Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes ... - Drean
Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes ... - Drean
Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes ... - Drean
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Aconsejamos</strong> <strong>leer</strong><br />
<strong>las</strong> <strong>instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>este</strong><br />
<strong>manual</strong> <strong>antes</strong> <strong>de</strong><br />
instalar y usar su<br />
lavarropas <strong>Drean</strong>.
02<br />
Estimado cliente:<br />
Nos sentimos muy orgullosos <strong>de</strong> su elección.<br />
La línea <strong>Drean</strong> Family incorpora años <strong>de</strong> investigación en Argentina sumada a la más avanzada tecnología<br />
mundial en diseño y manufactura.<br />
Trabajamos para ayudarle a cumplimentar <strong>las</strong> tareas <strong>de</strong>l hogar <strong>de</strong> un modo más simple y con menor esfuerzo<br />
con un único objetivo: brindarle más tiempo libre para Ud. y los suyos.<br />
Indice<br />
Descripción...................................................................................................... 3<br />
Desenrollado <strong>de</strong> manguera y conexión eléctrica ............................ 4<br />
Instalación hidráulica .................................................................................. 5<br />
Instrucciones <strong>de</strong> uso .................................................................................. 6<br />
Panel <strong>de</strong> control y guía <strong>de</strong> selección <strong>de</strong> programas........................ 6<br />
Operaciones para el lavado ...................................................................... 7<br />
Mantenimiento y características técnicas............................................ 9<br />
Solución <strong>de</strong> problemas simples .......................................................... 10<br />
Garantía.......................................................................................................... 11<br />
Lo invitamos a contactarse con nosotros a través <strong>de</strong> nuestra web www.drean.com.ar o mediante nuestro<br />
0 - 800 - 888 DREAN (37326) en caso que <strong>de</strong>see evacuar dudas o realizar sugerencias.<br />
Muchas gracias.
Descripción<br />
Carga <strong>de</strong>l<br />
suavizante<br />
Sifón<br />
suavizante<br />
Carga <strong>de</strong>l jabón<br />
Tapa <strong>de</strong> carga<br />
Gabinete<br />
Puerta ojal<br />
Interruptor <strong>de</strong><br />
encendido<br />
Indicador<br />
<strong>de</strong> nivel<br />
Cangilón<br />
Puerta<br />
gancho<br />
Descripción<br />
<strong>de</strong> programas<br />
Selector<br />
<strong>de</strong> programas<br />
Ojal<br />
Cable <strong>de</strong><br />
alimentación<br />
eléctrica<br />
Manguera<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote<br />
Anclaje soporte<br />
manguera<br />
Gancho<br />
Traba <strong>de</strong><br />
seguridad<br />
03
04<br />
Desenrollado <strong>de</strong> la manguera<br />
Su lavarropas posee una manguera <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sagote, la cual está ubicada en la parte inferior<br />
<strong>de</strong>l mismo.<br />
Para <strong>de</strong>senrollarla realice <strong>las</strong> siguientes<br />
operaciones:<br />
Incline el lavarropas hacia atrás, en la parte<br />
inferior <strong>de</strong> <strong>las</strong> patas está enganchada la<br />
manguera. Ver figura 1<br />
Tírela forzando <strong>las</strong> trabas para su liberación.<br />
Lleve la manguera hacia la parte posterior <strong>de</strong>l<br />
lavarropas.<br />
Coloque el lavarropas en la posición vertical.<br />
Mientras no se utilice el aparato, se pue<strong>de</strong><br />
enganchar el Soporte Manguera <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los<br />
anclajes provistos en los laterales <strong>de</strong>l lavarropas.<br />
Para conectarlo, ver INSTALACION HIDRAULICA en<br />
la pág. 5<br />
Conexión eléctrica<br />
Su lavarropas viene provisto <strong>de</strong> un cable <strong>de</strong><br />
alimentación eléctrica y una ficha con terminal<br />
<strong>de</strong> tierra (tres espigas). Para su seguridad es muy<br />
importante que la red eléctrica domiciliaria<br />
cuente con la correspondiente <strong>de</strong>scarga a tierra a<br />
través <strong>de</strong> una jabalina. En caso <strong>de</strong> necesitar<br />
realizar alguna a<strong>de</strong>cuación, recomendamos<br />
contratar personal especializado.<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Para mantener intacta la protección contra<br />
<strong>de</strong>scargas eléctricas (aparato CLASE I IRAM 2092):<br />
NNOO UUSSAARR AADDAAPPTTAADDOORREESS QQUUEE EELLIIMMIINNEENN LLAA<br />
CCOONNEEXXIIOONN AA TTIIEERRRRAA..<br />
Todo cambio en la conexión eléctrica<br />
predispuesta por el fabricante, así como también<br />
toda instalación eléctrica irregular o ilegal,<br />
modificación <strong>de</strong> partes mecánicas o hidráulicas<br />
<strong>de</strong>l lavarropas, causarán la anulación <strong>de</strong> la<br />
garantía y eximirán al fabricante y al ven<strong>de</strong>dor <strong>de</strong><br />
cualquier responsabilidad.<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Si el cable <strong>de</strong> alimentación está dañado, <strong>de</strong>be ser<br />
reemplazado por el fabricante o en un Centro <strong>de</strong><br />
AAssiisstteenncciiaa TToottaall DDrreeaann.<br />
Figura 1
Instalación hidráulica<br />
Es importante que la presión <strong>de</strong> agua en su red<br />
esté comprendida <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> estos valores para<br />
que el lavarropas funcione correctamente:<br />
Presión Mínima: 0,05 MPa (0,5 bar)<br />
Equivale a 5 metros <strong>de</strong> altura en el tanque.<br />
Presión Máxima: 1 MPa (10 bar)<br />
Equivale a 100 metros <strong>de</strong> altura en el tanque.<br />
Este lavarropas carga automáticamente el agua<br />
que utilizará en los distintos procesos <strong>de</strong> lavado y<br />
sólo funciona cuando alcanza el nivel a<strong>de</strong>cuado.<br />
Debe instalarlo a la red <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> su domicilio.<br />
En caso <strong>de</strong> conectarlo a un calefón o<br />
termotanque, asegúrese que la temperatura <strong>de</strong>l<br />
agua nunca supere los 50 O C, pues <strong>de</strong> lo contrario<br />
podría dañar sus componentes.<br />
NUNCA LLENE CON UN BALDE O UNA<br />
MANGUERA ya que <strong>de</strong> ese modo el lavarropas no<br />
funcionará correctamente. En el interior <strong>de</strong> su<br />
lavarropas encontrará la Manguera <strong>de</strong> Carga <strong>de</strong><br />
agua. Conecte la extremidad curvada <strong>de</strong> la<br />
manguera <strong>de</strong> carga a la toma <strong>de</strong>l lavarropas<br />
situada en su parte trasera. El otro extremo<br />
conectarlo a la canilla <strong>de</strong> rosca 3/4”.<br />
Recuer<strong>de</strong> colocar <strong>las</strong> guarniciones provistas con<br />
la manguera. Ver figura 1<br />
Este lavarropas está equipado con una bomba <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sagote. Deberá colgar la manguera <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sagote en una pileta o similar sujetándola<br />
firmemente.<br />
También es posible colgar esta manguera a un<br />
caño <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe, pero <strong>de</strong>be haber una cierta<br />
holgura entre el diámetro <strong>de</strong>l caño <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote y<br />
el extremo <strong>de</strong> la manguera para evitar el efecto<br />
sifón.<br />
La pileta o el caño <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong>be estar a una<br />
altura <strong>de</strong> entre 70 y 90 cm respecto <strong>de</strong>l piso.<br />
Cuidar que el extremo <strong>de</strong> la manguera nunca<br />
que<strong>de</strong> sumergido en el agua.<br />
Ver figura 2<br />
Figura 1<br />
TToommaa d<strong>de</strong>e aagguuaa<br />
Figura 2<br />
GGuuaarrnniicciioonneess<br />
70 a 90 cm.<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el piso<br />
MMaanngguueerraa d<strong>de</strong>e<br />
ccaarrggaa<br />
Este lavarropas posee ventilaciones en la parte<br />
inferior y posterior <strong>las</strong> cuales no <strong>de</strong>ben ser<br />
obstruídas para su correcto funcionamiento.<br />
No colocar próximo a fuentes <strong>de</strong> calor intenso ni<br />
<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> termotanques.<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Durante <strong>las</strong> primeras horas <strong>de</strong> funcionamiento es<br />
normal que <strong>de</strong> su lavarropas emane un olor<br />
caracterIstíco <strong>de</strong> la evaporación <strong>de</strong> componentes<br />
<strong>de</strong> la aislación <strong>de</strong> su motor.<br />
05
06<br />
Instrucciones <strong>de</strong> uso<br />
Estos son algunos consejos útiles para lavar la<br />
ropa sin que estas pierdan sus características,<br />
aprovechando al máximo el rendimiento <strong>de</strong>l<br />
jabón y conservando el lavarropas:<br />
No mezcle prendas <strong>de</strong> colores con <strong>las</strong> prendas<br />
blancas. Ver figura 1<br />
Cuando el color <strong>de</strong> <strong>las</strong> prendas no sea bien<br />
firme, <strong>de</strong>ben ser lavadas por separado.<br />
Ver figura 2<br />
En una tanda <strong>de</strong> ropa mezcle prendas <strong>de</strong><br />
diferentes tamaños.<br />
La tanda <strong>de</strong> ropa que lave en una operación no<br />
<strong>de</strong>be exce<strong>de</strong>r al peso recomendado para el tipo<br />
<strong>de</strong> programa a utilizar. Ver figura 3<br />
Ud. <strong>de</strong>be quitar todo elemento (monedas,<br />
pren<strong>de</strong>dores, etc.) que pueda <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse o<br />
caerse <strong>de</strong> <strong>las</strong> prendas a lavar, para evitar que<br />
estos objetos afecten algún mecanismo <strong>de</strong>l<br />
lavarropas. Ver figura 4<br />
Atar los cinturones, cintas y cordones largos.<br />
Volver <strong>de</strong>l revés los bolsillos y dobleces <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />
prendas. Ver figura 5<br />
Panel <strong>de</strong> control<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Girar siempre la perilla en sentido horario.<br />
Coser previamente <strong>las</strong> partes <strong>de</strong>scosidas o<br />
<strong>de</strong>sgarradas. Ver figura 6<br />
Figura 1 Figura 2<br />
Figura 3 Figura 4<br />
Figura 5 Figura 6
Guía <strong>de</strong> selección <strong>de</strong> programas<br />
A cada tipo <strong>de</strong> tejido y suciedad le correspon<strong>de</strong> un lavado en particular. Para un correcto lavado<br />
sugerimos no exce<strong>de</strong>r los valores <strong>de</strong> la siguiente tabla orientativa:<br />
PROGRAMA<br />
SUPERLAVADO<br />
ALGODON<br />
MUY SUCIO<br />
ALGODON<br />
SINTETICO<br />
LANA<br />
ENJUAGUE<br />
SUAVIZANTE<br />
DESAGOTE<br />
Operaciones para el lavado<br />
Para un mejor rendimiento <strong>de</strong>l lavarropas y una<br />
efectiva limpieza <strong>de</strong> <strong>las</strong> prendas Ud. siempre<br />
<strong>de</strong>berá seguir estas <strong>instrucciones</strong>:<br />
Abra la canilla que está conectada a la<br />
manguera <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> agua.<br />
Para evitar <strong>de</strong>rrames acci<strong>de</strong>ntales, asegúrese<br />
que la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote esté ubicada<br />
según <strong>las</strong> <strong>instrucciones</strong> <strong>de</strong> la página 5<br />
(INSTALACION HIDRAULICA).<br />
CARACTERISTICAS DE<br />
LAS PRENDAS<br />
Algodón blanco y ropa <strong>de</strong> tejido<br />
resistente (cáñamo, lino, etc.) con<br />
suciedad muy rebel<strong>de</strong>.<br />
Prendas <strong>de</strong> algodón blanco y tejidos<br />
resistentes muy sucias.<br />
Prendas con suciedad normal y tejidos<br />
resistentes como el algodón y prendas<br />
<strong>de</strong> color blanco.<br />
Tejido sintético y ropa <strong>de</strong> colores<br />
normalmente resistentes.<br />
Colores <strong>de</strong>licados y tejidos <strong>de</strong> lana.<br />
Realiza tres enjuagues con sus<br />
respectivos <strong>de</strong>sagotes. Si se cargó<br />
suavizante lo incorpora al final.<br />
Realiza un enjuague con incorporación<br />
<strong>de</strong> suavizante. (Debe estar cargado<br />
previamente en el dosificador).<br />
Desagote <strong>manual</strong>.<br />
CARGA MAXIMA<br />
RECOMENDADA<br />
(Kg)<br />
5,5<br />
5,5<br />
5,5<br />
2,5<br />
1,5<br />
5,5<br />
5,5<br />
Enchufar el lavarropas según se indica en la<br />
página 4 (INSTALACION ELECTRICA).<br />
Abrir la tapa <strong>de</strong>l lavarropas.<br />
DURACION APROXI-<br />
MADA<br />
(Minutos)<br />
52<br />
47<br />
42<br />
37<br />
32<br />
23<br />
9<br />
07
Para abrir <strong>las</strong> puertas <strong>de</strong>l tambor, apoye ambas<br />
manos en <strong>las</strong> mismas, accione la traba <strong>de</strong><br />
seguridad y ejerza presión hacia abajo, luego<br />
libere <strong>las</strong> puertas suavemente evitando que<br />
golpeen contra el lavarropas. Ver figura 1<br />
Cargar la ropa sin comprimirla, <strong>de</strong> manera que<br />
pueda moverse libremente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l tambor.<br />
Ver figura 2<br />
Verter <strong>las</strong> cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> JABON BAJA ESPUMA<br />
Y SUAVIZANTE especificadas por los fabric<strong>antes</strong><br />
en los alojamientos <strong>de</strong>stinados para los mismos.<br />
Al cargar el suavizante, no superar el nivel<br />
marcado como MAX. Ver figura 3<br />
Para cerrar <strong>las</strong> puertas <strong>de</strong>l tambor, primero baje<br />
la puerta gancho y sobre ésta la puerta ojal,<br />
luego libere la puerta gancho hasta que se trabe<br />
con la puerta ojal. Asegúrese que <strong>las</strong> puertas<br />
que<strong>de</strong>n perfectamente trabadas.<br />
Ver figura 4<br />
Con el interruptor <strong>de</strong> encendido en la posición<br />
“0”, seleccionar el Programa <strong>de</strong> Lavado, Enjuague<br />
o Suavizante girando el Selector <strong>de</strong> Programas en<br />
el sentido <strong>de</strong> <strong>las</strong> agujas <strong>de</strong>l reloj. Para seleccionar<br />
el programa a<strong>de</strong>cuado, vea la Guía <strong>de</strong> Selección<br />
<strong>de</strong> Programas <strong>de</strong> la página 7.
No gire el selector <strong>de</strong> Programas en sentido<br />
antihorario. No tire <strong>de</strong> la perilla <strong>de</strong>l selector <strong>de</strong><br />
programas.<br />
Seleccione en el interruptor la posición<br />
Encendido (“1” ). Su lavarropas realizará el<br />
lavado, enjuague, suavizado y <strong>de</strong>sagote en<br />
forma automática. Ver figura 5<br />
Desenchufe siempre su lavarropas cuando<br />
termine <strong>de</strong> lavar.<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Cuando su lavarropas comienza a lavar, es<br />
normal que se <strong>de</strong>tenga una o varias veces<br />
para agregar agua, y luego vuelva a arrancar.<br />
Mantenimiento<br />
Siguiendo <strong>las</strong> sencil<strong>las</strong> operaciones <strong>de</strong><br />
mantenimiento que se <strong>de</strong>tallan a continuación<br />
Ud. podrá gozar <strong>de</strong> su lavarropas durante<br />
muchos años.<br />
Limpie el exterior <strong>de</strong>l lavarropas utilizando un<br />
paño suave o una esponja húmeda. No utilice<br />
polvos abrasivos o solventes que puedan dañar la<br />
terminación <strong>de</strong>l lavarropas.<br />
Una vez al mes realice un lavado sin ropa y sin<br />
jabón adicionándole al agua una taza (200 cm3)<br />
<strong>de</strong> lavandina.<br />
Lave periódicamente con agua tibia los<br />
compartimientos <strong>de</strong> carga <strong>de</strong> jabón y suavizante.<br />
Previamente retirar el sifón suavizante.<br />
Figura 5<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Asegúrese que la tapa <strong>de</strong>l lavarropas <strong>este</strong><br />
cerrada por completo, <strong>de</strong> lo contrario no se<br />
pondrá en marcha. Al abrirla se <strong>de</strong>tendrá<br />
automáticamente.<br />
Características técnicas<br />
CAPACIDAD DE CARGA 5,5 kg. (ropa seca)<br />
CONSUMO DE AGUA 40 litros<br />
ALTO 87 cm.<br />
ANCHO 51 cm.<br />
PROFUNDIDAD 40 cm.<br />
PESO 16,3 Kg.<br />
PRESION DE AGUA<br />
Mínima: 0,05 MPa (0,5 bar)<br />
Máxima: 1 MPa (10 bar)<br />
09
10<br />
Soluciones a Problemas Simples<br />
Si el lavarropas se paró <strong>antes</strong> <strong>de</strong> terminar el<br />
ciclo <strong>de</strong> lavado:<br />
El motor <strong>de</strong> <strong>este</strong> lavarropas posee un protector<br />
térmico que en caso <strong>de</strong> calentamiento o<br />
sobrecarga, corta automáticamente la<br />
alimentación eléctrica.Transcurridos 20 minutos<br />
aproximadamente, el protector vuelve a conectar.<br />
Si el inconveniente persiste, conectará y<br />
<strong>de</strong>sconectará cada 20 minutos alternativamente<br />
hasta que <strong>de</strong>saparezca el problema.<br />
Ud. <strong>de</strong>be:<br />
Asegurarse que la tensión eléctrica <strong>de</strong> la red sea<br />
la correcta (220 voltios ~ 50 ciclos).<br />
Eliminar la sobrecarga <strong>de</strong> ropa.<br />
Si continúa fallando llamar al Centro <strong>de</strong><br />
Asistencia Total <strong>Drean</strong> más próximo a su<br />
domicilio (ver listado adjunto).<br />
Si el lavarropas no se pone en marcha,<br />
verificar:<br />
Que la instalación eléctrica sea la a<strong>de</strong>cuada.<br />
Que el selector <strong>de</strong> programas no esté en la<br />
posición “ 0”.<br />
Que el interruptor <strong>de</strong> encendido no esté en la<br />
posición “ 0”.<br />
Que <strong>las</strong> protecciones <strong>de</strong> la instalación eléctrica<br />
domiciliaria no hayan actuado.<br />
Que la canilla no esté cerrada o el suministro <strong>de</strong><br />
agua no esté cortado.<br />
Que la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote esté<br />
correctamente instalada según <strong>las</strong> <strong>instrucciones</strong><br />
<strong>de</strong> la página 5.<br />
Que la tapa esté perfectamente cerrada.<br />
Si el lavarropas no <strong>de</strong>sagota, verificar:<br />
Que la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga no esté<br />
estrangulada, doblada ni taponada.<br />
Si entra agua al lavarropas y nunca alcanza<br />
el nivel <strong>de</strong> lavado, verificar:<br />
Que la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote esté instalada<br />
según <strong>las</strong> indicaciones <strong>de</strong> la página 5. Si conectó<br />
la manguera <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote a un caño <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe<br />
o a una prolongación <strong>de</strong> manguera y no existe<br />
holgura entre los mismos, se produce el efecto<br />
sifón, que continúa succionando agua <strong>de</strong>l<br />
lavarrapos aún cuando la bomba <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagote<br />
<strong>de</strong>je <strong>de</strong> funcionar. Deberá usar un caño <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong> mayor diámetro.<br />
Si el lavarropas vuelca al exterior:<br />
Este lavarropas <strong>Drean</strong> posee un dispositivo para<br />
<strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> seguridad que impi<strong>de</strong> el <strong>de</strong>sbor<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>l agua por sobre los controles en caso <strong>de</strong> que<br />
falle el sistema <strong>de</strong> llenado. Esta <strong>de</strong>scarga vuelca el<br />
exceso <strong>de</strong> agua al exterior <strong>de</strong>l lavarropas. Si esto<br />
suce<strong>de</strong>, <strong>de</strong>senchufe el lavarropas y llame al<br />
Centro <strong>de</strong> Asistencia Total <strong>Drean</strong>.<br />
AATTEENNCCIIOONN::<br />
Pue<strong>de</strong> consultar sin cargo a nuestro Servicio<br />
<strong>de</strong> Atención al Consumidor.<br />
Servicio disponible en Argentina
Garantía<br />
Nº<br />
Sr. Usuario: Para el efectivo cumplimiento <strong>de</strong> esta garantía, verifique en el momento <strong>de</strong> su compra que el<br />
ven<strong>de</strong>dor complete correctamente los datos solicitados.<br />
José M. Alladio e Hijos S.A. garantiza:<br />
A) El normal funcionamiento <strong>de</strong> éste aparato contra cualquier <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> fabricación y/o vicio <strong>de</strong>l material, por<br />
el término <strong>de</strong> dos años a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra, siempre que el aparato se <strong>de</strong>stine a uso doméstico.<br />
B) La reparación o cambio sin cargo alguno <strong>de</strong> cualquier pieza o componente que falle en condiciones<br />
normales <strong>de</strong> uso <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l período mencionado.<br />
Las especificaciones técnicas y condiciones <strong>de</strong> utilización se <strong>de</strong>scriben en el presente Manual <strong>de</strong> Uso que<br />
acompaña el aparato.<br />
Quedan exceptuados <strong>de</strong> esta garantía los daños ocasionados por golpes, rotura <strong>de</strong> partes plásticas y accesorios,<br />
rayaduras, caídas, instalaciones incorrectas o ilegales, <strong>de</strong>sgaste producido por maltrato o uso in<strong>de</strong>bido <strong>de</strong>l<br />
producto. Toda intervención o intento <strong>de</strong> reparación por parte <strong>de</strong> terceros no autorizados por la empresa,<br />
anulará el <strong>de</strong>recho a esta garantía. La solicitud <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> esta garantía se podrá efectuar en forma<br />
personal y/o telefónica a los Centros <strong>de</strong> Asistencia autorizados que figuran en el listado adjunto. Ante la<br />
necesidad <strong>de</strong> hacer uso <strong>de</strong> la garantía <strong>de</strong>berá exhibir la factura <strong>de</strong> compra junto con <strong>este</strong> talón <strong>de</strong>bidamente<br />
completado. Esta garantía per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z si los datos consignados en el presente certificado o en la factura<br />
<strong>de</strong> compra presentan enmiendas o raspaduras. Las intervenciones <strong>de</strong> personal técnico solicitadas por el<br />
usuario <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l período <strong>de</strong> garantía, que no fueran originadas por fal<strong>las</strong> o <strong>de</strong>fecto alguno, <strong>de</strong>berán ser<br />
abonadas por éste. Si a juicio <strong>de</strong> la empresa el aparato <strong>de</strong>biera repararse en taller, quedarán a cargo <strong>de</strong> la<br />
misma los gastos originados por el flete, seguro y traslado hasta el domicilio que la misma empresa sugiera, <strong>de</strong>l<br />
service oficial o <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> sus talleres autorizados mas cercano, que consta en el listado adjunto. La<br />
empresa se compromete a tener reparado <strong>este</strong> artículo en un plazo que no exce<strong>de</strong>rá los 30 días contados a<br />
partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> solicitud <strong>de</strong> la reparación, salvo caso fortuito o <strong>de</strong> fuerza mayor.<br />
CCUUPPOONN DDEE GGAARRAANNTTIIAA<br />
A completar por el comercio:<br />
Aparato:..........................................................................................................................................................................................................<br />
Mo<strong>de</strong>lo:.........................................................................N0 <strong>de</strong> serie:............................................................................................................<br />
Lugar y fecha <strong>de</strong> compra:..........................................................................................................................................................................<br />
Firma y sello <strong>de</strong>l ven<strong>de</strong>dor:......................................................................................................................................................................<br />
A completar por el servicio técnico:<br />
No :.................................................................................Aparato:...................................................................................................................<br />
Mo<strong>de</strong>lo:.........................................................................N0 <strong>de</strong> serie:...........................................................................................................<br />
Apellido y nombre <strong>de</strong>l usuario:..............................................................................................................................................................<br />
Dirección:......................................................................Tel............................................................................................................................<br />
Localidad:......................................................................Provincia:..............................................................................................................<br />
Lugar y fecha <strong>de</strong> compra:..........................................................................................................................................................................<br />
Servicio técnico autorizado:....................................................................................................................................................................<br />
Trabajo efectuado:......................................................................................................................................................................................<br />
Conformidad <strong>de</strong>l usuario<br />
11