2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro
2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro
2 / 2009 (PDF, 4 MB) - Braunoviny - B. Braun Medical sro
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
Měsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong> pro ČR a SR 2 / <strong>2009</strong><br />
Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong> pre ČR a SR<br />
Alergie na implantáty<br />
Téma: Navigace kolenních a kyčelních kloubů · Nemocnica Medissimo Bratislava<br />
Krční meziobratlová semimobilní náhrada disku DCI · Na cestě kolem světa: Tahiti<br />
ISSN 1801-0342<br />
MK ČR E 16560
Targon ® FN<br />
Moderní miniinvazivní řešení pro zlomeniny krčku femuru<br />
Aesculap Orthopaedics<br />
Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />
Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.
Vážení zákazníci, přátelé a čtenáři<br />
našich <strong>Braun</strong>ovin,<br />
rád Vás v úvodu únorového vydání našeho<br />
měsíčníku opět zdravím a pevně věřím,<br />
že jste rok <strong>2009</strong> zahájili úspěšně.<br />
Hlavním tématem tohoto čísla je<br />
ortopedie, chirurgický obor, který<br />
zaznamenal velmi úspěšný rozvoj.<br />
Velmi nás těší, že se divize Aesculap svým<br />
vývojem endoprotéz a operačních postupů<br />
na tomto rozvoji významně celosvětově<br />
podílí. Nejnovější trendy ortopedických<br />
operací Vám budou představeny v odborné<br />
části <strong>Braun</strong>ovin.<br />
Plně si uvědomujeme spoluodpovědnost<br />
za sociální oblast a podporujeme různé<br />
charitativní programy. Novinkami v tomto<br />
směru jsou například dárky pro děti<br />
z Kliniky dětské onkologie FN Brno.<br />
Snažíme se také zpříjemnit dialyzovaným<br />
pacientům jejich čas strávený na ošetření.<br />
Koncem ledna přicházíme s časopisem<br />
Dialog, kde naleznou jak témata odborná,<br />
tak i zábavná.<br />
Děkujeme za Vaši důvěru v naše<br />
technologie a služby a těšíme se na Vaše<br />
reakce a setkání s Vámi.<br />
MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,<br />
ředitel a jednatel společnosti B. <strong>Braun</strong><br />
<strong>Medical</strong>, odpovědný za divizi Aesculap,<br />
Vice President Sales Region Europe 4A<br />
Vážení zákazníci, priatelia<br />
a čitatelia našich <strong>Braun</strong>ovín,<br />
rád Vás v úvode februárového vydania<br />
nášho mesačníka opäť zdravím a pevne<br />
verím, že ste rok <strong>2009</strong> začali úspešne.<br />
Hlavnou témou tohoto čísla je ortopédia<br />
– chirurgický odbor, ktorý zaznamenal<br />
veľmi úspešný rozvoj. Teší nás,<br />
že sa divízia Aesculap svojím vývojom<br />
endoprotéz a operačných postupov na<br />
tomto rozvoji významne celosvetovo<br />
podieľa. Najnovšie trendy ortopedických<br />
operácií Vám predstavíme v odbornej časti<br />
<strong>Braun</strong>ovín.<br />
Plne si uvedomujeme spoluzodpovednosť<br />
za sociálnu oblasť a podporujeme rozličné<br />
charitatívne programy. Novinkami v tomto<br />
smere sú napríklad darčeky pre deti<br />
z Kliniky detskej onkológie FN Brno.<br />
Snažíme sa tiež spríjemniť dialyzovaným<br />
pacientom ich čas strávený na ošetrení.<br />
Koncom januára prichádzame s časopisom<br />
Dialog, kde nájdu ako témy odborné, tak<br />
aj zábavné.<br />
Ďakujeme za Vašu dôveru v naše<br />
technológie a služby a tešíme sa na Vaše<br />
reakcie a stretnutie s Vami.<br />
MUDr. Lubomír Klepáč, <strong>MB</strong>A,<br />
riaditeľ a konateľ spoločnost B. <strong>Braun</strong><br />
<strong>Medical</strong>, zodpovedný za divíziu Aesculap,<br />
Vice President Sales Region Europe 4A<br />
O B S A H<br />
Krční meziobratlová<br />
semimobilní náhrada disku 4<br />
Téma: Navigace kolenních<br />
a kyčelních kloubů<br />
Efektivita navigace<br />
na příkladě reimplantace<br />
kolenního kloubu 7<br />
Navigace u náhrad<br />
kyčelních kloubů –<br />
budoucnost již začala 9<br />
Techniky uzlení a šití XV. 11<br />
Chirurgický uzel<br />
Alergické reakce<br />
v ortopedii<br />
– podceňované riziko? 13<br />
Alergie na implantáty –<br />
komplexní obraz 15<br />
Rozhovor s Markem Thomsenem,<br />
specialistou v oboru ortopedie<br />
a úrazové chirurgie<br />
B. <strong>Braun</strong> pomáhá společně s vámi 17<br />
Dialog, časopis nejen<br />
pro dialyzované pacienty 17<br />
Nový rok <strong>2009</strong> – pořádně se<br />
do toho obujte 17<br />
Aplikace unikátní náhrady<br />
meziobratlové krční<br />
ploténky 18<br />
S Pavlem Pilátem nad RTG snímky<br />
pacienta, kterému byl voperován<br />
imlantát DCI<br />
Nemocnica Medissimo<br />
Bratislava 19<br />
Prestižní setkání evropských<br />
odborníků onkologické<br />
farmacie 20<br />
Z kalendáře<br />
Aesculap Akademie 22<br />
Tahiti 23<br />
Země, kde neznají slovo laciný<br />
3
4<br />
H I – T E C H<br />
Krční meziobratlová semimobilní<br />
náhrada disku – DCI<br />
MUDr. Pavel Fiala<br />
produktový specialista páteřních<br />
technologií ČR a SR, divize<br />
Aesculap – ortopedie<br />
Co je dnes jedním z klíčových<br />
témat při zvažování indikací<br />
k výkonům na netraumaticky<br />
postiženém skeletu páteře?<br />
Někdo to dokonce spočítal.<br />
Nejskloňovanější pojem je<br />
degenerativní diskogenní<br />
choroba páteře. Důkazem<br />
důležitosti je více než<br />
třicetiprocentní terminologický<br />
výskyt při různých odborných<br />
prezentacích na mezinárodních<br />
páteřních kongresech.<br />
Anatomicky tvarovaný implantát<br />
pro primární fixaci. Příčné nazubení<br />
ploch v jeho přední části poskytuje<br />
excelentní kostní ukotvení.<br />
Titanová slitina<br />
DDD (degenerativní diskogenní choroba) je<br />
definována jako diskogenní bolest páteře<br />
s degenerací disku, která je potvrzená historií<br />
pacientových potíží a radiografickými vyšet-<br />
řeními. Každá větší světová společnost, je-li<br />
v roli distributora či výrobce, se touto katego-<br />
rií zabývá, a činí tak i koncern B. <strong>Braun</strong>.<br />
O plně mobilních krčních náhradách me-<br />
ziobratlové ploténky od výrobce Aesculap,<br />
s názvem Activ C, jsme si již v minulosti<br />
sdělovali relativně velké množství detailních<br />
informací.<br />
Tentokrát jsme v roli distributora sáhli po<br />
„lahůdce“ mezi páteřními implantáty, která<br />
je od společnosti z německého Wurmlingenu<br />
Paradigm Spine. Jejich krční meziobratlová<br />
semimobilní náhrada disku nese název DCI.<br />
Nabízíme pohled na obrázek implantátu<br />
a základní vlastnosti ke zdůraznění jejích<br />
specifik.<br />
Na dalším schématu je vidět stav před im-<br />
plantací DCI a po implantaci, a to jak na<br />
„Jednokusový typ implantátu”<br />
No wear debris<br />
funkční (flexe, extenze), tak na standardní<br />
boční projekci po výkonu.<br />
Rozsah řešení známých indikací na krční<br />
páteři je C1 až C7.<br />
Povězte sami. Není to překvapivá exotika?<br />
V mnohých vzbuzuje nadšení a zvědavost<br />
zároveň. DCI tedy skrývá dobrý základ pro<br />
další komunikaci s možnými uživateli.<br />
Škála velikostí je dostatečná a implantace<br />
extrémně jednoduchá. Ortopedi i neurochi-<br />
rurgové jistě svorně a věřím, že souhlasně,<br />
přitakají, protože DCI nabízí něco, co ostatní<br />
neřeší – vertikální sdílení zátěže s absorpcí<br />
otřesů. Co na tom, že rotace není ideální,<br />
když tento pohyb uskutečňují i jiné struktury<br />
dalších segmentů krční páteře. Každopádně,<br />
je to výzva.<br />
DCI implantát – výhody produktu<br />
Detaily a konstrukční technologická řešení<br />
jsou předmětem patentové ochrany a dosa-<br />
vadní klinická použití na několika německých<br />
pracovištích svědčí o překvapivých výsled-<br />
cích, plynoucích z konceptu implantátu.<br />
Ochrana sousedních segmentů:<br />
– absorpce vertikální zátěže<br />
– funkční dynamika implantátu
H<br />
DCI implantát –<br />
přehled velikostí<br />
3 různé výšky implantátu<br />
pro vlastní obnovení<br />
výšky segmentu<br />
4 rozličné velikosti<br />
styčných ploch implantátu<br />
V zásadě lze říci, že konkurenční systémy<br />
v podstatě neexistují, a proto nelze identifi-<br />
kovat <strong>sro</strong>vnatelné výhody, i když názory po<br />
dlouhodobějším sledování DCI po implantaci<br />
nejsou ještě k dispozici.<br />
Plně mobilní náhrady meziobratlového<br />
krčního disku jsou dražší a je otázkou, zda<br />
poskytují opravdu to, co mají zahrnuté v ceně<br />
implantátu. Tento typ implantátu je revoluční<br />
Předoperační nález<br />
L W<br />
14 x 16 x 7<br />
L x W x H<br />
délka x šířka x výška [mm]<br />
L x W<br />
5 mm<br />
6 mm<br />
7 mm<br />
Funkční dynamika implantátu:<br />
Fyziologická rotace centra<br />
Kontrolovaná rotační stabilita<br />
H<br />
myšlenkou, cenově se vymezuje mezi nej-<br />
dražší dynamické krční dlahy a nejlevnější<br />
plně mobilní meziobratlové krční náhrady.<br />
Systém DCI německé společnosti Paradigm<br />
Spine je exkluzivně distribuován společností<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> v České republice a na Slo-<br />
vensku. V České republice jsou registrovány<br />
ZÚM kódy, takže na vybraných pracovištích<br />
je možné již nyní se systémem operovat. Ofi-<br />
H I – T E C H<br />
S (10x12) M (12x14) L (14x16) XL (16x18)<br />
ciální začátek operačních aktivit připadl na<br />
1. července 2008, kdy již byly plně dostupné<br />
všechny titanové komponenty a instrumen-<br />
tária pro každého zákazníka na základě po-<br />
ptávky dle indikací.<br />
Pooperační stav Extenze Flexe<br />
Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> v České repub-<br />
lice a na Slovensku může s definitivní plat-<br />
ností oznámit, že portfolio distribuovaných<br />
páteřních implantátů je opravdu úplné.<br />
Osová sdílení zátěže:<br />
Tzv. „schopnost absorpce osového šoku”<br />
Implantát je schopný komprese ve flexi, umožňuje funkční<br />
extenzi<br />
5
6<br />
T É M A<br />
Navigace kolenních<br />
a kyčelních kloubů<br />
Před více než jedenácti lety byly do rutinní ortopedické<br />
operativy doplněny navigační systémy. Zásadním cílem<br />
při vývoji komerčně úspěšného systému Orthopilot®<br />
byla perfektní integrace do průběhu operace bez<br />
prodloužení operačních časů při současné šetrnosti vůči<br />
pacientovi. Poté, co se navigace stala rychle standardem<br />
při primoimplantacích kolene, rozšířilo se její použití při<br />
mnoha dalších ortopedických operacích – náhradách kyčlí<br />
a křížových vazů, korekční osteotomii, unikondyklární<br />
náhradě kolenního kloubu a reimplantaci kolene.<br />
Autoři Dr. Hasart a Dr. Thielemann píší o svých zkušenostech<br />
při použití navigace u náhrad kyčelních kloubů a nejnověji<br />
u reimplantací kolene.
Efektivita navigace na příkladě<br />
reimplantace kolenního kloubu<br />
Problémy při reimplantaci kolene<br />
Náhrada kolenního kloubu je jednou z nej-<br />
úspěšnějších operací v ortopedii. Deset až<br />
patnáct let po implantaci selhává 3 až 8<br />
procent endoprotéz, což při narůstajícím po-<br />
čtu operací (v roce 2007 v Německu 160 000<br />
primoimplantací) znamená, že brzy bude pro-<br />
váděno více než 1 000 reimplantací ročně.<br />
Švédský endoprotetický registr udává jako<br />
nejčastější příčiny selhání endoprotézy:<br />
uvolnění komponent (40 %),<br />
nestabilitu endoprotézy (33 %),<br />
problémy s patelou (17 %),<br />
infekci (8 %),<br />
periprostetické fraktury (3 %),<br />
otěr polyethylenu (2 %).<br />
Mechanické opotřebení<br />
komponent endoprotézy je<br />
závislé na aktivitě a váze pacienta a vede<br />
otěrem polyethylenu k reakci na cizí těleso.<br />
Tento průběh je často rychlejší než u kyčel-<br />
ních náhrad. Zvýšený otěr polyethylenu u ko-<br />
lenních náhrad je způsoben jednak špatnou<br />
pozicí komponent a nevyváženým balanco-<br />
váním měkkých tkání, jednak použitím příliš<br />
tenkých vložek. Zvýšený otěr a delaminace<br />
povrchu způsobují bolesti, chronickou syno-<br />
vitidu a resorpci kosti s dutinami a defekty<br />
pod cementovou vrstvou.<br />
Doc. Dr. F. W. Thielemann<br />
přednosta Kliniky úrazové<br />
a rekonstrukční chirurgie v nemocnici<br />
Schwarzwald-Baar, SRN<br />
Klinický obraz uvolnění endoprotézy je má-<br />
lokdy jednoznačný. Chybné nastavení kom-<br />
ponent, nedostatečné balancování měkkých<br />
tkání a low-grade infekty mívají podobný<br />
obraz. Sledování stability a celkové hybnosti<br />
jsou důležité pro zhodnocení mechanické<br />
funkce protézy. Pouze současně provedené<br />
RTG vyšetření ve standardních i šikmých<br />
projekcích spolu s CT a scintigrafickým vy-<br />
šetřením vedou spolu s klinickým nálezem<br />
k určení jednoznačné příčiny nestability,<br />
a tak i k nutnosti reoperace.<br />
Výsledek komplexního vyšetření musí jed-<br />
noznačně identifikovat příčinu nestability,<br />
rozsah ztráty kostěných struktur a analyzovat<br />
stav kolenních vazů. Tímto je pak dána stra-<br />
tegie a postup při reoperaci.<br />
Principy reimplantace kolenního kloubu<br />
Reimplantace jsou technicky velice náročné<br />
a nízký počet operací na jednotlivých klini-<br />
kách ztěžuje získávání zkušeností a rutiny.<br />
Změněná anatomická situace (změna kloubní<br />
linie a osy, poruchy rotace, kostní defekty)<br />
musí být předem známa a během operace dle<br />
možností korigována.<br />
Změněná laxicita vazů stejně jako kontraktury,<br />
které narušují rovnováhu mezi flexí a extenzí,<br />
musí být kompenzovány či korigovány.<br />
Terapeutické cíle jsou nezávislé na výchozí<br />
situaci a zahrnují:<br />
obnovení osy dolní končetiny ve třech<br />
rovinách (předozadní, laterální, rotační),<br />
obnovení stability kloubu pomocí měk-<br />
kých tkání,<br />
rekonstrukce nebo zachování kloubní<br />
linie,<br />
náhradu kostních defektů na femuru a ti-<br />
bii.<br />
Během operace jsou tyto cíle postupně zvlád-<br />
nuty a je implantována klasická revizní en-<br />
doprotéza. V případě nestability vazů, kterou<br />
nelze korigovat, je nutná implantace závěsné<br />
revizní endoprotézy. Stejně tak je bezpečné<br />
ukotvení femorální a tibiální komponenty<br />
často možné pouze díky dříkům, podložkám<br />
a klínkům. Průběh reimplantace je odvislý<br />
od primárního výkonu. Výkon je prováděn<br />
v poloze na zádech. Dostatečně dlouhý řez<br />
musí umožnit přehledné zobrazení kostí<br />
a kostních struktur na femuru a tibii. Ji-<br />
zevnatá tkáň a tkáň na rozhraní cementu<br />
a kosti musí být kompletně odstraněna. Často<br />
je nutná i synovektomie. Obnovení kostní<br />
osy se dosáhne resekcí tibie v pravém úhlu<br />
k mechanické ose dolní končetiny a resekcí<br />
femuru se zachováním FAB úhlu 5-7 stupňů<br />
(úhel mezi mechanickou osou dolní končetiny<br />
a nosnou osou).<br />
Nastavení rotace femorální komponenty se<br />
orientuje podle ventrální kortikalis femuru,<br />
podle hmatných epikondylů a podle předo-<br />
perační rotační pozice, určené na základě CT<br />
vyšetření. Pravoúhlá štěrbina při 90stupňové<br />
flexi je známkou dobrého nastavení rotace<br />
femorální revizní komponenty. Rotující ti-<br />
biální destičky mohou významně pomoci<br />
k odstranění špatné tibiální rotace.<br />
T É M A<br />
Reimplantace je většinou prováděna techni-<br />
kou „Tibia-first“, která usnadňuje vyrovnání<br />
flexe a extenze balancováním ligament.<br />
Balancování je komplexní postup mající za<br />
cíl rekonstrukci kloubních linií, výšky pately<br />
a symetrické nastavení flexně-extenzních<br />
poměrů. Velikost femorální komponenty<br />
a nastavení její rotace stejně jako vyplnění<br />
kostních defektů pomocí klínků mají odpo-<br />
vídat vybrané velikosti kloubní náhrady. Ta<br />
je závislá na změření flekčního a extenčního<br />
gapu při znalosti tloušťky distální protézy<br />
a rozdílných předozadních rozměrů jednot-<br />
livých velikostí femorálních komponent.<br />
Doc. Dr. Friedrich W. Thielemann je již třináct let přednostou Kliniky úrazové a rekonstrukční<br />
chirurgie v nemocnici Schwarzwald-Baar ve Villingen-Schweringenu. Od roku 1999 je na této<br />
klinice úspěšně používána navigace jak při náhradách kolenních, tak kyčelních kloubů. Díky<br />
geografické blízkosti k Tuttlingenu se vyvinula dobrá spolupráce na dalším vývoji navigační<br />
techniky s firmou Aesculap. Použití navigace u reimplantací kolenního kloubu bylo jednou z oblastí,<br />
která se díky spolupráci s vývojáři v Tuttlingenu prosadila do klinické praxe.<br />
7
8<br />
T É M A<br />
Při nedostatku informací nebo neprovedení<br />
výpočtu je tak výběr velikosti implantátu<br />
spíše pocitový. To má za následek kompro-<br />
misy v ligamentární stabilitě revizní protézy.<br />
Tímto se dá však i vysvětlit nižší úspěšnost<br />
reimplantací oproti promoimplantacím.<br />
Strategie a postup<br />
u reimplantace jsou dány<br />
výsledky předoperačních<br />
vyšetření, která musí<br />
určit příčinu nestability<br />
endoprotézy, rozsah ztráty<br />
kostních struktur i stav<br />
a stabilitu kolenních vazů.<br />
Jakou pomoc může nabídnout navigace?<br />
Navigovaná implantace kolenní endoprotézy<br />
je uznávaný, bezpečný postup ke správnému<br />
umístění kom-<br />
ponent protézy.<br />
Jde o postup tech-<br />
nicky vyspělý, funkčně<br />
stabilní a spolehlivý. Ovlá-<br />
dání přes adaptované nástroje je díky jasnému<br />
menu na obrazovce jednoduché. Metaanalýzy<br />
ukázaly, že oproti konvenční technice je<br />
umístění komponent výrazně přesnější.<br />
Rekonstrukce mechanické osy dolní konče-<br />
tiny a z ní vyplývající umístění a nastavení<br />
komponent endoprotézy jsou spolehlivé.<br />
Vybalancování flekčního a extenčního gapu<br />
probíhá po změření její velikosti v neutrální<br />
poloze a automatickým výpočtem se zo-<br />
hledněním v počítači zanesených velikostí<br />
komponent.<br />
Pomocí simulačního programu lze intrao-<br />
peračně vybrat nejlepší řešení s ohledem na<br />
individuální anatomii pacienta. Mezivelikosti<br />
protéz nejsou potřeba a nastavení rotace fe-<br />
morální komponenty, zvláště u valgózních<br />
kolen, lépe odpovídá tvaru femorální kompo-<br />
nenty. Délka operace není<br />
výrazně prodloužena.<br />
Rozhodující faktor:<br />
Software pro revizní endoprotézy<br />
Programy pro revizní endoprotézu vycházejí<br />
z existujícího softwaru TKA 4.2. Nové moduly<br />
programu umožňují stanovení rekonstruované<br />
osy dolní končetiny a především kloubní linie<br />
jak tibiální, tak femorální komponenty.<br />
Nastavení rotace femorální komponenty je<br />
možné na vlastní epikondiální linii i na im-<br />
plantované původní protéze.<br />
Intraoperační měření geometrie dolní kon-<br />
četiny s implantovanou selhávající endo-<br />
protézou umožňuje kontrolu předoperačních<br />
klinických a radiologických nálezů, a pomáhá<br />
tak při korekci nepřesných předoperačních<br />
závěrů.<br />
Měření flekčního a extenčního gapu umož-<br />
ňuje zachytit existující stav vazů, a tím získat<br />
data pro výběr revizních komponent. Kromě<br />
stavu vazů můžeme navíc zhodnotit kostní
defekty, a tak určit potřebnou tloušťku klínků.<br />
Odpadá tím zdlouhavé zkoušení různých ve-<br />
likostí.<br />
Plánovací a simulační program umožňuje<br />
najít nejlepší řešení pro každý konkrétní<br />
případ výběrem vhodné revizní endoprotézy.<br />
Tím odpadají jak rušivé výpočty, tak časté<br />
měnění revizních komponent při zkušební<br />
implantaci.<br />
Jaké jsou klinické zkušenosti?<br />
Zkušenosti s použitím navigace u reimplan-<br />
tací jsou omezené. Software Orthopilot TKR<br />
1.0 byl použit u skupiny 46 pacientů, kteří<br />
byli poté vyšetřeni s cílem zhodnotit efekt<br />
navigované reimplantace.<br />
Olaf Hasart, Kathi Thiele, Tobias Winkler<br />
Příprava navigace prodlužuje<br />
operační čas o 10 minut.<br />
Odpadá opakované zkoušení,<br />
známé z konvenčních operací.<br />
Navíc nejsou potřeba žádná<br />
další rentgenová a CT vyšetření.<br />
Software byl stabilní a navigace proběhla bez<br />
problémů. Příprava navigace k použití pro-<br />
dloužila operační čas o 15 minut, na druhou<br />
stranu byl ušetřen čas nutný na opakované<br />
zkoušení a hledání správné velikosti a nasta-<br />
vení protézy. Výběr implantátu je s navigací<br />
znám již časně v průběhu operace, a tak je<br />
možné zamezit otevření nesprávného implan-<br />
tátu asistující sestrou.<br />
Intraoperačně mohou být potvrzeny a zpřes-<br />
něny předoperační nálezy. Pooperační<br />
rentgenová kontrola ukázala u pacientů<br />
s navigovanou reimplantací velmi dobré vý-<br />
sledky při rekonstrukci osy dolní končetiny<br />
s maximální odchylkou ± 3 stupně od ideální<br />
hodnoty. Kloubní linie byla u 83 % pacientů<br />
Navigace u náhrad kyčelních kloubů –<br />
budoucnost již začala<br />
Náhrady kyčelního kloubu patří mezi nej-<br />
úspěšnější operace v ortopedii. V současné<br />
době je v Německu ročně implantováno téměř<br />
200 000 kyčelních kloubů. Po patnácti le-<br />
tech od implantace je velmi dobře funkčních<br />
95 % kyčelních náhrad. Podmínkou těchto<br />
dobrých výsledků jsou jednak velmi kvalitní<br />
implantáty, jednak šetrná operační technika.<br />
Pro dlouhodobý výsledek je zásadní vysoká<br />
přesnost umístění implantátu.<br />
T É M A<br />
rekonstruována s odchylkou 0–4 mm od<br />
ideálu. Rotační nastavení femorální kompo-<br />
nenty bylo zvoleno s přesností ± 2 stupně.<br />
Pohyblivost v kloubu činila minimálně 0/0/90<br />
u všech pacientů a pouze pět pacientů mělo<br />
středně velké bolesti.<br />
Použití navigace umožnilo precizní rekon-<br />
strukci kolenního kloubu při reimplantaci.<br />
Navíc odpadají složité propočty a zkoušení<br />
velikostí během výkonu, což snižuje stres<br />
u zúčastněných lékařů i sester. Intraoperační<br />
kontrola předoperačních nálezů poskytuje<br />
oporu pro rozhodnutí učiněná během vý-<br />
konu.<br />
Správné umístění implantátu během operace<br />
se řídí exitujícím stavem femuru a kosti<br />
kyčelní a pozicí orientačních bodů na pánvi<br />
a femuru, což dohromady může působit určité<br />
těžkosti. Při šetrných, minimálně invazivních<br />
postupech se těžkosti se správným umístěním<br />
implantátu dále prohlubují a v literatuře při-<br />
bývají důkazy o zvýšeném počtu nepřesných<br />
implantací. Operatér při minimálně invaziv-<br />
ním postupu zmenšuje kožní řez, je šetrný<br />
9
10<br />
T É M A<br />
k měkkým tkáním i kostem, na druhou stranu<br />
má však horší přehled a možnosti orientace.<br />
Tento postup zajistí lepší krátkodobý výsle-<br />
dek, rychlejší funkční zotavení, ale správné<br />
umístění implantátu je složitější. Optimální<br />
implantace musí mít především kvalitní<br />
dlouhodobý výsledek (minimální počet luxací<br />
a uvolnění komponent, minimální otěr, bo-<br />
lesti, dobrou pohyblivost).<br />
Navigace může zajistit větší přesnost při<br />
implantaci, a tak se může stát nástrojem,<br />
který dobře kompenzuje zhoršenou vizuali-<br />
zaci orientačních bodů při minimálně inva-<br />
zivních operačních postupech. Kombinace<br />
Dr. Olaf Hasart je specialista<br />
na endoprotetiku v nemocnici<br />
Charité v Berlíně.<br />
Zaměřuje se na navigovanou<br />
a minimálně invazivní endoprotetiku<br />
a reimplantace.<br />
obou technik zajistí šetrnost ke tkáním<br />
i správnou pozici implantátu.<br />
Důležité je nezaměňovat navigaci s robotem.<br />
Robot při některých operacích nahrazuje<br />
operatéra při některých postupech během vý-<br />
konu. Naproti tomu navigace pouze pomáhá<br />
lékaři při správném umístění implantátu.<br />
Podobně jako u navigace v autě získá lékař<br />
informace o plánované cestě k cíli. Rozhod-<br />
nutí o konkrétním provedení každého kroku<br />
zůstává však plně v rukou lékaře.<br />
K provedení navigované operace je třeba na<br />
spině lopaty kosti kyčelní na operované straně<br />
provést cca 1 centimetr dlouhý řez. V tomto<br />
místě se fixuje referenční sonda, pomocí které<br />
získá navigace prostřednictvím infračerve-<br />
ného světla informace o postavení pánve.<br />
Jiné fixace nebo připojení nejsou nutné.<br />
Všechny nástroje v sobě mají infračervenou<br />
sondu. Nejsou tedy nutné žádné další kabely,<br />
které by mohly rušit při provádění výkonu.<br />
K řízení na-<br />
vigace se po-<br />
užívá pedál, který<br />
umožňuje operatérovi pracovat s navigací<br />
a mít nadále obě ruce volné.<br />
Po načtení kostních orientačních bodů<br />
dostává operatér po celou dobu výkonu<br />
informaci jak o poloze svých nástrojů při<br />
přípravě kostí (frézování, rašplování), tak<br />
o pozici implantátu. Zásadní informací je<br />
správná poloha vzhledem k orientačním<br />
bodům v trojrozměrném prostoru. Vedle<br />
informace o pozici v prostoru získává ope-<br />
ratér i data o aktuálním naklonění a rotaci<br />
implantátu. Pouze když jsou všechny tyto<br />
údaje v souladu, můžeme hovořit o správné<br />
implantaci. Navíc může být během výkonu<br />
určena vzájemná poloha dříku a jamky, a tak<br />
může být např. rozdíl v délce dolní konče-<br />
tiny včas rozpoznán a ještě před definitivní<br />
implantací korigován.
Příprava navigace prodlužuje operační čas<br />
o 10 minut. Odpadá opakované zkoušení,<br />
známé z konvenčních operací. Navíc nejsou<br />
potřeba žádná další rentgenová a CT vyšet-<br />
ření.<br />
Pooperační léčba pacientů, kteří byli opero-<br />
vání s použitím navigace, se nijak neliší od<br />
konvenčně operovaných pacientů.<br />
Publikované studie z posledního roku potvr-<br />
zují vyšší přesnost při navigované implantaci<br />
endoprotézy. Rozptyl implantačních pozic je<br />
výrazně nižší než u studií bez navigace, kde<br />
i zkušení operatéři mají rozptyl v inklinaci<br />
(vychýlení od sagitální osy) od 26 do 64<br />
úhlových stupňů. V anteverzi (vychýlení<br />
od frontální osy) jsou rozdíly ještě větší,<br />
uveřejněné výsledky hovoří o rozptylu od 9<br />
do 53 úhlových stupňů. Tyto výsledky byly<br />
potvrzeny i v Gandhiho metaanalýze, který<br />
při hodnocení navigované implantace jamky<br />
Techniky uzlení a šití XV.<br />
Chirurgický uzel – uzlení pomocí nástroje<br />
Převzato z koncernového materiálu<br />
Stejně jako čtvercový (ambulanční) uzel je<br />
možné uvázat pomocí nástroje také chirur-<br />
gický uzel. I zde, podobně jako u předchozího<br />
uzlu, je třeba dbát na to, aby vznikl skutečně<br />
správný uzel.<br />
1 2 3<br />
4<br />
Přiložte nástroj na vnitřní plochu<br />
napnutého bílého konce vlákna.<br />
Bílým koncem nástroj dvakrát oviňte. Nástrojem uchopte modrý konec<br />
a protáhněte jej dvojitým závitem<br />
tvořeným bílým koncem.<br />
5 6 7 8<br />
Nástroj znovu přiložte na vnitřní<br />
plochu napnutého bílého konce vlákna,<br />
kterým nástroj oviňte.<br />
nalezl 11% odchylku od doporučeného in-<br />
tervalu (tzn. „bezpečná zóna“), ve <strong>sro</strong>vnání<br />
s 42% odchylkou u konvenčních implantací.<br />
Tento rozdíl byl vysoce statisticky signifi-<br />
kantní (p
T É M A
Alergické reakce v ortopedii –<br />
podceňované riziko?<br />
T É M A<br />
Alergické reakce v ortopedii se mohou projevit jako reakce časné nebo pozdní.<br />
Typické klinické příklady reakcí časného typu sahají od urtiky přes rhinokonjunktivitidu<br />
po anafylaxi až astma. Časné alergické reakce mohou být vyvolány antibiotiky,<br />
analgetiky, lokálními či celkovými anestetiky nebo latexem. Pozdní alergické reakce<br />
ve smyslu otoků, vaskulitid, ekzémů jsou způsobeny buď léky (antibiotiky, heparinem),<br />
konzervačními látkami, nebo – zvlášť v případě ekzémů a poruch hojení – kovy (nikl,<br />
chrom, kobalt). Následující článek se zabývá alergií na kovové implantáty.
14<br />
T É M A<br />
Nový registr pacientů s alergií na implan-<br />
táty<br />
Alergie na kovové implantáty je relativně<br />
vzácná. Alergie na nikl je udávána u 13 %,<br />
na kobalt u 3 %, na chrom u 1 % popu-<br />
lace. Ne vždy jsou pacienti s podezřením<br />
na alergii na kovy odborně vyšetřeni, ne<br />
vždy se na možnost kontaktní alergie na<br />
kostní cement pomýšlí. Data o pacientech<br />
s alergií na implantáty je možné najít v tzv.<br />
Mnichovském registru (Münchner Implan-<br />
tat-Allergie Register, http://allergomat.klini-<br />
kum.uni-muenchen.de). Zde je možné najít<br />
i přehled literatury k tématu „Ortopedické<br />
implantáty a alergie“.<br />
Klinický obraz alergie na kovové implan-<br />
táty<br />
Prof. Dr. med. Peter Thomas<br />
Klinika a poliklinika dermatologie<br />
a alergologie Univerzity Ludwiga<br />
Maxmiliána, Mnichov, SRN<br />
Alergie na implantát se může projevit jako<br />
lokální či systémový ekzém, poruchy hojení<br />
rány, trvající otoky a výpotky, aseptické<br />
luxace. Zvláště<br />
ekzémy při os-<br />
teosyntézách<br />
blízkých kož-<br />
nímu krytu (kot-<br />
ník), které<br />
zmizí po<br />
extrakci osteosyntetického materiálu, ukazují<br />
na klinicky relevantní kontaktní alergii na<br />
kovy. Po implantaci hřebů s vysokým ob-<br />
sahem niklu byla často pozorována urtika.<br />
Rovněž je popisováno mokvání, zarudnutí,<br />
svědění a zhoršené hojení ran při alergii na<br />
nikl u pacientů po cerkláži sterna nebo po<br />
použití svorek na kožní steh.<br />
U pacientů s endoprotézami se alergie na im-<br />
plantát projevuje spíše chronickým otokem,<br />
výpotkem, bolestmi nebo aseptickou luxací.<br />
V posledních letech se objevilo několik pub-<br />
likací, které u pacientů s alergií na kovy<br />
po implantaci kyčelního kloubu popisují<br />
lymfocytární infiltráty v periimplantační<br />
krajině. Dosud není jasné, za jakých pod-<br />
mínek dochází ke vzniku periimplantačních<br />
lymfocytárních infiltrátů a jak přesně vypadá<br />
histologický obraz alergické reakce na im-<br />
plantát.<br />
Diagnostika<br />
Po diferenciálně diagnostickém vyloučení<br />
jiných příčin (především „low-grade infect“)<br />
by při podezření na alergii mělo vyšetřování<br />
zahrnovat:<br />
alergickou anamnézu,<br />
kožní test se zaměřením na kovy obsažené<br />
v implantátech,<br />
histologické hodnocení reakce v periim-<br />
plantační tkáni.<br />
V anamnéze pátráme po předchozí nesná-<br />
šenlivosti kovových implantátů, po kožních<br />
reakcích na kovové náramky u hodinek nebo<br />
na šperky, po nesnášenlivosti akrylátových<br />
zubních výplní.<br />
Kožní testy by měly zahrnovat jak kovy<br />
(nikl, chrom, kobalt), tak součásti kost-<br />
ního cementu (akryláty, gentamycin).<br />
Nálezy musí být vždy vztaženy ke klinické<br />
situaci.<br />
V jedné publikaci z jara 2008 se objevily ně-<br />
které typy k diagnostice alergií. Na používání<br />
destiček k testování kovů jsou kontroverzní<br />
Prof. Dr. med. Peter Thomas pracuje na Klinice a poliklinice dermatologie a alergologie na<br />
Univerzitě Ludwiga Maxmiliána v Mnichově. Je specialistou na alergie na kovové implantáty<br />
v klinické praxi a na tuto oblast zaměřuje i svou vědeckou činnost. Zabývá se mechanismy<br />
alergie na kovy a spravuje Mnichovský registr alergických reakcí na implantáty. Pracuje<br />
v grémiích odborných svazů, mimo jiné jako zástupce předsedy pracovní skupiny Alergie na<br />
implantáty při Německé společnosti pro ortopedii a ortopedickou chirurgii.<br />
názory – jejich vypovídací hodnota je sporná,<br />
navíc neexistují žádné s příslušnými kovy.<br />
Stejně tak senzibilizace nemusí znamenat<br />
alergii, a proto je třeba se do doby zveřejnění<br />
větších studií vyvarovat chybných interpre-<br />
tací.<br />
Alergii na implantáty<br />
lze diagnostikovat<br />
prostřednictvím anamnézy,<br />
klinického nálezu<br />
a epikutánních testů<br />
K (imuno)histologickému vyšetření periim-<br />
plantační tkáně se používá přijatá klasifikace<br />
„Interface-membrane“ reakcí při uvolnění<br />
endoprotézy:<br />
Typ I – periprostetická membrána indukovaná<br />
otěrem,<br />
Typ II – periprostetická membrána infekční,<br />
Typ III – periprostetická membrána induko-<br />
vaná otěrem i infekcí (smíšený typ),<br />
Typ IV – periprostetická membrána indife-<br />
rentní.<br />
V této klasifikaci se uvádí, že jasná kritéria<br />
pro alergickou reakci v interface membráně<br />
musí být ještě dopracována. Willert a kol.<br />
popisují při alergii současný výskyt perivas-<br />
kulárně agregovaných lymfocytů a plazma-<br />
tických buněk, eosinofilních granulocytů,<br />
„high endothelial venules“ a fibrinových<br />
exsudátů.<br />
Pacienti s alternativními implantáty<br />
Alergii na implantáty můžeme diagnostiko-<br />
vat spojením anamnézy, klinického nálezu,<br />
kožního testu a případně histologickou<br />
analýzou periimplantační tkáně. Předtím je<br />
třeba vyloučit jiné příčiny obtíží. Přesnější<br />
charakteristika rizik a histologických nálezů<br />
se očekávají od probíhajících kontrolních<br />
studií. Pacienty s alergií na kovy, kterým<br />
byl voperován alternativní implantát (např.<br />
se zvláštní povrchovou úpravou), je nutné<br />
nadále kontrolovat.
Prof. Dr. Marc Thomsen<br />
publikoval mnoho prací<br />
k tématu alergií na ortopedické<br />
implantáty. Jako předseda<br />
pracovní skupiny Alergie<br />
na implantáty při Německé<br />
společnosti pro ortopedii<br />
a ortopedickou chirurgii je<br />
spoluautorem Doporučených<br />
postupů u alergií na implantáty<br />
z ledna 2008*.<br />
Přinášíme vám rozhovor, který<br />
s panem profesorem uskutečnila<br />
redakce koncernového časopisu<br />
Nah Dran.<br />
redakce časopisu nahdran<br />
*) P. Thomas, A. Schuh, J. Ring, M. Thomsen: Orthopädisch-chirurgische<br />
Implantate und Allergien. Gemeinsame Stellungnahme des<br />
Arbeitskreises Implantatallergie (AK 20) der Deutschen Gesellschaft<br />
für Orthopädie und Orthopädische Chirurgie (DGOOC), der Deutschen<br />
Kontaktallergie Gruppe (DKG) und der Deutschen Gesellschaft für Allergologie<br />
und Klinische Immunologie (DGAKI), Der Orthopäde, 1, 2008.<br />
Alergie na implantáty<br />
– komplexní obraz<br />
Pane profesore, z doporučených postupů vaší<br />
pracovní skupiny je zřejmé, že ještě v mi-<br />
nulém roce byl počet publikací k tématu<br />
alergie na implantáty velmi nízký. Změnilo<br />
se v tomto směru něco?<br />
V poslední době se sice objevila další pub-<br />
likovaná data, například z Heidelbergu, kde<br />
byli pacienti s alergií na implantáty analyzo-<br />
váni v rámci velké skupiny pacientů. Přesto<br />
je množství dat nadále malé a v současnosti<br />
nemůžeme zaznamenat žádný nový trend.<br />
Obecně však počet pacientů s alergiemi<br />
vzrůstá...<br />
Počet kontaktních alergií opravdu nadále<br />
vzrůstá. Častěji jsou postiženy ženy než<br />
muži. Přesto nedokážeme určit přímou sou-<br />
vislost mezi kožními problémy a alergií na<br />
implantáty. Nesnášenlivost implantátu vzniká<br />
výrazně méně často než kožní alergie na kov.<br />
Potvrzení diagnózy u pacienta s alergií na<br />
implantát je obtížné, k tomuto tématu ne-<br />
existují žádná přesná data. Přesto musíme<br />
vždy na možnost rozvoje nesnášenlivosti<br />
implantátu u pacientů s kožní alergií na kovy<br />
myslet, zvláště u pacientů podstupujících en-<br />
doprotetický výkon.<br />
Co můžeme dělat k prevenci rozvoje alergie<br />
na implantáty?<br />
Pokud v anamnéze pacienta najdeme alergie<br />
např. na knoflíky od jeansů či na obroučky<br />
brýlí, měli bychom provést kožní test. Pokud<br />
tento test prokáže alergii na materiál im-<br />
plantátu, musí být pacient informován a se-<br />
známen se všemi riziky a možnostmi léčby.<br />
Přestože je alergie na implantát velice vzácná,<br />
její následky mohou být velice závažné. U ky-<br />
čelních protéz je možné profylakticky použít<br />
titanový implantát a osvědčenou kombinaci<br />
keramická jamka, polyethylenová hlavice.<br />
U kolenních implantátů takovou možnost<br />
nemáme.<br />
Jak se dá rozpoznat alergie na implantáty,<br />
pokud k ní skutečně dojde?<br />
R O Z H O V O R<br />
Rozhovor s Prof. Dr. Markem Thomsenem,<br />
přednostou oddělení ortopedie<br />
na Klinice DRK v Baden-Badenu<br />
a specialistou v oboru ortopedie<br />
a úrazové chirurgie a speciální<br />
ortopedické chirurgie<br />
Klinický obraz je velmi rozmanitý. Nejčastěji<br />
se objevují bolesti a omezení pohyblivosti<br />
stejně jako při infekci, se kterou se však se-<br />
tkáváme mnohem častěji. Proto musíme vždy<br />
začít úvahami o infekci. Např. Staphylococ-<br />
cus epidermidis může vyvolat pouze mírné<br />
zvýšení zánětlivých parametrů, spojené ale<br />
s dlouhodobými bolestmi a problémy s po-<br />
hyblivostí. Musíme tedy vždy nejprve na<br />
základě punkce vyloučit bezpečně infekci<br />
a pátrat v anamnéze po alergiích. Pokud<br />
pacient neabsolvoval kožní test, měl by být<br />
každopádně proveden, především na chrom,<br />
kobalt, nikl a součásti kostního cementu,<br />
především gentamycin a benzylperoxid.<br />
U kolenních implantátů je třeba provést<br />
i artroskopii, a to jak k odběru vzorků, tak<br />
k rozrušení srůstů. Tak se dá také rozlišit<br />
15
16<br />
R O Z H O V O R<br />
kloubní fibróza a alergie, můžeme navíc<br />
bezpečně vyloučit či potvrdit infekci. Je však<br />
i možné, že kloubní fibróza může být zároveň<br />
způsobena alergií.<br />
Dá se to rozlišit?<br />
Momentálně ještě ne. Teprve od nedávna<br />
existují vyšetření, která tuto souvislost mo-<br />
hou osvětlit. Ale bude to ještě nějakou dobu<br />
trvat, než budeme vědět více.<br />
Jsou ještě další nezodpovězené otázky?<br />
Ano. Neumíme alergii jednoznačně potvrdit,<br />
ale vyloučením pravděpodobnějších příčin<br />
problému se můžeme přiblížit k diagnóze per<br />
exclusionem. Samozřejmě že existují velice<br />
jednoznačné případy. Měl jsem před časem<br />
jednu pacientku, která měla po implantaci<br />
kolenní endoprotézy zhoršenou hybnost<br />
a mírné bolesti. Od operace trpěla svěděním<br />
kůže, proti kterému užívala léky. Po výměně<br />
implantátu obtíže vymizely – jasná věc. Va-<br />
ruji ale před tvorbou diagnózy z rozpaků,<br />
která jako příčinu obtíží určí alergii pouze<br />
proto, že jinou příčinu nedokáže najít. O po-<br />
užití potaženého nebo keramického implan-<br />
tátu by se mělo začít uvažovat pouze tehdy,<br />
jsou-li vyloučeny všechny ostatní příčiny<br />
a současně kožní test ukazuje na hypersen-<br />
zitivitu.<br />
Co doporučíte, pokud vše ukazuje na alergii?<br />
Potom je výměna implantátu nevyhnutelná.<br />
U kyčlí existuje již mnoho let osvědčená<br />
možnost kombinace hlavice a jamky kera-<br />
mika/polyethylen nebo keramika/keramika,<br />
kterou můžeme bez obav použít. U kolen<br />
stojíme na počátku vývoje. Na trhu sice jsou<br />
implantáty s keramickým povrchem nebo<br />
s jedno nebo dvouvrstevným potahem. Zde<br />
se ale vyskytuje teoretické riziko odlupování<br />
a z dlouhodobého pohledu nemůžeme toto ri-<br />
ziko bezpečně vyloučit. Nový mnohavrstevný<br />
potah s lepším propojením vrstev je nová,<br />
velmi zajímavá technologie, která nabízí<br />
slibné možnosti použití.<br />
Jaké náklady jsou spojeny s případem alergie<br />
na implantát?<br />
Nejsou mi známé žádné studie k tomuto<br />
tématu. Můžeme se pokusit náklady řádově<br />
odhadnout. Nejprve je nutná podrobná ana-<br />
mnéza a diagnostika, rentgenová vyšetření<br />
a vyšetření nutná k vyloučení infekce. To<br />
vyžaduje časté kontroly laboratorní i lékař-<br />
ské. V dalším postupu musíme provést kožní<br />
alergický test a u kolenních implantátů ar-<br />
troskopii. Nakonec výrazně zvýší náklady<br />
revizní operace se speciálním implantátem.<br />
A nesmíme zapomenout na to nejdůležitější<br />
– dlouhodobé bolesti a neuspokojivou po-<br />
hyblivost.<br />
Pane profesore, děkujeme za rozhovor.
B. <strong>Braun</strong> pomáhá<br />
společně s vámi<br />
Vánoce většina z nás považuje<br />
za svátky klidu, pohody a sblížení.<br />
Jako výraz sounáležitosti<br />
a pospolitosti se lidé v tomto čase<br />
tradičně navštěvují, více si povídají<br />
a předávají si dárky. Zkrátka – mají<br />
k sobě o krok blíž než jindy.<br />
Společnost B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> se také<br />
rozhodla dostát této milé tradici.<br />
Její zástupci navštívili a obdarovali<br />
ty, kteří byli nuceni Štědrý den roku<br />
2008 prožívat odlišně od většiny<br />
z nás a bohužel i jinde, než by<br />
jim bylo milé. Zavítali mezi malé<br />
pacienty z Kliniky dětské onkologie<br />
FN Brno.<br />
Aby byla naše pomoc opravdu<br />
účinná, věnovali jsme finanční prostředky<br />
původně určené na vánoční<br />
pozornosti pro naše partnery na<br />
zpříjemnění jejich pobytu v tomto<br />
zdravotnickém zařízení.<br />
Do divize<br />
investičních<br />
projektů<br />
na pozici<br />
produktového<br />
specialisty pro<br />
operační sály<br />
nastoupil pan Petr Farkač.<br />
Pan Farkač bude zodpovědný<br />
za obchodní aktivity divize, a to<br />
v České republice i na Slovensku.<br />
K jejich úsměvu jste tak přispěli<br />
i vy. Děkujeme vám.<br />
Rozhovor s prof. MUDr. Jaroslavem<br />
Štěrbou, Ph.D., přednostou<br />
Kliniky dětské onkologie FN Brno,<br />
přineseme v některém z dalších čísel<br />
<strong>Braun</strong>ovin.<br />
Tomáš Olbrich<br />
Dialog,<br />
časopis nejen pro<br />
dialyzované pacienty<br />
Společnost B. <strong>Braun</strong> Avitum provozující<br />
síť dialyzačních středisek<br />
v České a Slovenské republice<br />
přichází od ledna <strong>2009</strong> s další<br />
novinkou věnovanou dialyzovaným<br />
pacientům a jejich rodinným<br />
příslušníkům. Začíná totiž vydávat<br />
nový časopis s názvem „Dialog,<br />
časopis nejen pro dialyzované<br />
pacienty“. Čtenáři v něm naleznou<br />
jak témata odborná, vztahující se<br />
k dialyzační léčbě, tak rozhovory<br />
Obchodní<br />
divizi Aesculap<br />
– chirurgie<br />
posílil Ing. Jiří<br />
Hammer.<br />
Hlavní<br />
pracovní<br />
náplní Ing. Hammera bude<br />
analýza nástrojů a software pro<br />
centrální sterilizace a centrální<br />
operační sály.<br />
se zajímavými lidmi, reportáže<br />
z odborných nebo společenských<br />
akcí, a především zábavu ve formě<br />
povídek, křížovek o ceny, sudoku<br />
a článků o cestování. Prostor pro<br />
dotazy, náměty nebo publikování<br />
vlastních příběhů bude věnován<br />
také samotným čtenářům.<br />
Společnost B. <strong>Braun</strong> Avitum bude<br />
časopis poskytovat všem svým<br />
pacientům zdarma. V případě zájmu<br />
o zasílání časopisu Dialog na dialyzační<br />
střediska mimo síť B. <strong>Braun</strong><br />
Avitum nebo o jinou spolupráci<br />
s časopisem je možné kontaktovat<br />
redakci na e-mailových adresách:<br />
dialog.cz@bbraun.com nebo<br />
dialog.sk@bbraun.com.<br />
Luděk Hajský<br />
��������������������������������������<br />
Lékař, to není jen doktor<br />
����������������������������������������<br />
��������<br />
Fosfor a draslík<br />
�����������������������������������<br />
�������������������<br />
��������<br />
Chřibsko<br />
�������������������������������������<br />
�������������������������������<br />
���������<br />
�������������������������������������<br />
Bachráček<br />
���������������������������<br />
���������<br />
������<br />
Nový rok <strong>2009</strong> –<br />
pořádně se do toho<br />
obujte<br />
Lidé u B. <strong>Braun</strong> / Ľudia u B. <strong>Braun</strong><br />
Po tom, co jsme na samém konci<br />
roku minulého uskutečnili v rámci<br />
celosvětového projektu „B. <strong>Braun</strong><br />
for children“ dárkovou akci pro<br />
Do divize<br />
OPM se po<br />
roce navrátil<br />
MUDr. Zdeněk<br />
Kojecký, Ph.D.<br />
Dr. Kojecký<br />
bude podporovat<br />
obchodní aktivity<br />
divize v rámci celé ČR, a to se<br />
zaměřením na skupinu produktů<br />
inkontinence a urologie.<br />
R E P O R T Á Ž<br />
malé pacienty hospitalizované přes<br />
Vánoce na onkologické klinice Fakultní<br />
nemocnice v Brně, připravila<br />
naše společnost ve spolupráci s VZP<br />
na první lednovou neděli bruslařské<br />
dětské odpoledne na umělé ledové<br />
ploše v Praze na Ovocném trhu.<br />
Pod mottem „Nový rok <strong>2009</strong><br />
– pořádně se do toho obujte“ jsme<br />
byli svědky volného bruslení,<br />
Bruslařské dětské odpoledne na umělé<br />
ledové ploše v Praze na Ovocném trhu<br />
soutěží na rychlost i šikovnost<br />
o drobné sladkosti, ale hlavně<br />
spousty pohybu a radosti pod<br />
širým nebem přímo uprostřed<br />
historického centra města. Podařilo<br />
se tak udělat nejen radost dětským<br />
bruslařům, ale i něco pro zdraví<br />
všech účastníků.<br />
MUDr. Martin Kuncek<br />
Na pozici<br />
Operations<br />
Manager<br />
skupiny<br />
B. <strong>Braun</strong><br />
Avitum ČR<br />
a SR nastoupil<br />
Ing. Petr Polák, a stal se tak<br />
novým členem středního<br />
managementu.<br />
17
18<br />
R E P O R T Á Ž<br />
MUDr. Pavel Pilát, ortoped<br />
z Masarykovy nemocnice<br />
v Ústí nad Labem, je fanoušek<br />
spinálních novinek v segmentu<br />
implantátů. Je to jistě zčásti<br />
jeho povahový rys, který ho<br />
nutí zkoušet něco nového, ale<br />
zároveň nezapomíná na jasné<br />
hranice medicínských pravidel,<br />
která člověku napovídají, kde<br />
jsou limity experimentu, kde<br />
je verifikovaná medicína, resp.<br />
„evidence based medicine“.<br />
Schéma implantace DCI<br />
MUDr. Pavel Fiala<br />
produktový specialista páteřních<br />
technologií ČR a SR,<br />
divize Aesculap – ortopedie<br />
Aplikace unikátní náhrady<br />
meziobratlové krční<br />
ploténky<br />
S MUDr. Pavlem Pilátem, operatérem<br />
spinální sekce ortopedického oddělení<br />
Masarykovy nemocnice v Ústí nad Labem,<br />
nad RTG snímky pacienta, kterému byl<br />
voperován imlantát DCI<br />
Vždy když spolu s MUDr. Pilátem přemýšlíme<br />
nad indikacemi a možnými komplikacemi při<br />
zavádění nových implantátů na trh, ptá se na<br />
zkušenosti ze zahraničí a žádá sofistikované<br />
doklady o použití nového implantátu. Je štěstí,<br />
že jednatelem našeho zahraničního obchod-<br />
ního partnera – společnosti Paradigm Spine<br />
GmbH – je velmi seriózní a zkušený člověk,<br />
který ví, co je nutné operatérům dodat. Mluvím<br />
o panu Guntmaru Eisenovi, který se společností<br />
Aesculap v Tuttlingenu spolupracoval dlouhé<br />
roky a je podílníkem výše zmiňované firmy, jež<br />
přináší na trh naprosto fascinující produkty.<br />
Jedním z nich je i DCI implantát, který je<br />
v Evropě používán od roku 2002 a je svým<br />
konceptem na světovém trhu naprosto uni-<br />
kátní náhradou meziobratlové krční ploténky.<br />
Podrobnosti o produktu můžete získat v rub-<br />
rice High-Tech v tomto čísle <strong>Braun</strong>ovin.<br />
MUDr. Piláta, který DCI implantát aplikoval<br />
v České republice jako první, jsem se zeptal<br />
na pocity a první zkušenosti z operace.<br />
Pane doktore, co Vás na implantátu nejvíce<br />
zaujalo?<br />
Doktor Pilát drží v ruce snímky pacienta, kte-<br />
rému byl implantát DCI voperován po disek-<br />
tomii C5/C6 dne 4. 12. 2008: Musím říci, že<br />
tento implantát mi vyřešil zásadní problém.<br />
DCI je odpověď na otázku, co se staršími pa-<br />
cienty s degenerativním postižením krčního<br />
meziobratlového disku. Právě u této skupiny<br />
jsem zpravidla limitován rozpočtem, když<br />
zvažuji, zda použít plně mobilní náhradu, či<br />
dynamickou dlahu z předního přístupu. Toto<br />
je cenově a indikačně velmi vhodná náhrada<br />
meziobratlového disku krční páteře.<br />
Produkt sice díky svému konceptu neumož-<br />
ňuje plně rotační funkci, ale my tuto vlast-<br />
nost vždy tak nepostradatelně nepotřebujeme.<br />
Týká se to pacientů od určitého stupně dege-<br />
nerativního postižení či o pacienty řekněme<br />
důchodové úrovně věku. Rotační funkci nám<br />
totiž poskytnou i jiné úrovně krční páteře,<br />
které jsou schopny nabídnout určitou míru<br />
kompenzace rotačního pohybu. A navíc<br />
mě tento implantát fascinuje svou unikátní<br />
funkcí absorpce osových otřesů v obratlovém<br />
sloupci krční páteře.<br />
Prostě DCI pruží, a to je sexy, dodává a usmívá<br />
se doktor Pilát.<br />
Pane doktore, rádi bychom seznámili čtenáře<br />
i s předoperačními a pooperačními snímky.<br />
Bude je mít tak možnost shlédnout řada<br />
odborných pracovišť v České republice a na<br />
Slovensku.<br />
Jistě, rád Vám snímky poskytnu, samozřejmě<br />
bez identifikačních údajů pacienta. Ostatně
Předoperační boční snímek pacienta Pooperační boční snímek pacienta Pooperační předozadní snímek pacienta<br />
je to sdílení informací v kategorii medicíny,<br />
která si to plně zaslouží.<br />
Výsledek implantace DCI do prostoru C5/C6<br />
se zdá velmi dobrý. Přesto se musím zeptat<br />
na technologii implantace produktu, zda je<br />
adekvátně zvládnutá a jestli je nějaký krok<br />
implantace, který by mohl být řešen lépe?<br />
MUDr. Pavel Pilát však odpovídá velmi jedno-<br />
značně: Stačí se podívat na stěžejní obrázek<br />
Dňa 1. 3. <strong>2009</strong> začne v Bratislave pracovať<br />
Nemocnica Medissimo – významná privátna<br />
investícia v oblasti slovenského zdravot-<br />
níctva. Za približne dvojročné obdobie vy-<br />
rástlo v atraktívnom prostredí na brehu jazera<br />
Draždiak nové, špičkovo vybavené lôžkové<br />
zdravotnícke zariadenie.<br />
Toto 28-lôžkové zariadenie s kompletným<br />
zázemím (2 operačné sály, chirurgická<br />
a ortopedická zákroková sála, 4-lôžková<br />
pooperačná intenzívna starostlivosť, 5-lôž-<br />
vlastní implantace ve vašem prospektu. Rea-<br />
lita odpovídá náčrtu, ve kterém je zdůrazněno,<br />
že implantace je velmi jednoduchá.<br />
Pane doktore, děkuji Vám za rozhovor.<br />
A protože velikosti DCI implantátu byly již<br />
zmíněny v článku v rubrice High Tech, rád<br />
bych jen shrnul, jaká jsou hlavní indikační<br />
kritéria před implantací DCI implantátu.<br />
MUDr. Pilát s těmito indikacemi souhlasil<br />
kové ARO, centrálna sterilizácia, komplexná,<br />
plne digitalizovaná diagnostika zahŕňajúca<br />
RTG pracovisko, CT, celotelovú magnetickú<br />
rezonanciu, mamografiu, USG diagnos-<br />
a doporučil tento druh informací publikovat.<br />
DCI kontroluje segmentální pohyb v násle-<br />
dujících indikacích:<br />
herniace krčního meziobratlového disku,<br />
degenerace krčního meziobratlového<br />
disku,<br />
krční stenóza páteřního kanálu (centrální<br />
nebo foraminální) s anebo bez myelo-/ra-<br />
dikulopatie u pacientů s anebo bez bolestí<br />
krční páteře.<br />
Nemocnica Medissimo Bratislava<br />
Ing. Ivan Mikula<br />
projektový manažér<br />
Vizualizácia novej kliniky v Bratislave<br />
R E P O R T Á Ž<br />
tiku, ako aj ambulantný trakt so širokou<br />
paletou odborných ambulancií) poskytne<br />
svojim pacientom komplexné zdravotnícke<br />
služby vrátane fyzioterapie a rehabilitácie.<br />
19
20<br />
A E S C U L A P A K A D E M I E<br />
V 18 pacientskych izbách nájde nadštan-<br />
dardný komfort 28 pacientov.<br />
Generálnym dodávateľom zdravotníckych<br />
technológií a vybavenia pre tento projekt<br />
je B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>. Pre Investičnú divíziu<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> ako dodávateľa komplex-<br />
Evropská společnost onkologické farmacie<br />
(ESOP) ve spolupráci s Aesculap Akademií<br />
společnosti B. <strong>Braun</strong> zorganizovaly v Praze<br />
setkání nejvýznamnějších evropských osob-<br />
ností v oblasti onkologické farmacie. Setkání<br />
bylo zaměřeno na vzájemné předávání zku-<br />
šeností a seznámení s nejnovějšími meto-<br />
dami v oblasti přípravy cytostatik. Jedním<br />
z témat bylo využití moderních robotických<br />
systémů.<br />
„Setkání evropských onkologických farma-<br />
ceutů je významnou vědeckou a vzdělávací<br />
událostí, která umožňuje vzájemně sdílet<br />
zkušenosti a nové poznatky v oblasti indivi-<br />
duální přípravy protinádorových léčiv a far-<br />
maceutické péče o onkologického pacienta.<br />
Jedním z letošních témat bylo seznámení se<br />
s robotem CytoCare. Ten je v současné době<br />
nejnovějším trendem v oblasti aseptických<br />
příprav cytotoxických léčiv. Robotizace je<br />
jednoznačně směr, kterým se vývoj oboru<br />
bude ubírat,“ říká PharmDr. Irena Netíková,<br />
předsedkyně a zakladatelka pracovní skupiny<br />
onkologické farmacie u nás.<br />
ných investičných celkov sa Medissimo stáva<br />
najvýznamnejšou referenciou svojho druhu<br />
v rámci SR a ČR.<br />
Medissimo sa stane zároveň „výkladnou<br />
skriňou“ najmodernejšej techniky z portfólia<br />
produktov B. <strong>Braun</strong> a Aesculap od chirurgic-<br />
Prestižní setkání evropských odborníků<br />
onkologické farmacie<br />
Konference organizovaná Aesculap Akademií<br />
V Praze se 17. prosince 2008 uskutečnil druhý ročník setkání<br />
evropských odborníků v oboru přípravy léků proti nádorovým<br />
onemocněním, 2 nd Master Classes in Oncology Pharmacy.<br />
Na konferenci se účastníci seznamovali s nejnovějšími trendy<br />
a metodami v přípravě protinádorových léčiv, včetně přípravy<br />
pomocí robotických systémů.<br />
CytoCare je automatizovaný robotický sys-<br />
tém, který dokáže s naprostou přesností za<br />
aseptických podmínek a s maximální bez-<br />
pečností pro pracovníky připravovat cytosta-<br />
tická léčiva. Jeho mechanická paže dokáže<br />
manipulovat se zdravotnickými nástroji,<br />
jako jsou jehly a stříkačky, a identifikovat<br />
jednotlivé léky na základě vážení a skeno-<br />
vání. Umožňuje přípravu individuálních<br />
dávek cytostatik podle specifických potřeb<br />
jednotlivých pacientů a zároveň ochraňuje<br />
zdravotnický personál. Příprava chemoterapie<br />
kých disciplín cez intenzívnu starostlivosť,<br />
až po centrálnu sterilizáciu a ambulantnú<br />
starostlivosť.<br />
Viac informácií o novej klinike vám prinesieme<br />
v niektorom z ďalších čísiel <strong>Braun</strong>ovín.<br />
Diskuze mezi účastníky v pražském hotelu Ibis<br />
v CytoCare splňuje všechny normy Státního<br />
ústavu pro kontrolu léčiv České republiky.<br />
Robot CytoCare aspiruje na významné místo<br />
při přípravě protinádorových léčiv.<br />
redakce <strong>Braun</strong>ovin<br />
Evropská společnost onkologické farmacie (ESOP) je součástí mezinárodní<br />
společnosti International Society of Oncology Pharmacy Practitioners (ISOPP).<br />
Evropskou odnož založilo před osmi lety shromáždění delegátů ze sedmnácti<br />
evropských zemí včetně České republiky. Posláním této organizace je vzdělávání<br />
v onkologické farmacii, školení v bezpečném zacházení s protinádorovými léky, řízení a kontrola<br />
kvality přípravy cytostatik, výzkum, vývoj a v neposlední řadě farmaceutická péče v onkologii.<br />
Setkání evropských onkologických farmaceutů se pořádá několikrát ročně, nejvýznamnější<br />
je konference NZW Europe, konající se vždy v lednu v Hamburku. Nově od loňského roku<br />
společnost pořádá intenzivní kurz Master Classes in oncology pharmacy. Loňský první ročník<br />
hostila dánská Kodaň. Při letošním pražském setkání požádala Česká pracovní skupina<br />
onkologické farmacie o spolupráci Aesculap Akademii, a to vzhledem k jejím profesionálním<br />
zkušenostem v oblasti edukačních aktivit včetně kurzů onko-farmacie pro lékárníky.
Pozvánka – Praxe a nové trendy v roce <strong>2009</strong><br />
I. Interní klinika LF UK a FN v Plzni a Baxter Czech, spol. s r. o., s Aesculap Akademií si Vás dovolují pozvat na<br />
6. sympozium o peritoneální dialýze<br />
pracovišť Čech a Moravy<br />
5. března <strong>2009</strong>, Clarion Congress Hotel Prague<br />
Pozvánka<br />
3. jihlavská konference:<br />
Poruchy pánevní statiky a urogynekologie <strong>2009</strong><br />
Pořádá Česká lékařská komora ve spolupráci s Gynekologicko-porodnickým oddělením Nemocnice Jihlava, p. o.,<br />
Katedrou zdravotnických studií Vysoké školy polytechnické v Jihlavě a Aesculap akademií<br />
Kongresový sál v sídle Krajského úřadu kraje Vysočina, 19. února <strong>2009</strong><br />
On-line přihlášku naleznete na internetové adrese:<br />
www.aesculap-akademie.cz (Interdisciplinární témata)<br />
Kontakt: Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, Tel. +420-271 091 666,<br />
Fax +420-271 091 652, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com<br />
Consecutive Winner 2005 & 2006 & 2007
22<br />
A E S C U L A P A K A D E M I E<br />
Pozvánka<br />
Česko-německé ortopedické dny<br />
Pořádá Aesculap Akademie<br />
Berlín, 12. – 14. února <strong>2009</strong><br />
Kontakt: Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4,<br />
Tel. +420-271 091 663, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com nebo ludmila.brdarska@bbraun.com<br />
Z kalendáře Aesculap Akademie<br />
Datum<br />
Dátum<br />
Název akce<br />
Názov akcie<br />
Další akce<br />
Místo konání<br />
Miesto konania<br />
Aesculap Akademie, B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4,<br />
Tel. +420-271 091 666, Fax +420-271 091 652, e-mail: aesculap-akademie.cz@bbraun.com, www.aesculap-akademie.cz<br />
Spolupořadatel<br />
Spoluporiadateľ<br />
3. 2. Periferní žilní kanylace Masarykova nemocnice Ústí n/L Masarykova nemocnice Ústí n/L<br />
4. 2. Bezpečné podanie i.v. liečiva FN L. Pasteura, Košice FN L. Pasteura, Košice<br />
5. - 6. 2. Cervical Spine Congress <strong>2009</strong> Hotel Jalta, Praha<br />
7. 2. Péče o matku a dítě Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />
11. 2. Regionální sypozium: Periferní žilní kanylace FN Plzeň FN Plzeň<br />
17. 2. Péče o rány, základní kurz FN Na Bulovce, Praha FN Na Bulovce<br />
17. 2. II. celostátní konference o portech a permanentních katétrech Hotel Floret, Praha - Průhonice Klinika anest., resusc. a intenz.<br />
medicíny 1. LF UK a VFN v Praze<br />
18. 2. Bezpečné podání i.v. léčiva Karlovarská krajská nemocnice – Karlovarská krajská nemocnice<br />
Nemocnice v Sokolově, Sokolov - Nemocnice v Sokolově<br />
19. 2. 3. jihlavská konf. – Poruchy pánevní statiky a urogynekologie Kraj. úřad kraje Vysočina, Jihlava ČLK, Nemocnice Jihlava,<br />
VŠ polytechnická Jihlava<br />
25. 2. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl Sídlo B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, Praha VFN v Praze<br />
5. - 7. 3. 2nd Master Classes in Oncology Pharmacy Hotel Ibis, Praha VFN v Praze<br />
10. 3. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl FN Na Bulovce, Praha FN Na Bulovce<br />
11. 3. Regionální syposium: Periferní žilní kanylace FN Plzeň FN Plzeň<br />
18. 3. Bezpečné podání i.v. léčiva Karlovarská krajská nemocnice – Karlovarská krajská nemocnice<br />
Nemocnice v Sokolově, Sokolov - Nemocnice v Sokolově<br />
20. - 21. 3. Kurz regionální anestezie FN u sv. Anny v Brně FN u sv. Anny v Brně<br />
25. 3. Správné postupy při zavádění a ošetřování periferních žil. kanyl Sídlo B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong>, Praha VFN v Praze<br />
28. 3. Kurz porodnické analgezie a anestézie Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />
29. 3. Péče o matku a dítě Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze Gyn.-por. klin. 1. LF UK a VFN v Praze<br />
Datum /Dátum Název akce / Názov akcie Místo konání / Miesto konania Pořadatel / Organizátor<br />
26. - 27. 2. 11. sympozium PS Chlopenní a vrozené<br />
srdeční vady v dospělosti<br />
Univerzita Pardubice Česká kardiologická společnost<br />
a Kardiologické oddělení Pardubické krajské nemocnice
Le truck<br />
Tahiti<br />
Země, kde neznají slovo laciný<br />
Den 246, středa 21. 4. 1999<br />
V 9.45 odjíždí le truck od kempinku k přístavnímu molu ve<br />
25 kilometrů vzdáleném Vaiare. Je skoro prázdný, cestou<br />
přistupuje pár turistů, kteří soudě podle batohů asi taky<br />
pojedou trajektem na Tahiti.<br />
Při cestě z Vaiare do kempu před dvěma dny jsem spal,<br />
takže jsem si ani nevšiml, jak hezké hory jsou podél cesty.<br />
Vypadají stejně jako ty, co jsem viděl při včerejším výletu<br />
– rozeklané strmé skály porostlé zelenými keři.<br />
V přístavišti musím čekat asi hodinu, protože další trajekt<br />
jede až v 11.45. Voda je tady tak čistá a průzračná, že<br />
z mola vidím nádherně barevné rybičky, jež se v hejnech<br />
prohánějí pod hladinou. Nejhezčí jsou jasně modré, ale<br />
několik je jich nažloutlých. Kolem mě sem a tam chodí<br />
polynéští muži nosící něco na palubu trajektu a všichni<br />
mají za uchem bílou pulmerii přesně jako ženy.<br />
Skoro plný trajekt (místních i turistů) odplouvá na čas<br />
a vyráží směrem k zamračenému Tahiti. Nad Mooreou<br />
je taky pár mraků, ale tomu monstru, co visí nad Tahiti,<br />
se nevyrovnají. Už z dálky je vidět, že nad mořem před<br />
Papeete prší. Loď je stejně rychlá jako ta před dvěma dny,<br />
takže za půl hodiny přistáváme v Papeete. Je zataženo<br />
a asi bude za chvíli pršet. Moje prognóza se vyplňuje,<br />
ještě než dorážím do hostelu – začíná pršet a mně to na<br />
náladě samozřejmě nepřidává. Snad tady nebude pršet<br />
celé dva dny.<br />
Tahiti<br />
Ubytování v hostelu je za tu cenu (13 dolarů) strašné.<br />
Rozvrzaná postel, zatuchlý vzduch, špinavá sprcha. Ne-<br />
vzrušovalo by mě to, kdyby to stálo 2–3 dolary, ale takhle<br />
na nás turistech sprostě vydělávají. To je ta místní drahota!<br />
Naštěstí je to jen na jednu noc, protože zítra večer už budu<br />
čekat na letišti.<br />
Hned vyrážím do ulic, abych Papeete alespoň trochu po-<br />
znal. O pár ulic dál za kostelem směrem k centru je za-<br />
C E S T Y<br />
23
C E S T Y<br />
24<br />
Čerstvé ryby na trhu<br />
stávka le truck, kde jich teď v poledne stojí snad patnáct.<br />
Za zastávkou zabírá celý blok hlavní tržnice.<br />
Papeete je docela čisté, ale bohužel auty a autobusy přepl-<br />
něné městečko. Většina lidí jsou Polynésani, ale bělochů je<br />
tady víc než dost. Podle řeči jsou většina z nich Francouzi<br />
a jen pár jich mluví anglicky nebo německy. Proběhnu<br />
ze zvědavosti pár obchody a musím se smát těm šíleným<br />
cenám. V kavárnách a restauracích je to stejné, takže si<br />
k obědu zase dávám chleba s arašídovým máslem.<br />
Před přístavem je moc příjemná promenáda s lavičkami<br />
a pohledem na desítky bílých jacht. V oparu na obzoru<br />
se snaží schovat Moorea. Tady v Papeete se nedá nic moc<br />
dělat, tak sedím a vstřebávám atmosféru vlhka a deště<br />
v Polynésii. Kolem běhají lidé – nikdo nechce moc zmok-<br />
nout. Většina Polynésanek je tak trochu při těle, a pokud<br />
je nějaká k světu, jde v závěsu nějakého sedmdesátiletého<br />
starce z Evropy.<br />
Schovávám se v hlavní tržnici, která je krytá, takže sem<br />
neprší. Procházím se mezi stolky s rybami, ovocem, zele-<br />
ninou, suvenýry a květinami. Jedním z nejoblíbenějších<br />
suvenýrů musí být lastury s vyrytými obrázky, protože jsou<br />
na každém stole se suvenýry. Tržnice je dvoupatrová, takže<br />
z druhého patra je pěkný pohled dolů na kupy banánů,<br />
pomerančů a rajčat. U jednoho stolku prodává vysoká<br />
mladá žena, která ale vypadá spíš jako muž. A opravdu<br />
– je to transvestita. Těch je v Polynésii hodně, ale jsou<br />
tak asimilovaní, že jejich přítomnost je pro Polynésany<br />
stejně přirozená jako přítomnost kokosových palem. Naše<br />
společnost jim v tomhle má co závidět.<br />
Na chodnících kolem tržnice prodávají typické kytičkované<br />
pareu – látky, ve kterých chodí velká část místních žen.<br />
Tady taky potkávám prvního Čecha v Polynésii. Je tady<br />
draho, takže se vůbec nedivím, že sem moc krajanů nemíří.<br />
Asi hodinu si povídáme o místech, která jsme viděli. Radek<br />
strávil asi týden na Bora Bora plus pár dní na Moorei<br />
a dnes odlétá na Cookovy ostrovy. Má letenku kolem světa<br />
s Air New Zealand, kterou prý sehnal na jejich zastoupení<br />
v Praze. Kupujeme si spolu pár pohledů a před informační<br />
kanceláří se loučíme. On bude ještě chvíli čekat, než se<br />
vydá na letiště, já si skočím do hotelu, abych si tam nechal<br />
batůžek, protože na večeři chci jít jen s foťákem.<br />
Řekl jsem si, že když už jsem v Polynésii, měl bych ochut-<br />
nat nějakou jejich specialitu. Dnešní večer je k tomu jako<br />
stvořený, jelikož je poslední. Zítra večer už budu na le-<br />
tišti. Asi nejlepším místem, kde bych se finančně úplně<br />
nezruinoval, budou les Roulettes, které se každý večer po
šesté večer začínají sjíždět na vyprázdněné parkoviště před<br />
přístavní molo. Roulette je dodávka, ze které se sklopením<br />
bočnic stane kuchyně, a přivezené židličky rozestavěné<br />
před bočnicemi (tvořící improvizované stolky) poslouží<br />
zákazníkům k posezení. Les Roulettes prodávají všechno<br />
od pizzy, hamburgerů, ryb a plodů moře až po zmrzliny<br />
a pití. U jednoho z nich se usazuji a objednávám si tahit-<br />
skou specialitu poisson cru au lait de Coco – syrovou rybu<br />
v kokosovém mléce. Za 8,5 dolarů dostávám obrovskou<br />
porci nakládané ryby nakrájené na kostičky, se zeleným<br />
salátem, rajčaty, okurkou, cibulí, česnekem, zalitou koko-<br />
sovým mlékem a octem. Absolutní balada! Olizuju se tak,<br />
že mi to ani nakonec nepřišlo moc drahé. Navíc jsem měl<br />
možnost vidět, jak se ryba připravuje, takže jsem si byl jist,<br />
že je všechno čerstvé.<br />
Den 247, čtvrtek 22. 4. 1999<br />
Batoh si nechávám v hostelu (za poplatek, samozřejmě),<br />
na šňůry si věším vyprané prádlo – do večera mi ještě<br />
uschne – a dávám se do shánění baget na snídani. Není to<br />
ale jednoduché, protože obchody s potravinami jsou tady<br />
skvěle zamaskované. Každý asi chce, aby turisti utráceli<br />
peníze v restauracích. Po půlhodině jsme ale úspěšný, a tak<br />
se nemusím zruinovat v restauraci.<br />
Posílám pohledy. Je to drahé (znají tady vůbec slovo<br />
„levný“?), ale pro jednou to přežiju. Alespoň že počasí mi<br />
zatím docela přeje. Není sice jasno, ale slunce svítí a hlavně<br />
neprší. Snad to vydrží.<br />
Jediné, co mám dneska v plánu, je návštěva Muzea Tahiti<br />
a jeho ostrovů asi 15 kilometrů od Papeete. Nejlevnější způ-<br />
sob, jak se tam dostat, je samozřejmě nasednout na le truck<br />
jedoucí po jižním pobřeží Tahiti směrem k městečku Tava-<br />
vao. Kde je hlavní zastávka le truck, jsem objevil už včera,<br />
takže zbývá najít ten správný. Všechny mají za předním<br />
sklem napsané konečné zastávky, pro jistotu se ale ptám,<br />
jestli jedou tam, kam chci, a aby mi taky řekli, kde vystoupit,<br />
protože muzeum samozřejmě není na konečné.<br />
Le truck vyráží, až když je plný. Většina cestujících jsou<br />
domorodci, jen asi tři jsou turisti jedoucí pravděpodobně na<br />
stejné místo jako já. Proplétáme se papeetskou dopravou,<br />
než se kousek za letištěm stává doprava řidší. Většina aut<br />
na silnici jsou samozřejmě francouzské renaulty, peuge-<br />
oty a citroëny. Z ostatních značek převažují japonské, jen<br />
některé jsou volkswageny nebo mercedesy.<br />
Za letištěm je velké nákupní centrum Kontinent, kam jezdí<br />
většina Francouzů na velké nákupy (protože nakupování<br />
v Papeete je musí zákonitě zruinovat). Ale co, je to jejich<br />
problém. Oni to tady způsobili, tak teď musí trpět…<br />
Poisson cru au lait de<br />
Coco<br />
25
Tržnice v Papeete
Po půlhodince vystupuju u benzinové pumpy. Řidičův<br />
pomocník mi ukazuje do uličky někam směrem k moři<br />
a le truck pak mizí v prachu za zatáčkou. Vydávám se po<br />
cestě vedoucí k moři. Podél rostou krásné barevné květiny<br />
a vůbec se nedivím, že se jim tady tak daří, protože je pořád<br />
teplo a vlhko. I teď jsem za pět minut úplně propocený.<br />
Cesta vede podél zahrádek s květinami i zeleninou a po<br />
pár stech metrech zahýbá k muzeu. Před ním stojí několik<br />
kamenných, záhadně se tvářících soch, a kolem parkoviště<br />
jsou vysoké keře nádherných různobarevných ibišků a pul-<br />
merií – bílé, červené, oranžové, žluté.<br />
Výstava, ač většinou popsaná jen ve francouzštině (s jen<br />
občasnými a navíc stručnými popisky v angličtině), je<br />
skvělá. Začíná přehledem geologické historie ostrovů<br />
(včetně velké světelné mapy celé Francouzské Polynésie,<br />
na které se po zmáčknutí tlačítka rozsvítí příslušné ostrovy)<br />
vysvětlující život sopečných ostrovů včetně ukázek všech<br />
stadií – od relativně mladých „vysokých“ ostrovů (Tahiti,<br />
Moorea) až po staré atoly tvořené již jen korály (Scilly,<br />
Mururoa). Na to navazuje výstava osvětlující místní flóru<br />
a faunu, na kterých bylo polynéské obyvatelstvo závislé<br />
až do příchodu Evropanů. Ti s sebou přivezli úplně nové<br />
druhy rostlin i zvířat (a nemocí). Zvířata už jsou teď do-<br />
mestikovaná a Polynésani je potřebují ke svému životu<br />
(např. koně, krávy).<br />
Výstava o polynéské kultuře je fascinující. Jak vidím, my<br />
v Evropě jsme byli úplně posedlí myšlenkou objevování<br />
nových míst. Chovali jsme se tak, jako by na místech, kam<br />
poprvé vkročil Evropan, žili jen barbaři, které jsme museli<br />
objevit, aby teprve pak zjistili, že jsou vlastně živí a že<br />
existují. Tuto část muzea by si měl prohlédnout každý, aby<br />
poznal, jak vyspělá kultura to byla. Znali keramiku, kovy,<br />
sklo, jen písmo neměli. To je ale v naší společnosti stejně<br />
na nic, protože buď lidem lže (bulvární plátky a tzv. litera-<br />
tura faktu), anebo je stejně úplně nahrazeno pohyblivými<br />
obrázky, které tak vyhovují naší stále víc a víc hloupnoucí<br />
populaci.<br />
Vystaveny jsou i sportovní potřeby, například pro luko-<br />
střelbu nebo surfing – ten vznikl právě tady na Spole-<br />
čenských ostrovech. Například rozmanitost hudebních<br />
nástrojů je ohromující! Od různých druhů bubnů až po<br />
složité xylofony. Nebyli to zkrátka žádní hlupáci, čekající,<br />
až přijdeme a všechno jim ukážeme, a Evropané je dokázali<br />
převálcovat jen díky primitivnímu použití síly.<br />
Část expozice je věnována i evropským „objevným“ vý-<br />
pravám. Nepochybně to byly velké činy a důkazy neob-<br />
lomné vůle a vytrvalosti, ale taky ukázky chamtivosti,<br />
bezohlednosti a krátkozrakosti tehdejších evropských<br />
mocností. Tahle část Polynésie nakonec zůstala Francii,<br />
která ji začala používat například i jako střelnici pro svůj<br />
jaderný program a z přirozeného ráje vytvořila ráj možná<br />
dokonalejší, ale rozhodně umělý – jen pro své boháče. Ach<br />
jo, to je teda ostuda! I když asi si to moc beru, protože<br />
většina místních je se svojí životní úrovní určitě spokojená.<br />
Spokojeni ale nebyli s tím, že ve školách mohli používat<br />
jen francouzštinu. Proto zhruba před dvěma lety došlo<br />
k průlomu a od té doby jsou některé předměty vyučovány<br />
i v mateřských jazycích. Vlastně o opravdovém vztahu<br />
Polynésanů k Francii (kromě všudypřítomných baget) moc<br />
nevím. Určitě by to bylo zajímavé téma k rozhovoru, ale<br />
většina bohužel podle francouzských zvyklostí vládne ze<br />
světových jazyků pouze francouzštinou.<br />
Před muzeem si na břehu moře dávám oběd a pozoruju<br />
houstnoucí mraky, jak za mnou nad Tahiti, tak přede mnou<br />
nad Mooreou. Den tady skoro vždycky začíná jako jasný,<br />
ale přibývající oblačnost se odpoledne často promění<br />
v déšť.<br />
Na hlavní silnici před benzinkou stopuju le truck a vracím<br />
se zpět do Papeete. Do odjezdu na letiště mám ještě pár<br />
hodin času, tak se jen tak procházím městem, nakukuju do<br />
krámů, které jsou celkem dobře zásobené, ale pochybuju,<br />
že nějaký Tahiťan koupí svému prckovi tričko za 30 dolarů.<br />
Ceny jsou opravdu strašné.<br />
Procházka mě dovádí až do odlehlejší čtvrti, ve které je<br />
dokonce čínský chrám a synagoga. Papeete je jinak plné<br />
kostelů a dnes je prý 85 % obyvatel Francouzské Polynésie<br />
křesťanského vyznání („dobrá“ práce, křesťanští spasitelé<br />
– misionáři!).<br />
Poslední den ve Francouzské Polynésii mi přeje. Je hezky<br />
a sluníčko se se mnou loučí, i když nasedám s batohem<br />
do le truck na letiště. Tam přijíždím asi v šest hodin, takže<br />
mám do čtvrt na jedenáct, kdy se otevřou odbavovací<br />
přepážky LanChile, času dost. Do odletu v 0.15 pak mám<br />
Pulmerie<br />
C E S T Y<br />
Kámen s petroglyfy<br />
27
C E S T Y<br />
28<br />
Čekání na le truck<br />
Dlouhodobý<br />
spolupracovník redakce<br />
David Kučera se v červenci<br />
1999 vrátil z cesty kolem<br />
světa. Nyní vám na<br />
pokračování nabízí deník<br />
z této výpravy.<br />
Kompletní texty najdete<br />
na internetových<br />
stránkach http://eCesty.cz<br />
času ještě víc, ale to už budu v tranzitu. Teď musím pár<br />
hodin přečkat skoro venku, protože kvůli místnímu vlh-<br />
kému počasí byla letištní hala postavená jako otevřená (asi<br />
nechtěli utrácet za klimatizaci). Trochu si dělám pořádek<br />
ve filmech, připravuju si knihu na Chile a po tom všem si<br />
dávám večeři – avokádo z papeetského trhu.<br />
V půl jedenácté si odbavuju batoh a na chvíli se nořím<br />
do krámku se suvenýry. Teprve teď si uvědomuju, že ty<br />
malé hnědě kousíčky látky, co prodávají a které jsem viděl<br />
i v Papeete, jsou vlastně tapa, látka „vyrobená“ z kůry<br />
stromu nekonečným tlučením, dokud se neztenčí (tak jsem<br />
alespoň pochopil její výrobu z prohlídky muzea). Neodolám<br />
a malý kousek si kupuju. Ceny jsou sice určitě vyšší než<br />
v Papeete, ale za ignoranci a nevšímavost se platí. Navíc<br />
z Polynésie nemám žádný suvenýr, takže tenhle bude<br />
skvělý.<br />
Hodinu před půlnocí se snažím projít imigrační a celní kon-<br />
trolou, mám ale smůlu. Problémem jsou zase moje filmy.<br />
Nechci je nechat projet jejich rentgenovým zařízením, tak<br />
mě jeden celník posílá ke stolu sloužícímu k prohlížení<br />
podezřelých zavazadel. Pak si mě přestává všímat a myslí<br />
si, že mě tam nechá vydusit. Já si ale vytahuju knížku<br />
o Chile a v klídku si ji začínám číst. Asi po 20 minutách<br />
přichází vyšší důstojník a ptá se, co se děje. Vysvětluju mu<br />
svoje obavy. Je rozumnější než jeho podřízený, protože mě<br />
bez problému nechává projít.<br />
Křesla v tranzitu jsou stokrát pohodlnější než sedačky<br />
v hale. Škoda že odbavování nezačalo už v šest hodin,<br />
když jsem přijel. Teď se tady uvelebuju a začínám si číst<br />
o Velikonočním ostrově. Je tady hodně Chilanů vracejících<br />
se domů z Austrálie. Pokud ale někdo chce letět tudy do<br />
Jižní Ameriky, nemá jinou možnost než letět s LanChile,<br />
protože je to jediná společnost vypravující svoje letadlo<br />
z Francouzské Polynésie přes Velikonoční ostrov na ji-<br />
hoamerický kontinent. Pěkný monopol, kterého LanChile<br />
patřičně využívá vysokou cenou letenek.<br />
Je před půlnocí a obě letadla účastnící se tohoto trans-<br />
pacifického řetězce letů – jak QANTAS, kterým přiletěli<br />
lidé z Aucklandu jako já před čtyřmi dny, tak LanChile,<br />
kterým za hodinu odletíme směr Velikonoční ostrov – už<br />
jsou tady. Mám nejvyšší čas začít oprašovat španělštinu.<br />
Za pár hodin už mě od ní nic nezachrání, protože vstoupím<br />
do španělsky mluvícího světa. Na celý zbytek cesty. To<br />
zase bude ostuda.
Jak nás<br />
kontaktovat<br />
Ako nás<br />
kontaktovať<br />
ČESKÁ REPUBLIKA<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
V Parku 2335/20<br />
CZ-148 00 Praha 4<br />
Tel. +420-271 091 111<br />
Fax +420-271 091 112<br />
info@bbraun.cz<br />
www.bbraun.cz<br />
Zákaznické centrum<br />
Tel. +420-271 091 333<br />
Fax +420-271 091 312<br />
prodej.cz@bbraun.com<br />
Servisní centrum<br />
Tel. +420-271 091 555<br />
Fax +420-271 091 552<br />
servis.cz@bbraun.com<br />
reklamace.cz@bbraun.com<br />
SLOVENSKÁ REPUBLIKA<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
Handlovská 19<br />
SK-851 01 Bratislava<br />
Tel. +421-2-638 38 920<br />
Fax +421-2-638 27 697<br />
www.bbraun.sk<br />
Zákaznícke centrum<br />
Bezplatné linky<br />
Tel. 0800 155 440<br />
Fax 0800 155 441<br />
predaj.sk@bbraun.com<br />
Soutěž pro čtenáře <strong>Braun</strong>ovin 2 / <strong>2009</strong><br />
Súťaž pre čitateľov <strong>Braun</strong>ovín<br />
1. Příčinou alergických reakcí v ortopedii jsou / Príčinou alergických reakcií v ortopédii sú:<br />
a) latexové rukavice / latexové rukavice,<br />
b) dezinfekční prostředky / dezinfekčné prostriedky,<br />
c) kovové implantáty / kovové implantáty.<br />
2. Společnosti skupiny B. <strong>Braun</strong> začaly vydávat časopis DIALOG určený pro /<br />
Spoločnosti skupiny B. <strong>Braun</strong> začali vydávať časopis DIALOG určený pre:<br />
a) stomické pacienty / stomických pacientov,<br />
b) dialyzované a transplantované pacienty / dialyzovaných a transplantovaných pacientov,<br />
c) dialyzované a transplantované pacienty / pacientov po ortopedickom výkone.<br />
3. Setkání nejvýznamnějších evropských osobností v oblasti onkologické farmacie „2 nd Master<br />
Classes in Oncology Pharmacy“ proběhlo v prosinci /<br />
Stretnutie najvýznamnejších európskych osobností v oblasti onkologickej farmácie „2 nd Master<br />
Clasess in Oncology Pharmacy“ prebehlo v decembri:<br />
a) v Praze / v Prahe,<br />
b) v Berlíně / v Berlíne,<br />
c) v Olomouci / v Olomouci..<br />
Soutěž<br />
Súťaž<br />
Soutěžní kupon zašlete prosím<br />
do 18. 2. <strong>2009</strong> na uvedenou adresu<br />
společnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> se sídlem v ČR.<br />
Soutěžit můžete též na internetové adrese:<br />
www.bbraun.cz/braunoviny/<br />
Ceny pro výherce tohoto čísla:<br />
1. Sada keramické pero + klíčenka B. <strong>Braun</strong><br />
2. Snack miska B. <strong>Braun</strong><br />
3. Vizitník B. <strong>Braun</strong><br />
Správné odpovědi minulého kola:<br />
1. b), 2. a), 3. c)<br />
Výherci minulého kola:<br />
1. J. Nosková<br />
2. Markéta Čejková<br />
3. Z. Broukalová<br />
Pravidla soutěže jsou k dispozici<br />
na internetové adrese<br />
www.bbraun.cz/braunoviny/<br />
Súťažný kupón zašlite, prosím,<br />
do 18. 2. <strong>2009</strong> na uvedenú adresu<br />
�<br />
spoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> so sídlom v ČR.<br />
Súťažiť môžete aj na internetovej adrese:<br />
www.bbraun.cz/braunoviny/<br />
Ceny pre výhercov tohto čísla:<br />
1. Súprava keramické pero +<br />
kľúčenka B. <strong>Braun</strong><br />
2. Snack miska B. <strong>Braun</strong><br />
3. Album na vizitky B. <strong>Braun</strong><br />
Správne odpovede minulého kola:<br />
1. b), 2. a), 3. c)<br />
Výhercovia minulého kola:<br />
1. J. Nosková<br />
2. Markéta Čejková<br />
3. Z. Broukalová<br />
Pravidlá súťaže sú k dispozícií<br />
na internetovej adrese<br />
www.bbraun.cz/braunoviny/<br />
29
30<br />
Odesílatel / Odosielateľ<br />
Váš e-mail / Váš e-mail<br />
Vzkaz pro nás / Odkaz pre nás<br />
�<br />
V březnovém čísle<br />
<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong><br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
V Parku 2335/20<br />
148 00 Praha 4<br />
Česká republika<br />
CytoCare<br />
První instalace unikátního plně robotizovaného systému<br />
na přípravu léčiv v ČR<br />
Připravujeme<br />
Infúzní sety<br />
Intrafix® SafeSet – infúzní set s bezpečnostními prvky chrání Vás i Vaše pacienty<br />
Tetraspan ®<br />
Roztok pro fyziologickou objemovou terapii blízký krevní plazmě<br />
MEDIX ®<br />
Informační systém pro operační sály a centrální sterilizace<br />
Měsíčník společností skupiny B. <strong>Braun</strong><br />
pro ČR a SR<br />
Zdarma.<br />
Vydává:<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4<br />
e-mail: braunoviny.cz@bbraun.com<br />
http://braunoviny.bbraun.cz<br />
Evidenční číslo MK ČR E 16560<br />
ISSN 1801-0342<br />
Redakce:<br />
Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655<br />
e-mail: veronika.ticha@bbraun.com<br />
Design:<br />
Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr<br />
Veškeré články publikované v měsíčníku<br />
<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> mají pouze informativní<br />
charakter a nejsou právně závazné.<br />
Vydavatel negarantuje úplnost informací<br />
uvedených v článcích.<br />
Názory autorů jednotlivých článků nemusí<br />
nutně vyjadřovat názory redakce nebo<br />
společnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
Veškerá práva jsou vyhrazena. Jakákoli část<br />
tohoto měsíčníku může být rozšiřována,<br />
reprodukována či jiným způsobem užívána<br />
pouze se svolením vydavatele.<br />
Uzávěrka:<br />
Redakční uzávěrka tohoto čísla: 5. 1. 2008.<br />
Redakční uzávěrka příštího čísla: 2. 2. <strong>2009</strong>.<br />
Děkujeme všem, kteří se podíleli na<br />
přípravě tohoto vydání.<br />
Mesačník spoločností skupiny B. <strong>Braun</strong><br />
pre ČR a SR<br />
Zdarma.<br />
Vydáva:<br />
B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4<br />
e-mail: braunoviny.cz@bbraun.com<br />
http://braunoviny.bbraun.cz<br />
Evidenčné číslo MK ČR E 16560<br />
ISSN 1801-0342<br />
Redakcia:<br />
Veronika Tichá, tel. +420-271 091 655<br />
e-mail: veronika.ticha@bbraun.com<br />
Design:<br />
Tomáš Komůrka, BA; Pavel Cindr<br />
Všetky články publikované v mesačníku<br />
<strong><strong>Braun</strong>oviny</strong> majú len informatívny charakter<br />
a nie sú právne záväzné. Vydavateľ<br />
negarantuje úplnosť informácií uvedených<br />
v článkoch.<br />
Názory autorov jednotlivých článkov<br />
nemusia byť v súlade s názormi redakcie<br />
alebo spoločnosti B. <strong>Braun</strong> <strong>Medical</strong> s.r.o.<br />
Všetky práva sú vyhradené. Žiadna časť<br />
tohto mesačníka sa nemôže rozširovať,<br />
reprodukovať či iným spôsobom používať,<br />
iba so súhlasom vydavateľa.<br />
Uzávierka:<br />
Redakčná uzávierka tohto čísla: 5. 1. <strong>2009</strong><br />
Redakčná uzávierka nasledujúceho čísla:<br />
2. 2. <strong>2009</strong>.<br />
Ďakujeme všetkým, ktorí sa podieľali na<br />
príprave tohto vydania.
Excia ® 12/14<br />
Systém totální náhrady kyčelního kloubu s možností navigace<br />
Aesculap Orthopaedics<br />
univerzální instrumentárium pro cementovanou i necementovanou verzi<br />
proximální část necementované komponenty opatřena nástřikem<br />
z čistého titanu (tloušťka 350 µm, pory 50-200 µm, porozita min. 40 %)<br />
s vrstvou dikalciumdifosfátu (20 µm)<br />
kompatibilní se systémem Plasmacup® delta (ø 36mm)<br />
vhodná pro navigaci systémem OrthoPilot®<br />
Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />
Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.
Columbus ® AS (Allergy Solution)<br />
Bezpečnost pro vaše pacienty<br />
Aesculap Orthopaedics<br />
Moderní řešení povrchové úpravy kolenních endoprotéz Aesculap jako prevence<br />
alergických reakcí.<br />
Nejvyšší bariérová účinnost: vícevrstevný nástřik bezpečně zabraňuje<br />
uvolňování iontů niklu, kobaltu a chromu<br />
Vynikající materiálové vlastnosti: architektura povlaku je rezistentní proti<br />
mechanickému olupování a zajišťuje optimální skluzné a otěrové vlastnosti<br />
Rozsáhlý sortiment: velký výběr typů implantátů nabízí různorodé možnosti<br />
použití, vždy uzpůsobené anatomickým poměrům pacienta<br />
Další informace ke kolenním endoprotézám získáte od obchodních zástupců<br />
divize Aesculap.<br />
Pro více informací volejte prosím naše Zákaznické centrum na tel. +420-271 091 333 nebo kontaktujte naše obchodní zástupce.<br />
Pre viac informácií volajte prosím bezplatnú linku pre SR 0800 155 440 alebo sa skontaktujte s naším obchodným zástupcom.