31.08.2018 Views

E-BOOK Wesmile _Vol 42 September

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

กันยายน<br />

Through <strong>September</strong> / 9 月<br />

การแข่งขันรถยนต์<br />

ขับเคลื่อนสี่ล้อ “แนสชาเลนจ์”<br />

จังหวัดตรัง<br />

เอาใจคนรักรถด้วยรายการ<br />

การแข่งขันออฟโรดสุดท้าทาย<br />

กับรายการ อาร์เอฟซี ไทยแลนด์<br />

โกลบอล แนส ชาเลนจ์ 2018<br />

ศึกลุยเดือดสนั่นเมืองตรัง ที่ส ำคัญ<br />

ยังขึ้นชื่อในเรื่องความโหดของ<br />

สนามแข่งขันอีกด้วย<br />

23 - 25 กันยายน<br />

<strong>September</strong> 23-25 / 9 月 23 日 -9 月 25 日<br />

NAS Challenge 2018<br />

TRANG PROVINCE<br />

The four-wheel drive<br />

NAS Challenge is a<br />

series of daring off-road<br />

circuits in Trang province<br />

(for Thailand), as well<br />

as other neighboring<br />

countries. This makes<br />

this the last chance<br />

to join this 2018<br />

competition, officially<br />

named RFC Thailand<br />

Global NAS Challenge<br />

2018.<br />

四 轮 驱 动 汽 车 竞 赛<br />

董 里 府<br />

对 于 喜 欢 车 的 人 不 容 错 过 泰 国 南<br />

部 董 里 府 RFC 泰 国 全 球 系 列 -NAS<br />

挑 战 赛 的 越 野 联 合 会 赛 事 , 那 里<br />

的 赛 道 出 了 名 的 难 。<br />

งานบุญเดือนสิบ และลอยเรือสะเดาะเคราะห์ชาวมอญ<br />

สังขละบุรี / ลานเจดีย์พุทธคยา วัดวังก์วิเวการาม<br />

อำเภอสังขละบุรี จังหวัดกาญจนบุรี<br />

ร่วมสืบสานงานบุญประเพณีอันเก่าแก่ของชุมชนชาวมอญบ้านวังกะ<br />

กับงานบุญเดือนสิบ “ลอยเรือสะเดาะเคราะห์” ตามเรื่องราวความเชื่อครั้ง<br />

สมัยพระเจ้าธรรมเจดีย์ขึ้นครองราชย์ปกครองอาณาจักรมอญ งานจัด<br />

ขึ้นเป็นเวลา 3 วัน ในช่วงขึ้น 14-15 ค่ำ และแรม 1 ค่ำ เดือน 10 ของทุกปี<br />

เพื่อเป็นการบูชาเทวดาที่อยู่ในน้ำ ในป่า และบนบก<br />

12 กันยายน - 18 ตุลาคม<br />

May <strong>September</strong> 26-June 12-October 2 / 5 月 26 日 18 - 6 / 9 月 2 12 日 —10 月 18 日<br />

มหกรรมศิลปะการแสดงและดนตรีนานาชาติ<br />

กรุงเทพฯ ครั้งที่ 20<br />

ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศไทย กรุงเทพฯ<br />

กลับมาอย่างยิ่งใหญ่อีกครั้งกับงานเทศกาลศิลปวัฒนธรรมที่ทุกคน<br />

รอคอย งานมหกรรมศิลปะการแสดงและดนตรีนานาชาติ กรุงเทพฯ<br />

ครั้งที่ 20 พร้อม 17 รายการแสดงระดับโลก เช่น การแสดงจากคณะ<br />

The Karlsruhe Ballet หนึ่งในคณะบัลเลต์ที่ดีที่สุดของยุโรป คาร์เมน<br />

(Carmen) อุปรากรเต็มรูปแบบจากคณะ Teatro di San Carlo และ<br />

การแสดงซิมโฟนีออร์เคสตรา เป็นต้น<br />

International Festival of Dance & Music<br />

THAI CULTURAL CENTER, BANGKOK<br />

Bangkok’s 20th International Festival of Dance and Music is<br />

back with 17 star-studded performances. They range from<br />

a show by The Karlsruhe Ballet, one of the most famous<br />

groups in Europe, to an opera performance of “Carmen” by<br />

Teatro di San Carlo and the Symphony Orchestra.<br />

第 20 届 曼 谷 国 际 音 乐 舞 蹈 艺 术 节 / 泰 国 文 化 中 心<br />

每 个 人 翘 首 以 盼 的 第 20 届 曼 谷 国 际 音 乐 舞 蹈 艺 术 节 闪 亮 回 归 ,17 个 世<br />

界 级 艺 术 家 的 表 演 , 如 欧 洲 卡 门 顶 级 芭 蕾 舞 之 一 的 卡 尔 斯 鲁 厄 芭 蕾 舞<br />

团 、 圣 卡 罗 剧 院 完 整 歌 剧 表 演 以 及 交 响 乐 团 等 等 , 期 待 您 来 欣 赏 。<br />

Event: Mon Floating Boat Festival<br />

SANGKHLABURI, KANCHANABURI<br />

PROVINCE<br />

The Mon people are an ethnic group from<br />

Myanmar and Thailand, and this special<br />

Mon festival is organized by the local Ban<br />

Wang Ka Mon community. It goes on for<br />

three days during the full moon at Wang<br />

Wiwekaram Temple. According to Mon<br />

belief, offering alms on a floating boat is a<br />

way to pay respect to the sacred deity of<br />

the river, forest and earth.<br />

桑 卡 武 里 蒙 族 人 漂 船 节<br />

北 碧 府 桑 卡 武 里 县 Wat Wang<br />

Wiwekaram 寺 庙 菩 提 伽 耶 宝 塔 庭 院<br />

桑 卡 武 里 蒙 族 人 传 统 节 日 — 漂 船 节 由 来 已 久 , 据 传<br />

缅 甸 达 磨 悉 提 王 占 领 蒙 族 地 盘 后 , 庆 祝 活 动 举 行<br />

了 3 天 。 而 后 每 年 的 泰 历 十 月 都 举 行 , 用 以 祭 拜 水<br />

里 、 林 子 里 和 陆 地 上 诸 神 灵 。<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!