هنر و سرمایهداری
به قلم: الن وودز ترجمه گروه تئاتر اگزیت - شیرین میرزانژاد
به قلم: الن وودز
ترجمه گروه تئاتر اگزیت - شیرین میرزانژاد
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
پرسپ<strong>و</strong>لیس قرار گرفته ب<strong>و</strong>دند که لحللححظه ای برای به آتش کشیدن آن درنگ نکردند. بمتبممام این ها برای<br />
مردم ایران به خ<strong>و</strong> بىببىی آشناست اما برای اغلب مردم غرب که اسکندر همھهممچنان برایشان «کببریبرر»<br />
است کتابىببىی نا گش<strong>و</strong>ده است.<br />
با این حال عمده مشکلی که دارم زبان است. هبرنبررهای بصری را می ت<strong>و</strong>ان بد<strong>و</strong>ن داشبنتبنن هیچ گ<strong>و</strong>نه<br />
مهارت زبابىنبىی درک کرد. لازم نیست هلندی صحبت کنیم یا بجببجخ<strong>و</strong>انیم تا نقاشی های <strong>و</strong>ن گ<strong>و</strong>گ را<br />
بجتبجحسبنیبنن کنیم. از این لحللححاظ نقاشی <strong>و</strong> مجممججسمه سازی (<strong>و</strong> همھهممچنبنیبنن م<strong>و</strong>سیقی) تقریباً در جذابیت شان فرا گبریبرر<br />
هستند. اما در ادبیات <strong>و</strong> خص<strong>و</strong>صاً شعر، عالىللىی ترین شکل ادبیات <strong>و</strong>ضع متفا<strong>و</strong>ت است.<br />
شعر بمنبممی ت<strong>و</strong>اند ترجمججممه ش<strong>و</strong>د. ترجمججممه ی شعر، ناب<strong>و</strong>د کردن آن به عن<strong>و</strong>ان شعر است. تنها د<strong>و</strong> امکان<br />
<strong>و</strong>ج<strong>و</strong>د دارد. می ت<strong>و</strong>ان آن را ترجمججممه ی بجتبجحت اللفظی کرد، کلمه به کلمه، که آنگاه بمتبممام کیفیات شعری<br />
آن از ببنیبنن می ر<strong>و</strong>د. یا می ت<strong>و</strong>ان به زبابىنبىی دیگر آن را باز آفریبىنبىی کرد که در این م<strong>و</strong>رد ممممممکن است<br />
شعری خ<strong>و</strong>ب یا حبىتبىی عالىللىی خلق کرد، اما چبریبرزی بمتبمماماً متفا<strong>و</strong>ت از اصل آن است.<br />
با این حال م<strong>و</strong>فقیت هابىیبىی نسبىببىی از طریق کار معد<strong>و</strong>د مبرتبررجمججممان ت<strong>و</strong>انا به دست آمده است. برخی از<br />
زیباترین اشعار زبان انگلیسی از رباعیات عمر خیام با ترجمججممه ی دلپذیر اد<strong>و</strong>ارد فیبرتبرزجرالد است.<br />
معتقدم که جزبىئبىی از جاد<strong>و</strong>ی شعر اصلی در ترجمججممه ی فیبرتبرزجرالد منتقل شده است. اما کاملاً آ گاهم<br />
که اشعار فیبرتبرزجرالد هر چقدر هم که عالىللىی باشند، رباعیات خیام نیستند، بلکه چبریبرزی بمتبمماماً<br />
متفا<strong>و</strong>ت اند.<br />
تا جابىیبىی که می دابمنبمم، خیام شخصیبىتبىی برجسته ب<strong>و</strong>د، از بسیاری جهات شبیه ن<strong>و</strong>ابغ رنسانس غرب، اما<br />
چندین قرن پیش از آن. همھهممچ<strong>و</strong>ن لئ<strong>و</strong>نارد<strong>و</strong> دا<strong>و</strong>ینچی دانشمندی جامع الاطراف ب<strong>و</strong>د. آثار ا<strong>و</strong> در همھهممان<br />
قرن ١١ عرصه های ستاره شناسی، ریاضیات، فلسفه <strong>و</strong> شعر را پ<strong>و</strong>شش می داد.<br />
با اینکه قادر نیستم شعرش را به زبان اصلی بجببجخ<strong>و</strong>ابمنبمم، <strong>و</strong>اضح است که این شعری سرشار از زیبابىیبىی<br />
شگرف است که لذت را با حسی عمیق <strong>و</strong> تاثبریبررگذار از شکنندگی <strong>و</strong> ناپایداری عمر ترکیب کرده<br />
است. خیام در شی<strong>و</strong>ه ی طبرنبرز ه<strong>و</strong>سمشسممندانه، م<strong>و</strong>ز<strong>و</strong>ن <strong>و</strong> مل<strong>و</strong>دراماتیک نه تنها احساسابىتبىی ق<strong>و</strong>ی را<br />
برمی انگبریبرزد، بلکه از طریق این ها بر فلسفه ی عقل گرا <strong>و</strong> خدانابا<strong>و</strong>رش که بسیار از زمانه ی خ<strong>و</strong>د<br />
جل<strong>و</strong>تر ب<strong>و</strong>د نبریبرز تا کید می <strong>و</strong>رزد. جدا از ارزش های ذابىتبىی شاعرانه <strong>و</strong> فلسفی، این ادبیات کهن فارسی<br />
به خاطر خصلت منتقدانه <strong>و</strong> عصیان گرش جالب است. خیام در کنار درخ<strong>و</strong>است پرش<strong>و</strong>رش از<br />
انسان ها به گرامیداشت زندگی <strong>و</strong> استفاده از این زمان مجممجحد<strong>و</strong>د بر ر<strong>و</strong>ی زمبنیبنن به بهببههبرتبررین شکل ممممممکن<br />
‐که اغلب از طریق تص<strong>و</strong>یرسازی شراب که بمنبمماد ش<strong>و</strong>ر <strong>و</strong> زندگی <strong>و</strong> نبریبرز خ<strong>و</strong>د شراب است <strong>و</strong> از س<strong>و</strong>ی<br />
ر<strong>و</strong>حانیت ممممممن<strong>و</strong>ع شده ب<strong>و</strong>د منتقل شده است‐ خاری در چشم ساختار مذهبىببىی ب<strong>و</strong>د. <strong>و</strong> شعر فارسی<br />
بد<strong>و</strong>ن عشق، شراب <strong>و</strong> میخانه کجا می ت<strong>و</strong>انست باشد؟<br />
!16