24.01.2013 Views

2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro

2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro

2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

Měsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong> pro ČR a SR 2 / <strong>2009</strong><br />

Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong> pre ČR a SR<br />

Alergie na implantáty<br />

Téma: Navigace kolenních a kyčelních kloubů · Nemocnica Medissimo Bratislava<br />

Krční meziobratlová semimobilní náhrada disku DCI · Na cestě kolem světa: Tahiti<br />

ISSN 1801-0342<br />

MK ČR E 16560


Targon ® FN<br />

Moderní miniinvazivní řešení pro zlomeniny krčku femuru<br />

Aesculap Orthopaedics<br />

Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />

Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.


Vážení zákazníci, přátelé a čtenáři<br />

našich <strong>Braun</strong>ovin,<br />

rád Vás v úvodu únorového vydání našeho<br />

měsíčníku opět zdravím a pevně věřím,<br />

že jste rok <strong>2009</strong> zahájili úspěšně.<br />

Hlavním tématem tohoto čísla je<br />

ortopedie, chirurgický obor, který<br />

zaznamenal velmi úspěšný rozvoj.<br />

Velmi nás těší, že se divize Aesculap svým<br />

vývojem endoprotéz a operačních postupů<br />

na tomto rozvoji významně celosvětově<br />

podílí. Nejnovější trendy ortopedických<br />

operací Vám budou představeny v odborné<br />

části <strong>Braun</strong>ovin.<br />

Plně si uvědomujeme spoluodpovědnost<br />

za sociální oblast a podporujeme různé<br />

charitativní programy. Novinkami v tomto<br />

směru jsou například dárky pro děti<br />

z Kliniky dětské onkologie FN Brno.<br />

Snažíme se také zpříjemnit dialyzovaným<br />

pacientům jejich čas strávený na ošetření.<br />

Koncem ledna přicházíme s časopisem<br />

Dialog, kde naleznou jak témata odborná,<br />

tak i zábavná.<br />

Děkujeme za Vaši důvěru v naše<br />

technologie a služby a těšíme se na Vaše<br />

reakce a setkání s Vámi.<br />

MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,<br />

ředitel a jednatel společnosti B. <strong>Braun</strong><br />

<strong>Medical</strong>, odpovědný za divizi Aesculap,<br />

Vice President Sales Region Europe 4A<br />

Vážení zákazníci, priatelia<br />

a čitatelia našich <strong>Braun</strong>ovín,<br />

rád Vás v úvode februárového vydania<br />

nášho mesačníka opäť zdravím a pevne<br />

verím, že ste rok <strong>2009</strong> začali úspešne.<br />

Hlavnou témou tohoto čísla je ortopédia<br />

– chirurgický odbor, ktorý zaznamenal<br />

veľmi úspešný rozvoj. Teší nás,<br />

že sa divízia Aesculap svojím vývojom<br />

endoprotéz a operačných postupov na<br />

tomto rozvoji významne celosvetovo<br />

podieľa. Najnovšie trendy ortopedických<br />

operácií Vám predstavíme v odbornej časti<br />

<strong>Braun</strong>ovín.<br />

Plne si uvedomujeme spoluzodpovednosť<br />

za sociálnu oblasť a podporujeme rozličné<br />

charitatívne programy. Novinkami v tomto<br />

smere sú napríklad darčeky pre deti<br />

z Kliniky detskej onkológie FN Brno.<br />

Snažíme sa tiež spríjemniť dialyzovaným<br />

pacientom ich čas strávený na ošetrení.<br />

Koncom januára prichádzame s časopisom<br />

Dialog, kde nájdu ako témy odborné, tak<br />

aj zábavné.<br />

Ďakujeme za Vašu dôveru v naše<br />

technológie a služby a tešíme sa na Vaše<br />

reakcie a stretnutie s Vami.<br />

MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,<br />

riaditeľ a konateľ spoločnost B. <strong>Braun</strong><br />

<strong>Medical</strong>, zodpovedný za divíziu Aesculap,<br />

Vice President Sales Region Europe 4A<br />

O B S A H<br />

Krční meziobratlová<br />

semimobilní náhrada disku 4<br />

Téma: Navigace kolenních<br />

a kyčelních kloubů<br />

Efektivita navigace<br />

na příkladě reimplantace<br />

kolenního kloubu 7<br />

Navigace u náhrad<br />

kyčelních kloubů –<br />

budoucnost již začala 9<br />

Techniky uzlení a šití XV. 11<br />

Chirurgický uzel<br />

Alergické reakce<br />

v ortopedii<br />

– podceňované riziko? 13<br />

Alergie na implantáty –<br />

komplexní obraz 15<br />

Rozhovor s Markem Thomsenem,<br />

specialistou v oboru ortopedie<br />

a úrazové chirurgie<br />

B. <strong>Braun</strong> pomáhá společně s vámi 17<br />

Dialog, časopis nejen<br />

pro dialyzované pacienty 17<br />

Nový rok <strong>2009</strong> – pořádně se<br />

do toho obujte 17<br />

Aplikace unikátní náhrady<br />

meziobratlové krční<br />

ploténky 18<br />

S Pavlem Pilátem nad RTG snímky<br />

pacienta, kterému byl voperován<br />

imlantát DCI<br />

Nemocnica Medissimo<br />

Bratislava 19<br />

Prestižní setkání evropských<br />

odborníků onkologické<br />

farmacie 20<br />

Z kalendáře<br />

Aesculap Akademie 22<br />

Tahiti 23<br />

Země, kde neznají slovo laciný<br />

3


4<br />

H I – T E C H<br />

Krční meziobratlová semimobilní<br />

náhrada disku – DCI<br />

MUDr. Pavel Fiala<br />

produktový specialista páteřních<br />

technologií ČR a SR, divize<br />

Aesculap – ortopedie<br />

Co je dnes jedním z klíčových<br />

témat při zvažování indikací<br />

k výkonům na netraumaticky<br />

postiženém skeletu páteře?<br />

Někdo to dokonce spočítal.<br />

Nejskloňovanější pojem je<br />

degenerativní diskogenní<br />

choroba páteře. Důkazem<br />

důležitosti je více než<br />

třicetiprocentní terminologický<br />

výskyt při různých odborných<br />

prezentacích na mezinárodních<br />

páteřních kongresech.<br />

Anatomicky tvarovaný implantát<br />

pro primární fixaci. Příčné nazubení<br />

ploch v jeho přední části poskytuje<br />

excelentní kostní ukotvení.<br />

Titanová slitina<br />

DDD (degenerativní diskogenní choroba) je<br />

definována jako diskogenní bolest páteře<br />

s degenerací disku, která je potvrzená historií<br />

pacientových potíží a radiografickými vyšet-<br />

řeními. Každá větší světová společnost, je-li<br />

v roli distributora či výrobce, se touto katego-<br />

rií zabývá, a činí tak i koncern B. <strong>Braun</strong>.<br />

O plně mobilních krčních náhradách me-<br />

ziobratlové ploténky od výrobce Aesculap,<br />

s názvem Activ C, jsme si již v minulosti<br />

sdělovali relativně velké množství detailních<br />

informací.<br />

Tentokrát jsme v roli distributora sáhli po<br />

„lahůdce“ mezi páteřními implantáty, která<br />

je od společnosti z německého Wurmlingenu<br />

Paradigm Spine. Jejich krční meziobratlová<br />

semimobilní náhrada disku nese název DCI.<br />

Nabízíme pohled na obrázek implantátu<br />

a základní vlastnosti ke zdůraznění jejích<br />

specifik.<br />

Na dalším schématu je vidět stav před im-<br />

plantací DCI a po implantaci, a to jak na<br />

„Jednokusový typ implantátu”<br />

No wear debris<br />

funkční (flexe, extenze), tak na standardní<br />

boční projekci po výkonu.<br />

Rozsah řešení známých indikací na krční<br />

páteři je C1 až C7.<br />

Povězte sami. Není to překvapivá exotika?<br />

V mnohých vzbuzuje nadšení a zvědavost<br />

zároveň. DCI tedy skrývá dobrý základ pro<br />

další komunikaci s možnými uživateli.<br />

Škála velikostí je dostatečná a implantace<br />

extrémně jednoduchá. Ortopedi i neurochi-<br />

rurgové jistě svorně a věřím, že souhlasně,<br />

přitakají, protože DCI nabízí něco, co ostatní<br />

neřeší – vertikální sdílení zátěže s absorpcí<br />

otřesů. Co na tom, že rotace není ideální,<br />

když tento pohyb uskutečňují i jiné struktury<br />

dalších segmentů krční páteře. Každopádně,<br />

je to výzva.<br />

DCI implantát – výhody produktu<br />

Detaily a konstrukční technologická řešení<br />

jsou předmětem patentové ochrany a dosa-<br />

vadní klinická použití na několika německých<br />

pracovištích svědčí o překvapivých výsled-<br />

cích, plynoucích z konceptu implantátu.<br />

Ochrana sousedních segmentů:<br />

– absorpce vertikální zátěže<br />

– funkční dynamika implantátu


H<br />

DCI implantát –<br />

přehled velikostí<br />

3 různé výšky implantátu<br />

pro vlastní obnovení<br />

výšky segmentu<br />

4 rozličné velikosti<br />

styčných ploch implantátu<br />

V zásadě lze říci, že konkurenční systémy<br />

v podstatě neexistují, a proto nelze identifi-<br />

kovat <strong>sro</strong>vnatelné výhody, i když názory po<br />

dlouhodobějším sledování DCI po implantaci<br />

nejsou ještě k dispozici.<br />

Plně mobilní náhrady meziobratlového<br />

krčního disku jsou dražší a je otázkou, zda<br />

poskytují opravdu to, co mají zahrnuté v ceně<br />

implantátu. Tento typ implantátu je revoluční<br />

Předoperační nález<br />

L W<br />

14 x 16 x 7<br />

L x W x H<br />

délka x šířka x výška [mm]<br />

L x W<br />

5 mm<br />

6 mm<br />

7 mm<br />

Funkční dynamika implantátu:<br />

Fyziologická rotace centra<br />

Kontrolovaná rotační stabilita<br />

H<br />

myšlenkou, cenově se vymezuje mezi nej-<br />

dražší dynamické krční dlahy a nejlevnější<br />

plně mobilní meziobratlové krční náhrady.<br />

Systém DCI německé společnosti Paradigm<br />

Spine je exkluzivně distribuován společností<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> v České republice a na Slo-<br />

vensku. V České republice jsou registrovány<br />

ZÚM kódy, takže na vybraných pracovištích<br />

je možné již nyní se systémem operovat. Ofi-<br />

H I – T E C H<br />

S (10x12) M (12x14) L (14x16) XL (16x18)<br />

ciální začátek operačních aktivit připadl na<br />

1. července 2008, kdy již byly plně dostupné<br />

všechny titanové komponenty a instrumen-<br />

tária pro každého zákazníka na základě po-<br />

ptávky dle indikací.<br />

Pooperační stav Extenze Flexe<br />

Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> v České repub-<br />

lice a na Slovensku může s definitivní plat-<br />

ností oznámit, že portfolio distribuovaných<br />

páteřních implantátů je opravdu úplné.<br />

Osová sdílení zátěže:<br />

Tzv. „schopnost absorpce osového šoku”<br />

Implantát je schopný komprese ve flexi, umožňuje funkční<br />

extenzi<br />

5


6<br />

T É M A<br />

Navigace kolenních<br />

a kyčelních kloubů<br />

Před více než jedenácti lety byly do rutinní ortopedické<br />

operativy doplněny navigační systémy. Zásadním cílem<br />

při vývoji komerčně úspěšného systému Orthopilot®<br />

byla perfektní integrace do průběhu operace bez<br />

prodloužení operačních časů při současné šetrnosti vůči<br />

pacientovi. Poté, co se navigace stala rychle standardem<br />

při primoimplantacích kolene, rozšířilo se její použití při<br />

mnoha dalších ortopedických operacích – náhradách kyčlí<br />

a křížových vazů, korekční osteotomii, unikondyklární<br />

náhradě kolenního kloubu a reimplantaci kolene.<br />

Autoři Dr. Hasart a Dr. Thielemann píší o svých zkušenostech<br />

při použití navigace u náhrad kyčelních kloubů a nejnověji<br />

u reimplantací kolene.


Efektivita navigace na příkladě<br />

reimplantace kolenního kloubu<br />

Problémy při reimplantaci kolene<br />

Náhrada kolenního kloubu je jednou z nej-<br />

úspěšnějších operací v ortopedii. Deset až<br />

patnáct let po implantaci selhává 3 až 8<br />

procent endoprotéz, což při narůstajícím po-<br />

čtu operací (v roce 2007 v Německu 160 000<br />

primoimplantací) znamená, že brzy bude pro-<br />

váděno více než 1 000 reimplantací ročně.<br />

Švédský endoprotetický registr udává jako<br />

nejčastější příčiny selhání endoprotézy:<br />

uvolnění komponent (40 %),<br />

nestabilitu endoprotézy (33 %),<br />

problémy s patelou (17 %),<br />

infekci (8 %),<br />

periprostetické fraktury (3 %),<br />

otěr polyethylenu (2 %).<br />

Mechanické opotřebení<br />

komponent endoprotézy je<br />

závislé na aktivitě a váze pacienta a vede<br />

otěrem polyethylenu k reakci na cizí těleso.<br />

Tento průběh je často rychlejší než u kyčel-<br />

ních náhrad. Zvýšený otěr polyethylenu u ko-<br />

lenních náhrad je způsoben jednak špatnou<br />

pozicí komponent a nevyváženým balanco-<br />

váním měkkých tkání, jednak použitím příliš<br />

tenkých vložek. Zvýšený otěr a delaminace<br />

povrchu způsobují bolesti, chronickou syno-<br />

vitidu a resorpci kosti s dutinami a defekty<br />

pod cementovou vrstvou.<br />

Doc. Dr. F. W. Thielemann<br />

přednosta Kliniky úrazové<br />

a rekonstrukční chirurgie v nemocnici<br />

Schwarzwald-Baar, SRN<br />

Klinický obraz uvolnění endoprotézy je má-<br />

lokdy jednoznačný. Chybné nastavení kom-<br />

ponent, nedostatečné balancování měkkých<br />

tkání a low-grade infekty mívají podobný<br />

obraz. Sledování stability a celkové hybnosti<br />

jsou důležité pro zhodnocení mechanické<br />

funkce protézy. Pouze současně provedené<br />

RTG vyšetření ve standardních i šikmých<br />

projekcích spolu s CT a scintigrafickým vy-<br />

šetřením vedou spolu s klinickým nálezem<br />

k určení jednoznačné příčiny nestability,<br />

a tak i k nutnosti reoperace.<br />

Výsledek komplexního vyšetření musí jed-<br />

noznačně identifikovat příčinu nestability,<br />

rozsah ztráty kostěných struktur a analyzovat<br />

stav kolenních vazů. Tímto je pak dána stra-<br />

tegie a postup při reoperaci.<br />

Principy reimplantace kolenního kloubu<br />

Reimplantace jsou technicky velice náročné<br />

a nízký počet operací na jednotlivých klini-<br />

kách ztěžuje získávání zkušeností a rutiny.<br />

Změněná anatomická situace (změna kloubní<br />

linie a osy, poruchy rotace, kostní defekty)<br />

musí být předem známa a během operace dle<br />

možností korigována.<br />

Změněná laxicita vazů stejně jako kontraktury,<br />

které narušují rovnováhu mezi flexí a extenzí,<br />

musí být kompenzovány či korigovány.<br />

Terapeutické cíle jsou nezávislé na výchozí<br />

situaci a zahrnují:<br />

obnovení osy dolní končetiny ve třech<br />

rovinách (předozadní, laterální, rotační),<br />

obnovení stability kloubu pomocí měk-<br />

kých tkání,<br />

rekonstrukce nebo zachování kloubní<br />

linie,<br />

náhradu kostních defektů na femuru a ti-<br />

bii.<br />

Během operace jsou tyto cíle postupně zvlád-<br />

nuty a je implantována klasická revizní en-<br />

doprotéza. V případě nestability vazů, kterou<br />

nelze korigovat, je nutná implantace závěsné<br />

revizní endoprotézy. Stejně tak je bezpečné<br />

ukotvení femorální a tibiální komponenty<br />

často možné pouze díky dříkům, podložkám<br />

a klínkům. Průběh reimplantace je odvislý<br />

od primárního výkonu. Výkon je prováděn<br />

v poloze na zádech. Dostatečně dlouhý řez<br />

musí umožnit přehledné zobrazení kostí<br />

a kostních struktur na femuru a tibii. Ji-<br />

zevnatá tkáň a tkáň na rozhraní cementu<br />

a kosti musí být kompletně odstraněna. Často<br />

je nutná i synovektomie. Obnovení kostní<br />

osy se dosáhne resekcí tibie v pravém úhlu<br />

k mechanické ose dolní končetiny a resekcí<br />

femuru se zachováním FAB úhlu 5-7 stupňů<br />

(úhel mezi mechanickou osou dolní končetiny<br />

a nosnou osou).<br />

Nastavení rotace femorální komponenty se<br />

orientuje podle ventrální kortikalis femuru,<br />

podle hmatných epikondylů a podle předo-<br />

perační rotační pozice, určené na základě CT<br />

vyšetření. Pravoúhlá štěrbina při 90stupňové<br />

flexi je známkou dobrého nastavení rotace<br />

femorální revizní komponenty. Rotující ti-<br />

biální destičky mohou významně pomoci<br />

k odstranění špatné tibiální rotace.<br />

T É M A<br />

Reimplantace je většinou prováděna techni-<br />

kou „Tibia-first“, která usnadňuje vyrovnání<br />

flexe a extenze balancováním ligament.<br />

Balancování je komplexní postup mající za<br />

cíl rekonstrukci kloubních linií, výšky pately<br />

a symetrické nastavení flexně-extenzních<br />

poměrů. Velikost femorální komponenty<br />

a nastavení její rotace stejně jako vyplnění<br />

kostních defektů pomocí klínků mají odpo-<br />

vídat vybrané velikosti kloubní náhrady. Ta<br />

je závislá na změření flekčního a extenčního<br />

gapu při znalosti tloušťky distální protézy<br />

a rozdílných předozadních rozměrů jednot-<br />

livých velikostí femorálních komponent.<br />

Doc. Dr. Friedrich W. Thielemann je již třináct let přednostou Kliniky úrazové a rekonstrukční<br />

chirurgie v nemocnici Schwarzwald-Baar ve Villingen-Schweringenu. Od roku 1999 je na této<br />

klinice úspěšně používána navigace jak při náhradách kolenních, tak kyčelních kloubů. Díky<br />

geografické blízkosti k Tuttlingenu se vyvinula dobrá spolupráce na dalším vývoji navigační<br />

techniky s firmou Aesculap. Použití navigace u reimplantací kolenního kloubu bylo jednou z oblastí,<br />

která se díky spolupráci s vývojáři v Tuttlingenu prosadila do klinické praxe.<br />

7


8<br />

T É M A<br />

Při nedostatku informací nebo neprovedení<br />

výpočtu je tak výběr velikosti implantátu<br />

spíše pocitový. To má za následek kompro-<br />

misy v ligamentární stabilitě revizní protézy.<br />

Tímto se dá však i vysvětlit nižší úspěšnost<br />

reimplantací oproti promoimplantacím.<br />

Strategie a postup<br />

u reimplantace jsou dány<br />

výsledky předoperačních<br />

vyšetření, která musí<br />

určit příčinu nestability<br />

endoprotézy, rozsah ztráty<br />

kostních struktur i stav<br />

a stabilitu kolenních vazů.<br />

Jakou pomoc může nabídnout navigace?<br />

Navigovaná implantace kolenní endoprotézy<br />

je uznávaný, bezpečný postup ke správnému<br />

umístění kom-<br />

ponent protézy.<br />

Jde o postup tech-<br />

nicky vyspělý, funkčně<br />

stabilní a spolehlivý. Ovlá-<br />

dání přes adaptované nástroje je díky jasnému<br />

menu na obrazovce jednoduché. Metaanalýzy<br />

ukázaly, že oproti konvenční technice je<br />

umístění komponent výrazně přesnější.<br />

Rekonstrukce mechanické osy dolní konče-<br />

tiny a z ní vyplývající umístění a nastavení<br />

komponent endoprotézy jsou spolehlivé.<br />

Vybalancování flekčního a extenčního gapu<br />

probíhá po změření její velikosti v neutrální<br />

poloze a automatickým výpočtem se zo-<br />

hledněním v počítači zanesených velikostí<br />

komponent.<br />

Pomocí simulačního programu lze intrao-<br />

peračně vybrat nejlepší řešení s ohledem na<br />

individuální anatomii pacienta. Mezivelikosti<br />

protéz nejsou potřeba a nastavení rotace fe-<br />

morální komponenty, zvláště u valgózních<br />

kolen, lépe odpovídá tvaru femorální kompo-<br />

nenty. Délka operace není<br />

výrazně prodloužena.<br />

Rozhodující faktor:<br />

Software pro revizní endoprotézy<br />

Programy pro revizní endoprotézu vycházejí<br />

z existujícího softwaru TKA 4.2. Nové moduly<br />

programu umožňují stanovení rekonstruované<br />

osy dolní končetiny a především kloubní linie<br />

jak tibiální, tak femorální komponenty.<br />

Nastavení rotace femorální komponenty je<br />

možné na vlastní epikondiální linii i na im-<br />

plantované původní protéze.<br />

Intraoperační měření geometrie dolní kon-<br />

četiny s implantovanou selhávající endo-<br />

protézou umožňuje kontrolu předoperačních<br />

klinických a radiologických nálezů, a pomáhá<br />

tak při korekci nepřesných předoperačních<br />

závěrů.<br />

Měření flekčního a extenčního gapu umož-<br />

ňuje zachytit existující stav vazů, a tím získat<br />

data pro výběr revizních komponent. Kromě<br />

stavu vazů můžeme navíc zhodnotit kostní


defekty, a tak určit potřebnou tloušťku klínků.<br />

Odpadá tím zdlouhavé zkoušení různých ve-<br />

likostí.<br />

Plánovací a simulační program umožňuje<br />

najít nejlepší řešení pro každý konkrétní<br />

případ výběrem vhodné revizní endoprotézy.<br />

Tím odpadají jak rušivé výpočty, tak časté<br />

měnění revizních komponent při zkušební<br />

implantaci.<br />

Jaké jsou klinické zkušenosti?<br />

Zkušenosti s použitím navigace u reimplan-<br />

tací jsou omezené. Software Orthopilot TKR<br />

1.0 byl použit u skupiny 46 pacientů, kteří<br />

byli poté vyšetřeni s cílem zhodnotit efekt<br />

navigované reimplantace.<br />

Olaf Hasart, Kathi Thiele, Tobias Winkler<br />

Příprava navigace prodlužuje<br />

operační čas o 10 minut.<br />

Odpadá opakované zkoušení,<br />

známé z konvenčních operací.<br />

Navíc nejsou potřeba žádná<br />

další rentgenová a CT vyšetření.<br />

Software byl stabilní a navigace proběhla bez<br />

problémů. Příprava navigace k použití pro-<br />

dloužila operační čas o 15 minut, na druhou<br />

stranu byl ušetřen čas nutný na opakované<br />

zkoušení a hledání správné velikosti a nasta-<br />

vení protézy. Výběr implantátu je s navigací<br />

znám již časně v průběhu operace, a tak je<br />

možné zamezit otevření nesprávného implan-<br />

tátu asistující sestrou.<br />

Intraoperačně mohou být potvrzeny a zpřes-<br />

něny předoperační nálezy. Pooperační<br />

rentgenová kontrola ukázala u pacientů<br />

s navigovanou reimplantací velmi dobré vý-<br />

sledky při rekonstrukci osy dolní končetiny<br />

s maximální odchylkou ± 3 stupně od ideální<br />

hodnoty. Kloubní linie byla u 83 % pacientů<br />

Navigace u náhrad kyčelních kloubů –<br />

budoucnost již začala<br />

Náhrady kyčelního kloubu patří mezi nej-<br />

úspěšnější operace v ortopedii. V současné<br />

době je v Německu ročně implantováno téměř<br />

200 000 kyčelních kloubů. Po patnácti le-<br />

tech od implantace je velmi dobře funkčních<br />

95 % kyčelních náhrad. Podmínkou těchto<br />

dobrých výsledků jsou jednak velmi kvalitní<br />

implantáty, jednak šetrná operační technika.<br />

Pro dlouhodobý výsledek je zásadní vysoká<br />

přesnost umístění implantátu.<br />

T É M A<br />

rekonstruována s odchylkou 0–4 mm od<br />

ideálu. Rotační nastavení femorální kompo-<br />

nenty bylo zvoleno s přesností ± 2 stupně.<br />

Pohyblivost v kloubu činila minimálně 0/0/90<br />

u všech pacientů a pouze pět pacientů mělo<br />

středně velké bolesti.<br />

Použití navigace umožnilo precizní rekon-<br />

strukci kolenního kloubu při reimplantaci.<br />

Navíc odpadají složité propočty a zkoušení<br />

velikostí během výkonu, což snižuje stres<br />

u zúčastněných lékařů i sester. Intraoperační<br />

kontrola předoperačních nálezů poskytuje<br />

oporu pro rozhodnutí učiněná během vý-<br />

konu.<br />

Správné umístění implantátu během operace<br />

se řídí exitujícím stavem femuru a kosti<br />

kyčelní a pozicí orientačních bodů na pánvi<br />

a femuru, což dohromady může působit určité<br />

těžkosti. Při šetrných, minimálně invazivních<br />

postupech se těžkosti se správným umístěním<br />

implantátu dále prohlubují a v literatuře při-<br />

bývají důkazy o zvýšeném počtu nepřesných<br />

implantací. Operatér při minimálně invaziv-<br />

ním postupu zmenšuje kožní řez, je šetrný<br />

9


10<br />

T É M A<br />

k měkkým tkáním i kostem, na druhou stranu<br />

má však horší přehled a možnosti orientace.<br />

Tento postup zajistí lepší krátkodobý výsle-<br />

dek, rychlejší funkční zotavení, ale správné<br />

umístění implantátu je složitější. Optimální<br />

implantace musí mít především kvalitní<br />

dlouhodobý výsledek (minimální počet luxací<br />

a uvolnění komponent, minimální otěr, bo-<br />

lesti, dobrou pohyblivost).<br />

Navigace může zajistit větší přesnost při<br />

implantaci, a tak se může stát nástrojem,<br />

který dobře kompenzuje zhoršenou vizuali-<br />

zaci orientačních bodů při minimálně inva-<br />

zivních operačních postupech. Kombinace<br />

Dr. Olaf Hasart je specialista<br />

na endoprotetiku v nemocnici<br />

Charité v Berlíně.<br />

Zaměřuje se na navigovanou<br />

a minimálně invazivní endoprotetiku<br />

a reimplantace.<br />

obou technik zajistí šetrnost ke tkáním<br />

i správnou pozici implantátu.<br />

Důležité je nezaměňovat navigaci s robotem.<br />

Robot při některých operacích nahrazuje<br />

operatéra při některých postupech během vý-<br />

konu. Naproti tomu navigace pouze pomáhá<br />

lékaři při správném umístění implantátu.<br />

Podobně jako u navigace v autě získá lékař<br />

informace o plánované cestě k cíli. Rozhod-<br />

nutí o konkrétním provedení každého kroku<br />

zůstává však plně v rukou lékaře.<br />

K provedení navigované operace je třeba na<br />

spině lopaty kosti kyčelní na operované straně<br />

provést cca 1 centimetr dlouhý řez. V tomto<br />

místě se fixuje referenční sonda, pomocí které<br />

získá navigace prostřednictvím infračerve-<br />

ného světla informace o postavení pánve.<br />

Jiné fixace nebo připojení nejsou nutné.<br />

Všechny nástroje v sobě mají infračervenou<br />

sondu. Nejsou tedy nutné žádné další kabely,<br />

které by mohly rušit při provádění výkonu.<br />

K řízení na-<br />

vigace se po-<br />

užívá pedál, který<br />

umožňuje operatérovi pracovat s navigací<br />

a mít nadále obě ruce volné.<br />

Po načtení kostních orientačních bodů<br />

dostává operatér po celou dobu výkonu<br />

informaci jak o poloze svých nástrojů při<br />

přípravě kostí (frézování, rašplování), tak<br />

o pozici implantátu. Zásadní informací je<br />

správná poloha vzhledem k orientačním<br />

bodům v trojrozměrném prostoru. Vedle<br />

informace o pozici v prostoru získává ope-<br />

ratér i data o aktuálním naklonění a rotaci<br />

implantátu. Pouze když jsou všechny tyto<br />

údaje v souladu, můžeme hovořit o správné<br />

implantaci. Navíc může být během výkonu<br />

určena vzájemná poloha dříku a jamky, a tak<br />

může být např. rozdíl v délce dolní konče-<br />

tiny včas rozpoznán a ještě před definitivní<br />

implantací korigován.


Příprava navigace prodlužuje operační čas<br />

o 10 minut. Odpadá opakované zkoušení,<br />

známé z konvenčních operací. Navíc nejsou<br />

potřeba žádná další rentgenová a CT vyšet-<br />

ření.<br />

Pooperační léčba pacientů, kteří byli opero-<br />

vání s použitím navigace, se nijak neliší od<br />

konvenčně operovaných pacientů.<br />

Publikované studie z posledního roku potvr-<br />

zují vyšší přesnost při navigované implantaci<br />

endoprotézy. Rozptyl implantačních pozic je<br />

výrazně nižší než u studií bez navigace, kde<br />

i zkušení operatéři mají rozptyl v inklinaci<br />

(vychýlení od sagitální osy) od 26 do 64<br />

úhlových stupňů. V anteverzi (vychýlení<br />

od frontální osy) jsou rozdíly ještě větší,<br />

uveřejněné výsledky hovoří o rozptylu od 9<br />

do 53 úhlových stupňů. Tyto výsledky byly<br />

potvrzeny i v Gandhiho metaanalýze, který<br />

při hodnocení navigované implantace jamky<br />

Techniky uzlení a šití XV.<br />

Chirurgický uzel – uzlení pomocí nástroje<br />

Převzato z koncernového materiálu<br />

Stejně jako čtvercový (ambulanční) uzel je<br />

možné uvázat pomocí nástroje také chirur-<br />

gický uzel. I zde, podobně jako u předchozího<br />

uzlu, je třeba dbát na to, aby vznikl skutečně<br />

správný uzel.<br />

1 2 3<br />

4<br />

Přiložte nástroj na vnitřní plochu<br />

napnutého bílého konce vlákna.<br />

Bílým koncem nástroj dvakrát oviňte. Nástrojem uchopte modrý konec<br />

a protáhněte jej dvojitým závitem<br />

tvořeným bílým koncem.<br />

5 6 7 8<br />

Nástroj znovu přiložte na vnitřní<br />

plochu napnutého bílého konce vlákna,<br />

kterým nástroj oviňte.<br />

nalezl 11% odchylku od doporučeného in-<br />

tervalu (tzn. „bezpečná zóna“), ve <strong>sro</strong>vnání<br />

s 42% odchylkou u konvenčních implantací.<br />

Tento rozdíl byl vysoce statisticky signifi-<br />

kantní (p


T É M A


Alergické reakce v ortopedii –<br />

podceňované riziko?<br />

T É M A<br />

Alergické reakce v ortopedii se mohou projevit jako reakce časné nebo pozdní.<br />

Typické klinické příklady reakcí časného typu sahají od urtiky přes rhinokonjunktivitidu<br />

po anafylaxi až astma. Časné alergické reakce mohou být vyvolány antibiotiky,<br />

analgetiky, lokálními či celkovými anestetiky nebo latexem. Pozdní alergické reakce<br />

ve smyslu otoků, vaskulitid, ekzémů jsou způsobeny buď léky (antibiotiky, heparinem),<br />

konzervačními látkami, nebo – zvlášť v případě ekzémů a poruch hojení – kovy (nikl,<br />

chrom, kobalt). Následující článek se zabývá alergií na kovové implantáty.


14<br />

T É M A<br />

Nový registr pacientů s alergií na implan-<br />

táty<br />

Alergie na kovové implantáty je relativně<br />

vzácná. Alergie na nikl je udávána u 13 %,<br />

na kobalt u 3 %, na chrom u 1 % popu-<br />

lace. Ne vždy jsou pacienti s podezřením<br />

na alergii na kovy odborně vyšetřeni, ne<br />

vždy se na možnost kontaktní alergie na<br />

kostní cement pomýšlí. Data o pacientech<br />

s alergií na implantáty je možné najít v tzv.<br />

Mnichovském registru (Münchner Implan-<br />

tat-Allergie Register, http://allergomat.klini-<br />

kum.uni-muenchen.de). Zde je možné najít<br />

i přehled literatury k tématu „Ortopedické<br />

implantáty a alergie“.<br />

Klinický obraz alergie na kovové implan-<br />

táty<br />

Prof. Dr. med. Peter Thomas<br />

Klinika a poliklinika dermatologie<br />

a alergologie Univerzity Ludwiga<br />

Maxmiliána, Mnichov, SRN<br />

Alergie na implantát se může projevit jako<br />

lokální či systémový ekzém, poruchy hojení<br />

rány, trvající otoky a výpotky, aseptické<br />

luxace. Zvláště<br />

ekzémy při os-<br />

teosyntézách<br />

blízkých kož-<br />

nímu krytu (kot-<br />

ník), které<br />

zmizí po<br />

extrakci osteosyntetického materiálu, ukazují<br />

na klinicky relevantní kontaktní alergii na<br />

kovy. Po implantaci hřebů s vysokým ob-<br />

sahem niklu byla často pozorována urtika.<br />

Rovněž je popisováno mokvání, zarudnutí,<br />

svědění a zhoršené hojení ran při alergii na<br />

nikl u pacientů po cerkláži sterna nebo po<br />

použití svorek na kožní steh.<br />

U pacientů s endoprotézami se alergie na im-<br />

plantát projevuje spíše chronickým otokem,<br />

výpotkem, bolestmi nebo aseptickou luxací.<br />

V posledních letech se objevilo několik pub-<br />

likací, které u pacientů s alergií na kovy<br />

po implantaci kyčelního kloubu popisují<br />

lymfocytární infiltráty v periimplantační<br />

krajině. Dosud není jasné, za jakých pod-<br />

mínek dochází ke vzniku periimplantačních<br />

lymfocytárních infiltrátů a jak přesně vypadá<br />

histologický obraz alergické reakce na im-<br />

plantát.<br />

Diagnostika<br />

Po diferenciálně diagnostickém vyloučení<br />

jiných příčin (především „low-grade infect“)<br />

by při podezření na alergii mělo vyšetřování<br />

zahrnovat:<br />

alergickou anamnézu,<br />

kožní test se zaměřením na kovy obsažené<br />

v implantátech,<br />

histologické hodnocení reakce v periim-<br />

plantační tkáni.<br />

V anamnéze pátráme po předchozí nesná-<br />

šenlivosti kovových implantátů, po kožních<br />

reakcích na kovové náramky u hodinek nebo<br />

na šperky, po nesnášenlivosti akrylátových<br />

zubních výplní.<br />

Kožní testy by měly zahrnovat jak kovy<br />

(nikl, chrom, kobalt), tak součásti kost-<br />

ního cementu (akryláty, gentamycin).<br />

Nálezy musí být vždy vztaženy ke klinické<br />

situaci.<br />

V jedné publikaci z jara 2008 se objevily ně-<br />

které typy k diagnostice alergií. Na používání<br />

destiček k testování kovů jsou kontroverzní<br />

Prof. Dr. med. Peter Thomas pracuje na Klinice a poliklinice dermatologie a alergologie na<br />

Univerzitě Ludwiga Maxmiliána v Mnichově. Je specialistou na alergie na kovové implantáty<br />

v klinické praxi a na tuto oblast zaměřuje i svou vědeckou činnost. Zabývá se mechanismy<br />

alergie na kovy a spravuje Mnichovský registr alergických reakcí na implantáty. Pracuje<br />

v grémiích odborných svazů, mimo jiné jako zástupce předsedy pracovní skupiny Alergie na<br />

implantáty při Německé společnosti pro ortopedii a ortopedickou chirurgii.<br />

názory – jejich vypovídací hodnota je sporná,<br />

navíc neexistují žádné s příslušnými kovy.<br />

Stejně tak senzibilizace nemusí znamenat<br />

alergii, a proto je třeba se do doby zveřejnění<br />

větších studií vyvarovat chybných interpre-<br />

tací.<br />

Alergii na implantáty<br />

lze diagnostikovat<br />

prostřednictvím anamnézy,<br />

klinického nálezu<br />

a epikutánních testů<br />

K (imuno)histologickému vyšetření periim-<br />

plantační tkáně se používá přijatá klasifikace<br />

„Interface-membrane“ reakcí při uvolnění<br />

endoprotézy:<br />

Typ I – periprostetická membrána indukovaná<br />

otěrem,<br />

Typ II – periprostetická membrána infekční,<br />

Typ III – periprostetická membrána induko-<br />

vaná otěrem i infekcí (smíšený typ),<br />

Typ IV – periprostetická membrána indife-<br />

rentní.<br />

V této klasifikaci se uvádí, že jasná kritéria<br />

pro alergickou reakci v interface membráně<br />

musí být ještě dopracována. Willert a kol.<br />

popisují při alergii současný výskyt perivas-<br />

kulárně agregovaných lymfocytů a plazma-<br />

tických buněk, eosinofilních granulocytů,<br />

„high endothelial venules“ a fibrinových<br />

exsudátů.<br />

Pacienti s alternativními implantáty<br />

Alergii na implantáty můžeme diagnostiko-<br />

vat spojením anamnézy, klinického nálezu,<br />

kožního testu a případně histologickou<br />

analýzou periimplantační tkáně. Předtím je<br />

třeba vyloučit jiné příčiny obtíží. Přesnější<br />

charakteristika rizik a histologických nálezů<br />

se očekávají od probíhajících kontrolních<br />

studií. Pacienty s alergií na kovy, kterým<br />

byl voperován alternativní implantát (např.<br />

se zvláštní povrchovou úpravou), je nutné<br />

nadále kontrolovat.


Prof. Dr. Marc Thomsen<br />

publikoval mnoho prací<br />

k tématu alergií na ortopedické<br />

implantáty. Jako předseda<br />

pracovní skupiny Alergie<br />

na implantáty při Německé<br />

společnosti pro ortopedii<br />

a ortopedickou chirurgii je<br />

spoluautorem Doporučených<br />

postupů u alergií na implantáty<br />

z ledna 2008*.<br />

Přinášíme vám rozhovor, který<br />

s panem profesorem uskutečnila<br />

redakce koncernového časopisu<br />

Nah Dran.<br />

redakce časopisu nahdran<br />

*) P. Thomas, A. Schuh, J. Ring, M. Thomsen: Orthopädisch-chirurgische<br />

Implantate und Allergien. Gemeinsame Stellungnahme des<br />

Arbeitskreises Implantatallergie (AK 20) der Deutschen Gesellschaft<br />

für Orthopädie und Orthopädische Chirurgie (DGOOC), der Deutschen<br />

Kontaktallergie Gruppe (DKG) und der Deutschen Gesellschaft für Allergologie<br />

und Klinische Immunologie (DGAKI), Der Orthopäde, 1, 2008.<br />

Alergie na implantáty<br />

– komplexní obraz<br />

Pane profesore, z doporučených postupů vaší<br />

pracovní skupiny je zřejmé, že ještě v mi-<br />

nulém roce byl počet publikací k tématu<br />

alergie na implantáty velmi nízký. Změnilo<br />

se v tomto směru něco?<br />

V poslední době se sice objevila další pub-<br />

likovaná data, například z Heidelbergu, kde<br />

byli pacienti s alergií na implantáty analyzo-<br />

váni v rámci velké skupiny pacientů. Přesto<br />

je množství dat nadále malé a v současnosti<br />

nemůžeme zaznamenat žádný nový trend.<br />

Obecně však počet pacientů s alergiemi<br />

vzrůstá...<br />

Počet kontaktních alergií opravdu nadále<br />

vzrůstá. Častěji jsou postiženy ženy než<br />

muži. Přesto nedokážeme určit přímou sou-<br />

vislost mezi kožními problémy a alergií na<br />

implantáty. Nesnášenlivost implantátu vzniká<br />

výrazně méně často než kožní alergie na kov.<br />

Potvrzení diagnózy u pacienta s alergií na<br />

implantát je obtížné, k tomuto tématu ne-<br />

existují žádná přesná data. Přesto musíme<br />

vždy na možnost rozvoje nesnášenlivosti<br />

implantátu u pacientů s kožní alergií na kovy<br />

myslet, zvláště u pacientů podstupujících en-<br />

doprotetický výkon.<br />

Co můžeme dělat k prevenci rozvoje alergie<br />

na implantáty?<br />

Pokud v anamnéze pacienta najdeme alergie<br />

např. na knoflíky od jeansů či na obroučky<br />

brýlí, měli bychom provést kožní test. Pokud<br />

tento test prokáže alergii na materiál im-<br />

plantátu, musí být pacient informován a se-<br />

známen se všemi riziky a možnostmi léčby.<br />

Přestože je alergie na implantát velice vzácná,<br />

její následky mohou být velice závažné. U ky-<br />

čelních protéz je možné profylakticky použít<br />

titanový implantát a osvědčenou kombinaci<br />

keramická jamka, polyethylenová hlavice.<br />

U kolenních implantátů takovou možnost<br />

nemáme.<br />

Jak se dá rozpoznat alergie na implantáty,<br />

pokud k ní skutečně dojde?<br />

R O Z H O V O R<br />

Rozhovor s Prof. Dr. Markem Thomsenem,<br />

přednostou oddělení ortopedie<br />

na Klinice DRK v Baden-Badenu<br />

a specialistou v oboru ortopedie<br />

a úrazové chirurgie a speciální<br />

ortopedické chirurgie<br />

Klinický obraz je velmi rozmanitý. Nejčastěji<br />

se objevují bolesti a omezení pohyblivosti<br />

stejně jako při infekci, se kterou se však se-<br />

tkáváme mnohem častěji. Proto musíme vždy<br />

začít úvahami o infekci. Např. Staphylococ-<br />

cus epidermidis může vyvolat pouze mírné<br />

zvýšení zánětlivých parametrů, spojené ale<br />

s dlouhodobými bolestmi a problémy s po-<br />

hyblivostí. Musíme tedy vždy nejprve na<br />

základě punkce vyloučit bezpečně infekci<br />

a pátrat v anamnéze po alergiích. Pokud<br />

pacient neabsolvoval kožní test, měl by být<br />

každopádně proveden, především na chrom,<br />

kobalt, nikl a součásti kostního cementu,<br />

především gentamycin a benzylperoxid.<br />

U kolenních implantátů je třeba provést<br />

i artroskopii, a to jak k odběru vzorků, tak<br />

k rozrušení srůstů. Tak se dá také rozlišit<br />

15


16<br />

R O Z H O V O R<br />

kloubní fibróza a alergie, můžeme navíc<br />

bezpečně vyloučit či potvrdit infekci. Je však<br />

i možné, že kloubní fibróza může být zároveň<br />

způsobena alergií.<br />

Dá se to rozlišit?<br />

Momentálně ještě ne. Teprve od nedávna<br />

existují vyšetření, která tuto souvislost mo-<br />

hou osvětlit. Ale bude to ještě nějakou dobu<br />

trvat, než budeme vědět více.<br />

Jsou ještě další nezodpovězené otázky?<br />

Ano. Neumíme alergii jednoznačně potvrdit,<br />

ale vyloučením pravděpodobnějších příčin<br />

problému se můžeme přiblížit k diagnóze per<br />

exclusionem. Samozřejmě že existují velice<br />

jednoznačné případy. Měl jsem před časem<br />

jednu pacientku, která měla po implantaci<br />

kolenní endoprotézy zhoršenou hybnost<br />

a mírné bolesti. Od operace trpěla svěděním<br />

kůže, proti kterému užívala léky. Po výměně<br />

implantátu obtíže vymizely – jasná věc. Va-<br />

ruji ale před tvorbou diagnózy z rozpaků,<br />

která jako příčinu obtíží určí alergii pouze<br />

proto, že jinou příčinu nedokáže najít. O po-<br />

užití potaženého nebo keramického implan-<br />

tátu by se mělo začít uvažovat pouze tehdy,<br />

jsou-li vyloučeny všechny ostatní příčiny<br />

a současně kožní test ukazuje na hypersen-<br />

zitivitu.<br />

Co doporučíte, pokud vše ukazuje na alergii?<br />

Potom je výměna implantátu nevyhnutelná.<br />

U kyčlí existuje již mnoho let osvědčená<br />

možnost kombinace hlavice a jamky kera-<br />

mika/polyethylen nebo keramika/keramika,<br />

kterou můžeme bez obav použít. U kolen<br />

stojíme na počátku vývoje. Na trhu sice jsou<br />

implantáty s keramickým povrchem nebo<br />

s jedno nebo dvouvrstevným potahem. Zde<br />

se ale vyskytuje teoretické riziko odlupování<br />

a z dlouhodobého pohledu nemůžeme toto ri-<br />

ziko bezpečně vyloučit. Nový mnohavrstevný<br />

potah s lepším propojením vrstev je nová,<br />

velmi zajímavá technologie, která nabízí<br />

slibné možnosti použití.<br />

Jaké náklady jsou spojeny s případem alergie<br />

na implantát?<br />

Nejsou mi známé žádné studie k tomuto<br />

tématu. Můžeme se pokusit náklady řádově<br />

odhadnout. Nejprve je nutná podrobná ana-<br />

mnéza a diagnostika, rentgenová vyšetření<br />

a vyšetření nutná k vyloučení infekce. To<br />

vyžaduje časté kontroly laboratorní i lékař-<br />

ské. V dalším postupu musíme provést kožní<br />

alergický test a u kolenních implantátů ar-<br />

troskopii. Nakonec výrazně zvýší náklady<br />

revizní operace se speciálním implantátem.<br />

A nesmíme zapomenout na to nejdůležitější<br />

– dlouhodobé bolesti a neuspokojivou po-<br />

hyblivost.<br />

Pane profesore, děkujeme za rozhovor.


B. <strong>Braun</strong> pomáhá<br />

společně s vámi<br />

Vánoce většina z nás považuje<br />

za svátky klidu, pohody a sblížení.<br />

Jako výraz sounáležitosti<br />

a pospolitosti se lidé v tomto čase<br />

tradičně navštěvují, více si povídají<br />

a předávají si dárky. Zkrátka – mají<br />

k sobě o krok blíž než jindy.<br />

Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> se také<br />

rozhodla dostát této milé tradici.<br />

Její zástupci navštívili a obdarovali<br />

ty, kteří byli nuceni Štědrý den roku<br />

2008 prožívat odlišně od většiny<br />

z nás a bohužel i jinde, než by<br />

jim bylo milé. Zavítali mezi malé<br />

pacienty z Kliniky dětské onkologie<br />

FN Brno.<br />

Aby byla naše pomoc opravdu<br />

účinná, věnovali jsme finanční prostředky<br />

původně určené na vánoční<br />

pozornosti pro naše partnery na<br />

zpříjemnění jejich pobytu v tomto<br />

zdravotnickém zařízení.<br />

Do divize<br />

investičních<br />

projektů<br />

na pozici<br />

produktového<br />

specialisty pro<br />

operační sály<br />

nastoupil pan Petr Farkač.<br />

Pan Farkač bude zodpovědný<br />

za obchodní aktivity divize, a to<br />

v České republice i na Slovensku.<br />

K jejich úsměvu jste tak přispěli<br />

i vy. Děkujeme vám.<br />

Rozhovor s prof. MUDr. Jaroslavem<br />

Štěrbou, Ph.D., přednostou<br />

Kliniky dětské onkologie FN Brno,<br />

přineseme v některém z dalších čísel<br />

<strong>Braun</strong>ovin.<br />

Tomáš Olbrich<br />

Dialog,<br />

časopis nejen pro<br />

dialyzované pacienty<br />

Společnost B. <strong>Braun</strong> Avitum provozující<br />

síť dialyzačních středisek<br />

v České a Slovenské republice<br />

přichází od ledna <strong>2009</strong> s další<br />

novinkou věnovanou dialyzovaným<br />

pacientům a jejich rodinným<br />

příslušníkům. Začíná totiž vydávat<br />

nový časopis s názvem „Dialog,<br />

časopis nejen pro dialyzované<br />

pacienty“. Čtenáři v něm naleznou<br />

jak témata odborná, vztahující se<br />

k dialyzační léčbě, tak rozhovory<br />

Obchodní<br />

divizi Aesculap<br />

– chirurgie<br />

posílil Ing. Jiří<br />

Hammer.<br />

Hlavní<br />

pracovní<br />

náplní Ing. Hammera bude<br />

analýza nástrojů a software pro<br />

centrální sterilizace a centrální<br />

operační sály.<br />

se zajímavými lidmi, reportáže<br />

z odborných nebo společenských<br />

akcí, a především zábavu ve formě<br />

povídek, křížovek o ceny, sudoku<br />

a článků o cestování. Prostor pro<br />

dotazy, náměty nebo publikování<br />

vlastních příběhů bude věnován<br />

také samotným čtenářům.<br />

Společnost B. <strong>Braun</strong> Avitum bude<br />

časopis poskytovat všem svým<br />

pacientům zdarma. V případě zájmu<br />

o zasílání časopisu Dialog na dialyzační<br />

střediska mimo síť B. <strong>Braun</strong><br />

Avitum nebo o jinou spolupráci<br />

s časopisem je možné kontaktovat<br />

redakci na e-mailových adresách:<br />

dialog.cz@bbraun.com nebo<br />

dialog.sk@bbraun.com.<br />

Luděk Hajský<br />

��������������������������������������<br />

Lékař, to není jen doktor<br />

����������������������������������������<br />

��������<br />

Fosfor a draslík<br />

�����������������������������������<br />

�������������������<br />

��������<br />

Chřibsko<br />

�������������������������������������<br />

�������������������������������<br />

���������<br />

�������������������������������������<br />

Bachráček<br />

���������������������������<br />

���������<br />

������<br />

Nový rok <strong>2009</strong> –<br />

pořádně se do toho<br />

obujte<br />

Lidé u B. <strong>Braun</strong> / Ľudia u B. <strong>Braun</strong><br />

Po tom, co jsme na samém konci<br />

roku minulého uskutečnili v rámci<br />

celosvětového projektu „B. <strong>Braun</strong><br />

for children“ dárkovou akci pro<br />

Do divize<br />

OPM se po<br />

roce navrátil<br />

MUDr. Zdeněk<br />

Kojecký, Ph.D.<br />

Dr. Kojecký<br />

bude podporovat<br />

obchodní aktivity<br />

divize v rámci celé ČR, a to se<br />

zaměřením na skupinu produktů<br />

inkontinence a urologie.<br />

R E P O R T Á Ž<br />

malé pacienty hospitalizované přes<br />

Vánoce na onkologické klinice Fakultní<br />

nemocnice v Brně, připravila<br />

naše společnost ve spolupráci s VZP<br />

na první lednovou neděli bruslařské<br />

dětské odpoledne na umělé ledové<br />

ploše v Praze na Ovocném trhu.<br />

Pod mottem „Nový rok <strong>2009</strong><br />

– pořádně se do toho obujte“ jsme<br />

byli svědky volného bruslení,<br />

Bruslařské dětské odpoledne na umělé<br />

ledové ploše v Praze na Ovocném trhu<br />

soutěží na rychlost i šikovnost<br />

o drobné sladkosti, ale hlavně<br />

spousty pohybu a radosti pod<br />

širým nebem přímo uprostřed<br />

historického centra města. Podařilo<br />

se tak udělat nejen radost dětským<br />

bruslařům, ale i něco pro zdraví<br />

všech účastníků.<br />

MUDr. Martin Kuncek<br />

Na pozici<br />

Operations<br />

Manager<br />

skupiny<br />

B. <strong>Braun</strong><br />

Avitum ČR<br />

a SR nastoupil<br />

Ing. Petr Polák, a stal se tak<br />

novým členem středního<br />

managementu.<br />

17


18<br />

R E P O R T Á Ž<br />

MUDr. Pavel Pilát, ortoped<br />

z Masarykovy nemocnice<br />

v Ústí nad Labem, je fanoušek<br />

spinálních novinek v segmentu<br />

implantátů. Je to jistě zčásti<br />

jeho povahový rys, který ho<br />

nutí zkoušet něco nového, ale<br />

zároveň nezapomíná na jasné<br />

hranice medicínských pravidel,<br />

která člověku napovídají, kde<br />

jsou limity experimentu, kde<br />

je verifikovaná medicína, resp.<br />

„evidence based medicine“.<br />

Schéma implantace DCI<br />

MUDr. Pavel Fiala<br />

produktový specialista páteřních<br />

technologií ČR a SR,<br />

divize Aesculap – ortopedie<br />

Aplikace unikátní náhrady<br />

meziobratlové krční<br />

ploténky<br />

S MUDr. Pavlem Pilátem, operatérem<br />

spinální sekce ortopedického oddělení<br />

Masarykovy nemocnice v Ústí nad Labem,<br />

nad RTG snímky pacienta, kterému byl<br />

voperován imlantát DCI<br />

Vždy když spolu s MUDr. Pilátem přemýšlíme<br />

nad indikacemi a možnými komplikacemi při<br />

zavádění nových implantátů na trh, ptá se na<br />

zkušenosti ze zahraničí a žádá sofistikované<br />

doklady o použití nového implantátu. Je štěstí,<br />

že jednatelem našeho zahraničního obchod-<br />

ního partnera – společnosti Paradigm Spine<br />

GmbH – je velmi seriózní a zkušený člověk,<br />

který ví, co je nutné operatérům dodat. Mluvím<br />

o panu Guntmaru Eisenovi, který se společností<br />

Aesculap v Tuttlingenu spolupracoval dlouhé<br />

roky a je podílníkem výše zmiňované firmy, jež<br />

přináší na trh naprosto fascinující produkty.<br />

Jedním z nich je i DCI implantát, který je<br />

v Evropě používán od roku 2002 a je svým<br />

konceptem na světovém trhu naprosto uni-<br />

kátní náhradou meziobratlové krční ploténky.<br />

Podrobnosti o produktu můžete získat v rub-<br />

rice High-Tech v tomto čísle <strong>Braun</strong>ovin.<br />

MUDr. Piláta, který DCI implantát aplikoval<br />

v České republice jako první, jsem se zeptal<br />

na pocity a první zkušenosti z operace.<br />

Pane doktore, co Vás na implantátu nejvíce<br />

zaujalo?<br />

Doktor Pilát drží v ruce snímky pacienta, kte-<br />

rému byl implantát DCI voperován po disek-<br />

tomii C5/C6 dne 4. 12. 2008: Musím říci, že<br />

tento implantát mi vyřešil zásadní problém.<br />

DCI je odpověď na otázku, co se staršími pa-<br />

cienty s degenerativním postižením krčního<br />

meziobratlového disku. Právě u této skupiny<br />

jsem zpravidla limitován rozpočtem, když<br />

zvažuji, zda použít plně mobilní náhradu, či<br />

dynamickou dlahu z předního přístupu. Toto<br />

je cenově a indikačně velmi vhodná náhrada<br />

meziobratlového disku krční páteře.<br />

Produkt sice díky svému konceptu neumož-<br />

ňuje plně rotační funkci, ale my tuto vlast-<br />

nost vždy tak nepostradatelně nepotřebujeme.<br />

Týká se to pacientů od určitého stupně dege-<br />

nerativního postižení či o pacienty řekněme<br />

důchodové úrovně věku. Rotační funkci nám<br />

totiž poskytnou i jiné úrovně krční páteře,<br />

které jsou schopny nabídnout určitou míru<br />

kompenzace rotačního pohybu. A navíc<br />

mě tento implantát fascinuje svou unikátní<br />

funkcí absorpce osových otřesů v obratlovém<br />

sloupci krční páteře.<br />

Prostě DCI pruží, a to je sexy, dodává a usmívá<br />

se doktor Pilát.<br />

Pane doktore, rádi bychom seznámili čtenáře<br />

i s předoperačními a pooperačními snímky.<br />

Bude je mít tak možnost shlédnout řada<br />

odborných pracovišť v České republice a na<br />

Slovensku.<br />

Jistě, rád Vám snímky poskytnu, samozřejmě<br />

bez identifikačních údajů pacienta. Ostatně


Předoperační boční snímek pacienta Pooperační boční snímek pacienta Pooperační předozadní snímek pacienta<br />

je to sdílení informací v kategorii medicíny,<br />

která si to plně zaslouží.<br />

Výsledek implantace DCI do prostoru C5/C6<br />

se zdá velmi dobrý. Přesto se musím zeptat<br />

na technologii implantace produktu, zda je<br />

adekvátně zvládnutá a jestli je nějaký krok<br />

implantace, který by mohl být řešen lépe?<br />

MUDr. Pavel Pilát však odpovídá velmi jedno-<br />

značně: Stačí se podívat na stěžejní obrázek<br />

Dňa 1. 3. <strong>2009</strong> začne v Bratislave pracovať<br />

Nemocnica Medissimo – významná privátna<br />

investícia v oblasti slovenského zdravot-<br />

níctva. Za približne dvojročné obdobie vy-<br />

rástlo v atraktívnom prostredí na brehu jazera<br />

Draždiak nové, špičkovo vybavené lôžkové<br />

zdravotnícke zariadenie.<br />

Toto 28-lôžkové zariadenie s kompletným<br />

zázemím (2 operačné sály, chirurgická<br />

a ortopedická zákroková sála, 4-lôžková<br />

pooperačná intenzívna starostlivosť, 5-lôž-<br />

vlastní implantace ve vašem prospektu. Rea-<br />

lita odpovídá náčrtu, ve kterém je zdůrazněno,<br />

že implantace je velmi jednoduchá.<br />

Pane doktore, děkuji Vám za rozhovor.<br />

A protože velikosti DCI implantátu byly již<br />

zmíněny v článku v rubrice High Tech, rád<br />

bych jen shrnul, jaká jsou hlavní indikační<br />

kritéria před implantací DCI implantátu.<br />

MUDr. Pilát s těmito indikacemi souhlasil<br />

kové ARO, centrálna sterilizácia, komplexná,<br />

plne digitalizovaná diagnostika zahŕňajúca<br />

RTG pracovisko, CT, celotelovú magnetickú<br />

rezonanciu, mamografiu, USG diagnos-<br />

a doporučil tento druh informací publikovat.<br />

DCI kontroluje segmentální pohyb v násle-<br />

dujících indikacích:<br />

herniace krčního meziobratlového disku,<br />

degenerace krčního meziobratlového<br />

disku,<br />

krční stenóza páteřního kanálu (centrální<br />

nebo foraminální) s anebo bez myelo-/ra-<br />

dikulopatie u pacientů s anebo bez bolestí<br />

krční páteře.<br />

Nemocnica Medissimo Bratislava<br />

Ing. Ivan Mikula<br />

projektový manažér<br />

Vizualizácia novej kliniky v Bratislave<br />

R E P O R T Á Ž<br />

tiku, ako aj ambulantný trakt so širokou<br />

paletou odborných ambulancií) poskytne<br />

svojim pacientom komplexné zdravotnícke<br />

služby vrátane fyzioterapie a rehabilitácie.<br />

19


20<br />

A E S C U L A P A K A D E M I E<br />

V 18 pacientskych izbách nájde nadštan-<br />

dardný komfort 28 pacientov.<br />

Generálnym dodávateľom zdravotníckych<br />

technológií a vybavenia pre tento projekt<br />

je B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>. Pre Investičnú divíziu<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> ako dodávateľa komplex-<br />

Evropská společnost onkologické farmacie<br />

(ESOP) ve spolupráci s Aesculap Akademií<br />

společnosti B. <strong>Braun</strong> zorganizovaly v Praze<br />

setkání nejvýznamnějších evropských osob-<br />

ností v oblasti onkologické farmacie. Setkání<br />

bylo zaměřeno na vzájemné předávání zku-<br />

šeností a seznámení s nejnovějšími meto-<br />

dami v oblasti přípravy cytostatik. Jedním<br />

z témat bylo využití moderních robotických<br />

systémů.<br />

„Setkání evropských onkologických farma-<br />

ceutů je významnou vědeckou a vzdělávací<br />

událostí, která umožňuje vzájemně sdílet<br />

zkušenosti a nové poznatky v oblasti indivi-<br />

duální přípravy protinádorových léčiv a far-<br />

maceutické péče o onkologického pacienta.<br />

Jedním z letošních témat bylo seznámení se<br />

s robotem CytoCare. Ten je v současné době<br />

nejnovějším trendem v oblasti aseptických<br />

příprav cytotoxických léčiv. Robotizace je<br />

jednoznačně směr, kterým se vývoj oboru<br />

bude ubírat,“ říká PharmDr. Irena Netíková,<br />

předsedkyně a zakladatelka pracovní skupiny<br />

onkologické farmacie u nás.<br />

ných investičných celkov sa Medissimo stáva<br />

najvýznamnejšou referenciou svojho druhu<br />

v rámci SR a ČR.<br />

Medissimo sa stane zároveň „výkladnou<br />

skriňou“ najmodernejšej techniky z portfólia<br />

produktov B. <strong>Braun</strong> a Aesculap od chirurgic-<br />

Prestižní setkání evropských odborníků<br />

onkologické farmacie<br />

Konference organizovaná Aesculap Akademií<br />

V Praze se 17. prosince 2008 uskutečnil druhý ročník setkání<br />

evropských odborníků v oboru přípravy léků proti nádorovým<br />

onemocněním, 2 nd Master Classes in Oncology Pharmacy.<br />

Na konferenci se účastníci seznamovali s nejnovějšími trendy<br />

a metodami v přípravě protinádorových léčiv, včetně přípravy<br />

pomocí robotických systémů.<br />

CytoCare je automatizovaný robotický sys-<br />

tém, který dokáže s naprostou přesností za<br />

aseptických podmínek a s maximální bez-<br />

pečností pro pracovníky připravovat cytosta-<br />

tická léčiva. Jeho mechanická paže dokáže<br />

manipulovat se zdravotnickými nástroji,<br />

jako jsou jehly a stříkačky, a identifikovat<br />

jednotlivé léky na základě vážení a skeno-<br />

vání. Umožňuje přípravu individuálních<br />

dávek cytostatik podle specifických potřeb<br />

jednotlivých pacientů a zároveň ochraňuje<br />

zdravotnický personál. Příprava chemoterapie<br />

kých disciplín cez intenzívnu starostlivosť,<br />

až po centrálnu sterilizáciu a ambulantnú<br />

starostlivosť.<br />

Viac informácií o novej klinike vám prinesieme<br />

v niektorom z ďalších čísiel <strong>Braun</strong>ovín.<br />

Diskuze mezi účastníky v pražském hotelu Ibis<br />

v CytoCare splňuje všechny normy Státního<br />

ústavu pro kontrolu léčiv České republiky.<br />

Robot CytoCare aspiruje na významné místo<br />

při přípravě protinádorových léčiv.<br />

redakce <strong>Braun</strong>ovin<br />

Evropská společnost onkologické farmacie (ESOP) je součástí mezinárodní<br />

společnosti International Society of Oncology Pharmacy Practitioners (ISOPP).<br />

Evropskou odnož založilo před osmi lety shromáždění delegátů ze sedmnácti<br />

evropských zemí včetně České republiky. Posláním této organizace je vzdělávání<br />

v onkologické farmacii, školení v bezpečném zacházení s protinádorovými léky, řízení a kontrola<br />

kvality přípravy cytostatik, výzkum, vývoj a v neposlední řadě farmaceutická péče v onkologii.<br />

Setkání evropských onkologických farmaceutů se pořádá několikrát ročně, nejvýznamnější<br />

je konference NZW Europe, konající se vždy v lednu v Hamburku. Nově od loňského roku<br />

společnost pořádá intenzivní kurz Master Classes in oncology pharmacy. Loňský první ročník<br />

hostila dánská Kodaň. Při letošním pražském setkání požádala Česká pracovní skupina<br />

onkologické farmacie o spolupráci Aesculap Akademii, a to vzhledem k jejím profesionálním<br />

zkušenostem v oblasti edukačních aktivit včetně kurzů onko-farmacie pro lékárníky.


Pozvánka – Praxe a nové trendy v roce <strong>2009</strong><br />

I. Interní klinika LF UK a FN v Plzni a Baxter Czech, spol. s r. o., s Aesculap Akademií si Vás dovolují pozvat na<br />

6. sympozium o peritoneální dialýze<br />

pracovišť Čech a Moravy<br />

5. března <strong>2009</strong>, Clarion Congress Hotel Prague<br />

Pozvánka<br />

3. jihlavská konference:<br />

Poruchy pánevní statiky a urogynekologie <strong>2009</strong><br />

Pořádá Česká lékařská komora ve spolupráci s Gynekologicko-porodnickým oddělením Nemocnice Jihlava, p. o.,<br />

Katedrou zdravotnických studií Vysoké školy polytechnické v Jihlavě a Aesculap akademií<br />

Kongresový sál v sídle Krajského úřadu kraje Vysočina, 19. února <strong>2009</strong><br />

On-line přihlášku naleznete na internetové adrese:<br />

www.aesculap-akademie.cz (Interdisciplinární témata)<br />

Kontakt: Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, Tel. +420-271 091 666,<br />

Fax +420-271 091 652, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com<br />

Consecutive Winner 2005 & 2006 & 2007


22<br />

A E S C U L A P A K A D E M I E<br />

Pozvánka<br />

Česko-německé ortopedické dny<br />

Pořádá Aesculap Akademie<br />

Berlín, 12. – 14. února <strong>2009</strong><br />

Kontakt: Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4,<br />

Tel. +420-271 091 663, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com nebo ludmila.brdarska@bbraun.com<br />

Z kalendáře Aesculap Akademie<br />

Datum<br />

Dátum<br />

Název akce<br />

Názov akcie<br />

Další akce<br />

Místo konání<br />

Miesto konania<br />

Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4,<br />

Tel. +420-271 091 666, Fax +420-271 091 652, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com, www.aesculap-akademie.cz<br />

Spolupořadatel<br />

Spoluporiadateľ<br />

3. 2. Periferní žilní kanylace Masarykova nemocnice Ústí n/L Masarykova nemocnice Ústí n/L<br />

4. 2. Bezpečné podanie i.v. liečiva FN L. Pasteura, Košice FN L. Pasteura, Košice<br />

5. - 6. 2. Cervical Spine Congress <strong>2009</strong> Hotel Jalta, Praha<br />

7. 2. Péče o matku a dítě Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />

11. 2. Regionální sypozium: Periferní žilní kanylace FN Plzeň FN Plzeň<br />

17. 2. Péče o rány, základní kurz FN Na Bulovce, Praha FN Na Bulovce<br />

17. 2. II. celostátní konference o portech a permanentních katétrech Hotel Floret, Praha - Průhonice Klinika anest., resusc. a intenz.<br />

medicíny 1. LF UK a VFN v Praze<br />

18. 2. Bezpečné podání i.v. léčiva Karlovarská krajská nemocnice – Karlovarská krajská nemocnice<br />

Nemocnice v Sokolově, Sokolov - Nemocnice v Sokolově<br />

19. 2. 3. jihlavská konf. – Poruchy pánevní statiky a urogynekologie Kraj. úřad kraje Vysočina, Jihlava ČLK, Nemocnice Jihlava,<br />

VŠ polytechnická Jihlava<br />

25. 2. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl Sídlo B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, Praha VFN v Praze<br />

5. - 7. 3. 2nd Master Classes in Oncology Pharmacy Hotel Ibis, Praha VFN v Praze<br />

10. 3. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl FN Na Bulovce, Praha FN Na Bulovce<br />

11. 3. Regionální syposium: Periferní žilní kanylace FN Plzeň FN Plzeň<br />

18. 3. Bezpečné podání i.v. léčiva Karlovarská krajská nemocnice – Karlovarská krajská nemocnice<br />

Nemocnice v Sokolově, Sokolov - Nemocnice v Sokolově<br />

20. - 21. 3. Kurz regionální anestezie FN u sv. Anny v Brně FN u sv. Anny v Brně<br />

25. 3. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl Sídlo B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, Praha VFN v Praze<br />

28. 3. Kurz porodnické analgezie a anestézie Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />

29. 3. Péče o matku a dítě Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />

Datum /Dátum Název akce / Názov akcie Místo konání / Miesto konania Pořadatel / Organizátor<br />

26. - 27. 2. 11. sympozium PS Chlopenní a vrozené<br />

srdeční vady v dospělosti<br />

Univerzita Pardubice Česká kardiologická společnost<br />

a Kardiologické oddělení Pardubické krajské nemocnice


Le truck<br />

Tahiti<br />

Země, kde neznají slovo laciný<br />

Den 246, středa 21. 4. 1999<br />

V 9.45 odjíždí le truck od kempinku k přístavnímu molu ve<br />

25 kilometrů vzdáleném Vaiare. Je skoro prázdný, cestou<br />

přistupuje pár turistů, kteří soudě podle batohů asi taky<br />

pojedou trajektem na Tahiti.<br />

Při cestě z Vaiare do kempu před dvěma dny jsem spal,<br />

takže jsem si ani nevšiml, jak hezké hory jsou podél cesty.<br />

Vypadají stejně jako ty, co jsem viděl při včerejším výletu<br />

– rozeklané strmé skály porostlé zelenými keři.<br />

V přístavišti musím čekat asi hodinu, protože další trajekt<br />

jede až v 11.45. Voda je tady tak čistá a průzračná, že<br />

z mola vidím nádherně barevné rybičky, jež se v hejnech<br />

prohánějí pod hladinou. Nejhezčí jsou jasně modré, ale<br />

několik je jich nažloutlých. Kolem mě sem a tam chodí<br />

polynéští muži nosící něco na palubu trajektu a všichni<br />

mají za uchem bílou pulmerii přesně jako ženy.<br />

Skoro plný trajekt (místních i turistů) odplouvá na čas<br />

a vyráží směrem k zamračenému Tahiti. Nad Mooreou<br />

je taky pár mraků, ale tomu monstru, co visí nad Tahiti,<br />

se nevyrovnají. Už z dálky je vidět, že nad mořem před<br />

Papeete prší. Loď je stejně rychlá jako ta před dvěma dny,<br />

takže za půl hodiny přistáváme v Papeete. Je zataženo<br />

a asi bude za chvíli pršet. Moje prognóza se vyplňuje,<br />

ještě než dorážím do hostelu – začíná pršet a mně to na<br />

náladě samozřejmě nepřidává. Snad tady nebude pršet<br />

celé dva dny.<br />

Tahiti<br />

Ubytování v hostelu je za tu cenu (13 dolarů) strašné.<br />

Rozvrzaná postel, zatuchlý vzduch, špinavá sprcha. Ne-<br />

vzrušovalo by mě to, kdyby to stálo 2–3 dolary, ale takhle<br />

na nás turistech sprostě vydělávají. To je ta místní drahota!<br />

Naštěstí je to jen na jednu noc, protože zítra večer už budu<br />

čekat na letišti.<br />

Hned vyrážím do ulic, abych Papeete alespoň trochu po-<br />

znal. O pár ulic dál za kostelem směrem k centru je za-<br />

C E S T Y<br />

23


C E S T Y<br />

24<br />

Čerstvé ryby na trhu<br />

stávka le truck, kde jich teď v poledne stojí snad patnáct.<br />

Za zastávkou zabírá celý blok hlavní tržnice.<br />

Papeete je docela čisté, ale bohužel auty a autobusy přepl-<br />

něné městečko. Většina lidí jsou Polynésani, ale bělochů je<br />

tady víc než dost. Podle řeči jsou většina z nich Francouzi<br />

a jen pár jich mluví anglicky nebo německy. Proběhnu<br />

ze zvědavosti pár obchody a musím se smát těm šíleným<br />

cenám. V kavárnách a restauracích je to stejné, takže si<br />

k obědu zase dávám chleba s arašídovým máslem.<br />

Před přístavem je moc příjemná promenáda s lavičkami<br />

a pohledem na desítky bílých jacht. V oparu na obzoru<br />

se snaží schovat Moorea. Tady v Papeete se nedá nic moc<br />

dělat, tak sedím a vstřebávám atmosféru vlhka a deště<br />

v Polynésii. Kolem běhají lidé – nikdo nechce moc zmok-<br />

nout. Většina Polynésanek je tak trochu při těle, a pokud<br />

je nějaká k světu, jde v závěsu nějakého sedmdesátiletého<br />

starce z Evropy.<br />

Schovávám se v hlavní tržnici, která je krytá, takže sem<br />

neprší. Procházím se mezi stolky s rybami, ovocem, zele-<br />

ninou, suvenýry a květinami. Jedním z nejoblíbenějších<br />

suvenýrů musí být lastury s vyrytými obrázky, protože jsou<br />

na každém stole se suvenýry. Tržnice je dvoupatrová, takže<br />

z druhého patra je pěkný pohled dolů na kupy banánů,<br />

pomerančů a rajčat. U jednoho stolku prodává vysoká<br />

mladá žena, která ale vypadá spíš jako muž. A opravdu<br />

– je to transvestita. Těch je v Polynésii hodně, ale jsou<br />

tak asimilovaní, že jejich přítomnost je pro Polynésany<br />

stejně přirozená jako přítomnost kokosových palem. Naše<br />

společnost jim v tomhle má co závidět.<br />

Na chodnících kolem tržnice prodávají typické kytičkované<br />

pareu – látky, ve kterých chodí velká část místních žen.<br />

Tady taky potkávám prvního Čecha v Polynésii. Je tady<br />

draho, takže se vůbec nedivím, že sem moc krajanů nemíří.<br />

Asi hodinu si povídáme o místech, která jsme viděli. Radek<br />

strávil asi týden na Bora Bora plus pár dní na Moorei<br />

a dnes odlétá na Cookovy ostrovy. Má letenku kolem světa<br />

s Air New Zealand, kterou prý sehnal na jejich zastoupení<br />

v Praze. Kupujeme si spolu pár pohledů a před informační<br />

kanceláří se loučíme. On bude ještě chvíli čekat, než se<br />

vydá na letiště, já si skočím do hotelu, abych si tam nechal<br />

batůžek, protože na večeři chci jít jen s foťákem.<br />

Řekl jsem si, že když už jsem v Polynésii, měl bych ochut-<br />

nat nějakou jejich specialitu. Dnešní večer je k tomu jako<br />

stvořený, jelikož je poslední. Zítra večer už budu na le-<br />

tišti. Asi nejlepším místem, kde bych se finančně úplně<br />

nezruinoval, budou les Roulettes, které se každý večer po


šesté večer začínají sjíždět na vyprázdněné parkoviště před<br />

přístavní molo. Roulette je dodávka, ze které se sklopením<br />

bočnic stane kuchyně, a přivezené židličky rozestavěné<br />

před bočnicemi (tvořící improvizované stolky) poslouží<br />

zákazníkům k posezení. Les Roulettes prodávají všechno<br />

od pizzy, hamburgerů, ryb a plodů moře až po zmrzliny<br />

a pití. U jednoho z nich se usazuji a objednávám si tahit-<br />

skou specialitu poisson cru au lait de Coco – syrovou rybu<br />

v kokosovém mléce. Za 8,5 dolarů dostávám obrovskou<br />

porci nakládané ryby nakrájené na kostičky, se zeleným<br />

salátem, rajčaty, okurkou, cibulí, česnekem, zalitou koko-<br />

sovým mlékem a octem. Absolutní balada! Olizuju se tak,<br />

že mi to ani nakonec nepřišlo moc drahé. Navíc jsem měl<br />

možnost vidět, jak se ryba připravuje, takže jsem si byl jist,<br />

že je všechno čerstvé.<br />

Den 247, čtvrtek 22. 4. 1999<br />

Batoh si nechávám v hostelu (za poplatek, samozřejmě),<br />

na šňůry si věším vyprané prádlo – do večera mi ještě<br />

uschne – a dávám se do shánění baget na snídani. Není to<br />

ale jednoduché, protože obchody s potravinami jsou tady<br />

skvěle zamaskované. Každý asi chce, aby turisti utráceli<br />

peníze v restauracích. Po půlhodině jsme ale úspěšný, a tak<br />

se nemusím zruinovat v restauraci.<br />

Posílám pohledy. Je to drahé (znají tady vůbec slovo<br />

„levný“?), ale pro jednou to přežiju. Alespoň že počasí mi<br />

zatím docela přeje. Není sice jasno, ale slunce svítí a hlavně<br />

neprší. Snad to vydrží.<br />

Jediné, co mám dneska v plánu, je návštěva Muzea Tahiti<br />

a jeho ostrovů asi 15 kilometrů od Papeete. Nejlevnější způ-<br />

sob, jak se tam dostat, je samozřejmě nasednout na le truck<br />

jedoucí po jižním pobřeží Tahiti směrem k městečku Tava-<br />

vao. Kde je hlavní zastávka le truck, jsem objevil už včera,<br />

takže zbývá najít ten správný. Všechny mají za předním<br />

sklem napsané konečné zastávky, pro jistotu se ale ptám,<br />

jestli jedou tam, kam chci, a aby mi taky řekli, kde vystoupit,<br />

protože muzeum samozřejmě není na konečné.<br />

Le truck vyráží, až když je plný. Většina cestujících jsou<br />

domorodci, jen asi tři jsou turisti jedoucí pravděpodobně na<br />

stejné místo jako já. Proplétáme se papeetskou dopravou,<br />

než se kousek za letištěm stává doprava řidší. Většina aut<br />

na silnici jsou samozřejmě francouzské renaulty, peuge-<br />

oty a citroëny. Z ostatních značek převažují japonské, jen<br />

některé jsou volkswageny nebo mercedesy.<br />

Za letištěm je velké nákupní centrum Kontinent, kam jezdí<br />

většina Francouzů na velké nákupy (protože nakupování<br />

v Papeete je musí zákonitě zruinovat). Ale co, je to jejich<br />

problém. Oni to tady způsobili, tak teď musí trpět…<br />

Poisson cru au lait de<br />

Coco<br />

25


Tržnice v Papeete


Po půlhodince vystupuju u benzinové pumpy. Řidičův<br />

pomocník mi ukazuje do uličky někam směrem k moři<br />

a le truck pak mizí v prachu za zatáčkou. Vydávám se po<br />

cestě vedoucí k moři. Podél rostou krásné barevné květiny<br />

a vůbec se nedivím, že se jim tady tak daří, protože je pořád<br />

teplo a vlhko. I teď jsem za pět minut úplně propocený.<br />

Cesta vede podél zahrádek s květinami i zeleninou a po<br />

pár stech metrech zahýbá k muzeu. Před ním stojí několik<br />

kamenných, záhadně se tvářících soch, a kolem parkoviště<br />

jsou vysoké keře nádherných různobarevných ibišků a pul-<br />

merií – bílé, červené, oranžové, žluté.<br />

Výstava, ač většinou popsaná jen ve francouzštině (s jen<br />

občasnými a navíc stručnými popisky v angličtině), je<br />

skvělá. Začíná přehledem geologické historie ostrovů<br />

(včetně velké světelné mapy celé Francouzské Polynésie,<br />

na které se po zmáčknutí tlačítka rozsvítí příslušné ostrovy)<br />

vysvětlující život sopečných ostrovů včetně ukázek všech<br />

stadií – od relativně mladých „vysokých“ ostrovů (Tahiti,<br />

Moorea) až po staré atoly tvořené již jen korály (Scilly,<br />

Mururoa). Na to navazuje výstava osvětlující místní flóru<br />

a faunu, na kterých bylo polynéské obyvatelstvo závislé<br />

až do příchodu Evropanů. Ti s sebou přivezli úplně nové<br />

druhy rostlin i zvířat (a nemocí). Zvířata už jsou teď do-<br />

mestikovaná a Polynésani je potřebují ke svému životu<br />

(např. koně, krávy).<br />

Výstava o polynéské kultuře je fascinující. Jak vidím, my<br />

v Evropě jsme byli úplně posedlí myšlenkou objevování<br />

nových míst. Chovali jsme se tak, jako by na místech, kam<br />

poprvé vkročil Evropan, žili jen barbaři, které jsme museli<br />

objevit, aby teprve pak zjistili, že jsou vlastně živí a že<br />

existují. Tuto část muzea by si měl prohlédnout každý, aby<br />

poznal, jak vyspělá kultura to byla. Znali keramiku, kovy,<br />

sklo, jen písmo neměli. To je ale v naší společnosti stejně<br />

na nic, protože buď lidem lže (bulvární plátky a tzv. litera-<br />

tura faktu), anebo je stejně úplně nahrazeno pohyblivými<br />

obrázky, které tak vyhovují naší stále víc a víc hloupnoucí<br />

populaci.<br />

Vystaveny jsou i sportovní potřeby, například pro luko-<br />

střelbu nebo surfing – ten vznikl právě tady na Spole-<br />

čenských ostrovech. Například rozmanitost hudebních<br />

nástrojů je ohromující! Od různých druhů bubnů až po<br />

složité xylofony. Nebyli to zkrátka žádní hlupáci, čekající,<br />

až přijdeme a všechno jim ukážeme, a Evropané je dokázali<br />

převálcovat jen díky primitivnímu použití síly.<br />

Část expozice je věnována i evropským „objevným“ vý-<br />

pravám. Nepochybně to byly velké činy a důkazy neob-<br />

lomné vůle a vytrvalosti, ale taky ukázky chamtivosti,<br />

bezohlednosti a krátkozrakosti tehdejších evropských<br />

mocností. Tahle část Polynésie nakonec zůstala Francii,<br />

která ji začala používat například i jako střelnici pro svůj<br />

jaderný program a z přirozeného ráje vytvořila ráj možná<br />

dokonalejší, ale rozhodně umělý – jen pro své boháče. Ach<br />

jo, to je teda ostuda! I když asi si to moc beru, protože<br />

většina místních je se svojí životní úrovní určitě spokojená.<br />

Spokojeni ale nebyli s tím, že ve školách mohli používat<br />

jen francouzštinu. Proto zhruba před dvěma lety došlo<br />

k průlomu a od té doby jsou některé předměty vyučovány<br />

i v mateřských jazycích. Vlastně o opravdovém vztahu<br />

Polynésanů k Francii (kromě všudypřítomných baget) moc<br />

nevím. Určitě by to bylo zajímavé téma k rozhovoru, ale<br />

většina bohužel podle francouzských zvyklostí vládne ze<br />

světových jazyků pouze francouzštinou.<br />

Před muzeem si na břehu moře dávám oběd a pozoruju<br />

houstnoucí mraky, jak za mnou nad Tahiti, tak přede mnou<br />

nad Mooreou. Den tady skoro vždycky začíná jako jasný,<br />

ale přibývající oblačnost se odpoledne často promění<br />

v déšť.<br />

Na hlavní silnici před benzinkou stopuju le truck a vracím<br />

se zpět do Papeete. Do odjezdu na letiště mám ještě pár<br />

hodin času, tak se jen tak procházím městem, nakukuju do<br />

krámů, které jsou celkem dobře zásobené, ale pochybuju,<br />

že nějaký Tahiťan koupí svému prckovi tričko za 30 dolarů.<br />

Ceny jsou opravdu strašné.<br />

Procházka mě dovádí až do odlehlejší čtvrti, ve které je<br />

dokonce čínský chrám a synagoga. Papeete je jinak plné<br />

kostelů a dnes je prý 85 % obyvatel Francouzské Polynésie<br />

křesťanského vyznání („dobrá“ práce, křesťanští spasitelé<br />

– misionáři!).<br />

Poslední den ve Francouzské Polynésii mi přeje. Je hezky<br />

a sluníčko se se mnou loučí, i když nasedám s batohem<br />

do le truck na letiště. Tam přijíždím asi v šest hodin, takže<br />

mám do čtvrt na jedenáct, kdy se otevřou odbavovací<br />

přepážky LanChile, času dost. Do odletu v 0.15 pak mám<br />

Pulmerie<br />

C E S T Y<br />

Kámen s petroglyfy<br />

27


C E S T Y<br />

28<br />

Čekání na le truck<br />

Dlouhodobý<br />

spolupracovník redakce<br />

David Kučera se v červenci<br />

1999 vrátil z cesty kolem<br />

světa. Nyní vám na<br />

pokračování nabízí deník<br />

z této výpravy.<br />

Kompletní texty najdete<br />

na internetových<br />

stránkach http://eCesty.cz<br />

času ještě víc, ale to už budu v tranzitu. Teď musím pár<br />

hodin přečkat skoro venku, protože kvůli místnímu vlh-<br />

kému počasí byla letištní hala postavená jako otevřená (asi<br />

nechtěli utrácet za klimatizaci). Trochu si dělám pořádek<br />

ve filmech, připravuju si knihu na Chile a po tom všem si<br />

dávám večeři – avokádo z papeetského trhu.<br />

V půl jedenácté si odbavuju batoh a na chvíli se nořím<br />

do krámku se suvenýry. Teprve teď si uvědomuju, že ty<br />

malé hnědě kousíčky látky, co prodávají a které jsem viděl<br />

i v Papeete, jsou vlastně tapa, látka „vyrobená“ z kůry<br />

stromu nekonečným tlučením, dokud se neztenčí (tak jsem<br />

alespoň pochopil její výrobu z prohlídky muzea). Neodolám<br />

a malý kousek si kupuju. Ceny jsou sice určitě vyšší než<br />

v Papeete, ale za ignoranci a nevšímavost se platí. Navíc<br />

z Polynésie nemám žádný suvenýr, takže tenhle bude<br />

skvělý.<br />

Hodinu před půlnocí se snažím projít imigrační a celní kon-<br />

trolou, mám ale smůlu. Problémem jsou zase moje filmy.<br />

Nechci je nechat projet jejich rentgenovým zařízením, tak<br />

mě jeden celník posílá ke stolu sloužícímu k prohlížení<br />

podezřelých zavazadel. Pak si mě přestává všímat a myslí<br />

si, že mě tam nechá vydusit. Já si ale vytahuju knížku<br />

o Chile a v klídku si ji začínám číst. Asi po 20 minutách<br />

přichází vyšší důstojník a ptá se, co se děje. Vysvětluju mu<br />

svoje obavy. Je rozumnější než jeho podřízený, protože mě<br />

bez problému nechává projít.<br />

Křesla v tranzitu jsou stokrát pohodlnější než sedačky<br />

v hale. Škoda že odbavování nezačalo už v šest hodin,<br />

když jsem přijel. Teď se tady uvelebuju a začínám si číst<br />

o Velikonočním ostrově. Je tady hodně Chilanů vracejících<br />

se domů z Austrálie. Pokud ale někdo chce letět tudy do<br />

Jižní Ameriky, nemá jinou možnost než letět s LanChile,<br />

protože je to jediná společnost vypravující svoje letadlo<br />

z Francouzské Polynésie přes Velikonoční ostrov na ji-<br />

hoamerický kontinent. Pěkný monopol, kterého LanChile<br />

patřičně využívá vysokou cenou letenek.<br />

Je před půlnocí a obě letadla účastnící se tohoto trans-<br />

pacifického řetězce letů – jak QANTAS, kterým přiletěli<br />

lidé z Aucklandu jako já před čtyřmi dny, tak LanChile,<br />

kterým za hodinu odletíme směr Velikonoční ostrov – už<br />

jsou tady. Mám nejvyšší čas začít oprašovat španělštinu.<br />

Za pár hodin už mě od ní nic nezachrání, protože vstoupím<br />

do španělsky mluvícího světa. Na celý zbytek cesty. To<br />

zase bude ostuda.


Jak nás<br />

kontaktovat<br />

Ako nás<br />

kontaktovať<br />

ČESKÁ REPUBLIKA<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

V Parku 2335/20<br />

CZ-148 00 Praha 4<br />

Tel. +420-271 091 111<br />

Fax +420-271 091 112<br />

info@bbraun.cz<br />

www.bbraun.cz<br />

Zákaznické centrum<br />

Tel. +420-271 091 333<br />

Fax +420-271 091 312<br />

prodej.cz@bbraun.com<br />

Servisní centrum<br />

Tel. +420-271 091 555<br />

Fax +420-271 091 552<br />

servis.cz@bbraun.com<br />

reklamace.cz@bbraun.com<br />

SLOVENSKÁ REPUBLIKA<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

Handlovská 19<br />

SK-851 01 Bratislava<br />

Tel. +421-2-638 38 920<br />

Fax +421-2-638 27 697<br />

www.bbraun.sk<br />

Zákaznícke centrum<br />

Bezplatné linky<br />

Tel. 0800 155 440<br />

Fax 0800 155 441<br />

predaj.sk@bbraun.com<br />

Soutěž pro čtenáře <strong>Braun</strong>ovin 2 / <strong>2009</strong><br />

Súťaž pre čitateľov <strong>Braun</strong>ovín<br />

1. Příčinou alergických reakcí v ortopedii jsou / Príčinou alergických reakcií v ortopédii sú:<br />

a) latexové rukavice / latexové rukavice,<br />

b) dezinfekční prostředky / dezinfekčné prostriedky,<br />

c) kovové implantáty / kovové implantáty.<br />

2. Společnosti skupiny B. <strong>Braun</strong> začaly vydávat časopis DIALOG určený pro /<br />

Spoločnosti skupiny B. <strong>Braun</strong> začali vydávať časopis DIALOG určený pre:<br />

a) stomické pacienty / stomických pacientov,<br />

b) dialyzované a transplantované pacienty / dialyzovaných a transplantovaných pacientov,<br />

c) dialyzované a transplantované pacienty / pacientov po ortopedickom výkone.<br />

3. Setkání nejvýznamnějších evropských osobností v oblasti onkologické farmacie „2 nd Master<br />

Classes in Oncology Pharmacy“ proběhlo v prosinci /<br />

Stretnutie najvýznamnejších európskych osobností v oblasti onkologickej farmácie „2 nd Master<br />

Clasess in Oncology Pharmacy“ prebehlo v decembri:<br />

a) v Praze / v Prahe,<br />

b) v Berlíně / v Berlíne,<br />

c) v Olomouci / v Olomouci..<br />

Soutěž<br />

Súťaž<br />

Soutěžní kupon zašlete prosím<br />

do 18. 2. <strong>2009</strong> na uvedenou adresu<br />

společnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> se sídlem v ČR.<br />

Soutěžit můžete též na internetové adrese:<br />

www.bbraun.cz/braunoviny/<br />

Ceny pro výherce tohoto čísla:<br />

1. Sada keramické pero + klíčenka B. <strong>Braun</strong><br />

2. Snack miska B. <strong>Braun</strong><br />

3. Vizitník B. <strong>Braun</strong><br />

Správné odpovědi minulého kola:<br />

1. b), 2. a), 3. c)<br />

Výherci minulého kola:<br />

1. J. Nosková<br />

2. Markéta Čejková<br />

3. Z. Broukalová<br />

Pravidla soutěže jsou k dispozici<br />

na internetové adrese<br />

www.bbraun.cz/braunoviny/<br />

Súťažný kupón zašlite, prosím,<br />

do 18. 2. <strong>2009</strong> na uvedenú adresu<br />

�<br />

spoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> so sídlom v ČR.<br />

Súťažiť môžete aj na internetovej adrese:<br />

www.bbraun.cz/braunoviny/<br />

Ceny pre výhercov tohto čísla:<br />

1. Súprava keramické pero +<br />

kľúčenka B. <strong>Braun</strong><br />

2. Snack miska B. <strong>Braun</strong><br />

3. Album na vizitky B. <strong>Braun</strong><br />

Správne odpovede minulého kola:<br />

1. b), 2. a), 3. c)<br />

Výhercovia minulého kola:<br />

1. J. Nosková<br />

2. Markéta Čejková<br />

3. Z. Broukalová<br />

Pravidlá súťaže sú k dispozícií<br />

na internetovej adrese<br />

www.bbraun.cz/braunoviny/<br />

29


30<br />

Odesílatel / Odosielateľ<br />

Váš e-mail / Váš e-mail<br />

Vzkaz pro nás / Odkaz pre nás<br />

�<br />

V březnovém čísle<br />

<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong><br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

V Parku 2335/20<br />

148 00 Praha 4<br />

Česká republika<br />

CytoCare<br />

První instalace unikátního plně robotizovaného systému<br />

na přípravu léčiv v ČR<br />

Připravujeme<br />

Infúzní sety<br />

Intrafix® SafeSet – infúzní set s bezpečnostními prvky chrání Vás i Vaše pacienty<br />

Tetraspan ®<br />

Roztok pro fyziologickou objemovou terapii blízký krevní plazmě<br />

MEDIX ®<br />

Informační systém pro operační sály a centrální sterilizace<br />

Měsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong><br />

pro ČR a SR<br />

Zdarma.<br />

Vydává:<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4<br />

e-mail: braunoviny.cz@bbraun.com<br />

http://braunoviny.bbraun.cz<br />

Evidenční číslo MK ČR E 16560<br />

ISSN 1801-0342<br />

Redakce:<br />

Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655<br />

e-mail: veronika.ticha@bbraun.com<br />

Design:<br />

Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr<br />

Veškeré články publikované v měsíčníku<br />

<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> mají pouze informativní<br />

charakter a nejsou právně závazné.<br />

Vydavatel negarantuje úplnost informací<br />

uvedených v článcích.<br />

Názory autorů jednotlivých článků nemusí<br />

nutně vyjadřovat názory redakce nebo<br />

společnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

Veškerá práva jsou vyhrazena. Jakákoli část<br />

tohoto měsíčníku může být rozšiřována,<br />

reprodukována či jiným způsobem užívána<br />

pouze se svolením vydavatele.<br />

Uzávěrka:<br />

Redakční uzávěrka tohoto čísla: 5. 1. 2008.<br />

Redakční uzávěrka příštího čísla: 2. 2. <strong>2009</strong>.<br />

Děkujeme všem, kteří se podíleli na<br />

přípravě tohoto vydání.<br />

Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong><br />

pre ČR a SR<br />

Zdarma.<br />

Vydáva:<br />

B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4<br />

e-mail: braunoviny.cz@bbraun.com<br />

http://braunoviny.bbraun.cz<br />

Evidenčné číslo MK ČR E 16560<br />

ISSN 1801-0342<br />

Redakcia:<br />

Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655<br />

e-mail: veronika.ticha@bbraun.com<br />

Design:<br />

Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr<br />

Všetky články publikované v mesačníku<br />

<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> majú len informatívny charakter<br />

a nie sú právne záväzné. Vydavateľ<br />

negarantuje úplnosť informácií uvedených<br />

v článkoch.<br />

Názory autorov jednotlivých článkov<br />

nemusia byť v súlade s názormi redakcie<br />

alebo spoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />

Všetky práva sú vyhradené. Žiadna časť<br />

tohto mesačníka sa nemôže rozširovať,<br />

reprodukovať či iným spôsobom používať,<br />

iba so súhlasom vydavateľa.<br />

Uzávierka:<br />

Redakčná uzávierka tohto čísla: 5. 1. <strong>2009</strong><br />

Redakčná uzávierka nasledujúceho čísla:<br />

2. 2. <strong>2009</strong>.<br />

Ďakujeme všetkým, ktorí sa podieľali na<br />

príprave tohto vydania.


Excia ® 12/14<br />

Systém totální náhrady kyčelního kloubu s možností navigace<br />

Aesculap Orthopaedics<br />

univerzální instrumentárium pro cementovanou i necementovanou verzi<br />

proximální část necementované komponenty opatřena nástřikem<br />

z čistého titanu (tloušťka 350 µm, pory 50-200 µm, porozita min. 40 %)<br />

s vrstvou dikalciumdifosfátu (20 µm)<br />

kompatibilní se systémem Plasmacup® delta (ø 36mm)<br />

vhodná pro navigaci systémem OrthoPilot®<br />

Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />

Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.


Columbus ® AS (Allergy Solution)<br />

Bezpečnost pro vaše pacienty<br />

Aesculap Orthopaedics<br />

Moderní řešení povrchové úpravy kolenních endoprotéz Aesculap jako prevence<br />

alergických reakcí.<br />

Nejvyšší bariérová účinnost: vícevrstevný nástřik bezpečně zabraňuje<br />

uvolňování iontů niklu, kobaltu a chromu<br />

Vynikající materiálové vlastnosti: architektura povlaku je rezistentní proti<br />

mechanickému olupování a zajišťuje optimální skluzné a otěrové vlastnosti<br />

Rozsáhlý sortiment: velký výběr typů implantátů nabízí různorodé možnosti<br />

použití, vždy uzpůsobené anatomickým poměrům pacienta<br />

Další informace ke kolenním endoprotézám získáte od obchodních zástupců<br />

divize Aesculap.<br />

Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />

Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!