14.06.2022 Views

ByBus_Summer 2013

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.




Editorial

Μ

Σε αυτό το editorial θα ήθελα να

μεταφέρω τα λόγια του Τσάρλι Τσάπλιν,

του μεγάλου αυτού κωμικού, λόγια που

είπε τη μέρα των 71ων γενεθλίων του.

Εμένα προσωπικά με μάγεψαν και με έβαλαν σε πολλές

σκέψεις. Εσάς;

” Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά, έπαψα

να λαχταρώ μια άλλη ζωή και μπόρεσα να δω ότι τα πάντα

γύρω μου με προκαλούσαν να μεγαλώσω. Σήμερα ξέρω ότι

αυτό το λέμε ΩΡΙΜΟΤΗΤΑ.

Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά, έπαψα να

στερούμαι τον ελεύθερο χρόνο μου και σταμάτησα να κάνω

μεγαλόπνοα σχέδια για το μέλλον. Σήμερα κάνω μόνο ό,τι

με ευχαριστεί και με γεμίζει χαρά, ό,τι αγαπώ και κάνει την

καρδιά μου να γελά, με τον δικό μου τρόπο και στους δικούς

μου ρυθμούς. Σήμερα ξέρω ότι αυτό το λέμε ΕΙΛΙΚΡΙΝΕΙΑ.

Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά,

απελευθερώθηκα από ό,τι δεν ήταν υγιές για μένα. Από

φαγητά, άτομα, πράγματα, καταστάσεις και από ό,τι με

τραβούσε συνεχώς μακριά από τον ίδιο μου τον εαυτό. Στην

αρχή το ονόμαζα “υγιή εγωισμό”, αλλά σήμερα ξέρω ότι

είναι ΑΥΤΑΓΑΠΗ.

Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά, έπαψα

να θέλω να έχω πάντα δίκιο. Έτσι έσφαλλα πολύ λιγότερο.

Σήμερα κατάλαβα ότι αυτό το λέμε ΑΠΛΟΤΗΤΑ.

Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά,

αρνήθηκα να συνεχίσω να ζώ στο παρελθόν και να ανησυχώ

για το μέλλον μου. Τώρα ζω περισσότερο τη στιγμή όπου

ΟΛΑ συμβαίνουν. Έτσι σήμερα, ζω την κάθε μέρα και αυτό το

λέω ΠΛΗΡΟΤΗΤΑ.

Όταν άρχισα να αγαπώ τον εαυτό μου πραγματικά,

συνειδητοποίησα ότι η σκέψη μου μπορεί να με κάνει μίζερο

και άρρωστο. Όταν όμως επικαλέστηκα τις δυνάμεις της

καρδιάς μου, η λογική απέκτησε έναν πολύτιμο σύντροφο.

Αυτή τη σχέση την ονομάζω σήμερα ΣΟΦΙΑ ΤΗΣ ΚΑΡΔΙΑΣ.

Δεν υπάρχει λόγος να φοβόμαστε τις αντιπαραθέσεις, τις

συγκρούσεις και τα προβλήματα με τον εαυτό μας και τους

άλλους, γιατί καμιά φορά, ακόμα και τα άστρα εκρήγνυνται

και δημιουργούνται νέοι Γαλαξίες. Σήμερα ξέρω ότι ΑΥΤΟ

ΕΙΝΑΙ ΖΩΗ!

Ελπίζω τα λόγια αυτά να σας ενέπνευσαν και να ήταν

το έναυσμα για νέες, πιο αισιόδοξες σκέψεις. Εξάλλου

καλοκαίρι είναι, ας αφήσουμε τη μιζέρια και ας χαρούμε

αυτό που λίγοι άνθρωποι πάνω στη Γη έχουν την ευλογία

να έχουν στη ζωή τους, το άπλετο φως του ήλιου και τις

υπέροχες παραλίες!

Καλό καλοκαίρι σε όλους!

Με εκτίμηση,

Σταματάκη Δήμητρα

I

n this editorial I would like to convey the

words of Charlie Chaplin, the great comic,

the words he said on his 71st birthday. I

personally was charmed and these words

provoked a lot of thoughts. What about you?

“As I began to really love myself I stopped craving for

a different life, and I could see that everything that

surrounded me was inviting me to grow. Today I call it

“MATURITY”.”

When I began to really love myself, I stopped to forfeit

my free time and I stopped making grand plans for

the future. Today I only do what pleases me and what

fills me with joy, what I love and what makes my heart

laugh, in my own way and at my own pace. Today I

know it we call it HONESTY.

When I began to really love myself, I freed myself of

everything that was not healthy for me. From food,

people, things, and situations that were constantly

alienating me from myself. In the beginning I called it

“healthy selfishness”. But now I know it’s LOVE FOR

YOUR OWN SELF.

When I began to love myself really, I stopped wishing

to be always right. So I started making fewer mistakes.

Today I realized that we call it SIMPLICITY.

When I began to really love myself, I refused to keep

living in the past and worrying about my future. Now I

live in the real time where everything happens. So today,

I live every moment and we call it COMPLETENESS.

When I began to really love myself, I realized that my

thoughts can make me miserable and sick. But when I

invoked the powers of my heart, my logic has acquired

a valuable partner. This relationship I call today

WISDOM OF HEART.

There is no reason to fear confrontations, conflicts and

problems with ourselves and others because sometimes,

even when the stars explode they create new

galaxies. Today I know that THIS IS LIFE!

I hope these words have inspired you and are the trigger

for your new, more optimistic thoughts. Besides

there is summer now, let the misery go away and let

us rejoice that few people on earth have been blessed

to have in life, the glare of the sun and sandy beaches!

Happy summer to all of you!

Sincerely,

Dimitra Stamataki



ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

10 νησιά της Κρήτης που πρέπει να επισκεφτείς

16 10 ISLANDS OF CRETE THAT ARE WORTH VISITING

22

24

32

36

42

46

56

62

66

74

Ο αναδυόμενος... ιατρικός τουρισμός

The growth of…medical tourism

ΜάνοςΚατράκης, ο θεατράνθρωπος

Manos Katrakis, a theater master

Μανώλης Στεφανουδάκης - Κατακτώντας τον στίβο της ζωής

Manolis Stefanoudakis - conquering the arena of life

Η αρχαία Ελλάδα στα ελληνικά νησιά

Ancient Greece in the Greek islands

Ανεξερεύνητη Κρήτη

Unexplored Crete

ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ

The Awards of Greece from Abroad

Πολυφωτογραφημένη Ελλάδα

The Most Photographed Places of Greece

Το φαρμακείο του ταξιδιώτη

First Aid Kit for a Traveler

Συγχρονα Θαυματα Του Κοσμου

WONDERS OF THE MODERN WORLD

atzenta

AGENDA


Περιοδική έκδοση για την ΚΤΕΛ

Ηρακλείου – Λασιθίου ΑΕ

ΕΚΔΟΣΗ DS&PARTNERS

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ

Στέφανος Κοκκολογιάννης

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

Δήμητρα Σταματάκη

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ

Πάτερς Χριστίνα

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΥΝΤΑΞΗΣ-ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΣ

Γιάννα Σταματάκη

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑΣ ΗΡΑΚΛΕΙΟ

Όλγα Χριστοφοράκη

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΙΚΗΣ

ΟΜΑΔΑΣ Φωτεινή Λασπά

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑΣ ΑΘΗΝΑ

Κατερίνα Φάκα

ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑΣ ΚΤΕΛ

Βάσω Καλιτσουνάκη

ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑΣ CTRS

Γιούλη Μεσσαριτάκη

ΕΙΔΙΚΟΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ

ΞΕΝΑΓΟΙ Κατερίνα Στολίδου

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟ

Γιάννα Σταματάκη

ΡΕΠΟΡΤΑΖ Εύα Καμπουράκη

ΝΟΜΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ

Ιωάννης Καραϊσκάκης

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Shishkina Elene

Επικοινωνία:

bybusmag@ktelherlas.gr

698 1051520

6947810361

Οι απόψεις των συντακτών των δημοσιευμάτων δεν αποτελούν

αναγκαία απόψεις του εκδότη και ιδιοκτήτη του περιοδικού.

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή όλου ή μέρους του

περιοδικού χωρίς την έγγραφη άδεια του εκδότη.

Το περιοδικό μας κυκλοφορεί κάθε 3 μήνες, διανέμεται δωρεάν σε

80.000 αντίτυπα, μέσω των λεωφορείων στη θέση κάθε επιβάτη

καλύπτοντας όλους τους προορισμούς μας, επιπροσθέτως διατίθεται

σε ειδικά stand σε όλα τα πρακτορεία μας και στο εμπορικό κέντρο

του Ηρακλείου (Odeon Talos Plaza), σε δημόσιες υπηρεσίες

(Περιφέρεια Κρήτης, Δήμος Ηρακλείου, Εφορία, Επιμελητήριο),

καθώς και στο εκδοτήριο της ΚΤΕΛ στα πλοία των Μινωικών

Γραμμών. Το περιοδικό μας προβάλλεται και ηλεκτρονικά μέσω του

site της ΚΤΕΛ Ηρακλείου – Λασιθίου www.ktelherlas.gr.


ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΙ

Αγαπητοί αναγνώστες/αναγνώστριες,

Dear readers,

Με πολλή δουλειά, μεράκι και κυρίως με

σεβασμό στον επιβάτη μας , στις ανάγκες

και επιθυμίες του , προσπαθούμε

καθημερινά να βελτιώσουμε τις

υπηρεσίες μας . Θα θέλαμε να

ευχαριστήσουμε θερμά όλους εσάς τους

φίλους και φίλες μας, διότι μας δίνετε

δύναμη και κουράγιο για να συνεχίσουμε

την προσπάθεια μας αυτή.

Ένα καλό καλοκαίρι να έχετε όλοι.

Every day we try with much effort

and respect to every passenger’s

needs and wishes for

improving our travel services.

We would like to thank you all

of you my friends because you

give us the strength and the

courage to continue this try.

I wish to all to have a nice summer!

Εμμανουήλ Χαχλιούτης

Πρόεδρος & Δ. Σύμβουλος

Emmanouil Chaclioutis,

Chairman & Chief Executive

Αγαπητοί φίλοι/φίλες

Dear friends,

Έχοντας διανύσει ήδη σχεδόν το μισό της

καλοκαιρινής περιόδου, θέλουμε να σας

ευχαριστήσουμε για μία ακόμα φορά για

την υποστήριξή σας στην προσπάθειά μας

για συνεχή αναβάθμιση των υπηρεσιών

μας. Καθημερινό καθήκον μας αποτελεί

η καλύτερη δυνατή εξυπηρέτησή σας και

στόχος μας η ασφάλεια των ταξιδιών σας.

Καλό καλοκαίρι σε όλους!

Covering already the half of the summertime,

we would like to thank you

for one more time for your support in

our effort for the continuous upgrade

of our services. Our daily duty is to

provide you the best possible serves

and our daily goal is the safety of your

transportations.

Have a nice summer!!!

Γεώργιος Χαλεπάκης,

Γενικός Διευθυντής

George Chalepakis,

General Manager


δρωμενα ΚΤΕΛ

Η ΚΤΕΛ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ –

ΛΑΣΙΘΙΟΥ Α.Ε. και οι κρητικές

υπηρεσίες μεταφορών C.TR.S

μαζί με το περιοδικό “ByBus”

έδωσαν δυναμικά το παρόν

τους στην έκθεση “Κρήτη -

Η μεγάλη συνάντηση” που

έλαβε μέρος στην Αθήνα από

24 έως 27 Μαΐου.

The Public Bus Services

Heraklion – Lasithi and

Cretan transportation

services C.TR.S along

with “byBus” Magazine

joined in the exposition

‘Crete – The big meeting’

at Athens from 24

until 17 of May.

Eπαφές στην έκθεση του

προέδρου κ. Χαχλιούτη και

του διευθυντή κ. Χαλεπάκη

της Κτελ Ηρακλείου-

Λασιθίου Α.Ε. με τοπικούς

φορείς, βουλευτές και

υπουργούς .

Meetings of Chairman Mr.

Emmanouil Chaclioutis

and General Manager Mr.

George Chalepakis with

local assembly men and

ministers.

Η ΚΤΕΛ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ – ΛΑΣΙΘΙΟΥ Α.Ε.

προχώρησε στην αγορά του κτηριακού

συγκροτήματος ‘’ΑΘΗΝΑ’’ προκειμένου να

δημιουργηθεί ένας σύγχρονος επιβατικός

σταθμός για την εξυπηρέτηση του επιβατικού

κοινού.

The Public Bus Services Heraklion – Lasithi

bought a building complex called “ATHINA”

for the creation of a new and modern passenger

station for the best customers services.

9


Φίλες και φίλοι,

Η Περιφέρεια Κρήτης σταθερή πάντα στο

αναπτυξιακό της όραμα συμμετέχει σε

πρωτοβουλίες και αξιοποιεί ιδέες που θα

καταστήσουν το νησί μας πρότυπη περιφέρεια

με ισχυρή ενιαία εικόνα (ενότητα μέσα από την

ποικιλομορφία) στο εσωτερικό και διεθνώς.

Η προσπάθεια της Περιφέρειας Κρήτης

εστιάζεται στην παροχή «εργαλείων»

αναγκαίων για την ανάπτυξη του τουρισμού

της Κρήτης, όπως π.χ. μια σύγχρονη

στρατηγική προώθησης – προβολής του

Κρητικού τουρισμού (ξεκινά η υλοποίηση

των σχετικών ενεργειών), η δημιουργία

περιφερειακής δομής διαχείρισης του

Κρητικού τουρισμού (βρίσκεται σε εξέλιξη η

σύμπραξη δημοσίου και ιδιωτικού τομέα), η

καθιέρωση σημάτων ποιότητας σε υπηρεσίες

γαστρονομίας και τοπικών προϊόντων (έχουν

οριστικοποιηθεί), καθώς και δημιουργία

τουριστικού Παρατηρητηρίου (υπό

δημιουργία).

Με αφετηρία την άμεση στήριξη της

τουριστικής εικόνας της Κρήτης, οι

προτεραιότητες που υιοθετήσαμε αφορούν

στην επικοινωνιακή ενίσχυση καθώς και

στην προβολή και διαφήμιση της Κρήτης με

επιλογή του χρόνου, του μέσου, της μορφής

και της αγοράς-στόχου.

Τα τελευταία δυόμιση χρόνια η Κρήτη

έδωσε το παρόν σε 34 διεθνείς τουριστικές

εκθέσεις, φιλοξένησε και στήριξε αποστολές

δημοσιογράφων (130 περίπου απεσταλμένοι

ξένων ΜΜΕ από 20 και πλέον χώρες),

αξιοποίησε μεγάλα τηλεοπτικά μέσα

τουριστικής προβολής (Travel Channel, το

αμερικανικό δίκτυο PBS κ.α), προχώρησε

σε ενέργειες προβολής σε αεροπορικές

εταιρείες, στο μετρό της Μόσχας, σε

διεθνή εξειδικευμένα έντυπα (UNESCO)

κλπ. Επίσης δημιουργήσαμε σύγχρονα

βιντεάκια για την προβολή της Κρήτης

αποσπώντας το πρώτο βραβείο πανελλαδικά

για την καλύτερη διαφημιστική καμπάνια

του διαγωνισμού «Ελληνικά Βραβεία

Διαδικτύου» και διακρίθηκαν και πάλι στο

διαγωνισμό «Ελληνικά Βραβεία Γραφιστικής &

Εικονογράφησης (Ε.Β.Γ.Ε.) 2013».

Η τουριστική πύλη, www.incrediblecrete.

gr αποτελεί πρωτοποριακή δράση της

Περιφέρειας Κρήτης βασιζόμενη σε

Dear friends,

The Region of Crete with a stable vision

concerning the developmental participates in

initiatives and develops ideas that will make

our island a prototype region with an image

of a strong unity and with diversity at the

same time both on the local and international

levels.

The effort of Crete is focused on providing the

necessary tools for the development of tourism

in Crete, for example a modern marketing

strategy - promotion of Cretan tourism (its

implementation started), the creation of a

regional management structure of the Cretan

tourism (there is an ongoing partnership

between the public and private sector), the

introduction of quality labels to gastronomy

services and local products (it has been finalized)

and create tourism observatory (under

construction).

Starting with the direct support of the tourism

image of Crete, the priorities that are

adopted relate to the communication aid, the

promotion and advertising of Crete depending

on the timing, the agent, and the type and

target market.

During the last two and a half years Crete

was present in 34 international tourism fairs,

hosted and supported the tours of journalists

(approximately 130 delegates from the

foreign media from more than 20 countries),

used television in tourism promotion (Travel

Channel, the American PBS network, etc.), has

placed promotions in the airlines, in Moscow

metro, in international publications (UNESCO)

etc. We also created modern videos winning

the first prize for the best nationwide advertising

campaign contest “Greek Awards in the

Internet” and excelled again in competition

“Greek Graphic Design & Illustration (E.V.G.E.)

2013”.

The tourist portal, www.incrediblecrete.

gr is an initiative of Crete based on innovative

‘platform’ of tourist services. It includes

advanced search engine of hotels and accommodation

in Crete of every type using filters,

dynamic visualization on maps and many useful

information. The presentation of accommodation

is free. It is accessible for tablets

and mobile phones. The www.incrediblecrete.

gr is also presented on Facebook and Twitter.


καινοτόμα «πλατφόρμα» τουριστικών

υπηρεσιών. Περιλαμβάνει εξελιγμένη μηχανή

αναζήτησης ξενοδοχείων και καταλυμάτων

κάθε τύπου στην Κρήτη με χρήση φίλτρων,

δυναμική απεικόνιση σε χάρτες και πολλές

χρηστικές πληροφορίες. Η καταχώρηση των

καταλυμάτων είναι δωρεάν. Είναι προσβάσιμο

για tablets και κινητά τηλέφωνα. Το www.

incrediblecrete.gr "ταξιδεύει" επίσης στο Facebook

και στο Twitter .

Η χρήση των τεχνολογικών δυνατοτήτων

είναι προφανής. Τα ηλεκτρονικά κοινωνικά

μέσα αποτέλεσαν στρατηγική επιλογή για

την προβολή και την επικοινωνία για τον

τουρισμό και για τις υπόλοιπες δράσεις/έργα

της Περιφέρειας. Η ταχύτητα της ενημέρωσης,

το χαμηλό κόστος, η σχέση απόδοσης/

τιμής και φυσικά η ευρύτητα του κοινού που

απευθύνονται, αποτελούν τους βασικούς

λόγους χρήσης τους. Είμαστε ικανοποιημένοι

με το αποτέλεσμα καθώς η αμφίδρομη

επικοινωνία και η αμεσότητα ακόμη και στις

όποιες κριτικές έχουμε δεχθεί, εκτός από

The use of technological means is obvious.

The online social media is a strategic choice

for promotion and external communication

for tourism and other activities / projects

in the Region. The speed of information,

low cost, the balance of price / performance

and of course the feedback of the

public are the main reasons for their use.

We are pleased with the result as the twoway

communication and immediacy of any

reviews we have received, in addition to the

many positive reviews, help to improve our

services.

Recently by the initiated of the Region of

Crete in collaboration with the world’s

leading Technology and Research Foundation

of the island, we installed interactive

systems and innovative applications that

are unique in the world for promotion of

Crete, which operate in the arrivals area of

the international airport “Nikos Kazantzakis”

in Heraklion.

τα πολλά θετικά σχόλια, συμβάλλουν στη

βελτίωση των υπηρεσιών μας.

Πρόσφατα με πρωτοβουλία της Περιφέρειας

Κρήτης σε συνεργασία με το κορυφαίο

διεθνώς Ίδρυμα Τεχνολογίας και Έρευνας

του νησιού, εγκαταστήσαμε διαδραστικά

συστήματα και καινοτόμες εφαρμογές

μοναδικές στον κόσμο για την προβολή της

Κρήτης, οι οποίες λειτουργούν στην αίθουσα

αφίξεων του διεθνούς αεροδρομίου «Νίκος

Καζαντζάκης» του Ηρακλείου.

Οι νέες τεχνολογικές εφαρμογές 'Creative

Crete' μέσω των οποίων μπορούν οι ξένοι

With the help of the new technological applications

‘Creative Crete’ through which

foreign and Greek tourists can get information,

can be photographed and can take

a short virtual trip to the island. The new

systems can give the guest the important

aspects of the island through four interactive

applications that refer to the island’s

attractions, history, culture, tradition, products

and the Cretan diet.

The material can be enriched, while each

visitor has the opportunity to be photographed

virtually with the background

11


και Έλληνες τουρίστες με δικές τους χρήσεις να πάρουν

πληροφορίες, να φωτογραφηθούν και να κάνουν ένα σύντομο

εικονικό ταξίδι στο νησί. Τα νέα συστήματα μπορούν να

δώσουν στον επισκέπτη σημαντικές πτυχές από την Κρήτη,

μέσω τεσσάρων διαδραστικών εφαρμογών που παραπέμπουν

στα αξιοθέατα του νησιού, στην ιστορία, τον πολιτισμό, στην

παράδοση, στα προϊόντα και στην Κρητική διατροφή.

Το υλικό μπορεί να εμπλουτίζεται, ενώ ο κάθε επισκέπτης

έχει την δυνατότητα στους διαδραστικούς πίνακες να

φωτογραφηθεί 'εικονικά' σε αξιοθέατα του νησιού και να

στείλει φωτογραφίες στους φίλους του εκείνη την στιγμή με

mail, ή να τις 'ανεβάσει' στα κοινωνικά δίκτυα, αλλά παράλληλα

και να ψυχαγωγηθεί.

Σε επόμενη φάση ακολουθεί η εγκατάσταση των διαδραστικών

αυτών συστημάτων και καινοτόμων εφαρμογών στο

αεροδρόμιο Χανίων και στα τα λιμάνια Ηρακλείου και Σούδας.

Η Περιφέρεια Κρήτης χρησιμοποιεί τις σύγχρονες τεχνολογικές

μεθόδους για την προβολή και την ανάδειξη των συγκριτικών

πλεονεκτημάτων του νησιού μας. Αξιοποιεί το ανθρώπινο

δυναμικό της, τις καλές πρακτικές και τις πρωτοποριακές ιδέες.

Συνεργάζεται με τις παραγωγικές δυνάμεις του τόπου μας, τα

εκπαιδευτικά και επιστημονικά μας Ιδρύματα.

Αυτό που θα πρέπει να γίνει κτήμα μας είναι ότι η πραγματική

επιτυχία στον Τουρισμό είναι η διαρκής βελτίωση των

παρεχόμενων υπηρεσιών και η συνεργατική φιλοσοφία

από όλους μας. Για να μπορέσει να αναδειχθεί η Κρήτη σε

ανταγωνιστικό τουριστικό προορισμό που εφαρμόζει τις

αρχές, τη φιλοσοφία και την πρακτική της βιώσιμης αειφόρου

ανάπτυξης.

Το 2013 αποτελεί χρονιά ορόσημο για την Κρήτη, καθώς

συμπληρώνονται 100 χρόνια από την ενσωμάτωση του νησιού

μας στον εθνικό κορμό. Με την έπαρση της ελληνικής σημαίας

στο φρούριο Φιρκά των Χανίων, την 1η Δεκεμβρίου του 1913,

ο πόθος πολλών γενεών Κρητικών έβρισκε επιτέλους τη

δικαίωσή του.

Στο πλαίσιο αυτό, η Περιφέρεια Κρήτης με την επιστημονική

στήριξη του Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών και Μελετών

«Ελευθέριος Κ. Βενιζέλος» ανέλαβε την πρωτοβουλία για την

οργάνωση σειράς αξιόλογων εκδηλώσεων και δράσεων, με τη

συνεργασία και συμμετοχή εκπροσώπων των αυτοδιοικητικών

αρχών, των επιστημονικών ιδρυμάτων, των πολιτιστικών

φορέων που δραστηριοποιούνται στο νησί και των κορυφαίων

φορέων που εκπροσωπούν τους όπου γης Κρήτες.

Μέσα από τη συνεργασία όλων μας, στόχος είναι να

αναδείξουμε την Κρήτη μας, την ιστορία, τον πολιτισμό μας, την

οικονομική δραστηριότητα, την πνευματική και καλλιτεχνική

δημιουργία, τον λαϊκό μας πολιτισμό, την ευαισθητοποίηση

of the island’s attractions and send photos to

friends at that moment by mail, or to upload

them on social networks, or just for entertainment.

In the next phase the installation of these

interactive systems and innovative applications

will follow in Chania airport, and the ports of

Heraklion and Souda.

The Region of Crete uses modern technological

methods to display and highlight the comparative

advantages of our island. It makes a wise

use of its human resources, good practices and

innovative ideas. It collaborates with the productive

forces of the country, our educational and

our scientific institutions.

What should be our aim is real success in tourism

and the continuous improvement of services and

philosophy of collaboration of all of us. In order

for Crete to become competitive tourist destination

we apply the principles, philosophy and

practice of sustainable development.

The year 2013 is a milestone year for the island,

as it marks 100 years since the incorporation of

the island to the nation. With the raising of the

Greek flag in the fortress Firka of Chania, on December

1, 1913, the desire of many generations

of Cretans at last found justification.

In this context, the Region of Crete with the scientific

support of the National Research Foundation

“Eleftherios K. Venizelos”, took the initiative

to organize a series of remarkable events and

activities, with the cooperation and participation

of the representatives of local and regional

authorities, scientific institutions, cultural institutions

that operate on the island and the leading

body representing from the land of Crete.

Through the cooperation of all of us our aim is

to highlight the island, its history, its culture,

economic activity, intellectual and artistic creation

in our popular culture, raising awareness

and activity of youth participation. Particular

emphasis has been put on the awareness and active

participation of the younger generation who

is the future of Crete, and in this direction we

have already begun targeted actions at all levels

of education.

The beginning of the events began in the Basilica


αλλά και την ενεργή συμμετοχή των νέων στις παρακαταθήκες

των προγόνων μας. Ιδιαίτερη έμφαση έχει δοθεί στην

ευαισθητοποίηση και ενεργό συμμετοχή των νεότερων γενιών,

που αποτελούν το μέλλον της Κρήτης και προς αυτή την

κατεύθυνση έχουν ήδη ξεκινήσει στοχευμένες δράσεις για όλες

τις εκπαιδευτικές βαθμίδες.

Η έναρξη των εκδηλώσεων ξεκίνησε στη Βασιλική του Αγίου

Μάρκου στο Ηράκλειο. Παράλληλα ξεκινούν σημαντικές

εκδηλώσεις και δράσεις σε ολόκληρο το νησί, οι οποίες

θα απλωθούν και πέρα από τα γεωγραφικά του όρια, σε

άλλες περιφέρειες της χώρας αλλά και στο εξωτερικό, όπου

βρίσκονται απόδημοι συμπατριώτες μας. Οι εκδηλώσεις θα

κορυφωθούν το τριήμερο 29 Νοεμβρίου - 1 Δεκεμβρίου

στα Χανιά, με την πιθανή παρουσία του Προέδρου της

Δημοκρατίας.

Ένα μεγάλο επίσης γεγονός έλαβε χώρα φέτος στην

Κρήτη όπου από τις 25 έως τις 28 Ιουλίου η καρδιά των

«Κρητών του κόσμου» χτυπούσε στα Χανιά, στο Παγκόσμιο

Συνέδριο Κρητών. Το ανά τριετία θεσμοθετημένο Συνέδριο

του Παγκοσμίου Συμβουλίου Κρητών, διοργανώθηκε σε

συνεργασία με την Περιφέρεια Κρήτης/Περιφερειακή Ενότητα

Χανίων και πλήθος τοπικών φορέων.

Το Συνέδριο αυτό απευθυνόταν στο ευρύ κοινό των Κρητών,

και ήταν δε αφιερωμένο και αυτό στην επέτειο των 100 χρόνων

από την Ένωση της Κρήτης με την Ελλάδα, φέροντας τον τίτλο

«Οι Κρήτες στον Κόσμο....1913-2013».

Στόχος του Συνεδρίου ήταν μέσα από τις εισηγήσεις που

παρουσιάστηκαν και την ιστορική διαδρομή των Κρητών να

αναδυθεί η υπάρχουσα δυναμική της Κρήτης αλλά και να

διατυπωθούν προτάσεις για τις προοπτικές ανάπτυξης που

μπορεί να διαγραφούν, κατά τη δυσμενή περίοδο της παρούσας

οικονομικής κρίσης.

Η θεματολογία του Συνεδρίου κατά τις τρεις ημέρες

διεξαγωγής των εργασιών του περιελάμβανε θέματα από την

ιστορική διαδρομή των 100 χρόνων από την Ένωση της Κρήτης

με την Ελλάδα, θέματα των Ομοσπονδιών των απανταχού

της Γης Κρητών, θέματα που σχετίζονται με τις προοπτικές

ανάπτυξης της Κρήτης καθώς και μια καταγραφή της ιστορίας

της μετανάστευσης των Κρητών.

Εύχομαι σε όλους ένα όμορφο καλοκαίρι με υγεία, στιγμές

ξεκούρασης και διασκέδασης και κυρίως αισιοδοξία για ένα

καλύτερο αύριο. Καλό καλοκαίρι!

of St. Mark in Heraklion. At the same time we have

started important events and activities throughout

the island, which will spread beyond its geographical

borders, in other regions of the country and

abroad, where the expatriate compatriots live. The

event will culminate this weekend November 29 -

December 1 in Chania, with the possible presence

of the President of the Democracy.

A big event also has taken place this year in Crete

from 25 to 28 July, the heart of the “Cretans of

the world” was beating in Chania, at the World

Congress of Cretans. The Congress of the Cretans

of the World was organized in collaboration with

the Region of Crete / Regional Unit of Chania and

many local actors.

The conference was aimed at the general public

of Crete, was dedicated to the anniversary of 100

years since Crete united with Greece and had a

title “The Cretans World .... 1913-2013.”

The objective of the conference was through the

suggestions presented and the history of the

Cretans to emerge the existing power of Crete and

to make suggestions for the growth prospects during

the unfavorable period of the current financial

crisis.

The theme of the Congress during the three days

included subjects from the history of 100 years

of the Unification of Crete with Greece, the issues

of Cretans of the world, the issues related to the

development prospects of Crete and a record of

the history of the migration of Cretans.

I wish to all of you a nice summer with health,

relaxation and fun and especially optimism for a

better tomorrow. Enjoy the summer!

Stavros Arnaoutakis

Regional Governor of Crete

Σταύρος Αρναουτάκης

Περιφερειάρχης Κρήτης

13


FESTI


VAL

15


10νησιά της Κρήτης που

πρέπει να επισκεφτείς

10 ISLANDS OF CRETE THAT

ARE WORTH VISITING

Της Γιάννας Σταματάκη

By Joanna Stamataki

Σπιναλόγκα

Το φημισμένο νησί της Σπιναλόγκας βρίσκεται στον κόλπο του Μιραμπέλου. Κατά την

Ενετοκρατία εκεί χτίστηκε το ενετικό φρούριο που αιώνες αργότερα, κατά τα έτη 1905-

1957, λειτούργησε ως λεπροκομείο της Κρήτης. Η επιβλητική είσοδος, τα γραφικά

δρομάκια, τα ακατοίκητα σπίτια και η ιστορία του νησιού μεταφέρουν τον επισκέπτη σε

άλλες εποχές. Την περίοδο του καλοκαιριού εκτελούνται τακτικά δρομολόγια προς το νησί

με αφετηρία τον Άγιο Νικόλαο και την Ελούντα.

Spinalonga

The famous island of Spinalonga is located in the Gulf of Mirabello. During the Venetian

rule the Venetian fortress was built there that centuries later, during the years 1905-

1957, served as a leper colony in Crete. The imposing entrance, quaint streets, deserted

houses and the history of the island will transport its visitors back in time. There are

regular boats to the island starting from Agios Nikolaos and Elounda during summer.


Γαύδος

Το πανέμορφο νησί της Γαύδου βρίσκεται στο

νοτιότερο άκρο της Ευρώπης και απέχει 26 μίλια από

τη Χώρα Σφακίων και 32 μίλια από την Παλαιόχωρα,

από όπου ξεκινούν τα καραβάκια με κατεύθυνση

το παραδεισένιο νησί. Η Γαύδος αποτελεί ιδανικό

προορισμό για τους λάτρεις του κάμπινγκ, διαθέτει

πέντε οικισμούς και πολλές μαγευτικές παραλίες.

Gavdos

The beautiful island of Gavdos is the southernmost

tip of Europe and is 26 miles from

Sfakia and 32 miles from Paleochora, from

where boats set sail in the direction of the

paradise island. Gavdos is the ideal destination

for camping and has five villages and

many beautiful beaches.

Παξιμάδια

Τα Παξιμάδια βρίσκονται στον κόλπο της

Μεσαράς και γίνονται εύκολα αντιληπτά από τις

παραλίες της περιοχής. Η εικόνα τους μπερδεύει

νομίζοντας ότι πρόκειται για ένα νησάκι, όμως

στην πραγματικότητα είναι δυο μικρές νησίδες,

η μία πολύ κοντά στην άλλη. Για τα Παξιμάδια

υπάρχει η άποψη ότι δεν είναι τίποτα περισσότερο

από βράχια, όμως στην πραγματικότητα εκεί

υπάρχουν ελάχιστες αλλά μοναδικές παραλίες.

Paximadia

Paximadia islets are located in the Gulf of Messara

and are easily seen from the beaches. Their

image might confuse you and you might think

that it is one island, but it is actually two small

islets, located very close to each other. There is

a belief that they are nothing more than rocks,

but in reality there are very few but exquisite

beaches there.

17


Ελαφονήσι

Το Ελαφονήσι βρίσκεται 76 χιλιόμετρα νοτιοδυτικά

της πόλης των Χανίων. Στη μαγευτική παραλία με τη

λευκή άμμο και τα τιρκουάζ νερά μπορείτε να φτάσετε

οδικώς, ενώ για να περπατήσετε πάνω στη νησίδα

αρκεί να διασχίσετε τα ρηχά νερά και να φτάσετε ως

εκεί. Το Ελαφονήσι αποτελεί ένα από τα ομορφότερα

τοπία της Κρήτης.

Elafonisi

Elafonisi is located 76 kilometers southwest of the

town of Chania. You can reach this beautiful beach

with white sand and turquoise waters by car while you

can walk on the islet enough to cross the shallow waters

to get there. Elafonisi is one of the most beautiful

landscapes of Crete.

Νησιά Γραμβούσας

Πρόκειται για δυο ακατοίκητα νησάκια, την

Ήρεμη και την Άγρια Γραμβούσα, που βρίσκονται

στο βορειοδυτικό τμήμα του νομού Χανίων.

Στην άγρια Γραμβούσα, όπως μαρτυρεί και το

όνομά της, η πρόσβαση είναι δύσκολη, ενώ η

Ήρεμη είναι προσβάσιμη για όποιον θέλει να

επισκεφτεί το ενετικό κάστρο του 14ου αιώνα,

το ναυάγιο, το εκκλησάκι των Αγίων Αποστόλων

και τις όμορφες παραλίες της.

Gramvousa Islands

These two uninhabited islets, Imeri and Agria

Gramvoussa are located in the northwestern

part of the prefecture of Chania. The

access to AgriaGramvousa is difficult as it is

evidenced by its name (from the Greek word

meaning “wild”, while Imeri Gramvousa is

accessible to anyone who wants to visit the

Venetian castle of the 14th century, the shipwreck,

the church of the Holy Apostles and

the beautiful beaches.


Σούδα

Η Σούδα αποτελεί ένα μικρό νησάκι που βρίσκεται στην είσοδο

του ομώνυμου κόλπου, ανατολικά των Χανίων. Στο νησί, που

αρχικά υπήρχε μόνο το εκκλησάκι του Αγίου Νικολάου, χτίστηκε

κατά τον 14ο αιώνα ένα από τα σπουδαιότερα οχυρωματικά

έργα, το φρούριο των Ενετών, για την προστασία του κόλπου.

Ακριβώς δίπλα βρίσκεται μια μικρή κατάφυτη νησίδα η Λεών.

Souda

Souda is a small island located at the entrance of the homonymous

gulf, east of Chania. The island, where originally was only

the church of St. Nicholas, in the 14th century one of the most

important fortifications, the fortress of the Venetians was built to

protect the bay. Just next door there is a small wooded islet Leon.

Θοδωρού

Η νησίδα Θοδωρού βρίσκεται απέναντι από την παραλία

του Πλατανιά, στα Χανιά. Η ονομασία του οφείλεται στο

εκκλησάκι των Αγίων Θεοδώρων που ήταν χτισμένο εκεί, αλλά

δυστυχώς δεν σώζεται πλέον. Τα τελευταία χρόνια η νησίδα

χρησιμοποιείται ως τόπος φιλοξενίας και αναπαραγωγής του

Κρητικού Αίγαγρου, γνωστού και ως Κρι-Κρι.

Thodorou Island

The islet of Thodorou is located opposite the beach of Platanias,

Chania. It owes its name to the church of St. Theodore that

was built there, but unfortunately it no longer exists. Nowadays

the island is used as a place of hospitality and reproduction

of wild goats, also known as ibex Kri Kri.

19


Γαϊδουρονήσι-Νήσος

Χρυσή

Το Γαϊδουρονήσι βρίσκεται 8 μίλια νότια

της Ιεράπετρας από όπου σαλπάρουν

τα καραβάκια με προορισμό τον επίγειο

παράδεισο. Πρόκειται για ένα εξωτικό

νησί που δεν θυμίζει σε τίποτα ότι έχετε

δει μέχρι τώρα. Τα γαλαζοπράσινα

νερά, οι άσπρες αμμουδιές, ο τεράστιος

αριθμός κογχυλιών και οι κέδροι

που απλώνονται σε όλο το νησί,

παραπέμπουν σε κάτι μαγικό.

Chrissi Island

Gaidouronisi or Chrissi Island is located

8 miles south of Ierapetra where the

boats set sail for this paradise. It is an

exotic island that won’t remind you of

anything you have seen before. Turquoise

waters, beaches with white sand,

the huge number of shells and cedar

trees, which spread throughout the

island, are something magical.

Κουφονήσι – Λευκή

Το καραβάκι με προορισμό το

Κουφονήσι ξεκινάει από το Μακρύ

Γιαλό, όταν οι ισχυροί άνεμοι το

επιτρέπουν. Πρόκειται για ένα

άνυδρο και άγονο νησί που θυμίζει

έρημο, αφού καλύπτεται σχεδόν

εξολοκλήρου από άμμο. Διαθέτει

35 μοναδικές παραλίες και μεγάλη

ιστορία, όπως φανερώνουν οι

αρχαιολογικοί χώροι που μπορείτε

να επισκεφτείτε κατά την άφιξή

σας εκεί.

Koufonisi or Lefki

The boat for Koufonisi starts in

Makrigialos, when strong winds

allow doing it. It is an arid and barren

island that reminds a desert

entirely covering the island. It

offers 35 unique beaches and rich

history which evidence can be the

archaeological sites that you can

visit when you arrive there.

Ντία

Το ακατοίκητο νησάκι της Ντίας βρίσκεται

6 ναυτικά μίλια βορειοανατολικά του

Ηρακλείου. Αποτελεί προστατευμένη

περιοχή Natura λόγω της σπάνιας

βιοποικιλότητας του νησιού. Οι υποδομές

στη Ντία είναι ανύπαρκτες για αυτό το

λόγο εφοδιαστείτε τα απαραίτητα κατά

την επίσκεψή σας εκεί. Το νησί διαθέτει

μοναδικές παραλίες με πανέμορφες

θαλάσσιες σπηλιές που προσφέρονται για

εξερεύνηση.

Dia

The uninhabited islet of Dia is 6 nautical

miles northeast of Heraklion. It is a

protected area of Natura because of the

rare biodiversity of the island. There is no

infrastructure in Dia so for this reason you

should take everything you might need.

The island has great beaches and beautiful

caves for exploration.


21


Ο αναδυόμενος... ιατρικός τουρισμός

The growth of…medical tourism

Γράφει ο Λευτέρης Αυγενάκης

Βουλευτής Ηρακλείου

Η οικονομική συγκυρία των τελευταίων χρόνων και η προσπάθεια

που καταβάλλουμε για την ανάκαμψη, έχει αναδείξει τη σημασία

του τουρισμού ως βασικού πυλώνα ανάπτυξης. Τα τελευταία χρόνια

γίνεται πολύς λόγος για τη δυνατότητα ανάπτυξης του ιατρικού

τουρισμού και τα οφέλη που μπορεί να αποφέρει στην οικονομία και

συνακόλουθα στη διεθνή εικόνα της χώρας μας.

Η προσέλευση ασθενών από άλλες χώρες για μια θεραπεία,

κυρίως χειρουργική συνδέεται με τη δυνατότητα, αφενός μιας πιο

συμφέρουσας τιμής για ίση ή καλύτερη ποιότητα παροχής υπηρεσιών

και παράλληλα την εκμετάλλευση ενός ταξιδιού με αναψυχή, όπου

στην περίπτωση της Ελλάδας ως χώρα τουριστικού προορισμού

διαθέτει συγκριτικά πλεονεκτήματα, τη θάλασσα, το βουνό, την

ιστορία κλπ.

Η πραγματικότητα είναι ότι πρόκειται για έναν διαρκώς

αναπτυσσόμενο τομέα, που πρέπει να ενταχθεί στα εθνικά

προγράμματα ανάπτυξης. Πρόσφατη έρευνα έδειξε ότι η Ελλάδα

βρίσκεται στην 5η θέση παγκοσμίως ως εύφορο έδαφος για την

ανάπτυξη του ιατρικού τουρισμού. Το γεγονός όμως ότι υπάρχει

εύφορο έδαφος δε φτάνει για την επιτυχία αυτού του είδους

τουρισμού.

Ο κλάδος της υγείας στην Ελλάδα, παρουσιάζει σε γενικές γραμμές

εξαιρετικού επιπέδου ιατρικές υπηρεσίες στις οποίες συγκαταλέγονται

οι σύγχρονες υποδομές σε κτίρια αλλά και εξοπλισμό, παράλληλα με

το εξειδικευμένο ιατρικό και νοσηλευτικό προσωπικό.

Ωστόσο, υπάρχουν μια σειρά από πολλά θεσμικά, οργανωτικά και

λειτουργικά εμπόδια. Η παρέμβαση της Πολιτείας σε θεσμικό επίπεδο

μπορεί να βελτιώσει αυτές τις αδυναμίες που εμφανίζονται κυρίως

στην οργάνωση, στις διαδικασίες μάρκετινγκ και κυρίως το ασαφές ή

ανύπαρκτο θεσμικό πλαίσιο.

Συνεπώς, προς την κατεύθυνση αυτή, είναι αναγκαία η θεσμική

πλαισίωση του Ιατρικού Τουρισμού, που θα βάζει τέλος στις νομικές

ασάφειες, αλλά παράλληλα θα καλύπτει και τα σχετικά νομικά κενά,

παράλληλα με την εναρμόνιση με τις κοινοτικές οδηγίες για την

διασυνοριακή περίθαλψη, που θέτει τους ελάχιστους όρους για την

ασφάλεια, την πληροφόρηση και την αστική ευθύνη.

Επιπλέον, σημαντική είναι και η πιστοποίηση νοσοκομείων και

ξενοδοχείων, με υψηλές προδιαγραφές που θα διασφαλίζουν τόσο

την ποιότητα της ιατρικής περίθαλψης, όσο και το συνολικό πακέτο

της οργάνωσης, της διαμονής και της μεταφοράς του ασθενή -

τουρίστα, καθ’ όλη την διάρκεια παραμονής στην χώρα μας.

Η χώρα μας αποτελεί ήδη μεγάλη δύναμη στον Τουρισμό και το

στοίχημα πλέον είναι να αποτελέσει και ισχυρό παίχτη στον Ιατρικό

Τουρισμό.

Οι δυνατότητες που ανοίγονται μπροστά μας είναι μεγάλες. Οι

προκλήσεις εξίσου σημαντικές. Ο Ιατρικός Τουρισμός μπορεί να

συμβάλει στην προσπάθεια ανάκαμψης της ελληνικής οικονομίας.

Είναι στο χέρι μας να τα καταφέρουμε.

Written by Lefteris Avgenakis

MP of Heraklion

The economic climate of the recent years and the effort for recovery

has highlighted the importance of tourism as a key sector of growth.

There has been much talk recently about the possibility of development

of medical tourism and the benefits it can bring for the economy

and thus for the international image of our country.

The arrival of patients from other countries for a cure, especially a

surgery is associated with an opportunity for a more attractive price

for equal or better quality of service while having a leisure trip at the

same time. In case of Greece as a tourist destination the country has

comparative advantages like the sea, the mountains, its history etc.

The reality is that it is a growing sector, which should be integrated into

the national development plans. Recent research showed that Greece

is in 5th position worldwide as fertile ground for the growth of medical

tourism. The fact is not enough for the success of this kind of tourism.

The health care sector in Greece outlines exceptional quality of medical

services which includes modern infrastructure like buildings and equipment

along with specialized medical and nursing staff.

However, there are a large number of institutional, organizational and

operational barriers. The intervention of the state at the institutional

level can improve these deficiencies that occur mainly in the organization

procedures and marketing and because of the unclear or nonexistent

institutional framework.

Therefore, it is necessary to develop institutional framework of medical

tourism, which will put an end to legal uncertainties, but will cover

the relevant gaps while harmonizing with EU directives on cross-border

care, which places minimum requirements for safety, information

and civil liability.

Moreover, it is necessary to have an important certification of hospitals

and hotels with high standards of service to ensure the quality of medical

care and the overall package organization, accommodation and

transportation of the patient - tourists throughout the duration of their

stay in our country.

Our country is already a major force in tourism and the aim for now is

to make it a major player in medical tourism as well.

The possibilities that lie ahead of us are great. The challenges are

equally important. Medical tourism can contribute to the recovery efforts

of the Greek economy.

It is up to us to make it real.


23


ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΕΣ

ΜάνοςΚατράκης,

ο θεατράνθρωπος

Manos Katrakis, a theater master


Στις 14 Αυγούστου του 1908 γεννήθηκε στην Κρήτη

και συγκεκριμένα στο Καστέλι Κισσάμου ένας από τους

σπουδαιότερους Έλληνες ηθοποιούς Μάνος Κατράκης. Ο

Μάνος Κατράκης ήταν ο μικρότερος γιος της Ειρήνης και

του Χαράλαμπου Κατράκη. Η πολυτάραχη ζωή του ξεκίνησε

ήδη από την παιδική του ηλικία καθώς λόγω οικονομικών

δυσκολιών εγκατέλειψαν την Κρήτη για να εγκατασταθούν

στην Αθήνα, όπου και εκεί βρεθήκαν αντιμέτωποι με πολλά

προβλήματα λόγω των περιπετειών που περνούσε η Ελλάδα

αλλά και λόγω της Κρητικής τους καταγωγής που προκαλούσε

το μένος των βασιλικών.

Η ενασχόληση του αειμνήστου ηθοποιού με την υποκριτική

ήρθε τελείως συμπτωματικά, όπως ο ίδιος έχει αναφέρει.

Αρχικά προοριζόταν για το ναυτικό, έπειτα για το Πολυτεχνείο

αλλά τελικά τον κέρδισε το θέατρο. Τα πρώτα του βήματα

στο σανίδι τα έκανε με το «Θίασο των νέων», ενώ το επίσημο

ντεμπούτο του στη σκηνή έγινε με το θίασο της Μαρίκας

Κοτοπούλη το 1927. Ένα χρόνο αργότερα, σε ηλικία 20 ετών,

αναλαμβάνει τον πρωταγωνιστικό ρόλο στην ταινία του

βωβού κινηματογράφου «Το λάβαρο του ‘21», ενώ το 1931

προσλαμβάνεται για 2 χρόνια στο νεοσύστατο τότε Εθνικό

Θέατρο παίζοντας δίπλα σε σπουδαίους ηθοποιούς. Έπειτα

ακολούθησε άλλους θιάσους μέχρι που επαναπροσλήφθηκε

για ένα χρόνο στο Εθνικό Θέατρο.

Η δεκαετία του ’30 αποτέλεσε για τον Μάνο Κατράκη την

αφετηρία για τη μετέπειτα αναγνώριση του καθώς επίσης και

της γνωριμίας του με εξέχουσες προσωπικότητες του καιρού.

Σε ηλικία 25 χρονών προβαίνει στον πρώτο του γάμο με την

ηθοποιό Άννα Λώρη, αλλά χωρίζουν σύντομα. Μέχρι το 1938

παίζει σε διάφορα σχήματα στην Αθήνα, αλλά και στην επαρχία

και συνεργάζεται με γνωστούς θιάσους.

Στον πόλεμο του 1940 συμμετείχε στο μέτωπο και πολέμησε

γενναία. Η περίοδος της κατοχής υπήρξε πολύ ταραγμένη

για τον ίδιο, με έναν δεύτερο αποτυχημένο γάμο, το χαμό των

δίδυμων παιδιών του κατά τη γέννα, αλλά και την ένταξή του

στην αντίσταση, στην Αριστερά και στο ΕΑΜ, που ποτέ δεν

μετάνιωσε αλλά τον έθεσαν στο στόχαστρο συντηρητικών

παρατάξεων. Το 1943 έγινε Πρόεδρος του σωματείου Ελλήνων

ηθοποιών και συνέβαλε στην ίδρυση του Κρατικού θεάτρου

Θεσσαλονίκης, το οποίο στήριξε πρωταγωνιστώντας εκεί μέχρι

το 1946. Τότε αρνούμενος να υπογράψει «δήλωση μετάνοιας»

για τις αριστερές του πεποιθήσεις και τη συμμετοχή του στο

ΕΑΜ φυλακίστηκε και εξορίστηκε για 7 χρόνια στην Ικαρία, τη

Μακρόνησο και τον Άγιο Ευστράτιο.

Το 1952 κατά την επιστροφή του στην Αθήνα συνάντησε

εκ νέου δυσκολίες, αφού δεν έβρισκε δουλειά λόγω των

πολιτικών του φρονημάτων. Ελάχιστες πόρτες ήταν ανοικτές

για τον Μάνο Κατράκη, έτσι αναγκάστηκε να εργαστεί

ευκαιριακά στο ραδιόφωνο. Λίγο αργότερα, προκειμένου να

δώσει το παρών και να μην πέσει άλλο στην αφάνεια, ξεκίνησε

τη διοργάνωση ποιητικών απογευμάτων στο θέατρο Μουσούρη

με τη συμμετοχή σημαντικών πνευματικών ανθρώπων. Εκείνη

την περίοδο θα γνωρίσει και θα παντρευτεί τη γυναίκα της ζωής

του, που δεν θα τους χωρίσει τίποτα παρά μόνο ο θάνατος. Το

1954 αποφασίζει να δημιουργήσει τον πρώτο και μοναδικό

θίασο «Μάνος Κατράκης», ενώ τον αμέσως επόμενο χρόνο

Της Γιάννας Σταματάκη

By Joanna Stamataki

One of the greatest Greek actors Manos Katrakis was

born on August 14, 1908in Kastelli. Manos Katrakis was the

youngest son of Irene and Charalambos Katraki. The eventful life

began from an early childhood when as a result of financial difficulties

they had to leave Crete and settle down in Athens, where

they faced with many problems because of the situation in Greece

and because of the Cretan origin provoking the fury the royal

family.

Acting for this actor came completely coincidentally, as he said.

Originally he intended to join the Navy, then the polytechnic but

eventually the theater won. His first steps on stage he did with

“Thiaso ton neon”, while his official debut on stage was with

Marika Kotopouli 1927. A year later, at the age of 20, took the

leading role in the silent film “To Lavaro tou 21”, and in 1931 he

was employed for 2 years in the newly founded National Theatre

playing alongside with great actors. Then he followed other

troupes until his new employment at the National Theatre.

The 30s was the starting point for the subsequent recognition

of Manos Katrakis as well as the time of his acquaintance with

prominent personalities of that period. At the age of 25 he married

for the first time to an actress Anna Lori, but split soon. Until

1938 he was acting with different troupes in Athens and in the

province and collaborated with renowned troupes.

In the war of 1940 he participated in the front and fought bravely.

The period of occupation was full of troubles for him when his

second marriage failed with the loss of his twins at birth, and

joining the resistance and EAM. He never repented. In 1943 he became

president of the Greek Actors Union and contributed to the

founding of the National Theatre of Thessaloniki, which supported

by acting there 1946. Then he refused to sign a declaration of repentance

during the Greek Civil War of 1946–1949, he was exiled

for seven years to Ikaria, Makronisos and Agios Efstratios.

In 1952, on his return to Athens he again faced difficulties and he

could not find any work because of his political beliefs. Few doors

were open for Manos Katraki, so he had to work occasionally on

the radio. Shortly afterwards, in order to make its presence and

not fall into obscurity he started organizing poetry evenings at

the theater Mousouri with the participation of important intellectuals.

At that time he got acquainted and married a woman of

his life, and nothing would separate them but death. In 1954 he

decided to create the first and only troupe “Manos Katrakis”, while

the next year made the creation of the Public Theatre in Pedio

Areos where during the dictatorship of the forces destroyed it.

Manos Katrakis despite all the difficulties he encountered on his

25


personalities

προβαίνει στη δημιουργία του Λαϊκού Θεάτρου στο Πεδίο του

Άρεως, όπου κατά τη διάρκεια της Δικτατορίας του κάνουν

βίαιη έξωση και το καταστρέφουν. Ο Μάνος Κατράκης παρ’

όλες τις δυσκολίες, που συναντούσε, δεν παράτησε ποτέ τον

αγώνα για τη ζωή και για την μεγάλη του αγάπη, αντιθέτως

έβγαινε πιο δυνατός μέσα από αυτές. Όπως ο ίδιος έχει

αναφέρει, με παράπονο, μόνο στο θέατρο του Μπρόντγουεϊ

κατάφερε να απαγκιάσει και να παραμείνει σε ένα θέατρο για 4

συνεχόμενα χρόνια.

Για τον Μάνο Κατράκη, που στη διάρκεια του βίου του στη

χώρα αυτή πληγώνεται, βασανίζεται, διώκεται, εξορίζεται,

έρχεται ο καιρός της αποδοχής, της καταξίωσης, των

εορτασμών και των διακρίσεων εντός και εκτός της χώρας του.

Από αυτές ο ίδιος είχε ξεχωρίσει την τιμητική βράβευση από

την Ακαδημία Αθηνών και το πρώτο του διεθνές βραβείο από

το 5ο Κινηματογραφικό Φεστιβάλ στο Σαν Φρανσίσκο.

Από τη ζωή έφυγε τον Σεπτέμβριο του 1984 χτυπημένος

από τον καρκίνο των πνευμόνων μετά από χρόνια μάχη με τη

νόσο, αφήνοντας πίσω του ένα σπουδαίο έργο στην τέχνη της

υποκριτικής που τόσο αγαπούσε και δεν εγκατέλειψε ποτέ.

Είναι χαρακτηριστικό ότι μέχρι και λίγο πριν το θάνατο του,

συμμετείχε σε γυρίσματα για την ταινία «Ταξίδι στα Κύθηρα»

του Θόδωρου Αγγελόπουλου, που προβλήθηκε στις οθόνες

μετά τον θάνατό του.

way, never gave up the fight for life and for his great love. On

the opposite he came out of this battle even stronger. As he

has said, with a complaint, only in the Broadway Theatre he

managed to remain for 4 consecutive years.

During the life of Manos Katrakis in this country he was tortured,

persecuted, expelled but the time of his recognition has

come inside and outside of this country. He received an honorary

award by the Academy of Athens and the first international

prize of the 5th Film Festival in San Francisco.

He passed away in September 1984 because of the lung cancer

after years of the battle with the disease, leaving behind his

great work on the art of acting that he loved so much and

never abandoned. It is characteristic that until shortly before

his death he was involved in filming the movie “The Voyage to

Kythera” by Theo Angelopoulos, which appeared on the screen

after his death.


27


CRETE – THE BIG MEETING

Με επιτυχία στέφθηκε η έκθεση για την Κρήτη που

πραγματοποιήθηκε στην Αθήνα από 24 – 27 Μαΐου. Πολλές

επιχειρήσεις και φορείς από όλη την Κρήτη συμμετείχαν, ενώ

η ανταπόκριση του κοινού ήταν μεγάλη. Ξεχώρισαν πολλές

κρητικές εταιρίες όχι μόνο για την ποιότητα των προϊόντων

τους αλλά και για το στήσιμο των περιπτέρων τους. Ιδιαίτερα ο

νομός Χανίων και Ρεθύμνου ξεχώρισαν για τα τυροκομικά τους

προϊόντα, αλλαντικά αλλά και τα πρωτότυπα προϊόντα με βάση

το χαρούπι, ενώ ο νομός Ηρακλείου και Λασιθίου έκλεψαν τις

εντυπώσεις με την ποιότητα λαδιού που παρουσίασαν.

Το ενδιαφέρον του κόσμου απέσπασε ο διαγωνισμός

γευσιγνωσίας Κρητικού Ελαιολάδου που έλαβε χώρα τη

δεύτερη μέρα της έκθεσης. 28 επιχειρήσεις με 33 δείγματα

κονταροχτυπήθηκαν για τις τρεις πρώτες θέσεις. Οι 8

διακεκριμένοι γευσιγνώστες που είχαν και το ρόλο των κριτών

βράβευσαν τελικά 5 επιχειρήσεις, καθώς υπήρξε ισοψηφία στη

2η και 3η θέση. Οι νικητές ήταν οι εξής:

1. ΧΡΥΣΟ ΒΡΑΒΕΙΟ στην ΕΑΣ ΠΕΖΩΝ για το Liquid Gold 25.

2α. ΑΣΗΜΕΝΙΟ ΒΡΑΒΕΙΟ στην Earth Flavors για το Vios.

2β. ΑΣΗΜΕΝΙΟ ΒΡΑΒΕΙΟ στη Λατζανάκη Γεωργία για το

Βιολογικό Krya.

3α. ΧΑΛΚΙΝΟ ΒΡΑΒΕΙΟ στην Kritsa Γαία α.ε για το Kritsa.

3β. ΧΑΛΚΙΝΟ ΒΡΑΒΕΙΟ στην Υιοί Εμμ. Πρωτογεράκης ΟΕ. για

το Liokarpi 0,2 Protogeraki.

Στο σημείο αυτό αξίζει να αναφερθεί ότι ενώ όλες οι

επιχειρήσεις είχαν επισκεψιμότητα στα περίπτερά τους, 3 από

αυτές ξεχώρισαν ιδιαίτερα, χάρη στην ποιότητα των προϊόντων

τους.

The exhibition devoted to Crete that took place in Athens from

24 to 27 of May was a great success. Many companies and

organizations from all over the island participated, while the

audience response was great. Lots of Cretan companies stood

out not only because of their product quality but also for the

unique design of their stands. Especially the prefecture of Chania

and Rethymno stood out for their dairy products, meats

and the original products based on carob, while the prefecture

of Heraklion and Lassithi impressed the audience with their

olive oil quality presented.

The contest in olive oil testing took place on the second day

of the exhibition between 28 companies with 33 samples that

were competing for the first 3 places. The 8 distinguished

tasters who had the role of judges ultimately honored five

companies, and there was a tie for the 2nd and 3rd place. The

winners were:

1. GOLD AWARD for EAS PEZON for Liquid Gold 25.

2a. SILVER AWARD for Earth Flavors for Vios.

2b. SILVER AWARD for Latzanaki Georgia for organic Krya.

3a. BRONZE AWARD for Kritsa Gaia SA for Kritsa.

3b. BRONZE AWARD for Emm & Sons Protogerakis OE. for

Liokarpi 0,2 Protogeraki.

At this point it is worth mentioning that while all the stands

had a large number of visitors, three of them particularly

stood out thanks to the quality of their products.

Θα ήταν ανόητο να παραλείψει κανείς να αναφέρει την

παρουσία της εταιρίας ”Γκρέλια” στην έκθεση. Ένα μοναδικό

περίπτερο με υπέροχες συσκευασίες και δεκάδες προϊόντα

που σε προκαλούσαν να τα αγοράσεις. Η Γκρελια είναι μια

νέα και πρωτοπόρος εταιρεία στο χώρο της μεσογειακής

διατροφής και ειδικότερα της τυποποίησης παρθένου

κρητικού ελαιολάδου. Παράλληλα, η εταιρία παράγει και

εμπορεύεται προϊόντα όπως είναι οι ελιές, πάστα ελιάς,

μαρμελάδες σε διάφορες γεύσεις φρούτων και με ξεχωριστή

γεύση ελιάς, σαπούνια από ελαιόλαδο σε 9 διαφορετικά

αρώματα, γλυκό του κουταλιού ελιά, καθώς επίσης

παραδοσιακά κρητικά βότανα, όπως θυμάρι, δεντρολίβανο,

σκόρδο και πάπρικα. Επιλέγοντας πάντα τις καλύτερες

ποικιλίες ελαιολάδου, επιχειρεί να αναδείξει όλα εκείνα

τα χαρακτηριστικά που καθιστούν το κρητικό ελαιόλαδο

προϊόν κορυφαίας διατροφικής αξίας. Προσπάθειά

τους ήταν να μυήσουν τον επισκέπτη στις ευεργετικές

ιδιότητες της μεσογειακής διατροφής που βασίζεται στην

ποικιλότροπη χρήση ελαιολάδου και τα κατάφεραν.

The presence of the company “Grelia” is worth mentioning. A unique stand with beautiful packaging and dozens of products

challenges you to buy them all. The Grelia is a pioneer company in the sphere of the Mediterranean diet, in particular the standardization

of virgin olive oil. Furthermore, the company produces and markets such products as olives, olive paste, and jam in

various fruit flavors and with a distinct taste of olives, olive oil soaps in nine different flavors, sweet olive, as well as traditional

Cretan herbs, such as thyme, rosemary, garlic and paprika. Always by selecting the best varieties of olive oil, it attempts to bring

all those features that make the Cretan olive oil a product of great nutritional value. Their attempt was to update the visitor

about the benefits of the Mediterranean diet based on a diverse use of olive oil and they succeeded.


29


Στο δευτέρο περίπτερο που η προσέλευση του κόσμου ήτανε

μεγάλη, αντιστοιχεί σε αυτό της εταιρίας ”Hellenic Aloe”.

Η ”Hellenic Aloe” είναι μια εταιρία όπου ασχολείται με την

καλλιέργεια αλόης, βιολογικά, χωρίς χημικά λιπάσματα πάντα

με τις υποδείξεις γεωπόνων. Αλόη σε πόσιμη μορφή και

διάφορες γεύσεις είναι ένα από τα προϊόντα που εμπορεύεται με

μεγάλη επιτυχία.

The second stand that had a great number of visitors was the

company “Hellenic Aloe”. The “Hellenic Aloe” is a company

which is engaged in growing organic aloe, without any chemical

fertilizers and always under control of agronomists. Aloe

in various flavors is one of the products they trade with great

success.

Τέλος, η εταιρία “Κρητίδα Α.Ε.Β.Ε ” κέντρισε το ενδιαφέρον του κόσμου

από την πρώτη κιόλας στιγμή. Πρόκειται για μια οικογενειακή επιχείρηση

στο Ηράκλειο Κρήτης με ιστορία τριών γενεών στην παραγωγή και εμπορία

ελαιολάδου, συμβατικού και βιολογικού. Με σεβασμό στην ποιότητα και στην

παράδοση, επιλέγουν κάθε φορά την καλύτερη ποιότητα ελαιοκάρπου και

επιτυγχάνουν το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα. Γι’ αυτό το ελαιόλαδο τους

είναι άριστης ποιότητας με μοναδικό άρωμα, υπέροχη γεύση και οξύτητα έως

0,3%. Δεν είναι τυχαίο που έχει βραβευτεί 2 φορές λόγου της άριστης αυτής

ποιότητας που διαθέτουν. Τον Ιούλιο του 2006 κέρδισαν το τρίτο βραβείο στη

Δανία για την ποιότητα και το ιδιαίτερο άρωμα του Βιολογικού ελαιολάδου

της, ενώ στην Ελαιοτεχνία 2008 πήραν το δεύτερο βραβείο για την ποιότητα

του έξτρα παρθένου και βιολογικού ελαιολάδου που διαθέτουν.

Finally the company “Critida SA” was the focus of many people

from the very first moment. It is a family business in Crete with

three generations engaged in a production of olive oil both

conventional and organic. With respect to quality and tradition

by choosing each time the best quality of olives they obtain the

best possible result. For these reasons their olive oil is of top

quality with unique aroma, great flavor and acidity till 0.3%. It

is no coincidence that it has been awarded two times because

of the excellent quality. In July 2006 they won the third prize

in Denmark for the quality and the distinctive aroma of the

organic olive oil, while in Elaiotexnia 2008 they took a second

prize for the quality of extra virgin and organic olive oil.



Της Γιάννας Σταματάκη

By Joanna Stamataki

Μανώλης

Στεφανουδάκης

Κατακτώντας τον στίβο της ζωής

Manolis Stefanoudakis

Conquering the arena of life

Γεννημένος στις 5 Απριλίου του 1983 ο Μανώλης Στεφανουδάκης αποτελεί πρότυπο

και παράδειγμα προς μίμηση, δίνοντας σε όλους μας ένα μεγάλο μάθημα ζωής ήδη από

το 2007, όταν σε ηλικία μόλις 24 ετών η μοίρα του επιφύλασσε ένα τροχαίο ατύχημα

που στάθηκε η αιτία της παραπληγίας του. Έκτοτε πατώντας γερά στα “πόδια” της

ψυχής του μας, αποδεικνύει καθημερινά ότι το θάρρος, η πίστη, η θέληση και η δύναμη

ψυχής είναι αυτά που μετράνε τελικά, καθώς επίσης ότι με προσπάθεια, επιμονή και

υπομονή τίποτα δεν είναι ακατόρθωτο. Αμέσως μετά το ατύχημα του, στα πλαίσια

της αποκατάστασής του, ασχολήθηκε με τον αθλητισμό και εντάχθηκε στον αθλητικό

σύλλογο “Η ΜΕΓΑΛΟΝΗΣΟΣ” οπου ανήκει μέχρι και σήμερα. Αρχικά ασχολήθηκε με

την κολύμβηση και οι διακρίσεις και τα μετάλλια δεν άργησαν να έρθουν. Αργότερα

λόγω των ελλιπών υποδομών του τόπου του αναγκάστηκε να εγκαταλείψει την

κολύμβηση και να ασχοληθεί συστηματικά με τον στίβο. Το ακόντιο και η σφαίρα έγιναν

προέκταση των χεριών του και πάλι σε σύντομο χρονικό διάστημα οι διακρίσεις και

τα μετάλλια έρχονταν το ένα μετά το άλλο, καταρρίπτοντας σχεδόν σε κάθε αγώνα

το πανελλήνιο ρεκόρ και ξεπερνώντας ακόμα και τον ίδιο του τον εαυτό. Σχεδόν

ένα χρόνο πριν, το Σεπτέμβριο του 2012 παίρνοντας μέρος για πρώτη φορά στους

Παραολυμπιακούς Αγώνες στο Λονδίνο, ανέβηκε στο βάθρο των νικητών κατακτώντας

την τρίτη θέση και το χάλκινο μετάλλιο. Εν τω μεταξύ, λίγους μήνες αργότερα στην 5η

Διεθνή Συνάντηση Στίβου Faaza 2013 στο Ντουμπάι, κατέκτησε το χρυσό μετάλλιο

τόσο στον ακοντισμό όσο και στη σφαίρα. Τέλος, πριν λίγες μέρες στο Παγκόσμιο

Πρωτάθλημα που πραγματοποιήθηκε στη Λυών της Γαλλίας, πανηγύρισε το χάλκινο

μετάλλιο στον ακοντισμό, χαρίζοντας περηφάνια και χαρά σε κάθε Κρητικό και Έλληνα.

Σήμερα ο Μανώλης Στεφανουδάκης ζει, εργάζεται και προπονείται στη Μεσσαρά

από όπου κατάγεται. Είχαμε τη χαρά και την τιμή να τον συναντήσουμε από κοντά,

αποδεικνύοντας μας για ακόμα μια φορά το μεγαλείο της ψυχής του, το ήθος και την

αισιοδοξία που τον διακατέχουν.

Born in April 5, 1983 Manolis Stefanoudakis is a model and example for us all that

teaches a great lesson of life. Since 2007 at the age of just 24 years, the fate brought

him a car accident that was the cause of the paraplegia. Since then pressing firmly at

the feet of his soul he proves daily that the courage, the faith, the will and the power of

the soul is what counts in the end and that nothing is impossible with effort, persistence

and patience. Immediately after the accident, as part of his recovery, he was involved

in sports and joined the sports club “The Megalonissos” where he belongs until

present. He started with swimming and the distinctions and medals came soon. Later

on due to the poor infrastructure of the place he had to leave swimming and deal systematically

with the track. The javelin and the ball became an extension of his hands

again in a short time the distinctions and medals came one by one beating in almost

every match the national record and surpassing even his own self. Almost a year ago,

he took part in the Paralympic Games for the first time, which were held in London,

in September 2012. He climbed the podium winning the third place and the bronze

medal. In the meantime a few months later of his first achievement, he took the

golden medal in javelin and ball also at the 5th Faaza International Athletics Competition,

which took place in Dubai. Eventually, a few days ago he celebrated the bronze

medal in javelin, participating in the 2013 IPC Athletics World Championships in Lyon

that gave pride and joy to every Cretan and every Greek. Today Manolis Stefanoudakis

lives, works and trains in Messara from where he comes from and we had the pleasure

and honor to meet him. He showed us once again the greatness of his soul, morality

and optimism that are floating around him.


Πώς πήρες την απόφαση να ασχοληθείς με τον αθλητισμό;

Όλα ξεκίνησαν μετά το ατύχημα κατά την

αποθεραπεία μου. Τότε ήταν που άρχισα να

ασχολούμαι με την κολύμβηση και λίγο αργότερα

πήρα μέρος στον πρώτο μου αγώνα, που

έφερε και το πρώτο μετάλλιο. Εκείνη τη στιγμή

κατάλαβα ότι μπορώ να τα καταφέρω και άρχισα

να ασχολούμαι συστηματικά με την κολύμβηση,

εξαιτίας όμως διαφόρων δυσκολιών με λύπη μου

σταμάτησα και ασχολήθηκα με τον στίβο, κάτι που

αγαπώ εξίσου.

Υπήρξαν στιγμές που λόγω των δυσκολιών σκέφτηκες να

τα παρατήσεις;

Δεν είναι λίγες οι στιγμές που και τότε και τώρα

σκέφτομαι πολλές φορές να σταματήσω και

δεν εννοώ τον αθλητισμό γενικότερα αλλά

τον πρωταθλητισμό. Μετά τους επόμενους

Παραολυμπιακούς Αγώνες θα σκεφτώ πολύ

σοβαρά αν θα συνεχίσω αυτή την πορεία, διότι

τα προβλήματα είναι πάρα πολλά, η πίεση είναι

πολλή μεγάλη, η προπόνηση απαιτητική, τα έξοδα

πάρα πολλά και κυρίως επειδή δεν αφιερώνω

στην οικογένειά μου το χρόνο που επιθυμώ.

Τι σημαίνει για σένα η κατάκτηση της τρίτης θέσης και το

χάλκινο μετάλλιο που απέσπασες στους Παραολυμπιακούς

Αγώνες του Λονδίνου; Σε ενοχλεί το γεγονός ότι όλοι

έχουν επικεντρωθεί σε αυτό το μετάλλιο προσπερνώντας

κατά κάποιο τρόπο την προηγούμενη και μετέπειτα πορεία

σου στον αθλητισμό;

Αρχικά η συμμετοχή μου στους Παραολυμπιακούς

Αγώνες του Λονδίνου ήταν μια ανεπανάληπτη

εμπειρία και δεν συγκρίνεται με καμιά άλλη.

Πρόκειται για μια ξεχωριστή αθλητική διοργάνωση

και πραγματικά ήθελα να κατακτήσω αυτό το

μετάλλιο, για να το αφιερώσω στην οικογένειά

μου και κυρίως στην κόρη μου. Δεν με ενοχλεί

καθόλου που εστιάζουν σε αυτό. Θεωρώ απόλυτα

φυσιολογικό να συμβαίνει κάτι τέτοιο, αφού

πρόκειται για τη μεγαλύτερη διοργάνωση και κατ’

επέκταση μεγαλύτερη επιτυχία. Αυτό το μετάλλιο

δεν μπορεί να συγκριθεί ούτε με ένα παγκόσμιο,

ούτε με ένα πανευρωπαϊκό, ούτε με ένα

πανελλήνιο μετάλλιο. Εννοείται ότι πρέπει και έχει

μεγαλύτερη αξία. Παρόλα αυτά όμως θεωρώ, ότι

ειδικά ο τόπος μου έχει κάνει προβολή σε όλες τις

επιτυχίες μου και όλα τα μετάλλια που έχω πάρει

με τις απαραίτητες κάθε φορά τιμητικές γιορτές

και βραβεύσεις. Ο κόσμος εδώ αναγνωρίζει και

χαίρεται μαζί μου το ίδιο για όλες τις διοργανώσεις

και τον ευχαριστώ ιδιαίτερα για αυτό.

Ποιοι αποτελούσαν και ενδεχομένως αποτελούν ακόμα την

υποστηρικτική σου ομάδα;

Σίγουρα πρόκειται για μια ομαδική δουλειά

και πίσω από εμένα υπάρχουν και άλλα

άτομα που με βοηθούν, με στηρίζουν και με

υποστηρίζουν ο καθένας με τον τρόπο του.

Αρχικά υπάρχει η οικογένειά μου, η προπονητική

μου ομάδα που αποτελείται από τους Γιώργο

Βαρβεράκη, Ιπποκράτη Σκαντζάκη και Ιάκωβο

Ιωαννίδη, ενώ ο μεγάλος μου χορηγός είναι ο

επιχειρηματίας Γιάννης Γενεράλης της μονάδας

φροντίδας ηλικιωμένων Αγκάλη Homes στο

Γερακάρι. Ευχαριστώ θερμά όλους αυτούς τους

ανθρώπους, που βρίσκονται δίπλα μου όλα αυτά

τα χρόνια.

Πως βίωσες και ενδεχομένως βιώνεις ακόμα την αγάπη

του κόσμου;

Η αγάπη του κόσμου είναι μεγάλη και ασταμάτητη

από την πρώτη στιγμή. Δεν υπάρχει μέρα που

How did you make the decision to get involved in

sports?

It all started after the accident during my

recovery. It was the time when I started swimming

and a little later I participated in my first

race, which brought me my first medal. At

that moment I realized that I could do it and

I began to swim systematically, but because

of various difficulties I had to stop it and got

involved with the track, which I love just the

same.

Have you ever thought of giving it up because of

the difficulties?

There are such moments now and then and

now I think many times to stop it and I do not

mean sports in general but the championships.

After the next Paralympic Games I will

think very seriously whether to continue this

path, because the problems are too many, the

pressure is too much, the workout is challenging,

the costs are too high but mainly because

I do not dedicate to my family the time I wish

to.

What does it mean for you to win the third place

and the bronze medal at the Paralympic Games

in London? Does it bother you that everyone is

focused on this medal bypassing somehow your

previous career in sports?

Initially my participation in the Paralympic

Games in London was a unique experience

and cannot be compared with any other. It is

a distinct sporting event and I really wanted

to conquer this medal to dedicate it to my

family and especially to my daughter. It does

not bother me at all that everyone is focused

on it. I think it’s perfectly normal because it

has to do with the bigger organization and

the success is greater. This medal cannot be

compared with either a world championship

one or the European championship one or the

national championship one. It goes without

saying that it has greater value. Yet I believe

that my native country has promoted all my

successes and all the medals I’ve got taking

care about all the necessary honorary celebrations

and awards. People here recognize

and rejoice with me for all competitions and I

am very grateful for that.

Who was and possibly still is your supportive

team?

Surely this is teamwork and behind me there

are other people who help and support me,

each one in his own way. Initially there is

my family, my team of coaches consists of

George Varverakis, Hippocrates Skantzaki

and Iakovos Ioannidis, while my big sponsor is

Ioannis Generalis the owner of the retirement

houses “Agali Homes” in Gerakari. I thank all

these people who are with me during all these

years.

How did you and do you deal with the love of

people?

The love of people is big and has been unstoppable

from the first moment. There is not a

single day that I do not perceive all this love of

people that daily approach me to congratulate

33


να μην εκλαμβάνω όλη αυτή την αγάπη των ανθρώπων, που

καθημερινά με πλησιάζουν για να με συγχαρούν για κάθε μου

προσπάθεια και επιτυχία. Ιδιαίτερα μετά την Παραολυμπιάδα

του Λονδίνου παρατηρώ ότι όλο και περισσότερος κόσμος

ασχολείται και παρακολουθεί την αθλητική μου πορεία, Είναι

πάρα πολλοί πια εκείνοι που ενδιαφέρονται και ενημερώνονται

για το πού βρίσκομαι, τι κάνω, ποιος είναι ο επόμενός μου

αγώνας.

Τι προγραμματίζεις για το άμεσο μέλλον σε προσωπικό επίπεδο και ποιος

ο επόμενός σου στόχος στον αθλητικό τομέα;

Σε προσωπικό επίπεδο είμαι πολύ καλά και δεν μου λείπει

κάτι. Αυτό όμως που θα ήθελα σίγουρα είναι η απόκτηση ενός

δεύτερου παιδιού. Στον αθλητικό τομέα αυτή τη στιγμή στόχος

μου είναι το Πανευρωπαϊκό Πρωτάθλημα, αλλά ο μεγαλύτερος

στόχος μου, αν και μακρινός, είναι οι Παραλυμπιακοί αγώνες

του 2016, που θα πραγματοποιηθούν στο Ρίο ντε Τζανέιρο.

Πρόκειται μια διοργάνωση που την περιμένω πώς και πώς.

Θα ήθελες να μιλήσεις για τυχόν προβλήματα που πιθανώς βιώνεις στην

καθημερινότητα σου ή να εκφράσεις κάποιο παράπονο απέναντι στην

πολιτεία;

Τα προβλήματα είναι πάρα πολλά και καθημερινά λόγω

των ελλιπών υποδομών του τόπου μου, ο καθένας μπορεί

να τα φανταστεί, αλλά σίγουρα βρίσκω τον τρόπο να τα

αντιμετωπίζω όλα αυτά τα χρόνια. Τα παράπονα απέναντι στην

πολιτεία είναι εξίσου πολλά όπως και όλων των ανθρώπων.

Τι να πρωτοπεί κανείς!! Η πολιτεία για μένα είναι απλά μια

φωτογραφία για τα μάτια του κόσμου και τίποτα άλλο. Δεν

θέλω να ασχοληθώ περαιτέρω, ούτε να προσβάλω κάποιον,

δεν είναι του χαρακτήρα μου.

Τι έχεις να πεις σε όλους αυτούς που γονατίζουν και μιζερίαζουν με την

πρώτη δυσκολία;

Δεν ήμουν ποτέ αυτής της λογικής και το έχω αποδείξει με

τη μέχρι τώρα πορεία μου. Βλέπω θετικά και αισιόδοξα την

ζωή παρόλες τις δυσκολίες της και προτείνω σε όλους να

κάνουν το ίδιο. Οι κακοτυχίες και τα προβλήματα είναι σίγουρα

πάρα πολλά, αλλά πρέπει κανείς να βρίσκει τη δύναμη και το

κουράγιο να τα αντιμετωπίζει και να μην σκύβει το κεφάλι.

me with my every effort and success. Particularly

after the Paralympic Games in London I notice

that more and more people are involved who

monitor my path in sports. There are many people

who are interested to find out where I am, what I

do and what is my next competition.

What are you planning for the near future in your

personal life and your next goal in sports?

On a personal level I am very well and I do not

miss anything. But what I’d definitely wish for is

one more child. In the sphere of sports my goal is

the European Championship, but my biggest goal,

though a distant one is the Paralympic Games of

2016 in Rio de Janeiro. This is an event which I am

expecting very much.

Would you like to talk about any possible problems

you face in your everyday life or to express a complaint

to the state?

The problems are too many and every day due to

the poor infrastructure of my place that anyone

can imagine, but certainly I find a way to deal with

them all these years. My complaints to the state

are as many as everyone else has. I do not know

from where to start! The state for me is just a

photo for the eyes of the world and nothing else.

I do not want to speak any further about it or to

offend someone; it’s not in my character.

What do you wish to say to those who kneel and get

misery with the first difficulty?

I have never thought like that and believe I have

proved it my career so far. I see the positive and

optimistic side of life despite its difficulties and

suggest that everyone should do the same. The

misfortunes and problems are definitely too many,

but one has to find the strength and courage to

face them and not give up.


35


Η αρχαία Ελλάδα

στα ελληνικά νησιά...

Της Εύας Καμπουράκη

By Eva Kabouraki

Ancient Greece

in the Greek islands...


Η Ελλάδα φημίζεται για τα πανέμορφα νησιά της με τις ονειρεμένες παραλίες, τα γραφικά

χωριουδάκια, τα μοναδικά τοπία και τους φιλόξενους νησιώτες. Πέρα όμως από όλα αυτά

τα ελληνικά νησιά διαθέτουν ιστορία και μνημεία του παρελθόντος που μεταφέρουν

τον επισκέπτη πίσω σε αυτό. Τα μνημεία αυτά παρουσιάζουν ιστορικό και αρχαιολογικό

ενδιαφέρον από όλες τις ιστορικές περιόδους της Ελλάδας, όμως στη συγκεκριμένη

περίπτωση θα εστιάσουμε σε εκείνα που αποπνέουν Αρχαία Ελλάδα.

Greece is famous for its beautiful islands with its heavenly beaches, picturesque

villages, unique landscapes and hospitable locals. Apart from all these

Greek islands have history and monuments of the past that transport its

visitors back in time. These monuments are of historical and archaeological

interest from all the historical periods in Greece but in this case we will focus

on some of them from the period of Ancient Greece.

Κως

Το τρίτο σε μέγεθος νησί του Αιγαίου Πελάγους παρουσιάζει

αφθονία αρχαίων μνημείων και αποτελεί τη γενέτειρα

του πατέρα της Ιατρικής, Ιπποκράτη. Στο νησί σώζονται

τα ερείπια της αρχαίας πόλης του 3ου αιώνα π.Χ. με την

Αρχαία Αγορά, τη Μεγάλη Στοά, τα ιερά του Διονύσου,

της Αφροδίτης και του Ηρακλή, το Ωδείο και πολλά άλλα.

Επίσης το Ασκληπιείο της Κω κλέβει την παράσταση και

αποτελούσε το μεγαλύτερο θεραπευτήριο της Αρχαίας

Ελλάδας. Στο νησί επίσης υπάρχουν ερείπια και από τη στοά

που στέγαζε την Ιατρική Σχολή του ο Ιπποκράτης.

Kos

The third largest island in the Aegean Sea has plenty of

ancient monuments and is the birthplace of the father of

medicine, Hippocrates. On the island there are the ruins

of the ancient city of the 3rd century BC, the Agora, the

Grand Lodge, the sanctuaries of Dionysus, Aphrodite and

Hercules, Odeon and many others. Asklipieio, one of the

main attractions, was the largerst infirmary of the Ancient

Greece. On the island there are also the ruins the arcade

that housed the School of Medicine of Hippocrates

Δήλος

Το νησί της Δήλου βρίσκεται στο κέντρο των Κυκλάδων

και καλύπτεται από πλήθος αρχαιοτήτων, όπως η Αγορά

των Κομπεταλιστών, η οικία του Διονύσου, η στοά του

Φιλίππου, ο Ναός των Δηλίων και πολλά άλλα. Το πιο

φωτογραφημένο όμως αξιοθέατο του νησιού αποτελεί

το Άνδηρο των Λεόντων. Τα 16 μαρμάρινα λιοντάρια

του 7ου π.Χ. αιώνα που αποτελούσαν φύλακες της ιερής

λίμνης. Σήμερα δυστυχώς σώζονται μόνο 4 από αυτά.

Delos

The island of Delos is located in the center of the Cyclades

and is covered by a number of antiquities, such

as The Hellenistic Agora of the Competaliasts, the house

of Dionysus, the portico of Philip, the Temple of Delians

and more. But the most photographed attraction on the

island is the Terrace of the Lions. The 16 marble lions

dated back to 7th century BC were the keepers of the sacred

lake. Today unfortunately only 4 of them survived.

37


Ρόδος

Μιλώντας κανείς για τη Ρόδο, το μεγαλύτερο νησί

των Δωδεκανήσων, ένα πλήθος εικόνων από αρχαιολογικούς

χώρους και αξιοθέατα πλημμυρίζουν

το μυαλό. Σίγουρα η Μεσαιωνική πόλη και το κάστρο

των ιπποτών είναι κάποια από αυτά, αλλά εκείνα

που αποπνέουν άρωμα Αρχαίας Ελλάδας είναι η

Ακρόπολη της Λίνδου με τη νεκρόπολή της και οι

αρχαίες πόλεις-κράτη Κάμειρος, Βρούλιας, Κρητηνία

και Ιαλυσού.

Rhodes

Speaking about Rhodes, the largest island of the

Dodecanese, a number of pictures of archaeological

sites and landmarks appear in your mind. Certainly

the medieval town and the castle of the Knights

are some of them, but those that have an aroma

of Ancient Greece are the Acropolis of Lindos with

its necropolis and the ancient city-states Kameiros,

Vroulian, Kritinia and Yalissos.

Σάμος

Η Σάμος του Πυθαγόρα, του Επίκουρου και Αρίσταρχου

βρίσκεται ανατολικά του Αιγαίου Πελάγους και διαθέτει ένα

πλούσιο αριθμό σημαντικών αρχαιοελληνικών μνημείων. Ο

Ναός της Ιμβρασίας Ήρας βρίσκεται στο χώρο που σύμφωνα

με τη μυθολογία γεννήθηκε η θεά και ονομάζεται ¨Ηραίο¨,

η Ιερά Οδός, που ένωνε την αρχαία πόλη με το Ηραίο και το

Πυθαγόρειο, τα ρωμαϊκά λουτρά και το Ευπαλίνειο Όρυγμα

είναι κάποια από αυτά.

Samos

Samos of Pythagoras, Aristarchus and Epicurus is located

in the east Aegean Sea and has an extensive number of important

ancient monuments. The Temple of Hera located

in the place where according to the mythology, the goddess

was born and it was named Heraion , the sacred way,

which connected the ancient city with the Heraion and the

Pythagoreon, the Roman baths and the Eupalinian aqueduct

are one of them.

Κρήτη

Η Κρήτη διαθέτει ένα πλούσιο αριθμό ιστορικών

και αρχαιολογικών μνημείων, όπως τα μινωικά

ανάκτορα, τα ενετικά φρούρια, τα αρχαία

ιερά σπήλαια και τις αρχαίες πόλεις. Ανάμεσά

τους ξεχωριστή θέση κατέχει το ανάκτορο της

Κνωσού, το κέντρο του Μινωικού Πολιτισμού. Το

μεγαλοπρεπές ανάκτορο ήταν η έδρα του βασιλιά

Μίνωα και οι συνταρακτικοί μύθοι της Λαβυρίνθου

με το Μινώταυρο και του Δαίδαλου με τον Ίκαρο

συνδέονται με αυτό.

Crete

Crete has a rich number of historical and archaeological

monuments, such as the Minoan palaces,

Venetian fortresses, ancient sacred caves and ancient

cities. The special place is taken by the palace

of Knossos, the cradle of the Minoan Civilization.

The magnificent palace was the residence of King

Minos and unsettling myths of the Labyrinth with

the Minotaur, Daedalus and Icarus are associated

with it.



Ικαρία

Ανάμεσα στα πολλά αξιοθέατα του Αιγαιοπελαγίτικου

νησιού της Ικαρίας ξεχωρίζουν τα ερείπια της Αρχαίας

Οινόης και ο Ναός της Ταυροπόλου Αρτέμιδος. Η Αρχαία

Οινόη αποτελούσε την πρωτεύουσα του νησιού, γνωστή

και ως Διονυσιάδα. Κατά την αρχαιότητα στην περιοχή

αυτή υπήρξε έντονη ανάπτυξη της αμπελουργίας. Από την

άλλη, στην περιοχή Να βρίσκονται τα ερείπια του Ναού της

Αρτέμιδος, ένας από τους σημαντικότερους λατρευτικούς

χώρους του νησιού.

Icaria

Among the many attractions of the Aegean island of Ikaria

the ruins of Ancient Oenoe and the Temple of Artemis

Tauropolos stand out. Ancient Oenoe was the capital of the

island, known as Dionysiada. In antiquity the region was famous

for its viticulture. There are the ruins of the Temple

of Artemis, which is one of the most important shrines of

the island.

Αίγινα

Το νησί της Αίγινας βρίσκεται στο κέντρο του Σαρωνικού

Κόλπου. Όπως και τα υπόλοιπα ελληνικά νησιά έτσι και η

Αίγινα κατέχει τα δικά της μνημεία που θυμίζουν το μεγαλείο

της Αρχαίας Ελλάδας. Ο Ναός της Αφαίας αποτελεί το γνωστότερο

μνημείο, χτίστηκε για πρώτη φορά κατά τα έτη 570-

560 π.Χ. και για δεύτερη περίπου το 500 π.Χ. και βρίσκεται

βορειοανατολικά του νησιού. Ο συγκεκριμένος ναός μαζί με το

Ναό του Ποσειδώνα στο Σούνιο και την Ακρόπολη σχηματίζουν

ένα ισοσκελές τρίγωνο, το ιερό τρίγωνο της αρχαιότητας.

Aegina

The island of Aegina is located in the center of the Saronic Gulf.

Like other Greek islands Aegina has its own monuments that

recall the grandeur of Ancient Greece. The Temple of Aphaia

is the best known monument that was first built between the

years 570-560 BC and the second time about 500 BC and is located

northeast of the island. This particular temple along with

the Temple of Poseidon at Cape Sounio and the Acropolis form

an isosceles triangle, the sacred triangle of antiquity.

Νάξος

Η Νάξος αποτελεί το μεγαλύτερο νησί των Κυκλάδων και

διαθέτει πολλά μνημεία αρχαιολογικού ενδιαφέροντος όπως

ο Ναός της Δήμητρας, οι πύργοι Μπαζαίου και Χειμάρρου, οι

κούροι του Απόλλωνα και Μέλανες, καθώς επίσης σπουδαία

ιερά και κάστρα. Αυτό που εντυπωσιάζει και θεωρείται σήμα

κατατεθέν του νησιού είναι η Πορτάρα. Πρόκειται για μια γιγάντια

μεγαλοπρεπή μαρμάρινη πύλη που άνηκε στο Ναό του

Απόλλωνα, ο οποίος ξεκίνησε να χτίζεται κατά τον 6ο π.Χ. αιώνα

από τον τύραννο Λύγδαμι και δεν ολοκληρώθηκε ποτέ.

Naxos

Naxos is the largest island of the Cyclades and has many archaeological

sites including the Temple of Demeter, the towers

Bazeos and Chimarou, the Kouroi of Apollo and Melanes

and also great shrines and castles. What impresses more

and is a considered to be a trademark of the island is the

Portara. It is a gigantic majestic marble gate that belonged

to the Temple of Apollo. The temple was started to be built

in the 6th century by the tyrant Lygdames and was never

completed.

ΠΗΓΗ: http://traveltipsgr.blogspot.com/


41


Ανεξερεύνητη

Της Κατερίνας Φάκας

By Katerina Faka

Κρήτη

Unexplored Crete

Στο νομό Λασιθίου 12χλμ. νότια από τον Άγιο Νικόλαο

βρίσκεται το Καλό Χωριό. Μια περιοχή που αρχίζει να

εξελίσσεται σταδιακά στον τομέα του τουρισμού, με

παρθένα μέρη να την περιτριγυρίζουν, δε θα αφήσουν

ασυγκίνητο ούτε τον πιο απαιτητικό επισκέπτη. Η

παραλία του Καλού Χωριού με το όνομα Στάουσα

είναι μια άγνωστη για τους πολλούς παραλία, που δεν

έχει σε τίποτα να ζηλέψει από τις πιο γνωστές παραλίες

του νησιού. Τα καταγάλανα και σμαραγδένια νερά της, το

άγριο τοπίο που θυμίζει σα σκηνικό από ταινία γουέστερν

και η εύκολη πρόσβασή σας σε αυτή είναι από μόνοι

τους 3 λόγοι που θα πρέπει να διώξουν κάθε ενδοιασμό

σας προκειμένου να μην την επισκεφτείτε. Στα συν της

παραλίας είναι ότι στην άκρη της βρίσκεται ένας βράχος

όπου εσωτερικά του δημιουργούνται ημι-υποβρύχιες

σπηλιές, ό,τι πρέπει δηλαδή για αυτούς που λατρεύουν

τις εξερευνήσεις. Τέλος, μη διστάσετε να περάσετε τα

βράχια δεξιά της παραλίας για να βρεθείτε στο διπλανό

ερημικό και εξίσου μοναδικής ομορφιάς κόλπο. Αξίζει τον

κόπο, πιστέψτε με.

Kalo Chorio is located in Lassithi 12km south of

Agios Nikolaos. This area is gradually beginning

to develot in the tourism sector, with pristine

places that surround the area and will impress

even the most discerning visitor. The beach of

Kalo Chorio with the name Staousa is an unknown

beach which has nothing to envy of the

most famous beaches of the island. The blue

and emerald waters, rugged landscape remind

us the scenes from some western movie and

an easy access to the beach are 3 reasons for

to visit it. One more advantage of this beach

is located on the edge of a rock where the internally

there are semi-underwater caves, what

would suite greatly to those who love exploring.

Finally, do not hesitate to pass the rocks

to the right of the beach to reach the adjacent

deserted bay of the unique beauty. It is really

worth visiting, believe me!


Η Λισσός είναι ένας αρχαιολογικός χώρος νότια στο νομό Χανίων, δίπλα στη

γνωστή πόλη Σούγια η οποία βρίσκεται με τη σειρά της 70χλμ. νότια από τα

Χανιά. Ενώ είναι ένας χώρος πλούσιος σε αρχαιολογικά ευρήματα, δεν έχει την

τύχη να είναι και ιδιαίτερα γνωστός. Το ότι δεν είναι οργανωμένος αλλά και

ούτε προσβάσιμος στα λεωφορεία δε θα πρέπει να είναι λόγοι για να μην τον

επισκεφτείτε. Η διαδρομή περίπου μιάμιση με δύο ώρες πεζοπορίας δυτικά της

Σούγιας και το τοπίο που θα αντικρύσετε θα σας ανταμείψει. Αρχικά διασχίζετε

ένα μικρό αλλά εντυπωσιακό φαράγγι με πλούσια βλάστηση, ενώ μετά από

περίπου 40 λεπτά φτάνετε σε ένα οροπέδιο, όπου η θέα από κει είναι μαγευτική.

Διασχίζοντας το οροπέδιο και κατηφορίζοντας προς τη θάλασσα συνειδητοποιεί

κανείς το μέγεθος της ομορφιάς της αρχαίας Λισσού και της παραλίας που

καταλήγει η διαδρομή. Συνεχίζοντας, το πρώτο πράγμα που θα συναντήσετε

είναι το αρχαίο Ασκληπείο. Ήταν ένας θεραπευτικός ναός του 3ου αιώνα π.Χ,

όπου τον επισκέπτονταν από όλη την Κρήτη όσοι ήθελαν να βρουν ίαση στα

ιαματικά νερά του. Λίγο παρακάτω βρίσκεται το εκκλησάκι του Αγ. Κηρύκου με

τις μοναδικές τοιχογραφίες, ενώ κάμποσα μέτρα παρακάτω συναντάει κανείς τη

μικρή παραλία της Λισσού. Πριν φτάσετε όμως εκεί, αξίζει να κάνετε μια στάση

στο εκκλησάκι της Παναγίας, που αν παρατηρήσετε προσεκτικά θα διαπιστώσετε

ότι είναι κτισμένο από κομμάτια από τα ερείπια κάποιου αρχαίου ναού. Η αρχαία

Λισσός είναι μια αρχαία πόλη που παραμένει ανεξερεύνητη ακόμα και στις μέρες

μας. Μετά από τη Γόρτυνα στο νομό Ηρακλείου είναι η δεύτερη επόμενη αρχαία

πόλη της Κρήτης στην οποία έχουν βρεθεί τόσα γλυπτά. Για τους λάτρεις της

Ιστορίας και της αρχαίας Κρήτης μια επίσκεψη στην αρχαία Λισσό θα ήταν ό,τι πιο

μαγικό θα μπορούσε να τους συμβεί. Τολμήστε το!

Lissos is an archaeological site located in the southern prefecture of Chania,

next to the famous town Sougia which is 70km south of Chania. Despite

of the fact that this area is rich archaeological findings, it is not fortunate to

be particularly known. The fact that this place is neither so well organized

nor accessible by buses should not stop you from visiting it. It takes about

1.5 to 2 hours of trekking in the direction west of Sougia and the scenery

that you will see will reward you. First you will cross a small but impressive

gorge with lush vegetation, and after about 40 minutes you reach a plateau

from where there is a breathtaking view. Crossing the plateau and descending

towards the sea you can realize the beauty of ancient Lissos. Moving on,

the first thing you encounter is the ancient Asklipion. It was a healing temple

of the 3rd century BC, where the visitors from all over the island came who

wanted to find healing in the healing waters. Shortly after it you can see the

chapel of St. Kirikou with its unique frescoes, while quite a few meters away,

one can see a small beach of Lissos. Before you get there though, it is worth

making a stop near the chapel of Panagia, if you notice carefully you will

find that it is built on the ruins of an ancient temple. The ancient Lissos is an

ancient town that remains unexplored even today. After Gortyna in Heraklion

is the second next ancient city of Crete where so many ancient sculptures

have been found. For lovers of history and ancient Crete a visit to the ancient

Lissos would be most magical thing that might happen to you. Explore it!

ΠΗΓΗ: www.cretazine.com

43




ΔΙΑΚΡΙΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ

The Awards of Greece from Abroad

Tης Χριστίνας Πάτερς

By Christina Paters

Ο

Δημήτρης Θεοδωρακάκος τον περασμένο

Μάϊο τερμάτισε πρώτος στο Μαραθώνιο

του Σινικού Τείχους στη μακρινή Κίνα. Σε

μια καθόλου συνηθισμένη διαδρομή απόστασης

42.195 μέτρων, με τους αθλητές να πρέπει να

καλύψουν μια υψομετρική διαφορά μεγαλύτερης

του ενός χιλιομέτρου και να δρασκελίσουν

2.000 σκαλοπάτια, ο Έλληνας αθλητής τερμάτισε

σε χρόνο ρεκόρ για τα δεδομένα του αγώνα,

φτάνοντας στον τερματισμό σε 3 ώρες και 9 λεπτά.

Dimitris Theodorakakos finished first last

May in the Marathon of the Great Wall in

distant China. It is no usual route with a

distance of 42,195 meters, where athletes must

meet a height difference of more than one kilometer

and 2,000 steps. The Greek athlete finished in

record time for the race data reaching the finish in

3 hours and 9 minutes.

Η

ελληνική εταιρία ΓΑΙΑ

ΤΡΟΦΙΜΑ (GAEA)

τυποποίησης και εξαγωγής

ελαιολάδου, βρώσιμων ελιών και

άλλων προϊόντων με έδρα στο Αγρίνιο

είναι η πρώτη ελληνική εταιρία

ανάμεσα σε 15.000 από 27 χώρες της

Ευρώπης που πήρε το πρώτο βραβείο

στην κατηγορία “Import – Export”

των European Business Awards 2013.

Η βράβευσή της αυτή βασίστηκε

στην καινοτομία και πρωτοπορία που

προβάλλει στις παγκόσμιες εξαγωγές.

The Greek company GAEA

TROFIMA (GAEA) of standardization

and the export

of olive oil, olives and other products

based in Agrinio is the first

Greek company among 15,000

companies from 27 countries of

Europe took the first prize in the

category “Import - Export” of The

European Business Awards 2013.

This award was based on the innovation

and the leadership put

forward in global exports.

Στο ετήσιο συνέδριο του Συμβουλίου

Αεροδρομίων της Ευρώπης

που πραγματοποιήθηκε στην

Κωνσταντινούπολη, έγινε η βράβευση του Διεθνή

Αερολιμένα Αθηνών για τη συμβολή του στην

προστασία του περιβάλλοντος μέσω καινοτόμων

πρωτοβουλιών και δράσεων που ανέπτυξε και

αναπτύσσει.

At the annual Airports Council of Europe

that was held in Istanbul, the Athens

International Airports received a reward

for its contribution for environmental protection

through the innovative initiatives and activities

that are developed and being developed.


Σύμφωνα με έρευνα που διεξήχθη στο

διαδίκτυο μέσω της νούμερο 1 μηχανής

αναζήτησης ξενοδοχειακών τιμών στον κόσμο

“trivago”, βασιζόμενη στις κριτικές των χρηστών της

σελίδας, Κρήτη και Σαντορίνη βρίσκονται στους 20

δημοφιλέστερους προορισμούς της Μεσογείου. Πιο

συγκεκριμένα στην 1η και 2η θέση βρίσκονται το

Ημεροβίγλι και τα Φηρά της Σαντορίνης αντίστοιχα,

ενώ στην 4η, 5η και 17η τα Χανιά, το Ρέθυμνο και ο

Άγ.Νικόλαος της Κρήτης.

According to the research conducted online

by the number 1 search engine of the hotel

rates around the globe “trivago” and based

on users’ reviews of the page, Crete and Santorini are

the top 20 destinations of the Mediterranean. More

specifically the 1st and 2nd place takes Imerovigli and

Fira of Santorini, respectively, while the 4th, 5th and

17th places are taken by Chania, Rethymno and Agios

Nikolaos in Crete.

Ο

24χρονος Γιώργος

Τζάνος κατέκτησε

τον περασμένο

Απρίλιο την 1η θέση στο

ρωσικό τουρνουά “Karate

1 – Premier League”, ενώ τον

Ιούλιο κατέλαβε τη 2η θέση

στους Μεσογειακούς Αγώνες

Καράτε που διοργανώθηκαν

στην πόλη Μερσίνα της

Ανατολικής Τουρκίας. Αξίζει να

σημειωθεί ότι αυτές ήταν δυο

από τις πολλές διακρίσεις του

παγκοσμίου φήμης Έλληνα

καρατέκα.

The 24 year old Gergios

Tzanos won 1st

place in the Russian

tournament “Karate 1 -

Premier League” last April,

and in July ranked 2nd in

the Mediterranean Championships

of Karate organized

in the town Mersina

on the east of Turkey. It

is worth mentioning that

these two rewards were

among many others of the

famous Greek athlete.

Στις 100 καλύτερες παραλίες

του πλανήτη βρίσκονται

και 4 ελληνικές σύμφωνα

με το αμερικάνικο δίκτυο CNN.

Συγκεκριμένα, στην 24η θέση

φιγουράρουν οι Εγκρεμνοί στη

Λευκάδα, στην 32η το Ναυάγιο στη

Ζάκυνθο, στην 35η ο Μπάλος στα

Χανιά, ενώ στην 100η τερματίζει

ακόμα μια παραλία του νομού

Χανίων, τα Φαλάσαρνα.

Four Greek beaches are

included among the 100

best beaches of the planet

according to the U.S. network

CNN. Specifically, 24th place took

Egkremni Beach in Lefkada, 32nd

Navagio in Zakynthos, 35th Balos in

Chania, while the 100th place was

taken by Falassarna Beach in Chania

prefecture

47


ΤΙ ΠΡΟΣΦΕΡΑΝ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ

ΣΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΟΤΗΤΑ

“Οι Έλληνες είναι οι ηνίοχοι κάθε επερχόμενου πολιτισμού” είναι τα λόγια του γνωστού Γερμανού φιλόσοφου

Φρίντριχ Νίτσε και δεν ειπώθηκαν τυχαία. Βασίζονται στο γεγονός ότι ο ελληνικός πολιτισμός για εκατοντάδες

χρόνια έδινε τα ”φώτα” του σε ολόκληρο τον κόσμο. Τέχνες, επιστήμες, αξίες όπως το θέατρο, τα μαθηματικά,

η ευγενής άμιλλα εμφανίστηκαν για πρώτη φορά στην Ελλάδα και έπειτα μέσα από τα βάθη των χρόνων

καθιερώθηκαν σε όλους τους πολιτισμούς του πλανήτη. Μπορεί η οικονομική κρίση να έχει εισβάλλει για τα καλά

στη χώρα μας, μπορεί να νιώθουμε ότι έχουμε χάσει τη γη κάτω από τα πόδια μας, γιατί πολλά έχουν ανατραπεί,

είναι όμως μια καλή ευκαιρία να υπενθυμίσουμε ξανά σε όλους αλλά και στους ίδιους μας τους εαυτούς ποιοι

είμαστε και τι προγόνους και θεμέλια έχουμε σα λαός. Σε αυτό το άρθρο θα αναφέρουμε τι πρόσφεραν οι

πρόγονοί μας στην ανθρωπότητα, πράγματα που αν δεν υπήρχαν στις μέρες μας η ζωή μας θα ήταν διαφορετική

κατά πολύ.

Της Όλγας Χριστοφοράκη

By Olga Christoforaki

Σύγχρονοι Ολυμπιακοί Αγώνες: Τα λόγια είναι

περιττά.. Η μεγαλύτερη αθλητική γιορτή του πλανήτη

γεννήθηκε στην Αθήνα το 1896. Η μικρή Ελλάδα και τότε

έκανε το θαύμα της. Μέσα από πολλά οικονομικά προβλήματα

κατάφερε να οργανώσει τους πρώτους Ολυμπιακούς Αγώνες

με τεράστια επιτυχία για την εποχή, στέλνοντας σε όλο τον

κόσμο το μήνυμα για ειρήνη, συμφιλίωση και άμιλλα. Στις

μέρες μας ένα μετάλλιο σε Ολυμπιακούς Αγώνες είναι η

μεγαλύτερη καταξίωση και τιμή για κάθε αθλητή.

Σύσταση δικαστηρίων: Πρώτοι οι Έλληνες

συνέλαβαν την ιδέα για απονομή της δικαιοσύνης

μέσω των δικαστηρίων, αρχικά από τη μυθολογία

με τους Ολύμπιους Θεούς να αποδίδουν δικαιοσύνη, ενώ

αργότερα πέρασε στην αρχαία Ελλάδα όπου και συστάθηκαν

ποινικά δικαστήρια. Πρώτοι οι Έλληνες έφτιαξαν νόμους και

υπέβαλλαν την κοινωνία να τους τηρεί ξεφεύγοντας από το

νόμο της ζούγκλας που επικρατούσε σε πολλούς λαούς τότε.

Θέατρο: Αισχύλος, Ευριπίδης, Αριστοφάνης είναι

κάποιοι από τους γνωστούς αρχαίους συγγραφείς

με πολλά έργα τους να παίζονται ακόμα και σήμερα.

Στην αρχαιότητα το θέατρο δεν ήταν απλά διασκέδαση για

τον ελληνικό λαό. Διαμόρφωνε συνειδήσεις, περνούσε

τα κοινωνικά μηνύματα της εποχής, δημιουργούσε

προσωπικότητες, καλλιεργούσε σωστούς χαρακτήρες. Για τους

προγόνους μας ήταν τόσο μεγάλη η σημασία του θεάτρου που

επέτρεπαν ακόμα και σε φυλακισμένους να παρακολουθούν

κάποιες παραστάσεις.

Δημοκρατία: Οι Έλληνες στην αρχαία Αθήνα ήταν

οι πρώτοι σε όλον τον κόσμο που εφάρμοσαν το

δημοκρατικό πολίτευμα. Ήταν ένα πρότυπο πολιτικό

σύστημα με τη συμμετοχή του λαού στα κοινά, φτάνοντας στο

αποκορύφωμά του τον 5ο αι. π.Χ με τη βοήθεια του ρήτορα

και πολιτικού Περικλή. Ο Περικλής με τους ριζοσπαστικούς

για την εποχή νόμους που επέβαλλε και την υπερβολικά

φιλολαϊκή πολιτική του έμεινε στην ιστορία ως ο εδραιωτής

της Αθηναϊκής Δημοκρατίας, κατορθώνοντας έτσι να κάνει την

Αθήνα την ισχυρότερη πόλη της Μεσογείου.

Αποχετευτικό σύστημα/Ντους: Από

ανακαλύψεις που έγιναν στην αρχαία Πέργαμο

αποδεικνύουν ότι οι Έλληνες ήταν οι πρώτοι που

είχαν αποχετευτικό σύστημα, ενώ το νερό από τα υδραγωγεία

το διοχέτευαν σε ένα μεγάλο κοινόχρηστο ντους που το

χρησιμοποιούσαν πλούσιοι και φτωχοί.

Αναλογικός υπολογιστής: Περισσότερα από 100

χρόνια πριν στο βυθό της θάλασσας των Αντικυθήρων

ανακαλύφθηκε από δύτες ένα εργαλείο που ποτέ

πριν δεν είχε βρεθεί όμοιό του. Η εξέταση του αντικειμένου

από τους τότε ειδικούς και αρχαιολόγους ήταν αδύνατον

να προσδιορίσει τη χρησιμότητά του. Τα τελευταία χρόνια

οι έρευνες έγιναν πιο εντατικές και εποικοδομητικές, με

αποτέλεσμα να πιστεύεται ότι ο περίφημος αυτός μηχανισμός

των Αντικυθήρων είναι ένας περίπλοκος μηχανικός

υπολογιστής της που κατασκευάστηκε στα 150-100 π.Χ, που

παρακολουθούσε και κατέγραφε τους κύκλους του ηλιακού

μας συστήματος.

Πίτσα: Οι αρχαίοι Έλληνες είχαν ως αγαπημένο τους

κολατσιό τον “πλακούς”. Ο πλακούς ήταν ένα κομμάτι

από ζύμη ψωμιού στο οποίο τοποθετούσαν διάφορα,

όπως ελιές, τυρί και χόρτα. Κατόπιν το έψηναν πάνω σε καυτές

πέτρες και το έτρωγαν. Μήπως σας θυμίζει κατά πολύ τη

σημερινή πίτσα που λέγεται ότι έχει καταγωγή από τη διπλανή

Ιταλία! Μήπως δεν ισχύει κάτι τέτοιο τελικά;

Μαθηματικά: Τι να πρωτοαναφέρει κανείς σε

αυτήν την κατηγορία. Πυθαγόρας, Ευκλείδης,

Θαλής, Αρχιμήδης είναι μόνο μερικοί από τους πιο

γνωστούς Έλληνες μαθηματικούς. Η Ευκλείδια Γεωμετρία,

η Τριγωνομετρία και το Πυθαγόρειο Θεώρημα είναι επίσης

μερικές από τις μαθηματικές ανακαλύψεις των σπουδαίων

αυτών Ελλήνων. Χωρίς αυτές η ζωή μας δε θα ήταν όπως

είναι σήμερα. Η αρχιτεκτονική, η πλοήγηση, η μουσική, η

αστρονομία και τόσες άλλες επιστήμες στηρίζονται στις βάσεις

των αρχαίων μαθηματικών Επιστημών.

Καταπέλτη: Με τη δύναμη των μαθηματικών που

αναφέραμε παραπάνω οι αρχαίοι Έλληνες δημιούργησαν

τον καταπέλτη, ο οποίος τους αύξησε το εύρος αλλά και

τη δύναμη των πυρομαχικών σε περίοδο πολέμου. Ο πρώτος

καταπέλτης που κατασκευάστηκε ποτέ ήταν το 399 π.Χ., ενώ

πολύ νωρίτερα στα τέλη του 5ου αι. π.Χ. οι Έλληνες είχαν

ανακαλύψει και το τόξο.

Ατμομηχανή: Ο πρόδρομος της εφεύρεσης της

ατμομηχανής κατασκευάστηκε από τον Ήρωνα κατά

τον 10ο αι. π.Χ. Ο Ήρωνας ήταν από την Αλεξάνδρεια

της Αιγύπτου και γνωστός Έλληνας μαθηματικός, φυσικός

και μηχανικός της αρχαιότητας. Η ατμομηχανή της εποχής

ονομαζόταν ”αιολόσφαιρα” και κινούνταν με τη δύναμη του

ατμού.

ΠΗΓΗ: www.gr.news.yahoo.com


WHAT THE GREEKS OFFERED

TO HUMANITY

“The Greeks are the charioteers of every civilization” are the words of the well- known German philosopher

Friedrich Nietzsche and they were not said at random. They are based on the fact that the Greek culture for

hundreds of years gave the “light” for the entire world. Arts, sciences, values such as theater, mathematics, and

polite manners first appeared in Greece and then in the course of time were established in all cultures of the

world. The financial crisis might have invaded for a long time in our country, we might feel that we have lost the

earth under our feet because everything has been overturned upside down, but it is a good opportunity to remind

to everyone and to ourselves who we are and what ancestors and foundations we have as a people. In this

article we will mention what our ancestors offered to humanity, without what our life today would be different.

Modern Olympic Games: Any words are unnecessary.

The biggest sports event on the planet

was born in Athens in 1896. Our small Greece and

at that time acted miraculously. Despite of many economic

problems Greece managed to organize the first Olympic

Games with great success for that time and sent a worldwide

message of peace, reconciliation and emulation. Nowadays a

medal in the Olympic Games is the largest prestige and honor

for any athlete.

Introduction of courts: The ancient Greeks

conceived the idea for the administration of justice through

the courts. Originally from mythology of the Olympian gods

the justice was done this way, later in ancient Greece criminal

courts were established. The ancient Greeks built a system

of laws and submitted society to obey them that helped to

escape the law of the jungle that prevailed in many peoples of

those times.

Theatre: Aeschylus, Euripides, Aristophanes are known

ancient writers whose works are played even today.

The theater in ancient times was not just fun for the

Greek people. It formed consciences, passed the social messages

of those times, created personalities, cultivated correct

characters. Theatre was so important for our ancestors that

it was allowed to attend some of the performances even for

prisoners.

Democracy: The Greeks in ancient Athens were the

first worldwide who had applied the democratic regime.

It was a standard political system with the participation

of the people in the community, reaching its zenith in the 5th

century BC with the help of the orator and politician Pericles.

Pericles imposed radical laws for those times and remained

in history as the founder of the Athenian Democracy, thus

managing to make Athens the most powerful city in the Mediterranean.

Sewerage / Shower: The discoveries made in ancient

Pergamum prove that the Greeks were the first to have

sewerage and water from the aqueducts was sent to a

large public shower that was used by the rich and by the poor.

Analog computer: More than 100 years ago at

the seabed of Antikythera a tool that nothing like it had

ever been was discovered by divers that never before

had been nothing like it. By the examination of the subject the

specialists and archaeologists were unable to determine its

use. In recent years the research has become more intensive

and constructive and lead to believe that this object is famous

Antikythera mechanism which is a complex computer of that

time that recorded the cycles of our solar system.

Pizza: The ancient Greeks had a favorite snack “cake”.

The cake was a piece of bread dough where they placed

various ingredients, such as olives, cheese and greens.

Then they baked it in the oven on hot stones. Does it remind

you o lot of the current pizza that is said to have origin from

the neighboring Italy! Maybe it is not true after all?

Mathematics: What is the first to be mentioned

in this category? Pythagoras, Euclid, Thales, Archimedes

are only some of the most famous Greek

mathematicians. The Euclidean Geometry, Trigonometry and

the Pythagorean Theorem are also some of the mathematical

discoveries of these excellent Greeks. Without them our lives

would not be as they are today. The architecture, navigation,

music, astronomy and many other sciences are based on the

foundations of the ancient mathematical sciences.

Catapult: With the power of mathematics mentioned

above, the ancient Greeks created the rocks, which

increased the breadth and strength of ammunition in

wartime. The first catapult ever built was in 399 BC, and in the

very early in the late 5th century B.C. the Greeks discovered

the bow and arrow.

Steam engine: The precursor to the invention of the

steam engine was built by Hero in the 10th century B.C.

Hero was from Alexandria, Egypt and was a famous Greek

mathematician, a physicist and an engineer of antiquity. The

steam engine of the era was called “aeolipile” and worked with

the power of steam.

49


Για τους λάτρεις των 4 τροχών

For car lovers

Ένα διαφορετικό μουσείο, για τα ελληνικά δεδομένα, λειτουργεί στο κέντρο

της Αθήνας ήδη από τον Μάρτιο του 2011. Πρόκειται για το Ελληνικό Μουσείο

Αυτοκινήτων που αποτελεί μια ξεχωριστή πρόταση και εμπειρία για τους

λάτρεις των οχημάτων και όχι μόνο. Το μουσείο βρίσκεται στο κέντρο της

Αθήνας, στην περιοχή των Πατησίων και στεγάζεται στον πολυχώρο του

Athenian Capitol, καταλαμβάνοντας 3 ορόφους ειδικά διαμορφωμένους και

αφιερωμένους στην τεχνολογία και την εξέλιξη των 4 τροχών. Τα 300 σχεδόν

διαφορετικά αυτοκίνητα αποτελούν μια συλλογή του ιδρύματος "Θεόδωρος &

Γιάννα Χαραγκιώνη", τα οποία έχουν παραχωρηθεί στο μουσείο και εκτίθενται

σταδιακά δίνοντας έτσι τη δυνατότητα συνεχούς ανανέωσης του χώρου. Από

τα πιο εντυπωσιακά και διάσημα εκθέματα της συλλογής, μεταξύ άλλων, είναι η

Mercedes 300 SL Gullwing του Πωλ Νιούμαν, η Chrysler Ιmperial κατασκευής

1959 που ανήκε στον Ρόμπερτ Πλαντ, μέλος του φημισμένου αμερικανικού

ροκ συγκροτήματος Led Ζeppelin, η Lancia Αurelia κατασκευής 1953,

προσωπικό αυτοκίνητο του Lorenzo Βandini διάσημου οδηγού της Formula 1,

η Cadillac Seville Gucci του 1979, σχεδιασμένη από τον Οίκο Gucci, η Chevrolet

Corvette Stingray, του Τζόνι Πεσμαζόγλου, με την οποία κέρδισε πολλά

ελληνικά πρωταθλήματα. Επίσης το αρχαιότερο αυτοκίνητο της συλλογής είναι

μια πυροσβεστική αντλία του 1895 ουγγρικής προέλευσης, ενώ το νεότερο μια

Ferrari 308 GTS του 1980. Έτσι, ο επισκέπτης έχει τη δυνατότητα να θαυμάσει

μοναδικά δείγματα της παγκόσμιας αυτοκίνησης, που χρονολογούνται από το

τέλος του 19ου έως τα τέλη του 20ου αιώνα, να δοκιμάσει τις αγωνιστικές του

δυνατότητες στον προσομοιωτή F1 που υπάρχει στον μουσειακό χώρο, ενώ

για τους μικρούς επισκέπτες υπάρχει πρόγραμμα οδικής ασφάλειας, βασισμένο

στα σήματα οδικής κυκλοφορίας μέσα από το παιχνίδι.

A different museum for the Greek data has been opened in downtown of

Athens since March 2011. It is The Hellenic Motor Museum which is considered

to be a special experience for vehicle enthusiasts and not only for them. The

museum is located in the center of Athens, in Patissia is housed in the venue of

Athenian Capitol occupying 3 floors that are specially designed and dedicated

to technology and to the evolution of cars. There is a selection of nearly 300

different cars of the foundation “Theodore & Joanna Charagionis” that granted

the museum and gradually exposed it thus enabling the continuous renewal

of space. The most impressive and famous exhibits of the collection, including

the Mercedes 300 SL Gullwing by Paul Newman, Chrysler Imperial 1959 that

belonged to Robert Plant, a member of the prestigious American rock band

Led Zeppelin, Lancia Aurelia 1953 the car of Lorenzo Vandini, the famous

driver of Formula 1, the Cadillac Seville Gucci 1979, designed by the House of

Gucci, the Chevrolet Corvette Stingray of Johnny Pesmatzoglou, which won

several Greek leagues. Also the oldest object in the collection is a fire pump of

1895 of Hungarian origin while the youngest one is a Ferrari 308 GTS 1980.

The visitor can admire the unique samples of the global automotive industry

dating from the late 19th to the late 20th century and can test his or her abilities

in F1 simulator that exists in the museum, while for younger guests there

is a road safety program based on the traffic signs through the game.


VENERIS

51


ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΜΕ ΤΟ

ΚΑΤΟΙΚΙΔΙΟ ΣΑΣ

HOLIDAYS WITH YOUR PET

Χωρίς αμφισβήτηση για όλους εμάς που έχουμε κατοικίδιο είναι δύσκολη υπόθεση αυτή των διακοπών. Από τη μια

σκεφτόμαστε ότι δε θέλουμε να ταλαιπωρήσουμε το αγαπημένο μας ζωάκι, από την άλλη όμως το να το αφήσουμε μόνο την

εποχή που μπορούμε να μοιραστούμε τόσες στιγμές μαζί του, είναι παράξενο συναίσθημα. Αξίζει να σκεφτούμε βέβαια ότι τα

ζωάκια είναι περισσότερο ευαίσθητα από μας στις αλλαγές περιβάλλοντος. Ιδιαίτερα οι γάτες δυσκολεύονται περισσότερο

από κάθε άλλο ζώο να αντιμετωπίσουν το στρες και το φόβο που τους προκαλείται από τις αλλαγές αυτές, με αποτέλεσμα

να υποφέρουν και αυτές αλλά και οι ιδιοκτήτες τους. Η ηλικία και η φυσική κατάσταση του κατοικίδιου σας, όπως επίσης

και το γεγονός ότι το ζωάκι δεν είναι σωστό να μένει μόνο του πολλές ώρες είναι λόγοι που θα πρέπει να σας κάνουν να

ξανασκεφτείτε το γεγονός να έχετε ή όχι το κατοικίδιο μαζί σας στις διακοπές. Προτού λοιπόν αποφασίσετε τι θα κάνετε,

σκεφτείτε και προνοήστε για τα παρακάτω.

Undoubtedly the holiday issues are difficult for those of you who have pets. From one side we do not want to make our

beloved pet suffer. From the other side we cannot leave our pet when we can share so many moments with it. It is a mixed

feeling. It is worth considering of course that the animals are more sensitive to changes of their environment. Especially it

is harder for cats than for any other animal to cope with the stress and fear that these changes cause and result in suffering

of the animal and its owner. The age and physical condition of your pet, as well as the fact that your pet is not right to be

left alone for many hours are the reasons that should make you think to take or not to take your pet on vacation. Before you

decide think and analyze the points mentioned below.

1. Διαμονή: Πριν κλείσετε δωμάτιο σε

ξενοδοχείο που επιτρέπει και τη φιλοξενία κατοικιδίων,

επιβεβαιώστε ότι αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να το

αφήσετε μόνο του έστω για λίγη ώρα. Αν φυσικά το

επιτρέπει η πολιτική του ξενοδοχείου και το ζωάκι

είναι μαθημένο να μένει μόνο του, τολμήστε το και

στις διακοπές, όχι όμως για πολύ γιατί η ανασφάλεια

από την αλλαγή περιβάλλοντος ίσως του προκαλέσει

ανεπιθύμητη και απρόσμενη συμπεριφορά.

Διαφορετικά ας το αποφύγετε, μην ξεχνώντας ότι

για οποιαδήποτε ζημιά μες το δωμάτιο είστε εσείς

υπεύθυνοι. Εξάλλου αν είναι να μένει μόνο του το ζωάκι

στο ξενοδοχείο, αφήστε το και στο σπίτι σας.

1. Accommodation: Before you book a room

in a hotel that allows the accommodation with pets find

out that this means that you can leave it alone even for

a short period of time. If of course the hotel policy allows

it and your pet is accustomed to be left alone. Try

it on vacation, but not for long because the uncertainty

of the change of environment may cause undesirable

and unexpected behavior. Otherwise let’s avoid it bearing

in mind that you are responsible for any damage

inside the room. Moreover, if it is to be left alone in the

hotel, leave it in your house.

Της Όλγας Χριστοφοράκη

By Olga Christoforaki


XARITAKIS

53


2. Αεροπορικά ταξίδια: Πριν κλείσετε τα

εισιτήρια σας βεβαιωθείτε ότι τη συγκεκριμένη εποχή που

έχετε σκοπό να ταξιδέψετε ότι η αεροπορική εταιρία που σας

ενδιαφέρει θα δεχτεί ως φορτίο το κατοικίδιο σας. Κάτι τέτοιο

δε συμβαίνει πάντα να έχετε υπόψιν σας. Φυσικά φροντίστε

έτσι ώστε το ζωάκι σας να έχει πρόσφατο πιστοποιητικό υγείας

από τον κτηνίατρο και ένα ταξιδιωτικό κλουβί μεταφοράς,

μια και πολλές αεροπορικές εταιρίες έχουν το δικαίωμα να

αρνηθούν τη μεταφορά του ζώου αν οι συνθήκες δεν είναι

ασφαλείς.

3. Χώροι αεροπλάνου: Αν αποφασίσετε να

έχετε και το ζωάκι μαζί σας, να θυμάστε ότι στα αεροπορικά

ταξίδια τα κλουβιά μεταφοράς του με τα ζωάκια μέσα

τοποθετούνται στους χώρους αποσκευών. Οι χώροι αυτοί δεν

έχουν ούτε θέρμανση το χειμώνα, ούτε ψύξη το καλοκαίρι.

Προκειμένου λοιπόν το ζωάκι σας να αντιμετωπίσει κάποιο

πρόβλημα υγείας, φροντίστε να μην του δώσετε κάποιο ήπιο

ηρεμιστικό με τη συμβολή του γιατρού του. Έτσι ούτε αυτό

θα ταλαιπωρηθεί αλλά και σεις θα μπορέσετε χωρίς ιδιαίτερη

ανησυχία να απολαύσετε το ταξίδι σας.

4. Ταυτότητα/Τσιπ: Είναι γνωστό ότι ζωάκια

που δεν έχουν ενσωματωμένο τσιπ δεν επιτρέπεται πλέον τα

ταξιδεύουν με δημόσια μέσα, πλοία, αεροπλάνα κτλ. Αν δεν το

έχετε φροντίσει, με την καθοδήγηση του κτηνίατρου προβείτε

στην ενσωμάτωση του τσιπ στο ζωάκι σας, καθώς το γεγονός

να βρεθεί, σε περίπτωση που το χάσετε, θα είναι πιο εφικτό.

Μια επιπλέον λύση σε μια τέτοια περίπτωση είναι να έχετε

προνοήσει να του κρεμάσετε στο κολάρο μια ταυτότητα, με

τα στοιχεία επικοινωνίας σας επάνω, σε ελληνικούς αλλά και

λατινικούς χαρακτήρες.

5. Κτηνίατρος/Έκτακτες ανάγκες: Αν

είναι ανέφικτο να αφήσετε το αγαπημένο σας κατοικίδιο

σπίτι, απλά φροντίστε τουλάχιστον να επιλέξετε ένα

ταξιδιωτικό προορισμό που θα υπάρχουν οι κατάλληλες

ιατροφαρμακευτικές συνθήκες, σε περίπτωση έκτακτης

ανάγκης για το ζωάκι σας. Σκεφτείτε απλά ότι οι διακοπές σας

θα καταστραφούν, ρισκάροντας τη ζωή του κατοικιδίου σας αν

χρειαστείτε νοσοκομειακή περίθαλψη και δε βρεθεί.

6. Φαγητό/Νερό: Θα πρέπει απλά να ξέρετε ότι οι

διατροφικές συνήθειες για ένα ζώο δεν αλλάζουν έτσι εύκολα

όπως σε έναν άνθρωπο. Προκειμένου να αποφύγετε τυχόν

αδιαθεσίες ή και ασθένειες που προκαλούνται από φαγητά

που δεν έχει συνηθίσει να τρώει το ζωάκι σας, καλό θα είναι

να ταξιδεύετε έχοντας μαζί σας την τροφή του αλλά και την

απαραίτητη ποσότητα νερού που χρειάζεται.

2. Air travel: Before you book your tickets make sure

that during the time of your travel the airline will accept your

pet as a luggage. It does not happen always and you should

take care of it. Of course make sure that your pet has a valid

health certificate from the vet and a travel cage for transportation,

since many airlines have the right to refuse the travel

of an animal if the conditions are not safe.

3. In the plane: If you decide to have your pet with

you, remember that the air travel cages to transport animals

are placed inside the luggage area. These areas have no heating

in winter or cooling in summer. So in order your pet could

cope with a health problem, be sure to give it a mild sedative

with a prescription from its doctor. So it will not suffer during

the trip and you will enjoy your trip.

4. Identification / Chip: It is known that

animals without a microchip implant are no longer allowed

to travel by public transport, boats, airplanes, etc. If you have

not done it with the guidance of a veterinarian you can make

a microchip implant in your pet, in case you lose your pet it

would be easy to trace it. An additional solution in such cases

is to have the collar with an identity, with your contact details

on both in Greek and Latin characters.

5. Veterinarian / Emergency: If it is not

possible to leave your pet at home, just make sure at least

while choosing a travel destination for the appropriate medical

conditions in case of emergency with your pet. Just think

that your vacation will be ruined risking the life of your pet if

you need hospital care and cannot find it.

6. Food / Water: You should just know that eating

habits of an animal do not change so easily as eating habits

of a man. To avoid any ailments or illnesses caused by food

that your pet is not accustomed to eat, it will be a good idea

to have with you its food and the necessary amount of water

it needs.

7. Laws: Before you decide to travel to a foreign country,

it would be wise to check the laws that are valid for pets. In

the U.S. for example, the owner who releases his pet without

a collar is fined. While in many European countries, if a pet

defecates in a public place and its owner does dot pick it up it

is considered as an offense punishable by a fine.

7. Νόμοι: Πριν αποφασίσετε να ταξιδέψετε σε μια

ξένη χώρα, θα ήταν συνετό να ελέγξετε τη νομοθεσία που

επικρατεί σε αυτήν για τα κατοικίδια ζώα. Στις ΗΠΑ για

παράδειγμα ο ιδιοκτήτης που κυκλοφορεί το ζωάκι του χωρίς

λουρί τιμωρείται με πρόστιμο. Ενώ παράλληλα σε πολλές

ευρωπαϊκές χώρες, το να αφοδεύσει ένα ζωάκι σε δημόσιο

χώρο και να μη μαζέψει ο ιδιοκτήτης του τα κόπρανα θεωρείται

αδίκημα και τιμωρείται και αυτό με πρόστιμο.


55


Πολυφωτογραφημένη Ελλάδα

The Most Photographed Places of Greece

Acropolis

The sacred hill of the Acropolis

of Athens is the highest

point of the city center and

is a symbol of the ancient

civilization. The Acropolis

and the Parthenon, Temple of

Athena, the Erechtheion and

the Propylaea were crated in

the 5th century during the

“Golden Age” of Pericles.

Ακρόπολη

Ο ιερός βράχος της Ακρόπολης των Αθηνών βρίσκεται

στο ψηλότερο σημείο του κέντρου της πόλης και

αποτελεί σύμβολο του αρχαίου πολιτισμού. Η

Ακρόπολη με τον Παρθενώνα, το Ναό της Αθηνάς

Νίκης, το Ερέχθειο και τα Προπύλαια διαμορφώθηκαν

τον 5ο αιώνα, κατά τον «Χρυσό Αιώνα» του Περικλή.

Tης Χριστίνας Πάτερς

By Christina Paters


Μπάλος

Η λιμνοθάλασσα του Μπάλου

βρίσκεται βορειοδυτικά της πόλης

των Χανίων στην Κρήτη και

αποτελεί ένα επίγειο παράδεισο.

Η παραλία είναι γνωστή για τα

γαλαζοπράσινα νερά, την άγρια

ομορφιά και το εξωτικό τοπίο που

παρέχει.

Balos

The lagoon of Balos is located

northwest of the townof Chania

in Crete and is a paradise

on earth. The beach is known

for its turquoise waters,

its wild beauty and exotic

scenery.

Αρχαίο Θέατρο Επιδαύρου

Το Θέατρο της Επιδαύρου βρίσκεται στην

Αργολίδα και συγκεκριμένα στον αρχαιολογικό

χώρο του Ασκληπιείου. Πρόκειται για το

τελειότερο αρχαιοελληνικό θέατρο και φημίζεται

για την άριστη ακουστική του.

The Ancient Theatre of Epidaurus

The Theater of Epidaurus is located in Argolida

namely the archaeological site of Asklepios. This is

the finest ancient Greek theater and famous for its

excellent acoustics.

57


Σαντορίνη

Η Σαντορίνη ή Θήρα, όπως επίσης

ονομάζεται, αποτελεί ένα από τα

πανέμορφα νησιά της Ελλάδας.

Η Σαντορίνη φημίζεται για τους

οικισμούς της, τις παραλίες της, το

ηφαίστειο και το ηλιοβασίλεμά της.

Santorini

Santorini or Thira, as it is also

called, is one of the beautiful islands

of Greece. Santorini is famous

for its villages, its beaches, the

volcano and the sunset.

Λευκός Πύργος

Ο Λευκός Πύργος δεσπόζει στην παραλιακή

οδό της πανέμορφης Θεσσαλονίκης και

αποτελεί σύμβολο της πόλης. Πρόκειται

για ένα οχυρωματικό έργο οθωμανικής

κατασκευής του 15ου αιώνα που μαγνητίζει

τα βλέμματα όσον βρεθούν εκεί.

The White Tower

The White Tower overlooks the promenade

of the beautiful Thessaloniki and is a symbol

of the city. It is an Ottoman fortification

built in the 15th century and charms

everyone.


Παραλία Ναυάγιο

Η παραλία Ναυάγιο βρίσκεται στη Ζάκυνθο και

αποτελεί την πιο δημοφιλή παραλία του νησιού.

Το φυσικό τοπίο με τα καταγάλανα νερά, την ψιλή

κατάλευκη άμμο και τα πετρώδη τοιχώματα, που

την περιβάλουν, τοποθετούν την παραλία σε ένα

από τα πιο μαγευτικά μέρη του κόσμου.

Navagio

The beach is located in Zakynthos and is the most

popular beach on the island. The natural scenery

of blue waters and fine white sand and rocky walls

surrounding the beach put the beach in one of the

most magical places in the world.

59


Κνωσός

Η Κνωσός βρίσκεται λίγα χιλιόμετρα

έξω από το Ηράκλειο της Κρήτης.

Αποτέλεσε το παλάτι του βασιλιά

Μίνωα και έδρα του Μινωικού

Πολιτισμού που αναπτύχθηκε στην

Κρήτη.

Knossos

Knossos is located a few kilometers

outside Heraklion, Crete. Knossos

was the palace of King Minos and

the heat of the Minoan Civilization

of Crete.

Μετέωρα

Τα Μετέωρα βρίσκονται στη

βορειοδυτική Θεσσαλία, στο νομό

Τρικάλων. Πρόκειται για ένα σύμπλεγμα

από τεράστιους βράχους, όπου στην

κορφή κάποιων από αυτών είναι

χτισμένα τα μοναστήρια των Μετεώρων.


Ποντικονήσι – Παναγία Βλαχερνών

Τόσο το Ποντικονήσι όσο και η Παναγία των

Βλαχερνών βρίσκονται στην Κέρκυρα και

αποτελούν δυο κοντινές νησίδες που τραβούν

τα βλέμματα και συνυπάρχουν συχνά σε μια

φωτογραφία. Τα δυο νησάκια αποτελούν ένα από

τα δημοφιλέστερα αξιοθέατα του νησιού.

Pontikonisi – Panagia Vlachernon

Both Pontikonisis and the monastery of Panagia

Vlachernon in Corfu are two nearby places that

attract the the visitors and often coexist in a photo.

The two sites are one of the most popular attractions

on the island.

Meteora

Meteora is located in northwestern

Thessaly, in the prefecture of Trikala.

It is a cluster of huge rocks, where

the monasteries of Meteora are built

on top of them

61


Το φαρμακείο του ταξιδιώτη

First Aid Kit for a Traveler

Της Παρίτσας Πολιτάκη

By Paritsa Politaki

Μπορεί οι περισσότεροι από εμάς να αμελούμε και αρκετές φορές να προσπερνάμε τη διαδικασία

δημιουργίας ενός πρόχειρου φαρμακείου κατά την προετοιμασία ενός ταξιδιού, όμως πολλές φορές

η υπαρξή του θα μπορούσε να μας βγάλει από τη δύσκολη θέση ενός επικείμενου προβλήματος

υγείας. Το φαρμακείο του ταξιδιώτη μπορεί κάποιες φορές να φανεί τόσο χρήσιμο όσο οτιδήποτε

άλλο βρίσκεται μέσα στην τσάντα ή τη βαλίτσα μας, για αυτό το λόγο μην παραλείπετε ποτέ να

αφήνετε λίγο χώρο στις αποσκευές σας για αυτό.

Ωστόσο δεν υπάρχει κάποιος συγκεκριμένος, σωστός ή λάθος τρόπος για τη δημιουργία ενός

φαρμακείου πρώτων βοηθειών, σίγουρα όμως πρέπει να προσαρμόζεται κάθε φορά ανάλογα με τον

προορισμό, τη διάρκεια του ταξιδιού, την εποχή πραγματοποίησής του και τις ανάγκες του εκάστοτε

ταξιδιώτη, με σκοπό να μπορεί ο καθένας να διαχειριστεί κάποια προβλήματα υγείας που μπορούν

να προκύψουν κατά τη διάρκεια του ταξιδιού.

Most of us can neglect sometimes and can skip the process of creating a travel pharmacy while

preparing for a trip, but sometimes its existence could get us out of a difficult situation and could

help us handle a health problem. The pharmacy of a traveler can sometimes be as useful as anything

else inside our bag or suitcase. For this reason do not ever forget to leave some space in your

luggage for it.

However there is no clear, right or wrong way to create a first aid kit. Each time it should be adjusted

depending on the destination, the duration of travel, the time of travel and the needs of a

traveler in order to be able to manage some health problems that can arise during the trip.

Συμβουλές:

✚ Σε περίπτωση χρόνιων νοσημάτων

(καρδιοπάθεια, σακχαρώδη διαβήτη, πνευμονοπάθεια,

αλλεργίες, υπέρταση, άσθμα και άλλα) μην

παραλείψετε την τοποθέτησή των απαιτούμενων

χαπιών και εφοδίων στο φαρμακείο σας.

✚ Πέρα από τα φάρμακα καθημερινής χρήσης, που

ενδεχομένως πίνει κάποιος, προβείτε στον εφοδιασμό

και άλλων φαρμάκων, καθώς επίσης πάρτε μαζί σας

και είδη πρώτων βοηθειών.

✚ Υπολογίστε τη διάρκεια του ταξιδιού σας και

πάρτε παραπάνω φάρμακα για την περίπτωση

παράτασης της διαμονή σας.

Tips:

✚ In case of chronic diseases (heart disease, diabetes,

lung disease, allergies, hypertension, asthma

and etc) do not forget to add the required pills and

supplies to your pharmacy.

✚ Aside from daily medications that someone

might need, prepare and some other medicines and

also take with you first aid kit.

✚ Calculate the length of your trip and take these

medicines in case of stay extension.


✚ Γράψτε σε ένα χαρτί τα απαραίτητα για εσάς φάρμακα που

σε περίπτωση που χάσετε το φαρμακείο να γνωρίζετε ποια

πρέπει να πάτε να πάρετε ή ακόμα καλύτερα κρατάτε μαζί σας

ένα ιατρικό σημείωμα στο οποίο να αναγράφεται η νόσος, η

αγωγή και η δοσολογία που πρέπει να παίρνετε .

✚ Write down the necessary medications in case you

lose the pharmacy to know what you should go and get

or even better keep with you a medical note where the

disease, the treatment and the dose you must take are

stated.

✚Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού σας φροντίστε να έχετε

συνεχώς μαζί σας το φαρμακείο και να μην το αφήνετε στο

ξενοδοχείο, εκεί δεν θα σας χρησιμεύσει σε τίποτα.

✚ Μην αφήνετε το φαρμακείο εκτεθειμένο στις ακτίνες του

ηλίου και σε υψηλές θερμοκρασίες. Τοποθετήστε το σε κάποιο

δροσερό μέρος υπό σκιά.

Παρακάτω αναφέρονται κάποιες φαρμακευτικές ουσίες και

είδη πρώτων βοηθειών που σύμφωνα με το Κέντρο Ελέγχου

και Πρόληψης Νοσημάτων καλό θα ήταν να βρίσκονται στο

φαρμακείο κάθε ταξιδιώτη.

‣ παυσίπονα

‣ αντιπυρετικά

‣ αντιδιαρροϊκα

‣ αντισταμινικά

‣ χάπια κατά της ναυτίας

‣ αντηλιακή κρέμα με κατάλληλο δείκτη προστασίας

‣ γάντια μιας χρήσης

‣ γάζες

‣ επίδεσμο

‣ αντισηπτικό

‣ βαμβάκι θερμόμετρο

‣ αντιβακτηριακή και αντιμυκητιακή αλοιφή

‣ κρέμα για εγκαύματα

‣ κολλύριο

‣ εντομοαπωθητικό

✚ During your trip be sure to have the pharmacy

with you and not in the hotel where it won’t serve you.

✚ Do not leave the pharmacy exposed to sunlight

and high temperatures. Place it in a cool place in the

shade.

Below you can find some pharmaceuticals and first aid

items which according to the Center for Disease Control

and Prevention would be good to be at the pharmacy of

every traveler.

‣ Painkillers

‣ Antipyretics

‣ Antidiarrheal

‣ Antihistamines

‣ Pills against nausea

‣ Sunscreen with appropriate SPF

‣ Disposable gloves

‣ Gauze

‣ Bandage

‣ Antiseptic

‣ Cotton, thermometer

‣ Antibacterial and antifungal ointment

‣ Cream for burns

‣ Drops

‣ Repellent

63



65


Συγχρονα Θαυματα Του Κοσμου

WONDERS OF THE MODERN WORLD

Tης Τόνιας Κωνστάνταρακη

By Tonia Konstadaraki

Αν το καλοσκεφτεί κανείς, από τα 7 θαύματα της αρχαιότητας μόνο

το ένα διασώζεται ακόμα και σήμερα, η Μεγάλη Πυραμίδα της Γκίζας

στην Αίγυπτο. Όλα τα υπόλοιπα έχουν καταστραφεί και απλά μείνει

στην ιστορία. Σε αυτό το άρθρο θα αναφέρουμε τις σύγχρονες

κατασκευές που είναι τόσο μοναδικές και άξιες θαυμασμού, όχι μόνο

για το μέγεθός τους αλλά για το σχεδιασμό τους, που θα μπορούσαν

εύκολα να τις χαρακτηρίσουν ως τα νέα θαύματα του σύγχρονου

κόσμου.

If you think about the 7 wonders of antiquity the only one that has

been preserved till today is the Great Pyramid of Giza in Egypt. All the

rest have been destroyed and just remembered. In this article we will

mention the modern structures that are as unique and worthy of admiration,

not only for their size but for their design, which could easily

be classified as the new wonders of the modern world.

The Shard, Λονδίνο

Το Shard θεωρείται το πιο πρόσφατο

σύγχρονο θαύμα του κόσμου, αφού άνοιξε

τις πύλες του για το κοινό μόλις την 1η

Φεβρουαρίου αυτού του έτους. Είναι ένας

ουρανοξύστης 95 ορόφων και ύψους

309,6 μέτρων, κατατάσσοντάς τον ως το

ψηλότερο κτίριο στην Ευρωπαϊκή Ένωση

και το δεύτερο ψηλότερο κτίριο σε Ευρώπη

και Αγγλία.

The Shard, London

The Shard is the latest modern wonder of

the world that has opened its doors

to the public on February 1st this year. It

is a skyscraper of 95 floors and a height of

309.6 meters, that ranks it as the tallest

building in the European Union and the second

tallest building in Europe and England.


Εθνικό Στάδιο του Πεκίνου

Κοιτάζοντάς το κανείς, δε γίνεται να μη σκεφτεί ότι

είναι από τα εντυπωσιακότερα σύγχρονα κτίσματα

του κόσμου. Η κατασκευή του ολοκληρώθηκε το

2008, ενώ είναι χωρητικότητας 91.000 θεατών. Είναι

το στάδιο που φιλοξένησε τις τελετές έναρξης και

λήξης των Ολυμπιακών Αγώνων του 2008.

Walt Disney Concert Hall,

Λος Άντζελες, ΗΠΑ

Το Walt Disney Concert Hall είναι μια αίθουσα

συναυλιών χωρητικότητας 2.265 ατόμων. Η σύζυγος

του Walt Disney χρηματοδότησε και έχτισε το 1987

το κτίριο αυτό προς τιμήν του συζύγου της για την

αφοσίωσή του στις τέχνες και στην πόλη που τόσο

αγαπούσε. Η επιβλητικότητα του σχεδιασμού του

αλλά και η ιδιαίτερη ακουστική της αίθουσας δεν

αφήνουν ασυγκίνητο κανένα επισκέπτη.

Beijing National Stadium

Looking at it is impossible not to think that it is one of

the most impressive buildings of the modern world.

Its construction was completed in 2008 and it has a

capacity of 91,000 spectators. It hosted the opening

and the closing ceremonies of the 2008 Olympic

Games.

Walt Disney Concert

Hall, Los Angeles, USA

The Walt Disney Concert Hall is a concert hall

with a capacity of 2,265 people. The wife of Walt

Disney funded and built it in 1987 in honor of her

husband’s dedication to the arts and to the city

that he loved so much. The grandeur of its design

and the particular acoustics of the room do not

leave any visitor untouched.

67


One World Trade Center,

Νέα Υόρκη, ΗΠΑ

Το One World Trade Center είναι ένας ουρανοξύστης 104

ορόφων και 541 μέτρων ύψους, ο οποίος είναι ακόμα υπό

κατασκευή. Χτίστηκε στη θέση των Δίδυμων Πύργων που

καταστράφηκαν το 2001, κάνοντας μια φιλότιμη προσπάθεια

να τους αντικαταστήσει. Είναι το ψηλότερο κτίριο στο δυτικό

κόσμο, ενώ το τρίτο ψηλότερο στον κόσμο.

One World Trade Center,

New York, USA

The One World Trade Center is a skyscraper of 104

floors and 541 meters high, which is still under

construction. It is built on the site of the Twin Towers

destroyed in 2001 as a valiant effort to replace

them. It is the tallest building in the western world

and the third tallest in the world.

Μπουρτζ Χαλίφα, Ντουμπάϊ

Είναι το ψηλότερο κτίριο στον κόσμο με ύψος 828μ.

και 160 ορόφους. Χτίστηκε σε 5 μόλις χρόνια, ενώ

κατέχει πολλά ρεκόρ. Στον 124o όροφό του βρίσκεται

το υψηλότερο παρατηρητήριο του κόσμου, στον 76o

όροφο και στα 442μ. βρίσκεται πισίνα στο ψηλότερο

σημείο του κόσμου, ενώ τέλος στον 158o όροφο

βρίσκεται τζαμί στο ψηλότερο σημείο του κόσμου.

Burj Khalifa, Dubai

It is the tallest building in the world with a height of

828m. and 160 floors. It was built in just 5 years and

it holds many records. There is the highest observatory

in the world on the 124th floor, a swimming pool

at 442 m at the highest point in the world – on the

76th floor and the highest mosque in the world that

is located on the 158th floor.


30 St Mary Axe

(Gherkin), Λονδίνο

Το 30 St Mary Axe θεωρείται πλέον αναγνωριστικό

σύμβολο του Λονδίνου από το 2003, όπου και

ολοκληρώθηκε και η κατασκευή του. Είναι ένας

ουρανοξύστης, σα σχήμα σφαίρας όπλου, 41 ορόφων

και ύψους 180 μέτρων, ενώ βρίσκεται στη συνοικία City

του Λονδίνου, περιοχή που έχουν την έδρα τους οι πιο

γνωστές εταιρίες του κόσμου.

30 St Mary Axe

(Gherkin), London

The 30 St Mary Axe has been recognized as a

symbol of London since 2003, since the year it

was completed. It is a skyscraper of 41 floors and

a height of 180 meters and is situated in London’s

City district, an area where the best known companies

in the world are located.

Κέντρο Επιστημών Phaeno,

Φόλσμπουργκ, Γερμανία

Το Κέντρο Επιστημών Phaeno είναι ένα διαδραστικό κέντρο

που φιλοξενεί πάνω από 250 διαδραστικά εκθέματα στους

χώρους του. Το 2006 χάρη στον ιδιαίτερο σχεδιασμό του

κέρδισε 2 βραβεία διεθνούς φήμης, κατατάσσοντάς το έτσι

επάξια στα σύγχρονα θαύματα του κόσμου.

The Phaeno Science Center

in Wolfsburg, Germany

The Phaeno Science Center is an interactive center that

hosts more than 250 interactive exhibits on site. In 2006

it won two international awards thanks to its design that

ranked it to the list of the modern wonders of the world.

ΠΗΓΗ: www.clickatlife.gr

69


Tης Τόνιας Κωνστάνταρακη

By Tonia Kostadaraki

Γνώριζες ότι…

Did you know that..

1.

Ο

που έχουν υπάρξει ποτέ.

αριθμός των ανθρώπων που ζουν αυτή τη

στιγμή στη Γη είναι κατά πολύ μεγαλύτερος

από τον αριθμό όλων των νεκρών ανθρώπων

2.

Η χαμηλότερη θερμοκρασία που έχει

καταγραφεί από επιστήμονες μετεωρολόγους

είναι -89,2 βαθμούς Κελσίου στην Ανταρκτική

το 1983. Αντίθετα, η υψηλότερη θερμοκρασία που έχει

καταγραφεί είναι 57,8 βαθμοί Κελσίου και σημειώθηκε

δύο φορές, την πρώτη στις 13 Σεπτεμβρίου του 1922

στην Αλ Αζίζια της Λιβύης και τη δεύτερη στις 11

Αυγούστου του 1933 στο Σεν Λούις του Μεξικού.

3.

Όταν η Σπάρτη ήταν η πιο παντοδύναμη πόλη

της Ελλάδας, το 400 π.Χ. , είχε πληθυσμό

25.000 μόνιμους κατοίκους, ενώ ο αριθμός

των σκλάβων της έφτανε τους 500.000.

4.

Tο 1977 υπήρχαν παγκοσμίως

καταγεγραμμένοι μόνο 37 άνθρωποι που

ντυνόταν σαν τον Έλβις Πρίσλεϊ. Τo 1993

έφτασαν τους 48.000.

5.

Το 1993 εντοπίστηκε από επιστήμονες στο

βυθό του Νότιου Ειρηνικού Ωκεανού η

μεγαλύτερη συγκέντρωση ηφαιστείων κάτω

από το βυθό της θάλασσας. Πρόκειται για μια περιοχή

ίση με την έκταση που καταλαμβάνει η πόλη της Νέας

Υόρκης, όπου βρίσκονται 1.133 ηφαιστειακοί κώνοι.

6.

Σύμφωνα με ιατρικές έρευνες το στρες

καθυστερεί την επούλωση των τραυμάτων.

7.

Πρόσφατη έρευνα αποκαλύπτει ότι ψάχνοντας να

βρούμε αντικείμενα, όπως κλειδιά, τηλεκοντρόλ

χάνουμε ένα μόλις χρόνο από τη ζωή μας.

8.

Εξαιτίας του φαινόμενου του θερμοκηπίου

επιστήμονες σε έρευνές τους δηλώνουν

ότι το 2050 τα απέραντα τροπικά δάση του

Αμαζονίου στην Αμερική θα έχουν αφανιστεί, δίνοντας

τη θέση τους σε απέραντες εκτάσεις ερήμου.

9.

Το 20% των παιδιών στις ΗΠΑ είναι

παχύσαρκα, ενώ στην Ελλάδα οι στατιστικές

είναι πιο λυπηρές αφού αυτό το ποσοστό

είναι στο 40%!

10.

Μόνο το 15% της παγκόσμιας χλωρίδας και

πανίδας έχει αναγνωριστεί μέχρι σήμερα!

1.

The number of people currently living on

Earth is far bigger than the number of all

dead people that have ever existed.

2.

The lowest temperature ever recorded by

the scientists and meteorologists is -89.2

degrees Celsius in Antarctica in 1983. On

the contrary, the highest temperature ever recorded is

57.8 degrees Celsius recorded twice, the first time on

the 13rd of September in 1922 in Al Aziz Libya and the

second time on the 11th of August, 1933 in St. Louis,

Mexico.

3.

When Sparta was the most powerful city

in Greece in 400 BC, it had a population of

25,000 inhabitants, while the number of

slaves reached 500,000.

4.

In 1977 there were only 37 people registered

who dressed like Elvis Presley. In 1993

they reached 48,000.

5.

In 1993 the scientists spotted in the bottom

of the South Pacific Ocean the largest concentration

of volcanoes beneath the seabed.

This is an area that is equal to the area occupied by the

city of New York, where there are 1,133 volcanic cones.

6.

According to the medical research stress

delays wound healing.

7.

The recent research reveals that while searching

to find items like keys, remote control we

lose just one year of our lives.

8.

Because of the global warming the scientists

in their investigations indicate that by 2050

the vast Amazon rainforest in America would

have vanished giving way to vast expanses of deserts.

9.

20% of American children are obese, while

in Greece the statistics is more disappointing

since this figure is 40%!

10.

Only 15% of the world’s flora and fauna

has been recognized so far!

ΠΗΓΗ: www.ex-amaxis.gr



ΤΕΣΤ ΨΥΧΟΛΟΓΙΑΣ /PSYCHOLOGY TEST

ΠΩΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΣ ΣΤΙΣ ΕΡΩΤΙΚΕΣ ΣΟΥ ΣΧΕΣΕΙΣ

Τα ψυχολογικά τεστ είναι μια μορφή παιχνιδιού που βασιζόμενος κάποιος

σε αυτά, βγάζει στην επιφάνεια στοιχεία του χαρακτήρα του που πολύ

πιθανόν δεν έχει ανακαλύψει. Σε αυτό το τεστ, παίρνοντας χαρτί και

μολύβι και καταγράφοντας τις απαντήσεις σας θα μπορέσετε να βγάλετε

τα συμπεράσματά σας για το κατά πόσο εύκολα ερωτεύεστε και πώς

λειτουργείτε σε μια σχέση.

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

1

. Κατευθύνεστε με τα πόδια προς το σπίτι του/της αγαπημένου/ης σας. Έχετε

δυο επιλογές: Είτε να πάτε μέσω του πρώτου δρόμου που είναι και ο πιο

σύντομος, αλλά βαρετός και απλός, είτε μέσω του δεύτερου που είναι γεμάτος

στροφές και υπέροχα τοπία. Στο δεύτερο όμως θα χρειαστείτε περισσότερη ώρα

για να φτάσετε. Ποιον θα διαλέξετε;

2

. Στη διαδρομή προς το σπίτι του/της αγαπημένου/ης σας συναντάτε 2

τεράστιες και ολάνθιστες τριανταφυλλιές, μια με κόκκινα τριαντάφυλλα και

μια με άσπρα. Αποφασίζετε να κόψετε 20 τριαντάφυλλα για να τα δώσετε στον/ην

αγαπημένο/η σας. Έχετε τη δυνατότητα να κόψετε είτε μόνο από το ένα χρώμα ή

όσα επιθυμείτε και από τα δυο χρώματα. Τι συνδυασμό χρωμάτων θα κάνετε;

3

. Τελικά φτάνετε στον προορισμό σας. Χτυπάτε το κουδούνι του σπιτιού και

ανοίγει η μητέρα του/της συντρόφου σας. Της ζητάτε να σας πάει η ίδια στο

δωμάτιο που βρίσκεται εκείνος/η ή πάτε μόνος/η σας;

4

. Φτάνοντας στο υπνοδωμάτιο του/της συντρόφου σας συνειδητοποιείτε

ότι δεν είναι κανείς μέσα. Αποφασίζετε λοιπόν να αφήσετε τα λουλούδια σε

κάποιο σημείο του δωματίου. Ποιο θα είναι αυτό; Δίπλα στο παράθυρο ή στο

κρεβάτι επάνω;

5

. Η ώρα για ύπνο έφτασε και σεις θα κοιμηθείτε σε ξεχωριστό δωμάτιο από

τον/την αγαπημένο/η σας. Όταν ξυπνάτε το πρωί και πάτε στο δωμάτιο του/

της, αυτός/ή κοιμάται ακόμα ή έχει ήδη ξυπνήσει;

6

. Είναι η ώρα για επιστροφή στο σπίτι σας. Φεύγοντας, ποιο δρόμο θα

διαλέξετε; Το πιο σύντομο και βαρετό ή τον πιο μακρινό και ενδιαφέροντα;

HOW YOU BEHAVE IN RELATIONSHIPS

Psychological testing is a form of a game the results of which bring to

surface the elements of his or her character that most likely have not been

discovered. In this test, taking paper and pencil and recording your answers

you will be able to make your own conclusions as to how easily you fall in

love and how you behave in a relationship.

QUESTIONS

1

. You are walking to the house of your beloved. You have two options: either

to choose the first way which is the shortest but boring, or choose the second

way which is full of turns and beautiful scenery. By choosing the second way,

however, you will need more time to arrive. Who would you choose?

2

. On the way to his/her house you see 2 huge bushes of blossoming roses, one

with red roses and one with white ones. You decide to cut 20 roses to give to

him/her as a present. You can either cut only one color of roses or as many you

desire of both colors. What color combination would you prefer?

3

. At last you arrive at your destination. You ring the bell of the house and his

or her mother opens the door. You will ask her to accompany you in his/her

room or you will go on your own?

4

. Reaching the bedroom of your partner you realize that there is no one is

inside. So you decide to leave the flowers at some place of the room. Where?

Next to the window or on the bed?

5

. It is time to go to bed and you are going to sleep not in the same room with

your beloved. When you wake up in the morning and go to his room / her, is

he/she awake or still sleeping?

6

. It is time to return to your house. Which way would you choose? Would you

choose the shortest and a boring way or the longest and the most and interesting

one?

ΠΗΓΗ: www.tlife.gr

The answer:

1. The path you chose states how easy you fall in lovey.

If you chose the shortest route you fall in love very easily

and often. If you chose the remote one it means that

for you to fall in love is a matter that requires time and

you do not easily fall in love.

2. The number of red roses states the number of

sacrifices you are willing to make in a relationship.

Correspondingly, the number of white roses indicates

what you expect to get from his / her. If, for example,

you chose 2 red roses and 18 white ones it means that

only 10% you are willing to give and 90% to take from

your partner.

3. This response indicates the way in which you solve

the problems in your relationship. If you ask the mother

to direct you to his/her room then you anytime you

have problems in your relationship, you allow third

parties to interfere. While on the contrary, if we found

the room of your partner alone it means that you are

a person who takes initiatives and solves any problem

that appears in the relationship yourself.

4. The location you left the lowers states how often you

want to see your partner. If you left them on the bed

you need and wish to see him or her every day. If you

left them on the window it indicates that you are an

independent person who does not wish to see him or

her every day.

5. If you answered that your partner was still sleeping it

states that you accept him or her as he or she is. If you

answered that he or she was awake you probably expect

him or her to change for you.

6. The way back indicates the time you stay to be in

love. If you chose the shortest way then the enthusiasm

and love are emotions that do not keep for a long time,

whereas if you chose the farthest route, you stay in love

for a long time

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

1. Η διαδρομή που επιλέξατε δηλώνει κατά πόσο

εύκολα ερωτεύεστε. Αν επιλέξατε τη σύντομη διαδρομή,

ερωτεύεστε πολύ εύκολα και συχνά. Αν διαλέξατε

τη μακρινή, σημαίνει ότι το να ερωτευτείτε είναι μια

υπόθεση που απαιτεί χρόνο, ενώ δεν πέφτετε εύκολα

στα δίχτυα του έρωτα.

2. Ο αριθμός των κόκκινων τριαντάφυλλων που

επιλέξατε δηλώνει τις θυσίες που είστε διατεθειμένος/η

να κάνετε σε μια σχέση. Αντίστοιχα ο αριθμός των

λευκών δηλώνει τι περιμένετε να πάρετε από τον/την

άλλον/η. Αν π.χ. διαλέξατε 2 κόκκινα τριαντάφυλλα και

18 λευκά σημαίνει ότι μόλις 10% είστε διατεθειμένος/η

να δώσετε, ενώ 90% να πάρετε από τον/τη σύντροφό

σας.

3. Η απάντηση αυτή δηλώνει τον τρόπο με τον οποίο

λύνετε τα προβλήματα της σχέσης σας. Αν ζητήσετε

από τη μητέρα να σας κατευθύνει στο δωμάτιο του/της

αγαπημένου/ης σας, τότε όποτε έχετε προβλήματα στη

σχέση σας, επιτρέπετε να επεμβαίνουν και τρίτοι. Ενώ

αντιθέτως, αν βρήκατε μόνος/η τον/την αγαπημένο/η

σας σημαίνει ότι είστε ένα άτομο που αναλαμβάνει

πρωτοβουλίες και αντιμετωπίζει μόνο του το όποιο

πρόβλημα εμφανίζεται στη σχέση του.

4. Η θέση που επιλέξατε να αφήσετε τα λουλούδια έχει

να κάνει με το πόσο συχνά επιθυμείτε να βλέπετε το/

τη σύντροφό σας. Αν διαλέξατε το κρεβάτι, σημαίνει ότι

έχετε ανάγκη επιβεβαίωσης και επιθυμείτε να τον/τη

βλέπετε καθημερινά. Το να τα αφήσετε στο παράθυρο

δηλώνει ότι είστε άτομο ανεξάρτητο, που δεν επιθυμεί

κάθε μέρα συνάντηση με τον/την άλλο/η.

5. Αν απαντήσατε ότι βρήκατε το/τη σύντροφό σας να

κοιμάται ακόμα, δηλώνει ότι τον δέχεστε όπως είναι.

Αν απαντήσατε ότι είχε ήδη ξυπνήσει, τότε μάλλον

περιμένετε από εκείνον/η να αλλάξει για σας.

6. Ο δρόμος της επιστροφής δηλώνει το χρόνο που

μένετε στην αγάπη. Αν διαλέξατε τον πιο σύντομο τότε

ο ενθουσιασμός και ο έρωτας είναι συναισθήματα που

κρατούν λίγο για εσάς, ενώ αντιθέτως αν διαλέξατε

την πιο μακρινή διαδρομή, μένετε για πολύ καιρό

ερωτευμένος/η.



atzenta

Till

31.08

Έως

Ηράκλειο, Μουσείο Φυσικής

Ιστορίας Κρήτης

Το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας Κρήτης σε

συνεργασία με την Περιφέρεια Κρήτης, την

εταιρεία GrupoCultural SRL και το σύλλογο

«Φίλοι του Μουσείου Φυσικής Ιστορίας

Κρήτης» φιλοξενεί για ακόμα μια φορά

την περιοδική έκθεση "Οι Δεινόσαυροι της

Παταγονίας στην Κρήτη". Πρόκειται για μια

μοναδική, για τα ελληνικά δεδομένα, έκθεση

και η αξία της έγκειται τόσο στην προέλευση

όσο και στα χαρακτηριστικά των εκθεμάτων

που περιλαμβάνει.

Heraklion, Museum of Natural History

The Museum of Natural History in collaboration with the Crete Region, the

company Grupo Cultural and the association “Friends of the Museum of Natural

History” hosts the temporary exhibition “Dinosaurs of Patagonia in Crete”. This

exhibition is unique for the Greek data, its value lies both in the origin and the

characteristics of the exhibits included.

11.08

Ηράκλειο, κηποθέατρο «Νίκος

Καζαντζάκης»

Το ΚΟΖΑΚΙΚΟ ΧΟΡΟΘΕΑΤΡΟ ΤΗΣ ΝΟΤΙΑΣ

ΡΩΣΙΑΣ (Κρασνοντάρ) παρουσιάζει ένα

χορευτικό υπερθέαμα με τους περίφημους

Κοζάκικους χορούς. Ένα πρόγραμμα με

εντυπωσιακούς χορούς – με σπαθιά, ακροβατικά

στοιχεία και απίστευτο δυναμισμό σε συνδυασμό

με τις λυρικές στιγμές, με 40 χορευτές επί 2

ώρες επί σκηνή μαγεύει και καθηλώνει με την

επιδεξιότητα και την ομορφιά του, έχοντας

στο ρεπερτόριό του διάσημους Ρωσικούς

παραδοσιακούς χορούς.

Heraklion, “Nikos Kazantzakis”

theatre

The Cossacks DANCE OF SOUTH RUSSIA

(Krasnodar) presents a dance with famous

Cossack dances. An impressive programme

with swords, acrobatic elements and incredible

dynamism combined with lyrical moments

with 40 dancers for 2 hours on stage enchants

by its beauty of having the repertoire of famous

Russian folk dancing.

From7 till12.08

από έως

Αισχύλου «Αγαμέμνων».

Ένα κορυφαίο έργο της αρχαίας ελληνικής

δραματικής τέχνης παρουσιάζει το ΔΗΠΕΘΕ

ΚΟΖΑΝΗΣ: ο ΑΓΑΜΕΜΝΩΝ. Πρόκειται για το πρώτο

μέρος από την τριλογία του Αισχύλου ΟΡΕΣΤΕΙΑ,

την μοναδική τριλογία που διασώθηκε ολόκληρη.

Στην παράσταση συμμετέχουν: η Καρυοφυλλιά

Καραμπέτη, ο Μηνάς Χατζησάββας, η Θεοδώρα

Τζήμου, ο Βασίλης Μπισμπίκης, ο Θέμης Πάνου και

ο Βασίλης Χαλακατεβάκης.

Πρόγραμμα παραστάσεων στην Κρήτη:

Ρέθυμνο, Θέατρο Ερωφίλη/Φορτέτζα στις 7.08

Ηράκλειο, Κηποθέατρο «Νίκος Καζαντζάκης» στις

8/9.08

Σητεία, 3ο Δημοτικό Σχολείο στις 10.08

Αγ.Νικόλαος, 1ο Γυμνάσιο στις 11.08

Χανιά, Θέατρο Ανατολικής Τάφρου στις 12.08

Aeschylus “Agamemnon”

A masterpiece of the ancient Greek drama presents

DIPETHE Kozani: Agamemnon. This is the

first part of the trilogy of Aeschylus ORESTEIA,

the only trilogy that has been fully preserved.

The actors are Karyofyllia Karampeti, Minas

Hatzisavvas, Theodora Tzimou, Vassilis Bisbiki,

Themis Panou and Vassilis Chalakatevakis.

Performance program in Crete:

Rethymno, Theatre Erophile / Fortezza on 7.08

Heraklion, “Nikos Kazantzakis” on 8/9.08

Sitia, 3rd Primary School on 10.08

Agios Nikolaos, 1st Gymnasium on 11.08

Chania, The Eastern Tafrou Theatre on 12.08


16.08

Ρέθυμνο, Θέατρο Ερωφίλη/Φορτέτζα

12 σπουδαίοι Έλληνες σολίστ της κλασσικής μουσικής, οι οποίοι διαπρέπουν στην Ελλάδα και

στο εξωτερικό, συναντιούνται για πρώτη φορά σε ένα ραντεβού με το Nuevo του Astor piazzola.

Το κοινό της Κρητης θα έχει τη δυνατότητα να απολαύσει μουσικές με έντονα στοιχεία

του αργεντίνικου tango και της jazz, σε δυνατούς δεξιοτεχνικούς συνδυασμούς.

Rethymno, Theatre Erophile / Fortezza

12 great Greek soloists of classical music, who have recognition in Greece and

abroad, are meeting for the first time with Nuevo of Astor piazzola. The audience of

Crete will be able to enjoy the music with strong elements of Argentine tango and

jazz, the virtuosic combinations.

20& 21.08

Συναυλία με τη Χαρούλα Αλεξίου

Η Χάρις Αλεξίου, μαζί με μία νέα μουσική μπάντα,

τους «Nouveau Sextet» θα πραγματοποιήσει φέτος

δυο μεγάλες συναυλίες στην Κρήτη. Πρόκειται για

μια μουσική παράσταση που αποθεώθηκε από κοινό

και κριτικούς, με τραγούδια από το νέο της album, «η

Τρίπλα» και τραγούδια από το γνωστό ρεπερτόριο

της, δοσμένα με ένα καινούργιο τρόπο. Μπαλάντες,

Δημοτικά, Ανατολίτικα, Έντεχνα ό,τι μας έκανε να την

αγαπήσουμε και ό,τι μας ένωσε μαζί της.

Concert with Haris Alexiou

Haris Alexiou together with a new music

band, «Nouveau Sextet» will perform two major

concerts this season in Crete. It is a musical

performance that was hailed by audience

and critics, with songs from her new album,

«I Tripla” and the songs from the known repertoire

rendered in a new way. Ballads, Folk,

Oriental, all the things that made us love her

and all the things that united us.

Χανιά, Θέατρο Ανατολικής Τάφρου στις 20.08

Ηράκλειο, Τεχνόπολις στις 21.08

Chania, The Eastern Tafrou Theatre on 20.08

Heraklion, Technopolis on 21.08

From22

Από

till

27.08

έως

«Βάκχες» του Ευριπίδη.

Η Καλλιτεχνική Εταιρεία ΑΡΓΩ

παρουσιάζει φέτος ένα από τα

πληρέστερα και πιο ολοκληρωμένα

έργα της παγκόσμιας δραματουργίας,

τις «Βάκχες» του Ευριπίδη. Πρόκειται

για μια πολυσυζητημένη παράσταση

που αναμένουμε να δούμε αυτό

το καλοκαίρι. Στην παράσταση

συμμετέχουν: η Ρούλα Πατεράκη, ο

Γιάννης Καρατζογιάννης, ο Δημήτρης

Πασσάς, Στέφανος Μουαγκέ, ο

Δημήτρης Λιγνάδης, ο Σάκης Ρουβάς

και πολλοί άλλοι.

Πρόγραμμα παραστάσεων στην Κρήτη:

Χανιά, Θέατρο Ανατολικής Τάφρου στις

22/23.08

Ρέθυμνο, Θέατρο Ερωφίλη/Φορτέτζα

στις 24/25.08

Ηράκλειο, Τεχνόπολις στις 26/27.08

“Bacchae” by Euripides.

The Arts Company ARGO presents this

year one of the fullest and most complete

works of the world drama, “Bacchae”

by Euripides. This is a much talked

about performance that we expect to see

this summer. The actors: Roula Pateraki,

Ioannis Karatzogiannis, Dimitris Passas,

Stephanos Mouagke, Dimitris Lignadis,

Sakis Rouvas and many others.

Performance program in Crete:

Chania, Eastern Tafrou Theatre on

22/23.08

Rethymno, Theatre Erophile / Fortezza

on 24/25.08

Heraklion, Technopolis on 26/27.08

Till

24.08

Έως

Καρρές/Κισσάμου, Κτήμα Λουπάκη

Η Περιφέρεια Κρήτης, η Περιφερειακή Ενότητα Χανίων

και το Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης Ελαιουργείον

παρουσιάζουν την έκθεση "Όταν η Σταχτοπούτα

συνάντησε τον κύριο Φρόυντ". Μέσω των τριών τεχνών,

της ψυχανάλυσης, της ζωγραφικής και του παραμυθιού,

το άτομο μπορεί να λειτουργήσει ελεύθερο και να

δημιουργήσει.

Είσοδος ελεύθερη.

Carts / Kissamos Property LOUPAKI

The Region of Crete, Prefecture of Chania and the

Museum of Contemporary Arts Eleiourgeion present the

exhibition “When Cinderella met Mr. Freud.” A person can

function freely and can create through the three arts -

psychoanalysis, painting and fairy tale.

The admission is free.

75


9 11.08

Από έως

Ηράκλειο, Παραλία Αμμουδάρας

From till Till

Τριήμερο φεστιβάλ στην Αμμουδάρα Ηρακλείου, στην εκβολή του

Αλμυρού ποταμού με live εμφανίσεις των Ηλία Βρεττό, Κατερίνας

Στικούδη, Στέλλας Καλλή, Master Tempo και Dimension-X. Oλοήμερα

πάρτυ στην παραλία με γνωστούς djs των σταθμών Υδρόγειος 106,9

και Super 96,1 στα decks. Αγώνες ιστιοπλοϊκών, nena’s academy

χορευτικά και άλλα ιβεντ. Είσοδος ελεύθερη.

Heraklion. Ammoudara Beach

Three - day period festival in Amoudara Heraklion, at the outfall of Almyros

river, with live performances of Ilias Vrettos, Katerina Stikoudi,

Stella Kalli, Master Tempo and Dimension-X. All day long beach parties

by known djs of the radio stations Ydrogeios 106,9 fm and Super 96,1

fm. Sailing races, Nena’s academy dancing and more other events.

Free entrance

Έως 16.09

Ηράκλειο, Πλατεία Κοραή

Με γενικό σύνθημα «θα σε δω στην Πλατεία Κοραή»

πραγματοποιούνται, για τρίτη συνεχόμενη χρονιά, μια

σειρά πολιτιστικών εκδηλώσεων στο κέντρο της πόλης του

Ηρακλείου. Στο πλαίσιο των εκδηλώσεων συμμετέχουν

σπουδαίοι Κρητικοί καλλιτέχνες, αλλά και όχι μόνο, όπως ο

Άκης Κάργατζης (06/08), η Ματούλα Ζαμάνη (21/08), ο Νίκος

Γωνιανάκης (28/08), ο Βασίλης Σκουλάς (04/09), ο Βασίλης

Σταυρακάκης (09/09) και ο Ψαρογιώργης (16/09).

Είσοδος ελεύθερη

Heraklion,

Korai Square

With the general slogan

“See You in Korai Square” a

series of cultural events in

the town center of Heraklion

is held for the third consecutive

year. In the context of

the events great Cretan

artists, but not only, such

as Akis Kargatzis (06/08),

Matoula Zamani (21/08),

Nikos Gonianakis (28/08),

Vassilis Skoulas (04/09) ,

Vassilis Stavrakakis (09/09)

and Psarogiorgis (16/09) are

involved.

Free entrance

14 & 15.09

Ρέθυμνο, Θέατρο Ερωφίλη/Φορτέτζα

Φέτος το καλοκαίρι τα τραγούδια γίνονται «Μαγγανείες» του καλού, γιατρικό

και μαγικά φίλτρα. Ο Γιάννης Χαρούλης φτιάχνει για μια ακόμα χρονιά ένα

πρόγραμμα με τα βασικά υλικά. Με τραγούδια που είναι ριζωμένα στο κέντρο του

συναισθήματος και της συλλογικής μνήμης. Τραγούδια που έρχονται από παντού.

Τραγούδια που σε πάνε παντού. Από τόπο σε τόπο και από χρόνο σε χρόνο. Πολλές

ιστορίες μαζί που αφηγούνται μία καινούρια ιστορία.

Rethymno, Theatre Erophile / Fortezza

This summer the songs are healing and magical. Ioannis Charoulis for one more

year created a programme with the basic ingredients - with songs that are

focused in the roots of emotion and collective memory. The songs come from

everywhere, the songs that go everywhere, from place to place and from year to

year. There are many stories that are going to tell you a new story.

ΠΗΓΗ: http://cretevents.gr/


77



ΠΗΓΗ: www.diet-net.gr / www.genenutrition.gr

79


ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΚΤΕΛ

ΤΑ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΛΛΑΞΟΥΝ

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΛΕΣΤΕ ΣΤΟ ΚΤΕΛ

ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΛΑΣΙΘΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ:

2810 246034 - 246532

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΤΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΚΤΟΣ ΚΡΗΤΗΣ

ΘΕΣ/ΝΙΚΗ ΚΑΙ ΙΩΑΝΝΙΝΑ (ΚΑΙ ΟΙ ΕΝΔΙΑΜΕΣΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ )

ΤΗΛΕΦΩΝΑ ΚΡΑΤΗΣΕΩΝ:

2810 300374, 2810 246530, 28410 90581

ΤΗΛΕΦΩΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ:

2810 246034 - 246532

ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΩΝ ΥΠΕΡΑΣΤΙΚΩΝ ΛΕΩΦΟΡΕΙΩΝ

ΣΤΑΘΜΑΡΧΕΙΟ ΛΙΜΕΝΟΣ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΤΗΛ:

2810 245019, 2810 245020, 2810 246530

ΣΤΑΘΜΑΡΧΕΙΟ ΧΑΝΙΩΠΟΡΤΑΣ ΤΗΛ: 255 965



BUS ROUTES &

DESTINATIONS



H/S/F KNOSSOS PALACE • H/S/F FESTOS PALACE

...τα πολυτελέστερα Cruise Ferries της Ελλάδας !

Γίνε μέλος στο MINOAN LINES

BONUS CLUB και επωφελήσου από

μοναδικές προσφορές!

Για πληροφορίες και κρατήσεις απευθυνθείτε στον ταξιδιωτικό σας πράκτορα

ή τη MINOAN LINES στα τηλέφωνα: 18 175, 801-11-75000 (απο σταθερό), 2810 229602 & στο www.minoan.gr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!