23.02.2021 Views

WIR 01/2021 [SK]

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zákaznícky magazín skupiny Doppelmayr/Garaventa Vydanie 1/<strong>2021</strong> 46. ročník/č. 212<br />

Svetová premiéra:<br />

AURO<br />

Autonómna lanovka<br />

Nasadenie pri<br />

Bodensee<br />

Revízia lanovky Pfänderbahn<br />

Novinky z Južnej<br />

Kórey<br />

Lanovky pre celú krajinu<br />

10-MGD AURO 2 Tuftern – Tufterchumma – Unterrothorn, Zermatt (CHE)


2 Obsah<br />

6<br />

AURO: Autonomous Ropeway Operation<br />

V Zermatte (CHE) sme otvorili prvú autonómnu lanovku typu D-Line. Desaťmiestna kabínková<br />

lanovka Kumme upúta veľkou kapacitou, pôsobivým dizajnom a najmodernejšou technikou.<br />

23<br />

15<br />

Lanovkou k chrámu<br />

Prvá kabínková lanovka od Doppelmayr/Garaventa v Indii vedie na posvätnú horu Mount Girnar.<br />

Prvá 6-miestna sedačková lanovka<br />

D-Line na Novom Zélande<br />

Na dokončenie lanovky Sugar Bowl Express<br />

počas celosvetovej pandémie Covid-19 sa spojili<br />

všetky sily.


Predslov<br />

3<br />

Čo si ceníme<br />

14<br />

Čerstvý vzduch, sneh, zvuk lyží brázdiacich svah, pocit slobody, pohyb, zážitky<br />

na zjazdovke a samozrejme lanovky. To všetko nám napadne, keď si predstavíme<br />

zimu. A neplatí to len pre nás. Rovnako je to u mnohých ľudí.<br />

Žltá a červená<br />

Osemmiestne kabínky novej lanovky Zwölferhornbahn<br />

v St. Gilgen pri jazere Wolfgangsee (AUT) zostali svojimi<br />

farbami verné tradícii.<br />

Ale túto zimu je všeličo inak. Sú tu nové pravidlá, neistota v mnohých oblastiach<br />

prináša pochmúrne nálady. Jedno je však ešte jasnejšie, ako doteraz. Správať sa<br />

voči sebe pozorne, mať na zreteli potreby ostatných a byť ohľaduplný voči prírode<br />

– to je konanie, ktoré by sme si mali zachovávať stále. Nie len v časoch<br />

globálnej pandémie.<br />

Vôbec nepochybujeme o tom, že to dokážeme. Aby sa mohol obnoviť turizmus<br />

vo všetkých obľúbených destináciách na celom svete a aby sme mohli znova<br />

prichádzať na miesta, kde sa cítime dobre, alebo objavovať nové.<br />

Ako výrobca lanoviek sme tu s naším produktom presne na to. Ani v tomto náročnom<br />

období sme sa nezastavili, ale myslíme dopredu. Aby sme mohli byť aj naďalej<br />

spoľahlivým partnerom pre našich zákazníkov. Naučili sme zvládať odstup – či už<br />

pri presune z kancelárií do domáceho prostredia alebo aj cez celé kontinenty.<br />

Naši zamestnanci dokázali svoju fl exibilitu a schopnosť hľadať riešenia, a dokážu<br />

sa chopiť výziev aj na diaľku.<br />

Sme vďační za dôveru našich zákazníkov a nasadenie našich zamestnancov. Vzájomné<br />

porozumenie a spoločná nádej v tomto ťažkom období nám dodávajú silu.<br />

Rok <strong>2021</strong> už začal. Do nového roka si želáme predovšetkým zdravie, aby pandémia<br />

pominula a aby sa ľudia mohli opäť voľne pohybovať, cestovať a nadchýnať<br />

sa tým, čo nám svet ponúka.<br />

27<br />

Digitalizácia vo výrobe<br />

Najnovší krok vo vývoji výroby lanoviek D-Line prináša výhody<br />

zamestnancom, zákazníkom aj cestujúcim.<br />

Thomas Pichler<br />

István Szalai<br />

Generálni riaditelia Doppelmayr Holding SE


4 Čísla, údaje, fakty<br />

Vlek s novými krivkami<br />

Keď sa hovorí o zimných športoch, väčšina<br />

z nás si predstaví sedačkovú alebo kabínkovú<br />

lanovku. Ale väčšinu z nás sprevádzal pri lyžiarskych<br />

začiatkoch jej „menší brat“ – lyžiarsky<br />

vlek. Keďže je menší, mimoriadne praktický,<br />

cenovo výhodný a vhodný aj do menších lyžiarskych<br />

stredísk, dodnes sa teší veľkej obľube.<br />

Príkladom toho, aké môžu byť vleky fl exibilné, je<br />

nový vlek Cuolm da Vi v stredisku Disentis. Aby<br />

sa dala čo najrozsiahlejšia časť alpskej pastviny<br />

využiť na zimné športy a aby sa podarilo obísť<br />

náročnú preliačinu, navrhli sme lanovkové zariadenie<br />

s lomom. Takzvaná „zatáčka“ 1 bola riešením,<br />

ktoré umožnilo odbočiť o 45 stupňov.<br />

Austrália: 1<br />

Severná Amerika: 12<br />

Ázia: 17<br />

Európa: 360<br />

18<br />

Nórsko<br />

18<br />

Taliansko<br />

21<br />

Nemecko<br />

23<br />

Česká republika<br />

1-SL Cuolm da Vi | Disentis (CHE)<br />

Bergbahnen Disentis AG<br />

670 m 190 m 894 os/h<br />

3,2 m/s 45°<br />

104<br />

Rakúsko<br />

Lyžiarske vleky skupiny<br />

Doppelmayr/Garaventa<br />

vo svete (od r. 20<strong>01</strong>):<br />

390<br />

62<br />

Francúzsko<br />

40<br />

Švajčiarsko<br />

1<br />

Zatáčka: Slovo „zatáčka“ vychádza zo slov „točiť sa, otáčať sa okolo svojej osi“.<br />

Spoločnosť Garaventa stavila na solárnu energiu<br />

Veľkosť pokrytej<br />

plochy cca<br />

5 400 m²<br />

2 122<br />

Modulov na solárnu energiu<br />

620 000 kWh<br />

el. prúdu/rok*<br />

Spol. Garaventa dokáže cca<br />

420 000 kWh<br />

z toho využiť sama.<br />

To predstavuje cca 35 % z celkovej<br />

vlastnej spotreby.<br />

Na strechách pobočky spoločnosti Garaventa<br />

vo švajčiarskom Goldau sú od konca roka<br />

2020 umiestnené moduly na solárnu energiu.<br />

Podnik tak udržateľným spôsobom pokrýva<br />

časť svojej energetickej spotreby – zo slnečnej<br />

energie. To je priaznivé nielen pre životné prostredie,<br />

ale z hľadiska prevádzkových nákladov.<br />

Investičné náklady a prevádzku, ako aj realizáciu<br />

solárneho zariadenia prebrala spoločnosť<br />

Solarenergie Arth AG, s ktorou fi rma Garaventa<br />

podpísala zmluvu o využívaní strechy na 25 rokov.<br />

* To zodpovedá spotrebe prúdu 120 domácností<br />

(priemerná spotreba prúdu vo švajčiarskych<br />

domácnostiach je 5 200 kWh prúdu/rok).


Čísla, údaje, fakty<br />

5<br />

Pozitívny obchodný rok 2<strong>01</strong>9/20 –<br />

pokles v odvetví pod vplyvom koronakrízy<br />

Za predchádzajúci obchodný rok dosiahla skupina<br />

Doppelmayr obrat vo výške 872 miliónov<br />

eur. Hoci sme tento rok nezrealizovali žiadny<br />

veľký projekt (akým je napríklad mestská<br />

lanovka v La Paz), je tento výsledok druhý najvyšší<br />

v histórii podniku. Napriek pozitívnemu<br />

obchodnému roku je však dopad súčasnej<br />

situácie rozporuplný. Vzhľadom na pandémiu<br />

COVID-19 musí spoločnosť Doppelmayr v budúcom<br />

obchodnom roku počítať s poklesom<br />

obratu o 30 percent. V oblasti lanoviek, divízii<br />

s rozhodujúcim vplyvom na obrat podniku, je<br />

80 percent projektov naviazaných priamo na<br />

turizmus – presne tú oblasť hospodárstva, ktorú<br />

kríza zasiahla obzvlášť tvrdo. Nové zákazky<br />

v Rakúsku a obstarávanie v strednej a Južnej<br />

Amerike nám napriek tomu dávajú nádej do<br />

budúcnosti. Symbolom tejto nádeje je školenie<br />

učňov. Na jeseň roku 2020 začalo so vzdelávaním<br />

v spoločnosti Doppelmayr vo Wolfurte<br />

36 študentov – to je viac, ako kedykoľvek<br />

predtým. Počas nasledujúcich troch rokov absolvujú<br />

nádejní experti na lanovky odborné<br />

vzdelanie v oblasti oceľových konštrukcií,<br />

elektrotechniky, mechatroniky, mechanického<br />

Čísla za obchodný rok 2<strong>01</strong>9/20:<br />

Latinská<br />

Amerika<br />

Ázia<br />

14 %<br />

SNŠ,<br />

CEE<br />

2 %<br />

5 %<br />

15 %<br />

Ostatné krajiny<br />

872<br />

miliónov<br />

eur obrat<br />

17 %<br />

USA, Kanada<br />

24 %<br />

23 %<br />

obrábania a strojárstva. Skupina Doppelmayr<br />

tak vzdeláva 124 učňov po celom svete.<br />

Rakúsko,<br />

Nemecko<br />

Švajčiarsko,<br />

Francúzsko,<br />

Taliansko<br />

Zamestnanci vo svete<br />

3 403<br />

Učni celkovo<br />

124<br />

Noví učni v 2020<br />

36<br />

Podrobnejšie<br />

informácie<br />

nájdete tu:<br />

Viac miesta pre LTW Intralogistics<br />

Spoločnosť LTW Intralogistics GmbH patriaca<br />

do skupiny Doppelmayr zriaďuje vo Wolfurte<br />

novú prevádzkovú budovu. Stavba začala<br />

v auguste 2020. Vzniká tu moderná novostavba<br />

s kvalitne koncipovanými kanceláriami, oddychovými<br />

priestormi, podzemnou garážou,<br />

dielňou, ako aj so skladom s vysokými regálmi<br />

na najvyššej technickej úrovni. Dokončenie je<br />

plánované na koniec roka <strong>2021</strong>.<br />

Celý areál novostavby<br />

má plochu 5 000 m²,<br />

z toho 1 500 m²<br />

je plocha základne<br />

Zatiaľ 50 špičkovo<br />

vybavených<br />

pracovných<br />

miest<br />

Použitie novovyvinutých<br />

Graphical<br />

User Interfaces<br />

Sklad s vysokými<br />

regálmi s 1 700<br />

miestami<br />

Plnoautomatické<br />

zariadenie na obsluhu<br />

regálov s príslušnou<br />

dopravnou technikou<br />

© Andreas Stickel – Architektur und Projektleitung GmbH & Co KG


Prechod na<br />

autonómnu mobilitu<br />

S projektom „AURO: Autonomous Ropeway Operation“ predstavuje skupina<br />

Doppelmayr/Garaventa autonómnu lanovku. Lanovky AURO prepravia cestujúcich<br />

bezpečne a spoľahlivo do cieľa v turistických regiónoch alebo v mestách – bez<br />

obsluhy a s použitím najmodernejšej zosieťovanej techniky. Táto koncepcia určuje<br />

budúce trendy lanovkovej dopravy.<br />

Rodina Scheiderovcov sa teší, ako<br />

strávi pekný deň na lyžovačke. Nadšení<br />

športovci sa chcú našou novou<br />

lanovkou dostať čo najrýchlejšie na kopec –<br />

zjazdovka volá. Nastupovanie je jednoduché,<br />

každý vie presne, kam má ísť. Kabínky pomaly<br />

prechádzajú cez stanicu, takže aj deti, dokonca<br />

aj s lyžiarskou výbavou, pohodlne a bezpečne<br />

nastúpia. Dvere sa zatvoria a ide sa za<br />

zážitkami. Všetko je vlastne ako zvyčajne. Pri<br />

výjazde zo stanice si mladá rodinka len všimne,<br />

že nevideli pri lanovke žiadneho operátora.<br />

Ale čo si nevšimli: celá stanica je vybavená<br />

množstvom „skrytej“ techniky.<br />

Bezpečne a spoľahlivo<br />

Lanovky AURO od Doppelmayr/Garaventa fungujú<br />

bez obsluhy v stanici. Sú vybavené inteligentnou<br />

zosieťovanou technikou a poskytujú<br />

tú najvyššiu mieru bezpečnosti. Kamery a snímače<br />

zabezpečujú bezchybný priebeh jazdy<br />

a monitorujú zariadenie – najmä pri nastupovaní<br />

a vystupovaní. Systém rozpozná nezvyčajné<br />

situácie, ktoré sa odlišujú od „normálnej“ prevádzky.<br />

Ak by sa napríklad lyžiarovi zachytila vo<br />

dverách kabínky obuv, systém okamžite zareaguje<br />

a zariadenie sa automaticky vypne. Znova<br />

ho spustí obsluha lanovky. Ten má o lanovke<br />

prehľad z kontrolného centra, takzvaného<br />

„Ropeway Operation Center (ROC)“. Dokonalá<br />

súhra človeka a pokrokovej techniky zabezpečuje<br />

dobrú dostupnosť lanovky.<br />

Koncepcia v sebe nesie ohromný potenciál.<br />

„Úroveň automatizácie tohto systému sa bude<br />

neustále zvyšovať. Umožní to zaujímavé pre-


vádzkové koncepcie, hlavne pre zariadenia<br />

s dlhou prevádzkovou dobou,“ zdôrazňuje<br />

Gerd Dür, technický vedúci projektu AURO zo<br />

spoločnosti Doppelmayr/Garaventa. Spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa už má skúsenosti<br />

s prevádzkou lanovkového zariadenia bez obsluhy:<br />

dve obežné kabínkové lanovky vo Val<br />

Thorens (FRA) sú počas prepravy cestujúcich<br />

prevádzkované bez obsluhy v stanici. Táto<br />

koncepcia je už rokmi overená. Lanovky AURO<br />

sú novou generáciou autonómnych lanoviek.<br />

Optimalizovala sa celá technika, komfort ovládania<br />

a jazdy, ako aj dizajn – podobný D-Line.<br />

Prvá lanovka AURO sa dostala do prevádzky<br />

v decembri 2020 v Zermatte (CHE) (viac o projekte<br />

na strane 13).<br />

AURO v horách aj v meste<br />

Lanovky AURO nájdu využitie nielen v turistických<br />

regiónoch, ale vďaka svojim prednostiam<br />

sa hladko začlenia aj do infraštruktúry miest –<br />

sú bezbariérové, spoľahlivé a majú efektívnu<br />

prevádzku a údržbu. Pretože rastúca urbanizácia<br />

si vyžaduje pokrokové dopravné riešenia.<br />

Koncepcia AURO ponúka mnohé odpovede.<br />

Priekopnícke inovácie sú známkou úspešného<br />

podniku – inovácie, ktoré dávajú správne odpovede<br />

na to, čo ľudí pohýna vpred. Príkladom<br />

sú aj autonómne vozidlá. V tejto oblasti myslí<br />

spoločnosť Doppelmayr/Garaventa dopredu<br />

a s lanovkou AURO predstavuje revolučný<br />

koncept. Autonómne lanovky určujú trendy pre<br />

budúcnosť lanovkovej dopravy. Návštevníkov<br />

turistických regiónov alebo cestujúcich v mestskom<br />

prostredí prepravia bezpečne a spoľahlivo<br />

do cieľa.


Technika a inovácie<br />

9<br />

AURO – sebestačná<br />

lanovka<br />

Lanovky AURO majú celý rad technických komponentov<br />

a digitálnych prvkov, ktoré im umožňujú prevádzku bez obsluhy.<br />

L<br />

anovka AURO je typ D-Line. Má všetky<br />

komponenty, ktorými sa vyznačujú lanovky<br />

generácie D-Line od Doppelmayr/<br />

Garaventa: spínacie aparáty, kladkové batérie,<br />

stanice, lanové kotúče, kabínky a ešte viac.<br />

To, čím sa odlišujú od „bežných“ lanoviek<br />

D-Line, je vybavenie AURO na prevádzku bez<br />

obsluhy v stanici. Prvé lanovky AURO sú odpojiteľné<br />

obežné kabínkové lanovky. Cieľom<br />

je však preniesť túto koncepciu aj na ďalšie<br />

lanovkové systémy.<br />

Čo všetko treba na to, aby sa lanovkové zariadenie<br />

dalo prevádzkovať bez obsluhy? Koľko<br />

techniky je potrebnej na spoľahlivú a bezpečnú<br />

prevádzku – aby spolupráca medzi človekom<br />

a lanovkou dokonale fungovala? Okrem potrebných<br />

technických komponentov na zariadení<br />

je nutné, aby bola jazda lanovkou AURO<br />

tak príjemná a pohodlná, ako je len možné –<br />

presne tak, ako sme už u lanoviek spoločnosti<br />

Doppelmayr/Garaventa zvyknutí. Predstavíme<br />

vám najdôležitejšie prvky systému AURO.


Bezbariérový prístup<br />

Pre osoby s obmedzenou mobilitou<br />

využívajú lanovky AURO mnohé opatrenia,<br />

ktoré umožňujú použitie lanovky každému<br />

cestujúcemu. Napríklad sú tu k dispozícii<br />

vyznačené oblasti pre vozičkárov. Vďaka<br />

stabilizácii kabínky a prispôsobenej<br />

geometrii nástupna plošina je nastupovanie<br />

a vystupovanie celkom jednoduché. Okrem<br />

toho je možné pomocou komunikačného<br />

zariadenia nadviazať kontakt s obsluhou<br />

v stanici v ROC a požiadať napríklad<br />

o zníženie rýchlosti jazdy.<br />

Stabilizácia kabínok<br />

Stabilizačné lišty zabezpečujú absolútne<br />

stabilnú polohu kabínok počas jazdy cez<br />

stanicu. Pozdĺžne výkyvy a vertikálne<br />

pohyby kabínok sa tak minimalizujú<br />

a umožní sa bezpečné nastupovanie<br />

a vystupovanie.<br />

Kabínky<br />

Kabínky OMEGA V sú veľmi<br />

priestranné a poskytujú<br />

dostatok priestoru na nohy.<br />

Športové náčinie sa prepravuje<br />

vo vnútri kabínok v takzvanom<br />

systéme TWISTIN.<br />

Ohraničenie nástupišťa<br />

s funkciou vypnutia<br />

Ohraničenie nástupišťa s funkciou vypnutia sa<br />

nachádza na začiatku oblasti nastupovania,<br />

resp. vystupovania a zabraňuje tomu, aby sa<br />

do vymedzených priestorov dostali nepovolané<br />

osoby. Ak cestujúci alebo predmet vyčnievajúci<br />

z kabínky (napríklad lyža) aktivuje výkyvné dvere,<br />

zariadenie sa automaticky vypne.<br />

Rozpoznanie prítomnosti osoby<br />

v jame s funkciou vypnutia<br />

Rozpoznanie prítomnosti osoby v jame<br />

s funkciou vypnutia kontroluje jamu<br />

pod kabínkou v oblasti nastupovania<br />

a vystupovania. Ak systém rozpozná, že<br />

sa v jame nachádza osoba alebo predmet<br />

(napríklad lyžiarska palica, rukavica),<br />

zariadenie sa automaticky vypne.<br />

Nástupná plošina<br />

Geometria nástupnej<br />

plošiny je prispôsobená<br />

obrysu nástupišťa, aby sa<br />

minimalizovala medzera<br />

medzi nástupnou plošinou<br />

a nástupišťom.


Videosystém<br />

v staniciach<br />

Oblasť nastupovania<br />

a vystupovania, oblasť<br />

zatvárania dverí, jama<br />

a oblasť prichádzajúcich<br />

kabínok sú monitorované<br />

kamerami. Záznam sa<br />

prenáša do ROC.<br />

Informačná tabuľa<br />

V oblasti nastupovania<br />

a vystupovania sa v blízkosti<br />

zariadenia nachádza informačná<br />

tabuľa s relevantnými údajmi<br />

(max. počet osôb v kabínke,<br />

automatizované diaľkovo ovládané<br />

zariadenie, symbol SOS, symbol<br />

invalidného vozíka).<br />

Ropeway Operation<br />

Center (ROC)<br />

Lanovka AURO sa prevádzkuje<br />

z centrálneho miesta, takzvaného<br />

„Ropeway Operation Center“ (ROC). To<br />

sa nemusí nachádzať v bezprostrednej<br />

blízkosti lanovky. V prípade zariadenia<br />

v Zermatte funguje ako ROC medzistanica.<br />

Odtiaľto má obsluha o všetkom dokonalý<br />

prehľad. Chyby sa dajú odstraňovať na<br />

diaľku. Jedno stredisko ROC sa dá využiť<br />

nielen pre viaceré stanice, ale aj pre<br />

viaceré lanovky.<br />

Tlačidlo núdzového zastavenia<br />

a komunikačné zariadenie pre<br />

cestujúcich<br />

Obidve ohraničenia nástupíšť sú na strane<br />

bližšie k cestujúcim vybavené tlačidlom<br />

núdzového zastavenia a komunikačným<br />

zariadením. To umožňuje, aby cestujúci<br />

okamžite vypol zariadenie a komunikoval<br />

s ROC, ak by to bolo nevyhnutné.<br />

Ohraničenie nástupišťa<br />

s funkciou výstrahy<br />

Ohraničenie nástupišťa s funkciou<br />

výstrahy sa nachádza na konci<br />

oblasti nastupovania, resp.<br />

vystupovania a zabraňuje tomu, aby<br />

osoby vstúpili do oblasti zatvárania<br />

dverí. Pri aktivácií výkyvných dverí<br />

sa automaticky spustí akustická<br />

a optická výstraha.<br />

Kontrola obrysov<br />

s funkciou vypnutia<br />

Kontrola obrysov rozpozná predmet<br />

vyčnievajúci z kabínky (napríklad<br />

lyžiarsku palicu) po zatvorení dverí.<br />

Po signále z kontroly obrysov sa<br />

zariadenie vypne.


12 Interview<br />

Zážitok zo zimných športov<br />

na novej úrovni<br />

Magazín <strong>WIR</strong> sa rozprával s Markusom Haslerom, CEO Zermatt Bergbahnen AG<br />

<strong>WIR</strong>. Spoločnosť Zermatt Bergbahnen AG<br />

robí napriek kríze veľké investície pre región<br />

a pre hostí. Ako sa podnik vyzbrojil na tohtoročnú<br />

zimnú sezónu?<br />

Markus Hasler: Pokiaľ ide o Bergbahnen,<br />

v porovnaní s predchádzajúcimi rokmi sa toho<br />

na prípravách na zimnú sezónu veľa nezmenilo.<br />

Samozrejme sme zaviedli všetky ochranné<br />

opatrenia stanovené kantónom a štátom, a tak<br />

dokážeme zaistiť bezpečnosť pre našich návštevníkov<br />

aj zamestnancov. Už v lete padlo<br />

rozhodnutie, že aj v zimnej sezóne 2020/21<br />

budeme poskytovať všetky, ponuky, zariadenia<br />

a svahy a rovnako ako v predošlých rokoch dodáme<br />

našim hosťom vysokokvalitný produkt.<br />

Kým úrady neurobia iné rozhodnutie, bude<br />

v Zermatte celá ponuka zimných športov dostupná<br />

bez obmedzení.<br />

<strong>WIR</strong>. Sedačkovú lanovku v Kumme zasiahla<br />

nečakaná udalosť, keď sa v januári 2<strong>01</strong>8 spustila<br />

lavína. Aký význam má pre lyžiarske stredisko<br />

nová kabínková lanovka?<br />

Markus Hasler: Nová kabínková lanovka<br />

Gondelbahn Kumme má pre stredisko zimných<br />

športov veľký význam. Sedačková lanovka<br />

v Kumme a široké a dlhé zjazdovky, ktoré k nej<br />

patrili, sa vždy tešili veľkej obľube. To, že bola<br />

zničená, bola pre nás veľká rana, ale spravili<br />

sme z núdze cnosť a hneď sme sa pustili do<br />

projektu na nové pripojenie. Kabínková lanovka<br />

Gondelbahn Kumme s dvoma sekciami medzi<br />

Tufternkehrom a Rothornom je nielen modernejšia<br />

a výkonnejšia ako predchádzajúca sedačková<br />

lanovka, ale je aj dlhšia a od tejto sezóny<br />

sa môžu športovci dokonca rýchlo, pohodlne<br />

a jednoducho dostať aj späť z Tufternkehru na<br />

Rothorn. Nová kabínková lanovka a pridružený<br />

zasnežovací systém pridávajú severnej časti<br />

oblasti v okolí Rothornu obrovskú hodnotu, čím<br />

sa ešte viac zvyšuje kvalita športových zážitkov<br />

pre našich návštevníkov.<br />

<strong>WIR</strong>. Obežná kabínková lanovka Kumme je<br />

prvou autonómnou lanovkou vo Švajčiarsku.<br />

Aké máte očakávania od tohto systému?<br />

Markus Hasler: Od nového zariadenia<br />

očakávame, že posunie latku v oblasti obsluhy<br />

lanovky a bezpečnosti cestujúcich. Diaľkové<br />

ovládanie celého zariadenia by malo uľahčiť<br />

každodennú prevádzku, ale takisto zaistiť<br />

bezpečnosť pasažierov kombináciou človeka<br />

a techniky. Dúfame tiež, že nová kabínková lanovka<br />

Gondelbahn Kumme zapôsobí svojou<br />

priekopníckou technológiou aj mimo destinácie<br />

Zermatt a stane sa vzorovým projektom,<br />

ktorý posunie technický pokrok vpred. Máme<br />

vysoké očakávania, aj čo sa týka návštevníkov.<br />

Nová kabínková lanovka Gondelbahn Kumme<br />

sa bez problémov zaradí do zoznamu supermoderných<br />

a vysokokvalitných zariadení spoločnosti<br />

Zermatt Bergbahnen a postará sa<br />

o to, že sa naši hostia v zime dostanú veľmi<br />

pohodlne, rýchlo a bez čakania späť na vrchol<br />

Rothornu. Sme presvedčení, že Gondelbahn<br />

Kumme prinesie v každom ohľade pridanú<br />

hodnotu firme Zermatt Bergbahnen, našim<br />

návštevníkom a celej destinácii.<br />

<strong>WIR</strong>. Stavbou tohto inovatívneho lanovkového<br />

zariadenia ste poverili spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa. Čo bolo rozhodujúce<br />

pre túto voľbu a ako by ste opísali spoluprácu<br />

s výrobcom lanovky?<br />

Markus Hasler: Počas projektovania sa<br />

rýchlo ukázalo, že prichádza do úvahy len<br />

obežná kabínková lanovka. Rozhodujúcimi faktormi<br />

boli predovšetkým pohodlie pre cestujúcich,<br />

moderná technológia, optimalizované<br />

vedenie trate s menším počtom podpier a tým<br />

aj menší zásah do prírody a krajiny. Pre výrobcu<br />

sme sa rozhodli preto, že nám vyhovoval<br />

celý profil. Až po zadaní zákazky nám predstavili<br />

možnosť, že by sme mohli v rámci tohto<br />

projektu vystavať v Zermatte prvú autonómnu<br />

lanovku vo Švajčiarsku. Napriek vyšším nákladom<br />

sme sa rozhodli, že využijeme nové vymoženosti<br />

techniky a digitalizácie. Vybudovať<br />

takéto veľké zariadenie v čase od mája do novembra<br />

sa môže podariť len vďaka úzkej spolupráci<br />

všetkých zúčastnených firiem a osôb.<br />

Firma Doppelmayr/Garaventa podala z hľadiska<br />

projektovania, stavby, logistiky prepravy a montáže<br />

obdivuhodný výkon.<br />

<strong>WIR</strong>. Veľmi pekne ďakujeme za rozhovor.


PREMIÉRA<br />

AURO<br />

Svetová premiéra pre AURO<br />

10-MGD AURO 2 Tuftern – Tufterchumma – Unterrothorn | Zermatt (CHE)<br />

Zermatt Bergbahnen AG<br />

3 192 m 965 m 1 500 os/h 6,0 m/s 5,8 min 56 desaťmiestnych kabínok 12/2020 D-Line<br />

Prvá lanovka AURO začala prevádzku<br />

v Zermatte.<br />

19. december 2020 bol výnimočným dňom.<br />

Firma Zermatt Bergbahnen a všetky ostatné<br />

firmy, ktoré sa na stavbe podieľali, sa tešili<br />

z otvorenia prvej lanovky AURO. Všetci sú<br />

hrdí na úspešnú realizáciu tohto jedinečného<br />

a prelomového projektu. Nová 10-miestna kabínková<br />

lanovka „Gondelbahn Kumme“, ako<br />

ju s láskou nazývajú, nahrádza trojsedačkovú<br />

lanovku. Lanovka vedie z Tufternkehru cez<br />

medzistanicu „im Wyss Gufer“ na Unterrothorn<br />

a ponúka veľa zvláštností a výnimočných<br />

technických prvkov. Dolná aj horná stanica<br />

sú bez obsluhy. V medzistanici, v takzvanom<br />

„Ropeway Operation Center“ (ROC), sa nachádza<br />

obsluha, ktorá má neprestajne prehľad<br />

o celom zariadení – prostredníctvom kamier<br />

v staniciach. Väčšina porúch sa dá odstrániť<br />

odtiaľto. V ostatných prípadoch je obslužný<br />

personál rýchlo na mieste.<br />

Na prevádzku bez obsluhy v stanici bolo potrebné<br />

povolenie od švajčiarskeho spolkového<br />

úradu pre dopravu (BAV). Zástupcovia tohto<br />

úradu preverili bezpečnosť autonómnych lanoviek<br />

od fi rmy Doppelmayr/Garaventa vo francúzskom<br />

stredisku Val Thorens, na základe<br />

čoho dali projektu Gondelbahn Kumme zelenú.<br />

Roky úspešnej a bezpečnej prevádzky vo<br />

Francúzsku ich presvedčili.<br />

Pohodlne a bez bariér<br />

Nad nástupišťami v staniciach sú umiestnené<br />

informačné tabule, ktoré poukazujú okrem<br />

iného aj na autonómnu prevádzku. Ohraničenia<br />

nástupíšť jasne vymedzujú oblasť nastupovania<br />

a vystupovania. Tie sú dobre prístupné a bezbariérové.<br />

Geometria nástupnej plošiny kabínok<br />

OMEGA V je preto dokonale prispôsobená<br />

úrovni nástupišťa. Kabínky sú vybavené systémom<br />

TWISTIN – na jednoduchý a pohodlný<br />

prevoz lyží v kabínkach. Cestujúci si v priestorných<br />

kabínkach vychutnávajú prekrásny výhľad<br />

na okolité hory.<br />

Firma Zermatt Bergbahnen si od novej kabínkovej<br />

lanovky a inštalácie nového zasnežovacieho<br />

zariadenia sľubuje masívny nárast hodnoty celého<br />

lyžiarskeho strediska z hľadiska prepravy<br />

a kvality zjazdoviek.<br />

Veľmi sa tešíme, že sa nám podarilo s firmou<br />

Doppelmayr/Garaventa zrealizovať tento<br />

jedinečný projekt. Gondelbahn Kumme<br />

jasne ukazuje, aké možnosti dnes ponúka<br />

technika a digitalizácia. Markus Hasler,<br />

CEO Zermatt Bergbahnen AG


14 Medzinárodné projekty<br />

S panoramatickým výhľadom a wi-fi<br />

pripojením na „Hörndl“<br />

8-MGD Zwölferhorn Seilbahn | St. Gilgen am Wolfgangsee, Salzburg (AUT)<br />

Zwölferhorn-Seilbahn Ges.m.b.H<br />

2 747 m 909 m 655 os/h 5,0 m/s 10,5 min 28 kabínok 10/2020 D-Line<br />

Viac ako šesť desaťročí dotvárala kolorit<br />

mesta St. Gilgen v Salzburgu nostalgická lanovka<br />

Zwölferhorn. Od októbra 2020 preváža<br />

do hôr cestujúcich všetkých vekových kategórií<br />

8-miestna kabínková lanovka D-Line<br />

spoločnosti Doppelmayr/Garaventa.<br />

Vrch Zwölferhorn alebo „Hörndl“, ako ho<br />

miestni prezývajú, je obľúbeným miestom na<br />

výlety a dôležitým hnacím motorom turizmu<br />

v regióne. Vďaka polohe priamo pri jazere<br />

Wolfgangsee v oblasti Salzkammergut láka<br />

v zime aj v lete prekrásnou panorámou vo<br />

výške 1 500 metrov nad morom množstvo návštevníkov.<br />

Po 62 rokov dotvárala vzhľad okolia<br />

St. Gilgen pestrá 4-miestna kabínková lanovka<br />

na Zwölferhorn. Po uplynutí koncesie sa na<br />

Lanovka Zwölferhorn Seilbahn je<br />

supermoderné zariadenie, ktorého veľkou<br />

pridanou hodnotou je bezbariérový prístup.<br />

Bolo pre nás mimoriadne dôležité, aby sa<br />

Zwölferhörndl stal ešte<br />

atraktívnejším miestom<br />

pre rodiny. Klaus Markat,<br />

konateľ spoločnosti<br />

Zwölferhorn-Seilbahn<br />

Ges.m.b.H<br />

konci roka 2<strong>01</strong>9 prevádzka tradičného zariadenia<br />

zastavila – nová lanovka na seba nenechala<br />

dlho čakať. Už po siedmich mesiacoch<br />

výstavby v októbri 2020 sa dostala do prevádzky<br />

8-miestna odpojiteľná kabínková lanovka<br />

z dielne Doppelmayr/Garaventa.<br />

Bezbariérová a výkonná<br />

28 kabínok OMEGA IV v červenej a žltej, dobre<br />

známych farbách lanovky Zwölferhornbahn,<br />

ponúka cestujúcim veľa miesta a pohodlia.<br />

Nová lanovka je vybavená panoramatickým zasklením<br />

a wi-fi pripojením a má bezbariérové<br />

vyhotovenie. Je tak lákadlom dostupným pre<br />

všetkých návštevníkov, starých aj mladých,<br />

športovo založených, hľadajúcich relax, cestujúcich<br />

s kočíkmi, invalidnými vozíkmi alebo<br />

Nová lanovka Zwölferhorn Seilbahn má pre<br />

St. Gilgen značný význam. Dal som slovo, že<br />

tu postavíme novú lanovku<br />

a veľmi sa teším, že sme ju<br />

už otvorili. Dipl.-Kfm.<br />

Mario Stedile-Foradori,<br />

hlavný vlastník Zwölferhorn<br />

Seilbahn Ges.m.b.H<br />

športovou výbavou – nová lanovka myslí na<br />

potreby všetkých.<br />

Jedinečný dizajn a technika<br />

Pre lanovky je typická ich jedinečnosť, a tak aj<br />

v prípade lanovky Zwölferhorn Seilbahn platí,<br />

že je to unikát. V dolnej stanici je poprvýkrát<br />

použitá strecha D-Line R3. Je nenápadne<br />

začlenená do architektúry budovy. Lanovka<br />

Zwölferhorn Seilbahn má pozdĺžnu dĺžku 2 747 m<br />

a má osem podpier. Podpera 1 je priamo spojená<br />

s budovou stanice a stojí v netypickom tupom<br />

uhle. Podpera 3 je vysoká pozoruhodných<br />

56 metrov a je skonštruovaná ako konštrukcia<br />

na servisné práce.<br />

Tu nájdete video:


Medzinárodné projekty<br />

15<br />

Zelená pre prvú kabínkovú lanovku<br />

Doppelmayr v Indii<br />

8-MGD Girnar Ropeway | Mount Girnar, Gudžarát (IND)<br />

Usha Breco Limited<br />

2 320 m 898 m 800 os/h 6,0 m/s 7,43 min 25 kabínok 10/2020 D-Line<br />

Nová obežná kabínková lanovka v Indii je<br />

míľnikom pre domácich, turistov a pútnikov,<br />

ale rovnako aj pre tím firmy Doppelmayr/<br />

Garaventa.<br />

Každý rok navštevujú posvätnú horu Mount<br />

Girnar zhruba dva milióny pútnikov a turistov<br />

z celého sveta. Obľúbený vrch s výškou asi<br />

1 000 metrov je výnimočným miestom pre ľudí<br />

tých najrozličnejších vierovyznaní. Na jeho vrchole<br />

prednášajú svoje modlitby v rôznych<br />

chrámoch, okrem iného aj v chrámoch Jain,<br />

Ambaji, Guru-Gorakhnath a Dattatreya, aby<br />

sme spomenuli aspoň niektoré.<br />

Kedysi nebola návšteva chrámov dostupná pre<br />

každého – výstup bol veľmi náročný a pre väčšinu<br />

ľudí príliš namáhavý. Kto sa chce dostať na<br />

Mount Girnar, musí totiž prekonať 5 500 schodov.<br />

Trasa vedie cez chránenú krajinnú oblasť<br />

a zaberie približne tri až štyri hodiny. V novej<br />

lanovke trvá cesta pohodlnou kabínkou len<br />

sedem až osem minút. Z nového dopravného<br />

prostriedku sa tešia predovšetkým starší ľudia,<br />

návštevníci s obmedzenou mobilitou a fyzicky<br />

slabší jedinci, ako deti, pretože teraz môžu<br />

Mount Girnar navštíviť aj oni. „Tento projekt<br />

bude pre miestny turizmus predstavovať enormný<br />

nárast, pretože turisti a pútnici, ktorí sa doteraz<br />

na horu nevedeli dostať, si teraz vďaka<br />

lanovke môžu splniť sen,“ hovorí Apurv Jhawar,<br />

konateľ spoločnosti Usha Breco Limited. Jazda<br />

lanovkou Girnar Ropeway navyše ponúka fantastický<br />

panoramatický výhľad na okolitú prírodnú<br />

rezerváciu, v ktorej má svoj domov lev ázijský.<br />

Tímovou prácou k úspechu<br />

Pre Mount Girnar je typický neschodný terén.<br />

Preprava materiálu a organizácia logistiky pre<br />

hornú stanicu boli veľkou výzvou. Vďaka vynikajúcej<br />

tímovej spolupráci sa podarilo prekonať<br />

všetky prekážky. Poprvýkrát v Indii vykonala<br />

fi rma Usha Breco Limited prepravu materiálu<br />

vrtuľníkom, aby dostala všetko potrebné na vrchol<br />

hory. V dôsledku pandémie Covid-19<br />

a obmedzených možností cestovania sa projekt<br />

oneskoril takmer o štyri mesiace. Tím z Usha<br />

Breco Limited úzko spolupracoval s fi rmou<br />

Doppelmayr a dostával pomoc na diaľkou,<br />

a tak mohol pokračovať s prácami na mieste.<br />

To bolo rozhodujúce pre dobehnutie zameškaného<br />

času a dokončenie kabínkovej lanovky.<br />

24. októbra 2020 premiér Narendra Modi ofi ciálne<br />

otvoril prvú lanovku Doppelmayr v Indii.<br />

Girnar Ropeway je projekt, ktorý sme<br />

túžobne očakávali už dve desaťročia.<br />

Náš sen sa konečne splnil. Chcel by som<br />

poďakovať predovšetkým vláde Gudžarátu<br />

(India) za to, že poskytla firme Usha Breco<br />

plnú podporu, aby sme<br />

mohli tento projekt spoločne<br />

s firmou Doppelmayr/<br />

Garaventa zrealizovať.<br />

Apurv Jhawar, Managing<br />

Director, Usha Breco Ltd.


16 Medzinárodné projekty<br />

Väčšie – ťažšie – širšie<br />

Firma LTW Intralogistics vyriešila náročnú<br />

výzvu v oblasti skladovania veľkých dielov<br />

pomocou plnoautomatického skladu s vysokými<br />

regálmi s efektívnym zariadením na obsluhu<br />

regálov.<br />

Rakúska priemyselná firma zadala tímu z LTW<br />

nezvyčajný dopyt: potrebuje plnoautomatický<br />

sklad s vysokými regálmi, aby bolo skladovanie<br />

materiálu efektívnejšie. Popri tom by mal byť<br />

možný priamy prístup ku každému jednému<br />

artiklu. Skladovaný tovar navyše potrebuje čas<br />

zretia v kontrolovaných klimatických podmienkach.<br />

A to všetko s enormnými nárokmi na<br />

priestor. Išlo totiž o diely s dĺžkou do 31 metrov<br />

a hmotnosťou až do 13 500 kg.<br />

Bez know-how to nejde<br />

Najskúsenejší technici z LTW mali teda vyvinúť<br />

riešenie, aké v týchto rozmeroch ešte neexistovalo.<br />

Aby svoj nápad overili v praxi, postavili<br />

spolu so zákazníkom testovaciu stavbu dlhú<br />

80 m a širokú 5 m. Na ploche veľkej asi 400 m²<br />

zozbieral tím z LTW cenné poznatky, ktoré neskôr<br />

využil. K najnáročnejším aspektom patrila<br />

statika a riadiaca technika. Veľké nasadenie<br />

firmy LTW sa vyplatilo – tímu sa podarilo kompletnou<br />

ponukou vyradiť z hry konkurenciu. Po<br />

intenzívnom plánovaní, projektovaní a testovaní<br />

sa podarilo vytvoriť jedinečné riešenie.<br />

Nové rozmery<br />

Firma LTW zhotovila prvé zariadenie na obsluhu<br />

regálov so zariadením na vyberanie tovaru<br />

s takouto veľkosťou. Je zložené z dvoch rámov<br />

zariadenia na obsluhu regálov a vybavené<br />

trojdielnym zdvíhacím vozíkom s celkovou šírkou<br />

31 metrov. Vrátane úžitkového zaťaženia<br />

13,5 tony má zariadenie na obsluhu regálov<br />

celkovú hmotnosť 80 ton. Projekt bol dokončený<br />

za 18 mesiacov – sklad s vysokými regálmi<br />

spustil prevádzku začiatkom roka 2020. Tovar<br />

s dĺžkou 31 m je uskladnený po jednom na približne<br />

600 miestach.<br />

Dobrá spolupráca<br />

Pracovníci zvládli realizáciu a prevedenie projektu<br />

veľmi profesionálne a celý proces dokonale<br />

fungoval. Vďaka tomuto výnimočnému<br />

projektu rozšírila spoločnosť LTW svoje portfólio<br />

a s novou technikou je pripravená na ďalšie<br />

veľké projekty.<br />

Gigantické riešenie<br />

pre vysoké regály<br />

si môžete pozrieť tu:


Jediná vysokohorská kabínková lanovka v Austrálii<br />

8-MGD Merritts Gondola | Thredbo, Nový Južný Wales (AUS)<br />

Kosciuszko Thredbo Pty Ltd.<br />

1 361 m 299 m 2 000 os/h 5,0 m/s 6,0 min 50 osemmiestnych kabínok 06/2020<br />

S lanovkou Merritts Gondola prináša spoločnosť<br />

Doppelmayr do Austrálie novú úroveň<br />

inovácie, efektívnosti a komfortu.<br />

Thredbo je vyhľadávané austrálske lyžiarske<br />

stredisko a v rámci ocenenia World Ski Awards<br />

bolo tri roky po sebe zvolené za najlepšie lyžiarske<br />

stredisko v Austrálii. Jeho pozíciu teraz<br />

ešte posilňuje celkom nová kabínková lanovka,<br />

ktorá bola otvorená 22. júna 2020. Obežná kabínková<br />

lanovka Merritts nahradila dvojsedačkovú<br />

lanovku Merritts a štvornásobne zvýšila<br />

prepravnú kapacitu. Je to jediná vysokohorská<br />

kabínková lanovka v Austrálii a predstavuje vrchol<br />

dvadsaťročnej fázy plánovania a rozvoja,<br />

ktorý vytvoril v lyžiarskej oblasti nové, rozhodujúce<br />

prepojenie. Návštevníkom s akýmikoľvek<br />

fyzickými danosťami umožňuje ľahší prístup do<br />

oblastí „Friday Flat“ a „Cruiser“. Medzistanica<br />

kabínkovej lanovky ponúka pokročilým lyžiarom<br />

a snowboardistom ideálny prístup k opakovaným<br />

jazdám.<br />

„Otvorenie kabínkovej lanovky je veľká udalosť<br />

pre stredisko Thredbo aj pre všetkých, ktorí na<br />

realizácii tohto projektu tvrdo pracovali. Ukončenie<br />

tejto fázy nášho plánu rozvoja prinesie<br />

návštevníkom kvalitnejšie zážitky a zaistí, že<br />

budeme naďalej prvotriednym lyžiarskym strediskom<br />

v Austrálii,“ teší sa Stuart Diver, generálny<br />

riaditeľ spoločnosti Thredbo.<br />

Zodpovednosť voči životnému prostrediu<br />

Novú lanovku v stredisku Thredbo poháňa výkonný<br />

motor Doppelmayr Direct Drive. Je veľmi<br />

tichý, nevyžaduje náročnú údržbu a z energetického<br />

hľadiska je veľmi efektívny. Rozhodnutie<br />

použiť túto inovatívnu technológiu je<br />

ďalším krokom v iniciatíve firmy Thredbo za<br />

lepšiu udržateľnosť a ochranu životného prostredia.<br />

„Veľmi dobre si uvedomujeme našu<br />

zodpovednosť, ktorá vyplýva z práce v unikátnom<br />

prírodnom prostredí, a tak bolo dôležitým<br />

míľnikom stať sa prvým lyžiarskym strediskom<br />

v Austrálii, ktoré bude na prevádzku<br />

využívať výlučne čistú, obnoviteľnú energiu,“<br />

hovorí Stuart Diver.<br />

Tu si môžete pozrieť<br />

zaujímavé zábery zo vzniku<br />

lanovky Merritts Gondola:<br />

Ochrana životného<br />

prostredia je tímová práca<br />

Firmy Thredbo a Doppelmayr Australia sú<br />

hrdými partnermi iniciatívy Keep It Cool.<br />

V rámci spoločného dňa výsadby nedávno<br />

vysadili 1 000 stromov. S veľkým nasadením<br />

pomáhali aj deti a rodinní príslušníci,<br />

ktorí tu prežili skvelý deň s dobrým účelom.<br />

Viac informácií o Keep It Cool nájdete tu:<br />

facebook.com/keepitcoolaus<br />

Vďaka spoľahlivosti, rozsiahlym odborným<br />

vedomostiam a skúsenostiam firmy<br />

Doppelmayr, svetového lídra vo výrobe<br />

lyžiarskych zariadení, sa<br />

podarilo dosiahnuť<br />

obdivuhodný konštruktérsky<br />

výkon. Stuart Diver,<br />

generálny riaditeľ<br />

Kosciuszko Thredbo Pty Ltd.


18 Medzinárodné projekty<br />

Na lyžovačku rýchlo, ticho a pohodlne<br />

10-MGD Vercland | Samoëns, Auvergne-Rhône-Alpes (FRA)<br />

Grand Massif Domaines Skiables (GMDS)<br />

2 200 m 803 m 2 400 os/h 7,0 m/s 7,0 min 54 desaťmiestnych kabínok 12/2020 D-Line<br />

Nová 10-miestna kabínková lanovka „Vercland“<br />

prepravuje návštevníkov z idylického miesta<br />

do strediska zimných športov Samoëns.<br />

Štvormiestnu kabínkovú lanovku „Saix“ s červenými<br />

kabínkami v tvare vajíčok, ktorá bola<br />

typická pre horskú dedinku Vercland vo francúzskych<br />

Alpách, po 47 rokoch nahradilo<br />

moderné zariadenie D-Line. Nová kabínková<br />

lanovka prepravuje športovcov v stredisku<br />

Grand Massif na zjazdovky vysokou rýchlosťou:<br />

jej rýchlosť jazdy dosahuje úžasných<br />

7 m/s. V pohodlných kabínkach OMEGA V<br />

s panoramatickým zasklením si môže príjemnú<br />

jazdu vychutnávať až 10 cestujúcich. Vďaka<br />

týmto novinkám sa prepravná kapacita v porovnaní<br />

s predošlou lanovkou takmer zdvojnásobila<br />

– teraz predstavuje 2 400 osôb za hodinu.<br />

Priestranná oblasť nastupovania zimnej<br />

a letnej lanovky umožňuje všetkým cestujúcim<br />

pohodlné bezbariérové nastupovanie.<br />

Potichu, decentne a efektívne<br />

Pri stavbe novej kabínkovej lanovky Vercland<br />

bola pre prevádzkovateľa Grand Massif Domaines<br />

Skiables popri stabilite vo vetre dôležitým<br />

kritériom aj tichá prevádzka. Dolná stanica<br />

lanovky leží priamo v obytnej oblasti, len pár<br />

metrov od horských chát. Pomocou technických<br />

vymožeností novej generácie lanoviek<br />

D-Line od Doppelmayr/Garaventa sa podarilo<br />

toto prianie splniť. Dôraz sa pri stavbe kládol<br />

aj na energetickú úspornosť a šetrné využívanie<br />

zdrojov. Osvetlenie trasy, ktoré predstavuje<br />

nové možnosti pre udalosti a večerné lyžovanie,<br />

funguje na solárnu energiu.<br />

Lanovku Vercland sa podarilo vystavať len<br />

za sedem mesiacov – stavebné práce začali<br />

v máji 2020, v októbri už tím Doppelmayr zariadenie<br />

dokončil, aby ho mohli úrady v novembri<br />

oficiálne schváliť.<br />

Technické a individuálne možnosti lanovky<br />

D-Line, dizajn a komfort nás nadchli hneď od<br />

začiatku. Profesionálna spolupráca a rýchla<br />

realizácia nám ukázali, že<br />

vo fi rme Doppelmayr France<br />

sme našli toho správneho<br />

partnera. Frédéric Marion,<br />

CEO Grand Massif<br />

Domaines Skiables


Medzinárodné projekty<br />

19<br />

Pokroková investícia do prvotriednej sedačky<br />

8-CLD-B Kapellenbahn | Steinplatte – Winklmoosalm, Tirolsko (AUT)<br />

Steinplatte Aufschließungsges.m.b.H & CO.KG<br />

1 411 m 273 m 3 200 os/h 5,0 m/s 5,3 min 70 osemmiestnych sedačiek 12/2020 D-Line<br />

Spoločnosť Bergbahnen Steinplatte stavila<br />

na modernú 8-miestnu sedačkovú lanovku<br />

D-Line z dielne Doppelmayr/Garaventa a zabezpečila<br />

pracovné miesta v neistých časoch.<br />

Lyžiarske stredisko Steinplatte v oblasti, kde<br />

sa stretávajú tri spolkové krajiny Tirolsko,<br />

Salzburg a Bavorsko, je obľúbeným strediskom<br />

pre rodiny, ktoré neustále investuje do<br />

najvyšších štandardov kvality. Po 25 rokoch<br />

služby „starej“ 6-miestnej sedačkovej lanovky<br />

Kappelbahn sa teraz firma Bergbahnen<br />

Steinplatte rozhodla pre novú 8-miestnu sedačkovú<br />

lanovku, ktorá ponúka ten najvyšší<br />

komfort. Zo strany prevádzkovateľa lanovky je<br />

táto investícia práve v čase pandémie koronavírusu<br />

dôležitým signálom pre zabezpečenie<br />

pracovných miest v prevádzke a posilnenie<br />

ekonomiky.<br />

Multitalent D-Line<br />

Nová lanovka Kappelbahn novej generácie<br />

D-Line otvorená v decembri 2020 ponúka<br />

priaznivcom zimných športov počas asi päťminútovej<br />

jazdy k jazeru Kapellensee najvyšší<br />

komfort, aký si dokážu predstaviť: použitím dopravného<br />

pásu so zdvíhacím stolom je nastupovanie<br />

ľahšie pre malých aj veľkých. Zariadenie<br />

dokáže za hodinu prepraviť až 3 200 osôb<br />

a je vybavené systémom automatického uzamykania<br />

Auto-Lock – sklopná opierka sa pri<br />

výjazde z dolnej stanice automaticky zablokuje<br />

a znova sa odblokuje až v hornej stanici. Sedadlá<br />

s vyhrievaním a bubliny prepravujú cestujúcich<br />

pohodlne do cieľa aj vo vetre a daždi.<br />

Systém RPD Nexo na kontrolu polohy lana zaručuje<br />

maximálnu bezpečnosť a aj v najnáročnejších<br />

poveternostných podmienkach pracuje<br />

naozaj spoľahlivo. V hornej stanici sa nachádza<br />

podzemné depo, preprava 70 sedačiek do parkovacieho<br />

systému prebieha prostredníctvom<br />

dopravníka v suteréne.<br />

Naše lyžiarske stredisko si odjakživa potrpí<br />

na najvyššie kvalitatívne štandardy. Nová<br />

lanovka Kappelbahn ponúka ten najlepší<br />

komfort, bezpečnosť<br />

pre malých aj veľkých<br />

a intenzívnejšie zážitky<br />

z lyžovačky.<br />

Andreas Brandtner,<br />

konateľ spoločnosti<br />

Bergbahnen Steinplatte


20 Medzinárodné projekty<br />

Dostať sa na vrch je hračka<br />

6-CLD-B Oberdorf–Freienalp | Wildhaus, kantón St. Gallen (CHE)<br />

Bergbahnen Wildhaus AG<br />

1 289 m 218 m 2 000 os/h 5,0 m/s 5,0 min 54 šesťmiestnych sedačiek 10/2020 D-Line<br />

Spoločnosť Bergbahnen Wildhaus v kantóne<br />

St. Gallen uviedla do prevádzky sedačkovú<br />

lanovku D-Line, ktorá je vybavená všetkými<br />

komponentmi „rodinnej lanovky“.<br />

V spolupráci so spoločnosťou Doppelmayr/<br />

Garaventa zrealizovala firma Bergbahnen Wildhaus<br />

novú lanovku, ktorá spĺňa všetky predpoklady<br />

lanovky pre rodiny a určuje nové míľniky.<br />

Pri vývoji boli hlavnými témami jednoduché<br />

a pohodlné nastupovanie pre rodiny s deťmi<br />

a bezpečnosť najmenších cestujúcich. Šesťmiestnu<br />

sedačkovú lanovku Oberdorf – Freienalp<br />

uviedli do prevádzky v októbri 2020.<br />

Dômyselné lákadlo<br />

Jazda šesťmiestnou sedačkou na vrch je veľmi<br />

pohodlná z viacerých hľadísk: extra široké samostatné<br />

sedadlá s logom sa starajú o dostatok<br />

priestoru, ľahké ochranné kryty sa dajú ľahko<br />

sklopiť a chránia pasažierov v chladnom a vlhkom<br />

počasí. Veľký dôraz sa kládol aj na modernú<br />

architektúru a pôsobivý dizajn hornej a dolnej<br />

stanice. Premyslená a inteligentná priestorová<br />

koncepcia lanovky D-Line ponúka pracovníkom<br />

dostatok miesta a uľahčuje údržbu zariadenia.<br />

Pri realizácii novej sedačkovej lanovky bola<br />

prioritou bezpečnosť detí a vybavenosť<br />

lanovky pre rodiny – dokonale sa hodí do<br />

našej celkovej koncepcie<br />

a dostali sme sa s ňou do<br />

najvyššej ligy rodinných<br />

lyžiarskych stredísk.<br />

Urs Gantenbein,<br />

konateľ spoločnosti<br />

Bergbahnen Wildhaus AG<br />

Bezpečne nahor<br />

Lanovka D-Line je vybavená dopravným pásom<br />

so zdvíhacím stolom na pohodlný prístup – pri<br />

malom dieťati sa zdvíhací stôl automaticky<br />

zdvihne. Dieťa tak nepotrebuje pomoc ďalších<br />

osôb, aby sa dostalo na sedadlo. Sedačky<br />

D-Line majú okrem toho stredové opierky na<br />

nohy, s ktorými sa nemôže stať, že by sa malý<br />

cestujúci dostal pod sklopnú opierku. Systém<br />

automatického uzamykania sa prostredníctvom<br />

monitorovania stará o to, aby sa sklopná opierka<br />

v stanici správne zatvorila a automaticky<br />

zablokovala. Počas jazdy zostane zatvorená<br />

a v hornej stanici sa v správnom okamihu znova<br />

automaticky otvorí. Najmä pre lyžiarske školy<br />

a rodiny je výhodou, že šesťmiestnu sedačku<br />

môže obsadiť päť detí a iba jeden dospelý.<br />

K zápletu lana pre novú<br />

šesťmiestnu sedačku priložilo<br />

ruku aj sedem nadšencov<br />

z kancelárií spoločnosti<br />

Garaventa.


Nová lanovka Salvistabahn<br />

s technickými inováciami<br />

10-MGD Salvistabahn | Hopfgarten-Itter, Tirolsko (AUT)<br />

Bergbahnen Hohe Salve Hopfgarten-Itter-Kelchsau GesmbH & Co. KG<br />

2 781 m 894 m 2 090 os/h 6,0 m/s 10,1 min 70 desaťmiestnych kabínok 12/2020 D-Line<br />

Nová desaťmiestna kabínková lanovka<br />

v rezorte SkiWelt Wilder Kaiser-Brixental<br />

nadchýna návštevníkov pohodlím a niekoľkými<br />

zvláštnosťami.<br />

Lanovka Salvistabahn je výborným príkladom<br />

toho, že lanovky generácie D-Line s množstvom<br />

inovácií sa stále vyvíjajú. Moderné zariadenie<br />

D-Line má najnovšie technické prvky,<br />

ako napríklad systém RPD Nexo na kontrolu<br />

polohy lana. Využíva sa tu aj riadenie lanoviek<br />

Doppelmayr Connect. Dá sa ním priamo ovládať<br />

aj vyhrievanie sedadiel v pohodlných kabínkach<br />

OMEGA V. Poprvýkrát vo svete je kabínková lanovka<br />

vybavená novou kombinovanou kladkovou<br />

batériou. Pri tomto inovatívnom riešení sa<br />

poloha lanových kladiek na konci kladkovej<br />

batérie prispôsobuje, aby bol prejazd kabínok<br />

ešte jemnejší a ešte viac sa zvýšilo pohodlie<br />

počas jazdy.<br />

Navyše je lanovka Salvistabahn prvou lanovkou<br />

generácie D-Line s dvoma sekciami, ktorá<br />

je v medzistanici vedená len cez jeden lanový<br />

kotúč namiesto dvoch. Lanový kotúč má dve<br />

drážky – jednu pre lano dolnej a druhú pre lano<br />

hornej sekcie. Výhody tohto riešenia: medzis-<br />

tanica môže byť kompaktnejšia, resp. má menšiu<br />

dĺžku. Keďže konštrukčných dielov je<br />

menej, aj údržba zariadenia je jednoduchšia.<br />

Zariadenie navyše potrebuje len jeden pohon,<br />

ktorý je takisto umiestnený v medzistanici –<br />

perfektnou voľbou bol tichý motor bez prevodovky<br />

Doppelmayr Direct Drive.<br />

Pridaná hodnota pre stredisko<br />

Nová lanovka Salvistabahn nahrádza štvormiestnu<br />

kabínkovú lanovku z roku 1989.<br />

Dolná stanica zostala na pôvodnom mieste<br />

v obci Itter. Pribudol tu obchod so športovými<br />

potrebami, požičovňa a úschovňa lyží, ktoré<br />

rozšírili ponuku infraštruktúry pre športových<br />

nadšencov. Medzistanica sa nachádza na<br />

mieste pôvodnej hornej stanice. Nová horná<br />

stanica sa pomocou nového svahu pripája<br />

k pôvodnej sieti zjazdoviek strediska SkiWelt<br />

Wilder Kaiser-Brixental.<br />

Kúsok pod hornou stanicou vznikla nová vodná<br />

nádrž na lepšie zasnežovanie a príslušné technické<br />

stredisko, kde garážujú stroje na úpravu<br />

svahu. S lanovkou Salvistabahn je lyžiarske<br />

stredisko s novými svahmi a budúcou letnou<br />

prevádzkou pre návštevníkov ešte atraktívnejšie.<br />

Sme hrdí na to, že sa nám v spolupráci<br />

s firmou Doppelmayr a ostatnými<br />

zúčastnenými firmami podarilo zrealizovať<br />

projekt Salvistabahn Itter s technickými<br />

inováciami načas a v rámci rozpočtu. Všetko<br />

sa vydarilo len vďaka tomu, že spolupráca<br />

medzi všetkými stranami<br />

prebiehala perfektne<br />

a profesionálne. Friedl<br />

Eberl, Technical Director,<br />

Bergbahnen Hohe Salve<br />

Hopfgarten-Itter-Kelchsau


22 Medzinárodné projekty<br />

Obnovené stredisko Timberline Mountain<br />

6-CLD Lift 1 | Canaan Valley, Západná Virgínia (USA)<br />

Timberline Mountain<br />

1 235 m 296 m 3 200 os/h 5,0 m/s 4,4 min 78 12/2020<br />

Druhým zariadením je 4-miestna pevná sedačková<br />

lanovka, ktorá vedie do stredu kopca.<br />

Odtiaľto majú športovci niekoľko atraktívnych<br />

možností zjazdu. Krátka jazda, ktorá netrvá ani<br />

4 minúty, pozýva najmä k opakovaným jazdám.<br />

Lyžiari a snowboardisti sa teda môžu tešiť na<br />

kompletne obnovené stredisko, z ktorého si<br />

odnesú veľa zážitkov.<br />

Do lyžiarskeho strediska v Západnej Virgínii<br />

(USA) sa veľa investovalo, aby sa atraktívnosť<br />

a intenzita zážitkov pre návštevníkov dostali<br />

na novú úroveň. Výrazne k tomu prispievajú<br />

aj dve nové lanovky Doppelmayr/Garaventa.<br />

hodinu veľmi výkonná. Športovci sa na svahy<br />

dostanú len za 4,4 minúty. Čakacie doby a dlhé<br />

jazdy sa s novou lanovkou stali minulosťou.<br />

Rozhodli sme sa pre spoločnosť Doppelmayr,<br />

pretože ponúka vysokokvalitné a inovatívne<br />

lanovkové riešenia. Okrem toho bolo pre nás<br />

rozhodujúce aj dobré meno, ktoré si fi rma<br />

Doppelmayr získala vynikajúcim projektovým<br />

manažmentom, vďaka ktorému sme dokázali<br />

dodržať náročný časový plán. Obe nové<br />

lanovky, ktoré sú srdcom tohto investičného<br />

projektu, budú mať vďaka svojej spoľahlivosti<br />

a komfortu udržateľný pozitívny vplyv na<br />

budúcnosť nášho strediska. Tom Price,<br />

Director of Operations Timberline Mountain<br />

Obidve lanovky sú srdcom investičného projektu<br />

v rozsahu 14 miliónov dolárov na 1 300 m<br />

vysokej hore Timberline Mountain v Západnej<br />

Virgínii. Lyžiarske stredisko už medzičasom<br />

utíchlo, lebo zastarané vleky a zariadenia nepriťahovali<br />

veľa hostí. Teraz ho kúpil investor<br />

Perfect North Slopes, ktorý ho znovu oživil.<br />

Okrem nových lanoviek sa dočkal obnovy celý<br />

rezort. Pribudli tu nové snežné delá a ratraky,<br />

aby boli svahy lepšie upravené. Investovalo sa<br />

aj do infraštruktúry budov – okrem iného sa vystavali<br />

nové chaty, reštaurácie a obchody.<br />

4-CLF Lift 2 | Canaan Valley, Západná Virgínia (USA)<br />

Timberline Mountain<br />

516 m 107 m 2 375 os/h 2,3 m/s 3,8 min 76 12/2020<br />

Na svah rýchlo a pohodlne<br />

Filozofiou spoločnosti Perfect North Slopes<br />

vždy bolo zohľadňovať požiadavky lyžiarov<br />

a snowboardistov všetkých úrovní – od začiatočníkov<br />

až po profíkov. To platí aj pre Timberline<br />

Mountain. Nová odpojiteľná 6-miestna sedačka<br />

pohodlne preváža hostí do najvyššieho<br />

bodu strediska. Vďaka odpojiteľnému systému<br />

je nastupovanie jednoduchšie najmä pre začiatočníkov<br />

a menej skúsených lyžiarov. Navyše je<br />

lanovka s prepravnou kapacitou 3 200 osôb za


Medzinárodné projekty<br />

23<br />

Kde je vôľa, tam je cesta<br />

6-CLD Sugar Bowl Express | Queenstown, Otago (NZL)<br />

NZSki Ltd.<br />

1 066 m 257,5 m 3 000 os/h 5,0 m/s 4,0 min 66 08/2020<br />

Sugar Bowl Express je vynikajúcim príkladom<br />

toho, čo sa dá dosiahnuť s výnimočným<br />

tímom, zanietením, know-how a najmodernejšou<br />

lanovkovou technológiou.<br />

Od minulej zimy si môžu lyžiari v novozélandskom<br />

lyžiarskom stredisku The Remarkables<br />

pri jazde lanovkou Sugar Bowl Express užívať<br />

najnovšiu lanovkovú technológiu. Novou lanovkou<br />

sa teraz za štyri minúty dostanú priamo<br />

z dolnej stanice na množstvo obľúbených<br />

zjazdoviek. Šesťmiestna sedačková lanovka<br />

generácie D-Line je prvou lanovkou tohto typu<br />

na Novom Zélande, a tak určuje nové trendy<br />

v oblasti technológií a dizajnu.<br />

„Na Sugar Bowl Express sme si museli pár<br />

rokov počkať,“ hovorí riaditeľ strediska Ross<br />

Lawrence. „Od prvého konceptu až po dnešok<br />

sme zažili pár zdržaní, ale teraz sa veľmi teším,<br />

že lyžiari a snowboardisti si už môžu vychutnávať<br />

rýchlejšiu jazdu na kopec a brázdiť 2,5 km<br />

nových zjazdoviek.“<br />

Prijali sme výzvu<br />

Pandémia Covid-19 postavila tímy pred nepredvídateľnú<br />

výzvu. Technici z firmy Doppelmayr<br />

museli byť pri uvádzaní novej sedačkovej lanovky<br />

do prevádzky kreatívni. Keďže v tom<br />

čase platili obmedzenia pre cestovanie, nebolo<br />

možné dopraviť odborníkov z Wolfurtu (AUT)<br />

na Nový Zéland. V úzkej spolupráci s lokálnym<br />

tímom firmy Doppelmayr na mieste stavby sa<br />

technikom podarilo uviesť zariadenie do prevádzky<br />

na diaľku pomocou digitálnych nástrojov<br />

s funkciami Augmented Reality. Len vďaka<br />

nasadeniu tímu vo Wolfurte, profesionálnej<br />

práci kolegov na Novom Zélande a vlastnostiam<br />

tejto špeciálnej lanovky sa podarilo<br />

úspešne zrealizovať uvedenie do prevádzky<br />

takýmto spôsobom.<br />

Tím pracovníkov, ktorí zapletali lano, stál pred<br />

rovnakou výzvou. Keďže záplet lana je proces,<br />

ktorý ovláda len niekoľko špecialistov, novozélandské<br />

úrady povolili vstup do krajiny odborníkovi<br />

zo Švajčiarska. Pred tým, než začal<br />

s prácou, však musel stráviť dva týždne v karanténe.<br />

Keď bolo konečne všetko pripravené,<br />

s pomocou miestneho 20-členného tímu sa mu<br />

podarilo vybaviť záplet lana už za jeden deň.<br />

Vo videu uvidíte,<br />

čo vzniklo v lyžiarskom<br />

stredisku The Remarkables:<br />

Tento vývoj je dôležitým krokom k tomu,<br />

aby sme dokázali zvládať rastúci počet<br />

návštevníkov a splniť požiadavky na<br />

komfort. Zároveň je nová<br />

lanovka dôležitým míľnikom<br />

pre našu neustálu snahu<br />

ponúkať našim hosťom<br />

kvalitu na svetovej úrovni.<br />

Paul Anderson, konateľ<br />

spoločnosti NZSki Ltd.


24 Aktuálne zo sveta<br />

Novinky z Južnej Kórey<br />

Južná Kórea má čo ponúknuť návštevníkom<br />

z celého sveta. Rozmanitá príroda, historické<br />

pamiatky, zážitkové parky alebo lyžiarske<br />

svahy – návštevníci môžu vyberať z pestrej<br />

palety atrakcií. Spoločnosť Doppelmayr/<br />

Garaventa tu v súčasnosti pracuje od severu<br />

na juh na lanovkových zariadeniach, ktoré<br />

majú cestujúcim umožniť pohodlnú a rýchlu<br />

cestu za voľnočasovými aktivitami.<br />

Samaksan Mountain Gondola<br />

V blízkosti mesta Čchunčchon bude čoskoro<br />

nová 8-miestna kabínková lanovka prevážať<br />

hostí na obľúbený vrch Samaksan. Ide o výnimočný<br />

projekt na výnimočnom mieste. Trasa<br />

lanovky vedie ponad priehradu. Výhľad počas<br />

jazdy dlhej 3 619 m bude úchvatný. Jenou<br />

z výziev, s ktorými sa musela spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa pri realizácii lanovky<br />

Samaksan Mountain Gondola popasovať, bolo<br />

vedenie trasy: niektoré z podpier stoja priamo<br />

v priehrade. Vďaka dlhoročným skúsenostiam<br />

a predošlým projektom, ako Busan Air Cruise<br />

v Južnej Kórei, však nepredstavovala táto<br />

úloha pre odborníkov žiadny problém. Investor<br />

projektu Daemyung Corporation je už známy<br />

vďaka stredisku Skiwelt Vivaldi Park a teraz<br />

návštevníkom ponúka celoročné zážitky na hore<br />

Samaksan Mountain.<br />

Uldolmok Cable Car<br />

Na historickom mieste Uldolmok práve vzniká<br />

celkom nová 10-miestna kabínková lanovka.<br />

Na trase dlhej 900 metrov prechádza ponad<br />

more presne na mieste, ktoré bolo pred viac<br />

ako 400 rokmi dejiskom známej námornej<br />

bitky. V takzvanej bitke pri Myongnyangu sa<br />

13 námorným flotilám admirála Yi Suna podarilo<br />

poraziť 133 japonských vojenských plavidiel.<br />

Toto víťazstvo znamenalo koniec Imjinskej<br />

vojny a zachránilo kórejský národ. Spoločnosť<br />

Daelim Construction Co. si uctila toto miesto<br />

vybudovaním efektívneho a udržateľného<br />

riešenia mobility: kabínkovej lanovky najnovšej<br />

generácie D-Line s riadiacim systémom<br />

Doppelmayr Connect. 26 desaťmiestnych kabínok<br />

ponúka atraktívnu jazdu ponad oceán<br />

a tie, ktoré majú presklenú podlahu, ponúkajú<br />

obzvlášť zaujímavý výhľad.<br />

Kórey – vrátane lanovkovej techniky od lídra<br />

na celosvetovom trhu. Dokončenie zábavného<br />

parku je plánované na jún <strong>2021</strong>.<br />

Busan Luge Lift 1+2<br />

Novozélandský podnik z oblasti turizmu Skyline<br />

Enterprises práve vyvíja svoj druhý bobový areál<br />

v Južnej Kórei. Stredisko Skyline Luge Busan<br />

vzniká ako súčasť veľkého zábavného komplexu<br />

s tematickým parkom, hotelmi a obchodmi.<br />

Budú tu vybudované štyri 900-metrové letné<br />

bobové dráhy. Dve pevné sedačkové lanovky<br />

od firmy Doppelmayr budú prepravovať<br />

asi 2 600 návštevníkov za hodinu na začiatok<br />

bobových dráh. Bude to najvyššia prepravná<br />

kapacita, akú dosiahli zariadenia pre bobové<br />

dráhy od Skyline v celom svete. Sedačky budú<br />

prepravovať štyroch cestujúcich, ale aj boby,<br />

na ktorých zažijú nezabudnuteľnú jazdu. Boby<br />

sú jedinečnou atrakciou, ktorá sa teší veľkej<br />

popularite. Čoskoro sa bude dať takáto jazda<br />

zažiť aj v druhom najväčšom meste Južnej<br />

Partneri po desaťročia<br />

Spoločnosť Doppelmayr/Garaventa sa už po<br />

štyri desaťročia spolieha na firmu Shin Chang<br />

International Inc. ako na zástupcu na kórejskom<br />

trhu. Je to veľmi úspešné partnerstvo, ktoré sa<br />

odzrkadľuje na viac ako 80 lanovkových zariadeniach<br />

v Kórei. Oba podniky zdieľajú vzájomnú<br />

dôveru, nadšenie pre inovácie a vášeň<br />

pre lanovky.


Aktuálne zo sveta<br />

25<br />

Dvakrát D-Line pre „Čínsky Havaj“<br />

Na ostrove Chaj-nan sa budú o výnimočné<br />

zážitky starať dve nové kabínkové lanovky<br />

D-Line.<br />

Provincia Chaj-nan v Čínskej ľudovej republike<br />

leží v Juhočínskom mori a pozostáva z niekoľkých<br />

ostrovov. Najväčší z nich sa takisto volá<br />

Chaj-nan a pre množstvo nádherných pláži ho<br />

prezývajú aj „Čínsky Havaj“. Ostrov sa postupne<br />

stal jednou z najobľúbenejších turistických<br />

destinácií v krajine a láka návštevníkov z celého<br />

sveta.<br />

V súčasnosti sa tu stavajú dve 8-miestne<br />

kabínkové lanovky spoločnosti Doppelmayr/<br />

Garaventa. Uprostred v dažďovom pralese<br />

Yanoda budú obe moderné lanovky D-Line<br />

prepravovať turistov na výnimočné miesta<br />

– jedno zo zariadení vedie do obľúbeného<br />

strediska návštevníkov, druhé prepraví návštevníkov<br />

na svetoznámu rozhľadňu „Wa Ai<br />

Lu Glass Viewing Platform“.<br />

Niektoré z kabínok OMEGA V, ktoré sa tu použijú,<br />

budú vybavené sklenenou podlahou, ktorá<br />

ponúkne fascinujúci výhľad na dažďový prales<br />

pod nimi. Otvorenie oboch lanoviek je plánované<br />

na koniec roka <strong>2021</strong>.<br />

Lanovka pre výstavu Floriade:<br />

cesta do budúcnosti<br />

Návštevníci výstavy Floriade Expo 2022<br />

sa budú vznášať v 35-metrovej výške nad<br />

výstaviskom v lanovke od firmy Doppelmayr/<br />

Garaventa.<br />

V holandskom meste Almere v súčasnosti vzniká<br />

veľké výstavisko pre medzinárodne známu<br />

a obľúbenú výstavu kvetov a záhrad Floriade<br />

Expo 2022. V duchu motta „Growing Green<br />

Cities“ bola na prepravu návštevníkov zvolená<br />

lanovka firmy Doppelmayr/Garaventa ako udržateľný<br />

dopravný prostriedok. Na trase dlhej<br />

850 metrov spája severnú a južnú časť územia,<br />

prechádza ponad diaľnicu A6 a hosťom ponúkne<br />

pohodlie a najnovšiu lanovkovú techniku.<br />

Dokončenie do polovice roka <strong>2021</strong><br />

Stavba novej 10-miestnej kabínkovej lanovky<br />

začala v novembri 2020. Dokončiť by sa<br />

mala v polovici roka <strong>2021</strong>. Návštevníci výstavy<br />

Floriade aj iní záujemcovia by si už pred začatím<br />

veľtrhu mohli vyskúšať jazdu lanovkou a pozrieť<br />

sa na vznik výstaviska z vtáčej perspektívy.<br />

Viac informácií<br />

o Floriade Expo 2022:


5 600 štvorcových<br />

metrov na veľké projekty<br />

a výnimočné riešenia<br />

Rozšírenie priestorov v Lane: po roku stavebných prác sa Doppelmayr Italia<br />

teší z nových výrobných hál a kancelárskych priestorov.<br />

Na ploche 5 600 štvorcových metrov<br />

žiari od konca augusta 2020 nové<br />

výrobné sídlo talianskej pobočky v slnečnom<br />

Južnom Tirolsku. Počas predchádzajúcich<br />

rokov sa sídlo pobočky síce postupne<br />

modernizovalo – napríklad aj nedávnou kúpou<br />

frézovacieho stroja „FPT Dinomax“. Investícia<br />

do novších a väčších firemných priestorov však<br />

už bola nevyhnutná, pretože pôvodná dielňa<br />

Doppelmayr Italia zo 70. rokov už nezodpovedala<br />

dnešným požiadavkám.<br />

Nová trojposchodová prevádzková budova<br />

ponúka približne 100 zamestnancom dostatok<br />

miesta na výrobu, predbežnú montáž a revízne<br />

práce na komponentoch lanoviek. V nových<br />

klimatizovaných halách sa ako zvyčajne vyvíjajú<br />

špeciálne riešenia pre lanovky. Tie sa využívajú<br />

v rámci krajiny, ale aj medzinárodne.<br />

Pohodlné a priestranné<br />

V novej budove okrem toho sídli aj stredisko<br />

služieb, logistika a pohodlné kancelárie. O výrobné<br />

zákazky sa tu stará až 12 zamestnancov<br />

Doppelmayr Italia. Zamestnanci majú k dispozícii<br />

veľkú konferenčnú miestnosť vybavenú<br />

najnovšou technikou slúžiacu na stretnutia<br />

a semináre, ako aj priestranné šatne, moderné<br />

sanitárne zariadenia a podzemnú garáž.<br />

Fit do budúcnosti<br />

S novou stavbou je fi rma Doppelmayr/Garaventa<br />

dobre vyzbrojená do budúcnosti. Počas nasledujúcich<br />

rokov vzniknú v novej dielni štyri<br />

zariadenia Funifor, ktoré budú viesť na švajčiarsky<br />

Schilthorn. Vrchol s krásnym výhľadom<br />

v bernských Alpách (Švajčiarsko) je známy<br />

z bondovky „V službách jej veličenstva“ z konca<br />

60. rokov. Spoločnosť Doppelmayr Italia dosiahla<br />

od výstavby prvej lanovky v roku 1912<br />

niekoľko inovatívnych technických míľnikov<br />

a zrealizovala takmer všetky veľké lanovkové<br />

zariadenia v Taliansku a v Alpách. Know-how<br />

skupiny Doppelmayr/Garaventa, a tak aj jej<br />

talianskej pobočky, sa však využíva aj v medzinárodných<br />

projektoch, akým je napríklad<br />

lanovka Cable Liner na letisku v Moskve alebo<br />

London Luton <strong>2021</strong>.<br />

Tu nájdete<br />

časozberné video<br />

z rozširovania pobočky:


Skupina Doppelmayr/Garaventa<br />

27<br />

Precízne vyhotovenie,<br />

digitálna podpora<br />

Stavať lanovky je mimoriadne napínavá práca. Od vzniku jednotlivých konštrukčných<br />

dielov až po hotovú lanovku sa využívajú analógové aj digitálne pracovné metódy.<br />

Výrobná linka na montáž lanoviek D-Line vo Wolfurte je dobrým príkladom toho, ako<br />

firma Doppelmayr/Garaventa využíva digitálne inovácie.<br />

Vroku 2<strong>01</strong>5 priniesla firma Doppelmayr/<br />

Garaventa D-Line. Novú generáciu<br />

lanoviek, pri ktorej sa všetko vyvíjalo<br />

nanovo. Nový komfort, nová technika, nové<br />

vlastnosti, nový dizajn, nové možnosti. Dôležitým<br />

prvkom tohto vývoja bola aj výroba. Pretože<br />

to, že je jazda v D-Line taká pohodlná, tichá<br />

a pokojná, že zariadenie vyžaduje minimum<br />

údržby a že je do veľkej miery prispôsobiteľné,<br />

je výsledkom výrobného procesu. Len súhrou<br />

presných konštrukčných dielov vyhotovených<br />

precíznymi procesmi môže vzniknúť výkonná<br />

a spoľahlivá lanovka.<br />

Z tohto dôvodu spoločnosť Doppelmayr/<br />

Garaventa neustále investuje do strojových<br />

parkov a do vybavenia výrobných stredísk.<br />

Súčasťou sú moderné výrobné zariadenia, ako<br />

aj postupné zavádzanie zosieťovaných a digitálnych<br />

výrobných procesov, celkom v duchu<br />

SMART Ropeway.<br />

Efektívne zhotovené unikáty<br />

Dnes každá lanovka nesie charakteristické črty<br />

zákazníka. To inšpirovalo firmu Doppelmayr/<br />

Garaventa k tomu, aby ďalej vyvíjala výrobný<br />

proces. Zavedením digitálnych pomôcok sa<br />

rôzne oddelenia a procesy ešte silnejšie prepojili,<br />

čo vedie k výraznému zhodnoteniu<br />

a uľahčeniu každodennej práce. S cieľom využiť<br />

digitalizáciu, aby sa procesy ešte zlepšili,<br />

urobila spoločnosť Doppelmayr/Garaventa krok<br />

k digitálnemu pokroku na výrobnej linke lanoviek<br />

D-Line: pracujú tak s moderným zariadením,<br />

ktoré umožňuje zamestnancom v dielni<br />

Doppelmayr vo Wolfurte (AUT), aby svoju prácu<br />

vykonávali bezchybne, efektívne a rýchlo.<br />

Konštrukčné skupiny automaticky prechádzajú<br />

v pravidelných rozstupoch cez rôzne stanice.<br />

Každý zásah je zdokumentovaný, nástroje<br />

a materiál sa objednávajú a poskytujú automaticky.<br />

Všetko je tak stále poruke, omeškania<br />

a chyby sú takmer vylúčené. Veľká obrazovka<br />

na pracovných staniciach vizualizuje, čo majú<br />

zamestnanci robiť.<br />

Systematicky prepojené<br />

Pracovné pokyny pre výrobnú linku D-Line<br />

sa teraz generujú automaticky z CAD systému<br />

a systémových údajov, ktoré vypracovali<br />

technici v kanceláriách. Zaručuje to maximálnu<br />

efektivitu a presnosť. Pre každú jednu stanicu<br />

sa plnoautomaticky a individuálne vytvorí<br />

v priemere 150 000 riadkov unikátneho kódu.<br />

Elektronickým skrutkovačom, nástrojom a zariadeniam<br />

poskytuje potrebné hodnoty a zamestnancom<br />

zasa podrobný pracovný postup.<br />

Tento krok smerom k digitalizácii neslúži len<br />

na vykonávanie pracovných činností, ale aj<br />

Fakty o výrobnej linke lanoviek D-Line<br />

Od jednotlivých dielov k hotovej<br />

stanici lanovky za jednu zmenu<br />

1 prvok za hodinu,<br />

1 stanica lanovky za zmenu<br />

Cca 15 000 automaticky generovaných<br />

riadkov kódu na jeden prvok, takmer<br />

150 000 riadkov kódu na jedno zariadenie<br />

8 – 15 zamestnancov na zmenu<br />

700 m² čistej výrobnej plochy<br />

na analýzu a zabezpečovanie kvality. Z každej<br />

stanice sa do systému odošle takmer 2 500<br />

riadkov kódu ako výsledok výrobného procesu.<br />

Ten sa využije ako dátový základ na dokumentáciu,<br />

ako aj na aktívnu optimalizáciu procesov.<br />

V budúcnosti sa bude dať z technológií<br />

a metód umelej inteligencie, samostatne sa<br />

učiacich systémov, profitovať ešte viac.<br />

Ľudský faktor<br />

Proces je vždy taký dobrý, ako pracovníci,<br />

ktorí ho používajú v praxi. Aby zamestnanci<br />

nevyrábali len anonymné konštrukčné diely<br />

staníc, ponúka nová vizualizácia milý prvok.<br />

Vľavo hore na obrazovke každej pracovnej<br />

stanice, na ktorej sa zobrazujú pracovné<br />

kroky, je znázornená lanovka a vlajka cieľovej<br />

krajiny, do ktorej aktuálny prvok poputuje.<br />

Pracovníci tak vedia, kde sa budú cestujúci<br />

tešiť z ich práce.


28 Zákaznícka služba<br />

Nasadenie zákazníckej<br />

služby pri Bodensee<br />

V Bregenzi pri krásnom jazere Bodensee (AUT) nedávno vykonala zákaznícka služba<br />

Doppelmayr revíziu v netradičnej forme. S plným nasadením, skúsenosťami a nadšením pre<br />

lanovky sa tímu podarilo úspešne vymeniť piestnicu 11 metrov dlhého napínacieho valca.<br />

Jeseň je pre mnohé lanovky obdobím revízie.<br />

Tak tomu bolo aj v prípade lanovky<br />

Pfänderbahn v Bregenzi (AUT). Počas<br />

celého novembra sa pracovníci lanovky starali<br />

o servisné a revízne práce na obľúbenej kyvadlovej<br />

lanovke, ktorá vedie na miestny vrch. Tento<br />

rok mal pre pracovníkov pripravenú okrem iného<br />

jednu výnimočnú úlohu, ktorú vyriešili spoločne<br />

s odborníkmi z fi rmy Doppelmayr.<br />

Ochrana pamiatky a lanovková technika<br />

Bolo potrebné odstrániť škodu na piestnici<br />

a vymeniť tesnenia, čo si vyžadovalo odmontovanie<br />

napínacieho valca zariadenia. Úloha<br />

pre zákaznícku službu, ktorá nie je rutinnou<br />

záležitosťou ani pre špecialistov na lanovky zo<br />

spoločnosti Doppelmayr. Napínacie zariadenie<br />

lanovky Pfänderbahn je výnimočné svojimi rozmermi<br />

a zasadením do budovy dolnej stanice,<br />

ktorá je chránenou pamiatkou a svojou zák-<br />

V novembri 2020 sme počas prevádzkovej<br />

pauzy spolu so spoločnosťou<br />

Doppelmayr len za tri dni vymenili<br />

piestnicu napínacieho<br />

valca. Všetci odviedli skvelú<br />

prácu. Berthold Martan, vedúci<br />

prevádzky, Pfänderbahn<br />

ladnou štruktúrou zodpovedá originálu z roku<br />

1927. Štyri nosné laná dvojlanovej kyvadlovej<br />

lanovky sú napínané silou 70 ton na jedno lano.<br />

Aj odkláňací kotúč ťažného lana kabínok je hydraulicky<br />

napínaný. Dva valce nosného lana,<br />

jeden valec ťažného lana a napínací valec sú<br />

preto hydraulicky prepojené a presne integrované<br />

do úzkej budovy. Potrebná hmotnosť napínacieho<br />

závažia sa pri prestavbe v roku 1994<br />

zvýšila na 140 ton.<br />

Valec sa zdvíha<br />

Napínací valec, ktorý sa musel demontovať,<br />

je dlhý zhruba jedenásť metrov, váži päť ton<br />

a je zvisle zabudovaný do budovy stanice. Pomocou<br />

mobilného žeriava sa gigantická konštrukčná<br />

časť zdvihla cez strešné okno dolnej<br />

stanice, s precíznosťou sa naložila na náves<br />

nákladného auta a previezla do sídla firmy<br />

Doppelmayr vo Wolfurte. V spolupráci s výrobcom<br />

valca sa napínací valec rozobral, poškodená<br />

piestnica sa vybrala a zaviedla sa nová<br />

Sme radi, že sme sa s takou veľkou<br />

revíziou mohli obrátiť na<br />

fi rmu Doppelmayr, ktorá<br />

je k nám tak blízko. Josef<br />

Gasser, zástupca vedúceho<br />

prevádzky, Pfänderbahn


Zákaznícka služba<br />

29<br />

Zaujímavé zábery<br />

z výmeny piestnice<br />

uvidíte vo videu:<br />

Lanovka s takým špeciálnym napínacím<br />

zariadením, ako má Pfänderbahn, sa nevidí<br />

každý deň. Na akciu sme sa<br />

veľmi dobre pripravili, aby<br />

mohla prebehnúť hladko.<br />

Alexander Rath, servisný<br />

technik pre hydrauliku,<br />

Doppelmayr<br />

piestnica so špeciálnou povrchovou úpravou<br />

Enduroq. V rámci týchto prác sa vymenili aj<br />

všetky tesnenia, aby sa zabezpečilo bezchybné<br />

fungovanie na niekoľko ďalších rokov.<br />

Príprava nadovšetko<br />

Akcii predchádzalo dôkladné plánovanie.<br />

Nová piestnica bola vyrobená exkluzívne pre<br />

lanovku Pfänderbahn – manažment projektu<br />

myslel na trvanie procesu v dĺžke asi deväť<br />

týždňov. Príprava potrebného náradia a konštrukčných<br />

dielov patrí k štandardným procesom<br />

zákazníckej služby Doppelmayr a ako<br />

zvyčajne bola vykonaná veľmi starostlivo. Na<br />

pomoc pri výmene tyče pricestoval aj odborník<br />

z Holandska.<br />

Vždy sa dá niečo naučiť<br />

Učni z interného odboru montáže využili príležitosť<br />

pozrieť sa na činnosti, ktoré prebiehali<br />

v dielni Doppelmayr. Dostali jedinečnú možnosť<br />

pozorovať odborníkov priamo pri práci<br />

a dozvedieť sa viac o hydraulickom systéme<br />

lanovky a špeciálnom zariadení na napínanie<br />

lana tejto výnimočnej kyvadlovej lanovky. Na<br />

ďalší deň boli aj pri montáži valca v Bregenzi<br />

a tím pracovníkov zo spoločnosti Pfänderbahn<br />

im poskytol exkluzívny náhľad do svojich činností<br />

a skúseností.<br />

Jedinečná panoráma<br />

Lanovkou Pfänderbahn sa cestujúci dostanú<br />

len za 6 minút na vrch Pfänder – miesto<br />

s pravdepodobne najkrajším výhľadom na<br />

okolie jazera Bodensee vo výške 1 064 metrov.<br />

Priestranná kabínka pre 80 hostí ponúka<br />

krásnu panorámu už počas jazdy. V prevádzke<br />

je počas celého roka a je lákadlom aj pre hostí<br />

z iných krajín.<br />

Spolupráca s tímom Pfänderbahn bola opäť<br />

vynikajúca, celý tím si zaslúži<br />

pochvalu. Reinhard Wolf,<br />

projektový vedúci technickej<br />

zákazníckej služby,<br />

Doppelmayr


30 Úlomky<br />

Budúcnosť si ty<br />

Odborné vzdelanie u fi rmy Doppelmayr<br />

má už po desaťročia veľkú váhu. Aby sa<br />

povedomie o ňom ešte lepšie šírilo a aby<br />

boli možnosti vzdelávania u výrobcu lanoviek<br />

ešte lepšie prezentované, zdobia učni<br />

od leta 2020 autá zákazníckej služby fi rmy<br />

Doppelmayr. „Du bist die Zukunft“ (Budúcnosť<br />

si ty), tak znie nápis biele na modrom.<br />

Vidieť tu učňov z rozličných odborov, ktorí sa<br />

práve vzdelávajú v spoločnosti Doppelmayr.<br />

V januári, februári a marci sa opäť konajú<br />

praktické dni povolaní, počas ktorých si<br />

môžu mladí ľudia „pričuchnúť“ k pracovnému<br />

životu v podniku, aby zistili, akou profesijnou<br />

cestou sa chcú vydať. Firma Doppelmayr<br />

sa už teraz teší, ako žiakom ukáže, čo všetko<br />

je potrebné na stavbu lanovky. Viac informácií<br />

o odbornom vzdelávaní nájdete tu:<br />

www.doppelmayr.com/lehre<br />

Vybuduj si vlastné lyžiarske stredisko<br />

„Žiť technikou a zdieľať nadšenie“, tak znie<br />

motto tímu HR Innoways GmbH. Nový startup<br />

so sídlom vo Viedni uviedol v roku 2<strong>01</strong>9<br />

na trh „Winter Resort Simulator“, v ktorom<br />

sú integrované lanovky so svojimi technickými<br />

možnosťami výlučne od spoločnosti<br />

Doppelmayr/Garaventa. Táto náročná simulácia<br />

neslúži len na zábavu. 3D simulácie môžu,<br />

podobne ako letecké simulátory, slúžiť ako<br />

pomôcka na výučbu v súvislosti s lanovkami.<br />

„Winter Resort Simulator Season 2“ komplexne<br />

a veľmi realisticky simuluje dianie v lyžiarskom<br />

stredisku v Alpách. Dá sa s ním vybudovať celé<br />

lyžiarske stredisko s lanovkami, ktoré sa dajú<br />

prevádzkovať a so zjazdovkami, ktoré treba<br />

upravovať. Na začiatku roka 2020 vyvinul šesťčlenný<br />

tím s vekovým priemerom 23 rokov<br />

Season 2 a v spolupráci s firmou Aerosoft<br />

GmbH ho v novembri zverejnili. Nová verzia<br />

obsahuje aj lanovku Funitel – podobnú lanovke<br />

Silvrettabahn v Ischgli – s detailnou lanovkovou<br />

technikou vrátane hnacích motorov, klinových<br />

remeňov, ukážkového garážovania s otočnou<br />

zdvíhacou výhybkou a realistickým zobrazením<br />

riadenia Doppelmayr PSS 3000.<br />

Vlastnosti simulátora Winter Resort Simulator – Season 2:<br />

• Lanovka Funitel – podobná zariadeniu<br />

Silvrettabahn v Ischgli<br />

• Doppelmayr 3S s kabínkami CWA ATRIA<br />

• 5 rôznych sedačkových a kabínkových lanoviek D-Line<br />

• Detailné riadenia lanoviek: PSS 3000<br />

a Doppelmayr Connect<br />

• Ukážkové garážovanie vrátane<br />

riadenia stanice a otočnej zdvíhacej výhybky<br />

• Nákladné kabínky a údržbové koše<br />

na prepravu/donášku


Úlomky<br />

31<br />

Učenie a vzdelávanie v Južnom Tirolsku<br />

Všetky informácie<br />

o odbornom štúdiu<br />

Študenti odboru lanovkovej techniky z vysokej<br />

školy Fachhochschule Vorarlberg & Schloss<br />

Hofen sa na jeseň poprvýkrát vybrali na týždňovú<br />

exkurziu do regiónu Južného Tirolska. Spolu<br />

s prezidentom lanovkového spolku Južného<br />

Tirolska, Dr. Helmutom Satorim, tu pre budúcich<br />

expertov na lanovky pripravili okrem vzdelávacích<br />

podujatí aj pestrý program. Patrili k nemu<br />

aj odborné exkurzie, ako napríklad návšteva<br />

popredného výrobcu zasnežovacích zariadení,<br />

fi rmy TechnoAlpin. Na konci exkurzie sa skupinke<br />

naskytla jedinečná príležitosť nazrieť do zákulisia<br />

stavby novej kabínkovej lanovky D-Line<br />

„König Laurin“ v lyžiarskom stredisku Carezza.<br />

Od roku 2<strong>01</strong>3 majú zamestnanci podnikov<br />

v oblasti lanoviek a súvisiacich oblastiach možnosť<br />

študovať štyri, resp. päť semestrov na vysokej<br />

škole FH Vorarlberg a stať sa expertmi na<br />

lanovky – tento študijný odbor je jediným akademickým<br />

vzdelaním v odvetví s možnosťou<br />

získania magisterského titulu v rámci nemecky<br />

hovoriacich krajín.<br />

„Garaventa ma sprevádza už<br />

od mojich prvých pokusov.“<br />

Najprv prekonal všetky očakávania v juniorskej<br />

kategórii, a teraz dokazuje švajčiarsky<br />

pretekár v alpskom lyžovaní Marco Odermatt<br />

svoj obrovský potenciál aj medzi profíkmi.<br />

Firma Garaventa je už dva roky prémiovým<br />

sponzorom 23-ročného rodáka, ktorý získal<br />

na začiatku sezóny svetového pohára v lyžovaní<br />

v októbri 2020 v Söldene striebro<br />

v obrovskom slalome. Podnik s ním získal<br />

ideálneho delegáta pre lanovky. Odermatt<br />

pochádza zo stredného Švajčiarska, kde<br />

sídli aj pobočka fi rmy Garaventa v Goldau.<br />

On aj Garaventa majú výnimočné odhodlanie<br />

dosiahnuť vytýčené ciele. Lanovky<br />

spoločnosti Doppelmayr/Garaventa prepravili<br />

tohto Nidwaldčana na svah už od jeho<br />

prvých lyžiarskych pokusov nespočetne<br />

veľakrát. „Garaventa ma sprevádza na kopcoch<br />

už od mojich prvých pokusov. Lyžovať<br />

som sa naučil na vrchu Klewenalp a počas<br />

obdobia v športovej škole som sa veľakrát<br />

vyviezol lanovkou na Titlis. Pomáhalo mi to<br />

cibriť si lyžiarsku techniku,“ hovorí Odermatt<br />

s nadšením o produktoch svojho sponzora<br />

a dodáva: „Je to super pocit, keď ťa tvoj<br />

patrón prepraví na štart svetového pohára.<br />

Môj domov je tak stále pri mne.“<br />

Legenda<br />

Tiráž<br />

Šikmá dĺžka<br />

Prevýšenie<br />

Prepravná kapacita<br />

Rýchlosť jazdy<br />

Trvanie jazdy<br />

Vozne/kabínky<br />

Vlastník média, vydavateľ a nakladateľ: Doppelmayr Seilbahnen<br />

GmbH, Postfach 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1, 6922<br />

Wolfurt, Rakúsko, dm@doppelmayr.com, doppelmayr.com; text<br />

a redakcia: ikp Vorarlberg GmbH, ikp.at, Doppelmayr; grafi ka a<br />

úprava: KONZETT BRENNDÖRFER, agenturkb.com; fotografi e:<br />

Doppelmayr; tlač: Thurnher, Rankweil; zameranie tlačoviny<br />

podľa § 25 zákona o médiách: Aktuálna informácia pre<br />

zákazníkov, partnerov a zamestnancov skupiny Doppelmayr/<br />

Garaventa; spôsob vydávania: trikrát ročne. Dotlač je možná<br />

iba s udaním zdroja a výslovným písomným povolením; stav:<br />

január <strong>2021</strong>; Z dôvodu lepšej čitateľnosti nepoužívame v<br />

magazíne rodovo špecifi cké formulácie; Chyby sadzby a tlače<br />

vyhradené, platia Všeobecné obchodné podmienky (VOP).<br />

doppelmayr.com<br />

Otvorenie<br />

D-Line<br />

Max. sklon trasy<br />

Max. stúpanie<br />

Pohon<br />

Zákruta


You are<br />

the future.<br />

Apprenticeship at Doppelmayr/Garaventa<br />

Doppelmayr/Garaventa will take you high up in the<br />

world – a career with the global market leader in<br />

ropeway construction is waiting for you.<br />

SVK<br />

Apply now at<br />

doppelmayr.com/lehre<br />

garaventa.com/lehre


Eiger Express<br />

Unikátna lanovka projektu V-Bahn prepraví cestujúcich z terminálu Grindelwald<br />

Grund na ľadovec Eigergletscher len za 15 minút. Eiger Express je trojlanová<br />

obežná dráha s výnimočnými vlastnosťami. Inovatívnosť, efektívnosť a komfort<br />

majú spoločného menovateľa – odborníkov skupiny Doppelmayr/Garaventa.


2 | Eiger Express<br />

© jungfrau.ch<br />

V-Bahn: projekt mobility<br />

pre celé generácie<br />

Grindelwald v Bernskej vysočine (Švajčiarsko)<br />

sa stal domovom jedného z najprevratnejších<br />

riešení infraštruktúry. Terminál V-Bahn hrdo nesie<br />

prívlastky ako multimodulárny, bezbariérový,<br />

pohodlný a novátorský. Ide o supermoderné<br />

centrum mobility pre budúce generácie, ktoré<br />

zrealizovala spoločnosť Jungfraubahnen spoločne<br />

so skupinou Doppelmayr/Garaventa. Spoločnosť<br />

Jungfraubahnen tak pokračuje v tradícii vizionárskych<br />

priekopníckych riešení, ktorú začala výstavbou<br />

lanovky Jungfraubahn v rokoch 1896 – 1912.<br />

Z nového terminálu v Grindelwalde ide 10-miestna kabínková lanovka<br />

cez dve sekcie na Männlichen a 3S-lanovka Eiger Express na ľadovec<br />

Eigergletscher – neoddeliteľnou súčasťou sú nádherné výhľady a výrazne<br />

skrátená jazda.<br />

Dolná stanica sa celkom zamerala na pohodlie a bezbariérový prístup<br />

pre všetkých. Moderný terminál spája pomocou nového prepojenia<br />

s verejnou dopravou nielen obe lanovky, ale aj regionálny vlak železníc<br />

Bernskej vysočiny a miestnu autobusovú linku. Pri príjazde zažívajú<br />

návštevníci atmosféru ako na letisku: Sú tu obchody rozložené na viacerých<br />

poschodiach, rozličné možnosti stravovania, športový obchod<br />

a úschovne lyží. Všade sú bezbariérové prístupy, aby bola zabezpečená<br />

mobilita pre každého. Kto príde autom, môže si ho nechať na parkovisku<br />

s viac ako tisíckou parkovacích miest. Turistické autobusy, ktoré<br />

© jungfrau.ch<br />

© jungfrau.ch


© jungfrau.ch<br />

Eiger Express | 3<br />

» Projekt V-Bahn je majstrovským dielom<br />

všetkých zúčastnených. V strednodobom<br />

a dlhodobom horizonte zaisťuje úspešnú<br />

turistickú budúcnosť celému regiónu Jungfrau<br />

a robí z neho celoročnú destináciu. «<br />

Urs Kessler<br />

CEO spoločnosti Jungfraubahnen AG<br />

Rozhovor s Ursom Kesslerom<br />

BEZ PRESTUPOV SA DOSTANETE LEN<br />

ZA 15 MINÚT ZO STANICE GRINDELWALD GRUND<br />

NA EIGERGLETSCHER.<br />

privážajú turistov k Jungfraujochu – Top of Europe, majú možnosť vyložiť<br />

cestujúcich priamo vedľa eskalátora, ktorý ich vyvezie na úroveň perónu.<br />

Krátke trasy pre všetkých turistov boli pri plánovaní hlavným krédom.<br />

Do projektu Eiger Express mnohí vložili srdce aj dušu.<br />

Čo znamená nová lanovka pre Vás osobne, ale aj pre<br />

región Jungfrau?<br />

Urs Kessler: Bolo pre mňa jedinečným zážitkom realizovať<br />

s tímom takýto jedinečný generačný projekt. Mojím mottom<br />

vždy bolo: „Kto niečo chce, hľadá spôsoby. Kto niečo nechce,<br />

hľadá dôvody.“ Mám veľkú radosť, lebo projekt dopadol ešte<br />

lepšie, ako by som kedy očakával. Projekt V-Bahn priniesol<br />

nám aj regiónu Jungfrau obrovskú konkurencieschopnosť.<br />

Grindelwald je veľmi obľúbeným cieľom zahraničných<br />

turistov. Čo tu môžu návštevníci v budúcnosti očakávať?<br />

Na ceste na zjazdovku alebo na svetoznámy Jungfraujoch ušetria hostia<br />

v lanovke Eiger Express množstvo času. Cestujúci sa dostanú z terminálu<br />

Grindelwald Grund na ľadovec Eigergletscher bez prestupu len za<br />

15 minút. Z hornej stanice pokračujú v ceste na „Top of Europe“ lanovkou<br />

Jungfraubahn, ktorá vedie pomocou vyše storočnej „zubačky“ cez<br />

úchvatný tunel cez Eiger a Mönch.<br />

Otvorením lanovky Eiger Express bol projekt V-Bahn dokončený. Popri<br />

funkcii rýchleho dopravného prostriedku ponúka táto inovatívna trojlanová<br />

obežná dráha veľa technických vymožeností a veľmi efektívnym<br />

spôsobom rieši aj dopravu materiálu na Eigergletscher. Realizácia tohto<br />

veľkého projektu priniesla niekoľko výziev, všetci zúčastnení však preukázali<br />

rozsiahle know-how, profesionálnu spoluprácu a zanietenie pre<br />

lanovky a ťažkosti bravúrne zvládli.<br />

Urs Kessler: Grindelwald a región Jungfrau sú obľúbeným<br />

miestom počas celého roka. V budúcnosti budú návštevníci<br />

samozrejme profitovať z času, ktorý vďaka projektu V-Bahn<br />

ušetria. Zážitok zintenzívňuje kombinácia jazdy vlakom a lanovkou<br />

Eiger Express. Vlakom, autobusom aj autom sa cestujúci<br />

dostanú rýchlejšie a pohodlnejšie na Jungfraujoch alebo<br />

do turistickej a lyžiarskej oblasti. Veľké okná kabínok ATRIA<br />

ponúkajú výnimočný výhľad na svetoznámu severnú stenu<br />

ľadovca Eigernordwand.<br />

Nová lanovka bude v zime k dispozícii aj pre lyžiarov<br />

a snowboardistov. Aké nové výhody prinesie Eiger Express<br />

z hľadiska komfortu?<br />

Urs Kessler: Moderné 26-miestne kabínky sú vybavené vyhrievaním<br />

sedadiel a okien a na celej trase je dostupné wi-fi<br />

pripojenie. V priestrannej kabínke sa môžu zviezť lyžiari<br />

aj snowboardisti. Okrem toho sa hostia teraz dostanú na<br />

Eigergletscher za 15 minút. Vďaka kratšej ceste a novým prepojeniam<br />

svahov prinesie lyžovanie a snowboardovanie ešte<br />

väčšie zážitky.<br />

Z technického hľadiska je Eiger Express novou generáciou<br />

trojlanových obežných dráh. Na akých funkciách a vlastnostiach<br />

ste si dali pri jej realizácii obzvlášť záležať?<br />

Urs Kessler: Pridanou hodnotou chceme predčiť očakávania<br />

návštevníkov. K tomu patrí popri vyhrievaní okien a wi-fi pripojení<br />

aj dizajn. Chceli sme najkrajšiu a najlepšiu kabínku na<br />

svete, pri slávnej stene Eigernordwand, s množstvom skla. Ako<br />

špecialitu ponúkame exkluzívnu VIP kabínku s luxusným interiérom<br />

Platinum Lounge. Dizajnom sme sa chceli cielene odlíšiť.<br />

„You never get a second chance to make a fi rst impression!“<br />

© jungfrau.ch


4 | Eiger Express<br />

Projekt plný superlatívov<br />

Pre spoločnosť Doppelmayr/Garaventa bola<br />

stavba lanovky Eiger Express výnimočnou<br />

úlohou. Jednak bolo potrebné splniť netradičné<br />

požiadavky zákazníka, jednak sa bolo treba<br />

popasovať s náročnými výzvami. Projekt lanovky<br />

tohto typu a rozmerov nie je každodenná<br />

záležitosť a vyžadoval si preto veľký cit pre<br />

inovácie a schopnosť hľadať riešenia.<br />

Odborníci spoločnosti Garaventa sprevádzali spoločnosť Jungfraubahnen<br />

v rôznych fázach projektu V-Bahn už od vypracovania prvých návrhov.<br />

Ofi ciálny začiatok prác na lanovke V-Bahn oslávili 3. júla 2<strong>01</strong>8 v Grindelwald<br />

Grund. Obežná kabínková lanovka na Männlichen bola otvorená už<br />

v decembri 2<strong>01</strong>9 a od decembra 2020 preváža turistov v regióne Jungfrau<br />

aj Eiger Express.<br />

Preprava lana v nových dimenziách<br />

Preprava nosného lana pre novú trojlanovú obežnú dráhu Grindelwald<br />

Grund – Eigergletscher zatienila všetky doterajšie logistické výzvy. Každé<br />

zo štyroch nosných lán má rozmery, aké doteraz nemali laná žiadnej<br />

švajčiarskej lanovky. Od augusta do novembra 2<strong>01</strong>9 prebehli štyri ťažké<br />

transporty, v rámci ktorých sa nosné lano prepravilo z Romanshornu do<br />

Grindelwaldu. Počas jednej prepravy sa previezlo neuveriteľných 132 ton<br />

lana po úzkych, kľukatých horských cestách a mostoch, ktoré však boli<br />

dimenzované len na 72 ton.<br />

Riešenie po trojročnom plánovaní: rozdelenie netto hmotnosti na tri<br />

nákladné autá, nákladné prestavby vozidiel a more času. Poprvýkrát bolo<br />

nosné lano pomocou špeciálnych cievok rozdelené na tri vozidlá. Pre-<br />

© jungfrau.ch<br />

NOSNÉ LANO<br />

6 940 metrov<br />

132 ton<br />

CELÝ KONVOJ<br />

NÁKLADNÝCH ÁUT<br />

65 metrov<br />

212 ton<br />

1 580 HP<br />

Míľniky projektu<br />

Tu nájdete video:<br />

2<strong>01</strong>3<br />

31. máj 2<strong>01</strong>8<br />

3. júla 2<strong>01</strong>8 13. december 2<strong>01</strong>9 5. december 2020<br />

Odovzdanie zákazky<br />

Stavebné povolenie<br />

pre V-Bahn<br />

Ofi ciálny začiatok stavby<br />

v Grindelwald Grund<br />

Otvorenie 10-miestnej<br />

kabínkovej lanovky<br />

Grindelwald – Männlichen<br />

Verejná prevádzka<br />

3S-lanovky<br />

Eiger Express


Eiger Express | 5<br />

pravy sa vykonávali v noci na zablokovaných cestách a laná sa museli pri<br />

niekoľkých mostoch odviť a znova naviť, aby sa pri prechode cez mosty<br />

zredukovala záťaž na vozidlách.<br />

Nekonvenčné ťahanie lana<br />

Rovnako netradičné bolo v prípade lanovky Eiger Express aj ťahanie lana.<br />

Vyžadovalo si presnú prípravu. Špecialisti spoločnosti Garaventa doňho<br />

investovali veľa času a know-how, aby všetko prebehlo podľa plánu.<br />

Na každom prieseku s cestou alebo koľajnicami bola zhotovená ochranná<br />

konštrukcia. Aby sa dali tenké, flexibilné pomocné laná udržať na mieste<br />

v potrebnej výške, bolo potrebné vystavať pomocné podpery. Na siedmich<br />

podperách namontoval tím niekoľko prechodových kladiek pre lano.<br />

Aby sa dalo v dolnej stanici lano previesť z cievky na ťahacie zariadenie<br />

lana, využil sa vychyľovač lana vyhotovený špeciálne pre tento projekt. Na<br />

ťahanie lana sa použilo päť ťahacích zariadení a sedem navijákov. Keďže<br />

sa využívalo niekoľko navijákov naraz, musela súhra fungovať bezchybne.<br />

Špecialisti spoločnosti Garaventa pod vedením hlavných montérov Ueliho<br />

Schmida a Reta Sigrista zvládli komplexné ťahanie lana vynikajúco. Na<br />

ťahanie nosného lana vrátane príprav potreboval tím 9 – 13 dní. Na<br />

celej trase dlhej 6 480 metrov sa natiahlo 188 000 metrov pomocného,<br />

nosného, telekomunikačného a ťažného lana. Tím montérov pri tom<br />

použil približne 400 ton náradia.<br />

» Bolo pre mňa veľkou cťou a radosťou podieľať<br />

sa na plánovaní tohto generačného projektu<br />

v úlohe projektového vedúceho zo spoločnosti<br />

Garaventa spolu s Jungfraubahnen, kabínkovou<br />

lanovkou Grindelwald Männlichen a všetkými<br />

partnermi. Za to, že sme tento komplexný projekt<br />

zrealizovali aj napriek náročnému časovému plánu,<br />

vďačíme skvelej tímovej spolupráci všetkých<br />

zúčastnených. Som na všetkých hrdý. «<br />

Raphael Reinle<br />

vedúci projektu pre oblasť predaja,<br />

Garaventa AG


6 | Eiger Express


Eiger Express | 7<br />

Sme 3S<br />

Pri výstavbe lanovky Eiger Express sa muselo<br />

veľa uvažovať o výbere správneho lanovkového<br />

systému. Aby boli splnené požiadavky na výkon,<br />

šetrnosť k prostrediu a pohodlie, voľba padla na<br />

trojlanovú obežnú dráhu.<br />

3S-systém kombinuje všetky výhody odpojiteľnej kabínkovej lanovky<br />

s výhodami pozemnej lanovky. Vďaka dvom nosným lanám sa podarilo<br />

zrealizovať veľké napínacie polia mimoriadne odolné voči vetru len<br />

s malým počtom podpier. Pre lanovku Eiger Express sa na celej dráhe<br />

dlhej 6 483 metrov postavilo len sedem podpier. Technológia 3S je jediný<br />

lanovkový systém, ktorý harmonicky spája potrebné požiadavky na prepravu<br />

s minimálnymi zásahmi do prírody.<br />

Vysoký výkon<br />

Pri projektovaní a vývoji lanovky Eiger Express siahli inžinieri spoločnosti<br />

Doppelmayr na hranice možností. Eiger Express je najťažšie lanovkové<br />

zariadenie, aké skupina Doppelmayr/Garaventa doteraz zrealizovala.<br />

Masívne zariadenie sa dostáva do pohybu pri menovitom výkone<br />

1 450 kW. Len za 15 minút prekonajú cestujúci prevýšenie 1 385 metrov.<br />

Pohon sa nachádza v hornej stanici. Aby sa dosiahla nízka úroveň hluku,<br />

využili sa tu lanové kotúče s optimalizovanou hladinou hluku, ktoré sa<br />

už osvedčili pri lanovkách D-Line. S priemerom 5 400 milimetrov spĺňajú<br />

požiadavky trojlanovej obežnej dráhy. Ďalšiu novinku na značnú redukciu<br />

emisií hluku predstavujú lanové kladky na staničných botkách lana.<br />

Najmä v prípade lanoviek, ktoré sa majú potichu začleniť do okolia,<br />

predstavujú tieto novinky ideálne výhody.<br />

Údržba je hračka<br />

Koncept novej stanice 3S sa zameral na jednoduchosť údržby. Dobre<br />

prístupné komponenty a intuitívne riadenie vďaka systému Doppelmayr<br />

Connect umožňujú obslužnému personálu lanovky vykonávať údržbu<br />

jednoducho a rýchlo. Ďalšiu pomoc ponúka novovyvinutý údržbový vozeň.<br />

Pomocou integrovanej zdvíhacej plošiny sú aj vyššie uložené konštrukčné<br />

diely ľahko dostupné. Plošina sa dá vysunúť až o 5 metrov, takže aj práce<br />

na zachytávači lana na podpere alebo na pomocných kladkách sa dajú<br />

vykonávať celkom pohodlne.


8 | Eiger Express<br />

Technické údaje<br />

26-TGD Eiger Express<br />

6 483 m<br />

1 385 m<br />

2 228 os./h<br />

7<br />

šikmá dĺžka<br />

prevýšenie<br />

prepravná kapacita<br />

podpier<br />

15 min<br />

8,0 m/s<br />

1<br />

1<br />

trvanie jazdy<br />

rýchlosť jazdy<br />

VIP kabínka<br />

údržbový vozeň<br />

44<br />

26<br />

56 mm<br />

58 mm<br />

z toho 4 na prepravu<br />

nákladu<br />

osôb/<br />

kapacita kabínky<br />

priemer ťažného<br />

lana<br />

priemer nosného<br />

lana<br />

EIGER EXPRESS<br />

© jungfrau.ch


Eiger Express | 9<br />

Mechanika a kabínka spojené do dokonalosti<br />

V kabínke ATRIA si pasažieri lanovky Eiger Express vychutnajú celkom<br />

nový zážitok z jazdy. Kabínka má špičkové vybavenie, a tak potrebuje<br />

aj výkonné napájanie. To jej dodáva novovyvinutý generátor v pojazdových<br />

kladkách. Počas jazdy produkujú generátory na hlavách kladiek<br />

v behúni 3S pri rýchlosti jazdy 8 m/s asi 4 kW elektrickej energie. Behúň<br />

a záves sú natreté čiernym lakom. Hlavný nosič závesu je elegantne<br />

začlenený do strechy a celok pôsobí ako jednoliaty.<br />

» Lanovka Eiger Express opäť vyzdvihuje<br />

ducha spoločnosti Doppelmayr/Garaventa.<br />

Spolupráca kolegov z rôznych podnikov<br />

našej skupiny bola inšpiratívna a priniesla<br />

pozoruhodný produkt, ktorý určuje trendy pre<br />

inovatívne a výkonné dopravné riešenia. «<br />

Splnené prianie<br />

Spoločnosť Jungfraubahnen je inovatívny vizionár, ktorý svojimi nápadmi<br />

priviedol špecialistov na lanovky k úžasným riešeniam. Spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa dokázala vďaka svojmu know-how a zmyslu<br />

pre inovácie splniť každé jedno prianie. Vznikol tak prelomový projekt<br />

v odvetví, ktorý len potvrdil výkonnosť a možnosti lanoviek.<br />

Peter Luger<br />

systémový vedúci pre 3S-lanovky,<br />

Doppelmayr Seilbahnen GmbH


10 | Eiger Express<br />

ATRIA – predvídavá forma<br />

a funkčnosť<br />

Eiger Express využíva najnovšiu 3S-kabínku od<br />

CWA – ATRIA. Návštevníkom ponúka zážitok,<br />

aký sa na „Top of Europe“ patrí. Je tu 26 miest<br />

na sedenie s permanentným vyhrievaním a dve<br />

infotainment obrazovky ponúkajú informácie na<br />

základe údajov z GPS (napríklad o lezeckých<br />

trasách na severnej stene ľadovca Eiger) a starajú<br />

sa o zábavu počas jazdy.<br />

» Pri lanovke Eiger Express sme s použitím<br />

kabínok ATRIA urobili veľký krok vpred. Jej<br />

vybavenie jasne ukazuje, ako môže vyzerať<br />

pohodlná jazda v budúcnosti. V horách, ale<br />

aj v meste. «<br />

Výnimočnou vlastnosťou novej kabínky od CWA je panoramatické<br />

zasklenie: Okenné platne prechádzajú až do strechy a ponúkajú tak<br />

nezameniteľný výhľad na okolitú krajinu. Integrované vyhrievanie okien<br />

zabraňuje námraze a roseniu, takže vo výhľade nič nebráni. O príjemnú<br />

klímu v interiéri sa stará fólia na ochranu pred slnkom na oknách a vyhrievanie<br />

sedadiel.<br />

Marco Zangrando<br />

manažér predaja,<br />

CWA Constructions SA/Corp.


Eiger Express | 11<br />

Vybavenie kabínok<br />

Nepriame osvetlenie<br />

Verejné wi-fi<br />

pripojenie<br />

Videomonitorovanie<br />

kabínky<br />

Panoramatické<br />

okná<br />

Ohlasovacie a komunikačné<br />

zariadenie<br />

Systém priečinkov<br />

na lyže TWISTIN<br />

Vyhrievanie sedadiel<br />

a okien<br />

Systém ozvučenia kabín<br />

Vyklápacie okienka<br />

Elektrické dvere<br />

2 informačné<br />

obrazovky s informáciami<br />

podľa GPS<br />

Fólia na ochranu<br />

pred slnkom<br />

26 ergonomických<br />

samostatných sedadiel<br />

Operadlá s logom<br />

Flexibilita v každej situácii<br />

Lyže sa počas jazdy ukladajú do systému priečinkov na lyže TWISTIN,<br />

ktoré sú pred každým sedadlom. V lete sa dajú zariadenia, ktoré zostanú<br />

v podlahe, jednoducho schovať pod kryt Quick-Cover. Nepriame<br />

interiérové osvetlenie v strope a pod sedadlami dodáva jazde za súmraku<br />

príjemnú atmosféru.<br />

S takýmto vybavením zdvihla spoločnosť Doppelmayr/Garaventa latku<br />

v pohodlí pre cestujúcich na novú úroveň. Funkcie a vlastnosti kabínky<br />

ATRIA ju predurčujú aj na využitie v mestskej doprave. Prepojenie s riadením<br />

lanovky ponúka poskytovateľom mobility celkom nové možnosti.<br />

VIP s kúskom šťastia<br />

VIP kabínka lanovky Eiger Express nesie šťastné číslo 888. Zlatá kabínka<br />

s exkluzívnym vybavením nesklame ani tie najnáročnejšie očakávania.<br />

Už pri nastupovaní si pasažieri vďaka červenému kobercu užívajú pocit<br />

exkluzivity. Nepriame osvetlenie podlahy sa stará o útulnú atmosféru.<br />

Hviezdna obloha so stovkami svetielok, otáčavé kožené kreslá – tiež<br />

v červenej – a chladiaci bar so šampanským ponúkajú luxusnú jazdu<br />

pre 8 VIP hostí.


12 | Eiger Express<br />

Doppelmayr Connect –<br />

inteligentné prepojenie,<br />

efektívne riadenie<br />

V duchu koncepcie SMART Ropeway sa<br />

Eiger Express pýši veľkou mierou prepojenosti.<br />

Pomocou riadenia Doppelmayr Connect môže<br />

obslužný personál riadiť rôzne systémy lanovkového<br />

zariadenia. V prípade potreby aj mobilne.<br />

Tajomstvo spočíva v správnej kombinácii<br />

Eiger Express je pripravený na rôzne typy prepravy a poskytuje celkom<br />

individuálne výhody. Individuálni cestujúci nastupujú do kabínky<br />

ako zvyčajne cez rozsiahlu oblasť nastupovania, zatiaľ čo kabínka<br />

pomaly prechádza cez stanicu. Pre skupinky návštevníkov, ktorí smerujú<br />

na Jungfraujoch, sa kabínka pre skupinový nástup pozastaví. Tak<br />

môžu cestujúci pohodlne nastúpiť ako skupinka. Vozne určené na<br />

prepravu nákladu sa cez stanice vedú rýchlejšie, aby sa potom mohli<br />

na určitý čas zastaviť na stanovenom mieste na vyloženie alebo naloženie<br />

nákladu.<br />

To je možné vďaka dômyselným procesom, ktoré vykonáva inteligentné<br />

riadenie lanovky – Doppelmayr Connect zrealizovala spoločnosť Frey AG<br />

Stans. Pre Eiger Express sa základné funkcie riadenia rozšírili o nové<br />

doplnkové funkcie, ako napríklad optimalizované koncepty nastupovania<br />

pre skupiny, VIP a individuálnych hostí alebo plnoautomatickú prepravu<br />

tovaru paralelne s prepravou cestujúcich v kombinácii s príslušnými<br />

kontrolnými systémami. Personál tak môže celé zariadenie so všetkými


Eiger Express | 13<br />

doplnkovými funkciami ovládať jednoducho a bezpečne vďaka jednotnej,<br />

logickej a intuitívnej koncepcii riadenia. Navyše sa tu integrovali<br />

nové funkcie, ako použitie rádiového diaľkového ovládania. To umožňuje<br />

ovládanie zariadenia pri potrebe údržby aj mimo velína alebo na<br />

trase. Časy prestojov z dôvodu údržbových prác sa tak podarilo ešte<br />

viac skrátiť.<br />

Vzájomné prepojenie<br />

V lanovke Eiger Express sa do riadenia Doppelmayr Connect integrovalo<br />

aj riadenie kabínok. Všetky elektrické funkcie kabínky ATRIA sa teda<br />

môžu ovládať z velína alebo z tabletu. Personál lanovky je tak lepšie<br />

spojený aj s cestujúcimi.<br />

» Eiger Express je gigantický projekt, na ktorý<br />

sme ako skupina podnikov právom hrdí.<br />

Profesionálna spolupráca všetkých<br />

zúčastnených strán bola kľúčová pre úspešnosť<br />

projektu lanovky s takýmto prepojením. «<br />

Veľkou výhodou bolo, že riadenie lanovky od Frey AG Stans, logistický<br />

systém od LTW, mechanika od Doppelmayr a kabínky od CWA naplánovali<br />

a zrealizovali podniky skupiny Doppelmayr/Garaventa. Táto súhra<br />

umožnila, že sa medzi čiastkovými systémami podarilo vytvoriť jednoduché<br />

a technicky zmysluplné rozhrania.<br />

Marcel von Ah<br />

vedúci projektu,<br />

Frey AG Stans


14 | Eiger Express<br />

Intralogistika – spojenie<br />

dvoch svetov<br />

S lanovkou Eiger Express, ktorá kombinuje prepravu osôb a nákladu, priniesla spoločnosť<br />

Doppelmayr/Garaventa nezvyčajnú novinku. Lanovkové zariadenie po prvýkrát vykonáva<br />

transport materiálu celkom automaticky, počas verejnej prevádzky a pred očami cestujúcich.<br />

Tento novátorský systém spĺňa najvyššie bezpečnostné normy a pozdvihuje efektívnosť na<br />

vyššiu úroveň.<br />

© Jungfraubahnen AG


Eiger Express | 15<br />

Nevyhnutná preprava tovaru na ľadovec – napr. potravín pre gastronomické<br />

služby, tovaru do obchodov so suvenírmi a pod. –, ktorá sa<br />

predtým vykonávala ručným nakladaním a vykladaním tovaru z pozemnej<br />

lanovky, teraz prebieha automaticky. Spoločnosť Doppelmayr/<br />

Garaventa vyvinula toto riešenie spoločne s firmou LTW Intralogistics.<br />

LTW je podnik patriaci do skupiny, ktorý sa špecializuje na intralogistické<br />

riešenia a využíva skúsenosti z najrôznejších oblastí – od skladov<br />

s vysokými regálmi v drevárskom priemysle až po mraziarenské sklady<br />

v potravinárstve. Tieto kompetencie sa spojili s odbornými znalosťami<br />

z oblasti lanoviek a vznikla kombinácia prepravy tovaru s prepravou<br />

cestujúcich pre Eiger Express.<br />

Tovar sa dopraví do suterénu stanice lanovky a uloží sa do určeného<br />

kontajnera. Po uložení sa skontroluje z hľadiska maximálnych rozmerov<br />

a odváži sa. Tento systém dokáže prepravovať tovar s hmotnosťou až<br />

do 2 ton. Dopravná technika dovezie tovar k vertikálnemu dopravníku,<br />

ktorý ho vyvezie na horné poschodie. Nakladací robot – novinka spoločnosti<br />

Doppelmayr/Garaventa – prevezme prepravný kontajner, aby ho<br />

naložil do kabínky lanovky. Kabínky určené na prepravu tovaru sa dajú<br />

počas normálnej prevádzky využívať aj na prepravu cestujúcich. Rad<br />

sedadiel v strede je skrátený, táto oblasť je určená pre prepravný kontajner.<br />

Tieto špeciálne kabínky sú zvlášť identifikované a uložené v riadení<br />

lanovky. Ak operátor lanovky rezervuje kabínku na prepravu nákladu,<br />

cestujúci sú na prístupe automaticky zadržaní. Kabínka prechádza cez<br />

oblasť nastupovania rýchlejšie a so zatvorenými dverami, na mieste<br />

nakladania zastaví a otvorí dvere.<br />

© Jungfraubahnen AG<br />

» Tento projekt je v každom ohľade úplne<br />

odlišný od všetkých ostatných. Samotné<br />

podmienky na stavenisku vo výške 2 300 m,<br />

bez priameho prístupu a pri použití nákladnej<br />

lanovky na prepravu dopravníkového systému<br />

na jeho miesto, boli pre nás nové. Vďaka našim<br />

skúsenostiam v skladovom hospodárstve<br />

v mraziarenskom priemysle sme dokázali<br />

zabodovať s našim produktom, ktorý odolá aj<br />

extrémnym podmienkam, ako sú ľadové vetry<br />

a teploty až do -20 ° C. «<br />

Lukas Fitz<br />

vedúci projektu,<br />

LTW Intralogistics GmbH<br />

Než sa do kabínky naloží tovar, inteligentná bezpečnostná technika<br />

skontroluje, či sa v kabínke nenachádzajú žiadne osoby. Presnosť polohy<br />

kabínky v bode pre nakladanie tovaru je +/-10 mm. Nakladanie a vykladanie<br />

materiálu v dolnej a hornej stanici prebieha automaticky.<br />

Spojenie týchto dvoch svetov, prepravy cestujúcich aj nákladu, do jedného<br />

systému, ktorý pochádza z jednej dielne, otvára nové možnosti prepravy<br />

v horách aj v mestách.<br />

LTW s prepravou tovaru na Eigergletscher ešte pokračuje:<br />

Z lanovky Eiger Express sa tovar preváža pomocou prepravného<br />

systému LTW na asi 40 m dlhom páse priečne<br />

cez kopec k pozemnej lanovke. Tam sa náklad naloží na<br />

nákladný vozeň s vymieňacou plošinou. Pozemná lanovka<br />

ho potom dopraví na „Top of Europe“. Hore už od začiatku<br />

roka <strong>2021</strong> na tovar čaká ďalšia inovácia z dielne LTW:<br />

Vymieňaciu plošinu aj s tovarom, ktorý je na nej uložený,<br />

odoberie z vozňa vykladací robot od LTW a prepraví ho na<br />

konečné miesto na vyloženie v suteréne stanice.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!