Ver PDF - Revisores Estructurales
Ver PDF - Revisores Estructurales
Ver PDF - Revisores Estructurales
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
of the earthquake<br />
force, the wind restraint<br />
restricts the Damper<br />
from stroking, while<br />
allowing it to function<br />
SISTEMAS<br />
as a typical Damper<br />
DE PROTECCIÓN<br />
during a seismic event.<br />
SÍSMICA<br />
This type of device is also useful for very flexible buildings where it is des<br />
the Damper ENLARED act as S.A. a rigid INTRODUCE link with chevron EN CHILE or A diagonal bracing elements<br />
stiffness for wind events while providing damping for seismic events.<br />
TAYLOR DEVICES INC. LIDER MUNDIAL DESDE 1955<br />
Taylor AMORTIGUADORES Devices’ Wind VISCOSOS Restraint DE Devices ÚLTIMA are GENERACIÓN custommade<br />
devices, with the same basic dimensions as<br />
our Fluid Viscous Dampers, but include a small bolton<br />
mechanism. Available in force ranges of 10 kip<br />
to 2000 kip, with stroke capability of up to 120<br />
inches.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl<br />
Damper Diagram Showing Wind Re<br />
When used together with Dampers and rubber bearings as part of a base<br />
system, this feature can prevent unwanted movement of the building cau<br />
90 Taylor Drive, P.O. Box 748 • North Tonawanda, NY 14120-0748<br />
Phone: 716-694-0800 • Fax: 716-695-6015 • www.taylordevices.com<br />
please call, fax, or visit our web site for additional information
TAYLOR DEVICES<br />
AMORTIGUADORES FLUIDO VISCOSOS<br />
PARA EDIFICIOS Y PUENTES<br />
• Protección sísmica:<br />
Para edificios, puentes, edificios con<br />
carácter de patrimonio histórico e inclusive<br />
residencias<br />
• Extensa investigación:<br />
Junto al (NCEER) National Center for<br />
Earthquake Engineering Research<br />
perteneciente a la State University of New<br />
York en Búfalo.<br />
• Mantenimiento CERO:<br />
Los más confiables amortiguadores del<br />
mercado, que no requieren mantención,<br />
probados por años en aplicaciones militares.<br />
Diseño con mínimas partes móviles. Sus<br />
sellos tienen una historia de más de 50 años<br />
sin mantención.<br />
• Fácil Instalación:<br />
Los amortiguadores TAYLOR pueden ser<br />
instalados tanto en nuevas como en<br />
construcciones existentes para mejorar su<br />
capacidad de resistir a un sismo.<br />
• Fácil Incorporación:<br />
La respuesta lineal de estos dispositivos<br />
permite una fácil incorporación en el análisis<br />
estructural incluyendo a la mayoría de los<br />
softwares disponibles en el mercado.<br />
• Fuera de Fase:<br />
Los amortiguadores son verdaderamente<br />
viscosos, su respuesta es completamente<br />
fuera de fase con el stress estructural<br />
TAYLOR DEVICES INC.<br />
TAYLOR DEVICES ha sido líder desde 1955 en<br />
tecnología de shock y absorción, produciendo diversas<br />
soluciones de amortiguamiento para el uso de diversas<br />
industrias de precisión. De su conocimiento de<br />
amortiguamiento, desde 1985 que aplicando<br />
avanzadas técnicas y know how obtenidos en<br />
industrias tan exigentes como la aeronáutica,<br />
investiga, produce y distribuye en todo el mundo sus<br />
exclusivos Amortiguadores Fluido Viscosos para<br />
ingeniería estructural anti-sísmica y viento para la<br />
protección de edificios, puentes, estructuras de<br />
carácter patrimonial y residencias.<br />
Amortiguadores Fluido Viscosos propiedad de<br />
TAYLOR DEVICES.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
TAYLOR DEVICES<br />
AMORTIGUADORES FLUIDO VISCOSOS<br />
PARA EDIFICIOS Y PUENTES<br />
• Gran Reducción de Stress:<br />
Amortiguamiento grandemente mejorado,<br />
disminuye tanto el stress como la<br />
deformación (deflection) a través de la<br />
estructura. Esto permite a la estructura<br />
mantenerse elástica durante un evento<br />
sísmico. El amortiguamiento crítico se eleva<br />
a entre un 20-50% versus el típico 1-3% de<br />
un diseño sin amortiguamiento, de una<br />
forma simple y eficiente<br />
• Operación sin problemas:<br />
Completamente sellados, sin necesidad de<br />
rellenar, sin goteos, sin problemas.<br />
Controlados termostáticamente,<br />
virtualmente no afectados por temperaturas<br />
entre -40ºC a +71ºC<br />
• Tranquilidad:<br />
Amortiguadores totalmente pasivos, no<br />
dependen de ninguna fuente de energía<br />
externa<br />
• Diversos tamaños:<br />
De 10 kip a 2000 kip (5 TON a 1000TON)<br />
• Para mayor información entre en<br />
contacto con nuestros expertos que lo<br />
guiarán para resolver su problema.<br />
FIGURE 32<br />
HOTEL WOODLAND<br />
FIGURE 32<br />
HOTEL WOODLAND<br />
FIGURE 33<br />
HOTEL WOODLAND - INSTALLATION OF DAMPERS<br />
FIGURE 33<br />
HOTEL WOODLAND - INSTALLATION OF DAMPERS<br />
!<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, !<br />
mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl<br />
"#$#!%&'()*! $&+,!-.!)/!-0!<br />
!<br />
!
desirable 93/#+$/#./()64$/"#$%02-'#/#*$*,2-#+.$1#+#$."(--#*$/0$/"#$G07$.(/#4$1"#+#$/"#$7+<br />
to have<br />
nts to provide ,//,%"#*8$$=(65+#$U$."01.$,$6+05-$03$',+6#$,)*$.2,''$*,2-#+.$+#,*&$30+$."(-2<br />
Aparato de Test Sísmico<br />
Todos los amortiguadores son<br />
calibrados y testados para cada<br />
aplicación a que se destinan.<br />
En esta maquina pueden ser<br />
reproducidas durante las pruebas las<br />
condiciones del espectro que se desee<br />
simular que más se asemejen a la<br />
condición real esperada.<br />
Reducción de tensiones<br />
Permite reducir tensiones y<br />
deformaciones obligando a<br />
la estructura a permanecer<br />
en el régimen elástico<br />
durante un sismo<br />
Amortiguadores<br />
disponibles desde<br />
5 ton a 1000 ton<br />
Facil Modelación e<br />
Instalación<br />
Estos amortiguadores son<br />
completamente viscosos<br />
alcanzando amortiguación<br />
critica entre 20% a 50% .<br />
Son compactos y de<br />
instalación simple.<br />
FIGURE 8<br />
TAYLOR DEVICES’ LARGE<br />
HYDRAULIC SEISMIC TEST MACHINE<br />
No requieren fuentes de<br />
energia ni mantención<br />
Los amortiguadores Taylor<br />
no requieren ningun tipo de<br />
mantención constituyendo<br />
así un sistema 100%<br />
pasivo.<br />
También y por el mismo<br />
motivo no requieren de<br />
ninguna fuente de energía.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
PREGUNTAS FRECUENTES RELACIONADAS CON LOS AMORTIGUADORES TAYLOR<br />
• PREGUNTA: Los amortiguadores se ven muy compactos.Como estos pequeños elementos pueden<br />
ayudar a grandes estructuras a tener un comportamiento seguro frente a un sismo?<br />
• RESPUESTA: En la mayoria de las estructuras una pequeña amortiguación produce una gran<br />
reducción de tensiones y deformaciones disipando energia de la estructura. Por ejemplo en la<br />
suspensión de un automobil son usados amortiguadores o absorbedores de choque para controlar las<br />
deformaciones del sistema de resortes.Las fuerzas de amortiguación son pequeñas comparadas con<br />
las fuerzas en los resortes que deben soportar el peso del vehiculo y deformarse ante cargas de<br />
impacto provocadas por las irregularidades del pavimento. Una situación similar se produce en un<br />
edificio donde las fuerzas correspondientes al resorte del automobil son tomadas por la rigidez de la<br />
estructura aportada por columnas y aisladores que deben soportar el peso del edificio y deformarse<br />
bajo la acción de las cargas solicitantes. Se requiere solo una pequeña cantidad fuerza de<br />
amortiguamiento viscoso para reducir las deformaciones de un edificio en un factor de dos o tres<br />
mientras en forma simultanea se reducen las tensiones totales actuantes en las columnas.<br />
• PREGUNTA: ¿Como los Amortiguadores pueden reducir los desplazamientos y los esfuerzos al<br />
mismo tiempo? ¿Si usamos amortiguadores para limitar las deformaciones, esto no incrementaria los<br />
esfuerzos trasmitidos a las columnas?<br />
• RESPUESTA: Los amortiguadores fluido viscosos reducen las tensiones y las deformaciones porque<br />
las fuerzas generadas en los amortiguadores está siempre completamente fuera de fase en relación a<br />
los esfuerzos debido a la deformacion elástica de las columnas. Esto es verdadero solamente en<br />
amortiguadores viscosos donde la fuerza varia con la velocidad del émbolo. Otros tipos de productos<br />
como elementos friccionales, rótulas plásticas, y elastómeros visco-elásticos no varian su respuesta<br />
con la velocidad, y por lo tanto y lo que normalmente hacen es aumentar el esfuerzo en las columnas<br />
mientras reducen las deformaciones. Considere un edificio sometido a un temblor moviendose<br />
lateralmente de un lado hacia el otro. Los esfuerzos en las columnas son máximos cuando el edificio<br />
ha alcanzado su máxima flexión desde su posición normal. Este también es el punto donde las<br />
columnas revierten su desplazamiento para moverse en la dirección contraria.Si adicionamos en este<br />
punto un amortiguador viscoso la fuerza caerá a cero en este punto de máxima flexión.Esto es<br />
porque la velocidad del embolo va a cero cuando las columnas invierten su desplazamiento. Así de<br />
esta manera la máxima fuerza de amortiguación ocurre con la máxima velocidad que es cuando la<br />
estructura pasa por su punto de equilibrio, que coincide con la condición de tensiones mínimas en las<br />
columnas. Este desfase en la respuesta del amortiguador es la propiedad más importante en el<br />
diseño de estos dispositivos.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
Fluid Viscous Output Friction Output Viscoelastic Output<br />
• PREGUNTA: ¿Cuanta amortiguación es necesaria?<br />
• RESPUESTA: Un edificio típico tiene entre 1 a 3 por ciento de la amortiguación crítica. El óptimo<br />
desempeño Q: How much<br />
de edificios<br />
damping<br />
equipados<br />
is needed?<br />
con amortiguadores viscosos se produce utilizando rangos de<br />
amortiguamiento crítico entre 20 y 25 por ciento del amortiguamiento crítico. Si comparamos con el<br />
ejemplo A: A del typical automobil building debemos normally decir has que internal la mayoria structural de los damping vehiculos of 1 utilizan to 3 percent amortiguadores of que<br />
están en critical. el rango Optimal del 20 al performance 30 por ciento of del a building amortiguamiento with fluid crítico. viscous Se han damping hecho isexperimentos<br />
achieved with added damping in the range of 20 to 25 percent of critical.<br />
con amortiguación de hasta 50 por ciento pero su costo no justifica las disminuciones extras en<br />
Again, using the comparison with an automobile, most conventional autos use<br />
deformaciones dampers y with esfuerzos 20 to 30 en percent la estructura. of critical damping. Experiments with building<br />
models have indicated additional improvements with damping increased to as<br />
• PREGUNTA:<br />
much as<br />
¿Porqué<br />
50 percent<br />
los amortiguadores<br />
of critical, but eventually<br />
Taylor son<br />
the<br />
mejores<br />
gain goes<br />
que los<br />
past<br />
del<br />
the<br />
tipo<br />
point<br />
friccional<br />
of<br />
tales como<br />
las rótulas diminishing plásticas returns y las juntas from deslizantes?<br />
the point of damper cost.<br />
• RESPUESTA: Existen tres diferencias fundamentales entre un amortiguador fluido viscoso y los de<br />
tipo friccional.<br />
Q: We are not located in an area of seismic activity, why should we be interested<br />
1-La primera in dampers? y principal diferencia es que la fuerza constante de respuesta de un amortiguador<br />
friccional aumenta la fuerza sobre los machones o columnas de la estructura ante cualquier<br />
A: Fluid Viscous Dampers are also very effective in reducing building deflections<br />
incremento de deformación.por su vez los amortiguadores viscosos no aumentan las tensiones<br />
under wind loadings without changing the stiffness of the building! In the case<br />
debido of a tall su inherente buildings, respuesta wind motion fuera can de also fase. cause complaints of motion sickness<br />
and general discomfort from the occupants on higher floors. The motion is<br />
similar to an automobile with worn out shock absorbers. Fluid Viscous<br />
2- La segunda Dampers diferencia can reduce es wind que la deflection fuerza amortiguadora by a factor of de 2 un or amortiguador 3, greatly reducing friccional es constante<br />
occupant discomfort without creating localized stiff sections. New buildings<br />
durante su deformación y no depende de la velocidad.Esto causa continuas tensiones en la<br />
designed with Fluid Viscous Dampers for mitigation of wind motion can be<br />
estructura built durante with reduced las dilataciones lateral stiffness y contracciones detailing, térmicas.En resulting in a el less caso costly de los overall amortiguadores fluido<br />
structure.<br />
viscosos las fuerzas provenientes de acciones termales son prácticamente nulas debido a las bajas<br />
velocidades de este tipo de evento.<br />
3- La tercera diferencia es que los amortiguadores de fricción restringen la capacidad de la<br />
estructura de retornar a su posición de equilibrio después de un evento sísmico.En cambio los<br />
amortiguadores fluido viscosos permiten re-centrar la estructura todo el tiempo.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
• PREGUNTA: Como se comparan los amortiguadores fluido-viscosos con los dispositivos visco-<br />
elásticos.<br />
• RESPUESTA: Dispositivos visco-elásticos tienen una respuesta que se asemeja a una copla de<br />
resorte y amortiguador. En niveles de alta solicitación sísmica la respuesta del resorte es dominante<br />
lo que se traduce en un incremento de esfuerzos para cualquier desplazamiento que experimente la<br />
estructura. Esto no sucede con los amortiguadores fluido-viscosos.<br />
Uno de los más serios problemas asociados con los dispositivos visco-elásticos radica en un<br />
inaceptable incremento de esfuerzos a bajas temperaturas acoplado con una sobrecarga del agente<br />
de adherencia usado “pegamento” para pegar los materiales visco-elásticos a sus sostenedores<br />
metálicos. A altas temperaturas la respuesta decrece a niveles inaceptables. Esta variación de<br />
temperatura puede ser de cincuenta a uno en determinados ambientes.<br />
En comparación los amortiguadores TAYLOR hidro-viscosos incluyen un orificio bi-metálico que actúa<br />
como un termostato asegurando un desempeño uniforme en un rango de temperaturas de entre -<br />
40ºC a +71ºC. Esta excelente estabilidad térmica combina con todo tipo de construcción en acero<br />
que se conecte a estos dispositivos mediante uniones apernadas.<br />
• PREGUNTA: ¿Cual es la vida útil de un amortiguador TAYLOR?<br />
• RESPUESTA: TAYLOR DEVICES ha estado fabricando amortiguadores fluido-viscosos desde 1955.<br />
Todos los amortiguadores TAYLOR usa sellos hidráulicos propios, TAYLOR fabrica sus propios sellos<br />
con materiales nobles (Polímeros <strong>Estructurales</strong>) y el know how acumulado por la empresa.<br />
Estos sellos no se degradan con la edad y tenemos sellos en perfectas condiciones de funcionamiento<br />
desde 1955 en algunos casos sin necesidad de relleno. De igual forma la fabricación de los pistones es<br />
de suma importancia.<br />
Todos estos pistones son hechos con con acero inoxidable de alta calidad usado en la industria de<br />
aviación. Cada pistón es terminado a mano y confrontado con un prototipo con tolerancia de menos de<br />
una micro -pulgada en su rugosidad y después microscópicamente impregnados con teflon con un<br />
procedimiento de propiedad de<br />
TAYLOR DEVICES.<br />
La larga duracion de esta aplicación ha sido testada en miles de aplicaciones en diversas ndustrias<br />
altamente corrosivas como Plantas Químicas,Fábricas de Perfiles y Fundiciones.<br />
• PREGUNTA: ¿Como podemos dimensionar los Amortiguadores hidro-viscosos TAYLOR?<br />
• RESPUESTA:La mayoria de los programas de cálculo estructural permiten modelar amortiguadores<br />
para simular el amortiguamiento estructural.Todos los amortiguadores TAYLOR tienen un output<br />
identico a este modelo.En lugar de procesar su estructura con 1 o 3 por ciento de<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
smelters, and chemical plants. In addition, our products have been applied to<br />
literally hundreds of military applications on ships, aircraft and missiles. Our<br />
total production of fluid viscous energy absorbers exceeds two million units.<br />
: How do we amortiguación,usted go about sizing Taylor puede Fluid elevar Viscous estos Dampers valores a for 20 an o application?<br />
50 por ciento de la amortiguacion critica.Esto<br />
le dará una tremenda mejoria en el comportamiento sísmico de la estructura,reduciendo<br />
: Most structural drásticamente engineering las deformaciones software allows y for tensiones the use asociadas of viscous con equivalent la demanda sísmica.<br />
damping to simulate structural damping. All Taylor Fluid Viscous Dampers<br />
have an output identical to this model. Instead of running your simulation with<br />
the normal Todo 1 to lo 3 que percent tenemos structural que hacer damping, es seleccionar you can elevate el amortiguador these values que tosatisface<br />
su requerimiento<br />
20 to 50 percent of critical. This will give a tremendous improvement in<br />
entregando la constante del amortiguador,el exponente de velocidad y la máxima velocidad de<br />
seismic behavior, greatly reducing both stress and deflection.<br />
traslacion del amortiguador.<br />
All we need to select the damper that satisfies your requirements is to be given<br />
the value of the required damping constant, the velocity exponent, and the<br />
maximum • En translational un modelo velocity simplificado of the la damper. fuerza del In amortiguador a viscous damping (Fdamper) model, se expresa así:<br />
the output of the damper is:<br />
F damper<br />
= C*V<br />
Where C = damping constant (lb*sec/in)<br />
V = velocity (in/sec)<br />
= velocity exponent (0.3 1.0)<br />
ce performance Una requirements vez que los have requerimientos been satisfied de using desempeño linear damping hayan sido ( satisfechas = 1.0), para el exponente=1.0 o<br />
her refinement can be evaluated with lower velocity exponents.<br />
sea amortiguamiento lineal se pueden hacer más refinamientos utilizando exponentes de velocidad<br />
menores que 1.0<br />
• PREGUNTA: ¿Que tipo de apoyos deben utilizarse?<br />
• RESPUESTA: Los amortiguadores TAYLOR se preparan para ser montados con cabezales con<br />
pernos de montaje, horquillas y<br />
bases perforadas para anclar a la<br />
estructura.Las horquillas son<br />
usadas normalmente en puentes<br />
e incluyen un<br />
rodamiento.También estas<br />
horquillas son usadas en otras<br />
aplicaciones donde se tenga más<br />
o menos 2 pulgadas de percurso<br />
del pistón. Las bases y los<br />
cabezales con pernos de anclaje<br />
son usadas generalmente en<br />
elementos diagonales<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
• PREGUNTA:Cuales son los materiales de fabricación utilizados por TAYLOR DEVICES?<br />
• RESPUESTA:Todos los materiales TAYLOR utilizan barras de acero inoxidable pulidas a mano<br />
calidad de espejo,e impregnadas en Teflon.Los sellos tienen una historia de 40 años y son<br />
patentados.Para aplicaciones donde el pistón debe tener un percurso extenso el mismo es protegido<br />
por una camisa para prevenir la flexión.Los cilindros,tapas y camisas son protegidos contra corrosion<br />
utilizando pinturas especiales o cromado o cadmiado segun la aplicación.<br />
• PREGUNTA:Cual es fluido utilizado en los amortiguadores?<br />
• RESPUESTA:TAYLOR DEVICES utiliza un fluido a base de silicona, produc ido de acuerdo a los<br />
estándares Americanos y es cosmeticamente inerte de acuerdo a los mismos estandares.El flash<br />
point del aceite de silicona es del orden de los 315ºC y es clasificado como no inflamable e<br />
incombustible de acuerdo a las normas OSHA. Este líquido es un polymero fluido puro que no admite<br />
descomposición en su estructura molecular. Potencial peligro de oxidación es prevenido sellando<br />
permanentemente el fluido dentro del cilindro del amortiguador.<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl
Fluid Viscous Dampers, 10 kip to 30 kip Output<br />
Fluid Viscous Dampers, 10 kip to 30 kip Output<br />
Dimensional Data<br />
Dimensional STROKE Data<br />
MODEL<br />
WEIGHT<br />
A<br />
INCHES POUNDS<br />
THREAD<br />
B C D E F<br />
MODEL<br />
STROKE WEIGHT<br />
A INCHES<br />
INCHES INCHES INCHES INCHES INCHES<br />
INCHES POUNDS<br />
THREAD<br />
B C D E F<br />
10 KIP 4 20 INCHES 1" - 8 UNCINCHES 11.9INCHES 3.0INCHES 2.5INCHES 2.0INCHES 17.5<br />
10 KIP20 KIP 4 5 20 40 1" - 8 1!" UNC- 8 UNC11.9 12.7 3.0 4.0 2.5 3.4 2.0 2.5 17.5 20.5<br />
20 KIP30 KIP 5 5 40 90 1!" - 8 1"" UNC- 8 UNC12.7 14.1 4.0 5.0 3.4 4.4 2.5 3.0 20.5 22.5<br />
30 KIP 5 90 1"" - 8 UNC 14.1 5.0 4.4 3.0 22.5<br />
High Capacity Fluid Viscous Dampers, 100 kip to 2000 kip Output<br />
High Capacity Fluid Viscous Dampers, 100 kip to 2000 kip Output<br />
Dimensional Data<br />
Dimensional Data A<br />
MODEL<br />
B C D E<br />
F<br />
INCHES INCHES INCHES INCHES INCHES INCHES<br />
MODEL<br />
A B C D E<br />
F<br />
NOTE:<br />
100 KIPINCHES 131INCHES 7.5INCHES 2.5INCHES 3.2INCHES 4.75INCHES 2.2<br />
Various strokes available, from 2-120<br />
NOTE:<br />
inches. Any stroke change from the 36<br />
100 KIP 200 KIP 131 132 7.5 9 2.5 2.75 3.2 3.9 4.75 5 2.2 2.4 Various strokes available, from 2-120<br />
inch stroke version depicted changes<br />
inches. Any stroke change from the 36<br />
200 KIP 300 KIP 132 138 9 11.5 2.75 3 3.9 4.25 5 5.25 2.4 2.7<br />
extended length by three inches per<br />
inch stroke version depicted changes<br />
inch of stroke change.<br />
300 KIP 600 KIP 138 155 11.5 16 3 6 4.25 7.5 5.25 10 2.7 4.8 extended length by three inches per<br />
inch of stroke change.<br />
EXAMPLE:<br />
600 KIP 1000 KIP 155 166 16 23 6 6 7.5 9 10 14.25 4.8 4.8<br />
200 K x 10 inch stroke, extended<br />
EXAMPLE:<br />
1000 KIP 2000 KIP 166 180 23 26 6 8 9 11 14.25 17 4.8 6<br />
length is 132 inch - 3 (36-10) = 54<br />
200 K x 10 inch stroke, extended<br />
inches<br />
2000 KIP 180 26 8 11 17 6<br />
length is 132 inch - 3 (36-10) = 54<br />
inches<br />
90 Taylor Drive, P.O. Box 748 ! North Tonawanda, NY 14120-0748 ! Phone: 716-694-0800 Fax: 716-695-6015<br />
Please call or fax us for additional information, or visit our web site at www.shockandvibration.com<br />
90 Taylor Drive, P.O. Box 748 ! North Tonawanda, NY 14120-0748 ! Phone: 716-694-0800 Fax: 716-695-6015<br />
Please call or fax us for additional information, or visit our web site at www.shockandvibration.com<br />
Enlared S.A. tel: 562-‐2325476, mail: info@enlared.cl, web: www.enlared.cl