23.05.2017 Views

Vyrovnanie podláh - SK

Cementový poter a betón, drevené podlahy, výškové rozdiely, schodiská, oprava vylomeného miesta

Cementový poter a betón, drevené podlahy, výškové rozdiely, schodiská, oprava vylomeného miesta

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

MATERIÁLY A TECHNIKA<br />

Odborné pojmy<br />

Anhydritové potery<br />

Pri tomto druhu poteru sa ako spojivo používa<br />

anhydrit. Anhydritové potery sa vykonávajú buď<br />

ako plávajúce alebo spojené a v žiadnom prípade<br />

nesmú byť použité v mokrých alebo vlhkých priestoroch.<br />

Pred ďalším spracovaním musí byť ich<br />

povrch zásadne narušený brúsením.<br />

Cementový poter<br />

Cement je spojivo, ktoré spôsobuje stvrdnutie.<br />

Cementové potery tvrdnú hydraulicky a k úplnému<br />

vytvrdnutiu potrebujú minimálne 28 dní. Až potom<br />

by mali byť kladené podlahové krytiny.<br />

Doba odležania<br />

Časový úsek, počas ktorého musia byť niektoré<br />

materiály medzi namiešaním a opätovným premiešaním<br />

v pokoji.<br />

Doba schnutia<br />

Popisuje dobu potrebnú do vyschnutia materiálu.<br />

Až potom sa môžu vykonávať následné práce.<br />

Doba spracovateľnosti<br />

Doba, počas ktorej materiál zostáva po zamiešaní<br />

schopný spracovania.<br />

Homogénny<br />

Znamená rovnorodý, jednotný. Malta je homogénna,<br />

ak je materiál dôkladne premiešaný na rovnomerné<br />

spracovanie (bez hrudiek).<br />

Konzistencia<br />

Popisuje viskozitu alebo tekutosť malty.<br />

Konzistencia vhodná na spracovanie závisí<br />

od spôsobu využitia a docieli sa pridaním množstva<br />

vody uvedeného na obale.<br />

Nivelovanie<br />

Vlastnosť popisujúca schopnosť samovyrovnania<br />

podlahovej vyrovnávacej hmoty. Materiál sa rozlieva<br />

takmer sám. Ak chceme podporiť rovnomerné<br />

rozliatie, materiál sa rozotiera gumovou stierkou,<br />

zmetákom alebo murárskou lyžicou.<br />

Otvorená doba<br />

Vlastnosť produktu, popisujúca časový úsek<br />

medzi nanesením materiálu a “vytvorením škrupiny”<br />

na materiáli (dôležitá pre dobu spracovateľnosti).<br />

Penetrácia<br />

Predúprava podkladu emulziou alebo spojovacím<br />

mostíkom, aby sa - v závislosti od podkladu -<br />

zlepšila priľnavosť, znížila savosť alebo spevnil<br />

podklad. Základový náter sa nanáša širokým štetcom,<br />

kefou alebo valčekom.<br />

Plávajúci poter<br />

Plávajúce potery nie sú pevne spojené s podkladom<br />

a ležia na izolačnej vrstve (kročajová alebo<br />

tepelná izolácia) a separačnej fólii. Minimálna<br />

hrúbka je cca 35 mm.<br />

Podlahová krytina<br />

Priamo používaná povrchová vrstva, po ktorej sa<br />

chodí. Nazýva sa tiež nášľapná vrstva.<br />

Podlahovými krytinami sú napr. parkety, laminát,<br />

dlaždice, dosky, textilné krytiny atď.<br />

Podlaha<br />

Označenie všetkých vrstiev a povrchov nad nosnými<br />

horizontálnymi stavebnými prvkami budovy.<br />

Pohybové - dilatačné škáry<br />

Škáry vyrovnávajúce konštrukčne podmienené<br />

pnutie medzi pevnými konštrukčnými dielmi. Ich<br />

utesnenie je trvalo elastické. Pohybové škáry,<br />

ktoré sú už vytvorené v podklade, musí byť<br />

zásadne urobené až k povrchu obkladu.<br />

Potery oddelené<br />

Tento poter nie je pevne spojený s podkladom<br />

a leží na separačnej fólii. Minimálna hrúbka je cca<br />

35 mm.<br />

Potery<br />

Obvykle na báze cementu, anhydritu, liateho<br />

asfaltu alebo asfaltu / bitúmenu. Základňa<br />

s plochým, hladkým povrchom. Rozlišujeme “plávajúcu<br />

podlahu”, “poter” a “poter na separačnú<br />

vrstvu”.<br />

Prečesanie<br />

Pracovná operácia, pri ktorej sa zubovou alebo<br />

hrebeňovou stierkou pretiahne hmota nanášaná<br />

na podklad, ako napr. pri lepidle na dlaždice.<br />

Prevodnenie<br />

Pri namiešaní malty je pridané príliš veľa vody.<br />

Zmenia sa tak vlastnosti materiálu.<br />

Spojený poter<br />

Poter je pevne spojený s podkladom. Minimálna<br />

hrúbka je cca 20 mm.<br />

Suchá malta<br />

Zmes malty pripravená výrobcom, po pridaní vody<br />

je pripravená na použitie.<br />

Zamiešanie a rozmiešanie<br />

Pracovné operácie prípravy materiálu. Suché<br />

malty musia byť pred spracovaním rozmiešané<br />

(zámesová voda) tak, aby v nich neboli hrudky,<br />

najlepšie miešadlom.<br />

Zámesová voda<br />

Ide o množstvo vody, ktorá sa pridáva k malte,<br />

aby mohla byť pred spracovaním zamiešaná.<br />

84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!