25.10.2019 Views

2019 JB LIFE! Magazine Fall Edition

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Finding Vegan Eats in Jeonju p. 40<br />

<strong>Fall</strong> <strong>2019</strong><br />

A Nomadic Journey<br />

Jeonju's First Craft Brewery p. 26-32<br />

Second Life for<br />

Used Books p. 20-21<br />

Extend the lives of Trees<br />

Thrift Store<br />

Challenge p. 22-25<br />

Pre-used clothes help the environment<br />

Plastic cup ban p. 33<br />

Say 'No' to Plastic in Cafés<br />

Mai Mountain p. 54-55<br />

Our planet<br />

2023 새만금 World<br />

Scout Jamboree p. 5


Jeonbuk Life<br />

Jeollabuk-do’s International <strong>Magazine</strong><br />

<strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16<br />

Registration No. ISSN: 2508-1284<br />

전라북도 전주시 완산구 홍산로 276 (효자동3가 1525-2)<br />

PHONE 063-280-6112<br />

www.jbcia.or.kr/<br />

jblife.magazine@gmail.com<br />

Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> is published by the Jeollabuk-do Center<br />

for International Affairs (<strong>JB</strong>CIA) 전라북도 국제교류센터.<br />

EDITORIAL<br />

Manager Peter Yi<br />

Managing Editor Dianne Pineda-Kim<br />

> Survey<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

ART & DESIGN<br />

Graphic Designer Aaron Snowberger aaron.kr<br />

WRITERS, PROOFREADERS, TRANSLATORS<br />

Dianne Pineda-Kim, Holly Hanger, Shermamatova<br />

Aizharkyn, Aaron Snowberger, Bree Dunn, Bee<br />

Mackie, Valerie Merrick, Daniel Kilduff<br />

We would love to hear your thoughts<br />

and feedback on how we can improve<br />

your <strong>JB</strong> Life experience!<br />

Please fill out the survey at the link<br />

(QR Code) below!<br />

PHOTOGRAPHERS, MODELS, ILLUSTRATORS<br />

Seong Jin Kim, Umesh Sampath, Bree Dunn,<br />

Bee Mackie, Marlie Janse Van Vuuren<br />

Jeonbuk Life is a quarterly project of the Jeollabuk-do<br />

Center for International Affairs (<strong>JB</strong>CIA) which is a<br />

specialized public diplomacy agency established by the<br />

Jeollabuk-do Provincial Government. Our goal is to spread<br />

news to Jeollabuk-do’s international community, as well<br />

as to carry news of Jeollabuk-do throughout Korea and<br />

abroad. This magazine publishes once per season.<br />

※ Jeonbuk is an abbreviation of Jeollabuk-do.<br />

To get involved, email jblife.magazine@gmail.com<br />

2 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


In This Issue<br />

International Craft Beer Brunch Cafés <strong>Fall</strong> Festivals<br />

<strong>JB</strong>CIA News & Outreach - p. 10-15<br />

6Noteworthy<br />

Korean summaries p. 6<br />

Jeonbuk News p. 10<br />

International Agreement<br />

with Russia p. 12<br />

GLEE Youth Trip p. 14<br />

Global Youth Leaders


Letter from the Editor<br />

Turning of the Leaves<br />

In Korea, the leaves are not only the ones changing this<br />

<strong>Fall</strong>. The alchemy of yellow, red, brown, and orange colors<br />

spreading all over mountains and foliage call for the change of<br />

seasons—and a deeper reflection about the beauty of nature.<br />

As the temperatures shift, our moods turn nostalgic as well as<br />

retrospective: where has the year gone, and most importantly,<br />

where will it take us? This <strong>Fall</strong> issue, we turned our pages a<br />

sources for meaningful conversations about our environment.<br />

It’s the season of harvest and ultimately, of gratitude towards<br />

the abundance that nature has given us. But what have we<br />

given to it back in return? We bring forth these questions<br />

through a story on secondhand clothing and used bookstores,<br />

on how patronizing them can help reduce textile waste and<br />

promote mindful shopping. We got to know a local craft beer<br />

owner who adheres to eco-friendly practices and discovered<br />

restaurants that offer delicious, healthy organic fare.<br />

I<br />

Being the modern, economic power that it is, Korea has provided<br />

incredible solutions to the citizen’s everyday problems, however,<br />

it still has a long way to go when it comes to dealing with<br />

plastic. Fortunately, the government is implementing new rules<br />

and regulating single-use-plastics that are commonly found in<br />

cafes and shops. We revisit these developments as a reminder<br />

to everyone to support establishments that have a heart for<br />

nature—and to tell you, please bring your own tumblers and<br />

eco bags when you go out on a grocery or coffee run! Little<br />

changes can make a difference.<br />

D<br />

After we trekked the glorious Maisan mountain, we realized<br />

that we’re only a small part of the vastness of nature.<br />

Through <strong>Fall</strong>, nature reminds us that what was once green<br />

and vibrant can turn wrinkled and brittle. But not all is futile.<br />

Nature also tells us that even in this time of “death,” there is<br />

always rebirth. We are all part of this wonderful cycle. Soon,<br />

the withered leaves will bloom and flourish once again. All<br />

that’s fallen will be replenished. We should do our part to<br />

make sure that it happens for generations to come.<br />

A<br />

O<br />

a<br />

c<br />

4 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16<br />

Dianne<br />

<strong>JB</strong> Life Editor


경영기획팀<br />

임소빈(24) 전북대학교 신문방송학과<br />

전라북도 국제교류센터 경영기획팀에서 두 달간의 인턴생활을 마친 임소빈입니다<br />

:) 설렘과 걱정 섞인 마음으로 첫 출근을 했던 7월 첫날이였는데, 어느덧<br />

인턴생활도 마무리만을 남겨두고 있어서 시원섭섭한 마음입니다. 졸업 전에<br />

직무경험도 쌓고, 평소 관심 있었던 공공외교와 국제교류 분야의 사업들을 직접<br />

체험하고 싶어서 지원했었는데, 전북국제교류센터에서 그 이상의 값진 경험을<br />

얻어가는 것 같습니다. 사실 처음하는 직장생활이기도 했고, 생각지 못했던<br />

경영기획팀 배정이라, 잘 할 수 있을지 걱정의 마음도 있었지만, 팀원분들의<br />

배려속에서 새로운 환경과 업무에 자연스럽게 적응할 수 있었습니다. 제가 2<br />

달간 근무한 경영기획팀은 국제교류센터의 전반적인 운영·규정,행정업무 및<br />

현재 진행되고 있는 센터의 모든 사업들을 뒷받침해주는 주요업무들을 담당하고<br />

있는 부서입니다. 덕분에 저는 이곳에서 센터운영과 홍보, 사업진행에 관련하여<br />

두루 배울 수 있었고, 특히 올해부터 새 단장 한 ‘우리글로벌라운지’를 맡겨주셔서<br />

라운지와 센터의<br />

홍보, 이벤트를 전담하게 되었습니다. 아직도 라운지의 프로그램들이 하나씩<br />

하나씩 완성되어갈 때 마다 느꼈던 보람과 기쁨의 감정들이 생생히 기억에<br />

The 'Land of Hope' SaeManGeum is suitable for realizing<br />

남아있습니다. 비록 두달이라는 짧은 기간이였지만, 어깨너머로나마 국제교류, 안미경(23) 전주대학교 물류무역학과<br />

공공외교분야의 일들을 살펴볼 수 있었고, 취업을 준비하고 있는 저에게 많은<br />

In 동기부여가 the 10 되었습니다. square-kilometer 함께하는 동안 항상 웃으며 wide 격려해주시던 campsite, 센터장님과, the 첫 사회생활을 scouts 경험할 would 수 있는 좋은 기회가 있어 운 좋게도 저는 2개월 동안<br />

경영기획팀을 비롯한 모든 직원분들께 감사드립니다! 전라북도국제교류센터, 전라북도국제교류센터 국제진흥팀에서 인턴생활을 했습니다. 처음에는 “내가<br />

enjoy the creative programs offered by newly established<br />

그리고 경영기획팀!! 항상 응원하겠습니다~!<br />

잘 할 수 있을까”, “내가 이 팀에 도움이 될 수 있을까”라는 생각에 두려움과<br />

Global Youth Leader Center and different types of<br />

www.2023wsjkorea.org<br />

걱정이 앞섰습니다. 하지만 저의 걱정과 다르게 www.facebook.com/2023JEONBUKSaeManGeum<br />

업무에 있어 서투른 부분을<br />

leisure 교류협력팀 activities.<br />

하나하나 자세히 설명해주셔서 일하는 느낌보단 배운다라는 느낌을 받았습니다.<br />

DREAM<br />

이은주 (24) 전주대학교<br />

PROGRAM<br />

사회복지학과<br />

출근을 시작할 때는 무척이나 더웠던 날씨가 이제는 꽤 선선해지고 있어, 오지<br />

않을 것 같았던 마지막 출근날이 벌써 코앞이라는 게 더욱 실감이 납니다.<br />

전북국제교류센터에서 인턴으로 보냈던 시간은 저에게 정말 좋은 기억이자 좋은<br />

경험으로 남았습니다. 저는 국제교류센터의 교류협력팀에 속해 다양한 업무를<br />

맡으며 많은 것을 보고 배우는 뜻깊은 시간을 보냈습니다. 전에는 단편적으로만<br />

알고 있었던 센터의 숨겨진 면들을 이번 기회를 통해 속속들이 볼 수 있었고,<br />

덕분에 국제교류센터에 대해 더욱 깊이 이해할 수 있었습니다. 많은 인턴들이<br />

짧은 시간 머물다 떠나지만, 그럼에도 정말 잘해주셨던 교류협력팀 팀장님과<br />

팀원분들, 그리고 전라북도국제교류센터 직원분들에게 감사의 말씀을 드리고<br />

싶습니다. 감사합니다!<br />

ADVANCED JAMBOREE PROGRAM<br />

조영상(26) 군산대학교 경영학과<br />

Outdoor and indoor adventure programs<br />

2개월이라는 짧은 기간 동안 전라북도국제교류센터라는 좋은 곳에서, 좋은<br />

분들과 함께 첫 인턴 생활을 경험했습니다. 다른 부서 인턴들과 달리 자리 이동이<br />

많았지만, 그만큼 타 부서의 일을 간접적으로 경험할 수 있는 기회가 주어져서<br />

더 많이 배우고 느낄 수 있었습니다. 처음 일을 시작할 때는 큰 기대 없이 ‘사소한<br />

일이라도 배우면 좋겠다.’라는 생각을 가졌지만, 많이 배우고 가라는 직원분들의<br />

말씀과 함께 업무에 관련된 것들을 많이 알려주셔서 직무와 관련된 다양한 업무<br />

경험을 할 수 있었습니다. 직접 전라북도 영어홍보잡지 번역을 해서 잡지 속에<br />

제 이름을 낼 수 있는 좋은 경험을 가질 수 있었고, 그 외에도 사업 공고문,<br />

지원계획서, 결과보고서, 보도자료 등과 같은 사무적인 일과 더불어 교육장 실습<br />

운영 방법 등과 같은 실무적인 일을 배울 수 있었습니다. 짧은 기간이었지만,<br />

좋은 분위기 속에 많이 웃을 수 있었고, 많은 경험을 할 수 있어서 좋았습니다.<br />

잘 챙겨주신 센터장님과 직원분들께 다시 한 번 감사드립니다.<br />

국제진흥팀<br />

고 현(25) 전북대학교 중어중문학과<br />

2023 SaeManGeum<br />

국제진흥팀에서 2개월 동안 인턴 생활을 하면서, 비록 짧은 시간이었지만 정말<br />

많은 부분을 배웠습니다. 다른 기관에서 인턴을 하는 주변 친구들의 대부분은<br />

th<br />

25 World Scout Jamboree<br />

the dreams of World Scout Jamboree.<br />

August, 2023<br />

일을 주시지 않아서 자기 공부만 하고 온다는 말을 많이 들었는데, 저는 그와<br />

정반대로 다양한 업무들을 하며 실질적인 사무업무와 많은 경험을 쌓았습니다.<br />

특히 모로코 왕위즉위 20주년 행사, 전라북도 청소년 모의 유엔회의와 같은<br />

행사에 직접 참가하였습니다. 행사의 준비부터 진행, 종료 후까지의 업무를<br />

하면서, 제가 참여한 행사가 성공적으로 진행 되어서 매우 뿌듯하였습니다. 정말<br />

보람찬 인턴 생활을 할 수 있도록 가족같이 잘 챙겨주신 센터장님, 국제진흥팀<br />

및 직원분들께 너무 감사드립니다.<br />

인턴생활동안 앞으로의 인생목표에 대해 생각해보며 취업을 위해 어떠한<br />

능력을 갖춰야하는지에 대해 곰곰이 생각해보는 계기가 되었습니다. 업무에<br />

관한 이야기뿐만 아니라 인생에 관한 조언도 아낌없이 해주신 덕분에 다양한<br />

시각으로 사회를 바라볼 수 있는 시선이 생겼다는 느낌을 받기도 했습니다. 평소<br />

전라북도 국제교류센터에 대해 관심이 있었다면 꼭 인턴생활을 경험해보시길<br />

추천 드립니다.<br />

Jeollabuk-do<br />

Invitation to a dream space, Jeollabuk-do Province ‘SaeManGeum’<br />

Innovative and creative capacity empowerment<br />

안녕하세요! 전라북도국제교류센터 인턴 이은주라고 합니다. 인턴으로 첫<br />

programs based on the spirit of scouting<br />

at the pristine nature of fourteen cities and<br />

counties in the region<br />

SMART PROGRAM<br />

Future-oriented programs using<br />

high-technology gadgets and IT programs<br />

DYNAMIC KOREA PROGRAM<br />

Experience learning programs on theauthentic<br />

Korea culture and traditions with locals<br />

5


여름의 마지막 날들 (번역 김나은)<br />

남은 여름을 최대한 활용하고자, 우리는 휴식을<br />

취하고 따뜻한 햇볕을 쬐기 위해 짧은 당일치기<br />

여행을 가기로 결정했다. 전주에서 차로 45분에서 1<br />

시간 정도 거리에 있는 고속도로를 타고 전라북도의<br />

휴양지인 부안군까지 바닷물의 아름다움과 농촌의<br />

평온함이 어우러진 고속도로를 탔다. 우리가 더 멀리<br />

나아갈 때, 자연은 우리처럼 스트레스를 받는 도시<br />

사람들을 울퉁불퉁 뻗은 산과 나무들을 지나치며<br />

우리를 감싸주었다. 부안이 도시의 소음에서 멀리<br />

벗어나 자연과 교감하고 궁극적으로는 초대장 '힐링<br />

메카'로 여겨지는 것도 이 때문이다. 그리고 한국에서<br />

"힐링"이라는 용어가 유행이고 마케팅 제품과<br />

서비스에서 꽤 많이 사용되는 단어가 되었지만,<br />

이러한 완화는 부안을 완벽하게 의인화한다.<br />

부안의 주요 명소 중 하나는 변산반도 국립공원으로,<br />

해안과 산중턱을 모두 갖춘 유일한 국립공원으로<br />

여겨진다. 1988년 대한민국 제19대 국립공원으로<br />

지정되었다. 이 공원에는 독특한 바위로 만들어진 세<br />

개의 주요 산봉우리가 있다. 의산봉(508m), 신선봉<br />

(486m), 산선봉(459m) 등이 있다. 여기서 당신은<br />

산의 경치와 경외심을 불러일으키는 광대한 바다라는<br />

세계 중 최고를 즐길 수 있다. 바닷가 주변을 걷다 보면<br />

바닷물 침식으로 형성된 절벽, 파도에 의해 형성된 암반,<br />

저조기에 보이는 바다동굴 등 자연적인 암반 형성이<br />

눈에 띈다. 이러한 자연의 경이로움은 "채석강"이라고<br />

불리는데, 그 유래는 고대에는 달빛과 암석 형성을<br />

보기 위해 배를 타고 바다로 나가는 것을 즐겼던 중국<br />

시인 이태백의 글에서 유래되었다고 여겨진다. 최고의<br />

경치를 보기 위해, 방문객들은 종종 해가 지기 전에<br />

이곳에 온다. 하늘이 회색 돌과 어우러지는 놀라운<br />

따뜻한 색으로 변할 때. 오후에 오면 먼저 공원을<br />

둘러보고 부안의 자랑거리로 여겨지는 최고의 해산물<br />

요리를 시식할 수 있는 해안가 식당으로 향한다.<br />

헌 책에게 두번째 삶을<br />

주어 나무의 수명을<br />

연장시키자 (번역 성아영)<br />

전라북도, 특히 전주시는 시민들을 위한 자연친화적<br />

환경 조성에 힘쓰고 있다. 녹색지대에 지어진<br />

아파트 단지에 지속 가능한 ‘에코시티’ 를 건설하는<br />

주요사업은 2017년에 끝났다. 깨끗하고 안전한<br />

도시를 만들기 위한 또 다른 노력은 제품, 옷,<br />

상품과 책들을 재활용하고 재사용하는 것이다.<br />

이 기사에서 내가 쓰고 싶은 것은 책을 아끼고<br />

재사용하는 것이 환경에 미치는 거대한 영향력에<br />

관한 것이다. 오래된 책들을 던져버릴 때 슬픈<br />

기분을 느끼지 않는가? 그저 책을 다시 사용하고<br />

재활용하는 것만으로도 얼마나 많은 나무들이<br />

지켜질지, 녹색 환경이 생겨날지 상상해보자.<br />

헌책방에 오래되었지만 소중한 책을 내주거나<br />

그곳에서 헌책을 구매하는 것은 돈을 아끼고, 지식을<br />

나누고, 도시를 친환경적으로 유지할 수 있는 가장<br />

좋은 방법 중 하나일 뿐 아니라 당신이 그 책 속에서<br />

편지지 혹은 유용한 노트를 발견하는 식의 특별한<br />

방법으로 세대간의 소통 도구가 될 수 있다. 특히,<br />

소중히 여겨진 책은 그 책 나름의 매력을 갖게되고,<br />

오래된 페이지는 누군가 여러분 앞에서 호기심과<br />

흥미로움을 가지고 읽었을때, 오랜 시간의 낭만적인<br />

분위기를 느끼게 해준다. 게다가, 책을 만드는데<br />

베어지는 나무들의 수를 줄일 수 있다. 수백만그루의<br />

나무가 잘려나가고 있고, 제조공장들의 많은<br />

에너지가 책을 만드는데 소모된다. 그리고 버려진<br />

책들에서 나온 쓰레기들이 지하수,지구와 자연에<br />

큰 오염을 발생시킨다. 그렇기에, 전주시 자체에는<br />

다양한 중고서적들을 찾을 수 있는 서점들이 많이<br />

있다. 그 대부분이 객사에 있는데 굿윌스토어의 3층,<br />

알리는 중고서점 등이 있다.<br />

중고 할인 상점의 도전 (번역 김찬권)<br />

여러분은 단순히 인스타그램이나 다른 SNS<br />

를 훑어보거나 헤시테그 #ootd (최신의상),<br />

#fashiongoals(페션의종착지), #dailylook(일상복)<br />

을 통해 유명인들 사이에서 유행하고 있는 최신 패션<br />

경향을 파악할 수 있다. 세계적으로 사람들은 패션에<br />

관심을 갖게 되고 그것은 큰 돈 벌이가 된다. 더 많은<br />

사람들이 유행을 따른다는 것은 더 많은 옷이 소비된다는<br />

것이다. 이것은 빠른 흐름의 유행이 가진 모순으로 의류<br />

제조업체는 빠른 유행의 지역에서 의류를 대량으로<br />

생산하고 단지 빨리 대체한다는 것을 의미합니다.<br />

페스트 페리(Senior Lecturer in Fashion Marketing,<br />

University of Manchester) 교수는 이러한 경향의<br />

미래에 대해 다음과 같은 독단적인 정의를 내렸다. “빠른<br />

패션은 패션쇼나 유명인들의 유행에 영감을 받아 새로운<br />

스타일로 만들어진 제품들을 속도와 저비용에 중심으로<br />

배송하기 위함이다. 그러나 이것은 특별히 환경에<br />

악영향을 끼친다. 그 이유는 디자인 가게로부터 상품을<br />

받는 데까지 걸리는 시간과 비용을 줄이라는 압박을<br />

가함으로써 환경적인 측면은 덜 고려되기 때문이다”<br />

빠르게 변하는 패션 제품을 산다는 것의 의미는 단지<br />

유행에 따르기 위해 이러한 악순환을 부추기는 것이라<br />

할 수 있다. 그러나 우리는 수세기 동안 발생해왔던<br />

이러한 문제들을 변화시키기 위해 우리가 할 방법이<br />

없다는 생각을 멈춰서는 안된다. 우리는 예전에<br />

유행했던 의류, 재활용 의류 그리고 불필요하게 빠르게<br />

제작된 옷 구매를 거부하는 “컨셔스 패션(Conscious<br />

fashion)”을 끊임없이 지지함으로써 이러한 악순환<br />

저지를 도울 수 있다. 몇몇 회사들은 친환경 패션, 의류<br />

생산 과정의 쓰레기와 독성 화학물의 제거 반복을 통해<br />

이러한 요청에 주의를 기울이고 있다. 여러분들은<br />

환경에 대한지지 뿐만 아니라 소비자들의 현명한<br />

소비에 대한 용기를 북돋기 위해 이러한 일들을 하고<br />

있는 회사나 단체를 찾아 볼 수 있다.<br />

6 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


플라스틱은 이제 그만! :카페에서<br />

플라스틱 컵 금지 (번역 한호수)<br />

A Nomadic Journey (번역 정서희)<br />

전주는 한옥마을, 비빔밥, 한지 등 많은 즐길 거리가 있는 과정에 주로 초점을 맞춘 3달간의 속성 프로그램을<br />

것으로 유명하다. 그러나 현재 전주 최초의 공식 수제 맥주 마치고 나서, 뮌헨에서 양조에 관한 최신이론을<br />

집이 새롭게 문을 연 이후, 많은 사람들은 수제맥주와 학습했고, 그곳에서 그가 양조업을 시작하는데 필요한<br />

수제피자의 맛에 빠졌고, 웨딩 거리에 있는 이 새로운 실질적인 지식과 경험을 얻을 수 있었다.<br />

공간은 예기치 않게 전주에 가면 방문해야 할 곳 리스트에<br />

올랐다. 노매딕 맥주회사는 창업자겸 양조업자인 존 6개월간의 양조학교 수강과 마스터-브루어 자격증을<br />

가렛과 공동창업자 겸 피자셰프 한나 리 가렛의 합작의 소지한 존은 자신의 고향인 미시간주로 돌아와 일자리를<br />

결과이다. <strong>2019</strong>년 4월에 개업하여, 불과 몇 달밖에 되지 찾기 시작했고, 새로 습득한 기술을 실험해보았다.<br />

않았지만 이들은 몇 년 전부터 이 꿈을 현실로 만들기 그들이 돌아온지 채 몇주 밖에 되지 않아 그는 Bell’s<br />

위해 노력해왔었다. 지금 지역 주민과 관광객 모두에게 맥주를 열기 위해 팀의 일원으로 일하게 되었다.<br />

큰 히트를 쳤음에도 존과 한나는 미래에 대한 계획을 대부분의 다른 양조산업에 있는 사람들처럼, 존은<br />

여전히 진행 중이다. 나는 그들과 함께 그들의 여행에 바닥에서부터 시작했지만 그는 손이 더럽혀지는 것조차<br />

대해, 그리고 그 여행이 어떻게 그들을 여기까지 오게 행복해했다. 왜냐하면 양조과정의 모든 면을 알기를<br />

했는지에 대해 이야기할 기회가 있었다.<br />

원했기 때문이다. 그가 보조 양조업자로서 자신의<br />

첫번째 공식적인 양조법 만들기까지 일년반 동안, 그는<br />

2010년, 존은 미국에서 전주로 건너와 영어를 화장실 청소와 마루 닦기 에서부터 경력을 쌓았다.<br />

가르쳤으며, 곧바로 이 도시와 사람들 그리고 문화에 Bell’s양조업장 에서 보낸 시간은 그가 양조업에 맛을<br />

빠져들기 시작했다. 존은 몇년 동안 전주에 머물렀는데, 보게 하였고, 더 많은 것에 목말라하게 만들었다.<br />

그 기간 동안 재봉사로 일하고 있던 한나를 만나<br />

두 사람은 사귀기 시작했다. 존은 평소에는 영어를 존은 맥주공장을 운영하는 기초적인 부분을<br />

가르치고, 자유시간에는 그의 아파트에서 양조를 하기 배우면서 주 양조업자로 일할 수 있는 장소를 찾기<br />

시작했다. 그후 2년동안 존은 몇 통의 맥주를 만들었고, 시작했다. 그는 여러 공장에 지원서를 냈고, 많은<br />

실수를 통해 배우며, 양조에 대한 지식을 갈구하게 제안들을 받았지만, 한나와 그의 마음을 끈 회사는<br />

만들었다. 이를 해소하기 위해 그는 온라인을 통해 막 멕시코에서 개업한 회사였다. 이 회사는 그가 가진<br />

Siebel World Brewing Academy를 수강하였다. 모든 지식과 경험을 쏟아 부을 수 있는, 정확하게 그가<br />

존과 한나는 2013년에 결혼을 했는데 결혼을 결정하기 찾던 기회였고, 그가 맥주공장을 홀로 담당하여 나아갈<br />

전 그들은 양조업자가 되겠다는 그의 꿈에 대해서 수 있는 시간이었다. 그는 이것을 많은 장애물들을<br />

이야기 하였다. 그들은 2014년에 존이 온라인으로 극복해야 하는 매우 도전적인 경험이었다고 회상했다.<br />

양조-전문가-프로그램을 수강한 Siebel’s학교가 있는 하지만 그 모든 과정을 통해 존은 자신의 맥주공장을<br />

시카고로 떠났다. 그는 양조가 되어가는 과학적인 시작하는데 준비가 됐다고 확신했다.<br />

한국은 2018년부터 식당과 카페에서 플라스틱 컵의<br />

사용을 제한했다. 한국 환경부의 재활용 촉진과 자원<br />

절약에 관한 법률에 따르면, 합성 수지로 만든 컵은<br />

오직 테이크아웃 음료에만 사용할 수 있다. 처음에는,<br />

12개의 커피 프랜차이즈와 5개의 패스트 푸드점이<br />

2018년 환경부와 일회용 제품 소비를 줄이는데<br />

자발적으로 합의했다. 그 이후로도 많은 가게들이<br />

동참했다. 그 합의안에는 개인 텀블러를 가지고 온<br />

고객들에게 할인 혜택내용, 주문을 받을 때 일회용<br />

컵대신 머그컵을 권하는 내용, 사용한 일회용 컵을<br />

전문 재활용 업체에 보내는 내용 등이 포함되어 있다.<br />

심지어 이 법에 따라서는 매장 내에서는 플라스틱<br />

컵을 단 한 명도 사용할 수 없으며, 사용할 경우 매장<br />

크기에 따라 5만원에서 50만원까지 벌금이 부과된다.<br />

요즘은 카페나 패스트 푸드점에서 플라스틱 컵을 볼<br />

수 없다. 모든 커피점에는 주문대 근처에 관련된<br />

팻말이 있다. 커피를 주문하기 전 팻말을 볼 수 있고,<br />

잠시라도 플라스틱 컵을 사용할 수 없다. 만약 30분<br />

이내나 금방 떠날 계획이라면, 커피점은 머그컵이나<br />

재사용 컵 사용을 제안할 것이고, 음료를 다 마시지<br />

않았다면 기꺼이 테이크 아웃용 플라스틱 컵으로<br />

바꿔줄 것이다. 처음, 일부 커피점과 식당에서는<br />

재사용 컵의 부족 문제로 종이컵을 사용하기도<br />

했다. 한국에서 종이컵이 법적으로 일회용 컵이라고<br />

정해지지 않았기 때문이다. 그래서 환경부 인한<br />

법에 의해 종이컵, 머그컵, 금속컵을 사용할 수 있게<br />

되었으며, 플라스틱 빨대의 사용도 줄어들었다.<br />

현재, 음료가 많이 소비되는 가게들은 합의안에<br />

동의했고 재활용 컵에 음료를 따라 준다. 실제로<br />

농식품부 자료에 따르면, 카페와 식당의 1회용 컵<br />

소비량이 1년에 72%(2018년 7월~<strong>2019</strong>년 5월)<br />

감소했고, 테이크 아웃 컵을 포함한 전체 플라스틱<br />

컵 사용량은 14.4%까지 감소했다.<br />

7


가을의 상징 (번역 김태형)<br />

한국의 모든 산과 나무가 빨간색 갈색 노란색으로<br />

물들면서 가을의 시작을 알립니다. 하지만 가을의<br />

시작을 알아차릴 수 있는 사실이 한가지 더 있습니다.<br />

바로 감입니다. 추석 기간동안 가족들이 모여 추석<br />

(명절)을 즐기는 시간을 제외하고는 감이 익어가는<br />

것은 가을이 시작된다는 것을 의미합니다.달콤하고<br />

맛있는 감은 자연의 경관을 아름답게 주황색으로<br />

물들입니다.특히 시골에서는 매우 많이 자라 어떤<br />

감은 떨어지기도합니다. 어떤 가정에서는 잼, 식초,<br />

시럽, 간식, 디저트 혹은 차로 만들기 위해 감을 말리는<br />

것을 흔히 볼 수 있습니다. 감의 장점은 끝이 없습니다.<br />

근육통증, 두통, 치질, 코막힘, 화상 심지어 위암에도<br />

도움이 되는 것으로 알려졌습니다.<br />

감과 관련된 유명한 민속설화가 있습니다. 이 설화는<br />

큰소리로 우는 아기를 달래는데 어려움을 겪는 한<br />

어머니로부터 시작합니다. 엄마가 아기를 겁주기위해<br />

호랑이가 오고 있다 하였음에도 불구하고 계속<br />

울었습니다.그리고나서 엄마는 말린 감을 의미하는 “<br />

곶감!!”을 외치자 아기는 울음을 그쳤습니다. 호랑이는<br />

자신이 온다하여도 울음을 멈추지 않던 아기가 곶감이<br />

온다하자 울음을 멈춘 것을 보자 호랑이는 곶감이<br />

무서워졌습니다. 그 시각 호랑이를 소로 착각하고<br />

들어온 도둑은 호랑이 등 뒤로 올라탔습니다. 겁에 질린<br />

호랑이는 마을 밖으로 뛰쳐나갔고 그의 등뒤에 있던<br />

도둑을 곶감이라 착각하였습니다.<br />

전주에 위치한 이 카페는 다양한 방법으로 감 음식을<br />

제공합니다. 홍시궁은 홍시의 이름을 딴 카페입니다.<br />

커피음료 외에도 빙수와 비슷한 홍시눈꽃빙수,<br />

홍시라떼, 홍시타르트, 홍시잼토스트 그리고 홍시<br />

찹쌀떡을 판매합니다. 이 카페는 전통한옥을 기반으로<br />

지어졌고 젊은 사람들이 즐길 수 있도록 이야기와<br />

문화를 가지고있고 신선한 과일을 제공합니다.<br />

모든 것을 충족시킬 수 있는<br />

식사의 즐거움 (번역 김새한)<br />

전주는 의심할 여지없이 전통적인 한국 음식과 문화를<br />

경험하기에 국내에서 제일 좋은 장소 중 하나입니다,<br />

그러나 많은 사람들이 이 전통적인 도시에도 숨은<br />

보석같은 커피숍들이 있는 활발한 카페 문화가 있다는<br />

것을 모르고 있습니다. 다양한 지역에 현대적이고,<br />

산업적이며, 소박한 특징을 지닌 카페들이 있으며,<br />

젊고, 젊게 사는 사람들에 의해 이러한 카페들이<br />

인스타그램에 포스팅됩니다. 브런치 현장 또한 다르지<br />

않습니다. 수년간, 브런치 레스토랑은 이곳에서 찾기<br />

힘든 곳이었고 숨겨진 장소였으며, 브런치를 좋아하는<br />

사람들의 미각을 충족키지 못 해왔습니다. 요즘은,<br />

레스토랑 오너들이 이러한 요구에 귀를 기울여서 ‘<br />

아침도 아니고, 점심도 아닌’ 브런치 식사를 서브<br />

합니다. 그래서 밀레니엄 허브인 객사의 이 곳은<br />

조명이 밝고 예술적으로 꾸며진 공간의 아름다움과<br />

맛있는 브런치를 결합하여 주말에 활성화됩니다.<br />

지나가는 사람을 멈춰서게 하는 기이한 카페에 관한<br />

것이 있습니다. Praktik은 크기가 작을 수 있지만<br />

아름답고 아늑한 인테리어로 매력적입니다. 가식을<br />

벗은, 이 놀랍도록 간단하지만 화려한 커피숍에는<br />

하루 종일 사람들이 볼 수 있는 넓은 유리창이<br />

있습니다. 따뜻하고 가정적인 분위기이며 커피와<br />

케이크는 어느 때도 제공될 것입니다. Praktik은 항상<br />

좋아하는 새우 아보카도 토스트, 계란 크로와상, 지옥<br />

계란, 구운 치즈 샌드위치 및 다양한 맛있는 컵 케이크,<br />

디저트 및 달콤한 옵션을 포함한 가볍고 가정적인<br />

브런치를 원한다면 좋은 선택입니다. 인테리어는<br />

브런치 플레이트만큼이나 아름답습니다. 주변에는<br />

불필요한 장식이나 주름이 보이지 않습니다. 조용한<br />

환경은 양조장과 책을 즐기기에 완벽합니다. 브런치<br />

경험을 더욱 즐기고 싶다면 넓은 창문 옆에 앉아<br />

햇빛의 따뜻함을 느끼고 평화롭게 대화를 나누십시오.<br />

비건 식당 리뷰 (번역 윤기현)<br />

한국에서 일정한 식단을 유지한다는 것이 굉장히<br />

어렵다는 것은 누구나 다 알고 있는 사실이지만, 고기와<br />

생선이 없는 식단은 특히 육류중심의 나라에서 훨씬 더<br />

어렵다. 요즘 점점 더 많은 사람들이 환경을 위해, 고통<br />

받고 있는 동물들을 줄이기 위해, 그리고 건강을 위해<br />

육류와 생선을 포기하고 있다. 그렇지만 몇몇 사람들은<br />

자신의 식단에 달걀과 우유를 포함하여 어떠한 동물성<br />

제품도 허용하지 않는다(완전 채식 식단). 서울과<br />

부산에서는 최신 트랜드인 이러한 식단들을 받아들이고<br />

있다는 것이 전혀 놀랍지 않지만, 한국 음식의 수도인<br />

전주에서도 또한 채식주의자들이 고를 수 있는 몇<br />

가지의 맛있는 선택들이 있다.<br />

개인적으로 전주에서 내가 가장 좋아하는 곳은<br />

감로현이다. 대단한 비건 식당은 아니지만, 비건식<br />

세트메뉴를 할인해서 제공하고 있다. 감로현의 세프이자<br />

주인인 조현주 사장은 자신의 텃밭에서 자란 채소들로<br />

약용 음식을 개발하는데 힘을 쏟고 있다. 이런 방식의<br />

음식은 대부분 각 요리의 건강적인 요인들을 높이<br />

평가하는 나이가 많으신 분들에게 인기가 있다. 조<br />

사장이나 직원들이 여러분께 기쁘게 음식에 대해 설명해<br />

줄것이다. 조 사장의 요리에 대한 기술과 꼼꼼함은 이<br />

식당을 다른 식당들과 다르게 만들었다. 게다가 계절에<br />

맞춰 조 사장은 제철에 가장 좋은 재료를 넣어 매번<br />

약간씩 다른 메뉴를 제공을 한다.<br />

러빙헛 레스토랑은 전 세계에 어디에서든지 찾아볼 수<br />

있지만, 각각 식당마다 독특하고 그 식당 주인들에게<br />

자신만의 요리 기술들을 선보일 수 있도록 허락하고 있다.<br />

웨딩거리 중심에 위치한 진미식당에서는<br />

채식주의자들을 위한 중국음식을 제공한다. 인기 있는<br />

노마딕 브루잉에서부터 그 길 아래쪽에 위치해 있으며<br />

1976년 이후로 맛있는 중국음식을 제공해 왔다.<br />

8 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


태권도원 + 축제 (번역 이성아)<br />

무주 반디랜드 + 춪제 (번역 이미원)<br />

우리 고장 마이산 (번역 한리나)<br />

2014년 태권도가 생활 문화 유적지 스포츠로<br />

자리 잡을 수 있는 세계 유일의 전문 태권도 장인 ‘<br />

태권도원’이 무주에 설립되었다. 이는 세계에서 가장<br />

큰 태권도 훈련 공간으로 면적이 18 홀 골프 코스 2<br />

개를 합한 크기 내지 뉴욕 센트럴 파크 면적의 70%<br />

에 이른다. 총 4571개의 좌석, 많은 대형 훈련 시설,<br />

영화관, 야외 훈련장, 태권도 박물관, 태권도 체험<br />

센터를 보유하고 있어 대형 스포츠 장으로서 손색이<br />

없다. 또한, 5대의 셔틀 버스가 운행되고 있어 버스를<br />

타고 산 정상의 모노레일까지 올라간 후 열차를<br />

타고 100m 정도 더 가면 백운산 정상에 다다르는데<br />

이 곳에 위치한 전망대와 커피숍에서 무주<br />

주변의 병풍처럼 펼쳐진 경관을 설치 망원경으로<br />

둘러보거나 사진으로 담을 수 있다.<br />

태권도원에서는 <strong>2019</strong>년 8월 31일부터 9월 2<br />

일까지 태권도 문화 축제와 더불어 전라북도 태권도<br />

학원들을 위한 품띠 승격 심사를 주관하였다. 태권도<br />

축제가 품띠 승격 심사 기간과 일치하면서 많은<br />

사람들이 방문하였고 푸드 트럭, 옥외 마켓, 게임,<br />

태권도 경기장과 박물관 사이의 대형 야외 축제<br />

무대에서 열린 경연을 즐겼다. 태권도 경연 심사는<br />

세 분야로 나뉘어져 개최되었는데 먼저 “태권도<br />

레볼루션”으로 전통 사물놀이, 발레, 비보이 댄스와<br />

같은 예술 공연과 태권도가 결합된 융복합 창작<br />

콘텐츠 경연이 있었다. 둘째, “태권도 배틀 킥 잇”<br />

은 수준급 기술이 결합된 경연이었으며 마지막으로<br />

“킹 오브 더 팀”의 경우 초·중등부 및 고등·대학·<br />

일반부로 각각 나뉘어져 격파 경연을 펼쳤다.<br />

매해 열리는 무주 반딧불 축제와 동일 기간에 열린<br />

이 행사는 입장료가 무료였을 뿐만 아니라 무주 와인<br />

동굴의 와인을 포함하여 많은 무주 지역 상품의<br />

특성을 잘 반영했다.<br />

해마다 9월 첫 주가 되면 한국 천연기념물 제332호로<br />

지정된 반딧불 축제를 보기위해 많은 관광객들이<br />

무주로 모여드는 것을 볼 수 있다. 또한 무주군에는<br />

일년 내내 박물관 일일 운영시간동안 체험할 수 있는<br />

실내 반딧불 체험관과 연구소가 있는 국내 유일의<br />

곤충박물관이 있다.<br />

반디랜드 곤충박물관은 아이들이 여러 종류의<br />

무해한 곤충들과 애벌레들을 만지고 놀 수 있는<br />

곤충 체험공간을 마련하고 있다. 박물관안의 곤충들<br />

대부분은 예술품처럼 액자 안에 전시해 놓았다. 전<br />

세계로부터의 다른 2,000여종의 13,500 진기한<br />

곤충들이 있을 뿐만 아니라 국내 가장 큰 곤충 표본이<br />

있고, 식물원에는 150 가지의 열대식물이 있다.<br />

생태계 주제의 3D 영화를 보여주는 돔 상영관이 있다.<br />

무주 반딧불 축제는 여러 날에 걸쳐 열리는데, 저녁<br />

8시 이후에 다른 세 종류의 반딧불들이 어두운<br />

밤하늘에 반짝이기 시작할 때 아주 재미있어진다.<br />

관광객들이 반딧불이의 비행을 체험할 수 있는<br />

장소로 이동하기 위해서는 티켓이 필요하다(티켓<br />

예매를 추천한다). 그러나 무주시의 중심인 축제장<br />

(반디랜드에서 약 8km)에 온 관광객들은 전형적인<br />

한국 축제와 같이 많은 야외 볼거리와 냄새, 맛 등의<br />

축제를 자유롭게 즐길 수 있다.<br />

무주는 반딧불축제를 해마다 개최한다. 세계적으로<br />

증가하고 있는 환경오염의 심각성에 대한 관심을<br />

높이기위해서 해마다 반딧불축제를 열고 있다.<br />

반딧불이는 깨끗한 환경에서만 살 수 있는 환경지표<br />

곤충이다. 그래서 전라북도에 많은 곳들이 더 이상<br />

반딧불이들이 서식할 수 없다. 무주는 국내에서<br />

반딧불축제와 같이 정기적으로 반딧불이를 볼 수<br />

있는 마지막이자 가장 좋은 장소 중 하나일 수 있다.<br />

한국은 대도시와 소도시, 지역 농산물과 비닐 포장의<br />

과용, 그리고 거대한 산과 심각한 공기의 질로 대조를<br />

이룬다. 이렇게 된 데에는 분명한 잘못이 있다. 그러나<br />

친환경을 실천하고 그 기준을 완벽하게 지키는 일은 모든<br />

사람에게나 모든 장소에서 현실적이지도 않고 가능할<br />

수도 없다. 그럼에도 불구하고 한국에 살거나 방문했을<br />

때 누릴 수 있는 특권이라면 다양하고 멋진 풍경을 맘껏<br />

볼 수 있고 자연 속에서 실제로 체험 할 수 있다는 점이다.<br />

전라북도는 경이로운 자연의 놀라움을 뽐내고 있고,<br />

진안은 자연의 위대한 보석을 지닌 완전 조용한<br />

소도시이다. 많은 하이킹 명소와 야외 활동이 있다.<br />

그러나 등산객들이나 방문객들에게 가장 매력적인 곳은<br />

마이산으로, 퇴적암으로 된 매우 높은 두 개의 봉우리는<br />

신비로운 말의 귀 모양을 하고 있다. 두 개의 입구가<br />

있는데 남쪽에서 북쪽으로 가는 입구를 추천한다.<br />

가는 길에 탑사를 볼 수 있기 때문이다. 600미터이상을<br />

오르는 일은 쉽지 않고, 하이킹 장비를 완전 갖춘<br />

사람들의 수는 매우 위협적으로 느껴질 수도 있지만,<br />

여러분은 제 길을 갈 수 있고, 초보자이든 전문가이든<br />

모두가 즐길 여유가 있다. 비록 정상에 오르지 못한다<br />

해도 가는 동안 보상을 받을 것이다; 구불구불한 언덕의<br />

전망, 야생동물의 관찰 그리고 소풍을 즐기는 사람들과<br />

함께 할 수도 이다. 마지막으로 이 등산로가 전혀 오를 수<br />

없다고 여겨지면 봄을 기다려 벚꽃 길을 걸을 수도 있다.<br />

우리의 신체적 건강에 분명 이로울 뿐 아니라,<br />

하이킹은 인간과 환경의 조화로운 관계를 밝혀주는<br />

행위이다.진안에서 몇 분만 머물러도 상쾌한 숨을<br />

쉴 수 있고, 더 명료하게 생각할 수 있으며, 더욱<br />

편안함을 느낄 것이다. 가능한 한 환경을 보호하고<br />

자연을 보존해야할 중요함을 깨닫게 한다. 환경<br />

개발과 자연 훼손이 없는 이 고장을 상상해보라.<br />

9


Jeonbuk news<br />

Translated by Aaron snowberger<br />

고창군, ‘재활용 동네마당’ 10개소에 설치<br />

Gochang county installed 10 new ‘Recycling Yards’<br />

By Sunggyu Kim<br />

www.jjan.kr/news/articleView.html?idxno=2060080&replyAll=&reply_sc_order_by=C<br />

Gochang county announced on September<br />

6th that it has installed 10 new ‘recycling<br />

yards’ as collection facilities in areas such<br />

as farming and fishing villages where<br />

it is currently difficult to separate and<br />

discharge recycling products.<br />

The ‘Neighborhood recycling yard<br />

installation project’ has been set up to<br />

promote recycling in areas that currently<br />

lack such facilities. The military has<br />

invested 150 million KRW this year to<br />

complete the installation of these 10 new<br />

collection yards. In the second half of the<br />

year, the installation company plans to<br />

examine the problems after the operation<br />

of the new facilities and gradually expand<br />

it to other locations in the county.<br />

An official commented on the project:<br />

“We expect that the installation of these<br />

neighborhood recycling yards with<br />

reduce illegal dumping and burning of<br />

municipal waste, as well as improve the<br />

collection rate of recyclable products.”<br />

전주 중심지에 바람길 숲 조성, 도심 허파 만든다<br />

Creating a Wind Road Forest in the Center of Jeonju<br />

By Sejong Baek<br />

www.jjan.kr/news/articleView.html?idxno=2060185&replyAll=&reply_sc_order_by=I<br />

TTo help mitigate the fine dust and<br />

heat island phenomenon in Jeonju that<br />

worsens every year, the city will develop<br />

a wind forest path that circulates fresh<br />

air along Baekje-daero.<br />

On August 8, the city announced that<br />

as part of its 10 million garden city<br />

project, the city will invest 20 billion<br />

won, including 10 billion won from the<br />

national budget, to create a ‘city wind<br />

road forest’ that creates green spaces<br />

filled with flowers and trees throughout<br />

Baekje-daero. The total area of the green<br />

space to be created is 20 ha??? To this<br />

end, 980 million won will be invested this<br />

month to finalize the design of the space.<br />

The city plans to remove the wide<br />

concrete path that currently sees low<br />

pedestrian traffic from Myeongjugolne<br />

Street to Jungne Street. It will expand<br />

various green spaces such as roadside<br />

trees, green strips, and wall greenery along<br />

the roadside. Additionally, the government<br />

will introduce a LID (Low Impact<br />

Development) technique to establish the<br />

urban wind road forest, and provide a<br />

community green space that matches the<br />

surrounding environment while reducing<br />

radiant heat in the city. The city plans<br />

to minimize sidewalk blocks and cement<br />

spaces and to create green spaces that<br />

directly connect with the citizens.<br />

The expectation is that if the windy and<br />

urban forests and parks are connected<br />

in a linear manner, fresher cleaner air<br />

from within the forests outside the city<br />

can be brought into the city center to<br />

promote air circulation and reduce fine<br />

dust. In particular, the natural areas<br />

the city is interested in rest within and<br />

surrounding Jeonju such as Moaksan,<br />

Godeoksan, Mukbangsan, Gunjisan,<br />

and Hwangbangsan, as well as Jeonju’s<br />

waterways like Mangyeonggang,<br />

Jeonjucheon, Samcheon, and<br />

Soyangcheon. The city explains that green<br />

areas and urban roadside trees with enable<br />

Jeonju to become an ecological city.<br />

An official from Jeonju’s Ecocity Bureau<br />

said, “We will proceed with the service<br />

by fully gathering opinions from local<br />

government offices, shops, hospitals,<br />

residents, and experts in each area. We<br />

will try to live in a reduced and pleasant<br />

urban environment.”<br />

10 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Stories from Jeollabuk-do<br />

Imsil: Countryside<br />

Experience<br />

Words by Dianne Pineda-Kim<br />

Photo by Seong Jin Kim<br />

Locals, international tourists, residents,<br />

and students were welcomed to a<br />

weekend event in Imsil which aimed to<br />

bridge city life with countryside living.<br />

Guests were treated to an experience of<br />

communing with Imsil’s breathtaking<br />

nature spots, a tour of the Imsil Cheese<br />

Village, and a day of pizza and pastamaking,<br />

swimming, clean-up drive, and<br />

traditional Korean games. Capping off the<br />

event was a barbecue party and concert<br />

that featured talents from neighboring<br />

counties and local celebrities. The event<br />

was hosted by a multi-purpose center<br />

which organizes classes and Imsil<br />

experiences like Imsil cheese and pizza<br />

making, blueberry ice cream making,<br />

organic beauty creams making, and<br />

other cooking classes that are available<br />

for both adults and children.<br />

다목적 센터, 전북 임실군 성수면 도인 4길 3<br />

AUGUST 17, <strong>2019</strong><br />

Words by<br />

Aaron<br />

Snowberger<br />

<strong>Fall</strong> Leaves<br />

Viewing<br />

<strong>Fall</strong> is the season for outdoor adventures!<br />

As the weather cools down, skies dry up and<br />

the sun rises higher, stretching shadows,<br />

expanding horizons, and casting golden<br />

rays across all nature's wonders. The rice<br />

crop is thick, golden, and heavy, and ready<br />

for harvest. Persimmon and chestnut<br />

trees, unable to bear their ripening loads<br />

any longer, begin dropping their products<br />

to earth. <strong>Fall</strong> festivals abound - there's one<br />

at least every weekend in a different area<br />

of Jeollabuk-do (check our <strong>Fall</strong> 2018 issue<br />

for a full guide). But possibly the best, most<br />

worthwhile experience any traveler or<br />

adventurer can undertake in this season<br />

is a fall leaves viewing excursion. In fact,<br />

Jeollabuk-do is home to some of the most<br />

beautiful maple-filled mountains in all<br />

of Korea. Naejang Mountain in Jeongeup<br />

is one of the most popular fall tourist<br />

destinations, and Jiri Mountain near<br />

Namwon is equally splendid. So take<br />

some time to explore one (or both) of these<br />

wonders of nature this fall.<br />

11


Head to the North: Jeollabuk-do expands their<br />

global exchange cooperation with Russia.<br />

12 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Written by The Jeollabuk-do Department of<br />

International Cooperation Office<br />

Translated by Peter Yi<br />

Jeollabuk-do signed international<br />

exchange cooperation with<br />

Priomorsky Krai, Russia on 5th of<br />

September. Jeollabuk-do set up<br />

the goal for unique and differentiated<br />

mutual exchange and regional<br />

development in future.<br />

Jeollabuk-do administration made decision<br />

to extend global exchange network with<br />

Priomorsky Krai Russia, which is a centre<br />

region of the New Northern Policy under<br />

the Korean government's diplomatic<br />

strategy, for implementing the new era of<br />

Peace and Prosperity.<br />

During meeting Governor Song invited<br />

delegation of Priomorsky Krai which is<br />

consist of relevant experts, businessmen,<br />

and buyers to the <strong>2019</strong> International<br />

Fermented Food Expo, and he proposed<br />

to perform mutual exchange in<br />

Taekwondo and Tourism also.<br />

Governor Kozhemyako responded to<br />

Song’s proposal, and made his statement<br />

that "We are pleased that the Governor<br />

of Jeollabuk-do and its delegation visited<br />

Priomorsky Krai, and I think and hope<br />

this meeting served as a momentum to<br />

proceed practical exchange for various<br />

fields on both regions. Also I will dispatch<br />

the delegation of Priomorsky Krai to <strong>2019</strong><br />

International Fermented Food Expo, and<br />

I will implement mutual exchange and<br />

cooperating between Jeollabuk-do and<br />

Primorsky Krai in fields of Culture, Art<br />

Tourism, and Sports.”<br />

Jeollabuk-do delegation participated<br />

on <strong>2019</strong> Eastern Economic Forum,<br />

which is held for securing the driving<br />

method in Far East Development that<br />

is top priority task of Russian Federal<br />

government. Jeollabuk-do will intends<br />

to plan a specific measure of mutual<br />

growth with exchange regions by<br />

establishing differentiated regional<br />

diplomatic strategy after analyzing<br />

diplomatic policies of two countries.<br />

Governor Song visited Vladivostok, and<br />

he held a meeting with vice mayer of<br />

Vladivostok for inviting and dispatching<br />

traditional performance group to<br />

Jeonju International Sorifestival and<br />

Vladivostok Festival, also he suggested<br />

mutual exchange for cultural exchange<br />

workshop with Korean-styled lecture of<br />

traditional culture.<br />

Jeollabuk-do delegation got to start<br />

cultural exchange at Korean ethnic<br />

school in Ussuriysk of Primorsky Krai<br />

which is very well-known for anti-<br />

Japanese movement in modern history<br />

of Korea. Delegation of Jeollabuk-do<br />

delivered a hanging board, which was<br />

written by Governor Song, to Korean<br />

ethnic school in Ussuriysk<br />

Jeollabuk-do decorated multipurpose hall<br />

of the Korean ethnic school in Ussuriysk<br />

with Jeollabuk-do Han-ji(Korean<br />

traditional craft paper). So they provided<br />

opportunities for experiencing the<br />

Korean tradition to locals in Ussuriysk<br />

after delivering a hanging board.<br />

Jeollabuk-do will intend to plan<br />

promoting traditional culture of Korean<br />

and Jeollabuk-do to Korean ethnic school<br />

in Ussuriysk through Jeollabuk-do center<br />

for international affairs.<br />

13


Section: Culture<br />

Promoting Jeonbuk in Geneva<br />

GLEE: Students Travel to Switzerland to Promote Jeollabuk-do<br />

Experiences & Interview<br />

Hello, we are GLEE, students in<br />

Jeonbuk National University.<br />

GLEE means “Global Youth Leader<br />

Centre to make the Economy in Jeonbuk<br />

Enhanced.” Our team visited Switzerland<br />

from July 24th to August 5th.<br />

motivation for the trip<br />

The 25th World Jamboree will be held in<br />

Jeonbuk Saemangeum. The Jamboree Team<br />

suggested that they will build the Global<br />

Youth Leader Centre by 2023. This centre<br />

will be used as the Jamboree Headquarters<br />

and also as the hub of Scout activities. Our<br />

team designed our Switzerland trip with<br />

the topic of “Sustainable management<br />

and Development of Jeonbuk Tourism.”<br />

For the entire period of the trip, we visited<br />

the Swiss Kandersteg International Scouts<br />

Centre (KISC). There, we were able to get<br />

the information about the future direction<br />

for the Global Youth Leader Centre. We<br />

experienced the scout’s program and<br />

interviewed many experts from many<br />

areas such as tourism quality certification<br />

policy, scout centre administration, and<br />

design thinking.<br />

In KISC, we experienced the ‘Jucinator’,<br />

which taught us to reduce food waste in<br />

our lives by making eco-friendly smoothies;<br />

‘Bat watching’ with bats in their natural<br />

environment; ‘Cheesery Hike’, in the<br />

mountainous neighborhood of Kandersteg;<br />

‘Rowing Boats at Oeschinensee’ where we<br />

boated alone in the lake; and ‘Rodelbahn’<br />

which is a big ride down a mountain.<br />

We also conducted interviews with<br />

the Guest Service Director, the Human<br />

Resources Director, the Program Director,<br />

and the Internal Director at KISC. We had<br />

additional interviews with ‘STV’ (related<br />

to tourism quality certification), the ‘Swiss<br />

Scout Foundation’, and the ‘University of<br />

St. Gallen’ (with the Design Thinking lab).<br />

Finally, we visited ‘Sion’ castle, Vevey’s<br />

Vigneron Festival, and Swiss National Day<br />

in Bern with our Swiss Travel Passes.<br />

Promoting Jeollabuk-do<br />

During our time in Switzerland, we had several<br />

opportunities to promote Jeollabuk-do.<br />

In KISC's ‘International Evening’ program,<br />

we introduced Korea and Jeollabuk-do.<br />

‘International Evening’ was held for people<br />

from various countries to bring traditional<br />

goods and foods and introduce their<br />

cultures. Our team prepared a Korean paper<br />

fan making program using hanji. In that<br />

way, we were able to introduce Korea and<br />

Jeollabuk-do to people. After that, we also<br />

promoted Jeollabuk-do in Kandersteg, Bern,<br />

Geneva, St. Gallen, and to our Airbnb host<br />

and the experts we interviewed.<br />

what we learned<br />

We went to Switzerland to seek ways<br />

to utilize Saemangeum after the World<br />

Jamboree. But as we experienced many<br />

different things, we also learned a lot. We<br />

learned about teamwork and different<br />

education systems. But we also realized<br />

the importance and necessity of public<br />

diplomacy in this era of soft power. At the<br />

University of St. Gallen, we learned about<br />

Design Thinking for promotion and that<br />

Jeollabuk-do needs to cooperate and<br />

communicate with win-win strategies like<br />

KISC does. Through this trip, we considered<br />

how Jeollabuk-do would develop further<br />

and each of our team members grew.<br />

14 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Switzerland!<br />

안녕하세요 저희는 4명의 전북대학교 학생으로 이루어진<br />

GLEE 팀입니다. GLEE라는 팀명은 “Global Youth<br />

Leader Centre to make the Economy in Jeonbuk<br />

Enhanced.”라는 의미를 가지고 있습니다. 7월 24일부터<br />

8월 5일까지의 스위스 해외연수를 마치고 돌아와, 저희가<br />

경험하고 배운 내용들에 대해 나누고자 합니다.<br />

전라북도 글로벌 체험 연수를<br />

가게 된 동기와 했던 활동들<br />

제 25회 세계잼버리가 2023년에 전라북도 새만금에서<br />

개최됩니다. 성공적인 대회 개최를 위해 잼버리추진단은<br />

2023년까지 글로벌 청소년 리더센터를 건립할<br />

예정이라고 하는데요. 이 글로벌 청소년 리더센터는<br />

2023 잼버리에서 대회 운영 본부로 사용될 뿐만<br />

아니라 폐회 이후에 전 세계 청소년들의 스카우트<br />

활동 중심지로서 사용된다고 합니다. 저희 팀은<br />

이러한 글로벌 청소년 리더 센터의 지속가능한 운영과<br />

센터를 통한 전북지역의 관광산업 발전을 주제로 삼고<br />

스위스로의 연수를 기획했습니다. 감사하게도 전라북도<br />

인재육성재단에서 주최하는 대학생 그룹과제 해외연수<br />

프로그램에 합격하였고 스위스로 연수를 다녀올 수<br />

있었습니다. 전체적인 연수 진행을 위해 글로벌 청소년<br />

리더 센터가 모델로 삼고 있는 스위스 칸더스텍 세계<br />

스카우트 센터에 방문하였고, 여러 프로그램 체험과<br />

인터뷰 진행을 통해 글로벌 청소년 리더 센터가 어떠한<br />

방향으로 나아가면 좋을지에 대해 조사할 수 있었습니다.<br />

이 외에도, 글로벌 청소년 리더 센터에 도입되면 좋을<br />

정책과 제도들과 관련된 스위스의 전문기관들에 방문해<br />

전문가 분들과 인터뷰를 진행하였습니다.<br />

프로그램 체험, 인터뷰, 그 외 탐방내용<br />

저희 팀이 칸더스텍 세계 스카우트 센터(KISC)<br />

에서 체험한 프로그램을 소개해드리자면, 지역의<br />

로컬푸드를 사용하고 자가발전을 통해 스무디를<br />

만드는 juicinator, 자연 속에서 박쥐들을 만날 수 있는<br />

bat watching, 산지지형을 이용하고 지역주민들과<br />

협업하는 프로그램인 cheery hike, 자연경관을<br />

감상하며 호수에서 직접 노를 저으며 배타기를 체험할<br />

수 있었던 외시넨호수 보트체험, 그리고 rodelbahn<br />

이라는 놀이기구 체험 등이 있었습니다. 이 외에<br />

international evening이라는 프로그램도 있었는데<br />

이에 대해서는 아래의 ‘전라북도 홍보 활동’ 부분에서<br />

더 자세히 말씀드리도록 하겠습니다.<br />

더불어 인터뷰 진행을 통해 글로벌 청소년 리더 센터가<br />

어떠한 방향으로 나아가면 좋을지에 대해 조사했다고<br />

말씀드렸는데요. 저희는 지금까지 말씀드린 칸더스텍<br />

세계 스카우트센터의 여러 자원봉사자들과 인터뷰를<br />

진행했고, 스위스 스카우트 재단과 스위스 관광연방인<br />

STV, 그리고 Design Thinking으로 유명한 St.Gallen<br />

대학교에서 인터뷰를 진행했습니다. 이외에도<br />

전북지역의 관광산업 발전을 위해 스위스 통합 교통권인<br />

스위스패스를 이용하여 몽트뢰의 시옹성을 견학했고<br />

브베와 베른에서는 축제를 탐방하기도 했습니다.<br />

전라북도 홍보 활동<br />

스위스에서의 해외 연수를 진행하며, 전라북도를<br />

홍보할 수 있는 기회들이 여러 번 있었습니다. 특히<br />

칸더스텍 세계 스카우트 센터에서는 International<br />

Evening이라는 프로그램에 참가해, 대한민국을<br />

알리고, 나아가 전라북도에 대해 알릴 수 있었습니다.<br />

각 나라의 스카우트 대원들이 자신의 국가를 대표하는<br />

물건 혹은 음식들을 가져와 자국의 문화에 대해 알릴<br />

수 있는 시간이었는데요. 저희 팀은 한지로 만들어진<br />

부채를 가져가 저희 부스에 방문하는 친구들이 한지를<br />

조각내어 동백꽃을 부채 위에 붙일 수 있도록 하는<br />

체험 활동을 준비해 갔습니다. 한국을 잘 모르던<br />

친구들, 혹은 대략적인 정보만 알고 있던 친구들에게<br />

그 시간을 통해 한국과 전라북도에 대해 더 깊이 알릴<br />

수 있었습니다. 칸더스텍에서의 홍보 활동 이후, 베른,<br />

제네바, 세인트 갈렌을 오가며 길거리에서도 머물고<br />

있던 숙소의 호스트에게도, 인터뷰에 응해주신 많은<br />

전문가 분들에게도 전라북도에 대해 알릴 수 있는<br />

뜻깊은 시간을 보냈습니다. 일제 강점기 시기에 많은<br />

독립 투사 분들이 하셨던 일. 한국을 세계에 알리는 일인<br />

공공외교를 직접 해외에 나가 해볼 수 있는 기회에 감사한<br />

시간이었습니다.<br />

해외 연수를 통해 배운점<br />

저희 팀원들은 잼버리 이후 부지 활용 방안 모색이라는<br />

공동의 목표를 가지고 해외연수를 다녀왔습니다.<br />

하지만 각자 전공도 관심 있는 분야도 다른 4명의 친구가<br />

모였기에 해외연수를 통해 팀원들 각자가 느끼고 배워온<br />

것이 다 달랐습니다. 누군가는 리더로서 갖추어야 할<br />

덕목을, 누군가는 한국의 교육시스템이 나아가야할<br />

방향을, 누군가는 팀 활동의 중요성을 배웠는데요.<br />

각각의 생각과 지식의 바탕이 다 달랐지만, 공통적으로<br />

해외 연수를 하면서 배운 한 가지가 있습니다. 바로<br />

소프트 파워가 중요해지고 있는 이 시대에 공공외교가<br />

얼마나 중요한지에 대한 깨달음이었습니다. St. Gallen<br />

대학교 방문을 통해 창의적인 방식으로 공공외교를<br />

활성화시킬 수 있는 방안과 전라북도 관광, 자원을 활용한<br />

홍보 아이디어를 얻을 수 있었습니다. 공공외교에 대한<br />

부분뿐만 아니라 칸더스텍 세계 스카우트 센터가 지역<br />

상생을 위해 노력하는 모습을 보며 한 지역이 발전하기<br />

위해서는 도민과의 협업과 소통이 중요하다는 것을<br />

느꼈고, 이를 어떻게 전라북도에 적용시켜야 할지에<br />

대한 방안을 생각해볼 수 있는 시간이었습니다. 이번<br />

기회를 통해 전라북도의 발전 방향성에 대해 고민함과<br />

더불어 각자가 성장할 수 있는 계기가 되었습니다.<br />

15


Switzerland!<br />

안녕하세요 저희는 4명의 전북대학교 학생으로 이루어진<br />

GLEE 팀입니다. GLEE라는 팀명은 “Global Youth<br />

Leader Centre to make the Economy in Jeonbuk<br />

Enhanced.”라는 의미를 가지고 있습니다. 7월 24일부터<br />

8월 5일까지의 스위스 해외연수를 마치고 돌아와, 저희가<br />

경험하고 배운 내용들에 대해 나누고자 합니다.<br />

전라북도 글로벌 체험 연수를<br />

가게 된 동기와 했던 활동들<br />

제 25회 세계잼버리가 2023년에 전라북도 새만금에서<br />

개최됩니다. 성공적인 대회 개최를 위해 잼버리추진단은<br />

2023년까지 글로벌 청소년 리더센터를 건립할<br />

예정이라고 하는데요. 이 글로벌 청소년 리더센터는<br />

2023 잼버리에서 대회 운영 본부로 사용될 뿐만<br />

아니라 폐회 이후에 전 세계 청소년들의 스카우트<br />

활동 중심지로서 사용된다고 합니다. 저희 팀은<br />

이러한 글로벌 청소년 리더 센터의 지속가능한 운영과<br />

센터를 통한 전북지역의 관광산업 발전을 주제로 삼고<br />

스위스로의 연수를 기획했습니다. 감사하게도 전라북도<br />

인재육성재단에서 주최하는 대학생 그룹과제 해외연수<br />

프로그램에 합격하였고 스위스로 연수를 다녀올 수<br />

있었습니다. 전체적인 연수 진행을 위해 글로벌 청소년<br />

리더 센터가 모델로 삼고 있는 스위스 칸더스텍 세계<br />

스카우트 센터에 방문하였고, 여러 프로그램 체험과<br />

인터뷰 진행을 통해 글로벌 청소년 리더 센터가 어떠한<br />

방향으로 나아가면 좋을지에 대해 조사할 수 있었습니다.<br />

이 외에도, 글로벌 청소년 리더 센터에 도입되면 좋을<br />

정책과 제도들과 관련된 스위스의 전문기관들에 방문해<br />

전문가 분들과 인터뷰를 진행하였습니다.<br />

프로그램 체험, 인터뷰, 그 외 탐방내용<br />

저희 팀이 칸더스텍 세계 스카우트 센터(KISC)<br />

에서 체험한 프로그램을 소개해드리자면, 지역의<br />

로컬푸드를 사용하고 자가발전을 통해 스무디를<br />

만드는 juicinator, 자연 속에서 박쥐들을 만날 수 있는<br />

bat watching, 산지지형을 이용하고 지역주민들과<br />

협업하는 프로그램인 cheery hike, 자연경관을<br />

감상하며 호수에서 직접 노를 저으며 배타기를 체험할<br />

수 있었던 외시넨호수 보트체험, 그리고 rodelbahn<br />

이라는 놀이기구 체험 등이 있었습니다. 이 외에<br />

international evening이라는 프로그램도 있었는데<br />

이에 대해서는 아래의 ‘전라북도 홍보 활동’ 부분에서<br />

더 자세히 말씀드리도록 하겠습니다.<br />

더불어 인터뷰 진행을 통해 글로벌 청소년 리더 센터가<br />

어떠한 방향으로 나아가면 좋을지에 대해 조사했다고<br />

말씀드렸는데요. 저희는 지금까지 말씀드린 칸더스텍<br />

세계 스카우트센터의 여러 자원봉사자들과 인터뷰를<br />

진행했고, 스위스 스카우트 재단과 스위스 관광연방인<br />

STV, 그리고 Design Thinking으로 유명한 St.Gallen<br />

대학교에서 인터뷰를 진행했습니다. 이외에도<br />

전북지역의 관광산업 발전을 위해 스위스 통합 교통권인<br />

스위스패스를 이용하여 몽트뢰의 시옹성을 견학했고<br />

브베와 베른에서는 축제를 탐방하기도 했습니다.<br />

전라북도 홍보 활동<br />

스위스에서의 해외 연수를 진행하며, 전라북도를<br />

홍보할 수 있는 기회들이 여러 번 있었습니다. 특히<br />

칸더스텍 세계 스카우트 센터에서는 International<br />

Evening이라는 프로그램에 참가해, 대한민국을<br />

알리고, 나아가 전라북도에 대해 알릴 수 있었습니다.<br />

각 나라의 스카우트 대원들이 자신의 국가를 대표하는<br />

물건 혹은 음식들을 가져와 자국의 문화에 대해 알릴<br />

수 있는 시간이었는데요. 저희 팀은 한지로 만들어진<br />

부채를 가져가 저희 부스에 방문하는 친구들이 한지를<br />

조각내어 동백꽃을 부채 위에 붙일 수 있도록 하는<br />

체험 활동을 준비해 갔습니다. 한국을 잘 모르던<br />

친구들, 혹은 대략적인 정보만 알고 있던 친구들에게<br />

그 시간을 통해 한국과 전라북도에 대해 더 깊이 알릴<br />

수 있었습니다. 칸더스텍에서의 홍보 활동 이후, 베른,<br />

제네바, 세인트 갈렌을 오가며 길거리에서도 머물고<br />

있던 숙소의 호스트에게도, 인터뷰에 응해주신 많은<br />

전문가 분들에게도 전라북도에 대해 알릴 수 있는<br />

뜻깊은 시간을 보냈습니다. 일제 강점기 시기에 많은<br />

독립 투사 분들이 하셨던 일. 한국을 세계에 알리는 일인<br />

공공외교를 직접 해외에 나가 해볼 수 있는 기회에 감사한<br />

시간이었습니다.<br />

해외 연수를 통해 배운점<br />

저희 팀원들은 잼버리 이후 부지 활용 방안 모색이라는<br />

공동의 목표를 가지고 해외연수를 다녀왔습니다.<br />

하지만 각자 전공도 관심 있는 분야도 다른 4명의 친구가<br />

모였기에 해외연수를 통해 팀원들 각자가 느끼고 배워온<br />

것이 다 달랐습니다. 누군가는 리더로서 갖추어야 할<br />

덕목을, 누군가는 한국의 교육시스템이 나아가야할<br />

방향을, 누군가는 팀 활동의 중요성을 배웠는데요.<br />

각각의 생각과 지식의 바탕이 다 달랐지만, 공통적으로<br />

해외 연수를 하면서 배운 한 가지가 있습니다. 바로<br />

소프트 파워가 중요해지고 있는 이 시대에 공공외교가<br />

얼마나 중요한지에 대한 깨달음이었습니다. St. Gallen<br />

대학교 방문을 통해 창의적인 방식으로 공공외교를<br />

활성화시킬 수 있는 방안과 전라북도 관광, 자원을 활용한<br />

홍보 아이디어를 얻을 수 있었습니다. 공공외교에 대한<br />

부분뿐만 아니라 칸더스텍 세계 스카우트 센터가 지역<br />

상생을 위해 노력하는 모습을 보며 한 지역이 발전하기<br />

위해서는 도민과의 협업과 소통이 중요하다는 것을<br />

느꼈고, 이를 어떻게 전라북도에 적용시켜야 할지에<br />

대한 방안을 생각해볼 수 있는 시간이었습니다. 이번<br />

기회를 통해 전라북도의 발전 방향성에 대해 고민함과<br />

더불어 각자가 성장할 수 있는 계기가 되었습니다.<br />

15


Wanting to make the best out of what’s left of<br />

summer, we decided to go on a short day trip to<br />

relax and bask in the warm sunshine. Just about 45<br />

minutes to an hour from Jeonju by car, we took the expressway<br />

to Buan County, a destination in Jeollabuk-do that combines<br />

the beauty of the sea and the tranquility of the countryside. As<br />

we went farther, nature enveloped us while we passed by an off<br />

the beaten stretch of mountains and trees that beckon stressed<br />

urbanites like us. It is for this reason that Buan is considered as<br />

a “Healing Mecca,” an inviting place where one can go far away<br />

from the city’s noise, commune with nature, and ultimately leave<br />

worries behind. And while the term “healing” has become a trend<br />

and quite an overused word in marketing products and services<br />

in Korea, this aphorism perfectly personifies Buan.<br />

Buan is a mostly reclaimed county that borders the Yellow Sea from<br />

its west side. The east side borders Jeongeup City and the north side<br />

borders Gimjae City, with the mouth of the Dongjingang River as the<br />

border. Even though this sleepy town is home to its time-preserved<br />

traditions, it is at the forefront of modernity, utilizing technology to<br />

maintain the reclaimed land and combining traditional farming with<br />

modern systems to produce chemical-free and environment-friendly<br />

food. Some of the county’s well-known local products include salt, cereal,<br />

mulberry, salted seafood, processed fishery products, and dried fish. The<br />

locals and tourists come here to celebrate the Buan Masil Festival, which<br />

is held every May and it showcases traditional performances, art, and<br />

culture. It features parades held beside the area’s Masil trails along the<br />

coastline and major streets and markets in the area.<br />

It’s a place where the old meets the new, a harmonious union that gave<br />

this town an extraordinary charm.<br />

17


Wanting to make the best out of what’s left of<br />

summer, we decided to go on a short day trip to<br />

relax and bask in the warm sunshine. Just about 45<br />

minutes to an hour from Jeonju by car, we took the expressway<br />

to Buan County, a destination in Jeollabuk-do that combines<br />

the beauty of the sea and the tranquility of the countryside. As<br />

we went farther, nature enveloped us while we passed by an off<br />

the beaten stretch of mountains and trees that beckon stressed<br />

urbanites like us. It is for this reason that Buan is considered as<br />

a “Healing Mecca,” an inviting place where one can go far away<br />

from the city’s noise, commune with nature, and ultimately leave<br />

worries behind. And while the term “healing” has become a trend<br />

and quite an overused word in marketing products and services<br />

in Korea, this aphorism perfectly personifies Buan.<br />

Buan is a mostly reclaimed county that borders the Yellow Sea from<br />

its west side. The east side borders Jeongeup City and the north side<br />

borders Gimjae City, with the mouth of the Dongjingang River as the<br />

border. Even though this sleepy town is home to its time-preserved<br />

traditions, it is at the forefront of modernity, utilizing technology to<br />

maintain the reclaimed land and combining traditional farming with<br />

modern systems to produce chemical-free and environment-friendly<br />

food. Some of the county’s well-known local products include salt, cereal,<br />

mulberry, salted seafood, processed fishery products, and dried fish. The<br />

locals and tourists come here to celebrate the Buan Masil Festival, which<br />

is held every May and it showcases traditional performances, art, and<br />

culture. It features parades held beside the area’s Masil trails along the<br />

coastline and major streets and markets in the area.<br />

It’s a place where the old meets the new, a harmonious union that gave<br />

this town an extraordinary charm.<br />

17


BARAM SEOM<br />

369-3 CAFE<br />

Wherever you go in Korea, different<br />

places are filled with unique and<br />

creative cafes in every corner. Baram<br />

Seom Cafe is one great example,<br />

but it takes its scenery to another<br />

level with its beautiful rustic<br />

interiors and a distinctive yellow<br />

school bus where you can actually<br />

come in, sit down and enjoy your<br />

coffee! The main cafe area features<br />

antique furniture, vintage trinkets<br />

and decor that is made even more<br />

cozy with open windows that let<br />

in natural light. Outside, there is a<br />

garden with specially decorated<br />

photo spots where guests can take<br />

pictures using vintage props. There<br />

are so many things to explore in this<br />

spacious cafe that makes the drive<br />

to Buan all the more worth it.<br />

SOWOO<br />

RESTAURANT<br />

After a day of touring Buan,<br />

head over to this quaint,<br />

off-the-road restaurant that<br />

serves delicious rice meals and<br />

noodles. Tucked inside a garden<br />

and an old traditional house,<br />

the restaurant features a homey<br />

vibe with freshly cooked meals.<br />

Must-try dishes are: soy marinated<br />

pork rice dish, fried dumplings,<br />

soba, and bibimsoba (spicy cold<br />

noodles). There are so many more<br />

sights and specialty food that this<br />

county has to offer, and these three<br />

destinations are just a sneak peek<br />

of Buan’s multi-faceted character.<br />

For families and friends who want<br />

to get the full travel experience, it is<br />

best to book accommodations at the<br />

surrounding resort hotels in Buan.<br />

Buan Byeonsan-myeon Byeonsan-ro 3301<br />

바람섬369-3카페, 전북 부안군 변산면 변산로<br />

3301 (Closed on Tuesdays)<br />

Contact: 063-581-0638<br />

Sowoo, Buan-eup Guncheong-gil 7-4<br />

소우, 전라북도 부안군 부안읍 군청길 7-4<br />

Contact: 010-8646-4312<br />

19


BARAM SEOM<br />

369-3 CAFE<br />

Wherever you go in Korea, different<br />

places are filled with unique and<br />

creative cafes in every corner. Baram<br />

Seom Cafe is one great example,<br />

but it takes its scenery to another<br />

level with its beautiful rustic<br />

interiors and a distinctive yellow<br />

school bus where you can actually<br />

come in, sit down and enjoy your<br />

coffee! The main cafe area features<br />

antique furniture, vintage trinkets<br />

and decor that is made even more<br />

cozy with open windows that let<br />

in natural light. Outside, there is a<br />

garden with specially decorated<br />

photo spots where guests can take<br />

pictures using vintage props. There<br />

are so many things to explore in this<br />

spacious cafe that makes the drive<br />

to Buan all the more worth it.<br />

SOWOO<br />

RESTAURANT<br />

After a day of touring Buan,<br />

head over to this quaint,<br />

off-the-road restaurant that<br />

serves delicious rice meals and<br />

noodles. Tucked inside a garden<br />

and an old traditional house,<br />

the restaurant features a homey<br />

vibe with freshly cooked meals.<br />

Must-try dishes are: soy marinated<br />

pork rice dish, fried dumplings,<br />

soba, and bibimsoba (spicy cold<br />

noodles). There are so many more<br />

sights and specialty food that this<br />

county has to offer, and these three<br />

destinations are just a sneak peek<br />

of Buan’s multi-faceted character.<br />

For families and friends who want<br />

to get the full travel experience, it is<br />

best to book accommodations at the<br />

surrounding resort hotels in Buan.<br />

Buan Byeonsan-myeon Byeonsan-ro 3301<br />

바람섬369-3카페, 전북 부안군 변산면 변산로<br />

3301 (Closed on Tuesdays)<br />

Contact: 063-581-0638<br />

Sowoo, Buan-eup Guncheong-gil 7-4<br />

소우, 전라북도 부안군 부안읍 군청길 7-4<br />

Contact: 010-8646-4312<br />

19


Books<br />

Rural Experience<br />

kept just obtained novel, poem, essay<br />

books. Straight from there is ‘C’ zone<br />

with comic books, reference books;<br />

books about hobby, practical skills,<br />

computers, economics and business. To<br />

the right side from ‘B’ zone is ‘D’ zone<br />

for the books on humanity, science,<br />

religion and art spheres. Next to it is ‘E’<br />

zone, where you can find foreign books;<br />

books for teenagers, parents and kids.<br />

Besides, there are tables where you can<br />

enjoy reading before the purchase: One<br />

for usual usage and one for children.<br />

Also, near the counter there are other<br />

products for comfortable reading such<br />

as: eco-bags, bookstands, textbooks,<br />

tassel, pen and others. For searching<br />

books there are 3 search corners with<br />

computers, that can show you if the book<br />

is available in the store and the exact<br />

place of the book. In addition, they have<br />

books in English as well. There are many<br />

books in English about novels, lifestyle,<br />

economy, bestsellers, business and many<br />

more. And the prices are affordable for<br />

everyone. Usually, it has discounts from<br />

30~40% up to 70~90% depending on the<br />

popularity and demand. You can save up<br />

points that you use later as discount and<br />

for the first purchase you receive 5%<br />

points. Also, the store has 10% discounts<br />

for books about romantic and light<br />

novels and on children’s best series. For<br />

purchases above 20,000Won gifts are<br />

handed, too. You can search books online<br />

on the official website and order through<br />

internet. Aladin has convenient and fast<br />

delivery that costs 2500Won for purchase<br />

under 50,000Won and free for purchase<br />

above 50,000Won. At last but not at least,<br />

there are many other online bookstores<br />

that has many options of used books. Or<br />

reading online is also one way to reduce<br />

the books’ prints and lessen the harm on<br />

environment. We should consume books<br />

with the conscious of damage that we<br />

cause on the environment and avoid<br />

paper waste to save trees.<br />

46 Jeonjugaeksa 4-gil, Jungang-dong, Wansan-gu,<br />

Jeonju, Jeollabuk-do (Phone: 1544-2514)<br />

Hours: 9:30AM ~ 10PM (Monday ~ Sunday)<br />

https://www.aladin.co.kr/<br />

21


Books<br />

Rural Experience<br />

kept just obtained novel, poem, essay<br />

books. Straight from there is ‘C’ zone<br />

with comic books, reference books;<br />

books about hobby, practical skills,<br />

computers, economics and business. To<br />

the right side from ‘B’ zone is ‘D’ zone<br />

for the books on humanity, science,<br />

religion and art spheres. Next to it is ‘E’<br />

zone, where you can find foreign books;<br />

books for teenagers, parents and kids.<br />

Besides, there are tables where you can<br />

enjoy reading before the purchase: One<br />

for usual usage and one for children.<br />

Also, near the counter there are other<br />

products for comfortable reading such<br />

as: eco-bags, bookstands, textbooks,<br />

tassel, pen and others. For searching<br />

books there are 3 search corners with<br />

computers, that can show you if the book<br />

is available in the store and the exact<br />

place of the book. In addition, they have<br />

books in English as well. There are many<br />

books in English about novels, lifestyle,<br />

economy, bestsellers, business and many<br />

more. And the prices are affordable for<br />

everyone. Usually, it has discounts from<br />

30~40% up to 70~90% depending on the<br />

popularity and demand. You can save up<br />

points that you use later as discount and<br />

for the first purchase you receive 5%<br />

points. Also, the store has 10% discounts<br />

for books about romantic and light<br />

novels and on children’s best series. For<br />

purchases above 20,000Won gifts are<br />

handed, too. You can search books online<br />

on the official website and order through<br />

internet. Aladin has convenient and fast<br />

delivery that costs 2500Won for purchase<br />

under 50,000Won and free for purchase<br />

above 50,000Won. At last but not at least,<br />

there are many other online bookstores<br />

that has many options of used books. Or<br />

reading online is also one way to reduce<br />

the books’ prints and lessen the harm on<br />

environment. We should consume books<br />

with the conscious of damage that we<br />

cause on the environment and avoid<br />

paper waste to save trees.<br />

46 Jeonjugaeksa 4-gil, Jungang-dong, Wansan-gu,<br />

Jeonju, Jeollabuk-do (Phone: 1544-2514)<br />

Hours: 9:30AM ~ 10PM (Monday ~ Sunday)<br />

https://www.aladin.co.kr/<br />

21


AN ENVIRONMENTAL<br />

PROBLEM<br />

But what happens to the clothes that are<br />

not sold? They end up in landfills, with<br />

chemicals and toxic dyes contaminating<br />

the ground and water.<br />

This bleak situation is even more apparent<br />

in Korea, a country that is at the forefront<br />

of style and beauty trends that surrounding<br />

countries around Asia and the rest of the<br />

world try to emulate. With the popularity<br />

of Korean pop culture that sparked the<br />

hallyu wave, the spread of music, dramas,<br />

food, among many other things from South<br />

Korea, the world looks to the country for<br />

inspiration, and fashion is arguably at the<br />

top of this list. This is because Koreans are<br />

known for their contemporary styles and<br />

unique way of dressing that is considered<br />

the norm. In Seoul alone, you’ll see<br />

urbanites walking in the streets wearing<br />

fashionable items on the daily. Whether<br />

young or old, it is a fact that Koreans like<br />

to dress up—and well.<br />

The Korea Times reported that<br />

according to a recent survey done by the<br />

Korea Women's Environmental Network,<br />

70 percent of 500 male and female<br />

respondents in Korea said that they<br />

don't wear more than half the clothes<br />

they bought one year ago again.<br />

“Consumers are simply buying way more<br />

than they actually need and cheap prices<br />

are fanning thoughtless consumption.<br />

The turnaround of trends is happening<br />

at a crazy speed,” Lee Bo-eun, director<br />

of the environmental group, told The<br />

Korea Times.<br />

23


AN ENVIRONMENTAL<br />

PROBLEM<br />

But what happens to the clothes that are<br />

not sold? They end up in landfills, with<br />

chemicals and toxic dyes contaminating<br />

the ground and water.<br />

This bleak situation is even more apparent<br />

in Korea, a country that is at the forefront<br />

of style and beauty trends that surrounding<br />

countries around Asia and the rest of the<br />

world try to emulate. With the popularity<br />

of Korean pop culture that sparked the<br />

hallyu wave, the spread of music, dramas,<br />

food, among many other things from South<br />

Korea, the world looks to the country for<br />

inspiration, and fashion is arguably at the<br />

top of this list. This is because Koreans are<br />

known for their contemporary styles and<br />

unique way of dressing that is considered<br />

the norm. In Seoul alone, you’ll see<br />

urbanites walking in the streets wearing<br />

fashionable items on the daily. Whether<br />

young or old, it is a fact that Koreans like<br />

to dress up—and well.<br />

The Korea Times reported that<br />

according to a recent survey done by the<br />

Korea Women's Environmental Network,<br />

70 percent of 500 male and female<br />

respondents in Korea said that they<br />

don't wear more than half the clothes<br />

they bought one year ago again.<br />

“Consumers are simply buying way more<br />

than they actually need and cheap prices<br />

are fanning thoughtless consumption.<br />

The turnaround of trends is happening<br />

at a crazy speed,” Lee Bo-eun, director<br />

of the environmental group, told The<br />

Korea Times.<br />

23


GOODWILL STORE<br />

7UP (SEVEN UP)<br />

OLD COMPANY<br />

VINTAGE SHOP<br />

Goodwill Store is part of an international<br />

network (Goodwill Industries International)<br />

developed in North America. Goodwill<br />

Industries recycles clothing and small<br />

household appliances through its stores,<br />

with a mission to provide employment/<br />

training opportunities for people with<br />

disabilities. It also accepts new and gently<br />

used clothing, shoes, linens, small working<br />

appliances, household items, small<br />

working electronics, computer equipment,<br />

books, and so on.<br />

This vintage clothing store in Gaeksa may<br />

look like an upscale place because of its<br />

neatly arranged racks, beautiful interiors,<br />

and wide space, but it is home to more<br />

affordable local and designer brands.<br />

Young Korean customers like this place<br />

because it is filled with namesake brands<br />

from the 90s that are still popular today<br />

such as Tommy Hilfiger, Fila, Versace,<br />

Burberry, Polo Sport, among many others.<br />

What’s great about this store is that they<br />

have authentic designer bags and apparel<br />

that are in good condition and don’t even<br />

look like they’re secondhand!<br />

This underground shop is a treasure<br />

trove of streetwear for men, but most<br />

of the styles can be unisex as well.<br />

Sportswear brands such as Nike, Stussy,<br />

Adidas, and the like are available. For<br />

vintage T-shirt collectors, this place has<br />

one-of-a-kind statement tee featuring<br />

legendary rock bands and hip-hop<br />

artists such as Nirvana, Metallica, and<br />

Tupac. It’s a cool place for anyone<br />

looking for urban street styles.<br />

Jeonju Wansan-gu Paldal-ro 218<br />

굿윌스토어, 전북 전주시 완산구 팔달로 218<br />

Contact number: 063-282-9192<br />

PRICE RANGE<br />

Womenswear: W3,000-5,000 (tops), W5,000-<br />

15,000 (dresses), W7,000-20,000 (bags), W10,000-<br />

25,000 (outerwear), W1,000-3,000 (accessories)<br />

Menswear: W10,000-15,000 (jeans), W4,000-7,000<br />

(shirts, polos), W8,000-20,000 (outerwear)<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 3 gil 48 2nd floor<br />

세븐업, 전북 전주시 완산구 전주객사3길 48 2층<br />

Contact: 063-231-5108<br />

PRICE RANGE<br />

Womenswear: W25,000-50,000 (vintage<br />

dresses, skirts, tops), W70,000-200,000 (designer<br />

outerwear), W30,000-200,000 (designer bags)<br />

Menswear: W25,000-50,000 (designer jackets,<br />

outerwear), W30,000-70,000 (jeans, formal pants)<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 3 gil 45, Basement<br />

올드컴퍼니빈티지 , 전라북도 전주시 완산구 전주객사<br />

3길 45 지하1층<br />

Contact: 070-8866-0914<br />

PRICE RANGE<br />

Menswear: W15,000-35,000 (T-shirts), W40,000-<br />

100,000 (vintage polos, designer jackets and<br />

outerwear)<br />

25


GOODWILL STORE<br />

7UP (SEVEN UP)<br />

OLD COMPANY<br />

VINTAGE SHOP<br />

Goodwill Store is part of an international<br />

network (Goodwill Industries International)<br />

developed in North America. Goodwill<br />

Industries recycles clothing and small<br />

household appliances through its stores,<br />

with a mission to provide employment/<br />

training opportunities for people with<br />

disabilities. It also accepts new and gently<br />

used clothing, shoes, linens, small working<br />

appliances, household items, small<br />

working electronics, computer equipment,<br />

books, and so on.<br />

This vintage clothing store in Gaeksa may<br />

look like an upscale place because of its<br />

neatly arranged racks, beautiful interiors,<br />

and wide space, but it is home to more<br />

affordable local and designer brands.<br />

Young Korean customers like this place<br />

because it is filled with namesake brands<br />

from the 90s that are still popular today<br />

such as Tommy Hilfiger, Fila, Versace,<br />

Burberry, Polo Sport, among many others.<br />

What’s great about this store is that they<br />

have authentic designer bags and apparel<br />

that are in good condition and don’t even<br />

look like they’re secondhand!<br />

This underground shop is a treasure<br />

trove of streetwear for men, but most<br />

of the styles can be unisex as well.<br />

Sportswear brands such as Nike, Stussy,<br />

Adidas, and the like are available. For<br />

vintage T-shirt collectors, this place has<br />

one-of-a-kind statement tee featuring<br />

legendary rock bands and hip-hop<br />

artists such as Nirvana, Metallica, and<br />

Tupac. It’s a cool place for anyone<br />

looking for urban street styles.<br />

Jeonju Wansan-gu Paldal-ro 218<br />

굿윌스토어, 전북 전주시 완산구 팔달로 218<br />

Contact number: 063-282-9192<br />

PRICE RANGE<br />

Womenswear: W3,000-5,000 (tops), W5,000-<br />

15,000 (dresses), W7,000-20,000 (bags), W10,000-<br />

25,000 (outerwear), W1,000-3,000 (accessories)<br />

Menswear: W10,000-15,000 (jeans), W4,000-7,000<br />

(shirts, polos), W8,000-20,000 (outerwear)<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 3 gil 48 2nd floor<br />

세븐업, 전북 전주시 완산구 전주객사3길 48 2층<br />

Contact: 063-231-5108<br />

PRICE RANGE<br />

Womenswear: W25,000-50,000 (vintage<br />

dresses, skirts, tops), W70,000-200,000 (designer<br />

outerwear), W30,000-200,000 (designer bags)<br />

Menswear: W25,000-50,000 (designer jackets,<br />

outerwear), W30,000-70,000 (jeans, formal pants)<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 3 gil 45, Basement<br />

올드컴퍼니빈티지 , 전라북도 전주시 완산구 전주객사<br />

3길 45 지하1층<br />

Contact: 070-8866-0914<br />

PRICE RANGE<br />

Menswear: W15,000-35,000 (T-shirts), W40,000-<br />

100,000 (vintage polos, designer jackets and<br />

outerwear)<br />

25


Craft Beer<br />

Journey27


Craft Beer<br />

Journey27


Now that Jeonju's first, official craft brewery opened its<br />

doors, many Jeonjuites have been getting a crash course<br />

in the taste of proper craft beer and handmade pizza,<br />

all made from scratch in the very heart of their city.<br />

After a year and a half, he had worked<br />

his way up from cleaning toilets and<br />

scrubbing floors to making his first<br />

official recipe as assistant brewer. The<br />

time he spent at Bell's was his first taste<br />

of working for a commercial brewery,<br />

and leaving him thirsty for more.<br />

Jeonju is famous for many treasures<br />

such as Hanok village, bibimbap,<br />

and hanji paper, but now a new<br />

establishment on wedding street<br />

is putting the city on the map for an<br />

unexpected addition to this list. Now<br />

that Jeonju's first, official craft brewery<br />

opened its doors on wedding street,<br />

many Jeonjuites have been getting a<br />

crash course in the taste of proper craft<br />

beer and handmade pizza, all made from<br />

scratch in the very heart of their city.<br />

Nomadic Brewing Company is the<br />

collaborative effort of founder and<br />

brewer, John Garret, and co-founder and<br />

pizza chef, Hanna Lee Garret. It has only<br />

been a few months since their opening in<br />

April of <strong>2019</strong>, but they have been working<br />

towards making this dream a reality for<br />

several years. Although it has been a<br />

massive hit with locals and tourists alike,<br />

for John and Hanna, it is still a work in<br />

progress as they have many plans for the<br />

future. I had a chance to sit down with<br />

them to talk about their journey, and how<br />

it has brought them this far.<br />

The First Step<br />

John first came to Jeonju from the U.S.<br />

to teach English back in 2010, and he<br />

immediately fell in love with the city, its<br />

people, and their culture. He stayed in<br />

Jeonju for several years, during which<br />

time he met Hanna, who was working as a<br />

seamstress, and the two began dating. John<br />

spent his days teaching and in his free time,<br />

he began homebrewing in his apartment.<br />

He made several batches of beer over the<br />

next two years, learning from his mistakes<br />

and developing an even greater desire<br />

to know more about the craft. This led to<br />

him starting online classes through Siebel<br />

World Brewing Academy.<br />

John and Hanna married in 2013, but<br />

before tying the knot, they had talked<br />

about his dream of becoming a brewer.<br />

In 2014 they left Korea to go back to<br />

the states where John enrolled in the<br />

Master Brewer's program at Siebel's<br />

school in Chicago. He completed an<br />

intensive three-month program, which<br />

focused primarily on the science of<br />

brewing. He then went on to join the<br />

advanced theory portion of the course<br />

in Munich where he got the hands on<br />

experience and practical knowledge he<br />

needed to get started in the industry.<br />

Getting a Taste for<br />

the Industry<br />

With six months of brewschool and a<br />

Master Brewer's certificate under his<br />

belt, John returned to his home state of<br />

Michigan to begin looking for work and<br />

put his newly acquired skills to the test.<br />

They had only been back a few weeks<br />

when he got his first job working as<br />

part of the team to open Bell's Brewery's<br />

Upperhand Brewery. Like most others in<br />

the brewing industry, John had to start<br />

at the bottom, but wanting to learn<br />

every facet of the production side of<br />

brewing, he was more than happy to get<br />

his hands dirty.<br />

Having learned the basics of running<br />

a brewery, John began looking for<br />

establishments in need of a head<br />

brewer. He applied to many places and<br />

received several offers, but the one that<br />

appealed to both him and Hanna most<br />

was a position starting up a brewery in<br />

Mexico. This was exactly what he had<br />

been looking for; a chance to put all<br />

of his knowledge and experience to<br />

the test. It would be his first time to<br />

assume sole responsibility of a brewery.<br />

He recalls that it was a very challenging<br />

experience, with many obstacles to<br />

overcome, but it confirmed that he was<br />

ready to start his own brewery.<br />

Homecoming<br />

It had been almost 3 years since John<br />

and Hanna had left Korea, and though<br />

they were loving their life in Mexico,<br />

spending much of their free time scuba<br />

diving and soaking in the beauty of the<br />

oceans there, they decided it was time to<br />

come back and begin working on their<br />

plan to open Nomadic. Jeonju was the<br />

city where they had met, where Hanna's<br />

family and many of their friends were,<br />

and where their long journey had begun.<br />

All this, along with the city's reputation<br />

as the culinary capital of Korea, made it<br />

clear to them that Jeonju was the ideal<br />

place to open Nomadic and bring their<br />

journey full circle.<br />

They spent the next 2 years developing<br />

their plan and laying the groundwork to<br />

finally bring their dream to life.<br />

29


Now that Jeonju's first, official craft brewery opened its<br />

doors, many Jeonjuites have been getting a crash course<br />

in the taste of proper craft beer and handmade pizza,<br />

all made from scratch in the very heart of their city.<br />

After a year and a half, he had worked<br />

his way up from cleaning toilets and<br />

scrubbing floors to making his first<br />

official recipe as assistant brewer. The<br />

time he spent at Bell's was his first taste<br />

of working for a commercial brewery,<br />

and leaving him thirsty for more.<br />

Jeonju is famous for many treasures<br />

such as Hanok village, bibimbap,<br />

and hanji paper, but now a new<br />

establishment on wedding street<br />

is putting the city on the map for an<br />

unexpected addition to this list. Now<br />

that Jeonju's first, official craft brewery<br />

opened its doors on wedding street,<br />

many Jeonjuites have been getting a<br />

crash course in the taste of proper craft<br />

beer and handmade pizza, all made from<br />

scratch in the very heart of their city.<br />

Nomadic Brewing Company is the<br />

collaborative effort of founder and<br />

brewer, John Garret, and co-founder and<br />

pizza chef, Hanna Lee Garret. It has only<br />

been a few months since their opening in<br />

April of <strong>2019</strong>, but they have been working<br />

towards making this dream a reality for<br />

several years. Although it has been a<br />

massive hit with locals and tourists alike,<br />

for John and Hanna, it is still a work in<br />

progress as they have many plans for the<br />

future. I had a chance to sit down with<br />

them to talk about their journey, and how<br />

it has brought them this far.<br />

The First Step<br />

John first came to Jeonju from the U.S.<br />

to teach English back in 2010, and he<br />

immediately fell in love with the city, its<br />

people, and their culture. He stayed in<br />

Jeonju for several years, during which<br />

time he met Hanna, who was working as a<br />

seamstress, and the two began dating. John<br />

spent his days teaching and in his free time,<br />

he began homebrewing in his apartment.<br />

He made several batches of beer over the<br />

next two years, learning from his mistakes<br />

and developing an even greater desire<br />

to know more about the craft. This led to<br />

him starting online classes through Siebel<br />

World Brewing Academy.<br />

John and Hanna married in 2013, but<br />

before tying the knot, they had talked<br />

about his dream of becoming a brewer.<br />

In 2014 they left Korea to go back to<br />

the states where John enrolled in the<br />

Master Brewer's program at Siebel's<br />

school in Chicago. He completed an<br />

intensive three-month program, which<br />

focused primarily on the science of<br />

brewing. He then went on to join the<br />

advanced theory portion of the course<br />

in Munich where he got the hands on<br />

experience and practical knowledge he<br />

needed to get started in the industry.<br />

Getting a Taste for<br />

the Industry<br />

With six months of brewschool and a<br />

Master Brewer's certificate under his<br />

belt, John returned to his home state of<br />

Michigan to begin looking for work and<br />

put his newly acquired skills to the test.<br />

They had only been back a few weeks<br />

when he got his first job working as<br />

part of the team to open Bell's Brewery's<br />

Upperhand Brewery. Like most others in<br />

the brewing industry, John had to start<br />

at the bottom, but wanting to learn<br />

every facet of the production side of<br />

brewing, he was more than happy to get<br />

his hands dirty.<br />

Having learned the basics of running<br />

a brewery, John began looking for<br />

establishments in need of a head<br />

brewer. He applied to many places and<br />

received several offers, but the one that<br />

appealed to both him and Hanna most<br />

was a position starting up a brewery in<br />

Mexico. This was exactly what he had<br />

been looking for; a chance to put all<br />

of his knowledge and experience to<br />

the test. It would be his first time to<br />

assume sole responsibility of a brewery.<br />

He recalls that it was a very challenging<br />

experience, with many obstacles to<br />

overcome, but it confirmed that he was<br />

ready to start his own brewery.<br />

Homecoming<br />

It had been almost 3 years since John<br />

and Hanna had left Korea, and though<br />

they were loving their life in Mexico,<br />

spending much of their free time scuba<br />

diving and soaking in the beauty of the<br />

oceans there, they decided it was time to<br />

come back and begin working on their<br />

plan to open Nomadic. Jeonju was the<br />

city where they had met, where Hanna's<br />

family and many of their friends were,<br />

and where their long journey had begun.<br />

All this, along with the city's reputation<br />

as the culinary capital of Korea, made it<br />

clear to them that Jeonju was the ideal<br />

place to open Nomadic and bring their<br />

journey full circle.<br />

They spent the next 2 years developing<br />

their plan and laying the groundwork to<br />

finally bring their dream to life.<br />

29


Buan Beaches<br />

Handcrafted Quality<br />

So far all the beers at Nomadic have been<br />

very popular, but the crowd favourite at<br />

the moment seems to be Nomadica, a<br />

dry-hopped, smooth IPA that doesn't<br />

shock the palate too much with its mild<br />

hops and citrus flavours. A close second<br />

to Nomadica would be Glamping, a nice<br />

traditional cream ale with a lageresque<br />

profile that everyone can appreciate.<br />

Other beers you can find on tap include<br />

Nightwalk, a 6% abv stout boasting a<br />

rich coffee taste amongst other complex<br />

flavours, and A-Frame, their first amber<br />

ale that is an especially multi-enriched<br />

beer with a sweetness that makes it very<br />

appealing to those new to craft beer.<br />

Equally impressive is the handmade<br />

pizza, which pairs perfectly with the<br />

beers. John and Hanna had considered<br />

several menu options while planning<br />

to open Nomadic, but they always came<br />

back to pizza in the end. They wanted to<br />

do something a little different though,<br />

so Hanna took a course in Seoul, making<br />

traditional Italian style pizza, focusing<br />

on the basics, and using only the best<br />

quality ingredients. Their dough is<br />

naturally fermented to give it the<br />

perfect taste and texture. Hanna orders<br />

all the traditional ingredients directly<br />

from Italy and uses fresh, local herbs<br />

and vegetables from Nambu market for<br />

both their regular and seasonal options.<br />

Besides serving arguably the best beer<br />

and pizza combination in Korea, the<br />

atmosphere at Nomadic is always inviting.<br />

John and Hanna treat everyone that<br />

comes into their establishment like old<br />

friends, and their staff are all enthusiastic<br />

and dedicated. When you first enter<br />

Nomadic, you will walk through John's<br />

'sanctuary' where you can see where all<br />

the beer is made. The contrast of steel<br />

tanks and wooden beams gives it a<br />

beautiful traditional and modern fusion.<br />

Then as you move further back into the<br />

taproom, you are immediately transported<br />

to a European-style Biergarten set in a<br />

historical Korean building. With Neil Young<br />

or Ben Harper playing in the background,<br />

you'll find friends and strangers alike<br />

eating and drinking side by side, sharing<br />

laughs, and making new friendships. So if<br />

you're looking for some great craft beer<br />

the next time you are in Jeonju, be sure to<br />

wander over to wedding street and treat<br />

yourself to a pint and a pizza at Nomadic<br />

Brewing Company.<br />

31


Buan Beaches<br />

Handcrafted Quality<br />

So far all the beers at Nomadic have been<br />

very popular, but the crowd favourite at<br />

the moment seems to be Nomadica, a<br />

dry-hopped, smooth IPA that doesn't<br />

shock the palate too much with its mild<br />

hops and citrus flavours. A close second<br />

to Nomadica would be Glamping, a nice<br />

traditional cream ale with a lageresque<br />

profile that everyone can appreciate.<br />

Other beers you can find on tap include<br />

Nightwalk, a 6% abv stout boasting a<br />

rich coffee taste amongst other complex<br />

flavours, and A-Frame, their first amber<br />

ale that is an especially multi-enriched<br />

beer with a sweetness that makes it very<br />

appealing to those new to craft beer.<br />

Equally impressive is the handmade<br />

pizza, which pairs perfectly with the<br />

beers. John and Hanna had considered<br />

several menu options while planning<br />

to open Nomadic, but they always came<br />

back to pizza in the end. They wanted to<br />

do something a little different though,<br />

so Hanna took a course in Seoul, making<br />

traditional Italian style pizza, focusing<br />

on the basics, and using only the best<br />

quality ingredients. Their dough is<br />

naturally fermented to give it the<br />

perfect taste and texture. Hanna orders<br />

all the traditional ingredients directly<br />

from Italy and uses fresh, local herbs<br />

and vegetables from Nambu market for<br />

both their regular and seasonal options.<br />

Besides serving arguably the best beer<br />

and pizza combination in Korea, the<br />

atmosphere at Nomadic is always inviting.<br />

John and Hanna treat everyone that<br />

comes into their establishment like old<br />

friends, and their staff are all enthusiastic<br />

and dedicated. When you first enter<br />

Nomadic, you will walk through John's<br />

'sanctuary' where you can see where all<br />

the beer is made. The contrast of steel<br />

tanks and wooden beams gives it a<br />

beautiful traditional and modern fusion.<br />

Then as you move further back into the<br />

taproom, you are immediately transported<br />

to a European-style Biergarten set in a<br />

historical Korean building. With Neil Young<br />

or Ben Harper playing in the background,<br />

you'll find friends and strangers alike<br />

eating and drinking side by side, sharing<br />

laughs, and making new friendships. So if<br />

you're looking for some great craft beer<br />

the next time you are in Jeonju, be sure to<br />

wander over to wedding street and treat<br />

yourself to a pint and a pizza at Nomadic<br />

Brewing Company.<br />

31


Say ‘No’ to Plastic:<br />

Plastic Cup Ban in Cafes<br />

Words & photos by Shermamatova Aizharkyn<br />

Today, South Korea is<br />

taking a leadership<br />

role in civic and<br />

Since 2018, Korea has restricted<br />

usage of plastic cups in cafes and<br />

restaurants. According to laws<br />

environmental care. Korea has<br />

about resource conservation and<br />

already been recycling and<br />

recycling by the Ministry of the<br />

reusing products for many<br />

Environment of South Korea, it's<br />

years. There are varied trash<br />

acceptable to use cups made from<br />

bins for different products in<br />

synthetic resins only for take-out<br />

front of apartments, buildings,<br />

beverages. At first, 12 franchising<br />

and various other public<br />

coffee bars and 5 fast-food stores<br />

places. Usually, there are bins<br />

signed a voluntary agreement<br />

amount anywhere from 50,000 to<br />

to 30 years to decompose due<br />

for each type of waste: plastic,<br />

in 2018 to reduce usage of<br />

500,000 won, depending on the<br />

to the inner plastic lining used<br />

vinyl, paper, cans, glass, food,<br />

disposable products. Since then,<br />

size of the store.<br />

to keep the cups from becoming<br />

and others. Food wastes can<br />

the number of cafes and stores<br />

soggy. This plastic lining can<br />

be disposed safely, while<br />

has grown considerably. The<br />

Nowadays, you can’t see plastic<br />

be separated easily during the<br />

recyclable wastes can be<br />

agreement includes information<br />

cups in cafés or fast-food<br />

recycling process.<br />

reproduced into something else<br />

regarding discount benefits<br />

restaurants in Korea. Every<br />

without further pollution of<br />

for customers who bring their<br />

coffee shop has a sign about the<br />

Even the stores where the most<br />

nature. Do you know how many<br />

own tumblers, and they ask the<br />

prohibition law at the entrance<br />

drinks are being consumed<br />

years the average plastic takes<br />

customer to use non-disposable<br />

or near the counter so that you<br />

all signed the agreement to<br />

to rot and degrade fully? The<br />

(e.g. glass, steel) cups when<br />

can see it before ordering. Even<br />

provide drinks in sustainable<br />

average time span for complete<br />

ordering. The agreement fully<br />

if you are planning to leave<br />

cups. In fact, according to data<br />

biodegradation to occur is 450<br />

bans the usage of plastic cups<br />

within 30 minutes, they offer<br />

by the Ministry, the usage of<br />

years, but depending on the<br />

inside stores, even for a short<br />

non-disposable cups while you<br />

disposable cups inside cafés<br />

type of plastic it can take up to<br />

amount of time. If this rule is<br />

are in the store, and if you don't<br />

and stores was reduced by 72%<br />

1000 years.<br />

broken, the store can be fined an<br />

finish your drink, they will change<br />

in a year (July, 2018~ May, <strong>2019</strong>)<br />

it to a take-out cup. At first, some<br />

and the quantity of total plastic<br />

coffee shops and restaurants<br />

cup usage, including take-out<br />

had problems with the lack of<br />

cups, was reduced by 14.4%.<br />

sustainable cups, so they used<br />

paper cups. Since paper cups<br />

These various results are<br />

are not considered a disposable<br />

incredible, so let’s continue<br />

cup by law in South Korea, it’s<br />

to support this campaign<br />

acceptable to use paper, glass,<br />

everywhere and refuse to use<br />

and steel cups according to the<br />

disposable products that harm<br />

Ministry of Environment.<br />

the environment. Plastic is<br />

convenient to use but it’s not<br />

Plastic straw usage has also<br />

sustainable. Even though it<br />

diminished, with paper straws or<br />

takes much more effort to use<br />

no straws at all taking their place.<br />

only sustainable cups, it is worth<br />

Unlike plastic, paper is degraded<br />

it. Let’s be conscious about what<br />

in a shorter time, taking only<br />

we consume and make our<br />

2~5 months to decompose.<br />

environment an eco-friendly<br />

However, paper cups take closer<br />

and healthy place to live.<br />

33


Section: Culture<br />

The Art of Brunch<br />

The pleasures of indulging on<br />

an in-between meal that’s both<br />

healthy and visually pleasing<br />

Words and Photos by Dianne Pineda-Kim<br />

34 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Jeonju is undoubtedly one of the best<br />

places to go in Korea to experience<br />

traditional Korean food and culture,<br />

but many don’t know that this<br />

traditional city also has a bustling cafe<br />

culture with some of the best hidden-gem<br />

coffee shops around. Cafes varying from<br />

ultra-modern, industrial, minimalist to<br />

quaint, rustic, and vintage sprout in every<br />

corner, filling the well-curated Instagram<br />

posts of both young and young-at-heart<br />

visitors alike.<br />

The brunch scene is also no different. For<br />

years, only a handful of brunch restaurants<br />

can be found here and in mostly hidden<br />

spots, which unfortunately do not often<br />

satisfy the palates of brunch enthusiasts.<br />

Nowadays, food business owners are taking<br />

heed from the clamor for meals that are<br />

“not quite breakfast, not quite lunch meals”<br />

that are supposed to be served mid-day.<br />

These two places in the millennial hub<br />

Gaeksa, however, combines the beauty of<br />

a well-lit, artfully decorated space with a<br />

tasty brunch that makes waking up a little<br />

bit early on the weekends worth it.<br />

35


Jeonju is undoubtedly one of the best<br />

places to go in Korea to experience<br />

traditional Korean food and culture,<br />

but many don’t know that this<br />

traditional city also has a bustling cafe<br />

culture with some of the best hidden-gem<br />

coffee shops around. Cafes varying from<br />

ultra-modern, industrial, minimalist to<br />

quaint, rustic, and vintage sprout in every<br />

corner, filling the well-curated Instagram<br />

posts of both young and young-at-heart<br />

visitors alike.<br />

The brunch scene is also no different. For<br />

years, only a handful of brunch restaurants<br />

can be found here and in mostly hidden<br />

spots, which unfortunately do not often<br />

satisfy the palates of brunch enthusiasts.<br />

Nowadays, food business owners are taking<br />

heed from the clamor for meals that are<br />

“not quite breakfast, not quite lunch meals”<br />

that are supposed to be served mid-day.<br />

These two places in the millennial hub<br />

Gaeksa, however, combines the beauty of<br />

a well-lit, artfully decorated space with a<br />

tasty brunch that makes waking up a little<br />

bit early on the weekends worth it.<br />

35


Instagram: @positives_lettersfrom<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 2 gil, 45-10, Chojang<br />

Jip 2nd floor<br />

전주시 완산구 전주객사 2길, 45-10,초장집 2층<br />

Operating hours: 12:00PM -10:00PM<br />

Closed on Mondays<br />

12:00PM – 6:30PM on Sundays<br />

Instagram: @__praktik__<br />

Jeonju Wansan-gu Gaeksa 1 gil 73, 1st floor<br />

전주시 완산구 전주객사1길 73, 1층<br />

Closed on Wednesdays<br />

Open from 11:30 a.m. to 9:30 p.m.<br />

Instagram: @goodbakeshop<br />

Jeonju Gaeksa 2 gil 37<br />

전주객사2길 37<br />

Open from 11:00 AM to 10:00 PM<br />

Closed Tuesdays<br />

PRAKTIK<br />

There’s something about quaint,<br />

unassuming cafes that beckon over<br />

passersby. Praktik may be small in size, but<br />

it packs in tons of charm with its beautiful<br />

and cozy interior. Stripped of pretenses,<br />

this incredibly simple yet gorgeous coffee<br />

shop has wide glass windows where you<br />

can people-watch all day long. It’s warm,<br />

homely, and its coffee and cakes will surely<br />

bring you comfort any day of the week.<br />

Praktik is the perfect choice if you<br />

want a light, unassuming brunch with<br />

its specialties including the all-time<br />

favorite shrimp avocado toast, egg<br />

croissant, egg in hell, grilled cheese<br />

sandwiches, and a variety of delectable<br />

cupcakes, desserts, and sweet options.<br />

The interiors are just as lovely as their<br />

brunch plates. All around is a muted, nude<br />

color, with no unnecessary decors or frills in<br />

sight. It’s quiet surroundings are perfect for<br />

enjoying your brews and books. To make<br />

your brunch experience more enjoyable,<br />

take a seat by the wide windows, feel the<br />

warmth of the sunlight, and eat in peace or<br />

with engaging conversations.<br />

GOOD BAKE SHOP<br />

If there’s anything that makes the aroma of<br />

coffee much more enticing, it’s the smell of<br />

bread and sugary sweetness that come from<br />

freshly baked goods. Good Bake Shop lives<br />

up to its name as it offers much more than<br />

the typical bake stores in Korea. It features<br />

a wide array of organic baked offerings that<br />

are free of harmful ingredients.<br />

But what makes a bakery essentially<br />

organic? First, organic food is known to be<br />

devoid of artificial components, pesticides,<br />

chemicals, and preservatives. The bakery<br />

uses alternatives such as soy or coconut<br />

milk and whole wheat organic flour. Their<br />

sandwiches, croissants, cakes are made<br />

fresh daily. These are good for people who<br />

are sensitive to regular flour and gluten, and<br />

for people who suffer from diabetes. What’s<br />

also a plus is that these are good snacks for<br />

children instead of fast food or unhealthy<br />

options. This two-floor spot is entirely new<br />

but it is already gaining a huge following of<br />

nutrition-conscious clientele in Jeonju.<br />

37


travel jeonbuk<br />

<br />

A Symbol of Autumn<br />

A cafe dedicated to persimmons, the<br />

representative fruit of the season<br />

Words by Dianne Pineda<br />

Photos by Seong Jin Kim<br />

The harmony of warm colors red, brown,<br />

and yellow that trickle all over Korea’s<br />

mountains and foliage signal the<br />

start of Autumn. But there’s another<br />

noticeable thing that marks the season: persimmons.<br />

It is the defining image of harvest aside from the<br />

moment of families gathering together to partake<br />

in a feast during Chuseok. This sweet, tangy, and rich<br />

fruit can be seen adding beautiful taints of orange<br />

on nature’s views, most especially in the countryside,<br />

where it grows so abundantly that several pieces<br />

fall on the grounds. In some households, it is<br />

common to see persimmons hanging under the sun<br />

for it to dry and made into preserved jams, vinegar,<br />

syrup, snacks, and ingredients for dessert or tea. The<br />

benefits of this fruit is endless. It is reported that it<br />

is believed to help combat muscle pain, headaches,<br />

hemorrhoids, stuffy noses, indigestion, severe burns<br />

and even stomach cancer.<br />

Korean folklore<br />

The persimmon, known as gam or 감 in Korean is<br />

deeply rooted in a famous local folktale. The story<br />

started with a mother having a hard time consoling<br />

her baby who was crying very loudly. Unbeknownst<br />

to the villagers, a tiger is lurking in hopes of<br />

stealing a cow to eat. The baby continues to cry<br />

even after the mother tried to scare him by saying<br />

that a tiger is coming. The mother then shouts<br />

38 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


“Gotgam! gotgam!” meaning dried persimmons,<br />

which calmed the baby down. This halts scared<br />

the tiger and has him thinking a dried persimmon<br />

is so scary that it had the power to stop a child<br />

from crying when he himself couldn’t scare the<br />

child. At the same time, the burglar who mistook<br />

the tiger for a cow, jumps on the tiger’s back. Out<br />

of fear, the tiger runs out of the village with the<br />

burglar on his back thinking it is the terrifying<br />

dried persimmon. The fruit has then become a<br />

symbol of protection, and in Buddhist tradition, it<br />

signifies “transformation,” because it changes from<br />

green bitter fruits into bright orange and produce<br />

sweet nectar.<br />

One cafe in Jeonju is dedicated to serving this<br />

fruit in many creative ways. Hongsigoong is a cafe<br />

named after hongsi (훙시), a variety of persimmon<br />

that ripens once picked. Aside from the usual<br />

coffee offerings, it serves frozen persimmon<br />

desserts similar to bingsu, persimmon latte, tarts,<br />

sandwiches with persimmon jam, and sticky<br />

rice balls with the sweet fruit inside. The cafe is<br />

designed as a traditional hanok, keeping the story,<br />

culture, and vibrant taste of the fruit alive for<br />

younger generations to enjoy.<br />

Instagram: @hongsigoong_main_store<br />

Address: 전주시 완산구 전주객사1길 94<br />

Open: 12:00NN to 11:30PM (weekdays)<br />

Close: 12:00NN to 12:00PM (weekends)<br />

39


“Gotgam! gotgam!” meaning dried persimmons,<br />

which calmed the baby down. This halts scared<br />

the tiger and has him thinking a dried persimmon<br />

is so scary that it had the power to stop a child<br />

from crying when he himself couldn’t scare the<br />

child. At the same time, the burglar who mistook<br />

the tiger for a cow, jumps on the tiger’s back. Out<br />

of fear, the tiger runs out of the village with the<br />

burglar on his back thinking it is the terrifying<br />

dried persimmon. The fruit has then become a<br />

symbol of protection, and in Buddhist tradition, it<br />

signifies “transformation,” because it changes from<br />

green bitter fruits into bright orange and produce<br />

sweet nectar.<br />

One cafe in Jeonju is dedicated to serving this<br />

fruit in many creative ways. Hongsigoong is a cafe<br />

named after hongsi (훙시), a variety of persimmon<br />

that ripens once picked. Aside from the usual<br />

coffee offerings, it serves frozen persimmon<br />

desserts similar to bingsu, persimmon latte, tarts,<br />

sandwiches with persimmon jam, and sticky<br />

rice balls with the sweet fruit inside. The cafe is<br />

designed as a traditional hanok, keeping the story,<br />

culture, and vibrant taste of the fruit alive for<br />

younger generations to enjoy.<br />

Instagram: @hongsigoong_main_store<br />

Address: 전주시 완산구 전주객사1길 94<br />

Open: 12:00NN to 11:30PM (weekdays)<br />

Close: 12:00NN to 12:00PM (weekends)<br />

39


Gamloheon<br />

My favorite restaurant in Jeonju is Gamloheon. While<br />

not a singularly vegan restaurant, they offer a vegan<br />

version of their set menu at a discount (5,000won<br />

less per person than the meat set). The chef and<br />

owner of Gamloheon, Cho Hyeon-ju, focuses on<br />

creating medicinal food featuring vegetables grown<br />

in her own garden. This style of food is most popular<br />

with older Koreans as they greatly appreciate the<br />

health benefits of each dish, which either Ms. Cho<br />

or the staff members will happily explain to you.<br />

Her attention to detail and craft in the kitchen sets<br />

her restaurant apart from many places in town.<br />

Additionally, with the changing of seasons, Ms. Cho<br />

adjusts her menu to feature the best ingredients at<br />

that moment, resulting in a slightly different meal<br />

each time. Each meal starts with a hot tea (such as<br />

eggplant) followed by a vegan vegetable soup, yellow<br />

rice, and at least 15 different side dishes. I always<br />

immediately go for the fried side dish but then work<br />

my way through each one to find a favorite. Recently,<br />

my favorite was a dehydrated fruit topped with a<br />

rich, gochujang-like sauce, though I also always<br />

enjoy the fruit salad with a creamy tofu sauce. It<br />

reminds me of the Waldorf salad my mom used to<br />

serve at Thanksgiving! The delicious spread finishes<br />

with another tea: a cold, bitter citron tea meant to<br />

help with your digestion. Last month, Ms. Cho only<br />

had floor seating, but she recently changed to offer<br />

chairs to appeal to foreign travelers. Reservations<br />

are highly recommended as peak meal times can<br />

be busy and she may run out of side dishes! You<br />

can easily walk to Gamloheon from the new gate<br />

of Chonbuk National University as it is located in<br />

Geumam-dong. I always recommend Gamloheon as<br />

a way to impress your visiting friends and family,<br />

regardless of whether or not they are vegan!<br />

Address: 728-215 Geumam-dong, Deokjin-gu, Jeonju<br />

(전주시 덕진구 금암동 728-215)<br />

Hours: 12:00~14:00, 17:00~21:00, may be closed Sundays<br />

Telephone Number: 063-275-8811<br />

41


Gamloheon<br />

My favorite restaurant in Jeonju is Gamloheon. While<br />

not a singularly vegan restaurant, they offer a vegan<br />

version of their set menu at a discount (5,000won<br />

less per person than the meat set). The chef and<br />

owner of Gamloheon, Cho Hyeon-ju, focuses on<br />

creating medicinal food featuring vegetables grown<br />

in her own garden. This style of food is most popular<br />

with older Koreans as they greatly appreciate the<br />

health benefits of each dish, which either Ms. Cho<br />

or the staff members will happily explain to you.<br />

Her attention to detail and craft in the kitchen sets<br />

her restaurant apart from many places in town.<br />

Additionally, with the changing of seasons, Ms. Cho<br />

adjusts her menu to feature the best ingredients at<br />

that moment, resulting in a slightly different meal<br />

each time. Each meal starts with a hot tea (such as<br />

eggplant) followed by a vegan vegetable soup, yellow<br />

rice, and at least 15 different side dishes. I always<br />

immediately go for the fried side dish but then work<br />

my way through each one to find a favorite. Recently,<br />

my favorite was a dehydrated fruit topped with a<br />

rich, gochujang-like sauce, though I also always<br />

enjoy the fruit salad with a creamy tofu sauce. It<br />

reminds me of the Waldorf salad my mom used to<br />

serve at Thanksgiving! The delicious spread finishes<br />

with another tea: a cold, bitter citron tea meant to<br />

help with your digestion. Last month, Ms. Cho only<br />

had floor seating, but she recently changed to offer<br />

chairs to appeal to foreign travelers. Reservations<br />

are highly recommended as peak meal times can<br />

be busy and she may run out of side dishes! You<br />

can easily walk to Gamloheon from the new gate<br />

of Chonbuk National University as it is located in<br />

Geumam-dong. I always recommend Gamloheon as<br />

a way to impress your visiting friends and family,<br />

regardless of whether or not they are vegan!<br />

Address: 728-215 Geumam-dong, Deokjin-gu, Jeonju<br />

(전주시 덕진구 금암동 728-215)<br />

Hours: 12:00~14:00, 17:00~21:00, may be closed Sundays<br />

Telephone Number: 063-275-8811<br />

41


Jinmi<br />

Jinmi offers vegetarian and vegan Korean-<br />

Chinese food in the heart of Wedding<br />

Street. Located just down the street from<br />

the popular Nomadic Brewery, Jinmi has<br />

been serving delicious Chinese food since<br />

1976, and they include a whole page for<br />

vegetarians and vegans. This special<br />

menu page is very unusual for restaurants<br />

in general, so it’s a wonderful surprise to<br />

find it at a Korean-Chinese restaurant!<br />

At Jinmi, you can try meat-free versions<br />

of common Korean-Chinese dishes like<br />

noodles with blackbean sauce (jajjangmyeon)<br />

and spicy “seafood” noodle soup<br />

(jjam-bbong). Each dish is made with lots<br />

of vegetables seasoned and cooked so<br />

as to mimic meat, therefore filling you<br />

up while also being healthier. The truly<br />

special dishes though, will cost you a bit<br />

more. You should order the sweet and<br />

sour “pork” (tangsu-yuk). Soft shiitake<br />

mushrooms are breaded and fried, but<br />

are somehow more chewy than crispy.<br />

They are served alongside a clear and<br />

viscous sauce which has raw vegetables<br />

like carrots and onions. This sauce is<br />

certainly more sweet than sour, and<br />

despite its price it isn’t enough to fill up<br />

two people, so I would suggest ordering<br />

it as an appetizer. It’s a speciality of the<br />

restaurant, and the quality definitely<br />

shows. In addition to the food, the<br />

appearance of the restaurant sets it apart<br />

from many other places in Jeonju. On the<br />

outside, a stately facade welcomes you<br />

into the restaurant, reminding you you’re<br />

in the Chinatown of Jeonju, while the<br />

inside looks special because of giant<br />

mural on one side of the restaurant. If<br />

you come with a big party, you can even<br />

sit upstairs in one of the private rooms.<br />

The staff primarily speaks Korean, though<br />

the owners can also speak English. Sadly,<br />

the vegetarian/vegan page of the menu<br />

does not have English translations of<br />

the dishes unlike other pages in the<br />

menu, so come prepared with Korean<br />

names of dishes you want to try. I can’t<br />

wait to try the spicy garlic fried “chicken”<br />

(gganpung-gi) on my next visit!<br />

Address: 12-3 Jeollagamyeong 3-gil, Jungang-dong, Wansan-gu, Jeonju<br />

(전주시 완산구 전라김영 3길 12-3)<br />

Hours: 10:30~21:30 every day (last order at 21:00)<br />

Telephone Number: 010-3674-4218<br />

43


Jinmi<br />

Jinmi offers vegetarian and vegan Korean-<br />

Chinese food in the heart of Wedding<br />

Street. Located just down the street from<br />

the popular Nomadic Brewery, Jinmi has<br />

been serving delicious Chinese food since<br />

1976, and they include a whole page for<br />

vegetarians and vegans. This special<br />

menu page is very unusual for restaurants<br />

in general, so it’s a wonderful surprise to<br />

find it at a Korean-Chinese restaurant!<br />

At Jinmi, you can try meat-free versions<br />

of common Korean-Chinese dishes like<br />

noodles with blackbean sauce (jajjangmyeon)<br />

and spicy “seafood” noodle soup<br />

(jjam-bbong). Each dish is made with lots<br />

of vegetables seasoned and cooked so<br />

as to mimic meat, therefore filling you<br />

up while also being healthier. The truly<br />

special dishes though, will cost you a bit<br />

more. You should order the sweet and<br />

sour “pork” (tangsu-yuk). Soft shiitake<br />

mushrooms are breaded and fried, but<br />

are somehow more chewy than crispy.<br />

They are served alongside a clear and<br />

viscous sauce which has raw vegetables<br />

like carrots and onions. This sauce is<br />

certainly more sweet than sour, and<br />

despite its price it isn’t enough to fill up<br />

two people, so I would suggest ordering<br />

it as an appetizer. It’s a speciality of the<br />

restaurant, and the quality definitely<br />

shows. In addition to the food, the<br />

appearance of the restaurant sets it apart<br />

from many other places in Jeonju. On the<br />

outside, a stately facade welcomes you<br />

into the restaurant, reminding you you’re<br />

in the Chinatown of Jeonju, while the<br />

inside looks special because of giant<br />

mural on one side of the restaurant. If<br />

you come with a big party, you can even<br />

sit upstairs in one of the private rooms.<br />

The staff primarily speaks Korean, though<br />

the owners can also speak English. Sadly,<br />

the vegetarian/vegan page of the menu<br />

does not have English translations of<br />

the dishes unlike other pages in the<br />

menu, so come prepared with Korean<br />

names of dishes you want to try. I can’t<br />

wait to try the spicy garlic fried “chicken”<br />

(gganpung-gi) on my next visit!<br />

Address: 12-3 Jeollagamyeong 3-gil, Jungang-dong, Wansan-gu, Jeonju<br />

(전주시 완산구 전라김영 3길 12-3)<br />

Hours: 10:30~21:30 every day (last order at 21:00)<br />

Telephone Number: 010-3674-4218<br />

43


Gunsan<br />

Iksan<br />

Wanju<br />

County<br />

Muju<br />

County<br />

Words by aaron snowberger<br />

Jeolla Dialect<br />

Jeonju<br />

Gimje<br />

Buan<br />

전라 사투리<br />

County<br />

Jeongeup<br />

Imsil<br />

County<br />

Gochang<br />

County<br />

Sunchang<br />

County<br />

Jinan<br />

County<br />

Jangsu<br />

County<br />

Namwon<br />

호랭이,<br />

개구락지<br />

Every region has its own unique dialect. By<br />

embracing it, you embrace the local people, “어제 아들은 일을무시하고 술만<br />

language, and culture in a warm and useful 마섰다! 정말 청개구락지다.”<br />

way. This edition’s featured phrase is…. “My son skipped work yesterday<br />

to drink. He's really a bad guy.”<br />

In the Jeolla dialect, some words may<br />

“쉿~ 조용히해. 호랭이도<br />

have non-standard, almost slang-like<br />

지 말하면 온다!”<br />

pronunciations. Two such words are<br />

“Shh~ Quiet! If you speak of the<br />

tiger (호랑이) pronunced 호랭이 and frog<br />

tiger (devil), he'll appear.”<br />

(개구리) pronunced 개구락지. Throw these<br />

words into a conversation for a little fun!<br />

Photo by Robert Stokoe from Pexels.com<br />

“호랭이가 개구락지를<br />

사냥하고있다.”<br />

“The tiger is hunting the frog.”<br />

A note on Korean idioms:<br />

These idioms are present in the speech bubbles above:<br />

청개구리<br />

Translated: "Green frog."<br />

Idiomatically, this is used to speak of a disobedient,<br />

unpredictable person.<br />

There is a fable in which a green frog never listened<br />

to his mother. She said, "Go east" and he went west,<br />

and so on. On her death bed, she told him, "Please<br />

bury me near the stream, not on the hill" because she<br />

expected him to do the opposite. However, the green<br />

frog realized what a bad son he'd been, so he did as<br />

she asked. After that, he always worried that her grave<br />

would be swept away if it rained hard and the stream<br />

flooded. Even today, frogs croak woefully in the rain.<br />

범(호랑이)도 지 말하면 온다<br />

Translated, this means, "If you keep speaking about<br />

the tiger, it will appear."<br />

Idiomatically, it means, "Speak of the devil."<br />

45


P h o t o g r a p h y<br />

Hanok Village<br />

46 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16<br />

Ajoong Lake


Photos by<br />

Umesh Sampath<br />

Aaron<br />

Snowberger<br />

and<br />

Shermamatova<br />

Aizharkyn<br />

Naejang Mountain<br />

Jeongeup Daisies<br />

47


Festival<br />

Words & Photos by Bee Mackie<br />

48 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Reflections<br />

Gimje Horizon Festival<br />

Wanju Wild Food Festival<br />

Imsil Cheese Festival<br />

Endless rice paddies provided a perfect<br />

backdrop to the Gimje Horizon Festival.<br />

Visitors were greeted by two old cows happily<br />

pulling a cart filled with giggling children.<br />

The surrounding fields were full of parents<br />

and kids attempting to catch crickets in their<br />

nets. Long rows of white tents sold everything<br />

from traditional liquor to cartons of fresh<br />

injeolmi. The festival was full of events for<br />

families and children. Kids could make their<br />

own clay pots and collect them later in the<br />

day or try their hand (with Dad’s help) at<br />

a traditional water pump. Hungry festivalgoers<br />

could visit the huge food tent or eat<br />

from food trucks outside. The crowds were<br />

treated to a stunning, and a little deafening,<br />

air show in the afternoon amazed the crowds.<br />

The festival was a wonderful showcase of<br />

the region's beauty and traditions.<br />

The Wanju Wild Festival attracted an<br />

adventurous crowd. The festival was<br />

packed with activities for daring festivalgoers.<br />

Friends challenged each other to<br />

eat smelly and strange foods. Kids with<br />

nets were catching locusts in a field<br />

while others were knee-deep in the river<br />

attempting to catch mudfish with their<br />

bare hands. Further up the river families<br />

worked together to catch fish in nets.<br />

Those that got lucky could cook their<br />

freshly caught fish over open fires nearby.<br />

Fried locusts, frogs and mealworm pizzas<br />

were all on the menu. There were plenty<br />

of delicious local dishes for the less brave.<br />

Visitors looking for a break could explore<br />

the peaceful gardens and greenhouses on<br />

the festival grounds.<br />

The Imsil Cheese Festival was a great<br />

tribute to the region’s finest dairy.<br />

Everything was about cheese. Stalls<br />

were selling it fried, fresh, on sticks,<br />

inside hotteok and on pizzas. The big<br />

event was hundreds of people making<br />

a giant pizza, topped with the region’s<br />

famous cheese. Later, teams raced each<br />

other to transport huge orange wheels<br />

of cheese in wheelbarrows in a cheese<br />

relay. Visitors looking for a view could<br />

climb a giant cheese wheel on top<br />

of the hill. The festival grounds also<br />

contained an area for international<br />

food and performances. A wonderful day<br />

dedicated to cheese.<br />

49


Travel jeonbuk<br />

326-17, Hanpungnu-ro, Muju-gun, Jeollabuk-do 전라북도 무주군 무주읍 한풍루로 326-17 (설천면) Phone: +82-63-324-2440<br />

discover muju-gun<br />

Bandi Land + Festival<br />

Words and Photos by aaron snowberger<br />

The first week of September<br />

every year sees hosts of tourists<br />

migrating to Muju for its annual<br />

Firefly Festival, Korea’s Natural Treasure<br />

No. 322. But the county also owns the<br />

only Insect Museum in the country with<br />

an indoor firefly experience habitat and<br />

research lab that can be experienced year<br />

round during its daily operating hours.<br />

The Bandiland Insect Museum rests<br />

comfortably inside Muju’s Firefly Eco<br />

Theme Park, which also houses a camping<br />

site, log cabin, outdoor swimming pool,<br />

and the Muju Firefly Astronomical<br />

Science Museum and Observatory, which<br />

includes 13 small telescopes and a large<br />

305mm RC Telescope in the top of the<br />

Observatory. The park itself includes two<br />

large fountains (one over a boardwalk),<br />

many spacious open areas, playgrounds,<br />

and numerous wooden picnicking<br />

squares spread among the trees that<br />

makes it inviting for many families to<br />

spend an afternoon. There’s also a small<br />

mart, coffee shop, and restaurant nearby<br />

for those who need more to eat.<br />

The Bandi Land Insect Museum holds insect<br />

experience areas, where children can touch<br />

and play with different kinds of harmless<br />

insects and larvae. Most of the museum<br />

contains mounted insects displayed in<br />

frames as artwork. There are 13,500 rare<br />

insects of 2,000 different species from<br />

around the world as well as a collection of<br />

the largest insect specimens in Korea, and<br />

the Botanical Hall contains 150 tropical<br />

plants. There is a Dome Screen that shows<br />

a 3D movie with an ecological theme.<br />

The Bandi Observatory is just outside<br />

the Insect Museum and up the hill to<br />

the right. It’s a 3-story building that<br />

contains numerous small exhibits,<br />

telescopes, and another 3D movie<br />

theater showing a short Space Chimps<br />

animation. On the second floor, children<br />

can stick their faces into the helmets<br />

of the Apollo astronauts spacesuits for<br />

photos, and lift Coca-Cola cans with<br />

different weights based on the gravity<br />

of different planets - or measure their<br />

own weight on different planets with<br />

scales calibrated to different gravities.<br />

The Muju Firefly Festival takes place<br />

over several days, but really starts to<br />

get exciting after 8:00pm when three<br />

different species of fireflies begin to<br />

light up the dark night sky. Visitors<br />

will need a ticket (it’s recommended<br />

to purchase these in advance) in order<br />

to drive out into the country where the<br />

firefly viewing experience takes place.<br />

But visitors to the festival grounds in<br />

the heart of Muju city (about 8km from<br />

Bandiland) are free to enjoy the festival<br />

as a typical Korean festival, with plenty<br />

of outdoor sites, smells, and tastes.<br />

Muju holds the Firefly Festival<br />

annually to raise awareness about the<br />

seriousness of increasing environmental<br />

contamination worldwide. Fireflies<br />

are an environmental indicator insect<br />

that live only in clean environments,<br />

and there are many places throughout<br />

Jeollabuk-do that no longer sustain<br />

active firefly populations. Muju may<br />

be one of the last, best places in Korea<br />

to be able to expect to regularly see<br />

fireflies like this.<br />

50 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


51


Travel jeonbuk<br />

Discover Muju-gun<br />

Taekwondowon + Festival<br />

Words and Photos by aaron snowberger<br />

In 2014, the Taekwondowon<br />

center opened in Muju as<br />

the world’s only professional<br />

taekwondo venue that houses the<br />

sport in a “living cultural heritage<br />

site.” The site is the largest training<br />

space in the world for Taekwondo<br />

practitioners with the land area<br />

spanning the same acreage as<br />

two 18-hole golf courses, or 70%<br />

the size of New York City’s Central<br />

Park. It includes a large sporting<br />

arena with a total of 4571 seats,<br />

numerous large training facilities,<br />

theaters, and outdoor training<br />

areas, a taekwondo museum<br />

and experience center, and 5<br />

shuttle buses that transport<br />

visitors to a monorail at the top<br />

of the mountain. From there,<br />

the monorail transports riders<br />

up 100m to an observatory and<br />

coffee shop at the top of Mt.<br />

Baegun where visitors can peer<br />

through mounted telescopes and<br />

photograph panoramic views of<br />

the surrounding Muju area.<br />

From August 31-September 2,<br />

<strong>2019</strong>, the Taekwondowon hosted a<br />

series of belt tests for Jeollabuk-do<br />

Taekwondo academies, as<br />

well as a Taekwondo Cultural<br />

Festival. Because the Taekwondo<br />

festival coincided with belt tests,<br />

thousands of people were present<br />

to enjoy the food trucks, outdoor<br />

market, games, and performances<br />

on the large open-air festival<br />

stage between the arena and<br />

museum. Taekwondo performance<br />

competitions were held in three<br />

categories. “Taekwondo Revolution”<br />

performances integrated<br />

taekwondo with performance arts<br />

like traditional samulnori, ballet, and<br />

b-boy dancing. “Taekwondo Battle<br />

Kick It” performances demonstrated<br />

skillful combitionations of master<br />

techniques. Lastly, “King of the<br />

Team” was a breaking competition<br />

divided into two levels: younger<br />

(elementary and junior high<br />

students), and older (high school,<br />

college, and adults).<br />

The festival, which coincided with<br />

the beginning of Muju’s annual<br />

Firefly Festival, was free for all<br />

attendees, and featured many of<br />

Muju’s local specialties including<br />

local wine from the wine cave.<br />

Taekwondowon 1482, Museol-ro, Muju-gun, Jeollabuk-do<br />

(전라북도 무주군 설천면 무설로 1482, 야외 특설 무대)<br />

Directions: Take Bus No. 144 or 145 from Seolcheon Bus Terminal Bus Stop and get<br />

off at Taekwondowon Bus Stop, then walk for approx. 15 min<br />

Inquiries: +82-63-320-0072 | Website: www.tpf.or.kr<br />

52 Jeonbuk Life <strong>Magazine</strong> / <strong>Fall</strong> <strong>2019</strong> • Issue 16


Mexican Cuisine<br />

53


Mexican Cuisine<br />

53


Just a short distance away from Jeonju<br />

City are the natural wonders of Jinan<br />

Korea contrasts big cities with small counties, local<br />

produce with overuse of plastic packaging, and vast<br />

mountains with harsh air quality. At its core, there<br />

are definitely flaws, but a perfect execution of eco-conscious<br />

practices and standards is not realistic and accessible for every<br />

person or place. However, one of the many privileges of living or<br />

visiting Korea is the accessibility to various scenic landscapes<br />

and the privilege to connect with the environment firsthand.<br />

A perfect execution of eco-conscious<br />

practices and standards is not realistic<br />

and accessible for every person or place.<br />

You can lead a horse to water,<br />

but you can’t make it drink<br />

The province of Jeollabuk-do boasts with beautiful natural<br />

wonders and Jinan, among many others, is a perfect example of a<br />

quiet county with some of nature’s greatest gems. It is known for<br />

its many hiking trails and outdoor activities, but it is Mai Mountain,<br />

which is comprised of two huge peaks of sedimentary rock with<br />

a mysterious shape of horse ears, that is the main attraction for<br />

hikers and visitors. There are two entrances located on either side,<br />

but going from South to North is recommended, as it provides<br />

views of the Tapsa temple along the way. Climbing more than<br />

600 metres from the ground is not an easy feat for anybody and<br />

the number of people dressed to the nines in hiking gear can<br />

feel extremely intimidating, but the trail allows you to go at your<br />

own pace. So, regardless if you are a beginner or an expert, there<br />

is room for everybody to thrive. Even if you can’t make it to the<br />

peak, you will be rewarded along the way; views of rolling hills,<br />

potential sightings of wildlife, and even run ins with picnic goers.<br />

At last, if you are positive that the trek would be impossible for<br />

you, you can wait until spring for the cherry blossom road.<br />

Hold your horses and just relax<br />

Aside from the obvious physical benefits, hiking is a practice that<br />

brings to light the harmonious relationship that exists between<br />

humans and the environment. Within minutes of being in Jinan,<br />

you can breathe better, think clearer, and feel more at ease. It<br />

draws the importance of preserving our surroundings and trying<br />

to conserve natural elements as much as possible. Imagine a<br />

planet where the two can co-exist without exploitation and harm.<br />

55


M O N G O L I A<br />

Gunsan<br />

Iksan<br />

Wanju<br />

County<br />

C H I N A<br />

R U S S I A<br />

The most "Korean" province,<br />

Jeollabuk-do<br />

Keeping arts and tradition for more than a thousand years, Jeollabuk-do has remained<br />

Muju<br />

County<br />

the most Korean province, being aware of the precious values of the past.<br />

A place creating a new culture while keeping its original flavor and taste!<br />

Listen to the various stories of Jeollabuk-do made for a thousand years.<br />

Gimje<br />

Jeonju<br />

Jinan<br />

County<br />

Buan<br />

County<br />

Jeongeup<br />

Imsil<br />

County<br />

Jangsu<br />

County<br />

Vladivostok<br />

Gochang<br />

County<br />

Sunchang<br />

County<br />

Namwon<br />

Beijing<br />

C H I N A<br />

Seoul<br />

K O R E A<br />

Busan<br />

Kanazawa<br />

J A P A N<br />

Tokyo<br />

Nanjing<br />

Jeju<br />

Island<br />

Kagoshima<br />

Shanghai<br />

1. Which city was the<br />

birthplace of the<br />

Joseon Dynasty?<br />

2. Which town is best<br />

known for its wide<br />

open plain that shows<br />

a unique view of the<br />

horizon in Korea?<br />

3. Which county<br />

surrounds Jeonju<br />

and is the center<br />

of local foods?<br />

4. Which city sees both<br />

the Geumgang and<br />

Mangyeonggang<br />

Rivers flowing<br />

through it?<br />

5. Which county<br />

includes one<br />

of Korea's ten<br />

natural wonders?<br />

6. Which city is<br />

Hong Kong<br />

located the shortest<br />

geographical<br />

distance from China?<br />

7. Which city is<br />

famous for Pansori,<br />

Chunhyang's, and<br />

Heungbu's stories?<br />

Quiz<br />

8. Which town is<br />

best known for<br />

Naejang Mountain?<br />

9. Which county is<br />

scattered with<br />

mountains ranging<br />

over 1000m?<br />

10. Which county is<br />

famous for Maisan<br />

Mountain?<br />

11. Which county<br />

sees millions of<br />

tourists per year for<br />

skiing and other<br />

outdoor activities?<br />

12. Which county is<br />

most well-known<br />

for its cheese?<br />

13. Which county is<br />

famous for its red<br />

pepper paste and<br />

mineral springs?<br />

14. In which county<br />

was a stone fortress<br />

built "just in case" of<br />

Japanese invasion?<br />

Answers: 1. Jeonju 2. Gimje 3. Wanju 4. Iksan 5. Buan 6. Gunsan 7. Namwon<br />

8. Jeongeup 9. Jangsu 10. Jinan 11. Muju 12. Imsil 13. Sunchang 14. Gochang

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!