HNRK60_AASTARAAMAT_sisu_mai2018
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Koostajad / Compilers: Priit Eelmäe ja Kadri Englas<br />
Projektijuht / Project manager: Kerttu Hrustaljov (O2 Works)<br />
Kujundaja / Designer: Margus Tammik<br />
Eesti keele toimetaja / Estonian language editor: Karin Kastehein<br />
Fotod / Photographs: Silver Raidla, Veiko Võrklaev, Piret Hallik-Sass, Kadri Englas, erakogu<br />
Trükikoda / Printing house: Ellington Printing<br />
Väljaandja / Publisher: Haapsalu Neuroloogiline Rehabilitatsioonikeskus /<br />
Haapsalu Neurological Rehabilitation Centre<br />
Teostus / Realization: O2 Works
HNRK <strong>AASTARAAMAT</strong> 2017<br />
HNRC's YEARBOOK 2017
Sisukord / Contents<br />
6 Priit Eelmäe eessõna / Foreword by Priit Eelmäe<br />
8 Missioon, Visioon, Põhiväärtused /<br />
Mission, Vision, Core Values<br />
10 HNRK struktuur / HNRC's structure<br />
AJALUGU / HISTORY<br />
14 Ajalugu / History<br />
18 Sündmused ajateljel – viimased 10 aastat /<br />
Important events during the past 10 years<br />
RAVITÖÖ / SEVICE PROVISION<br />
24 Taastusravi- ja rehabilitatsiooniteenuste osutamise<br />
üldstandard / Core standards for rehabilitation<br />
service provision<br />
28 Olulised tulemusnäitajad 2030. aastaks /<br />
Key performance indicators by the year 2030<br />
30 Ravitöö üldised tulemused 2017 /<br />
Overall results of the service provision 2017<br />
32 Ravitöö tulemused: voodipäevade profiil /<br />
Service provision: EHIF bed-days profile<br />
34 HNRK statsionaarsed haigusjuhud, jagunemine<br />
maakonniti, 2017 / HNRC’s in-patient cases,<br />
division by counties, 2017<br />
36 Meeskonnatöö / Team meetings<br />
38 Funktsionaalse sõltumatuse skaala /<br />
Functional independence measure<br />
40 Vertikaliseerimine; DXA (Dual-energy X-ray<br />
absorptiometry) / Verticalisation DXA –<br />
Dual-energy X-ray absorptiometry<br />
44 Neurorobootika / Neurorobotics<br />
46 HUR-jõusaal ja teised tehnoloogilised lahendused /<br />
HUR-Gym & other technological solutions<br />
48 Rikastatud keskkond / Enriched Environment<br />
50 Haiglakool / Hospital school<br />
52 Abivahendikeskus ja ortoositöökoda /<br />
Adaptive device centre & orthosis workshop<br />
54 Patsientide tagasiside / Patients’ satisfaction
PERSONAL / STAFF<br />
58 HNRK personal; Personal – strateegiline eesmärk /<br />
HNRC’s People; Staff – strategic goal<br />
60 Töötajad keskmiselt / An employee<br />
61 Töötajate arv / Staff in numbers<br />
62 Töötajad osakonniti / Staff by departments<br />
70 Aasta töötajad ja teod / The employees of the year<br />
72 HNRK aasta töötaja 2017 / Employee of the year 2017<br />
74 Kauaaegsed töötajad / Long-time employees<br />
76 Välismaised töötajad / Foreign employees<br />
78 Traditsioonid ja üritused /<br />
Traditions and common events<br />
80 Töötajate tagasiside / Staff’s satisfaction<br />
ORGANISATSIOON / ORGANIZATION<br />
84 HNRK juhtimine / Leadership principles<br />
86 Olulised tulemusnäitajad /<br />
Key performance indicators<br />
88 HNRK eelarve / HNRC’s budget<br />
90 HNRK koostööpartnerid / HNRC’s stakeholders<br />
92 HNRK kvaliteedisüsteem / HNRC’s quality system<br />
94 Rahvusvahelised koolitused / International courses<br />
98 Publikatsioonid / Publications<br />
100 Praktikandid HNRK-s / Students in HNRC<br />
102 TERE KK taastusravitegevus HNRK-s /<br />
TERE KK rehabilitation activities in HNRC<br />
104 Arendusprojektid / Developmental projects<br />
106 Heategevus: teatejooks / Charity: teatejooks<br />
108 Heategevus: teised projektid /<br />
Charity: other projects<br />
110 Külalised / Guests<br />
112 Keskustelu<br />
TAGASISIDE / FEEDBACK<br />
116 Teised meist: koostööpartnerid /<br />
HNRC in the words of others<br />
118 2017. aastal hindasid patsiendid HNRK-s kõige enam<br />
/ In 2017 the patients valued these aspects the most<br />
about HNRC<br />
120 Faktid / Facts
Hea lugeja!<br />
See on esimene kord, kui Haapsalu<br />
Neuroloogiline Rehabilitatsioonikeskus<br />
annab välja oma aastaraamatu.<br />
Trükis on pühendatud haigla<br />
60. aastapäevale ning seega mahult<br />
ja <strong>sisu</strong>lt pisut põhjalikum kui üks<br />
tavaline aastaraamat. See annab<br />
põhjaliku ülevaate sellest, kuidas<br />
taastusravihaigla on arenenud, eriti<br />
viimase kümne aasta jooksul, pidades<br />
silmas kolme olulist strateegilist<br />
valdkonda: ravitööd, personalitööd<br />
ja organisatsiooni kui terviku<br />
arengut.<br />
Vaatamata muutlikele aegadele on<br />
kvaliteetse taastusravi ja rehabilitatsiooni<br />
teenuse vajajad oma tee<br />
Haapsalusse ikkagi leidnud. 1958.<br />
aastal algselt laste taastusravile keskendunud<br />
rehabilitatsiooniasutusest<br />
on aastatega välja kasvanud igati<br />
tänapäevane ja tõenduspõhist teenust<br />
osutav neurorehabilitatsioo-<br />
nikeskus, kus ravitakse eelkõige<br />
selja- ja peaajutraumaga ning insuldiga<br />
täiskasvanuid, aga jätkuvalt ka<br />
neuroloogilise kahjustusega lapsi.<br />
Ligi kolmandik Eesti statsionaarsetest<br />
taastusraviteenustest osutatakse<br />
just Haapsalu Neuroloogilises<br />
Rehabilitatsioonikeskuses.<br />
Möödunud dekaadil välja arendatud<br />
ja sihipäraselt kasutatud tehnoloogiline<br />
võimekus ühes motiveeritud<br />
ja haritud personali ning põhjaliku<br />
teenuste osutamise strateegiaga on<br />
võimaldanud luua unikaalse neurorehabilitatsiooni<br />
pädevuskeskuse<br />
terves Läänemere piirkonnas. Kõik<br />
see võimaldab jätkuvalt pakkuda<br />
kvaliteetset teenust kodanikele üle<br />
terve Eesti, aga viimastel aastatel<br />
järjest enam ka välispatsientidele.<br />
Rikkaliku kliinilise kogemuse ning<br />
unikaalse tehnoloogilise baasi tõttu<br />
on keskus hinnatud koostööpartner<br />
nii rahvusvahelistes kui ka riiklikes<br />
teadus- ja arendusprojektides.<br />
Nüüd vaatame üheskoos tulevikku<br />
veelgi kindlama ja rõõmsama pilguga,<br />
sest 29. märtsil 2018. aastal<br />
otsustas Eesti Vabariigi valitsus<br />
liita Haapsalu Neuroloogilise<br />
Rehabilitatsioonikeskuse riiklikusse<br />
haiglavõrku, mis tagab senisest<br />
veelgi stabiilsema rahastuse ja<br />
võimaluse vajalikeks investeeringuteks.<br />
See, kuhu me jõudnud oleme,<br />
on eelkõige praeguste ja endiste<br />
pühendunud töötajate sihikindla<br />
töö tulemus, aga poleks olnud võimalik<br />
ilma heade koostööpartnerite<br />
ja rahastajate abita ning patsientide<br />
asjakohase tagasisideta.<br />
Head lugemist!<br />
6
Dear reader!<br />
It is the first time that Haapsalu<br />
Neurological Rehabilitation Centre<br />
(HNRC) publishes a yearbook. The<br />
current publication is dedicated<br />
to the 60th anniversary of HNRC<br />
and, therefore, is a slightly more<br />
rich in content than a traditional<br />
yearbook. You can read about the<br />
development of the rehabilitation<br />
centre, especially during the last<br />
decade, from three viewpoints: service<br />
provision, staff, and organizational<br />
leadership.<br />
Despite changing times, the people<br />
in need of high-quality rehabilitation<br />
have found their way to Haapsalu.<br />
What was initially established in<br />
1958 as a rehabilitation facility for<br />
people affected by poliomyelitis the<br />
organization has developed into a<br />
modern and contemporary neurorehabilitation<br />
hospital proudly serving<br />
adults and children mainly with spinal<br />
and brain injuries. Today about<br />
one-third of Estonia’s in-patient rehabilitation<br />
services are provided in<br />
HNRC. The combination of motivated<br />
and professional staff, top-technological<br />
solutions taken into use<br />
over the last ten years, and insightful<br />
service-provision strategies, is the<br />
basis for creating a unique centre of<br />
excellence in neurorehabilitation in<br />
the Baltic Sea region. The latter secures<br />
the high-quality services for<br />
Estonian, but also, foreigner people.<br />
The rich clinical experience<br />
and unique facilities make HNRC<br />
valuable partner and stakeholder in<br />
many national and international research<br />
and development projects.<br />
Today we look into the future with<br />
more certainty and positive hope<br />
than ever, because on the 29th of<br />
March 2018 Estonian government<br />
affirmed HNRC as a member of<br />
Estonian Hospital Network. Being<br />
officially part of national strategically<br />
relevant health care providers<br />
should secure sustainable financing<br />
and better possibilities for investments.<br />
The accomplishments worth<br />
celebrating today are the most of all<br />
a result of a dedicated contribution<br />
from past and current people working<br />
in HNRC. Also, none of it would<br />
be possible without help from our<br />
good partners and relevant feedback<br />
from patients.<br />
Enjoy the book!<br />
Priit Eelmäe<br />
HNRK juhatuse esimees<br />
Chairman of the Board<br />
7
Missioon<br />
Rohkem toimekaid ja rahulolevaid<br />
inimesi kaasaegse neurorehabilitatsiooni<br />
tulemusena.<br />
Visioon<br />
Haapsalu Neuroloogiline Rehabilitatsioonikeskus<br />
on Põhjamaade ja<br />
Baltikumi kaasaegseim neurorehabilitatsioonikeskus,<br />
mis pakub<br />
terviklikku ja inimesekeskset teenust<br />
akuutsest varasest taastusravist<br />
sotsiaalse rehabilitatsioonini<br />
ning panustab valdkondlikku teadus-<br />
ja arendustegevusse.<br />
Põhiväärtused<br />
Kvaliteet – HNRK-le on oluline pakkuda<br />
tõenduspõhist, eesmärgistatud<br />
ning usaldusväärset teenust, mis<br />
põhineb patsiendi/kliendi vajadustel,<br />
haigla parimatel olemasolevatel<br />
võimalustel ning headel meditsiinija<br />
rehabilitatsioonitavadel.<br />
Professionaalsus – HNRK hindab<br />
tänapäevaste teadmiste, pikaajaliste<br />
kogemuste ja edasiviiva ambitsioonikuse<br />
väärikat kooslust, lisaks oskust<br />
mõtteid edukal, parimal võimalikul<br />
viisil ellu viia, pidades silmas nii patsienti/klienti<br />
ja tema lähedasi, kolleege<br />
kui ka ühiskondlikku ja sotsiaalset<br />
tausta.<br />
Koostöövalmidus – HNRK väärtustab<br />
koostööd erinevatel tasanditel,<br />
alates haiglasisesest igapäevasest<br />
meeskonnatööst ning lõpetades<br />
entusiastliku kaasalöömisega<br />
Eesti seadusandluse kujundamisel<br />
ning valdkonnale oluliste spetsialistide<br />
koolitamisel, samuti osalemisega<br />
ühisprojektides välispartneritega.<br />
Innovaatilisus – HNRK peab tähtsaks<br />
kaasaegsust ja järjepideva<br />
arengu tagamist nii mõtte- kui teguviisis,<br />
samuti kasutatavate hindamis-<br />
ja teraapiavahendite hankimisel ning<br />
rakendamisel. Väärtustatud on koolitustel<br />
osalemine, haiglasisese teadustegevuse<br />
arendamine. Kogemuste<br />
ja teadmiste ning olemasolevate võimaluste<br />
jagamist rehabilitatsioonija<br />
taasturavi arengute toetamiseks<br />
peab HNRK igapäevatöö meeldivaks<br />
lisaväärtuseks.<br />
Patsiendi-/kliendikesksus – HNRK<br />
tegevuse keskpunktiks on patsient/<br />
klient, tema vajadused, ootused,<br />
väärtused ning eesmärgid. HNRK<br />
tagab oma pädevuse piirides patsiendi/kliendi<br />
ja tema lähedaste teadlikkuse<br />
olukorrast, aitab lahenduste<br />
leidmisel ning toetab igakülgselt iseseisva<br />
toimetuleku saavutamist ja<br />
säilitamist.<br />
Ausus ja hoolivus – HNRK peab<br />
lugu inimlikest väärtustest: austab<br />
nii patsientide kui töötajate väärikust,<br />
tagab konfidentsiaalsuse ja privaatsuse,<br />
tegutseb inimväärse ning<br />
arendava elu- ja teraapiakeskkonna<br />
tagamise nimel, lahendab olukordi<br />
rahumeelselt, ei käitu pahatahtlikult<br />
ega kahjusta enda ja teiste mainet,<br />
annab ausat ja asjassepuutuvat infot,<br />
suhtub hoolivalt abivajajatesse.<br />
8
Mission<br />
More satisfied and active people as<br />
a result of contemporary neurorehabilitation.<br />
Vision<br />
HNRC is the most contemporary<br />
neurorehabilitation center in Baltics<br />
and Nordic countries that offers a<br />
complete and person-centered service<br />
from acute early rehabilitation<br />
to social rehabilitation and contributes<br />
to the research and development<br />
in the field.<br />
Core<br />
Values<br />
Quality – It is important to us to<br />
provide evidence-based, targeted,<br />
credible and reliable services that are<br />
based on the patient’s needs, the best<br />
available facilities, and good medicine<br />
and rehabilitation practices.<br />
Patient-centeredness – The primary<br />
focus of all our activities is on our<br />
patients, their needs, expectations,<br />
values and goals; Within the limits<br />
of our competence we ensure that<br />
the patients/their loved ones are informed<br />
of their situation, help them<br />
find solutions to their problems and<br />
support them in achieving, maintaining<br />
their independent living in every<br />
possible way.<br />
Professionalism – HNRC values<br />
the combination of contemporary<br />
knowledge, extensive experience and<br />
constructive ambitiousness as well<br />
as the ability to put one’s thoughts<br />
and ideas into practice in the best<br />
possible way while considering the<br />
patients, their loved ones, colleagues<br />
and the relevant social background.<br />
Innovation – HNRC values contemporaneity<br />
and continuous development<br />
in every aspect of thinking and<br />
doing. It is also important in introducing<br />
new services and assessment<br />
and treatment tools. Participating<br />
courses and practicing in-hospital<br />
research is well appreciated. Sharing<br />
our experiences and knowledge as<br />
9<br />
well as present resources is seen as<br />
a pleasant added-value to our everyday<br />
work.<br />
Co-operation – HNRC holds cooperation<br />
on all levels in high regard,<br />
from everyday in-house teamwork<br />
to enthusiastic participation in the<br />
shaping of the local legislation, or<br />
training the specialists needed in this<br />
field and participating in collective<br />
projects with international partners.<br />
Innovation – We believe contemporary<br />
trends and continuous development<br />
to be vital on both theoretical<br />
and practical levels, and keep them<br />
in mind when acquiring and utilizing<br />
the available assessment and therapy<br />
equipment.<br />
Honesty and Consideration –<br />
HNRC respects human values: we<br />
treat our patients and staff with<br />
dignity, protect their confidentiality,<br />
work to ensure a therapy and<br />
physical and social environment<br />
that promotes development and<br />
human dignity, avoid trivial problems<br />
and handle all situations in a<br />
calm and professional manner, never<br />
behave disgracefully and avoid<br />
damaging the good reputation of<br />
ourselves and others, provide accurate<br />
and relevant information, show<br />
consideration for people in need of<br />
help and offer possible solutions to<br />
their problems.
HNRK struktuur<br />
HNRC's structure<br />
OÜ HNRK abivahendikeskus<br />
OÜ HNRC Adaptive device centre<br />
Juhatuse kabinet / Board’s office<br />
Finants- ja<br />
õigusvaldkond<br />
Finance and Law<br />
Personalitöö<br />
Staff management<br />
Ravikorraldus<br />
Service provision<br />
Ravitöö tugiteenistus<br />
Supportive services<br />
for rehabilitation<br />
Koolitus- ja<br />
teadusteenistus<br />
Research and<br />
teaching unit<br />
Haldusteenistus<br />
Maintenance unit<br />
Diagnostika ja kõrg-tehnoloogilised vahendid,<br />
kõnnilabor, jõusaal. / Diagnostics and hightech<br />
equipment, gait lab, HUR-gym.<br />
Basseinid, elektriravi, massaaž /<br />
Pools, electro-therapy, massage<br />
Nakkustõrje / Hospital hygiene<br />
Köök / Hospital’s kitchen<br />
Puhastusteenistus / Housekeeping services<br />
Remont ja transport / Maintenance &<br />
transportation<br />
Statsionaarne<br />
taastusravi<br />
In-patient rehabilitation<br />
Ambulatoorne taastusravi<br />
Out-patient rehabilitation<br />
Sotsiaalne ja tööalane<br />
rehabilitatsioon<br />
Social & return-to-work<br />
rehabilitation<br />
Taastusravi päevaravi<br />
Rehabilitation day-care<br />
Teenused väljaspool<br />
HNRK-d, näit. koduteenused<br />
Rehabilitation services in<br />
community, ie house-visits<br />
10
NÕUKOGU<br />
SUPERVISORY<br />
BOARD<br />
JUHATUS<br />
BOARD<br />
Asjaajamine ja<br />
sündmuskorraldus<br />
Administration and<br />
events<br />
Kommunikatsioon ja<br />
turundus<br />
Communication and<br />
marketing<br />
Arnendus ja kvaliteet<br />
Quality and<br />
development<br />
IT- ja andmehaldus<br />
IT and data<br />
management<br />
Spinaalse rehabilitatsiooni<br />
osakond<br />
Spinal rehabilitation<br />
unit<br />
Neurorehabilitatsiooni<br />
osakond<br />
Neurorehabilitation<br />
unit<br />
Tugiliikumiselundkonna<br />
taastusravi<br />
osakond / Musculosceletal<br />
rehabilitation<br />
unit<br />
Laste taastusravi<br />
osakond<br />
Pediatric<br />
rehabilitation unit<br />
11
Ajalugu
History
Ajalugu<br />
Ajalugu<br />
Haiglal on olnud<br />
aegade jooksul viis<br />
nimetust:<br />
1958–1961<br />
Haapsalu Vabariiklik<br />
Lastesanatoorium<br />
1961–1983<br />
Haapsalu Neuroloogia<br />
ja Ortopeedia Haigla<br />
1983–1994<br />
Haapsalu Haigla<br />
1994–2003<br />
Haapsalu<br />
Neuroloogiline<br />
Rehabilitatsioonikeskus<br />
2003–…<br />
SA Haapsalu<br />
Neuroloogiline<br />
Rehabilitatsioonikeskus<br />
HNRK juhid<br />
läbi aegade:<br />
dr Arvid Ballod<br />
dr Voldemar Teder<br />
dr Aleksandra Lumeste<br />
dr Asta Pärli<br />
dr Zemfira Tammik<br />
hr Priit Eelmäe<br />
1957. ja 1958. aastal laastas Eestit<br />
poliomüeliit ehk lastehalvatus.<br />
Haigus levis piisk- ja kontaktnakkuse<br />
teel ning põhjustas pea- ja seljaaju<br />
hallaines kahjustusi, mille tagajärjed<br />
olid pahatihti väga traagilised,<br />
mis puudutab inimeste toimetulekut.<br />
Paljud pidid jätkama elu ratastoolis<br />
või muud liikumisabivahendit kasutades.<br />
Toonane Tartu Ülikooli professor<br />
Ernst Raudam pakkus välja<br />
spetsiaalse raviasutuse idee, et poliomüeliidi<br />
ohvreid aidata.<br />
23. detsembril 1958. aastal võeti<br />
vastu esimesed väiksed patsiendid –<br />
Haapsalu neuroloogiline rehabilitatsioonikeskus<br />
oli uksed avanud. Tollal<br />
kandis haigla nimetust Haapsalu<br />
Vabariiklik Lastesanatoorium ning<br />
asus 1885. aastal ehitatud baltisaklaste<br />
villas Haapsalu tagalahe ääres.<br />
Esialgu tegutses haigla vaid laste<br />
raviasutusena, aga juba aastal 1961<br />
avati ka täiskasvanute osakond.<br />
Kui lastehalvatusest kannatada saanud<br />
lastega tegelemist jäi vähemaks,<br />
seati haiglale eesmärgiks pakkuda<br />
taastusravi- ja rehabilitatsiooniteenust<br />
kesknärvisüsteemi, sealhulgas<br />
seljaajukahjustusega lastele ja täiskasvanutele.<br />
See on tänaseni HNRK<br />
peamine missioon.<br />
Haigla tegutses vanas villas väga<br />
kaua – kuni aastani 2001, mil<br />
koliti uude, tänaseni kasutuses olevasse<br />
majja aadressil Sadama 16<br />
Haapsalus. 19. mai oli suur kolimispäev,<br />
mis on paljudel siiani värvikalt<br />
meeles. Uus hoone renoveeriti<br />
rehabilitatsioonikeskuse vajadusi<br />
silmas pidades HNRK väga pikaaegse<br />
ja teeneka juhi dr Zemfira<br />
Tammiku eestvedamisel. Tollal võttis<br />
ka HNRK selge suuna tänapäevasele,<br />
multidistsiplinaarsele lähenemisele<br />
koostöös Rootsi kolleegidega.<br />
2008. aasta mais andis dr Tammik<br />
teatepulga üle HNRK praegusele<br />
juhile Priit Eelmäele. Viimased<br />
kümme aastat on kulgenud kiire<br />
nüüdisajastamise ning laienemise<br />
rütmis. HNRK-st on kujunenud<br />
uuenduslik ja tänapäevaseid taastusravi-/rehabilitatsioonipõhimõtteid<br />
ning -võimalusi rakendav neurorehabilitatsiooni<br />
kompetentsikeskus.<br />
2009. aastal avati 3D liikumis- ja<br />
kõnnianalüüsi labor, 2012. aastal<br />
viidi läbi ulatuslikud renoveerimis-<br />
ja ümberehitustööd, mille raames<br />
ehitati A-korpusele lisakorrus<br />
ning vahetati välja maja soojustus,<br />
välisfassaad ja aknad-uksed. Lisaks<br />
avati tervisedenduse ja rehabilitatsiooni<br />
kompetentsikeskuse taastusravi<br />
labor. Samuti sai 2012. aastal<br />
alguse HNRK abivahendikeskuse<br />
idee elluviimine. 2015. aastal lisandus<br />
ortooside valmistamise töökoda.<br />
2017. aasta algusest tegutseb haigla<br />
põhjalikult muutunud struktuuri- ja<br />
juhtimissüsteemiga: loodi diagnoosipõhised<br />
osakonnad.<br />
14
History<br />
History<br />
Over the years the<br />
rehabilitation centre<br />
has had five different<br />
names:<br />
1958–1961 Haapsalu’s<br />
National Pediatric<br />
Sanatorium<br />
1961–1983 Haapsalu’s<br />
Neurological and<br />
Orthopedic Hospital<br />
1983–1994 Haapsalu’s<br />
Hospital<br />
1994–2003<br />
Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre<br />
2003–…<br />
Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre<br />
Foundation<br />
HNRC's leaders over<br />
the years:<br />
dr Arvid Ballod<br />
dr Voldemar Teder<br />
dr Aleksandra Lumeste<br />
dr Asta Pärli<br />
dr Zemfira Tammik<br />
mr Priit Eelmäe<br />
During the years 1957–1958 Estonia<br />
suffered from poliomyelitis. The disease<br />
was very contagious and resulted<br />
in damaging the grey matter in<br />
the central nervous system of many<br />
children which often led to very<br />
tragic consequences on their lives.<br />
Many needed to continue their life<br />
in wheelchairs or using other kinds<br />
of devices. Prof Ernst Raudam –<br />
working at Tartu University at that<br />
time – proposed an idea of a specialized<br />
hospital to help the sufferers<br />
from poliomyelitis.<br />
On the 23 rd of December 1958,<br />
the first little patients were admitted<br />
– Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre had opened<br />
its doors. At that time the hospital<br />
was called Haapsalu’s National<br />
Pediatric Sanatorium and was situ-ated<br />
in a very old – dating back<br />
to the year 1885 – villa of Baltic-<br />
German heritage. Just on the shore<br />
of Haapsalu’s bay. At first, the hospital<br />
was dedicated only to helping<br />
children, but already in 1961 a unit<br />
for adults started.<br />
If the numbers of people with poliomyelitis<br />
decreased, the mission<br />
of the hospital was re-considered.<br />
Thereafter, it has served children and<br />
adults with central nervous system<br />
disorders, including spinal cord injury,<br />
providing them with rehabilitation.<br />
The same mission HNRC<br />
holds today.<br />
The hospital spent many years in the<br />
old villa: until the year 2001. Only<br />
then it was moved to the current<br />
building at Sadama 16 in Haapsalu.<br />
The 19 th of May was the great moving<br />
day that many people still vividly<br />
remember. The new building was<br />
renovated according to the needs of<br />
a rehabilitation centre. The meritorious<br />
and long-time head of the hospital<br />
dr Zemfira Tammik led these<br />
works. This was, also, when HNRC<br />
closely cooperating with Swedish<br />
colleagues and took its direction towards<br />
contemporary – multidisciplinary<br />
– approach to rehabilitation.<br />
In May 2008 dr Tammik gave her<br />
responsibilities to HNRC’s current<br />
leader Priit Eelmäe. The past ten<br />
years have been times of fast developments<br />
and broadening of horizons.<br />
HNRC has become innovative<br />
and contemporary rehabilitation<br />
centre with an open-minded and forward-thinking<br />
approach to service<br />
provision. In the year 2009 hospital<br />
opened 3D gait analysis lab. The<br />
year 2012 introduced vast renovations<br />
and rebuilding of the house and<br />
opening of the rehabilitation lab for<br />
the Centre of Excellence in Health<br />
Promotion and Rehabilitation. Also,<br />
the idea for the Adaptive Device<br />
Centre was planted. In 2015 workshop<br />
for making orthosis opened.<br />
From the beginning of 2017 HNRC<br />
works with wholly reformed structure<br />
and in-hospital-leadership – diagnosed-based<br />
units started.<br />
15
Ajalugu<br />
16
17<br />
History
Ajalugu<br />
Sündmused ajateljel –<br />
viimased 10 aastat<br />
Important events during<br />
the past 10 years<br />
9.05<br />
20.05<br />
september<br />
20.–22.11<br />
november<br />
23.12<br />
25.12<br />
HNRK 50: juubelikonverents.<br />
HNRC 50: anniversary conference.<br />
HNRK praeguse juhataja Priit Eelmäe 1. tööpäev.<br />
1. day of the current chairman of the board Mr Priit Eelmäe.<br />
Võetakse kasutusele meditsiinitarkvaraprogrammi „Liisa”.<br />
Medical software “Liisa” taken into use.<br />
BaSCoS V Tartus.<br />
BaSCoS V in Tartu.<br />
Presidendiproua Evelin Ilvese külaskäik.<br />
Visit of the first lady Mrs Evelin Ilves.<br />
50 aastat HNRK asutamisest.<br />
50 years since HNRC was established.<br />
Heategevussaade „Jõulutunnel” HNRK kõnnilabori toetuseks.<br />
Koguti rekordilised 3,4 miljonit Eesti krooni.<br />
National charity programme “Christmas Tunnel” to support.<br />
HNRC’s 3D gait lab. 3,4 million EEK was given.<br />
1.04<br />
kevad/<br />
spring<br />
21–22.08<br />
29.10<br />
Struktuurireform.<br />
Structural reform.<br />
Haigla ümberehitus.<br />
Rebuilding of the hospital.<br />
HNRK esimesed suvepäevad Hiiumaal.<br />
1. summer days of HNRC in Hiiumaa.<br />
3D kõnni- ja liikumisanalüüsi labori avamine.<br />
Opening of the 3D gait analysis lab.<br />
aprill<br />
14.04<br />
oktoober<br />
detsember<br />
Haigla võtab tööle esimese ratastoolikasutajast inimese, IT-spetsialistiks.<br />
HNRC employs its first wheelchair user, IT-specialist.<br />
EV sotsiaalministri Hanno Pevkuri ja USA suursaadiku<br />
Michael C. Polti külastusvisiit.<br />
Visit of the social minister Mr Hanno Pevkur and<br />
USA’s ambassador Mr Michael C. Polt.<br />
Euroopa kvaliteediauhind ja Hans Alveri nim auhind.<br />
European Quality Award and prize of Hans Alver.<br />
Esimene kollektiivpuhkus haigla ajaloos.<br />
1. collective vacation in HNRC’s history.<br />
18
History<br />
1.04<br />
19.05<br />
mai<br />
31.07<br />
7.–23.11<br />
10.11<br />
Funktsionaalse sõltumatuse uuringu kasutuselevõtmine.<br />
Functional Independence Measure taken into use.<br />
Täitub 10 aastat haigla tegevust uues majas.<br />
10 years in the new building.<br />
Ilmub esimene Keskustelu.<br />
1. Keskustelu is published.<br />
Esimene HNRK korraldatud spordipäev seljaajukahjustusega inimestele.<br />
1. HNRC-led sporting day for spinal cord injured patients.<br />
Esimene NDT-koolitus HNRK-s.<br />
1. NDT-course in HNRC.<br />
EQUASS Assurance 1. kvaliteedisertifikaat.<br />
1. EQUASS Assuarnce quality certificate.<br />
jaanuar–<br />
märts<br />
19.–20.01<br />
aprill – nov<br />
september<br />
november<br />
TÜK Lastefondi kampaania „Käib kah”.<br />
Charity project “Käib kah!”.<br />
Nordic Vicon Users Groupi kohtumine HNRK kõnnilaboris.<br />
Nordic Vicon Users Group meeting in HNRC gait analysis lab.<br />
HNRK ümber- ja juurdeehitus.<br />
Rebuilding and new floor for the hospital.<br />
Algab HNRK abivahendikeskuse idee elluviimine.<br />
The idea of HNRC’s Adaptive Device Centre starts.<br />
Ehituse lõpp ja TERE KK taastusravilabori avamine, HNRK alustab<br />
neurorobotite LokomatPro, ArmeoSpring ja Erigo kasutamist.<br />
Opening of the Centre of Excellence in Health Promotion and<br />
Rehabilitation lab – HNRC starts using neurorobots LokomatPro,<br />
ArmeoSpring, and Erigo. Also, end of building.<br />
jaanuar<br />
kevad/<br />
spring<br />
17.09<br />
november<br />
23.12<br />
Algab teenuse osutamine diagnoosipõhiste meeskondadena.<br />
Service provision in diagnosed based teams.<br />
HKHK hooldustöötajate õppe algus.<br />
Teaching of care-takers starts.<br />
HNRK esimene sügislaat.<br />
1. autumn fair of HNRC.<br />
HNRK alustab koormustestimise teenuse pakkumist.<br />
Start of cardio-respiratory testing services.<br />
HNRK asutamisest möödub 55 aastat.<br />
55 years since HNRC was established.<br />
19
Ajalugu<br />
jaanuar<br />
september<br />
4.10<br />
november<br />
HUR-jõusaali avamine HNRK-s.<br />
Opening of HUR-gym.<br />
Kasutusele võetakse ratastoolioskuste hindamise ja<br />
õpetamise tõenduspõhine lähenemine.<br />
Wheelchair Skills Program taken into use.<br />
HNRK saab auhinna „Aasta kutsehariduse sõber 2014”.<br />
National prize „Friend of vocational education 2014”.<br />
HNRK esimene töötajate rahulolu-uuring.<br />
1. satisfaction questionnaire of staff.<br />
kevad/<br />
spring<br />
mai<br />
august<br />
27.11<br />
HNRK võtab kasutusele esimesed seisufunktsiooniga haiglavoodid.<br />
1. verticalization beds are taken into use.<br />
10 aastat teatejooksu kampaaniat.<br />
10 years of campaign Teatejooks.<br />
HNRK-s alustab töötamist ortoosimeister.<br />
Orthosis master starts in HNRC.<br />
HNRK arengukava koostamise seminar.<br />
Developmental seminar of HNRC.<br />
12.02<br />
aprill<br />
19.–21.05<br />
juuni<br />
sügis<br />
EV tervise- ja tööministri Jevgeni Ossinovski külaskäik.<br />
Visit of health and work minister Mr Jevgeni Ossinovski.<br />
HNRK soetab Anname Au kampaania abiga kõnniroboti Indego.<br />
Gait trainer Indego is purchased with the support of campaign<br />
„Anname Au!”.<br />
BaSCoS 2016 Haapsalus.<br />
BaSCOs in Haapsalu.<br />
Algab lasteetenduste programm „Aitan lapsi” kampaania raames.<br />
Start of performances for children via charity programme “Aitan Lapsi”.<br />
Mesikäpa kampaania „Ole kah käpp!” toetuse kogumiseks<br />
HNRK lastele ortooside valmistamise jaoks.<br />
Charity campaign of Mesikäpp for supporting orthosis<br />
making for children.<br />
20
History<br />
oktoober<br />
9.11<br />
november<br />
HNRK allkirjastas Horizon 2020 projekti, kinnitamaks osalemist rahvusvahelises<br />
randomiseeritud kontrolluuringus SAK kirurgilise ravimetoodika<br />
efektiivsuse hindamiseks. HNRK osaleb Lokomat-treeningkeskusena.<br />
HNRC signed a contract to collaborate in an international randomised<br />
controll trial for an effectiveness of a new surgical intervention via<br />
Horizon 2020. HNRC participates as Lokomat-training-centre.<br />
Avatakse ortooside valmistamise töökoda.<br />
Opening of orthosis lab.<br />
Ajakirjas Journal of Neurotrauma (vol 33, nr 21) ilmub dr Kabeli ja dr<br />
Pakkaneni kaasautorlusega teaduspublikatsioon traumaatilise SAK-i uuest<br />
riskifaktorist.<br />
A publication in Journal of Neurotrauma (vol 33, nr 21) on a new riskfactor<br />
for traumatic SCI, co-authors dr Kabel and dr Pakkanen.<br />
jaanuar<br />
29.03<br />
aprill<br />
18.05<br />
oktoober<br />
HNRK suurim struktuurireform:<br />
alustavad diagnoosipõhised osakonnad.<br />
Structural reform: diagnosed based units start.<br />
EV president Kersti Kaljulaid külastab HNRK-d.<br />
Visit of Estonian President Mrs Kersti Kaljulaid.<br />
HNRK hakkab pakkuma keha koostise ja luutiheduse mõõtmise teenust.<br />
Start of body composition and bone density measuring services.<br />
Tallinna Tervishoiu Kõrgkooli auhind HNRK-le eduka<br />
välistudengite juhendamis eest.<br />
Prize from Tallinn Health Care Colleague for good<br />
supervision of foreign students.<br />
Algab haigla kooli tegevus koostöös Haapsalu Viigi kooliga.<br />
Start of hospital school in co-operation with Haapsalu Viigi School.<br />
märts<br />
29.03<br />
18.05<br />
HNRK heategevusfondi asutamine.<br />
Establishment of HNRC’s charity organization.<br />
Vabariigi Valitsus lisas HNRK Eesti riiklikku haiglavõrku.<br />
Estonian government added HNRC to National Hospital Network.<br />
HNRK 60: juubelikonverents ja -pidu.<br />
HNRC 60: anniversary conference.<br />
21
Ravitöö<br />
–
Service<br />
Provision
Ravitöö<br />
Taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenuste<br />
osutamise üldstandard<br />
Haapsalu<br />
Neuroloogiline<br />
Rehabilitatsioonikeskus<br />
(HNRK) väärtustab<br />
kvaliteetset teenuse<br />
osutamist, nagu<br />
oleme ka väljendanud<br />
oma põhiväärtustes.<br />
Pakume taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenuseid<br />
nii, nagu soovime,<br />
et seda tehtaks meile<br />
või meie lähedastele.<br />
Peame tähtsaks järgmisi põhimõtteid:<br />
Meeskonnapõhisus<br />
HNRK meeskonna liikmed on patsient/klient<br />
ja tema lähikond, arst,<br />
õde, hooldaja, logopeed, psühholoog,<br />
sotsiaaltöötaja, tegevusterapeut,<br />
füsioterapeut, ortoosimeister,<br />
abivahendispetsialist. Patsiendi/<br />
kliendi jaoks vajaliku meeskonna<br />
paneb kokku tema raviarst või sotsiaaltöötaja.<br />
HNRK meeskonnatööpõhine teenuse<br />
osutamine on teel multidistsiplinaarsest<br />
lähenemisest interdistsiplinaarseks.<br />
Spetsialistid ja patsient ning<br />
tema lähikondlased teavad, mille<br />
nimel taastusravis/rehabilitatsioonis<br />
töötatakse, ning aitavad sihi saavutamisele<br />
kaasa. Meie meeskonnas on<br />
kolleegid, mitte ülemused ja alluvad.<br />
Taastusravi-/rehabilitatsioonimeeskonna<br />
liikmed on oma eriala ja valdkonna<br />
spetsialistid. Patsient on enda<br />
ja oma elu spetsialist. Koos tegutsetakse<br />
selle nimel, et naasmine tavaellu<br />
oleks võimalikult edukas ja kiire<br />
ka uues toimetuleku kontekstis.<br />
Patsiendi-/kliendikeskus<br />
Tegutseme kaasavalt: patsienti<br />
puudutavad otsused tehakse koos<br />
temaga põhimõttel „Ei ühtki otsust<br />
ilma minuta“.<br />
Õpime patsienti/klienti tundma,<br />
uurides tema soove, vajadusi ja probleeme.<br />
Saame aru tema elukorraldusest<br />
ja -keskkonnast.<br />
Aitame seada eesmärgi, mis muudab<br />
patsiendi/kliendi igapäevaelu paremaks<br />
ning toetab iseseisvat toimetulekut.<br />
Aktiivsus<br />
HNRK pakub nüüdisaegset (neuro-)<br />
rehabilitatsiooniteenust, mille aluseks<br />
on patsiendi/kliendi aktiivsus:<br />
ise tegemine, ise olemine, ise mõtlemine<br />
jne. Meie loome tingimused,<br />
et see oleks võimalik.<br />
Tulemuslik taastusravi-/rehabilitatsioonipäev<br />
on see, kus on vähemalt<br />
kolm tundi aktiivset tegevust.<br />
Püüame seda tagada.<br />
Passiivset lähenemist (massaaž,<br />
elektriravi jne) rakendame vaid siis,<br />
kui see on vajalik teatud sümptomite<br />
leevendamiseks ning toetab aktiivset<br />
tegevust.<br />
Võrdse toe printsiip ja avatus<br />
HNRK on avatud keskkonnaga:<br />
teraapiaruumid on pigem suured,<br />
ühisalad (koridorid, kohvik, puhkealad,<br />
terrassid) on kõigile kasutatavad,<br />
palatid on rohkem kui<br />
ühekohalised. Kõik selleks, et kokkupuude<br />
kaaslastega oleks päevatoimetuste<br />
osa.<br />
Saatusekaaslaste nägemine, nendega<br />
suhtlemine, kogemuste vahetamine<br />
ja koosolemine aitab kaasa taastusravi/rehabilitatsiooni<br />
üldeesmärgi,<br />
iseseisva toimetuleku saavutamisele.<br />
Laiahaardelisus<br />
Taastusravi/rehabilitatsioon on tihti<br />
pikaajaline protsess, mis nõuab<br />
jõupingutusi paljudelt osapooltelt.<br />
Abistame taastusravi- ja rehabilitatsiooniperioodide<br />
vahele jäävate<br />
teenuste planeerimisel ning leiame<br />
lahendusi patsiendile/kliendile vajalike<br />
teenuste kombineerimiseks.<br />
24
Service Provision<br />
Panustame sellesse, et patsiendi pere<br />
ja lähikond oleksid taastusravisse/<br />
rehabilitatsiooni kaasatud.<br />
Püüame pakkuda võimalikult terviklikku<br />
teenust ühest kohast – meie<br />
meeskonnalt.<br />
Ravitöö ja puhkus<br />
• Aktiivsed ravipäevad on tööpäevad.<br />
Väiksemas mahus teenused<br />
on võimalikud laupäeval.<br />
Pühapäev on puhkepäev.<br />
• Viimane teenus lõppeb üldjuhul<br />
kell 16.00 (võimalusel on ka<br />
pikemad päevad).<br />
• Külalised võivad käia esmaspäevast<br />
pühapäevani 10.00 –<br />
20.00.<br />
• Ravivälisel ajal saavad patsiendid/kliendid<br />
veeta aega HNRK<br />
ühisaladel: kohvikus, puhkenurkades,<br />
terrassidel; mängida piljardit,<br />
malet, lugeda raamatuid.<br />
Aeg-ajalt kutsume keskusesse ka<br />
esinejaid, kogemusnõustajaid,<br />
külalisi. Samuti on võimalik<br />
käia linnas poes, kontserdil või<br />
lihtsalt jalutamas.<br />
• Keskuse lähedal on Haapsalu<br />
tagalaht, kus saab imetleda<br />
luiki, samuti promenaad.<br />
• Tavaelus (kodus vm) olemise<br />
aeg taastusraviperioodide vahel<br />
on oluline osa taastumisest:<br />
tõuseb teadlikkus igapäevasest<br />
hakkamasaamisest, suureneb<br />
motivatsioon, tärkavad uued<br />
eesmärgid jne. Keskuse meeskond<br />
oskab jagada häid soovitusi<br />
mõistliku raviplaani kohta.<br />
Tervislikkus<br />
Suitsetamine on keskuses lubatud<br />
ainult selleks ettenähtud kohas.<br />
Soovitatav on aga seda üldse mitte<br />
teha.<br />
Alkoholi tarbimine ei ole keskuses<br />
lubatud. Alkoholijoobe tuvastamisel<br />
lõppeb taastusravi/rehabilitatsioon<br />
kohe.<br />
25
Ravitöö<br />
Core standards for<br />
rehabilitation service provision<br />
Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre<br />
appreciates high quality<br />
services as stated<br />
in our core values. We<br />
aim to provide our<br />
services as we would<br />
wish they were provided<br />
to us or our<br />
loved ones.<br />
The core principles in service provision<br />
are as follows:<br />
Team-based approach<br />
HNRC’s team is a patient/client, his<br />
close network and our specialists –<br />
doctor, nurse, caring nurse, speech<br />
therapist, psychologist, social worker,<br />
occupational therapist, physiotherapist,<br />
orthosist, and special aids<br />
specialist. Patient’s team is formed<br />
by a doctor or a social worker according<br />
to his needs.<br />
HNRC’s team-based approach is<br />
moving from multidisciplinary to<br />
interdisciplinary built-up. The team<br />
– professionals, a patient, and his<br />
close network knows what the goals<br />
are and works towards it together.<br />
The team is made of colleagues, and<br />
doesn’t follow hierarhical built-up.<br />
The rehabilitation team members are<br />
specialists in their field. The patient<br />
is specialist of himself and his life.<br />
In co-operation the ways back to<br />
life – as successful as possible under<br />
the changed functional situation<br />
– are found.<br />
Patient-centeredness<br />
We are engaging: the patient-related<br />
decisions are made together with<br />
them (“No decision about me without<br />
me”)<br />
26
Service Provision<br />
We get to know our patients. We<br />
investigate their wishes, needs, and<br />
problems, and understand their living<br />
conditions and environment.<br />
We help in goal-setting towards better<br />
life and more independent functioning.<br />
Activation<br />
HNRC provides contemporary (neuro)rehabilitation<br />
services that are<br />
based on patients’ activation: doing,<br />
being, thinking etc by oneself.<br />
We create the environment where it<br />
can be possible as early as possible.<br />
Successful day of rehabilitation is<br />
the one which has at least 3 hours<br />
of active services. We aim to provide<br />
that.<br />
Passive treatments – massage, electrical<br />
modalities etc – are used only<br />
when needed for releaving certain<br />
symptoms and, therefore, support<br />
active therapies.<br />
Equal support principle and openness<br />
HNRC has an open approach: therapy<br />
rooms are spacious, common areas<br />
– corridors, café, leisure zones,<br />
terraces – are for everybody, wards<br />
are more than one-bedded. All for<br />
the reason to make contacts to other<br />
people part of every-day activities.<br />
Seeing others with the same condition,<br />
communicating and sharing<br />
experiences and just being together<br />
helps towards rehabilitation’s general<br />
goal: becoming more independent<br />
and functional.<br />
Comprehensiveness<br />
Rehabilitation is often time-consuming<br />
and long-term process, that needs<br />
efforts from many parties. We help in<br />
planning between-rehabilitation-services<br />
and find solutions for useful<br />
combinations of services.<br />
We make efforts to engage patients’<br />
families and other networks into rehabilitation.<br />
We aim to provide as consistent and<br />
contentful services as possible from<br />
one place – from our team.<br />
Therapies and rest<br />
• Active rehabilitation days are<br />
working days. In lesser amout<br />
services are possible during<br />
Saturdays. Sundays are for resting.<br />
• The last therapy usually ends at<br />
16.00. If possible, days may be<br />
a bit longer.<br />
• Guests are welcomed Mon-Sun<br />
10.00 – 20.00<br />
• Therapy-free-time could be<br />
spent in HNRC’s common areas<br />
– in café, leisure zones, terraces<br />
– playing pool, reading books,<br />
playing chess. Every now and<br />
then there are musical or theatrical<br />
performances invited,<br />
guests or pair-councellors coming.<br />
It is also possible to go to<br />
town for a walk, to visit a concert,<br />
or shop.<br />
• Haapsalu’s seaside, promenade,<br />
and swans are part of HNRC’s<br />
charm.<br />
• Being away from HNRC (at<br />
home or elsewhere) between<br />
rehabilitation periods is an<br />
important part of recovery:<br />
the knowledge about everyday<br />
needs gets clearer, motivation<br />
increases, new horizons are<br />
revealed. The reasonable plan<br />
for rehabilitation periods is<br />
proposed by HNRC’s team.<br />
Being fit and healthy<br />
Smoking in HNRC is only allowed<br />
in designated areas. It is highly recommended<br />
to not smoke at all.<br />
Drinking alcohol is forbidden in<br />
HNRC. When drunken state is identified<br />
the rehabilitation ends immediately.<br />
27
Ravitöö<br />
Olulised tulemusnäitajad<br />
2030. aastaks<br />
HNRK osutab lisaks<br />
taastusravile sotsiaalse<br />
ja tööalase rehabilitatsiooni<br />
teenuseid<br />
nii abivajajatele kogu<br />
Eestist kui ka välismaalt.<br />
Kõik teenused<br />
on suunatud patsiendikesksetele<br />
lahendustele.<br />
• Kõik Eesti seljaajukahjustusega,<br />
sh seljaajutraumaga ning<br />
peatraumaga inimesed jõuavad<br />
HNRK-sse esmasele intensiivsele<br />
taastusravile.<br />
• Kvaliteetset taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenust<br />
pakkuvas<br />
HNRK-s on 102 statsionaarset<br />
voodikohta, millest vähemalt<br />
85% täidetakse koostöös Eesti<br />
Haigekassaga, 15% koostöös<br />
teiste rahastajatega, sh kuni<br />
10% välismaiste patsientidega.<br />
HNRK voodihõive on vähemalt<br />
85%.<br />
• HNRK osutab kvaliteetset taastusravi-<br />
ja rehabilitatsiooniteenust<br />
ambulatoorselt ja päevaravina<br />
vähemalt 3000 haigusjuhul<br />
aastas.<br />
• 12 päeva ja sellest kauem kestvate<br />
ravijuhtumite puhul rakendatakse<br />
95% ulatuses meeskonnatööd,<br />
ambulatoorsetel juhtudel<br />
on meeskonnatöö osakaal<br />
50%.<br />
• 90% juhtumitest osaleb meeskonnatöös<br />
ka patsient ja/või<br />
tema lähedane.<br />
• Vähemalt 60% patsiendi taastusravi<br />
ja rehabilitatsiooni eesmärkidest<br />
on täidetud, 25%<br />
osaliselt täidetud.<br />
Olulised tulemusnäitajad<br />
2018. aastaks<br />
• Kõik Eesti seljaajukahjustuse,<br />
seljaajutraumaga ning peatraumaga<br />
inimesed jõuavad HNRKsse<br />
esmasele intensiivsele taastusravile.<br />
• Kvaliteetset taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenust pakkuvas<br />
HNRK-s on 102 statsionaarset<br />
102 voodikohta, millest<br />
vähemalt 75% täidetakse koostöös<br />
Eesti Haigekassaga, 25%<br />
koostöös teiste rahastajatega,<br />
sh kuni 5% välismaiste patsientidega.<br />
HNRK voodihõive on<br />
vähemalt 80%.<br />
• Ambulatoorset taastusravi ja<br />
rehabilitatsiooniteenust, sh<br />
esmatasandi füsioteraapiateenust,<br />
osutatakse aastas vähemalt<br />
1500 haigusjuhul. HNRK<br />
on valmis alustama päevaraviteenuse<br />
osutamist.<br />
• 12 päeva ja sellest kauem kestvate<br />
ravijuhtumite puhul rakendatakse<br />
95% ulatuses meeskonnatööd.<br />
90% juhtumitest osaleb<br />
meeskonnatöös ka patsient ja/<br />
või tema lähedane.<br />
• Vähemalt 75% patsiendi taastusravi<br />
ja rehabilitatsiooni eesmärkidest<br />
on täidetud täielikult<br />
või osaliselt.<br />
28
Service Provision<br />
Key performance indicators<br />
by the year 2030<br />
HNRC provides different<br />
variety of rehabilitation<br />
services<br />
from medical to social<br />
and vocational for<br />
people from Estonia<br />
as well as from foreign<br />
countries. All the<br />
services are aiming<br />
patient-centered solutions.<br />
• All Estonian patients with spinal<br />
cord injury, including traumatic<br />
spinal cord injury, and all<br />
patients with traumatic brain<br />
injury will come to HNRC for<br />
primary intensive rehabilitation.<br />
• HNRC provides high-quality<br />
in-patient rehabilitation on<br />
102 beds, out of which 85%<br />
are Estonian National Health<br />
Insurance patients and 15%<br />
financed via other resources,<br />
including no more than 10%<br />
foreigners. HNRC’s bed occupancy<br />
is at least 85%.<br />
• HNRC provides high-quality<br />
out-patient rehabilitation at<br />
least 3000 cases per year.<br />
• Rehabilitation team-meetings<br />
are held 95% of in-patient<br />
cases that last longer than 12<br />
days and 50% of out-patient<br />
cases. Patient and/or relatives<br />
participate at least 90% of the<br />
team meetings.<br />
• At least 60% of the set goals<br />
are successfully reached, 25%<br />
partially reached.<br />
Key performance indicators<br />
by the year 2018<br />
• All Estonian patients with spinal<br />
cord injury, including traumatic<br />
spinal cord injury, and all<br />
patients with traumatic brain<br />
injury will come to HNRC for<br />
primary intensive rehabilitation.<br />
• HNRC provides high-quality<br />
in-patient rehabilitation on<br />
102 beds, out of which 75%<br />
are Estonian National Health<br />
Insurance patients and 25%<br />
financed via other resources,<br />
including no more than 5% foreigners.<br />
HNRC’s bed occupancy<br />
is at least 80%.<br />
• HNRC provides high-quality<br />
out-patient rehabilitation<br />
at least 1500 cases per year.<br />
HNRC is ready to start daycare<br />
services.<br />
• Rehabilitation team-meetings<br />
are held 95% of in-patient<br />
cases that last longer than 12<br />
days. Patient and/or relatives<br />
participate at least 90% of the<br />
team meetings.<br />
• At least 75% of the set goals<br />
are wholly or partially reached.<br />
29
Ravitöö<br />
Ravitöö üldised tulemused 2017<br />
2017. aastal osutati statsionaarset<br />
taastusravi teenust 2448 juhul ning<br />
ambulatoorset taastusravi teenust<br />
1662 juhul. Põhitegevusega otseselt<br />
seotud teenustest moodustas<br />
2017. aastal raviteenuste müük Eesti<br />
Haigekassale 72% mahus 2 621 601<br />
eurot. 2017. aastal moodustasid<br />
HNRK-s statsionaarsed haigusjuhud<br />
60%, ambulatoorsed 33% ja<br />
noorsportlaste terviseuuringud 7%,<br />
kuid rahaliselt oli statsionaarse töö<br />
maht 92%. Aasta-aastalt on kasvanud<br />
ka ravijuhu keskmine maksumus,<br />
mis oli 2017. aastal 1177 eurot.<br />
Ravijuhu keskmise maksumuse kasv<br />
on tingitud eelkõige sellest, et ühes<br />
voodipäevas osutatakse palju enam<br />
aktiivseid teenuseid (füsioteraapia,<br />
tegevusteraapia, kõneravi jne),<br />
samuti EHK teenuste hinna suurenemisest.<br />
Alates 2014. aastast pakub HNRK<br />
noorsportlastele terviseuuringute<br />
võimalust. 2017. aastal viidi uuring<br />
läbi 244 juhul. 2017. aasta aprillis<br />
lõpetati rehabilitatsiooniteenuse<br />
osutamine Sotsiaalkindlustusametile<br />
(SKA). Raviteenuse osutamise poolest<br />
võib aastat lugeda kordaläinuks,<br />
kuna kasvasid nii lepingu maht kui<br />
osutatud teenuste maht ja kvaliteet.<br />
2017. aastal pöörati senisest enam<br />
tähelepanu HNRK liitumisele Eesti<br />
Haiglavõrgu Arengukavaga, mis<br />
peab edaspidi tagama järjepidevama<br />
EHK lepingu. Ravitöö tulemusi<br />
illustreerivad joonised on järgmistel<br />
lehekülgedel.<br />
Overall results<br />
of the service provision 2017<br />
In 2017 there were 2448 in-patient<br />
cases, and 1662 outpatient cases<br />
served. From all the primary services<br />
the Estonian Health Insurance Fund<br />
formed up 72.0% that is 2 621 601 €.<br />
60% of the in-patients’ cases were<br />
served for EHIF patients. The same<br />
indicator for outpatients’ cases<br />
was 33% and for young-sportsmen<br />
health assessment services 7%.<br />
However, when looked at from the<br />
perspective of financial cover-up, the<br />
EHIF services constitute 92%. Also,<br />
the average cost of a case has been<br />
increasing over the years and was<br />
1177 € in 2017. It has been growing<br />
mainly due to the number of active<br />
services, i.e. physiotherapy, occupational<br />
therapy, speech and language<br />
therapy etc, provided per day, but<br />
also because the price of services has<br />
grown. In 2017 there were 244 cases<br />
of health assessments for young<br />
athletes that HNRC delivers since<br />
2014. In April 2017 HNRC ended<br />
the provision of social rehabilitation<br />
services under the financing of Social<br />
Security Board. The year 2017 was<br />
successful for HNRC. Among other<br />
duties, more attention was dedicated<br />
to the joining of HNRC to Estonian<br />
National Hospital Network which<br />
should lead more consistency in the<br />
process of financing the services. The<br />
graphs about the service provision<br />
results can be seen on the next pages.<br />
30
Service Provision<br />
aasta<br />
year<br />
voodihõive<br />
bed occupancy<br />
%<br />
keskmine<br />
ravijuhu kestvus<br />
(päevades)<br />
average (days)<br />
statsionaarsete<br />
ravijuhtude arv<br />
number of<br />
in-patient cases<br />
ambulatoorsete<br />
ravijuhtude arv<br />
number of<br />
outpatient cases<br />
2017<br />
83<br />
12.1<br />
2 448<br />
1 662<br />
2016<br />
78<br />
11.8<br />
2 377<br />
1 550<br />
2015<br />
79<br />
11.8<br />
2 378<br />
1 440<br />
2014<br />
80<br />
11.2<br />
2 570<br />
1 496<br />
2013<br />
80<br />
11.0<br />
2 565<br />
860<br />
31
Ravitöö<br />
Ravitöö tulemused:<br />
voodipäevade profiil<br />
2017. aastal oli<br />
HNRK-s taastusravi<br />
voodipäevi kokku<br />
29 561 ja EHK rahastas<br />
neist 24 681, seega<br />
83,5%. EHK rahastatavate<br />
voodipäevade<br />
hulk on püsinud viimase<br />
viie aasta jooksul<br />
suhteliselt stabiilne,<br />
kasvades märgitud<br />
perioodil 7,3%.<br />
Neuroloogiline taastusravi on efektiivne,<br />
kui sellega alustada varakult,<br />
samas vajavad mitmed haigused<br />
sageli elukestvat sekkumist.<br />
Eestis on kokku lepitud, et insuldi<br />
puhul loetakse akuutseks taastumise<br />
perioodiks kuni kuus kuud pärast<br />
haigestumist, ent pea- ja seljaajutrauma<br />
korral kuni poolteist aastat<br />
pärast vigastust. EHK rahastab<br />
akuutset taastusravi insuldi järel vastavalt<br />
patsiendi seisundi keerukusele<br />
kas 14 või 21 päeva, millele on<br />
asjakohase põhjenduse puhul võimalik<br />
taotleda juurde veel sama palju.<br />
Selja- või peaajutrauma korral on<br />
taastusraviks võimalust kolm korda<br />
14 või 21 päeva ning põhjendatud<br />
pikendus samas ulatuses. Samuti<br />
käsitletakse akuutsetena laste taastusravi<br />
juhtumeid.<br />
HNRK arengukavast tulenevalt on<br />
üheks prioriteediks pakkuda teenuseid<br />
suuremale hulgale akuutsetele<br />
patsientidele. 2017. aastal suurenes<br />
EHK rahastatavate akuutsete taastusravi<br />
voodipäevade hulk HNRK-s<br />
19,3% võrreldes 2016. aastaga.<br />
Kõikidest EHK rahastatud voodipäevadest<br />
moodustasid 2017. aastal<br />
akuutsed 34, lapsed 27 ja kroonilised<br />
39%. Kuna sageli kasutavad<br />
piirkondlikud või keskhaiglad ära<br />
kõik piiratud mahus akuutsed voodipäevad,<br />
siis jääb patsiendil taastusravi<br />
vajaduse jätkumisel ainsaks<br />
võimaluseks tulla Haapsallu EHK<br />
finantseerituna kroonilise või tasulise<br />
juhtumi raames. Seda vaatamata<br />
sellele, et insuldist on möödas vähem<br />
kui kuus kuud ja pea- või seljaajutraumast<br />
vähem kui poolteist aastat.<br />
Taoliste voodipäevade hulk on<br />
hinnanguliselt 20–30% krooniliste<br />
juhtumitega kaasnevatest voodipäevadest.<br />
39%<br />
kroonilised<br />
chronic<br />
27%<br />
lapsed<br />
kids<br />
14,0%<br />
19,3%<br />
34%<br />
akuutsed<br />
acute<br />
EHK rahastatud voodipäevade jagunemine.<br />
/ EHIF financed bed-days according<br />
to acuteness in HNRC (n; %).<br />
2017<br />
2015 2016 2017<br />
EHK rahastatud akuutsed voodipäevad<br />
HNRK-s. / EHIF financed acute bed-days<br />
in HNRC.<br />
32
Service Provision<br />
Service provision:<br />
EHIF bed-days profile<br />
If HNRC provided<br />
29 561 in-patient<br />
bed-days during<br />
2017, Estonian<br />
Health Insurance Fund<br />
(EHIF) financed 24<br />
681 of those. That is<br />
83,5% of all bed-days.<br />
The amount of beddays<br />
has remained<br />
rather stable during<br />
the past five years:<br />
the increase has been<br />
7,3%.<br />
Neurological rehabilitation is more<br />
effective when it starts early, and often<br />
many conditions need life-long<br />
support. In Estonia, the acute period<br />
after stroke is six months post onset,<br />
in the case of traumatic brain injury<br />
and spinal cord injury the same period<br />
is 1,5 years. EHIF finances 14<br />
or 21 days of acute in-patient rehabilitation<br />
depending on the severity<br />
of the functioning, plus the same<br />
amount extra if proven beneficial.<br />
For stroke, the limit is one such a period,<br />
for traumatic brain injury and<br />
spinal cord injury it is up to three<br />
times during the predefined acute<br />
period after injury. Pediatric cases<br />
are also handled as acute.<br />
One of the HNRC’s priorities has<br />
been to increase the number of acute<br />
cases and bed-days. Compared to<br />
2016 the number of acute bed-days<br />
increased 19.3% in 2017.<br />
Out of all bed-days financed by<br />
EHIF in 2017 the acute ones made<br />
up 34%, pediatric 27% and chronic<br />
39%. As the regional or central hospitals<br />
often use the acute rehabilitation<br />
days, the patients can come to<br />
HNRC as chronic or self-financing<br />
cases. Even thou, their acute period<br />
after the onset of disease or trauma<br />
is not over. These kinds of bed-days<br />
make up about 20-30% of permanent<br />
ones.<br />
2013 2014 2015 2016 2017<br />
EHK rahastatud voodipäevad HNRK-s.<br />
EHIF financed bed-days in HNRC.<br />
33
Ravitöö<br />
HNRK statsionaarsed haigusjuhud,<br />
jagunemine maakonniti, 2017<br />
HNRC’s in-patient cases,<br />
division by counties, 2017<br />
Patsientide<br />
geograafiline jaotus<br />
Patients on the<br />
Estonian map<br />
HNRK osutab statsionaarse<br />
taastusravi<br />
teenuseid kõigi Eesti<br />
maakondade elanikele.<br />
Viimase viie aasta<br />
jooksul on enim statsionaarse<br />
taastusravi<br />
teenuseid osutatud<br />
Harjumaa, Ida-<br />
Virumaa ja Tartumaa<br />
elanikele. Enam kui<br />
kolmandik kõigist<br />
patsientidest saabub<br />
Tallinnast ja<br />
Harjumaalt, kus elab<br />
ka kõige rohkem inimesi.<br />
Ehkki see pole<br />
eesmärk omaette, on<br />
viimastel aastatel kasvanud<br />
ka välispatsientide<br />
arv.<br />
HNRC provides<br />
in-patient rehabilitation<br />
services for<br />
people coming from<br />
the whole Estonia.<br />
During the past<br />
five years, the most<br />
patients have come<br />
from Harju county,<br />
East-Viru county, and<br />
Tartu county. More<br />
than one-third of all<br />
patient-cases comes<br />
from Tallinn and<br />
Harju county. That is,<br />
also, where the majority<br />
of people live.<br />
Although it has not<br />
been an aim itself, the<br />
number of patients<br />
from foreign countries<br />
has also been growing<br />
over the past years.<br />
Hiiu maakond<br />
40<br />
1,6%<br />
Saare maakond<br />
76<br />
3,1%<br />
Lääne maakond<br />
128<br />
5,2%<br />
34
Service Provision<br />
Harju maakond<br />
(sh Tallinn)<br />
953<br />
38,9%<br />
Lääne-Viru maakond<br />
153<br />
6,3%<br />
Ida-Viru maakond<br />
250<br />
10,2%<br />
Rapla maakond<br />
82<br />
3,3%<br />
Järva maakond<br />
86<br />
3,5%<br />
Jõgeva maakond<br />
67<br />
2,7%<br />
Pärnu maakond<br />
184<br />
7,5%<br />
Viljandi maakond<br />
94<br />
3,8%<br />
Tartu maakond<br />
187<br />
7,6%<br />
Valga maakond<br />
40<br />
1,6%<br />
Põlva maakond<br />
17<br />
0,7%<br />
Välismaa<br />
40<br />
1,6%<br />
Võru maakond<br />
51<br />
2,1%<br />
35
Ravitöö<br />
Meeskonnatööd<br />
Võimaluste leidmine meeskondlikeks<br />
aruteludeks, et panna paika<br />
eesmärgid, prioritiseerida probleemid<br />
ja määrata parim raviplaan, on<br />
üks ravitöö olulisemaid väljakutseid.<br />
Kõikide ravijuhtude puhul, mis kestavad<br />
14 päeva või kauem – need on<br />
tavapäraselt akuutsed juhtumid –,<br />
korraldatakse vähemalt kaks meeskondlikku<br />
arutelu: perioodi alguses<br />
ja lõpus. Kui vähegi võimalik, peab<br />
seal osalema ka patsient ja/või tema<br />
pereliige.<br />
Aastatel 2011–2017 on HNRK-s läbi<br />
viidud 5139 meeskonnatöö arutelu,<br />
kus on antud patsiendi toimetulekule<br />
hinnang FIM ® instrumenti kasutades.<br />
Aasta-aastalt on kasvanud<br />
akuutsete ravijuhtude hulk, samuti<br />
on sagenenud meeskonnatöö nendega<br />
tegelemisel.<br />
2017. aastal toimus 1058 meeskonnaarutelu,<br />
mis puudutas täiskasvanud<br />
patsiente. 84,7%-l juhtudest<br />
osales selles ka patsient ning 5%-l<br />
pereliige. Meeskonnatööd rakendati<br />
463 patsiendi taastusravis.<br />
Lähedase osalemise %<br />
Relative participation %<br />
38,85 85,03 84,69<br />
2015 2016 2017<br />
Patsientide osalemise %<br />
Patient participation %<br />
36
Service Provision<br />
Team meetings<br />
Finding opportunities to carry out<br />
and do it as patient- and family-centred<br />
as possible is one of the most<br />
significant challenges in HNRC’s service<br />
provision. All rehabilitation periods<br />
that lasts 14 days or longer –<br />
typically the acute cases – have at<br />
least two team meetings: one at the<br />
beginning and the other at the end.<br />
All the possible occasions a patient<br />
and/or his family must take part in<br />
the meetings.<br />
From 2011 to 2017 there have been<br />
5139 team meetings with the component<br />
of FIM ® discussions. The number<br />
of acute cases, therefore, also the<br />
number of team meetings has been<br />
growing over those years.<br />
In 2017 there were 1058 team meetings<br />
held for adult patients. Out of<br />
those meetings in 84,7% a patient<br />
participated, and in 5,0% a family-member<br />
attended. Team meetings<br />
were part of 463 patients’ care.<br />
501 687 517 725 749 902 1058 5139<br />
2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017<br />
Meeskonnatööd (N) / Team-meetings (n)<br />
kokku<br />
total<br />
37
Ravitöö<br />
Funktsionaalse sõltumatuse skaala<br />
Funktsionaalse sõltumatuse skaala<br />
(FIM ® -instrument) on HNRK-s kasutusel<br />
aastast 2011. HNRK kasutab<br />
seda üldise taastusravi tulemuslikkuse<br />
hindamisvahendina, kuna see<br />
aitab objektiivselt määratleda inimese<br />
iseseisvust igapäevaelu tegevustes.<br />
FIM ® -hindamise tulemused<br />
arutatakse meeskonnas läbi kõigi<br />
täiskasvanud patsientide puhul,<br />
kelle raviperiood on 14 päeva või<br />
pikem. FIM ® -instrumendi kasutamine<br />
on HNRK-s meeskonnapõhine<br />
ehk kõik taastusravimeeskonna liikmed<br />
on koolitatud seda kasutama.<br />
2017. aastal oli HNRK täiskasvanud<br />
patsientide paranemine raviperioodi<br />
kohta keskmiselt 6,93 punkti ning<br />
keskmiselt ravipäeva kohta 0,34<br />
punkti.<br />
2015.–2017. aastal läbi viidud FIM ® -<br />
uuringud on esitatud joonisel lk 39<br />
osakondade lõikes.<br />
Aasta-aastalt on kasvanud keerulisemate<br />
insuldi ja peaajutraumaga<br />
inimeste hulk neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas. Samas on kasutusele võetud<br />
uusi ja innovaatilisi taastusravi<br />
metoodikaid, suurendatud aktiivsete<br />
teenuste hulka ühes ravipäevas ning<br />
korraldatud tööd ümber patsiendikesksust<br />
silmas pidades. Saame<br />
tõdeda, et taastusravi HNRK neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas on muutunud<br />
tulemuslikumaks – patsientide<br />
keskmine iseseisvus ravipäeva kohta<br />
on paranenud (vt joonis).<br />
Functional Independence Measure<br />
HNRC uses Functional Independence<br />
Measure (FIM ® -instrument) since<br />
2011. It is used as a general outcome<br />
measure for rehabilitation as<br />
it objectifies patients’ independence<br />
in every-day activities. The rehabilitation<br />
team discusses the results of<br />
FIM ® for every adult patient whose<br />
rehabilitation period lasts 14 days<br />
or longer during the team meetings.<br />
Every team member is educated to<br />
use FIM ® .<br />
In 2017 HNRC adult patients’ average<br />
recovery on FIM ® -scale was 6.93<br />
points per rehabilitation period and<br />
0.34 points per rehabilitation day.<br />
The FIM ® -assessments performed<br />
during the years 2015-2017 according<br />
to our structural units are presented<br />
as follows on p.39.<br />
The number of more complicated<br />
stroke and traumatic brain injury<br />
cases has been increasing over the<br />
years. At the same time, we have taken<br />
into use new and innovative methods,<br />
and approaches increased the<br />
number of services per day and re-organized<br />
processes towards greater<br />
patient-centeredness. Due to those<br />
and other reasons, the outcomes of<br />
neurorehabilitation patients has bettered:<br />
advancements in their independence<br />
per day have increased.<br />
38
Service Provision<br />
mälu/memory<br />
prob.lahendamine/probl.solving<br />
sots.interakts./social interaction<br />
eneseväljendus/self-expression<br />
arusaamine/understanding<br />
trepid/stairs<br />
liikumine/moving<br />
siirdumine (vann, dušš)/moving (bath)<br />
söömine/eating<br />
välimus/looks<br />
pesemine/washing<br />
riietumine (ülak)/<br />
dressing (upper)<br />
riietumine (alak)/<br />
dressing (bottom)<br />
tualeti kasutamine/<br />
using the toilet<br />
põiekontroll/<br />
bladder control<br />
soolekontroll/intestine control<br />
siirdumine (voodi, tool)/moving (bed, chair)<br />
siirdumine (tualett)/moving (toilet)<br />
11.03.2015 23.04.2015 13.05.2015<br />
FIM-hinnangu näidis.<br />
An example of a FIM-assessment.<br />
0,2 0,26 0,48 0,41 0,49 0,52 0,51<br />
2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017<br />
FIM ® keskmise hinde muutus neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas. / The average recovery<br />
in FIM ® -scores per a treatment day in<br />
neurorehabilitation unit.<br />
2015 2016 2017 2015 2016 2017 2015 2016 2017 2015 2016 2017<br />
peaajukahjustusega<br />
patsiendid / brain injured<br />
patients<br />
seljaajukahjustusega<br />
patsiendid / spinal cord<br />
injured patients<br />
teiste neuroloogiliste<br />
kahjustustega patsiendid<br />
/ patients with other<br />
neurological conditions<br />
Läbiviidud meeskonnatöö osakonniti.<br />
Team meetings held in different units<br />
39<br />
teiste kahjustustega<br />
patsiendid / patients<br />
with other conditions
Ravitöö<br />
Vertikaliseerimise<br />
põhimõtted HNRK-s<br />
• Erigo® seisuvoodi<br />
• kõnnirobot<br />
LokomatPro®<br />
• eksoskelett Indego®<br />
• seisulaud<br />
• seisuraam<br />
Kodus<br />
• seisuvoodi<br />
• seisulaud<br />
Vertikaliseerimine<br />
Tänapäevases neurorehabilitatsioonis<br />
saavutatakse edu just patsiendi<br />
varajase vertikaliseerimise ja aktiviseerimisega.<br />
Samas on vajalik,<br />
et vertikaliseerimine jätkuks kogu<br />
rehabilitatsiooniperioodi jooksul<br />
ja sageli kujuneb sellest välja elukestev<br />
rutiin. Patsiendi turvaliseks<br />
vertikaliseerimiseks kasutatakse<br />
HNRK-s mitmeid tipptehnoloogilisi<br />
seadmeid, aga ka nn seisuvoodeid.<br />
Selleks et töötajad mõistaksid<br />
varajase vertikaliseerimise olulisust,<br />
on läbi viidud koolitus kogu meeskonnale.<br />
Seisuvoodite kasutamine<br />
osakonnas väljaspool juhendatud<br />
teraapiaid on sageli just õendus- ja<br />
hoolduspersonali vahetu ülesanne.<br />
See eeldab töötajatelt head patsientide<br />
motiveerimise oskust, sest sageli<br />
ei mõista nad varajase vertikaliseerimise<br />
olulisust.<br />
Alates 2017. aastast oleme monitoorinud<br />
HNRK-s olevate seisuvoodite<br />
kasutamise aktiivsust, pöörates erilist<br />
tähelepanu just seljaajutraumaga inimeste<br />
käsitlusele. Seisuvoodit kasutati<br />
vertikaliseerimiseks 101 haigusjuhu<br />
puhul ning määrati kokku 1535<br />
ja viidi reaalselt ellu 1121 juhul.<br />
DXA (Dual-energy<br />
X-ray absorptiometry)<br />
On teada, et seljaajutraumaga inimestel,<br />
kes kasutavad peamise liikumisviisina<br />
ratastooli, on suur<br />
risk osteoporoosi ning ülekaalulisuse<br />
tekkeks. Esiteks on põhjuseks<br />
tunduvalt vähenenud liikumine ja<br />
teiseks varasemad toitumisharjumused.<br />
Luutiheduse ja kehakoostise<br />
mõõtmiseks kasutatakse HNRK-s<br />
DXA (Dual-energy X-ray absorptiometry)<br />
meetodit ning seadet<br />
Hologic Horizon W. DXA uuringuid<br />
viiakse meil läbi alates 2016.<br />
aastast, alates 2017. aastast on see<br />
aga saanud rutiiniks seljaajutraumaga<br />
patsientidel. 2017. aastal viidi<br />
läbi kokku 182 DXA uuringut, mis<br />
on rohkem kui kaks korda enam kui<br />
2016. aastal. Uuringute tulemused<br />
aitavad patsientidel palju paremini<br />
mõista, miks on varajane ja järjepidev<br />
vertikaliseerimine oluline ning<br />
miks pärast traumat on vaja muuta<br />
oma toitumisharjumusi.<br />
Selleks et ratastooli kasutajatel oleks<br />
haiglas viibimise jooksul hõlbus<br />
neile sobival hetkel oma kehakaalu<br />
mõõta, on üldkasutataval pinnal kõigile<br />
kättesaadav platvormkaal. Seda<br />
on lihtne kasutada ka raske liikumispuudega<br />
inimesel.<br />
78<br />
2016<br />
182<br />
DXA uuringud / DXA diagnostics<br />
2017<br />
40
41<br />
Service Provision
Ravitöö<br />
42
Service Provision<br />
Verticalisation<br />
The verticalisation<br />
matrix in HNRC<br />
• Erigo®<br />
verticalisation bed<br />
• gait robot<br />
LokomatPro®<br />
• exosceleton<br />
Indego®<br />
• typical standers<br />
• standing frames<br />
At home<br />
• Verticalisation bed<br />
• typical stander<br />
Contemporary neurorehabilitation<br />
supports approaches that provide<br />
options for early verticalisation and<br />
activation. Furthermore, it is crucial<br />
that verticalisation opportunities are<br />
available throughout the rehabilitation<br />
and become part of a person’s<br />
long-term daily routine. HNRC has a<br />
variety of high-tech equipment, also<br />
verticalisation beds, for safe verticalisation<br />
activities. The staff is educated<br />
to understand and practice verticalisation.<br />
Using verticalisation beds<br />
to follow the standing routine outside<br />
therapeutic activities is part of<br />
the medical personnel’s duties. Often<br />
it requires additional empowerment<br />
skills to motivate and educate the<br />
patients.<br />
Since 2017 using the verticalisation<br />
beds has been monitored. The spinal<br />
cord injured patients have got the<br />
particular attention regarding the<br />
matter. Overall, the verticalisation<br />
beds have been in use in 101 different<br />
cases. It was prescribed 1535<br />
times and performed 1121 times.<br />
DXA – Dual-energy<br />
X-ray absorptiometry<br />
It is known that for the people using<br />
a wheelchair as the primary mean<br />
of moving are at high risk for osteoporosis<br />
and overweight. Firstly,<br />
due to drastically decreased energy<br />
consumption and, secondly, continuing<br />
the pre-injury eating habits. In<br />
HNRC the bone density and body<br />
composition are measured using<br />
DXA (Dual-energy X-ray absorptiometry)<br />
method and device Hologic<br />
Horizon W. HNRC is using DXA<br />
method since 2016. Starting from<br />
2017 it is part of the routine assessment<br />
for spinal cord injured patients.<br />
The results from the diagnostics help<br />
to illustrate and explain the need for<br />
early regular verticalisation and the<br />
importance of changing eating habits.<br />
In 2017 we did 182 DXA measurements,<br />
that is more than twice as<br />
many as done in 2016.<br />
For making following one’s body<br />
weight more comfortable, there is<br />
a platform scale set up an easily accessible<br />
spot in HNRC. The platform<br />
scale is easy to use even if the motor<br />
disabilities are severe.<br />
Seisuvoodite kasutus<br />
2017 / Usage of verticalisation<br />
beds 2017<br />
määratud<br />
subcsribed<br />
1278<br />
221<br />
7 29<br />
Kokku / Total 1535<br />
SAK / SCI<br />
PAK / (T)BI<br />
lapsed / kids<br />
teised neurol /<br />
other neurol<br />
tehtud<br />
delivered<br />
916<br />
169 7<br />
29<br />
Kokku / Total 1121<br />
43
Ravitöö<br />
44
Service Provision<br />
Neurorobootika<br />
HNRK-s kasutatakse<br />
robottehnoloogiat<br />
igapäevase taastusravi<br />
osana alates<br />
2012. aasta sügisest.<br />
See on võimalik tänu<br />
HNRK osalemisele<br />
kompetentsikeskuste<br />
programmis projekti<br />
„Tervisedenduse ja<br />
rehabilitatsiooni kompetentsikeskus“<br />
raames<br />
(vt lk 102–103).<br />
Tipptehnoloogia kasutamine tänapäevases<br />
meditsiinis on möödapääsmatu,<br />
kuid sageli on patsientide ja<br />
nende lähedaste ootused moodsale<br />
tehnoloogiale põhjendamatult kõrged.<br />
Robootikaseadmete kasutamisel<br />
neuroloogilises taastusravis on<br />
oma kindel koht ja põhjendus, millega<br />
nii teenuse osutajad kui ka saajad<br />
peavad arvestama. Näidustuse<br />
puhul rikastab robottehnoloogia<br />
märkimisväärselt taastusraviprotsessi<br />
ning sageli on võimalik saavutada<br />
selliseid tulemusi, mida ilma<br />
selleta poleks saanud. HNRK kasutab<br />
tipptehnoloogilisi seadmeid vaid<br />
juhul, kui sellest tõuseb otsest tulu<br />
patsiendi tervisele, toimetulekule ja<br />
iseseisvale hakkamasaamisele.<br />
Robotseadmed on HNRK-s kasutusel<br />
neuroloogilise kahjustusega laste,<br />
täiskasvanud seljaajutraumaga patsientide<br />
taastusravis ning insuldi- ja<br />
peaajutraumajärgses rehabilitatsioonis.<br />
Aasta-aastalt oleme pingutanud<br />
selleks, et seadmete kasutamine oleks<br />
võimalikult efektiivne. Näiteks vertikaliseerimist<br />
võimaldavate robootikaseadmete<br />
LokomatPro ® ning<br />
Erigo ® kasutus kasvas 2017. aastal<br />
võrreldes 2016. aastaga 29,3%<br />
ja võrreldes 2014. aastaga lausa<br />
85,7%.<br />
Neurorobotics<br />
Neurorobots are part<br />
of HNRC’s daily service<br />
provision since<br />
autumn 2012. It is<br />
possible because<br />
HNRC participates in<br />
the competence-centres<br />
Project via the initiative<br />
of the Centre<br />
of Excellence in<br />
Health Promotion and<br />
Rehabilitation (more<br />
info on the pages 102-<br />
103).<br />
In contemporary medicine, there is<br />
no escape from high-tech solutions.<br />
Often, the expectations of patients<br />
and their families to those solutions<br />
are not reasonable. However, using<br />
robotic devices in neurorehabilitation<br />
has its benefits and practical<br />
rationale that service providers and<br />
users can and should consider. If indication<br />
exists, neurorobots provide<br />
possibilities for enriching rehabilitation<br />
and support the achievement<br />
of goals that without them would<br />
be very challenging or impossible.<br />
HNRC exploits high-tech devices<br />
only if the benefits to a patient’s<br />
health, functioning, and independence<br />
are reasoned.<br />
Robotic devices are used for all<br />
HNRC’s target groups: children with<br />
neurological conditions, adult spinal<br />
cord injured and acquired brain injured<br />
– for both stroke and traumatic<br />
injury – patients. Using high-tech devices<br />
more efficiently and effectively<br />
has been under particular attention.<br />
For example, the service provision with<br />
LokomatPro ® and Erig ® – devices that<br />
enable verticalisation – increased in<br />
2017 29,3% compared with the previous<br />
year and 85,7% with 2014.<br />
2014 2015 2016 2017 2014 2015 2016 2017 2014 2015 2016 2017<br />
Armeo Erigo Lokomat<br />
Kõrgtehnoloogiliste vahendite kasutamise koguhulk. / Overall usage of high-tech devices.<br />
45
Ravitöö<br />
HUR-jõusaal ja teised<br />
tehnoloogilised lahendused<br />
2016 2017<br />
Individuaalsed<br />
teenused jõusaalis. /<br />
Individual services in<br />
HUR-gym.<br />
2016 2017<br />
Grupitegevused<br />
jõusaalis. / Group<br />
services in HUR-gym.<br />
HNRK patsiendid saavad alates<br />
2014. aastast kasutada spetsiaalset<br />
jõusaali, mis on kohandatud vastavalt<br />
liikumispuudega inimeste vajadustele.<br />
Selle teraapiakeskkonna<br />
erakorralisus seisneb selles, et patsiendid<br />
saavad sooritada enamiku<br />
vahenditega harjutusi nii, et ei pea<br />
ratastoolist trenažöörile siirduma,<br />
vaid saavad neid teha ratastoolis.<br />
Jõusaal on eriline veel sellegi poolest,<br />
et koormust saab doseerida 100<br />
grammi kaupa ning vastupanu tekitatakse<br />
õhusurve abil. See omakorda<br />
tagab ühtlase vastupanu kogu liigutuse<br />
vältel, võimaldades palju suuremat<br />
efekti võrreldes traditsioonilise<br />
jõutreeninguga. Lisaks saab füsioterapeut<br />
eelnevalt valida vajalikud<br />
harjutused ja koormused ning salvestada<br />
need patsiendi jaoks kaardile,<br />
mille kasutamine on lihtne ning<br />
mille abil annab spetsiaalne tarkvara<br />
hiljem ülevaate, kas kõik vajalikud<br />
harjutused said ikka sooritatud.<br />
Nii nagu teiste kallihinnaliste seadmetega,<br />
oleme ka jõusaali puhul<br />
huvitatud seadmete efektiivsest<br />
kasutamisest. Oleme tööprotsessides<br />
teinud mitmeid muudatusi,<br />
mille tulemusena suurenes jõusaalis<br />
läbi viidud treeningkordade arv<br />
2017. aastal võrreldes 2016. aastaga<br />
33,6%.<br />
Kuna HNRK on seljaajutraumaga<br />
inimeste taastusravi pädevuskeskuseks<br />
Eestis, siis tunneme erilist<br />
huvi, kuidas ratastooli kasutavad<br />
para- ja tetrapleegikud liikumisega<br />
hakkama saavad ning millised<br />
konkreetsed ratastooliga liikumise<br />
oskused vajavad edasiarendamist.<br />
HNRK võttis 2014. aastal kasutusele<br />
Kanadast pärit tõenduspõhise<br />
ratastoolis liikumise kvaliteeditesti<br />
– ratastoolioskuste programmi.<br />
Selleks kohandati spetsiaalne keskkond,<br />
hangiti vajalikud vahendid<br />
ning testi autorid viisid läbi spetsiaalse<br />
koolituse. Tänaseks on test<br />
muutunud igapäevase ravitöö osaks.<br />
2017. aastal viidi ratastooli kasutamise<br />
oskuste hinnang läbi 54 seljaajutraumaga<br />
inimesele. Edaspidi on<br />
plaanis rajada HNRK lähiümbrusse<br />
spetsiaalne treeningrada, kus saab<br />
õppida ratastooli kasutama.<br />
Lisaks on HNRK-s taastusravi rikastamiseks<br />
kasutusel veel mitmed tipptehnoloogilised<br />
lahendused, nagu<br />
E-Link-treening ja hindamissüsteem<br />
tasakaalu ja käefunktsioonide arendamise<br />
mitmekesistamiseks ning Joba<br />
trenažöör-sadul, sisetingimustesse<br />
sobiv hipoteraapia võimalus kehatüvelihaste<br />
ja tasakaalu arendamiseks.<br />
2017. aastal kasutati märgitud<br />
vahendeid 1277 juhul, mis on 10,2%<br />
enam kui 2016. aastal (1159 korral).<br />
46
HUR-gym &<br />
other technological solutions<br />
Service Provision<br />
E-link<br />
JOBA<br />
2016 2017<br />
E-Lingi ja JOBA<br />
trenažöör-sadula<br />
kasutus. / Usage of<br />
E-Link and JOBA Core<br />
Trainer.<br />
Since 2014 HNRC’s patients –<br />
and staff – can use the gym that<br />
is equipped with special easily-accessible<br />
devices. Patients can exercise<br />
without moving out from their<br />
wheelchair. Also, the resistance – created<br />
via air pressure – can be set<br />
with the preciseness of 100 grams.<br />
Air-provided resistance is continuous<br />
throughout the movement and,<br />
therefore, the training effect is more<br />
significant than with traditional gym<br />
equipment. Due to central computer<br />
software and chip-cards, a physiotherapist<br />
can save needed exercises<br />
47<br />
and their parameters for a patient<br />
to be easily performed in a supervised<br />
group setting. Later the success<br />
can be overlooked and analysed. As<br />
with other expensive facilities, the<br />
efficient usage of the HUR-gym is<br />
under close attention. Several organizational<br />
adaptations support it and<br />
have led to increased exploitation of<br />
the possibilities: the increase in the<br />
number of training between 2016<br />
and 2017 was 33,6%<br />
As HNRC is the Estonian competence<br />
centre for spinal cord injury<br />
rehabilitation, we dedicate particular<br />
attention to movement-related<br />
aspects of paraplegic and tetraplegic<br />
people: we perform assessment and<br />
planning of wheelchair skills. For<br />
that HNRC uses an evidence-based<br />
approach called Wheelchair Skills<br />
Program since 2014. Specific environmental<br />
developments and introductory<br />
education were undertaken.<br />
In 2017 the assessment was performed<br />
with 54 spinal cord injured<br />
patient. As a development HNRC<br />
plans outside training and practicing<br />
area to support the patients’ efforts<br />
even more.<br />
In addition to the above-mentioned,<br />
HNRC has different technological<br />
solutions to enrich the rehabilitation<br />
experience. Worthwhile mentioning<br />
is E-Link assessment and<br />
training hard- and software set that<br />
provides a variety of possibilities to<br />
target balance and upper-extremity<br />
function issues. Also, Panasonic<br />
Joba Core Trainer – an indoor hippotherapy<br />
option – for core strength<br />
and balance training. These two devices<br />
were used 1277 times during<br />
2017 that is 10,2% more than the<br />
previous year.
Ravitöö<br />
Rikastatud keskkond<br />
Peaaju arenemisele ja<br />
taastumisele avaldab<br />
suurt mõju keskkond,<br />
kus kahjustatud kesknärvisüsteemiga<br />
inimene<br />
viibib. Rottidega<br />
tehtud uuringud* tõestavad,<br />
et rikastatud<br />
keskkond soodustab<br />
ajurakkude taastumist<br />
nii neurofüsioloogilisel<br />
kui ka funktsionaalsel<br />
tasandil. Praegu käib<br />
mitu uurimisprojekti<br />
rikastatud keskkonna<br />
mõju tuvastamiseks<br />
statsionaarsete taastusraviosakondade<br />
baasil.<br />
Rikastatud keskkond<br />
on läbi mõeldud<br />
ja sisse seatud<br />
nii, et see soodustaks<br />
füüsilist, kognitiivset,<br />
sensoorset ja sotsiaalset<br />
aktiivsust.<br />
Neurorehabilitatsiooni<br />
üks alusteadmisi on<br />
see, et intensiivne ja<br />
järjepidev, korduv<br />
teraapia on tulemuslik.<br />
Samuti see, et statsionaarses<br />
neurorehabilitatsiooni<br />
üksuses<br />
võiks patsiendi<br />
päevane aktiivsus<br />
olla keskmiselt kolm<br />
tundi. Reaalsuses on<br />
siiski üsna raske neid<br />
soovitusi või eeldusi<br />
täita, nii et oluline on<br />
mõelda tegevustele,<br />
mis täiendavad teraapiat.<br />
Rikastatud keskkonda iseloomustab<br />
kolm märksõna:<br />
• suhtlemine ja kokkupuude<br />
kaaskondsetega;<br />
• valik mitmekesiseid tegevusi (nt<br />
raamatu lugemine, (laua)mängude<br />
mängimine, ristsõnade<br />
lahendamine, trepil kõndimine,<br />
muusika kuulamine, mõne instrumendi<br />
mängimine jne);<br />
• uudsete olukordade võimaldamine<br />
(keskkonnavahetus,<br />
ümberpaigutamine vms).<br />
Need kõik pakuvad kesknärvisüsteemile<br />
väljakutseid, mis aktiveerivad<br />
aju ning loovad võimaluse varieeruvate<br />
olukordade lahendamiseks.<br />
HNRK-s on võetud kasutusele meetmeid,<br />
mis soodustavad ja suurendavad<br />
teraapiavälist aktiivsust:<br />
• Avarad teraapiaruumid ning<br />
ühisalad,<br />
nt kohvik, terrassid,<br />
puhkenurgad,<br />
istumispiirkonnad, võimaldavad<br />
sotsialiseerumist,<br />
kaaskodanike jälgimist ning<br />
kogemuste jagamist. Samuti<br />
pakuvad need suhtlemisvõimalusi<br />
ning ootamatuid olukordi,<br />
millele lahendusi leida.<br />
• Mälumängud ja orienteerumine<br />
haiglas pakuvad mõtlemisharjutusi<br />
ning suunavad tähelepanu<br />
tavapärasest erinevatele asjadele<br />
ja teadmistele.<br />
• Teatrietendused, kontserdid:<br />
muusika ja muud kaunid kunstid<br />
(nii nende vaatamine-kuulamine<br />
kui viljelemine) on positiivne<br />
stimulatsioon ajule.<br />
• Vaba aja veetmise võimalused,<br />
näiteks piljard, lauatennis jt<br />
mängud; haiglast väljas käimise<br />
süsteem.<br />
• Kõrgtehnoloogilised vahendid<br />
ja arvutitarkvarad, mis võimaldavad<br />
varieerida teraapia <strong>sisu</strong><br />
ning pakkuda alternatiivseid<br />
lahendusi.<br />
• Palatitest eraldatud söögiruumid<br />
loovad teraapiavälist<br />
aktiivsust: ülesanne olla õigel<br />
ajal õiges kohas, liikuda sinna,<br />
suhestuda selle käigus teistega<br />
ning saada hakkama söömistoimingutega.<br />
• Pusle kokkupanemine, süüterooside<br />
valmistamine, tomatite<br />
kasvatamine jms on tavapärase<br />
tegevusteraapia kõrval lisastimulatsioon<br />
ajule.<br />
• Võimalus vahetada teraapiakeskkonda,<br />
näiteks teraapia<br />
läbiviimine koridoris, teises<br />
teraapiaruumis, tegevusteraapia<br />
köögis vms; uuenduslikul elemendil<br />
füüsilises keskkonnas on<br />
alati lisaaktiveeriv mõju kesknärvisüsteemile,<br />
pakkudes välja<br />
teistsuguseid olukordi.<br />
Sarnased põhiprintsiibid kehtivad<br />
ka väljaspool haiglat: taastumisele<br />
aitab positiivselt kaasa aktiivne elustiil,<br />
näiteks kokkulepitud ülesannete<br />
täitmine, vajadus voodist välja<br />
tulla ning võimalus tegeleda mainitud<br />
asjadega. Erilise väärtuse lisab<br />
kõigele veel see, kui suunatud või<br />
valitud tegevus inimesele meeldib<br />
ja on seotud tema töö või hobiga.<br />
Kindlasti ei ole see täielik ülevaade<br />
rikastavast keskkonnast ning HNRK<br />
heietab mõtteid ja seab atra, et patsientide<br />
päevast aktiivsust veelgi tõsta.<br />
*Täpsemalt saab uuringu kohta teada:<br />
info@hnrk.ee.<br />
48
Service Provision<br />
Enriched Environment<br />
Environment, where a<br />
brain injured person<br />
is, has a considerable<br />
effect on brain’s development<br />
and recovery.<br />
Research done on<br />
rats* illustrates that<br />
enriched environment<br />
facilitates the recovery<br />
of brain cells on<br />
the neurophysiological<br />
level, as well as has a<br />
positive effect on functional<br />
performance.<br />
Nowadays there are<br />
also research projects<br />
that investigate the<br />
impact of the enriched<br />
environment in real<br />
in-patient rehabilitation<br />
settings.<br />
Enriched environment<br />
means surroundings<br />
that are planned<br />
and set up in a way to<br />
facilitate the physical,<br />
cognitive, sensory, and<br />
social activity. In neurorehabilitation,<br />
it is<br />
known that intensive<br />
therapy that provides<br />
possibilities for repetitive<br />
practice is beneficial.<br />
Furthermore,<br />
in-patient rehabilitation<br />
units should<br />
contain at least three<br />
hours of active treatment<br />
to support recovery.<br />
However, in reality,<br />
it is not easy to<br />
reach up to these recommendations.<br />
That,<br />
again, helps the idea<br />
of the enriched environment<br />
providing a<br />
variety of activation.<br />
The following three aspects characterize<br />
an enriched environment:<br />
• possibilities for interaction to<br />
other people;<br />
• a need to make choices and put<br />
them into action (i.e., reading<br />
a book, playing (puzzle) games,<br />
solving crosswords, listening or<br />
playing music, etc.);<br />
• and opportunities for being in<br />
different environments. All this<br />
challenges brain which in turn<br />
increases activation.<br />
The facilities that HNRC uses are<br />
the following:<br />
• Spacious therapy rooms and<br />
variety of common areas – cafe,<br />
terraces, leisure areas, sofazones<br />
in corridors: interaction,<br />
investigation, as well as communication<br />
possibilities, made<br />
easy; new and not expected situations<br />
can occur, which means<br />
patients have to find solutions.<br />
• Quizzes and hospital-orientation<br />
– thinking exercises that<br />
direct attention to uncommon<br />
details and information<br />
• Performances and concerts –<br />
music and other performance<br />
arts bring along a different kind<br />
of stimulus for the brain either<br />
by enjoying as an audience or<br />
participating and playing along.<br />
• Opportunities for active<br />
free time – games like pool,<br />
table-tennis or similar, and system<br />
for going out from the hospital<br />
are the examples.<br />
• High-tech equipment and computer-software<br />
for therapies –<br />
create possibilities to provide<br />
rich-content treatments and,<br />
hence, new problem-solving situations.<br />
• Separate dining areas – are as a<br />
task providing an opportunity<br />
49<br />
to be at the right place on time,<br />
move there, interact with other<br />
patients and personnel, manage<br />
the act of eating, etc. is a vivid<br />
example of meaningful additional<br />
activation.<br />
• Solving puzzles, growing tomatoes,<br />
practicing fine arts, etc.<br />
in addition to everyday occupational<br />
therapy – meaningful<br />
off-therapy activity<br />
• Opportunities for changing the<br />
place for therapy – i.e., treatment<br />
in corridors, within other<br />
therapy room, in patients’<br />
rooms, or in activity-kitchen –<br />
new environment or addition or<br />
change to the known surroundings<br />
always adds an extra challenge<br />
for the brain.<br />
Similar principles are true also outside<br />
rehabilitation settings: every exercise<br />
or reason to come out from<br />
bed and act has a positive effect on<br />
recovery. If the activities are meaningful<br />
for the person – connected to<br />
his work or hobbies or otherwise<br />
pleasant – it provides an extra level<br />
of benefit.<br />
The above-mentioned is not all that<br />
could be done in a rehabilitation setting.<br />
Therefore, HNRC is planning<br />
further how to enrich the environment<br />
even more.<br />
*References about enriched environment<br />
can be enquired from info@hnrk.ee.
Ravitöö<br />
Haiglakool<br />
Haiglakooli loomine 2017. aasta<br />
sügisel ja selle pidamine on HNRK<br />
jaoks väga oluline.<br />
2017. aasta detsembrikuise Keskustelu<br />
ravitöö lehekülgedel kirjutas lasteosakonna<br />
sotsiaaltöötaja Malle<br />
Viibur nõnda:<br />
„Käesoleva aasta oktoobrist on<br />
HNRK-s viibivatel lastel taastusravi<br />
ajal võimalik ka koolitükkidega tegeleda.<br />
Nimelt alustas HNRK koostööd<br />
Haapsalu Viigi kooliga.<br />
Augustis muutis haridus- ja teadusminister<br />
Haapsalu Viigi kooli põhimäärust,<br />
tehes võimalikuks ka haiglaõppe<br />
läbiviimise. Meil ja meie väikestel<br />
patsientidel on sellest ainult<br />
võita, mistõttu haarasime härjal sarvist.<br />
Koostöös kokku leppinud, algaski<br />
<strong>sisu</strong>line õppetöö, mida võimaldame<br />
juhendatult kuus tundi nädalas.<br />
Õppetööd viivad läbi Viigi kooli<br />
õpetajad põhikooli piires nii eesti<br />
kui vene õppekeelega lastele.<br />
Juhendatud õppetegevus toimub<br />
teisipäeviti ja neljapäeviti 15.15 –<br />
17.30. Laste arv grupis sõltub ravil<br />
olevatest kooliealistest lastest, jäädes<br />
tavaolukorras kolme-kuue vahele.<br />
Kuna ühes rühmas olevad lapsed on<br />
erineva tasemega, vajavad õpetajad<br />
nende kohta eelinfot: kool, klass,<br />
õppekava. Lasteosakonna sotsiaaltöötaja<br />
täpsustab ja edastab nõutud<br />
andmed, et õppetöö planeerimine<br />
oleks sujuv. Koolilapse ravile<br />
eelneva nädala kolmapäevaks on<br />
tal vajalik info olemas ning kooli<br />
edastatud.<br />
Haiglakool on paindlik, kuna<br />
arvestada tuleb raviteenustega.<br />
Õppeainetest on põhitähelepanu<br />
eesti keelel ja matemaatikal, jõudumööda<br />
õpitakse ka teisi aineid.<br />
Lapsevanemad suhtuvad antud<br />
võimalusse väga positiivselt, kuna<br />
õppetegevuse käigus saavad lapsed<br />
individuaalset õpet soovitud<br />
ainetes ja küsimustes. Õpetamise<br />
kohta peab õpetaja päevikut, kuhu<br />
märgitakse õpilaste isikuandmed,<br />
haiglas viibimise aeg, õppetöö toimumise<br />
kuupäevad, <strong>sisu</strong> ja hinnangud.<br />
Taastusraviperioodi lõppemisel<br />
teavitab haiglaõpet läbi viinud õpetaja<br />
kooli, mille nimekirja on laps<br />
kantud, õpingute <strong>sisu</strong>st ja õpilasele<br />
antud sõnalistest hinnangutest.<br />
Haiglaõpe annab võimaluse säilitada<br />
õppimises järjepidevust. Samuti soodustab<br />
see planeerimist, sest nüüd on<br />
koolilaste hulk haiglas ühtlasemalt<br />
jaotunud, kuna koolivaheaegadega<br />
arvestamise vajadus on väiksem.”<br />
50
Service Provision<br />
Hospital school<br />
Starting the hospital school in autumn<br />
2017 and its continuous functioning<br />
thereafter is very important<br />
for HNRC.<br />
Social worker Malle Viibur wrote on<br />
the pages of the last HNRC’s newspaper<br />
the following.<br />
“From this year’s October, the children<br />
while having rehabilitation in<br />
HNRC can also study. To make it<br />
possible, HNRC has started co-operation<br />
with Haapsalu Viigi school. In<br />
August the legal status of the school<br />
was changed, therefore, making it<br />
possible to start the lessons in our<br />
hospital. Our little patients have<br />
only to gain from it, so the opportunity<br />
was used.<br />
After agreeing on the conditions, the<br />
real work started and supervised lessons<br />
take place six hours per week.<br />
Teachers from Viigi school lead the<br />
studies. School lessons are within the<br />
frames of primary school and possible<br />
in Estonian or Russian.<br />
The school-days are Tuesdays and<br />
Thursdays from 15.15 to 17.20. The<br />
usual group of students is 3–6 chil-<br />
dren but can vary according to the<br />
number of patients. As the children<br />
in one group are different, the teachers<br />
need information – i.e. school,<br />
class, study program – ahead. The<br />
social worker will gather and send<br />
the information to guarantee smooth<br />
co-operation.<br />
Hospital school is flexible and takes<br />
into account the rehabilitation services<br />
children participate in. The<br />
core attention of the lessons is on<br />
Estonian language and mathematics.<br />
Other subjects are studied as well<br />
but in a lesser amount.<br />
Parents are delighted with the opportunity<br />
because it is a possibility<br />
for individual tutoring. The lessons<br />
are documented and the amount<br />
and content of the studies, as well<br />
as teacher’s feedback, have sent to<br />
the school a child goes under usual<br />
circumstances.<br />
The hospital school is an excellent<br />
opportunity for continuous studies.<br />
Also, it makes the planning of patients<br />
easier as school-children are<br />
not dependent on the official vacations<br />
anymore.”<br />
51
Ravitöö<br />
52
Service Provision<br />
Abivahendikeskus ja ortoositöökoda<br />
Abivahendikeskuse aasta oli toimekas.<br />
Olulisimaks ülesandeks oli<br />
ortoositöökoja käivitamine ja tööprotsessi<br />
kujundamine. 2017. aastal<br />
tehti ortoosilaboris 446 ortoosi, sh:<br />
• individuaalselt valmistatud<br />
tallatoed – 312<br />
• labakäe-randmeortoosid – 83<br />
• labajala-hüppeliigese<br />
ortoosid – 43<br />
• labakäe-randmesõrmeortoosid<br />
– 5<br />
• põlve-hüppeliigeseortoosid – 2<br />
• skolioosikorsett – 1<br />
Samuti alustasime seisuvoodite rentimisega:<br />
2017. aastal andis abivahendikeskus<br />
rendile viis seisuvoodit.<br />
2017. aasta oli ka <strong>sisu</strong>kas enesetäienduse<br />
aeg: kaks abivahendikeskuse<br />
töötajat läbisid abivahendispetsialisti<br />
koolituse ning omandasid vastava<br />
kutse.<br />
Abivahendikeskus ja ortoositöökoda<br />
on avatud kõikidele inimestele,<br />
ka neile, kes ei ole HNRK patsiendid.<br />
Abivajajad saavad tarbida<br />
keskuse ja töökoja teenuseid, osta<br />
või rentida vahendeid ning täiendada<br />
hügieenitarvete või teraapiavahendite<br />
varusid.<br />
Adaptive device centre<br />
& orthosis workshop<br />
The year in HNRC’s Adaptive Device<br />
Centre (HNRC ADC) was productive<br />
and active. The most important<br />
aim was to start up and develop the<br />
processes of orthosis workshop. In<br />
2017 there were 446 different orthoses<br />
made. They were as follows:<br />
• Individual sole supports – 312<br />
• Hand-wrist orthosis – 83<br />
• Ankle-foot orthosis – 43<br />
• Hand-wrist-finger orthosis – 5<br />
• Ankle-knee orthosis – 2<br />
• Scoliosis corset – 1<br />
Renting of verticalization beds was<br />
started and HNRC ADC provided<br />
five different patients with them.<br />
Besides, the year 2017 was active<br />
from the continuous professional development<br />
perspective. Two of the<br />
HNRC ADC’s staff members graduated<br />
the course of adaptive device<br />
specialists and gained the official<br />
license.<br />
HNRC ADC and the orthosis workshop<br />
is open for all people, including<br />
the ones who are not HNRC’s<br />
patients. The ones in need can use<br />
the services available, buy or rent<br />
devices, and buy hygiene products<br />
or therapy equipment.<br />
53
Ravitöö<br />
Patsientide<br />
tagasiside<br />
Patsientide rahulolu uurimine on<br />
HNRK-s järjepidev tegevus: aasta<br />
läbi toimub nii tagasiside küsimine<br />
kui ka vastuste analüüsimine.<br />
2017. aastal vastas statsionaarsel<br />
ravil viibinutest küsimustikule<br />
38,15%.<br />
Raviperioodiga oli üldiselt väga<br />
rahul 57% ning rahul 41% vastanutest.<br />
Patients’<br />
feedback<br />
Knowing patients’ feedback in very<br />
important for HNRC. The satisfaction<br />
questionnaire is continuous:<br />
data is collected and analyzed all<br />
year long.<br />
38,15% of patients receiving in-patient<br />
services gave their feedback.<br />
57% were very satisfied with their<br />
rehabilitation, 41% were satisfied.<br />
54
Service Provision<br />
2017<br />
toit<br />
catering<br />
raviarst<br />
PRM doctor<br />
õde<br />
nurse<br />
elamistingimused<br />
living conditions<br />
hooldaja<br />
care-taker<br />
sotsiaaltöötaja<br />
social worker<br />
füsioterapeut<br />
physiotherapist<br />
psühholoog<br />
psychologist<br />
logopeed<br />
speech&language therapist<br />
tegevusterapeut<br />
occupational<br />
therapist<br />
väga rahul / very satisfied (%) rahul / satisfied (%)<br />
ei ole rahul / not satisfied (%) ei ole üldse rahul / not at all satisfied (%)<br />
2016<br />
toit<br />
catering<br />
raviarst<br />
PRM doctor<br />
õde<br />
nurse<br />
elamistingimused<br />
living conditions<br />
hooldaja<br />
care-taker<br />
sotsiaaltöötaja<br />
social worker<br />
füsioterapeut<br />
physiotherapist<br />
psühholoog<br />
psychologist<br />
logopeed<br />
speech&language therapist<br />
55<br />
tegevusterapeut<br />
occupational<br />
therapist
Personal
Staff
Personal<br />
HNRK personal<br />
Inimesed on HNRK<br />
kalleim vara.<br />
Kui me külalistele haiglas ekskursiooni<br />
teeme, on nad sageli lummatud<br />
HNRK sisseseadest ja vaadetest,<br />
mis aknaist avanevad. HNRK inimene<br />
aga lõpetab sageli tiiru tõdemusega:<br />
kui tahaksime teile näidata<br />
seda, mis päriselt loeb, siis peaksime<br />
siia üles rivistama meie veidi rohkem<br />
kui 140 inimest. See ei ole aga arusaadavalt<br />
võimalik, sest kõigil on<br />
käed-jalad tööd täis.<br />
HNRK personal on heasüdamlik ja<br />
sõbralik. Me oskame luua HNRKs<br />
hea õhkkonna. Igaüks meie meeskonnast<br />
teab, millist teenust ta ise<br />
lähedasele inimesele sooviks pakkuda.<br />
See ongi kvaliteedi võti.<br />
Professionaalsus, ausus ja hoolivus<br />
ning koostöövalmidus on need põhiväärtused,<br />
mida HNRK ootab oma<br />
töötajatelt ning mida omakorda inimestele<br />
vastu pakutakse.<br />
HNRK toimetab nii, et inimestel<br />
oleks siia iga päev hea meel tööle<br />
tulla ja uhke tunne siin töötada.<br />
Personal – strateegiline eesmärk<br />
HNRK-s töötavad<br />
nüüdisaegselt haritud<br />
professionaalid, kes<br />
väärtustavad kõrgelt<br />
keskuse töökeskkonda.<br />
Olulised tulemusnäitajad<br />
2030. aastaks:<br />
1. HNRK-s töötab nüüdisaegse<br />
taastusravi- ja rehabilitatsiooniharidusega<br />
meeskond (ravitööga<br />
seotud spetsialistid),<br />
mille liikmetest on vähemalt<br />
25%-l valdkonnaspetsiifiline<br />
magistritaseme haridus.<br />
2. HNRK-s töötab vähemalt 180<br />
inimest, kellest 70% on otseselt<br />
seotud teenuse osutamisega.<br />
3. Töötajate keskmine rahuloluhinnang<br />
oma töökohale on<br />
3,75 HNRK rahulolu-uuringu<br />
4 punkti skaalal.<br />
Olulised tulemusnäitajad<br />
2018. aastaks:<br />
1. HNRK-s töötab nüüdisaegse<br />
taastusravi- ja rehabilitatsiooniharidusega<br />
meeskond (ravitööga<br />
seotud spetsialistid),<br />
mille liikmetest on vähemalt<br />
10%-l valdkondlik magistritaseme<br />
haridus.<br />
2. HNRK-s töötab vähemalt 165<br />
inimest, neist 70% on otseselt<br />
seotud teenuse osutamisega.<br />
3. HNRK töötajate keskmine<br />
rahuloluhinnang oma töökohale<br />
on 3,6 HNRK rahulolu-uuringu<br />
4 punkti skaalal.<br />
58
Staff<br />
HNRC’s people<br />
HNRC’s people are the<br />
most precious asset<br />
of all.<br />
Often, when we host quests and<br />
show then the hospital, they are<br />
positively impressed by the facilities<br />
and views. As often, the host<br />
highlights that if the real value is to<br />
be displayed, all the little bit more<br />
than 140 people should be brought<br />
out. Which, as well understood, is<br />
not possible. Every single staff member<br />
is usually busy as a bee.<br />
HNRC’s staff is friendly and caring.<br />
They want and know how to make<br />
the atmosphere in the hospital good.<br />
Every employee knows what kind of<br />
service they would wish their loved<br />
ones would get. That is the key to<br />
the quality.<br />
Professionalism, honesty and caring,<br />
and collaboration are the principle<br />
values that HNRC expects from<br />
its people and, in turn, provides the<br />
same back.<br />
HNRC acts in a way that its employees<br />
would feel positive about coming<br />
to work every day and could be<br />
proud of working in this hospital.<br />
Staff – strategic goal<br />
HNRC’s staff consists<br />
of professionals with<br />
contemporary education,<br />
who highly<br />
appreciate the working<br />
environment.<br />
Key performance indicators<br />
By the year 2030:<br />
1. HNRC’s staff – professionals<br />
providing services – has<br />
contemporary rehabilitation<br />
education. At least 25% of<br />
them has a rehabilitation-related<br />
post-graduate diploma,<br />
Master’s degree or Master of<br />
Science.<br />
2. HNRC has at least 180 staff<br />
members, out of which 70%<br />
are directly connected to service<br />
provision.<br />
3. Average general satisfaction<br />
rate of the staff is 3,75 on the<br />
4-point scale of HNRC’s satisfaction<br />
questionnaire.<br />
By the year 2018:<br />
1. HNRC’s staff – professionals<br />
providing services – has<br />
contemporary rehabilitation<br />
education. At least 10% of<br />
them has a rehabilitation-related<br />
post-graduate diploma,<br />
Master’s degree or Master of<br />
Science.<br />
2. HNRC has at least 165 staff<br />
members, out of which 70%<br />
are directly connected to service<br />
provision.<br />
3. Average general satisfaction<br />
rate of the staff is 3,6 on the<br />
4-point scale of HNRC’s satisfaction<br />
questionnaire.<br />
59
Personal<br />
Töötajad keskmiselt<br />
Haapsalu Neuroloogilises Rehabilitatsioonikeskuses<br />
töötas 2017.<br />
aasta lõpu seisuga 146 töötajat.<br />
Lisaks töötas 2017. aastal haiglas<br />
36 inimest töövõtu- või käsunduslepinguga,<br />
oli ka kolm vabatahtlikku.<br />
Töötajate keskmine vanus oli 2017.<br />
aastal 46,6 aastat. Viimase viie aastaga<br />
see oluliselt muutunud ei ole,<br />
sest uued töötajad on olnud valdavalt<br />
rehabilitatsioonivaldkonna noored<br />
spetsialistid, kes on asunud tööle<br />
vahetult pärast ülikooli lõpetamist.<br />
146 töötajast on 11 meessoost.<br />
2017. aastal oli HNRK keskmine<br />
brutotöötasu 1055 eurot. Viimase<br />
viie aasta jooksul on keskmine töötasu<br />
kasvanud 40 protsenti. Kõige<br />
enam kasvas brutotöötasu 2016. aastal<br />
(13%) võrreldes eelmise aastaga.<br />
An employee<br />
At the end of 2017, 146 staff members<br />
were working in HNRC.<br />
Additionally, 36 people who worked<br />
for the hospital under agency agreement<br />
and three volunteers.<br />
The average age of the staff was 46,6<br />
years. Over the past five years, the<br />
average age hasn’t changed remarkably,<br />
because the majority of starting<br />
staff members have been newly<br />
graduates from a variety of rehabilitation<br />
specialties. Out of 146 employees,<br />
11 are male.<br />
In 2017 the average monthly salary<br />
before taxes was 1055€. The increase<br />
in the average wage had been 40%<br />
over the past five years. The most<br />
remarkable growth – 13% compared<br />
to the previous year – was in 2016.<br />
60
Staff<br />
Töötajate arv<br />
HNRK kõige suuremaks väärtuseks<br />
on kvalifitseeritud töötajad.<br />
Oleme viimase kümne aasta jooksul<br />
pööranud erilist tähelepanu<br />
personali hulga suurendamisele,<br />
inimeste väljaõppele ning töökorralduse<br />
muutmisele efektiivsemaks.<br />
Töötajate arv on 2017. aastaks kasvanud<br />
29% võrreldes 2007. aastaga.<br />
Põhitegevusest saadud tulu on kasvanud<br />
samal perioodil aga üle kahe<br />
korra. Arvestades Eesti demograafilist<br />
olukorda, oleme värvanud töötajaid<br />
ka teistest Euroopa Liidu riikidest.<br />
2017. aastal töötab HNRK-s<br />
kaheksa inimest mujalt EL-i riikidest.<br />
Välisriikide töötajad on pärit Lätist,<br />
Leedust, Hollandist, Portugalist ja<br />
Prantsusmaalt. Nende kaasamine on<br />
aidanud muutuda rahvusvahelisemaks<br />
ning toonud juurde märkimisväärsel<br />
hulgal pädevust valdkondades,<br />
kus Eestis on koolituskogemus<br />
veel vähene või puudub üldse.<br />
Staff in numbers<br />
The most precious asset of an organization<br />
is its people. Therefore,<br />
HNRC has paid special attention to<br />
finding and hiring new staff members,<br />
educating people and reforming<br />
the processes. The number of<br />
staff has increased 29% since 2007.<br />
However, the income from the main<br />
activities has increased two times<br />
over the same period. Also, considering<br />
the demographics of Estonia,<br />
HNRC has recruited people from<br />
different European union countries.<br />
The foreign employees are from<br />
Latvia, Lithuania, the Netherlands,<br />
Portugal and France. Engaging them<br />
has supported internationalization<br />
and added excellent value in the<br />
fields, where Estonian curricula or<br />
other educational possibilities are<br />
scarce or absent.<br />
Töötajaid / Employees<br />
sh välistöötajaid<br />
incl. foreigners<br />
2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017<br />
61
Personal<br />
Juhatuse kabinet<br />
Juhatuse kabinet on HNRK väike, aga tubli administratiivne<br />
tugitala. Kõik alates strateegilisest planeerimisest<br />
kuni ürituste korraldamiseni toimub<br />
selle toimeka seltskonna osavõtul ja vedamisel.<br />
Juhatuse kabineti ja kogu HNRK juht on juhatuse<br />
esimees.<br />
Board’s cabinet<br />
Board’s cabinet is HNRC’s small but well-doing<br />
administrative basis. Everything – from strategic<br />
planning to event-management – happens under<br />
the careful eye of this nimble group of people.<br />
Board’s cabinet – and the whole HNRC – is led<br />
by the chairman of the board.<br />
Priit Eelmäe, juhatuse esimees/chairman of the<br />
board. Eda Heinla, pearaamatupidaja/head<br />
accountant. Marge Jõgisaar, personalispetsialist/<br />
staff manager. Kadri Englas, arendus- ja kvaliteedijuht/development<br />
and quality manager. Maarja<br />
Lõps, kvaliteedispetsialist, juhatuse assistent/quality<br />
specialist/board’s assistant. Tiina Suurküla,<br />
raamatupidaja/accountant. Veiko Võrklaev, IT<br />
spetsialist/IT-specialist. Õie Sarapik, sekretär/<br />
secretary. Siiri Kass, sekretär/secretary. Maire<br />
Nigul, kvaliteedispetsialist al 2.01.2018/quality<br />
specialist. Heli Paesüld, kvaliteedispetsialist al<br />
2.01.2018/quality specialist.<br />
62
Staff<br />
Neurorehabilitatsiooni osakond<br />
Neurorehabilitatsiooniosakond on mõeldud<br />
peaajukahjustusega (insult, traumaatiline peaajukahjustus,<br />
ajukasvajajärgsed seisundid jne) inimeste<br />
abistamiseks. Osakonnas on kogu läbilõige<br />
traditsioonilisest rehabilitatsioonimeeskonnast,<br />
lisaks rekreatsioonispetsialist lisaaktiivsuse<br />
pakkumiseks.<br />
Neurorehabilitation department<br />
Neurorehabilitation department is meant for<br />
people living with brain injury – stroke, traumatic<br />
brain injury, brain tumors, etc. The whole<br />
cross-section of traditional rehabilitation team is<br />
represented in the unit. Also, a recreational specialist<br />
for providing additional activation possibilities.<br />
Mari-Liis Ööpik-Loks, osakonnajuhataja, füsioterapeut/physiotherapist,<br />
head of department.<br />
Pille Kuuse, sekretär/ secretary. Vaike Kabel, arst/<br />
PRM doctor. Simisker Heidi, sotsiaaltöötaja al<br />
15.01.2018/social worker. Jelena Sergejenkova,<br />
vanemõde/head nurse. Regina Palm, õde/nurse.<br />
Merily Sein, õde/nurse. Julia Tatarinova, õde/<br />
nurse. Anu Tenson, õde/nurse. Ljubov Võsu, õde/<br />
nurse. Õnne Hõbe-Saluäär, hooldaja/care-taker.<br />
Tiia Jeeberg, hooldaja/care-taker. Tiiu Kaevats,<br />
hooldaja/care-taker. Sirje Kivinukk, hooldaja/<br />
care-taker. Kaja Laherand, hooldaja/care-taker.<br />
Liivi Lamp, hooldaja/care-taker. Rita Manni, hooldaja/care-taker.<br />
Helbe Mettis, hooldaja/care-taker.<br />
Eve Mällo, hooldaja/care-taker. Maarja Prikmann,<br />
hooldaja/care-taker. Sirje Reppo, hooldaja/care-taker.<br />
Kai Silmer, hooldaja/care-taker. Siret Russi<br />
füsioterapeut, teraapiate juht/physiotherapist,<br />
head of therapies. Lii Liit, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Ines Margato, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Jaana Vanem, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Katrin Suik, füsioterapeut/physiotherapist. Mark<br />
Grigorjev, rekreatsiooni spetsialist al 02.01.2018/<br />
recreational therapist. Kaili Palts, psühholoog/<br />
psychologist. Helen Pikkat, psühholoog/psychologist.<br />
Liis Virkunen, logopeed/speech therapist.<br />
Merje Viigand, logopeed/speech therapist.<br />
Ida Joao, tegevusterapeut/occupational therapist.<br />
Justina Bernyte, tegevusterapeut /occupational therapist.<br />
Indre Leipute, tegevusterapeut/occupational<br />
therapist.<br />
63
Personal<br />
Spinaalse rehabilitatsiooni<br />
osakond<br />
Spinaalse rehabilitatsiooni osakonna peamiseks<br />
sihtgrupiks on seljaajukahjustusega inimesed,<br />
lisaks teiste neuroloogiliste probleemidega,<br />
nt perifeerse närvikahjustusega patsiendid.<br />
Lisaks tavapärasele taastusravimeeskonnale<br />
toetab patsiente vabatahtlik kogemusnõustaja.<br />
Spinal rehabilitation department<br />
Spinal rehabilitation department is dedicated to<br />
people with spinal cord injury and, in addition,<br />
to people with other neurological conditions, i.e.<br />
peripheral neuronal damage. The traditional rehabilitation<br />
team and a volunteering peer-councellor<br />
provide the services in this department.<br />
Ele Mägi, õde, osakonna juhataja al 2.01.2018/<br />
nurse, head of the department. Raili Aas, sekretär/secretary.<br />
Malle Pakkanen, arst/PRM doctor.<br />
Ingrid Hiis, sotsiaaltöötaja/social worker.<br />
Aina Tõnutare, vanemõde/head nurse. Lidia<br />
Boldõreva, õde/nurse. Margarita Ivanova, õde/<br />
nurse. Sille Nebokat, õde/nurse. Inge Sikka, õde/<br />
nurse. Natalja Tšernikova, õde/nurse. Jelena<br />
Klimova, hooldaja/care-taker. Janne Klippberg,<br />
hooldaja/care-taker. Garme Korpelainen, hooldaja/care-taker.<br />
Agnes Landes, hooldaja/care-taker.<br />
Ingela Laurmann, hooldaja/care-taker. Eve<br />
Matvejeva, hooldaja/care-taker. Margit Noorma,<br />
hooldaja/care-taker. Tiiu Ostra, hooldaja/care-taker.<br />
Age Sommermann, hooldaja/care-taker. Anne<br />
Telõškova, hooldaja/care-taker. Eleri Varjund,<br />
hooldaja/care-taker. Gerda Vilbas, hooldaja/<br />
care-taker. Elina Õispuu, hooldaja/care-taker. Ott<br />
Vanem, füsioterapeut, teraapiate juht/physiotherapist,<br />
head of therapies. Kadri Jakoobi, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Helina Kangro, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Madara Lipša, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Riina Mõim, füsioterapeut<br />
physiotherapist. Merle Orgla, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Ott Rootare, füsioterapeut/physiotherapist.<br />
Kaire Kasepõld, psühholoog/psychologist.<br />
Siiri Siimenson, tegevusterapeut/occupational<br />
therapist.<br />
64
Staff<br />
Laste taastusravi ja tugi-liikumiselundkonna<br />
taastusravi osakond<br />
See pika nimega osakond – HNRK igapäevakeeles<br />
lasteosakond – on pühendunud peamiselt<br />
teenuste osutamisele lastele. Väiksemas<br />
mahus on selle osakonna katuse all ka (peamiselt<br />
ambulatoorsed) teenused inimestele, kellel<br />
on vaja abi mitteneuroloogilistest põhjustest<br />
tulenevalt, nt põletuse, alaseljavalu, luumurrujärgse<br />
seisundi jms puhul. Osakond juhib ka<br />
haiglakooli tegevust.<br />
Pediatric rehabilitation and musculosceletal<br />
rehabilitation department<br />
This long-named department – more known as<br />
children’s unit – has given its heart and soul to<br />
the smallest ones of us. In lesser amount – but<br />
with the similar passion – it serves people with<br />
non-neurological problems, i.e. burns, low<br />
back pain, bone fractures, etc. This unit is also<br />
leading the work of hospital school.<br />
Ülle Kruus, arst/PRM doctor, head of department.<br />
Tiiu Tatar, arst/PRM doctor. Anu Seeman, sekretär/secretary.<br />
Malle Viibur, sotsiaaltöötaja/social<br />
worker. Nijole Straukaite, vanemõde/head nurse.<br />
Sirje Jugapuu, õde/nurse. Maie Luidalepp, õde/<br />
nurse. Kerly Pärn-Lõps, õde/nurse. Ene Tänna,<br />
õde/nurse. Svetlana Aljošina, hooldaja/care-taker.<br />
Svetlana Kopaneva, hooldaja/care-taker.<br />
Svetlana Lipinskaja, hooldaja (0,5)/care-taker. Lea<br />
Novikov, hooldaja/care-taker. Jelena Sadovnikova,<br />
hooldaja/care-taker. Valentina Sommer, hooldaja/<br />
care-taker. Kristi Tammes, hooldaja/care-taker.<br />
Kristel Klement, füsioterapeut, teraapiate valdkonna<br />
juht/SP/physiotherapist, head of therapies.<br />
Enelin Kiisla, füsioterapeut, teraapiate valdkonna<br />
juht/physiotherapist. Killu Mägi, füsioterapeut/<br />
physiotherapist. Liis Piirsoo, füsioterapeut, ravitöö<br />
tugiteenistuse juht/physiotherapist. Anu Andok,<br />
füsioterapeut (varia)/physiotherapist. Martinš<br />
Kacens, füsioterapeut (1,0)/physiotherapist. Paula<br />
Šulmane, füsioterapeut (varia)/physiotherapist.<br />
Kärt Kürsa, füsioterapeut (varia)/physiotherapist.<br />
Liisi Kukk, psühholoog (1,0) LHP/psychologist.<br />
Inge Peterson, psühholoog/LHP asendus (Kukk)/<br />
psychologist. Elke Mäemurd, tegevusterapeut<br />
(1,0) LHP/occupational therapist. Silja Vanaisak,<br />
tegevusterapeut/occupational therapist. Marthe<br />
Perrein, tegevusterapeut (1,0)/occupational therapist.<br />
Keiu Barndõk, logopeed/speech therapist.<br />
65
Personal<br />
Ravitöö tugiteenistus<br />
Ravitöö tugiteenistus hoiab silma peal kõigel sellel,<br />
mis on põhitegevuse läbiviimisel vajalik kõigile<br />
ravitööd tegevatele struktuuriüksustele: kõrgtehnoloogilised<br />
vahendid ja robotid, HUR-jõusaal,<br />
tugiteenused (massaaž, elektriravi), basseinid.<br />
Kõik see vajab igapäevast hoolt ja valvast silma.<br />
Rehabilitation supportive services<br />
Rehabilitation supportive services are there to<br />
provide all which is needed for all rehabilitation<br />
providing departments, i.e. high-tech equipment<br />
and neurorobotics, HUR-gym, supportive services<br />
as massage and electrotherapies, pools. All<br />
this requires everyday care and close attention.<br />
Liis Piirsoo, füsioterapeut, ravitöö tugiteenistuse<br />
juht/physiotherapist, head of department.<br />
Natalja Bojarskih, massöör (1,0)/massage therapist.<br />
Benno Heintalu, massöör (1,0)/massage therapist.<br />
Helle Rohtla, massöör (0,5)/massage therapist.<br />
Sigrid Saar, massöör (0,5)/massage therapist.<br />
Valentina Viljamäe, massöör (0,6)/massage<br />
therapist. Eve Unt, arst (0,5)/PRM doctor. Margit<br />
Lillema, protseduuritegija/assistant. Katrin<br />
Piirsoo, protseduuritegija/assistant.<br />
66
Staff<br />
HNRK abivahendikeskus<br />
HNRK abivahendikeskus on alates 2012. aastast<br />
abistanud patsiente ja töötajaid abivahendite<br />
leidmisel, hankimisel ja saamisel. HNRK abivahendikeskus<br />
on avatud kõigile inimestele, mitte<br />
ainult haigla patsientidele. 2015. aasta lõpust<br />
on olemas ka ortooside valmistamise labor ning<br />
individuaalsete tallatugede tegemise võimalused.<br />
HNRK abivahendikeskus on oluline osa tervikliku<br />
teenuse pakkumisest.<br />
Liina Valdmann, HNRK abivahendikeskuse<br />
juht/head of the adaptive device centre. Eve<br />
Lemmsalu, abivahendispetsialist/specialist of adaptive<br />
devices. Martin van Schie, ortoosimeister/<br />
orthosis master.<br />
HNRC’s adaptive device centre<br />
Since 2012 HNRC’s Adaptive Device Centre has<br />
supported hospital’s patients and staff in finding,<br />
getting, and adapting different devices and<br />
aids. The centre welcomes everybody – not only<br />
HNRC’s patients. In 2015 facilities for making<br />
individual orthosis and sole supports was opened.<br />
HNRC’s Adaptive Device Centre is an essential<br />
part of providing a complete range of rehabilitation<br />
services.<br />
67
Personal<br />
Haldusteenistus<br />
Haldusteenistus on selleks, et haigla oleks puhas<br />
ja korras; et taristu toimetaks säästlikult ja turvaliselt<br />
ja et patsientidel ning teinekord ka külalistel<br />
oleks kõht täis. Ühesõnaga, et põhivajadused<br />
oleksid täidetud.<br />
Maintenance department<br />
Maintenance department exists to keep the hospital<br />
clean and in order, all the infrastructures<br />
working safe and reasonable, and the patients<br />
– sometimes also quests – fed. All in all, so that<br />
every primary need is well served.<br />
Jüri Kull, haldusjuht/head of<br />
maintenance department.<br />
Puhastusteenistus/cleaning service.<br />
Malle Pärtel, perenaine, osakonna juhataja/head<br />
of cleaning staff. Valentina Ivanova, puhastusteenindaja/cleaning<br />
lady. Galina Jelagina, puhastusteenindaja/cleaning<br />
lady. Ljudmila Laidna, puhastusteenindaja/cleaning<br />
lady. Tamara Poljanskaja,<br />
puhastusteenindaja/cleaning lady. Maie Pärn,<br />
puhastusteenindaja/cleaning lady. Külvi Raudkivi,<br />
puhastusteenindaja/cleaning lady. Žanna Rimkus,<br />
puhastusteenindaja/cleaning lady. Silvi Silde,<br />
puhastusteenindaja/cleaning lady.<br />
68
Staff<br />
Toitlustusteenistus/Hospital's kitchen<br />
Kaldi Kree, kokk, osakonna juhataja/cook, head<br />
of the kitchen. Laine Kirs, kokk/cook. Malle<br />
Vaher, kokk/cook. Maie Kanter, ettekandja/<br />
waitress. Merle Kisant, ettekandja al 2.01.2018/<br />
waitress. Antonina Kängsepp, ettekandja/<br />
waitress. Alja Royde, ettekandja/waitress. Jelena<br />
Semivražnova, ettekandja/waitress. Virve Tuisk,<br />
ettekandja/waitress. Klaarika Liivmaa, kokaabi/<br />
assistant cook. Kaja Nurms, kokaabi/assistant<br />
cook.<br />
Valveteenistus/Housekeeping service<br />
Helve Ots, valvur/keeper, Saima Oja, valvur/keeper.<br />
Ester Tisler, valvur/keeper. Helgi Õunpuu,<br />
valvur/keeper.<br />
Transpordi- ja haldusteenistus/Transportation<br />
and maintenance service<br />
Raivo Mägi, meister/maintenance master. Arne<br />
Kirs, majahoidja/assistant maintenance master.<br />
69
Personal<br />
Aasta töötajad ja teod<br />
The employees and deeds of the year<br />
Aasta töötajaid valitakse ja tunnustatakse<br />
HNRK-s alates 2011. aastast.<br />
Tublide inimeste valimise alus<br />
on aegade jooksul muutunud, aga<br />
idee on jäänud samaks: tunnustust<br />
leiavad need, kes on kolleegidele<br />
millegi olulise poolest aasta jooksul<br />
silma jäänud. Palume alati kirja<br />
panna ka põhjuse, et auhinna üleandmisel<br />
valiku mõjutajad ära märkida.<br />
Oluline on mõista, et me ei vali<br />
parimaid – see oleks liiga keeruline.<br />
The employees of the year have been<br />
elected since 2011. The practice has<br />
been changing over the years a bit,<br />
but the core essence has remained<br />
the same. Staff members are asked<br />
to write down the colleagues who<br />
they feel should be recognized. The<br />
reasons for the choice are asked to<br />
be written down to be mentioned<br />
when the prizes are announced. It<br />
is essential to understand that we<br />
are not electing the best ones. That<br />
would be too complicated.<br />
HNRK aasta töötajad 2011–2016<br />
The employees of the year 2011 – 2016<br />
2011<br />
2012<br />
Jelena Mark<br />
Sirje Jugapuu<br />
Malle Pakkanen<br />
Riina Mõim<br />
Sandra Pais<br />
Lelet Tilga<br />
Valentina Viljamäe<br />
Alfret Timberg<br />
Kai Silmer<br />
Aina Tõnutare<br />
Malle Pakkanen<br />
Ott Vanem<br />
Sandre Elland<br />
Keiu Barndõk<br />
Ott Rootare<br />
Alfret Timberg<br />
Aasta hooldaja / caretaker of the year<br />
Aasta õde / nurse of the year<br />
Aasta arst / doctor of the year<br />
Aasta füsioterapeut / physiotherapist of the year<br />
Aasta tegevusterapeut / occupational therapist<br />
of the year<br />
Aasta psühhosotsiaalse valdkonna spetsialist /<br />
psychosocial specialist of the year<br />
Aasta tugipersonal / supportive specialist of the year<br />
Aasta haldustöötaja / maintenance worker<br />
of the year<br />
Aasta hooldaja / caretaker of the year<br />
Aasta õde / nurse of the year<br />
Aasta arst / doctor of the year<br />
Aasta füsioterapeut / physiotherapist of the year<br />
Aasta tegevusterapeut / occupational therapist<br />
of the year<br />
Aasta psühhosotsiaalse valdkonna spetsialist /<br />
psychosocial specialist of the year<br />
Aasta tugipersonal / supportive specialist of the year<br />
Aasta haldustöötaja / maintenance worker<br />
of the year<br />
70
Staff<br />
2013<br />
2014<br />
2015<br />
2016<br />
Heidi Kukuškin<br />
Aina Tõnutare<br />
Malle Pakkanen<br />
Mari-Liis Ööpik<br />
Eda Kivimäe<br />
Ott Rootare<br />
Malle Pärtel<br />
Lelet Tilga<br />
Kadi Epler<br />
Marina Nairismägi<br />
Karin Karro<br />
Ljubov Võsu<br />
Malle Pakkanen<br />
Raivo Mägi<br />
Liis Virkunen<br />
Veiko Võrklaev<br />
Siiri Siimenson<br />
Aina Tõnutare<br />
Merike-Maria Küttis<br />
Raivo Mägi<br />
Ines Margato<br />
Maarja Prikmann<br />
Malle Pärtel<br />
Siiri Siimenson<br />
Aasta hooldaja / caretaker of the year<br />
Aasta õde / nurse of the year<br />
Aasta arst / doctor of the year<br />
Aasta füsioterapeut / physiotherapist of the year<br />
Aasta tegevusterapeut / occupational therapist<br />
of the year<br />
Aasta tugipersonal / supportive specialist of the year<br />
Aasta haldustöötaja / maintenance worker<br />
of the year<br />
Aasta sotsiaaltöötaja / social worker of the year<br />
Aasta psühholoog / supportive specialist of the year<br />
Aasta logopeed / speech therapist of the year<br />
Aasta administratsiooni töötaja / administrative<br />
staff of the year<br />
Õde / nurse<br />
Arst / doctor<br />
Meister / maintenance worker<br />
Logopeed / speech therapist<br />
It-spetsialist / it-specialist<br />
Tegevusterapeut / occupational therapist<br />
Õde / nurse<br />
Hooldaja / caretaker<br />
Meister / maintenance worker<br />
Füsioterapeut / physiotherapist<br />
Hooldaja / caretaker<br />
Perenaine / maintenance worker<br />
Tegevusterapeut / occupational therapist<br />
HNRK aasta teod 2011–2016.<br />
Deeds of the year 2011 – 2016<br />
2011<br />
2012<br />
2013<br />
2014<br />
2015<br />
2016<br />
Euroopa sotsiaalteenuste kvaliteedimärk EQUASS Assurance /<br />
Acquisition of the European quality certificate EQUASS Assurance<br />
Haigla juurde- ja ümberehitus / HNRC’s new floor and rebuilding<br />
HNRK suvepäev VIljandis / HNRC’s summer day in Viljandi<br />
HUR-jõusaali avamine / Opening of HUR-gym<br />
Personali ühisürituste korraldamine / Organizing staff events<br />
Ortoosilabori avamine ja prtoosivalmistamisega alustamine /<br />
Opening of the orthosis lab<br />
71
Personal<br />
HNRK aasta töötajad 2017<br />
Employees of the year 2017<br />
Kindlasti võluvõimetega<br />
Aina Tõnutare<br />
Kui sul peaks kunagi tekkima probleem<br />
(või kaks) või olema üks mure<br />
(või mitu), siis hoia juba praegu pöialt,<br />
et see juhtuks nii, et tema oleks lähedal,<br />
sest tal on üks võluvõime: ta<br />
oskab probleeme ja muresid lahendada<br />
nii, et lõpuks tundub, nagu neid<br />
poleks olnudki. Ise on ta sealjuures<br />
alati rahulik, tasakaalukas ja viisakas.<br />
Mis veelgi põnevam, see maagia ei ole<br />
temaga vaid jõulude või täiskuu ajal,<br />
vaid see on olemas kogu aeg. Tema<br />
võluvõime on justkui lõppematu ressurss,<br />
mida me küll säästlikult, aga iga<br />
kord piiritu tänutundega rakendame.<br />
Certainly with magical powers<br />
Aina Tõnutare<br />
If you’d ever would have a problem<br />
(or two) or you’d be in a trouble<br />
(or many), you should already cross<br />
your fingers that it would happen so<br />
she could be around. Because she<br />
has a magical power: she can solve<br />
problems and troubles so at the end<br />
it feels like they were never there.<br />
Practicing here magic she is always<br />
calm, balanced and polite. What’s<br />
even more fascinating, her magic is<br />
not real only during Christmas or<br />
at full moon, its there all the time.<br />
Its like endless resource that we put<br />
into use sparingly and every time<br />
with sincere gratitude.<br />
Meie hooliv ja abivalmis<br />
logistikageenius<br />
Helbe Mettis<br />
Parimad päevad on need, kui tema<br />
on tööl. Siis läheb kõik nagu lepase<br />
reega. Arvestades osavust, millega<br />
ta korraldab patsientide liikumist<br />
teraapiasse või igapäevaste toimingute<br />
juurde, võib kõhklemata väita,<br />
et tegu on sündinud logistikageeniusega.<br />
Ja mis veel olulisem: ta teeb<br />
seda justkui muuseas ning heatujuliselt.<br />
Toetav naeratus huulil ja turgutav<br />
nali alati varuks. Ei ole olemas<br />
olukorda, kus ta appi ei tuleks, või<br />
hetke, mil ta ei hooliks.<br />
72
Staff<br />
Särav ja kiirgav<br />
Siiri Siimenson<br />
Ta särab ja kiirgab. Särab õnnest<br />
patsienti aidata ning headusest kolleegi<br />
juhendada. Kiirgab nutikaid<br />
lahendusi, positiivset suhtumist,<br />
vajalikku informatsiooni, ausust<br />
ja austust ennast ümbritseva vastu.<br />
Tema kiirgusest ja särast on saanud<br />
HNRK pärisosa, ilma selleta ja ilma<br />
temata ei olegi justkui õige. Õnneks<br />
ei pea tema puudumise pärast väga<br />
muretsema, sest pigem on vaja teda<br />
õhtuti töölt koju käsutada ning hommikuti<br />
tema võitmiseks tõusta enne,<br />
kui kuked kirema hakkavad. Siiski<br />
on suur tõenäosus, et jääd ikkagi<br />
kaotajaks, sest tavaliselt on ta juba<br />
kohal ning laseb oma säral paista.<br />
Shining and beaming<br />
Siiri Siimenson<br />
She shines and beams. Shines from<br />
the happiness of helping patients<br />
and from goodness of supporting<br />
colleagues. Beams cleaver solutions,<br />
positive attitude, useful information,<br />
and respect and honesty for<br />
her surroundings. Her beams and<br />
shines have become part of HNRC<br />
without which it doesn’t feel right<br />
anymore. Luckily there is no need<br />
to worry about her missing. She is<br />
always around: needs reminder that<br />
its time to go home and the one who<br />
wishes to be first at work should<br />
wake up long before every bird. Even<br />
then there is a very high probability<br />
that she is already arrived, shining<br />
and beaming as always.<br />
Our caring and<br />
helpful genius of logistics<br />
Helbe Mettis<br />
The best days are the ones she is<br />
at work. Then everything goes like<br />
oiled. Considering the ease she is organizing<br />
the patients’ everyday needs<br />
or transportation to therapies, it is<br />
clear as air that she is born to be a<br />
logistics’ genius. Even more importantly,<br />
she does it all like flying with<br />
everlasting good mood – supportive<br />
smile on her face and nutritious joke<br />
in her sleeve. There is no situation<br />
when she won’t help or not any moment<br />
when she won’t care.<br />
73<br />
Aasta tegu 2017:<br />
HNRK struktuurireform<br />
The deed of the year<br />
2017: HNRC’s structural<br />
reform
Personal<br />
Kauaaegsed töötajad<br />
Long-time employees<br />
HNRK-s töötab hulk<br />
inimesi, kellel on töökogemust<br />
peaaegu<br />
sama palju kui keskusel<br />
eluaastaid.<br />
Tänapäevases dünaamilises<br />
ja kiirelt muutuvas<br />
maailmas on see<br />
suur privileeg ja õnn.<br />
Saame nendega tuttavaks!<br />
In the contemporary<br />
dynamic world, it is<br />
a privilege to have<br />
employees whose experience<br />
is almost as<br />
long as HNRC’s history.<br />
Let’s meet them!<br />
Valentina Viljamäe<br />
Massöör, keda armastavad<br />
eriti lapsed ja nende vanemad.<br />
Valentina on töötanud HNRK-s<br />
57 aastat!<br />
• „Milline on sinu värvikaim<br />
mälestus töötatud aastaist?“ –<br />
„Võib-olla haigla kolimine uude<br />
majja 2001. aastal.“<br />
• „Miks sulle see töö meeldib?“<br />
– „Sellepärast, et ma saan oma<br />
oskustega abivajajate tervise<br />
paranemisele kaasa aidata. See<br />
on hea tunne.“<br />
• „Millisesse ajajärku HNRK ajaloos<br />
tagasi läheksid, kui saaksid?“<br />
– „Ma ei läheks tagasi,<br />
sest kunagi ei ole olnud paremaid<br />
aegu kui praegu.“<br />
Massage-therapist, especially loved<br />
by children and their parents.<br />
Valentina has worked in HNRC 57<br />
years!<br />
• What is your most vivid memory<br />
from the years in HNRC? –<br />
„Maybe the moving from the old<br />
house to the new in May 2001.“<br />
• Obviously, you must love your<br />
job. Why? – „I like it because<br />
with my skills I can the help<br />
those who are in need. That<br />
feels good.“<br />
• To which era of HNRC’s history<br />
you would like to go back if<br />
that was possible? – „I wouldn’t<br />
like to go back. There have never<br />
been better times that now.“<br />
Lii Liit<br />
Füsioterapeut, tegeleb inimestega,<br />
kellel on peaajukahjustus. Lii on<br />
HNRK-s olnud 45 aastat.<br />
• „Milline on sinu värvikaim<br />
mälestus töötatud aastaist?“ –<br />
„Mäletan, et esimesel päeval<br />
mõtlesin, et siia ma küll tagasi<br />
ei tule: patsiente oli palatis<br />
palju, inkontinentsiprobleemide<br />
tõttu oli vahepeal paha hais jne.<br />
Aga siin ma nüüd olen. Teine<br />
mälestus on ajast, kui sain<br />
25-aastaseks. Siis olid patsiendid<br />
saanud mulle kuskilt altleti-kingituse.<br />
Laulsid ja andsid<br />
selle mulle üle.“<br />
• „Miks sulle see töö meeldib?“<br />
– „Õhkkond on väga hea ja inimesed,<br />
kellega lähestikku töötan,<br />
väga toredad. See on minu<br />
jaoks oluline.“<br />
• Millisesse ajajärku HNRK ajaloos<br />
tagasi läheksid, kui saaksid?“<br />
– „Ma ei tahaks mingil<br />
juhul praegusest ajast kuhugi<br />
mujale minna. Teadmisi on aja<br />
jooksul nii palju juurde tulnud,<br />
et ei kujuta ettegi, kuidas<br />
varasemalt üldse hakkama sain.<br />
Tahan vaadata alati tuleviku<br />
poole, mitte elada minevikus.”<br />
74
Staff<br />
Vaike Kabel<br />
Taastusarst, abistab peamiselt<br />
peaajukahjustusega patsiente. Dr<br />
Kabelil on töökogemust 36 aastat.<br />
• „Milline on sinu värvikaim<br />
mälestus töötatud aastaist?“<br />
– „Toredaid mälestusi on nii<br />
palju, et ühe väljatoomine tunduks<br />
teiste salgamisena. On<br />
olnud palju juhtumisi.“<br />
• „Miks sulle see töö meeldib?“<br />
– „Kui ma kunagi noore neuroloogina<br />
toonasesse Haapsalu<br />
Neuroloogia ja Ortopeedia<br />
haiglasse tulin, tegin seda seetõttu,<br />
et kuskil mujal ei olnud<br />
nii palju huvitavaid juhtumeid,<br />
millega tegeleda. Kliiniline<br />
kogemus teistes haiglates oleks<br />
olnud palju ühekülgsem. See<br />
on mind ka HNRK-s hoidnud,<br />
kuigi aastate ja töökorralduse<br />
muutusega on tekkinud keskendumine<br />
sarnastele patsientidele.“<br />
• „Millisesse ajajärku HNRK ajaloos<br />
tagasi läheksid tagasi, kui<br />
saaksid? – „Kõik ajad, mis on<br />
toonud kaasa arenguid ja uuendusi,<br />
on olnud minu jaoks väga<br />
huvitavad.“<br />
Physical medicine and rehabilitation<br />
doctor, nowadays helping mainly<br />
brain injured patients. Dr Kabel has<br />
working experience of 36 years<br />
• What would be your most<br />
vivid memory from the years in<br />
HNRC? – „Oh, I have so many!<br />
Picking one would feel like not<br />
appreciating the others.“<br />
• You must like what you do?<br />
Why? – „Once upon a time,<br />
when I chose to come to<br />
HNRC – erstwhile Haapsalu<br />
Neurological and Orthopedic<br />
Hospital – it was because as a<br />
young neurologist I was fascinated<br />
by the variety and difficulty<br />
of patients they had here.<br />
This kind of experience would<br />
not have been possible in other<br />
hospitals. That has also kept me<br />
here, although, over the years<br />
and due to the organization<br />
of work, the field of work has<br />
become more specialized.“<br />
• If you could, to which era<br />
would you like to go back? –<br />
„All the times that have introduced<br />
a change or development<br />
have been interesting and<br />
worthwhile living.“<br />
Physiotherapist, dealing with brain<br />
injured patients. Lii has been in<br />
HNRC for 45 years.<br />
• What is your most vivid memory<br />
from the years in HNRC?<br />
– „I remember that on my first<br />
day I thought that I would<br />
never return. There were so<br />
many patients in one room, due<br />
to incontinence issues there was<br />
an occasional bad smell, and<br />
so on. But here I am now! The<br />
other good memory is when I<br />
turned 25. The most severely<br />
injured patients had got me<br />
a present, who knows from<br />
where, because at that time<br />
there were not much to get.<br />
They sang and gave it to me.“<br />
• Why do you like your job? –<br />
„The atmosphere and people who<br />
I closely work with are excellent.<br />
That is very important to me.“<br />
• To which era of HNRC’s history<br />
you would like to go back<br />
if you could? – „Not for any<br />
reason I would go back in time.<br />
Over the years I have gained so<br />
many new knowledge and skills<br />
that sometimes I am wondering<br />
how I even worked in the<br />
past. Besides, I like looking into<br />
future, and not live in the past.“<br />
75
Personal<br />
Välismaised töötajad<br />
HNRK on viimastel<br />
aastatel täiendanud<br />
oma meeskonda ka inimestega<br />
väljastpoolt<br />
Eestit. Välistöötajad on<br />
jõudnud meieni mitmest<br />
riigist ja mitut<br />
teed pidi: konkurssidel<br />
osaledes, hea praktikakogemuse<br />
tõttu tagasi<br />
tulles jne. Need inimesed<br />
on kõik heaks kinnituseks<br />
sellele, et erinevus<br />
rikastab.<br />
Siin on mõned nende arvamused:<br />
„Leian, et HNRK-s on võimalik end<br />
proovile panna. Töötajate ideid kuulatakse<br />
ning rakendatakse ka ellu.“<br />
„Siin töötamine pakub väljakutseid<br />
ja on huvitav.“<br />
„HNRK-s on hea õhkkond: kolleegid<br />
on sõbralikud, tööandja toetab.<br />
Tunnen end hoituna.“<br />
„Lisaks kõigele meeldib mulle<br />
HNRK ilus ümbrus!“<br />
„Mulle meeldib, kuidas siin töö on<br />
organiseeritud.“<br />
„Ma saan siin teha tööd viisil,<br />
mis poleks mu koduriigis võimalik.<br />
Kontakt terapeutidega on väga<br />
vahetu.“<br />
„See on moodne ja hästi varustatud<br />
haigla.“<br />
Foreign employees<br />
Over the past years<br />
HNRC has developed<br />
its team also with foreigners.<br />
They have<br />
come from many different<br />
countries and<br />
via variety of ways:<br />
replying to the job<br />
advertisements, coming<br />
back after a positive<br />
experience during<br />
studies etc. They<br />
all are a valuable part<br />
of our team, and have<br />
certainly enriched<br />
what HNRC has to<br />
offer.<br />
Here are some of their thoughts<br />
about working in HNRC:<br />
„I think in HNRC you can face<br />
many opportunities and challenges.<br />
Staff’s ideas are listened and taken<br />
into use.“<br />
„Working here has been challenging<br />
and interesting.“<br />
„HNRC has a good atmosphere:<br />
lovely colleagues, supportive employer.<br />
I feel cared for.“<br />
„In addition to all I like HNRC’s<br />
surroundings.“<br />
„I like how the work is organized.“<br />
„ I can work asi t wouldn’t be possible<br />
in my home country. Contact<br />
with the therapists is very close.<br />
„It is a modern and well-equipped<br />
hospital.“<br />
Here are some characteristics our<br />
foreign colleagues mentioned the<br />
first if asked about HNRC:<br />
Respectful. Creative. Enthusiastic.<br />
Lovely colleagues. Beautiful surroundings.<br />
Intensive. Improving.<br />
Routine. Friendly. Multidisciplinary.<br />
Challenging. Professionalism. New<br />
technologies. Kindness. Knowledge.<br />
Hard-working. High quality.<br />
76
Staff<br />
JUSTINA BERNYTE<br />
Leedu/Lithuanian<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s veidi üle<br />
aasta. Tegevusterapeut<br />
neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas.<br />
In Estonia and<br />
in HNRC a little<br />
more than a year.<br />
Occupational therapist<br />
in neurorehabilitation<br />
unit.<br />
PAULA ŠULMANE<br />
Läti/Latvia<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s üks aasta.<br />
Füsioterapeut tugi-liikumiselundkonna<br />
taastusravi<br />
osakonnas.<br />
In Estonia and in<br />
HNRC almost a year<br />
Physiotherapist in<br />
musculo-sceletal<br />
rehabilitation unit.<br />
INES MARGATO<br />
Portugal/Portugal<br />
Elanud Eestis viis, töötanud<br />
HNRK-s neli<br />
aastat. Füsioterapeut<br />
neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas.<br />
In Estonia for 5 years,<br />
in HNRC for 4 years.<br />
Physiotherapist in<br />
neurorehabilitation<br />
unit.<br />
MARTIN VAN SCHIE<br />
Holland/Netherland<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s 2015.<br />
aasta augustist.<br />
Ortoosimeister.<br />
In Estonia and HNRC<br />
since August 2015.<br />
Orthosis master.<br />
MARTINŠ KACENS<br />
Läti/Latvia<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s veidi<br />
vähem kui aasta.<br />
Füsioterapeut tugi-liikumiselundkonna<br />
taastusravi<br />
osakonnas.<br />
In Estonia and in<br />
HNRC about 8<br />
months.<br />
Physiotherapist in<br />
musculo-sceletal<br />
rehabilitation unit.<br />
INDRE LEIPUTE<br />
Leedu/Lithuania<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s<br />
veidi üle ühe aasta.<br />
Tegevusterapeut neurorehabilitatsiooni<br />
osakonnas.<br />
In Estonia and HNRC<br />
a little over a year.<br />
Occupational therapist<br />
in neurorehabilitation<br />
unit.<br />
MADARA KRISTINE<br />
LIPŠA<br />
Läti/Latvia<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s veidi<br />
vähem kui aasta.<br />
Füsioterapeut spinaalse<br />
rehabilitatsiooni osakonnas.<br />
In Estonia and in<br />
HNRC about 8<br />
months.<br />
Physiotherapist in spinal<br />
rehabilitation unit.<br />
MARTHE PERREIN<br />
Prantsusmaa/France<br />
Elanud Eestis ja töötanud<br />
HNRK-s veidi<br />
vähem kui aasta.<br />
Tegevusterapeut laste<br />
osakonnas.<br />
In Estonia and in<br />
HNRC about 7 months.<br />
Occupational therapist<br />
in children unit.<br />
77
Personal<br />
Traditsioonid ja üritused<br />
Meeskonna koos veedetud<br />
aeg muudab<br />
töised suhted sõbralikumaks<br />
ning tekitab<br />
ühiseid mälestusi.<br />
Traditsioonid ja üritused<br />
on HNRK viis tunnustada<br />
ja väärtustada<br />
oma töötajaid.<br />
Kaks kõige oodatumat sündmust<br />
on kindlasti HNRK suvepäev ning<br />
jõulupidu. Kui suvepäev on pigem<br />
muutuva loomuga ettevõtmine, üllatades<br />
mõnikord rabamatkaga ja teinekord<br />
suvekontserdiga, siis jõulupidu<br />
on kogunud populaarsust meeldiva<br />
traditsioonilisusega: asukoht<br />
küll muutub, aga ürituse formaat<br />
– pidulik õhtusöök, hea esineja ja<br />
aasta töötajate tunnustamine – on<br />
jäänud samaks.<br />
2017. aasta sündmused:<br />
• suvepäev 26. juulil Haapsalu<br />
Veskiviigi sadamas, Smilersi<br />
kontsert<br />
• jõulupidu 15. detsembril Pärnus<br />
Ammende villas ansambliga<br />
Amadeus<br />
Lisaks toetab HNRK töötajate sporditegevust:<br />
ujumist Haapsalu veekeskuses,<br />
osalemist SEB mai- ja<br />
sügisjooksul, võimlemis-teisipäevi<br />
HNRK-s. Samuti on kõik oodatud<br />
kasutama HNRK jõusaali pärast<br />
tööpäeva.<br />
Mõnikord käime ka koos teatris<br />
ning vahel ilmuvad tavalisel tööpäeval<br />
puhketubadesse üllatused.<br />
Rahvusvahelisel professioonipäeval<br />
peetakse muidugi meeles peategelasi.<br />
78
Staff<br />
Traditions and common event<br />
Time spent together<br />
makes working relationships<br />
friendlier<br />
and makes up good<br />
memories.<br />
Traditions and common<br />
events are<br />
HNRC’s way of showing<br />
respect, care, and<br />
gratitude to its people.<br />
Two most awaited events of the<br />
year are HNRC's summer-day and<br />
Christmas party. If summer-day has<br />
its changing character ranging from<br />
sporty bog-walks to romantic concerts,<br />
then Christmas celebrations<br />
have remained more traditional with<br />
its dinner parties and recognition<br />
of people.<br />
In 2017 they were:<br />
• summer-event on the 26th<br />
of July a summer-evening in<br />
Haapsalu's Veskiviigi harbor<br />
with Smilers.<br />
• Christmas party on the 15th of<br />
December in Ammende Villa in<br />
Pärnu.<br />
Also, HNRC supports employees<br />
sporting activities: swimming<br />
in Haapsalu's Water Centre, SEB<br />
runs in May and September, gymnastic-Tuesdays<br />
in HNRC. Staff is<br />
also encouraged to use HNRC's gym<br />
after the working hours. Sometimes<br />
common theater-visits happen. On<br />
other occasions, little surprises appear<br />
to staff leisure areas. On the<br />
international professional days, the<br />
heroes of the hour are complimented.<br />
79
Personal<br />
Töötajate tagasiside<br />
Staff’s satisfaction<br />
Alates 2013. aastast<br />
viib HNRK läbi töötajate<br />
tagasisideuuringut.<br />
Neil palutakse<br />
vastata etteantud väidetele<br />
nelja palli skaalal<br />
ning oma hinnangut<br />
ka selgitada.<br />
Rahuloluhinnanguid<br />
küsime tavaliselt<br />
novembris. Kokkuvõte<br />
saab valmis aasta<br />
lõpuks ning tulemused<br />
arutatakse läbi erinevatel<br />
haigla tasanditel.<br />
Samuti annavad need<br />
sisendit aasta esimeses<br />
pooles toimuvatele<br />
arenguvestlustele.<br />
Since 2013 HNRC has<br />
asked for employees’<br />
satisfaction with various<br />
aspects of working.<br />
Staff is invited<br />
to evaluate a number<br />
of statements on<br />
a 4-point scale. Also,<br />
they are encouraged to<br />
write descriptive opinions,<br />
comments, clarifications<br />
or suggestions.<br />
The inquiry is held in<br />
November. By the end<br />
of the year the results<br />
are communicated and<br />
discussed at different<br />
levels of HNRC. The<br />
results and departmental<br />
discussions provide<br />
a rich basis for the<br />
developmental meetings<br />
held at the beginning<br />
of the year.<br />
2017. aastal läbi viidud töötajate<br />
rahuloluuuringust võttis osa 75,8%<br />
töötajatest. Eelmistel aastatel on<br />
osavõtt olnud veidi kõrgem, 80%.<br />
Üldine rahulolu (kõigi töötajate<br />
keskmine) oli hindena 3,39.<br />
Võrreldes eelmise aastaga hinnati<br />
kõrgemalt vahetu juhtimisega seotud<br />
aspekte – koostööd ja eesmärkide<br />
püstitamist – ning töötaja panuse<br />
väärtustamist töökohal.<br />
In 2017 75,8% of staff contributed<br />
to the satisfaction survey. In previous<br />
years the participation has been<br />
around 80%. The overall satisfaction<br />
– mean from all who answered<br />
– with working was 3,39.<br />
The increase in staff’s evaluation –<br />
compared to the year 2016 – was<br />
present in the statements connected<br />
with inter-departmental leadership,<br />
ie co-operation and goal-setting,<br />
and an employee’s contribution<br />
being valued.<br />
2013 2014 2015 2016 2017<br />
Töötajate rahulolu-uuringu tulemused.<br />
/ Employees' satisfaction.<br />
80
Staff<br />
Kõrgeima keskmise hinde said<br />
2017. aastal sellised väited:<br />
Olen teadlik HNRK missioonist,<br />
visioonist, eesmärkidest ja<br />
tulemustest – 3,69<br />
Tean hästi, mida minult minu<br />
töökohal oodatakse – 3,58<br />
Tunnen uhkust HNRK üle ja olen<br />
rahul, et kuulun siia ettevõttesse –<br />
3,56<br />
HNRK-s mõeldakse piisavalt<br />
töötajate heaolule: üritused,<br />
spordivõimalused, toetused – 3,49<br />
The statements with the<br />
highest satisfaction were:<br />
I know HNRC's mission, vision,<br />
goals, and results – 3,69<br />
I am well aware of what I am<br />
expected to do within my job – 3,58<br />
I am proud of HNRC and happy to<br />
be part of the organization. – 3,56<br />
Staff well-being is adequately<br />
considered in HNRC (everyday<br />
events, endorsements, sporting<br />
possibilities) – 3,49<br />
81
Organisatsioon
Organization
Organisatsioon<br />
HNRK juhtimine<br />
HNRK juhtimises ja töös annavad<br />
värvi meie põhiväärtused. HNRK<br />
tegevused lähtuvad arengukavast,<br />
mis on kokku pandud koostöös<br />
mitme osapoolega alates rahastajatest<br />
ja koostööpartneritest, lõpetades<br />
töötajate ja patsientidega.<br />
Pikaajaline visioon ulatub aastani<br />
2030. Arengukavale tuginedes koostatakse<br />
iga-aastane tegevuskava, kus<br />
on kirjeldatud aasta prioriteedid ja<br />
oodatavad tulemused nii igapäevatöös<br />
kui ka parendus- ja arendustegevustes.<br />
Läbipaistvus, selge kommunikatsioon<br />
ning kokkulepped on HNRK<br />
juhtimises olulised märksõnad.<br />
Eesmärgistatud tegevus tagab jätkusuutlikkuse,<br />
kaasamine koostöö<br />
ja usalduse, läbimõeldud protsessid<br />
ja andmete selge taasesitamine tõsiseltvõetavuse.<br />
Innovaatilised lahendused andmete<br />
kogumisel ja organiseerimisel<br />
– mh ravitöötarkvara „Liisa”, järjekorrapidamise<br />
programm MARS,<br />
juhtimisandmete esituslahendus<br />
PowerBI’s – aitavad tagada efektiivsed<br />
ja kiired otsused juhtimises.<br />
Euroopalikud põhimõtted ellu viiduna<br />
EQUASS kvaliteedisüsteemina<br />
nii juhtimise kui ka teenuste arendamisel<br />
ja koordineerimisel toetavad<br />
tänapäevast mõtteviisi.<br />
Leadership principles<br />
In leading HNRC – alongside the<br />
other fields – our main values direct<br />
the actions. The basis for leadership<br />
is hospital’s developmental<br />
plan which is put together in co-operation<br />
with all relevant stakeholders<br />
from financers and partners to<br />
staff and patients. The vision is presented<br />
until the year 2030. The developmental<br />
plan, in turn, directs<br />
the plans for each year. The annual<br />
plan describes priorities and wanted<br />
results for the everyday service<br />
provision as well as for different innovation<br />
or improvement projects.<br />
processes and functional presentation<br />
of data credibility.<br />
Innovative solutions for data management<br />
– among others medical<br />
software Liisa, queue management<br />
program MARS, managerial data<br />
presentation solution in PowerBI<br />
– contribute to effective and efficient<br />
leadership practice. Exploiting<br />
European principles – applied via<br />
EQUASS quality system – in leadership<br />
and service provision processes<br />
secure contemporary way of<br />
thinking.<br />
Transparency, clear communications,<br />
and trustworthy agreements are essential<br />
characteristics of HNRC’s<br />
leadership. Goal oriented actions assure<br />
sustainability, inclusion serves<br />
for co-operation and trust, reasoned<br />
84
85<br />
Organization
Organisatsioon<br />
Olulised tulemusnäitajad<br />
HNRK on euroopalikel<br />
teenusekvaliteedi<br />
põhimõtetel tegutsev<br />
avatud ja innovaatiline<br />
neurorehabilitatsiooni<br />
pädevuskeskus.<br />
2030. aastaks:<br />
1. Partnerid hindavad koostööd<br />
HNRK-ga kõrgelt ning suhted<br />
on kahepoolselt kasulikud ja<br />
kinnistunud.<br />
2. HNRK-l on taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenuste ning<br />
vabaaja- ja sporditegevuste järjepidevaks<br />
osutamiseks olemas<br />
9000 m 2 taristu.<br />
3. HNRK-l on taastusravi ja<br />
rehabilitatsiooni koolitus- ja<br />
teadusüksus, mis tegeleb valdkondliku<br />
teaduse ning koolitusega<br />
ning korraldab kliinilist<br />
praktikat.<br />
4. HNRK abivahendikeskus tagab<br />
vajaliku abivahendi igale seda<br />
soovivale HNRK patsiendile.<br />
5. HNRK-l on kõigi teenuste kvaliteedistandardiks<br />
EQUASS<br />
Excellence.<br />
2018. aastaks:<br />
1. HNRK koostööpartnerite<br />
ringi on lisandunud Eesti<br />
Töötukassa, E-tervis, vähemalt<br />
viis tööandjat Eesti eri piirkondadest<br />
ning vähemalt kuus<br />
Lääne-Eesti perearsti.<br />
2. HNRK-l on taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenuste ning<br />
vabaaja- ja sporditegevuste järjepidevaks<br />
osutamiseks olemas<br />
projekt kuni 3000 m 2 täiendava<br />
taristu väljaarendamiseks.<br />
3. HNRK on kliinilise praktika<br />
keskus partneritele, juhendamistunde<br />
on aastas vähemalt<br />
8000. HNRK-s tegeldakse<br />
valdkondliku teadusega, teaduspublikatsioone<br />
on aastas<br />
vähemalt viis. HNRK korraldab<br />
aastas vähemalt kolm<br />
valdkondlikku kvaliteetkoolitust.<br />
4. HNRK abivahendikeskus tagab<br />
vajaliku abivahendi igale seda<br />
soovivale HNRK patsiendile.<br />
5. HNRK-l on kõigi teenuste kvaliteedistandardiks<br />
EQUASS.<br />
86
Organization<br />
Key performance indicators<br />
HNRC is open and<br />
innovative competence<br />
centre for neurorehabilitation<br />
that provides<br />
services based<br />
on European quality<br />
standards.<br />
By the year 2030:<br />
1. HNRC’s stakeholders appreciate<br />
collaboration highly, and<br />
the co-operation is mutually<br />
valuable and consistent.<br />
2. HNRC has 9000 m 2 infrastructure<br />
for providing rehabilitation<br />
services as well as sporting<br />
and spare time activities.<br />
3. HNRC has a structural unit<br />
for educational and scientific<br />
activities that carry out<br />
rehabilitation-related clinical<br />
research, provides courses, and<br />
organizes students’ practice.<br />
4. HNRC’s Adaptive Device<br />
Centre provides needed aid for<br />
every patient who is in need<br />
of it.<br />
5. HNRC’s quality standard is<br />
EQUASS Excellence.<br />
By the year 2018:<br />
1. HNRC’s stakeholder group<br />
has an addition of Estonian<br />
Unemployment Organization,<br />
E-health, at least five potential<br />
employers from different<br />
areas of Estonia, and at least<br />
six West-Estonian general practitioners.<br />
2. HNRC has a project to<br />
develop up to 3000 m 2 of<br />
infrastructure for continuous<br />
provision of rehabilitation services<br />
as well as different spare<br />
time and sporting activities.<br />
3. HNRC provides clinical practice<br />
for various partners, and<br />
there are at least 8000 hours of<br />
supervision annually. HNRC<br />
carries out rehabilitation-related<br />
clinical research, presenting<br />
at least five publications<br />
annually. HNRC organizes<br />
at least three high-quality<br />
field-specific courses per year.<br />
4. HNRC’s Adaptive Device<br />
Centre provides needed aid for<br />
every patient who is in need<br />
of it.<br />
5. HNRC’s quality standard is<br />
EQUASS.<br />
87
Organisatsioon<br />
HNRK eelarve<br />
HNRK eelarve kujuneb konkreetseks<br />
aastaks püstitatud tegevuskava põhjal,<br />
mille aluseks on keskuse arengukavas<br />
seatud eesmärgid. Haigla<br />
tegevuskava ja eelarve kinnitab<br />
sihtasutuse nõukogu oma korralisel<br />
koosolekul iga aasta detsembris.<br />
HNRK eelarve on aasta-aastalt<br />
kasvanud. See on tingitud eelkõige<br />
teenuste kvaliteedi parandamisest,<br />
sh aktiivsete teenuste hulga kasvust<br />
ning innovaatilise tehnoloogia<br />
kasutuselevõtust, mitte aga niivõrd<br />
voodipäevade hulga suurendamisest.<br />
Eelarve planeerimisel oleme silmas<br />
pidanud mõningaid põhitõdesid,<br />
mille vastu oleme püüdnud mitte<br />
eksida. Näiteks seda, et personalikulud<br />
ei ületaks 70% kogukuludest<br />
või et koolituskuludeks oleks planeeritud<br />
piisavalt vahendeid.<br />
2017. aasta majandustulemustega<br />
võib igati rahule jääda. Võrreldes<br />
2016. aastaga on kogutulu kasvanud<br />
12,7%, võrreldes 2013. aastaga<br />
aga on kasv olnud lausa 37,9%.<br />
Tööjõukulud eelarves on samuti kasvanud.<br />
Võrreldes 2013. aastaga on<br />
need 2017. aastaks kasvanud 40,1%.<br />
Põhitegevus, raviteenuse müük Eesti<br />
Haigekassale moodustas 2017. aasta<br />
laekumisest 72%.<br />
Tasakaalus eelarve, finantsdistsipliin<br />
ja selle pidev jälgimine on võimaldanud<br />
haiglal kujuneda üheks<br />
juhtivaks taastusravi- ja rehabilitatsiooniteenuste<br />
osutajaks Läänemere<br />
piirkonnas.<br />
2013<br />
2014<br />
2015<br />
2016<br />
2017<br />
Reaalsed tööjõukulud<br />
eurodes.<br />
Actual staff costs (€).<br />
2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017<br />
Tulu põhitegevusest eurodes.<br />
Income from the primary activity (€).<br />
88
Organization<br />
HNRC’s budget<br />
HNRC’s budget is developed according<br />
to the annual plan which, in turn,<br />
is based on the goals in HNRC’s developmental<br />
plan. HNRC’s supervisory<br />
board confirms the yearly plan<br />
and the budget in December for the<br />
next year.<br />
HNRC’s budget has been growing<br />
over the years. It is mainly due to<br />
the increase in service quality, including<br />
the growth in the number of<br />
active services and exploiting hightech<br />
solutions, but not so much because<br />
of the growth in the amount<br />
of bed-days. Certain principles direct<br />
the planning of the budget: staff<br />
costs cannot be more than 70% of<br />
the total costs, the costs for educational<br />
activities are separately and<br />
sufficiently planned.<br />
The financial outcomes in 2017 were<br />
good. Compared to 2016 the total<br />
income increased 12,7%. Compared<br />
to 2013 the same indicator is 37,9%.<br />
Dedicated staff costs have also been<br />
growing: in comparison with 2013,<br />
the growth has been 40,1%.<br />
The primary activity – providing<br />
rehabilitation services for Estonian<br />
Health Insurance Fund – made up<br />
72,0% of incomes in 2017.<br />
Balanced budget, disciplined financial<br />
planning and close following of<br />
the results have made the developments<br />
possible and help to led the<br />
hospital to become one of its field’s<br />
leaders in the Baltic Sea region.<br />
2013<br />
2014<br />
2015<br />
2016<br />
2017<br />
Majandusaasta tulem<br />
eurodes. / Financial<br />
outcomes.<br />
2013 2014 2015 2016 2017 2018<br />
Eelarve ja selle täitmine. / HNRC’s budget and the following of it.<br />
89
Organisatsioon<br />
HNRK koostööpartnerid<br />
HNRC’s stakeholders<br />
Piiratud liikumis- ja<br />
siirdumisfunktsiooni ning<br />
peaajukahjustusest tingitud<br />
kognitiivsete väljakutsetega<br />
lapsed ja täiskasvanud ning nende<br />
perekonnad<br />
Children and adults with disabeled<br />
motor functions and brain-injury<br />
related cognitive functions, and<br />
their families<br />
Eesti Haigekassa,<br />
Sotsiaalkindlustusamet, Eesti<br />
Töötukassa, kindlustusseltsid<br />
Estonian Health Insurance<br />
Fund, Estonian Social Insurance<br />
Fund, Estonian Unemployment<br />
Insurance Fund, and other insurance<br />
companies<br />
Põhja-Eesti<br />
Regionaalhaigla, Tartu<br />
Ülikooli Kliinikum, teised<br />
haiglad, tervisekeskused ja<br />
perearstid<br />
North Estonia Medical Centre<br />
Foundation, Tartu University<br />
Hospital other hospitals,<br />
health centres and general<br />
practioners<br />
90
Organization<br />
HNRK personal<br />
HNRC’s staff members<br />
Tervisedenduse<br />
ja rehabilitatsiooni<br />
kompetentsikeskus, liikumistervise<br />
klaster (SportEST)<br />
Centre of Excellence in Health<br />
Promotion and Rehabilitation,<br />
Active Life Cluster (SportEST)<br />
Eesti Puuetega Inimeste<br />
Koda, Liikumispuuetega<br />
Inimeste Liit, Eesti Invaspordiliit,<br />
Eesti Paraolümpiakomitee<br />
The Estonian Chamber of Disabled<br />
People, Association of People<br />
With Motor Dysfunction, Estonian<br />
Association for Disabled Sports,<br />
Estonian Paraolympics<br />
Committee<br />
Tartu Ülikool<br />
medicina valdkond,<br />
Tartu Tervishoiu<br />
Kõrgkool, Tallinna Tervishoiu<br />
Kõrgkool, Tallinna Ülikool, Haapsalu<br />
Kutsehariduskeskus<br />
University of Tartu field of medicina,<br />
Tartu Health Care Colleague, Tallinn<br />
Health Care Colleague, Tallinn<br />
University, Haapsalu Vocational<br />
Education and Training<br />
Centre<br />
91
Organisatsioon<br />
HNRK kvaliteedisüsteem<br />
HNRC’s quality system<br />
HNRK kvaliteedihaldussüsteemi<br />
aluseks on haigla struktuur ning töökorraldus,<br />
arengukava ja iga-aastases<br />
tegevuskavas kajastuvate projektide<br />
elluviimine, haigla missioon,<br />
visioon ja põhiväärtused, eetikakoodeks<br />
ning Eesti Vabariigi seadusandlus.<br />
HNRK lähtub organisatsiooni<br />
juhtimisel, teenuste planeerimisel,<br />
osutamisel ja arendamisel euroopalikust<br />
lähenemisest ja rakendab<br />
seda parimal moel Eesti tingimustes.<br />
Haigla kvaliteedisüsteemi teoreetiliseks<br />
aluseks on Common<br />
Quality Framework (CQF) for Social<br />
Services of General Interest (SSGI;<br />
ühtse kvaliteedi raamistiku) põhimõtted<br />
ning nendele tuginev rakendussüsteem<br />
EQUASS (The European<br />
Quality in Social Services, Euroopa<br />
sotsiaalteenuste kvaliteet).<br />
Põhifookus on:<br />
• Eesmärgipärane mõõdetavatele<br />
tulemustele orienteeritud<br />
ning efektiivselt ja arusaadavalt<br />
struktureeritud tegevus.<br />
• Tõhus infovahetus.<br />
• Kaasamine: regulaarne tagasiside<br />
kogumine ja andmine.<br />
Taastusravi- ja<br />
rehabilitatsiooniteenuste<br />
osutamine<br />
Rehabilitation service provision<br />
Personal<br />
Staff<br />
Organisatsioon<br />
Organization<br />
The basis of the HNRC’s quality<br />
system are hospital’s structure and<br />
processes, developmental plan and<br />
projects of annual plan, hospital’s<br />
mission, vision, core values, ethical<br />
rules, and Estonian laws. We<br />
aim to implement the best possible<br />
European practices in Estonian conditions<br />
while leading the organization<br />
and planning, delivering and<br />
developing the services. Common<br />
Quality Framework (CQF) for Social<br />
Services of General Interest (SSGI)<br />
and the implementation system<br />
EQUASS – the European Quality<br />
in Social Services – form the theoretical<br />
basis for HNRC’s quality system.<br />
The most important key-words are<br />
• Goal-oriented, efficient, and<br />
transparent organization<br />
• Understandable communications<br />
• Inclusive approach: continuous<br />
feedback collection and<br />
analysis.<br />
92
Organization<br />
EQUASS-i põhimõtted<br />
EQUASS principles<br />
HNRK väärtused ja protsessid<br />
HNRC’s values & processes<br />
Seadused, määrused<br />
Laws & regulations<br />
Tegutse / Act<br />
Planeeri / Plan<br />
Kontrolli / Check<br />
Tee / Do<br />
Iganädalased koosolekud<br />
juhatuse kabinet + osakonna<br />
juht ja juhataja<br />
Weekly meetings of the boards<br />
cabinet and others<br />
Kvaliteedistandard jt<br />
juhised<br />
Quality standards<br />
and other guidlines<br />
Tegevuskava<br />
täitmine ja<br />
järjepidev parendus<br />
Implementing annual<br />
plan and continious<br />
improvement<br />
Tulemustele<br />
orienteeritus +<br />
illustreerimine<br />
Goal orientation &<br />
transparency<br />
Igapäevane juhtimine<br />
Daily management<br />
Koosolekud ja<br />
vahetu tagasiside<br />
Regular meetings &<br />
continious feedback<br />
Tulemusnäitajate<br />
jälgimine,<br />
sisehindamine ja<br />
tagasiside kogumine<br />
Analysing KPIs,<br />
internal audit and<br />
feedback collection<br />
Olukorra- või<br />
juhtimispõhine<br />
analüüs<br />
Situation-related<br />
analysis<br />
Patsientide,<br />
töötajate,<br />
partnerite<br />
tagasiside<br />
Feedback from<br />
patients, staff &<br />
other stakeholders<br />
BI või teised<br />
programmid<br />
BI & other<br />
softwares<br />
93
Organisatsioon<br />
Rahvusvahelised koolitused<br />
Alates 2010. aastast<br />
on HNRK leidnud võimalusi<br />
mitmesuguste,<br />
peamiselt neurorehabilitatsiooni<br />
teemaliste<br />
rahvusvaheliste<br />
koolituste toomiseks<br />
Eestisse. Kõikidel juhtudel<br />
on koolitusvõimalust<br />
pakutud ka<br />
kolleegidele Eestist<br />
ning lähiriikidest.<br />
2017. aastal tegelesime kolme rahvusvahelise<br />
koolitusega. Aprillis<br />
toimus kaks neuroarengulise ravi<br />
koolitust: üks sertifitseerimiskoolitus<br />
uutele õppijatele (10.–26.<br />
aprill 2017 „NDT/BOBATH certificate<br />
course in the management and<br />
treatment of adults with hemiplegia”)<br />
ning teine edasijõudnutele ehk<br />
neile, kel NDT-terapeudi tunnistus<br />
juba taskus (5.–8. aprill 2017 NDT/<br />
Bobath Master Class. Handling<br />
& Problem Solving – Including<br />
the ‘Arm/Leg Connection’) .<br />
Sertifitseerimiskoolitusel õpiti<br />
NDT põhitõdesid ja praktilisi<br />
töövõtteid, mis on vajalikud NDT<br />
terapeudile. Edasijõudnute koolitusel<br />
käsitleti probleemilahendusi,<br />
mis puudutavad üla- ja alajäsemete<br />
koostööd. Õpetaja oli pikaajalise<br />
NDT-kogemusega Cathy Hazzard<br />
Kanadast.<br />
Juunikuu viimasel nädalal oli<br />
HNRK koostööpartneriks Eesti<br />
Füsioterapeutide Liidule, pakkudes<br />
ruume ja toetust koolituse<br />
„Füsioteraapia alajäseme amputatsiooni<br />
järgses taastusravis” korraldamisel.<br />
Selle viisid läbi tunnustatud<br />
spetsialistid Suurbritanniast: Louise<br />
Tisdale, Penny Broomhead ja Mary-<br />
Jane Cole. Koolitus sai teoks heategevuskampaania<br />
„Anname Au!”<br />
toel.<br />
94
Organization<br />
Eelmistel aastatel korraldatud<br />
koolitused ja konverentsid:<br />
• 19.–21. mai 2016 – Balti<br />
Seljaajukahjustuse Ühingu konverents<br />
ja koolitusprogramm.<br />
• 9.–10. september 2014 – ratastoolioskuste<br />
hindamine ja treenimine<br />
hindajatele ja juhendajatele,<br />
koolitajad Cher Smith ja<br />
Lee Kirby Kanadast.<br />
• 18.–20. august 2014 – lümfiteraapia<br />
koolitus, koolitaja<br />
Margit Eidenberger Austriast.<br />
• 3. mai 2014 – ratastoolioskuste<br />
koolitus, koolitaja Harri Ahtee<br />
Soomest.<br />
• 2.–6. aprill 2014 – meditsiiniliselt<br />
keerukas, funktsionaalselt<br />
toimiv – kuidas seda saavutada?<br />
NDT kursus imikute<br />
ja väikelastega tegelemiseks<br />
edasijõudnutele, koolitaja Jane<br />
Styer-Acevedo USA-st.<br />
• 31. märts – 1. aprill 2014 –<br />
NDT-põhised juhtumianalüüsid<br />
ja sekkumise strateegiad<br />
laste kõndimisega seotud probleemidele,<br />
koolitaja Jane Styer-<br />
Acevedo USA-st.<br />
• 27.–29. märts 2014 – „Ta on<br />
püsti!“ Posturaalkontroll funktsionaalsete<br />
oskuste saavutamisel.<br />
NDT koolitus, koolitaja<br />
Jane-Styer-Acevedo USA-st.<br />
• 28. september – 2. oktoober<br />
2015 – neuroarengulise ravi<br />
edasijõudnute koolitus peaajukahjustusega<br />
patsiendi ülajäseme<br />
funktsiooni arendamisest,<br />
koolitajad Cathy Hazzard ja<br />
Karen Guha Kanadast.<br />
• 21.–25. september 2015 – sissejuhatav<br />
koolitus neuroarengulise<br />
ravi põhiprintsiipide teemal,<br />
koolitajad Cathy Hazzard<br />
ja Karen Guha Kanadast.<br />
• 12. aprill 2013 – botuliinumtoksiini<br />
tüüp A süstimise<br />
koolitus, korraldaja Eesti<br />
Taastusarstide Selts.<br />
• 19.–20. jaanuar 2012 –<br />
Põhjamaade Viconi kasutajate<br />
grupi kohtumine, põhiettekandja<br />
Richard Baker<br />
Suurbritanniast.<br />
• 7.–23. november 2011 – neuroarengulise<br />
ravi sertifitseerimiskoolitus<br />
insuldiga täiskasvanud<br />
patsiendi käsitlusest, koolitajad<br />
Cathy Hazzard ja Karen Guha<br />
Kanadast.<br />
• 27. mai 2011 – imiku motoorse<br />
soorituse struktureeritud vaatluse<br />
(SOMP-IT) koolitus edasijõudnutele,<br />
koolitajad Kristina<br />
Persson ja Kine Johansen<br />
Rootsist.<br />
• 25.–26. mai 2011 – imiku<br />
motoorse soorituse struktureeritud<br />
vaatluse (SOMP-IT) baaskoolitus,<br />
koolitajad Kristina<br />
Persson ja Kine Johansen<br />
Rootsist.<br />
• 4.–5. märts 2011 – ülajäseme<br />
ortooside valmistamise koolitus,<br />
koolitaja Riitta Keponen<br />
Soomest.<br />
• 30. august – 1. september<br />
2010 – imiku motoorse soorituse<br />
struktureeritud vaatluse<br />
(SOMP-IT) baaskoolitus, koolitaja<br />
Kristina Persson Rootsist.<br />
95
Organisatsioon<br />
International courses<br />
Since 2010 HNRC has<br />
found different opportunities<br />
for organizing<br />
a variety of<br />
International courses,<br />
primarily about neurorehabilitation.<br />
Every<br />
time the courses have<br />
also been advertised<br />
for good colleagues<br />
outside HNRC.<br />
During the year 2017, we offered<br />
three courses. In April there were<br />
two neuro-developmental treatment<br />
courses. 10-26 April “NDT/<br />
BOBATH certificate course in the<br />
management and treatment of adults<br />
with hemiplegia” and 5-8 April<br />
NDT/Bobath Master Class Course.<br />
“Handling & Problem Solving –<br />
Including the Arm/Leg Connection.”<br />
The certificate course was learning<br />
the basics of NDT-principles and<br />
ways of working to earn a certificate<br />
of an NDT-therapist. Advanced<br />
course for already experienced NDTspecialists.<br />
The courses were delivered<br />
by Cathy Hazzard, a well-experienced<br />
NDT-instructor from<br />
Canada.<br />
During the last week on June HNRC<br />
hosted and co-organized a course<br />
“Physiotherapy in the rehabilitation<br />
of lower limb amputee” led by<br />
Estonian Physiotherapy Association.<br />
The course was supported via charity<br />
campaign “Anname Au!” for<br />
Estonian veterans. The teachers<br />
were leading specialist in amputee<br />
physiotherapy from Great Britain:<br />
Louise Tisdale, Penny Broomhead,<br />
and Mary-Jane Cole.<br />
96
Organization<br />
The courses and conferences<br />
HNRC has held during the past years:<br />
• 19−21 May 2016 − Baltic<br />
Spinal Cord Society Conference<br />
and integrated course-program<br />
• 9−10 September 2014 −<br />
Wheelchair Skills Assessment<br />
and Training Workshop for<br />
Testers and Trainers – course<br />
leaders Cher Smith and Lee<br />
Kirby from Canada<br />
• 18−20 August 2014 − Manual<br />
Lymphatic Drainage − course<br />
leader Margit Eidenberger from<br />
Austria<br />
• 03 May 2014 − Wheelchair<br />
Skills Training – course leader<br />
Harri Ahtee from Finland<br />
• 2-6 April 2014 − “Connecting<br />
the Dots Between Medically<br />
Complex to Functionally<br />
Competent, An Advanced<br />
NDT Course for Infants and<br />
Toddlers” NDT course, course<br />
leader Jane Styer-Acevedo from<br />
the USA<br />
• 31 March − 1 April 2014 −<br />
“Case Studies and Treatment<br />
Strategies Using NDT for<br />
Pediatric Gait” NDT course,<br />
course leader Jane Styer-<br />
Acevedo from the USA<br />
• 27−29 March 2014 − “Going<br />
Out on a Limb! Postural<br />
Control for Functional Skill<br />
Use” NDT course, course<br />
leader Jane Styer-Acevedo from<br />
the USA<br />
• 28 September – 02 October<br />
2015 − NDT/Bobath Master<br />
Class Course about supporting<br />
upper limb function after<br />
stroke. Course leaders Cathy<br />
Hazzard and Karem Guha from<br />
Canada<br />
• 21−25 September 2015 −<br />
“NDT/BOBATH introductory<br />
course in the management and<br />
treatment of adults with hemiplegia.”<br />
Course leaders Cathy<br />
Hazzard and Karem Guha from<br />
Canada<br />
• 12 April 2013 − Injecting<br />
Botulinum toxin A. Course led<br />
by Estonian PRM Society<br />
• 19−20 January 2012 − Nordic<br />
Vicon Users Group Meeting.<br />
Invited speaker: Richard Baker<br />
from Great Britain<br />
• 7−23 November 2011 − “NDT/<br />
BOBATH certificate course in<br />
the management and treatment<br />
of adults with hemiplegia”<br />
Course leaders Cathy Hazzard<br />
and Karem Guha from Canada<br />
• 27 May 2011 − Structured<br />
Observation of Motor<br />
Performance in Infants.<br />
Advanced course. Course leaders<br />
Kristina Persson and Kine<br />
Johansen from Sweden<br />
• 25−26 May 2011 − Structured<br />
Observation of Motor<br />
Performance in Infants. Basic<br />
course. Course leaders Kristina<br />
Persson and Kine Johansen<br />
from Sweden<br />
• 4−5 March 2011 − a Practical<br />
course about making upper<br />
limb orthosis. Course leader<br />
Riitta Keponen from Finland<br />
• 30 August−01 September 2010<br />
− Structured Observation of<br />
Motor Performance in Infants.<br />
Basic course. Course leader<br />
Kristina Persson<br />
97
Organisatsioon<br />
Publikatsioonid<br />
Publications<br />
Üheks HNRK eesmärgiks<br />
on oma tegevuse<br />
süstemaatiline tutvustamine<br />
ühiskonnale.<br />
Selleks on algatatud<br />
mitmeid valdavalt<br />
rakendusliku suunitlusega<br />
teaduslikke uurimisprojekte.<br />
Teadustöö<br />
iseenesest ei ole eesmärk,<br />
aga süstemaatiline<br />
aastatepikkune<br />
andmete kogumine<br />
võimaldab teha olulisi<br />
järeldusi, mille abil<br />
saab parandada ravitöö<br />
kvaliteeti ning<br />
muuta protsesse efektiivsemaks<br />
ja odavamaks.<br />
One of HNRC’s goals<br />
is introducing rehabilitation<br />
to the broader<br />
community. For that<br />
we have a number of<br />
applied science projects.<br />
Conducting<br />
research projects is<br />
not the aim itself.<br />
However, systematic<br />
continuous data collection<br />
provides possibilities<br />
for answering<br />
questions that help<br />
to increase the service<br />
quality, as well as<br />
improve effectiveness<br />
and efficiency of the<br />
processes.<br />
Viimase paari aasta jooksul on<br />
HNRK töötajad koostöös heade<br />
partneritega avaldanud kolm artiklit<br />
rahvusvahelistes eelretsenseeritavates<br />
teadusajakirjades:<br />
• Rüütel, Eha; Vinkel, Ivar;<br />
Eelmäe, Priit (2017). The Effect<br />
of Short-Term Vibroacoustic<br />
Treatment on Spasticity and<br />
Perceived Health Condition<br />
of Patients with Spinal Cord<br />
and Brain Injuries. Music and<br />
Medicine, 9 (3), 202−208.<br />
• Sabre, Liis; Harro, Jaanus;<br />
Eensoo, Diva; Vaht, Mariliis;<br />
Kabel, Vaike; Pakkanen, Malle;<br />
Asser, Toomas; Kõrv, Janika<br />
(2016). A new risk factor for<br />
Lisaks nendele on aastatel 2013–<br />
2017 avaldatud 14 teesi rahvusvaheliste<br />
teaduskonverentside kogumikes<br />
ja tutvustatud kas suulise või<br />
stendettekandega:<br />
• Jakoobi, K.; Pakkanen, M.;<br />
Kabel, V.; Mõim, R.; Englas,<br />
K.; Eelmäe, P. (2017). The relationship<br />
of bone density, physical<br />
activity and consumption<br />
of calcium and vitamin D in<br />
paraplegic spinal cord injured<br />
wheelchair users. 15th Nordic<br />
Spinal Cord Society Conference<br />
– NoSCoS 2017, Linköping,<br />
10-12 May 2017. Original file<br />
99-158-1-SM.DOCX 2016-11-<br />
15<br />
• Kukk, A.; Eelmäe, P.; Hiis, I.;<br />
Murakas, R. (2017). Title The<br />
links between social support<br />
and well-being in people with<br />
traumatic spinal cord injury.<br />
15th Nordic Spinal Cord Society<br />
Conference – NoSCoS 2017,<br />
Over the past few years HNRC’s<br />
people in co-operation with good<br />
partners have been part of publishing<br />
three peer-reviewed articles:<br />
traumatic spinal cord injury.<br />
Journal of neurotrauma, 33<br />
(21), 1946−1949.10.1089/<br />
neu.2016.4462.<br />
• Bergmann, Margot; Alvela, Mari;<br />
Eelmäe, Priit; Vahtrik, Doris;<br />
Gapeyeva, Helena (2016). Effect<br />
of kinetic return ankle foot orthosis<br />
in patient with incomplete<br />
spinal cord injury: changes of<br />
the gait pattern. A case report.<br />
Baltic Journal of Sport and<br />
Health Sciences, 2 (101), 8−16.<br />
In addition to the before-mentioned<br />
articles HNRC has had 14 publications<br />
in international conference<br />
collections and presented as oral or<br />
poster presentations:<br />
Linköping, 10-12 May 2017.<br />
Original file 78-128-1-SM.<br />
DOCX 2016-11-15<br />
• Englas, K.; Mõim, R.; Eelmäe,<br />
P. (2016). Piloting work-oriented<br />
rehabilitation programs.<br />
HNRC’s experience from 2011-<br />
2013. 7th Baltic Spinal Cord<br />
Society Conference – BaSCoS<br />
2016: 7th Baltic Spinal Cord<br />
Society Conference BaSCoS<br />
2016, Haapsalu, 19-21 May<br />
2016. Ed. Toomas Asser, Alvydas<br />
Juoceviçus, Anda Nulle, Priit<br />
Eelmäe. Haapsalu: Haapsalu<br />
Neurological Rehabilitation<br />
Centre, 21−22.<br />
• Kukk, A.; Kabel, V.; Pakkanen,<br />
M.; Eelmäe, P. (2016). Five<br />
years’ experience (2011-<br />
98
Organization<br />
2015) using FIM ® instrument as a team<br />
based outcome measure for SCI persons<br />
in Haapsalu Neurological Rehabilitation<br />
Centre. 7th Baltic Spinal Cord Society<br />
Conference – BaSCoS 2016: 7th Baltic Spinal<br />
Cord Society Conference BaSCoS 2016,<br />
Haapsalu, 19-21 May 2016. Ed. Toomas<br />
Asser, Alvydas Juoceviçus, Anda Nulle, Priit<br />
Eelmäe. Haapsalu: Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre, 31−32.<br />
• Mõim, R.; Vanem, O.; Ööpik, M-L.; Eelmäe,<br />
P. (2016). Current possibilities of physiotherapy<br />
for individuals with spinal cord injury<br />
in Haapsalu Neurological Rehabilitation<br />
Centre. 7th Baltic Spinal Cord Society<br />
Conference – BaSCoS 2016: 7th Baltic Spinal<br />
Cord Society Conference BaSCoS 2016,<br />
Haapsalu, 19-21 May 2016. Ed. Toomas<br />
Asser, Alvydas Juoceviçus, Anda Nulle, Priit<br />
Eelmäe. Haapsalu: Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre, 36−37.<br />
• Eelmäe, P.; Sabre, L.; Asser, T. (2016).<br />
Epidemiological profile and management of<br />
traumatic SCI in Estonia. 7th Baltic Spinal<br />
Cord Society Conference – BaSCoS 2016:<br />
7th Baltic Spinal Cord Society Conference<br />
BaSCoS 2016, Haapsalu, 19-21 May 2016.<br />
Ed. Toomas Asser, Alvydas Juoceviçus, Anda<br />
Nulle, Priit Eelmäe. Haapsalu: Haapsalu<br />
Neurological Rehabilitation Centre, 11−12.<br />
• Pähkel, M; Virkunen, L; Nursi, A; Taba, P.<br />
(2015). Initial Speech Assessment in the<br />
Acute Stage of Stroke. Book of Abstracts: 9th<br />
CPLOL Congress, Italy, Firenze, May 9–10.<br />
Ed. B. Trinite. 165−165.<br />
• Klement, K.; Englas, K.; Eelmäe, P. (2015).<br />
Evaluation of 7–9 years old childrens’ motor<br />
function according to Touwen neurological<br />
examination. Physiotherapy, Vol 101: World<br />
Confederation for Physical Therapy Congress,<br />
Singapore, 1-4 May 2015. Ed. Michele<br />
Harms. UK: Elsevier, e765−e766. (Supplement<br />
1).10.1016/j.physio.2015.03.3637.<br />
• Alvela, M.; Bergmann, M.; Kruus, Ü.; Ööpik,<br />
M.-L.; Englas, K.; Eelmäe, P. (2015). Spastic<br />
hemiparetic gait pattern after over 6 month<br />
period of using carbon-fibre anterior leaf<br />
spring AFO? Flaws and advantages. Gait<br />
& Posture, Vol 42: 24th Annual Meeting of<br />
ESMAC 2015, Heidelberg, 7-12 September.<br />
Ed. Tim Theologis. UK: ELSEVIER, S79.<br />
(Supplement 1).<br />
• Alvela, M.; Bergmann, M.; Ööpik, M-L.;<br />
Kruus, Ü.; Englas, K.; Eelmäe, P. (2015).<br />
Clinical decision making in spastic bilateral<br />
CP – Planning interventions using clinical<br />
gait analysis: A case study. Gait & Posture,<br />
Vol 42: 24th Annual Meeting of ESMAC.<br />
Ed. Tim Theologis. UK: ELSEVIER, S37.<br />
(Supplement 1).<br />
• Põldur, S.; Ööpik, M-L.; Tatar, T.; Eelmäe, P.<br />
(2015). Functional Independence and Gait<br />
Parameters Following Haemorrhagic Stroke<br />
Combining Conventional Rehabilitation<br />
and Lokomat® Therapy – a Case Study.<br />
Rehabweek Valencia'15. Program Booklet:<br />
RehabWeek Valencia'15 – International<br />
Neurorehabilitation Symposium (INRS),<br />
Valencia, 9-12 June. Valencia: International<br />
Neurorehabilitation Symposium (INRS), 53.<br />
• Englas, K.; Eelmäe, P.; Mõim, R.; Tilga,<br />
L. (2014). New rehabilitation programme<br />
for spinal cord injured persons in Estonia<br />
supporting them to find employment – pilot<br />
study. The 53rd ISCoS Annual Scientific<br />
Meeting. Abstracts.: 53rd Annual Scientific<br />
Meeting of the International Spinal Cord<br />
Society, Maastricht, 2-4 September 2014.<br />
Maastricht, Holland: ISCoS, 245.<br />
• Alvela, M.; Pintson, M.; Englas, K.; Kruus, Ü.;<br />
Eelmae, P. (2013). Improvement of hemiplegic<br />
patient's gait pattern over 8-month<br />
period after plantarflexors fasciotomy: A case<br />
study. Gait & Posture, Vol. 38: 22nd Annual<br />
Meeting of the European Society of Movement<br />
Analysis for Adults and Children, Glasgow,<br />
4-7 September 2013. Ed. Tim Theologis. UK:<br />
Elsevier, S67. (Supplement 1).<br />
• Ööpik, M-L.; Englas, K.; Kabel, V.;<br />
Klement, K.; Kruus, Ü.; Mõim, R.; Oberg,<br />
J.; Pakkanen, M.; Peedimaa, M-L.; Vanem,<br />
O.; Eelmäe, P. (2013). Seven month experience<br />
incorporating Locomat into daily<br />
clinical practice – Haapsalu Neurological<br />
Rehabilitation Centre’s example.<br />
International Neurorehabilitation Symposium<br />
2013: Programme – Booklet: International<br />
Neurorehabilitation Symposium 2013,<br />
Zurich, 11-13 September 2013. Ed. Javier<br />
Blanco. Zurich, Switzerland: International<br />
Neurorehabilitation Symposium (INRS), 40.<br />
99
Organisatsioon<br />
Praktikandid HNRK-s<br />
Igapäevase ravitöö<br />
kõrval on HNRK põhikirjaliseks<br />
ülesandeks<br />
olla ka kvaliteetseks<br />
koolituse ja praktika<br />
baasiks. Oleme pidanud<br />
kliinilise praktika<br />
juhendamist üheks<br />
prioriteetsemaks arenguvaldkonnaks<br />
ning<br />
pööranud sellele järjest<br />
enam tähelepanu.<br />
2017. aastal viibis HNRK-s praktikal<br />
80 inimest, kellest 14 olid<br />
pärit välisriigist. Kokku juhendati<br />
HNRK-s praktikat 2017. aastal<br />
8758 tundi. Võrreldes 2013. aastaga<br />
on 2017. aastal praktikatundide<br />
arv kasvanud 50,7%. Viimase<br />
viie aasta jooksul on juhendatud<br />
praktikat kokku 48 906 tundi, mis<br />
teeb aasta keskmiseks 8 297,4 tundi.<br />
Viimase kümne aasta jooksul (2008–<br />
2017) on HNRK-s praktikal käinud<br />
kokku 698 inimest, neist 10,7% (75<br />
praktikanti) välisriigi kodanikud.<br />
HNRK on olnud viimastel aastatel<br />
väga populaarne kliinilise praktika<br />
baas nii Eesti kui ka välisriigi tervishoiuharidust<br />
andvatele kõrgkoolidele.<br />
Leiame, et kvaliteetse taastusravi<br />
ja innovaatiliste lahenduste<br />
tutvustamine noortele spetsialistidele<br />
aitab parandada teenuste kvaliteeti<br />
üle terve maailma, samuti loob kliinilise<br />
praktika juhendamine avaramad<br />
võimalused pädeva tööjõu värbamiseks.<br />
Kokku / Total: 471<br />
Kokku / Total: 50<br />
2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017<br />
Praktikantide ja välispraktikantide arv HNRK-s.<br />
Number of students and foreign students in HNRC.<br />
2013 2014 2015 2016 2017<br />
Praktika tundide arv HNRK-s.<br />
The hours of supervision in HNRC.<br />
100
Organization<br />
Students in HNRC<br />
Besides the primary<br />
activities of rehabilitation<br />
HNRC holds<br />
a responsibility to be<br />
a teaching hospital.<br />
Providing high-quality<br />
practical teaching<br />
has been HNRC’s one<br />
of the most important<br />
developmental priorities<br />
over the past<br />
years.<br />
In 2017 80 different people did<br />
their practice in HNRC. Fourteen<br />
of them were from a foreign country.<br />
All in all, HNRC specialists<br />
supervised 8758 hours of clinical<br />
practice. Compared to 2013 the<br />
provided hours of clinical teaching<br />
have increased 50,7%. During the<br />
past five years the total number of<br />
hours is 48 906. On average per year,<br />
therefore, 8 297,4 hours. Over the<br />
past ten years (2008-2017) we have<br />
had 698 students. 10,7% (75 persons)<br />
of those from outside Estonia.<br />
HNRC has gained popularity among<br />
Estonian and foreign schools providing<br />
education for healthcare professionals.<br />
We think that high-quality<br />
practical experiences in rehabilitation<br />
and introduction to innovative<br />
approaches for young specialists improve<br />
the quality of rehabilitation<br />
services all over the world. Also, it<br />
is the best basis for finding quality<br />
employees.<br />
101
Organisatsioon<br />
TERE KK taastusravitegevus HNRK-s<br />
HNRK osaleb alates 2011. aastast<br />
aktiivselt Tervisedenduse ja<br />
Rehabilitatsiooni Kompetentsikeskuse<br />
(TERE KK) projektis, vastutades<br />
taastusravi ja rehabilitatsiooni<br />
valdkonnas läbi viidavate teadus- ja<br />
arendusprojektide eest ning kompetentsikeskuse<br />
osutatavate taastusravi<br />
ja rehabilitatsiooni valdkonnaga<br />
seonduvate teenuste väljatöötamise<br />
ja pakkumise eest. Pädeva tegevuse<br />
eelduseks on aastatepikkune kogemus<br />
neuroloogilise taastusravi pakkumisel<br />
ning mahukas kliiniline andmebaas.<br />
HNRK roll on taastusravi kliiniliste<br />
uuringute läbiviimine, ravi ja hinnangute<br />
andmine, sh:<br />
1. Insuldiga ja traumaatilise<br />
peaajukahjustusega patsientide<br />
liikumis- ja tegevusvõime<br />
parandamine.<br />
2. Seljaajukahjustusega patsientide<br />
varajane taastusravi iseseisva<br />
toimetuleku saavutamiseks.<br />
3. Seljaajukahjustusega patsientide<br />
hilistüsistuste vältimine,<br />
rehabilitatsioon ja nende<br />
aktiivne suunamine tööturuteenuste<br />
juurde.<br />
4. Neuroloogilise kahjustusega<br />
laste varajane taastus- ja arendusravi.<br />
Lisaks pakub HNRK kompetentsikeskuse<br />
egiidi all järgmisi teenuseid:<br />
• Rehabilitatsiooniprogrammide<br />
ja -plaanide väljatöötamine,<br />
analüüs ja nõustamine.<br />
• Elu- ja töökeskkonna kohandamise<br />
alased uuringud ja konsultatsioon.<br />
• Taastusravivahendite testimine,<br />
tootearenduse ja kasutamise<br />
nõustamine.<br />
• Abivahendite ja ortooside testimine,<br />
tootearenduse ja kasutamise<br />
nõustamine.<br />
• Osalemine valdkondlikes teadusuuringutes<br />
ja arendusprojektides.<br />
• Taastusravi- ja rehabilitatsioonikoolituste<br />
korraldamine.<br />
1. rahastusperiood<br />
15.09.2011−31.08.2015<br />
Projekt: TA/112 „Tervisedenduse<br />
ja Rehabilitatsiooni Kompetentsikeskus“<br />
Maksumus: 3 207 363,43 EUR<br />
Toetaja: Euroopa Regionaalarengu<br />
Fond<br />
2. rahastusperiood<br />
14.04.2016−31.12.2019<br />
Projekt: „Tervisedenduse ja<br />
Rehabilitatsiooni Kompetentsikeskus,<br />
periood 2014–2020“<br />
Maksumus: 699 975,02 EUR<br />
Toetaja: Euroopa Regionaalarengu<br />
Fond<br />
102
Organization<br />
TERE KK rehabilitation activities<br />
in HNRC<br />
HNRC has been an active partner<br />
in the project of the Centre of<br />
Excellence in Health Promotion and<br />
Rehabilitation (TERE KK) since<br />
2011 and is responsible for the research<br />
and developmental projects<br />
for the rehabilitation field. Also, developing<br />
and providing services initiated<br />
by TERE KK. The 60 years<br />
of experience in neurorehabilitation<br />
and having a vast database of rehabilitation-related<br />
data form the basis<br />
for these responsibilities.<br />
The role of HNRC is to conduct rehabilitation<br />
research, provide services,<br />
and feedback, including:<br />
1. Functional recovery of patients<br />
with stroke and traumatic<br />
brain injury.<br />
2. Early rehabilitation for spinal<br />
cord injured people to improve<br />
functional independence.<br />
3. Long-term outcome improvement,<br />
rehabilitation, and direction<br />
to active work-force services<br />
for spinal cord injured<br />
people.<br />
4. Early rehabilitation and developmental<br />
treatment for children<br />
with neurological conditions.<br />
In addition to the above-mentioned,<br />
HNRC provides the following services<br />
within TERE KK cooperation:<br />
• Development, analysis and<br />
advising on rehabilitation programmes<br />
and plans.<br />
• Consultations and research<br />
about adaptations in living and<br />
working environments.<br />
• Testing of rehabilitation equipment,<br />
advising on product<br />
development and usability.<br />
• Testing of adaptive devices and<br />
orthosis, advising about product<br />
development and usability.<br />
• Taking part in research and<br />
developmental projects connected<br />
to the field of interest.<br />
• Conducting courses about rehabilitation.<br />
1. financial period<br />
15.09.2011−31.08.2015<br />
Project’s name: TA/112 „The Centre<br />
of Excellence in Health Promotion<br />
and Rehabilitation.“<br />
Project’s cost: 3 207 363,43 EUR<br />
Project’s support: European<br />
Regional Development Fund<br />
2. financial period<br />
14.04.2016−31.12.2019<br />
Project’s name: „The Centre of<br />
Excellence in Health Promotion<br />
and Rehabilitation period<br />
2014-2020“<br />
Project’s cost: 699 975,02 EUR<br />
Project’s support: European<br />
Regional Development Fund<br />
103
Organisatsioon<br />
Teadus- ja arendusprojektid<br />
Lisaks Tervisedenduse<br />
ja Rehabilitatsiooni<br />
Kompetentsikeskuse<br />
projektile lööb HNRK<br />
kaasa veel mitmes teadus-<br />
ja arendusprojektis.<br />
1. Horizon 2020 teadusuuring:<br />
avatud randomiseeritud<br />
taastusraviga kontrollitud<br />
uuring hepariiniga aktiveeritud<br />
fibroblastide kasvufaktor<br />
1 biolaguneval seadmel ohutuse,<br />
talutavuse ja efektiivsuse<br />
hindamiseks traumaatilise<br />
seljaajuvigastusega osalejatel.<br />
Sponsor on BioArctic<br />
Neuroscience AB. Projekti<br />
kaasfinantseerimine toimub<br />
Horizon 2020 meetmest.<br />
Kogumaksumus on 13 981411<br />
eurot, millest on HNRK-ga<br />
seotud 859 914. Selles erinevaid<br />
raviasutusi kaasavas<br />
uuringus on HNRK peamiseks<br />
ülesandeks Rootsis Karolinska<br />
Ülikooli haiglas läbi viidud<br />
kirurgilise ja medikamentoosse<br />
sekkumise järgne täpselt doseeritud<br />
ja robootika seadmete<br />
abil läbi viidud füsioteraapia<br />
ning patsientide seisundi järjepidev<br />
hindamine pooleteise<br />
aasta vältel.<br />
Tervise ja liikumisega seotud innovatsiooniklastrid<br />
ja -ühendused:<br />
2. Eliko TAK projekt (EU48693)<br />
HNRK-ga seotud valdkond<br />
„Liikumissensorite põhine<br />
sportimisega (kehalise aktiivsuse<br />
tõusuga) seotud tegevuste<br />
analüüs, et arendada kehalise<br />
aktiivsuse mõõtmise metoodikaid“.<br />
Peamine roll: viia läbi toodete<br />
katsetusi kliinilises jälgitud<br />
keskkonnas eesmärgiga luua<br />
automatiseeritud tervisenäitajatel<br />
põhinev tagasisidekompleks.<br />
Praegu on testimisel automatiseeritud<br />
seisuvoodi ning<br />
ratastooli kasutamise kvaliteedi<br />
hindamise metoodikad.<br />
HNRK-ga seotud rahastus on<br />
350 000 eurot.<br />
3. Eesti ühendatud terviseklaster<br />
Connected Health (ECHC)<br />
Kogukond, mis ühendab mitmeid<br />
tervisega seotud osapooli,<br />
kelle huviks on rakendada uusi<br />
tehnoloogiad ja teenuseid tervishoiu<br />
valdkonna arendamiseks.<br />
ECHC on osa Euroopa<br />
Connected Healthi liidust and<br />
ScanBalti võrgustikust. HNRK<br />
on klastri partnerina vajadusel<br />
uute toodete ja teenuste testimise<br />
baasiks.<br />
4. Liikumistervise innovatsiooni<br />
klaster – SportEST (EU49304)<br />
Ühendus, mille liikmete eesmärgiks<br />
on välja töötada uusi<br />
innovaatilisi lahendusi liikumistervise<br />
valdkonnas. HNRK<br />
tegeleb klastri liikmena eelkõige<br />
erivajadustega inimestega<br />
seotud liikumis- ja spordiharrastust<br />
puudutavate teemadega.<br />
Perioodil 1.11.2015–<br />
30.10.2018 on SportESTi<br />
klaster kaasrahastatud<br />
EAS-i Euroopa Liidu<br />
Regionaalarengu Fondist.<br />
104
Organization<br />
Research and developental projects<br />
In addition to the<br />
activities of the<br />
Centre of Excellence<br />
in Health Promotion<br />
and Rehabilitation<br />
HNRC is participating<br />
in a number of other<br />
research and innovation<br />
projects.<br />
1. Horizon 2020 RCT: An Open,<br />
Randomized, Rehabilitationcontrolled<br />
Study to Assess<br />
Safety, Tolerability, and<br />
Efficacy of Heparin Activated<br />
Recombinant Human<br />
Fibroblast Growth Factor 1<br />
on a Biodegradable Device<br />
in Subjects with Traumatic<br />
Spinal Cord Injury. The study<br />
is sponsored by BioArctic<br />
Neuroscience AB and co-financed<br />
via Horizon 2020. The<br />
overall cost is 13 981411€,<br />
HNRC-related 859 914€. In<br />
the multi-center-study HNRC<br />
serves as a clinical training<br />
facility providing physiotherapy<br />
and executing pre-agreed<br />
assessment protocol one and a<br />
half years post surgical interventions.<br />
Different health and physical activity<br />
innovation clusters, ie:<br />
2. Eliko TAK project (EU48693).<br />
HNRC-related field:<br />
„Wearable sensors based movement<br />
pattern analysis in sports<br />
applications focusing on the<br />
development of physical performance<br />
assessment methodologies<br />
for athletes.“ The primary<br />
role is to serve as a clinical<br />
testing centre providing<br />
controlled and professional<br />
environment.<br />
The main goal is to develop<br />
automatic health-data-based<br />
feedback system. At the<br />
moment verticalization bed<br />
and wheel-chair using quality<br />
measures are under testing.<br />
HNRK-related costs:<br />
350 000 €.<br />
3. Estonian Connected Health<br />
Cluster (ECHC) – network<br />
for organizations that are<br />
interested in leading innovation<br />
in health-care to serve<br />
patients with ever better technological<br />
and process-related<br />
solutions. ECHC is a part<br />
of the European Connected<br />
Health Alliance and ScanBalt<br />
Network. In the cluster, HNRC<br />
provides possibilities for service<br />
and equipment testing,<br />
when needed.<br />
4. Active Life Cluster – SportEST<br />
(EU49304) – an association for<br />
organizations aiming at innovation<br />
for more active lifestyle.<br />
HNRC is mainly connected to<br />
the activities directed at physical<br />
activity and sports for people<br />
with special needs.<br />
Over the period 1.11.2015-<br />
30.10.2018 SportEST is co-financed<br />
by European Regional<br />
Development Fund.<br />
105
Organisatsioon<br />
Heategevus: Teatejooks<br />
MTÜ Tallinnmeeting alustas heategevusliku<br />
teatejooksu korraldamisega<br />
2006. aastal ning 2017. aastal<br />
toimus see juba 12. korda. 25 Eesti<br />
paigas jooksis 9500 last ning koguti<br />
5700 eurot. Teatejooksu eesmärgiks<br />
on propageerida laste tervislikku elustiili<br />
ja muuta liikumisharjumusi.<br />
Heategevuslikust teatejooksust on<br />
aastatega kujunenud Eesti suurim<br />
laste- ja noortespordiüritus ning<br />
kindlasti ka suurim heategevusüritus,<br />
kus lapsed ise annavad oma panuse<br />
heategevusse eakaaslaste ravi toetuseks<br />
HNRK-s, kes on liikumisvõime<br />
mõne elu keerdkäigu tõttu kaotanud.<br />
Korraldajad Gert Lee, Erich<br />
Teigamägi, Sirje Lippe ja Erik Pallase<br />
said teatejooksu korraldamise mõtte<br />
Norrast. Teatejooksu suurtoetaja on<br />
AS Kalev, toetajad Kultuurkapital,<br />
Tallinna linn, Tartu linn, Rademar,<br />
Eesti Kergejõustikuliit ning uudisteportaal<br />
Delfi.<br />
Täpsem info: www.teatejooks.ee.<br />
106
Organization<br />
Charity: Teatejooks<br />
Non-profit organization Tallinnmeeting<br />
started the charity project<br />
Teatejooks in 2006. The tradition<br />
has been ongoing and in 2017<br />
the run happened already for the<br />
12th time. The run took place in 25<br />
different Estonian locations, 9500<br />
children participated. 5700 € was<br />
raised. The mission of Teatejooks<br />
is to propagate healthy lifestyle for<br />
children and change habits connected<br />
to physical activity. Over<br />
the years Teatejooks has become<br />
Estonian biggest sports event for<br />
children and youth. Definitely it is<br />
the greatest charity project targeting<br />
children as participants as helpers<br />
or receivers. It is an opportunity<br />
to directly contribute to helping the<br />
peers who have lost their walking<br />
ability due to unfortunate happenings.<br />
The initiators of the event Gert<br />
Lee, Erich Teigamägi, Sirje Lippe, and<br />
Erik Pallase were inspired by similar<br />
events in Norway. The golden sponsor<br />
of Teatejooks is AS Kalev, supporters<br />
Kultuurkapital, Tallinn city, Tartu<br />
city, Rademar, Estonian Association<br />
of Athletics and newsmagazine Delfi.<br />
The event’s website:<br />
www.teatejooks.ee.<br />
2006<br />
2007<br />
2008<br />
Laste arv<br />
Nr of children<br />
Paikade arv<br />
Nr of locations<br />
2009<br />
2010<br />
2011<br />
2012<br />
2013<br />
2014<br />
2015<br />
2016<br />
2017<br />
Teatejooksudel osalenud laste ja paikade arv.<br />
Number of children who have participated teatejooks over the years<br />
and number of places where it has happened.<br />
107
Organisatsioon<br />
Heategevus: teised projektid<br />
Lisaks teatejooksu<br />
projektile on HNRK<br />
olnud suure rõõmuga<br />
partneriks paljudele<br />
teistele suurematele<br />
ja väiksematele ettevõtmistele.<br />
Oleme<br />
tänu neile saanud<br />
ette võtta palju asjalikku<br />
ja uuenduslikku.<br />
Lisaväärtusena pakuvad<br />
need projektid<br />
alati hulga häid emotsioone<br />
ja ainulaadseid<br />
mälestusi.<br />
Väike ülevaade:<br />
• Heategevusfondi Aitan Lapsi ja<br />
Eesti Väike- ja Projektiteatrite<br />
Liidu korraldatud lasteetenduste<br />
programm aastatel 2016 ja 2017.<br />
Õpetlikud ja vahetud etendused<br />
tõid palju emotsioone ja elevust.<br />
• Eesti Vigastatud Võitlejate<br />
Ühingu korraldatud heategevuskampaaniad<br />
„Anname au!”:<br />
2015. aastal kõrgtehnoloogilise<br />
liikumisroboti Indego soetamiseks<br />
ning 2017. aastal nüüdisaegse<br />
mängu- ja treeningpargi<br />
rajamiseks.<br />
• Kommivabrik Kalev kampaania<br />
„Ole kah käpp!“ koostöös<br />
Rasmus Mägiga 2015.<br />
aasta oktoobris ja novembris<br />
HNRK-s ravil olevatele lastele<br />
ortooside valmistamise toetamiseks.<br />
Koguti 21 062 eurot.<br />
• Tartu Ülikooli Lastefondi kampaania<br />
„Käib kah!“ 2012. ja<br />
2013. aastal kõnnipatoloogiaga<br />
lastele tehtavate kõnnianalüüside<br />
toetamiseks HNRK kõnnilaboris.<br />
Koguti 49 517 eurot.<br />
• Eesti Rahvusringhäälingu heategevusprogramm<br />
„Jõulutunnel“<br />
2008. aastal HNRK-sse rajatava<br />
kolmemõõtmelise liikumisja<br />
kõnnianalüüsi labori toetuseks<br />
ning üldsuse teadlikkuse<br />
tõstmiseks taastusravi teemadel.<br />
Koguti üle 3,4 miljoni Eesti<br />
krooni.<br />
Lisaks on toimunud märkimisväärselt<br />
palju väiksemaid algatusi, mis<br />
on sama olulised nagu suured.<br />
Oleme kõigile tänulikud abistamise<br />
ja meie patsientidest hoolimise eest!<br />
108
Organization<br />
Charity: other projects<br />
In addition to teatejooks<br />
there have been<br />
other charity projects<br />
that HNRC has had a<br />
precious opportunity<br />
to participate. Due to<br />
the projects we have<br />
been able to initiate<br />
many innovative and<br />
useful developments to<br />
make the rehabilitation<br />
better. Even more,<br />
the events always<br />
bring along positive<br />
emotions and create<br />
unique memories.<br />
Here they are, starting from the more<br />
recent ones:<br />
• Theatrical programme for children<br />
organized by a Charity<br />
Fund „Helping Children“ and<br />
Estonian Association of Small<br />
and Project Theatres – during<br />
2016 and 2017. Thoughtful<br />
and fun performances provided<br />
much-appreciated excitement<br />
and emotions.<br />
• Charity projects „Salute!“ initiated<br />
by Estonian Veteran<br />
Association – in 2015 to support<br />
buying a contemporary<br />
high-tech locomotion robot<br />
Indego and in 2017 to support<br />
the developments of multifunctional<br />
outside playing and moving<br />
area.<br />
• Estonian oldest confectionary<br />
company Kalev’s campaign<br />
„Get involved too!“ with the<br />
participation of an Estonian<br />
athlete Rasmus Mägi – October<br />
and November 2015 to support<br />
the making of the orthosis for<br />
the children with moving disabilities.<br />
21 062 € was collected.<br />
• Tartu University Hospital<br />
Children’s Foundation’s campaign<br />
“Walks, but how”:<br />
During 2012 and 2013 funds<br />
were raised for doing 3D gait<br />
analysis in HNRC’s gait lab for<br />
children with walking difficulties.<br />
49 517 € was collected.<br />
• Estonian National Television<br />
Network’s annual charity program<br />
„Christmas tunnel“: during<br />
Christmas of 2008 to raise<br />
the awareness about rehabilitation<br />
and help in building<br />
three-dimensional gait analysis<br />
laboratory. Over 3,4 million<br />
Estonian crowns were raised.<br />
Also, there have been numerous<br />
smaller occasions which have been<br />
as important and relevant as the<br />
before-mentioned more significant<br />
projects.<br />
We genuinely acknowledge everybody<br />
who has decided that caring<br />
for our patients is worthwhile!<br />
109
Organisatsioon<br />
Külalised<br />
Külalisi käib HNRK-s<br />
palju. Oleme avatud ja<br />
püüame leida võimalusi,<br />
et võtta vastu nii<br />
palju huvilisi kui võimalik.<br />
Selline lähenemine<br />
on teadlik: nii<br />
saame oma keskust,<br />
taastusravi ja rehabilitatsiooni<br />
laiemalt inimestele<br />
tutvustada<br />
ning lähemale tuua.<br />
Õpime iga kord külalistelt<br />
ise ka midagi.<br />
2017. aasta märkimisväärseimad<br />
külalised:<br />
Eesti Vabariigi president Kersti<br />
Kaljulaid – 29. märts 2017. Toona<br />
toimus presidendi ametlik Läänemaa<br />
visiit, mille jooksul peatuti ka<br />
HNRK-s. Külaskäigu jooksul arutasid<br />
president ja HNRK juhataja<br />
taastusravi ja rehabilitatsioonisüsteemi<br />
üle ning vaatasid HNRK võimalusi.<br />
Samuti sai president näha<br />
igapäevaseid ravisituatsioone ning<br />
rääkida töötajate ja patsientidega.<br />
Sissekandes HNRK külalisraamatusse<br />
ütleb ta: „Tänapäeva teadus<br />
ja tehnoloogia suudab palju – on<br />
hea näha, et Eesti inimesed saavad<br />
sellist abi nii ilusas kohas.”<br />
USA suursaadik Eestis James D.<br />
Melville – 5. mai 2017. Haapsalus<br />
toimus Ameerika päev. Priit Eelmäe<br />
tutvustas külalistele HNRK tegemisi<br />
ning näitas taastusravihaigla võimalusi.<br />
Suursaadik Melville oli huvitava<br />
tiiru eest tänulik. Tema sõnad HNRK<br />
külalisraamatus: „Õnnitlused selgelt<br />
maailmatasemel rehabilitatsioonikeskuse<br />
loomise eest! On väga muljetavaldav,<br />
kui professionaalsed ja<br />
pühendunud on HNRK arstid, õed,<br />
terapeudid ja teised töötajad.”<br />
Haapsalu Linna Algkooli 3c ja 5c<br />
klass – õpetajate päev oktoobris<br />
2017. Mudilased vaatasid uudishimulikult,<br />
mis tööd füsioterapeut<br />
teeb. Suuremad lapsed osalesid tegevusteraapias.<br />
Väiksemad uudistajad<br />
tegid koos füsioterapeut Riina<br />
Mõimiga HNRK-s ekskursiooni ning<br />
said proovida mitmeid füsioteraapiavahendeid.<br />
Tegevusteraapia huvilised<br />
valmistasid koos tegevusterapeut<br />
Siiri Siimensoniga ortoosimaterjali<br />
jääkidest helkureid ning said<br />
jälgida ortoosi valmistamise protsessi.<br />
Lapsed olid väga rõõmsad, et<br />
neil taoline võimalus avanes, ning<br />
tõdesid, et külaskäik oli huvitav.<br />
2017. aastal käidi meil külas 50<br />
korral.<br />
110
Organization<br />
Guests<br />
HNRC hosts many<br />
quests. HNRC has<br />
decided to be open<br />
and try to find possibilities<br />
of accepting as<br />
many requests as possible.<br />
This is a good<br />
way of introducing<br />
rehabilitation – and<br />
HNRC – to a broader<br />
public. Over the years<br />
we have welcomed<br />
a variety of exciting<br />
quests. Every time we<br />
learn as well.<br />
During the year 2017 the most remarkable<br />
quests were:<br />
Estonian President Mrs Kersti<br />
Kaljulaid – 29 March 2017 – It was<br />
President’s official visit to Lääne<br />
county, HNRC was included to<br />
the program. During the visit, the<br />
President and Mr Eelmäe discussed<br />
the current state of rehabilitation<br />
and looked at HNRC’s possibilities.<br />
Also, the President saw every-day<br />
treatment sessions and talked to<br />
patients and employees. President’s<br />
greetings in HNRC’s guestbook say:<br />
“Nowadays science and technology<br />
can do much – it is good to see that<br />
Estonian people can have such a help<br />
in this beautiful place”<br />
The ambassador of the United States<br />
of America James D. Melville – 5<br />
May 2017 – it was an American<br />
day in Haapsalu. Mr Eelmäe introduced<br />
HNRC’s dealings and<br />
principles. Also, a tour around the<br />
hospital was presented. James D.<br />
Melville was grateful for the insights.<br />
He wrote to HNRC’s guest book:<br />
“Congratulations on creating what<br />
is clearly a world-class hospital and<br />
rehabilitation centre. I was very impressed<br />
by the dedication and abilities<br />
of your doctors, nurses, therapists<br />
and other professionals.”<br />
Children from Haapsalu’s<br />
Elementary School 3C and 5C class<br />
– teacher’s day in October 2017 –<br />
The smaller children were interested<br />
what a physiotherapist does. Their<br />
older peers visited occupational therapy.<br />
Physiotherapist Riina Mõim<br />
who welcomed the 3C class showed<br />
them HNRC and let them try different<br />
physiotherapy equipment. The<br />
5C class made reflectors from the remains<br />
of orthosis’ material, and occupational<br />
therapist Siiri Siimenson<br />
showed them how a real orthosis is<br />
made. The therapists confirmed that<br />
children were happy and interested<br />
during the visit.<br />
All in all, there were more than 50<br />
visits that HNRC hosted in 2017.<br />
111
Organisatsioon<br />
Keskustelu<br />
HNRK ajaleht Keskustelu ilmub aastast<br />
2011, igal aastal kaks korda.<br />
Ehkki selle välimus on aegade jooksul<br />
muutunud, on <strong>sisu</strong> ja eesmärk<br />
jäänud meeldivalt traditsiooniliseks.<br />
Seega on Keskustelust kujunenud<br />
omamoodi kroonika, mille pabervõi<br />
elektroonilisi lehekülgi sirvides<br />
saab üht-teist meenutada ning, mis<br />
veelgi huvitavam, jälgida organisatsiooni<br />
arengut, keskseid teemasid ja<br />
nende küpsemist.<br />
Aasta esimene Keskustelu võtab<br />
kokku eelmise aasta ning annab ülevaate<br />
sündmustest, mis olnud ja mis<br />
lähitulevikus saabumas. Aasta lõpus<br />
üllitatav ajalehenumber on tavapäraselt<br />
rohkem keskendunud olulistele<br />
haigla igapäevatööga seotud<br />
teemadele: filosoofia, põhimõtted,<br />
arenduste põhjendused ja taastusravi<br />
ning rehabilitatsiooni puudutavad<br />
uuendused laiemas ühiskonnas.<br />
Ükski väljaanne ei ilmu ilma<br />
personali- ning teadus-/ ja koolituslehekülgedeta.<br />
Vähemalt korra aastas<br />
kirjutame patsientide rahuloluküsimuste<br />
vastustest ning HNRK<br />
lahendustest.<br />
Keskustelu on paberkandjal loetav<br />
HNRK-s. Samuti saadame seda oma<br />
suurematele partneritele postiga. On<br />
ütlematagi selge, et elektroonilistes<br />
kanalites – HNRK kodulehel ning<br />
Facebookis – on Keskustelu kättesaadav<br />
kõigile huvilistele.<br />
Keskustelu<br />
HNRC’s newspaper – Keskustelu (a<br />
cute little wordplay in Estonian that<br />
is aiming to hint towards life in a<br />
center) – has been published twice<br />
a year since 2011. Over the years<br />
Keskustelu’s looks have changed,<br />
but the main content and its aim<br />
have remained pleasantly traditional.<br />
Therefore, the newspaper has started<br />
to serve as chronicles for HNRC.<br />
Riffling its paper or electronic pages<br />
always brings up memories and –<br />
even more interestingly – reflects the<br />
developments of HNRC and maturing<br />
of central themes over the course<br />
of time.<br />
The first number of a year concludes<br />
the past year and highlights the mentionable<br />
events. The second number<br />
is usually more general and concentrates<br />
on the insights of philosophies,<br />
principles, values, explained reasons<br />
behind various rehabilitation-related<br />
themes actual in the hospital at that<br />
time. No Keskustelu is published<br />
without pages about the staff, and<br />
continuous professional development.<br />
At least once a year patients’<br />
satisfaction is discussed and HNRC’s<br />
actions described. And so on..<br />
Paper-issues are available in HNRC<br />
as well as sent to close partners via<br />
mail. Without words, it is clear that<br />
through electronic ways – HNRC’s<br />
website and Facebook – everybody<br />
can read our newspaper.<br />
112
113<br />
Organization
Tagasiside<br />
114
Feedback<br />
115
Tagasiside<br />
Teised meist: koostööpartnerid<br />
Väljavõtteid arvamustest ja ettekannetest<br />
Urmas Siigur, Tartu<br />
Ülikooli Kliinikum SA,<br />
juhatuse esimees:<br />
„Minu jaoks on HNRK<br />
kombinatsioon usaldusväärsusest,<br />
ülimast<br />
kompetentsusest, uuendusmeelsusest<br />
ja nooruslikust<br />
optimismist.<br />
Kindel partner, kellel<br />
on unikaalne koht ja<br />
roll meie tervishoiumaastikul.“<br />
Jevgeni Bugakin, Eesti<br />
Töötukassa, peaspetsialist:<br />
„HNRK pakub tööalast<br />
rehabilitatsiooni<br />
spetsiifilisele sihtgrupile,<br />
millele spetsialiseeruvad<br />
vähesed<br />
rehabilitatsiooniasutused<br />
Eestis.“<br />
Natalie Beswetherick,<br />
füsioterapeut<br />
Suurbritanniast,<br />
Maailma Füsioteraapia<br />
Konföderatsiooni<br />
Euroopa regiooni<br />
Euroopa asjade töögrupi<br />
liige:<br />
„Ma ei ole Suur-britannias<br />
kunagi sattunud<br />
sellise varustatuse<br />
ja töökorraldusega<br />
rehabilitatsioonikeskusesse.<br />
Teil on<br />
midagi, mida kogenud<br />
terapeudid mujal<br />
ei ole kunagi näinud.<br />
Olge oma võimaluste<br />
üle väga uhked.“<br />
Rain Laane, Eesti<br />
Haigekassa, juhatuse<br />
esimees<br />
„HNRK on Eesti tervishoiusüsteemis<br />
keeruliste<br />
neuroloogiliste<br />
kahjustuste taastusravikeskusena<br />
unikaalne<br />
kompetentsikeskus.<br />
Meil on hea meel, et<br />
HNRK on olnud haigekassa<br />
stabiilne ja<br />
usaldusväärne partner<br />
juba mitu kümnendit<br />
ning kandnud olulist<br />
vastutust: kolmandik<br />
statsionaarsest taastusraviteenusest<br />
on nende<br />
pakutud, osutades neid<br />
patsientidele kõikidest<br />
Eesti piirkondadest.<br />
HNRK pakutavad<br />
kvaliteetsed teenused,<br />
pidev areng ja oluline<br />
roll lastele ja täiskasvanutele<br />
taastusravi<br />
osutajana, on viinud<br />
otsuseni liita see haigla<br />
riikliku tähtsusega strateegiliste<br />
raviasutuste<br />
nimekirja. Haigekassa<br />
tervitab igati HRNK-d<br />
püsiva partnerina Eesti<br />
elanikkonnale taastusraviteenuste<br />
pakkumisel.”<br />
Jelena Sokk, Tartu<br />
Ülikool, füsioteraapia<br />
programmijuht, lektor:<br />
„Kõrge kompetentsi<br />
tase, koostöövalmidus,<br />
kiire suhtlus ja tagasiside,<br />
positiivsus.“<br />
Andrus Remmelgas,<br />
PERH, juhatuse liige,<br />
ülemarst:<br />
„Põhja–Eesti Regionaalhaiglal<br />
on olnud<br />
aastatepikkune hea<br />
koostöö HNRK-ga.<br />
Keskus on lisaks arstidele<br />
ka patsientide<br />
poolt väga hinnatud,<br />
tagades kvaliteetse<br />
taastusravi erinevate<br />
patoloogiatega patsientidele.<br />
Eriti paistab<br />
HNRK silma neurotraumaga<br />
patsientide<br />
kõrgetasemelise<br />
taastusravi osutajana,<br />
olles innovatiivsete<br />
rakenduste ja ravimeetodite<br />
eestvedaja Eesti<br />
taastusravi maastikul.“<br />
Cathy Hazzard, NDTinstruktor<br />
ja füsioterapeut,<br />
HNRK pikaajaline<br />
koostööpartner<br />
NDT-koolituste korraldamisel:<br />
„Kirg ja oskused, mida<br />
te HNRK-s igapäevaselt<br />
rakendate, et<br />
aidata kaasa patsientide<br />
funktsionaalsele<br />
arengule, on alustala<br />
kvaliteetsele rehabilitatsioonile.<br />
Tunnen<br />
end privilegeerituna,<br />
et saan olla osaline,<br />
koos teiega õppida<br />
ning aidata kaasa Eesti<br />
inimeste taastumisele.“<br />
Kaja Elstein, Pärnu<br />
Haigla, arst, taastusravi<br />
osakonna juhataja,<br />
Eesti Taastusarstide<br />
Seltsi esinaine:<br />
„HNRK on väga hea<br />
tehnilise varustusega<br />
asutus, lisaks professionaalne<br />
kliiniline meeskond.“<br />
Kait Raudsepp, If<br />
kindlustus, kahjukäsitleja:<br />
„Kiireim viis ja koht,<br />
kus patsientidele taastusravi<br />
pakkuda.“<br />
Talis Vare, TLÜ<br />
Haapsalu kolledž,<br />
TERE KK projektijuht:<br />
„HNRK kompetents<br />
pole asendatav meie<br />
koostööprojektis.“<br />
Marelle Möll,<br />
Haapsalu<br />
Kutsehariduskeskus,<br />
äriteenuste osakonna<br />
juhataja:<br />
„Selline suurepärane<br />
õppebaas ja pädevad<br />
spetsialistid on vajalikud,<br />
et anda panus<br />
selle valdkonna erialade<br />
paremaks õppeks<br />
ja kvaliteetsema tööjõu<br />
ettevalmistamiseks.<br />
Väga hea praktikabaas<br />
praktikantidele.“<br />
116
Feedback<br />
HNRC in the words of others<br />
Outtakes from opinions and presentations<br />
Tartu University<br />
Hospital – Urmas<br />
Siigur, COB<br />
„For me HNRC is a<br />
combination of trustworthiness,<br />
upmost<br />
competence, innovativeness,<br />
and blooming<br />
optimism. Solid partner<br />
with an unique place<br />
and role in our medical<br />
terrain.“<br />
North Estonia Medical<br />
Centre Foundation –<br />
Andrus Remmelgas,<br />
Member of the Board,<br />
head-doctor<br />
„North Estonia<br />
Medical Centre has had<br />
years of good co-operation<br />
with HNRC. In<br />
addition to doctors,<br />
also patients highly value<br />
high-quality rehabilitation<br />
services HNRC<br />
provides. HNRC is especially<br />
shining in providing<br />
high-quality services<br />
for patients with<br />
complex neurotraumas.<br />
HNRC is the innovation<br />
leader in Estonian<br />
rehabilitation.“<br />
Cathy Hazzard, NDTinstructor,<br />
and physiotherapist,<br />
HNRC’s longterm<br />
partner in organizing<br />
NDT-courses.<br />
„Compassion and skill<br />
that you demonstrate<br />
with your patients ev-<br />
ery day to help them<br />
function better is a<br />
testament to the quality<br />
of rehabilitation<br />
you strive for here at<br />
HNRC. I feel privileged<br />
to have shared<br />
learning with you and<br />
thank you for allowing<br />
me to be part of<br />
the Estonian people’s<br />
recovery.“<br />
Estonian Health<br />
Insurance Fund – Rain<br />
Laane, Chairman of<br />
the Board<br />
“HNRC is a unique<br />
competence centre in<br />
Estonian health scene<br />
providing rehabilitation<br />
for complex neurological<br />
conditions. I<br />
am very pleased that<br />
HNRC has been a stable<br />
and trustworthy partner<br />
of Estonian Health<br />
Insurance Fund over<br />
many decades. HNRC<br />
has been responsible for<br />
one-third of our in-patient<br />
rehabilitation<br />
serving people from all<br />
over Estonia. HNRC’s<br />
high-quality services,<br />
continuous development<br />
and significant role<br />
in serving children and<br />
adults with rehabilitation<br />
needs, has led to a<br />
decision to include the<br />
hospital among the strategically<br />
important national<br />
health care providers.<br />
Health Insurance<br />
Fund happily welcomes<br />
HNRC among permanent<br />
partners.”<br />
Natalie Beswetherick,<br />
a physiotherapist<br />
from the UK, member<br />
of the ER-WCPT’s<br />
(World Confederation<br />
for Physical Therapy,<br />
European region)<br />
European matters<br />
working-group:<br />
„I have never come<br />
across such a rehabilitation<br />
centre in the UK<br />
in terms of its equipment<br />
and working arrengement.<br />
Being able<br />
to offer something an<br />
experienced professional<br />
has never seen<br />
elsewhere, you should<br />
be very proud of the<br />
therapy options available<br />
at your centre.“<br />
If Insurance – Kait<br />
Raudsepp, casemanager:<br />
„The fastest way to<br />
provide rehabilitation<br />
for our clients.“<br />
Unemployment Fund<br />
– Jevgeni Bugakin,<br />
head-specialist:<br />
„HNRC provides return-to-work<br />
rehabilitation<br />
for a specific target-group,<br />
that only can<br />
be found in a few other<br />
service providers, if<br />
at all.“<br />
University of Tartu<br />
– Jelena Sokk, programme<br />
leader of physiotherapy<br />
curricula,<br />
lector:<br />
„High level of competence,<br />
willingness to<br />
co-operate, fast communication<br />
and feedback,<br />
positive approach.“<br />
Haapsalu Vocational<br />
Education and<br />
Training Centre –<br />
Marelle Möll, head of<br />
the business matters:<br />
„This kind of a superb<br />
training base and<br />
competent specialists<br />
are useful in developing<br />
field-specific education<br />
and schooling<br />
of quality work-force.<br />
A perfect place for doing<br />
practical studies.“<br />
Tallinn University<br />
Haapsalu College –<br />
Talis Vare, TERE KK<br />
project manager:<br />
„In our co-operational<br />
project of TERE KK<br />
HNRC’s competence is<br />
irreplaceable.”<br />
Pärnu Hospital – dr<br />
Kaja Elstein, head<br />
of the rehabilitation<br />
unit, chair-woman for<br />
Estonian Association<br />
of PRM doctors:<br />
„HNRC is very well<br />
equipped rehabilitation<br />
hospital. Also, HNRC<br />
has professional clinical<br />
rehabilitation<br />
team.“<br />
117
Tagasiside<br />
2017. aastal hindasid patsiendid<br />
HNRK-s kõige enam:<br />
In 2017 the patients<br />
valued these aspects<br />
the most about HNRC:<br />
friendly<br />
good<br />
staff<br />
attitude<br />
118
Feedback<br />
work<br />
service providers<br />
the service<br />
119
Faktid 2017/ Facts 2017<br />
Osakondi 7<br />
Töötajaid 146<br />
4 kõrgtehnoloogilist robotit<br />
1 jõusaal 15 masinaga<br />
1 ortoositöökoda<br />
1 kliiniline 3D kõnni- ja liikumisanalüüsi labor<br />
1 DXA luutihenduse ja kehakoostise määramiseks<br />
1 koormustestimise võimalus<br />
1 HNRK abivahendikeskus<br />
6 suuremat teadus- ja arendusprojekti, kus<br />
HNRK on partneriks<br />
2448 statsionaarset haigusjuhtu<br />
1418 ambulatoorset haigusjuhtu<br />
244 noorsportlaste terviseuuringut<br />
Keskmine statsionaarse ravijuhu pikkus 12,1<br />
päeva<br />
Pikim ravijuhu pikkus 81 päeva<br />
Voodihõive 90%<br />
1058 meeskonnatööarutelu<br />
463 patsiendile<br />
FIM ® -paranemine keskmiselt päevas 0,34 punkti,<br />
keskmiselt raviperioodi jooksul 6,93 punkti<br />
8758 juhendatud praktikatundi<br />
3 heategevusprojekti<br />
Units: 7<br />
Employees: 146<br />
4 high-tech neurorobots<br />
1 HUR-gym, 15 machienes<br />
1 orthosis lab<br />
1 3D clinical gait lab<br />
1 DXA for measuring bone tensity and body<br />
composition<br />
1 O 2<br />
max consumption measuring lab<br />
1 Adaptive Device Centre<br />
6 research and developmental projects, where<br />
HNRC is a partner<br />
2448 in-patient cases<br />
1418 out-patient cases<br />
244 health assessments<br />
for young sportsmen<br />
Average length of stay 12,1 days<br />
The longest case: 81 days.<br />
Bed occupancy 90%<br />
1058 team-meetings for<br />
463 patients<br />
Average FIM ® -improvement per day 0,34 points,<br />
per case 6,93 points<br />
8758 supervision hours<br />
3 charity projects<br />
120