29.10.2019 Views

France Autumn 2014 No.8

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Autumn</strong> <strong>2014</strong> N°8<br />

簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑<br />

- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象<br />

Simple elegance & gentle strength for<br />

outstanding women<br />

- Akris Fashion House<br />

用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶<br />

- 專 訪 陳 世 英<br />

Wallace Chan Beyond Jewelry<br />

- Interview with Wallace Chan<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 時 尚<br />

<strong>Autumn</strong> fashion - The Taste of Life selection<br />

花 姿 珠 蘊<br />

—— 巴 黎 古 董 雙 年 展 品 位 精 選 高 級 珠 寶<br />

Rhythm of precious stones in colors of flowers<br />

- Our selection of the Biennale des Antiquaires <strong>2014</strong><br />

從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……<br />

Once upon a time, in the Loire Castles...


Women Collection<br />

BOUTIQUE BLANCPAIN<br />

20, PLACE VENDÔME · 75001 PARIS · TÉL. : +33 (0)1 42 92 08 88<br />

www.blancpain.com<br />

www.blancpain.tv


66<br />

70<br />

品 時 尚<br />

Fashion & Beauty<br />

38 <strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝 -- 品 位 精 選<br />

<strong>2014</strong> Fashion Week Paris Haute Couture<br />

Our special selection<br />

50 簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑<br />

-- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象<br />

Simple elegance & gentle strength for<br />

outstanding women<br />

Akris Fashion House<br />

54 <strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season <strong>2014</strong> women’s fashion<br />

62 <strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season <strong>2014</strong> men’s fashion<br />

38<br />

70 華 服 溢 雅 氳 嫣 然 透 芳 心<br />

-- 品 位 女 裝 時 尚 大 片<br />

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry<br />

80 品 位 造 型 -- 都 市 男 孩<br />

Relooking by Taste of Life<br />

62<br />

88 天 地 新 顏 金 秋 妝 容<br />

Our fall cosmetic selection<br />

PARIS | CANNES | MONACO<br />

boucheron.com


THE PARIS ADDRESS FOR WATCHES<br />

品 香 氛<br />

Perfume<br />

98 用 香 氛 書 寫 『 王 后 的 夢 想 』<br />

-- 與 Elisabeth De Feydeau 的 對 話<br />

Writing “The Queen’s Dream” with perfume<br />

A dialogue with Elisabeth De Feydeau<br />

人 物<br />

Feature<br />

20<br />

20 慧 眼 識 珍 青 銅 可 鑑<br />

-- 古 董 收 藏 家 Christian Deydier<br />

Bronze Treasure for the Connoisseurs<br />

Interview with Christian Deydier<br />

22 用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶<br />

-- 專 訪 陳 世 英<br />

Wallace Chan Beyond Jewelry<br />

Interview with Wallace Chan<br />

品 高 級 珠 寶<br />

Fine Jewelry<br />

66 花 姿 珠 蘊<br />

-- 巴 黎 古 董 雙 年 展 品 位 精 選 珠 寶<br />

Rhythm of precious stones in colors of flowers<br />

Our selection of the Biennale des Antiquaires <strong>2014</strong><br />

品 文 化<br />

Culture<br />

124 以 德 服 人 不 戰 而 勝<br />

-- 大 唐 名 將 郭 子 儀<br />

A General Who Conquered Without Fighting<br />

中 醫 養 生<br />

Chinese Medicine<br />

128 水 潤 的 中 秋 -- 梨<br />

Dreamy Stewed Pear<br />

with Fragrant Olive Blossoms<br />

22<br />

品 藝 術<br />

Art<br />

122 徐 明 義 畫 作 欣 賞<br />

Hsu Ming-I paintings<br />

12, boulevard des Capucines, Paris 9 e | bucherer.com


品 遊<br />

Travel<br />

110 從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……<br />

Once upon a time, in the Loire Castles...<br />

116 雕 印 粘 繪 手 下 功 紙 鍍 金 顏 壁 生 輝<br />

Traditional wallpaper from the Loire River<br />

102<br />

118 時 尚 、 閒 適 、 友 善<br />

-- 巴 黎 Hotel Lancaster<br />

Trendy, comfortable, friendly - Hôtel Lancaster<br />

品 名 錶<br />

Luxury Horology<br />

102 銀 河 星 朗 腕 轉 流 光<br />

The glory of Milky Way lights up the turning wrist<br />

購 物 指 南<br />

Shopping guide<br />

130 新 品 推 薦<br />

What’s NEW ?<br />

106<br />

106


卷<br />

首<br />

語<br />

Paris<br />

49, Avenue Montaigne<br />

+33 1 47 20 47 49<br />

Monte Carlo<br />

Pavillons de Monte Carlo<br />

Place du Casino<br />

+377 93 25 34 04<br />

Boutique Akris en ligne<br />

www.akris.ch<br />

雅 • 秋<br />

『 亭 皋 木 葉 下 , 原 隰 菊 花 黃 。 憑 高 滿 眼 秋 意 ,<br />

時 節 近 重 陽 。』 寥 寥 一 兩 句 , 已 身 臨 其 境 , 人<br />

知 秋 來 夜 長 。 這 就 是 中 國 古 詩 之 雅 。<br />

崇 尚 高 雅 曾 是 中 外 有 志 一 同 的 風 尚 。 高 雅 意 欲<br />

褒 揚 一 個 人 的 品 質 、 品 位 , 舉 手 投 足 間 透 露<br />

出 的 氣 質 修 養 , 待 人 處 事 中 體 現 出 的 境 界 精<br />

神 …… 毫 無 疑 問 , 她 是 美 的 。<br />

藝 術 、 飲 食 、 時 尚 、 繪 畫 、 空 間 …… 人 們 津 津<br />

樂 道 中 高 雅 的 範 圍 不 斷 延 伸 , 時 代 的 風 格 也 影<br />

響 著 它 的 定 義 。 它 可 能 是 極 簡 , 也 可 能 是 繁<br />

複 ; 可 能 是 外 在 , 也 可 能 是 內 心 ; 可 能 是 渾 然<br />

天 成 , 也 可 能 是 日 經 錘 煉 。<br />

然 時 至 粗 俗 文 化 盛 行 之 今 日 , 高 雅 起 來 並 非 易<br />

事 。 需 得 品 位 方 能 從 魚 目 混 珠 、 良 莠 不 齊 中 擇<br />

上 品 、 舍 糟 粕 。 本 期 『 品 位 』 傾 聽 華 人 珠 寶 設<br />

計 師 陳 世 英 、 收 藏 家 Christian Deydier、 香 水<br />

專 家 Elisabeth De Feydeau 以 及 時 尚 名 家 Akris<br />

詮 釋 他 們 心 中 的 高 雅 。<br />

期 逢 『 巴 黎 古 董 雙 年 展 』, 請 與 我 們 共 同 期<br />

待 從 工 匠 們 的 超 群 絕 藝 中 品 鑑 高 雅 、 收 穫 秋<br />

熟 吧 。<br />

Cai Yan


Edito<br />

Elegant <strong>Autumn</strong><br />

“The pavillion perched under the branches, yellow<br />

chrysanthemums cover the wetlands. From the high<br />

viewpoint, <strong>Autumn</strong> spirit fills the eye, the Chongyang<br />

Festival must be near.” In a few words, we are<br />

transported into a scenery, where people can sense<br />

that <strong>Autumn</strong> comes and the nights are longer, this<br />

is the elegance of classic Chinese poetry.<br />

Seeking elegance used to be a common goal for<br />

Chinese and foreigners alike. Elegance compliments<br />

a man’s disposition, taste, his culture that transpires<br />

through every act, the spirit level he shows through<br />

his social behaviour... Undoubtedly, elegance is<br />

noble.<br />

Art, gastronomy, fashion, painting... in the daily<br />

enjoyments of men, the domains of elegance keep<br />

expanding, the styles of time also influenced its<br />

definition. It might be simplicity itself, or the<br />

utmost complexity; might concern the outside, or<br />

the inner beauty; might be natural and born with,<br />

or acquired with experience.<br />

Today, in the era where rude culture has it all, being<br />

elegant is no easy task. Only with taste can one<br />

select the high quality products in the sea of offers.<br />

This issue of Taste Of Life lets fashion experts such<br />

as Chinese jewel maker Wallace Chan, collector<br />

Christian Deydier, perfume expert Elisabeth de<br />

Feydeau and fashion master Akris tell you the<br />

elegance of their hearts.<br />

With the Antiques Biennial in Paris, let’s all expect<br />

to analyse elegance and reap harvest through the<br />

expertise and exceptionnal craftsmanship of our art<br />

workers.


Edito<br />

Automne d’Elégance<br />

“Un kiosque perché sous les branchages, les<br />

chrysanthèmes jaunes remplissent la plaine humide.<br />

De cette vigie en hauteur, l’esprit d’automne emplit<br />

le regard, la fête de Chongyang n’ est plus très loin.”<br />

Ces quelques mots suffisent à nous transporter sur<br />

place, où l’homme sait que l’automne arrive et que<br />

les nuits se feront plus longues. Telle est l’élégance<br />

de la poésie classique chinoise.<br />

Vénérer l’élégance était un but commun de la<br />

culture en Chine comme à l'étranger. L’élégance<br />

met en valeur le tempérament et le goût d’un<br />

homme, sa culture et son caractère transparaissent<br />

dans ses gestes, son niveau spirituel à travers son<br />

comportement social... sans nul doute, l’élégance est<br />

noble.<br />

L’art, la gastronomie, la mode, la peinture... Les<br />

hommes profitent de chaque jour avec zèle, la<br />

définition de l’élégance devient de plus en plus<br />

large, les styles de chaque époque influencent<br />

également sa signification. Elle peut être d’une<br />

sobriété absolue, ou être la complexité même; elle<br />

peut affecter l’extérieur ou uniquement l’intérieur;<br />

elle peut être naturelle et innée, ou acquise avec<br />

l’expérience.<br />

Dans le monde d’aujourd’hui où une culture<br />

grossière fait la loi, être élégant n’est pas chose aisée.<br />

C’est seulement avec goût que l’on peut trouver le<br />

diamant dans l’océan de verroterie. Ce numéro de<br />

Taste Of Life propose de laisser les experts de la<br />

mode vous parler de l’élégance de leur cœur, comme<br />

le joaillier chinois Wallace Chan, le collectionneur<br />

Christian Deydier, l’experte en parfum Elisabeth de<br />

Feydeau ou le maître de la tendance Akris.<br />

A l’occasion de la Biennale des Antiquaires à Paris,<br />

attendons-nous à décortiquer et récolter l’élégance à<br />

travers le talent exceptionnel des artisans.


Partnership with<br />

Numéro 8 - <strong>Autumn</strong> <strong>2014</strong><br />

Facebook<br />

facebook.com/TasteOfLifeParis<br />

Twitter<br />

Twitter : @MagTasteOfLife<br />

Wechat<br />

Weibo<br />

http://www.weibo.com/pinparis<br />

Directrice de la publication<br />

& Directrice de la rédaction<br />

Yan Cai<br />

Directrice artistique<br />

& Rédactrice adjointe<br />

Laure Fu<br />

Directrice artistique adjointe<br />

Tiana Wang<br />

Rédactrice en chef fashion<br />

Yi Fei Zhou<br />

Rédactrice en chef joaillerie<br />

Natacha WU<br />

Rédactrice en chef horlogerie<br />

Jolie Ma<br />

Rédactrice en chef portrait<br />

Jelly Lee<br />

Rédactrice en chef cuisine et bien-être<br />

Cherry Lee<br />

Rédaction voyage<br />

Ming Yi Zhao<br />

Gaelle Didillon<br />

Assistants de rédaction<br />

Yi Fan Chi<br />

Luo Jiayu<br />

Evelyne Lor<br />

Contact<br />

contact@tasteoflifemag.fr<br />

Rédaction<br />

redaction@tasteoflifemag.fr<br />

Publicité<br />

Téléphone : 09 83 05 62 72<br />

Hélène Tong<br />

helene.tong@tasteoflifemag.fr<br />

TASTE OF LIFE est un magazine trimestriel<br />

Abonnements et Publicité en <strong>France</strong> 09 83 05 62 72<br />

Imprimeur<br />

PRINTO - Generala Sochora 1379, 708 00 Ostrava-Poruba, Czech Republic<br />

Email : klecka@printo.cz - Internet : http://www.printo.cz<br />

Editeur<br />

PINWEI Paris SARL - 91 rue du Faubourg Saint-Honoré - 75008 Paris<br />

http://tasteoflifemag.fr<br />

<br />

135“WEMPE”28<br />

WEMPE<br />

WEMPE<br />

<br />

WEMPE<br />

<br />

<br />

WEMPEWEMPE<br />

WEMPE<br />

Paris, 16, Rue Royale, 01.42 60 21 77<br />

www.wempe.com


人 物<br />

Feature<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

慧 眼 識 珍 青 銅 可 鑑<br />

Bronze Treasure for the Connoisseurs<br />

品 位 : 您 如 此 熱 愛 中 國 文 化 起 源 於 什 麼 ? 在 甲 骨 文 方 面 的<br />

研 究 對 您 有 什 麼 啟 悟 ? 通 過 研 究 中 國 古 文 物 , 對 中 國 傳 統<br />

文 化 中 體 會 最 深 的 是 什 麼 ?<br />

Deydier: 我 出 生 在 亞 洲 寮 國 ( 老 撾 )。 我 一 直 生 活 在 東 方<br />

文 化 的 世 界 裡 , 我 的 父 親 是 專 門 研 究 印 度 和 佛 教 的 學 者 ,<br />

我 的 祖 父 是 東 方 文 化 雜 誌 主 編 , 我 在 童 年 的 時 候 就 常 去<br />

Cernuschi 博 物 館 看 那 些 中 國 考 古 文 物 , 因 為 我 的 教 母 是 那<br />

個 博 物 館 館 長 的 太 太 。<br />

我 從 甲 骨 文 中 學 到 了 很 多 中 國 古 老 文 化 , 特 別 是<br />

『 孝 』, 人 們 在 那 個 時 期 就 很 尊 敬 長 輩 。 這 是 中 國 文 化<br />

中 很 重 要 的 一 部 分 。 我 覺 得 對 先 人 和 長 輩 的 尊 敬 是 中 國<br />

傳 統 文 化 的 基 石 。<br />

- 古 董 收 藏 家 Christian Deydier<br />

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo<br />

Christian Deydier 專 於 中 國 考 古 藝 術 的 研 究 與 鑑 賞 , 是 一 位 古 董 收 藏 家 , 在 巴 黎 左 岸 有 自 己 的 藝 術 品 廊 。 他<br />

對 中 國 甲 骨 文 、 青 銅 器 、 唐 朝 與 遼 代 的 金 銀 器 , 漢 、 魏 、 唐 與 北 朝 的 彩 陶 雕 塑 , 以 及 在 西 安 的 唐 代 新 成 長<br />

公 主 墓 的 研 究 與 挖 掘 , 尤 其 在 中 國 考 古 學 家 中 具 有 極 高 地 位 , 並 以 法 、 英 、 中 、 德 文 出 版 了 為 數 頗 豐 的 文<br />

章 和 專 業 著 作 。<br />

品 位 : 您 認 為 什 麼 是 一 件 器 物 的 高 雅 ?<br />

Deydier: 我 覺 得 線 條 、 均 衡 、 純 淨 的 外 形 , 這 些 應 該 都 是 構<br />

成 高 雅 的 因 素 。<br />

品 位 : 這 次 雙 年 展 上 您 要 展 現 哪 些 收 藏 品 呢 ?<br />

Deydier: 雙 年 展 上 我 要 展 示 最 美 的 戰 國 末 期 至 漢 朝 初 期 的 金<br />

銀 錯 青 銅 器 ( 公 元 前 5 世 紀 - 公 元 前 1 世 紀 ), 包 括 服 飾 上 的 扣<br />

夾 、 弩 裝 置 、 梳 妝 盒 、 還 有 一 個 精 美 的 瓶 。 這 個 瓶 可 以 說 是<br />

一 件 私 人 收 藏 的 最 美 的 金 銀 錯 器 物 , 飾 以 風 景 和 雲 朵 、 動 物<br />

禽 鳥 , 特 別 是 一 組 三 頭 大 象 和 兩 頭 駱 駝 是 在 那 個 時 期 非 常 罕<br />

見 的 圖 畫 。<br />

Through Jiagu I learned a lot on the history of<br />

ancient China and especially about the origins of<br />

filial piety. From that time on, there was deep respect<br />

for the ancestors. This is an important part<br />

of Chinese culture. The respect for the elders and<br />

family is one of the basis of traditional culture.<br />

TOL: Why did you choose the bronze objects for<br />

your collection? Which historical period do you<br />

prefer and for what reasons?<br />

Deydier: I’ve always been sensitive to the metal<br />

hence my specialization in bronze, gold and silver<br />

metal. The earlier periods are the strongest, there<br />

is a mix of cultures, religions and superstitions. The<br />

objects then have a power, they express a relationship<br />

between the living world and the afterlife. Numerous<br />

decorative elements of Shang bronzes are<br />

animals who fall asleep in winter, wake up in spring<br />

or transform themselves: silkworms, snake, crickets<br />

etc. They express the passage from one world<br />

to another.<br />

品 位 : 您 為 什 麼 選 擇 收 藏 青 銅 器 呢 ? 您 喜 歡 收 藏 中 國 歷 史<br />

上 哪 個 時 期 的 文 物 ? 為 什 麼 ?<br />

Deydier: 我 對 金 屬 類 器 物 比 較 有 感 覺 , 我 比 較 專 注 於 收 藏<br />

銅 、 金 和 銀 器 。 我 覺 得 越 久 遠 時 代 的 器 物 給 人 的 感 受 越 強<br />

烈 。 因 為 早 期 的 文 物 具 有 多 重 文 化 、 多 重 宗 教 和 圖 騰 信 仰<br />

的 色 彩 , 我 覺 得 那 些 文 物 很 強 烈 地 表 現 出 我 們 生 活 的 現 世<br />

和 我 們 往 生 的 世 界 之 間 的 聯 繫 。 商 代 的 銅 器 上 的 裝 飾 往 往<br />

是 一 些 冬 眠 春 覺 的 動 物 , 一 些 蛻 變 的 動 物 , 如 : 蠶 、 蛇 、<br />

蟬 等 。 它 們 都 寓 意 著 從 一 個 世 界 向 另 一 個 世 界 的 過 渡 。<br />

品 位 : 您 在 決 定 收 藏 某 件 文 物 的 時 候 , 我 們 可 以 想 像 一 定<br />

是 這 些 器 物 與 您 有 一 種 溝 通 , 但 是 通 常 是 什 麼 因 素 決 定 您<br />

要 不 要 購 買 呢 ?<br />

Deydier: 最 主 要 的 決 定 因 素 是 『 我 跟 這 件 器 物 能 夠 一 起<br />

生 活 嗎 ?』 想 要 獲 得 一 件 藝 術 品 的 初 衷 一 定 是 因 為 它 會 讓<br />

你 開 心 , 而 不 是 因 為 這 是 一 項 投 資 。 當 我 看 我 收 藏 的 器 物<br />

時 , 我 很 開 心 看 到 它 們 的 美 , 看 到 造 就 這 件 作 品 的 人 的 力<br />

量 , 看 到 它 的 歷 史 和 宗 教 內 涵 。 我 從 不 看 重 它 的 價 錢 , 因<br />

為 一 件 小 物 件 可 以 很 傑 出 , 一 件 很 貴 的 物 件 可 能 很 蹩 腳 。<br />

壺 形 酒 器 , 金 銀 錯 青 銅 器 , 前 漢 初 年 公 元 前 二 世 紀 , 高 17,8 厘 米<br />

Wine vase in HU form. Bronze inlaid with gold and silver.<br />

Beginning of the Former Han Dynasty, 2nd century BC<br />

Height: 17.8 cm.<br />

© Christian Deydier Galerie<br />

© Christian Deydier Galerie<br />

古 董 收 藏 家 Christian Deydier<br />

World-renowned sinologist Christian Deydier is the author of numerous books on<br />

ancient Chinese writing Jiaguwen (Oracle bone and turtle shell scripts), on archaic<br />

bronzes and goldsmithery. In his Paris gallery in the “rue du Bac” street, you can find<br />

ritual bronze vases and delicate fibulas from the Warring States period (403 – 222<br />

BC), as well as jewelries and ceremonial glassware in gold or gilded silver from Tang (7th<br />

to 10th centuries) and Liao (10th century) Dynasties. Terracotta from the periods of<br />

Han, Wei and Tang Dynasties and exceptional sculptures of the Northern Dynasties<br />

(5th to 6th centuries) and the Tang Dynasty (7th to 10th centuries) can also be found.<br />

TOL: Why such a passion for Chinese culture? Did your research on Jiagu<br />

writing reveal something in you? Based on your research, what do you<br />

think about traditional Chinese culture?<br />

Deydier: I was born in Asia, in Laos, I have always lived in the Asian world,<br />

my father was a specialist of India and Buddhism, my grandfather was an orientalist<br />

editor. As a child already I knew the Cernuschi Museum and objects of<br />

Chinese archeology because my godmother was the wife of the curator of the<br />

museum.<br />

TOL: When you collect something - one can imagine<br />

that the objects are alive - they will communicate<br />

feelings to you. What are your criteria when you buy<br />

them?<br />

Deydier: I ask myself: could I live with this object?<br />

Indeed an art object must be purchased for pleasure<br />

and not for investment. I enjoy watching my<br />

objects, I see the beauty, the power of its creator,<br />

the historical and religious meaning. I never look at<br />

its value. Indeed a small object can be exceptional<br />

while a very expensive one can be horrible.<br />

TOL: How would you define elegance?<br />

Deydier: The line, the balance, the purity of the<br />

form, all which must be part of elegance.<br />

TOL: This time at the Biennale what is the theme<br />

of the collection that you are presenting?<br />

Deydier: At the Grand Palais I will present the most<br />

beautiful bronze objects inlaid with gold and silver<br />

from the end of the Warring States period and the<br />

early Han period, meaning between 5th and 1st BC<br />

centuries. There will be staples of clothes, a crossbow<br />

mechanism, small containers for cosmetic and a sublime<br />

vase. The latter is perhaps the most beautiful<br />

object inlaid in private hands with a decoration of<br />

landscapes and clouds, many animals and birds, especially<br />

a group of three elephants and two camels<br />

that are very rare representations at that time.<br />

www.galeriechristiandeydier.com<br />

展 位 N° NC 1<br />

20<br />

21


用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

- 專 訪 陳 世 英<br />

品 位 : 您 覺 得 用 東 方 哲 學 創 作 珠 寶 和 西 方 人 創 作 的 珠 寶 有 什<br />

麼 最 大 的 不 同 ? 一 件 珠 寶 做 到 什 麼 樣 , 您 才 會 覺 得 滿 意 呢 ,<br />

標 準 是 什 麼 ?<br />

陳 世 英 : 海 納 百 川 , 有 容 乃 大 。 在 珠 寶 的 冶 金 、 工 藝 方 面 ,<br />

西 方 世 界 的 功 力 深 厚 , 我 們 必 須 向 西 方 汲 取 知 識 , 但 我 也 會<br />

運 用 中 國 的 傳 統 技 法 , 例 如 中 國 建 築 的 榫 卯 技 術 , 把 它 移 植<br />

到 珠 寶 的 創 作 上 。 如 果 說 , 我 在 說 故 事 , 那 就 是 再 普 通 不 過<br />

的 自 然 的 故 事 、 人 類 的 故 事 , 日 復 一 日 , 年 復 一 年 , 花 開 花<br />

落 , 年 代 更 替 , 過 去 就 不 再 來 , 一 件 珠 寶 做 出 來 , 讓 當 下 得<br />

了 永 生 。<br />

佛 語 : 『 無 常 才 是 正 常 。』 如 果 你 仔 細 觀 察 , 就 會 發<br />

現 , 不 僅 世 事 沒 有 規 律 , 世 間 普 通 的 東 西 其 實 也 可 以 完 全 沒<br />

有 重 覆 性 和 復 制 性 , 比 如 葉 子 , 比 如 指 紋 , 完 美 而 充 滿 變<br />

化 。 我 覺 得 重 覆 是 生 產 , 不 是 創 作 。 我 習 慣 做 到 不 重 覆 , 每<br />

一 件 珠 寶 作 品 , 都 是 對 生 命 的 一 個 交 待 。 人 生 最 多 只 有 三 萬<br />

多 天 , 每 過 一 秒 就 少 一 秒 , 我 習 慣 在 持 續 的 壓 力 中 再 持 續 為<br />

自 己 加 壓 , 盡 力 在 每 一 分 、 每 一 秒 發 揮 到 淋 漓 盡 致 。<br />

巴 黎 七 月 , 初 見 陳 世 英 (Wallace<br />

Chan)。 他 給 我 們 講 述 了 『 真 空<br />

妙 有 』 項 鏈 的 創 作 過 程 。 桌 上 放<br />

著 四 種 形 狀 的 水 晶 , 他 告 訴 我 們<br />

如 何 花 了 4 年 時 間 最 終 選 擇 了 髮<br />

晶 。 我 們 十 分 好 奇 地 追 問 他 是 如<br />

何 在 髮 晶 中 央 的 小 圓 洞 裡 放 進 去<br />

看 起 來 大 上 好 幾 倍 的 『 祥 雲 』<br />

的 ?<br />

© Wallace Chan<br />

唯 一 一 位 受 邀 巴 黎 古 董 雙 年 展 的 華 人 珠 寶 設 計 大 師 陳 世 英 ç<br />

Wallace Chan, the first Chinese high jewelry designer invited at the Arts and Antiques Biennial<br />

畫 過 國 畫 、 油 畫 、 素 描 和 裝 飾 , 曾 經 雕 刻 過 翡 翠 、 珊<br />

他 瑚 , 也 雕 過 佛 塔 的 佛 像 和 神 鵰 , 曾 經 出 過 家 , 又 還 了<br />

俗 。 有 一 次 一 個 朋 友 帶 來 一 位 對 他 的 工 藝 非 常 欣 賞 的 新 加 坡<br />

人 , 請 他 把 兩 顆 鑽 石 製 成 一 對 耳 環 。 他 用 心 地 研 究 和 製 作 , 精<br />

湛 的 工 藝 使 鑽 石 的 光 彩 重 新 延 伸 , 成 品 令 客 戶 很 滿 意 , 就 這 樣<br />

開 始 了 他 的 珠 寶 生 涯 。<br />

陳 世 英 說 :『 珠 寶 設 計 也 是 一 種<br />

魔 術 。 因 為 人 用 心 做 人 的 時 候 ,<br />

用 心 做 事 的 時 候 , 每 一 個 人 都 是<br />

魔 術 師 , 再 不 可 能 的 事 , 心 有 意<br />

志 , 肯 定 可 以 行 的 。』<br />

Chinese Text by Natacha Wu English Text by Yifan Chi<br />

金 額 來 換 取 , 但 還 是 物 超 所 值 。 有 些 東 西 我 們 沒 法 為 它 定<br />

價 , 好 像 是 母 親 送 給 您 的 一 枚 戒 指 、 一 條 手 鍊 , 別 人 給 您<br />

很 多 倍 的 價 錢 , 您 會 願 意 賣 出 去 嗎 ? 在 這 個 世 界 上 , 情 感<br />

紀 念 和 精 神 的 價 值 , 遠 遠 超 過 金 錢 的 價 值 。<br />

我 希 望 珠 寶 的 意 義 可 以 普 及 化 , 達 到 一 個 教 育 後 世 的<br />

功 能 。 我 在 乎 一 種 心 靈 上 的 交 流 和 契 合 , 那 是 最 彌 足 珍 貴<br />

的 。<br />

品 位 : 您 認 為 什 麼 是 Elegance, 您 又 是 怎 麼 用 珠 寶 表 現 的 ?<br />

陳 世 英 :Elegance, 是 從 外 在 到 內 在 所 散 發 出 的 一 種 氣 質 。<br />

我 們 多 數 用 優 雅 去 形 容 一 位 女 士 的 舉 動 和 談 吐 , 用 高 雅 去<br />

形 容 她 的 情 操 和 內 涵 。 看 珠 寶 也 是 一 樣 , 我 們 從 珠 寶 的 光 、<br />

色 、 形 態 , 判 別 它 有 多 優 雅 , 其 中 包 括 寶 石 和 工 藝 的 優 劣 ;<br />

我 們 從 珠 寶 的 精 神 意 義 、 情 感 價 值 和 創 意 去 判 別 它 有 多 高<br />

雅 。 但 萬 物 的 好 壞 , 都 是 建 立 在 人 的 修 養 上 , 高 者 高 、 淺 者<br />

淺 。 珠 寶 是 人 類 文 明 的 象 徵 、 歷 史 的 記 載 。 好 的 珠 寶 , 有 著<br />

傳 承 和 教 育 的 使 命 , 人 賦 予 它 深 層 的 意 義 , 人 的 精 神 成 就 它<br />

的 氣 質 。<br />

比 如 『 乾 坤 日 夜 浮 』 用 我 在 1987 年 成 功 發 明 的 『 世 英<br />

切 割 』( Wallace Cut) 作 為 主 題 。 女 神 的 形 像 是 來 自 古 希 臘<br />

雕 塑 的 啟 發 , 其 本 身 在 歷 史 上 早 已 成 為 一 種 高 雅 的 象 徵 。 我<br />

相 信 人 類 歷 史 上 有 很 多 的 神 , 都 是 真 有 其 人 , 在 世 時 以 超 越<br />

一 般 人 類 所 擁 有 的 意 志 和 能 力 幫 助 人 , 擁 有 高 尚 的 情 操 , 最<br />

終 成 為 無 上 的 形 象 , 東 西 方 都 包 括 在 內 。<br />

我 以 『 世 英 切 割 』 將 女 神 高 尚 的 形 象 表 現 出 來 , 這 張 臉<br />

更 折 射 出 四 面 女 神 , 表 達 出 她 是 四 季 的 主 宰 , 表 現 出 人 間<br />

永 恆 的 變 幻 。 這 解 釋 一 種 『 古 人 不 見 今 時 月 , 今 月 曾 經 照 古<br />

人 』 的 情 感 , 乾 坤 就 是 天 地 , 天 地 是 浮 動 的 , 但 天 地 也 是 不<br />

變 的 。<br />

好 的 珠 寶 , 有 著 前 所 未 有 的 獨 特 創 意 , 訴 說 人 類 的 前 世<br />

今 生 , 表 現 萬 物 的 因 緣 , 這 份 內 涵 , 在 人 的 心 靈 引 起 徘 徊 不<br />

散 的 共 鳴 、 感 動 和 愉 悅 的 記 憶 , 成 就 高 雅 。<br />

『 真 空 妙 有 』 頸 鍊 , 髮 晶 水 晶 宮 (211,74 克 拉 ), 中 心 黃 鑽<br />

重 10,05 克 拉 。 項 鏈 上 鑲 嵌 祖 母 綠 、 彩 鑽 、 紫 水 晶 、 髮 晶 。<br />

Secret Abyss Necklace, Yellow Diamond 1pc 10.05 ct, Rutilated Quartz 1pc<br />

211.74 ct, Emerald, Fancy Colored Diamond, Amethyst, Rutilated Quartz<br />

品 位 :『 真 空 妙 有 』 項 鏈 是 您 在 巴 黎 雙 年 展 上 出 現 的 最 精 彩<br />

的 作 品 嗎 ?<br />

陳 世 英 : 這 件 是 這 次 雙 年 展 中 展 現 的 魔 術 的 一 部 分 。 另 一 個<br />

最 大 的 驚 喜 是 有 一 顆 164 克 拉 的 、 全 世 界 最 大 的 、 歷 史 上 最<br />

大 的 寶 石 會 在 巴 黎 雙 年 展 期 間 展 現 。 那 是 一 百 多 年 才 遇 到 一<br />

次 的 古 董 。<br />

品 位 : 您 是 怎 麼 和 古 董 寶 石 結 緣 的 ?<br />

陳 世 英 : 以 前 我 到 處 去 找 好 寶 石 , 很 難 找 , 但 是 即 使 找 不 到 ,<br />

我 也 在 每 件 作 品 上 下 很 多 功 夫 , 把 它 呈 現 至 最 好 。 慢 慢 地 人 們<br />

都 知 道 我 作 品 的 工 藝 和 創 意 是 有 靈 性 的 , 那 些 有 好 寶 石 和 大 寶<br />

石 的 人 就 來 找 我 , 包 括 很 大 的 拍 賣 行 。 所 以 我 想 , 想 做 到 最 好<br />

的 , 想 做 最 好 的 作 品 的 人 , 自 會 有 好 的 東 西 來 找 你 。<br />

品 位 : 那 段 雕 佛 像 、 佛 塔 和 出 家 的 經 歷 對 您 的 作 品 有 什 麼<br />

影 響 ?<br />

陳 世 英 : 在 出 家 的 時 期 , 我 拋 棄 現 實 的 一 切 , 學 懂 『<br />

舍 』。 而 有 所 舍 才 能 有 所 得 , 只 有 通 過 犧 牲 才 能 成<br />

就 。 有 一 句 話 說 『 大 道 無 門 , 唯 愛 是 路 。』 我 經 營 著<br />

一 種 愛 天 、 愛 地 、 愛 萬 物 、 愛 人 的 情 懷 , 我 希 望 別 人<br />

看 到 我 的 作 品 時 會 說 : 這 是 一 個 內 心 有 愛 , 胸 中 有 情<br />

的 人 做 出 來 的 東 西 。<br />

品 位 : 您 對 客 戶 的 期 待 是 什 麼 ?<br />

陳 世 英 : 其 實 我 沒 有 很 認 真 地 去 找 客 戶 , 在 我 這 個 年 紀 , 為<br />

了 只 是 求 賣 一 個 東 西 而 努 力 是 非 常 辛 苦 的 事 情 。 十 四 年 以 來<br />

我 住 的 房 子 都 是 沒 有 沙 發 的 30 來 平 米 的 小 房 間 。 曾 經 有 一<br />

個 人 問 :『 你 不 是 很 有 錢 嗎 ?』 我 說 :『 是 , 但 是 這 錢 不 是<br />

當 屬 自 己 的 使 用 。』 錢 對 不 同 的 人 有 不 同 的 用 處 , 台 灣 有 些<br />

人 很 有 錢 , 但 是 他 把 錢 用 在 蓋 學 校 等 慈 善 用 途 。<br />

品 位 : 您 覺 得 自 己 的 珠 寶 最 珍 貴 的 價 值 是 什 麼 ?<br />

陳 世 英 : 價 值 的 概 念 是 相 對 的 。 有 些 東 西 , 可 能 要 付 出 巨 大 的<br />

© Wallace Chan<br />

品 位 : 那 您 最 後 要 和 讀 者 分 享 的 人 生 感 悟 是 什 麼 ?<br />

陳 世 英 : 下 一 分 鐘 的 成 就 , 建 立 在 這 一 分 鐘 的 開 始 。<br />

與 陳 世 英 交 談 如 遇 久 違 的 朋 友 , 最 後 他 雙 手 合 十 與 我 們 道<br />

別 。<br />

22 23


人 物<br />

Feature<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

We first met Wallace Chan in July, in Paris.<br />

He told us about the making of his necklace<br />

“Secret Abyss”. On the table were 4 crystals<br />

of different shapes, he told us how he spent 4<br />

years to choose the rutilated crystal. We were<br />

very interested in how he managed to fit the<br />

apparently much bigger “clouds” through the<br />

tiny hole in the center of the crystal.<br />

For Wallace Chan: “Jewelry design is also a<br />

kind of magic. Because when we act, when<br />

we make something with the heart, everyone<br />

is a magician. Even the most impossible<br />

deeds - if our heart is truly steadfast - they<br />

surely can work out.”<br />

Wallace Chan<br />

beyond Jewelry<br />

『 浪 裡 淘 花 』 肩 針 , 一 顆 6.68 克 拉 黃 鑽 , 鑲 嵌 黃 鑽 、 紅 寶 石 、 粉 紅 剛 玉 。<br />

“Gleams of Waves” Brooch, Yellow Diamond 1pc 6.68ct<br />

Yellow Diamond, Ruby, Pink Sapphire.<br />

『 乾 坤 日 夜 浮 』 項 鍊 吊 墜 ,135,4 克 拉 的 海 藍 寶 石 ( 世 英 切 割 )<br />

“Now and Always” Pendant, Aigue-marine (Taille Wallace) 135.4ct<br />

Améthyste, Diamant, Topaze Bleue, Saphir<br />

He used to study Chinese painting, oil painting, pencil sketching<br />

and interior decoration, he carved jade, coral, and even sculpted<br />

statues of Buddha and divine condors for buddhist towers. He<br />

once lived as a monk, then he came back to the world. Once, a friend<br />

of his introduced him to an admirer of his works coming from Singapour,<br />

he asked him to make a pair of earrings from 2 diamonds.<br />

The final product re-enhanced the sparkle and the handcrafting of<br />

the diamonds, his client was very happy, and this is how he started<br />

in jewelry making.<br />

TOL (Taste of Life): How did you encounter gems and antiques?<br />

Wallace: I once would go everywhere to look for good gems, but it<br />

was very hard to find. I would spend all my energy over every piece<br />

of work, very carefully, to make it the best possible. Slowly, people<br />

came to know that the craftsmanship of my creations have a soul,<br />

those who have good gems or big gems would come to find me, even<br />

very big auction houses. So I was thinking, if we want to do the<br />

best, to be the best craftsmen, good things will naturally come to<br />

us.<br />

TOL: What do you think is the greatest value of your jewelry?<br />

Wallace: The concept of value is relative. Some things may need<br />

agreat amount of money in exchange, but are still largely worth it.<br />

Some things we cannot tag them with a value, like the ring or the<br />

bracelet your mother gave you, no matter how much money anyone<br />

gives you, would you want to part with it? In this world, the value<br />

© Wallace Chan<br />

© Wallace Chan<br />

of feelings, memories and spirit are far greater than the value<br />

of money.<br />

I hope that the message of a jewel becomes known to the greater<br />

public, reaching a power of educating future generations. I give<br />

great importance to communication and conjunction with the<br />

heart; it is the most precious.<br />

TOL: The period of sculpting Buddha statues and towers, of<br />

being a monk, how did it affect your creations?<br />

Wallace: When I was in the order, I gave up everything, I understood<br />

“abandonment”, and only by abandoning can we acquire,<br />

we can only achieve success through sacrifice. “The great way has<br />

no doors, only love is the path”, I’m cultivating an attitude of<br />

loving heaven, loving the earth, loving every living thing and<br />

loving people. I hope that when people look at my work, they<br />

would say, this is the work of someone with love in his heart and<br />

feelings in his bosom.<br />

TOL: What do you think is the difference between creating jewellery<br />

with Eastern philosophy and Western jewelry? How must a<br />

jewel be for you to feel satisfied, what are your standards?<br />

Wallace: The sea englobes many a mountain, it is great by its<br />

tolerance. In terms of craftsmanship and gold smithy, Western<br />

world has a really deep background and techniques, we have to<br />

learn from the Western world for this. But I would also use traditional<br />

Chinese techniques, like the use of mortise and tenon in<br />

Chinese architecture, I would transplant it into jewelry making.<br />

If I’m telling a story, then it would be the most simple of stories,<br />

the stories of mankind. Day after day, year after year, flowers<br />

bloom then fade, eras come and go, the past never comes back,<br />

when a jewel is made, it captures eternity.<br />

Buddha said, the absence of normality is in fact normality. If<br />

you look closer, you would find that not only there is no regularity<br />

in the world, even the most common thing in the world<br />

can be completely inimitable and impossible to duplicate, like a<br />

leaf, a digital print, perfect without standard. For me, repeating<br />

is producing, not creating. I took the habit of never duplicating,<br />

every piece of jewellery work is the responsibility we have towards<br />

life. There are at most about 30 000 days in a man’s life,<br />

every second past, is a second gone, I have a habit of continuously<br />

adding pressure to myself within this ongoing pressure, trying<br />

to make the most of every minute and every second.<br />

TOL: What is Elegance for you? How do you express it with<br />

jewelry?<br />

Wallace: Elegance, is a character that transpires from inside to<br />

the outside. We usually use the word “graceful” to describe a lady’s<br />

moves and words, “elegant” to describe her inner beauty. It<br />

is the same for jewelry, from its shine, color and shape we can<br />

tell whether it is graceful, it includes the quality of the craftsmanship<br />

of the gem. From the jewel’s spirit, meaning, sentimental<br />

value and originality, we can tell whether it is elegant. But<br />

the quality of anything is based on the culture of the person, if<br />

it is high, then it would be high, if it’s shallow, then it would<br />

be shallow. Jewelry is the symbol of human civilisation, the<br />

record of history, a good jewel has a mission of transmission<br />

and education. Men give them deep meanings, the spirit of a<br />

man builds its character.<br />

For example, for the making of “Now and Always” I used<br />

the Wallace cut I invented in 1987 as a theme. Because<br />

the figure of a goddess dates back to Ancient Greece, and<br />

throughout history, it is already a symbol of elegance in itself.<br />

I believe there were a lot of gods in human history, that<br />

were all real people, who used their super human determination<br />

and abilities to help men in their times. Their noble<br />

feelings became, in the end, supreme figures, that is not true<br />

only for Western deities.<br />

I represented the figure of the goddess with the Wallace<br />

cut, this figure reflects into 4 more figures of the goddess,<br />

meaning that she commands the four seasons, representing<br />

the forever changes in humanity. This explains the feelings<br />

conveyed in “the Ancients can’t see today’s moon, but today’s<br />

moon used to shine upon the Ancients”. The cosmos is fluctuating,<br />

now and always, but the cosmos is also immutable.<br />

A good jewel, has an unique design never seen before, it<br />

tells the past and the present of mankind, it represents the<br />

affinity between everything. This inner meaning, draws out a<br />

never ending resonance in people’s heart, a moving and joyous<br />

memory, which achieves elegance.<br />

TOL: Is the necklace “Secret Abyss” the most spectacular<br />

work in the Biennial Show in Paris?<br />

Wallace: This work is part of the magic of this Biennial. The<br />

other big surprise is the biggest gem in the world and in history,<br />

167 carat, that will be exhibited. That is a once in a century<br />

chance to see such an antique.<br />

TOL: What do you expect of your clients?<br />

Wallace: In fact, I haven’t been really serious about finding<br />

clients. At my age, making efforts in the sole aim to sell<br />

something is really strenuous. In the last 40 years, even my<br />

living place is a couch-less 30 m² flat. Someone once asked<br />

me: “Don’t you have big money?” I said: “I do, but this money<br />

shouldn’t be used for myself.” Money has different uses for<br />

different people. Some people in Taiwan have much money,<br />

but they use that money to build schools and other charity<br />

works.<br />

TOL: To finish, what is your understanding of life that you<br />

would like to share with our readers?<br />

Wallace: The success of the next minute is based on the beginning<br />

of this minute.<br />

Discussing with Wallace Chan is like reuniting with a long<br />

lost friend. At the end of the interview, he bade us goodbye<br />

with an Anjali Mudra.<br />

24 25


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

靜<br />

心<br />

平<br />

漣<br />

漪<br />

驚<br />

蓮<br />

露<br />

珠<br />

散<br />

浪<br />

拍<br />

岸<br />

礁<br />

急<br />

天<br />

傾<br />

風<br />

雲<br />

色<br />

似<br />

曾<br />

相<br />

識<br />

波<br />

斯<br />

願<br />

千<br />

年<br />

紅<br />

線<br />

對<br />

面<br />

石<br />

漢<br />

起<br />

明<br />

關<br />

西<br />

域<br />

緣<br />

月<br />

鍍<br />

銀<br />

絲<br />

花<br />

影<br />

清<br />

©Boucheron<br />

©Boucheron<br />

A relationship with the west region has been destined from Han Dynasty<br />

Moonlight plates a silver fringe; alone the silhouettes of the flowers<br />

A vow from Persia seems like consummated<br />

The destined connection passed through thousands of years is fulfilled<br />

in the gaze of the diamond.<br />

Boucheron 波 斯 瑰 寶 項 鏈<br />

整 條 項 鏈 由 白 金 鑲 鑽 , 配 以 藍 色 半 圓 、 圓 環 滿 鑽 、 透<br />

明 及 滿 鑽 多 角 錐 柱 水 晶 相 連 , 下 墜 雙 鏈 、 雙 顆 呈 凸 圓<br />

形 藍 寶 石 , 分 別 重 達 20,81 克 拉 和 34,73 克 拉 。<br />

Boucheron<br />

Necklace Trésor de Perse<br />

White gold diamond necklace, blue semi or full<br />

circle fully-jeweled, transparent or multi-column<br />

crystals. A pendent double chain or double semi<br />

sphere sapphire 20.81 and 34.73 carat.<br />

The wind and clouds change colors as they overwhelm the sky<br />

The waves beat the rocks heavily<br />

Dewdrops on lotus flowers scatter in fear<br />

Yet the ripples are smoothened by a tranquil heart<br />

Boucheron 東 瀛 海 岸 系 列 漣 漪 項 鏈<br />

白 金 鑲 鑽 多 功 能 項 鏈 。 項 鏈 的 另 一 端 有 一 長<br />

墜 可 以 垂 於 背 部 , 狀 如 胸 前 圓 形 前 墜 , 多 個<br />

圈 形 從 上 向 下 依 次 呈 漣 漪 狀 重 複 , 漸 小 , 整<br />

個 長 墜 可 卸 下 做 胸 針 。<br />

Boucheron<br />

Necklace Ricochet Collection Rive de Japon<br />

Multi functional diamond white gold necklace,<br />

with a long back pendant, same shape as the<br />

round pendant in the front. The circle is repeated<br />

in smaller sizes just like ripples. The back<br />

pendant can be dismounted and used as brooch.<br />

26 27


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

光<br />

陰<br />

為<br />

錦<br />

香<br />

風<br />

簾<br />

曼<br />

聲<br />

流<br />

睇<br />

隨<br />

念<br />

轉<br />

羽<br />

扇<br />

輕<br />

撫<br />

婀<br />

娜<br />

翩<br />

得<br />

人<br />

美<br />

贈<br />

雲<br />

霓<br />

裳<br />

© Van Cleef & Arpels<br />

落<br />

葉<br />

歸<br />

根<br />

難<br />

識<br />

院<br />

大<br />

庭<br />

小<br />

苑<br />

書<br />

勤<br />

長<br />

綠<br />

草<br />

如<br />

茵<br />

戲<br />

花<br />

間<br />

撲<br />

蝶<br />

捅<br />

蜂<br />

鬧<br />

連<br />

齣<br />

© Van Cleef & Arpels<br />

Playing around between the flower cloud and grass carpet<br />

Having great fun in chasing butterflies and stirring up a hornets’ nest.<br />

Reading classic books in courtyards and gardens<br />

Leaves are falling down to return their root yet hard to find their origin.<br />

The head of the family bestowed her a fine clothing<br />

The furry fan celebrates the dancing grace<br />

Beautiful songs and gracious gazes follow but one thought<br />

Time passes like the silky curtain falls<br />

Van Cleef & Arpels 童 年 城 堡 胸 針<br />

白 K 金 鑲 圓 鑽 , 長 方 型 切 割 祖 母 綠 , 橢 型 及 橢 圓 型 切<br />

割 粉 紅 、 紫 色 藍 寶 石 , 圓 型 及 長 方 型 切 割 藍 寶 石 。 中<br />

間 一 顆 橢 型 切 割 的 巴 西 產 祖 母 綠 , 重 達 39,85 克 拉 。<br />

Van Cleef & Arpels<br />

Château enchanté brooch<br />

White gold, round, baguette-cut and half-moon<br />

cut diamonds, baguette-cut emeralds, oval-cut and<br />

briolettecut pink and purple sapphires, round and<br />

baguette-cut sapphires, one oval-cut emerald of<br />

39.85 carats (origin: Brazil).<br />

Van Cleef & Arpels 光 陰 禮 服 胸 針<br />

白 K 金 鑲 圓 鑽 、 玫 瑰 型 切 割 鑽 石 , 土 耳 其 石 ,<br />

帕 拉 伊 巴 碧 璽 , 綠 色 石 榴 石 。<br />

Van Cleef & Arpels<br />

Robe Couleur du Temps brooch<br />

White gold, round and rose-cut diamonds,<br />

turquoise, Paraíba-like tourmalines, green garnets.<br />

the most beautiful heavenly blue.<br />

28 29


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

壯<br />

闊<br />

長<br />

天<br />

塵<br />

淨<br />

空<br />

日<br />

昇<br />

光<br />

躍<br />

石<br />

三<br />

色<br />

體<br />

微<br />

意<br />

堅<br />

眾<br />

志<br />

成<br />

海<br />

掠<br />

冰<br />

襲<br />

霧<br />

雨<br />

朦<br />

循<br />

善<br />

融<br />

眾<br />

道<br />

法<br />

經<br />

天<br />

則<br />

啟<br />

物<br />

顯<br />

真<br />

性<br />

葉<br />

尋<br />

明<br />

道<br />

花<br />

守<br />

期<br />

珠<br />

牽<br />

新<br />

蕾<br />

順<br />

長<br />

莖<br />

© Bulgari<br />

Round stones form the fresh buds alone the stems.<br />

The leaves seek for its destined way while the flowers keep its promise to the season.<br />

Enlighten the true nature of the existing beings<br />

The compassion can reunion them all.<br />

The sea and the hail swipe over, clashing into a mist rain<br />

Micro in size yet strong in will<br />

The three color stones radiate the light from the rising sun<br />

The wind blows the dust away, then leaves a higher sky .<br />

BVLGARI 謬 斯 女 神 系 列 項 鏈<br />

鵝 卵 石 形 切 割 祖 母 綠 (68,10 克 拉 ), 紫 水 晶 (64,56 克 拉 ), 碧<br />

璽 (60,73 克 拉 ), 三 種 顏 色 、 三 種 材 質 、 三 種 光 澤 和 透 明 度 形 成<br />

一 個 奇 妙 組 合 的 項 鏈 。<br />

BVLGARI<br />

MVSA Collection Necklace Mediterranean Hues<br />

A magical combination of emerald (68.10 carat),<br />

amethyst (64.56 carat), tourmaline (60.73 carat),<br />

cut in cobblestone shape. The three colors,<br />

materials and gloss render to a magical necklace.<br />

BVLGARI Armonia 項 鏈<br />

這 條 以 重 達 28,21 克 拉 的 哥 倫 比 亞 祖 母 綠 為 中 心 的 項 鏈 ,<br />

白 金 項 鏈 上 點 綴 54 顆 圓 形 切 割 祖 母 綠 ( 共 重 86,50 克 拉 )<br />

和 45 顆 圓 形 切 割 紅 寶 石 ( 共 重 49,99 克 拉 ), 和 諧 地 把 各<br />

種 形 狀 顏 色 大 小 的 鑽 石 、 寶 石 放 在 適 合 的 位 置 。<br />

BVLGARI<br />

MVSA Collection Necklace Armonia<br />

With this Columbian emerald on the Armonia necklace, the stone’s<br />

original cut gave no hint of the sublime shine it has today. Its 54 round<br />

emeralds (86.50 carat) and 45 round rubies (49.99 carat) on white gold<br />

and diamonds form a clever concerto of shapes and polyhedral lines,<br />

harmonizing gems of different shapes, colours and carats.<br />

© Bulgari<br />

30 31


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

裙<br />

蹙<br />

輕<br />

折<br />

腰<br />

閒<br />

入<br />

花<br />

間<br />

步<br />

翠<br />

珠<br />

纖<br />

雲<br />

繞<br />

白<br />

玉<br />

承<br />

青<br />

綃<br />

香<br />

姿<br />

止<br />

步<br />

藍<br />

衣<br />

蜓<br />

春<br />

沐<br />

花<br />

露<br />

妝<br />

自<br />

成<br />

睡<br />

眼<br />

迷<br />

離<br />

風<br />

微<br />

醒<br />

霞<br />

光<br />

初<br />

展<br />

華<br />

服<br />

迎<br />

© Dior<br />

© Laziz Hamani<br />

Fashionable clothing swings in the rosy cloud<br />

Gentle wind kisses the sleepy eyes<br />

Bathing in spring dew, the flower naturally wears its make up<br />

The man in blue pauses at her elegant posture.<br />

Giampiero Bodino 春 天 項 鏈<br />

白 、 黃 金 項 鏈 , 鑲 白 色 、 灰 色 、 黃 色 、 干 邑 色 鑽 石 , 以 及 粉 寶 石 、 祖 母 綠 。<br />

Giampiero Bodino<br />

Primavera Necklace<br />

White, grey, yellow and cognac diamonds, pink<br />

sapphires, emeralds, white and yellow gold.<br />

White circle sculpted with light blue silky contour<br />

Clouds dances around the green diamond<br />

Taking a relax stroll among the flowers<br />

A gentle wrinkle is shown on the skirt while bending slightly over.<br />

Christian Dior Archi Dior 系 列 『 花 冠 』 祖 母 綠 鑽 石 手 鐲<br />

白 金 手 鐲 , 鑲 粉 寶 石 、 翠 榴 石 、 紫 寶 石 、 沙 弗 萊 石 、 橙 粉 紅 尖 晶 石 、<br />

鑽 石 , 以 及 中 間 一 顆 重 達 9,13 克 拉 的 贊 比 亞 祖 母 綠 。<br />

Christian Dior<br />

Archi Dior Collection Bar en Corolle emeraude Bracelet<br />

White gold, diamonds, pink sapphires, emeralds, demantoid<br />

garnets, purple sapphires, tsavorite garnets and orangy-pink<br />

spinels. - 1 emerald-cut central stone (Origin: Zambia)<br />

32<br />

Bodino 先 生 從 2002 開 始 在 厲 峰 集 團 工 作 , 他 有 著 30 年 的 珠 寶 和 鐘 錶 設 計 經 驗 。 僅 在 米 蘭 的 莫 扎 特 別 墅 接 受 預 約 , 製 作 獨 一 無 二 的 作 品 。<br />

Mr Bodino has been the Group Art Director for Richemont since 2002 and has a 30 years' experience in designing jewellery and watches. His creations<br />

are one-of-a-kind and can be viewed by appointment only in Milan, at Villa Mozart, a beautiful residence of the Thirties, just opposite Villa Necchi.<br />

33


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

© CHANEL Joaillerie<br />

斜<br />

映<br />

半<br />

江<br />

紅<br />

鳳<br />

展<br />

金<br />

霞<br />

披<br />

日<br />

落<br />

雲<br />

海<br />

中<br />

幕<br />

淡<br />

青<br />

韻<br />

色<br />

黛<br />

蹙<br />

乍<br />

舒<br />

顏<br />

疾<br />

走<br />

流<br />

蘇<br />

悅<br />

琴<br />

瑟<br />

和<br />

長<br />

天<br />

朱<br />

閣<br />

清<br />

歌<br />

起<br />

© Graff Diamonds<br />

The turquoise cloud lightens the mist of the sunset<br />

The sea bakes half of the sun phase red<br />

The phoenix is on its golden cloak wings<br />

The cloud covers half of the river red.<br />

Chanel 『Sunset』 系 列 珠 寶 項 鏈<br />

白 金 , 玫 瑰 金 鑲 鑽 項 鏈 , 鑲 白 色 、 粉 紅 色 寶 石 。<br />

Chanel<br />

Necklace Sunset<br />

Songs rise from the red pavilions<br />

Vibration of the string instruments echo the voice of the sky<br />

Eye brows stretch to show a happy face<br />

Fringes swing merrily with the fast walking pace.<br />

Graff 流 蘇 項 鏈<br />

緬 甸 鴿 血 紅 寶 石 白 金 項 鍊<br />

Graff Necklace Tassel<br />

Pigeon's blood Burmese rubies and white diamonds<br />

White gold, rosy gold diamonds, white and pink diamonds<br />

34 35


品 高 級 珠 寶<br />

FINE JEWELRY<br />

<strong>2014</strong> 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯<br />

<strong>2014</strong> Biennale des Antiquaires<br />

© Piaget<br />

玉<br />

映<br />

翠<br />

幽<br />

潭<br />

花<br />

露<br />

清<br />

妝<br />

素<br />

春<br />

意<br />

漸<br />

闌<br />

珊<br />

日<br />

暮<br />

珠<br />

塵<br />

落<br />

明<br />

眸<br />

笑<br />

看<br />

花<br />

塵<br />

煙<br />

鬥<br />

轉<br />

星<br />

移<br />

波<br />

不<br />

起<br />

白<br />

玉<br />

托<br />

出<br />

芙<br />

蓉<br />

面<br />

墨<br />

池<br />

淡<br />

影<br />

馥<br />

芬<br />

滿<br />

© Siegelson<br />

Dust has fallen from the diamond when the sun is about to set<br />

The spring celebrates its last prosperous<br />

The dew drops treat the flowers with light make up<br />

The deep lake manifests jade-green brightness.<br />

Piaget 極 致 珠 寶 系 列<br />

18k 白 金 項 鏈 鑲 84 珠 藍 寶 石 ( 共 重 127,40 克 拉 ),490 顆 明 亮 形 切<br />

割 鑽 石 , 中 嵌 一 顆 枕 形 切 割 祖 母 綠 ( 重 達 19,39 克 拉 )。<br />

Piaget<br />

Extremely Piaget collection<br />

Necklace in 18K white gold set with 84 blue sapphire beads<br />

(approx. 127.40 carat), 490 brilliant-cut diamonds (approx.<br />

41.69 carat) and 1 cushion-cut emerald (approx. 19.39 carat).<br />

Dark pond reflects shallow silhouettes, and sweet smell fills the air<br />

White jade set the mood with a face of grace<br />

The waves remain quiet as time goes by<br />

Flower cast a shadow in the gaze.<br />

Siegelson 寶 詩 龍 1925 裝 飾 風 格 古 董 珠 寶<br />

鑽 石 、 琺 瑯 、 寶 石 鑲 嵌 手 鍊<br />

手 鍊 由 5 塊 黑 色 鏤 空 琺 瑯 為 底 鑲 鑽 為 邊 的 板 塊 組 成 , 在 鉑 、 鋨 、 金 上 鑲 嵌 凸 圓 形<br />

切 割 紅 寶 石 , 藍 寶 石 , 祖 母 綠 , 包 裝 在 標 記 法 國 品 牌 的 原 盒 裡 。<br />

12 顆 凸 圓 形 紅 寶 石 ( 共 重 13,34 克 拉 ),9 顆 凸 圓 形 祖 母 綠 (6,27 克 拉 ),10<br />

顆 凸 圓 形 藍 寶 石 (9,42 克 拉 )573 顆 明 亮 切 割 鑽 石 ( 共 重 25 ,07 克 拉 )。<br />

大 小 :7 7⁄8 × 1 1⁄4 英 寸 。<br />

Siegelson<br />

Art Deco Diamond, Enamel, and Gem - Set Bracelet by Boucheron, Paris 1925<br />

A bracelet composed of five openwork black enamel and diamond plaques set with cabochon rubies, sapphires, and<br />

emeralds; mounted in platinum, osmium, and gold, with French assay marks; in the original box. 12 cabochon rubies, total<br />

weighing 13.34 carats, 9 cabochon emeralds, total weighing 6.27 carats, 10 cabochon sapphires, total weighing 9.42 carats,<br />

573 single and brilliant-cut diamonds, total weighing 25.07 carats, Signed Boucheron Paris, Reproduction of original<br />

rendering, Measurements: 7 7⁄8 × 1 1⁄4 inches.<br />

36 37


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 品 位 秋 女 冬 裝 高 配 級 飾 定 時 製 尚 時 大 裝 片<br />

FW<strong>2014</strong> Shooting Paris of Haute Women's Couture Accessories<br />

Christian Dior<br />

Innocence in the Fields<br />

清 純 公 主 落 田 園<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

38<br />

39


品 時 尚<br />

FASHION<br />

Ralph & Russo<br />

<strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝<br />

FW<strong>2014</strong> Paris Haute Couture<br />

Graceful Elves in the Woods<br />

優 雅 精 靈 林 間 現<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

40<br />

41


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝<br />

FW<strong>2014</strong> Paris Haute Couture<br />

Elie Saab<br />

Richly Dressed Ladies<br />

盛 裝 淑 女 如 約 至<br />

42<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

43


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝<br />

FW<strong>2014</strong> Paris Haute Couture<br />

Zuhair Murad<br />

Timeless Beauty<br />

穿 越 時 空 知 是 誰<br />

44<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

45


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝<br />

FW<strong>2014</strong> Paris Haute Couture<br />

Didit Hediprasetyo<br />

Guests in the Royal Court<br />

尊 客 飄 入 王 家 院<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Julien Fournié<br />

Dress Like Times Long Gone<br />

髮 髻 妝 扮 今 非 夕<br />

46<br />

47


品 時 尚<br />

FASHION<br />

Stéphanie Coudert<br />

<strong>2014</strong> 秋 冬 高 級 定 製 時 裝<br />

FW<strong>2014</strong> Paris Haute Couture<br />

There and Back Again<br />

歸 去 來 兮 香 如 故<br />

Rad Hourani<br />

Fern and Moss for Past Glories<br />

芳 草 木 苔 續 前 緣<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

48<br />

49


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 牌 傳 奇<br />

Brand story<br />

Simple elegance & gentle strength<br />

for outstanding women<br />

- Akris Fashion House<br />

著<br />

名 的 Valerie Steele 女 士 曾 在 她 寫 的<br />

《 Akris: 1922-2012》 一 書 中 這 樣<br />

評 論 道 :『 創 造 一 種 兼 具 女 性 柔 美 和 堅 強 個<br />

性 的 風 格 才 是 時 尚 而 現 代 的 。Akris 設 計 的<br />

流 線 型 天 生 就 是 為 強 調 而 非 限 制 身 體 的 , 它<br />

巧 妙 地 用 衣 服 給 人 一 種 「 剛 剛 正 好 」 的 感 覺 ,<br />

從 而 讓 人 心 理 上 感 覺 更 加 自 信 、 更 加 充 滿 活<br />

力 。 這 完 全 是 給 現 代 獨 立 女 性 們 量 身 定 製 的<br />

時 尚 。』<br />

簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑<br />

- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象<br />

Chinese Text by Jelly Lee English Text by Jiayu Luo<br />

瑞 士 時 尚 之 代 表 、 奢 侈 品 牌 Akris 一 直 以 其 簡 潔 優 雅 、<br />

大 氣 不 失 女 人 味 的 風 格 而 著 稱 。 富 有 建 築 感 的 線 條 、<br />

充 滿 創 造 力 的 細 節 、 珍 貴 的 材 質 與 精 緻 的 技 藝 讓 時 尚<br />

也 可 以 實 用 , 職 場 女 性 裝 束 也 可 以 輕 鬆 百 變 。 從 安 吉<br />

麗 娜 · 茱 莉 到 摩 納 哥 夏 琳 王 妃 都 在 其 愛 戴 者 之 列 。<br />

Akris 發 源 於 瑞 士 小 鎮 聖 加 侖 , 這 裡 聚 集 著 手 藝 卓 絕 、<br />

歷 史 悠 久 的 家 庭 工 坊 , 自 19 世 紀 以 來 一 直 是 瑞 士 紡<br />

織 業 的 心 臟 。1922 年 Akris 品 牌 正 式 在 Alice Kriemler -<br />

Schoch 女 士 手 中 誕 生 , 旨 在 設 計 製 作 不 限 於 年 齡 或 場<br />

合 , 能 夠 隨 時 隨 地 穿 出 來 的 時 尚 , 這 個 貼 心 的 想 法 奠<br />

定 了 品 牌 的 精 神 與 設 計 風 格 。<br />

1944 年 公 司 由 Alice 的 兒 子 Max Kriemler 繼 承 並 開 始 著<br />

手 擴 大 品 牌 的 國 際 影 響 力 。 到 如 今 已 是 家 族 管 理 的 第<br />

三 代 ——Peter Kriemler 與 Albert Kriemler 兄 弟 。Peter<br />

Kriemler 負 責 企 業 發 展 、 管 理 經 營 。Albert Kriemler<br />

則 在 1980 年 他 20 歲 那 年 加 入 家 族 企 業 成 為 品 牌 設 計<br />

總 監 , 負 責 新 品 設 計 、 品 牌 形 像 等 相 關 的 工 作 直 到 如<br />

今 。<br />

Albert Kriemler 執 掌 設 計 三 十 多 年 來 , 一 直 銘 記 著 祖<br />

母 的 想 法 , 基 於 其 上 施 展 才 華 , 屢 獲 設 計 大 獎 。 每<br />

一 個 獎 項 都 是 對 他 時 尚 態 度 的 肯 定 。 而 如 今 回 頭 看<br />

來 , 這 種 態 度 與 見 解 直 接 奠 基 著 他 每 一 次 的 創 作 ,<br />

毫 無 例 外 、 從 未 偏 離 ——『 Style 是 關 於 女 人 的 一<br />

切 , 是 關 於 女 人 的 內 在 。 你 應 該 先 註 意 到 的 是 這 個<br />

女 人 本 身 , 然 後 才 是 她 穿 著 什 麼 衣 服 。』<br />

穿 著 盛 裝 登 著 『 恨 天 高 』, 女 人 可 以 時 尚 美 艷 卻 沒<br />

辦 法 這 樣 完 成 一 天 的 工 作 , 呆 板 的 職 業 套 裝 則 在 無<br />

形 中 增 添 著 煩 躁 、 壓 力 以 及 『 年 齡 』。 有 了 Akris,<br />

沒 有 人 再 需 要 面 對 這 樣 的 尷 尬 。 它 是 低 調 的 , 卻 也<br />

是 驚 豔 的 ; 它 是 瀟 灑 的 , 卻 也 是 柔 美 的 ; 它 是 大 氣<br />

的 , 卻 同 時 也 是 精 緻 的 。 一 位 美 國 時 尚 評 論 家 曾 這<br />

樣 形 容 Akris:『 惹 眼 的 不 起 眼 』, 精 妙 之 極 。<br />

Akris 為 女 人 考 慮 到 所 有 場 合 , 所 以 它 必 須 簡 潔 優<br />

雅 ; 它 為 女 性 考 慮 到 自 身 個 性 , 所 以 它 充 滿 創 造<br />

力 , 充 滿 嫵 媚 細 節 ; 它 為 女 性 考 慮 到 所 有 需 求 , 所<br />

以 它 堅 持 使 用 上 等 材 質 、 精 緻 技 藝 。 值 得 一 提 的<br />

是 ,Akris 的 經 典 馬 毛 材 料 都 是 從 蒙 古 平 原 精 挑 細 選<br />

而 來 , 而 獨 樹 一 幟 的 『 雙 面 技 法 』 十 分 精 緻 。 此 外<br />

聖 加 侖 的 眾 多 家 庭 工 坊 從 未 間 斷 地 為 Akris 付 出 著<br />

專 業 而 傳 統 的 手 作 精 工 , 他 們 之 間 有 著 近 百 年 的 合<br />

作 與 了 解 。<br />

當 今 的 時 尚 界 猶 如 空 中 銀 河 , 星 辰 點 點 有 亮 有<br />

暗 , 同 時 讓 人 感 覺 十 分 遙 遠 。 潮 人 們 的 前 衛 穿 著<br />

多 令 普 羅 大 眾 『 嘆 為 觀 止 』, 無 論 在 界 內 口 碑 是<br />

褒 是 貶 。 正 是 這 種 畫 貓 似 虎 般 的 標 新 立 異 將 『 時<br />

尚 』 這 個 詞 妖 魔 化 了 。 追 求 個 性 不 是 錯 誤 , 它 可<br />

以 是 一 種 選 擇 中 自 然 流 露 的 心 情 , 卻 不 應 成 為 一<br />

個 能 令 人 讚 嘆 的 目 的 。<br />

這 種 環 境 下 更 顯 出 Akris 的 可 貴 , 設 身 處 地 為 人<br />

著 想 的 貼 心 理 念 、 不 為 所 動 地 堅 持 初 心 、 中 堅 懇<br />

切 的 設 計 精 神 使 它 穩 穩 挺 立 於 時 尚 浪 潮 之 中 毫<br />

不 搖 擺 。 而 它 的 追 隨 者 也 自 然 深 知 其 道 、 毫 不 搖<br />

擺 。 兩 者 成 為 了 相 互 的 支 撐 , 昭 告 著 一 個 品 牌 幸<br />

福 的 成 功 。<br />

Akris 巴 黎 店 址 :<br />

49 Avenue Montaigne<br />

75008 Paris<br />

33(0)1 47 20 47 49<br />

www.akris.ch<br />

© Akris<br />

Akris Show Fall/Winter <strong>2014</strong><br />

Akris <strong>2014</strong> 秋 冬 時 裝 秀<br />

51


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 牌 傳 奇<br />

Brand story<br />

Famous “Geek-Chic” Valerie Steele, Director of The<br />

Museum at the Fashion Institute of Technology, wrote<br />

in her book "Akris: 1922-2012": “It is modern to create a style<br />

that is simultaneously feminine and strong. The streamlined look<br />

of Akris fashion is designed to enhance the body, not to restrict<br />

it, and also to provide psychological strength and energy through<br />

a feeling of effortless just-rightness. This is fashion for the<br />

individual, modern woman.”<br />

On behalf of Swiss fashion, creative director of the luxury<br />

brand Akris, Albert Kriemler, creates an effoltless yet<br />

glamorous atmosphere in addition to a feminine style.<br />

Rich architectural lines, full of creative details and precious<br />

materials are shaped by exquisite fashion skills. Career<br />

Akris Ai Pochette<br />

Large Size (53 x 26 x 12 cm)<br />

Material: Cheviot<br />

Price: EUR 3.390<br />

大 號 (53 x 26 x 12 cm)<br />

材 質 : 英 國 切 維 厄 特 羊 毛<br />

women can dress easily in various ways. From Angelina<br />

Jolie to princess Charlène of Monaco, they are all in love<br />

with the clothing line.<br />

Akris originated in the Swiss town of St. Gallen. Since the<br />

19th century, extraordinary crafts have gathered here.<br />

And its fashion houses’ long-established manufacturers<br />

have been the heart of the Swiss textile industry. Akris<br />

the brand, in the hands of Ms. Alice Kriemler-Schoch, was<br />

officially born in 1922.<br />

In 1944, the son of Alice, Max Kriemler, inherited the<br />

company and began to expand the international influence<br />

of the brand. Today, it is the third generation of the<br />

family who runs the business -- brothers Peter and Albert<br />

Kriemler. Peter Kriemler is responsible for the business<br />

development and the operations management. In 1980,<br />

when Albert Kriemler was 20 years old, he joined the<br />

family business to become the creative director and has<br />

been in charge of the new product design and brand image<br />

until now.<br />

©Pascal Le Segretain/Getty Images<br />

摩 納 哥 夏 琳 王 妃 穿 Akris <strong>2014</strong> 秋 冬 禮 服 出 席 玫 瑰 舞 會<br />

H.S.H. Princess Charlène of Monaco in a night blue wool double-face and silk<br />

georgett gown with ribbons.<br />

Albert Kriemler helmed the design for thirty years. Thanks<br />

to his talent, he was awarded for his design expertise. Each<br />

award is the affirmation of his fashion attitude. Now in<br />

retrospect, his groundbreaking insights in every creation,<br />

without exception, have always been successful -- "Style<br />

is all about the woman; it's about her personality. You should<br />

notice the woman first, and what she is wearing follows."<br />

Wearing splendid clothes with very high heels, fashion<br />

glamorous women have a hard time to complete their<br />

daily work; strictly professional outfits can almost cause<br />

irritability, stress and also make you look older. With<br />

Akris, women will not face such dilemma. It is low-key,<br />

yet stunning; it is chic, yet soft; a whole atmosphere of<br />

© Akris<br />

refinement. In a nutshell, an American fashion<br />

critic once described Akris as: "Spectacularly<br />

unspectacular".<br />

Akris clients are women who are often in the<br />

public eye, so their outfits must be sophisticated;<br />

women consider fashion as a way of showing<br />

their own personality, so the design must be<br />

full of creativity, full of charming details; which<br />

take into account all the needs of women. Using<br />

Akris Resort 2015 Collection<br />

the finest materials is also important. It is a<br />

delicate art. It is worth mentioning that Akris<br />

horsehair materials used for accessories are<br />

carefully selected from the Mongolian plains,<br />

and the unique "double-sided techniques"<br />

are worth trying. Besides, in St. Gallen,<br />

many workshops never stopped working for<br />

Akris, the brand has been collaborating with<br />

traditional seiko-like craftsmen and women<br />

for decades.<br />

52 53


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season women’s fashion<br />

風 氅 飛 飄 古 風 來 彩 衣 薰 暖 寒 冬 色<br />

Cloaks Floating from the Past – Colours Warm Winter's Air<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Altuzarra<br />

54<br />

Valentino<br />

Salvatore Ferragamo<br />

Elie Saab<br />

Paul & Joe<br />

Tod’s<br />

Akris<br />

55


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season women’s fashion<br />

寬 肩 闊 步 有 擔 當 叱 吒 職 場 神 篤 定<br />

Large Shoulders Great Steps – Goddess on Business Field<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

56<br />

Dior<br />

Stella McCartney Tod’s<br />

Guy Laroche Balmain<br />

Emporio Armani<br />

Ports 1961<br />

Andrew Gn<br />

57


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season women’s fashion<br />

毛 衣 皮 草 態 款 款 造 型 百 變 質 舒 柔<br />

Fur Sweaters add elegance while the cutting hightlights their comfortable<br />

softness<br />

Barbara Bui<br />

Stella Jean<br />

Saint Laurent<br />

58<br />

Trussardi<br />

Phillip Lim<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Fendi<br />

Givenchy<br />

Elie Saab<br />

Lanvin<br />

59


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season women’s fashion<br />

纖 腰 柳 扶 風 花 靴 足 下 蹬<br />

Slim waist in the wind – Flowery boots with each step<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

John Galliano<br />

Dolce & Gabbana<br />

Balenciaga<br />

Versace<br />

Lanvin<br />

60<br />

Chloé<br />

Gucci<br />

Salvatore Ferragamo<br />

61


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season men’s fashion<br />

格 調 明 快 氣 沉 著 身 著 彩 繪 剛 如 許<br />

Check Pattern Gives Calm Demeanour – Colourful patterns yet hard as steel<br />

Trussardi<br />

Canali<br />

Louis Vuitton<br />

Z Zegna<br />

Phillip Lim<br />

62 Burberry Prorsum<br />

63<br />

Ermenegildo Zegna<br />

Dolce & Gabbana<br />

圖 片 由 品 牌 提 供


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season men’s fashion<br />

儒 雅 堅 毅 個 性 眾 不 拘 一 格 演 人 生<br />

Scholar Distinction and Determined Character – Diversity on the Stage of Life<br />

Christian Dior<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Versace<br />

Jil Sander<br />

Ports 1961<br />

Giorgio Armani<br />

Ermenegildo Zegna<br />

64 Louis Vuitton<br />

65<br />

Canali<br />

Fendi


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season men’s fashion<br />

羽 絨 服 如 此 裁 型 如 大 衣 變 化 多<br />

Down Jacket in New Cut – Coat-like and Varied<br />

極 地 風 雪 衣 亦 可 都 市 行<br />

Parka from the Great North can also suit an urban style<br />

Z Zegna<br />

Moncler Gamme Rouge<br />

Moncler Gamme Bleu<br />

Christian Dior<br />

Ermenegildo Zegna<br />

Ermanno Scervino<br />

Canali<br />

66 67<br />

Fendi<br />

圖 片 由 品 牌 提 供


品 時 尚<br />

FASHION<br />

<strong>2014</strong> 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚<br />

Our special selection of Fall season men’s fashion<br />

皮 毛 大 衣 英 雄 色 盡 顯 俠 義 風 骨<br />

Knights in Fur Coats – Chivalry Spirit Rises Again<br />

Canali<br />

Jil Sander<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Christian Dior<br />

68<br />

Fendi<br />

Emporio Armani<br />

Ermanno Scervino<br />

Gucci<br />

Burberry Prorsum<br />

69


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 女 裝 時 尚 大 片<br />

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry<br />

華 服 溢 雅 氳 嫣 然 透 芳 心<br />

Tony Ward :<br />

花 朵 刺 繡 淡 銀 藍 色 無 袖 禮 服<br />

Sleeveless Light blue and silver shimmery gown<br />

embroidered flowers<br />

Damiani :<br />

"Shirodara" 耳 環 /Earrings<br />

Ref: 20061669,42 500 €<br />

"Via Lattea" 手 鐲 /Bracelet<br />

Ref: 20061042,28 500€<br />

Julien Fournié :<br />

錦 緞 袖 鈕 扣 款 亮 粉 紅 長 禮 服<br />

Bright pink gown Capped sleeves, buttons down front<br />

Chopard : Temptations collection<br />

白 金 紅 寶 石 項 鍊 / Necklace in white gold, set with a rubellite pear<br />

Ref: 819159 -1003<br />

白 金 紅 寶 石 戒 指 / Ring in white gold set with a tourmaline<br />

Réf: 827948 -1011<br />

Fashion Director: Yi Fei Zhou Photography: Laure Fu Light: Gaelle Didillon Make up and Hair: Delphine Song Model: Christy Sammet<br />

Location: Hotel de Vendome, Paris<br />

70 71


品 位 女 裝 時 尚 大 片<br />

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry<br />

Greta Constantine :<br />

藏 藍 色 長 禮 服 /Blue long dress<br />

Waskoll :<br />

白 金 鑲 鑽 項 鍊<br />

Necklace white gold and diamond<br />

Ref: C157P,49 800€<br />

Ingie :<br />

黑 色 繡 花 禮 服 /Beige dress black flower<br />

Damiani :<br />

"Anima" 耳 墜 /Earrings<br />

Ref: 2005851824,950€<br />

“Swan” 手 鐲 /Bracelet<br />

Ref: 20059867,25 950€<br />

白 金 鑲 鑽 手 鍊<br />

Bracelet white gold 18k and diamond<br />

Ref: B93,21 500€<br />

白 金 鑲 鑽 戒 指<br />

Ring white gold 18k and diamond<br />

Ref: 736,6 250€<br />

72 73


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 女 裝 時 尚 大 片<br />

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry<br />

LOOK 2 LOOK 3<br />

LOOK 1<br />

LOOK 4<br />

LOOK 1<br />

Escada :<br />

裘 皮 大 衣 /Fur coat<br />

白 色 襯 衣 /White top<br />

黑 底 白 點 修 身 褲 /Pants black and white<br />

Freywille :<br />

手 鐲 /Bracelet<br />

LOOK 3<br />

Stéphanie Coudert:<br />

短 袖 羊 毛 外 套 /Cashmere wool cape jacket,<br />

Ref: V293, 1 070€<br />

Christina Economou:<br />

藍 底 橙 黃 花 朵 圖 案 襯 衣 與 長 褲<br />

Orange, yellow and blue flower top and trouser<br />

LOOK 2<br />

Céline Méteil:<br />

Silver dress<br />

銀 灰 色 連 衣 裙<br />

Waskoll:<br />

白 金 鑲 鑽 和 翡 翠 耳 墜 /Earrings white gold<br />

18K set with Diamond and Emerald CGL<br />

Ref: BO212, 22 800€<br />

Dsquared2<br />

手 鐲 / Bracelet<br />

Akris<br />

裘 皮 圍 巾 / Fur scarf<br />

1 340€<br />

Ambre & Louise:<br />

精 雕 花 朵 小 手 環 , 玫 瑰 金 / 亮 金<br />

Small cuff bracelet made of tiny flower bright<br />

/ pink gold<br />

LOOK 4<br />

Andrew Gn:<br />

幾 何 圖 案 連 衣 裙 /Geometric pattern dress<br />

Freywille:<br />

手 鐲 , 指 環 /Bracelet, Ring<br />

Gianfranco Scotti:<br />

白 金 兩 色 十 字 架 圖 案 灰 色 連 衣 裙<br />

Robe grey with white and gold cross<br />

Freywille<br />

手 鐲 , 指 環<br />

Bracelet, Ring<br />

Dsquared2<br />

黑 色 蟒 蛇 皮 高 跟 鞋<br />

Black leather shoes python<br />

Tex Saverio:<br />

黑 色 雕 繡 連 衣 裙<br />

Short black dress longer at back<br />

Akris:<br />

黑 色 皮 革 手 鍊 / Leather bracelet 250€<br />

鏈 條 晚 宴 包 / Handbag, 1 990€<br />

Ilias LALAoUNIS:<br />

橄 欖 葉 銀 耳 環 /<br />

Silver Earrings, Olive leaf, Ref: 384921, 460€<br />

錘 痕 銀 項 鍊 /Hammered silver necklace<br />

Ref: 582811, 820€<br />

錘 痕 銀 手 鐲 /Hammered silver Bracelet<br />

Ref: 482971, 575€<br />

錘 痕 銀 指 環 /Hammered silver Ring<br />

Ref: 184871, 185€<br />

Salvatore Ferragamo:<br />

黑 色 蕾 絲 魚 嘴 鞋 /Black lace sandals<br />

74 75


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 女 裝 時 尚 大 片<br />

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry<br />

Elisabetta Franchi :<br />

白 色 浮 雕 上 衣 /White cape embossed<br />

黑 色 百 褶 裙 /Black long pleated skirt<br />

黑 白 高 跟 鞋 /Black and white heels<br />

Laurence Bossion:<br />

帽 子 /Hat<br />

Alexandre Delima:<br />

白 色 連 衣 裙 /White dress<br />

腰 封 /Belts<br />

手 鐲 ( 左 )/Bracelets (Left)<br />

Ilias LALAoUNIS :<br />

蝴 蝶 系 列 鑲 珠 寶 銀 手 鐲 ( 左 )/Silver<br />

Bracelet (Left) Collection Papillon,<br />

Ref: 484712, 820€<br />

細 銀 手 鐲 ( 右 )/<br />

Fine Silver Bracelet ( Right)<br />

Ref: 484261, 425€<br />

蝴 蝶 系 列 銀 戒 指 /<br />

Silver ring Collection Papillon<br />

Ref: 184721 (Left, Middle finger) , 155€<br />

Ref: 184021 (Left), 185€<br />

Ref: 182651 (Right) , 235€<br />

Arthus-Bertrand<br />

手 鐲 ( 右 )/Bracelets (Right)<br />

Ref: 2210610028, 38 280€<br />

指 環 /Ring, Ref: 2211066528, 4 140€<br />

76 77


品 時 尚<br />

FASHION<br />

Laurence Bossion :<br />

白 色 裘 皮 頭 帶 /Fur Headband<br />

Barbara Bui:<br />

針 織 斗 篷 大 衣 /Poncho knitted silk<br />

screen "Turtle"<br />

無 袖 白 皮 外 衣 /Coat sleeveless<br />

leather bubble<br />

高 領 毛 衣 /Under collar sweater knit<br />

針 織 緊 腿 褲 /Jersey knit leggings<br />

Paletot sans manche<br />

翻 皮 半 靴 /Leather Wedge Boots<br />

Ilias LALAoUNIS<br />

銀 耳 墜 /Silver Earrings butterfly<br />

wings Collection papillon<br />

Ref: 384701, 880€<br />

Stéphanie Coudert:<br />

不 對 稱 編 織 外 套 /Asymmetrical<br />

Jacket Weaving<br />

Ref: VPF01, 1 450€<br />

錐 形 白 褲 子 /Pants size corset<br />

Ref: P90, 850€<br />

Didit Hediprasetyo:<br />

黑 色 鱷 魚 皮 紋 高 跟 鞋 /Black<br />

crocodile shoes<br />

78


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 造 型<br />

Relooking By Taste Of Life<br />

Etro:<br />

黑 白 格 西 裝 外 套<br />

Jacket black and white tile<br />

Kiton:<br />

橘 色 羊 毛 衫<br />

Orange Sweater, 1 250€<br />

Kiton:<br />

藏 藍 色 西 服 套 裝<br />

Blue Stripe Suit , 7 850€<br />

酒 紅 色 羊 毛 花 紋 圍 巾<br />

Wine red cashmere Scarf, 750€<br />

襯 衣 / Shirt,620€<br />

藍 色 領 帶 / Blue Tie, 220€<br />

酒 紅 色 皮 鞋 / Wine red shoes, 2200€<br />

Backes & Strauss :<br />

鑽 石 手 錶 /Diamond Watch<br />

Waskoll 珠 寶 店 有 售 ,103 500€<br />

Thierry,26 歲 法 國 工 程 師 學 校 畢 業 , 性 格 風 趣 幽 默 , 善 於 交 際 , 有 愛 心 。 這<br />

次 接 受 『 品 位 』 的 氣 質 打 造 , 演 繹 時 尚 大 片 『 等 待 的 我 』。<br />

Thierry is a 26 year old French graduate engineer. He is a sociable and a big-hearted<br />

person with a great sense of humour. He agreed to interpret "a man waiting in all<br />

situations" for Taste Of Life.<br />

Fashion Director: Yi Fei Zhou Photography: Laure Fu Light: Gaëlle Didillon Make up and Hair: Delphine Song<br />

Location: Hotel Lancaster, Paris<br />

80<br />

81


品 時 尚<br />

FASHION<br />

Lanvin :<br />

混 合 材 質 圓 領 運 動 衫 /<br />

Sweatshirt material mix, 475€<br />

格 子 短 呢 子 上 衣 /<br />

Peacoat short tartan felt dual face, 1 345€<br />

瘦 身 休 閒 褲 /Pant Slim Worker, 450€<br />

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport , 360€<br />

小 牛 皮 公 文 包 Calfskin Briefcase, 865€<br />

Damiani 鑽 石 手 錶 Diamond Watch, 19 890€<br />

品 位 造 型<br />

Relooking By Taste Of Life<br />

Kiton<br />

藍 紅 格 西 裝 上 衣 /<br />

Jacket Blue and red, 5 130€<br />

襯 衣 /Shirt, 390€<br />

領 帶 /Red Tie, 130€<br />

藍 色 羊 毛 坎 肩 /<br />

Blue wool waistcoat , 1 480€<br />

棉 質 休 閒 褲 /Pantsmia, 680€<br />

藍 色 皮 鞋 /Shoes, 2 200€<br />

Lanvin<br />

太 陽 鏡 /Sunglasses, 275€<br />

82 83


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 造 型<br />

Relooking By Taste Of Life<br />

Etro :<br />

米 色 毛 衣 /Beige Sweater<br />

米 色 外 衣 /Beige Coat<br />

Kiton:<br />

米 色 羊 毛 圍 巾 /<br />

Beige Cashmere Scarf, 750€<br />

Damiani:<br />

鑽 石 手 錶 / Diamond Watch, 17 790 €<br />

Lanvin :<br />

Pant Slim Worker/ 休 閒 小 腳 褲 ,450€<br />

Salvatore Ferragamo:<br />

棕 色 運 動 鞋 /Brown Basket<br />

Gustavolins 套 裝 / Total Look<br />

毛 衣 、 襯 衣 、 圍 巾 、 皮 褲 /<br />

Sweater, Shirt, Scarf, Leather Pant<br />

Lanvin<br />

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport, 360€<br />

Waskoll 手 鍊 :<br />

黑 金 手 鍊 Bracelet Black Gold, Ref: BR 1240, 820€<br />

黑 金 鑲 鑽 手 鍊 Bracelet Black Gold and Diamond,<br />

Ref: BR 1240X, 1 450€<br />

84<br />

85


品 時 尚<br />

FASHION<br />

品 位 造 型<br />

Relooking By Taste Of Life<br />

Lanvin:<br />

多 色 拼 接 毛 衣 /Round Neck Sweater<br />

Multicolor Intarsia, 575€<br />

多 色 拼 接 毛 巾 /<br />

Intarsia Scarf Multicolor, 370€<br />

休 閒 褲 /Pant Biker, 625€<br />

運 動 鞋 /Running Smooth Calfskin<br />

Basket, 550€<br />

厚 呢 格 紋 背 包 /<br />

Backpack Tartan Thick, 995€<br />

太 陽 鏡 /Sunglasses, 275€<br />

Brioni :<br />

灰 色 大 衣 /Gray Coat<br />

Kiton :<br />

米 色 圍 巾 /Beige Scarf,750€<br />

Gustavolins:<br />

牛 仔 襯 衣 /Denim Shirt<br />

西 裝 褲 / Pants<br />

Lanvin<br />

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport, 360€<br />

86 87


品 時 尚<br />

BEAUTY<br />

秋 季 護 膚<br />

<strong>Autumn</strong> Skin Care<br />

Moisturize and Tighten<br />

美 肌 密 鑰 之 保 濕 緊 膚 精 華 素<br />

8. Chanel<br />

緊 膚 精 華 30ml, 118€<br />

2<br />

天 地 新 顏<br />

季 節 變 , 秋 風 展 ,<br />

膚 隨 大 地 換 新 顏 ;<br />

抗 皺 艱 , 鎖 水 難 ,<br />

精 華 乳 液 , 護 理 新 伴 ,<br />

換 、 換 、 換 。<br />

9. Kiehl’s<br />

水 療 保 濕 濃 縮 精 華 50ml, 46€<br />

10. Shiseido<br />

皮 膚 細 胞 能 量 激 活 濃 縮 水 50ml, 125€<br />

11. La Prairie<br />

純 金 細 胞 全 面 修 護 精 華 30 ml, 555,50€<br />

12. La Prairie<br />

魚 子 精 華 緊 顏 液 50 ml, 415€<br />

12<br />

1<br />

3<br />

Living in harmony with nature, the landscape<br />

changes through the fall and so are women's beauty<br />

routines<br />

10<br />

11<br />

Nourishing Milk for Better Elasticity<br />

美 肌 密 鑰 之 乳 液 滋 養 彈 性 足<br />

1. Clarins<br />

極 致 精 萃 花 樣 年 華 晚 霜 50 ml, 104,50€<br />

Fresh air is coming, the temperature is slowly<br />

decreasing, it's time to protect and take care of<br />

your skin. Serums, creams and masks are all<br />

necessary.<br />

8<br />

9<br />

2. Guerlain<br />

蜂 皇 面 膜 ,119€<br />

3. Givenchy<br />

微 笑 無 痕 特 效 抗 皺 深 度 修 復 霜 ,92,50€<br />

10<br />

Essential Oil as Midnight Snack<br />

美 肌 密 鑰 之 精 油 宵 夜 嫩 顏 駐<br />

4 Elizabeth Arden<br />

八 小 時 舒 適 修 復 乳 霜 50ml, 35,60€<br />

5. Sisley<br />

營 養 抗 衰 老 黑 玫 瑰 精 油 25ml, 150€<br />

6. Guerlain<br />

蜂 皇 面 部 修 護 油 28ml, 83€<br />

7. Kiehl’s<br />

無 油 清 爽 保 濕 霜 50ml, 24€<br />

4 5<br />

6<br />

7<br />

© Taste of Life<br />

Special Care for Sensitive Eye Zone<br />

美 肌 密 鑰 之 脆 弱 眼 部 勤 呵 護<br />

10. Chanel<br />

緊 膚 眼 霜 15ml, 75€<br />

11. Kiehl’s<br />

多 效 緊 緻 眼 部 精 華 25ml , 35€<br />

12. Estée Lauder<br />

即 時 修 護 眼 部 精 華 , 64€<br />

11<br />

12 13<br />

13. Estée Lauder<br />

88<br />

即 時 修 護 眼 霜 , 57€<br />

89


品 時 尚<br />

BEAUTY<br />

秋 季 彩 妝<br />

<strong>Autumn</strong> cosmetics<br />

秋 妝 秋 色<br />

金 落 葉 , 棕 松 球 ,<br />

滿 城 新 色 銀 雲 稠 ;<br />

Warm Colors for Gorgeous Lips<br />

盛 妝 搭 配 之 暖 色 纖 手 點 絳 脣<br />

妝 自 然 , 色 如 秋 ,<br />

佳 人 入 畫 , 美 自 難 收 。<br />

19. Shu Uemura<br />

紅 色 口 紅 ,30€<br />

秀 、 秀 、 秀 。<br />

20. Shu Uemura<br />

橙 色 口 紅 ,30€<br />

Golden leaves, brown pine cones, silver-grey clouds,<br />

autumn colors are so inspiring for make up.<br />

21. Estée Lauder<br />

口 紅 Fiercie,30€<br />

22. Shu Uemura<br />

金 粉 色 持 久 顯 色 眉 液<br />

Smokey brown eyes and nude or rosy lipstick on<br />

your lips will warm up your face. Silver eyeshadow<br />

on your eyelid will give you a fresh look. Plum color<br />

and peacock blue can be added to pop up your<br />

make up. Here are the different looks for this fall.<br />

23<br />

24<br />

23. Dior<br />

五 色 眼 影 #796 籐 編 色 ,57,50€<br />

24. Dior<br />

五 色 眼 影 #646 蒙 田 大 道 30 號 ,57,50€<br />

19<br />

21<br />

20<br />

22<br />

14<br />

14. Givenchy 眼 影 盤<br />

Extravagancia, 49€<br />

15. Dior<br />

紅 唇 #317 吧 台 ,35€<br />

16. Estée Lauder 指 甲 油 #03<br />

heart beet matte, 20,10€<br />

17. Yves Saint Laurent<br />

唇 膏 #40, 膚 色 ,29,90€<br />

25. Estée Lauder<br />

指 甲 油 #05 , Heart beet matte, 20,10€<br />

26. Guerlain<br />

口 紅 #369,KissKiss rosyboop,35€<br />

27. Chanel<br />

『 踟 躕 未 決 』 眼 影 #106, 28€<br />

26<br />

15 16 17<br />

18<br />

18. Dior<br />

指 甲 油 #902, 25€<br />

25<br />

27<br />

© Taste of Life<br />

90 91


品 時 尚<br />

BEAUTY<br />

秋 季 彩 妝<br />

<strong>Autumn</strong> cosmetics<br />

Sideways Glances with cold Charm<br />

盛 妝 搭 配 之 睥 睨 群 芳 冷 豔 光<br />

31<br />

28<br />

29<br />

30<br />

28. Dior<br />

五 色 眼 影 #276, 藍 方 , 57,50€<br />

29 .Yves Saint Laurent<br />

漆 光 沙 粒 效 果 指 甲 油 #52, 金 屬 藍 灰 , 22,50€<br />

30. Estée Lauder<br />

口 紅 Discreet, 30€<br />

© Taste of Life<br />

31. Yves Saint Laurent<br />

吉 祥 物 時 裝 系 列 五 色 眼 影 盒 , 44€<br />

90, rue du faubourg Saint Honoré - 34, avenue Montaigne - 75008 Paris<br />

153, boulevard Saint Germain - 75006 Paris<br />

92 93


品 時 尚<br />

BEAUTY<br />

秋 季 彩 妝<br />

<strong>Autumn</strong> cosmetics<br />

40<br />

36<br />

38 39<br />

37<br />

35<br />

Best of For Natural Foundation<br />

裸 妝 必 備 之 自 然 底 妝 至 優 物<br />

33<br />

34<br />

36. Dior<br />

星 凝 亮 肌 粉 底 液 30ml, 48,50€<br />

32<br />

37. Dior<br />

『 幕 後 』 化 妝 海 綿 , 17€<br />

38. Sisley<br />

柔 和 米 色 保 濕 粉 底 液 #2 30ml, 88€<br />

39. Estée Lauder<br />

青 春 煥 髮 粉 底 液 pale Almond, 52€<br />

40 . Estée Lauder<br />

粉 掃 Sculpting Foundation#2, 40,50€<br />

Concealer Highlight for Pearly Glow<br />

裸 妝 必 備 之 遮 瑕 打 光 肌 如 珠<br />

32. Chanel<br />

『 活 力 光 明 』 散 粉 # 40, 65€<br />

33. Dior<br />

星 凝 亮 肌 除 眼 袋 液 , 33€<br />

34. Shu Uemura<br />

絲 滑 光 影 棒 , 30€<br />

35. Lancôme<br />

毛 孔 隱 形 底 霜 , 36€<br />

© Taste of Life<br />

For Exceptionnal Windows of the Soul<br />

裸 妝 必 備 之 畫 龍 點 睛 明 眸 殊<br />

41. Shu Uemura<br />

持 久 溫 柔 眼 線 筆 ,28€<br />

42. Chanel<br />

液 體 眼 線 筆 #10, 黑 色 ,33,50€<br />

43. Lancôme<br />

Grandiose 睫 毛 膏 , 31,50€<br />

44. Giorgio Armani<br />

Ecstasy 睫 毛 膏 , 黑 色 ,32,50€<br />

41<br />

42<br />

43<br />

44<br />

94 95


女 士 香 水<br />

Women's Perfume<br />

男 士 香 水<br />

Men's Perfume<br />

A fragrance from the past – A Gentleman's Style and Attitude<br />

唯 香 如 故 之 紳 士 格 調 由 風 渡<br />

52<br />

A fragrance from the past Scented<br />

wake of Beauties gone<br />

唯 香 如 故 之 倩 影 翩 轉 只 留 芳<br />

53<br />

45. Lancôme<br />

淡 香 水 La vie est belle 50 ml, 74,80€<br />

46. Paco Rabanne<br />

香 水 『 黃 金 百 ​ 萬 女 士 』80 ml, 77,90€<br />

45<br />

47<br />

47. Prada Candy<br />

糖 果 花 漾 淡 香 水 80 ml, 91€<br />

46<br />

48. Repetto<br />

淡 香 水 80 ml, 81€<br />

48<br />

54<br />

55<br />

49<br />

49. Viktor & Rolf<br />

蝴 蝶 結 糖 果 香 水 50 ml , 85,50€<br />

50. Chanel<br />

Coco Noir 香 精 15 ml, 95€<br />

52. Dior<br />

男 用 香 水 75 ml, 70€<br />

53. ST Dupont<br />

淡 香 水 100 ml, 59€<br />

50<br />

51<br />

51. Guerlain<br />

一 千 零 一 夜 香 水 薄 霧 , 90€<br />

54. Jimmy Choo<br />

淡 香 水 100 ml, 77€<br />

© Taste of Life<br />

55. Givenchy<br />

男 用 香 水 『 唯 有 君 子 』 禮 盒 , 71,50€<br />

96 97


- 與<br />

Elisabeth De Feydeau 的<br />

對<br />

話<br />

用<br />

香<br />

氛<br />

書<br />

寫<br />

『<br />

王<br />

后<br />

的<br />

夢<br />

想<br />

』<br />

這 款 香 水 雖 說 叫 『 王 后 的 夢 想 』, 但 是 也 可 以 看 作 是<br />

當 今 女 性 們 的 夢 想 , 她 們 心 中 都 有 一 個 理 想 中 的 女<br />

性 : 她 能 和 諧 地 處 理 好 身 兼 的 眾 多 角 色 並 保 持 高 雅 的<br />

氣 質 。<br />

品 位 : 您 是 怎 樣 體 會 王 后 喜 歡 的 那 些 香 味 的 ?<br />

Elisabeth: 我 在 寫 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 調 香 師<br />

Jean-Louis Fargeon》 和 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 植 物 標 本<br />

園 》 的 時 候 都 經 常 去 凡 爾 賽 宮 和 Petit Trianon, 我 去<br />

了 解 那 些 植 物 然 後 寫 它 們 的 故 事 , 我 講 的 植 物 故 事 都<br />

是 跟 香 氛 、 化 妝 品 以 及 如 何 使 用 有 關 的 。 我 經 常 在 那<br />

裡 散 步 , 體 驗 環 境 和 氣 氛 , 加 深 對 它 們 的 理 解 。<br />

在 我 的 腦 子 裡 的 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 , 在 凡 爾 賽<br />

宮 裡 穿 著 18 世 紀 的 刺 繡 和 塔 夫 塔 絲 綢 裙 服 , 在 Petit<br />

Trianon, 她 就 換 上 輕 盈 透 氣 的 棉 布 裙 服 , 帶 著 草 編<br />

的 帽 子 , 服 飾 非 常 輕 盈 。<br />

她 本 身 長 得 就 很 美 , 她 引 領 了 很 多 時 尚 風 氣 , 尤<br />

其 是 崇 尚 天 然 的 風 氣 。 她 喜 愛 自 然 , 不 喜 歡 戴 假 髮 ,<br />

喜 歡 自 然 的 頭 髮 , 她 不 喜 歡 把 臉 上 粉 飾 得 很 白 的 妝<br />

容 , 願 意 保 持 自 己 天 然 的 膚 色 , 她 喜 愛 能 夠 活 動 自 如<br />

的 柔 軟 的 裙 服 , 她 身 上 體 現 著 一 種 真 正 自 然 的 高 雅 。<br />

品 位 : 高 雅 對 於 您 來 說 是 什 麼 ?<br />

Elisabeth: 對 於 我 來 說 高 雅 首 先 是 一 種 態 度 , 首 先<br />

是 心 靈 的 高 雅 , 精 神 的 高 雅 , 表 現 在 社 會 上 的 行 為 舉<br />

止 。 我 覺 得 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 具 有 心 靈 的 高 雅 。 她 在<br />

將 要 上 絞 架 被 砍 頭 前 , 走 上 斷 頭 台 的 時 候 不 小 心 趔 趄<br />

了 一 下 踩 了 劊 子 手 的 腳 , 她 對 劊 子 手 說 :『 實 在 抱 歉<br />

先 生 , 我 不 是 故 意 的 。』 居 然 能 做 到 向 一 個 將 要 砍 自<br />

己 頭 的 劊 子 手 說 道 歉 的 話 , 對 我 來 說 這 就 是 極 致 的 高<br />

雅 , 我 認 為 她 是 一 個 真 正 高 雅 的 女 性 。<br />

其 次 高 雅 是 一 種 氣 質 , 高 雅 不 一 定 是 服 飾 和 配 飾<br />

的 昂 貴 , 而 是 懂 得 如 何 搭 配 , 特 別 、 尤 其 是 不 能 讓 別<br />

人 感 到 突 兀 。 因 為 高 雅 首 先 是 尊 重 他 人 , 對 我 來 說 這<br />

是 最 重 要 的 。 高 雅 體 現 在 尊 重 中 , 體 現 在 和 諧 中 , 體<br />

現 在 分 寸 的 把 握 中 。<br />

品 位 : 創 作 這 款 香 水 是 什 麼 樣 的 一 個 過 程 ?<br />

Elisabeth: 首 先 我 會 從 某 個 歷 史 事 實 中 去 想 像 , 用<br />

文 字 來 描 述 我 想 要 的 香 水 , 我 的 配 方 是 文 字 的 , 在 實<br />

驗 室 中 請 香 水 師 製 成 化 學 的 香 水 配 方 , 我 去 聞 結 果 ,<br />

然 後 再 修 正 , 再 聞 , 這 樣 反 反 复 复 需 要 一 年 的 時 間 才<br />

能 得 到 想 要 的 香 味 。<br />

創 造 香 水 就 像 釀 酒 一 樣 , 需 要 時 間 。 因 為 我 們<br />

在 集 合 一 些 不 同 的 物 質 , 它 們 之 間 一 定 要 融 洽 和 睦<br />

( 和 諧 )。 我 尋 找 的 是 互 相 情 投 意 合 的 香 調 。 就 像<br />

莫 扎 特 說 在 他 譜 曲 的 時 候 他 要 那 些 『 相 親 相 愛 的 音<br />

符 』。 對 我 來 說 製 造 香 水 也 是 這 樣 。 找 到 互 相 喜 愛<br />

的 香 調 , 還 要 給 它 們 時 間 在 一 起 生 活 , 這 也 需 要 時<br />

間 。 但 是 一 旦 成 功 , 那 麼 這 就 是 一 款 充 滿 愛 意 的 香<br />

水 。<br />

品 位 : 那 您 認 為 和 諧 是 什 麼 ?<br />

Elisabeth: 和 諧 , 我 覺 得 是 達 到 和 宇 宙 一 致 , 達<br />

到 和 充 滿 時 空 的 能 量 一 致 。 學 會 傾 聽 寂 靜 , 學 會 傾<br />

聽 他 人 , 而 不 是 跟 別 人 搶 著 說 話 , 該 穩 重 的 時 候 卻<br />

毛 毛 糙 糙 , 該 抓 緊 的 時 候 卻 慢 慢 騰 騰 , 要 達 到 和 諧<br />

就 要 學 會 傾 聽 , 學 會 傾 聽 你 周 圍 的 世 界 。 所 以 要 花<br />

時 間 找 到 適 合 你 的 香 水 , 找 到 和 諧 , 這 個 很 重 要 。<br />

品 位 : 您 能 形 容 一 下 這 款 『 王 后 的 夢 想 』 香 水 嗎 ?<br />

Elisabeth: 這 款 香 水 會 有 很 大 的 香 氣 的 變 化 , 是<br />

根 據 皮 膚 變 化 的 香 水 。 前 調 是 一 種 非 常 非 常 清 新 的<br />

香 調 , 大 自 然 中 揉 搓 樹 葉 發 出 的 香 氣 , 剛 剛 被 割<br />

過 的 草 的 香 氣 。 然 後 一 點 點 地 進 入 到 玫 瑰 香 粉 的 香<br />

氣 , 翡 冷 翠 的 鳳 仙 花 香 氣 。 基 調 是 西 普 香 、 木 香 、<br />

香 草 和 麝 香 。<br />

它 的 中 調 是 玫 瑰 的 芳 香 , 這 是 瑪 麗 - 安 托 瓦 內<br />

特 最 愛 的 花 。 不 過 經 過 我 們 處 理 之 後 更 有 時 代 感 ,<br />

具 有 植 物 芳 香 的 同 時 更 具 麝 香 和 木 香 。<br />

最 後 的 效 果 我 希 望 是 給 人 非 常 自 然 、 清 爽 的 感<br />

受 , 充 滿 善 意 的 , 不 是 令 人 窒 息 的 那 種 香 , 但 卻 給<br />

人 無 限 的 回 味 , 留 下 一 條 持 久 的 軌 跡 , 非 常 微 妙 和<br />

柔 和 。<br />

這 款 香 水 的 包 裝 是 小 沙 龍 的 風 格 , 靈 感 來 源 於<br />

凡 爾 賽 宮 中 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 接 待 客 人 的 金 色 沙 龍<br />

(Salon Doré), 白 色 和 金 色 的 木 質 牆 壁 裝 飾 。 復<br />

古 的 噴 霧 氣 囊 也 非 常 女 性 化 , 很 適 合 擺 在 十 八 世 紀<br />

小 沙 龍 裡 的 梳 妝 台 上 。<br />

品 位 : 香 氛 對 於 您 意 味 著 什 麼 ?<br />

Elisabeth: 我 覺 得 香 氛 是 一 種 幸 福 。 我 發 現 沒<br />

有 誰 聞 到 香 味 不 微 笑 的 。19 世 紀 的 一 位 哲 學 家 曾<br />

說 : 幸 福 就 是 正 在 瀰 漫 的 香 氣 。<br />

品 香 氛<br />

PERFUME<br />

© Musée Antoine Lécuyer, Saint-Quentin, <strong>France</strong><br />

瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 肖 像 收 藏 於 巴 黎 附 近 的 Antoine Lécuyer 私 人 博 物 館<br />

© Mohamed Khalil<br />

在 一 個 陽 光 晴 朗 的 夏 日 , 由 Elisabeth 引 領 和 講 解 , 我 們 漫 步 在 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 鍾 愛 的 Petit Trianon, *<br />

從 王 后 會 客 的 小 沙 龍 , 她 喜 歡 的 水 粉 色 調 的 牆 飾 , 印 著 田 間 小 花 的 布 面 扶 手 椅 , 到 她 演 戲 的 小 劇 院 、<br />

讀 書 和 獨 處 的 小 山 洞 、 她 的 小 村 莊 、 還 有 小 村 房 屋 頂 上 固 定 茅 草 的 黃 色 水 仙 花 , 散 發 著 百 合 花 香 氣<br />

的 菜 園 , 從 她 喜 愛 的 這 一 切 中 , 體 會 著 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 王 后 的 風 格 : 純 樸 而 精 美 , 精 緻 得 天 然 。<br />

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo<br />

Elisabeth De Feydeau 是 法 國 所 有 頂 級 香 水 品 牌 的 顧 問 ,<br />

同 時 擁 有 自 己 的 品 牌 Arty-fragrance by Elisabeth De Feydeau。<br />

她 以 研 究 歷 史 為 起 點 對 生 活 在 十 八 世 紀 的 路 易 十 六 王 后<br />

瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 產 生 了 格 外 的 關 注 和 喜 愛 , 在 撰 寫 了 《 瑪 麗 -<br />

安 托 瓦 內 特 的 調 香 師 Jean-Louis Fargeon》、《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內<br />

特 的 植 物 標 本 園 》, 親 自 複 制 了 18 世 紀 全 天 然 配 方 的 『 王 后 的<br />

香 跡 』 香 水 , 製 作 了 『 王 后 的 夢 想 』 香 蠟 之 後 , 在 今 年 九 月 推<br />

出 第 一 款 自 己 研 製 的 香 水 『 王 后 的 夢 想 』, 她 用 文 字 和 香 氛 延<br />

續 著 對 這 一 傳 奇 王 后 的 記 憶 。<br />

品 位 : 您 的 這 款 香 水 為 什 麼 叫 『 皇 后 的 夢 想 』 呢 ?<br />

Elisabeth: 我 覺 得 對 於 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 來 說 Petit Trianon<br />

是 她 的 夢 , 是 她 一 生 的 夢 想 。 她 想 和 自 己 的 孩 子 、 朋 友 們 一<br />

起 自 由 自 在 、 無 所 拘 束 地 這 樣 生 活 下 去 。 我 在 《 瑪 麗 - 安 托<br />

瓦 內 特 的 調 香 師 Jean-Louis Fargeon》 這 本 書 中 寫 了 一 段 根<br />

據 歷 史 想 像 出 來 的 故 事 : 因 為 她 是 如 此 喜 愛 Petit Trianon,<br />

她 希 望 Jean-Louis Fargeon 把 它 裝 在 一 個 小 瓶 子 中 。 我 知 道<br />

她 喜 愛 什 麼 樣 的 香 氣 , 所 以 我 就 把 這 樣 的 一 個 夢 想 裝 在 瓶 子<br />

裡 了 。<br />

www.arty-fragrance.com<br />

注 *: 由 法 國 國 王 路 易 十 五 給 情 人 蓬 巴 杜 夫 人 建 造 的 Petit Trianon 緊 鄰 凡 爾 賽 宮 , 是 路 易 十 六 國 王 送 給 愛 妻 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 禮 物 , 讓 她 可 以 有<br />

一 個 遠 離 王 室 的 生 活 , 誰 想 進 入 Petit Trianon 都 需 要 得 到 王 后 的 邀 請 。 據 說 路 易 十 六 是 一 個 罕 見 的 一 生 沒 有 情 人 而 鍾 愛 自 己 妻 子 的 國 王 。 瑪 麗 -<br />

安 托 瓦 內 特 在 這 裡 建 造 了 一 個 小 村 莊 (Le Hameau), 她 很 喜 歡 這 個 遠 離 權 利 紛 爭 的 世 外 桃 源 。<br />

98 99


品 香 氛<br />

PERFUME<br />

The Queen's Dream<br />

A perfumed memory, a natural elegance<br />

Writing “The Queen's Dream” with perfume<br />

– A dialogue with Elisabeth De Feydeau<br />

In a bright sunny summer morning, following Ms de Feydeau story telling<br />

*<br />

on Marie-Antoinette, we took a walk in the Petit Trianon, the Queen’s most<br />

beloved garden. The small salon where she would receive her guests, the pastel<br />

coloured wall ornaments that she liked, the field flower printed armchairs,<br />

the small theatre where she used to perform, the little grotto where she liked<br />

to read, her hamlet, the yellow daffodils on the thatch roofs of the hamlet,<br />

the vegetable garden that smelled of lilies, all those things capture the style of<br />

queen Marie-Antoinette: simple and delicate, as exquisite as Nature.<br />

Part of her job is to be a consultant for luxury perfume brands. But<br />

in 2011, she wanted to put some scent into all that work, so she<br />

decided to launch her own business of scented candles. And she called<br />

it “Arty-Fragrance”.<br />

Inspired by historical research, she developed a passion for Marie-Antoinette,<br />

queen of Louis XVI, who lived in 18th century in <strong>France</strong>. After<br />

authoring “Jean-louis Fargeon, parfumeur de Marie-Antoinette”,<br />

“L’herbier de Marie-Antoinette”, she was able to recreate by herself<br />

the 18th century fragrance “Le sillage de la Reine” (the Queen’s wake).<br />

With completely natural ingredients, she made the scented candle “the<br />

Queen’s dream”. She also launched her first fragrance “the Queen’s<br />

dream”. Using words and perfume, Elisabeth de Feydeau prolongs the<br />

memory of this legendary queen.<br />

TOL: Why did you call your fragrance “The Queen’s Dream”?<br />

Elisabeth: I think that the Petit Trianon was a dream for Marie-Antoinette.<br />

It was the dream of her life. That was how she wanted to live,<br />

to be free in the wild, without restraint, to live with her children, her<br />

friends, etc., so it had to represent a dream. In the book on Jean-Louis<br />

Fargeon, I tell the creation of this fragrance, why she asked for this<br />

perfume to Jean-Louis Fargeon. In fact, she was so fond of the Petit Trianon<br />

that she wanted to have it in a bottle. It is an anecdote that is not<br />

historical, it’s something that I dreamed up from historical elements. In<br />

other words, I know that she loved the Petit Trianon, I know what kind<br />

of perfume she wore, but it’s an anecdote, it is a complete fantasy! The<br />

dream of Queen Marie-Antoinette can also be the dream of all women<br />

today, to be in harmony, to have an elegant style, besides to have a perfume<br />

that matches this feminine ideal.<br />

Elisabeth de Feydeau, "L'Herbier de Marie-Antoinette",<br />

Edition Flammarion 2012<br />

《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 植 物 標 本 園 》<br />

TOL: Where does this love of the queen’s perfume come from?<br />

Elisabeth: I spent a lot of time at Versailles and the Petit Trianon,<br />

not only while writing my book on Jean-Louis Fargeon. In 2012,<br />

Flammarion asked me to write on the herbarium of Marie-Antoinette.<br />

It was like a history of the estate of the Petit<br />

Trianon told by the plants. So I had to go and see<br />

that. I walked a lot around the Petit Trianon to feel<br />

the plants and their stories. I always tell the history of<br />

plants which are related to perfumery and cosmetics,<br />

how they are used etc. Obviously I went to the Petit<br />

Trianon very often to take a walk, because I needed<br />

to put myself into this atmosphere, to understand<br />

it. When Marie-Antoinette was at the court of Versailles,<br />

she wore dresses of 18th century with lots of<br />

embroidery, Tafta, silk etc. Whereas, when she was at<br />

the Petit Trianon, she would change her outfit and put<br />

on cotton dresses, flimsy, lighter. She had a straw sunbonnet<br />

and very flimsy garments. She was a beautiful<br />

woman. She launched many fashion trends, especially<br />

the fashion of natural style. She loved nature, she did<br />

not like wearing a wig and liked her natural hair, she<br />

did not like wearing the white makeup and wanted to<br />

keep her natural skin tone. She loved flowing dresses<br />

that allow movement. Really she had a natural elegance.<br />

TOL: What does elegance mean to you?<br />

Elisabeth: In my opinion, elegance is all about attitude.<br />

First and foremost elegance comes from the heart. It is<br />

a state of mind; it is the way we behave in society. Marie-Antoinette<br />

called it the elegance of the heart. When<br />

Photo fournie par l'Edition Flammarion<br />

photo fournie par Arty Fragrance<br />

Queen Marie-Antoinette climbed onto the scaffold, as she was<br />

about to have her head cut off, she accidently stumbled. Stepping<br />

on the foot of the executioner, she said, “Pardon me sir, I<br />

did not mean to.“ Just before dying she had that elegant attitude<br />

to apologize to the one who would be cutting her head off.<br />

The executioner was so moved that he was not able to do it. To<br />

me, that was the ultimate elegance. It was true elegance for a<br />

woman! To me, elegance is all about respect, and then about<br />

appearance. In other words, you can be elegant with things<br />

that are not expensive. However, the way you wear things, how<br />

you match them; that is elegance. Elegance is not only about<br />

wearing nice clothes and most expensive accessories; it means<br />

knowing how to match them. Then elegance is about harmony,<br />

sobriety.<br />

TOL: What kind of process did you use to create the fragrance?<br />

Elisabeth: In the process of creation, I imagine the story from<br />

a historical fact. Therefore from what I learn, I will develop a<br />

formula that represents the perfume. I write in a literary way,<br />

so my formula is literary. Then, I work with a laboratory near<br />

Versailles, the perfumer will translate my formula into a formula<br />

of perfume and then he will have to submit the results<br />

until I smell exactly what I have in mind. Thereafter I correct<br />

it. I take a very long time to create a smell, almost a year to<br />

really find the desired smell. As the fragrance is like wine, it<br />

needs time to be created, because materials must be assembled<br />

and harmony must be created. What I look for is the notes,<br />

how to assemble them. Mozart said that he wanted the notes<br />

to like each other. According to me, perfume is the same, I find<br />

that in the composition of a perfume, it is necessary that there<br />

be love between the notes. Once the notes are gathered, they<br />

must learn to live together, and that takes time. It is called maturing.<br />

But when you get there, it gives a fragrance that has a<br />

lot of love in it.<br />

Cabinet doré Marie-Antoinette Versailles<br />

凡 爾 賽 宮 中 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 金 色 小 客 廳<br />

The latest perfume, The Queen's Dream<br />

Elisabeth De Feydeau 研 製 的 香 水 『 王 后 的 夢 想 』<br />

TOL: What does harmony mean to you?<br />

Elisabeth: I think that harmony is to be in accord with the cosmos,<br />

to be in line with the energies both in time and in space. That<br />

is when you learn to listen to the silence, when you learn to listen<br />

to others. The opposite of harmony is when you do not listen to<br />

the other, when you talk at the same time, when you are in a rush<br />

whereas you must restslrain yourself. If you go too slowly, when<br />

you actually need to go fast. I think that harmony comes when<br />

you learn to listen to the world around you. Taking time to choose<br />

a perfume that suits you is very important. That is harmony.<br />

TOL: Can you describe us what “The Queen’s Dream” perfume is?<br />

Elisabeth: It is a fragrance that will evolve a lot, it is a perfume<br />

of skin. There is a strong plant scent as the top note, it is this<br />

idea of crumpled leaf, grass, cut grass, nature. Gradually a powder<br />

rose side can be perceived, then will follow Florentine iris, and<br />

rose, which is the absolute essence, so it is really a rose but with<br />

this aspect of a little powdery iris. On the other hand, as the base<br />

note, there is a light vanilla and musk. Rose is at the heart of this<br />

fragrance because it was the favorite flower of Marie-Antoinette,<br />

but this is a rose that will be worked in a modernized way, with<br />

both a scent of plant, but also a much more musky scent, woodier,<br />

more contemporary, it is this vision of the rose. For this perfume,<br />

I wanted a natural side, which would give an impression of freshness,<br />

as you said, with kindness, I wanted it to be a smell that is<br />

not stuffy, but gives you a real wake, something more subtle. The<br />

Golden Room is a small room where Marie Antoinette received in<br />

a private audience, the walls are white with golden woodworks.<br />

Everything is white and gold, so we picked this symbolic with patterns<br />

that are on the wall of this small room. It’s really the spirit<br />

of boudoir. It can be on a table of a boudoir from 18th century,<br />

something very pure, and of course the detail of the small pear to<br />

remember that little gesture.<br />

TOL: What does perfume mean to you?<br />

Elisabeth: Perfume means happiness to me because I noticed<br />

that anyone mentioning perfume has a smile on their face. There<br />

was a philosopher in the 19th century who said that happiness is<br />

a perfume that spreads.<br />

Note: * King Louis XV of <strong>France</strong> built the Petit Trianon for Madame Pompadour. It is adjacent to the Palace of Versailles. Then it was given to the wife of King Louis XVI,<br />

Marie-Antoinette, so that she could have a life away from the royal family. Whoever wanted to enter the Petit Trianon needed to get invited by the queen. She even built a<br />

small village called "Le Hameau". It is said that Louis XVI is a rare but life is no lover of his wife's beloved king. Marie-Antoinette here built a small village (Le Hameau), right<br />

away she liked the dispute paradise.<br />

Books : Elisabeth de Feydeau, "Jean-Louis Fargeon, Parfumeur de Marie-Antoinette", Paris, Perrin, 2005. English version "A scented palace", IB Tauris, 2006.<br />

Elisabeth de Feydeau, "L'Herbier de Marie-Antoinette", Paris, Flammarion, 2012.<br />

100 101


品 名 錶<br />

HOROLOGY<br />

TThe glory of Milky Way, lights up the turning wrist.<br />

Starry diamonds convey both softness and strength.<br />

銀 河 星 朗 腕 轉 流 光<br />

星 鑽 盤 踞 , 並 濟 柔 剛<br />

顧 盼 腕 轉 間 , 光 似 流 淌<br />

寶 詩 龍 Boucheron<br />

Cristal de Lune<br />

水 晶 石 穹 頂 之 中 呈 現 出 3D 立 體 的 美 麗 全 景 。 一 只 精 巧<br />

的 銀 羽 孔 雀 從 月 宮 落 入 凡 塵 , 月 下 展 翅 飛 舞 欲 返 繁 星<br />

閃 耀 的 星 空 。18k 白 金 錶 殼 鑲 鑽 , 月 亮 上 嵌 入 表 盤 。 滿<br />

鑽 流 蘇 亦 可 卸 下 作 吊 墜 佩 戴 。<br />

Rock crystal dome among showing 3D stereoscopic panoramic<br />

views. An elegance silver feather peacock from the<br />

moon falls into the mundane world, wanting to return<br />

fluttering its wings into the starry sky. 18 k white gold, the<br />

moon is the case of the timepiece, baguette and round diamonds.<br />

The tassel is removable and can be worn as a pendant<br />

on a chain.<br />

Time · Light<br />

時 光<br />

時 光 互 喻 ,<br />

是 頂 禮 于 有 著 千 絲 萬 縷 聯 繫 的 兩 者 ;<br />

是 紀 念 這 些 從 不 能 被 掌 握 的 自 由 的 、 閃 耀 著 流 逝 的 。<br />

是 帶 來 鐘 錶 這 樣 一 個 奢 侈 的 浪 漫 夢 想 ,<br />

為 禁 錮 已 久 的 驚 歎 感 解 渴 ,<br />

讓 人 幸 福 地 錯 覺 著 ,<br />

于 腕 間 貪 留 了 片 刻 時 間 、 一 隅 光 明 ,<br />

直 視 驚 鴻 , 如 愈 沈 痾 。<br />

Time passes as the way light goes by,<br />

It is a worship towards the time and the light, who<br />

are destined to be tied other.<br />

It is a remembrance towards those, who are<br />

unconstrained, free, and lapse with glory<br />

It is a luxurious dream of romance, with watch, that<br />

comes true.<br />

To relief the longing soul hunger for amazement<br />

To consummate the happiness with mirage.<br />

To borrow a piece of time and a fringe of light<br />

around wrist<br />

A look, a gaze, that eventually relieve the continuous<br />

寶 格 麗 BVLGARI<br />

The Diva Watch Collection<br />

寶 璣 Breguet<br />

Secret de la Reine<br />

1783 年 , 伊 麗 莎 白 · 路 易 絲 · 維 熱 · 勒 布 倫 為 法 國 王 后 繪 畫 人<br />

像 畫 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 與 玫 瑰 》, 寶 璣 以 王 后 畫 像 內 手<br />

持 的 玫 瑰 為 主 題 , 創 造 了 優 雅 的 La Rose de la Reine 系 列 。<br />

全 新 Secret de la Reine 系 列 配 以 仿 似 一 圈 圈 褶 襉 絲 帶 的 18K<br />

華 麗 白 金 表 帶 , 自 動 上 鏈 586 機 芯 。<br />

In 1783, Elisabeth Vigée-Le Brun painted a portrait of the<br />

queen of <strong>France</strong> entitled Marie-Antoinette with the rose. Breguet<br />

drew on the world of Marie-Antoinette to create some incomparable<br />

timepieces. The collection entitled La Rose de la<br />

Reine borrowed the rose of the portrait to recreate it as a shell<br />

cameo. The new version is fitted on a luxurious bracelet of cloth<br />

of 18 ct gold, imitating the loops of a pleated ribbon. It carries<br />

self-winding calibre 586 movement.<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

作 為 意 大 利 珠 寶 行 業 領 袖 世 家 ,BVLGARI 用 其 DIVA 系<br />

列 完 美 再 現 了 『 甜 蜜 生 活 』(Dolce Vita) 年 代 的 迷 人<br />

風 采 , 堪 稱 意 大 利 電 影 黃 金 年 代 的 華 美 縮 影 , 當 時 BVL-<br />

GARI 寶 格 麗 與 影 壇 可 謂 密 不 可 分 。 如 今 BVLGARI 從 現 代<br />

女 神 身 上 捕 捉 魅 力 精 髓 , 將 其 化 為 優 雅 設 計 。 此 款 高 級<br />

珠 寶 腕 錶 的 碧 璽 & 綠 松 石 款 採 用 18K 玫 瑰 金 錶 殼 及 錶 帶 ,<br />

搭 載 BVLGARI 寶 格 麗 定 製 石 英 機 芯 。<br />

The Diva watch proudly proclaims its roots in the founding<br />

jewellery values of the House. A reference to the golden<br />

age of silver screen legends, Diva embodies the Dolce<br />

Vita era during which Bulgari and the world of movies were<br />

inseparable. Drawing inspiration from modern-day divas, its<br />

captures the spirit of glamour, exalts the graceful charm and<br />

reflects the radiance of contemporary feminine icons. 18 ct<br />

pink gold case and braceletset. Quartz movement customised<br />

for Bulgari.<br />

102<br />

103


品 名 錶<br />

HOROLOGY<br />

愛 馬 仕 Hermès<br />

Cape Cod 系 列 之 Nantucket Silver<br />

Cape Cod 系 列 自 1991 年 以 來 , 一 直 是 愛 馬 仕 世 家 的 中 流<br />

柢 柱 。 今 年 , 這 個 經 典 腕 錶 系 列 以 時 尚 優 雅 的 方 式 重 新 演<br />

繹 。 其 中 的 Nantucket Silver 系 列 修 長 雅 緻 , 錶 殼 以 愛 馬 仕<br />

獨 家 研 創 的 高 質 純 銀 取 代 之 前 的 925 銀 合 金 , 亮 采 與 眾 不<br />

同 。 錶 殼 的 細 緻 弧 度 , 確 保 完 美 的 貼 腕 手 感 , 設 有 鑲 鑽 和<br />

不 鑲 鑽 型 號 , 以 可 替 換 錶 帶 係 於 手 腕 。<br />

The Cape Cod line, a pillar of the Maison Hermès since 1991,<br />

reinvents itself this year in a stylish and elegant manner. The<br />

slender and graceful of the Nantucket watches wraps its elegant<br />

lines smoothly around the wrist, highlighting the shimmering<br />

reflections and distinctive radiance of the Silver alloy based<br />

on a composition exclusive to Hermès, replacing its initial<br />

925 silver. Delicately curved to ensure perfect comfort, nonset<br />

or gem-set according to the model, its case is moored to the<br />

wrist by interchangeable leather straps.<br />

精 巧 四 方 淑 女 得 償<br />

宮 燈 之 色 , 其 形 成 方<br />

玲 瓏 巧 緻 中 , 淑 雅 端 莊<br />

Exquisite square expression,<br />

is what a lady desires.<br />

The brightness of the Manchurian royal light,<br />

shape its contour in square.<br />

Elegancy and grace exert in exquisite delicacy.<br />

寶 詩 龍 Boucheron<br />

Collection Reflet<br />

Boucheron 以 全 新 方 式 對 此 款 經 典 腕 錶 系 列 進 行 了 重 新 詮 釋 ,<br />

使 其 從 正 統 復 古 的 原 始 面 貌 中 再 次 重 生 。 很 多 人 不 知 道 的<br />

是 ,Reflet 系 列 腕 錶 隱 藏 著 三 大 玄 機 , 第 一 個 秘 密 是 鐫 刻 在 腕<br />

錶 背 面 :“Je ne sonne que les heures heureuses”( 我 只 計 算 快<br />

樂 的 時 光 )。 第 二 個 秘 密 : 對 藍 寶 石 水 晶 鏡 面 輕 輕 呼 口 氣 ,<br />

即 可 見 到 隱 藏 的 芳 登 廣 場 和 廣 場 圓 柱 的 秘 密 全 息 影 像 。 佩 戴<br />

Reflet 系 列 腕 錶 , 就 如 同 與 巴 黎 形 影 相 隨 。 最 後 的 驚 喜 出 現 於<br />

在 戴 上 腕 錶 那 一 刻 時 出 現 : 隱 密 的 表 扣 讓 人 難 以 察 覺 。<br />

Today Boucheron is relaunching this eternal icon. The Reflet watch<br />

is reborn finally in its original form which confirms its legitimate<br />

vintage. Most people have no idea that The Reflet hides three secrets:<br />

The first is the philosophy of time according to Boucheron,<br />

engraved on the back of the watch, «Je ne sonne que les heures<br />

heureuses» (I only Count the Joyful Hours). The second secret is<br />

even more hidden. It is the Secret Signature which through a simple<br />

breath reveals a hologram of the Place Vendôme and its colmun<br />

on the glass of the watch. To wear a Reflet watch is a little bit like<br />

taking Paris everywhere with you. The last surprise appears when<br />

you wear the watch. The buckle is so discreet that it disappears.<br />

海 瑞 · 溫 斯 頓 Harry Winston<br />

Avenue C Precious Marquetry<br />

Avenue C Precious Marquetry 系 列 腕 錶 錶 盤 匯 集 了 多<br />

種 色 彩 、 質 地 各 異 的 珍 珠 母 貝 , 運 用 此 種 有 機 材 質 ,<br />

以 它 們 柔 和 而 變 幻 無 窮 的 色 澤 重 新 詮 釋 光 線 之 美 。<br />

錶 盤 中 心 內 環 品 牌 商 標 切 工 狀 如 祖 母 綠 型 , 邊 飾 44<br />

顆 圓 形 明 亮 式 切 割 鑽 石 , 鉑 金 材 質 錶 殼 鑲 飾 43 顆 圓<br />

形 明 亮 式 切 工 鑽 石 。<br />

The dial of Avenue C Precious Marquetry uses a fascinating<br />

variety of mother-of-pearl to recreate the ethereal<br />

glow of this radiant light. A shimmering array of<br />

Freshwater, Tahitian, solid pink, white, and beaded<br />

mother-of-pearl defines the soft pastel palette. The chapter<br />

ring, shaped like an emerald-cut gem, is set with 44<br />

brilliant-cut diamonds. The dial is exquisitely framed by<br />

a tailored white gold case adorned with 43 brilliant-cut<br />

diamonds.<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

104<br />

105


品 名 錶<br />

HOROLOGY<br />

The evening lights are about to be lit.<br />

An expression with no detail, the words behind is to be pondered.<br />

The prosperousness sheds its light on stage, with its glory restrained<br />

碧 湖 粼 粼 波 映 斜 陽<br />

其 形 技 藝 , 不 同 尋 常<br />

湖 波 映 斜 陽 , 反 更 明 亮<br />

芝 柏 Girard-Perregaux<br />

NeoTourbillon with three bridges<br />

GP 芝 柏 表 於 將 近 150 年 前 創 制 出 標 誌 性 時 計 三 橋 陀 飛 輪 腕 錶 , 現 在<br />

它 實 現 了 質 的 飛 躍 。 透 過 圓 頂 錶 鏡 , 可 以 欣 賞 到 14.4mm 超 大 陀 飛 輪<br />

的 運 行 。 陀 飛 輪 框 架 和 橋 夾 板 均 用 更 加 輕 盈 的 鈦 金 屬 打 造 。 45mm<br />

玫 瑰 金 錶 殼 , 全 新 的 GP09400-0001 機 芯 , 動 力 存 儲 也 提 高 到 72 小<br />

時 。<br />

Three Bridges, an iconic timepiece created nearly 150 years ago by Girard-Perregaux,<br />

has undergone a quantum leap in design. Through the<br />

protective dome, we can see the tourbillon fitting within a larger-than-average<br />

diameter of 14.44 mm. The bridges are made of titanium, a metal<br />

that is as strong as steel yet 45% lighter. 45mm pink gold case, new<br />

GP09400 caliber, a power reserve guaranteed to last up to 72 hours.<br />

安 德 利 斯 Andreas strehler<br />

Sauterelle with Perpetual Moon<br />

由 天 才 獨 立 製 表 師 Andreas Strehler 設 計 並 製 作 的<br />

Sauterelle with Perpetual Moon 腕 錶 創 造 了 世 上 月<br />

相 精 準 度 之 新 高 ——14000 年 後 產 生 10 分 鐘 誤 差 。<br />

這 得 益 於 Andreas Strehler 獨 創 並 獲 得 專 利 的 四 組<br />

件 恆 動 動 力 系 統 , 這 個 解 決 方 案 幾 乎 消 除 了 所 有 技<br />

術 及 機 械 上 對 於 擒 縱 系 統 的 影 響 。41mm 表 徑 , 搭<br />

載 機 械 手 動 上 鍊 機 芯 ,78 小 時 動 力 存 儲 。 玫 瑰 金 錶<br />

殼 , 鱷 魚 皮 錶 帶 。 限 量 20 只 。 僅 在 EKSO 表 廊 有 售 .<br />

96,000 €<br />

The new watch Sauterelle with Perpetual Moon which<br />

is designed and manufactured by genius individual<br />

watch maker Andreas Strehler, creates the new record<br />

of the accuracy of perpetual moon - require of an adjustment<br />

by ten minutes every 14,000 years. Thanks<br />

to his patented Remontoir d’égalité system, the watch<br />

has a mechanical solution which eliminates nearly all technical<br />

and mechanical influences hampering the escapement.<br />

It has 41mm diameter dial, manual-winding mechanical<br />

movement, 78 hours power reserve, red gold case and crocodile<br />

leather strap. Limited edition of 20 pieces. Available<br />

in exclusivity at EKSO WATCHES GALLERY.<br />

格 拉 蘇 蒂 原 創 Glashütte Original<br />

PanoMaticInverse<br />

宇 舶 Hublot<br />

Classic Fusion Tourbillon Firmament<br />

Hublot 宇 舶 表 再 次 為 世 界 帶 來 全 新 材 質 : 首 創 餓 晶 體 , 打<br />

造 出 獨 有 的 餓 晶 體 錶 盤 。 餓 是 迄 今 為 止 我 們 所 知 悉 的 在 地<br />

球 上 最 稀 有 金 屬 , 擁 有 永 不 褪 色 的 特 殊 藍 色 光 澤 。45mm<br />

錶 盤 , 搭 載 HUB6017 宇 舶 表 自 產 手 動 上 鍊 鏤 空 陀 飛 輪 機<br />

芯 ,5 天 動 力 儲 存 。<br />

It’s a new material. It’s a world first. It’s exclusive to Hublot. Here<br />

is a watch with a dial made from osmium crystal. As far as we are<br />

aware, this is the rarest metal on our planet. Its brilliance will<br />

never fade. Its blueish sparkle is unique amongst metals. 45mm<br />

diameter dial, hand-wound manufacture HUB6017 skeleton<br />

tourbillon movement, power reserve of 5 days.<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Glashütte Original 的 經 典 錶 款 PanoInverse 於 2008 年 獲<br />

得 空 前 成 功 。 而 這 款 PanoMaticInverse 將 過 往 的 概 念<br />

進 一 步 深 化 , 呈 獻 出 備 42 小 時 動 力 儲 存 的 全 新 自 動 上 弦<br />

精 密 機 芯 Calibre 91-02。42 毫 米 的 錶 盤 之 上 , 具 有 時 、<br />

分 、 秒 以 及 品 牌 極 具 代 表 性 的 大 日 曆 顯 示 。 錶 款 集 獨<br />

特 設 計 、 嫺 熟 技 術 以 及 實 用 功 能 於 一 身 , 成 為 配 戴 者 舒<br />

適 而 時 尚 的 日 常 伴 侶 。<br />

Introduced to great success in 2008, the PanoInverse XL<br />

was the first of the Saxon watchmaker’s timepieces to reveal<br />

its inner beauty. The PanoMaticInverse takes this idea<br />

further and is presented here with the new Calibre 91-02, a<br />

precise automatic movement with a 42 hour power reserve.<br />

A 42 mm case frames the hour, minute and second displays<br />

along with the Panorama Date display, a signature feature<br />

of Glashütte Original. This timepiece combines unusual<br />

design, technical sophistication and sensible functionality,<br />

making it a comfortable and stylish daily companion.<br />

106<br />

107


品 名 錶<br />

HOROLOGY<br />

Ressence<br />

The Ressence Type 1<br />

Ressence Type 1 腕 錶 由 自 動 上 鍊 機 芯 驅 動 。 腕 錶 並 無 指<br />

針 亦 無 表 冠 , 通 體 圓 潤 不 見 平 面 直 線 , 柔 和 弧 形 結 構 如<br />

同 大 自 然 有 機 生 物 。 力 證 達 芬 奇 的 名 言 『 簡 約 是 精 密 的<br />

極 致 』。42mm 錶 盤 , 擁 有 已 取 得 專 利 的 『 互 不 重 迭 的<br />

時 、 分 、 秒 及 星 期 轉 盤 』 以 及 『 無 需 表 冠 的 上 鍊 及 時 間<br />

調 校 系 統 』。<br />

The Ressence Type 1 features an automatic winding movement.<br />

There are no hands, there is no crown, nothing is flat<br />

and nothing is as it first appears. With its softly flowing<br />

curves, the Type 1 looks as if it may have organically grown<br />

in nature rather than have been engineered in a workshop<br />

by man. It provides further evidence of Leonardo Da Vinci’s<br />

adage that “Simplicity is the ultimate sophistication.” 42mm<br />

diameter dial, patented “non-overlapping hours, minutes,<br />

seconds and day of the week indications Single level rotating<br />

disks replacing traditional hands”and“Crown-free winding<br />

and time setting”.<br />

雅 克 德 羅 Jaquet Droz<br />

Petite Heure Minute Paillonnée<br />

凝 聚 Jaquet Droz 手 工 技 藝 之 精 髓 的 金 箔 雕 花 琺 瑯 , 只<br />

在 限 量 版 專 屬 腕 錶 上 盛 大 綻 放 。 多 重 圓 形 圖 飾 來 詮 釋<br />

Jaquet Droz 偏 愛 的 花 卉 世 界 。 藍 鋼 指 針 與 湛 藍 錶 盤 相 互<br />

呼 應 , 紅 金 錶 殼 搭 配 黑 色 或 藍 色 鱷 魚 皮 錶 帶 , 與 閃 耀 璀<br />

璨 的 金 箔 雕 花 交 相 輝 映 。 錶 款 限 量 8 枚 。<br />

The exclusive, limited edition model showcase the virtuoso<br />

technique of paillonné enameling, perfected by the artist<br />

craftsmen of Jaquet Droz. The motif has been reinvented<br />

on each timepiece and plays with yet more circular forms<br />

to evoke the floral theme favored by Jaquet Droz. The blued<br />

steel hands echo the ultramarine dial, while the light in the<br />

red gold case, on a blue or black alligator leather strap, seems<br />

to reflect the gleaming paillons. The model is a limited edition<br />

of 8.<br />

Waving with sparkling light,<br />

the green lake reflects the sunset shine.<br />

The contour and the artistry, not crafted as usual.<br />

The reflection of the sun light on the lake, makes it even brighter.<br />

語 焉 未 詳 華 燈 初 上<br />

語 之 未 盡 , 餘 味 細 嘗 。<br />

繁 華 已 登 場 , 內 斂 榮 光 。<br />

萬 國 IWC<br />

Portugaise Chronograph Special Edition “Bucherer”<br />

這 款 IWC 萬 國 表 為 Bucherer 獨 家 特 製 的 腕 錶 是 IWC 近 代 歷 史 中 最 成 功 的 一<br />

個 錶 款 :IWC 萬 國 葡 萄 牙 計 時 Portuguese Chronograp 系 列 腕 錶 的 特 別 升 級<br />

款 。 此 特 製 錶 款 擁 有 40.9mm 玫 瑰 金 錶 盤 , 搭 載 機 械 自 動 上 鍊 機 械 機 芯 , 限<br />

量 50 只 , 僅 在 寶 奇 萊 表 店 有 售 。<br />

The watch Portugaise Chronograph Special Edition « Bucherer » is a developed version<br />

of the most successful collection of IWC: Portugaise Chronographe Automatique.<br />

This watch has 40.9mm diameter dial and pink gold case, carries mechanical<br />

self-winding movement. Limited edition of 50 pieces.<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

Maîtres du temps<br />

Chapter Three Reveal<br />

稀 世 瑞 士 製 表 品 牌 Maîtres du temps 的 珍 奇 錶 款 Chapter Three Reveal。<br />

按 下 表 冠 上 一 個 不 顯 眼 的 按 鈕 , 就 會 打 開 錶 盤 上 的 兩 扇 隱<br />

藏 的 面 板 , 顯 露 出 滾 輪 式 的 第 二 時 區 和 日 / 夜 指 示 。 具 有 時 、 分 、<br />

秒 、 日 期 、 月 相 顯 示 功 能 。 42mm 錶 盤 ,18K 金 錶 殼 , 手 動 上 鍊 機<br />

芯 ,36 小 時 動 力 存 儲 。 88,000€, 僅 在 EKSO 表 廊 有 售 .<br />

A spectacular timepiece of the brand Maîtres Du Temps – Chapter Three<br />

Reveal. A discreet pusher opens secret panels in the dial to reveal second<br />

time zone and day/night indications on rollers. It has 42mm diameter<br />

dial, 18K gold case, manual winding movement and a power reserve of 36<br />

hours. Available in exclusivity at EKSO WATCHES GALLERY.<br />

108<br />

109


品 遊<br />

TRAVEL<br />

© ©IMAGES DE MARC<br />

從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……<br />

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Yifan Chi<br />

法 國 盧 瓦 爾 河 谷 城 堡 大 都 是 在 文 藝 復 興 時 期 建 造 的 。 那 時 王 室 貴 族 們 每 年 有 三 個 月 的 時 間<br />

要 在 國 王 身 邊 服 役 , 所 以 除 了 王 室 城 堡 , 這 裡 還 有 許 多 是 跟 隨 國 王 的 貴 族 們 的 城 堡 。 每 一 座 城<br />

堡 自 然 都 見 證 著 很 多 的 歷 史 故 事 ,<br />

Chenonceau 城 堡 /Chenonceau Castle<br />

Amboise 皇 家 城 堡 和 Clos Lucé<br />

在 達 芬 奇 的 故 居 里 , 牆 壁 、 鏡 子 或 是 門 上 鐫 寫 著 他 的 名<br />

言 , 讓 我 們 這 些 今 天 的 遊 客 感 悟 著 他 的 思 想 :<br />

『 能 夠 失 掉 的 東 西 不 應 該 被 稱 作 財 富 , 美 德 才 是 我 們 真 正<br />

的 財 產 , 是 擁 有 它 的 人 的 真 正 報 酬 : 美 德 , 是 我 們 無 法 丟 失<br />

的 , 它 也 不 會 拋 棄 我 們 ……』<br />

『 真 相 是 如 此 地 精 湛 傑 出 , 當 它 讚 美 一 些 細 微 的 事 物 時 ,<br />

成 就 了 它 們 的 高 貴 。』<br />

『 簡 約 是 精 密 的 極 致 。 』<br />

『 細 節 造 就 完 美 , 而 完 美 可 不 是 一 個 細 節 。』<br />

他 對 神 的 崇 敬 也 體 現 在 他 留 下 的 文 字 中 :<br />

『 畫 家 繪 畫 神 聖 的 對 象 時 , 若 不 以 真 實 為 基 礎 , 那 就 是 褻<br />

瀆 神 明 。』<br />

『 上 帝 您 是 萬 物 光 明 之 源 , 照 亮 我 啟 示 我 吧 , 讓 我 能 正 確<br />

地 運 用 光 線 。』<br />

Blois 皇 家 城 堡<br />

Blois 皇 家 城 堡 是 了 解 盧 瓦 爾 河 城 堡 最 好 的 地 方 , 這 裡 曾 住<br />

過 7 位 國 王 、10 位 王 后 。 從 中 世 紀 的 哥 特 式 到 文 藝 復 興 風 格 ,<br />

再 到 古 典 主 義 風 格 , 圍 繞 著 庭 院 展 開 的 更 是 法 國 建 築 藝 術 的 寶<br />

典 。<br />

城 堡 的 最 後 一 部 分 是 在 十 七 世 紀 路 易 十 三 的 弟 弟 奧 爾 良 公<br />

爵 建 造 的 , 是 一 個 未 完 成 的 作 品 。 他 本 以 為 可 以 當 國 王 , 但 是<br />

後 來 由 於 路 易 十 四 的 出 生 沒 當 成 , 就 放 棄 了 這 個 修 建 計 劃 。 不<br />

過 這 座 建 築 的 雙 重 穹 頂 非 常 獨 特 , 透 過 敞 開 的 第 一 層 穹 頂 看 到<br />

第 二 層 穹 頂 , 給 人 天 外 有 天 的 感 覺 。<br />

在 『 兵 徵 天 下 , 王 者 治 國 』 的 時 代 , 國 王 只 在 城 堡 休 整 幾<br />

週 就 要 去 王 國 的 其 它 省 份 巡 察 或 者 去 征 戰 , 因 為 國 王 要 讓 他 的 子<br />

民 經 常 看 到 他 才 能 確 立 王 的 權 威 。 當 國 王 上 路 的 時 候 , 整 個 朝 廷<br />

辦 公 和 生 活 需 要 的 人 都 跟 著 , 在 弗 朗 索 瓦 一 世 的 時 候 有 一 萬 人 隨<br />

行 。 國 王 是 帶 著 家 具 出 門 的 , 寶 座 也 是 隨 駕 而 行 , 所 以 你 在 城 堡<br />

中 會 看 到 便 攜 式 的 寶 座 、 箱 子 , 還 有 壁 毯 及 方 便 用 車 運 輸 可 以 拆<br />

卸 的 家 具 , 只 有 床 留 在 城 堡 裡 。<br />

Chenonceau 城 堡<br />

Chenonceau 城 堡 也 被 稱 為 『 女 人 的 城 堡 』, 因 為 歷 任 城 堡 的<br />

主 人 幾 乎 都 是 女 性 , 這 座 建 在 水 上 的 城 堡 也 充 滿 女 性 的 美 。<br />

卡 特 琳 娜 • 德 • 美 蒂 奇 是 在 當 時 以 致 後 來 對 法 國 宮 廷 的 生 活 方<br />

式 影 響 最 大 的 一 位 王 后 , 她 是 瓦 盧 瓦 王 朝 國 王 亨 利 二 世 的 妻 子 和<br />

隨 後 3 個 國 王 的 母 親 。<br />

卡 特 琳 娜 本 來 住 在 Chaumont 城 堡 ,Chenonceau 城 堡 是 亨 利<br />

二 世 送 給 自 己 的 情 人 戴 安 娜 • 德 • 普 瓦 捷 (Diane de Poitiers) 的 禮<br />

物 , 在 國 王 過 世 後 , 卡 特 琳 娜 就 趕 戴 安 娜 去 住 Chaumont 城 堡 ,<br />

自 己 住 在 Chenonceau 城 堡 。 在 Chenonceau 城 堡 可 以 看 到 分 別 以 這<br />

兩 個 女 人 的 名 字 命 名 的 兩 處 花 園 。<br />

因 為 對 故 鄉 的 眷 戀 , 卡 特 琳 娜 決 定 在 原 有 的 橋 上 建 上 房 子 ,<br />

象 佛 羅 倫 薩 的 老 橋 那 樣 , 是 可 以 住 人 的 橋 , 於 是 Chenonceau 就 有<br />

了 現 在 的 樣 子 。<br />

卡 特 琳 娜 秉 承 家 族 的 遺 風 , 贊 助 很 多 藝 術 家 和 文 人 , 城 堡 中<br />

有 很 多 她 收 藏 的 藝 術 品 和 繪 畫 。 她 給 法 國 帶 來 了 意 大 利 的 時 尚 ,<br />

意 大 利 的 餐 桌 禮 儀 , 甚 至 桌 子 和 叉 子 。<br />

在 法 國 大 革 命 的 時 候 城 堡 躲 過 一 劫 , 那 是 因 為 當 時 83 歲 的 女<br />

主 人 Dupin 夫 人 廣 結 善 緣 , 與 Chenonceau 的 神 父 成 了 朋 友 , 而 這<br />

位 神 父 後 來 當 上 Amboise 革 命 委 員 會 主 席 , 他 跟 革 命 黨 說<br />

這 是 方 圓 多 少 裡 唯 一 連 接 兩 岸 的 橋 , 是 公 共 財 產 , 決 不 能<br />

毀 。 那 些 革 命 黨 覺 得 有 道 理 , 就 沒 有 燒 掉 城 堡 。 但 是 他 們<br />

還 是 把 所 有 跟 王 室 有 關 的 東 西 都 燒 掉 了 , 其 中 包 括 78 幅 王<br />

室 的 畫 像 。 這 位 Dupin 夫 人 也 是 一 位 遠 近 聞 名 的 才 女 , 她<br />

在 家 中 開 辦 文 人 哲 學 家 沙 龍 , 孟 德 斯 鳩 、 馬 里 沃 等 都 是 座<br />

上 客 , 著 名 哲 學 家 盧 梭 是 她 的 秘 書 也 是 她 的 崇 拜 者 。<br />

延 續 400 年 的 私 人 城 堡 -Cheverny 城 堡<br />

Cheverny 城 堡 從 1624 年 起 就 是 Hurault 家 族 的 領 地 ,<br />

家 族 中 曾 經 出 過 國 王 的 宰 相 (Chancelier de <strong>France</strong>)。 後<br />

來 幾 經 易 手 又 回 到 Hurault 手 中 , 現 在 的 貴 族 頭 銜 是 侯 爵<br />

(Marquis de Vibraye)。 在 城 堡 內 部 的 裝 飾 中 會 經 常 看 到 太<br />

陽 影 子 的 圖 案 (l’ombre du soleil), 那 是 因 為 國 王 是 太 陽 ,<br />

臣 子 自 比 太 陽 的 影 子 。<br />

城 堡 內 部 屋 頂 的 木 頭 梁 上 的 彩 繪 是 由 文 藝 復 興 時 的 著<br />

名 畫 匠 Jean Mosnier 畫 的 。 環 繞 餐 廳 牆 壁 的 32 塊 木 板 上 的<br />

唐 吉 珂 德 大 戰 風 車 的 故 事 也 是 出 自 他 手 。 三 百 年 沒 有 整 修<br />

過 , 非 常 罕 見 。<br />

喜 愛 『 丁 丁 歷 險 記 』 的 人 , 會 在 這 裡 看 到 阿 道 克 船 長<br />

的 城 堡 , 因 為 Cheverny 在 1922 年 是 第 一 家 向 公 眾 開 放 的 城<br />

堡 , 連 環 畫 的 作 者 是 根 據 其 宣 傳 小 冊 子 畫 出 的 Château de<br />

Moulinsart。 這 裡 還 專 門 有 一 個 展 覽 可 以 進 入 連 環 畫 中 的<br />

場 景 。<br />

目 前 侯 爵 一 家 住 在 城 堡 的 右 半 部 分 , 有 興 趣 了 解 和 體<br />

驗 貴 族 生 活 的 遊 客 , 可 以 預 約 與 侯 爵 吃 晚 餐 。<br />

弗 朗 索 瓦 一 世 與 達 芬 奇 的 一 段 佳 話<br />

Amboise 城 堡 是 文 藝 復 興 時 期 王 室 權 利 的 中 心 , 所<br />

有 瓦 盧 瓦 和 波 旁 王 朝 的 國 王 都 在 此 居 住 或 下 榻 過 。 這 裡<br />

也 是 很 多 國 王 和 王 后 成 長 的 地 方 , 被 稱 作 王 室 的 幼 兒 園<br />

(Jardin d´enfance des rois de <strong>France</strong>), 查 理 八 世 在 此 出<br />

生 , 弗 朗 索 瓦 一 世 四 歲 時 母 親 就 帶 著 他 和 姐 姐 瑪 格 麗 特 在<br />

這 裡 生 活 , 亨 利 二 世 與 卡 特 琳 娜 • 德 • 美 蒂 奇 (Catherine de<br />

Médicis) 的 孩 子 們 也 都 是 在 這 里 長 大 。<br />

弗 朗 索 瓦 一 世 是 法 國 文 藝 復 興 時 期 的 君 主 , 人 稱 法 國<br />

文 藝 復 興 之 父 。 他 不 像 他 的 前 兩 任 國 王 , 去 意 大 利 只 是 征<br />

服 領 地 , 他 去 意 大 利 帶 回 了 文 藝 復 興 精 神 也 購 買 了 大 量 的<br />

藝 術 品 , 並 邀 請 了 所 有 的 藝 術 家 來 法 國 居 住 , 其 中 最 著 名<br />

的 就 是 列 奧 納 多 • 達 芬 奇 。<br />

他 把 達 芬 奇 安 置 在 離 他 住 的 城 堡 幾 百 米 外 的 Clos Lucé 官<br />

邸 。 弗 朗 索 瓦 一 世 居 住 的 Amboise 城 堡 下 面 有 一 條 1800 英 尺<br />

長 的 地 道 , 地 道 的 另 一 端 就 是 Clos Lucé —— 達 芬 奇 的 住 處 ,<br />

據 說 兩 人 經 常 一 起 商 討 建 築 城 堡 方 面 的 計 劃 和 其 它 任 何 話<br />

題 。 弗 朗 索 瓦 一 世 尊 敬 地 稱 達 芬 奇 為 『 我 的 父 親 』。1516-<br />

1519 年 , 達 芬 奇 在 這 裡 渡 過 了 他 生 命 中 的 最 後 三 年 , 並 被<br />

安 葬 在 Amboise 城 堡 的 小 教 堂 裡 。 在 安 格 爾 的 畫 作 中 達 • 芬 奇<br />

是 在 弗 朗 索 瓦 一 世 懷 中 去 世 的 。<br />

達 芬 奇 是 被 人 們 公 認 的 全 才 。 在 Clos Lucé 可 以 看 到 他 的<br />

很 多 設 計 , 在 那 個 時 代 就 設 計 出 了 直 升 飛 機 、 潛 水 艇 、 汽<br />

車 , 他 還 親 自 造 了 一 隻 能 走 的 獅 子 , 相 當 於 現 在 的 機 器 人 。<br />

110<br />

111


Most of the castles in Loire Valley were built in the Renaissance period. At that<br />

time, noblemen had to wait upon the king for 3 months in a year; therefore,<br />

apart from royal castles, a lot of them were built for the noblemen of the court.<br />

Each castle naturally holds many stories, here we are going to present a few of<br />

the story-rich castles.<br />

Once upon a time, in the Loire Castles...<br />

Royal castle of Amboise and Clos Lucé<br />

An episode in the life of François I and Da Vinci<br />

Amboise Castle was the center of royal power during Renaissance times.<br />

Every French king, whether from Valois or Bourbon dynasty, once stopped<br />

there. It is the growing place of many kings and queens, which is why people<br />

call it « French Kings' kindergarten ». Charles VIII was born there, François<br />

I was brought there by his mother at the age of 4 with his sister Marguerite,<br />

the children of Henry II and Catherine de Medicis also grew up there.<br />

François I was a French king at the Renaissance period, also known as<br />

the father of French Renaissance. When he went to Italy, unlike his 2<br />

predecessors, it wasn't for conquests or lands, he brought back the spirit of<br />

Renaissance, bought a great amount of artworks, and invited all the artists<br />

to come and live in <strong>France</strong>. One of them, was the well-known Leonardo Da<br />

Vinci.<br />

He set the artist's dwelling in Clos Lucé, a few hundred meters from his<br />

castle. An underground passageway still runs under Amboise Castle for as<br />

long as 1800 feet, right into Clos Lucé. It is said that they used to talk a lot<br />

about the construction plans of the castle and many other themes. François<br />

I used to respectfully call Da Vinci « My Father ». From 1516 to 1519, Da<br />

Blois 皇 家 城 堡 弗 朗 索 瓦 一 世 樓 中 的 國 王 寢 室 /Blois Royal Castle Aile François Ier The Chambre du Roi<br />

© Chateau royal de Blois_Photo D. Lepissier<br />

Amboise 皇 家 城 堡 /Royal Castle Amboise<br />

Vinci spent there the last 3 years of his life; he was buried in the<br />

chapel of Amboise castle, after dying in the arms of the king.<br />

Da Vinci was considered a genius in every domain. In Clos Lucé<br />

we can see a lot of his designs, he had already invented helicopters,<br />

submarines, cars; he even handmade a lion that walks.<br />

In his dwelling, the walls, the mirrors or the doors all bear his<br />

quotes engraved, leaving us visitors pondering on his ideas:<br />

«That is not riches, which may be lost; virtue is our true good and<br />

the true reward of its possessor. That cannot be lost; that never<br />

deserts us.»<br />

«Truth is so excellent, that if it praises but small things they<br />

become noble.»<br />

«Simplicity is the ultimate sophistication.»<br />

«Details make perfection, perfection is not a detail.»<br />

His worship of god also appears in his writings:<br />

«When a painter paints a divine figure, if not based on truth,<br />

then it is blasphemy.»<br />

«If the Lord — who is the light of all things — vouchsafe to<br />

enlighten me, I will treat of Light.»<br />

Blois Royal Castle<br />

It's the best place to learn more about the Loire Castles, the Royal<br />

Castle of Blois harboured 7 kings and 10 queens. Its architecture<br />

goes from Gothic medieval style to Renaissance style, then<br />

classic style, the buildings around the park are also classic French<br />

architecture.<br />

The last part of the castle was built in the 17th century, by<br />

the Duke d'Orleans, brother of King Louis XIII; it remained<br />

unfinished. He thought then of succeeding to the king, but when<br />

Louis XIV was born, this idea was lost forever, and he abandoned<br />

his construction plans. However, the double arched roof is truly<br />

unique, through the open first floor arch, we can see the second<br />

roof, which gives the impression that the sky is forever greater<br />

outside.<br />

In a time of war and conquests, the king can usually only stay<br />

© Leonard de Serres<br />

for a few weeks in the castles, before heading to other counties to inspect<br />

or to fight. For the king needed to be seen often by his people to ascertain<br />

his power. When the king travelled, every person of the court he needed for<br />

everyday life and administrative tasks had to follow, in the times of François<br />

I, the royal party would count over 10 000 persons. The king would travel<br />

with his furniture, even with his throne, so everywhere in the castle we<br />

can see easily carried thrones, trunks, tapestries and furniture that can be<br />

dismantled.<br />

Chenonceau Castle<br />

Chenonceau is also known as “The Castle of the Ladies”, for every owner of<br />

this castle had been women. This water-borne castle certainly displays great<br />

femininity.<br />

Catherine de Médicis is the queen who had the most influence in the<br />

French court life during her time and after. She was wife to Henry II, a king<br />

of the Valois dynasty, and the mother of 3 consecutive kings of <strong>France</strong>. She<br />

used to live in Chaumont Castle; Chenonceau had been built by Henry II for<br />

his mistress Diane de Poitiers as a gift. At the death of the king, Catherine<br />

ushered Diane into living in Chaumont, and moved herself to Chenonceau.<br />

In the park we can see 2 gardens in the name of the 2 ladies.<br />

In longing for her native land, Catherine de Médicis decided to build rooms<br />

over the existing bridge, like the Ponte Vecchio in Firenze, an inhabitable<br />

bridge, giving Chenonceau its present appearance.<br />

Keeping the family tradition, Catherine de Médicis sponsored many an<br />

artist and writer, the castle holds her collection of artworks and paintings.<br />

She brought Italian trends to <strong>France</strong>, Italian table manners and even tables<br />

and forks.<br />

During the French Revolution, Chenonceau escaped its doom, because its<br />

owner of the time, Madame Dupin had many good relations and befriended<br />

the local abbé, who then became the president of the Revolutionary<br />

Comity of Amboise. He told the crowd, that Chenonceau is the only bridge<br />

between Montrichard and Bléré, if they want to destroy it, they would be<br />

the enemy of the public good. His arguments were deemed legitimate,<br />

thus the castle was preserved, but they did burn everything that had to<br />

do with royalty, including 78 portraits of the royal family. Madame Dupin<br />

Cheverny 城 堡 /Cheverny Castle<br />

©A. Chicurel<br />

Blois 皇 家 城 堡 - 路 易 十 二 騎 馬 雕 像 /Blois Royal Castle-Statue Equestre du roi Louis XII<br />

was an acknowledged woman of literature, hosting salons in<br />

her home with the most enlightened philosophers and writers<br />

like Montesquieu or Marivaux. Jean-Jacques Rousseau was her<br />

secretary and admirer.<br />

A 400 years old private castle: Cheverny<br />

Cheverny has been from 1624 the territory of Hurault family, to<br />

which one of the Chancellors of <strong>France</strong> had been born. After many<br />

a transaction, it came back in the family, to the actual Marquis de<br />

Vibraye. Inside the castle we can often see the pattern of “L'ombre<br />

du Soleil” (the shadow of the sun). For the king was the sun, his<br />

subjects were his shadows.<br />

Inside, the wooden frame work of the ceilings were painted by<br />

Renaissance artist Jean Mosnier, so were the 32 panels weaving<br />

around the dining room depicting the story of Don Quichotte<br />

against the windmills. It hasn't been renovated for 300 years, a<br />

very rare piece.<br />

Those who like “The adventures of Tintin” would recognize here<br />

the castle of Captain Haddock, for Cheverny was the first castle to<br />

be open to the public in 1922; the author took his inspiration of<br />

Moulinsart castle from the advertising flyers of Cheverny. You can<br />

even find there a special exhibition where you can step into the<br />

world of the comic books.<br />

For now, the marquis' family lives in the right wing of the castle,<br />

if you are interested in the life of present days noblemen and<br />

experience their life, you can book a diner with the marquis.<br />

experience their life, you can book a diner with the marquis.<br />

www.chateau-amboise.com<br />

www.vinci-closluce.com<br />

www.chateaudeblois.fr<br />

www.chenonceau.com<br />

www.chateau-cheverny.fr<br />

www.loire-chateaux.org<br />

© Chateau royal de Blois_Photo D. Lepissier<br />

113


品 遊<br />

TRAVEL<br />

Discovering an exceptional Master Chocolatier<br />

At the Cheverny castle near the town of Bracieux, there is a very special<br />

chocolate factory, the distinguished master chocolatier Max Vauché<br />

carefully chooses the São Tomé cocoa beans for the manufacture of his<br />

chocolate, he also owns a chocolate museum, allowing the public to<br />

understand the process of the chocolate birth.<br />

Auberge de la Croix Blanche, a rustic French restaurant<br />

Auberge de la Croix Blanche is an authentic traditional French<br />

restaurant along the Loire. Under the mulberry trees, like in your own<br />

home, Emmanuelle and Jean Claude Sichi will make you taste the local<br />

products from the market with traditional cooking methods. Here<br />

you can enjoy mushrooms, asparagus; you can also try the oxtail with<br />

French taste. Here you can buy packages which cost 25 €, 30 €, 35 €.<br />

Le XII de Luynes, a quiet hotel<br />

The charming hotel Le XII de Luynes classified as "Hôtel Relais du<br />

Silence", is located at 10km from the city of Tours, more precisely at N°12<br />

of rue République in Luynes. This quiet inn was built in the seventeenth<br />

century, has nine rooms with a chic style, including double suites. Its<br />

restaurant with Yoann Bourdais as the chef, is listed in the Michelin Bib<br />

gourmand.<br />

The Castle of Luynes belongs to the Duke of Luynes, their descendants<br />

still live here but the castle is open to the public.<br />

Domaine des Hauts de Loire, pastoral four-star hotel<br />

Domaine des Hauts de Loire is a rustic-style four-star hotel<br />

surrounded by a pastoral landscape and located between Blois and<br />

Amboise Castle. The hotel owns a Michelin two-star restaurant<br />

with the very respected chef Rémy Giraud.<br />

Max Vauché<br />

Auberge de la Croix Blanche<br />

Le XII de Luynes<br />

Max Vauché 巧 克 力 製 作 坊<br />

在 Cheverny 城 堡 附 近 Bracieux 鎮 有 一 家 很 特 別 的 製 造 巧 克 力 的 作<br />

坊 , 與 眾 不 同 的 是 巧 克 力 大 師 Max Vauché 製 造 巧 克 力 的 過 程 是 從<br />

親 自 前 往 São Tomé 精 選 可 可 豆 開 始 , 他 有 一 個 巧 克 力 博 物 館 , 向<br />

公 眾 展 示 巧 克 力 誕 生 的 過 程 。<br />

Max Vauché chocolate confectioner artisan<br />

22, Les Jardins du Moulin<br />

41250 Bracieux<br />

33 (0)2 54 46 07 96<br />

www.maxvauche-chocolatier.com<br />

Auberge de la croix blanche 卢 瓦 尔 河 畔 的 乡 村 风 格 餐 厅<br />

坐 落 在 盧 瓦 爾 河 邊 的 Auberge de la croix blanche 距 Chaumont 城 堡 5<br />

公 里 , 距 Amboise 城 堡 12 公 里 , 在 十 八 世 紀 是 郵 政 驛 站 , 如 今 是<br />

Emmanuelle 和 Jean Claude Sichi 夫 婦 經 營 的 餐 館 , 用 傳 統 方 法 烹 飪 當<br />

地 食 材 。 在 這 裡 可 以 品 嚐 到 當 地 產 的 菇 菌 、 蘆 筍 , 還 可 以 嚐 嚐 法 式 牛<br />

尾 的 味 道 。 套 餐 25 €、30 €、35 €。 女 主 人 招 待 客 人 熱 情 而 親 切 , 坐<br />

在 桑 樹 環 繞 的 庭 院 裡 就 餐 就 像 坐 在 自 家 的 花 園 裡 一 樣 輕 鬆 愜 意 。<br />

Auberge de la Croix Blanche<br />

2 avenue Loire<br />

41150 Veuves<br />

Rive droite - D952<br />

0254702380<br />

jean-claude.sichi@orange.fr<br />

www.auberge-delacroixblanche.fr<br />

Le XII de Luynes 『 安 靜 的 驛 站 』<br />

距 圖 爾 市 10 公 里 的 Luynes 城 讓 人 聯 想 到 路 易 十 三 的 陸 軍 統 帥<br />

Luynes 公 爵 。 Le XII de Luynes 因 為 在 城 裡 的 République 街 12 號 而 得<br />

名 。 這 座 十 七 世 紀 建 造 的 旅 店 , 被 列 為 『 安 靜 的 驛 站 』( Hôtel Relais du<br />

Silence), 有 九 間 客 房 , 包 括 雙 層 套 房 , 風 格 別 緻 。 旅 店 有 自 己 的 美 食<br />

餐 廳 , 被 米 其 林 列 為 Bib Gourmand, 主 廚 Yoann Bourdais。<br />

Château de Luynes 是 Luynes 公 爵 的 領 地 , 其 後 代 至 今 居 住 於 此 ,<br />

城 堡 對 公 眾 開 放 。<br />

Le XII de Luynes<br />

12 rue de la République<br />

37230 Luynes<br />

33 (0) 2 47 26 07 41<br />

contact@le-xii.com<br />

www.le-xii.com<br />

Domaine des Hauts de Loire<br />

Domaine des Hauts de Loire 四 星 田 園 風 格 酒 店<br />

四 星 田 園 風 格 酒 店 Domaine des Hauts de Loire 位 於 Blois 和<br />

Amboise 之 間 , 有 開 闊 的 草 坪 綠 地 , 安 靜 的 池 塘 和 林 間 小 道 。 酒<br />

店 有 米 其 林 兩 星 餐 廳 , 主 廚 Rémy Giraud 非 常 尊 重 為 他 提 供 食 材<br />

的 人 , 菜 譜 上 會 寫 上 誰 家 的 鴿 子 , 誰 家 的 母 雞 , 誰 家 的 乳 酪 。<br />

Domaine des Hauts de Loire<br />

33 (0)2 54 20 72 57<br />

79 rue Gilbert Navard<br />

41150 Onzain<br />

www.domainehautsloire.com<br />

BIGOT 巧 克 力 點 心 糖 果 茶 店<br />

看 過 了 Amboise 城 堡 , 直 接 走 下 來 就 是 CHOCOLATERIE BIGOT。<br />

BIGOT 巧 克 力 點 心 糖 果 茶 店 是 一 家 1913 年 開 的 老 字 號 , 遠 近 聞 名 。<br />

巧 克 力 作 坊 就 在 樓 上 , 樓 下 是 店 。 琳 瑯 滿 目 的 糕 點 散 發 著 奶 油 和 巧 克<br />

力 的 香 氣 , 只 選 一 塊 還 真 不 是 太 容 易 。 也 許 是 因 為 坐 落 在 國 王 城 堡 的<br />

旁 邊 , 櫃 檯 裡 還 有 王 室 標 誌 百 合 花 形 狀 的 巧 克 力 。<br />

Bigot chocolate<br />

Château du Breuil 四 星 城 堡 酒 店<br />

Château du Breuil 城 堡 酒 店 靠 近 Cheverny 城 堡 , 環 境 靜 謐 , 風 格 古 樸 。 除<br />

了 舒 適 的 休 閒 環 境 , 酒 店 還 可 以 組 織 乘 熱 氣 球 或 直 升 飛 機 俯 瞰 盧 瓦 爾 河 城 堡 。<br />

www.au-gre-des-vents.com<br />

城 堡 主 人 還 有 一 家 同 等 級 別 的 酒 店 Relais des Trois Châteaux, 距 Cheverny<br />

城 堡 僅 八 百 米 , 那 裡 的 餐 廳 提 供 正 宗 傳 統 法 式 菜 餚 。<br />

Bigot chocolate factory, visit and tasting<br />

When we get out of the Ambroise Castle, we can directly enter in<br />

the Bigot chocolate factory. Founded in 1913, the grandfather and<br />

grandmother passed down the chocolate factory to their daughter and<br />

grand-daughter. Among delicious other cakes, we can savour the Puits<br />

D’amour cake – a creation of the grandfather, a fleur-de-lys (in chocolate<br />

and pistachio) – in honour of Amboise.<br />

Chocolaterie Bigot<br />

Place du château<br />

37400 Amboise<br />

02 47 57 04 46<br />

contact@bigot-amboise.com<br />

www.bigot-amboise.com<br />

Château du Breuil<br />

Château du Breuil, four-star hotel<br />

Château du Breuil is a four-star hotel located near the Château de Cheverny. Here<br />

you can dream peacefully, and enjoy the harmony and the beauty of the countryside<br />

of Solognote. In addition to this quiet and cosy environment, the hotel can also<br />

organize a hot air balloon or a helicopter ride showing a view of the Loire castles.<br />

www.au-gre-des-vents.com<br />

Another similar hotel called “the Relais des Trois Châteaux” can be found only<br />

at eight hundred meters away from the Cheverny castle, it has its own restaurant<br />

which offers authentic traditional French cuisine.<br />

Château du Breuil<br />

23 Route de Fougères<br />

41700 Cheverny<br />

33(0)2 54 44 20 20<br />

www.chateau-hotel-du-breuil.com<br />

114 115<br />

圖 片 由 店 主 和 城 堡 主 人 提 供


品 遊<br />

TRAVEL<br />

觀 看 他 用 傳 統 的 製 版 方 法 印 刷 壁 紙 的 過 程 , 你 會 明 白 什 麼<br />

叫 手 工 製 作 , 那 真 是 『 手 上 的 功 夫 』!<br />

從 調 顏 料 和 塗 顏 料 都 是 用 手 , 有 點 像 在 廚 房 裡 做 菜 。 因 為<br />

顏 料 是 純 天 然 的 , 膠 也 是 兔 皮 熬 成 的 , 所 以 不 會 傷 害 皮<br />

膚 。<br />

第 一 步 先 要 『coucher le fond』, 意 思 是 『 把 紙 放 倒 ,<br />

平 躺 』, 就 是 將 十 米 長 的 紙 在 案 台 上 固 定 住 , 然 後 刷 底<br />

色 。 十 米 的 距 離 , 他 像 畫 中 國 畫 潑 墨 一 樣 , 在 紙 上 撒 顏<br />

色 , 然 後 雙 手 交 錯 著 把 顏 色 在 紙 上 塗 勻 , 再 用 木 撐 子 挑 起<br />

長 長 的 壁 紙 , 舉 起 來 象 特 技 演 員 一 樣 把 它 平 衡 地 掛 晾 在 棚<br />

頂 。<br />

在 這 裡 還 可 以 看 到 凹 凸 壓 印 、 生 成 古 色 光 澤 、 打 磨 、 上<br />

釉 、 飾 以 條 紋 、 鍍 金 、 礦 粉 印 刷 等 傳 統 技 藝 。 其 中 有 一 種<br />

印 刷 工 藝 叫 毛 絨 粘 貼 或 絲 絨 粘 貼 , 要 先 做 一 個 小 搖 籃 , 搖<br />

籃 的 底 部 繃 一 塊 布 , 把 壁 紙 刷 上 粘 粉 放 在 底 上 , 然 後 象 篩<br />

麵 粉 一 樣 在 紙 上 撒 滿 上 過 色 的 毛 絨 粉 末 ,François-Xavier<br />

兩 隻 手 各 持 一 根 木 條 非 常 有 節 奏 地 從 紙 底 下 向 上 擊 打 , 彩<br />

色 的 毛 絨 在 紙 上 跳 躍 , 有 粘 粉 的 地 方 毛 絨 就 『 被 咬 住 』 留<br />

在 紙 上 了 , 最 後 就 呈 現 出 凸 凹 起 伏 的 圖 案 。<br />

Traditional wallpaper from the Loire River<br />

雕 印 粘 繪 手 下 功 紙 鍍 金 顏 壁 生 輝<br />

紙 出 現 在 十 七 世 紀 的 英 國 , 十 八 世 紀 後 半 期 傳 到<br />

壁 歐 洲 大 陸 , 尤 其 在 法 國 盛 行 。<br />

當 時 的 製 版 印 刷 壁 紙 是 用 手 工 雕 刻 圖 案 的 平 板 壓 模 上 色 ,<br />

每 一 層 顏 色 上 好 之 後 都 要 把 紙 挑 起 來 晾 乾 , 然 後 再 上 另 一<br />

種 顏 色 , 再 晾 乾 。 目 前 在 全 球 只 有 三 家 壁 紙 製 造 工 坊 延 續<br />

了 這 一 工 藝 。 法 國 盧 瓦 爾 河 流 域 圖 爾 市 附 近 的 Atelier d’Offard<br />

就 是 其 中 的 一 家 。<br />

François-Xavier Richard 在 美 術 學 院 讀 書 時 本 想 在 舞 台 佈 景<br />

和 導 演 方 面 發 展 , 但 是 不 忍 心 看 到 這 種 傳 統 製 版 印 刷 工 藝<br />

失 傳 , 就 決 定 從 頭 學 起 , 在 1999 年 創 辦 了 這 間 自 己 的 工<br />

坊 。<br />

他 做 的 第 一 件 事 是 跟 父 親 合 作 造 了 一 台 十 八 世 紀 製 版 印 圖<br />

的 機 器 。<br />

-- 盧 瓦 爾 河 畔 的 壁 紙 傳 統 工 藝<br />

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo<br />

© Taste of Life<br />

Wallpaper appeared in the 17th century in Great<br />

Britain. By mid 18th century it spread over Europe,<br />

particularly in <strong>France</strong>.<br />

Woodblock printing consists of printing a pattern by<br />

layering the colour. Between each layer of colour, the paper<br />

roll is laid out to dry. Currently in the world only three<br />

wallpaper manufacturing workshops still use this process.<br />

Near the French Loire Valley in the city of Tours, L'atelier<br />

d'Offard is one of them.<br />

When François-Xavier Richard was studying sceneries and<br />

theatre at the Academy of Fine Arts, because he personally<br />

could not bear the loss of the traditional woodblock<br />

printing techniques, he decided to learn it from scratch, and<br />

became the founder of his own workshop in 1999.<br />

The first thing he did in collaboration with his father was to<br />

build an eighteenth century woodblock printing machine.<br />

When you watch him using the traditional method of<br />

woodblock printing to create wallpaper, you understand<br />

what “handmade” means. In Chinese it is best described by<br />

the expression "the hands of Kung Fu”.<br />

© Taste of Life<br />

這 樣 製 作 出 的 壁 紙 從 原 材 料 到 成 品 都 可 以 跟 人 溝 通 , 照<br />

François-Xavier 的 話 說 就 像 牆 的 皮 膚 一 樣 是 有 生 命 的 。<br />

這 裡 的 壁 紙 有 為 博 物 館 修 復 之 用 的 , 也 有 為 愛 馬 仕 這 樣 的<br />

品 牌 定 制 的 , 當 然 還 有 更 多 是 應 客 戶 要 求 設 計 的 個 性 壁<br />

紙 。<br />

Atelier d’Offard 工 坊 被 評 為 『 活 的 文 化 遺 產 企 業 』。 每 月<br />

的 第 一 個 星 期 五 對 外 開 放 。<br />

Atelier d´Offard<br />

Créateur de papier peint à la planche<br />

21 avenue Maginot<br />

37100 Tours<br />

<strong>France</strong><br />

+33 (2)47 679 322<br />

contact@atelierdoffard.com<br />

www.atelierdoffard.com<br />

Wallpapers are painted by hand with the tone pigments and paint,<br />

it is a bit like cooking in the kitchen. Since the pigments are natural,<br />

such as glue made with rabbit skin, craftsmen can work with naked<br />

hands without harm.<br />

The first step is called "coucher le fond", meaning "paper down, lying<br />

down". More precisely ten meters long of paper are rolled out, for the<br />

colour of the background to be painted. The colour is first sprinkled<br />

on the paper, then the colour is brushed by hand smoothly and<br />

evenly. Thereafter a woodblock is used to print the wallpaper. Once<br />

the woodblock is removed, the wallpaper is suspended to the ceiling<br />

with a special long wooden handle.<br />

Here you can also see techniques such as the embossing, the patina,<br />

the polishing, the varnishing, the stripes decorating, the gilding, the<br />

mineral powder printing and other traditional printing techniques.<br />

There is a printing process called the “tontisse” which enables the<br />

creation of a velvet fabric from woollen powder. First a little cradle<br />

is made to place the wallpaper, glue is applied on the wallpaper, and<br />

then the coloured woollen powder is sprinkled on it. With the help of<br />

two wooden batons François-Xavier very rhythmically hits upwards<br />

from underneath the paper. The coloured woollen powder jumps<br />

above the paper, the coloured powder is then stuck on the "mordant"<br />

of the paper, and finally soft velvety patterns appear.<br />

François-Xavier says that wallpapers that are made this way, from raw<br />

material to finished paper, are alive and communicate with humans,<br />

“it is like a skin, it breathes and is alive”.<br />

Here the wallpapers are created for museum restoration purposes.<br />

They are also produced for brands such as Hermes, and of course<br />

in response to customer requirements with personalized design<br />

wallpapers.<br />

L'atelier d'Offard was named as a "living cultural heritage enterprise."<br />

It is opened for visit the first Friday of each month.<br />

116


品 遊<br />

TRAVEL<br />

『 非 常 超 值 的 一 流 酒 店 , 員 工 是 這 整 座 城 市 當 中 我 所 遇 到<br />

過 最 好 的 』, 『 對 待 我 們 像 對 待 王 室 一 樣 , 每 件 事 情 都 處<br />

理 的 幾 乎 完 美 』。『 完 美 的 位 置 』,『 浴 室 寬 敞 , 設 施 都<br />

是 大 理 石 的 , 很 豪 華 』,『 酒 店 餐 廳 真 的 非 常 棒 ! 』。 這<br />

些 是 Hotel Lancaster 預 定 頁 最 常 出 現 的 留 言 。<br />

瑪 琳 · 黛 德 麗 套 房 一 角<br />

Hotel Lancaster 風 格 浪 漫 、 法 式 經 典 , 最 早 歷 史 可 以 追 溯<br />

到 1889 年 。 百 年 來 房 產 幾 經 易 手 —— 從 王 子 公 主 的 園 邸<br />

到 富 商 的 置 業 , 再 到 集 團 的 王 牌 酒 店 , 諸 多 傢 俱 、 鐘 錶 、<br />

名 家 掛 畫 都 是 古 董 、 真 蹟 。 曾 有 一 位 主 人 是 馬 術 愛 好 者 ,<br />

門 口 一 直 保 留 著 他 的 馬 具 收 藏 。 現 在 的 酒 店 主 人 是 叫<br />

Esnée 的 一 對 法 國 夫 婦 。<br />

以 灌 木 隔 絕 喧 囂 鬧 市 的 Hotel Lancaster 擁 有 奧 斯 曼 式 外<br />

觀 , 入 門 後 讓 人 驚 歎 , 窄 窄 的 Berri 街 也 可 以 有 如 此 『 大<br />

腹 』 的 建 築 。 大 堂 被 溫 暖 、 閒 適 包 圍 , 與 室 外 隔 絕 —— 暗<br />

燈 光 、 暖 壁 爐 、 零 躁 鬱 。 酒 店 共 有 57 間 客 房 , 環 繞 在 處<br />

於 中 央 的 禪 意 花 園 周 圍 。 所 有 客 房 均 以 人 名 命 名 , 例 如 瑪<br />

琳 · 黛 德 麗 (Marlene Dietrich) 就 是 其 中 一 個 。 這 位 在 德<br />

國 納 粹 時 期 著 名 的 “ 叛 國 女 神 " 曾 選 擇 這 個 酒 店 作 為 她 巴<br />

黎 的 家 , 一 住 三 年 。 伊 麗 莎 白 · 泰 勒 、 克 拉 克 · 蓋 博 、 格 蕾 絲 · 凱<br />

利 等 大 名 也 在 被 酒 店 魅 力 俘 獲 的 名 人 名 單 中 。<br />

有 些 客 房 有 獨 立 休 息 室 、 私 人 天 井 、 可 以 看 到 埃 菲 爾 鐵 塔 。<br />

客 房 中 有 露 台 , 也 提 供 iPad。 如 有 需 要 , 還 可 提 供 會 講 多<br />

種 語 言 的 服 務 生 、 防 過 敏 的 被 褥 等 等 。 當 然 , 位 於 市 中 心<br />

的 酒 店 難 免 有 些 噪 音 , 睡 覺 輕 的 遊 客 可 以 要 求 靠 近 花 園 一<br />

側 的 客 房 。<br />

瑪 琳 · 黛 德 麗 套 房 大 廳<br />

高 素 養 的 服 務 、 完 美 的 地 理 位 置 以 及 無 可 挑 剔 的 硬 件<br />

設 施 已 經 成 為 Hotel Lancaster 的 代 名 詞 。 作 為 擁 有<br />

『 世 界 頂 級 酒 店 』 稱 號 的 一 員 , 它 在 英 美 商 務 休 閒 遊<br />

客 中 的 口 碑 無 人 能 及 。 它 秉 承 了 歐 洲 典 雅 的 傳 統 和 精<br />

緻 的 服 務 , 富 有 歷 史 細 節 並 閃 耀 至 今 。<br />

酒 店 服 務 人 員 從 不 讓 客 人 等 侯 也 從 不 給 客 人 壓 力 。 他 們 體<br />

貼 地 照 顧 著 客 人 的 精 神 層 面 , 替 你 著 想 甚 至 比 你 自 己 想 得<br />

更 周 到 。 你 可 以 輕 易 判 斷 出 客 房 已 有 客 人 , 因 為 會 有 一 朵<br />

玫 瑰 插 在 門 邊 。<br />

一 切 都 如 同 1925 年 剛 剛 成 為 酒 店 時 被 其 擁 有 者 賦 予<br />

的 三 個 特 質 : 時 尚 、 閒 適 、 友 善 , 從 來 未 失 初 衷 。<br />

時 尚 、 閒 適 、 友 善<br />

—— 巴 黎 Hotel Lancaster<br />

Chinese Text by Cherry Lee English Text by Yifan Chi<br />

© Hôtels Lancaster<br />

© Hôtels Lancaster<br />

La Table du Lancaster 是 設 有 酒 吧 的 米 其 林 星 級 餐 廳 , 主<br />

廚 Julien Roucheteau 極 富 讚 譽 。<br />

酒 店 距 香 榭 麗 舍 大 道 不 到 百 米 , 靠 近 凱 旋 門 和 大 皇 宮 ,<br />

離 蒙 索 公 園 和 艾 菲 爾 鐵 塔 亦 不 遠 。 步 行 3 分 鐘 可 到 喬 治 五<br />

世 地 鐵 站 (George V Metro Station), 一 號 線 地 鐵 可 直 達<br />

盧 浮 宮 (Louvre) 和 時 尚 瑪 萊 (Marais) 區 。<br />

HOTEL LANCASTER<br />

7 rue de Berri<br />

75008 Paris<br />

電 話 :33(0)1 40 76 40 76<br />

www.hotel-lancaster.com<br />

119


Trendy, comfortable, friendly,<br />

Hotel Lancaster in Paris<br />

“It is a very high valued first-class hotel. The staff is the best I’ve ever met in this whole<br />

city.” “They treated us like royalty”, “everything is near to perfection”, “The setting<br />

was perfect”, “a large bathroom, everything was marble, sumptuous”, “the restaurant<br />

is really great!” Those are the comments that appear most often on the hotel’s<br />

reservation page.<br />

Hotel Lancaster has a romantic, classic French style. The earliest mention in<br />

History goes back to year 1889. Over more than a century ago, the owners<br />

came and went; Princes and Princesses’ residence became a business for rich<br />

merchants, then the trademark hotel of a consortium. Most of the furniture,<br />

clockworks, and masters’ paintings are antiques and original works. One of the<br />

owners was a horse riding aficionado, his riding gears are still on display at the<br />

hotel’s entrance. Today, the owners of the hotel is a French couple, Mr and Mrs<br />

Esnée.<br />

Separated from its bustling surrounding by bushes, Lancaster Hotel has a<br />

Haussmann style outer design. The visitor discovers that the narrow rue de<br />

Berri can also harbor such a “big-bellied” building. The main hall is enveloped<br />

in warmth and comfort, completely cut from outside, with dim lighting, warm<br />

fireplace, and zero noise. The hotel counts 57 rooms, set around the zen garden<br />

in the center. Every suite was named after a celebrity, like Marlene Dietrich.<br />

For during WW2, the famous German diva chose this hotel as her home for 3<br />

years. Elisabeth Taylor, Clark Gable, Grace Kelly, all those great names had been<br />

captured by the charm of the hotel.<br />

Some suites have their own boudoir and offer a view on the Eiffel Tower. They<br />

also provide a patio and an iPod station. If needed, the hotel can appoint a<br />

polyglot waiter, set hypoallergenic beddings, etc. Obviously, a hotel in the center<br />

of the city can not possibly suppress all outside noises, so light sleepers can<br />

request a room closer to the garden side.<br />

The staff will never keep a client waiting or put them under pressure. They will<br />

attentively take care of your spirit, think ahead of you, and even plan things<br />

better than you would have planned them yourself. You can easily tell when a<br />

suite is occupied, for a rose will stand guard by the door.<br />

« La Table du Lancaster » is a Michelin star restaurant equipped with a bar. The<br />

chef Julien Boucheteau is also well praised.<br />

The hotel is less than 500 m away from the Champs Elysées, near the Arch of<br />

Triumph and the Grand Palais, and not far from Monceau park or the Eiffel<br />

Tower. One can get to George V metro station in a 3 minute walk, take metro line<br />

1 and reach the Louvre and the Marais area in no time.<br />

High standard service, perfect geography and flawless decoration, these became<br />

the most common epithet for Lancaster Hotel. As one of the world’s “top class<br />

hotel”, its place in the esteem of Anglo-American tourists is unchallenged. It<br />

inherited the elegant tradition of Europe and its service that gives importance to<br />

small things, wrought in historical details but still shining today.<br />

Everything is according to the 3 characteristics it had when it first became a hotel<br />

in 1925: trendy, comfortable, friendly; never losing sight of their first goal.<br />

© Hôtels Lancaster<br />

120<br />

121


品 藝 術<br />

ART<br />

徐 明 義 畫 作<br />

Hsu Ming-I paintings<br />

『 夜 鷺 』 工 筆 59.5×121cm Night Heron /Fine brush painting / 59.5×121cm<br />

『 夜 鷺 』<br />

這 裡 , 長 滿 了 一 地 的 洋 百 合 , 金 黃 色 的 花 瓣 充 塞 整 個 畫 面 , 大 地 洋 溢 出 一 片 溫 馨 氣 氛 。 一 對 夜 鷺 從<br />

花 叢 裡 走 出 來 , 驚 鴻 一 瞥 , 餘 味 未 盡 。<br />

- 徐 明 義<br />

Night Herons<br />

Kanoko lily grows all over the ground here. The major part of the painting is filled with Golden petals,<br />

which gives the scene a warm atmosphere. A pair of night herons come out of the bushes. A glimpse at<br />

them leaves us a stunning and endless aftertaste.<br />

- HSU Ming-I<br />

© HSU Ming-I<br />

『 橘 紅 』 花 鳥 小 條 幅 / 工 筆 21×92cm<br />

『 珊 瑚 刺 桐 』 花 鳥 小 條 幅 / 工 筆 21×92cm<br />

Orange trees<br />

Coral trees<br />

Flower and bird paintings /Fine brush paintings<br />

Flower and bird paintings /Fine brush paintings<br />

21×92cm<br />

21×92cm<br />

122 123


品 文 化<br />

Culture<br />

他 們 征 戰 沙 場 、 叱 吒 風 雲 ; 他 們 精 忠 報 國 、 智 勇 雙 全 ; 他 們 深 蘊 兵 法 、 洞 徹 天 機 。 正<br />

是 穿 行 於 烽 火 硝 煙 中 的 他 們 , 締 造 了 一 個 個 時 代 的 更 迭 , 留 下 了 一 段 段 熱 血 奔 騰 的 傳<br />

奇 。 他 們 是 馳 騁 戰 場 指 揮 千 軍 萬 馬 的 武 將 。<br />

China’s military generals changed history era after era, leaving legends behind them. They<br />

braved the battles, were loyal to their kingdoms, wise and brave. They mastered warcraft and<br />

understood the hidden designs of fate. Listen carefully and you can almost hear their horses<br />

galloping on the battlefields.<br />

郭 子 儀 是 中 國 歷 史 上 , 唯 一 一 位 由 武 狀 元 官 至 宰 相 者 。 他 一 生 歷 仕 玄 宗 、<br />

肅 宗 、 代 宗 、 德 宗 四 位 皇 帝 , 軍 功 顯 赫 、 政 績 卓 著 , 為 千 古 名 將 。<br />

Opposite: One of the most famous, well-respected generals in Chinese history,<br />

Guo Ziyi served four emperors. Earlier in his life, he achieved a martial<br />

artist’s highest rank in Imperial Examinations. But when he became prime<br />

minister without the usual liberal arts background, he entered the rank of<br />

legend.<br />

A General Who Conquered<br />

Without Fighting<br />

Guo Ziyi, a general and leader during the renowned Tang Dynasty, had the rare distinction<br />

of actually living out what ancient books said Chinese officials should be like.<br />

以 德 服 人 不 戰 而 勝<br />

—— 大 唐 名 將 郭 子 儀<br />

Chinese Text by Rui Chen English Text by William A. Reeves Illustration by Mu Chuan<br />

兵 家 戰 略 奇 書 《 孫 子 兵 法 》 第 三 篇 《 謀 攻 》 中 有 這 樣 的 論 述 :『 是 故 百 戰 百 勝 , 非 善<br />

之 善 也 ; 不 戰 而 屈 人 之 兵 , 善 之 善 者 也 。』 意 思 是 不 動 用 任 何 武 力 『 不 戰 而 勝 』, 這<br />

才 是 兵 家 的 最 高 境 界 。 在 劍 拔 弩 張 的 戰 場 上 , 如 何 不 動 一 兵 一 卒 , 便 可 扭 轉 戰 局 , 甚<br />

至 能 戰 勝 比 自 己 強 大 數 十 倍 的 對 手 ? 我 們 來 看 看 大 唐 名 將 郭 子 儀 如 何 達 到 這 樣 的 至 高<br />

境 界 。<br />

子 儀 是 中 唐 時 期 著 名 的 軍 事 家 和 政 治 家 , 史 書<br />

郭 上 稱 他 :『 權 傾 天 下 而 朝 不 忌 , 功 蓋 一 代 而 主<br />

不 疑 , 侈 窮 人 欲 而 君 子 不 之 罪 。』 盛 讚 他 位 極 人 臣 , 功<br />

勳 顯 赫 , 卻 能 從 君 王 的 猜 疑 和 同 僚 的 嫉 恨 中 全 身 而 退 ;<br />

八 個 兒 子 、 七 個 女 婿 都 在 朝 廷 擔 任 要 職 ; 得 享 高 壽 85<br />

歲 。 而 他 僅 憑 個 人 威 望 , 隻 身 深 入 虎 穴 , 未 動 一 兵 一 卒<br />

便 化 解 回 紇 、 吐 蕃 三 十 萬 大 軍 侵 犯 的 故 事 , 更 是 為 人 們<br />

所 津 津 樂 道 。<br />

安 史 之 亂 之 後 , 大 唐 王 朝 元 氣 大 傷 , 舉 國 上 下 籠 罩<br />

在 一 片 內 憂 外 患 的 陰 雲 之 中 。 西 元 765 年 , 河 北 副 元 帥<br />

僕 固 懷 恩 公 然 叛 國 , 謊 稱 唐 代 宗 駕 崩 、 郭 子 儀 病 逝 , 勾<br />

結 外 邦 回 紇 、 吐 蕃 , 興 大 兵 三 十 萬 攻 至 長 安 以 北 , 整 個<br />

京 師 為 之 大 震 。 郭 子 儀 臨 危 受 命 , 帶 兵 鎮 守 京 城 門 戶 涇<br />

陽 。 而 他 手 中 的 軍 隊 才 只 有 一 萬 人 , 全 無 取 勝 機 會 。 就<br />

在 大 家 都 一 籌 莫 展 之 際 , 郭 子 儀 當 機 立 斷 , 決 定 隻 身 前<br />

往 回 紇 、 吐 蕃 軍 營 談 判 。 鑒 於 敵 我 兩 方 實 力 懸 殊 , 外 邦<br />

諸 國 又 早 已 對 富 饒 的 中 原 大 地 垂 涎 三 尺 。 郭 子 儀 的 這 個 決<br />

定 , 無 異 於 是 想 赤 手 空 拳 取 回 狼 虎 口 邊 的 肥 肉 。<br />

部 將 們 都 覺 得 這 樣 做 實 在 太 冒 險 , 郭 子 儀 屢 立 戰 功<br />

的 兒 子 郭 晞 更 是 在 送 行 時 抓 著 他 的 馬 韁 不 放 , 勸 父 親<br />

說 :『 回 紇 軍 像 虎 狼 一 樣 兇 狠 , 父 親 你 身 為 大 唐 元 帥 ,<br />

怎 能 將 自 己 送 到 虎 狼 的 口 中 呢 !』 郭 子 儀 回 答 :『 目 前<br />

我 們 寡 不 敵 眾 , 交 戰 的 話 , 大 家 都 會 戰 死 沙 場 , 國 家 也<br />

會 陷 入 危 難 。 如 果 我 能 以 至 誠 之 心 說 服 回 紇 退 兵 , 就 是<br />

國 家 和 人 民 之 福 。』 說 完 , 揚 鞭 打 掉 郭 晞 拉 住 馬 韁 的<br />

手 , 縱 馬 奔 出 了 營 寨 。<br />

還 未 行 至 回 紇 軍 營 , 郭 子 儀 就 先 派 人 前 去 喊 話 :『 郭<br />

令 公 來 了 !』 回 紇 方 面 大 吃 一 驚 , 害 怕 其 中 有 詐 , 馬 上 擺<br />

開 陣 仗 , 拉 滿 弓 箭 , 對 準 營 外 。 郭 子 儀 見 到 這 個 場 面 , 不<br />

但 沒 有 停 下 馬 來 , 反 而 脫 下 盔 甲 , 扔 開 長 槍 , 繼 續 策 馬 前<br />

行 。 等 他 走 到 近 前 , 回 紇 將 領 們 方 才 看 真 切 :『 果 真 是 郭<br />

令 公 !』 立 即 全 部 下 馬 圍 住 郭 子 儀 跪 拜 行 禮 。<br />

原 來 , 早 在 平 定 安 史 之 亂 時 , 大 唐 便 借 用 過 回 紇 的 軍 隊 , 帶 軍 的 人 正 是 郭 子 儀 。 他 平 日 對 待 士 兵 們 仁 慈 寬<br />

厚 , 賞 罰 分 明 , 言 出 必 行 。 回 紇 人 對 他 的 人 品 和 用 兵 都 非 常 欽 佩 , 尊 稱 他 為 「 郭 令 公 』。 同 時 , 回 紇 人 也 深 知 寬<br />

厚 仁 義 的 郭 子 儀 , 深 受 部 下 愛 戴 , 如 果 殺 害 了 他 , 他 的 部 下 一 定 會 殊 死 作 戰 為 他 報 仇 。 屆 時 , 即 便 回 紇 能 取 得 勝<br />

利 , 也 會 死 傷 慘 重 , 後 繼 無 力 , 讓 吐 蕃 得 漁 翁 之 利 。 最 終 , 回 紇 決 定 同 大 唐 締 結 盟 約 。 吐 蕃 在 得 知 消 息 後 , 連 夜<br />

撤 兵 逃 走 了 。<br />

124 125


品 文 化<br />

Culture<br />

人 物 傳 奇<br />

LEGENDS<br />

郭 子 儀 的 人 格 胸 襟 , 不 僅 能 在 戰 場 上 『 不 戰 而 勝 』,<br />

退 卻 強 敵 ; 也 屢 次 化 解 了 宦 官 佞 臣 們 對 他 的 忌 恨 。 宦 官 魚<br />

朝 恩 曾 受 唐 肅 宗 寵 信 , 傲 慢 專 權 。 安 史 之 亂 時 , 郭 子 儀 曾<br />

因 魚 朝 恩 的 讒 毀 , 被 肅 宗 解 除 了 兵 權 。 至 唐 代 宗 時 , 郭 子<br />

儀 重 掌 兵 權 , 並 在 靈 州 大 破 吐 蕃 。 眼 見 郭 子 儀 立 下 赫 赫 戰<br />

功 , 魚 朝 恩 再 生 嫉 恨 , 居 然 暗 中 指 使 人 去 盜 掘 郭 子 儀 父 親<br />

的 墳 墓 。 正 在 大 家 為 此 事 議 論 紛 紛 的 時 候 , 唐 代 宗 召 郭 子<br />

儀 入 朝 , 想 到 郭 子 儀 此 時 重 兵 在 握 , 朝 中 大 臣 們 都 生 怕 他<br />

一 怒 之 下 , 引 兵 入 京 對 魚 朝 恩 發 難 , 導 致 內 憂 外 患 齊 發 ,<br />

無 不 憂 心 忡 忡 。<br />

出 乎 所 有 人 意 料 的 是 , 當 唐 代 宗 在 朝 堂 上 就 此 事 慰 問<br />

郭 子 儀 時 , 郭 子 儀 明 知 是 魚 朝 恩 所 為 , 但 大 敵 當 前 , 為 了<br />

以 大 局 為 重 , 他 還 是 隱 忍 了 父 親 墓 葬 被 盜 掘 的 悲 痛 和 屈<br />

辱 , 沒 有 追 究 元 兇 。 可 傷 心 的 淚 水 還 是 忍 不 住 流 了 下 來 ,<br />

他 悲 泣 著 啟 奏 皇 上 說 :『 臣 長 期 統 帥 軍 隊 , 但 治 兵 不 嚴 ,<br />

我 的 士 兵 中 也 有 挖 掘 別 人 墳 墓 的 。 現 在 先 父 的 墓 葬 被 盜 ,<br />

這 是 上 天 對 我 的 譴 責 , 與 別 人 無 關 啊 !』 一 樁 原 本 可 能 引<br />

發 朝 廷 動 盪 的 事 件 , 就 這 樣 被 郭 子 儀 顧 全 大 局 的 大 忍 之 心<br />

化 解 掉 了 。<br />

兩 年 後 , 想 拉 攏 郭 子 儀 的 魚 朝 恩 , 趁 郭 子 儀 入 朝 拜 見<br />

代 宗 的 機 會 , 邀 請 他 遊 覽 自 己 大 興 土 木 建 成 的 章 敬 寺 。 奸<br />

相 元 載 擔 心 他 們 二 人 化 敵 為 友 , 對 自 己 不 利 , 故 意 挑 撥 離<br />

間 。 他 派 人 密 告 郭 子 儀 說 , 魚 朝 恩 想 加 害 於 他 。 有 人 建 議<br />

郭 子 儀 帶 三 百 名 部 將 , 在 便 服 內 穿 凱 甲 , 前 往 章 敬 寺 。 但<br />

郭 子 儀 沒 有 答 應 , 只 帶 了 十 幾 名 家 僮 前 去 赴 約 。 早 已 聽 到<br />

風 聲 的 魚 朝 恩 見 到 這 個 情 形 , 非 常 驚 訝 問 道 :『 怎 麼 帶 這<br />

麼 少 的 隨 從 ?』 郭 子 儀 把 聽 到 密 告 的 事 告 訴 了 魚 朝 恩 , 並<br />

毫 不 介 懷 地 說 :『 我 怕 帶 的 人 多 , 還 要 麻 煩 你 張 羅 。』。<br />

魚 朝 恩 聽 罷 , 感 動 地 流 下 了 眼 淚 , 拱 手 說 :『 若 不 是 您 有<br />

長 者 之 風 , 能 不 懷 疑 我 嗎 ?』 從 此 , 再 也 沒 有 與 郭 子 儀 為<br />

敵 。<br />

縱 觀 郭 子 儀 的 一 生 , 可 謂 權 高 位 重 、 福 壽 雙 全 。 歐 陽<br />

修 曾 用 『 忠 貫 日 月 , 神 明 扶 持 者 』 的 詞 句 來 評 價 郭 子 儀 ,<br />

讚 歎 他 品 德 高 尚 , 是 神 明 眷 顧 的 寵 兒 。 從 上 面 的 故 事 中 ,<br />

我 們 也 可 以 看 出 郭 子 儀 坦 蕩 無 私 的 胸 懷 , 寬 容 仁 厚 的 品 格<br />

正 是 他 屢 次 險 中 求 勝 , 化 敵 為 友 的 關 鍵 , 這 也 是 實 現 兵 家<br />

至 高 境 界 『 不 戰 而 屈 人 之 兵 』 的 不 二 秘 笈 吧 !<br />

One of the bedrock concepts of Chinese strategic<br />

thought, as told by the classic Art of War, is “to<br />

fight and conquer in all your battles is not supreme excellence;<br />

supreme excellence consists in breaking the<br />

enemy’s resistance without fighting.” But how many<br />

Chinese generals did that?<br />

Guo Ziyi of the Tang Dynasty (618–907 A.D.) did.<br />

“He was all-powerful across China, but the courtesans<br />

did not envy him,” announced Vol. 70 of the magnum<br />

opus The Old Book of Tang. “His deeds were known<br />

throughout the land, but the emperor did not doubt<br />

him.” Guo lived to a rare 85 years old. He sired eight<br />

sons and they, along with his seven sons-in-law, held<br />

important positions in adulthood.<br />

Ziyi’s long, illustrious military career included major<br />

battles with Uyghur and Tibetan minority groups,<br />

whose invasions he repelled without utilizing soldiers<br />

or weapons. His reputation alone was sufficient, built<br />

up over decades of battling courageously and outwitting<br />

enemies.<br />

“you will be feeding yourself to the tigers.” Ziyi<br />

responded: “Our country is in a life and death<br />

situation. If I can convince the Uyghurs to side<br />

with us, the country can be safe. What else is<br />

there to consider?” He whipped his son’s hand<br />

free from his horse, slapped the reins, and galloped<br />

forth.<br />

The Uyghur commander, wary, ordered his<br />

soldiers to continue preparing for battle. Ziyi,<br />

seeing this, tossed aside his armor and weapons<br />

as he rode closer. Ziyi already knew these<br />

troops: they had served under him during<br />

actions when he put down other rebels. Ziyi,<br />

gracious and generous to the Uyghurs, had<br />

become a father figure to them. Recognizing<br />

him, the Uyghurs knelt.<br />

Seeing Ziyi, the Uyghurs realized that Huai’en<br />

had tricked them into attacking. Quickly, the<br />

Uyghurs joined forces with Ziyi’s army, the one<br />

they had been sent to defeat. When word broke<br />

to the Tibetans, they fled overnight.<br />

In 763 A.D., as the Tang Dynasty was just recovering<br />

from the devastating An Shi rebellion of 755 – 763, a<br />

massive force of Tibetan warriors were on Chang’an’s,<br />

the capital’s, doorsteps, ready to loot and plunder. Ziyi<br />

immediately dispatched scouts to light hundreds of<br />

fires in places that the Tibetans would see — making<br />

them think that troops were encamped there. At the<br />

same time, he had Chang’anese set off fireworks and<br />

strike gongs. The Tibetans, terrified by the commotion,<br />

thought they were surrounded and fled.<br />

Guo’s most important non-battle took place two years<br />

later. A treacherous Marshal, Pugu Huai’en, seized a<br />

troublemaking opportunity, coaxing the Uyghurs and<br />

Tibetans to again invade Chang’an. Three hundred<br />

thousand enemy soldiers were about to descend. Ziyi,<br />

with only ten thousand troops, was sent to stop them.<br />

At nearly 70 years of age, Ziyi decided the best solution<br />

was simply to go to the Uyghur commander and<br />

discuss the matter. His own officials thought it too<br />

risky — but Ziyi went ahead. Guo’s son pleaded that<br />

Ziyi “broke the enemy’s resistance without<br />

fighting” in court as well. Ziyi parried<br />

the blows of narrow-minded officials who<br />

envied his achievements and closeness<br />

with the monarch.<br />

The sneaky eunuch Yu Chao’en, Emperor Suzong’s<br />

Military Attaché, was one of the most dangerous.<br />

Yu lost a major battle and blamed Ziyi. Suzong,<br />

trusting the deceitful eunuch, stripped Ziyi of his<br />

military rank. Ziyi, however, held no grudge: he<br />

simply waited, and when the next emperor rose to<br />

the throne, his position and powers were reinstated.<br />

As the years went on, Ziyi showed the real extent<br />

of his magnanimity, most memorably after<br />

Yu looted Ziyi’s father’s tomb. The looting of a<br />

family tomb was among the most disrespectful<br />

and insulting acts in ancient China, and Ziyi<br />

could easily have proven the arrogant Yu guilty.<br />

That, however, would have caused a massive<br />

rift at the center of the Tang state, imperiling<br />

the dynasty.<br />

郭 子 儀 畫 像<br />

選 自 清 代 畫 家 上 官 周 創 作 的 古 代 名 人 畫 像 集 《 晚 笑 堂 竹 莊 畫 傳 》<br />

General Guo Ziyi as depicted by artist Zhou Shangguan of the Qing Dynasty<br />

(1644-1911). This likeness was first published in 1921.<br />

Ziyi took the extraordinary step of placing his<br />

personal interest and honor below that of the<br />

safety of the country. Ziyi, whom countless<br />

soldiers looked upon as a father and obeyed<br />

without question, blamed himself for the<br />

looting. While on campaign, his soldiers had<br />

been careless around other family’s tombs,<br />

he offered, and now that his own father’s was<br />

robbed, it must be divine retribution. He was<br />

extremely sorry, he lamented, that he had not<br />

been the leader he hoped to be.<br />

126 127


中 醫 養 生<br />

CHINESE MEDICINE<br />

Dreamy Stewed Pear<br />

with Fragrant Olive Blossoms<br />

Chinese Text by Guang Can English Text by Elizabeth Wang Photos by Hsuyi Shih<br />

夏 季 的 熱 氣 還 停 留 在 體 內 , 又 加 上 秋 燥 襲 人 , 不 免 會 有 些 心 煩<br />

意 亂 , 浮 躁 不 安 。 恰 逢 中 秋 時 節 , 桂 花 飄 香 , 就 為 大 家 介 紹 一<br />

款 滋 陰 潤 燥 的 糖 水 —— 桂 花 雪 耳 燉 津 梨 。 觀 之 晶 瑩 透 徹 , 啜 之<br />

清 甜 滋 潤 。 細 細 品 來 , 心 神 也 寧 靜 了 不 少 。 再 看 窗 外 搖 曳 著 的<br />

斑 斕 色 彩 , 真 是 美 麗 而 清 爽 的 時 節 。<br />

As the Mid-<strong>Autumn</strong> or Moon Cake Festival<br />

approaches, the air in Yunnan Province is<br />

filled with the fragrance of sweet olive trees.<br />

This ancient Chinese dessert incorporates<br />

the taste of their blossoms — a perfect way<br />

to celebrate.<br />

款 糖 水 的 主 要 材 料 是 鴨 梨 、 雪 耳 和 糖 桂 花 。<br />

這 鴨 梨 清 新 潤 肺 , 對 咽 喉 的 各 種 不 適 症 狀 都 有<br />

調 理 緩 解 的 作 用 。 而 且 香 甜 可 口 , 小 朋 友 吃 起 來 也<br />

不 用 費 勁 。<br />

雪 耳 又 名 銀 耳 或 白 木 耳 , 富 含 膠 質 。 具 有 活 血 清<br />

熱 、 潤 肺 滋 陰 及 強 心 補 腦 的 功 效 。 有 助 於 緩 解 肺 熱<br />

肺 燥 、 乾 咳 痰 嗽 等 症 狀 , 特 別 適 合 秋 季 時 食 用 。<br />

詞 人 李 清 照 曾 這 樣 描 寫 桂 花 :『 暗 淡 輕 黃 體 性 柔 ,<br />

情 疏 跡 遠 只 香 留 。 何 須 淺 碧 深 紅 色 , 自 是 花 中 第 一<br />

流 。』 桂 花 不 但 香 氣 讓 人 心 馳 神 往 , 還 頗 俱 藥 用 價<br />

值 。 中 醫 認 為 , 桂 花 可 化 痰 止 咳 平 喘 、 開 胃 止 痛 、<br />

活 血 消 瘀 , 香 氣 還 可 消 除 口 中 異 味 。<br />

秋 季 裏 , 為 家 人 、 朋 友 多 做 幾 次 這 款 簡 單 美 味 又 有<br />

養 生 功 效 的 糖 水 , 何 樂 而 不 為 呢 ? 下 面 我 們 就 看 看<br />

做 法 。<br />

糖 桂 花<br />

材 料 : 乾 燥 桂 花 10 克 , 麥 芽 糖 90 克 ( 也 可 用 白 糖 代<br />

替 ), 鹽 2 克<br />

做 法 : 用 鹽 水 洗 淨 桂 花 , 撈 起 , 瀝 乾 水 份 ; 將 桂 花<br />

和 麥 芽 糖 放 入 碗 中 , 用 蒸 鍋 蒸 十 分 鐘 ; 取 出 熱 糖 桂<br />

花 , 倒 入 乾 淨 的 瓶 子 裏 , 放 涼 之 後 加 蓋 , 移 到 冰 箱<br />

冷 藏 ,3 天 後 即 可 食 用 。<br />

桂 花 雪 耳 炖 津 梨<br />

材 料 : 鴨 梨 1 顆 , 雪 耳 ( 泡 過 水 )50 克 , 水 500 毫<br />

升 , 糖 桂 花 少 許 , 冰 糖 30 克<br />

做 法 : 鴨 梨 去 皮 、 去 核 ( 也 可 切 塊 , 看 個 人 喜 好 ),<br />

雪 耳 切 碎 , 連 同 所 有 材 料 一 起 放 入 瓷 碗 中 , 在 蒸 鍋 中<br />

蒸 30 分 鐘 即 可 。 也 可 以 將 所 有 材 料 放 入 鍋 中 直 接 燉<br />

30 到 40 分 鐘 , 如 果 採 用 燉 的 方 法 , 需 要 適 量 增 加 水<br />

量 。<br />

小 貼 士 : 燉 梨 要 趁 熱 吃 , 此 品 適 合 長 期 食 用 。<br />

China’s greatest woman poet, Li Qingzhao from<br />

the Song Dynasty, once described the fragrant<br />

olive flower: “Pale yellow and gentle in nature, sparse<br />

but with potent fragrance... You are the first class in<br />

flowers.”<br />

Wow your family and guests with the delicate flavour of<br />

this poetic blossom. Set this simple dessert to simmer<br />

and let the gourmet evening begin. White jelly mushroom<br />

(Tremella fuciformis) and ya pear, or Chinese white pear,<br />

lend the stew crunch and complexity from different parts<br />

of autumn’s garden.<br />

Benefits<br />

Ya pear, rich in antioxidants and minerals, yet low in<br />

calories, is beneficial for the throat* and lungs. White<br />

jelly mushroom improves appetite, blood circulation,<br />

relieves internal heat, and nourishes lungs and brain.<br />

Fragrant olives help ease coughing, improve circulation<br />

and appetite.<br />

Fragrant Olive Syrup<br />

Ingredients: 2 tsp (10g) dried fragrant olive flowers,<br />

6½ tbsp (90g) maltose or malt sugar, ⅓ tsp (2g) salt<br />

Directions: Wash flowers with salt water. Dry and place<br />

in bowl with maltose. Steam for 10 minutes. Remove<br />

from heat: pour mixture into clean jar. Let cool: store in<br />

refrigerator. Steep three days.<br />

Stewed Pear<br />

Ingredients: 1 ya pear, 3½ tbsp (50g) white jelly<br />

mushroom, 2⅛ cups (500ml) water, fragrant olive<br />

flower syrup, 2 tbsp (30g) crystal or rock sugar<br />

Directions: Peel pear. Leave whole or pit and cut into<br />

pieces. Soak white jelly mushroom and cut into small<br />

bits. Mix all ingredients in porcelain bowl (see photo).<br />

Steam for 30 minutes. Serve hot.<br />

* This article not intended as a substitute for professional medical advice, diagnosis or treatment.<br />

128 129


新 品 推 薦<br />

Shopping Guide<br />

What’s NEW ?<br />

Muriel Grateau<br />

為 了 更 好 地 展 示 其 桌 藝 、 配 飾 及 珠 寶 等 各<br />

系 列 收 藏 , 展 廊 內 部 在 最 近 被 重 新 佈 置 。<br />

地 址 :37 Rue de Beaune 75007 paris<br />

價 格 從 85€ 到 295€ 不 等<br />

Fine & Candy<br />

Fine & Candy 是 一 個 Supply 機 構 旗 下 的 傳 統 文 具 品 牌 。<br />

A5 筆 記 本 /Notebook:35€<br />

陶 瓷 鎮 紙 /Ceramic Paperweight:100€<br />

Montblanc<br />

Cire Trudon<br />

Cire Trudon 公 司 與 著 名 時 裝 品 牌 Giambattista Valli 合 作<br />

推 出 胡 椒 玫 瑰 香 薰 蠟 燭 。 它 是 以 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 王 后<br />

對 玫 瑰 花 的 鍾 愛 為 靈 感 創 作 的 。<br />

因 電 影 “Gilda" 而 舉 世 知 名 的 這 款 Montblanc 鋼 筆 在 漢 堡<br />

手 工 藝 大 師 手 中 完 美 重 現 。 限 量 製 作 46 隻 。<br />

Rita Hayworth 46 隻 限 量 款 /Rita Hayworth Limited<br />

Edition 46:30 200€<br />

蠟 燭 /Candle:70€<br />

Maison Barthélémy<br />

Maison Barthélémy 創 設 了 智 能 手 機 、 平 板 電 腦 的 高 檔 皮 具 配 件 系<br />

列 。 每 一 款 都 能 夠 私 人 定 製 , 顧 客 可 以 選 擇 顏 色 、 名 字 縮 寫 壓 花<br />

以 及 選 擇 特 殊 皮 質 。<br />

Iphone 開 合 式 皮 套 / IPhone shell : 120€<br />

Iphone 單 只 皮 套 //IPhone case : 85€<br />

Ipad 單 只 皮 套 / IPad shell: 195€<br />

Ipad 開 合 式 皮 套 / IPad case: 145€<br />

Christian Lacroix<br />

Christian Lacroix 與 BigBen Connected 公 司 合 作 , 首 次 推 出 手<br />

機 、 平 板 電 腦 配 件 系 列 。<br />

Paséo 系 列 手 機 背 殼 /Backcover:24.90€<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

圖 片 由 品 牌 提 供<br />

130 131


132 133


y Ekaterina Sotnikova<br />

CHAPTER III REVEAL<br />

A discreet pusher opens secret panels in<br />

the dial to reveal second time zone and<br />

day/night indications on rollers.<br />

Functions : Hours, minutes, seconds,<br />

date, moon phase, concealed second<br />

time zone and day/night indications<br />

at 6 and at 12 o’clock<br />

Movement : Manual winding<br />

Power reserve : 36 hours<br />

Diameter : 42mm<br />

Case : 18K gold<br />

Dial : Silver, black or anthracite<br />

Sunray guilloche,<br />

Clous de Paris guilloche<br />

5 rue Magellan 75008 PARIS - Tél. : + 33(0) 6 18 49 27 12 sur rendez-vous - contact@eksowatches.com<br />

www.eksowatches.com<br />

134 135


10-12 Avril 2015<br />

Le Palais des Congrès de Paris<br />

BILLETTERIE : 0892 050 050 (0,34 € TTC /min) | viparis.com<br />

136 ShenYun.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!