Полное собрание сочинений Н. С. Лескова
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
ПОЛ<strong>Н</strong>ОЕ <strong>С</strong>ОБРА<strong>Н</strong>1Е<br />
<strong>С</strong> О Ч Ш ГЕ Ы Т Й<br />
<strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. ЛЕ<strong>С</strong>КОВА.<br />
ИЗДА<strong>Н</strong>1Е ТРЕТЬЕ<br />
съ критико-бюграфическнмъ очеркомъ Р И. <strong>С</strong>емсптконскаго<br />
и съ приложешемъ портрета <strong>Лескова</strong>, гравироваинаго<br />
на стали Ф. А. Брокгаузомъ вь ЛейпцигЛ.<br />
т о м ъ т м<br />
т 1 И..«-:,г=-<br />
— (. ф v<br />
П ри ло ж б н1 е н ъ ж ур на лу „ <strong>Н</strong> и н " « а 1 Ш г .<br />
<strong>С</strong> .- П Е Г Г Е Р Б У Р Г Ъ .<br />
i S<br />
UsAttuio А. Ф. М АРК<strong>С</strong>А.<br />
. . V »<br />
1 ш
Типография ft. Ф. М аркса, ИзмаЕл. пр., № 29.
ЗАПЕЧАТЛЁ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>ЫЙ А<strong>Н</strong>ГЕЛЪ.<br />
1*
ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />
Д’Ьло было о святкахъ, накануне Васильева вечера. Погода<br />
разгулялась самая немилостивая. Жесточайшая поземная<br />
пурга, изъ гЬхъ, какими бываютъ славны зимы на<br />
стенномъ заволжьи, загнала множество людей въ одинокий<br />
постоялый дворъ, стояний бобылемь среди гладкой и необозримой<br />
степи. Тутъ очутились въ одной куче дворяне,<br />
купцы и крестьяне, русские, и мордва, и чуваши. <strong>С</strong>облюдать<br />
чины и ранги на такомъ ночлегЬ было невозможно:<br />
куда ни повернись, везде теснота, одни сушатся, другие<br />
греются, третьи ищутъ хотя маленькаго местечка, гд4 бы<br />
нр1ютиться; по томной, низкой, переполненной народомъ<br />
изб*, стоить духота и густой ларъ отъ мокраго платья.<br />
<strong>С</strong>вободнаго м'Ьста нигде не видно: на полатяхъ, на печке,<br />
на лавкахъ н даже на грязномъ земляномъ иолу, везде лежать<br />
люди. Хозяинъ, суровый мужикъ, но радъ былъ ни<br />
гостямъ, ни нажив'Ь. <strong>С</strong>ердито захлоинувъ ворота за последними,<br />
добившимися на дворъ санями, на которыхъ npiйхали<br />
два купца, онъ заверь дворъ на замокъ и, noist»-<br />
сивъ ключъ подъ божницею, твердо молвилъ:<br />
— <strong>Н</strong>у, теперь кто хочешь, хоть головой въ ворота бейся,<br />
не отворю.<br />
<strong>Н</strong>о едва онъ услгЬлъ это выговорить и, сяявъ съ себя<br />
обширный овчинный тулунъ, перекрестился древнимъ большимъ<br />
крестомъ и приготовился лезть на жаркую печку,<br />
какъ кто-то робкою рукой застучалъ въ стекло.<br />
Кто тамъ?—окликнулъ громкимъ и цодовольнымт. голосомъ<br />
хозяинъ.
— G —<br />
— Мы,— ответили глухо изъ-за окпа.<br />
— <strong>Н</strong>у-у, а чего еще падо?<br />
— Пусти, Христа ради, сбились... обмерзли.<br />
— А много ли васъ?<br />
— <strong>Н</strong>е много, не много, восемнаддатеро всего, восемпадцатеро,—говорилъ<br />
за окномъ, заикаясь и щелкая зубами,<br />
очевидно, совсЬмъ нерозябшШ человека.<br />
— <strong>Н</strong>екуда мн Ь васъ пустить, вся изба и такъ народоыъ<br />
укладепа.<br />
— Пусти хоть малость обогреться!<br />
— А кто же вы xaide?<br />
— Извозчики.<br />
— Порожнемъ или съ возами?<br />
— <strong>С</strong>ъ возами, родной, шкурье веземъ.<br />
— Шкурье! шкурье везете, да въ избу ночевать проситесь.<br />
<strong>Н</strong>у, люди на Руси пастають! Пошли прочь!<br />
— А что же имъ делать?—спросилъ проЬзжШ, лежавши!<br />
подъ медвЬжьею шубой на верхней лавке.<br />
— Валить шкурье, да спать подъ нимъ, вотъ что имъ -<br />
дйлать, — отвечали хозяипъ и, ругпувъ еще хорошенько<br />
извозчиковъ, легь неподвижно на печь.<br />
ПроЬзяай изъ-нодъ медвежьей шубы въ тоне весьма<br />
энергическаго протеста выговаривала хозяину на жестокость,<br />
но тоть не удостоила его замЬчашя ни малейшимъ<br />
ответомъ. Зато вмёсто его откликнулся изъ дальняго угла<br />
небольшой рыжевькШ неловечекъ, съ острою, клиномъ, бородкой.<br />
— <strong>Н</strong>е осуждайте, милостивый государь, хозяина,—заговорила<br />
она:—онъ это съ практики берета и впушаетъ правильно,—<br />
со шкурьсмъ безопасно.<br />
— Да?—отозвался вопросительно проЬзжШ изъ-подъ медвежьей<br />
шубы.<br />
— <strong>С</strong>овершенно безопаспо - съ, и для нихъ ото лучше,<br />
что онъ ихъ не пускаетъ.<br />
— Это почему?<br />
— А потому, что они теперь изъ этого иолозпую практику<br />
для себя получили, а между гймъ, если еще кто бозиомощпый<br />
добьется сюда, ему мёстечко будетъ.<br />
— А кого теперь еще ионесетъ чортъ?— молвила шуба.<br />
— А ты слушай,—отозвался хозяина:—ты но болтай нустыхъ<br />
слова. РазвЬ супостата можетъ сюда кого-нибудь
— 7 —<br />
прислать, гд'Ь этакая святыня? Разве ты не видишь, что<br />
тутъ и <strong>С</strong>насова икона, и Богородичный ликъ.<br />
— Это в1'.рно,— поддержадъ рыжеиькШ челов’Ькъ. — Всякаго<br />
спасеннаго человека не Еошпъ ведетъ, а ангелъ руководствуетъ.<br />
— А вотъ я этогЪ не видалъ, и какъ мнЬ зд-Ьсь очень<br />
скверно, то и не хочу вйрить, что меня сюда завелъ мой<br />
ангелъ,— отвечала словоохотливая шуба.<br />
Хозяинъ только сердито енлюнулъ, а рыжачовъ добродушпо<br />
молвилъ, что ангельскШ путь не всякому зримъ и объ<br />
этомъ только настоянцй практика. можетъ получить ношше.<br />
— Вы объ этомъ говорите такъ, какъ будто сами вы<br />
имЬли такую практику,—проговорила шуба.<br />
— Да-съ, ее и нм'Ьлъ.<br />
— Что же это: вы видели, что ли, ангела, и от» васъ<br />
водилъ?<br />
— Да-съ, я его и видЬлъ, и онъ меня руководствовалъ.<br />
— Что вы шутите или смеетесь?<br />
— Боже мена сохрани такимъ дЬломт» пгутпть?<br />
— Такъ что же вы такое именно видели: какъ ваш»<br />
ангелъ являлся?<br />
— Это, милостйвый государь, дЬлая большая ncTopin.<br />
— А знаете ли, что тутъ уснуть решительно невозмояшо,<br />
и вы бы отлично сдЬлали, если бы теперь разсказали<br />
намъ эту иcropiio.<br />
— Извольте-съ.<br />
— Такъ разсказывайте, пожалуйста: мы васъ слушаемы<br />
По только что же ваш» тамъ на колйняхъ стоять, вы идите<br />
сюда къ намъ, авось какъ-нибудь потеснимся и усядемся<br />
B M 'berfe.<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ-съ, на этомъ благодарго-сь! ЗачЬмъ васъ сгЬспять,<br />
да и къ тому же повесть, которую я нредъ вами<br />
поведу, пристойнее па колепяхъ стоя сказывать, потому<br />
что это дёло весьма свящепноо и даже страшное.<br />
— <strong>Н</strong>у, какъ хотите, только скорЬе сказывайте, какъ вы<br />
могли видеть ангела и что онъ вамъ сдЬладъ.<br />
— Изволм’е-съ, я начинаю.<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />
— Я, какъ несомненно можете но мне видЬть, человекъ<br />
совсемъ незначительный, я более ничего какъ мужика», и<br />
л
Еоспитате свое получидъ по состоят», самое деревенское.<br />
Я не здТшшй, а дальтй, рукомесломъ я каменщикъ, а<br />
рожденъ въ старой русской B'bpl;. По сиротству моему<br />
я сызмальства пошелъ со своими земляками въ отходныя<br />
работы и работалъ въ разныхъ мЬстахъ, но все при<br />
■одной артели, у нашего же крестьянина, Луки Кирилова.<br />
Этотъ Лука Кириловъ живъ но сш дни: онъ у насъ самый<br />
первый рядчикъ. Хозяйство у него было стародавнее, еще<br />
■отъ отцовъ заведено, и онъ его не расточилъ, а преумножит,<br />
и создалъ себй житницу велику и обильну, но<br />
■былъ и есть человйкъ прекрасный и не ббидчикъ. И ужъ<br />
зато куда - куда мы съ нимъ ни ходили? Кажется, всю<br />
Россйо изошли, и нигдЬ я лучше и .степеннЬе его, хозяина,<br />
не видалъ. И жили мы при немъ въ самой тихой<br />
iiaTpiapxin, онъ у насъ былъ и рядчикъ, и по промыслу и<br />
по в*р* наставникъ. Путь свой на работать мы проходили<br />
■съ нимъ точно iy.p'H въ своихъ стран спняхъ нустынныхъ<br />
■съ Моисеемъ, даже скишю свою при себ4 имФли и никогда<br />
съ нею не разставались: то-есть имФли при себФ<br />
свое «Бож1б благословеше». Лука Кириловъ страстно любилъ<br />
иконописную святыню, н были у цего, милостивые, государи,<br />
иконы все самый пречудныя, письма самаго искуспаго,<br />
древняго, либо настоящаго греческаго, либо первыхъ<br />
новгородскихъ или строгановскихъ изографовъ. Икона иротивъ<br />
иконы лучше сияли не столько окладами, какъ остротою<br />
и плавностью предивнаго художества. Такой возвышенности<br />
я уже посхЬ нигдЬ не видТлъ!<br />
И что были за во-пмя разный и Деисусы, и <strong>Н</strong>ерукотворонный<br />
<strong>С</strong>пасъ съ омоченными власы, и преподобные, и мученики,<br />
н апостолы, а всего дишгЬе многоличныя иконы съ<br />
.дйшшгмщ каковыя, напримФръ, Индиктъ: праздники, <strong>С</strong>трашный<br />
<strong>С</strong>удъ, <strong>С</strong>вятцы, <strong>С</strong>оборы, Отечество, Шестодневъ, Цйлебникъ,<br />
<strong>С</strong>едьмица съ предстоящими; Троица съ Авраамдшмъ<br />
покдонешемъ у дуба МамврШскаго, и, однимъ словомъ, всего<br />
итого благолТгпя не изрещи, и такихъ иконъ нынче ужо<br />
ннгдТ не нанишутъ, ни вт, МосквЬ, ни въ ПетербургЬ, ни<br />
въ ПалиховТ; а о Грецш и говорить нечего, такъ какъ<br />
тамъ эта наука давно затеряна. Любили мы вей эту свою<br />
святыню страстною любовыо и сообща предъ нею святой<br />
■елей теплили, и па артельный счетъ лошадь содержали и<br />
•особую повозку, на которой везли это Ijoiide благословеше
- 9 —<br />
in, двухъ больпшх'ь коробьяхъ всюду, куда сами шли. Особенно<br />
лее были при насъ двЪ иконы, одна съ греческихъ<br />
нереводовъ старыхъ московскихъ царскихъ мастеровъ: Пресвятая<br />
Владычица въ саду молится, а передъ <strong>Н</strong>ей всЬ древеса<br />
кипарисы и олинфы до земли преклоняются; а другая<br />
Ангелъ Хранитель* <strong>С</strong>троганова д'Ьла. Изрещи нельзя, что это<br />
было за искусство въ сихъ об’Ьнх'ь святыняхъ! Глянешь на<br />
Владычицу, какъ предъ ея чистотою бездушныя древеса<br />
преклонились, сердце таетъ и трепещетъ; глянешь на Ангела...<br />
радость! <strong>С</strong>ей Ангелъ воистину былъ что-то неописуемое.<br />
Ликъ у него, какъ сейчасъ вижу, самый св'Ьтлобожественный<br />
и этакий скоропомощный: взоръ умиленъ; ушки<br />
съ тороцами, въ знакъ повсеместна го отвеюду слышан in;<br />
одеянье торить, рясны златыми преиспещрено; досп’Ьхъ<br />
иернатъ, рамена препоясаны; на персяхъ младенческий ликъ<br />
Эмануилевъ; въ правой рук!; крестъ, въ лг1;вой огнеиалящШ<br />
мечъ. Дивно! дивно!.. Власы на головк'Ь кудреваты‘и русы,<br />
съ ушей повились и проведены волосокъ къ волоску иголочкой.<br />
Крылья же пространны и б4лы какъ сн!>тъ, а исподъ<br />
лазурь св'Ьглая, неро къ перу, и въ каждой бороды!;<br />
пера усикъ къ усику. Глянешь- на эти крылья, и гдЬ твой<br />
весь страхъ д'Ьйется; молишься; «осЬни», и сейчасъ весь<br />
отпишешь, и въ дупгЬ станетъ миръ. Вотъ эта была какая<br />
икона! И были-съ эти два образа для насъ все равно, что<br />
для жидовъ ихъ <strong>С</strong>вятая <strong>С</strong>вятыхъ, чуднымъ Весел!ила художествомъ<br />
изукрашенная. ВсЬ г!; иконы, о которыхъ я виередъ<br />
сказалъ, мы въ особой коробь1; на конЬ возили, а эти<br />
дв’Ь даже и на возъ не поставляли, а носили: Владычицу<br />
завсегда при себ'Ь Луки Кирилова хвзяйка Михайлица, а<br />
Ангелово изображеше самъ Лука на своей груди сохрашигь.<br />
Былъ у него такой для сей иконы сдГланъ парчовой кошель<br />
на темной пестряди и съ- пуговицей, а на передней<br />
сторон!; алый крестъ изъ настоящаго штофу, а вверху пришить<br />
толстый зеленый шелковый шнуръ, чтобы вокруг ь<br />
шеи обвесть. И такъ икона въ семь содоржаши у Луки на<br />
груди всюду, куда мы шли, впереди наст, иредходила, точно<br />
самъ Ангелъ намъ предшествовал-!,. Идемъ, бывало, ст, места<br />
на мГсто, на новую работу степями, Лука Кирилова,<br />
впереди вс!;хъ нар'Ьзнымъ сажнемт, вм'Ьсто палочки номахиваотъ,<br />
за нимъ на позу Михайлица ст. Богородичною иконой,<br />
а за ними мы нсЬ артелью выстунаемъ, а тутъ въ
_ 10 —<br />
пол'Ь травы, цвйты по лугамъ, индЬ стада пасутся и еви-<br />
Р’Ьцъ на свирЬли играетъ... то-есть просто сердцу и уму<br />
восхищеше! Все шло намъ прекрасно и дивная была намъ<br />
въ каждомъ дйлй удача: работы всегда находились хороийя;<br />
промежду собою у насъ было согласи:; огь домашни хъ приходили<br />
все вйсти спокойный: и за все это благословляли<br />
ыы предход:пцаго намъ Ангела, н съ пречудною его иконою,<br />
кажется, труднйе бы чймъ съ жизнпо своею не могли разсхаться.<br />
Да н можно ли было думать, что мы какъ-нибудь, по<br />
какому ни есть случаю, сей нашей драгоцйннМшей самой<br />
святыни лишимся? А между гЬмъ, такое горе насъ ожидало<br />
и устроялось памъ, какъ мы нослй только уразумйли, не *<br />
людскимъ коварством!., а самого опаго Путеводителя нашего<br />
смогрйшемъ. <strong>С</strong>амъ онъ возжелалъ себ'Ь оскорблешя,<br />
дабы дать намъ свято постичь скорбь и тою указать намъ<br />
истииный путь, предъ которымъ вей до сего часа исхоженпые<br />
нами пути были, что дебрь темная и безслйдная. <strong>Н</strong>о<br />
позвольте узнать, занятна ли моя новйсть и не напрасно ли<br />
я ею ваше внимаше утруждаю?<br />
— <strong>Н</strong>йтъ: какъ лее, какъ лее: сдйлайте милость продолжайте!<br />
— воскликнули мы. заинтересованные этимъ разсказомъ.<br />
— Извольте - съ, послушествую вамъ и, какъ сумйю,<br />
патшу излагать бывипя съ пами дивный дивеса огъ Ангела.<br />
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />
Пришли мы для болыиихъ рабогь подъ большой городъ,<br />
па большой текучей водй, на Днйпрй рйкй, чтобы тугь<br />
большой и нынй весьма славный каменный мостъ строить.<br />
Городъ стоить на правомъ крутомъ берегу, а мы стали па<br />
лйвомъ, на луговомъ, на отложистомъ, и объявился предъ<br />
нами весь чудный пейзажъ: древше храмы, монастыри святые<br />
со многими святыхъ мощами: сады густые и дерева<br />
таковыя какъ по старыми книгами въ заставкахъ пишутся,<br />
то-есть островерх1е тополи. Глядишь иа все это, а самого<br />
за сердце словно кто щипать станетъ, такъ прекрасно!<br />
Знаете, конечно, мы люди простые, но иреизящество богозданной<br />
природы все же ощущаемъ.<br />
И вотъ-съ это мйсто намъ такъ жестоко полюбилось, что<br />
мы въ тотъ же самый въ первый день начали тутъ по-
— 11 —<br />
стройку ссбЬ временного жилища, сначала забили высокеныпя<br />
сваечки, потому что м'Ьсто туть было низменное»<br />
позл!: самой воды, нотомъ на гЬхъ снаяхъ стали собирать<br />
горницу и при ней чуланъ. Въ горннц'Ь поставили всю свою<br />
святыню, какъ падо, но отеческому закону: въ протяженность<br />
одпой ctI.hu складной иконоетасъ раскинули въ три<br />
пояса, первый поклонный для болыпихъ иконъ, а выше два<br />
тябла для меиыпенькпхъ, и такъ возвели какъ должно лестницу<br />
до самаго раснях1я, а Ангола па аналоии положили,<br />
на которомъ Лука Кирплогл. Ilncauie читали. <strong>С</strong>амъ же Лука<br />
Кирилова, съ Михайлицей стали въ чуланчик!: жить, а мы<br />
ссбЬ рядомъ казаромку огородили. <strong>Н</strong>а насъ глядючи, то же<br />
самое начали cool: строить и друпе, которые пришли надолго<br />
работать, и вотъ сталь у насъ противъ великаго основательиаго.<br />
города свой легкий городокъ на сваяхъ. Занялись<br />
мы работой, п пошло все какъ надо! деньги за расчетъ<br />
у англячанъ въ контор!: в1;рныя; здоровье Богъ носылалъ<br />
такое, что во все л1;то пн одиого больного не было,<br />
а Лукина Михайлпца даже стала жаловаться, что сама, говорить,<br />
я не рада, какая у меня но всЬмъ частями, полнота<br />
пошла. Особенно же намъ, староверами, тутъ нравилось,<br />
что мы въ тогдашнее время повсюду за свой обрядъ гонеniro<br />
подвергались, а тутъ намъ была льгота: нЬ’ть здЬсь ни<br />
городского начальства, пн уЬзднаго, ни нона; никого но<br />
зримъ, и никто нашей релнпи не касается. н не, нренятстнуетъ...<br />
Вволю молились: огработаемъ своп часы и соберемся<br />
въ горницу, а тутъ уже вся святыня оть ыногнхъ<br />
ламнадъ таки, счястъ, что даже сердце разгорается. Лука<br />
Кириловъ положить Гл тословящШ началь; а мы вс!: иодхватнмъ,<br />
да такъ и сл; в шъ, что даже иной разъ при тихой<br />
погод!’, далеко за слободою слышно. И никому наша вЬ[>а<br />
не мйшала, а даже какъ будто еще мпогнмъ но обычаю приходила<br />
и правилась ве только однимъ простыми людямъ,<br />
которые къ богочтительсгву но русскому образцу склонны,<br />
но н инов’Ьрамъ. Много изъ церковпмхъ, которые бдагочестиваго<br />
нрава, а въ церковь за рйку ’Водить некогда, бывало<br />
етануть у насъ иодъ окнами и слушають и молиться<br />
начнутъ. Мы имъ этого снаружи не возбраняли: вс’Ьхъ отогнать<br />
нельзя, потому даже и иностранцы, которые старыми<br />
русскими обрядомъ интересовались, не разъ приходили наше<br />
lrliuie слушать ц одобряли. Главный строитель изъ англи-
— 12 -<br />
чанъ, Явовъ Яковлевичъ, тотъ, бывало, даже съ бумажкой<br />
нодъ окномъ стоять нрихбдилъ и все норовилъ, чтобы на<br />
ноту наше гласоваше замечать и потомъ, бывало, ходитъ<br />
но работамъ, а самъ все про себя въ нагаемъ родЬ гудетъ:<br />
«Бо-Господь и явися намъ», но только все это у него, разумеется,<br />
выходило на другой штыль, потому что этого иЬшя,<br />
расположен наго по крюкамъ, новою западною нотою въ совершенств'Ь<br />
уловить невозможно. Англичане, чести *имъ приписать,<br />
сами люди обстоятельные и набожные, и они насъ<br />
очень любили и за хорошихъ людей почитали и хвалили.<br />
Однимъ словомъ, п,ривелъ насъ Господень Ангелъ въ доброе<br />
место и открыли намъ всг1; сердца людей и весь пейзажи<br />
природы.<br />
И сему-то подобными мирствеинымъ духомъ, какъ я вамъ<br />
представили, жили мы безъ малаго яко три года. <strong>С</strong>порилося<br />
нами все, изливались на насъ всГ успГхи точно изъ Амалфеева<br />
рога, какъ вдругъ узрГли мы, что есть посреди насъ<br />
два сосуда избрашя Божа я къ нашему наказание. Одинъ<br />
изъ таковыхъ былъ ковачъ Марой, а другой— счетчики Ппмент.<br />
Ивановъ. Марон былъ совс’Ьмъ простецъ, даже неграмотный,<br />
что по старообрядчеству даже рЬдкость, но онъ<br />
былъ челов’Ькъ особенный: видомъ неуклюжъ, па подобно<br />
верблюда, и нЬдристъ какъ кабанъ — одна пазуха въ полтора<br />
обхвата, а лобъ весь зароспяй крутою космой и точно<br />
мраволевъ старый, а середь головы на маковкЬ гуменцо простригали<br />
Р'Ьчь онъ им-Ьлъ тупую и невразумительную, все<br />
шавкалъ губами, и умъ у него былъ тугой и для всего столь<br />
нескладный, что онъ даже заучить на намять молитвъ не<br />
ум’Ьлъ, а только все, бывало, одно какое-нибудь слово, твердисловитъ,<br />
но былъ на предбудущее ирозорливъ и имЬлъ<br />
даръ вГщевать и могь сбывчивые намеки подавать. Пнменъ<br />
же, наиротивъ того, былъ челов’Ькъ щаповатый: любилъ<br />
держать 'себя очень форсисто и говорилъ съ такнмъ<br />
Лтрымъ извитаемъ словъ, что удивляться надо было его<br />
рЬчи; но зато характеръ нмйлъ легкий и увлекательный.<br />
Марой былъ пожилой челов’Ькъ, за семьдесятъ .тЬтъ, а Пименъ<br />
средов'Ькъ н изящонъ: им’Ьлъ волосы курчавые, но-<br />
■средин'Ь проборъ; брови кохловатыя, лицо съ нодрумяночкой,<br />
словомъ, вел1аръ. Вотъ въ сихъ двухъ сосудахъ п<br />
забродила вдругъ оцетность терпкаго питая, которое надлежало<br />
намъ испить.
— 13 —<br />
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />
Мостъ, который мы строили на восьми гранитныхъ быкахъ,<br />
уже высоко надъ водой возросъ, и въ лЬто четвертаго<br />
года мы стали на т!, столбы железный ц’Ьпи закладывать.<br />
Только тутъ было вышла маленькая задержка: стали<br />
мы разбирать эти звенья и пригонять но мЬркамъ къ каждой<br />
лунке стальные заклепы. какъ оказалось, чти мнопе<br />
болты длинны, и отс'Ькать ихъ надо, а каждый тотъ болтъ,—<br />
но-аглицки штанга стальная, и деланы онн всЬ въ Англш,—<br />
отлить изъ крепчайшей стали и толщины въ руку рослаго<br />
человека. <strong>Н</strong>агревать втихъ болтовъ было нельзя, потому<br />
что тймъ сталь отпускается, а пилить ее никакой инструмснтъ<br />
не бралъ: но на все на это нашъ Марой ковачъ<br />
рзым'Ьлъ вдругъ такое средство, что облепить это мгЬсто,<br />
гдЬ надо отсечь, густою колоникой изъ тележнаго колеса съ<br />
несковымъ жвиромъ. да и сунетъ всю эту штуку въ агЬгъ,<br />
и еще вокругъ солью осыпитъ, и вертитъ и крутить; а потомъ<br />
оттуда ее сразу выхватить, да на горячее ковало, п<br />
какъ треснетъ балдой, такъ кйкъ восковую свечу будто ножницами<br />
и отстрижетъ. Англичане все и’ немцы приходили<br />
на это хитрое Мароево умудренье смотрели, и глядатъ, глядятъ,<br />
да вдругъ разсмеются -и заговорягь сначала промежъ<br />
себя по-своему, а потомъ на нашемъ языке скажутъ:<br />
— Такъ, руссъ! Твой молодецъ; твой корошъ физикъ<br />
понимай!<br />
А какой тамъ «физикъ» могь понимать Марой: онъ о<br />
науке никакого и понятая не имЬлъ, а произвелъ просто<br />
какъ его Господь умудрилъ. А нашъ Пнменъ Ивановъ и<br />
ношелъ объ этомъ бахвалить. Значить и пошло въ обе<br />
стороны худо: одни все причитали къ науке, о которой<br />
тотъ нангь Марой и помыслу не знать, а друпе заговорили,<br />
что надъ нами-де видимая Божш благодать творить дивеса,<br />
какихъ мы никогда и не зр’Кли. И эта последняя вещь была<br />
для насъ горше иервыя. Я вамъ докладывать, что Пименъ<br />
Ивановъ быль слабый человйкъ и любосдастецъ, а теперь<br />
объясню, зачЬыъ мы его, однако, въ своей артели содержали;<br />
онъ у насъ ездилъ въ городъ за нровп.ясй, закупать<br />
кащя надо покупки; мы его посылали на почту наспорты и<br />
деньги ко дворамъ отправлять и назадъ новые наспорты. онъ<br />
отбиралъ. Вообще, вотъ всю этакую справу чинилъ и, по
— 14 —<br />
правд!', сказать, былъ оиъ йамъ чслов4къ въ этомъ род!',<br />
нулсный и даже очень полезный. <strong>Н</strong>астояний степенный старонЬръ,<br />
разумеется, всегда подобной суоты чуждается и отъ<br />
общошя съ чиновниками бЬжнтъ, ибо оп> нихъ мы, крон!,<br />
досаждетя, ничего не видки!, но Пименъ радъ суетЬ, и у<br />
него на тбмъ берегу въ город!, завелось самое изобильное<br />
знакомство: и торговцы, и господа, до которыхъ ему по<br />
артельным’!. дЬламъ бывали касательства, вс!> его знали и<br />
почитали его за перваго у пасъ человЬка. Мы этому случаю,<br />
разумеется, посмеивались, а онъ страсть какъ былъ<br />
охочь съ господами чаи пить да велер’Ьчйть: тЬ его нашим !.<br />
cTiipiiiiiiioio величаюгь, а онъ только улыбается, да по нутру<br />
свою бороду разстилаетъ. Одннмъ слбвомъ сказать, нустоша!<br />
И занесло этого нашего Пимена къ одному немаловажному<br />
лицу, у котораго была жена изъ нашихъ мЬсгь родомъ,<br />
такая была тоже словесница, и начиталась она про насъ<br />
каг.нхъ - то нопыхъ книгъ, въ которыхъ неизвестно намъ,<br />
что про насъ писано, и вдругь не знаю, ст. чего-то ей пришло<br />
на умъ, что она очень старов’Ьровъ любить.- Вотъ ведь<br />
удивительное дЬло: къ чему она избралась сосудомъ! <strong>Н</strong>у,<br />
любить иасъ и любить, и всегда, какъ нагаъ Инмепъ зач!.мъ<br />
къ ея мужу придет., она его сейчасъ непрем-Ьнно сажаотъ<br />
чай пить, а тотъ тому и радъ, и разовьстъ иродъ<br />
ней свои евпткп.<br />
Та своимъ бабьямт. языкомъ су ер!,чип., что вы-до, старов’!,рцы,<br />
и Taitie - то и вотъ эташе-то, святые, праведные,<br />
присноблажснпые, а нашъ ве.паръ очи разоцЬ раскосит!.,<br />
головушку иа-бокъ, бороду маслить, а голосомъ сластит,:<br />
— К а т . же, государыня. Мы - до отечески! законъ бдюдемъ,<br />
мы и так-in-то, мы и вот. этап ы -то правила содержнмъ<br />
н другъ друга за чистотою обычая смотриыъ, и словомт,,<br />
говорить ей все такое, что совс1.мъ къ разговору съ<br />
MipcKoio женщиной пе принадлежащее. А межъ тЬмь та,<br />
представьте, интересуется.<br />
•<br />
— Я слыхала, говорить, что кт. вамъ Бояао благослово-<br />
Hio видимо, говорить, проявляется.<br />
А тотъ сейчасъ и подхватывает,:<br />
— Какъ же, отвЬчасп., матушка, проявляется; весьма<br />
зримо проявляется.<br />
— Видимо?<br />
— Видимо, говорить, государыня, видимо. Вотъ ещо
— 15 —<br />
на сихъ дняхъ пашъ одинъ человЬкъ могучую сталь какъ<br />
паутину щнпалъ.<br />
Барынька такъ и всплеснула ручонками.<br />
— Ахъ, говорить,—какъ ипторесно! ахъ, я ужасно люблю<br />
чудеса и вЬрю въ нихъ! Знаете, говорить, прикажите вы,<br />
пожалуйста, свонмъ старовЪрамъ, чтобъ они помолились,<br />
чтобы мнЬ Богь дочь далъ. У меня есть два сына, но мнЬ<br />
непремЬнно хочется одну дочь. Можпо ото?<br />
Можно-съ,—отвЬчаетъ Пименъ;—отчего же-съ; очень<br />
можно! Только, говорить, въ таковыхъ случаяхъ надо всегда,<br />
чтобъ on. васъ жертвенный елей теплился.<br />
Та съ великимъ свонмъ удоволъспйемъ даеп. ему на масло<br />
десять рублей, а онъ деньги въ кармапъ и говорить;<br />
— Хорошо-съ, будьте благонадежны, я поволю.<br />
<strong>Н</strong>амъ объ этомъ Пименъ, разумЬется, ничего не сказываетъ,<br />
а у барыни родится дочь.<br />
Фу! та такъ и загаумЬла, еще послЪ родовъ обмогнуться<br />
не успЬла, какъ зовстъ нашего иустошу и чествуетъ его,<br />
словно бы онъ самъ былъ топ. чудотворецъ, а онъ и это<br />
щлемлетъ. Вотъ вЬдь до чего осуетится человЬкъ и омрачнЬетъ<br />
умт. его, и оледенЬюп. чувства. Черезъ годъ у госпожи<br />
опять до нашего Бога просьба, чтобы мужъ ей дачу на<br />
лЬто напяль, — и опять все ей, но ея желанно, дЬлается,<br />
а Пимену все на свЬщи да па елей жертвы, а онъ эти<br />
жертвы куда ndfto, на нашъ бокъ не переплавляя, прнстранваеп..<br />
И днвсса, дЬйствнтольно, дЬялись непонятныя:<br />
былъ у этой госпожи старшШ сынъ въ учнлищЬ и былъ<br />
онъ первый нотаскунъ и лЬнивый нстягь, и ничему но учился,<br />
но какъ пришло дЬло in. экзамену, она шлеп, за Пнмономъ<br />
и даетъ ему закал, помолиться, чтобъ ея сына въ другой<br />
классъ перевели. Пименъ говорить:<br />
— ДЬло трудпое; надо мнЬ будетъ всЬхъ своихъ па всю<br />
ночь на молитву согнать и до утра со свЬщамн вошять.<br />
А та пи за что но стоить; тридцать рублей ему вручила,<br />
только молитесь! И что же вы думаете? Выходить такое<br />
счас<strong>Н</strong>е этому ея блудягЬ сыну, что переводить его въ<br />
высшШ классъ. Барыня мало отъ радости съ ума но сошла,<br />
что за ласки та Kin нашъ Богь ей дЬлаетъ! Заказъ за заказомъ<br />
стала давать Пимену, и онъ ей уже выхлопоталъ<br />
у Бога и здоровья, и наследство, и мужу чинъ большой,<br />
и ордеиовъ столько, что всЬ на груди не вмЬщалнсь, такт.
— 1 G —<br />
одинъ онъ въ карман'Ь, говорять, носилъ. Диво да и только,<br />
а мы все ничего не знаемъ. <strong>Н</strong>о насталъ часъ всему этому<br />
облачиться и премЬпиться однимъ девисамъ на друпя.<br />
ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />
Замутилось что-то въ одномт. жндовскомъ город'Ь той<br />
губерши по торговой части у жидовъ. <strong>Н</strong>е скажу вамъ наверное,<br />
деньги ли они неправильныя имели, или какой<br />
безпошлинный торп. производили, но только надо было<br />
это начальству раскрыть, а тутъ паграда предвиделась<br />
]!<strong>С</strong>лемощная. Вотъ барынька и тлеть за наишмъ Пиыеномъ<br />
и говорить:<br />
Пименъ Ивановичъ, вотъ вамъ двадцать рублей иа<br />
с эй ч и н на масло; велите своимъ какъ можно усерднее<br />
молиться, чтобы въ эту командировку моего мужа посла!и.<br />
Тому какое горе! Онъ уже разохотился эту елейную<br />
нодать-то собирать, и отвЬчаетъ:<br />
— Хорошо, государыня, я повелю.<br />
— Да, чтобъ они хорошенько, говорить, молились, потому<br />
мн’Ь это очень нужно!<br />
<strong>С</strong>мЬютъ ли же они, . государыня, у меня плохо молиться,<br />
когда я приказываю, — заспокоилъ ее Пименъ: — я<br />
ихъ голодомъ запощу, пока не вымолютъ, — взялъ деньги<br />
да н былъ таковъ, а барину въ ту же ночь желанное его<br />
супругою назначешс сделано.<br />
<strong>Н</strong>у, уже туп. ей такъ отъ этой благодати въ лобъ вступило,<br />
что она недовольна сделалась нашей молитвой, а возжелала<br />
непременно сама нашей святынЬ пославословить.<br />
Говорить она объ этомъ Пимену, а онъ струсили, потому<br />
знать, что наши ее до своей святыни не донустятъ; но<br />
барыня не отстаеть.<br />
—- Я, говорить, какъ вы хотите, сегодня же предъ вечеромч.<br />
возьму лодку и къ вамъ съ сыномъ иргЬду.<br />
Пименъ ее уговаривали, что лучше, говорить, мы сами<br />
помолитвимъ; у насъ есть такой Ангелъ-Хранитель, вы ему<br />
на елей пожертвуйте, а мы ему супруга вашего и дов1.-<br />
римъ сохранять.<br />
— Ахъ, прекрасно, — отвГ.чаетъ: — прекрасно; я очень<br />
рада, что есть такой Ангелъ; вотъ ему на масло, и зажгите<br />
предъ ними непременно три лампады, а я пргЬду<br />
посмотрйть.<br />
•
— 17 —<br />
Пимену плохо пристигло, онъ и пришелъ, да и ну намъ<br />
виноватиться, что такъ-де н такъ, я, говорить,—ей, еллинкЬ<br />
гадостной, не перечилъ, когда она желала, потому какъ<br />
мужъ ея намъ человЬкъ нужный, и насказалъ намъ съ три<br />
короба, а всего, что онъ дЬлалъ, все-таки не высловилъ.<br />
<strong>Н</strong>у, сколь намъ было это ни непр1ятно, но дЬлать было<br />
нечего; мы поскорЬе свои иконы со стЬиъ поснимали, да<br />
попрятали въ коробьи, а изъ коробей кое-кашя замЬнныя<br />
заставки, что содержали страха ради чиновничьяго нашеств1я,<br />
въ тяблы поставили и ждемъ гостейку. Она и npi-<br />
Ьхала; такая-то разфуфыренная, что страхъ; широкими да<br />
долгими своими ометами такъ и мететъ н все на тЬ наши<br />
замЬниые образа въ лорнетку смотритъ и сирашиваетъ:<br />
«скажите, пожалуйста, который же тутъ чудотворный Ангелъ?»<br />
Мы уже не знаемъ, какъ ее и отбить оть такого<br />
разговора:<br />
— У насъ, говоримь, такового Ангела нЬтъ.<br />
II какъ она ни добивалась, и Пимену выговаривала, но<br />
мы ей Ангела не показали, и скорЬе ее часмъ повели поить<br />
и какими нмЬли закусками угощать.<br />
<strong>С</strong>трашно она намъ не понравилась, и Богь знаеть почему:<br />
видь у нея быль какой-то бттолкновенный, даромъ, что<br />
она будто красивою почиталась. Высокая, знаете, этакая<br />
цыбастая, тоненькая, какъ сойга, и бровеносная.<br />
— Вамъ этакая красота не нравится? — перебила разсказчика<br />
медвЬжья шуба.<br />
— Помилуйте, да что же вт*зм!евидности можетъ нравиться?—отвЬчалъ<br />
онъ.<br />
— У васъ что же почитается красотою, чтобы женщина<br />
на кочку была похожа?<br />
— Кочку!—повторнлъ, улыбнувшись н не обижаясь, разсказчикъ.<br />
— Для чего же вы такъ нолагаете? У насъ въ<br />
русскомъ настоящемъ понятш нас четь женскаго сложешя<br />
соблюдается свой типъ, который но нашему гораздо нынЬшняго<br />
легкомысля соотвЬтственнЬе, а совсЬмъ не то,,<br />
что кочка. Мы длннныхъ цыбовч. точно не уважаемъ, а<br />
любимъ. чтобы женщина стоила не на долгпхъ ножкахъ,<br />
да на крЬпонькнхъ, чтобъ она щ>путалас|; а какъ шарокъ<br />
всюду каталась и иосиЬвала, а ^> 1баст('иЬкая ,доб1житъ да<br />
спотыкнется. Зм1евидная тоинна.-у щц:ъ толке не уважается,<br />
а требуется, чтобы женщина была йзъ-сёбя йонЬлРиегфе<br />
<strong>С</strong> очинеш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ь скова. Т. III.
— 18 —<br />
и съ пазушкой, потому оно хотя это и не такъ фигурно,<br />
да зато материнство въ ней обозначается, лобочки въ нашей<br />
настоящей чисто-русской женской пород!, хоть пот!льн!е,<br />
помясист'Ье, а зато въ этомъ мягкомъ лобочк! веселости и<br />
привЬта больше. То же и насчетъ носика: у нашихъ носики<br />
не горбылемъ, а все будто пипочкой, но этакая пипочка,<br />
она, какъ вамъ угодно, въ семейномъ быту гораздо благоув!тлив!е,<br />
ч!мъ сухой гордый носъ. А особливо бровь;<br />
бровь въ лиц! видъ открываетъ, и потому надо, чтобы<br />
бровочки у женщины не супились, а были иооткрытн’Ье,<br />
дужкою, ибо къ таковой женщин! и заговорить челов!ку<br />
повадливЬе и совс!мъ она иное на всякаго, къ дому располагающее<br />
впечатл!ше им'Ьетъ. <strong>Н</strong>о нынЬшшй вкусъ, разум!ется,<br />
отъ этого добраго типа отсталъ и одобряетъ въ<br />
женскомъ пол! воздушную эфемерность, но только это совершенно<br />
напрасно. Однако, позвольте, я вижу, мы уже не<br />
про то заговорили. Я лучше продолжать буду: •<br />
<strong>Н</strong>ашъ Пименъ, какъ суетившийся человЬкъ, видитъ, что<br />
мы, нроводивъ гостью, стали на нее критику произносить,<br />
и говоритъ:<br />
— Чего вы? она добрая.<br />
А мы отвЬчаемъ: какая, молъ, она добрая? когда у нся<br />
добра въ обличьи н!тъ, но Богъ тамъ съ нею: какая она<br />
есть, такая и будь, мы уже рады были, что ее выпроводили<br />
и взялись скор!й ладаномъ курить, чтобъ ея и духомъ у<br />
насъ не пахло.<br />
Поел! сего мы вымели «отъ гостюшкиныхъ слГ.дковъ горенку;<br />
замЬнные образа опять на ихъ м!сто за перегородку<br />
въ коробья уклали, а оттуда достали свои настоящгя иконы;<br />
разм!стили ихъ но тябламъ, какъ было по старому, покропили<br />
ихъ святой водой; положили началъ и пошли каждый<br />
куда ему сл!довало на ночной покой, но только Богъ в!сть,<br />
отчего и зач!мъ вс!мъ что-то въ ту ночь не спалось л<br />
было какъ будто жутко и неспокойно.<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />
Утромъ пошли мы вс! на работу и д!лаемъ свое д!ло,<br />
а Луки Кирилова н!тъ. Это, судя по его аккуратности,<br />
было удивительно, но еще уднвительн!е ми! показалось,<br />
что приходить онъ часу въ восьмомъ весь бл!дный и разстроенный.
— 19 —<br />
Зная, что онъ человйкъ съ обладатель и пустьшъ скорбями<br />
не любилъ поддаваться, я и обратилъ на это выплат<br />
е и спрашиваю: «Что такое съ тобою, Лука Кириловъ?»<br />
А онъ говорить: «ПослК скажу».<br />
<strong>Н</strong>о я тогда, по молодости моей, страсть какъ былъ любопытенъ<br />
и къ тому же у меня вдругъ откуда-то взялось<br />
предчувсгш е, что это что-нибудь недоброе по в-fepb; а я<br />
в'Ьру чтилъ и невйромъ никогда не былъ.<br />
А потому не могъ я этого долго терпЪть и подъ какимъ<br />
ни есть предлогомъ покинулъ работу и побйжалъ домой;<br />
думаю: пока никого дома нКтъ, распытаю я что-нибудь у<br />
Михайдицы. Хоша ей Лука Кириловъ и не открывался, но<br />
она его, при всей своей простогЬ, все-гаки какъ-то проницала,<br />
а таиться отъ меня она не станетъ, потому что я<br />
былъ съ дЬтства сиротою и у нихъ вместо сына возросъ,<br />
и она мнЬ была все ццрно какъ второродительница.<br />
Вотъ-съ я ударяюсь къ ней, а она, гляжу, сидитъ на<br />
крылечк'Ь въ старомъ шушунЬ на опашку, а сама вся какъ<br />
больная, печальная и этакая зеленоватая.<br />
— Что вы, говорю, второродительница, на такомъ м’ЬсгЬ<br />
усЬвшись?<br />
А она отвЬчаегь:<br />
— А гдЬ же мнЬ, Ларочка, притулиться?<br />
Меня зовутъ Маркъ Александрович но она, по своимъ<br />
материнскими чувствами ко мнЬ, Марочкой меня звала.<br />
— Что это, думаю себй, она за пустяки тате мий говорить,<br />
что ей негдЬ притулиться?<br />
— А зачймъ же, говорю, вы въ чуланчнкЬ у себя не<br />
ляжете?<br />
— <strong>Н</strong>ельзя, говорить, Марочка, тамъ въ большой горницЬ<br />
дЬдъ Марой молится.<br />
«Ага! вотъ, думаю, такъ и есть, что что-нибудь по<br />
nl.pt сталось», а тетка Михайлица и начинаетъ:<br />
Ты вЬдь, Марочка, небось ничего, дитя, не знаешь,<br />
что у насъ тутъ въ ночи сталось?<br />
— <strong>Н</strong>'Ьтъ, молъ, второродптельница, не знаю.<br />
— Ахъ, страсти!<br />
— Разскажите же скорЬе, второродптельница.<br />
— Ахъ, не знаю какъ, можно ли это разсказать?<br />
— Отчего же, говорю, не скажете: ралвй я вамъ какой<br />
чужой, а не вместо сына?<br />
2*
- 20 —<br />
— Знаю, родной мой,— отвЬчаетъ:—что ты мнЬ вмъсто<br />
сына, ну, только я на себя не надЬюсь, чтобъ я могла<br />
теoii это какъ надо высловить, потому что глупа я и безталанна,<br />
а вогь погоди—дядя nocat шабаша придетъ, онъ<br />
теб1; небось все разскажетъ.<br />
<strong>Н</strong>о я никакъ не могъ, чтобы дождаться, и присталъ къ ней:<br />
«скажи да скажи мн4 сейчасъ, въ чемъ все происшесгае».<br />
А она, гляжу, все моргаегь, моргаетъ глазами и всЬ у<br />
нея глаза дЬлаются полны слезъ и она ихъ вдругъ груднымъ<br />
платкомъ обмахнула и тихо мнй шепчетъ:<br />
— У насъ, дитя, сею ночью Ангелъ-Хранитель сошелъ.<br />
Меня огь всего этого открьшя^въ трепетъ бросило.<br />
— Говорите, прошу, скорее: какъ это диво сталося и<br />
кто были онаго днвозрители?<br />
А она отвечаетъ:<br />
— Дивеса, дитя, были непостижным, а дивозрнтелей никого,<br />
кромй меня, не было, потому что случилось все это<br />
въ самый глухой полунощный часъ, и одна я не спала.<br />
И разсказада она мнй, милостивые государи, такую повЬсть:<br />
— Уснувъ, говоритъ, помолившись, не помню я сколько<br />
спала, но только вдругъ вижу во снЬ пожарь, большой пожарь:<br />
будто у насъ все ногорйло, и ptica золу несетъ, да<br />
въ завертахъ около быковъ крутить п въ глубь глотаетъ,<br />
сосетъ. А самой насчетъ себя МихайлидЬ кажется, будто<br />
она, выскочивъ въ одной ветхой срачнцй, вся въ дырьяхъ,<br />
и стоить у самой воды, а противъ нея, на томъ берегу<br />
стремить высокШ 1;расный столбъ, а на томъ стодбй небольшой<br />
б'Ьлый п'Ьтухъ и все крыльями магаетъ. Михайлида<br />
будто и говорить: «Кто ты такой?» потому что чувствиями<br />
ей далося знать, что эта птица что-то предвозвЬщаетъ. А<br />
нйтелокъ этотъ вдругъ будто человйческимъ голосомъ возгласплъ:<br />
«Аминь», и сникъ, п его уже нйть, а стала вокругъ<br />
Мнхайлпцы тишь, п такое въ воздух!; тощеше, что<br />
Михайлицй страшно дйлалось п продохнуть нечймъ, и она<br />
проснулась и лежнгь, а сама слышитъ, что подъ дверями<br />
у нихъ барашекъ заблеялъ. II слышно ей но голосу, что<br />
это самый молодой барашекъ, съ котораго еще родимое<br />
руно не тронуто. <strong>Н</strong>розвен’Ьлт, онъ чистымъ серебрянымъ<br />
голосочкомъ сбя-я-я», и вдругъ уже чуеть Михайлида, что<br />
онъ по молебной горниц!; ходить, копытками-то этакъ по
— 21 —<br />
половицамъ чокъ-чокъ-чокъ частенько перебираетъ и все<br />
будто кого ищетъ. Михайлица и разсуждаетъ: «Господи<br />
Йсусе Христе! что это такое: овецъ у насъ во всей нашей<br />
пришлой слободЬ н'Ьтъ и ягниться нечему, а откуда же<br />
это молозиво къ намъ забЬжало?» И въ ту пору стренулася:<br />
«Да и какъ, моль, онъ въ избу попалъ? В1;дь это,<br />
значить, мы во вчерашней суетй забыли со двора двери<br />
запереть: слава Богу, думаетъ, что это еще агнецъ вскочилъ,<br />
а не песъ со двора къ святыне забрался». Да и ну<br />
съ этимъ Луку будить; «Кирилычъ, кличетъ, Кирилычъ!<br />
Прокинься, голубчикы скорее, у насъ дверь отворена и<br />
какое-съ молозиво втг избу вскочило», а Лука Кириловы<br />
какъ на сей грЬхъ, мертвымъ сномъ объять снитъ. Какъ<br />
его Михайлица ни будйтъ, никакъ не добудится: мычитъ<br />
онъ, а ничего не высловнтъ. Что Михайлица еще жоще<br />
трясетъ и двизаетъ, то онъ только громче мычитъ. Михайлица<br />
его и стала просить, что «ты, молъ, имя-то Исусово<br />
вспомяни», но только-что она сама это имя выговорила,<br />
какъ въ горницЬ кто-то завизжитъ, а Лука въ ту же минуту<br />
сорвался съ кроватки и бросился-было впередъ, но<br />
ого вдругъ посреди горницы какъ будто м-Ьдяна сгЬна отшибла.<br />
«Дуй, баба, огонь! Дуй скорее огонь!» — кричитъ<br />
"in. МихайлищЬ, а самъ ни съ мгЬста. Та запалила свЪчечку<br />
и выб4гаетъ, а онъ блЬднолпцъ, какъ осужденный<br />
насмертникъ, и дрожитъ такъ, что .не только гапликъ на<br />
met ходить, а даже остегны на ногахъ трясутся. Баба<br />
опять до него: «Кормилецъ. говорить, что это съ тобой?»<br />
Л онъ ей только показываетъ перстомъ, что тамъ, гдФ><br />
Ангелъ былъ, пустое мГсто, а самъ Ангелъ у Луки вскрай<br />
поп. на полу лежитъ.<br />
Лука Кириловъ сейчасъ къ д4ду Марою и говорить:<br />
такъ и такъ. вотъ что моя баба видЬла и что у насъ сделалось,<br />
поди посмотри. Марой пришелъ и сталъ на ко.тЬмнчт.<br />
нередъ лежащимъ на поду Ангеломъ и долго стоялъ<br />
н I п. нимъ недвижимо, какъ пзмрамранъ нагробникъ, а погомт.,<br />
лоднявъ руку, почесалъ остриженное гуменцо на маковк(.<br />
и тихо молвилъ:<br />
— Принесите сюда двенадцать чнстыхъ плинфъ новаго<br />
обоиыкеннаго кирпича.<br />
Лука Кириловъ сейчасъ это принесъ, а Марий осмотр'!,лъ<br />
цдинфы и видитъ, что всЬ они чисты, прямо изъ огненнаго
горна, и ве.гкгь Лук'Ь класть ихъ одна на другую, и возвели<br />
они такими способомъ столби, накрыли его чистою<br />
ширинкой, вознесли на него икону, и потоми Марой, положивъ<br />
земной поклонъ, возгласили:<br />
— Ангелъ Господень, да пролпотся стопы твоя аможе<br />
хощеши!<br />
И только что онъ эти слова проговорили, какъ вдругъ<br />
въ двери стукъ-стукъ-стукъ и незнакомый голоси зоветъ:<br />
— Эй вы, раскольники: кто у васъ тутъ наболытй?<br />
Лука Кириловъ отворяетъ дверь и видитъ стоить солдатъ<br />
съ медалью.<br />
Лука спрашиваетъ: какого ему надо наболынаго? А онъ<br />
отвйчаетъ:<br />
— Того самаго, говорить, что къ барыне ходили, .котораго<br />
Пименомъ звать.<br />
<strong>Н</strong>у, Лука сейчасъ бабу за Пименомъ послали, а самъ<br />
спрашиваетъ: что такое за д'Ьло? на чтб его въ ночи по<br />
Пимена послали?<br />
<strong>С</strong>олдата говорить:<br />
— Доподлинно не знаю, а слышно что-то тамъ съ бариномъ<br />
жиды неловкое дЬло устроили.<br />
А что такое именно, разсказать не можетъ.<br />
— <strong>С</strong>лыхали-де, говорить, какъ будто баринъ ихъ запечатали,<br />
а они его запечатлели.<br />
<strong>Н</strong>о какъ это они другъ друга запечатали — ничего вразумительно<br />
разсказать не можетъ.<br />
ТЬмъ временемъ подошелъ и Пименъ, и самъ, какъ жидъ,<br />
то туда, то сюда вертитъ глазами: видно самъ не знаетъ,<br />
что сказать. А Лука говорить:<br />
— Что же ты, шпилманъ ты этакШ, стали, ступай теперь<br />
производи свое шпилманство въ окончите!<br />
О н и вдвоемъ съ солдатомъ сйли въ лодку и поЬхали.<br />
Черезъ часъ' ворочается нашъ Пименъ и ботвитъ будто<br />
бодри, а видно, что ему жесточе не по себе.<br />
Лука его и допрашиваетъ:<br />
— Говори, говорить,— говори лучше, ветр огонь, все по<br />
откровенности, что ты тамъ такое наделали?<br />
А онъ говорить:<br />
— <strong>Н</strong>ичего.<br />
<strong>Н</strong>у, такъ и осталось будто ничего; а совсемъ было<br />
не ничего.
- 23 —<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />
<strong>С</strong>ъ бариномъ, за котораго нашъ Пименъ молнтвовалъ,<br />
преудивительная штука совершилась. Онъ, какъ я вамъ<br />
докдадывалъ, иойхалъ въ жидовскШ городъ и пргЬхалъ туда<br />
поздно ночью, когда никто о немъ не думалъ, да прямо<br />
вс’Ь до одной лавки и^опечаталъ, и датъ знать полищи,<br />
что завтра утромъ съ ревшйей пойдетъ. Жиды это, разумЬется,<br />
сейчасъ узнали и сейчасъ же ночью къ нему,<br />
просить его, чтобы на сделку, знать того незаконнаго товара<br />
у нихъ пропасть было. Пришли они и еуютъ этому<br />
барину сразу десять тысячъ рублей. Онъ говорить: я не<br />
могу, я большой чиновннкъ, AoiitpieMb облеченъ. и взятокъ<br />
не беру; а жиды промежъ себя гыръ-гыръ-гыръ, да ему<br />
пятнадцать. Онъ опять «не могу»; они двадцать. Онъ, что<br />
же вы, говорить, не понимаете, что ли, что я не могу, я<br />
уже полицш далъ знать, чтобы завтра вмЬстЪ идти ревизовать.<br />
А они опять гыръ-гыръ, да и говорятъ:<br />
— Ази-язи, васе шятельство, то зи ничего зи, что вы<br />
дали знать въ полпщю, мы вамъ вотъ даемъ зи двадцать<br />
пять тысячъ, а вы зи только дайте намъ до утра вашу<br />
печатку и дозитесь себ'Ь спокойно иоцивать: намъ ничего<br />
больше не нужно.<br />
Баринъ подумалъ - подумалъ: хотя онъ и болыпимъ лицомъ<br />
себя иочиталъ, а видно и у болыпихъ лицъ сердце<br />
не камень, взялъ двадцать пять тысячъ, а имъ далъ свою<br />
печать, которою печатовалъ, и самъ легъ спать. Жидки,<br />
разумеется, ночью все что надо было изъ своихъ склеповъ<br />
повытаскали и опять ихъ тою же самою печатью запечатали,<br />
и баринъ еще спить, а они уже у него въ передней<br />
горгочатъ. <strong>Н</strong>у, онъ ихъ впустилъ; они благодарить и говорятъ:<br />
— А зи теперь зи, васе высокоблагородое, пожалуйте съ<br />
р е ш ш е й .<br />
<strong>Н</strong>у, а онъ этого какъ будто не слылштъ, а говорить:<br />
— Давайте же скорйе мою печать.<br />
А жиды говорятъ:<br />
— А давайте зи наши деньги.<br />
Баринъ: «что? какъ?» A гЬ на своемъ стали:<br />
— Мы зи, говорятъ, деньги нодъ залогъ оставляли.<br />
Тотъ опять:
— 24 —<br />
— Какъ подъ залогь?<br />
— А какъ зи, говорятъ, мы подъ залогъ.<br />
— Врете, говоритъ, вы подлецы эташе, христопродавцы,<br />
вы мн4 совсемъ Т'Ь деньги отдали.<br />
А они другъ друга поталкиваютъ и смеются.<br />
— Гбршъ-ту, гово])ятъ, с.ташь, мы будто совсемъ дали...<br />
Гм, гм! Ай вай: рази мы моземъ быть такте глупые и совсемъ<br />
какъ мужики безъ политику, чтобы такому большому<br />
лицу хабара давать'? («Хабаръ» по-нхпему взятка).<br />
<strong>Н</strong>у-съ, чего лучше этой исторш можете себе вообразить?<br />
Господину бы этому, разумеется, отдать деньги, да п дйло<br />
съ концомъ, а онъ еще покапризничалъ, потому что жаль<br />
разстаться. <strong>Н</strong>аступило утро; вся торговля въ городе заперта;<br />
люди ходятъ, дивуются; по лиги я требуетъ печати,<br />
а жидки орутъ: «Ай вай, ну, что это такое за государственное<br />
правдете! Это высокое начальство насъ разорить<br />
желаютъ». Гвалтъ ужасный! Барпнъ запершись сидитъ и<br />
до обЬда чуть ума не решился, а къ вечеру зоветъ тйхъ<br />
хитрыхъ жидковъ и говоритъ: «<strong>Н</strong>у, берите, проклятые,<br />
свои деньги, только отдайте мне мою печать!» А те уже<br />
не хотятъ, говорятъ: «А зи какъ же это можно! Мы весь<br />
городъ целый день не торговали: теперь намъ съ вашего<br />
благородья надо пятьдесятъ тысячъ». Видите, что пошло!<br />
А жидки грозятъ: «Если нынче, говорятъ, пятьдесятъ тысячъ<br />
не дадите, завтра еще двадцатью пятью тысячами<br />
больше будетъ стоить!» Баринъ всю ночь не спалъ, а къ<br />
утру опять тлеть за жидами, и всЬ имъ деньги, которыя<br />
съ нихъ взялъ, назадъ имъ отдалъ и еще на двадцать<br />
пять тысячъ вексель написалъ, и прошелъ кое-какъ съ<br />
pcBiraefi: ничего, разумеется, не нашелъ, да поскорЬе назадъ,<br />
да къ жене и предъ нею и рветъ и мечетъ: где<br />
двадцать пять тысячъ взять, чтобъ у жидовъ вексель выкупить?<br />
«<strong>Н</strong>ужно, говоритъ, твою приданую деревнишку<br />
продать», а та говоритъ: «<strong>Н</strong>и за что на свете: я къ ней<br />
привязана». Онъ говоритъ: «это ты виновата, ты мне эту<br />
посылку съ какими-то раскольниками вымолила и уверяла,<br />
что ихъ Ангелъ мнЬ поможете, а онъ между темъ вотъ<br />
какъ мне славно помогъ.». А она отвечаете: «что ты, говоритъ,<br />
самъ виновате, зачемъ былъ глупъ и техъ жидовт.<br />
не арестов ал ъ, да не объявилъ, что они у тебя печать<br />
украли, а между ирочимъ, говорите, это ничего: ты только
— 25 —<br />
локоряйся мнй, а ужъ я дйло поправлю, и за твою неразсудительность<br />
друпе заплатить.» И вдругъ, на кого тамъ<br />
случилось, крикнула-гаркнула: «сейчасъ, живо, говоритъ,<br />
съйзднть за Днйпръ и прнвезть мнй раскольницкаго старосту.»<br />
Пу. посолъ, разумеется, пошелъ и привезъ нашего<br />
Пимена, а барыня ему прямо безъ обинячки: «Послушайте,<br />
говорить, я знаю, что вы умный человйкъ и поймете,<br />
что мнй нужно: съ моимъ мужемъ случилась маленькая непр1ятность,<br />
ого одшг мерзавцы ограбили... жиды... понимаете,<br />
н намъ теперь непременно на сихъ же дняхъ надо<br />
пмйть двадцать пять тысячъ и мнй ихъ такъ скоро достать<br />
ровно бы негдй; но я пригласила васъ и спокойна,<br />
потому что старовйры люди умные и богатые, и вамъ, какъ «<br />
я сама увйрилась, во всемъ самъ Богъ помогаетъ, то вы<br />
мнй, пожалуйста, дайте двадцать пять тысячъ, а я съ<br />
своей стороны зато всймъ дамамъ буду говорить о вапшхъ<br />
чудотворныхъ иконахъ, и вы увидите, сколько вы<br />
станете получать на воскъ и масло». Безъ труда, чай,<br />
можете себй, милостивые государи, представить, что нашъ<br />
ишилманъ при этакомъ оборотй восчувствовать? <strong>Н</strong>е знаю<br />
ужъ какими словами, но только, вйрю я ему, онъ начать<br />
горячо ротитися п клятися, завйряя наше протнвъ такой<br />
суммы убожество, но она, эта обновленная Ирод1ада, и<br />
знать того не хотйла. «<strong>Н</strong>йтъ, да мнй, говорить, хорошо<br />
извйстно, что раскольники богачи, л для васъ двадцать<br />
пять тысячъ это вздоръ. Моему отцу, когда онъ въ Москвй<br />
служить, старовйры не одинъ разъ и не такчя одолж<br />
етя дйлали; а двадцать пять тысячъ это пустяки». Пнменъ,<br />
разумйется. и тутъ попытался ей разъяснить, что<br />
то, молъ, MOCKOBCide старовйры, люди капитальные, а мы<br />
простые нивари-чернорабоч1е, гдй же намъ протнвъ москвичей<br />
отмогуществовать. <strong>Н</strong>о она имйла въ себй вйрно<br />
хорошее московское научешв и вдругъ его осаждила: «Что<br />
вы, что вы, говоритъ, мнй это разсказываете! Развй я не<br />
знаю, сколько у васъ чудотворныхъ иконъ, и вы же мнй<br />
сами вйдь говорили, сколько вамъ со всей Poccin на<br />
воскъ и на масло присылаютъ? <strong>Н</strong>йтъ, я и слышать не<br />
хочу; чтобы сейчасъ мнй были деньги, а то мой мужъ<br />
нынче же къ губернатору пойдетъ и все разскажетъ, какъ<br />
вы молитесь и соблазняете, и вамъ скверно будетъ». Бйдный<br />
Ппменъ какъ съ крыльца не свалился; прншелъ до-
— 26 —<br />
мой, какъ я вамъ докладывалъ, и только одно слово твердить:<br />
«ничего», а самъ весь красный точно изъ бани и<br />
все по угламъ ходилъ, носъ сморкалъ. <strong>Н</strong>у, Лука Кириловъ<br />
его, наконецъ, малое д1;ло немножечко допросился,<br />
только, разумеется, не все онъ ему открылъ, а самую лишь<br />
ничтожность сущности обнаружилъ, какъ-то говорить: «<strong>С</strong>ъ<br />
меня эта барыня требуетъ, чтобъ я у васъ ей пять тысячъ<br />
взаймы досталъ». <strong>Н</strong>у, Лука, разумеется, и за это на него<br />
расходился: «Ахъ, ты шпилманъ этакШ, говорить, гапилманъ;<br />
нужно было тебе съ ними знаться, да еще сюда ихъ<br />
водить! Что мы богачи, что ли, каше, чтобъ у насъ ташя<br />
деньги могли въ сборе быть? Да и за что мы должны ихъ<br />
{Ь дать? Да и где онЬ?... Какъ это заделывалъ, такъ и разделывайся,<br />
а намъ пять тысячъ взять негде». <strong>С</strong>ъ этимъ Лука<br />
Кириловъ пошелъ въ свою сторону на работу и пришелъ,<br />
какъ я вамъ доложилъ, бледный, въ роде осужденнаго насмертника,<br />
потому что онъ, ночнымъ собьтемъ искушенный,<br />
предвкушалъ, что это повлтяетъ на насъ непр1ятностью; а<br />
Пименъ себё пошелъ въ другую сторону. Всё мы видели,<br />
какъ онъ изъ камышей въ лодочке выплылъ и на ту сторону<br />
въ городъ переправился, и теперь, когда Михайлица<br />
все это мне по порядку рассказала, какъ онъ о пяти тысячахъ<br />
кучился, я и домекнулъ такъ, что верно онъ ударился<br />
ту барыню умилостивлять. Въ такомъ размышленш я стою<br />
возле Михайлицы да думаю, не можетъ ли для насъ изъ<br />
этого чего вреднаго воспоследовать и не надо ли противъ<br />
сего могущаго произойти зла кашя - либо меры принять,<br />
какъ вдругъ вижу, что все это предпр1япе уже поздно,<br />
потому что къ берегу привалила большая ладья и я за<br />
самыми плечами у себя услыхалъ шумъ многихъ голосовъ<br />
и, обернувшись, увидалъ несколько человЬкъ разныхъ чиновниковъ,<br />
примундиренныхъ всякимъ подоб1емъ, и съ ними<br />
не малое число жандармовъ и солдатъ. И не успели мы съ<br />
Михайлицей, милостивые государи, глазомъ моргнуть, какъ<br />
вей они мимо насъ прямо въ Лукину горницу повалили, а<br />
у двери двухъ часовыхъ поставили съ обнагощенными саблями.<br />
Михайлица стала на тЬхъ часовыхъ метаться, не<br />
столько для того, чтобъ ее пропустили, а чтобы постраждовать;<br />
они ее, разумеется, стали отталкивать, а она еще<br />
ярЬе кидается, и дошло у нихъ сражение до того, что одинъ<br />
жандармъ ее, наконецъ, больно зашибъ, такъ что она съ
крыльца кубаремъ скатилась. А я ударился-было за Лукою<br />
на моста, но гляжу, самъ Лука уже навстречу мн1; б^жита,<br />
а за нимъ вся наша артель, всЬ вркрамолилнсь и кто съ<br />
ч'Ьмъ на рабогЬ былъ, кто съ ломомъ, кто съ мотыкою,<br />
всЬ бЬгутъ свою святыню оберегать... Кои не всЬ въ лодку<br />
попали и не на чемъ имъ до бережка достигнуть, во всемъ<br />
платье, какъ стояли на работЬ, прямо съ мосту въ воду •<br />
побросалпсь и другъ за дружкой въ холодной волнЬ плывутъ...<br />
Даже, не повЬрите, ужасно стало чЬмъ это кончится.<br />
<strong>С</strong>тражбы .той пргЬхало двадцать человЬкъ, и хотя всЬ они<br />
въ разныхъ храбрыхъ уборахъ, но на нашихъ болЬе полусотъ<br />
и всЬ выспреннею горячею вЬрой одушевленные, и<br />
всЬ они плывутъ по водЬ какъ тюленьки, и хоть ихъ ко-».;,<br />
лотушкой по башкамъ бей, а они на берета къ своей святынЬ<br />
достигаютъ, и вдругъ какъ' были всЬ мокреныпе и<br />
пошли впередъ, что твое камеше ясиво и несокрушимое.<br />
ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />
Теперь лее вы извольте вспомнить, что когда мы съ Михайлицей<br />
на крыльцЬ разговаривали, въ горницЬ находился<br />
на молитв!) дЬдъ Alapott и господа чиновники со сбирою<br />
своей тамъ его застали. Онъ послЬ и разсказывалъ, что<br />
какъ они вошли, сейчасъ дверь на захлопну и прямо кинулись<br />
къ образамъ. Одни лампады гасятъ, а друпе со<br />
стЬнъ рвутъ иконы да на полу накладываютъ, а на него<br />
кричать: «Ты попъ?» Онъ говоритъ: «<strong>Н</strong>Ьтъ, не попъ». Они:<br />
«Кто же у васъ попъ?» А онъ отвЬчаетъ: «У насъ нЬтъ<br />
попа». А они: «Какъ нЬтъ попа! Какъ ты смЬешь это говорить,<br />
что нЬтъ попа!» Тутъ Марой сталъ имъ былр объяснять,<br />
что мы попа не имЬемъ, да какъ онъ говорилъ-то<br />
скверно, шавкавилъ, такъ они, не разобравши въ чемъ<br />
дЬло, да «связать, говорятъ, его, подъ арестъ!» Марой<br />
дался себя связать: хоша то ему ничего не стоило, что десятскШ<br />
солдата ему обрывочномъ руки опуталъ, но онъ<br />
стоить и, все это за вЬру npieM.ni, смотрита, что далЬе будетъ.<br />
А чиновники тЬмъ временемъ зажгли свЬчи и ну иконы<br />
печатать: одинъ печати накладываете, друпе въ описи пишутъ,<br />
а- третьи буравами дыры сверлятъ, да на железный<br />
прута иконы какъ котелки нанизываютъ, Марой на все на<br />
это святотатственное безчише смотритт. и плещами не тряхнете,<br />
потому что разеуждаетъ, что такъ, вЬроятно, это
— 28 —<br />
Богу изволися попустить такую дикость. <strong>Н</strong>о въ это-то время<br />
слышитъ дядя Марой: одинъ жандармъ вскрикнулъ, и за<br />
нимъ другой; дверь разлетйлася и тюленьки-то наши какъ<br />
вылезли изъ воды мокрые, такъ и прутъ въ горницу. Да<br />
по счастш ихъ впереди ихъ очутился Лука Кириловъ. Онъ<br />
сразу крикнулъ:<br />
— <strong>С</strong>той, Христовъ народушко, не дерзничайте!— а самъ<br />
къ чиновникамъ и, указывая на эти пронзенныя прутомъ<br />
иконы, молвить:—Для чего же это вы, господа начальство,<br />
такъ святыню повреждаете? Если вы право имйете ее у<br />
насъ отобрать, то мы власти не соиротивники—отбирайте;<br />
но для чего же рйдкое отеческое художество повреждать?<br />
А этой Пименовой знакомой барыньки мужъ, онъ тутъ<br />
главнйе всйхъ былъ, какъ крикнетъ на дядю Луку:<br />
— Цыть, мерзавецъ! еще разсуждать смйешь!<br />
А Лука хоть и гордый былъ мужнкъ, но смиридъ себя<br />
и тихо отвйчаетъ:<br />
— Позвольте, ваше высокоблагород1е, мы этотъ порядокъ<br />
знаемъ, у насъ здйсь въ горницй есть полтораста<br />
иконъ, извольте вамъ по три рубля отъ иконы, и берите<br />
ихъ, только предковскаго художества не повреждайте.<br />
Баринъ окомъ сверкнулъ и громко крикнулъ:<br />
— Прочь!—а гаопотомъ шепнулъ:—Давай по сту рублей<br />
со штуки, иначе вей выпеку.<br />
Лука этакой силы денегъ дать и сообразить не могъ и<br />
говоритъ:<br />
— Богъ съ вами, если такъ: губите все какъ хотите, а<br />
у насъ такихъ денегъ нйтъ.<br />
А баринъ какъ завошетъ излйха:<br />
— Ахъ ты козелъ бородатый, да какъ ты смйлъ при<br />
насъ о деньгахъ говорить?— и тутъ вдругъ заметался, и все,<br />
что видйлъ изъ божественныхъ изображенШ.—въ скибы собралъ,<br />
и на концы прутьевъ гайки навернули и припечатывали,<br />
чтобы, значить, ни снять, ни обмйнить было невозможно.<br />
И все уже это было собрано и готово, они стали<br />
совсймъ выходить: солдаты взяли набранныя на болты скибы<br />
икоиъ на плечи и понесли къ лодкамъ, а Михайлица, которая<br />
тоже за народомъ въ горницу пробралась, тймъ часоыъ<br />
тихонько скрала съ аналопя ангельскую икону и тащитъ<br />
ее подъ платкомъ въ чуланъ, да какъ руки-то у нея<br />
дрожать, она ее и выронила. Батюшки мои, какъ баринъ
— 29 —<br />
расходился и звалъ насъ л ворами-то, и мошенниками н<br />
говорить:<br />
— Ага! вы, мошенники, хотели ее скрасгь, чтобъ она<br />
на болтъ не попала; ну, такъ она же на него не попадетъ,<br />
а я ее вотъ какъ!—да, накоптивши сургучную палку, прямо<br />
какъ ткнетъ кипящею смолой съ огнемъ въ самый ангельокШ<br />
ликъ!<br />
Милостивые государи, вы на меня не посетуйте, что я<br />
н пробовать не могу описать вамъ, чтб тутъ произошло,<br />
когда баринъ излидъ кипящую смоляную струю на ликъ<br />
Ангела и еще, жестокШ челов1>къ, поднялъ икону, чтобы<br />
похвастать какъ нашелъ досадить намъ. Помню только, что<br />
пресв'Ьтлый ликъ этотъ божественный былъ красенъ и запечатл’йнъ,<br />
а изъ-подъ печати олифа, которая подъ огневою<br />
смолой самую малость сверху растаяла, струила внизъ двумя<br />
потеками, какъ кровь, въ слезе растворенная...<br />
Вс'Ь мы ахнули и, закрывъ руками глаза своп, пали<br />
ницъ н застонали какъ на пытке. II такъ мы развопились,<br />
что и темная ночь застала насъ воющихъ и голосящихъ<br />
по своемъ започат.гЬнномъ Ангеле, и тутъ-то въ сей тьмЬ<br />
н тишине на разрушенной отчей святыне пришла намъ<br />
мысль: уследить, куда нашего хранителя дЬнутъ, п поклялись<br />
мы скрасть его, хотя бы съ опасностью жизни, и разпечатл’Ьть,<br />
а къ исполнешю сей решимости избрали меня,<br />
да молодого паренька Лево шля. Этотг. ЛевонтШ годами былъ<br />
еще сущш отрокъ, не бо.тЬе какъ семнадцати лЬтъ, но великогЬлесенъ,<br />
добръ сердцемъ, богочтитель съ детства своего<br />
н послушливъ и благонравенъ, что твой ретивъ бЬлъ<br />
конь среброузденъ.<br />
Лучшаго сомудренника и сод'Ьятеля и желать нельзя<br />
было на такое опасное дело, какъ проследить и исхнтить<br />
запечатлЬниаго Ангела, ослепленное видете котораго намъ<br />
до немощи было непереносно.<br />
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />
<strong>Н</strong>е стану утруждать васъ подробностями какъ мы съ<br />
mi>нmi, сомудренникомъ и содействителемъ, сквозь иглины<br />
уши л изучи, во все вникали, а буду прямо разсказывать о<br />
горести, которая овладела нами, когда мы узнали, что пробуравленныя<br />
чиновниками иконы наши, какъ онй были скибами<br />
на болты нанизаны, такъ ихъ въ консисторпо въ под-
— 30 —<br />
валъ и свалили, это уже дйло пропащее и какъ въ гробъ<br />
погребенное, о нихъ н думать было нечего. Пр1ятно, однако,<br />
было то, что говорили, будто самъ apxiepeft такой дикости<br />
сообразовашя не одобрилъ, а, напротивъ, сказалъ: «Къ чему<br />
это?» и даже за старое художество заступился и сказалъ:<br />
«Это древнее,' это. надо беречь!» <strong>Н</strong>о вотъ что худо было,<br />
что не прошла бйда отъ непочтешя, какъ новая, еще большая<br />
отъ сего почитателя возросла: самъ этотъ apxiepefi,<br />
надо полагать, съ нехудымъ, а именно съ добрымъ внимашемъ<br />
взялъ нашего запечатлйннаго Ангела и долго его разсматривадъ,<br />
а потомъ отвелъ въ сторону взглядъ и говорить^<br />
«<strong>С</strong>мятенный видъ! Какъ ужасно его изнеявствнли!<br />
<strong>Н</strong>е кладите, говоритъ, сей иконы въ подвалъ, а поставьте<br />
ее у меня въ алтарй на окнй за жертвенпикомъ». Такъ<br />
слуги apxiepeeBH, по его приказанш, и исполнили, и я долженъ<br />
вамъ сказать, что такое вннмаше со стороны церковнаго<br />
iepapxa намъ было, съ одной стороны, очень прпптш,<br />
но съ другой—мы видйли, что всякое намйреше наше выкрасть<br />
своего Ангела стало невозможно. Оставалось другое<br />
средство: подкупить слугъ арх1ереевыхъ и съ ихъ помощда<br />
подмйнить икону инымъ въ соотвйтсгше сей хитро написаннымъ<br />
подоб1емъ. Въ этомъ тоже наши староверы не разъ<br />
успевали, но для сего прежде всего нуженъ искусный и<br />
опытной руки изографъ, который бы могъ сдйлать на подмйнъ<br />
икону въ точности, а такового изографа мы въ тйхъ<br />
мйстахъ не нредвидйлн. И напала на насъ на всйхъ съ<br />
этихъ норъ сугубая тоска, и пошла она по насъ какъ водный<br />
. трудъ по закожью: въ горницй, гдй одни словослшйя<br />
слышались, стали раздаваться одни воплешн, и въ недолгомъ<br />
же времени вей мы развоплились даже до. немощи и<br />
земли подъ собой отъ полныхт. слезами очей не видимъ,<br />
а чрезъ то или не черезъ это, только пошла у насъ болйзнь<br />
глазъ и стала она весь народъ перебирать. Просто чего<br />
никогда не было, то теперь сдйлалось: нйтъ мйры что<br />
больныхъ! Во всемъ рабочемъ народй пошелъ толкъ, что<br />
все это не спроста, а за старовйрскаго Ангела: «его, баютъ,<br />
запечатлйшемъ ослйпили, а теперь вей мы слйпнемъ», и<br />
такимъ толковашемъ не мы одни, а вей и церковные люди<br />
вскрамолились, и сколько хозяева-англичане ни привозили<br />
докторовъ, никто къ нимъ не идетъ и лйкарства не беретъ,<br />
а вопятъ одно:
— 31 —<br />
— Принесите намъ сюда запечатлЬннаго Ангела, мы ему<br />
молебствовать хотимъ, и одинъ онъ насъ исцЪлитъ.<br />
Англичанннъ Яковъ Яковлевичъ, въ это дЬло вникнувъ,<br />
самъ поЬхалъ къ apxiepero и говорит'!,:<br />
— Такъ и такъ, ваше преосвященство, вЬра дЬло великое,<br />
и кто какъ вЬритъ, тому такъ ио вЬрЬ дается: отпустите<br />
къ намъ на тотъ берсгъ запечатл'Ьннаго Ангела.<br />
<strong>Н</strong>о владыко сего не послушалъ и сказалъ:<br />
— <strong>С</strong>ему не должно потворствовать.<br />
Тогда намъ это слово казалось быть жестокое, и мы архипастыря<br />
много суесловно осуждали, но впослЬдствш открылось<br />
намъ, что все это велося не жестокостью, а Божшмъ<br />
смотрЬшемъ.<br />
Между тЬмъ знаметя какъ бы не прекращались, и<br />
нерстъ наказуюнцй взыскалъ на томъ берегу самаго главнаго<br />
всему этому дЬлу виновника, самого Пимена, который<br />
послЬ этой напасти отъ насъ сбЬжалъ и вцерковился. Встречаю<br />
я его тамъ одинъ разъ въ городЬ, онъ мнЬ и кланяется,<br />
ну, и я ему поклонился. А онъ и говоритъ:<br />
— <strong>С</strong>огрЬшилъ я, братъ Маркъ, придя съ вами въ разно-<br />
6brrie по в'ЬрЬ.<br />
А я отвЬчаю:<br />
— Кому въ какой вЬрЬ быть — это дЬло Божче, а что<br />
ты бЬднаго за сапоги продалъ, это, разумеется, нехорошо<br />
и, прости меня, а я тебя въ томъ, какъ Аммосъ пророкъ<br />
велитъ, братски обличаю.<br />
Онъ при имени пророка такъ и задрожалъ.<br />
— <strong>Н</strong>е говори, говоритъ, мнЬ про иророковъ: я самъ<br />
помню • Писаше и чувствую, что «пророки мучатъ живущихъ<br />
на землЬ» и даже въ томъ знамеше нмЬю,—и жалуется<br />
мнЬ, что на-дняхъ онъ выкупался въ рЬкЬ и у него<br />
послЬ того но всему тЬлу нЬгота пошла, и разстегнулъ грудь<br />
да показываетъ, а на немъ точно пЬасинныя пятна какъ на<br />
пЬгомъ конЬ, съ груди вверхъ на шею лЬзутъ.<br />
ГрЬшный человЬкъ, было у меня на умЬ сказать ему,<br />
что «Богъ шельму мЬтитъ», но только сдавилъ я это слово<br />
въ устахъ и молвилъ:<br />
— Чтб же, молись, говорю, и радуйся, что еще на сей землЬ<br />
такъ отитлованъ, авось на другомъ предстоящи чистъ будешь.<br />
Онъ мнЬ сталъ плакаться, сколь этнмъ несчастенъ и<br />
чего лишается, если пЬгота на лицо нойдетъ, потому что
— 32 —<br />
самъ губернатора видя Пимена, когда его къ церкви присоединяли,<br />
будто много на его красоту радовался и сказалъ<br />
городскому голов!;, чтобы когда будутъ черезъ городъ<br />
важный особы пройзжать, то чтобы Пимена непременно<br />
впередъ всЬхъ съ серебрянымъ блюдомъ выставлять. <strong>Н</strong>у, а<br />
пЬгаго ужъ куда же выставить? <strong>Н</strong>о, однако, чтб мнЬ было<br />
эту его вел1арскую суету и пустошество слушать, я завернулся<br />
да н ушелъ.<br />
И съ тймъ мы съ нимъ разстались. <strong>Н</strong>а немъ его титла<br />
все яснйе обозначались, а у насъ не умолкали друпя знамешя,<br />
въ заключеше коихъ, по осени, только что сталъ<br />
ледъ, какъ вдругъ сделалась оттепель, весь этотъ ледъ разметало<br />
и пошло наши постройки коверкать, и до того шли<br />
вреда за вредами, что вдругъ одинъ гранитный быкъ подмыло,<br />
и пучина поглотила все возведете многихъ лйтъ,<br />
стоившее многихъ тысячъ...<br />
Поразило эго самнхъ нашихъ хозяевъ ангдичанъ, п было<br />
тутъ къ ихъ старшему Якову Яковлевичу огь кого-то слово,<br />
что дабы ото всего этого избавиться, надо насъ, старовйровъ,<br />
прогнать, но какъ онъ былъ человйкъ благой души,<br />
то онъ этого слова не послушалъ, а, наиротнвъ, призвали<br />
меня и Луку Кирилова и говорить:<br />
— Дайте мнй, ребята, сами совйтъ: не могу ли я чймънибудь<br />
вамъ помочь и васъ утйшить?<br />
<strong>Н</strong>о мы отвечали, что доколй священный для насъ ликъ<br />
Ангела, вездй намъ иредходившаго, находится въ огнесмодьномъ<br />
запечатдЬнш, мы ничЬмъ не можемъ угйшиться и<br />
истаеваемъ отъ жалости.<br />
— Чтб же,—говорить:—вы думаете дЬлать?<br />
— Думаемъ, молъ, его современемъ подменить и распечаглйть<br />
его чистый ликъ, безбожною чиновническою рукой<br />
опаленный.<br />
— Да чймъ,—говорить:— онъ вамъ такъ дорогъ, и . неужели<br />
другого такого же нельзя достать?<br />
— Дорогъ онъ,—отвечаемы—намъ потому, что онъ насъ<br />
хранидъ, а другого достать нельзя, потому что онъ писанъ<br />
въ твердыя времена благочестивою рукой и освященъ древнимъ<br />
iepeeM b по полному требнику Петра Могилы, а нынй<br />
у насъ ни iepeeBb, ни того требника нйть.<br />
— А какъ,—говорить:—вы его распечатлйете, когда у<br />
него все лицо сургучомъ выжжено?
— <strong>Н</strong>у, ужъ на этогъ счетъ,—отвЬчаемъ:— ваша милость<br />
не безпокойтесь: намъ только бы ого въ свои руки достичь,<br />
а то онъ, нашъ хранитель, за себя постоитъ: онъ не торговыхъ<br />
мастеровъ, а настоящаго <strong>С</strong>троганова дйла, а что<br />
строгановская, что костромская олифа такъ варепы, что и<br />
огневого клейма не боятся и до пйжныхъ вапъ смолы но<br />
доиустятъ. /<br />
— Вы въ этомъ увйрены?<br />
— Увйрены-съ: эта олифа крйнка какъ сама старая русская<br />
вйра.<br />
Онъ тутъ ругнулъ кого зналъ, что этакого художества<br />
беречь но умйюгь, и руки памъ подать и еще разъ сказалъ:<br />
— <strong>Н</strong>у, такъ не горюйте же: я вашъ помощникъ, н мы<br />
вашего Ангела достанешь. <strong>Н</strong>адолго ли онъ вамъ нуженъ?<br />
— <strong>Н</strong>йтъ, говоримъ,—на небольшое время.<br />
— <strong>Н</strong>у, такъ я скажу, что хочу на вашего занечатлйннаго<br />
Ангела богатую золотую ризу сдйлать, и какъ мнй<br />
его дадутъ, мы его тутъ и нодмйнимъ. Я завтра же за это<br />
возьмусь.<br />
Мы благодаримъ, но говоримъ:<br />
— Только ни завтра, ни послйзавтра за это, сударь, не<br />
беритесь.<br />
Онъ говоритъ:<br />
— Это почему такъ?<br />
А мы отвЬчаемъ;<br />
— Потому, моль, сударь, что намъ прежде всего надо<br />
нмйть на подмйнъ икону такую, чтобъ она какъ двй капли<br />
воды на настоящую походила, а таковыхъ мастеровъ здйсь<br />
нйтъ, да н нигдй вблизи не отыщется.<br />
— Пустяки,—говоритъ:—я самъ изъ города художника<br />
привезу; онъ не только Koniii, а и портреты великолйнно<br />
иншетъ.<br />
— <strong>Н</strong>йтъ-съ,—отвйчаемъ:—вы этого не извольте дйлать,<br />
потому что, во-первыхъ, черезь этого свйгскаго художника<br />
можетъ ненадлежащая молва пойти, а во-вторыхъ, живописей,!.<br />
такого дйда исполнить не можетъ.<br />
Англичанинъ не вйритъ, а я выступнлъ и разъясняю ему<br />
всю разницу: что нонй, моль, у свйтскнхъ художинковъ<br />
не то искусство: у ннхъ краски масляный, а тамъ валы<br />
на яйцй растворенный и нйжныя, въ живописи письмо<br />
<strong>С</strong> очнвеЫ я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong> Л-Ьскова. Т. III.<br />
о
— 34 —<br />
мазаное, чтобы только на даль натурально показывало, а<br />
тутъ письмо плавкое, и на самую близь явственно; да и<br />
свйтскому художнику, говорю, и въ переводй* самаго рисунка<br />
не потрафить, потому что они изучены представлять<br />
то, чтб въ тйлй земного, животолюбиваго человека содержится,<br />
а въ священной русской иконописи изображается<br />
типъ лица небожительный, насчетъ коего материальный чедовйкъ<br />
даже истоваго воображешя имйть но можетъ.<br />
Онъ этимъ заинтересовался и спрашнваетъ:<br />
— А гдй нее,—говоритъ,—есть такте мастера, что еще этотъ<br />
особенный типъ понимаютъ?,<br />
— Очень, докладываю, — они нынче рйдкп (да и въ то<br />
время они совсймъ жили подъ строгимъ <strong>С</strong>окрьтемъ). Есть,<br />
говорю, — въ слободй Мстерй одинъ масТеръ Хохловъ,' да<br />
уже онъ человйкъ очень древнихъ лйтъ, его въ дальнШ<br />
путь везти нельзя: а въ Палнховй есть два человека, такъ<br />
тй тоже врядъ ли нойдутъ, да тг къ тому же, говорю,—<br />
намъ нп ыстерсие, ни палиховеще мастера и не годятся.<br />
— Это опять почему?—нытаетъ.<br />
— А потому, отвйтствую,— что у нихъ пошибъ не тотъ:<br />
у мстерскихъ рпсуночекъ головастенекъ и письмо мутно, а<br />
у палиховскихъ тбнъ бирюзистъ, все голубинкой отдастъ.<br />
— Такъ какъ же,—говоритъ,—быть?<br />
— <strong>С</strong>амъ, говорю,—не знаю. <strong>Н</strong>аслышанъ я, что есть еще<br />
въ Москвй xopoiuitt мастеръ <strong>С</strong>нлачевъ: и онъ по всей Poccin<br />
ые:кду нашими иыенитъ, но онъ больше къ новгородскнмъ<br />
и къ царскнмъ московскимъ письмамъ потрафляетъ, а наша<br />
икона строгановскаго рнсуйка, самыхъ свйтлыхъ и рясяыхъ<br />
вапъ, такъ намъ потрафить можетъ одинъ мастеръ <strong>С</strong>евастьяпъ,<br />
съ понизовья, но онъ страстный странствователь:<br />
по всей Poccin ходить, старовйрамъ починку работаетъ, и<br />
гдй его искать—веизвйстно.<br />
Англичанннъ съ удовольств1емъ вей эти мои доклады выслушалъ<br />
н улыбнулся, а потомъ отвйчаетъ:<br />
— Довольно дивные,— говоритъ: — вы люди, а какъ послушаешь<br />
васъ, такъ далее npiarHO дйляется, какъ 'вы это<br />
все, что до вашей части касается, хорошо знаете и даже<br />
искусства можете постигать.<br />
— Отчего же, говорю,—сударь, искусства не постигать:<br />
это дйло художество божественное, и у насъ есть таковые<br />
любители изъ самыхъ ироетыхъ мужичковъ, что не только
n et школы, въ чемъ, напримйръ, одна огь другой отличаются<br />
въ письмахъ: устюжскля или новгородский, московская или<br />
вологодсшя, сибирская, лцбо строгановская, а даже въ одной<br />
и той же школй извйстныхъ старыхъ мастеровъ русскихъ<br />
рукомесло одно ^отъ другого безъ ошибки отдичаютъ.<br />
— Можетъ ли, говорить,—это быть?<br />
— Все равно, отвйчаю,— какъ вы одного человйка отъ<br />
другого письменный почеркъ пера распознаете, такъ и они:<br />
сейчасъ взглянуть и видятъ, кто изображалъ: Кузьма, Андрей<br />
или ПрокофШ.<br />
— По какимъ нримйтамъ?<br />
— А есть, говорю, — разница въ щпемй какъ перевода<br />
рисунка, такъ и въ плави, въ пробйлахъ, лицевыхъ двизккахъ<br />
и въ оживкй.<br />
Онъ все слушаетт,; а я ему рассказываю, чтб зналъ про<br />
ушаковское nncai-iio и про рублевское, н про древнййшаго<br />
русскаго художника Параишина, коего рукомесла иконы<br />
наши благочестивые цари и князья въ благословеше дйтямъ<br />
царствовали и въ духовныхъ своихъ наказывали имъ<br />
тй иконы блюсти паче зйницы ока.<br />
Англнчанинъ сейчасъ выхватилъ свою записную книжку<br />
н спрашиваетъ: повторить какъ худозкника имя, и гдй его<br />
работы мозкно видйть? А я отвйчаю:<br />
— <strong>Н</strong>апрасно, сударь, станете отыскивать: нигдй ихъ памяти<br />
не осталось.<br />
— Гдй зке они дйдись?<br />
А не знаю, говорю: ■— на чубуки лн повергЬли или<br />
нймцамъ на табакъ промйняли.<br />
— Это, говорить,— быть не можетъ,<br />
— <strong>Н</strong>апротивъ, отвйчаю, — виолнй статочыо и нримйры<br />
тому есть: въ Рнмй у паны въ Ватиканй створы стоятъ,<br />
что наши pyccicie изографы, Андрей, <strong>С</strong>ергйй да <strong>Н</strong>икита, въ<br />
грияадцатомъ вйкй писали. Многолнчная мишатюра cia,<br />
моль, столь удивительна, что даже, говорятъ, величайшие<br />
иностранные художники, глядя на нее, въ восторгъ приходили<br />
оть чуднаго дйла.<br />
— А какъ она въ Риыъ попала?<br />
— <strong>Н</strong>етръ Первый иностранному монаху подарнлъ, а тотъ<br />
нродалъ.<br />
Англнчанннъ улыбнулся и задумался, н потомъ тихо молвить,<br />
что у нихъ будто въ Англш всякая картинка изъ рода
— 36 —<br />
въ родъ сохраняется и гкмъ сама явствуетъ, кто отъ какого<br />
родосдовгя происходить.<br />
— <strong>Н</strong>у, а у насъ, говорю,—верно другое образоваше, и<br />
съ предковскими предашями связь разсыпана, дабы все<br />
казалось обновленнЬе, какъ будто и весь родъ русскШ только<br />
вчера наседка подъ крапивой вывела.<br />
— А если таковая, говоритъ,—ваша образованная невежественность,<br />
такъ отчего же, въ которыхъ любовь къ родному<br />
сохранилась, не позаботитесь поддержать своего природнаго<br />
художества?<br />
— <strong>Н</strong>екЬмъ, отвечаю, — намъ его, милостивый государь,<br />
поддерживать, потому что въ новыхъ школахъ художества<br />
повсеместное растаете чувства развито и суетё умъ повинуется.<br />
Высокаго вдохновешя типъ утраченъ, а все съ<br />
земного вземлется и земною страстно дышитъ. <strong>Н</strong>аши ноneftmie<br />
художники начали съ того, что архистратига Михаила<br />
съ князя Потемкина Таврическаго стали изображать,<br />
а теперь уже того достигаютъ, что Христа <strong>С</strong>паса жидовиномъ<br />
нишутъ. Чего же еще отъ такнхъ людей ожидать?<br />
Ихъ необрфзанныя сердца, можетъ-быть, еще и не то изобразить<br />
н велятъ за божество почитать: въ Египте же и<br />
быка и лукъ красноперый богомъ чтили; но только уже мы<br />
богамъ чуждымъ не поклонимся и жидово лицо за <strong>С</strong>пасовъ<br />
ликъ не примемъ, а даже изображетя эти, сколь бы онп<br />
ни были искусны, за студодейное невЬжество почитаемъ<br />
и отвращаемся отъ него, поелику есть отчее предаше, «что<br />
развлечете очесъ разоряет, чистоту разума, mio водомета,<br />
поврежденный погубляетъ воду».<br />
Я симъ кончнлъ п замолча.ть, а англичанинъ говорить:<br />
— Продолжай: мне нравится,' какъ ты разеуждаешь.<br />
Я отвечаю:<br />
Я уже все кончнлъ; а онъ говорить:<br />
— <strong>Н</strong>етъ, ты разскажн мне еще, что вы но своему понятно<br />
за вдохновенное изображете понимаете?<br />
Вопросъ, милостивые государи, для простого человека<br />
довольно затруднительный, но я, нечего делать, началъ и<br />
разсказалъ какъ писано въ <strong>Н</strong>овгороде Звездное <strong>Н</strong>ебо, а<br />
потомъ сталъ излагать про киевское изображете въ <strong>С</strong>офШскомъ<br />
храме, где по сторонамъ Бога <strong>С</strong>аваоеа стоять седмь<br />
крылатыхъ архистратиговъ, на Потемкина, разумеется, непохожихъ;<br />
а на порогахъ сени пророки и праотцы; ниже
— 37 —<br />
ступенью Моисей со скрижалью; еще ниже Ааронъ въ митрЬ<br />
и съ жезломъ прозябпшмъ; на другихъ Ьтупеняхъ царь<br />
Давпдъ въ венце, IIcaiH иророкъ съ харпей, Тезейиль съ<br />
затворенными вратами, Даншлъ съ камнемъ, и вокругъ<br />
сихъ предстоятелей, указующихъ путь на небо, изображены<br />
даровашя, коими сего славнаго пути челов'Ькъ достигать<br />
можетъ, какъ-то: книга съ срмью печатями— даръ премудрости;<br />
седьмисвЬщньтй подсв’Ьчникъ — даръ разума; седмь<br />
очесъ — даръ совета; седмь трубныхъ роговъ — даръ крепости;<br />
десная рука посреди седьми звЪздъ—даръ видешя;<br />
седмь курильницъ — даръ благочестгя; седмь мо.твпй—даря,<br />
страха Бойля. — Вотъ, говорю, — таковое нзпбражеше гореносно!<br />
А англичанннъ отв4чаетъ:<br />
— Прости меня, любезный: я тебя не понимаю, почему<br />
ты это почитаешь гореноснымъ?<br />
— А потому, молъ, что таковое изображеше явственно<br />
душе говоритъ, чего христианину надлежитъ молить и жаждать,<br />
дабы оть земли къ неизреченной славе Бога вознестись.<br />
v<br />
— Да ведь это же, говорить. — всякШ изъ П и сатя и<br />
изъ молитвъ можетъ уразуметь.<br />
— <strong>Н</strong>у, нпкакъ нетъ, ответствую: — П ш ате не всякому<br />
дано разуметь, а неразумевающему и въ молитве бываетъ<br />
затмеше: иной слышитъ глашеше о «ведшая и богатьш<br />
милости» и сейчасъ полагаетъ, что это о деньгахъ, и съ<br />
алчностью кланяется. А когда онъ зритъ предт. собою изображенную<br />
небесную славу, то онъ поыышляетъ выпппй<br />
проспектъ жизненности и понимаетъ, какъ надо этой цели<br />
достигать, потому что тутъ оно все просто и вразумительно:<br />
вымоли человекъ первёе всего душе своей даръ страха<br />
Бож|'я, она сейчасъ и пойдетъ облегченпая со ступени на<br />
ступень, съ каждымъ шагомъ усвояя себе преизбытки вышли<br />
хъ даровъ, и въ т1, поры человеку и деньги, и вся<br />
слава земная при молитве кажутся не иначе какъ мерзость<br />
предъ Господомъ.<br />
Тутъ англичанннъ встаетъ съ места и весело говоритъ:<br />
— А вы же, чудаки, чего себе молите?<br />
— Мы, отвечаю,—молимъ хриспансшя кончины живота<br />
и добраго ответа на страшномъ судилище.<br />
Онъ улыбнулся и вдругъ дернулъ за золотистый шнурокъ
— 38 —<br />
зеленую занавйсь, а за тою занавйсью у него сидитъ въ<br />
креей его жена англичанка и предъ свйчою на ддинныхъ<br />
спицахъ вязанье дктаетъ. Она была прекрасная барыня,<br />
благоувйтливая, и ' хотя не много по-нашему говорила, но<br />
все понимала и вйрпо хотЬлось ей нашъ разговоръ съ ея<br />
мужемъ о релнгш слышать.<br />
II что же вы думаете? Какъ отдернулась эта занав’Ьса,<br />
что ее скрывала, она сейчасъ встаетъ, будто содрогаясь, и<br />
ндетъ, милушка, ко мнГ. съ Лукою, обГ, ручки намъ, мужиками,<br />
протягпваетъ, а въ глазахъ у нея блещутъ слезки, н<br />
жметъ намъ рукп, а сама говорить:<br />
— Добри люди, добри русски люди!<br />
Мы съ Лукою за это ея доброе слово у нея обй ручки<br />
поцеловали, а она къ нашимъ мужичьимъ головамъ свои<br />
губки приложила.<br />
Разсказчикъ остановился и, закрывъ рукавомъ глаза, тихонько<br />
отеръ ихъ и молвидъ шопотомъ: «Трогательная женщина!»<br />
и затЬмъ, оправясь, иродолжалъ снова:<br />
— По такимъ свопмъ ласковымъ поступкамъ и начала<br />
она, эта англичанка, говорить что-то такое своему мужу,<br />
по-нхнему, намъ непонятно, но только слышно по голосу,<br />
что вЬрно за насъ просить. II англичанинъ— знать пр1ятна<br />
ему эта доброта въ женЬ—глядитъ на нее ажно весь гор-<br />
"доетш ciHCTb и все жену по головкЬ гладить, да этакъ<br />
какъ голубь гурчитъ по-своему: «гутъ, гутъ», или какъ<br />
тамъ по-ихнему иначе говорится, но только видно, что<br />
онъ ее хвалить и въ чемъ-то утверждаетъ и потомъ подошелъ<br />
къ бюру, вынулъ двй сотенныхъ бумажки и говорить:<br />
— Вотъ тебй. Лука, деньги: ступай и щ и г д й знаешь<br />
какого вамъ нужно по вашей части искуснаго изографа,<br />
пусть онъ и вамъ что нужно с;Л> шетъ. и женй моей въ<br />
вашемъ родй напишетъ, — она : оч >тъ такую икону сыну<br />
дать, а на вей хлопоты и расходы вотъ это вамъ моя жена<br />
деньги даетъ.<br />
А она сквозь слезы улыбается и частить:<br />
— <strong>Н</strong>и, ни, ни: это онъ, а я особая, да съ этимъ словомъ<br />
порхъ за дверь и несетъ оттуда въ рукахъ третью<br />
сотенную.<br />
— Мужъ, говорить,— мнй на платье дарнлч., а я платья<br />
не хочу, а вамъ жертвую.
Мы, разумеется, стали отказываться, но она о томъ и<br />
слышать не хочетъ, и сама1убежала, а онъ и говорить:<br />
— <strong>Н</strong>етъ, говоритъ,—по смейте ей отказывать и берите,<br />
чтб она даетъ, и самъ отвернулся и говорить:—и ступайте,<br />
чудаки, вонь!<br />
<strong>Н</strong>о мы этимъ изгнашемъ, разумеется, нимало не обиделись,<br />
потому что хоть онъ, этотъ англичанинъ, отъ насъ<br />
отвернулся, но видели мы, что онъ это сделалъ ради того,<br />
дабы скрыть, что онъ самъ растрогался.<br />
Такъ^то насъ, милостивые государи, свои притоманные<br />
люди обезеуднли, а аглицкая нацюнальность утешила и<br />
дала въ душу рвеше, какъ бы точно мы баню паки бытгя<br />
воспр1ялн1<br />
Теперь далее отсюда, милостивые государи, зачинается<br />
иреполовеше моей повести, и я вамъ вкратце изложу: какъ<br />
я, взявъ своего среброуздаго Левонтая, пошелъ по изографа,<br />
и какая мы мЬста исходили, какихъ людей видели, какая<br />
новыя дпвеса намъ объявились, н чтб, наконсцъ, мы нашли,<br />
и чтб потеряли, и съ чЬмъ возвратилися.<br />
ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЯ.<br />
Въ путь шествующему человеку первое дЬло сопутннкъ,<br />
съ умнымъ и добрымъ товарищемъ и холодъ, и голодъ легче,<br />
а мне это благо было даровано въ томъ чудномъ отроке<br />
Левонтш. Мы съ нимъ отправились пешкомъ, имея при<br />
себЬ котомочки и достаточную сумму, а для охраны оной<br />
п своей жизни имели при себе старую короткую саблю съ<br />
широкимъ обушкомъ, коя у насъ всегда береглась для<br />
опаснаго случая. <strong>С</strong>овершали мы путь свой въ роде торговыхъ<br />
людей, гдф какъ попало вымышляя надобности,<br />
для конхт. будто бы елфдуемъ, а сами все, разумеется, высматривали<br />
свое дЬло. <strong>С</strong>ъ самаго первоначала мы побывали<br />
въ КлинцаХъ п въ ЗлынкЬ, потомъ наведались кое къ кому<br />
изъ своихъ въ Орле, но полезного результата себе никакого<br />
не получили: нигде хорошихъ изографовъ не находили,<br />
и такъ достигли Москвы. <strong>Н</strong>о что скажу: олс тебе,<br />
Москва! оле тебЬ, древляго русскаго общества преславная<br />
царица! не были мы, старые верители, и тобою утешены.<br />
<strong>Н</strong>е охота бы говорить, а нельзя промолчать, не тотъ мы<br />
духъ па Москве встретили, котораго жаждали. Обрели мы,<br />
что старина тутъ стоить уже не на добротолюбш и бла-
— 10 —<br />
Гочестш. а па единомъ упрямств!;, п съ каждыми днемъ,<br />
въ семь вес бо.г!,е и более убеждаясь, начали мы съ Левонт!емъ<br />
другъ друга стыдиться, ибо видели оба то, что<br />
мирному последователю веры видеть оскорбительно; но,<br />
однако, сами себя стыдяся, мы о всемъ томъ другъ другу<br />
молчали.<br />
Изографы, разумеется, въ Москве отыскались и весьма<br />
искусные, но чтб въ томъ пользы, когда все это люди истого<br />
духа, о каковомъ отеческ!я преданья повествуютъ?<br />
Встарь благочестивые художники, принимаясь за евященпое<br />
художество, постились и молились и производили одинаково,<br />
что за болышя Деньги, что за малый, какъ того честь возвышеннаго<br />
дЬла требуетъ. А эти каждый одному пшпетъ<br />
рефтью. а другому нефтью, на краткое время, а не въ<br />
долготу дней, грунт;'; кладутъ мЬловые, слабые, а не лебастровые.<br />
и плавь лЬностно сразу наводятъ, не какъ встарь<br />
наводили до четырехъ и даже до пяти плавей жидкой<br />
какъ вода краскою, отчего получалась та дивная нежность,<br />
ныне недостижимая. II помимо неаккуратности въ художеств!;,<br />
вей они сами разелабевши, всё другъ предъ другомъ<br />
величаются, а другого чтобъ унизить ни во что вменяют!.;<br />
или еще того хуже, шайками совокупись, сообща<br />
хитрЬйппе обманы делаютъ, собираются по трактирамъ и<br />
туп. вино пыотъ и свое художество хвалить съ кичливою<br />
надменностно, а другого рукомесло богохульно называютъ<br />
«адописнымъ», а вокругъ ихъ всегда какъ воробьи за совами<br />
старьевщики, что разную иконописную старину изъ<br />
рук ь вт. руки перепутаю т. Мшяютъ, подменнваютъ, подделывают.<br />
доски, въ трубахъ коитятъ, утллзну въ нихъ<br />
делаютъ и червоточину: изъ м1.ди разные створы по старому<br />
чеканному образду отливаютъ, амаль въ ветхозаветном;.<br />
род!, наводятъ; купели изъ тазовъ куютъ и на нихъ<br />
старинные щипаные орлы, каше за Грознаго времена были,<br />
яыставляютъ и продают неопыгнымъ вГ.рите.тямъ за на-<br />
(тоящую грозновскую купель, хотя техъ купелей не счесть<br />
сколько но Руси ходить, и все это обыанъ и ложь бёзеоиестные.<br />
<strong>С</strong>ловомъ сказать, все эти люди, какъ черные цыгане<br />
лошадьми другъ друга обманывают., такъ и они святынею,<br />
и все это при такомъ съ оною обращено!, что становится<br />
за нихъ стыдно и видишь во всемъ этомъ одинъ<br />
трехъ да соблазнъ и верЬ ноношеше. Кто привычку къ
, — 41 -<br />
сему безстыдству усвоилъ, тому еще ничего, и изъ московскахъ<br />
охотниковъ мнопе этою нечестною мЬною даже интересуются<br />
и хвалятся: что-де тотъ-то того-то такъ вотъ Денсусомъ<br />
надулъ, а этотъ этого вонъ какъ <strong>Н</strong>иколою огрЬлъ,<br />
или какнмъ подлымъ манеромъ поддельную Владычицу<br />
еще подсунулъ: и все это пмъ заростно, и другъ предъ<br />
другимъ одинъ противъ другого лучше нарохтятся какъ<br />
Божьимъ благословотомъ пеопытныхъ вЬрителей морочить,<br />
но намъ съ Левой, какъ мы были простые деревенские богочтители,<br />
все это въ той степени непереносно показалось,<br />
что мы оба даже заскучали и напалъ на насъ страхъ:<br />
«<strong>Н</strong>еужто же, думаемъ, такова она къ этому времени<br />
стала наша злосчастная старая вЬра?» <strong>Н</strong>о и я это думаю,<br />
и онъ, вижу, то же самое въ скорбномъ сердцЬ содержитъ,<br />
а другъ другу того не открываемъ, а только замечаю я,<br />
что мой отрокъ все шцетъ уединеннаго мЬста.<br />
Вотъ я разъ гляжу на него, а самъ думаю: какъ бы онъ<br />
в'], смущеши чего недолжнаго не надумать? да и говорю:<br />
— Что ты, ЛевонтШ, будто чЬмъ закручинился?<br />
А онъ отвЬчаетъ:<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ,— говорить,—дядя, ничего; это я такъ.<br />
— Пойдемъ же, молъ, на Боженинову улицу въ Эривансйй<br />
трактиръ изографовъ подговаривать. <strong>Н</strong>онЬ туда два<br />
обЬщадн придти и древнихъ иконъ принести. Я уже одну<br />
вымЬнялъ, хочу нонЬ еще одну достать.<br />
А ЛевонтШ отв'Ьчаетъ:<br />
ц<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ, сходи ты, дядюшка, одинъ, а я не пойду*<br />
— Отчего же, говорю,—ты не пойдешь?<br />
— А такъ, отвЬчаетъ:—мнЬ нонЬ что-то не но себЬ.<br />
<strong>Н</strong>у, я его разъ не нужу и два не нужу, а на трети!<br />
опять зову:<br />
— Пойдемъ, Левонтыошка, пойдемъ, молодчикъ.<br />
А онъ умильно кланяется и просить:<br />
— <strong>Н</strong>Ьту, дядюшка, голубчикъ бЬлый: позволь мнЬ дома<br />
остаться.<br />
— Да что же, молъ, Лева, пошелъ ты мнЬ въ содЬятели,<br />
а все дома да дома сидишь. Этакъ не велика мнЬ, голубчикъ,<br />
отГ) тебя помощь.<br />
А от,:<br />
— <strong>Н</strong>у, родненькт, ну, батечка, ну, Маркъ Александрычъ,<br />
государь, не зови меня туда, гдЬ Ьдятъ да пьютъ и не-
_ 42 —<br />
складныя р'Ьчи о свлтынЬ говорить, а то меня соблазнъ<br />
обдержать можетъ.<br />
Это его было первое сознательное'слово о своихъ чувствахъ<br />
н оно меня въ самое сердце поразило, но я съ нимъ<br />
не сталъ спорить, а пошелъ одинъ, и нмЬлъ я въ этотъ<br />
вечеръ большой разговоръ съ двумя изографами и полумиль<br />
отъ нихъ ужасное огорчсше. <strong>С</strong>казать страшно, чтб<br />
они со мною сдйлалн! Одинъ мнй икону промйнялъ за сорокъ<br />
рублей н ушелъ, а другой говоритъ:<br />
— Ты глядн, человйче, этой нконй не покланяйся.<br />
Я говорю:<br />
— Почему?<br />
А онъ отвйчаетъ: .<br />
— Потому что она адописная,—да съ .этимъ колупнулъ<br />
погтемъ, а съ уголка слой письма такъ и отскочнлъ и подъ<br />
нимъ на грунту чортикъ съ хвостомъ нарисованъ! Ойъ въ<br />
другомъ дгЬстй сковырнулъ письмо, а тамъ подъ иизомъ<br />
опять чортикъ.<br />
— Господи!—заплакалъ я:—да что же это такое?<br />
— А то,— говоритъ:— что ты не ему, а мнй закажи.<br />
II увидалъ уже я тутъ ясно, что они одна шайка и норовягъ<br />
со мною нехорошо поступить, не по чести, и, покинувъ<br />
имъ икону, ушелъ отъ нихъ съ полными слезъ глазами,<br />
славя Бога, что не вндалъ того мой ЛевонтШ, вйра<br />
котораго находилась въ боренш. <strong>Н</strong>о только подхожу домой '<br />
и вш;у въ окнахъ нашей горенки, которую мы нанимали,<br />
свЬ нйтъ, а между гЬмъ, оттуда тонкое нйжное пйше<br />
льется. Я сейчасъ узналъ, что это поетъ гцйятный Левон-<br />
Tiem. голосъ и поетъ съ такими, чувствомъ, что всякое<br />
слово будто въ слезахъ купаетъ. Пошелъ я тихонько, чтобъ<br />
онъ не слыхалъ. сталъ у дверей и слушаю, какъ онъ 1осифовъ<br />
плачъ выводить:<br />
«Кому повЬмъ печаль мою,<br />
Кого призову ко рыдашю».<br />
<strong>С</strong>тихъ этотъ, если его изволите знать, и безъ того столь<br />
жалостный, что его спокойно слушать невозможно, а ЛевонтШ<br />
его поетъ да самъ плачетъ п рыдаетъ, что<br />
сПродаша мя моп Oparin!»<br />
И плачетъ, и плачетъ онъ, воспйвая, какъ внднтъ гробъ<br />
своей матери, и зоветъ землю къ воплсшю за братский<br />
грйхъ!..
— 43 —<br />
<strong>С</strong>лова эти всегда могутъ человека взволновать, а особенно<br />
меня въ .ту пору, какъ я только бЬжалъ отъ братогрызцевъ,<br />
они меня такъ растрогали, что я н самъ захлипкалъ,<br />
а ЛевонтШ, услыхавъ это, смолкъ н зоветъ меня:<br />
— Дядя! а дядя!<br />
— Что,—говорю:—добрый молодецъ?<br />
— А знаешь ли ты,— говорнгъ:—кто это наша мать, про<br />
которую тутъ поется?<br />
— Рахиль,—отвечаю.<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ,— говорятъ:—это въ древности была Рахиль, а<br />
теперь это таинственно надо понимать.<br />
— Какъ же,—спрашиваю,—таинственно?<br />
— А такъ,—отвЬчаетъ:—что это слово съ преобраяовашемъ<br />
сказано.<br />
— Ты, — говорю: — смотри, дитя: не опасно ли ты умствуешь?<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ,—отвЬчаетъ:—я это въ сердцЬ моемъ чувствую,<br />
что крестуетъ-бо-ся <strong>С</strong>пасъ насъ ради того, что мы Его<br />
едиными усты н единымъ сердцемъ не ищемъ.<br />
Я еще пуще испугался, къ чему онъ стремится, и говорю:<br />
— Знаешь что, Левоитьюшко: пойдемъ-ко мы отсюда<br />
скорЬе изъ Москвы въ нижегородсия земли, изографа <strong>С</strong>евастьяна<br />
поищемъ, онъ нонЬ, я слышалъ, тамъ ходитъ.<br />
— Что же: пойдемъ,— отвЬчаетъ:—здЬсь на МосквЬ меня<br />
какой-то нужный духъ больно нудить, а тамъ лЬса, повЬцне<br />
чище и тамъ, говорить, я слыхалъ, есть старецъ <strong>Н</strong>амва,<br />
анахорптъ совсЬмъ беззавистный и безгнЬвный, я бы его<br />
узрЬть хотЬлъ.<br />
— <strong>С</strong>тарецъ <strong>Н</strong>амва, — отвЬчаю со строгостш: — господствующей<br />
церкви слуга, чтб намъ на него смогрЬть?<br />
— А что же,—говорить:— за бЬда, я для того и хотЬлъ<br />
бы его видЬть, дабы внять, какова господствующей церкви<br />
благодать.<br />
Я его пощунялъ, «какая тамъ, говорю, благодать», а<br />
самъ чувствуй), что онъ меня правЬе, потому что онъ жаждеть<br />
испытывать, а я чего не вЬдаю, то отвергаю, но упорствую<br />
на своемъ противленш и говорю ему самые пустяки.<br />
— Церковные,— говорю:—и на небо смотрятъ не съ вЬрою,<br />
а въ Аристетилевы врата глядятъ и путь въ морЬ<br />
по звЬздЬ языческаго бога Ремфана опредЬляють; а ты съ<br />
ними въ одну точку смотрЬть захотЪлъ?
— 44 —<br />
Л ЛевонтШ отвечаетъ:<br />
— Ты, дядя, баснишь: никакого бога Ремфана не было<br />
и нйтъ, а вся единою Премудрос<strong>Н</strong>ю создано.<br />
Я огь этого словно еще глупее сталъ и говорю:<br />
— Церковные кофш пьюгь!<br />
— А что за бйда, — отвйчаетъ ЛевонтШ: — кофт бобъ,<br />
оиъ былъ Давиду дарю въ дарахъ принесенъ.<br />
— Откуда,— говорю:—ты это все знаешь?<br />
— Въ книгахъ,— говоритъ:— читалъ.<br />
<strong>Н</strong>у, такъ знай же, что въ книгахъ не все писано.<br />
— А чтб,—говоритъ:—тамъ еще не написано?<br />
— Что? что не написано?— А самъ вовсе уже не знаю,<br />
что сказать, да брякнулъ ему:<br />
— Церковное, — говорю: — зайцевъ йдятъ, а заяцъ поганый.<br />
— <strong>Н</strong>е погань,— говорить:—Богомъ созданнаго, это грйхъ.<br />
Какъ,—-говорю:—не поганить зайца, когда онъ поганый,<br />
когда у пего ослШ складъ и мужеженское естество<br />
и онъ рождаетъ въ человйкй густую и меланхолическую<br />
кровь?<br />
<strong>Н</strong>о ЛевонтШ засмйялся и говоритъ:<br />
— <strong>С</strong>ип, дядя, ты невйгласы глаголешь!<br />
Я, признаюсь вамъ, тогда еще ясно не разгадать, чтб<br />
такое въ душй сего благодатнаго юноши дйлалось, но самъ<br />
очень обрадовался, что онъ больше говорить не хочетъ,<br />
ибо я и самъ понималъ, что я въ сердцахъ не вйсть что<br />
говорю, н умолкъ я и лежу да только думаю:<br />
«<strong>Н</strong>йтъ; это въ немъ такое сомнйше отъ тоски стало, а<br />
вотъ завтра поднимемся и пойдемъ, такъ оно все въ немъ<br />
разсйется»; но про всякий же случай я себй на умй положилъ,<br />
что буду съ нпмъ нйкое время идти молча, дабы<br />
показать ему, что я какъ будто очень на него сержусь.<br />
<strong>Н</strong>о только въ волевращномъ харавтерй моемъ нйп, совеймъ<br />
этой крйпости, чтобы притворяться сердитымъ, и<br />
мы скоро же опять начали съ Левотчемъ говорить, но только<br />
не о Божествй, потому что онъ былъ сильно протнвъ меня<br />
начитавшись, а объ окрестности, къ чему ежечасный предлоги<br />
подавали виды огромныхъ темныхъ лйсовъ, которыми<br />
шелъ путь нашъ. Обо всемъ этомъ своемъ московском!,<br />
разговорй съ Левон<strong>Н</strong>емъ я старался позабыть и рйщилъ<br />
наблюдать только одну осторожность, чтобы намъ съ нимъ
какъ-нибудь не -набежать на этого старца <strong>Н</strong>амну анахорита,<br />
которымъ ЛевонтШ прельщался и о которомъ я самъ<br />
слыхалъ отъ церковныхъ людей непостижимый чудеса про<br />
его высокую жизнь.<br />
«<strong>Н</strong>о, думаю себЬ, чего тутъ много печалиться, ужъ если<br />
я отъ него бежать стану, такъ онъ же самъ насъ не<br />
обрететъ!»<br />
И идемъ мы опять мирно и благополучно, и, наконецъ,<br />
достигши известныхЪ пределовъ, добыли слухъ, что изографъ<br />
<strong>С</strong>евастьянъ точно въ здешнихъ мФстахь ходить, и<br />
пошли его искать изъ города въ городъ, изъ села въ село,<br />
и вотъ-вотъ совсемъ по его свежему следу идемъ, совсемъ<br />
его достигаема,, а никакъ не достигнемъ. Просто какъ сворные<br />
псы бежимъ, по двадцати, по тридцати нерстъ переходы<br />
безъ отдыха дЬлаемъ, а придемъ, говорятъ:<br />
— Былъ онъ здЬсь, былъ, да вотъ-вотъ всего съ часъ<br />
назадъ у шелъ!<br />
Бросимся вследъ, не настигаемо!<br />
II вотъ вдругъ на одномъ такомъ переходе мы съ Левонпемъ<br />
и заспорили: я говорю «намъ надо идти направо»,<br />
а онъ спорить: «налЬво», и, наконецъ, чуть было меня не<br />
переспорило, но я на своемъ пути настояло. <strong>Н</strong>о только<br />
шли мы, шли, и, наконецъ, вижу, не знаю куда зашли и<br />
нетъ дальше ни тропы, ни с.тЬду.<br />
Я говорю отроку:<br />
— Пойдемъ, Лева, назадъ!<br />
А онъ отвечает:<br />
— н е т , не могу я, дядя, больше идти, — сидъ по ихъ<br />
нЬтъ.<br />
Я всхлопотался и говорю:<br />
— Что тебе, дитятко?<br />
А онъ отвечает:<br />
— Разве,—говорит:—ты не видишь, меня отрясовица<br />
бьет?<br />
И вижу точно, весь онъ трясется и глаза блуждают.<br />
И какъ все эхо, милостивые государи, случилось вдругъ!<br />
<strong>Н</strong>и на что не жаловался, шелъ бодро и вдругъ <strong>С</strong>'Ьлъ въ<br />
леску на траву, а головку положилъ на избутЬлый пень и<br />
говорит:<br />
— Ой, голова моя, голова! ай, горитъ моя голова<br />
огнемъ-пламснемъ! <strong>Н</strong>е могу я идти: ие могу больше шагу
— п о <br />
ступить!— а самъ, б'бдняга, даже къ землЬ клонится, падаетъ.<br />
А дЪло подъ вечеръ.<br />
Ужасно я испугался, а пока мы тутъ подождали, не<br />
облегчить ли ему недугь, стала ночь; время осеннее, темное,<br />
м'Ьсто незнакомое, вокругъ однЬ сосны и ели могупя,<br />
какъ аркефовы древеса, а отрокъ нросто помираетъ. Что<br />
тутъ дЬлать! Я ему со слезами говорю:<br />
— Левушка, батюшка, поневолься, авось до ночлежка<br />
дойдемъ.<br />
А онъ клонить головушку, какъ скошенный цв’Ьтокъ, и<br />
словно во сн'Ь бредить:<br />
— <strong>Н</strong>е тронь меня, дядя Марко; не тронь и самъ не бойся.<br />
Я говорю:<br />
' — Помилуй, Лева, какъ не бояться въ такой глуши непробудной.<br />
А онъ говорить:<br />
— <strong>Н</strong>е сияй и бдяй сохранить.<br />
Я думаю: «Господи! что это съ нимъ такое?» А самъ въ<br />
страХ'Ь все-таки сталъ прислушиваться, и слышу по лЪсу<br />
вдалек'Ь что-то словно потрескиваегъ... Владыко многомилостИВе!<br />
думаю, это вЬрно звЬрь, и сейчасъ онъ насъ растерзаетъ!<br />
II уже Лсвоштя не зову, потому что вижу, что<br />
онъ точно самъ изъ себя куда-то излегЬлъ и внтаетъ, а<br />
только молюсь: Ашюле Хрнстовъ, соблюди насъ въ сей<br />
страшный часъ! А трескъ-отъ ближе и ближе слышится,<br />
и вотъ-вогь уже совсЬмъ подходить... ЗдгЬсь я долженъ<br />
вамъ, госиода, признаться въ великой своей низости: такъ<br />
я ороб'Ьлъ, что иокинулъ больного Левонпя на томъ мЪст'Ь,<br />
гд'Ь- онъ лежалъ, да самъ бЬлки проворнЬе на дерево вскочилъ,<br />
выну.тъ сабельку и сижу на суку да гляжу, чтб будетъ,<br />
а зубами, какъ пуганый волкъ, такъ и ляскаю... И<br />
вдругъ-съ замечаю я во тьмй, къ которой глазъ мой пригляделся,<br />
что изъ л'Ьсу выходить что-то по началу совеЬмъ<br />
безвпдное,—не разобрать, звЬрь или разбойнпкъ, но стать<br />
приглядываться и различаю, что и не зв'Ьрь, и не разбойники,<br />
а очень небольшой старичокъ въ колпачкЬ, и видно<br />
мн’Ь даже, что въ поясу у него тоиоръ заткнутт., а на спин!;<br />
большая вязанка дровъ, и вышелъ онъ на поляночку; подышали,<br />
подышали часто воздухомъ, точно со всЪхъ сторонъ<br />
noBlvrpie собирали, и вдругъ сбросили на землю вя- •<br />
заику и, точно иочуявъ человека, ндотъ прямо къ моему
— 47 —<br />
товарищу. Подошелъ, нагнулся, носмотрйлъ въ лицо п взялъ<br />
его за руку, да и говорить:<br />
— Встань, брате!<br />
И что же вы изволите думать? вижу я, поднялъ онъ<br />
Левонтш it ведетъ прямо къ своей вязаночкй н взвалилъ<br />
ее ему па плечи и говоритъ:<br />
— Понеси-ко за мною!<br />
А ЛевонтШ н понесъ.<br />
ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Можете себй, милостивые государи, представить, какъ я<br />
такого дива долженъ былъ испугаться!. Откуда этотъ повелительный<br />
тихШ старичокъ взялся и какъ это мой Лева<br />
сейчасъ точно смерти былъ приверженъ и головы не могь<br />
поднять, и опять сейчасъ уже вязанку дровъ нссетъ!<br />
Я скорйе соскочидъ съ дерева, сабельку на бечевй за<br />
спину забросилъ, а сломалъ про всякий случай здоровую<br />
л'Ьторосдь понадежнйе, да за ними, и скоро ихъ настигъ<br />
н вижу: старичокъ впереди грядетъ н какъ разъ онъ точно<br />
такой же какъ мнй сь перваго взгляда показался: маленький<br />
и горбатенькШ; а бородка но сторонамъ клочечкамн,<br />
какъ мыльная пйна бйлая, а за нимъ мой ЛевонтШ ндетъ,<br />
слйдомъ въ слйдъ его ноги бодро ионадаетъ и на меня<br />
смотритъ. <strong>С</strong>колько я къ нему ни заговаривалъ и рукою его<br />
ни трогалъ, онъ и внимашя на меня не обратилъ, а все<br />
будто во снй ндетъ.<br />
Тогда я подбйжалъ сбоку къ старичку и говорю:<br />
— Доброчестный человйкъ!<br />
А онт, отзывается:<br />
— Что тебй?<br />
— Куда ты насъ ведешь?<br />
— Я,— говорить:—никого никуда не веду, вейхъ Господь<br />
ведетъ!<br />
И съ этимъ словомъ вдругъ остановился: и я вижу, что<br />
нредъ нами низенькая стйнка и ворота,"а въ воротахъ продЬлана<br />
малая дверка, и въ эту дверку старичокъ началъ<br />
стучаться и зоветъ:<br />
— Брате Мпронъ! а брате Миронъ!<br />
А оттуда дерзый голосъ грубо отвйчаетъ:<br />
— Опять ночью притащился. <strong>Н</strong>очуй въ лйсу! <strong>Н</strong>е пущу!<br />
<strong>Н</strong>о старичокъ опять давай проситься, молить ласково:
— 48 —<br />
— Впусти, браге!<br />
Тотъ дерзый вдругь отчинилъ дверь, и вижу а это человекъ<br />
тоже въ такомъ ;кс колпаке, какъ и старичокъ, но<br />
только суровый-пресуровый грубитель, и не успелъ старичокъ<br />
ногн перенести черезъ порогъ, какъ онъ его такъ<br />
толкнулъ, что тотъ мало не обрушился, и говоритъ:<br />
— <strong>С</strong>паси тебя Богъ, брате мой, за твою услугу.<br />
«Господи! помышляю, куда это мы попали», и вдругъ<br />
какъ молонья меня осветила и поразила.<br />
«<strong>С</strong>пасе премилосердый!» взгадалъ я, «да ужъ это не<br />
Памва ли безгневный! Такъ лучше же бы, думаю, я въ<br />
дебри лЬсной погибъ или къ зверю, и л и к ъ разбойнику въ<br />
берлогу зашелъ, чЬмъ къ нему подъ кровь».<br />
И чуть онъ ввелъ насъ въ маленькую какую-то хибарочку<br />
н зажегъ воску желтаго свЬчу, я сейчасъ догадался,<br />
что мы, действительно, въ лЬсномъ ските, и, не стерпевъ<br />
дальше, говорю:<br />
- - Прости, благочестивый человекъ, спрошу я тебя:<br />
гбже лн намъ съ товарищемъ оставаться здЬсь, куда ты<br />
прнвелъ насъ?<br />
А онъ отвЬчаетъ:<br />
— Вся Господня земля и благословенны всп живуице,—<br />
ложись, спи!<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ, позволь,—говорю:—тебЬ объявиться, вЬдь мы<br />
по старой верЬ.<br />
— Все,—говоритъ:— уды единаго гЬла Христова! Онъ<br />
всЬхъ соберетъ!<br />
II съ этпмъ Подвель насъ къ уголку, гдЬ у него на полу<br />
сдЬлана скудная рогознна постелька, а въ возглавш древесный<br />
круглякъ соломкой прикрыть, и опять уже обоимъ<br />
намъ молвить:<br />
— <strong>С</strong>пите!<br />
II что же? ЛевонтШ мой, какъ послушеиствующШ отрокъ,<br />
сейчасъ и повалился, а я, свое оиасеше наблюдая,<br />
говорю:<br />
—: Прости, БожЩ человекъ, еще одно Bonpomenie...<br />
Онъ отвечаетъ:<br />
— Что вопрошать: Богь все знаеть.<br />
— <strong>Н</strong>етъ, скажи,— говорю:— мнЬ: какъ твое имя?<br />
А онъ, какъ совсЬмъ бы ему не соответствовало, бабственною<br />
погудкою говорить:
— 49 —<br />
— Зовутъ меня зовуткою, а величаютъ уткою, п съ<br />
этими пустыми словами поползъ было со свечечкою въ<br />
какой-то малый чуланъ, гЬсный какъ дощатый гробикъ, ни<br />
лзъ-за сгЬны на него тотъ дерзый вдругъ опять закрнчалъ:<br />
— <strong>Н</strong>е см4й огня жечь: келью сожжешь, по книжк4 днемъ<br />
намолишься, а теперь впотьмахъ молись!<br />
— <strong>Н</strong>е буду,—отв'Ьчаетъ: —брате Мнронъ, пе буду. <strong>С</strong>паси<br />
тебя Богъ!<br />
II задулъ свЬчку.<br />
Я шепчу:<br />
— Отче! кто это на тебя такъ грубигельпо грозится?<br />
А онъ отвЬчаетъ:<br />
— Это служка мой, Миронъ... добрый человЬкъ, онъ<br />
блюдетъ меня.<br />
«<strong>Н</strong>у, шабашь! думаю, это анахоритъ Памва! <strong>Н</strong>икто это<br />
другой, какъ онъ, н беззавистный, п бёзгнЬвный. Вотъ когда<br />
б'Ьда! обрящедъ онъ пасъ и теперь петлить насъ какъ гангрена<br />
жнръ; одно только оставалось, чтобы завтра рано на<br />
зарЬ восхитить отсюда Левомчя и бЬжать отсюда такъ,<br />
чтобъ опъ не зналъ, гдЬ мы были». Держа эхотъ планъ, я<br />
положилъ не спать и блюсти первый просв'Ьтъ, чтобы возбудить<br />
отрока и б4жать.<br />
А чтобы не заснуть и не проспать, лежу да твержу:<br />
«ВЬрую?> какъ должно по-старому, и какъ иротвержу разъ,<br />
сейчасъ причитаю «шя вЬра апостольская, cia вЬра каоолнческая,<br />
соя в4ра вселенную утверди» и опять начинаю. <strong>Н</strong>е<br />
знаю, сколько разъ я эту «Вйрую» нрочелъ, чтобы не заснуть,<br />
но только много; а старнчокъ все въ своемъ гроб'Ь<br />
молится, и мнЬ оттуда сквозь пазы теспнъ точно свЬтъ кажстъ<br />
н видно какъ онъ кланяется, а потомъ вдругъ будто<br />
нгугалъ слышаться разговоръ, и какой... самый необъяснимый,<br />
будто пошелъ къ старцу ЛевонтШ, п ипн говорятъ о<br />
вгЬр4, но безъ словъ, а такъ смотрятъ другъ на друга и<br />
попимаютъ. II это долго мн4 такъ представлялось, я уже<br />
«В'Ьрую» нозабылъ твердить, а слушаю, какъ будто старецъ<br />
говорить отроку: «поди, очистись», а тотъ отв'Ьчаегь «п<br />
очищусь». И теперь вамъ не скажу, все это было во снЬ,<br />
или не во снЬ, но только я потомъ еще долго сшить и, наконецъ,<br />
просыпаюсь и вижу: утро, совсЬмъ свЬтдо, и оный<br />
старецъ, хозяипъ нашъ, анахоритъ сидитъ и свайкою лы-<br />
Co'iuueQi>i <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ьскова. Т. III. 4
— 50 —<br />
ковый лапбтокъ на колЬняхъ ковыряетъ. Я стадъ въ него<br />
всматриваться.<br />
Ахъ, сколь хорошъ! ахъ, сколь духовенъ! Точно ангелъ<br />
предо мною сидитъ н лапбтки плететъ, для нростого себя<br />
M ipy я в л е ш я .<br />
Гляжу я на него и вижу, что и онъ на меня смотритъ<br />
п улыбается, и говоритъ:<br />
— Полно, Маркъ, спать, пора дЬло дЬлать.<br />
Я отзываюсь:<br />
— Какое же, боготечный мужъ, мое дЬло? Или ты все<br />
знаешь?<br />
— Знаю,—говоритъ:—знаю. Когда же человекъ далекий<br />
путь безъ дЬда творигь? ВсЬ, брате, всЬ пути Господняго<br />
ищутъ. Помогай Господь твоему смиренно, помогай!<br />
— Какое же,—говорю:— святой человЬкъ, мое смиреше?—<br />
ты смиренъ, а мое чтб за смиреше въ суетЬ!<br />
А онъ отвЬчаетъ:<br />
— Ахъ, нЬтъ, брате, нЬтъ, я не смиренъ: я ведший<br />
дерзостникъ, я себЬ въ небесномъ царствЬ части желаю.<br />
И вдругъ, сознавъ. tie преступаете, сложилъ ручки и,<br />
какъ малое дитя, заплакалъ.<br />
— Господи!—молится,—не прогнЬвайся на меня за ciio<br />
волевращность: пошли меня въ преисподнЬйппй адъ и повели<br />
демонамъ меня мучить, какъ я того достоинъ!<br />
«<strong>Н</strong>у, думаю, нЬтъ: слава Богу, это не Памва прозорливый<br />
анахоритъ, а это просто какой-то умоповрежденный<br />
старецъ». Разсудилъ я такъ иитому, что кто же въ здравомъ<br />
умЬ небеснаго царства можетъ отрицаться и молить, дабы<br />
послалъ его ’ Господь на мучеше демонамъ? Я этакого хо- ’<br />
" тЪшя во всю жизнь ни отъ кого не слыхалъ и, сочтя оное<br />
за 6e3yMie, отвратился отъ старцева плача, считая оный<br />
за скорбь демоноговЬйную. <strong>Н</strong>о, наконецъ, разсуждаю: что<br />
же это я лежу, пора вставать, но только вдругъ гляжу,<br />
отворяется дверь и входитъ мой ЛевонПй, про котораго я<br />
точно совсЬмъ позабылъ. И какъ онъ вошелъ, сейчасъ<br />
старцу въ ноги и говоритъ:<br />
— Я, отче, все совершилъ: теперь благослови!<br />
А старецъ посмотрЬлъ на него и отвЬчаетъ:<br />
— Миръ ти: пом ift!<br />
II мой отрокъ, гляжу, опять ему въ землю поклонился<br />
н вышелъ, а анахоритъ опять сталъ свой лапбтокъ плесть.
— 51 —<br />
Тутъ я сразу вскочилъ и думаю:<br />
«<strong>Н</strong>йтъ: пойду скорее возьму Леву п утечемъ отсюда безъ<br />
оглядки!» и съ тймъ выхожу въ малыя сйнички и вижу,<br />
что мой отрокъ лежитъ тутъ на дощаной скамьй безъ возглавия,<br />
навзничь и ручки на груди сложилъ.<br />
Я, чтобы не подать ему виду тревоги, гласно спрашиваю:<br />
— <strong>Н</strong>е знаешь ли ты, гдй я зачерпну себй воды, чтобы<br />
лицо умыть?— а шопотомъ шепчу ему:—Богомъ живымъ тебя<br />
заклинаю, скорйе отсюда нойдемъ!<br />
<strong>Н</strong>о всматриваюсь въ него и вижу, что Лева не дышнтъ...<br />
Отйшелъ!.. Умеръ!..<br />
Взвыдъ я не свопмъ голосомъ:<br />
— <strong>Н</strong>амва! отецъ Памва, ты убилъ моего отрока!<br />
А Памва вышелъ потихоньку на порогъ и говоритъ съ<br />
радостно:<br />
— Улетйдъ нашъ Лева!<br />
Меня даже зло взяло.<br />
— Да,—отвечаю сквозь слезы: —онъ улетйлъ. Ты изъ него<br />
душу, какъ голубя изъ клйтки, выпустилъ!—и повергшись<br />
къ ногамъ усоншаго, стеналъ я и нлакалъ надъ нимъ даже<br />
до вечера, когда пришли изъ монастырька иноки, опрятали<br />
его ' Мощи, положили въ гробъ и понесли, такъ какъ онъ<br />
симъ утромъ, пока я нетягт. спалъ, къ церкви присоединился.<br />
<strong>Н</strong>и одного слова я болйе отцу Памвй не сказалъ, да и<br />
что бы я могъ ему сказать: согруби ему — онъ благословить,<br />
прибей его — онъ въ землю поклонится, неодолимъ<br />
сей человйкъ съ такимъ смиретемъ! Чего онъ устрашится,<br />
когда даже въ адъ самъ просится? <strong>Н</strong>йтъ; недаромъ я его<br />
трепеталъ и опасался, что истлитъ онъ насъ, какъ гангрена<br />
жиръ. Онъ и демоновъ-то вейхъ своимъ смиретемъ<br />
изъ ада разгонять, или къ Богу обратить! Они его станутъ<br />
мучить, а онъ будетъ просить: «жоще терзайте, ибо<br />
я того достоинъ». <strong>Н</strong>йтъ, нйтъ! Этого смирешя и сатанй<br />
не выдержать! онъ вей руки о него обколотить, вей когти<br />
обдеретъ и самъ свое бессилю постигнетъ предъ <strong>С</strong>одйтелемъ,<br />
такую любовь создавшимъ, и устыдится Его.<br />
Такъ я себй и норйшнлъ, что сей старецъ съ лапбткомъ<br />
аду на погибель создашь! и всю ночь по лйсу бродючи, не<br />
знаю отчего вдаль не иду, а все думаю:<br />
«Какъ же онъ молится, какимъ образомъ и но какимъ<br />
книгами?»<br />
4*
— 52 —<br />
II вспоминаю, что я не видалъ у него ни одного образа,<br />
окрозгЪ креста изъ палочекъ, лычкомъ связаннаго, да не<br />
видалъ п толстыхъ книгь...<br />
«Господи! дерзаю разсуждать: если только въ церкви два<br />
таше человека есть, то мы пропали, ибо сей весь любовыо<br />
одушевленъ».<br />
И все я о немъ думалъ и думалъ и вдругъ передъ<br />
утромъ начать жаждать хоть на минуту его предъ отходомъ<br />
отсюда видЬшя.<br />
И только что я это помыслилъ, вдругъ опять слышу,<br />
опять такой самый троскотъ, и отецъ Памва опять выходить<br />
съ топоромъ и съ вязанкою дровъ и говорить:<br />
— Что долго медлидъ? Поспешай Вавилонъ строить?<br />
МпЬ это слово показалось очень горько и я сказалъ:<br />
— За что же ты меня, старче, такимъ словомъ упрекаешь:<br />
я никакого Вавилона не строю и отъ вавилонской \<br />
мерзости особлюсь.<br />
А онъ отвЬчаетъ:<br />
— Что есть Вавилонъ? столпъ кичешя; не кичись правдою,<br />
а то Ангелъ отступится.<br />
— Я говорю: отче, знаешь ли, зачймъ я хожу? II разсказалъ<br />
ему все наше горе. А онъ все слушать, слушалъ<br />
и отвЬчаетъ:<br />
— Ангелъ тихъ, Ангелъ кротокъ, во что ему повелитъ<br />
Господь, онъ въ то и одЬется; что ему укажетъ, то онъ<br />
сотворить. Вотъ Ангелъ! Онъ въ душЬ человЬчей живетъ,<br />
суемудр1еыъ запечатлЬнъ, но любовь сокрушить печать...<br />
И съ тЬмъ вижу онъ удаляется отъ меня, а я отвратить<br />
глазъ отъ него не могу и, преодолеть .себя будучи не въ<br />
состоянш, палъ и вслЬдъ ему въ землю поклонился, а поднимаю<br />
лицо н вижу, его уже нЬтъ, и л и за древа зашелъ,<br />
и д и . . . Господь знаетъ куда дЬлся.<br />
Тутъ я сталъ перебирать -въ умЬ его слова, чтб такое: •<br />
Ангелъ въ душЬ живетъ, но заиечатлЬнъ, а любовь освободить<br />
его, да вдругъ думаю: «А что если онъ самъ Ангелъ,<br />
н Богъ повелитъ ему въ иномъ видЬ явиться мнЬ: я умру<br />
какъ ЛевонтШ!» Взгадавъ это, я, самъ не помню,, на какомъ-то<br />
иенькЬ переплыть черезъ рЬчонку и ударился б'Ьжать:<br />
шестьдесятъ верстъ безъ остановки ушедъ, все въ<br />
страхЬ, думая не Ангела ли я это видЬлъ, и вдругъ захожу<br />
въ одно село и нахожу здЬсь изографа <strong>С</strong>евастьяна. <strong>С</strong>разу
— 53 —<br />
мы съ нимъ обо всемъ переговорили и положили, чтобы<br />
завтра же 'Ъхать, но поладили мы холодно и Ъхали еще<br />
холоднее. А почему? Разъ потому, что изографъ <strong>С</strong>евастьянъ<br />
былъ челиФЬкъ задумчивый, а еще того бол'Ье потому, что<br />
самъ я щ} тотъ сталъ: виталъ въ душй моей анахоритъ<br />
Памва, и уста шептали слова пророка Hcaiir, что «духъ<br />
Бож|'й въ ноздрК.хъ челов’Ька сего».<br />
ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Обратное подорож1е мы съ изографомъ <strong>С</strong>евастьяномъ<br />
отбыли скоро и, прибывъ къ се61; на постройку ночыо,<br />
застали здЬсь все благополучно. Повидавшись съ своими,<br />
мы сейчасъ же появились и англичанину Якову Яковлевичу.<br />
Тотъ, любопытный этакой, сейчасъ же поинтересовался<br />
изографа впдйть и все ему на руки его смотр'Ьлъ да<br />
плещьми ложималъ, потому что руки у <strong>С</strong>евастьяна были<br />
болынугщя какъ грабли и черныя, поелику и самъ онъ<br />
былъ видомъ какъ цыганъ черенъ. Яковъ Яковлевичъ и<br />
говоритъ:<br />
— Удивляюсь я, братецъ, какъ ты такими ручищами<br />
можешь рисовать?<br />
А <strong>С</strong>евастьянъ отвГчаетъ;<br />
— . Отчего же? Ч'Ьмъ мои руки несоответственны?<br />
— Да тебгЬ,—говоритъ:—что-нибудь мелкое ими не вывесть.<br />
Тотъ спрашпваетъ:<br />
— Почему?<br />
— А потому, что гибкость состава поретовъ не позволить.<br />
А <strong>С</strong>евастьянъ говоритъ:<br />
— Это пустяки! Разв'Ь персты мои могутъ миГ. на чтонибудь<br />
позволять иди не позволять? Я имъ господинъ, а<br />
они мн'Ь слугп и мнЬ повинуются.<br />
Англичанинъ улыбается.<br />
— Значить ты,—говоритъ:—намъ запечатлйннаго Ангела<br />
подведешь?<br />
— (Отчего же, — отвГчаетъ:— я не изъ гЬхъ мастеровъ,<br />
которые дйла боятся, а меня самого дйло боится; такъ<br />
подведу, что и не отличите отъ настоящей.<br />
— Хорошо,—модВидъ Яковъ Яковлевичъ:—мы немедля<br />
же станемъ стараться настоящую икону достать, а ты тЬмъ
— 54 —<br />
часомъ, чтобъ ув’Ьрить меня, докажи мн4> свое искусство:<br />
напиши ты моей жен'Ь икону въ древне-русскомъ родЬ и<br />
такую, чтобъ ей нравилась.<br />
— Какое же во-имя?<br />
— А ужъ этого я,—говорить:— не знаю; чтб знаешь, то<br />
и напиши, это ей все равно, только чтобы нравилась.<br />
<strong>С</strong>евастьянъ подумалъ и вопрошаетъ:<br />
— А о чемъ ваша супруга болФе Богу молится?<br />
— <strong>Н</strong>е знаю, — говорить: — другъ мой; не знаю о чемъ,<br />
но, я думаю, вйрнФе всего о дЬтяхъ, чтобъ изъ дФгей честные<br />
люди вышли.<br />
<strong>С</strong>евастьянъ опять подумалъ и отв-Ьчаетъ:<br />
— Хорошо-съ, я и подъ этотъ вкусъ потрафлю.<br />
— Какъ же ты потрафишь?<br />
— Такъ изображу, что будетъ созерцательно и усугубленш<br />
молитвеннаго духа супруги вашей благощйятно.<br />
Англичанинъ велФдъ ему дать вей удобства у себя на<br />
вышк'Ь, но только <strong>С</strong>евастьянъ не сталъ тамъ работать, а<br />
ейлъ у окошечка на чердачкЬ надъ Луки Кирилсва горенкой<br />
и началъ свою акщю.<br />
И что же онъ, государи мои, сдЬлалъ, чего мы и вообразить<br />
не могли. Какъ шло дйло о Д’Ьтяхъ, то мы думали,<br />
что онъ изобразить Романа чудотворца, коему молятся<br />
отъ неплод1я, или moienie младенцевъ въ IepycaлимЬ,<br />
что всегда матерямъ, потерявшими чадъ, бываетъ<br />
пр1ятно, ибо тамъ Рахиль съ ними плачетъ о дФтяхъ и<br />
не хочетъ угЬшиться; но сей мудрый изографъ, сообразивъ,<br />
что у англичанки дЬти есть и она льетъ молитву не о дарованш<br />
ихъ, а объ оправдаши ихъ нравственности, взялъ<br />
и совсЬмъ иное написалъ, къ цФлямъ ея еще болФе соответственное.<br />
Избралъ онъ для сего старенькую самую небольшую<br />
досточку пядницу, то-есть въ одну ручную пядь<br />
величины, и началъ на ней таланствовать. Прежде всего<br />
онъ ее, разумеется, добре вилевкасилъ крФпкимъ казанскимъ<br />
алебастромъ, такъ что сталъ этотъ левкасъ гладокъ<br />
и крФиокъ какъ слоновья кость, а потомъ разбилъ на ней<br />
четыре ровный мФста и въ каждомъ мФстФ обозначилъ особливую<br />
малую икону, да еще ихъ стФснилъ тФмъ, что промежду<br />
нихъ на олифф золотомъ каймы положить, и сталъ<br />
писать: въ первомъ мФстФ написалъ рождество Тоанна<br />
Предтечи, восемь фнгуръ и новорожденное дитя, и палаты;
— 55 —<br />
во второмъ — рождество Пресвятыя Владычицы Богородицы,<br />
шесть фигуръ и новорожденное дитя, и палаты; въ<br />
третьемъ— <strong>С</strong>пасово пречистое рождество, и хлйвъ, и ясли,<br />
и нредстоящш Владычица и 1осифъ, и припадппе боготечные<br />
волхвы, и <strong>С</strong>оломин баба, и скотъ всякимъ подоб1емъ:<br />
волы, овцы, козы и осли, и сухолапль птица, жндамъ запрещенная,<br />
коя пишется въ означеше, что идетъ tie не<br />
отъ жидовства, а отъ Божества, все создавшаго. А въ четвертомъ<br />
отдйленш рождете <strong>Н</strong>иколая Угодника, п опять<br />
тутъ и святой угодники въ младенчеств^, и палаты, и мноrie<br />
предстояшде. И чтб тутъ былъ за смыслъ, чтобы видйть<br />
предъ собою воспитателей сто.ть добрыхъ чадъ, и чтб за<br />
художество, вей фигурки ростомъ въ булавочку, а вся ихъ<br />
одушевленность видна и движете. Въ богородничномъ<br />
рождествй, напрнмйръ, святая Анна, какъ по греческому<br />
подлиннику назначено, на одрй лежитъ, предъ нею дйвицы<br />
тимпанницы стоять, и однй держать дары, а иныя солнечникъ,<br />
иныя же свйщи. Едина жена держитъ святую<br />
Анну подъ плещи; 1оакнмъ зритъ въ верхшя палаты; баба<br />
святую Богородицу омываетъ въ купели до пояса: посторонь<br />
дйвица льетъ изъ сосуда воду въ купель. Палаты<br />
вей разведены по циркулю, верхняя призелень, а нижняя<br />
боканъ, и въ этой'<strong>Н</strong>ижней палатй сидитъ 1оакимъ и Анна<br />
на престолй, и Анна держитъ Пресвятую Богородицу, а<br />
вокругъ между палатъ столбы каменные, запоны червленные,<br />
а ограда бйла и вохряна...' Дивно, дивно все это <strong>С</strong>евастьянъ<br />
изобразили, и въ премельчайшемъ каждомъ личикй<br />
все богозрительство выразилъ и надписали образъ «Доброчад1е»<br />
и принеси англичанами. Тй глянули, стали разбирать,<br />
да и руки врозь: никогда, говорятъ, такой фантазш<br />
не ожидали и такой тонкости мелкоскопическаго письма<br />
не слыхивали, даже въ мелкоскопъ смотрятъ, и то никакой<br />
ошибки не находятъ, и дали они <strong>С</strong>евастьяну за икону двйсти<br />
рублей и говорятт.:<br />
— Можешь ли ты еще мельче выразить?<br />
<strong>С</strong>евастьянъ отвйчастъ:<br />
— Могу. \<br />
— Такъ скопируй мнй,—говорить:—въ перстень женинъ<br />
портретъ.<br />
<strong>Н</strong>о <strong>С</strong>евастьянъ говорить:<br />
— <strong>Н</strong>йтъ, вотъ ужъ этого я не могу.
— 56 —<br />
—• А почему?<br />
— А потому,— говоритъ: — что, во-яервыхъ, я этого искусства<br />
не лробовалъ, а повторительно, я не могу для него<br />
своего художества унизить, дабы отеческому осуждетю не<br />
подпасть.<br />
— Что за вздоръ такой!<br />
— <strong>Н</strong>икакъ нЪтъ,— отвГча етъ:—это не вздоръ, а у наел,<br />
есть отеческое постановлеше отъ благихъ временъ, и въ<br />
n a T p ia p n ie fi грамотЬ подтверждается: «аще убо кто на таковое<br />
святое дФло, еже есть иконное воображеше, сподобится,<br />
то тому изряднаго жительства изографу ничего, кромй<br />
святыхъ иконъ, не писать!»<br />
Яковъ Яковлевичъ говорить:<br />
— А если я теб'Ь пятисотъ рублей д а т . за это?<br />
— Хоть и пятьсотъ тысячъ об'Ьщайте, все равно, при<br />
васъ онЬ останутся.<br />
Англичанинъ прослялъ и шутя говоритт. женФ:<br />
— Какъ это тебй нравится, что онъ твое лицо писать<br />
считаетъ для себя за унижеше?<br />
А самъ ей по-аглицки прнбавляетъ: «охъ, молъ, гутъ<br />
карахтеръ». <strong>Н</strong>о только молвилъ въ конц'Ь:<br />
— <strong>С</strong>мотрите же, братцы, теперь мы беремся все дфло<br />
шабашить, а у васъ, я вижу, на все свои правила, такъ<br />
чтобы не было упущено или позабыто чего-нибудь такого,<br />
что всему пом'Ьшать можетъ.<br />
Мы отвЬчаемъ, что ничего такого не нредвидпмъ.<br />
— <strong>Н</strong>у, такъ смотрите,—говорить:—я начинаю,— и онъ по-<br />
'Ьхалъ ко владык!; съ просьбою, что хочетъ-де онъ поусердствовать,<br />
на запечатлЬнномъ АнгслЬ ризу позолотить и<br />
вФнецъ украсить. Владыко на это ему ни то, ни се: ни<br />
отказываетъ, ни приказываетъ: а Яковъ Яковлевичъ не отстает!,<br />
и домогаетъ; а мы уже ждемъ, что порохъ огня.<br />
ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
При семь позвольте вамъ, господа, напомнить, что съ<br />
гЬхъ поръ, какъ это дГло началось, время прошло не мало,<br />
и на двор'Ь стояло <strong>С</strong>пасово Рождество. <strong>Н</strong>о вы не числите<br />
тамошнее Рождество наравнГ, со здЬшнимъ: тамъ время бываегь<br />
съ капрнзцемъ, и одипъ разъ справлястъ этотъ праздникъ<br />
по зимнему, а въ другой разъ не вГсть по какому:<br />
дождить, мокнетъ; одинъ день слегка морозцемъ постянетъ,
а на другой опять растворить; рФку то ледкомъ засалить,<br />
то вспучить и несетъ крыги какъ будто въ весеннюю половодь...<br />
Однпмъ словомъ, самое непостоянное время, и какъ<br />
но тамошнему мФсту зовется уже не погода, а просто халепа,<br />
такъ оно ей и пристало халепой быть.<br />
Въ тотъ годъ, къ коему разсказъ мой клонитъ, непостоянство<br />
это было самое досадительное. Пока я вернулся<br />
съ изографомъ, я не могу вамъ и перечислить, какое число<br />
разъ наши то на зимнемъ, то на лътнемъ положенш себя<br />
поставляли. А. время было, по работФ глядя, самое горячее,<br />
потому что уже у насъ всФ семь быковъ были готовы и<br />
съ одного берега на другой цФпи переносились. Хозяевамъ,<br />
разумФется, какъ можно скорФе хотФлось эти цФпи соединить,<br />
чтобы на нихъ къ половодью хоть какой-нибудь временной<br />
мостикъ подвФсить для доставки матер1аяа, но это<br />
не удалось: только цФпи перетянули, жамкнулъ такой морозище,<br />
что мостить нельзя. Такъ и осталось; цФпи однФ<br />
висятъ, а моста яФтъ. Зато создалъ Богъ другой мостъ:<br />
рФка стала, и нашъ англичанннъ поФхалъ по льду за ДнФщ1Ъ<br />
хлопотать о нашей пконФ и оттуда возвращается н говорить<br />
миф съ Лукою:<br />
— Завтра,— говорить:—ребята, ждите, я вамъ ваше сокровище<br />
привезу.<br />
Господи, чтб только мы вт. эту пору почувствовали! ХотФли<br />
было сначала таинствовать и одному изографу сказать,<br />
но утерпФть ли сердцу человФчу! ВмФсто соблюдешя тайносм<br />
, обФглп мы всФхъ своихъ, во всФ окна постучали н все<br />
другъ къ другу шепчемъ, да не знать чего бФгаемъ отъ<br />
избы къ избФ, благо ночь свФтлал, превосходная, морозь<br />
по снФгу самоцвФтнымъ камнемъ сыннтъ, а въ чистомъ небФ<br />
Есперъ звФзда горитъ.<br />
Проведя въ такой радостной бФготнФ ночь, день мы встрфтили<br />
въ томъ лее восхищенномъ ожндашн, и съ утра уже<br />
отъ своего изографа по отходпмъ и но знаемъ, куда за нимъ<br />
его сапоги понести, потому что пршнелъ часъ, когда всё<br />
зависитъ отъ его художества. Что только опъ скажетъ подать<br />
или принести, мы во всякШ едФдъ вдесятеромъ летимъ<br />
и такъ усердствуомъ, что одинъ другого съ ногъ валимъ.<br />
Даже дФдъ Чарой до той поры бФгалъ, что, зацФпнвшись,<br />
каблукъ оторвалъ. Одинъ только самъ изографъ спокоенъ,<br />
потому что ему эти дФла было уже не впервые дФлать, и
— 58 —<br />
потому онъ несуетно себЬ все приготовлялъ: яйцо кваскомъ<br />
развелъ, олифу осмотрели, приготовилъ девкасный холстикъ.<br />
старейшая досточки, катая подхояйя къ величий иконы,<br />
разложили, настроилъ острую пилку, какъ струну, въ излучинФ<br />
изъ крЬпкаго обода, и сидитъ подъ окошечкомъ, да<br />
катае предвидитъ нужными вапы пальцами въ долони перетпраетъ.<br />
А мы вс'Ь вымылись въ печи, йонад'Ъвали чистыя<br />
рубашки и стоимъ на бережку, смотримъ на градъ уб'Ьжища,<br />
откуда долженъ къ намъ светоносный гость пожаловать; а<br />
сердца такъ то затрепещутъ, то падаютъ...<br />
Ахъ, катая были мгновешя, и длились ойи съ ранней<br />
зари даже до вечера, и вдругъ видимъ мы, что по льду<br />
отъ города англичаниновы сани несутся п прямо къ намъ...<br />
По Bcf.M’b трепетъ прошелъ, шапку вс’Ь подъ ноги бросили<br />
и молимся.<br />
— Боже Отецъ духовомъ и ангедомъ: пощади рабы<br />
Твои!<br />
И съ этимъ моленьемъ упали нпцъ на снЬгъ и впередъ<br />
жадно руки простираем^ и вдругъ слышнмъ надъ собою<br />
англичаниновъ голосъ:<br />
— Эй, вы! <strong>С</strong>таровЬры! Вотъ вамъ привезъ!—и подаетъ<br />
узедокъ въ б'Ьломъ платочкй.<br />
Лука приняли узелокъ и заметь: чувствуетъ, что это чтото<br />
малое и легковесное! Раскрыли уголокъ платочка и видитъ:<br />
это одна басма съ нашего Ангела сорвана, а самой<br />
иконы ггЬтъ.<br />
Кинулись мы къ англичанину и говоримъ ему съ плачемъ:<br />
— Обманули вашу милость, тутъ иконы нЬтъ, а одна<br />
басма серебряная. съ нея прислана.<br />
<strong>Н</strong>о англичанинъ уже не тотъ, что былъ къ намъ до сего<br />
времени: вЬрно досадило ему это долгое дЬло, и онъ крикнули<br />
на насъ:<br />
— Да что же вы все путаете! Вы же сами мнй говорили,<br />
что надо ризу выпросить, я ее и выпросили: а вы, вЬрно,<br />
просто не знаете, чтб вамъ нужно!<br />
Мы ему, видя, что онъ возклокоталъ, съ осторожностью<br />
было начали объяснять, что намъ икона нужна, чтобы под-<br />
Д'Ьлокъ сдЬдать, но онъ не стали насъ бо.тйе слушать, выгнали<br />
вонъ н одну милость показали, что велйлъ изографа<br />
къ нему послать.
— 59 —<br />
Пошелъ къ нему изографъ <strong>С</strong>евастьянъ, а онъ точно такимъ<br />
же манеромъ и на него съ кдокотатемъ.<br />
— Твои,—говоритъ:—мужики сами не знаютъ, чего хотятъ:<br />
то просили ризу, говорили, что тебе только надо размеры,<br />
да абрисъ снять, а теперь ревутъ, что это имъ ни къ чему<br />
не нужно; но я болке вамъ ничего сделать не могу, потому<br />
что apxiepefi образа не даетъ. Подделывай скорее образъ.<br />
обложимъ его ризой и отдадимъ, а старый мнё секретарь<br />
вы к р ад ет<br />
<strong>Н</strong>о <strong>С</strong>евастьянъ изографъ, какъ человекъ разсудительный,<br />
обаялъ его мягкою речью и ответствует<br />
— <strong>Н</strong>етъ,— говоритъ:—ваша милость; наши мужички свое<br />
дело знаютъ, и намъ, действительно, подлинная икона впередъ<br />
нужна. Это, говоритъ, — только въ обиду намъ выдумано,<br />
что мы будто по переводамъ, точно по трафаретамъ<br />
пшпемъ. А у насъ въ подлиннике, постановленъ законъ, но<br />
исполнеше его дано свободному художеству. По подлиннику,<br />
напримеръ, повелено лпсать <strong>С</strong>вятого Зосиму или Герасима<br />
со львомъ, а не стеснена фантазгя изографа какъ при нихъ<br />
того льва изобразить? <strong>С</strong>вятого <strong>Н</strong>еофита указано съ птицею<br />
голубемъ писать; Конона Градаря съ цветкомъ, Тимоеея<br />
съ ковчежцемъ, Георп'я и <strong>С</strong>авву <strong>С</strong>тратилата съ копьями,<br />
вопя съ корнавкой, а Кондрата съ. облаками, ибо онъ облака<br />
воспитывали, но всякой изографъ воленъ это изобразить<br />
какъ ему фантжпя его художества позволитъ, и потому<br />
опять не могу я знать, какъ тотъ Ангелъ писанъ, котораго<br />
надо подменить.<br />
Анпшчанинъ все это выслушали и выгнали <strong>С</strong>евастьяна<br />
какъ и насъ, и нетъ отъ него никакого дальше решешя,<br />
и сидимъ .мы, милостивые государи, надъ рекою, яко враны<br />
на нырище, и не знаемъ, вполне ли отчаиваться или еще<br />
чего ожидать, но идти къ англичанину уже не смеемъ, а<br />
къ тому же, и погода стала опять единохарактерна намъ:<br />
спустилась ужасная оттепель и засеяли дождь, небо среди<br />
дня все яко дымъ коптильный, а ночи темнёюпця, даже<br />
Есперъ звезда, которая въ декабре съ твердп небесной не<br />
сходить, и та скрылась и ни разу не выгдянетъ... Тюрьма<br />
душевная, да и только! И таково наступило <strong>С</strong>пасово Рождество,<br />
а въ самый сочельники ударили громъ, полнлъ ливень,<br />
и льети, и льетъ безъ уставу два дни и три дни:<br />
снегъ весь смыло и въ рйку снесло, а на рекй ледъ начали
— 60 —<br />
синФть да пучиться, и вдругъ его въ иредиослФдшй день<br />
года всперло и понесло... Мчитъ его сверху и швыряетъ<br />
крыга на крыгу по мутной волн!;, у нашихъ построекъ всю<br />
рФку затерло: горой содитъ льдпна на льдину и прядаютъ<br />
он’Ь н сами звенятъ, прости Господи, точно демоны... Какъ<br />
стоятъ постройки и этакое несподиванное тФснеше терпятъ,<br />
даже удивительно. <strong>С</strong>трашные миллюны могло разрушить, но<br />
намъ не до того; потому что у насъ изографъ <strong>С</strong>евастьянъ,<br />
видя, что дЬла ему никакого нФтъ, вскромолился, — складаетъ<br />
пожитки и хочетъ въ иныя страны идти, и никакъ<br />
его удержать не можемъ.<br />
Да не до того было п англичанину, потому что съ нпмъ<br />
за эту непогодь что-то такое поделалось, что онъ мало съ<br />
ума не сошелъ: все, говорятъ, ходилъ да у всФхъ спрапгавалъ:<br />
«Куда дФться? Куда дФваться?» Й потомъ вдругъ<br />
преодол’Ьлъ себя какъ-то, призываетъ Луку и говорить:<br />
— Знаешь, чтб, мужикъ: пойдемъ вашего Ангеля красть?<br />
Лука отвФчаетъ:<br />
— <strong>С</strong>огласенъ.<br />
По Луки замФчашю было такъ, что англичанинъ точно<br />
будто жаждалъ испытать опасныхъ дФянШ и полояшлъ такъ,<br />
что поФдетъ онъ завтра въ монастырь къ епископу, возьметъ<br />
съ собою изографа подъ видомъ злотаря и попросить<br />
exiy икону Ангела показать, дабы онъ могъ съ ноя обстоятельный<br />
переводъ снять будто для ризы; а между тЬмъ<br />
какъ можно лучше въ нее вглядится и дома напишетъ съ<br />
нея поддЬлокъ. ЗатФмъ, когда у настоящаго злотаря рпза<br />
будетъ готова, ее нривезутъ къ намъ за рФку, а Яковт><br />
Яковлевичъ поФдетъ опять въ монастырь и скажетъ. что<br />
хочетъ apxiepeflcKoe праздничное служеше видФть и войдетъ<br />
въ алтарь и станетъ въ шинели въ темномъ алтарф у жертвенника,<br />
гдЬ наша икона на окнФ бережется, и скрадетъ<br />
ее подъ полу, и, отдавъ челойФку шинель, якобы отъ жары,<br />
полить ее вынесть. А на дворФ за церковью иашъ человФкъ,<br />
чтобы сейчасъ нзъ той шинели икону взялъ и летФлъ<br />
съ нею сюда на сей бокъ, и здФсь изографъ долженъ въ<br />
иродолже-Hie времени, пока идетъ всенощная, старую икону<br />
со старой доски снять, а поддФлокъ вставить, ризой одФть<br />
и назадъ прислать, такимъ манеромъ, чтобы Яковъ Яковлевичъ<br />
могъ ее опять на окно поставить, какъ будто ничего<br />
не бывало.
— 61 —<br />
— Что же-съ? Мы, говоримъ, на все согласны!<br />
— Только смотрите же,—говорить:—помните, что я стану<br />
на месте вора и хочу вамъ верить, что вы .меня не выдадите.<br />
Лука Киридовъ отвЬчаетъ:<br />
— Мы, Яковъ Яковлевнчъ, не того духа люди, чтобъ<br />
обманывать благодетелей.—Я возьму икону н вамъ обЬ назадъ<br />
принесу, и настоящую, и поддЬлокъ.<br />
— <strong>Н</strong>у, а если тебе что-нибудь помЬшаетъ?<br />
— Что же такое мне можетъ помешать?<br />
— <strong>Н</strong>у, вдругъ ты умрешь или утонешь.<br />
Лука думаетъ: отчего бы, кажется, быть такому препятствию,<br />
а, впрочемъ, соображаетъ, что, действительно, трафляется<br />
иногда и кладязь копающему обретать сокровище,<br />
а идущему на торгъ встречать пса беснуема, и отв'кчаетъ:<br />
— <strong>Н</strong>а такой,случай я, сударь, при васъ такого своего<br />
человека оставлю, который, въ случае моей неустойки, всю<br />
вину на себя приметь и смерть нретериитъ, а не выдастъ<br />
васъ.<br />
— А кто это такой человека,, на котораго ты такъ полагаешься?<br />
— Ковачъ Марой,— отвечаешь Лука.<br />
— Это старикь?<br />
— Да, онъ не молодъ.<br />
— <strong>Н</strong>о онъ, кажется, глушь?<br />
— <strong>Н</strong>амъ, молъ, его умъ не надобенъ, но зато сей человЬкъ<br />
достойный духъ имеетъ.<br />
— Какой же,—говорить:—можетъ быть духъ у глунаго<br />
человека?<br />
— Духъ, сударь, — ответствуетъ Лука: — бываетъ не по<br />
разуму; духъ ндЬ же хощетъ дышитъ, и все равно, что волосъ<br />
растетъ у одного долгШ п роскошный, а у другого скудный.<br />
Англичанинъ подумать и говорить:<br />
— Хорошо, хорошо: это все интересным ощущешя. <strong>Н</strong>у,<br />
а какъ же онъ меня выручить, если я попадусь?<br />
— А вотъ какъ,—отвечаешь Лука:—вы будете въ церкви<br />
у окна стоять, а Марой станегь подъ окномъ снаружи, и<br />
если я къ концу службы съ иконами не явлюсь, то онъ<br />
стекло разобьетъ и въ окно полезетъ и всю вину на себя<br />
приметь.<br />
Это англичанину очень понравилось.<br />
— Любопытно,— говорить:—любопытно! А почему я дол-
— G2 —<br />
женъ- этому вашему глупому человеку съ духомъ верить,<br />
что опъеам ъ не убЬжитъ? -<br />
—г <strong>Н</strong>у, узкъ это, молъ, д%ло взаймовЬр1я.<br />
— Взаймоверш, повторяетъ...— Гм, гм, взаймовГр1я! Я за<br />
глупаго мужика въ каторгу, или онъ за меня подъ кнутъ?<br />
Гм, гм! Если онъ сдержитъ слово... нодъ кнутъ... Это интересно.<br />
Послали за Мароемъ и объяснили ему въ чемъ дкло, а<br />
онъ говоритъ:<br />
— <strong>Н</strong>у такъ что же?<br />
— А ты не убежишь?—говорить англичанинъ.<br />
А Марой отвйчаетъ:<br />
— Зачймъ?<br />
—• А чтобы тебя плетьми не били, да въ <strong>С</strong>ибирь не сослали.<br />
А Марой говоритъ:<br />
— Экося!—да больше и разговаривать не стадъ.<br />
Англичанинъ такъ и радуется: весь ожилъ.<br />
— Прелесть,—говоритъ:—какъ интересно.<br />
ГЛАВА ЧЕТЫР<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
<strong>С</strong>ейчасъ же за этимъ переговоромъ началась и акщя.<br />
<strong>Н</strong>авеслнли мы на утро большой хозяйский баркасъ и перевезли<br />
англичанина на городской берегъ: онъ тамъ сЬлъ съ<br />
изографомъ <strong>С</strong>евастьяномъ въ коляску и покатнлъ въ монастырь,<br />
а черезъ часъ съ небольшимъ смотримъ, б'Ьжитъ нашъ<br />
изографъл въ рукахъ у него лнстокъ съ переводомъ иконы.<br />
<strong>С</strong>прашиваемъ:<br />
— Видйлъ ли, родной нашъ, и можешь ли теперь поддфлокъ<br />
потрафить?<br />
— Впд'Ьлъ,—отв'Ьчаетъ:— н потрафлю, только разве какъбы<br />
малость чГмъ живЬе не сдЬлалъ, но это не беда, когда икона<br />
сюда придетъ, а.тогда въ одну минуту яркость цвета усмирю.<br />
— Батюшка,—молимъ его:—порадей!<br />
— <strong>Н</strong>ичего,— отвйчаетъ:— порадею!<br />
И какъ мы его привезли, онъ сейчасъ еЬлъ за работу<br />
и къ сумеркамъ у него на холстике нослгЬлъ Ангедъ, две<br />
капли воды какъ нашъ запечатленный, только красками<br />
какъ будто немножко св'Ьжйе.<br />
Къ вечеру и злотарь новый окладъ прислалъ, потому онъ<br />
еще прежде былъ по басме заказанъ.<br />
<strong>Н</strong>аступалъ самый опасный часъ нашего воровства.<br />
Мы, разумеется, во всемъ изготовились и предъ вече-
ромъ помолились и ждемъ должнаго мгяоветя, и только<br />
что на томъ берегу въ монастыре въ первый колоколъ ко<br />
всенощной ударили, мы с'Ьли три человека въ небольшую<br />
ладью: я, д'Ьдъ Марой, да дядя Лука. ДЬдъ Марой захватилъ<br />
съ собою топоръ, долото, ломъ и веревку, чтобы больше<br />
на вора походить, и поплыли прямо нодъ монастырскую ограду.<br />
А сумерки въ эту пору, разумеется, раншя, и ночь, несмотря<br />
на вселуше, стояла претемная, настоящая воровская.<br />
Переехавши, Марой и Лука оставили меня подъ бережкомъ<br />
въ лодке, а сами покрались въ монастырь. Я же весла<br />
въ лодку забралъ, а самъ концомъ веревки зацепился и нетерпеливо<br />
жду, чтобы чуть Лука ногой въ лодку ступить,<br />
сейчасъ плыть. Время мне ужасно долго казалось оте.томлешя,<br />
какъ все это выйдетъ и успеемъ ли мы все свое<br />
воровство покрыть, пока вечерня и всенощная пройдетъ? II<br />
кажется мне, что уже времени и не весть сколь много<br />
ушло; а темень страшная, вЬтеръ рветъ, и вместо дождя,<br />
мокрый снегъ повадилъ, и лодку ветромъ стало поколыхивать,<br />
и я, лукавый рабъ, все мало-по-малу угреваясь въ<br />
свитенке, началъ дремать. Только вдругъ въ лодку толкъ и<br />
закачало. Я встрепенулся и вижу въ ней стоить дядя Лука<br />
и не своимъ передавденнымъ голосомъ говорить:<br />
— Греби!<br />
Я беру весла, да никакъ со страха въ уключины нс попаду.<br />
<strong>Н</strong>асилу справился и отвалилъ отъ берега, да и спрашиваю:<br />
— Добыли, дядя, Ангела?<br />
— <strong>С</strong>о мной онъ, греби мощней!<br />
— Разскажи же,—пытаю:—какъ вы его достали?<br />
— <strong>Н</strong>еиорушно достали какъ было сказано.<br />
— А уигЬемъ ли назадъ взворотить?<br />
— Должны успеть: еще только ведшая нрокименъ вскрич<br />
а т . Греби! Куда ты гребешь?<br />
Я оглянулся: ахъ ты Господи! и точно я не туда гребу:<br />
все кажись какъ надлежитъ, впоцерекъ течешя держу, а<br />
нашей слободы нЬте,— это потому что снегъ и вЬтеръ такой<br />
что страхъ, п въ глаза лепить, и вокругъ реветь и качаегь,<br />
а сверху реки точно какъ льдомъ дышитъ.<br />
<strong>Н</strong>у, однако, милостью Билаею мы доставшись; соскочили<br />
оба съ лодки и бегомъ побежали. Изографъ уже готовь:<br />
действуете хладнокровно, но твердо: взялъ прежде икону<br />
въ руки, а какъ народъ передъ нею упалъ и поклонился,
— 64 —<br />
то онъ подпустилъ веЬхъ познаменоваться съ знпечат.гйннымъ<br />
ликомъ, а самъ смотритъ и на нее, и на свою подделку,<br />
н говорить:<br />
— Хороша! только надо ее маленько грязцой съ шафраномъ<br />
усмирить! А потомъ взялъ икону съ реберъ въ тиски<br />
и налячилъ свою пилку что приправидъ въ крутой обручт.<br />
и... пошла эта пилка порхать. Мы вей стоимъ и того и<br />
смотримъ, что повредить! <strong>С</strong>трасть-съ! Можете ceot вообразить,<br />
что вЬдь спиливалъ онъ ее этими своими махинными<br />
ручищами съ доски тониною не толще какъ листокъ самой<br />
тонкой пнечей бумаги... Долго ли тутъ до грЬха: то-есть<br />
вотъ на волосъ покриви пила, такъ лнкъ и раздеретъ и насквозь<br />
выскочить! <strong>Н</strong>о изографъ <strong>С</strong>евастьянъ всю эту акдио<br />
совершалъ съ такою холодностью н шйгусствомъ, что, глядя<br />
на него, съ каждой минутой дЬлалось мирнМ на дупгЬ. И<br />
точно спилнлъ онъ изображешс на тончайшемъ самомъ<br />
слой, потомъ въ одну минуту этотъ спилокъ изъ краевъ<br />
вырйзалъ, а края опять на ту же доску наклендъ, а самъ<br />
взялъ свою поддЬлку скомкалъ, скомкалъ ее въ кулакЬ и ну<br />
ее трепать объ край стола, и терхать въ долоняхъ, какъ<br />
будто рвалъ и погубить ее хогЬлъ, и, наконецъ, глянула,<br />
сквозь холстъ на свЬтъ, а весь этотъ новеныай списочекъ<br />
какъ сито сдЬлался въ трещинкахъ... Тутъ <strong>С</strong>евастьянъ сейчасъ<br />
взялъ его и вклеилъ на старую доску въ средину<br />
краевъ, а на долонь набралъ какой зналъ темной красочной<br />
грязи, замйсн.тъ ее пальцами со старою олифою и шафраномъ<br />
въ родй замазки и ну все это до .опыо въ тотъ потерханный<br />
егшеочекъ крТ.пко-накркпко втирать... Живо онъ<br />
все это свершалъ и вновь писанная иконка стала совсймъ<br />
старая и какъ разъ такая, какъ настоящая. Тутъ этотъ<br />
поддЬлокъ въ минуту проолифили и трупе наши люди стали<br />
окладомъ ее одТвать, а изографъ виравилъ въ приготовленную<br />
досточку настоящШ выпилокъ и требуетъ себй скорйо<br />
дохмогъ старой поярковой шляпы.<br />
Это начиналась самая трудная акщя расцечатлЬниг.<br />
Подали изографу шляпу, а оиъ ее сейчасъ перервать<br />
нополамъ на колйнЬ и, покрывъ ею запечатленную икону,<br />
кричитъ:<br />
— Давай каленый утюгъ!<br />
Въ печн, по его приказу, лежалъ въ жару раскаленъ тяжелый<br />
нортняжШ утюгъ.
— 65 —<br />
Мнхайлица зацФпила его п подаетъ на ухват!,, а <strong>С</strong>евастьянъ<br />
обернулъ ручку тряпкою, поплевала, на утюгъ, да<br />
какъ дернеть имъ по шляпному обрывку!.. Отъ разу съ<br />
этого войлока злой «градъ повалидъ, а изографъ еще разъ,<br />
да еще имъ треп, и вразъ отхватываетъ. Рука у него просто<br />
какъ моленья летаегь и дымъ отъ поярка уже столбомъ<br />
валить, а <strong>С</strong>евастьянъ знай печетъ: одной рукой поярочекъ<br />
по-малу новорачиваетъ, а другою — утюгомъ дЬйствуетъ, и<br />
все разъ отъ разу неспЬшнЬе да сильнЬе налегаетъ, и<br />
вдругь отбросилъ н утюгъ, и поярокъ, и поднялъ къ свЬту<br />
икону, а печати какъ но бывало: крЬшсая строгановская<br />
олифа выдержала, и сургучъ весь свелся, только чуть какъ<br />
будто красноогненная роса осталась на лпкЬ, но зато свЬтлобожественный<br />
ликь весь виденъ...<br />
Тутъ кто молится, кто плачетъ, кто руки изографу л Ьзелъ цЬловать,<br />
а Лука Кириловъ своего дЬла не забываотъ и, минутою<br />
дорожа, нодаетъ изографу eFO ноддЬльнуш икону и говоритъ:<br />
— II у, кончай же скорМ!<br />
А тотъ отвйчаетъ:<br />
— Моя акщя кончена, я все сд'Ьлаль, за чтб брался.<br />
— А печать наложить.<br />
— Куда?<br />
— А вотъ сюда этому новому Ангелу на ликъ, какъ у<br />
того было.<br />
А <strong>С</strong>евастьянъ покачалъ головою и отвЬчаетъ:<br />
— <strong>Н</strong>у, н'Ьхъ, я не чиновники, чтобъ этакое Д'Ьло дерзнули<br />
сделать.<br />
— Такъ какъ же намъ теперь быть?<br />
— А уже я,—говоритъ:— этого не знаю. <strong>Н</strong>адо было вамъ<br />
на это чиновника или нЬмца припасти, а упустили енхъ<br />
дЬятелей получить, такъ теперь сами дф лайте.<br />
Лука говоритъ:<br />
— Что ты это! да мы ни за что но дерзенмъ!<br />
А изографъ отвфчаетъ:<br />
— И я не дерзну.<br />
И идетъ у насъ въ эти кр й тш минуты такая сумятица,<br />
какъ вдругъ влетаегъ въ избу Лкова Яковлевича жена, вся<br />
блЬдная какъ смерть, н говоритъ:<br />
— <strong>Н</strong>еужели вы еще не готовы?<br />
Говорпмъ: и готовы, и не готовы: важнейшее сдФлалн,<br />
но ничтожнаго не можемъ.<br />
<strong>С</strong>очмпси1я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. <strong>Лескова</strong>. Т. III. 5
— 66 —<br />
А она н'Ьмуетъ по-своему:<br />
— Что же вы ждете? Разв’Ь вы нс слышите, чтб на<br />
дворЬ?<br />
Мы прислушались п сами еще хуже ея побл'Ьднйли: въ<br />
своихъ заботахъ мы на погоду внимашя не обращали, а<br />
теперь слышнмъ гуль: ледъ идетъ!<br />
Выскочилъ я и вижу, онъ уже сплошной во всю рйку<br />
преть, какъ звйрье какое бешеное, крыта на крыгу скачетъ,<br />
другъ на дружку такъ и ирядахотъ, и шумятъ, и ломаются.<br />
Я, себя не помня, кинулся къ лодкамъ, ихъ ни одной нЬтъ:<br />
вей унесло... У меня во рту языкъ осметкомъ сталъ, такъ что<br />
никакъ его не сомну, н ребро за ребро опустилось, точно я<br />
въ землю ухожу... <strong>С</strong>тою и не двигаюсь, и голоса не даю.<br />
А пока мы тутъ во тьм1; мечемся, англичанка, оставшись<br />
тамъ въ избЬ одна съ Михайлпцей и узнавъ, въ чемъ задержка,<br />
схватила икону и... выскакнваетъ съ нею черезъ<br />
минуту на крыльцо съ фонаремъ п кричптъ:<br />
— <strong>Н</strong>ате, готово!<br />
Мы глянули: у новаго Ангела на лиюЬ печать!<br />
Лука сейчасъ об'Ь иконы за пазуху и кричитъ:<br />
— Лодку!<br />
Я открываюсь, что нгЬтъ лодокъ, унесло.<br />
А ледъ, я вамъ говорю, такъ табуномъ н валить, ломится объ<br />
ледор’Ьзы и трясетъ мостъ такъ, что индо слышно, какъ эти цЪии.<br />
на что толсты, въ добрую половицу, а и то погромыхиваютъ.<br />
Англичанка, какъ поняла это, всплеснула руками, да какъ<br />
взвизгнетъ нечеловФческимъ голосомъ: «Джемсъ!» ц нала<br />
не живая.<br />
А мы стоимъ и одно чувствуема:<br />
*— ГдФ же наше слово? чтб теперь будетъ съ англичаннномъ?<br />
чтб будетъ съ дЬдомъ Мароемъ?<br />
А въ эго время въ монастыре на колокольнй зазвонили<br />
третШ знонъ.<br />
Дядя Лука вдругъ встрепенулся и воскликнулъ къ англичанка<br />
— Очнись, государыня, мужъ твой цЬлъ будетъ, а развй<br />
только стараго дЬда нашего Мароя ветхую кожу станетъ<br />
палачъ терзать и доброчестное лицо его клеймомъ обезчеститъ,<br />
но быть тому только развЬ посд’Ь моей смерти!—и съ<br />
этимъ словомъ перекрестился, выступилъ и иошелъ.<br />
Я вскрикнулъ:<br />
— Дядя Лука, куда ты? ЛевонтШ пигибъ и ты погиб-
— 07 —<br />
нешь!—да и кинулся за ннмъ, чтобъ удержать, но онъ ноднялъ<br />
нзъ-подъ ногъ весло, которое я, пргЬхавши, на-земь<br />
бросидъ, и, замахнувшись на меня, крикнулъ:<br />
—■ Прочь! или на смерть ушибу!<br />
Господа, довольно я предъ вами въ своемъ разсказЬ открыто<br />
себя малодушникомъ признавалъ, какъ въ то время,<br />
когда покойнаго отрока Левонття на землЬ бросилъ, а самъ<br />
на древо вскочилъ, но ей, право, говорю вамъ, что я бы<br />
тутъ не испугался весла и отъ дяди Луки бы не отступать,<br />
но... угодно вамъ вЬрьте, не угодно н'Ьтъ, а только<br />
въ ото мгновеше не уснЬлъ я имя Левонття вспомнить,<br />
какъ промежду имъ и мною во тьм’Ь обрисовался отрокъ<br />
ЛевонтШ и рукой погрозидъ. Этого страха я не выдержал и<br />
и возринулся назадъ, а Лука стоить уже на конце ц’Ьпи,<br />
и вдругъ, утвердившись на ней ногою, молвить сквозь бурю:<br />
— Заводи катавасда!<br />
Головщикъ нашъ Ареоа тутъ же стояли и сразу его послушать<br />
и ударилъ: «Отверзу уста», а друпе подхватили,<br />
и мы катаваспо кричимъ, бу]>и-вою сопротивляясь, а Лука<br />
смертнаго страха не боится и по мостовой Ц’Ьпи идетъ.<br />
Въ одну минуту онъ одинъ первый пролетъ перешелъ и на<br />
другой спущается... А далее? далЬе объяла его тьма, и не<br />
видно: идетъ онъ или уже упадъ и крыгами проклятыми его въ<br />
пучину, забуровило, и не знаемъ мы: молить ли о его спасенш<br />
или рыдать за упокой его твердой и любочестивой дунпГ<br />
Г. IАВА ПЯТ]IАДЦАТАЯ.<br />
Теперь что ж е-съ происходило на томъ берегу? Преосвященный<br />
владыко apxiepefi своимъ нравиломъ въ главной<br />
церкви всенощную совершалъ, ничего не зная, что у<br />
него въ эго время въ ирндЬлГ. кради; нашъ англичанину,<br />
Яковъ Яковлевичъ, съ его соизводешя, стоялъ въ соеЬднемъ<br />
прид'Ьл'Ь въ алтаре и, скравъ нашего Ангела, выслалъ<br />
его, какъ намеревался, нзъ церкви въ шинели, и Лука съ<br />
ннмъ помчался; а дЬдъ же Марой, свое слово наблюдая,<br />
остался подъ тЬмъ самымъ окномъ на дворЬ и ждетъ последней<br />
минуты, чтобы какъ Лука не возвратится, сейчасъ<br />
англичанннъ отступить, а Марой разобьетъ окно и полезетъ<br />
въ церковь съ домомъ н съ долотомъ, какъ настоящШ<br />
злодЬй. Англичанннъ глазъ съ него не спускаетъ и видитъ,<br />
что дЬд'ь Марой исяравенъ, стоить на своемъ цослушанш,
— G8 —<br />
п чуть заметить, что англичанинъ лицомъ къ окну прнлегаетъ,<br />
чтобы его видеть, онъ сейчасъ киваетъ, что здЬсь,<br />
моль, я — ответный воръ, здЬсь!<br />
И оба такнмъ образомъ другъ другу сноо благородство<br />
являютъ и но позволяютъ одннъ другому себя во взаймоuipin<br />
превозвысить, а къ зтнмъ двумъ вёрамъ тре<strong>Н</strong>я, ещо<br />
сильнейшая двизаегь, но только но знаютъ они, что та третья<br />
uipa творить. <strong>Н</strong>о воть какъ ударили въ носледнШ звонъ<br />
всенощной, англичанинъ и прютворнлъ тихонько оконную<br />
форточку, чтобы Марой .тйзъ, а самъ уже готовь отступать,<br />
но вдругь вндитъ, что дЬдъ Марой отъ него отворотился и но<br />
смотритъ, а напряженно за рЬку глядитъ и твердисловнтъ:<br />
— Перенеси Богъ! переноси Богъ,перенеси Богъ!— а нотомъ<br />
вдругъ какъ вспрыгнетъ и самъ словно пьяный пдяшетъ,<br />
а самъ кричитъ:—Перенесъ Богъ, перенесъ Богъ!<br />
Яковъ Яковлевичъ въ величайшее отчаяuie прншелъ,<br />
думаеть:<br />
— <strong>Н</strong>у, коиецъ: глупый старикъ помешался, и я погибъ,<br />
анъ смотритъ, Марой съ Лукою уже обнимаются.<br />
Дедъ Марой шавчитъ:<br />
— Я тебя назирадъ, какъ ты съ фонарями но цени шелъ.<br />
А дядя Лука говоритъ:<br />
— <strong>С</strong>о мною не было фонарей.<br />
— Откуда же свФтеше?<br />
Лука отвечаетъ:<br />
— Я не знаю: я не вндалъ св’Ьтешя, я только б'бгомъ<br />
бЬжалъ п не знаю, какъ переб'Ьгъ и не упалъ... точно меня<br />
кто подъ обЬ руки яесъ.<br />
Марой говоритъ:<br />
— Это Ангелы, — я ихъ видЬлъ и зато я теперь не<br />
нреполовлю дня и умру сегодня.<br />
А Луке какъ некогда было много говорить, то дЬду онъ<br />
не отвечаетъ, а скорео англичанину въ форточку обЬ иконы<br />
подаетъ. <strong>Н</strong>о тотъ взялъ и кажегь ихъ назадъ.<br />
— Что же, говоритъ, — печати нетъ?<br />
Лука говоритъ:<br />
— К а к ъ нетъ ?<br />
— Д а н е т ъ .<br />
<strong>Н</strong>у, тутъ Лука перекрестидсн и говорить:<br />
— <strong>Н</strong>у, кончено! Теперь некогда поправлять. Это чудо<br />
церковный Ангелъ совершилъ, и я знаю, къ чему оно.
— 09 —<br />
И сразу бросился Лука въ церковь, протеснился въ<br />
алтарь, где владыку разоблачали, и, павъ ему въ ноги,<br />
говоритт,:<br />
— Такъ и такъ, я святотагецъ, и вотъ что сейчасъ совершилъ:<br />
велите меня оковать и въ тюрьму посадить.<br />
А владыка въ меру чести своея все то выслушалъ и ответствует!,:<br />
— Это тобЬ, должно быть, внушительно теперь, гд4 вера<br />
действеннее: вы, говорить,—плутовствомъ съ своего Ангела<br />
печать свели, а иашъ самъ съ себя ее снялъ и тебя сюда привелъ.<br />
Дядя говоритт,:<br />
— Вижу, владыко, и трепещу. Повели же отдать меня<br />
скорее на казнь.<br />
A apxiepeft ответствуетъ разрешительнымъ словомъ:<br />
•— Властно, мне данною отъ Бога, прощаю и разрешаю тебя,<br />
чадо. Приготовься за утро принять пречистое тело Христово.<br />
<strong>Н</strong>у, а дальше, господа, я думаю, нечего вамъ и разсказывать:<br />
Лука Кириловъ и дедъ Марой утромъ ворочаются и говорятъ:<br />
— Отцы и 6paTie, мы видели славу Ангела господствующей<br />
церкви, и все божественное о ней смотреше въ добротолюбш<br />
ея iepapxa, и сами къ оной освященнымъ елеемъ примазались<br />
и тела, и крови <strong>С</strong>паса сегодня за обЬднею прюбщались.<br />
А я какъ давно, еще съ гостинокъ у старца <strong>Н</strong>амвы,<br />
нме.¥ь влечеше воедино одушевиться со всею Русыо, воскликнулъ<br />
за всехъ:<br />
— И мы за тобой, дядя Лук'а! да такъ всЬ вт, одно<br />
стадо, подъ одного пастыря, какъ ягнятки, и подобрались,<br />
и едва лишь тутъ только поняли, къ чему и куда всехъ<br />
насъ нашъ запечатленный Анге.ть велъ, npo.iiir сначала<br />
свои стопы и потомъ распечатлевшнсь ради любви людей<br />
къ людямъ, явленной въ ciro страшную ночь.<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>Т<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Разсказчикъ кончилъ. <strong>С</strong>лушатели еще молчали, но, наконецъ,<br />
одинъ изъ нихъ откашлянулся и замЬтнлъ, что ы.<br />
licTopin этой все объяснимо, и сны Мпхайлнцы, и видЬте,<br />
которое ей примерещилось въ нросонье, и надеше Ангела,<br />
котораго заб'Ьглая кошка или собака на полъ столкнула, и<br />
смерть ЛевонИя, который боле.чъ еще ранее встречи съ<br />
Памвою, объяснимы и все случайный совпадете словъ говорящаго<br />
какими-то загадками Памвы.
— Попятно п то,—добавнлъ слушатель: — что Лука по<br />
ц'Ьпи перешелъ съ весломъ: каменщики известные мастера<br />
где угодно ходить и лазить, а весло тотъ же балансиръ;<br />
понятно, пожалуй, и то, что Марой могъ видЬть около Луки<br />
свЬтешо, которое принядъ за ангедовъ. Отъ большой напряженности<br />
сильно перезябшему человеку мало ли что<br />
могло зарябить въ глазахъ? Я нашелъ бы ыонятнымъ даже<br />
и то, если бы, напримеръ, Марон, по своему предсказанда<br />
не преполовя дня умеръ...<br />
— Да онъ н умеръ-еъ,— отозвался Маркъ.<br />
— Прекрасно! И здесь ничего нетъ удивительнаго восьмпдесятилетнему<br />
старику умереть позлё такихъ волнешй<br />
и простуды; но вотъ, что для меня, действительно, совершенно<br />
необъяснимо: какъ могла исчезнуть печать съ новаго<br />
Ангела, котораго англичанка запечатала?<br />
— <strong>Н</strong>у, а это уже самое нростое-съ,—весело отозвался<br />
Маркъ и разсказалъ, что они после этого вскоре же нашли<br />
эту печать между образомъ и ризою.<br />
— Какъ же это могло случиться?<br />
— А такъ: англичанка тоже но дерзнула ангельсшй ликъ<br />
портить, а сделала печать на бумажке и подвела ее подъ<br />
края оклада... Оно это было очень умно и искусно ею<br />
устроено, но Лука какъ несъ иконы, такъ онЬ у него за<br />
пазухой шевелились и оттого печать и спала.<br />
— <strong>Н</strong>у теперь, значить, и все дело просто и естественно.<br />
— Да такъ и мноие располагаюсь, что все это случилось<br />
самымъ обыкновеннымъ манеромъ, и даже не только<br />
образованные господа, которымъ объ этомъ известно, но и<br />
наша б р а т , въ раздорЬ оставшиеся, надъ нами смеются,<br />
что будто насъ англичанка на бумажке подъ церковь подсунула.<br />
<strong>Н</strong>о мы лротивъ таковыхъ до подо из, не спорпмъ:<br />
всякъ какъ верить, такъ п да судить, а для насъ все равно,<br />
какими путями Господь человека взыщетъ н изъ какого<br />
сосуда напоить, лишь бы взыскалъ и жажду единодунпя<br />
его съ отечествомъ утолилъ. А вонъ, мужички-вахлачки, уясе<br />
выхЬзаюгь изъ-подъ снегу. Отдохнули, видно, сердечные, и<br />
сейчасъ ноедутъ. Авось они и меня подвезутъ. Васильева<br />
ночка прошла. Утрудилъ я васъ и много кое-где съ собою<br />
выводилъ. <strong>С</strong>ъ новымъ годомъ зато имею честь поздравить,<br />
и простите, Христа ради, меня невЬжу.
ПРАВЕД<strong>Н</strong>ИКИ.
«Безъ трехъ праведаы хъ<br />
h'Ixti. граду стояш я».<br />
При mhIi в ъ сорокъ восьмой разъ умирадъ одинъ большой<br />
русский писатель. Онт. и теперь живетъ, какъ жнлъ<br />
после сорока семи своихъ прежнихъ кончишь, наблюдавшихся<br />
другими людьми и при другой обстановке.<br />
При мне онъ лежалъ одинокъ во всю ширь необъятнаго<br />
дивана и приготовлялся диктовать мнЬ свое завЬщаше, но<br />
вместо того начать браниться.<br />
Я могу безъ застенчивости разсказать, какъ это было и<br />
къ какимъ повело посх1>дств1ямъ.<br />
<strong>С</strong>мерть писателю угрожала но вине театрально-литературнаго<br />
комитета, который въ эту пору безтрепетною рукою<br />
убивалъ его пьесу. <strong>Н</strong>и въ одйой аптеке не могло бить<br />
никакого лекарства нротивъ мучительныхъ болел, причиненныхъ<br />
этимъ авторскому здоровью.<br />
— Душа уязвлена и все кишки попутались въ утробЬ,—<br />
говорнлъ страдалецъ, глядя на потолокъ гостиничного номера,<br />
и потомъ, переводя ихъ на меня; онъ неожиданно<br />
прикрикну лъ:<br />
— Что асе ты молчишь, будто чортъ знаеть чЬмъ ротъ<br />
набнлъ. Гадость какая у васъ, пнтерцсвъ, на сердце: никогда<br />
вы человеку утЬшешя не скажете; хоть сейчасъ на<br />
вашихъ глазахъ. испущай духъ.<br />
Я былъ первый разъ при кончине этого замечательного<br />
человека и, не нонявъ его предсмертной истомы, сказа<br />
лъ ему:<br />
— Ч’Ьмъ мне васъ утешить? <strong>С</strong>кажу разве одно, что всЬмъ<br />
будетъ чрезвычайно прискорбно, если театрально-литератур
— 74 —<br />
ный комитета своимъ суровьшъ опредЬлешемъ прекратить<br />
драгоценную жизнь вашу, но...<br />
— Ты недурно началъ,—перебилъ писатель:— продолжай,<br />
пожалуйста, говорить, а я, можета-быть, усну.<br />
— Извольте,— отвЬчалъ я: — итакъ, увёрены ли вы, что<br />
вы теперь умираете?<br />
— Ув1;ренъ ли? Говорю тебЬ, что помираю!<br />
— Прекрасно, — отвечаю: — но обдумали ли вы хорошенько:<br />
стоить ли это огорчеше того, чтобы вы кончились?<br />
— Разумеется, стоить; это стбитъ тысячу рублей,—простоналъ<br />
умирающШ.<br />
— Да; къ сожал'Ьшю,—отвЬчалъ я:—пьеса едва ли принесла<br />
бы вамъ более тысячи рублей, и потому...<br />
<strong>Н</strong>о умирающШ не далъ мне окончить: онъ быстро приподнялся<br />
съ дивана и вскричадъ:<br />
— Это еще чтб за гнусное разсуждеше! Подари мнЬ,<br />
пожалуйста, тысячу рублей и тогда разсуждай какъ знаешь.<br />
— Да я, говорю,—почему же обязанъ платить за чужой<br />
грехъ?<br />
— А я за что долженъ терять?<br />
•— За то, что вы, зная наши театральные порядки, описали<br />
въ своей пьесё все титулованныхъ лицъ и всЬхъ ихъ<br />
представили одно другого хуже и пошлее.<br />
— Да-а; такъ вотъ каково ваше yrbiiieHie. По-вашему,<br />
небось, все надо хорошихъ писать, а я брата, чтб вижу,<br />
то и пишу, а вижу я однЬ гадости.<br />
— Это у васъ бодЬзнь зрЬшя.<br />
— Можетъ быть,— отвЬчалъ, совсЬмъ обозлясь, умирающШ:—<br />
но только чтб же мнЬ делать, когда я пи въ своей,<br />
ни въ твоей д уш е ничего, кроме мерзости, не вижу, и за<br />
то суще мне Господь Богъ и поможета теперь отъ тебя<br />
отворотиться къ стен'Ь и заснуть съ спокойной совестью,<br />
а завтра уЬхать, презирая всю мою родину и твои утЬшешя.<br />
II молитва страдальца была услышана: онъ «суще» прекрасно<br />
выспался и на другой день я проводили его на станцш;<br />
но зато самими мною овладело отъ его словъ лютое<br />
безпокойство.<br />
«Какъ,—думали я,—неужто въ самомъ дЬ.гЬ ни въ моей,<br />
нн въ его и ни въ чьей иной русской душе не видать ничего,<br />
кроме дряни? <strong>Н</strong>еужто все доброе и хорошее, чтб
когда-либо замйтилъ художественный глазъ другихъ писателей,<br />
— одна выдумка и вздоръ? Это не только грустно,<br />
это страшно. Если безъ трехъ праведныхъ, по народному<br />
вйрованш, не стоить ни одинъ городъ, то какъ жо устоять<br />
цйлой землй съ одною дряныо, которая живетъ въ моей и<br />
въ твоей душй, мой читатель?»<br />
Мнй это было и ужасно, и несносно, и пошелъ я искать<br />
праведныхъ, пошелъ съ обйтомъ не успокоиться, доколй не<br />
найду хотя то [небольшое число трехъ праведныхъ, безъ<br />
которыхъ «нйсть граду столшя»; но куда я ни обращался,<br />
кого ни спрашивалъ—вей отвечали мнй въ томъ родй, что<br />
праведныхъ людей не видывали, потому что вей люди грйшные,<br />
а такъ, кое-какнхъ хорошихъ людей и тотъ, и другой<br />
знавали. Я и сталь это записывать. Праведны они, думаю,<br />
себй, или неправедны,— все это надо собрать и потомъ разобрать:<br />
чтб тутъ возвышается надъ чертою простой нравственности<br />
и потому «свято Господу».<br />
II вотъ кое-что изъ моихъ записей.
ОД<strong>Н</strong>ОДУМ ъ.<br />
ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />
Въ царствование Екатерины XI, у <strong>Н</strong>'Ькоторыхъ приказнаго<br />
рода супруговъ, по фамилш Рыжовыхъ, родился сы т.<br />
по имени Алексашка. Жило ото семейство въ <strong>С</strong>олигаличЬ,<br />
уЬздномъ городке костромской губерн1и, расположенном’!,<br />
при рЬкахъ Костроме и <strong>С</strong>вЬтиц!;. 'Гамъ, по словарю кн. Гагарина,<br />
значится семь каменныхъ церквей, два духовныя<br />
и одно светское училище, семь фабрикъ и заводовъ, тридцать<br />
семь лавокъ, три трактира, два питейныхъ дома и<br />
3,6Г)Г> жителей обоего пола. Въ городе бываютъ двЬ годовыя<br />
ярмарки и еженедельные базары; кроме того, значится<br />
«довольно деятельная торговля известью и дегтемъ». Въ то<br />
время, когда жилъ нашъ герой, здесь были еще соляныя<br />
варницы.<br />
Все это надо знать, чтобы составить понятно 0 томъ,<br />
какъ могъ жить и какъ, действительно, жилъ мелкотравчатый<br />
герой нашего разсказа Алексашка или, впоследствии,<br />
Александр!. Аоанасьевичъ Рыжовъ, по уличному прозванш<br />
«Однодумъ».<br />
Родители Алексашки имели собственный домъ, — одинъ<br />
изъ техъ домиковъ, которые вт. здешней лесной местности<br />
ничего не стоять, но, однако, даютъ кровъ. Другихъ дйтей,<br />
кроме Алексашки, у приказиаго Рыжова не было, или, по<br />
крайней мере, о нихъ мне ничего не сказано.<br />
Приказный умеръ вскоре после рождении этого сына и<br />
оставнлъ жену и сына ни съ чемъ, кроме того домика,<br />
который, какъ сказано, «ничего не стбилъ». <strong>Н</strong>овдова-при-
— 77 -<br />
казничиха сама дорого отбила: она была изъ т1;хъ русскихъ<br />
жонщинъ, которая «въ нс сроб’Ьетъ, снасетъ; коня на<br />
скаку остановить,—въ горящую избу взойдегь»,— простая,<br />
здравая, трезвомысленная русская женщина, съ силою въ<br />
rfe-Tb, съ отвагой въ дунгЬ и съ нЬжною способностью любить<br />
горячо и вЬрно.<br />
Когда она овдовела, въ ней еще были нрштности, пригодный<br />
для непрнхотливаго обихода, и къ пей кое-кто засылали<br />
свахъ, но она отклонила новое супружество и стала<br />
заниматься леченьемъ пироговъ. Пироги изготовлялись но<br />
скоромнымъ днямъ съ творогомъ и печенкою, а но постнымъ—<br />
съ кашею и горохомъ; вдова выносила ихъ въ ночвахъ на<br />
площадь и продавала но медному пятаку за штуку. Отъ<br />
прибыли своего пирожнаго производства она питала себя<br />
и сына, котораго отдала въ науку «мастерице»; мастерица<br />
научила Алексашу тому, что сама знала. Дальнейшую же,<br />
болЬе серьезную науку пренодалъ ему дьякъ съ косою и<br />
съ кожанЫмъ карманомъ, въ коемъ у него безъ всякой табакерки<br />
содержался нюхательный порошокъ для извЬстнаго<br />
употреблешя.'<br />
Дьякъ, «отучивъ» Алексашку, взялъ горшокъ каши за<br />
выучку; и съ этимъ вдовииъ сынъ иошелъ вгь люди добывать<br />
себЬ хлебъ-соль и вей определенный для него блага<br />
Mipa.<br />
Алексашке тогда было четырнадцать л4тъ и въ этомъ<br />
возрасте его можно отрекомендовать читателю.<br />
Молодой Рыжовъ породою удался въ мать: онъ был ь рослый,<br />
плечистый, — почти атдетъ, необъятной силы и несокрушимаго<br />
здоровья. Въ свои отрочесше годы онъ былъ<br />
уже первый силачъ и такъ удачно иредводительствовалъ<br />
стпною на кулачныхъ бояхъ, что на которой стороне былъ<br />
Алексашка Рыжовъ,—та считалась непобедимою, Онъ былъ<br />
досужъ и трудолюбивъ. Дьякова школа дала ему превосходный,<br />
круглый, четкШ, красивый ночеркъ, которыми онъ наиисалъ<br />
старухами множество заупокойныхъ помина!йй и<br />
темъ нодожилъ начало самопиташя. <strong>Н</strong>о важнее этого были<br />
тЬ свойства, который дала ему его мать, сообщившая живымъ<br />
дрнмеромъ строгое и трезвое настроеше его здоровой<br />
душе, жившей въ здоровомъ и сильномъ гЬ л е . Онъ бьиъ,<br />
какъ мать, умЬренъ во всеми и никогда не прибегали ни<br />
къ чьей посторонней помощи.
— 78 —<br />
Въ четырнадцать хЪтъ онъ уже считать гр4хомъ 4сть<br />
ыатерннъ хл’Ьбъ; поминанья приносили немного и притоми<br />
заработокъ этотъ, зависящШ отъ случайностей, былъ непостояненъ;<br />
къ торговлй Рыжовъ питалъ врожденное отвраmeHie,<br />
а оставить <strong>С</strong>олигадичъ не хогЬдъ, чтобы не разлучаться<br />
съ матерью, которую очень любилъ. А потому надо<br />
было здЬсь же промыслить себ'Ь занятие, и онъ его промыслилъ.<br />
Въ то время у насъ только образовывались постоянный<br />
почтовый сообщентя: между ближайшими городами учреждались<br />
разъ въ недЬлю гонцы, которые носили суму съ пакетами.<br />
Это называлась пЬшая почта. Плата за эту службу<br />
назначалась не великая: рубля полтора въ мЬсяцъ «на своихъ<br />
харчахъ и при своей обуви». <strong>Н</strong>о для кого и такое<br />
содержите было заманчиво, тЬ колебались взяться носить<br />
почту, потому что для чуткой христианской совести руескаго<br />
благочестия представлялось сомнительными: не заключается<br />
ли въ такой пустой затйЬ, какъ разноска бумаги,<br />
чего-нибудь еретическаго и противнаго истинному хриспанству?<br />
Всякий, кому довелось о томъ слышать,—раздумывали,<br />
какъ бы не истравнгь этими душу, и за мзду временную<br />
не потерять жизнь вЬчную. И тутъ-то вотъ общее сердо-<br />
6ouie устроило Рыжовкина Алексашку.<br />
— Онъ, говорили, сирота: ему больше Господь простить,—<br />
особенно по ребячеству. Ему, если его на поноскй<br />
дорогою медвйдь или волки задеретъ, и онъ на судъ нредстанетъ,<br />
одно отвечать: «не разумели, Господи», да и только.<br />
И въ ту пору взять съ него нечего. А если да онч, уцЬл'йетъ<br />
и современемъ въ лРга взойдетъ, то можетъ въ монастырь<br />
пойти и все преотлично отмолить, да еще не за<br />
своей св'Ьчой и при чужомъ ладаиЬ. Чего ему еще по сиротству<br />
его ожидать лучшаго?<br />
<strong>С</strong>амъ Алексашка, котораго это касаюсь вейки бол to,<br />
былъ отъ Mipa не прочь и на M ipn не челобитчики: онъ<br />
емйлою рукою взяли почтовую суму, взвалили ее на нлечи<br />
и стали таскать изъ <strong>С</strong>олигалича въ Чухлому и обратно.<br />
<strong>С</strong>лужба въ пйшей почтй пришла ему совершенно по вкусу<br />
и по натурй: онъ шелъ одинъ черезъ лйса, поля и болота<br />
и думали про себя свои сиротсшя думы, как in слагались<br />
въ немъ подъ живыми впечатл’Ьшемъ всего, что встречать,
— 79 —<br />
чтб вид-Ьлъ н слышалъ. При такихъ усдов1яхъ изъ него<br />
могъ бы выйти иоэтъ въ род-t Бориса или Кольцова, но у<br />
Алексашкп Рыжова была другая складка,—не поэтическая,<br />
а философская, и изъ него вышелъ только зам-Ьчательный<br />
чудакъ «Однодумъ». <strong>Н</strong>и даль утомнтельнаго пути, ни зной,<br />
ни стужа, ни вйтры и дождь его не пугали: почтовая сума<br />
до такой степени была ннпочемъ его могучей спи at, что<br />
онъ, KpoMt этой сумы, всегда носилъ съ собою еще другую,<br />
сЬрую, холщовую <strong>С</strong>умку, въ которой у него лежала толстая<br />
книга, тгЬвшая на него неодолимое вл!яше.<br />
Книга эта была «Биб.па».<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />
МнЬ не извЬстно, сколько лЬтъ онъ нссъ службу въ n t-<br />
шей почгЬ, безпрестанно таская суму и Библии, но, кажется,<br />
это было долго и кончилось тЬмъ, что п-Ьшая почта зам-Ьнилась<br />
конною, а Рыжову «вышелъ чннъ». Пос.гЬ этихъ<br />
двухъ важныхъ въ жизни нашего героя событШ, въ судьб'Ь<br />
его произошелъ большой переломъ: охочШ ходокъ съ почтою,<br />
онъ уже не захот-Ьлъ -Ьздить съ почтаремъ и сталъ<br />
искать себ-Ь другого мЬста, — опять ненремйнно тамт. же,<br />
въ <strong>С</strong>олигалич'Ь, чтобы не разстаться съ матерью, которая<br />
въ то время уже остар-Ьла и, иритупЬвъ зр'Ьшемъ, стала<br />
хуже печь свои пироги.<br />
<strong>С</strong>удя по тому, что чины на низшихъ ПОЧТОВЫХ'!, должностяхъ<br />
получались очень не скоро, напримФръ, лЬтъ за<br />
двйнадцать,— надо думать, что Рыжовъ имйлъ объ эту нору<br />
л-Ьтъ двадцать шесть или даже немножко бо.тЬе и во всо<br />
это время онъ только ходилъ взадъ и впередъ изъ <strong>С</strong>олигалича<br />
въ Чухлому и на-ходу, и на отдых-Ь читалъ одну<br />
только свою Биб.пю вт. затрапезномъ переплегЬ. Онъ начитался<br />
ея вволю и иршбрЬлъ въ ней больная и твердый иознащя,<br />
легшin въ основу всей его последующей оригинальной<br />
жизни, когда онъ сталъ умствовать и прилагать къ дйлу<br />
свои библейсын воззрЬшн.<br />
Конечно, во всемъ этомъ было много оригинальнаго. Рыжовъ,<br />
напримЬръ, зналъ наизусть вей иисанЬя многихъ<br />
нророковъ и особенно любилъ Ilcairo, пшрокое богоиГдЬше<br />
котораго отвЬчало его душевпой настроенности и составляло<br />
весь его катехизисъ и все ooroc.ionie.<br />
<strong>С</strong>тарый человЬкъ, знавипй во время своей юносн восьми-
— 80 —<br />
десятшштилЬтняго Рыжова, когда онъ уже прославился и<br />
заслужили имя «Однодума», говорнлъ мнЬ, какъ этотъ старикъ<br />
вспоминали какой-то «дубъ на болот!;», гдЬ онъ особенно<br />
дюбилъ отдыхать и «кричать ветру».<br />
— <strong>С</strong>тану,—говорить,—бывало, и воплю встрЬчь воздуху:<br />
«Позна волъ стяжавшаго и оселъ ясли господина своего,<br />
а люд!е мои неразум'Ьша. <strong>С</strong>1;ми лукавое; сыны беззакошя!<br />
Что еще уязвляетесь прилагая неправды! Всякая<br />
глава въ болезнь,—всякое сердце въ пдачъ.—Что ми множество<br />
жертвъ вашнхъ: тука агнцовъ и крови юнццъ и<br />
козловъ не хощу. <strong>Н</strong>о приходите явитися мн. И аще принесете<br />
ми семидалъ—всуе; кадило мерзость ми есть. <strong>Н</strong>овомЬсячШ<br />
вашнхъ и субботъ, и дне великаго не потерплю:<br />
поста и праздности, и новомрсячш вашихъ, и праздниковъ<br />
ненавидитъ душа моя. — Егда прострете руки ваши<br />
ко мн1», отвращу очи мои отъ васъ, и ащо умножите молсш<br />
я,—не услышу васъ. Измыйтесь, отымите лукавство отъ<br />
душъ вашнхъ. <strong>Н</strong>аучитеся добро творити, и придите истяжемся,<br />
и аще будутъ грехи ваши яко багряное—убЬлю ихъ<br />
яко снЬгь. <strong>Н</strong>о князи не покоряются, — общницы татемъ<br />
любяще дары, гоняще воздаише— сего ради глаголегь <strong>С</strong>аваооъ:<br />
горе крЬпкимъ, — но престанегь бо ярость моя на<br />
противный».<br />
И выкрикивали сирота-мальчуганъ это «горе, горе крепкими»<br />
надъ пустынными болотомъ и мнилось ему, что вЬтеръ<br />
возьметъ и ионесетъ слова Исаш и отнесетъ туда,<br />
где виденным 1езек1илемъ «cyxia кости» лежать, не шевелятся;<br />
не нарастаетъ на нихъ живая нлоть и не ожнваетъ<br />
въ груди истлевшее сердце.<br />
Его слушали дубъ и гады болотные, а онъ самъ делался<br />
иолу-мистикомъ, нолу-агитаторомь въ библейскомъ духе,—<br />
по его словами: «дышали любовью и дерзновешемъ».<br />
Бее это созрело въ немъ давно, но обнаружилось въ ту<br />
пору, когда они получили чинъ и сталъ искать другого<br />
места, не надъ болотомъ. Развитие Рыжова было уже совершенно<br />
закончено и наступало время деятельности, вт.<br />
которой онъ могъ приложить правила, созданный ими себе<br />
на библейскомъ грунте.<br />
Подъ теми же дубомъ, надъ гЬмъ же болотомъ, гдЬ Рыжовъ<br />
выкрикивали словами Исаш «горе крепкими», онъ<br />
дождался духа, давшаго ему мысль самому сделаться i.-ptu-
— 81 —<br />
кимъ, дабы устыдить крЬпчайшихъ. И онт> припялъ это<br />
посвящеше и нрояосъ его во весь почти стол1шпй путь до<br />
могилы, ни разу не споткнувшись, никогда не захромавъ<br />
ни на правое колено, ни на левое.<br />
Впереди насъ ожидаетъ довольно образцовъ его задбхнувшейся<br />
въ тЬсногЬ удивительной силы и въ конце сказашя<br />
неожиданный актъ дерзйовеннаго безстрапйя, ув’Ьнчавшш<br />
его, какъ рыцаря, рыцарскою наградою.<br />
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />
Въ ту отдаленную пору, къ которой восходить передаваемый<br />
мною разсказъ о Рыжов!;, самое главное лицо въ<br />
каждомъ русскомъ городишкЬ былъ городншпй. <strong>Н</strong>е разъ<br />
было сказано и шгкЬмъ не оспорено, что, но понятно многихъ<br />
русскихъ людей, каждый городншпй былъ «третье<br />
лицо въ государстве». Государственная власть въ народномъ<br />
представлсн!н отъ первоисточника своего — монарха<br />
разветвлялась такъ: первое лицо въ государстве—государь,<br />
лравяпцй всемъ государствомъ; за нимъ второе — губернаторъ,*<br />
который править губерщею, и нотомъ прямо за губернатором’!.<br />
непосредственно следуетъ третье—городншпй,<br />
«сидящШ на городу». Исправниковъ тогда еще не было и<br />
потому о нихъ въ разделен in власти суждетя не полагали.<br />
Такъ это оставалось, впрочемъ, и виослЪдствш: исправникъ<br />
былъ чсловекъ разъездной и онъ сЬкъ только сельскихъ<br />
людей, которые тогда еще не имЬли самостоятельнаго пош<br />
ш я объ iepapxin, и кто ихъ ни сЬкъ— одинаково ногами<br />
перебирали.<br />
Введете повыхъ судебныхъ. учрежденШ, ограничившее<br />
прежнюю теократическую полноправность сельскихъ адмннистраторовъ,<br />
попортило это, особенно вч. городахъ, где<br />
оно значительно содействовало паден!ю но только городническаго,<br />
а даже губернаторскаго престижа, поднять который<br />
на прежнюю высоту уже невозможно,— по крайней<br />
мерЬ, для городничихъ, высокШ урядъ которыхъ заменонъ<br />
новшествомъ.<br />
<strong>Н</strong>о тогда, когда обдумывалъ и решалъ свою судьбу<br />
«Однодумъ», — все это было еще въ своемъ благоустроенном!.<br />
порядке. Губернаторы сидели въ своихъ центрахъ<br />
какъ царьки: достуиъ кч. нимъ был ь труденъ и предстоите<br />
нмч. «сопряжено со страхомь»; они всЬмч. норовили гово-<br />
<strong>С</strong>очинсш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ь скова. Т. III.<br />
G
— 82 —<br />
рить «ты», всЬ имъ кланялись въ поясъ, а ппые, по усердно,<br />
даже земно; протопопы ихъ «срЬтали» съ крестами и<br />
святою водою у входа во храмы, а подрукавная знать чествовала<br />
ихъ выражетемъ низмен наго искательства и едва<br />
дерзала, въ лицй немндаихъ избранныхъ своихъ представителей,<br />
просить ихъ «въ Bocnpie.MiiHKU къ купели». И они,<br />
даже когда соглашались снизойти до такой милости, держали<br />
себя царственно: они не йздили крестить сами, а посылали<br />
вместо себя чиновниковъ особыхъ поручен it: или адыотантовъ,<br />
которые отвозили «ризки» и принимали почетъ «въ<br />
лицй пославшаго». Все тогда было величественно, степенно<br />
и серьезно, подъ-стать тому доброму и серьезному времени,<br />
часто противопоставляемому нынйшяему времени, но доброму<br />
и не серьезному.<br />
Рыжову вышла прекрасная лишя приблизиться къ началу<br />
градской власти и, не разставаясь съ роднымъ <strong>С</strong>олигаличемъ,<br />
стать на четвертую ступень въ государств^: въ<br />
<strong>С</strong>олигалич'Ь умеръ старый квартальный, и Рыжовъ задумалъ<br />
проситься на его мЬсто.<br />
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />
Квартальническое мйсто, хотя и не очень высокое, несмотря<br />
на то, что составляло первую ступень ниже городничаго,<br />
было, однако, довольно выгодно, если только челов'Ькъ,<br />
его занимающШ, хорошо умЬлъ стащить съ каждаго<br />
воза пол'Ьно дровъ, пару бураковъ, или кочанъ капусты;<br />
но если онъ не умйлъ этого, то ему было бы плохо, такъ<br />
какъ казеннаго жалованья по этой четвертой въ государств!;<br />
должности полагалось всего десять рублей ассигнациями<br />
въ мЬсяцъ, т. е. около двухъ рублей восьмидесяти<br />
пяти копеекъ но нынешнему счету. <strong>Н</strong> а это четвертая<br />
особа въ государств^ должна была прилично содержать<br />
себ:Г- и свою семью, а какъ это невозможно, то каждый<br />
квартальный «донималъ» съ тйхъ, которые обращались<br />
къ нему за чЬмъ-нибудь «ио касающемуся дЬлу». Безъ<br />
этого «донимашя» невозможно было обходиться и даже<br />
сами 1юльте|нанцы нротивъ этого не возставали. О «неберущемт.»<br />
квартальномъ никто и не думалъ, и потому<br />
если вей квартальные браги, то долженъ былъ брать<br />
и Рыжовъ. <strong>С</strong>амо начальство не могло желать и териЬть,<br />
чтобы онъ портидъ служебпую лишю. Въ этомъ не могло
— S3 —<br />
быть никакого сойн'Ьшя и но могло быть о тозгь никакой<br />
речи.<br />
ГородничШ, къ которому Рыжовъ обратился за квартальничьимъ<br />
мЬстомъ, разумеется, не задавалъ себе никакого<br />
вопроса о его способности къ взятке. Вероятно, онъ думалъ,<br />
что на этотъ счетъ Рыжовъ будетъ какъ вс’Ь друпе,<br />
и потому у нихъ особаго договора на этотъ счетъ не было.<br />
ГородничШ пришить въ соображеше только его громадный<br />
роста, осанистую фигуру и пользовавшуюся большою известностью<br />
силу и неутомимость въ ходьбе, которую Рыжовъ<br />
доказалъ своимъ пЬшимъ ношешемъ почты. Все это были<br />
качества, очень подходяпця для полицейской службы, которой<br />
добивался Рыжовъ,—и онъ былъ сделанъ со.шгаличскимт><br />
квартальнымъ, а мать его продолжала печь и продавать<br />
свои пироги на томъ самомъ базаре, где сынъ ея<br />
долженъ былъ установить и держать добрые порядки: блюсти<br />
весь верный и меру полную и утрясенную.<br />
Городничий сделалъ ему только одно внушеше:<br />
— Бей безъ повреждешя и по касающему моего не захватывай.<br />
Рыжовъ обязался это исполнять и погаелъ действовать,<br />
по вскорЬ aie началъ подавать о себе странныя сомнешя,<br />
которыя стали тревожить третью особу въ государстве, а<br />
самого бывшаго Алексашку, а ныне Александра Аоанасьевича,<br />
доводить до весьма тягостныхъ испытанШ.<br />
Рыжовъ съ псрваго же дня службы оказался по должности<br />
ретивъ и исправенъ: придя на базаръ, онъ разместить<br />
тамъ возы; разсадилъ иначе бабъ съ пирогами, помести иритомъ<br />
свою мать не на лучшее мЬсто. Пьяныхъ мужиковъ<br />
частш урезонилъ, а частш 'иоучилъ рукою властною, но<br />
съ щнятностыо, такъ хорошо, какъ будто имъ этимъ большое<br />
одолжеше сделалъ и ничего не взялъ за науку. Въ<br />
тотъ же день онъ отвергъ и прииошеше капустныхъ бабъ,<br />
пришедшихъ къ нему на поклйнъ по касаюгцому, и еще<br />
объявилъ, что ему по касающему ни отъ кого ничего и не<br />
следуетъ, потому что за все ого касающес ему «царь жалуета,<br />
а мзду брать Богъ запрещает.».<br />
День провелъ Рыжовъ хорошо, а ночь провелъ еще<br />
лучше: обошелъ весь городъ, и кого засталъ на ходу въ<br />
иоздшй часъ, разснросилъ: откуда, куда и по какой надобности?<br />
<strong>С</strong>ъ добрымъ человЬкомъ поговорилъ, самъ его даже<br />
<strong>С</strong>*
— 81<br />
нроводилъ и посов'Ьтовалъ, а одному-другому пьяному ухо<br />
надралъ, да будошникову жену, которая подъ коровъ колдовать<br />
ходила, вь кутузку заперъ, а на утро явился къ<br />
городничему съ докладомъ, что видитъ себе въ д’Ьл'Ь одну<br />
помеху въ будошннкахъ.<br />
Проводятъ, говоритъ, они время въ праздности и<br />
спросонья ходятъ безъ надобности,—людямъ но касающему<br />
надоЬдаютъ и сами портятся. Лучше ихъ отъ ленивой пустоты<br />
отрешить и послать къ вашему высокоблагородш въ<br />
огородъ гряды полоть, а я одинъ все управлю.<br />
Городничему это было не вопреки, а домовитой городничихе<br />
совс'Ьмъ по сердцу: однимъ будошникамъ могло не<br />
нравиться, да закону не соответствовало; но будошниковъ<br />
кто думалъ спрашивать, а законъ... городничШ судилъ о<br />
немъ русскими судомъ: «законъ — что конь: куда надо—<br />
1 7 да и вороти его». Александра, же Аоанасьевичъ вышо<br />
всего ставилъ законъ: «въ п о т е лица твоего ешь хлЬбъ<br />
твой» и по тому закону выходило, что всяKie лшпше «приставники»<br />
бремя ненужное, которое надо отставить и приставить<br />
къ какому бы то ни было другому настоящему<br />
делу,— «потному».<br />
И учредилось это дЬло, какъ указала, Рыжовъ, и было<br />
оно пр1ятно въ очахъ правителя и народа и обратило къ<br />
Рыжову сердца людей благодарныхъ. А Рыжова, самъ ходитъ<br />
но городу днемъ, ходитъ одинъ ночью и мало-иомалу<br />
везде сталъ чувствоваться его добрый хозяйскШ досмотра,,<br />
и опять было это npiffrao въ очахъ всЬхъ. <strong>С</strong>ловомъ,<br />
все шло хорошо и обещало покой невозмутимый, но тута,-<br />
то и бед а: не сварился народа,,—не кормилъ воевода, ни<br />
откуда ни что не касалося и, кроме уборки огорода, по<br />
было правителю прибылей ни больших!,, ни среднихъ, ни<br />
малыхъ.<br />
Городншпй возмутился духомъ, вникъ въ дйло, увидала,,<br />
что этакъ невозможно, и воздвигъ на Рыжова Ьдкое roncHie.<br />
Онъ попросила, протопопа разузнать, нЬтъ ли въ безкаоатсльномъ<br />
Ры ж о в е какого иеправослав1я, но протопопа,<br />
отвечалъ, что явнаго неправослав!я въ Рыжове онъ не усматривает!,,<br />
а зам’Ьчастъ въ немъ некую гордыню, происходящую,<br />
конечно, отъ того, что его мать пироги печетъ и<br />
ему отделяет!,.<br />
— Пресечь советую оный торгъ, ей нынЬ по сыну не-
— 85 —<br />
подобающШ, и уничтожится тогда ему оная его непомерная<br />
гордыня и онъ прикоснется.<br />
- Прес’Ьку,—отн'Ьчадъ городничШ, и сказалъ Рыжову:—<br />
своей матери на торгу сидеть не годится.<br />
— Хорошо,—отвЬчалъ Рыжовъ и взялъ мать съ ночвами<br />
съ базара, а въ укоризненномъ новеденш остался иопрежнсму,—<br />
не прикасался.<br />
Тогда протопоиъ указалъ, что Рыжовъ не справлялъ себе<br />
форменнаго платья и въ пасхальный день, скупо похристосовавшись<br />
съ одними ближними, не явился съ поздравлешомъ<br />
ни къ кому изъ именитыхъ гражданъ, на чтб rl;, ‘<br />
вирочемъ, претензш не изъявляли.<br />
Это находилось въ зависимости одно отъ другого. Рыжовъ<br />
не ходнлъ за праздничными и потому ему не на что<br />
было обмундироваться, но обмундировка требовалась и она<br />
была у прежняго квартальнаго. Все видели у него и мундиръ<br />
съ воротомъ, и рейтузы, и сапоги съ кисточкой, а<br />
этотъ какъ ходилъ съ почтою, такъ и оставался въ полосатомъ<br />
тиковомъ бешмете съ крючками, въ желтыхъ нанковыхъ<br />
штанахъ и въ простой крестьянской шапке, а на<br />
зиму имЬлъ овчиный нагольный тулупъ, и ничего ипого<br />
не заводилъ, да и не могъ завести на 2 руб. 87 коп.<br />
месячнаго жалованья, па которое жилъ, служа вЬрою и<br />
правдою.<br />
Къ тому же, произошелъ случай, нотребовавийй деногь:<br />
умерла мать Рыжова, которой нечего было делать на земле<br />
после того, какъ она не могла на ной продавать пироги.<br />
Александръ Аоанасьевичъ схорошш. ее, но общему отзыву,<br />
«скаредно», чемъ и доказалъ свою нелюбовь. Онъ<br />
заплатилъ за нее причту' по-малости, но но самой-то пирожнице<br />
даже пирога не спекъ и сорокоуста не заказалъ.<br />
Еретикъ! и это было тЬмъ достовернее, что хотя городпичШ<br />
ему не довЬрялъ и протопоиъ въ немъ сомневался,<br />
но и городничиха и протопопица за него горой стояли, -<br />
первая за иригонъ на ея огородъ бударей, а вторая по<br />
какой-то тайной причине, лежавшей въ ея «характере соиротивлешя».<br />
Въ этихъ особахъ Александръ Аоанасьевичъ шгЬлъ защитницъ.<br />
Городничиха сама ему нослача отъ урожая земного<br />
двЬ мЬры картофеля, но онъ, не развязывая мешковъ,
— 86 —<br />
нринесъ картофель назадъ па своихъ плечахъ и коротко<br />
сказалъ:<br />
— За усерд1е благодаря, а даровъ не npiesuiio.<br />
Тогда протопопица, дама мнительная, поднесла ему дв'Ь<br />
коленкоровый манишки своего древняго рукодЬлья отъ гЬхъ<br />
норъ, когда ехце нротопопъ былъ ставленникомъ, но чудакъ<br />
и этого не взялъ:<br />
— <strong>Н</strong>ельзя, говоритъ, дары брать, да и, одЬваясь по простота,<br />
я никакой въ семъ щегольства пользы не нахожу.<br />
Туть и сказала протопопица мужу въ злости задорное слово:<br />
— Вотъ -бы, говорить, кому пристало у алтаря стоять,<br />
а не вамъ, обираламъ духовньшъ.<br />
<strong>Н</strong>ротопопъ осердился,—велЬлъ жен1; молчать, а самъ все<br />
лежалъ да думалъ:<br />
«Это новость массонская, и если я ее усд'Ъжу и открою,<br />
то могу быть въ болыиомъ отличи!, и даже могу въ Петербурга<br />
переехать.»<br />
Такъ онъ этимъ забредилъ и съ бреду составилъ планъ,<br />
какъ обнажить совесть Рыжова до раздЬлешя души съ<br />
гЬломъ.<br />
ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />
Подходилъ Великш ностъ и нротопопъ, какъ на ладонкЬ,<br />
видЬлъ, какимъ образомъ онъ обнажить душу Рыжова до<br />
раздЬлетя, и тогда будетъ знать, какъ поступить съ нимъ<br />
но злобй его уклонешя отъ истинъ православия.<br />
<strong>С</strong>ъ этою цйлью онъ прямо присовРтовалъ городничему<br />
прислать къ нему на духъ полосатаго квартальнаго на первой<br />
же недйл'!;. А на духу онъ обЬщалъ его хорошенько<br />
пронять и, гпЬвомъ Божймъ припугнувъ, все оть него выведать,<br />
чтб въ немъ есть тайнаго и сокровениаго, и за чтб<br />
онъ всего касающаго чуждается и даровъ но щйемлетъ. А<br />
затЬмъ сказалъ: увидимъ но открытому страхомъ виду его<br />
совести, чему онъ подлежать будетъ, и тому его и подвергнемъ,<br />
да спасется духъ.<br />
Помянувъ слова Павла, нротопопъ сталъ ждать покойно,<br />
зная, что въ нихъ шйждо своя отыскать можетъ.<br />
Городи iiaitt тоже сдЬлалъ свое д'Ьло.<br />
— Памъ съ тобой, Адсксандръ Аоанасьевичъ, какъ в»днымъ<br />
лицамъ въ городЬ,— сказалъ онъ:— надо въ народ'Ь религш<br />
иримЬръ показать и къ церкви сдЬлать иочтшпе.
— 87 —<br />
Рыжовъ отвечать, что онъ согласенъ.<br />
— Изволь же, братецъ, говеть и испов'Ьдаться.<br />
- <strong>С</strong>огласенъ,—отвечать Рыжовъ.<br />
— И какъ оба мы люди на виду у веЬхъ, то и на виду<br />
все это должны сделать, а не какъ-нибудь, прячучись. Я<br />
къ протоноиу на духъ хожу,— онъ всЬхъ въ духовенстве<br />
оиытн'Г.е,—и ты къ нему иди.<br />
— Пойду къ протопопу.<br />
Да; и иди ты на первой недЪлЬ, а я на последней<br />
пойду,—такъ и разделимся.<br />
—- И на это согласенъ.<br />
Протопонъ выисповедалъ Рыжова и даже похвалился,<br />
что на все корки его пробрать, но не нашелъ въ немъ<br />
гр^ха къ смерти.<br />
— Каялся, говоритъ, въ одномъ, другомъ, въ третьемъ,—<br />
во всемъ не сиять по-малости, но грЬхи все простые, человечесше,<br />
а нротивъ начальства особаго зла не мыслить<br />
и ни на васъ, ни на меня «но касающему» доносить не<br />
думаетъ. А что «даровъ не щнемлетъ»,—то это но одной<br />
вредной фантазии<br />
— Все же, значить, есть въ немъ вредная фанташя. А<br />
въ чемъ она заключается?<br />
— Библш начитался.<br />
— Ишь его, дурака, угораздило!<br />
— Да; начитался отъ скуки и позабыть не можетъ.<br />
— ЭкШ дуракъ! чтб же теперь съ нимъ сделать?<br />
— <strong>Н</strong>ичего не сДйлаешь: онъ ужо очень далеко начитапъ.<br />
— <strong>Н</strong>еужели до самого до «Христа» дошедъ?<br />
— Всю, всю нрочиталъ.<br />
— <strong>Н</strong>у, значить, шабашь.<br />
Пожалели и стали къ Рыжову милостивее. <strong>Н</strong> а Руси все<br />
православные знаютъ, что кто Библш нрочиталъ и «до<br />
Христа дочитался», съ того резонныхъ постунковъ строго<br />
спрашивать нельзя; но зато этакие люди, что юродивые,—<br />
они чудесятъ, а никому не вредны и ихъ не боятся. Впрочемъ,<br />
чтобы быть еще обезнеченнее насчетъ стран наго<br />
исправлешя Рылеева «по касающему», отецъ протопонъ<br />
пренодалъ городничему мудрый, но жестокШ совЬть,—чтобы<br />
женить Александра Аоанасьевича.<br />
,— Женатый человекъ,—развивалъ протопопъ: — хотя п<br />
«до Христа дочитается», но ему свою честность соблюсти
трудно: жена его начнетъ нажигать, и не тЬмъ, такъ другимъ<br />
маноромъ такъ доймстъ, что онъ ей уступить и всю<br />
Библно изъ головы выпустит!,, а станетъ къ дарамъ пршмчивт,<br />
и начальству нреданъ.<br />
Городничему советь пришедъ по мыслямъ, и онъ заказалъ<br />
Александру Аоапасьевичу, чтобы топ. какъ знасп., а<br />
непременно женился, потому что холостые люди на политичныхъ<br />
должностяхъ не надежны.<br />
— Какъ хочешь, говорить, брать, а ты мне въ разсужденш<br />
всего хорошъ, но въ разсуждеши одного не годишься.<br />
— Почему?<br />
— Холостой.<br />
— Что же въ томъ за укоризна?<br />
— Въ томъ укоризна, что можешь что-нибудь вероломное<br />
сделать и сбежать въ чужую губернно. Тебе, ведь, теперь<br />
что?— схватплъ свою Бибель да и весь туп..<br />
— Весь тутъ.<br />
■— Вотъ это и неблагонадежно.<br />
— А разве женатый благонадежнее?<br />
— И сравненья ней.; изъ жената го я, говорить, хоть<br />
веревку вей, онъ все стернить, потому что онъ птенцовъ<br />
заведетъ, да и бабу пожадеетъ, а холостой самъ чтб птица,<br />
— ему доверить нельзя. Такъ вотъ — либо уходи, либо<br />
женись.<br />
Загадочный чудакъ, выслушавъ такое разсуждеше, нимало<br />
не смутился и отвечалъ:<br />
— Что же,—и женитьба вещь добрая, она отъ Бога показана:<br />
если требуется—я женюсь.<br />
— <strong>Н</strong>о только ты руби дерево по себЬ.<br />
— По себЬ вырублю.<br />
— И выбирай поскорее.<br />
— Да у меня уже выбрана: надо только сходить посмотреть,<br />
не взяли ли ее друпс.<br />
ГородничШ надъ нимъ посмеялся:<br />
— Ишь ты,, говорить, греховодникъ, — будто за нимъ и<br />
греха никогда не водится, а онъ себе уже и жену высмотр'Ьлъ.<br />
Где гре.хамъ не водиться!—отвечалъ Александръ Аеанасьевичъ:<br />
— нолонъ сосудъ мерзости, а только невесту я<br />
еще не сваталъ, но, действительно, на приметЬ имею п<br />
прошу нозволешя сходить на нее взглянуть.
— 89 —<br />
— А гд’Ь она у тебя,—не здешняя, верно,—дальняя?<br />
— Да, такъ, и не здешняя, и не дальняя,— у ручья при<br />
болотце живетъ.<br />
ГородничШ еще посмеялся, отпустилъ Рыжова и, заинтересованный,<br />
ждстъ: когда его чудакъ вернется и чтб<br />
скажетъ?<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />
Рыжовъ, действительно, срубилъ дерево по себЬ: черозъ<br />
нед'Ьлю онъ привелъ въ городъ жену — ражую, белую, румяную,<br />
съ добрыми карими глазами и съ покорностью въ<br />
каждомъ шагЬ и движенш. ОдЬта она была по-крестьянски,<br />
и шли оба супруга другт, за другомъ, неся па илечахъ<br />
коромысло, на которомъ висела подвязанная холщевьшъ<br />
концомъ расписная лубочная коробья съ приданымъ.<br />
Бывалые торговые люди сразу узнали въ этой особй дочь<br />
старой бабы Козлихи, чтб жила въ одинокой избушке у<br />
ручья надъ болотомъ и слыла злою колдуньею. Bet, думали,<br />
что Рыжовъ взялъ себе колдуньину девку въ работницы.<br />
Это отчасти такъ и было, но только Рыжовъ, прежде<br />
чЬмъ привести эту работницу домой, — перевенчался съ<br />
нею. <strong>С</strong>упружеская жизнь обходилась ему ничуть не дороже<br />
холостой; папротивъ, теперь ему стало даже выгоднее, потому<br />
что онъ, приведя въ домъ жену, тотчасъ ate отпустилъ<br />
батрачку, которой много ли, мало ли, а все-таки нлатилъ<br />
рубль медью въ мЬсяц'ь. <strong>С</strong>ъ этихъ поръ медный рубль былъ<br />
у него въ кармане, а хозяйство пошло лучше; здоровыя<br />
руки его жены никогда но были праздны: она себе и пряла,<br />
и ткала, да еще оказалоей мастерицею валять чулки и<br />
огородничать. <strong>С</strong>ловомъ, жена его была простая, досуисая<br />
крестьянская женщина, верная и покорная, съ которою<br />
библейскШ чудакъ могъ жить по-библейски, и разсказать о<br />
ней, кроме сказаннаго, нечего.<br />
Обращение- съ женою у Александра Аоанасьевнча было<br />
самое простое, но своеобразное: онъ ей говорилъ «ты», а<br />
она ему «вы»; онъ звалъ се «баба», а она его Александр!.<br />
Аоанасьевичъ; она ему служила, а онъ былъ ея господин!,;<br />
когда онъ съ нею заговаривалъ, она отвечала, —<br />
когда онъ молчалъ, она не смела спрашивать. За столомъ<br />
онъ сидЬлъ, а она подавала, но ложе у нихъ было общее<br />
и, вероятно, это было причиною, что у нихъ появился<br />
нлодъ супружества. Плодъ былъ одинъ—единственный сынъ,
котораго «баба» выкормила, а въ вослиташе его не вмешивалась.<br />
Любила ли «баба» своего библейского мужа, или пе любила—это<br />
въ ихъ отношешяхъ ничймъ не проявлялось, но<br />
что она была верна своему мужу — это было несомненно.<br />
Кроме того, она его боялась какъ лица, поставденнаго<br />
надъ нею закономъ Божсскимъ и имеющаго на нее божественное<br />
право. Мирному житно ея это не мешало. Грамоте<br />
она не знала и Александръ Аеанасьевичъ не желали<br />
пополнять этого пробйла въ ея воспитании Жили они, разумеется,<br />
спартански, въ самой строжайшей умеренности,<br />
но не считали это несчасгаемъ; этому, можетъ-быть, много<br />
помогало, что и мнопе друпе жили вокругъ не въ ббльшемъ<br />
довольстве. Чаю они не пили и не содержали его<br />
въ заводе, а мясо ели только по болыпимъ праздникамъ—•<br />
въ остальное же время питались хлебомъ и овощами,<br />
квасными или свежими съ своего огорода, а всего более<br />
грибами, которыхъ росло въ изобилш ВЪ ИХЪ лесной стороне.<br />
Грибы эти «баба» летнею порою сама собирала но<br />
лесамъ и сама готовила въ прокъ, но, къ сожалешю ея,<br />
заготовляла ихъ только однимъ спосббомъ сушешя. <strong>С</strong>олить<br />
было нечемъ. Расходъ на соль въ потребномъ количестве<br />
для всего запаса невходилъ въ разе четь Рыжова, а когда<br />
«баба» однажды насолила кадочку груздей солью, которую<br />
ей подарилъ въ мешечке откупщики, то Александръ Аеанасьевичъ,<br />
дознавшись объ этомъ, «бабу» патриархально<br />
побилъ и свелъ къ протопопу для наложешя на нее эпитиыш<br />
за ослушан ie противъ завЬтовъ мулса, а грибы ц е <br />
лою кадкою собственноручно прикатилъ къ откупщикову<br />
двору и велелъ взять «куда хотятъ», а откупщику сделали<br />
выговоръ.<br />
Таковъ былъ этотъ чудакъ, про котораго изъ долготы<br />
его дней тоже разсказывать много нечего; сидедъ онъ на<br />
своемъ мест*, делалъ свое маленькое дёло, не пользующееся<br />
ннчьимъ особенными сочувств1емъ и ничьего особеннаго<br />
сочувств1я не искали; солигаличсше верховоды считали<br />
его «поврежденными отъ Библш», а простецы судили о<br />
немъ просто, что онъ «такой-некШ-этакой».<br />
Довольно неясное определение это для нихъ имело знаneHie<br />
ясное и понятное.<br />
Рыжовъ нимало не заботился, чтб о немъ думаютъ: онъ
— 91 —<br />
честно служили всеми и особенно не угождалъ никому; въ<br />
мысляхъ же своихъ отчитывался Единому, въ Кого неизм'Ьнно<br />
и крепко верили, именуя Его учредителемъ и хозяиномъ<br />
всего сущаго. Удовольствие Рыжова состояло въ<br />
исполнены своего долга, а вышшй духовный комфорта —<br />
философстиоваше о высшихъ вопросахъ Mipa духоннаго и<br />
объ отражены законовъ того M ip a въ явлешяхъ и въ судьбахъ<br />
отдел ышхъ людей и цйлыхъ дарствъ и народовъ.<br />
<strong>Н</strong>е им'Ьлъ ли Рыжовъ общей многимъ самоучкамъ слабости<br />
считать себя вс'Ьхъ умн1»е — это не известно: но онъ<br />
не былъ гордъ и своихъ в'Ьровашй и взглядовъ опъ никому<br />
никогда не навязывалъ и даже не сообщали, а только<br />
вписывали въ болышя тетради синей бумаги, который подпшвалъ<br />
въ одну обложку съ многозначительною надписью:<br />
«Однодумъ».<br />
Чтб было написано во всей этой громаднейшей рукописи<br />
полицейскаго философа— осталось сокрытымъ, потому<br />
что со смертью Александра Аеанасьевича его «Однодумъ»<br />
пропалъ, да и по памяти о немъ много никто разсказать<br />
но можетъ. Едва только два-три места изъ всего «Однодума»<br />
были показаны Рыжовыми одному важному лицу<br />
при одномъ необычайномъ случае его жизни, къ которому<br />
мы теперь приближаемся. Остальные же листы «Однодума»,<br />
о существованья котораго зналъ почти весь <strong>С</strong>одигалнчъ,<br />
изведены на оклейку сгЬнъ или, можета-быть, и сожжены,<br />
во избежанге ненр1ятностей, такъ какъ это сочинеше заключало<br />
въ себе много несообразнаго бреда и релипозныхъ<br />
фантазШ, за которыя тогда и автора, и чтецовъ посылали<br />
молиться въ <strong>С</strong>оловецкШ монастырь.<br />
Духъ же этой рукописи сталъ известенъ съ настунающаго<br />
достоиамятнаго въ хроникахъ <strong>С</strong>олигалича нроисше-<br />
c T B i n . -<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />
<strong>Н</strong>е могу съ точностью вспомнить и ire знаю, гдЬ справиться:<br />
въ которомъ именно году въ Кострому былъ назначенъ<br />
губернаторомъ <strong>С</strong>ергей <strong>С</strong>тепановичи Ланской, вноследствш<br />
графъ и известный министрь внутреинихъ д1игь.<br />
<strong>С</strong>ановники этотъ, но меткому замечание одного его современника,<br />
«имели сильный умъ и надменную фигуру», и<br />
такая краткая характеристика верна и вполне достаточна
— 92 —<br />
для представлетя, какое нужно иметь о немъ нашему читателю.<br />
Можно, кажется, добавить только, что Ланской уважалъ<br />
въ людяхъ честность и справедливость и самъ былъ добръ,<br />
а также любилъ Pocciio н русскаго человека, но понималъ<br />
его барственно, какъ аристократ!., имЬвнпй на все чужеземный<br />
взгляда, н западную мЬрку.<br />
<strong>Н</strong>азначеше Ланского губернаторомъ въ Кострому случилось<br />
во время чудаческаго служешя Александра Аоанасьевнча<br />
Рыжова солигаличскимъ квартальным!., и притомъ<br />
еще при н’Ькоторыхъ особенныхъ обстоятельствах!,.<br />
По вступлеши <strong>С</strong>ергея <strong>С</strong>тепановича въ должность губернатора,<br />
онъ, по примеру многихъ деятелей, прежде всего<br />
«размелъ губершю», т.-е. выгналъ со службы великое множество<br />
нерадивыхъ и злоупотреблявших!, своею должностью<br />
чиновниковъ, въ числ'Ь коихъ былъ и солигаличскШ городничШ,<br />
при которомъ состоял!, квартальнымъ Рыяювъ.<br />
По изгнаши со службы негодных!, лицъ, новый губернаторъ<br />
не спешили замещать ихъ другими, чтобы не попасть<br />
на такнхъ же, а можетъ-быть еще и на худшихъ.<br />
Чтобы избрать людей достойныхъ, онъ хогЬлъ оглядеться<br />
или, какъ нынче по-русски говорятъ, «квитироваться».<br />
<strong>С</strong>ъ этого ц’Ьлыо должности* удаленныхъ лицъ были пору- ,<br />
чены временными заместителями изъ младшихъ чиновниковъ,—<br />
а губернаторъ вскорЬ лее предприняли объезди всей<br />
губернш, затрепетавшей странными трепетомъ отъ однихъ<br />
слуховъ о его «надменной фигуре».<br />
Александръ Аоанасьевичъ исправляли должность городничаго.<br />
Чтб опт, дЬлалъ на этомт, заместительстве отмйннаго<br />
отъ ирежнихъ «сталыхъ» порядковъ,— этого не знаю;<br />
но, разумеется, онъ не бралъ взяток!, на городничестве, какъ<br />
не бралъ ихъ на своемъ квартальничествё. Образа жизни<br />
своей и OTiioiueHiii къ людямъ Рыжовъ тоже не меняли,—<br />
даже по садился па городничеекчй стулъ нередъ зерцало,<br />
а подписывался «за городПичаго», сидя за своими изъеденными<br />
чернилами столикомъ у входной двери. Этому последнему<br />
упорству Рыжовъ имели объяснение, находящееся въ<br />
связи оъ апооеозою его жизни. У Александра Аоанасьевича<br />
и после многихъ лети его службы точно такъ же, какъ и<br />
въ первые д а й его квартальничества,—не было форменнаго<br />
платья, и онъ правили «за городничаго» все въ томъ жо
— 93 —<br />
просаленномъ и перештопанномъ бешмете. А потому на<br />
представлешя письмоводителя пересесть на место оиъ<br />
отв^чалъ:<br />
— <strong>Н</strong>е могу: хитонъ обличастъ мя, яко нгЬсть браченъ.<br />
Все это такъ и было записано имъ собственною рукою<br />
въ его «Однодум!;», съ добавлешемъ, что письмоводитель<br />
иредлагалъ ему «пересесть въ бешмет!;, но снять орла на<br />
зерц ал!;», однако, Александра, Аоанасьевичъ «оставилъ ciio<br />
непристойность» и продолжалъ сидеть на прежнемъ мЬсгЬ<br />
т . бешмет!;.<br />
Д!;лу полицейской расправы въ город!; эта неформенность<br />
не мешала, но вопросъ становился совершенно инымъ,<br />
когда пришла в!;сть о пргЬзд!; «надменной фигуры». Александръ<br />
Аоанасьевичъ, въ качеств!; градоначальника, долженъ<br />
былъ встретить губернатора, принять и рапортовать<br />
ему о благосостоянии <strong>С</strong>олигалича, а также отвечать на всЬ<br />
вопросы, каше Ланской ему предложить, и репрезентовать<br />
ему всЬ достопримечательности города, начиная оть собора,<br />
до тюрьмы, пустырей, овраговъ, съ которыми никто по<br />
зналъ чтб д!;лать,<br />
Рыжовъ, действительно, имелъ задачу: какъ ему отбыть<br />
все это въ своемъ бешмете? <strong>Н</strong>о опъ объ этомъ нимало не *<br />
заботился, зато много забота причиняло это вс!;мъ другимъ,<br />
потому что Рыжовъ своимъ безобрашемъ мота на первомъ<br />
же шагу прогневить «надменную фигуру». <strong>Н</strong>икому и въ<br />
голову не приходило, что именно Александру-то Аоанасьевичу<br />
и предстояло удивить и даже обрадовать вейхъ пугавшую<br />
«надменную фигуру», и даже напророчить ему повышете.<br />
Вообще заботливый Александръ Аоанасьевичъ нимало по<br />
смущался, какъ онъ явится, и совсемъ не разделялъ общей<br />
чиновничьей робости, черезъ чтб подвергся осуждение и<br />
даже ненависти и палъ во мненш своихъ согражданъ, но<br />
надъ съ гЬмъ, чтобы потомъ встать всехъ выше и оставить<br />
по себе память героическую и почти баснословную,<br />
ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />
<strong>Н</strong>е излишне еще pan, напомнить, что въ гЬ недавшя,<br />
но глубоко проваливнпяся времена, къ которымъ относится<br />
разсказъ о Рыжове, губернаторы были совсемъ не то, что<br />
въ нын!;ш1пе лукавые дни, когда велнч1е этихч. сановни-
— 91 —<br />
ковъ значительно пало, или, по выражение некоего духовнаго<br />
летописца, «жестоко подвалишася». Тогда губернаторы<br />
ездили «страшно», а встречали ихъ «притрепетно». Тече-<br />
Hie ихъ совершалось въ грандшзной суете, которой работали<br />
не только все младипя начальства и власти, но далее<br />
и чернь, и четверонопе скоты. Города къ пргЬзду губернаторовъ<br />
воспринимали номазаше мйломъ, сажей и охрою;<br />
на шлагбаумы заново наводилась национальная пестрядь<br />
казенной трехцветки; бударямъ и инвалидамъ внушали<br />
«головы и усы наваксить», — нзъ больницъ шла усиленная<br />
выписка вт. «оздоровку». Во всеобщемъ оживленш участвовало<br />
все до конецъ земли; изъ деревень на тракты сгоняли<br />
бабъ и мужиковъ, которые по м1;сяцамъ кочевали, чиня<br />
дорожныя топи, гати и мосты; на станщяхъ замедляли<br />
даже оглашенные курьеры и разные поручики, спешно<br />
'Ьдунце по безчисленнымъ казеннымъ надобностямъ. <strong>С</strong>танщонные<br />
смотрители въ эту пору отмепщвали неспокойному<br />
люду свои нестерпимыя обиды и съ непоколебимою душевною<br />
тг.срдос'пю заставляли плестись на какихъ попало<br />
клячахъ, потому что хороння лошади «выст^вались» подъ<br />
губернатора. <strong>С</strong>ловомъ, не было никому ни проходу, ни<br />
проезду безъ того, чтобы онъ не осязадъ какимъ-нибудь<br />
изъ своихъ чувствъ, что въ природ!; всЬхъ вещей пронсходитъ<br />
нечто чрезвычайное. Благодаря этому, тогда безъ всякаго<br />
пустозвонства болтливой прессы всякъ, старт, и младъ,<br />
знали, что йдетъ тотъ, кого н1;тъ на всю губернда больше,<br />
и вей, кто какъ умйлъ, выражали по этому случаю искреннему<br />
своему разнообразный свои чувства. <strong>Н</strong>о самая возвышенная<br />
деятельность происходила въ центральныхъ гвгЬздахъ<br />
уйздмаго властелинства—вт. судебныхъ канцслщмяхъ,<br />
гдй дёло начиналось съ утомительной и скучной отмЬткн<br />
регистровъ, а кончалось веселою операщею обметашя стенъ<br />
и мытья ноловъ. Поломойство — это было что-то вт. родй<br />
классическихъ орпй въ дни сбирашя винограда, когда все<br />
напряженно ликовало, им'Ья одну заботу: пожить, пока наступить<br />
часъ смертный. Въ канцелярш за неболыпимъ конвоемъ<br />
кривыхъ инвалидовъ доставляли изъ острога смертною<br />
скукою соскучившихся арестантокъ, которыя, ловя<br />
краткШ мнгь счасття, пользовались здесь пленительными<br />
правами своего пола—услаждать долю смертныхъ. Декольте<br />
и маншкуртъ, съ которыми оне приступали къ работЬ,
— 95 —<br />
столь возбудительно действовали на дежурившихъ при бумагахъ<br />
молодыхъ приказныхъ, что последсшемъ этого,<br />
какъ известно, въ острогахъ нередко появлялись на светъ<br />
такъ-называемыя «поломойныя дети», — непризнаннаго, но<br />
несомненно благороднаго происхожденгя.<br />
Въ эти же дни въ домахъ чернили парадные сапоги,<br />
белили рейтузы и приготовляли слежавппеся и поточенные<br />
молыо мундиры. Это тоже оживляло городъ. Мундиры сначала<br />
провпшивамi въ жаркШ день на солнышке, раскидывая<br />
ихъ на протянутыхъ черезъ дворъ веревкахъ, чтб<br />
ко-всякимъ воротамъ привлекало множество любопытныхъ;<br />
потомъ мундиры выбивали прутьями, растянувъ на подушке,<br />
или на войлочке; затемъ ихъ трясли, еще позже ихъ<br />
штопали, утюжили и, наконецъ, раскидывали на кресле<br />
въ зале или другой парадной комнате, и въ закличете<br />
всего—въ конце концовъ ихъ втихомолку кропили изъ священныхъ<br />
бутылочекъ богоявленскою водой, которая, если<br />
ее держать у образа въ заткнутой воскомъ посудине, не<br />
портится отъ одного Крещеньева дня до другого и нимало<br />
но утрачиваетъ чудотворной силы, сообщаемой ей въ моментъ<br />
погружешя креста съ ийтемь «<strong>С</strong>паси, Господи, люди<br />
Твоя и благослови достояше Твое».<br />
Исходя въ cpf.Teiiie особъ, чиновники облекались въ окропленные<br />
мундиры и въ качестве нрочаго Бож1я достой и in<br />
бывали спасаемы. Объ этомъ есть много достоверный» сказашй,<br />
но при нынешнемъ всеобщемъ маловерш и особенно<br />
при оффенбаховскомъ насгроенш, царящемъ въ чиновномъ<br />
Mipe, все это уже уронено въ общемъ мн1»юи и въ числЬ<br />
многихъ другихъ освященныхъ временемъ вещей легкомысленно<br />
подвергается сомненно; отцамъ же нашимъ, имЬвшимъ<br />
настоящую, крепкую веру, давалось по ихъ вЬре.<br />
Ожидаше губернатора въ тЬ времена длилось долго и<br />
мучительно. Железныхъ дорогъ тогда еще не было, и поезда<br />
не подходили въ урочный часъ но росписанно, подвозя<br />
губернатора вместе со всЬми прочими смертными, а<br />
особо заготовлялся трактъ и затГ.мъ никто не зналъ съ<br />
точностью ни дня, ни часа, когда сановникъ пожалуетъ.<br />
Поэтому истома ожидашя была продолжительна и полна<br />
особенной торжественной тревожности, на самомъ зенитЬ<br />
которой находился очередной будочникъ, обязанный наблюдать<br />
трактъ съ самой высшей въ городе колокольни. Онъ
— 96 —<br />
долженъ былъ не задремать, охраняя городъ отъ внезапнаго<br />
наезда; но, конечно, случалось, что онъ дремалъ и даже<br />
сналъ, и тогда въ такихъ несчастныхъ случаяхъ бывали<br />
разныя HenpiflTHOcm Иногда нерадивый стражъ ударялъ<br />
въ малый колоколъ, подпустивъ губернатора уже на слишкомъ<br />
близкую дистанцйо, такъ что не вей чиновники успевали<br />
примундириться и выскочить, протопонъ облачиться<br />
и стать со крсстомъ на сходахъ, а иногда даже городничий<br />
не усп’Ьвалт. выехать, стоя въ тел'ЬгЬ, къ заставе. Во<br />
избежите этого, сторожа заставляли ходить вокругъ колокольни<br />
и у каждаго пролета делать иоклонъ въ соответственную<br />
сторону.<br />
Это служило сторожу развлечешемъ, а обществу ручательствомъ,<br />
что бдяндй надъ нимъ не спить и не дремлетъ.<br />
<strong>Н</strong>о и эта предостороясность не всегда помогала; случалось,<br />
что сторожъ обладалъ способностью альбатроса: онъ<br />
сналъ, ходя и кланяясь, а спросонья билъ ложный всполохъ,<br />
принявъ за губернатора помещичью карету, и тогда<br />
въ городе поднималось напрасное смятеше, оканчивавшееся<br />
тЬмъ, что чиновники снова размундировались и городническая<br />
тройка откладывалась, а неосмотрительнаго стража<br />
слегка или не слегка сЬкли.<br />
Подобный трудности встречались часто и преодолевались<br />
нелегко, и притомъ всею своею тягостью главнымъ образомъ<br />
лежали на городничемъ, который впередъ вейхъ выносился<br />
вскачь навстречу, первый принималъ на себя начальственные<br />
взоры и взрывы и, потомъ, опять, стоя же,<br />
скакалъ впереди губернаторской кареты къ собору, где у<br />
крыльца ожидалъ протопопъ во всемъ облачеши съ крестомъ<br />
и кропиломъ въ чашй священной воды. Здесь городншпй<br />
непременно собственноручно откидывать губернаторскую<br />
подножку и этимъ npieMOMb, такъ сказать, собственноручно<br />
выпускать прибывшую высокую особу на родимую землю<br />
изъ иутешествсннаго ковчега. Теперь все это уже не такъ,<br />
все это попорчено и притомъ едва ли даже безъ участия<br />
самихъ губернаторовъ, въ числе коихъ были охотники<br />
«играть на понижете». <strong>Н</strong>ынче они, можетъ-быть, и каются,<br />
но чтб уплыло, того не воротятъ: подножекъ имъ никто<br />
не откидываетъ, кроме лакеевъ и жандармовъ.<br />
<strong>Н</strong>о исправлявшей эту обязанность презшпй городничШ<br />
этимъ не стеснялся и служнлъ для вейхъ первымъ проб-
нымъ камнемъ; онъ первый изв4дывалъ: лютъ или благостенъ<br />
нрибывипй губернаторъ. И, надо правду сказать, отъ<br />
городничаго многое зависело: онъ могъ испортить дело<br />
вначал Ь, потому что одною какою-нибудь своею неловкостью<br />
могъ разгневать губернатора и заставить его рвать и метать;<br />
а могъ также однимъ ловкимъ нрыжкомъ, оборогомъ<br />
или инымъ соответственным ь вывертомъ привести его превосходительство<br />
вь благорасположеше.<br />
Теперь каждый, даже нс знавиай этихъ патр1архальныхъ<br />
норядковъ читатель, можегь судить, какъ естественна была<br />
тревога солигаличской чиновной знати, которой пришлось<br />
имЁть своимъ представителемъ такого своеобычнаго, неуклюжаго<br />
и упрямаго городничаго, какъ Рыжовъ, у которого,<br />
вдобавокъ ко всемъ его личнымъ неудобнымъ качествамъ,<br />
весь уборъ состоять въ иолосатомъ тиковомъ бешмет!;<br />
н кошлатой мужичьей шапке.<br />
Вотъ чтб первое должно ’было ударить прямо въ очи<br />
«надменной фигурЬ», о которой ужо досунбе языки довели<br />
до <strong>С</strong>олнгалича самыя страшныя вёсти... Чего было ожидать<br />
добраго?<br />
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />
Александръ Аеанасьевнчъ, действительно, могъ привести<br />
кого хотите въ отчаяше; онъ ни о чемъ пе безнокоился и<br />
въ ожидаши губернатора держалъ себя такъ, какъ будто<br />
предстоявшее страшное собьгпе его совсемъ нс касалось.<br />
Онъ но сломать ни у одного жителя ни одного забора, ничего<br />
не перемазать ни ыЬломъ, нн охрою и вообще не<br />
предпринимать никакихъ средствъ не только къ украшение<br />
города, но и къ изменение своего несообразнаго костюма,<br />
а продолжать прохаживаться въ бешмете. Па все предлагаемые<br />
ему прожекты 'онъ отвечалъ:<br />
— <strong>Н</strong>о должно вводить народъ въ убытки: разве губернаторъ<br />
изнуритель края? онъ пусть нроЬдетъ, а заборъ<br />
пусть останется. Требования же насчет. мундира Рыжовъ<br />
отражать гЬмъ, что у него на то иЬтъ достатковъ и что,<br />
говорить, имею,—въ томь и являюсь: Вогу совсемъ нагишомъ<br />
предстану. Дйло не въ платье, a in. разеудке и въ<br />
совести,—но платью штрЬчають—по уму провожают!..<br />
Переупрямить Рыжова никто но надеялся, а между гЬмъ<br />
ото было очень важно не столько для упрямца Рыжова, ко-<br />
C o'iim eniji <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л-Ьсковл. Т. 111. 7
— 98 —<br />
торому, «ОЖОГЬ-бЫТЬ, и ничего <strong>С</strong>Ъ ОГО б!1блОЙ<strong>С</strong>КОЙ точки<br />
з р ё т я , оели его irropoe лицо въ государствЬ croH im . съ<br />
глазъ долой иъ его бешметЬ; но это было важно для всКхъ<br />
другнхъ, ]готому что губернатор!., конечно, разгневается,<br />
увидя такую невидаль, какъ городи и чШ въ бешмеггЬ.<br />
Дорожа первыиъ впечат.гЬтемъ ожидаемаго гостя, солигаличсьче<br />
чины добивались только двухъ вещей: 1) 4Tro6i.i<br />
была* перокрашенъ шлагбаумъ, у котораго Александръ Аоанасьевичь<br />
долженъ встретить губернатора, и 2) чтобы самъ<br />
Александр'!. Аоанасьевичъ былч. на этотъ случай но въ полосатом!.<br />
бешмете, а въ приличной его чванно форм!.. По<br />
какъ этого достигнуть?<br />
МнФ.шя были различиыя и болФ.е склонялись все кътому,<br />
чтобы и <strong>Н</strong>1лагбаумъ перекрасить, и городничаго одеть<br />
нскладчину. Въ отношенш шлагбаума это было, копечно,<br />
удобно, но по отношение къ обмундировке Рыжова никуда<br />
но годилось.<br />
Онъ екззалъ: «это даръ, а я даровъ не щйсмлю». Тогда<br />
восторжествовало надъ всёми предложете, которое подал!.<br />
зр'Ьлый въ сужденьн отецъ протопонъ. Онъ не видать нужды<br />
ни ш, какой складчииЬ ни на окраску заставы, ни на форму<br />
градоправителя, а сказал!., что все должно лечь на того,<br />
кто всёхъ upoBHHirLe, а всФхъ провишгЬе, по ого Mutniro,<br />
былъ откунщшсъ. <strong>Н</strong>а него всо должно и пасть. Онъ одинъ<br />
обязанъ па свой собственный спеть не по неволе какой, а<br />
изъ усердии, окрасить заставу, за что протопонъ обфщалъ,<br />
ср'Ьтая губернатора, упомянуть объ атома, въ краткомъ слов!:<br />
и, кроме того, помолиться о жертвователе въ тайноглаголемой<br />
запрестольной молитве. Кроме того, отецъ иротопоиъ<br />
1)азсудил!., что откупщикъ долженъ дать заседателю, све])хт><br />
ординарш, тройную порцио рому, французской водки и<br />
кизлярки, до которыхъ заседатель охочъ. И пусть заседатель<br />
зато отрапортуется больнымъ и пьетъ себе дома эту<br />
добавочную ординарно и на улицу но выходить, а свой<br />
мундиръ, одной съ полицойскимъ формы, отпустить Рыжову,<br />
— отчего сей носледнШ, вероятно, но найдетъ причины<br />
отказаться, и будуть тогда и овцы целы, и волки<br />
сыты.<br />
Планъ этотт. тГ.мъ бо.г);о былъ удачен!., что непременный<br />
заседатель ростом!.-дородствомъ несколько ноходилъна<br />
Рыжова и притомъ, женясь недавно на купеческой дочери,
h stL t l мундирную пару въ полномъ порядке. <strong>С</strong>ледовательно,<br />
оставалось только упросить его, чтобы онъ для общаго<br />
блага къ иргЬду начальства слсгъ въ постель нодъ видомъ<br />
тяжкой болезни и сдалъ свою амуницно на эгочъ случай<br />
Рыжову, котораго отсцъ протопоиъ, падеясь на свой духовный<br />
авторитета, тоже взялся убедить—и убедить. <strong>Н</strong>е видя<br />
въ этою, ни даровъ, ни мзды, справедливый Александръ<br />
Аоанасьевичъ, для общаго счастга, согласился надеть муиднръ.<br />
Произведена была примерка и пригонка форменной<br />
пары заседателя па Рыжова, и после некоторого выпуска<br />
со всЬхъ сторонъ вс.ехъ занасовъ въ мундире п въ ройтузахъ,<br />
дело было приведено къ удовлетворительному результату.<br />
Александръ Аоанасьевичъ хотя чувствовала, въ мундире<br />
весьма стеснительную связанность, по могъ, однако,<br />
двигаться и все-таки былъ теперь споен имъ представителемъ<br />
власти. <strong>Н</strong>ебольшой же белый карннзъ между мундиромъ<br />
и канифасовыми рейтузами положено было закрыть<br />
соответственною жо канифасовою надшивкою, которою этотъ<br />
карнизъ былъ удачно замаскированъ. <strong>С</strong>ловомъ, Александра,<br />
Аоанасьевичъ былъ снаряжена, такъ, что губернатор!, могъ<br />
повернуть его на все стороны и полюбоваться имъ такъ<br />
к иначе. <strong>Н</strong>о злому року угодно было все это осмеять и<br />
оставить Александру Аоанасьовнчу надлежащую представительность<br />
только съ одной стороны, а другую совсЬмъ<br />
испортить, и притомъ такимъ двусмысленнымъ образомъ,<br />
что могло дать новодъ кч. самымч. произвольным!, толкопашямч.<br />
его и безъ того загадочного нолнтическаго образа<br />
мыслей.<br />
ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЛ.<br />
Шяагбаумъ былъ окрашенъ во все цвета нацдоналыюй<br />
пестряди, состоящей пзч, черныхч, и бЬлыхъ полосъ съ красными<br />
отводами, и еще но ycirim. запылиться, какъ пронеслась<br />
нЬсть, что губерпато|)ъ ужо выехалч, изч. соскдинго<br />
города н держитъ путь прямо на Оолигаличъ. Тотчасъ же<br />
вездЬ были поставлены махальные солдаты, а у забора бедной<br />
хибары Рыжова глодала землю резвая почтовая тройка<br />
сч, телегою, въ которую Александръ Аоанасьевичъ должопъ<br />
быль исирышуть при нервомъ сигнале и скакать навстречу<br />
«падмепной фигуре».<br />
Въ яоследнемъ условш было чрезвычайно много ноудоб-<br />
7"
— 100 —<br />
ной сложности, исполнявшей все вокругъ бездокойной тревогой,<br />
которую очень не любилъ самообладаюпцй Рыжовъ.<br />
Онъ решился «быть всегда на своемъ мг1;стй»: нерсвелъ<br />
тройку отъ своего забора къ застав!; и самъ въ полномъ<br />
наряде,—въ мундире и белыхъ рейтузахъ, съ рапортомъ за<br />
бортом!., сЬлъ тутъ же на раскрашенную перекладину<br />
шлагбйума и водворился здесь, какъ столпникъ, а вокругъ<br />
него собрались любопытные, которыхъ онъ не ирогонядъ,<br />
а, нанротивъ, велъ съ ними беседу и среди этой беседы<br />
сподобился увидать, какъ на тракте заклубилось пыльное<br />
облако, изъ котораго стана вырезаться пара вьшосныхъ съ<br />
форейторомъ, украшенныыъ медными бляхами. Это катилъ<br />
губернаторъ.<br />
Рылсовъ быстро спрыгнулъ въ телегу и хотЬлъ скакать,<br />
какъ вдругъ былъ пораженъ общнмъ стономъ и вздохомъ<br />
толпы, крикнувшей ему:<br />
— Батюшка, сбрось штанцы!<br />
— Что такое?—нереспросилъ Рыжовъ.<br />
— Штанцы сбрось, батюшка, штанцы,— о твечал и люди.—<br />
Погляди-ка, на коемъ м1;ст'(; сидйлъ, такъ къ белому весь<br />
шланбовъ припечаталъ.<br />
Рыжовъ оглянулся черезъ плечо и увиделъ, что все невысохипя<br />
полосы нащональныхъ цветовъ шлагбаума, д ействительно,<br />
съ удивительною отчетливостью отпечатались<br />
на его рейтузахъ.<br />
Онъ поморщился, но сейчасъ же вздохнулъ и сказалъ:<br />
«<strong>С</strong>юда начальству глядеть нечего» и пустилъ вскачь тройку<br />
навстречу «надменной особе».<br />
Люди только руками махнули:<br />
— Отчаянный! что-то ему теперь будетъ?<br />
ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
<strong>С</strong>короходы изъ этой же толпы быстро успели дать знать<br />
въ соборъ духовенству и набольншмъ, въ какомъ двусмысленном!.<br />
виде встретитъ губернатора Рыжовъ,—но теперь<br />
уже всемъ было самому до себя.<br />
Всехъ страшнее было протопопу, потому что чиновники<br />
притаились въ церкви, а онъ съ крестомъ въ рукахъ стоялъ<br />
на сходахъ. Его окружал, очепь небольшой причтъ, изъ<br />
коего вырезались дв!; фигуры: приземистый дьяконъ съ<br />
большой головой и длшшоногШ дьячокъ въ стихарФ съ
— 101 —<br />
священною содою въ «Шишковой» чаш!, которая ходуномъ<br />
ходила въ его ороб!вшихъ рукахъ. По вогъ трепетъ страха<br />
сменился окамен!шемъ: на площади показалась борзо скачущая<br />
тройкою почтовая телега, въ которой с-ь зам!чательнымъ<br />
достоипствомъ возвышалась гигантская фигура Рыжова.<br />
Онъ былъ въ шляп!, въ мундир!» съ краснымъ воротомъ<br />
и въ б!лыхъ рейтузахъ съ надшитымъ канифасовымъ<br />
карнизомъ, — что издали решительно ничего не портило.<br />
<strong>Н</strong>апротивъ, онъ вс!мъ казался ч!мъ-то величественнымъ<br />
и, действительно, такимъ и долженъ былъ казаться. Твердо<br />
стоя на скачущей тед!г!, на облучк! которой нодпрыгивалъ<br />
ямщикъ, Александръ Аоанасьевичъ не колебался ни<br />
направо, ни налево, а илылъ точно на колесниц! какъ<br />
тр1умфаторъ, сложивъ на груди свои богатырская руки и<br />
обдавая цфлымъ облакомъ ныли следовавшую за нимъ шестерикомъ<br />
коляску и легкий тарантасикъ. Въ этомъ тарантас!<br />
!хали чиновники. Ланской пом!щался одинъ въ карет!;<br />
и, несмотря на отличавшую его солидную важность,<br />
былъ, повидимому, сильно заинтересованъ Рыжовымъ, который<br />
лет!лъ впереди его, стоя, въ кургузомъ мундир!, нимало не<br />
закрывавшею. разводы нащональныхъ цв!товъ на его б!лыхъ<br />
рейтузахъ. Очень Возможно, что значительная доля губернатор<br />
скаго вниман!я была привлечена именно этою странностио,<br />
значеше которой не такъ легко было понять и определить.<br />
Тол!га въ свое время своротила въ сторону, и Александръ<br />
Аоанасьевичъ въ свое время «соскочилъ и открылъ дверцу<br />
у губернаторской кареты.<br />
Ланской вышелъ, им!я, какъ всегда, неизмЬнно «надменную<br />
фигуру», въ которой, внрочемъ, содержалось довольно<br />
доброе сердце. <strong>Н</strong>ротопопъ, ос!нивъ его кростомъ, сказалъ:<br />
«Благословенъ грядый’во имя Господне» и затГ.мъ покроиилъ<br />
его легонько священной водою,<br />
<strong>С</strong>ановникъ приложился ко кресту, отеръ батнетовымъ<br />
нлаткомъ понашшя ему на надменное чело капли и встулилъ<br />
первый въ церковь. Все это происходило на самомъ<br />
виду у Александра Аеанасьевича и чрезвычайно ему не понравилось,—все<br />
было «надменно». <strong>Н</strong>ебдагопрштное шгечат-<br />
.т1нг!е еще бол!е усилилось т!мъ, что, вступивъ въ храмъ,<br />
губернаторъ не положил! на себя креста и никому не поклонился,-—ни<br />
алтарю, ни народу, и шелъ какъ шесть, не<br />
сгибая головы, къ амвону.
— 102 —<br />
Это было нротивъ ndix'b править Рыжова по oTnonreniio<br />
къ богопочитан!ю и къ обяаанностямъ высшаго быть при-<br />
«тЬромъ для низшихъ, — и благочестивый духъ его всколебался<br />
н поднялся на высоту невероятную.<br />
Рыжовъ все шелъ следомъ за губернатором'!, и, по м'ЬрФ<br />
того, какъ .Ланской приближался къ солее, Рыжовъ все<br />
больше и больше сокращалъ разстошпе между нимъ и собою,<br />
и вдругъ неожиданно схватилъ его за руку и громко<br />
ироизнесъ:<br />
— Рабъ БожШ <strong>С</strong>ерий! входи во храмъ Господень не надменно,<br />
а смиренно, представляя себя самымъ большими<br />
грешникомъ—вотъ какъ!<br />
<strong>С</strong>ъ зтимъ онъ положить губернатору руку на спину и,<br />
степенно нагнувъ его въ полный иоклонъ, снова отпустило<br />
и сталъ на вытяжку.<br />
ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Очевидецт,, нередававипй эту анекдотическую нсторш о<br />
солигаличскомъ антшс'Ь, ничего не говорилъ: какъ принядъ<br />
это бывнпй въ храме народъ и начальство. Известно только,<br />
что никто не имелъ отваги, чтобы заступиться за нагнутаго<br />
губернатора и остановить безтрепетную руку Рыжова,<br />
но о Ланскомъ сооб1цаютч, нечто подробнее. <strong>С</strong>ергЬй <strong>С</strong>геиановичъ<br />
не подалъ ни мшсМшаго повода къ продолжение<br />
безпорядка, а, напротивъ, «сменить свою горделивую надменность<br />
умнымъ саиообладцшемъ». Онъ не оборвалъ Александра<br />
Аеанасьевича, и далее не сказалъ ему ни слова,<br />
но перекрестился и, оборотясь, поклонился всему народу, а.<br />
затФмъ скоро вышелъ и отправился на приготовленную ему<br />
квартиру.<br />
Здесь Ланской принялъ чннонниковъ—коронныхъ и выборвыхъ,<br />
и тЬхъ изъ нихъ, которые ему показались доетойными<br />
бблынаго дов'!.])!я, разснросилъ о Рыжове: что это за<br />
человРкъ и какимъ образомь онъ терпится въ обществе.<br />
— Это нашъ квартальный Рыжова,— отвечать ему голова.<br />
-— Что же онъ... вероятно, въ помешательстве?<br />
— <strong>Н</strong>икакъ нетъ: просто всегда такой.<br />
— Такт, вачъмъ я;е держать такого на службе?<br />
— Онъ но службе хорошъ.<br />
- Дсрзокъ.<br />
<strong>С</strong>амый смирный: на шею ему cxapmifl сядь,—разеу-
дитъ: «поэтому везть надо» — и новезегь, по только онъ<br />
много въ Библш начитавшись и черезъ то разстроенъ.<br />
— Вы говорите несообразное: Библш книга божественная.<br />
— Это точно такъ, только ее не всякому честь пристойно:<br />
въ иночестве отъ нея страсть мечется, а у Mi реки хъ<br />
людей умъ мешается.<br />
— ICaicie пустяки! — возразил!. Ланской и продолжали,<br />
разенрашивать:<br />
— А какъ онъ насчеп. взятокъ: умерснъ ли?<br />
— Помилуйте,— говоритъ голова: — оиъ совсемъ ничего<br />
не беретъ...<br />
Губернатора, еще больше не новерилъ.<br />
•— Этому,—говоритъ:—я ужо ни за что не поверю.<br />
— П е т ь ; действительно, но беретъ.<br />
А какъ же, говорить, оиъ какими средствами живать?<br />
Живетъ на жалованье.<br />
— Вы вздоръ мне разсказываеге: такого человека во<br />
всей Poccin нетъ.<br />
— Точно,— отвечаетъ, нетъ; но у насъ такой объявился.<br />
— А сколько ему жалованья положено?<br />
— Въ месяц,!, десять рублей.<br />
В6дь на это, говорить, овцу прокормить нельзя.<br />
— Действительно, говорить, мудрено жить — только онъ<br />
живетъ.<br />
— Отчего же такт. вс’Ьмъ нельзя, а оиъ обходится?<br />
— Библш начитался.<br />
— Хорошо,— «Библш начитался», а что же онъ есть?<br />
— Хлебъ да воду.<br />
И тутъ голова и разсказалъ о Рыжове, какова. опт, во<br />
всехъ д'Ьлахъ своихъ.<br />
^ — Такъ это совсемъ удивительный человекъ!— поскликнулъ<br />
Ланской и вслелъ позвать къ себе Рыжова.<br />
Александръ Аоанасьевичъ явился н сталъ у нрнтолки,<br />
иже но подчиненно.<br />
— Откуда вы родомъ?—сщюсилъ его Ланской.<br />
— З д есь , на <strong>Н</strong>изшей улицё родился,—отвечали, Рыжовъ.<br />
— А где воспитывались?<br />
<strong>Н</strong>е иметь воспиташя... у матери росъ, а матушка<br />
иироги пекла.<br />
— Учились где-нибудь?<br />
— У дьячка.
— 104 —<br />
— ПсновЬдаш'я какого?<br />
— Хриспанинъ.<br />
— У васъ очень странные поступки.<br />
— Пе замечаю: всякому то кажется странно, что самому<br />
несвойственно.<br />
Ланской нодумалъ, что это вызывавший, дерзкШ намекъ<br />
н, строго взглянувъ на Рыжова, резко спросилъ:<br />
<strong>Н</strong>е держитесь ли вы какой-нибудь секты?<br />
— Здесь нетъ секты: я въ соборъ хожу.<br />
— Исповедуетесь?<br />
— Богу при протопопе каюсь.<br />
— <strong>С</strong>емья у васъ есть?<br />
— Есть жена съ сыномъ.<br />
— Жалованье малое получаете?<br />
<strong>Н</strong>икогда не смеявшШся Рыжовъ улыбнулся.<br />
— Беру, говорить, въ месяцъ десять рублей, а не знаю:<br />
какъ это,—много или мало.<br />
— Это немного.<br />
— Доложите государю, что для лукаваго раба это мало.<br />
— А для вернаго?<br />
— Достаточно.<br />
— Вы, говорить, никакими статьями не пользуетесь?<br />
Рыжовъ посмотрели и промодчалъ.<br />
— <strong>С</strong>кажите но совести: быть ли это можетъ такъ?<br />
— А отчего же не можетъ быть?<br />
— Очень малый средства.<br />
— Если иметь великое обузданie, то и съ малыми средствами<br />
обойтись можно.<br />
— По зачемъ вы не проситесь на другую должность?<br />
— А кто же эту занимать станотъ?<br />
— Кто-нибудь другой.<br />
— Разве онъ лучше меня справить?<br />
Теперь Ланской улыбнулся: квартальный совсЬмъ заинтересовал!.<br />
его нечуждую теплоты душу.<br />
— Послушайте,— сказалъ онъ:—вы чудакъ; я васъ прошу<br />
сесть.<br />
Рыжовъ се л ъ vis-a-vis съ «надменнымъ».<br />
— Вы, говорить, знатокъ Библш?<br />
— Читаю, сколько время позволяет!,, и вамъ советую.<br />
— Хорошо; но... могу ли я васъ уверить, что вы можете<br />
со мною говорить совсемъ откровенно и по справедливости.
— 105 —<br />
— Ложь заповедью запрещена,—я лгать нс стану.<br />
— Хорошо. Уважаете ли ни власти?<br />
— <strong>Н</strong>е уважаю.<br />
— За что?<br />
— Л'Ьнивы, алчны и предъ нрестоломъ криводушны, —<br />
отв!чалъ Рыжовъ.<br />
•— Да, вы откровенны. Благодарю. Вы тоже пророчествуете?<br />
— Ш тъ; а по Библш вывожу, что ясно сл!дуотъ.<br />
— Можете ли вы мн! показать хоть одинъ вашъ выводъ?<br />
Рыжовъ отв'Ьчалъ, что можетъ, — и сейчасъ же принесъ<br />
ц'Ьлый обертокъ бумаги съ надписью «Однодумъ».<br />
Что тутъ есть пророчественнаго о прошломъ и сбывшемся?<br />
—спроснлъ Ланской.<br />
Квартальный перемахнулъ знакомый страницы и нрочиталъ:<br />
«Государыня въ перепись'! съ Вольтеромъ назвала<br />
его вторымъ Златоустомъ. За cie несообразное cpaBHCHie<br />
жизнь нашей монархини не будетъ им!ть снокойнаго<br />
конца».<br />
<strong>Н</strong>а отлинеенномъ иол! нрогнвъ этого м!ста отмЬчено:<br />
«исполнилось при огорчнтельномъ сватовств! Павла Петровича».<br />
— Покажите еще что-нибудь.<br />
Рыжовъ опять заметалъ страницы и указали новое м!сто,<br />
Которое все заключалось въ слЬдующемь: «Изданъ указъ о<br />
иоиенномъ сбор!. Отныи! хладъ б!дныхъ хижинъ усилится.<br />
<strong>Н</strong>адо ожидать' особенпаго наказанia». И на пол! опять отм!тка:<br />
«Исполнилось,— зри страницу такую-то», а на той<br />
страниц! запись о кончин! юной дочери императора Александра<br />
Псрваго съ отм!ткою: «cie посл!довало за назначеше<br />
налога на л!съ».<br />
— <strong>Н</strong>о позвольте, однако,—спроснлъ Ланской:— в!дь л!са<br />
coci'a вляютъ собственность?<br />
Да; а гр!ть воздухъ вт» жиль! составляет!» потребность.<br />
— Вы протшп. собственности?<br />
— <strong>Н</strong>!тъ; я только, чтобы вс!мъ тепло было въ стужу.<br />
<strong>Н</strong>е надо давать лйсовъ гЬмъ, кому и безъ того тепло.<br />
— А какъ вы судите о нодатяхь: сл!дуетъ ли облагать<br />
людей податью?<br />
— <strong>Н</strong>адо наложить и еще прибавить на всякую вещь<br />
роскошную, чтобы богатый платйЬъ казн! за б!днаго.
— 10G —<br />
— Гм, гм! вы 1ш откуда это учен to не почерпаете?<br />
— Изъ священнаго писашя и моей совести.<br />
— <strong>Н</strong>е руководить ли васъ къ сему иные источники яоваго<br />
времени?<br />
— lice друпе источники не чисты и полны суемудрйг. '<br />
— Теперь скажите впоследнее: какъ вы не боитесь ни<br />
того, что пишете, ни того, что со мною въ церкви сделали?<br />
— Что пишу, то про себя пишу, а что въ храме сделалъ,<br />
то долзкев’ь былъ учинить, цареву власть оберсгаючи.<br />
— Почему цареву?<br />
— Дабы видели все его слугь къ в4рФ народной почтительными.<br />
— <strong>Н</strong>о ведь я могь съ вами обойтись совсемъ не такъ,<br />
какъ обхозкусь.<br />
Рыжовъ носмотрелъ на него «са ешеалгьнгемь» и отве~<br />
чалъ:<br />
— А какое зке зло можно сделать тому, кто на десять<br />
рублей въ ыЬсяцъ умеетъ съ семьей зкить?<br />
Я могь велеть васъ арестовать.<br />
— Въ острогЬ сытей едопъ.<br />
— Васъ сослали бы за эту дерзость.<br />
Куда меня мозкио сослать, где бы мне было хузке и<br />
где бы Богь мой оставить меня? Онъ везде со инок», а<br />
кроме Его ншеого не страшно.<br />
<strong>Н</strong>адменная шея склонилась и левая рука Ланского простерлась<br />
къ Рыжову.<br />
— Характеръ вашъ почтененъ, — сказалъ онъ и велЬдь<br />
ему выйти.<br />
По, невидимому, онъ еще не совсемъ доверялъ этому<br />
библейскому социалисту и спросилт, о немъ лично самъ irfeсколько<br />
простолюдиновъ.<br />
Те, покрутя рукой въ воздухе, въ одно слово отвечали:<br />
— Онъ у насъ такой-некШ-этакой.<br />
Г)0 лее нолозкнтсльнаго изъ нихъ о нем'ь никто не знать.<br />
Прощаясь, Ланской сказать Рыжову.-<br />
— Я о васъ не забуду и советь вашъ исполню, — прочту<br />
Бнблйо.<br />
— Да только этого мало, а вы и на десять рублей въ<br />
ыесяцъ зкить поучитесь, — добавить Рыжовъ.<br />
<strong>Н</strong>о этого совета Ланской узке не обещать исполнить, а<br />
только засмеялся, опять подать ему руку и сказать:
— 107 —<br />
— Чудакъ, чудакъ!<br />
<strong>С</strong>ергЬй <strong>С</strong>тепановичъ у'Ьхалъ, а Рыжовъ упесъ къ себе<br />
домой своего «Однодума» и нродолжалъ писать въ немъ, что<br />
изливали его наблюдательность и пророческое вдохновение.<br />
ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
<strong>С</strong>о времени проезда Лаиского прошло довольно времени,<br />
и собьгпя, сопровождает in э т о т ъ проездъ черезъ <strong>С</strong>олигаличъ,<br />
уже значительно позабылись и затерлись ежедневною<br />
сутолкою, какъ вдругъ, нежданно - негаданно, на дивное-диво<br />
но только <strong>С</strong>олигаличу, а всей просвещенной Росcin,<br />
въ обревизованный городъ пришло известте совершенно<br />
невероятное и даже въ стройномъ порядке правлен1я новозможное:<br />
квартальному Рыжову былъ присланъ дарующШ<br />
дворянство лладшйрскШ крестъ, — первый владнм1рсшй<br />
крестъ, пожалованный квартальному.<br />
<strong>С</strong>амый орденъ пргЬхалъ вместЬ съ предписатемъ возл<br />
ожить его и носить но установлению. И крестъ, и грамота<br />
были вручены Александру Аоанасьевичу съ объявлешемъ,<br />
что удостоенъ онъ сея чести и сего поягаловашя но представлению<br />
<strong>С</strong>ергЬя <strong>С</strong>тепановича Ланского.<br />
Рыжовъ лринялъ орденъ, посмотрЬлъ на него и проговорилъ<br />
вслухъ:<br />
— Чудакъ, чудакъ! А въ «Однодуме» против-!, имени<br />
Ланского отметилъ: «быть ему графомъ», — что, какъ известно,<br />
и исполнилось. <strong>Н</strong>осить лее ордена Рыжову было<br />
не на чела.<br />
Кавалеръ Рыжовъ жилъ почти девяносто лГ.ть, аккуратно<br />
и своеобразно отмечая все въ своемъ «Однодуме»,<br />
который, вероятно, издержат, при какой - иибудь уездной<br />
реставрацш на оклейку стенъ. Умеръ онъ, иеполпивъ все<br />
хрисйансюя требы но уетановлешю православной церкви,<br />
хотя православнз его, но общимъ замечан1ямъ, было «сомнительно».<br />
Рыжовъ и въ вере былъ человека, такой-нЬкШэтакой,<br />
но при всемъ томъ, мне кажется, въ немъ можно<br />
видеть кое-что кроме «одной дряни», — чЬмъ и да будоп.<br />
оиъ помянуть/Въ самомъ началЬ розыска о «трехъ ираведникахъ».
П И Г М Е И .<br />
Разскажу вамъ одно истинное собьте, о которомъ недавно<br />
вспомнили въ однозп. скромномъ кружк!, по поводу<br />
нам'Ьчаемаго нынче чрезм!риаго усилешя въ нашемъ обществ!<br />
холоднаго н безстрастнаго эгоизма и безучаспя. <strong>Н</strong> !-<br />
которымъ изъ собес!дниковъ казалось, что будто прежде<br />
такъ не было, — имъ сдавалось, будто еще и въ недавнее<br />
время сердца были немножко потепл!е и души поучастлив!е,<br />
н одинъ изъ собес'Ьдниковъ, мой землякъ, пожилой и<br />
весьма почтенный чслов!къ, сказать намъ:<br />
— Да вотъ какъ, господа: я сейчасъ еще знаю у насъ<br />
въ губернш одного старичка, самаго мелкоиом!стнаго дворянина,<br />
настоящаго пигмея, который никогда въ жизни не<br />
игралъ никакой значительной роли, а между т!мъ онъ,<br />
живучи зд!сг, въ Петербург!, ко одному благородному побуждение,<br />
сд!лалъ разъ такое д!ло, что этому даже, пожалуй,<br />
н пов!рить трудно. И если я вамъ это разскажу, такъ<br />
вы увидите, что можетъ сд!лать для ближняго самый маленыай<br />
челов!къ, когда онъ серьезно захочешь помочь<br />
ему; — наше нын!шнее горе въ томъ, что никто ничего не<br />
хочетъ сд!лать для человЬка, если не часть отъ этого себ!<br />
выгоды.<br />
И разсказчикъ сообщнлъ намъ слЬдующее:<br />
ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />
Мслкопом!стный дворянинь, о котором!, я говорю, назывался<br />
<strong>С</strong>***, онъ еще здравствуетъ и доживает!, свой в!къ<br />
въ своемъ маленысомъ хуторочк! въ К. у!зд!. Прежде ч!мъ
— 109 —<br />
состариться, оиъ служить здесь въ Петербурге въ ведомстве<br />
с.-петербургской полицш и на самомъ ничтожном!»<br />
месте: на обязанности сто лежало распоряжаться иснолнешемъ<br />
публичныхъ гйлесныхъ наказанШ. Въ то сравнительно<br />
весьма недавнее время у насъ на святой Руси людей непривилегированнаго<br />
класса секли плетями и клеймили.- За<br />
свою долговременную службу нынешшй старичокъ <strong>С</strong>., разумеется,<br />
«нривелъ въ HcnoiHCHie» этихъ наказами! такое<br />
безчисленное мнозкество, что совершенно привыкъ къ такому<br />
HenpiHTHOMy занятно и распоряжался этимъ холодно<br />
п безтрепетно, какъ самымъ обыкновенныыъ слузкебнымъ<br />
деломъ. <strong>Н</strong>о вотъ разъ съ нимъ случилось такое собыпе,<br />
что онъ самъ себе измЬннлъ и, по собственнымъ его словамъ,<br />
«вместо того, чтобы благоразумно долгь свой исполнить—<br />
наделать глупостей».<br />
<strong>С</strong>обыпе это произошло въ 1853 г., когда русская отношешя<br />
къ Францш были очень натянуты, и въ столице<br />
сильно уэке поговаривали о возможности решительнаго разрыва.<br />
Въ это время разъ чиновнику <strong>С</strong>. нередаютъ «для<br />
исполнешя» бумагу о наказан in плетьми, черезъ палача,<br />
молодого француза N, осужденнаго къ этому за самый гадклй<br />
ноступокъ надъ малолетней девочкой. Я не назову вамъ<br />
этого француза, потому что онъ живъ и довольно известенъ;<br />
а какъ его имя берегла отъ оглашешя скромность «пигмея»,<br />
то н я не великанъ, чтобы его выдать.<br />
— Прочелъ, — говорить <strong>С</strong>.:—я эту бумагу, нометнлъ, и<br />
что же еще тутъ долго думать: отшлепаемъ молодца яко<br />
старца, да и дйло съ концомъ; и я далъ въ порядке приказъ<br />
подрядчику, чтобы завтра эшафотъ на площади сладить,<br />
а самъ веделъ привести арестанта, чтобы посмотреть<br />
на него: здоровъ ли онъ и мозкно ли его безопасно подвергнуть<br />
этой процедуре.<br />
Приводить человека такого тщедушнаго, дохлаго; бледный,<br />
илачетъ, дрожитъ и руки ломаетъ, а самъ все жалостно<br />
лепечетъ.<br />
— Ахъ ты, думаю, Господи Возке мой: надо зке было ему,<br />
этакому французскому поганцу, сюда заехать и этакое накостное<br />
дЬло здесь учинить, чтобы мы его тутъ на свой<br />
фасонь какъ <strong>С</strong>идорову козу лупнли.<br />
И вдругь жаль мне его стало.
— 110 —<br />
— Что, говорю, ты это себе наделал о! Каш, ты деряиулъ<br />
на бедное дитя покуситься...<br />
А оиъ падаетъ въ ноги, ручонки въ кандалахъ къ небу<br />
подшгааетъ, гремитъ цепями и шгачетъ.<br />
— Ыусьо, мусье! <strong>Н</strong>ебо видитъ...<br />
Что, говорю: «<strong>Н</strong>ебо»! нечего теперь, братецъ, зомл»<br />
обезчестнвшн, на небо топыриться,—готовься: завтра экзекуция,—что<br />
заслужил!., то и примешь.<br />
— Я, говорить, зананрасно (онъ, три года въ острогЬ<br />
сидя, таки подучился лемпожко по-русски).<br />
— <strong>Н</strong>у, уясе это, говорю, монъ ами, врешь,— занапраспо<br />
бы у насъ тебя но присудили: судъ знаетъ, за что караеп..<br />
— Ей-<strong>Н</strong>огу, говоритъ, занапраспо... вогь Богъ, Дье, Дьо<br />
меня убей... и тому подобное, и такъ горько, такъ горько<br />
бедный плачетъ, что всего меня встревожил!.. Много я въ<br />
своей жизни всякихъ слезъ передъ казнью видЬдъ, по а<br />
этаких!, жаркихъ, горючихъ да дробныхъ слезъ, право, но<br />
видалъ. Такъ вогь и видно, что ихъ напраслина жметъ...<br />
— <strong>Н</strong>у, а мне-то, скажите,— что же я, пигмей, могу ему<br />
сделать? — мое дело одно, что надо его отпороть, заклеймить,<br />
да сослать «во исиолнеше ренюшя», вотъ и все, и<br />
толковать туп, но о чемъ. И я кивнулъ часовьшъ, чтобы<br />
взяли его, потому что для чего же мне его держать,— и<br />
самому тревожиться, и его напрасно волнован, раньше времени.<br />
— <strong>Н</strong>едитс, говорю, его назадъ въ тюрьму.<br />
<strong>Н</strong>о онъ, какъ услыхалъ это, такъ обхватилъ мою ногу<br />
руками и замер!,: а слезы или лицо это у него такое горячее,<br />
что даже сквозь саногъ мою ногу жжотъ.<br />
— Тьфу, провались ты совсемъ, думаю, вотъ па горе<br />
свое я съ нимъ разговорился: н ннкакъ его съ ноги стряхнут!,<br />
не могу; а самому мне въ ухо вдругь что-то шептать<br />
начало: «разснроси его, расспроси, послушай, да заступись».<br />
— <strong>Н</strong>у, чего тутъ, помилуйте, заступаться гае, ничтожному<br />
исполнительному чиновнику, когда дело уголонпымъ<br />
судом!, решено и уже и подрядчику, и смотрителю насчстъ<br />
палача нриказъ дань. Кашя тута заступничества? А оно,<br />
это что-то незримое, знай все свое въ ухо шепчета: «разсироси,<br />
заступись».<br />
Я и соблазпился: заступаться, думаю, я хоть и не буду,<br />
а разспросить, пожалуй, разсирошу.
— Ill —<br />
—- Валяй, говорю, разсказывай по всей истин!, какъ<br />
д!ло было! Да только смотри— но ври.<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />
Онъ мн!>, сколько ему позволяли слезы и рыдашя, pasсказалъ,<br />
что зкилъ онъ на Морской у парикмахера; туда<br />
ходила къ нимъ, къ стриггачамъ, отъ прачки дйвочка, дв!-<br />
надцати — по то тринадцати л!тт.,— очень хорошенькая. И<br />
говорить, что она не то па его сестренку или, какъ тамъ<br />
по-ихнему, на кузинку его какую, что ли, очень похожа<br />
была. Пу, а онъ, это, знаете, какъ французъ... ну, разум!ется,<br />
со вкусомъ тоже и фантазией: нравится ому дитя, — онъ<br />
ой нынче бантикъ, завтра анольсинчикъ, поел! рубль, или<br />
полтинпичекъ, бомбошки—все бадовадъ со. Говоритт,, безъ<br />
всякой будто ц!ли; а мать-то ел пройдоха была: зазвала<br />
его къ себ! да съ д!вчоккшо ихъ и заперла, а д!вчонку<br />
научила ему рожу расцарапать, да кричать, будто ее страшпо<br />
обид!ть хот!лъ. <strong>С</strong>б!жался народъ, актъ составили, въ<br />
тюрьму,—въ тюрьм! три года продержали и къ плстямъ, да<br />
къ ссылк! присудили.<br />
Выслушалъ я все это и нее мн! показалось это такъ,<br />
какъ онъ разсказалъ, и обратнлъ я внимаше на его рубецъ,<br />
что эта д!вочка ему на носу сд!дала: глубокШ рубсцъ,—Зажиль,<br />
но нобЬл'Ьлый шрамъ такъ и остался. Престранный<br />
шрамъ: точно нарочно разечитапо, па какомъ<br />
м!ст! его отм!тить. По большей части это никогда такъ<br />
не бываетъ: но большой части женщина въ такихъ случаяхъ<br />
прямо вт, глаза, а еще больше въ щеки цапаетъ,—<br />
потому она, когда ее одолЬваютъ, руками со сторонъ къ лицу<br />
взмахивает!,; а это какъ-то по-кошачьи, прямо въ середину,<br />
какъ разъ по носу и къ губ! пущено...<br />
Думаю: чего добраго, Богъ знаетъ, в!дь есть так in проходимки;<br />
въ но.тицш какъ послужишь, такъ вЬдь на какихъ<br />
негодяевъ но насмотришься, и говорю ему,—это вамъ даже<br />
см!шно должно показаться,— говорю:<br />
<strong>Н</strong>у, хорошо, мусьо: если все это такъ, какъ ты мнЬ<br />
сказалъ,—то, можетъ-быть, Богт. напраслины не допустить:—<br />
молись и надЬйся.<br />
Онъ руки у меня расц!ловалъ и забрякать ц!пями, иошолъ,<br />
а я остался на своею, м!ст! и думаю соб!: вотъ и<br />
два дурака вм!стЬ собрались. Первый онъ, что меня за
— 112 —<br />
пророка почелъ, а другой я, что ему напрасную надежду<br />
подать.<br />
А но лбу такт,-таки вотъ н стоить, что это напраслина<br />
и ужасная напраслина, и между тЬмъ вотъ мы завтра его<br />
бить будетъ н это его щуплое французское гйльце будетъ<br />
на деревянной кобыл!, ежиться, кровью обливаться и будегь<br />
онъ визжать, какъ живой поросенокъ на вертел!;... Ахъ, ты,<br />
лихо бы тебя било, да не я бы на эго смотрЬлъ! <strong>Н</strong>е могу;<br />
просто такъ за него растревожился, что не могу самой пусто:!<br />
бумажонки на стол'Ь распределить.<br />
Подозвать младшаго чиновника и говорю:<br />
- <strong>С</strong>делайте тутъ, что нужно, а у меня очень голова<br />
разболелась,—я домой пойду.<br />
Прншедъ домой, ходилъ-ходидъ, ругался-ругался со всеми,<br />
н съ женою, н съ прислугою — не могу успокоиться да н<br />
баста! <strong>С</strong>тоить у меня французъ передъ глазами н никакь<br />
его не выпихнешь.<br />
Жена уговарнваетъ, «что ты, да что съ тобою»?—потому<br />
что я никогда такой не былъ, а я еще хуже томлюсь.<br />
Подали обйдать; я с'Ьлъ, но сейчасъ же опять вскочилъ,<br />
не могу да и только. Жаль француза, да и конецъ.<br />
<strong>Н</strong>е выдержать и, чтобы не видали домашше какъ я мучусь,<br />
схватидъ шляпу и побежать изъ дома, и вотъ съ<br />
этихъ-то норъ я уже словно не самъ собою управлялъ, а<br />
начало мною орудовать какое-то вдохновеше: я задумалъ<br />
измпну.<br />
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />
Вышелъ я и прямо къ приставу, у котораго это проiicinecTBie<br />
было; спрашиваю: какъ это все тогда, три года<br />
назадъ, происходило и чтб за баба мать этой девочки.<br />
Приставь говорить:<br />
— Чортъ ихъ знаеть,—это дело еще но при мнЬ было,<br />
а баба, мать этой девочки—большая негодяйка, и она, говорить,<br />
съ своею дочкою еще после того не разъ этакую<br />
же нсторйо подводила. А впрочемъ, говорить, кто ихъ разберетъ:<br />
кто правь, кто пиноватъ.<br />
<strong>Н</strong>у, довольно, думаю, съ меня: мы съ тобою, брать, этого<br />
не разбереыъ, а Вогь разберетъ, да съ этимъ прямо въ<br />
Конюшенную, на каретную биржу: догонорнлъ себе карету<br />
глубокую, четверомфетную, въ какихъ больныхъ возятъ, и
— 113 —<br />
вел'Ьл’ь какъ можно скорее гнать въ ИзмайловскШ полкъ,<br />
къ одному нр1ятелю, который былъ семейный и при дЬтяхъ<br />
держалъ гувернера француза. Этотъ французъ давно въ<br />
Poccin жиль и по-русски ноннмалъ все, какъ надо.<br />
Прикатилъ я къ лр1ятелю и говорю:<br />
— Дай, говорю, голубчикъ, мне на подержан ie своего<br />
французишку, что у тебя служить: онъ мнЬ нужонъ.<br />
— ЗачЬмъ теб-Ь?—спрашиваегъ.<br />
-— Такъ, говорю, нуженъ онъ м н е , на самое короткое<br />
время,—всего часа на два.<br />
И говорю это, знаете, такъ, что щмятель мой легко мота<br />
замФтить, что я не снокоенъ, потому что задыхаюсь, тороплюсь<br />
и волнуюсь, н ч'Ьмъ это больше скрыть хочу, тЬмъ<br />
больше себя, къ досад!; своей, высказываю и ввожу его<br />
насчетъ себя въ сомнете, а тЬмъ у него, разумеется, еще<br />
больше вопросы вызываю: «что ты, да на что тебе?»<br />
<strong>Н</strong>асилу нашелся уворпуться отъ его долгихъ разсиросовъ,<br />
сказавши, что будто бы встревоженъ оттого, что иолучнлъ<br />
извЬслте о болезни брата, и но могу удержаться, хочу<br />
от,ездить къ француженке гадалке на ленорманскихъ картахъ<br />
погадать: выздоровеетъ ли мой брать или умретъ?<br />
<strong>Н</strong>у, а какъ самъ я по-французски не маракую, то... и прочее,<br />
и прочее, и прочее.<br />
<strong>Н</strong>е знаю: повЬрилъ ли мне пр1ятель или не поверить,<br />
но только расспрашивать больше ие сталъ и француза мне<br />
отиустилъ; а я, взявши того, сейчасъ же опять съ нимъ<br />
въ карету и говорю: v<br />
— <strong>Н</strong>у, слушай, мусье: знаешь ли ты, но какому дЬлу я<br />
тебя взялъ?<br />
А тотъ, смотрю, глядитъ на меня и бледнееть, потому,<br />
знаете: наша полицейская служба къ намъ вольполюбнвыхъ<br />
людей не раснолагаотъ. Особенно въ тогдашнее время, для<br />
француза я могъ быть очень неп])!ятенъ, такъ какъ, напоминаю<br />
вамъ, тогда наши руссшя отношешя съ Фрашцею<br />
сильно уже портились и у насъ по полицш часто секретный<br />
расноряженш были за разными людьми ихъ нацш ностроже<br />
присматривать.<br />
— Что ты это, Кажется,—говорю:—сробЬлъ?<br />
А уже его и лихорадка колотить.<br />
— Помилуйте,— отвечаетъ:- я ни въ чемъ не виновата!<br />
— Да, дуй тебя горою: кто тебе говорить, что ты въ<br />
<strong>С</strong>очмнегйя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. <strong>Лескова</strong>. Т. III. 8
— 114 —<br />
чемъ-нибудь виновата.! Тутъ я, братецъ, во всемт, виновата,<br />
потому что я из.тмникъ: я въ такое время вмешиваюсь<br />
вт, д!ло, куда мн! совс!мъ и носа совать не сл!-<br />
дуота; пу, да некуда податься, видно Богу такъ угодно,<br />
чтобы я сюда сунулся. И, вообразите себЬ, я, действительно,<br />
въ то время такъ чувствовалъ, что это Богу угодно<br />
совершить то, что я д!лаю. Разумеется, самомн!те.<br />
— <strong>С</strong>лушай зке, — говорю: — такъ и такъ, вота въ чемъ<br />
д!до: вота что съ однимъ твоимъ компатрютомъ случилось<br />
и что ему завтра неотразимо угрожает!. — плети, а я его<br />
ота этого пам!ренъ избавить.<br />
<strong>С</strong>путникъ мой и ротъ разинулъ: онъ хоть и иностранецъ<br />
былъ, но давно, какъ я вамъ сказалъ, у насъ въ Poccin<br />
живши, им елъ о нашихъ порядкахъ понят'ю и потому, конечно,<br />
нсгъ разв! за сумасшесллне принять, что маленький<br />
иолицейскШ исполнительный чнновннкъ вызывается отменить<br />
судебное уголовное pimeiiie, утвержденное высшею<br />
властью. <strong>Н</strong>о я ему говорю:<br />
— Я тебя прошу, любезный другъ, на меня открытымъ<br />
ртомъ нс з!вать и не ахать, а послужить Богу въ этомъ<br />
д !л е , для чего я тебя и взялъ: знаешь ли ты, куда я тебя<br />
теиерь везу?<br />
— <strong>Н</strong>е знаю,— говорить.<br />
— <strong>Н</strong>у, такъ вотъ знай, вота сейчасъ мы остановимся<br />
у вашего посольства; мн! туда заходить никакъ нельзя,<br />
потому что я полицейский чиногннкъ и намъ закономъ запрещено<br />
въ посольские дома вступать, а ты войди, и какъ<br />
ваши послы столь просты, что своихъ соотечественников!,<br />
во всякое время пршшмаютъ, то добейся, чтобы тебя герцоп.<br />
сейчасъ прннялъ *), и все ему разскажн. А я, тЬмъ<br />
временем!,, зд!сь въ карет! сид!ть буду—тебя дожидаться,<br />
и если пссолъ скажетъ, чтобы меня позвать, ну, ты тогда<br />
пришли за мной, и я явлюсь, и всо подтвержу; но, можетъбыть,<br />
онъ и такъ пов!рнта и самъ узнает ъ, что ему надо<br />
сдЬлать.<br />
11одъ!хали мы къ посольскому дому, остановились; фрапцузъ<br />
мой выл!зъ и за зерка.ш;ыя двери въ подъ!здъ<br />
*) Бъ Петербург!. гъ ото время ([раипузскимъ посломъ и полномочиымъ<br />
мшшстромъ находился, кажется, терим?» дс-Гиип>, который заступилъ<br />
съ 10-10 (22-ю; аюуста 1Ь53 г. барона Бюриньо де-Варсяц<br />
бывшаго uottpeiiuaro по дБлакъ.
— 115 —<br />
ушелъ, а я велйлъ извозчику подальше немножко отъехать<br />
и забился въ уголокъ кареТы -— и жду. И тутъ вдругъ я<br />
сообразнлъ всю свою измену и меня начала лихорадка<br />
бить...<br />
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />
Вдругъ, знаете, сразу мн!; все ясно представилось: за<br />
какое.я непосильное дйло взялся, и это... полнцейскШ-то<br />
я чиновяикъ, и какъ будто на свое правительство... жалуюсь...<br />
да еще иностранному послу, да еще французскому,<br />
и въ такое политическое время... Эхъ, скверно! измънникъ<br />
я, чистый измйнникъ! И что больше думаю, то все хуже<br />
выходить... Эхъ, какъ скверно! А французика моего все<br />
н'Г.тъ, какъ н'Ьтъ, изъ-за этихъ зеркальны хъ дверей, а мнЬ<br />
видно, какъ по той сторон!; улицы, по противоположному<br />
тротуару, все квартальный ходить... Думаю себй: недаромъ<br />
лее онъ тутъ прогуливается... И, вФдь поди, на мой грЬхъ,<br />
ыожетъ-быть, еще этакШ... изъ внимательныхъ, орденокъ,<br />
гляди, хочетт. выслужить и стоитъ, теперь, пожалуй, да<br />
соображастъ, что, молъ, это за карета къ посольскому дому<br />
подъйхала? нйтъ ли тутъ чего? да возьметъ, воръ, и заглянетъ<br />
въ окно; а я воть тутъ и есть! Узнаетъ, бездЬльникъ,<br />
потому что меня по пояицш вей знали, и скажетъ:<br />
«A-а, милостивый государь, такъ вы изменять!» да сейчасъ<br />
допесеть по начальству; и поминай какъ звали... И дома<br />
но побываешь, а прямо черезъ ТронцкШ мостъ, да въ Петропавловскую<br />
крйпость, а тамъ для насъ, измЬнниковъ,<br />
обители многя суть... <strong>С</strong>трахъ такой обнялъ, что лежу въ<br />
углу Карсты, какъ мокрый пост, колечкомъ свернувшись, а<br />
самъ такъ же, какъ песъ па холоду, и дрожу, и ужо ругательски<br />
себя ругаю, что заварнлъ этакую крутую кашу...<br />
И вес, знаете, одиимъ глазкомъ поглядываю изъ окошечка<br />
на квартальнаго, который насупротннъ гуляегь, а самъ все<br />
книзу, да книзу съ сидйнья иа полъ карсты спускаюсь, и<br />
норовлю, чтобы пятками дверцу оттолкнуть, да по низку<br />
стрекача дать, благо — я тутъ вблизи пролетный дворъ<br />
зналъ—и искать бы меня погдй было.<br />
Такъ я и устроилъ: въ карет!; на сидйньн положилъ два<br />
цйлковыхъ, что за экипажъ с.тЬдовало, а самъ откры.ть<br />
дверцу — н только задомъ-то вынолзъ н ступнлъ на мостовую,<br />
какъ вдругь слышу: «б-гись!» и мимо самой моей<br />
8*
— 116 —<br />
спины пролетела пара вороныхъ лошадей въ коляске п<br />
прямо къ подъезду, и я вижу французамй иосолъ въ мундире<br />
и во всЬхъ орденахъ скоро селъ и поскакадъ, а возле<br />
меня какъ изъ земли выросъ этотъ мой иосолъ-французъ,<br />
тоже очень взволнованъ, и говорить:<br />
— Зачемъ,— говорить:—вы вылЬзлиУ<br />
А я отъ нечистой совести такъ перепугался, что одурять,<br />
и давай врать:<br />
— Что такое,—говорю:—вамъ нужно? Я васъ вовсе не<br />
знаю в ни откуда я не вылЬзалъ.<br />
— А иид'Ьли вы?<br />
— Да что такое,— говорю: видеть? отстаньте вы огь<br />
меня: ничего я не видалъ.<br />
Герцогь-то нашъ,—говорить:—уже ноехалъ.<br />
— Да какое м н е 'д 'Ь л о до вашего герцога... что вы ко<br />
мне приклеились?<br />
— Какъ,— говорить:—какое дело: да вы зпаетс ли, куда<br />
онъ отправился?<br />
<strong>Н</strong>ичего, ровно ничего я не знаю, и знать мне незачемъ,<br />
а вы если отъ меня не уйдете, такъ я сейчасъ<br />
нолицейскаго кликну.<br />
Онъ смотритъ на меня, что я такъ страненъ, должнобыть,<br />
ему въ своихъ речахъ показался, и шенчеть:<br />
—- Герцогъ въ Зимшй дворецъ ноехалъ.<br />
Да отойдите же, — говорю: — вы отъ меня: — я вамъ<br />
сказалъ, что я ничего но знаю; и съ этимъ отпихнулъ его,<br />
да скорее черезъ знакомый пролетный дворъ, да домой къ<br />
птенцамъ, чтобы, пока еще время есть, хоть разъ ихъ къ<br />
своему сердцу прижать. И не уснЬлъ этимъ распорядиться,<br />
какъ вдругь нарочный, съ запиской отъ генерала, чтобы<br />
завтра иаказаше такого-то француза отменить.<br />
Батюшки мои, думаю, какъ заиграло.<br />
ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />
Я только языкъ прикусилъ, да поскорЬо написалъ всемъ<br />
кому надо отмену церемонш и всю ночь потомъ не ложился,<br />
а все ходилъ въ этакомъ въ самомъ странномъ каком!,-то<br />
состолпш. Еще самъ себе но отдавалъ отчета:<br />
какъ это я сдЬлалъ и что изъ этого дальше выйдетъ? А и<br />
страшно, и словно благодать какая въ душЬ. Думаю, конечно,<br />
и о томъ: не попадусь ли я туп, самъ какимъ-нн-
— 117 —<br />
будь манорот. и чего буду за мою измену удостоенъ, но<br />
и за бЬднягу франдузишку нарадоваться но могу. И только<br />
насилу передъ самымъ утроит, съ этими нелегкими мыслями,<br />
у себя въ кабинет! д а кресл! задромялъ, какъ вдругь<br />
слышу въ передней возл! двери шумъ и нрерокате, жена<br />
кого-то упрашиваета повременить, говорить, что я только<br />
сейчас» заснулъ; а тотъ, чужой голосъ, настаиваетъ, чтобы<br />
тотчасъ разбудить и точно какъ будто имя государя мн!<br />
послышалось. <strong>С</strong>ейчасъ мн.! припомнилась моя изм!на, и<br />
сразу вся моя дрема прошла.<br />
Бросился я, какъ быль, въ халат! къ двери, смотрю —<br />
курьеръ стоить съ этакою солидною рожею, какихъ нарочно<br />
но осторожнымъ д!ламъ ноеылаютъ, и нодаетъ мн! молча<br />
иакеть.<br />
Я, знаете, и пакета беру, и руки-то ходенемъ ходить,<br />
насилу разломила, печать и вижу б!лый листа, а на немъ<br />
иосредин! всего одно слово выведено «благодарю*, а въ<br />
середин! деньги... <strong>С</strong>осчиталъ — какъ разъ полторы тысячи<br />
рублей денегт..<br />
В!дь не поймешь этого ничего какъ-то въ первую минуту:<br />
что это и ота кого, и потому не знаешь, къ кому въ<br />
такомъ затрудненш готовь за объяснешями обратиться. Такт,<br />
и я курьера-то этого хочу спросить, а его уже сл!дъ простылъ...<br />
<strong>Н</strong>у, тута я на пакета-то этотъ глянулъ, чьей рукою<br />
имя-то мое написано и «благодарю-то» это священное<br />
для меня выведено, it вспомнили, чей это почеркъ... да ужъ<br />
зато тута-то уже я ееб! и далъ волю: то-есть, этакъ, я<br />
вамъ говорю, я дурацки ревЬлъ, этакъ я сладко вырыдался,<br />
что мое вамъ почтете... Два раза во всю мою жизнь<br />
потомь только этакъ и плакалъ: во второй это было, какъ<br />
нмнераторъ <strong>Н</strong>иколай Павловичъ умеръ, и я ему къ его<br />
гробу ночыо свое «благодарю» ходили, оказывать зато, про<br />
что мы съ пимъ двое только изъ вс!хт. русскихъ знали:<br />
опт., мой царь, да я, — его изм!нникъ. И еще поел! я въ<br />
троий разъ такт, яге плакалъ, но иному случаю, изъ этой<br />
же, впрочемъ, исторш вытекшему.<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />
Втого французика "мы такт. совс!мъ плетями и не сЬкли,<br />
а вел1що было его просто выслать вонь изъ Poccin оч> подпискою,<br />
чтобы никогда въ пред!лы оиой возвращаться не
— и в —<br />
CM’Li'b. Пу, да гд-fi уже ему, дураку, было желать сюда позвращаться,<br />
да и нсзач’Ьмъ: — онъ дивнымъ образомъ очень<br />
богата сдЬлался въ Парижа. А я эти полторы тысячи-то,<br />
который мнЬ какъ съ неба упали, прнпряталъ coot, на лЬ-<br />
4eiiie н изъ нихъ въ нисколько .тЬта къ отставке моей изъ<br />
нолуторы двЬ или даже немножко болйо стало, я и по-<br />
Фхалъ въ Виши водами ота своего сидЬпья полЬчпться...<br />
<strong>Н</strong>аполеонъ тамъ еще имиераторствовалъ, ну, и все это еще<br />
у нихъ тогда но-етарому было; а на обратпомъ пути, облегчаясь,<br />
я въ Парижъ завернулъ: посмотреть тамъ, что поинтереснЬе,<br />
да домой своимъ дамкамъ, знаете, какой-нибудь<br />
галантерейщинки и нарфюмерш прихватить. У иасъ,<br />
я слыхалъ, въ Петербурге все Пино, нарижскаго парфюмера,<br />
предпочитаютъ, и говорю своему проводнику:<br />
— <strong>С</strong>ведите-ка меня, батюшка, къ Пино, душковъ да помадки<br />
у него какic получше набрать.<br />
А проводншгь мнЬ возражаета:<br />
— ЗачФмъ же,— говорить:—ванъ къ Пино ехать?<br />
— Да вЬдь онъ,—говорю:—самый лучшШ.<br />
— Помилуйте,— отв’Ьчасть:— это Богъ знаета, какъ давно<br />
было, что онъ лучшимъ считался, а теперь не Пино, а другой<br />
парфюморъ здГ.сь всЬхъ лучше, и назвалъ мнЬ, знаете,<br />
фами.шо, которая такъ меня сразу ч’Ьмъ-то знакомымъ но<br />
уху и щелкнула.<br />
— Какъ,—говорю:—вы его называете?<br />
Тота повторилъ.<br />
— Ахъ, батюшки мои,—вспомнилъ я себЬ:—да ведь это<br />
чуть ли н мой давпишшй кростннкъ тоже такъ назывался!<br />
и спрашиваю:<br />
— <strong>Н</strong>е былъ ли ототъ вашъ знаменитый парфюмеръ когданибудь<br />
въ Poccin!<br />
— Какъ же,—говорить:—былъ, только онъ въ 1853 г.—<br />
передъ крымскою кампашего, за поднтичесшя вмешательства<br />
оттуда высланъ изъ Петербурга.<br />
— Гмъ, знаю, моль, я эту политику.<br />
— <strong>Н</strong>у, а все-таки,— говорю,—мы уже батюшка лучше въ<br />
Пино нокупать-то пойдомь, а къ этому но пойдемъ.<br />
Проводннкъ мой меня отговаривать, по я, однако, па<br />
своемь уперся.<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ, п’йтъ, нФтъ,— говорю,—мне это не идета... Бота<br />
его еще знаета тамъ, какъ опт., хорошо ли дГ,ласта; маю ли
— 110 —<br />
кто у васъ туп. на короткое время въ моду входить, а<br />
Пнно, говорю,—это фирма старая, и онъ у васъ славится:<br />
такъ уже вы меня, пол;алуйста, къ Пино свезите.<br />
Изб1;галъ, разумеется, чтобы не встретиться, знаете...<br />
<strong>Н</strong>у, что хорошаго этакое скверное, что уже прошло, опять<br />
человеку напоминать?<br />
<strong>Н</strong>о тутъ, долженъ вамъ сознаться въ своей маленькой<br />
слабости: ироводникъ мнЬ начали разсказывать, какъ этотъ<br />
госнодинъ очень богатъ; какая у него богатая фабрика и<br />
какой щегольской магазинъ а живетъ въ собственном!,<br />
домй,—не знаю уже, какъ эта улица у нихъ называется, а<br />
только, близъ самой <strong>Н</strong>яндомской колонны... Я домъ-то и<br />
захогЬлъ посмотреть.<br />
— Что лее, думаю: хоть не на него, такъ, по крайней<br />
мере, на его имущество взгляну: отчего лее не взглянуть?<br />
ведь это ему ничего,—онъ и знать не будетъ. Разумеется,<br />
не хорошо, н этого не следовало, потому что суетно. <strong>Н</strong>о,<br />
какъ хотите, ведь интересно, потому что хоть небольшое<br />
д'1.ло я ему сделалъ, а все же онъ съ моихъ рукъ лшть<br />
иошелъ.<br />
Вотт. мы и поехали: проезжаем!, мимо, нарочно тихо—<br />
въ колясочке, и вижу: домъ какъ дворецъ; вывЬска фабрики<br />
на три улицы; окна въ магазине — хоть шестерпкомъ въ<br />
нихъ поворачивай.<br />
— Быть,—говорю, не можетъ, чтобы это тотъ самый чсловекъ!<br />
— <strong>Н</strong>Ьтъ, тотъ самый, что у васъ нзъ Poccin за политику<br />
высланъ.<br />
— Да что ты, думаю, дурачокъ, толкуешь, много ты понимаешь<br />
меня, о чемъ я думаю? Ilo-твоему это тотъ, а номоему<br />
это не тотъ политикъ, про котораго я разумЬю.<br />
<strong>Н</strong>у, а внрочемъ, что я ему стану разсказывать, какие<br />
гамъ у моего крестника кондуиты: я только не верю, чтобы<br />
могла судьба этакъ играть человЬкомъ и дать вдругъ, после<br />
такого унижен in, такое большое богатство.<br />
— Когда бы мнЬ молено было на него какъ-ннбудь взглянуть,—говорю:—вой.<br />
бы это мнЬ было очень интересно!<br />
— Отчего лее,—говорить:— это очень можно.<br />
— Только я къ нему въ магазийъ не пойду, а нельзя ли<br />
такъ... где-нибудь въ щелочку, чтобы онъ мепя не видалъ,<br />
а я бы его внделъ?
— 120 —<br />
— Очень можно,—говорить:—да онъ самъ въ магазина, н<br />
рЬдко приходить, и въ дом'Ь-то этомъ теперь л'Ьтомъ не живетъ.<br />
— Л гдЬ же онъ живетъ?<br />
— У себя на даче, въ Пассн.<br />
— У него и дача,—говорю,—есть?<br />
— <strong>Н</strong>е одна,— говорить,—а двФ.: одна этакая полулетияя,<br />
по-ихнему «демнсезонъ», тутъ недалеко надъ Трокадеро, а<br />
другая, настоящая, въ Пасси,—такой, говоритт., загородный<br />
домъ, что редко можно другой встретить, и онъ, говоритт.,<br />
всегда въ семь часовъ у себя надъ открытымъ цвЬтникомъ,<br />
на веранде, кофе съ гостями ньегь, а иногда ст. женою и<br />
детьми вт. серсо играетъ: вотъ мы можсмъ потихоньку разъ<br />
или два мимо пройтись, вы его и увидите.<br />
— Что ясо, и отлично!<br />
<strong>Н</strong>а дворе было какъ разъ часовъ шесть, н я уже посвоему,<br />
но-русски, былъ пообедавши и проводники мой тоже<br />
накормленъ, я и говорю ему:<br />
— Да что, батюшка, далеко-то откладывать: велите-ка<br />
пзвозчику сейчасъ прямо туда ехать. Эй, ты, братецъ, говорю:—коше,<br />
пошелъ-ка, брать, въ <strong>Н</strong>асси, да iiop'l'.oiif.e, на<br />
водку хорошо получишь.<br />
<strong>Н</strong>роводникъ перовелъ,—мы и поехали.<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />
Поехали, и какъ путь лежалъ чрезъ Трокадеро, то мой<br />
ироводникъ и домикъ мнЬ этого моего стараго знакомаго<br />
показали,—важный домикъ, хоть бы принцу жить не стыдно;<br />
ну, а въ Пасси такъ просто замокъ этакШ маленыай, стены<br />
каменный, высшая, все илющемъ заросли, н нодъездъ изъ<br />
узенькаго переулочка, а за решеткою впденъ цветникъ, а<br />
за цветникомт, домъ и веранда... ’И что же вы изволите<br />
думать: застали мы здесь все, будто но писанному, какъ<br />
мой проводники мне предсказали: вт. цветнике дЬтки резвится,<br />
на веранд!, гости сидягъ и хознинъ... Я спрятался<br />
за уголь стЬшси, вынули изъ кармана бинокль, навели на<br />
него и вижу, н е т ъ сомнения,—это от, мой крестники! Возмужали<br />
и постарели, да и отъелся, разумеется, хорошо въ<br />
благополучной жизни; а у ноеика-то бёлый рубчики всетаки<br />
остался.<br />
> — <strong>Н</strong>е знаете ли, батюшка,— говорю я своему проводнику:—<br />
хороши! ли опт. мужи?
— 121 —<br />
' — Превосходный,— говорить, челов'Ькь; отлично они живугь,<br />
— и жена у него чудесная, и д'Ьти добрыя, и самъ<br />
онъ добрый, и б'Ьдныхъ людей очень помнить.<br />
— Ботъ за это,—говорю, молодецъ, что бедныхъ помнить.<br />
А въ это самое время, какъ юл, такимъ образомъ, за<br />
угломъ перешептываемся, онч. насъ, должно быть, заметила.<br />
и кричнтъ дочке:<br />
— Алина!<br />
И вдругт. решетчатая калиточка хлопнула и ко мне<br />
подпорхнула милая, какъ ангелокъ, девочка, въ розовомт.<br />
платьице, и не ушгЬлъ опомниться, какъ она мне сунула<br />
въ руку франкъ, проговорила: «о номъ до Жезю», или какъ<br />
тамъ по-ихнему въ родЬ нашего: «прими, Христа ради» и<br />
скрылась.<br />
Я это, знаете, въ пальто въ своемъ, въ русскомъ, былъ<br />
и шляпа на мне мягкая пуховая и, действительно, я на<br />
бульварного воюка былъ похожъ, ну, она мне и подала за<br />
отца «Христа ради». Что же такое: я этотъ франкъ ея<br />
нринялъ и о сю пору берегу: говорятъ, будто нищенское<br />
хорошо для счастия, но я не для суевер1я, а такъ... для<br />
памяти дорожу.<br />
<strong>Н</strong>у-съ, нотъ тутъ-то вотъ, я, какъ назадъ въ свой номеришка<br />
ехалъ, ужо самъ coot изменилъ: опять въ треттй<br />
разъ всю дорогу сладко-пресладко плакалъ. 11роводникъ-то,<br />
я думаю, какимъ дуракомъ меня считалъ, да и стоило.<br />
Только ведь, знаете, не удержишься, потому что, какъ въ<br />
старинныхъ стихахъ говорится:<br />
Почувствовать добра пр!ятотво<br />
ч» Такое есть души богатство,<br />
Какого Крезъ но собиралт».<br />
Какъ же за эти незаслуженный ощущошя Бога хоть слезою<br />
но поблагодарить!
КАДЕТ<strong>С</strong>К1Й МО<strong>Н</strong>А<strong>С</strong>ТЫРЬ.<br />
ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />
У насъ но переводились, да и не переведутся нраводпыо.<br />
Ихъ только не замЬчаютъ, а если стать присматриваться<br />
— они есть. Я сейчасъ вспоминаю ц!лую обитель<br />
праведныхъ, да еще изъ такихъ временъ, въ который святое<br />
и доброе больше чЬгь когда-нибудь пряталось отъ свЬта.<br />
И заметьте, все не изъ чернородья и не изъ знати, а изъ<br />
людей служнлыхъ, зависимыхъ, коимг' соблюсти правоту<br />
труднЬе, но тогда были... Blip но и теиерь есть; только, разумеется,<br />
искать надо.<br />
Я хочу вамъ разсказать нЬчто весьма простое, но не<br />
лишенное занимательности—сразу о четырехъ праведныхъ<br />
людяхъ такъ называемой «глухой поры», хотя я увЬрснъ,<br />
что тогда_нодобныхъ было очень много.<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />
Восиоминашя мои касаются Псрваго пстербургскаго кадетскаго<br />
корпуса и именно одной его поры, когда я тамъ<br />
жилъ, учился и сразу въявь вндЬлъ всЬхъ четырехъ праведников!.,<br />
о которыхъ буду разсказывать. <strong>Н</strong>о прежде нозвольте<br />
мн! сказать о самомъ корпус!, какъ мн! предстсьвляется<br />
его заключительная ncropin.<br />
До воцарешя императора Павла корпусъ быль разд!-<br />
ленъ на возрасты, а каждый возраста, на камеры. Въ каждой<br />
камер! было но двадцати челов!къ и при ннхъ были<br />
гувернеры изъ иностранцев!., такъ называемые «аббаты»—<br />
французы н н!мцы. Бывали, кажется, п англичане. Еаж-
— 123 —<br />
дому аббату давали по пяти тысячи рублей ни годи жалованья<br />
л они жили вместе съ кадетами и далее вместЬ и<br />
спали, дежуря по две недели. Поди ихъ надзоромъ кадеты<br />
готовили уроки, и какой нацшиалыюстн были дежурный<br />
аббатъ, па томи языке должны были все говорить. Отъ<br />
этого зиаше ипостраиныхъ языковъ между кадетами было<br />
очень значительно и этими, конечно, объясняется, почему<br />
Первый кадетски! корнусъ далъ такъ много пословъ и высшихъ<br />
офицеровъ, употреблявшихся для дииломатическихъ<br />
ИО<strong>С</strong>ЫЛОКЪ II CHOIIICHifl.<br />
Имиераторъ Павелъ Петровичи, какъ пргЬхалъ въ корнусъ,<br />
въ первый разъ по своемъ воцаренш, сейчасъ же<br />
приказали: «аббатовъ ирогнать, а корнусъ разделить на<br />
роты и назначить въ каждую роту офицеровъ, какъ обыкдовонно<br />
въ ротахъ полковыхъ» *).<br />
<strong>С</strong>ъ этого времени образоваше во всЬхъ своихъ частяхъ<br />
нало, а языкознаше — вовсе уничтожилось. Объ этомъ въ<br />
корпусе жили предан in, не позабытая до той сравнительно<br />
поздней поры, съ которой начинаются мои личныя воспоминатя<br />
о здЬшнихъ людяхъ и порядкахъ.<br />
Я прошу верить, а лично слышащихъ меня — засвидетельствовать,<br />
что моя память совершеино свежа и умъ мой<br />
не находится въ расстройств!;, а также я понимаю слегка<br />
и нынЬшпее время. Я не чуждъ иаиравленШ нашей литературы:<br />
я читали и до сихъ иоръ читаю не только что<br />
инЬ нравится, но часто и то, что не нравится, и знаю,<br />
что люди, о которыхъ буду говорить, не въ фаворе обретаются.<br />
Бремя то обыкновенно называютъ «глухое», что и<br />
справедливо, а людей, особенно военпыхъ, любятъ представлять<br />
сплошь «скалозубами», что, ыожетъ-быть, нельзя<br />
признать вполнЬ верными. Были люди высоше, люди такого<br />
ума, сердца, честности и характеров!,, что лучшихъ,<br />
кажется, и искать незачемъ.<br />
Всеми теиерешнимъ взрослыми людямъ известно, какъ<br />
воспитывали у насъ юношество въ последующее, ыенЬе<br />
глухое время; видим!, теперь на глазахь у себя, какъ сейчасъ<br />
воспнтывають. Всякой вещи свое время иодъ солнцемъ.<br />
Кому что нравится. Можстъ быть хорошо и то, и<br />
*) Изъ краткой nffropiii Псрваго кадстскаго K o p iry ea. составленной<br />
Впсковатовымъ, видно, что вто произошло 18 яппарп 1797 г.
— 121 —<br />
другое, а я коротенько разскажу, кто наст, воспитывал!, и<br />
какъ восиитывалъ, т. е. какими чертами своего примера<br />
эти люди отразились въ нашихъ душахъ и отпечатлЬлись<br />
на сердце, потому что—грешный чслоггЬкъ—внЬ этого, т. е.<br />
безъ живого возвышающаго чувства примера никакого вос-<br />
1штан1я не понимаю. Да, внрочомъ, теперь и болыше ученые<br />
съ этпмъ согласны.<br />
Итакъ, воет, мои воспитатели, которыми я на старости<br />
:гЬт'ь задумалъ хвалиться. Иду по яумерамъ.<br />
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />
А* 1. Директор*, генсралъ-мащт Перстй (изъ воспнтанниковъ<br />
лучшаго времени Иерваго же корпуса). Я определился<br />
въ корпусъ въ 1822 году вм’ЬстЬ съ моимт. старшим!.<br />
братом'ь. Оба мы были еще маленыпе. Отецъ прнвозъ<br />
насъ на своихч. дошадяхъ язь херсонской губернш,<br />
где у него было имЬше, жалованное «матушкою Екатериною».<br />
Аракчеевъ хогЬлъ отобрать у пего это нмЬше нодъ<br />
военное иоселеше, но нашъ старикъ поднялъ такой шумъ<br />
и супротивность, что на него махнули рукою и подаренное<br />
ему «матушкою» нмЬшо оставили нъ его владенш.<br />
Представляя насъ съ братоыъ генералу Перскому, который<br />
въ одномч. своемъ лице сосредоточивали, должности<br />
директора и инспектора корпуса, отецъ былъ растроган!.,<br />
такъ какъ онъ оставлялъ насъ въ столице, где у насъ но<br />
было ни одной души ни родныхъ, ни знакомыхъ. Онъ сказать<br />
объ этомъ Перскому и проенлъ у него «внимашя и<br />
покровительства».<br />
nepciiifi выслушали, отца терпеливо и спокойно, но но<br />
отиечалъ ему ничего, вероятно, потому, что разговори<br />
шелъ при насъ, а прямо обратился къ иамъ и сказалъ:<br />
— Ведите себя хорошо и исполняйте то, что приказываетъ<br />
вамъ начальство. Главное, вы знайте только самихт.<br />
себя н никогда не пересказывайте начальству о какихълибо<br />
шалостяхъ своихъ товарищей. Въ этомъ случае паст,<br />
никто уже не снасетъ отъ бёды.<br />
<strong>Н</strong>а кадетскомь языкЬ того времени для занимавшихся<br />
такимъ недостойнымъ дЕтомь, какъ нересказъ чего-нибудь<br />
и вообще искательство передъ начальством!., было особенное<br />
выражешо «подъегозчикъ», и этого преступленья кадеты<br />
никогда не прощали. <strong>С</strong>ъ виновным!, въ этомъ обращались
— 125 —<br />
презрительно, грубо и даже жестоко, и начальство этого не<br />
уничтожало. Такой самосудъ, можетъ-быть, былъ и хорошъ,<br />
и худъ, но онъ несомненно воспшывалъ въ д'Ьтяхъ ношгпя<br />
чести, которыми кадеты бывшнхъ временъ недаромъ славились<br />
и не изменяли имъ на вс!хъ ступеняхъ служешя до<br />
гроба.<br />
Михаилъ <strong>С</strong>тепанович’!. ПерскШ былъ замечательная личность:<br />
онъ им!лъ въ высшей степени представительную,<br />
наружность и одевался щеголемъ. <strong>Н</strong>е знаю, было ли это<br />
щегольство у него въ натур!, пли о т , считалъ обязанностью<br />
служить имъ для насъ прим!ромъ опрятности и<br />
военной аккуратности. Онъ до такой степени былъ постоянно<br />
занять нами и все, что ни д’Ьлалъ, то д!лалъ для<br />
насъ, что мы были въ этомъ ув!рены.и тщательно старались<br />
подражать ему. Онъ всегда былъ од!тъ самымъ форменнымъ,<br />
но самымъ изящнымъ образомъ: всегда носилъ<br />
тогдашнюю треугольную шляпу «по форм!», держался<br />
прямо и молодцовато и им!лъ важную, величавую походку,<br />
въ которой какъ бы выражалось настроенio его души, проникнутой<br />
олужебпымъ долгомъ, но не знавшей служебнаго<br />
ci’paxa.<br />
Онъ былъ съ нами въ корпус! безотлучно. <strong>Н</strong>икто не<br />
помнил’!, такого случая, чтобы ПерскШ останилъ здаше, и<br />
одинъ разъ, когда его увидали съ сопровождавшим'1. его<br />
в’Ьстовымъ иа тротуар!,—весь корнусъ нришелъ въ движ<br />
ете, и on. одного кадета другому передавалось невероятное<br />
n3B’!cTie: «Михаилъ <strong>С</strong>тепановичъ иршпелъ но улиц!!»<br />
Ему, впрочемъ, и некогда было разгуливать: будучи въ<br />
одно и то лее время директором!, и инспектором-!,, онъ по<br />
этой последней обязанности четыре раза въ день непремпнно<br />
обходилъ вс! классы. У насъ было четыре перем!ны<br />
уроковъ, и ПерскШ непремгьнно побывал!, на каждом?,<br />
урокгь. Придет!,, носидитъ или постоитъ, нослушаетъ и<br />
идетъ пъ другой классъ. РЬшительпо ни одинъ урокъ безъ<br />
него по обходился. Обходъ свой онъ д!лалъ вч. соировожденш<br />
в!стового, такого лее какъ онъ рослаго унтеръ-офицера,<br />
музыканта Ананьева. Ананьсвъ всюду его сопровождалъ<br />
и открывалъ нередъ нимъ двери.<br />
ПерскШ исключительно занимался по научной части и<br />
отстранилъ отъ себя фронтовую часть и наказан in за дисциплину,<br />
которыхъ терп!ть не могъ и не пореносилъ. Отъ
— 126 —<br />
него мы вндЬлн только одно наказашс: когда лйниваго или<br />
йерадиваго онъ, бывало, слегка коснется въ лобъ кончпкомъ<br />
безыменнаго пальца, какъ бы оттолкнетъ отъ себя,<br />
н скажетъ своими чистымъ, отчетлнвымъ голосоыъ:<br />
— Ду-ур-рной кадетъ!<br />
И это служило горькимъ н памятнымъ урокомъ, on. котораго<br />
заслужшшйй такое nopnnanie часто не пнлъ и ио<br />
'];лъ п всячески старался исправиться и тЬмъ «утешить<br />
Михаила <strong>С</strong>тсиаиовнча».<br />
<strong>Н</strong>адо заметить, что ttepcidfi быль холостъ, и у иасъ существовало<br />
такое убежден ie, что онь и не женится тоже для<br />
пасг.— Говорили, что онъ боится, обязавшись семействомъ,<br />
уменьшить свою о насъ заботливость. И зд!,сь лее у места<br />
будетъ сказать, что это, кажется, совершенно справедливо.<br />
По крайней мйрй знавши: Михаила <strong>С</strong>тепановича говорили,<br />
что на шуточные пли нешуточные разговоры съ инмъ о<br />
женитьбе онъ отвечали:<br />
— МиЬ Провиден!о вверило такъ много чужихъ детей,<br />
что некогда думать о собственпыхъ,— н это въ его правднвыхъ<br />
устахъ, конечно, была не фраза.<br />
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />
Жилъ онъ совершенно монахомъ. Бо.тЬо строгой аскетической<br />
жизни въ Mipy нельзя себЬ и представить. <strong>Н</strong>е говоря<br />
о тоыъ, что сами ПерскШ но ездили ни въ гости, нп<br />
въ театры, ни въ собран in,—онъ и у себя на дому никогда<br />
никого не принимал!.. Объясниться съ ними но делу всякому<br />
было очень легко и свободно, но только въ n p ieM u o ft<br />
комнатТ, а не въ его квартире. Тамг, никто иостороншй<br />
не бывали, да и, по слухами, разошедшимся, вероятно,<br />
отъ Ананьева, квартира его была неудобна для щнемовъ;<br />
комнаты <strong>Н</strong>срскаго представляли вндъ самой крайней простоты.<br />
Вся прислуга директора состояла изъ одного вышеупомянутаго<br />
вестового, музыканта Ананьева, который не отлучался<br />
on. своего генерала. Онъ, какъ сказано, сопровождали<br />
его при ежедневных!, обходах!, классов!,, дортуаровъ,<br />
столовыхъ и малоле.тняго отделен in, где были дети отъ<br />
четырехъ-летня го возраста, за которыми наблюдали уже но<br />
офицеры, а приставленный къ тому дамы. Этотъ Ананьевъ<br />
и служили Перскому, т. е. тщательно и превосходно чп-
— 127 —<br />
стиль его сапоги и платье, на которомъ никогда по было<br />
пылинки, и ходилъ для пего съ судками за обГ.домъ, не<br />
куда-нибудь въ избранный ресторанъ, а на общую кадетскую<br />
кухню. Тамъ кадетскими же стряпунами готовился<br />
обГ.дъ для безсемейныхъ офнцеровъ, которыхъ въ нашемт.<br />
монастыре, какъ бы но прихгГ.ру начальника, завелось много,<br />
и ПерскШ кушалъ этотъ самый об'Ьдъ, платя за него экопому<br />
такую же точно скромную плату, какъ и все друпе.<br />
Понятно, что, находившись весь день по корпусу! особенно<br />
но классамъ, где онъ былъ не для формы, а, имея<br />
хоршшя свкденш но веЬхъ наукахъ, внимательно вникалт.<br />
въ преподаваше, ПерскШ приходилъ къ себЬ усталый,<br />
съкдалъ свой офицерскШ об'Ьдъ, отличавгаШся оть общага<br />
кадетскаго обеда однимъ лншаимъ блюдомъ, но не отдыхалъ,<br />
а тотчасъ же садился просматривать век журнальный<br />
отметки всЬхъ классовъ за день. Это давало ему средство<br />
знать всехъ учеников!, ввкреннаго ему обширнаго заведешя<br />
и не допускать случайной оплошалости перейти въ<br />
привычную лкность. ВсякШ, получившей сегодня неудовлетворительный<br />
балъ, мучился ожндашемъ, что завтра ПерскШ<br />
непременно его подзоветъ, тронетъ своимъ антнчнымъ,<br />
бклымъ нальцемъ въ лобь и скажетъ:<br />
— Дурной кадета.<br />
И это было такъ страшно, что казалось страшнее сГ,-<br />
чсшя, которое у насъ практиковалось, но но за науки, а<br />
только за Фарита и дисциплину, отъ завЬдыватя копии<br />
ПерскШ, какъ сказано, устранялся, вероятно потому, что<br />
нельзя было но тогдашнему обычаю обходиться безъ 'склеены<br />
\ъ наказанш, а они ему несомненно были противны.<br />
<strong>С</strong>екли ротные командиры, изъ которыхъ большой охотиикъ<br />
до этого дела былъ командиръ первой роты Ореусъ.<br />
Вечеръ свой ПерскШ проводил!, за инспекторскими работами,<br />
составляя н провкряя роснисанШ и соображая<br />
успехи учениковъ съ ненройдсниыми частями программы.<br />
Потомъ опт, много читалъ, находя въ этомъ большую помощь<br />
въ знанш языковъ. Онъ основательно зналъ Языки<br />
франпузскШ, нкмецкШ, airr.iiflccitt и постоянно упражнялся<br />
въ нихт. чтешемъ. Загкмъ онъ ложился немного понозжо<br />
насъ для того, чтобы завтра опять встать немного насг.<br />
пораньше.<br />
Такъ проводилъ изо дня въ день много лктъ кряду<br />
^
— 128 —<br />
это'гг, достойный чслов!къ, которого я рекомендую не исключить<br />
со счета при см !т! о трехъ русскихъ праведникахъ.<br />
Онъ и жилъ, и умеръ честнымъ челов’Ькомъ безъ<br />
пятна и упрека; но этого мало: это все еще идегъ нодъ<br />
чертою простой,—хотя, правда, весьма высокой честности,,<br />
которой достигают!, немнопе,— однако, все это, только<br />
честность. А у Перскаго была и доблесть, которую мы,<br />
д!ти, считали своею, т. е. нашею, кадетскою, потому что<br />
Михайло <strong>С</strong>тепанович'!. ПерскШ былъ воспитанник’!, нашего<br />
кадетскаго корпуса и въ лиц! своемъ олицетворялъ для<br />
насъ духъ и предашя кадетства.<br />
ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />
По некоторому стечение обстоятельствъ мы, ребятишки,<br />
сделались причастны къ одному событпо декабристскаго бунта.<br />
Фасъ нашего корпуса, какъ изв!стно, выходилъ на <strong>Н</strong>еву,<br />
прямо нротивъ нынЬшней Исаайевской площади. <strong>Н</strong>е! роты<br />
были разм!щены uo яинШ, а резервная рота выходила на<br />
фасъ. Я былъ тогда именно въ этой резервной рот! и<br />
намъ, изъ нашихъ оконъ, было все видно.<br />
Кто знаеть графически это положеше, тотъ его ноймвтъ,<br />
а кто не знаеть— тому нечего разсказывать. Было такъ,<br />
какъ я говорю.<br />
Тогда съ острова прямо къ этой площади былъ мостъ,<br />
который такъ и назывался Исаашевскимъ мостомъ. Изъ<br />
оконъ фаса намъ видно было на Исаатевркой площади<br />
огромное стечете народа и бунтовавшихся войскъ, которая<br />
состояли изъ бата.’нона московекаго полка и двухъ ротъ<br />
экииажа-гвардш. Когда поел! шести часовъ вечера открыли<br />
огонь изъ шести орудШ, стоявшнхъ нротивъ адмиралтейства<br />
и наиравленныхъ на сенатъ, и въ числ! бунтовавшихъ<br />
появились раненые, то изъ нихъ н!сколько челов!къ бросились<br />
б!жать но льду черезъ <strong>Н</strong>еву. Одни изъ нихъ ui.ni,<br />
а друпе ползли по льду н, иеробравшись на нашъ берегъ,<br />
человЬкъ шестнадцать вошли въ ворота корпуса, и тутъ,<br />
который гд! привалились,— кто нодъ стЬнкой, кто иа сходахъ<br />
къ служительским!, ном!щешямъ.<br />
Помнится, будто все это были солдаты бунтовавшаго баталюна<br />
московекаго полка.<br />
Кадеты, услыхавъ объ этомъ или увидавъ раненыхъ, без!,<br />
удержа, но и безъ уговора, никого не слушая, бросились
. к'ь нимъ, подняли нхъ на руки и уложили каждого какъ<br />
могли лучше. Или. собственно хотелось уложить ихъ на<br />
свои койки, но, не помню, почему - то это такъ не сделалось,<br />
хотя друпе товорятъ, что будто и такъ было. Однако,<br />
я объ этомъ не спорю и этого не утверждаю. Можетъ-быть,<br />
что кадеты разместили раненыхъ по солдатскимъ койкамъ<br />
въ служительской казарме и тутъ принялись около нихъ<br />
фельдшерить и имъ прислуживать. <strong>Н</strong>е видя въ этомъ ничего<br />
иредосудительнаго и дурного, кадеты не скрывались<br />
съ своимъ постуикомъ, котораго, къ тому же, и невозможно<br />
было скрыть. <strong>С</strong>ейчасъ же они дали знать объ этомъ директору<br />
Перскому, а сами межъ тФмъ уже сделали, какъ<br />
умели, раненымъ перевязку. А какъ бунтовщики стояли<br />
целый день не евши, то кадеты распорядились также ихъ<br />
накормить, для чего, построившись къ ужину, сделали такъназываемую<br />
«передачу», т. е. по всему фронту передали<br />
шопотомъ слова:<br />
— «Пироговъ не есть,— раненымъ». «Пироговъ не есть,—<br />
раненымъ»...<br />
Эта «передача» *) была щнеыъ обыкновенный, къ которому<br />
мы всегда обращались, когда въ корпусе были кадеты,<br />
арестованные въ карцере и оставленные «на хлЬбъ<br />
и на воду». ( |<br />
Делалось это такимъ образомъ: когда мы выстраивались<br />
всемъ корпусомт. псредъ обедомъ или передъ ужиномъ, то<br />
отъ старшихъ кадегь - гренадеровъ, которые всегда больше<br />
знали домашшя тайны корпуса и имели авторитета на<br />
младшихъ, — «шло приказаше», передаваелюе отъ одного<br />
соседа къ другому шопотомъ и всегда въ самой короткой,<br />
лаконической форме. <strong>Н</strong>апримФръ:<br />
— Есть арестанты—пироги не есть.<br />
Если но росписаиио въ этотъ день не было пироговъ,<br />
то точно такой же приказъ отдавался' насчетъ котлетъ, и<br />
несмотря на то, что утаить и вынесть изъ - за стола котлеты<br />
было гораздо труднее, чЬмъ пироги, но мы умели это<br />
дЬлать очень легко и незаметно. Да, впрочемъ, начальство,<br />
зная нашъ въ этомъ случае непреклонный ребячШ духъ и<br />
*) Воспитанники корпуса позднЬйшихъ выпусковъ говорятъ, что у<br />
них1!, не было слова «передача», но я оставляю такъ, какъ Mitt сказано<br />
кадетомъ-старцемъ.<br />
<strong>С</strong>очппешя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. ЛЬскова. Т. III. 9
— 130 —<br />
обычай, совскмъ къ этому не придиралось. «<strong>Н</strong>е кдятъ, уно-.<br />
сята,— ну, и пускай уносятъ». Худа въ этомъ не полагали,<br />
да его, можетъ-быть, и не было. Это маленькое правонарушенie<br />
служило къ созиданно великаго д'Ьла: оно воспитывало<br />
духъ товарищества, духъ взаимопомощи и сострадашя,<br />
который придаетт, всякой среде теплоту и жизненность,<br />
съ утратой коихъ люди порестаютъ быть людьми и становятся<br />
холодными эгоистами, неспособными ни къ какому<br />
дЕлу, требующему самоотвержешя и доблости.<br />
Такъ было и въ этотъ, для некоторых!, изъ насъ, очень<br />
многоноследственный день, когда мы уложили и перевязали<br />
своими платками раненых!, бунтовщиков!,. Гренадеры дали<br />
передачу:<br />
— «Пироговъ не есть,—раненымъ».<br />
И все этотъ приказъ исполнили но всей точности , какъ<br />
было принято: пироговъ никто но е.ть и все они были<br />
отнесены раненымъ, которые всл'Ьдъ за тЬмъ были куда-то<br />
убраны.<br />
День кончился, по обыкновешю, и мы уснули, нимало<br />
не помышляя о томъ, какое мы сделали непозволительное<br />
и вредное для нашихъ товарищей дело.<br />
Мы могли быть т1шъ спокойнее, что ПерскШ, который<br />
нейхъ более отвечал!, за наши поступки, не сказалъ намъ<br />
ни одного слова охужденШ, а, напротивъ, простился сь<br />
нами такъ, какъ будто мы не сделали ничего дурного. Онъ<br />
даже былъ ласковъ и тЬмъ далъ намъ новодъ думать, какъ<br />
будто онъ одобрндъ наше ребячье сострадаше.<br />
Одннмъ с.ловомъ, мы считали себя ни въ чемъ невиноватыми<br />
и не ждали ни малейшей непр]ятностн, а она была<br />
на чеку и двигалась на насъ какъ будто нарочно загЬмъ,<br />
чтобы показать намъ Михаила <strong>С</strong>тепановича въ такомъ величш<br />
души, ума и характера, о которыхъ мы не могли составить<br />
и понятая, но о которыхъ, конечно, ни одинъ изъ<br />
насъ не сумелъ забыта, до гроба.<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />
Пятнадцатаго декабря въ корпусъ неожиданно прИ’.халъ<br />
государь <strong>Н</strong>иколай Павловичъ. Онъ былъ очень гнЬвенъ.<br />
Перскому дали знать, и онъ тотчасъ же явился изъ своей<br />
квартиры и, но обыкновенно, отрапортовалъ его величеству<br />
о числе кадета и о состояши корпуса.
— 131 —<br />
Государь выслушалъ его въ суровомъ молчалш и изволил!»<br />
громко сказать:<br />
— Здесь духъ нехорошШ!<br />
•— Военный, ваше величество, — отвЬчадъ полными. и<br />
спокойнымъ голосомъ ПерскШ.<br />
— Отсюда Рылйевъ и Вестужевт»! — нопрежнему съ неудовольствием!»<br />
сказалъ император'ь.<br />
' — Отсюда Румянцевъ, ПрозоровскШ, КаменскШ, Кульновъ,—все<br />
главнокомандующие, и отсюда Толь,— съ т'Ьмъ же<br />
ноизм'/шнымъ спокойств1емъ возразилъ, глядя открыто въ<br />
лицо государя, ПерскШ.<br />
— Они бунтовщиковъ кормили! — сказалъ, иоказавъ на<br />
насъ рукою, государь.<br />
— Они такъ воспитаны, ваше величество, — драться съ<br />
нещнятелемъ, но после победы призревать раненыхъ, какъ<br />
своихъ.<br />
<strong>Н</strong>егодовате, выражавшееся на лице государя, не изменилось,<br />
но онъ ничего бол’Ье не сказалъ и у'Ьхалъ.<br />
ПерскШ своими откровенными и благородными вгЬрнонодданничебкнии<br />
ответами отклонилъ отъ насъ беду, и<br />
мы продолжали жить и учиться, какъ было до сихъ порт».<br />
Обращение съ нами все шло мягкое, человечное, но уже<br />
недолго: близился крутой и жеетшй нереломъ, совершенно<br />
изменивший весь характеръ этого прекрасно учрезкденнаго<br />
заведен in.<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />
Говно черезъ годъ после декабрьскаго бунта, именно<br />
14-го декабря 1820 года, главными» дирскторомъ всехъ кадетскихъ<br />
корпусов!» вместо генералъ-ад'ыотанта Павла Васильевича<br />
Гояенищева-Еутузова былч, назначен!» генералъадъютантъ<br />
отъ - пнфантерш <strong>Н</strong>иколай Иванович!» Демидовъ,<br />
человек!» чрезвычайно набожный и совершенно безжалостный.<br />
Его и безъ того трепетали въ войскахъ, гдЬ имя его<br />
произносилось съ ужасомъ, а для насъ онъ получилъ особенное<br />
приказаше «подтянуть».<br />
Демидовъ велГль собрать советь и npiexatb in» корпусъ.<br />
<strong>С</strong>оветь состоядъ изъ директора Перскаго, батал!оинаго командира,<br />
полковника Шмидта (человека превосходной честности)<br />
и ротныхъ командировъ: Ореуса (сЬкуна), Шмидта 2-го,<br />
Эллормана и Черкасова, который нередъ тШмъ долгое время<br />
9*
— 132 —<br />
преподавать фортификацш, такъ что пожалованный въ<br />
графы Толь въ 1822 году былъ его ученикомъ.<br />
Демидовъ началъ съ того, что сказала:<br />
— Я желаю знать имена кадетъ, которые дурно себя<br />
всдутъ. Прошу сдйлать имъ особый сиисокъ.<br />
— У насъ н'Ьтъ худыхъ кадетъ, — отвйчалъ ПерскШ.<br />
— Однакоже, конечно, непременно одни ведутъ себя<br />
лучше, друпе хуже.<br />
— Да, это такъ; но если отобрать тг1;хъ, которые хуже,<br />
то въ числ'Ь остальныхъ опять будутъ лучнйе и худнпе.<br />
— Должны быть внесены въ спнсокъ самые худнпе, и<br />
они, въ примйръ прочимъ, будутъ посланы въ полки унтеръофицерами.<br />
ПерскШ нивакъ этого не ожидалъ и, выразивъ непритворное<br />
удивление, возразилъ со всегдашнимъ своимъ самообладатемъ<br />
и шокойспйемъ:<br />
— Какъ въ унтеръ-офицеры!—за что?<br />
•— За дурное поведете.<br />
— <strong>Н</strong>амъ ввйрили ихъ родители съ четырехлйтняго возраста,<br />
какъ вамъ известно. <strong>С</strong>ледовательно, если они дурны,<br />
то въ этомъ мы виноваты, что они дурно воспитаны. Что<br />
же мы скажемъ родителям'!.? то, что мы довоспитали ихъ<br />
дйтей до того, что ихъ пришлось сдать въ полки нижними<br />
чинами. <strong>Н</strong>е лучше ли предупредить родителей, чтобы они<br />
взяли ихъ, чймъ ссылать ихъ безъ вины въ унтеръ-офицеры.<br />
— <strong>Н</strong>амъ объ этомъ не слйдуетъ разсуждать, а должно<br />
только исполнить.<br />
— А! въ такомъ случай не для чего было собирать совйтъ,<br />
— отвйчалъ ПерскШ: — вы бы изволили такъ сказать<br />
сначала, и что приказано, то должно быть исполнено.<br />
Результатъ былъ тотъ, что на другой день, когда мы спдйли<br />
за учебными занятьями, классы обходилъ адъютантъ<br />
Демидова Багговутъ и, держа вт. рукахъ сиисокъ, вызывала»<br />
по именамъ тйхъ кадетъ, у которыхъ были наихудппя отмйтки<br />
за поведете.<br />
Вызваннымъ Багговутъ приказалъ идти въ фехтовальную<br />
залу, которая была такъ расположена, что мы изъ классовъ<br />
могли видйть все тамъ происходившее. И мы видйли, что<br />
солдаты внесли туда кучу сйрыхъ шинелей и нашихъ товарищей<br />
одйли въ эти шинели. Затймъ ихъ вывели на
— 133 —<br />
дворъ, разсадили тамъ съ жандармами въ заготовленный<br />
сани н отправили но полкамъ.<br />
<strong>С</strong>амо собою разумеется, что паника была ужасная. <strong>Н</strong>амъ<br />
объявили, что если еще найдутся между нами кадеты, которые<br />
будутъ вести себя неудовлетворительно, то ташя высылки<br />
станутъ повторяться. Для оценки поведения была назначена<br />
отметка сто балловг, и сказано, что если кто<br />
будетъ иметь менее семидесяти пяти балдовъ, то такой будетъ<br />
немедленно отданъ въ унтеръ-офицеры.<br />
<strong>С</strong>амо начальство было въ немаломъ затруднении какъ<br />
располагать оценку поведешя но этой новой, сто-балльной<br />
системе, и мы слыхали объ этомъ недоумеши переговоры,<br />
которые окончились ткмъ, что начальство стало насъ щадить<br />
и оберегать, милостиво относясь къ нашимъ ребячьимъ<br />
грешкамъ, за которые надъ нами была утверждена такая<br />
страшная кара. Мы яге такъ скоро съ этнмъ освоились,<br />
что чувство минутнаго панического страха вдругъ заменилось<br />
у насъ еще большею отвагою: скорбя за исключенныхъ<br />
товарищей, мы иначе не звали меягду собою Демидова, какъ<br />
«варваръг>, и вместо того, чтобы робеть и трястись его<br />
образцоваго жестокосерд1я, решились идти съ ннмъ въ открытую<br />
борьбу, въ которой хотя всемъ пропасть, но показать<br />
ему «наше презрйше къ нему и ко всЬмъ опасностямъ».<br />
<strong>С</strong>лучай представился къ этому немедленно же, и очень<br />
трудно сказать, до чего бы дошло дело, если бы опять не<br />
подоспели намъ на помощь находчивый умъ и большой<br />
такта никогда не ходившаго за словомъ въ карманъ Перскаго.<br />
ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />
Ровно черезъ недЬлю после того, какъ отъ насъ были<br />
отлучены н сосланы въ унтеръ-офицеры наши товарищи,<br />
намъ было приказано идти въ ту яге фехтовальную залу и<br />
построиться тамъ въ колонны. Мы исполнили приказаше и<br />
ждали, что будетъ, а на дунгЬ у все.хъ жутко. Вспомнили,<br />
что стоимъ на гЬхъ самыхъ половицахъ, на которыхъ стояли<br />
наши несчастные товарищи передъ грудами приготовлениыхъ<br />
для нихъ солдатскихъ шинелей, и такъ вотъ варомъ<br />
и закшштъ на душЬ... Какъ они, сердечные, должно быть<br />
были изумлены и пораягены этою неожиданностью, и где-то
— 134 —<br />
и какъ они стали приходить,въ себя и проч., проч... <strong>С</strong>ловомч.<br />
сказать: душевная мука, — и стоимъ мы вей, поиуривъ<br />
головочкн уныло, и вспоминаемъ Демидова, «варвара»,<br />
но пи капли его не боимся. Пропадать, такъ веймъ заодно<br />
пропадать,—знаете, ступень такая... освоились. И въ это-то<br />
время вдругъ отворяются двери и является самъ Демидовъ<br />
вмйсгй съ Перокимъ и говорить:<br />
— Здравствуйте, дйточки!<br />
Вей молчали. <strong>Н</strong>и уговора, ни моментальной «передачи»<br />
при его поя влон in не было, а такъ просто отъ чувства псгодонашн<br />
ни у одного уста но раскрылись отвечать. Демидовъ<br />
повторила.:<br />
— Здравствуйте, дйточки!<br />
Мы опять молчали. Дйло переходило въ сознательное<br />
упорство и момента принималъ самый острый характеръ.<br />
Тогда ПерскШ, видя, что изъ этого произойдет, большая<br />
неприятность, сказала, Демидову громко такъ, что вей мы<br />
слышали:<br />
— Они не отвйчаютъ, потому что пе привыкли къ выражение<br />
вашему «дпяпочки». Если вы поздороваетесь съ<br />
ними и скажете: «здравствуйте, кадеты», они ненремйино<br />
вамъ отвйтята.<br />
Мы очень уважали Перскаго и поняли, что, говоря эти<br />
слова такъ громко и такъ увйреино Демидову, онъ въ то же<br />
время, главиымъ образомъ, адрссуегь ихъ намъ, довйряя<br />
себя самого нашей совйстливостн и нашему разеудку. Опять,<br />
безъ всякаго уговора вей сразу поняли его едиными сердцами<br />
и поддержали его едиными устами. Когда Демидовъ<br />
сказалъ: «здравствуйте, кадеты!» мы единогласно отвйтилн<br />
извйстнымъ возгласомъ: «здрав:к жедаемъ!»<br />
<strong>Н</strong>о это не былъ конецъ ncTopin.<br />
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />
Послй того, какъ мы прокричали свое «здравш желаемъ»,<br />
Демидовт. спустилъ ст, себя строгость, kotoi>oio началъ- было<br />
набираться, когда мы по отвйчали на его противную ласку,<br />
но сдйлалъ нйчто еще болйе для насъ HonpiuTuoe.<br />
— Вотъ,— сказалъ онъ голосомъ, который хотйль сдйлать<br />
ласковым !, и дйлалъ только приторным !.:—вота я хочу вамъ<br />
сейчасъ показать, какъ мы васъ любнмъ.<br />
Онъ кнпнулч, вйстоиому Ананьеву, который скорыми ша
— 135 —<br />
гами вышелъ за двери и тотчасъ же возвратился въ сопровожден!<br />
и н'Ьсколькихъ солдата, несшихъ больная корзины<br />
сь дорогими кондитерскими конфетами въ изукрашенныхъ<br />
бумажкахъ.<br />
Демидовъ остановилъ корзины и, обратись къ намъ,<br />
<strong>С</strong>К-ИоОЛЪ!<br />
— Вота тута целые пять пудовъ конфета (кажется, пять,<br />
а можетъ-быть, было и болФе) — это все для насъ, берите<br />
и кушайте.<br />
Мы не трогались.<br />
•— Верите лее,— это для васъ.<br />
А мы' тоже ни съ мЬста, но ПерскШ, видя это, дал ь<br />
знакъ солдатам!», державшим!» демидовское угощеше, и тй<br />
стали носить корзины по рядамъ.<br />
Мы опять поняли, чего хочетъ нашъ директор!,, it но<br />
позволили себФ нротивъ него никакой неуместности, но<br />
демидовское угощеше мы все-таки есть не стали и нашли<br />
ему особое онредйлеше. Въ то самое мгновеше, какъ первый<br />
.фланговый изъ нашихъ старших!» гренадеровъ протянул»<br />
руку къ корзинФ и взялъ горсть конфета, онъ успйлъ<br />
шепнуть сосйду:<br />
— Конфеты не йсть—вч, яму.<br />
И въ одну минуту «передача» эта • пробежала но всему<br />
фронту съ быстротою и съ незаметностью электрической<br />
искры и ни одна конфета пе была съедена. Какъ только<br />
начальство ушло и насъ пустили порезвиться, мы вей,<br />
другь за другомъ, веревочкою, пришли въ известное мйсто,<br />
держа въ рукахъ конфстът, и вей бросили ихъ туда, куда<br />
было указано.<br />
Такъ и кончилось это демидовское угощеше. Пн одинъ<br />
малышъ не слукавил!» и но соблазнился конфетою: вей бросили.<br />
Да иначе и нельзя было: духъ дружества и товарищества<br />
былъ удивительный, и самый маленький повичокъ<br />
проникался имъ быстро и подчинялся ему съ какимъ-то<br />
евнщеннымъ иоеторгомь. <strong>Н</strong>асъ нельзя было подкупить и<br />
заласкать никакими лакомствами: мы такъ были преданы<br />
начальству, но не за ласки и подарки, а за его справедливость<br />
и честность, который видели въ таких!» людахъ<br />
какъ Михаилъ <strong>С</strong>тепанович!» ПерскШ — главный командира,,<br />
или, лучше сказать, игуменъ нашего кадетскаго монастыря,
— 13 Г) —<br />
гд'Ь онъ подъ-стать себе ум'Ьлъ подобрать такихъ же и<br />
старцонт..<br />
Вирочемъ,— онъ ли ихъ ум'Ьлъ подбирать, или они сами<br />
къ нему подъ-стать подбирались, дабы жить въ отрадномъ<br />
согласии, — этого я но знаю, потому что мы малы были,<br />
чтобы вникать въ такгя вещи; но что знаю о сподвижниках!,<br />
Михаила <strong>С</strong>тепановича, то тоже разскажу.<br />
ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЯ.<br />
Второй номеръ за игуменомъ въ монастыряхъ нринадлсзкитъ<br />
эконому. Такъ было и у насъ, въ нашемъ монастырь.<br />
За Михаилом!. <strong>С</strong>тепановичем!. Перскимъ, по важности значенья,<br />
схЬдовалъ восн'Ьтый РылЬевымъ экономь, нъ чин!,<br />
бригадира, Андрей <strong>Н</strong>етровичъ Бобровъ.<br />
Я ставлю его вторым?, только по подчиненности и потому,<br />
что нельзя всёхъ поставить вм'ЬстЬ въ первыхъ, но<br />
но достоинствамъ души, сердца и характера этотъ Андрей<br />
Петровичи, былъ такой же высоко-замечательный человекъ,<br />
какъ самъ ПерскШ, и нн въ чемъ не устуналъ ему, рази!,<br />
только въ одной умственной находчивости на ответы. Зато<br />
сердцемъ Бобровъ-былъ еще теплее.<br />
Онъ, разумЬется, былъ холост?,, какъ и надо по монастырскому<br />
уставу, и дЬтей любилъ чрезвычайно. Только<br />
не такъ любилъ, какъ иные любятъ,—теоретически, въ разсуждешяхъ,<br />
что, молъ, «это будущность Poccin», или «наша<br />
надежда»- и л и же еще что-нибудь подобное, вымышленное<br />
и пустяковое, за чЬмъ часто нЬтъ ничего, кромЬ эгоизма<br />
и безсердеч|'я. А у нашего бригадира эта любовь была<br />
простая н настоящая, которую не нужно было намъ изъяснять<br />
и растолковывать. Мы все знали, что онъ насъ любит!.<br />
и о насъ печется, и никто бы насъ въ этомъ не могъ<br />
разубЬдить.<br />
Бобровъ былъ низенькаго роста, толстый, ходило съ косицею<br />
и, по опрятности, составлял!, самый рЬзкШ контраст!,<br />
съ Перскимъ, а былъ нохожъ въ этомъ отношен in на дедушку<br />
Крылова. <strong>С</strong>колько мы его знали, онъ всегда носилъ<br />
одинъ и тотъ же мундиръ,—засалешшй-презасаленный, и<br />
другого у него не было. Цветъ воротника этого мундира<br />
определить было невозможно, но Андрей Петрович!, нимало<br />
этим!, не стеснялся. Въ этомъ самомъ мундире онъ былъ<br />
при делЬ н нъ немъ же, когда случалось, предстоядъ передъ
— 137 —<br />
старшими военными лицами, великими князьями и самими<br />
государемъ. Говорили, будто бы императора, <strong>Н</strong>иколай Павловичи<br />
знали, куда Бобровъ дйваетъ свое жалованье и изъ<br />
уваженья къ нему не хотйлъ замечать его неряшество.<br />
У Боброва была Анна съ брильянтами на шей, которую<br />
онъ носили постоянно, а ужъ на какой лентй висйла эта<br />
Анна,—про то не спрашивайте. Лента была такъ же нераспознаваема,<br />
какъ цвйтъ его воротника на мундирй.<br />
Онъ завйдывалъ всей экономическою частью корпуса совершенно<br />
самостоятельно. Безлрестанно занятый научною<br />
частью, директоръ ПерскШ совсймъ не вмйшивался въ хозяйство,<br />
да это было и не нужно при такомъ экономй, какъ<br />
бригадирь Бобровъ. Къ тому же, оба они были друзья и<br />
вйриди другь другу безгранично.<br />
Въ вйдйнш Боброва было какъ продовольстае, такъ и<br />
одежда всйхъ кадета и всей прислуги безъ исключения.<br />
<strong>С</strong>умма расходовъ простиралась до 600,000 руб. ежегодно,<br />
а за сорокъ лйтъ его экономскаго служешя у него, значить,<br />
обратилось до 24 миллюновъ, но къ руками ничего<br />
не прилипло. <strong>Н</strong>аиротивъ, даже 3 т. р. ноложеннаго ему<br />
жалованья онъ не получалъ, а только въ немъ расписывался,<br />
и когда этотъ денежный человйкъ на сороковом!,<br />
году своего экономства умеръ, то у него не оказалось своихъ<br />
денегъ нп гроша н его хоронили на казенный счета.<br />
Я скажу въ концй, куда онъ дйвалъ свое жалованье, на<br />
какую проматывалъ его необходимую страстишку, о которой,<br />
какъ выше замйчено, будто бы и знали покойный<br />
пмператоръ <strong>Н</strong>иколай Павловичи.<br />
ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
По обычаю своему, Бобровъ былъ такой лее домоейдъ,<br />
какъ н ПерскШ. <strong>С</strong>орокъ къ ряду лйтъ онъ буквально не<br />
выходили изъ корпуса, но зато постоянно ходилъ но корпусу<br />
и все учреждали свое дйло, все хлопотали, «чтобы<br />
мошенники были сыты, теплы ц чисты». Мошенника это<br />
были мы, — такъ онъ называть кадета, разумеется, употребляя<br />
это слово какъ ласку, какъ шутку. Мы это знали.<br />
ВсякШ день онъ вставали въ пять часовъ утра и являлся<br />
къ намъ въ шесть часовъ, когда мы пили сбитень; послй<br />
этого мы шли въ классы, а онъ по хозяйству. Затймъ<br />
обйдъ и всякую другую пищу мы получали непремйнно при
— 138 —<br />
немъ. Онъ любилъ «кормить» и кормилъ насъ прекрасно<br />
и очень сытно. <strong>Н</strong>ашъ ныиЬшшй государь, въ отрочества<br />
своемъ, не разъ кушивалъ съ нами за общнмъ кадетскимъ<br />
столомъ, и, вероятно, еще изволить .помнить нашего «стараго<br />
Бобра» *). ПорцШ, какъ это водится во вс'Ьхъ заведешяхъ,<br />
у насъ при Бобров!; но было, — вей йли сколько<br />
кто хотЬлъ. ОдЬвалъ онъ насъ всегда хорошо; б'Ьлье заставляли<br />
переменять три раза въ недйдю. Былъ очень жалостливъ<br />
и даже баловникъ, что отчасти было, вероятно,<br />
известно Порскому и другимь, но нс все: водились и ташя<br />
вещи, который Андрей Петровичъ, по добросердечно своему,<br />
не мои, не сдЬлать, но знать, что он!; незаконны, и онъ,<br />
бригадирь, скрывался съ ними какъ шкодьннкъ. Это больше<br />
всего касалось кадетъ, подвергнутыхъ наказашю. Тутъ онъ<br />
весь вн’Ь себя былъ, сдерживался, но внутренно ужасно<br />
болйдъ, — кипятился, какъ самоварчикъ, и, наконецъ, не<br />
выдерживалъ, чтобы чймъ-нибудь не «утЬшить мошенника».<br />
Всякаго наказанпаго онъ какъ-нибудь подзоветь, насупится,<br />
будто какой-то выговори хочетъ сказать, но вмЬсто того<br />
ног.тадитъ, что-нибудь дастъ и отиихнетъ:<br />
— Пошелт,, мошенники, впереди себя не доводи!<br />
Особенная же забота у него шла о кадетахъ-арестантахъ,<br />
которыхъ сажали на хлйбъ на воду, въ Tauie устроенные<br />
при Демидов!; особенные карцеры, куда товарищи нс могли<br />
доставить арестантами подаяше. Андрей Петровичъ всегда<br />
знали, по счету пустыхъ столовыхъ приборовъ, сколько<br />
арестованпыхъ, но кадеты не опускали случая съ своей<br />
стороны еще ему особенно объ этомъ напомнить. Бывало,<br />
проходя мимо его изъ столовой, поди ритмическШ топотъ<br />
шаговъ, какъ бы безотносительно произносят!,:<br />
— Пять арестантовъ, пять арестантовъ, пять арестаптовъ.<br />
А онъ или стоить только выпуча свои глазки, какъ будто<br />
ничего не слытитъ, или, если н’Ьть вблизи офнцеровт,,<br />
дразнится, т. е. отвйчаетъ намъ тймъ же тономъ:<br />
— МнЬ что за д'Ьло, мнй что за дйло, май что за дйло.<br />
<strong>Н</strong>о когда посазкенныхъ на хлйбъ на воду выводили изъ<br />
арестантскихъ на ночлеги въ роту, Андрей Иетровичч,<br />
*) Въ «IIoTopiu I Кадетскаго Корпуса» (1832 г.) есть уномипашк<br />
о томъ, что государь императоръ Алексаидръ <strong>Н</strong>яколаевпчъ въ отрочеств'Ь<br />
иосЬщал! корнусъ н тамъ кушалъ съ кадетами.
— 130 —<br />
додстерегалъ эту нроцесспо, отнпмалъ ихъ у провожатыхъ,<br />
забиралъ къ себ'Ь въ кухню и тутъ ихъ кормилъ; а по<br />
коридорамъ во все это время разставлядъ солдата, чтобы<br />
никто не подошелъ.<br />
<strong>С</strong>амъ имъ, бывало, кашу маслить и торопится тарелки<br />
подставлять, а самъ твердить:<br />
— <strong>С</strong>корЬе, мошенникъ, скорЬе глотай!<br />
Bc'L при этомъ часто плакали,—и арестанты, и опт., ихъ<br />
кормилецъ, и сторожевые солдаты, участвовавиио въ продЪлкахъ<br />
своего добраго бригадира.<br />
Кадеты его любили до той надоедливости, что ему буквалыш<br />
нельзя было показаться въ такое время, когда мы<br />
были свободны. Если, бывало, случится ему, по неосторожности,<br />
попасть въ это время на пяацъ, то сейчасъ же<br />
раздавался крикъ:<br />
—- Аидрс<strong>С</strong>г Петровичи на плацу!<br />
Больше ничего не нужно было, и -веЬ знали, что делать:<br />
всЬ бросались къ нему, ловили его, брали на руки и на<br />
рукахъ несли, куда ему было нужно.<br />
Это ему было тяжело, потому что онъ былъ тол стен ькШ<br />
кубикъ, ворочается, /бывало, у насъ на рукахъ, — кричитъ:<br />
— Мошенники! вы меня уроните, убьете... Это мне нездорово,—но<br />
это но помогало.<br />
Теперь скажу о страстишке, но милости которой Андрею<br />
Петровичу никогда почти но приходилось получать своого<br />
жалованья, а только расписываться.<br />
ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
У насъ очень много было людей бЬдныхъ и когда насъ<br />
выпускали, то выпускали на бедное же офицерское жалованье.<br />
А мы ведь были младенцы, о доходных!. мЬстахъ и<br />
должностяхъ, о чемъ нынче грудные младенцы знаютъ, у<br />
насъ и мыслей не было. Разставались не съ тЬмъ, что я<br />
такъ-то устроюсь или разживусь— а говорили:<br />
4 — <strong>С</strong>ледите за газетами, если только нашъ полкъ будетъ<br />
вт> д’Ы ;,—на приступе нерныш. я.<br />
Все такъ собирались, а мнопе и исполнили. Идеалисты<br />
были ужасные! Андрей Петрович!, оожалелъ о бе.диякахъ и<br />
бсзродныхъ и ХО'гЬлЪ, чтобы И ИЗ!, нихъ каждый имел!,<br />
что-нибудь приличное, нъ чем!, оно ему представлялось.<br />
Онъ давалъ всг!шъ беднымъ приданое,—серебряный ложки
— 140 —<br />
и белье. Каждый выпущенный прапорщики получали ста<br />
него по три перемйны белья, двГ. столовыя серебряныя<br />
ложки, но четыре чайныхъ восемьдееятъ четвертой пробы.<br />
Бйлье давалось для себя, а серебро—для «общежнпя».<br />
— Когда товарищи зайдетъ, чтобы было у тебя, чймъ<br />
дать щей хлебнуть, а къ чаю могугь зайти двое и трое,—<br />
такъ вотъ чтобы было, чймъ...<br />
Такъ это н соразмерялось — накормить хоть одного, а<br />
чайкомъ напоить до четырехъ собратовъ. Все до мелочей<br />
и вдаль — на всю жизнь, внушалось о товариществе, и<br />
диво ли, что оно было?<br />
Ужасно трогательный былъ человйкъ и сами растрогнвался<br />
сильно и глубоко. Поэтически моги вдохновлять, и<br />
Рыдйевъ, какъ я сказалъ, написали ему оду, которая начиналась<br />
словами:<br />
«О ты, почтенный экономь Бобровъ!»<br />
Вообще любили его ноистинй, можно сказать, до чрезвычайности,<br />
н любовь эта въ насъ не ослабевала ни съ<br />
летами, ни ст. переийною иолодкешя. Пока онъ жили, всЬ<br />
наши, когда случалось быть въ Петербурге, непременно<br />
щнезжали въ корнусъ «явиться Андрею Петровичу»— «старому<br />
Бобру». И тута происходили иногда сцены, которыхъ<br />
словами просто даже передать нельзя. Увидита, бывало,<br />
человека незнакомаго съ знаками заслуги, а иногда и въ<br />
болыномъ чине и встретить официально вопросом!.: «что<br />
вамъ угодно?» А нотомъ, какъ тотъ назовстъ себя, онъ<br />
сейчасъ сделаета шаги назадъ и одной рукой начнет!,<br />
лобъ почесывать, чтобы лучше вспоминать, а другою—отстраняетъ<br />
гостя:<br />
— Позвольте, позвольте, говорить,—позвольте!<br />
И если тотъ не спешили вполне открыться, то онъ ворчали:<br />
— У насъ былъ... мошенники... не изъ нашихъ ли?..<br />
— Ваши, ваши, Андрей Петровичи! — отвечали гость,<br />
или жо, порываясь къ хозяину, показывали ему его «<strong>С</strong>лагословеше»—серебряную<br />
ложечку.<br />
<strong>Н</strong>о тута вся сцена становилась какою-то дрожащею. Боброве<br />
тоиалъ ногами, кричали: «прочь, прочь, мошенники!»<br />
и съ этими сами быстро прятался въ уголь дивана за<br />
столь, закрывали оба глаза своими пухленькими кулачками
— M l —<br />
пли синими бумажными илаткомъ и не плакали, а рыдали,<br />
рыдали звонко, визгливо и неудержимо, какъ нервическая<br />
женщина, такъ что вся его внутренность и полная мясистая<br />
грудь его дрожала и лицо наливалось кровыо.<br />
Удержать его было невозможно, а такъ какъ это не разъ<br />
бывало съ ними при такихъ крайне волновавшихъ его<br />
встречали, то дешцикъ его это знали и сейчасъ ставить<br />
нередъ ними на подносшсй стаканъ воды. Болйо никто<br />
ничего не предпринимали. Истерика восторга кончилась,<br />
старики сами выпивали воду н, вставая, говорили ослабйвшимъ<br />
голоеомъ:<br />
— <strong>Н</strong>у... теперь поцйлуй, мошенники!<br />
И они цйловались долго - долго, причемъ мнопе, конечно,<br />
безъ всякаго унижешя или ласкательства цйловали<br />
у него руки, а онъ уже только съ блаженствомъ повторяли:<br />
— Вспомнили, мошенники, старика,—вспомнили!—и сейчасъ<br />
же усаживали гостя и сами принимался доставать изъ<br />
шкапа какой - то графинчики, а денщика посылали на<br />
кухню за куйтньемъ.<br />
Отказатыщ* отъ этого никто не моги. Иной, бывало,<br />
отпрашиваемся:<br />
Андрей Петровичи! я,— говорить,—званъ и обйщался<br />
къ такому-то, или къ такому-то, какому-нибудь важному лицу.<br />
<strong>Н</strong>и за что не отпустить.<br />
— Знать ничего не хочу,— говорить,—важный лица тебя<br />
не знали, когда я тебя на кухнй кормили. Пришслъ сюда,<br />
такъ ты мой,-—и долженъ изъ стараго корыта почавкать.<br />
Безъ того не выпущу.<br />
И нс выпустить.<br />
Рацей онъ никогда нс читали, а только жиль нередъ<br />
нами и остался жить послй того, какъ его въ концй сорокового<br />
года службы за недостаточное на казенный счетъ<br />
похоронили.<br />
ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Теперь третШ постоянный иноки нашего монастыря —<br />
наши корпусный докторъ ЗеленскШ . Онъ тоже былъ холости,<br />
тоже былъ домоейдъ. Этотъ даже превзошелъ двухъ<br />
первыхъ тймъ, что жили въ лазарет!;, въ послйдней комнатй.<br />
Ии фельдшери, ни прислуга—никто никогда не могли
— 142 —<br />
себя предостеречь отъ внезаппаго его ноявдешя у больныхъ:<br />
онъ былъ тутъ какъ днемъ, такъ и ночью. Числа<br />
визитащй у него не полагалось, а онъ всегда былъ при<br />
больныхъ. Въ день несколько разъ обоидетъ, а, кроме<br />
того, еще навернется иногда невзначай и ночыо. Если жо<br />
случался трудно-больной кадетъ, такъ ЗелонскШ и вопсо<br />
его не оставлялъ, — туп, и отдыхалъ возле больного на<br />
соседней койке.<br />
Этотъ докторъ, по опрятности, былъ противоположность<br />
Перскому и родной брать эконому Боброву. Онъ ходилъ<br />
въ сюртуке, редко вычшцонноыъ, часто очень изношенпомъ<br />
и всегда разстегнутоыъ, и цпЬтъ воротника у него былъ такой<br />
лее, какъ у Андрея Петровича, т. е. нераспознаваемый.<br />
Онъ былъ гЬломъ и душою пашъ чедовекъ, какъ и два<br />
первые. Изъ корпуса онъ не выходилъ. Это, можетъ-быть,<br />
покажется невероятнымъ, но это такъ. <strong>Н</strong>икакими деньгами<br />
нельзя было его заставить выехать съ визитомъ на сторону.<br />
Былъ одшгь примерь, что онъ изменил!, своему правилу,<br />
когда npiexaxb въ Петербург!. великЩ князь Константин!.<br />
Павловичъ изъ Варшавы. Его высочество посЬтилъ<br />
одну статсъ-даму, которую засталъ нъ страшпомъ<br />
горе: у нея былъ очень боленъ маленькШ сынъ, которому<br />
не могли помочь тогдашше лучнне доктора столицы. Она<br />
посылала за Зеленскимъ, который славился отличньтмъ<br />
знатокомъ детскихъ болезней, въ коихъ имелъ, разумеется,<br />
огромный навыкъ, но онъ даль свой обыкновенный отвЬть:<br />
— У меня на рукахъ тысяча триста детей, за жизнь и<br />
здоровье которыхъ я отвЬчаю, и на стороны разбрасываться<br />
но могу.<br />
Огорченная его отказомъ, статсъ-дама сказала объ этомъ<br />
великому князю, и Константин!, Павлович!., будучи шефомъ<br />
<strong>Н</strong>ерваго кадетскаго корпуса, изволилъ приказать Зеленскому<br />
поехать въ домъ этой дамы и вымьчгопъ ел ребенка.<br />
Докторъ повиновался,—по-Ьхаль и скоро вылечилъ больпое<br />
дитя, но платы за свой трудъ не взялъ.<br />
Одобряотъ ли кто или не одобряетъ этотъ его поступокъ,<br />
но я говорю какъ происходило.<br />
ГЛАВА ЧЕТЫР<strong>Н</strong>АД1ГДТАЯ.<br />
ЗсленскШ былъ докторъ отличный, и сколько я могу теперь<br />
понимать, вероятно, относился къ новой медицинской
школе: о т . былъ пшеннстъ и къ лекарствами п р и б е га л и<br />
только въ самыхъ редкихъ случаихъ. <strong>Н</strong>о тогда насчетъ<br />
медикаыентовъ и другихъ иужныхъ врачебныхъ пособий<br />
былъ требователонъ и чрезвычайно настойчивъ. Чтб онъ<br />
назначали н потребовал!.,—это у:ке чтоб!, было, да, внрочемъ,<br />
н сонротивлешя-то некому было оказывать. О нище<br />
ужъ и говорить нечего: разумеется, какую порцш ни<br />
потребуй — Бобровъ не откажетъ. Онъ и. здоровыхъ «могаенннковъ»<br />
любили кормить дб-сыта, а про больныхъ уже<br />
и говорить нечего. <strong>Н</strong>о я помню разъ такой случай, что<br />
докторъ ЗеленскШ для какого-то больного потребовали вина<br />
и назначили его на рецепте словами: «такой-то номеръ но<br />
нрейсъ-куранту англШскаго магазина».<br />
-<strong>С</strong>олдатъ понеси требование эконому и чрезъ несколько<br />
минуть пдетт. сами Андрей Петровичи.<br />
— Батенька, — говорить: — вы знаете ли, сколько этотт.<br />
номеръ вина за бутылку стоить? Онъ, ведь, стоить восемнадцать<br />
рублей.'<br />
А Зеленский ему отвечали:<br />
— Я и знать,— говорить:—этого не -хочу: это вино для<br />
ребенка нужно.<br />
— <strong>Н</strong>у, а если нужно, такъ и толковать не о чемъ,—<br />
отвечали Бобровъ, и сейчасъ же вынуди деньги и послали<br />
въ англШскШ магазинъ за указанными виномъ.<br />
Привожу это, между прочими, въ примерь, какъ они вей.<br />
были между собою согласны въ томъ, что нужно для нашей<br />
выгоды, и приписываю это именно той ихъ крепкой другъ<br />
въ друге уверенности, что ни у кого изъ нихъ нЬтъ более<br />
драгоценной цели, какъ наше благо.<br />
Имея на рукахъ, въ числе 1,300 человеки, двести пятьдесят!.<br />
малолетних!, отъ четырехъ до восьми лети, ЗеленскШ<br />
тщательнейше наблюдали, чтобы не допускать повал ь-<br />
ныхъ и за разительны хъ болезней, и заболЬвавшнхъ скарлатиною<br />
сейчасъ жо отделяли и лечили въ темныхъ комнатахъ,<br />
куда не допускали капли света. Падь этой системой<br />
позже смеялись, по они считали ее д1’.ломъ серьезными и<br />
всегда ея держался, и оттого ли, или но оттого, но результат!.<br />
былъ чудесный. <strong>Н</strong>е было случая, чтобы у насъ но<br />
выздоровели мальчики, заболЬвшШ скарлатиною. ЗеленскШ<br />
на этотъ счетъ немножко бравировали. У него была<br />
поговорка:
144 —<br />
— Если ребенокъ умретъ отъ горячки, доктора надо повысить<br />
за uieio, а если отъ скарлатины—то за ноги.<br />
Мелкихъ чиновкыхъ лицъ у насъ въ корпус!; было очень<br />
мало. <strong>Н</strong>апримйръ, вся канцеляр1я такого громаднаго учреждешя<br />
состояла изъ одного бухгалтера <strong>Н</strong>аутова— человека,<br />
нмйвшаго феноменальную память, да трехъ писарей. Только<br />
и всего, и всегда все, что нужно — было сдйлано; но при<br />
больниц!; Зеленсьчй держали большой комплекта фольдшеровъ<br />
и ему въ этомъ не отказывали. Къ каждому серьезному<br />
больному приставлялся отдельный фельдшеръ, который<br />
такъ возл!; него и сидйлъ, — поправляли его, одйвалъ,<br />
если раскидывается, и подавали лЬкарство. Отойти онъ,<br />
разумеется, не смТлъ и подумать, потому что ЗеленскШ<br />
былъ тутъ же за дверыо и каждую минуту моги выйти;<br />
а тогда, по старин!;, много не говоря, сейчасъ же короткая<br />
расправа: зуботычина- и опять сиди на мйсгЬ.<br />
ГЛАВА ПЯТ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Вйруя и постоянно говоря, что «главное дйло нс въ<br />
лЬченш, а въ недопущении, въ предупреждении болйзней»,<br />
Зеленский былъ чрезвычайно строги къ прислугЬ и зуботычины<br />
у него летйли за малййшее неисиолншйе его rarieническихъ<br />
-приказаний, къ которыми, какъ известно, наши<br />
руссюе люди относятся какъ къ какой-то неосновательной<br />
прихоти. Зная это, Зеленский держался съ ними морали<br />
крыловской басни «Котъ и повари». <strong>Н</strong>е исполнено или не<br />
точно исполнено его приказание, — не станетъ разеуждать,<br />
а сейчасъ же щелки по зубами и иошелъ мимо.<br />
Мнй немножко жаль сказывать объ этой привычкЬ скораго<br />
на руку доктора Зеленекаго, чтобы скорые на осуждеnic<br />
современные люди не сказали: «вотъ какой драчунъ<br />
или Держиморда»; но чтобы воспоминания были верны и<br />
полны — изъ nbcim слова не выкинешь. <strong>С</strong>кажу только, что<br />
онъ не былъ Держиморда, а былъ даже добряки и наисправедливййшШ<br />
и всликодушнМшШ человйкъ, но былъ, разумеется,<br />
человйкъ своего времени, а время его было такое,<br />
что зуботычина за великое не считалась. Тогда была другая<br />
м!;рка: отъ человека требовали, чтобы «ниисого не сдйлать.<br />
несчастными», и этого держались вс!; xopoiuie люди,<br />
а въ томч, числЬ и докторч> ЗеленскШ.<br />
Въ видахъ недопущения болгьзней, прежде ч!;мъ кадетъ
—■ 145 —<br />
вводили въ классы, ЗелепскШ проходили все классный<br />
комнаты, где въ каждой былъ термометръ. Онъ требовалъ,<br />
чтобы въ кдассахъ было не меньше 13° и не больше 15°.<br />
Истопники и сторожа должны были находиться тутъ же, и<br />
если температура не выдержана— сейчасъ врачебная зубочистка.<br />
Какъ мы садились за классный занятая, онъ точно<br />
такъ же обходилъ роты и тамъ опять происходило то же<br />
самое.<br />
Пищу нашу онъ зналъ хорошо, потому что самъ другой<br />
пищи не елъ: онъ всегда обедалъ или съ больными въ лазаретР,<br />
или съ здоровыми, но по за особымъ, а за общими<br />
кадетскимъ столомъ, и притоми не нозволялъ ставить себЬ<br />
избраннаго прибора, а садился гдЬ попало н елъ то самое,<br />
чемъ питались мы.<br />
Осматривалъ онъ насъ каждую баню въ предбаннике, но,<br />
кроме того, производить еще внезаиныя ревизш: вдругъ<br />
остановить кадета и прнкажетъ раздеться до-нага; осмотритъ<br />
все тРло, все бЬлье, даже ногти на ногахъ оглядитъ,<br />
выстрижены ли. \<br />
Редкое и преполезное вннман1е!<br />
<strong>Н</strong>о' теперь, оканчивая и съ нимъ, я скажу, чтб у этого<br />
третьяго извРстнаго мне истиннаго друга детей составляло<br />
его удовольствхе.<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>Т<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Удовольстане доктора Зеленскаго заключалось въ томъ,<br />
что когда назначенные изъ кадетъ къ выпуску въ офицеры<br />
ожидали Высочайшаго приказа о производстве, онъ выбирать<br />
изъ нихъ нять-шесть человРкъ, которыхъ зналъ, отличать<br />
за способности н любилъ. Онъ записывать ихъ больными<br />
и помещали въ лазарете, рядомъ съ своей комнатой,<br />
давали имъ читать книги хорошихъ авторовъ н нелъ<br />
съ ними долпя бес’Ьды о самыхъ разнообразныхъ прсдметахъ.<br />
Это, конечно, составляло некоторое злоунотреблеше, но<br />
если вникнуть нъ дело, то какъ это злоунотреблеше пока- •<br />
жется простительно!<br />
<strong>Н</strong>адо только вспомнить, чтб было наделано съ корпусами<br />
съ тРхъ поръ, какъ они попали въ руки Демидова,<br />
который, какъ выше было сказано, получидъ приказашс<br />
нхъ «подтянуть» и, кажется, слишкомъ нереусердствовалъ<br />
<strong>С</strong> о ч п н етя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л-Ьскова. Т. l i t .<br />
д о
— 146 —<br />
въ нсдолненш. Думаю такъ потому, что графы <strong>С</strong>троганойъ<br />
и Уваровъ, действуя въ то же время, ничего того не наделали,<br />
что надРлалъ Демидовъ съ корпусами. Подъ словомъ<br />
«подтянуть» Демидовъ понялъ остановить образовате.<br />
Теперь уже, разумеется, не было никакого мЬста прежней<br />
задаче— чтобы корнусъ могъ выпускать такихъ образованны<br />
й. .людей, изъ коихъ при прежнихъ порядкахъ безъ<br />
нужды выбирали лицъ, способныхъ ко всякой служебной<br />
карьере, не исключая и дипломатической. <strong>Н</strong>аоборотъ, все<br />
дело шло о томъ, чтобы сузить нашъ умственный кругозоръ<br />
н всячески понизить значеше науки. Въ корпусе существовала<br />
богатая библютека и ыузеумъ. Библютеку приказали<br />
запереть, въ музеумъ не водить и наблюдать, чтобы никто<br />
не смелъ приносить съ собою никакой книги изъ отпуска.<br />
Если же откроется, что, несмотря на запрещение, кто-нибудь<br />
прннесъ изъ отпуска книгу, хотя бы и самую невинную,<br />
или, еще хуже, самъ написалъ что-либо, то за это<br />
велено было подвергать строгому телесному наказание розгами.<br />
При чемъ въ определенш меры наказашя была установлена<br />
оригинальная постепенность: если кадетъ изобличался<br />
въ нрозаическомъ авторстве (конечно, смирнаго содержашя),<br />
то ему давали двадцать пять ударовъ, а если<br />
онъ согрешили стихомъ, то вдвое. Это было за то, что<br />
Рыдеевъ, который писали стихи, вышелъ изъ нашего корпуса.<br />
Книжечка всеобщей исторш, не знаю кемъ составленная,<br />
была у насъ едва ли не въ двадцать страяичекъ и на<br />
обертке ся было обозначено: «для воиновъ н для жителей».<br />
Прежде она была надписана: «для воиновъ и для гражданъ»,—такъ<br />
надпнсалъ ее ея искусный составитель,—но<br />
это было кемъ-то признано за неудобное и вмЬсто «для<br />
гражданъ», было поставлено «для жителей». Даже географнчсше<br />
глобусы велено было вынести, чтобы не наводили<br />
на каюя-нибудь мысли, а стену, на которой въ старину были<br />
сделаны крупный надннсн важныхъ нсторическихъ дата,—<br />
закрасить... Было принято правиломъ, которое потомъ и выражено<br />
вт. ипструкцп!, что «никакгя учебный заведешд въ<br />
Европе не могута для заведенШ нашихъ служить образцомъ-—они<br />
«уединоображнваются» *).<br />
*) <strong>С</strong>м. не действующее бодЪе
— 147 —<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕМ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Можно представить, какъ мы при такомъ ученш выходили<br />
учены... А впереди стояла цЬлая жизнь. Добрый и просвЬщенный<br />
человЬкъ, какимъ, несомненно, былъ нашъ докторъ<br />
ЗеленскШ, не могъ не чувствовать, какъ это ужасно,<br />
и не могъ не позаботиться, если не пополнить ужасаюгцШ<br />
пробЬлъ въ нашихъ свЬдЬншхъ (потому что это было невозможно),<br />
то, по крайней мЬрЬ, хоть возбудить въ наст,<br />
какую-нибудь любознательность, дать хоть какое-нибудь надравлеше<br />
нашимъ мыслямъ.<br />
Правда, что это не составляетъ предмета заботливости<br />
врача казеннаго заведешя, но онъ же былъ челов’Ькъ, онъ<br />
любилъ насъ, онъ желалъ намъ счаспя и добра, а какое же<br />
счастье при кругломъ невЬжествЬ? Мы годились къ чемунибудь<br />
въ корпусЬ, но выходили въ жизнь въ полномъ<br />
смыслЬ ребятами, правда, съ задатками чести и хорошихъ<br />
правилъ, но совершенно ничего не понимая. Первый случай,<br />
первый хнтрецъ при новой обстановкЬ могъ насъ сбивать<br />
и вести по пути недоброму, котораго мы не сумЬлн<br />
бы ни понять, ни оцЬнить. Какъ къ этому быть равнодушнымъ!<br />
И вотъ ЗеленскШ забиралъ насъ къ себЬ въ лазаретъ и<br />
подшпиговывалъ насъ то чтешемъ, то бесЬдами.<br />
ИзвЬстно ли объ этомъ было Перскому — я не знаю, но<br />
можетъ-быть, что и было извЬстно, только онъ не любилъ<br />
знать о томъ, о чемъ не считалъ нужнымъ знать. Тогда<br />
было строго, но формалистики меньше.<br />
Читали мы у Зеленскаго, опять повторяю, книги самыя<br />
позволительный, а изъ бесЬдъ я помню только одну и то<br />
потому, что она имЬла анекдотическое основаше и черезъ<br />
то особенно прочно засЬла въ голову. <strong>Н</strong>о, говорятъ, человЬкъ<br />
ни въ чемъ такъ легко не намЬчаетс<strong>Н</strong>, какъ въ своемъ любимомъ<br />
анекдотЬ, а потому я его здЬсь и приведу.<br />
ЗеленскШ говорилъ, что въ жизнь надо виесть съ собою<br />
какъ можно болЬе добрыхъ чувство, способныхъ порождать<br />
добрыя настроенья, изъ которыхъ въ свою очередь непремЬнно<br />
должно вытечь доброе же поведете. А потому будуть<br />
дЬлесообразнЬе и всЬ поступки въ каждомъ столкно-<br />
BCHin и при всЬхъ случайностяхъ. Всего предвидЬть и расиредЬлить,<br />
гдЬ какъ поступить, — невозможно, а надо все<br />
10*
— 118 —<br />
съ добрыми настроешемъ н разсмотрЫтемь, я безъ упрямства;<br />
приложить одно, а если не дЫйствуетъ и раздражаетъ,<br />
обратиться благоразумно къ другому. Они все это изъ медицины<br />
брали и къ ней приравнивали и говорили, что у<br />
него, въ молодой порй, былъ упрямый главный докторъ.<br />
Подходить, говорить, къ больному ц снрашнвастъ:<br />
— Что у него?<br />
— Такъ и такъ,— отвЬчастъ ЗеленскШ:—весь аппарата<br />
безд'Ьйствуетъ, что-то въ родЫ miserere.<br />
— Oleum ricini давали?<br />
— Давали.<br />
И еще тамъ что-то спроснль: давали?<br />
— Давали.<br />
— A oleum crotoni?<br />
— Давали.<br />
— <strong>С</strong>колько?<br />
— ДвЫ капли.<br />
— Дать двадцать!<br />
ЗеленскШ только было ротъ раскрыли, чтобы возразить,<br />
а тотъ остановили:<br />
— Дать двадцать!<br />
— <strong>С</strong>лушаю-съ.<br />
<strong>Н</strong>а другой день спрашнваетъ:<br />
— А что больной съ miserere: дали ему двадцать капель?<br />
— Дали.<br />
— <strong>Н</strong>у, ц что онъ?<br />
— Умерь.<br />
— Одпако, проняло?<br />
— Да, проняло.<br />
— То-то и есть.<br />
II довольный, что но его сдЫлано, старшШ докторъ начинали<br />
преспокойно бумаги подписывать. А что больной<br />
умеръ, до этого дЫда нЫтъ: лишь бы проняло.<br />
По сколько къ чему этотъ медицинскШ анекдота моги<br />
быть приложимъ,— онъ намъ нравился и казался понятенъ,<br />
а ужъ насколько они кого-нибудь нзъ насъ воздерживали<br />
ота вреднаго упрямства въ выборЫ сильпыхъ, но вредно<br />
действующихъ средствъ,— этого не знаю.<br />
ЗеленскШ служили въ корпусы тридцать лЫтъ п оставили<br />
нослЫ себя всего богатства пятьдесятъ рублей.<br />
Таковы были эти три коренные старца нашего кадет-
— 149 —<br />
скаго скита, но надо помянуть еще четвертаго, пришлаго<br />
въ нашъ монастырь съ своимъ уставомъ, но также попавшаго<br />
нашему духу подъ-стать и оставившаго по себЫ превосходную<br />
память.<br />
ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЕМ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Тогда былъ такой обычай, что для нрснодавашя релнгюзныхъ<br />
предметовъ кадетамъ высшихъ классовъ въ корпусъ<br />
присылался архимандрита, изъ назначавшихся къ apxiерейству.<br />
РазумЫется, это большею частью были люди очень<br />
умные и xopom ie, но особенно дорогъ и памятенъ намъ<br />
остался поелпдмй, который былъ у насъ на этомъ назначеши,<br />
н съ ннмъ оно кончилось. РЫшптельно не могу вспомнить<br />
его нменп, потому что мы звали ихъ просто «отецъ<br />
архимандрита», а справиться о его имени теперь трудно.<br />
Пусть этотъ будета такъ, безъ имени. Онъ былъ сердоваго<br />
возраста, небольшого роста, сухощавъ и брюнета, энергическШ,<br />
живой, съ звучными голосомъ и весьма npiHTiibiMii<br />
манерами, любилъ цв'Ьты и занимался для удовольстя<br />
acTpoHOMiefi. Изъ окна его комнаты, выходившей въ сади,<br />
торчала мЫдная труба телескопа, въ который онъ вечерами<br />
наблюдали звЫздное небо. Онъ были очень уважаемъ Перскимъ<br />
п всЫмъ офицерствомъ, а кадетами былъ любимъ удивительно.<br />
МнЫ теперь думается, да и прежде въ жизни, когда<br />
приходилось слышать легкомысленный отзывъ о рели пи, что<br />
она будто скучна и безнолезна,—я всегда думали: «вздоръ<br />
мелете, милашки: это вы говорите только оттого, что на<br />
мастера не попали, который бы васъ заинтересовали н раскрыли<br />
вамъ эту п оэзт вЬчной правды и не умирающей<br />
жизни». А сами сейчасъ думаю о томи послЫднемъ архимандрит!;<br />
нашего корпуса, который навЫки меня облагодетельствовали,<br />
образовавъ мое религюзное чувство. Да и<br />
для многихъ онъ былъ такими благодЫтелемъ. Онъ учили<br />
въ классЫ и ироповЫдыналъ въ церкви, но мы никогда не<br />
могли его вволю наслушаться, и онъ это видЫлъ: всякий<br />
день, когда насъ выпускали вЪ сади, онъ тоже приходили<br />
туда, чтобы съ нами разговаривать. ВеЫ игры и смЫхи<br />
тотчасъ прекращались и онъ ходили, окруженный цЫлою<br />
толпою кадетъ, которые такъ тЫснились вокругъ него со<br />
всЫхъ сторонъ, что ему очень трудно было подвигаться.<br />
Каждое слово его ловили. Право, мнЫ это напоминаетъ
— 150 —<br />
что-то древнее, апостольское. Мы передъ нимъ веЬ были<br />
открыты; выбалтывали ему всЬ наши горести, преимущественно<br />
заключавпияся въ докучныхъ прес.тЬдовашяхъ Демидова<br />
и особенно въ томъ, что онъ не позволялъ намъ<br />
ничего читать.<br />
Архимандритъ насъ выслушивалъ терпЬлнво и угЬшалъ,<br />
что для чтенщ впереди будетъ еще много времени въ жизни,<br />
но такъ же, какъ ЗеленскШ, онъ всегда внушалъ намъ,<br />
что наше корпусное образоваше очень недостаточно и что<br />
мы должны это помнить и, по выход!., стараться прюбрЬтать<br />
познашя. О Демидов!; онъ отъ себя ничего не говорнлъ,<br />
но мы по едва замЬтному движенш его губъ замечали,<br />
что онъ его презираетъ. Это потомъ скоро и высказалось<br />
въ одномъ орнгинальномъ и очень памятномъ<br />
событии<br />
ГЛАВА ДЕВЯТ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />
Я выше сказалъ, что Демидовъ былъ большой ханжа,<br />
онъ постоянно крестился, ставилъ свЬчи и прикладывался<br />
ко всЬмъ иконами, но въ религш былъ суевЬръ и невЬжда.<br />
Онъ считалъ за преступаете разсуждать о религш, можетъ-быть,<br />
потому, что не могъ разсуждать о ней. <strong>Н</strong>амъ<br />
онъ ужасно надоЬдалъ, кстати п некстати приставая: «молитесь,<br />
дЬточкн, молитесь, вы ангелы, ваши молитвы БогЪ<br />
слышптъ». Точно ему сообщено, чьи молитвы доходить до<br />
Бога и чьи не доходятъ. А потомъ этихъ же «ангеловъ»<br />
растягивали и драли какъ сидоровыхъ козъ. <strong>С</strong>амъ же себя<br />
онъ, какъ большинство ханжей, считалъ полнымъ, совершеннымъ.хрис<strong>Н</strong>анпномъ<br />
и ревнителемъ вйры. Архимандритъ<br />
же былъ хрисианннъ въ другомъ родЬ и, притомъ, какъ<br />
я сказалъ, онъ былъ уменъ и образовать. ПроповЬди его<br />
были не подготовленный, очень простыя, теплыя, всегда направленный<br />
къ подъему нашнхъ чувствъ въ христаанскомъ<br />
дух!;, и онъ произносилъ ихъ прекраснымъ, звучнымъ годосомъ,<br />
который долеталъ во вей углы церкви. Уроки же<br />
или лекщи его отличались необыкновенною простотою и<br />
гЬмъ, что мы могли его обо всемъ спрашивать и прямо,<br />
ничего не боясь, высказывать ему всЬ наши сомнЬшя и<br />
бесЬдовать. Эти уроки были нашъ бенефисъ,— нашъ праздникъ.<br />
Какъ образецъ, приведу одну лекщю, которую очень<br />
хорошо помню.
— 151 —<br />
«Подумаемъ, — такъ говорили архимандрита, — не лучше<br />
ли было бы, если бы для устранения всякаго недоумЬшя и<br />
сомнЬшя, которыя длятся такъ много лета, 1исусъ Христосъ<br />
иришелъ не скромно въ образе человеческомъ, а<br />
сошелъ бы съ неба въ торжественномъ величии, какъ божество,<br />
окруженное сонмомъ светлыхъ, служебныхъ духовъ.<br />
Тогда, конечно, никакого сомнешя не было, бы, что это,<br />
действительно, божество, въ чемъ теперь очень мнопе сомневаются.<br />
Какъ вы объ этомъ думаете?»<br />
Кадеты, разумеется, молчали. Чтб тута кто-нибудь изъ<br />
насъ мота бы сказать, да мы бы на такого говоруна и<br />
разсердплнсь, чтобы не лезъ не въ свое дело. Мы ждали<br />
ею разъяснен i я и ждали страстно, жадно и затаивъ дыха-<br />
H ie. А онъ прошелся передъ нами и , остановясь, продолжали<br />
такъ:<br />
«Когда я, сытый, чтб по моему лицу видно, и одетый<br />
въ шелкъ, говорю въ церкви проповедь и объясняю, что<br />
нужно терпеливо сносить холоди и голодъ, то я въ это<br />
время читаю на лицахъ слушателей: «хорошо тебе, монахи,<br />
разсуждать, когда ты въ шелку да сыта. А носмотрЬлн<br />
бы мы, какъ бы ты заговорили о терпЬши, если бы<br />
тебе отъ голода живота къ спине подвело, а оть стужи<br />
все тело посинЬло». II я думаю, что, еслп бы Господь<br />
наши прншелъ въ славе, то и Ему отвечали бы что-нибудь<br />
въ этомъ роде. <strong>С</strong>казали бы, пожалуй: «Тамъ Тебе на<br />
небЬ отлично, прншелъ къ намъ на-время н учишь. <strong>Н</strong> ета,<br />
воть, если бы Ты промежъ насъ родился, да отъ колыбели<br />
до гроба претерпели, чтб намъ терпеть здёсь приходится,<br />
тогда бы другое дело». II это очень важно и основательно,<br />
и для этого Онъ н сошелъ босой и пробрели но земле<br />
безъ пршта».<br />
Демидовъ, я говорю, ничего не понимали, но чувствовали,<br />
что это человеки не въ его духе, чувствовали, что<br />
это заправскШ, настояний хриспанннъ, а такие ханжами<br />
хуже н противнее самаго крайняго невЬра. <strong>Н</strong>о поделать<br />
онъ съ ними ничего не моги, потому что не смЬдъ открыто<br />
порицать доброе боговЬдате и разсуждеше архимандрита,<br />
пока этотъ не далъ па себя иного оруж1я. Архимандрита<br />
вышелъ пзъ TepnliHin и опять не за себя, а за пасъ, потому<br />
что Демидовъ съ своими нустоевятствомъ разрушали<br />
его работу, портивъ наше релнпозное ыастроеше и дово-
— 162 —<br />
. дивъ насъ до шалостей, въ которыхъ обнаруживалась обыкновенная<br />
противоположность ханжества, легкомысленное отношеше<br />
къ священными предметами.<br />
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ.<br />
Демидовъ былъ чрезвычайно суевЬренъ: у него были<br />
счастливые и несчастные дни; онъ боялся трехъ свЫчей,<br />
креста, встрЫчи съ духовными и имЫлъ мнопе другие глупые<br />
предразсудки. Мы, со свойственною дЫтямъ наблюдательностью,<br />
очень скоро подметили эти странности главнаго<br />
директора и обратили ихъ въ свою пользу. Мы отлично<br />
знали, что Демидовъ ни за что не пргЬдетъ ни въ понедельники,<br />
ни въ пятницу, ни въ другой тяжелый день или<br />
тринадцатаго числа; но главнее всего насъ выручали кресты...<br />
Одинъ разъ, замЫтивъ, что Демидовъ, гдЫ ни завидитъ<br />
крести, сейчасъ крестится и обходптъ, мы начали<br />
ему всюду подготовлять эти сюрпризы; въ гЬ дни, когда<br />
можно было ожидать, что онъ пргЬдетъ въ корнусъ, у насъ<br />
уже были приготовлены кресты изъ палочекъ, изъ цвЬтныхъ<br />
шерстинокъ или даже изъ соломинокъ. Они делались<br />
разной величины и разнаго фасона, но особенпо хорошо<br />
действовали кресты въ родЬ надмогильныхъ— съ нокрышочками.<br />
Ихъ особенно боялся Демидовъ, вероятно, им-Ьвипй<br />
какую-нибудь скрытую надежду на безсмерпе. Кресты эти<br />
мы разбрасывали на полу, а всего больше помещали ихъ<br />
поди карнизы лЬстничныхъ ступеней. Какъ, бывало, начальство<br />
за этими ни смотритъ, чтобы этого не было, а<br />
уже мы ухитримся — крестики подбросимъ. Бывало, всЬ<br />
идутъ и никто не заметить, а Демидовъ непременно увидитъ<br />
и сейчасъ же отпрытнетъ, закрестится, закрестится и<br />
вернется назадъ. <strong>Н</strong>и за что решительно онъ не моги наступить<br />
на ступеньку, на которой былъ брошенъ крестики.<br />
То же самое было, если крестнкъ оказывался на иолу посреди<br />
проходной комнаты, чрезъ которую лежали его путь.<br />
Онъ сейчасъ отскочить, закрестится и уйдетъ, и памъ въ<br />
этотъ разъ полегчаетъ, но потоми начнется дознан ie н<br />
окончится или карцеромъ для многихъ, или даже наказайемъ<br />
на теле для некоторыхъ.<br />
Архимандрита это возмущало, и хотя онъ намъ ничего<br />
не говорили на Демидова, по одннъ разъ, когда подобная
— .153 —<br />
шалость окончилась обширной раздЬлкой на тЬлЬ многихъ,<br />
онъ побл'ЬднЬлъ и сказалъ:<br />
— Я запрещаю вамъ это делать, и кто меня хоть немножко<br />
любитъ, тотъ послушается.<br />
И мы дали слово не метать больше крестиковъ, и но<br />
метали, а рядомъ съ тЬмъ, въ следующее же воскресенье,<br />
архимандритъ, по окончанш обЬдни, сказалъ въ ырисутствш<br />
Демидова проповедь «о предразсудкахъ и пустосвятствЬ»,<br />
где только не называлъ Демидова по имени, а перечислялъ<br />
веЬ его ханжесюя глупости и даже упомянулъ о<br />
крестикахъ.<br />
Демидовъ стоялъ полотна бЬлЬе, весь трясся и вышелъ,<br />
не подойдя къ кресту, но архимандритъ на это не обрат<br />
и в никакого вниманья. <strong>Н</strong>адо было, чтобы у нихъ сочинился<br />
особенный духовно-военный турниръ, въ которомъ я<br />
не знаьо, кому приписать победу.<br />
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ.<br />
Черезъ неделю, въ воскресенье, следовавшее за знаменитою<br />
проповедью «о предразсудкахъ», Демидовъ не сманкировалъ,<br />
а пргЬхалъ въ церковь, но, опоздавъ, вошелъ въ<br />
половин! обедни. Онъ до конца отстоялъ службу п проповедь,<br />
которая на этотъ разъ касалась вещей обыкновен-<br />
.ныхъ ы ничего остраго въ себе для него не заключала;<br />
но тутъ онъ выкынулъ удивительную штуку, на которую<br />
архимандритъ отвЬтилъ еще более удивительною.<br />
Когда архимандритъ, возгласывъ «благословеше Господне<br />
на васъ», закрылъ царскья двери, Демидовъ вдругь тутт,<br />
же въ церкви гласно съ нами поздоровался.<br />
Мы, разумеется, какъ привыкли отвечать, громко отвечали<br />
ему:<br />
— Здраьйя желаемъ, ваше высокопревосходительство!—ы<br />
хотели уже поворачиваться и выходить, какъ вдругь завеса,<br />
гремя колечками по рубчатой проволоке, неожиданно<br />
распахнулась, и въ открытыхъ царскихъ дверяхъ появился<br />
еще не усиевшШ разоблачиться архимандритъ.<br />
— ДЬти! я вамъ говорю, — воскликнулъ онъ скоро, но<br />
спокойно: — въ храме Божьемъ уместны только одни возгласы,<br />
- - возгласы въ честь и славу Живаго Бога и ника-<br />
Kie друпе. Здесь я имЬю право и долгъ запрещать и при-
— 154 —<br />
называть, и я вами запрещаю делать возгласы начальству.<br />
Амннь.<br />
Онъ повернулся и закрыли двери. Демидовъ поскакали<br />
жаловаться, и архимандрита отъ насъ выЬхалъ, а съ<br />
тЬмъ вместе было сдЕлано распоряжение, чтобы архнмандритовъ<br />
впредь въ корпуса вовсе не назначали. Это былъ<br />
послЬдтй.<br />
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ.<br />
Я кончили, больше мнЬ сказать объ этнхъ людяхъ нечего,<br />
да, кажется, ничего и не нужно. Ихъ время прошло,<br />
нынче действуюта друпе люди н ко всему друпя требовашя,<br />
особенно къ воспитанно, которое уже не «уединоображивается».<br />
Можетъ-быть, т4, про которыхъ я разсказалъ,<br />
теперь были бы недостаточно учены или, какъ говорятъ,<br />
«не. педагогичны» и не могли бы быть допущены къ дЬлу<br />
воспитан in, но позабыть ихъ не следуетъ. То время, когда<br />
все жалось и тряслось, мы, ц'Ьлыя тысячи русскпхъ детей,<br />
какъ рыбки резвились въ воде, по которой масломъ плыла<br />
ихъ, защищавшая насъ отъ всехъ бурь, елейность. Таше<br />
люди, стоя въ стороне отъ главнаго историческаго движешя,<br />
какъ правильно думали незабвенный <strong>С</strong>ергЬй Михайловичи<br />
<strong>С</strong>оловьевъ, сильтье другихъ дплаютъ ucmopito. И<br />
если ихъ «педагогичность» даже не выдержпта критики,<br />
то все-таки ихъ память почтенна и души ихъ во благихъ<br />
водворятся.<br />
П р й а м е м къ разсказу о к д а ш ш ъ монастыре.<br />
Въ долголетнюю бытность покойнаго Андрея Петровича<br />
экономомъ 1-го кадетскаго корпуса, тамъ состояли «старшими<br />
поваромъ» н'Ьюй Кулаковъ.<br />
Повари этот!, умеръ скоропостижно на своемъ поварскомъ<br />
посту — у плиты, и смерть его была очень заметными<br />
собыиемъ въ корпусе. Кулаковъ—честный человеки,<br />
не воръ, и потому честный экономъ Бобровъ уважали Кулакова<br />
при жизни и скороЬлъ о его трагической кончине.<br />
После того, какъ.Кулаковъ умеръ, «стоя у плиты», на смену<br />
ему долго не было мужа съ такою же нравственною доблестш.<br />
<strong>С</strong>о смертью Кулакова, при всей строгости досмотра
— 155 —<br />
со стороны бригадира Боброва, «просЬлъ кисель» и «тертый<br />
картофель потерялъ свою густоту». Особенно повредился<br />
картофель, составлявпий важный элемента при кадетскомъ<br />
столЬ. Посл’Ь Кулакова картофель не ползъ меланхолически,<br />
сходя съ ложки на тарелки кадетъ, но лился и<br />
«лопоталъ». Бобровъ вид'Ьлъ это и огорчался, — даже, случалось,<br />
дрался съ поварами, но никакъ не могъ добиться<br />
секрета стирать картофель такъ, чтобы онъ былъ «какъ<br />
масло». <strong>С</strong>екрета этотъ, быть-можета, навсегда утраченъ<br />
вм'ЬстЬ съ Кулаковымъ, и потому понятно, что Кулакова въ<br />
корпусй сильно вспоминали и вспоминали добромъ. <strong>Н</strong>аходившШся<br />
тогда въ числЬ кадетъ КондратШ ведоровичъ Рыл’Ьевъ<br />
(f 14-го ш ля 1820 г.), видя скорбь Боброва и цйнй<br />
утрату Кулакова для всего заведешя, написалъ но этому<br />
случаю комическую поэму, въ двухъ нЬсняхъ, подъ заглав1емъ<br />
«Кулак1ада». Поэма, исчисливъ заслуги и доблести<br />
Кулакова, опнсываетъ его смерть у плиты и его погребет<br />
е , а загЬмъ она оканчивалась сл’Ьдующимъ воззвашемъ<br />
къ Андрею Петровичу Боброву:<br />
«Я знаю то, что по достоинъ<br />
ВЪщать о всЬхъ д4лахъ твоихъ;<br />
Я не поэтъ, я лросто воинъ,—<br />
Въ моихъ устахъ не складенъ стихъ,<br />
Яо ты, о мудрый, знаменитый<br />
Царь кухни, мрачныхъ погребовъ,<br />
Тонленымъ жпромъ весь облитый,<br />
Единственный герой Бобровъ!<br />
<strong>Н</strong>е осердися на поэта,<br />
Тебя который воспЬвалъ,<br />
II знай—у каждаго кадета<br />
Ты тЬмъ навЬкъ безсмертенъ стал<br />
Прочтя стихи сш, потомки,<br />
Бобровъ, воспомнутъ о тебв *),<br />
Твои дЬла воспомнутъ громкн<br />
II вспомнятг,, можетъ-быть, о мпЬ».<br />
Таковъ и есть Бобровъ на его единственном'!, карандашевомъ<br />
портрет.4. «царь кухни, мрачныхъ погребовъ», «топленымъ<br />
жиромъ весь облитый, единственный герой Бобровъ».<br />
И еще одннъ анекдота.<br />
Бобровъ ежедневно являлся къ директору корпуса Михаилу<br />
<strong>С</strong>тепановичу Перскому рапортовать «о благоиолучш».<br />
B apiaun: «Воспомнутъ, мудрый, о тебЬ».
— 15G —<br />
Рапорты эти, разумеется, чисто формальные, писались<br />
всегда на листе обыкновенной бумаги и затемъ складывались<br />
вчетверо и клались Боброву за кокарду треуголки.<br />
Бригадиръ бралъ шляпу и шелъ къ Перскому, но такъ<br />
какъ въ корпусе все.чъ было до Боброва дело, то онъ по<br />
дороге часто останавливайся для какихъ-нибудь распоряженШ,<br />
а имея слабость горячиться и пылить, Бобровъ часто<br />
бросалъ свою шляпу или забывалъ ее, а потомъ снова ее<br />
бралъ и шелъ далЬе.<br />
Зная такую привычку Боброва, кадеты подшутили надъ<br />
своимъ «дедушкой» шутку: они переписали «Кулашаду»<br />
на такой самый листъ бумаги, на какомъ у Андрея Петровича<br />
писались рапорты по начальству, и, сложивъ листъ<br />
тЬмъ же форматомъ, какъ складывалъ Бобровъ свои рапорты,<br />
кадеты всунули рылеевское стихотворенье въ треуголку<br />
Боброва, а рапортъ о «благополучш» вынули и<br />
спрятали.<br />
Бобровъ не заметила, подмена и явился къ Перскому,<br />
который Андрея Петровича очень уважалъ, но все-такы<br />
былъ ему начальникъ и держала, свой тонъ.<br />
Михаилъ <strong>С</strong>тепановичъ развернулъ листъ и, увидавъ стпхо-<br />
TBopeHie вместо рапорта, разсмеялся и спросилъ:<br />
— Что это, Андрей Петровичъ, — съ какихъ ыоръ вы<br />
сделались поэтомъ?<br />
Бобровъ не могъ понять, въ чемъ дело, но только виделъ,<br />
что что-то неладно.<br />
— Какъ, что изволите... какой поэтъ? —-спросилъ онъ<br />
вместо ответа у Перскаго.<br />
— Да какъ же: кто пшнетъ стихи, ведь гЬхъ назьтваютъ<br />
поэтами. <strong>Н</strong>у, такъ и вы поэта, если стали сочинять<br />
стихи.<br />
Андрей Петровичъ совсемъ сбился съ толку.<br />
— Что такое... стихи...<br />
<strong>Н</strong>о оиъ взглянулъ на бумагу, которую подалъ въ сложенномъ<br />
виде, и увидалъ въ ней, действительно, кашя-то<br />
беззаконно неровныя строчки.<br />
— Что же это такое?!<br />
— <strong>Н</strong>е знаю,— отвЬчалъ <strong>Н</strong>ерскьй и сталт. вслухъ читать<br />
Андрею Петровичу его рапорта.<br />
Бобровъ чрезвычайно сконфузился и взволновался до
— 157 —<br />
слезъ, такъ что ПерскШ, окончивъ чтеше, долженъ былъего<br />
успокоивать.<br />
ПослЬ этого былъ нанденъ авторъ стихотворешя, — это<br />
былъ кадетъ РьыгЬевъ, на котораго добрМшШ Бобровъ тутъ<br />
же сгоряча излилъ все свое негодование, но скольку онъ<br />
былъ снособенъ къ гн’Ьву. А Бобровъ, при всемъ своемъ<br />
безконечномъ незлобш, былъ вспыльчивъ, и «попасть въ<br />
стихи» ему показалось за ужасную обиду. Онъ не столько<br />
сердился на Рылеева, какъ вошялъ:<br />
— Ш тъ, за чтб! Я только желаю знать— за чтб ты меня,<br />
разбойники, осрамилъ!<br />
Рылйевъ былъ тронутъ непредвидимою имъ горестью веЬми<br />
любимаго старика и просилъ у Боброва прощешя съ глубокимъ<br />
раскаяшемъ. Андрей Петровичъ плакадъ и всхлипывалъ,<br />
вздрагивая всЬмъ своимъ тучнымъ гЬломъ. Онъ<br />
былъ слезливъ или, по-кадетски говоря, былъ «плакса» и<br />
«слезомойка». Чуть бы чтб ни случилось въ немножко торжественномъ<br />
или въ немножко печальномъ род'Ь, бригадиръ<br />
сейчасъ же готовь былъ расплакаться.<br />
Корпусные солдаты говорили о немъ, что у него «глаза<br />
на мокромъ M'fecii; вставлены».<br />
<strong>Н</strong>о какъ ни была ужасна вся нсторгя съ «Кулаиадою»,<br />
Бобровъ, конечно, все-таки помирился съ совершившимся<br />
фактомъ, н простиль его, но сказалъ при томъ Рылееву<br />
назидательную рЬчь, что литература вещь дрянная, и что<br />
занятая сю никого не приводить къ счастпо.<br />
<strong>С</strong>обственно же для Рылеева, говорить, будто старикъ<br />
высказалъ это въ такой форм!;, что она имЬла соотношен1е<br />
съ последнего судьбою покойнаго поэта, котораго добрый<br />
Бобровъ ласкалъ и особенно любилъ какъ умнаго и бойкаго<br />
кадета. **<br />
«ПосхЬдшй архимандритъ», который пе ладилъ съ генераломъ<br />
Муравьевымъ и однажды заставилъ его замолчать,<br />
былъ архимандритъ Ириней, впосл'Ьдствш еписконъ, apxiерействовавнпй<br />
въ <strong>С</strong>ибири и перессорившийся тамъ съ<br />
гражданскими властями, а потомъ скончавшШся въ помраченш<br />
разеудка.<br />
/<br />
Л Л .
РУ<strong>С</strong><strong>С</strong>К1И ДЕМОКРАТЪ ВЪ ПОЛЬША.<br />
Это—маленькая исторгйка, но я думаю, что ее тоже, пожалуй,<br />
можно примкнуть къ разсказамъ «о трехъ праведникахъ».<br />
Такъ говорилъ мнЬ почтенный старецъ, со словъ<br />
котораю я записалъ разсказъ объ инокахъ кадетскаго монастыря,<br />
а теперь въ вид!; po&t-scriptum записываю еще<br />
одно последнее сказание.<br />
ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />
Я поступилъ на службу прямо по выход! изъ корпуса<br />
въ канцелярто главнокомандующего действующею армьею<br />
генералъ-фельдмаршада князя Паскевича, Это было въ тридцать<br />
второмъ году, въ январЬ месяце, — значить, вскоре<br />
послЬ покорешя Варшавы, которая взята въ августе тридцать<br />
перваго года. Директоромъ этой канцеяярш. былъ действительный<br />
статскШ совЬтншсъ Иванъ вомичъ <strong>С</strong>амбурскШ,<br />
про котораго и пойдетъ моя рЬчь. Его позабыли, и истор!я<br />
о немъ умалчиваетъ. а онъ былъ человЬкъ замечательный<br />
и, по моему мнЬнио, даже нсторическШ.<br />
<strong>С</strong>амбурскш былъ малороссъ и имЬлъ репутацш человека<br />
необыкновепнаго ума и способностей, а также отличался<br />
честностью и непреклонностью убеждений Тогда еще на<br />
службе такими людьми иногда дорожили, и если не всегда,<br />
то хоть изрЬдка о нихъ вспоминали и думали, что безъ<br />
нихъ не хорошо, — что они нужны. Притомъ же Иванъ<br />
вомичъ былъ невообразимо деловита: буквально — не было
— 159 —<br />
заняпя, къ которому онъ былъ бы неспособенъ п, взявшись<br />
за которое, оказался бы не на своемъ мЬсгЬ. О честности<br />
же, разумеется, и говорить нечего — на однихъ ко-,<br />
миссюнерахъ и интендантахъ миллюнъ могъ нажить, а онъ<br />
ничего не наживадъ и для всЬхъ воровъ былъ неодолимъ.<br />
Всякую хитрость ировидитъ и округлить. Это было известно,<br />
и потому при назначены Ивана бомича въ директора<br />
канцелярш при Дибиче ему было положено двойное<br />
жалованье.<br />
Обязанности директора канцелярш были очень больная<br />
и чрезвычайно разностороншя. По взятш Варшавы, тутъ<br />
сосредоточивалась и военная, и гражданская переписка по<br />
всему Царству Польскому; онъ долженъ былъ возстановить<br />
русское правлеше вмЬсто револющоннаго; привести въ<br />
известность статьи доходовъ и образовать правильный прпходъ<br />
и обращеше финансовъ. Вообще, требовалось организовать<br />
дело, которое после военнаго разгрома представляло<br />
обыкновенный въ такихъ случаяхъ хаосъ.<br />
Это трудъ огромный и почтенный, но неблагодарный.<br />
Онъ требуетъ человека свыше обыкновенныхъ способностей<br />
и поглощаетъ его всего; а между темъ деятельность его не<br />
видна п остается почти незамечаемою, такъ сказать, черною<br />
работою, въ роде уборкц чего-то въ тылу.<br />
<strong>Н</strong>ынче, можетъ-быть, это еще лучше, потому что теперь<br />
о тыле расЦолагаютъ совсемъ иначе, но тогда вся слава и<br />
честь почиталась быть на виду — впереди, въ опасности.<br />
Въ тылу тогда, бывало, остаются не иначе какъ плачучи.<br />
<strong>Н</strong>у, а уже чтб при такомъ взгляде могла значить канцелярская<br />
крыса,— -это понять не трудно. Штатсще, впрочемъ,<br />
тогда и повсеместно мало где и за людей были почитаемы.<br />
Такое время было, и за это нечего сердиться.<br />
У всякаго времени свои странности, а одна изъ тогдашнихъ<br />
странностей была—пренебрежете ко всемъ невоеннымъ заняпямъ.<br />
Исключете делали для одного графа <strong>С</strong>перанскаго,<br />
но и то ставили это себе за нещнятную необходимость.<br />
Удивительно всиомшггь, какъ люди, бывало, съ особенною<br />
серьезностью внушали, что «Росая государство не торговое<br />
и ие земледельческое, а военное и нризвате его быть грозою<br />
света»... Хомяковъ сказалъ: «мы долго верили среди<br />
восточной лени и грязной суеты» и ироч.,—и действительно,<br />
верили. Такъ часто тогда повторялось это мудрое
— 160 —<br />
изречете, что, бывало, наслушаешься и начнешь верить.<br />
Крымъ это поисправилъ, а то мЬры но было вздорамъ. Разсказывали,<br />
нанримеръ, каше-то полудите анекдоты, какъ<br />
пришли два офицера въ трактиръ и, видя двухъ штатскихъ,<br />
говорятъ лакею; «подай намъ двухъ титулярныхъ советннковъ!»<br />
Тотъ недоумеваетъ, а они ему объясняютъ вслухъ,<br />
что титулярные советники—это рябчики. Въ отвЬтъ на это<br />
одинъ изъ штатскихъ говорить: «а намъ, братецъ, дай<br />
двухъ поручиковъ подъ хреиомъ». Лакей опять недоумеваетъ,<br />
а шгатскш изъясняетъ ему гласно, что поручики—<br />
это поросята. Этотъ глупый анекдотъ выражалъ настроен!е.<br />
Я самъ помню, какъ разъ вечеркомъ, на томъ м1>сг!<br />
Казанской площади, у садика, гдЬ теперь часто стоить телЬжка<br />
чухонца съ выборгскими кренделями, иду я домой,<br />
а передо мною идутъ два офицера и говорятъ:<br />
— Видишь штафирку?<br />
Другой отвЬчаетъ: вижу.<br />
И указываютъ другъ другу на чиновничка, который<br />
иокупаетъ крендельки и завязываетъ ихъ въ нлаточекъ.<br />
Верно, человЬкъ бедный былъ, потому что шдяпенка на<br />
немъ рыженькая, и самъ онъ тонцй, заморенноныпй, а на<br />
немъ шинелька суконная, ветхая, иодолъ иодтрепанъ и<br />
разрЬзъ сзади,—какъ это делалось.<br />
Одинъ офицеръ говорить: давай, разорвемъ его.<br />
Другой отвЬчаетъ: давай.<br />
И туть же, на моихъ глазахъ, взяли его за край шинельнаго<br />
разрёза, потянули въ разныя стороны и располосовали<br />
нополамъ до самаго воротника. Только ш.ш. изъ<br />
стараго суконца посыпалась, и крендельки онъ свои, бЬдиякъ,<br />
разронялъ. А все это совершенно ни за что, да и<br />
безъ злобы, а такъ, можно сказать, ш глупой манерЬ носились<br />
сами съ собою въ какомъ-то священномъ восторге<br />
и какъ зыкливые телята брыкались. Я же вамъ объ этомъ<br />
упоминаю, для того, чтобы показать, какой былъ духъ времени<br />
и какое царствовало неблагощнятное для гражданской<br />
деятельности настроеше — особенио въ кругу тЬснаго соирикосновен1я<br />
съ людьми военными.<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />
<strong>С</strong>амбурсьчй, съ его правнльнымъ умомъ, конечно, отлично<br />
понималъ свое время и потому, идучи въ директоры кай-
— 161 —<br />
целярш, зналъ какъ устроиться. Онъ позаботился не только<br />
о деньгахъ, которыхъ .у него не было и на которыя онъ<br />
естественно нм'Ьлъ право, принимая на себя трудъ большой<br />
и чрезвычайно ответственный, но онъ выговорилъ себЬ и<br />
такое положеше, чтобы ему не быть пушкою. Онъ не хотЬлъ.<br />
быть слЬпымъ исполнителемъ чьихъ-либо случайныхъ<br />
фантазШ, а желалъ иметь необходимую для пользы службы<br />
свободу выбора людей и плана действий, равно какъ и<br />
средствъ къ ихъ нгполненио. <strong>С</strong>ъ кннземъ Иваномъ Оедоровнчемъ<br />
это было еще необходимее, чЬмъ съ Дибичемъ, который<br />
былъ очень толковый администраторъ. <strong>С</strong>ъ Паскевичемъ<br />
было труднее,- въ виду очень многихъ свойствъ его<br />
характера и манеры распоряжаться: нныя изъ его распоряжешй,<br />
бывало, не только неудобно исполнить, но даже<br />
иногда нельзя и понять.<br />
Я не знаю, какъ понимадъ Паскевичъ въ точности огромный<br />
способности <strong>С</strong>амбурокаго, на мой взглядъ представляющаяся<br />
необычайными; но знаю, что онъ въ душе ц'Ьнилъ<br />
его превосходную честность. Мне известно также, что<br />
онъ былъ прелыценъ одннмъ анекдотомъ, который относился<br />
къ юношескимъ годамъ Ивана вомича и заключался въ<br />
следующемъ.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ былъ бедный человекъ и нуждался въ работе.<br />
Работать онъ могь, разумеется, только поромъ, къ чему<br />
имЬлъ счастливый даръ прекраснаго изложения мыслей спокойно,<br />
плавно и вразумительно. Когда хотЬлъ тронуть или<br />
обличить н доказать справедливость,—былъ неподражаемъ.<br />
<strong>С</strong>ъ этой стороны онъ сделался известенъ по поводу прош<br />
етя, написаннаго имъ для одной бедной мелкопоместной<br />
дворянки, тяжко оскорбленной богатымъ соседомъ. ПроnieHie<br />
это, поданное императору Александру Павловичу въ<br />
четверть на <strong>С</strong>трастной нед4ле, растрогало его величество<br />
до слезъ, и государь спросилъ: «Кто писалъ?» Вдова назвала<br />
<strong>С</strong>амбурвкаго. II это обратило на него вннмате многихъ.<br />
Ч то же касается самого предмета просьбы, то императоръ<br />
велЬлъ переслЬдовать неиравильно решенное дело,<br />
и вдова послй многихъ лЬтъ обидъ и етрадашя была возстановлена<br />
въ своемъ праве. <strong>С</strong>амбурсшй писалъ мастерски,<br />
молсетъ-быть, отчасти потому, что онъ превосходно чувствовалъ,<br />
вдохновенно проникалъ справедливость и любилъ постоять<br />
за нее безъ страха.<br />
<strong>С</strong> очннеш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л ескова. Т. III.<br />
Ц
— 102 —<br />
Все это у него шло свободно, вольно, натурагьно, съ<br />
какою-то поэтическою отвагою тнпичнаго хохла. Глядя на<br />
него, бывало, не разъ вспоминаешь чье-то верное замйчате<br />
о малороссахъ, что между ними очень редко встречается<br />
середина въ нравственности. <strong>Н</strong>игде натуры не бываютъ<br />
дельнее и даже отчасти прямолинейнее, какъ въ Малороеciii.<br />
Тамъ, если честный чоловекъ, такъ нвтймъ его не<br />
своротишь, и негодяи, если задаются, такъ тоже бываютъ<br />
ничемъ неисправимые. <strong>С</strong>амбурскШ, разумеется, былъ изъ<br />
хохловъ перваго сорта.<br />
<strong>Н</strong>о я отбиваюсь отъ анекдота, который располагалъ къ<br />
<strong>С</strong>амбурскому Паскевича, и едва ли не бы.ть. быть-можетъ,<br />
главнымъ поводомъ, почему федьдмаршалъ уважалъ его.<br />
Былъ какой-то ученый, какой-то трудной спещадьности,<br />
говорили, будто астрономъ. Ему надо было написать ученое<br />
сочинеше на какую-то степень по этому предмету, который<br />
онъ хорошо зналъ, но былъ совершенно бездаренъ. <strong>С</strong>идёлъсиделъ<br />
этотъ ученый, мучился, и пришелъ въ отчаяше, а<br />
<strong>С</strong>амбурскШ былъ къ нимъ вхожъ и въ домЬ друженъ. Видитъ<br />
онъ это горе, день, два, мЬсяцъ, давалъ советы, об'Ьщалъ<br />
помощь и, наконецъ, разсердясь, говорить:<br />
— Да разскажн ты мнЬ все, что тебе надо написать.<br />
Тотъ отвЬчаетъ:<br />
— Это нельзя,— это целый предмета.<br />
— <strong>Н</strong>у, и разсказывай цЬ.тый предмета.<br />
Принудить разсказать, выслушалъ, а черезъ неделю приносить<br />
написанную днссертащю.<br />
Можета-быть, тута что-нибудь раздуто и преувеличено,—<br />
я не знаю, но дословно такой анекдота ходилъ о <strong>С</strong>амбурскомъ,<br />
и мнопе передавали его даже едва ли по такъ, что<br />
Иванъ вомичъ не зналъ астрономии но всю ее проникъ<br />
одною силою своего остраго ума.<br />
Вообще но всему можно было видеть, что фельдмаршал!,<br />
считать своего директора за человека необыкновенна, котораго<br />
надо было уважать; но, гймъ не менЬе, это не помешало<br />
имъ разойтись довольно смешно и, такъ сказать,<br />
анекдотически. Поводомъ къ этому послужило ихъ нееоглаше<br />
въ оригннальномъ вопросе о самоварахъ, которым!,<br />
Иванъ вомичъ <strong>С</strong>амбурскШ надумалъ дать государственную<br />
роль въ исторш.
— 1G3 —<br />
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />
.S,<br />
По благородной простоте характера Ивана вомнча, у<br />
насъ канцелярш была будто его семья. Она вся была небольшая,<br />
кажется, человЬкъ изъ десяти, но какъ въ ней<br />
составлялись бумаги самаго секретнаго содержашя, то въ<br />
ней люди были собраны съ большою осторожности) и по<br />
самымъ надежным'!, рекомендащямъ. <strong>Н</strong>о разъ какъ человек!,<br />
былъ принять, Иванъ Оомичъ терпеть не могъ показывать,<br />
что онъ его остерегается или щгЬетъ къ нему не<br />
полное дов1;р1с. Эта дрянная, хотя весьма распространенная,<br />
манера душъ мелкихъ и подозрительныхъ была чужда его<br />
благородному и дальновидному уму. <strong>С</strong>амбурскШ зналъ, что<br />
единодуипе ничймъ такъ не достигается, какъ любовью, и<br />
имйлъ благоразум1е дорожить сердечными чувствами своим,<br />
младшихъ сотрудниковъ. Молодыхъ .людей онъ старался<br />
знать со стороны ихъ способностей и въ минуты своего<br />
небольшого отдыха всегда съ ними бесЬдовадъ, о чемъ<br />
приходило ему въ голову. Этимъ способомъ онъ всегда<br />
зналъ настроеше нашихъ мыслей и силу сообразительности.<br />
Бывало, поговоритъ-поговоритъ, да смотришь и дастъ работу;<br />
изъ йазначешя которой видишь, что онъ тебя ужо<br />
совсЬмъ н смЬридъ. Такого начальника, разумеется, мудрено<br />
не любить и не цйнить, и мы всЬ были къ нему очень<br />
привязаны.<br />
Правая рука его у насъ былъ начальник!, отдЬлешя<br />
Лахтинъ, очень образованный человйкъ, съ которымъ <strong>С</strong>амбурскШ<br />
любилъ посоветоваться. <strong>Н</strong>о и советы совЬщалъ онъ<br />
не по-офищальному, а по-семейному, т. е. не наедине, «при<br />
закрытыхъ дверяхъ», въ насмешку надъ которыми тайны,<br />
за ними сказанный, очень быстро разносятся, а <strong>С</strong>амбурскШ<br />
говорилъ прямо при насъ, молодыхъ людяхъ, какъ бы upiynaa<br />
гЬмъ насъ къ скромности на всякъ часъ, безъ особыхъ<br />
предупрежденШ.<br />
Однажды, кбгда мы такимъ образомъ все были въ сборе<br />
за своимъ дЬломъ, <strong>С</strong>амбурскШ поднялъ голову отъ бумагъ,<br />
назвалъ Лахтина но имени и отечеству и снросидъ его;<br />
очень ли онъ занять,— что онъ хотктъ бы съ нимъ ноговорить.<br />
Лахтинъ отвечалъ, что у него въ эту минуту особенных!.<br />
занятШ нЬтъ и онъ готовь къ его услугамъ.<br />
11*
— 164 —<br />
<strong>С</strong>амбурскШ и говорить;<br />
— Давно я думалъ объ одномъ предмете, а нынче безеонною<br />
ночью, ворочая его со стороны на сторону, кажется,<br />
додумался до чего-то похожаго на дело. <strong>Н</strong>е знаю, каковъ<br />
будетъ объ этомъ вашъ судъ, но мнёте ваше знать очень<br />
желаю.<br />
Дахтинъ отвечать, что онъ слушаетъ со внимашемъ. Мы<br />
же оставались, какъ всегда бывало, при своихъ мЬстахъ.<br />
<strong>Н</strong>е смотря на милую доброту Ивана бомича, все мы<br />
держали себя съ нимъ крайне почтительно.<br />
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />
I<br />
— Каждое царствоваше,—началъ <strong>С</strong>амбурскШ:— мы ведемъ<br />
здесь _побоища съ поляками, но самое огромное побоище<br />
было теперь; оно стбнло денегъ двести миллюновъ, а человеческнхъ<br />
жертвъ шестьдесятъ тысячъ. Это меня приводить<br />
въ ужасъ. <strong>С</strong>колько вдовъ, сиротъ и стариковъ, которыхъ<br />
кормить некому после такой победы? За это надо ответь<br />
дать Богу, а между тЬмъ мы отъ своей роли здЬсь отказаться<br />
не можемъ, пока не устронмъ своихъ единоверныхъ<br />
въ ЛнтвЬ и въ юго-западномъ крае. Польша—Богъ съ ней;<br />
но своихъ мы никакъ не можемъ оставить на произволъ<br />
судьбы.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ,— ошибался онъ или нЬтъ,— былъ того мнЬнк,<br />
что Польша намъ ненужна и составляет. для насъ вопросъ<br />
только, пока не упрочены какъ надо юго-западный<br />
край и Лптва. Поэтому онъ и проектировали всЬ свои мЬры<br />
для этой окраины и былъ увЬренъ, что если гЬ мЬры выполнить,<br />
т. е. если Литва, Волынь и Подол1я сделаются<br />
совершенно русскими, то о Польше и говорить ие стбитъ<br />
и беречь ее при себЬ не для чего. Тогда она лЬзть къ<br />
намъ подъ бокъ не можетъ чрезъ сплошное единоверное<br />
намъ населеше съ русскнмъ дворянствомъ и безиокоить<br />
насъ не будетъ. А что касается собственнаго ея значе-<br />
Hia для Pocciii, то <strong>С</strong>амбурскШ сводили его къ нулю и говорилъ:<br />
— <strong>Н</strong>адо желать, чтобы она сделалась самостоятельною,<br />
надо ео сделать таковою и бросить. Тогда ее сейчасъ же<br />
сожрутъ иймцы и запаху ея не останется.<br />
Онъ даже думалъ, что Польша намъ вредъ и болезнь.
— 165 —j<br />
— <strong>Н</strong>аполеонъ,—-говорить:—ошибался, называя Кавказъ<br />
нашимъ вечньшъ чирьемъ,—настжщШ вечный чирШ нашъ—<br />
Польша, и мы ее будемъ таска!/», пока не загородимся полосою<br />
западнаго края, а саму Долыпу бросимъ. Иначе она<br />
намъ нагадить, напустить вигтренняго разлада (что, кажется,<br />
н сбывается). <strong>Н</strong>о я возвращаюсь къ прерванному<br />
разговору <strong>С</strong>амбурскаго съ Ла.хинымъ.<br />
— <strong>Н</strong>епременно,— сказалъ /<strong>С</strong>дабурскШ:—надо на будущее<br />
время сдЬлать невозможным/.' такгя кровопролийя; а если<br />
вести дела такъ, какъ они ведутся, то нйтъ никакнхъ<br />
основан1й предполагать, что это когда-нибудь кончится.<br />
Усмиримъ мятежъ, подсетей» старые корни, а молодые<br />
побеги опять отрыгнуть, а черезъ несколько летъ снова<br />
готова такая же иеторйя.<br />
Лахтинъ качнулъ въ знакъ соглашя головою и сказалъ:<br />
— Это иначе и быть те можетъ.<br />
— Да; это очень естественно,— согласился <strong>С</strong>амбурскШ: —<br />
если прилагать къ нашлмъ расправамъ съ Польшей одинъ<br />
узкШ масштабъ воениыхъ занят1й западнаго края, то это<br />
не можетъ быть иначе. Пушки и ружья, по моему мнешю,<br />
не пмеютъ того в.т/яшя, какое нужно, чтобы разъ навсегда<br />
отучить поляковъ отт неуместных!» претензШ па Литву и<br />
на юго-западный край, населенный народомъ, который поляковъ<br />
не любить. <strong>Н</strong>ужно еще особое оруд1е.<br />
— Какое же?<br />
А вотъ отгадайте.<br />
— <strong>Н</strong>е могу,— отвечалъ Лахтинъ.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ улыбнулся и сказалъ:<br />
— Это оруж1е—самоваръ.<br />
— Что-о такое?!<br />
— <strong>С</strong>амоваръ-съ, самоваръ, <strong>Н</strong>иколай Андреевйчъ, — простой<br />
русскШ самоваръ.<br />
Тутъ уже и мы, «молодице люди», слыша, что наши паболыше<br />
договорились до такихъ странностей, перестали<br />
работать и подняли головы съ недоуметемъ, чймъ это<br />
разъяснится: серьезнымъ дЬломъ или шуткою.<br />
— Приходило ли вамъ когда-нибудь па мысль паяожеше<br />
престарёлаго офицера?—продолжалъ <strong>С</strong>амбурскШ.<br />
— Очень много разъ приходило,— отвечалъ Лахтинъ.
— 1G6 —<br />
— Вогь видите! Значить, у кого есть некоторый жарь<br />
въ сердце и любовь къ человечеству, то ко всякому такому<br />
человеку этотъ воироеъ бьется. Это недаромъ: въ чье-нибудь<br />
сердце онъ хочетъ достучаться. Теперь посмотрите дальше,<br />
сколько у насъ въ армш йзъ офицеровъ людей женатыхъ,<br />
особенно вверхъ отъ каиитанскаго чина... Это уже настояmie<br />
страстотерпцы: служатй они, и на службе имъ нетъ<br />
никакой радости, а иодъ: старость и угла нетъ, где приклонить<br />
голову Хорошо, который куда-нибудь городничимъ<br />
попадетъ, да будетъ морковью или потрохами на базаре<br />
взятки брать, или у арестантовъ изъ трехкопеечнаго содержания<br />
половину воровать станегь, <strong>Н</strong>о, ведь, очень немного<br />
. такихъ счастливцевъ, которымъ такая карьера выиадетъ,<br />
а то жаль смотреть чемъ .занимаются...<br />
Лахтинъ отозвался:<br />
— Это правда!<br />
— Да какъ же не правда! — щюдоджалъ <strong>С</strong>амбурскш.—<br />
Пока молодь да легкомысленъ, онъ и въ восторге: его зашшаетъ,<br />
что и шпоры звеиятъ, и эполеты блестятъ, а какъ<br />
съ летами въ разумъ начнетъ приходить, такъ, вЬдь,—сделайте<br />
вашу милость... мишура-то светить и очень горько<br />
станетъ.<br />
. — Ропщутъ.—молвилъ Лахтинъ.<br />
— Да; ропщутъ, но очень мало ропщутъ, — отвЬчалъ,<br />
продолжая матерно, <strong>С</strong>амбурскш. — Удивительные люди,.—<br />
праведники. Иной бы, поди, какого шума наделалъ и целый<br />
бы векъ все визжалъ, а нашъ съ' сердцовъ за чаркой<br />
зелена вина где-нибудь выругается, а жотомъ завьетъ горе<br />
веревочкой, да такъ всю жизнь съ обршкомъ и ходить.<br />
Только не дергай его за этотъ узедокъ, (потому что у него<br />
тутъ больное место завязано. Все, все простить ему надо,<br />
и даже свечку поставить. <strong>С</strong>лужилъ какъ г тЬдуетъ, сколько<br />
разъ его могли убить и изувечить, а другой, можотъ-быть,<br />
и шувЬченъ, а между тЬмъ, война кончится, сйставъ войскъ<br />
введется на мирное пиложеше. и тысячи этихъ отставныхъ<br />
слугъ отечества идутъ въ заштагт.. Разумеется, это въ порядке<br />
вещей, да смотрТть-то на нихъ жалко въ этомъ положении<br />
Хорошо,*-который куда-нибудь на частную должность<br />
примкиетъ къ откупу, или къ какой конторе... Разумеется,<br />
не особенно высокоблагородно, но, но крайней
— 167 -<br />
мгЬр'Ь, спрятанъ отъ когтей нужды и питается; а то на выдумки<br />
ндутъ: янтарькд продаютъ, просьбы по постоялымъ<br />
дворамъ пишутъ, въ 'грактирахъ фокусы показывают!,,—<br />
всего и не перечтешь.<br />
-— И не дай Богъ,—вставилъ Лахтинъ.<br />
— Именно, не дай Богь, а между г!.мъ, въ такомъ печальномъ<br />
исходй совсемъ нетъ никакой необходимости.<br />
Если объ этомъ хорошенько .подумать, то есть даже средство<br />
не только оказать оторваннымъ отъ миряыхъ -занятШ воениымъ<br />
дюдямъ справедливость, но выставить прямо отечество<br />
благодарнымъ къ своимъ слугамъ, — и въ то же<br />
время за одинъ npieM b достигнуть высшаго государственнаго<br />
плана — пресечь возможность повторешя безпокойной<br />
аристократической крамолы. Вотъ въ чемъ дело: вамъ,<br />
какъ н мне, известно количество казенныхъ н конфискованных!,<br />
магнатскихъ земель на Литве и въ юго-западномъ<br />
крае. Казне оне не прннесутъ дохода,—все съестъ администращя.<br />
По-моему, выгоднее будетъ отдать ихъ въ частныя<br />
руки. Я сообразилъ и расчелъ, что изъ нихъ можно<br />
накрошить двадцать пять тысячъ неболынихъ помещичьих!,<br />
нмЬнШ, пзъ которыхъ каждое можетъ приносить отъ пяти<br />
до шести тысячъ годового дохода.<br />
— Я думаю, вы не ошиблись,— сказалъ Лахтинъ.<br />
-— Расчетъ мною сд’Ьланъ верно. <strong>Н</strong>еобходимо только,<br />
чтобы все эти земли явились въ трудолюбивыхъ рукахъ, и<br />
именно въ рукахъ воиновъ, поработавшихъ для. водворенш<br />
здесь русскаго владычества. Офицеры въ иравахъ и въ<br />
iicTopiH малосведущи, но они хорошо знаютъ, чего имъ<br />
стоило усмирить разыгравшШся здесь мятежь, и потому<br />
оцгЬнятъ все настоящим!, образомъ, безъ фантазш. Притомъ<br />
же это будет!, имъ справедливымъ вознагражден!емъ,<br />
за которое они будутъ благодарны правительству и усугубить<br />
свою преданность. А чтобы и казна своего не теряла—<br />
даромъ ничего давать не нужно, даровое всегда слабо ценится.<br />
А надо благоразумно перевести эти земли изъ непроизводитедьнаго<br />
казенного управлешя въ частныя руки,<br />
и для этого есть средства. <strong>С</strong>тоить только образовать банкъ<br />
или другое какое кредитное учреждеше съ спещальною<br />
целью помочь п pi о бретен i ю этихъ. земель русскими воинами<br />
на .тьготныхъ для выплаты услщйяхъ, и ц-Ьль эта будетъ<br />
вполне достигнута. А когда на двадцати пяти тысячахъ
— 108 —<br />
л к т ъ станутъ двадцать пять тысячъ русекихъ пом-Ьщичьяхъ<br />
домнковъ, да въ нихъ передъ окнами на балкончпкахъ задымятся<br />
двадцать пять тысячъ самоваровъ и по'Ьдетъ соседь<br />
къ сосуду съ семействоыъ на тройкахъ, заложенныхъ<br />
по-русски, съ валдайскиыъ колокольчикомъ подъ дугою, да<br />
съ бубенцами, а на козлахъ отставной денщикъ въ тверскомъ<br />
шлыке съ павлиньими перьями заведетъ: «<strong>Н</strong>е одну<br />
во поле дороженьку», такъ это будетъ уже не Литва и не<br />
Велико-Полына, a PocciH. Единоверное намъ крестьянское<br />
населеше какъ заслышитъ пыхтенье нашихъ вееелыхъ<br />
тульскихъ толстопузиковъ и разстилающШся отъ нихъ дымъ<br />
отечества, — сразу пойметъ, кто здЬсь настояние хозяева,<br />
да и по.тякн увидятъ, что это не шутка и не «збуйство да<br />
здрайство», какъ они называютъ наши ныиешшя военныя<br />
пашеств1я и стоянки, а это тихое, хозяйственное заселенie<br />
на всегдашшя времена, и д'Ьдо 6ъ возсташями будетъ покончено.<br />
Лахтинъ вскричалъ:<br />
— Это великолепно!<br />
— Вы одобряете?<br />
— Великолепно, Иванъ Вомичъ, великолепно!<br />
А мы,—хотя насъ не спрашивали,— подъ влшшемъ проникшаго<br />
насъ горячаго чувства, вс'Ь встали, поклонились<br />
Ивану вомичу и безъ уговора сказали ему:<br />
— Богъ въ помощь! Богъ въ помощь!<br />
Онъ откланялся намъ жестомъ руки и сказалъ:<br />
— Отъ души благодарю, господа,—ваше сочувствие мн'Ь<br />
дорого и дай Богь, чтобы наше—какъ вижу—общее желаnie<br />
исполнилось ко благу нашей родины. А чтобы не оставаться<br />
долго на этотъ счетъ въ томительной нерешимости,—<br />
я сейчасъ отправлюсь къ фельдмаршалу и сейчасъ ate представлю<br />
ему мою мысль.<br />
Онъ всталъ, перекрестился, сказалъ: «Господи благослови!»—и<br />
вышедъ.<br />
Мы, провожая его глазами, желали ему удачи. И хотя<br />
все это происходило въ канцелярш, гдЬ торжествеппыхъ<br />
минуть сердечнаго восхищешя по штатамъ не полагается,<br />
но тутъ оно было. Мы чувствовали, какъ сердца наши въ<br />
насъ горели, при мысли, что целыя двадцать пять тысячъ<br />
семействъ нашихъ военныхъ трудниковъ разведутъ себЬ<br />
по домамъ н на полянкахъ свои самовары и станутъ но-
— 169 —<br />
иарнвать своимъ чайкомъ свои косточки, подъ своею же<br />
кровлею, которую дало имъ за ихъ кровную службу отечество.<br />
Конечно, можетъ-быть, теперь за это кто-нибудь п осудить,<br />
но надо было быть ближе къ тому времени, котораго<br />
это касается, и видеть во-очго мужественныхъ людей, судьбу<br />
которыхъ по отставке просто и трогательно намъ всиомянулъ<br />
Иванъ вомичъ. Тогда станегь понятно то чувство,<br />
какое мы испытывали, и оно было, действительно, иатрютическое<br />
чувство, хотя и родилось въ канцелярии<br />
ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />
Вечеромъ мы въ своихъ кружкахъ думали и гадали: каковы<br />
могутъ быть noc.rlyicTBia смелаго и, какъ намъ казалось,<br />
гешальнаго по своей простоте предложены Ивана<br />
вомича? <strong>Н</strong>амъ казалось невозможнымъ, чтобы фельдмаршал,<br />
не внядъ его представлен! ямъ и не позводилъ изыскать<br />
средства къ ихъ осуществлению.<br />
Одинъ только, — былъ у насъ другой началышкъ отделешя,<br />
Ивашинъ, съ русской фамшйею, но хохолъ, онъ былъ<br />
грубоватъ и выражался не изысканно, — такъ онъ не то<br />
что сомневался, но не отрицать возможности сомнешя, и<br />
г1;мъ насъ огорчалъ. Онъ, лЬнпво цедя слова сквозь зубы,<br />
сказать:<br />
— Перестаньте угадывать п ждите утра: не угадаете;<br />
можетъ случиться и то, чего не можетъ быть. <strong>С</strong>овершенно<br />
невозможно на свете только одно,— козырнаго туза покрыть,<br />
этого уже никакой чудотворецъ не сделает,.<br />
ДобрейшШ Яковъ Оомичъ (такъ звали Ивашина) былъ<br />
и умникъ, и дЬлецъ, и характера самаго достойнаго, но<br />
любилъ, къ своему наследственному гадячокому или кролевецкому<br />
остроумно, подпустить б л а го п pi о б p ti е ш 1 аго волтеpiaHCTBa.<br />
Особенно онъ лихъ былъ насчетъ чудесъ, который<br />
имЬлъ слабость считать личною для себя обидою, и всегда<br />
имЬлъ при себЬ наготове этого козырнаго туза, котораго,<br />
по его словамъ, «никакой чудотворецъ не покроетъ».<br />
По ночь ирошла въ мирномъ сне, или, кому спать не<br />
хотелось, — въ другнхъ какихъ-либо заш тяхъ, а на утро<br />
приходить въ канцелярию Лахтинъ и говорить:<br />
— <strong>С</strong>видаше Ивана Оомича съ фельдмарш адомъ было
— 170 —<br />
какъ нельзя больше благопрштно. Больше ничего вамъ сказать<br />
не могу, но Иванъ вомичъ самъ все разсказкетъ.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ, какъ пришелъ, подписалъ заготовленния къ<br />
этому дню бумаги и, потомъ говорить:<br />
— Поздравляю всёхъ васъ, господа, съ радостною работою.<br />
Фельдмаршал!., выслушавъ мои соображенья, о которыхъ<br />
зд4сь вчера было говорено, изволилъ выразить этому<br />
делу свое. сочувств/е и желаетъ, чтобы были составлены<br />
самыя точныя и полныя сведенin съ возможно подробным!,<br />
:кадастровымъ описашому по которому можно было бы судить<br />
о достоинстве и стоимости имЬнШ. Это работа слозкная<br />
н трудная, потому что мало данныхъ, но тймъ более<br />
чести ее исполнить, и я надеюсь, что тутъ мы себя покажемъ<br />
достойными его дов1;р1Я и исполним!, все какъ только<br />
возможно и съ большою радостно.<br />
Действительно, работали съ радостно. Откуда только что<br />
возможно было выбрать — все собрали. А самъ Иванъ вомичъ<br />
въ это время изготовил, свой проекта, который, какъ<br />
все имъ писанное, былъ изложенъ мастерски и пошелъ въ<br />
ходъ. Прежде чемъ готовы были наши кадастры и сметы,<br />
иотребныя узке къ заключительному дЬлезку и разсадке<br />
двадцати пяти тысячъ нашихъ воиновъ, которые должны<br />
были поставить свои самовары н напустить здесь прйятнаго<br />
намъ отечественна дымку, князь былъ введенъ <strong>С</strong>амбурскнмъ<br />
во все его соображенья.<br />
Все остальное делалось скоро, мы спешили изготовить<br />
дело къ поездке фельдмаршала въ Петербургу и изготовили<br />
такъ благовременно, что онъ могъ до отъезда изучить<br />
и детали дЬла. Это было необходимо для обстоятельна<br />
объяснения на каждый могущШ возникнуть въ Петербурге<br />
вопрасъ. <strong>С</strong>амбурскШ былъ очень доволенъ, что князь вникаетъ<br />
въ дело внимательно и даже делаета себе отметки<br />
о земляхъ.<br />
Последнее было тёмъ радостнее, что Иванъ вомичъ,<br />
имевши/ на рукахъ кучу Д'Ьъ, не мота оставить Варшавы<br />
и не сопровождалъ фельдмаршала. <strong>С</strong>тало-быть очень важно<br />
было, чтобы онъ все зналъ и могъ все совершить, не требуя<br />
каких-нибудь частныхъ разъясненШ.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ. не ошибся: фельдмаршалъ, действительно,<br />
вполне овлад'Ьлъ иредыетомъ и сочинилъ собственный плану<br />
какъ этимъ деломъ распорядиться.
— 171 —<br />
ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />
Иаскевичъ уЬхалъ, а мы въ это время въ своей канцелярий<br />
все. возились съ эмеритурою и вообще уравнешемъ<br />
русскихъ чиновпиковъ въ выгодахъ службы съ чиновниками<br />
изъ поляковъ, которые имели многШ преимущества. У насъ<br />
это дйдо поднималъ и горячо, но безуспешно разработывалъ<br />
Ивашпнъ, а мы все ему помогали, только безъ пользы. Это<br />
отсрочилось до новыхъ исторШ, когда насъ тамъ уже не<br />
было. При насъ, какъ ни горячился Ивашинъ, pyccivie чиновники<br />
военнаго министерства все получали за выслугу<br />
35 лЬт'ъ 150— 200 р. пенсш, а чиновники Царства Дольскаго<br />
изъ поляковъ йо той жо должности получали за выслугу7<br />
25 летъ по 0,000 злотыхъ эмеритальнаго пенсюна.<br />
Ивашпнъ представилъ это Паскевичу, и тотъ нашелъ это<br />
неправильнымъ и позволнлъ открыть переписку съ разными<br />
ведомствами. ВсЬмъ намъ хотелось упорядочить это такъ,—<br />
чтобы русскимъ не обидно было противъ поляковъ, но не<br />
вышло по нашему.'<strong>С</strong>ведешя о штатахъ доставлялись плохо,<br />
и это намъ причиняло много хлопотъ, за которыми мы и<br />
не заметили, какъ прошло время отъезда светлейшаго и<br />
онъ снова вернулся въ Варшаву.<br />
Передъ возвращетемъ князя ни сновъ никто не видалъ,<br />
нн мыши изъ норъ не выходили, ни невидимая нежить<br />
тяжелою ступнею по иолу не расхаживала и не трещала<br />
половицами, словомъ, ничто никого не выживало, а между<br />
ткмъ для всЬхъ насъ былъ готовъ ударъ, самый неожиданный<br />
н очень вредный для дела, но отчасти п нелишенный<br />
комизма, или, лучше сказать, горькой пронш.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ виделся съ фельдмаршаломъ по его возвращенш<br />
не изъ первыхъ, и прптомъ не съ-глазу-на-глазъ, а<br />
на офищальномъ выходе.<br />
Иванъ вомичт, не былъ самолюбивъ въ дурномъ смысле<br />
этого слова, да и укола въ этомъ его самолюбш не было,<br />
но было другое, чего онъ имЬлъ причины не желать и опасаться.<br />
Было заметно, что светлейшему какъ будто неловко<br />
или, по крайней мЬрй, непрштно что-то сообщить своему<br />
директору7, котораго умомъ и соображешями онъ самъ гордился,<br />
а честность его уважалъ.<br />
<strong>Н</strong>о, конечно, игры нельзя было тянуть долго: при пер-
вомъ же докладе, будетъ пли не будетъ рЬчь о томъ, что<br />
фельдмаршалу непрштно, — <strong>С</strong>амбурскШ съ его прозорливостью<br />
ирочтетъ князя; да и самому князю, который никого<br />
не боялся — нескладно же такъ институтски конфузиться<br />
лица ему подчиненнаго, какимъ былъ <strong>С</strong>амбурскШ.<br />
Паскевичъ, конечно, все это зналъ и не могъ поступнть<br />
иначе, какъ поступилъ.<br />
ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ возвратился съ доклада князю не скоро, но<br />
вошелъ въ канцелярии спешными шагами, былъ красенъ и<br />
разстроенъ.<br />
Онъ роздалъ начальиикамъ отдЬлеШя Ивашину и Лахтнпу<br />
принесенный съ собою бумаги и, иослабивъ иальцемъ<br />
галстукъ, сказалъ:<br />
— Господа! я съ вами прощаюсь.<br />
Услыхавъ это, мы все вскочили съ мЬстъ п, забывъ всякую<br />
дисциплину, бросилпсь къ нему и осыпали его вопросами:<br />
что, какъ и для чего?<br />
— Я подаю въ отставку.<br />
Все опять заговорили:<br />
— Для чего, Иванъ вомичъ, для чего?<br />
Онъ отвечалъ: представлете мое решено иначе, — князь<br />
имеетъ маюратъ, который долженъ приносить 200,000 злотыхъ,<br />
несколько другихъ лицъ получили меныше участки<br />
съ доходами тысячъ до 60, и т. д. Вместо многихъ маленькнхъ<br />
русскихъ ос1.длмхъ помещиковъ будеть только<br />
очень немного крупныхъ, и нритомъ такихъ, которые никогда<br />
въ своихъ деревняхъ не сидятъ, — самоиаровъ на<br />
столъ не ставятъ и за чаемъ по-русски не говорятъ. Такого<br />
оборота я не ожидалъ и не могъ приднид'Ьгь, но эта<br />
игра не стбитъ свЬчъ. Если бы я зналъ, что это случится,<br />
то я задушилъ бы въ себЬ эту мысль, которую столько<br />
времени носилъ и въ значенш которой для Poccin и для<br />
Полыни не сомневаюсь. <strong>Н</strong>о теперь она совершенно испорчена<br />
и, чтобы ее поправить, надо ожидать новаго возсташя<br />
и новыхъ конфискацШ... Безъ этого и не обойдется,<br />
но одно воображеше объ этомъ меня угнетаетъ. Я этого<br />
снести не могу.
— 173 —<br />
Мы заговорили: ну, что Иванъ вомичъ, — все можетъ<br />
измениться: федьдмаршалъ васъ уважаетъ и любить...<br />
— Да; благодарю его,—перебилъ <strong>С</strong>амбурскШ:—онъ меня<br />
не забылъ, — мне тоже предложено выбрать себе Maioparb,<br />
но я этимъ не воспользуюсь, — я отъ него отказался. Передо<br />
мною была открыта возможность полнейшей оценки<br />
всехъ земель и угодШ вовсе не за темъ, чтобы я могъ выбрать<br />
себе лучшее. <strong>С</strong>лужить каждому правительству нужно<br />
честно, а темъ более правление монархическому, где государь<br />
одинъ править, и потому кому онъ верить, тому грехъ<br />
н стыдъ не хранить и не беречь его дои!:р1е, а думать о<br />
себе. Отъ этого падаетъ уважеше ко всему правительству.<br />
Въ разговоре со мною было употреблено слово «демократы».<br />
Оно шло, очевидно, по моему адресу... Что же, — я принимаю<br />
и не обижаюсь; демократа — не демагогъ. Быть-демократомъ,<br />
между ирочимъ, значить желать счастия возможно<br />
большому числу людей. Я этого желаю, и, по-моему, въ<br />
этомъ нЬтъ ничего дурного. Аристократы желаетъ противоположнаго:<br />
господства своего меньшинства. «<strong>Н</strong>ельзя безъ аристократы!».<br />
Есть такой взгляду но только я его не разделяю.<br />
Аристократы есть место въ Англии и тамъ я ее<br />
понимаю, хотя и тамъ считаю несправедливою и недолговечною;<br />
— роль аристократизма въ польской ncTopin вижу<br />
только губительную, а въ русской истории никакого мЬста<br />
аристократизму вовсе не нахожу, ибо строй нашей монархии<br />
демократическШ. Въ друпя начала я но вЬрю и служить<br />
имъ не могу. У меня есть хлЬбъ, — ненсюнъ, который<br />
я выслужилъ, а у жены моей въ Петербурге, на Воскресенской<br />
набережной, есть домикъ, въ которомъ мы и<br />
можемъ дожить нашу старость. Прощайте: служите честно,<br />
а меня не уговаривайте остаться.—При этомъ онъ горько<br />
улыбнулся и, обратясь съ шутливою ирошю къ Ивашину,—<br />
добавили:<br />
— Ваше взяло, Яковъ вомичъ, — козырнаго туза, действительно,<br />
ничЬмъ не покроешь, а мои самоварчики заглохли<br />
и съ темъ роль моя кончена.<br />
Такъ оно и было для него кончено. Онъ выЬхалъ изъ<br />
Варшавы, имЬя гЬ лее ограниченные достатки, съ какими<br />
нр<strong>Н</strong>халъ. Поляки, считавипе <strong>С</strong>амбурскаго чедовЬкомъ сира-
— 174 —<br />
Еед.швымъ и весьма его уважавпле, были,. однако, чрезвыг.<br />
чайно рады его паденгю. Его планъ о двадцати пяти тысячахъ<br />
самоваровъ сделался имъ известенъ черезъ закрытый<br />
двери Петербурга или Варшавы и наиугалъ ихъ хуже самыхъ<br />
большихъ пушекъ. Они ужаснулись этого плана,<br />
вредоносность котораго для всехъ ихъ затей была такт,<br />
очевидна но его. необыкновенной простоте и органической<br />
прочности. Отдача казенныхъ и конфискованныхъ земель<br />
большими маюратами, въ сравнены со страшнымъ планомъ<br />
о самоварахъ, казалась легкою и сравнительно совсемъ<br />
неопасною для польскаго натрштпзма,—что и оправдалось.<br />
<strong>С</strong>амбурскШ выФхалъ скоро; съ фельдмаршалшъ они прощались<br />
въ палатке, которая стояла у Паскевича въ комнате.<br />
Разлука, вероятно, была теплая, потому что <strong>С</strong>амбурскШ,<br />
выйдя, казался растроганнымъ. <strong>Н</strong>а виду предъ всеми<br />
они еще поцеловались, а когда Иванъ вомичъ возвратился<br />
домой, прислуга, убиравшая его плащъ, нашла въ его кармане<br />
и подала <strong>С</strong>амбурскому пакетикъ, въ которомъ оказалась<br />
записочка на польскомъ языке. Это было нЬчто въ<br />
роде диплома, выданнаго «действительному русскому демократу<br />
<strong>С</strong>амбурскому» на зваше «государствеянаго самовара»<br />
(samowara panstwa).<br />
<strong>Н</strong>адъ этой польской шуткой, которую немудрено было<br />
устроить въ многолюдной лакейской, конечно, только и оставалось<br />
посмеяться.<br />
ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />
Вместо <strong>С</strong>амбурскаго директоромъ канцелярш былъ назначенъ<br />
Я—чъ, человека совсемъ другого сорта и другихъ<br />
правилъ. Онъ на первыхъ же порахъ столкнулся съ Ивашинымъ,<br />
который все еще цродолжалъ хлопотать объ эмеритуре<br />
для русскихъ чнновниковъ. Повздоривъ съ нача.тьникомъ<br />
отделены, новый дирскторъ сказалъ ему:<br />
— Я не могу съ вами служить.<br />
— II мнЬ тоже это очефь иеирштно, — отвЬчалъ Пвашинъ:<br />
— просите себе Перемещены или выходите въ отставку.<br />
Того это ужасно обидело и онъ пожаловался Паскевичу.<br />
— Ты ничего не понимаешь, и долженъ ценить людей,<br />
которыхъ тебй оставплъ <strong>С</strong>амбурскШ, — отвёчадъ Фельдма])-
4<br />
175 —<br />
шадъ.—А докучное дЬло объ уравденш сдужебныхъ выводи,<br />
приносившее много хлопотъ по сношетямъ, приказали<br />
«бросить».<br />
Всему этому надо было долежаться до позднМшаго времени<br />
и до другихъ русскнхъ деятелей, которыми удалось<br />
сдЬлать въ этихъ вопросахъ болйе того, что могъ сдЬлать<br />
<strong>С</strong>амбурскШ. Чести ихъ это, разумеется, нимало не уменьшаетъ,<br />
но для исторической верности и справедливой оц'Ьнки<br />
событ1й, можетъ - быть, не лишнее знать, что идеи князя<br />
Владшпра Александровича Черкасскаго гораздо прежде его<br />
трудовъ въ Польш’Ь и Mi ли перваго дадьнозоркаго, дЬятельнаго<br />
и притомъ самоотверженнаго и безкорыстнМшаго<br />
представителя въ лицЬ Ивана вомича <strong>С</strong>амбурскаго. Такихъ<br />
людей достойно. знать и въ нзв'Ьстныхъ случаяхъ жизни<br />
подражать имъ, если ость <strong>С</strong>ила вм4стить благородный натрштическш<br />
духъ, который согревали ихъ сердце, окрыляли<br />
слово и руководили поступками.
Оглавление<br />
III ТОМА.<br />
Запечатленный А н г е л ъ ..................................................................... . 5<br />
П р а в е д н и к и :<br />
Предпслогне.......................................................................................................73<br />
Однодумъ.............................................................................................................76<br />
Пигмей................................................................................................................108<br />
КадетскШ монастырь..................................................................................... 122<br />
Прибавлен1е in. разсказу о кадетскомъ м о н а с ты р е .......................... 154<br />
РусскШ демократъ въ П о л ь ш е ................................................................158<br />
<strong>С</strong>ТР.<br />
/ *£/><br />
Г
о
ЛИ<strong>С</strong>ТОК <strong>С</strong>РОКА ВОЗВРАТА<br />
К<strong>Н</strong>ИГА Д О Л Ж <strong>Н</strong> А БЫТЬ<br />
ВОЗВРАЩ Е<strong>Н</strong>А <strong>Н</strong>Е П О ЗЖ Е<br />
УКАЗА<strong>Н</strong><strong>Н</strong>ОГО ЗД Е <strong>С</strong> Ь <strong>С</strong>РОКА<br />
Колич. пред. выдач<br />
2Ьд<br />
Воск. тип. Т^ЗДШ.ОМ а.АШ 4==61