br />
Стоит проехать чуть дальше — метров на 300 вперед<br />
и там будет по правую руку платная свободная<br />
большая парковка — 50 рублей в час.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
42 чемодан<br />
чемодан 43<br />
О ПОКУПКАХ<br />
Сувениры, которые мы привыкли покупать<br />
везде, где отдыхаем, разумнее всего<br />
покупать не на набережных, а в отдельных<br />
магазинах внутри города. Там их достаточно,<br />
а цены адекватнее и разумнее,<br />
чем на первой береговой линии. Кстати,<br />
попадаются очень интересные варианты.<br />
Креатив россиянам в этом не занимать.<br />
Первое, что хочется сказать — это то, что<br />
такого позитива на рынках Сочи мы не<br />
встречали еще нигде. Это безумное чувство,<br />
когда на рынке тебя обслуживают<br />
лучше, чем в премиум-универсамах.<br />
Овощи и фрукты. Цены на них там зачастую<br />
просто смешные, в отличие от Москвы<br />
или Питера (например), а качество<br />
просто поражает.<br />
Советуем: помидоры — ели ли вы отборные,<br />
свежие, ароматные, мясистые, сладкие<br />
помидоры за 60 рублей килограмм?<br />
А, если хотите, еще более дельный совет<br />
— покупайте это на бахчевых развалах за<br />
Краснодаром по дороге на Ростов. Там настоящие<br />
краснодарские и абхазские помидоры<br />
по 40–50 рублей за килограмм. Мы<br />
довезли до Москвы отлично — ничего не<br />
испортилось, не помялось.<br />
Дыни и арбузы — сладкое и сочное наслаждение.<br />
Кукуруза. Для любителей кукурузы — отборные<br />
початки различных сортов. Сорт<br />
Бондюэль превосходит ожидания. Средняя<br />
цена 12–14 рублей за початок.<br />
Абрикосы, персики и черешня. К сожалению,<br />
сезон на эти фрукты у них заканчивается<br />
в начале июля, поэтому в этом году<br />
вы однозначно на них уже не попадете,<br />
или цены будут достаточно высоки.<br />
Кабачки, огурцы, перцы — превосходны.<br />
На что обратить внимание: на Центральный<br />
рынок Сочи.<br />
Только там вы найдете потрясающее абхазское<br />
и сочинское гранатовое вино,<br />
домашнее виноградное вино из сорта винограда<br />
«Изабелла» и настоящую чачу. Качество<br />
и вкус поражает даже особых ценителей<br />
и гурманов.<br />
Сыры. Это отдельная история. Он пахнет<br />
лугами и свежим молоком. Мы такого запаха<br />
и вкуса, а, главное разнообразия, еще<br />
не видели нигде. Вот оно истинное импорт<br />
замещение, которое, к сожалению,<br />
не добралось до столиц пока. Козий сыр<br />
нежнее не придумаешь. Буйволиный копченый<br />
сыр — бесподобно, нежно и вкусно.<br />
Овечий сыр на любителя — он очень<br />
соленый и с запахом овец, но к вину или<br />
как один из вариантов на сырную тарелку<br />
будет всегда уместен.<br />
Ассортимент можно перебирать бесконечно,<br />
там более 50 наименований и вкусов<br />
— я перечислила основные, которые<br />
купили мы.<br />
Транспортировка сыра — вам все упакуют<br />
в контейнеры и рассол, что позволит вам<br />
безболезненно довезти до Москвы. Но покупать<br />
желательно прямо в день отъезда,<br />
чтобы сразу загрузить все багажник.<br />
Черноморские мидии и другие морепродукты<br />
мы не рисковали покупать с собой,<br />
но вдоволь наелись в течение всех дней,<br />
что провели в Сочи.<br />
Самые вкусные мидии, которые мы за все<br />
это время пробовали — это на территории<br />
Дагомыса (если ехать от Сочи в<br />
сторону Краснодара примерно 15–20км,<br />
в поселке Дагомыс есть поворот налево<br />
по стрелке в сторону Санаторно-оздоровительного<br />
комплекса «ДАГОМЫС», о<br />
нем будет также отдельный наш репортаж,<br />
потому что это место заслуживает<br />
оценки 10 баллов и интересно со<br />
всех сторон и аспектов отдыха и бизнеса).<br />
Рядом с пляжем ресторан У НЕПТУ-<br />
НА. Таких упитанных огромных мидий мы<br />
не встретили больше нигде. Запеченные<br />
под сыром — они были великолепны.<br />
На заметку:<br />
Порции во всех ресторанах огромные!<br />
На мой взгляд, стоит сначала заказать<br />
что-то одно, например, салат, и после<br />
этого определиться стоит ли заказывать<br />
еще что-то. Не жалеют!<br />
Обязательно попробуйте черноморское<br />
блюдо — барабульку. Ее, как правило, подают<br />
жареной. Очень интересная на вкус.<br />
ТАКСИ ИЛИ СВОЕ АВТО ПО СОЧИ<br />
По старому Сочи лучше передвигаться на такси и дать машине<br />
отдохнуть. Причина этого — парковки. Их мало, машин много<br />
и в основном везде они для такси. Имеются в виду, конечно, места<br />
развлечений, пляжа, отдыха. Поехав вечером в морпорт вы<br />
не припаркуетесь там ни за что. Еще одна причина — расстояния<br />
везде на набережных немаленькие и пройдя в одну сторону, нагулявшись<br />
— легче выйти к дороге и оттуда уехать на такси, чем<br />
идти обратно до своего авто.<br />
Такси по вызову. Например, Яндекс.Такси. Работают чуть хуже,<br />
чем в крупных городах и попросту, если вам недалеко ехать и<br />
заказ минимальный — могут не приехать. Ждать будете долго.<br />
Но на улицах «поймать» такси не составит труда. Цены на такси<br />
— также приведу пример. От ж/д вокзала до морпорта ехать без<br />
пробок минут 5–10 — тариф 140 рублей «комфорт».<br />
Оговорка «комфорт» — это не всегда то, что в нашем понимании<br />
комфорт. У водителей такси поголовно есть привычка экономить<br />
на кондиционере и ездить с полностью открытыми окнами — это<br />
комфорт. Автомобили этого тарифа: форд фокус, фольксваген<br />
поло и прочие.<br />
Тем не менее наш совет — все-таки пользоваться услугами такси<br />
или даже устраивать долгие пешие прогулки — они пойдут на<br />
пользу тем, кто хочет привести себя в хорошую физическую форму.<br />
ВОЗВРАЩЕНИЕ<br />
Наше пребывание в Сочи закончилось на позитивной ноте и<br />
стойком желании возвращаться сюда снова и снова. Уезжая, мы<br />
понимали, что если делать подробный репортаж как мы хотели о<br />
регионе Сочи, то он займет полностью весь журнал.<br />
По этой причине, в следующих номерах мы продолжим говорить<br />
о солнечном южном и дружелюбном Сочи, ставя отдельные акценты<br />
на туризме, бизнесе и развлекательных центрах.<br />
ДОРОГА ОБРАТНО<br />
Разделив опять на 2 промежутка дорогу Сочи — Краснодар и<br />
Краснодар — Москва — можно смело из Сочи выезжать часа в 3<br />
дня, успев накупаться и пообедать. К вечеру вы будете в столице<br />
Кубани.<br />
А вот выезжать из Краснодара лучше утром — 5 утра. Мы выехали<br />
в 6 и столкнулись с затруднениями проезда оплаты платных<br />
участков и ростовского участка дороги из-за пробок, хоть и небольших.<br />
В итоге обратная дорога у нас заняла больше времени<br />
и в Москву мы въехали в 11 часов вечера.<br />
ПОГОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ<br />
Сохраняйте в дороге бдительность. Южный регион горазд на<br />
проявления ураганов, гроз и очень сильных дождей. Не рискуйте<br />
без необходимости и помните, что в сильный дождь<br />
при почти нулевой видимости лучше остановиться в безопасном<br />
месте и переждать, либо, не забывайте включать противотуманки<br />
передние и задние. Я обычно в такие неприятные<br />
моменты дополнительно еще использую аварийку — она привлекает<br />
внимание.<br />
Конечно же, на стоянку машину лучше ставить на возвышенности.<br />
И при остановках на крутых подъемах или спусках не<br />
забывайте тому, чему многих учили в автошколах (я надеюсь,<br />
что учили) — выворачивайте колеса в нужную сторону, чтобы<br />
в случае «сплава» машины или не поставленного на ручник —<br />
машина покатилась в сторону обочины, а не на встречное движение.<br />
P.S. Путешествие на машине оказалось не менее<br />
комфортным и более интересным, чем стандартное.<br />
Это была чудесная поездка, которая подарила<br />
эмоции, отдых и ощущение независимости ни от<br />
кого.<br />
Но! на мой взгляд — неподготовленным водителям к<br />
поездкам на дальние расстояния будет сложновато<br />
и усталость обеспечена. Хотя есть отличное<br />
средство, чтобы такой усталости не было — берите<br />
в руки фотоаппарат и делайте чаще остановки.<br />
Воспринимайте отпуск так, что он начался уже с<br />
момента как вы выехали за мкад. В этом случае поездка<br />
будет даже за рулем восприниматься легче.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
44 чемодан<br />
чемодан 45<br />
Фантикет — новый подход<br />
к сохранению эмоций<br />
ПУТЕШЕСТВИЕ ЗА ЗВЕЗДОЙ<br />
«Люди, в сущности, живут<br />
только для того, чтобы<br />
переживать эмоции».<br />
Януш Леон Вишневский<br />
Российские концертные промоутеры научились<br />
привозить самых недосягаемых звезд и зрелищные<br />
постановки, о которых прежде можно<br />
было только мечтать. Тем не менее, поездки на<br />
развлекательные мероприятия в Европу, становятся<br />
если не трендом, то хорошей тенденцией.<br />
Почему нужно хотя бы однажды поехать на<br />
фестиваль за рубеж и зачем преодолевать расстояния<br />
в тысячи километров, чтобы насладиться<br />
шоу европейского уровня? Зачем покупать<br />
бумажные билеты на мероприятия, когда есть<br />
e-ticket? Сегодня пакуем чемодан и бронируем<br />
деревянный домик в окрестностях Сёльвесборга.<br />
Ежегодно на европейской территории материка<br />
проводится более нескольких десятков музыкальных<br />
фестивалей. Кроме того, музыканты<br />
гастролируют по городам Европы в течение<br />
года, при этом не всегда заезжая в российскую<br />
столицу. Concert-goer — это почти диагноз. А<br />
поездка на концерт или фестивальный тур —<br />
прекрасное лекарство от прозаичных будней,<br />
которое можно применять индивидуально или<br />
совмещать с дозой отпуска.<br />
Концертный сезон традиционно завершается с<br />
приходом лета. Даже раньше: май уже перестаёт<br />
быть богатым на музыкальные события в городе.<br />
Лайн-апы летних фестивалей сформированы<br />
и за порцией впечатлений — либо за город, либо<br />
в Европу.<br />
На фестиваль<br />
в Европу<br />
Фестивальные<br />
и концертные<br />
туры:<br />
за звездой<br />
в Европу<br />
Фантикет — новый формат билетов, который внешне напоминает мини-афишу.<br />
В дизайне, который разрабатывается индивидуально под каждое<br />
событие — яркие, многоцветные фотографии артистов, логотипы<br />
и изображения высокого качества печати. Это запатентованная международной<br />
компанией СТС Эвентим технология печати бумажных билетов,<br />
благодаря которой стало возможным превратить бумажный билет в<br />
сувенир на память о значимом событии. Продажа билетов на мероприятия<br />
(концерты, спектакли, спорт) — это, в том числе, и продажа эмоций.<br />
В эпоху цифровых технологий, популярности электронных билетов<br />
(e-ticket) и постоянно увеличивающегося темпа жизни возникает потребность<br />
в тактильных ощущениях. Коллекционирование сувенирных билетов<br />
получило широкое распространение в Европе и США. В Германии<br />
количество проданных Фантикетов составляет, примерно, половину от<br />
общего числа проданных бумажных билетов, а в Австрии — около 80%. И<br />
с радостью сообщаем, что теперь это возможно и в России.<br />
Елена Глуховская, генеральный<br />
директор Parter.ru: «Мы дарим<br />
людям эмоции, впечатления и<br />
хотим, чтобы они не теряли свежесть<br />
и остроту как можно дольше.<br />
Мы стремимся возродить<br />
культуру бережного хранения<br />
воспоминаний. Теперь приобрести<br />
яркий и нестандартный сувенирный<br />
билет сможет каждый, и<br />
я уверена, что эта инновация придется<br />
по душе нашим клиентам».<br />
Безусловно, российские концертные промоутеры<br />
научились баловать публику хорошими<br />
музыкальными составами, но в вопросах организации<br />
и создания атмосферы проигрывают<br />
своим заграничным коллегам. В Европе публика<br />
едет на фестивали не ради имен в афише, а за<br />
той самой пресловутой атмосферой. Sziget (Венгрия),<br />
Sweden Rock (Швеция), Wacken Open Air<br />
(Германия), Glastonbury Festival (Англия), South<br />
Park (Финляндия), Hellfest (Франция), Download<br />
Festival (Великобритания), — этот список можно<br />
дополнить ещё и небольшими локальными<br />
мероприятиями.<br />
Публика музыкальных фестивалей — это самое<br />
настоящее комьюнити. Многие приезжают<br />
ежегодно на один и тот же фестиваль вне<br />
зависимости от лайн-апа. Большое значение<br />
имеет эффект узнавания — приезжаешь, и видишь,<br />
что все на своих местах: тут, как всегда,<br />
стоит со своими майками Джонни, световик<br />
Twisted Sister, здесь — культовый немец из<br />
Bullshirt со своей линейкой «мерча» под глэмовый<br />
винтаж, а там — немецкие AOR-CD-ребята<br />
во главе с участником юмористической<br />
группы Stikki Fykk.<br />
В фестивальной программе артисты традиционно<br />
представлены на разных сценах по жанрам и<br />
степени известности. Здесь можно за один раз<br />
увидеть сразу все любимые команды. Наличие<br />
сформировавшейся «тусовки», некой общности<br />
по интересам, ощущение единения — это в<br />
большей степени ощущается именно на фестивалях,<br />
чем на концертах отдельно взятого исполнителя.<br />
Кроме того, само мероприятие как<br />
правило проходит в несколько дней, что подразумевает<br />
наличие достаточного количества времени<br />
для его посещения. На фестиваль точно<br />
не стоит ехать только ради одного конкретного<br />
артиста или группы. И вообще не стоит ехать на<br />
фестиваль ради лайн-апа. Отправляйтесь туда<br />
за атмосферой.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
46 чемодан<br />
чемодан 47<br />
Кроме того, в Европе существует так называемая культура хождения<br />
на концерты. Отголоски этой тенденции отчетливо проявляются<br />
в России у жителей Северной столицы, где люди также<br />
приходят в бар, чтобы провести время и послушать живую музыку<br />
без привязки к конкретным бандам.<br />
Поездка на отдельно взятый концерт или мероприятие требует<br />
гораздо меньших временных затрат. Также посещение концерта<br />
можно совместить с командировкой или добавить в программу<br />
отпуска. В данном случае определяющим фактором будут финансы.<br />
Самое главное отличие европейских мероприятий от российских<br />
— уважение организаторов к публике и четкое соблюдений<br />
тайм-лайна. И если на билете заявлено, что двери площадки открываются<br />
в 19:00, а группа разогрева выходит в 19:45, то можете<br />
не сомневаться — все так и случится. С точностью до минуты.<br />
Как собраться и поехать в путешествие на концерт:<br />
Планировать поездку в Европу на мероприятие лучше всего заранее.<br />
Особенно когда речь идёт о масштабных фестивалях. Посмотреть<br />
даты и лайн-апы (в первый раз состав имеет значение)<br />
можно уже за полгода до события на различных интернет-ресурсках.<br />
Почти у каждого фестиваля есть свой официальный сайт,<br />
где, не прибегая к услугам туристических операторов, можно<br />
заказать билеты на само мероприятие, удобные варианты размещения<br />
и транспортировки. У организаторов обычно нет желания<br />
привязать туриста на все дни мероприятия, поэтому приобрести<br />
билеты можно и на один из дней фестиваля и на всю программу.<br />
Речь идет не только о билетах на само мероприятие, но и о<br />
транспорте.<br />
Выяснить, каким образом будет организовано размещение и<br />
проживание — лучше заранее. Не все фестивальные площадки<br />
предусматривают наличие гостиниц и домиков поблизости. Кроме<br />
того, по ту сторону российской границы жители маленького<br />
шведского Сельвесборга (где проходит, например, Sweden Rock)<br />
отлично знают, что ежегодно, в первые выходные июня, здесь<br />
собираются отчаянные любители олдскульного рока. Жилье в<br />
близлежащих окрестностях забронировано ещё за полгода «до».<br />
Почти у каждого европейского фестиваля есть зона кемпинга,<br />
где можно разместиться в палатках. Это самый бюджетный вид<br />
проживания, поэтому места в этом сегменте бывают раскуплены<br />
чуть ли не в первый день открытия продаж.<br />
Для тех, кто не хочется тратить время на поиски лучших опций,<br />
работают туристические агентства, которые специализируется<br />
на организации концертных и фестивальных туров. С точки зрения<br />
логистики и финансовых затрат, удобно начинать маршрут<br />
не из Москвы, а из Северной столицы. Это особенно актуально<br />
для мероприятий, проходящих на территории Скандинавии и<br />
Прибалтики. Туристические агентства организуют автобусные<br />
туры в Финляндию на концерты, добавляя к маршруту необременительную<br />
культурную программу.<br />
Помимо организационных моментов, европейские мероприятия<br />
отличаются ещё и особой фанатской историей: невероятный выбор<br />
«мерча», при виде которого сложно сфокусировать взгляд на<br />
чём-то одном. С недавних пор, к категории «мерча» можно отнести<br />
особые бланки бумажных билетов, которые немецкий билетный<br />
оператор выпустил на европейский рынок развлечений.<br />
Meet’n’Greet и сувенирные<br />
билеты добрались и<br />
до нас. На самые значимые<br />
музыкальные события<br />
лета — MAXIDROM<br />
и Park Live — доступны<br />
атмосферные и яркие,<br />
похожие на мини-афишу<br />
Фантикеты.<br />
Покупка билетов непосредственно на мероприятие — самый ответственный<br />
момент. Приобретая заветную бумажку, мы приобретаем<br />
эмоции. Когда появились электронные билеты, публике<br />
(особенно российской) было довольно сложно принять это нововведение.<br />
А как же бумажный бланк, который волнительно<br />
сжимаешь в ладони и оставляешь на память после концерта? Он<br />
служит, пожалуй, единственным напоминанием о дне и месте,<br />
где взбудораженный зритель получил свою порцию эндорфина.<br />
Появление e-ticketo’ов сделало покупку билетов на мероприятия<br />
обыденной, а сами бланки — чем-то утилитарным и безликим.<br />
И это вполне справедливая плата за удобство и экономию<br />
времени. Поэтому в дополнение к «мерчу», винилам и другим<br />
артефактам ушедшей аналоговой эпохи, европейские промоутеры<br />
добавили сувенирные билеты — Фантикеты. Дизайн бланка<br />
полностью выполнен под формат мероприятия. В 2015 году<br />
организаторы шведского рок-фестиваля предлагали не просто<br />
фанатский билет, но и возможность выбрать при заказе через<br />
сайт цветовую гамму такого бланка. Никаких сложностей с покупкой<br />
бумажных билетов в принципе нет: курьерская служба<br />
доставит его в вашу гостиницу на ресепшн, где администратор<br />
передаст билет вам при заселении. А если оформлять поездку<br />
непосредственно через организаторов фестиваля или туристическое<br />
агентство, то никаких проблем априори не возникнет —<br />
заветный билет попадёт к вам в руки в день мероприятия.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
48 чемодан 49<br />
Что касается тенденции, то из общего числа бумажных<br />
билетов, сувенирные Фантикеты составляют,<br />
примерно, 50% по продажам в Германии и<br />
около 80% — в Австрии. Это вполне можно назвать<br />
реюнионом аналогового формата.<br />
Ещё одна эмоциональная опция — Meet’n’Greet.<br />
Услуга, за которую, порой приходится выложить<br />
кругленькую сумму, но личный контакт с артистом,<br />
фото на память, автограф и сумка, полная<br />
«мерча», вполне того стоят. На фоне тотального<br />
поглощения реальности цифровыми технологиями,<br />
эти простые «человеческие» опции, как никогда,<br />
нужны современному покупателю эмоций.<br />
Билеты куплены, маршруты продуманы. Само<br />
время собирать чемодан. Не забудьте посмотреть<br />
прогноз погоды. Что касается отдельно взятых<br />
концертов: ориентируйтесь по обстоятельствам.<br />
Но вот на фестиваль будет полезно взять с собой<br />
пару резиновых сапог и дождевик: Wacken Open<br />
Air 2015 (Германия) заставил публику изрядно<br />
помесить размокшую от дождя землю под сценой.<br />
Однако, это всего лишь погода.<br />
Российские музыкальные промоутеры стараются<br />
не отставят от своих западных коллег. К тому<br />
же, столица и регионы вполне могут похвастаться<br />
своими фестивалями. Из крупных международных<br />
мероприятий можно выделить Нашествие<br />
(Тверская область), Rock-Line (Пермь), V-Rox<br />
(Владивосток) и K!Rock (Калининград), Sensation<br />
(Москва) и ещё несколько десятков более локальных<br />
событий. Вполне вероятно, что через несколько<br />
лет наши фестивали будут не менее статусные,<br />
чем европейские и будут привлекать ещё больше<br />
публики из разных уголков мира.<br />
Что до сервиса и всяких интересных опций, то<br />
Meet’n’Greet и сувенирные билеты добрались и<br />
до нас. На самые значимые музыкальные события<br />
лета — MAXIDROM и Park Live — доступны<br />
атмосферные и яркие, похожие на мини-афишу<br />
Фантикеты, которые запустил в России билетный<br />
оператор Parter.ru.<br />
И, несмотря на скепсис и переживания, по данным<br />
официальной статистики, рынок развлечений<br />
в среднем вырос на 2%. И по прогнозам на<br />
ближайшее будущее планирует расти и дальше<br />
небольшими темпами. Каким будет это будущее,<br />
покажет время. А пока, собираем чемодан и едем<br />
за атмосферой — лайн-апы всех европейских летних<br />
фестивалей сформированы.<br />
крыша<br />
Опыт начала работ над Керченским мостом<br />
Российская строительная арматура<br />
Китайский «сюрприз»<br />
ВЗРОСЛОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ — ИЗЫСКАТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
50 51<br />
Июль-август 2016<br />
РЕКЛАМА.<br />
июль-август 2016
52 КРЫША<br />
КРЫША 53<br />
РОССИЯ И КИТАЙ —<br />
возможно ли сотрудничество<br />
в строительстве<br />
сверхсложных объектов?<br />
Опыт начала работ<br />
над Керченским мостом<br />
В последнее время можно часто столкнуться со скептическим<br />
отношением к перспективе развития российско-китайских<br />
отношений. Несмотря на активное<br />
сотрудничество двух стран в рамках Шанхайской организации<br />
сотрудничества, их ключевые роли в БРИКС,<br />
добрососедские и, уже десятилетиями, сугубо мирные<br />
политические отношения — несмотря на всё это их<br />
совместная работа над крупными инвестиционными<br />
проектами подчас со стороны кажется игрой в одни ворота.<br />
Такие проекты, как знаменитая «Сила Сибири»,<br />
высокоскоростная магистраль (ВСМ) Москва — Казань<br />
или строительство трансграничного мостового перехода<br />
через Амур — если и воплощаются (как последний),<br />
то, прежде всего, как считают многие аналитики, за счёт<br />
усилий российской стороны. По итогам своего последнего<br />
большого визита в Китай это косвенно подтвердил и<br />
президент РФ Владимир Путин, отметив, что поднимал в<br />
ходе переговоров с председателем КНР Си Цзиньпином<br />
вопросы ускорения работы над совместными проектами.<br />
Может ли ситуация кардинально измениться в ближайшее<br />
время? Вслед за лидером Российской Федерации<br />
представители строительной отрасли считают, что<br />
да — и у них есть наглядные основания для оптимизма.<br />
Ведь прямо сейчас китайские специалисты у себя на родине<br />
и в России работают над ускорением строительства<br />
грандиозного 19-километрового «Керченского моста» —<br />
пожалуй, главного российского стратегического строительного<br />
проекта наших дней.<br />
Несмотря на всеобщее внимание к строительству моста в<br />
Крым, конкретных новостей с огромной строительной площадки<br />
на берегу Тамани в СМИ попадает относительно немного<br />
— отчасти из-за соображений безопасности (в том<br />
числе в условиях возможных терактов и при сохранении<br />
американских и европейских санкций против части участвующих<br />
в проекте компаний). Поэтому лишь специалисты<br />
в строительной сфере обратили внимание, что именно<br />
здесь стали вырисовываться возможности новых более конструктивных<br />
подходов российско-китайских отношений.<br />
Так, большую роль в сохранении темпов строительства<br />
играет сверхмощная строительная техника, которую почти<br />
не производят в России. Именно с помощью неё начиная<br />
с весны 2016 года, у западной оконечности острова Тузла,<br />
забивают сваи под опоры для автомобильной и железнодорожной<br />
частей моста. Фундамент каждой такой опоры<br />
очень тяжёл и формируется из большого числа длинных<br />
свай диаметром 1420 мм. К сожалению, одновременно с<br />
началом активного строительства появилась информация<br />
о проблемах генподрядчика «Стройгазмонтаж» с финансированием<br />
закупок дорогостоящей техники. В поисках<br />
выхода из ситуации летом 2016 года правительство РФ перевело<br />
проект с расширенного банковского обслуживания<br />
на казначейское сопровождение, и увеличило время для<br />
завершения строительных работ до декабря 2019 года. Однако<br />
ещё до этого своё слово сказала китайская сторона.<br />
Один из крупнейших производителей строительных кранов<br />
в мире, «SANY HEAVY INDUTRY» предложил российским<br />
строителям беспрецедентные скидки на все основные<br />
модели своих сверхтяжёлых кранов, впервые сделав этот<br />
класс техники настолько доступным российской стороне.<br />
Представитель компании «ПСК-СтройТехника», занимающаяся<br />
организацией поставки и эксплуатации гусеничных<br />
кранов SANY в России, Евгений Моисеевич Затик подчёркивает,<br />
что просто кардинальным пересмотром ценовой политики<br />
дело не ограничилось. «Китайский завод-изготовитель<br />
полностью модернизировал сам подход к внедрению<br />
техники на российских объектах». Теперь каждая новая модель,<br />
ввозимая на территорию РФ, сопровождается специально<br />
сформированной командой китайских и российских<br />
инженеров, которые производят сборку техники, обучение<br />
российских крановщиков на объекте, а затем контролируют<br />
работу каждого крана, позволяя максимизировать его<br />
возможности.<br />
В середине июля 2016 года такая команда под руководством<br />
опытного инженера Сергея Андреевича Романухи доказала<br />
эффективность такого рода подхода, собрав в рекордные<br />
сроки два крана в Тамани. Краны с грузоподъёмностью 260<br />
и 400 тонн, одна перевозка которых на стройплощадку потребовала<br />
37 больших фур, были одновременно собраны в<br />
течение всего 7 дней, причём одновременно, против 10–12<br />
дней (последовательно на каждый кран) предусмотренных<br />
стандартно. «Получается в 2–3 раза быстрее. Мы пошли навстречу<br />
пожеланиям генподрядчика строительства моста<br />
и компании »Таманьнефтегаз«, несмотря на то, что краны<br />
собираются на двух разных площадках», — комментирует<br />
Сергей. «Благо наша новая система работы совместно с китайскими<br />
коллегами позволяет это делать».<br />
Два огромных гусеничных крана, высотой более 55 метров,<br />
были собраны мобильной бригадой всего из 6 человек, которые<br />
параллельно обучали 4 местных крановщиков. Большая<br />
часть команды состояла из представителей китайского<br />
завода. Кроме переводчиков и логистов, китайская сторона<br />
предоставила для каждой поставляемой модели индивидуального<br />
специалиста, способного, как комментируют восхищённые<br />
русские коллеги, «собирать свой кран с закрытыми<br />
глазами, как в армии собирают и разбирают автомат<br />
Калашникова».<br />
Краны с грузоподъемностью<br />
260 и 400 тонн были одновременно<br />
собраны в течение<br />
всего 7 дней, против 10–12<br />
дней, предусмотренных стандартно.<br />
Получается в 3 раза<br />
быстрее.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
54 КРЫША<br />
КРЫША 55<br />
Первый российско-китайский проект<br />
оптимизации строительства нового<br />
поколения оказался вполне успешен.<br />
Несмотря на 30-градусную жару, изредка<br />
перебиваемую яростными грозами,<br />
команда полна энтузиазма. Для них это<br />
непросто работа и очередной уникальный<br />
объект (До Тамани сотрудники<br />
«ПСК-Стройтехника» успели поработать<br />
с бетононасосами, стрелами, кранами и<br />
подъёмниками на строительстве Ленинградской<br />
и Нововоронежской АЭС). Для<br />
китайских специалистов это ещё и возможность<br />
показать новые комплексные<br />
подходы китайских производителей к<br />
российским партнёрам.<br />
«Мы тщательно документируем запуск<br />
каждого экземпляра такого рода сверхмощных<br />
кранов по всему миру и знаем,<br />
что обычно, когда это огромное сооружение<br />
на гусеницах, в два раза превышающих<br />
человеческий рост вдруг начинает<br />
легко и плавно передвигаться по<br />
объекту, вся площадка взрывается аплодисментами»,<br />
— комментирует представитель<br />
китайского завода. «Хочется,<br />
чтобы и в России было так же».<br />
Немного о моделях, представленных в<br />
России. Прежде всего, это легендарная<br />
модель SCC4000, выпущенная SANY<br />
впервые в 2005 году, чтобы закрыть<br />
незаполненную нишу большегрузных<br />
гидравлических кранов грузоподъемностью<br />
400 тонн, и с тех пор непрерывно<br />
совершенствуемая производителем.<br />
Именно этот кран был назван «краном<br />
№ 1 в Азии» группой независимых экспертов<br />
выставки BAUMA в 2009 году,<br />
именно этот кран помог спасти 33 чилийских<br />
шахтёра, два месяца находившихся<br />
под завалами на глубине 700<br />
метров в Чили осенью 2010 года. В настоящий<br />
момент по всему миру работает<br />
почти две сотни единиц такой техники,<br />
ежедневно выполняя уникальные<br />
операции: строя АЭС и ТЭЦ, поднимая<br />
целиком корабли или помогая создавать<br />
ветроэлектростанции... Теперь<br />
эта техника стала доступна в России,<br />
причём по докризисным ценам, несмотря<br />
на оснащение по последнему слову<br />
мировой технологической мысли! «400<br />
тонн — это что-то!» — комментируют<br />
на площадке строительства Керченского<br />
моста. «А аналоги этой техники в<br />
России раньше можно было сосчитать<br />
по пальцам одной руки. Это будет грандиозно!».<br />
Как и любая современная техника таких<br />
масштабов, краны имеют свой уровень<br />
сложности, но в то же время, как<br />
подчёркивают начавшие с ними работать<br />
российские специалисты, во время<br />
работы — это простая и интуитивно<br />
понятная техника. Это обеспечивают<br />
интеллектуальные системы электроники,<br />
в том числе системы многоступенчатой<br />
автоматической защиты (от<br />
перегруза, выхода из строя любых узлов<br />
и даже ошибок оператора — человеческого<br />
фактора). Большая часть работы<br />
мобильных китайско-российских бригад<br />
«ПСК-SANY», заключается в тонкой<br />
настройке этой электроники, запуске и<br />
отладке каждого узла, а затем сдаче результатов<br />
комиссии генподрядчика. С<br />
целью ускорения процесса по специальной<br />
китайской методике к сборке привлекаются<br />
крановщики, которые имеют<br />
возможность пощупать буквально каждый<br />
элемент и получить его подробное<br />
описание от представителя завода-изготовителя.<br />
Самые большие проблемы теперь возникают<br />
не из-за стоимости и сложности<br />
работ, а из-за бюрократических проволочек.<br />
Координатор проекта с китайской<br />
стороны, давно живущий в России<br />
Ло Эрси, говорит, что они смогли бы<br />
работать ещё быстрее, если бы недолгое<br />
оформление любых документов и пропусков<br />
русскими службами безопасности<br />
(процедура может занимать целый<br />
день), и ещё более долгой растаможкой.<br />
Но и это, вслед за ценами и прежним недоверием<br />
— оказывается, вполне преодолимо!<br />
Уже сейчас, можно сказать, что первый<br />
российско-китайский проект оптимизации<br />
строительства нового поколения<br />
оказался вполне успешен. Всего за несколько<br />
месяцев почти десяток сверхмощных<br />
кранов SANY начали работать<br />
не только на строительстве Керченского<br />
моста, но и на других инфраструктурных<br />
проектах. Так, краны SANY эффективно<br />
выполняют задачи на строительстве<br />
нового порта федерального значения<br />
в Тамани, который ещё до финальной<br />
сдачи Керченского моста должен стать<br />
вторым крупнейшим портом региона<br />
после Новороссийска. Благодаря высокому<br />
спросу график сборки кранов описанной<br />
выше российско-китайской бригады<br />
расписан уже до сентября. Впереди<br />
— новые проекты и вполне возможно,<br />
что большая доступность современной<br />
мировой техники, продемонстрированная<br />
ПСК и SANY, сможет сократить сроки<br />
и затраты и в них.<br />
РЕКЛАМА.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
56 КРЫША<br />
КРЫША 57<br />
Российская<br />
строительная<br />
арматура<br />
поднимается<br />
в цене ради<br />
китайских<br />
производителей<br />
Цены на жильё в новостройках российских городов зафиксировались<br />
на определённом уровне, но и возведение<br />
новых квадратных метров замедлилось. Причина — неоднозначная<br />
ситуация на внутреннем рынке металлопроката.<br />
Обычно, начало строительного сезона в России приходится<br />
на апрель. По окончании зимы на строительном<br />
рынке повышается активность, а крупные игроки повышают<br />
цены. Взлет российских цен на стальную арматуру<br />
в апреле-мае 2016 года запоздал по времени, но стал<br />
беспримерно резким.<br />
В феврале 2016 года общая ценовая картина на рынке<br />
металлопроката выглядела как игра на повышение.<br />
Но сезонность спроса на продукцию не позволяла<br />
серьёзно повышать цену, к примеру, для производителей<br />
труб. Производители арматуры отважились<br />
повысить цены на 4–5%, объясняя не слишком высокий<br />
рост стоимости тем, что действующие январские<br />
цены недостаточно адекватны к себестоимости.<br />
Плюс к этому у ряда российских предприятий обозначилась<br />
возможность отправлять готовый продукт<br />
на экспорт.<br />
В мае рост цен на продукцию российских металлургов продолжился<br />
и прогнозировалось продолжение роста также и в июне.<br />
Прежде всего этому способствовало повышение экспортных котировок,<br />
в среднем на 30%. На мировом рынке тенденция роста<br />
цен на готовую продукцию металлургических заводов оставалась<br />
стабильной, потому что Китай объявил о начале программы поддержки<br />
собственной экономики за счёт инвестирования строительной<br />
области. В связи с этим, естественно, резко увеличился<br />
спрос на внутреннем рынке Поднебесной и, соответственно,<br />
одновременно повысились внутренние и экспортные котировки<br />
металлопродукции. В рамках программы поддержки китайские<br />
металлурги смогли переориентироваться на локальный рынок, а<br />
иностранные производители, и Россия в их числе, получили возможность<br />
нарастить объёмы и поднять рентабельность поставок<br />
продукции на рынок мировой.<br />
В течение мая цены на продукты металлопроката, в частности<br />
на арматуру, продолжали расти. Этот факт вызвал недовольство<br />
со стороны строителей в ряде российских регионов. К примеру,<br />
в Свердловской области депутаты Законодательного собрания<br />
отметили, что из-за высоко спроса с китайской стороны внутренний<br />
российский рынок начал испытывать дефицит арматуры<br />
для строительства. При этом цена на металл изменилась лишь<br />
для российских потребителей. Для Китая она осталась на уровне<br />
650–700 долларов за тонну. С одной стороны такой рост спроса<br />
на готовую продукцию металлопроката выгоден и производителям,<br />
и государству, которое получит больше налогов в бюджет.<br />
А с другой стороны, такая ситуация с дефицитом и повышением<br />
цен на строительную арматуру крайне невыгодна российским<br />
На сегодняшний<br />
день всe-таки<br />
подтверждается<br />
сценарий падения цен<br />
после резкого взлета.<br />
застройщикам. Повышение цен ставит их перед выбором: останавливать<br />
строительство или увеличивать итоговую стоимость<br />
жилья. Так или иначе, любой выбор строителей может негативно<br />
отразиться на покупателях квартир.<br />
Депутаты Свердловского заксобрания видят разрешение ситуации<br />
в том, чтобы повысить для металлургов экспортные пошлины.<br />
Причём повысить до тех цифр, при которых станет выгоднее<br />
продавать на внутреннем рынке. Сами производители не согласны<br />
с таким предложением, поскольку, по их словам, цена на продукты<br />
металлопроката выросли не только благодаря «китайскому»<br />
потреблению, но и из-за естественного удорожания сырья.<br />
Ситуация с повышением стоимости оказалась настолько неоднозначной,<br />
что Союз предприятий стройиндустрии Свердловской<br />
области направил в ФАС жалобу на резкий рост цен. Антимонопольная<br />
служба, со своей стороны, не исключает начала расследований<br />
по факту повышения цен. У ФАС есть подозрения, что<br />
резкий рост цен — это результат сговора металлургических компаний.<br />
Июнь внёс свои результаты в динамику роста цен на арматуру.<br />
Так, цены выросли не более, чем 2–4%, а оптовые цены уже начали<br />
снижаться. Следовательно, на сегодняшний день всё-таки<br />
подтверждается сценарий падения цен после резкого взлёта.<br />
Здесь стоит учесть, что осенью прошлого года на металлургическом<br />
рынке была отмечена гораздо большая разница между<br />
внутренними ценами экспортными. В этом году основным фактором<br />
ценообразования становится не сама цена как таковая, а<br />
доступный металлургам объём для экспорта готовой продукции.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
58 59<br />
РЕКЛАМА.<br />
РЕКЛАМА.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
60 61<br />
РЕКЛАМА.<br />
РЕКЛАМА.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
62 КРЫША<br />
КРЫША 63<br />
Китайский «сюрприз»<br />
спутал все карты<br />
мировых<br />
алюминиевых игроков<br />
Но если в мире демпинг<br />
периодически сокращает<br />
прибыльность<br />
предприятий,<br />
российский «РусАл»<br />
решает нарастить<br />
производство.<br />
Ситуация с алюминием в мире в последние<br />
годы неоднозначна. То крупные биржи<br />
дают повод для скандалов, меняя<br />
политику работы складов, то североамериканские<br />
производители собираются<br />
сокращать мощности вплоть до закрытия<br />
крупных заводов, то Китай устраивает<br />
мощный демпинг, заставляя рынок балансировать<br />
на грани обрушения.<br />
И хотя цены на алюминий становятся меньше,<br />
Китай продолжает выигрывать, увеличивая<br />
объёмы производства. К примеру,<br />
по информации International Aluminium<br />
Institute за прошлый год в стране произошёл<br />
скачок — на 15%, до 31,7 млн т. Таким<br />
образом, по итогам прошлого года Китай<br />
выпустил 54,7% мирового алюминия. Какие<br />
ещё заметные события взбудоражили<br />
мировой рынок алюминия?<br />
Прежде всего «рухнули» премии за поставку<br />
первичного алюминия для основных<br />
стран-поставщиков. Так, в прошлом году<br />
в Японии размер премий стал меньше на<br />
19%, в Европе на 38%, а в США — на 21%.<br />
Мировые эксперты считают, что причина<br />
таких значительных уменьшений в падении<br />
роста ставок в США.<br />
Также в прошлом году со складов LME физический<br />
алюминий стал поступать в открытую<br />
продажу со складов биржи, что тоже не<br />
могло не отразиться на размере премий.<br />
Если раньше число алюминия на складах<br />
биржи составляло порядка 4-х млн. тонн и<br />
высокая премия на поставку могла быть<br />
выплачена из-за недоступности физического<br />
металла и очередь на получение<br />
могла растянуться до двух лет, то сегодня<br />
очередь на выгрузку сокращается. «Биржевики»<br />
LME решили опробовать новую<br />
схему и географически разделить очереди<br />
на получение физического металла, а очереди<br />
с большим коэффициентом ожидания<br />
поставили в зависимость от размера<br />
самой очереди.<br />
Но всё же основной «виновник» уменьшения<br />
алюминиевых премий — Китай. В Поднебесной<br />
чрезвычайно стремительно растёт экспорт этого<br />
металла. К примеру, в период с ноября 2014<br />
года по февраль 2015-го объёмы китайских поставок<br />
алюминия выросли на 67% (с 6 тысяч<br />
тонн до 1.2 млн. тонн). По мнению экспертов,<br />
одна из основных причин, которая «подстегнула»<br />
Китай к такому стремительному росту<br />
алюминиевого экспорта — премии на мировом<br />
рынке, которых в самом Китае не предусмотрено<br />
вовсе. Также специалисты склонялись к<br />
мнению, что Китай стимулирует поставку на<br />
внешний рынок, поскольку внутри страны объёмы<br />
потребления алюминия снижаются, при<br />
растущих объёмах производства. В то же время<br />
Поднебесная преподносит очередной «сюрприз»,<br />
изобретая многоходовую схему сбыта<br />
своего металла. Китайское правительство облагает<br />
15%-м налогом первичный алюминий и<br />
часть готовых продуктов (сплавы, скрап и прутково-катанные<br />
изделия). Из-за этого местные<br />
заводы вынуждены ориентироваться на внутренний<br />
рынок. Но подобная ситуация создаёт<br />
переизбыток алюминия внутри страны, поэтому<br />
китайские производители под видом продуктов<br />
высокого передела (которые не облагаются<br />
пошлиной) фактически поставляют первичный<br />
металл, в виде, к примеру, дисков для автомобилей.<br />
После поставки на экспортные рынки<br />
(Вьетнам, Малайзия и т.д.) такие «полуфабрикаты»<br />
переплавляют и в виде слитков реализуют<br />
на рынках третьих стран.<br />
Такая схема уже вызвала обеспокоенность со<br />
стороны другого крупного игрока азиатского<br />
алюминиевого рынка — Австралии. В частности,<br />
«дочки» «РусАла», компании Rusal Australia.<br />
Однако большинство мировых экспертов, учитывая<br />
оптовые цены LME и общемировой all-in<br />
price, оценивали мировую ситуацию с торговлей<br />
алюминием как всё ещё далёкую от критической.<br />
В целом же прогнозы экспертов по цене на алюминий<br />
пока оправдываются. В прошлом году<br />
прогнозировали цену в районе 1600 долларов<br />
за тонну алюминия. На конец июня 2016 года<br />
цена на LME колебалась как раз в этих пределах.<br />
Что касается жизнеспособности основного российского<br />
производителя алюминия, компании<br />
«РусАл», то, по словам специалистов, на сегодняшний<br />
день девальвация рубля в некотором<br />
роде даже помогла стабилизировать себестоимость<br />
продукции компании.<br />
И если ещё в прошлом году Олег Дерипаска<br />
предполагал закрытие части заводов корпорации<br />
(прежде всего речь шла о возможном<br />
закрытии Новокузнецкого и Кандалакшского<br />
заводов), то в этом году такие предположения<br />
были полностью опровержены.<br />
В апреле 2016-го года руководитель дирекции<br />
«РусАл» по связям с госорганами Олег Вайтман<br />
рассказал, что в корпорации не собираются<br />
проводить консервацию производств.<br />
Евгений Никитин, занимающий должность<br />
директора по алюминиевому бизнесу «РусАла»,<br />
сообщил, что компания подписала договор<br />
с «Росатомом» по поводу сотрудничества на<br />
базе Кандалакшского завода. И хотя планы по<br />
консервации остались в прошлом, в «РусАле»<br />
заявляют, что модель сотрудничества с «Росатомом»<br />
является многофакторной и будет зависеть<br />
от цен на рынке алюминия и от цен на<br />
электроэнергию.<br />
В целом же в текущем году руководство «РусАла»<br />
собирается усилить инвестирование Новокузнецкого<br />
алюминиевого завода и увеличить<br />
выпуск алюминия. Так, в 2015 году НкАЗ выпустил<br />
208 тысяч тонн металла, планы на 2016 год<br />
озвучивают в районе 212 тысяч тонн.<br />
Что касается жизнеспособности<br />
основного российского производителя<br />
алюминия, компании «РусАл», то, по<br />
словам специалистов, на сегодняшний<br />
день девальвация рубля<br />
в некотором роде даже<br />
помогла стабилизировать<br />
себестоимость продукции<br />
компании.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
64 КРЫША<br />
КРЫША 65<br />
ВЗРОСЛОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ —<br />
ИЗЫСКАТЕЛЬНАЯ<br />
ОРГАНИЗАЦИЯ<br />
ЛенТИСИЗ — Ленинградский трест инженерных изысканий. Предприятие обладает<br />
свидетельством Российского национального комитета по механике грунтов и фундаментостроению,<br />
по которому трест признан одной из лучших организаций по инженерно-геодезическим,<br />
инженерно-геологическим и инженерно-гидрометеорологическим<br />
изысканиям, обладает всеми необходимыми лицензиями и аттестован<br />
как специализированный экспертный базовый центр по инженерным изысканиям<br />
для строительства. ЛенТИСИЗ имеет устойчивые позиции на Петербургском и Российском<br />
рынках. Тесные контакты с зарубежными компаниями позволяют с уверенностью<br />
выдерживать конкуренцию с западными фирмами. Если по техническим средствам<br />
ЛенТИСИЗ еще уступает передовым западным образцам, то по методике работ, скорости<br />
их выполнения и стоимости предприятие находится на уровне мировых требований. Об этом<br />
свидетельствует тот факт, что все без исключения западные фирмы, для которых ЛенТИСИЗ выполнял хотя бы одну<br />
работу, обращаются в трест повторно. В 2015 году ЗАО ЛенТИСИЗ стал победителем конкурса «Строитель года-2015» в<br />
номинации «Лучшая изыскательная организация».<br />
Редакция журнала решила поговорить с генеральным директором Олейник Николаем Николаевичем, столь значимого<br />
и взрослого предприятия, которое основано — представьте себе — еще в 1962 году!<br />
ГП:: Николай, расскажите, как вы начали<br />
свою карьеру в ЛенТИСИЗе? Какие рабочие<br />
навыки вам особенно пригодились?<br />
Были ли в компании люди, с которых вам<br />
хотелось брать пример?<br />
НИКОЛАЙ: Карьеру в ЗАО «ЛенТИСИЗ» я<br />
начинал в качестве полевого инженера-геолога.<br />
Закалку прошел на очень сложном<br />
в инженерно-геологическом смысле объекте<br />
«Гольф-клуб в районе г.Сестрорецка»<br />
(торфа, слабые грунты, пылеватые пески и<br />
т.д). Требовалось большое терпение как в<br />
работе с заказчиком (нежелание тратить<br />
средства на строительство подъездных<br />
путей), так и в работе с буровыми мастерами<br />
(подготовка нестандартного оборудования,<br />
особое внимание при проходке<br />
скважин). На первых этапах работы мне<br />
помогли советы генерального директора<br />
Солодухина Михаила Абрамовича, главного<br />
инженера Смирнова Льва Константиновича<br />
и главных специалистов Яновской<br />
Ольги Леонидовны и Плечковой Ирины<br />
Львовны.<br />
ГП:: Что вам дается сложнее всего в управлении,<br />
а что легче?<br />
НИКОЛАЙ: Сложнее всего, как и всем, наверное,<br />
работать с людьми — приходится<br />
решать вопросы увольнения, приема, мобилизации<br />
коллектива на выполнение работ<br />
в сокращенные сроки, распределения<br />
премий в условиях жесткой экономии и<br />
т.п. Став директором, я почувствовал себя<br />
ответственным за все 140 человек, которые<br />
работают в нашей фирме. А в решении<br />
технических вопросов мне очень помогает<br />
второе высшее образование строителя. В<br />
непростых ситуациях стараюсь держаться<br />
спокойно и трезво оценивать сложившуюся<br />
обстановку, только так в голову приходят<br />
верные решения.<br />
ГП:: Какой лучший совет вам дали в жизни,<br />
и кто его дал?<br />
НИКОЛАЙ: Лучший совет мне дал мой<br />
отец, подполковник запаса: «любая работа<br />
должна быть сделана, если не ты, ее сделает<br />
кто-то другой, но хуже».<br />
ГП:: Над какими проектами вы сейчас работаете?<br />
Что актуально на сегодняшний<br />
день в рамках вашего бизнеса?<br />
НИКОЛАЙ: Сейчас работаем по очень<br />
сложным во всех отношениях объектам:<br />
«Стадион на Крестовском острове», «Северные<br />
верфи», жилая застройка в условиях<br />
исторического центра города. А актуально,<br />
как и у всех, получение денег за<br />
уже выполненную работу, которую иногда<br />
начинаем под честное слово, учитывая<br />
сроки проектирования и строительства.<br />
Очень часто заключение и согласование<br />
договора занимает больше времени, чем<br />
сама работа.<br />
ГП:: Николай, в ЛенТИСИЗе внедрялись<br />
передовые технологии производства работ.<br />
Как в результате этого изменилось качество<br />
услуг треста?<br />
НИКОЛАЙ: За последние 2–3 года мы закупили<br />
итальянское оборудование для<br />
полевых опытов — дилатометр Марчетти,<br />
малогабаритную буровую установку<br />
«Beretta», буровой станок на базе трелевочника.<br />
Дилатометр позволяет «insitu»<br />
определять прочностные и деформационные<br />
характеристики грунтов, «Beretta» —<br />
бурить в стесненных условиях города, в<br />
производственных цехах, а буровой станок<br />
УРБ-2А2 «трудится» на болотах, в лесу,<br />
на свалках.<br />
Сотрудники треста успешно выполняют<br />
инженерно-геологические изыскания на<br />
объектах по всей территории России: в<br />
этом году мы работали в Архангельской,<br />
Вологодской, Кировской и Мурманской областях,<br />
в Краснодарском крае, а прошлом<br />
году — даже на архипелаге Северная Земля.<br />
ГП:: Вы работаете по всей территории<br />
России и за рубежом, как часто к вам обращаются<br />
иностранные компании? Что вы<br />
могли бы подчеркнуть из опыта работы с<br />
ними?<br />
НИКОЛАЙ: Довольно часто к нам обращаются<br />
иностранные компании, и мы<br />
успешно с ними сотрудничаем. Еще на<br />
стадии подписания договоров тщательно<br />
обсуждаются все условия, даже на<br />
наш взгляд, излишне скрупулёзно, зато<br />
проблем с оплатой не бывает. С некоторыми<br />
финскими партнерами иногда<br />
работаем буквально по звонку, договоренности<br />
соблюдаются даже устные и<br />
точно в срок. Тщательная проработка<br />
договоров упрощает выполнение и сдачу<br />
работ.<br />
ГП:: Преобразования последних лет связаны<br />
с изменениями обьемов инвестиций<br />
в строительный рынок, существенно<br />
ли изменились заказчики и их потребности?<br />
НИКОЛАЙ: В последнее время объёмы<br />
инвестиций в строительный рынок, на<br />
мой взгляд, существенно уменьшились и<br />
приходиться бороться за каждый объект,<br />
работая на грани рентабельности. Мы работаем<br />
в основном на проектные фирмы,<br />
которые используют для расчетов новые и<br />
сложные программы. Для этих программ<br />
требуются данные, которые раньше не<br />
вводились в расчеты. Новое лабораторное<br />
оборудование и полевые работы дают возможность<br />
удовлетворить эти потребности<br />
заказчика.<br />
ГП:: Какие цели и задачи вы ставите на<br />
ближайшие 7–10 лет в развитии треста?<br />
НИКОЛАЙ: При существующем спросе<br />
на нашу работу цель треста ЛенТИСИЗ<br />
— сберечь кадры и традиции, которые<br />
сохраняются уже более полувека. При<br />
изучении экономической обстановки хотелось<br />
бы заниматься не только изысканиями,<br />
но и геотехническим проектированием.<br />
«Сейчас работаем<br />
по очень сложным<br />
во всех отношениях<br />
объектам: »Стадион на<br />
Крестовском острове«,<br />
»Северные верфи«, жилая<br />
застройка в условиях<br />
исторического центра<br />
города. »<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
66 КРЫША<br />
КРЫША 67<br />
РЕКЛАМА.<br />
кошелек<br />
ЗАКРЫТЫЙ ПАЕВОЙ ФОНД ДЛЯ СОСТОЯТЕЛЬНОГО ИНВЕСТОРА<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
68 КОШЕЛЁК<br />
КОШЕЛЁК 69<br />
ЭКСПЕРТ:<br />
ООО «СДК »Гарант»<br />
Главный специалист Отдела внутреннего<br />
контроля и аудита<br />
Дроздов Филипп<br />
ЗАКРЫТЫЙ ПАЕВОЙ ФОНД<br />
ДЛЯ СОСТОЯТЕЛЬНОГО ИНВЕСТОРА<br />
СОХРАНИТЬ КОНТРОЛИ<br />
И КОНФИДЕЦИАЛЬНОСТЬ<br />
Мы уже писали о ПИФах (паевой инвестиционный<br />
фонд), детально разбирая<br />
механизм их деятельности, ну а теперь<br />
пришло время поговорить о ЗПИФах.<br />
ЗПИФ-закрытый паевой инвестиционный<br />
фонд, продажа паев которого осуществляется<br />
управляющей компанией<br />
в период его формирования и дополнительной<br />
выдачи. В настоящее время<br />
этот вид фондов получил наибольшее<br />
распространение. Прежде всего он интересен<br />
крупным инвесторам, так как<br />
именно в его рамках преимущества использования<br />
паевых инвестиционных<br />
фондов проявляются в наибольшей степени.<br />
Крупные инвесторы, в силу различных<br />
причин, сталкиваются с необходимостью<br />
передачи активов в доверительное управление.<br />
Объектом передачи в доверительное<br />
управление, в том числе, могут быть<br />
крупные объекты недвижимости, приносящие<br />
рентный доход.<br />
Чувствительным для состоятельного инвестора<br />
становится вопрос сохранения<br />
контроля, влияния на операционные процессы<br />
управления и конфиденциальность.<br />
Гибко определить характер распоряжения<br />
активами и задать контрольные компоненты<br />
в отношении объектов недвижимости<br />
позволяет структура закрытого<br />
паевого инвестиционного фонда.<br />
С одной стороны, контролировать сделки<br />
и сохранять влияние можно на уровне<br />
управляющей компании фонда. В настоящее<br />
время совмещение функций акционера<br />
управляющей компании и пайщика<br />
фонда не запрещено, однако не всегда<br />
целесообразно по причине операционных<br />
расходов на поддержание деятельности<br />
компании как юридического лица.<br />
С другой стороны, эффективно контролировать<br />
деятельность фонда возможно<br />
на уровне основополагающего документа<br />
определяющего условия инвестирования<br />
— Правил доверительного управления<br />
фондом.<br />
Рассмотрим описание некоторых ключевых<br />
условий Правил доверительного<br />
управления закрытым паевым инвестиционным<br />
фондом (далее — Правила фонда),<br />
которые позволяют на комфортных<br />
условиях передать имущество в состав паевого<br />
инвестиционного фонда и контролировать<br />
инвестиционный процесс.<br />
В наибольшей степени рассмотренным<br />
потребностям соответствуют закрытые<br />
фонды для квалифицированных инвесторов.<br />
Статус фонда для квалифицированных<br />
инвесторов позволяет исключить<br />
публичное распространение информации<br />
о деятельности фонда и ограничить раскрытие<br />
отчетности.<br />
Фонд для квалифицированных инвесторов<br />
предоставляет ряд дополнительных<br />
преимуществ, для детального отражения<br />
принципов доверительного управления<br />
по содержательной части правил фонда.<br />
С момента завершения формирования паевого<br />
фонда, управляющая компания паевого<br />
фонда осуществляет доверительное<br />
управление фондом путем совершения любых<br />
юридических и фактических действий<br />
в отношении имущества, составляющего<br />
фонда, в том числе путем распоряжения<br />
указанным имуществом.<br />
Ключевым условием сохранения активного<br />
участия инвестора при совершении<br />
сделок с имуществом фонда является<br />
возможность одобрения действий управляющего<br />
на инвестиционном комитете в<br />
закрытом фонде для квалифицированных<br />
инвесторов. Инвестиционный комитет<br />
состоит из инвесторов или предложенных<br />
инвесторами лиц.<br />
Следует рационально подойти к определению<br />
сделок и действий в отношении<br />
имущества фонда, которые требуют одобрения<br />
на инвестиционном комитете.<br />
Чрезмерная вовлеченность инвестора в<br />
одобрение всего спектра сделок и действий<br />
может отрицательно сказаться на<br />
операционной активности управляющего,<br />
в том числе по причине необходимости<br />
обязательного документального<br />
оформления подготовки, проведения и<br />
обязательного протоколирования решений<br />
инвестиционного комитета.<br />
В этом вопросе необходим взвешенный<br />
подход.<br />
В настоящее время<br />
совмещение функций<br />
акционера управляющей<br />
компании и пайщика<br />
фонда не запрещено,<br />
однако не всегда<br />
целесообразно по<br />
причине операционных<br />
расходов на поддержание<br />
деятельности компании<br />
как юридического лица.<br />
Чрезмерная<br />
вовлеченность<br />
инвестора в одобрение<br />
всего спектра сделок<br />
и действий может<br />
отрицательно сказаться<br />
на операционной<br />
активности<br />
управляющего.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
70 КОШЕЛЁК<br />
КОШЕЛЁК 71<br />
Если среди причин<br />
структурирования<br />
бизнеса инвестором в<br />
паевом фонде, в том<br />
числе и налоговая<br />
оптимизация в части<br />
налога на прибыль,<br />
то при фиксации<br />
прав по получению<br />
периодического дохода<br />
следует осознавать ряд<br />
зависимостей.<br />
Например, будет разумным одобрение на<br />
инвестиционном комитете сделок по сдаче<br />
помещений в аренду, предоставлению<br />
займов, размещению денежных средств<br />
на вклады.<br />
Это полностью исключит риск сдачи помещений<br />
по сниженным ценам в сравнении<br />
с рыночными ставками. Подобный<br />
эффект достижим при работе с вкладами<br />
и займами.<br />
Благодаря сбалансированности текущего<br />
законодательства, паевой фонд может<br />
быть приемлемой формой структурирования<br />
активов одного инвестора. Успешно<br />
может быть решена задача абсолютного<br />
сохранения и защиты в фонде одного объекта<br />
за счет формирования фонда одного<br />
объекта.<br />
Правила фонда для достижения заявленных<br />
целей должны содержать конкретный<br />
адрес нахождения объекта недвижимого<br />
имущества. Передача в фонд других объектов<br />
недвижимости при этом будет невозможна.<br />
Правила фонда могут наделить управляющего<br />
правом отказа в приеме заявок у<br />
любого лица, за исключением лиц, имеющих<br />
преимущественное право на приобретение<br />
инвестиционных паев в процессе<br />
дополнительной выдачи, а именно<br />
владельца инвестиционных паев. Это позволит<br />
капитализировать фонд в рамках<br />
дополнительной выдачи строго текущему<br />
владельцу инвестиционных паев и блокировать<br />
появление сторонних квалифицированных<br />
инвесторов.<br />
Сохранить основной актив за счет пассивного<br />
контроля позволяет применение<br />
специальных оговорок в правилах фонда.<br />
Для этого можно прямо ограничить право<br />
управляющего на отчуждение актива, на<br />
всем горизонте управления фондом, за исключением<br />
периода прекращения паевого<br />
фонда. Если это необходимо, прямо установите<br />
запрет на разделение, реконструкцию<br />
объекта недвижимости в целях сохранения<br />
первозданных характеристик актива, на<br />
момент передачи в закрытый фонд.<br />
Повышенного внимания заслуживает величина<br />
и периодичность распределения<br />
дохода. На первом месте при определении<br />
конфигурации дохода — пожелания<br />
и реальные потребности инвестора. Следует<br />
отметить, что нормы о порядке определения<br />
размера дохода, подлежащего<br />
распределению и сроках выплаты, носят<br />
диспозитивный характер и позволяют<br />
комфортно учесть разумные пожелания<br />
инвестора.<br />
Все просто, если вся прибыль должна реинвестироваться.<br />
Отсутствие раздела о<br />
выплате дохода гарантирует его реинвестирование,<br />
за вычетом вознаграждений<br />
и расходов.<br />
В случае приоритета арендного дохода<br />
над прочими видами дохода, периодичность<br />
распределения может иметь ежемесячный<br />
или ежеквартальный характер.<br />
Если среди причин структурирования<br />
бизнеса инвестором в паевом фонде, в<br />
том числе и налоговая оптимизация в части<br />
налога на прибыль, то при фиксации<br />
прав по получению периодического дохода<br />
следует осознавать ряд зависимостей.<br />
Выплата инвестиционного дохода предполагает<br />
налогообложение указанного<br />
перечисления. При частом распределении<br />
валового инвестиционного дохода эффективная<br />
ставка от льготы по налогу на прибыль<br />
просто не будет создавать дополнительный<br />
эффект. Налоговая льгота просто<br />
не будет успевать накопиться.<br />
Размер дохода может быть определен равным<br />
сумме, составляющей определенный<br />
процент от остатков на определенном<br />
банковском счете фонда или сумме денежных<br />
средств по всем расчетным счетам на<br />
определенную дату. При этом важна точность<br />
и последовательность определения,<br />
по какому счету или счетам определяется<br />
инвестиционный доход.<br />
Указанный принцип определения расчетной<br />
величины дохода позволяет<br />
достаточно гибко исключить распределение<br />
дохода в случае отсутствия потребности<br />
в его получении инвестором.<br />
В целях обеспечения нулевого остатка<br />
на расчетном счете накопленные денежные<br />
средства с расчетного счета фонда<br />
можно перевести на банковский вклад<br />
или предоставить денежные средства по<br />
договору займа. Рассмотренный подход<br />
позволяет управляющему обеспечить<br />
«доходные каникулы» на определенном<br />
и спланированном временном промежутке<br />
деятельности фонда по первому<br />
желанию инвестора.<br />
Целевого планирования требует вопрос<br />
выхода из инвестиционного проекта.<br />
Фонды закрытого типа предполагают возврат<br />
инвестиций при прекращении фонда<br />
или в случаях изменений условий работы<br />
фонда на основании решения общего собрания<br />
владельцев паев.<br />
В указанных выше случаях, это сопровождается<br />
полным погашением инвестиционных<br />
паев.<br />
Правила фонда закрытого типа позволяют<br />
включать условие о частичном погашении<br />
инвестиционных паев. Частичное погашение<br />
пая можно производить в периоды<br />
кратные трем месяцам, а количество<br />
погашаемых паев составлять не более 20<br />
процентов от общего количества выданных<br />
инвестиционных паев.<br />
Данная возможность позволяет на запланированном<br />
временном промежутке<br />
производить сокращение доли участия<br />
в фонде. Некоторые инвесторы склонны<br />
рассматривать это как получение промежуточного<br />
дохода, другие как заранее<br />
спланированную амортизацию инвестиций<br />
в фонд.<br />
Фонды закрытого<br />
типа предполагают<br />
возврат инвестиций<br />
при прекращении фонда<br />
или в случаях изменений<br />
условий работы фонда<br />
на основании решения<br />
общего собрания<br />
владельцев паев.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
72 КОШЕЛЁК<br />
73<br />
Задуматься над горизонтом инвестиций<br />
необходимо уже при согласовании<br />
с управляющим правил<br />
фонда. Интерес управляющего<br />
заключается в привлечении долгосрочного<br />
инвестора, поэтому<br />
типичный срок действия правил<br />
фонда, скорее всего, будет заявлен<br />
как 15 летний. Это максимально<br />
возможный срок для паевого фонда<br />
без учета продления.<br />
Трехлетний период является минимальным<br />
для закрытого фонда<br />
в силу закона. Инвестор имеет<br />
право распоряжаться сроком действия<br />
правил фонда в промежутке<br />
от трех до пятнадцати лет.<br />
Существует понятный механизм продления срока<br />
действия правил фонда. Согласитесь, вполне разумно<br />
передать имущество в управление для начала на<br />
пять, а не на пятнадцать лет? При продлении срока,<br />
учредитель фонда будет иметь больше шансов по<br />
пересмотру вознаграждения и коррекции прочих<br />
условий деятельности фонда.<br />
Передача объекта недвижимости в состав фонда<br />
может существенно увеличивать ликвидность данного<br />
актива при намерении последующей продажи.<br />
Так, общество с ограниченной ответственностью<br />
имеет законодательно установленное ограничение<br />
на количество участников общества. Число участников<br />
общества не должно быть более пятидесяти.<br />
Структурирование такой продажи через внесение<br />
в уставный капитал созданного общества, по этой<br />
причине, менее привлекательно. Законодательство<br />
о паевых фондах не имеет ограничения на количество<br />
учредителей (пайщиков) закрытого фонда,<br />
что позволяет привлекать потенциально больший<br />
объем средств через вторичную продажу паев на<br />
рынке, а значит более гибко регулировать спрос и<br />
рассчитывать капитализацию проекта.<br />
В обзоре уделено внимание лишь некоторым<br />
параметрам сохранения влияния учредителя<br />
управления при использовании<br />
преимуществ закрытого фонда для достижения<br />
заданных целей.<br />
Подобрать эффективное сочетание параметров<br />
и условий, которые гарантируют<br />
удовлетворение интересов учредителя<br />
управления, позволяет акцентированное<br />
обсуждение потребностей состоятельного<br />
инвестора в период составления правил<br />
фонда.<br />
РЕКЛАМА.<br />
трудоголик<br />
Женщина и бизнес-стратегия успеха<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
74 ТРудоголик<br />
ТРудоголик 75<br />
Женщина<br />
и<br />
бизнес-стратегия успеха<br />
Забегая сразу вперед,<br />
скажем, что сегодня мы<br />
будем говорить о бизнесе<br />
и об управлении компанией.<br />
Мы решили из первых уст<br />
узнать — что такое женщина<br />
в бизнесе на руководящих<br />
должностях, и чем ОНА<br />
отличается, а может быть<br />
наоборот — не отличается<br />
от Мужчин.<br />
Елена Глуховская —<br />
генеральный<br />
директор<br />
российского<br />
представительства<br />
Parter.ru.<br />
ГП: Елена, насколько мы знаем у вас блестящее<br />
образование — вы учились во<br />
Франции и получили Диплом бакалавра<br />
по экономике, а после этого окончили<br />
в Москве Юридическую академию. Тут<br />
возникает сразу два вопроса: первый —<br />
насколько отличается и чем именно образование<br />
за рубежом от российского, и как<br />
так получилось в вашей жизни, что вы получили<br />
именно такие образования? А второй<br />
— что привело вас в индустрию развлечений<br />
с такими дипломами, насколько<br />
это случайность или закономерность?<br />
ЕЛЕНА: Сложно сравнивать системы образования,<br />
так как они очень разные.<br />
Во Францию я уехала после 10 класса, и<br />
важным фактором в моей жизни стало<br />
то, что я училась и жила одна без родителей<br />
во Франции. В итоге я получила<br />
огромный опыт, умение самой принимать<br />
решения и отвечать за свои поступки.<br />
Это действительно хороший способ<br />
быстро повзрослеть (улыбается). До<br />
Parter.ru я работала в ТВ и медиа среде<br />
(что также относится к индустрии развлечений)<br />
около 12 лет. Знание принципов<br />
экономики с одной стороны, и законов<br />
юриспруденции с другой — более<br />
чем способствуют успешному ведению<br />
бизнеса в любой индустрии. И успех хорошего<br />
управления бизнесом намного<br />
шире, чем знание специфики отрасли. Я<br />
рада, что у меня классическое образование<br />
и достаточно широкий профиль, что<br />
помогает мне оперативно и эффективно<br />
оценивать многие проекты, не делая досадных<br />
ошибок. Как я уже говорила, до<br />
Parter.ru я работала в ТВ и медиа около<br />
12 лет, что тоже относится к индустрии<br />
развлечений. Основы бизнеса не зависят<br />
от индустрии.<br />
ГП: Как эта индустрия выглядит изнутри:<br />
с той стороны, где она не видна публике?<br />
ЕЛЕНА: Это, прежде всего, бизнес, построенный<br />
на человеческих отношениях<br />
и умении договариваться, так как основной<br />
процесс заключается в переговорах с<br />
промоутерами, клиентами, площадками,<br />
организаторами, и у меня это неплохо получается.<br />
ГП: Елена, расскажите о вашем опыте работы<br />
в Universal Global Networks?<br />
ЕЛЕНА: Меня пригласили в команду<br />
Universal Networks в момент запуска канального<br />
бизнеса. Это был startup, и перед<br />
нами стояли очень амбициозные задачи<br />
по продаже кабельных каналов Universal в<br />
сети при том, что на рынке уже было более<br />
250 каналов разной тематики. За короткий<br />
срок нам удалось войти во все крупнейшие<br />
сети страны и по рейтингу TNS уже на второй<br />
год войти в топ 10 кабельных каналов<br />
страны. Universal channel был самым молодым<br />
в этом списке (для примера, скажу,<br />
что Discovery существовал на рынке более<br />
10 лет, а мы догнали его за рекордные сроки).<br />
Это бесценный опыт огромного медиахолдинга,<br />
кинокомпании, и я с огромным<br />
удовольствием вспоминаю эти годы. Основным<br />
акционером NBCU является крупнейшая<br />
американская компания General<br />
Electric, и стандарты работы у таких брендов<br />
самые высокие. Степень отлаженности<br />
процессов и правил поражает, это хорошая<br />
школа для любого российского управленца.<br />
ГП: Елена, после Universal Global Networks<br />
вам сделали очень интересное предложение,<br />
которое вы приняли — возглавить<br />
«СТС Эвентим РУ» — компания — мировой<br />
лидер билетного бизнеса. Это абсолютно<br />
другая специфика работы и, соответственно,<br />
«в новинку» было больше,<br />
чем известного. В чём была привлекательность<br />
предложения возглавить ООО «СТС<br />
Эвентим РУ» и не боялись ли вы таких перемен?<br />
ЕЛЕНА: Я — человек азартный, и мне всегда<br />
были интересны сложные и иногда неразрешимые<br />
задачи. За 12 лет в отрасли платного<br />
ТВ я многое узнала, поэтому уже практически<br />
все стало казаться знакомым, простым и<br />
повторяющимся изо дня в день. Моя жизнь<br />
в NBCU стала размеренной, возможно, даже<br />
слишком тихой и стабильной. Пришло время<br />
встряхнуться и начать новый увлекательный,<br />
сумасшедший этап в своей жизни,<br />
причем без четкого ответа на вопрос: что же<br />
ждет меня за каждым поворотом? И именно<br />
такое предложение показалось мне заманчивым<br />
и очень интересным. Я была морально<br />
готова возглавить компанию, и, так как мне<br />
уже была близка индустрия развлечений,<br />
я приняла предложение от Эвентим.<br />
Я — человек азартный,<br />
и мне всегда были<br />
интересны сложные<br />
и иногда неразрешимые<br />
задачи.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
76 ТРудоголик<br />
ТРудоголик 77<br />
Дверь моего<br />
кабинета<br />
всегда<br />
открыта,<br />
и любой<br />
сотрудник<br />
может<br />
зайти с<br />
вопросом<br />
или предложением.<br />
ГП: Насколько большой штат сотрудников находится<br />
в вашем подчинении? Что самое важное<br />
в работе с людьми на руководящей должности?<br />
ЕЛЕНА: На данный момент в компании работают<br />
75 постоянных сотрудников в Москве,<br />
также есть временные проектные специалисты<br />
и партнеры в регионах. Все сотрудники<br />
находятся в моем непосредственном подчинении,<br />
но я при этом стараюсь вырастить<br />
самостоятельных, проактивных и сильных<br />
менеджеров, с которыми мы вместе можем<br />
обсуждать проекты, принимать решения и<br />
растить бизнес. Мне важна атмосфера в коллективе,<br />
взаимоотношения между сотрудниками<br />
и корпоративная культура, которая способствует<br />
успешной работе. Мне комфортно<br />
работать с сильной командой коллегиально.<br />
Дверь моего кабинета всегда открыта, и любой<br />
сотрудник может зайти с вопросом или<br />
предложением.<br />
ГП: Елена, есть очень популярный термин,<br />
применяемый к женщинам, занимающихся<br />
карьерой, бизнесом и управлением — бизнес-вумен<br />
или бизнес-леди. Для кого-то это<br />
звучит гордо и пафосно, а кому-то такое понятие<br />
чуждо и является чем-то неестественно<br />
наигранным. Нравится ли вам такое определение<br />
применительно вас? Что вы вкладываете в<br />
это понятие?<br />
ЕЛЕНА: Не задумывалась, что именно сейчас<br />
вкладывается в понятие бизнеc-вумен и насколько<br />
это имя нарицательное. Я делаю свою<br />
работу и делаю ее хорошо вне зависимости от<br />
той или иной терминологии.<br />
ГП: Какими качествами нужно обладать, чтобы<br />
стоять во главе компании?<br />
ЕЛЕНА: Безусловно, это профессиональные<br />
качества: опыт, умение работать с людьми,<br />
наличие лидерских качеств. Конечно же, невозможно<br />
знать все, и очень многие решения<br />
приходится принимать мгновенно, поэтому<br />
очень важно обладать интуицией, уметь принимать<br />
решения и брать на себя ответственность<br />
— отвечать не только за себя, но и за<br />
своих сотрудников.<br />
ГП: Генеральный директор Ticketland — Виталий<br />
Виноградов, основатель и генеральный<br />
директор Ponominalu — Михаил Минин. Как<br />
вы себя ощущаете в такой компании? Сложно<br />
конкурировать и имеет ли в этом случае значение,<br />
кто у руля: мужчина или женщина?<br />
ЕЛЕНА: Мы конкурируем в бизнесе, но в тоже<br />
время прекрасно общаемся при встрече. Я<br />
всегда комфортно себя ощущаю в компании<br />
умных, интересных людей — таких, как руководители<br />
Ticketland и Ponominalu.<br />
ГП: Есть такое мнение, что женщина — руководитель<br />
обладает большим преимуществом<br />
в бизнесе, нежели мужчина, по причинам<br />
повышенной интуиции и более сильной эмоциональной<br />
выносливости в критических ситуациях.<br />
Интересно узнать ваше мнение. Вы<br />
можете назвать ваши сильные стороны и связаны<br />
ли они с вышеописанным?<br />
ЕЛЕНА: Работа руководителя — это, прежде<br />
всего, работа с людьми: с партнерами, с одной<br />
стороны, с подчиненными — с другой. Поэтому<br />
для выстраивания эффективного и успешного<br />
бизнеса надо уважать и любить людей, уметь<br />
их слушать и слышать. При этом профессиональные<br />
качества, интуицию, а также другие<br />
черты лидера и управленца никто не отменял,<br />
и здесь неважно — мужчина вы или женщина.<br />
ГП: Елена, вам доводилось на собственном<br />
опыте столкнуться с дискриминацией по гендерному<br />
признаку? Как часто приходится доказывать,<br />
что профессионализм и личные качества<br />
играют определяющую роль?<br />
ЕЛЕНА: Нет, я никогда не сталкивалась с такими<br />
ситуациями.<br />
ГП: Вопрос ранее — про конкурентов<br />
был не случайным. Билетные операторы<br />
уже давно сделали ставку на<br />
электронные билеты. И вот компания<br />
Parter.ru выводит на российский рынок<br />
Фантикет. В этой специфике билетного<br />
бизнеса у вас есть конкуренты<br />
или вы на данный момент единственные<br />
игроки?<br />
ЕЛЕНА: Продажа билетов на мероприятия<br />
(концерты, спектакли, спорт) —<br />
это в том числе и продажа эмоций. В<br />
эпоху цифровых технологий, популярности<br />
электронных билетов и постоянно<br />
увеличивающегося темпа жизни<br />
возникает потребность в тактильных<br />
ощущениях.<br />
В Европе и США сувенирные билеты<br />
давно радуют своих обладателей: их<br />
коллекционируют, показывают друзьям,<br />
вспоминают свои эмоции и впечатления,<br />
глядя на них. И теперь Parter.<br />
ru предлагает возродить культуру бережного<br />
хранения воспоминаний и в<br />
России.<br />
Атмосферный и яркий, похожий на мини-афишу<br />
Фантикет от Parter.ru — не<br />
просто красочный билет на концерт<br />
или фестиваль, а еще и прекрасный подарок<br />
для поклонников того или иного<br />
артиста и всех, кто любит хранить<br />
«памятные трофеи». И также отличный<br />
способ оживить в памяти вечер, который<br />
подарил столько радости!<br />
Мы живем сейчас «слишком быстро»:<br />
оплатил, распечатал, забыл. Технология<br />
Фантикет позволяет увидеть, почувствовать<br />
и сохранить на память частичку<br />
события. Такой билет приятно<br />
подарить и приятно сохранить!<br />
ГП: Елена, а сами вы часто ходите на<br />
концерты или другие развлекательные<br />
мероприятия? И какие хобби и способы<br />
расслабиться нужны современной деловой<br />
женщине, на ваш взгляд?<br />
ЕЛЕНА: Я всегда стараюсь посещать<br />
основные мероприятия, проходящие в<br />
Москве, например, всей семьей ходили<br />
на ЧМ по хоккею. Вместе с дочкой<br />
мы — частые зрители детских постановок.<br />
Обязательно смотрю все премьеры<br />
компании Стейдж, мои дети обожают<br />
мюзиклы.<br />
У меня есть увлекательное спортивное<br />
хобби. Я танцую европейскую программу<br />
— это спортивные бальные танцы.<br />
Есть такая система Pro-Am, где в паре<br />
танцует профессионал и любитель, чтото<br />
вроде танцев со звездами... Сейчас<br />
это направление активно развивается,<br />
в России сотни таких пар, проходят<br />
турниры. Все очень по-настоящему:<br />
красиво и азартно. Лучшие спортивные<br />
площадки, профессиональный паркет,<br />
международные судейские панели,<br />
среди профессиональных партнеров —<br />
лучшие танцоры мира... Я очень много<br />
времени и сил отдаю этой страсти (улыбается).<br />
ГП: Дресс-код и бизнес — это очень<br />
женский вопрос. Как идеально сочетать<br />
женственность и строгость в рабочей<br />
одежде? Существуют ли какие-то «табу»<br />
для вас лично в выборе костюма?<br />
ЕЛЕНА: Думаю, главный принцип —<br />
выбирать одежду уместно ситуации.<br />
Я предпочитаю элегантный женственный<br />
стиль и всегда ношу высокие каблуки<br />
в любое время года. Люблю моду,<br />
слежу за ней, но стараюсь, при этом,<br />
придерживаться своего, индивидуального<br />
стиля и, из всего разнообразия,<br />
выбирать то, в чем мне комфортно.<br />
Я танцую европейскую<br />
программу — это спортивные<br />
бальные танцы.<br />
Есть такая система<br />
Pro-Am, где в паре танцует<br />
профессионал и<br />
любитель, что-то вроде<br />
танцев со звездами...<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
78 ТРудоголик<br />
ЗОЖ 79<br />
Меня<br />
вдохновляют<br />
истории таких<br />
гениальных<br />
женщин, как<br />
Коко Шанель,<br />
Эсте Лаудер,<br />
Индра Нуйи, Энн<br />
Суини. При этом<br />
я лично не хочу<br />
быть ни на кого<br />
похожей<br />
ГП: Вопрос банальный, но животрепещущий: как совмещать<br />
семью и карьеру? Нужно ли делать выбор в пользу<br />
чего-то одного или же существует какой-то рецепт, баланс?<br />
ЕЛЕНА: Совмещать не всегда просто, но я очень стараюсь<br />
так планировать свой график, чтобы уделять мужу и детям<br />
максимальное количество времени. Мы проводим вместе<br />
все отпуска, иногда дети ходят со мной на мероприятия, а<br />
муж может полететь со мной в командировку. Все стараются<br />
идти на встречу друг другу и проводить максимум<br />
свободного времени вместе. Также дети уже понимают,<br />
что у мамы ответственная работа, и иногда я вынуждена<br />
уезжать или быть допоздна в офисе, даже если им это не<br />
очень нравится. Мы с семьей поддерживаем друг друга и<br />
уже привыкли к такому графику.<br />
ГП: Помимо того, что вы бизнес-леди, мама и жена, вы, в<br />
первую очередь, женщина. Внешняя привлекательность,<br />
ум и мужская хватка — сочетание довольно редкое. Насколько<br />
умение быть женщиной помогает в работе? И<br />
стоит ли использовать какие-то женские уловки, чтобы<br />
получить желаемый результат?<br />
ЕЛЕНА: У каждого есть свои секреты и уловки... А секретами,<br />
как вы знаете, не принято делиться.<br />
ГП: Елена, вы видите себя на страницах Forbes, как одну<br />
из очень состоятельных и влиятельных женщин?<br />
ЕЛЕНА: Почему бы и нет? Хорошая идея!<br />
ГП: Назовите Топ успешных, по вашему мнению, женщин<br />
в бизнесе (истории, которые вас вдохновили или могли бы<br />
вдохновить).<br />
ЕЛЕНА: Меня вдохновляют истории таких гениальных<br />
женщин, как Коко Шанель, Эсте Лаудер, Индра Нуйи, Энн<br />
Суини. При этом я лично не хочу быть ни на кого похожей,<br />
а просто стараюсь делать свою работу честно и получать<br />
от этого удовольствие.<br />
У руля<br />
ПРЕВЗОЙТИ ВСЕ ОЖИДАНИя<br />
CUSTOM. АВТО-ИНДИВУДУАЛЬНОСТЬ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
80 У РУля<br />
У рУля 81<br />
ПРЕВЗОЙТИ ВСЕ<br />
ОЖИДАНИЯ<br />
Двадцать первый век стремится сгладить все<br />
острые углы, все противоположности привести к<br />
общему знаменателю. Упирайся — не упирайся, а<br />
общему тренду все равно следовать придется. Не<br />
добровольно, так поневоле. Поэтому Mercedes-<br />
Benz озаботился не очень близкой ему проблемой<br />
управляемости автомобилей, а BMW задумался о<br />
далеко не первостепенном в его списке приоритетов<br />
комфорте для пассажиров.<br />
Тест-драйв нового<br />
Тест: Вадим УСТИНОВ<br />
Фото: BMW<br />
BMW 7-й серии<br />
Адриан ван Хойдонк заявил: «Наша<br />
главная цель при разработке нового<br />
автомобиля заключалась в том, чтобы<br />
создать эталон современной роскоши и<br />
превзойти ожидания наших клиентов».<br />
Девочки, которые еще недавно были мальчиками, никого<br />
уже не удивляют. Новизна утеряна — приелись. Гораздо<br />
прогрессивнее и современнее выглядят ныне особи неопределенного<br />
в прямом смысле слова пола — то есть, те, которые<br />
и сами не знают, кем они будут себя чувствовать через<br />
минуту. Нечто подобное происходит и в жизни грандов автомобилестроения.<br />
Конечно, это не значит, что шеф-дизайнер<br />
BMW Group Андриан ван Хойдонк, скажем, неожиданно<br />
примерит на себя амплуа «джендер-вериэбла». Все гораздо<br />
более прозаично и менее сенсационно — сближаются идеологии,<br />
на основании которых разрабатываются автомобили<br />
конкурирующих брендов. Это делает мир авто гораздо более<br />
скучным, но если быть до конца честным, то порой какая-то<br />
логика в такой эволюции все-таки проскальзывает.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
82 У РУля<br />
У рУля 83<br />
Для солидности ему нужен флагман —<br />
большой, солидный, комфортабельный<br />
и как одно из главных условий, неоправданно<br />
дорогой.<br />
Скажем, поклонникам баварской марки по большей части<br />
совершенно неважно, насколько вольготно чувствуют<br />
себя пассажиры на диване. Для них гораздо важнее, чтобы<br />
любимые автомобили помедленнее от поколения к поколению<br />
разбазаривали свои драйверские таланты. Но если<br />
взглянуть на вопрос со стороны производителя, то все будет<br />
выглядеть уже не так однозначно. Премиум-бренд не<br />
может ограничиваться одними только шустрыми седанами<br />
среднего класса, скоростными родстерами и прочими несерьезными<br />
игрушками. Для солидности ему нужен флагман<br />
— большой, солидный, комфортабельный и как одно из<br />
главных условий, неоправданно дорогой.<br />
Именно в роли своеобразной витрины и выступает у BMW<br />
левиафан 7-й серии. Его задача, вопреки всеобщему твердому<br />
убеждению, вовсе не состоит в том, чтобы загнать за<br />
Можай штутгартский S-класс и принести заоблачные доходы<br />
компании. Вполне достаточно, что он выполняет свою<br />
представительскую функцию в отношении бренда и не генерирует<br />
убытков. А зарабатывает концерн на более «приземленных»<br />
моделях — и зарабатывает неплохо.<br />
Впрочем, витринная во многом роль «семерки» нисколько<br />
не мешает ей одновременно выступать в качестве болезненной<br />
занозы в мягком месте у конкурентов. Если говорить<br />
откровенно, то сами баварцы считают достойным соперником<br />
разве что Mercedes-Benz, хотя общественное мнение<br />
давно уже вписало в премиальную троицу еще и Audi.<br />
Ну, Audi так Audi. В Вольфсбурге похваляются тем, что их<br />
машины самые технологичные? А в Штутгарте воспевают<br />
комфортабельность своих автомобилей? Что ж, поглядим,<br />
какой это товарищ Сухов. Недаром вышепоименованный<br />
Адриан ван Хойдонк заявил: «Наша главная цель при разработке<br />
нового автомобиля заключалась в том, чтобы создать<br />
эталон современной роскоши и превзойти ожидания наших<br />
клиентов».<br />
И действительно,<br />
по команде с ключа<br />
автомобиль послушно<br />
заехал в узкий проход<br />
между двумя машинами.<br />
Сиди я внутри,<br />
мне ни за что не удалось<br />
бы распахнуть<br />
на достаточный угол<br />
дверь, чтобы выбраться<br />
на волю.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
84 У РУля<br />
У рУля 85<br />
Оговорюсь сразу. Из-за двух вышеперечисленных конструкторских<br />
идей, довлеющих над всей концепцией «семерки» помимо<br />
воли ее создателей, в рассказе об этом автомобиле мне придется<br />
нарушить два главных принципа, которыми я всегда строго<br />
руководствовался. Меня прежде всего интересовали ездовые<br />
повадки, характер машины. Посему неудивительно, что их ревизия<br />
проводилась исключительно с левого переднего кресла. При<br />
этом ощущения пассажиров, насыщенность модными электронными<br />
девайсами или качество аудиосистемы волновали в процессе<br />
теста меньше всего.<br />
Итак, Mercedes-Benz, то есть, я хотел сказать, диван. Конечно же,<br />
речь идет исключительно о версии с длинной базой. Да, самая<br />
дешевая из подобных модификаций стоит немалых 5 730 000 рублей,<br />
в то время как короткую моноприводную «семерку» можно<br />
приобрести и за 4 490 000 «деревянных». Но, в конце концов, не<br />
ишака же покупаем — надо быть на высоте положения. К тому<br />
же 140 мм разницы практически целиком отходят в распоряжение<br />
задних пассажиров, и без них на втором ряду откровенно<br />
тесновато.<br />
Дивана здесь нет — есть два кресла, разделенные широким подлокотником.<br />
Усевшись в правое, откинув спинку, которая регулируется<br />
в широчайшем диапазоне, и отодвинув максимально<br />
далеко переднее сиденье, я вытянул ноги. Удобно — слов нет, но<br />
чего-то не хватает. Ах, да! Надо еще выдвинуть подставку для ног<br />
и включить легкий массаж. Вот теперь полный релакс: можно<br />
спать, можно просто отдыхать от трудов праведных.<br />
Для управления мультимедийными системами хозяина (а это,<br />
бесспорно, именно хозяйское место) в нише подлокотника поджидает<br />
сенсорный планшет — вполне себе обычный семидюймовый<br />
Galaxy Tab. Отдельное спасибо конструкторам от меня<br />
лично за то, что они не всадили туда эппловский девайс, ибо это<br />
уже был бы не люкс, а нарочитый пафос. Кроме управляющих<br />
функций, планшет сохранил в полном объеме все прочие присущие<br />
ему изначально компьютерные ресурсы. Можно выходить в<br />
интернет, можно играть в игры, можно слушать музыку через автомобильную<br />
аудиосистему Bowers & Wilkins Diamond Surround<br />
Sound. Кстати, не только название звучит круто, она и сама выдает<br />
звук что надо как по глубине, так и по чистоте. Ну и дополнительное<br />
ощущение простора обеспечит панорамная стеклянная<br />
крыша Sky Lounge с подсветкой, имитирующей звездное небо<br />
над головой.<br />
Пассажир абсолютно автономен и имеет возможность строить<br />
вокруг себя виртуальную реальность, не беспокоя водителя<br />
просьбами: например, на мониторе в спинке кресла он может<br />
смотреть фильм, в то время как водитель планирует маршрут<br />
с помощью навигатора. Впервые в жизни я чувствовал себя на<br />
заднем сиденье не бесправным грузом, а полноценным участником<br />
процесса.<br />
Вот теперь полный релакс: можно<br />
спать, можно просто отдыхать<br />
от трудов праведных.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
86 У РУля<br />
У рУля 87<br />
За плавность хода отвечает подвеска, которая у автомобилей нового<br />
поколения полностью пневматическая, с системой автоматической<br />
регулировки кузова и жесткости амортизаторов. И тишина.<br />
По большей части мертвая. Ни завываний ветра, ни шороха<br />
шин, ни гудения окружающих автомобилей неслышно. Лишь во<br />
время интенсивного ускорения в салон проникает строго дозированная<br />
доля рева двигателя — удовольствие, которого мы напрочь<br />
лишимся с приходом электромобилей.<br />
Впрочем, безоглядно отступать от доминирующих принципов<br />
«шофероцентризма» баварцы не собирались, хотя и вынужденно<br />
перенесли в данном случае акцент на второй ряд. Тем не менее<br />
часть технологичных новаций перепала и водителю. Самый яркий<br />
пример — усовершенствованная система iDrive. Мультимедийкой<br />
можно теперь управлять не только с помощью привычного пульта<br />
на центральном тоннеле, но и тыча пальцем в сенсорный дисплей<br />
на передней панели. Более того, система научилась понимать жесты,<br />
правда, пока в весьма ограниченном наборе: покрутил пальцем<br />
— изменил громкость, махнул рукой — ответил на входящий<br />
телефонный звонок, ну и кое-что еще по мелочи. Однако несмотря<br />
на предоставленное богатство выбора, я остался верен старому<br />
доброму колесику, окруженному клавишами, поскольку алгоритм<br />
его действия отработан до идеала. Махать руками, словно джедай<br />
какой, мне по возрасту неуместно, да и возиться с сенсорным<br />
экраном — значит, отвлекаться от дороги.<br />
Прибавим к перечисленным удовольствиям лазерные фары, системы<br />
предупреждения о транспорте, движущемся в поперечном<br />
направлении, о сходе с полосы, активную защиту от боковых<br />
столкновений, систему кругового обзора с трехмерным изображением.<br />
Привет тебе, о технологичный Audi!<br />
Хотя парковаться я предпочитаю сам, не доверяя это важное<br />
дело электронным помощникам, но упустить возможность испытать<br />
в деле систему дистанционного управления парковкой<br />
было бы глупо. И действительно, по команде с ключа автомобиль<br />
послушно заехал в узкий проход между двумя машинами. Сиди я<br />
внутри, мне ни за что не удалось бы распахнуть на достаточный<br />
угол дверь, чтобы выбраться на волю.<br />
Теперь о самом для меня главном. Едет длинная «семерка» замечательно.<br />
Шикарно. Даже самая «дохлая» 740Li xDrive разменивает<br />
первую сотню за какие-то 5,2 секунды — и это при 1900 кг снаряженной<br />
массы! Что уж говорить о более мощной 750Li, которой<br />
для выполнения того же упражнения требуется 4,5 секунды. Автомобиль<br />
слушается руля так, что прекрасно выдрессированная<br />
служебная собака не встанет рядом с ним даже в качестве метафоры.<br />
Руль налит приятной упругостью и точен, как на спорткаре.<br />
Перечисленные выше ассистенты вкупе со сниженной на 130 кг<br />
массой, а также системой Executive Drive Pro с активной компенсацией<br />
кренов и функцией адаптации к состоянию дорожного покрытия<br />
упреждающего действия (интересная, кстати, штука, хотя<br />
и непостижимая опытным путем) позволяют филигранно вести<br />
автомобиль по выбранной траектории и кардинально изничтожают<br />
крены кузова при скоростном прохождении поворотов.<br />
Отъездив на «семерке» всего несколько сотен километров все-таки,<br />
могу себе позволить заключительную сентенцию. Привести<br />
значимые аргументы против покупки в качестве престижной<br />
персоналки S-класса я не могу. Точно так же у меня нет серьезных<br />
доводов против 7-й серии. Скажу одно: если вы подозреваете,<br />
что хотя бы раз в год у вас проснется желание покинуть уютный<br />
задний ряд и самому сесть за руль, то не раздумывая, берите<br />
«баварца».<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
88 У РУля<br />
У рУля 89<br />
CUSTOM<br />
АВТО-ИНДИВУДУАЛЬНОСТЬ<br />
Наш любимый проект это конечно же<br />
«Буранчик», много сил, времени вложено в<br />
этот проект. Он по своему уникален и не<br />
имеет аналогов в мире.<br />
Текст: Мария Солнечная<br />
Фото: ATS-Tuning, Алексей Богданов<br />
Желание иметь свою индивидуальность, неповторимость и непохожесть…Это<br />
выражается в автомобилях чаще, чем в одежде и<br />
внешнем имидже.<br />
Ни для кого не секрет, что есть определенная и достаточно большая<br />
категория автовладельцев, для которых машина — это личность,<br />
которая должна быть неповторима, выделяться из общей<br />
массы стандартных авто и наделена рядом характеристик, соответствующих<br />
духу хозяина.<br />
Не сомневаюсь, что огромное количество еще и имена своим машинам<br />
дает.<br />
ATS-Tuning на рынке 10 лет, являются официальными<br />
партнерами и установочным центром многих производителей,<br />
более того все их работы сертифицированы<br />
институтом НАМИ, это позволяет сохранять<br />
гарантию на автомобили клиентов. Помимо отдела<br />
тюнинга и дополнительного оборудования есть станция<br />
технического обслуживания.<br />
Мы попросили рассказать о их работах и развитии,<br />
сервисе и самых интересных проектах. Нам это было<br />
особо интересно, так как свои машины мы обслуживаем<br />
именно у них и можем смело сказать: «ПРОВЕ-<br />
РЕНО»!<br />
В истории зарождения ATS, скорее всего, нет ничего<br />
сверхъестественного, изначально это было 2 человека<br />
с кучей идей и руками из нужного места. 10 лет назад<br />
все начиналось в обычном гараже, первым изделием<br />
были накладки на фары (реснички) и пошло-поехало…<br />
На данный момент у нас большая и дружная команда.<br />
Каждый из нас уникален по — своему, многие работают<br />
практически с самого открытия.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
90 У РУля<br />
У рУля 91<br />
ATS Stalker<br />
БЫЛИ ТРУДНОСТИ<br />
Трудностей всегда было и будет много и это нормально. В прошлом<br />
и этом году основной проблемой можно назвать ситуацию<br />
на валютном рынке, ведь практически все товары поступают в<br />
Россию из Европы, США.<br />
Мы не стоим на одном месте, постоянно ищем что — то новое,<br />
пробуем новые направления, учимся чему-то новому и постоянно<br />
проводим работу над ошибками.<br />
ПОБЕДЫ<br />
Наши автомобили не раз занимали призовые места на фестивалях<br />
и выставках в России. Наш главный экспонент «Буран» он же<br />
Honda Accord по сей день вызывает у посетителей выставок изумление<br />
и восторг.<br />
ПРОФИЛЬ<br />
Основное направление это ретрофит головной оптики или как<br />
в простонародье говорят «рестайлинг оптики». Это направление<br />
мы развиваем уже 7 лет и добились немалых успехов в этом направлении.<br />
Работа головного света, особенно в условиях плохой<br />
освещенности дороги, очень важный аспект, это Ваша безопасность,<br />
а так же других участников движения. Как правило из-за<br />
плохой работы фар у водителя гораздо меньше времени на маневр.<br />
Помимо оптики мы проводим работы по: аудиоподготовке и<br />
автозвуку, шумоизоляции, телематики, устанавливаем навигационное<br />
оборудование и охранные комплексы. Проводим<br />
внешние доработки автомобилей, устанавливаем обвесы, элементы<br />
внешнего тюнинга. Выхлопные системы и чип-тюнинг.<br />
Ателье предоставляет детейлинг услуги, от банальной химчистки<br />
до полной консервации кузова и интерьера автомобиля. Порошковый<br />
окрас колесных дисков во все цвета радуги. Разработка<br />
индивидуального проекта салона под перешив кожей и<br />
алькантарой. Винилография и многое другое. Есть эксклюзивные<br />
услуги, как замена штатных сидений на анатомические с<br />
изменяемой геометрией. Технический центр предоставляет<br />
полный спектр услуг от замены масла в двигателе до полной<br />
переборки ДВС.<br />
ОНИ ДРУГИЕ<br />
Во-первых, далеко не каждое ателье может похвастаться таким<br />
спектром услуг, во-вторых, как я уже говорил, на все работы мы<br />
предоставляем годовую гарантию, абсолютно все работы сертифицированы,<br />
что позволяет сохранять гарантию на Ваш автомобиль.<br />
В-третьих, мы являемся официальными дилерами многих<br />
производителей товаров и услуг.<br />
АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ ОБВЕСЫ НА ЗАКАЗ<br />
Да действительно это так. У нас есть свое производство пластиковых<br />
элементов и аэродинамических обвесов. На данный момент<br />
производство насчитывает более 500 изделей для автомобилей<br />
японского и немецкого рынка. Мы производим бамперы,<br />
спойлеры, аэродинамические рассекатели, реснички, накладки<br />
на пороги, капоты и т.д.<br />
САМЫЙ ИНТЕРЕСНЫЙ СЕГОДНЯ<br />
Наш любимый проект это конечно же «Буранчик», много сил,<br />
времени вложено в этот проект. Он по своему уникален и не имеет<br />
аналогов в мире. Не смотря на то, что проекту уже более 3 лет,<br />
работы по нему не останавливаются.<br />
Сейчас в планах замена мотора на более мощный, скорее всего это<br />
будет двигатель от Honda Legend KB1 рабочим объемом 3,5 литра и<br />
стоковой мощностью в 300 л.с., конечно же с последующей установкой<br />
механического нагнетателя. Разработка, изготовление и установка<br />
обвеса Widebody с расширением кузова на 40 сантиметров!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
SKODA RAPID<br />
92 93<br />
SKODA RAPID<br />
ATS<br />
Комплексная винилография с индвидуальным дизайн-проектом.<br />
Ретрофит передней оптики , установка би-ксеноновых линз, тонер отражателя фар, дневные<br />
ходовые огни в стиле версии Rapid RS, подсветка линзы Red Devil.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
94 У рУля 95<br />
Колесные диски<br />
Alutec Batman R18<br />
Элементы внешнего<br />
стайлинга R-Line<br />
Полная замена<br />
штатной подсветки<br />
в салоне на LED<br />
(Audi style)<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
96 У РУля<br />
НастрОЕНие 97<br />
• Потолок перетянут в алькантару.<br />
• Винтовая подвеска XYZ supersport.<br />
• Внутрисалонная отделка дверных карт<br />
покрыта в «рояльный лак».<br />
• Перешив салона в стиле Rapid RS (в процессе).<br />
• Подсветка порогов (внешних) Red Devil.<br />
• Шумоизоляция Comfortmat.<br />
• Керамическое покрытие CeramicPro в 4 слоя<br />
+ гидрофобный слой CeramicPro Light.<br />
• Консервация салона CeramicPro.<br />
Аудиосистема SQ класса:<br />
• Звуковой процессор MD.Lab DSP 8.<br />
• Комплект акустики MD.Lab SP-A17.3S.<br />
• Моноблок AM-MD1.<br />
• Проводка Daxx.<br />
• изготовление подиумов под акустику.<br />
• Саббувуфер Alpine 800 db.<br />
• преобразователь аудиосигнала MD.Lab SQ6.<br />
домовой<br />
дизайн от руки<br />
ЛЕТНИЙ РАССВЕТ В ИНТЕРЬЕРе<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
98 ДомОВОЙ<br />
ДомОВОЙ 99<br />
ДИЗАЙН<br />
ОТ РУКИ<br />
В России дизайнеры редко рисуют «от руки»,<br />
вместо этого составляют коллажи, изучают<br />
сложные компьютерные программы, нанимают<br />
подрядчиков или пытаются донести образы словами.<br />
Из-за этого растягиваются сроки работ,<br />
возникает недопонимание с заказчиком, а иногда<br />
даже срываются проекты.<br />
Основатель Arte de Grass Даниэль Петросян с<br />
2012 года занимается дизайном интерьера. Его<br />
метод работы — «ручная подача». Даниэль набрасывает<br />
варианты дизайна в скетчах, обсуждает<br />
их с заказчиком, делает скетчи даже на<br />
стройке. Даниэль собирал знания о скетчинге по<br />
крупицам: изучал опыт западных и российских<br />
дизайнеров, вдохновлялся промышленными<br />
скетчами, добавил собственный опыт аэрографии.<br />
Такими знаниями хочется делиться, ведь<br />
они развивают профессию, выводят дизайнера<br />
на новый уровень. Поэтому Даниэль разработал<br />
обучающую программу скетчинга и в 2014 году<br />
открыл Arte de Grass.<br />
Первым курсом стал интерьерный скетчинг<br />
— от простейших фигур и понимания перспективы,<br />
до текстур материалов и интерьеров.<br />
За 12 занятий рисовать начинают все.<br />
А дальше — дело практики, чем больше дизайнер<br />
тренирует руку, тем увереннее и реалистичнее<br />
становятся его скетчи, появляется<br />
свой стиль.<br />
Первые курсы Даниэль проводил сам, но количество<br />
желающих стало таким, что времени<br />
катастрофически не хватало. К тому моменту<br />
в школе «выросли» крутые скетчеры и Даниэль<br />
доверил студентов новым преподавателям.<br />
Теперь курс ведет Ольга Руденко — художник<br />
по образованию и дизайнер по призванию. Занимается<br />
интерьерами и декором, всем заказчикам<br />
делает скетчи проектов. Ведь скетч — не<br />
просто красивая картинка, а особый подход к<br />
работе, детальный, творческий.<br />
« ... дальше —<br />
дело практики,<br />
чем<br />
больше дизайнер<br />
тренирует<br />
руку, тем<br />
увереннее и<br />
реалистичнее<br />
становятся<br />
его скетчи,<br />
появляется<br />
свой стиль.»<br />
Школа скетчинга и дизайна Arte de Grass — первое в<br />
России место, где преподают скетчинг дизайнерам и<br />
тем, кто только планирует сменить профессию. Главная<br />
задача скетчинга — наглядно и быстро фиксировать<br />
идеи на бумаге, зарисовывать эскизы дизайна<br />
интерьера, ландшафта, одежды или мебели. В Arte de<br />
Grass учат делать это красиво.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
100 ДомОВОЙ<br />
ДомОВОЙ 101<br />
В школе учат делать<br />
скетчи маркерами,<br />
потому что<br />
они удобнее красок,<br />
их всегда можно<br />
взять с собой<br />
на объект или на<br />
встречу с заказчиком.<br />
Затем к команде школы присоединилась<br />
дизайнер одежды Алена Радыгина. Призер<br />
9 международных конкурсов молодых дизайнеров,<br />
участник недели свадебной моды<br />
Russia Wedding Week, стажировалась у Валентина<br />
Юдашкина. По версии RussModaMag,<br />
она входит в Top-5 успешных fashion-иллюстраторов<br />
России. В Arte de Grass Алена учит<br />
делать из простых технических набросков<br />
одежды, стильные fashion-скетчи. На ее занятиях<br />
рисуют моделей в выгодном для наряда<br />
ракурсе, передают фактуры ткани так, что<br />
при одном взгляде на эскиз, понятно, какая<br />
это фактура. Дизайнеру не обязательно становится<br />
художником, но красиво подавать<br />
свою работу уметь необходимо.<br />
Школа развивается: Arte de Grass запускает<br />
новые программы скетчинга — ландшафтный<br />
и фейс. На ландшафтном скетчинге создают<br />
планировки садов и парков, разбирают,<br />
как изобразить различные виды растений,<br />
объекты ландшафта — мостики, беседки.<br />
Фейс-скетчинг относится к фешн-направлению.<br />
Под руководством художницы Елены<br />
Астаховой студенты учатся рисовать стильные<br />
скетчи лиц маркерами.<br />
В школе учат делать скетчи маркерами, потому<br />
что они удобнее красок, их всегда можно<br />
взять с собой на объект или на встречу с заказчиком.<br />
Выбор цветов огромный, эскизы<br />
получаются яркими, не выцветают. Преподаватели<br />
за время своей практики перепробовали<br />
столько марок, что стали настоящими<br />
экспертами.<br />
Руководитель школы — Даниэль — уделяет особое<br />
внимание популяризации скетчинга. Не у всех есть<br />
возможность заниматься в московской студии, поэтому<br />
команда Arte de Grass записывает бесплатные<br />
видеоуроки. Они регулярно появляются на youtube-канале<br />
artedegrass и на сайте artedegrass.ru. Есть и онлайн-курс<br />
«Основы интерьерного скетчинга».<br />
За 2 года работы вокруг Arte de Grass сформировалось<br />
целое сообщество — выпускники, опытные и<br />
начинающие дизайнеры, декораторы, флористы,<br />
маркетологи и психологи. У всех есть свой уникальный<br />
профессиональный опыт, знания, которые могут<br />
пригодиться другим. Поэтому Arte de Grass не<br />
просто школа, но и пространство для обмена идеями.<br />
В школе проходят бизнес-тренинги для дизайнеров,<br />
лекции о продвижении в интернете, тренинги<br />
по продажам и общению с клиентами. В Arte de<br />
Grass умеют и отдыхать: многим запомнились шумные<br />
выпускные вечеринки и душевные новогодние<br />
встречи.<br />
Скетчинг за 2 года существования Arte de Grass<br />
стал очень популярен, появились другие школы,<br />
но студенты говорят, что выбирают Arte de Grass за<br />
особую атмосферу. Выпускники просили устроить<br />
продолжение основных курсов, поэтому преподаватели<br />
тщательно продумали новую программу и в<br />
июле запустили вторую ступень интерьерного скетчинга.<br />
Этот курс направлен на формирование дизайн-мышления<br />
и развитие креативности.<br />
Успех школы напрямую связан с успехом выпускников.<br />
То, что такое количество дизайнеров применяют<br />
скетчинг в работе, благодарят преподавателей,<br />
рекомендуют школу коллегам и участвуют в жизни<br />
сообщества, придает команде Arte de Grass сил для<br />
роста и развития.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
102 ДомОВОЙ<br />
ДомОВОЙ 103<br />
1<br />
1. Часы настенные, пластик, 800 рублей, Westwing.ru.<br />
2. Скульптура, 2600 рублей, Westwing.ru<br />
3. Декоративная подушка, хлопок, 800 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
4. Статуэтка PIG, J-Line, полимер, каменная крошка,<br />
5300 рублей, Westwing.ru.<br />
5. Консоль, KARE Design, МДФ, 8120 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
6. Набор из 2-х ламп, Safavieh, стекло, 29000 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
7. Декоративная подушка, 1200 рублей, Westwing.ru.<br />
8. Бутыль VIVACE, Bizzotto, стекло, 6250 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
9. Кресло, 31050 рублей, Westwing.ru.<br />
2<br />
7<br />
3<br />
6<br />
8<br />
4<br />
ЛЕТНИЙ РАССВЕТ<br />
5<br />
В ИНТЕРЬЕРЕ<br />
9<br />
Когда еще встречать рассветы, как не летом? Утреннее летнее<br />
солнце, окрашивая небо в нежно-розовые тона, заряжает<br />
энергией на весь день. Оставьте эти воспоминания с собой<br />
на весь год — воссоздайте дома атмосферу теплого летнего<br />
рассвета, подмешав желтый и розовый в палитру вашего интерьера.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
104 ДомОВОЙ<br />
ДомОВОЙ 105<br />
1. Кресло, Actona, дуб, текстиль, 50000 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
2. Набор из 2 бокалов, Sagaform, пластик,<br />
550 рублей, Westwing.ru.<br />
1. Подушка, 1400 рублей, Westwing.ru.<br />
2. Копилка, J-Line, полимер, 12400 рублей,<br />
Westwing.ru.<br />
Человек может<br />
объездить весь мир<br />
в поисках того, что ему<br />
нужно, и найти это,<br />
вернувшись<br />
домой.<br />
Дом —<br />
это хранилище<br />
воспоминаний,<br />
сосуд всего,<br />
что происходило<br />
в его стенах.<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
106 ДомОВОЙ<br />
ДомОВОЙ 107<br />
РЕКЛАМА.<br />
образец<br />
Bella Potemkina представила круизную коллекцию 2016<br />
FaceFame. #пороки<br />
#STREETSTYLE. ПРОХЛАДА И УЮТ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
108 Образец<br />
Образец 109<br />
После показа каждый из гостей<br />
имел возможность побывать<br />
в организованной на<br />
площадке творческой мастерской<br />
Bella Potemkina и увидеть<br />
воочию, как создаются произведения<br />
дизайнерского искусства.<br />
27 июня в концептуальном пространстве<br />
«Императорский Яхт-Клуб» на Москве-реке<br />
в центре столицы под открытым небом<br />
состоялся показ лимитированной круизной<br />
коллекции дизайнера Bella Potemkina.<br />
Яркое фэшн-шоу посетили многие знаменитые<br />
поклонницы бренда: Алена Водонаева,<br />
Анна Шульгина, Наталья Рудова,<br />
Снежина Кулова, Ольга Бузова, Анастасия<br />
Гребенкина, Алена Шишкова, Анастасия<br />
Стоцкая, Нелли Ермолаева и многие другие.<br />
Bella Potemkina<br />
представила<br />
круизную<br />
коллекцию 2016<br />
Мероприятия было выдержано в стиле пляжной<br />
вечеринки с освежающими коктейлями, шампанским,<br />
ди-джеем и летним настроением! Декорациями<br />
стали творческие лофты «Красного Октября»,<br />
пришвартованные яхты, знаменитый монументальный<br />
памятник Петру I, а также «золотая миля»<br />
Москвы — жилые комплексы Остоженки. По подиуму,<br />
расположенному прямо на воде, прошлись загорелые<br />
модели в сексуальных купальниках,<br />
легких сарафанах, откровенных шортах,<br />
шифоновых блузках и облегающих<br />
майках. Также в финале показа<br />
Белла Потемкина представила<br />
линейку красивых вечерних<br />
платьев, что является доброй<br />
традицией бренда. Завершающим<br />
аккордом стал выход<br />
на подиум известной модели<br />
и блогера Марии Миногаровой<br />
в пышном белоснежном<br />
наряде в пол. Коллекция<br />
была встречена продолжительными<br />
аплодисментами.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
В круизной коллекции Bella Potemkina представлены традиционные<br />
для пляжного летнего отдыха вещи: слитные и раздельные<br />
купальники, сарафаны, летящие юбки и шелковые топы.<br />
Также дизайнер предлагает поклонницам бренда шляпки ярких<br />
расцветок, босоножки и лоуферы с декоративными элементами<br />
из бисера и пайеток ручной работы, пляжные сумки и аксессуары<br />
ярких и сочных цветов.
112 Образец<br />
Образец 113<br />
Живописный закат на Москве-реке стал прекрасным дополнением шоу, а нежное тепло летней ночи позволило<br />
всем гостям забыть на время о будничной суете и насладиться незабываемой атмосферой зажигательной Sunset<br />
After-party, которую Белла устроила здесь же по случаю удачного выпуска коллекции.<br />
Вечеринка продлилась до глубокой ночи. Белла Потемкина вместе<br />
с гостями танцевала под зажигательную музыку ди-джея, радуясь<br />
долгожданному московскому лету.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
114 115<br />
Молодой, талантливый, амбициозный.<br />
FaceFame — Александр Фарманов. Дизайнер,<br />
модель, артист.<br />
«Я помню, как в младших классах мне кричали<br />
в след »подтяни штаны неудачник«, а теперь<br />
лучшие дизайнеры хотят, чтобы я носил<br />
именно их штаны!» FACE FAME<br />
Он гордо несет знамя самых экзальтированных<br />
парней шоу-бизнеса и продолжает<br />
провоцировать своими дерзкими и порой<br />
слишком сумасшедшими выходами, чем и<br />
вызывает искренний интерес публики.<br />
— Я никогда не был из тех, кто уверен в себе.<br />
Мне постоянно приходиться игнорировать<br />
критику и ненависть, живу ради того что создаю,<br />
защищая это каждый день!<br />
Внешний вид<br />
— Мой внешний вид — это моя индивидуальность<br />
и призыв к действию окружающих:<br />
быть тем, кем себя ощущаешь. Какую бы<br />
профессию ни выбрали, порой недостаточно<br />
просто одеть крутые джинсы и майку, этого<br />
недостаточно для меня. Я хочу, чтобы люди<br />
чувствовали мою энергию и вдохновлялись!<br />
Это и есть настоящий я — это невозможно загрузить<br />
как MP3. Все это — стиль моей жизни.<br />
Мода и музыка связаны не разрывным союзом<br />
со мной! Я начинаю эту революцию концентрата<br />
музыки и моды и подниму все это<br />
на новый уровень.<br />
ПРЕДСТАВЛЯЕМ эксклюзивную фотосессию<br />
для журнала «ГОРRОЕКТ» — «#ПОРОКИ»<br />
FaceFame<br />
#пороки<br />
Хочешь изменить<br />
мир к лучшему —<br />
начни его менять<br />
с себя.<br />
#ЛЕНЬ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
116 Образец<br />
Образец 117<br />
#ГНЕВ<br />
#ГОРДЫНЯ<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
118 Образец<br />
119<br />
#АЛЧНОСТЬ<br />
BEAUTY. Он как молодой художник<br />
всегда стремиться к<br />
совершенству, день за днём<br />
пытается передать свои образы<br />
чтобы вдохновлять нас! Мы<br />
видим его работу, его энергию.<br />
TRUE. Он развивает культуру<br />
нашей страны, не уничтожая<br />
старое. Он не просто чувствует<br />
— Он следует своей правде,<br />
куда бы она не привела.<br />
Если его творчество приводит<br />
к хаосу, это не делает его плохим,<br />
это делает его личностью<br />
VISION. Для него важно оставаться<br />
перфекционистом, он<br />
делиться с нами своей мечтой!<br />
Мы должны сражаться за своих<br />
мечтателей! Победа даётся<br />
ему не легко, но лучше ему не<br />
мешать!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
120 121<br />
#ЗАВИСТЬ<br />
#ОБЖОРСТВО<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
122 123<br />
РЕКЛАМА.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
124 Образец<br />
Образец 125<br />
#STREET STYLE<br />
НОВЫЙ СЕЗОН<br />
ПРОХЛАДА И УЮТ<br />
GRAPHIC<br />
Геометричные рисунки в клетку и полоску<br />
от сезона к сезону не теряют своей<br />
актуальности, но в каждом модном полугодии<br />
приоритеты внутри этой группы<br />
принтов меняются. К осени 2016<br />
года рисунок стал крупнее и ярче. Клетка<br />
— универсальный принт и подходит<br />
для различных стилей и любых типов<br />
фигуры. Наряды в клетку можно носить<br />
как на работу в офис, так и на праздничный<br />
вечер, в сочетание с другой одеждой<br />
и с подходящими аксессуарами.<br />
Можно сказать, что клетка стала более<br />
креативной. В тренде сочетание клетки<br />
с полоской или другими геометричными<br />
принтами, например, в стиле попарт<br />
и принтами, имитирующими мозаичные<br />
узоры.<br />
BOHO CHIC<br />
Поскольку в следующем сезоне фаворитом<br />
будет стиль БОХО, то и тенденции<br />
рисунков не могли не подстроиться под<br />
это. Здесь мы увидим и индийские огурцы<br />
— пейсли, и азиатские, византийские,<br />
древнегреческие мотивы. Этнические<br />
мотивы невероятно популярны в<br />
осенне-зимнем сезоне 2016–2017 года.<br />
Подиумы пестрят моделями, одетыми<br />
в одежды, соответствующие фольклорным<br />
традициям какого-либо народа.<br />
Этно-стиль — это своеобразный символ<br />
глобализации, единения культур народов<br />
всего мира. В коллекции Vis-à-Vis этно-принты<br />
были сделаны в сдержанной<br />
дымчатой гамме оттенков кофе со сливками,<br />
пудры и розового кедра.<br />
ЭКСПЕРТ РУБРИКИ: VISAVIS<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
126 Образец<br />
Образец 127<br />
FLORISTIC<br />
Цветы из летних коллекций «пересажены»<br />
в осенние. Рисунки стали более контрастными,<br />
с использованием преимущественно<br />
темных и осенних оттенков, но<br />
при этом не потеряли своего очарования.<br />
Цветочные принты можно встретить у<br />
ведущих модных домов: Chloe, Alexander<br />
McQueen, Vivienne Westwood, Stella<br />
McCartney.<br />
POWDER PASTEL<br />
Мы привыкли считать, что нежные пастельные<br />
цвета предназначены для теплых<br />
месяцев, однако, многие дизайнеры<br />
решили привнести мягкость и теплоту<br />
этих оттенков в свои осенне-зимние коллекции.<br />
Переливы пастельных тонов от сливочного<br />
желтого до пыльного розового и<br />
дымчато-бежевого придают нарядам<br />
благородный шик, что убедительно продемонстрировали<br />
коллекции Dolce &<br />
Gabbana, Christian Dior, Max Mara, Prada,<br />
Missoni и другие.<br />
SPICY MUSTARD AND POTTER’S CLAY<br />
Один из самых приятных глазу цветов —<br />
желтый, теплый спокойный цвет, напоминающий<br />
пряную горчицу и одновременно<br />
осеннюю листву. Один взгляд на<br />
него согревает зимой. В тренде все оттенки<br />
желтого — от ярких цитрусовых до насыщенных<br />
шафрановых и медовых.<br />
Яркий насыщенный оттенок гончарной<br />
глины с вкраплениями теплых золотистых<br />
тонов осенней листвы — однозначный фаворит<br />
осенне-зимнего сезона. Он прекрасно<br />
смотрится, как в аксессуарах, так и в<br />
верхней одежде и теплых свитерах.<br />
MARSALA<br />
«Марсала обогащает наши мысли, тело<br />
и душу, излучая уверенность и стабильность.<br />
Этот неуловимо обольстительный<br />
оттенок окутывает вас теплом». Марсала<br />
— универсальный цвет, который обладает<br />
определенной изысканностью и<br />
текстурностью, а также имеет матовый<br />
блеск. В какой элемент одежды он бы ни<br />
был добавлен, Марсала всегда выглядит<br />
роскошно и гламурно. Весьма интересно<br />
сочетание цвета Марсала и черного. Они<br />
хорошо контрастируют, несмотря на то,<br />
что оба они темные.<br />
RIVERSIDE<br />
Темно-синий цвет униформы морских<br />
офицеров модницы уже давно сделали<br />
одним из базовых оттенков зимнего гардероба.<br />
Можно сказать, что navy заменяет<br />
собой черный — столь же практичен<br />
и универсален, причем в таком оттенке<br />
одинаково хорошо смотрятся и вечерние<br />
наряды, и теплые вязаные джемперы.<br />
Шикарные платья, стильные брючные<br />
костюмы, струящиеся юбки и классические<br />
брюки темно-синего цвета продемонстрировали<br />
Chanel, Marc Jacobs, Tory<br />
Burch, Barbara Bui, Tibi и другие.<br />
OLIVE & EMERALD<br />
Зеленый оттенок зрелой травы прекрасно<br />
вписывается в настроение осенних и<br />
зимних образов. С одной стороны он перекликается<br />
с неяркими красками скошенной<br />
и сухой травы, а с другой стороны<br />
отражает сочные янтарные и зеленые<br />
цвета. Оливковый оттенок относится к<br />
нейтральной палитре, которая подходит<br />
и для сольного исполнения, и в качестве<br />
дополнения к более тёмным или ярким<br />
цветам. Этот оттенок привлекателен своей<br />
простотой, благодаря которой внимание<br />
акцентируется на особенностях фасона<br />
и стиля наряда, а также на красоте<br />
внешности. Изумрудно-зеленый также<br />
является актуальным оттенком осеннего<br />
сезона. Он прекрасен как в аксессуарах,<br />
так и в верхней одежде и платьях.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
128 Образец ОБРАЗЕЦ<br />
Образец 129<br />
Тренды могут быстро возникать и так же<br />
спонтанно исчезать, но существуют модные<br />
явления, которые никогда не потеряют свою<br />
привлекательность.<br />
Например, фактурная вязка, каждый осенне-зимний<br />
сезон возвращается на подиум.<br />
Крупные косы или россыпь мелких вязаных<br />
змеек — в зависимости от настроения можно<br />
создать правильный образ. Секрет успеха вещей<br />
с таким узором в том, что фактурная вязка<br />
всегда будет ассоциироваться с женственностью,<br />
теплом и уютом.<br />
Джемпера. Вязаные джемперы классического прямого,<br />
объёмного укороченного и удлинённого силуэта —<br />
все это вновь вернулось на подиумы, вылившись в ключевую<br />
тему осенне-зимнего сезона: вязаный джемпер и<br />
в пир, и в мир.<br />
Платья. Вязаное платье — определенно хит предстоящего<br />
осенне-зимнего сезона. На предстоящий сезон ведущие<br />
дизайнеры сделали ставку на утонченный прямой<br />
силуэт, открытые плечи, тонкую вязку подчеркнув<br />
романтичность и сексуальность. Самый очевидный<br />
силуэт будет вполне естественно смотреться в романтичном<br />
осенне-зимнем сезоне и составит серьезную<br />
конкуренцию традиционным платьям.<br />
зож<br />
АСБ<br />
ПРЕМИЯ «ЗОЖ»<br />
Я НАУЧУ ВАС ЛЕТАТЬ<br />
Спорт в бизнес<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
130 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 131<br />
АСБ 3x3 —<br />
баскетбол<br />
для тех, кто<br />
любит играть<br />
на улице<br />
Баскетбол 3x3 или стритбол — относительно<br />
новое, но стремительно развивающееся<br />
направление баскетбола. Ничуть не уступает<br />
своему «старшему брату» в динамичности<br />
и зрелищности, но при этом требует<br />
куда меньших затрат и доступен практически<br />
любому. С каждым днем все активнее<br />
обсуждается возможность включения<br />
стритбола в программу летних Олимпийских<br />
игр.<br />
Наша страна имеет победные традиции не<br />
только в классическом баскетболе, но и серьезные<br />
достижения в баскетболе 3x3. Так,<br />
например, в 2014-м году в Москве прошел<br />
чемпионат мира по стритболу, по итогам<br />
которого мужская сборная России завоевала<br />
бронзовые медали турнира, а женская команда<br />
стала серебряным призером первенства.<br />
История проекта АСБ 3x3 началась в 2013-м<br />
году в Москве с турнира на Красной площади.<br />
С того времени турниры АСБ 3x3 проходили<br />
на культовых стритбольных площадках<br />
столицы — «Рижке» и «Под мостом». АСБ<br />
экспериментировала с форматом и проводила<br />
3x3 даже в закрытых помещениях.<br />
В 2015-м году, в III чемпионате АСБ 3x3<br />
приняли участие 22 мужских и 10 женских<br />
команд из 13 субъектов Российской<br />
Федерации. Победителями турнира стали<br />
команды Московского государственного<br />
университета у мужчин и Магнитогорского<br />
государственного технического университета<br />
у женщин. Эти коллективы получили<br />
право выступить на Европейских студенческих<br />
играх — 2016, которые пройдут этим<br />
летом в Хорватии.<br />
В активе команд из чемпионата АСБ участие<br />
в чемпионате Европы-2013 среди студенческих<br />
команд 3x3 в нидерландском<br />
Роттердаме и в чемпионате мира-2014 среди<br />
студенческих команд 3x3 в бразильском<br />
Сальвадоре.<br />
В прошлом году к командам, представляющим<br />
чемпионат АСБ, пришли первые успехи<br />
на международном уровне. Женская команда<br />
красноярского СФУ стала бронзовым<br />
призером чемпионата Европы среди вузов<br />
по баскетболу 3x3, который проходил в<br />
сербском Крагуеваце.<br />
В этом году АСБ пошла на новый эксперимент<br />
и предоставила возможность менеджерам<br />
студенческих баскетбольных клубов<br />
выступить в роли организаторов региональных<br />
турниров АСБ 3x3 и внести свой вклад в<br />
историю АСБ 3x3.<br />
Эксперимент себя полностью оправдал.<br />
Итогом этой работы стали два десятка турниров<br />
по всей стране, победители которых<br />
в сентябре встретятся на всероссийском<br />
финале в Москве. В столице команды будут<br />
выяснять не только обладателя золотых медалей<br />
и чемпионского кубка, но и того, кто<br />
будет представлять Россию на международных<br />
студенческих соревнованиях в следующем<br />
году.<br />
АСБ ФЕСТ —<br />
первый<br />
всероссийский<br />
фестиваль<br />
студенческого<br />
баскетбола<br />
С 25 по 31 июля в Алуште (Республика<br />
Крым) Ассоциация студенческого баскетбола<br />
проведёт первый всероссийский<br />
фестиваль студенческого баскетбола,<br />
участие в котором примут лучшие студенты-баскетболисты,<br />
тренеры и менеджеры<br />
баскетбольных клубов вузов России.<br />
В рамках АСБ ФЕСТ будут работать спортивная,<br />
образовательная и развлекательная<br />
площадки.<br />
Спортивная программа фестиваля будет<br />
включить в себя тренировочный лагерь<br />
для участников, мастер-классы от звезд<br />
отечественного баскетбола, турниры в<br />
формате 1x1, 3x3, 5x5, а также соревнования<br />
по другим видам спорта в индивидуальном<br />
и командном зачете.<br />
Образовательную часть составит Школа<br />
менеджеров АСБ. Задача Школы менеджеров<br />
— сформировать костяк людей,<br />
которые способны эффективно решать<br />
поставленные задачи в рамках студенческого<br />
баскетбола. В этом сезоне прошло<br />
два семинара Школы менеджеров, третий<br />
состоится на АСБ ФЕСТ. В начале следующего<br />
сезона планируется проведение<br />
восьми межрегиональных семинаров,<br />
а в ноябре в Санкт-Петербурге пройдет<br />
конгресс спортивных менеджеров, куда<br />
будут приглашены лучшие представители<br />
менеджмента в студенческом баскетболе,<br />
которые на протяжении пяти дней будут<br />
штурмовать новые вершины и находить<br />
решения самых непростых задач.<br />
Кроме того, АСБ ФЕСТ — это отличная<br />
возможность для студента-баскетболиста<br />
провести летние каникулы незабываемо.<br />
Для участников предусмотрены экскурсии,<br />
масса интерактива и, конечно же,<br />
безлимитное море и солнце.<br />
АСБ ФЕСТ — это большой праздник баскетбола<br />
в одном из самых живописных<br />
уголков солнечного Крыма, неповторимая<br />
атмосфера студенческого единения в<br />
условиях беззаботного лета.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
132 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 133<br />
Баскетбол является одним<br />
из самых популярных и<br />
востребованных видов<br />
спорта среди молодежи.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
134 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 135<br />
Итоги сезона<br />
2015/2016<br />
Студенческая<br />
суперлига<br />
Девятый сезон чемпионата АСБ подарил болельщикам не<br />
только массу неожиданных результатов и невероятных<br />
концовок, но и двух новых чемпионов. У мужчин впервые<br />
с сезона 2010/2011 турнир выиграла команда не из Москвы<br />
или Подмосковья. СПбГУПТД из Северной столицы,<br />
бронзовый призер Лиги Белова –2014/2015, в этом сезоне<br />
потерпел неудачу в финале дивизиона «Санкт-Петербург»,<br />
но реабилитировался за то поражение в Суперфинале<br />
Лиги Белова, по итогам которого завоевал чемпионский<br />
кубок.<br />
Вновь, как и во время Матча звезд АСБ — 2015, Суперфинал<br />
Лиги Белова — 2016 приняла одна из самых современных<br />
арен страны — СИБУР АРЕНА в Санкт-Петербурге.<br />
4000 зрителей в комплексе на Крестовском острове стали<br />
свидетелями победы команды из Санкт-Петербурга над<br />
представителями республики Коми из ухтинского УГТУ.<br />
Ухтинский УГТУ не первый год входит в элиту российского<br />
студенческого баскетбола — возглавляет команду<br />
известный сербский специалист Златан Прешич, за плечами<br />
которого есть и опыт работы с профессиональными<br />
клубами. Именно под руководством Прешича ухтинцам<br />
дважды подряд удалось стать серебряными призерами<br />
дивизиона «Топ 10», дивизиона, объединяющего лучшие<br />
команды Ассоциации.<br />
УГТУ и преподнес главную сенсацию сезона, которая произошла<br />
в полуфинале Лиги Белова, где в увлекательной<br />
борьбе ухтинцы взяли верх над МГАФК из Малаховки,<br />
трехкратным чемпионом АСБ.<br />
У женщин с третьей попытки (за три последних года!)<br />
чемпионство удалось выиграть новосибирскому НГПУ.<br />
Сделать это представительницы Сибири смогли только в<br />
овертайме — в матче с казанской ПГАФКСиТ.<br />
Девушки из Татарстана на пути к решающему матчу Лиги<br />
Белова в овертайме обыграли прошлогодних чемпионок<br />
АСБ из сургутского СурГУ и двукратных чемпионок турнира<br />
из ивановского ИГХТУ, а в полуфинале одержали волевую<br />
победу над красноярским СФУ.<br />
Лига Белова, всероссийский плей-офф чемпионата АСБ с<br />
участием 64-х лучших команд со всей страны, в этом сезоне<br />
была как никогда богата на всевозможные сюрпризы<br />
— уфимский БГАУ, например, имевший скромный, 13-й,<br />
номер посева, едва не добрался до Суперфинала, чей мощный<br />
ход удалось остановить только московскому МГУ,<br />
чемпиону АСБ сезона 2014/2015. В женской сетке в свой<br />
дебютный сезон в чемпионате АСБ «выстрелили» «Черные<br />
медведи-Политех» из Санкт-Петербурга, ставшие обладательницами<br />
бронзовых наград турнира.<br />
Десятый, юбилейный, сезон чемпионата АСБ возьмет<br />
старт уже в сентябре, и около 800 команд со всей страны<br />
отправятся в очередной поход за кубком Сергея Белова!<br />
Студенческая суперлига — новый шанс для молодых игроков,<br />
которые хотят найти свой путь в профессиональном<br />
баскетболе<br />
Баскетбол является одним из самых популярных и востребованных<br />
видов спорта среди молодежи. Студенческие<br />
состязания по баскетболу в России всегда носят принципиальный<br />
характер и насыщены яркой эмоциональной<br />
борьбой.<br />
В сезоне 2016/2017 в чемпионате Ассоциации студенческого<br />
баскетбола появится новый топ-дивизион, в который<br />
войдут сильнейшие университетские команды, представляющие<br />
разные уголки нашей страны.<br />
Студенческая суперлига — это элитарная лига для самых<br />
амбициозных университетов, которые решают не только<br />
базовые академические задачи, но и занимаются корпоративным<br />
развитием своих коллективов, где спорт —<br />
одна из важнейших составляющих этого развития.<br />
Лига опирается на высокие организационные стандарты,<br />
которые соответствуют лучшим отечественным и зарубежным<br />
практикам. Студенческие баскетбольные клубы<br />
имеют потенциал стать ведущими спортивными брендами<br />
своих университетов и регионов привлечь тысячи<br />
новых абитуриентов и подготовить тысячи новых талантливых<br />
выпускников. Многие студенты через участие в суперлиге<br />
найдут свой путь и в профессиональном баскетболе.<br />
– Мы ставим перед собой амбициозную задачу и хотим,<br />
чтобы студенты, для которых учеба является приоритетом,<br />
могли и спортом заниматься на серьезном уровне, —<br />
отметил президент АСБ Александр Коновалов. — Конечно,<br />
мы не отказываемся от любительской идеологии, но<br />
смысл в том, чтобы для молодых людей суперлига стала<br />
трамплином в профессиональный спорт. Именно на это<br />
во многом будет нацелена деятельность АСБ в ближайшем<br />
будущем: мы должны предложить молодым спортсменам<br />
общедоступные, но эффективные способы, с помощью которых<br />
они могли бы выходить на новый уровень.<br />
Студенческая суперлига — новая страница в истории российского<br />
спорта, новый вызов и новый шанс для лучших<br />
молодых игроков страны.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
136 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 137<br />
ПРЕМИЯ «ЗОЖ»<br />
Звезд наградили<br />
за самые ЗдОровые<br />
достиЖения<br />
Популяризация здорового образа<br />
жизни набирает обороты. По этому<br />
случаю в ресторане The Great Gatsby<br />
Moscow — уникальном проекте солиста<br />
группы «Корни» Александра Бердникова<br />
— состоялась первая премия<br />
«ЗОЖ» за самые здоровые достижения<br />
и спортивные образы. Вручение<br />
премии обернулось захватывающим<br />
звездным шоу. Благодаря энергии и<br />
харизме гостей атмосфера на церемонии<br />
царила не просто праздничная,<br />
а зажигательная! В Great Gatsby<br />
собрались активные представители<br />
светской Москвы, ведущие здоровый<br />
образ жизни. Главные герои премии<br />
поделились с гостями секретами своей<br />
красоты и молодости, а также поведали<br />
о том, что именно для них является<br />
источником вдохновения для<br />
творчества. Генеральный партнер<br />
мероприятия — официальный дилер<br />
BMW в России компания «Авто-Авангард»<br />
презентовал гостям модельный<br />
ряд автомобилей BMW с возможностью<br />
тест-драйва новинок немецкой<br />
марки.<br />
Собравшиеся узнали имена<br />
лауреатов, насладились яркой<br />
шоу-программой с участием<br />
звезд российской эстрады, показом<br />
мод и временем, проведенным<br />
в прекрасной компании.<br />
Номинанты получали<br />
свои награды на уютной летней<br />
веранде в атмосфере одного<br />
из самых роскошных ресторанов-караоке<br />
The Great Gatsby<br />
Moscow в центре столицы, сочетающего<br />
в себе безупречный<br />
сервис, качественный звук,<br />
бесконечное шоу и готовность<br />
проводить самые значимые<br />
мероприятия светской жизни в<br />
стиле Гэтсби. Команда Fortuna<br />
Decor преобразили площадку<br />
удивительными объемными<br />
розами — гости словно попали<br />
в сказку.<br />
Музыкальное настроение<br />
вечера создавали номинанты<br />
премии «ЗОЖ». В режиме<br />
нон-стоп на сцену один за другим<br />
выходили долгожданные<br />
звезды и радовали своими хитами.<br />
Первой заслуженно получила<br />
статуэтку певица Варвара<br />
в номинации «В здоровом<br />
теле — здоровый дух». Удивительная<br />
исполнительница и<br />
мама четверых детей знает, как<br />
поддерживать себя в тонусе<br />
без изнуряющих тренировок.<br />
Оживили церемонию солисты<br />
группы «Корни», песни которых<br />
покорили публику и зарядили<br />
положительной энергией.<br />
Девушка-лето — солистка и создатель<br />
группы «Чи-ли» Ирина<br />
Забияка была отмечена наградой<br />
в номинации «Мастер-йога»<br />
за свою страсть к йоге и медитациям.<br />
Сногсшибательная<br />
и самая стильная певица Таня<br />
Терешина удостоилась премии<br />
за «Модный спорт». Автор и<br />
исполнительница собственных<br />
песен Эльвира Т заслужила статуэтку<br />
за спортивный азарт в<br />
карьере. Певица активно занимается<br />
спортом, танцами, продолжает<br />
писать свои лучшие<br />
тексты и песни — количество<br />
уже перевалило за 50. Награда<br />
в номинации «Спорт не помеха<br />
творчеству» досталась талантливому<br />
коллективу — группе<br />
5sta Family. Ребята занимаются<br />
экстремальными видами<br />
спорта, но это не мешает им<br />
совмещать свое хобби с музыкальной<br />
карьерой и при этом<br />
быть на волне успеха. Молодая,<br />
очаровательная и внешне<br />
хрупкая обладательница красивого<br />
голоса певица Согдиана<br />
получила премию в номинации<br />
«Сила внутри». Оживила<br />
церемонию обворожительная<br />
телеведущая Анфиса Чехова,<br />
получившая статуэтку за активное<br />
увлечение ЗОЖ во время<br />
путешествий. Популярный<br />
певец, композитор, музыкальный<br />
продюсер, телеведущий<br />
и отец двоих детей Доминик<br />
Джокер унес домой награду<br />
за самые здоровые амбиции<br />
в творчестве. Поддержала номинантов<br />
замечательная семейная<br />
пара, союз которых<br />
сложился не только в жизни,<br />
но и на сцене — Игорь Бурито<br />
и Оксана Устинова. Ведущий<br />
премии — бывший футболист<br />
сборной России, а ныне ведущий<br />
телеканала Матч ТВ Евгений<br />
Савин — покорила всех<br />
гостей своей потрясающей<br />
улыбкой. Остроумные шутки,<br />
талантливая импровизация и<br />
находчивость ведущего подарили<br />
публике море позитива и<br />
фотосессий на память.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
138 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 139<br />
Йога в воздухе в России начала развиваться «не вширь, а<br />
вглубь». Практиковать асаны в подвешенном положении<br />
придумали еще древние йоги. По крайней мере трактат<br />
«Йога-курунта», обретенный Шри Тирумалай Крашнамачарьей,<br />
описывает варианты поз, выполняемых на веревках.<br />
В XXI веке идея была подхвачена в двух странах одновременно<br />
— Россия и США. Так и возникла йога в воздухе. Мы<br />
стали двадцать первой страной в мире, где официально появилась<br />
Антигравити-йога. В добавление к йоге появился<br />
Антигравити-пилатес, Антигравити-фитнес и терапевтическая<br />
программа Антигравити Restorative. В каждом из новых<br />
направлений сохранялись все положительные эффекты<br />
первоначальной программы, а сама она становилась разнообразнее<br />
и доступнее — и без шансов на упрек со стороны<br />
строгих адептов.<br />
Я НАУЧУ ВАС ЛЕТАТЬ<br />
# AntiGravity_йога<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
140 ЗОЖ<br />
141<br />
На данный момент Кристофер Харрисон разработал и внедрил 8<br />
программ по направлению AntiGravity.<br />
В уже далеких 90-х годах прошлого века, бывший спортивный<br />
гимнаст и артист Бродвея Кристофер Харрисон с группой своих<br />
друзей, таких же акробатов, как и он сам, создал компанию<br />
«AntiGravity». Репетируя свои номера, артисты обнаружили, что<br />
есть много способов преодолевать земное притяжение, а если<br />
правильно заниматься упражнениями в воздухе, то они принесут<br />
несомненную пользу всему организму. Шоу с акробатическими<br />
воздушными трюками получило большую популярность.<br />
Артистов стали приглашать в такие грандиозные постановки как<br />
церемония закрытия Олимпийских игр, вручение кинопремии<br />
«Оскар».<br />
Специально для выступлений в воздухе Кристофер создал оригинальные<br />
приспособления–гамак «АнтиГравитация», «Танцующая<br />
тарзанка» и «Антигравитационные ботинки». К слову,<br />
эти приспособления сейчас используют во многих цирковых<br />
программах. «AntiGravity» объездили с гастролями полмира, и,<br />
испытывая сильнейшие нагрузки на спину, во время отдыха заметили,<br />
что если лечь в гамак и повиснуть вниз головой, можно<br />
отлично растянуть спину и снять ненужное напряжение с мышц.<br />
Вернувшись после масштабного гастрольного тура домой Кристофер<br />
Харрисон начал пробовать в гамаке исполнять различные<br />
упражнения из гимнастики, йоги, танцев, пилатеса. Опробовав<br />
их на себе, он создал комплекс техник для разогрева своих<br />
артистов, а позже, убедившись, что он безопасен и эффективен,<br />
Харрисон внедрил эту технику в массы. Так на свет родилось новое<br />
направление в фитнес-индустрии — AntiGravity Yoga, или<br />
как ее в народе называют — скай-йога. Прошло несколько лет и<br />
лозунг Харрисона: «Я научу вас летать» захватил умы людей из<br />
почти 50-ти стран мира, и совсем недавно, буквально ворвался<br />
на Российский спортивный рынок. В чем же уникальность этой<br />
фитнес методики? Какие преимущества она имеет перед другими?<br />
Будем разбираться!<br />
Итак, во время занятий происходит разностороннее развитие<br />
мускулатуры. AntiGravity заставляет тело адаптировался к новым<br />
условиям. В связи с тем, что гамак качается, человек качаетесь<br />
AntiGravity–тренировка<br />
замедляет процессы<br />
старения!<br />
вместе с ним, и благодаря этому все мышцы организма начинают<br />
более активно включаться в работу, стремясь удержать равновесие.<br />
В итоге — развиваются все мышцы, и на теле не остается<br />
непроработанных участков.<br />
Главное в методике AntiGravity — перевернутые позы во главе<br />
с декомпрессионным переворотом, который словно вытягивает<br />
позвоночник, благодаря чему осанка заметно улучшается, а рост<br />
увеличится на 0,6 см!!!<br />
Как и в привычной нам йоге, растягивание мышц в гамаке происходит<br />
во время расслабления. В течение длительного времени<br />
тело привыкает к позе, делая растяжку стабильной и устойчивой.<br />
Но благодаря именно гамаку появляется возможность увеличивать<br />
амплитуду движений, что делает процесс более эффективным.<br />
С помощью практики тренируется вестибулярный аппарат, благодаря<br />
которому сохраняется равновесие. Упражнение «вниз головой»<br />
улучшает кровообращение, мозг лучше насыщается кислородом,<br />
что положительным образом влияет на концентрацию,<br />
память, умственные способности человека, а также на сердечно-сосудистую,<br />
дыхательную и эндокринную систему.<br />
Кроме всего выше сказанного, AntiGravity –тренировка, замедляет<br />
процессы старения! Приобретая красивую осанку, улучшается<br />
состояние спинного мозга, который в свою очередь отвечает за<br />
самочувствие и является показателем возраста. Благодаря медленным,<br />
повторяющимся в определенной последовательности<br />
движениям в гамаке, упражнения оказывают успокаивающее<br />
действие на нервную систему и снимают стресс, нормализуют<br />
сон, наполняют тело силой и энергией. Согласно проведенным<br />
исследованиям, во время выполнения техник в перевернутом<br />
положении тела, активизируются защитные реакции организма.<br />
Сокращаются стенки сосудов головного мозга, увеличивается<br />
скорость кровотока, и у человека автоматически запускается<br />
механизм самообновления. А еще, занятия AntiGravity — идеальный<br />
способ восстановиться после силовой тренировки или тяжелого<br />
дня.<br />
1. AntiGravity Yoga — первая программа, с которой началась<br />
эпоха воздушного фитнеса для тренировки тела, разума и духа!<br />
Знакомые, повторяющиеся асаны, выполняемые в гамаке.<br />
Кроме того, что тело становится максимально гибким, снято<br />
напряжение с позвоночника и проработана каждая мышца,<br />
AntiGravity Yoga помогает войти в состояние медитации. Находясь<br />
в гамаке, есть возможность закрыться, словно оказаться в<br />
коконе, благодаря чему достигается главная цель — свободная<br />
от лишних мыслей голова. AntiGravity Yoga использует медитацию<br />
«бабочки» чтобы трансформироваться, поменяться и заново<br />
пробудиться к жизни. По заверению Кристофера Харрисона:<br />
«Гамак — волшебное место. Когда ты находишься в нем, как<br />
будто бы снова оказываешься в лоне матери. В конце каждого<br />
занятия ты получаешь новое тело с прекрасными крыльями за<br />
спиной. Это потрясающее ощущение, которое не описать словами,<br />
его нужно получать на занятиях AntiGravity Yoga»<br />
2. AntiGravity Fundamentals — базовый курс, знакомство и погружение<br />
в мир AntiGravity. На занятии происходит декомпрессия<br />
позвоночника и вытяжение всего тела, общефизическое<br />
укрепление организм, комплексная тренировка для мышц, тренировка<br />
сердечно-сосудистой системы.<br />
3. AntiGravity Stretch. На занятии основной упор делается на плавную<br />
растяжку. Увеличивается подвижность и эластичность связочного<br />
и суставного аппаратов. По мнению создателя, главный<br />
секрет программы AntiGravity Stretch не только в упражнениях.<br />
Подлинный ключ к успеху в том, что гамак помогает выявить индивидуальные<br />
возможности гибкости каждого участника на занятии,<br />
обеспечивая безопасное выполнение упражнений. Гамак<br />
работает с Вашим телом как «Персональный тренер»».<br />
4. AntiGravity Restorative — уникальный восстановительный<br />
курс. Медитативный, реабилитационный и антистрессовый! Он<br />
идеально подходит для тех, кто обладает низким уровнем физической<br />
подготовки, и людям, готовым уделить время и настроиться<br />
на еще более глубокий уровень растяжки. Здесь гамак используется<br />
для мягкой стимуляции восстановления мышечной и<br />
соединительной тканей, а также для уравновешивания нервной<br />
системы. Состояние невесомости, достигаемое в гамаке, высота<br />
которого не более 10 см. от пола, позволяет телу безопасно работать<br />
в пределах своей гибкости при нулевой нагрузке на суставы<br />
и соединительные ткани. Это полезно как для предотвращения,<br />
так и заживления травматических повреждений.<br />
5. Кристофер Харрисон готов предложить и новый взгляд на<br />
классическую технику Pilates в направлении AntiGravity Pilates!<br />
Джозеф Пилатес — основатель данной методики, всегда считал,<br />
что перевороты являются неотъемлемой составляющей здорового<br />
состояния позвоночника! Все упражнения по системе<br />
Pilates предельно адаптированы при работе с гамаком. Осознанное<br />
дыхание, визуализация и осознанная работа мышц — вот<br />
три кита, на которых строится занятие. И в итоге — происходит<br />
естественное растяжение позвоночника, увлажнение межпозвоночных<br />
дисков, мягкая растяжка суставов, связок и сухожилий,<br />
глубокая проработка центра силы, укрепление самой мелкой<br />
мускулатуры и снятие стресса!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
142 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 143<br />
6. Для любителей балетных па, Харрисон приглашает на занятия AntiGravity<br />
AIRBarre. Сочетание танца и фитнеса. Классический балетный станок заменен<br />
все тем же гамаком. Во время занятий развивается сила и выносливость,<br />
природная грация, происходит вытяжение тела.<br />
7. Тем, кто предпочитает более динамичный ритм и хочет выйти из зоны комфорта,<br />
идеально подойдет AntiGravity Suspension Fitness. Силовая и кардиотренировка<br />
проходят в гамаке Харрисона, который гарантирует вам эффективный,<br />
динамичный и функциональный тренинг.<br />
8. И еще одно направление, активно развивающееся в сети — AntiGravity —<br />
Kids! От легкого раскачивания до ощущения полета. Ключевой принцип занятия<br />
— обучение ребенка через игру. Глубокая философия — научить детей<br />
способности подниматься после падений и становиться увереннее и сильнее!<br />
Занятия могут проходить как в паре с тренером, так и самостоятельно. Возрастных<br />
ограничений — нет. А эффект от занятия будет полезен как для физического<br />
развития, так и для умственного. Достигается концентрация внимания,<br />
осознанность движений, развитие уверенности в собственных силах и<br />
преодолевается чувство страха.<br />
Ну и в добавление к вышеописанному, «AntiGravity» — единственная фитнес-программа<br />
в гамаках, сертифицированная по всем правилам и стандартам<br />
в США и ЕС. Кристиан Харрисон потратил около 10-ти лет на создание<br />
комплекса упражнений, проводя необходимые тестирования по безопасности,<br />
и лично следя за тем, чтобы все инструкторские тренинги и занятия проходили<br />
в соответствии со стандартами и на основе разработанных учебных<br />
материалов.<br />
Когда мы встречаемся с чем-то новым, ранее неизвестным, у нас<br />
возникает естественное чувство сомнения, скептицизма, а иногда<br />
и простого страха. Допустить в голове мысль, что на занятии<br />
придется висеть вниз головой, и при этом выполнять упражнения<br />
— кажется нам делом рискованным. Тем не менее, в век, когда<br />
мы избалованы ассортиментом предлагаемых нам услуг в той<br />
же фитнес-индустрии, может и стоит выходить из собственной<br />
зоны комфорта, и пробовать что-то кардинально новое, коим,<br />
без сомнения является система «АнтиГравити». Ну а тем, кому<br />
пока сложно справиться с собственным страхами и предрассудками,<br />
предлагаю прислушаться к мнению и рекомендациям создателя<br />
Воздушного фитнесса. Кристиан Харрисон настаивает,<br />
что если вы не имеете никаких противопоказаний или физических<br />
отклонений, и можете сделать как минимум 3 последовательных<br />
приседания, значит, вы сможете заниматься программами<br />
AntiGravity. Противопоказаниями могут быть: беременность,<br />
глаукома, недавняя перенесенная операция, болезни сердца,<br />
очень высокое или низкое кровяное давление, недавно перенесенные<br />
травмы головы, церебральной склероз, склонность к<br />
обморокам, недавно перенесенные инсульты, искусственные бедра,<br />
сильные мышечные спазмы, инъекции ботокса, сделанные<br />
менее 6 часов назад. На тренировках нужно постараться беречь<br />
плечи, глаза, спину, бедра, руки или запястья, впрочем, это всем<br />
уязвимо при всех физических нагрузках, не только на AntiGravity.<br />
Кроме того, вы всегда можете контролировать прикладываемые<br />
усилия, и сами выбирать интенсивность занятия. AntiGravity —<br />
это не соревнования, а система упражнений с глубокой философией,<br />
где нет соперников и конкуренции, каждый работает в<br />
своем собственном темпе и получает удовольствие. Чтобы ваши<br />
занятия проходили максимально эффективно и комфортно, для<br />
вас необходимо выбрать правильную одежду. Лучше всего, если<br />
ваши руки и ноги будут полностью закрыты. Подойдет хлопковая<br />
одежда, которая не будет скользить по ткани гамака. Одежда<br />
должна быть свободной, но при этом плотно прилегать к телу.<br />
Можно использовать перчатки, а вот от украшений придется на<br />
время занятий отказаться. А по поводу страха, помните, что сказал<br />
Рузвельт: «Там нет ничего, чтобы бояться кроме самого страха»<br />
и Элеонора Рузвельт добавила: «Делайте что-нибудь каждый<br />
день, что действительно пугает вас». Более 6000 людей практикуют<br />
AntiGravity каждый день. И как утверждает Кристиан Харрисон,<br />
мы с вами тоже можем это сделать!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
144 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 145<br />
Спорт и бизнес — это сферы, у которых очень много общего. Если<br />
раньше это были две несовместимые темы, то на сегодняшний день,<br />
в современном и быстро прогрессирующем обществе, они даже очень<br />
тесно связаны друг с другом. Целеустремленность и терпение для<br />
предпринимателя — это большая часть успеха. Ведь именно цель, которую<br />
ты ставишь перед собой, и вера в свои силы помогают достигать<br />
наилучшего результата. А этим качествам как раз учит спорт. Редакция<br />
ГОРПРОЕКТА взяла интервью у людей, которые успешны как<br />
в бизнесе, так и в спорте, но при этом они успешны в семейной жизни<br />
и окружены друзьями! Ну что мы можем вам сказать?!Вдохновляет и<br />
мотивирует! Читаем дальше…<br />
СПОРТ В БИЗНЕС<br />
АЛЕКСЕЙ ПШЕНИЧНЫЙ<br />
Пшеничный Алексей. Генеральный директор<br />
сети спортивных магазинов «Высшая Лига»<br />
ГП:: Когда и как пришли в триатлон, бег?<br />
Алексей: Активно бегать начал 7–8 лет назад, а 5<br />
лет назад пробежал свой первый марафон (сейчас их<br />
10), в триатлон пришел 2 года назад.<br />
ГП:: Для чего вам триатлон, марафоны?<br />
Алексей: Бег получился как комплексное решение —<br />
Высшая Лига уже 12 лет проводит массовый забег в<br />
Краснодаре — «5000 м с Высшей Лигой», я с коллегами<br />
искал понимание бега и бегунов, мы создали первый<br />
тогда беговой клуб Top Liga Club, стали сами его<br />
посещать. Активность в беге пришла как противовес<br />
активности в работе — как раз 6–8 лет назад был разгар<br />
кризиса и многое другое, что не давало спать, бег<br />
позволил нейтрализовать все эти моменты. Марафоны<br />
научили думать, что все, даже самое сложное<br />
заканчивается хорошо. Ну и как немаловажный фактор<br />
— физическое состояние самому стало не нравиться<br />
— вес, как один из показателей физического<br />
здоровья, желал быть меньше. Триатлон, наверное,<br />
это развитие марафонов. Каждый раз, финишируя<br />
42 км, я испытываю реальное счастье, представляю<br />
какое ощущение испытаю 2.10.16., когда в Барселоне<br />
побегу полный Ironman. Кроме того, в юности я<br />
занимался современным пятиборьем и многоборье<br />
мне по душе больше, чем моно спорт.<br />
ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему<br />
научил?<br />
Алексей: Я не оригинален буду в своем ответе на этот вопрос.<br />
Спорт в общем и триатлон в частности, требует эффективности<br />
в широком смысле этого слова, так как время, затраченное на<br />
тренировки, вытесняет самое ненужное из того, что делал раньше.<br />
Нацеленность на соревнования четко делит твою жизнь на<br />
тренировочные циклы: в самих тренировках ты начинаешь<br />
понимать, что приносит результат, а что просто гоняет пот, ты<br />
знакомишься с лучшими в этой области, подсматриваешь, что<br />
и как надо делать для достижения результата, ну и т.д. Возьмите<br />
поменяйте в прошлом предложении слова спорт и тренировка<br />
на бизнес и работа и поймете — СПОРТ = БИЗНЕС, только в<br />
спорте все быстрее и нагляднее, вот этому и научил — думать в<br />
с спорте, как в бизнесе — в бизнесе, как в спорте.<br />
ГП: Появились ли новые друзья?<br />
Алексей: Циклические, да еще и длинные дистанции — спорт<br />
не для простых людей. Процент уникальных по характеру и<br />
знаниям, знающих и опытных, харизматичных и целеустремленных<br />
людей зашкаливает. Интересно, что чаще всего спортсмен<br />
— любитель настроен делиться всем что знает и что<br />
умеет с другими. Попасть в такую среду дорогого стоит. Однозначно<br />
— мне повезло!<br />
ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном? Как<br />
находите время на все?<br />
Алексей: Выше уже описал схожесть этих двух понятий. Я не<br />
совмещаю, я живу в этом. Если про время, все тоже просто —<br />
встал раньше, сделал больше. У меня только утренние тренировки<br />
— вечер отдан бизнесу, семье, друзьям, поэтому встаю<br />
часто и раньше 5.00. В раннем подъёме есть и второй плюс —<br />
пустые дороги для вела, не загруженный бассейн, свободные<br />
тренажеры в зале. И это ЭФФЕКТИВНО!<br />
ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые не занимаются<br />
триатлоном?<br />
Алексей: Конечно интересы, к примеру, к вечернему чревоугодию<br />
и выпивке, меняются, но если друзья — Друзья, то они<br />
понимают, принимают, а часто идут со мной.<br />
ГП: Как семья относиться к вашему увлечению?<br />
Алексей: Да все просто — «Муж и Жена одна голова», так супруга<br />
Ольга не стала сопротивляться моим увлечениям — побежала<br />
сама: за ее спиной полумарафоны и марафон, дочки<br />
не пошли в большой спорт, но у старшей есть полумарафоны,<br />
младшая пока в районе 5 км, зять совсем спортивный, но в экстриме,<br />
при этом на его счете марафон тоже есть. Самый наш<br />
маленький — внук Максим, в свои 3 года уже круто катает на<br />
лыжах, веле, роликах, а недавно выиграл забег для детей ростом<br />
меньше 1 метра на Айронстаре.<br />
ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность<br />
(одно из направлений) стало связано с триатлоном, бегом?<br />
Алексей: Да так и получилось: «Делай, что любишь, знаешь и<br />
сможешь зарабатывать», вот и делаем. Сейчас к нашей торговле<br />
спортивными товарами — сеть «Высшая Лига» присоеденились:<br />
организация серии массовых забегов Top Liga Cup, сеть<br />
беговых и триатлет клубов Top Liga Club, серии тренировочных<br />
сборов Top Liga Camp, выездные специализированные магазины<br />
Top Liga Expo, ну и сеть специализированных магазинов Top<br />
Liga Run.<br />
ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только начинают<br />
или только думают заниматься триатлоном, бегать марафоны?<br />
Алексей: Марафоны, триатлон — это не страшно, если уже думаете,<br />
то часть пути уже прошли. Но помните, не стоит сломя<br />
голову штурмовать вершины — эти виды спорта воспитывают<br />
упорство и осмысленность достижений, а не геройство. Есть<br />
правило 4П — постепенно, последовательно, постоянно, правильно<br />
— это про марафоны и триатлоны, такое поведение в<br />
серьезном спорте я уважаю.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
146 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 147<br />
РУСЛАН РАДЖАПОВ<br />
Владелец и сооснователь Correa’s и ChickenClan<br />
ГП:Когда и как пришли в бег и триатлон?<br />
Руслан: 2010 год — спринт триатлон в сети спортивных клубов<br />
WorldClass, камерный, всего 100 участников. Чуть не утонул в<br />
Москва реке, упал с велосипеда, и в полуобморочном состоянии<br />
по 30 градусной жаре, пробежал 5 км по стадиону. До этого —<br />
считал себя «суперспортсменом». Была такая отрезвляющая проверка<br />
реальностью.<br />
Начал изучать этот спорт. Биология процессов, техника дисциплин,<br />
методика подготовки к стартам, постановка целей, экипировка.<br />
Через год успешно финишировал в 3 олимпийских и 2<br />
полужелезынх дистанциях. Дальше — пошло-поехало. Марафоны,<br />
Айронмены, 24 часовые велогонки, однодневные этапы по<br />
маршруту Тур де Франс, Джиро ди Италия и тп.<br />
ГП: Для чего вам триатлон?<br />
Руслан: Что бы держать в тонусе тело и дух.<br />
ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему научил?<br />
Руслан: Регулярные занятия циклическими видами спорта спровоцировали<br />
погружение в тему «спорт и здоровье», заставили<br />
научиться понимать свои индивидуальные биологические показатели<br />
(общий анализ и биохимия крови, функциональные характеристики<br />
— аэробные и прочие пороги, МПК — максимальное<br />
потребление кислорода). Начал понимать свое тело лучше.<br />
Нашел нить между своим эмоциональным и физическим здоровьем.<br />
Регулярные тренировки имеют один «побочный» эффект — приоритизация<br />
целей и задач в жизни. Начисто выметается бесцельное<br />
времяпрепровождение, встречи ради факта встреч, несколько<br />
изменился круг общения.<br />
ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном? Как<br />
находите время на все?<br />
Руслан: Нет, на все времени нет. В сутках — по-прежнему 23 часа<br />
56 мин и 4 сек. Приходится лавировать между семьей, спортом,<br />
работой и увлечениями (выставки, путешествия, музыка и книги).<br />
Но триатлон позволяет комбинировать несколько этих вещей.<br />
Полетел на старт в Америку — взял с собой старшего сына,<br />
посмотрел университеты, прошелся по знаковым и интересным<br />
ресторанам и кафе, просмотрел что происходит в индустрии<br />
гостеприимства, каковы новые тенденции, сделал полуайрон,<br />
посмотрел новый город, сходил на несколько выставок — так и<br />
живем.<br />
ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые не занимаются<br />
с триатлоном?<br />
Руслан: Нет, хотя таковых становится все меньше. В том смысле,<br />
что большинство друзей так или иначе начали заниматься регулярным<br />
фитнессом как минимум, и как максимум — погрузились<br />
в мой мир спорта. Теперь тренируемся, выступаем на стартах,<br />
делимся опытом. Даже сформировал маленькое сообщество,<br />
RTeam, в нем около 15 человек, мы как семья: общаемся, тренируемся,<br />
ходим в гости, путешествуем. Недавно провели 24 часовой<br />
нон стоп — беговой благотворительный марафон «1000 км<br />
любви» в Москве. Участвовало около 200 бегунов в Москве и за<br />
ее пределами (можно было участвовать удаленно). Собрали около<br />
полумиллиона рублей для детского ожогового центра больницы<br />
Сперанского. Планируем сделать этот старт ежегодным.<br />
ГП: Как Семья относиться к вашему увлечению?<br />
Руслан: Дети (2 мальчика, 13 и 17 лет) поддерживают всецело,<br />
сами — активные и успешные спортсмены. Младший, Малик —<br />
отличный бегун, занимает призовые места на всех соревнованияхх<br />
в школе. Старщий, Тимур — универсал — горные лыжи с 5<br />
лет, хоккей (вратарь 2-й команды сборной своего года в школе),<br />
Регби — 2-х кратный обладатель приза MVP (Most Valuable Player<br />
of the season), участник национального чемпионата Великобритании<br />
по парусному спорту, сильный велогонщик.<br />
Ездят со мной на соревнования, хотя просят не «экстремалить»<br />
и немножко сбавить обороты по интенсивности и длительности<br />
нагрузок.<br />
ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность (одно<br />
из направлений) стало связано с триатлоном?<br />
Руслан: Мы в своих ресторанах поддерживаем людей, занимающихся<br />
триатлоном. В меню есть блюда, специально разработанные<br />
для спортсменов (до или после тренировки), мы даем<br />
специальные предложения обладателям лицензий Федерации<br />
Триатлона России. Летом ставим велопарковки около ресторанов<br />
и предоставляем велозамки.<br />
В компании культ здорового образа жизни. Есть своя беговая команда<br />
Correas Running Club. Есть ребята, выбегающие марафон<br />
из 3х часов!<br />
ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только начинают<br />
или только думают заниматься триатлоном?<br />
Руслан: Не торопиться стать «железным»! Самый сильный — самый<br />
умный триатлет, который<br />
обязательно проверит основные показатели здоровья, прежде<br />
чем окунаться «во все тяжкие» тренировок и стартов. Это позволит<br />
избежать травм и негативных последствий для здоровья.<br />
Не стремиться накупить кучу дорогой экипировки раскрученных<br />
брендов. Это может не подойти вам с точки зрения антропометрии<br />
и будет раздражать.<br />
Поставить перед собой реалистичную цель/цели и планомерно<br />
идти к реализации. Это требует очень много времени и нужно<br />
быть готовым к этому.<br />
Триатлон — это не только фото медальки в посте ФБ и сотни восторженных<br />
лайков. Это еще и тысячи часов тренировок, боль,<br />
травмы, пот и кровь.<br />
Ну и самое главное — не делать из этого смысл жизни (если вы<br />
конечно не стали профессиональным атлетом). Наслаждаться<br />
процессом, улыбаться даже когда больно, улыбаться во время соревнований<br />
(надо выглядеть хорошо для будущей публикации в<br />
социальных сетях).<br />
И бежать из компаний людей, которые только и говорят о разницах<br />
между Сервело и Пинарелло, какие кроссовки круче и как<br />
было круто во Франкфурте на Айронмене. А где же Босх, Медичи,<br />
фотовыставка Джона Малковича, фортепианные концерты Шопена,<br />
настоящая вьетнамская кухня, кино гений Кристофа Вальца<br />
и сокровища Эрмитажа?<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
148 ЗОЖ<br />
ЗОЖ 149<br />
АНДРЕЙ КАВУН<br />
Генеральный директор и партнёр<br />
ООО «Архитектура спорта».<br />
На рынке бега и триатлона<br />
компания известна под брендом<br />
IRONSTAR. До начала работы в<br />
IRONSTAR являлся управляющим<br />
директором ритейл-компании<br />
«А3 Спорт» (стратегический<br />
партнёр Nike и VF Corporation в<br />
России), управляющим директором<br />
авиационного управления<br />
«Страхового брокера »Малакут»<br />
ОАЭ, Дубай.<br />
ГП: Для чего вам плавание, триатлон?<br />
Андрей: Помимо авантюры тогда, в 2011 году я четко понимал,<br />
что мой организм не ориентирован на длинную физическую<br />
работу в плавании, езду на велосипеде и бег. Несмотря<br />
на моё спортивное прошлое, циклические виды спорта<br />
не «зажигали» меня. Многочасовая физическая нагрузка<br />
была против моей природы и привычек в спорте. Это ли не<br />
вызов самому себе? Триатлон стал отличной возможностью<br />
испытать себя и выйти из зоны комфорта в своих спортивных<br />
увлечениях. Важно также отметить, что помимо изнурительной<br />
работы на тренировках и во время соревнований,<br />
в триатлоне есть нечто, что заставляет возвращаться на соревнования<br />
вновь и вновь. Что это за наркотик, спросите<br />
вы? Это участники — «тусовка» триатлетов. Большая часть<br />
из них — это успешные топ-менеджеры, владельцы бизнеса<br />
и творческие люди. Общение с такими людьми доставляет<br />
огромное удовольствие. В каждом из них сочетается успех<br />
и умение преодолевать себя несмотря ни на что, при этом<br />
сохраняя несгибаемый оптимизм. В моём понимании триатлет<br />
— это отличный пример «здоровой клетки». Достижения<br />
в профессии и в спорте позволяют сообществу триатлетов<br />
называться «правильной критической массой», создающей<br />
глобальные перемены не только в своей жизни, но и в жизни<br />
страны. Несмотря на юный возраст триатлона, в России<br />
существуют очень яркие примеры триатлетов в правительстве,<br />
крупных корпорациях и шоу-бизнесе.<br />
ГП: Какие изменения привнес в вашу жизнь триатлон? Чему<br />
научил?<br />
Андрей: Триатлон безусловно заставляет поменять свой<br />
быт, привычки и даже окружение. Мой пик подготовки к<br />
соревнованиям пришелся на времена резидентства в Эмиратах.<br />
График работы и бизнес-командировок был в том<br />
числе подстроен под тренировки. За несколько месяцев до<br />
гонки мы начинали усердно готовится. Не могу сказать, что<br />
программа была достаточно системной, но базу мы выполняли<br />
добросовестно. Многие люди жалуются на недостаток<br />
времени для занятия спортом, так вот, если в вашу жизнь<br />
придет триатлон, то этой проблемы уже больше не будет.<br />
Тут либо живешь по графику, либо твой первый старт так<br />
и не настанет. В дальнейшем подобный тайм-менеджмент<br />
войдёт в привычку, и проблемы с выделением времени на<br />
спорт отпадут. Второе, чему научил меня триатлон, — это<br />
постановка цели и движение к ней. Вовремя гонки ты как<br />
минимум ставишь перед собой задачу пройти все три дисциплины<br />
и финишировать, как максимум — сделать это за четко<br />
спланированный под гонку личный временной норматив.<br />
Тренировки в фитнес-клубе, например, по целям и задачам<br />
менее конкретные, так как показатели зачастую более субъективные.<br />
ГП: Появились ли новые друзья?<br />
Андрей: Друзей появилось очень много. Вообще, в качестве<br />
рецепта от одиночества или для людей, кто не может похвастаться<br />
большим количеством друзей и знакомых, рекомендую<br />
триатлон. Тут их будет предостаточно и таких, как надо!<br />
(смеётся — прим. автора).<br />
ГП: Как удается сочетать бизнес и увлечение триатлоном?<br />
Как находите время на все?<br />
Андрей: Буду откровенен с вами, как только триатлон стал<br />
частью моей работы и вместе с командой мы начали готовить<br />
крупные международные соревнования, триатлон стал<br />
только работой. Из циклических видов спорта остался бег и<br />
более серьезно — плавание. Сейчас, например, я готовлюсь<br />
к соревнованиям на открытой воде Oceanman c дистанцией<br />
в 10 киломметров в городе Бенидорм, Испания. Инструмент,<br />
который позволяет найти время на тренировки, прост: ставится<br />
цель, покупается слот на соревнования, затем билеты<br />
и гостиница, и ты попадаешь в ситуацию «нельзя не делать»<br />
— легко находишь время для бизнеса и тренировок.<br />
Назад ведь пути нет? Надо реализовывать задуманный план!<br />
ГП: Когда и как пришли в плавание, триатлон?<br />
Андрей: В 2010 году моим вторым домом стал город Дубай<br />
в Объединенных Арабских Эмиратах. В течение трех лет я<br />
занимался развитием авиационного страхового бизнеса в<br />
странах Африки и Ближнего Востока, работая в компании<br />
«Страховой брокер »Малакут«. Основатель компании Олег<br />
Самохвалов был увлечен триатлоном, и к тому времени за<br />
его плечами было несколько серьезных стартов. Так как по<br />
своей натуре я больше спринтер, чем марафонец, я никогда<br />
не рассматривал триатлон в качестве спорта для себя. С детства<br />
был увлечен тренировками с отягощениями и при весе<br />
95 кг совершал лишь пятикилометровые пробежки и короткие<br />
заплывы на открытой воде. Но так сложились звезды, что<br />
одна из самых красочных гонок по триатлону проходила в городе<br />
Абу-Даби, ОАЭ. Соревнования были включены в календарь<br />
Олега, и на одной из встреч он предложил генеральному<br />
директору »Малакута« Ринату Мустафину и мне принять<br />
участие в самом коротком формате триатлона — на дистанции<br />
»спринт». Будучи авантюристами, мы согласились, даже<br />
не предполагая, какими будут последствия нашего решения.<br />
Спустя три года зародилась идея проведения соревнований<br />
по триатлону международного уровня в России. А в 2015 году<br />
в городе Сочи состоялся первый старт на олимпийской дистанции<br />
IRONSTAR!<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
150 ЗОЖ<br />
ТРудоголик 151<br />
ГП: Не страдают ли отношения с друзьями, которые<br />
не занимаются с триатлоном?<br />
Андрей: Мне в жизни очень повезло с друзьями,<br />
большая часть из них всё-таки занимается триатлоном.<br />
А те, кто не занимается, уже могут рассказать о<br />
триатлоне очень многое. Принцип «с кем поведёшься»<br />
отработал на все 100%.<br />
ГП: Как семья относиться к Вашему увлечению?<br />
Андрей: Моя жена очень спортивная девушка. Пока<br />
триатлоном она не занимается, но желания много.<br />
Совместные беговые тренировки очень сплотили нас,<br />
и любой семейный отдых не обходится без циклических<br />
видов спорта. Более того, мы намеренно интегрировали<br />
график занятий спортом в период отпуска<br />
и шуточно назвали такой отпуск «family camp». Только<br />
так мы можем оставаться в гармонии со своей совестью<br />
и на ужин позволять себе практически всё.<br />
ГП: Как так случилось, что ваша теперешняя деятельность<br />
(одно из направлений) стала связана с триатлоном?<br />
Андрей: В любом бизнесе одним из самых важных и<br />
приоритетных вопросов является команда и менеджер,<br />
управляющий ею. С 2013 по 2015 годы учредители<br />
IRONSTAR проделали большую работу по запуску<br />
проекта на российском рынке, и, когда пришло<br />
время проводить первые соревнования IRONSTAR,<br />
мои друзья и партнеры предложили мне стать частью<br />
команды, а чуть позже — возглавить IRONSTAR. Мне<br />
предложение понравилось. Проект безумно интересный,<br />
социально значимый, с четкой миссией и перспективой.<br />
Так триатлон и бег стали не только моими<br />
хобби, но и работой.<br />
ГП: Что вы хотите сказать тем людям, которые только<br />
начинают или только думают заниматься триатлоном?<br />
Андрей: В жизни очень важно оказаться в нужном<br />
месте и в нужное время. Если вы еще ищите такое место,<br />
то приезжайте к нам на соревнования IRONSTAR<br />
болельщиком, волонтёром или участником. Погрузившись<br />
в атмосферу праздника «триатлон», вы уже<br />
никогда не захотите покидать этот волшебный мир<br />
спорта. Ну а если не верите мне, можете спросить у<br />
наших участников, почему триатлон и почему вместе<br />
с IRONSTAR. Верьте в себя, верьте всегда и не бойтесь<br />
экспериментировать! До встречи на стартах!<br />
настроение<br />
FULL HD<br />
38-й МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КИНОФЕСТИВАЛЬ<br />
Taste of Moscow<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
152 НастрОЕНие<br />
НастрОЕНие 153<br />
FULL<br />
HD<br />
Этим летом в московском<br />
ресторане «Тинатин» состоялась<br />
презентация, приуроченная<br />
к переходу телеканала<br />
Russian MusicBox в<br />
формат FULL HD.<br />
Праздничный вечер, который<br />
также включал в себя<br />
открытие летнего сезона в<br />
ресторане «Тинатин», собрал<br />
в одном месте всех самых<br />
популярных артистов<br />
российского шоу-бизнеса,<br />
которые пришли специально,<br />
чтобы поздравить<br />
руководство телеканала с<br />
новой ступенью развития.<br />
Среди гостей были: Нюша, Алексей Воробьёв, группа «Агонь», Катя Лель, Стас Костюшкин, голливудские актеры Бай Лин<br />
и Оливье Грюнер, Гоша Куценко, Наталья Гулькина, Arsenium, Ivan, Настасья Самбурская, Сергей Зверев, Ирина Нельсон,<br />
Юлия Волкова, Эмма М, #2Маши и многие другие. Ведущими мероприятия стали VJ Чак и Катя Гордон, которые<br />
искрометным юмором и импровизациями смогли поддерживать атмосферу праздника весь вечер.<br />
Партнерами мероприятия выступила компания «Рольф» — официальный дилер Genesis.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
154 НастрОЕНие<br />
НастрОЕНие 155<br />
38-й МОСКОВСКИЙ<br />
МЕЖДУНАРОДНЫЙ<br />
КИНО<br />
ФЕСТИВАЛЬ<br />
Завершился 38-й Московский Международный Кинофестиваль.<br />
30 июня 2016 года состоялась официальная церемония закрытия<br />
и награждения победителей 38-го Московского Международного<br />
Кинофестиваля. Золотые и серебряные статуэтки Святого<br />
Георгия традиционно вручали на сцене театра «Россия». ММКФ<br />
проходил в Москве с 23 по 30 июня 2016 года. В основную конкурсную<br />
программу вошли 13 фильмов из Дании, Сербии, Кореи,<br />
Польши, Франции, Ирана, Бразилии, Италии, Филиппин,<br />
Коста-Рики, Германии и России.<br />
По словам президента фестиваля Никиты Сергеевича Михалкова:<br />
«Это был самый трудный фестиваль, кроме самых первых.<br />
Москва строится, жара, санкции, трудно, а фестиваль живет», —<br />
сказал он. Никита Сергеевич отдельно поблагодарил за помощь<br />
в предоставлении площадок мэра Москвы Сергея Собянина. В<br />
этом году на фестивале было показано 326 фильмов, которые<br />
транслировались на 25 площадках. Количество зрителей составило<br />
65 тысяч и аккредитованных гостей, участников и представителей<br />
прессы — более 6 тысяч.<br />
В состав жюри основного конкурса 38-го ММКФ вошли представители<br />
из пяти стран мира: режиссер Ивайло Христов (Болгария),<br />
ставший председателем жюри, режиссер Ульрике Оттингер<br />
(Германия), продюсер Рандхир Капур (Индия), актриса Виктория<br />
Исакова (Россия), директор фестиваля Евразия Рашид Нугманов<br />
(Казахстан). Жюри документального конкурса возглавил<br />
режиссер Тома Бальмес (Франция), директор Краковского фестиваля<br />
Кшиштоф Герат (Польша) и режиссер и сценарист Сергей<br />
Дебижев (Россия).<br />
Лучшим режиссером фестиваля жюри признало датчанку<br />
Пук Грастен за фильм «З7». «Серебряный Георгий» за лучшую<br />
женскую роль был вручен юной актрисе Терезе Мальвар, которой<br />
на момент проведения кастинга фильма «Пелена» (Филиппины)<br />
было всего 13 лет. Лучшим документальным фильмом<br />
стала корейская картина Черо Юна «Госпожа Б. История<br />
женщины из Северной Кореи». «Серебряного Георгия» за<br />
короткометражный фильм вручили фильму «Полное селфи»<br />
режиссера Николь Брендинг (США, Канада). Она призналась,<br />
что не рассчитывала н победу, сняв фильм за 200 долларов<br />
в собственной квартире. Специальный приз жюри получил<br />
болгарский фильм «Поющие башмаки» Радослава Спасова.<br />
Приз имени Константина Станиславского «Верю. Константин<br />
Станиславский» вручили актрисе Марине Нееловой.<br />
За последние 20 лет жюри фестиваля возглавляли крупнейшие<br />
кинематографисты мира: Ричард Гир, Тео Ангелопулос,<br />
Маргарете фон Тротта, Алан Паркер, Глеб Панфилов, Жан-<br />
Жак Анно, Фред Скепси, Люк Бессон, Джеральдина Чаплин<br />
и другие.<br />
Программным директором ММКФ является культуролог Кирилл<br />
Разлогов, отборочную комиссию возглавляет российский кинокритик<br />
Андрей Плахов.<br />
Президентом ММКФ уже на протяжении многих лет является<br />
российский режиссер и актер Никита Михалков.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
156 НастрОЕНие<br />
НастрОЕНие 157<br />
Вручены неофициальные призы 38-го ММКФ<br />
30 июня 2016 года в пресс-центре 38-го Московского<br />
Международного Кинофестиваля состоялась церемония<br />
вручения неофициальных призов. Ни один из призеров<br />
в этом году не повторился.<br />
Приз жюри ФИПРЕССИ вручили фильму Ким Джон Квана<br />
«Худшая из женщин» (Корея).<br />
Главный приз и диплом Федерации киноклубов России<br />
вручили фильму Резы Миркарими «Дочь» (Иран). Диплом<br />
Федерации киноклубов вручили режиссерам Рую<br />
Герре за фильм «Память забвения» (Бразилия), Николаю<br />
Досталю за фильм «Монах и бес» (Россия). Диплом в программе<br />
российского кино 38-го ММКФ достался режиссеру<br />
Александру Галибину за фильм «Золотая рыбка».<br />
Главный приз Жюри российской кинокритики вручили<br />
фильму Пук Грастен «37» (Дания, США). Диплома Жюри<br />
удостоился фильм Ралстона Джовера «Пелена» (Филлипины).<br />
Специальным упоминанием был отмечен режиссер<br />
Руй Герра.<br />
Приз жюри NETPAC вручили фильму Вахида Хакимзаде<br />
«Великие свершения» (Япония, Великобритания),<br />
специального упоминания удостоился фильм Рохсаре<br />
Гаема Магами «Сонита» (Иран, Швейцария, Германия).<br />
Приз зрительских симпатий ушел фильму Милоша Радовича<br />
«Дневник машиниста» (Сербия, Хорватия).<br />
Приз издательского дома «Коммерсант» достался фильму<br />
Ариэля Эскаланте «Голос вещей» (Коста-Рика).<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
10.<br />
11.<br />
12.<br />
13.<br />
14.<br />
15.<br />
ВНИМАНИЕ ГОРПRОЕКТа<br />
Николай Досталь: «Важно было разрушить<br />
барьер между так называемым кино для<br />
всех и кино для избранных»<br />
Игорь Толстунов, поверив в проект, нашел недостающие<br />
для бюджета деньги. «Не все из запланированного удалось<br />
реализовать, — сообщил режиссер. — Съемки в Иерусалиме<br />
заменили на Крым». Фильм также снимали на территории<br />
Кирило-Белозерского музея-заповедника и Ферапонтова<br />
монастыря.<br />
28 июня 2016 года состоялась пресс-конференция по фильму<br />
«Монах и бес», участвующему в конкурсе Московского<br />
Международного Кинофестиваля. Картину представил режиссер<br />
Николай Досталь, продюсер Игорь Толстунов, сценарист<br />
Юрий Арабов и актер Георгий Фетисов.<br />
До 2015 года финансирование не удавалось найти, однако<br />
Современный дух картине придала работа молодого оператора<br />
Левана Капанадзе, он сделал картинку живой и динамичной.<br />
Режиссер признался, что и в лице зрителей хотел<br />
бы видеть молодых людей. «Для меня очень важно было<br />
разрушить барьер между так называемым кино для всех и<br />
кино для избранных», — сказал Николай Досталь.<br />
16.<br />
1. Валерия Ланская.<br />
2. Наталия Орейро.<br />
3. Анастасия Шубская и<br />
Вера Глаголева.<br />
4. Алексей Воробьев.<br />
5. Аврора.<br />
6. Вячеслав Зайцев.<br />
7. Зара.<br />
8. Ирина Безрукова,<br />
Михаил Задорнов.<br />
17.<br />
18.<br />
9. Кирилл Сафонов<br />
и Александра Савельева<br />
10. Марина Александрова.<br />
11. Мария Романова.<br />
12. Марина Орлова.<br />
13. Эвелина Хромченко,<br />
Дмитрий Семаков.<br />
14. Татьяна Михалкова.<br />
15. Татьяна Навка.<br />
16. Екатерина Вилкова<br />
19.<br />
17. Екатерина Волкова.<br />
18. Дарья Храмцова.<br />
19. Егор Корешков.<br />
20. Юлия Беретта<br />
и Руслан Яхудин.<br />
20.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
158 НастрОЕНие<br />
НастрОЕНие 159<br />
Taste of Moscow —<br />
рай для гурманов!<br />
За время фестиваля прошло более 60 мастер-классов, в большинстве<br />
из них на площадке Electrolux Chefs’ Secrets гости фестиваля<br />
участвовали лично. Здесь любой желающий мог постичь секреты<br />
поварского искусства под руководством лучших шеф-поваров<br />
ресторанов столицы, таких, как Дэмиен Дювио (Nobu<br />
Moscow), Илья Захаров (Mushrooms, Zodiac), Антонио Сальваторе<br />
(Semifreddo Mulinazzo), Антон Романов (Кулинарная Студия<br />
Clever), Сафар Азиз (школа Ragout), Массимилиано Монтироли<br />
(Tutto Bene) и др. Все участники готовили на профессиональном<br />
кухонном оборудовании, представленном генеральным партнером<br />
фестиваля — Electrolux, компанией со 100-летним опытом<br />
разработки и создания высококлассной кухонной техники и приборов<br />
на основе рекомендаций лучших шеф-поваров Европы. На<br />
площадках фестиваля было задействовано самое современное<br />
оборудование Electrolux — духовые шкафы с паром и плиты с<br />
варочными поверхностями, позволяющие готовить блюда, сохраняя<br />
всю ценность продуктов, делая еду вкусной и полезной.<br />
Посетители мастер-классов получили возможность принять участие<br />
в конкурсе от Electrolux и выиграть ценные призы.<br />
В Москве завершился четырехдневный<br />
гастрономический марафон<br />
— фестиваль Taste of Moscow<br />
2016, проходивший на аллеях<br />
Олимпийского комплекса «Лужники».<br />
География фестивалей Taste<br />
постоянно расширяется. На сегодняшний<br />
день фестивали Taste проводятся<br />
в 18-ти городах по всему<br />
миру: в Англии, Франции, Италии,<br />
Австралии, Нидерландах, Финляндии,<br />
Канаде, Ирландии, ЮАР,<br />
Арабских Эмиратах, Новой Зеландии<br />
и других странах. При этом<br />
неизменным флагманом остается<br />
уникальный Taste of London.<br />
Московский фестиваль Taste of Moscow 2016 в этом году продлился<br />
на один день дольше, собрав десятки тысяч гостей. На открытой<br />
зеленой аллее Лужников собрались искушенные поклонники<br />
высокой кухни и лучшие столичные шеф-повара, продемонстрировавшие<br />
талант приготовления сложных ресторанных блюд на<br />
специально оборудованных для фестиваля мини-кухнях, а также<br />
все те, кто предпочитает интересно провести выходные с семьей<br />
на свежем воздухе. Для всех посетителей на площадке фестиваля<br />
работали тематические зоны. Так, в зоне Electrolux Taste Theatre<br />
проходили мастер-классы ведущих шеф-поваров столицы. Зрители<br />
Electrolux Taste Theatre стали свидетелями настоящих гастрономических<br />
шоу, и каждый гость мог выбрать то, что пришлось<br />
ему больше всего по душе: французскую кухню Режиса Тригеля<br />
(Brasserie Most, «45 параллель») или греческую — Филистора Дестемпасидиса<br />
(Molon Lave), яркое выступление солнечной Гаяне<br />
Бреиовой (Gayane’s, «Панаехали») или искрометный итальянский<br />
юмор Мирко Дзаго («Сыр»), нордическую изысканность Станислава<br />
Песоцкого (Bjorn) или театрализованный шарж на тему скандинавской<br />
кухни Андрея Шмакова (SAVVA, Метрополь) и Виталия<br />
Тихонова (GGraf).<br />
Особой популярностью пользовалась новая площадка фестиваля<br />
«ПЕКУ для ТЕБЯ», где также на оборудовании от компании<br />
Electrolux дети и родители под руководством шеф-поваров учились<br />
готовить разнообразную выпечку. На время мастер-классов<br />
маленькие участники превращались в настоящих пекарей и кондитеров,<br />
а знаменитые шефы: Мирко Дзаго (ресторан «Сыр»),<br />
Валерия Сидорова (холдинг White Rabbit Family), Анна Олсон<br />
(телеканал Food Network), Ольга Слуцкая (участница телепроекта<br />
«Мастер-Шеф»), Елена Набиуллина (отель Four Seasons)<br />
и др. — обучали детей искусству вкусной выпечки, конечно, в<br />
игровой форме, с розыгрышем призов и подарков от Electrolux и<br />
организаторов фестиваля компании «Асти Групп».<br />
В Kid’s Zone для детей и взрослых работал<br />
контактный зоопарк «Колошино Подворье»<br />
‒ городская ферма нового формата,<br />
а еще можно было получить сертификат<br />
на бесплатный урок английского языка в<br />
образовательный центр English First, поиграть<br />
в развивающие игры, посмотреть<br />
детский спектакль или сделать веселый<br />
аквагрим на стенде семейного клуба<br />
Vikiland, построить замок из кинетического<br />
песка в зоне семейного центра City<br />
Kids, заглянуть на урок ментальной арифметики<br />
на стенд компании UCMAS, поучаствовать<br />
в фотосессии от дубайского<br />
отеля Atlantis, the Palm и научиться азам<br />
живописи в арт-школе Perotti.<br />
Тем не менее, основной зоной фестиваля<br />
оставалась ресторанная. Здесь собрались<br />
одновременно более 20-ти ресторанов<br />
Москвы, представившие посетителям<br />
свои фирменные блюда. Каждый ресторан<br />
постарался обустроить летние веранды<br />
для гостей, уставив зеленые газоны<br />
уютными столиками и скамейками с подушками,<br />
устлав траву теплыми пледами<br />
и разноцветными пуфами для детей.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
160 НастрОЕНие<br />
НастрОЕНие 161<br />
На площадке Lifestyle Area опытные инструкторы<br />
сети фитнес-клубов X-Fit<br />
Premium и бренда Unagrande компании<br />
«Умалат» проводили групповые занятия<br />
по фитнесу и йоге, а также консультировали<br />
по вопросам здорового питания и<br />
образа жизни.<br />
В VIP-зоне также можно было отдохнуть на<br />
мягких диванах и попробовать традиционный<br />
дубайский кофе и финики, а также<br />
поучаствовать в конкурсе «Путешествие в<br />
Дубай», организованном министерством<br />
по туризму DUBAI и туроператором «Арт-<br />
Тур» и выиграть путевки на уикенд в фешенебельный<br />
дубайский отель 5 звезд<br />
Deluxe One&Only Royal Mirage. Победителями<br />
стали Аникина Анна и Шевченко<br />
Валерий. Они выиграли поход в мишленовский<br />
ресторан в Дубае. Главный приз<br />
— ваучер на уикенд в отеле 5 звезд Deluxe<br />
One&Only Royal Mirage получила Пашкратова<br />
Надежда.<br />
Также были подведены итоги конкурса<br />
Taste the World with Etihad Airways. Победителем<br />
стал Виталий Тихонов, шеф-повар<br />
ресторана GGraf. Именно он примет<br />
участие вместе с другими шеф-поварами,<br />
отобранными на 14 международных фестивалях<br />
Taste, в фестивале Taste of Abu<br />
Dhabi в ноябре 2016.<br />
С наступлением вечера праздник хорошего<br />
вкуса не заканчивался: на главной<br />
сцене фестиваля начиналась концертная<br />
программа с живыми выступлениями<br />
звезд российской эстрады, показы мод,<br />
танцевальные номера и стильные DJ сеты.<br />
У ресторана «Сыр» работала настоящая<br />
печь, где в режиме non-stop выпекалась<br />
фирменная пицца Мирко Дзаго — с ветчиной<br />
и сыром страчателла. В армянском<br />
дворике Гаяне Бреиовой можно было выпить<br />
отличный армянский кофе, отведать<br />
настоящую долму, а также сыроедческие<br />
блюда, в ресторане «5642 Высота» — попробовать<br />
ароматные хачапури на вертеле,<br />
в ресторане «Макото» — японскую<br />
пиццу с морепродуктами «Окономи Яки»,<br />
в «Ян Примус» — мидии в соусе «дорблю»,<br />
в Saxon+Parole — удивительные по вкусу<br />
несладкие вафли с интригующими начинками,<br />
в Chicha — перуанские такос, а<br />
в Buba by Sumosan — роллы и лапшу удон<br />
с овощами. Taste of Moscow вновь превратился<br />
в настоящий праздник вкуса!<br />
Впервые в этом году на фестивале Taste<br />
of Moscow был открыт ресторан формата<br />
Pop-Up. Посетителям представилась уникальная<br />
возможность побывать на обеде<br />
или ужине, подготовленном лучшими<br />
шеф-поварами международного класса<br />
совместно с профессиональными сомелье.<br />
Гости смогли оценить фирменную<br />
кухню шефов с подобранным к каждому<br />
блюду бокалом вина. Шеф-повар Эмануэль<br />
Монгило (Balzi Rossi) представил<br />
французско-итальянскую историю, Валентино<br />
Бонтемпи (Bontempi) — любимую<br />
Италию, Василий Зайцев и Алексей<br />
Когай (Chicha, WhiteRabbitFamily) и Дмитрий<br />
Еремеев («Турандот», Maison Dellos)<br />
— паназиатскую кухню — классическую и<br />
«в эмиграции». Феерический «Гусарский<br />
сет» с приготовлением гусарской «жженки»<br />
в финале фестиваля продемонстрировали<br />
Артем Лосев («Кутузовский 5») и<br />
Андрей Матюха (The Печь, Краснодар).<br />
Андрей Шмаков (Savva, отель «Метрополь»)<br />
презентовал роскошный авторский<br />
сет из летнего меню ресторана.<br />
Все дни работы фестиваля в винной зоне<br />
Wine&Spirits Academy также проходили<br />
многочисленные дегустации, презентации<br />
и мастер-классы. Крупнейший итальянский<br />
медиа-холдинг Gambero Rosso<br />
на своей площадке Gambero Rosso Moscow<br />
Experience специально для гостей подготовил<br />
программу дегустаций уникальных<br />
итальянских вин и свежих итальянских<br />
продуктов. Мастер-классы по эногастрономическим<br />
сочетаниям провели эксперт<br />
холдинга Марко Сабелико и шеф-повар<br />
Валентино Бонтемпи. Также в винной<br />
зоне было представлено сразу несколько<br />
крупных производителей российских<br />
вин. Дегустации шли до глубокой ночи.<br />
И даже дождливая погода последних дней<br />
не остановила потока гостей.<br />
На фестивале гости могли не только насладиться<br />
любимыми напитками и уникальными<br />
блюдами, но и просто расслабиться<br />
в тени деревьев, любуясь прекрасным видом<br />
на Москву-реку и Воробьевы горы.<br />
Фестиваль завершился, обогатив тысячи людей<br />
новыми впечатлениями, идеями, знаниями<br />
и, главное, вкусами. Площадка Taste of<br />
Moscow с каждым годом становится все более<br />
содержательной, яркой, творческой, гастрономической,<br />
объединяя единомышленников,<br />
коллег, партнеров, гурманов в едином желании<br />
знакомиться и делиться опытом, получать<br />
больше позитива и оригинальных идей. Ждем<br />
новых встреч на гостеприимной площадке<br />
Лужников — уже на Taste of Moscow 2017!<br />
Организаторы фестиваля Taste of Moscow: выставочная<br />
компания «Асти Групп» (Россия) и<br />
компания Taste Festivals (Великобритания),<br />
выражают благодарность официальному<br />
спонсору фестиваля ‒ компании Electrolux, а<br />
также официальным партнерам фестиваля:<br />
авиакомпании Etihad Airways, Acqua Panna<br />
& S. Pellegrino, Dubai Tourism, итальянскому медиа-холдингу<br />
Gambero Rosso, сети супермаркетов «Азбука Вкуса», телеканалу<br />
Food Network, «Абрау-Дюрсо», компаниям «Утолина» и «Индолина»<br />
агрохолдинга «Евродон», Unilever food solutions, ЗАО<br />
«Русский икорный дом», ITS Group, Столичной судоходной компании,<br />
компании «Био Трэйд», Кулинарной Студии Clever и другим<br />
за активную помощь в организации и проведении Taste of<br />
Moscow. Особая благодарность всем средствам массовой информации,<br />
которые активно освещали события фестиваля.<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
162 Рекомендуем<br />
РЕкомендуем 163<br />
Луккафе<br />
Уютный ресторан в центре Москвы с<br />
роскошными залами, шикарное меню<br />
с демократическими ценами. Проводим<br />
конференции, банкеты, фуршеты.<br />
Тел.: +7 (495) 695–33–85<br />
Москва, ул. Большая Никитская,<br />
д. 24/1, стр. 6<br />
www.lookcafe.ru<br />
45 ПАРАЛЛЕЛЬ<br />
Новый ресторан на 7-ом этаже ТЦ<br />
«Цветной» строит свою концепцию на<br />
всех лучших продуктах, которые можно<br />
привезти из стран 45-ой параллели.<br />
Тел.: +7 (495) 734–97–97,<br />
Москва, Цветной бульвар, д. 15,<br />
стр. 1, ТЦ «Цветной», 7 этаж<br />
www.45-parallel.com<br />
СЕТЬ «АЗБУКА ВКУСА»<br />
«Азбука Вкуса» — это сочетание<br />
лучшего выбора продуктов<br />
безупречного качества и высокого<br />
уровня обслуживания. В наших<br />
супермаркетах Вы найдёте товары<br />
на любой вкус.<br />
Тел.: 8 (800) 700–34–87<br />
www.av.ru<br />
Soho Rooms<br />
Легендарный ресторан с множеством<br />
гастрономических наград. По выходным:<br />
самые громкие вечеринки<br />
города, лучшие концерты, караоке и<br />
знаменитое SOHO SHOW!<br />
Телефон: +7 (495) 988–74–74<br />
Москва, Саввинская набережная, д. 12<br />
www.sohorooms.com<br />
VISAVIS<br />
Производственно-торговый холдинг<br />
с богатой и интересной историей<br />
представляет на рынке собственные<br />
марки одежды и белья. Выбор тысяч<br />
российских женщин и надежный<br />
бизнес-партнер.<br />
Телефон: 8 (800) 707-50-02<br />
www.visavisfashion.ru<br />
VILLA ELENA<br />
Вилла Елена — это сочетание<br />
изысканной роскоши и поистине<br />
домашнего уюта. Отель находится в<br />
самом сердце исторической Ялты, в<br />
30 метрах от набережной.<br />
Телефон: +7 (495) 134–33–09<br />
Крым, Ялта, ул. Морская, д. 3А<br />
www.villaelenahotel.ru<br />
Честная кухня<br />
Уникальный проект, идейным<br />
вдохновителем и создателем которого<br />
является Сергей Ерошенко. В меню есть<br />
и сочные котлеты из дикого кабана с<br />
молодыми опятами, и тар-тар из оленя.<br />
Телефон: +7 (495) 607–50–90<br />
Москва, ул. Садовая-Черногрязская д. 10<br />
www.chestnayakuhnya.ru<br />
Диваны и аксессуары<br />
«Albert & ShtEin»<br />
Фабрика Albert&Shtein известна среди<br />
сильных и успешных людей. Тех,<br />
кто выбирает лучшее.<br />
Телефон: +7 (495) 784–70–70<br />
Москва, Ленинградское ш, д. 58, стр. 21<br />
www.albertshtein.ru<br />
GOLDEN RING HOTEL<br />
Пятизвездная гостиница расположена<br />
в историческом и деловом центре<br />
Москвы. Гастрономический ресторан<br />
«Панорама» — первый в Москве<br />
панорамным ресторан в отеле.<br />
Телефон: +7 (495) 725–01–00<br />
Москва, ул. Смоленская, д. 5<br />
www.hotel-goldenring.ru<br />
Центр парикмахерского<br />
искусства «ДОЛОРЕС»<br />
Уникальное сочетание опыта и качества<br />
услуг, легенда, известная всем и<br />
каждому в мире красоты.<br />
Телефон: +7 (495) 697–04–50<br />
Б. Афанасьевский пер., д. 12, стр. 2–3<br />
www.dolores.ru<br />
КОМУ ЖИТЬ ХОРОШО<br />
Ресторан и кароке-бар с панорамным<br />
видом на Москву-реку, памятник Петру<br />
I и «Красный Октябрь». Интерьер<br />
с элементами классики и стиля лофт,<br />
инсталляция из огромного часового<br />
механизма.<br />
Телефон: +7 (495) 695–16–39<br />
Москва, Пречистенская наб., д. 17<br />
Империал Парк Отель & SPA<br />
Загородный отель 5*,<br />
расположенный в сосновом бору в<br />
24 км к Юго-Западу от Москвы по<br />
Киевскому шоссе.<br />
Телефон: +7 (495) 428-58-28<br />
24 км от МКАД по Киевскому шоссе,<br />
д. Рогозинино<br />
www.imperialhotel.ru<br />
Just for you<br />
Проект сбалансированного питания<br />
создан в 2006 году. Уникальность<br />
проекта заключается в объединении<br />
медицинских знаний и современных<br />
методов приготовления пищи.<br />
Телефон: +7 (495) 707–53–53<br />
Москва, ул. Дубнинская, д. 4/1<br />
www justforyou.ru<br />
Музей Москвы<br />
Богатая и разнообразная коллекция<br />
музея позволяет изучать Москву<br />
с разных сторон, смотреть на любимый<br />
город под неожиданными<br />
углами.<br />
Телефон: +7 495 739–00–08<br />
Москва, Зубовский бульвар, д. 2<br />
www.mosmuseum.ru<br />
SPORT&SAFETY<br />
Школа водительского мастерства — это<br />
безопасное вождение, контраварийная<br />
подготовка, экстремальное вождение,<br />
дрифт, тренировки на гоночном треке,<br />
аренда спортивных автомобилей.<br />
Телефон: +7 (916) 512–98–35<br />
Москва, Куусинена, д. 19а<br />
www.sport-safety.ru<br />
ДОМ МУЗЫКИ<br />
Современный центр исполнительских<br />
искусств, не имеющий аналогов<br />
в России. Самостоятельное продюсерское<br />
объединение, организующее<br />
выступления артистов.<br />
Телефон: +7 (495) 730–10–11<br />
Москва, Космодамианская наб., д. 52/8<br />
www.mmdm.ru<br />
Националь<br />
Гостиница «Националь», построенная<br />
в 1903 году по проекту известного российского<br />
архитектора Александра Иванова,<br />
представляет собой уникальный<br />
памятник истории и архитектуры.<br />
Телефон: +7 (495) 258–70–00<br />
Москва, ул. Моховая, д. 15/1, стр. 1<br />
www.national.ru<br />
BOLSHOI<br />
Абсолютное новшество и полноправная<br />
гордость ресторана кроется в его<br />
художественной составляющей. Здесь<br />
собрана эксклюзивная коллекция<br />
работ художников и скульпторов.<br />
Телефон: +7 (495) 789–86–52<br />
г. Москва, ул. Петровка, д. 3/6, стр. 2<br />
www.novikovgroup.rurestaurants/bolshoi/<br />
Katusha<br />
В гастрономическом доме можно насладиться<br />
кондитерскими изделиями,<br />
выпечкой собственного производства,<br />
приобрести эксклюзивные подарочные<br />
наборы и заказать авторский торт.<br />
Телефон: +7 (915) 243–30–30<br />
Москва, Большая Дмитровка, д. 23/1<br />
www.katushafood.ru<br />
SUN CITY<br />
В сети салонов собрана команда<br />
лучших профессионалов своего дела:<br />
врачей-косметологов, массажистов,<br />
стилистов, мастеров маникюрапедикюра.<br />
Телефон: +7 (495) 585–79–99<br />
www.sunicity.ru<br />
Arte de Grass<br />
Первая школа в России, где преподают<br />
скетчинг маркерами дизайнерам и<br />
тем, кто только планирует сменить<br />
профессию. Курсы интерьерного, фэшн<br />
и портретного скетчинга.<br />
Телефон: +7 (495) 721-84-57<br />
г. Москва, Спартаковский пер., д. 2/1<br />
www.artedegrass.ru<br />
Палаццо Дукале<br />
Высокая итальянская кухня от шеф-повара<br />
Тино Демонтиса, живая музыка от<br />
маэстро Роберто Кардилло, безупречный<br />
сервис и безумно красивая обстановка<br />
сделают Ваш вечер незабываемым.<br />
Тел: +7 (495) 789–64–04<br />
г. Москва, Тверской бульвар, д. 3<br />
palazzodukale.ru<br />
La Maison de Provence<br />
Студия флористики «La Maison de<br />
Provence» в Москве предлагает своим<br />
клиентам разнообразные варианты<br />
услуг и товаров для оформления<br />
праздников, а также изготовление и<br />
доставку сувенирных букетов.<br />
+7 (903) 135–72–54<br />
Москва, ул. Беговая, д. 20/1<br />
follow me cafe<br />
Модный ресторан — бар с концептуальным<br />
интерьером, европейской кухней,<br />
авторской коктейльной картой,<br />
дружелюбным персоналом, уютной<br />
атмосферой.<br />
Телефон: +7 (495) 628–20–12<br />
Москва, ул. Покровка, д. 1/13 стр. 1<br />
followmecafe.ru<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
содержание<br />
РЕКЛАМА<br />
165<br />
Реклама.<br />
РЕКЛАМА<br />
июль-август 2016
166 партнеры<br />
167<br />
ПАРТНЕРЫ<br />
ПАРТНЕРЫ<br />
АЭРОПОРТ ШЕРЕМЕТЬЕВО<br />
Терминал «D», CIP «Байкал» Бизнес-зал.<br />
www.svo.aero<br />
АЭРОПОРТ ВНУКОВО<br />
Салон бизнес класса UTG Premier Lounge «Чайковский»<br />
www.vnukovo.ru<br />
MOSCOW CITY БАШНЯ ФЕДЕРАЦИЯ «ВОСТОК»<br />
Адрес: г. Москва, Пресненская наб., 12<br />
www.citymoscow.ru/tower#federaciya<br />
ОТЕЛЬ MARRIOTT ROYAL AURORA<br />
Адрес: г. Москва, ул. Петровка, д. 11<br />
Телефон: +7 (495) 937–10–00<br />
www.marriottmoscowroyalaurora.ru<br />
ОТЕЛЬ MARRIOTT GRAND<br />
Адрес: г. Москва, ул. Тверская, д. 26/1<br />
Телефон: +7 (495) 937–00–00<br />
www.marriottmoscowgrand.ru<br />
ОТЕЛЬ MARRIOTT TVERSKAYA<br />
Адрес: г. Москва, ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 34<br />
Телефон: +7 (495) 258–30–00<br />
www.marriottmoscowtverskaya.ru<br />
ПАРИКМАХЕРСКАЯ КОНТОРА. ВЛАДИСЛАВ ЛИСОВЕЦ<br />
Адрес: г. Москва, ул. Сретенка 26, стр. 1<br />
Телефон: +7 (495) 589–77–33 +7(495) 607–15–56<br />
ОТЕЛЬ HILTON MOSCOW LENINGRADSKAYA<br />
Адрес: г.Москва, ул. Каланчевская, д. 21/40<br />
Телефон: +7 (495) 627–5550<br />
ТОРГОВО-ДЕЛОВОЙ ЦЕНТР «НОВИНСКИЙ ПАССАЖ»<br />
Адрес: г. Москва, Новинский бул., 31<br />
Телефон: +7 495 797 62-00<br />
novinsky.ru<br />
ГАЛЕРЕЯ ВРЕМЕНА ГОДА<br />
Адрес: г. Москва, Кутузовский просп., 48<br />
Телефон: +7 (495) 380 12-15, +7 (495) 644 48-48<br />
Сайт: vremena-goda-moscow.com<br />
LO WEAR & ACCESSORIES<br />
Адреса:<br />
Флагманский магазин<br />
г. Москва, Проспект Мира, д. 131, к. 1<br />
Телефон: +7(495)258–04–96 доб.1 07<br />
Никольская Плаза<br />
г. Москва, ул. Никольская, д. 10<br />
Телефон: +7 (495) 725–43–01<br />
Lotte Plaza<br />
г. Москва, Новинский бульвар, д. 8, 1 этаж.<br />
Телефон: +7 (985) 990–88–90<br />
www.shop.misslo.com<br />
МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ МОСКВЫ<br />
Адрес: г. Москва, ул. Остоженка, д. 16<br />
Телефон: +7 (495) 637–11–00<br />
www.mamm-mdf.ru<br />
ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»<br />
Адрес: г. Москва, 4-й Сыромятнический переулок, д. 1, стр. 6<br />
Телефон: +7 (495) 917–46–46<br />
www.winzavod.ru<br />
ЦЕНТР ТВОРЧЕСКИХ ИНДУСТРИЙ «ФАБРИКА»<br />
Адрес: г. Москва, пер. Переведеновский, д. 18<br />
Телефон: +7 (499) 265 39 26<br />
www.fabrikacci.ru<br />
ДЕТСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР ЮНОГО АКТЕРА<br />
Адрес: г. Москва, ул. М. Дмитровка, д. 8, стр. 4.<br />
Телефон: + 7 (495) 699–71–26 + 7 495 699–76–30<br />
www.dmtya.ru<br />
ПАО ЕВРАЗИЙСКИЙ БАНК<br />
Адрес: г. Москва, Пресненская наб., д.8, стр.1<br />
Телефон: +7 (495) 287-99-66, факс: +7 (495) 287-99-67<br />
www.eurasian-bank.ru<br />
БРОКЕРСКАЯ КОМПАНИЯ «IT INVEST»<br />
Адрес: г. Москва, ул. Дубининская, 57, стр. 2, этаж 3, офис 2.303<br />
Телефон: +7 800 200 55 32<br />
+7 (495) 933 32 30<br />
www.itinvest.ru<br />
«FORMA ДИВАНЫ И АКСЕССУАРЫ»<br />
Адрес: г.Москва, Автомоторная д.1/3<br />
Телефон: +7 (495) 722–01–35<br />
www.formamebel.com<br />
МЕБЕЛЬНАЯ ФАБРИКА «MOBEL STADT»<br />
Адрес: г.Москва, Автомоторная ул., 1/3, стр.2<br />
Телефон: +7 (967) 219–73–95<br />
www.mobelstadt.com<br />
ПРОМЫШЛЕННО-СТРОИТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ<br />
«ПРОМСТРОЙКОНТРАКТ»<br />
Адрес: г. Москва, ул. Обручева, 13Б<br />
Телефон: +7 (495) 234–25–02 (многоканальный)<br />
факс: +7 (495) 234–25–03<br />
www.psk-holding.ru<br />
АССОЦИАЦИЯ СТУДЕНЧЕСКОГО БАСКЕТБОЛА АСБ<br />
Адрес: г. Москва, Варшавское шоссе, д. 1, стр. 1–2, офис 609А<br />
Телефон: +7 (499) 995–04–91<br />
www.pro100basket.ru<br />
ИП АБРАМОВА НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА<br />
Адрес: Челябинская область г. Магнитогорск, ул. Набережная д. 2 кв. 116<br />
ИП ЛЫСЕНКО МИХАИЛ ВАЛЕРЬЕВИЧ<br />
АДРЕС: Челябинская область, г. Магнитогорск, пр-т Ленина, д. 46, кв.34<br />
ИП МОХОВ ОЛЕГ ВИКТОРОВИЧ<br />
Адрес: г. Магнитогорск, ул. Гагарина, 50, 3 этаж<br />
OOO «УралСибТрейд»<br />
Адрес: г. Москва, Пресненская набережная 8 стр 1 помещение 515С<br />
Телефон : 8(495) 545 38 22<br />
ТАКСИ «КОМАНДИР»<br />
Адрес: г. Москва, ул. Киевская, д. 14, стр. 2<br />
Телефон: +7 (495) 984–74–73<br />
Заказ такси: +7 (495) 9 888 888<br />
www.komandir.ru<br />
OOO «УРАЛСИБТРЕЙД»<br />
Адрес: г. Москва, Пресненская набережная, д. 8 стр. 1, помещение 515С<br />
Телефон : 8(495) 545 38 22<br />
ДИВАНЫ И АКСЕССУАРЫ «ALBERT & SHTEIN»<br />
Адреса:<br />
ТК «Твой » на Новорижском шоссе<br />
г. Москва, Новорижское шоссе,<br />
9 км от МКАД, 3 этаж<br />
ежедневно с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 646–49–02 доб. 3109,<br />
+7 (915) 136–37–36<br />
rb_riga@mail.ru<br />
ТК «Три кита» — кровати<br />
МО, Одинцовский р-он,<br />
пос. Новоивановское, ул. Луговая, 1,<br />
2 км от МКАД,<br />
ТК Три Кита, 3 этаж, секция, 2/5<br />
ежедневно с 10:00 до 21:00<br />
+7 (926) 640–90–24, +7 (905) 772–03 –42,<br />
+7 (495) 780 37 37 доб, 2294<br />
rb3kitakrovati@yandex.ru<br />
ТЦ «Румянцево»<br />
г. Москва, Киевское шоссе, 500 метров от МКАД. к. «Б», вход, 5, 2 этаж<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (499) 653–72–34 ,доб. 0110, 0115<br />
mt1@8salon.ru<br />
Мебельный Центр «Гранд»<br />
г. Химки, ул. Бутакова, д. 4, 2 этаж<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (495) 723–80–01 доб. 42–48<br />
+7 (495) 780–33–00 доб. 42–48<br />
roybosh@list.ru<br />
МТК «Армада»<br />
г. Москва, ул. Кировоградская, 11, кор, 1<br />
ежедневно: 10:00 — 22:00<br />
+7 (495) 665–11–99<br />
ceh.roibosh@mail.ru<br />
ТЦ «Крокус Сити»<br />
г. Москва, 65–66 км. МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />
ежедневно с 10.00 до 22.00<br />
+7 (495) 727–41–67,<br />
+7 (499) 653–55–17, доб. 3007<br />
crokus_roybosh@mail.ru<br />
Мебельный центр «Румер»<br />
г. Москва ул. Ленинская Слобода, д. 26<br />
ежедневно с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 212–91–34, m1@8salon.ru<br />
ТК «Твой »<br />
г. Москва, Каширское шоссе, 24 км МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />
с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 727–15–54<br />
dom.tvoy@list.ru, mt12@8salon.ru<br />
ТК Твой на Осташковском шоссе<br />
г. Москва, пересечение<br />
91 км МКАДа и Осташковского шоссе, 3 этаж<br />
ежедневно с 10.00 до 22.00<br />
+7 (495) 648–68–76, m7roybosh@mail.ru<br />
Галерея мебели «Софт Лофт»<br />
г. Москва, Ленинградское шоссе, д. 58, стр. 21<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (495) 784–70–70, +7 (495) 784–70–71 (факс)<br />
m4@8salon.ru<br />
ДИВАНЫ И КРОВАТИ «ROY BOSH»<br />
Адреса:<br />
ТК «Твой » на Новорижском шоссе<br />
г. Москва, Новорижское шоссе, 9 км от МКАД, 3 этаж<br />
ежедневно с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 646–49–02 доб. 3109, +7 (915) 136–37–36<br />
rb_riga@mail.ru<br />
ТК «Три кита» — кровати<br />
МО, Одинцовский р-он, пос. Новоивановское, ул. Луговая, 1,<br />
2 км от МКАД, ТК Три Кита, 3 этаж, секция, 2/5<br />
ежедневно с 10:00 до 21:00<br />
+7 (926) 640–90–24, +7 (905) 772–03 –42, +7 (495) 780 37 37 доб, 2294<br />
rb3kitakrovati@yandex.ru<br />
ТЦ «Румянцево»<br />
г. Москва, Киевское шоссе, 500 метров от МКАД. к. «Б», вход, 5, 2 этаж<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (499) 653–72–34 доб.0110, 0115<br />
mt1@8salon.ru<br />
Мебельный Центр «Гранд»<br />
г. Химки, ул. Бутакова, д. 4, 2 этаж<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (495) 723–80–01 доб. 42–48, +7 (495) 780–33–00 доб. 42–48<br />
roybosh@list.ru<br />
МТК «Армада»<br />
г. Москва, ул. Кировоградская, 11, кор, 1<br />
ежедневно: 10:00 — 22:00<br />
+7 (495) 665–11–99<br />
ceh.roibosh@mail.ru<br />
ТЦ «Крокус Сити»<br />
г. Москва, 65–66 км. МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />
ежедневно с 10.00 до 22.00<br />
+7 (495) 727–41–67,<br />
+7 (499) 653–55–17, доб. 3007<br />
crokus_roybosh@mail.ru<br />
Мебельный центр «Румер»<br />
г. Москва ул. Ленинская Слобода, д. 26<br />
ежедневно с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 212–91–34, m1@8salon.ru<br />
ТК «Твой »<br />
г. Москва, Каширское шоссе, 24 км МКАД, ТЦ Твой, 2 этаж<br />
с 10:00 до 22:00<br />
+7 (495) 727–15–54<br />
dom.tvoy@list.ru, mt12@8salon.ru<br />
ТК Твой на Осташковском шоссе<br />
г. Москва, пересечение 91 км МКАДа<br />
и Осташковского шоссе, 3 этаж<br />
ежедневно с 10.00 до 22.00<br />
+7 (495) 648–68–76, m7roybosh@mail.ru<br />
Галерея мебели «Софт Лофт»<br />
г. Москва, Ленинградское шоссе, д. 58, стр. 21<br />
ежедневно: с 10:00 до 21:00<br />
+7 (495) 784–70–70, +7 (495) 784–70–71 (факс)<br />
m4@8salon.ru<br />
www.roybosh.ru<br />
СЕТЬ МАГАЗИНОВ «АЗБУКА ВКУСА»<br />
Барвиха в Dream House (Москва, ш. Пос. Барвиха,Рублево-Успенское, 85/1)<br />
Жуковка (Московская обл., Одинцовский р-н, Жуковка,<br />
Рублёво-Успенское ш., 201, ТЦ Жуковка Плаза)<br />
Юнимолл на Новорижском Шоссе (Московская обл., Красногорский р-н,<br />
Новоархангельское пос., Новорижское ш., 7-й км, стр. 1)<br />
Садовая-Триумфальная (Москва, ул. Садовая-Триумфальная, 22/31, стр. 1)<br />
Садовая-Черногрязская (Москва, ул. Садовая-Черногрязская, 13/3)<br />
Кутузовский проспект (Москва, Кутузовский проспект, 8)<br />
Июль-август 2016<br />
июль-август 2016
168 партнеры<br />
РЕКЛАМА.<br />
Июль-август 2016