03.08.2017 Views

Полное собрание сочинений Н. С. Лескова

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

ПОЛ<strong>Н</strong>ОЕ <strong>С</strong>ОБРА<strong>Н</strong>1Е<br />

<strong>С</strong> О Ч Ш ГЕ Ы Т Й<br />

<strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. ЛЕ<strong>С</strong>КОВА.<br />

ИЗДА<strong>Н</strong>1Е ТРЕТЬЕ<br />

съ критико-бюграфическнмъ очеркомъ Р И. <strong>С</strong>емсптконскаго<br />

и съ приложешемъ портрета <strong>Лескова</strong>, гравироваинаго<br />

на стали Ф. А. Брокгаузомъ вь ЛейпцигЛ.<br />

т о м ъ т м<br />

т 1 И..«-:,г=-<br />

— (. ф v<br />

П ри ло ж б н1 е н ъ ж ур на лу „ <strong>Н</strong> и н " « а 1 Ш г .<br />

<strong>С</strong> .- П Е Г Г Е Р Б У Р Г Ъ .<br />

i S<br />

UsAttuio А. Ф. М АРК<strong>С</strong>А.<br />

. . V »<br />

1 ш


Типография ft. Ф. М аркса, ИзмаЕл. пр., № 29.


ЗАПЕЧАТЛЁ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>ЫЙ А<strong>Н</strong>ГЕЛЪ.<br />

1*


ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />

Д’Ьло было о святкахъ, накануне Васильева вечера. Погода<br />

разгулялась самая немилостивая. Жесточайшая поземная<br />

пурга, изъ гЬхъ, какими бываютъ славны зимы на<br />

стенномъ заволжьи, загнала множество людей въ одинокий<br />

постоялый дворъ, стояний бобылемь среди гладкой и необозримой<br />

степи. Тутъ очутились въ одной куче дворяне,<br />

купцы и крестьяне, русские, и мордва, и чуваши. <strong>С</strong>облюдать<br />

чины и ранги на такомъ ночлегЬ было невозможно:<br />

куда ни повернись, везде теснота, одни сушатся, другие<br />

греются, третьи ищутъ хотя маленькаго местечка, гд4 бы<br />

нр1ютиться; по томной, низкой, переполненной народомъ<br />

изб*, стоить духота и густой ларъ отъ мокраго платья.<br />

<strong>С</strong>вободнаго м'Ьста нигде не видно: на полатяхъ, на печке,<br />

на лавкахъ н даже на грязномъ земляномъ иолу, везде лежать<br />

люди. Хозяинъ, суровый мужикъ, но радъ былъ ни<br />

гостямъ, ни нажив'Ь. <strong>С</strong>ердито захлоинувъ ворота за последними,<br />

добившимися на дворъ санями, на которыхъ npiйхали<br />

два купца, онъ заверь дворъ на замокъ и, noist»-<br />

сивъ ключъ подъ божницею, твердо молвилъ:<br />

— <strong>Н</strong>у, теперь кто хочешь, хоть головой въ ворота бейся,<br />

не отворю.<br />

<strong>Н</strong>о едва онъ услгЬлъ это выговорить и, сяявъ съ себя<br />

обширный овчинный тулунъ, перекрестился древнимъ большимъ<br />

крестомъ и приготовился лезть на жаркую печку,<br />

какъ кто-то робкою рукой застучалъ въ стекло.<br />

Кто тамъ?—окликнулъ громкимъ и цодовольнымт. голосомъ<br />

хозяинъ.


— G —<br />

— Мы,— ответили глухо изъ-за окпа.<br />

— <strong>Н</strong>у-у, а чего еще падо?<br />

— Пусти, Христа ради, сбились... обмерзли.<br />

— А много ли васъ?<br />

— <strong>Н</strong>е много, не много, восемнаддатеро всего, восемпадцатеро,—говорилъ<br />

за окномъ, заикаясь и щелкая зубами,<br />

очевидно, совсЬмъ нерозябшШ человека.<br />

— <strong>Н</strong>екуда мн Ь васъ пустить, вся изба и такъ народоыъ<br />

укладепа.<br />

— Пусти хоть малость обогреться!<br />

— А кто же вы xaide?<br />

— Извозчики.<br />

— Порожнемъ или съ возами?<br />

— <strong>С</strong>ъ возами, родной, шкурье веземъ.<br />

— Шкурье! шкурье везете, да въ избу ночевать проситесь.<br />

<strong>Н</strong>у, люди на Руси пастають! Пошли прочь!<br />

— А что же имъ делать?—спросилъ проЬзжШ, лежавши!<br />

подъ медвЬжьею шубой на верхней лавке.<br />

— Валить шкурье, да спать подъ нимъ, вотъ что имъ -<br />

дйлать, — отвечали хозяипъ и, ругпувъ еще хорошенько<br />

извозчиковъ, легь неподвижно на печь.<br />

ПроЬзяай изъ-нодъ медвежьей шубы въ тоне весьма<br />

энергическаго протеста выговаривала хозяину на жестокость,<br />

но тоть не удостоила его замЬчашя ни малейшимъ<br />

ответомъ. Зато вмёсто его откликнулся изъ дальняго угла<br />

небольшой рыжевькШ неловечекъ, съ острою, клиномъ, бородкой.<br />

— <strong>Н</strong>е осуждайте, милостивый государь, хозяина,—заговорила<br />

она:—онъ это съ практики берета и впушаетъ правильно,—<br />

со шкурьсмъ безопасно.<br />

— Да?—отозвался вопросительно проЬзжШ изъ-подъ медвежьей<br />

шубы.<br />

— <strong>С</strong>овершенно безопаспо - съ, и для нихъ ото лучше,<br />

что онъ ихъ не пускаетъ.<br />

— Это почему?<br />

— А потому, что они теперь изъ этого иолозпую практику<br />

для себя получили, а между гймъ, если еще кто бозиомощпый<br />

добьется сюда, ему мёстечко будетъ.<br />

— А кого теперь еще ионесетъ чортъ?— молвила шуба.<br />

— А ты слушай,—отозвался хозяина:—ты но болтай нустыхъ<br />

слова. РазвЬ супостата можетъ сюда кого-нибудь


— 7 —<br />

прислать, гд'Ь этакая святыня? Разве ты не видишь, что<br />

тутъ и <strong>С</strong>насова икона, и Богородичный ликъ.<br />

— Это в1'.рно,— поддержадъ рыжеиькШ челов’Ькъ. — Всякаго<br />

спасеннаго человека не Еошпъ ведетъ, а ангелъ руководствуетъ.<br />

— А вотъ я этогЪ не видалъ, и какъ мнЬ зд-Ьсь очень<br />

скверно, то и не хочу вйрить, что меня сюда завелъ мой<br />

ангелъ,— отвечала словоохотливая шуба.<br />

Хозяинъ только сердито енлюнулъ, а рыжачовъ добродушпо<br />

молвилъ, что ангельскШ путь не всякому зримъ и объ<br />

этомъ только настоянцй практика. можетъ получить ношше.<br />

— Вы объ этомъ говорите такъ, какъ будто сами вы<br />

имЬли такую практику,—проговорила шуба.<br />

— Да-съ, ее и нм'Ьлъ.<br />

— Что же это: вы видели, что ли, ангела, и от» васъ<br />

водилъ?<br />

— Да-съ, я его и видЬлъ, и онъ меня руководствовалъ.<br />

— Что вы шутите или смеетесь?<br />

— Боже мена сохрани такимъ дЬломт» пгутпть?<br />

— Такъ что же вы такое именно видели: какъ ваш»<br />

ангелъ являлся?<br />

— Это, милостйвый государь, дЬлая большая ncTopin.<br />

— А знаете ли, что тутъ уснуть решительно невозмояшо,<br />

и вы бы отлично сдЬлали, если бы теперь разсказали<br />

намъ эту иcropiio.<br />

— Извольте-съ.<br />

— Такъ разсказывайте, пожалуйста: мы васъ слушаемы<br />

По только что же ваш» тамъ на колйняхъ стоять, вы идите<br />

сюда къ намъ, авось какъ-нибудь потеснимся и усядемся<br />

B M 'berfe.<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ-съ, на этомъ благодарго-сь! ЗачЬмъ васъ сгЬспять,<br />

да и къ тому же повесть, которую я нредъ вами<br />

поведу, пристойнее па колепяхъ стоя сказывать, потому<br />

что это дёло весьма свящепноо и даже страшное.<br />

— <strong>Н</strong>у, какъ хотите, только скорЬе сказывайте, какъ вы<br />

могли видеть ангела и что онъ вамъ сдЬладъ.<br />

— Изволм’е-съ, я начинаю.<br />

ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />

— Я, какъ несомненно можете но мне видЬть, человекъ<br />

совсемъ незначительный, я более ничего какъ мужика», и<br />

л


Еоспитате свое получидъ по состоят», самое деревенское.<br />

Я не здТшшй, а дальтй, рукомесломъ я каменщикъ, а<br />

рожденъ въ старой русской B'bpl;. По сиротству моему<br />

я сызмальства пошелъ со своими земляками въ отходныя<br />

работы и работалъ въ разныхъ мЬстахъ, но все при<br />

■одной артели, у нашего же крестьянина, Луки Кирилова.<br />

Этотъ Лука Кириловъ живъ но сш дни: онъ у насъ самый<br />

первый рядчикъ. Хозяйство у него было стародавнее, еще<br />

■отъ отцовъ заведено, и онъ его не расточилъ, а преумножит,<br />

и создалъ себй житницу велику и обильну, но<br />

■былъ и есть человйкъ прекрасный и не ббидчикъ. И ужъ<br />

зато куда - куда мы съ нимъ ни ходили? Кажется, всю<br />

Россйо изошли, и нигдЬ я лучше и .степеннЬе его, хозяина,<br />

не видалъ. И жили мы при немъ въ самой тихой<br />

iiaTpiapxin, онъ у насъ былъ и рядчикъ, и по промыслу и<br />

по в*р* наставникъ. Путь свой на работать мы проходили<br />

■съ нимъ точно iy.p'H въ своихъ стран спняхъ нустынныхъ<br />

■съ Моисеемъ, даже скишю свою при себ4 имФли и никогда<br />

съ нею не разставались: то-есть имФли при себФ<br />

свое «Бож1б благословеше». Лука Кириловъ страстно любилъ<br />

иконописную святыню, н были у цего, милостивые, государи,<br />

иконы все самый пречудныя, письма самаго искуспаго,<br />

древняго, либо настоящаго греческаго, либо первыхъ<br />

новгородскихъ или строгановскихъ изографовъ. Икона иротивъ<br />

иконы лучше сияли не столько окладами, какъ остротою<br />

и плавностью предивнаго художества. Такой возвышенности<br />

я уже посхЬ нигдЬ не видТлъ!<br />

И что были за во-пмя разный и Деисусы, и <strong>Н</strong>ерукотворонный<br />

<strong>С</strong>пасъ съ омоченными власы, и преподобные, и мученики,<br />

н апостолы, а всего дишгЬе многоличныя иконы съ<br />

.дйшшгмщ каковыя, напримФръ, Индиктъ: праздники, <strong>С</strong>трашный<br />

<strong>С</strong>удъ, <strong>С</strong>вятцы, <strong>С</strong>оборы, Отечество, Шестодневъ, Цйлебникъ,<br />

<strong>С</strong>едьмица съ предстоящими; Троица съ Авраамдшмъ<br />

покдонешемъ у дуба МамврШскаго, и, однимъ словомъ, всего<br />

итого благолТгпя не изрещи, и такихъ иконъ нынче ужо<br />

ннгдТ не нанишутъ, ни вт, МосквЬ, ни въ ПетербургЬ, ни<br />

въ ПалиховТ; а о Грецш и говорить нечего, такъ какъ<br />

тамъ эта наука давно затеряна. Любили мы вей эту свою<br />

святыню страстною любовыо и сообща предъ нею святой<br />

■елей теплили, и па артельный счетъ лошадь содержали и<br />

•особую повозку, на которой везли это Ijoiide благословеше


- 9 —<br />

in, двухъ больпшх'ь коробьяхъ всюду, куда сами шли. Особенно<br />

лее были при насъ двЪ иконы, одна съ греческихъ<br />

нереводовъ старыхъ московскихъ царскихъ мастеровъ: Пресвятая<br />

Владычица въ саду молится, а передъ <strong>Н</strong>ей всЬ древеса<br />

кипарисы и олинфы до земли преклоняются; а другая<br />

Ангелъ Хранитель* <strong>С</strong>троганова д'Ьла. Изрещи нельзя, что это<br />

было за искусство въ сихъ об’Ьнх'ь святыняхъ! Глянешь на<br />

Владычицу, какъ предъ ея чистотою бездушныя древеса<br />

преклонились, сердце таетъ и трепещетъ; глянешь на Ангела...<br />

радость! <strong>С</strong>ей Ангелъ воистину былъ что-то неописуемое.<br />

Ликъ у него, какъ сейчасъ вижу, самый св'Ьтлобожественный<br />

и этакий скоропомощный: взоръ умиленъ; ушки<br />

съ тороцами, въ знакъ повсеместна го отвеюду слышан in;<br />

одеянье торить, рясны златыми преиспещрено; досп’Ьхъ<br />

иернатъ, рамена препоясаны; на персяхъ младенческий ликъ<br />

Эмануилевъ; въ правой рук!; крестъ, въ лг1;вой огнеиалящШ<br />

мечъ. Дивно! дивно!.. Власы на головк'Ь кудреваты‘и русы,<br />

съ ушей повились и проведены волосокъ къ волоску иголочкой.<br />

Крылья же пространны и б4лы какъ сн!>тъ, а исподъ<br />

лазурь св'Ьглая, неро къ перу, и въ каждой бороды!;<br />

пера усикъ къ усику. Глянешь- на эти крылья, и гдЬ твой<br />

весь страхъ д'Ьйется; молишься; «осЬни», и сейчасъ весь<br />

отпишешь, и въ дупгЬ станетъ миръ. Вотъ эта была какая<br />

икона! И были-съ эти два образа для насъ все равно, что<br />

для жидовъ ихъ <strong>С</strong>вятая <strong>С</strong>вятыхъ, чуднымъ Весел!ила художествомъ<br />

изукрашенная. ВсЬ г!; иконы, о которыхъ я виередъ<br />

сказалъ, мы въ особой коробь1; на конЬ возили, а эти<br />

дв’Ь даже и на возъ не поставляли, а носили: Владычицу<br />

завсегда при себ'Ь Луки Кирилова хвзяйка Михайлица, а<br />

Ангелово изображеше самъ Лука на своей груди сохрашигь.<br />

Былъ у него такой для сей иконы сдГланъ парчовой кошель<br />

на темной пестряди и съ- пуговицей, а на передней<br />

сторон!; алый крестъ изъ настоящаго штофу, а вверху пришить<br />

толстый зеленый шелковый шнуръ, чтобы вокруг ь<br />

шеи обвесть. И такъ икона въ семь содоржаши у Луки на<br />

груди всюду, куда мы шли, впереди наст, иредходила, точно<br />

самъ Ангелъ намъ предшествовал-!,. Идемъ, бывало, ст, места<br />

на мГсто, на новую работу степями, Лука Кирилова,<br />

впереди вс!;хъ нар'Ьзнымъ сажнемт, вм'Ьсто палочки номахиваотъ,<br />

за нимъ на позу Михайлица ст. Богородичною иконой,<br />

а за ними мы нсЬ артелью выстунаемъ, а тутъ въ


_ 10 —<br />

пол'Ь травы, цвйты по лугамъ, индЬ стада пасутся и еви-<br />

Р’Ьцъ на свирЬли играетъ... то-есть просто сердцу и уму<br />

восхищеше! Все шло намъ прекрасно и дивная была намъ<br />

въ каждомъ дйлй удача: работы всегда находились хороийя;<br />

промежду собою у насъ было согласи:; огь домашни хъ приходили<br />

все вйсти спокойный: и за все это благословляли<br />

ыы предход:пцаго намъ Ангела, н съ пречудною его иконою,<br />

кажется, труднйе бы чймъ съ жизнпо своею не могли разсхаться.<br />

Да н можно ли было думать, что мы какъ-нибудь, по<br />

какому ни есть случаю, сей нашей драгоцйннМшей самой<br />

святыни лишимся? А между гЬмъ, такое горе насъ ожидало<br />

и устроялось памъ, какъ мы нослй только уразумйли, не *<br />

людскимъ коварством!., а самого опаго Путеводителя нашего<br />

смогрйшемъ. <strong>С</strong>амъ онъ возжелалъ себ'Ь оскорблешя,<br />

дабы дать намъ свято постичь скорбь и тою указать намъ<br />

истииный путь, предъ которымъ вей до сего часа исхоженпые<br />

нами пути были, что дебрь темная и безслйдная. <strong>Н</strong>о<br />

позвольте узнать, занятна ли моя новйсть и не напрасно ли<br />

я ею ваше внимаше утруждаю?<br />

— <strong>Н</strong>йтъ: какъ лее, какъ лее: сдйлайте милость продолжайте!<br />

— воскликнули мы. заинтересованные этимъ разсказомъ.<br />

— Извольте - съ, послушествую вамъ и, какъ сумйю,<br />

патшу излагать бывипя съ пами дивный дивеса огъ Ангела.<br />

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />

Пришли мы для болыиихъ рабогь подъ большой городъ,<br />

па большой текучей водй, на Днйпрй рйкй, чтобы тугь<br />

большой и нынй весьма славный каменный мостъ строить.<br />

Городъ стоить на правомъ крутомъ берегу, а мы стали па<br />

лйвомъ, на луговомъ, на отложистомъ, и объявился предъ<br />

нами весь чудный пейзажъ: древше храмы, монастыри святые<br />

со многими святыхъ мощами: сады густые и дерева<br />

таковыя какъ по старыми книгами въ заставкахъ пишутся,<br />

то-есть островерх1е тополи. Глядишь иа все это, а самого<br />

за сердце словно кто щипать станетъ, такъ прекрасно!<br />

Знаете, конечно, мы люди простые, но иреизящество богозданной<br />

природы все же ощущаемъ.<br />

И вотъ-съ это мйсто намъ такъ жестоко полюбилось, что<br />

мы въ тотъ же самый въ первый день начали тутъ по-


— 11 —<br />

стройку ссбЬ временного жилища, сначала забили высокеныпя<br />

сваечки, потому что м'Ьсто туть было низменное»<br />

позл!: самой воды, нотомъ на гЬхъ снаяхъ стали собирать<br />

горницу и при ней чуланъ. Въ горннц'Ь поставили всю свою<br />

святыню, какъ падо, но отеческому закону: въ протяженность<br />

одпой ctI.hu складной иконоетасъ раскинули въ три<br />

пояса, первый поклонный для болыпихъ иконъ, а выше два<br />

тябла для меиыпенькпхъ, и такъ возвели какъ должно лестницу<br />

до самаго раснях1я, а Ангола па аналоии положили,<br />

на которомъ Лука Кирплогл. Ilncauie читали. <strong>С</strong>амъ же Лука<br />

Кирилова, съ Михайлицей стали въ чуланчик!: жить, а мы<br />

ссбЬ рядомъ казаромку огородили. <strong>Н</strong>а насъ глядючи, то же<br />

самое начали cool: строить и друпе, которые пришли надолго<br />

работать, и вотъ сталь у насъ противъ великаго основательиаго.<br />

города свой легкий городокъ на сваяхъ. Занялись<br />

мы работой, п пошло все какъ надо! деньги за расчетъ<br />

у англячанъ въ контор!: в1;рныя; здоровье Богъ носылалъ<br />

такое, что во все л1;то пн одиого больного не было,<br />

а Лукина Михайлпца даже стала жаловаться, что сама, говорить,<br />

я не рада, какая у меня но всЬмъ частями, полнота<br />

пошла. Особенно же намъ, староверами, тутъ нравилось,<br />

что мы въ тогдашнее время повсюду за свой обрядъ гонеniro<br />

подвергались, а тутъ намъ была льгота: нЬ’ть здЬсь ни<br />

городского начальства, пн уЬзднаго, ни нона; никого но<br />

зримъ, и никто нашей релнпи не касается. н не, нренятстнуетъ...<br />

Вволю молились: огработаемъ своп часы и соберемся<br />

въ горницу, а тутъ уже вся святыня оть ыногнхъ<br />

ламнадъ таки, счястъ, что даже сердце разгорается. Лука<br />

Кириловъ положить Гл тословящШ началь; а мы вс!: иодхватнмъ,<br />

да такъ и сл; в шъ, что даже иной разъ при тихой<br />

погод!’, далеко за слободою слышно. И никому наша вЬ[>а<br />

не мйшала, а даже какъ будто еще мпогнмъ но обычаю приходила<br />

и правилась ве только однимъ простыми людямъ,<br />

которые къ богочтительсгву но русскому образцу склонны,<br />

но н инов’Ьрамъ. Много изъ церковпмхъ, которые бдагочестиваго<br />

нрава, а въ церковь за рйку ’Водить некогда, бывало<br />

етануть у насъ иодъ окнами и слушають и молиться<br />

начнутъ. Мы имъ этого снаружи не возбраняли: вс’Ьхъ отогнать<br />

нельзя, потому даже и иностранцы, которые старыми<br />

русскими обрядомъ интересовались, не разъ приходили наше<br />

lrliuie слушать ц одобряли. Главный строитель изъ англи-


— 12 -<br />

чанъ, Явовъ Яковлевичъ, тотъ, бывало, даже съ бумажкой<br />

нодъ окномъ стоять нрихбдилъ и все норовилъ, чтобы на<br />

ноту наше гласоваше замечать и потомъ, бывало, ходитъ<br />

но работамъ, а самъ все про себя въ нагаемъ родЬ гудетъ:<br />

«Бо-Господь и явися намъ», но только все это у него, разумеется,<br />

выходило на другой штыль, потому что этого иЬшя,<br />

расположен наго по крюкамъ, новою западною нотою въ совершенств'Ь<br />

уловить невозможно. Англичане, чести *имъ приписать,<br />

сами люди обстоятельные и набожные, и они насъ<br />

очень любили и за хорошихъ людей почитали и хвалили.<br />

Однимъ словомъ, п,ривелъ насъ Господень Ангелъ въ доброе<br />

место и открыли намъ всг1; сердца людей и весь пейзажи<br />

природы.<br />

И сему-то подобными мирствеинымъ духомъ, какъ я вамъ<br />

представили, жили мы безъ малаго яко три года. <strong>С</strong>порилося<br />

нами все, изливались на насъ всГ успГхи точно изъ Амалфеева<br />

рога, какъ вдругъ узрГли мы, что есть посреди насъ<br />

два сосуда избрашя Божа я къ нашему наказание. Одинъ<br />

изъ таковыхъ былъ ковачъ Марой, а другой— счетчики Ппмент.<br />

Ивановъ. Марон былъ совс’Ьмъ простецъ, даже неграмотный,<br />

что по старообрядчеству даже рЬдкость, но онъ<br />

былъ челов’Ькъ особенный: видомъ неуклюжъ, па подобно<br />

верблюда, и нЬдристъ какъ кабанъ — одна пазуха въ полтора<br />

обхвата, а лобъ весь зароспяй крутою космой и точно<br />

мраволевъ старый, а середь головы на маковкЬ гуменцо простригали<br />

Р'Ьчь онъ им-Ьлъ тупую и невразумительную, все<br />

шавкалъ губами, и умъ у него былъ тугой и для всего столь<br />

нескладный, что онъ даже заучить на намять молитвъ не<br />

ум’Ьлъ, а только все, бывало, одно какое-нибудь слово, твердисловитъ,<br />

но былъ на предбудущее ирозорливъ и имЬлъ<br />

даръ вГщевать и могь сбывчивые намеки подавать. Пнменъ<br />

же, наиротивъ того, былъ челов’Ькъ щаповатый: любилъ<br />

держать 'себя очень форсисто и говорилъ съ такнмъ<br />

Лтрымъ извитаемъ словъ, что удивляться надо было его<br />

рЬчи; но зато характеръ нмйлъ легкий и увлекательный.<br />

Марой былъ пожилой челов’Ькъ, за семьдесятъ .тЬтъ, а Пименъ<br />

средов'Ькъ н изящонъ: им’Ьлъ волосы курчавые, но-<br />

■средин'Ь проборъ; брови кохловатыя, лицо съ нодрумяночкой,<br />

словомъ, вел1аръ. Вотъ въ сихъ двухъ сосудахъ п<br />

забродила вдругъ оцетность терпкаго питая, которое надлежало<br />

намъ испить.


— 13 —<br />

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />

Мостъ, который мы строили на восьми гранитныхъ быкахъ,<br />

уже высоко надъ водой возросъ, и въ лЬто четвертаго<br />

года мы стали на т!, столбы железный ц’Ьпи закладывать.<br />

Только тутъ было вышла маленькая задержка: стали<br />

мы разбирать эти звенья и пригонять но мЬркамъ къ каждой<br />

лунке стальные заклепы. какъ оказалось, чти мнопе<br />

болты длинны, и отс'Ькать ихъ надо, а каждый тотъ болтъ,—<br />

но-аглицки штанга стальная, и деланы онн всЬ въ Англш,—<br />

отлить изъ крепчайшей стали и толщины въ руку рослаго<br />

человека. <strong>Н</strong>агревать втихъ болтовъ было нельзя, потому<br />

что тймъ сталь отпускается, а пилить ее никакой инструмснтъ<br />

не бралъ: но на все на это нашъ Марой ковачъ<br />

рзым'Ьлъ вдругъ такое средство, что облепить это мгЬсто,<br />

гдЬ надо отсечь, густою колоникой изъ тележнаго колеса съ<br />

несковымъ жвиромъ. да и сунетъ всю эту штуку въ агЬгъ,<br />

и еще вокругъ солью осыпитъ, и вертитъ и крутить; а потомъ<br />

оттуда ее сразу выхватить, да на горячее ковало, п<br />

какъ треснетъ балдой, такъ кйкъ восковую свечу будто ножницами<br />

и отстрижетъ. Англичане все и’ немцы приходили<br />

на это хитрое Мароево умудренье смотрели, и глядатъ, глядятъ,<br />

да вдругъ разсмеются -и заговорягь сначала промежъ<br />

себя по-своему, а потомъ на нашемъ языке скажутъ:<br />

— Такъ, руссъ! Твой молодецъ; твой корошъ физикъ<br />

понимай!<br />

А какой тамъ «физикъ» могь понимать Марой: онъ о<br />

науке никакого и понятая не имЬлъ, а произвелъ просто<br />

какъ его Господь умудрилъ. А нашъ Пнменъ Ивановъ и<br />

ношелъ объ этомъ бахвалить. Значить и пошло въ обе<br />

стороны худо: одни все причитали къ науке, о которой<br />

тотъ нангь Марой и помыслу не знать, а друпе заговорили,<br />

что надъ нами-де видимая Божш благодать творить дивеса,<br />

какихъ мы никогда и не зр’Кли. И эта последняя вещь была<br />

для насъ горше иервыя. Я вамъ докладывать, что Пименъ<br />

Ивановъ быль слабый человйкъ и любосдастецъ, а теперь<br />

объясню, зачЬыъ мы его, однако, въ своей артели содержали;<br />

онъ у насъ ездилъ въ городъ за нровп.ясй, закупать<br />

кащя надо покупки; мы его посылали на почту наспорты и<br />

деньги ко дворамъ отправлять и назадъ новые наспорты. онъ<br />

отбиралъ. Вообще, вотъ всю этакую справу чинилъ и, по


— 14 —<br />

правд!', сказать, былъ оиъ йамъ чслов4къ въ этомъ род!',<br />

нулсный и даже очень полезный. <strong>Н</strong>астояний степенный старонЬръ,<br />

разумеется, всегда подобной суоты чуждается и отъ<br />

общошя съ чиновниками бЬжнтъ, ибо оп> нихъ мы, крон!,<br />

досаждетя, ничего не видки!, но Пименъ радъ суетЬ, и у<br />

него на тбмъ берегу въ город!, завелось самое изобильное<br />

знакомство: и торговцы, и господа, до которыхъ ему по<br />

артельным’!. дЬламъ бывали касательства, вс!> его знали и<br />

почитали его за перваго у пасъ человЬка. Мы этому случаю,<br />

разумеется, посмеивались, а онъ страсть какъ былъ<br />

охочь съ господами чаи пить да велер’Ьчйть: тЬ его нашим !.<br />

cTiipiiiiiiioio величаюгь, а онъ только улыбается, да по нутру<br />

свою бороду разстилаетъ. Одннмъ слбвомъ сказать, нустоша!<br />

И занесло этого нашего Пимена къ одному немаловажному<br />

лицу, у котораго была жена изъ нашихъ мЬсгь родомъ,<br />

такая была тоже словесница, и начиталась она про насъ<br />

каг.нхъ - то нопыхъ книгъ, въ которыхъ неизвестно намъ,<br />

что про насъ писано, и вдругь не знаю, ст. чего-то ей пришло<br />

на умъ, что она очень старов’Ьровъ любить.- Вотъ ведь<br />

удивительное дЬло: къ чему она избралась сосудомъ! <strong>Н</strong>у,<br />

любить иасъ и любить, и всегда, какъ нагаъ Инмепъ зач!.мъ<br />

къ ея мужу придет., она его сейчасъ непрем-Ьнно сажаотъ<br />

чай пить, а тотъ тому и радъ, и разовьстъ иродъ<br />

ней свои евпткп.<br />

Та своимъ бабьямт. языкомъ су ер!,чип., что вы-до, старов’!,рцы,<br />

и Taitie - то и вотъ эташе-то, святые, праведные,<br />

присноблажснпые, а нашъ ве.паръ очи разоцЬ раскосит!.,<br />

головушку иа-бокъ, бороду маслить, а голосомъ сластит,:<br />

— К а т . же, государыня. Мы - до отечески! законъ бдюдемъ,<br />

мы и так-in-то, мы и вот. этап ы -то правила содержнмъ<br />

н другъ друга за чистотою обычая смотриыъ, и словомт,,<br />

говорить ей все такое, что совс1.мъ къ разговору съ<br />

MipcKoio женщиной пе принадлежащее. А межъ тЬмь та,<br />

представьте, интересуется.<br />

•<br />

— Я слыхала, говорить, что кт. вамъ Бояао благослово-<br />

Hio видимо, говорить, проявляется.<br />

А тотъ сейчасъ и подхватывает,:<br />

— Какъ же, отвЬчасп., матушка, проявляется; весьма<br />

зримо проявляется.<br />

— Видимо?<br />

— Видимо, говорить, государыня, видимо. Вотъ ещо


— 15 —<br />

на сихъ дняхъ пашъ одинъ человЬкъ могучую сталь какъ<br />

паутину щнпалъ.<br />

Барынька такъ и всплеснула ручонками.<br />

— Ахъ, говорить,—какъ ипторесно! ахъ, я ужасно люблю<br />

чудеса и вЬрю въ нихъ! Знаете, говорить, прикажите вы,<br />

пожалуйста, свонмъ старовЪрамъ, чтобъ они помолились,<br />

чтобы мнЬ Богь дочь далъ. У меня есть два сына, но мнЬ<br />

непремЬнно хочется одну дочь. Можпо ото?<br />

Можно-съ,—отвЬчаетъ Пименъ;—отчего же-съ; очень<br />

можно! Только, говорить, въ таковыхъ случаяхъ надо всегда,<br />

чтобъ on. васъ жертвенный елей теплился.<br />

Та съ великимъ свонмъ удоволъспйемъ даеп. ему на масло<br />

десять рублей, а онъ деньги въ кармапъ и говорить;<br />

— Хорошо-съ, будьте благонадежны, я поволю.<br />

<strong>Н</strong>амъ объ этомъ Пименъ, разумЬется, ничего не сказываетъ,<br />

а у барыни родится дочь.<br />

Фу! та такъ и загаумЬла, еще послЪ родовъ обмогнуться<br />

не успЬла, какъ зовстъ нашего иустошу и чествуетъ его,<br />

словно бы онъ самъ былъ топ. чудотворецъ, а онъ и это<br />

щлемлетъ. Вотъ вЬдь до чего осуетится человЬкъ и омрачнЬетъ<br />

умт. его, и оледенЬюп. чувства. Черезъ годъ у госпожи<br />

опять до нашего Бога просьба, чтобы мужъ ей дачу на<br />

лЬто напяль, — и опять все ей, но ея желанно, дЬлается,<br />

а Пимену все на свЬщи да па елей жертвы, а онъ эти<br />

жертвы куда ndfto, на нашъ бокъ не переплавляя, прнстранваеп..<br />

И днвсса, дЬйствнтольно, дЬялись непонятныя:<br />

былъ у этой госпожи старшШ сынъ въ учнлищЬ и былъ<br />

онъ первый нотаскунъ и лЬнивый нстягь, и ничему но учился,<br />

но какъ пришло дЬло in. экзамену, она шлеп, за Пнмономъ<br />

и даетъ ему закал, помолиться, чтобъ ея сына въ другой<br />

классъ перевели. Пименъ говорить:<br />

— ДЬло трудпое; надо мнЬ будетъ всЬхъ своихъ па всю<br />

ночь на молитву согнать и до утра со свЬщамн вошять.<br />

А та пи за что но стоить; тридцать рублей ему вручила,<br />

только молитесь! И что же вы думаете? Выходить такое<br />

счас<strong>Н</strong>е этому ея блудягЬ сыну, что переводить его въ<br />

высшШ классъ. Барыня мало отъ радости съ ума но сошла,<br />

что за ласки та Kin нашъ Богь ей дЬлаетъ! Заказъ за заказомъ<br />

стала давать Пимену, и онъ ей уже выхлопоталъ<br />

у Бога и здоровья, и наследство, и мужу чинъ большой,<br />

и ордеиовъ столько, что всЬ на груди не вмЬщалнсь, такт.


— 1 G —<br />

одинъ онъ въ карман'Ь, говорять, носилъ. Диво да и только,<br />

а мы все ничего не знаемъ. <strong>Н</strong>о насталъ часъ всему этому<br />

облачиться и премЬпиться однимъ девисамъ на друпя.<br />

ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />

Замутилось что-то въ одномт. жндовскомъ город'Ь той<br />

губерши по торговой части у жидовъ. <strong>Н</strong>е скажу вамъ наверное,<br />

деньги ли они неправильныя имели, или какой<br />

безпошлинный торп. производили, но только надо было<br />

это начальству раскрыть, а тутъ паграда предвиделась<br />

]!<strong>С</strong>лемощная. Вотъ барынька и тлеть за наишмъ Пиыеномъ<br />

и говорить:<br />

Пименъ Ивановичъ, вотъ вамъ двадцать рублей иа<br />

с эй ч и н на масло; велите своимъ какъ можно усерднее<br />

молиться, чтобы въ эту командировку моего мужа посла!и.<br />

Тому какое горе! Онъ уже разохотился эту елейную<br />

нодать-то собирать, и отвЬчаетъ:<br />

— Хорошо, государыня, я повелю.<br />

— Да, чтобъ они хорошенько, говорить, молились, потому<br />

мн’Ь это очень нужно!<br />

<strong>С</strong>мЬютъ ли же они, . государыня, у меня плохо молиться,<br />

когда я приказываю, — заспокоилъ ее Пименъ: — я<br />

ихъ голодомъ запощу, пока не вымолютъ, — взялъ деньги<br />

да н былъ таковъ, а барину въ ту же ночь желанное его<br />

супругою назначешс сделано.<br />

<strong>Н</strong>у, уже туп. ей такъ отъ этой благодати въ лобъ вступило,<br />

что она недовольна сделалась нашей молитвой, а возжелала<br />

непременно сама нашей святынЬ пославословить.<br />

Говорить она объ этомъ Пимену, а онъ струсили, потому<br />

знать, что наши ее до своей святыни не донустятъ; но<br />

барыня не отстаеть.<br />

—- Я, говорить, какъ вы хотите, сегодня же предъ вечеромч.<br />

возьму лодку и къ вамъ съ сыномъ иргЬду.<br />

Пименъ ее уговаривали, что лучше, говорить, мы сами<br />

помолитвимъ; у насъ есть такой Ангелъ-Хранитель, вы ему<br />

на елей пожертвуйте, а мы ему супруга вашего и дов1.-<br />

римъ сохранять.<br />

— Ахъ, прекрасно, — отвГ.чаетъ: — прекрасно; я очень<br />

рада, что есть такой Ангелъ; вотъ ему на масло, и зажгите<br />

предъ ними непременно три лампады, а я пргЬду<br />

посмотрйть.<br />


— 17 —<br />

Пимену плохо пристигло, онъ и пришелъ, да и ну намъ<br />

виноватиться, что такъ-де н такъ, я, говорить,—ей, еллинкЬ<br />

гадостной, не перечилъ, когда она желала, потому какъ<br />

мужъ ея намъ человЬкъ нужный, и насказалъ намъ съ три<br />

короба, а всего, что онъ дЬлалъ, все-таки не высловилъ.<br />

<strong>Н</strong>у, сколь намъ было это ни непр1ятно, но дЬлать было<br />

нечего; мы поскорЬе свои иконы со стЬиъ поснимали, да<br />

попрятали въ коробьи, а изъ коробей кое-кашя замЬнныя<br />

заставки, что содержали страха ради чиновничьяго нашеств1я,<br />

въ тяблы поставили и ждемъ гостейку. Она и npi-<br />

Ьхала; такая-то разфуфыренная, что страхъ; широкими да<br />

долгими своими ометами такъ и мететъ н все на тЬ наши<br />

замЬниые образа въ лорнетку смотритъ и сирашиваетъ:<br />

«скажите, пожалуйста, который же тутъ чудотворный Ангелъ?»<br />

Мы уже не знаемъ, какъ ее и отбить оть такого<br />

разговора:<br />

— У насъ, говоримь, такового Ангела нЬтъ.<br />

II какъ она ни добивалась, и Пимену выговаривала, но<br />

мы ей Ангела не показали, и скорЬе ее часмъ повели поить<br />

и какими нмЬли закусками угощать.<br />

<strong>С</strong>трашно она намъ не понравилась, и Богь знаеть почему:<br />

видь у нея быль какой-то бттолкновенный, даромъ, что<br />

она будто красивою почиталась. Высокая, знаете, этакая<br />

цыбастая, тоненькая, какъ сойга, и бровеносная.<br />

— Вамъ этакая красота не нравится? — перебила разсказчика<br />

медвЬжья шуба.<br />

— Помилуйте, да что же вт*зм!евидности можетъ нравиться?—отвЬчалъ<br />

онъ.<br />

— У васъ что же почитается красотою, чтобы женщина<br />

на кочку была похожа?<br />

— Кочку!—повторнлъ, улыбнувшись н не обижаясь, разсказчикъ.<br />

— Для чего же вы такъ нолагаете? У насъ въ<br />

русскомъ настоящемъ понятш нас четь женскаго сложешя<br />

соблюдается свой типъ, который но нашему гораздо нынЬшняго<br />

легкомысля соотвЬтственнЬе, а совсЬмъ не то,,<br />

что кочка. Мы длннныхъ цыбовч. точно не уважаемъ, а<br />

любимъ. чтобы женщина стоила не на долгпхъ ножкахъ,<br />

да на крЬпонькнхъ, чтобъ она щ>путалас|; а какъ шарокъ<br />

всюду каталась и иосиЬвала, а ^> 1баст('иЬкая ,доб1житъ да<br />

спотыкнется. Зм1евидная тоинна.-у щц:ъ толке не уважается,<br />

а требуется, чтобы женщина была йзъ-сёбя йонЬлРиегфе<br />

<strong>С</strong> очинеш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ь скова. Т. III.


— 18 —<br />

и съ пазушкой, потому оно хотя это и не такъ фигурно,<br />

да зато материнство въ ней обозначается, лобочки въ нашей<br />

настоящей чисто-русской женской пород!, хоть пот!льн!е,<br />

помясист'Ье, а зато въ этомъ мягкомъ лобочк! веселости и<br />

привЬта больше. То же и насчетъ носика: у нашихъ носики<br />

не горбылемъ, а все будто пипочкой, но этакая пипочка,<br />

она, какъ вамъ угодно, въ семейномъ быту гораздо благоув!тлив!е,<br />

ч!мъ сухой гордый носъ. А особливо бровь;<br />

бровь въ лиц! видъ открываетъ, и потому надо, чтобы<br />

бровочки у женщины не супились, а были иооткрытн’Ье,<br />

дужкою, ибо къ таковой женщин! и заговорить челов!ку<br />

повадливЬе и совс!мъ она иное на всякаго, къ дому располагающее<br />

впечатл!ше им'Ьетъ. <strong>Н</strong>о нынЬшшй вкусъ, разум!ется,<br />

отъ этого добраго типа отсталъ и одобряетъ въ<br />

женскомъ пол! воздушную эфемерность, но только это совершенно<br />

напрасно. Однако, позвольте, я вижу, мы уже не<br />

про то заговорили. Я лучше продолжать буду: •<br />

<strong>Н</strong>ашъ Пименъ, какъ суетившийся человЬкъ, видитъ, что<br />

мы, нроводивъ гостью, стали на нее критику произносить,<br />

и говоритъ:<br />

— Чего вы? она добрая.<br />

А мы отвЬчаемъ: какая, молъ, она добрая? когда у нся<br />

добра въ обличьи н!тъ, но Богъ тамъ съ нею: какая она<br />

есть, такая и будь, мы уже рады были, что ее выпроводили<br />

и взялись скор!й ладаномъ курить, чтобъ ея и духомъ у<br />

насъ не пахло.<br />

Поел! сего мы вымели «отъ гостюшкиныхъ слГ.дковъ горенку;<br />

замЬнные образа опять на ихъ м!сто за перегородку<br />

въ коробья уклали, а оттуда достали свои настоящгя иконы;<br />

разм!стили ихъ но тябламъ, какъ было по старому, покропили<br />

ихъ святой водой; положили началъ и пошли каждый<br />

куда ему сл!довало на ночной покой, но только Богъ в!сть,<br />

отчего и зач!мъ вс!мъ что-то въ ту ночь не спалось л<br />

было какъ будто жутко и неспокойно.<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />

Утромъ пошли мы вс! на работу и д!лаемъ свое д!ло,<br />

а Луки Кирилова н!тъ. Это, судя по его аккуратности,<br />

было удивительно, но еще уднвительн!е ми! показалось,<br />

что приходить онъ часу въ восьмомъ весь бл!дный и разстроенный.


— 19 —<br />

Зная, что онъ человйкъ съ обладатель и пустьшъ скорбями<br />

не любилъ поддаваться, я и обратилъ на это выплат<br />

е и спрашиваю: «Что такое съ тобою, Лука Кириловъ?»<br />

А онъ говорить: «ПослК скажу».<br />

<strong>Н</strong>о я тогда, по молодости моей, страсть какъ былъ любопытенъ<br />

и къ тому же у меня вдругъ откуда-то взялось<br />

предчувсгш е, что это что-нибудь недоброе по в-fepb; а я<br />

в'Ьру чтилъ и невйромъ никогда не былъ.<br />

А потому не могъ я этого долго терпЪть и подъ какимъ<br />

ни есть предлогомъ покинулъ работу и побйжалъ домой;<br />

думаю: пока никого дома нКтъ, распытаю я что-нибудь у<br />

Михайдицы. Хоша ей Лука Кириловъ и не открывался, но<br />

она его, при всей своей простогЬ, все-гаки какъ-то проницала,<br />

а таиться отъ меня она не станетъ, потому что я<br />

былъ съ дЬтства сиротою и у нихъ вместо сына возросъ,<br />

и она мнЬ была все ццрно какъ второродительница.<br />

Вотъ-съ я ударяюсь къ ней, а она, гляжу, сидитъ на<br />

крылечк'Ь въ старомъ шушунЬ на опашку, а сама вся какъ<br />

больная, печальная и этакая зеленоватая.<br />

— Что вы, говорю, второродительница, на такомъ м’ЬсгЬ<br />

усЬвшись?<br />

А она отвЬчаегь:<br />

— А гдЬ же мнЬ, Ларочка, притулиться?<br />

Меня зовутъ Маркъ Александрович но она, по своимъ<br />

материнскими чувствами ко мнЬ, Марочкой меня звала.<br />

— Что это, думаю себй, она за пустяки тате мий говорить,<br />

что ей негдЬ притулиться?<br />

— А зачймъ же, говорю, вы въ чуланчнкЬ у себя не<br />

ляжете?<br />

— <strong>Н</strong>ельзя, говорить, Марочка, тамъ въ большой горницЬ<br />

дЬдъ Марой молится.<br />

«Ага! вотъ, думаю, такъ и есть, что что-нибудь по<br />

nl.pt сталось», а тетка Михайлица и начинаетъ:<br />

Ты вЬдь, Марочка, небось ничего, дитя, не знаешь,<br />

что у насъ тутъ въ ночи сталось?<br />

— <strong>Н</strong>'Ьтъ, молъ, второродптельница, не знаю.<br />

— Ахъ, страсти!<br />

— Разскажите же скорЬе, второродптельница.<br />

— Ахъ, не знаю какъ, можно ли это разсказать?<br />

— Отчего же, говорю, не скажете: ралвй я вамъ какой<br />

чужой, а не вместо сына?<br />

2*


- 20 —<br />

— Знаю, родной мой,— отвЬчаетъ:—что ты мнЬ вмъсто<br />

сына, ну, только я на себя не надЬюсь, чтобъ я могла<br />

теoii это какъ надо высловить, потому что глупа я и безталанна,<br />

а вогь погоди—дядя nocat шабаша придетъ, онъ<br />

теб1; небось все разскажетъ.<br />

<strong>Н</strong>о я никакъ не могъ, чтобы дождаться, и присталъ къ ней:<br />

«скажи да скажи мн4 сейчасъ, въ чемъ все происшесгае».<br />

А она, гляжу, все моргаегь, моргаетъ глазами и всЬ у<br />

нея глаза дЬлаются полны слезъ и она ихъ вдругъ груднымъ<br />

платкомъ обмахнула и тихо мнй шепчетъ:<br />

— У насъ, дитя, сею ночью Ангелъ-Хранитель сошелъ.<br />

Меня огь всего этого открьшя^въ трепетъ бросило.<br />

— Говорите, прошу, скорее: какъ это диво сталося и<br />

кто были онаго днвозрители?<br />

А она отвечаетъ:<br />

— Дивеса, дитя, были непостижным, а дивозрнтелей никого,<br />

кромй меня, не было, потому что случилось все это<br />

въ самый глухой полунощный часъ, и одна я не спала.<br />

И разсказада она мнй, милостивые государи, такую повЬсть:<br />

— Уснувъ, говоритъ, помолившись, не помню я сколько<br />

спала, но только вдругъ вижу во снЬ пожарь, большой пожарь:<br />

будто у насъ все ногорйло, и ptica золу несетъ, да<br />

въ завертахъ около быковъ крутить п въ глубь глотаетъ,<br />

сосетъ. А самой насчетъ себя МихайлидЬ кажется, будто<br />

она, выскочивъ въ одной ветхой срачнцй, вся въ дырьяхъ,<br />

и стоить у самой воды, а противъ нея, на томъ берегу<br />

стремить высокШ 1;расный столбъ, а на томъ стодбй небольшой<br />

б'Ьлый п'Ьтухъ и все крыльями магаетъ. Михайлида<br />

будто и говорить: «Кто ты такой?» потому что чувствиями<br />

ей далося знать, что эта птица что-то предвозвЬщаетъ. А<br />

нйтелокъ этотъ вдругъ будто человйческимъ голосомъ возгласплъ:<br />

«Аминь», и сникъ, п его уже нйть, а стала вокругъ<br />

Мнхайлпцы тишь, п такое въ воздух!; тощеше, что<br />

Михайлицй страшно дйлалось п продохнуть нечймъ, и она<br />

проснулась и лежнгь, а сама слышитъ, что подъ дверями<br />

у нихъ барашекъ заблеялъ. II слышно ей но голосу, что<br />

это самый молодой барашекъ, съ котораго еще родимое<br />

руно не тронуто. <strong>Н</strong>розвен’Ьлт, онъ чистымъ серебрянымъ<br />

голосочкомъ сбя-я-я», и вдругъ уже чуеть Михайлида, что<br />

онъ по молебной горниц!; ходить, копытками-то этакъ по


— 21 —<br />

половицамъ чокъ-чокъ-чокъ частенько перебираетъ и все<br />

будто кого ищетъ. Михайлица и разсуждаетъ: «Господи<br />

Йсусе Христе! что это такое: овецъ у насъ во всей нашей<br />

пришлой слободЬ н'Ьтъ и ягниться нечему, а откуда же<br />

это молозиво къ намъ забЬжало?» И въ ту пору стренулася:<br />

«Да и какъ, моль, онъ въ избу попалъ? В1;дь это,<br />

значить, мы во вчерашней суетй забыли со двора двери<br />

запереть: слава Богу, думаетъ, что это еще агнецъ вскочилъ,<br />

а не песъ со двора къ святыне забрался». Да и ну<br />

съ этимъ Луку будить; «Кирилычъ, кличетъ, Кирилычъ!<br />

Прокинься, голубчикы скорее, у насъ дверь отворена и<br />

какое-съ молозиво втг избу вскочило», а Лука Кириловы<br />

какъ на сей грЬхъ, мертвымъ сномъ объять снитъ. Какъ<br />

его Михайлица ни будйтъ, никакъ не добудится: мычитъ<br />

онъ, а ничего не высловнтъ. Что Михайлица еще жоще<br />

трясетъ и двизаетъ, то онъ только громче мычитъ. Михайлица<br />

его и стала просить, что «ты, молъ, имя-то Исусово<br />

вспомяни», но только-что она сама это имя выговорила,<br />

какъ въ горницЬ кто-то завизжитъ, а Лука въ ту же минуту<br />

сорвался съ кроватки и бросился-было впередъ, но<br />

ого вдругъ посреди горницы какъ будто м-Ьдяна сгЬна отшибла.<br />

«Дуй, баба, огонь! Дуй скорее огонь!» — кричитъ<br />

"in. МихайлищЬ, а самъ ни съ мгЬста. Та запалила свЪчечку<br />

и выб4гаетъ, а онъ блЬднолпцъ, какъ осужденный<br />

насмертникъ, и дрожитъ такъ, что .не только гапликъ на<br />

met ходить, а даже остегны на ногахъ трясутся. Баба<br />

опять до него: «Кормилецъ. говорить, что это съ тобой?»<br />

Л онъ ей только показываетъ перстомъ, что тамъ, гдФ><br />

Ангелъ былъ, пустое мГсто, а самъ Ангелъ у Луки вскрай<br />

поп. на полу лежитъ.<br />

Лука Кириловъ сейчасъ къ д4ду Марою и говорить:<br />

такъ и такъ. вотъ что моя баба видЬла и что у насъ сделалось,<br />

поди посмотри. Марой пришелъ и сталъ на ко.тЬмнчт.<br />

нередъ лежащимъ на поду Ангеломъ и долго стоялъ<br />

н I п. нимъ недвижимо, какъ пзмрамранъ нагробникъ, а погомт.,<br />

лоднявъ руку, почесалъ остриженное гуменцо на маковк(.<br />

и тихо молвилъ:<br />

— Принесите сюда двенадцать чнстыхъ плинфъ новаго<br />

обоиыкеннаго кирпича.<br />

Лука Кириловъ сейчасъ это принесъ, а Марий осмотр'!,лъ<br />

цдинфы и видитъ, что всЬ они чисты, прямо изъ огненнаго


горна, и ве.гкгь Лук'Ь класть ихъ одна на другую, и возвели<br />

они такими способомъ столби, накрыли его чистою<br />

ширинкой, вознесли на него икону, и потоми Марой, положивъ<br />

земной поклонъ, возгласили:<br />

— Ангелъ Господень, да пролпотся стопы твоя аможе<br />

хощеши!<br />

И только что онъ эти слова проговорили, какъ вдругъ<br />

въ двери стукъ-стукъ-стукъ и незнакомый голоси зоветъ:<br />

— Эй вы, раскольники: кто у васъ тутъ наболытй?<br />

Лука Кириловъ отворяетъ дверь и видитъ стоить солдатъ<br />

съ медалью.<br />

Лука спрашиваетъ: какого ему надо наболынаго? А онъ<br />

отвйчаетъ:<br />

— Того самаго, говорить, что къ барыне ходили, .котораго<br />

Пименомъ звать.<br />

<strong>Н</strong>у, Лука сейчасъ бабу за Пименомъ послали, а самъ<br />

спрашиваетъ: что такое за д'Ьло? на чтб его въ ночи по<br />

Пимена послали?<br />

<strong>С</strong>олдата говорить:<br />

— Доподлинно не знаю, а слышно что-то тамъ съ бариномъ<br />

жиды неловкое дЬло устроили.<br />

А что такое именно, разсказать не можетъ.<br />

— <strong>С</strong>лыхали-де, говорить, какъ будто баринъ ихъ запечатали,<br />

а они его запечатлели.<br />

<strong>Н</strong>о какъ это они другъ друга запечатали — ничего вразумительно<br />

разсказать не можетъ.<br />

ТЬмъ временемъ подошелъ и Пименъ, и самъ, какъ жидъ,<br />

то туда, то сюда вертитъ глазами: видно самъ не знаетъ,<br />

что сказать. А Лука говорить:<br />

— Что же ты, шпилманъ ты этакШ, стали, ступай теперь<br />

производи свое шпилманство въ окончите!<br />

О н и вдвоемъ съ солдатомъ сйли въ лодку и поЬхали.<br />

Черезъ часъ' ворочается нашъ Пименъ и ботвитъ будто<br />

бодри, а видно, что ему жесточе не по себе.<br />

Лука его и допрашиваетъ:<br />

— Говори, говорить,— говори лучше, ветр огонь, все по<br />

откровенности, что ты тамъ такое наделали?<br />

А онъ говорить:<br />

— <strong>Н</strong>ичего.<br />

<strong>Н</strong>у, такъ и осталось будто ничего; а совсемъ было<br />

не ничего.


- 23 —<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />

<strong>С</strong>ъ бариномъ, за котораго нашъ Пименъ молнтвовалъ,<br />

преудивительная штука совершилась. Онъ, какъ я вамъ<br />

докдадывалъ, иойхалъ въ жидовскШ городъ и пргЬхалъ туда<br />

поздно ночью, когда никто о немъ не думалъ, да прямо<br />

вс’Ь до одной лавки и^опечаталъ, и датъ знать полищи,<br />

что завтра утромъ съ ревшйей пойдетъ. Жиды это, разумЬется,<br />

сейчасъ узнали и сейчасъ же ночью къ нему,<br />

просить его, чтобы на сделку, знать того незаконнаго товара<br />

у нихъ пропасть было. Пришли они и еуютъ этому<br />

барину сразу десять тысячъ рублей. Онъ говорить: я не<br />

могу, я большой чиновннкъ, AoiitpieMb облеченъ. и взятокъ<br />

не беру; а жиды промежъ себя гыръ-гыръ-гыръ, да ему<br />

пятнадцать. Онъ опять «не могу»; они двадцать. Онъ, что<br />

же вы, говорить, не понимаете, что ли, что я не могу, я<br />

уже полицш далъ знать, чтобы завтра вмЬстЪ идти ревизовать.<br />

А они опять гыръ-гыръ, да и говорятъ:<br />

— Ази-язи, васе шятельство, то зи ничего зи, что вы<br />

дали знать въ полпщю, мы вамъ вотъ даемъ зи двадцать<br />

пять тысячъ, а вы зи только дайте намъ до утра вашу<br />

печатку и дозитесь себ'Ь спокойно иоцивать: намъ ничего<br />

больше не нужно.<br />

Баринъ подумалъ - подумалъ: хотя онъ и болыпимъ лицомъ<br />

себя иочиталъ, а видно и у болыпихъ лицъ сердце<br />

не камень, взялъ двадцать пять тысячъ, а имъ далъ свою<br />

печать, которою печатовалъ, и самъ легъ спать. Жидки,<br />

разумеется, ночью все что надо было изъ своихъ склеповъ<br />

повытаскали и опять ихъ тою же самою печатью запечатали,<br />

и баринъ еще спить, а они уже у него въ передней<br />

горгочатъ. <strong>Н</strong>у, онъ ихъ впустилъ; они благодарить и говорятъ:<br />

— А зи теперь зи, васе высокоблагородое, пожалуйте съ<br />

р е ш ш е й .<br />

<strong>Н</strong>у, а онъ этого какъ будто не слылштъ, а говорить:<br />

— Давайте же скорйе мою печать.<br />

А жиды говорятъ:<br />

— А давайте зи наши деньги.<br />

Баринъ: «что? какъ?» A гЬ на своемъ стали:<br />

— Мы зи, говорятъ, деньги нодъ залогъ оставляли.<br />

Тотъ опять:


— 24 —<br />

— Какъ подъ залогь?<br />

— А какъ зи, говорятъ, мы подъ залогъ.<br />

— Врете, говоритъ, вы подлецы эташе, христопродавцы,<br />

вы мн4 совсемъ Т'Ь деньги отдали.<br />

А они другъ друга поталкиваютъ и смеются.<br />

— Гбршъ-ту, гово])ятъ, с.ташь, мы будто совсемъ дали...<br />

Гм, гм! Ай вай: рази мы моземъ быть такте глупые и совсемъ<br />

какъ мужики безъ политику, чтобы такому большому<br />

лицу хабара давать'? («Хабаръ» по-нхпему взятка).<br />

<strong>Н</strong>у-съ, чего лучше этой исторш можете себе вообразить?<br />

Господину бы этому, разумеется, отдать деньги, да п дйло<br />

съ концомъ, а онъ еще покапризничалъ, потому что жаль<br />

разстаться. <strong>Н</strong>аступило утро; вся торговля въ городе заперта;<br />

люди ходятъ, дивуются; по лиги я требуетъ печати,<br />

а жидки орутъ: «Ай вай, ну, что это такое за государственное<br />

правдете! Это высокое начальство насъ разорить<br />

желаютъ». Гвалтъ ужасный! Барпнъ запершись сидитъ и<br />

до обЬда чуть ума не решился, а къ вечеру зоветъ тйхъ<br />

хитрыхъ жидковъ и говоритъ: «<strong>Н</strong>у, берите, проклятые,<br />

свои деньги, только отдайте мне мою печать!» А те уже<br />

не хотятъ, говорятъ: «А зи какъ же это можно! Мы весь<br />

городъ целый день не торговали: теперь намъ съ вашего<br />

благородья надо пятьдесятъ тысячъ». Видите, что пошло!<br />

А жидки грозятъ: «Если нынче, говорятъ, пятьдесятъ тысячъ<br />

не дадите, завтра еще двадцатью пятью тысячами<br />

больше будетъ стоить!» Баринъ всю ночь не спалъ, а къ<br />

утру опять тлеть за жидами, и всЬ имъ деньги, которыя<br />

съ нихъ взялъ, назадъ имъ отдалъ и еще на двадцать<br />

пять тысячъ вексель написалъ, и прошелъ кое-какъ съ<br />

pcBiraefi: ничего, разумеется, не нашелъ, да поскорЬе назадъ,<br />

да къ жене и предъ нею и рветъ и мечетъ: где<br />

двадцать пять тысячъ взять, чтобъ у жидовъ вексель выкупить?<br />

«<strong>Н</strong>ужно, говоритъ, твою приданую деревнишку<br />

продать», а та говоритъ: «<strong>Н</strong>и за что на свете: я къ ней<br />

привязана». Онъ говоритъ: «это ты виновата, ты мне эту<br />

посылку съ какими-то раскольниками вымолила и уверяла,<br />

что ихъ Ангелъ мнЬ поможете, а онъ между темъ вотъ<br />

какъ мне славно помогъ.». А она отвечаете: «что ты, говоритъ,<br />

самъ виновате, зачемъ былъ глупъ и техъ жидовт.<br />

не арестов ал ъ, да не объявилъ, что они у тебя печать<br />

украли, а между ирочимъ, говорите, это ничего: ты только


— 25 —<br />

локоряйся мнй, а ужъ я дйло поправлю, и за твою неразсудительность<br />

друпе заплатить.» И вдругъ, на кого тамъ<br />

случилось, крикнула-гаркнула: «сейчасъ, живо, говоритъ,<br />

съйзднть за Днйпръ и прнвезть мнй раскольницкаго старосту.»<br />

Пу. посолъ, разумеется, пошелъ и привезъ нашего<br />

Пимена, а барыня ему прямо безъ обинячки: «Послушайте,<br />

говорить, я знаю, что вы умный человйкъ и поймете,<br />

что мнй нужно: съ моимъ мужемъ случилась маленькая непр1ятность,<br />

ого одшг мерзавцы ограбили... жиды... понимаете,<br />

н намъ теперь непременно на сихъ же дняхъ надо<br />

пмйть двадцать пять тысячъ и мнй ихъ такъ скоро достать<br />

ровно бы негдй; но я пригласила васъ и спокойна,<br />

потому что старовйры люди умные и богатые, и вамъ, какъ «<br />

я сама увйрилась, во всемъ самъ Богъ помогаетъ, то вы<br />

мнй, пожалуйста, дайте двадцать пять тысячъ, а я съ<br />

своей стороны зато всймъ дамамъ буду говорить о вапшхъ<br />

чудотворныхъ иконахъ, и вы увидите, сколько вы<br />

станете получать на воскъ и масло». Безъ труда, чай,<br />

можете себй, милостивые государи, представить, что нашъ<br />

ишилманъ при этакомъ оборотй восчувствовать? <strong>Н</strong>е знаю<br />

ужъ какими словами, но только, вйрю я ему, онъ начать<br />

горячо ротитися п клятися, завйряя наше протнвъ такой<br />

суммы убожество, но она, эта обновленная Ирод1ада, и<br />

знать того не хотйла. «<strong>Н</strong>йтъ, да мнй, говорить, хорошо<br />

извйстно, что раскольники богачи, л для васъ двадцать<br />

пять тысячъ это вздоръ. Моему отцу, когда онъ въ Москвй<br />

служить, старовйры не одинъ разъ и не такчя одолж<br />

етя дйлали; а двадцать пять тысячъ это пустяки». Пнменъ,<br />

разумйется. и тутъ попытался ей разъяснить, что<br />

то, молъ, MOCKOBCide старовйры, люди капитальные, а мы<br />

простые нивари-чернорабоч1е, гдй же намъ протнвъ москвичей<br />

отмогуществовать. <strong>Н</strong>о она имйла въ себй вйрно<br />

хорошее московское научешв и вдругъ его осаждила: «Что<br />

вы, что вы, говоритъ, мнй это разсказываете! Развй я не<br />

знаю, сколько у васъ чудотворныхъ иконъ, и вы же мнй<br />

сами вйдь говорили, сколько вамъ со всей Poccin на<br />

воскъ и на масло присылаютъ? <strong>Н</strong>йтъ, я и слышать не<br />

хочу; чтобы сейчасъ мнй были деньги, а то мой мужъ<br />

нынче же къ губернатору пойдетъ и все разскажетъ, какъ<br />

вы молитесь и соблазняете, и вамъ скверно будетъ». Бйдный<br />

Ппменъ какъ съ крыльца не свалился; прншелъ до-


— 26 —<br />

мой, какъ я вамъ докладывалъ, и только одно слово твердить:<br />

«ничего», а самъ весь красный точно изъ бани и<br />

все по угламъ ходилъ, носъ сморкалъ. <strong>Н</strong>у, Лука Кириловъ<br />

его, наконецъ, малое д1;ло немножечко допросился,<br />

только, разумеется, не все онъ ему открылъ, а самую лишь<br />

ничтожность сущности обнаружилъ, какъ-то говорить: «<strong>С</strong>ъ<br />

меня эта барыня требуетъ, чтобъ я у васъ ей пять тысячъ<br />

взаймы досталъ». <strong>Н</strong>у, Лука, разумеется, и за это на него<br />

расходился: «Ахъ, ты шпилманъ этакШ, говорить, гапилманъ;<br />

нужно было тебе съ ними знаться, да еще сюда ихъ<br />

водить! Что мы богачи, что ли, каше, чтобъ у насъ ташя<br />

деньги могли въ сборе быть? Да и за что мы должны ихъ<br />

{Ь дать? Да и где онЬ?... Какъ это заделывалъ, такъ и разделывайся,<br />

а намъ пять тысячъ взять негде». <strong>С</strong>ъ этимъ Лука<br />

Кириловъ пошелъ въ свою сторону на работу и пришелъ,<br />

какъ я вамъ доложилъ, бледный, въ роде осужденнаго насмертника,<br />

потому что онъ, ночнымъ собьтемъ искушенный,<br />

предвкушалъ, что это повлтяетъ на насъ непр1ятностью; а<br />

Пименъ себё пошелъ въ другую сторону. Всё мы видели,<br />

какъ онъ изъ камышей въ лодочке выплылъ и на ту сторону<br />

въ городъ переправился, и теперь, когда Михайлица<br />

все это мне по порядку рассказала, какъ онъ о пяти тысячахъ<br />

кучился, я и домекнулъ такъ, что верно онъ ударился<br />

ту барыню умилостивлять. Въ такомъ размышленш я стою<br />

возле Михайлицы да думаю, не можетъ ли для насъ изъ<br />

этого чего вреднаго воспоследовать и не надо ли противъ<br />

сего могущаго произойти зла кашя - либо меры принять,<br />

какъ вдругъ вижу, что все это предпр1япе уже поздно,<br />

потому что къ берегу привалила большая ладья и я за<br />

самыми плечами у себя услыхалъ шумъ многихъ голосовъ<br />

и, обернувшись, увидалъ несколько человЬкъ разныхъ чиновниковъ,<br />

примундиренныхъ всякимъ подоб1емъ, и съ ними<br />

не малое число жандармовъ и солдатъ. И не успели мы съ<br />

Михайлицей, милостивые государи, глазомъ моргнуть, какъ<br />

вей они мимо насъ прямо въ Лукину горницу повалили, а<br />

у двери двухъ часовыхъ поставили съ обнагощенными саблями.<br />

Михайлица стала на тЬхъ часовыхъ метаться, не<br />

столько для того, чтобъ ее пропустили, а чтобы постраждовать;<br />

они ее, разумеется, стали отталкивать, а она еще<br />

ярЬе кидается, и дошло у нихъ сражение до того, что одинъ<br />

жандармъ ее, наконецъ, больно зашибъ, такъ что она съ


крыльца кубаремъ скатилась. А я ударился-было за Лукою<br />

на моста, но гляжу, самъ Лука уже навстречу мн1; б^жита,<br />

а за нимъ вся наша артель, всЬ вркрамолилнсь и кто съ<br />

ч'Ьмъ на рабогЬ былъ, кто съ ломомъ, кто съ мотыкою,<br />

всЬ бЬгутъ свою святыню оберегать... Кои не всЬ въ лодку<br />

попали и не на чемъ имъ до бережка достигнуть, во всемъ<br />

платье, какъ стояли на работЬ, прямо съ мосту въ воду •<br />

побросалпсь и другъ за дружкой въ холодной волнЬ плывутъ...<br />

Даже, не повЬрите, ужасно стало чЬмъ это кончится.<br />

<strong>С</strong>тражбы .той пргЬхало двадцать человЬкъ, и хотя всЬ они<br />

въ разныхъ храбрыхъ уборахъ, но на нашихъ болЬе полусотъ<br />

и всЬ выспреннею горячею вЬрой одушевленные, и<br />

всЬ они плывутъ по водЬ какъ тюленьки, и хоть ихъ ко-».;,<br />

лотушкой по башкамъ бей, а они на берета къ своей святынЬ<br />

достигаютъ, и вдругъ какъ' были всЬ мокреныпе и<br />

пошли впередъ, что твое камеше ясиво и несокрушимое.<br />

ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />

Теперь лее вы извольте вспомнить, что когда мы съ Михайлицей<br />

на крыльцЬ разговаривали, въ горницЬ находился<br />

на молитв!) дЬдъ Alapott и господа чиновники со сбирою<br />

своей тамъ его застали. Онъ послЬ и разсказывалъ, что<br />

какъ они вошли, сейчасъ дверь на захлопну и прямо кинулись<br />

къ образамъ. Одни лампады гасятъ, а друпе со<br />

стЬнъ рвутъ иконы да на полу накладываютъ, а на него<br />

кричать: «Ты попъ?» Онъ говоритъ: «<strong>Н</strong>Ьтъ, не попъ». Они:<br />

«Кто же у васъ попъ?» А онъ отвЬчаетъ: «У насъ нЬтъ<br />

попа». А они: «Какъ нЬтъ попа! Какъ ты смЬешь это говорить,<br />

что нЬтъ попа!» Тутъ Марой сталъ имъ былр объяснять,<br />

что мы попа не имЬемъ, да какъ онъ говорилъ-то<br />

скверно, шавкавилъ, такъ они, не разобравши въ чемъ<br />

дЬло, да «связать, говорятъ, его, подъ арестъ!» Марой<br />

дался себя связать: хоша то ему ничего не стоило, что десятскШ<br />

солдата ему обрывочномъ руки опуталъ, но онъ<br />

стоить и, все это за вЬру npieM.ni, смотрита, что далЬе будетъ.<br />

А чиновники тЬмъ временемъ зажгли свЬчи и ну иконы<br />

печатать: одинъ печати накладываете, друпе въ описи пишутъ,<br />

а- третьи буравами дыры сверлятъ, да на железный<br />

прута иконы какъ котелки нанизываютъ, Марой на все на<br />

это святотатственное безчише смотритт. и плещами не тряхнете,<br />

потому что разеуждаетъ, что такъ, вЬроятно, это


— 28 —<br />

Богу изволися попустить такую дикость. <strong>Н</strong>о въ это-то время<br />

слышитъ дядя Марой: одинъ жандармъ вскрикнулъ, и за<br />

нимъ другой; дверь разлетйлася и тюленьки-то наши какъ<br />

вылезли изъ воды мокрые, такъ и прутъ въ горницу. Да<br />

по счастш ихъ впереди ихъ очутился Лука Кириловъ. Онъ<br />

сразу крикнулъ:<br />

— <strong>С</strong>той, Христовъ народушко, не дерзничайте!— а самъ<br />

къ чиновникамъ и, указывая на эти пронзенныя прутомъ<br />

иконы, молвить:—Для чего же это вы, господа начальство,<br />

такъ святыню повреждаете? Если вы право имйете ее у<br />

насъ отобрать, то мы власти не соиротивники—отбирайте;<br />

но для чего же рйдкое отеческое художество повреждать?<br />

А этой Пименовой знакомой барыньки мужъ, онъ тутъ<br />

главнйе всйхъ былъ, какъ крикнетъ на дядю Луку:<br />

— Цыть, мерзавецъ! еще разсуждать смйешь!<br />

А Лука хоть и гордый былъ мужнкъ, но смиридъ себя<br />

и тихо отвйчаетъ:<br />

— Позвольте, ваше высокоблагород1е, мы этотъ порядокъ<br />

знаемъ, у насъ здйсь въ горницй есть полтораста<br />

иконъ, извольте вамъ по три рубля отъ иконы, и берите<br />

ихъ, только предковскаго художества не повреждайте.<br />

Баринъ окомъ сверкнулъ и громко крикнулъ:<br />

— Прочь!—а гаопотомъ шепнулъ:—Давай по сту рублей<br />

со штуки, иначе вей выпеку.<br />

Лука этакой силы денегъ дать и сообразить не могъ и<br />

говоритъ:<br />

— Богъ съ вами, если такъ: губите все какъ хотите, а<br />

у насъ такихъ денегъ нйтъ.<br />

А баринъ какъ завошетъ излйха:<br />

— Ахъ ты козелъ бородатый, да какъ ты смйлъ при<br />

насъ о деньгахъ говорить?— и тутъ вдругъ заметался, и все,<br />

что видйлъ изъ божественныхъ изображенШ.—въ скибы собралъ,<br />

и на концы прутьевъ гайки навернули и припечатывали,<br />

чтобы, значить, ни снять, ни обмйнить было невозможно.<br />

И все уже это было собрано и готово, они стали<br />

совсймъ выходить: солдаты взяли набранныя на болты скибы<br />

икоиъ на плечи и понесли къ лодкамъ, а Михайлица, которая<br />

тоже за народомъ въ горницу пробралась, тймъ часоыъ<br />

тихонько скрала съ аналопя ангельскую икону и тащитъ<br />

ее подъ платкомъ въ чуланъ, да какъ руки-то у нея<br />

дрожать, она ее и выронила. Батюшки мои, какъ баринъ


— 29 —<br />

расходился и звалъ насъ л ворами-то, и мошенниками н<br />

говорить:<br />

— Ага! вы, мошенники, хотели ее скрасгь, чтобъ она<br />

на болтъ не попала; ну, такъ она же на него не попадетъ,<br />

а я ее вотъ какъ!—да, накоптивши сургучную палку, прямо<br />

какъ ткнетъ кипящею смолой съ огнемъ въ самый ангельокШ<br />

ликъ!<br />

Милостивые государи, вы на меня не посетуйте, что я<br />

н пробовать не могу описать вамъ, чтб тутъ произошло,<br />

когда баринъ излидъ кипящую смоляную струю на ликъ<br />

Ангела и еще, жестокШ челов1>къ, поднялъ икону, чтобы<br />

похвастать какъ нашелъ досадить намъ. Помню только, что<br />

пресв'Ьтлый ликъ этотъ божественный былъ красенъ и запечатл’йнъ,<br />

а изъ-подъ печати олифа, которая подъ огневою<br />

смолой самую малость сверху растаяла, струила внизъ двумя<br />

потеками, какъ кровь, въ слезе растворенная...<br />

Вс'Ь мы ахнули и, закрывъ руками глаза своп, пали<br />

ницъ н застонали какъ на пытке. II такъ мы развопились,<br />

что и темная ночь застала насъ воющихъ и голосящихъ<br />

по своемъ започат.гЬнномъ Ангеле, и тутъ-то въ сей тьмЬ<br />

н тишине на разрушенной отчей святыне пришла намъ<br />

мысль: уследить, куда нашего хранителя дЬнутъ, п поклялись<br />

мы скрасть его, хотя бы съ опасностью жизни, и разпечатл’Ьть,<br />

а къ исполнешю сей решимости избрали меня,<br />

да молодого паренька Лево шля. Этотг. ЛевонтШ годами былъ<br />

еще сущш отрокъ, не бо.тЬе какъ семнадцати лЬтъ, но великогЬлесенъ,<br />

добръ сердцемъ, богочтитель съ детства своего<br />

н послушливъ и благонравенъ, что твой ретивъ бЬлъ<br />

конь среброузденъ.<br />

Лучшаго сомудренника и сод'Ьятеля и желать нельзя<br />

было на такое опасное дело, какъ проследить и исхнтить<br />

запечатлЬниаго Ангела, ослепленное видете котораго намъ<br />

до немощи было непереносно.<br />

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />

<strong>Н</strong>е стану утруждать васъ подробностями какъ мы съ<br />

mi>нmi, сомудренникомъ и содействителемъ, сквозь иглины<br />

уши л изучи, во все вникали, а буду прямо разсказывать о<br />

горести, которая овладела нами, когда мы узнали, что пробуравленныя<br />

чиновниками иконы наши, какъ онй были скибами<br />

на болты нанизаны, такъ ихъ въ консисторпо въ под-


— 30 —<br />

валъ и свалили, это уже дйло пропащее и какъ въ гробъ<br />

погребенное, о нихъ н думать было нечего. Пр1ятно, однако,<br />

было то, что говорили, будто самъ apxiepeft такой дикости<br />

сообразовашя не одобрилъ, а, напротивъ, сказалъ: «Къ чему<br />

это?» и даже за старое художество заступился и сказалъ:<br />

«Это древнее,' это. надо беречь!» <strong>Н</strong>о вотъ что худо было,<br />

что не прошла бйда отъ непочтешя, какъ новая, еще большая<br />

отъ сего почитателя возросла: самъ этотъ apxiepefi,<br />

надо полагать, съ нехудымъ, а именно съ добрымъ внимашемъ<br />

взялъ нашего запечатлйннаго Ангела и долго его разсматривадъ,<br />

а потомъ отвелъ въ сторону взглядъ и говорить^<br />

«<strong>С</strong>мятенный видъ! Какъ ужасно его изнеявствнли!<br />

<strong>Н</strong>е кладите, говоритъ, сей иконы въ подвалъ, а поставьте<br />

ее у меня въ алтарй на окнй за жертвенпикомъ». Такъ<br />

слуги apxiepeeBH, по его приказанш, и исполнили, и я долженъ<br />

вамъ сказать, что такое вннмаше со стороны церковнаго<br />

iepapxa намъ было, съ одной стороны, очень прпптш,<br />

но съ другой—мы видйли, что всякое намйреше наше выкрасть<br />

своего Ангела стало невозможно. Оставалось другое<br />

средство: подкупить слугъ арх1ереевыхъ и съ ихъ помощда<br />

подмйнить икону инымъ въ соотвйтсгше сей хитро написаннымъ<br />

подоб1емъ. Въ этомъ тоже наши староверы не разъ<br />

успевали, но для сего прежде всего нуженъ искусный и<br />

опытной руки изографъ, который бы могъ сдйлать на подмйнъ<br />

икону въ точности, а такового изографа мы въ тйхъ<br />

мйстахъ не нредвидйлн. И напала на насъ на всйхъ съ<br />

этихъ норъ сугубая тоска, и пошла она по насъ какъ водный<br />

. трудъ по закожью: въ горницй, гдй одни словослшйя<br />

слышались, стали раздаваться одни воплешн, и въ недолгомъ<br />

же времени вей мы развоплились даже до. немощи и<br />

земли подъ собой отъ полныхт. слезами очей не видимъ,<br />

а чрезъ то или не черезъ это, только пошла у насъ болйзнь<br />

глазъ и стала она весь народъ перебирать. Просто чего<br />

никогда не было, то теперь сдйлалось: нйтъ мйры что<br />

больныхъ! Во всемъ рабочемъ народй пошелъ толкъ, что<br />

все это не спроста, а за старовйрскаго Ангела: «его, баютъ,<br />

запечатлйшемъ ослйпили, а теперь вей мы слйпнемъ», и<br />

такимъ толковашемъ не мы одни, а вей и церковные люди<br />

вскрамолились, и сколько хозяева-англичане ни привозили<br />

докторовъ, никто къ нимъ не идетъ и лйкарства не беретъ,<br />

а вопятъ одно:


— 31 —<br />

— Принесите намъ сюда запечатлЬннаго Ангела, мы ему<br />

молебствовать хотимъ, и одинъ онъ насъ исцЪлитъ.<br />

Англичанннъ Яковъ Яковлевичъ, въ это дЬло вникнувъ,<br />

самъ поЬхалъ къ apxiepero и говорит'!,:<br />

— Такъ и такъ, ваше преосвященство, вЬра дЬло великое,<br />

и кто какъ вЬритъ, тому такъ ио вЬрЬ дается: отпустите<br />

къ намъ на тотъ берсгъ запечатл'Ьннаго Ангела.<br />

<strong>Н</strong>о владыко сего не послушалъ и сказалъ:<br />

— <strong>С</strong>ему не должно потворствовать.<br />

Тогда намъ это слово казалось быть жестокое, и мы архипастыря<br />

много суесловно осуждали, но впослЬдствш открылось<br />

намъ, что все это велося не жестокостью, а Божшмъ<br />

смотрЬшемъ.<br />

Между тЬмъ знаметя какъ бы не прекращались, и<br />

нерстъ наказуюнцй взыскалъ на томъ берегу самаго главнаго<br />

всему этому дЬлу виновника, самого Пимена, который<br />

послЬ этой напасти отъ насъ сбЬжалъ и вцерковился. Встречаю<br />

я его тамъ одинъ разъ въ городЬ, онъ мнЬ и кланяется,<br />

ну, и я ему поклонился. А онъ и говоритъ:<br />

— <strong>С</strong>огрЬшилъ я, братъ Маркъ, придя съ вами въ разно-<br />

6brrie по в'ЬрЬ.<br />

А я отвЬчаю:<br />

— Кому въ какой вЬрЬ быть — это дЬло Божче, а что<br />

ты бЬднаго за сапоги продалъ, это, разумеется, нехорошо<br />

и, прости меня, а я тебя въ томъ, какъ Аммосъ пророкъ<br />

велитъ, братски обличаю.<br />

Онъ при имени пророка такъ и задрожалъ.<br />

— <strong>Н</strong>е говори, говоритъ, мнЬ про иророковъ: я самъ<br />

помню • Писаше и чувствую, что «пророки мучатъ живущихъ<br />

на землЬ» и даже въ томъ знамеше нмЬю,—и жалуется<br />

мнЬ, что на-дняхъ онъ выкупался въ рЬкЬ и у него<br />

послЬ того но всему тЬлу нЬгота пошла, и разстегнулъ грудь<br />

да показываетъ, а на немъ точно пЬасинныя пятна какъ на<br />

пЬгомъ конЬ, съ груди вверхъ на шею лЬзутъ.<br />

ГрЬшный человЬкъ, было у меня на умЬ сказать ему,<br />

что «Богъ шельму мЬтитъ», но только сдавилъ я это слово<br />

въ устахъ и молвилъ:<br />

— Чтб же, молись, говорю, и радуйся, что еще на сей землЬ<br />

такъ отитлованъ, авось на другомъ предстоящи чистъ будешь.<br />

Онъ мнЬ сталъ плакаться, сколь этнмъ несчастенъ и<br />

чего лишается, если пЬгота на лицо нойдетъ, потому что


— 32 —<br />

самъ губернатора видя Пимена, когда его къ церкви присоединяли,<br />

будто много на его красоту радовался и сказалъ<br />

городскому голов!;, чтобы когда будутъ черезъ городъ<br />

важный особы пройзжать, то чтобы Пимена непременно<br />

впередъ всЬхъ съ серебрянымъ блюдомъ выставлять. <strong>Н</strong>у, а<br />

пЬгаго ужъ куда же выставить? <strong>Н</strong>о, однако, чтб мнЬ было<br />

эту его вел1арскую суету и пустошество слушать, я завернулся<br />

да н ушелъ.<br />

И съ тймъ мы съ нимъ разстались. <strong>Н</strong>а немъ его титла<br />

все яснйе обозначались, а у насъ не умолкали друпя знамешя,<br />

въ заключеше коихъ, по осени, только что сталъ<br />

ледъ, какъ вдругъ сделалась оттепель, весь этотъ ледъ разметало<br />

и пошло наши постройки коверкать, и до того шли<br />

вреда за вредами, что вдругъ одинъ гранитный быкъ подмыло,<br />

и пучина поглотила все возведете многихъ лйтъ,<br />

стоившее многихъ тысячъ...<br />

Поразило эго самнхъ нашихъ хозяевъ ангдичанъ, п было<br />

тутъ къ ихъ старшему Якову Яковлевичу огь кого-то слово,<br />

что дабы ото всего этого избавиться, надо насъ, старовйровъ,<br />

прогнать, но какъ онъ былъ человйкъ благой души,<br />

то онъ этого слова не послушалъ, а, наиротнвъ, призвали<br />

меня и Луку Кирилова и говорить:<br />

— Дайте мнй, ребята, сами совйтъ: не могу ли я чймънибудь<br />

вамъ помочь и васъ утйшить?<br />

<strong>Н</strong>о мы отвечали, что доколй священный для насъ ликъ<br />

Ангела, вездй намъ иредходившаго, находится въ огнесмодьномъ<br />

запечатдЬнш, мы ничЬмъ не можемъ угйшиться и<br />

истаеваемъ отъ жалости.<br />

— Чтб же,—говорить:—вы думаете дЬлать?<br />

— Думаемъ, молъ, его современемъ подменить и распечаглйть<br />

его чистый ликъ, безбожною чиновническою рукой<br />

опаленный.<br />

— Да чймъ,—говорить:— онъ вамъ такъ дорогъ, и . неужели<br />

другого такого же нельзя достать?<br />

— Дорогъ онъ,—отвечаемы—намъ потому, что онъ насъ<br />

хранидъ, а другого достать нельзя, потому что онъ писанъ<br />

въ твердыя времена благочестивою рукой и освященъ древнимъ<br />

iepeeM b по полному требнику Петра Могилы, а нынй<br />

у насъ ни iepeeBb, ни того требника нйть.<br />

— А какъ,—говорить:—вы его распечатлйете, когда у<br />

него все лицо сургучомъ выжжено?


— <strong>Н</strong>у, ужъ на этогъ счетъ,—отвЬчаемъ:— ваша милость<br />

не безпокойтесь: намъ только бы ого въ свои руки достичь,<br />

а то онъ, нашъ хранитель, за себя постоитъ: онъ не торговыхъ<br />

мастеровъ, а настоящаго <strong>С</strong>троганова дйла, а что<br />

строгановская, что костромская олифа такъ варепы, что и<br />

огневого клейма не боятся и до пйжныхъ вапъ смолы но<br />

доиустятъ. /<br />

— Вы въ этомъ увйрены?<br />

— Увйрены-съ: эта олифа крйнка какъ сама старая русская<br />

вйра.<br />

Онъ тутъ ругнулъ кого зналъ, что этакого художества<br />

беречь но умйюгь, и руки памъ подать и еще разъ сказалъ:<br />

— <strong>Н</strong>у, такъ не горюйте же: я вашъ помощникъ, н мы<br />

вашего Ангела достанешь. <strong>Н</strong>адолго ли онъ вамъ нуженъ?<br />

— <strong>Н</strong>йтъ, говоримъ,—на небольшое время.<br />

— <strong>Н</strong>у, такъ я скажу, что хочу на вашего занечатлйннаго<br />

Ангела богатую золотую ризу сдйлать, и какъ мнй<br />

его дадутъ, мы его тутъ и нодмйнимъ. Я завтра же за это<br />

возьмусь.<br />

Мы благодаримъ, но говоримъ:<br />

— Только ни завтра, ни послйзавтра за это, сударь, не<br />

беритесь.<br />

Онъ говоритъ:<br />

— Это почему такъ?<br />

А мы отвЬчаемъ;<br />

— Потому, моль, сударь, что намъ прежде всего надо<br />

нмйть на подмйнъ икону такую, чтобъ она какъ двй капли<br />

воды на настоящую походила, а таковыхъ мастеровъ здйсь<br />

нйтъ, да н нигдй вблизи не отыщется.<br />

— Пустяки,—говоритъ:—я самъ изъ города художника<br />

привезу; онъ не только Koniii, а и портреты великолйнно<br />

иншетъ.<br />

— <strong>Н</strong>йтъ-съ,—отвйчаемъ:—вы этого не извольте дйлать,<br />

потому что, во-первыхъ, черезь этого свйгскаго художника<br />

можетъ ненадлежащая молва пойти, а во-вторыхъ, живописей,!.<br />

такого дйда исполнить не можетъ.<br />

Англичанинъ не вйритъ, а я выступнлъ и разъясняю ему<br />

всю разницу: что нонй, моль, у свйтскнхъ художинковъ<br />

не то искусство: у ннхъ краски масляный, а тамъ валы<br />

на яйцй растворенный и нйжныя, въ живописи письмо<br />

<strong>С</strong> очнвеЫ я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong> Л-Ьскова. Т. III.<br />

о


— 34 —<br />

мазаное, чтобы только на даль натурально показывало, а<br />

тутъ письмо плавкое, и на самую близь явственно; да и<br />

свйтскому художнику, говорю, и въ переводй* самаго рисунка<br />

не потрафить, потому что они изучены представлять<br />

то, чтб въ тйлй земного, животолюбиваго человека содержится,<br />

а въ священной русской иконописи изображается<br />

типъ лица небожительный, насчетъ коего материальный чедовйкъ<br />

даже истоваго воображешя имйть но можетъ.<br />

Онъ этимъ заинтересовался и спрашнваетъ:<br />

— А гдй нее,—говоритъ,—есть такте мастера, что еще этотъ<br />

особенный типъ понимаютъ?,<br />

— Очень, докладываю, — они нынче рйдкп (да и въ то<br />

время они совсймъ жили подъ строгимъ <strong>С</strong>окрьтемъ). Есть,<br />

говорю, — въ слободй Мстерй одинъ масТеръ Хохловъ,' да<br />

уже онъ человйкъ очень древнихъ лйтъ, его въ дальнШ<br />

путь везти нельзя: а въ Палнховй есть два человека, такъ<br />

тй тоже врядъ ли нойдутъ, да тг къ тому же, говорю,—<br />

намъ нп ыстерсие, ни палиховеще мастера и не годятся.<br />

— Это опять почему?—нытаетъ.<br />

— А потому, отвйтствую,— что у нихъ пошибъ не тотъ:<br />

у мстерскихъ рпсуночекъ головастенекъ и письмо мутно, а<br />

у палиховскихъ тбнъ бирюзистъ, все голубинкой отдастъ.<br />

— Такъ какъ же,—говоритъ,—быть?<br />

— <strong>С</strong>амъ, говорю,—не знаю. <strong>Н</strong>аслышанъ я, что есть еще<br />

въ Москвй xopoiuitt мастеръ <strong>С</strong>нлачевъ: и онъ по всей Poccin<br />

ые:кду нашими иыенитъ, но онъ больше къ новгородскнмъ<br />

и къ царскнмъ московскимъ письмамъ потрафляетъ, а наша<br />

икона строгановскаго рнсуйка, самыхъ свйтлыхъ и рясяыхъ<br />

вапъ, такъ намъ потрафить можетъ одинъ мастеръ <strong>С</strong>евастьяпъ,<br />

съ понизовья, но онъ страстный странствователь:<br />

по всей Poccin ходить, старовйрамъ починку работаетъ, и<br />

гдй его искать—веизвйстно.<br />

Англичанннъ съ удовольств1емъ вей эти мои доклады выслушалъ<br />

н улыбнулся, а потомъ отвйчаетъ:<br />

— Довольно дивные,— говоритъ: — вы люди, а какъ послушаешь<br />

васъ, такъ далее npiarHO дйляется, какъ 'вы это<br />

все, что до вашей части касается, хорошо знаете и даже<br />

искусства можете постигать.<br />

— Отчего же, говорю,—сударь, искусства не постигать:<br />

это дйло художество божественное, и у насъ есть таковые<br />

любители изъ самыхъ ироетыхъ мужичковъ, что не только


n et школы, въ чемъ, напримйръ, одна огь другой отличаются<br />

въ письмахъ: устюжскля или новгородский, московская или<br />

вологодсшя, сибирская, лцбо строгановская, а даже въ одной<br />

и той же школй извйстныхъ старыхъ мастеровъ русскихъ<br />

рукомесло одно ^отъ другого безъ ошибки отдичаютъ.<br />

— Можетъ ли, говорить,—это быть?<br />

— Все равно, отвйчаю,— какъ вы одного человйка отъ<br />

другого письменный почеркъ пера распознаете, такъ и они:<br />

сейчасъ взглянуть и видятъ, кто изображалъ: Кузьма, Андрей<br />

или ПрокофШ.<br />

— По какимъ нримйтамъ?<br />

— А есть, говорю, — разница въ щпемй какъ перевода<br />

рисунка, такъ и въ плави, въ пробйлахъ, лицевыхъ двизккахъ<br />

и въ оживкй.<br />

Онъ все слушаетт,; а я ему рассказываю, чтб зналъ про<br />

ушаковское nncai-iio и про рублевское, н про древнййшаго<br />

русскаго художника Параишина, коего рукомесла иконы<br />

наши благочестивые цари и князья въ благословеше дйтямъ<br />

царствовали и въ духовныхъ своихъ наказывали имъ<br />

тй иконы блюсти паче зйницы ока.<br />

Англнчанинъ сейчасъ выхватилъ свою записную книжку<br />

н спрашиваетъ: повторить какъ худозкника имя, и гдй его<br />

работы мозкно видйть? А я отвйчаю:<br />

— <strong>Н</strong>апрасно, сударь, станете отыскивать: нигдй ихъ памяти<br />

не осталось.<br />

— Гдй зке они дйдись?<br />

А не знаю, говорю: ■— на чубуки лн повергЬли или<br />

нймцамъ на табакъ промйняли.<br />

— Это, говорить,— быть не можетъ,<br />

— <strong>Н</strong>апротивъ, отвйчаю, — виолнй статочыо и нримйры<br />

тому есть: въ Рнмй у паны въ Ватиканй створы стоятъ,<br />

что наши pyccicie изографы, Андрей, <strong>С</strong>ергйй да <strong>Н</strong>икита, въ<br />

грияадцатомъ вйкй писали. Многолнчная мишатюра cia,<br />

моль, столь удивительна, что даже, говорятъ, величайшие<br />

иностранные художники, глядя на нее, въ восторгъ приходили<br />

оть чуднаго дйла.<br />

— А какъ она въ Риыъ попала?<br />

— <strong>Н</strong>етръ Первый иностранному монаху подарнлъ, а тотъ<br />

нродалъ.<br />

Англнчанннъ улыбнулся и задумался, н потомъ тихо молвить,<br />

что у нихъ будто въ Англш всякая картинка изъ рода


— 36 —<br />

въ родъ сохраняется и гкмъ сама явствуетъ, кто отъ какого<br />

родосдовгя происходить.<br />

— <strong>Н</strong>у, а у насъ, говорю,—верно другое образоваше, и<br />

съ предковскими предашями связь разсыпана, дабы все<br />

казалось обновленнЬе, какъ будто и весь родъ русскШ только<br />

вчера наседка подъ крапивой вывела.<br />

— А если таковая, говоритъ,—ваша образованная невежественность,<br />

такъ отчего же, въ которыхъ любовь къ родному<br />

сохранилась, не позаботитесь поддержать своего природнаго<br />

художества?<br />

— <strong>Н</strong>екЬмъ, отвечаю, — намъ его, милостивый государь,<br />

поддерживать, потому что въ новыхъ школахъ художества<br />

повсеместное растаете чувства развито и суетё умъ повинуется.<br />

Высокаго вдохновешя типъ утраченъ, а все съ<br />

земного вземлется и земною страстно дышитъ. <strong>Н</strong>аши ноneftmie<br />

художники начали съ того, что архистратига Михаила<br />

съ князя Потемкина Таврическаго стали изображать,<br />

а теперь уже того достигаютъ, что Христа <strong>С</strong>паса жидовиномъ<br />

нишутъ. Чего же еще отъ такнхъ людей ожидать?<br />

Ихъ необрфзанныя сердца, можетъ-быть, еще и не то изобразить<br />

н велятъ за божество почитать: въ Египте же и<br />

быка и лукъ красноперый богомъ чтили; но только уже мы<br />

богамъ чуждымъ не поклонимся и жидово лицо за <strong>С</strong>пасовъ<br />

ликъ не примемъ, а даже изображетя эти, сколь бы онп<br />

ни были искусны, за студодейное невЬжество почитаемъ<br />

и отвращаемся отъ него, поелику есть отчее предаше, «что<br />

развлечете очесъ разоряет, чистоту разума, mio водомета,<br />

поврежденный погубляетъ воду».<br />

Я симъ кончнлъ п замолча.ть, а англичанинъ говорить:<br />

— Продолжай: мне нравится,' какъ ты разеуждаешь.<br />

Я отвечаю:<br />

Я уже все кончнлъ; а онъ говорить:<br />

— <strong>Н</strong>етъ, ты разскажн мне еще, что вы но своему понятно<br />

за вдохновенное изображете понимаете?<br />

Вопросъ, милостивые государи, для простого человека<br />

довольно затруднительный, но я, нечего делать, началъ и<br />

разсказалъ какъ писано въ <strong>Н</strong>овгороде Звездное <strong>Н</strong>ебо, а<br />

потомъ сталъ излагать про киевское изображете въ <strong>С</strong>офШскомъ<br />

храме, где по сторонамъ Бога <strong>С</strong>аваоеа стоять седмь<br />

крылатыхъ архистратиговъ, на Потемкина, разумеется, непохожихъ;<br />

а на порогахъ сени пророки и праотцы; ниже


— 37 —<br />

ступенью Моисей со скрижалью; еще ниже Ааронъ въ митрЬ<br />

и съ жезломъ прозябпшмъ; на другихъ Ьтупеняхъ царь<br />

Давпдъ въ венце, IIcaiH иророкъ съ харпей, Тезейиль съ<br />

затворенными вратами, Даншлъ съ камнемъ, и вокругъ<br />

сихъ предстоятелей, указующихъ путь на небо, изображены<br />

даровашя, коими сего славнаго пути челов'Ькъ достигать<br />

можетъ, какъ-то: книга съ срмью печатями— даръ премудрости;<br />

седьмисвЬщньтй подсв’Ьчникъ — даръ разума; седмь<br />

очесъ — даръ совета; седмь трубныхъ роговъ — даръ крепости;<br />

десная рука посреди седьми звЪздъ—даръ видешя;<br />

седмь курильницъ — даръ благочестгя; седмь мо.твпй—даря,<br />

страха Бойля. — Вотъ, говорю, — таковое нзпбражеше гореносно!<br />

А англичанннъ отв4чаетъ:<br />

— Прости меня, любезный: я тебя не понимаю, почему<br />

ты это почитаешь гореноснымъ?<br />

— А потому, молъ, что таковое изображеше явственно<br />

душе говоритъ, чего христианину надлежитъ молить и жаждать,<br />

дабы оть земли къ неизреченной славе Бога вознестись.<br />

v<br />

— Да ведь это же, говорить. — всякШ изъ П и сатя и<br />

изъ молитвъ можетъ уразуметь.<br />

— <strong>Н</strong>у, нпкакъ нетъ, ответствую: — П ш ате не всякому<br />

дано разуметь, а неразумевающему и въ молитве бываетъ<br />

затмеше: иной слышитъ глашеше о «ведшая и богатьш<br />

милости» и сейчасъ полагаетъ, что это о деньгахъ, и съ<br />

алчностью кланяется. А когда онъ зритъ предт. собою изображенную<br />

небесную славу, то онъ поыышляетъ выпппй<br />

проспектъ жизненности и понимаетъ, какъ надо этой цели<br />

достигать, потому что тутъ оно все просто и вразумительно:<br />

вымоли человекъ первёе всего душе своей даръ страха<br />

Бож|'я, она сейчасъ и пойдетъ облегченпая со ступени на<br />

ступень, съ каждымъ шагомъ усвояя себе преизбытки вышли<br />

хъ даровъ, и въ т1, поры человеку и деньги, и вся<br />

слава земная при молитве кажутся не иначе какъ мерзость<br />

предъ Господомъ.<br />

Тутъ англичанннъ встаетъ съ места и весело говоритъ:<br />

— А вы же, чудаки, чего себе молите?<br />

— Мы, отвечаю,—молимъ хриспансшя кончины живота<br />

и добраго ответа на страшномъ судилище.<br />

Онъ улыбнулся и вдругъ дернулъ за золотистый шнурокъ


— 38 —<br />

зеленую занавйсь, а за тою занавйсью у него сидитъ въ<br />

креей его жена англичанка и предъ свйчою на ддинныхъ<br />

спицахъ вязанье дктаетъ. Она была прекрасная барыня,<br />

благоувйтливая, и ' хотя не много по-нашему говорила, но<br />

все понимала и вйрпо хотЬлось ей нашъ разговоръ съ ея<br />

мужемъ о релнгш слышать.<br />

II что же вы думаете? Какъ отдернулась эта занав’Ьса,<br />

что ее скрывала, она сейчасъ встаетъ, будто содрогаясь, и<br />

ндетъ, милушка, ко мнГ. съ Лукою, обГ, ручки намъ, мужиками,<br />

протягпваетъ, а въ глазахъ у нея блещутъ слезки, н<br />

жметъ намъ рукп, а сама говорить:<br />

— Добри люди, добри русски люди!<br />

Мы съ Лукою за это ея доброе слово у нея обй ручки<br />

поцеловали, а она къ нашимъ мужичьимъ головамъ свои<br />

губки приложила.<br />

Разсказчикъ остановился и, закрывъ рукавомъ глаза, тихонько<br />

отеръ ихъ и молвидъ шопотомъ: «Трогательная женщина!»<br />

и затЬмъ, оправясь, иродолжалъ снова:<br />

— По такимъ свопмъ ласковымъ поступкамъ и начала<br />

она, эта англичанка, говорить что-то такое своему мужу,<br />

по-нхнему, намъ непонятно, но только слышно по голосу,<br />

что вЬрно за насъ просить. II англичанинъ— знать пр1ятна<br />

ему эта доброта въ женЬ—глядитъ на нее ажно весь гор-<br />

"доетш ciHCTb и все жену по головкЬ гладить, да этакъ<br />

какъ голубь гурчитъ по-своему: «гутъ, гутъ», или какъ<br />

тамъ по-ихнему иначе говорится, но только видно, что<br />

онъ ее хвалить и въ чемъ-то утверждаетъ и потомъ подошелъ<br />

къ бюру, вынулъ двй сотенныхъ бумажки и говорить:<br />

— Вотъ тебй. Лука, деньги: ступай и щ и г д й знаешь<br />

какого вамъ нужно по вашей части искуснаго изографа,<br />

пусть онъ и вамъ что нужно с;Л> шетъ. и женй моей въ<br />

вашемъ родй напишетъ, — она : оч >тъ такую икону сыну<br />

дать, а на вей хлопоты и расходы вотъ это вамъ моя жена<br />

деньги даетъ.<br />

А она сквозь слезы улыбается и частить:<br />

— <strong>Н</strong>и, ни, ни: это онъ, а я особая, да съ этимъ словомъ<br />

порхъ за дверь и несетъ оттуда въ рукахъ третью<br />

сотенную.<br />

— Мужъ, говорить,— мнй на платье дарнлч., а я платья<br />

не хочу, а вамъ жертвую.


Мы, разумеется, стали отказываться, но она о томъ и<br />

слышать не хочетъ, и сама1убежала, а онъ и говорить:<br />

— <strong>Н</strong>етъ, говоритъ,—по смейте ей отказывать и берите,<br />

чтб она даетъ, и самъ отвернулся и говорить:—и ступайте,<br />

чудаки, вонь!<br />

<strong>Н</strong>о мы этимъ изгнашемъ, разумеется, нимало не обиделись,<br />

потому что хоть онъ, этотъ англичанинъ, отъ насъ<br />

отвернулся, но видели мы, что онъ это сделалъ ради того,<br />

дабы скрыть, что онъ самъ растрогался.<br />

Такъ^то насъ, милостивые государи, свои притоманные<br />

люди обезеуднли, а аглицкая нацюнальность утешила и<br />

дала въ душу рвеше, какъ бы точно мы баню паки бытгя<br />

воспр1ялн1<br />

Теперь далее отсюда, милостивые государи, зачинается<br />

иреполовеше моей повести, и я вамъ вкратце изложу: какъ<br />

я, взявъ своего среброуздаго Левонтая, пошелъ по изографа,<br />

и какая мы мЬста исходили, какихъ людей видели, какая<br />

новыя дпвеса намъ объявились, н чтб, наконсцъ, мы нашли,<br />

и чтб потеряли, и съ чЬмъ возвратилися.<br />

ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЯ.<br />

Въ путь шествующему человеку первое дЬло сопутннкъ,<br />

съ умнымъ и добрымъ товарищемъ и холодъ, и голодъ легче,<br />

а мне это благо было даровано въ томъ чудномъ отроке<br />

Левонтш. Мы съ нимъ отправились пешкомъ, имея при<br />

себЬ котомочки и достаточную сумму, а для охраны оной<br />

п своей жизни имели при себе старую короткую саблю съ<br />

широкимъ обушкомъ, коя у насъ всегда береглась для<br />

опаснаго случая. <strong>С</strong>овершали мы путь свой въ роде торговыхъ<br />

людей, гдф какъ попало вымышляя надобности,<br />

для конхт. будто бы елфдуемъ, а сами все, разумеется, высматривали<br />

свое дЬло. <strong>С</strong>ъ самаго первоначала мы побывали<br />

въ КлинцаХъ п въ ЗлынкЬ, потомъ наведались кое къ кому<br />

изъ своихъ въ Орле, но полезного результата себе никакого<br />

не получили: нигде хорошихъ изографовъ не находили,<br />

и такъ достигли Москвы. <strong>Н</strong>о что скажу: олс тебе,<br />

Москва! оле тебЬ, древляго русскаго общества преславная<br />

царица! не были мы, старые верители, и тобою утешены.<br />

<strong>Н</strong>е охота бы говорить, а нельзя промолчать, не тотъ мы<br />

духъ па Москве встретили, котораго жаждали. Обрели мы,<br />

что старина тутъ стоить уже не на добротолюбш и бла-


— 10 —<br />

Гочестш. а па единомъ упрямств!;, п съ каждыми днемъ,<br />

въ семь вес бо.г!,е и более убеждаясь, начали мы съ Левонт!емъ<br />

другъ друга стыдиться, ибо видели оба то, что<br />

мирному последователю веры видеть оскорбительно; но,<br />

однако, сами себя стыдяся, мы о всемъ томъ другъ другу<br />

молчали.<br />

Изографы, разумеется, въ Москве отыскались и весьма<br />

искусные, но чтб въ томъ пользы, когда все это люди истого<br />

духа, о каковомъ отеческ!я преданья повествуютъ?<br />

Встарь благочестивые художники, принимаясь за евященпое<br />

художество, постились и молились и производили одинаково,<br />

что за болышя Деньги, что за малый, какъ того честь возвышеннаго<br />

дЬла требуетъ. А эти каждый одному пшпетъ<br />

рефтью. а другому нефтью, на краткое время, а не въ<br />

долготу дней, грунт;'; кладутъ мЬловые, слабые, а не лебастровые.<br />

и плавь лЬностно сразу наводятъ, не какъ встарь<br />

наводили до четырехъ и даже до пяти плавей жидкой<br />

какъ вода краскою, отчего получалась та дивная нежность,<br />

ныне недостижимая. II помимо неаккуратности въ художеств!;,<br />

вей они сами разелабевши, всё другъ предъ другомъ<br />

величаются, а другого чтобъ унизить ни во что вменяют!.;<br />

или еще того хуже, шайками совокупись, сообща<br />

хитрЬйппе обманы делаютъ, собираются по трактирамъ и<br />

туп. вино пыотъ и свое художество хвалить съ кичливою<br />

надменностно, а другого рукомесло богохульно называютъ<br />

«адописнымъ», а вокругъ ихъ всегда какъ воробьи за совами<br />

старьевщики, что разную иконописную старину изъ<br />

рук ь вт. руки перепутаю т. Мшяютъ, подменнваютъ, подделывают.<br />

доски, въ трубахъ коитятъ, утллзну въ нихъ<br />

делаютъ и червоточину: изъ м1.ди разные створы по старому<br />

чеканному образду отливаютъ, амаль въ ветхозаветном;.<br />

род!, наводятъ; купели изъ тазовъ куютъ и на нихъ<br />

старинные щипаные орлы, каше за Грознаго времена были,<br />

яыставляютъ и продают неопыгнымъ вГ.рите.тямъ за на-<br />

(тоящую грозновскую купель, хотя техъ купелей не счесть<br />

сколько но Руси ходить, и все это обыанъ и ложь бёзеоиестные.<br />

<strong>С</strong>ловомъ сказать, все эти люди, какъ черные цыгане<br />

лошадьми другъ друга обманывают., такъ и они святынею,<br />

и все это при такомъ съ оною обращено!, что становится<br />

за нихъ стыдно и видишь во всемъ этомъ одинъ<br />

трехъ да соблазнъ и верЬ ноношеше. Кто привычку къ


, — 41 -<br />

сему безстыдству усвоилъ, тому еще ничего, и изъ московскахъ<br />

охотниковъ мнопе этою нечестною мЬною даже интересуются<br />

и хвалятся: что-де тотъ-то того-то такъ вотъ Денсусомъ<br />

надулъ, а этотъ этого вонъ какъ <strong>Н</strong>иколою огрЬлъ,<br />

или какнмъ подлымъ манеромъ поддельную Владычицу<br />

еще подсунулъ: и все это пмъ заростно, и другъ предъ<br />

другимъ одинъ противъ другого лучше нарохтятся какъ<br />

Божьимъ благословотомъ пеопытныхъ вЬрителей морочить,<br />

но намъ съ Левой, какъ мы были простые деревенские богочтители,<br />

все это въ той степени непереносно показалось,<br />

что мы оба даже заскучали и напалъ на насъ страхъ:<br />

«<strong>Н</strong>еужто же, думаемъ, такова она къ этому времени<br />

стала наша злосчастная старая вЬра?» <strong>Н</strong>о и я это думаю,<br />

и онъ, вижу, то же самое въ скорбномъ сердцЬ содержитъ,<br />

а другъ другу того не открываемъ, а только замечаю я,<br />

что мой отрокъ все шцетъ уединеннаго мЬста.<br />

Вотъ я разъ гляжу на него, а самъ думаю: какъ бы онъ<br />

в'], смущеши чего недолжнаго не надумать? да и говорю:<br />

— Что ты, ЛевонтШ, будто чЬмъ закручинился?<br />

А онъ отвЬчаетъ:<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ,— говорить,—дядя, ничего; это я такъ.<br />

— Пойдемъ же, молъ, на Боженинову улицу въ Эривансйй<br />

трактиръ изографовъ подговаривать. <strong>Н</strong>онЬ туда два<br />

обЬщадн придти и древнихъ иконъ принести. Я уже одну<br />

вымЬнялъ, хочу нонЬ еще одну достать.<br />

А ЛевонтШ отв'Ьчаетъ:<br />

ц<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ, сходи ты, дядюшка, одинъ, а я не пойду*<br />

— Отчего же, говорю,—ты не пойдешь?<br />

— А такъ, отвЬчаетъ:—мнЬ нонЬ что-то не но себЬ.<br />

<strong>Н</strong>у, я его разъ не нужу и два не нужу, а на трети!<br />

опять зову:<br />

— Пойдемъ, Левонтыошка, пойдемъ, молодчикъ.<br />

А онъ умильно кланяется и просить:<br />

— <strong>Н</strong>Ьту, дядюшка, голубчикъ бЬлый: позволь мнЬ дома<br />

остаться.<br />

— Да что же, молъ, Лева, пошелъ ты мнЬ въ содЬятели,<br />

а все дома да дома сидишь. Этакъ не велика мнЬ, голубчикъ,<br />

отГ) тебя помощь.<br />

А от,:<br />

— <strong>Н</strong>у, родненькт, ну, батечка, ну, Маркъ Александрычъ,<br />

государь, не зови меня туда, гдЬ Ьдятъ да пьютъ и не-


_ 42 —<br />

складныя р'Ьчи о свлтынЬ говорить, а то меня соблазнъ<br />

обдержать можетъ.<br />

Это его было первое сознательное'слово о своихъ чувствахъ<br />

н оно меня въ самое сердце поразило, но я съ нимъ<br />

не сталъ спорить, а пошелъ одинъ, и нмЬлъ я въ этотъ<br />

вечеръ большой разговоръ съ двумя изографами и полумиль<br />

отъ нихъ ужасное огорчсше. <strong>С</strong>казать страшно, чтб<br />

они со мною сдйлалн! Одинъ мнй икону промйнялъ за сорокъ<br />

рублей н ушелъ, а другой говоритъ:<br />

— Ты глядн, человйче, этой нконй не покланяйся.<br />

Я говорю:<br />

— Почему?<br />

А онъ отвйчаетъ: .<br />

— Потому что она адописная,—да съ .этимъ колупнулъ<br />

погтемъ, а съ уголка слой письма такъ и отскочнлъ и подъ<br />

нимъ на грунту чортикъ съ хвостомъ нарисованъ! Ойъ въ<br />

другомъ дгЬстй сковырнулъ письмо, а тамъ подъ иизомъ<br />

опять чортикъ.<br />

— Господи!—заплакалъ я:—да что же это такое?<br />

— А то,— говоритъ:— что ты не ему, а мнй закажи.<br />

II увидалъ уже я тутъ ясно, что они одна шайка и норовягъ<br />

со мною нехорошо поступить, не по чести, и, покинувъ<br />

имъ икону, ушелъ отъ нихъ съ полными слезъ глазами,<br />

славя Бога, что не вндалъ того мой ЛевонтШ, вйра<br />

котораго находилась въ боренш. <strong>Н</strong>о только подхожу домой '<br />

и вш;у въ окнахъ нашей горенки, которую мы нанимали,<br />

свЬ нйтъ, а между гЬмъ, оттуда тонкое нйжное пйше<br />

льется. Я сейчасъ узналъ, что это поетъ гцйятный Левон-<br />

Tiem. голосъ и поетъ съ такими, чувствомъ, что всякое<br />

слово будто въ слезахъ купаетъ. Пошелъ я тихонько, чтобъ<br />

онъ не слыхалъ. сталъ у дверей и слушаю, какъ онъ 1осифовъ<br />

плачъ выводить:<br />

«Кому повЬмъ печаль мою,<br />

Кого призову ко рыдашю».<br />

<strong>С</strong>тихъ этотъ, если его изволите знать, и безъ того столь<br />

жалостный, что его спокойно слушать невозможно, а ЛевонтШ<br />

его поетъ да самъ плачетъ п рыдаетъ, что<br />

сПродаша мя моп Oparin!»<br />

И плачетъ, и плачетъ онъ, воспйвая, какъ внднтъ гробъ<br />

своей матери, и зоветъ землю къ воплсшю за братский<br />

грйхъ!..


— 43 —<br />

<strong>С</strong>лова эти всегда могутъ человека взволновать, а особенно<br />

меня въ .ту пору, какъ я только бЬжалъ отъ братогрызцевъ,<br />

они меня такъ растрогали, что я н самъ захлипкалъ,<br />

а ЛевонтШ, услыхавъ это, смолкъ н зоветъ меня:<br />

— Дядя! а дядя!<br />

— Что,—говорю:—добрый молодецъ?<br />

— А знаешь ли ты,— говорнгъ:—кто это наша мать, про<br />

которую тутъ поется?<br />

— Рахиль,—отвечаю.<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ,— говорятъ:—это въ древности была Рахиль, а<br />

теперь это таинственно надо понимать.<br />

— Какъ же,—спрашиваю,—таинственно?<br />

— А такъ,—отвЬчаетъ:—что это слово съ преобраяовашемъ<br />

сказано.<br />

— Ты, — говорю: — смотри, дитя: не опасно ли ты умствуешь?<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ,—отвЬчаетъ:—я это въ сердцЬ моемъ чувствую,<br />

что крестуетъ-бо-ся <strong>С</strong>пасъ насъ ради того, что мы Его<br />

едиными усты н единымъ сердцемъ не ищемъ.<br />

Я еще пуще испугался, къ чему онъ стремится, и говорю:<br />

— Знаешь что, Левоитьюшко: пойдемъ-ко мы отсюда<br />

скорЬе изъ Москвы въ нижегородсия земли, изографа <strong>С</strong>евастьяна<br />

поищемъ, онъ нонЬ, я слышалъ, тамъ ходитъ.<br />

— Что же: пойдемъ,— отвЬчаетъ:—здЬсь на МосквЬ меня<br />

какой-то нужный духъ больно нудить, а тамъ лЬса, повЬцне<br />

чище и тамъ, говорить, я слыхалъ, есть старецъ <strong>Н</strong>амва,<br />

анахорптъ совсЬмъ беззавистный и безгнЬвный, я бы его<br />

узрЬть хотЬлъ.<br />

— <strong>С</strong>тарецъ <strong>Н</strong>амва, — отвЬчаю со строгостш: — господствующей<br />

церкви слуга, чтб намъ на него смогрЬть?<br />

— А что же,—говорить:— за бЬда, я для того и хотЬлъ<br />

бы его видЬть, дабы внять, какова господствующей церкви<br />

благодать.<br />

Я его пощунялъ, «какая тамъ, говорю, благодать», а<br />

самъ чувствуй), что онъ меня правЬе, потому что онъ жаждеть<br />

испытывать, а я чего не вЬдаю, то отвергаю, но упорствую<br />

на своемъ противленш и говорю ему самые пустяки.<br />

— Церковные,— говорю:—и на небо смотрятъ не съ вЬрою,<br />

а въ Аристетилевы врата глядятъ и путь въ морЬ<br />

по звЬздЬ языческаго бога Ремфана опредЬляють; а ты съ<br />

ними въ одну точку смотрЬть захотЪлъ?


— 44 —<br />

Л ЛевонтШ отвечаетъ:<br />

— Ты, дядя, баснишь: никакого бога Ремфана не было<br />

и нйтъ, а вся единою Премудрос<strong>Н</strong>ю создано.<br />

Я огь этого словно еще глупее сталъ и говорю:<br />

— Церковные кофш пьюгь!<br />

— А что за бйда, — отвйчаетъ ЛевонтШ: — кофт бобъ,<br />

оиъ былъ Давиду дарю въ дарахъ принесенъ.<br />

— Откуда,— говорю:—ты это все знаешь?<br />

— Въ книгахъ,— говоритъ:— читалъ.<br />

<strong>Н</strong>у, такъ знай же, что въ книгахъ не все писано.<br />

— А чтб,—говоритъ:—тамъ еще не написано?<br />

— Что? что не написано?— А самъ вовсе уже не знаю,<br />

что сказать, да брякнулъ ему:<br />

— Церковное, — говорю: — зайцевъ йдятъ, а заяцъ поганый.<br />

— <strong>Н</strong>е погань,— говорить:—Богомъ созданнаго, это грйхъ.<br />

Какъ,—-говорю:—не поганить зайца, когда онъ поганый,<br />

когда у пего ослШ складъ и мужеженское естество<br />

и онъ рождаетъ въ человйкй густую и меланхолическую<br />

кровь?<br />

<strong>Н</strong>о ЛевонтШ засмйялся и говоритъ:<br />

— <strong>С</strong>ип, дядя, ты невйгласы глаголешь!<br />

Я, признаюсь вамъ, тогда еще ясно не разгадать, чтб<br />

такое въ душй сего благодатнаго юноши дйлалось, но самъ<br />

очень обрадовался, что онъ больше говорить не хочетъ,<br />

ибо я и самъ понималъ, что я въ сердцахъ не вйсть что<br />

говорю, н умолкъ я и лежу да только думаю:<br />

«<strong>Н</strong>йтъ; это въ немъ такое сомнйше отъ тоски стало, а<br />

вотъ завтра поднимемся и пойдемъ, такъ оно все въ немъ<br />

разсйется»; но про всякий же случай я себй на умй положилъ,<br />

что буду съ нпмъ нйкое время идти молча, дабы<br />

показать ему, что я какъ будто очень на него сержусь.<br />

<strong>Н</strong>о только въ волевращномъ харавтерй моемъ нйп, совеймъ<br />

этой крйпости, чтобы притворяться сердитымъ, и<br />

мы скоро же опять начали съ Левотчемъ говорить, но только<br />

не о Божествй, потому что онъ былъ сильно протнвъ меня<br />

начитавшись, а объ окрестности, къ чему ежечасный предлоги<br />

подавали виды огромныхъ темныхъ лйсовъ, которыми<br />

шелъ путь нашъ. Обо всемъ этомъ своемъ московском!,<br />

разговорй съ Левон<strong>Н</strong>емъ я старался позабыть и рйщилъ<br />

наблюдать только одну осторожность, чтобы намъ съ нимъ


какъ-нибудь не -набежать на этого старца <strong>Н</strong>амну анахорита,<br />

которымъ ЛевонтШ прельщался и о которомъ я самъ<br />

слыхалъ отъ церковныхъ людей непостижимый чудеса про<br />

его высокую жизнь.<br />

«<strong>Н</strong>о, думаю себЬ, чего тутъ много печалиться, ужъ если<br />

я отъ него бежать стану, такъ онъ же самъ насъ не<br />

обрететъ!»<br />

И идемъ мы опять мирно и благополучно, и, наконецъ,<br />

достигши известныхЪ пределовъ, добыли слухъ, что изографъ<br />

<strong>С</strong>евастьянъ точно въ здешнихъ мФстахь ходить, и<br />

пошли его искать изъ города въ городъ, изъ села въ село,<br />

и вотъ-вотъ совсемъ по его свежему следу идемъ, совсемъ<br />

его достигаема,, а никакъ не достигнемъ. Просто какъ сворные<br />

псы бежимъ, по двадцати, по тридцати нерстъ переходы<br />

безъ отдыха дЬлаемъ, а придемъ, говорятъ:<br />

— Былъ онъ здЬсь, былъ, да вотъ-вотъ всего съ часъ<br />

назадъ у шелъ!<br />

Бросимся вследъ, не настигаемо!<br />

II вотъ вдругъ на одномъ такомъ переходе мы съ Левонпемъ<br />

и заспорили: я говорю «намъ надо идти направо»,<br />

а онъ спорить: «налЬво», и, наконецъ, чуть было меня не<br />

переспорило, но я на своемъ пути настояло. <strong>Н</strong>о только<br />

шли мы, шли, и, наконецъ, вижу, не знаю куда зашли и<br />

нетъ дальше ни тропы, ни с.тЬду.<br />

Я говорю отроку:<br />

— Пойдемъ, Лева, назадъ!<br />

А онъ отвечает:<br />

— н е т , не могу я, дядя, больше идти, — сидъ по ихъ<br />

нЬтъ.<br />

Я всхлопотался и говорю:<br />

— Что тебе, дитятко?<br />

А онъ отвечает:<br />

— Разве,—говорит:—ты не видишь, меня отрясовица<br />

бьет?<br />

И вижу точно, весь онъ трясется и глаза блуждают.<br />

И какъ все эхо, милостивые государи, случилось вдругъ!<br />

<strong>Н</strong>и на что не жаловался, шелъ бодро и вдругъ <strong>С</strong>'Ьлъ въ<br />

леску на траву, а головку положилъ на избутЬлый пень и<br />

говорит:<br />

— Ой, голова моя, голова! ай, горитъ моя голова<br />

огнемъ-пламснемъ! <strong>Н</strong>е могу я идти: ие могу больше шагу


— п о ­<br />

ступить!— а самъ, б'бдняга, даже къ землЬ клонится, падаетъ.<br />

А дЪло подъ вечеръ.<br />

Ужасно я испугался, а пока мы тутъ подождали, не<br />

облегчить ли ему недугь, стала ночь; время осеннее, темное,<br />

м'Ьсто незнакомое, вокругъ однЬ сосны и ели могупя,<br />

какъ аркефовы древеса, а отрокъ нросто помираетъ. Что<br />

тутъ дЬлать! Я ему со слезами говорю:<br />

— Левушка, батюшка, поневолься, авось до ночлежка<br />

дойдемъ.<br />

А онъ клонить головушку, какъ скошенный цв’Ьтокъ, и<br />

словно во сн'Ь бредить:<br />

— <strong>Н</strong>е тронь меня, дядя Марко; не тронь и самъ не бойся.<br />

Я говорю:<br />

' — Помилуй, Лева, какъ не бояться въ такой глуши непробудной.<br />

А онъ говорить:<br />

— <strong>Н</strong>е сияй и бдяй сохранить.<br />

Я думаю: «Господи! что это съ нимъ такое?» А самъ въ<br />

страХ'Ь все-таки сталъ прислушиваться, и слышу по лЪсу<br />

вдалек'Ь что-то словно потрескиваегъ... Владыко многомилостИВе!<br />

думаю, это вЬрно звЬрь, и сейчасъ онъ насъ растерзаетъ!<br />

II уже Лсвоштя не зову, потому что вижу, что<br />

онъ точно самъ изъ себя куда-то излегЬлъ и внтаетъ, а<br />

только молюсь: Ашюле Хрнстовъ, соблюди насъ въ сей<br />

страшный часъ! А трескъ-отъ ближе и ближе слышится,<br />

и вотъ-вогь уже совсЬмъ подходить... ЗдгЬсь я долженъ<br />

вамъ, госиода, признаться въ великой своей низости: такъ<br />

я ороб'Ьлъ, что иокинулъ больного Левонпя на томъ мЪст'Ь,<br />

гд'Ь- онъ лежалъ, да самъ бЬлки проворнЬе на дерево вскочилъ,<br />

выну.тъ сабельку и сижу на суку да гляжу, чтб будетъ,<br />

а зубами, какъ пуганый волкъ, такъ и ляскаю... И<br />

вдругъ-съ замечаю я во тьмй, къ которой глазъ мой пригляделся,<br />

что изъ л'Ьсу выходить что-то по началу совеЬмъ<br />

безвпдное,—не разобрать, звЬрь или разбойнпкъ, но стать<br />

приглядываться и различаю, что и не зв'Ьрь, и не разбойники,<br />

а очень небольшой старичокъ въ колпачкЬ, и видно<br />

мн’Ь даже, что въ поясу у него тоиоръ заткнутт., а на спин!;<br />

большая вязанка дровъ, и вышелъ онъ на поляночку; подышали,<br />

подышали часто воздухомъ, точно со всЪхъ сторонъ<br />

noBlvrpie собирали, и вдругъ сбросили на землю вя- •<br />

заику и, точно иочуявъ человека, ндотъ прямо къ моему


— 47 —<br />

товарищу. Подошелъ, нагнулся, носмотрйлъ въ лицо п взялъ<br />

его за руку, да и говорить:<br />

— Встань, брате!<br />

И что же вы изволите думать? вижу я, поднялъ онъ<br />

Левонтш it ведетъ прямо къ своей вязаночкй н взвалилъ<br />

ее ему па плечи и говоритъ:<br />

— Понеси-ко за мною!<br />

А ЛевонтШ н понесъ.<br />

ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Можете себй, милостивые государи, представить, какъ я<br />

такого дива долженъ былъ испугаться!. Откуда этотъ повелительный<br />

тихШ старичокъ взялся и какъ это мой Лева<br />

сейчасъ точно смерти былъ приверженъ и головы не могь<br />

поднять, и опять сейчасъ уже вязанку дровъ нссетъ!<br />

Я скорйе соскочидъ съ дерева, сабельку на бечевй за<br />

спину забросилъ, а сломалъ про всякий случай здоровую<br />

л'Ьторосдь понадежнйе, да за ними, и скоро ихъ настигъ<br />

н вижу: старичокъ впереди грядетъ н какъ разъ онъ точно<br />

такой же какъ мнй сь перваго взгляда показался: маленький<br />

и горбатенькШ; а бородка но сторонамъ клочечкамн,<br />

какъ мыльная пйна бйлая, а за нимъ мой ЛевонтШ ндетъ,<br />

слйдомъ въ слйдъ его ноги бодро ионадаетъ и на меня<br />

смотритъ. <strong>С</strong>колько я къ нему ни заговаривалъ и рукою его<br />

ни трогалъ, онъ и внимашя на меня не обратилъ, а все<br />

будто во снй ндетъ.<br />

Тогда я подбйжалъ сбоку къ старичку и говорю:<br />

— Доброчестный человйкъ!<br />

А онт, отзывается:<br />

— Что тебй?<br />

— Куда ты насъ ведешь?<br />

— Я,— говорить:—никого никуда не веду, вейхъ Господь<br />

ведетъ!<br />

И съ этимъ словомъ вдругъ остановился: и я вижу, что<br />

нредъ нами низенькая стйнка и ворота,"а въ воротахъ продЬлана<br />

малая дверка, и въ эту дверку старичокъ началъ<br />

стучаться и зоветъ:<br />

— Брате Мпронъ! а брате Миронъ!<br />

А оттуда дерзый голосъ грубо отвйчаетъ:<br />

— Опять ночью притащился. <strong>Н</strong>очуй въ лйсу! <strong>Н</strong>е пущу!<br />

<strong>Н</strong>о старичокъ опять давай проситься, молить ласково:


— 48 —<br />

— Впусти, браге!<br />

Тотъ дерзый вдругь отчинилъ дверь, и вижу а это человекъ<br />

тоже въ такомъ ;кс колпаке, какъ и старичокъ, но<br />

только суровый-пресуровый грубитель, и не успелъ старичокъ<br />

ногн перенести черезъ порогъ, какъ онъ его такъ<br />

толкнулъ, что тотъ мало не обрушился, и говоритъ:<br />

— <strong>С</strong>паси тебя Богъ, брате мой, за твою услугу.<br />

«Господи! помышляю, куда это мы попали», и вдругъ<br />

какъ молонья меня осветила и поразила.<br />

«<strong>С</strong>пасе премилосердый!» взгадалъ я, «да ужъ это не<br />

Памва ли безгневный! Такъ лучше же бы, думаю, я въ<br />

дебри лЬсной погибъ или къ зверю, и л и к ъ разбойнику въ<br />

берлогу зашелъ, чЬмъ къ нему подъ кровь».<br />

И чуть онъ ввелъ насъ въ маленькую какую-то хибарочку<br />

н зажегъ воску желтаго свЬчу, я сейчасъ догадался,<br />

что мы, действительно, въ лЬсномъ ските, и, не стерпевъ<br />

дальше, говорю:<br />

- - Прости, благочестивый человекъ, спрошу я тебя:<br />

гбже лн намъ съ товарищемъ оставаться здЬсь, куда ты<br />

прнвелъ насъ?<br />

А онъ отвЬчаетъ:<br />

— Вся Господня земля и благословенны всп живуице,—<br />

ложись, спи!<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ, позволь,—говорю:—тебЬ объявиться, вЬдь мы<br />

по старой верЬ.<br />

— Все,—говоритъ:— уды единаго гЬла Христова! Онъ<br />

всЬхъ соберетъ!<br />

II съ этпмъ Подвель насъ къ уголку, гдЬ у него на полу<br />

сдЬлана скудная рогознна постелька, а въ возглавш древесный<br />

круглякъ соломкой прикрыть, и опять уже обоимъ<br />

намъ молвить:<br />

— <strong>С</strong>пите!<br />

II что же? ЛевонтШ мой, какъ послушеиствующШ отрокъ,<br />

сейчасъ и повалился, а я, свое оиасеше наблюдая,<br />

говорю:<br />

—: Прости, БожЩ человекъ, еще одно Bonpomenie...<br />

Онъ отвечаетъ:<br />

— Что вопрошать: Богь все знаеть.<br />

— <strong>Н</strong>етъ, скажи,— говорю:— мнЬ: какъ твое имя?<br />

А онъ, какъ совсЬмъ бы ему не соответствовало, бабственною<br />

погудкою говорить:


— 49 —<br />

— Зовутъ меня зовуткою, а величаютъ уткою, п съ<br />

этими пустыми словами поползъ было со свечечкою въ<br />

какой-то малый чуланъ, гЬсный какъ дощатый гробикъ, ни<br />

лзъ-за сгЬны на него тотъ дерзый вдругъ опять закрнчалъ:<br />

— <strong>Н</strong>е см4й огня жечь: келью сожжешь, по книжк4 днемъ<br />

намолишься, а теперь впотьмахъ молись!<br />

— <strong>Н</strong>е буду,—отв'Ьчаетъ: —брате Мнронъ, пе буду. <strong>С</strong>паси<br />

тебя Богъ!<br />

II задулъ свЬчку.<br />

Я шепчу:<br />

— Отче! кто это на тебя такъ грубигельпо грозится?<br />

А онъ отвЬчаетъ:<br />

— Это служка мой, Миронъ... добрый человЬкъ, онъ<br />

блюдетъ меня.<br />

«<strong>Н</strong>у, шабашь! думаю, это анахоритъ Памва! <strong>Н</strong>икто это<br />

другой, какъ онъ, н беззавистный, п бёзгнЬвный. Вотъ когда<br />

б'Ьда! обрящедъ онъ пасъ и теперь петлить насъ какъ гангрена<br />

жнръ; одно только оставалось, чтобы завтра рано на<br />

зарЬ восхитить отсюда Левомчя и бЬжать отсюда такъ,<br />

чтобъ опъ не зналъ, гдЬ мы были». Держа эхотъ планъ, я<br />

положилъ не спать и блюсти первый просв'Ьтъ, чтобы возбудить<br />

отрока и б4жать.<br />

А чтобы не заснуть и не проспать, лежу да твержу:<br />

«ВЬрую?> какъ должно по-старому, и какъ иротвержу разъ,<br />

сейчасъ причитаю «шя вЬра апостольская, cia вЬра каоолнческая,<br />

соя в4ра вселенную утверди» и опять начинаю. <strong>Н</strong>е<br />

знаю, сколько разъ я эту «Вйрую» нрочелъ, чтобы не заснуть,<br />

но только много; а старнчокъ все въ своемъ гроб'Ь<br />

молится, и мнЬ оттуда сквозь пазы теспнъ точно свЬтъ кажстъ<br />

н видно какъ онъ кланяется, а потомъ вдругъ будто<br />

нгугалъ слышаться разговоръ, и какой... самый необъяснимый,<br />

будто пошелъ къ старцу ЛевонтШ, п ипн говорятъ о<br />

вгЬр4, но безъ словъ, а такъ смотрятъ другъ на друга и<br />

попимаютъ. II это долго мн4 такъ представлялось, я уже<br />

«В'Ьрую» нозабылъ твердить, а слушаю, какъ будто старецъ<br />

говорить отроку: «поди, очистись», а тотъ отв'Ьчаегь «п<br />

очищусь». И теперь вамъ не скажу, все это было во снЬ,<br />

или не во снЬ, но только я потомъ еще долго сшить и, наконецъ,<br />

просыпаюсь и вижу: утро, совсЬмъ свЬтдо, и оный<br />

старецъ, хозяипъ нашъ, анахоритъ сидитъ и свайкою лы-<br />

Co'iuueQi>i <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ьскова. Т. III. 4


— 50 —<br />

ковый лапбтокъ на колЬняхъ ковыряетъ. Я стадъ въ него<br />

всматриваться.<br />

Ахъ, сколь хорошъ! ахъ, сколь духовенъ! Точно ангелъ<br />

предо мною сидитъ н лапбтки плететъ, для нростого себя<br />

M ipy я в л е ш я .<br />

Гляжу я на него и вижу, что и онъ на меня смотритъ<br />

п улыбается, и говоритъ:<br />

— Полно, Маркъ, спать, пора дЬло дЬлать.<br />

Я отзываюсь:<br />

— Какое же, боготечный мужъ, мое дЬло? Или ты все<br />

знаешь?<br />

— Знаю,—говоритъ:—знаю. Когда же человекъ далекий<br />

путь безъ дЬда творигь? ВсЬ, брате, всЬ пути Господняго<br />

ищутъ. Помогай Господь твоему смиренно, помогай!<br />

— Какое же,—говорю:— святой человЬкъ, мое смиреше?—<br />

ты смиренъ, а мое чтб за смиреше въ суетЬ!<br />

А онъ отвЬчаетъ:<br />

— Ахъ, нЬтъ, брате, нЬтъ, я не смиренъ: я ведший<br />

дерзостникъ, я себЬ въ небесномъ царствЬ части желаю.<br />

И вдругъ, сознавъ. tie преступаете, сложилъ ручки и,<br />

какъ малое дитя, заплакалъ.<br />

— Господи!—молится,—не прогнЬвайся на меня за ciio<br />

волевращность: пошли меня въ преисподнЬйппй адъ и повели<br />

демонамъ меня мучить, какъ я того достоинъ!<br />

«<strong>Н</strong>у, думаю, нЬтъ: слава Богу, это не Памва прозорливый<br />

анахоритъ, а это просто какой-то умоповрежденный<br />

старецъ». Разсудилъ я такъ иитому, что кто же въ здравомъ<br />

умЬ небеснаго царства можетъ отрицаться и молить, дабы<br />

послалъ его ’ Господь на мучеше демонамъ? Я этакого хо- ’<br />

" тЪшя во всю жизнь ни отъ кого не слыхалъ и, сочтя оное<br />

за 6e3yMie, отвратился отъ старцева плача, считая оный<br />

за скорбь демоноговЬйную. <strong>Н</strong>о, наконецъ, разсуждаю: что<br />

же это я лежу, пора вставать, но только вдругъ гляжу,<br />

отворяется дверь и входитъ мой ЛевонПй, про котораго я<br />

точно совсЬмъ позабылъ. И какъ онъ вошелъ, сейчасъ<br />

старцу въ ноги и говоритъ:<br />

— Я, отче, все совершилъ: теперь благослови!<br />

А старецъ посмотрЬлъ на него и отвЬчаетъ:<br />

— Миръ ти: пом ift!<br />

II мой отрокъ, гляжу, опять ему въ землю поклонился<br />

н вышелъ, а анахоритъ опять сталъ свой лапбтокъ плесть.


— 51 —<br />

Тутъ я сразу вскочилъ и думаю:<br />

«<strong>Н</strong>йтъ: пойду скорее возьму Леву п утечемъ отсюда безъ<br />

оглядки!» и съ тймъ выхожу въ малыя сйнички и вижу,<br />

что мой отрокъ лежитъ тутъ на дощаной скамьй безъ возглавия,<br />

навзничь и ручки на груди сложилъ.<br />

Я, чтобы не подать ему виду тревоги, гласно спрашиваю:<br />

— <strong>Н</strong>е знаешь ли ты, гдй я зачерпну себй воды, чтобы<br />

лицо умыть?— а шопотомъ шепчу ему:—Богомъ живымъ тебя<br />

заклинаю, скорйе отсюда нойдемъ!<br />

<strong>Н</strong>о всматриваюсь въ него и вижу, что Лева не дышнтъ...<br />

Отйшелъ!.. Умеръ!..<br />

Взвыдъ я не свопмъ голосомъ:<br />

— <strong>Н</strong>амва! отецъ Памва, ты убилъ моего отрока!<br />

А Памва вышелъ потихоньку на порогъ и говоритъ съ<br />

радостно:<br />

— Улетйдъ нашъ Лева!<br />

Меня даже зло взяло.<br />

— Да,—отвечаю сквозь слезы: —онъ улетйлъ. Ты изъ него<br />

душу, какъ голубя изъ клйтки, выпустилъ!—и повергшись<br />

къ ногамъ усоншаго, стеналъ я и нлакалъ надъ нимъ даже<br />

до вечера, когда пришли изъ монастырька иноки, опрятали<br />

его ' Мощи, положили въ гробъ и понесли, такъ какъ онъ<br />

симъ утромъ, пока я нетягт. спалъ, къ церкви присоединился.<br />

<strong>Н</strong>и одного слова я болйе отцу Памвй не сказалъ, да и<br />

что бы я могъ ему сказать: согруби ему — онъ благословить,<br />

прибей его — онъ въ землю поклонится, неодолимъ<br />

сей человйкъ съ такимъ смиретемъ! Чего онъ устрашится,<br />

когда даже въ адъ самъ просится? <strong>Н</strong>йтъ; недаромъ я его<br />

трепеталъ и опасался, что истлитъ онъ насъ, какъ гангрена<br />

жиръ. Онъ и демоновъ-то вейхъ своимъ смиретемъ<br />

изъ ада разгонять, или къ Богу обратить! Они его станутъ<br />

мучить, а онъ будетъ просить: «жоще терзайте, ибо<br />

я того достоинъ». <strong>Н</strong>йтъ, нйтъ! Этого смирешя и сатанй<br />

не выдержать! онъ вей руки о него обколотить, вей когти<br />

обдеретъ и самъ свое бессилю постигнетъ предъ <strong>С</strong>одйтелемъ,<br />

такую любовь создавшимъ, и устыдится Его.<br />

Такъ я себй и норйшнлъ, что сей старецъ съ лапбткомъ<br />

аду на погибель создашь! и всю ночь по лйсу бродючи, не<br />

знаю отчего вдаль не иду, а все думаю:<br />

«Какъ же онъ молится, какимъ образомъ и но какимъ<br />

книгами?»<br />

4*


— 52 —<br />

II вспоминаю, что я не видалъ у него ни одного образа,<br />

окрозгЪ креста изъ палочекъ, лычкомъ связаннаго, да не<br />

видалъ п толстыхъ книгь...<br />

«Господи! дерзаю разсуждать: если только въ церкви два<br />

таше человека есть, то мы пропали, ибо сей весь любовыо<br />

одушевленъ».<br />

И все я о немъ думалъ и думалъ и вдругъ передъ<br />

утромъ начать жаждать хоть на минуту его предъ отходомъ<br />

отсюда видЬшя.<br />

И только что я это помыслилъ, вдругъ опять слышу,<br />

опять такой самый троскотъ, и отецъ Памва опять выходить<br />

съ топоромъ и съ вязанкою дровъ и говорить:<br />

— Что долго медлидъ? Поспешай Вавилонъ строить?<br />

МпЬ это слово показалось очень горько и я сказалъ:<br />

— За что же ты меня, старче, такимъ словомъ упрекаешь:<br />

я никакого Вавилона не строю и отъ вавилонской \<br />

мерзости особлюсь.<br />

А онъ отвЬчаетъ:<br />

— Что есть Вавилонъ? столпъ кичешя; не кичись правдою,<br />

а то Ангелъ отступится.<br />

— Я говорю: отче, знаешь ли, зачймъ я хожу? II разсказалъ<br />

ему все наше горе. А онъ все слушать, слушалъ<br />

и отвЬчаетъ:<br />

— Ангелъ тихъ, Ангелъ кротокъ, во что ему повелитъ<br />

Господь, онъ въ то и одЬется; что ему укажетъ, то онъ<br />

сотворить. Вотъ Ангелъ! Онъ въ душЬ человЬчей живетъ,<br />

суемудр1еыъ запечатлЬнъ, но любовь сокрушить печать...<br />

И съ тЬмъ вижу онъ удаляется отъ меня, а я отвратить<br />

глазъ отъ него не могу и, преодолеть .себя будучи не въ<br />

состоянш, палъ и вслЬдъ ему въ землю поклонился, а поднимаю<br />

лицо н вижу, его уже нЬтъ, и л и за древа зашелъ,<br />

и д и . . . Господь знаетъ куда дЬлся.<br />

Тутъ я сталъ перебирать -въ умЬ его слова, чтб такое: •<br />

Ангелъ въ душЬ живетъ, но заиечатлЬнъ, а любовь освободить<br />

его, да вдругъ думаю: «А что если онъ самъ Ангелъ,<br />

н Богъ повелитъ ему въ иномъ видЬ явиться мнЬ: я умру<br />

какъ ЛевонтШ!» Взгадавъ это, я, самъ не помню,, на какомъ-то<br />

иенькЬ переплыть черезъ рЬчонку и ударился б'Ьжать:<br />

шестьдесятъ верстъ безъ остановки ушедъ, все въ<br />

страхЬ, думая не Ангела ли я это видЬлъ, и вдругъ захожу<br />

въ одно село и нахожу здЬсь изографа <strong>С</strong>евастьяна. <strong>С</strong>разу


— 53 —<br />

мы съ нимъ обо всемъ переговорили и положили, чтобы<br />

завтра же 'Ъхать, но поладили мы холодно и Ъхали еще<br />

холоднее. А почему? Разъ потому, что изографъ <strong>С</strong>евастьянъ<br />

былъ челиФЬкъ задумчивый, а еще того бол'Ье потому, что<br />

самъ я щ} тотъ сталъ: виталъ въ душй моей анахоритъ<br />

Памва, и уста шептали слова пророка Hcaiir, что «духъ<br />

Бож|'й въ ноздрК.хъ челов’Ька сего».<br />

ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Обратное подорож1е мы съ изографомъ <strong>С</strong>евастьяномъ<br />

отбыли скоро и, прибывъ къ се61; на постройку ночыо,<br />

застали здЬсь все благополучно. Повидавшись съ своими,<br />

мы сейчасъ же появились и англичанину Якову Яковлевичу.<br />

Тотъ, любопытный этакой, сейчасъ же поинтересовался<br />

изографа впдйть и все ему на руки его смотр'Ьлъ да<br />

плещьми ложималъ, потому что руки у <strong>С</strong>евастьяна были<br />

болынугщя какъ грабли и черныя, поелику и самъ онъ<br />

былъ видомъ какъ цыганъ черенъ. Яковъ Яковлевичъ и<br />

говоритъ:<br />

— Удивляюсь я, братецъ, какъ ты такими ручищами<br />

можешь рисовать?<br />

А <strong>С</strong>евастьянъ отвГчаетъ;<br />

— . Отчего же? Ч'Ьмъ мои руки несоответственны?<br />

— Да тебгЬ,—говоритъ:—что-нибудь мелкое ими не вывесть.<br />

Тотъ спрашпваетъ:<br />

— Почему?<br />

— А потому, что гибкость состава поретовъ не позволить.<br />

А <strong>С</strong>евастьянъ говоритъ:<br />

— Это пустяки! Разв'Ь персты мои могутъ миГ. на чтонибудь<br />

позволять иди не позволять? Я имъ господинъ, а<br />

они мн'Ь слугп и мнЬ повинуются.<br />

Англичанинъ улыбается.<br />

— Значить ты,—говоритъ:—намъ запечатлйннаго Ангела<br />

подведешь?<br />

— (Отчего же, — отвГчаетъ:— я не изъ гЬхъ мастеровъ,<br />

которые дйла боятся, а меня самого дйло боится; такъ<br />

подведу, что и не отличите отъ настоящей.<br />

— Хорошо,—модВидъ Яковъ Яковлевичъ:—мы немедля<br />

же станемъ стараться настоящую икону достать, а ты тЬмъ


— 54 —<br />

часомъ, чтобъ ув’Ьрить меня, докажи мн4> свое искусство:<br />

напиши ты моей жен'Ь икону въ древне-русскомъ родЬ и<br />

такую, чтобъ ей нравилась.<br />

— Какое же во-имя?<br />

— А ужъ этого я,—говорить:— не знаю; чтб знаешь, то<br />

и напиши, это ей все равно, только чтобы нравилась.<br />

<strong>С</strong>евастьянъ подумалъ и вопрошаетъ:<br />

— А о чемъ ваша супруга болФе Богу молится?<br />

— <strong>Н</strong>е знаю, — говорить: — другъ мой; не знаю о чемъ,<br />

но, я думаю, вйрнФе всего о дЬтяхъ, чтобъ изъ дФгей честные<br />

люди вышли.<br />

<strong>С</strong>евастьянъ опять подумалъ и отв-Ьчаетъ:<br />

— Хорошо-съ, я и подъ этотъ вкусъ потрафлю.<br />

— Какъ же ты потрафишь?<br />

— Такъ изображу, что будетъ созерцательно и усугубленш<br />

молитвеннаго духа супруги вашей благощйятно.<br />

Англичанинъ велФдъ ему дать вей удобства у себя на<br />

вышк'Ь, но только <strong>С</strong>евастьянъ не сталъ тамъ работать, а<br />

ейлъ у окошечка на чердачкЬ надъ Луки Кирилсва горенкой<br />

и началъ свою акщю.<br />

И что же онъ, государи мои, сдЬлалъ, чего мы и вообразить<br />

не могли. Какъ шло дйло о Д’Ьтяхъ, то мы думали,<br />

что онъ изобразить Романа чудотворца, коему молятся<br />

отъ неплод1я, или moienie младенцевъ въ IepycaлимЬ,<br />

что всегда матерямъ, потерявшими чадъ, бываетъ<br />

пр1ятно, ибо тамъ Рахиль съ ними плачетъ о дФтяхъ и<br />

не хочетъ угЬшиться; но сей мудрый изографъ, сообразивъ,<br />

что у англичанки дЬти есть и она льетъ молитву не о дарованш<br />

ихъ, а объ оправдаши ихъ нравственности, взялъ<br />

и совсЬмъ иное написалъ, къ цФлямъ ея еще болФе соответственное.<br />

Избралъ онъ для сего старенькую самую небольшую<br />

досточку пядницу, то-есть въ одну ручную пядь<br />

величины, и началъ на ней таланствовать. Прежде всего<br />

онъ ее, разумеется, добре вилевкасилъ крФпкимъ казанскимъ<br />

алебастромъ, такъ что сталъ этотъ левкасъ гладокъ<br />

и крФиокъ какъ слоновья кость, а потомъ разбилъ на ней<br />

четыре ровный мФста и въ каждомъ мФстФ обозначилъ особливую<br />

малую икону, да еще ихъ стФснилъ тФмъ, что промежду<br />

нихъ на олифф золотомъ каймы положить, и сталъ<br />

писать: въ первомъ мФстФ написалъ рождество Тоанна<br />

Предтечи, восемь фнгуръ и новорожденное дитя, и палаты;


— 55 —<br />

во второмъ — рождество Пресвятыя Владычицы Богородицы,<br />

шесть фигуръ и новорожденное дитя, и палаты; въ<br />

третьемъ— <strong>С</strong>пасово пречистое рождество, и хлйвъ, и ясли,<br />

и нредстоящш Владычица и 1осифъ, и припадппе боготечные<br />

волхвы, и <strong>С</strong>оломин баба, и скотъ всякимъ подоб1емъ:<br />

волы, овцы, козы и осли, и сухолапль птица, жндамъ запрещенная,<br />

коя пишется въ означеше, что идетъ tie не<br />

отъ жидовства, а отъ Божества, все создавшаго. А въ четвертомъ<br />

отдйленш рождете <strong>Н</strong>иколая Угодника, п опять<br />

тутъ и святой угодники въ младенчеств^, и палаты, и мноrie<br />

предстояшде. И чтб тутъ былъ за смыслъ, чтобы видйть<br />

предъ собою воспитателей сто.ть добрыхъ чадъ, и чтб за<br />

художество, вей фигурки ростомъ въ булавочку, а вся ихъ<br />

одушевленность видна и движете. Въ богородничномъ<br />

рождествй, напрнмйръ, святая Анна, какъ по греческому<br />

подлиннику назначено, на одрй лежитъ, предъ нею дйвицы<br />

тимпанницы стоять, и однй держать дары, а иныя солнечникъ,<br />

иныя же свйщи. Едина жена держитъ святую<br />

Анну подъ плещи; 1оакнмъ зритъ въ верхшя палаты; баба<br />

святую Богородицу омываетъ въ купели до пояса: посторонь<br />

дйвица льетъ изъ сосуда воду въ купель. Палаты<br />

вей разведены по циркулю, верхняя призелень, а нижняя<br />

боканъ, и въ этой'<strong>Н</strong>ижней палатй сидитъ 1оакимъ и Анна<br />

на престолй, и Анна держитъ Пресвятую Богородицу, а<br />

вокругъ между палатъ столбы каменные, запоны червленные,<br />

а ограда бйла и вохряна...' Дивно, дивно все это <strong>С</strong>евастьянъ<br />

изобразили, и въ премельчайшемъ каждомъ личикй<br />

все богозрительство выразилъ и надписали образъ «Доброчад1е»<br />

и принеси англичанами. Тй глянули, стали разбирать,<br />

да и руки врозь: никогда, говорятъ, такой фантазш<br />

не ожидали и такой тонкости мелкоскопическаго письма<br />

не слыхивали, даже въ мелкоскопъ смотрятъ, и то никакой<br />

ошибки не находятъ, и дали они <strong>С</strong>евастьяну за икону двйсти<br />

рублей и говорятт.:<br />

— Можешь ли ты еще мельче выразить?<br />

<strong>С</strong>евастьянъ отвйчастъ:<br />

— Могу. \<br />

— Такъ скопируй мнй,—говорить:—въ перстень женинъ<br />

портретъ.<br />

<strong>Н</strong>о <strong>С</strong>евастьянъ говорить:<br />

— <strong>Н</strong>йтъ, вотъ ужъ этого я не могу.


— 56 —<br />

—• А почему?<br />

— А потому,— говоритъ: — что, во-яервыхъ, я этого искусства<br />

не лробовалъ, а повторительно, я не могу для него<br />

своего художества унизить, дабы отеческому осуждетю не<br />

подпасть.<br />

— Что за вздоръ такой!<br />

— <strong>Н</strong>икакъ нЪтъ,— отвГча етъ:—это не вздоръ, а у наел,<br />

есть отеческое постановлеше отъ благихъ временъ, и въ<br />

n a T p ia p n ie fi грамотЬ подтверждается: «аще убо кто на таковое<br />

святое дФло, еже есть иконное воображеше, сподобится,<br />

то тому изряднаго жительства изографу ничего, кромй<br />

святыхъ иконъ, не писать!»<br />

Яковъ Яковлевичъ говорить:<br />

— А если я теб'Ь пятисотъ рублей д а т . за это?<br />

— Хоть и пятьсотъ тысячъ об'Ьщайте, все равно, при<br />

васъ онЬ останутся.<br />

Англичанинъ прослялъ и шутя говоритт. женФ:<br />

— Какъ это тебй нравится, что онъ твое лицо писать<br />

считаетъ для себя за унижеше?<br />

А самъ ей по-аглицки прнбавляетъ: «охъ, молъ, гутъ<br />

карахтеръ». <strong>Н</strong>о только молвилъ въ конц'Ь:<br />

— <strong>С</strong>мотрите же, братцы, теперь мы беремся все дфло<br />

шабашить, а у васъ, я вижу, на все свои правила, такъ<br />

чтобы не было упущено или позабыто чего-нибудь такого,<br />

что всему пом'Ьшать можетъ.<br />

Мы отвЬчаемъ, что ничего такого не нредвидпмъ.<br />

— <strong>Н</strong>у, такъ смотрите,—говорить:—я начинаю,— и онъ по-<br />

'Ьхалъ ко владык!; съ просьбою, что хочетъ-де онъ поусердствовать,<br />

на запечатлЬнномъ АнгслЬ ризу позолотить и<br />

вФнецъ украсить. Владыко на это ему ни то, ни се: ни<br />

отказываетъ, ни приказываетъ: а Яковъ Яковлевичъ не отстает!,<br />

и домогаетъ; а мы уже ждемъ, что порохъ огня.<br />

ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

При семь позвольте вамъ, господа, напомнить, что съ<br />

гЬхъ поръ, какъ это дГло началось, время прошло не мало,<br />

и на двор'Ь стояло <strong>С</strong>пасово Рождество. <strong>Н</strong>о вы не числите<br />

тамошнее Рождество наравнГ, со здЬшнимъ: тамъ время бываегь<br />

съ капрнзцемъ, и одипъ разъ справлястъ этотъ праздникъ<br />

по зимнему, а въ другой разъ не вГсть по какому:<br />

дождить, мокнетъ; одинъ день слегка морозцемъ постянетъ,


а на другой опять растворить; рФку то ледкомъ засалить,<br />

то вспучить и несетъ крыги какъ будто въ весеннюю половодь...<br />

Однпмъ словомъ, самое непостоянное время, и какъ<br />

но тамошнему мФсту зовется уже не погода, а просто халепа,<br />

такъ оно ей и пристало халепой быть.<br />

Въ тотъ годъ, къ коему разсказъ мой клонитъ, непостоянство<br />

это было самое досадительное. Пока я вернулся<br />

съ изографомъ, я не могу вамъ и перечислить, какое число<br />

разъ наши то на зимнемъ, то на лътнемъ положенш себя<br />

поставляли. А. время было, по работФ глядя, самое горячее,<br />

потому что уже у насъ всФ семь быковъ были готовы и<br />

съ одного берега на другой цФпи переносились. Хозяевамъ,<br />

разумФется, какъ можно скорФе хотФлось эти цФпи соединить,<br />

чтобы на нихъ къ половодью хоть какой-нибудь временной<br />

мостикъ подвФсить для доставки матер1аяа, но это<br />

не удалось: только цФпи перетянули, жамкнулъ такой морозище,<br />

что мостить нельзя. Такъ и осталось; цФпи однФ<br />

висятъ, а моста яФтъ. Зато создалъ Богъ другой мостъ:<br />

рФка стала, и нашъ англичанннъ поФхалъ по льду за ДнФщ1Ъ<br />

хлопотать о нашей пконФ и оттуда возвращается н говорить<br />

миф съ Лукою:<br />

— Завтра,— говорить:—ребята, ждите, я вамъ ваше сокровище<br />

привезу.<br />

Господи, чтб только мы вт. эту пору почувствовали! ХотФли<br />

было сначала таинствовать и одному изографу сказать,<br />

но утерпФть ли сердцу человФчу! ВмФсто соблюдешя тайносм<br />

, обФглп мы всФхъ своихъ, во всФ окна постучали н все<br />

другъ къ другу шепчемъ, да не знать чего бФгаемъ отъ<br />

избы къ избФ, благо ночь свФтлал, превосходная, морозь<br />

по снФгу самоцвФтнымъ камнемъ сыннтъ, а въ чистомъ небФ<br />

Есперъ звФзда горитъ.<br />

Проведя въ такой радостной бФготнФ ночь, день мы встрфтили<br />

въ томъ лее восхищенномъ ожндашн, и съ утра уже<br />

отъ своего изографа по отходпмъ и но знаемъ, куда за нимъ<br />

его сапоги понести, потому что пршнелъ часъ, когда всё<br />

зависитъ отъ его художества. Что только опъ скажетъ подать<br />

или принести, мы во всякШ едФдъ вдесятеромъ летимъ<br />

и такъ усердствуомъ, что одинъ другого съ ногъ валимъ.<br />

Даже дФдъ Чарой до той поры бФгалъ, что, зацФпнвшись,<br />

каблукъ оторвалъ. Одинъ только самъ изографъ спокоенъ,<br />

потому что ему эти дФла было уже не впервые дФлать, и


— 58 —<br />

потому онъ несуетно себЬ все приготовлялъ: яйцо кваскомъ<br />

развелъ, олифу осмотрели, приготовилъ девкасный холстикъ.<br />

старейшая досточки, катая подхояйя къ величий иконы,<br />

разложили, настроилъ острую пилку, какъ струну, въ излучинФ<br />

изъ крЬпкаго обода, и сидитъ подъ окошечкомъ, да<br />

катае предвидитъ нужными вапы пальцами въ долони перетпраетъ.<br />

А мы вс'Ь вымылись въ печи, йонад'Ъвали чистыя<br />

рубашки и стоимъ на бережку, смотримъ на градъ уб'Ьжища,<br />

откуда долженъ къ намъ светоносный гость пожаловать; а<br />

сердца такъ то затрепещутъ, то падаютъ...<br />

Ахъ, катая были мгновешя, и длились ойи съ ранней<br />

зари даже до вечера, и вдругъ видимъ мы, что по льду<br />

отъ города англичаниновы сани несутся п прямо къ намъ...<br />

По Bcf.M’b трепетъ прошелъ, шапку вс’Ь подъ ноги бросили<br />

и молимся.<br />

— Боже Отецъ духовомъ и ангедомъ: пощади рабы<br />

Твои!<br />

И съ этимъ моленьемъ упали нпцъ на снЬгъ и впередъ<br />

жадно руки простираем^ и вдругъ слышнмъ надъ собою<br />

англичаниновъ голосъ:<br />

— Эй, вы! <strong>С</strong>таровЬры! Вотъ вамъ привезъ!—и подаетъ<br />

узедокъ въ б'Ьломъ платочкй.<br />

Лука приняли узелокъ и заметь: чувствуетъ, что это чтото<br />

малое и легковесное! Раскрыли уголокъ платочка и видитъ:<br />

это одна басма съ нашего Ангела сорвана, а самой<br />

иконы ггЬтъ.<br />

Кинулись мы къ англичанину и говоримъ ему съ плачемъ:<br />

— Обманули вашу милость, тутъ иконы нЬтъ, а одна<br />

басма серебряная. съ нея прислана.<br />

<strong>Н</strong>о англичанинъ уже не тотъ, что былъ къ намъ до сего<br />

времени: вЬрно досадило ему это долгое дЬло, и онъ крикнули<br />

на насъ:<br />

— Да что же вы все путаете! Вы же сами мнй говорили,<br />

что надо ризу выпросить, я ее и выпросили: а вы, вЬрно,<br />

просто не знаете, чтб вамъ нужно!<br />

Мы ему, видя, что онъ возклокоталъ, съ осторожностью<br />

было начали объяснять, что намъ икона нужна, чтобы под-<br />

Д'Ьлокъ сдЬдать, но онъ не стали насъ бо.тйе слушать, выгнали<br />

вонъ н одну милость показали, что велйлъ изографа<br />

къ нему послать.


— 59 —<br />

Пошелъ къ нему изографъ <strong>С</strong>евастьянъ, а онъ точно такимъ<br />

же манеромъ и на него съ кдокотатемъ.<br />

— Твои,—говоритъ:—мужики сами не знаютъ, чего хотятъ:<br />

то просили ризу, говорили, что тебе только надо размеры,<br />

да абрисъ снять, а теперь ревутъ, что это имъ ни къ чему<br />

не нужно; но я болке вамъ ничего сделать не могу, потому<br />

что apxiepefi образа не даетъ. Подделывай скорее образъ.<br />

обложимъ его ризой и отдадимъ, а старый мнё секретарь<br />

вы к р ад ет<br />

<strong>Н</strong>о <strong>С</strong>евастьянъ изографъ, какъ человекъ разсудительный,<br />

обаялъ его мягкою речью и ответствует<br />

— <strong>Н</strong>етъ,— говоритъ:—ваша милость; наши мужички свое<br />

дело знаютъ, и намъ, действительно, подлинная икона впередъ<br />

нужна. Это, говоритъ, — только въ обиду намъ выдумано,<br />

что мы будто по переводамъ, точно по трафаретамъ<br />

пшпемъ. А у насъ въ подлиннике, постановленъ законъ, но<br />

исполнеше его дано свободному художеству. По подлиннику,<br />

напримеръ, повелено лпсать <strong>С</strong>вятого Зосиму или Герасима<br />

со львомъ, а не стеснена фантазгя изографа какъ при нихъ<br />

того льва изобразить? <strong>С</strong>вятого <strong>Н</strong>еофита указано съ птицею<br />

голубемъ писать; Конона Градаря съ цветкомъ, Тимоеея<br />

съ ковчежцемъ, Георп'я и <strong>С</strong>авву <strong>С</strong>тратилата съ копьями,<br />

вопя съ корнавкой, а Кондрата съ. облаками, ибо онъ облака<br />

воспитывали, но всякой изографъ воленъ это изобразить<br />

какъ ему фантжпя его художества позволитъ, и потому<br />

опять не могу я знать, какъ тотъ Ангелъ писанъ, котораго<br />

надо подменить.<br />

Анпшчанинъ все это выслушали и выгнали <strong>С</strong>евастьяна<br />

какъ и насъ, и нетъ отъ него никакого дальше решешя,<br />

и сидимъ .мы, милостивые государи, надъ рекою, яко враны<br />

на нырище, и не знаемъ, вполне ли отчаиваться или еще<br />

чего ожидать, но идти къ англичанину уже не смеемъ, а<br />

къ тому же, и погода стала опять единохарактерна намъ:<br />

спустилась ужасная оттепель и засеяли дождь, небо среди<br />

дня все яко дымъ коптильный, а ночи темнёюпця, даже<br />

Есперъ звезда, которая въ декабре съ твердп небесной не<br />

сходить, и та скрылась и ни разу не выгдянетъ... Тюрьма<br />

душевная, да и только! И таково наступило <strong>С</strong>пасово Рождество,<br />

а въ самый сочельники ударили громъ, полнлъ ливень,<br />

и льети, и льетъ безъ уставу два дни и три дни:<br />

снегъ весь смыло и въ рйку снесло, а на рекй ледъ начали


— 60 —<br />

синФть да пучиться, и вдругъ его въ иредиослФдшй день<br />

года всперло и понесло... Мчитъ его сверху и швыряетъ<br />

крыга на крыгу по мутной волн!;, у нашихъ построекъ всю<br />

рФку затерло: горой содитъ льдпна на льдину и прядаютъ<br />

он’Ь н сами звенятъ, прости Господи, точно демоны... Какъ<br />

стоятъ постройки и этакое несподиванное тФснеше терпятъ,<br />

даже удивительно. <strong>С</strong>трашные миллюны могло разрушить, но<br />

намъ не до того; потому что у насъ изографъ <strong>С</strong>евастьянъ,<br />

видя, что дЬла ему никакого нФтъ, вскромолился, — складаетъ<br />

пожитки и хочетъ въ иныя страны идти, и никакъ<br />

его удержать не можемъ.<br />

Да не до того было п англичанину, потому что съ нпмъ<br />

за эту непогодь что-то такое поделалось, что онъ мало съ<br />

ума не сошелъ: все, говорятъ, ходилъ да у всФхъ спрапгавалъ:<br />

«Куда дФться? Куда дФваться?» Й потомъ вдругъ<br />

преодол’Ьлъ себя какъ-то, призываетъ Луку и говорить:<br />

— Знаешь, чтб, мужикъ: пойдемъ вашего Ангеля красть?<br />

Лука отвФчаетъ:<br />

— <strong>С</strong>огласенъ.<br />

По Луки замФчашю было такъ, что англичанинъ точно<br />

будто жаждалъ испытать опасныхъ дФянШ и полояшлъ такъ,<br />

что поФдетъ онъ завтра въ монастырь къ епископу, возьметъ<br />

съ собою изографа подъ видомъ злотаря и попросить<br />

exiy икону Ангела показать, дабы онъ могъ съ ноя обстоятельный<br />

переводъ снять будто для ризы; а между тЬмъ<br />

какъ можно лучше въ нее вглядится и дома напишетъ съ<br />

нея поддЬлокъ. ЗатФмъ, когда у настоящаго злотаря рпза<br />

будетъ готова, ее нривезутъ къ намъ за рФку, а Яковт><br />

Яковлевичъ поФдетъ опять въ монастырь и скажетъ. что<br />

хочетъ apxiepeflcKoe праздничное служеше видФть и войдетъ<br />

въ алтарь и станетъ въ шинели въ темномъ алтарф у жертвенника,<br />

гдЬ наша икона на окнФ бережется, и скрадетъ<br />

ее подъ полу, и, отдавъ челойФку шинель, якобы отъ жары,<br />

полить ее вынесть. А на дворФ за церковью иашъ человФкъ,<br />

чтобы сейчасъ нзъ той шинели икону взялъ и летФлъ<br />

съ нею сюда на сей бокъ, и здФсь изографъ долженъ въ<br />

иродолже-Hie времени, пока идетъ всенощная, старую икону<br />

со старой доски снять, а поддФлокъ вставить, ризой одФть<br />

и назадъ прислать, такимъ манеромъ, чтобы Яковъ Яковлевичъ<br />

могъ ее опять на окно поставить, какъ будто ничего<br />

не бывало.


— 61 —<br />

— Что же-съ? Мы, говоримъ, на все согласны!<br />

— Только смотрите же,—говорить:—помните, что я стану<br />

на месте вора и хочу вамъ верить, что вы .меня не выдадите.<br />

Лука Киридовъ отвЬчаетъ:<br />

— Мы, Яковъ Яковлевнчъ, не того духа люди, чтобъ<br />

обманывать благодетелей.—Я возьму икону н вамъ обЬ назадъ<br />

принесу, и настоящую, и поддЬлокъ.<br />

— <strong>Н</strong>у, а если тебе что-нибудь помЬшаетъ?<br />

— Что же такое мне можетъ помешать?<br />

— <strong>Н</strong>у, вдругъ ты умрешь или утонешь.<br />

Лука думаетъ: отчего бы, кажется, быть такому препятствию,<br />

а, впрочемъ, соображаетъ, что, действительно, трафляется<br />

иногда и кладязь копающему обретать сокровище,<br />

а идущему на торгъ встречать пса беснуема, и отв'кчаетъ:<br />

— <strong>Н</strong>а такой,случай я, сударь, при васъ такого своего<br />

человека оставлю, который, въ случае моей неустойки, всю<br />

вину на себя приметь и смерть нретериитъ, а не выдастъ<br />

васъ.<br />

— А кто это такой человека,, на котораго ты такъ полагаешься?<br />

— Ковачъ Марой,— отвечаешь Лука.<br />

— Это старикь?<br />

— Да, онъ не молодъ.<br />

— <strong>Н</strong>о онъ, кажется, глушь?<br />

— <strong>Н</strong>амъ, молъ, его умъ не надобенъ, но зато сей человЬкъ<br />

достойный духъ имеетъ.<br />

— Какой же,—говорить:—можетъ быть духъ у глунаго<br />

человека?<br />

— Духъ, сударь, — ответствуетъ Лука: — бываетъ не по<br />

разуму; духъ ндЬ же хощетъ дышитъ, и все равно, что волосъ<br />

растетъ у одного долгШ п роскошный, а у другого скудный.<br />

Англичанинъ подумать и говорить:<br />

— Хорошо, хорошо: это все интересным ощущешя. <strong>Н</strong>у,<br />

а какъ же онъ меня выручить, если я попадусь?<br />

— А вотъ какъ,—отвечаешь Лука:—вы будете въ церкви<br />

у окна стоять, а Марой станегь подъ окномъ снаружи, и<br />

если я къ концу службы съ иконами не явлюсь, то онъ<br />

стекло разобьетъ и въ окно полезетъ и всю вину на себя<br />

приметь.<br />

Это англичанину очень понравилось.<br />

— Любопытно,— говорить:—любопытно! А почему я дол-


— G2 —<br />

женъ- этому вашему глупому человеку съ духомъ верить,<br />

что опъеам ъ не убЬжитъ? -<br />

—г <strong>Н</strong>у, узкъ это, молъ, д%ло взаймовЬр1я.<br />

— Взаймоверш, повторяетъ...— Гм, гм, взаймовГр1я! Я за<br />

глупаго мужика въ каторгу, или онъ за меня подъ кнутъ?<br />

Гм, гм! Если онъ сдержитъ слово... нодъ кнутъ... Это интересно.<br />

Послали за Мароемъ и объяснили ему въ чемъ дкло, а<br />

онъ говоритъ:<br />

— <strong>Н</strong>у такъ что же?<br />

— А ты не убежишь?—говорить англичанинъ.<br />

А Марой отвйчаетъ:<br />

— Зачймъ?<br />

—• А чтобы тебя плетьми не били, да въ <strong>С</strong>ибирь не сослали.<br />

А Марой говоритъ:<br />

— Экося!—да больше и разговаривать не стадъ.<br />

Англичанинъ такъ и радуется: весь ожилъ.<br />

— Прелесть,—говоритъ:—какъ интересно.<br />

ГЛАВА ЧЕТЫР<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

<strong>С</strong>ейчасъ же за этимъ переговоромъ началась и акщя.<br />

<strong>Н</strong>авеслнли мы на утро большой хозяйский баркасъ и перевезли<br />

англичанина на городской берегъ: онъ тамъ сЬлъ съ<br />

изографомъ <strong>С</strong>евастьяномъ въ коляску и покатнлъ въ монастырь,<br />

а черезъ часъ съ небольшимъ смотримъ, б'Ьжитъ нашъ<br />

изографъл въ рукахъ у него лнстокъ съ переводомъ иконы.<br />

<strong>С</strong>прашиваемъ:<br />

— Видйлъ ли, родной нашъ, и можешь ли теперь поддфлокъ<br />

потрафить?<br />

— Впд'Ьлъ,—отв'Ьчаетъ:— н потрафлю, только разве какъбы<br />

малость чГмъ живЬе не сдЬлалъ, но это не беда, когда икона<br />

сюда придетъ, а.тогда въ одну минуту яркость цвета усмирю.<br />

— Батюшка,—молимъ его:—порадей!<br />

— <strong>Н</strong>ичего,— отвйчаетъ:— порадею!<br />

И какъ мы его привезли, онъ сейчасъ еЬлъ за работу<br />

и къ сумеркамъ у него на холстике нослгЬлъ Ангедъ, две<br />

капли воды какъ нашъ запечатленный, только красками<br />

какъ будто немножко св'Ьжйе.<br />

Къ вечеру и злотарь новый окладъ прислалъ, потому онъ<br />

еще прежде былъ по басме заказанъ.<br />

<strong>Н</strong>аступалъ самый опасный часъ нашего воровства.<br />

Мы, разумеется, во всемъ изготовились и предъ вече-


ромъ помолились и ждемъ должнаго мгяоветя, и только<br />

что на томъ берегу въ монастыре въ первый колоколъ ко<br />

всенощной ударили, мы с'Ьли три человека въ небольшую<br />

ладью: я, д'Ьдъ Марой, да дядя Лука. ДЬдъ Марой захватилъ<br />

съ собою топоръ, долото, ломъ и веревку, чтобы больше<br />

на вора походить, и поплыли прямо нодъ монастырскую ограду.<br />

А сумерки въ эту пору, разумеется, раншя, и ночь, несмотря<br />

на вселуше, стояла претемная, настоящая воровская.<br />

Переехавши, Марой и Лука оставили меня подъ бережкомъ<br />

въ лодке, а сами покрались въ монастырь. Я же весла<br />

въ лодку забралъ, а самъ концомъ веревки зацепился и нетерпеливо<br />

жду, чтобы чуть Лука ногой въ лодку ступить,<br />

сейчасъ плыть. Время мне ужасно долго казалось оте.томлешя,<br />

какъ все это выйдетъ и успеемъ ли мы все свое<br />

воровство покрыть, пока вечерня и всенощная пройдетъ? II<br />

кажется мне, что уже времени и не весть сколь много<br />

ушло; а темень страшная, вЬтеръ рветъ, и вместо дождя,<br />

мокрый снегъ повадилъ, и лодку ветромъ стало поколыхивать,<br />

и я, лукавый рабъ, все мало-по-малу угреваясь въ<br />

свитенке, началъ дремать. Только вдругъ въ лодку толкъ и<br />

закачало. Я встрепенулся и вижу въ ней стоить дядя Лука<br />

и не своимъ передавденнымъ голосомъ говорить:<br />

— Греби!<br />

Я беру весла, да никакъ со страха въ уключины нс попаду.<br />

<strong>Н</strong>асилу справился и отвалилъ отъ берега, да и спрашиваю:<br />

— Добыли, дядя, Ангела?<br />

— <strong>С</strong>о мной онъ, греби мощней!<br />

— Разскажи же,—пытаю:—какъ вы его достали?<br />

— <strong>Н</strong>еиорушно достали какъ было сказано.<br />

— А уигЬемъ ли назадъ взворотить?<br />

— Должны успеть: еще только ведшая нрокименъ вскрич<br />

а т . Греби! Куда ты гребешь?<br />

Я оглянулся: ахъ ты Господи! и точно я не туда гребу:<br />

все кажись какъ надлежитъ, впоцерекъ течешя держу, а<br />

нашей слободы нЬте,— это потому что снегъ и вЬтеръ такой<br />

что страхъ, п въ глаза лепить, и вокругъ реветь и качаегь,<br />

а сверху реки точно какъ льдомъ дышитъ.<br />

<strong>Н</strong>у, однако, милостью Билаею мы доставшись; соскочили<br />

оба съ лодки и бегомъ побежали. Изографъ уже готовь:<br />

действуете хладнокровно, но твердо: взялъ прежде икону<br />

въ руки, а какъ народъ передъ нею упалъ и поклонился,


— 64 —<br />

то онъ подпустилъ веЬхъ познаменоваться съ знпечат.гйннымъ<br />

ликомъ, а самъ смотритъ и на нее, и на свою подделку,<br />

н говорить:<br />

— Хороша! только надо ее маленько грязцой съ шафраномъ<br />

усмирить! А потомъ взялъ икону съ реберъ въ тиски<br />

и налячилъ свою пилку что приправидъ въ крутой обручт.<br />

и... пошла эта пилка порхать. Мы вей стоимъ и того и<br />

смотримъ, что повредить! <strong>С</strong>трасть-съ! Можете ceot вообразить,<br />

что вЬдь спиливалъ онъ ее этими своими махинными<br />

ручищами съ доски тониною не толще какъ листокъ самой<br />

тонкой пнечей бумаги... Долго ли тутъ до грЬха: то-есть<br />

вотъ на волосъ покриви пила, такъ лнкъ и раздеретъ и насквозь<br />

выскочить! <strong>Н</strong>о изографъ <strong>С</strong>евастьянъ всю эту акдио<br />

совершалъ съ такою холодностью н шйгусствомъ, что, глядя<br />

на него, съ каждой минутой дЬлалось мирнМ на дупгЬ. И<br />

точно спилнлъ онъ изображешс на тончайшемъ самомъ<br />

слой, потомъ въ одну минуту этотъ спилокъ изъ краевъ<br />

вырйзалъ, а края опять на ту же доску наклендъ, а самъ<br />

взялъ свою поддЬлку скомкалъ, скомкалъ ее въ кулакЬ и ну<br />

ее трепать объ край стола, и терхать въ долоняхъ, какъ<br />

будто рвалъ и погубить ее хогЬлъ, и, наконецъ, глянула,<br />

сквозь холстъ на свЬтъ, а весь этотъ новеныай списочекъ<br />

какъ сито сдЬлался въ трещинкахъ... Тутъ <strong>С</strong>евастьянъ сейчасъ<br />

взялъ его и вклеилъ на старую доску въ средину<br />

краевъ, а на долонь набралъ какой зналъ темной красочной<br />

грязи, замйсн.тъ ее пальцами со старою олифою и шафраномъ<br />

въ родй замазки и ну все это до .опыо въ тотъ потерханный<br />

егшеочекъ крТ.пко-накркпко втирать... Живо онъ<br />

все это свершалъ и вновь писанная иконка стала совсймъ<br />

старая и какъ разъ такая, какъ настоящая. Тутъ этотъ<br />

поддЬлокъ въ минуту проолифили и трупе наши люди стали<br />

окладомъ ее одТвать, а изографъ виравилъ въ приготовленную<br />

досточку настоящШ выпилокъ и требуетъ себй скорйо<br />

дохмогъ старой поярковой шляпы.<br />

Это начиналась самая трудная акщя расцечатлЬниг.<br />

Подали изографу шляпу, а оиъ ее сейчасъ перервать<br />

нополамъ на колйнЬ и, покрывъ ею запечатленную икону,<br />

кричитъ:<br />

— Давай каленый утюгъ!<br />

Въ печн, по его приказу, лежалъ въ жару раскаленъ тяжелый<br />

нортняжШ утюгъ.


— 65 —<br />

Мнхайлица зацФпила его п подаетъ на ухват!,, а <strong>С</strong>евастьянъ<br />

обернулъ ручку тряпкою, поплевала, на утюгъ, да<br />

какъ дернеть имъ по шляпному обрывку!.. Отъ разу съ<br />

этого войлока злой «градъ повалидъ, а изографъ еще разъ,<br />

да еще имъ треп, и вразъ отхватываетъ. Рука у него просто<br />

какъ моленья летаегь и дымъ отъ поярка уже столбомъ<br />

валить, а <strong>С</strong>евастьянъ знай печетъ: одной рукой поярочекъ<br />

по-малу новорачиваетъ, а другою — утюгомъ дЬйствуетъ, и<br />

все разъ отъ разу неспЬшнЬе да сильнЬе налегаетъ, и<br />

вдругь отбросилъ н утюгъ, и поярокъ, и поднялъ къ свЬту<br />

икону, а печати какъ но бывало: крЬшсая строгановская<br />

олифа выдержала, и сургучъ весь свелся, только чуть какъ<br />

будто красноогненная роса осталась на лпкЬ, но зато свЬтлобожественный<br />

ликь весь виденъ...<br />

Тутъ кто молится, кто плачетъ, кто руки изографу л Ьзелъ цЬловать,<br />

а Лука Кириловъ своего дЬла не забываотъ и, минутою<br />

дорожа, нодаетъ изографу eFO ноддЬльнуш икону и говоритъ:<br />

— II у, кончай же скорМ!<br />

А тотъ отвйчаетъ:<br />

— Моя акщя кончена, я все сд'Ьлаль, за чтб брался.<br />

— А печать наложить.<br />

— Куда?<br />

— А вотъ сюда этому новому Ангелу на ликъ, какъ у<br />

того было.<br />

А <strong>С</strong>евастьянъ покачалъ головою и отвЬчаетъ:<br />

— <strong>Н</strong>у, н'Ьхъ, я не чиновники, чтобъ этакое Д'Ьло дерзнули<br />

сделать.<br />

— Такъ какъ же намъ теперь быть?<br />

— А уже я,—говоритъ:— этого не знаю. <strong>Н</strong>адо было вамъ<br />

на это чиновника или нЬмца припасти, а упустили енхъ<br />

дЬятелей получить, такъ теперь сами дф лайте.<br />

Лука говоритъ:<br />

— Что ты это! да мы ни за что но дерзенмъ!<br />

А изографъ отвфчаетъ:<br />

— И я не дерзну.<br />

И идетъ у насъ въ эти кр й тш минуты такая сумятица,<br />

какъ вдругъ влетаегъ въ избу Лкова Яковлевича жена, вся<br />

блЬдная какъ смерть, н говоритъ:<br />

— <strong>Н</strong>еужели вы еще не готовы?<br />

Говорпмъ: и готовы, и не готовы: важнейшее сдФлалн,<br />

но ничтожнаго не можемъ.<br />

<strong>С</strong>очмпси1я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. <strong>Лескова</strong>. Т. III. 5


— 66 —<br />

А она н'Ьмуетъ по-своему:<br />

— Что же вы ждете? Разв’Ь вы нс слышите, чтб на<br />

дворЬ?<br />

Мы прислушались п сами еще хуже ея побл'Ьднйли: въ<br />

своихъ заботахъ мы на погоду внимашя не обращали, а<br />

теперь слышнмъ гуль: ледъ идетъ!<br />

Выскочилъ я и вижу, онъ уже сплошной во всю рйку<br />

преть, какъ звйрье какое бешеное, крыта на крыгу скачетъ,<br />

другъ на дружку такъ и ирядахотъ, и шумятъ, и ломаются.<br />

Я, себя не помня, кинулся къ лодкамъ, ихъ ни одной нЬтъ:<br />

вей унесло... У меня во рту языкъ осметкомъ сталъ, такъ что<br />

никакъ его не сомну, н ребро за ребро опустилось, точно я<br />

въ землю ухожу... <strong>С</strong>тою и не двигаюсь, и голоса не даю.<br />

А пока мы тутъ во тьм1; мечемся, англичанка, оставшись<br />

тамъ въ избЬ одна съ Михайлпцей и узнавъ, въ чемъ задержка,<br />

схватила икону и... выскакнваетъ съ нею черезъ<br />

минуту на крыльцо съ фонаремъ п кричптъ:<br />

— <strong>Н</strong>ате, готово!<br />

Мы глянули: у новаго Ангела на лиюЬ печать!<br />

Лука сейчасъ об'Ь иконы за пазуху и кричитъ:<br />

— Лодку!<br />

Я открываюсь, что нгЬтъ лодокъ, унесло.<br />

А ледъ, я вамъ говорю, такъ табуномъ н валить, ломится объ<br />

ледор’Ьзы и трясетъ мостъ такъ, что индо слышно, какъ эти цЪии.<br />

на что толсты, въ добрую половицу, а и то погромыхиваютъ.<br />

Англичанка, какъ поняла это, всплеснула руками, да какъ<br />

взвизгнетъ нечеловФческимъ голосомъ: «Джемсъ!» ц нала<br />

не живая.<br />

А мы стоимъ и одно чувствуема:<br />

*— ГдФ же наше слово? чтб теперь будетъ съ англичаннномъ?<br />

чтб будетъ съ дЬдомъ Мароемъ?<br />

А въ эго время въ монастыре на колокольнй зазвонили<br />

третШ знонъ.<br />

Дядя Лука вдругъ встрепенулся и воскликнулъ къ англичанка<br />

— Очнись, государыня, мужъ твой цЬлъ будетъ, а развй<br />

только стараго дЬда нашего Мароя ветхую кожу станетъ<br />

палачъ терзать и доброчестное лицо его клеймомъ обезчеститъ,<br />

но быть тому только развЬ посд’Ь моей смерти!—и съ<br />

этимъ словомъ перекрестился, выступилъ и иошелъ.<br />

Я вскрикнулъ:<br />

— Дядя Лука, куда ты? ЛевонтШ пигибъ и ты погиб-


— 07 —<br />

нешь!—да и кинулся за ннмъ, чтобъ удержать, но онъ ноднялъ<br />

нзъ-подъ ногъ весло, которое я, пргЬхавши, на-земь<br />

бросидъ, и, замахнувшись на меня, крикнулъ:<br />

—■ Прочь! или на смерть ушибу!<br />

Господа, довольно я предъ вами въ своемъ разсказЬ открыто<br />

себя малодушникомъ признавалъ, какъ въ то время,<br />

когда покойнаго отрока Левонття на землЬ бросилъ, а самъ<br />

на древо вскочилъ, но ей, право, говорю вамъ, что я бы<br />

тутъ не испугался весла и отъ дяди Луки бы не отступать,<br />

но... угодно вамъ вЬрьте, не угодно н'Ьтъ, а только<br />

въ ото мгновеше не уснЬлъ я имя Левонття вспомнить,<br />

какъ промежду имъ и мною во тьм’Ь обрисовался отрокъ<br />

ЛевонтШ и рукой погрозидъ. Этого страха я не выдержал и<br />

и возринулся назадъ, а Лука стоить уже на конце ц’Ьпи,<br />

и вдругъ, утвердившись на ней ногою, молвить сквозь бурю:<br />

— Заводи катавасда!<br />

Головщикъ нашъ Ареоа тутъ же стояли и сразу его послушать<br />

и ударилъ: «Отверзу уста», а друпе подхватили,<br />

и мы катаваспо кричимъ, бу]>и-вою сопротивляясь, а Лука<br />

смертнаго страха не боится и по мостовой Ц’Ьпи идетъ.<br />

Въ одну минуту онъ одинъ первый пролетъ перешелъ и на<br />

другой спущается... А далее? далЬе объяла его тьма, и не<br />

видно: идетъ онъ или уже упадъ и крыгами проклятыми его въ<br />

пучину, забуровило, и не знаемъ мы: молить ли о его спасенш<br />

или рыдать за упокой его твердой и любочестивой дунпГ<br />

Г. IАВА ПЯТ]IАДЦАТАЯ.<br />

Теперь что ж е-съ происходило на томъ берегу? Преосвященный<br />

владыко apxiepefi своимъ нравиломъ въ главной<br />

церкви всенощную совершалъ, ничего не зная, что у<br />

него въ эго время въ ирндЬлГ. кради; нашъ англичанину,<br />

Яковъ Яковлевичъ, съ его соизводешя, стоялъ въ соеЬднемъ<br />

прид'Ьл'Ь въ алтаре и, скравъ нашего Ангела, выслалъ<br />

его, какъ намеревался, нзъ церкви въ шинели, и Лука съ<br />

ннмъ помчался; а дЬдъ же Марой, свое слово наблюдая,<br />

остался подъ тЬмъ самымъ окномъ на дворЬ и ждетъ последней<br />

минуты, чтобы какъ Лука не возвратится, сейчасъ<br />

англичанннъ отступить, а Марой разобьетъ окно и полезетъ<br />

въ церковь съ домомъ н съ долотомъ, какъ настоящШ<br />

злодЬй. Англичанннъ глазъ съ него не спускаетъ и видитъ,<br />

что дЬд'ь Марой исяравенъ, стоить на своемъ цослушанш,


— G8 —<br />

п чуть заметить, что англичанинъ лицомъ къ окну прнлегаетъ,<br />

чтобы его видеть, онъ сейчасъ киваетъ, что здЬсь,<br />

моль, я — ответный воръ, здЬсь!<br />

И оба такнмъ образомъ другъ другу сноо благородство<br />

являютъ и но позволяютъ одннъ другому себя во взаймоuipin<br />

превозвысить, а къ зтнмъ двумъ вёрамъ тре<strong>Н</strong>я, ещо<br />

сильнейшая двизаегь, но только но знаютъ они, что та третья<br />

uipa творить. <strong>Н</strong>о воть какъ ударили въ носледнШ звонъ<br />

всенощной, англичанинъ и прютворнлъ тихонько оконную<br />

форточку, чтобы Марой .тйзъ, а самъ уже готовь отступать,<br />

но вдругь вндитъ, что дЬдъ Марой отъ него отворотился и но<br />

смотритъ, а напряженно за рЬку глядитъ и твердисловнтъ:<br />

— Перенеси Богъ! переноси Богъ,перенеси Богъ!— а нотомъ<br />

вдругъ какъ вспрыгнетъ и самъ словно пьяный пдяшетъ,<br />

а самъ кричитъ:—Перенесъ Богъ, перенесъ Богъ!<br />

Яковъ Яковлевичъ въ величайшее отчаяuie прншелъ,<br />

думаеть:<br />

— <strong>Н</strong>у, коиецъ: глупый старикъ помешался, и я погибъ,<br />

анъ смотритъ, Марой съ Лукою уже обнимаются.<br />

Дедъ Марой шавчитъ:<br />

— Я тебя назирадъ, какъ ты съ фонарями но цени шелъ.<br />

А дядя Лука говоритъ:<br />

— <strong>С</strong>о мною не было фонарей.<br />

— Откуда же свФтеше?<br />

Лука отвечаетъ:<br />

— Я не знаю: я не вндалъ св’Ьтешя, я только б'бгомъ<br />

бЬжалъ п не знаю, какъ переб'Ьгъ и не упалъ... точно меня<br />

кто подъ обЬ руки яесъ.<br />

Марой говоритъ:<br />

— Это Ангелы, — я ихъ видЬлъ и зато я теперь не<br />

нреполовлю дня и умру сегодня.<br />

А Луке какъ некогда было много говорить, то дЬду онъ<br />

не отвечаетъ, а скорео англичанину въ форточку обЬ иконы<br />

подаетъ. <strong>Н</strong>о тотъ взялъ и кажегь ихъ назадъ.<br />

— Что же, говоритъ, — печати нетъ?<br />

Лука говоритъ:<br />

— К а к ъ нетъ ?<br />

— Д а н е т ъ .<br />

<strong>Н</strong>у, тутъ Лука перекрестидсн и говорить:<br />

— <strong>Н</strong>у, кончено! Теперь некогда поправлять. Это чудо<br />

церковный Ангелъ совершилъ, и я знаю, къ чему оно.


— 09 —<br />

И сразу бросился Лука въ церковь, протеснился въ<br />

алтарь, где владыку разоблачали, и, павъ ему въ ноги,<br />

говоритт,:<br />

— Такъ и такъ, я святотагецъ, и вотъ что сейчасъ совершилъ:<br />

велите меня оковать и въ тюрьму посадить.<br />

А владыка въ меру чести своея все то выслушалъ и ответствует!,:<br />

— Это тобЬ, должно быть, внушительно теперь, гд4 вера<br />

действеннее: вы, говорить,—плутовствомъ съ своего Ангела<br />

печать свели, а иашъ самъ съ себя ее снялъ и тебя сюда привелъ.<br />

Дядя говоритт,:<br />

— Вижу, владыко, и трепещу. Повели же отдать меня<br />

скорее на казнь.<br />

A apxiepeft ответствуетъ разрешительнымъ словомъ:<br />

•— Властно, мне данною отъ Бога, прощаю и разрешаю тебя,<br />

чадо. Приготовься за утро принять пречистое тело Христово.<br />

<strong>Н</strong>у, а дальше, господа, я думаю, нечего вамъ и разсказывать:<br />

Лука Кириловъ и дедъ Марой утромъ ворочаются и говорятъ:<br />

— Отцы и 6paTie, мы видели славу Ангела господствующей<br />

церкви, и все божественное о ней смотреше въ добротолюбш<br />

ея iepapxa, и сами къ оной освященнымъ елеемъ примазались<br />

и тела, и крови <strong>С</strong>паса сегодня за обЬднею прюбщались.<br />

А я какъ давно, еще съ гостинокъ у старца <strong>Н</strong>амвы,<br />

нме.¥ь влечеше воедино одушевиться со всею Русыо, воскликнулъ<br />

за всехъ:<br />

— И мы за тобой, дядя Лук'а! да такъ всЬ вт, одно<br />

стадо, подъ одного пастыря, какъ ягнятки, и подобрались,<br />

и едва лишь тутъ только поняли, къ чему и куда всехъ<br />

насъ нашъ запечатленный Анге.ть велъ, npo.iiir сначала<br />

свои стопы и потомъ распечатлевшнсь ради любви людей<br />

къ людямъ, явленной въ ciro страшную ночь.<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>Т<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Разсказчикъ кончилъ. <strong>С</strong>лушатели еще молчали, но, наконецъ,<br />

одинъ изъ нихъ откашлянулся и замЬтнлъ, что ы.<br />

licTopin этой все объяснимо, и сны Мпхайлнцы, и видЬте,<br />

которое ей примерещилось въ нросонье, и надеше Ангела,<br />

котораго заб'Ьглая кошка или собака на полъ столкнула, и<br />

смерть ЛевонИя, который боле.чъ еще ранее встречи съ<br />

Памвою, объяснимы и все случайный совпадете словъ говорящаго<br />

какими-то загадками Памвы.


— Попятно п то,—добавнлъ слушатель: — что Лука по<br />

ц'Ьпи перешелъ съ весломъ: каменщики известные мастера<br />

где угодно ходить и лазить, а весло тотъ же балансиръ;<br />

понятно, пожалуй, и то, что Марой могъ видЬть около Луки<br />

свЬтешо, которое принядъ за ангедовъ. Отъ большой напряженности<br />

сильно перезябшему человеку мало ли что<br />

могло зарябить въ глазахъ? Я нашелъ бы ыонятнымъ даже<br />

и то, если бы, напримеръ, Марон, по своему предсказанда<br />

не преполовя дня умеръ...<br />

— Да онъ н умеръ-еъ,— отозвался Маркъ.<br />

— Прекрасно! И здесь ничего нетъ удивительнаго восьмпдесятилетнему<br />

старику умереть позлё такихъ волнешй<br />

и простуды; но вотъ, что для меня, действительно, совершенно<br />

необъяснимо: какъ могла исчезнуть печать съ новаго<br />

Ангела, котораго англичанка запечатала?<br />

— <strong>Н</strong>у, а это уже самое нростое-съ,—весело отозвался<br />

Маркъ и разсказалъ, что они после этого вскоре же нашли<br />

эту печать между образомъ и ризою.<br />

— Какъ же это могло случиться?<br />

— А такъ: англичанка тоже но дерзнула ангельсшй ликъ<br />

портить, а сделала печать на бумажке и подвела ее подъ<br />

края оклада... Оно это было очень умно и искусно ею<br />

устроено, но Лука какъ несъ иконы, такъ онЬ у него за<br />

пазухой шевелились и оттого печать и спала.<br />

— <strong>Н</strong>у теперь, значить, и все дело просто и естественно.<br />

— Да такъ и мноие располагаюсь, что все это случилось<br />

самымъ обыкновеннымъ манеромъ, и даже не только<br />

образованные господа, которымъ объ этомъ известно, но и<br />

наша б р а т , въ раздорЬ оставшиеся, надъ нами смеются,<br />

что будто насъ англичанка на бумажке подъ церковь подсунула.<br />

<strong>Н</strong>о мы лротивъ таковыхъ до подо из, не спорпмъ:<br />

всякъ какъ верить, такъ п да судить, а для насъ все равно,<br />

какими путями Господь человека взыщетъ н изъ какого<br />

сосуда напоить, лишь бы взыскалъ и жажду единодунпя<br />

его съ отечествомъ утолилъ. А вонъ, мужички-вахлачки, уясе<br />

выхЬзаюгь изъ-подъ снегу. Отдохнули, видно, сердечные, и<br />

сейчасъ ноедутъ. Авось они и меня подвезутъ. Васильева<br />

ночка прошла. Утрудилъ я васъ и много кое-где съ собою<br />

выводилъ. <strong>С</strong>ъ новымъ годомъ зато имею честь поздравить,<br />

и простите, Христа ради, меня невЬжу.


ПРАВЕД<strong>Н</strong>ИКИ.


«Безъ трехъ праведаы хъ<br />

h'Ixti. граду стояш я».<br />

При mhIi в ъ сорокъ восьмой разъ умирадъ одинъ большой<br />

русский писатель. Онт. и теперь живетъ, какъ жнлъ<br />

после сорока семи своихъ прежнихъ кончишь, наблюдавшихся<br />

другими людьми и при другой обстановке.<br />

При мне онъ лежалъ одинокъ во всю ширь необъятнаго<br />

дивана и приготовлялся диктовать мнЬ свое завЬщаше, но<br />

вместо того начать браниться.<br />

Я могу безъ застенчивости разсказать, какъ это было и<br />

къ какимъ повело посх1>дств1ямъ.<br />

<strong>С</strong>мерть писателю угрожала но вине театрально-литературнаго<br />

комитета, который въ эту пору безтрепетною рукою<br />

убивалъ его пьесу. <strong>Н</strong>и въ одйой аптеке не могло бить<br />

никакого лекарства нротивъ мучительныхъ болел, причиненныхъ<br />

этимъ авторскому здоровью.<br />

— Душа уязвлена и все кишки попутались въ утробЬ,—<br />

говорнлъ страдалецъ, глядя на потолокъ гостиничного номера,<br />

и потомъ, переводя ихъ на меня; онъ неожиданно<br />

прикрикну лъ:<br />

— Что асе ты молчишь, будто чортъ знаеть чЬмъ ротъ<br />

набнлъ. Гадость какая у васъ, пнтерцсвъ, на сердце: никогда<br />

вы человеку утЬшешя не скажете; хоть сейчасъ на<br />

вашихъ глазахъ. испущай духъ.<br />

Я былъ первый разъ при кончине этого замечательного<br />

человека и, не нонявъ его предсмертной истомы, сказа<br />

лъ ему:<br />

— Ч’Ьмъ мне васъ утешить? <strong>С</strong>кажу разве одно, что всЬмъ<br />

будетъ чрезвычайно прискорбно, если театрально-литератур­


— 74 —<br />

ный комитета своимъ суровьшъ опредЬлешемъ прекратить<br />

драгоценную жизнь вашу, но...<br />

— Ты недурно началъ,—перебилъ писатель:— продолжай,<br />

пожалуйста, говорить, а я, можета-быть, усну.<br />

— Извольте,— отвЬчалъ я: — итакъ, увёрены ли вы, что<br />

вы теперь умираете?<br />

— Ув1;ренъ ли? Говорю тебЬ, что помираю!<br />

— Прекрасно, — отвечаю: — но обдумали ли вы хорошенько:<br />

стоить ли это огорчеше того, чтобы вы кончились?<br />

— Разумеется, стоить; это стбитъ тысячу рублей,—простоналъ<br />

умирающШ.<br />

— Да; къ сожал'Ьшю,—отвЬчалъ я:—пьеса едва ли принесла<br />

бы вамъ более тысячи рублей, и потому...<br />

<strong>Н</strong>о умирающШ не далъ мне окончить: онъ быстро приподнялся<br />

съ дивана и вскричадъ:<br />

— Это еще чтб за гнусное разсуждеше! Подари мнЬ,<br />

пожалуйста, тысячу рублей и тогда разсуждай какъ знаешь.<br />

— Да я, говорю,—почему же обязанъ платить за чужой<br />

грехъ?<br />

— А я за что долженъ терять?<br />

•— За то, что вы, зная наши театральные порядки, описали<br />

въ своей пьесё все титулованныхъ лицъ и всЬхъ ихъ<br />

представили одно другого хуже и пошлее.<br />

— Да-а; такъ вотъ каково ваше yrbiiieHie. По-вашему,<br />

небось, все надо хорошихъ писать, а я брата, чтб вижу,<br />

то и пишу, а вижу я однЬ гадости.<br />

— Это у васъ бодЬзнь зрЬшя.<br />

— Можетъ быть,— отвЬчалъ, совсЬмъ обозлясь, умирающШ:—<br />

но только чтб же мнЬ делать, когда я пи въ своей,<br />

ни въ твоей д уш е ничего, кроме мерзости, не вижу, и за<br />

то суще мне Господь Богъ и поможета теперь отъ тебя<br />

отворотиться къ стен'Ь и заснуть съ спокойной совестью,<br />

а завтра уЬхать, презирая всю мою родину и твои утЬшешя.<br />

II молитва страдальца была услышана: онъ «суще» прекрасно<br />

выспался и на другой день я проводили его на станцш;<br />

но зато самими мною овладело отъ его словъ лютое<br />

безпокойство.<br />

«Какъ,—думали я,—неужто въ самомъ дЬ.гЬ ни въ моей,<br />

нн въ его и ни въ чьей иной русской душе не видать ничего,<br />

кроме дряни? <strong>Н</strong>еужто все доброе и хорошее, чтб


когда-либо замйтилъ художественный глазъ другихъ писателей,<br />

— одна выдумка и вздоръ? Это не только грустно,<br />

это страшно. Если безъ трехъ праведныхъ, по народному<br />

вйрованш, не стоить ни одинъ городъ, то какъ жо устоять<br />

цйлой землй съ одною дряныо, которая живетъ въ моей и<br />

въ твоей душй, мой читатель?»<br />

Мнй это было и ужасно, и несносно, и пошелъ я искать<br />

праведныхъ, пошелъ съ обйтомъ не успокоиться, доколй не<br />

найду хотя то [небольшое число трехъ праведныхъ, безъ<br />

которыхъ «нйсть граду столшя»; но куда я ни обращался,<br />

кого ни спрашивалъ—вей отвечали мнй въ томъ родй, что<br />

праведныхъ людей не видывали, потому что вей люди грйшные,<br />

а такъ, кое-какнхъ хорошихъ людей и тотъ, и другой<br />

знавали. Я и сталь это записывать. Праведны они, думаю,<br />

себй, или неправедны,— все это надо собрать и потомъ разобрать:<br />

чтб тутъ возвышается надъ чертою простой нравственности<br />

и потому «свято Господу».<br />

II вотъ кое-что изъ моихъ записей.


ОД<strong>Н</strong>ОДУМ ъ.<br />

ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />

Въ царствование Екатерины XI, у <strong>Н</strong>'Ькоторыхъ приказнаго<br />

рода супруговъ, по фамилш Рыжовыхъ, родился сы т.<br />

по имени Алексашка. Жило ото семейство въ <strong>С</strong>олигаличЬ,<br />

уЬздномъ городке костромской губерн1и, расположенном’!,<br />

при рЬкахъ Костроме и <strong>С</strong>вЬтиц!;. 'Гамъ, по словарю кн. Гагарина,<br />

значится семь каменныхъ церквей, два духовныя<br />

и одно светское училище, семь фабрикъ и заводовъ, тридцать<br />

семь лавокъ, три трактира, два питейныхъ дома и<br />

3,6Г)Г> жителей обоего пола. Въ городе бываютъ двЬ годовыя<br />

ярмарки и еженедельные базары; кроме того, значится<br />

«довольно деятельная торговля известью и дегтемъ». Въ то<br />

время, когда жилъ нашъ герой, здесь были еще соляныя<br />

варницы.<br />

Все это надо знать, чтобы составить понятно 0 томъ,<br />

какъ могъ жить и какъ, действительно, жилъ мелкотравчатый<br />

герой нашего разсказа Алексашка или, впоследствии,<br />

Александр!. Аоанасьевичъ Рыжовъ, по уличному прозванш<br />

«Однодумъ».<br />

Родители Алексашки имели собственный домъ, — одинъ<br />

изъ техъ домиковъ, которые вт. здешней лесной местности<br />

ничего не стоять, но, однако, даютъ кровъ. Другихъ дйтей,<br />

кроме Алексашки, у приказиаго Рыжова не было, или, по<br />

крайней мере, о нихъ мне ничего не сказано.<br />

Приказный умеръ вскоре после рождении этого сына и<br />

оставнлъ жену и сына ни съ чемъ, кроме того домика,<br />

который, какъ сказано, «ничего не стбилъ». <strong>Н</strong>овдова-при-


— 77 -<br />

казничиха сама дорого отбила: она была изъ т1;хъ русскихъ<br />

жонщинъ, которая «въ нс сроб’Ьетъ, снасетъ; коня на<br />

скаку остановить,—въ горящую избу взойдегь»,— простая,<br />

здравая, трезвомысленная русская женщина, съ силою въ<br />

rfe-Tb, съ отвагой въ дунгЬ и съ нЬжною способностью любить<br />

горячо и вЬрно.<br />

Когда она овдовела, въ ней еще были нрштности, пригодный<br />

для непрнхотливаго обихода, и къ пей кое-кто засылали<br />

свахъ, но она отклонила новое супружество и стала<br />

заниматься леченьемъ пироговъ. Пироги изготовлялись но<br />

скоромнымъ днямъ съ творогомъ и печенкою, а но постнымъ—<br />

съ кашею и горохомъ; вдова выносила ихъ въ ночвахъ на<br />

площадь и продавала но медному пятаку за штуку. Отъ<br />

прибыли своего пирожнаго производства она питала себя<br />

и сына, котораго отдала въ науку «мастерице»; мастерица<br />

научила Алексашу тому, что сама знала. Дальнейшую же,<br />

болЬе серьезную науку пренодалъ ему дьякъ съ косою и<br />

съ кожанЫмъ карманомъ, въ коемъ у него безъ всякой табакерки<br />

содержался нюхательный порошокъ для извЬстнаго<br />

употреблешя.'<br />

Дьякъ, «отучивъ» Алексашку, взялъ горшокъ каши за<br />

выучку; и съ этимъ вдовииъ сынъ иошелъ вгь люди добывать<br />

себЬ хлебъ-соль и вей определенный для него блага<br />

Mipa.<br />

Алексашке тогда было четырнадцать л4тъ и въ этомъ<br />

возрасте его можно отрекомендовать читателю.<br />

Молодой Рыжовъ породою удался въ мать: онъ был ь рослый,<br />

плечистый, — почти атдетъ, необъятной силы и несокрушимаго<br />

здоровья. Въ свои отрочесше годы онъ былъ<br />

уже первый силачъ и такъ удачно иредводительствовалъ<br />

стпною на кулачныхъ бояхъ, что на которой стороне былъ<br />

Алексашка Рыжовъ,—та считалась непобедимою, Онъ былъ<br />

досужъ и трудолюбивъ. Дьякова школа дала ему превосходный,<br />

круглый, четкШ, красивый ночеркъ, которыми онъ наиисалъ<br />

старухами множество заупокойныхъ помина!йй и<br />

темъ нодожилъ начало самопиташя. <strong>Н</strong>о важнее этого были<br />

тЬ свойства, который дала ему его мать, сообщившая живымъ<br />

дрнмеромъ строгое и трезвое настроеше его здоровой<br />

душе, жившей въ здоровомъ и сильномъ гЬ л е . Онъ бьиъ,<br />

какъ мать, умЬренъ во всеми и никогда не прибегали ни<br />

къ чьей посторонней помощи.


— 78 —<br />

Въ четырнадцать хЪтъ онъ уже считать гр4хомъ 4сть<br />

ыатерннъ хл’Ьбъ; поминанья приносили немного и притоми<br />

заработокъ этотъ, зависящШ отъ случайностей, былъ непостояненъ;<br />

къ торговлй Рыжовъ питалъ врожденное отвраmeHie,<br />

а оставить <strong>С</strong>олигадичъ не хогЬдъ, чтобы не разлучаться<br />

съ матерью, которую очень любилъ. А потому надо<br />

было здЬсь же промыслить себ'Ь занятие, и онъ его промыслилъ.<br />

Въ то время у насъ только образовывались постоянный<br />

почтовый сообщентя: между ближайшими городами учреждались<br />

разъ въ недЬлю гонцы, которые носили суму съ пакетами.<br />

Это называлась пЬшая почта. Плата за эту службу<br />

назначалась не великая: рубля полтора въ мЬсяцъ «на своихъ<br />

харчахъ и при своей обуви». <strong>Н</strong>о для кого и такое<br />

содержите было заманчиво, тЬ колебались взяться носить<br />

почту, потому что для чуткой христианской совести руескаго<br />

благочестия представлялось сомнительными: не заключается<br />

ли въ такой пустой затйЬ, какъ разноска бумаги,<br />

чего-нибудь еретическаго и противнаго истинному хриспанству?<br />

Всякий, кому довелось о томъ слышать,—раздумывали,<br />

какъ бы не истравнгь этими душу, и за мзду временную<br />

не потерять жизнь вЬчную. И тутъ-то вотъ общее сердо-<br />

6ouie устроило Рыжовкина Алексашку.<br />

— Онъ, говорили, сирота: ему больше Господь простить,—<br />

особенно по ребячеству. Ему, если его на поноскй<br />

дорогою медвйдь или волки задеретъ, и онъ на судъ нредстанетъ,<br />

одно отвечать: «не разумели, Господи», да и только.<br />

И въ ту пору взять съ него нечего. А если да онч, уцЬл'йетъ<br />

и современемъ въ лРга взойдетъ, то можетъ въ монастырь<br />

пойти и все преотлично отмолить, да еще не за<br />

своей св'Ьчой и при чужомъ ладаиЬ. Чего ему еще по сиротству<br />

его ожидать лучшаго?<br />

<strong>С</strong>амъ Алексашка, котораго это касаюсь вейки бол to,<br />

былъ отъ Mipa не прочь и на M ipn не челобитчики: онъ<br />

емйлою рукою взяли почтовую суму, взвалили ее на нлечи<br />

и стали таскать изъ <strong>С</strong>олигалича въ Чухлому и обратно.<br />

<strong>С</strong>лужба въ пйшей почтй пришла ему совершенно по вкусу<br />

и по натурй: онъ шелъ одинъ черезъ лйса, поля и болота<br />

и думали про себя свои сиротсшя думы, как in слагались<br />

въ немъ подъ живыми впечатл’Ьшемъ всего, что встречать,


— 79 —<br />

чтб вид-Ьлъ н слышалъ. При такихъ усдов1яхъ изъ него<br />

могъ бы выйти иоэтъ въ род-t Бориса или Кольцова, но у<br />

Алексашкп Рыжова была другая складка,—не поэтическая,<br />

а философская, и изъ него вышелъ только зам-Ьчательный<br />

чудакъ «Однодумъ». <strong>Н</strong>и даль утомнтельнаго пути, ни зной,<br />

ни стужа, ни вйтры и дождь его не пугали: почтовая сума<br />

до такой степени была ннпочемъ его могучей спи at, что<br />

онъ, KpoMt этой сумы, всегда носилъ съ собою еще другую,<br />

сЬрую, холщовую <strong>С</strong>умку, въ которой у него лежала толстая<br />

книга, тгЬвшая на него неодолимое вл!яше.<br />

Книга эта была «Биб.па».<br />

ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />

МнЬ не извЬстно, сколько лЬтъ онъ нссъ службу въ n t-<br />

шей почгЬ, безпрестанно таская суму и Библии, но, кажется,<br />

это было долго и кончилось тЬмъ, что п-Ьшая почта зам-Ьнилась<br />

конною, а Рыжову «вышелъ чннъ». Пос.гЬ этихъ<br />

двухъ важныхъ въ жизни нашего героя событШ, въ судьб'Ь<br />

его произошелъ большой переломъ: охочШ ходокъ съ почтою,<br />

онъ уже не захот-Ьлъ -Ьздить съ почтаремъ и сталъ<br />

искать себ-Ь другого мЬста, — опять ненремйнно тамт. же,<br />

въ <strong>С</strong>олигалич'Ь, чтобы не разстаться съ матерью, которая<br />

въ то время уже остар-Ьла и, иритупЬвъ зр'Ьшемъ, стала<br />

хуже печь свои пироги.<br />

<strong>С</strong>удя по тому, что чины на низшихъ ПОЧТОВЫХ'!, должностяхъ<br />

получались очень не скоро, напримФръ, лЬтъ за<br />

двйнадцать,— надо думать, что Рыжовъ имйлъ объ эту нору<br />

л-Ьтъ двадцать шесть или даже немножко бо.тЬе и во всо<br />

это время онъ только ходилъ взадъ и впередъ изъ <strong>С</strong>олигалича<br />

въ Чухлому и на-ходу, и на отдых-Ь читалъ одну<br />

только свою Биб.пю вт. затрапезномъ переплегЬ. Онъ начитался<br />

ея вволю и иршбрЬлъ въ ней больная и твердый иознащя,<br />

легшin въ основу всей его последующей оригинальной<br />

жизни, когда онъ сталъ умствовать и прилагать къ дйлу<br />

свои библейсын воззрЬшн.<br />

Конечно, во всемъ этомъ было много оригинальнаго. Рыжовъ,<br />

напримЬръ, зналъ наизусть вей иисанЬя многихъ<br />

нророковъ и особенно любилъ Ilcairo, пшрокое богоиГдЬше<br />

котораго отвЬчало его душевпой настроенности и составляло<br />

весь его катехизисъ и все ooroc.ionie.<br />

<strong>С</strong>тарый человЬкъ, знавипй во время своей юносн восьми-


— 80 —<br />

десятшштилЬтняго Рыжова, когда онъ уже прославился и<br />

заслужили имя «Однодума», говорнлъ мнЬ, какъ этотъ старикъ<br />

вспоминали какой-то «дубъ на болот!;», гдЬ онъ особенно<br />

дюбилъ отдыхать и «кричать ветру».<br />

— <strong>С</strong>тану,—говорить,—бывало, и воплю встрЬчь воздуху:<br />

«Позна волъ стяжавшаго и оселъ ясли господина своего,<br />

а люд!е мои неразум'Ьша. <strong>С</strong>1;ми лукавое; сыны беззакошя!<br />

Что еще уязвляетесь прилагая неправды! Всякая<br />

глава въ болезнь,—всякое сердце въ пдачъ.—Что ми множество<br />

жертвъ вашнхъ: тука агнцовъ и крови юнццъ и<br />

козловъ не хощу. <strong>Н</strong>о приходите явитися мн. И аще принесете<br />

ми семидалъ—всуе; кадило мерзость ми есть. <strong>Н</strong>овомЬсячШ<br />

вашнхъ и субботъ, и дне великаго не потерплю:<br />

поста и праздности, и новомрсячш вашихъ, и праздниковъ<br />

ненавидитъ душа моя. — Егда прострете руки ваши<br />

ко мн1», отвращу очи мои отъ васъ, и ащо умножите молсш<br />

я,—не услышу васъ. Измыйтесь, отымите лукавство отъ<br />

душъ вашнхъ. <strong>Н</strong>аучитеся добро творити, и придите истяжемся,<br />

и аще будутъ грехи ваши яко багряное—убЬлю ихъ<br />

яко снЬгь. <strong>Н</strong>о князи не покоряются, — общницы татемъ<br />

любяще дары, гоняще воздаише— сего ради глаголегь <strong>С</strong>аваооъ:<br />

горе крЬпкимъ, — но престанегь бо ярость моя на<br />

противный».<br />

И выкрикивали сирота-мальчуганъ это «горе, горе крепкими»<br />

надъ пустынными болотомъ и мнилось ему, что вЬтеръ<br />

возьметъ и ионесетъ слова Исаш и отнесетъ туда,<br />

где виденным 1езек1илемъ «cyxia кости» лежать, не шевелятся;<br />

не нарастаетъ на нихъ живая нлоть и не ожнваетъ<br />

въ груди истлевшее сердце.<br />

Его слушали дубъ и гады болотные, а онъ самъ делался<br />

иолу-мистикомъ, нолу-агитаторомь въ библейскомъ духе,—<br />

по его словами: «дышали любовью и дерзновешемъ».<br />

Бее это созрело въ немъ давно, но обнаружилось въ ту<br />

пору, когда они получили чинъ и сталъ искать другого<br />

места, не надъ болотомъ. Развитие Рыжова было уже совершенно<br />

закончено и наступало время деятельности, вт.<br />

которой онъ могъ приложить правила, созданный ими себе<br />

на библейскомъ грунте.<br />

Подъ теми же дубомъ, надъ гЬмъ же болотомъ, гдЬ Рыжовъ<br />

выкрикивали словами Исаш «горе крепкими», онъ<br />

дождался духа, давшаго ему мысль самому сделаться i.-ptu-


— 81 —<br />

кимъ, дабы устыдить крЬпчайшихъ. И онт> припялъ это<br />

посвящеше и нрояосъ его во весь почти стол1шпй путь до<br />

могилы, ни разу не споткнувшись, никогда не захромавъ<br />

ни на правое колено, ни на левое.<br />

Впереди насъ ожидаетъ довольно образцовъ его задбхнувшейся<br />

въ тЬсногЬ удивительной силы и въ конце сказашя<br />

неожиданный актъ дерзйовеннаго безстрапйя, ув’Ьнчавшш<br />

его, какъ рыцаря, рыцарскою наградою.<br />

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />

Въ ту отдаленную пору, къ которой восходить передаваемый<br />

мною разсказъ о Рыжов!;, самое главное лицо въ<br />

каждомъ русскомъ городишкЬ былъ городншпй. <strong>Н</strong>е разъ<br />

было сказано и шгкЬмъ не оспорено, что, но понятно многихъ<br />

русскихъ людей, каждый городншпй былъ «третье<br />

лицо въ государстве». Государственная власть въ народномъ<br />

представлсн!н отъ первоисточника своего — монарха<br />

разветвлялась такъ: первое лицо въ государстве—государь,<br />

лравяпцй всемъ государствомъ; за нимъ второе — губернаторъ,*<br />

который править губерщею, и нотомъ прямо за губернатором’!.<br />

непосредственно следуетъ третье—городншпй,<br />

«сидящШ на городу». Исправниковъ тогда еще не было и<br />

потому о нихъ въ разделен in власти суждетя не полагали.<br />

Такъ это оставалось, впрочемъ, и виослЪдствш: исправникъ<br />

былъ чсловекъ разъездной и онъ сЬкъ только сельскихъ<br />

людей, которые тогда еще не имЬли самостоятельнаго пош<br />

ш я объ iepapxin, и кто ихъ ни сЬкъ— одинаково ногами<br />

перебирали.<br />

Введете повыхъ судебныхъ. учрежденШ, ограничившее<br />

прежнюю теократическую полноправность сельскихъ адмннистраторовъ,<br />

попортило это, особенно вч. городахъ, где<br />

оно значительно содействовало паден!ю но только городническаго,<br />

а даже губернаторскаго престижа, поднять который<br />

на прежнюю высоту уже невозможно,— по крайней<br />

мерЬ, для городничихъ, высокШ урядъ которыхъ заменонъ<br />

новшествомъ.<br />

<strong>Н</strong>о тогда, когда обдумывалъ и решалъ свою судьбу<br />

«Однодумъ», — все это было еще въ своемъ благоустроенном!.<br />

порядке. Губернаторы сидели въ своихъ центрахъ<br />

какъ царьки: достуиъ кч. нимъ был ь труденъ и предстоите<br />

нмч. «сопряжено со страхомь»; они всЬмч. норовили гово-<br />

<strong>С</strong>очинсш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л Ь скова. Т. III.<br />

G


— 82 —<br />

рить «ты», всЬ имъ кланялись въ поясъ, а ппые, по усердно,<br />

даже земно; протопопы ихъ «срЬтали» съ крестами и<br />

святою водою у входа во храмы, а подрукавная знать чествовала<br />

ихъ выражетемъ низмен наго искательства и едва<br />

дерзала, въ лицй немндаихъ избранныхъ своихъ представителей,<br />

просить ихъ «въ Bocnpie.MiiHKU къ купели». И они,<br />

даже когда соглашались снизойти до такой милости, держали<br />

себя царственно: они не йздили крестить сами, а посылали<br />

вместо себя чиновниковъ особыхъ поручен it: или адыотантовъ,<br />

которые отвозили «ризки» и принимали почетъ «въ<br />

лицй пославшаго». Все тогда было величественно, степенно<br />

и серьезно, подъ-стать тому доброму и серьезному времени,<br />

часто противопоставляемому нынйшяему времени, но доброму<br />

и не серьезному.<br />

Рыжову вышла прекрасная лишя приблизиться къ началу<br />

градской власти и, не разставаясь съ роднымъ <strong>С</strong>олигаличемъ,<br />

стать на четвертую ступень въ государств^: въ<br />

<strong>С</strong>олигалич'Ь умеръ старый квартальный, и Рыжовъ задумалъ<br />

проситься на его мЬсто.<br />

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />

Квартальническое мйсто, хотя и не очень высокое, несмотря<br />

на то, что составляло первую ступень ниже городничаго,<br />

было, однако, довольно выгодно, если только челов'Ькъ,<br />

его занимающШ, хорошо умЬлъ стащить съ каждаго<br />

воза пол'Ьно дровъ, пару бураковъ, или кочанъ капусты;<br />

но если онъ не умйлъ этого, то ему было бы плохо, такъ<br />

какъ казеннаго жалованья по этой четвертой въ государств!;<br />

должности полагалось всего десять рублей ассигнациями<br />

въ мЬсяцъ, т. е. около двухъ рублей восьмидесяти<br />

пяти копеекъ но нынешнему счету. <strong>Н</strong> а это четвертая<br />

особа въ государств^ должна была прилично содержать<br />

себ:Г- и свою семью, а какъ это невозможно, то каждый<br />

квартальный «донималъ» съ тйхъ, которые обращались<br />

къ нему за чЬмъ-нибудь «ио касающемуся дЬлу». Безъ<br />

этого «донимашя» невозможно было обходиться и даже<br />

сами 1юльте|нанцы нротивъ этого не возставали. О «неберущемт.»<br />

квартальномъ никто и не думалъ, и потому<br />

если вей квартальные браги, то долженъ былъ брать<br />

и Рыжовъ. <strong>С</strong>амо начальство не могло желать и териЬть,<br />

чтобы онъ портидъ служебпую лишю. Въ этомъ не могло


— S3 —<br />

быть никакого сойн'Ьшя и но могло быть о тозгь никакой<br />

речи.<br />

ГородничШ, къ которому Рыжовъ обратился за квартальничьимъ<br />

мЬстомъ, разумеется, не задавалъ себе никакого<br />

вопроса о его способности къ взятке. Вероятно, онъ думалъ,<br />

что на этотъ счетъ Рыжовъ будетъ какъ вс’Ь друпе,<br />

и потому у нихъ особаго договора на этотъ счетъ не было.<br />

ГородничШ пришить въ соображеше только его громадный<br />

роста, осанистую фигуру и пользовавшуюся большою известностью<br />

силу и неутомимость въ ходьбе, которую Рыжовъ<br />

доказалъ своимъ пЬшимъ ношешемъ почты. Все это были<br />

качества, очень подходяпця для полицейской службы, которой<br />

добивался Рыжовъ,—и онъ былъ сделанъ со.шгаличскимт><br />

квартальнымъ, а мать его продолжала печь и продавать<br />

свои пироги на томъ самомъ базаре, где сынъ ея<br />

долженъ былъ установить и держать добрые порядки: блюсти<br />

весь верный и меру полную и утрясенную.<br />

Городничий сделалъ ему только одно внушеше:<br />

— Бей безъ повреждешя и по касающему моего не захватывай.<br />

Рыжовъ обязался это исполнять и погаелъ действовать,<br />

по вскорЬ aie началъ подавать о себе странныя сомнешя,<br />

которыя стали тревожить третью особу въ государстве, а<br />

самого бывшаго Алексашку, а ныне Александра Аоанасьевича,<br />

доводить до весьма тягостныхъ испытанШ.<br />

Рыжовъ съ псрваго же дня службы оказался по должности<br />

ретивъ и исправенъ: придя на базаръ, онъ разместить<br />

тамъ возы; разсадилъ иначе бабъ съ пирогами, помести иритомъ<br />

свою мать не на лучшее мЬсто. Пьяныхъ мужиковъ<br />

частш урезонилъ, а частш 'иоучилъ рукою властною, но<br />

съ щнятностыо, такъ хорошо, какъ будто имъ этимъ большое<br />

одолжеше сделалъ и ничего не взялъ за науку. Въ<br />

тотъ же день онъ отвергъ и прииошеше капустныхъ бабъ,<br />

пришедшихъ къ нему на поклйнъ по касаюгцому, и еще<br />

объявилъ, что ему по касающему ни отъ кого ничего и не<br />

следуетъ, потому что за все ого касающес ему «царь жалуета,<br />

а мзду брать Богъ запрещает.».<br />

День провелъ Рыжовъ хорошо, а ночь провелъ еще<br />

лучше: обошелъ весь городъ, и кого засталъ на ходу въ<br />

иоздшй часъ, разснросилъ: откуда, куда и по какой надобности?<br />

<strong>С</strong>ъ добрымъ человЬкомъ поговорилъ, самъ его даже<br />

<strong>С</strong>*


— 81<br />

нроводилъ и посов'Ьтовалъ, а одному-другому пьяному ухо<br />

надралъ, да будошникову жену, которая подъ коровъ колдовать<br />

ходила, вь кутузку заперъ, а на утро явился къ<br />

городничему съ докладомъ, что видитъ себе въ д’Ьл'Ь одну<br />

помеху въ будошннкахъ.<br />

Проводятъ, говоритъ, они время въ праздности и<br />

спросонья ходятъ безъ надобности,—людямъ но касающему<br />

надоЬдаютъ и сами портятся. Лучше ихъ отъ ленивой пустоты<br />

отрешить и послать къ вашему высокоблагородш въ<br />

огородъ гряды полоть, а я одинъ все управлю.<br />

Городничему это было не вопреки, а домовитой городничихе<br />

совс'Ьмъ по сердцу: однимъ будошникамъ могло не<br />

нравиться, да закону не соответствовало; но будошниковъ<br />

кто думалъ спрашивать, а законъ... городничШ судилъ о<br />

немъ русскими судомъ: «законъ — что конь: куда надо—<br />

1 7 да и вороти его». Александра, же Аоанасьевичъ вышо<br />

всего ставилъ законъ: «въ п о т е лица твоего ешь хлЬбъ<br />

твой» и по тому закону выходило, что всяKie лшпше «приставники»<br />

бремя ненужное, которое надо отставить и приставить<br />

къ какому бы то ни было другому настоящему<br />

делу,— «потному».<br />

И учредилось это дЬло, какъ указала, Рыжовъ, и было<br />

оно пр1ятно въ очахъ правителя и народа и обратило къ<br />

Рыжову сердца людей благодарныхъ. А Рыжова, самъ ходитъ<br />

но городу днемъ, ходитъ одинъ ночью и мало-иомалу<br />

везде сталъ чувствоваться его добрый хозяйскШ досмотра,,<br />

и опять было это npiffrao въ очахъ всЬхъ. <strong>С</strong>ловомъ,<br />

все шло хорошо и обещало покой невозмутимый, но тута,-<br />

то и бед а: не сварился народа,,—не кормилъ воевода, ни<br />

откуда ни что не касалося и, кроме уборки огорода, по<br />

было правителю прибылей ни больших!,, ни среднихъ, ни<br />

малыхъ.<br />

Городншпй возмутился духомъ, вникъ въ дйло, увидала,,<br />

что этакъ невозможно, и воздвигъ на Рыжова Ьдкое roncHie.<br />

Онъ попросила, протопопа разузнать, нЬтъ ли въ безкаоатсльномъ<br />

Ры ж о в е какого иеправослав1я, но протопопа,<br />

отвечалъ, что явнаго неправослав!я въ Рыжове онъ не усматривает!,,<br />

а зам’Ьчастъ въ немъ некую гордыню, происходящую,<br />

конечно, отъ того, что его мать пироги печетъ и<br />

ему отделяет!,.<br />

— Пресечь советую оный торгъ, ей нынЬ по сыну не-


— 85 —<br />

подобающШ, и уничтожится тогда ему оная его непомерная<br />

гордыня и онъ прикоснется.<br />

- Прес’Ьку,—отн'Ьчадъ городничШ, и сказалъ Рыжову:—<br />

своей матери на торгу сидеть не годится.<br />

— Хорошо,—отвЬчалъ Рыжовъ и взялъ мать съ ночвами<br />

съ базара, а въ укоризненномъ новеденш остался иопрежнсму,—<br />

не прикасался.<br />

Тогда протопоиъ указалъ, что Рыжовъ не справлялъ себе<br />

форменнаго платья и въ пасхальный день, скупо похристосовавшись<br />

съ одними ближними, не явился съ поздравлешомъ<br />

ни къ кому изъ именитыхъ гражданъ, на чтб rl;, ‘<br />

вирочемъ, претензш не изъявляли.<br />

Это находилось въ зависимости одно отъ другого. Рыжовъ<br />

не ходнлъ за праздничными и потому ему не на что<br />

было обмундироваться, но обмундировка требовалась и она<br />

была у прежняго квартальнаго. Все видели у него и мундиръ<br />

съ воротомъ, и рейтузы, и сапоги съ кисточкой, а<br />

этотъ какъ ходилъ съ почтою, такъ и оставался въ полосатомъ<br />

тиковомъ бешмете съ крючками, въ желтыхъ нанковыхъ<br />

штанахъ и въ простой крестьянской шапке, а на<br />

зиму имЬлъ овчиный нагольный тулупъ, и ничего ипого<br />

не заводилъ, да и не могъ завести на 2 руб. 87 коп.<br />

месячнаго жалованья, па которое жилъ, служа вЬрою и<br />

правдою.<br />

Къ тому же, произошелъ случай, нотребовавийй деногь:<br />

умерла мать Рыжова, которой нечего было делать на земле<br />

после того, какъ она не могла на ной продавать пироги.<br />

Александръ Аоанасьевичъ схорошш. ее, но общему отзыву,<br />

«скаредно», чемъ и доказалъ свою нелюбовь. Онъ<br />

заплатилъ за нее причту' по-малости, но но самой-то пирожнице<br />

даже пирога не спекъ и сорокоуста не заказалъ.<br />

Еретикъ! и это было тЬмъ достовернее, что хотя городпичШ<br />

ему не довЬрялъ и протопоиъ въ немъ сомневался,<br />

но и городничиха и протопопица за него горой стояли, -<br />

первая за иригонъ на ея огородъ бударей, а вторая по<br />

какой-то тайной причине, лежавшей въ ея «характере соиротивлешя».<br />

Въ этихъ особахъ Александръ Аоанасьевичъ шгЬлъ защитницъ.<br />

Городничиха сама ему нослача отъ урожая земного<br />

двЬ мЬры картофеля, но онъ, не развязывая мешковъ,


— 86 —<br />

нринесъ картофель назадъ па своихъ плечахъ и коротко<br />

сказалъ:<br />

— За усерд1е благодаря, а даровъ не npiesuiio.<br />

Тогда протопопица, дама мнительная, поднесла ему дв'Ь<br />

коленкоровый манишки своего древняго рукодЬлья отъ гЬхъ<br />

норъ, когда ехце нротопопъ былъ ставленникомъ, но чудакъ<br />

и этого не взялъ:<br />

— <strong>Н</strong>ельзя, говоритъ, дары брать, да и, одЬваясь по простота,<br />

я никакой въ семъ щегольства пользы не нахожу.<br />

Туть и сказала протопопица мужу въ злости задорное слово:<br />

— Вотъ -бы, говорить, кому пристало у алтаря стоять,<br />

а не вамъ, обираламъ духовньшъ.<br />

<strong>Н</strong>ротопопъ осердился,—велЬлъ жен1; молчать, а самъ все<br />

лежалъ да думалъ:<br />

«Это новость массонская, и если я ее усд'Ъжу и открою,<br />

то могу быть въ болыиомъ отличи!, и даже могу въ Петербурга<br />

переехать.»<br />

Такъ онъ этимъ забредилъ и съ бреду составилъ планъ,<br />

какъ обнажить совесть Рыжова до раздЬлешя души съ<br />

гЬломъ.<br />

ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />

Подходилъ Великш ностъ и нротопопъ, какъ на ладонкЬ,<br />

видЬлъ, какимъ образомъ онъ обнажить душу Рыжова до<br />

раздЬлетя, и тогда будетъ знать, какъ поступить съ нимъ<br />

но злобй его уклонешя отъ истинъ православия.<br />

<strong>С</strong>ъ этою цйлью онъ прямо присовРтовалъ городничему<br />

прислать къ нему на духъ полосатаго квартальнаго на первой<br />

же недйл'!;. А на духу онъ обЬщалъ его хорошенько<br />

пронять и, гпЬвомъ Божймъ припугнувъ, все оть него выведать,<br />

чтб въ немъ есть тайнаго и сокровениаго, и за чтб<br />

онъ всего касающаго чуждается и даровъ но щйемлетъ. А<br />

затЬмъ сказалъ: увидимъ но открытому страхомъ виду его<br />

совести, чему онъ подлежать будетъ, и тому его и подвергнемъ,<br />

да спасется духъ.<br />

Помянувъ слова Павла, нротопопъ сталъ ждать покойно,<br />

зная, что въ нихъ шйждо своя отыскать можетъ.<br />

Городи iiaitt тоже сдЬлалъ свое д'Ьло.<br />

— Памъ съ тобой, Адсксандръ Аоанасьевичъ, какъ в»днымъ<br />

лицамъ въ городЬ,— сказалъ онъ:— надо въ народ'Ь религш<br />

иримЬръ показать и къ церкви сдЬлать иочтшпе.


— 87 —<br />

Рыжовъ отвечать, что онъ согласенъ.<br />

— Изволь же, братецъ, говеть и испов'Ьдаться.<br />

- <strong>С</strong>огласенъ,—отвечать Рыжовъ.<br />

— И какъ оба мы люди на виду у веЬхъ, то и на виду<br />

все это должны сделать, а не какъ-нибудь, прячучись. Я<br />

къ протоноиу на духъ хожу,— онъ всЬхъ въ духовенстве<br />

оиытн'Г.е,—и ты къ нему иди.<br />

— Пойду къ протопопу.<br />

Да; и иди ты на первой недЪлЬ, а я на последней<br />

пойду,—такъ и разделимся.<br />

—- И на это согласенъ.<br />

Протопонъ выисповедалъ Рыжова и даже похвалился,<br />

что на все корки его пробрать, но не нашелъ въ немъ<br />

гр^ха къ смерти.<br />

— Каялся, говоритъ, въ одномъ, другомъ, въ третьемъ,—<br />

во всемъ не сиять по-малости, но грЬхи все простые, человечесше,<br />

а нротивъ начальства особаго зла не мыслить<br />

и ни на васъ, ни на меня «но касающему» доносить не<br />

думаетъ. А что «даровъ не щнемлетъ»,—то это но одной<br />

вредной фантазии<br />

— Все же, значить, есть въ немъ вредная фанташя. А<br />

въ чемъ она заключается?<br />

— Библш начитался.<br />

— Ишь его, дурака, угораздило!<br />

— Да; начитался отъ скуки и позабыть не можетъ.<br />

— ЭкШ дуракъ! чтб же теперь съ нимъ сделать?<br />

— <strong>Н</strong>ичего не сДйлаешь: онъ ужо очень далеко начитапъ.<br />

— <strong>Н</strong>еужели до самого до «Христа» дошедъ?<br />

— Всю, всю нрочиталъ.<br />

— <strong>Н</strong>у, значить, шабашь.<br />

Пожалели и стали къ Рыжову милостивее. <strong>Н</strong> а Руси все<br />

православные знаютъ, что кто Библш нрочиталъ и «до<br />

Христа дочитался», съ того резонныхъ постунковъ строго<br />

спрашивать нельзя; но зато этакие люди, что юродивые,—<br />

они чудесятъ, а никому не вредны и ихъ не боятся. Впрочемъ,<br />

чтобы быть еще обезнеченнее насчетъ стран наго<br />

исправлешя Рылеева «по касающему», отецъ протопонъ<br />

пренодалъ городничему мудрый, но жестокШ совЬть,—чтобы<br />

женить Александра Аоанасьевича.<br />

,— Женатый человекъ,—развивалъ протопопъ: — хотя п<br />

«до Христа дочитается», но ему свою честность соблюсти


трудно: жена его начнетъ нажигать, и не тЬмъ, такъ другимъ<br />

маноромъ такъ доймстъ, что онъ ей уступить и всю<br />

Библно изъ головы выпустит!,, а станетъ къ дарамъ пршмчивт,<br />

и начальству нреданъ.<br />

Городничему советь пришедъ по мыслямъ, и онъ заказалъ<br />

Александру Аоапасьевичу, чтобы топ. какъ знасп., а<br />

непременно женился, потому что холостые люди на политичныхъ<br />

должностяхъ не надежны.<br />

— Какъ хочешь, говорить, брать, а ты мне въ разсужденш<br />

всего хорошъ, но въ разсуждеши одного не годишься.<br />

— Почему?<br />

— Холостой.<br />

— Что же въ томъ за укоризна?<br />

— Въ томъ укоризна, что можешь что-нибудь вероломное<br />

сделать и сбежать въ чужую губернно. Тебе, ведь, теперь<br />

что?— схватплъ свою Бибель да и весь туп..<br />

— Весь тутъ.<br />

■— Вотъ это и неблагонадежно.<br />

— А разве женатый благонадежнее?<br />

— И сравненья ней.; изъ жената го я, говорить, хоть<br />

веревку вей, онъ все стернить, потому что онъ птенцовъ<br />

заведетъ, да и бабу пожадеетъ, а холостой самъ чтб птица,<br />

— ему доверить нельзя. Такъ вотъ — либо уходи, либо<br />

женись.<br />

Загадочный чудакъ, выслушавъ такое разсуждеше, нимало<br />

не смутился и отвечалъ:<br />

— Что же,—и женитьба вещь добрая, она отъ Бога показана:<br />

если требуется—я женюсь.<br />

— <strong>Н</strong>о только ты руби дерево по себЬ.<br />

— По себЬ вырублю.<br />

— И выбирай поскорее.<br />

— Да у меня уже выбрана: надо только сходить посмотреть,<br />

не взяли ли ее друпс.<br />

ГородничШ надъ нимъ посмеялся:<br />

— Ишь ты,, говорить, греховодникъ, — будто за нимъ и<br />

греха никогда не водится, а онъ себе уже и жену высмотр'Ьлъ.<br />

Где гре.хамъ не водиться!—отвечалъ Александръ Аеанасьевичъ:<br />

— нолонъ сосудъ мерзости, а только невесту я<br />

еще не сваталъ, но, действительно, на приметЬ имею п<br />

прошу нозволешя сходить на нее взглянуть.


— 89 —<br />

— А гд’Ь она у тебя,—не здешняя, верно,—дальняя?<br />

— Да, такъ, и не здешняя, и не дальняя,— у ручья при<br />

болотце живетъ.<br />

ГородничШ еще посмеялся, отпустилъ Рыжова и, заинтересованный,<br />

ждстъ: когда его чудакъ вернется и чтб<br />

скажетъ?<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />

Рыжовъ, действительно, срубилъ дерево по себЬ: черозъ<br />

нед'Ьлю онъ привелъ въ городъ жену — ражую, белую, румяную,<br />

съ добрыми карими глазами и съ покорностью въ<br />

каждомъ шагЬ и движенш. ОдЬта она была по-крестьянски,<br />

и шли оба супруга другт, за другомъ, неся па илечахъ<br />

коромысло, на которомъ висела подвязанная холщевьшъ<br />

концомъ расписная лубочная коробья съ приданымъ.<br />

Бывалые торговые люди сразу узнали въ этой особй дочь<br />

старой бабы Козлихи, чтб жила въ одинокой избушке у<br />

ручья надъ болотомъ и слыла злою колдуньею. Bet, думали,<br />

что Рыжовъ взялъ себе колдуньину девку въ работницы.<br />

Это отчасти такъ и было, но только Рыжовъ, прежде<br />

чЬмъ привести эту работницу домой, — перевенчался съ<br />

нею. <strong>С</strong>упружеская жизнь обходилась ему ничуть не дороже<br />

холостой; папротивъ, теперь ему стало даже выгоднее, потому<br />

что онъ, приведя въ домъ жену, тотчасъ ate отпустилъ<br />

батрачку, которой много ли, мало ли, а все-таки нлатилъ<br />

рубль медью въ мЬсяц'ь. <strong>С</strong>ъ этихъ поръ медный рубль былъ<br />

у него въ кармане, а хозяйство пошло лучше; здоровыя<br />

руки его жены никогда но были праздны: она себе и пряла,<br />

и ткала, да еще оказалоей мастерицею валять чулки и<br />

огородничать. <strong>С</strong>ловомъ, жена его была простая, досуисая<br />

крестьянская женщина, верная и покорная, съ которою<br />

библейскШ чудакъ могъ жить по-библейски, и разсказать о<br />

ней, кроме сказаннаго, нечего.<br />

Обращение- съ женою у Александра Аоанасьевнча было<br />

самое простое, но своеобразное: онъ ей говорилъ «ты», а<br />

она ему «вы»; онъ звалъ се «баба», а она его Александр!.<br />

Аоанасьевичъ; она ему служила, а онъ былъ ея господин!,;<br />

когда онъ съ нею заговаривалъ, она отвечала, —<br />

когда онъ молчалъ, она не смела спрашивать. За столомъ<br />

онъ сидЬлъ, а она подавала, но ложе у нихъ было общее<br />

и, вероятно, это было причиною, что у нихъ появился<br />

нлодъ супружества. Плодъ былъ одинъ—единственный сынъ,


котораго «баба» выкормила, а въ вослиташе его не вмешивалась.<br />

Любила ли «баба» своего библейского мужа, или пе любила—это<br />

въ ихъ отношешяхъ ничймъ не проявлялось, но<br />

что она была верна своему мужу — это было несомненно.<br />

Кроме того, она его боялась какъ лица, поставденнаго<br />

надъ нею закономъ Божсскимъ и имеющаго на нее божественное<br />

право. Мирному житно ея это не мешало. Грамоте<br />

она не знала и Александръ Аеанасьевичъ не желали<br />

пополнять этого пробйла въ ея воспитании Жили они, разумеется,<br />

спартански, въ самой строжайшей умеренности,<br />

но не считали это несчасгаемъ; этому, можетъ-быть, много<br />

помогало, что и мнопе друпе жили вокругъ не въ ббльшемъ<br />

довольстве. Чаю они не пили и не содержали его<br />

въ заводе, а мясо ели только по болыпимъ праздникамъ—•<br />

въ остальное же время питались хлебомъ и овощами,<br />

квасными или свежими съ своего огорода, а всего более<br />

грибами, которыхъ росло въ изобилш ВЪ ИХЪ лесной стороне.<br />

Грибы эти «баба» летнею порою сама собирала но<br />

лесамъ и сама готовила въ прокъ, но, къ сожалешю ея,<br />

заготовляла ихъ только однимъ спосббомъ сушешя. <strong>С</strong>олить<br />

было нечемъ. Расходъ на соль въ потребномъ количестве<br />

для всего запаса невходилъ въ разе четь Рыжова, а когда<br />

«баба» однажды насолила кадочку груздей солью, которую<br />

ей подарилъ въ мешечке откупщики, то Александръ Аеанасьевичъ,<br />

дознавшись объ этомъ, «бабу» патриархально<br />

побилъ и свелъ къ протопопу для наложешя на нее эпитиыш<br />

за ослушан ie противъ завЬтовъ мулса, а грибы ц е ­<br />

лою кадкою собственноручно прикатилъ къ откупщикову<br />

двору и велелъ взять «куда хотятъ», а откупщику сделали<br />

выговоръ.<br />

Таковъ былъ этотъ чудакъ, про котораго изъ долготы<br />

его дней тоже разсказывать много нечего; сидедъ онъ на<br />

своемъ мест*, делалъ свое маленькое дёло, не пользующееся<br />

ннчьимъ особенными сочувств1емъ и ничьего особеннаго<br />

сочувств1я не искали; солигаличсше верховоды считали<br />

его «поврежденными отъ Библш», а простецы судили о<br />

немъ просто, что онъ «такой-некШ-этакой».<br />

Довольно неясное определение это для нихъ имело знаneHie<br />

ясное и понятное.<br />

Рыжовъ нимало не заботился, чтб о немъ думаютъ: онъ


— 91 —<br />

честно служили всеми и особенно не угождалъ никому; въ<br />

мысляхъ же своихъ отчитывался Единому, въ Кого неизм'Ьнно<br />

и крепко верили, именуя Его учредителемъ и хозяиномъ<br />

всего сущаго. Удовольствие Рыжова состояло въ<br />

исполнены своего долга, а вышшй духовный комфорта —<br />

философстиоваше о высшихъ вопросахъ Mipa духоннаго и<br />

объ отражены законовъ того M ip a въ явлешяхъ и въ судьбахъ<br />

отдел ышхъ людей и цйлыхъ дарствъ и народовъ.<br />

<strong>Н</strong>е им'Ьлъ ли Рыжовъ общей многимъ самоучкамъ слабости<br />

считать себя вс'Ьхъ умн1»е — это не известно: но онъ<br />

не былъ гордъ и своихъ в'Ьровашй и взглядовъ опъ никому<br />

никогда не навязывалъ и даже не сообщали, а только<br />

вписывали въ болышя тетради синей бумаги, который подпшвалъ<br />

въ одну обложку съ многозначительною надписью:<br />

«Однодумъ».<br />

Чтб было написано во всей этой громаднейшей рукописи<br />

полицейскаго философа— осталось сокрытымъ, потому<br />

что со смертью Александра Аеанасьевича его «Однодумъ»<br />

пропалъ, да и по памяти о немъ много никто разсказать<br />

но можетъ. Едва только два-три места изъ всего «Однодума»<br />

были показаны Рыжовыми одному важному лицу<br />

при одномъ необычайномъ случае его жизни, къ которому<br />

мы теперь приближаемся. Остальные же листы «Однодума»,<br />

о существованья котораго зналъ почти весь <strong>С</strong>одигалнчъ,<br />

изведены на оклейку сгЬнъ или, можета-быть, и сожжены,<br />

во избежанге ненр1ятностей, такъ какъ это сочинеше заключало<br />

въ себе много несообразнаго бреда и релипозныхъ<br />

фантазШ, за которыя тогда и автора, и чтецовъ посылали<br />

молиться въ <strong>С</strong>оловецкШ монастырь.<br />

Духъ же этой рукописи сталъ известенъ съ настунающаго<br />

достоиамятнаго въ хроникахъ <strong>С</strong>олигалича нроисше-<br />

c T B i n . -<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />

<strong>Н</strong>е могу съ точностью вспомнить и ire знаю, гдЬ справиться:<br />

въ которомъ именно году въ Кострому былъ назначенъ<br />

губернаторомъ <strong>С</strong>ергей <strong>С</strong>тепановичи Ланской, вноследствш<br />

графъ и известный министрь внутреинихъ д1игь.<br />

<strong>С</strong>ановники этотъ, но меткому замечание одного его современника,<br />

«имели сильный умъ и надменную фигуру», и<br />

такая краткая характеристика верна и вполне достаточна


— 92 —<br />

для представлетя, какое нужно иметь о немъ нашему читателю.<br />

Можно, кажется, добавить только, что Ланской уважалъ<br />

въ людяхъ честность и справедливость и самъ былъ добръ,<br />

а также любилъ Pocciio н русскаго человека, но понималъ<br />

его барственно, какъ аристократ!., имЬвнпй на все чужеземный<br />

взгляда, н западную мЬрку.<br />

<strong>Н</strong>азначеше Ланского губернаторомъ въ Кострому случилось<br />

во время чудаческаго служешя Александра Аоанасьевнча<br />

Рыжова солигаличскимъ квартальным!., и притомъ<br />

еще при н’Ькоторыхъ особенныхъ обстоятельствах!,.<br />

По вступлеши <strong>С</strong>ергея <strong>С</strong>тепановича въ должность губернатора,<br />

онъ, по примеру многихъ деятелей, прежде всего<br />

«размелъ губершю», т.-е. выгналъ со службы великое множество<br />

нерадивыхъ и злоупотреблявших!, своею должностью<br />

чиновниковъ, въ числ'Ь коихъ былъ и солигаличскШ городничШ,<br />

при которомъ состоял!, квартальнымъ Рыяювъ.<br />

По изгнаши со службы негодных!, лицъ, новый губернаторъ<br />

не спешили замещать ихъ другими, чтобы не попасть<br />

на такнхъ же, а можетъ-быть еще и на худшихъ.<br />

Чтобы избрать людей достойныхъ, онъ хогЬлъ оглядеться<br />

или, какъ нынче по-русски говорятъ, «квитироваться».<br />

<strong>С</strong>ъ этого ц’Ьлыо должности* удаленныхъ лицъ были пору- ,<br />

чены временными заместителями изъ младшихъ чиновниковъ,—<br />

а губернаторъ вскорЬ лее предприняли объезди всей<br />

губернш, затрепетавшей странными трепетомъ отъ однихъ<br />

слуховъ о его «надменной фигуре».<br />

Александръ Аоанасьевичъ исправляли должность городничаго.<br />

Чтб опт, дЬлалъ на этомт, заместительстве отмйннаго<br />

отъ ирежнихъ «сталыхъ» порядковъ,— этого не знаю;<br />

но, разумеется, онъ не бралъ взяток!, на городничестве, какъ<br />

не бралъ ихъ на своемъ квартальничествё. Образа жизни<br />

своей и OTiioiueHiii къ людямъ Рыжовъ тоже не меняли,—<br />

даже по садился па городничеекчй стулъ нередъ зерцало,<br />

а подписывался «за городПичаго», сидя за своими изъеденными<br />

чернилами столикомъ у входной двери. Этому последнему<br />

упорству Рыжовъ имели объяснение, находящееся въ<br />

связи оъ апооеозою его жизни. У Александра Аоанасьевича<br />

и после многихъ лети его службы точно такъ же, какъ и<br />

въ первые д а й его квартальничества,—не было форменнаго<br />

платья, и онъ правили «за городничаго» все въ томъ жо


— 93 —<br />

просаленномъ и перештопанномъ бешмете. А потому на<br />

представлешя письмоводителя пересесть на место оиъ<br />

отв^чалъ:<br />

— <strong>Н</strong>е могу: хитонъ обличастъ мя, яко нгЬсть браченъ.<br />

Все это такъ и было записано имъ собственною рукою<br />

въ его «Однодум!;», съ добавлешемъ, что письмоводитель<br />

иредлагалъ ему «пересесть въ бешмет!;, но снять орла на<br />

зерц ал!;», однако, Александра, Аоанасьевичъ «оставилъ ciio<br />

непристойность» и продолжалъ сидеть на прежнемъ мЬсгЬ<br />

т . бешмет!;.<br />

Д!;лу полицейской расправы въ город!; эта неформенность<br />

не мешала, но вопросъ становился совершенно инымъ,<br />

когда пришла в!;сть о пргЬзд!; «надменной фигуры». Александръ<br />

Аоанасьевичъ, въ качеств!; градоначальника, долженъ<br />

былъ встретить губернатора, принять и рапортовать<br />

ему о благосостоянии <strong>С</strong>олигалича, а также отвечать на всЬ<br />

вопросы, каше Ланской ему предложить, и репрезентовать<br />

ему всЬ достопримечательности города, начиная оть собора,<br />

до тюрьмы, пустырей, овраговъ, съ которыми никто по<br />

зналъ чтб д!;лать,<br />

Рыжовъ, действительно, имелъ задачу: какъ ему отбыть<br />

все это въ своемъ бешмете? <strong>Н</strong>о опъ объ этомъ нимало не *<br />

заботился, зато много забота причиняло это вс!;мъ другимъ,<br />

потому что Рыжовъ своимъ безобрашемъ мота на первомъ<br />

же шагу прогневить «надменную фигуру». <strong>Н</strong>икому и въ<br />

голову не приходило, что именно Александру-то Аоанасьевичу<br />

и предстояло удивить и даже обрадовать вейхъ пугавшую<br />

«надменную фигуру», и даже напророчить ему повышете.<br />

Вообще заботливый Александръ Аоанасьевичъ нимало по<br />

смущался, какъ онъ явится, и совсемъ не разделялъ общей<br />

чиновничьей робости, черезъ чтб подвергся осуждение и<br />

даже ненависти и палъ во мненш своихъ согражданъ, но<br />

надъ съ гЬмъ, чтобы потомъ встать всехъ выше и оставить<br />

по себе память героическую и почти баснословную,<br />

ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />

<strong>Н</strong>е излишне еще pan, напомнить, что въ гЬ недавшя,<br />

но глубоко проваливнпяся времена, къ которымъ относится<br />

разсказъ о Рыжове, губернаторы были совсемъ не то, что<br />

въ нын!;ш1пе лукавые дни, когда велнч1е этихч. сановни-


— 91 —<br />

ковъ значительно пало, или, по выражение некоего духовнаго<br />

летописца, «жестоко подвалишася». Тогда губернаторы<br />

ездили «страшно», а встречали ихъ «притрепетно». Тече-<br />

Hie ихъ совершалось въ грандшзной суете, которой работали<br />

не только все младипя начальства и власти, но далее<br />

и чернь, и четверонопе скоты. Города къ пргЬзду губернаторовъ<br />

воспринимали номазаше мйломъ, сажей и охрою;<br />

на шлагбаумы заново наводилась национальная пестрядь<br />

казенной трехцветки; бударямъ и инвалидамъ внушали<br />

«головы и усы наваксить», — нзъ больницъ шла усиленная<br />

выписка вт. «оздоровку». Во всеобщемъ оживленш участвовало<br />

все до конецъ земли; изъ деревень на тракты сгоняли<br />

бабъ и мужиковъ, которые по м1;сяцамъ кочевали, чиня<br />

дорожныя топи, гати и мосты; на станщяхъ замедляли<br />

даже оглашенные курьеры и разные поручики, спешно<br />

'Ьдунце по безчисленнымъ казеннымъ надобностямъ. <strong>С</strong>танщонные<br />

смотрители въ эту пору отмепщвали неспокойному<br />

люду свои нестерпимыя обиды и съ непоколебимою душевною<br />

тг.срдос'пю заставляли плестись на какихъ попало<br />

клячахъ, потому что хороння лошади «выст^вались» подъ<br />

губернатора. <strong>С</strong>ловомъ, не было никому ни проходу, ни<br />

проезду безъ того, чтобы онъ не осязадъ какимъ-нибудь<br />

изъ своихъ чувствъ, что въ природ!; всЬхъ вещей пронсходитъ<br />

нечто чрезвычайное. Благодаря этому, тогда безъ всякаго<br />

пустозвонства болтливой прессы всякъ, старт, и младъ,<br />

знали, что йдетъ тотъ, кого н1;тъ на всю губернда больше,<br />

и вей, кто какъ умйлъ, выражали по этому случаю искреннему<br />

своему разнообразный свои чувства. <strong>Н</strong>о самая возвышенная<br />

деятельность происходила въ центральныхъ гвгЬздахъ<br />

уйздмаго властелинства—вт. судебныхъ канцслщмяхъ,<br />

гдй дёло начиналось съ утомительной и скучной отмЬткн<br />

регистровъ, а кончалось веселою операщею обметашя стенъ<br />

и мытья ноловъ. Поломойство — это было что-то вт. родй<br />

классическихъ орпй въ дни сбирашя винограда, когда все<br />

напряженно ликовало, им'Ья одну заботу: пожить, пока наступить<br />

часъ смертный. Въ канцелярш за неболыпимъ конвоемъ<br />

кривыхъ инвалидовъ доставляли изъ острога смертною<br />

скукою соскучившихся арестантокъ, которыя, ловя<br />

краткШ мнгь счасття, пользовались здесь пленительными<br />

правами своего пола—услаждать долю смертныхъ. Декольте<br />

и маншкуртъ, съ которыми оне приступали къ работЬ,


— 95 —<br />

столь возбудительно действовали на дежурившихъ при бумагахъ<br />

молодыхъ приказныхъ, что последсшемъ этого,<br />

какъ известно, въ острогахъ нередко появлялись на светъ<br />

такъ-называемыя «поломойныя дети», — непризнаннаго, но<br />

несомненно благороднаго происхожденгя.<br />

Въ эти же дни въ домахъ чернили парадные сапоги,<br />

белили рейтузы и приготовляли слежавппеся и поточенные<br />

молыо мундиры. Это тоже оживляло городъ. Мундиры сначала<br />

провпшивамi въ жаркШ день на солнышке, раскидывая<br />

ихъ на протянутыхъ черезъ дворъ веревкахъ, чтб<br />

ко-всякимъ воротамъ привлекало множество любопытныхъ;<br />

потомъ мундиры выбивали прутьями, растянувъ на подушке,<br />

или на войлочке; затемъ ихъ трясли, еще позже ихъ<br />

штопали, утюжили и, наконецъ, раскидывали на кресле<br />

въ зале или другой парадной комнате, и въ закличете<br />

всего—въ конце концовъ ихъ втихомолку кропили изъ священныхъ<br />

бутылочекъ богоявленскою водой, которая, если<br />

ее держать у образа въ заткнутой воскомъ посудине, не<br />

портится отъ одного Крещеньева дня до другого и нимало<br />

но утрачиваетъ чудотворной силы, сообщаемой ей въ моментъ<br />

погружешя креста съ ийтемь «<strong>С</strong>паси, Господи, люди<br />

Твоя и благослови достояше Твое».<br />

Исходя въ cpf.Teiiie особъ, чиновники облекались въ окропленные<br />

мундиры и въ качестве нрочаго Бож1я достой и in<br />

бывали спасаемы. Объ этомъ есть много достоверный» сказашй,<br />

но при нынешнемъ всеобщемъ маловерш и особенно<br />

при оффенбаховскомъ насгроенш, царящемъ въ чиновномъ<br />

Mipe, все это уже уронено въ общемъ мн1»юи и въ числЬ<br />

многихъ другихъ освященныхъ временемъ вещей легкомысленно<br />

подвергается сомненно; отцамъ же нашимъ, имЬвшимъ<br />

настоящую, крепкую веру, давалось по ихъ вЬре.<br />

Ожидаше губернатора въ тЬ времена длилось долго и<br />

мучительно. Железныхъ дорогъ тогда еще не было, и поезда<br />

не подходили въ урочный часъ но росписанно, подвозя<br />

губернатора вместе со всЬми прочими смертными, а<br />

особо заготовлялся трактъ и затГ.мъ никто не зналъ съ<br />

точностью ни дня, ни часа, когда сановникъ пожалуетъ.<br />

Поэтому истома ожидашя была продолжительна и полна<br />

особенной торжественной тревожности, на самомъ зенитЬ<br />

которой находился очередной будочникъ, обязанный наблюдать<br />

трактъ съ самой высшей въ городе колокольни. Онъ


— 96 —<br />

долженъ былъ не задремать, охраняя городъ отъ внезапнаго<br />

наезда; но, конечно, случалось, что онъ дремалъ и даже<br />

сналъ, и тогда въ такихъ несчастныхъ случаяхъ бывали<br />

разныя HenpiflTHOcm Иногда нерадивый стражъ ударялъ<br />

въ малый колоколъ, подпустивъ губернатора уже на слишкомъ<br />

близкую дистанцйо, такъ что не вей чиновники успевали<br />

примундириться и выскочить, протопонъ облачиться<br />

и стать со крсстомъ на сходахъ, а иногда даже городничий<br />

не усп’Ьвалт. выехать, стоя въ тел'ЬгЬ, къ заставе. Во<br />

избежите этого, сторожа заставляли ходить вокругъ колокольни<br />

и у каждаго пролета делать иоклонъ въ соответственную<br />

сторону.<br />

Это служило сторожу развлечешемъ, а обществу ручательствомъ,<br />

что бдяндй надъ нимъ не спить и не дремлетъ.<br />

<strong>Н</strong>о и эта предостороясность не всегда помогала; случалось,<br />

что сторожъ обладалъ способностью альбатроса: онъ<br />

сналъ, ходя и кланяясь, а спросонья билъ ложный всполохъ,<br />

принявъ за губернатора помещичью карету, и тогда<br />

въ городе поднималось напрасное смятеше, оканчивавшееся<br />

тЬмъ, что чиновники снова размундировались и городническая<br />

тройка откладывалась, а неосмотрительнаго стража<br />

слегка или не слегка сЬкли.<br />

Подобный трудности встречались часто и преодолевались<br />

нелегко, и притомъ всею своею тягостью главнымъ образомъ<br />

лежали на городничемъ, который впередъ вейхъ выносился<br />

вскачь навстречу, первый принималъ на себя начальственные<br />

взоры и взрывы и, потомъ, опять, стоя же,<br />

скакалъ впереди губернаторской кареты къ собору, где у<br />

крыльца ожидалъ протопопъ во всемъ облачеши съ крестомъ<br />

и кропиломъ въ чашй священной воды. Здесь городншпй<br />

непременно собственноручно откидывать губернаторскую<br />

подножку и этимъ npieMOMb, такъ сказать, собственноручно<br />

выпускать прибывшую высокую особу на родимую землю<br />

изъ иутешествсннаго ковчега. Теперь все это уже не такъ,<br />

все это попорчено и притомъ едва ли даже безъ участия<br />

самихъ губернаторовъ, въ числе коихъ были охотники<br />

«играть на понижете». <strong>Н</strong>ынче они, можетъ-быть, и каются,<br />

но чтб уплыло, того не воротятъ: подножекъ имъ никто<br />

не откидываетъ, кроме лакеевъ и жандармовъ.<br />

<strong>Н</strong>о исправлявшей эту обязанность презшпй городничШ<br />

этимъ не стеснялся и служнлъ для вейхъ первымъ проб-


нымъ камнемъ; онъ первый изв4дывалъ: лютъ или благостенъ<br />

нрибывипй губернаторъ. И, надо правду сказать, отъ<br />

городничаго многое зависело: онъ могъ испортить дело<br />

вначал Ь, потому что одною какою-нибудь своею неловкостью<br />

могъ разгневать губернатора и заставить его рвать и метать;<br />

а могъ также однимъ ловкимъ нрыжкомъ, оборогомъ<br />

или инымъ соответственным ь вывертомъ привести его превосходительство<br />

вь благорасположеше.<br />

Теперь каждый, даже нс знавиай этихъ патр1архальныхъ<br />

норядковъ читатель, можегь судить, какъ естественна была<br />

тревога солигаличской чиновной знати, которой пришлось<br />

имЁть своимъ представителемъ такого своеобычнаго, неуклюжаго<br />

и упрямаго городничаго, какъ Рыжовъ, у которого,<br />

вдобавокъ ко всемъ его личнымъ неудобнымъ качествамъ,<br />

весь уборъ состоять въ иолосатомъ тиковомъ бешмет!;<br />

н кошлатой мужичьей шапке.<br />

Вотъ чтб первое должно ’было ударить прямо въ очи<br />

«надменной фигурЬ», о которой ужо досунбе языки довели<br />

до <strong>С</strong>олнгалича самыя страшныя вёсти... Чего было ожидать<br />

добраго?<br />

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />

Александръ Аеанасьевнчъ, действительно, могъ привести<br />

кого хотите въ отчаяше; онъ ни о чемъ пе безнокоился и<br />

въ ожидаши губернатора держалъ себя такъ, какъ будто<br />

предстоявшее страшное собьгпе его совсемъ нс касалось.<br />

Онъ но сломать ни у одного жителя ни одного забора, ничего<br />

не перемазать ни ыЬломъ, нн охрою и вообще не<br />

предпринимать никакихъ средствъ не только къ украшение<br />

города, но и къ изменение своего несообразнаго костюма,<br />

а продолжать прохаживаться въ бешмете. Па все предлагаемые<br />

ему прожекты 'онъ отвечалъ:<br />

— <strong>Н</strong>о должно вводить народъ въ убытки: разве губернаторъ<br />

изнуритель края? онъ пусть нроЬдетъ, а заборъ<br />

пусть останется. Требования же насчет. мундира Рыжовъ<br />

отражать гЬмъ, что у него на то иЬтъ достатковъ и что,<br />

говорить, имею,—въ томь и являюсь: Вогу совсемъ нагишомъ<br />

предстану. Дйло не въ платье, a in. разеудке и въ<br />

совести,—но платью штрЬчають—по уму провожают!..<br />

Переупрямить Рыжова никто но надеялся, а между гЬмъ<br />

ото было очень важно не столько для упрямца Рыжова, ко-<br />

C o'iim eniji <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л-Ьсковл. Т. 111. 7


— 98 —<br />

торому, «ОЖОГЬ-бЫТЬ, и ничего <strong>С</strong>Ъ ОГО б!1блОЙ<strong>С</strong>КОЙ точки<br />

з р ё т я , оели его irropoe лицо въ государствЬ croH im . съ<br />

глазъ долой иъ его бешметЬ; но это было важно для всКхъ<br />

другнхъ, ]готому что губернатор!., конечно, разгневается,<br />

увидя такую невидаль, какъ городи и чШ въ бешмеггЬ.<br />

Дорожа первыиъ впечат.гЬтемъ ожидаемаго гостя, солигаличсьче<br />

чины добивались только двухъ вещей: 1) 4Tro6i.i<br />

была* перокрашенъ шлагбаумъ, у котораго Александръ Аоанасьевичь<br />

долженъ встретить губернатора, и 2) чтобы самъ<br />

Александр'!. Аоанасьевичъ былч. на этотъ случай но въ полосатом!.<br />

бешмете, а въ приличной его чванно форм!.. По<br />

какъ этого достигнуть?<br />

МнФ.шя были различиыя и болФ.е склонялись все кътому,<br />

чтобы и <strong>Н</strong>1лагбаумъ перекрасить, и городничаго одеть<br />

нскладчину. Въ отношенш шлагбаума это было, копечно,<br />

удобно, но по отношение къ обмундировке Рыжова никуда<br />

но годилось.<br />

Онъ екззалъ: «это даръ, а я даровъ не щйсмлю». Тогда<br />

восторжествовало надъ всёми предложете, которое подал!.<br />

зр'Ьлый въ сужденьн отецъ протопонъ. Онъ не видать нужды<br />

ни ш, какой складчииЬ ни на окраску заставы, ни на форму<br />

градоправителя, а сказал!., что все должно лечь на того,<br />

кто всёхъ upoBHHirLe, а всФхъ провишгЬе, по ого Mutniro,<br />

былъ откунщшсъ. <strong>Н</strong>а него всо должно и пасть. Онъ одинъ<br />

обязанъ па свой собственный спеть не по неволе какой, а<br />

изъ усердии, окрасить заставу, за что протопонъ обфщалъ,<br />

ср'Ьтая губернатора, упомянуть объ атома, въ краткомъ слов!:<br />

и, кроме того, помолиться о жертвователе въ тайноглаголемой<br />

запрестольной молитве. Кроме того, отецъ иротопоиъ<br />

1)азсудил!., что откупщикъ долженъ дать заседателю, све])хт><br />

ординарш, тройную порцио рому, французской водки и<br />

кизлярки, до которыхъ заседатель охочъ. И пусть заседатель<br />

зато отрапортуется больнымъ и пьетъ себе дома эту<br />

добавочную ординарно и на улицу но выходить, а свой<br />

мундиръ, одной съ полицойскимъ формы, отпустить Рыжову,<br />

— отчего сей носледнШ, вероятно, но найдетъ причины<br />

отказаться, и будуть тогда и овцы целы, и волки<br />

сыты.<br />

Планъ этотт. тГ.мъ бо.г);о былъ удачен!., что непременный<br />

заседатель ростом!.-дородствомъ несколько ноходилъна<br />

Рыжова и притомъ, женясь недавно на купеческой дочери,


h stL t l мундирную пару въ полномъ порядке. <strong>С</strong>ледовательно,<br />

оставалось только упросить его, чтобы онъ для общаго<br />

блага къ иргЬду начальства слсгъ въ постель нодъ видомъ<br />

тяжкой болезни и сдалъ свою амуницно на эгочъ случай<br />

Рыжову, котораго отсцъ протопоиъ, падеясь на свой духовный<br />

авторитета, тоже взялся убедить—и убедить. <strong>Н</strong>е видя<br />

въ этою, ни даровъ, ни мзды, справедливый Александръ<br />

Аоанасьевичъ, для общаго счастга, согласился надеть муиднръ.<br />

Произведена была примерка и пригонка форменной<br />

пары заседателя па Рыжова, и после некоторого выпуска<br />

со всЬхъ сторонъ вс.ехъ занасовъ въ мундире п въ ройтузахъ,<br />

дело было приведено къ удовлетворительному результату.<br />

Александръ Аоанасьевичъ хотя чувствовала, въ мундире<br />

весьма стеснительную связанность, по могъ, однако,<br />

двигаться и все-таки былъ теперь споен имъ представителемъ<br />

власти. <strong>Н</strong>ебольшой же белый карннзъ между мундиромъ<br />

и канифасовыми рейтузами положено было закрыть<br />

соответственною жо канифасовою надшивкою, которою этотъ<br />

карнизъ былъ удачно замаскированъ. <strong>С</strong>ловомъ, Александра,<br />

Аоанасьевичъ былъ снаряжена, такъ, что губернатор!, могъ<br />

повернуть его на все стороны и полюбоваться имъ такъ<br />

к иначе. <strong>Н</strong>о злому року угодно было все это осмеять и<br />

оставить Александру Аоанасьовнчу надлежащую представительность<br />

только съ одной стороны, а другую совсЬмъ<br />

испортить, и притомъ такимъ двусмысленнымъ образомъ,<br />

что могло дать новодъ кч. самымч. произвольным!, толкопашямч.<br />

его и безъ того загадочного нолнтическаго образа<br />

мыслей.<br />

ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЛ.<br />

Шяагбаумъ былъ окрашенъ во все цвета нацдоналыюй<br />

пестряди, состоящей пзч, черныхч, и бЬлыхъ полосъ съ красными<br />

отводами, и еще но ycirim. запылиться, какъ пронеслась<br />

нЬсть, что губерпато|)ъ ужо выехалч, изч. соскдинго<br />

города н держитъ путь прямо на Оолигаличъ. Тотчасъ же<br />

вездЬ были поставлены махальные солдаты, а у забора бедной<br />

хибары Рыжова глодала землю резвая почтовая тройка<br />

сч, телегою, въ которую Александръ Аоанасьевичъ должопъ<br />

быль исирышуть при нервомъ сигнале и скакать навстречу<br />

«падмепной фигуре».<br />

Въ яоследнемъ условш было чрезвычайно много ноудоб-<br />

7"


— 100 —<br />

ной сложности, исполнявшей все вокругъ бездокойной тревогой,<br />

которую очень не любилъ самообладаюпцй Рыжовъ.<br />

Онъ решился «быть всегда на своемъ мг1;стй»: нерсвелъ<br />

тройку отъ своего забора къ застав!; и самъ въ полномъ<br />

наряде,—въ мундире и белыхъ рейтузахъ, съ рапортомъ за<br />

бортом!., сЬлъ тутъ же на раскрашенную перекладину<br />

шлагбйума и водворился здесь, какъ столпникъ, а вокругъ<br />

него собрались любопытные, которыхъ онъ не ирогонядъ,<br />

а, нанротивъ, велъ съ ними беседу и среди этой беседы<br />

сподобился увидать, какъ на тракте заклубилось пыльное<br />

облако, изъ котораго стана вырезаться пара вьшосныхъ съ<br />

форейторомъ, украшенныыъ медными бляхами. Это катилъ<br />

губернаторъ.<br />

Рылсовъ быстро спрыгнулъ въ телегу и хотЬлъ скакать,<br />

какъ вдругъ былъ пораженъ общнмъ стономъ и вздохомъ<br />

толпы, крикнувшей ему:<br />

— Батюшка, сбрось штанцы!<br />

— Что такое?—нереспросилъ Рыжовъ.<br />

— Штанцы сбрось, батюшка, штанцы,— о твечал и люди.—<br />

Погляди-ка, на коемъ м1;ст'(; сидйлъ, такъ къ белому весь<br />

шланбовъ припечаталъ.<br />

Рыжовъ оглянулся черезъ плечо и увиделъ, что все невысохипя<br />

полосы нащональныхъ цветовъ шлагбаума, д ействительно,<br />

съ удивительною отчетливостью отпечатались<br />

на его рейтузахъ.<br />

Онъ поморщился, но сейчасъ же вздохнулъ и сказалъ:<br />

«<strong>С</strong>юда начальству глядеть нечего» и пустилъ вскачь тройку<br />

навстречу «надменной особе».<br />

Люди только руками махнули:<br />

— Отчаянный! что-то ему теперь будетъ?<br />

ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

<strong>С</strong>короходы изъ этой же толпы быстро успели дать знать<br />

въ соборъ духовенству и набольншмъ, въ какомъ двусмысленном!.<br />

виде встретитъ губернатора Рыжовъ,—но теперь<br />

уже всемъ было самому до себя.<br />

Всехъ страшнее было протопопу, потому что чиновники<br />

притаились въ церкви, а онъ съ крестомъ въ рукахъ стоялъ<br />

на сходахъ. Его окружал, очепь небольшой причтъ, изъ<br />

коего вырезались дв!; фигуры: приземистый дьяконъ съ<br />

большой головой и длшшоногШ дьячокъ въ стихарФ съ


— 101 —<br />

священною содою въ «Шишковой» чаш!, которая ходуномъ<br />

ходила въ его ороб!вшихъ рукахъ. По вогъ трепетъ страха<br />

сменился окамен!шемъ: на площади показалась борзо скачущая<br />

тройкою почтовая телега, въ которой с-ь зам!чательнымъ<br />

достоипствомъ возвышалась гигантская фигура Рыжова.<br />

Онъ былъ въ шляп!, въ мундир!» съ краснымъ воротомъ<br />

и въ б!лыхъ рейтузахъ съ надшитымъ канифасовымъ<br />

карнизомъ, — что издали решительно ничего не портило.<br />

<strong>Н</strong>апротивъ, онъ вс!мъ казался ч!мъ-то величественнымъ<br />

и, действительно, такимъ и долженъ былъ казаться. Твердо<br />

стоя на скачущей тед!г!, на облучк! которой нодпрыгивалъ<br />

ямщикъ, Александръ Аоанасьевичъ не колебался ни<br />

направо, ни налево, а илылъ точно на колесниц! какъ<br />

тр1умфаторъ, сложивъ на груди свои богатырская руки и<br />

обдавая цфлымъ облакомъ ныли следовавшую за нимъ шестерикомъ<br />

коляску и легкий тарантасикъ. Въ этомъ тарантас!<br />

!хали чиновники. Ланской пом!щался одинъ въ карет!;<br />

и, несмотря на отличавшую его солидную важность,<br />

былъ, повидимому, сильно заинтересованъ Рыжовымъ, который<br />

лет!лъ впереди его, стоя, въ кургузомъ мундир!, нимало не<br />

закрывавшею. разводы нащональныхъ цв!товъ на его б!лыхъ<br />

рейтузахъ. Очень Возможно, что значительная доля губернатор<br />

скаго вниман!я была привлечена именно этою странностио,<br />

значеше которой не такъ легко было понять и определить.<br />

Тол!га въ свое время своротила въ сторону, и Александръ<br />

Аоанасьевичъ въ свое время «соскочилъ и открылъ дверцу<br />

у губернаторской кареты.<br />

Ланской вышелъ, им!я, какъ всегда, неизмЬнно «надменную<br />

фигуру», въ которой, внрочемъ, содержалось довольно<br />

доброе сердце. <strong>Н</strong>ротопопъ, ос!нивъ его кростомъ, сказалъ:<br />

«Благословенъ грядый’во имя Господне» и затГ.мъ покроиилъ<br />

его легонько священной водою,<br />

<strong>С</strong>ановникъ приложился ко кресту, отеръ батнетовымъ<br />

нлаткомъ понашшя ему на надменное чело капли и встулилъ<br />

первый въ церковь. Все это происходило на самомъ<br />

виду у Александра Аеанасьевича и чрезвычайно ему не понравилось,—все<br />

было «надменно». <strong>Н</strong>ебдагопрштное шгечат-<br />

.т1нг!е еще бол!е усилилось т!мъ, что, вступивъ въ храмъ,<br />

губернаторъ не положил! на себя креста и никому не поклонился,-—ни<br />

алтарю, ни народу, и шелъ какъ шесть, не<br />

сгибая головы, къ амвону.


— 102 —<br />

Это было нротивъ ndix'b править Рыжова по oTnonreniio<br />

къ богопочитан!ю и къ обяаанностямъ высшаго быть при-<br />

«тЬромъ для низшихъ, — и благочестивый духъ его всколебался<br />

н поднялся на высоту невероятную.<br />

Рыжовъ все шелъ следомъ за губернатором'!, и, по м'ЬрФ<br />

того, какъ .Ланской приближался къ солее, Рыжовъ все<br />

больше и больше сокращалъ разстошпе между нимъ и собою,<br />

и вдругъ неожиданно схватилъ его за руку и громко<br />

ироизнесъ:<br />

— Рабъ БожШ <strong>С</strong>ерий! входи во храмъ Господень не надменно,<br />

а смиренно, представляя себя самымъ большими<br />

грешникомъ—вотъ какъ!<br />

<strong>С</strong>ъ зтимъ онъ положить губернатору руку на спину и,<br />

степенно нагнувъ его въ полный иоклонъ, снова отпустило<br />

и сталъ на вытяжку.<br />

ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Очевидецт,, нередававипй эту анекдотическую нсторш о<br />

солигаличскомъ антшс'Ь, ничего не говорилъ: какъ принядъ<br />

это бывнпй въ храме народъ и начальство. Известно только,<br />

что никто не имелъ отваги, чтобы заступиться за нагнутаго<br />

губернатора и остановить безтрепетную руку Рыжова,<br />

но о Ланскомъ сооб1цаютч, нечто подробнее. <strong>С</strong>ергЬй <strong>С</strong>геиановичъ<br />

не подалъ ни мшсМшаго повода къ продолжение<br />

безпорядка, а, напротивъ, «сменить свою горделивую надменность<br />

умнымъ саиообладцшемъ». Онъ не оборвалъ Александра<br />

Аеанасьевича, и далее не сказалъ ему ни слова,<br />

но перекрестился и, оборотясь, поклонился всему народу, а.<br />

затФмъ скоро вышелъ и отправился на приготовленную ему<br />

квартиру.<br />

Здесь Ланской принялъ чннонниковъ—коронныхъ и выборвыхъ,<br />

и тЬхъ изъ нихъ, которые ему показались доетойными<br />

бблынаго дов'!.])!я, разснросилъ о Рыжове: что это за<br />

человРкъ и какимъ образомь онъ терпится въ обществе.<br />

— Это нашъ квартальный Рыжова,— отвечать ему голова.<br />

-— Что же онъ... вероятно, въ помешательстве?<br />

— <strong>Н</strong>икакъ нетъ: просто всегда такой.<br />

— Такт, вачъмъ я;е держать такого на службе?<br />

— Онъ но службе хорошъ.<br />

- Дсрзокъ.<br />

<strong>С</strong>амый смирный: на шею ему cxapmifl сядь,—разеу-


дитъ: «поэтому везть надо» — и новезегь, по только онъ<br />

много въ Библш начитавшись и черезъ то разстроенъ.<br />

— Вы говорите несообразное: Библш книга божественная.<br />

— Это точно такъ, только ее не всякому честь пристойно:<br />

въ иночестве отъ нея страсть мечется, а у Mi реки хъ<br />

людей умъ мешается.<br />

— ICaicie пустяки! — возразил!. Ланской и продолжали,<br />

разенрашивать:<br />

— А какъ онъ насчеп. взятокъ: умерснъ ли?<br />

— Помилуйте,— говоритъ голова: — оиъ совсемъ ничего<br />

не беретъ...<br />

Губернатора, еще больше не новерилъ.<br />

•— Этому,—говоритъ:—я ужо ни за что не поверю.<br />

— П е т ь ; действительно, но беретъ.<br />

А какъ же, говорить, оиъ какими средствами живать?<br />

Живетъ на жалованье.<br />

— Вы вздоръ мне разсказываеге: такого человека во<br />

всей Poccin нетъ.<br />

— Точно,— отвечаетъ, нетъ; но у насъ такой объявился.<br />

— А сколько ему жалованья положено?<br />

— Въ месяц,!, десять рублей.<br />

В6дь на это, говорить, овцу прокормить нельзя.<br />

— Действительно, говорить, мудрено жить — только онъ<br />

живетъ.<br />

— Отчего же такт. вс’Ьмъ нельзя, а оиъ обходится?<br />

— Библш начитался.<br />

— Хорошо,— «Библш начитался», а что же онъ есть?<br />

— Хлебъ да воду.<br />

И тутъ голова и разсказалъ о Рыжове, какова. опт, во<br />

всехъ д'Ьлахъ своихъ.<br />

^ — Такъ это совсемъ удивительный человекъ!— поскликнулъ<br />

Ланской и вслелъ позвать къ себе Рыжова.<br />

Александръ Аоанасьевичъ явился н сталъ у нрнтолки,<br />

иже но подчиненно.<br />

— Откуда вы родомъ?—сщюсилъ его Ланской.<br />

— З д есь , на <strong>Н</strong>изшей улицё родился,—отвечали, Рыжовъ.<br />

— А где воспитывались?<br />

<strong>Н</strong>е иметь воспиташя... у матери росъ, а матушка<br />

иироги пекла.<br />

— Учились где-нибудь?<br />

— У дьячка.


— 104 —<br />

— ПсновЬдаш'я какого?<br />

— Хриспанинъ.<br />

— У васъ очень странные поступки.<br />

— Пе замечаю: всякому то кажется странно, что самому<br />

несвойственно.<br />

Ланской нодумалъ, что это вызывавший, дерзкШ намекъ<br />

н, строго взглянувъ на Рыжова, резко спросилъ:<br />

<strong>Н</strong>е держитесь ли вы какой-нибудь секты?<br />

— Здесь нетъ секты: я въ соборъ хожу.<br />

— Исповедуетесь?<br />

— Богу при протопопе каюсь.<br />

— <strong>С</strong>емья у васъ есть?<br />

— Есть жена съ сыномъ.<br />

— Жалованье малое получаете?<br />

<strong>Н</strong>икогда не смеявшШся Рыжовъ улыбнулся.<br />

— Беру, говорить, въ месяцъ десять рублей, а не знаю:<br />

какъ это,—много или мало.<br />

— Это немного.<br />

— Доложите государю, что для лукаваго раба это мало.<br />

— А для вернаго?<br />

— Достаточно.<br />

— Вы, говорить, никакими статьями не пользуетесь?<br />

Рыжовъ посмотрели и промодчалъ.<br />

— <strong>С</strong>кажите но совести: быть ли это можетъ такъ?<br />

— А отчего же не можетъ быть?<br />

— Очень малый средства.<br />

— Если иметь великое обузданie, то и съ малыми средствами<br />

обойтись можно.<br />

— По зачемъ вы не проситесь на другую должность?<br />

— А кто же эту занимать станотъ?<br />

— Кто-нибудь другой.<br />

— Разве онъ лучше меня справить?<br />

Теперь Ланской улыбнулся: квартальный совсЬмъ заинтересовал!.<br />

его нечуждую теплоты душу.<br />

— Послушайте,— сказалъ онъ:—вы чудакъ; я васъ прошу<br />

сесть.<br />

Рыжовъ се л ъ vis-a-vis съ «надменнымъ».<br />

— Вы, говорить, знатокъ Библш?<br />

— Читаю, сколько время позволяет!,, и вамъ советую.<br />

— Хорошо; но... могу ли я васъ уверить, что вы можете<br />

со мною говорить совсемъ откровенно и по справедливости.


— 105 —<br />

— Ложь заповедью запрещена,—я лгать нс стану.<br />

— Хорошо. Уважаете ли ни власти?<br />

— <strong>Н</strong>е уважаю.<br />

— За что?<br />

— Л'Ьнивы, алчны и предъ нрестоломъ криводушны, —<br />

отв!чалъ Рыжовъ.<br />

•— Да, вы откровенны. Благодарю. Вы тоже пророчествуете?<br />

— Ш тъ; а по Библш вывожу, что ясно сл!дуотъ.<br />

— Можете ли вы мн! показать хоть одинъ вашъ выводъ?<br />

Рыжовъ отв'Ьчалъ, что можетъ, — и сейчасъ же принесъ<br />

ц'Ьлый обертокъ бумаги съ надписью «Однодумъ».<br />

Что тутъ есть пророчественнаго о прошломъ и сбывшемся?<br />

—спроснлъ Ланской.<br />

Квартальный перемахнулъ знакомый страницы и нрочиталъ:<br />

«Государыня въ перепись'! съ Вольтеромъ назвала<br />

его вторымъ Златоустомъ. За cie несообразное cpaBHCHie<br />

жизнь нашей монархини не будетъ им!ть снокойнаго<br />

конца».<br />

<strong>Н</strong>а отлинеенномъ иол! нрогнвъ этого м!ста отмЬчено:<br />

«исполнилось при огорчнтельномъ сватовств! Павла Петровича».<br />

— Покажите еще что-нибудь.<br />

Рыжовъ опять заметалъ страницы и указали новое м!сто,<br />

Которое все заключалось въ слЬдующемь: «Изданъ указъ о<br />

иоиенномъ сбор!. Отныи! хладъ б!дныхъ хижинъ усилится.<br />

<strong>Н</strong>адо ожидать' особенпаго наказанia». И на пол! опять отм!тка:<br />

«Исполнилось,— зри страницу такую-то», а на той<br />

страниц! запись о кончин! юной дочери императора Александра<br />

Псрваго съ отм!ткою: «cie посл!довало за назначеше<br />

налога на л!съ».<br />

— <strong>Н</strong>о позвольте, однако,—спроснлъ Ланской:— в!дь л!са<br />

coci'a вляютъ собственность?<br />

Да; а гр!ть воздухъ вт» жиль! составляет!» потребность.<br />

— Вы протшп. собственности?<br />

— <strong>Н</strong>!тъ; я только, чтобы вс!мъ тепло было въ стужу.<br />

<strong>Н</strong>е надо давать лйсовъ гЬмъ, кому и безъ того тепло.<br />

— А какъ вы судите о нодатяхь: сл!дуетъ ли облагать<br />

людей податью?<br />

— <strong>Н</strong>адо наложить и еще прибавить на всякую вещь<br />

роскошную, чтобы богатый платйЬъ казн! за б!днаго.


— 10G —<br />

— Гм, гм! вы 1ш откуда это учен to не почерпаете?<br />

— Изъ священнаго писашя и моей совести.<br />

— <strong>Н</strong>е руководить ли васъ къ сему иные источники яоваго<br />

времени?<br />

— lice друпе источники не чисты и полны суемудрйг. '<br />

— Теперь скажите впоследнее: какъ вы не боитесь ни<br />

того, что пишете, ни того, что со мною въ церкви сделали?<br />

— Что пишу, то про себя пишу, а что въ храме сделалъ,<br />

то долзкев’ь былъ учинить, цареву власть оберсгаючи.<br />

— Почему цареву?<br />

— Дабы видели все его слугь къ в4рФ народной почтительными.<br />

— <strong>Н</strong>о ведь я могь съ вами обойтись совсемъ не такъ,<br />

какъ обхозкусь.<br />

Рыжовъ носмотрелъ на него «са ешеалгьнгемь» и отве~<br />

чалъ:<br />

— А какое зке зло можно сделать тому, кто на десять<br />

рублей въ ыЬсяцъ умеетъ съ семьей зкить?<br />

Я могь велеть васъ арестовать.<br />

— Въ острогЬ сытей едопъ.<br />

— Васъ сослали бы за эту дерзость.<br />

Куда меня мозкио сослать, где бы мне было хузке и<br />

где бы Богь мой оставить меня? Онъ везде со инок», а<br />

кроме Его ншеого не страшно.<br />

<strong>Н</strong>адменная шея склонилась и левая рука Ланского простерлась<br />

къ Рыжову.<br />

— Характеръ вашъ почтененъ, — сказалъ онъ и велЬдь<br />

ему выйти.<br />

По, невидимому, онъ еще не совсемъ доверялъ этому<br />

библейскому социалисту и спросилт, о немъ лично самъ irfeсколько<br />

простолюдиновъ.<br />

Те, покрутя рукой въ воздухе, въ одно слово отвечали:<br />

— Онъ у насъ такой-некШ-этакой.<br />

Г)0 лее нолозкнтсльнаго изъ нихъ о нем'ь никто не знать.<br />

Прощаясь, Ланской сказать Рыжову.-<br />

— Я о васъ не забуду и советь вашъ исполню, — прочту<br />

Бнблйо.<br />

— Да только этого мало, а вы и на десять рублей въ<br />

ыесяцъ зкить поучитесь, — добавить Рыжовъ.<br />

<strong>Н</strong>о этого совета Ланской узке не обещать исполнить, а<br />

только засмеялся, опять подать ему руку и сказать:


— 107 —<br />

— Чудакъ, чудакъ!<br />

<strong>С</strong>ергЬй <strong>С</strong>тепановичъ у'Ьхалъ, а Рыжовъ упесъ къ себе<br />

домой своего «Однодума» и нродолжалъ писать въ немъ, что<br />

изливали его наблюдательность и пророческое вдохновение.<br />

ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

<strong>С</strong>о времени проезда Лаиского прошло довольно времени,<br />

и собьгпя, сопровождает in э т о т ъ проездъ черезъ <strong>С</strong>олигаличъ,<br />

уже значительно позабылись и затерлись ежедневною<br />

сутолкою, какъ вдругъ, нежданно - негаданно, на дивное-диво<br />

но только <strong>С</strong>олигаличу, а всей просвещенной Росcin,<br />

въ обревизованный городъ пришло известте совершенно<br />

невероятное и даже въ стройномъ порядке правлен1я новозможное:<br />

квартальному Рыжову былъ присланъ дарующШ<br />

дворянство лладшйрскШ крестъ, — первый владнм1рсшй<br />

крестъ, пожалованный квартальному.<br />

<strong>С</strong>амый орденъ пргЬхалъ вместЬ съ предписатемъ возл<br />

ожить его и носить но установлению. И крестъ, и грамота<br />

были вручены Александру Аоанасьевичу съ объявлешемъ,<br />

что удостоенъ онъ сея чести и сего поягаловашя но представлению<br />

<strong>С</strong>ергЬя <strong>С</strong>тепановича Ланского.<br />

Рыжовъ лринялъ орденъ, посмотрЬлъ на него и проговорилъ<br />

вслухъ:<br />

— Чудакъ, чудакъ! А въ «Однодуме» против-!, имени<br />

Ланского отметилъ: «быть ему графомъ», — что, какъ известно,<br />

и исполнилось. <strong>Н</strong>осить лее ордена Рыжову было<br />

не на чела.<br />

Кавалеръ Рыжовъ жилъ почти девяносто лГ.ть, аккуратно<br />

и своеобразно отмечая все въ своемъ «Однодуме»,<br />

который, вероятно, издержат, при какой - иибудь уездной<br />

реставрацш на оклейку стенъ. Умеръ онъ, иеполпивъ все<br />

хрисйансюя требы но уетановлешю православной церкви,<br />

хотя православнз его, но общимъ замечан1ямъ, было «сомнительно».<br />

Рыжовъ и въ вере былъ человека, такой-нЬкШэтакой,<br />

но при всемъ томъ, мне кажется, въ немъ можно<br />

видеть кое-что кроме «одной дряни», — чЬмъ и да будоп.<br />

оиъ помянуть/Въ самомъ началЬ розыска о «трехъ ираведникахъ».


П И Г М Е И .<br />

Разскажу вамъ одно истинное собьте, о которомъ недавно<br />

вспомнили въ однозп. скромномъ кружк!, по поводу<br />

нам'Ьчаемаго нынче чрезм!риаго усилешя въ нашемъ обществ!<br />

холоднаго н безстрастнаго эгоизма и безучаспя. <strong>Н</strong> !-<br />

которымъ изъ собес!дниковъ казалось, что будто прежде<br />

такъ не было, — имъ сдавалось, будто еще и въ недавнее<br />

время сердца были немножко потепл!е и души поучастлив!е,<br />

н одинъ изъ собес'Ьдниковъ, мой землякъ, пожилой и<br />

весьма почтенный чслов!къ, сказать намъ:<br />

— Да вотъ какъ, господа: я сейчасъ еще знаю у насъ<br />

въ губернш одного старичка, самаго мелкоиом!стнаго дворянина,<br />

настоящаго пигмея, который никогда въ жизни не<br />

игралъ никакой значительной роли, а между т!мъ онъ,<br />

живучи зд!сг, въ Петербург!, ко одному благородному побуждение,<br />

сд!лалъ разъ такое д!ло, что этому даже, пожалуй,<br />

н пов!рить трудно. И если я вамъ это разскажу, такъ<br />

вы увидите, что можетъ сд!лать для ближняго самый маленыай<br />

челов!къ, когда онъ серьезно захочешь помочь<br />

ему; — наше нын!шнее горе въ томъ, что никто ничего не<br />

хочетъ сд!лать для человЬка, если не часть отъ этого себ!<br />

выгоды.<br />

И разсказчикъ сообщнлъ намъ слЬдующее:<br />

ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />

Мслкопом!стный дворянинь, о котором!, я говорю, назывался<br />

<strong>С</strong>***, онъ еще здравствуетъ и доживает!, свой в!къ<br />

въ своемъ маленысомъ хуторочк! въ К. у!зд!. Прежде ч!мъ


— 109 —<br />

состариться, оиъ служить здесь въ Петербурге въ ведомстве<br />

с.-петербургской полицш и на самомъ ничтожном!»<br />

месте: на обязанности сто лежало распоряжаться иснолнешемъ<br />

публичныхъ гйлесныхъ наказанШ. Въ то сравнительно<br />

весьма недавнее время у насъ на святой Руси людей непривилегированнаго<br />

класса секли плетями и клеймили.- За<br />

свою долговременную службу нынешшй старичокъ <strong>С</strong>., разумеется,<br />

«нривелъ въ HcnoiHCHie» этихъ наказами! такое<br />

безчисленное мнозкество, что совершенно привыкъ къ такому<br />

HenpiHTHOMy занятно и распоряжался этимъ холодно<br />

п безтрепетно, какъ самымъ обыкновенныыъ слузкебнымъ<br />

деломъ. <strong>Н</strong>о вотъ разъ съ нимъ случилось такое собыпе,<br />

что онъ самъ себе измЬннлъ и, по собственнымъ его словамъ,<br />

«вместо того, чтобы благоразумно долгь свой исполнить—<br />

наделать глупостей».<br />

<strong>С</strong>обыпе это произошло въ 1853 г., когда русская отношешя<br />

къ Францш были очень натянуты, и въ столице<br />

сильно уэке поговаривали о возможности решительнаго разрыва.<br />

Въ это время разъ чиновнику <strong>С</strong>. нередаютъ «для<br />

исполнешя» бумагу о наказан in плетьми, черезъ палача,<br />

молодого француза N, осужденнаго къ этому за самый гадклй<br />

ноступокъ надъ малолетней девочкой. Я не назову вамъ<br />

этого француза, потому что онъ живъ и довольно известенъ;<br />

а какъ его имя берегла отъ оглашешя скромность «пигмея»,<br />

то н я не великанъ, чтобы его выдать.<br />

— Прочелъ, — говорить <strong>С</strong>.:—я эту бумагу, нометнлъ, и<br />

что же еще тутъ долго думать: отшлепаемъ молодца яко<br />

старца, да и дйло съ концомъ; и я далъ въ порядке приказъ<br />

подрядчику, чтобы завтра эшафотъ на площади сладить,<br />

а самъ веделъ привести арестанта, чтобы посмотреть<br />

на него: здоровъ ли онъ и мозкно ли его безопасно подвергнуть<br />

этой процедуре.<br />

Приводить человека такого тщедушнаго, дохлаго; бледный,<br />

илачетъ, дрожитъ и руки ломаетъ, а самъ все жалостно<br />

лепечетъ.<br />

— Ахъ ты, думаю, Господи Возке мой: надо зке было ему,<br />

этакому французскому поганцу, сюда заехать и этакое накостное<br />

дЬло здесь учинить, чтобы мы его тутъ на свой<br />

фасонь какъ <strong>С</strong>идорову козу лупнли.<br />

И вдругь жаль мне его стало.


— 110 —<br />

— Что, говорю, ты это себе наделал о! Каш, ты деряиулъ<br />

на бедное дитя покуситься...<br />

А оиъ падаетъ въ ноги, ручонки въ кандалахъ къ небу<br />

подшгааетъ, гремитъ цепями и шгачетъ.<br />

— Ыусьо, мусье! <strong>Н</strong>ебо видитъ...<br />

Что, говорю: «<strong>Н</strong>ебо»! нечего теперь, братецъ, зомл»<br />

обезчестнвшн, на небо топыриться,—готовься: завтра экзекуция,—что<br />

заслужил!., то и примешь.<br />

— Я, говорить, зананрасно (онъ, три года въ острогЬ<br />

сидя, таки подучился лемпожко по-русски).<br />

— <strong>Н</strong>у, уясе это, говорю, монъ ами, врешь,— занапраспо<br />

бы у насъ тебя но присудили: судъ знаетъ, за что караеп..<br />

— Ей-<strong>Н</strong>огу, говоритъ, занапраспо... вогь Богъ, Дье, Дьо<br />

меня убей... и тому подобное, и такъ горько, такъ горько<br />

бедный плачетъ, что всего меня встревожил!.. Много я въ<br />

своей жизни всякихъ слезъ передъ казнью видЬдъ, по а<br />

этаких!, жаркихъ, горючихъ да дробныхъ слезъ, право, но<br />

видалъ. Такъ вогь и видно, что ихъ напраслина жметъ...<br />

— <strong>Н</strong>у, а мне-то, скажите,— что же я, пигмей, могу ему<br />

сделать? — мое дело одно, что надо его отпороть, заклеймить,<br />

да сослать «во исиолнеше ренюшя», вотъ и все, и<br />

толковать туп, но о чемъ. И я кивнулъ часовьшъ, чтобы<br />

взяли его, потому что для чего же мне его держать,— и<br />

самому тревожиться, и его напрасно волнован, раньше времени.<br />

— <strong>Н</strong>едитс, говорю, его назадъ въ тюрьму.<br />

<strong>Н</strong>о онъ, какъ услыхалъ это, такъ обхватилъ мою ногу<br />

руками и замер!,: а слезы или лицо это у него такое горячее,<br />

что даже сквозь саногъ мою ногу жжотъ.<br />

— Тьфу, провались ты совсемъ, думаю, вотъ па горе<br />

свое я съ нимъ разговорился: н ннкакъ его съ ноги стряхнут!,<br />

не могу; а самому мне въ ухо вдругь что-то шептать<br />

начало: «разснроси его, расспроси, послушай, да заступись».<br />

— <strong>Н</strong>у, чего тутъ, помилуйте, заступаться гае, ничтожному<br />

исполнительному чиновнику, когда дело уголонпымъ<br />

судом!, решено и уже и подрядчику, и смотрителю насчстъ<br />

палача нриказъ дань. Кашя тута заступничества? А оно,<br />

это что-то незримое, знай все свое въ ухо шепчета: «разсироси,<br />

заступись».<br />

Я и соблазпился: заступаться, думаю, я хоть и не буду,<br />

а разспросить, пожалуй, разсирошу.


— Ill —<br />

—- Валяй, говорю, разсказывай по всей истин!, какъ<br />

д!ло было! Да только смотри— но ври.<br />

ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />

Онъ мн!>, сколько ему позволяли слезы и рыдашя, pasсказалъ,<br />

что зкилъ онъ на Морской у парикмахера; туда<br />

ходила къ нимъ, къ стриггачамъ, отъ прачки дйвочка, дв!-<br />

надцати — по то тринадцати л!тт.,— очень хорошенькая. И<br />

говорить, что она не то па его сестренку или, какъ тамъ<br />

по-ихнему, на кузинку его какую, что ли, очень похожа<br />

была. Пу, а онъ, это, знаете, какъ французъ... ну, разум!ется,<br />

со вкусомъ тоже и фантазией: нравится ому дитя, — онъ<br />

ой нынче бантикъ, завтра анольсинчикъ, поел! рубль, или<br />

полтинпичекъ, бомбошки—все бадовадъ со. Говоритт,, безъ<br />

всякой будто ц!ли; а мать-то ел пройдоха была: зазвала<br />

его къ себ! да съ д!вчоккшо ихъ и заперла, а д!вчонку<br />

научила ему рожу расцарапать, да кричать, будто ее страшпо<br />

обид!ть хот!лъ. <strong>С</strong>б!жался народъ, актъ составили, въ<br />

тюрьму,—въ тюрьм! три года продержали и къ плстямъ, да<br />

къ ссылк! присудили.<br />

Выслушалъ я все это и нее мн! показалось это такъ,<br />

какъ онъ разсказалъ, и обратнлъ я внимаше на его рубецъ,<br />

что эта д!вочка ему на носу сд!дала: глубокШ рубсцъ,—Зажиль,<br />

но нобЬл'Ьлый шрамъ такъ и остался. Престранный<br />

шрамъ: точно нарочно разечитапо, па какомъ<br />

м!ст! его отм!тить. По большей части это никогда такъ<br />

не бываетъ: но большой части женщина въ такихъ случаяхъ<br />

прямо вт, глаза, а еще больше въ щеки цапаетъ,—<br />

потому она, когда ее одолЬваютъ, руками со сторонъ къ лицу<br />

взмахивает!,; а это какъ-то по-кошачьи, прямо въ середину,<br />

какъ разъ по носу и къ губ! пущено...<br />

Думаю: чего добраго, Богъ знаетъ, в!дь есть так in проходимки;<br />

въ но.тицш какъ послужишь, такъ вЬдь на какихъ<br />

негодяевъ но насмотришься, и говорю ему,—это вамъ даже<br />

см!шно должно показаться,— говорю:<br />

<strong>Н</strong>у, хорошо, мусьо: если все это такъ, какъ ты мнЬ<br />

сказалъ,—то, можетъ-быть, Богт. напраслины не допустить:—<br />

молись и надЬйся.<br />

Онъ руки у меня расц!ловалъ и забрякать ц!пями, иошолъ,<br />

а я остался на своею, м!ст! и думаю соб!: вотъ и<br />

два дурака вм!стЬ собрались. Первый онъ, что меня за


— 112 —<br />

пророка почелъ, а другой я, что ему напрасную надежду<br />

подать.<br />

А но лбу такт,-таки вотъ н стоить, что это напраслина<br />

и ужасная напраслина, и между тЬмъ вотъ мы завтра его<br />

бить будетъ н это его щуплое французское гйльце будетъ<br />

на деревянной кобыл!, ежиться, кровью обливаться и будегь<br />

онъ визжать, какъ живой поросенокъ на вертел!;... Ахъ, ты,<br />

лихо бы тебя било, да не я бы на эго смотрЬлъ! <strong>Н</strong>е могу;<br />

просто такъ за него растревожился, что не могу самой пусто:!<br />

бумажонки на стол'Ь распределить.<br />

Подозвать младшаго чиновника и говорю:<br />

- <strong>С</strong>делайте тутъ, что нужно, а у меня очень голова<br />

разболелась,—я домой пойду.<br />

Прншедъ домой, ходилъ-ходидъ, ругался-ругался со всеми,<br />

н съ женою, н съ прислугою — не могу успокоиться да н<br />

баста! <strong>С</strong>тоить у меня французъ передъ глазами н никакь<br />

его не выпихнешь.<br />

Жена уговарнваетъ, «что ты, да что съ тобою»?—потому<br />

что я никогда такой не былъ, а я еще хуже томлюсь.<br />

Подали обйдать; я с'Ьлъ, но сейчасъ же опять вскочилъ,<br />

не могу да и только. Жаль француза, да и конецъ.<br />

<strong>Н</strong>е выдержать и, чтобы не видали домашше какъ я мучусь,<br />

схватидъ шляпу и побежать изъ дома, и вотъ съ<br />

этихъ-то норъ я уже словно не самъ собою управлялъ, а<br />

начало мною орудовать какое-то вдохновеше: я задумалъ<br />

измпну.<br />

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />

Вышелъ я и прямо къ приставу, у котораго это проiicinecTBie<br />

было; спрашиваю: какъ это все тогда, три года<br />

назадъ, происходило и чтб за баба мать этой девочки.<br />

Приставь говорить:<br />

— Чортъ ихъ знаеть,—это дело еще но при мнЬ было,<br />

а баба, мать этой девочки—большая негодяйка, и она, говорить,<br />

съ своею дочкою еще после того не разъ этакую<br />

же нсторйо подводила. А впрочемъ, говорить, кто ихъ разберетъ:<br />

кто правь, кто пиноватъ.<br />

<strong>Н</strong>у, довольно, думаю, съ меня: мы съ тобою, брать, этого<br />

не разбереыъ, а Вогь разберетъ, да съ этимъ прямо въ<br />

Конюшенную, на каретную биржу: догонорнлъ себе карету<br />

глубокую, четверомфетную, въ какихъ больныхъ возятъ, и


— 113 —<br />

вел'Ьл’ь какъ можно скорее гнать въ ИзмайловскШ полкъ,<br />

къ одному нр1ятелю, который былъ семейный и при дЬтяхъ<br />

держалъ гувернера француза. Этотъ французъ давно въ<br />

Poccin жиль и по-русски ноннмалъ все, какъ надо.<br />

Прикатилъ я къ лр1ятелю и говорю:<br />

— Дай, говорю, голубчикъ, мне на подержан ie своего<br />

французишку, что у тебя служить: онъ мнЬ нужонъ.<br />

— ЗачЬмъ теб-Ь?—спрашиваегъ.<br />

-— Такъ, говорю, нуженъ онъ м н е , на самое короткое<br />

время,—всего часа на два.<br />

И говорю это, знаете, такъ, что щмятель мой легко мота<br />

замФтить, что я не снокоенъ, потому что задыхаюсь, тороплюсь<br />

и волнуюсь, н ч'Ьмъ это больше скрыть хочу, тЬмъ<br />

больше себя, къ досад!; своей, высказываю и ввожу его<br />

насчетъ себя въ сомнете, а тЬмъ у него, разумеется, еще<br />

больше вопросы вызываю: «что ты, да на что тебе?»<br />

<strong>Н</strong>асилу нашелся уворпуться отъ его долгихъ разсиросовъ,<br />

сказавши, что будто бы встревоженъ оттого, что иолучнлъ<br />

извЬслте о болезни брата, и но могу удержаться, хочу<br />

от,ездить къ француженке гадалке на ленорманскихъ картахъ<br />

погадать: выздоровеетъ ли мой брать или умретъ?<br />

<strong>Н</strong>у, а какъ самъ я по-французски не маракую, то... и прочее,<br />

и прочее, и прочее.<br />

<strong>Н</strong>е знаю: повЬрилъ ли мне пр1ятель или не поверить,<br />

но только расспрашивать больше ие сталъ и француза мне<br />

отиустилъ; а я, взявши того, сейчасъ же опять съ нимъ<br />

въ карету и говорю: v<br />

— <strong>Н</strong>у, слушай, мусье: знаешь ли ты, но какому дЬлу я<br />

тебя взялъ?<br />

А тотъ, смотрю, глядитъ на меня и бледнееть, потому,<br />

знаете: наша полицейская служба къ намъ вольполюбнвыхъ<br />

людей не раснолагаотъ. Особенно въ тогдашнее время, для<br />

француза я могъ быть очень неп])!ятенъ, такъ какъ, напоминаю<br />

вамъ, тогда наши руссшя отношешя съ Фрашцею<br />

сильно уже портились и у насъ по полицш часто секретный<br />

расноряженш были за разными людьми ихъ нацш ностроже<br />

присматривать.<br />

— Что ты это, Кажется,—говорю:—сробЬлъ?<br />

А уже его и лихорадка колотить.<br />

— Помилуйте,— отвечаетъ:- я ни въ чемъ не виновата!<br />

— Да, дуй тебя горою: кто тебе говорить, что ты въ<br />

<strong>С</strong>очмнегйя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. <strong>Лескова</strong>. Т. III. 8


— 114 —<br />

чемъ-нибудь виновата.! Тутъ я, братецъ, во всемт, виновата,<br />

потому что я из.тмникъ: я въ такое время вмешиваюсь<br />

вт, д!ло, куда мн! совс!мъ и носа совать не сл!-<br />

дуота; пу, да некуда податься, видно Богу такъ угодно,<br />

чтобы я сюда сунулся. И, вообразите себЬ, я, действительно,<br />

въ то время такъ чувствовалъ, что это Богу угодно<br />

совершить то, что я д!лаю. Разумеется, самомн!те.<br />

— <strong>С</strong>лушай зке, — говорю: — такъ и такъ, вота въ чемъ<br />

д!до: вота что съ однимъ твоимъ компатрютомъ случилось<br />

и что ему завтра неотразимо угрожает!. — плети, а я его<br />

ота этого пам!ренъ избавить.<br />

<strong>С</strong>путникъ мой и ротъ разинулъ: онъ хоть и иностранецъ<br />

былъ, но давно, какъ я вамъ сказалъ, у насъ въ Poccin<br />

живши, им елъ о нашихъ порядкахъ понят'ю и потому, конечно,<br />

нсгъ разв! за сумасшесллне принять, что маленький<br />

иолицейскШ исполнительный чнновннкъ вызывается отменить<br />

судебное уголовное pimeiiie, утвержденное высшею<br />

властью. <strong>Н</strong>о я ему говорю:<br />

— Я тебя прошу, любезный другъ, на меня открытымъ<br />

ртомъ нс з!вать и не ахать, а послужить Богу въ этомъ<br />

д !л е , для чего я тебя и взялъ: знаешь ли ты, куда я тебя<br />

теиерь везу?<br />

— <strong>Н</strong>е знаю,— говорить.<br />

— <strong>Н</strong>у, такъ вотъ знай, вота сейчасъ мы остановимся<br />

у вашего посольства; мн! туда заходить никакъ нельзя,<br />

потому что я полицейский чиногннкъ и намъ закономъ запрещено<br />

въ посольские дома вступать, а ты войди, и какъ<br />

ваши послы столь просты, что своихъ соотечественников!,<br />

во всякое время пршшмаютъ, то добейся, чтобы тебя герцоп.<br />

сейчасъ прннялъ *), и все ему разскажн. А я, тЬмъ<br />

временем!,, зд!сь въ карет! сид!ть буду—тебя дожидаться,<br />

и если пссолъ скажетъ, чтобы меня позвать, ну, ты тогда<br />

пришли за мной, и я явлюсь, и всо подтвержу; но, можетъбыть,<br />

онъ и такъ пов!рнта и самъ узнает ъ, что ему надо<br />

сдЬлать.<br />

11одъ!хали мы къ посольскому дому, остановились; фрапцузъ<br />

мой выл!зъ и за зерка.ш;ыя двери въ подъ!здъ<br />

*) Бъ Петербург!. гъ ото время ([раипузскимъ посломъ и полномочиымъ<br />

мшшстромъ находился, кажется, терим?» дс-Гиип>, который заступилъ<br />

съ 10-10 (22-ю; аюуста 1Ь53 г. барона Бюриньо де-Варсяц<br />

бывшаго uottpeiiuaro по дБлакъ.


— 115 —<br />

ушелъ, а я велйлъ извозчику подальше немножко отъехать<br />

и забился въ уголокъ кареТы -— и жду. И тутъ вдругъ я<br />

сообразнлъ всю свою измену и меня начала лихорадка<br />

бить...<br />

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />

Вдругъ, знаете, сразу мн!; все ясно представилось: за<br />

какое.я непосильное дйло взялся, и это... полнцейскШ-то<br />

я чиновяикъ, и какъ будто на свое правительство... жалуюсь...<br />

да еще иностранному послу, да еще французскому,<br />

и въ такое политическое время... Эхъ, скверно! измънникъ<br />

я, чистый измйнникъ! И что больше думаю, то все хуже<br />

выходить... Эхъ, какъ скверно! А французика моего все<br />

н'Г.тъ, какъ н'Ьтъ, изъ-за этихъ зеркальны хъ дверей, а мнЬ<br />

видно, какъ по той сторон!; улицы, по противоположному<br />

тротуару, все квартальный ходить... Думаю себй: недаромъ<br />

лее онъ тутъ прогуливается... И, вФдь поди, на мой грЬхъ,<br />

ыожетъ-быть, еще этакШ... изъ внимательныхъ, орденокъ,<br />

гляди, хочетт. выслужить и стоитъ, теперь, пожалуй, да<br />

соображастъ, что, молъ, это за карета къ посольскому дому<br />

подъйхала? нйтъ ли тутъ чего? да возьметъ, воръ, и заглянетъ<br />

въ окно; а я воть тутъ и есть! Узнаетъ, бездЬльникъ,<br />

потому что меня по пояицш вей знали, и скажетъ:<br />

«A-а, милостивый государь, такъ вы изменять!» да сейчасъ<br />

допесеть по начальству; и поминай какъ звали... И дома<br />

но побываешь, а прямо черезъ ТронцкШ мостъ, да въ Петропавловскую<br />

крйпость, а тамъ для насъ, измЬнниковъ,<br />

обители многя суть... <strong>С</strong>трахъ такой обнялъ, что лежу въ<br />

углу Карсты, какъ мокрый пост, колечкомъ свернувшись, а<br />

самъ такъ же, какъ песъ па холоду, и дрожу, и ужо ругательски<br />

себя ругаю, что заварнлъ этакую крутую кашу...<br />

И вес, знаете, одиимъ глазкомъ поглядываю изъ окошечка<br />

на квартальнаго, который насупротннъ гуляегь, а самъ все<br />

книзу, да книзу съ сидйнья иа полъ карсты спускаюсь, и<br />

норовлю, чтобы пятками дверцу оттолкнуть, да по низку<br />

стрекача дать, благо — я тутъ вблизи пролетный дворъ<br />

зналъ—и искать бы меня погдй было.<br />

Такъ я и устроилъ: въ карет!; на сидйньн положилъ два<br />

цйлковыхъ, что за экипажъ с.тЬдовало, а самъ откры.ть<br />

дверцу — н только задомъ-то вынолзъ н ступнлъ на мостовую,<br />

какъ вдругь слышу: «б-гись!» и мимо самой моей<br />

8*


— 116 —<br />

спины пролетела пара вороныхъ лошадей въ коляске п<br />

прямо къ подъезду, и я вижу французамй иосолъ въ мундире<br />

и во всЬхъ орденахъ скоро селъ и поскакадъ, а возле<br />

меня какъ изъ земли выросъ этотъ мой иосолъ-французъ,<br />

тоже очень взволнованъ, и говорить:<br />

— Зачемъ,— говорить:—вы вылЬзлиУ<br />

А я отъ нечистой совести такъ перепугался, что одурять,<br />

и давай врать:<br />

— Что такое,—говорю:—вамъ нужно? Я васъ вовсе не<br />

знаю в ни откуда я не вылЬзалъ.<br />

— А иид'Ьли вы?<br />

— Да что такое,— говорю: видеть? отстаньте вы огь<br />

меня: ничего я не видалъ.<br />

Герцогь-то нашъ,—говорить:—уже ноехалъ.<br />

— Да какое м н е 'д 'Ь л о до вашего герцога... что вы ко<br />

мне приклеились?<br />

— Какъ,— говорить:—какое дело: да вы зпаетс ли, куда<br />

онъ отправился?<br />

<strong>Н</strong>ичего, ровно ничего я не знаю, и знать мне незачемъ,<br />

а вы если отъ меня не уйдете, такъ я сейчасъ<br />

нолицейскаго кликну.<br />

Онъ смотритъ на меня, что я такъ страненъ, должнобыть,<br />

ему въ своихъ речахъ показался, и шенчеть:<br />

—- Герцогъ въ Зимшй дворецъ ноехалъ.<br />

Да отойдите же, — говорю: — вы отъ меня: — я вамъ<br />

сказалъ, что я ничего но знаю; и съ этимъ отпихнулъ его,<br />

да скорее черезъ знакомый пролетный дворъ, да домой къ<br />

птенцамъ, чтобы, пока еще время есть, хоть разъ ихъ къ<br />

своему сердцу прижать. И не уснЬлъ этимъ распорядиться,<br />

какъ вдругь нарочный, съ запиской отъ генерала, чтобы<br />

завтра иаказаше такого-то француза отменить.<br />

Батюшки мои, думаю, какъ заиграло.<br />

ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />

Я только языкъ прикусилъ, да поскорЬо написалъ всемъ<br />

кому надо отмену церемонш и всю ночь потомъ не ложился,<br />

а все ходилъ въ этакомъ въ самомъ странномъ каком!,-то<br />

состолпш. Еще самъ себе но отдавалъ отчета:<br />

какъ это я сдЬлалъ и что изъ этого дальше выйдетъ? А и<br />

страшно, и словно благодать какая въ душЬ. Думаю, конечно,<br />

и о томъ: не попадусь ли я туп, самъ какимъ-нн-


— 117 —<br />

будь манорот. и чего буду за мою измену удостоенъ, но<br />

и за бЬднягу франдузишку нарадоваться но могу. И только<br />

насилу передъ самымъ утроит, съ этими нелегкими мыслями,<br />

у себя въ кабинет! д а кресл! задромялъ, какъ вдругь<br />

слышу въ передней возл! двери шумъ и нрерокате, жена<br />

кого-то упрашиваета повременить, говорить, что я только<br />

сейчас» заснулъ; а тотъ, чужой голосъ, настаиваетъ, чтобы<br />

тотчасъ разбудить и точно какъ будто имя государя мн!<br />

послышалось. <strong>С</strong>ейчасъ мн.! припомнилась моя изм!на, и<br />

сразу вся моя дрема прошла.<br />

Бросился я, какъ быль, въ халат! къ двери, смотрю —<br />

курьеръ стоить съ этакою солидною рожею, какихъ нарочно<br />

но осторожнымъ д!ламъ ноеылаютъ, и нодаетъ мн! молча<br />

иакеть.<br />

Я, знаете, и пакета беру, и руки-то ходенемъ ходить,<br />

насилу разломила, печать и вижу б!лый листа, а на немъ<br />

иосредин! всего одно слово выведено «благодарю*, а въ<br />

середин! деньги... <strong>С</strong>осчиталъ — какъ разъ полторы тысячи<br />

рублей денегт..<br />

В!дь не поймешь этого ничего какъ-то въ первую минуту:<br />

что это и ота кого, и потому не знаешь, къ кому въ<br />

такомъ затрудненш готовь за объяснешями обратиться. Такт,<br />

и я курьера-то этого хочу спросить, а его уже сл!дъ простылъ...<br />

<strong>Н</strong>у, тута я на пакета-то этотъ глянулъ, чьей рукою<br />

имя-то мое написано и «благодарю-то» это священное<br />

для меня выведено, it вспомнили, чей это почеркъ... да ужъ<br />

зато тута-то уже я ееб! и далъ волю: то-есть, этакъ, я<br />

вамъ говорю, я дурацки ревЬлъ, этакъ я сладко вырыдался,<br />

что мое вамъ почтете... Два раза во всю мою жизнь<br />

потомь только этакъ и плакалъ: во второй это было, какъ<br />

нмнераторъ <strong>Н</strong>иколай Павловичъ умеръ, и я ему къ его<br />

гробу ночыо свое «благодарю» ходили, оказывать зато, про<br />

что мы съ пимъ двое только изъ вс!хт. русскихъ знали:<br />

опт., мой царь, да я, — его изм!нникъ. И еще поел! я въ<br />

троий разъ такт, яге плакалъ, но иному случаю, изъ этой<br />

же, впрочемъ, исторш вытекшему.<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />

Втого французика "мы такт. совс!мъ плетями и не сЬкли,<br />

а вел1що было его просто выслать вонь изъ Poccin оч> подпискою,<br />

чтобы никогда въ пред!лы оиой возвращаться не


— и в —<br />

CM’Li'b. Пу, да гд-fi уже ему, дураку, было желать сюда позвращаться,<br />

да и нсзач’Ьмъ: — онъ дивнымъ образомъ очень<br />

богата сдЬлался въ Парижа. А я эти полторы тысячи-то,<br />

который мнЬ какъ съ неба упали, прнпряталъ coot, на лЬ-<br />

4eiiie н изъ нихъ въ нисколько .тЬта къ отставке моей изъ<br />

нолуторы двЬ или даже немножко болйо стало, я и по-<br />

Фхалъ въ Виши водами ота своего сидЬпья полЬчпться...<br />

<strong>Н</strong>аполеонъ тамъ еще имиераторствовалъ, ну, и все это еще<br />

у нихъ тогда но-етарому было; а на обратпомъ пути, облегчаясь,<br />

я въ Парижъ завернулъ: посмотреть тамъ, что поинтереснЬе,<br />

да домой своимъ дамкамъ, знаете, какой-нибудь<br />

галантерейщинки и нарфюмерш прихватить. У иасъ,<br />

я слыхалъ, въ Петербурге все Пино, нарижскаго парфюмера,<br />

предпочитаютъ, и говорю своему проводнику:<br />

— <strong>С</strong>ведите-ка меня, батюшка, къ Пино, душковъ да помадки<br />

у него какic получше набрать.<br />

А проводншгь мнЬ возражаета:<br />

— ЗачФмъ же,— говорить:—ванъ къ Пино ехать?<br />

— Да вЬдь онъ,—говорю:—самый лучшШ.<br />

— Помилуйте,— отв’Ьчасть:— это Богъ знаета, какъ давно<br />

было, что онъ лучшимъ считался, а теперь не Пино, а другой<br />

парфюморъ здГ.сь всЬхъ лучше, и назвалъ мнЬ, знаете,<br />

фами.шо, которая такъ меня сразу ч’Ьмъ-то знакомымъ но<br />

уху и щелкнула.<br />

— Какъ,—говорю:—вы его называете?<br />

Тота повторилъ.<br />

— Ахъ, батюшки мои,—вспомнилъ я себЬ:—да ведь это<br />

чуть ли н мой давпишшй кростннкъ тоже такъ назывался!<br />

и спрашиваю:<br />

— <strong>Н</strong>е былъ ли ототъ вашъ знаменитый парфюмеръ когданибудь<br />

въ Poccin!<br />

— Какъ же,—говорить:—былъ, только онъ въ 1853 г.—<br />

передъ крымскою кампашего, за поднтичесшя вмешательства<br />

оттуда высланъ изъ Петербурга.<br />

— Гмъ, знаю, моль, я эту политику.<br />

— <strong>Н</strong>у, а все-таки,— говорю,—мы уже батюшка лучше въ<br />

Пино нокупать-то пойдомь, а къ этому но пойдемъ.<br />

Проводннкъ мой меня отговаривать, по я, однако, па<br />

своемь уперся.<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ, п’йтъ, нФтъ,— говорю,—мне это не идета... Бота<br />

его еще знаета тамъ, какъ опт., хорошо ли дГ,ласта; маю ли


— 110 —<br />

кто у васъ туп. на короткое время въ моду входить, а<br />

Пнно, говорю,—это фирма старая, и онъ у васъ славится:<br />

такъ уже вы меня, пол;алуйста, къ Пино свезите.<br />

Изб1;галъ, разумеется, чтобы не встретиться, знаете...<br />

<strong>Н</strong>у, что хорошаго этакое скверное, что уже прошло, опять<br />

человеку напоминать?<br />

<strong>Н</strong>о тутъ, долженъ вамъ сознаться въ своей маленькой<br />

слабости: ироводникъ мнЬ начали разсказывать, какъ этотъ<br />

госнодинъ очень богатъ; какая у него богатая фабрика и<br />

какой щегольской магазинъ а живетъ въ собственном!,<br />

домй,—не знаю уже, какъ эта улица у нихъ называется, а<br />

только, близъ самой <strong>Н</strong>яндомской колонны... Я домъ-то и<br />

захогЬлъ посмотреть.<br />

— Что лее, думаю: хоть не на него, такъ, по крайней<br />

мере, на его имущество взгляну: отчего лее не взглянуть?<br />

ведь это ему ничего,—онъ и знать не будетъ. Разумеется,<br />

не хорошо, н этого не следовало, потому что суетно. <strong>Н</strong>о,<br />

какъ хотите, ведь интересно, потому что хоть небольшое<br />

д'1.ло я ему сделалъ, а все же онъ съ моихъ рукъ лшть<br />

иошелъ.<br />

Вотт. мы и поехали: проезжаем!, мимо, нарочно тихо—<br />

въ колясочке, и вижу: домъ какъ дворецъ; вывЬска фабрики<br />

на три улицы; окна въ магазине — хоть шестерпкомъ въ<br />

нихъ поворачивай.<br />

— Быть,—говорю, не можетъ, чтобы это тотъ самый чсловекъ!<br />

— <strong>Н</strong>Ьтъ, тотъ самый, что у васъ нзъ Poccin за политику<br />

высланъ.<br />

— Да что ты, думаю, дурачокъ, толкуешь, много ты понимаешь<br />

меня, о чемъ я думаю? Ilo-твоему это тотъ, а номоему<br />

это не тотъ политикъ, про котораго я разумЬю.<br />

<strong>Н</strong>у, а внрочемъ, что я ему стану разсказывать, какие<br />

гамъ у моего крестника кондуиты: я только не верю, чтобы<br />

могла судьба этакъ играть человЬкомъ и дать вдругъ, после<br />

такого унижен in, такое большое богатство.<br />

— Когда бы мнЬ молено было на него какъ-ннбудь взглянуть,—говорю:—вой.<br />

бы это мнЬ было очень интересно!<br />

— Отчего лее,—говорить:— это очень можно.<br />

— Только я къ нему въ магазийъ не пойду, а нельзя ли<br />

такъ... где-нибудь въ щелочку, чтобы онъ мепя не видалъ,<br />

а я бы его внделъ?


— 120 —<br />

— Очень можно,—говорить:—да онъ самъ въ магазина, н<br />

рЬдко приходить, и въ дом'Ь-то этомъ теперь л'Ьтомъ не живетъ.<br />

— Л гдЬ же онъ живетъ?<br />

— У себя на даче, въ Пассн.<br />

— У него и дача,—говорю,—есть?<br />

— <strong>Н</strong>е одна,— говорить,—а двФ.: одна этакая полулетияя,<br />

по-ихнему «демнсезонъ», тутъ недалеко надъ Трокадеро, а<br />

другая, настоящая, въ Пасси,—такой, говоритт., загородный<br />

домъ, что редко можно другой встретить, и онъ, говоритт.,<br />

всегда въ семь часовъ у себя надъ открытымъ цвЬтникомъ,<br />

на веранде, кофе съ гостями ньегь, а иногда ст. женою и<br />

детьми вт. серсо играетъ: вотъ мы можсмъ потихоньку разъ<br />

или два мимо пройтись, вы его и увидите.<br />

— Что ясо, и отлично!<br />

<strong>Н</strong>а дворе было какъ разъ часовъ шесть, н я уже посвоему,<br />

но-русски, былъ пообедавши и проводники мой тоже<br />

накормленъ, я и говорю ему:<br />

— Да что, батюшка, далеко-то откладывать: велите-ка<br />

пзвозчику сейчасъ прямо туда ехать. Эй, ты, братецъ, говорю:—коше,<br />

пошелъ-ка, брать, въ <strong>Н</strong>асси, да iiop'l'.oiif.e, на<br />

водку хорошо получишь.<br />

<strong>Н</strong>роводникъ перовелъ,—мы и поехали.<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />

Поехали, и какъ путь лежалъ чрезъ Трокадеро, то мой<br />

ироводникъ и домикъ мнЬ этого моего стараго знакомаго<br />

показали,—важный домикъ, хоть бы принцу жить не стыдно;<br />

ну, а въ Пасси такъ просто замокъ этакШ маленыай, стены<br />

каменный, высшая, все илющемъ заросли, н нодъездъ изъ<br />

узенькаго переулочка, а за решеткою впденъ цветникъ, а<br />

за цветникомт, домъ и веранда... ’И что же вы изволите<br />

думать: застали мы здесь все, будто но писанному, какъ<br />

мой проводники мне предсказали: вт. цветнике дЬтки резвится,<br />

на веранд!, гости сидягъ и хознинъ... Я спрятался<br />

за уголь стЬшси, вынули изъ кармана бинокль, навели на<br />

него и вижу, н е т ъ сомнения,—это от, мой крестники! Возмужали<br />

и постарели, да и отъелся, разумеется, хорошо въ<br />

благополучной жизни; а у ноеика-то бёлый рубчики всетаки<br />

остался.<br />

> — <strong>Н</strong>е знаете ли, батюшка,— говорю я своему проводнику:—<br />

хороши! ли опт. мужи?


— 121 —<br />

' — Превосходный,— говорить, челов'Ькь; отлично они живугь,<br />

— и жена у него чудесная, и д'Ьти добрыя, и самъ<br />

онъ добрый, и б'Ьдныхъ людей очень помнить.<br />

— Ботъ за это,—говорю, молодецъ, что бедныхъ помнить.<br />

А въ это самое время, какъ юл, такимъ образомъ, за<br />

угломъ перешептываемся, онч. насъ, должно быть, заметила.<br />

и кричнтъ дочке:<br />

— Алина!<br />

И вдругт. решетчатая калиточка хлопнула и ко мне<br />

подпорхнула милая, какъ ангелокъ, девочка, въ розовомт.<br />

платьице, и не ушгЬлъ опомниться, какъ она мне сунула<br />

въ руку франкъ, проговорила: «о номъ до Жезю», или какъ<br />

тамъ по-ихнему въ родЬ нашего: «прими, Христа ради» и<br />

скрылась.<br />

Я это, знаете, въ пальто въ своемъ, въ русскомъ, былъ<br />

и шляпа на мне мягкая пуховая и, действительно, я на<br />

бульварного воюка былъ похожъ, ну, она мне и подала за<br />

отца «Христа ради». Что же такое: я этотъ франкъ ея<br />

нринялъ и о сю пору берегу: говорятъ, будто нищенское<br />

хорошо для счастия, но я не для суевер1я, а такъ... для<br />

памяти дорожу.<br />

<strong>Н</strong>у-съ, нотъ тутъ-то вотъ, я, какъ назадъ въ свой номеришка<br />

ехалъ, ужо самъ coot изменилъ: опять въ треттй<br />

разъ всю дорогу сладко-пресладко плакалъ. 11роводникъ-то,<br />

я думаю, какимъ дуракомъ меня считалъ, да и стоило.<br />

Только ведь, знаете, не удержишься, потому что, какъ въ<br />

старинныхъ стихахъ говорится:<br />

Почувствовать добра пр!ятотво<br />

ч» Такое есть души богатство,<br />

Какого Крезъ но собиралт».<br />

Какъ же за эти незаслуженный ощущошя Бога хоть слезою<br />

но поблагодарить!


КАДЕТ<strong>С</strong>К1Й МО<strong>Н</strong>А<strong>С</strong>ТЫРЬ.<br />

ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />

У насъ но переводились, да и не переведутся нраводпыо.<br />

Ихъ только не замЬчаютъ, а если стать присматриваться<br />

— они есть. Я сейчасъ вспоминаю ц!лую обитель<br />

праведныхъ, да еще изъ такихъ временъ, въ который святое<br />

и доброе больше чЬгь когда-нибудь пряталось отъ свЬта.<br />

И заметьте, все не изъ чернородья и не изъ знати, а изъ<br />

людей служнлыхъ, зависимыхъ, коимг' соблюсти правоту<br />

труднЬе, но тогда были... Blip но и теиерь есть; только, разумеется,<br />

искать надо.<br />

Я хочу вамъ разсказать нЬчто весьма простое, но не<br />

лишенное занимательности—сразу о четырехъ праведныхъ<br />

людяхъ такъ называемой «глухой поры», хотя я увЬрснъ,<br />

что тогда_нодобныхъ было очень много.<br />

ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />

Восиоминашя мои касаются Псрваго пстербургскаго кадетскаго<br />

корпуса и именно одной его поры, когда я тамъ<br />

жилъ, учился и сразу въявь вндЬлъ всЬхъ четырехъ праведников!.,<br />

о которыхъ буду разсказывать. <strong>Н</strong>о прежде нозвольте<br />

мн! сказать о самомъ корпус!, какъ мн! предстсьвляется<br />

его заключительная ncropin.<br />

До воцарешя императора Павла корпусъ быль разд!-<br />

ленъ на возрасты, а каждый возраста, на камеры. Въ каждой<br />

камер! было но двадцати челов!къ и при ннхъ были<br />

гувернеры изъ иностранцев!., такъ называемые «аббаты»—<br />

французы н н!мцы. Бывали, кажется, п англичане. Еаж-


— 123 —<br />

дому аббату давали по пяти тысячи рублей ни годи жалованья<br />

л они жили вместе съ кадетами и далее вместЬ и<br />

спали, дежуря по две недели. Поди ихъ надзоромъ кадеты<br />

готовили уроки, и какой нацшиалыюстн были дежурный<br />

аббатъ, па томи языке должны были все говорить. Отъ<br />

этого зиаше ипостраиныхъ языковъ между кадетами было<br />

очень значительно и этими, конечно, объясняется, почему<br />

Первый кадетски! корнусъ далъ такъ много пословъ и высшихъ<br />

офицеровъ, употреблявшихся для дииломатическихъ<br />

ИО<strong>С</strong>ЫЛОКЪ II CHOIIICHifl.<br />

Имиераторъ Павелъ Петровичи, какъ пргЬхалъ въ корнусъ,<br />

въ первый разъ по своемъ воцаренш, сейчасъ же<br />

приказали: «аббатовъ ирогнать, а корнусъ разделить на<br />

роты и назначить въ каждую роту офицеровъ, какъ обыкдовонно<br />

въ ротахъ полковыхъ» *).<br />

<strong>С</strong>ъ этого времени образоваше во всЬхъ своихъ частяхъ<br />

нало, а языкознаше — вовсе уничтожилось. Объ этомъ въ<br />

корпусе жили предан in, не позабытая до той сравнительно<br />

поздней поры, съ которой начинаются мои личныя воспоминатя<br />

о здЬшнихъ людяхъ и порядкахъ.<br />

Я прошу верить, а лично слышащихъ меня — засвидетельствовать,<br />

что моя память совершеино свежа и умъ мой<br />

не находится въ расстройств!;, а также я понимаю слегка<br />

и нынЬшпее время. Я не чуждъ иаиравленШ нашей литературы:<br />

я читали и до сихъ иоръ читаю не только что<br />

инЬ нравится, но часто и то, что не нравится, и знаю,<br />

что люди, о которыхъ буду говорить, не въ фаворе обретаются.<br />

Бремя то обыкновенно называютъ «глухое», что и<br />

справедливо, а людей, особенно военпыхъ, любятъ представлять<br />

сплошь «скалозубами», что, ыожетъ-быть, нельзя<br />

признать вполнЬ верными. Были люди высоше, люди такого<br />

ума, сердца, честности и характеров!,, что лучшихъ,<br />

кажется, и искать незачемъ.<br />

Всеми теиерешнимъ взрослыми людямъ известно, какъ<br />

воспитывали у насъ юношество въ последующее, ыенЬе<br />

глухое время; видим!, теперь на глазахь у себя, какъ сейчасъ<br />

воспнтывають. Всякой вещи свое время иодъ солнцемъ.<br />

Кому что нравится. Можстъ быть хорошо и то, и<br />

*) Изъ краткой nffropiii Псрваго кадстскаго K o p iry ea. составленной<br />

Впсковатовымъ, видно, что вто произошло 18 яппарп 1797 г.


— 121 —<br />

другое, а я коротенько разскажу, кто наст, воспитывал!, и<br />

какъ восиитывалъ, т. е. какими чертами своего примера<br />

эти люди отразились въ нашихъ душахъ и отпечатлЬлись<br />

на сердце, потому что—грешный чслоггЬкъ—внЬ этого, т. е.<br />

безъ живого возвышающаго чувства примера никакого вос-<br />

1штан1я не понимаю. Да, внрочомъ, теперь и болыше ученые<br />

съ этпмъ согласны.<br />

Итакъ, воет, мои воспитатели, которыми я на старости<br />

:гЬт'ь задумалъ хвалиться. Иду по яумерамъ.<br />

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />

А* 1. Директор*, генсралъ-мащт Перстй (изъ воспнтанниковъ<br />

лучшаго времени Иерваго же корпуса). Я определился<br />

въ корпусъ въ 1822 году вм’ЬстЬ съ моимт. старшим!.<br />

братом'ь. Оба мы были еще маленыпе. Отецъ прнвозъ<br />

насъ на своихч. дошадяхъ язь херсонской губернш,<br />

где у него было имЬше, жалованное «матушкою Екатериною».<br />

Аракчеевъ хогЬлъ отобрать у пего это нмЬше нодъ<br />

военное иоселеше, но нашъ старикъ поднялъ такой шумъ<br />

и супротивность, что на него махнули рукою и подаренное<br />

ему «матушкою» нмЬшо оставили нъ его владенш.<br />

Представляя насъ съ братоыъ генералу Перскому, который<br />

въ одномч. своемъ лице сосредоточивали, должности<br />

директора и инспектора корпуса, отецъ былъ растроган!.,<br />

такъ какъ онъ оставлялъ насъ въ столице, где у насъ но<br />

было ни одной души ни родныхъ, ни знакомыхъ. Онъ сказать<br />

объ этомъ Перскому и проенлъ у него «внимашя и<br />

покровительства».<br />

nepciiifi выслушали, отца терпеливо и спокойно, но но<br />

отиечалъ ему ничего, вероятно, потому, что разговори<br />

шелъ при насъ, а прямо обратился къ иамъ и сказалъ:<br />

— Ведите себя хорошо и исполняйте то, что приказываетъ<br />

вамъ начальство. Главное, вы знайте только самихт.<br />

себя н никогда не пересказывайте начальству о какихълибо<br />

шалостяхъ своихъ товарищей. Въ этомъ случае паст,<br />

никто уже не снасетъ отъ бёды.<br />

<strong>Н</strong>а кадетскомь языкЬ того времени для занимавшихся<br />

такимъ недостойнымъ дЕтомь, какъ нересказъ чего-нибудь<br />

и вообще искательство передъ начальством!., было особенное<br />

выражешо «подъегозчикъ», и этого преступленья кадеты<br />

никогда не прощали. <strong>С</strong>ъ виновным!, въ этомъ обращались


— 125 —<br />

презрительно, грубо и даже жестоко, и начальство этого не<br />

уничтожало. Такой самосудъ, можетъ-быть, былъ и хорошъ,<br />

и худъ, но онъ несомненно воспшывалъ въ д'Ьтяхъ ношгпя<br />

чести, которыми кадеты бывшнхъ временъ недаромъ славились<br />

и не изменяли имъ на вс!хъ ступеняхъ служешя до<br />

гроба.<br />

Михаилъ <strong>С</strong>тепанович’!. ПерскШ былъ замечательная личность:<br />

онъ им!лъ въ высшей степени представительную,<br />

наружность и одевался щеголемъ. <strong>Н</strong>е знаю, было ли это<br />

щегольство у него въ натур!, пли о т , считалъ обязанностью<br />

служить имъ для насъ прим!ромъ опрятности и<br />

военной аккуратности. Онъ до такой степени былъ постоянно<br />

занять нами и все, что ни д’Ьлалъ, то д!лалъ для<br />

насъ, что мы были въ этомъ ув!рены.и тщательно старались<br />

подражать ему. Онъ всегда былъ од!тъ самымъ форменнымъ,<br />

но самымъ изящнымъ образомъ: всегда носилъ<br />

тогдашнюю треугольную шляпу «по форм!», держался<br />

прямо и молодцовато и им!лъ важную, величавую походку,<br />

въ которой какъ бы выражалось настроенio его души, проникнутой<br />

олужебпымъ долгомъ, но не знавшей служебнаго<br />

ci’paxa.<br />

Онъ былъ съ нами въ корпус! безотлучно. <strong>Н</strong>икто не<br />

помнил’!, такого случая, чтобы ПерскШ останилъ здаше, и<br />

одинъ разъ, когда его увидали съ сопровождавшим'1. его<br />

в’Ьстовымъ иа тротуар!,—весь корнусъ нришелъ въ движ<br />

ете, и on. одного кадета другому передавалось невероятное<br />

n3B’!cTie: «Михаилъ <strong>С</strong>тепановичъ иршпелъ но улиц!!»<br />

Ему, впрочемъ, и некогда было разгуливать: будучи въ<br />

одно и то лее время директором!, и инспектором-!,, онъ по<br />

этой последней обязанности четыре раза въ день непремпнно<br />

обходилъ вс! классы. У насъ было четыре перем!ны<br />

уроковъ, и ПерскШ непремгьнно побывал!, на каждом?,<br />

урокгь. Придет!,, носидитъ или постоитъ, нослушаетъ и<br />

идетъ пъ другой классъ. РЬшительпо ни одинъ урокъ безъ<br />

него по обходился. Обходъ свой онъ д!лалъ вч. соировожденш<br />

в!стового, такого лее какъ онъ рослаго унтеръ-офицера,<br />

музыканта Ананьева. Ананьсвъ всюду его сопровождалъ<br />

и открывалъ нередъ нимъ двери.<br />

ПерскШ исключительно занимался по научной части и<br />

отстранилъ отъ себя фронтовую часть и наказан in за дисциплину,<br />

которыхъ терп!ть не могъ и не пореносилъ. Отъ


— 126 —<br />

него мы вндЬлн только одно наказашс: когда лйниваго или<br />

йерадиваго онъ, бывало, слегка коснется въ лобъ кончпкомъ<br />

безыменнаго пальца, какъ бы оттолкнетъ отъ себя,<br />

н скажетъ своими чистымъ, отчетлнвымъ голосоыъ:<br />

— Ду-ур-рной кадетъ!<br />

И это служило горькимъ н памятнымъ урокомъ, on. котораго<br />

заслужшшйй такое nopnnanie часто не пнлъ и ио<br />

'];лъ п всячески старался исправиться и тЬмъ «утешить<br />

Михаила <strong>С</strong>тсиаиовнча».<br />

<strong>Н</strong>адо заметить, что ttepcidfi быль холостъ, и у иасъ существовало<br />

такое убежден ie, что онь и не женится тоже для<br />

пасг.— Говорили, что онъ боится, обязавшись семействомъ,<br />

уменьшить свою о насъ заботливость. И зд!,сь лее у места<br />

будетъ сказать, что это, кажется, совершенно справедливо.<br />

По крайней мйрй знавши: Михаила <strong>С</strong>тепановича говорили,<br />

что на шуточные пли нешуточные разговоры съ инмъ о<br />

женитьбе онъ отвечали:<br />

— МиЬ Провиден!о вверило такъ много чужихъ детей,<br />

что некогда думать о собственпыхъ,— н это въ его правднвыхъ<br />

устахъ, конечно, была не фраза.<br />

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />

Жилъ онъ совершенно монахомъ. Бо.тЬо строгой аскетической<br />

жизни въ Mipy нельзя себЬ и представить. <strong>Н</strong>е говоря<br />

о тоыъ, что сами ПерскШ но ездили ни въ гости, нп<br />

въ театры, ни въ собран in,—онъ и у себя на дому никогда<br />

никого не принимал!.. Объясниться съ ними но делу всякому<br />

было очень легко и свободно, но только въ n p ieM u o ft<br />

комнатТ, а не въ его квартире. Тамг, никто иостороншй<br />

не бывали, да и, по слухами, разошедшимся, вероятно,<br />

отъ Ананьева, квартира его была неудобна для щнемовъ;<br />

комнаты <strong>Н</strong>срскаго представляли вндъ самой крайней простоты.<br />

Вся прислуга директора состояла изъ одного вышеупомянутаго<br />

вестового, музыканта Ананьева, который не отлучался<br />

on. своего генерала. Онъ, какъ сказано, сопровождали<br />

его при ежедневных!, обходах!, классов!,, дортуаровъ,<br />

столовыхъ и малоле.тняго отделен in, где были дети отъ<br />

четырехъ-летня го возраста, за которыми наблюдали уже но<br />

офицеры, а приставленный къ тому дамы. Этотъ Ананьевъ<br />

и служили Перскому, т. е. тщательно и превосходно чп-


— 127 —<br />

стиль его сапоги и платье, на которомъ никогда по было<br />

пылинки, и ходилъ для пего съ судками за обГ.домъ, не<br />

куда-нибудь въ избранный ресторанъ, а на общую кадетскую<br />

кухню. Тамъ кадетскими же стряпунами готовился<br />

обГ.дъ для безсемейныхъ офнцеровъ, которыхъ въ нашемт.<br />

монастыре, какъ бы но прихгГ.ру начальника, завелось много,<br />

и ПерскШ кушалъ этотъ самый об'Ьдъ, платя за него экопому<br />

такую же точно скромную плату, какъ и все друпе.<br />

Понятно, что, находившись весь день по корпусу! особенно<br />

но классамъ, где онъ былъ не для формы, а, имея<br />

хоршшя свкденш но веЬхъ наукахъ, внимательно вникалт.<br />

въ преподаваше, ПерскШ приходилъ къ себЬ усталый,<br />

съкдалъ свой офицерскШ об'Ьдъ, отличавгаШся оть общага<br />

кадетскаго обеда однимъ лншаимъ блюдомъ, но не отдыхалъ,<br />

а тотчасъ же садился просматривать век журнальный<br />

отметки всЬхъ классовъ за день. Это давало ему средство<br />

знать всехъ учеников!, ввкреннаго ему обширнаго заведешя<br />

и не допускать случайной оплошалости перейти въ<br />

привычную лкность. ВсякШ, получившей сегодня неудовлетворительный<br />

балъ, мучился ожндашемъ, что завтра ПерскШ<br />

непременно его подзоветъ, тронетъ своимъ антнчнымъ,<br />

бклымъ нальцемъ въ лобь и скажетъ:<br />

— Дурной кадета.<br />

И это было такъ страшно, что казалось страшнее сГ,-<br />

чсшя, которое у насъ практиковалось, но но за науки, а<br />

только за Фарита и дисциплину, отъ завЬдыватя копии<br />

ПерскШ, какъ сказано, устранялся, вероятно потому, что<br />

нельзя было но тогдашнему обычаю обходиться безъ 'склеены<br />

\ъ наказанш, а они ему несомненно были противны.<br />

<strong>С</strong>екли ротные командиры, изъ которыхъ большой охотиикъ<br />

до этого дела былъ командиръ первой роты Ореусъ.<br />

Вечеръ свой ПерскШ проводил!, за инспекторскими работами,<br />

составляя н провкряя роснисанШ и соображая<br />

успехи учениковъ съ ненройдсниыми частями программы.<br />

Потомъ опт, много читалъ, находя въ этомъ большую помощь<br />

въ знанш языковъ. Онъ основательно зналъ Языки<br />

франпузскШ, нкмецкШ, airr.iiflccitt и постоянно упражнялся<br />

въ нихт. чтешемъ. Загкмъ онъ ложился немного понозжо<br />

насъ для того, чтобы завтра опять встать немного насг.<br />

пораньше.<br />

Такъ проводилъ изо дня въ день много лктъ кряду<br />

^


— 128 —<br />

это'гг, достойный чслов!къ, которого я рекомендую не исключить<br />

со счета при см !т! о трехъ русскихъ праведникахъ.<br />

Онъ и жилъ, и умеръ честнымъ челов’Ькомъ безъ<br />

пятна и упрека; но этого мало: это все еще идегъ нодъ<br />

чертою простой,—хотя, правда, весьма высокой честности,,<br />

которой достигают!, немнопе,— однако, все это, только<br />

честность. А у Перскаго была и доблесть, которую мы,<br />

д!ти, считали своею, т. е. нашею, кадетскою, потому что<br />

Михайло <strong>С</strong>тепанович'!. ПерскШ былъ воспитанник’!, нашего<br />

кадетскаго корпуса и въ лиц! своемъ олицетворялъ для<br />

насъ духъ и предашя кадетства.<br />

ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />

По некоторому стечение обстоятельствъ мы, ребятишки,<br />

сделались причастны къ одному событпо декабристскаго бунта.<br />

Фасъ нашего корпуса, какъ изв!стно, выходилъ на <strong>Н</strong>еву,<br />

прямо нротивъ нынЬшней Исаайевской площади. <strong>Н</strong>е! роты<br />

были разм!щены uo яинШ, а резервная рота выходила на<br />

фасъ. Я былъ тогда именно въ этой резервной рот! и<br />

намъ, изъ нашихъ оконъ, было все видно.<br />

Кто знаеть графически это положеше, тотъ его ноймвтъ,<br />

а кто не знаеть— тому нечего разсказывать. Было такъ,<br />

какъ я говорю.<br />

Тогда съ острова прямо къ этой площади былъ мостъ,<br />

который такъ и назывался Исаашевскимъ мостомъ. Изъ<br />

оконъ фаса намъ видно было на Исаатевркой площади<br />

огромное стечете народа и бунтовавшихся войскъ, которая<br />

состояли изъ бата.’нона московекаго полка и двухъ ротъ<br />

экииажа-гвардш. Когда поел! шести часовъ вечера открыли<br />

огонь изъ шести орудШ, стоявшнхъ нротивъ адмиралтейства<br />

и наиравленныхъ на сенатъ, и въ числ! бунтовавшихъ<br />

появились раненые, то изъ нихъ н!сколько челов!къ бросились<br />

б!жать но льду черезъ <strong>Н</strong>еву. Одни изъ нихъ ui.ni,<br />

а друпе ползли по льду н, иеробравшись на нашъ берегъ,<br />

человЬкъ шестнадцать вошли въ ворота корпуса, и тутъ,<br />

который гд! привалились,— кто нодъ стЬнкой, кто иа сходахъ<br />

къ служительским!, ном!щешямъ.<br />

Помнится, будто все это были солдаты бунтовавшаго баталюна<br />

московекаго полка.<br />

Кадеты, услыхавъ объ этомъ или увидавъ раненыхъ, без!,<br />

удержа, но и безъ уговора, никого не слушая, бросились


. к'ь нимъ, подняли нхъ на руки и уложили каждого какъ<br />

могли лучше. Или. собственно хотелось уложить ихъ на<br />

свои койки, но, не помню, почему - то это такъ не сделалось,<br />

хотя друпе товорятъ, что будто и такъ было. Однако,<br />

я объ этомъ не спорю и этого не утверждаю. Можетъ-быть,<br />

что кадеты разместили раненыхъ по солдатскимъ койкамъ<br />

въ служительской казарме и тутъ принялись около нихъ<br />

фельдшерить и имъ прислуживать. <strong>Н</strong>е видя въ этомъ ничего<br />

иредосудительнаго и дурного, кадеты не скрывались<br />

съ своимъ постуикомъ, котораго, къ тому же, и невозможно<br />

было скрыть. <strong>С</strong>ейчасъ же они дали знать объ этомъ директору<br />

Перскому, а сами межъ тФмъ уже сделали, какъ<br />

умели, раненымъ перевязку. А какъ бунтовщики стояли<br />

целый день не евши, то кадеты распорядились также ихъ<br />

накормить, для чего, построившись къ ужину, сделали такъназываемую<br />

«передачу», т. е. по всему фронту передали<br />

шопотомъ слова:<br />

— «Пироговъ не есть,— раненымъ». «Пироговъ не есть,—<br />

раненымъ»...<br />

Эта «передача» *) была щнеыъ обыкновенный, къ которому<br />

мы всегда обращались, когда въ корпусе были кадеты,<br />

арестованные въ карцере и оставленные «на хлЬбъ<br />

и на воду». ( |<br />

Делалось это такимъ образомъ: когда мы выстраивались<br />

всемъ корпусомт. псредъ обедомъ или передъ ужиномъ, то<br />

отъ старшихъ кадегь - гренадеровъ, которые всегда больше<br />

знали домашшя тайны корпуса и имели авторитета на<br />

младшихъ, — «шло приказаше», передаваелюе отъ одного<br />

соседа къ другому шопотомъ и всегда въ самой короткой,<br />

лаконической форме. <strong>Н</strong>апримФръ:<br />

— Есть арестанты—пироги не есть.<br />

Если но росписаиио въ этотъ день не было пироговъ,<br />

то точно такой же приказъ отдавался' насчетъ котлетъ, и<br />

несмотря на то, что утаить и вынесть изъ - за стола котлеты<br />

было гораздо труднее, чЬмъ пироги, но мы умели это<br />

дЬлать очень легко и незаметно. Да, впрочемъ, начальство,<br />

зная нашъ въ этомъ случае непреклонный ребячШ духъ и<br />

*) Воспитанники корпуса позднЬйшихъ выпусковъ говорятъ, что у<br />

них1!, не было слова «передача», но я оставляю такъ, какъ Mitt сказано<br />

кадетомъ-старцемъ.<br />

<strong>С</strong>очппешя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. ЛЬскова. Т. III. 9


— 130 —<br />

обычай, совскмъ къ этому не придиралось. «<strong>Н</strong>е кдятъ, уно-.<br />

сята,— ну, и пускай уносятъ». Худа въ этомъ не полагали,<br />

да его, можетъ-быть, и не было. Это маленькое правонарушенie<br />

служило къ созиданно великаго д'Ьла: оно воспитывало<br />

духъ товарищества, духъ взаимопомощи и сострадашя,<br />

который придаетт, всякой среде теплоту и жизненность,<br />

съ утратой коихъ люди порестаютъ быть людьми и становятся<br />

холодными эгоистами, неспособными ни къ какому<br />

дЕлу, требующему самоотвержешя и доблости.<br />

Такъ было и въ этотъ, для некоторых!, изъ насъ, очень<br />

многоноследственный день, когда мы уложили и перевязали<br />

своими платками раненых!, бунтовщиков!,. Гренадеры дали<br />

передачу:<br />

— «Пироговъ не есть,—раненымъ».<br />

И все этотъ приказъ исполнили но всей точности , какъ<br />

было принято: пироговъ никто но е.ть и все они были<br />

отнесены раненымъ, которые всл'Ьдъ за тЬмъ были куда-то<br />

убраны.<br />

День кончился, по обыкновешю, и мы уснули, нимало<br />

не помышляя о томъ, какое мы сделали непозволительное<br />

и вредное для нашихъ товарищей дело.<br />

Мы могли быть т1шъ спокойнее, что ПерскШ, который<br />

нейхъ более отвечал!, за наши поступки, не сказалъ намъ<br />

ни одного слова охужденШ, а, напротивъ, простился сь<br />

нами такъ, какъ будто мы не сделали ничего дурного. Онъ<br />

даже былъ ласковъ и тЬмъ далъ намъ новодъ думать, какъ<br />

будто онъ одобрндъ наше ребячье сострадаше.<br />

Одннмъ с.ловомъ, мы считали себя ни въ чемъ невиноватыми<br />

и не ждали ни малейшей непр]ятностн, а она была<br />

на чеку и двигалась на насъ какъ будто нарочно загЬмъ,<br />

чтобы показать намъ Михаила <strong>С</strong>тепановича въ такомъ величш<br />

души, ума и характера, о которыхъ мы не могли составить<br />

и понятая, но о которыхъ, конечно, ни одинъ изъ<br />

насъ не сумелъ забыта, до гроба.<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />

Пятнадцатаго декабря въ корпусъ неожиданно прИ’.халъ<br />

государь <strong>Н</strong>иколай Павловичъ. Онъ былъ очень гнЬвенъ.<br />

Перскому дали знать, и онъ тотчасъ же явился изъ своей<br />

квартиры и, но обыкновенно, отрапортовалъ его величеству<br />

о числе кадета и о состояши корпуса.


— 131 —<br />

Государь выслушалъ его въ суровомъ молчалш и изволил!»<br />

громко сказать:<br />

— Здесь духъ нехорошШ!<br />

•— Военный, ваше величество, — отвЬчадъ полными. и<br />

спокойнымъ голосомъ ПерскШ.<br />

— Отсюда Рылйевъ и Вестужевт»! — нопрежнему съ неудовольствием!»<br />

сказалъ император'ь.<br />

' — Отсюда Румянцевъ, ПрозоровскШ, КаменскШ, Кульновъ,—все<br />

главнокомандующие, и отсюда Толь,— съ т'Ьмъ же<br />

ноизм'/шнымъ спокойств1емъ возразилъ, глядя открыто въ<br />

лицо государя, ПерскШ.<br />

— Они бунтовщиковъ кормили! — сказалъ, иоказавъ на<br />

насъ рукою, государь.<br />

— Они такъ воспитаны, ваше величество, — драться съ<br />

нещнятелемъ, но после победы призревать раненыхъ, какъ<br />

своихъ.<br />

<strong>Н</strong>егодовате, выражавшееся на лице государя, не изменилось,<br />

но онъ ничего бол’Ье не сказалъ и у'Ьхалъ.<br />

ПерскШ своими откровенными и благородными вгЬрнонодданничебкнии<br />

ответами отклонилъ отъ насъ беду, и<br />

мы продолжали жить и учиться, какъ было до сихъ порт».<br />

Обращение съ нами все шло мягкое, человечное, но уже<br />

недолго: близился крутой и жеетшй нереломъ, совершенно<br />

изменивший весь характеръ этого прекрасно учрезкденнаго<br />

заведен in.<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />

Говно черезъ годъ после декабрьскаго бунта, именно<br />

14-го декабря 1820 года, главными» дирскторомъ всехъ кадетскихъ<br />

корпусов!» вместо генералъ-ад'ыотанта Павла Васильевича<br />

Гояенищева-Еутузова былч, назначен!» генералъадъютантъ<br />

отъ - пнфантерш <strong>Н</strong>иколай Иванович!» Демидовъ,<br />

человек!» чрезвычайно набожный и совершенно безжалостный.<br />

Его и безъ того трепетали въ войскахъ, гдЬ имя его<br />

произносилось съ ужасомъ, а для насъ онъ получилъ особенное<br />

приказаше «подтянуть».<br />

Демидовъ велГль собрать советь и npiexatb in» корпусъ.<br />

<strong>С</strong>оветь состоядъ изъ директора Перскаго, батал!оинаго командира,<br />

полковника Шмидта (человека превосходной честности)<br />

и ротныхъ командировъ: Ореуса (сЬкуна), Шмидта 2-го,<br />

Эллормана и Черкасова, который нередъ тШмъ долгое время<br />

9*


— 132 —<br />

преподавать фортификацш, такъ что пожалованный въ<br />

графы Толь въ 1822 году былъ его ученикомъ.<br />

Демидовъ началъ съ того, что сказала:<br />

— Я желаю знать имена кадетъ, которые дурно себя<br />

всдутъ. Прошу сдйлать имъ особый сиисокъ.<br />

— У насъ н'Ьтъ худыхъ кадетъ, — отвйчалъ ПерскШ.<br />

— Однакоже, конечно, непременно одни ведутъ себя<br />

лучше, друпе хуже.<br />

— Да, это такъ; но если отобрать тг1;хъ, которые хуже,<br />

то въ числ'Ь остальныхъ опять будутъ лучнйе и худнпе.<br />

— Должны быть внесены въ спнсокъ самые худнпе, и<br />

они, въ примйръ прочимъ, будутъ посланы въ полки унтеръофицерами.<br />

ПерскШ нивакъ этого не ожидалъ и, выразивъ непритворное<br />

удивление, возразилъ со всегдашнимъ своимъ самообладатемъ<br />

и шокойспйемъ:<br />

— Какъ въ унтеръ-офицеры!—за что?<br />

•— За дурное поведете.<br />

— <strong>Н</strong>амъ ввйрили ихъ родители съ четырехлйтняго возраста,<br />

какъ вамъ известно. <strong>С</strong>ледовательно, если они дурны,<br />

то въ этомъ мы виноваты, что они дурно воспитаны. Что<br />

же мы скажемъ родителям'!.? то, что мы довоспитали ихъ<br />

дйтей до того, что ихъ пришлось сдать въ полки нижними<br />

чинами. <strong>Н</strong>е лучше ли предупредить родителей, чтобы они<br />

взяли ихъ, чймъ ссылать ихъ безъ вины въ унтеръ-офицеры.<br />

— <strong>Н</strong>амъ объ этомъ не слйдуетъ разсуждать, а должно<br />

только исполнить.<br />

— А! въ такомъ случай не для чего было собирать совйтъ,<br />

— отвйчалъ ПерскШ: — вы бы изволили такъ сказать<br />

сначала, и что приказано, то должно быть исполнено.<br />

Результатъ былъ тотъ, что на другой день, когда мы спдйли<br />

за учебными занятьями, классы обходилъ адъютантъ<br />

Демидова Багговутъ и, держа вт. рукахъ сиисокъ, вызывала»<br />

по именамъ тйхъ кадетъ, у которыхъ были наихудппя отмйтки<br />

за поведете.<br />

Вызваннымъ Багговутъ приказалъ идти въ фехтовальную<br />

залу, которая была такъ расположена, что мы изъ классовъ<br />

могли видйть все тамъ происходившее. И мы видйли, что<br />

солдаты внесли туда кучу сйрыхъ шинелей и нашихъ товарищей<br />

одйли въ эти шинели. Затймъ ихъ вывели на


— 133 —<br />

дворъ, разсадили тамъ съ жандармами въ заготовленный<br />

сани н отправили но полкамъ.<br />

<strong>С</strong>амо собою разумеется, что паника была ужасная. <strong>Н</strong>амъ<br />

объявили, что если еще найдутся между нами кадеты, которые<br />

будутъ вести себя неудовлетворительно, то ташя высылки<br />

станутъ повторяться. Для оценки поведения была назначена<br />

отметка сто балловг, и сказано, что если кто<br />

будетъ иметь менее семидесяти пяти балдовъ, то такой будетъ<br />

немедленно отданъ въ унтеръ-офицеры.<br />

<strong>С</strong>амо начальство было въ немаломъ затруднении какъ<br />

располагать оценку поведешя но этой новой, сто-балльной<br />

системе, и мы слыхали объ этомъ недоумеши переговоры,<br />

которые окончились ткмъ, что начальство стало насъ щадить<br />

и оберегать, милостиво относясь къ нашимъ ребячьимъ<br />

грешкамъ, за которые надъ нами была утверждена такая<br />

страшная кара. Мы яге такъ скоро съ этнмъ освоились,<br />

что чувство минутнаго панического страха вдругъ заменилось<br />

у насъ еще большею отвагою: скорбя за исключенныхъ<br />

товарищей, мы иначе не звали меягду собою Демидова, какъ<br />

«варваръг>, и вместо того, чтобы робеть и трястись его<br />

образцоваго жестокосерд1я, решились идти съ ннмъ въ открытую<br />

борьбу, въ которой хотя всемъ пропасть, но показать<br />

ему «наше презрйше къ нему и ко всЬмъ опасностямъ».<br />

<strong>С</strong>лучай представился къ этому немедленно же, и очень<br />

трудно сказать, до чего бы дошло дело, если бы опять не<br />

подоспели намъ на помощь находчивый умъ и большой<br />

такта никогда не ходившаго за словомъ въ карманъ Перскаго.<br />

ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />

Ровно черезъ недЬлю после того, какъ отъ насъ были<br />

отлучены н сосланы въ унтеръ-офицеры наши товарищи,<br />

намъ было приказано идти въ ту яге фехтовальную залу и<br />

построиться тамъ въ колонны. Мы исполнили приказаше и<br />

ждали, что будетъ, а на дунгЬ у все.хъ жутко. Вспомнили,<br />

что стоимъ на гЬхъ самыхъ половицахъ, на которыхъ стояли<br />

наши несчастные товарищи передъ грудами приготовлениыхъ<br />

для нихъ солдатскихъ шинелей, и такъ вотъ варомъ<br />

и закшштъ на душЬ... Какъ они, сердечные, должно быть<br />

были изумлены и пораягены этою неожиданностью, и где-то


— 134 —<br />

и какъ они стали приходить,въ себя и проч., проч... <strong>С</strong>ловомч.<br />

сказать: душевная мука, — и стоимъ мы вей, поиуривъ<br />

головочкн уныло, и вспоминаемъ Демидова, «варвара»,<br />

но пи капли его не боимся. Пропадать, такъ веймъ заодно<br />

пропадать,—знаете, ступень такая... освоились. И въ это-то<br />

время вдругъ отворяются двери и является самъ Демидовъ<br />

вмйсгй съ Перокимъ и говорить:<br />

— Здравствуйте, дйточки!<br />

Вей молчали. <strong>Н</strong>и уговора, ни моментальной «передачи»<br />

при его поя влон in не было, а такъ просто отъ чувства псгодонашн<br />

ни у одного уста но раскрылись отвечать. Демидовъ<br />

повторила.:<br />

— Здравствуйте, дйточки!<br />

Мы опять молчали. Дйло переходило въ сознательное<br />

упорство и момента принималъ самый острый характеръ.<br />

Тогда ПерскШ, видя, что изъ этого произойдет, большая<br />

неприятность, сказала, Демидову громко такъ, что вей мы<br />

слышали:<br />

— Они не отвйчаютъ, потому что пе привыкли къ выражение<br />

вашему «дпяпочки». Если вы поздороваетесь съ<br />

ними и скажете: «здравствуйте, кадеты», они ненремйино<br />

вамъ отвйтята.<br />

Мы очень уважали Перскаго и поняли, что, говоря эти<br />

слова такъ громко и такъ увйреино Демидову, онъ въ то же<br />

время, главиымъ образомъ, адрссуегь ихъ намъ, довйряя<br />

себя самого нашей совйстливостн и нашему разеудку. Опять,<br />

безъ всякаго уговора вей сразу поняли его едиными сердцами<br />

и поддержали его едиными устами. Когда Демидовъ<br />

сказалъ: «здравствуйте, кадеты!» мы единогласно отвйтилн<br />

извйстнымъ возгласомъ: «здрав:к жедаемъ!»<br />

<strong>Н</strong>о это не былъ конецъ ncTopin.<br />

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.<br />

Послй того, какъ мы прокричали свое «здравш желаемъ»,<br />

Демидовт. спустилъ ст, себя строгость, kotoi>oio началъ- было<br />

набираться, когда мы по отвйчали на его противную ласку,<br />

но сдйлалъ нйчто еще болйе для насъ HonpiuTuoe.<br />

— Вотъ,— сказалъ онъ голосомъ, который хотйль сдйлать<br />

ласковым !, и дйлалъ только приторным !.:—вота я хочу вамъ<br />

сейчасъ показать, какъ мы васъ любнмъ.<br />

Онъ кнпнулч, вйстоиому Ананьеву, который скорыми ша­


— 135 —<br />

гами вышелъ за двери и тотчасъ же возвратился въ сопровожден!<br />

и н'Ьсколькихъ солдата, несшихъ больная корзины<br />

сь дорогими кондитерскими конфетами въ изукрашенныхъ<br />

бумажкахъ.<br />

Демидовъ остановилъ корзины и, обратись къ намъ,<br />

<strong>С</strong>К-ИоОЛЪ!<br />

— Вота тута целые пять пудовъ конфета (кажется, пять,<br />

а можетъ-быть, было и болФе) — это все для насъ, берите<br />

и кушайте.<br />

Мы не трогались.<br />

•— Верите лее,— это для васъ.<br />

А мы' тоже ни съ мЬста, но ПерскШ, видя это, дал ь<br />

знакъ солдатам!», державшим!» демидовское угощеше, и тй<br />

стали носить корзины по рядамъ.<br />

Мы опять поняли, чего хочетъ нашъ директор!,, it но<br />

позволили себФ нротивъ него никакой неуместности, но<br />

демидовское угощеше мы все-таки есть не стали и нашли<br />

ему особое онредйлеше. Въ то самое мгновеше, какъ первый<br />

.фланговый изъ нашихъ старших!» гренадеровъ протянул»<br />

руку къ корзинФ и взялъ горсть конфета, онъ успйлъ<br />

шепнуть сосйду:<br />

— Конфеты не йсть—вч, яму.<br />

И въ одну минуту «передача» эта • пробежала но всему<br />

фронту съ быстротою и съ незаметностью электрической<br />

искры и ни одна конфета пе была съедена. Какъ только<br />

начальство ушло и насъ пустили порезвиться, мы вей,<br />

другь за другомъ, веревочкою, пришли въ известное мйсто,<br />

держа въ рукахъ конфстът, и вей бросили ихъ туда, куда<br />

было указано.<br />

Такъ и кончилось это демидовское угощеше. Пн одинъ<br />

малышъ не слукавил!» и но соблазнился конфетою: вей бросили.<br />

Да иначе и нельзя было: духъ дружества и товарищества<br />

былъ удивительный, и самый маленький повичокъ<br />

проникался имъ быстро и подчинялся ему съ какимъ-то<br />

евнщеннымъ иоеторгомь. <strong>Н</strong>асъ нельзя было подкупить и<br />

заласкать никакими лакомствами: мы такъ были преданы<br />

начальству, но не за ласки и подарки, а за его справедливость<br />

и честность, который видели въ таких!» людахъ<br />

какъ Михаилъ <strong>С</strong>тепанович!» ПерскШ — главный командира,,<br />

или, лучше сказать, игуменъ нашего кадетскаго монастыря,


— 13 Г) —<br />

гд'Ь онъ подъ-стать себе ум'Ьлъ подобрать такихъ же и<br />

старцонт..<br />

Вирочемъ,— онъ ли ихъ ум'Ьлъ подбирать, или они сами<br />

къ нему подъ-стать подбирались, дабы жить въ отрадномъ<br />

согласии, — этого я но знаю, потому что мы малы были,<br />

чтобы вникать въ такгя вещи; но что знаю о сподвижниках!,<br />

Михаила <strong>С</strong>тепановича, то тоже разскажу.<br />

ГЛАВА ДЕ<strong>С</strong>ЯТАЯ.<br />

Второй номеръ за игуменомъ въ монастыряхъ нринадлсзкитъ<br />

эконому. Такъ было и у насъ, въ нашемъ монастырь.<br />

За Михаилом!. <strong>С</strong>тепановичем!. Перскимъ, по важности значенья,<br />

схЬдовалъ восн'Ьтый РылЬевымъ экономь, нъ чин!,<br />

бригадира, Андрей <strong>Н</strong>етровичъ Бобровъ.<br />

Я ставлю его вторым?, только по подчиненности и потому,<br />

что нельзя всёхъ поставить вм'ЬстЬ въ первыхъ, но<br />

но достоинствамъ души, сердца и характера этотъ Андрей<br />

Петровичи, былъ такой же высоко-замечательный человекъ,<br />

какъ самъ ПерскШ, и нн въ чемъ не устуналъ ему, рази!,<br />

только въ одной умственной находчивости на ответы. Зато<br />

сердцемъ Бобровъ-былъ еще теплее.<br />

Онъ, разумЬется, былъ холост?,, какъ и надо по монастырскому<br />

уставу, и дЬтей любилъ чрезвычайно. Только<br />

не такъ любилъ, какъ иные любятъ,—теоретически, въ разсуждешяхъ,<br />

что, молъ, «это будущность Poccin», или «наша<br />

надежда»- и л и же еще что-нибудь подобное, вымышленное<br />

и пустяковое, за чЬмъ часто нЬтъ ничего, кромЬ эгоизма<br />

и безсердеч|'я. А у нашего бригадира эта любовь была<br />

простая н настоящая, которую не нужно было намъ изъяснять<br />

и растолковывать. Мы все знали, что онъ насъ любит!.<br />

и о насъ печется, и никто бы насъ въ этомъ не могъ<br />

разубЬдить.<br />

Бобровъ былъ низенькаго роста, толстый, ходило съ косицею<br />

и, по опрятности, составлял!, самый рЬзкШ контраст!,<br />

съ Перскимъ, а былъ нохожъ въ этомъ отношен in на дедушку<br />

Крылова. <strong>С</strong>колько мы его знали, онъ всегда носилъ<br />

одинъ и тотъ же мундиръ,—засалешшй-презасаленный, и<br />

другого у него не было. Цветъ воротника этого мундира<br />

определить было невозможно, но Андрей Петрович!, нимало<br />

этим!, не стеснялся. Въ этомъ самомъ мундире онъ былъ<br />

при делЬ н нъ немъ же, когда случалось, предстоядъ передъ


— 137 —<br />

старшими военными лицами, великими князьями и самими<br />

государемъ. Говорили, будто бы императора, <strong>Н</strong>иколай Павловичи<br />

знали, куда Бобровъ дйваетъ свое жалованье и изъ<br />

уваженья къ нему не хотйлъ замечать его неряшество.<br />

У Боброва была Анна съ брильянтами на шей, которую<br />

онъ носили постоянно, а ужъ на какой лентй висйла эта<br />

Анна,—про то не спрашивайте. Лента была такъ же нераспознаваема,<br />

какъ цвйтъ его воротника на мундирй.<br />

Онъ завйдывалъ всей экономическою частью корпуса совершенно<br />

самостоятельно. Безлрестанно занятый научною<br />

частью, директоръ ПерскШ совсймъ не вмйшивался въ хозяйство,<br />

да это было и не нужно при такомъ экономй, какъ<br />

бригадирь Бобровъ. Къ тому же, оба они были друзья и<br />

вйриди другь другу безгранично.<br />

Въ вйдйнш Боброва было какъ продовольстае, такъ и<br />

одежда всйхъ кадета и всей прислуги безъ исключения.<br />

<strong>С</strong>умма расходовъ простиралась до 600,000 руб. ежегодно,<br />

а за сорокъ лйтъ его экономскаго служешя у него, значить,<br />

обратилось до 24 миллюновъ, но къ руками ничего<br />

не прилипло. <strong>Н</strong>аиротивъ, даже 3 т. р. ноложеннаго ему<br />

жалованья онъ не получалъ, а только въ немъ расписывался,<br />

и когда этотъ денежный человйкъ на сороковом!,<br />

году своего экономства умеръ, то у него не оказалось своихъ<br />

денегъ нп гроша н его хоронили на казенный счета.<br />

Я скажу въ концй, куда онъ дйвалъ свое жалованье, на<br />

какую проматывалъ его необходимую страстишку, о которой,<br />

какъ выше замйчено, будто бы и знали покойный<br />

пмператоръ <strong>Н</strong>иколай Павловичи.<br />

ГЛАВА ОДИ<strong>Н</strong><strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

По обычаю своему, Бобровъ былъ такой лее домоейдъ,<br />

какъ н ПерскШ. <strong>С</strong>орокъ къ ряду лйтъ онъ буквально не<br />

выходили изъ корпуса, но зато постоянно ходилъ но корпусу<br />

и все учреждали свое дйло, все хлопотали, «чтобы<br />

мошенники были сыты, теплы ц чисты». Мошенника это<br />

были мы, — такъ онъ называть кадета, разумеется, употребляя<br />

это слово какъ ласку, какъ шутку. Мы это знали.<br />

ВсякШ день онъ вставали въ пять часовъ утра и являлся<br />

къ намъ въ шесть часовъ, когда мы пили сбитень; послй<br />

этого мы шли въ классы, а онъ по хозяйству. Затймъ<br />

обйдъ и всякую другую пищу мы получали непремйнно при


— 138 —<br />

немъ. Онъ любилъ «кормить» и кормилъ насъ прекрасно<br />

и очень сытно. <strong>Н</strong>ашъ ныиЬшшй государь, въ отрочества<br />

своемъ, не разъ кушивалъ съ нами за общнмъ кадетскимъ<br />

столомъ, и, вероятно, еще изволить .помнить нашего «стараго<br />

Бобра» *). ПорцШ, какъ это водится во вс'Ьхъ заведешяхъ,<br />

у насъ при Бобров!; но было, — вей йли сколько<br />

кто хотЬлъ. ОдЬвалъ онъ насъ всегда хорошо; б'Ьлье заставляли<br />

переменять три раза въ недйдю. Былъ очень жалостливъ<br />

и даже баловникъ, что отчасти было, вероятно,<br />

известно Порскому и другимь, но нс все: водились и ташя<br />

вещи, который Андрей Петровичъ, по добросердечно своему,<br />

не мои, не сдЬлать, но знать, что он!; незаконны, и онъ,<br />

бригадирь, скрывался съ ними какъ шкодьннкъ. Это больше<br />

всего касалось кадетъ, подвергнутыхъ наказашю. Тутъ онъ<br />

весь вн’Ь себя былъ, сдерживался, но внутренно ужасно<br />

болйдъ, — кипятился, какъ самоварчикъ, и, наконецъ, не<br />

выдерживалъ, чтобы чймъ-нибудь не «утЬшить мошенника».<br />

Всякаго наказанпаго онъ какъ-нибудь подзоветь, насупится,<br />

будто какой-то выговори хочетъ сказать, но вмЬсто того<br />

ног.тадитъ, что-нибудь дастъ и отиихнетъ:<br />

— Пошелт,, мошенники, впереди себя не доводи!<br />

Особенная же забота у него шла о кадетахъ-арестантахъ,<br />

которыхъ сажали на хлйбъ на воду, въ Tauie устроенные<br />

при Демидов!; особенные карцеры, куда товарищи нс могли<br />

доставить арестантами подаяше. Андрей Петровичъ всегда<br />

знали, по счету пустыхъ столовыхъ приборовъ, сколько<br />

арестованпыхъ, но кадеты не опускали случая съ своей<br />

стороны еще ему особенно объ этомъ напомнить. Бывало,<br />

проходя мимо его изъ столовой, поди ритмическШ топотъ<br />

шаговъ, какъ бы безотносительно произносят!,:<br />

— Пять арестантовъ, пять арестантовъ, пять арестаптовъ.<br />

А онъ или стоить только выпуча свои глазки, какъ будто<br />

ничего не слытитъ, или, если н’Ьть вблизи офнцеровт,,<br />

дразнится, т. е. отвйчаетъ намъ тймъ же тономъ:<br />

— МнЬ что за д'Ьло, мнй что за дйло, май что за дйло.<br />

<strong>Н</strong>о когда посазкенныхъ на хлйбъ на воду выводили изъ<br />

арестантскихъ на ночлеги въ роту, Андрей Иетровичч,<br />

*) Въ «IIoTopiu I Кадетскаго Корпуса» (1832 г.) есть уномипашк<br />

о томъ, что государь императоръ Алексаидръ <strong>Н</strong>яколаевпчъ въ отрочеств'Ь<br />

иосЬщал! корнусъ н тамъ кушалъ съ кадетами.


— 130 —<br />

додстерегалъ эту нроцесспо, отнпмалъ ихъ у провожатыхъ,<br />

забиралъ къ себ'Ь въ кухню и тутъ ихъ кормилъ; а по<br />

коридорамъ во все это время разставлядъ солдата, чтобы<br />

никто не подошелъ.<br />

<strong>С</strong>амъ имъ, бывало, кашу маслить и торопится тарелки<br />

подставлять, а самъ твердить:<br />

— <strong>С</strong>корЬе, мошенникъ, скорЬе глотай!<br />

Bc'L при этомъ часто плакали,—и арестанты, и опт., ихъ<br />

кормилецъ, и сторожевые солдаты, участвовавиио въ продЪлкахъ<br />

своего добраго бригадира.<br />

Кадеты его любили до той надоедливости, что ему буквалыш<br />

нельзя было показаться въ такое время, когда мы<br />

были свободны. Если, бывало, случится ему, по неосторожности,<br />

попасть въ это время на пяацъ, то сейчасъ же<br />

раздавался крикъ:<br />

—- Аидрс<strong>С</strong>г Петровичи на плацу!<br />

Больше ничего не нужно было, и -веЬ знали, что делать:<br />

всЬ бросались къ нему, ловили его, брали на руки и на<br />

рукахъ несли, куда ему было нужно.<br />

Это ему было тяжело, потому что онъ былъ тол стен ькШ<br />

кубикъ, ворочается, /бывало, у насъ на рукахъ, — кричитъ:<br />

— Мошенники! вы меня уроните, убьете... Это мне нездорово,—но<br />

это но помогало.<br />

Теперь скажу о страстишке, но милости которой Андрею<br />

Петровичу никогда почти но приходилось получать своого<br />

жалованья, а только расписываться.<br />

ГЛАВА ДВЕ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

У насъ очень много было людей бЬдныхъ и когда насъ<br />

выпускали, то выпускали на бедное же офицерское жалованье.<br />

А мы ведь были младенцы, о доходных!. мЬстахъ и<br />

должностяхъ, о чемъ нынче грудные младенцы знаютъ, у<br />

насъ и мыслей не было. Разставались не съ тЬмъ, что я<br />

такъ-то устроюсь или разживусь— а говорили:<br />

4 — <strong>С</strong>ледите за газетами, если только нашъ полкъ будетъ<br />

вт> д’Ы ;,—на приступе нерныш. я.<br />

Все такъ собирались, а мнопе и исполнили. Идеалисты<br />

были ужасные! Андрей Петрович!, оожалелъ о бе.диякахъ и<br />

бсзродныхъ и ХО'гЬлЪ, чтобы И ИЗ!, нихъ каждый имел!,<br />

что-нибудь приличное, нъ чем!, оно ему представлялось.<br />

Онъ давалъ всг!шъ беднымъ приданое,—серебряный ложки


— 140 —<br />

и белье. Каждый выпущенный прапорщики получали ста<br />

него по три перемйны белья, двГ. столовыя серебряныя<br />

ложки, но четыре чайныхъ восемьдееятъ четвертой пробы.<br />

Бйлье давалось для себя, а серебро—для «общежнпя».<br />

— Когда товарищи зайдетъ, чтобы было у тебя, чймъ<br />

дать щей хлебнуть, а къ чаю могугь зайти двое и трое,—<br />

такъ вотъ чтобы было, чймъ...<br />

Такъ это н соразмерялось — накормить хоть одного, а<br />

чайкомъ напоить до четырехъ собратовъ. Все до мелочей<br />

и вдаль — на всю жизнь, внушалось о товариществе, и<br />

диво ли, что оно было?<br />

Ужасно трогательный былъ человйкъ и сами растрогнвался<br />

сильно и глубоко. Поэтически моги вдохновлять, и<br />

Рыдйевъ, какъ я сказалъ, написали ему оду, которая начиналась<br />

словами:<br />

«О ты, почтенный экономь Бобровъ!»<br />

Вообще любили его ноистинй, можно сказать, до чрезвычайности,<br />

н любовь эта въ насъ не ослабевала ни съ<br />

летами, ни ст. переийною иолодкешя. Пока онъ жили, всЬ<br />

наши, когда случалось быть въ Петербурге, непременно<br />

щнезжали въ корнусъ «явиться Андрею Петровичу»— «старому<br />

Бобру». И тута происходили иногда сцены, которыхъ<br />

словами просто даже передать нельзя. Увидита, бывало,<br />

человека незнакомаго съ знаками заслуги, а иногда и въ<br />

болыномъ чине и встретить официально вопросом!.: «что<br />

вамъ угодно?» А нотомъ, какъ тотъ назовстъ себя, онъ<br />

сейчасъ сделаета шаги назадъ и одной рукой начнет!,<br />

лобъ почесывать, чтобы лучше вспоминать, а другою—отстраняетъ<br />

гостя:<br />

— Позвольте, позвольте, говорить,—позвольте!<br />

И если тотъ не спешили вполне открыться, то онъ ворчали:<br />

— У насъ былъ... мошенники... не изъ нашихъ ли?..<br />

— Ваши, ваши, Андрей Петровичи! — отвечали гость,<br />

или жо, порываясь къ хозяину, показывали ему его «<strong>С</strong>лагословеше»—серебряную<br />

ложечку.<br />

<strong>Н</strong>о тута вся сцена становилась какою-то дрожащею. Боброве<br />

тоиалъ ногами, кричали: «прочь, прочь, мошенники!»<br />

и съ этими сами быстро прятался въ уголь дивана за<br />

столь, закрывали оба глаза своими пухленькими кулачками


— M l —<br />

пли синими бумажными илаткомъ и не плакали, а рыдали,<br />

рыдали звонко, визгливо и неудержимо, какъ нервическая<br />

женщина, такъ что вся его внутренность и полная мясистая<br />

грудь его дрожала и лицо наливалось кровыо.<br />

Удержать его было невозможно, а такъ какъ это не разъ<br />

бывало съ ними при такихъ крайне волновавшихъ его<br />

встречали, то дешцикъ его это знали и сейчасъ ставить<br />

нередъ ними на подносшсй стаканъ воды. Болйо никто<br />

ничего не предпринимали. Истерика восторга кончилась,<br />

старики сами выпивали воду н, вставая, говорили ослабйвшимъ<br />

голоеомъ:<br />

— <strong>Н</strong>у... теперь поцйлуй, мошенники!<br />

И они цйловались долго - долго, причемъ мнопе, конечно,<br />

безъ всякаго унижешя или ласкательства цйловали<br />

у него руки, а онъ уже только съ блаженствомъ повторяли:<br />

— Вспомнили, мошенники, старика,—вспомнили!—и сейчасъ<br />

же усаживали гостя и сами принимался доставать изъ<br />

шкапа какой - то графинчики, а денщика посылали на<br />

кухню за куйтньемъ.<br />

Отказатыщ* отъ этого никто не моги. Иной, бывало,<br />

отпрашиваемся:<br />

Андрей Петровичи! я,— говорить,—званъ и обйщался<br />

къ такому-то, или къ такому-то, какому-нибудь важному лицу.<br />

<strong>Н</strong>и за что не отпустить.<br />

— Знать ничего не хочу,— говорить,—важный лица тебя<br />

не знали, когда я тебя на кухнй кормили. Пришслъ сюда,<br />

такъ ты мой,-—и долженъ изъ стараго корыта почавкать.<br />

Безъ того не выпущу.<br />

И нс выпустить.<br />

Рацей онъ никогда нс читали, а только жиль нередъ<br />

нами и остался жить послй того, какъ его въ концй сорокового<br />

года службы за недостаточное на казенный счетъ<br />

похоронили.<br />

ГЛАВА ТРИ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Теперь третШ постоянный иноки нашего монастыря —<br />

наши корпусный докторъ ЗеленскШ . Онъ тоже былъ холости,<br />

тоже былъ домоейдъ. Этотъ даже превзошелъ двухъ<br />

первыхъ тймъ, что жили въ лазарет!;, въ послйдней комнатй.<br />

Ии фельдшери, ни прислуга—никто никогда не могли


— 142 —<br />

себя предостеречь отъ внезаппаго его ноявдешя у больныхъ:<br />

онъ былъ тутъ какъ днемъ, такъ и ночью. Числа<br />

визитащй у него не полагалось, а онъ всегда былъ при<br />

больныхъ. Въ день несколько разъ обоидетъ, а, кроме<br />

того, еще навернется иногда невзначай и ночыо. Если жо<br />

случался трудно-больной кадетъ, такъ ЗелонскШ и вопсо<br />

его не оставлялъ, — туп, и отдыхалъ возле больного на<br />

соседней койке.<br />

Этотъ докторъ, по опрятности, былъ противоположность<br />

Перскому и родной брать эконому Боброву. Онъ ходилъ<br />

въ сюртуке, редко вычшцонноыъ, часто очень изношенпомъ<br />

и всегда разстегнутоыъ, и цпЬтъ воротника у него былъ такой<br />

лее, какъ у Андрея Петровича, т. е. нераспознаваемый.<br />

Онъ былъ гЬломъ и душою пашъ чедовекъ, какъ и два<br />

первые. Изъ корпуса онъ не выходилъ. Это, можетъ-быть,<br />

покажется невероятнымъ, но это такъ. <strong>Н</strong>икакими деньгами<br />

нельзя было его заставить выехать съ визитомъ на сторону.<br />

Былъ одшгь примерь, что онъ изменил!, своему правилу,<br />

когда npiexaxb въ Петербург!. великЩ князь Константин!.<br />

Павловичъ изъ Варшавы. Его высочество посЬтилъ<br />

одну статсъ-даму, которую засталъ нъ страшпомъ<br />

горе: у нея былъ очень боленъ маленькШ сынъ, которому<br />

не могли помочь тогдашше лучнне доктора столицы. Она<br />

посылала за Зеленскимъ, который славился отличньтмъ<br />

знатокомъ детскихъ болезней, въ коихъ имелъ, разумеется,<br />

огромный навыкъ, но онъ даль свой обыкновенный отвЬть:<br />

— У меня на рукахъ тысяча триста детей, за жизнь и<br />

здоровье которыхъ я отвЬчаю, и на стороны разбрасываться<br />

но могу.<br />

Огорченная его отказомъ, статсъ-дама сказала объ этомъ<br />

великому князю, и Константин!, Павлович!., будучи шефомъ<br />

<strong>Н</strong>ерваго кадетскаго корпуса, изволилъ приказать Зеленскому<br />

поехать въ домъ этой дамы и вымьчгопъ ел ребенка.<br />

Докторъ повиновался,—по-Ьхаль и скоро вылечилъ больпое<br />

дитя, но платы за свой трудъ не взялъ.<br />

Одобряотъ ли кто или не одобряетъ этотъ его поступокъ,<br />

но я говорю какъ происходило.<br />

ГЛАВА ЧЕТЫР<strong>Н</strong>АД1ГДТАЯ.<br />

ЗсленскШ былъ докторъ отличный, и сколько я могу теперь<br />

понимать, вероятно, относился къ новой медицинской


школе: о т . былъ пшеннстъ и къ лекарствами п р и б е га л и<br />

только въ самыхъ редкихъ случаихъ. <strong>Н</strong>о тогда насчетъ<br />

медикаыентовъ и другихъ иужныхъ врачебныхъ пособий<br />

былъ требователонъ и чрезвычайно настойчивъ. Чтб онъ<br />

назначали н потребовал!.,—это у:ке чтоб!, было, да, внрочемъ,<br />

н сонротивлешя-то некому было оказывать. О нище<br />

ужъ и говорить нечего: разумеется, какую порцш ни<br />

потребуй — Бобровъ не откажетъ. Онъ и. здоровыхъ «могаенннковъ»<br />

любили кормить дб-сыта, а про больныхъ уже<br />

и говорить нечего. <strong>Н</strong>о я помню разъ такой случай, что<br />

докторъ ЗеленскШ для какого-то больного потребовали вина<br />

и назначили его на рецепте словами: «такой-то номеръ но<br />

нрейсъ-куранту англШскаго магазина».<br />

-<strong>С</strong>олдатъ понеси требование эконому и чрезъ несколько<br />

минуть пдетт. сами Андрей Петровичи.<br />

— Батенька, — говорить: — вы знаете ли, сколько этотт.<br />

номеръ вина за бутылку стоить? Онъ, ведь, стоить восемнадцать<br />

рублей.'<br />

А Зеленский ему отвечали:<br />

— Я и знать,— говорить:—этого не -хочу: это вино для<br />

ребенка нужно.<br />

— <strong>Н</strong>у, а если нужно, такъ и толковать не о чемъ,—<br />

отвечали Бобровъ, и сейчасъ же вынуди деньги и послали<br />

въ англШскШ магазинъ за указанными виномъ.<br />

Привожу это, между прочими, въ примерь, какъ они вей.<br />

были между собою согласны въ томъ, что нужно для нашей<br />

выгоды, и приписываю это именно той ихъ крепкой другъ<br />

въ друге уверенности, что ни у кого изъ нихъ нЬтъ более<br />

драгоценной цели, какъ наше благо.<br />

Имея на рукахъ, въ числе 1,300 человеки, двести пятьдесят!.<br />

малолетних!, отъ четырехъ до восьми лети, ЗеленскШ<br />

тщательнейше наблюдали, чтобы не допускать повал ь-<br />

ныхъ и за разительны хъ болезней, и заболЬвавшнхъ скарлатиною<br />

сейчасъ жо отделяли и лечили въ темныхъ комнатахъ,<br />

куда не допускали капли света. Падь этой системой<br />

позже смеялись, по они считали ее д1’.ломъ серьезными и<br />

всегда ея держался, и оттого ли, или но оттого, но результат!.<br />

былъ чудесный. <strong>Н</strong>е было случая, чтобы у насъ но<br />

выздоровели мальчики, заболЬвшШ скарлатиною. ЗеленскШ<br />

на этотъ счетъ немножко бравировали. У него была<br />

поговорка:


144 —<br />

— Если ребенокъ умретъ отъ горячки, доктора надо повысить<br />

за uieio, а если отъ скарлатины—то за ноги.<br />

Мелкихъ чиновкыхъ лицъ у насъ въ корпус!; было очень<br />

мало. <strong>Н</strong>апримйръ, вся канцеляр1я такого громаднаго учреждешя<br />

состояла изъ одного бухгалтера <strong>Н</strong>аутова— человека,<br />

нмйвшаго феноменальную память, да трехъ писарей. Только<br />

и всего, и всегда все, что нужно — было сдйлано; но при<br />

больниц!; Зеленсьчй держали большой комплекта фольдшеровъ<br />

и ему въ этомъ не отказывали. Къ каждому серьезному<br />

больному приставлялся отдельный фельдшеръ, который<br />

такъ возл!; него и сидйлъ, — поправляли его, одйвалъ,<br />

если раскидывается, и подавали лЬкарство. Отойти онъ,<br />

разумеется, не смТлъ и подумать, потому что ЗеленскШ<br />

былъ тутъ же за дверыо и каждую минуту моги выйти;<br />

а тогда, по старин!;, много не говоря, сейчасъ же короткая<br />

расправа: зуботычина- и опять сиди на мйсгЬ.<br />

ГЛАВА ПЯТ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Вйруя и постоянно говоря, что «главное дйло нс въ<br />

лЬченш, а въ недопущении, въ предупреждении болйзней»,<br />

Зеленский былъ чрезвычайно строги къ прислугЬ и зуботычины<br />

у него летйли за малййшее неисиолншйе его rarieническихъ<br />

-приказаний, къ которыми, какъ известно, наши<br />

руссюе люди относятся какъ къ какой-то неосновательной<br />

прихоти. Зная это, Зеленский держался съ ними морали<br />

крыловской басни «Котъ и повари». <strong>Н</strong>е исполнено или не<br />

точно исполнено его приказание, — не станетъ разеуждать,<br />

а сейчасъ же щелки по зубами и иошелъ мимо.<br />

Мнй немножко жаль сказывать объ этой привычкЬ скораго<br />

на руку доктора Зеленекаго, чтобы скорые на осуждеnic<br />

современные люди не сказали: «вотъ какой драчунъ<br />

или Держиморда»; но чтобы воспоминания были верны и<br />

полны — изъ nbcim слова не выкинешь. <strong>С</strong>кажу только, что<br />

онъ не былъ Держиморда, а былъ даже добряки и наисправедливййшШ<br />

и всликодушнМшШ человйкъ, но былъ, разумеется,<br />

человйкъ своего времени, а время его было такое,<br />

что зуботычина за великое не считалась. Тогда была другая<br />

м!;рка: отъ человека требовали, чтобы «ниисого не сдйлать.<br />

несчастными», и этого держались вс!; xopoiuie люди,<br />

а въ томч, числЬ и докторч> ЗеленскШ.<br />

Въ видахъ недопущения болгьзней, прежде ч!;мъ кадетъ


—■ 145 —<br />

вводили въ классы, ЗелепскШ проходили все классный<br />

комнаты, где въ каждой былъ термометръ. Онъ требовалъ,<br />

чтобы въ кдассахъ было не меньше 13° и не больше 15°.<br />

Истопники и сторожа должны были находиться тутъ же, и<br />

если температура не выдержана— сейчасъ врачебная зубочистка.<br />

Какъ мы садились за классный занятая, онъ точно<br />

такъ же обходилъ роты и тамъ опять происходило то же<br />

самое.<br />

Пищу нашу онъ зналъ хорошо, потому что самъ другой<br />

пищи не елъ: онъ всегда обедалъ или съ больными въ лазаретР,<br />

или съ здоровыми, но по за особымъ, а за общими<br />

кадетскимъ столомъ, и притоми не нозволялъ ставить себЬ<br />

избраннаго прибора, а садился гдЬ попало н елъ то самое,<br />

чемъ питались мы.<br />

Осматривалъ онъ насъ каждую баню въ предбаннике, но,<br />

кроме того, производить еще внезаиныя ревизш: вдругъ<br />

остановить кадета и прнкажетъ раздеться до-нага; осмотритъ<br />

все тРло, все бЬлье, даже ногти на ногахъ оглядитъ,<br />

выстрижены ли. \<br />

Редкое и преполезное вннман1е!<br />

<strong>Н</strong>о' теперь, оканчивая и съ нимъ, я скажу, чтб у этого<br />

третьяго извРстнаго мне истиннаго друга детей составляло<br />

его удовольствхе.<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>Т<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Удовольстане доктора Зеленскаго заключалось въ томъ,<br />

что когда назначенные изъ кадетъ къ выпуску въ офицеры<br />

ожидали Высочайшаго приказа о производстве, онъ выбирать<br />

изъ нихъ нять-шесть человРкъ, которыхъ зналъ, отличать<br />

за способности н любилъ. Онъ записывать ихъ больными<br />

и помещали въ лазарете, рядомъ съ своей комнатой,<br />

давали имъ читать книги хорошихъ авторовъ н нелъ<br />

съ ними долпя бес’Ьды о самыхъ разнообразныхъ прсдметахъ.<br />

Это, конечно, составляло некоторое злоунотреблеше, но<br />

если вникнуть нъ дело, то какъ это злоунотреблеше пока- •<br />

жется простительно!<br />

<strong>Н</strong>адо только вспомнить, чтб было наделано съ корпусами<br />

съ тРхъ поръ, какъ они попали въ руки Демидова,<br />

который, какъ выше было сказано, получидъ приказашс<br />

нхъ «подтянуть» и, кажется, слишкомъ нереусердствовалъ<br />

<strong>С</strong> о ч п н етя <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л-Ьскова. Т. l i t .<br />

д о


— 146 —<br />

въ нсдолненш. Думаю такъ потому, что графы <strong>С</strong>троганойъ<br />

и Уваровъ, действуя въ то же время, ничего того не наделали,<br />

что надРлалъ Демидовъ съ корпусами. Подъ словомъ<br />

«подтянуть» Демидовъ понялъ остановить образовате.<br />

Теперь уже, разумеется, не было никакого мЬста прежней<br />

задаче— чтобы корнусъ могъ выпускать такихъ образованны<br />

й. .людей, изъ коихъ при прежнихъ порядкахъ безъ<br />

нужды выбирали лицъ, способныхъ ко всякой служебной<br />

карьере, не исключая и дипломатической. <strong>Н</strong>аоборотъ, все<br />

дело шло о томъ, чтобы сузить нашъ умственный кругозоръ<br />

н всячески понизить значеше науки. Въ корпусе существовала<br />

богатая библютека и ыузеумъ. Библютеку приказали<br />

запереть, въ музеумъ не водить и наблюдать, чтобы никто<br />

не смелъ приносить съ собою никакой книги изъ отпуска.<br />

Если же откроется, что, несмотря на запрещение, кто-нибудь<br />

прннесъ изъ отпуска книгу, хотя бы и самую невинную,<br />

или, еще хуже, самъ написалъ что-либо, то за это<br />

велено было подвергать строгому телесному наказание розгами.<br />

При чемъ въ определенш меры наказашя была установлена<br />

оригинальная постепенность: если кадетъ изобличался<br />

въ нрозаическомъ авторстве (конечно, смирнаго содержашя),<br />

то ему давали двадцать пять ударовъ, а если<br />

онъ согрешили стихомъ, то вдвое. Это было за то, что<br />

Рыдеевъ, который писали стихи, вышелъ изъ нашего корпуса.<br />

Книжечка всеобщей исторш, не знаю кемъ составленная,<br />

была у насъ едва ли не въ двадцать страяичекъ и на<br />

обертке ся было обозначено: «для воиновъ н для жителей».<br />

Прежде она была надписана: «для воиновъ и для гражданъ»,—такъ<br />

надпнсалъ ее ея искусный составитель,—но<br />

это было кемъ-то признано за неудобное и вмЬсто «для<br />

гражданъ», было поставлено «для жителей». Даже географнчсше<br />

глобусы велено было вынести, чтобы не наводили<br />

на каюя-нибудь мысли, а стену, на которой въ старину были<br />

сделаны крупный надннсн важныхъ нсторическихъ дата,—<br />

закрасить... Было принято правиломъ, которое потомъ и выражено<br />

вт. ипструкцп!, что «никакгя учебный заведешд въ<br />

Европе не могута для заведенШ нашихъ служить образцомъ-—они<br />

«уединоображнваются» *).<br />

*) <strong>С</strong>м. не действующее бодЪе


— 147 —<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕМ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Можно представить, какъ мы при такомъ ученш выходили<br />

учены... А впереди стояла цЬлая жизнь. Добрый и просвЬщенный<br />

человЬкъ, какимъ, несомненно, былъ нашъ докторъ<br />

ЗеленскШ, не могъ не чувствовать, какъ это ужасно,<br />

и не могъ не позаботиться, если не пополнить ужасаюгцШ<br />

пробЬлъ въ нашихъ свЬдЬншхъ (потому что это было невозможно),<br />

то, по крайней мЬрЬ, хоть возбудить въ наст,<br />

какую-нибудь любознательность, дать хоть какое-нибудь надравлеше<br />

нашимъ мыслямъ.<br />

Правда, что это не составляетъ предмета заботливости<br />

врача казеннаго заведешя, но онъ же былъ челов’Ькъ, онъ<br />

любилъ насъ, онъ желалъ намъ счаспя и добра, а какое же<br />

счастье при кругломъ невЬжествЬ? Мы годились къ чемунибудь<br />

въ корпусЬ, но выходили въ жизнь въ полномъ<br />

смыслЬ ребятами, правда, съ задатками чести и хорошихъ<br />

правилъ, но совершенно ничего не понимая. Первый случай,<br />

первый хнтрецъ при новой обстановкЬ могъ насъ сбивать<br />

и вести по пути недоброму, котораго мы не сумЬлн<br />

бы ни понять, ни оцЬнить. Какъ къ этому быть равнодушнымъ!<br />

И вотъ ЗеленскШ забиралъ насъ къ себЬ въ лазаретъ и<br />

подшпиговывалъ насъ то чтешемъ, то бесЬдами.<br />

ИзвЬстно ли объ этомъ было Перскому — я не знаю, но<br />

можетъ-быть, что и было извЬстно, только онъ не любилъ<br />

знать о томъ, о чемъ не считалъ нужнымъ знать. Тогда<br />

было строго, но формалистики меньше.<br />

Читали мы у Зеленскаго, опять повторяю, книги самыя<br />

позволительный, а изъ бесЬдъ я помню только одну и то<br />

потому, что она имЬла анекдотическое основаше и черезъ<br />

то особенно прочно засЬла въ голову. <strong>Н</strong>о, говорятъ, человЬкъ<br />

ни въ чемъ такъ легко не намЬчаетс<strong>Н</strong>, какъ въ своемъ любимомъ<br />

анекдотЬ, а потому я его здЬсь и приведу.<br />

ЗеленскШ говорилъ, что въ жизнь надо виесть съ собою<br />

какъ можно болЬе добрыхъ чувство, способныхъ порождать<br />

добрыя настроенья, изъ которыхъ въ свою очередь непремЬнно<br />

должно вытечь доброе же поведете. А потому будуть<br />

дЬлесообразнЬе и всЬ поступки въ каждомъ столкно-<br />

BCHin и при всЬхъ случайностяхъ. Всего предвидЬть и расиредЬлить,<br />

гдЬ какъ поступить, — невозможно, а надо все<br />

10*


— 118 —<br />

съ добрыми настроешемъ н разсмотрЫтемь, я безъ упрямства;<br />

приложить одно, а если не дЫйствуетъ и раздражаетъ,<br />

обратиться благоразумно къ другому. Они все это изъ медицины<br />

брали и къ ней приравнивали и говорили, что у<br />

него, въ молодой порй, былъ упрямый главный докторъ.<br />

Подходить, говорить, къ больному ц снрашнвастъ:<br />

— Что у него?<br />

— Такъ и такъ,— отвЬчастъ ЗеленскШ:—весь аппарата<br />

безд'Ьйствуетъ, что-то въ родЫ miserere.<br />

— Oleum ricini давали?<br />

— Давали.<br />

И еще тамъ что-то спроснль: давали?<br />

— Давали.<br />

— A oleum crotoni?<br />

— Давали.<br />

— <strong>С</strong>колько?<br />

— ДвЫ капли.<br />

— Дать двадцать!<br />

ЗеленскШ только было ротъ раскрыли, чтобы возразить,<br />

а тотъ остановили:<br />

— Дать двадцать!<br />

— <strong>С</strong>лушаю-съ.<br />

<strong>Н</strong>а другой день спрашнваетъ:<br />

— А что больной съ miserere: дали ему двадцать капель?<br />

— Дали.<br />

— <strong>Н</strong>у, ц что онъ?<br />

— Умерь.<br />

— Одпако, проняло?<br />

— Да, проняло.<br />

— То-то и есть.<br />

II довольный, что но его сдЫлано, старшШ докторъ начинали<br />

преспокойно бумаги подписывать. А что больной<br />

умеръ, до этого дЫда нЫтъ: лишь бы проняло.<br />

По сколько къ чему этотъ медицинскШ анекдота моги<br />

быть приложимъ,— онъ намъ нравился и казался понятенъ,<br />

а ужъ насколько они кого-нибудь нзъ насъ воздерживали<br />

ота вреднаго упрямства въ выборЫ сильпыхъ, но вредно<br />

действующихъ средствъ,— этого не знаю.<br />

ЗеленскШ служили въ корпусы тридцать лЫтъ п оставили<br />

нослЫ себя всего богатства пятьдесятъ рублей.<br />

Таковы были эти три коренные старца нашего кадет-


— 149 —<br />

скаго скита, но надо помянуть еще четвертаго, пришлаго<br />

въ нашъ монастырь съ своимъ уставомъ, но также попавшаго<br />

нашему духу подъ-стать и оставившаго по себЫ превосходную<br />

память.<br />

ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЕМ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Тогда былъ такой обычай, что для нрснодавашя релнгюзныхъ<br />

предметовъ кадетамъ высшихъ классовъ въ корпусъ<br />

присылался архимандрита, изъ назначавшихся къ apxiерейству.<br />

РазумЫется, это большею частью были люди очень<br />

умные и xopom ie, но особенно дорогъ и памятенъ намъ<br />

остался поелпдмй, который былъ у насъ на этомъ назначеши,<br />

н съ ннмъ оно кончилось. РЫшптельно не могу вспомнить<br />

его нменп, потому что мы звали ихъ просто «отецъ<br />

архимандрита», а справиться о его имени теперь трудно.<br />

Пусть этотъ будета такъ, безъ имени. Онъ былъ сердоваго<br />

возраста, небольшого роста, сухощавъ и брюнета, энергическШ,<br />

живой, съ звучными голосомъ и весьма npiHTiibiMii<br />

манерами, любилъ цв'Ьты и занимался для удовольстя<br />

acTpoHOMiefi. Изъ окна его комнаты, выходившей въ сади,<br />

торчала мЫдная труба телескопа, въ который онъ вечерами<br />

наблюдали звЫздное небо. Онъ были очень уважаемъ Перскимъ<br />

п всЫмъ офицерствомъ, а кадетами былъ любимъ удивительно.<br />

МнЫ теперь думается, да и прежде въ жизни, когда<br />

приходилось слышать легкомысленный отзывъ о рели пи, что<br />

она будто скучна и безнолезна,—я всегда думали: «вздоръ<br />

мелете, милашки: это вы говорите только оттого, что на<br />

мастера не попали, который бы васъ заинтересовали н раскрыли<br />

вамъ эту п оэзт вЬчной правды и не умирающей<br />

жизни». А сами сейчасъ думаю о томи послЫднемъ архимандрит!;<br />

нашего корпуса, который навЫки меня облагодетельствовали,<br />

образовавъ мое религюзное чувство. Да и<br />

для многихъ онъ былъ такими благодЫтелемъ. Онъ учили<br />

въ классЫ и ироповЫдыналъ въ церкви, но мы никогда не<br />

могли его вволю наслушаться, и онъ это видЫлъ: всякий<br />

день, когда насъ выпускали вЪ сади, онъ тоже приходили<br />

туда, чтобы съ нами разговаривать. ВеЫ игры и смЫхи<br />

тотчасъ прекращались и онъ ходили, окруженный цЫлою<br />

толпою кадетъ, которые такъ тЫснились вокругъ него со<br />

всЫхъ сторонъ, что ему очень трудно было подвигаться.<br />

Каждое слово его ловили. Право, мнЫ это напоминаетъ


— 150 —<br />

что-то древнее, апостольское. Мы передъ нимъ веЬ были<br />

открыты; выбалтывали ему всЬ наши горести, преимущественно<br />

заключавпияся въ докучныхъ прес.тЬдовашяхъ Демидова<br />

и особенно въ томъ, что онъ не позволялъ намъ<br />

ничего читать.<br />

Архимандритъ насъ выслушивалъ терпЬлнво и угЬшалъ,<br />

что для чтенщ впереди будетъ еще много времени въ жизни,<br />

но такъ же, какъ ЗеленскШ, онъ всегда внушалъ намъ,<br />

что наше корпусное образоваше очень недостаточно и что<br />

мы должны это помнить и, по выход!., стараться прюбрЬтать<br />

познашя. О Демидов!; онъ отъ себя ничего не говорнлъ,<br />

но мы по едва замЬтному движенш его губъ замечали,<br />

что онъ его презираетъ. Это потомъ скоро и высказалось<br />

въ одномъ орнгинальномъ и очень памятномъ<br />

событии<br />

ГЛАВА ДЕВЯТ<strong>Н</strong>АДЦАТАЯ.<br />

Я выше сказалъ, что Демидовъ былъ большой ханжа,<br />

онъ постоянно крестился, ставилъ свЬчи и прикладывался<br />

ко всЬмъ иконами, но въ религш былъ суевЬръ и невЬжда.<br />

Онъ считалъ за преступаете разсуждать о религш, можетъ-быть,<br />

потому, что не могъ разсуждать о ней. <strong>Н</strong>амъ<br />

онъ ужасно надоЬдалъ, кстати п некстати приставая: «молитесь,<br />

дЬточкн, молитесь, вы ангелы, ваши молитвы БогЪ<br />

слышптъ». Точно ему сообщено, чьи молитвы доходить до<br />

Бога и чьи не доходятъ. А потомъ этихъ же «ангеловъ»<br />

растягивали и драли какъ сидоровыхъ козъ. <strong>С</strong>амъ же себя<br />

онъ, какъ большинство ханжей, считалъ полнымъ, совершеннымъ.хрис<strong>Н</strong>анпномъ<br />

и ревнителемъ вйры. Архимандритъ<br />

же былъ хрисианннъ въ другомъ родЬ и, притомъ, какъ<br />

я сказалъ, онъ былъ уменъ и образовать. ПроповЬди его<br />

были не подготовленный, очень простыя, теплыя, всегда направленный<br />

къ подъему нашнхъ чувствъ въ христаанскомъ<br />

дух!;, и онъ произносилъ ихъ прекраснымъ, звучнымъ годосомъ,<br />

который долеталъ во вей углы церкви. Уроки же<br />

или лекщи его отличались необыкновенною простотою и<br />

гЬмъ, что мы могли его обо всемъ спрашивать и прямо,<br />

ничего не боясь, высказывать ему всЬ наши сомнЬшя и<br />

бесЬдовать. Эти уроки были нашъ бенефисъ,— нашъ праздникъ.<br />

Какъ образецъ, приведу одну лекщю, которую очень<br />

хорошо помню.


— 151 —<br />

«Подумаемъ, — такъ говорили архимандрита, — не лучше<br />

ли было бы, если бы для устранения всякаго недоумЬшя и<br />

сомнЬшя, которыя длятся такъ много лета, 1исусъ Христосъ<br />

иришелъ не скромно въ образе человеческомъ, а<br />

сошелъ бы съ неба въ торжественномъ величии, какъ божество,<br />

окруженное сонмомъ светлыхъ, служебныхъ духовъ.<br />

Тогда, конечно, никакого сомнешя не было, бы, что это,<br />

действительно, божество, въ чемъ теперь очень мнопе сомневаются.<br />

Какъ вы объ этомъ думаете?»<br />

Кадеты, разумеется, молчали. Чтб тута кто-нибудь изъ<br />

насъ мота бы сказать, да мы бы на такого говоруна и<br />

разсердплнсь, чтобы не лезъ не въ свое дело. Мы ждали<br />

ею разъяснен i я и ждали страстно, жадно и затаивъ дыха-<br />

H ie. А онъ прошелся передъ нами и , остановясь, продолжали<br />

такъ:<br />

«Когда я, сытый, чтб по моему лицу видно, и одетый<br />

въ шелкъ, говорю въ церкви проповедь и объясняю, что<br />

нужно терпеливо сносить холоди и голодъ, то я въ это<br />

время читаю на лицахъ слушателей: «хорошо тебе, монахи,<br />

разсуждать, когда ты въ шелку да сыта. А носмотрЬлн<br />

бы мы, какъ бы ты заговорили о терпЬши, если бы<br />

тебе отъ голода живота къ спине подвело, а оть стужи<br />

все тело посинЬло». II я думаю, что, еслп бы Господь<br />

наши прншелъ въ славе, то и Ему отвечали бы что-нибудь<br />

въ этомъ роде. <strong>С</strong>казали бы, пожалуй: «Тамъ Тебе на<br />

небЬ отлично, прншелъ къ намъ на-время н учишь. <strong>Н</strong> ета,<br />

воть, если бы Ты промежъ насъ родился, да отъ колыбели<br />

до гроба претерпели, чтб намъ терпеть здёсь приходится,<br />

тогда бы другое дело». II это очень важно и основательно,<br />

и для этого Онъ н сошелъ босой и пробрели но земле<br />

безъ пршта».<br />

Демидовъ, я говорю, ничего не понимали, но чувствовали,<br />

что это человеки не въ его духе, чувствовали, что<br />

это заправскШ, настояний хриспанннъ, а такие ханжами<br />

хуже н противнее самаго крайняго невЬра. <strong>Н</strong>о поделать<br />

онъ съ ними ничего не моги, потому что не смЬдъ открыто<br />

порицать доброе боговЬдате и разсуждеше архимандрита,<br />

пока этотъ не далъ па себя иного оруж1я. Архимандрита<br />

вышелъ пзъ TepnliHin и опять не за себя, а за пасъ, потому<br />

что Демидовъ съ своими нустоевятствомъ разрушали<br />

его работу, портивъ наше релнпозное ыастроеше и дово-


— 162 —<br />

. дивъ насъ до шалостей, въ которыхъ обнаруживалась обыкновенная<br />

противоположность ханжества, легкомысленное отношеше<br />

къ священными предметами.<br />

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ.<br />

Демидовъ былъ чрезвычайно суевЬренъ: у него были<br />

счастливые и несчастные дни; онъ боялся трехъ свЫчей,<br />

креста, встрЫчи съ духовными и имЫлъ мнопе другие глупые<br />

предразсудки. Мы, со свойственною дЫтямъ наблюдательностью,<br />

очень скоро подметили эти странности главнаго<br />

директора и обратили ихъ въ свою пользу. Мы отлично<br />

знали, что Демидовъ ни за что не пргЬдетъ ни въ понедельники,<br />

ни въ пятницу, ни въ другой тяжелый день или<br />

тринадцатаго числа; но главнее всего насъ выручали кресты...<br />

Одинъ разъ, замЫтивъ, что Демидовъ, гдЫ ни завидитъ<br />

крести, сейчасъ крестится и обходптъ, мы начали<br />

ему всюду подготовлять эти сюрпризы; въ гЬ дни, когда<br />

можно было ожидать, что онъ пргЬдетъ въ корнусъ, у насъ<br />

уже были приготовлены кресты изъ палочекъ, изъ цвЬтныхъ<br />

шерстинокъ или даже изъ соломинокъ. Они делались<br />

разной величины и разнаго фасона, но особенпо хорошо<br />

действовали кресты въ родЬ надмогильныхъ— съ нокрышочками.<br />

Ихъ особенно боялся Демидовъ, вероятно, им-Ьвипй<br />

какую-нибудь скрытую надежду на безсмерпе. Кресты эти<br />

мы разбрасывали на полу, а всего больше помещали ихъ<br />

поди карнизы лЬстничныхъ ступеней. Какъ, бывало, начальство<br />

за этими ни смотритъ, чтобы этого не было, а<br />

уже мы ухитримся — крестики подбросимъ. Бывало, всЬ<br />

идутъ и никто не заметить, а Демидовъ непременно увидитъ<br />

и сейчасъ же отпрытнетъ, закрестится, закрестится и<br />

вернется назадъ. <strong>Н</strong>и за что решительно онъ не моги наступить<br />

на ступеньку, на которой былъ брошенъ крестики.<br />

То же самое было, если крестнкъ оказывался на иолу посреди<br />

проходной комнаты, чрезъ которую лежали его путь.<br />

Онъ сейчасъ отскочить, закрестится и уйдетъ, и памъ въ<br />

этотъ разъ полегчаетъ, но потоми начнется дознан ie н<br />

окончится или карцеромъ для многихъ, или даже наказайемъ<br />

на теле для некоторыхъ.<br />

Архимандрита это возмущало, и хотя онъ намъ ничего<br />

не говорили на Демидова, по одннъ разъ, когда подобная


— .153 —<br />

шалость окончилась обширной раздЬлкой на тЬлЬ многихъ,<br />

онъ побл'ЬднЬлъ и сказалъ:<br />

— Я запрещаю вамъ это делать, и кто меня хоть немножко<br />

любитъ, тотъ послушается.<br />

И мы дали слово не метать больше крестиковъ, и но<br />

метали, а рядомъ съ тЬмъ, въ следующее же воскресенье,<br />

архимандритъ, по окончанш обЬдни, сказалъ въ ырисутствш<br />

Демидова проповедь «о предразсудкахъ и пустосвятствЬ»,<br />

где только не называлъ Демидова по имени, а перечислялъ<br />

веЬ его ханжесюя глупости и даже упомянулъ о<br />

крестикахъ.<br />

Демидовъ стоялъ полотна бЬлЬе, весь трясся и вышелъ,<br />

не подойдя къ кресту, но архимандритъ на это не обрат<br />

и в никакого вниманья. <strong>Н</strong>адо было, чтобы у нихъ сочинился<br />

особенный духовно-военный турниръ, въ которомъ я<br />

не знаьо, кому приписать победу.<br />

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ.<br />

Черезъ неделю, въ воскресенье, следовавшее за знаменитою<br />

проповедью «о предразсудкахъ», Демидовъ не сманкировалъ,<br />

а пргЬхалъ въ церковь, но, опоздавъ, вошелъ въ<br />

половин! обедни. Онъ до конца отстоялъ службу п проповедь,<br />

которая на этотъ разъ касалась вещей обыкновен-<br />

.ныхъ ы ничего остраго въ себе для него не заключала;<br />

но тутъ онъ выкынулъ удивительную штуку, на которую<br />

архимандритъ отвЬтилъ еще более удивительною.<br />

Когда архимандритъ, возгласывъ «благословеше Господне<br />

на васъ», закрылъ царскья двери, Демидовъ вдругь тутт,<br />

же въ церкви гласно съ нами поздоровался.<br />

Мы, разумеется, какъ привыкли отвечать, громко отвечали<br />

ему:<br />

— Здраьйя желаемъ, ваше высокопревосходительство!—ы<br />

хотели уже поворачиваться и выходить, какъ вдругь завеса,<br />

гремя колечками по рубчатой проволоке, неожиданно<br />

распахнулась, и въ открытыхъ царскихъ дверяхъ появился<br />

еще не усиевшШ разоблачиться архимандритъ.<br />

— ДЬти! я вамъ говорю, — воскликнулъ онъ скоро, но<br />

спокойно: — въ храме Божьемъ уместны только одни возгласы,<br />

- - возгласы въ честь и славу Живаго Бога и ника-<br />

Kie друпе. Здесь я имЬю право и долгъ запрещать и при-


— 154 —<br />

называть, и я вами запрещаю делать возгласы начальству.<br />

Амннь.<br />

Онъ повернулся и закрыли двери. Демидовъ поскакали<br />

жаловаться, и архимандрита отъ насъ выЬхалъ, а съ<br />

тЬмъ вместе было сдЕлано распоряжение, чтобы архнмандритовъ<br />

впредь въ корпуса вовсе не назначали. Это былъ<br />

послЬдтй.<br />

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ.<br />

Я кончили, больше мнЬ сказать объ этнхъ людяхъ нечего,<br />

да, кажется, ничего и не нужно. Ихъ время прошло,<br />

нынче действуюта друпе люди н ко всему друпя требовашя,<br />

особенно къ воспитанно, которое уже не «уединоображивается».<br />

Можетъ-быть, т4, про которыхъ я разсказалъ,<br />

теперь были бы недостаточно учены или, какъ говорятъ,<br />

«не. педагогичны» и не могли бы быть допущены къ дЬлу<br />

воспитан in, но позабыть ихъ не следуетъ. То время, когда<br />

все жалось и тряслось, мы, ц'Ьлыя тысячи русскпхъ детей,<br />

какъ рыбки резвились въ воде, по которой масломъ плыла<br />

ихъ, защищавшая насъ отъ всехъ бурь, елейность. Таше<br />

люди, стоя въ стороне отъ главнаго историческаго движешя,<br />

какъ правильно думали незабвенный <strong>С</strong>ергЬй Михайловичи<br />

<strong>С</strong>оловьевъ, сильтье другихъ дплаютъ ucmopito. И<br />

если ихъ «педагогичность» даже не выдержпта критики,<br />

то все-таки ихъ память почтенна и души ихъ во благихъ<br />

водворятся.<br />

П р й а м е м къ разсказу о к д а ш ш ъ монастыре.<br />

Въ долголетнюю бытность покойнаго Андрея Петровича<br />

экономомъ 1-го кадетскаго корпуса, тамъ состояли «старшими<br />

поваромъ» н'Ьюй Кулаковъ.<br />

Повари этот!, умеръ скоропостижно на своемъ поварскомъ<br />

посту — у плиты, и смерть его была очень заметными<br />

собыиемъ въ корпусе. Кулаковъ—честный человеки,<br />

не воръ, и потому честный экономъ Бобровъ уважали Кулакова<br />

при жизни и скороЬлъ о его трагической кончине.<br />

После того, какъ.Кулаковъ умеръ, «стоя у плиты», на смену<br />

ему долго не было мужа съ такою же нравственною доблестш.<br />

<strong>С</strong>о смертью Кулакова, при всей строгости досмотра


— 155 —<br />

со стороны бригадира Боброва, «просЬлъ кисель» и «тертый<br />

картофель потерялъ свою густоту». Особенно повредился<br />

картофель, составлявпий важный элемента при кадетскомъ<br />

столЬ. Посл’Ь Кулакова картофель не ползъ меланхолически,<br />

сходя съ ложки на тарелки кадетъ, но лился и<br />

«лопоталъ». Бобровъ вид'Ьлъ это и огорчался, — даже, случалось,<br />

дрался съ поварами, но никакъ не могъ добиться<br />

секрета стирать картофель такъ, чтобы онъ былъ «какъ<br />

масло». <strong>С</strong>екрета этотъ, быть-можета, навсегда утраченъ<br />

вм'ЬстЬ съ Кулаковымъ, и потому понятно, что Кулакова въ<br />

корпусй сильно вспоминали и вспоминали добромъ. <strong>Н</strong>аходившШся<br />

тогда въ числЬ кадетъ КондратШ ведоровичъ Рыл’Ьевъ<br />

(f 14-го ш ля 1820 г.), видя скорбь Боброва и цйнй<br />

утрату Кулакова для всего заведешя, написалъ но этому<br />

случаю комическую поэму, въ двухъ нЬсняхъ, подъ заглав1емъ<br />

«Кулак1ада». Поэма, исчисливъ заслуги и доблести<br />

Кулакова, опнсываетъ его смерть у плиты и его погребет<br />

е , а загЬмъ она оканчивалась сл’Ьдующимъ воззвашемъ<br />

къ Андрею Петровичу Боброву:<br />

«Я знаю то, что по достоинъ<br />

ВЪщать о всЬхъ д4лахъ твоихъ;<br />

Я не поэтъ, я лросто воинъ,—<br />

Въ моихъ устахъ не складенъ стихъ,<br />

Яо ты, о мудрый, знаменитый<br />

Царь кухни, мрачныхъ погребовъ,<br />

Тонленымъ жпромъ весь облитый,<br />

Единственный герой Бобровъ!<br />

<strong>Н</strong>е осердися на поэта,<br />

Тебя который воспЬвалъ,<br />

II знай—у каждаго кадета<br />

Ты тЬмъ навЬкъ безсмертенъ стал<br />

Прочтя стихи сш, потомки,<br />

Бобровъ, воспомнутъ о тебв *),<br />

Твои дЬла воспомнутъ громкн<br />

II вспомнятг,, можетъ-быть, о мпЬ».<br />

Таковъ и есть Бобровъ на его единственном'!, карандашевомъ<br />

портрет.4. «царь кухни, мрачныхъ погребовъ», «топленымъ<br />

жиромъ весь облитый, единственный герой Бобровъ».<br />

И еще одннъ анекдота.<br />

Бобровъ ежедневно являлся къ директору корпуса Михаилу<br />

<strong>С</strong>тепановичу Перскому рапортовать «о благоиолучш».<br />

B apiaun: «Воспомнутъ, мудрый, о тебЬ».


— 15G —<br />

Рапорты эти, разумеется, чисто формальные, писались<br />

всегда на листе обыкновенной бумаги и затемъ складывались<br />

вчетверо и клались Боброву за кокарду треуголки.<br />

Бригадиръ бралъ шляпу и шелъ къ Перскому, но такъ<br />

какъ въ корпусе все.чъ было до Боброва дело, то онъ по<br />

дороге часто останавливайся для какихъ-нибудь распоряженШ,<br />

а имея слабость горячиться и пылить, Бобровъ часто<br />

бросалъ свою шляпу или забывалъ ее, а потомъ снова ее<br />

бралъ и шелъ далЬе.<br />

Зная такую привычку Боброва, кадеты подшутили надъ<br />

своимъ «дедушкой» шутку: они переписали «Кулашаду»<br />

на такой самый листъ бумаги, на какомъ у Андрея Петровича<br />

писались рапорты по начальству, и, сложивъ листъ<br />

тЬмъ же форматомъ, какъ складывалъ Бобровъ свои рапорты,<br />

кадеты всунули рылеевское стихотворенье въ треуголку<br />

Боброва, а рапортъ о «благополучш» вынули и<br />

спрятали.<br />

Бобровъ не заметила, подмена и явился къ Перскому,<br />

который Андрея Петровича очень уважалъ, но все-такы<br />

былъ ему начальникъ и держала, свой тонъ.<br />

Михаилъ <strong>С</strong>тепановичъ развернулъ листъ и, увидавъ стпхо-<br />

TBopeHie вместо рапорта, разсмеялся и спросилъ:<br />

— Что это, Андрей Петровичъ, — съ какихъ ыоръ вы<br />

сделались поэтомъ?<br />

Бобровъ не могъ понять, въ чемъ дело, но только виделъ,<br />

что что-то неладно.<br />

— Какъ, что изволите... какой поэтъ? —-спросилъ онъ<br />

вместо ответа у Перскаго.<br />

— Да какъ же: кто пшнетъ стихи, ведь гЬхъ назьтваютъ<br />

поэтами. <strong>Н</strong>у, такъ и вы поэта, если стали сочинять<br />

стихи.<br />

Андрей Петровичъ совсемъ сбился съ толку.<br />

— Что такое... стихи...<br />

<strong>Н</strong>о оиъ взглянулъ на бумагу, которую подалъ въ сложенномъ<br />

виде, и увидалъ въ ней, действительно, кашя-то<br />

беззаконно неровныя строчки.<br />

— Что же это такое?!<br />

— <strong>Н</strong>е знаю,— отвЬчалъ <strong>Н</strong>ерскьй и сталт. вслухъ читать<br />

Андрею Петровичу его рапорта.<br />

Бобровъ чрезвычайно сконфузился и взволновался до


— 157 —<br />

слезъ, такъ что ПерскШ, окончивъ чтеше, долженъ былъего<br />

успокоивать.<br />

ПослЬ этого былъ нанденъ авторъ стихотворешя, — это<br />

былъ кадетъ РьыгЬевъ, на котораго добрМшШ Бобровъ тутъ<br />

же сгоряча излилъ все свое негодование, но скольку онъ<br />

былъ снособенъ къ гн’Ьву. А Бобровъ, при всемъ своемъ<br />

безконечномъ незлобш, былъ вспыльчивъ, и «попасть въ<br />

стихи» ему показалось за ужасную обиду. Онъ не столько<br />

сердился на Рылеева, какъ вошялъ:<br />

— Ш тъ, за чтб! Я только желаю знать— за чтб ты меня,<br />

разбойники, осрамилъ!<br />

Рылйевъ былъ тронутъ непредвидимою имъ горестью веЬми<br />

любимаго старика и просилъ у Боброва прощешя съ глубокимъ<br />

раскаяшемъ. Андрей Петровичъ плакадъ и всхлипывалъ,<br />

вздрагивая всЬмъ своимъ тучнымъ гЬломъ. Онъ<br />

былъ слезливъ или, по-кадетски говоря, былъ «плакса» и<br />

«слезомойка». Чуть бы чтб ни случилось въ немножко торжественномъ<br />

или въ немножко печальномъ род'Ь, бригадиръ<br />

сейчасъ же готовь былъ расплакаться.<br />

Корпусные солдаты говорили о немъ, что у него «глаза<br />

на мокромъ M'fecii; вставлены».<br />

<strong>Н</strong>о какъ ни была ужасна вся нсторгя съ «Кулаиадою»,<br />

Бобровъ, конечно, все-таки помирился съ совершившимся<br />

фактомъ, н простиль его, но сказалъ при томъ Рылееву<br />

назидательную рЬчь, что литература вещь дрянная, и что<br />

занятая сю никого не приводить къ счастпо.<br />

<strong>С</strong>обственно же для Рылеева, говорить, будто старикъ<br />

высказалъ это въ такой форм!;, что она имЬла соотношен1е<br />

съ последнего судьбою покойнаго поэта, котораго добрый<br />

Бобровъ ласкалъ и особенно любилъ какъ умнаго и бойкаго<br />

кадета. **<br />

«ПосхЬдшй архимандритъ», который пе ладилъ съ генераломъ<br />

Муравьевымъ и однажды заставилъ его замолчать,<br />

былъ архимандритъ Ириней, впосл'Ьдствш еписконъ, apxiерействовавнпй<br />

въ <strong>С</strong>ибири и перессорившийся тамъ съ<br />

гражданскими властями, а потомъ скончавшШся въ помраченш<br />

разеудка.<br />

/<br />

Л Л .


РУ<strong>С</strong><strong>С</strong>К1И ДЕМОКРАТЪ ВЪ ПОЛЬША.<br />

Это—маленькая исторгйка, но я думаю, что ее тоже, пожалуй,<br />

можно примкнуть къ разсказамъ «о трехъ праведникахъ».<br />

Такъ говорилъ мнЬ почтенный старецъ, со словъ<br />

котораю я записалъ разсказъ объ инокахъ кадетскаго монастыря,<br />

а теперь въ вид!; po&t-scriptum записываю еще<br />

одно последнее сказание.<br />

ГЛАВА ПЕРВАЯ.<br />

Я поступилъ на службу прямо по выход! изъ корпуса<br />

въ канцелярто главнокомандующего действующею армьею<br />

генералъ-фельдмаршада князя Паскевича, Это было въ тридцать<br />

второмъ году, въ январЬ месяце, — значить, вскоре<br />

послЬ покорешя Варшавы, которая взята въ августе тридцать<br />

перваго года. Директоромъ этой канцеяярш. былъ действительный<br />

статскШ совЬтншсъ Иванъ вомичъ <strong>С</strong>амбурскШ,<br />

про котораго и пойдетъ моя рЬчь. Его позабыли, и истор!я<br />

о немъ умалчиваетъ. а онъ былъ человЬкъ замечательный<br />

и, по моему мнЬнио, даже нсторическШ.<br />

<strong>С</strong>амбурскш былъ малороссъ и имЬлъ репутацш человека<br />

необыкновепнаго ума и способностей, а также отличался<br />

честностью и непреклонностью убеждений Тогда еще на<br />

службе такими людьми иногда дорожили, и если не всегда,<br />

то хоть изрЬдка о нихъ вспоминали и думали, что безъ<br />

нихъ не хорошо, — что они нужны. Притомъ же Иванъ<br />

вомичъ былъ невообразимо деловита: буквально — не было


— 159 —<br />

заняпя, къ которому онъ былъ бы неспособенъ п, взявшись<br />

за которое, оказался бы не на своемъ мЬсгЬ. О честности<br />

же, разумеется, и говорить нечего — на однихъ ко-,<br />

миссюнерахъ и интендантахъ миллюнъ могъ нажить, а онъ<br />

ничего не наживадъ и для всЬхъ воровъ былъ неодолимъ.<br />

Всякую хитрость ировидитъ и округлить. Это было известно,<br />

и потому при назначены Ивана бомича въ директора<br />

канцелярш при Дибиче ему было положено двойное<br />

жалованье.<br />

Обязанности директора канцелярш были очень больная<br />

и чрезвычайно разностороншя. По взятш Варшавы, тутъ<br />

сосредоточивалась и военная, и гражданская переписка по<br />

всему Царству Польскому; онъ долженъ былъ возстановить<br />

русское правлеше вмЬсто револющоннаго; привести въ<br />

известность статьи доходовъ и образовать правильный прпходъ<br />

и обращеше финансовъ. Вообще, требовалось организовать<br />

дело, которое после военнаго разгрома представляло<br />

обыкновенный въ такихъ случаяхъ хаосъ.<br />

Это трудъ огромный и почтенный, но неблагодарный.<br />

Онъ требуетъ человека свыше обыкновенныхъ способностей<br />

и поглощаетъ его всего; а между темъ деятельность его не<br />

видна п остается почти незамечаемою, такъ сказать, черною<br />

работою, въ роде уборкц чего-то въ тылу.<br />

<strong>Н</strong>ынче, можетъ-быть, это еще лучше, потому что теперь<br />

о тыле расЦолагаютъ совсемъ иначе, но тогда вся слава и<br />

честь почиталась быть на виду — впереди, въ опасности.<br />

Въ тылу тогда, бывало, остаются не иначе какъ плачучи.<br />

<strong>Н</strong>у, а уже чтб при такомъ взгляде могла значить канцелярская<br />

крыса,— -это понять не трудно. Штатсще, впрочемъ,<br />

тогда и повсеместно мало где и за людей были почитаемы.<br />

Такое время было, и за это нечего сердиться.<br />

У всякаго времени свои странности, а одна изъ тогдашнихъ<br />

странностей была—пренебрежете ко всемъ невоеннымъ заняпямъ.<br />

Исключете делали для одного графа <strong>С</strong>перанскаго,<br />

но и то ставили это себе за нещнятную необходимость.<br />

Удивительно всиомшггь, какъ люди, бывало, съ особенною<br />

серьезностью внушали, что «Росая государство не торговое<br />

и ие земледельческое, а военное и нризвате его быть грозою<br />

света»... Хомяковъ сказалъ: «мы долго верили среди<br />

восточной лени и грязной суеты» и ироч.,—и действительно,<br />

верили. Такъ часто тогда повторялось это мудрое


— 160 —<br />

изречете, что, бывало, наслушаешься и начнешь верить.<br />

Крымъ это поисправилъ, а то мЬры но было вздорамъ. Разсказывали,<br />

нанримеръ, каше-то полудите анекдоты, какъ<br />

пришли два офицера въ трактиръ и, видя двухъ штатскихъ,<br />

говорятъ лакею; «подай намъ двухъ титулярныхъ советннковъ!»<br />

Тотъ недоумеваетъ, а они ему объясняютъ вслухъ,<br />

что титулярные советники—это рябчики. Въ отвЬтъ на это<br />

одинъ изъ штатскихъ говорить: «а намъ, братецъ, дай<br />

двухъ поручиковъ подъ хреиомъ». Лакей опять недоумеваетъ,<br />

а шгатскш изъясняетъ ему гласно, что поручики—<br />

это поросята. Этотъ глупый анекдотъ выражалъ настроен!е.<br />

Я самъ помню, какъ разъ вечеркомъ, на томъ м1>сг!<br />

Казанской площади, у садика, гдЬ теперь часто стоить телЬжка<br />

чухонца съ выборгскими кренделями, иду я домой,<br />

а передо мною идутъ два офицера и говорятъ:<br />

— Видишь штафирку?<br />

Другой отвЬчаетъ: вижу.<br />

И указываютъ другъ другу на чиновничка, который<br />

иокупаетъ крендельки и завязываетъ ихъ въ нлаточекъ.<br />

Верно, человЬкъ бедный былъ, потому что шдяпенка на<br />

немъ рыженькая, и самъ онъ тонцй, заморенноныпй, а на<br />

немъ шинелька суконная, ветхая, иодолъ иодтрепанъ и<br />

разрЬзъ сзади,—какъ это делалось.<br />

Одинъ офицеръ говорить: давай, разорвемъ его.<br />

Другой отвЬчаетъ: давай.<br />

И туть же, на моихъ глазахъ, взяли его за край шинельнаго<br />

разрёза, потянули въ разныя стороны и располосовали<br />

нополамъ до самаго воротника. Только ш.ш. изъ<br />

стараго суконца посыпалась, и крендельки онъ свои, бЬдиякъ,<br />

разронялъ. А все это совершенно ни за что, да и<br />

безъ злобы, а такъ, можно сказать, ш глупой манерЬ носились<br />

сами съ собою въ какомъ-то священномъ восторге<br />

и какъ зыкливые телята брыкались. Я же вамъ объ этомъ<br />

упоминаю, для того, чтобы показать, какой былъ духъ времени<br />

и какое царствовало неблагощнятное для гражданской<br />

деятельности настроеше — особенио въ кругу тЬснаго соирикосновен1я<br />

съ людьми военными.<br />

ГЛАВА ВТОРАЯ.<br />

<strong>С</strong>амбурсьчй, съ его правнльнымъ умомъ, конечно, отлично<br />

понималъ свое время и потому, идучи въ директоры кай-


— 161 —<br />

целярш, зналъ какъ устроиться. Онъ позаботился не только<br />

о деньгахъ, которыхъ .у него не было и на которыя онъ<br />

естественно нм'Ьлъ право, принимая на себя трудъ большой<br />

и чрезвычайно ответственный, но онъ выговорилъ себЬ и<br />

такое положеше, чтобы ему не быть пушкою. Онъ не хотЬлъ.<br />

быть слЬпымъ исполнителемъ чьихъ-либо случайныхъ<br />

фантазШ, а желалъ иметь необходимую для пользы службы<br />

свободу выбора людей и плана действий, равно какъ и<br />

средствъ къ ихъ нгполненио. <strong>С</strong>ъ кннземъ Иваномъ Оедоровнчемъ<br />

это было еще необходимее, чЬмъ съ Дибичемъ, который<br />

былъ очень толковый администраторъ. <strong>С</strong>ъ Паскевичемъ<br />

было труднее,- въ виду очень многихъ свойствъ его<br />

характера и манеры распоряжаться: нныя изъ его распоряжешй,<br />

бывало, не только неудобно исполнить, но даже<br />

иногда нельзя и понять.<br />

Я не знаю, какъ понимадъ Паскевичъ въ точности огромный<br />

способности <strong>С</strong>амбурокаго, на мой взглядъ представляющаяся<br />

необычайными; но знаю, что онъ въ душе ц'Ьнилъ<br />

его превосходную честность. Мне известно также, что<br />

онъ былъ прелыценъ одннмъ анекдотомъ, который относился<br />

къ юношескимъ годамъ Ивана вомича и заключался въ<br />

следующемъ.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ былъ бедный человекъ и нуждался въ работе.<br />

Работать онъ могь, разумеется, только поромъ, къ чему<br />

имЬлъ счастливый даръ прекраснаго изложения мыслей спокойно,<br />

плавно и вразумительно. Когда хотЬлъ тронуть или<br />

обличить н доказать справедливость,—былъ неподражаемъ.<br />

<strong>С</strong>ъ этой стороны онъ сделался известенъ по поводу прош<br />

етя, написаннаго имъ для одной бедной мелкопоместной<br />

дворянки, тяжко оскорбленной богатымъ соседомъ. ПроnieHie<br />

это, поданное императору Александру Павловичу въ<br />

четверть на <strong>С</strong>трастной нед4ле, растрогало его величество<br />

до слезъ, и государь спросилъ: «Кто писалъ?» Вдова назвала<br />

<strong>С</strong>амбурвкаго. II это обратило на него вннмате многихъ.<br />

Ч то же касается самого предмета просьбы, то императоръ<br />

велЬлъ переслЬдовать неиравильно решенное дело,<br />

и вдова послй многихъ лЬтъ обидъ и етрадашя была возстановлена<br />

въ своемъ праве. <strong>С</strong>амбурсшй писалъ мастерски,<br />

молсетъ-быть, отчасти потому, что онъ превосходно чувствовалъ,<br />

вдохновенно проникалъ справедливость и любилъ постоять<br />

за нее безъ страха.<br />

<strong>С</strong> очннеш я <strong>Н</strong>. <strong>С</strong>. Л ескова. Т. III.<br />

Ц


— 102 —<br />

Все это у него шло свободно, вольно, натурагьно, съ<br />

какою-то поэтическою отвагою тнпичнаго хохла. Глядя на<br />

него, бывало, не разъ вспоминаешь чье-то верное замйчате<br />

о малороссахъ, что между ними очень редко встречается<br />

середина въ нравственности. <strong>Н</strong>игде натуры не бываютъ<br />

дельнее и даже отчасти прямолинейнее, какъ въ Малороеciii.<br />

Тамъ, если честный чоловекъ, такъ нвтймъ его не<br />

своротишь, и негодяи, если задаются, такъ тоже бываютъ<br />

ничемъ неисправимые. <strong>С</strong>амбурскШ, разумеется, былъ изъ<br />

хохловъ перваго сорта.<br />

<strong>Н</strong>о я отбиваюсь отъ анекдота, который располагалъ къ<br />

<strong>С</strong>амбурскому Паскевича, и едва ли не бы.ть. быть-можетъ,<br />

главнымъ поводомъ, почему федьдмаршалъ уважалъ его.<br />

Былъ какой-то ученый, какой-то трудной спещадьности,<br />

говорили, будто астрономъ. Ему надо было написать ученое<br />

сочинеше на какую-то степень по этому предмету, который<br />

онъ хорошо зналъ, но былъ совершенно бездаренъ. <strong>С</strong>идёлъсиделъ<br />

этотъ ученый, мучился, и пришелъ въ отчаяше, а<br />

<strong>С</strong>амбурскШ былъ къ нимъ вхожъ и въ домЬ друженъ. Видитъ<br />

онъ это горе, день, два, мЬсяцъ, давалъ советы, об'Ьщалъ<br />

помощь и, наконецъ, разсердясь, говорить:<br />

— Да разскажн ты мнЬ все, что тебе надо написать.<br />

Тотъ отвЬчаетъ:<br />

— Это нельзя,— это целый предмета.<br />

— <strong>Н</strong>у, и разсказывай цЬ.тый предмета.<br />

Принудить разсказать, выслушалъ, а черезъ неделю приносить<br />

написанную днссертащю.<br />

Можета-быть, тута что-нибудь раздуто и преувеличено,—<br />

я не знаю, но дословно такой анекдота ходилъ о <strong>С</strong>амбурскомъ,<br />

и мнопе передавали его даже едва ли по такъ, что<br />

Иванъ вомичъ не зналъ астрономии но всю ее проникъ<br />

одною силою своего остраго ума.<br />

Вообще но всему можно было видеть, что фельдмаршал!,<br />

считать своего директора за человека необыкновенна, котораго<br />

надо было уважать; но, гймъ не менЬе, это не помешало<br />

имъ разойтись довольно смешно и, такъ сказать,<br />

анекдотически. Поводомъ къ этому послужило ихъ нееоглаше<br />

въ оригннальномъ вопросе о самоварахъ, которым!,<br />

Иванъ вомичъ <strong>С</strong>амбурскШ надумалъ дать государственную<br />

роль въ исторш.


— 1G3 —<br />

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.<br />

.S,<br />

По благородной простоте характера Ивана вомнча, у<br />

насъ канцелярш была будто его семья. Она вся была небольшая,<br />

кажется, человЬкъ изъ десяти, но какъ въ ней<br />

составлялись бумаги самаго секретнаго содержашя, то въ<br />

ней люди были собраны съ большою осторожности) и по<br />

самымъ надежным'!, рекомендащямъ. <strong>Н</strong>о разъ какъ человек!,<br />

былъ принять, Иванъ Оомичъ терпеть не могъ показывать,<br />

что онъ его остерегается или щгЬетъ къ нему не<br />

полное дов1;р1с. Эта дрянная, хотя весьма распространенная,<br />

манера душъ мелкихъ и подозрительныхъ была чужда его<br />

благородному и дальновидному уму. <strong>С</strong>амбурскШ зналъ, что<br />

единодуипе ничймъ такъ не достигается, какъ любовью, и<br />

имйлъ благоразум1е дорожить сердечными чувствами своим,<br />

младшихъ сотрудниковъ. Молодыхъ .людей онъ старался<br />

знать со стороны ихъ способностей и въ минуты своего<br />

небольшого отдыха всегда съ ними бесЬдовадъ, о чемъ<br />

приходило ему въ голову. Этимъ способомъ онъ всегда<br />

зналъ настроеше нашихъ мыслей и силу сообразительности.<br />

Бывало, поговоритъ-поговоритъ, да смотришь и дастъ работу;<br />

изъ йазначешя которой видишь, что онъ тебя ужо<br />

совсЬмъ н смЬридъ. Такого начальника, разумеется, мудрено<br />

не любить и не цйнить, и мы всЬ были къ нему очень<br />

привязаны.<br />

Правая рука его у насъ былъ начальник!, отдЬлешя<br />

Лахтинъ, очень образованный человйкъ, съ которымъ <strong>С</strong>амбурскШ<br />

любилъ посоветоваться. <strong>Н</strong>о и советы совЬщалъ онъ<br />

не по-офищальному, а по-семейному, т. е. не наедине, «при<br />

закрытыхъ дверяхъ», въ насмешку надъ которыми тайны,<br />

за ними сказанный, очень быстро разносятся, а <strong>С</strong>амбурскШ<br />

говорилъ прямо при насъ, молодыхъ людяхъ, какъ бы upiynaa<br />

гЬмъ насъ къ скромности на всякъ часъ, безъ особыхъ<br />

предупрежденШ.<br />

Однажды, кбгда мы такимъ образомъ все были въ сборе<br />

за своимъ дЬломъ, <strong>С</strong>амбурскШ поднялъ голову отъ бумагъ,<br />

назвалъ Лахтина но имени и отечеству и снросидъ его;<br />

очень ли онъ занять,— что онъ хотктъ бы съ нимъ ноговорить.<br />

Лахтинъ отвечалъ, что у него въ эту минуту особенных!.<br />

занятШ нЬтъ и онъ готовь къ его услугамъ.<br />

11*


— 164 —<br />

<strong>С</strong>амбурскШ и говорить;<br />

— Давно я думалъ объ одномъ предмете, а нынче безеонною<br />

ночью, ворочая его со стороны на сторону, кажется,<br />

додумался до чего-то похожаго на дело. <strong>Н</strong>е знаю, каковъ<br />

будетъ объ этомъ вашъ судъ, но мнёте ваше знать очень<br />

желаю.<br />

Дахтинъ отвечать, что онъ слушаетъ со внимашемъ. Мы<br />

же оставались, какъ всегда бывало, при своихъ мЬстахъ.<br />

<strong>Н</strong>е смотря на милую доброту Ивана бомича, все мы<br />

держали себя съ нимъ крайне почтительно.<br />

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.<br />

I<br />

— Каждое царствоваше,—началъ <strong>С</strong>амбурскШ:— мы ведемъ<br />

здесь _побоища съ поляками, но самое огромное побоище<br />

было теперь; оно стбнло денегъ двести миллюновъ, а человеческнхъ<br />

жертвъ шестьдесятъ тысячъ. Это меня приводить<br />

въ ужасъ. <strong>С</strong>колько вдовъ, сиротъ и стариковъ, которыхъ<br />

кормить некому после такой победы? За это надо ответь<br />

дать Богу, а между тЬмъ мы отъ своей роли здЬсь отказаться<br />

не можемъ, пока не устронмъ своихъ единоверныхъ<br />

въ ЛнтвЬ и въ юго-западномъ крае. Польша—Богъ съ ней;<br />

но своихъ мы никакъ не можемъ оставить на произволъ<br />

судьбы.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ,— ошибался онъ или нЬтъ,— былъ того мнЬнк,<br />

что Польша намъ ненужна и составляет. для насъ вопросъ<br />

только, пока не упрочены какъ надо юго-западный<br />

край и Лптва. Поэтому онъ и проектировали всЬ свои мЬры<br />

для этой окраины и былъ увЬренъ, что если гЬ мЬры выполнить,<br />

т. е. если Литва, Волынь и Подол1я сделаются<br />

совершенно русскими, то о Польше и говорить ие стбитъ<br />

и беречь ее при себЬ не для чего. Тогда она лЬзть къ<br />

намъ подъ бокъ не можетъ чрезъ сплошное единоверное<br />

намъ населеше съ русскнмъ дворянствомъ и безиокоить<br />

насъ не будетъ. А что касается собственнаго ея значе-<br />

Hia для Pocciii, то <strong>С</strong>амбурскШ сводили его къ нулю и говорилъ:<br />

— <strong>Н</strong>адо желать, чтобы она сделалась самостоятельною,<br />

надо ео сделать таковою и бросить. Тогда ее сейчасъ же<br />

сожрутъ иймцы и запаху ея не останется.<br />

Онъ даже думалъ, что Польша намъ вредъ и болезнь.


— 165 —j<br />

— <strong>Н</strong>аполеонъ,—-говорить:—ошибался, называя Кавказъ<br />

нашимъ вечньшъ чирьемъ,—настжщШ вечный чирШ нашъ—<br />

Польша, и мы ее будемъ таска!/», пока не загородимся полосою<br />

западнаго края, а саму Долыпу бросимъ. Иначе она<br />

намъ нагадить, напустить вигтренняго разлада (что, кажется,<br />

н сбывается). <strong>Н</strong>о я возвращаюсь къ прерванному<br />

разговору <strong>С</strong>амбурскаго съ Ла.хинымъ.<br />

— <strong>Н</strong>епременно,— сказалъ /<strong>С</strong>дабурскШ:—надо на будущее<br />

время сдЬлать невозможным/.' такгя кровопролийя; а если<br />

вести дела такъ, какъ они ведутся, то нйтъ никакнхъ<br />

основан1й предполагать, что это когда-нибудь кончится.<br />

Усмиримъ мятежъ, подсетей» старые корни, а молодые<br />

побеги опять отрыгнуть, а черезъ несколько летъ снова<br />

готова такая же иеторйя.<br />

Лахтинъ качнулъ въ знакъ соглашя головою и сказалъ:<br />

— Это иначе и быть те можетъ.<br />

— Да; это очень естественно,— согласился <strong>С</strong>амбурскШ: —<br />

если прилагать къ нашлмъ расправамъ съ Польшей одинъ<br />

узкШ масштабъ воениыхъ занят1й западнаго края, то это<br />

не можетъ быть иначе. Пушки и ружья, по моему мнешю,<br />

не пмеютъ того в.т/яшя, какое нужно, чтобы разъ навсегда<br />

отучить поляковъ отт неуместных!» претензШ па Литву и<br />

на юго-западный край, населенный народомъ, который поляковъ<br />

не любить. <strong>Н</strong>ужно еще особое оруд1е.<br />

— Какое же?<br />

А вотъ отгадайте.<br />

— <strong>Н</strong>е могу,— отвечалъ Лахтинъ.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ улыбнулся и сказалъ:<br />

— Это оруж1е—самоваръ.<br />

— Что-о такое?!<br />

— <strong>С</strong>амоваръ-съ, самоваръ, <strong>Н</strong>иколай Андреевйчъ, — простой<br />

русскШ самоваръ.<br />

Тутъ уже и мы, «молодице люди», слыша, что наши паболыше<br />

договорились до такихъ странностей, перестали<br />

работать и подняли головы съ недоуметемъ, чймъ это<br />

разъяснится: серьезнымъ дЬломъ или шуткою.<br />

— Приходило ли вамъ когда-нибудь па мысль паяожеше<br />

престарёлаго офицера?—продолжалъ <strong>С</strong>амбурскШ.<br />

— Очень много разъ приходило,— отвечалъ Лахтинъ.


— 1G6 —<br />

— Вогь видите! Значить, у кого есть некоторый жарь<br />

въ сердце и любовь къ человечеству, то ко всякому такому<br />

человеку этотъ воироеъ бьется. Это недаромъ: въ чье-нибудь<br />

сердце онъ хочетъ достучаться. Теперь посмотрите дальше,<br />

сколько у насъ въ армш йзъ офицеровъ людей женатыхъ,<br />

особенно вверхъ отъ каиитанскаго чина... Это уже настояmie<br />

страстотерпцы: служатй они, и на службе имъ нетъ<br />

никакой радости, а иодъ: старость и угла нетъ, где приклонить<br />

голову Хорошо, который куда-нибудь городничимъ<br />

попадетъ, да будетъ морковью или потрохами на базаре<br />

взятки брать, или у арестантовъ изъ трехкопеечнаго содержания<br />

половину воровать станегь, <strong>Н</strong>о, ведь, очень немного<br />

. такихъ счастливцевъ, которымъ такая карьера выиадетъ,<br />

а то жаль смотреть чемъ .занимаются...<br />

Лахтинъ отозвался:<br />

— Это правда!<br />

— Да какъ же не правда! — щюдоджалъ <strong>С</strong>амбурскш.—<br />

Пока молодь да легкомысленъ, онъ и въ восторге: его зашшаетъ,<br />

что и шпоры звеиятъ, и эполеты блестятъ, а какъ<br />

съ летами въ разумъ начнетъ приходить, такъ, вЬдь,—сделайте<br />

вашу милость... мишура-то светить и очень горько<br />

станетъ.<br />

. — Ропщутъ.—молвилъ Лахтинъ.<br />

— Да; ропщутъ, но очень мало ропщутъ, — отвЬчалъ,<br />

продолжая матерно, <strong>С</strong>амбурскш. — Удивительные люди,.—<br />

праведники. Иной бы, поди, какого шума наделалъ и целый<br />

бы векъ все визжалъ, а нашъ съ' сердцовъ за чаркой<br />

зелена вина где-нибудь выругается, а жотомъ завьетъ горе<br />

веревочкой, да такъ всю жизнь съ обршкомъ и ходить.<br />

Только не дергай его за этотъ узедокъ, (потому что у него<br />

тутъ больное место завязано. Все, все простить ему надо,<br />

и даже свечку поставить. <strong>С</strong>лужилъ какъ г тЬдуетъ, сколько<br />

разъ его могли убить и изувечить, а другой, можотъ-быть,<br />

и шувЬченъ, а между тЬмъ, война кончится, сйставъ войскъ<br />

введется на мирное пиложеше. и тысячи этихъ отставныхъ<br />

слугъ отечества идутъ въ заштагт.. Разумеется, это въ порядке<br />

вещей, да смотрТть-то на нихъ жалко въ этомъ положении<br />

Хорошо,*-который куда-нибудь на частную должность<br />

примкиетъ къ откупу, или къ какой конторе... Разумеется,<br />

не особенно высокоблагородно, но, но крайней


— 167 -<br />

мгЬр'Ь, спрятанъ отъ когтей нужды и питается; а то на выдумки<br />

ндутъ: янтарькд продаютъ, просьбы по постоялымъ<br />

дворамъ пишутъ, въ 'грактирахъ фокусы показывают!,,—<br />

всего и не перечтешь.<br />

-— И не дай Богъ,—вставилъ Лахтинъ.<br />

— Именно, не дай Богь, а между г!.мъ, въ такомъ печальномъ<br />

исходй совсемъ нетъ никакой необходимости.<br />

Если объ этомъ хорошенько .подумать, то есть даже средство<br />

не только оказать оторваннымъ отъ миряыхъ -занятШ воениымъ<br />

дюдямъ справедливость, но выставить прямо отечество<br />

благодарнымъ къ своимъ слугамъ, — и въ то же<br />

время за одинъ npieM b достигнуть высшаго государственнаго<br />

плана — пресечь возможность повторешя безпокойной<br />

аристократической крамолы. Вотъ въ чемъ дело: вамъ,<br />

какъ н мне, известно количество казенныхъ н конфискованных!,<br />

магнатскихъ земель на Литве и въ юго-западномъ<br />

крае. Казне оне не прннесутъ дохода,—все съестъ администращя.<br />

По-моему, выгоднее будетъ отдать ихъ въ частныя<br />

руки. Я сообразилъ и расчелъ, что изъ нихъ можно<br />

накрошить двадцать пять тысячъ неболынихъ помещичьих!,<br />

нмЬнШ, пзъ которыхъ каждое можетъ приносить отъ пяти<br />

до шести тысячъ годового дохода.<br />

— Я думаю, вы не ошиблись,— сказалъ Лахтинъ.<br />

-— Расчетъ мною сд’Ьланъ верно. <strong>Н</strong>еобходимо только,<br />

чтобы все эти земли явились въ трудолюбивыхъ рукахъ, и<br />

именно въ рукахъ воиновъ, поработавшихъ для. водворенш<br />

здесь русскаго владычества. Офицеры въ иравахъ и въ<br />

iicTopiH малосведущи, но они хорошо знаютъ, чего имъ<br />

стоило усмирить разыгравшШся здесь мятежь, и потому<br />

оцгЬнятъ все настоящим!, образомъ, безъ фантазш. Притомъ<br />

же это будет!, имъ справедливымъ вознагражден!емъ,<br />

за которое они будутъ благодарны правительству и усугубить<br />

свою преданность. А чтобы и казна своего не теряла—<br />

даромъ ничего давать не нужно, даровое всегда слабо ценится.<br />

А надо благоразумно перевести эти земли изъ непроизводитедьнаго<br />

казенного управлешя въ частныя руки,<br />

и для этого есть средства. <strong>С</strong>тоить только образовать банкъ<br />

или другое какое кредитное учреждеше съ спещальною<br />

целью помочь п pi о бретен i ю этихъ. земель русскими воинами<br />

на .тьготныхъ для выплаты услщйяхъ, и ц-Ьль эта будетъ<br />

вполне достигнута. А когда на двадцати пяти тысячахъ


— 108 —<br />

л к т ъ станутъ двадцать пять тысячъ русекихъ пом-Ьщичьяхъ<br />

домнковъ, да въ нихъ передъ окнами на балкончпкахъ задымятся<br />

двадцать пять тысячъ самоваровъ и по'Ьдетъ соседь<br />

къ сосуду съ семействоыъ на тройкахъ, заложенныхъ<br />

по-русски, съ валдайскиыъ колокольчикомъ подъ дугою, да<br />

съ бубенцами, а на козлахъ отставной денщикъ въ тверскомъ<br />

шлыке съ павлиньими перьями заведетъ: «<strong>Н</strong>е одну<br />

во поле дороженьку», такъ это будетъ уже не Литва и не<br />

Велико-Полына, a PocciH. Единоверное намъ крестьянское<br />

населеше какъ заслышитъ пыхтенье нашихъ вееелыхъ<br />

тульскихъ толстопузиковъ и разстилающШся отъ нихъ дымъ<br />

отечества, — сразу пойметъ, кто здЬсь настояние хозяева,<br />

да и по.тякн увидятъ, что это не шутка и не «збуйство да<br />

здрайство», какъ они называютъ наши ныиешшя военныя<br />

пашеств1я и стоянки, а это тихое, хозяйственное заселенie<br />

на всегдашшя времена, и д'Ьдо 6ъ возсташями будетъ покончено.<br />

Лахтинъ вскричалъ:<br />

— Это великолепно!<br />

— Вы одобряете?<br />

— Великолепно, Иванъ Вомичъ, великолепно!<br />

А мы,—хотя насъ не спрашивали,— подъ влшшемъ проникшаго<br />

насъ горячаго чувства, вс'Ь встали, поклонились<br />

Ивану вомичу и безъ уговора сказали ему:<br />

— Богъ въ помощь! Богъ въ помощь!<br />

Онъ откланялся намъ жестомъ руки и сказалъ:<br />

— Отъ души благодарю, господа,—ваше сочувствие мн'Ь<br />

дорого и дай Богь, чтобы наше—какъ вижу—общее желаnie<br />

исполнилось ко благу нашей родины. А чтобы не оставаться<br />

долго на этотъ счетъ въ томительной нерешимости,—<br />

я сейчасъ отправлюсь къ фельдмаршалу и сейчасъ ate представлю<br />

ему мою мысль.<br />

Онъ всталъ, перекрестился, сказалъ: «Господи благослови!»—и<br />

вышедъ.<br />

Мы, провожая его глазами, желали ему удачи. И хотя<br />

все это происходило въ канцелярш, гдЬ торжествеппыхъ<br />

минуть сердечнаго восхищешя по штатамъ не полагается,<br />

но тутъ оно было. Мы чувствовали, какъ сердца наши въ<br />

насъ горели, при мысли, что целыя двадцать пять тысячъ<br />

семействъ нашихъ военныхъ трудниковъ разведутъ себЬ<br />

по домамъ н на полянкахъ свои самовары и станутъ но-


— 169 —<br />

иарнвать своимъ чайкомъ свои косточки, подъ своею же<br />

кровлею, которую дало имъ за ихъ кровную службу отечество.<br />

Конечно, можетъ-быть, теперь за это кто-нибудь п осудить,<br />

но надо было быть ближе къ тому времени, котораго<br />

это касается, и видеть во-очго мужественныхъ людей, судьбу<br />

которыхъ по отставке просто и трогательно намъ всиомянулъ<br />

Иванъ вомичъ. Тогда станегь понятно то чувство,<br />

какое мы испытывали, и оно было, действительно, иатрютическое<br />

чувство, хотя и родилось въ канцелярии<br />

ГЛАВА ПЯТАЯ.<br />

Вечеромъ мы въ своихъ кружкахъ думали и гадали: каковы<br />

могутъ быть noc.rlyicTBia смелаго и, какъ намъ казалось,<br />

гешальнаго по своей простоте предложены Ивана<br />

вомича? <strong>Н</strong>амъ казалось невозможнымъ, чтобы фельдмаршал,<br />

не внядъ его представлен! ямъ и не позводилъ изыскать<br />

средства къ ихъ осуществлению.<br />

Одинъ только, — былъ у насъ другой началышкъ отделешя,<br />

Ивашинъ, съ русской фамшйею, но хохолъ, онъ былъ<br />

грубоватъ и выражался не изысканно, — такъ онъ не то<br />

что сомневался, но не отрицать возможности сомнешя, и<br />

г1;мъ насъ огорчалъ. Онъ, лЬнпво цедя слова сквозь зубы,<br />

сказать:<br />

— Перестаньте угадывать п ждите утра: не угадаете;<br />

можетъ случиться и то, чего не можетъ быть. <strong>С</strong>овершенно<br />

невозможно на свете только одно,— козырнаго туза покрыть,<br />

этого уже никакой чудотворецъ не сделает,.<br />

ДобрейшШ Яковъ Оомичъ (такъ звали Ивашина) былъ<br />

и умникъ, и дЬлецъ, и характера самаго достойнаго, но<br />

любилъ, къ своему наследственному гадячокому или кролевецкому<br />

остроумно, подпустить б л а го п pi о б p ti е ш 1 аго волтеpiaHCTBa.<br />

Особенно онъ лихъ былъ насчетъ чудесъ, который<br />

имЬлъ слабость считать личною для себя обидою, и всегда<br />

имЬлъ при себЬ наготове этого козырнаго туза, котораго,<br />

по его словамъ, «никакой чудотворецъ не покроетъ».<br />

По ночь ирошла въ мирномъ сне, или, кому спать не<br />

хотелось, — въ другнхъ какихъ-либо заш тяхъ, а на утро<br />

приходить въ канцелярию Лахтинъ и говорить:<br />

— <strong>С</strong>видаше Ивана Оомича съ фельдмарш адомъ было


— 170 —<br />

какъ нельзя больше благопрштно. Больше ничего вамъ сказать<br />

не могу, но Иванъ вомичъ самъ все разсказкетъ.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ, какъ пришелъ, подписалъ заготовленния къ<br />

этому дню бумаги и, потомъ говорить:<br />

— Поздравляю всёхъ васъ, господа, съ радостною работою.<br />

Фельдмаршал!., выслушавъ мои соображенья, о которыхъ<br />

зд4сь вчера было говорено, изволилъ выразить этому<br />

делу свое. сочувств/е и желаетъ, чтобы были составлены<br />

самыя точныя и полныя сведенin съ возможно подробным!,<br />

:кадастровымъ описашому по которому можно было бы судить<br />

о достоинстве и стоимости имЬнШ. Это работа слозкная<br />

н трудная, потому что мало данныхъ, но тймъ более<br />

чести ее исполнить, и я надеюсь, что тутъ мы себя покажемъ<br />

достойными его дов1;р1Я и исполним!, все какъ только<br />

возможно и съ большою радостно.<br />

Действительно, работали съ радостно. Откуда только что<br />

возможно было выбрать — все собрали. А самъ Иванъ вомичъ<br />

въ это время изготовил, свой проекта, который, какъ<br />

все имъ писанное, былъ изложенъ мастерски и пошелъ въ<br />

ходъ. Прежде чемъ готовы были наши кадастры и сметы,<br />

иотребныя узке къ заключительному дЬлезку и разсадке<br />

двадцати пяти тысячъ нашихъ воиновъ, которые должны<br />

были поставить свои самовары н напустить здесь прйятнаго<br />

намъ отечественна дымку, князь былъ введенъ <strong>С</strong>амбурскнмъ<br />

во все его соображенья.<br />

Все остальное делалось скоро, мы спешили изготовить<br />

дело къ поездке фельдмаршала въ Петербургу и изготовили<br />

такъ благовременно, что онъ могъ до отъезда изучить<br />

и детали дЬла. Это было необходимо для обстоятельна<br />

объяснения на каждый могущШ возникнуть въ Петербурге<br />

вопрасъ. <strong>С</strong>амбурскШ былъ очень доволенъ, что князь вникаетъ<br />

въ дело внимательно и даже делаета себе отметки<br />

о земляхъ.<br />

Последнее было тёмъ радостнее, что Иванъ вомичъ,<br />

имевши/ на рукахъ кучу Д'Ьъ, не мота оставить Варшавы<br />

и не сопровождалъ фельдмаршала. <strong>С</strong>тало-быть очень важно<br />

было, чтобы онъ все зналъ и могъ все совершить, не требуя<br />

каких-нибудь частныхъ разъясненШ.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ. не ошибся: фельдмаршалъ, действительно,<br />

вполне овлад'Ьлъ иредыетомъ и сочинилъ собственный плану<br />

какъ этимъ деломъ распорядиться.


— 171 —<br />

ГЛАВА ШЕ<strong>С</strong>ТАЯ.<br />

Иаскевичъ уЬхалъ, а мы въ это время въ своей канцелярий<br />

все. возились съ эмеритурою и вообще уравнешемъ<br />

русскихъ чиновпиковъ въ выгодахъ службы съ чиновниками<br />

изъ поляковъ, которые имели многШ преимущества. У насъ<br />

это дйдо поднималъ и горячо, но безуспешно разработывалъ<br />

Ивашпнъ, а мы все ему помогали, только безъ пользы. Это<br />

отсрочилось до новыхъ исторШ, когда насъ тамъ уже не<br />

было. При насъ, какъ ни горячился Ивашинъ, pyccivie чиновники<br />

военнаго министерства все получали за выслугу<br />

35 лЬт'ъ 150— 200 р. пенсш, а чиновники Царства Дольскаго<br />

изъ поляковъ йо той жо должности получали за выслугу7<br />

25 летъ по 0,000 злотыхъ эмеритальнаго пенсюна.<br />

Ивашпнъ представилъ это Паскевичу, и тотъ нашелъ это<br />

неправильнымъ и позволнлъ открыть переписку съ разными<br />

ведомствами. ВсЬмъ намъ хотелось упорядочить это такъ,—<br />

чтобы русскимъ не обидно было противъ поляковъ, но не<br />

вышло по нашему.'<strong>С</strong>ведешя о штатахъ доставлялись плохо,<br />

и это намъ причиняло много хлопотъ, за которыми мы и<br />

не заметили, какъ прошло время отъезда светлейшаго и<br />

онъ снова вернулся въ Варшаву.<br />

Передъ возвращетемъ князя ни сновъ никто не видалъ,<br />

нн мыши изъ норъ не выходили, ни невидимая нежить<br />

тяжелою ступнею по иолу не расхаживала и не трещала<br />

половицами, словомъ, ничто никого не выживало, а между<br />

ткмъ для всЬхъ насъ былъ готовъ ударъ, самый неожиданный<br />

н очень вредный для дела, но отчасти п нелишенный<br />

комизма, или, лучше сказать, горькой пронш.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ виделся съ фельдмаршаломъ по его возвращенш<br />

не изъ первыхъ, и прптомъ не съ-глазу-на-глазъ, а<br />

на офищальномъ выходе.<br />

Иванъ вомичт, не былъ самолюбивъ въ дурномъ смысле<br />

этого слова, да и укола въ этомъ его самолюбш не было,<br />

но было другое, чего онъ имЬлъ причины не желать и опасаться.<br />

Было заметно, что светлейшему какъ будто неловко<br />

или, по крайней мЬрй, непрштно что-то сообщить своему<br />

директору7, котораго умомъ и соображешями онъ самъ гордился,<br />

а честность его уважалъ.<br />

<strong>Н</strong>о, конечно, игры нельзя было тянуть долго: при пер-


вомъ же докладе, будетъ пли не будетъ рЬчь о томъ, что<br />

фельдмаршалу непрштно, — <strong>С</strong>амбурскШ съ его прозорливостью<br />

ирочтетъ князя; да и самому князю, который никого<br />

не боялся — нескладно же такъ институтски конфузиться<br />

лица ему подчиненнаго, какимъ былъ <strong>С</strong>амбурскШ.<br />

Паскевичъ, конечно, все это зналъ и не могъ поступнть<br />

иначе, какъ поступилъ.<br />

ГЛАВА <strong>С</strong>ЕДЬМАЯ.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ возвратился съ доклада князю не скоро, но<br />

вошелъ въ канцелярии спешными шагами, былъ красенъ и<br />

разстроенъ.<br />

Онъ роздалъ начальиикамъ отдЬлеШя Ивашину и Лахтнпу<br />

принесенный съ собою бумаги и, иослабивъ иальцемъ<br />

галстукъ, сказалъ:<br />

— Господа! я съ вами прощаюсь.<br />

Услыхавъ это, мы все вскочили съ мЬстъ п, забывъ всякую<br />

дисциплину, бросилпсь къ нему и осыпали его вопросами:<br />

что, какъ и для чего?<br />

— Я подаю въ отставку.<br />

Все опять заговорили:<br />

— Для чего, Иванъ вомичъ, для чего?<br />

Онъ отвечалъ: представлете мое решено иначе, — князь<br />

имеетъ маюратъ, который долженъ приносить 200,000 злотыхъ,<br />

несколько другихъ лицъ получили меныше участки<br />

съ доходами тысячъ до 60, и т. д. Вместо многихъ маленькнхъ<br />

русскихъ ос1.длмхъ помещиковъ будеть только<br />

очень немного крупныхъ, и нритомъ такихъ, которые никогда<br />

въ своихъ деревняхъ не сидятъ, — самоиаровъ на<br />

столъ не ставятъ и за чаемъ по-русски не говорятъ. Такого<br />

оборота я не ожидалъ и не могъ приднид'Ьгь, но эта<br />

игра не стбитъ свЬчъ. Если бы я зналъ, что это случится,<br />

то я задушилъ бы въ себЬ эту мысль, которую столько<br />

времени носилъ и въ значенш которой для Poccin и для<br />

Полыни не сомневаюсь. <strong>Н</strong>о теперь она совершенно испорчена<br />

и, чтобы ее поправить, надо ожидать новаго возсташя<br />

и новыхъ конфискацШ... Безъ этого и не обойдется,<br />

но одно воображеше объ этомъ меня угнетаетъ. Я этого<br />

снести не могу.


— 173 —<br />

Мы заговорили: ну, что Иванъ вомичъ, — все можетъ<br />

измениться: федьдмаршалъ васъ уважаетъ и любить...<br />

— Да; благодарю его,—перебилъ <strong>С</strong>амбурскШ:—онъ меня<br />

не забылъ, — мне тоже предложено выбрать себе Maioparb,<br />

но я этимъ не воспользуюсь, — я отъ него отказался. Передо<br />

мною была открыта возможность полнейшей оценки<br />

всехъ земель и угодШ вовсе не за темъ, чтобы я могъ выбрать<br />

себе лучшее. <strong>С</strong>лужить каждому правительству нужно<br />

честно, а темъ более правление монархическому, где государь<br />

одинъ править, и потому кому онъ верить, тому грехъ<br />

н стыдъ не хранить и не беречь его дои!:р1е, а думать о<br />

себе. Отъ этого падаетъ уважеше ко всему правительству.<br />

Въ разговоре со мною было употреблено слово «демократы».<br />

Оно шло, очевидно, по моему адресу... Что же, — я принимаю<br />

и не обижаюсь; демократа — не демагогъ. Быть-демократомъ,<br />

между ирочимъ, значить желать счастия возможно<br />

большому числу людей. Я этого желаю, и, по-моему, въ<br />

этомъ нЬтъ ничего дурного. Аристократы желаетъ противоположнаго:<br />

господства своего меньшинства. «<strong>Н</strong>ельзя безъ аристократы!».<br />

Есть такой взгляду но только я его не разделяю.<br />

Аристократы есть место въ Англии и тамъ я ее<br />

понимаю, хотя и тамъ считаю несправедливою и недолговечною;<br />

— роль аристократизма въ польской ncTopin вижу<br />

только губительную, а въ русской истории никакого мЬста<br />

аристократизму вовсе не нахожу, ибо строй нашей монархии<br />

демократическШ. Въ друпя начала я но вЬрю и служить<br />

имъ не могу. У меня есть хлЬбъ, — ненсюнъ, который<br />

я выслужилъ, а у жены моей въ Петербурге, на Воскресенской<br />

набережной, есть домикъ, въ которомъ мы и<br />

можемъ дожить нашу старость. Прощайте: служите честно,<br />

а меня не уговаривайте остаться.—При этомъ онъ горько<br />

улыбнулся и, обратясь съ шутливою ирошю къ Ивашину,—<br />

добавили:<br />

— Ваше взяло, Яковъ вомичъ, — козырнаго туза, действительно,<br />

ничЬмъ не покроешь, а мои самоварчики заглохли<br />

и съ темъ роль моя кончена.<br />

Такъ оно и было для него кончено. Онъ выЬхалъ изъ<br />

Варшавы, имЬя гЬ лее ограниченные достатки, съ какими<br />

нр<strong>Н</strong>халъ. Поляки, считавипе <strong>С</strong>амбурскаго чедовЬкомъ сира-


— 174 —<br />

Еед.швымъ и весьма его уважавпле, были,. однако, чрезвыг.<br />

чайно рады его паденгю. Его планъ о двадцати пяти тысячахъ<br />

самоваровъ сделался имъ известенъ черезъ закрытый<br />

двери Петербурга или Варшавы и наиугалъ ихъ хуже самыхъ<br />

большихъ пушекъ. Они ужаснулись этого плана,<br />

вредоносность котораго для всехъ ихъ затей была такт,<br />

очевидна но его. необыкновенной простоте и органической<br />

прочности. Отдача казенныхъ и конфискованныхъ земель<br />

большими маюратами, въ сравнены со страшнымъ планомъ<br />

о самоварахъ, казалась легкою и сравнительно совсемъ<br />

неопасною для польскаго натрштпзма,—что и оправдалось.<br />

<strong>С</strong>амбурскШ выФхалъ скоро; съ фельдмаршалшъ они прощались<br />

въ палатке, которая стояла у Паскевича въ комнате.<br />

Разлука, вероятно, была теплая, потому что <strong>С</strong>амбурскШ,<br />

выйдя, казался растроганнымъ. <strong>Н</strong>а виду предъ всеми<br />

они еще поцеловались, а когда Иванъ вомичъ возвратился<br />

домой, прислуга, убиравшая его плащъ, нашла въ его кармане<br />

и подала <strong>С</strong>амбурскому пакетикъ, въ которомъ оказалась<br />

записочка на польскомъ языке. Это было нЬчто въ<br />

роде диплома, выданнаго «действительному русскому демократу<br />

<strong>С</strong>амбурскому» на зваше «государствеянаго самовара»<br />

(samowara panstwa).<br />

<strong>Н</strong>адъ этой польской шуткой, которую немудрено было<br />

устроить въ многолюдной лакейской, конечно, только и оставалось<br />

посмеяться.<br />

ГЛАВА ВО<strong>С</strong>ЬМАЯ.<br />

Вместо <strong>С</strong>амбурскаго директоромъ канцелярш былъ назначенъ<br />

Я—чъ, человека совсемъ другого сорта и другихъ<br />

правилъ. Онъ на первыхъ же порахъ столкнулся съ Ивашинымъ,<br />

который все еще цродолжалъ хлопотать объ эмеритуре<br />

для русскихъ чнновниковъ. Повздоривъ съ нача.тьникомъ<br />

отделены, новый дирскторъ сказалъ ему:<br />

— Я не могу съ вами служить.<br />

— II мнЬ тоже это очефь иеирштно, — отвЬчалъ Пвашинъ:<br />

— просите себе Перемещены или выходите въ отставку.<br />

Того это ужасно обидело и онъ пожаловался Паскевичу.<br />

— Ты ничего не понимаешь, и долженъ ценить людей,<br />

которыхъ тебй оставплъ <strong>С</strong>амбурскШ, — отвёчадъ Фельдма])-


4<br />

175 —<br />

шадъ.—А докучное дЬло объ уравденш сдужебныхъ выводи,<br />

приносившее много хлопотъ по сношетямъ, приказали<br />

«бросить».<br />

Всему этому надо было долежаться до позднМшаго времени<br />

и до другихъ русскнхъ деятелей, которыми удалось<br />

сдЬлать въ этихъ вопросахъ болйе того, что могъ сдЬлать<br />

<strong>С</strong>амбурскШ. Чести ихъ это, разумеется, нимало не уменьшаетъ,<br />

но для исторической верности и справедливой оц'Ьнки<br />

событ1й, можетъ - быть, не лишнее знать, что идеи князя<br />

Владшпра Александровича Черкасскаго гораздо прежде его<br />

трудовъ въ Польш’Ь и Mi ли перваго дадьнозоркаго, дЬятельнаго<br />

и притомъ самоотверженнаго и безкорыстнМшаго<br />

представителя въ лицЬ Ивана вомича <strong>С</strong>амбурскаго. Такихъ<br />

людей достойно. знать и въ нзв'Ьстныхъ случаяхъ жизни<br />

подражать имъ, если ость <strong>С</strong>ила вм4стить благородный натрштическш<br />

духъ, который согревали ихъ сердце, окрыляли<br />

слово и руководили поступками.


Оглавление<br />

III ТОМА.<br />

Запечатленный А н г е л ъ ..................................................................... . 5<br />

П р а в е д н и к и :<br />

Предпслогне.......................................................................................................73<br />

Однодумъ.............................................................................................................76<br />

Пигмей................................................................................................................108<br />

КадетскШ монастырь..................................................................................... 122<br />

Прибавлен1е in. разсказу о кадетскомъ м о н а с ты р е .......................... 154<br />

РусскШ демократъ въ П о л ь ш е ................................................................158<br />

<strong>С</strong>ТР.<br />

/ *£/><br />

Г


о


ЛИ<strong>С</strong>ТОК <strong>С</strong>РОКА ВОЗВРАТА<br />

К<strong>Н</strong>ИГА Д О Л Ж <strong>Н</strong> А БЫТЬ<br />

ВОЗВРАЩ Е<strong>Н</strong>А <strong>Н</strong>Е П О ЗЖ Е<br />

УКАЗА<strong>Н</strong><strong>Н</strong>ОГО ЗД Е <strong>С</strong> Ь <strong>С</strong>РОКА<br />

Колич. пред. выдач<br />

2Ьд<br />

Воск. тип. Т^ЗДШ.ОМ а.АШ 4==61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!