Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
<strong>Balaton</strong><br />
FREE|1501 |FUNZINE.HU<br />
<strong>2024</strong>.JÚNIUS -– SZEPTEMBER
1<br />
Programok<br />
a <strong>Balaton</strong> közepén!<br />
Menetrendi hajójáratok<br />
Komp Sétahajó Gyerekhajó<br />
Bulihajó<br />
Rendezvényhajó<br />
BALATON-<br />
ÉLMÉNY<br />
A legújabb <strong>nyár</strong>i programkalauzunk a mesés <strong>Balaton</strong>-partra<br />
csábít benneteket. A kéklőn csillogó víz, a<br />
part menti árnyas fák, a déli part nyüzsgése és az<br />
északi hegyek eldugott pincészetei pillanatok alatt hamisítatlan<br />
<strong>nyár</strong>i hangulatot varázsolnak a szívekbe.<br />
Ebben a magazinban fellapozhatjátok a legjobb <strong>nyár</strong>i<br />
programokat a <strong>Balaton</strong> körül. Legyen szó családi<br />
kirándulásról, romantikus hétvégéről vagy egy kis<br />
aktív pihenésről, itt biztosan mindenki talál valami<br />
izgalmasat. Fesztiválok, kirándulások, családi programok,<br />
gasztroélmények – mindez csak rátok vár!<br />
Az idei <strong>nyár</strong> rengeteg újdonsággal érkezik: új programsorozatok,<br />
megújult strandok és számos új<br />
étterem és borászat színesíti meg a balatoni nyaralást.<br />
Ne hagyjátok ki a helyi termelői és bolhapiacokat<br />
sem, ahol a <strong>Balaton</strong> legfinomabb ízeire és titkos<br />
kincseire bukkanhattok.<br />
Reméljük, hozzásegítünk benneteket ahhoz, hogy a<br />
nyaratok még emlékezetesebb és élménydúsabb legyen.<br />
Jó böngészést kívánunk, és bízunk benne, hogy<br />
találkozunk veletek valamilyen eseményen, koncerten<br />
vagy a tóparton, elmerülve egy békés naplementében.<br />
Legyen napsütéses és boldog nyaratok,<br />
a <strong>Funzine</strong> csapata<br />
BALATON<br />
EXPERIENCE<br />
Our latest summer program guide invites you to<br />
the beautiful shores of Lake <strong>Balaton</strong>. The shimmering<br />
blue water, the shady trees along the coast, the<br />
bustling southern beaches, and the hidden wineries<br />
in the northern hills instantly create an authentic<br />
summer vibe in everyone's heart.<br />
In this magazine, you'll find the best summer<br />
events around Lake <strong>Balaton</strong>. Whether you're planning<br />
a family outing, a romantic weekend, or some<br />
active leisure, there's something exciting for everyone.<br />
Festivals, hikes, family activities, gastronomic<br />
delights – it’s all waiting for you!<br />
This summer brings many new attractions: new<br />
event series, renovated beaches, numerous new<br />
restaurants and wineries to enhance your <strong>Balaton</strong><br />
holiday. Don’t miss the local farmers' and flea markets<br />
either, where you can discover the finest flavours<br />
and hidden treasures of Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
We hope to make your summer even more memorable<br />
and filled with experiences. Happy browsing, and<br />
we look forward to seeing you at an event, a concert,<br />
or simply enjoying a peaceful sunset by the lake.<br />
Wishing you a sunny and joyful summer,<br />
The <strong>Funzine</strong> Team<br />
ONLINE IS<br />
MEG TALÁLTOK!<br />
FIND US<br />
ONLINE!<br />
Idén már új hajóink fedélzetén is várjuk az<br />
érdeklődőket változatos programkínálattal!
2 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
3<br />
TARTALOMJEGYZÉK / CONTENTS<br />
FEDEZD FEL A BALATON VARÁZSÁT A<br />
BALATONTOURIST KEMPINGJEIBEN!<br />
Discover the charm of Lake <strong>Balaton</strong><br />
in the campsites of <strong>Balaton</strong>tourist!<br />
… A LEGJOBB TÖRTÉNETEK ÉS A LEGNAGYSZERŰBB CSALÁDI<br />
EMLÉKEK KEMPINGEZÉSKOR SZÜLETNEK.<br />
… because the best stories and greatest family<br />
memories are made while camping.<br />
BALATONTOURIST<br />
BALATONFŰZFŐ<br />
fotó: Egy jó kép az utazásról<br />
FÜRED KEMPING ÉS ÜDÜLŐFALU<br />
NAPFÉNY KEMPING<br />
STRAND-HOLIDAY KEMPING<br />
BERÉNY NATURISTA KEMPING<br />
1 Beköszöntő / Intro<br />
2 Tartalomjegyzék / Contents<br />
BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
4 Kincsek a múltból<br />
Treasures from the Past<br />
6 Újdonságok / What’s New<br />
10 <strong>Balaton</strong> két keréken<br />
Biking around the Lake<br />
12 Állati kalandok<br />
Animal Adventures<br />
14 <strong>Balaton</strong>i kincskeresés<br />
Treasure Hunting<br />
16 A legjobb fagyik nyomában<br />
The Best of Ice Cream<br />
ÉSZAKNYUGATI PART /<br />
NORTHWESTERN SHORE<br />
18 Északnyugati parti gyöngyszemek<br />
Northwestern Shore Gems<br />
22 Családbarát úti célok<br />
Family Vacation Spots<br />
24 Látnivalók és programok<br />
Sights and Events<br />
28 Gasztrotippek / Gastro Guide<br />
30 Falusi idill<br />
Rural Bliss in the Káli Basin<br />
ÉSZAKKELETI PART /<br />
NORTHEASTERN SHORE<br />
32 Északkeleti parti gyöngyszemek<br />
Northeastern Shore Gems<br />
36 Családbarát úti célok<br />
Family Vacation Spots<br />
39 Csodás Akarattya<br />
Akarattya Gems<br />
40 Látnivalók és programok<br />
Sights and Events<br />
42 Füredi <strong>nyár</strong> / Summer in Füred<br />
44 Gasztrotippek / Gastro Guide<br />
48 Térkép / Map<br />
50 Veszprémi utazás<br />
Veszprém Awaits<br />
DÉLKELETI PART /<br />
SOUTHEASTERN SHORE<br />
52 Délkeleti parti gyöngyszemek<br />
Southeastern Shore Gems<br />
56 Családbarát úti célok<br />
Family Vacation Spots<br />
58 Látnivalók és programok<br />
Sights and Events<br />
62 Gasztrotippek / Gastro Guide<br />
64 Déli élmények / Southern Fun<br />
DÉLNYUGATI PART /<br />
SOUTHWESTERN SHORE<br />
66 Délnyugati parti gyöngyszemek<br />
Southwestern Shore Gems<br />
70 Családbarát úti célok<br />
Family Vacation Spots<br />
72 Látnivalók és programok<br />
Sights and Events<br />
74 Gasztrotippek / Gastro Guide<br />
76 Páratlan panorámák<br />
Unmatched Views<br />
NYUGATI PART / WESTERN SHORE<br />
78 Nyugati parti gyöngyszemek<br />
Western Shore Gems<br />
82 Családbarát úti célok<br />
Family Vacation Spots<br />
83 Főúri pompa<br />
Aristocratic Splendour<br />
86 A Kis-<strong>Balaton</strong> kincsei<br />
Treasures of Kis-<strong>Balaton</strong><br />
88 Gasztrotippek / Gastro Guide<br />
90 Látnivalók és programok<br />
Sights and Events<br />
SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK<br />
Accommodation options<br />
• Üdülőházak / bungalows<br />
• Mobilházak / mobile homes<br />
• Parcellák / pitches<br />
www.balatontourist.hu<br />
info@balatontourist.hu<br />
+36 88 544 444<br />
<strong>Balaton</strong>tourist<br />
balatontourist<br />
SZOLGÁLTATÁSOK<br />
Services<br />
• Saját strand / private beach<br />
• Medence / open-air pool<br />
• Játszótér / playground<br />
• Szabadtéri sportolási lehetőségek<br />
outdoor sports facilities<br />
• Animáció a főszezonban<br />
kids’ programs in high season<br />
• Kempingnapok ajándékokkal<br />
Camping Days with gifts<br />
SZÉP KÁRTYA<br />
SZÉP-kártyaelfogadás
4 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
5<br />
FESTETICS-KASTÉLY, KESZTHELY<br />
KINCSEK A MÚLTBÓL<br />
TREASURES FROM THE PAST<br />
ÚJONNAN NYÍLT, FELÚJÍTOTT KASTÉLYOK ÉS MAJORSÁGOK VISZNEK SZÍNT A BALATONI<br />
MINDENNAPOKBA IDÉN NYÁRON. HA A STRANDOLÁS MELLETT EGY KIS KULTÚRA IS<br />
JÓLESNE, KERESSÉTEK FEL AZ ALÁBBI LENYŰGÖZŐ HELYSZÍNEKET! / NEWLY OPENED<br />
CASTLES AND ESTATES ADD COLOUR TO BALATON'S EVERYDAY LIFE THIS SUMMER.<br />
IF YOU'RE CRAVING A BIT OF CULTURE ALONGSIDE BEACH TIME, EXPLORE THE FOL-<br />
LOWING IMPRESSIVE LOCATIONS!<br />
FESTETICS-KASTÉLY, KESZTHELY<br />
FESTETICS PALACE, KESZTHELY<br />
A múzeumként és rendezvényközponként is működő<br />
keszthelyi Festetics-kastély nem csak <strong>nyár</strong>on bakancslistás<br />
úti cél. A nagy múltú, festői környezetben található<br />
kastélyt nemrégiben felújították, így idén már megújult<br />
lakosztályok és kiállítási terek várják az érdeklődőket.<br />
Emellett elkészült az épület új éke, a kastély tükörtermében<br />
berendezett ragyogó főúri ebédlő is.<br />
The Festetics Palace in Keszthely is not only a museum<br />
but also a venue for events. This historic castle, set in<br />
picturesque surroundings, has been the home of the<br />
prominent Festetics family for over 200 years. Recently<br />
renovated, it now boasts updated suites and exhibition<br />
spaces. Additionally, the castle’s pièce de résistance is<br />
the splendid aristocratic dining room, elegantly furnished<br />
in the mirror hall.<br />
8360 Keszthely, Kastély utca 1.<br />
festeticskastely.hu<br />
FENÉKPUSZTAI FESTETICS-MAJOR<br />
FENÉKPUSZTA FESTETICS STUD FARM<br />
Tavaly december óta látogatható a Festetics család<br />
rekonstruált ménesbirtoka Fenékpusztán, amely a 19.<br />
században a magyar lótenyésztés és a magyar lovassport<br />
egyik legjelentősebb központjának számított. Küzdelmes<br />
múltja után az egykoron nemzetközi hírű birtok sokszínű<br />
szabadidőközpontként nyitotta meg kapuit. Jelenleg interaktív<br />
kiállítások és lovasmúzeum is várja az érdeklődőket<br />
a Fenyves allé végében.<br />
Once one of the most significant centres for Hungarian<br />
horse breeding and equestrian sports, the reconstructed<br />
stud farm of the Festetics family in Fenékpuszta has<br />
been open to visitors. After a tumultuous history, the once<br />
internationally renowned estate now welcomes visitors<br />
as a diverse leisure centre. Currently, interactive exhibitions<br />
and an equestrian museum await you at the end of<br />
the black pine road.<br />
8360 Keszthely, Fenékpuszta<br />
helikonkastely.hu<br />
FESTETICS-KASTÉLY, DÉG / FESTETICS CASTLE, DÉG<br />
Habár a Festetics névről általában Keszthely jut először<br />
eszünkbe, a családnak a Fejér vármegyei Dégen is magasodik<br />
egy gyönyörű klasszicista kastélya. Itt egy másik<br />
főúri világba nyerhetünk bepillantást, melyet a csend, a<br />
vidéki levegő és nagy séták jellemeznek. Megnézhetjük a<br />
berendezett szobákat, olvashatunk a család múltjáról, és<br />
a kertben körbejárhatjuk a tavat, melyet az ország legnagyobb<br />
angolparkja ölel körbe.<br />
Although the name Festetics is generally associated<br />
with Keszthely, the family also has a stunning neoclassical<br />
castle in Dég, Fejér County. Here, you can catch a<br />
glimpse of another aristocratic world characterized by<br />
tranquillity, rural air, and long walks. Visitors can explore<br />
the beautifully furnished rooms, learn about the family’s<br />
history, and stroll around the lake in the country’s largest<br />
English park.<br />
8135 Dég, Hunyadi utca 11.<br />
degikastely.hu<br />
fotók: NÖF<br />
FENÉKPUSZTAI FESTETICS-MAJOR<br />
SZÁNTÓDPUSZTAI MAJORSÁG<br />
FESTETICS-KASTÉLY, DÉG<br />
FESTETICS-KASTÉLY, KESZTHELY<br />
SZÁNTÓDPUSZTAI MAJORSÁG<br />
SZÁNTÓDPUSZTA MANOR<br />
Szántódpusztán sétálva visszarepülünk a 19. századba,<br />
és egy korabeli major fénykorába csöppenünk. A 150-200<br />
évvel ezelőtti birtokon megismerhetjük a régebbi korok<br />
gazdálkodásának és életmódjának emlékeit, megtekinthetjük<br />
az interaktív kiállításokat, lovasszolgáltatásokat<br />
vehetünk igénybe, közelebb kerülhetünk a kovácsmesterséghez,<br />
és a kenyérkészítés fortélyait is elsajátíthatjuk.<br />
Strolling through Szántódpuszta, you step back into<br />
the 19th century, immersing yourself in the heyday of a<br />
period estate. On this property from 150-200 years ago,<br />
you can explore remnants of earlier agricultural practices<br />
and lifestyles. Visitors can enjoy interactive exhibitions,<br />
equestrian services, delve into the art of blacksmithing,<br />
and even learn the secrets of breadmaking.<br />
8622 Szántód, Szántód puszta 1. | szantodpuszta.hu
6 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
7<br />
ÚJDONSÁGOK<br />
WHAT’S NEW<br />
Ha kedvenc balatoni helyeteket<br />
már meglátogattátok, fedezzétek<br />
fel az újdonsült helyszíneket és<br />
élményeket egyaránt!<br />
If you’ve already visited your<br />
favourite places at Lake <strong>Balaton</strong>,<br />
why not explore some new spots and<br />
experiences too?<br />
fotó: Örvényesi Csorbóka-sétány<br />
KABÓCA BÁBSZÍNHÁZ, VESZPRÉM<br />
KABÓCA PUPPET THEATRE, VESZPRÉM<br />
2023 végén új játszóhelyet kapott a veszprémi Kabóca<br />
Bábszínház. A színház a színvonalas előadásokon túl<br />
játszóházzal, játszótérrel, parkkal és kávézóval gazdagodva<br />
biztosít teljes kikapcsolódást kicsiknek és nagyoknak<br />
egyaránt. At the end of 2023, the Kabóca Puppet<br />
Theater in Veszprém opened a new venue. Besides offering<br />
top-notch shows, the theatre now features a playhouse,<br />
playground, park, and café, ensuring a fun and<br />
relaxing experience for both kids and adults.<br />
8200 Veszprém, Deák Ferenc utca 13.<br />
kabocababszinhaz.hu<br />
fotó: Kabóca Bábszínház<br />
fotó: Kontrát Károly<br />
ÚJ HAJÓK A BALATONON<br />
NEW BOATS ON LAKE BALATON<br />
Tavasszal két új kompot és két katamaránt avattak fel<br />
a 178. hajózási szezont megnyitó ünnepségen, melyek segítségével<br />
jóval könnyebb és gyorsabb lesz a közlekedés a<br />
két part között. Megújult továbbá a 111 éves Jókai-hajó is,<br />
mely <strong>Balaton</strong>füreden várja a nosztalgiára vágyókat. This<br />
spring, two new ferries and two catamarans were launched<br />
at the opening ceremony of the 178th sailing season, making<br />
travel between the two shores much easier and faster.<br />
Additionally, the 111-year-old Jókai ship has been renovated<br />
and awaits nostalgia seekers in <strong>Balaton</strong>füred.<br />
bahart.hu<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Hajózási Zrt.<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Mediterrán Botanikus Kert<br />
MEGÚJULT A SIÓ-ZSILIP<br />
SIÓ LOCK RENOVATED<br />
A Sió-zsilip felújításával Siófok egy újabb látványossággal<br />
gazdagodott. A több mint 70 év után megújult<br />
zsilip környezete közösségi térrel, vizes élőhellyel, pihenésre<br />
alkalmas pontokkal, kilátóval, valamint kültéri<br />
kiállítással lett teljes.<br />
With the renovation of the Sió Lock, Siófok has gained<br />
another attraction. After more than 70 years, the renewed<br />
lock area now features a community space, wetland,<br />
resting points, a lookout, and an outdoor exhibition.<br />
8600 Siófok, Krúdy sétány 2.<br />
fotó: Folly Arborétum és Borászat fotó: Dömötör Csaba<br />
ÖRVÉNYESI CSORBÓKA SÉTÁNY<br />
CSORBÓKA PROMENADE IN ÖRVÉNYES<br />
A <strong>Balaton</strong> északi partjának talán egyik legszebb látképet<br />
nyújtó szakasza az örvényesi öböl. Az örvényesi<br />
szabadstrandtól egy karnyújtásnyira kialakított Csorbóka<br />
sétány a pihenésre és szemlélődésre éppúgy lehetőséget<br />
ad, mint a panorámában való gyönyörködésre.<br />
One of the most beautiful spots on the northern shore<br />
of Lake <strong>Balaton</strong> is the Örvényes Bay. The Csorbóka<br />
Promenade, located just a stone’s throw from the Örvényes<br />
free beach, offers opportunities for relaxation, as<br />
well as enjoying the panoramic view.<br />
8242 Örvényes, Fürdő utca 41.<br />
fb/orvenyesicsorbokasetany<br />
KUTYABARÁT KÖZPARK FÜREDEN / DOG-<br />
FRIENDLY PUBLIC PARK IN BALATONFÜRED<br />
A kutyások nagy örömére egy korábban elhanyagolt<br />
területből 6000 négyzetméteres kutyabarát közparkot<br />
alakítottak ki <strong>Balaton</strong>füreden. A Lapostelki úton található<br />
parkban megújult zöldfelületek, köztéri világítás és<br />
100 facsemete várja a gazdikat és kedvenceiket.<br />
Dog owners will be thrilled to know that a previously<br />
neglected area in <strong>Balaton</strong>füred has been transformed<br />
into a 6,000-square-meter dog-friendly public park. Located<br />
on Lapostelki Street, the park now boasts revitalized<br />
green spaces, public lighting, and 100 new trees,<br />
making it a great spot for both pets and their owners.<br />
8230 <strong>Balaton</strong>füred, Lapostelki utca 9.<br />
BALATONI MEDITERRÁN BOTANIKUS KERT<br />
MEDITERRANEAN BOTANICAL GARDEN<br />
A Szent György-hegy tetején várja látogatóit egy megelevenedett<br />
mediterrán oázis, a <strong>Balaton</strong>i Mediterrán<br />
Botanikus Kert. A vulkánokkal ölelt vidéken egyedülálló<br />
látványt nyújt nemcsak a kilátás, de a világ különböző<br />
szegletéből származó 700 növény összessége is.<br />
At the top of Szent György Hill, you will find a revived<br />
Mediterranean oasis, the <strong>Balaton</strong> Mediterranean Botanical<br />
Garden. This area, surrounded by buttes, offers not<br />
only a unique view but also a collection of 700 plants<br />
from various parts of the world.<br />
8284 Kisapáti, Kisapáti-hegy 921/2.<br />
balatonibotanikus.hu<br />
MESEÖSVÉNY A FOLLY ARBORÉTUMBAN<br />
FAIRY TALE TRAIL AT FOLLY ARBORETUM<br />
A csupa izgalmas programmal és kikapcsolódási lehetőségek<br />
számtalanjával kecsegtető Folly Arborétum<br />
gyereknap alkalmából újabb attrakcióval gazdagodott. Az<br />
ingyenesen, QR-kód olvasóval bejárható meseösvényen<br />
Móki mókus kalauzolja az arborétumban a gyerekeket és<br />
szüleiket. Folly Arboretum has added a new attraction<br />
to its array of exciting activities and recreational opportunities<br />
for families. Móki the squirrel will guide<br />
children and their parents on a free QR code reader-guided<br />
story trail through the arboretum.<br />
8257 Badacsonytomaj, Kápolnavölgyi út 25.<br />
folly.hu
8 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
9<br />
FRESKÓ, ZAMÁRDI<br />
Ha egy hely képes megidézni az olasz életérzést, az<br />
nem más, mint a Zamárdiban megnyitott Freskó. A zseniális<br />
enteriőrrel berendezett aprócska kávézóban ugyanis<br />
egy igazi remekmű alatt kortyolhatjátok a csésze firenzei<br />
feketét.<br />
If there is a place that can evoke the Italian lifestyle, it<br />
is none other than Freskó, newly opened in Zamárdi. In<br />
this tiny café with its brilliant interior design, you can sip<br />
your cup of Florentine coffee under a true masterpiece.<br />
8621 Zamárdi, Kossuth Lajos utca 10.<br />
fb/freskozamardi<br />
fotó: Freskó<br />
fotó: NABOO Fine Bistro & Bar<br />
MEGÚJULT A SIÓFOKI RÓZSAKERT<br />
RENEWED ROSE GARDEN<br />
Négyéves felújítási munkálatokat követően újult meg<br />
a siófoki hajóállomás mellett található rózsakert. A kert,<br />
mely 11 ezer új növénnyel, mocsári ciprusokkal, szökőkúttal<br />
is gazdagodott, nem kevesebb, mint 70 rózsafajtával<br />
nyújt egyedülálló élményt.<br />
After four years of renovation work, the rose garden<br />
next to the Siófok ship station has been renewed. The<br />
garden, enriched with 11,000 new plants, swamp cypresses,<br />
and a fountain, offers a unique experience with no less<br />
than 70 varieties of roses.<br />
fotó: Mimi Étterem fotó: Györkő Zsombor<br />
ÚJ HAJÓK A BALATONON<br />
NEW BOATS ON LAKE BALATON<br />
Tavasszal két új kompot és két katamaránt avattak fel<br />
a 178. hajózási szezont megnyitó ünnepségen, melyek segítségével<br />
jóval könnyebb és gyorsabb lesz a közlekedés a<br />
két part között. Megújult továbbá a 111 éves Jókai-hajó is,<br />
mely <strong>Balaton</strong>füreden várja a nosztalgiára vágyókat. This<br />
spring, two new ferries and two catamarans were launched<br />
at the opening ceremony of the 178th sailing season, making<br />
travel between the two shores much easier and faster.<br />
Additionally, the 111-year-old Jókai ship has been renovated<br />
and awaits nostalgia seekers in <strong>Balaton</strong>füred.<br />
bahart.hu<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Hajózási Zrt. Facebook<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Mediterrán Botanikus Kert Facebook<br />
MEGÚJULT A SIÓ-ZSILIP<br />
SIÓ LOCK RENOVATED<br />
A Sió-zsilip felújításával Siófok egy újabb látványossággal<br />
gazdagodott. A több mint 70 év után megújult<br />
zsilip környezete közösségi térrel, vizes élőhellyel, pihenésre<br />
alkalmas pontokkal, kilátóval, valamint kültéri<br />
kiállítással lett teljes. With the renovation of the Sió<br />
Lock, Siófok has gained another attraction. After more<br />
than 70 years, the renewed lock area now features a<br />
community space, wetland, resting points, a lookout, and<br />
an outdoor exhibition.<br />
8600 Siófok, Krúdy sétány 2.<br />
fotó: Folly Arborétum és Borászat Facebook fotó: Dömötör Csaba Facebook<br />
NABOO FINE BISTRO & BAR, GYENESDIÁS<br />
A nyugati part legújabb színfoltja a laza hangulatú és<br />
legalább annyira barátságos Naboo Fine Bistro & Bar. Gyenesdiás<br />
vadonatúj bisztrójában klasszikus és újhullámos<br />
fogások, nápolyi pizzák és libamájas hamburgerek éppúgy<br />
várnak rátok, mint ízlelőbimbókat gyönyörködtető italkínálat.<br />
The newest highlight on the western shore is the relaxed<br />
and equally friendly Naboo Fine Bistro & Bar. In Gyenesdiás's<br />
brand-new bistro, you can enjoy both classic and<br />
new-wave dishes, Neapolitan pizzas, and foie gras burgers,<br />
along with a drink selection that delights your taste buds.<br />
8315 Gyenesdiás, Kossuth Lajos utca 16.<br />
naboo.hu<br />
MIMI ÉTTEREM, BALATONLELLE<br />
<strong>Balaton</strong>lelle központjában nyitott meg a nemzetközi<br />
konyha ízeit képviselő Mimi Étterem. Az egyedülálló<br />
gasztronómiai élmény náluk Ko<strong>nyár</strong>i borokkal, a legjobb<br />
minőségű alapanyagokkal és különleges desszertekkel<br />
jár kéz a kézben.<br />
In the heart of <strong>Balaton</strong>lelle, Mimi Restaurant has<br />
opened, representing the flavours of international cuisine.<br />
This unique gastronomic experience is accompanied by<br />
wines from Ko<strong>nyár</strong>i, top-quality ingredients, and extraordinary<br />
desserts.<br />
8638 <strong>Balaton</strong>lelle, Honvéd utca 18.<br />
mimietterem.hu<br />
BALATONI MEDITERRÁN BOTANIKUS KERT<br />
MEDITERRANEAN BOTANICAL GARDEN<br />
A Szent György-hegy tetején várja látogatóit egy megelevenedett<br />
mediterrán oázis, a <strong>Balaton</strong>i Mediterrán<br />
Botanikus Kert. A vulkánokkal ölelt vidéken egyedülálló<br />
látványt nyújt nemcsak a kilátás, de a világ különböző<br />
szegletéből származó 700 növény összessége is. At<br />
the top of Szent György Hill, you will find a revived Mediterranean<br />
oasis, the <strong>Balaton</strong> Mediterranean Botanical<br />
Garden. This area, surrounded by buttes, offers not only<br />
a unique view but also a collection of 700 plants from<br />
various parts of the world.<br />
8284 Kisapáti, Kisapáti-hegy 921/2.<br />
balatonibotanikus.hu<br />
MESEÖSVÉNY A FOLLY ARBORÉTUMBAN<br />
FAIRY TALE TRAIL AT FOLLY ARBORETUM<br />
A csupa izgalmas programmal és kikapcsolódási lehetőségek<br />
számtalanjával kecsegtető Folly Arborétum<br />
gyereknap alkalmából újabb attrakcióval gazdagodott. Az<br />
ingyenesen, QR-kód olvasóval bejárható meseösvényen<br />
Móki mókus kalauzolja az arborétumban a gyerekeket és<br />
szüleiket. Folly Arboretum has added a new attraction<br />
to its array of exciting activities and recreational opportunities<br />
for families. Móki the squirrel will guide<br />
children and their parents on a free QR code reader-guided<br />
story trail through the arboretum.<br />
8257 Badacsonytomaj, Kápolnavölgyi út 25.<br />
folly.hu
10 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
11<br />
BALATON KÉT KERÉKEN<br />
BIKING AROUND THE LAKE<br />
CSALÁDJAITOKKAL VAGY BARÁTAITOKKAL INDULTOK ÚTNAK? AMATŐRÖK VAGY PROFI<br />
SPORTOLÓK VAGYTOK? TERVEZZETEK MAGATOKNAK BICIKLIS TÚRAÚTVONALAKAT!<br />
PLANNING A TRIP WITH YOUR FAMILY OR FRIENDS? WHETHER YOU’RE A CASUAL RIDER<br />
OR A PRO, YOU CAN CREATE YOUR OWN BIKING ROUTES!<br />
Látogassatok el a balatonbike365.hu-ra, vagy töltsétek<br />
le a telefonotokra a 2021-ben az év applikációjának választott<br />
BB365 alkalmazást! Az adatbázisban 1000 km<br />
kerékpározható út, több mint 70 tematikus túra, 22 bringás<br />
pihenő, 5 szolgáltatóközpont és 3600 érdekes, többségében<br />
kerékpárosbarát attrakció és szolgáltató között<br />
böngészhettek. Gyorsan és egyszerűen tervezhettek meg<br />
egy balatoni kerékpáros túrát, hétvégét vagy épp egy<br />
komplett nyaralást, sőt az app segítségével a megtett<br />
kilométereket is mérhetitek.<br />
A <strong>Balaton</strong> kínálata egy 400 km-es kerékpáros Kaland-<br />
Körrel is bővült, mely teljes egészében megkerüli a tavat.<br />
Ezen a 400 kilométer hosszúságú, mindkét irányból végig<br />
kitáblázott, de nem a hagyományos kerékpárúton vezető<br />
túraútvonalon könnyebb és nehezebb terepszakaszok<br />
váltják egymást. 12 szakaszra osztva teljesíthetitek a túrát,<br />
amelynek végén garantált ajándék vár benneteket.<br />
Check out balatonbike365.hu or download the ‘the best<br />
app of 2021,’ BB365 on your phone! You’ll find 1000 km of<br />
bike paths, over 70 themed tours, 22 rest stops, 5 service<br />
centres, and 3600 cool, mostly bike-friendly spots and<br />
services. It’s super easy to plan a bike tour around <strong>Balaton</strong>,<br />
a weekend getaway, or even a full vacation. Plus, the<br />
app lets you track the kilometres you ride.<br />
Lake <strong>Balaton</strong> also has a 400 km Cycling Adventure Circle<br />
that goes all the way around the lake. This fully signposted<br />
route, marked in both directions, mixes easy and tough<br />
sections and doesn’t follow the usual bike paths. You can<br />
complete the tour in 12 sections, and there’s a guaranteed<br />
prize waiting for you at the finish line.<br />
balatonbike365.hu<br />
ÉLMÉNYEK<br />
EGÉSZ ÉVBEN<br />
Kíváncsi vagy, hogy milyen fesztiválok, programok, rejtett<br />
kincsek várnak a <strong>Balaton</strong> környékén? Nem csak a legismertebb<br />
rendezvények érdekelnek?<br />
Akkor a Te oldalad a www.visitbalaton365.hu, ahol a legjobb és<br />
legújabb balatoni programok közül válogathatsz. Programajánló,<br />
leírások, tippek és tanácsok egy helyen.
12 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
13<br />
ÁLLATI KALANDOK<br />
ANIMAL ADVENTURES<br />
KÉT CSOBBANÁS KÖZÖTT SEM UNATKOZTOK MAJD, HA NYAKATOKBA VESZITEK A BA-<br />
LATON ALÁBBI HELYSZÍNEIT, AHOL ÁLLATI ÉLMÉNYEK VÁRNAK RÁTOK!<br />
YOU WON'T BE BORED BETWEEN SUMMER DIPS IF YOU EXPLORE THESE FANTASTIC<br />
SPOTS AROUND LAKE BALATON, WHERE EXCITING ANIMAL EXPERIENCES AWAIT!<br />
BODORKA VÍZIVILÁG LÁTÓGATÓKÖZPONT<br />
VESZPRÉMI ÁLLATKERT / VESZPRÉM ZOO<br />
A <strong>Balaton</strong>tól csupán 15 km-re, a festői Fejes-völgyben<br />
kapott helyet hazánk legnagyobb hagyományokkal rendelkező<br />
vidéki állatkertje, a Veszprémi Állatkert. A helyszín<br />
körbejárása az egész család számára tartogat izgalmakat,<br />
hiszen a pandáktól a pápaszemes pingvinig,<br />
a szibériai tigristől a borjúfókáig, számos különleges<br />
állattal találkozhatunk itt. Az állatkert programkínálatát<br />
egy hatalmas tematikus játszótér, Magyarország legnagyobb<br />
dinoszauruszparkja, valamint állatsimogató és<br />
családbarát rendezvények színesítik.<br />
Just 15 km from Lake <strong>Balaton</strong> in the picturesque Fejes<br />
Valley, Veszprém Zoo is Hungary's largest countryside zoo<br />
with a rich heritage. A visit promises excitement for the<br />
whole family, featuring animals from pandas to specta cled<br />
penguins, Siberian tigers to harbour seals, and many<br />
other unique creatures. The zoo also offers a huge thematic<br />
playground, Hungary's largest dinosaur park, petting<br />
zoos, and family-friendly events.<br />
8200 Veszprém, Kittenberger Kálmán utca 17.<br />
veszpzoo.hu<br />
BALATONI MADÁRKERT, KEREKI<br />
BALATON BIRD PARK, KEREKI<br />
Idén már több mint 30 éves a <strong>Balaton</strong>i Madárkert, amely<br />
hazai viszonylatban a legnagyobb fajválasztékkal büszkélkedhet,<br />
5 kilométerre <strong>Balaton</strong>földvártól. A szakvezetéses<br />
túrákon érdekességeket tudhatunk meg a park<br />
fotó: Bodorka Vízivilág Látogatóközpont<br />
fotó: xxx<br />
lakóiról és betekintést nyerhetünk a madarak sokszínű<br />
világába. A gyerekeknek pedig a madarak mellett különösen<br />
izgalmas lehet a nyuszik, pónik, időnként csincsillák<br />
vagy törpesünök látványa, akiket időnként simogatni<br />
és etetni is van lehetőség.<br />
Celebrating over 30 years, <strong>Balaton</strong> Bird Park boasts<br />
Hungary's largest variety of bird species and is located<br />
just 5 km from <strong>Balaton</strong>földvár. Guided tours provide fascinating<br />
insights into the park's residents and a glimpse<br />
into the diverse world of birds. Children will love seeing<br />
rabbits, ponies, chinchillas, and pygmy hedgehogs, with<br />
opportunities to pet and feed them.<br />
8618 Kereki, Petőfi Sándor utca 58.<br />
madarkert.hu<br />
BELLA ÁLLATPARK, SIÓFOK<br />
BELLA ANIMAL PARK, SIÓFOK<br />
Siófok központjától mindössze 5 kilométerre, kellemes<br />
természeti környezetben várja a kicsiket és nagyokat<br />
egyaránt a Bella Állatpark. A 30 ezer négyzetméteren<br />
elterülő parkban a kisállat-simogatók mellett kétpúpú<br />
tevék, alpakkák, lovak, pónilovak, szamarak, kenuguruk,<br />
szurikáták, kecskék, birkák, zebuk, pávák, díszmadarak,<br />
sok háziállat, dísztó halakkal és vízimadárpark várja a<br />
látogatókat, és ez még mindig nem minden! Készüljetek<br />
fel egy egész napos kalandra, mert itt tényleg nem lehet<br />
unatkozni. Az állatpark a hét minden napján, így hétvégéken<br />
és még ünnepnapokon is nyitva tart!<br />
Only 5 km from central Siófok, Bella Animal Park welcomes<br />
visitors of all ages in a beautiful natural setting.<br />
Spanning 30,000 square meters, the park features petting<br />
areas and a variety of animals including Bactrian camels,<br />
alpacas, horses, ponies, donkeys, kangaroos, meerkats,<br />
goats, sheep, zebus, peacocks, ornamental birds, and<br />
many domestic animals. There is also a decorative pond<br />
with fish and a waterfowl park. Get ready for a full day of<br />
adventure, as there's no room for boredom here. The park<br />
is open every day, including weekends and holidays!<br />
8600 Siófok, Verebesi utca 35.<br />
bellapuszta.hu<br />
BODORKA VÍZIVILÁG LÁTÓGATÓKÖZPONT, BALATON-<br />
FÜRED / BODORKA WATER WORLD VISITOR CENTRE,<br />
BALATONFÜRED<br />
Vonz titeket a víziállatok izgalmas világa? Akkor irány<br />
<strong>Balaton</strong>füred, hiszen a Tagore sétány közepén, pár lépésre<br />
a kikötőtől vár titeket a Bodorka Vízivilág Látogatóközpont,<br />
a <strong>Balaton</strong> legnagyobb akváriuma. A létesítményben<br />
15 édesvízi akvárium, 2 terrárium és egy kerti tó mutatja<br />
be nektek a környék állatvilágát, míg további 2 akvárium<br />
BELLA ÁLLATPARK<br />
VESZPRÉMI ÁLLATKERT<br />
BALATONI MADÁRKERT<br />
az Adriai-tenger halfajtáit tárja elétek. Ha pedig esősre<br />
fordulna a nyaralás, akkor is remek programnak bizonyul<br />
a vízivilág megismerése!<br />
Are you fascinated by aquatic animals? Head to <strong>Balaton</strong>füred,<br />
where the Bodorka Water World Visitor Centre,<br />
the largest aquarium on Lake <strong>Balaton</strong>, awaits you on<br />
Tagore Promenade, just steps from the harbour. The centre<br />
features 15 freshwater aquariums, 2 terrariums, and<br />
a garden pond showcasing local wildlife, along with 2<br />
aquariums displaying fish from the Adriatic Sea. Even if<br />
it rains during your vacation, exploring the wonders of<br />
water life is a fantastic activity!<br />
8230 <strong>Balaton</strong>füred, Tagore sétány 333/3 hrsz.<br />
bodorka.info.hu<br />
fotó: Domján Attila fotó: Bella Állatpark<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Madárkert
14 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
15<br />
BALATONI KINCSKERESÉS<br />
TREASURE HUNTING<br />
FONYÓDI PIAC ÉS VÁSÁR / MARKET<br />
fotó: fonyod.hu<br />
fotó: Tihanyi PIAC Placc<br />
TIHANYI PIAC PLACC / TIHANY MARKET<br />
fotó: Rónai Antik és Levendula Facebook<br />
RÓNAI ANTIK & LEVENDULA<br />
RÓNAI ANTIQUE & LAVENDER<br />
JÓ HÍR A RÉGISÉGEK ÉS RETRÓ HOLMIK SZERELMESEINEK, HOGY A BALATONI NYA-<br />
RALÁS ALKALMÁVAL SEM KELL LEMONDANUNK A KINCSKERESÉSRŐL, SŐT! A BALA-<br />
TON MENTÉN IS TALÁLTOK OLYAN HELYEKET, AHOL KEDVETEKRE KERESGÉLHETTEK.<br />
GREAT NEWS FOR ANTIQUE AND RETRO ENTHUSIASTS: WHILE VACATIONING AT LAKE<br />
BALATON, YOU WON’T HAVE TO GIVE UP YOUR TREASURE HUNTS—IN FACT, THERE ARE<br />
SPOTS ALONG LAKE BALATON WHERE YOU CAN SEARCH TO YOUR HEART’S CONTENT!<br />
VESZPRÉMI LENGYELPIAC / VESZPRÉM FLEA MARKET<br />
A veszprémi lengyelpiac ünneptől és időjárástól függetlenül,<br />
minden vasárnap nyüzsgő helyszínné teszi a<br />
Házgyári út 3-as szám alatt található hatalmas területet.<br />
Kora reggeltől délig kereshetitek, kutathatjátok itt a<br />
régóta vágyott kincseket és alkudozhattok régi és retró<br />
holmik felett.<br />
CSIGÓ MALOM / CSIGÓ MILL<br />
Rain or shine, the Veszprém Flea Market transforms<br />
the vast area located at 3 Házgyári út into a bustling spot<br />
every Sunday. From early morning until noon, you can<br />
search for long-desired treasures and haggle over vintage<br />
and retro items.<br />
8200 Veszprém, Házgyári utca 3.<br />
fb/lengyelpiac.veszprem.hivatalos.oldal<br />
fotó: Stílus Galéria, Antikvitás Facebook<br />
CSIGÓ MALOM / CSIGÓ MILL<br />
A Csigó Malom, mely egy vízi- és gőzmalom és egy<br />
későbbi takarmánykeverő üzem emlékét is őrzi, mára<br />
antik kincsek és régiségek lelőhelye. A Tapolca és Káptalantóti<br />
közt félúton található település antik galériája<br />
a hét minden napján várja a lelkes keresgélőket és kincsvadászokat.<br />
The Csigó Mill, which preserves the memory of a water<br />
and steam mill as well as a later feed mixing plant,<br />
has now become a treasure trove of antiques and relics.<br />
Located halfway between Tapolca and Káptalantóti, the<br />
village’s antique gallery welcomes enthusiastic treasure<br />
hunters every day of the week!<br />
8286 Gyulakeszi, Kossuth utca 109.<br />
fb/stilusgaleria<br />
FONYÓDI PIAC ÉS VÁSÁR / FONYÓD MARKET<br />
Szerdánként és szombatonként tárja szélesre kapuit<br />
a fonyódi piac, melyet egyben a <strong>Balaton</strong> legnagyobb<br />
piacának is tartanak. Ezen a vásáron a helyi termelői<br />
portékák és iparművészeti termékek mellett a régiségek<br />
szerelmesei is rendre találhatnak maguknak vásárfiát,<br />
amivel boldogan térhetnek haza.<br />
Every Wednesday and Saturday, the Fonyód market<br />
opens its gates wide. It's considered the largest market<br />
around Lake <strong>Balaton</strong>. At this market, alongside local<br />
produce and artisanal goods, antique enthusiasts can<br />
always find treasures to take home happily!<br />
8640 Fonyód, Blaha Lujza utca végén<br />
TIHANYI PIAC PLACC<br />
TIHANY MARKET<br />
A tihanyi révkikötő mellett található terület minden<br />
szombaton 9 órától vásári forgataggal pezsdül fel. A<br />
fonyódi piachoz hasonlóan a termelői finomságokra vágyók<br />
éppúgy nem térnek haza üres kosárral, mint azok,<br />
akik régiségek, antik holmik és kincsek után kutatnak.<br />
Adjacent to the Tihany ferry port, the area comes alive<br />
with a bustling market every Saturday from 9 am. Just<br />
like at the Fonyód Market, those craving local delicacies<br />
won't return home with empty baskets—nor will antique<br />
enthusiasts searching for vintage treasures and relics!<br />
8237 Tihany, Tihanyrév<br />
fb/piacplacc<br />
RÓNAI ANTIK & LEVENDULA<br />
RÓNAI ANTIQUE & LAVENDER<br />
Keszthely régiségboltja tökéletesebb helyet nem is<br />
találhatott volna, mint egy patinás polgári házat a város<br />
szívében. A múltidéző helyszínen levendulaillattal körbevéve<br />
válogathattok régi korok emlékei és antik tárgyak,<br />
valamint kézműves termékek közt egyaránt.<br />
The antique shop in Keszthely couldn't have found a<br />
more perfect location than an elegant bourgeois house<br />
in the heart of the city. Surrounded by the nostalgic scent<br />
of lavender, you can choose from a variety of relics from<br />
bygone eras and artisanal products!<br />
8360 Keszthely, Georgikon utca 8.<br />
fb/ronaiantik
16 BALATONI NYÁR / BALATON SUMMER<br />
17<br />
A LEGJOBB<br />
FAGYIK NYOMÁBAN<br />
THE BEST OF ICE CREAM<br />
A BALATONI NYÁR ELENGEDHETETLEN KELLÉKE EGY FINOM KRÉMES FAGYLALT AZ EGYIK<br />
KEZÜNKBEN, MIKÖZBEN A GYÖNYÖRŰ TÁJAT KÉMLELJÜK. EGY CSOKORBA SZEDTÜK<br />
A KEDVENCEINKET, PRÓBÁLJÁTOK KI ŐKET SZÉPEN SORJÁBAN! / A HEAVENLY ICE<br />
CREAM IN ONE HAND WHILE GAZING AT THE BEAUTIFUL SCENERY IS AN ESSENTIAL<br />
PART OF A BALATON SUMMER. WE'VE PUT TOGETHER A SELECTION OF OUR FAVOURITE<br />
ICE CREAMS AROUND THE LAKE, MAKE SURE YOU TRY THEM ONE BY ONE!<br />
fotó: Tejvirág Fagylaltozó<br />
TEJVIRÁG FAGYLALTOZÓ<br />
KŐ FAGYI?<br />
A Káli-medencében található Kő fagyi? sikerét többek<br />
között annak köszönheti, hogy a fagylaltkészítést olasz<br />
mesterektől sajátították el, a minőségi alapanyagokat<br />
pedig környékbeli termelőktől szerzik be a hűsítő <strong>nyár</strong>i<br />
édességhez. Az i-re a hely atmoszférája teszi fel a pontot,<br />
hiszen a kertben üldögélve olyan, mintha egy mediterrán<br />
teraszon fogyasztanánk el egy isteni olasz fagylaltot.<br />
The success of Kő Fagyi? in the Káli Basin can be attributed,<br />
among other things, to their adoption of gelatomaking<br />
techniques from Italian masters. They source<br />
high-quality ingredients from local producers for this<br />
refreshing summer treat. The atmosphere of the place<br />
adds the finishing touch, as sitting in the garden feels like<br />
enjoying divine Italian gelato on a Mediterranean terrace.<br />
8282 Mindszentkálla, Petőfi Sándor utca 31.<br />
fb/Kőfagyi?<br />
SZIGLIGETI FAGYLALTOZÓ<br />
SZIGLIGET ICE CREAM PARLOUR<br />
A <strong>Balaton</strong> északi partjának legfinomabb fagyiját keresitek?<br />
Akkor irány a Szigligeti vár! Az erődítmény tövében, a templom<br />
mellett található ugyanis a Szigligeti Fagylaltozó, ahol<br />
a helyben készült finomságokat a lehető legjobb minőségben<br />
készítik el nektek. Egyes összetevők egyenesen Olaszországból<br />
érkeznek, ami biztos garancia a minőségre. A<br />
fagylaltok mellett érdemes megkóstolni az itt készült<br />
sorbet-kat is, amelyek nem tartalmaznak tejterméket.<br />
Are you looking for the most delicious ice cream on<br />
the northern shore of Lake <strong>Balaton</strong>? Then head to<br />
Szigliget Castle! Right at the base of the fortress, next<br />
to the church, you’ll find the Szigliget Ice Cream Parlor,<br />
where locally made delicacies are prepared with the<br />
utmost quality. Some of the ingredients even come directly<br />
from Italy, which is a sure guarantee of excellence.<br />
Besides ice cream, it’s worth trying the sorbets made<br />
here, which are dairy-free.<br />
8264 Szigliget, Kisfaludy utca 26.<br />
fb/SzigligetiFagylaltozo<br />
FLORIDA FAGYIZÓ / FLORIDA ICE CREAM SHOP<br />
A több díjnyertes fagylalttal is büszkélkedő Florida Fagyizóban<br />
kizárólag gondosan megválogatott alapanyagokat<br />
használnak, és olasz módra főzik a krémes csodákat,<br />
amelyekből több tucat sorakozik a pultban. A fagyizót akár<br />
kerékpározás közben is útba ejthetitek, hiszen a déli part<br />
bicikliútjának közvetlen szomszédságában található. A hét<br />
minden napján készülnek valami különlegességgel, ezért<br />
érdemes visszatérni 1-2 gombócnyi kóstolóra!<br />
At Florida Ice Cream Shop, which boasts multiple<br />
award-winning flavours, they exclusively use carefully<br />
selected ingredients and prepare their creamy wonders<br />
in the Italian style. Dozens of these delightful treats are<br />
displayed at the counter. You can even stop by the ice<br />
cream parlour while cycling, as it’s conveniently located<br />
near the southern shore bike path. Every day of the week,<br />
they create something special, so it’s worth returning to<br />
try something new!<br />
8647 <strong>Balaton</strong>máriafürdő, Rákóczi Ferenc utca 85.<br />
fb/floridafagyizo<br />
fotó: Florida Fagyizó fotó: Szigligeti Fagylaltozó<br />
SZIGLIGETI FAGYLALTOZÓ<br />
FLORIDA FAGYIZÓ<br />
KŐ FAGYI?<br />
TEJVIRÁG FAGYLALTOZÓ<br />
TEJVIRÁG ICE CREAM PARLOUR<br />
A balatonboglári Platán Strand üde színfoltja a Tejvirág<br />
Fagylaltozó, ahol kizárólag természetes alapanyagokból<br />
és sok-sok odafigyeléssel készítik a jéghideg <strong>nyár</strong>i édességet.<br />
Válogassatok a már jól ismert ízek közül, vagy<br />
merüljetek el az izgalmas újdonságok világában, amilyen<br />
például a ropogós házi tölcsér! A csábítóan krémes és<br />
friss gyümölcsös ízek akár glutén-, tej- és cukormentes<br />
változatban is elérhetőek.<br />
At <strong>Balaton</strong>boglár’s Platán Strand, the lovely Tejvirág<br />
Fagylaltozó stands out. They create their ice-cold summer<br />
treats exclusively from natural ingredients with great care.<br />
Choose from the well-known flavours or dive into the exciting<br />
world of novelties, such as the homemade, crunchy<br />
cone! The temptingly creamy and fresh fruity flavours are<br />
available in gluten-free, dairy-free, and sugar-free versions.<br />
8630 <strong>Balaton</strong>boglár, Platán tér 1. | fb/tejvirag<br />
fotó: Kő fagyi
18 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE<br />
19<br />
Északnyugati part<br />
fotó: Shutterstock<br />
CSOBÁNC VÁRA<br />
NORTHWESTERN SHORE
20 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE 21<br />
AZ ÉSZAKNYUGATI PART MEGANNYI VARÁZSLATOS HELYSZÍNE KÖZÜL MAGASLATOKAT<br />
GYŰJTÖTTÜNK EGY CSOKORBA NEKTEK. KÉTSÉGÜNK SINCS AFELŐL, HOGY EZEKRŐL<br />
A HELYSZÍNEKRŐL VÉGIGPÁSZTÁZVA A BALATON-FELVIDÉKET, CSAK MÉG INKÁBB<br />
BELESZERETTEK.<br />
WE'VE PUT TOGETHER A LIST OF THE MOST ENCHANTING SPOTS ON THE NORTHWEST-<br />
ERN SHORE JUST FOR YOU. WE’RE CONFIDENT THAT, AS YOU GAZE ACROSS THE BALATON<br />
UPLANDS FROM THESE LOCATIONS, YOU'LL FALL EVEN MORE IN LOVE WITH THE REGION!<br />
CSOBÁNC<br />
A Tapolcai-medencében található Csobánc egyike a<br />
<strong>Balaton</strong>-felvidéki tanúhegyeknek. A hegy jellegzetes formája<br />
miatt távolról is könnyen felismerhető, területe<br />
pedig fokozottan védett. Kopár tetejéről semmihez sem<br />
fogható panoráma nyílik a <strong>Balaton</strong>-felvidékre és a környező<br />
tanúhegyekre. A lapos hegytetőn az egykori Csobánc<br />
várának középkori romjai találhatók, melyet körtúra keretében<br />
lehet megközelíteni.<br />
Situated in the Tapolca Basin, Csobánc is one of the<br />
iconic buttes of the <strong>Balaton</strong> Uplands. Its unique silhouette<br />
makes it easily identifiable from afar, and from its bare<br />
summit, you'll enjoy an unrivalled panorama of the <strong>Balaton</strong><br />
Uplands and neighbouring hills. On the flat hilltop,<br />
the medieval ruins of Csobánc Castle await, accessible<br />
via a circular trail.<br />
fotó: Seres László drónfotó és videó<br />
KŐKAPU KILÁTÓPONT, BADACSONY<br />
KŐKAPU VIEWPOINT, BADACSONY<br />
A Badacsony rejtett kilátójának meglátogatása minden<br />
túlzás nélkül a bakancslisták első helyére kívánkozik. A<br />
badacsonyi Kőkapu kilátópontja környékén egykor bazaltbánya<br />
működött, fakorlátja mögül azonban lábunk<br />
előtt terül el a Tapolcai-medence és annak magaslatai.<br />
A badacsonyi kilátók panorámáját maga mögé utasító<br />
kilátópont egy kisebb kitérővel akár a Kéktúra útvonaláról<br />
is könnyen elérhető.<br />
The hidden viewpoint of Badacsony is a must-visit.<br />
Near the Kőkapu viewpoint, there used to be a basalt<br />
quarry. Behind its wooden railing, the Tapolca Basin<br />
and its heights spread out before you. This stunning<br />
viewpoint is easily accessible with a small detour from<br />
the National Blue Trail.<br />
HALÁP-HEGY / HALÁP HILL<br />
A Tapolcai-medence tanúhegyeinek legfiatalabbikát, a<br />
Haláp-hegyet alig néhány éve látogathatják a turisták. A<br />
vulkanikus eredetű hegy a medencét északról őrzi, a területén<br />
végzett bányászat következtében sziluettje eltér<br />
a többi tanúhegyétől. Ez azonban nem befolyásolja a páratlan<br />
panorámát, mely az egykori bányaudvar pereméről<br />
tárul a kirándulók szeme elé, akik tanösvényen közelíthetik<br />
meg a magaslatot.<br />
Haláp Hill, the youngest of the Tapolca Basin's buttes,<br />
has only been open to tourists for a few years. It stands<br />
as a northern guardian, its silhouette shaped by mining<br />
activities, setting it apart from other hills. This unique<br />
form doesn't diminish the stunning panorama visible from<br />
the quarry's edge, accessible via a nature trail.<br />
fotó: László Orsolya fotó: Egy jó kép rólad<br />
SÜMEGI PÜSPÖKI PALOTA<br />
SÜMEG EPISCOPAL PALACE<br />
A török hódoltság idején a Dunántúl védőbástyájaként<br />
vonult be a köztudatba a bevehetetlen Sümeg vára. A vár<br />
aljában található, szimmetriát és harmóniát szimbolizáló<br />
Püspöki Palota az évtizedek viszontagságai alatt megannyi<br />
funkciót ellátott. A műemléki felújítást követően a<br />
palota visszakapta eredeti fényét, állandó és időszaki<br />
kiállítással és kávézóval is várja a látogatókat.<br />
During the Turkish occupation, Sümeg Castle was the<br />
bastion of Western Hungary. At its base, the Episcopal<br />
Palace symbolized symmetry and harmony, serving various<br />
roles over the decades. Restored to its former grandeur,<br />
it now welcomes visitors with permanent and temporary<br />
exhibitions and a charming café.<br />
fotó: NÖF<br />
KOPASZ-HEGY / KOPASZ HILL<br />
Mindszentkálla párszáz főt számláló falva fölé magasodik<br />
a beszédes nevű Kopasz-hegy. A Káli-medencét<br />
nyugatról őrző magaslatok közül 302 méteres magasságával<br />
a Kopasz-hegy számít a legnagyobbnak. A Csobánchoz<br />
hasonlóan e hegy kopár tetejéről is mesés panoráma<br />
tárul elénk. Ha kíváncsiak vagytok a kilátásra, ez<br />
esetben egy négyállomásos, 3 km hosszú tanösvényen<br />
tudjátok megközelíteni a hegytetőt.<br />
Perched above the quaint village of Mindszentkálla,<br />
Kopasz Hill commands attention among the western peaks<br />
overlooking the Káli Basin. Rising to an elevation of 302<br />
meters, it boasts the highest summit, with a treeless peak<br />
offering a mesmerizing vista which can be reached by a<br />
3 km nature trail.<br />
fotó: Békési József
22 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE 23<br />
CSALADBARAT UTI CELOK<br />
FAMILY VACATION SPOTS<br />
SZENT GYÖRGY-HEGY ÉS A SÁRKÁNYOK LEGENDÁ-<br />
JA, RAPOSKA / THE LEGEND OF ST. GEORGE’S HILL<br />
AND THE DRAGONS<br />
Rendszeresen túrázó szülőknek és csemetéiknek alkalmas<br />
útvonalat tartogat a varázslatos Szent György-hegy.<br />
A Bazaltorgonák tanösvényen hét állomáson ismerhetitek<br />
meg, hogyan születtek és hunytak ki a vulkánok, és hogy<br />
milyen legendák övezik az itt található Sárkány-likat.<br />
The magical St. George’s Hill offers a delightful trail<br />
for families that enjoy regular hikes together. Along the<br />
Basalt Organ Educational Trail, you’ll discover seven stations<br />
that reveal the birth and extinction of volcanoes, as<br />
well as the fascinating legends surrounding the Dragon’s<br />
Lair found here.<br />
MEZÍTKÁLI, MINDSZENTKÁLLA<br />
Mindszentkálla mezítlábas parkjában lábbeli nélkül,<br />
különleges ösvényeket végigjárva kapcsolódhat ki a<br />
család apraja-nagyja. Míg a legfiatalabbak a játszókertben<br />
gyűjtenek erőt, addig a család többi tagja a legkülönfélébb<br />
felületeken lépkedve masszíroztathatja<br />
meg megfáradt talpait.<br />
In the picturesque village of Mindszentkálla, the Mezítkáli<br />
barefoot park invites families to unwind. Leave your<br />
shoes behind and explore the enchanting pathways. While<br />
the little ones recharge their energy in the playground,<br />
other family members can stroll across various surfaces,<br />
soothing their feet.<br />
fb/mezitkali<br />
EMBERI KOMÉDIA, KŐVÁGÓÖRS<br />
THE HUMAN COMEDY, KŐVÁGÓÖRS<br />
A Kővágóörs és Köveskál között található Kornyi-tó<br />
nem mindennapi szoborcsoportja az Emberi komédia<br />
nevet viseli. A négy, acéloszlopokon álló, távolba révedő<br />
mészkőszobor mellől mesés kilátás nyílik a Káli-medencére.<br />
Veszprémi Imre munkáját sokan a <strong>Balaton</strong>-felvidék<br />
Stonehenge-eként ismerik.<br />
The extraordinary sculpture group graces the landscape<br />
between Kővágóörs and Köveskál at Lake Kornyi. Four<br />
limestone statues, perched atop steel columns and gazing<br />
into the distance, conjure a mythical vista of the Káli<br />
Basin. Imre Veszprémi’s masterful work is often cited as<br />
C<br />
the Stonehenge of the <strong>Balaton</strong> Uplands.<br />
TAPOLCAI-TAVASBARLANG / TAPOLCA LAKE CAVE Y<br />
Nemcsak Tapolca városa, de a város alatt megbújó<br />
CM<br />
barlangrendszer is emlékezetes élményeket tartogat. Föld<br />
alatti felfedezésre invitál ugyanis a Tapolcai-tavasbarlang,<br />
MY<br />
ahol csaknem 300 méter hosszan gyalog és csónakokban<br />
CY<br />
evezve ismerhetitek meg a különleges barlangrendszert.<br />
Nestled beneath the town of Tapolca, this cave offers<br />
CMY<br />
unforgettable experiences for visitors. You can explore the<br />
distinctive cave system either by walking nearly 300 meters<br />
underground or by taking a boat ride. Don’t miss this<br />
K<br />
memorable water adventure!<br />
bfnp.hu<br />
M<br />
PROGRAMOK<br />
A BADACSONYI BORVIDÉKEN!<br />
Szakvezetéses élménytúrák<br />
Egész évben!<br />
VEZETETT BORTÚRÁK A BORVIDÉKEN<br />
<strong>2024</strong>. novemberig hetente<br />
a Badacsony, Csobánc és Tóti-hegyen!<br />
BADACSONY<br />
BORTRIATLON BADACSONYBAN:<br />
Kéknyelű Hétvége – <strong>2024</strong>. június 14-15-16.<br />
Rizling Hétvége – <strong>2024</strong>. október 25-26-27.<br />
BADACSONYI BOR7<br />
<strong>2024</strong>. július 12-28.<br />
SZENT ISTVÁN NAPOK BADACSONYBAN<br />
<strong>2024</strong>. augusztus 15-20.<br />
BADACSONYI SZÜRET<br />
<strong>2024</strong>. szeptember 6-8.<br />
SZIGLIGET<br />
FÁKLYÁS VÁRLÁTOGATÁS -<br />
A SZIGLIGETI VÁRBAN<br />
Június 24.<br />
SZERDA ESTI KOMOLYZENEI KONCERTEK<br />
<strong>2024</strong>. július 10., július 24., augusztus 7.<br />
augusztus 21.<br />
ZENÉS ESTÉK A BALATON VÁRÁBAN<br />
<strong>2024</strong>. július 5-6. Margaret Island<br />
<strong>2024</strong>. július 13. Bagossy Brothers Company<br />
<strong>2024</strong>. július 20. Charlie<br />
HAGYOMÁNYŐRZŐ NAP<br />
A SZIGLIGETI VÁRBAN<br />
<strong>2024</strong>. augusztus 18.<br />
BADACSONYTÖRDEMIC<br />
BADACSONYI SZÜRKEBARÁT ÉS<br />
MAGYAR SZÜRKEMARHA ÜNNEP<br />
<strong>2024</strong>. augusztus 10-11.<br />
EMBERI KOMÉDIA<br />
fotó: Békési József<br />
További információ és részletek: www.badacsony.com<br />
ÁBRAHÁMHEGY<br />
ÁBRAHÁMHEGYI BORNAPOK<br />
<strong>2024</strong>. augusztus 1-10.
24 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE 25<br />
VEZETETT BORTÚRÁK A BADACSONYI BORVIDÉKEN<br />
GUIDED WINE TOURS IN THE BADACSONY WINE REGION<br />
A vezetett bortúrák során a Badacsony, a Csobánc és<br />
a Tóti-hegy pincéinek kulisszatitkait ismerhetitek meg.<br />
Helyszínenként 3-3 fajta bor és borkorcsolya mellett a<br />
házigazda bemutatja nemcsak a kóstolt fajtákat, de történetüket<br />
is. A túra során a borvidék történelméről, legendáiról<br />
is hallhatnak a résztvevők.<br />
Discover the secrets of the cellars during guided wine<br />
tours in Badacsony, Csobánc, and Tóti-hegy! At each location,<br />
while tasting 3 different types of wine and wine<br />
snacks, the host not only presents the varieties but also<br />
shares their stories. Along the tour, you will learn about<br />
the history and legends of the wine region.<br />
badacsony.com<br />
BOR7 BADACSONYBAN / BOR7 IN BADACSONY<br />
Július 12. és 28. között kerül megrendezésre a hagyományos<br />
badacsonyi Bor7 rendezvénysorozat. Az<br />
eseményen végigkóstolhatjátok a helyi borászatok<br />
finomabbnál finomabb borait, megismerhetitek a borvidék<br />
hagyományait. A rendezvényt szabadtéri koncertek,<br />
programok is színesítik.<br />
Between 12-28 July, the beloved Bor7 festival takes<br />
place in Badacsony. During the event, you can taste the<br />
exquisite wines from local wineries and learn about the<br />
traditions of the wine region. The festivities are complemented<br />
by outdoor concerts and various programs.<br />
badacsony.com<br />
TABLAO FLAMENCO, KISAPÁTI<br />
A Taberna Infinitóban minden <strong>nyár</strong>i hónapban egy-egy<br />
este alkalmával vacsorával egybekötött táncelőadás mellett<br />
lazíthattok. Ezeken a mágikus estéken a Kisapáti-hegy<br />
panorámás éttermében élvezhetitek a lélek, a tánc és a<br />
zene összefonódását flamencoművészek előadásában.<br />
At Taberna Infinito, during each summer month, you<br />
can unwind with a dinner-and-dance performance combination.<br />
On these magical evenings, at the panoramic<br />
restaurant on Kisapáti Hill, you’ll enjoy the fusion of soul,<br />
dance, and music presented by flamenco artists!<br />
tabernainfinito.hu<br />
fotó: Taberna Infinito fotó: Badacsonyi Borvidék fotó: Badacsonyi Borvidék<br />
BÁNYA KERT, SALFÖLD<br />
A nagybetűs kikapcsolódás fellegvára a salföldi Bánya<br />
Kert, ahol egy teljes napnyi program vár rátok. A programok<br />
között találtok koncerteket, játékos tanösvényt,<br />
de társasjátékok és pétanque mellett is megpihenhettek.<br />
Természetesen a gasztronómiai élvezetekért sem kell a<br />
szomszédba mennetek.<br />
Bánya Kert in Salföld is the ultimate haven for relaxation,<br />
offering a full day's worth of activities. You can enjoy<br />
concerts and a playful nature trail, or unwind with board<br />
games and pétanque. Naturally, there's no shortage of<br />
culinary delights either.<br />
salfoldibanya.com<br />
SZIGLIGETI VÁR<br />
SZIGLIGET CASTLE<br />
A <strong>Balaton</strong>-part egyik legnépszerűbb, 750 éves múltra<br />
visszatekintő vára programok és látnivalók számtalanjával<br />
készül a <strong>nyár</strong>ra. Miután felfedeztétek a vár minden zegétzugát,<br />
egyedülálló tárlatok, korabeli bemutatók, sőt mi<br />
több, koncertek is várnak itt rátok.<br />
One of the most popular landmarks along Lake <strong>Balaton</strong>,<br />
the 750-year-old Szigliget Castle is packed with summer<br />
programs and attractions. After exploring every nook<br />
and cranny of the castle, you can look forward to unique<br />
exhibits, historical demonstrations, and even concerts.<br />
szigligeti-var.hu<br />
LILIOMKERT PIAC, KÁPTALANTÓTI<br />
LILIOMKERT MARKET, KÁPTALANTÓTI<br />
A <strong>Balaton</strong>-felvidék egyik legnépszerűbb termelői<br />
piaca kivétel nélkül minden vasárnap várja a környéken<br />
kirándulókat. A káptalantóti Liliomkertben vérbeli piaci<br />
forgatagra számíthattok, ahol beszerezhetitek a<br />
Káli-medence és környékének legfinomabb és legszebb,<br />
kézzel készített kincseit.<br />
Every Sunday, the Liliomkert Market in Káptalantóti,<br />
one of the most popular farmers' markets in the <strong>Balaton</strong><br />
Uplands, welcomes visitors. Expect an authentic market<br />
atmosphere where you can find the finest and most beautiful<br />
handmade treasures from the Káli Basin and surrounding<br />
areas.<br />
liliomkert.hu<br />
fotó: Tari Szilvia fotó: Seres László drónfotó és videó fotó: Bánya Kert
26 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE 27<br />
PEGAZUS, SZENTBÉKKÁLLA<br />
Egy év pihenő után, a 2022 nyarán bezárt kultikus hely,<br />
a Pegazus <strong>2024</strong>-ben ismét kinyitja borostyános kapuit.<br />
Szentbékkálla közösségi tere és kultkocsmája az idei<br />
szezonban ismét programokkal, koncertekkel, frissítőkkel<br />
és a már megszokott utánozhatatlan hangulattal<br />
várja a vendégeket.<br />
After a year of rest, the iconic place that closed in the<br />
summer of 2022, Pegazus, is reopening its ivy-covered<br />
gates in <strong>2024</strong>. Szentbékkálla's community space and cult<br />
pub is once again welcoming guests with programs, concerts,<br />
refreshments, and the unmistakable atmosphere!<br />
8281 Szentbékkálla, Kossuth utca 39.<br />
fb/pgzs.hu<br />
KÁLI ART PARK, KÖVESKÁL<br />
KÁLI ART PARK, KÖVESKÁL<br />
A Káli Art Innhez kapcsolódó Káli Art Parkban a kortárs<br />
szobrászművészeté a főszerep. A pályázat keretében<br />
kiválasztott alkotások évente adják át helyüket az<br />
újabb remekműveknek, melyeket regisztrációt követően<br />
ingyenesen tudtok megtekinteni. Regisztrálni a<br />
honlapon tudtok.<br />
In the Káli Art Park associated with the Káli Art Inn,<br />
contemporary sculpture takes centre stage. Each year,<br />
the selected artworks make way for new masterpieces<br />
through the competition, which you can view for free after<br />
registering on their website!<br />
8274 Köveskál, Fő utca 10.<br />
kaliartpark.hu<br />
fotó: Káli Art-Park fotó: Pegazus<br />
fotó: Művészetek Völgye<br />
KAPOLCS KINCSEI<br />
KAPOLCS GEMS<br />
A Káli-medence bájos települése, Kapolcs az elmúlt<br />
évek alatt nem csak a <strong>Balaton</strong>-felvidéken barangolók<br />
szívébe lopta be magát. A Művészetek Völgye fesztivál<br />
szíve-lelkeként is számontartott, gyönyörű fekvésű faluban<br />
és környékén hangulatos túraútvonalak és panorámás<br />
helyszínek várják a kirándulókat. Ilyen többek között a<br />
Kapolcs sziklatornyainak is nevezett Királykő, mely délkeletre<br />
magasodik a táj fölé. De nem szabad megfeledkezni<br />
a központban található Molnárház és Falumalom<br />
múzeumról, akárcsak a közelben fekvő Szent András-templomromról<br />
sem.<br />
Kapolcs, a charming village in the Káli Basin, has captured<br />
the hearts of not only those wandering through the<br />
<strong>Balaton</strong> Uplands but also festival-goers. Nestled in a<br />
picturesque setting, the area offers delightful hiking trails<br />
and scenic viewpoints. Among these is Királykő, locally<br />
known as the Kapolcs rock towers, rising to the southeast,<br />
commanding the landscape. Don’t miss the Miller House<br />
and Village Mill Museum in the village center, along with<br />
the nearby ruins of Szent András Church!<br />
KÁLI LEVENDULA, KÖVESKÁL<br />
KÁLI LAVENDER, KÖVESKÁL<br />
Június 1-jével szélesre tárta ajtajait a szüretelni<br />
vágyók előtt a Káli Levendula. A köveskáli kertben négy<br />
héten át, vagyis június végéig lesz lehetőség csokorba<br />
gyűjteni az illatozó virágokat. A Káli Levendula hétvégén<br />
10 és 18 óra között, hétköznapokon bejelentkezés után<br />
fogadja a szüretelőket.<br />
Starting from 1 June, Káli Lavender has opened its<br />
doors wide to those eager to harvest. In the Köveskál<br />
garden, visitors have four weeks, until the end of June, to<br />
gather bunches of fragrant flowers. Káli Lavender welcomes<br />
harvesters on weekends from 10 am to 6 pm, and<br />
on weekdays by appointment.<br />
8274 Köveskál, Ifjúság utca 17.<br />
fb/KáliLevendula<br />
fotó: Káli Levendula
28 29<br />
fotó: Mandilla<br />
3 8274 Köveskál, Városkút utca 2.<br />
9 mandilla.hu<br />
Gasztrotippek/Gastro Guide<br />
MANDILLA, KÖVESKÁL<br />
A Köveskál ékszerdobozaként számontartott Mandilla<br />
éttermében megelevenedett toszkán hangulatban<br />
élvezhetitek a remek fogásokat. A teraszon hátradőlve,<br />
friss és minőségi alapanyagokból készített mediterrán<br />
fogások és hozzájuk illő kiváló borok nyűgözik<br />
le a településre érkező ínyenceket.<br />
At the Mandilla restaurant, hailed as Köveskál’s<br />
hidden gem, you’ll step into a lively Tuscan vibe while<br />
savouring exquisite dishes. Picture yourself reclining<br />
on the terrace, indulging in Mediterranean delights<br />
crafted from fresh, top-notch ingredients, all paired<br />
with exceptional wines that’ll leave even the most<br />
discerning foodies spellbound.<br />
fotó: Taberna Infinito - Tapas&Grill Bàr<br />
3 8284 Kisapáti, Kisapátihegy<br />
9 tabernainfinito.hu<br />
TABERNA INFINITO, KISAPÁTI<br />
Dolce vita életérzéssel és mesés panorámateraszszal<br />
várja vendégeit a Taberna Infinito. A Szent<br />
György-hegyen otthonra lelt étterem kínálatát a mediterrán<br />
ízvilág inspirálta: hideg és meleg tapasokkal,<br />
óriás balkán burgerrel és könnyed balatoni borokkal<br />
csillapíthatjátok éhségeteket és szomjatokat.<br />
The Taberna Infinito restaurant, nestled on the<br />
Szent György Hill in Kisapáti, invites guests with a<br />
dolce vita vibe and a mesmerizing panoramic terrace.<br />
Inspired by Mediterranean flavours, their menu<br />
features cold and hot tapas, a giant Balkan burger,<br />
and refreshing <strong>Balaton</strong> wines to satisfy both hunger<br />
and thirst.<br />
fotó: Borbarátok<br />
3 8258 Badacsonytomaj, Római út 88.<br />
9 borbaratok.hu<br />
BORBARÁTOK, BADACSONYTOMAJ<br />
A Borbarátok generációkon átívelő története a dédnagyapa<br />
által gondozott ősi, badacsonyi birtokon vette<br />
kezdetét. Az elmúlt közel 100 évben a család vendégszeretete<br />
mit sem változott: szemet- és<br />
ízlelőbimbókat gyönyörködtető ételek, remek borok<br />
és emlékezetes pillanatok várják itt a vendégeket.<br />
The Borbarátok’s intergenerational tale began<br />
on the ancient estate in Badacsony, nurtured by their<br />
great-grandfather. Over nearly 100 years, the fa mily’s<br />
hospitality has remained unchanged: delightful<br />
dishes that please both the eye and the taste buds,<br />
excellent wines, and memorable moments await<br />
guests here.<br />
fotó: Skizo Borház<br />
3 8263 Badacsonytördemic,<br />
Szent István utca 48. 9 skizobor.hu<br />
SIKE BALÁZS PINCÉJE,<br />
BADACSONYTÖRDEMIC<br />
Badacsonytördemicen, Balázs és Réka borbárjában<br />
nagyszerű ételek és Balázs kiváló borainak élménye<br />
kéz a kézben jár. Akár a hangulatos, napsütötte teraszon,<br />
akár az egykori Nefelejcs étteremben otthonra<br />
lelt borházban foglaltok helyet, a gasztronómiai<br />
élmény garantált! At the Skizo Winery in Badacsonytördemic,<br />
you'll find the perfect pairing of delicious<br />
food and the exceptional wines of Balázs Sike. Whether<br />
you choose to relax on the charming, sun-drenched<br />
terrace or settle inside the winery, which now resides<br />
in the former Nefelejcs restaurant, a delightful culinary<br />
experience is assured!<br />
fotó: Rózy<br />
RÓZY, TAPOLCA<br />
<strong>2024</strong> tavaszán, hosszas készülődés után tárta szélesre<br />
ajtajait a Tapolcai-patak mentén található Rózy.<br />
A város központjában, a Malom-tó sétányon otthonra<br />
lelt kávézó kiváló helyszín a vízközelben, séta után<br />
megpihenni vágyóknak, akárcsak a finom sütemények<br />
és a kávézás szerelmeseinek.<br />
fotó: Bakterház<br />
BAKTERHÁZ, BALATONSZEPEZD<br />
A balatonszepezdi vasútállomás egykor ürességtől<br />
kongó épülete nem is olyan rég új életet kapott. Falai<br />
közé költözött ugyanis a Bakterház, ahol immár kedvünkre<br />
kortyolhatjuk a reggeli kávénkat, bruncholhatunk<br />
egy jót, de beszerezhetjük a <strong>Balaton</strong>-felvidék<br />
helyi termelőinek legfinomabb termékeit is.<br />
3 8300 Tapolca, Martinovics Ignác utca 3.<br />
9 fb/Rózy<br />
Spring <strong>2024</strong> saw the grand opening of Rózy, nestled<br />
along the Tapolcai Creek. This cozy café, right in the<br />
heart of the city on the Malom-tó promenade, beckons<br />
weary wanderers to unwind by the water. Whether<br />
you’re craving delectable pastries or simply seeking<br />
refuge after a leisurely stroll, Rózy has you covered.<br />
3 8252 <strong>Balaton</strong>szepezd, vasútállomás,<br />
Hrsz: 489/3. 9 fb/szepezdibakterhaz<br />
The once-deserted <strong>Balaton</strong>szepezd train station<br />
has recently undergone a revival. Inside its walls now<br />
resides the Bakterház, where you can leisurely sip<br />
your morning coffee, indulge in a hearty brunch, and<br />
taste the finest delicacies from local producers of the<br />
<strong>Balaton</strong> Uplands.
30 ÉSZAKNYUGATI PART / NORTHWESTERN SHORE 31<br />
FALUSI IDILL / RURAL<br />
BLISS IN THE KÁLI BASIN<br />
A MESÉBE FOGLALT KÁLI-MEDENCE KIRÁNDULÓHELYEK ÉS FELKERESÉSRE VÁRÓ<br />
DESZTINÁCIÓK SZÁMTALANJÁT REJTI. HA ELMERÜLNÉTEK KICSIT A FALUSI ROMAN-<br />
TIKÁBAN, 5 HANGULATOS KIS FALUT AJÁNLUNK. / THE ENCHANTING KÁLI BASIN IS A<br />
TREASURE TROVE OF HIKING SPOTS AND MUST-VISIT DESTINATIONS. FOR A DOSE OF<br />
RUSTIC CHARM, HERE ARE 5 LOVELY LITTLE VILLAGES TO EXPLORE.<br />
SALFÖLD<br />
A Káli-medence megannyi bájos falvának egyike Salföld,<br />
melyet sokan az itt található Salföldi Major miatt zártak<br />
szívükbe. A major meglátogatása után érdemes sétálni<br />
egy jót a település alig néhány utcáján és meg-megállni<br />
az egymás után sorakozó, mesebeli porták előtt, magunkba<br />
lélegezve a vidéki romantikát.<br />
One of the many charming villages in the Káli Basin,<br />
Salföld is beloved for the Salföld Major farm. After visiting<br />
the farm, take a leisurely stroll through the village's few<br />
streets, pausing to admire the fairytale-like cottages that<br />
capture the essence of rural romance.<br />
TÓTI-HEGY A KÁLI-MEDENCÉBEN<br />
KÉKKÚT<br />
Salföldtől 3 km-re a kicsinynél is kisebb, alig több mint<br />
50 lelket számláló Kékkút települését mindössze egyetlen<br />
utca szeli át. Szerény méretére fittyet hányva Kékkút ásványvizével<br />
beírta magát egy egész ország történelmébe<br />
és emlékezetébe. Ha a települést bejártátok, ne felejtsétek<br />
el felkeresni a Theodora-forrást!<br />
Just 3 km from Salföld lies the tiny village of Kékkút,<br />
home to barely more than 50 residents and one single<br />
street. Despite its size, Kékkút is famous for its mineral<br />
water, which has earned a place in the nation's history.<br />
Don’t miss the Theodora Spring when you visit!<br />
fotó: Shutterstock<br />
fotó: Békési József<br />
MINDSZENTKÁLLA<br />
MINDSZENTKÁLLA<br />
A Kopasz-hegy keleti lábánál fekvő Mindszentkálla<br />
települését ősidők óta falusi idill lengi körbe. A természeti<br />
értékekben és hagyományokban gazdag településen<br />
kirándulási lehetőségek számtalanja várja az ide érkezőket.<br />
Ha a helyi borokat megkóstoltátok, a települést őrző<br />
Kopasz-hegyre is érdemes felkapaszkodni és onnan megcsodálni<br />
a települést.<br />
Nestled at the eastern foot of Kopasz Hill, the village<br />
of Mindszentkálla has been enveloped in rural idyll for<br />
centuries. Rich in natural beauty and tradition, this village<br />
offers numerous hiking opportunities. After sampling the<br />
local wines, climb Kopasz Hill to enjoy stunning views of<br />
the village.<br />
KŐVÁGÓÖRS<br />
A <strong>Balaton</strong>-parttól alig néhány kilométerre található<br />
Kővágóörsöt a Káli-medence déli kapujaként is ismerik.<br />
A települést átszelő utcákon természeti és épített kincsek<br />
számtalanja készteti megállásra az itt kirándulókat, templomoktól<br />
és templomromoktól kezdve hatalmas malomköveken<br />
át a terjedelmes kőhátakig.<br />
Just a few kilometres from Lake <strong>Balaton</strong>, Kővágóörs<br />
is known as the southern gateway to the Káli Basin. The<br />
village streets are lined with natural and architectural<br />
treasures, from ancient churches and ruins to massive<br />
millstones and extensive stone ridges.<br />
SALFÖLD<br />
SZENTBÉKKÁLLA<br />
Az erdőkkel és dombokkal ölelt Szentbékkálla nemcsak<br />
különleges panorámájáról, de látnivalóiról is éppoly nevezetes.<br />
A közelben található szentbékkállai kőtenger<br />
mellett a település négy műemléki védettséget élvező<br />
épülete, köztük egy több mint 200 éves nádtetős ház is<br />
megmutat néhány pillanatot a ránk maradt múltból.<br />
Surrounded by forests and hills, Szentbékkálla is<br />
renowned not just for its spectacular views but also<br />
for its attractions. Besides the nearby stone sea, the<br />
village boasts four protected historic buildings, including<br />
a thatched house over 200 years old, offering a<br />
glimpse into the past.<br />
fotó: Kerekes Norbert
32 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE<br />
33<br />
Északkeleti part<br />
fotó: Shutterstock<br />
TIHANYI-FÉLSZIGET<br />
NORTHEASTERN SHORE
34 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE 35<br />
A HEGYEK ÉS VÖLGYEK, LANKÁK ÉS MEDENCÉK DÍSZÍTETTE ÉSZAKKELETI PART<br />
VARÁZSLATOS VIDÉKÉBŐL HOZUNK NEKTEK NÉMI ÍZELÍTŐT, AHOL ÉLETRE SZÓLÓ,<br />
EMLÉKEZETES ÉLMÉNYEKET GYŰJTHETTEK.<br />
WE OFFER YOU A GLIMPSE OF THE ENCHANTING LANDSCAPE ADORNED WITH HILLS,<br />
VALLEYS, SLOPES, AND BASINS ON THE NORTHEASTERN SHORE, WHERE YOU CAN<br />
COLLECT LASTING MEMORIES.<br />
KINIZSI-VÁR, NAGYVÁZSONY<br />
KINIZSI CASTLE, NAGYVÁZSONY<br />
A Vázsonyi-medence és egyúttal a <strong>Balaton</strong>-felvidék szívének<br />
méltó ékköve a nagyvázsonyi Kinizsi-vár. A magaslatok<br />
és lankák közt megbújó középkori vár egykor fontos<br />
kereskedelmi útvonal központja volt. A lakótornyos erődítmény<br />
fennmaradt, látogatható részeiben – a lovagteremben,<br />
a börtönben és a lakószobában –, megelevenedik az egykor<br />
patinás, vitézségért adományozott vár története és múltja.<br />
The Vázsonyi Basin, nestled among the hills and valleys<br />
of the <strong>Balaton</strong> Uplands, is home to the magnificent Kinizsi<br />
Castle in Nagyvázsony. This medieval fortress, once<br />
a vital hub along a major trade route, still stands with its<br />
residential tower intact. Visitors can explore its knight’s<br />
hall, prison, and living quarters, immersing themselves<br />
in the rich history and valour associated with this once<br />
prestigious castle.<br />
fotó: Kinizsi-vár<br />
NIVEGY-VÖLGY / NIVEGY VALLEY<br />
A már az Árpád-korban is lakott Nivegy-völgy a <strong>Balaton</strong><br />
környékének egyik legszebb vidéke. A völgy öt falut,<br />
köztük Tagyont, Szentantalfát, Szentjakabfát, Óbudavárt<br />
és <strong>Balaton</strong>csicsót fogja közre. Az évszázadokra visszanyúló<br />
múltról templomromok sokasága tanúskodik. A<br />
körtúrával bejárható völgyben a vidék nyugalmából kaphattok<br />
ízelítőt, miközben présházak, szőlőültetvények és<br />
csörgedező forrás szegélyezi utatokat.<br />
The Nivegy Valley, inhabited since the Árpád era, is one<br />
of the most beautiful regions near Lake <strong>Balaton</strong>. The valley<br />
encompasses five villages, including Tagyon, Szentantalfa,<br />
Szentjakabfa, Óbudavár, and <strong>Balaton</strong>csicsó. Numerous<br />
temple ruins remind you of centuries-old history<br />
here. As you explore the valley on a circular tour, you’ll<br />
experience the tranquillity of the area while passing by<br />
wine cellars, vineyards, and springs.<br />
CSÚCS-HEGY, SAJKOD / CSÚCS HILL, SAJKOD<br />
A tihanyi Belső-tótól a zöld jelzésen haladva juthatunk<br />
fel a mesés látvánnyal kecsegtető Csúcs-hegyre. Egy<br />
tihanyi látogatás alkalmával a Csúcs-hegy több szempontból<br />
is különleges úti cél. Amellett, hogy tetejéről<br />
kedvünkre gyönyörködhetünk a Belső- és Külső-tó által<br />
közrefogott Tihany településében, az itt található őslevendulás<br />
és a Csúcs-hegyi forrásbarlang is remek kikapcsolódási<br />
lehetőséggel szolgál.<br />
Starting from the Belső-tó (Inner Lake) in Tihany, follow<br />
the green trail to reach the enchanting Csúcs Hill. A<br />
visit to Csúcs Hill offers several unique aspects. Not only<br />
can you enjoy breathtaking views from its summit, overlooking<br />
the Tihany peninsula embraced by the Belső-tó<br />
and Külső-tó (Outer Lake), but you’ll also find the ancient<br />
lavender fields and the Csúcs Hill Cave Spring.<br />
fotó: Shutterstock<br />
fotó: Shutterstock<br />
BOLDOGASSZONY-TEMPLOMROM, DÖRGICSE<br />
BOLDOGASSZONY CHURCH RUINS, DÖRGICSE<br />
A napjainkban párszáz lelket számláló Dörgicsét egykor<br />
három különálló falu alkotta. Egyike volt Alsódörgicse<br />
is, ahol a környező vidéken fellelhető romok közül a legszebbet<br />
találjuk. Az Árpád-korban épült Boldogaszszony-templomrom<br />
magas falai közül van, amelyik mind<br />
a mai napig az égbolt felé nyújtózik. A templomrom mellől<br />
a <strong>Balaton</strong> látványában is gyönyörködhetünk, de környezete<br />
pihenésre is lehetőséget ad.<br />
Today home to a few hundred people, the village of<br />
Dörgicse was once composed of three separate settlements.<br />
Among the ruins in the nearby area, Alsódörgicse<br />
stands out as the most beautiful. The Boldogasszonytemplomrom<br />
(Church Ruins of the Blessed Virgin) dates<br />
back to the Árpád era, and its towering walls still reach<br />
toward the sky. Here, you can also enjoy some peaceful<br />
moments and views of Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
fotó: Czillinger Zsolt<br />
ÓVÁRI MESSZELÁTÓ, BALATONALMÁDI<br />
ÓVÁRI LOOKOUT, BALATONALMÁDI<br />
<strong>Balaton</strong>almádi településének egyik jelképe a városközpontból<br />
könnyen megközelíthető Óvári messzelátó. A<br />
kirándulók körében kedvelt kilátópont a századforduló<br />
táján épült, és a történelem viharaiban számos felújításon,<br />
rekonstrukción átesett. A messzelátó vöröshomokkő<br />
talapzatáról a Fűzfői-öbölre és <strong>Balaton</strong>almádi templomtornyokkal<br />
díszített városrészére, Vörösberényre nyílik<br />
ámulatba ejtő kilátás.<br />
Another iconic landmark near Lake <strong>Balaton</strong> is the easily<br />
accessible Óvári Lookout in <strong>Balaton</strong>almádi. This popular<br />
viewpoint was built around the turn of the century and<br />
has undergone numerous renovations and reconstructions<br />
throughout history. From the red sandstone base of the<br />
lookout, you’ll be amazed by the panoramic view stretching<br />
across the Fűzfői Bay to the <strong>Balaton</strong>almádi town area<br />
adorned with church spires.<br />
fotó: Györkő Zsombor
36 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE 37<br />
CSALADBARAT UTI CELOK<br />
FAMILY VACATION SPOTS<br />
TALPKALAND MEZÍTLÁBAS PARK / BAREFOOT PARK<br />
fotó: talpkaland.hu<br />
TALPKALAND MEZÍTLÁBAS PARK, MENCSHELY<br />
TALPKALAND BAREFOOT PARK, MENCSHELY<br />
A mencshelyi Talpkaland mezítlábas parkban a család<br />
egésze tartalmas kikapcsolódással gazdagodhat. Ezen a<br />
különleges balatoni helyszínen a természet adta örömöket<br />
fedezhetitek fel, valamint a környezet és hagyományok<br />
inspirálta különböző felületeken sétálhattok kedvetekre.<br />
Visit the Talpkaland Barefoot Park in Mencshely for a<br />
delightful family outing. Immerse yourself in nature’s<br />
pleasures at this unique spot near Lake <strong>Balaton</strong> and walk<br />
barefoot on various surfaces inspired by the environment<br />
and traditions. Enjoy your time exploring!<br />
talpkaland.hu<br />
KALANDSZIGET, TIHANY<br />
A tihanyi Kalandsziget minden korosztály számára<br />
remek kikapcsolódással szolgál. Az erdei kalandparkban<br />
8 akadálypálya várja a családokat: a legkisebbek gyerekpályán<br />
és földi akadálypályán, míg a merészebbek a fák<br />
lombkoronaszintjén kialakított magaslati akadálypályákon<br />
tehetik próbára ügyességüket.<br />
Kalandsziget (Adventure Island) provides excellent<br />
relaxation for all age groups. In the forest adventure park,<br />
families can explore 8 obstacle courses: the little ones<br />
can try the children’s and ground-level courses, while the<br />
more daring can test their skills on elevated obstacle<br />
courses set among the treetops.<br />
kalandsziget-tihany.hu<br />
PELE KÖRÚT, CSOPAK / DORMOUSE TRAIL, CSOPAK<br />
A csopaki Pele körút a <strong>Balaton</strong>-felvidéki Nemzeti Park<br />
Igazgatóságának székháza melletti parkban várja a családokat.<br />
A hétköznapokon szabadon látogatható játékos<br />
ösvény főszereplője a nagy pele, de megismerteti az<br />
érdeklődőkkel a közvetlen környezetünkben észlelhető<br />
állatvilágot is.<br />
The Dormouse Trail in Csopak, located next to the<br />
headquarters of the <strong>Balaton</strong> Uplands National Park, welcomes<br />
families. On weekdays, visitors can freely explore<br />
the playful path, where the main attraction is the European<br />
dormouse, and it also introduces curious visitors to<br />
the local wildlife.<br />
bfnp.hu<br />
BALATONIBOB SZABADIDŐPARK, BALATONFŰZFŐ<br />
BALATONIBOB LEISURE PARK<br />
Élménydús szórakozásban és nem akármilyen panorámában<br />
lesz részetek, ha úgy döntötök, meglátogatjátok<br />
a fűzfői <strong>Balaton</strong>iBob Szabadidőparkot. Az egész<br />
évben nyitva tartó élményparkban a 1,5 km hosszú<br />
bobpályán túl számos izgalmas élményelem nyújt felhőtlen<br />
kikapcsolódást.<br />
If you decide to visit the <strong>Balaton</strong>iBob Leisure Park in<br />
Fűzfő, you’ll experience exciting entertainment and breathtaking<br />
views. In this year-round adventure park, beyond<br />
the 1.5 km-long bobsled track, you’ll find numerous thrilling<br />
attractions for carefree relaxation.<br />
balatonibob.hu<br />
KÜRTŐSKALÁCS KILÁTÁSSAL<br />
CHIMNEY CAKES WITH A VIEW<br />
Sokan és régóta biztatták a Vitéz Kürtős megálmodóit, hogy<br />
a <strong>Balaton</strong> partjára is hozzák el a kürtőskalácsok édes élményét.<br />
A tulajdonosok hosszú időn át keresték ehhez a lehető<br />
legjobb helyet, a létező leggyönyörűbb balatoni kilátással.<br />
Ha a lehető legszebb helyre gondoltok, talán nektek is épp<br />
a tihanyi Visszhang-domb és kilátó környezete, az apátsági<br />
sétány jut először eszetekbe, ahol immár negyedik<br />
éve várja vendégeit a Vitéz Kürtős sütöde. Abban talán<br />
mindannyian egyetérthetünk, hogy nincs is annál jobb,<br />
mikor a kilátásban gyönyörködve, a Pisky sétány támfalán<br />
lábat lógatva majszolhatjuk a kedvenc kürtőskalácsunkat.<br />
Természetesen Tihanyban sem kell lemondanotok a<br />
már megszokott tematikus napokról. Minden hónapban<br />
egy hétvége alkalmával a glutén-, tej- és tojásmentes<br />
alapanyagokból készített kürtőskalácsoké a főszerep. A<br />
tematikus napok alkalmával kipróbálhatjátok a vegán kínálatot<br />
is, de egy-egy hétvégén a legkülönlegesebb ízeket,<br />
a Kürtős Fondü Variációkat és a töltött tésztájú kürtőst, a<br />
Kürtősbont is megkóstolhatjátok.<br />
For a long time, many people encouraged the creators<br />
of Vitéz Kürtős to bring the sweet experience of chimney<br />
cakes to the shores of Lake <strong>Balaton</strong>. After a lengthy search,<br />
they found the perfect spot—one boasting the most breathtaking<br />
view of Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
When you think of the most idyllic spot, perhaps the area<br />
around Tihany's Echo Hill and Lookout, along the Abbey<br />
Promenade, comes to mind first. It's here that the Vitéz<br />
Kürtős bakery has been delighting guests for four years<br />
now. And let's all agree, there's nothing quite like savouring<br />
your favourite chimney cake while soaking in the view,<br />
with your legs dangling over the retaining wall along the<br />
Pisky Promenade.<br />
And fear not, in Tihany, you needn't miss out on the themed<br />
days either! Every month, one weekend is dedicated to<br />
chimney cakes made from gluten-free, dairy-free, and<br />
egg-free ingredients. During these themed weekends,<br />
you can also sample the vegan offerings. Furthermore, on<br />
certain weekends, you'll have the chance to try the most<br />
extraordinary flavours, like the Chimney Fondue Variations<br />
and the filled chimney cake, known as the Kürtősbon.<br />
8237 Tihany, Halász-köz 9.<br />
vitezkurtos.hu
38 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE 39<br />
PLAGE18<br />
A KIKAPCSOLÓDÁS LEGMAGASABB FOKÁVAL ÉS A FRANCIA RIVIÉRÁT MEGIDÉZŐ HANGU-<br />
LATTAL KECSEGTET A PLAGE18, A TIHANYI-FÉLSZIGET FÉLTVE ŐRZÖTT ÉKSZERDOBOZA.<br />
WELCOME TO PLAGE18 BEACH & RESTAURANT, THE EPITOME OF ELEGANCE AND RE-<br />
LAXATION AT LAKE BALATON.<br />
CSODÁS AKARATTYA<br />
AKARATTYA GEMS<br />
A <strong>Balaton</strong> északkeleti partján található <strong>Balaton</strong>akarattya<br />
különösen népszerű úti cél a fővárosiak körében,<br />
hiszen ezt az elbűvölő községet érhetjük el legrövidebb<br />
idő alatt Budapest irányából közeledve. A hangulatos<br />
strandokon kívül a <strong>nyár</strong>i látnivalókban nem szűkölködő<br />
Akarattya egy lenyűgöző természetes kilátópontnak, a<br />
Magaspartnak is otthont ad, ahonnan a horizontot betöltő<br />
<strong>Balaton</strong> szinte tengernek látszik. A séta után tovább<br />
élvezhetjük a kilátást a The Rusty Coffee panorámás<br />
teraszáról, vagy akár a Nekem a <strong>Balaton</strong> mennyei<br />
pizzáit is megkóstolhatjuk.<br />
<strong>Balaton</strong>akarattya offers delightful summer attractions.<br />
Nestled on the northeastern shore of Lake <strong>Balaton</strong>, it<br />
serves as the first town encountered by travellers arriving<br />
from Budapest. Boasting several beaches, this lovely village<br />
gives home to a stunning natural vantage point called<br />
Magaspart (High Shore), where the view unfolds like a<br />
vast sea. After your hike, take in the beautiful vista of Lake<br />
<strong>Balaton</strong> from The Rusty Coffee’s panoramic terrace, or<br />
indulge in heavenly pizzas at Nekem a <strong>Balaton</strong> in their<br />
cozy outdoor seating area.<br />
fotó: Békési József<br />
Az exkluzív strandétterem 2018 óta ejti rabul a nyüzsgő<br />
tömegektől elvonulni vágyó vendégek szívét, köszönhetően<br />
visszafogott eleganciájának, a pazar kiszolgálásnak<br />
és a minden szegletéből elénk táruló balatoni<br />
panorámának. A konyha a klasszikus európai gasztronómia<br />
innovatív vonalán mozog, ahol a legfinomabb<br />
alapanyagok és az egyszerűségre törekvés olyan fogásokban<br />
találkozik, mint a fügechutneyval és brióssal<br />
kínált kacsamáj terrine vagy a kókuszos-mentás hideg<br />
eperkrémleves. Természetesen gluténmentes és vegán<br />
opciók is rendelkezésre állnak, így mindenki talál az<br />
ínyére való falatokat.<br />
Kicsit közelebb ballagva a csillogó habokhoz valódi földi<br />
paradicsom vár minket, selymes pázsittal, homokos<br />
partszakasszal, strandtörülközővel, napágyakkal, gazeboés<br />
SUP-bérlési lehetőséggel, illetve teljes körű étel- és<br />
italszervizzel, ha legszívesebben fél lábbal a vízben állva<br />
habzsolnád az életet.<br />
Válaszd az éttermi élvezeteket vagy a parti örömöket,<br />
a felhőtlen nyugalmat árasztó Plage18-ból garantáltan<br />
feltöltődve fogsz távozni!<br />
Since 2018, this exclusive beachfront destination, located<br />
in the quaint town of Tihany, has captured the hearts<br />
of guests with its chic vibe, lavish amenities, and traditionally<br />
understated elegance. Plage18 Restaurant offers an<br />
innovative take on classic European cuisine, showcasing<br />
the finest ingredients with a focus on freshness and simplicity,<br />
through dishes such as duck liver terrine with fig<br />
chutney and brioche, or cold strawberry soup with coconut<br />
and mint. Gluten-free and vegan options are also<br />
available, ensuring a perfect meal for everyone.<br />
What’s more, Plage18 Beach boasts a stunning grassy,<br />
sandy area and an exclusive restaurant with a bar. Guests<br />
are treated to comfortable sunbeds, tables, parasols, and<br />
beach towels, with full food and beverage service available.<br />
For those seeking extra luxury, cabana and SUP<br />
rentals are on offer.<br />
Prepare to transcend earthly limits, for Plage18 is a heavenly<br />
haven where style and seamless luxury collide, creating<br />
an unforgettable escapade for all fortunate enough<br />
to wander within its realm.<br />
3 8237 Tihany, Kenderföld út 18. 4 +36 30 590 2784<br />
© plage18info@gmail.com 9 plage18.hu<br />
SEAFOOD ÉTTEREM<br />
A kiváló adottságokkal rendelkező, hangulatos panorámájú,<br />
<strong>Balaton</strong>-parti étterem a tenger legjavát kínálja bisztróáron,<br />
a balatonakarattyai Koppány soron, Budapesttől mindössze<br />
45 perc távolságra. A Magaspartról lenézve az épületkomplexumra<br />
különleges formavilág bontakozik ki, tökéletes<br />
harmóniában az utánozhatatlan természeti kincsekkel.<br />
Családi ebédek kiváló megállója, izgalmas kerti játszóterének<br />
és gyerekmenü-választékának köszönhetően. Visszafogott<br />
eleganciával, pazar kiszolgálással egyaránt rabul ejti a romantikázni<br />
vágyók szívét a panorámaterasz, a <strong>Balaton</strong> ölelésében.<br />
A rendezvényközpont Szív épületéhez kapcsolódva, az üvegátjáró<br />
alatti recepción keresztül közelíthető meg a körpanorámás<br />
étterem.<br />
8172 <strong>Balaton</strong>akarattya, Koppány sor 41.<br />
+36 20 2400123<br />
WWW.BOKK.HU
40 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE 41<br />
KŰ-VÖLGY, DÖRGICSE<br />
KŰ VALLEY, DÖRGICSE<br />
A méltán bájos Dörgicse illatozó levendulaültetvényein<br />
túl egy sziklaformációkban gazdag völgyet is rejt.<br />
A könnyű, de annál látványosabb körtúrával bejárható<br />
Kű-völgy templomromok, meredek sziklafalak, 19. századi<br />
temető és az egylyukú barokk kőhíd mentén kalauzol<br />
a <strong>Balaton</strong>-felvidék szívébe.<br />
Beyond the charming lavender fields of Dörgicse lies<br />
a valley rich with rock formations. The scenic circular<br />
hike through Kű Valley takes you past church ruins,<br />
steep cliffs, a 19th-century cemetery, and a singlearched<br />
baroque stone bridge, leading you into the heart<br />
of the <strong>Balaton</strong> Uplands.<br />
TIHANYI ÜRGEVADÁSZAT<br />
GROUND SQUIRREL WATCHING IN TIHANY<br />
Tihanyban, a Belső-tó mellett békésen legelésző<br />
szürkemarhákon kívül egy jóval apróbb élőlény megfigyelésére<br />
is lehetőségetek nyílik. Tavasztól késő őszig<br />
leshetjük meg itt a mára már fokozottan védett ürgéket,<br />
akik kíváncsian nézelődnek és tüsténkednek az ürgelyukak<br />
bejáratánál.<br />
In Tihany, near the Inner Lake, you can observe adorable<br />
tiny creatures alongside the peacefully grazing<br />
grey cattle. From spring to late autumn, you can spot<br />
the highly protected ground squirrels as they curiously<br />
peek around and scurry about at the entrances<br />
of their burrows.<br />
fotó: Levendárium Dörgicsei Levendula Major<br />
fotó: Kerekes Norbert<br />
GYÁRKERT, VESZPRÉM<br />
Idén <strong>nyár</strong>on is megtelik zenével és tánccal Veszprém<br />
városának népszerű szórakozóhelye, a Gyárkert. Az idei<br />
szezonban nem kisebb előadók lépnek fel itt, mint<br />
Dzsúdló, a Carson Coma, a Punnany Massif, Beton.Hofi,<br />
Majka és Krúbi, de még Necc Party is lesz azoknak,<br />
akik szeretnék átbulizni az éjszakát!<br />
This summer, Veszprém's popular entertainment<br />
venue, Gyárkert, will once again be filled with music<br />
and dance. This season features performances by no<br />
less than Dzsúdló, Carson Coma, Punnany Massif, Beton.Hofi,<br />
Majka, and Krúbi. There will even be a Necc<br />
Party for those who want to dance the night away!<br />
8200 Veszprém, Jutasi út 3.<br />
gyarkert.hu<br />
FÖVENYES KERTMOZI<br />
FÖVENYES GARDEN CINEMA<br />
Friss popcornnal, hideg üdítőkkel és meleg fogadtatással<br />
vár mindenkit a retro hangulatú kertmozi Fövenyes<br />
egyik eldugott kis utcájában. A repertoárban a<br />
mozikomplexumok legújabb filmjei szerepelnek, a kisebbeknek<br />
animációs filmekkel készülnek, időnként<br />
pedig még gyermekkoncerteket is elcsíphettek.<br />
With fresh popcorn, cold drinks, and a warm welcome,<br />
the retro-style garden cinema awaits everyone<br />
in one of the hidden little streets of Fövenyes. The repertoire<br />
includes the latest movies from cinema complexes,<br />
animated films for the little ones, and occasionally<br />
even children's concerts.<br />
8242 <strong>Balaton</strong>udvari, Mozi utca 1.<br />
balatonmozi.hu<br />
fotó: Gyárkert Kultúrpark<br />
fotó: Fövenyes Kertmozi<br />
VÁSZOLYI SÉTA<br />
STROLL IN VÁSZOLY<br />
<strong>Balaton</strong>füredtől egy karnyújtásnyira Vászoly aprócska<br />
települése szinte bárkit levesz a lábáról. Nem véletlenül<br />
persze, hiszen a hamisítatlan <strong>Balaton</strong>-felvidéki<br />
hangulatot árasztó faluban természetközeli élményben<br />
és vidéki nyugalomban lesz részetek egy jóleső séta<br />
alkalmával.<br />
Just a stone's throw from <strong>Balaton</strong>füred, the charming<br />
village of Vászoly is sure to captivate you. This picturesque<br />
village embodies the authentic atmosphere<br />
of the <strong>Balaton</strong> Uplands. A leisurely walk here will offer<br />
you a delightful experience filled with natural beauty<br />
and rural tranquillity.<br />
fotó: Horváth Botond<br />
SOÓS-HEGYI KILÁTÓ, BALATONKENESE<br />
SOÓS HILL LOOKOUT TOWER, BALATONKENESE<br />
Nem mindennapi látványt nyújt a <strong>Balaton</strong>kenese fölé<br />
magasodó, adótoronyból átalakított Soós-hegyi kilátó.<br />
Érdemes felmenni a körpanorámás torony tetejére,<br />
amennyiben kíváncsiak vagytok a <strong>Balaton</strong> keleti öblére<br />
madártávlatból. A kilátás különlegessége, hogy hoszszában<br />
csodálhatjátok meg a tavat.<br />
The Soós Hill Lookout Tower, converted from a radio<br />
tower, offers an extraordinary view overlooking <strong>Balaton</strong>kenese.<br />
It is worth climbing to the top of the panoramic<br />
tower if you are curious to see the eastern bay<br />
of Lake <strong>Balaton</strong> from a bird's eye view. The unique<br />
aspect of this view is that you can take in the entire<br />
length of the lake all at once.<br />
fotó: Getty Images
42 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE 43<br />
FÜREDI NYÁR<br />
SUMMER IN FÜRED<br />
A KÖRNYÉK EGYIK LEGCSODÁLATOSABB ÉKSZERDOBOZA HATÁROZOTTAN BALATONFÜ-<br />
RED, AHOL SZÁMOS KIRÁNDULÓHELY, PANORÁMAPONT ÉS KULTURÁLIS PROGRAM VÁR.<br />
ONE OF THE MOST SPECIAL GEMS IN THE REGION IS UNDOUBTEDLY BALATONFÜRED,<br />
OFFERING NUMEROUS HIKING SPOTS, PANORAMIC VIEWS, AND CULTURAL ACTIVITIES.<br />
TAMÁS-HEGYI KERESZT / TAMÁS HILL CROSS<br />
A Tamás-hegy lábánál álló monumentális kereszt<br />
egy kevésbé ismert, de annál lenyűgözőbb kilátópont,<br />
ahonnan a <strong>Balaton</strong> panorámáját élvezhetjük. A könnyen<br />
megközelíthető, csupán kis kaptató után elérhető hely<br />
tökéletes pihenőpont lehet, mielőtt felmennétek a magasabb<br />
pontokra.<br />
The monumental cross at the foot of Tamás Hill is a<br />
lesser-known but incredibly impressive viewpoint from<br />
which you can enjoy a panoramic view of Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
This easily accessible spot, reached after a short climb, is<br />
a perfect resting point before heading to higher elevations.<br />
KOLOSKA-VÖLGY / KOLOSKA VALLEY<br />
A Koloska-völgy a <strong>Balaton</strong>-felvidék egyik legváltozatosabb<br />
völgye, ahol a romantikus hangulatú erdei tó mellett<br />
egy lenyűgöző vadasparkra, nordic walking parkra, illetve<br />
izgalmas tanösvényre is lelhetünk. A völgyet legcélszerűbb<br />
a füredi piactól induló, 13 km hosszú körtúra során felfedezni,<br />
ahol tisztások között bukkan ki a meseszép terület.<br />
Koloska Valley is one of the most diverse natural sights<br />
in the <strong>Balaton</strong> Uplands. Alongside a stunning lake in the<br />
middle of a forest, you’ll find an impressive wildlife park,<br />
a Nordic walking park, and an exciting nature trail. The<br />
best way to explore the valley is on a 13 km circular tour<br />
starting from Füred Market.<br />
fotó: Aktív Magyarország<br />
KOLOSKA-VÖLGY / VALLEY<br />
LÓCZY-BARLANG / LÓCZY CAVE<br />
Az 1934-ben megnyitott barlang jelentős természeti<br />
értékekkel rendelkezik. A langyos vizek által kioldott barlang<br />
szakvezetéssel látogatható, és <strong>Balaton</strong>füred vasútállomástól<br />
autóval 5 perc alatt, gyalog fél órás sétával<br />
érhető el. A szép és változatos oldásformái, illetve mészkőfalai<br />
miatt egy egészen egyedi úti célnak bizonyul a<br />
<strong>Balaton</strong>-felvidéken.<br />
Opened in 1934, Lóczy Cave holds significant natural<br />
treasures. Accessible by car in 5 minutes or by a 30-mi nute<br />
walk from the <strong>Balaton</strong>füred train station, the spectacular<br />
spot can only be visited by guided tours. Its beautiful and<br />
varied formations and limestone walls make it a unique<br />
destination in the heart of the <strong>Balaton</strong> Uplands.<br />
LÓCZY-BARLANG / CAVE<br />
fotó: Egri Csaba/bfnp.hu<br />
TAMÁS-HEGYI KERESZT / TAMÁS HILL CROSS<br />
fotó: Aktív Magyarország<br />
JÓKAI MÓR EMLÉKHÁZ<br />
JÓKAI MÓR MEMORIAL HOUSE<br />
Jókai egykori nyaralója mára emlékmúzeumként őrzi<br />
az író hagyatékát, bepillantást engedve itt töltött nyarainak<br />
mindennapjaiba. A villában megtaláljuk többek között a<br />
művész íróasztalát és saját készítésű rajzait, míg első<br />
felesége, Laborfalvi Róza színésznőhöz kapcsolódóan<br />
különböző színpadi kellékeket vehetünk szemügyre.<br />
The former holiday home of Hungarian writer Mór Jókai<br />
is now a memorial museum preserving his legacy and<br />
offering a glimpse into his summers spent here. The<br />
villa houses the writer's desk and self-made drawings,<br />
along with various stage props related to his first wife,<br />
actress Róza Laborfalvi.<br />
8230 <strong>Balaton</strong>füred, Honvéd utca 1.<br />
kultura.balatonfured.hu<br />
JÓKAI-KILÁTÓ / JÓKAI LOOKOUT<br />
Két irányból is megközelíthető a pazar panorámát ígérő<br />
Jókai-kilátó, és ugyan csak közepes nehézségű útvonalakon<br />
érhetjük el, a Tihanyi-félszigetre nyíló varázslatos<br />
panoráma azonban kárpótol. A Lóczy-barlangtól apró<br />
kavicsos, kissé csúszós út vezet a kilátóhoz a zöld háromszög<br />
jelzésen, ám ennél jóval látványosabb kirándulásra<br />
számíthatunk, ha a <strong>Balaton</strong>i Kéktúra jelzésén haladunk.<br />
There are two ways to reach the Jókai Lookout, which<br />
boasts a magnificent panorama. Although the routes are<br />
of moderate difficulty, the enchanting view of the Tihany<br />
Peninsula makes the effort worthwhile. A small, somewhat<br />
slippery gravel path leads from the Lóczy Cave to the<br />
lookout following the green triangle sign, but a much more<br />
spectacular hike awaits if you follow the Blue Trail.
44 45<br />
Gasztrotippek/Gastro Guide<br />
A balatonszőlősi Casa Christa a komplex kikapcsolódás<br />
élményét nyújtja a <strong>Balaton</strong>nál tett látogatás<br />
alkalmával. Az ország első agriturismójában<br />
kivétel nélkül mindenki megtalálja azt, amire épp<br />
vágyik, legyen az egyedüllét, elvonulás, természetközeliség,<br />
jóga vagy egy családdal, társasággal játszott<br />
pétanque mérkőzés.<br />
A birtok tökéletes helyszíne céges rendezvényeknek<br />
és esküvőknek amellett, hogy 5 hektáron nyújt<br />
felejthetetlen élményeket a 60 éves, szőlővel benőtt<br />
szaletlitől, a kóstolásra és szüretelésre váró gyümölcsösön<br />
át a VIP tűzrakóhelyekig.<br />
A Bib Gourmand-díjjal jutalmazott étteremben pazar<br />
környezetben kóstolhatjátok meg a magyar és francia<br />
konyha ihlette, folytonosan változó szezonális ételeket.<br />
A kiváló fogásokhoz illő remek borkínálatban<br />
éppúgy megtalálhatók a környékbeli, balatoni és<br />
a magyar borvidék nevezetes borai, mint külföldi<br />
borászok válogatott tételei.<br />
A Casa Christa azok előtt is nyitva áll, akik négylábú pajtásuk<br />
társaságában tennének sétát kétezer mandulafa<br />
között, a birtok tetejére érve pedig az újdonsült longdrink<br />
bárból csodálnák a <strong>Balaton</strong>ra nyíló panorámát.<br />
CASA CHRISTA, BALATONSZŐLŐS<br />
At Casa Christa in <strong>Balaton</strong>szőlős, you'll find the<br />
ultimate relaxation experience during your visit to Lake<br />
<strong>Balaton</strong>. As the country's pioneering agritourism destination,<br />
Casa Christa caters to every whim, whether<br />
you seek solitude, retreat, immersion in nature, yoga,<br />
or a lively game of pétanque with family and friends.<br />
The estate serves as an ideal venue for corporate<br />
events and weddings, spanning 5 hectares and offering<br />
unforgettable experiences. From the vine-covered<br />
pavilion, aged 60 years, to the fruit orchard ripe for<br />
tasting and harvesting, and up to the VIP fire pits,<br />
there's something for everyone.<br />
In the Bib Gourmand-awarded restaurant, indulge<br />
in Hungarian and French-inspired cuisine amidst<br />
a splendid setting, with a menu that evolves with<br />
the seasons. Complement your meal with a stellar<br />
wine selection featuring notable picks from the<br />
local <strong>Balaton</strong> region, Hungarian wine regions, and<br />
handpicked selections from international vineyards.<br />
The estate welcomes those who wish to stroll among<br />
two thousand almond trees with their furry companions,<br />
culminating in a breathtaking panoramic view<br />
of Lake <strong>Balaton</strong> from the newly opened long drink<br />
bar atop the estate.<br />
4 +36 70 787 7933 9 casachrista.hu<br />
MI AZ A MICHELIN BIB GOURMAND-DÍJ?<br />
WHAT IS THE MICHELIN BIB GOURMAND<br />
AWARD? Ha egy étterem ezzel a<br />
minősítéssel rendelkezik, az annyit tesz,<br />
hogy mérsékelt árak mellett kiváló minőségű<br />
ételek választékára számíthatunk. The<br />
Michelin Bib Gourmand award goes to the<br />
places with an excellent selection of highquality<br />
dishes, available at moderate prices.<br />
fotók: Casa Christa<br />
fotó: Lelkem Kisvendéglő fotó: Random Bagel Bar<br />
fotó: Constans Random Cafe<br />
3 8242 Örvényes, Új utca 2.<br />
9 fb/randombagelbar<br />
3 8244 Dörgicse, Fő utca 60.<br />
9 fb/lelkemkisvendeglo<br />
3 8220 <strong>Balaton</strong>almádi, Káptalan utca 2.<br />
9 fb/ConstansRandomCafe<br />
RANDOM BAGEL BAR, ÖRVÉNYES<br />
Harmadik szezonját kezdte meg Örvényesen a bagelek<br />
megelevenedett mennyországa, a Random Bagel<br />
Bar, ahol újra nyakig merülhettek a <strong>nyár</strong>i étlap<br />
újdonságaiban. Az idei szezon sem telhet el tehát egy<br />
napindító, kiadós brunch vagy egy kiállítással egybekötött<br />
bagelezés nélkül.<br />
The Random Bagel Bar in Örvényes has begun its<br />
third season, offering a heavenly experience for bagel<br />
enthusiasts. Dive into the new summer menu and<br />
enjoy a hearty brunch or a bagel paired with an art<br />
exhibition.<br />
LELKEM KISVENDÉGLŐ,<br />
DÖRGICSE<br />
Messze a <strong>Balaton</strong>-felvidék egyik legcsaládiasabb<br />
helye a dörgicsei Lelkem kisvendéglő. A Lelkemben<br />
a diófák árnyékában felszolgált mennyei szezonális<br />
ízeken és fogásokon legalább akkora a hangsúly, mint<br />
a vendégekre való odafigyelésen és a kedves kiszolgáláson.<br />
One of the most family-friendly spots in the <strong>Balaton</strong><br />
Uplands is Lelkem Restaurant in Dörgicse. Here, the<br />
focus is on serving mouth-watering seasonal flavors<br />
and dishes under the walnut trees, alongside attentive<br />
service and warm hospitality.<br />
CONSTANS RANDOM CAFE,<br />
BALATONALMÁDI<br />
A <strong>Balaton</strong> legeldugottabb kávézója címet méltán a<br />
magáénak tudható Constans Random Cafe tavaly<br />
<strong>nyár</strong>on tárta szélesre kapuit. A káptalanfüredi családi<br />
kávézó és bár tökéletes, ha elmenekülnétek a világ<br />
zaja elől és ehhez remek kávét, italokat és harapnivalókat<br />
kerestek.<br />
Constans Random Cafe, known as the most secluded<br />
café by Lake <strong>Balaton</strong>, opened wide last summer.<br />
This family café and bar in Káptalanfüred is perfect<br />
for escaping the world's noise, offering great coffee,<br />
drinks, and snacks.
46 47<br />
fotó: <strong>Balaton</strong> Étterem<br />
3 8230 <strong>Balaton</strong>füred, Kisfaludy utca 5.<br />
9 balatonetterem.hu<br />
Gasztrotippek/Gastro Guide<br />
BALATON ÉTTEREM,<br />
BALATONFÜRED<br />
A magyar tengerről elnevezett <strong>Balaton</strong> Étterem a<br />
<strong>Balaton</strong>ra és a Tagore sétányra néző terasszal várja<br />
a kulináris élvezeteket kereső vendégeit, kiszakítva<br />
őket a mindennapok körforgásából. Az itallapon főként<br />
a régió legjobb borai szerepelnek, míg a remek<br />
fogásokban a hagyományos ízeket ötvözik a modern<br />
konyha trendjeivel. Így az étlapon olyan balatoni kedvencek<br />
szerepelnek, mint a harcsahalászlé, a hideg<br />
libamáj vagy a tatár beefsteak pirítóssal, saját alapanyagaikból<br />
elkészítve. Csodás kilátás, finom ételek és<br />
kedves személyzet – minden adott egy kellemes<br />
naphoz! The <strong>Balaton</strong> Restaurant, named after Hungary’s<br />
largest lake, invites guests seeking culinary<br />
delights. Its terrace overlooks Lake <strong>Balaton</strong> and Tagore<br />
Promenade, providing a break from the daily grind.<br />
The drink menu features the region’s finest wines,<br />
while the excellent dishes blend traditional flavours<br />
with modern kitchen trends. Here, you can taste<br />
<strong>Balaton</strong> favourites like catfish soup, cold foie gras or<br />
steak tartare with toast, made from locally sourced<br />
ingredients. With stunning views, delicious food, and<br />
friendly staff, it’s the perfect recipe for a pleasant day!<br />
fotó: Borház & Pizzaház<br />
3 8230 <strong>Balaton</strong>füred, Kisfaludy utca 5.<br />
9 borhazpizzahaz.hu<br />
BORHÁZ & PIZZAHÁZ,<br />
BALATONFÜRED<br />
A Borház & Pizzaház kínálatában az isteni pizzák<br />
mellett hamburgereket, tortillatekercseket kóstolhatunk,<br />
de hagyományos velős pirítóst is választhatunk.<br />
Az itallapot a legkülönfélébb igények szerint állították<br />
össze, így a <strong>Balaton</strong>-felvidék kitűnő borászainak<br />
palackos borai mellett nem hiányozhat az olasz pörkölt<br />
kávé, a szeszes italok, koktélok és limonádék széles<br />
választéka sem. A néhány évvel ezelőtti átalakításnak<br />
köszönhetően mára modern térrel várják a vendégeket,<br />
de a Borház továbbra is hordozza azt a fesztelen<br />
hangulatot, amiért sokan ide járnak már 25 éve!<br />
At the Borház & Pizzaház (Wine & Pizza House),<br />
alongside divine pizzas, you can sample hamburgers<br />
and tortilla wraps. But that’s not all – they also offer<br />
traditional velős pirítós (marrow toast). The drink menu<br />
caters to diverse preferences, featuring excellent bottled<br />
wines from the <strong>Balaton</strong> Uplands, as well as Ita lian<br />
coffee, and a wide range of alcoholic beverages, cocktails,<br />
and lemonades. Thanks to recent renovations,<br />
the space now boasts a modern ambiance, while still<br />
maintaining the relaxed atmosphere that has drawn<br />
visitors for 25 years!<br />
fotó: Taverna Étterem és Vendégház<br />
3 8230 <strong>Balaton</strong>füred, Kisfaludy utca 6.<br />
9 tavernaetterem-vendeghaz.hu<br />
TAVERNA ÉTTEREM ÉS<br />
VENDÉGHÁZ, BALATONFÜRED<br />
A Taverna Étterem & Vendégház <strong>Balaton</strong>füred központjában,<br />
a Tagore sétánytól nem messze található.<br />
Az étterem séfje a menü megalkotása során a legmodernebb<br />
konyhai technológiákat ötvözte a hagyományos<br />
magyar konyha ízeivel, egy igazán egyedi ízvilágot<br />
alkotva ezzel. A <strong>Balaton</strong>-felvidék legfinomabb<br />
borai és nagyszerű finomságok mellett egy teljeskörűen<br />
felújított ötszobás vendégház is várja a nyaralókat.<br />
Éppen ezért, ha Füredre látogattok, akkor ez a<br />
hely fel is kerülhet a bakancslistára, akár vacsoráról,<br />
akár hosszabb pihenésről legyen szó! The Taverna<br />
Restaurant & Guesthouse is located in the heart of<br />
<strong>Balaton</strong>füred, not far from Tagore Promenade. The<br />
restaurant’s chef combines the latest kitchen technologies<br />
with the flavours of traditional Hungarian<br />
cuisine, creating a truly unique taste experience.<br />
Alongside the exquisite dishes and the finest wines of<br />
the <strong>Balaton</strong> Uplands, a fully renovated five-room guesthouse<br />
awaits vacationers. So, if you’re visiting Füred,<br />
consider adding this place to your bucket list – whether<br />
it’s for dinner or a longer stay!<br />
fotó: Pántlika Bisztró – Egy falat Csopak<br />
3 8229 Csopak, Kossuth utca 101.<br />
9 fb/PántlikaBisztróEgyfalatCsopak<br />
PÁNTLIKA BISZTRÓ – EGY<br />
FALAT CSOPAK / PÁNTLIKA<br />
BISTRO – A TASTE OF CSOPAK<br />
A Csopakon nemrégiben megnyitott Pántlika Bisztró<br />
– Egy falat Csopak ízelítőt ad, hogyan is fonódik<br />
össze a jelen a múlttal. A hangulatos <strong>Balaton</strong>-felvidéki<br />
ház udvarába megérkezni olyan ugyanis, mintha<br />
egyszerűen csak hazaérnénk. Az 500°C-os kemencében<br />
48 órán át sülnek sorra egymás után a kelesztett<br />
nápolyi jellegű pizzák, melyek mellé éppolyan jól<br />
csúszik egy csapolt Peroni, mint egy pohár friss és<br />
roppanós csopaki olaszrizling. A Pántlika Bisztróban<br />
természetesen a reggeliről sem feledkeznek meg, így<br />
tökéletes választás, ha méltóképp indítanátok a napot.<br />
The recently opened Pántlika Bistro in Csopak offers<br />
a glimpse into how the present intertwines with<br />
the past. Arriving at this charming <strong>Balaton</strong> Upland<br />
house feels like coming home. Neapolitan-style pizzas,<br />
fermen ted for 48 hours and baked in a 500°C oven,<br />
are served one after another, perfectly paired with a<br />
draft Peroni or a glass of fresh, crisp Csopak olaszrizling.<br />
Pántlika Bistro also serves breakfast, making it<br />
an ideal choice for starting your day right.
48 TÉRKÉP / MAP<br />
49<br />
1 2 3<br />
4 5 6 7<br />
8<br />
Festetics-kastély, Keszthely<br />
Festetics Palace, Keszthely<br />
Becehegy, <strong>Balaton</strong>györök<br />
Kisfaludy-kilátó, Badacsony<br />
Kisfaludy Lookout, Badacsony<br />
Sümegi vár és Püspöki Palota<br />
Sümeg Castle and Episcopal Palace<br />
Malom-tó, Tapolca<br />
Malom Lake, Tapolca<br />
Hegyesdi-várrom és -bányató<br />
Castle Ruins and Quarry Pond,<br />
Hegyesd<br />
Hegyestű, Monoszló<br />
Csákány-hegyi kilátó, Csopak<br />
Csákány Hill Lookout, Csopak<br />
4<br />
6<br />
5<br />
8<br />
9<br />
1<br />
7<br />
2<br />
16<br />
3<br />
13<br />
12<br />
15<br />
14<br />
11<br />
10<br />
9 10 11<br />
12 13 14 15<br />
16<br />
Tatárlikak, löszfalba vájt<br />
barlang lakások, <strong>Balaton</strong>kenese<br />
Cave Dwellings Carved into<br />
the Loess Cliffs In <strong>Balaton</strong>kenese<br />
Festetics-kastély, Dég<br />
Festetics Castle, Dég<br />
Pipo-várkastély, Ozora<br />
Pipo Castle, Ozora<br />
Szántódpusztai Majorság<br />
Szántódpuszta Manor<br />
Kvassai sétány, <strong>Balaton</strong>földvár<br />
Kvassai Promenade,<br />
<strong>Balaton</strong>földvár<br />
Kishegy, <strong>Balaton</strong>lelle<br />
Somoshegyi-kilátó, <strong>Balaton</strong>berény<br />
Somoshegy Lookout,<br />
<strong>Balaton</strong>berény<br />
Fenékpusztai Festetics-major,<br />
Keszthely / Fenékpuszta Festetics<br />
Stud Farm, Keszthely
50 ÉSZAKKELETI PART / NORTHEASTERN SHORE<br />
51<br />
VESZPRÉMI UTAZÁS<br />
VESZPRÉM AWAITS<br />
NYÁRI KIRUCCANÁSOK IDEÁLIS HELYSZÍNE VESZPRÉM NAGY MÚLTÚ VÁROSA, AHOL<br />
A TÖRTÉNELEM, A KULTÚRA, A GASZTRONÓMIA ÉS A TERMÉSZET KINCSEI IS SZÉP<br />
SZÁMMAL KÉPVISELTETIK MAGUKAT. / VESZPRÉM IS AN IDEAL SUMMER GETAWAY<br />
DESTINATION. THIS VERSATILE CITY OFFERS A RICH BLEND OF HISTORY, CULTURE,<br />
GASTRONOMY, AND NATURAL BEAUTY.<br />
VESZPRÉMI VÁRNEGYED / CASTLE DISTRICT<br />
Veszprémben járva elengedhetetlen felkeresni az<br />
óvárosi részt, ami a Várból, az Óváros térből és a kettőt<br />
összekötő Vár utcából áll. A város legtöbb látnivalója<br />
a nemrégiben új köntösbe bújt várnegyedben<br />
helyezkedik el, így egy kellemes séta vagy vezetett<br />
túra alkalmával bejárhatjátok a legnevezetesebb épületeket,<br />
és megismerhetitek a hosszú múltra visszatekintő<br />
hely történetét. Itt található az ország legrégibb<br />
püspöki székesegyházának alapjain álló Szent<br />
VÁRNEGYED / CASTLE DISTRICT<br />
Mihály-székesegyház, a város jelképeként is szolgáló<br />
Tűztorony, illetve természetesen a veszprémi vár is.<br />
A visit to Veszprém isn't complete without exploring the<br />
old town, featuring the Castle, Óváros Square, and Vár Street.<br />
Most of the city's attractions are in the recently refurbished<br />
Castle District. A leisurely walk or guided tour will introduce<br />
you to the most significant buildings and the area's long<br />
history. Highlights include St. Michael's Cathedral, built on<br />
the foundations of the country's oldest episcopal cathedral,<br />
the iconic Fire Tower, and the Veszprém Castle.<br />
fotó: Kovács István<br />
fotó: Veszprém-<strong>Balaton</strong> 2023<br />
KOLOSTOROK ÉS KERTEK / MONASTERIES AND GARDENS<br />
VÁRBÖRTÖN LÁTOGATÓKÖZPONT<br />
CASTLE PRISON VISITOR CENTRE<br />
Megújult formában, egyedi koncepcióval nyílt meg áprilisban<br />
a veszprémi Várbörtön Látogatóközpont. A régi<br />
várbörtön folyosóin járva különleges utazást tehetünk<br />
térben és időben. Sokat megtudhatunk arról, hogy egy-egy<br />
korszakban mi számított bűnnek, és milyen büntetést<br />
tartottak jogosnak, igazságosnak.<br />
The Veszprém Castle Prison Visitor Centre opened in<br />
April with a unique concept. Strolling through the old<br />
prison corridors, you'll embark on a special journey through<br />
time. Discover what was considered a crime in different<br />
eras and what punishments were deemed just and fair.<br />
8200 Veszprém, Jókai Mór utca 8.<br />
varbortonveszprem.hu<br />
KOLOSTOROK ÉS KERTEK<br />
MONASTERIES AND GARDENS<br />
A megszépült Séd-völgy Veszprém igazi gyöngyszeme,<br />
amely hatalmas játszóterekkel, kanyargó patakkal, árnyas<br />
sétautakkal és romantikus Árpád-kori romokkal várja a<br />
természetbe vágyókat. A csodaszép Kolostorok és kertek<br />
túraútvonal a veszprémi várat köti össze az állatkerttel.<br />
A séta során érdemes megpihenni a finom falatokkal és<br />
hűsítőkkel váró Fricska hangulatos kerthelyiségében.<br />
The beautifully renovated Séd Valley is a gem of<br />
Veszprém, offering large playgrounds, a winding stream,<br />
shaded paths, and romantic Árpád-era ruins. The picturesque<br />
Monasteries and Gardens trail connects Veszprém<br />
Castle to the zoo. During your walk, stop at the cozy garden<br />
of Fricska for delicious snacks and refreshing drinks.<br />
KUNSZT<br />
KUNSZT!<br />
Veszprém első és máig egyetlen dizájnbolt, galéria és<br />
bisztró-kávézó fúziója minden kétséget kizáróan tökéletes<br />
a napindításra. Reggeli kínálatukban nemcsak az<br />
olyan fogásokat találjátok meg, mint a legnépszerűbb<br />
tojásételek, a kiadós bécsi reggeli vagy a buggyantott<br />
tojással megkoronázott Eggs Benedict, de vegán tejberizzsel<br />
és töltött bundáskenyérrel is indíthatjátok náluk<br />
a veszprémi napotokat.<br />
Veszprém's first and only design store, gallery, and<br />
bistro-café fusion is perfect for starting your day. Their<br />
breakfast menu features popular egg dishes, a hearty Viennese<br />
breakfast, Eggs Benedict with its must-try poached<br />
egg, vegan rice pudding, and stuffed, salty French toast.<br />
8200 Veszprém, Óváros tér 1.<br />
kunsztveszprem.hu<br />
fotó: Kunszt
52 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE<br />
53<br />
Délkeleti part<br />
fotó: Kőröshegyi Levendulás<br />
Fő tér (Siófok)<br />
SOUTHEASTERN SHORE<br />
KŐRÖSHEGYI LEVENDULÁS
54 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE 55<br />
RÁCÁFOLUNK ARRA, HOGY A BALATON DÉLKELETI PARTJÁN SZINTE ALIG VAN LÁT-<br />
NIVALÓ! ÖSSZEGYŰJTÖTTÜNK NEKTEK NÉHÁNY FELFEDEZÉSRE VÁRÓ HELYSZÍNT A<br />
TÉRSÉGBEN, AMIVEL MEGSZÍNESÍTHETITEK A BALATONNÁL ELTÖLTÖTT NAPOKAT!<br />
WE WANTED TO DEBUNK THE MYTH THAT THERE'S HARDLY ANYTHING TO SEE ON THE<br />
SOUTHEASTERN SHORE OF LAKE BALATON, SO WE'VE GATHERED A FEW SPOTS IN<br />
THE REGION THAT ARE WAITING TO BE EXPLORED. ADD SOME COLOR TO YOUR DAYS<br />
SPENT AT LAKE BALATON!<br />
OZORAI PIPO VÁRA / PIPO'S CASTLE IN OZORA<br />
Valóságos reneszánsz hangulatot idéz az Ozorán álló<br />
várkastély, amit a firenzei Filippo Scolari, avagy Ozorai<br />
Pipo építtetett 1416-tól kezdődően. A belső udvarról indulva<br />
a lenti helyiségekben különleges vártörténeti kiállítás<br />
várja a látogatókat 3D filmvetítéssel és eredeti régészeti<br />
leletek bemutatásával. A sarokbástyákról nagyszerű<br />
kilátás nyílik a településre, a Pipo-kert pedig tökéletesen<br />
alkalmas egy kis kikapcsolódásra, ahol a gyermekeket<br />
egy játszótér is várja.<br />
The castle in Ozora, built by Filippo Scolari, also known<br />
as Pipo, starting from 1416, evokes a true Renaissance<br />
atmosphere. Starting from the inner courtyard, a special<br />
exhibition on the history of the castle awaits visitors in the<br />
lower rooms, featuring 3D film screenings and original<br />
archaeological finds. The corner bastions offer a great<br />
view of the town, and the Pipo Garden is perfect for<br />
relaxation, with a playground for children.<br />
pipovarkastely.hu<br />
VÖLGYHÍDI-HALASTAVAK / VALLEY BRIDGE FISH PONDS<br />
Nagyhalakban gazdag halállomány várja a horgászat<br />
szerelmeseit a több mint 5 hektáros Völgyhídi-halastavaknál.<br />
A 32 hektáros birtokon lenyűgöző természeti kincsekkel<br />
büszkélkedő halastórendszer várja a horgászat<br />
kedvelőit. Az ide telepített halállományt többek között a<br />
ponty, a csuka, a süllő, a fogas és a keszeg színesíti, de<br />
azoknak is érdemes ellátogatni ide, akik csak egy kellemes<br />
sétát szeretnének tenni a tó körül.<br />
Fishing enthusiasts will find a rich stock of large fish at<br />
the more than 5-hectare Valley Bridge Fish Ponds, as the<br />
32-hectare estate boasts a stunning natural fish pond system.<br />
The fish stock includes carp, pike, zander, pike-perch,<br />
and bream, among others. It's also worth visiting for those<br />
who just want to take a pleasant walk around the pond.<br />
volgyhiditavak.hu<br />
fotó: NÖF<br />
fotó: Völgyhídi Horgásztó<br />
KISFALUDY UTCAI KILÁTÓ, SZÁNTÓD<br />
KISFALUDY STREET LOOKOUT, SZÁNTÓD<br />
Egy kevésbé ismert, mégis lenyűgöző helyszínre bukkanhatunk<br />
a szántódi Kisfaludy utca legvégén. Itt található<br />
ugyanis egy kétszintes, faoszlopokból készült kilátó,<br />
ami nem csak az itt lakó utcabeliek számára egyedülálló.<br />
A kilátóhoz vezető stégen naphosszat gyönyörködhetünk<br />
a balatoni panorámában, amely végül a faépítmény legtetején<br />
teljesedik ki. Bakancslistás helyszín azoknak, akik<br />
a közelben járnak!<br />
At the very end of Kisfaludy Street in Szántód, you'll<br />
find a lesser-known yet impressive spot. Here stands a<br />
two-story, unique wooden lookout tower. You can enjoy the<br />
<strong>Balaton</strong> panorama all day from the pier leading to the<br />
lookout, which culminates in the breathtaking view from<br />
the top of the wooden structure. It's a bucket-list spot for<br />
everyone in the area!<br />
SÓSTÓ, SIÓFOK<br />
Sokan talán nem is tudják, hogy Siófokon, a <strong>Balaton</strong>tól<br />
légvonalban alig 400 méterre egy csendes, nyugodt környezettel<br />
átitatott 10 hektáros horgásztóra bukkanhatunk.<br />
A természetes eredetű Sóstó vízszintje 5-6 méterrel magasabb,<br />
mint a <strong>Balaton</strong>é és rendkívül változatos állatvilág<br />
jellemző rá, köszönhetően a tavat körülölelő nádasnak és<br />
a békés környezetnek. Kirándulóknak és horgászoknak<br />
egyaránt ideális helyszín!<br />
You might not know that in Siófok, just 400 meters in<br />
a straight line from Lake <strong>Balaton</strong>, there's a peaceful<br />
10-hectare fishing lake. The natural Sóstó is 5-6 meters<br />
higher than Lake <strong>Balaton</strong> and boasts a very diverse wildlife<br />
thanks to the surrounding reeds and the tranquil<br />
environment. It's an ideal spot for both hikers and for<br />
those who love fishing!<br />
siofok-sostohorgaszto.hu<br />
SIMONTORNYAI VÁR / SIMONTORNYA CASTLE<br />
A Simontornyai vár egy reneszánsz műemlék, amelyet<br />
1277-ben építtetett Salamon fia, Simon, egykori alországbíró.<br />
A gótikus stílusú vár a mai napig az ő nevét<br />
viseli, az építmény virágkorát a 16. század elején élte,<br />
helyreállításokat pedig legutóbb 1974-ben végeztek rajta.<br />
A vár és az ahhoz tartozó állandó, illetve időszaki<br />
kiállítások a <strong>nyár</strong>i szezonban keddtől vasárnapig, 10 és<br />
17 óra között látogathatóak.<br />
Simontornya Castle is a Renaissance monument built<br />
in 1277 by Simon, son of Salamon, former vice-judge. The<br />
Gothic-style castle still bears his name and reached its<br />
peak in the early 16th century, with the latest restorations<br />
completed in 1974. The castle and its permanent and<br />
temporary exhibitions are open to visitors from Tuesday<br />
to Sunday, 10 am to 5 pm during the summer season.<br />
simontornyaivar.hu<br />
fotó: László Orsolya<br />
fotó: Hello Siófok<br />
fotó: Kurka Géza
56 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE 57<br />
CSALADBARAT UTI CELOK<br />
FAMILY VACATION SPOTS<br />
IRÁNY IDÉN IS SIÓFOK, A NYÁR FŐVÁROSA!<br />
FELEJTHETETLEN VÍZI ÉS PARTI ÉLMÉNYEK,<br />
PEZSGŐ VÍZPARTI HANGULAT!<br />
MEZÍTLÁBAS ÖSVÉNY A SZÁNTÓDPUSZTAI<br />
MAJORSÁGBAN / BAREFOOT TRAIL<br />
AT SZÁNTÓDPUSZTA MANOR<br />
A Szántódpusztai Majorság rövid idő alatt vált népszerűvé,<br />
hiszen programok és látnivalók számtalanja áll a<br />
látogatók rendelkezésére. A tematikus játszótér mellett<br />
egy tapogatóállomás és Kneipp-ösvény is kialakításra<br />
került, ahol tapintás útján fedezhetjük fel a különböző<br />
anyagokat és felületeket.<br />
Szántódpuszta Manor quickly became popular with its<br />
myriad of activities and attractions. Alongside the themed<br />
playground, there's a tactile station and a Kneipp path<br />
where visitors can explore various materials and surfaces<br />
through touch.<br />
szantodpuszta.hu<br />
CSUKÁS SZÍNHÁZ, BALATONSZÁRSZÓ<br />
CSUKÁS THEATRE, BALATONSZÁRSZÓ<br />
A <strong>Balaton</strong> déli partjának évek óta egyedülálló kulturális<br />
színtereként működik az országosan ismert Csukás<br />
Színház. A repertoár főként gyerekeknek szóló darabokat<br />
és Csukás István-mesefeldolgozásokat tartalmaz, de<br />
felnőtteknek szóló koncerteket, előadásokat is találhatunk<br />
a <strong>nyár</strong>i szezon programtervében.<br />
For years, the renowned Csukás Theatre has been a<br />
unique cultural hub on the southern shore of Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
The repertoire primarily features children's plays and adaptations<br />
of István Csukás's stories, but the summer schedule<br />
also includes concerts and performances for adults.<br />
8624 <strong>Balaton</strong>szárszó, Jókai Mór utca 2.<br />
SZÁNTÓDPUSZTAI MAJORSÁG<br />
TALIZMÁN KALÓZHAJÓ, SIÓFOK<br />
TALIZMÁN PIRATE SHIP, SIÓFOK<br />
Igazi kalózhajós élmények várják a kicsiket és nagyokat<br />
a <strong>Balaton</strong> habjain. A Talizmán kalózhajó 70 fő befogadására<br />
alkalmas és felejthetetlen programokat kínál a fedélzetén,<br />
hiszen animátorok és a Vörösmarty Színház<br />
színészei szórakoztatják a kisgyermekes családokat interaktív<br />
kalózos gyerekprogramokkal.<br />
Real pirate adventures await both kids and adults on the<br />
waters of Lake <strong>Balaton</strong>. The Talizmán pirate ship can accommodate<br />
70 people and offers unforgettable experiences,<br />
with animators and actors from Vörösmarty Theatre entertaining<br />
families with interactive pirate-themed activities.<br />
fb/TalizmanHajoSiofok<br />
FORDÍTOTT HÁZ, SIÓFOK<br />
UPSIDE-DOWN HOUSE, SIÓFOK<br />
Siófok legkülönlegesebb attrakciója egyértelműen a pirosra<br />
mázolt Fordított ház, amely a Május 1. utca és a 7-es<br />
főút kereszteződésénél található. A fejtetőre állított turisztikai<br />
attrakció egy teljesen berendezett ház, ami egy denevér<br />
szemszögéből mutatja be az épületet, a hét minden napján.<br />
Siófok’s most unique attraction is undoubtedly the redpainted<br />
Upside-Down House, located at the intersection<br />
of Május 1. Street and Road 7. This topsy-turvy tourist<br />
spot is a fully furnished house presented from a bat’s<br />
perspective, open every day of the week.<br />
8600 Siófok, Május 1. utca 1/b<br />
fotó: NÖF<br />
Üdítő <strong>nyár</strong>i programokkal<br />
vár idén is Siófok!<br />
A <strong>nyár</strong> fővárosában töltött pihenés garantáltan<br />
élményekkel és varázslatos pillanatokkal teli<br />
<strong>2024</strong>-ben. Legyen szó könnyű vagy komolyzenei<br />
koncertről, kulturális töltekezésről, aktív pihenésről,<br />
frissítő strandolásról, romantikus naplementékről,<br />
gasztronómiai felfedezésről – a siófoki <strong>nyár</strong>ban<br />
minden megtalálható egy helyen!<br />
Siófok 17 km hosszú partszakaszán színvonalas<br />
strandok várják a víz és a vízisportok szerelmeseit,<br />
a családokat a balatoni élmények mellett jobbnál<br />
jobb játszóterek, sportparkok és gyermekprogramok<br />
is várják. Ha az aktív kikapcsolódást szeretjük,<br />
akkor több kerékpártúrából is választhatunk a<br />
környéken vagy tehetünk egy bakancsos családi<br />
túrát a Töreki tanösvény mentén.<br />
A pezsgő kulturális életet olyan programok színesítik,<br />
mint a Nyáresti Koncertek szombatonként,<br />
melyek elvisznek a könnyűzene világába, a nagy<br />
sikerű Zene a Zöldben sorozat<br />
vasárnapi előadásait csodálatos<br />
környezetben, a Jókai Parkban<br />
élvezheti a közönség. Hétfőnként<br />
Vakációs Gyermekkoncertek<br />
várják a kicsiket és a<br />
nagyobbakat, a szerdai<br />
napnyugtákat az Operett<br />
estek előadásai fűszerezik<br />
meg a Dunakeszi Szimfonikus<br />
Zenekar kíséretében,<br />
míg péntek esténként a<br />
KultTér várja az érdeklődőket.<br />
A Kálmán Imre Szabadtéri<br />
Színpad különleges műsorkavalkáddal<br />
készül a <strong>nyár</strong>ra!<br />
A repertoárban olyan előadások szerepel-<br />
nek, mint A Pál utcai fiúk, a Szép <strong>nyár</strong>i nap musical,<br />
valamint a Macskafogó örök darab.<br />
A siófoki Nagystrandon található PLÁZS lendületes<br />
és egyedi élményt kínál a víz, a napfény és a<br />
különböző zenei programok szerelmeseinek.<br />
Fesztiválokban is bővelkedik a <strong>nyár</strong>i kínálat:<br />
júliusban a XXI. New Orleans Jazz Fesztivál hoz<br />
fergeteges hangulatot, augusztus végén<br />
a Bor és Kenyér ünnepén a családi<br />
programok mellett, esténként<br />
zenei programok (Szandi,<br />
Kormorán, Ismerős Arcok<br />
és Tóth Vera) kíséretében<br />
élvezhetjük a <strong>nyár</strong> végi<br />
naplementéket és a<br />
balatoni gasztronómia<br />
különlegességeit.<br />
Idén is forog az Óriáskerék<br />
a siófoki nagystrandon,<br />
csodás panorámát és<br />
kulturális élményt ígér a<br />
Víztorony, felfedezésre vár a<br />
DRV Vizek Háza, a Fordított Ház,<br />
várnak az állatos kalandok a Bella ban és kihagyhatatlan élményt ígér egy<br />
állatparkbalatoni<br />
hajókirándulás…
58 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE 59<br />
JÓZSEF ATTILA EMLÉKHÁZ,<br />
BALATONSZÁRSZÓ / JÓZSEF ATTILA<br />
MEMORIAL HOUSE, BALATONSZÁRSZÓ<br />
<strong>Balaton</strong>szárszón bukkanhatunk rá arra a házra, ahol<br />
József Attila életének utolsó hónapját töltötte. Jelenleg<br />
az egykori panzió egy izgalmas és nem mindennapi kiállításnak<br />
ad otthont, rokonok és egykori szerelmek történetei,<br />
pszichológiai vizsgálatok és feljegyzések által emlékezve<br />
a magyar költőre.<br />
In <strong>Balaton</strong>szárszó, you can visit the house where Attila<br />
József spent the last month of his life. This former<br />
inn now hosts an engaging and unique exhibition that<br />
remembers the Hungarian poet through stories from<br />
relatives and former loves, as well as psychological studies<br />
and records.<br />
8624 <strong>Balaton</strong>szárszó, József Attila utca 7.<br />
fb/jaemlekhaz<br />
KŐRÖSHEGYI LEVENDULÁS<br />
KŐRÖSHEGY LAVENDER FIELD<br />
A Somogyi-dombság völgyében 12 hektáron terül el a<br />
festői, Provence-t megidéző Kőröshegyi Levendulás, ahol<br />
június közepétől augusztus közepéig élvezhetjük a lila<br />
virág különleges látványát. A színpompás virágmezőn<br />
meghitt akusztikus koncertek, családi programok és nappali<br />
bulisorozatok is várnak ránk.<br />
Nestled in the Somogy Hills valley, the picturesque<br />
Kőröshegy Lavender Field covers 12 hectares and evokes<br />
the charm of Provence. From mid-June to mid-August,<br />
you can admire the stunning purple flowers. The vibrant<br />
flower field also features intimate acoustic concerts, fa mily<br />
activities, and daytime parties.<br />
8617 Kőröshegy, Dózsa György köz, hrsz.: 0193/36<br />
koroshegyilevendulas.com<br />
ZAMÁRDI KERTMOZI / ZAMÁRDI GARDEN CINEMA<br />
A Zamárdi Kertmoziban korszerűsített Dolby Digital 5.1-<br />
es hangrendszerrel biztosítják a szórakozást egész <strong>nyár</strong>on,<br />
színes filmkínálattal készülve az idei szezonra is. A mozi<br />
kutyabarát, akadálymentesített, és a tökéletes moziélményhez<br />
szükséges nassolnivalókkal várják a filmrajongókat.<br />
The Zamárdi Garden Cinema offers entertainment all<br />
summer with its upgraded Dolby Digital 5.1 sound system<br />
and a wide selection of films. The cinema is dog-friendly,<br />
accessible, and provides all the snacks needed for a perfect<br />
movie experience.<br />
8621 Zamárdi, Kossuth Lajos utca 14.<br />
fb/zamardikertmozi<br />
fotó: Kőröshegyi Levendulás fotó: József Attila Emlékház, <strong>Balaton</strong>szárszó<br />
fotó: Zamárdi Kertmozi<br />
fotó: MNG<br />
fotó: Szuditsch Péter<br />
ZICHY MIHÁLY EMLÉKHÁZ,<br />
ZALA / MEMORIAL HOUSE<br />
Az egykori Zichy-kúriában egyedülálló kiállítás várja<br />
azokat, akik megismernék a magyar romantika egyik<br />
legnagyobb alakjának életét és művészetét. Zichy Mihály<br />
egykori otthonában a látogatók találkozhatnak festményekkel,<br />
fotókkal és a művész személyes tárgyaival, melyek<br />
közül az 1878-as párizsi világkiállításra készült 25<br />
négyzetméteres festmény a legfigyelemreméltóbb. Az<br />
emlékházban a hatalmas remekmű mellett a művész<br />
valamennyi korszakát kiemelkedő alkotások és dokumentumok<br />
mutatják be – alig félórányira a déli <strong>Balaton</strong>-parttól,<br />
Somogy vármegye szívében.<br />
Visit the former Zichy Mansion for a unique exhibition<br />
that delves into the life and art of Mihály Zichy, one of the<br />
greatest figures of Hungarian Romanticism. Inside his old<br />
home, you'll find an array of paintings, photos, and personal<br />
items, including a remarkable 25-square-meter<br />
painting created for the 1878 Paris World Exhibition. The<br />
Memorial House features works and documents from<br />
every period of his career. Located just half an hour from<br />
the southern shore of Lake <strong>Balaton</strong>, in the heart of Somogy<br />
County, it’s a must-see for art enthusiasts.<br />
8660 Zala, Zichy Mihály utca 20. | mng.hu/zichyemlekhaz<br />
TÖREKI-TAVAK TANÖSVÉNY<br />
TÖREKI LAKES NATURE TRAIL<br />
Siófok környékén járva érdemes útba ejteni a Törekitavak<br />
tanösvényt, ahol lenyűgöző természeti értékek<br />
között sétálva ismerhetjük meg a térség élővilágát. Az<br />
útvonalat mindenki a kedvére szabhatja: a tanösvény<br />
teljes hossza 8,5 km, de összeköthetjük egy 14 km hosszú<br />
túraútvonallal is a környéken, illetve rövidebb sétákra is<br />
van lehetőség. A Töreki városrész mellett húzódó völgyet<br />
1994-ben nyilvánították védetté, az említett természeti<br />
értékek megőrzése végett. Ha pedig szerencsénk<br />
van, a madárlesből a madárvilág mindennapjaiba is<br />
bepillantást nyerhetünk.<br />
If you're near Siófok, it's worth visiting the Töreki<br />
Lakes Nature Trail. Here, you can walk among stunning<br />
natural treasures and learn about the local wildlife. The<br />
trail is 8.5 km long, but you can extend your hike to a 14<br />
km route in the area or opt for shorter walks. The valley<br />
next to Töreki was designated a protected area in 1994<br />
to preserve these natural wonders. If you're lucky, you<br />
can also catch a glimpse of the daily life of birds from<br />
the birdwatching hides.<br />
bfnp.hu
60 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE<br />
61<br />
HAJÓZÁSTÖRTÉNETI LÁTOGATÓKÖZPONT<br />
ÉS KILÁTÓ, BALATONFÖLDVÁR / MARITIME<br />
HISTORY VISITOR CENTRE AND LOOKOUT,<br />
BALATONFÖLDVÁR<br />
A balatonföldvári Hajózástörténeti Látogatóközpont és<br />
Kilátó ideális családi programnak bizonyul még esős időjárás<br />
esetén is. A résztvevők interaktív kiállításokon keresztül<br />
ismerhetik meg a hajózás múltját és jelenét,<br />
miközben a kilátóból csodálatos panoráma nyílik a <strong>Balaton</strong>ra<br />
és a tó lenyűgöző környékére.<br />
The Maritime History Visitor Centre and Lookout in<br />
<strong>Balaton</strong>földvár is an ideal family program, even in rainy<br />
weather. Participants can learn about the past and present<br />
of sailing through interactive exhibitions, while enjoying<br />
a stunning panorama of Lake <strong>Balaton</strong> and its impressive<br />
surroundings from the lookout tower.<br />
8623 <strong>Balaton</strong>földvár, Erzsébet utca 50.<br />
balatonfoldvarikilato.hu<br />
ZAM!, ZAMÁRDI<br />
A ZAM! egy kulturális és szórakoztató központ Zamárdiban,<br />
amely minden korosztály számára kínál izgalmas<br />
programokat, hiszen koncertek, színházi előadások, kiállítások<br />
és gyerekprogramok várják itt a vendégeket. A<br />
szórakozás mellé pizzák, BBQ- és gasztrokocsma-fogások,<br />
valamint isteni koktélok közül válogathatunk!<br />
ZAM! is a cultural and entertainment centre in Zamárdi,<br />
offering exciting programs for all ages. Guests can<br />
enjoy concerts, theatre performances, exhibitions, and<br />
fun activities for children. Alongside the entertainment,<br />
there's a selection of pizzas, BBQ and gastropub dishes,<br />
as well as divine cocktails!<br />
zambalaton.hu<br />
fotó: ZAM! Zamárdi fotó: Horváth Zsolt<br />
TAMÁSI TERMÁLFÜRDŐ / TAMÁSI THERMAL BATH<br />
A Tamási Termálfürdő egész évben várja a pihenni és<br />
gyógyulni vágyókat. A fürdő gyógyvize különösen jótékony<br />
hatású mozgásszervi betegségek kezelésében. Modern<br />
medencéi, különféle szaunái és wellness-szolgáltatásai<br />
ideálisak az egész napos kikapcsolódáshoz, családoknak,<br />
pároknak és egyéni látogatóknak egyaránt.<br />
The Tamási Thermal Bath is open year-round, offering<br />
relaxation and healing to all visitors, with therapeutic<br />
waters that are particularly effective for treating musculoskeletal<br />
disorders. With modern pools, various saunas,<br />
and wellness services, it is perfect for a whole day of relaxation<br />
for families, couples, and individual visitors alike.<br />
7090 Tamási, Hársfa utca 3.<br />
tamasifurdo.com<br />
fotó: Tamási Termálfürdő
62<br />
Gasztrotippek⁄Gastro Guide<br />
63<br />
fotó: Egy Csipet Nádas<br />
3 8611 Siófok, Töreki utca 40.<br />
9 egycsipetnadas.hu<br />
EGY CSIPET NÁDAS, SIÓFOK<br />
Ha gasztronómiai kalandozásotok alkalmával a déli<br />
part egyik legnyugodtabb, legbékésebb helyét kutatjátok,<br />
úgy ne keressétek tovább! A siófoki Egy csipet<br />
nádasban madárcsicsergéssel kísérve kóstolhattok<br />
kiváló italokat és remek fogásokat. Tematikus hétvégéiken<br />
elmerülhettek akár a világ ízeiben is.<br />
If you're on the lookout for one of the most peaceful<br />
and tranquil spots on the southern shore for your<br />
culinary adventures, look no further! At Egy csipet<br />
nádas (A Pinch of Reeds) in Siófok, you can enjoy excellent<br />
drinks and delicious dishes accompanied by<br />
the soothing sounds of birdsong. On themed weekends,<br />
you can even dive into flavours from around the world.<br />
fotó: Fricska <strong>Balaton</strong><br />
3 8623 <strong>Balaton</strong>földvár,<br />
Rákóczi Ferenc utca 9. 9 fb/fricskabalaton<br />
FRICSKA BALATON,<br />
BALATONFÖLDVÁR<br />
A Veszprémből ismert Fricska kistestvére <strong>Balaton</strong>földváron,<br />
a parti sétányon nyitotta meg kapuit. A<br />
négyévszakos étteremben kifogástalan fogások, tapasok,<br />
szerb csevap, sőt mi több szaftos hamburgerek<br />
és BBQ-fogások mellől is gyönyörködhettek a lemenő<br />
nap utolsó fényeiben.<br />
The new venue of the well-known Fricska in<br />
Veszprém has opened its doors on the promenade in<br />
<strong>Balaton</strong>földvár. This year-round restaurant offers impeccable<br />
dishes, tapas, Serbian cevapi, juicy hamburgers,<br />
and BBQ delights, all while you enjoy the last<br />
rays of the setting sun.<br />
fotó: Tarow Bisztró<br />
3 8171 <strong>Balaton</strong>világos, Aligai út 1.<br />
9 fb/tarowbisztro<br />
TAROW BISZTRÓ,<br />
BALATONVILÁGOS<br />
A balatonvilágosi Club Aliga kikötőjében nem másba<br />
kóstolhattok bele, mint a világ tájainak legfinomabb<br />
fogásaiba. A Tarow Bisztró a <strong>Balaton</strong> partjára hozza<br />
a ráérős hétvégi brunchok hangulatát éppúgy, mint a<br />
közel-keleti fogások és mediterrán ízek, valamint olasz<br />
ételek színe-javát.<br />
At the Club Aliga marina in <strong>Balaton</strong>világos, you can<br />
indulge in the finest dishes from around the globe.<br />
Tarow Bistro brings the relaxed vibe of leisurely weekend<br />
brunches to the shores of Lake <strong>Balaton</strong>, featuring<br />
Middle Eastern dishes, Mediterranean flavours, and<br />
the best of Italian cuisine.<br />
fotó: Il Limone<br />
3 8600 Siófok, Petőfi sétány 3.<br />
9 fb/illimonesiofok<br />
IL LIMONE, SIÓFOK<br />
Az olasz ízek legjavát hozza Siófokra az Il Limone,<br />
ahol gondosan válogatott alapanyagokból készített<br />
ételekkel kóstolhattok bele a dolce vitába. Kínálatukból<br />
természetesen nem hiányoznak a házi tészták és<br />
krémes rizottók, de nem kell nélkülöznötök a pizzákat<br />
és a hűsítő koktélokat sem.<br />
Il Limone brings the best of Italian flavours to Siófok,<br />
where you can experience la dolce vita with<br />
dishes made from carefully selected ingredients. Their<br />
menu includes homemade pasta, creamy risottos,<br />
pizzas, and refreshing cocktails.<br />
fotó: Tiki Beach Bisztró<br />
3 8621 Zamárdi, Margó Ede sétány<br />
9 fb/tikibeachbisztro<br />
TIKI BEACH BISZTRÓ, ZAMÁRDI<br />
Megnyitotta idei, trópusi hangulatot nem nélkülöző<br />
szezonját Zamárdiban a Tiki Beach Bisztró is. A<br />
legkülönlegesebb ízeket kiváló fogásokban összeboronáló<br />
Tikiben mindig találhattok valami frisset, újat<br />
és izgalmasat, ami után újra és újra visszavágytok<br />
majd hozzájuk.<br />
Tiki Beach Bistro has kicked off its new season in<br />
Zamárdi, complete with a tropical atmosphere. At Tiki,<br />
you'll always find something fresh, new, and exciting<br />
in their excellent dishes, making you want to return<br />
again and again.<br />
fotó: Kékajtó Borászat és Szőlőbirtok<br />
3 8617 Kőröshegy, Árnyas köz<br />
9 kekajto.com<br />
KÉKAJTÓ BORÁSZAT ÉS<br />
SZŐLŐBIRTOK / WINERY AND<br />
VINEYARD, KŐRÖSHEGY<br />
A kőröshegyi Kékajtó Borászat és Szőlőbirtok amellett,<br />
hogy palackba zárja a borok iránti lelkesedést és<br />
a legmélyebb tiszteletet, mesés panorámával is megajándékozza<br />
a hozzájuk betérőket. A családi vállalkozásként<br />
működő borászatban a legfinomabb szomjoltókra<br />
és remek borkorcsolyákra számíthattok.<br />
At Kékajtó (Blue Door) Winery and Vineyard in<br />
Kőröshegy, you'll find not only a deep passion and<br />
respect for wine in every bottle but also stunning<br />
panoramic views. This family-run winery offers the<br />
finest thirst-quenchers and delicious wine pairings.
64 DÉLKELETI PART / SOUTHEASTERN SHORE 65<br />
nosaurs once lived. The experience is complete with a<br />
play area featuring a giant slide and a dinosaur bouncy<br />
castle, in addition to the exhibition.<br />
8618 Kereki, Dózsa György utca<br />
kerekidinopark.hu<br />
ZAMÁRDI KALANDPARK / ZAMÁRDI ADVENTURE PARK<br />
DÉLI ÉLMÉNYEK<br />
SOUTHERN FUN<br />
A BALATON DÉLI PARTJA SZÁMTALAN CSALÁDI PROGRAMMAL VÁR TITEKET <strong>2024</strong><br />
NYARÁN IS. KALANDPARKOK, DÍNÓPARK ÉS VIZES ÉLMÉNYEK – NEKTEK CSAK KI KELL<br />
VÁLASZTANOTOK, MI VAN ELÉRHETŐ KÖZELSÉGBEN! / THE SOUTHERN SHORE OF<br />
LAKE BALATON IS PERFECT FOR FAMILY FUN. WITH ADVENTURE PARKS, DINOSAUR<br />
PARKS, AND A VARIETY OF WATER ACTIVITIES, THERE’S PLENTY TO CHOOSE FROM.<br />
VIZEK HÁZA ÉLMÉNYPARK, ZAMÁRDI<br />
HOUSE OF WATERS ADVENTURE PARK, ZAMÁRDI<br />
A <strong>Balaton</strong> legújabb ismeretterjesztő szórakoztatókomplexuma<br />
Siófok és Zamárdi határán kapott helyet. Az izgalmas<br />
bemutatók mellett a család összes tagja vízvezetéket építhet<br />
a parkban, beindíthat egy szökőkutat biciklivel, a kisebbek<br />
pedig felfedezhetik a vizes játszótér mókás elemeit.<br />
Lake <strong>Balaton</strong>'s newest educational entertainment<br />
complex is situated between Siófok and Zamárdi. In addition<br />
to thrilling exhibits, the whole family can build water<br />
pipes, activate a fountain by cycling, and the little ones<br />
can explore the fun features of the water playground.<br />
8621 Zamárdi, Vadkacsa utca<br />
drv.hu/vizek-haza<br />
ZAMÁRDI KALANDPARK<br />
ZAMÁRDI ADVENTURE PARK<br />
Az autópályától és a Zamárdi felső vasútállomástól<br />
mintegy 100 méterre a szabadidő aktív eltöltésére végtelen<br />
lehetőséget kínál a balatoni kalandpark. A 35 ezer<br />
négyzetméteres ligetben akadálypályák, csúszópálya és<br />
élményelemek tárháza varázsolja felejthetetlenül izgalmassá<br />
a <strong>Balaton</strong>nál eltöltött időt.<br />
Just 100 meters from the highway and the Zamárdi<br />
felső train station, this adventure park offers endless<br />
opportunities for active fun. Spread across a 35,000 square<br />
meter grove, it features obstacle courses, zip lines, and<br />
various adventure elements.<br />
8621 Zamárdi, Siófoki utca<br />
zamardikalandpark.hu<br />
KEREKI DÍNÓPARK<br />
KEREKI DINOSAUR PARK<br />
Szinte félelmetesen élethű dinoszauruszélményben<br />
lehet részetek Kerekiben! A dínómocsárban átverekedhetitek<br />
magatokat az egykori lápokat idéző ártéri erdőn,<br />
miközben láthatjátok, hogyan éltek a dinoszauruszok. Az<br />
élményt a kiállítás mellett egy játéktér teszi teljessé, gigacsúszdával<br />
és dínós ugrálóvárral.<br />
Experience incredibly lifelike dinosaurs in Kereki! In<br />
the dinosaur swamp, you can wander through a floodplain<br />
forest that resembles ancient marshes and see how di-<br />
fotó: Zamárdi Kalandpark<br />
BEBO AQUAPARK, SIÓFOK<br />
BEBO AQUAPARK, SIÓFOK<br />
A Bebo Aquapark Magyarország egyik legnagyobb<br />
víziparkjaként több mint 600 négyzetméteres területen<br />
fekszik Siófokon, az Aranypart kellős közepén, a Tömörkény<br />
István utcánál. A szórakozással teli napot majomketrec,<br />
vizes árok, torony, katapult és csúszós helyzetek teszik<br />
teljessé. A víziparkban a mentőmellény viselése kötelező!<br />
One of Hungary's largest water parks is situated in the<br />
heart of Siófok's Golden Shore near Tömörkény István<br />
Street. A day of fun awaits with features like a monkey<br />
cage, water ditch, tower, catapult, and various slippery<br />
challenges. Please note that wearing a life jacket is mandatory<br />
in the water park!<br />
8600 Siófok, Tömörkényi István utca<br />
beboaquapark.hu<br />
BEREK VILÁGA LÁTOGATÓKÖZPONT, FONYÓD<br />
BEREK VILÁGA VISITOR CENTRE, FONYÓD<br />
A Berek Világa Látogatóközpont egész évben várja az<br />
érdeklődőket. A Fonyód határában található létesítmény<br />
célja a dél-balatoni térség természeti kincseinek feltárása<br />
a látogatók előtt, valamint a zöld szemléletformálás.<br />
Az állandó kiállítás a Berek történelmét és jelenét mutatja<br />
be, miközben előrevetíti a jövőjét.<br />
The Berek Világa Visitor Centre welcomes visitors yearround.<br />
Located on the outskirts of Fonyód, the facility aims<br />
to showcase the natural treasures of the South <strong>Balaton</strong><br />
region and promote environmental awareness. The permanent<br />
exhibition presents the history and current state<br />
of the Berek, while also offering a glimpse into its future.<br />
8640 Fonyód, Hangár utca 17. | bfnp.hu<br />
BALATONBOGLÁRI BOBPÁLYA ÉS KALANDPARK<br />
BALATONBOGLÁR ADVENTURE PARK<br />
A balatonboglári Várdombon szintén kalandosra fordulnak<br />
az események, hiszen az itt található erdei kalandpark<br />
bobpályával, kötélpályával, ügyességi és erőnléti<br />
feladatokkal biztosítja a 150 cm-nél magasabbak szórakozását.<br />
Ha pedig már úgyis itt jártok, érdemes ellátogatni<br />
a település jelképévé vált Gömbkilátóhoz is!<br />
Events become truly adventurous at Várdomb, where<br />
the forest adventure park features a toboggan run, rope<br />
course, and various skill and strength challenges for those<br />
taller than 150 cm. Don't miss the Sphere Lookout, a<br />
symbol of the town!<br />
8630 <strong>Balaton</strong>boglár, Kilátó utca 8.<br />
balatonboglarbob.hu<br />
VIZEK HÁZA ÉLMÉNYPARK<br />
HOUSE OF WATERS ADVENTURE PARK<br />
KEREKI DÍNÓPARK / KEREKI DINOSAUR PARK<br />
BALATONBOGLÁRI BOBPÁLYA ÉS<br />
KALANDPARK / BALATONBOGLÁR<br />
ADVENTURE PARK<br />
fotó: Kereki Dínó Park fotó: Vizek háza élménypark<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>boglár Bobpálya és Kalandpark
66 DÉLNYUGATI PART / SOUTHWESTERN SHORE<br />
67<br />
Délnyugati part<br />
SOUTHWESTERN SHORE<br />
fotó: Shutterstock<br />
FONYÓDI KIKÖTŐ
68 DÉLNYUGATI PART / SOUTHWESTERN SHORE 69<br />
RENGETEGSZER JÁRTATOK MÁR A BALATON DÉLI RÉSZÉN ÉS KIFOGYTATOK A LÁTNI-<br />
VALÓKBÓL? ÍME NÉHÁNY HELYSZÍN ÉS PROGRAM A BALATON DÉLNYUGATI PARTJÁN,<br />
AMIVEL FELDOBHATJÁTOK AZ IDEI NYARALÁST A MAGYAR TENGERNÉL.<br />
HAVE YOU BEEN TO THE SOUTHERN PART OF LAKE BALATON MANY TIMES AND FEEL<br />
LIKE YOU'VE SEEN IT ALL? HERE ARE SOME PLACES AND ACTIVITIES THAT WILL ADD<br />
SOME EXCITEMENT TO YOUR VACATION AT THE HUNGARIAN SEA.<br />
PANORÁMASÉTÁNY, FONYÓD<br />
PANORAMA WALKWAY, FONYÓD<br />
Nem hiába kapta a Panorámasétány nevet a Szaplonczay-sétányként<br />
is ismert fonyódi látványosság, hiszen<br />
az úton andalogva csodálatos kilátásban lehet részünk a<br />
<strong>Balaton</strong> északi oldalára. Egyszerre gyönyörködhetünk a<br />
tanúhegyek vonulataiban, a <strong>Balaton</strong> kékes vizében, az út<br />
szélén húzódó patinás villasorban és a séta közben árnyékot<br />
vető százéves fák látványában. Érdemes megállni néhány<br />
percre vagy a sétányon kihelyezett padokon üldögélni.<br />
The Szaplonczay Walkway in Fonyód, also known as<br />
Panorama Walkway, lives up to its name. As you stroll<br />
along, you’ll be treated to stunning views of the northern<br />
side of Lake <strong>Balaton</strong>. Enjoy the rolling hills, the blue waters<br />
of the lake, the elegant villas along the path, and the<br />
shade of century-old trees. Be sure to take a break on<br />
one of the benches to fully take in the scenery.<br />
GÖMBKILÁTÓ, BALATONBOGLÁR<br />
GLOBE LOOKOUT, BALATONBOGLÁR<br />
<strong>Balaton</strong>boglár legismertebb jelképe egyértelműen a<br />
165 méter magasan található Gömbkilátó. Az építményt<br />
eredetileg a magyar alumíniumipar jelképeként mutatták<br />
be, később került csak a városba. A különleges látványosság<br />
számtalan látogatót vonz a térségbe, hiszen csodálatos<br />
kilátás fogad bennünket a legtetejéről. Érdemes<br />
visszatérni sötétedés után, az akkor már fé<strong>nyár</strong>ban úszó<br />
kilátó biztosan lenyűgöz majd benneteket.<br />
The most iconic landmark in <strong>Balaton</strong>boglár is the Globe<br />
Lookout, standing 165 meters high. Originally a symbol<br />
of the Hungarian aluminium industry, it was later moved<br />
to the city. This distinctive structure draws many visitors<br />
with its breathtaking views from the top. It's also worth<br />
visiting after dark when the lookout is beautifully lit.<br />
fotó: Kővári Zsolt<br />
fotó: Sir Drone A Lot<br />
SZENT LÁSZLÓ NEMZETI EMLÉKHELY, SOMOGYVÁR<br />
SAINT LADISLAUS NATIONAL MEMORIAL, SOMOGYVÁR<br />
Szent László alapította hazánk egyik legtekintélyesebb<br />
monostorát Somogyváron, erre jelenleg a romterületen<br />
megmaradt falak emlékeztetnek. A modern látogatóközpont<br />
interaktív kiállításával bemutatja a monostor egykori<br />
jelentőségét és megidézi az épület egykori pompáját. A<br />
tárlat megtekintése után az apátsági romterület egy lépcsős<br />
erdei sétaúton közelíthető meg, ahol egy háromemeletes<br />
kilátóból lélegzetelállító panoráma vár ránk.<br />
Saint Ladislaus founded one of Hungary’s most significant<br />
monasteries in Somogyvár, now marked by the<br />
ruins of its walls. The modern visitor centre features an<br />
interactive exhibit that highlights the historical importance<br />
and former grandeur of the monastery. After exploring<br />
the exhibit, you can reach the abbey ruins via a forest path<br />
with stairs, leading to a three-story lookout tower with<br />
gorgeous panoramic views.<br />
8698 Somogyvár, Besliahegy 64.<br />
szentlaszloemlekhely.hu<br />
NAGYBEREK, FONYÓD<br />
A <strong>Balaton</strong> egykori öble, a somogyi Nagyberek egy igazi<br />
eldugott kincs, vadregényes, zegzugos vízivilága és tája pedig<br />
rögtön magával ragad. Ez a természetvédelmi terület<br />
sokszínű madárállománya miatt is izgalmas úti cél. A sűrű<br />
nádasokkal teletűzdelt mocsárvilág egy egészen különleges<br />
világba kalauzolja el az ide kirándulókat, az igazán kalandvágyók<br />
pedig vezetett csónaktúrákon is részt vehetnek.<br />
Once a bay of Lake <strong>Balaton</strong>, Nagyberek in Somogy is a<br />
hidden treasure with its wild, maze-like water landscape.<br />
This nature reserve is a fascinating destination not only for<br />
its scenery but also for its diverse bird population. The<br />
swampy area with dense reeds offers a unique experience,<br />
and adventurous visitors can join guided boat tours as well.<br />
BUGASZEGI TÉGLAGALÉRIA, BALATONBOGLÁR<br />
BUGASZEG BRICK GALLERY, BALATONBOGLÁR<br />
Csere János bácsi téglából épült birodalmára bukkanhatunk<br />
<strong>Balaton</strong>bogláron. A három hektáros birtokon minden<br />
az ő keze munkáját dicséri, hiszen egy többemeletes<br />
múzeumot, emlékművet, harangtornyot, és egy történelmi<br />
emlékparkot épített és rendezett be, teljesen egyedül. A<br />
rengeteg látnivalón túl számtalan háziállat is él a területen.<br />
Látogatás előtt érdemes bejelentkezni, ha azt szeretnénk,<br />
hogy Jani bácsi vezessen körbe bennünket!<br />
In <strong>Balaton</strong>boglár, you’ll find the brick-built world of<br />
János Csere. On this three-hectare estate, everything is<br />
his creation, including a multi-story museum, a monument,<br />
a bell tower, and a historical memorial park. Besides<br />
the many attractions, the property is home to various<br />
domestic animals. It's best to schedule an appointment<br />
ahead of time if you want a personal tour from János.<br />
8630 <strong>Balaton</strong>boglár, Zrínyi utca 72.<br />
fotó: NÖF<br />
fotó: Máté Milán<br />
fotó: Rabi Nóra
70 DÉLNYUGATI PART / SOUTHWESTERN SHORE 71<br />
CSALADBARAT UTI CELOK<br />
FAMILY VACATION SPOTS<br />
MAGASÖSVÉNY, BALATONBOGLÁR<br />
MAGYAR TENGER MESEKERT, BALATONBOGLÁR<br />
HUN GARIAN SEA FAIRY TALE GARDEN, BALATONBOGLÁR<br />
A Magyar Tenger Mesekert az egyik legvarázslatosabb<br />
hely a <strong>Balaton</strong> körül. A Platán szabadstrand területén<br />
található kertben találkozhatunk sárkányokkal, óriásokkal,<br />
de csúszdázhatunk, drótkötelezhetünk is, és a ringlispíl<br />
sem maradhat ki. Nyáron napvitorlák és szabadstrand<br />
gazdagítja a mesekerti élményeket.<br />
The Hungarian Sea Fairy Tale Garden is a gem among<br />
Lake <strong>Balaton</strong>'s attractions. Nestled within the Platan public<br />
beach area, this charming garden invites you to encounter<br />
dragons, giants, and enjoy activities like sliding, rope<br />
climbing, and merry-go-round rides. In the summer, sun<br />
sails and a public beach enhance the enchanting experience.<br />
NEZDE SZOBORPARK, SZÓLÁD<br />
NEZDE STATUE PARK, SZÓLÁD<br />
A legenda szerint Koppány a Nezde-hegyen van eltemetve,<br />
ezért egy szoborpark kapott helyet a területen, a magyar<br />
vezér emlékére. A helyiek úgy tartják, a térségnek gyógyító<br />
ereje van, így gyakran látogatják. Egy azonban biztos: a hegy<br />
tetején csodálatos kilátás nyílik a környékre és a <strong>Balaton</strong>ra.<br />
Legend has it that Nezde Hill is the resting place of<br />
Koppány, a revered Hungarian leader. To honour his<br />
memory, a statue park now graces the area. Locals believe<br />
in the hill's healing powers and frequently visit. One thing's<br />
for sure: from its summit, you'll behold breathtaking views<br />
of the surroundings and Lake <strong>Balaton</strong>.<br />
MAGASÖSVÉNY, BALATONBOGLÁR<br />
HIGH PATH, BALATONBOGLÁR<br />
Tavaly adták át a <strong>Balaton</strong> legújabb turisztikai attrakcióját,<br />
a balatonboglári Magasösvényt, amit csupán 490<br />
forintért járhatunk körbe. A sétány 10 méter magasan,<br />
500 méter hosszan kalauzolja a látogatókat, a kilátás<br />
pedig páratlan élményt nyújt a legtetején. Kicsik és nagyok<br />
számára egyaránt izgalmas program!<br />
Last year saw the unveiling of Lake <strong>Balaton</strong>'s latest<br />
attraction: the <strong>Balaton</strong>boglár High Path, accessible for<br />
just 490 forints. Meandering 10 meters above ground for<br />
500 meters, it offers unmatched vistas. It's an adventure<br />
both kids and adults will relish!<br />
KULTKIKÖTŐ GYEREKELŐADÁSOK<br />
KULTKIKÖTŐ CHILDREN'S SHOWS<br />
Az idei évben is számtalan izgalmas programmal vár<br />
benneteket egész <strong>nyár</strong>on a Kultkikötő! A kisebbeket gyerekszínházi<br />
előadások, interaktív gyerekműsorok várják,<br />
ismert és elismert művészek és társulatok előadásában,<br />
a <strong>Balaton</strong> több pontján. A részletes programról a Kultkikötő<br />
honlapján tájékozódhattok!<br />
This summer, Kultkikötő promises a plethora of exciting<br />
events! Children can revel in theatrical performances<br />
and interactive shows by renowned artists and companies<br />
at various spots around Lake <strong>Balaton</strong>. For the full program,<br />
check out Kultkikötő’s website!<br />
kultkikoto.hu<br />
fotó: xxx<br />
fotó: Györkő Zsombor<br />
SZERETETTEL<br />
VÁRUNK<br />
A BÚCSÚBAN!<br />
VISSZAVÁRUNK<br />
AZ ÉV BÁRMELY<br />
NAPJÁN!<br />
KRISNA . VÖLGYI<br />
<strong>2024</strong>. jÚLIuS 26.28.<br />
BÚCSÚ<br />
SOMOGYVÁMOS, FŐ U. 38. INFO@KRISNAVOLGY.HU, WWW.KRISNAVOLGY.HU<br />
BUCSU.KRISNAVOLGY.HU<br />
VÉDIKUS ESKÜVŐ, GYEREKPROGRAMOK,<br />
ÉLMÉNYTÚRÁK, ÍZLETES ÉTELEK, ÖKRÖS SZEKÉRTÚRÁK,<br />
ISTENI ÉDESSÉGEK, KIRAKODÓVÁSÁR,<br />
SZÍNPADI PROGRAMOK, KÉZMŰVESFALU
72 DÉLNYUGATI PART / SOUTHWESTERN SHORE 73<br />
KISVASÚT, BALATONFENYVES<br />
NARROW GAUGE RAILWAY, BALATONFENYVES<br />
A turisták és helybéliek körében is igen nagy népszerűségnek<br />
örvend <strong>Balaton</strong>fenyves kisvasútja. A regényekbe<br />
illő tájakon, békésen legelésző bivalycsordák mellett<br />
zakatoló vonat menetrend szerint közlekedik <strong>Balaton</strong>fenyves-Központi<br />
Főmajor és Somogyszentpál között.<br />
Operating on a regular timetable, this narrow gauge<br />
railway is a cherished attraction for tourists and residents<br />
alike. The journey from <strong>Balaton</strong>fenyves Central Station to<br />
Somogyszentpál offers a scenic voyage with views of tranquil<br />
buffalo herds.<br />
mavcsoport.hu<br />
CSISZTA FÜRDŐ, BUZSÁK<br />
CSISZTA BATH, BUZSÁK<br />
A <strong>Balaton</strong> partjától és Buzsáktól egy karnyújtásnyira<br />
található Csiszta Fürdő ásványi anyagokban gazdag gyógyvizéről<br />
nevezetes. Az itt található, 42°C-os termálvíz nemcsak<br />
a teljes testi-lelki felfrissülést szolgálja, de kiválóan<br />
alkalmas többféle egészségügyi problémára is.<br />
Tucked away in the quaint village of Buzsák, Csiszta<br />
Bath is renowned for its therapeutic mineral waters. Bathing<br />
in the warm embrace of the 42°C springs is not only<br />
a balm for the body but also a retreat for the mind, providing<br />
relief and wellness for a range of health conditions.<br />
8695 Buzsák, Fürdő tér<br />
csisztafurdo.hu<br />
SOMOGYVÁMOSI PUSZTATORONY<br />
SOMOGYVÁMOS PLAIN TOWER<br />
Semmihez sem fogható látvánnyal és hangulattal kecsegtet<br />
Somogyvámos gabonatáblák közt az ég felé nyújtózkodó<br />
pusztatornya. A 12. századból származó, román<br />
stílusban épült templomtorony Somogyvámosról a sárgával<br />
jelölt turistaúton közelíthető meg.<br />
Pusztatorony (Plain Tower) presents a view that’s<br />
truly a feast for the eyes. Standing tall amidst the golden<br />
grain fields, this ancient Romanesque church tower harks<br />
back to the 12th century. For those seeking to visit, a journey<br />
along the Yellow Trail from Somogyvámos leads right<br />
to this historic marvel.<br />
fotó: MÁV<br />
fotó: termalfurdo.hu<br />
fotó: Seres László drónfotó és videó<br />
CSAVARGŐZŐS MŰEMLÉKHAJÓ<br />
HISTORIC STEAMSHIP<br />
Nem akármilyen múltat tudhat magáénak a 2012-ben<br />
műemléki hajóvá avanzsált <strong>Balaton</strong> Csavargőzös. A <strong>Balaton</strong><br />
első csavargőzöse 150 év távlatában repíti vissza az<br />
időben az érdeklődőket és kora tavasztól késő őszig nyújt<br />
bepillantást a gőzhajózás történetébe.<br />
The <strong>Balaton</strong> Csavargőzös, which became a historic<br />
monument in 2012, boasts an extraordinary past. As the<br />
first screw steamer on Lake <strong>Balaton</strong>, it transports visitors<br />
150 years back in time, offering a glimpse into the history<br />
of steam navigation from early spring to late autumn.<br />
8630 <strong>Balaton</strong>boglár, Móló sétány<br />
csavargozos.hu<br />
JÁNOS-HEGYI PINCESOR<br />
BUZSÁK WINE CELLAR ROW<br />
A különleges hangulatú János-hegyi pincesor Buzsák<br />
települését öleli körbe, 60 nádfedeles épülete a falu határában<br />
sorakozik egymás után. A pincéket nemcsak<br />
körbejárni, megcsodálni nyílik lehetőségetek, a szívélyes<br />
vendéglátásnak köszönhetően az itt készülő remek borokból<br />
is kaphattok ízelítőt.<br />
Encircling the village of Buzsák, the unique János Hill<br />
wine cellar row features 60 thatched-roof buildings lined<br />
up along the village's outskirts. You can not only tour and<br />
admire these cellars but also sample the excellent wines<br />
made here, thanks to the warm hospitality.<br />
BALATONLELLEI VIDÁMPARK<br />
BALATONLELLE AMUSEMENT PARK<br />
A <strong>Balaton</strong> legnagyobb vidámparkja címmel méltán<br />
büszkélkedő <strong>Balaton</strong>lellei Vidámpark egyetlen karszalaggal<br />
korlátlan élményt kínál. A játékok megszólítják a<br />
legkisebbeket, a legbátrabbakat, sőt a család minden<br />
tagjának együtt is lesz lehetősége kikapcsolódni és felejthetetlen<br />
élményeket gyűjteni.<br />
Proudly holding the title of the largest amusement park<br />
on Lake <strong>Balaton</strong>, <strong>Balaton</strong>lelle Amusement Park offers<br />
unlimited fun with a single wristband. The rides cater to<br />
the youngest visitors, the bravest, and provide opportunities<br />
for the entire family to relax and create unforgettable<br />
memories together.<br />
8638 <strong>Balaton</strong>lelle, Rákóczi út 350.<br />
balatonlelleividampark.hu<br />
fotó: balatonboglar.hu<br />
fotó: Hevesi Zoltán<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>lellei Vidámpark
74 75<br />
Gasztrotippek⁄Gastro Guide<br />
fotó: Mistral Bistro fotó: Hubertus Hof Landhotel & Restaurant fotó: Kedvesem Bisztró<br />
3 8636 <strong>Balaton</strong>lelle, Móló sétány<br />
9 kedvesembisztro.hu<br />
3 8646 <strong>Balaton</strong>fenyves, Nimród utca 4.<br />
9 hubertushotel.hu/hu/etterem<br />
KEDVESEM BISZTRÓ,<br />
BALATONLELLE<br />
A balatonlellei Kedvesem Bisztró szívvel-lélekkel<br />
főzött és szeretettel kínált ételeit már sokan az emlékeikbe<br />
zárták. A Móló sétányon található étteremben<br />
egész évben balatoni kilátás mellett élvezhetitek a<br />
magyar konyha ételeit éppúgy, mint a nemzetközi<br />
konyha különleges fogásait.<br />
Many people have fond memories of the delicious,<br />
lovingly served dishes at Kedvesem Bistro in <strong>Balaton</strong>lelle.<br />
Located on Móló Promenade, the restaurant<br />
offers stunning views of Lake <strong>Balaton</strong> year-round,<br />
featuring the best of Hungarian cuisine as well as<br />
heavenly international dishes.<br />
HUBERTUS HOF ÉTTEREM,<br />
BALATONFENYVES<br />
A <strong>Balaton</strong> déli csücskének egyik különleges ékszerdoboza<br />
a <strong>Balaton</strong>fenyvesen található Hubertus<br />
Hof Landhotel étterme. Az Angus marhaspecialitásairól<br />
messze földön híres étteremben a legkülönfélébb<br />
fogásokból kaphattok ízelítőt, az Angus marhahúslevestől<br />
a szarvashússal töltött ravioliig.<br />
One of the southern <strong>Balaton</strong> region's hidden gems<br />
is the restaurant at Hubertus Hof Landhotel in <strong>Balaton</strong>fenyves.<br />
Famous for its Angus beef specialties, the<br />
restaurant offers a diverse menu, from Angus beef soup<br />
to venison-stuffed ravioli.<br />
MISTRAL BISTRO,<br />
BALATONBOGLÁR<br />
Ha egyszer betértek a balatonboglári Mistral<br />
Bistróba, utána nem is húz majd máshova a szívetek.<br />
Kínálatukban a könnyű <strong>nyár</strong>i fogások mellett szaftos<br />
házi hamburgereket és frissítő desszerteket is<br />
találhattok. A szívélyes, kedves kiszolgálás pedig<br />
csak hab a tortán.<br />
KÉK ÉS VÖRÖS KÁPOLNA<br />
BLUE AND RED CHAPEL,<br />
BALATONBOGLÁR<br />
Két különleges árnyalatú, neogótikus stílusban épült<br />
kápolna várja a nyaralókat a balatonboglári Temetődombon,<br />
amit akár a művészet dombjának is nevezhetnénk,<br />
ugyanis jelentős képzőművészeti tárlatoknak ad<br />
helyet a két épület. A Vörös és a Kék kápolnát eredetileg<br />
családi temetkezési helynek építették a 19. században,<br />
majd a 70-es években Galántai György festőművész meglátta<br />
a lehetőséget az addigra igencsak rossz állapotban<br />
lévő kápolnákban. Felújította őket, és a kulturális élet<br />
központjává alakította a térséget, ami a mai napig virágzik.<br />
Often referred to as the “hill of art”, <strong>Balaton</strong>boglár’s<br />
Cemetery Hill is known for two neo-gothic chapels which<br />
give home to legendary fine art exhibitions on a regular<br />
basis. You’ll find an amphitheater in front of the red one,<br />
built in 1857, where theatre performances are organized.<br />
The chapels that no longer serve religious purposes are<br />
connected with a park, named after Saint Elizabeth. Close<br />
to the blue building, a red sandstone wall marks the earth<br />
covered ruins of a 13th century church, and an Arpad-era<br />
stone stands for the altar in the middle.<br />
8630 <strong>Balaton</strong>boglár, Kápolna utca 8.<br />
fotó: Shutterstock<br />
3 8630 <strong>Balaton</strong>boglár,<br />
Kodály Zoltán utca 24. 9 fb/MistralBistro<br />
Once you visit Mistral Bistro in <strong>Balaton</strong>boglár,<br />
you'll want to keep coming back. Their menu features<br />
light summer dishes, homemade burgers, and<br />
refreshing desserts. The warm and friendly service<br />
is the cherry on top.
76 DÉLNYUGATI PART / SOUTHWESTERN SHORE 77<br />
KISHEGYI PANORÁMATERASZ / PANORAMIC TERRACE<br />
fotó: Sir Drone A Lot<br />
SIPOS-HEGYI KILÁTÓ, FONYÓD<br />
SIPOS-HEGY LOOKOUT, FONYÓD<br />
Erdei utakon át lehet megközelíteni Fonyód két, hegyen<br />
magasodó messzelátóinak egyikét, a Sipos-hegyi kilátót.<br />
Az acéltornyos, csigalépcsővel ölelt kilátó tetejéről teljes<br />
hosszában gyönyörködhetünk a <strong>Balaton</strong>ban és sorra vehetjük<br />
a felvidéken, katonás sorrendben álló tanúhegyeket<br />
is. Indulás előtt mindenképp tájékozódjatok a kilátó<br />
nyitvatartásáról!<br />
Accessible via forest trails, the Sipos-hegy Lookout in<br />
Fonyód offers panoramic views from its steel tower with<br />
a spiral staircase. Enjoy sweeping vistas of Lake <strong>Balaton</strong><br />
and a line of volcanic hills standing sentinel-like in the<br />
distance. Don't forget to check the lookout's opening hours<br />
before heading out!<br />
FEHÉRKŐ VÁRA / CASTLE<br />
fotó: László Orsolya<br />
PÁRATLAN PANORÁMÁK<br />
UNMATCHED VIEWS<br />
HA EGY-EGY STRANDOLÓS NAP VÉGÉN SEM INTENÉTEK BÚCSÚT A MÉLTÁN SZERETETT<br />
BALATONNAK, KERESSÉTEK FEL A DÉLI PART PANORÁMAPONTJAIT, AHONNAN KEDVE-<br />
TEKRE GYÖNYÖRKÖDHETTEK A MAGYAR TENGERBEN. / AFTER A DAY OF BEACH FUN,<br />
DON'T BID FAREWELL TO LAKE BALATON JUST YET. EXPLORE THE PANORAMIC POINTS<br />
ALONG THE SOUTHERN SHORE FOR BREATHTAKING VISTAS OF THE HUNGARIAN SEA.<br />
KISHEGYI PANORÁMATERASZ, BALATONLELLE<br />
KISHEGY PANORAMIC TERRACE, BALATONLELLE<br />
A <strong>Balaton</strong>lellétől nem messze található Kishegy a déli<br />
part kirándulóhelyeinek messze a legszebbje. A hegy panorámateraszát<br />
a pihenő- és tűzrakóhelyekben bővelkedő<br />
parkerdőn keresztül lehet megközelíteni. A fából épített<br />
kilátópontról valóban mesés a kilátás, kedvetekre<br />
gyönyörködhettek a tó és környékének látványában.<br />
Kishegy, not far from <strong>Balaton</strong>lelle, boasts the most<br />
scenic hiking spot on the southern shore. Accessible<br />
through a park forest rich in rest areas and fire pits, the<br />
wooden lookout offers a truly enchanting view of the lake<br />
and its surroundings.<br />
FEHÉRKŐ VÁRA, KEREKI / FEHÉRKŐ CASTLE, KEREKI<br />
A somogyi dombok ölelte Kereki településéről gyalogosan<br />
tudjátok megközelíteni Fehérkő várának romjait.<br />
A várromot egy korlátokkal szegélyezett fapallós sétányon<br />
lehet körbejárni, melynek része egy kilátóterasz is. A kilátóból<br />
nem túl széles, mégis különleges kilátás nyílik a<br />
környező vidékre és a nevezetességekre egyaránt.<br />
Nestled in the Somogy Hills, Fehérkő Castle's ruins<br />
are a leisurely walk from Kereki village. A wooden walkway,<br />
bordered by railings, leads to the castle ruins, including<br />
a lookout terrace. From here, you'll enjoy a<br />
unique, albeit narrow, view of the surrounding countryside<br />
and landmarks.<br />
KŐHEGYI-KILÁTÓ, ZAMÁRDI<br />
KŐHEGY LOOKOUT, ZAMÁRDI<br />
A déli part egyik szőlőhegyének tetején kémleli szüntelen<br />
hazánk legnagyobb tavát a Kőhegyi-kilátó. A Zamárdihoz<br />
tartozó panorámapont több szempontból is különleges.<br />
A fedett kilátó egy hajdani bencés présház helyét vette át,<br />
és nem várt rálátás nyílik innen nemcsak a <strong>Balaton</strong> teljes<br />
hosszára, de a tóba nyúló Tihanyi-félszigetre is.<br />
Perched atop a vineyard hill on the southern shore, the<br />
Kő-hegy Lookout provides uninterrupted views of Hungary's<br />
largest lake. This special panoramic spot near<br />
Zamárdi, housed in a former Benedictine press house,<br />
welcomes you with unexpected vistas of Lake <strong>Balaton</strong> and<br />
the Tihany Peninsula.<br />
HAMVAS BÉLA-BORÚT ÉS -KILÁTÓ,<br />
BALATONBERÉNY / HAMVAS BÉLA WINE ROUTE<br />
AND LOOKOUT, BALATONBERÉNY<br />
Hamvas Béla írói munkássága és leginkább A bor<br />
filozófiája c. alkotása előtt tiszteleg a <strong>Balaton</strong>berény és<br />
<strong>Balaton</strong>keresztúr között található, róla elnevezett borút<br />
és kilátó. A műemlékek, látnivalók és panorámák mentén<br />
haladó, 40 állomásos tanösvény kilátójából többek<br />
között az északi part magaslatainak látványában gyönyörködhettek.<br />
Honouring Béla Hamvas's literary legacy, particularly<br />
"The Philosophy of Wine," this wine route and lookout<br />
between <strong>Balaton</strong>berény and <strong>Balaton</strong>keresztúr awaits you<br />
with a scenic journey. From the lookout along this educational<br />
trail, dotted with monuments and attractions, you<br />
can admire the highlands of the northern shore.<br />
SIPOS-HEGYI KILÁTÓ / LOOKOUT<br />
KŐHEGYI-KILÁTÓ / LOOKOUT<br />
fotó: Györkő Zsombor<br />
fotó: Békési József
78 NYUGATI PART / WESTERN SHORE<br />
79<br />
Nyugati part<br />
WESTERN SHORE<br />
fotó: Shutterstock<br />
HÉVÍZI-TÓ
80 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 81<br />
UGYAN TÁVOLABB ESIK A FŐVÁROSTÓL, A BALATON NYUGATI PARTJA NEM VÉLETLENÜL<br />
BAKANCSLISTÁS ÚTI CÉL AZOK SZÁMÁRA, AKIK BELFÖLDÖN KERESNEK LEHETŐSÉGET<br />
A NYÁRI FELTÖLTŐDÉSRE. SOK-SOK MEGLEPETÉST TARTOGAT, EGYEBEK MELLETT<br />
TÖBBSZÁZ ÉVES ROMOKKAL ÉS MEGMÁSZHATÓ, LANKÁS DOMBOLDALAKKAL VONZZA<br />
A KIRÁNDULÓKAT.<br />
ALTHOUGH IT IS FURTHER FROM BUDAPEST, THE WESTERN SHORE OF LAKE BALATON<br />
IS A QUITE POPULAR DESTINATION FOR THOSE SEEKING A PEACEFUL BUT EVENTFUL<br />
SUMMER GETAWAY WITHIN THE COUNTRY. THE AREA HAS PLENTY OF SURPRISES<br />
IN STORE, ATTRACTING VISITORS WITH CENTURIES-OLD RUINS AND COMFORTABLY<br />
CLIMBABLE HILLSIDES.<br />
GYENESDIÁSI KŐBÁNYA / GYENESDIÁS STONE MINE<br />
Gyenesdiáson egykor több, ma már nem működő kőbánya<br />
üzemelt, és bár a természet igyekezett visszahódítani<br />
az elhagyatottá vált területeket, nem tűnt el minden<br />
nyom nélkül. A fehérre „festett” bányagödrökben vízmosások,<br />
kanyonok és számos, lenyűgöző látványt nyújtó<br />
forma keletkezett. Nyitva áll a látogatók előtt, bárki megcsodálhatja.<br />
A keleti bányaudvart a gyenesdiási Nagymezőről<br />
néhány perc sétával lehet megközelíteni.<br />
After being abandoned, the area of Gyenesdiás’ former<br />
stone mine has been reclaimed by nature. Still, not every<br />
trace of its former function has disappeared. While the<br />
quarry’s walls are standing tall “white-painted”, water<br />
gullies, canyons, and various impressive formations add<br />
an exciting look to the once industrial site. It’s open to<br />
visitors: reach the quarry yard from Nagymező (Gyenesdiás)<br />
with a few minutes’ walk.<br />
fotó: Zsenits Gyula<br />
REZI VÁRA / FORTRESS OF REZI<br />
Vélhetően az 1300-as évek elején épült fel Rezi vára,<br />
amely egykor a törökök ostromát is megélte. Napjainkban<br />
már csak a romjait csodálhatjuk meg a Keszthelyi-hegység<br />
északnyugati részén. A sokat megélt erőd maradványaitól<br />
nem messze hangulatos erdei pihenőhely várja a<br />
kirándulókat, asztalokkal és padokkal, valamint tűzrakóhelyekkel<br />
felszerelve. A csodálatos, sok-sok látnivalót<br />
tartogató panorámáról nem is beszélve.<br />
Likely built in the early 1300s, Rezi Fortress has a rich<br />
history. It even endured a siege when the Turks invaded the<br />
country. Today, we can only admire the fortress’ ruins, located<br />
in the northwestern part of the Keszthely Mountains. Not too<br />
far from the historical remains, a cozy rest stop awaits hikers,<br />
equipped with tables, benches, and fire pits. Not to mention<br />
the unparalleled panorama packed with sights.<br />
TÓVÖLGYI LÁSZLÓ SÉTÁNY, VONYARCVASHEGY<br />
TÓVÖLGYI LÁSZLÓ PROMENADE<br />
A Vonyarcvashegyi Szent Mihály-dombon áll az ország<br />
egyetlen épen maradt halászkápolnája, amit a legenda<br />
szerint egy tragikusan véget ért lékhalászat túlélői emeltek.<br />
A fenyőkkel övezett épület azonban eredetileg őrtorony<br />
lehetett, és egy későbbi átalakítás során válhatott kápolna<br />
belőle. A festői környezet és a pazar kilátás megér egy<br />
misét, a 136 méteres dombon álló kápolnához a Tóvölgyi<br />
László sétányon vezet fel az út.<br />
On Szent Mihály Hill, Vonyarcvashegy, stands Hungary’s<br />
only fishermen’s chapel that is still intact. According to<br />
legend, it was built by the survivors of a tragic ice-fishing<br />
accident. However, the building surrounded by pine trees<br />
probably was a watchtower and may have been remodelled<br />
into a chapel later. The picturesque setting and the splendid<br />
view make it worth a visit, just walk along Tóvölgyi<br />
László Promenade.<br />
fotó: Békési József<br />
fotó: Seres László drónfotó és video<br />
EGERARACSAI HORGÁSZTÓ<br />
EGERARACSA FISHING LAKE<br />
A tóparti pihenés nyugalmáért érdemes célba venni a<br />
Keszthelytől mindössze 22 kilométerre fekvő Egeraracsát.<br />
A szerencsés elhelyezkedésű település a lenyűgöző zalai<br />
dombok között, egy völgykatlanban található, és elkerüli<br />
a nyüzsgés, hiszen kívül esik a külföldi turisták látókörén.<br />
Gazdag élővilággal rendelkező horgásztava ideális kirándulási<br />
célpont, akár a vidéki romantika csábít oda, akár<br />
a természet közelsége vonz.<br />
If you like the idea of a tranquil lakeside retreat, head to<br />
Egeraracsa, located 22 kilometres away from Keszthely.<br />
The village is nestled in a beautiful setting, in a valley among<br />
the stunning Zala Hills, far from the hustle and bustle of<br />
Lake <strong>Balaton</strong>’s touristy beaches. The area of the fishing<br />
lake, which is rich in wildlife, is captivating; a perfect choice<br />
if you are seeking a close-to-nature experience.<br />
BÉKE SZTÚPA, ZALASZÁNTÓ / PEACE STUPA<br />
Zalaszántó leghíresebb látnivalója a békét, boldogságot<br />
és megvilágosodást jelképező Béke Sztúpa. A Világosvár<br />
hegyen fellelhető vallási építmény, ami nem mellesleg a<br />
kontinens egyik legnagyobb buddhista épülete, 1992 második<br />
felére készült el, és egy évvel később a dalai láma<br />
szentelte fel. A nem mindennapi látványosságot buddhista<br />
ereklyéin kívül 24 méter magas életfája miatt is érdemes<br />
belülről szemügyre venni.<br />
Zalaszántó’s most famous attraction is the Peace<br />
Stupa, the symbol of peace, happiness and enlightenment.<br />
Being one of Europe’s biggest buildings of its kind, the<br />
construction of the Buddhist temple was finished in the<br />
second half of 1992. A year later, it was consecrated by<br />
the Dalai Lama. Besides its Buddhist relics, the extraordinary<br />
building is worth seeing from the inside too, due<br />
to its 24-metre Tree of Life.<br />
fotó: László Orsolya<br />
fotó: Sir Drone A Lot
82 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 83<br />
CSALADBARAT UTI CELOK<br />
FAMILY VACATION SPOTS<br />
CSICSERGŐ-FÉLSZIGETI KILÁTÓ, BALATONBERÉNY<br />
CSICSERGŐ PENINSULA LOOKOUT TOWER<br />
A Natura 2000-védelem alatt álló Csicsergő-félszigeten<br />
számtalan balatoni madárfaj talál menedéket, az ő mindennapjaikat<br />
követhetjük végig az itt megépített, 9 méter<br />
magas kilátóból. A kilátás sem mindennapi: tiszta időben<br />
a Keszthelyi-öböl, az északi part tanúhegyei, és a Badacsony<br />
is látható innen.<br />
On the Csicsergő Peninsula, a Natura 2000 protected<br />
area, many bird species native to the <strong>Balaton</strong> region find<br />
refuge. From the 9-meter-high lookout tower, visitors can<br />
observe the birds' daily lives. The view is also exceptional:<br />
on a clear day, you can see Keszthely Bay, the buttes of<br />
the northern shore, and Badacsony.<br />
TÁTIKA VÁRA, ZALASZÁNTÓ<br />
TÁTIKA CASTLE, ZALASZÁNTÓ<br />
A Keszthelyi-fennsík egyik, 413 méter magas bazaltcsúcsán<br />
középkori várromra bukkanhatunk. Hazánk legelső<br />
magánvára még a tatárjáráskor épült, majd IV. Béla<br />
elvette a névadó családtól és a veszprémi püspöknek<br />
ajándékozta. A püspök egy teljesen új várat építtetett a<br />
Várhegyen, aminek maradványait láthatjuk napjainkban.<br />
On one of the basalt peaks of the Keszthely Plateau,<br />
at an altitude of 413 meters, you can find the ruins of a<br />
medieval castle. The first private castle in Hungary was<br />
built during the Mongol invasion, then King Béla IV took<br />
it from the eponymous family and gifted it to the Bishop<br />
of Veszprém. The bishop built an entirely new castle on<br />
the Castle Hill, the remains of which can be seen today.<br />
TÁTIKA VÁRA / TÁTIKA CASTLE<br />
PELE APÓ ÖSVÉNYE, BALATONEDERICS<br />
PELE APÓ’S TRAIL, BALATONEDERICS<br />
Pele apó ösvényén a kisebbek is megismerhetik az<br />
erdő megannyi apró titkát. A 38 állomásból álló ösvény<br />
8,5 km hosszan vezeti a látogatókat, bemutatva az erdei<br />
élőhelyek természeti értékeit. Az út során magyar<br />
és angol nyelvű ismertetőtáblák által tudhatunk meg<br />
érdekességeket a térségről.<br />
Walking on Pele Apó’s Trail, children can discover many<br />
of the forest's hidden secrets. The trail, which has 38 stops<br />
and stretches for 8.5 km, guides visitors through the natural<br />
wonders of the forest habitats. Along the way, informational<br />
boards in both Hungarian and English share<br />
fascinating facts about the area.<br />
TÖRTÉNELMI MODELLVASÚT-KIÁLLÍTÁS, KESZTHELY<br />
HISTORICAL MODEL RAILWAY EXHIBITION, KESZTHELY<br />
Európai viszonylatban a legnagyobbak között emlegetik<br />
a keszthelyi modellvasút-kiállítást. Az 503 négyzetméteres<br />
alapterületű tárlat a 19–21. századi Magyarország,<br />
Ausztria és Németország vasútjait mutatja be a látogatóknak,<br />
az állomásépületek, vasúti pályák, mozdonyok,<br />
szerelvények korhű másaként.<br />
The model railway exhibition in Keszthely is considered<br />
one of the largest in Europe. The 503 square meter exhibit<br />
illustrates the railways of Hungary, Austria, and Germany from<br />
the 19th to the 21st centuries, with interesting replicas of<br />
station buildings, railway tracks, locomotives, and train sets.<br />
helikonkastely.hu<br />
fotó: Békési József<br />
A FESTETICS-KASTÉLY MADÁRTÁVLATBÓL<br />
FŐÚRI POMPA<br />
ARISTOCRATIC SPLENDOUR<br />
A TAVALYI ÉVBEN ÚJJÁSZÜLETETT KESZTHELYI FESTETICS-KASTÉLY VARÁZSLATOS<br />
KÖRNYEZETBEN, SOKSZÍNŰ PROGRAMKÍNÁLATTAL VÁRJA LÁTOGATÓIT IDÉN NYÁ-<br />
RON. BELÉPVE A NYUGATI PARTI ÉKSZERDOBOZBA KIBŐVÍTETT KIÁLLÍTÁSOK, KERTI<br />
KISVASÚT ÉS TÖRTÉNELMI JÁTSZÓHÁZ FOGADJA A CSALÁD APRAJÁT-NAGYJÁT. / THE<br />
MAGICALLY REJUVENATED FESTETICS CASTLE IN KESZTHELY WELCOMES VISITORS<br />
THIS SUMMER WITH A DIVERSE PROGRAM. UPON ENTERING THE WESTERN SHORE<br />
JEWEL BOX, EXPANDED EXHIBITIONS, A CHILDREN’S RAILWAY IN THE GARDEN, AND<br />
A HISTORICAL PLAYHOUSE AWAIT THE WHOLE FAMILY.<br />
A 2017 és 2023 között zajló fejlesztésnek köszönhetően<br />
a múzeumként és rendezvényhelyszínként működő<br />
Festetics-kastély még vonzóbb úti céllá vált a balatoni<br />
térségben. Az új, Főúri étkezések című kiállítás például<br />
pillanatok alatt leveszi a látogatókat a lábáról, hiszen a<br />
lenyűgöző tükörterembe lépve egy ragyogóan megterített<br />
étkezőasztal idézi meg a Festetics család egykori ebédlőjének<br />
páratlan hangulatát.<br />
Emellett bővült a vadászati múzeum gyűjteménye, a kerti<br />
kisvasút nyomvonala és a történelmi modellvasút-kiállítás<br />
terepasztalai. Az egyik legnagyobb újdonság talán mégis a<br />
kastélyparkban található Fejőház, ahol újonnan történelmi<br />
játszóház, múzeumpedagógiai foglalkoztatótér és gyerekeknek<br />
szóló kiállítás várja a legfiatalabb múzeumlátogatókat.<br />
Thanks to the development between 2017 and 2023,<br />
the Festetics Castle, which functions as both a museum<br />
FŐÚRI ÉTKEZÉSEK<br />
and an event venue, has become an even more attractive<br />
destination in the <strong>Balaton</strong> region. The new exhibition titled<br />
‘Aristocratic Meals’ instantly captivates visitors. Stepping<br />
into the magnificent mirror hall, you’ll encounter a brilliantly<br />
set dining table that evokes the unique ambiance<br />
of the Festetics family’s former dining room.<br />
Additionally, the hunting museum collection has expanded,<br />
along with the garden railway track and the historical<br />
model railway exhibition tabletops. Perhaps the most<br />
exciting addition, however, is the ‘Fejőház’ (Milking House)<br />
located in the castle park. There, visitors will find a newly<br />
established historical playhouse, an educational workshop<br />
area, and an exhibition tailored for the youngest<br />
museum-goers.<br />
8360 Keszthely, Kastély utca 1.<br />
festeticskastely.hu
84 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 85<br />
fotó: <strong>Balaton</strong>i Múzeum<br />
SZABADULÁS KESZTHELYEN<br />
ESCAPE ROOM IN KESZTHELY<br />
A <strong>Balaton</strong>i Múzeum szabadulószobájában a résztvevők<br />
visszautazhatnak az időben egy izgalmas történelmi<br />
pillanatba. A történet szerint a II. világháború végnapjaiban<br />
járunk, amikor a Festetics-kastélyt kifosztják. Miután<br />
1945-ben a szovjet csapatok elérik Keszthelyt, Ilja<br />
Illarinovics Sevcsenko városparancsnok a fosztogatásokat<br />
megelőzendő lefalaztatja a könyvtári szárnyat az<br />
elrejtett értékekkel együtt. A csapat küldetése, hogy<br />
megtalálja a titkos átjárót, és megmentse a pusztulástól<br />
a Festeticsek örökségét, miközben a fosztogatók bármikor<br />
visszatérhetnek. At the <strong>Balaton</strong> Museum's escape<br />
room, participants can travel back in time to an exciting<br />
historical moment. The story is set in the final days of<br />
World War II, when the Festetics Palace is being looted.<br />
In 1945, as Soviet troops reach Keszthely, city commander<br />
Ilja Illarinovich Shevchenko walls off the library wing<br />
to protect the hidden treasures from the looters. The<br />
team's mission is to find the secret passage and save the<br />
Festetics heritage from destruction, all while facing the<br />
constant threat of the looters returning.<br />
8360 Keszthely, Múzeum utca 2.<br />
balatonimuzeum.hu<br />
fotó: Hévíz<br />
TAVIRÓZSA TANÖSVÉNY, HÉVÍZ<br />
NATURE TRAIL, HÉVÍZ<br />
Az egyedülálló természeti értékekkel bíró Hévíz meleg<br />
vizes, gyógyhatású tava látványos attrakciókkal csábítja<br />
a természetbe a látogatókat. Immáron három éve,<br />
hogy várja a kirándulás szerelmeseit a zalai fürdőváros<br />
2,5 kilométer hosszan kígyózó Tavirózsa tanösvénye,<br />
amelyhez egy 15 méteres magasságban, a fák lombjai<br />
közt futó lombkoronasétány és egy lombkorona-kilátó<br />
is kapcsolódik. Találhattok még itt pallóösvényt, akadálymentes<br />
erdei útvonalat és fahidat is, látnivalókból<br />
tehát a legkevésbé sincs hiány.<br />
Lake Hévíz, renowned for its warm, healing waters and<br />
unique natural beauty, offers visitors spectacular attractions.<br />
For the past three years, the 2.5-kilometer-long<br />
Tavirózsa Nature Trail has been a haven for hiking enthusiasts<br />
in the spa town of Zala. Highlights include a canopy<br />
walkway 15 meters high among the treetops and a canopy<br />
lookout point. Visitors can also enjoy a boardwalk, an accessible<br />
forest path, and a wooden bridge, ensuring a wealth<br />
of sights to explore. Whether you're seeking relaxation or<br />
adventure, Hévíz has something for everyone.<br />
8380 Hévíz, Ady Endre utca 2.
86 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 87<br />
A KIS-BALATON KINCSEI<br />
TREASURES<br />
OF KIS-BALATON<br />
A BALATON HAJDANVOLT NYUGATI ÖBLÉT NAPJAINKBAN MÁR EGY KÜLÖNÁLLÓ TÁJ-<br />
EGYSÉGKÉNT ISMERJÜK, AHOL MEGANNYI KULTURÁLIS ÉS TERMÉSZETI KINCSRE<br />
LELHETÜNK. / ONCE A WESTERN BAY OF LAKE BALATON, KIS-BALATON IS NOW A<br />
DISTINCT REGION FILLED WITH CULTURAL AND NATURAL GEMS.<br />
fotó: László Orsolya<br />
ZALAKAROS TERMÁLTÓ ÉS ÖKOPART<br />
KIS-BALATON LÁTOGATÓKÖZPONT<br />
KIS-BALATON VISITOR CENTRE<br />
Szinte beleolvad a tájba a Kis-<strong>Balaton</strong> Látogatóközpont,<br />
amelynek fogadóépületébe betérve egy interaktív kiállítás<br />
vár. Ezenfelül a látogatóközponttól szakvezetések is indulnak<br />
a Diás-szigetre, a Fekete István-emlékhelyhez és<br />
a Matula-kunyhóhoz, illetve a Kis-<strong>Balaton</strong> fokozottan<br />
védett területeire is.<br />
Nestled seamlessly into the landscape, the Kis-<strong>Balaton</strong><br />
Visitor Centre offers an interactive exhibition.<br />
From here, you can join guided tours to Diás Island, the<br />
Fekete István Memorial Site, Matula’s Hut, and the protected<br />
areas nearby.<br />
KÁNYAVÁRI-SZIGET / KÁNYAVÁRI ISLAND<br />
A Kányavári-szigeten egy mesébe illő, vadregényes<br />
világ fogad minket, majd a háborítatlan területet bebarangolva<br />
égig érő kilátók festői panorámája kápráztat el.<br />
A 15 állomásos Búbos vöcsök tanösvényt végigjárva a<br />
sziget irigylésre méltó madárvilága tárul fel előttünk.<br />
Kányavári Island welcomes you with a fairytale-like wilderness!<br />
Explore this untouched area and enjoy breathtaking<br />
views from scenic lookouts. Walk along the 15-stop Búbos<br />
Vöcsök Nature Trail to discover the island’s rich birdlife.<br />
FENYVESPUSZTAI ÁLLATSIMOGATÓ<br />
FENYVESPUSZTA PETTING ZOO<br />
A 8 hektár kiterjedésű majorban az egész család elmerülhet<br />
a tanyasi élet legjavában, hisz az állatsimogatás<br />
és -etetés, a pónilovaglás és a hintókirándulás között<br />
KÁNYAVÁRI-HÍD<br />
mindenki megtalálhatja a kedvére való programot. Fontos<br />
azonban tudni, hogy az utóbbi két program előtt előzetes<br />
egyeztetés szükséges.<br />
On this 8-hectare farm, the whole family can experience<br />
the charm of country life. Activities include petting and feeding<br />
animals, pony rides, and carriage tours. Note that pony<br />
rides and carriage tours need to be booked in advance.<br />
ZALAKAROS TERMÁLTÓ ÉS ÖKOPART<br />
ZALAKAROS THERMAL LAKE AND ECO PARK<br />
A zalakarosi tónál a csodás természeti környezetet egy<br />
15 méter magas kilátótoronyból és a 10-20 méter magasból<br />
induló csúszdákról vehetjük szemügyre. De az Égerösvény<br />
tanösvényen el is merülhetünk a közeli erdők világában,<br />
fotó: Szebényi László<br />
míg a fények meditációs pavilonjában nyugalomra lelhetünk.<br />
At Zalakaros Lake, you can admire the beautiful natural<br />
surroundings from a 15-meter-high lookout tower and<br />
slides that start 10-20 meters high. Explore the nearby<br />
forests on the Éger Trail or find peace in the meditation<br />
pavilion of lights.<br />
KŐSZIKLA-SZURDOK / KŐSZIKLA GORGE<br />
A Nagybakónak melletti Kőszikla-szurdokot egy 5,6 km<br />
hosszú, az újudvari TV-toronytól induló körtúra során<br />
fedezhetjük fel. Itt hajdanán még a Pannon-tó vize fodrozódott,<br />
ám most az idilli zalai dombok lankái hullámoznak,<br />
s hatalmas sziklafalak törnek az ég felé.<br />
Explore Kőszikla Gorge near Nagybakónak on a 5.6 km<br />
circular hike starting from the Újudvar TV tower. Once covered<br />
by the waters of Lake Pannon, the rolling hills of Zala<br />
now feature towering rock walls reaching toward the sky.<br />
KÁNYAVÁRY BORBIRTOK / KÁNYAVÁRY VINEYARD<br />
A békés hangulatú, zalaszabari szőlőhegyen foglal<br />
helyet a Kányaváry Borbirtok, ahol kézműves gondossággal<br />
készített borok vesznek le a lábunkról. A menynyei<br />
nedűket isteni fogások kíséretében, a Badacsonyra<br />
és a Keszthelyi-hegység vonulataira nyíló borteraszon<br />
ülve élvezhetjük.<br />
Set on the tranquil Szőlőhegy in Zalaszabar, Kányaváry<br />
Vineyard offers handcrafted wines that will captivate<br />
you. Enjoy these exquisite wines along with delicious<br />
dishes on the wine terrace, overlooking<br />
Badacsony and the Keszt hely Mountains.<br />
FENYVESPUSZTAI ÁLLATSIMOGATÓ<br />
KŐSZIKLA-SZURDOK<br />
fotó: Fenyvespusztai Állatsimogató<br />
fotó: Németh Viol
88 89<br />
Gasztrotippek/Gastro Guide<br />
fotó: Darnay Pince és Pajtabisztró fotó: Takács Zsolt Pincészete fotó: Kicsi Csóka Bisztró<br />
3 8313 <strong>Balaton</strong>györök, Takács József utca<br />
9 fb/kicsicsoka<br />
3 8373 Rezi, Kiscomai út<br />
9 takacszsoltpinceszete.hu<br />
3 8315 Gyenesdiás, Darnay utca 10.<br />
9 fb/Darnaypince<br />
KICSI CSÓKA, BALATONGYÖRÖK<br />
A balatongyöröki Szépkilátói strand mellett otthonra<br />
lelt Kicsi Csóka Bisztrójában mindent megtaláltok,<br />
ami egy rövid pihenéshez, jó hangulatú láblógatáshoz<br />
kell. Legyen szó szomjoltókról, remek<br />
kávéról, burgerről vagy lángosról, minden a legkiválóbb<br />
alapanyagokból készül náluk.<br />
Next to the Szépkilátó beach in <strong>Balaton</strong>györök,<br />
Kicsi Csóka Bistro has everything you need for a relaxing<br />
break. Whether you're after refreshing drinks,<br />
excellent coffee, burgers, or lángos, everything is made<br />
from the finest ingredients.<br />
TAKÁCS ZSOLT PINCÉSZETE,<br />
REZI<br />
Ha elszakadnátok a nyüzsgő déli parttól, érdemes<br />
felkeresnetek Rezit, ahol a környék legbarátságosabb<br />
és legotthonosabb pincészete vár benneteket. Takács<br />
Zsolt Pincészetében a kitűnő borok és szívélyes vendéglátás<br />
mellett megtapasztalhatjátok, milyen belekóstolni<br />
300 év családi tradícióiba.<br />
For a break from the bustling southern shore,<br />
visit Rezi, home to the friendliest and coziest winery<br />
in the area. At Takács Zsolt Winery, you can enjoy exquisite<br />
wines, warm hospitality, and a taste of 300<br />
years of family tradition.<br />
DARNAY PINCE ÉS<br />
PAJTABISZTRÓ, GYENESDIÁS<br />
Különleges hétvégi reggelikkel, ráérős brunchélménnyel<br />
nyűgözi le vendégeit a gyenesdiási Darnay<br />
Pince és Pajtabisztró. Szerencsére akkor sem kell<br />
más helyet keresnetek, ha egy kiadós hamburgerre,<br />
velős pirítósra, tortillára vagy egy pohár kiváló borra<br />
vágytok.<br />
Darnay Cellar and Barn Bistro in Gyenesdiás offers<br />
special weekend breakfasts and leisurely brunch experiences.<br />
If you're craving a hearty hamburger, marrow<br />
toast, tortilla, or a glass of the finest of wines, this<br />
is the place to be.
90 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 91<br />
CSODABOGYÓS-BARLANG, BALATONEDERICS<br />
CSODABOGYÓS CAVE, BALATONEDERICS<br />
Az év minden szakában várja látogatóit a <strong>Balaton</strong>-felvidéki<br />
Nemzeti Park örökzöld cserjéjéről elnevezett Csodabogyós-barlang.<br />
A kisebb-nagyobb kihívásokat, cserébe<br />
azonban látványos hasadékokat, cseppköveket és<br />
képződményeket tartogató barlang különleges élményt<br />
nyújt a kalandokra vágyók számára.<br />
The Csodabogyós Cave in the <strong>Balaton</strong> Uplands<br />
National Park, named after the park's evergreen shrub,<br />
awaits visitors year-round. Offering various challenges<br />
in exchange for spectacular crevices, stalactites, and<br />
formations, this cave provides a unique adventure for<br />
thrill-seekers.<br />
csodabogyos.hu<br />
fotó: BFNP<br />
KŐ ORRA KILÁTÓPONT, LESENCEFALU<br />
KŐ ORRA LOOKOUT POINT, LESENCEFALU<br />
A Tapolcai-medence egy különösen látványos panorámát<br />
nyújtó magaslata a különleges nevet viselő Kő orra<br />
kilátópont. A 400 méter fölé nyújtózkodó kilátópontot az<br />
Országos Kéktúra útvonaláról letérve tudjátok megközelíteni.<br />
Tetejéről a lomhán hullámzó tanúhegyekre nyílik<br />
páratlan kilátás.<br />
The Kő orra Lookout Point, with its unique name, offers<br />
a particularly stunning panorama of the Tapolca Basin.<br />
Rising over 400 meters, it is accessible via a detour from<br />
the National Blue Trail. From the top, you'll enjoy unparalleled<br />
views of the gently rolling buttes.<br />
fotó: László Orsolya<br />
CSILLAGVÁR MÚZEUM, BALATONSZENTGYÖRGY<br />
CSILLAGVÁR MUSEUM, BALATONSZENTGYÖRGY<br />
A Festeticsek egykori vadászvára <strong>Balaton</strong>szentgyörgyön,<br />
erdővel ölelt domboldalon bújik meg. A nevéhez hűen<br />
csillag alaprajzú, egyedülálló vár panoptikumában a múlt<br />
pillanataiból kaphatunk némi ízelítőt, míg huszármúzeuma<br />
a díszes viseletekbe enged bepillantást.<br />
Nestled on a forested hillside in <strong>Balaton</strong>szentgyörgy,<br />
the former hunting castle of the Festetics family, Csillagvár<br />
Museum, offers a glimpse into the past. True to its<br />
name, the star-shaped castle features a unique wax museum<br />
that captures moments of history, while its Hussar<br />
Museum showcases ornate uniforms.<br />
8710 <strong>Balaton</strong>szentgyörgy, Csillagvár 3.<br />
csillagvar.hu<br />
fotó: Csillagvár Múzeum
92 NYUGATI PART / WESTERN SHORE 93<br />
Jazz<br />
TIME<br />
szeptember 1-7.<br />
BERNSTEIN –<br />
JAZZ SIDE STORY SYMPHONIC<br />
<strong>2024</strong>. szeptember 1.<br />
KOZMA ORSI:<br />
CSILLOGÓ FEKETE LEMEZEK<br />
<strong>2024</strong>. szeptember 6.<br />
ANDREA MOTIS ÉS<br />
A CSAPÓ KRISZTIÁN QUINTET<br />
<strong>2024</strong>. szeptember 7.<br />
RECIRQUEL:<br />
IMA<br />
Müpa Sátor<br />
Szeptember 6–29.<br />
Jegyek már kaphatók!<br />
Az előadás megtekintését 12 éven aluli nézőink számára nem ajánljuk.<br />
Stratégiai<br />
partnereink:<br />
A Müpa támogatója<br />
a Kulturális és Innovációs Minisztérium<br />
Stratégiai<br />
partnereink:<br />
A Müpa és a Recirquel támogatója<br />
a Kulturális és Innovációs Minisztérium
94 A BALATONON TÚL / BEYOND LAKE BALATON 95<br />
TÉVHIT: Ablaküveg mögött nem lehet leégni.<br />
VALÓSÁG: Az üveg – például az autóé - csak az UVB-sugarakat<br />
szűri ki, a sokkal alattomosabban ható (leégést<br />
nem okozó, ám a bőr mélyebb rétegeit roncsoló)<br />
UVA-sugárzás keresztüljut rajta. Ezért is van az, hogy a<br />
gyakran vezető felnőtteken statisztikailag gyakoribbak<br />
az anyajegyek a bal, vagyis az ablak felőli oldalon – és<br />
sajnos a napsugárzás hatására kialakuló bőrbetegségek<br />
is, egy amerikai melanómakutatás szerint.<br />
TÉVHIT: Igaz, hogy tűz a nap, de egy fél órára nyugodtan<br />
kimehetünk a kertbe fürdőruhában, egy kis napozás<br />
csak jót tesz.<br />
VALÓSÁG: Egy felhőtlen, napsütéses <strong>nyár</strong>i napon 11 és 16<br />
óra között nincs biztonságos mennyisége a napozásnak,<br />
különösen az érzékeny bőrűek számára. A napfényre<br />
igenis szükségünk van például a D-vitamin-hiány megelőzéséhez<br />
– de csak a megfelelő napszakban, a délelőtti<br />
vagy a délutáni órákban. Enélkül még az Egyenlítőhöz<br />
közeli országokban is kialakulhat a kóros D-vitamin-hiány<br />
miatti csontbetegség, az angolkór – derült ki egy<br />
etiópiai kutatásból.<br />
Ahogyan a példák is mutatják, ha az egészségről, az ártalmak<br />
csökkentéséről van szó, a tévhitek helyett mindig<br />
a tényekre célszerű támaszkodni. Ugyanez a helyzet az<br />
életünk minden területén, így a dohányzás, a leszokás, az<br />
ártalomcsökkentés terén is. Vegyük például a kátrányt,<br />
az egyik ártalmas vegyületet, ami a cigarettafüstben<br />
előfordul.<br />
Azonban a nikotin sem kockázatmentes: erős függőséget<br />
okoz, számos negatív hatása ismert, így például megemeli<br />
a szívfrekvenciát és a vérnyomást, és káros hatással<br />
van az emberi reprodukciós rendszerre.<br />
Az egészségünk szempontjából a legjobb megoldás természetesen<br />
az, ha el sem kezdünk dohányozni. Ha pedig<br />
már dohányzunk, akkor saját magunk és szeretteink<br />
érdekében, valamint a környezetünkért is azzal tesszük<br />
a legtöbbet, ha végleg leszokunk. A leszokással ugyanis<br />
egyértelműen csökkenthető a dohányzáshoz kapcsolódó<br />
betegségek kialakulásának kockázata. Már a leszokás<br />
első napjától kimutathatók a pozitív egészségügyi változások,<br />
ezért aki elhatározza, hogy leszokik, azt fontos<br />
minden eszközzel támogatni.<br />
Amennyiben a cigarettázásról történő leszokás valamilyen<br />
okból nem történik meg, mindenképpen indokolt<br />
tájékozódni az ártalomcsökkentésről. Mint ahogyan a<br />
napozásnak is létezik kockázatcsökkentett formája, de<br />
csak akkor, ha a tévhitek helyett tájékozódunk a tényekről.<br />
A cikk társadalmi felvilágosítás céljából létrejött, reklámcélokat<br />
nem szolgáló tájékoztatás, megrendelője a<br />
Philip Morris Magyarország Kft.<br />
VAN ÚJ A NAP ALATT<br />
– TÉNYEK ÉS TÉVHITEK<br />
A NAPOZÁSRÓL<br />
MINDANNYIAN TUDJUK, HOGY A NAP NÉLKÜL NINCS ÉLET, MÉGIS RENGETEG A MÍTOSZ ÉS A<br />
FÉLREÉRTÉS AZ ÉLETADÓ, DE IDŐRŐL IDŐRE VÁLTOZÓ INTENZITÁSÚ ÉS HATÁSÚ NAPSUGÁR-<br />
ZÁSSAL KAPCSOLATBAN. DE MELYEK EZEK A TÉVHITEK, ÉS SZABAD-E RÁJUK HAGYATKOZNI,<br />
HA AZ EGÉSZSÉGÜNKRŐL VAN SZÓ?<br />
TÉVHIT: A füstmentes termékek is tartalmaznak kátrányt.<br />
VALÓSÁG: Az égés nélkül működő füstmentes technológiák<br />
használata során nincs égés, nincs füst, nem<br />
keletkezik kátrány. A károsanyagok száma lényegesen<br />
alacsonyabb a füstmentes alternatívák aeroszoljában,<br />
mint a cigarettafüstben, azonban a káros anyagoktól<br />
kizárólag a leszokással szabadulhatunk meg teljes<br />
mértékben. Az egészségünk és a környezetünk egészsége<br />
érdekében a legjobb megoldás, ha egyáltalán nem<br />
fogyasztunk dohány- és nikotintartalmú termékeket.<br />
TÉVHIT: A nikotin felelős a dohányzással kapcsolatos<br />
legtöbb egészségügyi ártalomért.<br />
VALÓSÁG: A dohányzással összefüggésbe hozható daganatos<br />
megbetegedések fő okozója nem elsősorban a nikotin,<br />
hanem az égés során keletkező füst. A füstmentes<br />
termékek esetében nincs égés, így füst sem keletkezik.
96<br />
IRODÁK / OFFICES<br />
ALSÓÖRS<br />
8226 Alsóörs,<br />
Vasút utca 3.<br />
+36 (87) 575 000<br />
alsoors@tourinform.hu<br />
BALATONGYÖRÖK<br />
8313 <strong>Balaton</strong>györök,<br />
Kossuth Lajos utca 29.<br />
+36 (30) 616 8952<br />
info@balatongyorok.hu<br />
KESZTHELY<br />
8360 Keszthely,<br />
Kossuth Lajos utca 30.<br />
+36 (30) 267 6090<br />
keszthely@tourinform.hu<br />
TAPOLCA<br />
8300 Tapolca,<br />
Fő tér 17.<br />
+36 (87) 510 777<br />
tapolca@tourinform.hu<br />
BADACSONY<br />
8261 Badacsony,<br />
Park utca 14.<br />
+36 (87) 531 013<br />
badacsonytomaj@<br />
tourinform.hu<br />
BALATONALMÁDI<br />
8220 <strong>Balaton</strong>almádi,<br />
Városház tér 4.<br />
+36 (88) 594 081<br />
balatonalmaditurizmus@<br />
gmail.com<br />
BALATONFÖLDVÁR<br />
8623 <strong>Balaton</strong>földvár,<br />
Petőfi Sándor utca 9.<br />
+36 (20) 435 4988<br />
balatonfoldvar@<br />
tourinform.hu<br />
BALATONFÜRED<br />
8230 <strong>Balaton</strong>füred,<br />
Honvéd utca 2-4.<br />
+36 (30) 494 7436<br />
balatonfured@tourinform.hu<br />
CSOPAK<br />
8229 Csopak,<br />
Kossuth utca 1.<br />
+36 (87) 783 087<br />
infoiroda@csopak.hu<br />
FONYÓD<br />
8640 Fonyód,<br />
Ady Endre utca 17.<br />
+36 (20) 959 7317<br />
fonyod@tourinform.hu<br />
GYENESDIÁS<br />
8315 Gyenesdiás,<br />
Hunyadi utca 2.<br />
+36 (83) 511 790<br />
gyenesdias@tourinform.hu<br />
HÉVÍZ<br />
8380 Hévíz,<br />
Rákóczi utca 2.<br />
+36 (83) 540 131<br />
heviz@tourinform.hu<br />
RÉVFÜLÖP - TOURIST INFO<br />
8253 Révfülöp,<br />
Villa Filip tér 8/b<br />
+36 (87) 463 194<br />
touristinfo@revfulop.hu<br />
SIÓFOK<br />
8600 Siófok,<br />
Fő tér 11.<br />
+36 (84) 310 117<br />
siofok@tourinform.hu<br />
SÜMEG<br />
8330 Sümeg,<br />
Deák Ferenc utca 8.<br />
+36 (20) 417 6346<br />
sumeg@tourinform.hu<br />
SZIGLIGET<br />
8264 Szigliget,<br />
Kossuth utca 17.<br />
+36 (87) 531 013<br />
szigliget@tourinform.hu<br />
TIHANY<br />
8237 Tihany,<br />
Mádl Ferenc tér 1.<br />
+36 (87) 448 804<br />
tihany@tourinform.hu<br />
VONYARCVASHEGY<br />
8314 Vonyarcvashegy,<br />
Kossuth utca 42.<br />
+36 (83) 348 253<br />
vonyarcvashegy@<br />
tourinform.hu<br />
ZAMÁRDI<br />
8621 Zamárdi,<br />
Kossuth Lajos utca 16.<br />
+36 (84) 345 290<br />
zamardi@tourinform.hu<br />
ZALAKAROS<br />
8749 Zalakaros,<br />
Gyógyfürdő tér 10.<br />
+36 (30) 335 0597<br />
zalakaros@tourinform.hu<br />
IMPRESSZUM<br />
Kiadó / Publisher & Editorial:<br />
FUNZINE MÉDIA Kft., 1053 Budapest,<br />
Kálvin tér 2., Tel.: +36 1 323 1727<br />
Fax: +36 1 323 1726, info@funzine.hu<br />
Ügyvezető / Managing Director:<br />
Kovács Krisztina<br />
Sales- és terjesztési vezető<br />
/ Sales and Distribution:<br />
Andrássy Ágnes<br />
andrassy.agnes@funzine.hu<br />
+36 70 771 7107<br />
Felelős szerkesztő / Editor-in-Chief:<br />
Sutus Dolli<br />
editorial@funzine.hu<br />
Projektmenedzser / Project Manager:<br />
László Orsolya<br />
Szerkesztők / Editorial Team:<br />
Bakó Bettina, Bereczk Zsófia, György<br />
Mária, Szabó Hajnalka, Szerencsi Évi,<br />
Vizy Márton<br />
Kreatív / Creative:<br />
Németh Krisztina<br />
Online marketing manager:<br />
Jakab Viktor<br />
Nyomda / Printed by:<br />
EDS Zrínyi Zrt., 2600 Vác, Nádas utca 8.<br />
Fotók / Photos:<br />
Getty Images, Shutterstock<br />
Míg a FUNZINE Média Kft.-nél arra törekszünk, hogy<br />
minden, magazinunk hasábjain olvasható információ<br />
naprakész és helyes legyen, nem vállalunk semmiféle<br />
– kifejezett vagy vélelmezett – szavatosságot<br />
vagy felelősséget a magazinban vagy a funzine.hu<br />
weboldal felületén megjelenített információk, termékek,<br />
szolgáltatások vagy grafikák teljességét,<br />
pontosságát, megbízhatóságát, alkalmasságát vagy<br />
elérhetőségét illetően.<br />
Borítókép / Cover Photo:<br />
Shutterstock<br />
HU ISSN 2060-7970<br />
funzine.hu
+36 70 881 57 96<br />
casachrista@casachrista.hu<br />
www.casachrista.hu