01.07.2013 Views

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DIARIO REPUBLICA OFICIAL. DE - San EL SALVADOR Salvador, EN <strong>28</strong> LA <strong>de</strong> AMERICA Febrero CENTRAL <strong>de</strong> 2008.<br />

DIARIO OFI CIAL<br />

DIRECTOR: Luis Ernesto Flores López<br />

TOMO Nº 378 SAN SALVADOR, JUEVES <strong>28</strong> DE FEBRERO DE 2008 NUMERO 41<br />

La Dirección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Imprenta Nacional hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento que toda publicación en el Diario Ofi cial se<br />

procesa por transcripción directa y fi el <strong><strong>de</strong>l</strong> original, por consiguiente <strong>la</strong> institución no se hace responsable por<br />

transcripciones cuyos originales lleguen en forma ilegible y/o <strong>de</strong>fectuosa y son <strong>de</strong> exclusiva responsabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> persona o institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Imprenta Nacional).<br />

ORGANO EJECUTIVO<br />

MINISTERIO DE GOBERNACION<br />

RAMO DE GOBERNACIÓN<br />

Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación Enot Rubio, para <strong>la</strong> Promoción<br />

y el Desarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia Misión<br />

Cristiana Oasis <strong>de</strong> Jesucristo, Acuerdos Ejecutivos Nos. 13 y 29,<br />

aprobándolos y confi riéndoles el carácter <strong>de</strong> persona jurídica. .<br />

MINISTERIO DE ECONOMIA<br />

RAMO DE ECONOMÍA<br />

Acuerdo No. 118.- Se modifi ca el Acuerdo Ejecutivo No.<br />

388, <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, en el sentido <strong>de</strong> que <strong>la</strong> nueva<br />

titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> los benefi cios será <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad,<br />

Limitada <strong>de</strong> Capital Variable......................................................<br />

Acuerdo No. 169.- Se autoriza a <strong>la</strong> sociedad Kid`s<br />

World, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, para que pueda<br />

establecerse en <strong>la</strong> Zona Franca Industrial y Comercial <strong>de</strong><br />

Exportación San Bartolo............................................................<br />

MINISTERIO DE EDUCACION<br />

RAMO DE EDUCACIÓN<br />

Acuerdo No. 15-1467.- Se reconoce el funcionamiento <strong>de</strong><br />

los años anteriores en los diferentes programas <strong>de</strong> enseñanza<br />

impartidos por el Colegio Internacional Guadalupano Juan<br />

Pablo II. .....................................................................................<br />

Acuerdo No. 15-0011.- Se autoriza cambio <strong>de</strong> nombre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Colegio Fray Rufi no Bugitti, por el <strong>de</strong> Colegio Franciscano “Fray<br />

Rufi no Bugitti”...........................................................................<br />

Acuerdo No. 15-0074.- Se reconocen estudios académicos<br />

realizados por Sandra Milena Castaño Agu<strong><strong>de</strong>l</strong>o. .......................<br />

Acuerdos Nos. 15-0082, 15-0121, 15-0123, 15-0133 y<br />

15-0134.- Reconocimiento <strong>de</strong> Directores <strong>de</strong> diferentes centros<br />

educativos...................................................................................<br />

S U M A R I O<br />

Pág.<br />

4-14<br />

15-16<br />

16-17<br />

17<br />

17<br />

17-18<br />

18-19<br />

MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS,<br />

TRANSPORTE Y DE VIVIENDA Y<br />

DESARROLLO URBANO<br />

Decreto No.4.- Reg<strong>la</strong>mento Técnico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil. ...........................................................................<br />

ORGANO JUDICIAL<br />

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA<br />

Acuerdos Nos. 2251-D, 2269-D, 2<strong>28</strong>4-D, 2302-D y 2446-<br />

D.- Autorizaciones para el ejercicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> abogacía en todas sus<br />

ramas..........................................................................................<br />

INSTITUCIONES AUTONOMAS<br />

ALCALDÍAS MUNICIPALES<br />

Decreto No. II.- Or<strong>de</strong>nanza Municipal <strong>de</strong> Conservación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Medio Ambiente <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio <strong>de</strong> Guatajiagua. .......................<br />

11<br />

Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación Alianza por el Agua y Acuerdo<br />

No. 8, emitido por <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán,<br />

aprobándolos y confi riéndoles el carácter <strong>de</strong> persona jurídica. . 277-<strong>28</strong>0<br />

SECCION CARTELES OFICIALES<br />

DE PRIMERA PUBLICACION<br />

Dec<strong>la</strong>ratoria <strong>de</strong> Herencia<br />

Cartel No. 180.- Daniel Angel Aya<strong>la</strong> y otra (1 vez) ..........<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Cartel No. 181.- Alejandra Hernán<strong>de</strong>z y otros (3 alt.) ......<br />

Cartel No. 182.- Tomasa Angélica Melén<strong>de</strong>z Miranda (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2555-7800 Página <strong>Web</strong>: www.egobierno.gobernacion.gob.sv/egobierno/imprentanacional Correo: <strong>diario</strong>ofi cial@imprentanacional.gob.sv<br />

Pág.<br />

20-257<br />

258<br />

259-276<br />

<strong>28</strong>1<br />

<strong>28</strong>1<br />

<strong>28</strong>2


2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Cartel No. 183.- Mara Kelina Duarte <strong>de</strong> Morán y otra (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Cartel No. 184.- Santos Cor<strong>de</strong>ro Sánchez (3 alt.).............<br />

Título <strong>de</strong> Propiedad<br />

Cartel No. 185.- Ciriaco <strong>de</strong> Jesús González (3 alt.)..........<br />

Título Supletorio<br />

Cartel No. 186.- María Catalina Rivas viuda <strong>de</strong> Rivas (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Título <strong>de</strong> Dominio<br />

Cartel No. 187.- María Cristina Castel<strong>la</strong>no Vil<strong>la</strong>lta (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

DE SEGUNDA PUBLICACION<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Cartel No. 177.- Paulina Elizabeth Hernán<strong>de</strong>z Natarén (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Cartel No. 178.- Sara Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> García (3 alt.) ..........<br />

SECCION CARTELES PAGADOS<br />

DE PRIMERA PUBLICACION<br />

Dec<strong>la</strong>ratorias <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C015800, C017710, C017712, C017873,<br />

F039808, F039826, F039844, F039878, F039897, F039900,<br />

F039926, F039927, F039934, F039953, F039955, F039956,<br />

F039960. .................................................................................... <strong>28</strong>5-<strong>28</strong>9<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencia<br />

Carteles Nos. F039855, F039875, F039876, F039877,<br />

F039895, F039896, F039949, C017855, C017857, F039813,<br />

F039816, F039854, F039859, F039863, F039864, F039898,<br />

F039899, F039915, F039930, F039940, F039957, F039943. ... <strong>28</strong>9-297<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F039815, F039885, F039904. ....................<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. C017814, F039886. ....................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Dominio<br />

Carteles Nos. F039853, F039887......................................<br />

Aviso <strong>de</strong> Inscripción<br />

Cartel No. F039911...........................................................<br />

Juicios <strong>de</strong> Ausencia<br />

Carteles Nos. F039843, F039889, F039892, F039893. ....<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. C017705, C017706, C017707, C017708,<br />

C017709, C017711, C017713, C017714, C017715, C017716,<br />

C017717, C017718, C017720, C017721, C017722, C017723,<br />

C017724, C017725, C017726, C017727, C0177<strong>28</strong>, C017729,<br />

Pág.<br />

<strong>28</strong>2<br />

<strong>28</strong>2<br />

<strong>28</strong>2-<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>4<br />

<strong>28</strong>4<br />

298-299<br />

299-300<br />

300-301<br />

301<br />

302-303<br />

C017730, C017731, C017732, C017733, C017734, C017735,<br />

C017736, C017737, C017738, C017739, C017740, C017741,<br />

C017742, C017743, C017744, C017745, C017746, C017747,<br />

C017748, C017749, C017750, C017751, C017752, C017753,<br />

C017754, C017758, C017759, C017760, C017761, C017762,<br />

C017763, C017764, C017765, C017766, C017767, C017768,<br />

C017769, C017770, C017771, C017772, C017773, C017774,<br />

C017775, C017776, C017777, C017778, C017779, C017780,<br />

C017781, C017782, C017783, C017784, C017785, C017786,<br />

C017787, C017788, C017789, C017790, C017791, C017792,<br />

C017793, C017794, C017795, C017796, C017797, C017798,<br />

C017799, C017800, C017801, C017802, C017803, C017804,<br />

C017805, C017806, C017807, C017808, C017809, C017810,<br />

C017858, C017859, C017860, C017861, C017862, C017864,<br />

C017865, C017866, C017867, C017868................................... 303-341<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017682, C017683, C017685, C017686,<br />

C017688, C017689, C017691, C017692, C017694, C017695,<br />

C017698, C017699, C017700, C017701, C017702, C017704. 342-349<br />

Nombre Comercial<br />

Cartel No. C017757. .........................................................<br />

Señal <strong>de</strong> Publicidad Comercial<br />

Cartel No. F039827...........................................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017815, C017816, C017841, C017854,<br />

C017863, C017870, C017871, F039856, F039902, F039913... 351-354<br />

Convocatorias<br />

Carteles Nos. C017719, C017821, F039905. ...................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F039821, F039909, F039944, F039952,<br />

F039958. .................................................................................... 357-358<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. C017853, F039820, F039865.....................<br />

Disolución <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

Cartel No. F039869...........................................................<br />

Marcas <strong>de</strong> Servicios<br />

Carteles Nos. C017684, C017687, C017690, C017693,<br />

C017696, C017697, C017703, C017811, C017817, C017819,<br />

C017820, C017822, C017823, C017824, C017825, C017826,<br />

C017827, C0178<strong>28</strong>, C017829, C017830, C017831, C017832,<br />

C017833, C017836, C017837, C017838, C017839, C017840,<br />

C017842, C017843, C017844, C017845, C017846, C017847,<br />

C017848, C017849, C017850, C017851, C017852. ................. 360-376<br />

Marca Colectiva<br />

Cartel No. C017818. .........................................................<br />

DE SEGUNDA PUBLICACION<br />

Pág.<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C017603, C017604, C017620, F039363,<br />

F0394<strong>28</strong>, F039497, F039503, F039506, F039582. ................... 377-379<br />

350<br />

350<br />

354-356<br />

358-359<br />

359<br />

376


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Herencia Yacente<br />

Cartel No. F039513...........................................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F039423, F039486, F039542. .................... 379-380<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. F039457, F039458, F039466, F039467,<br />

F039722, F039723. ....................................................................<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. C017596, C017605, C017606, C017607,<br />

C017608, C017609, C017610, C017611, C017612, C017625,<br />

C017626, C017627, C0176<strong>28</strong>, C017629, F039482, F039483. . 383-388<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017597, C017598, C017599, C017601,<br />

C017616, C017630, C017631, F039367. ..................................<br />

Señal <strong>de</strong> Publicidad Comercial<br />

Carteles Nos. C017600, F039494. ....................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017585, C017594, C017595, C017602,<br />

C017614, C017633, F039424, F039531, F039540. ..................<br />

Convocatorias<br />

Carteles Nos. C017617, C017618, C017632, C017856,<br />

F039399. ....................................................................................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F039470, F039504, F039537. .................... 399-401<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. F039461, F039462, F039524, F039526. .... 401-402<br />

Aumento <strong>de</strong> Capital<br />

Cartel No. F039381...........................................................<br />

Disolución <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

Cartel No. F039413...........................................................<br />

Ba<strong>la</strong>nces <strong>de</strong> Liquidación<br />

Cartel No. F039408...........................................................<br />

Patentes <strong>de</strong> Invención<br />

Cartel No. F039716, F039717. ......................................... 403-404<br />

Reposición <strong>de</strong> Póliza <strong>de</strong> Seguro<br />

Carteles Nos. C017588, C017589, C017590, C017591,<br />

C017592, C017593, C017621, C017623, C017624. .................<br />

Pág.<br />

379<br />

381-382<br />

389-392<br />

392<br />

393-396<br />

397-398<br />

402<br />

402<br />

403<br />

404-405<br />

DE TERCERA PUBLICACION<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C017517, F038905, F038942, F039031,<br />

F039051, F039067, F039083, F039085, F039120 .................... 406-408<br />

Herencia Yacente<br />

Carteles Nos. F038946, F038997......................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F038947, F038974, F038976, F039071,<br />

F039089, F039121, F039127, F039130..................................... 409-411<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. F038934, F038943, F039084. ....................<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. F039086, F039087, F039096, F039098,<br />

F039125. .................................................................................... 413-414<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017472, C017473, C017474, C017476,<br />

C017477, C017478, C017479, C017481, C017482, C017483,<br />

C017484, C017485, C017486, C017487, C017488, C017489,<br />

C017493, C017494, C017495, C017496, C017497, C017498,<br />

C017500, C017501, C017503, F038935, F039090. .................. 415-425<br />

Nombre Comercial<br />

Cartel No. F0391<strong>28</strong>...........................................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017462, C017475, C017512, C017514,<br />

F038945, F039080, F039082..................................................... 426-4<strong>28</strong><br />

Convocatorias<br />

Cartel No. C017466. .........................................................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F038907, F038985, F038986, F038995,<br />

F039105. .................................................................................... 429-433<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. F038924, F038953......................................<br />

Aumento <strong>de</strong> Capital<br />

Cartel No. F039011...........................................................<br />

Marcas <strong>de</strong> Servicios<br />

Carteles Nos. C017480, C017490, C017491, C017492,<br />

C017502, C017507, C017508, F038977, F039010, F039088,<br />

F039093, F039095. .................................................................... 435-440<br />

Reposición <strong>de</strong> Póliza <strong>de</strong> Seguro<br />

Cartel No. C017467. .........................................................<br />

3<br />

Pág.<br />

409<br />

412<br />

425<br />

429<br />

434<br />

434<br />

440


4 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

NUMERO DOCE.- LIBRO DIECIOCHO. En el Cantón El Piche, ju-<br />

risdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s diez horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil siete. Ante mí, CESAR ISAAC CANA-<br />

LES FUENTES, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, comparece el<br />

señor VICTOR MANUEL VELASQUEZ AREVALO <strong>de</strong> cuarenta y tres<br />

años <strong>de</strong> edad, Fotógrafo, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong><br />

La Unión, a quien conozco e i<strong>de</strong>ntifi co por medio <strong>de</strong> su Documento<br />

Unico <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero novecientos setenta y nueve mil<br />

ochocientos cuarenta y uno-cuatro; quien actúa en nombre y represen-<br />

tación <strong>de</strong> <strong>la</strong> “ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION<br />

Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE”, en su calidad <strong>de</strong><br />

Ejecutor Especial; ME DICE: Que en cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> comisión que<br />

le asignara <strong>la</strong> Asamblea General celebrada para constituir <strong>la</strong> “ASOCIA-<br />

CION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO<br />

DEL CANTON EL PICHE”, realizada en el Cantón El Piche, jurisdic-<br />

ción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veintiocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, en <strong>la</strong> que se acordó <strong>la</strong> Constitución<br />

<strong>de</strong> dicha Asociación, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual el otorgante es el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva y como tal Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, comparece a<br />

otorgar <strong>la</strong> presente Escritura Pública <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida en-<br />

tidad, <strong>la</strong> cual se regirá <strong>de</strong> conformidad con los Estatutos que a continua-<br />

ción se consignan: ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ENOT RUBIO,<br />

PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL<br />

PICHE. CAPITULO I. NATURALEZA, DENOMINACION, DOMI-<br />

CILIO Y PLAZO. Artículo uno.- Créase en el Cantón El Piche, Juris-<br />

dicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong><br />

nacionalidad Salvadoreña, que se <strong>de</strong>nominará ASOCIACION ENOT<br />

RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CAN-<br />

TON EL PICHE y que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO”<br />

como una entidad apolítica, no lucrativa ni religiosa, <strong>la</strong> que en los pre-<br />

sentes Estatutos se <strong>de</strong>nominará “La Asociación”. Artículo dos.- El do-<br />

micilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El<br />

Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión. Artículo tres.- La Asociación se<br />

constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido. CAPITULO II. FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo cuatro. Los fi nes u objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación serán: a) Promo-<br />

ORGANO EJECUTIVO<br />

MINISTERIO DE GOBERNACIÓN<br />

RAMO DE GOBERNACION<br />

ver el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche, conjuntamente con <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s<br />

públicas o privadas, nacionales e internacionales que participen en los<br />

correspondientes programas; b) Fomentar el espíritu <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> los<br />

asociados, los vecinos, los grupos y comunida<strong>de</strong>s vecinas; c) Coordinar<br />

y cooperar con otros cantones o municipios organizados en <strong>la</strong> mayor<br />

integración <strong>de</strong> sus miembros y <strong>la</strong> mejor organización <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s;<br />

d) Impulsar y participar en los programas <strong>de</strong> capacitación y promoción<br />

social, a fi n <strong>de</strong> contribuir al mejoramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón,<br />

<strong>la</strong> administración <strong>de</strong> proyectos sociales, económicos y <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong><br />

niveles educativos; e) Trabajar en el establecimiento <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón con el equipamiento y medios indispensables para solucionar<br />

los distintos problemas que existen en el mismo; f) utilizar al máximo<br />

los recursos humanos y materiales <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón para el <strong>de</strong>sarrollo a través<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ayuda mutua y el esfuerzo propio, a fi n <strong>de</strong> completar <strong>la</strong>s obras que<br />

se consi<strong>de</strong>ren en el respectivo P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Trabajo y Obras que <strong>de</strong> emergen-<br />

cia surjan; g) Trabajar en el establecimiento y mejoras <strong>de</strong> los servicios<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón, con el equipamiento <strong>de</strong> los medios indispensables para<br />

solucionar los distintos problemas que existieren en <strong>la</strong> localidad; h)<br />

Promover <strong>la</strong>s organizaciones juveniles <strong>de</strong> ambos sexos, haciéndoles<br />

participar responsablemente en el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón; i) Promover <strong>la</strong><br />

incorporación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer al proceso integral <strong><strong>de</strong>l</strong> cantón; j) Participar<br />

organizadamente en el estudio y análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad social y <strong>de</strong> los<br />

problemas y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad, así como en cualquier acti-<br />

vidad en el campo social, económico, cultural, cívico, educativo y<br />

cualesquiera otros que fueren legales y provechosos al Cantón. CAPI-<br />

TULO III. DEL PATRIMONIO. Artículo cinco. El Patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación estará constituido por: a) Un aporte inicial <strong>de</strong> MIL DOLA-<br />

RES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA el cual queda en<br />

po<strong>de</strong>r y bajo <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual se da por<br />

recibida <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, b) <strong>la</strong>s cuotas mensuales y contribuciones voluntarias<br />

<strong>de</strong> los miembros; c) donaciones, herencias, legados, contribuciones<br />

voluntarias que hicieren a <strong>la</strong> Asociación personas naturales o jurídicas,<br />

nacionales o extranjeras; d) Los <strong>de</strong>más ingresos obtenidos por activida-<br />

<strong>de</strong>s lícitas; y e) todos los bienes muebles e inmuebles que posea o ad-<br />

quiera y <strong>la</strong>s rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ley. Artículo seis.- Los recursos mencionados en el artículo anterior<br />

juntamente con sus bienes, <strong>de</strong>rechos y valores que adquiera a cualquier<br />

título legal, constituirán el patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, el que en ningún<br />

caso podrá distribuirse directa o indirectamente entre sus miembros, ya<br />

que <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>stinarse <strong>de</strong> manera exclusiva al logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación. Artículo siete.- El Patrimonio será administrado por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea<br />

General. CAPITULO IV. DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.<br />

Artículo ocho.- El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será ejercido por: a) La<br />

Asamblea General; y b) La Junta Directiva. CAPITULO V. DE LA<br />

ASAMBLEA GENERAL. Artículo nueve.- La Asamblea General, <strong>de</strong>-<br />

bidamente convocada, es <strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y estará<br />

integrada por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores y se<br />

reunirá ordinariamente una vez al año y extraordinariamente cuando<br />

fuere convocada por <strong>la</strong> Junta Directiva. Artículo diez.- La Asamblea<br />

General sesionará válidamente con <strong>la</strong> asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y uno por<br />

ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros en primera convocatoria, y en<br />

segunda convocatoria una hora <strong>de</strong>spués con los miembros presentes,<br />

excepto en los casos especiales en que se requiera mayor número <strong>de</strong><br />

asistentes. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por mayo-<br />

ría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos especiales en que se requie-<br />

ra una mayoría diferente. Artículo once.- La Asamblea General en sesión<br />

extraordinaria únicamente tratará los asuntos que motivaron su convo-<br />

catoria. Artículo doce.- Cada miembro tendrá <strong>de</strong>recho a un voto y <strong>la</strong>s<br />

resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General se adoptarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong><br />

votos <strong>de</strong> los asistentes; salvo casos contemp<strong>la</strong>dos en los presentes<br />

estatutos, y en caso <strong>de</strong> presentarse un empate el voto <strong><strong>de</strong>l</strong> presi<strong>de</strong>nte<br />

tendrá doble valor. Artículo trece.- Todo miembro que no pudiera asistir<br />

a cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi ca-<br />

dos, podrá hacerse representar por escrito por otro miembro. El límite<br />

<strong>de</strong> representaciones es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su<br />

representado. Artículo catorce.- Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea Gene-<br />

ral: a) Elegir por voto secreto a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

sustituirlos o <strong>de</strong>stituirlos total o parcialmente; b) Aprobar, reformar o<br />

<strong>de</strong>rogar los Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación; c)<br />

Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto anual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación; d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva y los Estados Financie-<br />

ros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi naliza, y dictar en su caso <strong>la</strong>s disposiciones que<br />

estime convenientes; e) Elegir al Auditor Externo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y<br />

<strong>de</strong>terminarle sus honorarios, cuando <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> ley fuere<br />

necesario su nombramiento; f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enaje-<br />

nación <strong>de</strong> los bienes inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Asociación; g) De-<br />

cidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> Asociación y que no estén<br />

contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos. CAPITULO VI.- DE LA<br />

JUNTA DIRECTIVA. Artículo quince.- La Junta Directiva es el orga-<br />

nismo ejecutor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>la</strong> responsa-<br />

ble <strong>de</strong> <strong>la</strong> dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, así como <strong><strong>de</strong>l</strong> logro<br />

<strong>de</strong> sus fi nes. Artículo dieciséis.- La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: Un Presi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y dos<br />

vocales. Artículo diecisiete.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, serán<br />

electos para un periodo <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos. En caso <strong>de</strong><br />

ocurrir una vacante, será llenada por elección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, y el<br />

sustituto durará en sus funciones por el período <strong>de</strong> <strong>la</strong> vacante, los miem-<br />

bros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma se mantendrán en sus cargos, hasta el día que tome<br />

posesión <strong>la</strong> nueva Junta Directiva. Artículo dieciocho. La Junta Direc-<br />

tiva sesionará ordinariamente una vez al mes y extraordinariamente<br />

cuantas veces sea necesario. Artículo diecinueve.- El quórum necesario<br />

para que <strong>la</strong> Junta Directiva pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus<br />

miembros y sus acuerdos <strong>de</strong>berán ser tomados por mayoría simple <strong>de</strong><br />

los asistentes. En caso <strong>de</strong> empate el Presi<strong>de</strong>nte tendrá doble voto. Artí-<br />

culo veinte.- La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribuciones: a)<br />

Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación, b) ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patri-<br />

monio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y dirigir el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma <strong>de</strong><br />

acuerdo a los presentes Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; c) E<strong>la</strong>borar<br />

<strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación,; d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>bo-<br />

ración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, proyectos y presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación e informar<br />

a <strong>la</strong> Asamblea General, e) ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos,<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva, f) Nombrar <strong>de</strong> entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación los comités o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios y seña-<br />

<strong>la</strong>rles los asuntos sobre los que <strong>de</strong>ban tratar para el cumplimiento <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordina-<br />

rias <strong>de</strong> Asamblea General a todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, h)<br />

Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos miembros y<br />

proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General, y conocer <strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia <strong>de</strong> los<br />

miembros, i) Nombrar al personal administrativo necesario y fi jarle su<br />

remuneración, j) E<strong>la</strong>borar y presentar a <strong>la</strong> Asamblea General en sesión<br />

5


6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ordinaria, <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> cada ejercicio anterior, <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá contener<br />

<strong>de</strong> manera resumida, un informe sobre <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en<br />

el mismo y los Estados Financieros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación correspondientes<br />

a dicho ejercicio, <strong>de</strong>bidamente auditados, k) Proponer a <strong>la</strong> Asamblea<br />

General <strong>la</strong> reforma <strong>de</strong> los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, cuando así lo es-<br />

time conveniente y <strong>la</strong>s cuotas <strong>de</strong> los miembros que <strong>de</strong>berán establecer-<br />

se, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, i) Resolver todos<br />

los asuntos y funciones que le correspon<strong>de</strong>n por los presentes estatutos<br />

y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; y que no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General. Artículo veintiuno.- El Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva será el<br />

Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y presidirá <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, también le correspon<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s<br />

siguientes atribuciones: a) Presidir <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordi-<br />

narias <strong>de</strong> Asamblea General. b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuer-<br />

dos, resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, <strong>la</strong>s<br />

comisiones que se <strong>de</strong>signe a los miembros, así como <strong>de</strong> los Estatutos y<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. c) Representar judicial y<br />

extrajudicialmente a <strong>la</strong> Asociación, pudiendo otorgar Po<strong>de</strong>res previa<br />

autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. d) Adoptar en caso <strong>de</strong> urgencia,<br />

cualquier resolución indispensable para <strong>la</strong> buena marcha <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación,<br />

<strong>de</strong>biendo dar cuenta <strong>de</strong> lo actuado a <strong>la</strong> Junta Directiva en <strong>la</strong> primera<br />

sesión. e) Convocar a sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asam-<br />

blea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. f) Autorizar juntamente con el<br />

Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que tenga que hacer <strong>la</strong> Asociación, y g) Pre-<br />

sentar <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y cualquier informe que<br />

le sea solicitado por <strong>la</strong> misma. Artículo veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Secretario: a) Llevar los libros <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesiones <strong>de</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> Junta Directiva, b) Tener a su cargo el archivo <strong>de</strong> docu-<br />

mentos y registros <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, c) Exten<strong>de</strong>r y<br />

fi rmar todas <strong>la</strong>s certifi caciones y cre<strong>de</strong>nciales que fueren solicitadas a<br />

<strong>la</strong> Asociación, d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para<br />

<strong>la</strong>s sesiones, e) Servir <strong>de</strong> órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y<br />

f) A falta <strong>de</strong> Secretario, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente sus<br />

atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva que ésta <strong>de</strong>signe. Artícu-<br />

lo veintitrés.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> tesorero: a) Tendrá a su cuidado el<br />

manejo y custodia <strong>de</strong> los fondos y valores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y ejercerá<br />

el más estricto control en <strong>la</strong> forma que estime conveniente a los intere-<br />

ses <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma y ejercerá control a<strong>de</strong>más sobre <strong>la</strong>s percepciones <strong>de</strong><br />

fondos y sus <strong>de</strong>pósitos en <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s autorizadas por <strong>la</strong> Junta Direc-<br />

tiva, b) Dar cuenta mensualmente a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong><strong>de</strong>l</strong> estado eco-<br />

nómico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, presentando el ba<strong>la</strong>nce y estados fi nancieros<br />

correspondientes, igual informe presentará a <strong>la</strong> Asamblea General en su<br />

sesión ordinaria anual, c) Mantener, custodiar y garantizar <strong>la</strong> utilización<br />

y el cuido <strong>de</strong> los comprobantes, libros, registros, ba<strong>la</strong>nces, estados fi -<br />

nancieros y <strong>de</strong>más documentos propios <strong>de</strong> su <strong>la</strong>bor, d) Llevar o tener<br />

control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, e) Auto-<br />

rizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que <strong>la</strong> Asociación<br />

tenga que realizar, f) A falta <strong>de</strong> tesorero, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transito-<br />

riamente sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva que<br />

ésta <strong>de</strong>signe. Artículo veinticuatro.- Son atribuciones <strong>de</strong> los vocales: a)<br />

Asistir puntualmente a <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y co<strong>la</strong>borar<br />

directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, en <strong>la</strong> atención<br />

<strong>de</strong> los asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y <strong>de</strong>sempeñar <strong>la</strong>s comisiones que <strong>la</strong><br />

Junta Directiva les asigne, b) Sustituir a cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva en caso <strong>de</strong> ausencia o impedimento.- CAPITULO VII. DE<br />

LOS MIEMBROS.- Artículo veinticinco.- Podrán ser miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación todas <strong>la</strong>s personas mayores <strong>de</strong> dieciocho años, sin distinción<br />

<strong>de</strong> raza, credo, religión e i<strong>de</strong>ología política, que lo soliciten por escrito<br />

a <strong>la</strong> Junta Directiva. Artículo veintiséis.- La Asociación tendrá <strong>la</strong>s si-<br />

guientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> miembros: a) Miembros Fundadores, b) Miembros<br />

Activos, y c) Miembros Honorarios. Serán Miembros Fundadores: Todas<br />

<strong>la</strong>s personas que suscriban el acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Activos: Todas <strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

acepte como tales en <strong>la</strong> Asociación. Serán Miembros Honorarios: Todas<br />

<strong>la</strong>s personas que por su <strong>la</strong>bor y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación sean así<br />

nombrados por <strong>la</strong> Asamblea General. Artículo veintisiete.- Son <strong>de</strong>rechos<br />

<strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos: a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>i-<br />

beraciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Optar a cargos Directivos llenan-<br />

do los requisitos que señalen los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y c) Los<br />

<strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asocia-<br />

ción. Artículo veintiocho.- Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Activos y<br />

Fundadores: a) Asistir a <strong>la</strong>s reuniones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong><br />

Asamblea General, b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea<br />

General, d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>men-<br />

to Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, e) Los<br />

<strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asocia-<br />

ción. Artículo veintinueve.- La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s<br />

causas siguientes: a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Inter-<br />

no, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Por otras faltas


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

graves cometidas, que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General merezcan tal<br />

sanción, c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO VIII. SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS<br />

DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTOS DE APLI-<br />

CACIÓN. Artículo treinta.- El incumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obligaciones que<br />

los presentes estatutos, y <strong>de</strong>más leyes vigentes imponen a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será sancionado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> falta<br />

con: a) amonestación verbal, b) amonestación escrita, c) privación<br />

temporal <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos, d) suspensión temporal, y e) ex-<br />

pulsión. Las cuatro primeras sanciones serán impuestas por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva y <strong>la</strong> expulsión será impuesta por <strong>la</strong> Asamblea General, previo<br />

informe <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. La califi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas disciplina-<br />

rias establecidas en los presentes estatutos, <strong>la</strong> igualdad, causales y<br />

procedimientos <strong>de</strong> aplicaciones se establecerán en el Reg<strong>la</strong>mento Inter-<br />

no <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. CAPITULO IX. DE LA DISOLUCION. Artículo<br />

treinta y uno.- No podrá disolverse <strong>la</strong> Asociación sino por disposición<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria,<br />

Convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que represente por lo<br />

menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros. Artículo treinta y dos.- En<br />

caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación se nombrará una Junta<br />

<strong>de</strong> Liquidación compuesta <strong>de</strong> cinco personas, electas por <strong>la</strong> Asamblea<br />

General Extraordinaria que acordó <strong>la</strong> disolución. Los bienes que sobraren<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus compromisos se donarán a cualquier<br />

entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong> Asamblea General señale. CAPITU-<br />

LO X. REFORMA DE ESTATUTOS.- Artículo treinta y tres.- Para<br />

reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos será necesario el voto favo-<br />

rable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por ciento <strong>de</strong> los miembros en Asamblea<br />

General convocada para tal efecto. CAPITULO XI. DISPOSICIONES<br />

GENERALES. Artículo treinta y cuatro.- Los documentos sujetos a<br />

registro <strong>de</strong>berán ser presentados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a<br />

su formalización. Artículo treinta y cinco.- Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n<br />

interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación no comprendido en estos Estatutos, se estable-<br />

cerá en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado<br />

por <strong>la</strong> Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General. Artículo<br />

treinta y seis. La ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION<br />

Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE, se regirá por <strong>la</strong> LEY<br />

DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES Y SIN FINES DE LUCRO,<br />

por los presentes Estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.<br />

Artículo treinta y siete.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. En base al artículo<br />

catorce literal a) <strong>de</strong> los presentes Estatutos se eligió <strong>la</strong> Primera Junta<br />

Directiva <strong>la</strong> que por <strong>de</strong>cisión unánime <strong>de</strong> los miembros quedó integrada<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: Presi<strong>de</strong>nte VICTOR MANUEL VELASQUEZ<br />

AREVALO, Secretario: JUAN EFRAIN CRUZ RODRIGUEZ; Tesore-<br />

ro: FELIX GERMAN RODRIGUEZ VIERA; Primer Vocal; SERGIO<br />

MOISES FUENTES ARGUETA; y Segundo Vocal: ANA AVIDA<br />

ALVARENGA DE CRUZ.- así se expresó el compareciente a quien<br />

expliqué los efectos legales <strong>de</strong> este instrumento, y Yo el Notario Doy<br />

Fe: a) Que es legítima y sufi ciente <strong>la</strong> personería con <strong>la</strong> que actúa el<br />

compareciente, por haber tenido a <strong>la</strong> vista <strong>la</strong> certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> Acta <strong>de</strong><br />

Asamblea General <strong>de</strong> constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad precitada extendida por<br />

el secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación señor JUAN EFRAIN<br />

CRUZ RODRIGUEZ; con fecha veintiocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete, en <strong>la</strong> que consta que el compareciente <strong>la</strong> Asamblea General lo<br />

comisionó para que compareciera ante un Notario a otorgar <strong>la</strong> Escritura<br />

Pública <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad en cuestión. Y b) Que hice al<br />

otorgante <strong>la</strong> advertencia notarial que seña<strong>la</strong> el artículo noventa y uno <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Asociaciones y Fundaciones sin Fines <strong>de</strong> Lucro. Y leído que<br />

le hube todo lo escrito íntegramente en un solo acto y sin interrupción,<br />

ratifi ca su contenido y fi rmamos. DOY FE.- Enmendado: DISCIPLI-<br />

NARIAS. Vale. --- Víctor M. Velásquez --- C. Canales Fuentes ---RU-<br />

BRICADAS.<br />

CESAR ISAAC CANALES FUENTES,<br />

Notario.<br />

PASO ANTE MI: Del folio TREINTA Y DOS vuelto al folio<br />

TREINTA Y SEIS vuelto <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro DIECIOCHO <strong>de</strong> mi protocolo que<br />

vence el día cuatro <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil ocho, y para ser entregado a <strong>la</strong><br />

ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESA-<br />

RROLLO DEL CANTON EL PICHE, expido, fi rmo y sello el presente<br />

TESTIMONIO en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

julio <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

CESAR ISAAC CANALES FUENTES,<br />

Notario.<br />

7


8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA<br />

PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL<br />

CANTON EL PICHE.<br />

CAPITULO I.<br />

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO.<br />

Artículo uno: Créase en el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El<br />

Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong> nacionalidad<br />

Salvadoreña, que se <strong>de</strong>nominará ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA<br />

LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE y<br />

que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO” como una entidad<br />

apolítica, no lucrativa ni religiosa, <strong>la</strong> que en los presentes Estatutos se<br />

<strong>de</strong>nominará “La Asociación”.<br />

Artículo dos. El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será el Cantón El Piche,<br />

Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión.<br />

Artículo tres. La Asociación se constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II.<br />

FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo cuatro. Los fi nes u objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación serán:<br />

a) Promover el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche, conjuntamente<br />

con <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s públicas o privadas, nacionales e internacionales<br />

que participen en los correspondientes programas.<br />

b) Fomentar el espíritu <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> los asociados, los vecinos,<br />

los grupos y comunida<strong>de</strong>s vecinas.<br />

c) Coordinar y cooperar con otros cantones o municipios organizados<br />

en <strong>la</strong> mayor integración <strong>de</strong> sus miembros y <strong>la</strong> mejor<br />

organización <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s.<br />

d) Impulsar y participar en los programas <strong>de</strong> capacitación y<br />

promoción social, a fi n <strong>de</strong> contribuir al mejoramiento <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> organización <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón, <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> proyectos<br />

sociales, económicos y <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong> niveles educativos.<br />

e) Trabajar en el establecimiento <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón<br />

con el equipamiento y medios indispensables para solucionar<br />

los distintos problemas que existen en el mismo.<br />

f) Utilizar al máximo los recursos humanos y materiales <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón para el <strong>de</strong>sarrollo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> ayuda mutua y el<br />

esfuerzo propio, a fi n <strong>de</strong> completar <strong>la</strong>s obras que se consi<strong>de</strong>ren<br />

en el respectivo P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Trabajo y Obras que <strong>de</strong> emergencia<br />

surjan.<br />

g) Trabajar en el establecimiento y mejoras <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón, con el equipamiento <strong>de</strong> los medios indispensables<br />

para solucionar los distintos problemas que existieren en <strong>la</strong><br />

localidad.<br />

h) Promover <strong>la</strong>s organizaciones juveniles <strong>de</strong> ambos sexos,<br />

haciéndoles participar responsablemente en el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón.<br />

i) Promover <strong>la</strong> incorporación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer al proceso integral<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> cantón.<br />

j) Participar organizadamente en el estudio y análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

realidad social y <strong>de</strong> los problemas y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad,<br />

así como en cualquier actividad en el campo social,<br />

económico, cultural, cívico, educativo y cualesquiera otros<br />

que fueren legales y provechosos al Cantón.<br />

por:<br />

CAPITULO III.<br />

DEL PATRIMONIO.<br />

Artículo cinco. El Patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación estará constituido<br />

a) Un aporte inicial <strong>de</strong> MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA el cual queda en po<strong>de</strong>r y bajo <strong>la</strong><br />

responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual se da por recibida<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

b) Las cuotas mensuales y contribuciones voluntarias <strong>de</strong> los<br />

miembros.<br />

c) Donaciones, herencias, legados, contribuciones voluntarias<br />

que hicieren a <strong>la</strong> Asociación personas naturales o jurídicas,<br />

nacionales o extranjeras.<br />

d) Los <strong>de</strong>más ingresos obtenidos por activida<strong>de</strong>s lícitas; y<br />

e) Todos los bienes muebles e inmuebles que posea o adquiera<br />

y <strong>la</strong>s rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con<br />

<strong>la</strong> ley.<br />

Artículo seis. Los recursos mencionados en el artículo anterior<br />

juntamente con sus bienes, <strong>de</strong>rechos y valores que adquiera a cualquier<br />

título legal, constituirán el patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, el que en ningún<br />

caso podrá distribuirse directa o indirectamente entre sus miembros, ya<br />

que <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>stinarse <strong>de</strong> manera exclusiva al logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación.<br />

Artículo siete. El Patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

CAPITULO IV.<br />

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.<br />

Artículo ocho. El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será ejercido por:<br />

a) La Asamblea General; y<br />

b) La Junta Directiva.<br />

CAPITULO V.<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL.<br />

Artículo nueve. La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada, es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad<br />

<strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores y se reunirá ordinariamente una<br />

vez al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

Artículo diez. La Asamblea General sesionará válidamente con <strong>la</strong><br />

asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y uno por ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros<br />

en primera convocatoria, y en segunda convocatoria una hora <strong>de</strong>spués<br />

con los miembros presentes, excepto en los casos especiales en que se<br />

requiera mayor número <strong>de</strong> asistentes. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong><br />

Asamblea General por mayoría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos<br />

especiales en que se requiera una mayoría diferente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Artículo once. La Asamblea General en sesión extraordinaria<br />

únicamente tratará los asuntos que motivaron su convocatoria.<br />

Artículo doce. Cada miembro tendrá <strong>de</strong>recho a un voto y <strong>la</strong>s resoluciones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General se adoptarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> votos<br />

<strong>de</strong> los asistentes; salvo casos contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos,<br />

y en caso <strong>de</strong> presentarse un empate el voto <strong><strong>de</strong>l</strong> presi<strong>de</strong>nte tendrá doble<br />

valor.<br />

Artículo trece. Todo miembro que no pudiera asistir a cualquiera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi cados, podrá hacerse<br />

representar por escrito por otro miembro. El límite <strong>de</strong> representaciones<br />

es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su representado.<br />

Artículo catorce. Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General:<br />

a) Elegir por voto secreto a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

sustituirlos o <strong>de</strong>stituirlos total o parcialmente.<br />

b) Aprobar, reformar o <strong>de</strong>rogar los Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva y los Estados<br />

Financieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi naliza, y dictar en su caso <strong>la</strong>s<br />

disposiciones que estime convenientes.<br />

e) Elegir al Auditor Externo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y <strong>de</strong>terminarle sus<br />

honorarios, cuando <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> ley fuere necesario<br />

su nombramiento.<br />

f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Asociación.<br />

g) Decidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> Asociación<br />

y que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos.<br />

CAPITULO VI.<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

Artículo quince: La Junta Directiva es el organismo ejecutor <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> dirección<br />

y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, así como <strong><strong>de</strong>l</strong> logro <strong>de</strong> sus fi nes.<br />

Artículo dieciséis. La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación<br />

estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

forma: Un Presi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y dos vocales.<br />

Artículo diecisiete. Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, serán<br />

electos para un periodo <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos. En caso<br />

<strong>de</strong> ocurrir una vacante, será llenada por elección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

y el sustituto durará en sus funciones por el periodo <strong>de</strong> <strong>la</strong> vacante, los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma se mantendrán en sus cargos, hasta el día que<br />

tome posesión <strong>la</strong> nueva Junta Directiva.<br />

Artículo dieciocho. La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.<br />

Artículo diecinueve. El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por mayoría simple <strong>de</strong> los asistentes. En caso <strong>de</strong><br />

empate el Presi<strong>de</strong>nte tendrá doble voto.<br />

nes:<br />

Artículo veinte. La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribucio-<br />

a) Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y dirigir el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma <strong>de</strong><br />

acuerdo a los presentes Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno.<br />

c) E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, proyectos y presupuestos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación e informar a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva.<br />

f) Nombrar <strong>de</strong> entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación los comités<br />

o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios y seña<strong>la</strong>rles los<br />

asuntos sobre los que <strong>de</strong>ban tratar para el cumplimiento <strong>de</strong><br />

los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General a todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

h) Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos<br />

miembros y proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General y conocer<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia <strong>de</strong> los miembros.<br />

i) Nombrar al personal administrativo necesario y fi jarle su<br />

remuneración.<br />

j) E<strong>la</strong>borar y presentar a <strong>la</strong> Asamblea General en sesión ordinaria,<br />

<strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> cada ejercicio anterior, <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá<br />

contener <strong>de</strong> manera resumida, un informe sobre <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en el mismo y los Estados Financieros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación correspondientes a dicho ejercicio, <strong>de</strong>bidamente<br />

auditados.<br />

k) Proponer a <strong>la</strong> Asamblea General <strong>la</strong> reforma <strong>de</strong> los Estatutos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación, cuando así lo estime conveniente y <strong>la</strong>s cuotas<br />

<strong>de</strong> los miembros que <strong>de</strong>berán establecerse, <strong>de</strong> acuerdo con<br />

<strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

l) Resolver todos los asuntos y funciones que le correspon<strong>de</strong>n<br />

por los presentes estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; y que<br />

no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo veintiuno. El Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva será el<br />

Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y presidirá <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, también le correspon<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s<br />

siguientes atribuciones:<br />

a) Presidir <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuerdos, resoluciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, <strong>la</strong>s comisiones<br />

que se <strong>de</strong>signe a los miembros, así como <strong>de</strong> los Estatutos y<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Representar judicial y extrajudicialmente a <strong>la</strong> Asociación,<br />

pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

9


10 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

d) Adoptar en caso <strong>de</strong> urgencia, cualquier resolución indispensable<br />

para <strong>la</strong> buena marcha <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, <strong>de</strong>biendo<br />

dar cuenta <strong>de</strong> lo actuado a <strong>la</strong> Junta Directiva en <strong>la</strong> primera<br />

sesión.<br />

e) Convocar a sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

f) Autorizar juntamente con el Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

tenga que hacer <strong>la</strong> Asociación. y<br />

g) Presentar <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y cualquier<br />

informe que le sea solicitado por <strong>la</strong> misma.<br />

Artículo veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario:<br />

a) Llevar los libros <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General<br />

y <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

b) Tener a su cargo el archivo <strong>de</strong> documentos y registros <strong>de</strong> los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Exten<strong>de</strong>r y fi rmar todas <strong>la</strong>s certifi caciones y cre<strong>de</strong>nciales que<br />

fueren solicitadas a <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s<br />

sesiones.<br />

e) Servir <strong>de</strong> órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. y<br />

f) A falta <strong>de</strong> Secretario, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente<br />

sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva que ésta<br />

<strong>de</strong>signe.<br />

Artículo veintitrés. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> tesorero:<br />

a) Tendrá a su cuidado el manejo y custodia <strong>de</strong> los fondos y<br />

valores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y ejercerá el más estricto control en<br />

<strong>la</strong> forma que estime conveniente a los intereses <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

y ejercerá control a<strong>de</strong>más sobre <strong>la</strong>s percepciones <strong>de</strong> fondos<br />

y sus <strong>de</strong>pósitos en <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s autorizadas por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

b) Dar cuenta mensualmente a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong><strong>de</strong>l</strong> estado<br />

económico <strong>de</strong> <strong>la</strong> asociación, presentando el ba<strong>la</strong>nce y estados<br />

fi nancieros correspondientes, igual informe presentará a <strong>la</strong><br />

Asamblea General en su sesión ordinaria anual.<br />

c) Mantener, custodiar y garantizar <strong>la</strong> utilización y el cuido <strong>de</strong> los<br />

comprobantes, libros, registros, ba<strong>la</strong>nces, estados fi nancieros<br />

y <strong>de</strong>más documentos propios <strong>de</strong> su <strong>la</strong>bor.<br />

d) Llevar o tener control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

e) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

<strong>la</strong> Asociación tenga que realizar.<br />

f) A falta <strong>de</strong> tesorero, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente<br />

sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva que<br />

ésta <strong>de</strong>signe.<br />

Artículo veinticuatro. Son atribuciones <strong>de</strong> los vocales:<br />

a) Asistir puntualmente a <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y<br />

co<strong>la</strong>borar directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva, en <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> los asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y<br />

<strong>de</strong>sempeñar <strong>la</strong>s comisiones que <strong>la</strong> Junta Directiva les asigne.<br />

b) Sustituir a cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva en caso<br />

<strong>de</strong> ausencia o impedimento.<br />

CAPITULO VII.<br />

DE LOS MIEMBROS.<br />

Artículo veinticinco. Podrán ser miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación todas<br />

<strong>la</strong>s personas mayores <strong>de</strong> dieciocho años, sin distinción <strong>de</strong> raza, credo,<br />

religión e i<strong>de</strong>ología política, que lo soliciten por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

Artículo veintiséis. La Asociación tendrá <strong>la</strong>s siguientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong><br />

miembros:<br />

a) Miembros Fundadores.<br />

b) Miembros Activos. y<br />

c) Miembros Honorarios.<br />

Serán Miembros Fundadores: Todas <strong>la</strong>s personas que suscriban el<br />

acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Activos: Todas <strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

acepte como tales en <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Honorarios: Todas <strong>la</strong>s personas que por su <strong>la</strong>bor<br />

y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación sean así nombrados por <strong>la</strong> Asamblea<br />

General.<br />

Artículo veintisiete. Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros Fundadores y<br />

Activos:<br />

a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Optar a cargos Directivos llenando los requisitos que señalen<br />

los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. y<br />

c) Los <strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación."<br />

Artículo veintiocho. Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores:<br />

a) Asistir a <strong>la</strong>s reuniones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea General.<br />

d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Los <strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Artículo veintinueve. La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s<br />

causas siguientes:<br />

a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos<br />

y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Por otras faltas graves cometidas, que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción.<br />

c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPITULO VIII.<br />

SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS<br />

DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTOS DE APLI-<br />

CACIÓN.<br />

Artículo treinta. El incumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obligaciones que los<br />

presentes estatutos, y <strong>de</strong>más leyes vigentes imponen a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será sancionado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> falta<br />

con:<br />

a) amonestación verbal.<br />

b) amonestación escrita.<br />

c) privación temporal <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

d) suspensión temporal. y<br />

e) expulsión.<br />

Las cuatro primeras sanciones serán impuestas por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

y <strong>la</strong> expulsión será impuesta por <strong>la</strong> Asamblea General, previo informe<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. La califi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas disciplinarias<br />

establecidas en los presentes estatutos, <strong>la</strong> igualdad, causales y procedimientos<br />

<strong>de</strong> aplicaciones se establecerán en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación.<br />

CAPITULO IX.<br />

DE LA DISOLUCION.<br />

Artículo treinta y uno. No podrá disolverse <strong>la</strong> Asociación sino<br />

por disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General<br />

Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que<br />

represente por lo menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros.<br />

Artículo treinta y dos. En caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación se nombrará una Junta <strong>de</strong> Liquidación compuesta <strong>de</strong> cinco<br />

personas, electas por <strong>la</strong> Asamblea General Extraordinaria que acordó<br />

<strong>la</strong> disolución. Los bienes que sobraren <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus<br />

compromisos se donarán a cualquier entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong><br />

Asamblea General señale.<br />

CAPITULO X.<br />

REFORMA DE ESTATUTOS.<br />

Artículo treinta y tres. Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos<br />

será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por ciento <strong>de</strong><br />

los miembros en Asamblea General convocada para tal efecto.<br />

CAPITULO XI.<br />

DISPOSICIONES GENERALES.<br />

11<br />

Artículo treinta y cuatro. Los documentos sujetos a registro <strong>de</strong>berán<br />

ser presentados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a su formalización.<br />

Artículo treinta y cinco. Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo treinta y seis. La ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA<br />

LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE,<br />

se regirá por <strong>la</strong> LEY DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN<br />

FINES DE LUCRO, por los presentes Estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones<br />

legales aplicables.<br />

Artículo treinta y siete. Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.<br />

ACUERDO No. 00013<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008<br />

Vistos los anteriores ESTATUTOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> ASOCIACION ENOT<br />

RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON<br />

EL PICHE, y que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO”,<br />

compuestos <strong>de</strong> TREINTA Y SIETE Artículos, constituida en el Cantón<br />

El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s<br />

quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>28</strong> <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2007, y formalizada por Escritura<br />

Pública celebrada en el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día 07 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong><br />

2007, otorgada ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario CESAR ISAAC CANALES<br />

FUENTES, y no encontrando en ellos ninguna disposición contraria a <strong>la</strong>s<br />

Leyes <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong>de</strong> conformidad con el Art. 65 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Asociaciones<br />

y Fundaciones sin Fines <strong>de</strong> Lucro, el Órgano Ejecutivo en el Ramo <strong>de</strong><br />

Gobernación, ACUERDA: a) Aprobarlos en todas sus partes confi riendo<br />

a dicha Entidad el carácter <strong>de</strong> PERSONA JURIDICA; b) Publíquense<br />

en el Diario Ofi cial; y c) Inscríbase <strong>la</strong> referida entidad en el REGISTRO<br />

DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO.<br />

COMUNIQUESE.<br />

EL MINISTRO DE GOBERNACION,<br />

JUAN MIGUEL BOLAÑOS TORRES.<br />

(Registro No. F039929)


12 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ESTATUTOS DE LA IGLESIA MISION CRISTIANA<br />

“OASIS DE JESUCRISTO”<br />

CAPITULO I.<br />

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO.<br />

Artículo Uno. Créase en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>la</strong> Iglesia <strong>de</strong> Nacionalidad Salvadoreña, que<br />

se <strong>de</strong>nominará IGLESIA MISION CRISTIANA “OASIS DE JESU-<br />

CRISTO” que se podrá abreviar “IMCOJ”, como una entidad religiosa<br />

evangélica, apolítica sin fi nes <strong>de</strong> lucro <strong>la</strong> que en los presentes estatutos<br />

se <strong>de</strong>nominará <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Dos. El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia será en el Cantón <strong>de</strong><br />

Huisiltepeque, Jurisdicción <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, pudiendo establecer fi liales en todo el territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

República y fuera <strong>de</strong> él.<br />

Artículo Tres. La Iglesia se constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II.<br />

FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo Cuatro. Los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia serán:<br />

a) Predicar el evangelio <strong>de</strong> nuestro Señor Jesucristo, conforme a<br />

<strong>la</strong> Biblia, a través <strong>de</strong> los diferentes medios <strong>de</strong> comunicación,<br />

radio, televisión y medios escritos;<br />

b) Fomentar <strong>la</strong> vida cristiana entre sus miembros y <strong>la</strong> sociedad<br />

y capacitarlos para el cumplimiento <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>beres con <strong>la</strong><br />

iglesia y <strong>la</strong> sociedad.<br />

c) Cooperar en <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia <strong>de</strong> interés<br />

común.<br />

CAPITULO III.<br />

DE LOS MIEMBROS.<br />

Artículo Cinco. Podrán ser miembros todas aquel<strong>la</strong>s personas mayores<br />

<strong>de</strong> dieciocho años <strong>de</strong> edad, sin distinción <strong>de</strong> raza, credo e i<strong>de</strong>ología<br />

política que lo soliciten en forma escrita o verbal a <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

quienes posteriormente serán agregadas a <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> iglesia.<br />

Artículo Seis. La Iglesia tendrá <strong>la</strong>s siguientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> miembros:<br />

a) Miembros Fundadores.<br />

b) Miembros activos. y<br />

c) Miembros honorarios.<br />

Serán MIEMBROS FUNDADORES: Todas aquel<strong>la</strong>s personas que<br />

suscriban el acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Serán MIEMBROS ACTIVOS: Todas aquel<strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong><br />

Junta Directiva acepte como tales en <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas <strong>la</strong>s personas naturales o<br />

jurídicas, que por su <strong>la</strong>bor y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia, sean nombrados<br />

por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo Siete. Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos:<br />

a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Optar a cargos Directivos llenando los requisitos que señalen<br />

los estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Los <strong>de</strong>más que señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Ocho. Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos:<br />

a) Asistir a <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea General.<br />

d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Los <strong>de</strong>más que señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Nueve. La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s causas<br />

siguientes:<br />

a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos<br />

y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción.<br />

c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO IV.<br />

EL GOBIERNO DE LA IGLESIA.<br />

Artículo Diez. El gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia será ejercido por:<br />

a) La Asamblea General y<br />

b) La Junta Directiva.<br />

CAPITULO V.<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL.<br />

Artículo Once. La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada, es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong><br />

los miembros Activos y Fundadores.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Artículo Doce. La Asamblea General, se reunirá ordinariamente<br />

una vez al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por<br />

mayoría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos especiales en que se<br />

requiera una mayoría diferente.<br />

Artículo Trece. Todo miembro que no pudiere asistir a cualquiera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi cados podrá hacerse<br />

representar por escrito por otro miembro. El límite <strong>de</strong> representaciones<br />

es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su representado.<br />

Artículo Catorce. Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General:<br />

a) Elegir, sustituir y <strong>de</strong>stituir total o parcialmente a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

b) Aprobar, reformar o <strong>de</strong>rogar los Estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Iglesia, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

e) Fijar <strong>la</strong>s cuotas mensuales y contribuciones eventuales <strong>de</strong> los<br />

miembros.<br />

f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Iglesia.<br />

g) Decidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> iglesia y<br />

que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los Presentes Estatutos.<br />

CAPITULO VI.<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

Artículo Quince. La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia estará<br />

confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

forma: un Presi<strong>de</strong>nte, un Vicepresi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y<br />

tres Vocales.<br />

Artículo Dieciséis. Los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva serán electos<br />

para un período <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos.<br />

Artículo Diecisiete. La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.<br />

Artículo Dieciocho. El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los asistentes.<br />

Artículo Diecinueve. La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes<br />

atribuciones:<br />

a) Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

13<br />

d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, programas, proyectos y<br />

presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia e informar a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno; acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva.<br />

f) Nombrar entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia los Comités o<br />

Comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios para el cumplimiento<br />

<strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

h) Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos<br />

miembros y proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

i) Resolver todos los asuntos que no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General.<br />

Artículo Veinte. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte:<br />

a) Presidir <strong>la</strong>s Sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuerdos, resoluciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, así como <strong>de</strong> los<br />

Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Representar Judicial y Extrajudicialmente a <strong>la</strong> Iglesia,<br />

pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

e) Autorizar juntamente con el Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

tenga que hacer <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Veintiuno. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Vicepresi<strong>de</strong>nte:<br />

a) Tomará <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Iglesia en su ausencia, durante los períodos prolongados,<br />

en todo lo concerniente a <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

b) Supervisará que los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Directiva en <strong>la</strong> Iglesia,<br />

ejecuten <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s, normas y obligaciones que<br />

se establezcan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

c) Supervisará que los servidores <strong>de</strong> turno cump<strong>la</strong>n con sus<br />

funciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia re<strong>la</strong>cionado a puntualidad y<br />

otros compromisos que adquieran <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

d) Supervisará en lo concerniente a disciplina y or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia <strong><strong>de</strong>l</strong> comportamiento <strong>de</strong> sus miembros, para lo<br />

cual consultará el reg<strong>la</strong>mento interno.<br />

Artículo Veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario:<br />

a) Llevar los libros <strong>de</strong> actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

b) Llevar el control directo <strong>de</strong> los libros contables <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.


do:<br />

14 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

c) Exten<strong>de</strong>r todas <strong>la</strong>s certifi caciones que fueran solicitadas a <strong>la</strong><br />

Iglesia.<br />

d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s<br />

sesiones.<br />

e) Ser el órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Veintitrés. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Tesorero:<br />

a) Recibir y <strong>de</strong>positar los fondos que <strong>la</strong> Iglesia obtenga, en el<br />

Banco que <strong>la</strong> Junta Directiva seleccione.<br />

b) Llevar o tener control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

<strong>la</strong> Iglesia tenga que realizar.<br />

Artículo Veinticuatro. Son atribuciones <strong>de</strong> los Vocales:<br />

a) Co<strong>la</strong>borar directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

b) Sustituir a cualquier Miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Directiva, excepto al<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, en caso <strong>de</strong> ausencia o impedimento, <strong>de</strong><br />

conformidad al artículo catorce literal a) <strong>de</strong> estos Estatutos.<br />

CAPITULO VII.<br />

DEL PATRIMONIO.<br />

Artículo Veinticinco. El patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia estará Constitui-<br />

a) Por <strong>la</strong>s cuotas <strong>de</strong> los miembros.<br />

b) Donaciones, herencias, legados, contribuciones <strong>de</strong> personas<br />

naturales o jurídicas, nacionales o extranjeros, respectivamente.<br />

c) Todos los bienes, muebles e inmuebles que adquiera y <strong>la</strong>s<br />

rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong><br />

ley.<br />

Artículo Veintiséis. El patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

CAPITULO VIII.<br />

DE LA DISOLUCION.<br />

Artículo Veintisiete. No podrá disolverse <strong>la</strong> Iglesia sino por<br />

disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General<br />

Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que<br />

represente por lo menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros.<br />

Artículo Veintiocho. En caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia<br />

se nombrará una Junta <strong>de</strong> liquidación compuesta por cinco personas,<br />

electas por <strong>la</strong> Asamblea General Extraordinaria que acordó <strong>la</strong> disolución.<br />

Los bienes que sobraren <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus compromisos se<br />

donarán a cualquier entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong> Asamblea General<br />

señale.<br />

CAPITULO IX.<br />

DISPOSICIONES GENERALES.<br />

Artículo Veintinueve. Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos<br />

será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> setenta por ciento <strong>de</strong><br />

los miembros en Asamblea General convocada para tal efecto.<br />

Artículo Treinta. La Junta Directiva tiene <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> enviar al<br />

Ministerio <strong>de</strong> Gobernación, en los primeros días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> cada<br />

año, <strong>la</strong> nómina <strong>de</strong> los Miembros y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cinco días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

electa <strong>la</strong> nueva Junta Directiva, una Certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> elección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> misma, y en todo caso proporcionar al expresado Ministerio cualquier<br />

dato que se le pidiere re<strong>la</strong>tivo a <strong>la</strong> entidad.<br />

Artículo Treinta y uno. Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia<br />

no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo Treinta y dos. La Iglesia MISION CRISTIANA “OASIS<br />

DE JESUCRISTO” se regirá por los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.<br />

Artículo Treinta y tres. Los presentes Estatutos entrarán en vivencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.<br />

ACUERDO No. 00029.<br />

San Salvador, 11 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

Vistos los anteriores ESTATUTOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> IGLESIA MISION CRIS-<br />

TIANA “OASIS DE JESUCRISTO”, que podrá abreviarse “IMCOJ”,<br />

compuestos <strong>de</strong> TREINTA Y TRES Artículos, fundada en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día 17 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2007, y no encontrando en ellos ninguna disposición<br />

contraria a <strong>la</strong>s leyes <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong>de</strong> conformidad con los Artículos 26<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, Art. 34 numeral 6 <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong><strong>de</strong>l</strong> Organo Ejecutivo, y Arts. 542 y 543 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Civil, el<br />

Órgano Ejecutivo en el Ramo <strong>de</strong> Gobernación, ACUERDA: Aprobarlos<br />

en todas sus partes confi riendo a dicha Entidad el carácter <strong>de</strong> PERSONA<br />

JURIDICA. COMUNIQUESE. EL MINISTRO DE GOBERNACION,<br />

JUAN MIGUEL BOLAÑOS TORRES.<br />

(Registro No. F039932)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACUERDO Nº 118<br />

MINISTERIO DE ECONOMÍA<br />

RAMO DE ECONOMIA<br />

15<br />

San Salvador, 24 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008<br />

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA. Vistas <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s presentadas en este Ministerio en fechas 7 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

2007 y 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, suscritas por <strong>la</strong> señora Ana Merce<strong>de</strong>s López Guevara, actuando en carácter <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rada General Administrativa, Mercantil<br />

y Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong><br />

C. V., registrada con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria 0614-090205-106-4, <strong>la</strong> primera re<strong>la</strong>tiva a solicitar ampliación <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> DPA; y el segundo<br />

escrito con el objeto <strong>de</strong> solicitar tomar nota <strong>de</strong> <strong>la</strong> transformación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad <strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable al <strong>de</strong> Limitada<br />

<strong>de</strong> Capital Variable y consecuentemente cambiar su razón social a Confecciones La Libertad, Limitada <strong>de</strong> Capital Variable;<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s fueron admitidas en este Ministerio el 7 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007 y 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008;<br />

II. Que <strong>la</strong> peticionaria le fueron otorgados los benefi cios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, según Acuerdo Nº<br />

388 <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, publicado en el Diario Ofi cial Nº 81, Tomo Nº 367, <strong><strong>de</strong>l</strong> 2 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2005, <strong>de</strong>dicándose a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong><br />

comercialización <strong>de</strong> materia prima, insumos y accesorios para <strong>la</strong> industria textil, así como productos textiles <strong>de</strong> <strong>la</strong> confección;<br />

III. Que a <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong> C. V., le fue <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado como Depósito para Perfeccionamiento Activo, un área <strong>de</strong><br />

42.78 Mts²., situada en Km. 34 Carretera a San Juan Opico, Municipio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad, pero <strong>de</strong>bido a<br />

que <strong>la</strong> peticionaria tiene <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> un espacio extra, requiere ampliar sus operaciones en un área <strong>de</strong> 34.23 Mts²., ubicados en <strong>la</strong> misma<br />

dirección, y que reúne los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley, quedando un área total <strong>de</strong> 77.01 Mts²;<br />

IV. Que <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s políticas internas <strong><strong>de</strong>l</strong> grupo al que pertenece Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong> C. V., <strong>la</strong> Sociedad fue transformada<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable al régimen <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada <strong>de</strong> Capital Variable, según inscripción en<br />

el Registro <strong>de</strong> Comercio, al número 12 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2290 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 93 al folio 104 <strong>de</strong> fecha 14 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

2007;<br />

V. Que se han llenado los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, por lo que el Departamento <strong>de</strong><br />

Incentivos Fiscales, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección <strong>de</strong> Comercio e Inversión, ha emitido su dictamen en sentido favorable;<br />

POR TANTO:<br />

De conformidad a <strong>la</strong>s razones expuestas y Artículos 1, 18 y 52 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, este Ministerio,<br />

ACUERDA:<br />

1. Modifi car el numeral 1º <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte dispositiva <strong><strong>de</strong>l</strong> Acuerdo Nº 388 <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, publicado en el Diario Ofi cial Nº 81, Tomo<br />

Nº 367, <strong><strong>de</strong>l</strong> 2 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2005, en el sentido <strong>de</strong> que <strong>la</strong> nueva titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> los benefi cios concedidos en el citado Acuerdo será <strong>la</strong> Sociedad<br />

Confecciones La Libertad, Limitada <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse Confecciones La Libertad, Ltda. <strong>de</strong> C. V., en virtud <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cambio <strong>de</strong> razón social legalmente inscrito; quien se <strong>de</strong>dicará a <strong>la</strong> comercialización <strong>de</strong> materia prima, insumos y accesorios para <strong>la</strong> industria<br />

textil, así como productos textiles <strong>de</strong> <strong>la</strong> confección, que serán <strong>de</strong>stinados tanto fuera como <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Área Centroamericana, excluyendo<br />

el mercado nacional;<br />

2. Autorizar <strong>la</strong> ampliación y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar como Depósito para Perfeccionamiento Activo, <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones en inmueble <strong>de</strong> un área<br />

<strong>de</strong> 34.23 Mts2., ubicado en Km. 34 Carretera a San Juan Opico, Municipio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad;<br />

3. La Sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones legales <strong>de</strong> carácter <strong>la</strong>boral y <strong>de</strong> seguridad social a favor <strong>de</strong> los trabajadores<br />

según lo establece el Art. 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización; así como <strong>de</strong> mantener <strong>la</strong>s condiciones<br />

necesarias <strong>de</strong> seguridad industrial y <strong>la</strong>boral que establece el Código <strong>de</strong> Trabajo y <strong>de</strong>más normas aplicables;<br />

4. La Sociedad benefi ciaria queda obligada <strong>de</strong> conformidad al Artículo <strong>28</strong> literales a), b), c), d) y e) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley, en proporcionar <strong>la</strong> información<br />

re<strong>la</strong>cionada con su operación y cualquier otra que requieran los Ministerios <strong>de</strong> Economía y <strong>de</strong> Hacienda;<br />

5. En lo <strong>de</strong>más queda sin ninguna modifi cación el Acuerdo Nº. 388 antes citado;


16 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

6. Hágase saber este Acuerdo a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renta <strong>de</strong> Aduanas y a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Impuestos Internos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio<br />

<strong>de</strong> Hacienda;<br />

7. El presente Acuerdo, entrará en vigencia el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNÍQUESE.- BLANCA IMELDA DE MA-<br />

GAÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.<br />

ACUERDO No. 169<br />

(Registro No. F039935)<br />

San Salvador, 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA, Vista <strong>la</strong> solicitud e información presentadas el 23 y 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, por <strong>la</strong><br />

señora Marta Julia Alemán <strong>de</strong> Espinal, Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad Kid’s World, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse<br />

Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., registrada con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria 0614-111207-103-7, <strong>la</strong> primera re<strong>la</strong>tiva a que se le concedan los benefi<br />

cios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, y operar en <strong>la</strong> Zona Franca San Bartolo, para realizar <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> fabricación<br />

<strong>de</strong> prendas <strong>de</strong> vestir, y el segundo escrito a fi n <strong>de</strong> complementar petición inicial;<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s fueron admitidas en este Ministerio el 23 y 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008;<br />

II. Que <strong>la</strong> Sociedad Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., estará ubicada en Final Avenida Ahuachapán y Calle Izalco, Lote M-Uno, Bo<strong>de</strong>ga No. 30,<br />

Zona Franca Industrial y Comercial <strong>de</strong> Exportación San Bartolo, jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, <strong>la</strong> cual gozará<br />

<strong>de</strong> los benefi cios que seña<strong>la</strong> el Artículo 17, y asimismo se somete a <strong>la</strong>s obligaciones y sanciones que se establecen en los Artículos <strong>28</strong> y 29<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización;<br />

III. Que se han llenado los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, por lo que el Departamento <strong>de</strong><br />

Incentivos Fiscales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección <strong>de</strong> Comercio e Inversión ha emitido su dictamen en sentido favorable;<br />

POR TANTO,<br />

De conformidad a <strong>la</strong>s razones expuestas y a los Artículos 1, 3 y 17 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, este Ministerio,<br />

ACUERDA:<br />

1. Autorizar a <strong>la</strong> Sociedad KID’S WORLD, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia KID’S WORLD, S. A. DE<br />

C. V., para que pueda establecerse en Final Avenida Ahuachapán y Calle Izalco, Lote M-Uno, Bo<strong>de</strong>ga No. 30, Zona Franca Industrial y<br />

Comercial <strong>de</strong> Exportación San Bartolo, jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, y <strong>de</strong>dicarse a <strong>la</strong> maqui<strong>la</strong> y confección <strong>de</strong><br />

prendas <strong>de</strong> vestir en general, que serán <strong>de</strong>stinadas fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> Área Centroamericana;<br />

2. Conce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> Sociedad Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., los benefi cios que establece el Artículo 17, literales a), b), c), d), e) y f) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong><br />

Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización;<br />

3. La Sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones legales <strong>de</strong> carácter <strong>la</strong>boral y <strong>de</strong> seguridad social a favor <strong>de</strong> los trabajadores<br />

según lo establece el Art. 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización; así como <strong>de</strong> mantener <strong>la</strong>s condiciones<br />

necesarias <strong>de</strong> seguridad industrial y <strong>la</strong>boral que establece el Código <strong>de</strong> Trabajo y <strong>de</strong>más normas aplicables;<br />

4. Queda obligada <strong>la</strong> sociedad benefi ciaria a cumplir el Artículo <strong>28</strong> literales a), b), c), d), e), f), g), j), k) y m) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley y cualquier otra que<br />

requieran los Ministerios <strong>de</strong> Economía y <strong>de</strong> Hacienda;<br />

5. La sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, y <strong>de</strong>más<br />

Leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, así como también <strong>la</strong>s obligaciones que se le imponen por medio <strong>de</strong> este Acuerdo y en Resoluciones o Instructivos<br />

que emitan <strong>la</strong>s Instituciones competentes;<br />

6. Hágase saber el presente Acuerdo a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renta <strong>de</strong> Aduanas y Dirección General <strong>de</strong> Impuestos Internos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio<br />

<strong>de</strong> Hacienda;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

7. El presente Acuerdo, entrará en vigencia el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNÍQUESE.- BLANCA IMELDA DE MA-<br />

GAÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.<br />

ACUERDO Nº 15-1467<br />

(Registro No. F039851)<br />

17<br />

San Salvador, 23 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que el Centro Educativo Privado COLEGIO<br />

INTERNACIONAL “GUADALUPANO JUAN PABLO II” ubicado en Calle El Comercio No. 40, Cantón Cara Sucia, Municipio <strong>de</strong> San Francisco<br />

Menén<strong>de</strong>z, Departamento <strong>de</strong> Ahuachapán, solicita Acuerdo que legitime el accionar <strong><strong>de</strong>l</strong> Nivel <strong>de</strong> Educación Media en forma actualizada, ya que han<br />

funcionado con Educación Media con <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato Técnico Vocacional Comercial, opciones Secretariado y Contaduría, jornada diurna;<br />

II) Que cuenta con el Acuerdo Nº 02-0634 <strong>de</strong> fecha 4 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1995, que autoriza <strong>la</strong> creación y funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> Educación Media<br />

en <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato en Comercio y Administración, opciones Contaduría y Computación, jornada diurna. Todo lo anterior <strong>de</strong> conformidad<br />

con <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación; POR TANTO, con base en <strong>la</strong>s razones expuestas y a <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s que <strong>la</strong> Ley le conce<strong>de</strong>, ACUERDA: 1) Reconocer<br />

el funcionamiento <strong>de</strong> los años anteriores en los diferentes programas <strong>de</strong> enseñanza <strong><strong>de</strong>l</strong> período impartido; 2) Aprobar <strong>la</strong> ampliación y el funcionamiento<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Nivel <strong>de</strong> Educación Media con <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato Técnico Vocacional Comercial, opciones Secretariado y Contaduría, jornada diurna,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO INTERNACIONAL “GUADALUPANO JUAN PABLO II”, 3) Ratifi ca como Director al Profesor René<br />

Antonio Vizcarra; 4) Ratifi car su Código Nº 200<strong>28</strong>. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO No. 15-0011<br />

(Registro No. F039824)<br />

San Salvador, 04 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se ha tenido a <strong>la</strong> vista <strong>la</strong> Certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Acta No. 41, Punto II, <strong>de</strong> fecha 21 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, emitida por <strong>la</strong> Comisión Nominadora <strong>de</strong> Centros Educativos, en <strong>la</strong> que consta que ésta aprobó<br />

el Cambio <strong>de</strong> Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO “FRAY RUFINO BUGITTI”, con el nombre COLEGIO FRANCISCANO “FRAY<br />

RUFINO BUGITTI”, ubicado en 2ª Avenida Sur, Calle In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, Barrio El Centro, Municipio <strong>de</strong> La Palma, Departamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango. POR<br />

TANTO ACUERDA: 1) Autorizar a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, el Cambio <strong>de</strong> Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO “FRAY RUFINO<br />

BUGITTI”, con el nombre COLEGIO FRANCISCANO “FRAY RUFINO BUGITTI”; 2) Ratifi car el Código Nº 21136. COMUNÍQUESE. DARLYN<br />

XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO No. 15-0074<br />

MINISTERIO DE EDUCACIÓN<br />

RAMO DE EDUCACION<br />

(Registro No. F039842)<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que a <strong>la</strong> Dirección Nacional <strong>de</strong> Centros<br />

Privados y Acreditación Institucional se ha presentado SANDRA MILENA CASTAÑO AGUDELO solicitando INCORPORACION <strong>de</strong> su Título <strong>de</strong>


18 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Bachiller Académico, extendido por el Liceo Javiera Londoño <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> Colombia en el año 2002. Y luego <strong>de</strong> examinar <strong>la</strong> documentación<br />

presentada y satisfechos los requisitos legales, ACUERDA: De conformidad a lo establecido por el Art. 60 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación y Artículo<br />

7 <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Equivalencias, Pruebas <strong>de</strong> Sufi ciencia <strong>de</strong> Educación Básica y Media e Incorporación <strong>de</strong> Títulos <strong>de</strong> Educación Media. Reconocer<br />

los estudios <strong>de</strong> Bachiller Académico realizados por SANDRA MILENA CASTAÑO AGUDELO en <strong>la</strong> República <strong>de</strong> Colombia, e Incorporarlo a nuestro<br />

<strong>Sistema</strong> Educativo con el grado <strong>de</strong> Bachillerato General. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0082<br />

(Registro No. F039862)<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó al Profesor RAMÓN ER-<br />

NESTO DE LA O CORTEZ, PDN2, como Director <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO FRANCISCANO “FRAY RUFINO BUGITTI”, ubicado<br />

en Centro <strong>de</strong> Evangelización, Calle Principal, Barrio El Centro, Municipio <strong>de</strong> La Palma, Departamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango en sustitución <strong><strong>de</strong>l</strong> Profesor<br />

Víctor Manuel Valdivieso. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Director<br />

al Profesor RAMÓN ERNESTO DE LA O CORTEZ, PDN2, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado COLEGIO FRANCIS-<br />

CANO “FRAY RUFINO BUGITTI”. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0121<br />

(Registro No. F039841)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora VILMA<br />

NOHEMY VÁSQUEZ VÁSQUEZ DE HUEZO, NIP Nº 2501188, PDN1, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “RE-<br />

VERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA SAN BENITO, ubicado en Calle Loma Linda, Nº 310, Colonia San Benito, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San<br />

Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora María G<strong>la</strong>dis Ochoa Argueta <strong>de</strong> García. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora VILMA NOHEMY VÁSQUEZ VÁSQUEZ<br />

DE HUEZO, NIP Nº 2501188, PDN1, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA SAN BENITO. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

(Registro No. F039836)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACUERDO Nº 15-0123<br />

19<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora LEYLA MARÍA<br />

CUESTA TREJO, NIP Nº 0309254, PDN1 como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO BILINGÜE EUROAMERICANO 2000, ubicado<br />

en Final 5ª Calle Poniente y 83ª Avenida Norte, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora David<br />

Jacob Romero García. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a<br />

<strong>la</strong> Profesora LEYLA MARÍA CUESTA TREJO, NIP Nº 0309254, PDN1 a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado COLEGIO<br />

BILINGÜE EUROAMERICANO 2000. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0133<br />

(Registro No. F039880)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora YOLANDA<br />

RODRÍGUEZ DE MEDINA, NIP Nº 2102623, PDN2, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA AMATEPEC, ubicado en Boulevard <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejército, cien metros sobre <strong>la</strong> calle a Colonia Amatepec, Municipio <strong>de</strong> Soyapango,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora Elsa Esmeralda Jaimes <strong>de</strong> Osegueda. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General<br />

<strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora YOLANDA RODRÍGUEZ DE MEDINA, NIP Nº 2102623,<br />

PDN2, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA<br />

AMATEPEC. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0134<br />

(Registro No. F039839)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora TERESA<br />

ERLINDA CRUZ RIVAS, NIP Nº 0301948, PDN1, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA ZACAMIL, ubicado en Frente a Cine Zacamil, contiguo a Iglesia Asambleas <strong>de</strong> Dios, Municipio <strong>de</strong> Mejicanos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora Iblin Evelina López <strong>de</strong> Orel<strong>la</strong>na. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General<br />

<strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora TERESA ERLINDA CRUZ RIVAS, NIP Nº 0301948, PDN1, a<br />

partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA ZACAMIL.<br />

COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

(Registro No. F039838)


20 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DECRETO No. 4<br />

MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTE Y DE<br />

VIVIENDA Y DESARROLLO URBANO<br />

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> nuestro país establece que el espacio aéreo forma parte <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, el cual estará sujeto a <strong>la</strong> jurisdicción y<br />

soberanía nacional;<br />

II. Que mediante Decreto Legis<strong>la</strong>tivo No. 582, <strong>de</strong> fecha 18 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2001, publicado<br />

en el Diario Oficial No. 198, Tomo No. 353 <strong><strong>de</strong>l</strong> día 19 <strong>de</strong> ese mismo mes y año, se<br />

emitió <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil;<br />

III. Que es atribución <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong><br />

acuerdo con el artículo catorce numeral siete <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil,<br />

proponer los Reg<strong>la</strong>mentos que <strong>de</strong>sarrollen dicha Ley ante el Consejo Directivo <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, para los efectos <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo ciento sesenta y ocho, ordinal catorce <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República;<br />

IV. Que es necesario regu<strong>la</strong>r ampliamente todo lo re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> Aviación Civil<br />

sobre el territorio nacional, a efecto <strong>de</strong> normar con efectividad <strong>la</strong> explotación, uso,<br />

aprovechamiento y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s aeronáuticas;<br />

V. Como finalidad <strong>la</strong> necesidad que <strong>la</strong> Navegación Aérea <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio <strong>de</strong> El<br />

Salvador sea <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da <strong>de</strong> manera segura y or<strong>de</strong>nada y que los servicios<br />

nacionales e internacionales <strong>de</strong> transporte aéreo puedan establecerse <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> país<br />

sobre una base <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>rechos;<br />

VI. Que <strong>de</strong>bido a los avances en <strong>la</strong> tecnología aplicada a <strong>la</strong> aviación, <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Internacional ha emitido nuevas normas y recomendaciones en


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aviación Civil, que nuestro país <strong>de</strong>be <strong>de</strong> adoptar para cumplir con los referidos<br />

estándares internacionales; y,<br />

VII. Que <strong>la</strong>s disposiciones contenidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil que <strong>de</strong>finen y<br />

POR TANTO,<br />

regu<strong>la</strong>n todo lo re<strong>la</strong>cionado a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aviación Civil en el territorio<br />

salvadoreño, <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das por medio <strong>de</strong> un Reg<strong>la</strong>mento.<br />

en uso <strong>de</strong> sus faculta<strong>de</strong>s constitucionales,<br />

DECRETA el siguiente:<br />

REGLAMENTO TÉCNICO DE LA LEY ORGÁNICA DE AVIACIÓN CIVIL<br />

Objeto y Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO I<br />

OBJETO Y DENOMINACIONES<br />

Art. 1.- El presente Reg<strong>la</strong>mento tiene como objetivo <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s disposiciones p<strong>la</strong>smadas en<br />

<strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, estableciendo normas que regulen todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

re<strong>la</strong>cionadas a <strong>la</strong> aviación civil nacional e internacional, que se <strong>de</strong>sarrollen <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio<br />

<strong>de</strong> El Salvador; con <strong>la</strong> finalidad que tales activida<strong>de</strong>s se realicen <strong>de</strong> forma segura y or<strong>de</strong>nada, en<br />

armonía con el Convenio sobre <strong>la</strong> Aviación Civil Internacional.<br />

El ámbito <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento es regu<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil,<br />

nacional e internacional, que operen en el territorio don<strong>de</strong> el Estado <strong>de</strong> El Salvador ejerce su<br />

jurisdicción.<br />

21


22 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 2.- Definiciones<br />

AAC: Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Acci<strong>de</strong>nte: Todo suceso, re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> una aeronave, que ocurre <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, con<br />

intención <strong>de</strong> realizar un vuelo, y el momento en que todas <strong>la</strong>s personas han <strong>de</strong>sembarcado,<br />

durante el cual:<br />

a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia <strong>de</strong>:<br />

hal<strong>la</strong>rse en <strong>la</strong> aeronave, o<br />

por contacto directo con cualquier parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, incluso <strong>la</strong>s partes que se hayan<br />

<strong>de</strong>sprendido <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, o<br />

por exposición directa al chorro <strong>de</strong> un reactor,<br />

Excepto cuando <strong>la</strong>s lesiones obe<strong>de</strong>zcan a causas naturales, se <strong>la</strong>s haya causado una<br />

persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate <strong>de</strong> lesiones<br />

sufridas por pasajeros c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stinos escondidos fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong>stinadas<br />

normalmente a los pasajeros y <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción; o<br />

b) <strong>la</strong> aeronave sufre daños o roturas estructurales que:<br />

afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características <strong>de</strong><br />

vuelo, y<br />

normalmente exigen una reparación importante o el recambio <strong><strong>de</strong>l</strong> componente afectado,<br />

Excepto por fal<strong>la</strong> o daños <strong><strong>de</strong>l</strong> motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus<br />

accesorios; o por daños limitados en <strong>la</strong>s hélices, extremos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>, antenas, neumáticos,<br />

frenos o ca<strong>de</strong>nas, pequeñas abol<strong>la</strong>duras o perforaciones en el revestimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave; o<br />

c) <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>saparece o es totalmente inaccesible.<br />

Aeronave: Toda máquina que pue<strong>de</strong> sustentarse en <strong>la</strong> atmósfera por reacciones <strong><strong>de</strong>l</strong> aire que no<br />

sean <strong>la</strong>s reacciones <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo contra <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra.<br />

Aeronave <strong>de</strong> carga: Toda aeronave distinta a <strong>la</strong> <strong>de</strong> pasajeros que transporta mercancías o bienes<br />

tangibles.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aeronave <strong>de</strong> pasajeros: Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, empleados <strong><strong>de</strong>l</strong> operador que vuelven por razones <strong>de</strong> trabajo, representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC o acompañantes <strong>de</strong> algún envío u otra carga.<br />

Aerovía: Área <strong>de</strong> control o parte <strong>de</strong> el<strong>la</strong> dispuesta en forma <strong>de</strong> corredor.<br />

AFS: Servicio Fijo Aeronáutico.<br />

Agente acreditado: Agente expedidor <strong>de</strong> carga o cualquier otra entidad que mantiene re<strong>la</strong>ciones<br />

comerciales con un operador y proporciona controles <strong>de</strong> seguridad que están aceptados o son<br />

exigidos por <strong>la</strong> AAC con respecto a <strong>la</strong> carga, <strong>la</strong>s encomiendas <strong>de</strong> mensajerías, por expreso o el<br />

correo.<br />

Agente autorizado: Persona que representa al operador <strong>de</strong> aeronave y que está autorizada por<br />

éste para actuar en los asuntos re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> entrada y <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> sus aeronaves,<br />

tripu<strong>la</strong>ción, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros; e incluye, con previa autorización<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, terceros autorizados para ocuparse <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga en <strong>la</strong> aeronave.<br />

Alcance visual en <strong>la</strong> pista: Distancia hasta <strong>la</strong> cual el piloto <strong>de</strong> una aeronave que se encuentra<br />

sobre el eje <strong>de</strong> una pista pue<strong>de</strong> ver <strong>la</strong>s señales <strong>de</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista o <strong>la</strong>s luces que <strong>la</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong>imitan o que seña<strong>la</strong>n su eje.<br />

Altitud: Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto consi<strong>de</strong>rado como punto y el nivel<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar (MSL).<br />

Altitud <strong>de</strong> presión: Expresión <strong>de</strong> <strong>la</strong> presión atmosférica mediante <strong>la</strong> altitud que correspon<strong>de</strong> a<br />

esa presión en <strong>la</strong> atmósfera tipo.<br />

Altitud <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos (OCA) o altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos<br />

(OCH): La altitud más baja o <strong>la</strong> altura más baja por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista<br />

23


24 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

pertinente o por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, según corresponda, utilizada para<br />

respetar los correspondientes criterios <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos.<br />

Para <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos se tomó como referencia el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar<br />

y para <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos, <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral, o en el caso <strong>de</strong><br />

aproximaciones que no son <strong>de</strong> precisión <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo o <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral, si<br />

éste estuviera a más <strong>de</strong> dos metros (siete pies) por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo. Para <strong>la</strong><br />

altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculo en aproximaciones en circuito se toma como referencia <strong>la</strong><br />

elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Altitud <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DA) o <strong>de</strong> altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH): Altitud o altura especificada en <strong>la</strong><br />

aproximación <strong>de</strong> precisión o en <strong>la</strong> aproximación con guía vertical, a <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> iniciarse una<br />

maniobra <strong>de</strong> aproximación frustrada si no se ha establecido <strong>la</strong> referencia visual requerida para<br />

continuar <strong>la</strong> aproximación.<br />

Para <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DA) se toma como referencia el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar y para <strong>la</strong> altura<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH), <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral. La referencia visual requerida significa aquel<strong>la</strong><br />

sección <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales o <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> aproximación que <strong>de</strong>bería haber estado a <strong>la</strong> vista<br />

durante el tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición y <strong>la</strong><br />

rapi<strong>de</strong>z <strong><strong>de</strong>l</strong> cambio <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo<br />

<strong>de</strong>seada. En operaciones <strong>de</strong> categoría III con altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión, <strong>la</strong> referencia visual requerida es<br />

aquel<strong>la</strong> especificada para el procedimiento y operación particu<strong>la</strong>res.<br />

Altura: Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto consi<strong>de</strong>rado como punto y una<br />

referencia especificada.<br />

Aplicación ATN: Servicio <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> comunicaciones aeronáuticas (ATN)<br />

Aplicación ADS: Aplicación ATN que proporciona datos ADS <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave a <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS para fines <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

Aplicación AIDC: Aplicación ATN para el intercambio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo (ATC) entre <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS (ATSU) a efectos <strong>de</strong> notificación y coordinación <strong>de</strong> los<br />

vuelos y para <strong>la</strong>s transferencias <strong>de</strong> control, comunicaciones datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia y datos<br />

generales.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aplicación ATIS: Aplicación FIS que presta apoyo al ATIS-D.<br />

Aplicación ATIS-D: Servicio automático <strong>de</strong> información terminal por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Aplicación FIS: Aplicación ATN que proporciona a <strong>la</strong>s aeronaves información y avisos útiles<br />

para <strong>la</strong> realización segura y eficaz <strong>de</strong> los vuelos.<br />

Área <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo: Área que compren<strong>de</strong> una parte interior don<strong>de</strong> se estaciona el<br />

avión que está por recibir el tratamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo; y una parte exterior para<br />

maniobrar con dos o mas unida<strong>de</strong>s móviles <strong>de</strong> equipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo.<br />

Área <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> contacto y <strong>de</strong> elevación inicial (TLOF): Área reforzada que permite <strong>la</strong> toma <strong>de</strong><br />

contacto o <strong>la</strong> elevación inicial <strong>de</strong> los helicópteros.<br />

Área infectada (Para fines <strong>de</strong> salud humana): Área geográfica <strong>de</strong>finida en <strong>la</strong> que se observan <strong>la</strong><br />

transmisión activa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s transmitidas por vectores humanos o animales o por<br />

ambos, según <strong>la</strong>s notificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud Publica y Asistencia Social o <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Organización Mundial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salud.<br />

ASHTAM: Serie especial <strong>de</strong> NOTAM que notifica por medio <strong>de</strong> un formato específico un<br />

cambio <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> un volcán,<br />

una erupción o una nube <strong>de</strong> cenizas volcánicas.<br />

ATS: Servicio <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Categoría: Es <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> un aeródromo según un rango dado, <strong>de</strong> acuerdo con el tipo y<br />

cantidad <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> salvamento y extinción <strong>de</strong> incendios y <strong>de</strong> los agentes requeridos, lo cual<br />

es <strong>de</strong>terminado por el tamaño y <strong>la</strong> frecuencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> transporte que son servidas<br />

por el aeródromo.<br />

25


26 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Categoría <strong>de</strong> Aeronave: C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> acuerdo con características básicas<br />

especificadas; por ejemplo: Avión, p<strong>la</strong>neador y globo Libre.<br />

Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento (RCC): Depen<strong>de</strong>ncia encargada <strong>de</strong> promover <strong>la</strong> buena<br />

organización <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una región <strong>de</strong> búsqueda y<br />

salvamento.<br />

Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento Conjunto (JRCC): Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento<br />

encargado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Operaciones <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones tanto aeronáutico<br />

como marítimo.<br />

Centro <strong>de</strong> Avisos <strong>de</strong> Cenizas Volcánicas (VAAC): Centro meteorológico en virtud <strong>de</strong> un<br />

acuerdo regional <strong>de</strong> navegación aérea para proporcionar a <strong>la</strong>s oficinas <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia<br />

meteorológicas, centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área, centro <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, centros mundiales<br />

<strong>de</strong> pronósticos <strong>de</strong> área y bancos Internacionales <strong>de</strong> datos OPMET, información <strong>de</strong> asesoramiento<br />

sobre <strong>la</strong> extensión <strong>la</strong>teral y vertical y el movimiento pronosticado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cenizas volcánicas en <strong>la</strong><br />

atmósfera <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong>s erupciones volcánicas.<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA): Certificado por el que se autoriza a un operador a<br />

realizar <strong>de</strong>terminadas operaciones <strong>de</strong> transporte aéreo comercial.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeródromo: Certificado otorgado por <strong>la</strong> autoridad competente <strong>de</strong> conformidad<br />

con <strong>la</strong>s normas aplicables a <strong>la</strong> explotación <strong>de</strong> aeródromos.<br />

Circuito Oral Directo ATS: Circuito telefónico (AFS), para el intercambio directo <strong>de</strong><br />

información entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATS).<br />

Circuito Telefónico (AFS): Para el intercambio directo <strong>de</strong> información entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias<br />

<strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATS).


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

COAR: Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

COBUSA: Comité <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento para Centro América.<br />

Comunicación ATS (ATSC): Comunicación re<strong>la</strong>cionada con los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo,<br />

comprendido el control <strong>de</strong> tránsito aéreo, <strong>la</strong> información aeronáutica y meteorología, <strong>la</strong><br />

notificación <strong>de</strong> posición y los servicios re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> seguridad y regu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> los<br />

vuelos. En esta comunicación intervienen una o varias administraciones <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo. Estos términos con fines <strong>de</strong> administración <strong>de</strong> direcciones.<br />

Comunicación por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos contro<strong>la</strong>dor – piloto (CPDLC): Comunicación entre el<br />

contro<strong>la</strong>dor y el piloto por medio <strong>de</strong> en<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> datos para <strong>la</strong>s comunicaciones ATC.<br />

Comisión Médica Evaluadora: Conjunto <strong>de</strong> médicos calificados y experimentados en <strong>la</strong> práctica<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina aeronáutica, que asisten al Departamento <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Aviación, en <strong>la</strong><br />

evaluación <strong>de</strong> informes médicos, casos complicados e inhabituales y en <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong><br />

dictámenes médicos acreditados.<br />

Condiciones meteorológicas por instrumentos (IMC): Condiciones meteorológicas expresadas<br />

en términos <strong>de</strong> visibilidad distancia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes y techo <strong>de</strong> nubes, inferiores a los mínimos<br />

especificados para <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas <strong>de</strong> vuelo visual.<br />

Condiciones Meteorológicas Visuales (VMC): Condiciones meteorológicas expresadas en<br />

términos <strong>de</strong> visibilidad, distancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes y techo <strong>de</strong> nubes, iguales o mejores que los<br />

mínimos especificados.<br />

Contrato ADS: Medio que permite al sistema <strong>de</strong> tierra y a <strong>la</strong> aeronave establecer <strong>la</strong>s condiciones<br />

<strong>de</strong> un acuerdo ADS, en el cual indican <strong>la</strong>s condiciones en que han <strong>de</strong> iniciarse los informes ADS,<br />

así como los datos que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> figurar en los mismos.<br />

27


<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Control <strong>de</strong> Operaciones Aeronáuticas (AOC): Comunicaciones necesarias para ejercer <strong>la</strong><br />

autoridad respecto a <strong>la</strong> iniciación, continuación, <strong>de</strong>sviación o terminación <strong>de</strong> un vuelo por<br />

razones <strong>de</strong> seguridad, regu<strong>la</strong>ridad y eficiencia.<br />

Condiciones óptimas <strong>de</strong> visibilidad y <strong>de</strong> superficie: Para efectos <strong>de</strong> SEI se entien<strong>de</strong> por<br />

condiciones óptimas <strong>de</strong> visibilidad y <strong>de</strong> superficie, <strong>la</strong>s horas diurnas, con buena visibilidad y sin<br />

precipitaciones, en rutas <strong>de</strong> respuesta normal, libres <strong>de</strong> contaminación en <strong>la</strong> superficie como<br />

agua u otros elementos.<br />

Curso <strong>de</strong> instrucción básica aprobado: Indica un curso <strong>de</strong>finido <strong>de</strong> instrucción diseñado para<br />

impartir un nivel <strong>de</strong> conocimiento y cierta experiencia al alumno, <strong>de</strong> forma que justifique <strong>la</strong><br />

reducción permitida por <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones pertinentes , con respecto a <strong>la</strong> experiencia requerida.<br />

Denominación <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo expedido: Nombre que hay que utilizar para <strong>de</strong>nominar<br />

<strong>de</strong>terminado artículo o sustancia en todos los documentos y notificaciones <strong>de</strong> expedición y,<br />

cuando proceda, en los emba<strong>la</strong>jes.<br />

Depen<strong>de</strong>ncias ATS (ATSU): Expresión genérica que se aplica, según el caso, a una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, a un Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o a una oficina <strong>de</strong><br />

notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Dictamen médico acreditado: La conclusión a <strong>la</strong> que han llegado uno ó mas expertos médicos<br />

<strong>de</strong>signados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para los fines <strong><strong>de</strong>l</strong> caso <strong>de</strong> que se trate, en<br />

consulta con expertos en operaciones <strong>de</strong> vuelo u otros especialistas según sea necesario.<br />

Dispositivo avanzado <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo: Un dispositivo avanzado <strong>de</strong> entrenamiento<br />

que constituye una fiel réplica en cuanto a los instrumentos, el equipo, los paneles y los<br />

controles <strong>de</strong> una aeronave o grupo <strong>de</strong> aeronaves, en un área abierta <strong>de</strong> una cabina <strong>de</strong> mando o<br />

bien encerrado en una cabina <strong>de</strong> mando, que incluya el equipo y los programas interactivos <strong>de</strong><br />

computación en los sistemas <strong>de</strong> aviónica insta<strong>la</strong>dos, necesarios para <strong>la</strong> simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tanto en tierra como en vuelo. Es <strong>de</strong>cir una réplica precisa y específica


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> marca, el mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y el tipo <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong> una aeronave, como <strong>la</strong> réplica precisa <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s características <strong>de</strong> vuelo en sus controles que experimenta esa aeronave.<br />

DME: Equipo medidor <strong>de</strong> distancia.<br />

Elevación: Distancia vertical entre un punto o un nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra, o unido a<br />

el<strong>la</strong>, y el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar.<br />

ELT <strong>de</strong> supervivencia (ELT(s)): ELT que pue<strong>de</strong> sacarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, que está estibado <strong>de</strong><br />

modo que su utilización inmediata en caso <strong>de</strong> emergencia sea fácil y pue<strong>de</strong> ser activado<br />

manualmente por los sobrevivientes.<br />

Emba<strong>la</strong>r: La función u operación mediante <strong>la</strong> cual se empaquetan artículos o sustancias en<br />

envolturas, se colocan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>jes o bien se resguardan <strong>de</strong> alguna otra manera.<br />

En<strong>la</strong>ce digital en VHF (VDL): Subred móvil constituyente <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas (ATN), que funciona en <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> frecuencia VHF móviles aeronáuticas.<br />

A<strong>de</strong>más, el VDL pue<strong>de</strong> proporcionar funciones ajenas a <strong>la</strong> ATN, como por ejemplo, <strong>la</strong> voz<br />

digitalizada.<br />

Enmienda AIP: Modificaciones permanentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> información que figura en <strong>la</strong>s AIP.<br />

Equipo <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo: Simu<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> vuelo que requieren: (Uno) Ser una réplica<br />

fiel y <strong>de</strong> igual tamaño a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> un específico tipo, marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y serie <strong>de</strong><br />

aeronaves. (Dos) Incluir el equipo electrónico y los programas interactivos <strong>de</strong> computación en<br />

los sistemas <strong>de</strong> aviónica insta<strong>la</strong>dos y que sean afines para que representen una réplica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

características operacionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tanto en tierra como en vuelo. (Tres) Usar un<br />

sistema <strong>de</strong> señales para fuerza (moción) que provea estímulos <strong>de</strong> señales por lo menos<br />

equivalentes a los proporcionados por un sistema <strong>de</strong> tres grados <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong> movimiento.<br />

(Cuatro) Usar un sistema visual que provea por lo menos una vista <strong>de</strong> campo horizontal <strong>de</strong><br />

29


30 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cuarenta y cinco grados y otro vertical <strong>de</strong> treinta grados simultáneamente, para cada piloto.<br />

(Cinco) Haber sido evaluados, calificados y aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Estación AFTN: Estación que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones fijas aeronáuticas<br />

(AFTN) y que funciona bajo <strong>la</strong> Autoridad o control <strong>de</strong> un Estado.<br />

Especificaciones <strong>de</strong> entrenamiento: Un documento aprobado para el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong><br />

un Centro <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica, emitido por <strong>la</strong> AAC, el cual prescribe los requerimientos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> centro, los chequeos, <strong>la</strong>s autorizaciones y limitaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s evaluaciones<br />

y los <strong><strong>de</strong>l</strong> programa específico <strong>de</strong> entrenamiento.<br />

Examen médico inicial: Es aquél practicado por primera vez a un solicitante <strong>de</strong> una licencia<br />

aeronáutica, o al poseedor <strong>de</strong> una licencia con el propósito <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> ésta a una <strong>de</strong> categoría<br />

superior o con el fin <strong>de</strong> convalidar una licencia expedida en el extranjero.<br />

Examen médico periódico: Es aquel practicado a los poseedores <strong>de</strong> licencias aeronáuticas,<br />

supeditados a los períodos <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los certificados médicos.<br />

Examen médico <strong>de</strong> revaloración: Es aquél practicado al titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia aeronáutica<br />

vigente, bajo <strong>la</strong>s siguientes condiciones:<br />

a) Después <strong>de</strong> un inci<strong>de</strong>nte o acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> aviación;<br />

b) Después <strong>de</strong> una intervención quirúrgica o enfermedad con duración mayor <strong>de</strong> tres semanas;<br />

c) A solicitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil;<br />

d) A solicitud <strong>de</strong> un Operador y/o Explotador, escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> aviación u otra institución<br />

aeronáutica en <strong>la</strong> que el interesado preste sus servicios o realice sus estudios;<br />

e) A solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> propio titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia; y<br />

f) Cuando se trate <strong>de</strong> personal femenino <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un parto o aborto.<br />

Examinador Designado: Una persona empleada por el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> centro <strong>de</strong><br />

instrucción aeronáutica, quien ejecuta exámenes para certificación (licencias), habilitaciones<br />

adicionales, autorizaciones y comprobaciones <strong>de</strong> competencia, que son autorizados por <strong>la</strong>s


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

especificaciones <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado y quien está autorizado por <strong>la</strong> AAC<br />

para administrar tales exámenes y comprobaciones.<br />

Expedidor: Toda persona que, en su nombre, o en nombre <strong>de</strong> una organización, envía <strong>la</strong><br />

mercancía.<br />

Evaluación médica: Prueba fehaciente expedida por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil a efecto que<br />

el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia satisface <strong>de</strong>terminadas condiciones <strong>de</strong> aptitud psicofísica. Se expi<strong>de</strong> a<br />

raíz <strong>de</strong> <strong>la</strong> evaluación efectuada en el informe realizado por el médico <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil que hizo el reconocimiento médico <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

FIR: Región <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Gerente Responsable: Indica el gestor que tiene <strong>la</strong> autoridad corporativa para asegurar que<br />

todos los compromisos <strong>de</strong> instrucción puedan ser financiados y llevados a <strong>la</strong> práctica, <strong>de</strong><br />

acuerdo al estándar requerido por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil. El gerente responsable pue<strong>de</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong>egar por escrito esta tarea <strong>de</strong> gestión <strong><strong>de</strong>l</strong> día a día en <strong>la</strong> persona <strong>de</strong> más experiencia y<br />

formación técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización, pero no <strong>la</strong> responsabilidad completa <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación.<br />

GNSS: <strong>Sistema</strong> Mundial <strong>de</strong> Navegación por Satélite.<br />

IFR: Símbolo utilizado para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

ILS: <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> aterrizaje por instrumentos.<br />

IMC: Símbolo utilizado para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas <strong>de</strong> vuelo por<br />

instrumentos.<br />

Incendios alimentados por combustible a presión: Para efectos <strong>de</strong> SEI se <strong>de</strong>nominan "incendios<br />

alimentados por combustible a presión", a los que ocurren en presencia <strong>de</strong> combustibles que<br />

salen a presión muy elevada <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> ruptura <strong>de</strong> un <strong>de</strong>pósito.<br />

31


32 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> superficie: Cualquier evento que ocurra a consecuencia <strong>de</strong> un movimiento no<br />

autorizado <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> movimiento, o una ocurrencia en el área <strong>de</strong> movimiento asociada<br />

con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> una aeronave, en que se afecte o pueda verse afectada <strong>la</strong> seguridad<br />

operacional.<br />

Incursiones en pista: Cualquier ocurrencia en un aeródromo que involucre una aeronave, un<br />

vehículo, personas u objetos en tierra, que puedan crear un riesgo <strong>de</strong> colisión o pérdida <strong>de</strong><br />

separación con una aeronave en <strong>de</strong>spegue, carreteo, aterrizaje o en intento <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Insta<strong>la</strong>ciones y equipo <strong>de</strong> aeródromo: Insta<strong>la</strong>ciones y equipo, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong> un<br />

aeródromo o fuera <strong>de</strong> estos, construidos o insta<strong>la</strong>dos y mantenidos para <strong>la</strong> llegada, salida y<br />

movimiento en superficie <strong>de</strong> aeronaves.<br />

Kelvin (Grado) (K): Es <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> temperatura termodinámica, que es <strong>la</strong> fracción<br />

uno/doscientos setenta y tres, dieciséis <strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura termodinámica <strong><strong>de</strong>l</strong> punto triple <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

agua.<br />

Kilogramo (KG): El kilogramo es <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> masa, es igual a <strong>la</strong> masa <strong><strong>de</strong>l</strong> prototipo<br />

internacional <strong><strong>de</strong>l</strong> kilogramo.<br />

Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronave: Indica un documento emitido como<br />

evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> calificación, confirmando que el titu<strong>la</strong>r a quien se refiere ha cumplido los<br />

requisitos <strong>de</strong> conocimiento y experiencia requeridos.<br />

Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones respecto a <strong>la</strong> configuración (CDL): Lista establecida por el organismo<br />

responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave con aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño, en <strong>la</strong>s que<br />

figuran <strong>la</strong>s partes exteriores <strong>de</strong> un tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong> <strong>la</strong>s que podría prescindirse al inicio <strong>de</strong><br />

un vuelo, y que incluye, <strong>de</strong> ser necesario cualquiera información re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s consiguientes<br />

limitaciones respecto a <strong>la</strong>s operaciones y correcciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> performance.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Lista <strong>de</strong> Equipos Mínimos (MEL): Lista <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo que basta para el funcionamiento <strong>de</strong> una<br />

aeronave a reserva <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas condiciones cuando parte <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo no funciona, y que ha<br />

sido preparada por <strong>la</strong> empresa aérea <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> lista maestra <strong>de</strong> equipo mínimo<br />

(MMEL), establecida para el tipo <strong>de</strong> aeronave o <strong>de</strong> conformidad a criterios más restrictivos.<br />

Lista Maestra <strong>de</strong> equipo Mínimo (MMEL): Lista establecida para un <strong>de</strong>terminado tipo <strong>de</strong><br />

aeronave por el organismo responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave con aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

estado <strong>de</strong> diseño, en el que figuran elementos <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> uno o más <strong>de</strong> los que pondrían<br />

prescindirse al inicio <strong>de</strong> un vuelo.<br />

La MMEL pue<strong>de</strong> estar asociada a condiciones <strong>de</strong> operación limitaciones o procedimientos.<br />

METAR-D: Sig<strong>la</strong> que se utiliza para <strong>de</strong>signar el servicio <strong>de</strong> informes meteorológicos<br />

aeronáuticos por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Metro (m): Es <strong>la</strong> longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> trayectoria recorrida por <strong>la</strong> luz en el vacío durante un intervalo<br />

<strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> uno/doscientos noventa y nueve millones setecientos noventa y dos mil<br />

cuatrocientos cincuenta y ocho <strong>de</strong> segundo.<br />

Mil<strong>la</strong> marina (MN): Es <strong>la</strong> longitud exactamente igual a un mil ochocientos cincuenta y dos<br />

metros.<br />

Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> elevación digital (MED): La representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno por medio <strong>de</strong><br />

valores <strong>de</strong> elevación continuos en todas <strong>la</strong>s intersecciones <strong>de</strong> una cuadrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>finida, en alusión<br />

a una referencia común.<br />

Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> referencia para interconexión <strong>de</strong> sistemas abiertos: Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o que proporciona un<br />

enfoque normalizado al diseño <strong>de</strong> <strong>la</strong> red a base <strong>de</strong> módulo por los que se subdivi<strong>de</strong>n los<br />

conjuntos complejos <strong>de</strong> funciones en siete capas manejables, in<strong>de</strong>pendientes y funcionales,<br />

convencionalmente se representan habitualmente <strong>la</strong>s capas en pi<strong>la</strong>s verticales.<br />

33


34 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Múltiplex <strong>de</strong> distribución en el tiempo (TDM): Estrategia <strong>de</strong> compartición <strong>de</strong> canal por <strong>la</strong> que<br />

se establece una secuencia en tiempo, en mismo canal, <strong>de</strong> paquetes <strong>de</strong> información provenientes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma fuente pero hacia <strong>de</strong>stinos distintos.<br />

Navegación <strong>de</strong> área (RNAV): Método <strong>de</strong> navegación que permite <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> aeronaves en<br />

cualquier trayectoria <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>seada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cobertura <strong>de</strong> <strong>la</strong> ayudas para <strong>la</strong> navegación<br />

referida a <strong>la</strong> estación o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los limites <strong>de</strong> <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas autónomas o <strong>de</strong><br />

una combinación <strong>de</strong> ambas.<br />

NDB: Radiofaro no direccional.<br />

Newton(N): Es <strong>la</strong> fuerza aplicada a un cuerpo que posee una masa <strong>de</strong> un kilogramo le imparte<br />

una aceleración <strong>de</strong> un metro por segundo al cuadrado.<br />

Nivel <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> seguridad: Expresión genérica que representa el nivel <strong>de</strong> riesgo que se<br />

consi<strong>de</strong>ra aceptable en circunstancias particu<strong>la</strong>res.<br />

NOTAM: Aviso distribuido por medio <strong>de</strong> telecomunicaciones que contiene información re<strong>la</strong>tiva<br />

al establecimiento, condición o modificación <strong>de</strong> cualquier insta<strong>la</strong>ción aeronáutica, servicio,<br />

procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo.<br />

Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo: Entidad, persona natural o jurídica, autorizada para operar un<br />

aeródromo.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría I (CAT I): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por instrumentos con<br />

una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión no inferior a 60 m (200 ft) y con una visibilidad no inferior a 800 m, o un<br />

alcance visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 550 m.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría II (CAT II): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por instrumentos<br />

con una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior 60 m (200 ft), pero no inferior a 30 m (100 ft), y un alcance<br />

visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 350m.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIA (CAT IIIA): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos: hasta una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior a 30 m (100 ft), o sin limitación <strong>de</strong> altura <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cisión; y con un alcance visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 200.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIB (CAT IIIB): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos: a) hasta una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior a 15 m (50 ft), o sin limitación <strong>de</strong> altura <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cisión; y con un alcance visual en <strong>la</strong> pista inferior a 200 m pero no inferior a 50 m.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIC (CAT IIIC): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos sin altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión ni limitaciones en cuanto al alcance visual en <strong>la</strong> pista.<br />

Cuando los valores <strong>de</strong> altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH) y <strong>de</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista (RVR)<br />

correspon<strong>de</strong>n a categorías <strong>de</strong> operación diferentes, <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> aproximación y aterrizaje<br />

por instrumentos han <strong>de</strong> efectuarse <strong>de</strong> acuerdo con los requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> categoría más exigente,<br />

por ejemplo: Una operación con una DH correspondiente a <strong>la</strong> CAT. IIIA, pero con un RVR <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

CAT.IIIB, se consi<strong>de</strong>rará operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.IIIB, y una operación con una DH correspondiente<br />

a <strong>la</strong> CAT.II, pero con un RVR <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.I, se consi<strong>de</strong>rará operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.II.<br />

Operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>: (Uno) El rociado <strong>de</strong> cualquier veneno convencional; (Dos) El<br />

rociado <strong>de</strong> cualquiera otra sustancia <strong>de</strong>stinada a <strong>la</strong> nutrición <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas, tratamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo, <strong>la</strong><br />

propagación <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas, o el control <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>gas; y (Tres) Dedicarse a activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> rociado re<strong>la</strong>cionadas directamente a <strong>la</strong> agricultura, <strong>la</strong> horticultura, o a <strong>la</strong> preservación <strong>de</strong><br />

bosques, pero no incluye el rociado <strong>de</strong> insectos vivos<br />

PBE: Equipo para <strong>la</strong> Protección Respiratoria.<br />

Personal Técnico Aeronáutico: Es el personal que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas<br />

directamente con <strong>la</strong> actividad aeronáutica y que requieren <strong>de</strong> una licencia para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r sus<br />

35


36 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

activida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong> un certificado médico <strong>de</strong> buena aptitud psicofísica que respal<strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia que<br />

posee o solicita.<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se I: Es una aeronave completa, un motor o una hélice <strong>de</strong> aeronave, <strong>la</strong><br />

cual posee un Certificado Tipo y <strong>la</strong> correspondiente hoja <strong>de</strong> datos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se II: Es un componente mayor C<strong>la</strong>se I, por ejemplo: A<strong>la</strong>s, fuse<strong>la</strong>je,<br />

p<strong>la</strong>nos <strong>de</strong> empenaje, tren <strong>de</strong> aterrizaje, transmisiones, superficies <strong>de</strong> control, entre otros, cuya<br />

fal<strong>la</strong> afectaría <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> producto C<strong>la</strong>se I. También cualquier parte, componente o<br />

material aprobado y fabricado bajo una Or<strong>de</strong>n Técnica Estándar (OTE / TSO).<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se III: Es cualquier parte, componente o material que no c<strong>la</strong>sifica<br />

como producto C<strong>la</strong>se I o C<strong>la</strong>se II, incluyendo partes estandarizadas, <strong>de</strong>signadas como AN, NAS,<br />

SAE o MS.<br />

Producto AIS: Información aeronáutica que se proporciona como elementos <strong><strong>de</strong>l</strong> conjunto <strong>de</strong><br />

información aeronáutica integrada (salvo NOTAM y PIB), incluyendo cartas aeronáuticas, o<br />

como medios electrónicos apropiados.<br />

Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión para el aterrizaje (LDP): Puntos que se utilizan para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong><br />

performance <strong>de</strong> aterrizaje y a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> cual, al ocurrir una fal<strong>la</strong> <strong>de</strong> motor en dicho punto se<br />

pue<strong>de</strong> continuar el aterrizaje en condiciones <strong>de</strong> seguridad o bien iniciar un aterrizaje<br />

interrumpido. El LDP se aplica a los helicópteros <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se performance uno.<br />

Potencia media (<strong>de</strong> un transmisor radioeléctrico): La media <strong>de</strong> <strong>la</strong> potencia suministrada a <strong>la</strong><br />

línea <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> antena por un transmisor en condiciones normales <strong>de</strong><br />

funcionamiento, evaluada durante un intervalo <strong>de</strong> tiempo suficientemente <strong>la</strong>rgo comparado con<br />

el período correspondiente a <strong>la</strong> frecuencia más baja que existe realmente como componente <strong>de</strong><br />

modu<strong>la</strong>ción. Normalmente se tomará un tiempo uno/diez <strong>de</strong> segundo durante el cual <strong>la</strong><br />

potencia media alcance el valor más elevado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización: Indican los procedimientos aplicados por <strong>la</strong> organización<br />

<strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong> acuerdo con el manual <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento,<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación.<br />

Radar Secundario <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia (SSR): <strong>Sistema</strong> radar <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia que usa transmisores /<br />

Receptores (Interrogadores) y Transpon<strong>de</strong>dores.<br />

Radiobaliza <strong>de</strong> abanico: Tipo <strong>de</strong> radiofaro que emite un haz vertical en forma <strong>de</strong> abanico.<br />

Radiobaliza Z: Tipo <strong>de</strong> radiofaro que emite un haz vertical en forma <strong>de</strong> cono.<br />

Recorrido <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue disponible (TORA): La longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista que se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

disponible y a<strong>de</strong>cuada para el recorrido en tierra <strong>de</strong> un avión que <strong>de</strong>spegue.<br />

Red <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas (ATN): Arquitectura entre re<strong>de</strong>s que permite el<br />

interfuncionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s subre<strong>de</strong>s <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> tierra, aire/tierra y aniónica, mediante <strong>la</strong><br />

adopción <strong>de</strong> protocolos con equipo común <strong>de</strong> interfaz, basados en el mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> referencias para<br />

<strong>la</strong> Interconexión <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong>s Abiertos (OSI) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización Internacional <strong>de</strong> Normalización<br />

(ISO).<br />

Red <strong>de</strong> telecomunicaciones <strong>de</strong> Fija Aeronáutica (AFTN): <strong>Sistema</strong> completo y mundial <strong>de</strong><br />

circuitos fijos aeronáuticos dispuesto como parte <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio fijo aeronáutico para el intercambio<br />

<strong>de</strong> mensajes y/o <strong>de</strong> datos numéricos entre estaciones fijas aeronáuticas que posea características<br />

<strong>de</strong> comunicaciones idénticas o compatibles.<br />

Ruta ATS: Ruta especificada que se ha <strong>de</strong>signado para canalizar <strong>la</strong> corriente <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito según<br />

sea necesario para proporcionar Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Línea Operacional: La simu<strong>la</strong>ción conducida usando escenarios <strong>de</strong> vuelo<br />

operacionalmente orientados para que representan con precisión <strong>la</strong> interacción entre los<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y entre los miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas<br />

37


38 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho, <strong>de</strong> los otros miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción, el control <strong>de</strong> tráfico aéreo y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

operaciones <strong>de</strong> tierra. Las simu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional simu<strong>la</strong>da, son conducidas con<br />

propósitos <strong>de</strong> entrenamiento y evaluación e incluyen eventos aleatorios, anormales y <strong>de</strong><br />

emergencia. La simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional incluye específicamente el entrenamiento <strong>de</strong><br />

vuelo operacionalmente orientado, el entrenamiento operacional <strong>de</strong> propósito especial y <strong>la</strong><br />

evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional.<br />

Sustancias Psicoactivas: Se enten<strong>de</strong>rá por sustancias psicoactivas a aquel<strong>la</strong>s sustancias y<br />

medicamentos tales como alcohol, opiáceos, canabinoi<strong>de</strong>s, sedantes é hipnóticos, <strong>la</strong> cocaína,<br />

otros psicoestimu<strong>la</strong>ntes, los alucinógenos y los disolventes volátiles con exclusión <strong><strong>de</strong>l</strong> tabaco y <strong>la</strong><br />

cafeína.<br />

TDM: Multiplex <strong>de</strong> Distribución en el Tiempo.<br />

Tiempo <strong>de</strong> respuesta: Para efectos <strong>de</strong> SEI, es el período comprendido entre <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada inicial<br />

(a<strong>la</strong>rma) y <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> espuma por los primeros vehículos que intervengan, a un ritmo <strong>de</strong><br />

por lo menos el cincuenta por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga.<br />

Tipo <strong>de</strong> RNP: Valor <strong>de</strong> retención expresado por <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> mil<strong>la</strong>s náuticas<br />

con respecto a su posición prevista, que <strong>la</strong>s aeronaves no exce<strong>de</strong>rán durante el noventa y cinco<br />

por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo como mínimo.<br />

Umbral (THR): Comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> pista utilizable para el aterrizaje.<br />

VDL: En<strong>la</strong>ce digital en VHF.<br />

VOLMET: Servicio <strong>de</strong> Radio Difusión Aeronáutica <strong>de</strong> informes meteorológicos con fines<br />

operacionales.<br />

Vuelo IFR: Vuelo efectuado <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo por Instrumento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Vuelo VFR: Vuelo efectuado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo Visual.<br />

VFR Especial: Vuelo VFR al que el control <strong>de</strong> tránsito aéreo ha concedido autorización <strong>de</strong><br />

acuerdo a los requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC y solo para ingresar o salir zonas <strong>de</strong> control y<br />

que vayan a aterrizar o <strong>de</strong>spegar <strong>de</strong> aeródromos situados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas condiciones<br />

meteorológicas inferiores a <strong>la</strong>s VMC.<br />

Aeronaves civiles.<br />

CAPÍTULO II<br />

DE LAS AERONAVES<br />

Art. 3.- Se consi<strong>de</strong>ran aeronaves civiles todas aquel<strong>la</strong>s <strong>de</strong>stinadas al transporte <strong>de</strong> pasajeros,<br />

carga, correo, uso privado, sean nacionales o internacionales, <strong>la</strong>s que podrán vo<strong>la</strong>r o aterrizar en<br />

el territorio <strong>de</strong> otro Estado, bajo acuerdo especial y <strong>de</strong> conformidad a condiciones <strong>de</strong><br />

autorización.<br />

Las disposiciones contenidas en este Reg<strong>la</strong>mento no le serán aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves<br />

utilizadas en los servicios militares, aduanales o <strong>de</strong> policía.<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes.<br />

Art. 4.- Todas <strong>la</strong>s aeronaves, incluyendo sus motores, tienen que estar <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificadas<br />

con una p<strong>la</strong>ca a prueba <strong>de</strong> fuego, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que sean fabricadas.<br />

La p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>be contener:<br />

a) Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante;<br />

b) Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o;<br />

c) Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> fabricación,<br />

d) Número <strong>de</strong> Certificado Tipo, cuando fuere aplicable y<br />

e) Número <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Producción, cuando fuere aplicable.<br />

39


40 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Por otro <strong>la</strong>do, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> los motores <strong>de</strong>berá contener:<br />

a) La potencia;<br />

b) Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o;<br />

c) Número <strong>de</strong> serie;<br />

d) Cualquier otra información que <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> país fabricante consi<strong>de</strong>re importante.<br />

La p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave estará fijada al exterior <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je. En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> los motores,<br />

esta será fijada en una parte que pueda ser accesible.<br />

Para <strong>la</strong>s hélices, pa<strong>la</strong>s <strong>de</strong> hélices y núcleos serán i<strong>de</strong>ntificados también <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su fabricación con<br />

una p<strong>la</strong>ca grabada o cualquier otro método a prueba <strong>de</strong> fuego.<br />

Cualquier persona que con pleno conocimiento y sin autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC remueva o retenga<br />

partes <strong>de</strong> una aeronave civil que sufra un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte, o contra alguna propiedad que<br />

se encontraba a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave durante el mismo, estará sujeta a <strong>la</strong>s sanciones<br />

correspondientes contenidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil y en el Código Penal.<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> componentes críticos.<br />

Art. 5.- Para los componentes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves a los que el fabricante les establece un p<strong>la</strong>zo en el<br />

que <strong>de</strong>be ser reemp<strong>la</strong>zado, un intervalo <strong>de</strong> inspección o un procedimiento <strong>de</strong> cualquier otro tipo<br />

que sea necesario para el mantenimiento y buen funcionamiento, que esté especificado por <strong>la</strong>s<br />

limitaciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad continuada, tendrá que ser i<strong>de</strong>ntificado <strong>de</strong> manera<br />

permanente y legible con un numero <strong>de</strong> parte, número <strong>de</strong> serie y con <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación,<br />

extendida por el fabricante.<br />

Reemp<strong>la</strong>zo y modificación <strong>de</strong> partes.<br />

Art. 6.- Toda parte que se remueva o sea reemp<strong>la</strong>zada será marcada en forma legible,<br />

permanente y cumpliendo con los requisitos siguientes:<br />

a) Para i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong>s partes originales según el estándar <strong>de</strong> manufactura, se indicarán los<br />

códigos <strong>de</strong> fabricación que se utilicen en el país don<strong>de</strong> fueron fabricadas;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Nombre, marca registrada y símbolo <strong><strong>de</strong>l</strong> poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización para <strong>la</strong> fabricación <strong>de</strong><br />

partes;<br />

c) Número <strong>de</strong> partes y número <strong>de</strong> serie; y,<br />

d) Nombre y <strong>de</strong>signación <strong><strong>de</strong>l</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> cada producto con Certificado Tipo.<br />

En los casos que se quiera i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong>s partes originales según su estándar <strong>de</strong> manufactura,<br />

será necesario que se indiquen los códigos <strong>de</strong> fabricación, tomando en cuenta que si <strong>la</strong> AAC<br />

consi<strong>de</strong>ra que una pieza es <strong>de</strong>masiado pequeña o que no pue<strong>de</strong> ser marcada, se le adjuntará una<br />

tarjeta a <strong>la</strong> parte o al contenedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma que tendrá <strong>la</strong> información que no pudo ser<br />

marcada sobre <strong>la</strong> pieza.<br />

Para los casos en los que <strong>la</strong> inscripción que <strong>de</strong>be contener <strong>la</strong> tarjeta sea <strong>de</strong>masiado extensa y no<br />

se pueda insertar en el<strong>la</strong>, se hará una referencia a un manual o catálogo <strong>de</strong> partes, específico y <strong>de</strong><br />

acceso fácilmente disponible que <strong>de</strong>berá contener <strong>la</strong> información requerida que no se pudo<br />

insertar.<br />

Marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 7.- En El Salvador no se podrán operar aeronaves que no exhiban <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong><br />

nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>. A menos que <strong>la</strong> AAC lo haya autorizado, ninguna persona podrá<br />

colocar sobre una aeronave dibujos, lecturas, marcas o símbolos que modifiquen o confundan<br />

<strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>berán:<br />

a) Estar pintadas o adheridas por algún otro medio, <strong>de</strong> forma tal que garantice un grado <strong>de</strong><br />

permanencia simi<strong>la</strong>r;<br />

b) Contrastar con el color <strong>de</strong> fondo; y<br />

c) Ser legibles.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles podrán aplicarse con material<br />

que facilite <strong>la</strong> remoción, so<strong>la</strong>mente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s situaciones siguientes:<br />

41


42 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Cuando haya intención <strong>de</strong> entrega inmediata a un comprador extranjero;<br />

b) Cualquier otra situación será especificada en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

De <strong>la</strong> composición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 8.- En aeronaves civiles salvadoreñas, <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> y <strong>la</strong> nacionalidad serán i<strong>de</strong>ntificadas por<br />

grupos <strong>de</strong> letras y números; <strong>la</strong> nacionalidad será i<strong>de</strong>ntificada por dos letras y correspon<strong>de</strong>rán al<br />

primer compuesto; el segundo compuesto será i<strong>de</strong>ntificado por una serie <strong>de</strong> números separados<br />

por el anterior por un guión; el tercer compuesto por letras que correspon<strong>de</strong>rán a <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave ya sea nacional, privada, comercial, agríco<strong>la</strong>, <strong>de</strong> entrenamiento , experimental o<br />

<strong>de</strong>portiva y correspon<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> individual <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña están compuestas por <strong>la</strong>s letras YS; los números que<br />

correspon<strong>de</strong>n a <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> son asignados en or<strong>de</strong>n consecutivo y bajo ninguna circunstancia se<br />

asignará una misma matrícu<strong>la</strong> a varias aeronaves.<br />

En <strong>la</strong>s marcas los números serán <strong>de</strong> tipo arábigo; cada carácter incluyendo el guión será <strong>de</strong><br />

líneas sólidas (llenas), sin adornos, sin ningún tipo <strong>de</strong> ornamentación, <strong>de</strong> un solo trazo y <strong>de</strong><br />

conformación rectangu<strong>la</strong>r en un solo ángulo recto <strong>de</strong> noventa grados o con una inclinación que<br />

no podrá ser inferior a ochenta grados.<br />

Estas disposiciones serán aplicables también para los dirigibles, globos esféricos, globos no<br />

esféricos, aeróstatos.<br />

De <strong>la</strong>s marcas en aeronaves <strong>de</strong> a<strong>la</strong> fija.<br />

Art. 9.- Para <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> a<strong>la</strong> fija se pintarán <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> <strong>la</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> en<br />

ambos <strong>la</strong>dos <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je y en <strong>la</strong> superficie inferior <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong> izquierda; tomando en cuenta lo<br />

siguiente:<br />

a) En el Fuse<strong>la</strong>je: Se colocarán en ambos <strong>la</strong>dos centralizados con el eje longitudinal <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je<br />

en forma horizontal entre el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong> y el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador<br />

horizontal; si hay motores insta<strong>la</strong>dos en esa área o cualquier otra estructura, <strong>la</strong>s marcas se


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

colocarán sobre <strong>la</strong>s capotas <strong>de</strong> los motores o sobre el p<strong>la</strong>no fijo vertical, eligiendo <strong>la</strong> zona que<br />

tenga <strong>la</strong>s mejores condiciones para <strong>la</strong> disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas, y<br />

b) En <strong>la</strong>s A<strong>la</strong>s: Ostentará, una so<strong>la</strong> vez, <strong>la</strong>s marcas en el intradós <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>. Se colocarán en <strong>la</strong><br />

mitad izquierda <strong><strong>de</strong>l</strong> intradós <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>, a no ser que se extienda sobre <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> dicho<br />

intradós. Siempre que sea posible <strong>la</strong>s marcas serán colocadas a igual distancia <strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> salida y ataque <strong>de</strong> a<strong>la</strong>; <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras se orientará hacia el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>.<br />

De <strong>la</strong>s marcas en aeronaves que no poseen a<strong>la</strong> fija.<br />

Art. 10.- Los propietarios y operadores <strong>de</strong> helicópteros <strong>de</strong>ben ubicar <strong>la</strong>s marcas horizontalmente<br />

en ambos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina, <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je, <strong><strong>de</strong>l</strong> eje al rotor <strong>de</strong> co<strong>la</strong> o <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>no fijo<br />

vertical.<br />

En el caso <strong>de</strong> los dirigibles, se colocarán <strong>la</strong>s marcas en <strong>la</strong> superficie superior <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador<br />

<strong>de</strong>recho y sobre <strong>la</strong> superficie inferior <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador horizontal izquierdo, <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s letras <strong>de</strong>be orientarse hacia el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque <strong>de</strong> cada estabilizador y en <strong>la</strong>s mita<strong>de</strong>s<br />

inferiores <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador vertical.<br />

Para los globos esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> se colocarán<br />

en dos lugares diametralmente opuestos y próximos a <strong>la</strong> circunferencia horizontal mayor <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

globo.<br />

Para los globos no esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> nacionalidad y matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berán<br />

aparecer en cada <strong>la</strong>do, y <strong>de</strong>berán colocarse cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> máxima sección transversal <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, por<br />

encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> cordaje o <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> los cables <strong>de</strong> suspensión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

barquil<strong>la</strong> y lo mas cerca posible <strong>de</strong> los mismos.<br />

Para globos libres no tripu<strong>la</strong>dos <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación y matrícu<strong>la</strong> aparecerán en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación.<br />

43


44 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Y en el caso <strong>de</strong> los aeróstatos no esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación se colocarán próximas a <strong>la</strong><br />

máxima sección transversal, ligeramente por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuerdas <strong>de</strong> ajuste, en los puntos que<br />

sostienen <strong>la</strong> canasta o <strong>de</strong> los cables que suspen<strong>de</strong>n <strong>la</strong> cabina.<br />

Remoción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> por venta <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 11.- Si una aeronave matricu<strong>la</strong>da en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño es vendida a<br />

un comprador, y esta será matricu<strong>la</strong>da en otro país, el poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>berá obtener <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña realizando el procedimiento<br />

establecido por <strong>la</strong> AAC, y <strong>de</strong>berá remover <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> salvadoreña<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Determinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> nacionalidad.<br />

Art. 12.- Las aeronaves adquieren <strong>la</strong> nacionalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en el que se matriculen. Ninguna<br />

aeronave podrá estar validamente matricu<strong>la</strong>da en más <strong>de</strong> un Estado, pero su matrícu<strong>la</strong> podrá<br />

modificarse <strong>de</strong> un Estado a otro, siguiendo <strong>la</strong>s disposiciones establecidas por <strong>la</strong>s Autorida<strong>de</strong>s<br />

competentes en cada país.<br />

Así mismo, ninguna aeronave podrá ser matricu<strong>la</strong>da en El Salvador sin previa cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

matricu<strong>la</strong> anterior.<br />

De <strong>la</strong> nacionalidad salvadoreña <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 13.- La inscripción <strong>de</strong> una aeronave y su matrícu<strong>la</strong> en El Salvador le confieren <strong>la</strong><br />

nacionalidad salvadoreña. Ninguna aeronave civil matricu<strong>la</strong>da en El Salvador podrá ser<br />

matricu<strong>la</strong>da en otro país, a menos que sea cance<strong>la</strong>da <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> anterior.<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 14.- Todo Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> para ser válido <strong>de</strong>be contener los requisitos siguientes:<br />

a) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>;<br />

b) Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

c) Fabricante y <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave (mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o);<br />

d) Datos <strong><strong>de</strong>l</strong> propietario y domicilio;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

e) Certificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave como se especifica en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente.<br />

f) Fecha <strong>de</strong> expedición; y,<br />

g) La autorización, aprobación, nombre y firma <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo;<br />

El Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> estar escrito en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés.<br />

El Certificado será emitido so<strong>la</strong>mente para propósitos <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y no representa<br />

un titulo <strong>de</strong> propiedad.<br />

El Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berá ser inscrito en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño.<br />

CAPÍTULO III<br />

DEL REGISTRO DE AVIACIÓN CIVIL SALVADOREÑO<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Registro <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. 15.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño es <strong>la</strong> Unidad Orgánica <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, encargada <strong>de</strong> inscribir los títulos en los que se adquiera, transmita, modifique y<br />

extinga <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves y los motores, inclusive los que se encuentran en<br />

construcción.<br />

Art. 16.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante RAS, tendrá su asiento en <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Ilopango y tendrá jurisdicción en todo el territorio nacional.<br />

Art. 17.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, para su funcionamiento constará <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

siguientes secciones administrativas: Registro <strong>de</strong> Aeronaves; Registro Administrativo; y<br />

Registro <strong>de</strong> Aeródromos y Helipuertos Civiles; unida<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán directamente <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

funcionario responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS, quien orgánicamente <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

45


46 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 18.- En el Registro <strong>de</strong> Aeronaves se inscribirán:<br />

a) Los documentos públicos que acrediten <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> una aeronave y los que <strong>la</strong><br />

transfieran, modifiquen o extingan;<br />

b) Gravámenes que se <strong>de</strong>creten o pesen sobre <strong>la</strong>s aeronaves;<br />

c) Los contratos <strong>de</strong> arrendamiento y fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves que consten en<br />

instrumento público;<br />

d) La inutilización o pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves o los cambios sustanciales que se hagan en el<strong>la</strong>s;<br />

y,<br />

e) Las pólizas <strong>de</strong> seguros constituidas sobre <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 19.- En el Registro Administrativo se inscribirán:<br />

a) Los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad para <strong>la</strong>s aeronaves nacionales;<br />

b) Las Licencias <strong><strong>de</strong>l</strong> Personal Técnico Aeronáutico y <strong>la</strong>s habilitaciones otorgadas a dicho<br />

personal; así como <strong>la</strong>s convalidaciones o reconocimientos <strong>de</strong> licencias y habilitaciones<br />

expedidas por otro Estado miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Aviación Civil Internacional, o<br />

que tenga algún Tratado o Acuerdo con El Salvador;<br />

c) Los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados Operativos, Certificados <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeropuertos y/o Helipuertos, Certificados <strong>de</strong> Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica y<br />

Fabricas <strong>de</strong> Aeronaves, Certificados <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento aprobada, Permisos<br />

<strong>de</strong> Operación, y sus cance<strong>la</strong>ciones o modificaciones; y,<br />

d) Los <strong>de</strong>más documentos <strong>de</strong> trascen<strong>de</strong>ncia administrativa cuya inscripción exija <strong>la</strong> Ley<br />

Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil o éste Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Art. 20.- En el Registro <strong>de</strong> Aeródromos Civiles se inscribirán:<br />

a) Los documentos públicos que contengan los actos o hechos jurídicos, que acrediten <strong>la</strong><br />

propiedad <strong>de</strong> los aeródromos civiles en general, así como los documentos re<strong>la</strong>tivos a su<br />

transferencia, modificaciones y extinciones ( adquisición, transmisión, cesión, modificación,<br />

gravamen o exhibición <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad y <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> los aeródromos);<br />

b) Gravámenes que pesen sobre los aeródromos civiles en general;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Los contratos <strong>de</strong> arrendamiento o concesión <strong>de</strong> <strong>la</strong> infraestructura y servicios <strong>de</strong> aeródromos<br />

civiles y helipuertos civiles en general; así como los actos y Resoluciones legales que los<br />

modifiquen;<br />

d) Las pólizas <strong>de</strong> seguro constituidas sobre los aeródromos y helipuertos en general; y,<br />

e) En general cualquier acto o hecho jurídico que pueda modificar <strong>la</strong> propiedad o tenencia <strong>de</strong><br />

los aeródromos, así como <strong>de</strong> <strong>la</strong>s anotaciones preventivas <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> gravamen.<br />

Art. 21.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño será público, pero los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro no<br />

se sacarán por ningún motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo; todas <strong>la</strong>s diligencias administrativas o<br />

consultas que quieran hacer <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s o particu<strong>la</strong>res en ellos y que exijan <strong>la</strong> presentación<br />

<strong>de</strong> dichos libros, se ejecutarán precisamente en <strong>la</strong> misma oficina y bajo <strong>la</strong> inmediata vigi<strong>la</strong>ncia y<br />

responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

Del Registro <strong>de</strong> Aeronaves<br />

Art. 22.- El Registro <strong>de</strong> Aeronaves, llevará los siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong> transporte público;<br />

b) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong>stinadas a trabajos agríco<strong>la</strong>s;<br />

c) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong> servicio privado;<br />

d) Libro <strong>de</strong> transferencia, contratos y gravámenes sobre aeronaves y sus accesorios; y,<br />

e) Libro <strong>de</strong> contratos <strong>de</strong> seguros sobre aeronaves.<br />

Art.23.- En los libros correspondientes a los literales a), b) y c) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo prece<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>berán<br />

constar pormenorizadamente <strong>la</strong>s características <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, su propietario y c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> servicio<br />

a que se le <strong>de</strong>stine <strong>la</strong> aeronave, haciendo <strong>la</strong>s anotaciones marginales que este Reg<strong>la</strong>mento<br />

or<strong>de</strong>na, en el espacio <strong>de</strong>stinado al efecto.<br />

Estas anotaciones marginales se referirán a <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>, Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad, cambios <strong>de</strong> propietario, pólizas <strong>de</strong> seguros, gravámenes, contratos <strong>de</strong><br />

arrendamiento, fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves.<br />

47


48 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 24.- En el libro a que se refiere el literal d) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 22, se registrarán los documentos<br />

públicos que acrediten <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> una aeronave y los que <strong>la</strong> transfieran, modifiquen o<br />

extingan; asimismo, se anotarán los documentos públicos que acrediten los gravámenes que<br />

pesen sobre <strong>la</strong>s aeronaves o se <strong>de</strong>creten contra el<strong>la</strong>s, así como los contratos <strong>de</strong> arrendamiento,<br />

fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves que consten en escritura pública.<br />

La inscripción será una copia literal, obtenida por cualquier medio fotomecánico, <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato o<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> texto <strong><strong>de</strong>l</strong> acto jurídico respectivo y al final se hará constar su conformidad con los<br />

documentos a que se refiere.<br />

Art. 25.- El libro a que se refiere el literal e) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 22, se conformará con <strong>la</strong>s pólizas <strong>de</strong> seguro<br />

constituidas sobre <strong>la</strong>s aeronaves. La inscripción será una re<strong>la</strong>ción sucinta que contenga los datos<br />

esenciales <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato <strong>de</strong> seguros o fotocopia autenticada obtenida, por cualquier medio<br />

fotomecánico <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

SECCIÓN TERCERA<br />

Del Registro <strong>de</strong> Aeródromos y Helipuertos Civiles<br />

Art. 26.- La Unidad Administrativa <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aeródromos Civiles, tendrá a su cargo los<br />

siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> Aeropuertos y Helipuertos;<br />

b) Libro <strong>de</strong> Concesiones y Permisos;<br />

c) Libro <strong>de</strong> Resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, o <strong>de</strong> otra Autoridad competente, re<strong>la</strong>cionada con los<br />

aeropuertos y aeródromos civiles;<br />

d) Libro <strong>de</strong> Ayudas a <strong>la</strong> Navegación Aérea; y,<br />

e) Libro <strong>de</strong> pólizas <strong>de</strong> Seguros.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SECCIÓN CUARTA<br />

Del Registro Administrativo<br />

Art. 27.-. El Registro Administrativo tendrá a su cargo los siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad;<br />

b) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias, convalidaciones o reconocimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Personal Técnico Aeronáutico; y,<br />

c) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeropuertos y/o Helipuertos, Certificados <strong>de</strong> Escue<strong>la</strong>s Aeronáuticas y Fábricas <strong>de</strong><br />

Aeronaves, Certificados <strong>de</strong> Taller <strong>de</strong> Mantenimiento, Permisos <strong>de</strong> Operación, así como, sus<br />

modificaciones o cance<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. <strong>28</strong>.- El Libro correspondiente al literal a) <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo prece<strong>de</strong>nte, se conformará con una<br />

reproducción integra <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad expedidos por <strong>la</strong><br />

AAC para <strong>la</strong>s aeronaves nacionales, sus renovaciones, suspensiones y cance<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. 29.- El libro correspondiente al literal b) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art.27, se conformará con una reproducción<br />

íntegra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias expedidas por <strong>la</strong> AAC al Personal Técnico Aeronáutico, con <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones otorgadas a dicho personal y <strong>la</strong>s convalidaciones o reconocimientos,<br />

renovaciones, suspensiones y cance<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> licencias, autorizadas por <strong>la</strong> AAC.<br />

Este libro constatará <strong>de</strong> dos series: “A” y “B”. En <strong>la</strong> Serie “A” se conformará con <strong>la</strong>s licencias y<br />

convalidaciones o reconocimientos para el Personal Técnico Aeronáutico <strong>de</strong> tierra y en <strong>la</strong> serie<br />

“B” con <strong>la</strong>s licencias y convalidaciones o reconocimientos para el personal <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 30.- El libro correspondiente al literal c) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 27, se conformará con <strong>la</strong> reproducción<br />

íntegra <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo expedidos por <strong>la</strong> AAC a <strong>la</strong>s empresas <strong>de</strong><br />

transporte aéreo; <strong>la</strong>s autorizaciones para ejercer el servicio <strong>de</strong> transporte aéreo no regu<strong>la</strong>r; los<br />

permisos o autorizaciones para ejercer servicios aéreos privados; los permisos para ejercer<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aviación agríco<strong>la</strong>s; los permisos especiales para vuelos comerciales y los permisos<br />

49


50 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong> tránsito aéreo. Asimismo, se inscribirán en dicho libro todas <strong>la</strong>s modificaciones, suspensiones<br />

o cance<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo y <strong>de</strong> los permisos antes enumerados.<br />

SECCIÓN QUINTA<br />

De los Libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

Art. 31.-. Los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro serán empastados, <strong>de</strong> un tamaño uniforme, foliado y sel<strong>la</strong>do<br />

cada una <strong>de</strong> sus fojas con el sello <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño. En <strong>la</strong> primera se<br />

hará constar, por razón rubricada por el Registrador Jefe, el objeto <strong><strong>de</strong>l</strong> libro y el numero <strong>de</strong> fojas<br />

<strong>de</strong> que se compone.<br />

Art. 32.-. Cada libro tendrá en <strong>la</strong> portada <strong>la</strong> Sección, <strong>la</strong> Serie a que correspon<strong>de</strong> y el número <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Tomo.<br />

Art. 33.- Todas <strong>la</strong>s fojas <strong>de</strong> los libros que se lleven en el Registro tendrán a <strong>la</strong> izquierda un<br />

margen en b<strong>la</strong>nco, igual a <strong>la</strong> cuarta parte <strong><strong>de</strong>l</strong> ancho <strong>de</strong> una foja. Este espacio en b<strong>la</strong>nco se<br />

<strong>de</strong>stinará para <strong>la</strong>s anotaciones marginales que se harán en forma sucinta.<br />

Art. 34.- Todas <strong>la</strong>s cantida<strong>de</strong>s y números que se mencionen en <strong>la</strong>s inscripciones se expresarán en<br />

letras, aunque sean citas <strong>la</strong>s que se hagan. Esta disposición no compren<strong>de</strong> <strong>la</strong> numeración <strong>de</strong><br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los asientos <strong>de</strong> cada c<strong>la</strong>se.<br />

Art. 35.- Cada inscripción tendrá al principio el número que le correspon<strong>de</strong> en el libro<br />

respectivo.<br />

Art. 36.- Siempre que se haga una inscripción que <strong>de</strong> cualquier manera afecte a otra anterior, se<br />

pondrá al margen <strong>de</strong> ésta una nota en <strong>la</strong> que se exprese brevemente <strong>la</strong> modificación o<br />

cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho o documento inscrito, indicando el tomo, número y folio <strong><strong>de</strong>l</strong> nuevo<br />

asiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 37.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro autorizará con firma entera <strong>la</strong>s inscripciones y con media firma <strong>la</strong>s<br />

notas marginales.<br />

Art. 38.- Las enmiendas, entrerrenglonaduras y cualesquiera otros errores materiales que se<br />

cometan en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, <strong>de</strong>berán salvarse íntegramente antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> firma <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro, prohibiéndose en absoluto hacer raspaduras.<br />

Art. 39.- Los documentos públicos y los instrumentos privados reconocidos suscritos en un país<br />

extranjero que puedan inscribirse en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño conforme a <strong>la</strong>s<br />

disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, sólo podrán inscribirse en dicho Registro si<br />

concurren <strong>la</strong>s circunstancias previstas en el Art. 261 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Procedimientos Civiles.<br />

Art. 40.- El interesado presentará el título o documento que va a ser registrado, juntamente con<br />

una solicitud escrita, y el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro or<strong>de</strong>nará se haga el registro si encuentra que el título<br />

o documento presentado es <strong>de</strong> los que <strong>de</strong>ban inscribirse <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables. En caso contrario,<br />

<strong>de</strong>volverá el título o documento sin registrar, expresando <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> dicha medida, quedando<br />

a salvo el <strong>de</strong>recho al interesado para recurrir.<br />

Art. 41.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro rehusará asimismo <strong>la</strong> inscripción, cuando no aparezca comprobada<br />

<strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> los otorgantes, o <strong>la</strong> representación <strong><strong>de</strong>l</strong> que celebre el contrato o ejecute el acto a<br />

nombre <strong>de</strong> otro.<br />

Art. 42.- En los casos a que se refieren los Artículos 39 y 40, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro está obligado a<br />

hacer una inscripción preventiva hasta por 30 días, a fin <strong>de</strong> que si <strong>la</strong> autoridad judicial<br />

competente or<strong>de</strong>na que se registre el título o documento rechazado, <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong>finitiva<br />

surte sus efectos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que por primera vez se presentó el título o documento.<br />

Si el Juez aprueba <strong>la</strong> calificación hecha por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, se cance<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> inscripción<br />

preventiva.<br />

51


52 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Transcurridos dos años sin que se comunique al Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, <strong>la</strong><br />

calificación que <strong><strong>de</strong>l</strong> título o documento rechazado haya hecho el Juez, se cance<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> inscripción<br />

preventiva.<br />

Art. 43.-. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro no juzgará <strong>de</strong> <strong>la</strong> legalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n judicial, o administrativa que<br />

<strong>de</strong>crete una inscripción en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, pero a su juicio concurre<br />

alguna circunstancia, posterior a <strong>la</strong> sentencia, que legalmente no <strong>de</strong>ba exten<strong>de</strong>rse <strong>la</strong> inscripción,<br />

lo hará saber así a <strong>la</strong> Autoridad respectiva. Si a pesar <strong>de</strong> ello ésta insistiere en el Registro, se<br />

hará el mismo insertándose en <strong>la</strong> inscripción el oficio que contuviere <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n correspondiente,<br />

archivándose el original.<br />

SECCIÓN SEXTA<br />

De <strong>la</strong> Rectificación, Cance<strong>la</strong>ción y Extinción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Inscripciones<br />

Art. 44.- La rectificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inscripciones proce<strong>de</strong>rá a petición <strong>de</strong> parte interesada y siempre<br />

que tenga como causa error material o <strong>de</strong> concepto.<br />

Art. 45.- Se enten<strong>de</strong>rá que se comete error material cuando se cambien unas pa<strong>la</strong>bras por otras,<br />

se omita <strong>la</strong> expresión <strong>de</strong> alguna circunstancia no esencial <strong><strong>de</strong>l</strong> instrumento o acto que se registra,<br />

se equivoquen los nombres propios, apellidos o <strong>la</strong>s cantida<strong>de</strong>s al copiar<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> título o<br />

instrumento, o por otro error <strong>de</strong> trascripción sin cambiar por eso el sentido general <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

inscripción, ni el <strong>de</strong> ninguno <strong>de</strong> sus conceptos.<br />

Art. 46.- Se enten<strong>de</strong>rá que se comete error <strong>de</strong> concepto, cuando al expresar en <strong>la</strong> inscripción<br />

alguno <strong>de</strong> los conceptos contenidos en el título o documento, se altere o varíe sustancialmente<br />

su sentido; ya sea porque al registrarse se hubiere formado un juicio equivocado <strong><strong>de</strong>l</strong> contenido<br />

o por una errónea c<strong>la</strong>sificación <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato o documento <strong>de</strong> que se trate, o por cualquier otra<br />

circunstancia semejante.<br />

Art. 47.- Los errores <strong>de</strong> concepto en inscripciones, anotaciones o cance<strong>la</strong>ciones, o en otros<br />

asientos referentes a el<strong>la</strong>s, no se rectificarán sin que <strong>la</strong> petición <strong>de</strong> todos los interesados conste


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

por escrito, <strong>de</strong>biendo acompañar a <strong>la</strong> solicitud los documentos pertinentes. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS<br />

calificará <strong>la</strong> proce<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> petición, o rectificará el asiento en virtud <strong>de</strong> mandato judicial que<br />

así lo or<strong>de</strong>ne.<br />

Los mismos errores cometidos en asientos <strong>de</strong> presentación y notas, cuando <strong>la</strong> respectiva<br />

inscripción principal baste para darlos a conocer, podrá rectificarlos el Registrador con acuerdo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS.<br />

Art. 48.-. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro o cualquiera <strong>de</strong> los interesados en una inscripción, podrán oponerse<br />

a <strong>la</strong> rectificación que otro solicite, por causa <strong>de</strong> error <strong>de</strong> concepto que se suponga equivocado<br />

con el concepto correspondiente <strong><strong>de</strong>l</strong> título o documento a que <strong>la</strong> inscripción se refiera. La<br />

controversia que se suscite por este motivo se resolverá judicialmente.<br />

Art. 49.- Los errores materiales que se cometan en <strong>la</strong> redacción <strong>de</strong> los asientos no podrán<br />

salvarse con enmiendas, tachas, ni raspaduras ni por otro medio, si no por un asiento nuevo en<br />

el cual se exprese y rectifique c<strong>la</strong>ramente el error cometido en el anterior.<br />

Art. 50.- Los errores <strong>de</strong> concepto se rectificarán por medio <strong>de</strong> una nueva inscripción, <strong>la</strong> cual se<br />

hará mediante <strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo documento o título ya inscrito, si el RAS reconociere<br />

su error o el Juez competente lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rare; y en virtud <strong>de</strong> un título nuevo, si el error fuere<br />

producido por <strong>la</strong> redacción vaga, ambigua o inexacta <strong><strong>de</strong>l</strong> documento o título primitivo y <strong>la</strong>s<br />

partes convinieran en ello, o lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rara así una sentencia judicial.<br />

Art. 51.- Los asientos <strong>de</strong> rectificación no surtirán efecto retroactivo sino únicamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fecha en que se hiciere constar <strong>la</strong> rectificación.<br />

Art. 52.- Hecha <strong>la</strong> rectificación <strong>de</strong> una inscripción o cance<strong>la</strong>ción, se rectificarán también los<br />

<strong>de</strong>más asientos re<strong>la</strong>tivos a el<strong>la</strong> que se hallen en los libros.<br />

Art. 53.-. La inscripción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave podrá cance<strong>la</strong>rse en los<br />

términos <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 37 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

53


54 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 54.- Para los efectos <strong><strong>de</strong>l</strong> Art.53 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento se observarán <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Si <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción se solicita por el propietario <strong>de</strong> una aeronave o por el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro se cerciorará <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong><strong>de</strong>l</strong> peticionario. Si <strong>la</strong><br />

cance<strong>la</strong>ción se solicita por medio <strong>de</strong> un representante legal, se cuidará <strong>de</strong> que <strong>la</strong><br />

personalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> representante este legalmente acreditada;<br />

b) Si <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una inscripción se <strong>de</strong>be a or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Autoridad competente, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro, se cerciorará <strong>de</strong> <strong>la</strong> autenticidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n, observándose en su caso lo previsto en<br />

el Art. 43 <strong>de</strong> éste Reg<strong>la</strong>mento;<br />

c) En el caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción por <strong>de</strong>strucción o pérdida <strong>de</strong> una aeronave, se anotará <strong>la</strong><br />

Resolución que sobre el particu<strong>la</strong>r envié el Departamento <strong>de</strong> Estándares <strong>de</strong> Vuelo;<br />

d) En caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> una aeronave que no satisfaga <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad reg<strong>la</strong>mentarias, previa solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento <strong>de</strong> Estándares<br />

<strong>de</strong> Vuelo, cancelándose al mismo tiempo <strong>la</strong>s anotaciones marginales referentes al Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad; y<br />

e) En el caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave por vencimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo,<br />

cuando esté sujeta a término <strong>de</strong> vigencia y en el caso <strong>de</strong> abandono <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, solo se<br />

hará <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción re<strong>la</strong>tiva mediante acuerdo <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo que así<br />

lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>re.<br />

Art. 55.- En todos los casos <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> inscripción, <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción se hará mediante un<br />

nuevo asiento que exprese c<strong>la</strong>ramente <strong>la</strong> inscripción que se cance<strong>la</strong>, los motivos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cance<strong>la</strong>ción, fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n judicial o acuerdo <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

Art. 56.- Cuando se trate <strong>de</strong> <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave sujeta<br />

a gravamen, no podrá hacerse <strong>la</strong> anotación a que se refiere el artículo 54 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, sin<br />

el previo consentimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> acreedor dado por escrito y una vez cerciorado el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong><strong>de</strong>l</strong> peticionario.<br />

Art. 57.- La cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> embargo <strong>de</strong> una aeronave, solo se hará por mandato<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Autoridad que lo hubiere or<strong>de</strong>nado o que legalmente <strong>la</strong> sustituya en el


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> negocio, archivándose <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n. La cance<strong>la</strong>ción también podrá hacerse por el<br />

consentimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> acreedor, hecho constar en instrumento público.<br />

SECCIÓN SÉPTIMA<br />

De <strong>la</strong>s Certificaciones<br />

Art. 58.- Toda persona que tenga interés legítimo para conocer <strong>de</strong> alguna inscripción que conste<br />

en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, podrá dirigirse al Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro,<br />

solicitando certificaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s anotaciones y documentos registrados, que le sean necesarias o<br />

en su <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> certificación que no existe en el libro respectivo ninguna anotación referente<br />

a <strong>la</strong> información solicitada.<br />

Art. 59.- En <strong>la</strong>s certificaciones <strong>de</strong> anotaciones existentes en los ibros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro y en <strong>la</strong>s que se<br />

expidan para hacer constar <strong>la</strong> no existencia <strong>de</strong> inscripciones <strong>de</strong>terminadas, se hará mención <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s cance<strong>la</strong>das, si los interesados lo solicitan.<br />

Art. 60.- En <strong>la</strong>s certificaciones que se expidan sobre inscripciones referentes a aeronaves, se hará<br />

<strong>la</strong> anotación re<strong>la</strong>tiva a los gravámenes que pesen sobre el<strong>la</strong>s.<br />

Art. 61.- La certificación será firmada por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS y por el Registrador Jefe.<br />

SECCIÓN OCTAVA<br />

Del Personal <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, sus Deberes y Atribuciones<br />

Art. 62.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro será nombrado por el Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, y será responsable <strong>de</strong> los aspectos jurídicos y administrativos <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina a su<br />

cargo; <strong>de</strong>berá ve<strong>la</strong>r por que todos los funcionarios y empleados <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro cump<strong>la</strong>n con sus<br />

funciones y ocupaciones. A su cargo estará <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación, organización, dirección supervisión<br />

y control <strong><strong>de</strong>l</strong> funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, en los aspectos<br />

administrativos y regístrales.<br />

55


56 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 63.- Habrá un Registrador Jefe, quien será nombrado por el Director Ejecutivo el cual <strong>de</strong>berá<br />

ser abogado <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, <strong>de</strong> moralidad y competencia notoria y ciudadano en el ejercicio <strong>de</strong><br />

sus <strong>de</strong>rechos.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y obligaciones que tiene el Registrador Jefe por <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> sus<br />

funciones, le correspon<strong>de</strong>:<br />

a) Vigi<strong>la</strong>r el exacto cumplimiento <strong>de</strong> lo prescrito en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil en<br />

materia <strong>de</strong> registro, en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables;<br />

b) Asesorar al Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño en <strong>la</strong>s dudas que puedan ocurrir<br />

acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> registro <strong>de</strong> cualquier título o documento;<br />

c) Autorizar con su firma todas <strong>la</strong>s certificaciones que se expidan <strong>de</strong> datos o <strong>de</strong> inscripciones<br />

que obren en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong>spués que hayan sido firmados y verificados por el<br />

Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro;<br />

d) Autorizar con su firma todas <strong>la</strong>s anotaciones que hayan sido puestas al calce en los<br />

documentos registrados <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que hayan sido firmadas por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro; y,<br />

e) Autorizar con su firma <strong>la</strong>s actuaciones regístrales re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> inscripción o<br />

<strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> documentos sometidos al Registro.<br />

Art. 64.- Los Auxiliares serán nombrados por el Director Ejecutivo; éstos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registrador Jefe para <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> los instrumentos sometidos al RAS.<br />

SECCIÓN NOVENA<br />

De los Principios Regístrales y sus Efectos<br />

Art. 65.- Con el fin <strong>de</strong> garantizar el fiel cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> función registral, el Registro <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Salvadoreño <strong>de</strong>berá observar en sus procedimientos el cumplimiento <strong>de</strong> los<br />

principios generales que rigen el Derecho Registral.<br />

Art. 66.- En virtud <strong><strong>de</strong>l</strong> principio <strong>de</strong> rogación, <strong>la</strong> inscripción podrá pedirse por quien tenga<br />

interés en asegurar el <strong>de</strong>recho que se trata <strong>de</strong> inscribir, o por su representante, mandatario o<br />

encargado. Se presume que el presentante <strong><strong>de</strong>l</strong> documento tiene po<strong>de</strong>r o encargo para ese efecto.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La so<strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> instrumento o titulo dará por iniciado el procedimiento registral, el cual<br />

<strong>de</strong>berá ser impulsado <strong>de</strong> oficio hasta su conclusión.<br />

Art. 67.- De conformidad con <strong>la</strong> prioridad formal, todo documento registrable que ingrese<br />

primero en el registro, <strong>de</strong>berá inscribirse con anterioridad a cualquier otro instrumento o titulo<br />

presentado posteriormente.<br />

La prioridad sustantiva se regirá por <strong>la</strong>s disposiciones contenidas en el Código Civil.<br />

Art. 68.- De acuerdo con el Principio <strong>de</strong> tracto sucesivo, en el Registro se inscribirán salvo <strong>la</strong>s<br />

excepciones legales, los documentos en los cuales <strong>la</strong> persona que constituya, transfiera,<br />

modifique o cancele un <strong>de</strong>recho, sea <strong>la</strong> misma que aparece como titu<strong>la</strong>r en <strong>la</strong> inscripción<br />

antece<strong>de</strong>nte o en documento fehaciente inscrito.<br />

De los asientos existentes en el Registro, re<strong>la</strong>tivos a un mismo bien, <strong>de</strong>berá resultar una perfecta<br />

secuencia y enca<strong>de</strong>namiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s titu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> dominio y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos<br />

registrados, así como <strong>la</strong> corre<strong>la</strong>ción entre <strong>la</strong>s inscripciones y sus modificaciones, cance<strong>la</strong>ciones y<br />

extinciones.<br />

Art. 69.- Conforme al Principio <strong>de</strong> Legalidad solo se inscribirán en el registro, los títulos que<br />

reúnan los requisitos <strong>de</strong> fondo y forma establecidos por <strong>la</strong> Ley. El Registrador será responsable,<br />

mediante calificación <strong>de</strong> los documentos, <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento <strong>de</strong> este principio.<br />

Art. 70.- En beneficio <strong>de</strong> todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos inscritos en el Registro, <strong>la</strong> fe pública registral<br />

protege <strong>la</strong> apariencia jurídica que muestran sus asientos, contra impugnaciones basadas en <strong>la</strong><br />

realidad jurídica extra registral.<br />

La <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración judicial <strong>de</strong> nulidad <strong>de</strong> una inscripción, no perjudicará el <strong>de</strong>recho que con<br />

anterioridad a esa <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración haya adquirido una persona que no ha sido parte en el Contrato<br />

inscrito.<br />

57


58 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 71.- La información contenida en los asientos <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, es<br />

pública y pue<strong>de</strong> ser consultada por cualquier persona; sin embargo <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> forma que <strong>la</strong> información podrá ser consultada sin riesgo <strong>de</strong> alteración,<br />

pérdida o <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los expresados asientos.<br />

SECCIÓN DÉCIMA<br />

De <strong>la</strong> solución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Divergencias <strong>de</strong> Criterio y <strong>de</strong> los Recursos<br />

Art. 72.- Cuando el interesado en inscribir un titulo o instrumento no estuviere <strong>de</strong> acuerdo en <strong>la</strong><br />

calificación hecha al instrumento o título por los registradores auxiliares, podrá pedir al<br />

Registrador Jefe que resuelva <strong>la</strong>s divergencias <strong>de</strong> criterio.<br />

Esta petición carecerá <strong>de</strong> formalida<strong>de</strong>s pudiendo formu<strong>la</strong>rse oralmente.<br />

Art. 73.- El Registrador Jefe <strong>de</strong>berá emitir su criterio por escrito <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cinco días hábiles<br />

siguientes a <strong>la</strong> fecha en que le hubiere sido entregado el documento para tal efecto.<br />

Art. 74.- En caso que el Registrador Jefe or<strong>de</strong>nara <strong>la</strong> inscripción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento, ésta se hará bajo<br />

su responsabilidad, <strong>de</strong>biendo firmar el auto y <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción.<br />

Los actos materiales que hubieren <strong>de</strong> efectuarse, serán realizados por el Registrador Auxiliar a<br />

quien correspondió <strong>la</strong> calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> documento.<br />

Si el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro estuviere <strong>de</strong> acuerdo con el criterio <strong>de</strong> calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> Registrador Jefe,<br />

<strong>de</strong>volverá a éste el documento para que continúe su tramitación.<br />

Art. 75.- En toda <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción el Registrador <strong>de</strong>berá citar <strong>la</strong>s razones en que se<br />

funda, notificando <strong>la</strong> Resolución al interesado; si éste no se conformare con lo proveído, podrá<br />

recurrir ante el Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, mediante escrito que<br />

presentará ante el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para los efectos <strong>de</strong> este artículo, se enten<strong>de</strong>rá por interesado, el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho cuya<br />

inscripción se preten<strong>de</strong> o quien lo <strong>de</strong>rive <strong>de</strong> él y el notario ante cuyos oficios se otorgó el<br />

instrumento.<br />

El Recurso <strong>de</strong>berá interponerse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a <strong>la</strong> notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>negó <strong>la</strong> inscripción; <strong>de</strong> no interponerse el Recurso <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo<br />

preestablecido, se consi<strong>de</strong>rará firme <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción.<br />

Si <strong>la</strong> Resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> Recurso fuera favorable al interesado, se <strong>de</strong>volverá al Registro, con un oficio<br />

en el que se transcribirá <strong>la</strong> resolución, el Registrador Jefe hará <strong>la</strong> inscripción expresando en el<strong>la</strong><br />

que lo hace en virtud <strong>de</strong> provi<strong>de</strong>ncia <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

Si <strong>la</strong> Resolución confirmare <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria, se <strong>de</strong>volverá al Registro con un oficio en el que se<br />

transcribirá <strong>la</strong> Resolución a efecto <strong>de</strong> que el Registrador cancele el asiento <strong>de</strong> presentación<br />

respectivo y entregue el documento al interesado.<br />

Art. 76.- En el escrito <strong>de</strong> interposición <strong><strong>de</strong>l</strong> recurso el interesado <strong>de</strong>berá expresar <strong>la</strong>s razones<br />

legales por lo que estima que <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria es in<strong>de</strong>bida. No se admitirán escritos que no lleven<br />

firma <strong>de</strong> abogado director, cuando el peticionario no fuere abogado.<br />

Art. 77.- La notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Resoluciones se hará en <strong>la</strong> forma que prescribe el Art. 220 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código <strong>de</strong> Procedimientos Civiles, por un auxiliar <strong>de</strong> <strong>la</strong> respectiva oficina <strong>de</strong> Registro. En caso<br />

<strong>de</strong> hacerse por edicto, pasadas setenta y dos horas <strong>de</strong> su fijación en el tablero <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, se<br />

enten<strong>de</strong>rá hecha <strong>la</strong> notificación. Cuando los términos que establece <strong>la</strong> Ley finalicen en día <strong>de</strong><br />

fiesta legal, el acto para el cual se conce<strong>de</strong>n podrá realizarse en el día hábil siguiente.<br />

59


60 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

SECCIÓN UNDÉCIMA<br />

Disposiciones Generales<br />

Art. 78.- El Registrador será responsable <strong>de</strong> los daños y perjuicios que por negligencia o malicia<br />

causare a los interesados.<br />

Art. 79.- La inscripción no convalida los actos o contratos inscritos que sean nulos o anu<strong>la</strong>bles<br />

conforme a <strong>la</strong> Ley.<br />

Art. 80.- Los registradores no podrán autorizar escrituras sujetas a inscripción en el RAS, salvo<br />

en asuntos propios.<br />

Art. 81.- Los registradores no podrán calificar ni inscribir escrituras otorgadas ante ellos aunque<br />

sean <strong>de</strong> fecha anterior a su nombramiento. Igual prohibición existirá para aquel<strong>la</strong>s escrituras en<br />

que hayan intervenido por interés propio, o como apo<strong>de</strong>rados o representantes legales <strong>de</strong> otra<br />

persona, o aquel<strong>la</strong>s en que haya intervenido su cónyuge o parientes <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> segundo grado<br />

<strong>de</strong> consanguinidad o afinidad, ni podrán expedir certificaciones <strong>de</strong> dichas inscripciones. En<br />

estos casos, <strong>de</strong>berán anotar <strong>la</strong> presentación en el antece<strong>de</strong>nte y si en <strong>la</strong> oficina no existieren<br />

registradores auxiliares, pondrán su excusa en el libro respectivo y pasarán en instrumento o<br />

escrito con oficio al registrador suplente para que or<strong>de</strong>ne lo que proceda; si los hubiese, pasarán<br />

el instrumento o escrito al Registrador Jefe para nueva distribución.<br />

La infracción a lo dispuesto provocará invali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inscripciones que hubieran efectuado.<br />

Art. 82.- Con el fin <strong>de</strong> facilitar <strong>la</strong> inscripción, <strong>la</strong> AAC adoptará los procedimientos que agilicen <strong>la</strong><br />

inscripción <strong>de</strong> los instrumentos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Documentos a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

CAPÍTULO IV<br />

DE LOS CERTIFICADOS DE LAS AERONAVES<br />

Art. 83.- El operador <strong>de</strong>be asegurarse que se lleven abordo los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>,<br />

Aeronavegabilidad, el Diario <strong>de</strong> Abordo, <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong> responsabilidad civil, licencia <strong>de</strong> radio<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> avión y <strong>la</strong> licencia válida y vigente apropiada para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Para el caso <strong>de</strong> operadores aéreos comerciales <strong>de</strong>berá a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los documentos requeridos en<br />

el párrafo anterior, llevar el Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación, si lleva pasajeros, una lista <strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarco y <strong>de</strong>stino, si<br />

transporta carga, un manifiesto y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga, así como los <strong>de</strong>más<br />

documentos que se requieran en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Requisitos <strong>de</strong> certificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles.<br />

Art. 84.- Toda aeronave civil registrada en el RAS <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad vigente previo a cualquier operación <strong>de</strong> vuelo, exceptuando a aquel<strong>la</strong>s<br />

aeronaves para <strong>la</strong>s cuales no es aplicable <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, <strong>la</strong>s cuales podrán<br />

operar bajo un permiso <strong>de</strong> vuelo emitido por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil y en cumplimiento<br />

con <strong>la</strong>s limitaciones establecidas en el mismo y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad original <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> estar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave durante <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> vuelo.<br />

No podrá operarse ninguna aeronave para fines <strong>de</strong> transporte aéreo comercial, si el Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad original no es expuesto en <strong>la</strong> entrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong> forma<br />

legible para los pasajeros y tripu<strong>la</strong>ción.<br />

61


62 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art. 85.- El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es el documento otorgado por <strong>la</strong> AAC, que<br />

certifica que una <strong>de</strong>terminada aeronave se encuentra en condiciones técnicas para realizar una<br />

operación <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> manera segura.<br />

Ninguna persona podrá vo<strong>la</strong>r una aeronave civil sin el correspondiente Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad o en vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los términos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Toda aeronave que ingrese a territorio salvadoreño <strong>de</strong>berá estar matricu<strong>la</strong>da, y provista <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad, expedidos o convalidados por <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Todas <strong>la</strong>s secciones <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> Exportación y Certificado <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong><br />

Gases <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés.<br />

C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 86.- La c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad será <strong>de</strong>terminada <strong>de</strong> acuerdo<br />

a <strong>la</strong>s especificaciones y capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

a) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar: Son los que se emiten para aeronaves que<br />

cumplen con un Certificado Tipo aprobado bajo normas FAA o JAA/EASA.<br />

b) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido: Son los que se emiten para aeronaves que<br />

cumplen con un Certificado Tipo restringido aprobado bajo <strong>la</strong>s normas FAA o JAA/EASA.<br />

Dichas aeronaves no podrán utilizarse para el transporte <strong>de</strong> pasajeros y carga por<br />

compensación o paga.<br />

Estas aeronaves no podrán operar en <strong>la</strong>s siguientes áreas, salvo previo consentimiento<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC: Sobre áreas <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>das (cabeceras <strong>de</strong>partamentales ó ciuda<strong>de</strong>s<br />

que por su características entren en esta c<strong>la</strong>sificación), en áreas <strong>de</strong> congestionamiento aéreo<br />

(aerovías) ó cerca <strong>de</strong> aeropuertos a don<strong>de</strong> se realicen operaciones <strong>de</strong> tránsito comercial <strong>de</strong><br />

pasajeros.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> Exportación: Son certificados emitidos para <strong>la</strong><br />

exportación <strong>de</strong> productos aeronáuticos <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se I, II y III, con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> ser insta<strong>la</strong>dos<br />

en aeronaves matricu<strong>la</strong>das en El Salvador (YS-) o en aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> extranjera.<br />

d) Certificado <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong> Gases: La Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil aceptará un certificado o emitirá una convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> homologación<br />

<strong>de</strong> ruido, para aquel<strong>la</strong>s aeronaves inscritas en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño.<br />

Cada aeronave <strong>de</strong>be llevar a bordo un certificado expedido por el estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cumplimiento con <strong>la</strong> homologación en cuanto a ruido especificado en el Anexo 16 <strong>de</strong> OACI.<br />

e) Permiso <strong>de</strong> Vuelo: estos serán emitidos para aquel<strong>la</strong>s aeronaves que no tienen o que no<br />

cumplen con <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong> certificación aplicables, pero que son capaces <strong>de</strong><br />

vo<strong>la</strong>r en forma segura bajo <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong>finidas en el mismo <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Estas aeronaves no podrán utilizarse para el transporte <strong>de</strong> pasajeros y carga por<br />

compensación o paga y a<strong>de</strong>más no podrán operar en <strong>la</strong>s siguientes áreas, salvo previo<br />

consentimiento escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC: Sobre áreas <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>das (cabeceras<br />

<strong>de</strong>partamentales ó ciuda<strong>de</strong>s que por su características entren en esta c<strong>la</strong>sificación), en áreas<br />

<strong>de</strong> congestionamiento aéreo (aerovías) ó cerca <strong>de</strong> aeropuertos a don<strong>de</strong> se realicen<br />

operaciones <strong>de</strong> transito comercial <strong>de</strong> pasajeros.<br />

f) Permiso Especial <strong>de</strong> Vuelo (vuelo Ferry): Es el permiso <strong>de</strong> vuelo especial que se emite solo<br />

para aeronaves que hayan perdido temporalmente su aeronavegabilidad, por lo que no<br />

puedan cumplir <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables, pero que está<br />

capacitada para realizar operaciones <strong>de</strong> vuelo con seguridad sin poner en riesgo <strong>la</strong><br />

seguridad operacional, ni <strong>la</strong> seguridad aérea.<br />

La AAC emitirá este permiso para aquellos casos en los que se requiera que <strong>la</strong> aeronave sea<br />

tras<strong>la</strong>dada a una base <strong>de</strong> mantenimiento para realizarles reparaciones o alteraciones para su<br />

funcionamiento a<strong>de</strong>cuado.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 87.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong> documentación actualizada y en original.<br />

63


64 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Los siguientes documentos son necesarios para po<strong>de</strong>r optar a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Estándar:<br />

1. Certificado <strong>de</strong> tipo original que ampare el número <strong>de</strong> serie que se preten<strong>de</strong> registrar.<br />

2. La lista y documentación <strong>de</strong> respaldo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones y modificaciones mayores que le<br />

han sido incorporadas en fábrica o por el operador, con el respectivo control <strong>de</strong> revisiones a<br />

los diferentes manuales.<br />

3. Lista o medio <strong>de</strong> control sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad,<br />

Boletines <strong>de</strong> Servicio y documentación <strong>de</strong> respaldo, cumplidos en fábrica o por el operador.<br />

4. Ultimo reporte <strong>de</strong> peso y ba<strong>la</strong>nce en vacío.<br />

5. Historial <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, motores hélices y componentes con sus<br />

<strong>de</strong>bidos respaldos (<strong>la</strong> rastreabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> documentación).<br />

6. Última revisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente documentación.<br />

I. Manual <strong>de</strong> vuelo<br />

II. Manual <strong>de</strong> mantenimiento<br />

III. Manual <strong>de</strong> Reparaciones Estructurales, cuando fuere aplicable<br />

IV. Manual <strong>de</strong> partes<br />

V. Manual <strong>de</strong> Diagramas Eléctricos, cuando fuere aplicable<br />

VI. Manual <strong>de</strong> Peso y Ba<strong>la</strong>nce, cuando fuere aplicable<br />

VII. Programa <strong>de</strong> Inspección Estructural, cuando fuere aplicable<br />

VIII. Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

IX. Programa <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> corrosión, cuando fuere aplicable<br />

X. Lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo Maestra (MMEL), cuando fuere aplicable<br />

XI. Lista <strong>de</strong> equipo Mínimo (MEL), cuando fuere aplicable<br />

XII. Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones <strong>de</strong> configuración (C.D.L.), cuando fuere aplicable.<br />

7. Previo a iniciar el proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be haber recibido los documentos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, tales como: Certificado Tipo, formu<strong>la</strong>rio requerido por <strong>la</strong> AAC para <strong>la</strong><br />

obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong>bidamente suscrito.<br />

8. Las leyendas, p<strong>la</strong>cas o rótulos <strong>de</strong> seguridad en cabina <strong>de</strong> pasajeros y exteriores para el<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> indicarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés como mínimo.<br />

9. Cualquier otro documento que <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re necesario.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Emisión <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar.<br />

Art. 88.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil emitirá un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong> Tipo<br />

Estándar, para aquel<strong>la</strong> aeronave que ha pasado por un proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong> su Certificado<br />

Tipo. El Certificado será efectivo siempre que:<br />

1. El Certificado tipo lo mantenga vigente <strong>la</strong> Autoridad responsable por el diseño o<br />

fabricación y emite para <strong>la</strong> aeronave, sus motores o hélices, <strong>la</strong>s Directivas <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad; y,<br />

2. El fabricante provea soporte técnico para <strong>la</strong> aeronave (repuestos, partes, diseños <strong>de</strong><br />

reparación) e información esencial para el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronavegabilidad tal<br />

como Boletines <strong>de</strong> Servicio, revisiones al Programa <strong>de</strong> Mantenimiento y al Manual <strong>de</strong><br />

Vuelo.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 89.- El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar contendrá <strong>la</strong> siguiente información<br />

conforme al Anexo 8 <strong>de</strong> OACI:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o.<br />

3) Número <strong>de</strong> serie.<br />

4) Categoría.<br />

5) Base para el otorgamiento y Autoridad <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable.<br />

6) Condiciones y términos <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

7) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

8) Certificado Tipo.<br />

9) Nombre y firma por <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

10) El "Numero <strong>de</strong> Forma AAC aprobada" al pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

11) A<strong>de</strong>más incluirá <strong>la</strong> leyenda: "Este Certificado <strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave"<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 90.- Un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad estándar es transferible so<strong>la</strong>mente con <strong>la</strong><br />

aeronave que lo ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

65


66 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Vigencia y pérdida temporal <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Estándar<br />

Art. 91.- A menos que sea suspendido, revocado o que <strong>la</strong> AAC lo cancele, el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Estándar tendrá vigencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera:<br />

1) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, estarán vigentes siempre que el<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones sean:<br />

i) Realizados <strong>de</strong> acuerdo con el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

ii) La aeronave esté matricu<strong>la</strong>da en El Salvador, e i<strong>de</strong>ntificada conforme al Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

iii) La inspección anual efectuada por el operador haya sido realizada.<br />

2) La aeronave per<strong>de</strong>rá <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> su Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar:<br />

i) Si no se han llevado a cabo en <strong>la</strong> aeronave <strong>la</strong>s inspecciones o servicio conforme al<br />

Programa <strong>de</strong> Mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

ii) Si no se le han llevado a cabo <strong>la</strong>s modificaciones especificadas como mandatarios<br />

(obligatorias) por el fabricante o por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> fabricación<br />

o diseño para que <strong>la</strong> aeronave se mantenga en condición aeronavegable.<br />

iii) Si se le han insta<strong>la</strong>do componentes, partes o materiales no aprobados para <strong>la</strong> aviación<br />

o por el fabricante, <strong>de</strong> igual forma si se le han insta<strong>la</strong>do componentes o partes que<br />

han excedido su vida límite operacional (horas, ciclos, aterrizajes, tiempo calendario,<br />

etc.) como también si no se pue<strong>de</strong>n establecer sus tiempos <strong>de</strong> uso o vida acumu<strong>la</strong>da.<br />

iv) Si <strong>la</strong> aeronave presenta daños que afecten <strong>la</strong> aeronavegabilidad, su Certificado<br />

quedará suspendido hasta tanto se repare conforme <strong>la</strong>s especificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

fabricante o <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

v) Si <strong>la</strong> aeronave ha sido traspasada y no haya sido <strong>de</strong>bidamente inscrita en el RAS,<br />

conforme con el Reg<strong>la</strong>mento respectivo.<br />

3) El propietario, el operador o el <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>berá, cuando se le requiera,<br />

tener<strong>la</strong> disponible para su inspección por <strong>la</strong> AAC.<br />

4) Cuando un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, se suspenda, revoque o cancele,<br />

el propietario, operador o <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que ampara <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>volverlo a <strong>la</strong><br />

AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los tres días posteriores a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> caducidad, suspensión, revocación,<br />

cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido<br />

Art. 92.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong> documentación actualizada y en original.<br />

Los siguientes documentos son necesarios para po<strong>de</strong>r optar a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Restringido:<br />

1. La lista y documentación <strong>de</strong> respaldo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones y modificaciones mayores que le<br />

han sido incorporadas en fábrica o por el operador.<br />

2. Lista o medio <strong>de</strong> control sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y<br />

Boletines <strong>de</strong> Servicios y documentación <strong>de</strong> respaldo, cumplidos en fábrica o por el operador.<br />

3. Ultimo, reporte <strong>de</strong> peso o ba<strong>la</strong>nce en vacío.<br />

4. Historial <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, motores hélices y componentes con sus<br />

<strong>de</strong>bidos respaldos (<strong>la</strong> rastreabilidad).<br />

5. Documento vigente <strong>de</strong>:<br />

I. Manual <strong>de</strong> vuelo<br />

II. Manual <strong>de</strong> mantenimiento<br />

III. Manual <strong>de</strong> Reparaciones Estructurales, cuando fuere aplicable<br />

IV. Manual <strong>de</strong> Partes, cuando fuere aplicable<br />

V. Manual <strong>de</strong> Diagramas Eléctricos, cuando fuere aplicable<br />

VI. Manual <strong>de</strong> Peso y Ba<strong>la</strong>nce, cuando fuere aplicable<br />

VII. Programa <strong>de</strong> Inspección Estructural, cuando fuere aplicable<br />

VIII. Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

IX. Programa <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> corrosión, cuando fuere aplicable<br />

X. Lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo Maestra (MMEL), cuando fuere aplicable<br />

XI. Lisa <strong>de</strong> equipo Mínimo (MEL), cuando fuere aplicable<br />

XII. Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones <strong>de</strong> configuración (CDL), cuando fuere aplicable<br />

6. Previo a iniciar el proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be haber recibido los documentos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, los cuales pue<strong>de</strong>n ser: Certificado Tipo y los formu<strong>la</strong>rios requeridos por<br />

<strong>la</strong> AAC para <strong>la</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado, completos y <strong>de</strong>bidamente suscritos.<br />

67


68 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

7. Las leyendas, p<strong>la</strong>cas o rótulos <strong>de</strong> seguridad en cabina <strong>de</strong> pasajeros y exteriores para el<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> indicarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés como mínimo.<br />

8. Cualquier otro documento que <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re necesario.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 93.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong><br />

solicitud en el formato establecido por <strong>la</strong> AAC.<br />

La aplicación <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>be incluir como mínimo:<br />

(1) El propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> (los) vuelo(s)<br />

(2) Tripu<strong>la</strong>ción mínima y sus calificaciones, requeridas para operar <strong>la</strong> aeronave.<br />

(3) Las restricciones para llevar a personas diferentes a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción requerida.<br />

(4) El motivo por el cual <strong>la</strong> aeronave no cumple con <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong> operación<br />

aplicables.<br />

(5) Cualquier restricción consi<strong>de</strong>rada necesaria para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

(6) Cualquier otra información consi<strong>de</strong>rada necesaria para el propósito <strong>de</strong> prescribir <strong>la</strong>s<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá emitir un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> establecer <strong>la</strong>s restricciones apropiadas<br />

asociadas que compensen <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>ben permitir el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> forma segura. Para estos propósitos, <strong>la</strong> AAC requerirá al aplicante que realice<br />

<strong>la</strong>s pruebas e inspecciones necesarias para asegurar <strong>la</strong> seguridad operacional.<br />

Emisión <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 94.- Las aeronaves con Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong><br />

Vuelo son aeronaves bajo limitaciones <strong>de</strong> operación que solo podrán operar <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y<br />

no pue<strong>de</strong>n efectuar vuelos internacionales, a menos que posean una autorización especial <strong>de</strong><br />

cada país afectado.<br />

La AAC <strong>de</strong>be emitir limitaciones <strong>de</strong> operación para cada aeronave a <strong>la</strong> que otorgue dicho<br />

Certificado o Permiso.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 95.-El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido contendrá <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o.<br />

3) Número <strong>de</strong> serie.<br />

4) Categoría.<br />

5) Base para el otorgamiento y Autoridad <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable.<br />

6) Condiciones y términos. Este Certificado autoriza únicamente el vuelo conforme al<br />

propósito <strong>de</strong> operación indicado, y a menos que fuera suspendido, cance<strong>la</strong>do o que <strong>la</strong><br />

fecha <strong>de</strong> vigencia haya llegado a su término, este Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Restringido se mantendrá efectivo siempre que <strong>la</strong> aeronave se encuentre en condición<br />

aeronavegable conforme con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong> El<br />

Salvador. Bajo ninguna circunstancia <strong>la</strong> aeronave aquí i<strong>de</strong>ntificada podrá operar en el<br />

extranjero sin una autorización especial <strong>de</strong> cada país afectado. El responsable por<br />

observar los anteriores términos y condiciones es el propietario bajo el cual esté<br />

registrada <strong>la</strong> aeronave.<br />

7) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

8) Nombre y firma por <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

9) El "Numero <strong>de</strong> Forma AAC aprobada" al pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

10) A<strong>de</strong>más incluirá <strong>la</strong> leyenda: "Este Certificado <strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave"<br />

El contenido <strong>de</strong> los permisos <strong>de</strong> vuelo son especificados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad Restringido o Permiso <strong>de</strong> Vuelo<br />

Art. 96.- Un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Especial o un Permiso <strong>de</strong> Vuelo es transferible<br />

so<strong>la</strong>mente con <strong>la</strong> aeronave que ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

69


70 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Vigencia y pérdida temporal <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 97.- A menos que sea suspendido, revocado o que <strong>la</strong> AAC lo cancele, el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Vuelo tendrá vigencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

manera:<br />

1) El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o el Permiso <strong>de</strong> Vuelo, estarán vigentes<br />

siempre que el mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones sean:<br />

i) Realizados <strong>de</strong> acuerdo con el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> La Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

ii) La aeronave esté matricu<strong>la</strong>da en El Salvador, e i<strong>de</strong>ntificada conforme al Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

iii) La inspección anual efectuada por el operador haya sido realizada.<br />

2) La aeronave per<strong>de</strong>rá <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> su Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o<br />

Permiso <strong>de</strong> Vuelo:<br />

i) Si no se han llevado a cabo en <strong>la</strong> aeronave <strong>la</strong>s inspecciones o servicio conforme al<br />

Programa <strong>de</strong> Mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

ii) Si no se le han llevado a cabo <strong>la</strong>s modificaciones especificadas como mandatarios<br />

(obligatorias) por el fabricante o por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> fabricación<br />

o diseño para que <strong>la</strong> aeronave se mantenga en condición aeronavegable.<br />

iii) Si se le han insta<strong>la</strong>do componentes, partes o materiales no aprobados para <strong>la</strong> aviación<br />

o por el fabricante, <strong>de</strong> igual forma si se le han insta<strong>la</strong>do componentes o partes que<br />

han excedido su vida límite operacional (horas, ciclos, aterrizajes, tiempo calendario,<br />

etc.) como también si no se pue<strong>de</strong>n establecer sus tiempos <strong>de</strong> uso o vida acumu<strong>la</strong>da.<br />

iv) Si <strong>la</strong> aeronave presenta daños que afecten <strong>la</strong> aeronavegabilidad, su Certificado<br />

quedará suspendido hasta tanto se repare conforme <strong>la</strong>s especializaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

fabricante o <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

v) Si <strong>la</strong> aeronave ha sido traspasada y no haya sido <strong>de</strong>bidamente inscrita en el RAS,<br />

conforme con el Reg<strong>la</strong>mento respectivo.<br />

3) Un Permiso <strong>de</strong> Vuelo estará vigente por el período que <strong>la</strong> AAC indique.<br />

4) El propietario, el operador o el <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>berá, cuando se le requiera,<br />

tener<strong>la</strong> disponible para su inspección por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

5) Cuando un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o Permiso <strong>de</strong> Vuelo, se<br />

suspenda, revoque o cancele, el propietario, operador o <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que<br />

ampara <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>volverlo a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los tres días posteriores a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong><br />

caducidad, suspensión, revocación, cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Certificados <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong> Gases.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 98.- Se establecerán los requerimientos para <strong>la</strong> aceptación o convalidación <strong>de</strong> un Certificado<br />

<strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y los <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases conforme al Anexo XVI, Volumen I <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

OACI.<br />

Estos Certificados serán aplicables a todos aquellos aviones turborreactores, subsónicos con peso<br />

máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue igual o superior a 34.050 Kg. (75.000 libras)<br />

Elegibilidad<br />

Art. 99.- El propietario <strong>de</strong> una aeronave, <strong>de</strong> acuerdo a los parámetros estipu<strong>la</strong>dos en el Art. 38,<br />

que pretenda registrar<strong>la</strong> en el RAS, está sujeto a obtener una convalidación o emisión <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y uno <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases para dicha aeronave; si <strong>la</strong><br />

misma ha cumplido con lo dispuesto en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Si se tratare <strong>de</strong> una aeronave <strong>de</strong> registro extranjero que se quisiese incluir en <strong>la</strong> flota <strong>de</strong> un<br />

operador salvadoreño, ésta <strong>de</strong>be cumplir con lo dispuesto en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido.<br />

Art. 100.- La solicitud para una convalidación o aceptación <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> homologación<br />

<strong>de</strong> ruido y emisión <strong>de</strong> gases se <strong>de</strong>be efectuar con <strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> formato establecido por <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

71


72 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Emisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido<br />

Art. 101.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil emitirá un Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido,<br />

para aquel<strong>la</strong> aeronave que ha pasado por un proceso <strong>de</strong> convalidación o aceptación <strong>de</strong> un<br />

certificado previamente emitido por otras entida<strong>de</strong>s, el cual estará conforme a lo especificado en<br />

este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido<br />

Art. 102.- El Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido contendrá <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

3) Año <strong>de</strong> Fabricación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronave<br />

4) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong><strong>de</strong>l</strong> motor(es).<br />

5) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong>(s) hélice(s).<br />

6) Peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

7) Modificaciones efectuadas para satisfacer <strong>la</strong>s normas aplicables.<br />

8) Bases para el otorgamiento y autoridad, y capítulo <strong><strong>de</strong>l</strong> anexo <strong>de</strong> OACI aplicable<br />

9) Condiciones y términos.<br />

10) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

11) Nombre y firma por el Director Ejecutivo Incluyendo <strong>la</strong> siguiente nota: "Este Certificado<br />

<strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave" y Número <strong>de</strong> Forma aprobada <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC al<br />

pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

12) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> toda modificación incorporada con objeto <strong>de</strong> satisfacer <strong>la</strong>s normas<br />

aplicables <strong>de</strong> homologación en cuanto al ruido (Número <strong>de</strong> STC y <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cambio)<br />

13) Nivel <strong>de</strong> Ruido EPNDB dado por el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 103.- Todo documento que atestigüe <strong>la</strong> certificación respecto a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> gases <strong>de</strong> cada<br />

tipo <strong>de</strong> motor <strong>de</strong>berá contener <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Designación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad que emite el Certificado.<br />

2) La <strong>de</strong>signación <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> fabricación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

3) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s modificaciones adicionales <strong>de</strong> incorporación con el fin <strong>de</strong><br />

complementar <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s aplicables a <strong>la</strong> certificación respecto a <strong>la</strong>s emisiones.<br />

4) La potencia nominal<br />

5) La re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> presión <strong>de</strong> referencia<br />

6) Una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos atinentes al índice <strong>de</strong> humo.<br />

7) Una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos atinentes a los contaminantes <strong>de</strong><br />

gases.<br />

8) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

Transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 104.- El Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y emisión <strong>de</strong> gases es transferible so<strong>la</strong>mente<br />

con <strong>la</strong> aeronave que ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

Convalidación <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 105.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil convalidará los Certificados <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases, para<br />

aquel<strong>la</strong>s aeronaves siempre y cuando <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s, a base <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales se haya otorgado el<br />

Certificado, cump<strong>la</strong>n con lo establecido en el volumen II <strong><strong>de</strong>l</strong> ANEXO 16 <strong>de</strong> OACI.<br />

Aeronaves <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> extranjera operadas por un Operador Salvadoreño.<br />

Conformidad con <strong>la</strong>s normas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para aeronaves con matrícu<strong>la</strong> extranjeras.<br />

Art. 106.- Una aeronave con matrícu<strong>la</strong> extranjera pue<strong>de</strong> ser operada por un operador<br />

salvadoreño en servicio <strong>de</strong> transporte aéreo y/o trabajos aéreos sólo si posee un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad emitido por el Estado <strong>de</strong> registro y <strong>la</strong> misma ha sido encontrada aceptable<br />

mediante inspección realizada por <strong>la</strong> AAC; y ha sido incluida en <strong>la</strong>s especificaciones y<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> operador aéreo y tendrá una vigencia <strong>de</strong> acuerdo a éstas y a <strong>la</strong><br />

vigencia <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil pue<strong>de</strong> emitir un permiso <strong>de</strong> vuelo o sobrevuelo, <strong>de</strong> acuerdo al<br />

“Convenio sobre <strong>la</strong> Aviación Civil Internacional” <strong>de</strong> Chicago y <strong>la</strong>s liberta<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> aire que este<br />

contemp<strong>la</strong>, a una aeronave con matrícu<strong>la</strong> extranjera sujeta a cualquier condición y limitación<br />

73


74 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

consi<strong>de</strong>radas necesarias para <strong>la</strong> operación segura y conforme los requerimientos <strong>de</strong> otras<br />

entida<strong>de</strong>s gubernamentales.<br />

No conformidad con <strong>la</strong>s normas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art. 107.- El estado salvadoreño tomará todas <strong>la</strong>s medidas que estime necesarias para garantizar<br />

que no se conceda el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad si se sabe o sospecha que <strong>la</strong> aeronave<br />

tiene características peligrosas no específicamente provistas en sus normas <strong>de</strong> Certificación <strong>de</strong><br />

Tipo.<br />

Si se sospecha que una aeronave tiene características peligrosas que no han sido verificadas en el<br />

Certificado Tipo, el Estado <strong>de</strong> El Salvador <strong>de</strong>cretará medidas necesarias que garanticen que el<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad no sea emitido. Aplicando <strong>la</strong>s disposiciones necesarias para<br />

que toda aeronave civil matricu<strong>la</strong>da o explotada por un operador que mantenga su oficina<br />

principal o resi<strong>de</strong>ncia permanente en el territorio <strong>de</strong> El Salvador tenga <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> acatar<br />

dichas disposiciones.<br />

La AAC se encargará <strong>de</strong> efectuar una evaluación técnica documental y realizará una inspección<br />

a <strong>la</strong> aeronave atendiendo lo requerido por el Certificado Tipo, esto con el fin <strong>de</strong> convalidar el<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave extranjera; tal convalidación será efectiva con<br />

<strong>la</strong> emisión o modificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> especificación <strong>de</strong> operación; <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> este será congruente<br />

con <strong>la</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>.<br />

Las aeronaves con matrícu<strong>la</strong> extranjera que soliciten un permiso especial <strong>de</strong> vuelo, tendrán que<br />

someterse a <strong>la</strong>s condiciones y limitaciones requeridas para <strong>la</strong>s operaciones seguras que sean<br />

impuestas por <strong>la</strong> AAC.<br />

Datos sobre Mantenimiento en el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad.<br />

Datos re<strong>la</strong>tivos al mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronavegabilidad.<br />

Art. 108.- Cuando el Estado salvadoreño matricule por primera vez una aeronave <strong>de</strong> un tipo<br />

<strong>de</strong>terminado, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual no sea estado <strong>de</strong> diseño y emita o convali<strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aeronavegabilidad <strong>de</strong> conformidad con el Art. 50 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, comunicará al estado <strong>de</strong><br />

diseño que dicha aeronave ha quedado inscrita en su registro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>.<br />

Por otra parte, se asegurará que se tramita al Estado <strong>de</strong> diseño toda <strong>la</strong> información obligatoria<br />

sobre el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronavegabilidad, que se origine con respecto a dicha aeronave.<br />

Daños a <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 109.- Cuando una aeronave <strong>de</strong> un explotador salvadoreño haya sufrido daños, el Estado<br />

Salvadoreño <strong>de</strong>cidirá si son <strong>de</strong> tal naturaleza que <strong>la</strong> aeronave ya no reúne <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad <strong>de</strong>finidas en <strong>la</strong>s normas que le atañen.<br />

Cuando <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re que el daño sufrido en <strong>la</strong> aeronave es <strong>de</strong> naturaleza tal que <strong>la</strong><br />

aeronave no está en condiciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad, prohibirá que <strong>la</strong> aeronave continúe el<br />

vuelo hasta que vuelva a estar en condiciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad. Sin embargo, <strong>la</strong> AAC<br />

podrá, en circunstancias excepcionales, establecer restricciones y permitir que <strong>la</strong> aeronave vuele<br />

sin pasajeros hasta un aeropuerto/aeródromo en que se pueda reparar y poner en condiciones<br />

<strong>de</strong> aeronavegabilidad; en este caso es responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> propietario u operador <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

obtener los permisos <strong>de</strong> los países que sobrevuele o en los que requiera aterrizar.<br />

Cuando <strong>la</strong> AAC, consi<strong>de</strong>re que los daños sufridos son tales que no afectan a <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, se permitirá a ésta que reanu<strong>de</strong> su vuelo.<br />

Concesiones <strong>de</strong> Exenciones y <strong>de</strong>sviaciones.<br />

Art. 110.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil podrá aplicar exenciones y <strong>de</strong>sviaciones técnicas,<br />

siempre y cuando exista una evaluación realizada con base a los datos <strong>de</strong> diseño que arroje<br />

resultados que no afecten <strong>la</strong> seguridad y que éstos estén coordinados con el estado que emitió el<br />

Certificado Tipo para su aprobación.<br />

Aceptación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Tipo emitido por FAA o JAA/EASA<br />

Art. 111.- Todas <strong>la</strong>s aeronaves están sujetas a obtener un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Individual, siempre y cuando su Certificado Tipo haya sido aprobado por FAA o JAA/EASA;<br />

75


76 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

serán incluidos sus componentes, motores y hélices, tomando en cuenta todas <strong>la</strong>s excepciones a<br />

su Certificado Tipo que <strong>la</strong>s Autorida<strong>de</strong>s anteriormente citadas hayan impuesto.<br />

Permiso especial <strong>de</strong> vuelo (vuelo Ferry)<br />

Art. 112.- Se emitirá un permiso especial <strong>de</strong> vuelo (vuelo Ferry) cuando una aeronave no pue<strong>de</strong><br />

cumplir <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables, pero que está capacitada<br />

para realizar operaciones <strong>de</strong> vuelo con seguridad, con los siguientes propósitos:<br />

a) Este permiso se emite ante <strong>la</strong> perdida temporal <strong>de</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad y se pue<strong>de</strong> emitir dicho un permiso <strong>de</strong> vuelo especial para aeronaves<br />

que no están cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables pero son<br />

capaces <strong>de</strong> realizar un vuelo seguro con los siguientes propósitos:<br />

1) Tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave al lugar en que se le ejecutará el mantenimiento,<br />

reparación, alteración o estacionamiento;<br />

2) Entrega o exportación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

3) Evacuación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>s<strong>de</strong> áreas con eminentes amenazas <strong>de</strong> daño.<br />

b) Las aeronaves conforme al párrafo a) anterior no tienen permiso para transportar<br />

pasajeros o carga, mientras se encuentren en <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> perdida temporal <strong>de</strong><br />

vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad.<br />

c) Se emite un permiso <strong>de</strong> vuelo para aeronaves no certificadas, a aquel<strong>la</strong>s aeronaves<br />

experimentales que ingresen al país temporalmente con fines científicos, <strong>de</strong> exhibición o<br />

humanitarios.<br />

d) Las aeronaves conforme al párrafo b) anterior son aeronaves bajo limitaciones <strong>de</strong><br />

operación que solo podrán operar <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be emitir limitaciones<br />

<strong>de</strong> operación para cada aeronave a <strong>la</strong> que otorgue dicho Certificado.<br />

e) El propietario <strong>de</strong> una aeronave conforme al párrafo b) anterior para po<strong>de</strong>r solicitar un<br />

permiso <strong>de</strong> vuelo para aeronaves no certificadas <strong>de</strong>be cumplir con los siguientes<br />

requisitos:<br />

1) Los datos y especificaciones técnicas, así como fotografías que i<strong>de</strong>ntifiquen <strong>la</strong><br />

aeronave.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

2) En el caso <strong>de</strong> aeronaves para propósitos experimentales indicar el propósito <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

experimento, el tiempo estimado o cantidad <strong>de</strong> vuelos para dichos experimentos,<br />

así como <strong>la</strong>s áreas para estas operaciones.<br />

f) Las aeronaves conforme al párrafo b) anterior, tendrán su permiso <strong>de</strong> vuelo por un p<strong>la</strong>zo<br />

<strong>de</strong> hasta por 10 días calendario, salvo otra disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

Emisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización <strong><strong>de</strong>l</strong> permiso especial <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 113.- El solicitante <strong>de</strong> un permiso especial <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>be suscribir <strong>la</strong> forma establecida por<br />

<strong>la</strong> AAC, para <strong>la</strong> aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, indicando lo siguiente:<br />

1) Propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> Vuelo.<br />

2) Itinerario previsto.<br />

3) La tripu<strong>la</strong>ción requerida para operar <strong>la</strong> aeronave y sus equipamientos en forma<br />

a<strong>de</strong>cuada y segura.<br />

4) Los motivos por los cuales <strong>la</strong> aeronave no cumple con los requisitos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad.<br />

5) Cualquier restricción que el solicitante consi<strong>de</strong>re necesaria para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave.<br />

6) Cualquier otra información consi<strong>de</strong>rada como necesaria por <strong>la</strong> AAC para establecer<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil estará facultad para realizar y or<strong>de</strong>nar al solicitante <strong>de</strong> un<br />

permiso especial <strong>de</strong> vuelo que realice <strong>la</strong>s inspecciones y <strong>la</strong>s pruebas necesarias que verifiquen <strong>la</strong><br />

seguridad operativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Un permiso especial para vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do tendrá <strong>la</strong> vigencia especificada en el mismo.<br />

Aprobaciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> importación.<br />

Art. 114.- Cuando se soliciten marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> Salvadoreña, <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad para <strong>la</strong> importación <strong>de</strong> productos aeronáuticos, los interesados tendrán que<br />

contar con el certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad para exportación, en <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> tal documento<br />

presentarán otro documento equivalente que será emitido por <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong><br />

77


78 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

exportación en el que se podrán incluir también motores o hélices según corresponda. Este<br />

Certificado no autoriza <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Podrá una aeronave salvadoreña exportarse, bajo cualquier título, siempre y cuando sea<br />

autorizado por <strong>la</strong> AAC y <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> esté cance<strong>la</strong>da y cumpliendo todos los requisitos legales y<br />

operativos.<br />

Cuando hayan ingresado aeronaves con franquicia <strong>de</strong> importación será necesaria <strong>la</strong> autorización<br />

<strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Hacienda.<br />

Solicitud <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos aeronáuticos<br />

c<strong>la</strong>ses I, II y III.<br />

Art. 115.- Para los productos c<strong>la</strong>se I se hará <strong>la</strong> solicitud por escrito, por separado para cada<br />

aeronave, motor o hélice que se vaya a exportar.<br />

Para los productos c<strong>la</strong>se II se hará una solicitud por separado, sin embargo podrá hacerse una<br />

so<strong>la</strong> solicitud para más <strong>de</strong> un artículo que sean <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo tipo y exportados al mismo<br />

comprador y país.<br />

Para los productos c<strong>la</strong>se III se hará una solicitud para más <strong>de</strong> un artículo que sean <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo<br />

tipo y exportados al mismo comprador y país.<br />

Se aportará constancia sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y Boletines <strong>de</strong><br />

Servicio; en los casos <strong>de</strong> aeronaves y productos usados con reparación mayor (overhaul) se<br />

tendrán que aportar <strong>la</strong>s bitácoras, formu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> reparación y modificaciones mayores, registro <strong>de</strong><br />

reparación mayor y todos los registros requeridos por <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Para insta<strong>la</strong>ciones temporales en algunas aeronaves y vuelos <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do, <strong>la</strong> solicitud incluirá<br />

una <strong>de</strong>scripción general <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y <strong>de</strong> <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> retorno a servicio <strong>de</strong><br />

los sistemas y elementos insta<strong>la</strong>dos, incluyendo también los métodos usados para <strong>la</strong> prevención<br />

y empaque <strong>de</strong> los productos para protegerlos <strong>de</strong> <strong>la</strong> corrosión y <strong>de</strong>terioro durante el manejo,<br />

transporte y almacenaje.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para productos c<strong>la</strong>se I (Aeronaves) se aportarán también el último peso y ba<strong>la</strong>nce en vacío,<br />

efectuado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos doce meses anteriores.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se I.<br />

Art. 116.- Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación, cumplirá<br />

lo siguiente:<br />

a) Que <strong>la</strong> aeronave cump<strong>la</strong> con un certificado tipo emitido por <strong>la</strong> FAA o JAA/EASA y un<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad vigente;<br />

b) Que se le ha realizado a <strong>la</strong> aeronave una inspección conforme al programa <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC y que tal inspección ha sido ejecutada y documentada<br />

según lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables;<br />

c) Los motores, hélices y componentes tendrán que ser conforme a su diseño y Certificado Tipo<br />

y ser aptos para <strong>la</strong> aeronavegabilidad y emba<strong>la</strong>dos acor<strong>de</strong> a los requerimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

industria o <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante; los que sean usados y que no sean parte integrante <strong>de</strong> una<br />

aeronave tendrán que ser aprobados primero en tierra y serán emba<strong>la</strong>dos cumpliendo los<br />

requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria o <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante; y,<br />

d) Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para exportación cumplirá con los<br />

requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> país (importador) al cual se esta exportando los productos. La AAC tiene<br />

facultad para inspeccionar total o parcialmente todas <strong>la</strong>s aeronaves que sean <strong>de</strong>stinadas para<br />

el servicio <strong>de</strong> exportación.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se II.<br />

Art. 117.- Las tarjetas <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación podrán expedirse a los<br />

solicitantes cuando los productos sean nuevos y/o se les ha efectuado una reparación mayor<br />

(overhaul) y que estén conforme al diseño tipo aprobado; cuando los productos cump<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong>bidamente <strong>la</strong> condición para una operación segura y hayan sido emba<strong>la</strong>dos y preservados <strong>de</strong><br />

acuerdo a los requisitos sugeridos por los fabricantes o requeridos en <strong>la</strong> industria; cuando los<br />

productos hayan sido objeto <strong>de</strong> reparación mayor tendrán que aportar el proceso <strong>de</strong> inspección,<br />

medición y prueba en tierra; tendrán que estar i<strong>de</strong>ntificados como mínimo con el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

79


80 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

fabricante, numero <strong>de</strong> parte, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o (cuando sea aplicable), numero <strong>de</strong> serie o equivalentes. El<br />

producto tendrá que satisfacer los requisitos que sean impuestos por el país importador.<br />

Todo artículo que se exporte será inspeccionado total o parcialmente por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> cual esta<br />

facultada para ello; o <strong><strong>de</strong>l</strong>egará en organizaciones reconocidas o personal <strong>de</strong>bidamente calificado<br />

para que apruebe <strong>la</strong> tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se III.<br />

Art. 118.- El solicitante tendrá <strong>de</strong>recho a otorgar una tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong><br />

exportación, cuando <strong>de</strong>muestre que:<br />

1) Los productos están <strong>de</strong> conformidad con los datos <strong>de</strong> diseño aprobado, aplicable a<br />

productos C<strong>la</strong>se I o II, <strong>de</strong> los cuales ellos forman parte;<br />

2) Los productos están en condiciones óptimas;<br />

3) Los productos o partes estándar han sido preservados y emba<strong>la</strong>dos conforme a los<br />

términos <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria, que se encuentra y que se encuentren <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su vida <strong>de</strong><br />

almacenamiento; y,<br />

4) Los productos satisfacen los requerimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> país importador.<br />

La AAC se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspeccionar total o parcialmente los artículos a exportar; así<br />

como el <strong>de</strong>signar o dar autorizaciones individuales a personas u organismos titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, <strong>de</strong> un Certificado Operativo o <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Producción<br />

para que aprueben <strong>la</strong> tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se III.<br />

Aprobación <strong>de</strong> aeronavegabilidad para un exportador.<br />

Art. 119.- Los exportadores que reciban una aprobación <strong>de</strong> aeronavegabilidad para<br />

exportaciones <strong>de</strong> productos enviarán sus documentos y toda <strong>la</strong> información necesaria sobre los<br />

productos que exporta a <strong>la</strong> AAC; a<strong><strong>de</strong>l</strong>antando todas <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>je <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante<br />

y un formu<strong>la</strong>rio que registre todos los chequeos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pruebas <strong>de</strong> vuelo, en el caso que <strong>la</strong><br />

aeronave exportada sea <strong>de</strong>sarmada; <strong>la</strong>s instrucciones tendrán los <strong>de</strong>talles suficientes para<br />

asegurar que <strong>la</strong> aeronave sea emba<strong>la</strong>da y que el emba<strong>la</strong>je tenga <strong>la</strong> configuración aprobada.<br />

A<strong>de</strong>más, se removerá o se retirará toda <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción temporal incorporada a <strong>la</strong> aeronave, con el


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do para su exportación y restituir <strong>la</strong> aeronave a <strong>la</strong> configuración<br />

aprobada cuando termine el vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do.<br />

En los casos <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong> aeronaves a compradores extranjeros tendrán que<br />

solicitar una cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> en el RAS, que indicará <strong>la</strong> fecha en <strong>la</strong> que<br />

se realizó <strong>la</strong> transferencia, el nombre y <strong>la</strong> dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> comprador extranjero.<br />

Se regresará a <strong>la</strong> AAC el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y el Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave y <strong>la</strong> AAC aportará un Certificado <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> en el que se manifestará<br />

que ha sido eliminada <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS, emitiendo posteriormente el Certificado <strong>de</strong> Exportación.<br />

De <strong>la</strong> convalidación <strong>de</strong> los documentos abordo.<br />

Art. 120.- Los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y <strong>la</strong>s licencias o certificados <strong>de</strong> aptitud<br />

expedidos o convalidados por un Estado contratante <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional, en el que esté matricu<strong>la</strong>da <strong>la</strong> Aeronave, se reconocerán como válidos en el Estado<br />

<strong>de</strong> El Salvador.<br />

La AAC verificará que se cump<strong>la</strong> con los requisitos con los que se haya expedido o convalidado<br />

los Certificados y licencias, garantizando que sean iguales o superiores a <strong>la</strong>s normas mínimas<br />

que oportunamente se establezcan en <strong>la</strong>s normativas aplicables, o en su <strong>de</strong>fecto, por los<br />

Convenios Internacionales vigentes.<br />

No se excluirá, <strong>de</strong> ninguna manera, el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> Inspección y verificación que ejercerá <strong>la</strong> AAC.<br />

Conservación <strong>de</strong> documentos.<br />

Art. 121.-El operador conservara en originales y copias toda documentación relevante <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave por al menos 4 años, aunque <strong>de</strong>je <strong>de</strong> ser operador <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, esta documentación<br />

incluirá el diseño, dibujos, instrucciones y aprobaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones, alteraciones y<br />

modificaciones, también incluirá <strong>la</strong>s limitaciones reportes <strong>de</strong> pruebas, bitácoras <strong>de</strong><br />

mantenimiento y vuelo, Boletines <strong>de</strong> servicio y directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad, y <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar<br />

para disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad.<br />

81


82 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Documentación y registros.<br />

Art. 122.- El operador y/o el piloto al mando permitirán el acceso a los inspectores y <strong><strong>de</strong>l</strong>egados<br />

autorizados por <strong>la</strong> AAC, a cualquier documento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y/o registros <strong>de</strong> mantenimiento,<br />

<strong>la</strong> AAC tendrá el <strong>de</strong>recho a reproducir, retener e investigar los documentos y registros <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

CAPÍTULO V<br />

DEL CERTIFICADO DE OPERADOR AÉREO O CERTIFICADO OPERATIVO Y SUS<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo.<br />

RESPECTIVOS PERMISOS DE OPERACIÓN<br />

Art. 123.- Para que un operador nacional pueda proveer transporte aéreo comercial o servicios<br />

aeronáuticos es necesario que obtenga un Certificado aprobado por <strong>la</strong> AAC, junto con su<br />

respectivo permiso <strong>de</strong> operación. Este certificado pue<strong>de</strong> ser un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo<br />

(COA) ó un Certificado Operativo (CO) y es el documento que acredita a su titu<strong>la</strong>r para realizar<br />

operaciones aeronáuticas en condiciones seguras. Para obtenerlo, el solicitante tiene que<br />

acreditar su existencia legal, <strong>de</strong>mostrar su capacidad técnica y cumplir con los requisitos<br />

establecidos por <strong>la</strong> Ley, el presente Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Para el otorgamiento, modificación y enmienda <strong>de</strong> un COA o CO otorgado por <strong>la</strong> AAC, se<br />

proce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> conformidad a <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> servicios a proveer y <strong>la</strong>s correspondientes<br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

El proceso <strong>de</strong> certificación se aplicará para los solicitantes <strong>de</strong> los siguientes tipos <strong>de</strong> certificados:<br />

a) Al solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA),el cual proveerá servicio <strong>de</strong><br />

transporte aéreo comercial sea este una persona natural o jurídica, o los titu<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo,<br />

para proveer los servicios aéreos <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> pasajeros, carga y correo regu<strong>la</strong>r o no<br />

regu<strong>la</strong>r y carga exclusivamente; y,<br />

b) Al solicitante o titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo (CO) para brindar cualquiera <strong>de</strong> los<br />

siguientes servicios aeronáuticos:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

i) Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento;<br />

ii) Trabajos aéreos;<br />

iii) Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica;<br />

iv) Taxi aéreo;<br />

v) Aeródromos;<br />

vi) Servicios aeroportuarios; y,<br />

vii) Las diferentes activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con los servicios <strong>de</strong> naturaleza técnica<br />

aeronáutica susceptibles <strong><strong>de</strong>l</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado Operativo conforme a<br />

<strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Requisitos para un operador proveedor <strong>de</strong> transporte aéreo comercial o servicios aeronáutico<br />

Art. 124.- Para proveer cualquier transporte aéreo comercial o servicio aeronáutico es necesario<br />

cumplir con lo siguiente:<br />

a) Haber obtenido:<br />

i. Un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA) y sus Limitaciones y<br />

Especificaciones <strong>de</strong> Operación y su respectivo permiso <strong>de</strong> operación ó<br />

ii. Un Certificado Operativo (CO), sus habilitaciones y Limitaciones y<br />

Especificaciones <strong>de</strong> Operación <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio a<br />

proveer y su respectivo permiso <strong>de</strong> operación.<br />

b) Haber obtenido <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación <strong>la</strong>s cuales son parte<br />

integral <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o habilitaciones con sus Limitaciones y Especificaciones <strong>de</strong> Operación<br />

<strong>la</strong>s cuales son parte integral <strong><strong>de</strong>l</strong> CO, siendo estas concedidas <strong>de</strong> acuerdo con cada tipo <strong>de</strong><br />

operación o servicio que será llevado a cabo, y,<br />

c) Si se solicita por primera vez un COA o <strong>la</strong> petición <strong>de</strong> una modificación o enmienda en<br />

<strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones para autorizar una nueva c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> operación.<br />

Del proceso <strong>de</strong> certificación técnica.<br />

Art. 125.- Los solicitantes <strong>de</strong> un COA o un CO tienen que someterse a un proceso <strong>de</strong><br />

certificación técnica que será instruido por <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s correspondientes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC con <strong>la</strong><br />

finalidad que el solicitante obtenga el COA o un CO.<br />

83


84 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El proceso consta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes etapas <strong>la</strong>s cuales están <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> manera específica en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables:<br />

a) Presolicitud: Es <strong>la</strong> gestión que se realiza para obtener <strong>la</strong> información re<strong>la</strong>cionada con el<br />

otorgamiento <strong>de</strong> un COA o CO. En esta etapa se realiza <strong>la</strong> primera reunión entre el<br />

solicitante y <strong>la</strong> AAC, en <strong>la</strong> que se da un intercambio <strong>de</strong> información re<strong>la</strong>tiva al servicio y<br />

orientación por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC en re<strong>la</strong>ción con los estándares, procedimientos,<br />

responsabilida<strong>de</strong>s y atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio que preten<strong>de</strong> brindar y <strong>la</strong> documentación<br />

técnica que se <strong>de</strong>be presentar.<br />

b) Solicitud formal: El solicitante expone documentalmente a <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un<br />

COA o CO para <strong>la</strong> <strong>de</strong>bida aprobación o aceptación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo;<br />

c) Evaluación: La AAC revisa <strong>la</strong> documentación presentada y comunica al solicitante <strong>la</strong>s<br />

discrepancias encontradas si <strong>la</strong>s hubiere; si no <strong>la</strong>s hay, se emite <strong>la</strong> aprobación o<br />

aceptación inicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma;<br />

d) Demostración Técnica: El solicitante se somete a evaluación y revisión técnica para<br />

<strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> capacidad <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong>de</strong> mantener su operación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> marco <strong>de</strong><br />

seguridad aeronáutica correspondiente el cual será <strong>de</strong>terminado por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s<br />

respectivas Regu<strong>la</strong>ciones para cada modalidad <strong>de</strong> servicio; y<br />

e) Certificación: Una vez concluidas <strong>la</strong>s etapas anteriormente indicadas, <strong>la</strong> AAC emitirá el<br />

Certificado respectivo y se aprobarán <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o<br />

habilitaciones. En ningún caso se pue<strong>de</strong>n otorgar un COA o CO sin haber concluido<br />

satisfactoriamente el proceso <strong>de</strong> certificación.<br />

Solicitud por primera vez <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 126.- Todo solicitante <strong>de</strong> un COA o CO por primera vez o su renovación, realizará el<br />

trámite <strong>de</strong> Certificación en forma simultánea con el otorgamiento <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> operación,<br />

<strong>de</strong> manera que exista un margen razonable <strong>de</strong> tiempo para llevar a cabo el proceso <strong>de</strong><br />

certificación técnica. El p<strong>la</strong>zo será <strong>de</strong> seis meses contados en días hábiles a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong><br />

presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud formal hasta que <strong>la</strong> AAC otorgue el respectivo COA o CO.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o CO tendrá que efectuarse en conjunto con los<br />

requisitos aportados <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> recibo <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong><br />

Operación y mientras se tramite éste.<br />

El solicitante <strong>de</strong> un COA presentará un cronograma <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> requisitos técnicos, que<br />

incluirán <strong>la</strong> aportación <strong>de</strong> manuales y documentos requeridos acor<strong>de</strong>s con el tipo <strong>de</strong> servicios, y<br />

programación <strong>de</strong> cualquier otro equipo o elemento técnico que requiera revisión, aprobación o<br />

inspección por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

La AAC establecerá en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones respectivas los requisitos específicos <strong>de</strong> acuerdo al tipo<br />

<strong>de</strong> servicio aeronáutico que el solicitante <strong>de</strong>sea proveer.<br />

Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o Certificado Operativo<br />

Art. 127.- La presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo podrá<br />

efectuarse en <strong>la</strong>s siguientes etapas procesales:<br />

a) En conjunto con los requisitos aportados al momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Explotación;<br />

b) Después <strong><strong>de</strong>l</strong> recibo <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud formal <strong>de</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Explotación y mientras se tramita éste.<br />

El solicitante <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo, <strong>de</strong>be presentar <strong>la</strong> forma<br />

correspondiente proporcionada por <strong>la</strong> AAC. Asimismo <strong>de</strong>berá presentar los documentos<br />

requeridos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva, <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong> todo el<br />

personal técnico que interviene <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> operaciones y programación <strong>de</strong> cualquier otro<br />

equipo o elemento técnico que requiera revisión, aprobación o inspección por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

los cuales serán <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s respectivas regu<strong>la</strong>ciones.<br />

El listado <strong>de</strong> documentos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do a continuación podrá ser ampliado o reducido por <strong>la</strong> AAC<br />

<strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo o magnitud <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> acuerdo a lo que se <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> manera<br />

especifica en <strong>la</strong>s respectivas Regu<strong>la</strong>ciones u Ór<strong>de</strong>nes. El listado <strong>de</strong> documentos y manuales a<br />

85


86 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

presentar para revisión, aprobación o aceptación se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n a continuación para cada servicio<br />

aeronáutico:<br />

1) Para transporte aéreo comercial<br />

Listado <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que ocupa cargos <strong>de</strong> dirección técnica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

empresa;<br />

Manual <strong>de</strong> mantenimiento (Manual General <strong>de</strong> Mantenimiento o Manual <strong>de</strong><br />

Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento) en idioma castel<strong>la</strong>no;<br />

Programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Procedimientos <strong>de</strong> peso y ba<strong>la</strong>nce / o Manual (es);<br />

Programa <strong>de</strong> entrenamiento/ o Manual;<br />

Manual <strong>de</strong> vuelo aprobado para <strong>la</strong> aeronave;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa en idioma castel<strong>la</strong>no;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo mínimo (MEL) y Master MEL (MMEL);<br />

Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> <strong>la</strong> configuración (CDL);<br />

Listas <strong>de</strong> verificación;<br />

Carta <strong>de</strong> información al pasajero;<br />

Análisis <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos;<br />

Programa <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Programa <strong>de</strong> seguridad aeroportuaria;<br />

Manual <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> cabina (aeronaves más <strong>de</strong> diecinueve pasajeros),<br />

Procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho, seguimiento y localización <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo;<br />

Especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación;<br />

Programa <strong>de</strong> confiabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento (si es aplicable);<br />

P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelos <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> <strong>la</strong> (s) ruta (s);<br />

P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia; y<br />

Presentación <strong>de</strong> una copia <strong><strong>de</strong>l</strong> (os) contrato (s) <strong>de</strong> mantenimiento suscritos entre el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

certificado y el taller (es) aeronáutico (s) aprobado (s).


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

2) Organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s;<br />

Organización técnica y administrativa;<br />

Servicio que <strong>de</strong>sea explotar (habilitaciones);<br />

Lista <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que ocupa cargos <strong>de</strong> dirección técnica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

empresa y lista <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que retorna a servicio;<br />

Lista <strong>de</strong> herramientas y equipo;<br />

Manual <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Listado <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os y marcas para <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> motores, hélices, accesorios, radio e<br />

instrumentos;<br />

Programa <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> personal;<br />

Una lista <strong>de</strong> funciones <strong>de</strong> mantenimiento que el taller realiza, e incluya <strong>la</strong>s que efectúa bajo<br />

contrato o por medio <strong>de</strong> un acuerdo con otros talleres por carencia <strong>de</strong> equipo; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

3) Operadores <strong>de</strong> Aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Solicitud o certificación sobre el cumplimiento con <strong>la</strong>s normas ambientales;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para todo el personal técnico; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

4) Servicios <strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho aéreo<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Base <strong>de</strong> operaciones;<br />

Lista y currículo <strong><strong>de</strong>l</strong> personal técnico;<br />

87


88 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lista <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s que preten<strong>de</strong> ofrecer;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y herramientas; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5) Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción aeronáutica<br />

5.1 Escue<strong>la</strong> para pilotos<br />

Ubicación <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones, facilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> Instrucción;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para <strong>la</strong>s diferentes licencias <strong>de</strong> vuelo;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves para <strong>la</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y curricu<strong>la</strong>;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5.2. Organizaciones <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong> mantenimiento Aprobadas<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> instrucción;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y <strong>de</strong>más ayudas para <strong>la</strong> enseñanza;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y curricu<strong>la</strong>; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5.3. Escue<strong>la</strong>s para personal auxiliar <strong>de</strong> vuelo<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> instrucción;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Programa <strong>de</strong> formación técnica y práctica;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y ayuda para <strong>la</strong> enseñanza;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y currícu<strong>la</strong>; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

6. Trabajos aéreos<br />

Base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para todo el personal técnico; y,<br />

Especificación <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> trabajo a realizar / Habilitaciones.<br />

7. Taxi aéreo.<br />

Manual <strong>de</strong> Operaciones<br />

Manual Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad<br />

8. Aeródromos.<br />

Manual <strong>de</strong> Certificación <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo<br />

Manual <strong>de</strong> Emergencias<br />

Manual <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional<br />

9. Servicios Aeroportuarios<br />

Manual <strong>de</strong> Operaciones<br />

Manual <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Manual <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad<br />

89


90 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Emisión y <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> un COA o CO.<br />

Art. 1<strong>28</strong>.- Mediante un proceso <strong>de</strong> certificación establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y Ór<strong>de</strong>nes<br />

correspondientes <strong>la</strong> AAC podrá otorgar un COA o CO siempre y cuando los solicitantes<br />

cump<strong>la</strong>n con lo siguiente:<br />

a) Los requisitos contenidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

b) Estar equipado y poseer los recursos materiales y humanos para conducir una operación o<br />

un servicio en forma segura, bajo lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y <strong>la</strong> normativa<br />

pertinente al servicio público <strong>de</strong> que se trate y que <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación sean conformes a este Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

La AAC podrá <strong>de</strong>negar un COA o un Certificado Operativo si <strong>de</strong>termina que el solicitante no ha<br />

<strong>de</strong>mostrado cumplir con los requisitos necesarios contenidos en este Reg<strong>la</strong>mento y sus<br />

Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> COA y <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 129.- Un COA y un Certificado Operativo tendrán los siguientes datos:<br />

a) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r;<br />

b) Ubicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

c) Número <strong>de</strong> <strong>la</strong> Certificación o <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado;<br />

d) Fecha <strong>de</strong> emisión y fecha <strong>de</strong> vencimiento;<br />

e) Descripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o habilitación; y,<br />

f) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC que emite éste Certificado.<br />

Convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> COA extranjero.<br />

Art. 130.- Para <strong>la</strong> convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo extranjero será necesaria <strong>la</strong><br />

información siguiente:<br />

a) Copia <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o <strong><strong>de</strong>l</strong> documento análogo emitido por el Estado <strong>de</strong> nacionalidad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

solicitante; y,<br />

b) Copia <strong>de</strong> especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación, así como el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad, <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> y los seguros vigentes; copia <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato suscrito en El<br />

Salvador con <strong>la</strong> empresa que preste servicios <strong>de</strong> asistencia técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, o


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

documentos que <strong>de</strong>muestren <strong>la</strong> forma en que el solicitante llevará a cabo el <strong>de</strong>spacho<br />

técnico.<br />

El proceso para <strong>la</strong> convalidación <strong>de</strong> un COA extranjero será <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y<br />

Ór<strong>de</strong>nes correspondientes.<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> COA.<br />

Art. 131.- El COA y el Certificado Operativo, al igual que el Permiso <strong>de</strong> Operación podrán ser<br />

transferidos <strong>de</strong> acuerdo a lo estipu<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, siempre y cuando<br />

se haya verificado que los procedimientos <strong>de</strong> certificación y acreditación <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad técnica<br />

para <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio continúan en cumplimiento con <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en<br />

este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación en un COA o CO<br />

Art. 132.- Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO <strong>de</strong>be mantener un ejemp<strong>la</strong>r actualizado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> operación en su base<br />

principal <strong>de</strong> operaciones. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>berá insertar e i<strong>de</strong>ntificar apropiadamente cada extracto y<br />

seña<strong>la</strong>r en sus manuales el carácter obligatorio sobre el cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s especificaciones y<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación o sus habilitaciones.<br />

Asimismo <strong>de</strong>berá mantener actualizado e informado al personal técnico <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa<br />

poseedora <strong>de</strong> un COA ó CO, sobre <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o sus<br />

habilitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

Modificación y enmienda <strong>de</strong> especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO<br />

Art. 133.- Podrán realizarse modificaciones o enmiendas en <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación <strong>de</strong> un COA y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones en el Certificado Operativo, siempre y cuando:<br />

a) La AAC <strong>de</strong>termine que el interés público y <strong>la</strong> seguridad aérea lo justifican; y,<br />

b) El titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado lo solicite.<br />

91


92 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La AAC <strong>de</strong>terminará en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción y or<strong>de</strong>nes correspondientes el procedimiento a realizar<br />

para <strong>la</strong> modificación o enmienda en <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

De <strong>la</strong> suspensión y cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los certificados<br />

Art. 134.- Con fundamento en <strong>la</strong>s potesta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección legalmente establecidas y <strong>de</strong><br />

conformidad con <strong>la</strong> Ley Orgánica, éste Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y Ór<strong>de</strong>nes respectivas, por<br />

razones <strong>de</strong> urgencia y para salvaguardar <strong>la</strong> seguridad y el interés público; el inspector en<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC podrá suspen<strong>de</strong>r total o parcialmente <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación o sus habilitaciones según corresponda, comunicándolo por escrito al representante<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa mediante el informe <strong>de</strong> resultados <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección o auditoria.<br />

Si procediere, <strong>la</strong> AAC confirmará dicha actuación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> tercer día hábil siguiente.<br />

La AAC formará el expediente administrativo y levantará <strong>la</strong> información correspondiente. En<br />

casos muy calificados, mantendrá <strong>la</strong> suspensión hasta que el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o <strong>de</strong> un Certificado<br />

Operativo corrija <strong>la</strong>s <strong>de</strong>ficiencias o discrepancias que le fueron comunicadas.<br />

La AAC podrá modificar total o parcialmente los COA o los Certificados Operativos por razones<br />

<strong>de</strong> urgencia, oportunidad, conveniencia, mérito o consi<strong>de</strong>rando <strong>la</strong> necesidad o conveniencia <strong>de</strong><br />

los interesados <strong>de</strong>bidamente comprobada, para lo cual se aplicará el procedimiento establecido<br />

en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción pertinente.<br />

Así mismo, podrá revocarlos o cance<strong>la</strong>rlos total o parcialmente por <strong>la</strong>s respectivas causales o el<br />

incumplimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> concesionario <strong>de</strong> los términos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley, Normas y Reg<strong>la</strong>mentación<br />

aplicable. La Resolución que se adopte se hará previa comparecencia oral y privada con un<br />

p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> quince días hábiles para que los interesados hagan valer los argumentos y pruebas que<br />

tuvieren en su po<strong>de</strong>r y serán aplicables en lo pertinente y en forma supletoria <strong>la</strong>s disposiciones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s Leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

Continuidad en el servicio <strong><strong>de</strong>l</strong> operador aéreo.<br />

Art. 135.- Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO no ha iniciado o <strong>de</strong>scontinuado <strong>la</strong>s operaciones<br />

para <strong>la</strong>s cuales fue autorizado en sus especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

habilitaciones por un periodo mayor a 90 días el permiso <strong>de</strong> operación quedará cance<strong>la</strong>do y no<br />

podrá efectuar ninguna operación o prestar servicios aéreos.<br />

En caso que <strong>de</strong>see reiniciar <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios, para lo cual se someterá a una re-<br />

certificación. El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo mantendrá <strong>la</strong> continuidad en el<br />

servicio por el p<strong>la</strong>zo autorizado; antes que este se venza tiene que solicitar <strong>la</strong> renovación o en su<br />

caso <strong>la</strong> enmienda correspondiente por lo menos con treinta días hábiles <strong>de</strong> anticipación, <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong>be solicitar <strong>la</strong> inspección o auditoria anual para <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> su<br />

competencia técnica a menos que situaciones <strong>de</strong> urgencia ameriten <strong>la</strong> reducción <strong>de</strong> dicho p<strong>la</strong>zo.<br />

Personal técnico gerencial requerido para el Titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO.<br />

Art. 136.- Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO contará con Personal Técnico Gerencial calificado que<br />

preste los servicios en <strong>la</strong>s posiciones <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos que serán <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

La AAC aprobará posiciones distintas a <strong>la</strong>s indicadas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes para<br />

una operación particu<strong>la</strong>r; si el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong>muestra que pue<strong>de</strong> realizar <strong>la</strong>s<br />

operaciones con alto grado <strong>de</strong> seguridad bajo <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> una menor cantidad o diferente<br />

calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal gerencial, acor<strong>de</strong> con <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> operación que se trate.<br />

Todo el personal gerencial <strong>de</strong>scrito anteriormente, <strong>de</strong>berá tener conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s materias <strong>de</strong><br />

Legis<strong>la</strong>ción, Reg<strong>la</strong>mentos y Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> aviación civil <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO, <strong>de</strong><br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación/habilitaciones y manuales <strong>de</strong> operación y<br />

mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> operador, según corresponda.<br />

Los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> un COA tienen que <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong>s directrices, los <strong>de</strong>beres, <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s<br />

y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> personal e incluirlos en el manual <strong>de</strong> operaciones y listar los nombres y<br />

direcciones <strong>de</strong> los individuos asignados en esas posiciones en dicho manual. A<strong>de</strong>más tiene que<br />

notificar a <strong>la</strong> AAC en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> diez días hábiles siguientes a cualquier cambio en el personal<br />

o cualquier p<strong>la</strong>za vacante en <strong>la</strong> posición listada.<br />

93


94 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Potestad <strong>de</strong> inspección y acceso a documentación.<br />

Art. 137.- La AAC practicará inspecciones o auditorias, programadas o aleatorias, esto a efectos<br />

<strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia y supervisión <strong>de</strong> toda operación aérea; por lo tanto, el operador aéreo en su<br />

manual <strong>de</strong> operaciones establecerá disposiciones necesarias para garantizar que los inspectores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC puedan en cualquier momento tener acceso a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, aeronaves, registros o<br />

facilida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO.<br />

Por otro <strong>la</strong>do, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO facilitará a los inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y al personal<br />

asignado por <strong>la</strong> AAC para investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes, el libre acceso a cualquier documento y<br />

registro que tenga re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong>s operaciones que <strong>la</strong> AAC haya autorizadas a dicho operador.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias<br />

CAPÍTULO VI<br />

DE LAS LICENCIAS AL PERSONAL TÉCNICO AERONÁUTICO<br />

REGLAS GENERALES RELATIVAS A LAS LICENCIAS<br />

Art. 138.- Las disposiciones contenidas en este Reg<strong>la</strong>mento norman los requerimientos para el<br />

otorgamiento y renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes Licencias al Personal Técnico Aeronáutico, así<br />

como sus habilitaciones. Los requisitos aquí establecidos se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones que<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n el presente Reg<strong>la</strong>mento:<br />

a) Personal <strong>de</strong> vuelo:<br />

- Piloto privado - avión<br />

- Piloto comercial - avión<br />

- Piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea - avión<br />

- Piloto privado - helicóptero<br />

- Piloto comercial - helicóptero<br />

- Piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea - helicóptero<br />

- Piloto <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neador<br />

- Piloto <strong>de</strong> globo libre<br />

- Auxiliar <strong>de</strong> cabina<br />

- Mecánico <strong>de</strong> a bordo


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Otro personal:<br />

- Técnico <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves<br />

- Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo<br />

- Despachador <strong>de</strong> aeronaves<br />

- Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

- Técnico Meteorólogo Aeronáutico<br />

El solicitante <strong>de</strong> una licencia, cumplirá con los requisitos pertinentes en materia <strong>de</strong> edad,<br />

conocimientos, experiencia, instrucción <strong>de</strong> vuelo, pericia y aptitud psicofísica estipu<strong>la</strong>dos para<br />

dichas licencias en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables; a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong>mostrará a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> exámenes teóricos y prácticos <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong><br />

especialidad, ante <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil o a quién ésta <strong>de</strong>signe, que cumple con los<br />

requisitos en materia <strong>de</strong> conocimientos y pericia estipu<strong>la</strong>dos para dichas licencias y sus<br />

habilitaciones. La nota mínima <strong>de</strong> aprobación es siete.<br />

La administración y ejecución <strong>de</strong> dichos exámenes se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong> autorización para actuar como Miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 139.- Para actuar como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> una aeronave con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña es necesario ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia valida y vigente, otorgada por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong><br />

conformidad con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y apropiada a<br />

<strong>la</strong>s funciones que <strong>de</strong>ba <strong>de</strong> ejercer.<br />

En el caso <strong>de</strong> aeronaves con matricu<strong>la</strong> extranjera operadas por un operador aéreo salvadoreño<br />

<strong>de</strong>bidamente certificado, <strong>la</strong> AAC podrá exigir al operador que los tripu<strong>la</strong>ntes posean y<br />

mantengan valida y vigente, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, <strong>la</strong><br />

licencia salvadoreña.<br />

95


96 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Convalidación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias y Certificados Médicos<br />

Art. 140.- Cuando <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, convali<strong>de</strong> una licencia extranjera, en vez <strong>de</strong><br />

emitir su propia licencia o certificado médico hará constar <strong>la</strong> convalidación mediante <strong>la</strong> emisión<br />

<strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> convalidación el cual <strong>de</strong>berá acompañar a <strong>la</strong> licencia extranjera y reconocerá<br />

ésta como equivalente a <strong>la</strong>s emitidas por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización no exce<strong>de</strong>rá el<br />

p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia extranjera.<br />

El poseedor <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> convalidación <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> piloto, podrá actuar como piloto al<br />

mando <strong>de</strong> una aeronave civil con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña, ejerciendo únicamente los privilegios<br />

<strong>de</strong> piloto privado.<br />

La convalidación estará basada y sujeta a <strong>la</strong>s limitaciones establecidas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables <strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong> licencia y cualquier otro documento, que <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil estime conveniente.<br />

Para los efectos <strong>de</strong> los certificados médicos, se requerirá que éste, sea reconocido por un médico<br />

<strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

De <strong>la</strong> vigencia y vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias<br />

Art. 141.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil expedirá licencias cuya vigencia será <strong>de</strong> cinco años,<br />

renovables por períodos iguales.<br />

La vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> éstas, en el caso <strong>de</strong> licencias para pilotos, mecánico <strong>de</strong> a bordo, auxiliares <strong>de</strong><br />

cabina y contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado médico <strong>de</strong><br />

acuerdo con lo especificado en el artículo 204 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s otras licencia<br />

su vali<strong>de</strong>z se <strong>de</strong>terminará por su vigencia.<br />

Para renovar <strong>la</strong>s licencias el poseedor <strong>de</strong>berá acreditar ante <strong>la</strong> AAC experiencia reciente<br />

estipu<strong>la</strong>da para cada licencia en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Instrucción reconocida y organización <strong>de</strong> instrucción reconocida<br />

Art. 142.- Toda persona que solicite <strong>la</strong> extensión <strong>de</strong> una licencia especificada en este Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong>berá haber completado satisfactoriamente un curso <strong>de</strong> instrucción aprobado por <strong>la</strong> AAC y/o<br />

poseer <strong>la</strong> experiencia requerida en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, para dicha licencia.<br />

Competencia lingüística<br />

Art. 143.- Los pilotos <strong>de</strong> avión y helicópteros, que realicen vuelos internacionales a países don<strong>de</strong><br />

se hable una lengua diferente al castel<strong>la</strong>no, y los contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo <strong>de</strong>berán <strong>de</strong><br />

hab<strong>la</strong>r el idioma inglés al nivel 6 <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el anexo 1 al Convenio <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Internacional.<br />

Aquellos que <strong>de</strong>muestren una competencia inferior al nivel 6 se evaluarán a intervalos<br />

<strong>de</strong>terminados en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables, conforme al nivel <strong>de</strong>mostrado <strong>de</strong> competencia<br />

lingüística.<br />

Reg<strong>la</strong>s Generales Re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s Licencias y Habilitaciones para Piloto<br />

Especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> Licencias<br />

Art. 144.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto <strong>de</strong> una aeronave que pertenezca a<br />

alguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes categorías, <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto expedida <strong>de</strong><br />

conformidad a <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables:<br />

- Avión<br />

- Helicóptero<br />

- P<strong>la</strong>neador<br />

- Globo libre<br />

La categoría <strong>de</strong> aeronave se incluirá en el título <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong>see obtener una licencia para <strong>la</strong> categoría adicional<br />

<strong>de</strong> aeronave, <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, expedirá al titu<strong>la</strong>r una licencia adicional <strong>de</strong> piloto<br />

para dicha categoría <strong>de</strong> aeronave.<br />

97


98 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> una licencia o habilitación, el solicitante cumplirá con los requisitos<br />

pertinentes en materia <strong>de</strong> edad, conocimientos, experiencia, instrucción <strong>de</strong> vuelo, pericia y<br />

aptitud psicofísica estipu<strong>la</strong>dos para dicha licencia o habilitación en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 145.- Se establecen habilitaciones <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se para aviones certificados para operaciones con un<br />

solo piloto y compren<strong>de</strong>rán:<br />

a) Monomotores terrestres.<br />

b) Hidroaviones Monomotores.<br />

c) Multimotores terrestres.<br />

d) Hidroaviones multimotores<br />

Se establecen Habilitaciones <strong>de</strong> tipo para:<br />

a) Aviones gran<strong>de</strong>s.<br />

b) Aviones propulsados por turbina.<br />

c) Cada tipo <strong>de</strong> helicóptero.<br />

d) Cualquier tipo <strong>de</strong> aeronave siempre que lo consi<strong>de</strong>re necesario <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil.<br />

Circunstancias en que se requieren Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 146.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto <strong>de</strong> una aeronave, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

licencia habrá recibido una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo, cuando se requiera en virtud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

disposiciones contenidas en el artículo anterior.<br />

Cuando se expida una habilitación <strong>de</strong> tipo que limite <strong>la</strong>s atribuciones a <strong>la</strong>s <strong>de</strong> copiloto, en <strong>la</strong><br />

habilitación se anotará dicha limitación.<br />

Para vuelos <strong>de</strong> instrucción, <strong>de</strong> ensayo o para los especiales realizados sin remuneración y que no<br />

transporten pasajeros, se proporcionará una autorización especial por escrito, hasta por 60 días,<br />

al titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia en lugar <strong>de</strong> expedir una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se ó <strong>de</strong> tipo siempre que:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) La AAC haya autorizado el vuelo o serie <strong>de</strong> vuelos;<br />

b) La AAC <strong>de</strong>termine que el nivel equivalente <strong>de</strong> seguridad operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo pue<strong>de</strong><br />

lograrse a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> operación establecidas en <strong>la</strong> autorización;<br />

c) El solicitante <strong>de</strong>muestre que es imposible obtener entrenamiento para <strong>la</strong> habilitación <strong>de</strong><br />

tipo;<br />

d) El vuelo se realice <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional;<br />

e) Que <strong>la</strong> operación no sea por remuneración, salvo que dicha remuneración sea por el uso<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave para entrenamiento o <strong>la</strong> conducción <strong>de</strong> un examen práctico; y,<br />

f) Que <strong>la</strong> aeronave lleve so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que se consi<strong>de</strong>ra esencial para dicho<br />

vuelo.<br />

Requisitos para emitir Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 147.- Los requisitos para emitir habilitaciones <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se y tipo son los siguientes:<br />

a) Para Habilitación <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se: El solicitante tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado ante <strong>la</strong> AAC, un<br />

grado <strong>de</strong> pericia apropiado a <strong>la</strong> licencia en una aeronave <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se respecto a <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>see <strong>la</strong><br />

habilitación.<br />

b) Para Habilitación <strong>de</strong> Tipo:<br />

1. Que el solicitante haya adquirido, bajo <strong>la</strong> supervisión respectiva, experiencia en el tipo <strong>de</strong><br />

aeronave que se trate, y/o en simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo en los aspectos siguientes:<br />

i) Los procedimientos y maniobras <strong>de</strong> vuelo durante todas <strong>la</strong>s fases;<br />

ii) los procedimientos y maniobras anormales y <strong>de</strong> emergencia re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong>s<br />

fal<strong>la</strong>s y mal funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo, tales como el grupo motor, otros sistemas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave y <strong>la</strong> célu<strong>la</strong>.<br />

iii) Si correspon<strong>de</strong>, los procedimientos <strong>de</strong> vuelo por instrumentos, comprendidos los<br />

procedimientos <strong>de</strong> aproximación por instrumentos, <strong>de</strong> aproximación frustrada y <strong>de</strong><br />

aterrizaje en condiciones normales, anormales y <strong>de</strong> emergencia y también <strong>la</strong> fal<strong>la</strong><br />

simu<strong>la</strong>da <strong>de</strong> motor.<br />

99


100 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

iv) Los procedimientos re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> incapacitación y <strong>la</strong> coordinación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, incluso <strong>la</strong> asignación <strong>de</strong> tareas propias <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto; <strong>la</strong> cooperación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción y <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> listas <strong>de</strong> verificación.<br />

2. Que el solicitante haya <strong>de</strong>mostrado <strong>la</strong> pericia y conocimiento requeridos para <strong>la</strong> utilización<br />

segura <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong> que se trate, correspondiente a <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al mando<br />

ó <strong><strong>de</strong>l</strong> copiloto, según el caso; y,<br />

3. Que igualmente el solicitante haya <strong>de</strong>mostrado al nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea<br />

Aérea, el grado <strong>de</strong> conocimientos que <strong>de</strong>termine <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

El solicitante tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado <strong>la</strong> pericia y los conocimientos necesarios, mediante<br />

<strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> exámenes teórico-prácticos, para <strong>la</strong> utilización segura <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong><br />

que se trate, correspondiente a los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y <strong>la</strong>s funciones<br />

<strong>de</strong> piloto <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante.<br />

Utilización <strong>de</strong> Simu<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> Vuelo para <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mostraciones <strong>de</strong> pericia.<br />

Art. 148.- La utilización <strong>de</strong> un simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo para <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s maniobras exigidas<br />

durante <strong>la</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> <strong>la</strong> pericia a los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> expedición <strong>de</strong> una licencia ó<br />

habilitación, será aprobada o autorizada por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, quien se asegurará<br />

<strong>de</strong> que el simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo utilizado es apropiado para tal fin.<br />

Circunstancias en <strong>la</strong>s que se requiere Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

Art. 149.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto en una aeronave <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s<br />

reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos es necesario que el poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia tenga una<br />

habilitación <strong>de</strong> vuelo por instrumentos anotado en su licencia.<br />

El poseedor <strong>de</strong> ésta habilitación <strong>de</strong>berá realizar un examen práctico <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia<br />

cada 24 meses a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> expedición <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, dicho requisito <strong>de</strong>berá realizarse en un<br />

centro <strong>de</strong> instrucción autorizado por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Circunstancias en <strong>la</strong>s que se requiere autorización para impartir Instrucción en Vuelo o en<br />

tierra.<br />

Art. 150.- Para impartir <strong>la</strong> instrucción en vuelo o tierra exigida para expedir una licencia, el<br />

poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>berá tener:<br />

1. Una habilitación <strong>de</strong> instructor en vuelo o en tierra anotado en <strong>la</strong> licencia <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r: ó<br />

2. La autorización para actuar como agente <strong>de</strong> algún centro <strong>de</strong> instrucción autorizado ó que<br />

haya sido facultado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para impartir instrucción.<br />

Uso <strong>de</strong> bitácoras <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 151.- Toda persona que solicite una licencia <strong>de</strong> piloto o que posea una licencia <strong>de</strong> piloto<br />

<strong>de</strong>berá mantener una bitácora personal <strong>de</strong> vuelo en <strong>la</strong> cual anotará <strong>la</strong> experiencia obtenida para<br />

<strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> una licencia y/o habilitación, así como <strong>de</strong>mostrar el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

competencia y experiencia reciente para <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas.<br />

La bitácora <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los datos personales <strong><strong>de</strong>l</strong> poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia, <strong>la</strong><br />

siguiente información respecto <strong>de</strong> cada vuelo:<br />

a) Fecha <strong>de</strong> cada vuelo<br />

b) Tipo y matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

c) Posición en <strong>la</strong> que actuó en el vuelo ya sea como piloto al mando o como copiloto<br />

d) Condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo: si fue <strong>de</strong> día, <strong>de</strong> noche, en condiciones IFR o VFR<br />

e) Lugar <strong>de</strong> salida, <strong>de</strong> llegada y <strong>de</strong> puntos intermedios si los hubiera<br />

f) Tiempo <strong>de</strong> vuelo<br />

g) En el caso <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neadores: el tipo <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento utilizado para el vuelo<br />

h) En el caso <strong>de</strong> globos: el método <strong>de</strong> inf<strong>la</strong>do usado para el vuelo<br />

Los datos <strong>de</strong>berán ser anotados por el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma y cualquier información que se<br />

compruebe que no es real será acreedor a <strong>la</strong>s sanciones establecidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

101


102 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Las horas <strong>de</strong> vuelo cuando se hayan realizado en aeronaves <strong>de</strong> una escue<strong>la</strong> certificada o <strong>de</strong> un<br />

aeroclub, <strong>de</strong>berán ser certificadas por dicha escue<strong>la</strong> o aeroclub o por el instructor autorizado. En<br />

ningún caso <strong>la</strong> AAC certificará <strong>la</strong>s horas <strong>de</strong> vuelo, pero se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> corroborar <strong>la</strong><br />

información contenida en <strong>la</strong>s bitácoras.<br />

Reconocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 152.- El alumno piloto ó titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto tendrá <strong>de</strong>recho a que se acredite<br />

por completo, a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido para expedir inicialmente una licencia<br />

<strong>de</strong> piloto ó para expedir una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior, todo vuelo que haya efectuado<br />

solo, en instrucción con doble mando y como piloto al mando.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto actúe <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong> una aeronave que requiera<br />

copiloto, tendrá <strong>de</strong>recho a que se acredite a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido para una<br />

licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior como máximo, el 50% <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo que haya vo<strong>la</strong>do como<br />

copiloto.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto actúe <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong>sempeñando <strong>la</strong>s funciones y<br />

obligaciones <strong>de</strong> un piloto al mando, bajo <strong>la</strong> supervisión <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al mando, tendrá <strong>de</strong>recho a<br />

que se le acredite por completo dicho tiempo <strong>de</strong> vuelo a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido<br />

para una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior.<br />

Mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> competencia <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> piloto.<br />

Art. 153.- El poseedor <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto no podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una<br />

aeronave a menos que en los 24 meses prece<strong>de</strong>ntes al mes en que actuará como piloto al mando,<br />

haya realizado un entrenamiento recurrente, el cual consistirá en una hora <strong>de</strong> entrenamiento en<br />

tierra y una hora <strong>de</strong> entrenamiento en vuelo, el contenido <strong>de</strong> dicho entrenamiento se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong> en<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico<br />

Aeronáutico.<br />

Dicho entrenamiento se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong> en su bitácora <strong>de</strong> vuelo y esta firmada por el instructor que lo<br />

impartió y sel<strong>la</strong>da por <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> don<strong>de</strong> recibió el entrenamiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para actuar como piloto al mando en una aeronave transportando pasajeros <strong>de</strong>berá cumplir con<br />

los requerimientos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Para mantener <strong>la</strong> competencia <strong>de</strong> una habilitación <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong>berá cumplir con los<br />

requerimientos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al<br />

Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Limitación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> pilotos re<strong>la</strong>tivos a <strong>la</strong> edad.<br />

Art. 154.- Ninguna persona podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que se<br />

encuentre <strong>de</strong>dicada a operaciones <strong>de</strong> transporte aéreo comercial internacional regu<strong>la</strong>r y no<br />

regu<strong>la</strong>r por remuneración o arrendamiento, cuando los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia hayan cumplido<br />

los sesenta años <strong>de</strong> edad o, en el caso <strong>de</strong> operaciones con mas <strong>de</strong> un piloto, en <strong>la</strong>s que el otro<br />

piloto tenga menos <strong>de</strong> sesenta años, cuando hayan cumplido los sesenta y cinco años.<br />

Del permiso para piloto estudiante.<br />

Alumno piloto.<br />

Art. 155.- Ninguna persona podrá recibir instrucción <strong>de</strong> vuelo a menos que sea poseedor <strong>de</strong> un<br />

Permiso para Piloto Estudiante, para <strong>la</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo <strong>de</strong>berá reunir los requisitos<br />

siguientes:<br />

a) Tener como mínimo 17 años <strong>de</strong> edad<br />

b) Poseer una evaluación médica c<strong>la</strong>se II<br />

Los pilotos estudiantes no vo<strong>la</strong>rán solos, a menos que lo hagan bajo <strong>la</strong> supervisión o con<br />

autorización <strong>de</strong> un instructor <strong>de</strong> vuelo reconocido. Ningún alumno piloto vo<strong>la</strong>rá solo en una<br />

aeronave en vuelo internacional.<br />

103


104 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Licencias y Habilitaciones para Piloto.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado - Avión y/ o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 156.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado Avión y/o Helicóptero el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Piloto Estudiante, tener como mínimo 17 años <strong>de</strong><br />

edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong><br />

licencia <strong>de</strong> piloto privado Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

Los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 157.- Todo titu<strong>la</strong>r actuará sin remuneración, como piloto al mando ó como copiloto <strong>de</strong><br />

cualquier avión que realice vuelos no remunerados.<br />

Para que <strong>la</strong>s atribuciones que otorga <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse <strong>de</strong> noche, <strong>de</strong>berá poseer<br />

Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 158.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial Avión y/o Helicóptero el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado, tener como mínimo 18 años <strong>de</strong><br />

edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong><br />

Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 159.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Ejercer todas <strong>la</strong>s atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado- Avión y/o<br />

Helicóptero.<br />

b) Actuar como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier avión y/o helicóptero <strong>de</strong>dicados a vuelos que<br />

no sean <strong>de</strong> transporte comercial.<br />

c) Actuar como piloto al mando en servicios <strong>de</strong> transporte aéreo comercial en cualquier<br />

avión y/o helicóptero certificado para operaciones con un solo piloto.<br />

d) Actuar como copiloto en servicios <strong>de</strong> transporte aéreo comercial en aviones y/o<br />

helicóptero que requieran copiloto.<br />

Para que <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse <strong>de</strong> noche, el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 160.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea Avión y/o<br />

Helicóptero el solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial, tener como<br />

mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea Avión y/o Helicóptero,<br />

confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar<br />

pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 161.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Ejercer todas <strong>la</strong>s atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado y Piloto<br />

Comercial - Avión y/o Helicóptero y <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos -<br />

Avión y/o Helicóptero; y,<br />

105


106 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Actuar como piloto al mando y <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong> aviones y /o helicópteros en servicio <strong>de</strong><br />

transporte aéreo.<br />

De <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Habilitación<br />

Art. 162.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos Avión y/o<br />

Helicóptero el solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> cómo mínimo <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado,<br />

y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Habilitación<br />

<strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 163.- Las atribuciones <strong>de</strong> un titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos serán<br />

pilotar Aviones y/o Helicópteros en vuelos IFR.<br />

Si <strong>la</strong> prueba práctica <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia para obtener dicha habilitación se efectúa en un<br />

avión monomotor se anotará dicha limitación en <strong>la</strong> licencia. Para po<strong>de</strong>r ejercer <strong>la</strong>s atribuciones<br />

en un avión multimotor <strong>de</strong>berá haber <strong>de</strong>mostrado en dicho avión <strong>la</strong> maniobra establecida en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo para Aviones y/o Helicópteros.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Habilitación.<br />

Art. 164.- El solicitante habrá satisfecho los requisitos en materia d conocimientos para <strong>la</strong><br />

expedición <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo <strong>de</strong> - Avión y/o Helicóptero según<br />

corresponda, especificados es este Reg<strong>la</strong>mento y tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado asimismo, un<br />

nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo<br />

confiere a su titu<strong>la</strong>r, así como <strong>la</strong> experiencia, instrucción y <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia pertinentes.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 165.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> habilitación y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Supervisar los vuelos que los alumnos realicen solos; y,<br />

b) Impartir instrucción <strong>de</strong> vuelo para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado, <strong>de</strong><br />

Piloto Comercial, Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Instructor,<br />

<strong>de</strong> Vuelo Rasante, Instructor <strong>de</strong> Aviones y/o Helicópteros multimotores.<br />

A<strong>de</strong>más que el instructor <strong>de</strong> vuelo sea:<br />

1- Por lo menos titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia y habilitación respecto a <strong>la</strong>s cuales se imparte<br />

<strong>la</strong> instrucción, en <strong>la</strong> categoría apropiada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

2- Titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y habilitación necesarias para actuar como piloto al mando<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en que se imparte <strong>la</strong> instrucción; y,<br />

3- Que <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> instructor <strong>de</strong> vuelo otorgadas estén anotadas<br />

<strong>de</strong>bidamente en <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Vuelo Rasante<br />

Art. 166.- Los requisitos para expedir <strong>la</strong> habilitación son los siguientes:<br />

a) Ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial;<br />

b) Comprobar que ha terminado satisfactoriamente un curso <strong>de</strong> instrucción reconocida para<br />

vuelo rasante; y,<br />

c) De no haber realizado un curso <strong>de</strong> instrucción, <strong>de</strong>berá comprobar ante <strong>la</strong> AAC que tiene<br />

por lo menos 250 horas <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales 40 como mínimo <strong>de</strong>berán haber sido<br />

acumu<strong>la</strong>das en operaciones <strong>de</strong> vuelo rasante, bajo <strong>la</strong> supervisión directa <strong>de</strong> un piloto<br />

instructor.<br />

107


108 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador<br />

Art. 167.- Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador el solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo<br />

16 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones<br />

que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido<br />

instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 168.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Actuar como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier p<strong>la</strong>neador, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que el titu<strong>la</strong>r tenga<br />

experiencia operacional en el método <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento utilizado.<br />

b) Para po<strong>de</strong>r transportar pasajeros, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia habrá acumu<strong>la</strong>do un mínimo <strong>de</strong> 10<br />

horas <strong>de</strong> vuelo como piloto <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neadores.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 169.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre, el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

como mínimo 16 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Art. 170.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar, como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier globo libre, siempre que tenga experiencia<br />

operacional con globos libres ya sea <strong>de</strong> aire caliente o <strong>de</strong> gas según corresponda.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias para Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo, que no sean pilotos.<br />

Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> conocimientos<br />

Art. 171.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como mecánico <strong>de</strong> abordo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 172.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar como tal en los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que haya <strong>de</strong>mostrado los conocimientos y <strong>la</strong><br />

pericia que <strong>de</strong>termine <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, basándose en los requisitos especificados<br />

en este Reg<strong>la</strong>mento, aplicables a <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> tal tipo <strong>de</strong> aeronave.<br />

Los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong> mecánico <strong>de</strong> abordo este autorizado<br />

a ejercer <strong>la</strong>s atribuciones que le confiere dicha licencia, se anotarán en <strong>la</strong> misma.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina<br />

Art. 173.- Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia:<br />

Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina, el (<strong>la</strong>) solicitante <strong>de</strong>berá tener como<br />

mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como auxiliar <strong>de</strong> cabina.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

109


110 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 174.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar como auxiliar <strong>de</strong> cabina, en los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que haya <strong>de</strong>mostrado los<br />

conocimientos y <strong>la</strong> pericia <strong>de</strong>terminados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y Mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Competencia<br />

Art. 175.- Para que <strong>la</strong>s atribuciones que otorga <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse, el solicitante habrá<br />

realizado un chequeo <strong>de</strong> proficiencia cada año, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá cumplir con el requisito anterior.<br />

De <strong>la</strong>s licencias y habilitaciones para el personal que no pertenezca a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.<br />

En re<strong>la</strong>ción al aprendiz <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 176.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil exten<strong>de</strong>rá un permiso para aprendiz <strong>de</strong> técnico<br />

mecánico <strong>de</strong> mantenimiento, a aquel<strong>la</strong>s personas que llenen los requisitos siguientes:<br />

a) Estudios secundarios completos o su equivalente en un sistema extranjero <strong>de</strong> educación.<br />

b) 18 años <strong>de</strong> edad como mínimo.<br />

En el caso que el solicitante fuere menor <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong>berá presentar autorización <strong>de</strong>bidamente<br />

legalizada <strong>de</strong> los padres o tutores.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves<br />

Requisitos para su obtención<br />

Art. 177.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves, el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong><br />

Aeronaves le confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia, haber recibido curso <strong>de</strong> instrucción y <strong>de</strong>mostrar<br />

pericia como técnico <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 178.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves<br />

y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Certificar <strong>la</strong> aeronavegabilidad <strong>de</strong> una aeronave, componentes o partes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> que se haya llevado a cabo una reparación o modificación autorizada, o <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> un<br />

sistema motopropulsor, accesorio, instrumento o parte <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo firmar un visto bueno <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> efectuadas <strong>la</strong> inspección, <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> mantenimiento o<br />

servicio corriente. Estas atribuciones se ejercerán <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Habilitaciones<br />

Art. 179.- Se establecen <strong>la</strong>s siguientes Habilitaciones para <strong>la</strong>s Licencias <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong><br />

Mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves:<br />

- Aeronaves<br />

- Motores<br />

Las especificaciones y alcances <strong>de</strong> estas habilitaciones se <strong>de</strong>scriben en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 180.- Para po<strong>de</strong>r realizar <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia el solicitante habrá <strong>de</strong>mostrado que ha<br />

ejercido los privilegios que <strong>la</strong> licencia en los periodos establecidos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor (a) <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 181.-Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo el solicitante <strong>de</strong>berá<br />

tener como mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados<br />

111


112 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, confiere a su titu<strong>la</strong>r,<br />

experiencia, haber recibido instrucción, <strong>de</strong>mostrar pericia como contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Categorías <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 182.- Las Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo compren<strong>de</strong>rán <strong>la</strong>s categorías<br />

siguientes:<br />

a) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromos;<br />

b) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación: procedimientos;<br />

c) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación: por vigi<strong>la</strong>ncia;<br />

d) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación<br />

e) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos; y,<br />

f) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones antes mencionadas, se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico.<br />

Vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 183.- La habilitación per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z cuando él contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo haya <strong>de</strong>jado<br />

<strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s atribuciones que aquel<strong>la</strong> le confiere por un período <strong>de</strong> 6 meses, dicha habilitación<br />

seguirá sin vali<strong>de</strong>z mientras no se haya comprobado <strong>la</strong> aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong> contro<strong>la</strong>dor, para ejercer <strong>la</strong>s<br />

atribuciones correspondientes a <strong>la</strong> habilitación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y condiciones<br />

que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 184.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo con una<br />

o más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones que se indican a continuación serán:<br />

a) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo; Proporcionar y/o supervisar como se<br />

proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo, en el aeródromo.<br />

b) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por procedimientos; Proporcionar y/o<br />

supervisar como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación en el<br />

aeródromo o aeródromos <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo o <strong>la</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo que este bajo<br />

<strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que presta el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación.<br />

c) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por vigi<strong>la</strong>ncia; Proporcionar y/o supervisar<br />

como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación con sistemas <strong>de</strong><br />

vigi<strong>la</strong>ncia ATS pertinentes en el aeródromo o aeródromos, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo o<br />

<strong>la</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo que este bajo <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que presta el<br />

servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación; <strong>la</strong>s atribuciones incluirán el <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong><br />

funciones en radar <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

d) Habilitación <strong>de</strong> control radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación: proporcionar y/o<br />

supervisar, como se proporciona el servicio radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación<br />

en el aeródromo.<br />

e) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos: Proporcionar y/o supervisar<br />

como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control o parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma; y,<br />

f) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por vigi<strong>la</strong>ncia; proporcionar y/o supervisar como se<br />

proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área con un sistema <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia ATS, <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control o parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

Antes <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s atribuciones indicadas anteriormente, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia se<br />

familiarizará con toda <strong>la</strong> información pertinente y vigente.<br />

113


114 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 185.- Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

aprobado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos 12 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo/ Despachador <strong>de</strong> Vuelo<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias<br />

Art. 186.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo/<br />

Despachador <strong>de</strong> vuelo tener como mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong><br />

Operaciones/Despachador <strong>de</strong> Vuelo, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido<br />

instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como Encargado <strong>de</strong> Operaciones/Despachador <strong>de</strong><br />

Vuelo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 187.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo<br />

serán prestar servicio en calidad <strong>de</strong> tal, con responsabilidad respecto a toda área para <strong>la</strong> cual él<br />

satisfaga los requisitos estipu<strong>la</strong>dos en el Anexo 6 al Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional.<br />

Para renovar <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>berá presentar constancia <strong>de</strong> haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

como mínimo en los últimos 24 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 188.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia Técnico Especialista en Información Aeronáutica el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia Técnico Especialista en Información<br />

Aeronáutica, confiere a su titu<strong>la</strong>r, en conocimientos, experiencia y habilida<strong>de</strong>s.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Categorías <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 189.- Las Habilitaciones <strong>de</strong> Técnicos Especialistas en Información Aeronáutica compren<strong>de</strong>n<br />

<strong>la</strong>s categorías siguientes:<br />

a) Especialista AIS <strong>de</strong> Aeródromo;<br />

b) Especialista AIS Publicaciones;<br />

c) Especialista AIS Cartografía Aeronáutica (AIS/ MAP); y,<br />

d) Supervisor <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Información Aeronáutica.<br />

Requisitos para expedir una Habilitación <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Art. 190.- El solicitante <strong>de</strong>berá haber cursado y aprobado un curso AIS-021 para todas <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones y <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimiento y habilida<strong>de</strong>s apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que se le confieren en cada habilitación; en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong><br />

contenidas en los literales c) y d) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo anterior se requiere a<strong>de</strong>más haber cursado y<br />

aprobado el curso especial para cada caso.<br />

De <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 191.- La habilitación per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z cuando el Técnico Especialista en Información<br />

Aeronáutica haya <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s funciones que aquel<strong>la</strong> le confiere, por período mayor <strong>de</strong><br />

un año. En este caso, el solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong>berá satisfacer una evaluación teórica con<br />

una nota mínima <strong>de</strong> siete (7.0) y una práctica evaluada en un AIS <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> por lo<br />

menos treinta días.<br />

De <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 192.- Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

aprobado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos 24 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

115


116 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Meteorólogo Aeronáutico.<br />

Art. 193.- Los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Meteorólogo<br />

Aeronáutico y Habilitación <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo Meteorológico consisten en lo siguiente:<br />

El solicitante habrá cumplido 18 años <strong>de</strong> edad y haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo (C<strong>la</strong>se IV), en un centro meteorológico reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá<br />

presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil el Diploma o Certificado correspondiente.<br />

Cuando no haya recibido el citado curso, el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido instrucción durante<br />

un año bajo <strong>la</strong> supervisión <strong>de</strong> un poseedor <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo Meteorológico<br />

y luego rendir un examen teórico y práctico ante <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

De <strong>la</strong> experiencia<br />

Art. 194.- El solicitante <strong>de</strong>berá tener una experiencia mínima <strong>de</strong> tres meses como observador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Tiempo Meteorológico, bajo supervisión <strong>de</strong> un poseedor <strong>de</strong> Licencia <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo<br />

Meteorológico, Auxiliar o <strong>de</strong> un Meteorólogo Instructor.<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Auxiliar Meteorólogo<br />

Art. 195.- Tales requisitos consisten en lo siguiente: haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Meteorólogo C<strong>la</strong>se III, haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong> Meteorología C<strong>la</strong>se IV en un<br />

centro meteorológico reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil el Diploma o Certificado correspondiente y haber ejercido como Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo<br />

Meteorológico, como mínimo durante un año, bajo <strong>la</strong> supervisión <strong>de</strong> un Meteorólogo Previsor.<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación Meteorólogo Previsor<br />

Art. 196.- Tales requisitos consisten en lo siguiente: haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Meteorólogo C<strong>la</strong>se III y un Curso <strong>de</strong> Meteorología Sinóptica en un centro meteorológico<br />

reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil el Diploma o<br />

Certificado correspondiente y haber ejercido como Meteorólogo Aeronáutico o Sinóptico, como<br />

mínimo durante un año.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPÍTULO VII<br />

DEL PERSONAL CERTIFICADOR<br />

Del personal Certificador <strong><strong>de</strong>l</strong> Mantenimiento, Mantenimiento Preventivo, Reconstrucción y<br />

Alteraciones<br />

Art. 197.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Técnico en Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves, pue<strong>de</strong> realizar<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones <strong>de</strong> acuerdo con lo indicado en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, siempre que:<br />

a) Actúe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

b) El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido<br />

en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

c) Los trabajos <strong>de</strong> mantenimiento preventivo que se autorizarán están comprendidos en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

d) Un fabricante certificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> esta ubicado,<br />

pue<strong>de</strong>:<br />

1) Reconstruir o modificar una aeronave, motor, hélice o dispositivo fabricado<br />

por él <strong>de</strong> acuerdo con un Certificado tipo o Certificado <strong>de</strong> Producción en<br />

vigencia.<br />

2) Reconstruir o modificar cualquier dispositivo o parte <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice<br />

o dispositivo fabricado por él conforme a una or<strong>de</strong>n técnica estándar<br />

(OTE/TSO), autorización <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> partes (AFP/PMA) o una<br />

especificación <strong>de</strong> proceso aprobadas por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil y<br />

3) Realizar cualquier inspección requerida en una aeronave por él fabricada,<br />

mientras opera bajo un Certificado <strong>de</strong> Producción vigente o según un sistema<br />

<strong>de</strong> inspección <strong>de</strong> producción aprobado vigente para tal aeronave.<br />

Art. 198.- En lo que se refiere a <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> retornar a servicio <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción o alteración, no se pue<strong>de</strong> aprobar<br />

para retornar a servicio una aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo o<br />

117


118 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

parte componente que haya sido sometido a mantenimiento, mantenimiento preventivo,<br />

reconstrucción o alteración, a menos que:<br />

a) Las anotaciones en los registros <strong>de</strong> mantenimiento requeridos los Artículos 200 ó 201<br />

<strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, como sea aplicable, hayan sido efectuados;<br />

b) El formu<strong>la</strong>rio <strong>de</strong> reparación o alteración autorizado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, haya sido llenado <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera prescrita por ésta; y<br />

c) Si una reparación o una alteración produce algún cambio en <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong><br />

operación, peso y ba<strong>la</strong>nce o datos <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, contenidas en el manual <strong>de</strong><br />

vuelo aprobado, <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> operación o datos <strong>de</strong> vuelo serán a<strong>de</strong>cuadamente<br />

revisadas y aprobadas.<br />

Personas autorizadas para certificar el retorno a servicio <strong>de</strong> aeronaves, estructuras <strong>de</strong><br />

aeronaves, motores, hélices, dispositivos o partes componentes <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción o alteración.<br />

Art. 199.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves con<br />

habilitación en aeronave y motor podrá aprobar el retorno a servicio <strong>de</strong> una aeronave, motor,<br />

hélice, componente, o parte <strong>de</strong> ésta, siempre que actúe <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s condiciones<br />

indicadas en los incisos a) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo 197 <strong>de</strong> éste Capítulo.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Taller Aeronáutico pue<strong>de</strong> aprobar una aeronave, estructura,<br />

hélice, dispositivo o parte componente para retorno a servicio como está previsto en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Un fabricante certificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> esta ubicado, pue<strong>de</strong><br />

aprobar para retornar al servicio cualquier aeronave, estructura, motor, hélice, dispositivo o<br />

parte componente en el cual el fabricante haya trabajado bajo el Artículo 197 inciso d). Sin<br />

embargo, excepto para alteraciones menores, el trabajo <strong>de</strong>berá ser realizado <strong>de</strong> acuerdo con datos<br />

técnicos aprobados por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Contenido, forma y disposición <strong>de</strong> los registros <strong>de</strong> mantenimiento, mantenimiento<br />

preventivo, reconstrucción y alteración<br />

Art. 200.-. En cuanto a <strong>la</strong>s anotaciones en los registros <strong>de</strong> mantenimiento, se dictan <strong>la</strong>s siguientes<br />

reg<strong>la</strong>s:<br />

a) Excepto como se indica en <strong>la</strong> letra b) <strong>de</strong> éste Artículo, quien realiza mantenimiento,<br />

mantenimiento preventivo, cambio <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s, reconstrucción, o alteración en una<br />

aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo o parte componente, anotará en<br />

los registros <strong>de</strong> mantenimiento correspondientes, el contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Una <strong>de</strong>scripción (o referencia a datos aceptados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil), <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

trabajo realizado.<br />

2) La fecha <strong>de</strong> conclusión <strong>de</strong> los trabajos realizados.<br />

3) El nombre y número <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona certificadora a nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los registros requeridos por este párrafo, <strong>la</strong>s inspecciones, reparaciones mayores y<br />

alteraciones mayores <strong>de</strong>berán ser anotadas en el formu<strong>la</strong>rio y <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera prescrita por<br />

<strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

b) Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, cuyas especificaciones <strong>de</strong> operación<br />

aprobadas requieren <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronavegabilidad, <strong>de</strong>berá<br />

confeccionar un registro <strong>de</strong> mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción<br />

y alteración en aeronaves, estructuras <strong>de</strong> aeronaves, motores, hélices, dispositivos o<br />

partes componentes que él mismo opere <strong>de</strong> acuerdo con lo previsto en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Contenido, formato y disposición <strong>de</strong> los registros <strong>de</strong> inspecciones<br />

Art. 201.- El personal certificador <strong>de</strong> retorno a servicio <strong>de</strong> una aeronave, estructura, motor,<br />

hélice, dispositivo o parte componente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cualquier inspección ejecutada, <strong>de</strong>berá<br />

realizar anotaciones en el registro <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo, el cual <strong>de</strong>be contener <strong>la</strong><br />

siguiente información:<br />

1) El tipo <strong>de</strong> inspección y una breve <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

2) Fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección y el tiempo total en servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y <strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> tacómetro u<br />

119


120 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

barómetro a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección, cuando sea aplicable.<br />

3) Firma, número y tipo <strong>de</strong> habilitación que posee <strong>la</strong> persona que certifica el retorno a<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo, parte componente, o<br />

sub partes re<strong>la</strong>cionadas.<br />

4) Lo requerido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Infracciones en cuanto a los Registros <strong>de</strong> Mantenimiento, Falsificación,<br />

Reproducción ó Alteración.<br />

Art. 202.-Será sancionado <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> normativa aplicable, el causante directo o indirecto<br />

<strong>de</strong>:<br />

1) Cualquier anotación fraudulenta o intencionalmente falsa en cualquier registro o informe<br />

que se requiere hacer, mantener o usar, para mostrar el cumplimiento con cualquier<br />

requisito contemp<strong>la</strong>do en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

2) La reproducción con un propósito fraudulento <strong>de</strong> cualquier registro o informe<br />

indicado en este Reg<strong>la</strong>mento, o<br />

3) Cualquier alteración con fin fraudulento, <strong>de</strong> cualquier registro o informe requerido por este<br />

Reg<strong>la</strong>mento o <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Regu<strong>la</strong>ciones Generales <strong>de</strong> Ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong> Trabajo<br />

Art. 203.- Quien ejecute mantenimiento, mantenimiento preventivo o alteraciones en una<br />

aeronave, motor, hélice o dispositivo y partes componentes, usará los métodos, técnicas y<br />

prácticas <strong>de</strong>scritas en el manual <strong>de</strong> mantenimiento actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o <strong>la</strong>s<br />

instrucciones para <strong>la</strong> aeronavegabilidad continuada, preparada por su fabricante. La persona<br />

usará <strong>la</strong>s herramientas, el equipo y los aparatos <strong>de</strong> prueba necesarios para asegurar <strong>la</strong><br />

terminación <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s prácticas aceptadas en <strong>la</strong> industria. Si el fabricante en<br />

cuestión recomienda el equipo especial o aparatos <strong>de</strong> prueba, <strong>de</strong>berá usar ese equipo o aparatos<br />

o su equivalente aceptado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Quien mantenga, altere o realice mantenimiento preventivo, <strong>de</strong>be hacer el trabajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

manera y como mínimo con los materiales con que fue originalmente construida <strong>la</strong> aeronave,<br />

motor, hélice o dispositivos; y:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

i) En caso <strong>de</strong> reparaciones mayores que se fundamenten en datos técnicos aceptables antes<br />

<strong>de</strong> iniciar el trabajo, se requiere <strong>la</strong> autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, por<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> formato especificado en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción aplicable, el cual se <strong>de</strong>be adjuntar al<br />

proyecto <strong>de</strong> reparación.<br />

ii) Si se trata <strong>de</strong> reparaciones mayores que se fundamentan en datos técnicos aprobados,<br />

sólo se requiere <strong><strong>de</strong>l</strong> envío <strong>de</strong> una copia <strong><strong>de</strong>l</strong> formato especificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

iii) En caso <strong>de</strong> modificaciones mayores se requiere aprobación previa <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil en todos los casos.<br />

Aptitud Psicofísica<br />

CAPÍTULO VIII<br />

DE LOS CERTIFICADOS MÉDICOS<br />

Art. 204.- El solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia poseerá una evaluación médica expedida <strong>de</strong> conformidad a<br />

los requisitos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al<br />

personal técnico aeronáutico <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

El período <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aptitud psicofísica comenzará en <strong>la</strong> fecha en que se<br />

lleve a cabo el reconocimiento, finalizará el día 30 <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong><strong>de</strong>l</strong> vencimiento y se ajustará a los<br />

p<strong>la</strong>zos no mayores a los previstos en este artículo.<br />

Certificado Medico C<strong>la</strong>se I,<br />

Este certificado se emitirá para licencias <strong>de</strong> pilotos comerciales, <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea y<br />

mecánicos <strong>de</strong> abordo.<br />

Certificado Medico C<strong>la</strong>se II,<br />

Este certificado se emitirá para licencias <strong>de</strong> pilotos privados, pilotos <strong>de</strong> globo libre, <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>neadores, permiso <strong>de</strong> piloto estudiante, licencias <strong>de</strong> contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo,<br />

auxiliares <strong>de</strong> cabina.<br />

121


122 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Los periodos <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z establecidos en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados<br />

médicos al personal técnico aeronáutico podrán ampliarse hasta un máximo <strong>de</strong> 45 días previo<br />

dictamen <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y pue<strong>de</strong>n reducirse cuando clínicamente sea indicado.<br />

Art. 205.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, así como los contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> tránsito aéreo<br />

no ejercerán <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> una licencia, a menos que posean una evaluación médica<br />

vigente que corresponda a dicha licencia.<br />

Art. 206.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong>signará médicos examinadores competentes y<br />

facultados para ejercer <strong>la</strong> medicina, con objeto que efectúen el reconocimiento médico que les<br />

permita evaluar <strong>la</strong> aptitud psicofísica <strong>de</strong> quienes soliciten <strong>la</strong> expedición o renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

licencias o habilitaciones<br />

Los médicos examinadores habrán recibido <strong>de</strong>bida instrucción en medicina aeronáutica y<br />

recibirán cursos <strong>de</strong> actualización a intervalos establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento<br />

<strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico y tendrán conocimientos prácticos y<br />

experiencia con respecto a <strong>la</strong>s condiciones en <strong>la</strong>s cuales los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> licencias y habilitaciones<br />

<strong>de</strong>sempeñan sus funciones.<br />

Antes <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>signados, los médicos examinadores <strong>de</strong>mostrarán tener competencia a<strong>de</strong>cuada<br />

en medicina aeronáutica.<br />

Art. 207.- Los solicitantes <strong>de</strong> licencia o habilitaciones para los cuales se prescriba el requisito <strong>de</strong><br />

certificado <strong>de</strong> aptitud psicofísica, firmarán y presentarán al médico examinador una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración<br />

jurada en <strong>la</strong> que indicarán si se han sometido anteriormente a algún reconocimiento análogo, y<br />

en caso afirmativo, <strong>la</strong> fecha, el lugar y el resultado <strong><strong>de</strong>l</strong> ultimo reconocimiento. Los solicitantes<br />

darán a conocer al médico examinador si con anterioridad les fue <strong>de</strong>negada, revocada o<br />

suspendida alguna evaluación médica y en caso afirmativo indicará el motivo <strong>de</strong> esa<br />

<strong>de</strong>negación, suspensión o revocación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 208.- Toda <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración jurada falsa hecha al médico examinador por el solicitante <strong>de</strong> una<br />

licencia o habilitación se pondrá en conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para que se<br />

tomen <strong>la</strong>s medidas establecidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Art. 209.- Una vez hecho el reconocimiento médico <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante, <strong>de</strong> conformidad a <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico, el<br />

médico examinador coordinará los resultados con el Departamento <strong>de</strong> medicina <strong>de</strong> aviación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> AAC y le someterá el correspondiente informe firmado, <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ndo los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

reconocimiento y evaluando <strong>la</strong>s conclusiones sobre <strong>la</strong> aptitud psicofísica.<br />

Art. 210.- Si el reconocimiento médico es efectuado por dos o mas médicos examinadores, <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong>signará a uno <strong>de</strong> ellos que se encargarse <strong>de</strong> coordinar los<br />

resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> reconocimiento, <strong>de</strong> evaluar <strong>la</strong>s conclusiones sobre <strong>la</strong> aptitud psicofísica y <strong>de</strong><br />

firmar el correspondiente informe médico.<br />

Art. 211.- Para evaluar los informes sometidos por médicos examinadores a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, esta podrá recurrir a los servicios <strong>de</strong> médicos evaluadores.<br />

Los médicos examinadores <strong>de</strong>berán presentar información médica suficiente para que el<br />

Departamento <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Aviación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC pueda realizar <strong>la</strong> verificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

evaluaciones médicas.<br />

Art. 212.- En el caso <strong>de</strong> que el interesado no satisfaga <strong>la</strong>s normas médicas prescritas en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico,<br />

respecto a <strong>de</strong>terminada licencia, no se expedirá ni renovará <strong>la</strong> evaluación apropiada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aptitud psicofísica, a menos que se satisfagan <strong>la</strong>s siguientes condiciones:<br />

a) El dictamen médico acreditado indique que, en circunstancias especiales, <strong>la</strong> falta <strong>de</strong><br />

cumplimiento por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante <strong>de</strong> cualquier requisito, ya sea numérico o <strong>de</strong> otra<br />

c<strong>la</strong>se, es tal que no es probable que el ejercicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia que<br />

solicita pongan en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

123


124 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Se ha tenido <strong>de</strong>bidamente en cuenta <strong>la</strong> idoneidad profesional, pericia y experiencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

solicitante y <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> operación; y,<br />

c) Se anote en <strong>la</strong> licencia cualquier limitación o limitaciones especiales cuando el<br />

<strong>de</strong>sempeño seguro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>penda <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento<br />

<strong>de</strong> tal limitación o limitaciones.<br />

Art. 213.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones operacionales lo justifiquen, el médico evaluador <strong>de</strong>terminará<br />

en que medida ha <strong>de</strong> presentarse <strong>la</strong> información médica pertinente al <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> medicina<br />

<strong>de</strong> aviación.<br />

Todos los informes y registros médicos se conservaran en un lugar seguro y solo el personal<br />

autorizado tendrá acceso a ellos. La confi<strong>de</strong>ncialidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> información médica se respetara en<br />

todo momento.<br />

Disminución <strong>de</strong> <strong>la</strong> aptitud psicofísica<br />

Art. 214.- Los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias establecidas en este Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong>jarán <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que éstas y <strong>la</strong>s habilitaciones conexas les confieren en cuanto tengan conocimiento<br />

<strong>de</strong> cualquier disminución <strong>de</strong> su aptitud psicofísica que pudiera impedirles ejercer en<br />

condiciones <strong>de</strong> seguridad y <strong>de</strong>bidamente dichas atribuciones.<br />

Uso <strong>de</strong> sustancias psicoactivas<br />

Art. 215.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia establecida en el presente Reg<strong>la</strong>mento no ejercerá <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que su licencia y <strong>la</strong>s habilitaciones conexas que le confieren mientras se encuentre<br />

bajo los efectos <strong>de</strong> cualquier sustancia psicoactiva que pudiera impedirle ejercer dichas<br />

atribuciones en forma segura y apropiada.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, tendrá <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nar se practiquen exámenes <strong>de</strong><br />

antidoping a efecto <strong>de</strong> comprobar el uso <strong>de</strong> estas sustancias y si dicha comprobación es positiva<br />

se hará acreedor a <strong>la</strong> sanción establecida en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Del personal <strong>de</strong> operaciones.<br />

CAPÍTULO IX<br />

DE LOS OPERADORES AÉREOS<br />

Art. 216.- El operador, personal <strong>de</strong> vuelo y miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>ben tener conocimiento<br />

<strong>de</strong> los procedimientos e instrucciones en <strong>la</strong> aeronave en <strong>la</strong> que <strong>de</strong>sempeñe sus funciones. El<br />

personal <strong>de</strong> tierra y <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> sus funciones<br />

utilizará un sistema <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> chequeo <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, bajo<br />

condiciones normales, anormales y <strong>de</strong> emergencia y fases críticas <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> acuerdo al Manual<br />

<strong>de</strong> Operaciones y Seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

Del operador aéreo y sus funciones.<br />

Art. 217.- El operador ejercerá el control operacional, como también supervisará <strong>la</strong>s operaciones<br />

<strong>de</strong> vuelo y proporcionará el manual <strong>de</strong> operaciones bajo el cumplimiento <strong>de</strong> lo requerido en este<br />

reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s respectivas Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

El Operador garantizará que tanto empleados como tripu<strong>la</strong>ntes conozcan y estén familiarizados<br />

con <strong>la</strong>s leyes, reg<strong>la</strong>mentos y procedimientos establecidos por el Estado, para su cumplimiento<br />

con el fin que todas <strong>la</strong>s operaciones se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s mismas.<br />

El Operador garantizará que todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción ejerciendo sus funciones en <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pasajeros sea competente y <strong>de</strong>bidamente entrenado para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r estas funciones.<br />

El Operador garantizará que todos los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y servicios <strong>de</strong> apoyo terrestres<br />

estén disponibles.<br />

El Operador hará una lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo (MEL) para cada tipo <strong>de</strong> avión que opere, esta<br />

lista <strong>de</strong>be basarse en <strong>la</strong> Lista Maestra <strong>de</strong> Equipo Mínimo (MMEL) <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

si existiere. No se permite una operación fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s restricciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lista Maestra <strong>de</strong> Equipo<br />

Mínimo (MMEL) tampoco se operará un avión que no cump<strong>la</strong> con lo prescrito en <strong>la</strong> Lista <strong>de</strong><br />

Equipo Mínimo <strong><strong>de</strong>l</strong> operador; salvo que <strong>la</strong> AAC lo autorice.<br />

125


126 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Designación <strong><strong>de</strong>l</strong> Director <strong>de</strong> Calidad<br />

Art. 218.- El Operador <strong>de</strong>signará un director que será el encargado y responsable <strong>de</strong> garantizar<br />

que <strong>la</strong>s Prácticas Operacionales y <strong>la</strong> aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión sean seguras.<br />

Este será el encargado <strong>de</strong> cumplir con los procedimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> operador y los cuales incluirán, un<br />

informe financiero al Director General o Gerente Financiero para crear los recursos económicos<br />

que garanticen <strong>la</strong> operación técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y establecer un <strong>Sistema</strong> y Programa <strong>de</strong><br />

Aseguramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calidad; tanto éstos como su encargado <strong>de</strong>berán ser aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

El <strong>Sistema</strong> y el Programa <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>rán los procedimientos diseñados para que<br />

<strong>la</strong>s operaciones cump<strong>la</strong>n los requisitos, normas y procedimientos establecidos.<br />

No obstante lo dispuesto en el inciso primero <strong>de</strong> este artículo, <strong>la</strong> AAC podrá aceptar el<br />

nombramiento <strong>de</strong> dos encargados <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad, uno <strong>de</strong> Operaciones y otro <strong>de</strong><br />

Mantenimiento; el Operador establecerá una Unidad <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Calidad asegurando así que<br />

el sistema sea aplicado a toda operación y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>scribirse en los documentos<br />

correspondientes a dicha gestión.<br />

En el sistema <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad, el operador incluirá un Programa <strong>de</strong> prevención <strong>de</strong><br />

Acci<strong>de</strong>ntes y Seguridad <strong>de</strong> Vuelo, que <strong>de</strong>be consistir en un adiestramiento y una evaluación por<br />

<strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>stinada a todas <strong>la</strong>s personas involucradas en operaciones, tengan conciencia y<br />

conozcan sobre <strong>la</strong>s implicaciones que intervienen en los riesgos, acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes como lo<br />

prescriben <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones respectivas..<br />

Preparación <strong><strong>de</strong>l</strong> Vuelo.<br />

Art. 219.- El Operador y el Piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurarse que cada vuelo se realice <strong>de</strong><br />

acuerdo al p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo previsto. El Piloto <strong>de</strong>berá asegurarse que el avión este aeronavegable,<br />

que <strong>la</strong> configuración cump<strong>la</strong> con los requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> configuración (CDL), disponibilidad<br />

<strong>de</strong> los instrumentos y equipos registrados para el vuelo manual <strong>de</strong> operaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> operador,<br />

documentos <strong>de</strong> información adicional, formu<strong>la</strong>rios, mapas, cartas, documentos asociados o<br />

datos vigentes que cubran <strong>la</strong> operación prevista <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo, incluyendo <strong>de</strong>sviaciones; verificar <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

disponibilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y servicios a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong> asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo en tierra<br />

cumpliendo con lo requerido en el manual <strong>de</strong> operaciones con respecto a los requisitos <strong>de</strong><br />

combustible y oxígeno, altitu<strong>de</strong>s mínimas <strong>de</strong> seguridad, mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto,<br />

que <strong>la</strong> carga esté distribuida y fijada <strong>de</strong> forma segura y que lleve <strong>la</strong> información sobre el peso y<br />

ba<strong>la</strong>nce <strong><strong>de</strong>l</strong> avión al inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Autoridad para el Despacho/Re<strong>de</strong>spacho.<br />

Art. 220.- El Operador no <strong>de</strong>be iniciar, continuar ni permitir un vuelo sin un <strong>de</strong>spacho emitido<br />

por su Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Operaciones y Despacho CCOD u otra organización autorizada por<br />

<strong>la</strong> AAC, para permitir <strong>la</strong> continuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo, <strong>de</strong>spacho o liberación; <strong>de</strong>berá asegurarse sobre<br />

<strong>la</strong>s condiciones meteorológicas y los mínimos meteorológicos a <strong>la</strong> hora <strong><strong>de</strong>l</strong> arribo.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> Salida y Aproximación por Instrumentos y Procedimientos <strong>de</strong> Atenuación<br />

<strong>de</strong> Ruido.<br />

Art. 221.- El operador <strong>de</strong>be garantizar que los procedimientos <strong>de</strong> salida y aproximación que se<br />

utilicen sean los establecidos por el Estado don<strong>de</strong> esté situado el aeropuerto. El piloto al mando<br />

podrá aceptar una autorización ATC para salir o <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> una ruta siempre que se cump<strong>la</strong>n<br />

los requisitos <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos y condiciones operativas, aproximación final<br />

visual y aproximación por instrumentos que son requeridos y aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

El operador <strong>de</strong>be garantizar los procedimientos operacionales <strong>de</strong> atenuación <strong>de</strong> ruido durante<br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo, establecidas por <strong>la</strong> OACI.<br />

Rutas Aéreas <strong>de</strong> Operación, Operación en Espacio Aéreo <strong>de</strong>finido con Separación Vertical<br />

Mínima Reducida (RVSM) Operaciones en Zonas con Requisitos Específicos <strong>de</strong> Rendimiento<br />

<strong>de</strong> navegación (RNP)<br />

Art. 222.- El operador garantizará que <strong>la</strong>s operaciones en todas <strong>la</strong>s rutas se cuente con los<br />

servicios en tierra, servicios meteorológicos, rendimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, requisitos <strong>de</strong> altitud mínima<br />

<strong>de</strong> vuelo, equipamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, mapas y cartas.<br />

127


1<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

En el caso que se utilicen aviones a los que se aplique una separación vertical mínima <strong>de</strong><br />

trescientos metros (un mil pies) se <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>rar que todos los sistemas requeridos para<br />

realizar este tipo <strong>de</strong> operación estén habilitados o <strong>de</strong> acuerdo <strong>la</strong> MEL aprobada para operaciones<br />

RVSM.<br />

El operador no operará a menos que se disponga <strong>de</strong> aeropuertos a<strong>de</strong>cuados y que lo autorice <strong>la</strong><br />

AAC. Así también no operará <strong>la</strong>s aeronaves que no cump<strong>la</strong>n con los acuerdos regionales <strong>de</strong><br />

navegación aérea aprobados por <strong>la</strong> AAC, los MNPS/RNP y aprobación RNAV.<br />

De los instrumentos y equipos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 223.- A<strong>de</strong>más <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo mínimo necesario para el otorgamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, se insta<strong>la</strong>ran o llevaran, según sea apropiado, en los aviones los<br />

instrumentos y equipos que se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Todos los aviones, en todos los vuelos, irán equipados con instrumentos para que los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo puedan verificar <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, llevar a cabo<br />

cualquier maniobra reg<strong>la</strong>mentaria requerida y observar <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> utilización <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

en <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> utilización previstas.<br />

Deberes, Responsabilida<strong>de</strong>s y Obligaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Operaciones y<br />

Despacho (CCOD) u otra Organización con Análogas Funciones.<br />

Art. 224.- El operador es el responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spacho y control operacional <strong>de</strong> los vuelos; por lo<br />

que le correspon<strong>de</strong>:<br />

a) Preparar el P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo y llevar a cabo activida<strong>de</strong>s requeridas <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo a realizar;<br />

b) Antes <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y durante el vuelo el encargado <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong>be proporcionar al<br />

piloto informes sobre condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto y todo lo que tiene que ver con <strong>la</strong><br />

navegación que pueda afectar el vuelo, como por ejemplo: pronóstico <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo,<br />

turbulencias <strong>de</strong> aire c<strong>la</strong>ro, tormentas, cortantes <strong>de</strong> viento <strong>de</strong> baja altura y toda condición<br />

meteorológica que afecte <strong>la</strong> ruta <strong>de</strong> vuelo, condiciones <strong>de</strong> los aeropuertos a ser usados y<br />

facilida<strong>de</strong>s y servicios que afecten <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> vuelo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

De <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> personas<br />

Art. 225.- El operador <strong>de</strong>be garantizar que ninguna persona permanezca en un lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

que no sea <strong>de</strong>signado para acomodo <strong>de</strong> personas, a excepción que el piloto al mando permita un<br />

acceso temporal; esto con el fin <strong>de</strong> salvaguardar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, <strong>la</strong>s personas,<br />

mercancías, carga o suministros.<br />

Asignación <strong>de</strong> asientos e instrucciones para pasajeros.<br />

Art. 226.- El operador, previo a cualquier operación <strong>de</strong> vuelo, se asegurará que los pasajeros se<br />

sienten en lugares que no obstaculicen <strong>la</strong> evacuación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión o asistencia requerida; dará<br />

instrucciones verbales re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad, hará <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong>de</strong> los pasajeros una<br />

tarjeta con instrucciones <strong>de</strong> seguridad que contenga <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> emergencia y<br />

salidas, normas <strong>de</strong> prohibición <strong>de</strong> fumado, uso a<strong>de</strong>cuado <strong><strong>de</strong>l</strong> asiento, ubicación <strong>de</strong> salida <strong>de</strong><br />

emergencia, ruta <strong>de</strong> escape iluminada, estiba <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje <strong>de</strong> mano, uso <strong>de</strong> dispositivos<br />

electrónicos portátiles, ubicación y contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> tarjeta con instrucciones <strong>de</strong> seguridad,<br />

ubicación y empleo <strong>de</strong> cinturones, arneses <strong>de</strong> seguridad, ubicación y empleo <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong><br />

oxígeno, chalecos salvavidas.<br />

Transporte <strong>de</strong> Personas con Movilidad Reducida, Pasajeros No Admisibles, No Admitidos en<br />

un País, Deportados o Personas en Custodia.<br />

Art. 227.- El Operador notificará al piloto al mando cuando se transporten personas con<br />

movilidad reducida; y garantizará que estas personas no utilicen los asientos en los que impidan<br />

a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción cumplir sus funciones, o que obstruyan el acceso a equipos y salidas <strong>de</strong><br />

emergencia.<br />

En el caso <strong>de</strong> los <strong>de</strong>portados o personas en custodia, el operador <strong>de</strong>be garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave y sus ocupantes y notificar al piloto al mando cuando transporten este tipo <strong>de</strong><br />

pasajeros.<br />

Información a Pasajeros e Instrucciones al Pasajero.<br />

Art. 2<strong>28</strong>.- No podrán operarse aviones transportando pasajeros, a menos que este equipado con<br />

señales en el idioma castel<strong>la</strong>no que sean visibles, a los pasajeros y personal <strong>de</strong> cabina, para<br />

129


130 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

notificar cuando este prohibido fumar y cuando <strong>de</strong>ben asegurarse los cinturones <strong>de</strong> seguridad.<br />

Las señales <strong>de</strong>ben estar construidas <strong>de</strong> forma que <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción pueda encen<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s y apagar<strong>la</strong>s;<br />

encen<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s durante el movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión en <strong>la</strong> superficie para cada aterrizaje y <strong>de</strong>spegue y<br />

en cualquier otra situación en que lo consi<strong>de</strong>re necesario el piloto al mando, en los casos en que<br />

los aviones no cump<strong>la</strong>n con lo requerido, el piloto al mando <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> asegurarse que los<br />

pasajeros sean notificados verbalmente cada vez que sea necesario ajustarse los cinturones.<br />

Antes <strong>de</strong> cada <strong>de</strong>spegue, el piloto al mando <strong>de</strong> cada avión que lleve pasajeros se asegurará que<br />

todos los pasajeros hayan sido informados verbalmente sobre:<br />

a) Uso <strong>de</strong> cinturones <strong>de</strong> seguridad y los arneses <strong>de</strong> hombro; localización y medios <strong>de</strong><br />

apertura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia y localización <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

b) Procedimientos <strong>de</strong> aterrizaje y acuatizaje <strong>de</strong> emergencia y uso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> flotación;<br />

uso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> oxigeno en condición normal y <strong>de</strong> emergencia insta<strong>la</strong>do en el avión.<br />

El aviso verbal dado por el piloto al mando pue<strong>de</strong> ser sustituido por tarjetas impresas para el<br />

uso <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los pasajeros; <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>berán contener un diagrama <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong><br />

operación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia y otras instrucciones necesarias para el uso <strong>de</strong> equipo <strong>de</strong><br />

emergencia.<br />

Información sobre equipaje para los pasajeros.<br />

Art. 229.- Los pasajeros <strong>de</strong>berán ser advertidos en cuanto a <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> mercancías que se les<br />

prohíbe transportar a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves incluyendo también los artículos <strong>de</strong> equipaje<br />

facturado o <strong>de</strong> mano; el operador será el encargado <strong>de</strong> asegurarse que <strong>la</strong> información necesaria<br />

al respecto sea divulgada para que los pasajeros sean informados <strong>de</strong>bidamente.<br />

Valores <strong>de</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 230.- Los valores <strong>de</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje para <strong>la</strong>s tripu<strong>la</strong>ciones, pasajeros, incluyendo equipaje<br />

<strong>de</strong> mano y equipaje facturado serán <strong>de</strong>terminados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Prohibición <strong><strong>de</strong>l</strong> uso <strong>de</strong> dispositivos electrónicos portátiles.<br />

Art. 231.- El operador prohibirá el uso <strong>de</strong> dispositivos electrónicos portátiles que interfieran en<br />

<strong>la</strong> operación <strong>de</strong> los sistemas y equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, cuando consi<strong>de</strong>re estos como condiciones<br />

potenciales <strong>de</strong> riesgo para <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Sustancias prohibidas.<br />

Art. 232.- El Operador no permitirá el ingreso <strong>de</strong> personas al avión bajo el efecto <strong>de</strong> alcohol o<br />

sustancias psicoactivas tales como estupefacientes, enervantes, o cualquier otra droga que pueda<br />

poner en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y sus ocupantes.<br />

Se podrá ingerir alcohol solo cuando sea ofrecido por el servicio <strong>de</strong> abordo, y en cantida<strong>de</strong>s<br />

contro<strong>la</strong>das por <strong>la</strong> misma tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Puesta en Peligro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad.<br />

Art. 233.- El operador, <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina y el piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurarse que <strong>la</strong>s<br />

personas no incump<strong>la</strong>n <strong>de</strong> manera irresponsable y negligente <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> seguridad, <strong>la</strong>s<br />

cuales en cualquier momento puedan poner en riesgo o peligro a <strong>la</strong> integridad física <strong>de</strong><br />

personas, <strong>la</strong> aeronave y/o bienes durante <strong>la</strong> operación.<br />

Estiba <strong>de</strong> equipaje y carga.<br />

CAPÍTULO X<br />

DE LAS OPERACIONES DE CARGA<br />

Art. 234.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que el equipaje <strong>de</strong> mano que<br />

se lleve en <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado al tipo <strong>de</strong><br />

avión en el que se están transportando. Asimismo, el Operador <strong>de</strong>berá garantizar que el<br />

equipaje <strong>de</strong> mano se estibe <strong>de</strong> tal manera que se impida que cause lesiones o daños así como<br />

evitar que obstruya pasillos, salidas <strong>de</strong> emergencia y el acceso al equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

131


132 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 235.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que el equipaje facturado<br />

que se lleve en los compartimentos <strong>de</strong> carga cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado<br />

al tipo <strong>de</strong> avión en el que se están transportando.<br />

Art. 236.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que <strong>la</strong> carga que se<br />

transporte en los compartimentos <strong>de</strong> carga cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado<br />

al tipo <strong>de</strong> avión en el que se está transportando.<br />

Del transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea<br />

Transporte y manipu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 237.- Ningún Operador <strong>de</strong> vuelos internacionales realizados con aeronaves civiles<br />

transportará Mercancía Peligrosas a menos que haya recibido <strong>la</strong> aprobación expresa y por<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para ello.<br />

Art. 238.- Todos los operadores <strong>de</strong> vuelos internacionales realizados con aeronaves civiles, así<br />

como <strong>la</strong>s empresas que se <strong>de</strong>dican a <strong>la</strong> expedición, aceptación y manipu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas con <strong>la</strong> intención <strong>de</strong> transportar<strong>la</strong>s por vía aérea, adoptarán todas <strong>la</strong> medidas<br />

razonables para garantizar que ninguna persona entregue o acepte mercancías peligrosas para<br />

su transporte por vía aérea salvo que se hayan establecido los procedimientos a<strong>de</strong>cuados para<br />

su transporte así como <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r y establecer programas <strong>de</strong> entrenamiento apropiados <strong>de</strong> tal<br />

manera que se dé cumplimiento a <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong><br />

mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas.<br />

Art. 239.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que todos los<br />

artículos y sustancias que se encuentren bajo <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> mercancías peligrosas se ajusten<br />

a lo previsto en <strong>la</strong>s Instrucciones Técnicas para el Transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Emba<strong>la</strong>je <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 240.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que <strong>la</strong>s mercancías<br />

peligrosas sean emba<strong>la</strong>das según se especifica en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente al transporte sin<br />

riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Etiquetado y marcado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas.<br />

Art. 241.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que los paquetes,<br />

emba<strong>la</strong>je adicional y contenedores <strong>de</strong> carga se etiqueten y marquen según se especifica en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 242.- Cuando se transporten mercancías peligrosas por vía aérea <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o hacia territorio<br />

salvadoreño, el etiquetado y marcado <strong>de</strong>berá estar en el idioma que se especifica en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Expedición <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Art. 243.- Ningún expedidor entregará algún bulto o sobre-emba<strong>la</strong>je que contenga mercancías<br />

peligrosas para ser transportadas por vía aérea a menos que se cerciore <strong>de</strong> que el transporte por<br />

vía aérea <strong>de</strong> esas mercancías no esté prohibido y <strong>de</strong> que estén <strong>de</strong>bidamente c<strong>la</strong>sificadas,<br />

emba<strong>la</strong>das, marcadas, etiquetadas y acompañadas <strong><strong>de</strong>l</strong> correspondiente documento <strong>de</strong> transporte<br />

<strong>de</strong> mercancías peligrosas llenado tal cual se prevé en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Aceptación <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 244.- Ningún Operador aceptará mercancía peligrosas para su transporte a menos que el<br />

paquete, emba<strong>la</strong>je adicional o contenedor <strong>de</strong> carga haya sido inspeccionado utilizando una lista<br />

<strong>de</strong> verificación, preparada por el operador e incluida en su Manual <strong>de</strong> Mercancías Peligrosas o<br />

Manual equivalente <strong>de</strong> acuerdo a los procedimientos <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong>scritos en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 245.- Ningún Operador aceptará mercancías peligrosas para su transporte a menos que<br />

vayan acompañadas <strong>de</strong> un documento <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> mercancía peligrosas <strong>de</strong>bidamente<br />

133


134 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cumplimentado, salvo en los casos en que <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo<br />

<strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea indiquen que no se requiere dicho documento.<br />

Carga y estiba <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 246.- Los bultos y sobre-emba<strong>la</strong>jes que contengan mercancías peligrosas y los contenedores<br />

<strong>de</strong> carga que contengan material radiactivo se cargarán y estibarán en <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong><br />

conformidad con lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Limitaciones en el transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 247.- A menos que se indique <strong>de</strong> otra manera en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte<br />

sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea, el Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas<br />

necesarias para asegurarse que no se transporten por vía aérea los artículos y sustancias cuyo<br />

transporte se prohíba en todos los casos y que estén i<strong>de</strong>ntificados.<br />

Art. 248.- El Operador se asegurará <strong>de</strong> que no se transporten mercancías peligrosas en <strong>la</strong> cabina<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> avión ocupada por pasajeros o en <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando a no ser que se especifique lo contrario<br />

en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Inspección para <strong>de</strong>tectar daños, <strong>de</strong>rrames o contaminación<br />

Art. 249.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con el objetivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar daños en<br />

los bultos, <strong>de</strong>rrames o contaminación <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Eliminación <strong>de</strong> <strong>la</strong> contaminación<br />

Art. 250.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con el objetivo <strong>de</strong> eliminar toda<br />

contaminación <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Suministro <strong>de</strong> Información<br />

Art. 251.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> suministrar <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas tanto a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

como a <strong>la</strong> <strong>de</strong> cabina antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 252.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias <strong>de</strong> tal forma que se asegure que <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas sea divulgado a los pasajeros<br />

según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Art. 253.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias <strong>de</strong> tal forma que se asegure que <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas sea divulgado a explotadores,<br />

expedidores y <strong>de</strong>más entida<strong>de</strong>s que estén re<strong>la</strong>cionadas con el transporte <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Programas <strong>de</strong> entrenamiento<br />

Art. 254.- Tanto los Operadores que no son poseedores <strong>de</strong> una aprobación para el transporte <strong>de</strong><br />

mercancías peligrosas por vía aérea como los que sí lo son <strong>de</strong>berán establecer y mantener<br />

programas <strong>de</strong> entrenamiento según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Notificación <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes atribuibles al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Art. 255.- El Operador informará a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong> cualquier inci<strong>de</strong>nte o<br />

acci<strong>de</strong>nte atribuible al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea según lo dispuesto en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancía peligrosas por vía aérea.<br />

Disposiciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 256.- Todo Operador poseedor <strong>de</strong> una aprobación para el transporte <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea así como los expedidores <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas <strong>de</strong>berán establecer medidas<br />

re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas con el objetivo <strong>de</strong> reducir al mínimo el robo<br />

o uso in<strong>de</strong>bido <strong>de</strong> dichas mercancías que puedan poner en peligro a <strong>la</strong>s personas, los bienes o el<br />

medio ambiente. Tales disposiciones <strong>de</strong>berían ser equivalentes a <strong>la</strong>s disposiciones en materia <strong>de</strong><br />

seguridad especificadas en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea.<br />

135


136 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Manejo <strong>de</strong> Combustible.<br />

CAPÍTULO XI<br />

DEL COMBUSTIBLE DE LAS AERONAVES<br />

Art. 257.- El operador se encargará <strong>de</strong> asegurar que cada avión lleve suficiente combustible para<br />

<strong>la</strong> operación p<strong>la</strong>neada y reservas para cubrir <strong>la</strong>s <strong>de</strong>sviaciones con respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación<br />

p<strong>la</strong>neada; <strong>de</strong>be p<strong>la</strong>nificar los vuelos en base a procedimientos y datos contenidos o <strong>de</strong>rivados<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> operaciones, o los datos específicos vigentes <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y <strong>la</strong>s condiciones<br />

operativas bajo <strong>la</strong>s cuales se realizará el vuelo, incluyendo datos reales sobre el consumo <strong>de</strong><br />

combustible <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, pesos previstos, condiciones meteorológicas previstas, procedimientos y<br />

restricciones <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y aeródromos.<br />

Art. 258.- El operador garantizará que el calculo pre-vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> combustible utilizable requerido<br />

para el vuelo incluya combustible para el taxeo, viaje, <strong>de</strong> reserva, el cual será calcu<strong>la</strong>do <strong>de</strong><br />

conformidad con lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente y combustible adicional si lo<br />

requiere el Piloto al mando.<br />

Aprovisionamiento <strong>de</strong> combustible y aceite.<br />

Art. 259.- El piloto al mando no iniciará un vuelo a menos que este convencido que el avión lleva<br />

como mínimo <strong>la</strong> cantidad p<strong>la</strong>nificada <strong>de</strong> combustible y aceite para completar el vuelo <strong>de</strong> forma<br />

segura, teniendo en cuenta <strong>la</strong>s condiciones operativas previstas.<br />

Carga/<strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> combustible durante el embarque, <strong>de</strong>sembarque o permanencia abordo <strong>de</strong><br />

los pasajeros.<br />

Art. 260.- El operador garantizará que no se carguen, ni <strong>de</strong>scarguen, <strong>la</strong>s aeronaves con<br />

combustible <strong>de</strong> alta vo<strong>la</strong>tilidad <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente mientras los<br />

pasajeros estén abordo, embarcando o <strong>de</strong>sembarcando. En todos los <strong>de</strong>más casos se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

tomar en cuenta <strong>la</strong>s precauciones a<strong>de</strong>cuadas, para lo que <strong>de</strong>berá establecer los procedimientos<br />

que aseguren que se toman <strong>la</strong>s precauciones especificadas en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

A<strong>de</strong>más el avión <strong>de</strong>berá estar <strong>de</strong>bidamente tripu<strong>la</strong>do por personal calificado, preparado para


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

iniciar y dirigir una evacuación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión con los medios más eficientes y rápidos <strong>de</strong> que se<br />

disponga.<br />

Administración <strong><strong>de</strong>l</strong> Combustible en Vuelo.<br />

Art. 261.- El operador <strong>de</strong>be establecer un procedimiento para administrar el combustible al<br />

vuelo, el piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> combustible remanente en vuelo<br />

no sea menor que lo que se requiere para efectuar un aterrizaje con seguridad, con <strong>la</strong> reserva<br />

final <strong>de</strong> combustible remanente. Debe <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar emergencia cuando el combustible real abordo<br />

sea menor que <strong>la</strong> reserva final.<br />

Los procedimientos para <strong>la</strong> administración <strong><strong>de</strong>l</strong> combustible en vuelo se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

CAPÍTULO XII<br />

DE LAS OPERACIONES DE LAS AERONAVES NACIONALES Y EXTRANJERAS<br />

De <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Aire<br />

Cumplimiento<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Disposiciones Generales<br />

Art. 262.- Toda aeronave civil que opere en vuelo, en el área <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong> un aeródromo o<br />

<strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo operación VFR o IFR que se encuentre realizando, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> cumplir con<br />

los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables para el tipo <strong>de</strong><br />

operación que realice.<br />

Responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Piloto <strong>de</strong> Mando.<br />

Art. 263.- Todo piloto al mando que opere una aeronave en el espacio aéreo salvadoreño o sobre<br />

aguas territoriales, cumplirá con lo siguiente:<br />

En emergencias <strong>de</strong> vuelo el piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse para aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> emergencia y<br />

presentara un informe escrito a <strong>la</strong> AAC sobre tal situación y el Estado en el que se encuentre<br />

137


138 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

sobrevo<strong>la</strong>ndo su territorio <strong>la</strong> aeronave en peligro permitirá, con sujeción al control <strong>de</strong> sus<br />

propias autorida<strong>de</strong>s, que los propietarios <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves o <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en que<br />

estén matricu<strong>la</strong>das proporcionen los medios <strong>de</strong> asistencia que <strong>la</strong>s circunstancias exijan.<br />

Información previa al vuelo<br />

Art. 264.- Todo piloto al mando <strong>de</strong>be tener toda <strong>la</strong> información necesaria y requerida, para<br />

iniciar operaciones antes, durante y <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo. La información incluirá:<br />

a) Para vuelos efectuados bajo reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos (IFR) o uno fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, reportes y pronósticos meteorológicos, requisitos <strong>de</strong><br />

combustible, aeropuertos alternos disponibles, si el vuelo p<strong>la</strong>nificado no se pudiera<br />

completar y cualquier información <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico advertida por el control <strong>de</strong> tránsito<br />

aéreo (ATC) al piloto al mando; y,<br />

b) Para cualquier vuelo, <strong>la</strong>s longitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos que se intentan utilizar y <strong>la</strong><br />

información correspondiente a <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles, para <strong>la</strong>s que se requiere un manual <strong>de</strong> vuelo con distancias<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong>bidamente consignadas; y para otras aeronaves civiles no<br />

especificadas en este artículo, otras informaciones confiables apropiadas a <strong>la</strong> aeronave y<br />

referidas a rendimientos en re<strong>la</strong>ción con valores <strong>de</strong> elevación y gradiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista; peso bruto,<br />

viento y temperatura.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>dicadas a <strong>la</strong> navegación internacional incluirán también los<br />

siguientes documentos: Certificado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad; Licencias<br />

apropiadas para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, <strong>diario</strong> <strong>de</strong> a bordo; si lleva pasajeros, una lista<br />

<strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarque y <strong>de</strong>stino; si transporta carga, un manifiesto y<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga.<br />

Transporte <strong>de</strong> Drogas, Alcohol, Narcóticos, Marihuana, Depresivos o Estimu<strong>la</strong>ntes<br />

Art. 265.- Ninguna persona podrá operar una aeronave <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional o<br />

internacional, con el conocimiento <strong>de</strong> que en <strong>la</strong> aeronave se transportan narcóticos, marihuana,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

sustancias <strong>de</strong>presivas o estimu<strong>la</strong>ntes tal y como están regu<strong>la</strong>das en <strong>la</strong>s leyes nacionales, excepto<br />

para sustancias médicas legalmente autorizadas por <strong>la</strong>s leyes nacionales respectivas.<br />

Operación Descuidada o Negligente<br />

Art. 266.- Ninguna persona podrá operar una aeronave con <strong>de</strong>scuido o negligencia, <strong>de</strong> tal<br />

manera que ponga en peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros. Tampoco se operará una nave<br />

con un propósito distinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación aérea sobre cualquier área <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeropuerto empleado para aeronaves para el comercio aéreo, incluyendo aeronaves que reciben<br />

o <strong>de</strong>scargan personas o carga en forma negligente o <strong>de</strong>scuidada <strong>de</strong> manera que pongan en<br />

peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros.<br />

La AAC garantizará que <strong>la</strong> aeronave no sea utilizada con un propósito diferente o que no sea<br />

compatible con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil.<br />

Notificación <strong>de</strong> fal<strong>la</strong>s, mal funcionamiento y <strong>de</strong>fectos<br />

Art. 267.- Todo propietario o piloto <strong>de</strong> aeronaves civiles <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s salvadoreña, u operador<br />

salvadoreño; y todo operador extranjero que opere en territorio nacional, <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> informar a<br />

<strong>la</strong> AAC en un período <strong>de</strong> tiempo no mayor <strong>de</strong> 24 horas toda fal<strong>la</strong>, mal funcionamiento o <strong>de</strong>fecto<br />

que sufrieran sus aeronaves tomando en cuenta los requisitos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Alturas mínimas y niveles <strong>de</strong> crucero<br />

Art. 268.- La AAC establecerá <strong>la</strong>s alturas mínimas <strong>de</strong> operación en vuelo y aeródromos tomando<br />

en cuenta <strong>la</strong>s características <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno y <strong>de</strong> los aeródromos, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los niveles <strong>de</strong><br />

crucero tomando en cuenta lo establecido en los Convenios internacionales.<br />

Lanzamiento <strong>de</strong> objetos<br />

Art. 269.- Ningún piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave civil permitirá el <strong>la</strong>nzamiento <strong>de</strong> objetos<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo, que constituyan peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad, a menos que se<br />

trate <strong>de</strong> objetos en los que haya tomado en cuenta previamente precauciones razonables, <strong>de</strong><br />

139


140 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

forma que se eviten daños a personas y propieda<strong>de</strong>s y que sea <strong>de</strong>bidamente autorizados por <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

Rociado<br />

Art. 270.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dispersar (regar), o permitir que se disperse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />

aeronave, cualquier material o sustancia, <strong>de</strong> una manera en que esto constituya un riesgo a <strong>la</strong>s<br />

personas o propiedad sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Remolque <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. 271.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave remolcando un p<strong>la</strong>neador a menos que:<br />

a) Cuente con una autorización <strong>de</strong> certificación emitida por <strong>la</strong> AAC para <strong>de</strong>sempeñar dicha<br />

operación; y,<br />

b) El piloto al mando <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que remolca esté calificado bajo el Reg<strong>la</strong>mento vigente<br />

sobre Licencias para el Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Para el remolque <strong>de</strong> objetos con fines publicitarios se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contar con una autorización y<br />

certificación emitida por <strong>la</strong> AAC.<br />

Paracaidismo<br />

Art. 272.- Salvo en casos <strong>de</strong> emergencia no se harán <strong>de</strong>scensos en paracaídas, al menos que:<br />

a) La operación esté autorizada por <strong>la</strong> AAC, y<br />

b) Sea realizada <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido por <strong>la</strong> AAC y según lo indique <strong>la</strong> información,<br />

asesoramiento o autorización pertinente <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia correspondiente <strong>de</strong> los servicios<br />

<strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

Operaciones <strong>de</strong> Vuelo Especiales - Vuelo Acrobático.<br />

Art. 273.- Ninguna persona podrá operar una aeronave en vuelo acrobático sobre cualquier área<br />

pob<strong>la</strong>da <strong>de</strong> una ciudad, pueblo o asentamiento, sobre cualquier reunión <strong>de</strong> personas a cielo<br />

abierto y todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más áreas establecidas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Es necesario tener en cuenta que los vuelos acrobáticos son aquellos en los que se hacen<br />

maniobras intencionales que involucran cambios abruptos en <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, una<br />

actitud anormal, no necesarios para un vuelo normal. La AAC adoptará medidas que aseguren<br />

que todas <strong>la</strong>s aeronaves que vuelen sobre su territorio o maniobren en él, así como todas <strong>la</strong>s<br />

aeronaves que lleven <strong>la</strong> marca <strong>de</strong> su nacionalidad, don<strong>de</strong> quiera que se encuentren, observen <strong>la</strong>s<br />

reg<strong>la</strong>s en vigor re<strong>la</strong>tivos a vuelos y maniobras <strong>de</strong> este tipo.<br />

Áreas para Vuelos <strong>de</strong> Prueba.<br />

Art. 274.- No podrán efectuarse vuelos <strong>de</strong> prueba en aeronaves, excepto sobre aguas abiertas o<br />

sobre áreas escasamente pob<strong>la</strong>das con tráfico aéreo reducido y en coordinación con <strong>la</strong> Autoridad<br />

<strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Para tal caso La AAC adoptara medidas que aseguren que todas <strong>la</strong>s aeronaves que vuelen sobre<br />

su territorio o maniobren en el, así como todas <strong>la</strong>s aeronaves que lleven <strong>la</strong> marca <strong>de</strong> su<br />

nacionalidad, don<strong>de</strong> quiera que se encuentren observen reg<strong>la</strong>s especiales contenidas en los<br />

manuales operativos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves utilizadas para esta finalidad.<br />

Vuelos en formación<br />

Art. 275.- No podrán operarse aeronaves tan cerca <strong>de</strong> otras <strong>de</strong> modo que pueda crearse un<br />

peligro <strong>de</strong> colisión; y para <strong>la</strong>s aeronaves que operan en vuelo en formación <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> seguir los<br />

requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables. Está prohibido<br />

operaran aeronaves que transporten pasajeros por remuneración en vuelo <strong>de</strong> formación.<br />

Áreas Restringidas y Prohibidas. Restricciones Temporales <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 276.- Ninguna persona podrá operar una aeronave en un área restringida en forma<br />

contraria a tales restricciones o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área prohibida, a menos que un piloto tenga un<br />

permiso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil (AAC). Toda persona que opere una aeronave <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> área restringida o prohibida (<strong>de</strong>signada por <strong>la</strong> AAC) que produzca los mismos riesgos que<br />

presentan <strong>la</strong>s operaciones en esta área restringida, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>mentaciones que<br />

no sean compatibles con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

141


142 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Si hubiere alguna <strong>de</strong>sviación o retraso <strong>de</strong> <strong>la</strong> ruta, <strong>de</strong>bido a caso fortuito o por <strong>la</strong>s causas<br />

anteriormente <strong>de</strong>scritas, <strong>de</strong>terminadas por <strong>la</strong> entidad que ejerza sobre <strong>la</strong> materia, tales como<br />

razones fundadas en <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, seguridad, mantenimiento,<br />

condiciones meteorológicas adversas u or<strong>de</strong>nes emanadas <strong>de</strong> autoridad competente, no será<br />

consi<strong>de</strong>rada como infracción y no incurrirá en responsabilidad el piloto al mando o el operador<br />

por el solo hecho o retraso <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>sviación.<br />

La AAC emitirá una notificación (NOTAM) <strong>de</strong>signando un área <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se aplicaran<br />

restricciones temporales <strong>de</strong> vuelo especificando el riesgo, cuando se <strong>de</strong>termine que sea necesario<br />

para proteger a personas o propieda<strong>de</strong>s en tierra o en el aire, <strong>de</strong> riesgo asociado con un<br />

inci<strong>de</strong>nte sobre <strong>la</strong> superficie, proveer condiciones seguras para <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> aeronaves <strong>de</strong><br />

rescate o prevención <strong>de</strong> aglomeración insegura <strong>de</strong> aeronaves que sobrevuelen un inci<strong>de</strong>nte o<br />

evento <strong>de</strong> interés publico.<br />

El NOTAM especificara el peligro o <strong>la</strong> condición que requiere <strong>la</strong> imposición <strong>de</strong> restricciones<br />

temporales al vuelo. No se podrán operar aeronaves <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área <strong>de</strong>signada como área<br />

restringida o prohibida a menos que este realizando activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rescate y este siendo operada<br />

bajo <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> un funcionario a cargo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> respuestas <strong>de</strong> emergencias,<br />

cuando este transportando autorida<strong>de</strong>s competentes y <strong>la</strong> aeronave que este operando bajo un<br />

p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo IFR aprobado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Restricciones <strong>de</strong> Vuelo en <strong>la</strong>s Proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Áreas en <strong>la</strong>s que se celebrarán Eventos<br />

Oficiales, Eventos Aeronáuticos Especiales.<br />

Art. 277.- No se podrán operar aeronaves sobre áreas que vayan a ser visitadas por dignatarios<br />

en misiones oficiales que ameritan un apoyo especial <strong>de</strong> seguridad a menos que hayan sido<br />

autorizadas y notificadas por <strong>la</strong> AAC. Tampoco podrán operarse sobre <strong>la</strong> vecindad <strong>de</strong> un<br />

espacio aéreo que ha sido <strong>de</strong>signado para llevar a cabo una actividad aeronáutica especial tales<br />

como: Lanzamiento <strong>de</strong> paracaidistas, vuelos en formación y espectáculos aéreos en general.<br />

Nadie podrá operar ni iniciar el vuelo <strong>de</strong> una aeronave contrario a los requisitos establecidos<br />

por al AAC y publicados en un NOTAM. La AAC esta autorizada para <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> cualquier


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

restricción establecida, para permitir suministros <strong>de</strong> emergencia, transporte o servicios médicos<br />

dirigidos a comunida<strong>de</strong>s ais<strong>la</strong>das, en <strong>la</strong>s que los niveles <strong>de</strong> operación pue<strong>de</strong>n realizarse con<br />

niveles <strong>de</strong> seguridad aceptables.<br />

El tránsito aéreo tendrá que ser realizado <strong>de</strong> manera que garantice el movimiento seguro y<br />

or<strong>de</strong>nado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves que vue<strong>la</strong>n sobre el espacio aéreo salvadoreño.<br />

Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Derecho <strong>de</strong> Paso. Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Derecho <strong>de</strong> Paso sobre Agua.<br />

Art. 278.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas lo permitan sin importar que <strong>la</strong> operación se<br />

conduzca bajo reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos o visuales, cada persona operando una nave<br />

<strong>de</strong>be mantener vigi<strong>la</strong>ncia para ver y evitar a otra aeronave. El piloto <strong>de</strong>berá dar <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso<br />

a otra aeronave y no pue<strong>de</strong> pasarle abajo, por encima o por <strong><strong>de</strong>l</strong>ante a menos que tenga suficiente<br />

espacio. Una aeronave en emergencia tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tráfico sobre cualquier otro tráfico.<br />

Cuando dos aeronaves estén convergiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma altitud, <strong>la</strong> aeronave que tenga a <strong>la</strong> otra a<br />

su <strong>de</strong>recha ce<strong>de</strong>rá el paso; excepto cuando sean globos, tienen <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre cualquier<br />

otra categoría <strong>de</strong> aeronave, un p<strong>la</strong>neador tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre un dirigible, un avión o<br />

un helicóptero o autogiro y un dirigible tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre un avión o helicóptero o<br />

autogiro.<br />

Una aeronave remolcando o suministrando combustible a otras tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre<br />

todas <strong>la</strong>s otras aeronaves potenciadas con motor.<br />

Cuando se operen aeronaves sobre el agua se mantendrán lo más lejos posible <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

embarcaciones y tienen que evitar impedir su navegación; se dará el paso a cualquier<br />

embarcación u otra nave que tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso por cualquier regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cruce. Cuando<br />

dos aeronaves y una embarcación estén sobre cursos que se cruzan <strong>la</strong> aeronave o embarcación a<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> <strong>la</strong> otra tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso.<br />

Instrucción en vuelo, vuelo simu<strong>la</strong>do por instrumentos y algunas pruebas <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 279.- No podrá operarse una aeronave civil que esta siendo utilizada para instrucción <strong>de</strong><br />

vuelo a menos que tenga doble control completamente funcional. Podrá darse instrucción <strong>de</strong><br />

143


144 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

vuelo por instrumentos en una aeronave monomotor equipada con una columna <strong>de</strong> control <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

tipo transferible funcional en lugar <strong>de</strong> controles dobles <strong>de</strong> elevador y alerones cuando: el<br />

instructor <strong>de</strong>termine que el vuelo pue<strong>de</strong> ser conducido con seguridad y <strong>la</strong> persona que<br />

manipu<strong>la</strong> los controles tiene por lo menos una licencia <strong>de</strong> piloto privado con habilitaciones<br />

apropiadas <strong>de</strong> categoría y c<strong>la</strong>se.<br />

No podrán operarse aeronaves civiles por instrumentos a menos que el puesto <strong>de</strong> control este<br />

ocupado por un piloto <strong>de</strong> seguridad que posea por lo menos un certificado <strong>de</strong> piloto privado<br />

con <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> categoría y c<strong>la</strong>se apropiadas para <strong>la</strong> aeronave que se vuele y tenga una<br />

visión a<strong>de</strong>cuada hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante y hacia cada <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o un observador competente en<br />

<strong>la</strong> aeronave que complemente <strong>la</strong> visión <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto <strong>de</strong> seguridad; excepto en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

aeronaves mas livianas que el aire que este equipada con controles dobles funcionando<br />

a<strong>de</strong>cuadamente.<br />

El vuelo simu<strong>la</strong>do por instrumentos podrá ser realizado en unos aerop<strong>la</strong>nos monomotor<br />

equipados con una columna <strong>de</strong> control sencil<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo transferible operando en un lugar <strong>de</strong><br />

doble control <strong>de</strong> elevador y alerones.<br />

No podrá operarse una aeronave civil que esta siendo utilizada para un examen para obtención<br />

<strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea o habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo en esa<br />

licencia, o para un examen <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> habilitación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong><br />

transporte <strong>de</strong> línea aérea o una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo en esa licencia, o para pruebas <strong>de</strong><br />

vuelo <strong>de</strong> proficiencia, <strong>de</strong> acuerdo con el RAC OPS a menos que el piloto responsable <strong>de</strong> los<br />

controles que no sea el piloto que esta siendo chequeado, este completamente calificado para<br />

actuar como el piloto al mando <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave. La AAC se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> no reconocer<br />

certificados <strong>de</strong> aptitud y licencias otorgados por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong>de</strong> otro país.<br />

P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. <strong>28</strong>0.- No <strong>de</strong>be <strong>de</strong> operarse un vuelo o parte <strong>de</strong> un vuelo proyectado, sin antes haberse<br />

llenado y presentado en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo<br />

que cump<strong>la</strong> con lo establecido por <strong>la</strong> AAC en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cambios en el p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. <strong>28</strong>1.- Todos los cambios <strong>de</strong> un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo presentado para un vuelo IFR o para un vuelo<br />

VFR que se realice como vuelo contro<strong>la</strong>do, se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> notificar lo antes posible a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

correspondiente <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

Obligación <strong>de</strong> cumplir con <strong>la</strong>s señales<br />

Art. <strong>28</strong>2.- Todo piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave al observar o recibir cualquier señal visual o<br />

auditiva, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> interpretación <strong>de</strong> <strong>la</strong> señal, para esto <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá<br />

<strong>de</strong> establecer <strong>la</strong> interpretación basándose en lo establecido por los Convenios Internacionales.<br />

Interferencia ilícita e interceptación <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. <strong>28</strong>3.- Todo Piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que este siendo objeto <strong>de</strong> un acto <strong>de</strong><br />

interferencia ilícita o interceptación hará lo posible por notificar a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS pertinente<br />

este hecho, informando toda circunstancia significativa re<strong>la</strong>cionada con el mismo y cualquier<br />

<strong>de</strong>sviación <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo actualizado que <strong>la</strong>s circunstancias hagan necesaria, a fin <strong>de</strong><br />

permitir a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS dar prioridad a <strong>la</strong> aeronave y reducir al mínimo los conflictos <strong>de</strong><br />

tránsito que puedan surgir con otras aeronaves. Para esto <strong>la</strong> AAC establecerá los requisitos<br />

tomando en cuenta los principios establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Principios re<strong>la</strong>tivos sobre <strong>la</strong> interceptación <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. <strong>28</strong>4.- La interceptación <strong>de</strong> aeronaves civiles está regida por los siguientes principios:<br />

a) So<strong>la</strong>mente en última instancia se <strong>de</strong>be recurrir a <strong>la</strong> interceptación <strong>de</strong> aeronaves civiles;<br />

b) Si se <strong>de</strong>be recurrir a <strong>la</strong> interceptación, ésta se <strong>de</strong>be limitar a <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave, a menos que sea necesario hacer<strong>la</strong> regresar a su <strong>de</strong>rrota p<strong>la</strong>neada, dirigir<strong>la</strong> más<br />

allá <strong>de</strong> los límites <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional, guiar<strong>la</strong> fuera <strong>de</strong> una zona prohibida,<br />

restringida o peligrosa o, darle instrucciones para que aterrice en un aeródromo <strong>de</strong>signado;<br />

c) Las aeronaves civiles no <strong>de</strong>ben ser objeto <strong>de</strong> prácticas <strong>de</strong> interceptación;<br />

d) Si se pue<strong>de</strong> establecer contacto por radio, se <strong>de</strong>be proporcionar por radiotelefonía a <strong>la</strong><br />

aeronave interceptada <strong>la</strong> guía para <strong>la</strong> navegación y toda <strong>la</strong> información correspondiente; y,<br />

145


146 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

e) En el caso que a una aeronave interceptada se le exija que aterrice en el territorio<br />

sobrevo<strong>la</strong>do, el aeródromo <strong>de</strong>signado para estos efectos, <strong>de</strong>be ser el a<strong>de</strong>cuado para el<br />

aterrizaje seguro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión.<br />

Cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo VFR<br />

Art. <strong>28</strong>5.- Con excepción <strong>de</strong> los vuelos VFR especiales, <strong>la</strong>s aeronaves bajo <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo<br />

VFR en lo que respecta a <strong>la</strong> visibilidad y <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes, se regirán conforme a lo<br />

establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Restricciones para vuelos VFR<br />

Art. <strong>28</strong>6.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave en condiciones VFR:<br />

a) Por encima arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> vuelo 200; y<br />

b) A velocida<strong>de</strong>s transónicas y supersónicas.<br />

Restricciones para vuelos VFR en espacio aéreo superior<br />

Art. <strong>28</strong>7.- No se otorgara autorización para vuelos VFR por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> FL 290 en áreas don<strong>de</strong> se<br />

aplica <strong>la</strong> separación vertical Mínima RVSM <strong>de</strong> 300 m (1000 ft) por encima <strong>de</strong> dicho nivel.<br />

Requisitos para efectuar vuelos VFR<br />

Art. <strong>28</strong>8.- Todos los vuelos VFR tendrán que cumplir con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables cuando:<br />

a) Se realicen en el espacio aéreo <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ses B, C y D;<br />

b) Formen parte <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito <strong>de</strong> aeródromos contro<strong>la</strong>dos; u<br />

c) Operen con carácter <strong>de</strong> vuelos VFR especiales.<br />

Niveles mínimos para vuelos IFR<br />

Art. <strong>28</strong>9.- Excepto cuando sea necesario para el <strong>de</strong>spegue o el aterrizaje o cuando <strong>la</strong> AAC lo<br />

autorice, los vuelos IFR se efectuaran a un nivel que no sea inferior a:<br />

a) La Altitud Mínima en Ruta (MEA), autorizadas por el Estado salvadoreño en <strong>la</strong>s diferentes<br />

aerovía que convergen en <strong>la</strong>s ayudas para <strong>la</strong> navegación VOR-YSV, VOR-CAT y NDB-LAN.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) En el caso que <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves se estén llevando a cabo fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s rutas<br />

establecidas, se <strong>de</strong>berá cumplir con lo siguiente:<br />

1) Sobre terreno elevado o en áreas montañosas a un nivel <strong>de</strong> por lo menos 600 metros<br />

(2,000 pies) por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> obstáculo más alto que se halle <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un radio <strong>de</strong> 8<br />

kilómetros con respecto a <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo;<br />

2) En terreno no elevado ni montañoso, a un nivel <strong>de</strong> por lo menos 300 metros (1,000 pies)<br />

por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> obstáculo más alto que se halle <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un radio <strong>de</strong> 8 kilómetros con<br />

respecto a <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo.<br />

c) Para los literales a) y b) anteriores, <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tendrá en cuenta <strong>la</strong><br />

precisión <strong>de</strong> navegación que se pueda lograr en el tramo <strong>de</strong> ruta en cuestión, consi<strong>de</strong>rando<br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones disponibles para <strong>la</strong> navegación, en tierra y <strong>de</strong> abordo.<br />

Requisitos para los vuelos IFR operando <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do<br />

Art. 290.- Todo vuelo IFR operado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un espacio aéreo contro<strong>la</strong>do, quedará sujeto a los<br />

requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Art. 291.- Reg<strong>la</strong>s aplicables a los vuelos IFR efectuados fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do<br />

Un vuelo IFR que opere en vuelo horizontal <strong>de</strong> crucero fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do se<br />

efectuara al nivel <strong>de</strong> crucero apropiado a su <strong>de</strong>rrota, tal como se especifica en este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Procedimientos instrumentos estandarizados <strong>de</strong> aproximación y salida.<br />

Art. 292.- Los vuelos IFR <strong>de</strong>ben observar los Procedimientos por Instrumentos estandarizados<br />

<strong>de</strong> Llegadas y Salidas aprobados y publicados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil en el AIP,<br />

para el aeródromo <strong>de</strong> que se trate.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

De <strong>la</strong>s Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art.- 293.- Una Directiva <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es un documento emitido o aceptado por <strong>la</strong><br />

autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave el cual establece <strong>la</strong>s acciones obligatorias<br />

147


148 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

que <strong>de</strong>berán ser realizadas, para restaurar <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave a un nivel aceptable <strong>de</strong><br />

seguridad cuando <strong>la</strong> evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>muestra que <strong>de</strong> otra manera <strong>la</strong> seguridad se pue<strong>de</strong> ver<br />

comprometida.<br />

Art.- 294.- Ninguna persona podrá operar un producto al que le es aplicable una directiva <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, excepto <strong>de</strong> acuerdo con los requisitos <strong>de</strong> esa directiva<br />

Emisión<br />

Art. 295.- Una Directiva <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es emitida cuando:<br />

a) Se ha <strong>de</strong>terminado que existe una condición insegura en un producto, como resultado <strong>de</strong><br />

una <strong>de</strong>ficiencia; y,<br />

b) La condición es posible que exista o se <strong>de</strong>sarrolle en otros productos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo diseño <strong>de</strong><br />

tipo.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 296.- Serán aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña, incluyendo sus motores,<br />

hélices y partes, <strong>la</strong>s directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad emitidas por:<br />

a) La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

b) Las directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad emitidas por el Estado <strong>de</strong> diseño o el Estado que emitió<br />

el certificado <strong>de</strong> tipo.<br />

c) El operador que opere una aeronave con matricu<strong>la</strong> extranjera, <strong>de</strong>be cumplir con <strong>la</strong>s<br />

directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad, emitidas o aceptadas por el Estado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>.<br />

SECCIÓN TERCERA<br />

De los procedimientos operacionales<br />

Mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto - Generalida<strong>de</strong>s.<br />

Art. 297.- El operador establecerá los Mínimos <strong>de</strong> operación para cada aeropuerto <strong>de</strong> salida,<br />

<strong>de</strong>stino o <strong>de</strong> alternativa, que no sean menores a los requeridos por este Reg<strong>la</strong>mento, los cuales<br />

serán también <strong>de</strong>terminados por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; tales mínimos no serán<br />

inferiores a cualquiera que pudiera establecerse para cada aeropuerto por el Estado en que esté


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

localizado; para establecerlos se <strong>de</strong>be tener en cuenta el tipo, rendimiento y características <strong>de</strong><br />

maniobra <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, composición, competencia y experiencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, dimensiones y<br />

características <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pistas a usar, idoneidad y performancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales y no<br />

visuales en tierra, equipos <strong>de</strong> navegación durante el <strong>de</strong>spegue aproximación, nive<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

avión previo al aterrizaje, carrera <strong>de</strong> aterrizaje, aproximación fallida y ascenso para <strong>la</strong> ejecución<br />

<strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong> contingencia y franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos, así como los medios para<br />

<strong>de</strong>terminar e informar sobre <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas.<br />

Mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto - <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 298.- El operador tomará en cuenta mínimos <strong>de</strong> visibilidad RVR, condiciones<br />

meteorológicas en el aeropuerto <strong>de</strong> salida, visibilidad a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue; en el<br />

caso <strong>de</strong> aviones multimotores <strong>la</strong> Referencia Visual y Mínimos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, todo <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> los mínimos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 299.- El piloto al mando antes <strong>de</strong> iniciar un <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong>be estar convencido que <strong>la</strong>s<br />

condiciones meteorológicas en el aeropuerto y <strong>la</strong>s pistas en uso; no le <strong>de</strong>berían impedir el<br />

<strong>de</strong>spegue y salida seguros. A<strong>de</strong>más que, <strong>la</strong> visibilidad RVR en dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

sea igual o mayor que el mínimo aplicable.<br />

Selección <strong>de</strong> aeropuertos y mínimos <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nificación para Vuelos IFR.<br />

Art. 300.- El operador p<strong>la</strong>nificará los vuelos estableciendo procedimientos para seleccionar<br />

aeropuertos <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinos. Seleccionará específicamente y hará un p<strong>la</strong>n operativo <strong>de</strong> vuelo en<br />

aeropuertos alternativos para el <strong>de</strong>spegue y para casos <strong>de</strong> aterrizaje por motivos meteorológicos<br />

o <strong>de</strong> rendimiento.<br />

Seleccionar un <strong>de</strong>stino alternativo con mínimo para cada vuelo IFR cumpliendo con duración <strong>de</strong><br />

vuelo acor<strong>de</strong> al tiempo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje, que no exceda seis horas y disponibilidad <strong>de</strong><br />

pistas in<strong>de</strong>pendientes en el <strong>de</strong>stino y condiciones meteorológicas en periodo <strong>de</strong> una hora antes y<br />

una hora <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo previsto <strong>de</strong> llegada.<br />

149


150 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No <strong>de</strong>be seleccionarse un aeropuerto alternativo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue a menos que los informes y<br />

pronóstico meteorológicos indiquen una hora antes y una hora <strong>de</strong>spués que <strong>la</strong>s condiciones<br />

meteorológicas están por encima <strong>de</strong> los mínimos favorables <strong>de</strong> aterrizaje teniendo en cuenta <strong>la</strong>s<br />

operaciones realizadas con motor inoperativo.<br />

Categorías <strong>de</strong> aviones.<br />

Art. 301.- El Operador <strong>de</strong>berá c<strong>la</strong>sificar los aviones por categoría <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> velocidad<br />

indicada en el umbral (VAT), tomando en consi<strong>de</strong>ración lo que establezcan <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

La configuración <strong>de</strong> aterrizaje será <strong>de</strong>finida por el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> avión; el cambio permanente <strong>de</strong><br />

categoría lo <strong>de</strong>terminará el peso máximo <strong>de</strong> aterrizaje; no obstante, podrá imponerse un peso <strong>de</strong><br />

aterrizaje permanente más bajo y <strong>de</strong>ben ser aprobados por <strong>la</strong> AAC; <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> categoría<br />

cambian <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s operaciones diarias.<br />

Instrumentos y equipos.<br />

Art. 302.- No <strong>de</strong>berá iniciarse el vuelo mientras los instrumentos y equipos requeridos estén<br />

aprobados e insta<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos aplicables con <strong>la</strong> norma mínima <strong>de</strong><br />

rendimiento (Performance), requisitos <strong>de</strong> operación y aeronavegabilidad y estén en condiciones<br />

operativas para el tipo <strong>de</strong> actividad a realizar, excepto lo establecido por el MEL.<br />

Las normas mínimas <strong>de</strong> rendimiento serán establecidas por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> fabricación (or<strong>de</strong>nes técnicas estándar TSO) y aceptadas por <strong>la</strong> AAC.<br />

No requieren aprobación <strong>de</strong> equipos: fusibles, linternas eléctricas, reloj <strong>de</strong> precisión, soporte<br />

para cartas <strong>de</strong> navegación, botiquines <strong>de</strong> primeros auxilios y <strong>de</strong> emergencia, megáfonos<br />

salvamento, señalización pirotécnica, anc<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mar y equipo para anc<strong>la</strong>r o maniobrar con<br />

hidroaviones o aviones anfibios.<br />

Todo equipo <strong>de</strong>berá ser operable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su puesto en el caso <strong>de</strong> equipos compartidos <strong>de</strong>be<br />

insta<strong>la</strong>rse <strong>de</strong> forma accesible y operable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier puesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Equipos <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> visibilidad<br />

Art. 303.- El Operador <strong>de</strong>berá conocer todos los términos re<strong>la</strong>cionados con sus funciones tales<br />

como vuelo <strong>de</strong> circuito, procedimientos <strong>de</strong> visibilidad (LVP), <strong>de</strong>spegue con baja visibilidad<br />

(LVTO), <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> alcance visual <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista (RVR), sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> vuelo, sistema <strong>de</strong><br />

aterrizaje híbrido <strong>de</strong> fal<strong>la</strong> operacional, aproximación visual. También se tomará en cuenta lo<br />

prescrito en el manual <strong>de</strong> operaciones para cada tipo <strong>de</strong> avión.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Normas generales <strong>de</strong> operación.<br />

Art. 304.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil podrá aprobar operaciones <strong>de</strong> baja visibilidad,<br />

<strong>de</strong>mostrando el operador que <strong>la</strong>s aeronaves y los tripu<strong>la</strong>ntes cumplen con <strong>la</strong>s condiciones y<br />

limitaciones establecidas en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Procedimientos Operativos.<br />

Art. 305.- El operador y el piloto al mando en casos <strong>de</strong> baja visibilidad seguirán los<br />

procedimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Operaciones que tienen que ver con el taxeo, <strong>de</strong>spegue,<br />

aproximación, nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y carrera <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Las operaciones <strong>de</strong> baja visibilidad incluyen:<br />

Despegue manual (con o sin sistemas electrónicos <strong>de</strong> guía)<br />

Aproximación automática por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> DH con nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y carrera <strong>de</strong> aterrizaje<br />

manuales, aproximación automática <strong>de</strong> nive<strong>la</strong>ción y aterrizaje manuales, aproximación<br />

automática <strong>de</strong> nive<strong>la</strong>ción y aterrizaje cuando el RVR es menor <strong>de</strong> quinientos metros.<br />

En cuanto a los procedimientos operacionales tales como: comprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> funcionamiento <strong>de</strong><br />

los equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, efecto en los mínimos <strong>de</strong>bido a cambios en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> tierra y<br />

equipos abordo, procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, aproximación, nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y<br />

aproximación fallida; el operador <strong>de</strong>be especificarlos y <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>rlos en el Manual <strong>de</strong> operaciones.<br />

En caso <strong>de</strong> fal<strong>la</strong>s, avisos y otras situaciones anormales.<br />

La referencia visual mínima y <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> <strong>la</strong> vista <strong>de</strong>ben tomarse correctamente, tomando en<br />

cuenta todas <strong>la</strong>s acciones necesarias frente a una <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> referencia visual y alturas<br />

151


152 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

anunciadas por el piloto por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los doscientos pies basados en radio altímetro, para<br />

proteger el área sensible <strong><strong>de</strong>l</strong> localizador.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Equipo mínimo.<br />

Art. 306- El Piloto al mando incluirá en el manual <strong>de</strong> operaciones el equipo mínimo que tiene<br />

que estar operando al comienzo <strong>de</strong> un <strong>de</strong>spegue con baja visibilidad. Debe asegurarse <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

condición <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y todo sistema que sea necesario abordo. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>be garantizar que los<br />

vuelos VFR se realicen acor<strong>de</strong> a <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelos visuales requeridos y que no se efectúen<br />

cuando <strong>la</strong> visibilidad sea menor <strong>de</strong> cinco kilómetros.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> circuitos <strong>de</strong> luces <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

Art. 307.- No se operará un avión en el que se utilicen fusibles a menos que se disponga <strong>de</strong><br />

repuestos <strong>de</strong> los mismos a usar en vuelo en cantidad igual o un mínimo <strong><strong>de</strong>l</strong> 10% <strong><strong>de</strong>l</strong> número <strong>de</strong><br />

fusibles <strong>de</strong> cada tipo o tres <strong>de</strong> cada tipo <strong><strong>de</strong>l</strong> que sea mayor. Tampoco podrá operarse un avión<br />

que no tenga el siguiente equipo:<br />

En vuelo <strong>de</strong> día:<br />

a) <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> luces anticolisión, luces <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong><strong>de</strong>l</strong> avión que iluminen todo instrumento<br />

y equipo para <strong>la</strong> operación segura y que iluminen el compartimiento <strong>de</strong> pasajeros.<br />

b) Una linterna eléctrica (foco) siendo <strong>de</strong> fácil acceso para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción<br />

en sus puestos <strong>de</strong> servicio.<br />

En vuelo nocturno:<br />

Luces <strong>de</strong> navegación disminuidas<br />

Dos luces <strong>de</strong> aterrizaje o una luz con dos fi<strong>la</strong>mentos in<strong>de</strong>pendientes.<br />

Luces para cumplir con los requisitos internacionales sobre prevención <strong>de</strong> colisiones en<br />

agua, para el caso <strong>de</strong> los hidroaviones y aviones anfibios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 308.- Las aeronaves con peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> cinco mil setecientos kilogramos o<br />

más <strong>de</strong>be estar equipado con un limpiaparabrisas para mantenerlo limpio durante <strong>la</strong>s<br />

precipitaciones, <strong>de</strong> lo contrario no pue<strong>de</strong> operar.<br />

Procedimientos operativos – altura <strong>de</strong> cruce <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral.<br />

Art. 309.- El Piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que el avión realice aproximaciones <strong>de</strong> precisión<br />

<strong>de</strong> cruce, en el umbral con margen seguro y actitud <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Operaciones VFR diurnas y operaciones IFR o nocturnas<br />

Art. 310.- No se operaran aviones <strong>de</strong> día que no cump<strong>la</strong>n con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo visual (VFR) a<br />

no ser que este equipado con los instrumentos <strong>de</strong> vuelo y navegación y sus equipos asociados,<br />

y cuando sea aplicable <strong>de</strong>ben llevar:<br />

a) Una brúju<strong>la</strong> magnética, un reloj <strong>de</strong> precisión que muestre el tiempo en horas, minutos y<br />

segundos.<br />

b) Un altímetro barométrico calibrado en pies o equivalente en metros con un ajuste <strong>de</strong><br />

subesca<strong>la</strong>, calibrando en hectopascales milibares o su equivalente en pulgadas <strong>de</strong><br />

mercurio ajustable a cualquier presión barométrica probable.<br />

c) Un anemómetro calibrado en nudos, o su equivalente en Km. /hr. Y un indicador <strong>de</strong><br />

velocidad vertical (variómetro), un horizonte artificial, un indicador <strong>de</strong> velocidad <strong>de</strong><br />

dirección <strong>de</strong> giro estabilizado.<br />

d) Un indicador <strong>de</strong> giro y <strong>de</strong>slizamiento o un coordinador <strong>de</strong> virajes que incorpore un<br />

indicador <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento. Un indicador <strong>de</strong> temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> aire extintor en cabina TAT<br />

o SAT en grados Celsius.<br />

No se podrá operar un avión con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelos por instrumentos (IFR) o <strong>de</strong> noche <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo visual (VFR) a no ser que esté equipado con los instrumentos <strong>de</strong><br />

vuelo y <strong>de</strong> navegación y equipos asociados. Debiendo cumplir con lo siguiente:<br />

(1) Una brúju<strong>la</strong> magnética<br />

(2) Un reloj <strong>de</strong> precisión que muestre el tiempo en horas, minutos y segundos.<br />

(3) Todos los equipos contenidos en los literales b, c, d, <strong>de</strong> este Artículo.<br />

153


154 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> misma manera para los vuelos nocturnos se tendrá que tomar cuenta que el avión esté<br />

iluminado durante todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación.<br />

Cuando se requieran dos pilotos, el puesto <strong><strong>de</strong>l</strong> segundo piloto dispondrá <strong>de</strong> los siguientes<br />

instrumentos in<strong>de</strong>pendientes: Un altímetro barométrico calibrado en pies o su equivalente en<br />

metros con un ajuste <strong>de</strong> subesca<strong>la</strong> calibrado en hectopascales/milibares o su equivalente en<br />

pulgadas <strong>de</strong> mercurio, ajustable durante el vuelo a cualquier presión barométrica probable y<br />

que pue<strong>de</strong> ser uno <strong>de</strong> los altímetros requerido, un sistema indicador <strong>de</strong> velocidad área, con<br />

tubo pitot calentado o un medio equivalente para evitar fal<strong>la</strong>s <strong>de</strong>bidas a con<strong>de</strong>nsación y<br />

formación <strong>de</strong> hielo, incluyendo una indicación <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> fal<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> calentador <strong><strong>de</strong>l</strong> tubo pitot.<br />

Para aquellos aviones que no dispongan <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema, <strong>la</strong> AAC podrá aprobar sistemas o métodos<br />

alternativos <strong>de</strong> cumplimiento, tales como: un indicador <strong>de</strong> velocidad vertical, un indicador <strong>de</strong><br />

giro <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento, un indicador <strong>de</strong> actitud y un indicador <strong>de</strong> dirección giro estabilizador.<br />

Los aviones con un peso máximo <strong>de</strong> certificado <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 5700 Kg. <strong>de</strong>ben estar<br />

equipados a<strong>de</strong>más con un indicador único <strong>de</strong> actitud (horizonte-artificial) <strong>de</strong> reserva, que se<br />

pueda utilizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ambos puestos <strong>de</strong> pilotaje y que se alimente continuamente <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema<br />

generador eléctrico normal y tras una fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, <strong>de</strong> una fuente in<strong>de</strong>pendiente,<br />

proporcione una operación confiable durante treinta minutos a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema<br />

generador normal como mínimo teniendo en cuenta otras cargas en <strong>la</strong>s fuentes <strong>de</strong> energía <strong>de</strong><br />

emergencias y los procedimientos operativos, que funcione con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> actitud que<br />

entre automáticamente tras <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema generador eléctrico normal y esté<br />

a<strong>de</strong>cuadamente iluminado en todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación.<br />

Equipos adicionales para operaciones <strong>de</strong> un solo piloto bajo IFR. <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> altitud.<br />

Art. 311.- No pue<strong>de</strong>n realizarse operaciones IFR solo con un piloto, a menos que el avión cuente<br />

con piloto automático que contenga modo <strong>de</strong> altitud y rumbo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No podrán operar aviones turbohélice con un peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> cinco mil<br />

setecientos kilogramos ni aviones turbo jet, a no a ser que tengan un sistema <strong>de</strong> alerta <strong>de</strong> altitud<br />

capaz <strong>de</strong> alertar a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción al aproximarse a una altitud preseleccionada y alertar a <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo por medio <strong>de</strong> una señal audible cuando se <strong>de</strong>svíe.<br />

Condiciones Meteorológicas.<br />

Art. 312.- En un Vuelo IFR el piloto al mando no continuará hacia el aeropuerto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino<br />

p<strong>la</strong>neado, salvo última información en el momento estimado <strong>de</strong> llegada, sobre condiciones<br />

meteorológicas en el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> los aeropuertos alternativos y bajo los mínimos <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nificación aplicables. En este tipo <strong>de</strong> vuelos el piloto no podrá <strong>de</strong>spegar sin informes<br />

meteorológicos vigentes que incluyan pronósticos que <strong>de</strong>scriban <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas<br />

en <strong>la</strong> ruta que se vo<strong>la</strong>rá bajo VFR cumpliendo los requisitos requeridos.<br />

Hielo y otros Contaminantes.<br />

Art. 313.- El operador y el piloto al mando establecerán los procedimientos necesarios para el<br />

<strong>de</strong>shielo en tierra, antihielo e inspecciones <strong>de</strong> sus aeronaves. El piloto al mando no pue<strong>de</strong> iniciar<br />

el vuelo mientras <strong>la</strong>s superficies externas no estén libres <strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>posito <strong>de</strong> hielo que<br />

afecte <strong>de</strong> forma adversa el rendimiento y control <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, no <strong>de</strong>be iniciar un vuelo en<br />

condiciones <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> hielo, a menos que el avión este certificado y equipado para esas<br />

condiciones.<br />

Equipos <strong>de</strong> radar meteorológico <strong>de</strong> abordo, equipos para operaciones en condiciones <strong>de</strong><br />

formación <strong>de</strong> hielo, equipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> radiación Cósmica.<br />

Art. 314.- No se operarán aviones presurizados o no presurizados que tengan un peso máximo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> 5700 Kg. que no cuente con equipos <strong>de</strong> radar meteorológicos capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar<br />

tormentas y condiciones meteorológicas potencialmente peligrosas.<br />

No se operará tampoco en condiciones previstas o reales <strong>de</strong> hielo y menos por <strong>la</strong> noche; a no ser<br />

que el avión cuente con un dispositivo para iluminar o <strong>de</strong>tectar el hielo que no cause reflejos o<br />

encandi<strong>la</strong>mientos, perturbando funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

155


156 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Todo avión que opere por encima <strong>de</strong> los 15000 m (49000 Pies) <strong>de</strong>be tener un instrumento que<br />

mida regu<strong>la</strong>rmente el total <strong>de</strong> radiación cósmica, ionización <strong>de</strong> neutrones galácticos y so<strong>la</strong>res y<br />

<strong>la</strong> dosis <strong>de</strong> radiación acumu<strong>la</strong>da en cada vuelo.<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> intercomunicación para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción y<br />

comunicación a los pasajeros (PA)<br />

Art. 315.- No se podrá operar un avión que no este equipado con un sistema <strong>de</strong><br />

intercomunicación que incluya auricu<strong>la</strong>res, micrófonos que no sean <strong>de</strong> mano, que sean <strong>de</strong><br />

utilidad para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, tampoco se operaran aviones con un peso máximo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> mas <strong>de</strong> 15000 Kg., configurado <strong>de</strong> mas <strong>de</strong> 19 asientos para pasajeros, que no<br />

cuente con el sistema <strong>de</strong> intercomunicación.<br />

El sistema <strong>de</strong> intercomunicación para los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>berá ser in<strong>de</strong>pendiente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> los pasajeros, excepto microteléfonos, auricu<strong>la</strong>res, micrófonos,<br />

conmutadores y dispositivos <strong>de</strong> aviso.<br />

Que exista comunicación entre <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelos y en cada compartimiento <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros, con cada cocina no ubicada en el nivel <strong>de</strong> cubierta <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, también<br />

con los compartimientos lejanos a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que no esté en <strong>la</strong> cubierta <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros.<br />

Para cada salida <strong>de</strong> emergencia tendrá un asiento adyacente para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros que tendrá un micrófono <strong>de</strong> fácil acceso, el cual <strong>de</strong>berá usarse en diez segundos <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

cada puesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, <strong>de</strong>be ser audible y entendible en área <strong>de</strong><br />

asientos <strong>de</strong> pasajeros, <strong>la</strong>vatorios y asientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros y estaciones<br />

<strong>de</strong> trabajo.<br />

Rendimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves - Generalida<strong>de</strong>s<br />

Art. 316.- Los Operadores <strong>de</strong> Vuelos <strong>de</strong>ben asegurarse que los aviones multimotor equipados<br />

con motores turbo hélice con un peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayor <strong>de</strong> 5700 kg. y que todo avión<br />

multimotor turbo jet c<strong>la</strong>se “A” sean operados <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en el manual <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

operaciones para cada tipo <strong>de</strong> avión; y los aviones equipados con motores recíprocos con peso<br />

máximos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayores <strong>de</strong> 5700 Kg. c<strong>la</strong>se“C”, se operaran <strong>de</strong> conformidad a lo dispuesto<br />

en los manuales correspondientes.<br />

En el caso <strong>de</strong> aviones con características <strong>de</strong> diseño específico <strong>de</strong>berán aplicarse normas <strong>de</strong><br />

rendimiento aprobadas y que garanticen un nivel <strong>de</strong> seguridad.<br />

Del peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

Art. 317.- El operador tiene que asegurarse <strong><strong>de</strong>l</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> avión <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue o en<br />

el caso <strong>de</strong> re<strong>de</strong>spacho en vuelo; revisar que el p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo operativo sea el requerido, que el<br />

vuelo se realice tomando en cuenta imprevistos en el transcurso <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y asegurar que todo<br />

dato aprobado <strong>de</strong> rendimiento sea incluido en el Manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y complementados<br />

con datos ava<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> AAC.<br />

Registrador <strong>de</strong> voz y datos <strong>de</strong> vuelo en cabina.<br />

Art. 318.- Un operador no podrá operar un avión, a no ser que tenga un registrador <strong>de</strong> voces <strong>de</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pilotos, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s características siguientes: Que registre comunicaciones verbales<br />

enviadas o recibidas por radio en cabina <strong>de</strong> vuelo, sonido ambiente <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo, sin<br />

interrupción en señales <strong>de</strong> cada micrófono <strong>de</strong> brazo y máscara que utilice comunicaciones <strong>de</strong><br />

voz <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, cuando usen el sistema <strong>de</strong> intercomunicación en<br />

cabina <strong>de</strong> vuelo; señales <strong>de</strong> voz audio para ayudas <strong>de</strong> navegación o aproximación recibidas en<br />

auricu<strong>la</strong>r o altavoz, cuando usan el sistema <strong>de</strong> comunicación a los pasajeros insta<strong>la</strong>do en <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> vuelo.<br />

El registrador <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berá conservar información como mínimo durante<br />

<strong>la</strong>s últimas dos horas <strong>de</strong> su operación; y contener un medio para localizarlo en el agua.<br />

Los sistemas registradores <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> vuelo y voz <strong><strong>de</strong>l</strong> puesto <strong>de</strong> pilotos se verificaran y<br />

evaluaran conforme a recomendación <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante y políticas <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong>de</strong> vuelo.<br />

157


158 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Asientos y equipo <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

Art. 319.- No se operarán aviones que no estén equipados con un cinturón <strong>de</strong> seguridad, con o<br />

sin correa diagonal o un tirante <strong>de</strong> sujeción, para utilizar en cada asiento. Un cinturón <strong>de</strong><br />

seguridad con arneses para cada asiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y asiento junto al piloto con<br />

dispositivo que sujete el torso <strong><strong>de</strong>l</strong> ocupante en el caso <strong>de</strong> una <strong>de</strong>saceleración rápida.<br />

Los asientos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción estarán orientados hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante o hacia atrás con<br />

una <strong>de</strong>sviación máxima <strong>de</strong> quince grados <strong><strong>de</strong>l</strong> eje longitudinal <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y situados cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

salidas <strong>de</strong> emergencia requeridas al nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> piso.<br />

Todo cinturón <strong>de</strong> seguridad con arneses tendrán <strong>de</strong>senganche único. En aviones con peso<br />

máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayor <strong>de</strong> cinco mil setecientos kilogramos y <strong>de</strong> dos mil setecientos treinta<br />

kilogramos, se podrán permitir cinturones <strong>de</strong> seguridad con faja diagonal.<br />

No podrán operarse aviones cuando los asientos <strong>de</strong> los pasajeros no se visualicen <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> mando excepto cuando hayan medios para indicar a los pasajeros y tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pasajeros que abrochen cinturones y prohibición <strong><strong>de</strong>l</strong> fumado.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> asistencia para <strong>la</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia.<br />

Art. 320.- Todo dispositivo <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>be estar accesible antes <strong><strong>de</strong>l</strong> taxeo, <strong>de</strong>spegue y<br />

aterrizaje; cuando sea necesario, estarán armados y preparados. El operador realizará una<br />

<strong>de</strong>mostración sobre los procedimientos <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia tomando en cuenta tipo y<br />

mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> avión, a menos que el inspector <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC basándose en métodos confiables solo<br />

exigiera al solicitante que muestre los medios <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong> acuerdo al<br />

número <strong>de</strong> pasajeros, ubicación, tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> avión.<br />

Demostrar eficacia <strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong> entrenamiento y evacuación <strong>de</strong> emergencia, solicitar y<br />

obtener aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC antes <strong>de</strong> iniciar operaciones con tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> aeronave,<br />

garantizar programas <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> cabina iniciales, como recurrentes<br />

cada dos años, incluidas <strong>la</strong>s prácticas con los equipos <strong>de</strong> emergencia para acuatizajes forzosos


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

incluyendo <strong>la</strong> movilización <strong>de</strong> botes salvavidas, <strong>la</strong>nzamiento, <strong>de</strong>spliegue e inf<strong>la</strong>ción y uso <strong>de</strong><br />

todo el equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

Accesibilidad a los equipos <strong>de</strong> emergencia.<br />

Art. 321.- Todo equipo <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>be mantenerse fácilmente accesible. Durante el<br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje, el piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción y<br />

pasajeros se encuentre con el cinturón y arnés <strong>de</strong> seguridad abrochado. Infantes menores <strong>de</strong> dos<br />

años <strong>de</strong>ben ir sujetos a un adulto que <strong>de</strong>be mantener su cinturón abrochado.<br />

Aseguramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros y gabinetes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cocina.<br />

Art. 322.- Toda salida y vías <strong>de</strong> evacuación no <strong>de</strong>ben ser obstaculizadas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> taxeo,<br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje. El operador y el piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurar antes <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue y el<br />

aterrizaje que todo equipo y equipaje esté <strong>de</strong>bidamente asegurado.<br />

Puertas y cortinas interiores.<br />

Art. 323.- No se operarán aviones que no cuenten con el siguiente equipo:<br />

Configuración máxima autorizada <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diecinueve asientos para pasajeros, con una puerta<br />

entre compartimiento <strong>de</strong> pasajeros y <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando con un letrero que señale: “Solo<br />

tripu<strong>la</strong>ción” con un cierre para impedir que personas no autorizadas tengan acceso a <strong>la</strong> cabina.<br />

Los compartimientos estarán provistos <strong>de</strong> una salida <strong>de</strong> emergencia que será <strong>de</strong> fácil acceso.<br />

Las puertas o cortinas que separen <strong>la</strong>s zonas para llegar a cualquier salida <strong>de</strong> emergencia;<br />

dispondrán <strong>de</strong> un medio para sujetar<strong>la</strong> en posición abierta durante el <strong>de</strong>spegue y el aterrizaje.<br />

Las puertas tendrán que ser hechas para que cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción pueda abrir<strong>la</strong><br />

y los pasajeros puedan cerrar<strong>la</strong>s.<br />

159


160 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Botiquines <strong>de</strong> primeros auxilios y <strong>de</strong> emergencias médicas.<br />

Art. 324- El operador <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berá cerciorarse que toda aeronave utilizada en el transporte<br />

público <strong>de</strong> pasajeros <strong>de</strong>berá contar con un botiquín <strong>de</strong> emergencias médicas, <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Oxigeno suplementario - Aviones no presurizados.<br />

Art. 325.- No se operarán aviones sin cabina presurizada por encima <strong>de</strong> los tres mil metros. (diez<br />

mil pies) que no disponga <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> oxigeno capaces <strong>de</strong> almacenar y disponer el<br />

oxigeno requerido, <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> oxigeno para una operación se <strong>de</strong>terminara en función <strong>de</strong><br />

altitu<strong>de</strong>s y duración <strong>de</strong> vuelo, tomando en cuenta procedimientos operativos <strong>de</strong> emergencia<br />

establecidos.<br />

Equipos para <strong>la</strong> protección respiratoria (P.B.E) <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 326.- No se operarán aviones presurizados o no presurizados a menos que tengan un<br />

equipo <strong>de</strong> protección para los ojos, nariz y boca <strong>de</strong> cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción en <strong>la</strong> cabina<br />

<strong>de</strong> mando, y suministre oxigeno no menos <strong>de</strong> quince minutos. Cuando se requiera <strong>de</strong> oxigeno<br />

suplementario <strong>de</strong>be llevarse un PBE portátiles para proteger ojos, nariz y boca suministrando<br />

gas respirable por quince minutos.<br />

Los PBE <strong>de</strong>berán estar situados en lugares <strong>de</strong> fácil acceso para uso inmediato. Se dispondrá <strong>de</strong><br />

otro PBE situado al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> los extintores <strong>de</strong> incendios manuales, excepto que los extintores<br />

estén situados en un compartimiento <strong>de</strong> carga, en ese caso el PBE estará ubicado en <strong>la</strong> entrada<br />

<strong>de</strong> ese compartimiento. El uso <strong>de</strong> los PBE no <strong>de</strong>berá impedir <strong>la</strong> comunicación.<br />

Extintores<br />

Art. 327.- Toda aeronave dispondrá <strong>de</strong> extintores manuales para uso en compartimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, pasajeros, carga y en <strong>la</strong>s cocinas <strong>de</strong> vuelo. El tipo y <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> agente extintor<br />

serán establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Iluminación <strong>de</strong> emergencia. Transmisor <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> emergencia (ELT).<br />

Art. 3<strong>28</strong>.- Toda aeronave <strong>de</strong> configuración máxima aprobada <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diecinueve asientos<br />

para pasajeros dispondrá <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> iluminación <strong>de</strong> emergencia con fuente <strong>de</strong><br />

alimentación in<strong>de</strong>pendiente, el que incluirá:<br />

a) fuentes <strong>de</strong> alimentación para <strong>la</strong> iluminación general <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, luces<br />

internas a nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> piso áreas <strong>de</strong> salidas <strong>de</strong> emergencia, señales luminosas <strong>de</strong> indicación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia.<br />

b) En vuelos nocturnos habrán luces <strong>de</strong> emergencia para todas <strong>la</strong>s salidas sobre el a<strong>la</strong> y en<br />

todas <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> medios <strong>de</strong> asistencia para <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r.<br />

Todo avión <strong>de</strong>be equiparse con un transmisor <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> emergencia (ELT) <strong>de</strong> activación<br />

Automática fijado al avión y que en caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte se aumente <strong>la</strong> transmisión <strong>de</strong> una señal<br />

<strong>de</strong>tectable. Este ELT <strong>de</strong>be ser capaz <strong>de</strong> transmitir frecuencias <strong>de</strong> socorro.<br />

Chalecos salvavidas. Balsas salvavidas y ELT”S <strong>de</strong> supervivencia para vuelos prolongados<br />

sobre agua. Equipos <strong>de</strong> supervivencia.<br />

Art. 329.- Todo operador que sobrevuele el agua a una distancia mayor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cincuenta náuticas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> costa o cuando <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> aproximación o <strong>de</strong>spegue se encuentre ubicada sobre el<br />

agua, <strong>de</strong> tal forma que en una emergencia podría ser necesario un acuatizaje forzoso, <strong>de</strong>berá<br />

contar con chaleco salvavidas equipados con una luz <strong>de</strong> localización, balsas salvavidas y equipo<br />

<strong>de</strong> supervivencia.<br />

Los chalecos salvavidas para los infantes podrán sustituirse por otros dispositivos <strong>de</strong> flotación.<br />

En ambos casos el número <strong>de</strong> balsas salvavidas <strong>de</strong>be ser suficiente para alojar a todas <strong>la</strong>s<br />

personas abordo y estas <strong>de</strong>berán estar equipadas con una luz localizadora y equipos salvavidas<br />

incluyendo medios <strong>de</strong> supervivencia a<strong>de</strong>cuados para el vuelo que se emprenda.<br />

El operador no operara un avión en vuelos sobre el agua que se aleje <strong>de</strong> un lugar a<strong>de</strong>cuado para<br />

realizar un aterrizaje <strong>de</strong> emergencia, más allá <strong>de</strong> una distancia superior a:<br />

161


162 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Ciento veinte minutos a velocidad <strong>de</strong> crucero ó setecientos cuarenta kilómetros<br />

(cuatrocientos NM), lo que sea menor para aviones capaces <strong>de</strong> continuar el vuelo a un<br />

aeropuerto con el motor critico quedando inoperativo en cualquier punto <strong>de</strong> <strong>la</strong> ruta ó <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>sviaciones previstas, y,<br />

b) Treinta minutos a <strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong> crucero ó ciento ochenta y cinco Km. (cien NM), lo que<br />

sea menor, para todos los <strong>de</strong>más aviones, a no ser que se lleve el equipo especificado en<br />

el primer inciso <strong>de</strong> este mismo articulo; así como también como mínimo dos<br />

localizadores <strong>de</strong> emergencia ELT ’S.<br />

Operaciones no usuales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves<br />

Art. 330.- El rendimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves c<strong>la</strong>se “A”, turbo hélices, mayores <strong>de</strong> cinco mil<br />

setecientos kilogramos <strong>de</strong> peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, aeronaves c<strong>la</strong>se “B”, “C”, “D” y “E”, todos<br />

los turbo jets, el Franqueamiento <strong>de</strong> Obstáculos para el <strong>de</strong>spegue, <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> ángulos <strong>de</strong><br />

banqueo incrementados, <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> <strong>de</strong> un motor en vuelo en aeronaves <strong>de</strong> dos motores y <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> en<br />

vuelo <strong>de</strong> dos motores en aeronaves <strong>de</strong> tres motores, el aterrizaje en pistas contaminadas,<br />

húmedas y secas, aterrizajes cortos, criterios <strong>de</strong> operación para aterrizajes cortos,<br />

procedimientos para <strong>de</strong>scensos pronunciados, estarán sujetos a los dispuesta en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Operación <strong>de</strong> aeronaves matricu<strong>la</strong>das en El Salvador que son operadas fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio<br />

salvadoreño.<br />

Art. 331.- Toda persona que opere una aeronave con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña fuera <strong>de</strong> El Salvador<br />

<strong>de</strong>berá cumplir con <strong>la</strong>s siguientes reg<strong>la</strong>s:<br />

Cuando se encuentre <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un país extranjero se <strong>de</strong>ben cumplir <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

re<strong>la</strong>cionadas al vuelo y manejo <strong>de</strong> aeronaves que estén en vigencia en ese país; cumplir con <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones siempre que no sean inconsistentes con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables <strong><strong>de</strong>l</strong> país<br />

extranjero don<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave está operando.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Formalida<strong>de</strong>s y p<strong>la</strong>zos.<br />

Art. 332.- Toda <strong>la</strong> documentación re<strong>la</strong>cionada con el otorgamiento <strong>de</strong> una autorización <strong>de</strong><br />

Operación para Transportistas Extranjeros tendrá que ser sometida al trámite <strong>de</strong> legalización<br />

consu<strong>la</strong>r y acompañada <strong>de</strong> <strong>la</strong> respectiva traducción.<br />

Para que <strong>la</strong>s empresas extranjeras puedan realizar tramites concernientes a <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una<br />

autorización <strong>de</strong> operación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, tendrán que hacerlo en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong><br />

seis meses contados en días naturales, y <strong>de</strong> forma que el solicitante pueda gestionar el<br />

otorgamiento <strong>de</strong> prórrogas que no sean excedidas <strong>de</strong> un periodo <strong>de</strong> tres meses naturales, si se<br />

complicara o surgieran imprevistos durante <strong>la</strong> realización <strong><strong>de</strong>l</strong> trámite.<br />

Operadores Extranjeros no Amparados a un Convenio Internacional Vigente.<br />

Art. 333.- A los operadores extranjeros para los que sus países <strong>de</strong> origen no poseen un convenio<br />

internacional con El Salvador y soliciten <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> operación hacia éste, tendrán que<br />

someterse a <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s y a los trámites establecidos por <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil,<br />

el presente Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Hidroaviones y Aviones Anfibios - Equipos Misceláneos.<br />

Art. 334.- El operador no operará un hidroavión o avión anfibio en el agua, sino es conforme con<br />

<strong>la</strong>s condiciones establecidas en el artículo anterior; <strong>de</strong>biendo en todo caso dichos aviones estar<br />

equipados con un anc<strong>la</strong> <strong>de</strong> mar y otros equipos para amarrar, anc<strong>la</strong>r o manipu<strong>la</strong>r el avión en<br />

agua, <strong>de</strong> acuerdo a sus dimensiones, peso y características <strong>de</strong> manejo; así como también, equipos<br />

para efectuar señales acústicas para evitar colisiones en el mar.<br />

Aeronaves <strong>de</strong> Categoría Restringida: Limitaciones <strong>de</strong> Operación.<br />

Art. 335.- Las aeronaves <strong>de</strong> categoría restringida no podrán operarse para fines que no sean<br />

compatibles con <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> dicha aeronave; ni en operaciones distintas a aquel<strong>la</strong>s que<br />

sean necesarias para cumplir con el trabajo o actividad directamente asociada con ese propósito<br />

especial. Tampoco podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida para transportar<br />

personas o artículos para fines comerciales; una operación especial involucrando el transporte<br />

<strong>de</strong> personas o materiales necesarios para el cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación tales como: rociado,<br />

163


164 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

siembra, espolvoreado, remolque <strong>de</strong> carteles; incluyendo transporte <strong>de</strong> personas don<strong>de</strong> se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>la</strong> actividad y <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción para el fin<br />

especial requerido, no se consi<strong>de</strong>ra transporte <strong>de</strong> personas o artículos con fines comerciales.<br />

La operación <strong>de</strong> una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida que provea entrenamiento a tripu<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> vuelo para <strong>la</strong> cual dicha aeronave esta certificada, se consi<strong>de</strong>ra una operación especial para<br />

dicho propósito.<br />

Para operar una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>berá cumplir con los siguientes<br />

requisitos:<br />

Ser miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción a entrenar, realizar funciones<br />

esenciales con <strong>la</strong> operación especial para <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> aeronave ha sido certificada y que sea<br />

necesario el cumplimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo o actividad directamente asociada con <strong>la</strong> actividad<br />

especial.<br />

No podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, a<br />

menos que se opere en concordancia con los términos <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s<br />

limitaciones operativas especiales emitidas por <strong>la</strong> AAC sobre un área <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>da, en<br />

una aerovía congestionada o cerca <strong>de</strong> un aeropuerto comercial don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrollen operaciones<br />

<strong>de</strong> alto volumen <strong>de</strong> trafico comercial.<br />

Estas disposiciones no serán aplicables para helicópteros <strong>de</strong>stinados para operaciones <strong>de</strong> carga<br />

externa que no transportan pasajeros y que están regidos por <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong><br />

helicópteros con carga externa.<br />

Para operar una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>de</strong>berá tener insta<strong>la</strong>do en cada asiento frontal<br />

arneses <strong>de</strong> hombro <strong>de</strong>bidamente aprobados, estos <strong>de</strong>ben ser diseñados para proteger a cada<br />

ocupante <strong>de</strong> heridas serias en <strong>la</strong> cabeza cuando el mismo experimente <strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong> inercia<br />

especificadas en su certificación <strong>de</strong> tipo; <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> arnés <strong>de</strong> hombro en cada lugar <strong>de</strong> los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción cuando estos están sentados y con cinturón <strong>de</strong> seguridad y arnés


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ajustado <strong>de</strong>be permitirle realizar todas <strong>la</strong>s funciones necesarias para <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vuelo o<br />

cualquier asiento situado a <strong>la</strong> par <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

No podrán operarse aeronaves <strong>de</strong> categoría restringida que no estén equipadas con equipos <strong>de</strong><br />

comunicación VHF <strong>de</strong> dos vías.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> Operación.<br />

Art. 336.- No podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría limitada transportando personas o<br />

artículos con fines comerciales. Estas aeronaves están <strong>de</strong>stinadas para usos diferentes al servicio<br />

público o para transporte particu<strong>la</strong>r sin fines <strong>de</strong> lucro y serán <strong>de</strong> carácter privado.<br />

Base principal <strong>de</strong> Operaciones y <strong>de</strong> Mantenimiento.<br />

Art. 337.- Todo poseedor <strong>de</strong> un COA <strong>de</strong>be mantener una base principal <strong>de</strong> operaciones, y <strong>de</strong>berá<br />

establecer una base principal <strong>de</strong> mantenimiento. La propuesta <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> ubicación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

base <strong>de</strong> operaciones y <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong>be comunicarse por escrito a <strong>la</strong> AAC con un p<strong>la</strong>zo<br />

mínimo <strong>de</strong> anticipación <strong>de</strong> treinta días hábiles para <strong>la</strong> recertificación correspondiente.<br />

Conducción <strong>de</strong> Pruebas e Inspección.<br />

Art. 338.- Durante <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> un COA o para obtenerlo, <strong>la</strong> AAC realizara inspecciones o<br />

pruebas para <strong>de</strong>terminar si el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado cumple con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, este Reg<strong>la</strong>mento, sus Regu<strong>la</strong>ciones y otros requisitos contenidos en el Manual <strong>de</strong><br />

Operaciones.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong>berá tener una lista actualizada que incluya <strong>la</strong> localización <strong>de</strong> los responsables <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación. Permitirá a los inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC que efectúen pruebas, inspecciones y<br />

auditorias para <strong>de</strong>terminar el cumplimiento <strong>de</strong> lo establecido por este reg<strong>la</strong>mento. Toda persona<br />

empleada por el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado que tenga <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> mantener los registros<br />

<strong>de</strong>be ponerlos a disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, cada vez que esta así lo requiera; si no lo tiene<br />

disponible, así como <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s habilitaciones,<br />

registros, documentos o reportes que <strong>la</strong> AAC le haya solicitado y si se presentan discrepancias o<br />

irregu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s o no conformida<strong>de</strong>s con este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones con <strong>la</strong>s que fue<br />

165


166 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

certificado, ello justificara <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> una sanción <strong>de</strong> suspensión o cance<strong>la</strong>ción total o<br />

parcial <strong>de</strong> sus habilitaciones, <strong>de</strong> conformidad con el procedimiento aplicable.<br />

Programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> operador. Bitácora <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Art. 339.- Todos los aviones serán mantenidos <strong>de</strong> acuerdo al Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

aprobado, que contendrá los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> mantenimiento, frecuencia y un programa <strong>de</strong> mando <strong>de</strong><br />

integridad estructural si lo requiere <strong>la</strong> AAC.<br />

El programa <strong>de</strong> mantenimiento y modificación será aprobado por AAC o el Estado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong><br />

y <strong>la</strong>s revisiones <strong>de</strong>ben ser enviadas a todos los organismos o personas que recibieron el<br />

programa <strong>de</strong> mantenimiento. Cuando no exista equivalencias entre Estados y no se hal<strong>la</strong>n<br />

transferido funciones y obligaciones <strong>de</strong> acuerdo con el Artículo 83 Bis <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio <strong>de</strong> Chicago;<br />

en este último caso <strong>la</strong> AAC se reserva, <strong>la</strong> potestad <strong>de</strong> revisión para aceptación al programa.<br />

El operador <strong>de</strong>be utilizar un sistema <strong>de</strong> registro técnico y <strong>de</strong>be contener:<br />

a) Información <strong>de</strong> cada vuelo con reportes <strong>de</strong> piloto y sus acciones correctivas;<br />

b) Conformidad <strong>de</strong> mantenimiento (visto bueno)<br />

c) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> mantenimiento reflejando <strong>la</strong> situación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo en cuanto al próximo<br />

mantenimiento, salvo revisiones periódicas, excepto que <strong>la</strong> AAC lo utilice en otro lugar.<br />

d) Reportes diferidos que afecten <strong>la</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y bitácora <strong>de</strong> mantenimiento y<br />

cualquier modificación que será aprobada por <strong>la</strong> AAC.<br />

e) Mapeo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones en <strong>la</strong> estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

En todo caso el operador <strong>de</strong>be utilizar <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento e incluir toda<br />

modificación aprobada por AAC.<br />

Registro <strong>de</strong> conformidad (visto bueno) <strong>de</strong> mantenimiento en <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Art. 340.- El Operador garantizará que <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento se conserve durante un<br />

periodo <strong>de</strong> veinticuatro meses a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> última anotación <strong>de</strong>biendo garantizar<br />

que se haya establecido un sistema para conservar, <strong>de</strong> una forma aceptable para <strong>la</strong> AAC, los<br />

siguientes registros durante los periodos que se especifiquen:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) Los registros <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> mantenimiento, veinticuatro meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que el avión o<br />

componente fue liberado a servicio.<br />

b) El tiempo total y ciclos <strong>de</strong> vuelo acumu<strong>la</strong>dos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y todos los componente con vida<br />

limite <strong>de</strong> doce meses que se refiere a los ciclos transcurridos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> última reparación está<br />

sujeto a tiempos o ciclos entre reparación mayor o trabajo <strong>de</strong> dimensión y <strong>de</strong>talle<br />

equivalente.<br />

El Estado <strong>de</strong> inspecciones vigente <strong><strong>de</strong>l</strong> avión se establecerá en base al cumplimiento con el<br />

programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión hasta que no haya sido sustituida por otra inspección <strong>de</strong><br />

trabajo y <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> equivalente alcance. El estado actual <strong>de</strong> directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad al<br />

avión y sus componentes, doce meses <strong>de</strong>spués que se haya retirado el avión <strong>de</strong> servicio.<br />

Las modificaciones o reparaciones vigentes <strong><strong>de</strong>l</strong> avión motor y hélice y cualquier otro<br />

componente critico para <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> vuelo doce meses que se haya retirado el avión.<br />

Cuando se transfiera un avión permanente a otro operador se transfieran también los registros.<br />

El operador garantizará que cuando se transfiera un avión a otro operador, se transfieran<br />

también los registros anteriormente seña<strong>la</strong>dos en el inciso anterior.<br />

Se podrá incorporar a flotas <strong>de</strong> aviones con certificados <strong>de</strong> aeronavegabilidad acor<strong>de</strong>s al Anexo<br />

8 <strong>de</strong> OACI y disposiciones <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

No se podrán operar aviones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> realizado un mantenimiento, modificación, alteración<br />

reparación mayor o menor o mantenimiento preventivo salvo que esté registrado en <strong>la</strong> bitácora<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> conformidad (Visto Bueno) <strong>de</strong> mantenimiento y redactada conforme a los<br />

procedimientos establecidos en el Manual <strong>de</strong> Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento, incluyendo<br />

lecturas que indiquen que:<br />

a) Se realizó el trabajo acor<strong>de</strong> a requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, todos<br />

los reportes requeridos para ser inspeccionados y hechos por una persona autorizada y<br />

licenciada que <strong>de</strong>termine el trabajo fue realizado bien.<br />

167


168 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Que no existen condiciones conocidas que hagan que el avión se consi<strong>de</strong>re no<br />

aeronavegable y pueda efectuar una operación segura.<br />

No obstante lo anterior, si el mantenimiento (Preventivo, modificaciones, alteraciones,<br />

reparaciones mayores, menores) fueran realizadas por una organización <strong>de</strong> mantenimiento<br />

aprobada que opere bajo un Certificado, <strong>la</strong> conformidad (visto bueno) <strong>de</strong> mantenimiento o<br />

registro en <strong>la</strong>s bitácoras <strong>de</strong> mantenimiento pue<strong>de</strong> ser firmado por <strong>la</strong> persona autorizada por el<br />

taller.<br />

Registro <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Motores Reconstruidos.<br />

Art. 341.- El propietario o el operador podrán usar un nuevo registro <strong>de</strong> mantenimiento, sin<br />

previa historia, para un motor aeronáutico reconstruido por el fabricante o por un taller<br />

aprobado por el fabricante.<br />

Todo fabricante o taller que garantiza tiempo “cero” a un motor reconstruido por el, <strong>de</strong>be sentar<br />

en el nuevo registro una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración firmada <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que el motor fue reconstruido; todo<br />

cambio efectuado que sea requerido por directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad y cada cambio hecho<br />

en cumplimiento <strong>de</strong> boletines <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante, si <strong>la</strong> anotación es específicamente solicitada por el<br />

boletín.<br />

Programa <strong>de</strong> Entrenamiento para el Personal <strong>de</strong> Mantenimiento.<br />

Art. 342.- Al realizar el mantenimiento se <strong>de</strong>berá tener un programa <strong>de</strong> entrenamiento para<br />

asegurar que cada persona (incluso el personal <strong>de</strong> inspección) que certifica <strong>la</strong> calidad <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo<br />

este plenamente informada <strong>de</strong> procedimientos técnicas <strong>de</strong> nuevos equipos en uso; no <strong>de</strong>ben<br />

introducirse procedimientos alternativos salvo que se necesite y sean autorizados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Inspecciones.<br />

Art. 343.- Las autorida<strong>de</strong>s competentes <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los Estados tendrán <strong>de</strong>recho a<br />

inspecciones sin causar <strong>de</strong>moras innecesarias.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No se operarán aeronaves a menos que <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> doce meses calendario prece<strong>de</strong>ntes, esta haya<br />

sido sometida a una inspección anual <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción sobre mantenimiento,<br />

reparación y modificación <strong>de</strong> aeronaves y el retorno a servicio efectuado por una persona<br />

autorizada, una inspección para el otorgamiento <strong>de</strong> certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad <strong>de</strong> acuerdo<br />

con <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción sobre procedimiento <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong> certificados <strong>de</strong> productos aeronáuticos.<br />

Cambio <strong>de</strong> los Programas <strong>de</strong> Inspección <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 344.- Siempre que <strong>la</strong> AAC encuentre que <strong>la</strong>s revisiones a un programa <strong>de</strong> inspección <strong>de</strong><br />

aeronave, son necesarias para <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada continuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong><strong>de</strong>l</strong> operador o<br />

propietario, <strong>de</strong>be realizarse todo cambio en el programa <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, cuando consi<strong>de</strong>re necesario,<br />

una vez notificado.<br />

El propietario u operador podrá solicitar a <strong>la</strong> AAC reconsi<strong>de</strong>rar el aviso o notificar para realizar<br />

algunos cambios en el programa; <strong>la</strong> petición <strong>de</strong>be ser presentada ante <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los<br />

treinta días posteriores a que el poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado reciba <strong>la</strong> notificación, excepto en caso <strong>de</strong><br />

una emergencia que requiera una acción inmediata en el interés <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad <strong>la</strong><br />

reconsi<strong>de</strong>ración <strong><strong>de</strong>l</strong> aviso o notificación quedara suspendida hasta que <strong>la</strong> AAC tome una<br />

<strong>de</strong>cisión.<br />

Tales disposiciones solo podrán ser autorizadas bajo ór<strong>de</strong>nes expresas <strong>de</strong> funcionarios <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

Operaciones <strong>de</strong> Vuelo Suspendidas.<br />

Art. 345.- Se suspen<strong>de</strong>rá toda operación <strong>de</strong> vuelo cuando no se hayan entregado:<br />

a) P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo Previsto.<br />

b) Informes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

No se autorizará vuelos que no hayan establecido información para activar servicios <strong>de</strong> alerta.<br />

El operador tendrá todos los documentos re<strong>la</strong>cionados con todas <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo antes,<br />

durante y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> realizado; así como también todo informe re<strong>la</strong>cionado con equipos <strong>de</strong><br />

169


170 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

emergencia, radio, altímetros y todo el equipo con lo necesario para equipar a<strong>de</strong>cuadamente <strong>la</strong>s<br />

aeronaves.<br />

A<strong>de</strong>más, vigi<strong>la</strong>rá <strong>de</strong>spegues, aterrizajes, rutas <strong>de</strong> vuelo normal y anormal, <strong>de</strong> <strong>de</strong>svío, alternas,<br />

operaciones <strong>de</strong> abastecimiento y reabastecimiento <strong>de</strong> combustible y toda operación re<strong>la</strong>cionada<br />

con los vuelos.<br />

Rociado <strong>de</strong> veneno convencional<br />

SECCIÓN CUARTA<br />

De <strong>la</strong>s Operaciones <strong>de</strong> Aeronaves Agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 346.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dispersar o permitir que se disperse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una aeronave,<br />

cualquier veneno convencional que no esté autorizado y registrado en el Ministerio <strong>de</strong><br />

Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría y c<strong>la</strong>sificado como insecticida, fungicida, o veneno para roedores:<br />

(1) Para otro uso que no sea para el cual fue autorizado y registrado;<br />

(2) Contrariamente a cualquier instrucción <strong>de</strong> seguridad o limitaciones <strong>de</strong> su uso seña<strong>la</strong>do en<br />

<strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> su etiqueta; o,<br />

(3) En vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cualquier ley, reg<strong>la</strong>mento o regu<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado.<br />

Esta disposición no aplica a ninguna persona que disperse venenos convencionales para los<br />

propósitos experimentales bajo:<br />

(1) La supervisión <strong>de</strong> una agencia autorizada por <strong>la</strong> ley para <strong>la</strong> investigación en el campo <strong>de</strong><br />

los venenos convencionales; o,<br />

(2) Un certificado <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría emitido para el uso <strong>de</strong><br />

Personal<br />

insecticidas, fungicidas y veneno para roedores.<br />

Art. 347.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> operador <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s se asegurará que cada<br />

persona empleada en <strong>la</strong> operación agríco<strong>la</strong>, esté informada <strong>de</strong> sus obligaciones y<br />

responsabilida<strong>de</strong>s sobre <strong>la</strong> operación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> supervisar <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> una aeronave agríco<strong>la</strong> a menos que tenga el<br />

conocimiento y requisitos <strong>de</strong> habilidad <strong>de</strong> lo estipu<strong>la</strong>do en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave, a menos que sea titu<strong>la</strong>r<br />

<strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto y <strong>la</strong> habilitación prescrita en este Reg<strong>la</strong>mento, según como aplique al<br />

tipo <strong>de</strong> operación concerniente. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>mostrar al titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo <strong>de</strong><br />

aeronaves agríco<strong>la</strong>s, <strong>la</strong> competencia en el conocimiento y <strong>la</strong> habilidad para efectuar <strong>la</strong> operación<br />

y haber cumplido con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento. Si el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> ese Certificado ha<br />

<strong>de</strong>signado a una persona para supervisar <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>, <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>be<br />

ser <strong>de</strong>mostrada a <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada; sin embargo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>mostración <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento y<br />

requisito <strong>de</strong> habilidad no es necesaria para cualquier piloto al mando quien:<br />

Está, al momento <strong>de</strong> presentar el operador <strong>la</strong> solicitud para un Certificado Operativo <strong>de</strong><br />

aeronaves agríco<strong>la</strong>s, trabajando como piloto al mando para este operador; y,<br />

Tenga un registro <strong>de</strong> operación sobre el solicitante, <strong>de</strong> que no pone en duda su<br />

competencia y capacidad, con respecto a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y su<br />

competencia en el rociado <strong>de</strong> materiales o químicos agríco<strong>la</strong>s.<br />

Sujeción <strong>de</strong> cinturones y arneses <strong>de</strong> seguridad para el piloto<br />

Art. 348.- Ninguna persona <strong>de</strong>be operar una aeronave en operaciones a ser conducidas bajo este<br />

Reg<strong>la</strong>mento sin sujetarse el cinturón y los arneses <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>bidamente asegurados. Si esta<br />

persona se encuentra incapaz <strong>de</strong> realizar ciertas funciones normales requeridas <strong>de</strong>bido a sus<br />

hombros asegurados por los arneses, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sasegurar éstos únicamente durante esos<br />

períodos.<br />

Operación en espacio aéreo contro<strong>la</strong>do <strong>de</strong>signado para un aeropuerto<br />

Art. 349.- Excepto para vuelos hacia y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> trabajo para el rociado, ninguna<br />

persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo<br />

c<strong>la</strong>se D, sin una autorización obtenida <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina ATC <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto.<br />

171


172 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave en condiciones meteorológicas <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los<br />

mínimos en VFR <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> un espacio aéreo c<strong>la</strong>se E, que se extien<strong>de</strong><br />

arriba <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie, a menos que se haya obtenido a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, <strong>la</strong><br />

autorización correspondiente.<br />

Inobservancia <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico <strong>de</strong> un aeropuerto<br />

Art. 350.- El piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviar <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeropuerto, sólo cuando esté autorizado por <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control respectiva. En un aeropuerto sin<br />

torre <strong>de</strong> control o que habiendo no está operando, el piloto pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico<br />

si previamente se efectuó una coordinación con <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto involucrado.<br />

Las <strong>de</strong>sviaciones están limitadas a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>; excepto al presentarse<br />

una emergencia, en cuyo caso el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue no se efectuarán en rampas, calles <strong>de</strong><br />

rodaje u otras áreas <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, no <strong>de</strong>signadas para tal uso. En otros casos <strong>la</strong> aeronave podrá<br />

dar el paso a otras aeronaves, conforme al patrón <strong>de</strong> tráfico <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto.<br />

Operaciones sobre áreas <strong>de</strong>spob<strong>la</strong>das<br />

Art. 351.- Durante el rociado real, incluyendo <strong>la</strong>s aproximaciones, <strong>la</strong>s salidas y los virajes <strong>de</strong><br />

retorno, razonablemente necesarios para <strong>la</strong> operación, una aeronave pue<strong>de</strong> operarse sobre áreas<br />

que no son <strong>la</strong>s pob<strong>la</strong>das, por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los quinientos pies sobre <strong>la</strong> superficie (vuelo rasante) y<br />

aún a menos <strong>de</strong> quinientos pies sobre personas, naves, vehículos y estructuras, si <strong>la</strong>s maniobras<br />

se ejecutan sin constituir un riesgo o peligro para personas o para <strong>la</strong> propiedad que se<br />

encuentran sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Operación sobre áreas pob<strong>la</strong>das: Generalida<strong>de</strong>s<br />

Art. 352.- Una aeronave agríco<strong>la</strong> pue<strong>de</strong> ser operada sobre un área pob<strong>la</strong>da y a alturas<br />

requeridas para el apropiado <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones, si estas son ejecutadas con máxima<br />

seguridad para <strong>la</strong>s personas y propieda<strong>de</strong>s sobre <strong>la</strong> superficie, consistente con <strong>la</strong> operación; y <strong>de</strong><br />

acuerdo con los requerimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave sobre un área pob<strong>la</strong>da durante una operación real<br />

<strong>de</strong> rociado incluyendo <strong>la</strong>s aproximaciones y salidas para tal operación, a menos que sea<br />

efectuada en un patrón y a una altura tal que <strong>la</strong> aeronave pueda aterrizar en caso <strong>de</strong> una<br />

emergencia, sin poner en peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Operación sobre áreas pob<strong>la</strong>das: pilotos y aeronaves<br />

Art. 353.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave sobre un área pob<strong>la</strong>da, excepto <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s para el piloto y <strong>la</strong> aeronave prescritas en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa comercial agríco<strong>la</strong>: Operador <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 354.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar bajo un nombre <strong>de</strong> una empresa, que no está<br />

registrado en su Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s.<br />

Disponibilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 355.- Cada titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s, lo tendrá a <strong>la</strong><br />

disposición en su base <strong>de</strong> operación y lo presentará para su inspección al requerimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC, o cualquier autoridad competente.<br />

Autoridad para <strong>la</strong> inspección<br />

Art. 356.- Cada titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s permitirá a <strong>la</strong> AAC,<br />

en cualquier momento y lugar, efectuar inspecciones incluyendo <strong>la</strong>s <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

personal <strong>de</strong> inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, para <strong>de</strong>terminar el cumplimiento con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables y <strong>la</strong>s especificaciones que aparecen en su Certificado Operativo.<br />

173


174 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Composición <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 357.- El operador garantizará que:<br />

CAPÍTULO XIII<br />

DE LA TRIPULACIÓN DE UNA AERONAVE<br />

a) La composición <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y el número <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, en los<br />

puestos <strong>de</strong>signados, no serán menores que los especificados en el manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

y <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>s en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

b) La tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo incluya miembros adicionales cuando <strong>la</strong> operación lo requiera,<br />

atendiendo lo dispuesto en el manual <strong>de</strong> operaciones<br />

c) Todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo sean titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> una licencia válida, aplicable<br />

y aprobada por <strong>la</strong> AAC, y a<strong>de</strong>más sean competentes para llevar acabo <strong>la</strong>s funciones que se<br />

les asignen<br />

d) Se establezcan procedimientos aceptables para <strong>la</strong> AAC, para prevenir que tripulen juntos<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo sin <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada experiencia<br />

e) Se <strong>de</strong>signe como piloto al mando al más calificado <strong>de</strong> acuerdo con el capitulo y manual <strong>de</strong><br />

licencias al personal técnico aeronáutico, quien a su vez podrá <strong><strong>de</strong>l</strong>egar <strong>la</strong> conducción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

vuelo a otro piloto igualmente calificado<br />

f) Cuando el manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión requiera expresamente a un Ingeniero <strong>de</strong> vuelo o<br />

mecánico <strong>de</strong> abordo, este <strong>de</strong>berá incluirse como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción con su<br />

correspondiente licencia otorgada por <strong>la</strong> AAC<br />

g) Cuando se contraten los servicios <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo in<strong>de</strong>pendientes o<br />

sobre una base <strong>de</strong> tiempo parcial, se cumplirá con los requisitos antes seña<strong>la</strong>dos.<br />

Para <strong>la</strong>s operaciones IFR o nocturnas, el operador garantizará que todos los aviones turbohélice<br />

con una configuración aprobada para mas <strong>de</strong> 9 asientos <strong>de</strong> pasajeros y para todos los aviones<br />

turbo jet, <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo mínima sea <strong>de</strong> 2 pilotos; y que los aviones no comprendidos<br />

anteriormente puedan ser operados por un solo piloto.<br />

Relevo en Vuelo <strong>de</strong> los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 358.- Un miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo podrá ser relevado en vuelo <strong>de</strong> sus<br />

obligaciones a los mandos por otro miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>bidamente calificado.<br />

El piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong>egar <strong>la</strong> realización <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo a otro piloto calificado como piloto al<br />

mando; <strong>de</strong>biendo, en este caso el nuevo piloto cumplir con los requisitos mínimos, siendo éstos:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) Que tenga licencia válida <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea;<br />

b) Que tenga entrenamiento y comprobaciones <strong>de</strong> conversión, incluyendo entrenamiento<br />

<strong>de</strong> habilitación <strong>de</strong> tipo; como también entrenamiento y comprobaciones recurrentes; y<br />

c) Que tenga calificación <strong>de</strong> competencia en ruta.<br />

El copiloto podrá ser relevado por otro piloto con calificaciones a<strong>de</strong>cuadas o un piloto <strong>de</strong> relevo<br />

en crucero; en este último caso el copiloto <strong>de</strong>be cumplir con requisitos mínimos; siendo éstos:<br />

a) Poseer licencia válida <strong>de</strong> piloto comercial con habilitación <strong>de</strong> instrumentos;<br />

b) Tener entrenamiento y comprobaciones <strong>de</strong> conversión, incluyendo entrenamiento <strong>de</strong><br />

habilitación <strong>de</strong> tipo, excepto el requisito <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje;<br />

c) Contar con todo el entrenamiento y comprobaciones recurrente, excepto el requisito <strong>de</strong><br />

entrenamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje;<br />

d) Operar como piloto so<strong>la</strong>mente en crucero y no por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> FL doscientos; y,<br />

e) Tener entrenamiento reciente en el simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo y entrenamiento <strong>de</strong> actualización<br />

<strong>de</strong> capacidad <strong>de</strong> vo<strong>la</strong>r a intervalos no mayores <strong>de</strong> noventa días.<br />

Un Ingeniero <strong>de</strong> vuelo podrá ser relevado por un miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que sea titu<strong>la</strong>r con<br />

licencia <strong>de</strong> piloto.<br />

Responsabilidad y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Piloto <strong>de</strong> Mando.<br />

Art. 359.- Todo piloto al mando que opere una aeronave en el espacio aéreo salvadoreño o sobre<br />

aguas territoriales, cumplirá con lo siguiente:<br />

En emergencias <strong>de</strong> vuelo el piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse para aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> emergencia y<br />

posteriormente presentara un informe escrito a <strong>la</strong> AAC, en un periodo <strong>de</strong> tiempo pru<strong>de</strong>ncial,<br />

sobre tal situación; También presentara un informe al Estado en el que se haya encontrado<br />

sobrevo<strong>la</strong>ndo.<br />

La aeronave en peligro permitirá, con sujeción al control <strong>de</strong> sus propias autorida<strong>de</strong>s, que el (los)<br />

propietario(s) <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado, en que esté matricu<strong>la</strong>da,<br />

proporcionen los medios <strong>de</strong> asistencia que <strong>la</strong>s circunstancias exijan.<br />

175


176 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El piloto al mando tiene <strong>la</strong> autoridad para dar <strong>la</strong>s ór<strong>de</strong>nes necesarias <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembarco para po<strong>de</strong>r<br />

garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, personas y parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga que represente riesgo potencial a<br />

<strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y sus tripu<strong>la</strong>ntes.<br />

El operador tendrá <strong>la</strong> autorización para no permitir el transporte <strong>de</strong> ninguna persona que se<br />

presente o se sospeche que se encuentre bajo efectos <strong>de</strong> alcohol, sustancias estupefacientes,<br />

enervantes o <strong>de</strong> condiciones físicas o psíquicas anormales.<br />

Informaciones Previstas al Vuelo.<br />

Art. 360.- Todo piloto al mando <strong>de</strong>be tener previa disponibilidad <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> información<br />

necesaria y requerida, para iniciar operaciones <strong>de</strong> vuelo. Esta información incluirá:<br />

a) Para vuelos efectuados bajo regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> vuelo por instrumentos (IFR) o uno fuera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, los reportes y pronósticos meteorológicos, requisitos <strong>de</strong><br />

combustible, aeropuertos alternos disponibles; si el vuelo p<strong>la</strong>nificado no se pudiera<br />

completar y cualquier información <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico advertida por el control <strong>de</strong><br />

transito aéreo (ATC) al piloto al mando.<br />

b) Para cualquier vuelo, <strong>la</strong>s longitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos que se intentan utilizar y<br />

<strong>la</strong> información correspondiente a <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles para <strong>la</strong>s que se requiere un manual <strong>de</strong> vuelo con distancias <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong>bidamente consignadas; y para otras aeronaves civiles no<br />

especificadas en este artículo otras informaciones confiables apropiadas a <strong>la</strong> aeronave y referidas<br />

a rendimientos en re<strong>la</strong>ción con valores <strong>de</strong> elevación y gradiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista; peso bruto, viento y<br />

temperatura.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>dicadas a <strong>la</strong> navegación aérea internacional incluirán también los<br />

siguientes documentos: Certificado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad; Licencias<br />

<strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases y homologación <strong>de</strong> ruido, Licencias apropiadas para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, <strong>diario</strong> <strong>de</strong> a bordo; si lleva pasajeros, una lista <strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarco<br />

y <strong>de</strong>stino, si transporta carga, un manifiesto y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los operadores serán los responsables <strong>de</strong> proporcionar al piloto al mando <strong>la</strong> información <strong>de</strong><br />

toda mercancía peligrosa que sea transportada; esta información <strong>de</strong>berá ser proporcionada <strong>de</strong><br />

forma escrita antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave. Y <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contener el procedimiento a<br />

seguir contenido <strong>de</strong> acuerdo al manual <strong>de</strong> operaciones.<br />

Admisión a <strong>la</strong> Cabina <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 361.- El operador y el piloto al mando no podrán admitir o transportar en <strong>la</strong> cabina a<br />

personas que no sean miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.<br />

Por lo que so<strong>la</strong>mente podrán acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> cabina miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción en servicio;<br />

representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC en misiones <strong>de</strong> certificación, concesión, licencias o inspección para<br />

cumplir una función oficial.<br />

El piloto es el responsable que <strong>la</strong> admisión a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo no cause distracciones o<br />

interferencias a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vuelo, también <strong>de</strong>be asegurarse que <strong>la</strong>s personas que se<br />

transporten en cabina conozcan los procedimientos <strong>de</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

La <strong>de</strong>cisión final sobre <strong>la</strong> admisión a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo será responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al<br />

mando.<br />

Altitu<strong>de</strong>s Mínimas <strong>de</strong> Vuelo y Situaciones Anormales Simu<strong>la</strong>das en Vuelo.<br />

Art. 362.- El piloto al mando no vo<strong>la</strong>rá por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s altitu<strong>de</strong>s mínimas especificadas excepto<br />

cuando sea necesario para el <strong>de</strong>spegue o el aterrizaje.<br />

El operador <strong>de</strong>be garantizar que no se simulen vuelos; durante vuelos comerciales <strong>de</strong> transporte<br />

aéreo, situaciones <strong>de</strong> emergencia que requieren parte o totalidad <strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong><br />

emergencia <strong>de</strong> IMC por medio artificiales.<br />

Utilización <strong>de</strong> Oxígeno Suplementario.<br />

Art. 363.- El piloto al mando se asegurará que los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo que estén<br />

llevando a cabo funciones esenciales para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> un avión en vuelo, utilicen<br />

177


178 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

oxígeno suplementario continuamente cuando <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina exceda <strong>de</strong> 3000 metros<br />

(10000 pies) durante un período mayor <strong>de</strong> 30 minutos y siempre que <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina<br />

exceda <strong>de</strong> 4000 metros (13000 pies).<br />

Operaciones por un solo Piloto bajo IFR o en Vuelo Nocturno. Entrenamiento y Verificación<br />

<strong>de</strong> Conversión.<br />

Art. 364.- Podrán operarse aviones por un solo piloto bajo IFR o en vuelo nocturno cumpliendo<br />

con los siguientes requisitos:<br />

1) Que el operador incluya en el manual <strong>de</strong> operaciones un programa <strong>de</strong> conversión y<br />

entrenamiento recurrente <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto incluyendo requisitos adicionales para una operación con<br />

un solo piloto;<br />

2) Que cump<strong>la</strong> con los procedimientos <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong>biendo incluir <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> estos:<br />

Administración <strong>de</strong> motores y manejo <strong>de</strong> emergencias, listas <strong>de</strong> comprobaciones normales y<br />

anormales y <strong>de</strong> emergencia; comunicaciones con ATC, procedimientos <strong>de</strong> salida y<br />

aproximación; manejo <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto automático, uso <strong>de</strong> documentación en vuelo simplificada;<br />

3) Que <strong>la</strong>s comprobaciones recurrentes requeridas se efectúen como piloto único para el tipo o<br />

c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión en un entorno que sea representativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

4) Que el piloto tenga un mínimo <strong>de</strong> cincuenta horas <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> vuelo en el tipo o c<strong>la</strong>se<br />

especificada <strong>de</strong> avión bajo IFR, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s que diez horas serán como piloto al mando<br />

5) Que <strong>la</strong> experiencia reciente mínima requerida para un piloto bajo IFR, incluyendo tres<br />

aproximaciones instrumentales efectuadas durante los noventa anteriores en el tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong><br />

avión, como piloto único, este requisito pue<strong>de</strong> sustituirse por una comprobación <strong>de</strong><br />

aproximación instrumental IFR para el tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión.<br />

El Operador <strong>de</strong>berá garantizar que:<br />

a) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo complete un curso cumpliendo con los requisitos<br />

aplicables en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes a Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico, cuando pase <strong>de</strong> una c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión a otra;<br />

b) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo apruebe un curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador antes<br />

<strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea sin supervisión, cuando cambie a un avión para el que se requiere


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

una nueva habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se y cuando cambie <strong>de</strong> operador, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera<br />

garantizará que el entrenamiento <strong>de</strong> conversión se imparta por persona calificada;<br />

c) La extensión <strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento requerido <strong><strong>de</strong>l</strong> curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador se<br />

<strong>de</strong>termine tomando en cuenta el entrenamiento previo <strong><strong>de</strong>l</strong> miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción;<br />

d) Se especifique en el manual <strong>de</strong> operación los niveles mínimos <strong>de</strong> calificación y experiencia<br />

<strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo antes <strong>de</strong> iniciar el entrenamiento; que cada<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo se someta a <strong>la</strong>s verificaciones requeridas y <strong>de</strong><br />

entrenamiento antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea bajo supervisión;<br />

e) Al concluir el vuelo <strong>de</strong> línea bajo supervisión se lleva a cabo <strong>la</strong> supervisión requerida; que<br />

una vez iniciado el curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

vuelo no <strong>de</strong>sempeñen tareas <strong>de</strong> vuelo en otro tipo o c<strong>la</strong>se hasta que no se haya completado o<br />

terminado el curso; y,<br />

f) Se incluya entrenamiento sobre administración <strong>de</strong> cursos <strong>de</strong> cabina (CRM) en el curso <strong>de</strong><br />

conversión.<br />

En el caso <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión, <strong>la</strong> verificación requerida pue<strong>de</strong> ser combinada con<br />

<strong>la</strong> prueba <strong>de</strong> actitud que se requiere para estos casos en el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico; en todo caso podrá combinar el curso <strong>de</strong> Conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> Operador con el<br />

Curso <strong>de</strong> Calificación <strong>de</strong> Tipo o C<strong>la</strong>se.<br />

Los operadores <strong>de</strong>ben asegurar:<br />

a) Que todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo complete y apruebe un curso <strong>de</strong> conversión<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> operador antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea sin supervisión: al cambiar <strong>de</strong> un avión a otro<br />

que requiera una nueva habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o que cambie <strong>de</strong> operador. El entrenamiento <strong>de</strong><br />

conversión será impartido por personas calificadas según un programa <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do y que se<br />

incluya en el manual <strong>de</strong> operaciones y aprobado por <strong>la</strong> AAC. La duración <strong>de</strong> este<br />

entrenamiento será <strong>de</strong>terminada también por que dure el entrenamiento previo <strong><strong>de</strong>l</strong> miembro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción tomando en cuenta los niveles <strong>de</strong> calificación y experiencia exigidos a<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento <strong>de</strong> conversión.<br />

b) Todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo se someterá a <strong>la</strong>s verificaciones requeridas y<br />

entrenamiento antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea y supervisado; al concluir el vuelo <strong>de</strong> línea<br />

179


180 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

bajo supervisión; iniciado el curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador no <strong>de</strong>sempeñarán los<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo ninguna otra tarea <strong>de</strong> vuelo en otro tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión<br />

hasta haber terminado el curso. Se incluirá entrenamiento <strong>de</strong> administración <strong>de</strong> recursos <strong>de</strong><br />

cabina (CRM) en el curso <strong>de</strong> conversión; si hay cambio <strong>de</strong> tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión <strong>la</strong><br />

verificación podrá ser combinada con <strong>la</strong> prueba <strong>de</strong> actitud <strong>de</strong> Licencias al Personal técnico<br />

Aeronáutico.<br />

Uso <strong>de</strong> Cinturón <strong>de</strong> Seguridad, Arnés <strong>de</strong> Hombro y Dispositivos <strong>de</strong> sujeción <strong>de</strong> niños.<br />

Art. 365.- Ningún piloto podrá <strong>de</strong>spegar una aeronave <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> u operador salvadoreño, a<br />

menos que se haya asegurado que cada persona a bordo haya sido instruida sobre el uso <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cinturón <strong>de</strong> seguridad y <strong>de</strong> <strong>la</strong> colocación <strong><strong>de</strong>l</strong> arnés si esta insta<strong>la</strong>do. Toda persona a bordo <strong>de</strong><br />

una aeronave <strong>de</strong> registro u operador salvadoreño ocupara un asiento o litera con el cinturón <strong>de</strong><br />

seguridad y un arnés <strong>de</strong> hombro si lo tuvieren insta<strong>la</strong>do a<strong>de</strong>cuadamente asegurado durante el<br />

movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave sobre <strong>la</strong> superficie, <strong>de</strong>spegue o aterrizaje.<br />

Para operaciones <strong>de</strong> hidroaviones o helicópteros equipados con flotadores durante su<br />

movimiento en <strong>la</strong> superficie acuática, <strong>la</strong> persona que tira o empuja el hidroavión o el helicóptero<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el muelle, así como el que tira o sujeta dichas aeronaves en el muelle, están exentos <strong>de</strong><br />

cumplir con los requisitos indicados en re<strong>la</strong>ción con el uso <strong>de</strong> asientos y cinturones <strong>de</strong><br />

seguridad.<br />

En el caso <strong>de</strong> los menores <strong>de</strong> dos años <strong>de</strong> edad pue<strong>de</strong>n ser sostenidos por un adulto que ocupe<br />

un asiento o litera aprobado, siempre que el niño este acompañado por sus padres, encargados o<br />

sobrecargos autorizados por su seguridad durante el vuelo; el sistema <strong>de</strong> sujeción <strong>de</strong>be tener<br />

una etiqueta en <strong>la</strong> que se haga constar <strong>la</strong> aprobación para su uso.<br />

Las personas a bordo <strong>de</strong> una aeronave con el propósito <strong>de</strong> realizar activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> paracaidismo<br />

pue<strong>de</strong>n usar el piso <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave como asiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los operadores cumplirán los requisitos siguientes:<br />

Asegurarse que el equipo <strong>de</strong> sujeción este <strong>de</strong>bidamente asegurado o a un asiento o litera<br />

aprobado y colocado hacia el frente; que los niños estén a<strong>de</strong>cuadamente asegurados al sistema<br />

<strong>de</strong> sujeción y no exce<strong>de</strong>r el peso limite especificado para este equipo; y que los sistemas <strong>de</strong><br />

sujeción estén <strong>de</strong>bidamente etiquetados con indicaciones para su uso.<br />

Toda persona a bordo esta obligada a acatar estas instrucciones y todo comandante o piloto al<br />

mando serán los responsables <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad, dirección, cuidado y or<strong>de</strong>n durante el <strong>de</strong>spegue,<br />

antes y durante el vuelo y aterrizaje <strong>de</strong> una aeronave.<br />

Lanzamiento <strong>de</strong> Objetos y Operación Descuidada o Negligente.<br />

Art. 366.- Ninguna persona podrá operar una aeronave con <strong>de</strong>scuido o negligencia, <strong>de</strong> tal<br />

manera que ponga en peligro o riesgo <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros. Tampoco se operará<br />

una aeronave con un propósito distinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación aérea sobre cualquier sección <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto empleado para aeronaves para el comercio aéreo, incluyendo<br />

aeronaves que reciben o <strong>de</strong>scargan personas o carga en forma negligente o <strong>de</strong>scuidada <strong>de</strong><br />

manera que pongan en peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros.<br />

Cada Estado contratante garantizara que <strong>la</strong> aeronave no sea utilizada con un propósito diferente<br />

o que no sea compatible con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil.<br />

Ningún piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave civil permitirá el <strong>la</strong>nzamiento <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave en vuelo, que constituyan peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad a menos que se trate <strong>de</strong><br />

objetos en los que haya tomado en cuenta previamente precauciones razonables, <strong>de</strong> forma que<br />

se eviten daños a personas y propieda<strong>de</strong>s y los cuales <strong>de</strong>berán ser autorizados previamente por<br />

<strong>la</strong> AAC.<br />

Información <strong>de</strong> Instrucciones para los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 367.- La tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo tendrá que ser informada a<strong>de</strong>cuadamente sobre como<br />

<strong>de</strong>sempeñar sus funciones en cuanto al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas; todo operador se<br />

encargara <strong>de</strong> proveer <strong>la</strong> información apropiada y necesaria sobre tal aspecto; así mismo facilitara<br />

181


182 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

todas <strong>la</strong>s instrucciones y medidas que se <strong>de</strong>ban adoptar en situaciones <strong>de</strong> emergencia en <strong>la</strong>s que<br />

intervengan sustancias y artículos que son consi<strong>de</strong>rados mercancía peligrosas.<br />

Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción en sus Puestos.<br />

Art. 368.- Durante el <strong>de</strong>spegue y el aterrizaje y mientras este en ruta una aeronave cada<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>be:<br />

a) Estar en su puesto como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo a menos que su ausencia sea<br />

necesaria para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>de</strong>beres en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> nave o en conexión<br />

con <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s fisiológicas. Mantener el cinturón abrochado mientras este en su<br />

puesto como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

b) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo requerida <strong>de</strong> una aeronave civil salvadoreña<br />

mantendrá durante el <strong>de</strong>spegue y aterrizaje su arnés <strong>de</strong> hombro mientras este asignado a<br />

<strong>de</strong>beres en su puesto. Esta disposición no será aplicada en los casos en los que el asiento<br />

no este equipado con un arnés <strong>de</strong> hombro y cuando el miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción no sea<br />

capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s obligaciones requeridas con el arnés <strong>de</strong> hombro abrochado.<br />

Esta disposición será aplicable también para todo el personal técnico aeronáutico que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong><br />

funciones a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que posean licencia <strong>de</strong> técnico aeronáutico y que hayan sido<br />

acreditados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Prohibición <strong>de</strong> Actos <strong>de</strong> Interferencia Ilícita contra los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 369.- Toda persona que cometa actos <strong>de</strong> interferencia ilícita contra los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Tripu<strong>la</strong>ción será sancionada <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el Código Penal Salvadoreño y en los<br />

Acuerdos Internacionales vigentes en el país.<br />

Prohibición <strong>de</strong> Sustancias Psicoactivas en <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción<br />

Art. 370.- Ningún miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una aeronave civil podrá <strong>de</strong>sempeñar funciones<br />

bajo <strong>la</strong>s condiciones siguientes:<br />

a) Dentro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> consumir bebidas alcohólicas ni bajo influencia <strong>de</strong><br />

estas; o teniendo un cero punto cero cuatro por ciento <strong>de</strong> peso <strong>de</strong> alcohol en <strong>la</strong> sangre.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Mientras se consuma cualquier droga que afecte <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong> cualquier<br />

forma contraria a <strong>la</strong> seguridad.<br />

c) Todo tripu<strong>la</strong>nte tendrá que someterse <strong>de</strong> inmediato a una prueba que le indique el<br />

porcentaje por peso <strong>de</strong> alcohol en <strong>la</strong> sangre u orina, como también pruebas en <strong>la</strong>s que se<br />

pueda indicar el uso <strong>de</strong> sustancias psicoactivas, cuando un Inspector <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC lo<br />

solicite. La prueba será realizada por cualquier medico, clínica u hospital autorizado por<br />

<strong>la</strong> AAC.<br />

Excepto en una emergencia, ningún piloto le permitirá a una persona que aparente estar<br />

intoxicada que <strong>de</strong>muestre por su manera <strong>de</strong> comportarse o por sus indicaciones físicas, que esta<br />

bajo <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> drogas; excepto en los casos <strong>de</strong> pacientes medicados bajo tratamientos que<br />

sea transportado en <strong>la</strong> aeronave.<br />

Restricción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Atribuciones <strong>de</strong> Piloto por razones <strong>de</strong> edad.<br />

Art. 371.- Ninguna persona podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que se<br />

encuentre <strong>de</strong>dicada al servicio aéreo internacional <strong>de</strong> transporte público <strong>de</strong> Pasajeros, cuando<br />

los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia hayan cumplido los sesenta y cinco años <strong>de</strong> edad.<br />

De los Aeródromos.<br />

CAPÍTULO XIV<br />

DE LOS AERÓDROMOS<br />

Art. 372.- Un Aeródromo es el área <strong>de</strong>finida <strong>de</strong> tierra o agua, que incluye todas sus<br />

edificaciones, insta<strong>la</strong>ciones y equipos, <strong>de</strong>stinada total o parcialmente a <strong>la</strong> llegada, salida o<br />

movimiento en superficie <strong>de</strong> aeronaves.<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 373.- Es el Certificado otorgado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s normas aplicables a <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> aeródromos. Ningún aeródromo, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se que fuere, podrá<br />

operar bajo ninguna circunstancia, sino cuenta para tal efecto con el Certificado respectivo.<br />

183


184 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Operador <strong>de</strong> Aeródromo y <strong>de</strong> su Certificado.<br />

Art. 374.- El Operador <strong>de</strong> Aeródromo es <strong>la</strong> persona natural o jurídica autorizada para operar un<br />

aeródromo. El documento que acredita dicha autorización es el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeródromo, el cual será extendido al haberse cumplido todos los requerimientos previamente<br />

establecidos por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> Uso Público.<br />

Del Proceso <strong>de</strong> Certificación<br />

Art. 375.- Para obtener un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> Uso Público, el solicitante<br />

<strong>de</strong>be someterse a un Proceso <strong>de</strong> Certificación, que será <strong>de</strong>scrito en un documento <strong>de</strong><br />

Certificación en el cual se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ran <strong>la</strong>s siguientes etapas:<br />

a) Presolicitud: Constituye <strong>la</strong> gestión que realiza un interesado para obtener información<br />

re<strong>la</strong>cionada con el otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo; durante esta<br />

etapa, se produce <strong>la</strong> primera reunión entre el solicitante y <strong>la</strong> AAC, generando un<br />

intercambio <strong>de</strong> información sobre el servicio y orientación por parte <strong>de</strong> esta, en re<strong>la</strong>ción con<br />

<strong>la</strong>s normas, estándares, procedimientos, responsabilida<strong>de</strong>s y atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio que el<br />

solicitante preten<strong>de</strong> brindar y <strong>la</strong> documentación técnica que <strong>de</strong>be presentar.<br />

b) Solicitud formal: El Solicitante presenta ante <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> solicitud, con <strong>la</strong> documentación<br />

requerida, incluyendo el cronograma tentativo <strong>de</strong> eventos, documentos, el formu<strong>la</strong>rio <strong>de</strong><br />

solicitud, el Manual <strong>de</strong> Aeródromo (MA) y el Programa <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong> Aeródromos.<br />

c) Evaluación: La AAC revisa <strong>la</strong> documentación presentada y comunica al solicitante <strong>la</strong>s<br />

discrepancias encontradas, si <strong>la</strong>s hubiere; en caso contrario, emite <strong>la</strong> respectiva aprobación o<br />

aceptación.<br />

d) Demostración técnica: El Solicitante se somete a evaluación y <strong>de</strong>mostración técnica, para<br />

<strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> conformidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s facilida<strong>de</strong>s, señalización, iluminación, pavimentos,<br />

obstáculos, SEI, equipo, personal, procedimientos, gestión <strong>de</strong> seguridad, gestión <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>taforma, problemas con aves u otros animales y entrenamiento.<br />

e) Certificación: Una vez concluidas con éxito <strong>la</strong>s etapas anteriormente indicadas, <strong>la</strong> AAC<br />

emitirá el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo. Bajo ninguna circunstancia podrá<br />

emitirse el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, cuando el solicitante no haya realizado<br />

<strong>de</strong> manera satisfactoria, alguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s etapas anteriores.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Requisitos mínimos exigibles <strong><strong>de</strong>l</strong> Proceso <strong>de</strong> Certificación<br />

Art. 376.- La AAC <strong>de</strong>terminará si el solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo ha<br />

cumplido <strong>de</strong>bidamente el Proceso <strong>de</strong> Certificación, evaluando los siguientes requisitos:<br />

a) Si el solicitante y el personal tienen <strong>la</strong> competencia y experiencia requerida para operar y<br />

mantener a<strong>de</strong>cuadamente el aeródromo.<br />

b) Que el Manual <strong>de</strong> Aeródromo presentado por el solicitante contiene <strong>la</strong> información<br />

requerida, correspondiente al sitio <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, sus insta<strong>la</strong>ciones y servicios, su<br />

equipo, sus procedimientos operacionales, su organización y su administración,<br />

incluyendo el <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional.<br />

c) En cuanto a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, servicios, procedimientos operacionales, su<br />

organización y su administración, incluyendo el <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad<br />

Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, se ajustan a lo establecido en sus documentos y manuales.<br />

Requisitos Institucionales para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> un COAR.<br />

Art. 377.- Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, previo trámite administrativo y gubernamental, los siguientes<br />

documentos:<br />

a) Calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> OPAMSS;<br />

b) Permiso <strong>de</strong> Construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> su Jurisdicción; en caso <strong>de</strong> ser un<br />

Aeródromo con fines comerciales, se <strong>de</strong>berá solicitar Permiso <strong>de</strong> “Operaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo”; y,<br />

c) Estudio <strong>de</strong> Impacto Ambiental aprobado por el Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente y<br />

Recursos Naturales.<br />

Emisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong><br />

Operación.<br />

Art. 378.- La AAC otorgará el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, según <strong>la</strong>s directrices<br />

prescritas para ese documento y siguiendo con el formato requerido, aprobando <strong>la</strong>s<br />

Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong> Operación, finalizando completa y satisfactoriamente el<br />

proceso <strong>de</strong> Certificación.<br />

185


186 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Enmienda <strong>de</strong> un COAR, sus Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong> Operación<br />

Art. 379.- La AAC podrá enmendar un COAR en sus Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong><br />

Operación cuando haya cambios en:<br />

a) La Propiedad o Administración;<br />

b) Las condiciones <strong>de</strong> operación;<br />

c) La infraestructura <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo,<br />

d) Incumplimiento <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> los requisitos bajo los cuales fue otorgado.<br />

A<strong>de</strong>más, podrá enmendar el Certificado cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> éste así lo solicite.<br />

Transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 380.- La AAC podrá autorizar <strong>la</strong> transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeródromo a un nuevo titu<strong>la</strong>r cuando:<br />

a) El titu<strong>la</strong>r actual <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado notifica a <strong>la</strong> AAC por escrito por lo menos sesenta días antes<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> explotación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, notificando el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> nuevo propietario,<br />

arrendatario o concesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) El nuevo titu<strong>la</strong>r solicita por escrito a <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los treinta días antes <strong>de</strong> que el titu<strong>la</strong>r<br />

actual <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo cese <strong>de</strong> explotar el aeródromo, <strong>la</strong><br />

transferencia <strong>de</strong> dicho Certificado.<br />

Si <strong>la</strong> AAC no aprueba <strong>la</strong> transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, notificará<br />

por escrito al titu<strong>la</strong>r propuesto explicando sus razones en un período no mayor <strong>de</strong> treinta días<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber adoptado tal <strong>de</strong>cisión.<br />

Cambios en el Sujeto Permisionario<br />

Art. 381.- Cuando se <strong>de</strong> un cambio en <strong>la</strong> persona natural o jurídica poseedora <strong>de</strong> un COAR, el<br />

permisionario tendrá que notificarlo a <strong>la</strong> AAC, cuando cualquier persona o grupo <strong>de</strong> personas<br />

adquieran, directa o indirectamente, mediante una o varias operaciones <strong>de</strong> cualquier naturaleza,<br />

simultáneas o sucesivas, el control <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad mercantil permisionaria <strong>de</strong> un aeródromo o<br />

helipuerto civil; si <strong>la</strong> AAC en el término <strong>de</strong> <strong>la</strong>s treinta días no objeta dicha situación a los medios<br />

y términos bajos los cuales se otorgó el Permiso <strong>de</strong> Operación, se consi<strong>de</strong>rará aprobado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cuando no se presenten cambios en <strong>la</strong>s condiciones originales <strong>de</strong> Certificación, se realizará<br />

so<strong>la</strong>mente el cambio <strong>de</strong> Propietario y el Certificado será enmendado, en casos contrarios en los<br />

que se <strong>de</strong>n cambios importantes, <strong>la</strong> AAC evaluará <strong>la</strong> situación y comunicará por escrito al nuevo<br />

titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que tendrá que seguir, que podrá ser <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una Re-Certificación Parcial o<br />

menor hasta <strong>la</strong> aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> Proceso <strong>de</strong> Certificación completo.<br />

Vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 382.- La vigencia <strong>de</strong> este Certificado será por diez años, y <strong>la</strong> AAC tendrá supervisión y<br />

vigi<strong>la</strong>ncia constante sobre dichas insta<strong>la</strong>ciones y también sobre sus operaciones con el propósito<br />

<strong>de</strong> comprobar que <strong>la</strong>s características bajo <strong>la</strong>s cuales fue otorgado se mantienen.<br />

Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Requerimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />

Art. 383.- Todo Manual que presente algún solicitante <strong>de</strong> un COAR, para el mantenimiento y<br />

operación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, será sometido a <strong>la</strong> previa autorización y aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, quien<br />

<strong>de</strong>terminará si el Manual cumple con <strong>la</strong>s políticas a<strong>de</strong>cuadas, procedimientos y organización<br />

propios <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, éste se <strong>de</strong>nominará "Manual <strong>de</strong> Aeródromo" (MA).<br />

Ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 384.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá:<br />

a) Proporcionar a <strong>la</strong> AAC un ejemp<strong>la</strong>r completo y actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

b) Conservar por lo menos un ejemp<strong>la</strong>r completo y actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> MA en el aeródromo y<br />

otro ejemp<strong>la</strong>r en <strong>la</strong> oficina principal, si no está emp<strong>la</strong>zada en el aeródromo.<br />

c) Poner a disposición <strong><strong>de</strong>l</strong> personal autorizado <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, a efectos <strong>de</strong> inspección el<br />

ejemp<strong>la</strong>r al que se hace referencia en el artículo anterior.<br />

Preparación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 385.- Los requisitos principales que <strong>de</strong>be contener el Manual <strong>de</strong> Aeródromo son los<br />

siguientes:<br />

187


188 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Será presentado por escrito, en forma impresa, en idioma castel<strong>la</strong>no y <strong>de</strong>bidamente<br />

firmado por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) Redactado <strong>de</strong> manera sencil<strong>la</strong>, facilitando <strong>de</strong> esta forma su uso y revisión.<br />

c) Se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> aprobación inicial o aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> última revisión <strong>de</strong> cada<br />

página o parte <strong><strong>de</strong>l</strong> manual, incluyendo una página <strong>de</strong> registros o control <strong>de</strong> revisiones y<br />

una lista <strong>de</strong> páginas efectivas.<br />

d) Tener garantía por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, que éste y sus revisiones no<br />

contravienen ninguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s normas establecidas por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil y el Convenio Internacional sobre Aviación Civil.<br />

e) Deberá contener todas <strong>la</strong>s revisiones y enmiendas requeridas por <strong>la</strong> AAC, orientadas a<br />

garantizar <strong>la</strong> seguridad operacional <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Deberá organizarse <strong>de</strong> forma que se facilite <strong>la</strong> preparación, así como el examen y <strong>la</strong> aprobación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC. Su diseño podrá ser e<strong>la</strong>borado en un solo volumen o en distintos volúmenes, según<br />

sea apropiado y conveniente.<br />

Entre los manuales que pue<strong>de</strong>n presentarse por separado son los siguientes: MA, Manual o P<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong> Emergencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo, Manual <strong>de</strong> Salvamento y Extinción <strong>de</strong> Incendios, Manual o<br />

Programa <strong>de</strong> Entretenimiento, Manual <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo (SMS/SIGESOA), Programa o P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Pavimento, Ayudas<br />

Visuales y Equipos <strong>de</strong> SEI, y otros bajo <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

El MA contendrá toda instrucción e información necesaria para que todo el personal responsable<br />

realice sus funciones.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 386.- Tendrá toda <strong>la</strong> información re<strong>la</strong>tiva y pertinente al emp<strong>la</strong>zamiento, los servicios,<br />

procedimientos operacionales, equipos, insta<strong>la</strong>ciones y administración <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo,<br />

incluyendo el sistema <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad operacional.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cuando no sean incluidos requerimientos en el Manual <strong>de</strong> Aeródromo porque se no sea<br />

aplicable al aeródromo, serán especificados en el MA los motivos pertinentes.<br />

Revisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 387.- La AAC podrá revisar el MA:<br />

A solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, quien podrá requerir <strong>la</strong> inclusión <strong>de</strong> modificaciones a<br />

<strong>la</strong>s condiciones inicialmente aprobadas, re<strong>la</strong>tivas al emp<strong>la</strong>zamiento, servicios, procedimientos<br />

operacionales, equipos, insta<strong>la</strong>ciones, organización, administración <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo o en el<br />

sistema <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad operacional<br />

Por requerimiento o directriz <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, si <strong>de</strong>termina que, en beneficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad<br />

operacional se requiere una revisión.<br />

La solicitud <strong>de</strong> una revisión al MA <strong>de</strong>be presentarse con una ante<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> treinta días hábiles a<br />

<strong>la</strong> fecha prevista para <strong>la</strong> entrada en vigencia, a menos que <strong>la</strong> AAC, por solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> interesado<br />

autorice un período más corto.<br />

En caso <strong>de</strong> revisiones iniciadas por <strong>la</strong> AAC, se notificará al operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>la</strong>s razones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> revisión, y se le incluirán <strong>la</strong>s páginas con <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> revisión. El operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo dispondrá <strong>de</strong> siete días para remitir por escrito los puntos <strong>de</strong> vista y argumentos<br />

sobre <strong>la</strong> revisión. Después <strong>de</strong> haber evaluado <strong>la</strong> información, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>cidirá si adopta <strong>la</strong><br />

revisión o prescin<strong>de</strong> <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. La revisión será efectiva treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber sido recibida<br />

por el operador.<br />

Si <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> una condición <strong>de</strong> emergencia que requiere una acción<br />

inmediata con respecto a <strong>la</strong> seguridad, que impi<strong>de</strong> seguir el procedimiento dispuesto en el<br />

párrafo c. <strong>de</strong> esta sección, emitirá una revisión, <strong>la</strong> cual será efectiva <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el momento en que el<br />

operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>la</strong> reciba. En <strong>la</strong> carta <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> enmienda, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>scribirá<br />

brevemente <strong>la</strong> emergencia <strong>de</strong>tectada. Una vez resuelta <strong>la</strong> emergencia, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

189


190 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

aeródromo podrá solicitar a <strong>la</strong> AAC una reconsi<strong>de</strong>ración o una reevaluación <strong>de</strong> elementos<br />

causales <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia y <strong>de</strong> <strong>la</strong> revisión que fue requerida.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambios en el Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 388.- Un explotador <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>be notificar a <strong>la</strong> AAC con quince días hábiles <strong>de</strong><br />

anticipación, todo cambio que éste <strong>de</strong>see efectuar en el MA.<br />

Enmienda <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo (MA)<br />

Art. 389.- El Operador <strong>de</strong> un Aeródromo certificado <strong>de</strong>berá modificar o enmendar el MA<br />

siempre que sea necesario, y para mantener <strong>la</strong> exactitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> información registrada <strong>de</strong>be:<br />

a) Garantizar que el MA se enmien<strong>de</strong> <strong>de</strong> modo que <strong>la</strong>s instrucciones y <strong>la</strong> información<br />

contenidas en este se mantengan actualizadas, así como que el personal responsable <strong>de</strong><br />

operaciones, mantenimiento y <strong><strong>de</strong>l</strong> (SMS/SIGESOA) y toda persona o entidad que posea<br />

un manual, reciba <strong>la</strong>s revisiones aprobadas.<br />

b) Mantener al menos una copia completa y actualizada <strong><strong>de</strong>l</strong> MA en cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas<br />

<strong>de</strong> Operaciones, Mantenimiento y <strong><strong>de</strong>l</strong> responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> (SMS/SIGESOA), <strong>la</strong>s que estarán<br />

disponibles para <strong>la</strong>s auditorias que pudieran realizar <strong>la</strong> AAC.<br />

c) Proveer <strong>la</strong>s partes o porciones aplicables <strong><strong>de</strong>l</strong> MA, o una copia <strong>de</strong> éste al personal <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo responsable <strong>de</strong> su implementación.<br />

d) Llevar un control maestro <strong>de</strong> todo manual existente; y,<br />

e) Cada poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> MA o <strong>de</strong> alguna <strong>de</strong> sus partes es responsable <strong>de</strong> mantener este<br />

documento actualizado con <strong>la</strong>s enmiendas facilitadas por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> MA por <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 390.- Cuando se haya cumplido todos los requisitos establecidos por este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong><br />

Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil y <strong>de</strong>más normativas nacionales e internacionales pertinentes y<br />

aplicables, <strong>la</strong> AAC retornará al operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo un ejemp<strong>la</strong>r completo en versión<br />

original <strong><strong>de</strong>l</strong> MA aprobado, y se quedará con otro ejemp<strong>la</strong>r en iguales condiciones.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Obligaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Cumplimiento<br />

Art. 391.- El explotador <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá cumplir con lo establecido en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación, este Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones, Tratados Internacionales vigentes y toda otra<br />

condición aprobada en el certificado.<br />

Competencia y Requerimientos <strong>de</strong> Personal<br />

Art. 392.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo empleará un número a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> personal calificado e<br />

idóneo para realizar todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s críticas para <strong>la</strong> operación y mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo imp<strong>la</strong>ntará un programa para actualizar <strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

indicado en el párrafo anterior.<br />

Operación y Mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo<br />

Art. 393.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo operará y mantendrá el aeródromo <strong>de</strong> acuerdo a los<br />

procedimientos aprobados por <strong>la</strong> AAC, en el MA.<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo (SMS / SIGESOA)<br />

Art. 394.- El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo establecerá y someterá a aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC un<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo (SMS/SIGESOA) <strong>de</strong><br />

conformidad a <strong>la</strong>s normas que <strong>la</strong> AAC establezca para esos efectos; dicho sistema <strong>de</strong>berá <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scribir <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización, los <strong>de</strong>beres, líneas <strong>de</strong> responsabilidad,<br />

responsabilidad directa <strong><strong>de</strong>l</strong> personal administrativo superior y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> gestor responsable<br />

y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más funcionarios que el sistema requiera, a efecto <strong>de</strong> garantizar que el aeródromo se<br />

opere con seguridad, en forma contro<strong>la</strong>da y en mejora continua.<br />

Auditorias internas y notificación sobre seguridad operacional por el explotador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

Art. 395.- La AAC realizará auditorias al <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo en los momentos que lo estime proce<strong>de</strong>nte, y sin menoscabo <strong>de</strong> esa competencia, el<br />

191


192 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá efectuar sus propias auditorias, conforme a programa acordado<br />

con <strong>la</strong> AAC.<br />

La auditoria realizada por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo incluirá como mínimo una inspección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y equipo <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, y abarcará <strong>la</strong>s propias funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> operador el<br />

aeródromo.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo también organizara una auditoria externa y un programa <strong>de</strong><br />

inspección para evaluar otros usuarios, incluyendo los explotadores con base fija, <strong>la</strong>s agencias <strong>de</strong><br />

servicio <strong>de</strong> esca<strong>la</strong> y otras organizaciones que trabajen en el aeródromo.<br />

Las auditorias a que se refiere este artículo se llevaran a cabo cada seis meses, o menos según se<br />

convenga con <strong>la</strong> AAC.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo asegurará que todos los informes <strong>de</strong> auditoria incluyendo el<br />

informe sobre <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y el equipo <strong>de</strong> aeródromo, son preparados por expertos en<br />

seguridad a<strong>de</strong>cuadamente calificados. La calificación <strong>de</strong> los expertos en seguridad correspon<strong>de</strong><br />

efectuar<strong>la</strong> a <strong>la</strong> AAC.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo conservara un ejemp<strong>la</strong>r <strong>de</strong> dichos informes durante un periodo <strong>de</strong><br />

un año. La AAC recibirá un ejemp<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> informe para su examen y referencia.<br />

Los informes <strong>de</strong>berán ser preparados y firmados por <strong>la</strong>s personas que llevaron a cabo <strong>la</strong>s<br />

auditorias e inspecciones.<br />

Notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inexactitu<strong>de</strong>s en <strong>la</strong>s publicaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Información<br />

Aeronáutica.<br />

Art. 396.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo examinará todas <strong>la</strong>s publicaciones <strong>de</strong> información<br />

aeronáuticas, suplementos, enmiendas, avisos a los aviadores, boletines <strong>de</strong> información previa<br />

al vuelo, y circu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> información aeronáutica expedidos por el AIS al recibo <strong>de</strong> los mismos e


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dichos exámenes notificara al AIS-Central toda <strong>la</strong> información<br />

inexacta que en ellos figure y se re<strong>la</strong>cione con el aeródromo.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambios p<strong>la</strong>nificados a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipo y nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong><br />

aeródromo.<br />

Art. 397.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo notificara al AIS Central y a <strong>la</strong> AAC por escrito por lo<br />

menos treinta días antes <strong>de</strong> efectuar cualquier cambio a <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción o equipo o al nivel <strong>de</strong><br />

servicio en el aeródromo, todo cambio que se haya previsto y que probablemente afecte <strong>la</strong><br />

exactitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> información que figure en <strong>la</strong> publicaciones AIS indicadas en el artículo anterior.<br />

Asuntos que exigen notificación inmediata.<br />

Art. 398.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo notificara inmediatamente al AIS Central y se encargará<br />

<strong>de</strong> que el control <strong>de</strong> tránsito aéreo y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> vuelo reciban también<br />

inmediatamente, todo <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> <strong>la</strong>s circunstancias siguientes acerca <strong>de</strong> los cuales tenga<br />

conocimiento:<br />

a) Obstáculos, obstrucciones y peligros:<br />

1) toda penetración <strong>de</strong> un objeto en una superficie limitadora <strong>de</strong> obstáculos<br />

re<strong>la</strong>cionada con el aeródromo.<br />

2) La existencia <strong>de</strong> cualquier obstrucción o condición peligrosa que afecte <strong>la</strong><br />

seguridad operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación en, o cerca <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) Nivel <strong>de</strong> servicio: Una reducción <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> servicio en el aeródromo establecido en<br />

cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s publicaciones AIS.<br />

c) Área <strong>de</strong> movimiento: el cierre <strong>de</strong> cualquier parte <strong>de</strong> área <strong>de</strong> movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

d) Cualquier otra condición que pudiera afectar <strong>la</strong> seguridad operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación<br />

en el aeródromo con respecto adoptar precauciones.<br />

Notificación inmediata a los pilotos.<br />

Art. 399.- Cuando no sea posible que un explotador <strong>de</strong> aeródromo organice <strong>la</strong> recepción por el<br />

control <strong>de</strong> tránsito aéreo y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> un aviso re<strong>la</strong>tivo sobre<br />

193


194 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

alguna circunstancia que ponga en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación, el explotador <strong>de</strong>be dar<br />

aviso inmediatamente a los pilotos que puedan verse afectados por dicha circunstancia.<br />

Coordinación con usuarios y Proveedores <strong>de</strong> Servicios<br />

Art. 400.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo coordinará con los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo,<br />

Meteorología, Servicios <strong>de</strong> Información Aeronáutica, con el organismo responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Seguridad Pública <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo, Aduana, Migración, con los servicios <strong>de</strong> Salvamento y<br />

Extinción <strong>de</strong> Incendios, con el proveedor <strong>de</strong> combustibles para <strong>la</strong> aviación y con los prestatarios<br />

<strong>de</strong> servicios <strong>de</strong> asistencia técnica <strong>de</strong> aeronaves para garantizar <strong>la</strong> seguridad operacional,<br />

disponibilidad y continuidad en <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios.<br />

Acceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC al Aeródromo.<br />

Art. 401.- Los Inspectores y el personal <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificados con su<br />

cre<strong>de</strong>ncial y en el ejercicio <strong>de</strong> sus funciones, pue<strong>de</strong>n acce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> forma inmediata a todas <strong>la</strong>s<br />

insta<strong>la</strong>ciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo; <strong>la</strong> AAC les ha <strong><strong>de</strong>l</strong>egado autoridad para ejecutar <strong>de</strong> esta manera<br />

sus funciones, incluido el acceso también a lugares <strong>de</strong> trabajo, edificios, aeronaves, archivos,<br />

manuales, documentos y todo lo re<strong>la</strong>cionado al cumplimiento <strong>de</strong> sus funciones, para verificar<br />

los estándares <strong>de</strong> seguridad establecidos.<br />

El poseedor <strong>de</strong> un permiso para operar un aeródromo estará sujeto a inspecciones, aun sin<br />

previo aviso, por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, o sus <strong><strong>de</strong>l</strong>egados a efecto <strong>de</strong> verificar que se cumplen <strong>de</strong><br />

manera satisfactoria con los requisitos <strong>de</strong> seguridad establecidos en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, este Reg<strong>la</strong>mento y cualquier otro requisito establecido por <strong>la</strong> normativa nacional<br />

internacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI.<br />

Notificación e Investigación <strong>de</strong> Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Comunicación <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 402.- El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo es el encargado <strong>de</strong> establecer los procedimientos para que<br />

exista un sistema eficiente <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes con aeronaves e inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong><br />

superficie, teniendo en cuenta <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>scritas a continuación:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(1) Tan pronto como sea posible, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá comunicar a <strong>la</strong> AAC, en<br />

forma verbal, por teléfono o por correo electrónico sobre <strong>la</strong> ocurrencia <strong>de</strong> un inci<strong>de</strong>nte.<br />

(2) Los informes escritos se remitirán a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 24 horas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

momento en que se i<strong>de</strong>ntificó el inci<strong>de</strong>nte, a menos que lo impidan circunstancias<br />

excepcionales.<br />

Investigación <strong>de</strong> Inci<strong>de</strong>ntes.<br />

Art. 403.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá establecer una investigación sobre:<br />

(1) Todo inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> superficie con el objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar los factores causales y tomar <strong>la</strong>s<br />

acciones correctivas necesarias para minimizar el riesgo. La investigación será evaluada<br />

por los Inspectores <strong>de</strong> Aeródromos autorizados y <strong>de</strong>rivados por <strong>la</strong> AAC<br />

(2) El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo tendrá que conservar copia <strong>de</strong> los informes <strong>de</strong> investigación<br />

<strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes y abrir una Bitácora para enlistar todo inci<strong>de</strong>nte.<br />

Avisos <strong>de</strong> Advertencia.<br />

Art. 404.- Cuando <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s realizadas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los aeródromos, o <strong>la</strong>s operaciones aéreas<br />

cerca <strong>de</strong> este, se consi<strong>de</strong>ren peligrosas para <strong>la</strong>s personas o el tránsito vehicu<strong>la</strong>r, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo tendrá <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> comunicarlo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s maneras siguientes:<br />

a) Colocando avisos <strong>de</strong> advertencia en el perímetro <strong>de</strong> área <strong>de</strong> trabajo o en toda vía pública<br />

vecina <strong><strong>de</strong>l</strong> área afectada.<br />

b) Cuando el operador no controle <strong>la</strong> vía pública, hará un informe a <strong>la</strong> Autoridad<br />

Seguros<br />

correspondiente sobre <strong>la</strong> existencia <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro, para que este coloque los avisos sobre tal<br />

situación.<br />

Art. 405.- Las Pólizas <strong>de</strong> Seguro serán suscritas con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> cubrir responsabilida<strong>de</strong>s<br />

acor<strong>de</strong>s a los niveles <strong>de</strong> riesgos propios <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

195


196 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Certificación y Operación <strong>de</strong> Aeródromos Privados<br />

Requisitos mínimos que <strong>de</strong>ben cumplir los aeródromos privados<br />

Art. 406.- Con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones en los aeródromos y<br />

helipuertos privados, los operadores <strong>de</strong>bidamente autorizados tendrán que cumplir con los<br />

requisitos mínimos <strong>de</strong> operaciones prescritos por <strong>la</strong> AAC.<br />

Requerimiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromos civiles privados.<br />

Art. 407.- Todo Operador que <strong>de</strong>see <strong>de</strong>sempeñar servicios pertinentes <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un aeródromo<br />

civil privado, tendrá que presentar para <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, una solicitud <strong>de</strong> inspección en<br />

<strong>la</strong> que <strong>de</strong>berá cumplir con lo siguiente:<br />

a) Cumplir con los requisitos contenidos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones nacionales e internacionales pertinentes.<br />

b) Mantener en el aeródromo o helipuerto un libro <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s operaciones que<br />

se esté actualizando constantemente.<br />

c) Mantener <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia a<strong>de</strong>cuada para evitar el ingreso <strong>de</strong> personas no autorizadas.<br />

d) Proveer el mantenimiento a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> <strong>la</strong> infraestructura, a fin que se garantice <strong>la</strong><br />

Inspecciones.<br />

seguridad operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Art. 408.- Con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> comprobar que <strong>la</strong> configuración y <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> los aeródromos<br />

civiles cumplen con los requisitos establecidos en el Permiso <strong>de</strong> Operación concedido, si se<br />

cumplen con <strong>la</strong>s limitaciones establecidas y el funcionamiento apropiado <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, <strong>la</strong><br />

AAC realizará inspecciones y podrá exigir informes a los operadores <strong>de</strong> los aeródromos y<br />

helipuertos autorizados.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPÍTULO XV<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Del Tránsito Aéreo<br />

Art. 409.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil (AAC), <strong>de</strong>terminará, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s disposiciones<br />

<strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, en el territorio salvadoreño y en el espacio<br />

aéreo comprendido entre <strong>la</strong>s regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador y sobre alta mar,<br />

<strong>la</strong>s partes <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo y los aeródromos don<strong>de</strong> se suministran Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

y tomando <strong>la</strong>s medidas necesarias para que tales servicios se establezcan y suministren,<br />

mediante lo siguiente:<br />

(1) Por medio <strong>de</strong> un Convenio con otro Estado, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se podrá aceptar <strong>la</strong><br />

responsabilidad <strong>de</strong> establecer y suministrar los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo en <strong>la</strong>s<br />

regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y áreas o zonas <strong>de</strong> control que se extiendan sobre los<br />

territorios <strong>de</strong> dicho Estado o <strong><strong>de</strong>l</strong>egar esta responsabilidad en <strong>la</strong>s regiones <strong>de</strong> información<br />

<strong>de</strong> vuelo y áreas o zonas <strong>de</strong> control sobre el territorio salvadoreño.<br />

(2) En <strong>la</strong>s partes <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo sobre alta mar o en el espacio aéreo <strong>de</strong> soberanía<br />

in<strong>de</strong>terminada, en los que por acuerdos internacionales corresponda a El Salvador<br />

suministrar los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>la</strong> AAC tomará <strong>la</strong>s medidas necesarias para<br />

que los servicios se establezcan y suministren <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y <strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong><br />

los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

(3) Cuando se haya <strong>de</strong>cidido que se suministren Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>la</strong> Autoridad<br />

ATS Competente, <strong>de</strong>signará <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia encargada <strong>de</strong> suministrar tales servicios.<br />

(4) La AAC publicará <strong>la</strong> información necesaria re<strong>la</strong>tiva a <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo.<br />

(5) La AAC podrá complementar <strong>la</strong>s disposiciones consignadas en el presente Reg<strong>la</strong>mento<br />

mediante Regu<strong>la</strong>ciones, normas específicas o procedimientos.<br />

197


198 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Objetivos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 410.- Los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, elementos <strong>de</strong> apoyo a <strong>la</strong> navegación aérea, tienen su<br />

aplicación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y Alerta, hasta los más<br />

complejos sistemas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> transito aéreo, se constituyen en servicios esenciales para <strong>la</strong><br />

gestión, seguridad y eficiencia <strong>de</strong> los vuelos, <strong>de</strong>biendo cumplir los siguientes objetivos:<br />

(1) Prevenir colisiones entre aeronaves.<br />

(2) Prevenir colisiones entre aeronaves en el área <strong>de</strong> maniobras y entre esas y los<br />

obstáculos que haya en dicha área.<br />

(3) Acelerar y mantener or<strong>de</strong>nadamente el movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito aéreo.<br />

(4) Proporcionar información útil para <strong>la</strong> marcha segura y eficaz <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

(5) Notificar a los organismos pertinentes respecto a <strong>la</strong>s aeronaves que necesitan ayuda <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento prestando <strong>la</strong> mayor co<strong>la</strong>boración posible a dichos organismos<br />

según se requiera.<br />

División <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 411.- Los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo se proveen para satisfacer los objetivos indicados en el<br />

artículo 410 anterior y compren<strong>de</strong>n los servicios que se i<strong>de</strong>ntifican a continuación:<br />

(1) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por instrumentos o por vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

(2) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por Instrumentos.<br />

(3) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

(4) Servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo.<br />

(5) Servicio <strong>de</strong> <strong>de</strong> alerta.<br />

Determinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 412.- Para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, se tendrá en cuenta lo<br />

siguiente:<br />

(1) Los tipos <strong>de</strong> Tránsito Aéreo <strong>de</strong> que se trata.<br />

(2) La <strong>de</strong>nsidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(3) Las condiciones meteorológicas.<br />

(4) Otros factores pertinentes.<br />

Art. 413.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo, <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en el artículo 414 <strong>de</strong> este reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 414.- El espacio aéreo ATS en El Salvador, se c<strong>la</strong>sificará y <strong>de</strong>signará <strong>de</strong> conformidad con lo<br />

indicado a continuación:<br />

C<strong>la</strong>se A. Sólo se permiten vuelos IFR; se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados unos <strong>de</strong> otros.<br />

C<strong>la</strong>se B. Se permiten vuelos IFR y VFR, se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados unos <strong>de</strong> otros.<br />

C<strong>la</strong>se C. Se permiten vuelos IFR y VFR; se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y los vuelos IFR están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR y <strong>de</strong> los vuelos<br />

VFR. Los vuelos VFR están separados <strong>de</strong> los vuelos IFR y reciben información <strong>de</strong><br />

tránsito respecto a otros vuelos VFR.<br />

C<strong>la</strong>se D. Se permiten vuelos IFR y VFR se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo; los vuelos IFR están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR y reciben<br />

información <strong>de</strong> tránsito respecto a los vuelos VFR. Los vuelos VFR reciben información<br />

<strong>de</strong> tránsito respecto a todos los otros vuelos.<br />

C<strong>la</strong>se E. Se permiten vuelos IFR y VFR; se proporciona a los vuelos IFR Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR. Todos los vuelos reciben<br />

información <strong>de</strong> tránsito en <strong>la</strong> medida <strong>de</strong> lo factible. La c<strong>la</strong>se “E” no se utilizará para<br />

zonas <strong>de</strong> control.<br />

C<strong>la</strong>se F. Se permiten vuelos IFR y VFR, todos los vuelos IFR participantes reciben Servicio <strong>de</strong><br />

Asesoramiento <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y todos los vuelos reciben servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, si lo solicitan.<br />

C<strong>la</strong>se G. Se permiten vuelos IFR y VFR y reciben servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, si lo<br />

solicitan.<br />

199


200 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 415.-: Los requisitos para los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> cada c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> espacio aéreo seleccionado<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional, serán los indicados en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Performance <strong>de</strong> Navegación Requerida (RNP) Para <strong>la</strong>s Operaciones en Ruta<br />

Art. 416.- La AAC prescribirá los tipos <strong>de</strong> RNP. Si correspon<strong>de</strong>, el o los tipos <strong>de</strong> RNP para áreas,<br />

rumbos o rutas ATS <strong>de</strong>signadas, se prescribirán basándose en acuerdos regionales <strong>de</strong><br />

navegación aérea.<br />

Art. 417.- Los tipos <strong>de</strong> RNP serán los apropiados al nivel <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> comunicaciones,<br />

navegación y tránsito aéreo que se proporcionen en el espacio aéreo en cuestión y se <strong>de</strong>scribirán<br />

en los procedimientos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Establecimiento y <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que facilitan Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 418.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo u otras <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que para tal<br />

efecto establezca <strong>la</strong> AAC, tendrán <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo y alerta, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 419.- El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o por vigi<strong>la</strong>ncia, aproximación<br />

por Instrumentos y <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aeródromo, tendrán <strong>la</strong> responsabilidad, según<br />

corresponda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, Servicio <strong>de</strong> Información<br />

<strong>de</strong> Vuelo y servicio <strong>de</strong> Alerta, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control, zonas <strong>de</strong> control y en los aeródromos<br />

contro<strong>la</strong>dos.<br />

Especificaciones para <strong>la</strong>s Regiones <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo, Áreas <strong>de</strong> Control y Zonas <strong>de</strong><br />

Control<br />

Art. 420.- Regiones <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo. La región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador<br />

está <strong><strong>de</strong>l</strong>imitada <strong>de</strong> modo que abarca toda <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s rutas aéreas a <strong>la</strong>s que presta<br />

servicios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 421.- La región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador incluye <strong>la</strong> totalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio<br />

aéreo comprendido en sus límites territoriales y aguas jurisdiccionales <strong>la</strong>terales, excepto cuando<br />

se establezca una región superior <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 422.- Cuando una región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo esté limitada por una región superior <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo, el límite inferior <strong>de</strong>signado para <strong>la</strong> región superior <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, constituirá el límite superior en sentido vertical <strong>de</strong> <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y<br />

coincidirá con un nivel <strong>de</strong> vuelo VFR <strong>de</strong> <strong>la</strong> tab<strong>la</strong> <strong>de</strong> niveles <strong>de</strong> crucero VFR <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da en <strong>la</strong>s<br />

regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La Hora en los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 423.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo emplearán el Tiempo Universal<br />

Coordinado (UTC) el que expresarán en horas, minutos y cuando se requiera en segundos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día <strong>de</strong> veinticuatro (24) horas, que comienza a <strong>la</strong>s 18: 00 hora local (00:00 UTC).<br />

Art. 424.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo estarán dotadas <strong>de</strong> relojes c<strong>la</strong>ramente<br />

visibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cada puesto <strong>de</strong> trabajo y serán verificados según sea necesario a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong><br />

hora exacta respecto a <strong>la</strong> UTC.<br />

Art. 425.- Los relojes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y otros dispositivos<br />

para registrar <strong>la</strong> hora serán verificados según sea necesario, a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong> hora exacta, con<br />

una tolerancia <strong>de</strong> más o menos 30 segundos respecto al UTC. Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo utilice comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, los relojes y otros<br />

dispositivos para registrar <strong>la</strong> hora se verificarán según sea necesario, a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong> hora<br />

exacta con una tolerancia <strong>de</strong> un segundo respecto al UTC.<br />

Art. 426.- La hora exacta <strong>de</strong>berá obtenerse <strong>de</strong> una estación homologadora, o si no fuese posible,<br />

<strong>de</strong> otra <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que haya obtenido <strong>la</strong> hora exacta <strong>de</strong> tal estación.<br />

201


202 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 427.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromos, suministrarán <strong>la</strong> hora exacta al piloto, antes que<br />

<strong>la</strong> aeronave inicie su rodaje para el <strong>de</strong>spegue a menos que se haya dispuesto lo necesario para<br />

que el piloto <strong>la</strong> obtenga <strong>de</strong> otra fuente. A<strong>de</strong>más, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

suministrarán:<br />

(a) La hora exacta a <strong>la</strong>s aeronaves, a petición <strong>de</strong> éstas.<br />

(b) Las señales horarias se referirán al medio minuto o minuto entero superior más<br />

próximo.<br />

Control <strong>de</strong> personas y vehículos en los Aeródromos.<br />

Art. 4<strong>28</strong>.- El movimiento <strong>de</strong> personas o vehículos, comprendidas <strong>la</strong>s aeronaves remolcadas,<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> un aeródromo, será contro<strong>la</strong>do por <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo, cuando sea necesario, para evitarles peligros o para evitárselos a <strong>la</strong>s aeronaves que<br />

aterrizan, están en rodaje o <strong>de</strong>spegan.<br />

Art. 429.- En condiciones tales que se sigan procedimientos <strong>de</strong> ma<strong>la</strong> visibilidad:<br />

(1) Se limitará al mínimo esencial el número <strong>de</strong> personas y vehículos que operen en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> un aeródromo y se prestará atención especial a los requisitos re<strong>la</strong>tivos a<br />

protección <strong>de</strong> <strong>la</strong>(s) zona(s) sensible(s) <strong><strong>de</strong>l</strong> ILS cuando se efectúen operaciones <strong>de</strong><br />

aproximación <strong>de</strong> precisión por instrumentos categorías II o III.<br />

(2) A reserva <strong>de</strong> lo previsto en el artículo 430 <strong>de</strong> este reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong> separación mínima entre<br />

vehículos y aeronaves en rodaje será <strong>la</strong> que <strong>la</strong> autoridad ATS competente establezca,<br />

tomando en consi<strong>de</strong>ración <strong>la</strong>s ayudas disponibles.<br />

(3) Cuando se efectúen continuamente operaciones ILS <strong>de</strong> precisión por instrumentos <strong>de</strong><br />

categorías II o III a una misma pista, se protegerán <strong>la</strong>s áreas críticas y sensibles más<br />

restringidas <strong><strong>de</strong>l</strong> ILS.<br />

Art. 430.- Los vehículos <strong>de</strong> emergencia que vayan a prestar ayuda a una aeronave en peligro<br />

tendrán prioridad sobre todo otro tráfico <strong>de</strong> superficie.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 431.- A reserva <strong>de</strong> lo previsto en el Artículo 430 anterior, los vehículos que se encuentren en<br />

el área <strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong>berán observar <strong>la</strong>s siguientes reg<strong>la</strong>s:<br />

(1) Todos los vehículos, incluidos los que remolquen aeronaves, ce<strong>de</strong>rán paso a <strong>la</strong>s<br />

aeronaves que estén aterrizando, <strong>de</strong>spegando o en rodaje.<br />

(2) Los vehículos que remolquen aeronaves tendrán paso preferente.<br />

(3) Los vehículos se ce<strong>de</strong>rán mutuamente el paso <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s instrucciones<br />

locales.<br />

(4) No obstante lo dispuesto en los numerales (1), (2) y (3) <strong>de</strong> este Artículo, todos los<br />

vehículos, comprendidos los que remolquen aeronaves, observarán <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Suministro <strong>de</strong> Servicios Radar<br />

Art. 432.- En los sistemas radar podrá proveerse <strong>la</strong> presentación en pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong> alerta y avisos<br />

re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> seguridad, tal como alertas <strong>de</strong> conflictos, predicciones <strong>de</strong> conflictos,<br />

advertencia <strong>de</strong> altitud mínima <strong>de</strong> seguridad y c<strong>la</strong>ves SSR duplicadas involuntariamente.<br />

Uso <strong><strong>de</strong>l</strong> Radar <strong>de</strong> Movimiento en <strong>la</strong> Superficie (SMR)<br />

Art. 433.- Cuando no se tenga <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control observación visual <strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad o<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras o para complementar <strong>la</strong>s observaciones visuales, <strong>de</strong>bería utilizarse<br />

el radar <strong>de</strong> movimiento en <strong>la</strong> superficie (SMR), u otro equipo <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia a<strong>de</strong>cuado, para<br />

complementar <strong>la</strong>s observaciones visuales <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras a efectos <strong>de</strong>:<br />

(1) Vigi<strong>la</strong>r el movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves y vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

(2) Proporcionar información <strong>de</strong> dirección a los pilotos y conductores <strong>de</strong> vehículos, según<br />

sea necesario.<br />

(3) Proporcionar asesoramiento y asistencia para el movimiento seguro y eficiente <strong>de</strong><br />

aeronaves y vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

203


204 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Localización <strong>de</strong> Aeronaves en Estado <strong>de</strong> Emergencia.<br />

Art. 434.- Cuando se consi<strong>de</strong>re que existe un estado <strong>de</strong> emergencia, se trazará sobre una carta el<br />

vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave afectada, a fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar su probable posición futura y su radio <strong>de</strong><br />

acción máximo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su última posición conocida. También se trazarán los vuelos <strong>de</strong> otras<br />

aeronaves que se sepa que están operando en <strong>la</strong>s cercanías <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión, a fin <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>terminar sus probables posiciones futuras y autonomías máximas respectivas.<br />

Información para el explotador<br />

Art. 435.- Cuando un Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia o cualquier<br />

otra <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>cida que una aeronave está<br />

en <strong>la</strong> fase <strong>de</strong> incertidumbre o <strong>de</strong> alerta, notificará al explotador en cuanto sea posible, antes <strong>de</strong><br />

comunicarlo al Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento.<br />

Art. 436.- Toda <strong>la</strong> información que el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área haya notificado al Centro<br />

Coordinador <strong>de</strong> Salvamento, se comunicará igualmente sin <strong>de</strong>mora al explotador, siempre que<br />

esto sea posible.<br />

Información <strong>de</strong>stinada a <strong>la</strong>s aeronaves que se encuentran en <strong>la</strong>s proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una<br />

aeronave en “estado <strong>de</strong> emergencia”.<br />

Art. 437.- Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo consi<strong>de</strong>re que una<br />

aeronave se encuentra en estado <strong>de</strong> emergencia, informará a otras aeronaves que se sepa que<br />

están en <strong>la</strong> proximidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión, <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia tan pronto<br />

como sea posible.<br />

Art. 438.- Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo sepa o sospeche que una<br />

aeronave está siendo objeto <strong>de</strong> interferencia ilícita, no se hará ninguna referencia en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones ATS aeroterrestres a <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia, a menos que en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave afectada, se haya hecho referencia a <strong>la</strong> misma con<br />

anterioridad y se tenga <strong>la</strong> certeza <strong>de</strong> que tal referencia no agravará <strong>la</strong> situación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Requisitos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo respecto a comunicaciones<br />

Servicio Móvil Aeronáutico (Comunicaciones Aeroterrestres)<br />

Art. 439.- Para fines <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, en <strong>la</strong>s comunicaciones aeroterrestres se<br />

utilizará <strong>la</strong> radiotelefonía o el en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Art. 440.- Cuando se emplee comunicación radiotelefónica directa en ambos sentidos, o<br />

comunicación por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos entre el Piloto y el Contro<strong>la</strong>dor, para dar Servicios <strong>de</strong> Control<br />

<strong>de</strong> Tránsito Aéreo, todos los canales <strong>de</strong> comunicación aeroterrestres <strong>de</strong> este servicio y que se<br />

utilicen <strong>de</strong> ese modo, estarán provistos <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> registro.<br />

Art. 441.- Los registros <strong>de</strong> los canales <strong>de</strong> comunicaciones, según se requiere en el artículo 440 <strong>de</strong><br />

este Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Para el servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 442.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres permitirán efectuar<br />

comunicaciones en ambos sentidos entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporcione el servicio <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que vuelen en cualquier dirección<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> control.<br />

Art. 443.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong><br />

Vuelo, <strong>de</strong>berán permitir <strong>la</strong>s comunicaciones directas, rápidas y continuas, libres <strong>de</strong> parásitos<br />

atmosféricos en ambos sentidos.<br />

Art. 444.- El servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia. Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong><br />

comunicaciones aeroterrestres permitirán efectuar comunicaciones en ambos sentidos entre <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente<br />

equipadas que operen en cualquier dirección <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área o áreas <strong>de</strong> control.<br />

Art. 445.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por<br />

procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, <strong>de</strong>berán permitir <strong>la</strong>s comunicaciones directas, rápidas y<br />

continuas, libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos en ambos sentidos.<br />

205


206 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 446.- Cuando en los servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia se<br />

utilicen canales <strong>de</strong> comunicaciones vocales aeroterrestres <strong>de</strong> los que se encargan operadores<br />

aeroterrestres, <strong>de</strong>berán tomarse <strong>la</strong>s medidas necesarias para permitir comunicaciones vocales<br />

directas entre el Piloto y el Contro<strong>la</strong>dor, siempre que sea necesario.<br />

Art. 447.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación por procedimientos <strong>de</strong>berán permitir comunicaciones vocales en ambos sentidos<br />

directas, rápidas y continuas, libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que preste el<br />

servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que estén bajo su<br />

control.<br />

Art. 448.- Si <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que facilita el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación funciona<br />

in<strong>de</strong>pendientemente, <strong>la</strong>s comunicaciones aeroterrestres se efectuarán por los canales<br />

suministrados para su uso exclusivo.<br />

Para el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo.<br />

Art. 449.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres permitirán <strong>la</strong>s comunicaciones en<br />

ambos sentidos, directas, rápidas, continuas y libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos, entre <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong><br />

Control <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que vuelen a cualquier distancia<br />

comprendida en un radio <strong>de</strong> 45 kilómetros (25 mil<strong>la</strong>s náuticas) <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Art. 450.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones lo justifiquen, <strong>de</strong>berá contarse con insta<strong>la</strong>ciones y servicios<br />

in<strong>de</strong>pendientes para contro<strong>la</strong>r el tránsito <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

Servicio fijo aeronáutico (Comunicaciones Tierra-Tierra)<br />

Art. 451.- Se utilizarán comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones tierra-tierra para fines <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Comunicaciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y comunicaciones entre <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Art. 452.- Todo centro <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse<br />

con <strong>la</strong>s siguientes <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong><br />

responsabilidad:<br />

(1) El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, a no ser que este<br />

en el mismo emp<strong>la</strong>zamiento;<br />

(2) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos; y,<br />

(3) Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo.<br />

Art. 453.- Todo centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o<br />

vigi<strong>la</strong>ncia, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> disponer <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con el Centro <strong>de</strong> Información<br />

<strong>de</strong> Vuelo, estará en condiciones <strong>de</strong> comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias, que<br />

proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos;<br />

(2) Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo; y,<br />

(3) Las oficinas <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo cuando estén<br />

insta<strong>la</strong>das por separado.<br />

Art. 454.- Toda <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

disponer <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con el Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y con el<br />

Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área, estará en condiciones <strong>de</strong> comunicarse con <strong>la</strong> torre o Torres <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> aeródromo asociadas y con <strong>la</strong> oficina u oficinas <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo asociadas, cuando éstas estén insta<strong>la</strong>das por separado.<br />

Art. 455.- Toda Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> estar conectada con el Centro <strong>de</strong><br />

Información <strong>de</strong> Vuelo, el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Aproximación, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong> oficina <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los<br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo asociada, siempre que ésta esté insta<strong>la</strong>da por separado.<br />

207


208 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Comunicaciones entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y otras<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias.<br />

Art. 456.- Todo Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y todo Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por<br />

procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias, que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus respectivas zonas <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Depen<strong>de</strong>ncias militares correspondientes;<br />

(2) La oficina meteorológica que sirva al Centro;<br />

(3) La Estación <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas que sirva al Centro;<br />

(4) El Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento o, a falta <strong>de</strong> éste, cualquier otro servicio<br />

correspondiente <strong>de</strong> emergencia;<br />

(5) La oficina NOTAM internacional que sirva al Centro; y,<br />

(6) Las oficinas correspondientes <strong>de</strong> los Operadores.<br />

Art. 457.- Toda <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos y toda Torre <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> aeródromo, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus respectivas zonas <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias militares correspondientes;<br />

(2) Los servicios <strong>de</strong> salvamento y <strong>de</strong> emergencia, incluso servicios <strong>de</strong> ambu<strong>la</strong>ncia,<br />

contra incendios y otros;<br />

(3) La oficina meteorológica que sirva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> que se trate;<br />

(4) La Estación <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas que sirva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

que se trate; y,<br />

(5) La <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporcione el servicio <strong>de</strong> dirección en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma,<br />

cuando esté insta<strong>la</strong>da aparte.<br />

Art. 458.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones necesarias estarán en condiciones <strong>de</strong><br />

proporcionar comunicaciones rápidas y confiables entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo <strong>de</strong> que se trate y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias militares a cargo <strong><strong>de</strong>l</strong> control <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

operaciones <strong>de</strong> interceptación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los<br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Descripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones<br />

Art. 459.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estarán en condiciones <strong>de</strong> proporcionar:<br />

(1) Comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por<br />

en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, que puedan establecerse instantáneamente para fines <strong>de</strong><br />

transferencia <strong>de</strong> control radar o vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong>pendiente automática (ADS), o<br />

normalmente en quince segundos para otros fines; y,<br />

(2) Comunicaciones impresas, cuando sea necesario que que<strong>de</strong> constancia por<br />

escrito. El tiempo <strong>de</strong> tránsito <strong><strong>de</strong>l</strong> mensaje en esta c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> comunicaciones no<br />

exce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> cinco minutos.<br />

Art. 460.- En todos los casos no previstos en el Artículo 459 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> comunicaciones <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r proporcionar:<br />

(1) Comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por en<strong>la</strong>ce<br />

<strong>de</strong> datos, que puedan normalmente establecerse en un tiempo aproximado <strong>de</strong> quince<br />

segundos.<br />

(2) Comunicaciones impresas, cuando sea necesario que que<strong>de</strong> constancia por escrito. El<br />

tiempo <strong>de</strong> tránsito <strong><strong>de</strong>l</strong> mensaje en esta c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> comunicaciones no exce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> cinco<br />

minutos.<br />

Art. 461.- En todos los casos en que es necesaria <strong>la</strong> transferencia automática <strong>de</strong> datos hacia <strong>la</strong>s<br />

computadoras <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<strong>la</strong>s, se contará con dispositivos<br />

convenientes <strong>de</strong> registro automático.<br />

Art. 462.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones necesarias <strong>de</strong>berán complementarse, cuando sea<br />

necesario, con otros tipos <strong>de</strong> comunicaciones visuales o auditivas, como <strong>la</strong> televisión en circuito<br />

cerrado o sistemas <strong>de</strong> tratamiento por separado <strong>de</strong> <strong>la</strong> información.<br />

Art. 463.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estarán en condiciones <strong>de</strong> establecer<br />

comunicación vocal directa adaptada para comunicaciones "en conferencia".<br />

Art. 464.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estipu<strong>la</strong>das en el Artículo 463 <strong>de</strong> este<br />

Reg<strong>la</strong>mento, <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r establecer comunicación vocal directa adaptada para comunicación<br />

209


210 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

"en conferencia", <strong>de</strong> modo que <strong>la</strong>s comunicaciones puedan establecerse normalmente en quince<br />

segundos.<br />

Art. 465.- Todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos entre<br />

distintas <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado, <strong>de</strong>berán contar con registro automático.<br />

Art. 466.- Todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos<br />

exigidas en los Artículos 461 y 465 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo<br />

<strong>de</strong> treinta días.<br />

Comunicaciones entre regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 467.- El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con todos<br />

los centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área adyacentes.<br />

Art. 468.- Estas comunicaciones se efectuarán en todos los casos <strong>de</strong> modo que los mensajes estén<br />

en <strong>la</strong> forma a<strong>de</strong>cuada para conservarlos como registro permanente y se reciban <strong>de</strong> conformidad<br />

con los tiempos <strong>de</strong> tránsito estipu<strong>la</strong>dos en los acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Art. 469.- A no ser que lo <strong>de</strong>terminen <strong>de</strong> otro modo los acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea,<br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones entre centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área que presten servicio a áreas<br />

<strong>de</strong> control adyacentes dispondrán, a<strong>de</strong>más, <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas y, cuando<br />

corresponda, por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, con registro automático, que puedan establecerse<br />

instantáneamente para fines <strong>de</strong> transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> control cuando se utilicen datos radar o ADS y<br />

normalmente en quince segundos para otras finalida<strong>de</strong>s.<br />

Art. 470.- Cuando sea necesario por acuerdo entre los Estados interesados, con el objeto <strong>de</strong><br />

eliminar o disminuir <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> interceptación por el hecho <strong>de</strong> que una aeronave se haya<br />

<strong>de</strong>sviado <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rrota asignada, se dispondrá que <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones entre<br />

Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área adyacentes que no sean los<br />

mencionados en el Artículo 469 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, tengan capacidad <strong>de</strong> comunicaciones


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos. Las<br />

insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones contarán con registro automático.<br />

Art. 471.- Deberá preverse en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones citadas en el Artículo 470 <strong>de</strong><br />

este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> establecer<strong>la</strong>s normalmente en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> quince segundos.<br />

Art. 472.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo adyacentes estarán conectadas en<br />

todos los casos en que se <strong>de</strong>n circunstancias especiales.<br />

Art. 473.- Siempre que <strong>la</strong>s condiciones locales obliguen a autorizar a una aeronave, antes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

salida, a penetrar en un área <strong>de</strong> control adyacente, una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Aproximación o Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>berán estar conectadas con el Centro <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> Área que presta servicios al área adyacente.<br />

Art. 474.-Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones citadas en el Artículo 472 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento,<br />

<strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r proporcionar comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con<br />

comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, con registro automático que puedan establecerse<br />

instantáneamente para fines <strong>de</strong> transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> control utilizando datos radar o ADS y<br />

normalmente en quince segundos para otros fines.<br />

Art. 475.- En todos los casos en que sea necesario el intercambio automático <strong>de</strong> datos entre <strong>la</strong>s<br />

computadoras <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>berá contarse con dispositivos apropiados<br />

<strong>de</strong> registro automático.<br />

Art. 476.- Los registros <strong>de</strong> datos y comunicaciones, según se requiere en el Artículo 475 <strong>de</strong> este<br />

Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Procedimientos para <strong>la</strong>s comunicaciones vocales directas.<br />

Art. 477.- Deberán e<strong>la</strong>borarse procedimientos a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong>s comunicaciones vocales<br />

directas que permitan establecer conexiones inmediatas en caso <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada urgente re<strong>la</strong>tiva a <strong>la</strong><br />

211


212 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

seguridad <strong>de</strong> una aeronave y, si es necesario, <strong>la</strong> interrupción <strong>de</strong> otras l<strong>la</strong>madas menos urgentes<br />

en curso en aquel momento.<br />

Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Movimiento en <strong>la</strong> Superficie<br />

Comunicaciones necesarias para el control <strong>de</strong> todos los vehículos, salvo aeronaves en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> los aeródromos contro<strong>la</strong>dos.<br />

Art. 478.- El servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo dispondrá <strong>de</strong> medios que permitan establecer<br />

comunicaciones radiotelefónicas en ambas direcciones para el control <strong>de</strong> los vehículos en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras, salvo cuando juzgue suficiente un sistema <strong>de</strong> comunicaciones por medio <strong>de</strong><br />

señales visuales.<br />

Art. 479.- Siempre que <strong>la</strong>s condiciones lo justifiquen, <strong>de</strong>berá disponerse <strong>de</strong> canales separados <strong>de</strong><br />

comunicación para el control <strong>de</strong> los vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras. Todos estos canales<br />

<strong>de</strong>berán contar con dispositivos <strong>de</strong> registro automático.<br />

Servicio <strong>de</strong> Radionavegación Aeronáutica<br />

Registro automático <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

Art. 480.- Los datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia obtenidos <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo radar primario y secundario o <strong>de</strong> <strong>la</strong> ADS<br />

que se utilizan como ayuda a los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>berán registrarse<br />

automáticamente, para po<strong>de</strong>r utilizarlos en <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes, búsqueda<br />

y salvamento, control <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito aéreo y en <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia e<br />

instrucción <strong><strong>de</strong>l</strong> personal.<br />

Art. 481.- Las grabaciones automáticas se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Cuando <strong>la</strong>s grabaciones sean pertinentes a <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes, <strong>de</strong>berán<br />

conservarse más tiempo, hasta cuando <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re que ya no son necesarias.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

De <strong>la</strong>s Telecomunicaciones Aeronáuticas<br />

Disposiciones generales re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> radioayuda para <strong>la</strong> navegación.<br />

Ayudas para <strong>la</strong> aproximación, el aterrizaje y <strong>la</strong> salida.<br />

<strong>Sistema</strong>s normalizados <strong>de</strong> ayudas no visuales<br />

Art. 482.- Los sistemas normalizados <strong>de</strong> ayuda no visuales para <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje<br />

<strong>de</strong> precisión <strong>de</strong>ben ser:<br />

(a) El sistema <strong>de</strong> aterrizaje por instrumentos (ILS) que se ajuste a <strong>la</strong>s normas contenidas en<br />

<strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

(b) El sistema mundial <strong>de</strong> navegación por satélite (GNSS) conforme a <strong>la</strong>s normas<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Los lugares don<strong>de</strong> se requiera ayudas no visuales se <strong>de</strong>terminan normalmente mediante<br />

acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Como es indispensable <strong>la</strong> referencia visual en <strong>la</strong>s fases finales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje,<br />

<strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una ayuda no visual no excluye <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> emplear ayudas visuales para<br />

<strong>la</strong> aproximación y aterrizaje en condiciones <strong>de</strong> poca visibilidad.<br />

Las ayudas no visuales para <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje también pue<strong>de</strong>n utilizarse para dar<br />

apoyo a <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> salida.<br />

Las disposiciones anteriormente seña<strong>la</strong>das son <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable a <strong>la</strong>s<br />

telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

213


214 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s radioayudas para <strong>la</strong> navegación<br />

Art. 483.- Las especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> construcción y el emp<strong>la</strong>zamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones<br />

terrestres, a fin <strong>de</strong> reducir al mínimo el peligro para <strong>la</strong>s aeronaves se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable a <strong>la</strong>s telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> comunicaciones, incluso los que tienen categoría <strong>de</strong> PANS.<br />

Art. 484.- Las normas <strong>de</strong> ciertos equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas, que proporciona a <strong>la</strong> navegación aérea <strong>la</strong>s telecomunicaciones y <strong>la</strong>s radioayudas<br />

necesarias para <strong>la</strong> seguridad, regu<strong>la</strong>ridad y eficiencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación nacional e internacional,<br />

así como los procedimientos <strong>de</strong> uso nacional y mundial para el servicio internacional <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones aeronáuticas están <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente a <strong>la</strong>s<br />

telecomunicaciones aeronáuticas. Los procedimientos <strong>de</strong> comunicaciones <strong>de</strong>ben usarse<br />

conjuntamente con los códigos y abreviaturas que figuran en el Documento 8400 y con<br />

cualesquiera otras c<strong>la</strong>ves y abreviaturas que <strong>la</strong> OACI y <strong>la</strong> AAC aprueben para utilizarse en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones.<br />

Disposiciones administrativas re<strong>la</strong>tivas al servicio nacional e internacional <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones aeronáuticas<br />

División <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio<br />

Art. 485.- El servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se divi<strong>de</strong> en <strong>la</strong>s<br />

siguientes partes:<br />

(a) Servicio fijo aeronáutico;<br />

(b) Servicio <strong>de</strong> radionavegación aeronáutica; y,<br />

(c) Servicio <strong>de</strong> radiodifusión aeronáutica.<br />

Los servicios <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Telecomunicaciones - Acceso<br />

Art. 486.- Todas <strong>la</strong>s estaciones <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas, incluyendo los sistemas <strong>de</strong><br />

extremo y los sistemas intermedios <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas (ATN), <strong>de</strong>ben<br />

estar protegidas contra el acceso físico no autorizado.<br />

Horas <strong>de</strong> servicio<br />

Notificación <strong>de</strong> horas <strong>de</strong> servicio<br />

Art. 487.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil o <strong>la</strong> entidad <strong><strong>de</strong>l</strong>egada <strong>de</strong>be notificar <strong>la</strong>s horas<br />

normales <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estaciones y oficinas <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas, que estén bajo su control, a los organismos <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas<br />

que hayan <strong>de</strong>signado <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más administraciones interesadas para recibir esta información.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> horas <strong>de</strong> servicio<br />

Art. 488.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong>be notificar cualquier cambio en <strong>la</strong>s horas normales<br />

<strong>de</strong> servicio, siempre que sea necesario y factible antes <strong>de</strong> que tal cambio tenga efecto, a los<br />

organismos <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas que hayan <strong>de</strong>signado <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más<br />

administraciones interesadas para recibir esta información. Dichos cambios se <strong>de</strong>ben divulgar<br />

también, en los NOTAM siempre que sea necesario y factible.<br />

Cambios en el horario <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> otra estación<br />

Art. 489.- Si una estación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas o una empresa explotadora <strong>de</strong> aeronaves solicitan cambios en el horario <strong>de</strong> servicio<br />

<strong>de</strong> otra estación, tal solicitud se <strong>de</strong>be formu<strong>la</strong>r tan pronto como sea posible, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

enterarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong><strong>de</strong>l</strong> cambio. Se <strong>de</strong>be informar a <strong>la</strong> estación o empresa explotadora <strong>de</strong><br />

aeronaves que haya solicitado el cambio <strong><strong>de</strong>l</strong> resultado <strong>de</strong> su petición, tan pronto como sea<br />

posible.<br />

215


216 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Supervisión<br />

Autoridad responsable<br />

Art. 490.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es <strong>la</strong> autoridad responsable <strong>de</strong> asegurar que el<br />

servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se preste <strong>de</strong> acuerdo con lo<br />

dispuesto en los procedimientos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable, sin perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

competencias establecidas para el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales, por<br />

medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Superinten<strong>de</strong>ncia General <strong>de</strong> Electricidad y Telecomunicaciones, SIGET.<br />

Oficina RSC<br />

Art. 491.- La Oficina RSC <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un horario <strong>de</strong> 24 horas, distribuyendo <strong>la</strong>s funciones<br />

entre <strong>la</strong> Oficina <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y el Centro <strong>de</strong> Control Radar, don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

encargar <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> socorro, emergencia, interferencia ilícita o interceptación.<br />

Del servicio fijo aeronáutico (AFS)<br />

Composición <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio Aeronáutico<br />

Art. 492.- El servicio aeronáutico <strong>de</strong>be compren<strong>de</strong>r los siguientes sistemas y aplicaciones<br />

utilizados para <strong>la</strong>s comunicaciones tierra-tierra (es <strong>de</strong>cir, entre puntos fijos o <strong>de</strong> punto a<br />

multipunto) <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas:<br />

(a) Circuitos y re<strong>de</strong>s orales directas ATS;<br />

(b) Circuitos meteorológicos operacionales, re<strong>de</strong>s y sistemas <strong>de</strong> radiodifusión;<br />

(c) La red <strong>de</strong> telecomunicaciones fijas aeronáuticas (AFTN);<br />

(d) Los servicios <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> transito aéreo (ATS); y,<br />

(e) Las comunicaciones entre centros (ICC).<br />

Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong>s comunicaciones orales directas ATS se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con los canales meteorológicos operacionales y <strong>la</strong>s re<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones meteorológicas operacionales se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La AFTN proporciona un servicio <strong>de</strong> almacenamiento y retransmisión <strong>de</strong> mensajes para <strong>la</strong><br />

transmisión <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> texto en formato ITA-2 o IA-5, utilizando un procedimiento a base<br />

<strong>de</strong> caracteres. Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> AFTN se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables a <strong>la</strong>s telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

<strong>Sistema</strong>s <strong>de</strong> Comunicaciones<br />

Art. 493.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es quien <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones y<br />

equipos para los sistemas <strong>de</strong> comunicaciones digitales y sistemas <strong>de</strong> comunicación orales <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s condiciones prescritas en <strong>la</strong> norma o métodos recomendados Internacionales<br />

examinando periódicamente <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones especificas así como <strong>la</strong> opinión y<br />

recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI, basándose generalmente en <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

conferencias regionales <strong>de</strong> navegación aérea (Doc 8144), normas y métodos recomendados<br />

internacionales, Anexo 10 (Telecomunicaciones Aeronáuticas) al Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional, Instrucciones para <strong>la</strong>s reuniones regionales <strong>de</strong> navegación aérea y Reg<strong>la</strong>mentos<br />

internos, <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

<strong>Sistema</strong> Radar <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia y <strong>Sistema</strong> Anticolisión<br />

Art. 494.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es quien <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones<br />

especificas para equipos <strong>de</strong> ayuda a <strong>la</strong> navegación aérea, <strong>Sistema</strong> Radar <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia (SSR) y<br />

<strong>Sistema</strong> Anticolisión <strong>de</strong> Abordo (ACAS), <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s condiciones prescritas en <strong>la</strong>s<br />

normas o métodos recomendados internacionales examinando periódicamente <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong><br />

insta<strong>la</strong>ciones especificas así como <strong>la</strong> opinión y recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI, basándose<br />

generalmente en <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conferencias regionales <strong>de</strong> navegación aérea (Doc<br />

8144), Normas y métodos recomendados internacionales, Anexo 10 (Telecomunicaciones<br />

Aeronáuticas) al Convenio sobre Aviación Civil Internacional, instrucciones para <strong>la</strong>s reuniones<br />

regionales <strong>de</strong> navegación aérea, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a telecomunicaciones<br />

aeronáuticas.<br />

Utilización <strong><strong>de</strong>l</strong> Espectro <strong>de</strong> Radiofrecuencias Aeronáuticas<br />

Art. 495.- La Ley <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Telecomunicaciones y P<strong>la</strong>n Nacional <strong>de</strong> atribución <strong>de</strong> bandas<br />

<strong>de</strong> frecuencias es parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> SIGET, los cuales serán enmendados en el<br />

217


218 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

marco <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones adoptadas en <strong>la</strong>s actas finales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Conferencias Mundiales <strong>de</strong><br />

Radiocomunicaciones.<br />

Las condiciones generales para <strong>la</strong>s comunicaciones <strong>de</strong> socorro y <strong>de</strong> seguridad respecto <strong>de</strong> todos<br />

los servicios móviles, <strong>la</strong> <strong>de</strong>signan <strong>la</strong>s frecuencias que <strong>de</strong>ben emplearse para esas situaciones y el<br />

ajuste para los servicios móviles aeronáuticos a arreglos especiales concertados entre los<br />

gobiernos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente a Telecomunicaciones Aeronáuticas.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil actuará apegada a <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Telecomunicaciones y el P<strong>la</strong>n<br />

Nacional <strong>de</strong> Atribución <strong>de</strong> Bandas <strong>de</strong> Frecuencias Radioeléctricas.<br />

CAPÍTULO XVI<br />

REQUISITOS DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO RESPECTO A INFORMACIÓN<br />

Información Meteorológica<br />

Art. 496.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo se les facilitará información<br />

actualizada sobre <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas existentes y previstas, que sea necesaria para el<br />

<strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> sus funciones respectivas. La información se facilitará <strong>de</strong> tal manera que exija un<br />

mínimo <strong>de</strong> interpretación por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y con una<br />

frecuencia que satisfaga <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

<strong>de</strong> que se trate.<br />

Art. 497.- Las oficinas meteorológicas <strong>de</strong>ben estar situadas <strong>de</strong> tal forma que se facilite <strong>la</strong><br />

consulta directa entre el personal meteorológico y el personal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que<br />

suministran los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo. Cuando no sea posible el emp<strong>la</strong>zamiento conjunto, <strong>la</strong><br />

consulta <strong>de</strong>berá llevarse a cabo por otros medios.<br />

Art. 498.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo <strong>de</strong>berá suministrarse<br />

información <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da sobre el emp<strong>la</strong>zamiento, <strong>la</strong> extensión vertical, <strong>la</strong> dirección y velocidad <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zamiento <strong>de</strong> los fenómenos meteorológicos en <strong>la</strong> proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, que puedan


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

representar un peligro para <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, particu<strong>la</strong>rmente en <strong>la</strong>s áreas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

ascenso inicial y <strong>de</strong> aproximación.<br />

Art. 499.- Cuando los datos en altura tratados mediante computadora sean facilitados en forma<br />

digital a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, para que sean utilizados en <strong>la</strong>s<br />

computadoras, el contenido, formato y arreglos para su transmisión <strong>de</strong>berán ser los convenidos<br />

entre <strong>la</strong> autoridad meteorológica y <strong>la</strong> AAC.<br />

Art. 500.- Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos<br />

y/o vigi<strong>la</strong>ncia. Se proporcionarán a los Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y a los Centros <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, información SIGMET y AIRMET,<br />

aeronotificaciones especiales e informes y pronósticos meteorológicos actuales, dando especial<br />

importancia al acaecimiento probable <strong><strong>de</strong>l</strong> empeoramiento <strong>de</strong> los fenómenos meteorológicos tan<br />

pronto como pueda <strong>de</strong>terminarse. Dichos informes y pronósticos se referirán al área <strong>de</strong> control o<br />

a <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y a todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más áreas que puedan <strong>de</strong>terminarse a base<br />

<strong>de</strong> acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Art. 501.- Se suministrarán a los Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y a los Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, a intervalos a<strong>de</strong>cuados, datos actuales <strong>de</strong> presión para<br />

el reg<strong>la</strong>je <strong>de</strong> altímetros, respecto a los lugares especificados por el Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong><br />

Vuelo o por el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área en cuestión.<br />

Depen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por procedimientos<br />

Art. 502.- Se proporcionará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación, informes y pronósticos meteorológicos actualizados correspondientes al espacio<br />

aéreo y a los aeródromos que les concierna. Los informes especiales y <strong>la</strong>s enmiendas <strong>de</strong> los<br />

pronósticos se comunicarán a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación tan pronto como sean necesarios, <strong>de</strong> conformidad con los criterios establecidos,<br />

sin esperar al próximo informe o pronóstico ordinario. Cuando se utilicen sensores múltiples se<br />

seña<strong>la</strong>rán c<strong>la</strong>ramente presentador visual con los que están conectados, con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar<br />

<strong>la</strong> pista y <strong>la</strong> sección <strong>de</strong> ésta que correspon<strong>de</strong> a cada sensor.<br />

219


220 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 503.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, estarán equipadas con<br />

presentadores visuales para conocer el viento en <strong>la</strong> superficie. Los presentadores visuales<br />

estarán re<strong>la</strong>cionados con los mismos puntos <strong>de</strong> observación y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los<br />

mismos sensores a que están conectados los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos<br />

en <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal estación exista.<br />

Art. 504.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, en aeródromos en que los<br />

valores <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista se mi<strong>de</strong>n por medios instrumentales, se equiparán con<br />

presentadores visuales que permitan <strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> valor o valores actuales <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en<br />

<strong>la</strong> pista. Los presentadores visuales se re<strong>la</strong>cionarán con los mismos puntos <strong>de</strong> observación y<br />

obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores que los correspondientes presentadores visuales<br />

insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal<br />

estación exista.<br />

Art. 505.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue en aeródromos en que <strong>la</strong><br />

altura <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> nubes se mi<strong>de</strong> por medios instrumentales, <strong>de</strong>berán estar equipadas con<br />

presentadores visuales que permitan <strong>la</strong> lectura <strong>de</strong> los valores actuales <strong>de</strong> <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong><br />

nubes. Estos presentadores visuales <strong>de</strong>berán re<strong>la</strong>cionarse con los mismos puntos <strong>de</strong> observación<br />

y obtener sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores que los correspondientes presentadores visuales<br />

insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal<br />

estación exista.<br />

Art. 506.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que prestan servicio <strong>de</strong> control para <strong>la</strong> aproximación final, el<br />

aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, se les <strong>de</strong>berá proporcionar información sobre <strong>la</strong> cizal<strong>la</strong>dura <strong><strong>de</strong>l</strong> viento<br />

que pudiera afectar adversamente a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> aproximación o <strong>de</strong>spegue<br />

o durante <strong>la</strong> aproximación en circuito.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 507.- Se proporcionará a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo informes y pronósticos<br />

meteorológicos actuales respecto al aeródromo que les concierna. Los informes especiales y <strong>la</strong>s<br />

enmiendas <strong>de</strong> los pronósticos se comunicarán a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo tan pronto<br />

como sean necesarios, <strong>de</strong> conformidad con los criterios establecidos, sin esperar al próximo<br />

informe o pronóstico ordinario.<br />

Art. 508.- Se suministrarán a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromos datos <strong>de</strong> presión actuales para<br />

el reg<strong>la</strong>je <strong>de</strong> altímetros, correspondientes al aeródromo en cuestión.<br />

Art. 509.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo estarán equipadas con presentadores visuales<br />

para conocer el viento en <strong>la</strong> superficie. Los presentadores visuales estarán re<strong>la</strong>cionados con los<br />

mismos puntos <strong>de</strong> observación y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores a que estén<br />

conectados los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Estación Meteorológica,<br />

cuando tal estación exista. Cuando se utilicen censores múltiples se seña<strong>la</strong>rán c<strong>la</strong>ramente los<br />

presentadores visuales con los que están conectados, con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong> pista y <strong>la</strong><br />

sección <strong>de</strong> ésta que correspon<strong>de</strong> a cada sensor.<br />

Art. 510.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo en aeródromos don<strong>de</strong> el alcance visual en <strong>la</strong> pista<br />

se mida por medios instrumentales, <strong>de</strong>berán equiparse con presentadores visuales que permitan<br />

<strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> valor o valores actuales <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista. Estos presentadores visuales<br />

se re<strong>la</strong>cionaran con los mismos puntos <strong>de</strong> observaciones y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos<br />

sensores que los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Estación<br />

Meteorológica, cuando tal estación exista.<br />

Art. 511.- A <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo se les podrá proporcionar información acerca <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> cizal<strong>la</strong>dura <strong><strong>de</strong>l</strong> viento que pudiera afectar adversamente a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong>s trayectorias <strong>de</strong><br />

aproximación o <strong>de</strong>spegue, o durante <strong>la</strong> aproximación en circuito, y a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong> pista<br />

durante el recorrido <strong>de</strong> aterrizaje o <strong>la</strong> carrera <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 512.- A <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias pertinentes se les <strong>de</strong>be<br />

proporcionar avisos <strong>de</strong> aeródromo.<br />

221


222 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Estaciones <strong>de</strong> comunicaciones.<br />

Art. 513.- Cuando sea necesario para fines <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, se proporcionarán informes<br />

y pronósticos meteorológicos actuales a <strong>la</strong>s estaciones <strong>de</strong> comunicaciones. Una copia <strong>de</strong> dicha<br />

información se enviará al Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o al Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área.<br />

Información sobre <strong>la</strong>s Condiciones <strong>de</strong> Aeródromo y el Estado Operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

Correspondientes Insta<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. 514.- Se mantendrá al corriente a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias<br />

que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación sobre <strong>la</strong>s condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong><br />

movimiento que sean <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong>s operaciones, incluyendo <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> peligros<br />

transitorios y el estado operacional <strong>de</strong> cualquier insta<strong>la</strong>ción re<strong>la</strong>cionada con el aeródromo o<br />

aeródromos que les conciernan.<br />

Información sobre <strong>la</strong>s Condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Ayudas para <strong>la</strong> Navegación<br />

Art. 515.- Se mantendrá a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS continuamente informadas sobre el estado<br />

operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas no visuales y <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s ayudas visuales esenciales para los<br />

procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, salida, aproximación y aterrizaje <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su área <strong>de</strong><br />

responsabilidad y <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s ayudas visuales y no visuales que sean esenciales para el<br />

movimiento en <strong>la</strong> superficie.<br />

Art. 516.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS apropiadas <strong>de</strong>berán recibir información sobre el estado<br />

operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales y no visuales a que se refiere al Artículo 515 <strong>de</strong> Reg<strong>la</strong>mento,<br />

y sobre todo cambio <strong>de</strong> dicho estado, en el momento oportuno y en forma compatible con el uso<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas <strong>de</strong> que se trate.<br />

Información sobre Globos Libres no Tripu<strong>la</strong>dos<br />

Art. 517.- Los operadores <strong>de</strong> globos libres no tripu<strong>la</strong>dos mantendrán informadas a <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias correspondientes <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, sobre los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

globos libres no tripu<strong>la</strong>dos, <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s disposiciones que figuran en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Información sobre <strong>la</strong> Actividad Volcánica<br />

Art. 518.- Se informará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS por <strong>la</strong> Oficina <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Meteorología<br />

Aeronáutica y el Servicio Nacional <strong>de</strong> Estudios Territoriales SNET en el área <strong>de</strong> vulcanología <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Servicio Geológico Nacional, SGN correspondiente, <strong>de</strong> conformidad con un acuerdo <strong>de</strong> carácter<br />

local acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad volcánica precursora <strong>de</strong> erupción, erupciones volcánicas y nubes <strong>de</strong><br />

cenizas volcánicas que podrían afectar al espacio aéreo utilizado por los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su<br />

zona <strong>de</strong> responsabilidad.<br />

Art. 519.- Se proporcionará a los centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área y a los centros <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, <strong>la</strong> información <strong>de</strong> asesoramiento sobre cenizas volcánicas expedida por el VAAC<br />

correspondiente.<br />

Información sobre Nubes <strong>de</strong> Materiales Radiactivos y <strong>de</strong> Sustancias Químicas Tóxicas<br />

Art. 520.- Información sobre "nubes" <strong>de</strong> materiales radiactivos y <strong>de</strong> sustancias químicas tóxicas.<br />

Se informará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS, <strong>de</strong> conformidad con un acuerdo <strong>de</strong> carácter local, acerca<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> liberación en <strong>la</strong> atmósfera <strong>de</strong> materiales radiactivos o sustancias químicas tóxicas que<br />

podrían afectar al espacio aéreo utilizado por los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong> responsabilidad.<br />

Operaciones en Áreas Prohibidas o Restringidas<br />

Art. 521.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o globo<br />

libre no tripu<strong>la</strong>do en un área prohibida o restringida a menos que el ente usuario o <strong>de</strong> control le<br />

otorgue el permiso correspondiente.<br />

Operaciones Peligrosas<br />

Art. 522.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar cualquier globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o<br />

globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong> una manera que origine un peligro a otras personas o a sus<br />

propieda<strong>de</strong>s.<br />

223


224 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ninguna persona que opere cualquier globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o globo libre<br />

no tripu<strong>la</strong>do pue<strong>de</strong> permitir que se arroje un objeto <strong>de</strong> éstos si dicha acción origina un peligro<br />

para otras personas o sus propieda<strong>de</strong>s.<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XVII<br />

GLOBOS Y COMETAS CAUTIVOS<br />

Art. 523.- Este Capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> globos y cometas cautivos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un globo o cometa cautivo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida <strong>de</strong>be cumplir lo<br />

prescrito so<strong>la</strong>mente en el Artículo 527, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales impuestas por el<br />

ente usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> Operación<br />

Art. 524.- A excepción <strong>de</strong> lo dispuesto en el inciso segundo <strong>de</strong> este Artículo, ninguna persona<br />

pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo:<br />

a) A menos <strong>de</strong> quinientos pies (ciento cincuenta metros) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> cualquier nube;<br />

b) A más <strong>de</strong> quinientos pies (ciento cincuenta metros) por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Tierra;<br />

c) Des<strong>de</strong> un área en <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> visibilidad en el terreno sea menor a tres mil<strong>la</strong>s (cinco Km); o,<br />

d) A una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km) <strong><strong>de</strong>l</strong> límite <strong>de</strong> cualquier aeropuerto.<br />

Lo anterior no se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> un globo o cometa por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong><br />

cualquier estructura y a una distancia no mayor a doscientos cincuenta pies (setenta y cinco<br />

metros) <strong>de</strong> ésta, si dicha operación bajo cubierta no oscureciese cualquier tipo <strong>de</strong> iluminación en<br />

<strong>la</strong> estructura.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 525.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo bajo cubierta a más <strong>de</strong><br />

ciento cincuenta pies (cincuenta metros) por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra a menos que,<br />

como mínimo, veinticuatro horas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación, proporcione a <strong>la</strong> estación ATC<br />

más cercana al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>seada <strong>la</strong> siguiente información:<br />

i) Los nombres y direcciones <strong>de</strong> los propietarios y explotadores;<br />

ii) Las dimensiones <strong><strong>de</strong>l</strong> globo o <strong>la</strong>s dimensiones y peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> cometa;<br />

iii) El lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

iv) La altura por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra a <strong>la</strong> cual va a operar el globo o cometa;<br />

y,<br />

v) La fecha, hora y duración <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> iluminación y señalización<br />

Art. 526.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo, entre <strong>la</strong> puesta y <strong>la</strong> salida<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> sol, a menos que el globo o cometa y sus líneas <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je estén iluminados <strong>de</strong> tal manera<br />

que produzcan una advertencia visual igual a <strong>la</strong> que exige <strong>la</strong> AAC para los obstáculos a <strong>la</strong><br />

navegación aérea.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo entre <strong>la</strong> salida y <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol, a<br />

menos que sus líneas <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je tengan ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas a colores atadas a intervalos<br />

especificados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Dispositivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sinf<strong>la</strong>do rápido<br />

Art. 527.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo cautivo a menos que tenga un dispositivo<br />

que <strong>de</strong>sinfle el globo <strong>de</strong> manera automática y rápida en caso éste se escapase <strong>de</strong> sus anc<strong>la</strong>jes. Si<br />

el dispositivo no funciona <strong>de</strong> manera correcta, el operador <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong><br />

estación ATC más cercana sobre el lugar y hora <strong><strong>de</strong>l</strong> escape y <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo estimada <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

globo.<br />

225


226 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XVIII<br />

COHETES NO TRIPULADOS<br />

Art. 5<strong>28</strong>.- Este capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> cohetes no tripu<strong>la</strong>dos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un cohete no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida <strong>de</strong>be cumplir so<strong>la</strong>mente<br />

lo prescrito en el Artículo 530, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales impuestas por el ente<br />

usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

Disposiciones especiales para cohetes <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o gran<strong>de</strong><br />

Art. 529.- Las personas que operan cohetes <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o que no usen más <strong>de</strong> lo especificado en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable <strong>de</strong> propulsante; que sean hechos <strong>de</strong> papel, ma<strong>de</strong>ra o plástico rompible; que<br />

no contengan partes metálicas sustanciales; asimismo, que no pesen más <strong>de</strong> los especificado en<br />

<strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable, incluyendo el propulsante, no están obligadas a cumplir lo prescrito en<br />

el Artículo 530 incisos dos, tres, seis y siete siempre y cuando:<br />

Dicha persona cump<strong>la</strong> todas <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en virtud al Artículo 531; y no se<br />

efectúe <strong>la</strong> operación en una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (8,4 Km) <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista <strong>de</strong> un<br />

aeropuerto u otra área <strong>de</strong> aterrizaje a menos que <strong>la</strong> información prescrita en el Artículo 531 sea<br />

también entregada al funcionario <strong>de</strong> dicho aeropuerto.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> operación<br />

Art. 530.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un cohete no tripu<strong>la</strong>do:<br />

1. En una manera que ocasione un peligro <strong>de</strong> colisión con otras aeronaves en espacio aéreo<br />

contro<strong>la</strong>do;<br />

2. En una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km.) <strong><strong>de</strong>l</strong> límite <strong>de</strong> cualquier aeropuerto;<br />

3. A cualquier altitud don<strong>de</strong> prevalezcan nubes o fenómenos meteorológicos que impidan<br />

<strong>la</strong> visibilidad mayor a cinco décimos <strong>de</strong> <strong>la</strong> cobertura;<br />

4. A cualquier altitud en <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> visibilidad horizontal sea menor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho<br />

Km);<br />

5. Contra cualquier nube;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

6. A una distancia no mayor a 1,500 pies (500 m) <strong>de</strong> cualquier persona o propiedad ajena a<br />

<strong>la</strong>s operaciones; o,<br />

7. Entre el atar<strong>de</strong>cer y amanecer.<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 531.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un cohete no tripu<strong>la</strong>do a menos que dicha persona le<br />

entregue <strong>la</strong> siguiente información a <strong>la</strong> estación <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATC) más cercana<br />

al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>seada, en un p<strong>la</strong>zo no menor a veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> operación y no mayor a cuarenta y ocho horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma:<br />

a) Los nombres y direcciones <strong>de</strong> los explotadores, salvo cuando hay varios participantes en<br />

un solo evento, el nombre y dirección <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada como coordinador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

evento <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento, cuyos <strong>de</strong>beres compren<strong>de</strong>n <strong>la</strong> coordinación <strong>de</strong> los estimados <strong>de</strong><br />

datos <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento obligatorios y <strong>la</strong> coordinación <strong><strong>de</strong>l</strong> evento <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento;<br />

b) La cantidad estimada <strong>de</strong> cohetes que se van a operar;<br />

c) La dimensión estimada y el peso estimado <strong>de</strong> cada cohete;<br />

d) La altitud o nivel <strong>de</strong> vuelo más altos a los que se estima cada cohete va a operar;<br />

e) El lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

f) La fecha, hora y duración <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación; y,<br />

g) Cualquier otra información pertinente que solicite <strong>la</strong> estación ATC.<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XIX<br />

GLOBOS LIBRES NO TRIPULADOS<br />

Art. 532.- Este Capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> globos libres no tripu<strong>la</strong>dos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida, <strong>de</strong>be cumplir lo<br />

prescrito so<strong>la</strong>mente en el Artículo 533, incisos d) y e), <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales<br />

que imponga el ente usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

227


2<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Limitaciones <strong>de</strong> operación<br />

Art. 533.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do:<br />

a) A menos que el ATC emita otra autorización, por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> dos mil pies (seiscientos<br />

metros) sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

espacio aéreo <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se B, C<strong>la</strong>se C, C<strong>la</strong>se D ó C<strong>la</strong>se E que se <strong>de</strong>signe para un aeropuerto:<br />

b) A cualquier altitud don<strong>de</strong> existan nubes o fenómenos meteorológicos que impidan <strong>la</strong><br />

visibilidad <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cinco décimos <strong>de</strong> cobertura;<br />

c) A cualquier altitud por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una altitud <strong>de</strong> presión estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies<br />

(dieciocho Km) don<strong>de</strong> <strong>la</strong> visibilidad horizontal sea menor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km);<br />

d) Durante los primeros un mil pies (trescientos metros) <strong>de</strong> ascenso, sobre un área<br />

congestionada <strong>de</strong> una ciudad, pueblo o asentamiento o <strong>de</strong> una asamblea <strong>de</strong> personas al<br />

aire libre ajenas a <strong>la</strong> operación; o,<br />

e) De tal manera que un impacto <strong><strong>de</strong>l</strong> globo o <strong>de</strong> una parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, incluyendo su carga<br />

paga, con <strong>la</strong> superficie ocasione un peligro para <strong>la</strong>s personas o propieda<strong>de</strong>s ajenas a <strong>la</strong><br />

operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> equipos y señalización<br />

Art. 534.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do a menos que:<br />

a) Esté equipado con un mínimo <strong>de</strong> dos sistemas o dispositivos <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> carga paga que<br />

operen <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente entre sí;<br />

b) Se emplee un mínimo <strong>de</strong> dos métodos, sistemas, dispositivos o combinaciones <strong>de</strong> los<br />

mismos, que funcionen <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente entre sí, para concluir el vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cubierta <strong><strong>de</strong>l</strong> globo; y,<br />

c) La cubierta <strong><strong>de</strong>l</strong> globo esté equipada con un (varios) dispositivo(s) o material(es) que<br />

refleje(n) <strong>la</strong>s ondas <strong>de</strong> radar el (los) cual(es) presente(n) un eco al radar <strong>de</strong> superficie que<br />

opera en <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> frecuencia <strong>de</strong> doscientos MHz a dos mil setecientos MHz.<br />

El operador <strong>de</strong>berá activar los dispositivos pertinentes exigidos en los párrafos (a) y (b) <strong>de</strong> este<br />

Artículo cuando <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas sean menores a <strong>la</strong>s que se estipu<strong>la</strong>n para <strong>la</strong><br />

operación en virtud a este Capítulo, o si un <strong>de</strong>sperfecto o cualquier otro motivo hacen que<br />

continuar <strong>la</strong> operación sea peligroso para otro tránsito aéreo o para personas y propieda<strong>de</strong>s en<br />

<strong>la</strong> superficie.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una altitud <strong>de</strong> presión<br />

estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies (dieciocho Km) (corregida <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> operación)<br />

entre el atar<strong>de</strong>cer y amanecer a menos que el globo y sus sujeciones y <strong>la</strong> carga paga, ya sea se<br />

separen o no durante <strong>la</strong> operación, estén equipados con luces que pueda verse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />

distancia mínima <strong>de</strong> cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km) y tengan una frecuencia <strong>de</strong> <strong>de</strong>stello mínima <strong>de</strong><br />

cuarenta, y no más <strong>de</strong> cien ciclos por minuto.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do que esté equipado con una antena<br />

colgante <strong>la</strong> cual necesite una fuerza <strong>de</strong> impacto <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cincuenta libras (veintitrés Kg) para<br />

romper<strong>la</strong> en cualquier punto, a menos que <strong>la</strong> antena tenga ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas a colores que<br />

estén atadas a intervalos no mayores a cincuenta pies (quince metros) y con una visibilidad<br />

mínima <strong>de</strong> una mil<strong>la</strong> (1.6 kilómetros).<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar entre el amanecer y atar<strong>de</strong>cer un globo libre no tripu<strong>la</strong>do que<br />

esté equipado con un dispositivo <strong>de</strong> suspensión (que no sea un paracaídas abierto <strong>de</strong> colores<br />

vistosos) por más <strong>de</strong> cincuenta pies (quince m) hacia a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante, a menos que el dispositivo <strong>de</strong><br />

suspensión tenga bandas <strong>de</strong> colores alternados <strong>de</strong> fuerte vistosidad o tenga ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas<br />

<strong>de</strong> colores atadas con una visibilidad mínima <strong>de</strong> una mil<strong>la</strong> (uno coma seis Km).<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 535.- Aviso <strong>de</strong> Pre<strong>la</strong>nzamiento: Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do<br />

a menos que, en un período no mayor entre <strong>la</strong>s seis a veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación, proporcione <strong>la</strong> siguiente información a <strong>la</strong> estación ATC más cercana al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong>seada:<br />

La i<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> globo;<br />

La fecha y hora estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento, modificada según sea necesario para<br />

permanecer sin exce<strong>de</strong>r ± treinta minutos;<br />

La ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> sitio <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento;<br />

La altitud <strong>de</strong> crucero;<br />

229


230 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La trayectoria pronosticada y hora estimada a altitud <strong>de</strong> crucero o altitud <strong>de</strong> presión<br />

estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies (dieciocho Km), lo que sea menor;<br />

La longitud y diámetro <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, longitud <strong><strong>de</strong>l</strong> dispositivo <strong>de</strong> suspensión, peso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

carga paga y longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> antena colgante;<br />

La duración <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo; y,<br />

La hora pronosticada y ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> impacto con <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra.<br />

Para <strong>la</strong>s investigaciones <strong>de</strong> perturbación so<strong>la</strong>r o cósmica en <strong>la</strong> que participa un elemento <strong>de</strong><br />

tiempo <strong>de</strong>cisivo, se entregará <strong>la</strong> información <strong>de</strong> los incisos anteriores <strong>de</strong> esta sección en un<br />

período no mayor entre los treinta minutos a <strong>la</strong>s veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación.<br />

Notificación <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción: Si se cance<strong>la</strong> <strong>la</strong> operación, <strong>la</strong> persona que <strong>de</strong>seaba efectuar <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong> estación ATC más cercana.<br />

Notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento: Toda persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá<br />

notificar, a <strong>la</strong> estación ATC o insta<strong>la</strong>ción militar más cercana, <strong>la</strong> hora <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento<br />

inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>la</strong>nzamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> globo.<br />

Informes <strong>de</strong> posición <strong><strong>de</strong>l</strong> globo<br />

Art. 536.- Toda persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá:<br />

(1) A menos que el ATC expida otra autorización, monitorear el curso <strong><strong>de</strong>l</strong> globo y registrar<br />

su posición con un mínimo <strong>de</strong> cada dos horas; y,<br />

(2) Enviar cualquier tipo <strong>de</strong> informe <strong>de</strong> posición <strong>de</strong> globo que solicite el ATC.<br />

Una hora antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>scenso, toda persona que opere un globo libre no tripu<strong>la</strong>do<br />

<strong>de</strong>berá enviar a <strong>la</strong> estación ATC más cercana <strong>la</strong> siguiente información con respecto al globo:<br />

La posición geográfica actual;<br />

La altitud;<br />

La hora pronosticada <strong>de</strong> penetración <strong>de</strong> altitud <strong>de</strong> crucero, altitud <strong>de</strong> presión estándar <strong>de</strong><br />

60,000 pies (18 Km) (si fuera el caso);


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La trayectoria pronosticada para el ba<strong>la</strong>nce <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo; y,<br />

La hora y lugar <strong>de</strong> impacto con <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra.<br />

Si no se registra el informe <strong>de</strong> posición <strong>de</strong> globo por un período <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> dos horas, <strong>la</strong><br />

persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong> estación<br />

ATC más cercana. La notificación <strong>de</strong>berá incluir <strong>la</strong> última posición registrada y cualquier<br />

modificación a <strong>la</strong> trayectoria pronosticada. Al restablecer <strong>la</strong> dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, se <strong>de</strong>berá<br />

notificar <strong>de</strong> inmediato a <strong>la</strong> estación ATC más cercana.<br />

Toda persona que opere un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá notificar <strong>de</strong> inmediato a <strong>la</strong> estación<br />

ATC más cercana cuando finalice <strong>la</strong> operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> inspección<br />

Art. 537.- Cualquier persona que opere un vehículo ultraligero bajo este Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong>be a<br />

petición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC o sus <strong>de</strong>signados permitir <strong>la</strong> inspección <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong><br />

aplicabilidad con este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

El piloto u operador <strong>de</strong> un vehículo ultraligero cuando sea solicitado por <strong>la</strong> AAC tiene que<br />

proporcionar evi<strong>de</strong>ncia satisfactoria <strong>de</strong> que el vehículo esta sujeto únicamente a lo establecido<br />

en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Certificación y registro<br />

Art. 538.- Los vehículos ultralivianos, sus componentes, partes o equipos, no están requeridos a<br />

cumplir los estándares especificados para certificación <strong>de</strong> aeronavegabilidad o tener un<br />

certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad.<br />

Los operadores <strong>de</strong> vehículos ultralivianos, no están requeridos a cumplir con ningún<br />

conocimiento aeronáutico, edad o experiencia para operar esos vehículos o a tener un certificado<br />

o permiso aeronáutico o <strong>de</strong> requisitos médicos.<br />

231


232 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Re<strong>la</strong>tivo al registro o marcas <strong>de</strong> aeronaves, los vehículos ultralivianos <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser registrados,<br />

portar <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y registro junto con su respectivo certificado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

CAPÍTULO XX<br />

DE LAS REGLAS DE OPERACIÓN DE VEHÍCULOS ULTRALIVIANOS<br />

Operaciones peligrosas<br />

Art. 539.- Ninguna persona podrá operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong> una manera que ocasione<br />

un peligro a otras personas o propieda<strong>de</strong>s.<br />

Ninguna persona podrá permitir que un objeto sea <strong>la</strong>nzado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un vehículo ultraligero si esa<br />

acción crea u ocasiona un peligro a otras personas o propieda<strong>de</strong>s.<br />

Operaciones durante el día<br />

Art. 540.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero excepto si es operado <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> período comprendido entre <strong>la</strong> salida y <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol.<br />

No obstante, <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vehículos ultralivianos está restringida a treinta minutos antes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> salida <strong><strong>de</strong>l</strong> sol y hasta treinta minutos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol, si el vehiculo ultraligero<br />

está equipado con una luz anticolisión estroboscópica que sea visible a tres mil<strong>la</strong>s estatuto como<br />

mínimo; y se efectúen todas <strong>la</strong>s operaciones en espacio aéreo no contro<strong>la</strong>do.<br />

Operación cerca <strong>de</strong> otras aeronaves; reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso<br />

Art. 541.- Toda persona que opere un vehículo ultraligero <strong>de</strong>be mantener vigi<strong>la</strong>ncia para ver y<br />

evitar otras aeronaves, y <strong>de</strong>be ce<strong>de</strong>r el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso a todas <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Ninguna persona podrá operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong> una manera que ocasione un peligro<br />

<strong>de</strong> colisión con cualquier otra aeronave.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los vehículos ultralivianos con motor <strong>de</strong>ben ce<strong>de</strong>r el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso a vehículos ultralivianos<br />

sin motor.<br />

Operaciones sobre áreas pob<strong>la</strong>das<br />

Art. 542.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero sobre cualquier área pob<strong>la</strong>da,<br />

es <strong>de</strong>cir: <strong>de</strong> una ciudad, <strong>de</strong> un pueblo o asentamiento, o sobre ninguna reunión <strong>de</strong> personas al<br />

aire libre.<br />

Operaciones en ciertos espacios aéreos<br />

Art. 543.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los espacios aéreos<br />

c<strong>la</strong>se A, B, C, o D, o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo c<strong>la</strong>se E<br />

<strong>de</strong>signado para un aeropuerto a menos que <strong>la</strong> persona tenga autorización previa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

insta<strong>la</strong>ción ATC que tiene jurisdicción sobre el espacio aéreo en cuestión.<br />

Operaciones en áreas restringidas o prohibidas<br />

Art. 544.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero en un área restringida o<br />

prohíbida a menos que <strong>la</strong> persona tenga permiso previo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad que contro<strong>la</strong> dicho<br />

espacio aéreo.<br />

Restricciones <strong>de</strong> vuelo en <strong>la</strong>s proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ciertas áreas <strong>de</strong>signadas por NOTAMS<br />

Art. 545.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero en áreas <strong>de</strong>signadas en un<br />

NOTAM a menos que sea autorizado por el ATC correspondiente.<br />

Referencia visual con <strong>la</strong> superficie<br />

Art. 546.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero a no ser que mantenga<br />

contacto visual con <strong>la</strong> superficie.<br />

233


234 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CAPÍTULO XXI<br />

DE LAS ORGANIZACIONES DE INSTRUCCION AERONÁUTICA<br />

Certificación requerida para <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> instrucción aeronáutica<br />

Art. 547.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dar instrucción u operar una organización <strong>de</strong> instrucción<br />

aeronáutica sin el respectivo certificado otorgado por <strong>la</strong> AAC, ni en contraposición <strong>de</strong> lo<br />

aprobado en el mismo.<br />

El proceso para <strong>la</strong> Emisión, Enmienda o Renovación <strong>de</strong> un Certificado y Habilitaciones y su<br />

administración se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en el Capitulo V <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> instrucción aeronáutica<br />

Art. 548.- Las habilitaciones podrán ser extendidas a los solicitantes <strong>de</strong> un certificado para una<br />

organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica; siempre y cuando cump<strong>la</strong> con los requisitos requeridos<br />

que se establecen en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

Las organizaciones autorizadas, tendrán que impartir los cursos, establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

respectiva.<br />

Duración <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 549.- El certificado <strong>de</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica caducará:<br />

a) Durante el período establecido en el respectivo certificado o en <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> cualquier<br />

cambio <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones en base a <strong>la</strong>s cuales el certificado <strong>de</strong> esa escue<strong>la</strong> fue emitido.<br />

b) Mediante notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC a <strong>la</strong> organización, por incumplimiento en el<br />

mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, aeronaves o personal requerido para cualquiera<br />

<strong>de</strong> los cursos aprobados.<br />

c) Por cambio <strong>de</strong> propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica certificada,<br />

no será motivo <strong>de</strong> caducidad si se notifica a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> treinta días <strong>de</strong>spués<br />

que ocurra el cambio <strong>de</strong> propietario y se presente a <strong>la</strong> AAC una solicitud para<br />

enmienda apropiada al certificado sobre el cambio <strong>de</strong> propietario.<br />

d) Si <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, el personal o los cursos <strong>de</strong> entrenamiento aprobados<br />

sufren algún cambio.<br />

e) Si el certificado expira o es suspendido, modificado o revocado por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Manual <strong>de</strong> Instrucción y Procedimientos<br />

Art. 550.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica proporcionará un Manual <strong>de</strong> Instrucción y<br />

procedimientos para <strong>la</strong> utilización y orientación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal correspondiente. Este manual<br />

pue<strong>de</strong> ubicarse en partes in<strong>de</strong>pendientes y contendrá como mínimo <strong>la</strong> información siguiente:<br />

a) Una <strong>de</strong>scripción general <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción autorizada por <strong>la</strong>s<br />

condiciones <strong>de</strong> aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización;<br />

b) El contenido <strong>de</strong> los programas <strong>de</strong> instrucción que se ofrece, incluyendo el material<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> curso y equipo que se utilizarán;<br />

c) Una <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> conformidad con el<br />

Artículo 553 y <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables;<br />

d) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización;<br />

e) El nombre, tareas y calificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada como responsable <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aprobación;<br />

f) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tareas y calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong>signado como<br />

responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación, realización y supervisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción;<br />

g) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los procedimientos que se utilizan para establecer y mantener<br />

<strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> instrucción;<br />

h) Una <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> método que se utiliza para <strong>la</strong> realización y mantenimiento <strong>de</strong><br />

los registros <strong>de</strong> instrucción;<br />

i) Una <strong>de</strong>scripción, cuando corresponda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción suplementaria que se<br />

necesita para cumplir con los procedimientos y requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> explorador;<br />

j) Cuando un <strong>la</strong> AAC haya autorizado que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción reconocida<br />

realice <strong>la</strong>s pruebas necesarias para otorgar una licencia o habilitación <strong>de</strong><br />

conformidad con el Artículo 565, <strong>de</strong> este Capítulo, una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> selección,<br />

función y tareas <strong><strong>de</strong>l</strong> personal autorizado, así como los requisitos aplicables<br />

establecidos por <strong>la</strong> AAC que figura en él; y,<br />

k) El contenido especificado en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

235


236 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 551.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica garantizará que el manual <strong>de</strong> instrucción y<br />

procedimientos se enmien<strong>de</strong> según sea necesario para mantener actualizada <strong>la</strong> información que<br />

figura en él.<br />

Art.552.- Se proporcionará copias <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s enmiendas <strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> instrucción y<br />

procedimientos en el momento oportuno a todas <strong>la</strong>s organizaciones o personas a quienes se ha<br />

distribuido el manual.<br />

Del <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> calidad<br />

Art. 553.- La organización <strong>de</strong> instrucción establecerá un sistema <strong>de</strong> calidad, aceptable para <strong>la</strong> AAC,<br />

con el que se garantice que <strong>la</strong> instrucción y prácticas <strong>de</strong> instrucción cumplen con todos los requisitos<br />

pertinentes.<br />

De <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y equipo<br />

Art. 554.- Las insta<strong>la</strong>ciones y el medio <strong>de</strong> trabajo serán los a<strong>de</strong>cuados para llevar a cabo <strong>la</strong>s tareas y<br />

cursos aprobados, estas tendrán <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Art. 555.- La organización <strong>de</strong> instrucción contará con, o tendrá acceso a <strong>la</strong> información, equipo<br />

incluyendo aeronaves, cuando sea aplicable, dispositivos y materiales <strong>de</strong> instrucción necesarios para<br />

realizar los cursos para los cuales se le ha aprobado <strong>de</strong> acuerdo a los establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 556.- Los dispositivos <strong>de</strong> instrucción sintéticos serán los calificados <strong>de</strong> conformidad con los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC y su utilización estará aprobada por ésta, para garantizar que son<br />

los a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong> tarea.<br />

Del Personal<br />

Art. 557.- La organización <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong>signará a una persona responsable para garantizar <strong>la</strong><br />

conformidad con los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 558.- La organización empleará al personal suficiente y necesario para p<strong>la</strong>nificar, impartir y<br />

supervisar <strong>la</strong> instrucción que se ofrezca en el mismo.<br />

Art. 559.- La competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> instrucción se ajustará a los procedimientos y a un nivel<br />

aceptable para <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y a <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 560.-La organización <strong>de</strong> instrucción garantizará que todo el personal docente reciba instrucción<br />

inicial y actualizaciones a<strong>de</strong>cuadas a <strong>la</strong>s tareas y responsabilida<strong>de</strong>s asignadas. El programa <strong>de</strong><br />

instrucción establecido por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción incluirá <strong>la</strong> capacitación en el conocimiento<br />

y aptitu<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con el <strong>de</strong>sempeño humano.<br />

Registros<br />

Art. 561.- La organización <strong>de</strong> instrucción mantendrá registros <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> los estudiantes para<br />

<strong>de</strong>mostrar que se han cumplido todos los requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> curso <strong>de</strong> capacitación, <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma acordada<br />

por <strong>la</strong> AAC.<br />

Art. 562.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica mantendrá un sistema <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

cualificaciones e instrucción <strong><strong>de</strong>l</strong> personal docente y examinador, cuando corresponda.<br />

Art. 563.- Los registros según los párrafos anteriores se mantendrán por el período <strong>de</strong> tiempo<br />

establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia<br />

Art. 564.- La AAC mantendrá un programa <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción<br />

reconocida para garantizar que sigue manteniendo los requisitos <strong>de</strong> aprobación.<br />

Evaluación y comprobación<br />

Art. 565.- Cuando <strong>la</strong> AAC haya autorizado a una organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica para que<br />

realice los exámenes requeridos para el otorgamiento <strong>de</strong> una licencia o habilitación <strong>la</strong>s pruebas <strong>la</strong>s<br />

impartirá personal autorizado por <strong>la</strong> AAC o <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong><br />

conformidad con los criterios <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> AAC.<br />

237


238 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Curso <strong>de</strong> Instrucción Aprobado.<br />

Art. 566.- Los cursos <strong>de</strong> instrucción aprobados <strong>de</strong>berán contener los siguientes cuatro elementos a<br />

saber: Instrucción teórica, examen teórico, formación práctica y evaluación práctica.<br />

Los contenidos mínimos <strong>de</strong> los cursos <strong>de</strong> instrucción básicos o <strong>de</strong> tipo se especifican en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

El formato y proceso para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> exámenes y evaluaciones en general se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación<br />

Art. 567.- A menos que se haya renunciado previamente a <strong>la</strong> aprobación, o ésta haya sido suspendida<br />

o revocada por <strong>la</strong> AAC, o que el Certificado Operativo haya expirado, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>:<br />

(a) Que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica siga cumpliendo con lo establecido en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

(b) Que se siga garantizando a <strong>la</strong> AAC, o a quien ésta <strong><strong>de</strong>l</strong>egue, acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

instrucción para <strong>de</strong>terminar que se sigue cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo, que renuncie a él o que le haya sido cance<strong>la</strong>do, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>volver<br />

dicho certificado a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> manera inmediata, una vez que ha sido formalmente notificado por<br />

ésta.<br />

Revocación, suspensión, limitación en <strong>la</strong>s habilitaciones o <strong>de</strong>negación <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión o renovación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 568.- La AAC podrá luego <strong>de</strong> una investigación: revocar, suspen<strong>de</strong>r, limitar <strong>la</strong>s habilitaciones o<br />

<strong>de</strong>negar <strong>la</strong> emisión o renovación <strong>de</strong> un Certificado Operativo si ha <strong>de</strong>terminado que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación no cumple o no continúa cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 569.- El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 570.- Generalida<strong>de</strong>s<br />

CAPÍTULO XXII<br />

DE LAS ORGANIZACIONES DE MANTENIMIENTO APROBADAS<br />

Toda organización que realice activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mantenimiento en aeronaves y/o sus componentes,<br />

<strong>de</strong>be contar con una aprobación otorgada por <strong>la</strong> AAC que <strong>la</strong> acredite como una organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobada.<br />

La solicitud para <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento o para <strong>la</strong> modificación <strong>de</strong> una<br />

aprobación existente, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ir dirigida al Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y <strong>de</strong>be <strong>de</strong> realizarse <strong>de</strong><br />

acuerdo al formato establecido por <strong>la</strong> AAC especificado en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La AAC emitirá un Certificado Operativo a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento que se someta a un<br />

proceso <strong>de</strong> certificación y <strong>de</strong>muestren el cumplimiento con los requisitos establecidos en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables. Este Certificado Operativo tendrá <strong>la</strong>s habilitaciones<br />

aprobadas <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el Art. 576 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Ninguna persona natural o jurídica pue<strong>de</strong> actuar como una organización <strong>de</strong> mantenimiento<br />

aprobada, si no posee un Certificado <strong>de</strong> Operación vigente y extendido por <strong>la</strong> AAC, ni realizar<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mantenimiento fuera <strong>de</strong> sus habilitaciones aprobadas.<br />

De <strong>la</strong> localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 571.- Las organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreñas pue<strong>de</strong>n tener localizaciones <strong>de</strong>ntro o<br />

fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser aprobadas o aceptadas por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento localizadas en el extranjero<br />

Art. 572.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada por <strong>la</strong> AAC localizada fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> Territorio<br />

Salvadoreño y que preste servicios <strong>de</strong> mantenimiento a aeronaves con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña YS,<br />

239


240 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong> cumplir con los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ciones aplicables,<br />

con excepción <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> licencias al personal y <strong>de</strong> medio ambiente que <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> se encuentre.<br />

Licencias <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> mantenimiento<br />

Art. 573.- Todo el personal <strong>de</strong> mantenimiento y personal certificador <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> poseer una licencia <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos establecidos en el Capítulo<br />

VI <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Derecho <strong>de</strong> inspección y acceso a documentación<br />

Art. 574.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada permitirá el acceso a los Inspectores<br />

acreditados por <strong>la</strong> AAC para que realicen funciones <strong>de</strong> inspección, con el fin <strong>de</strong> verificar el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos establecidos en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, sus Reg<strong>la</strong>mentos y<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be <strong>de</strong> proporcionar cualquier información o<br />

documento que <strong>la</strong> AAC le solicitare.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo<br />

Art. 575.- Un Certificado Operativo <strong>de</strong>be tener como mínimo los siguientes datos:<br />

(1) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r.<br />

(2) Localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

(3) Número <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

(4) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

(5) Fecha <strong>de</strong> caducidad si es aplicable.<br />

(6) Habilitaciones.<br />

El Certificado Operativo tiene carácter personalísimo y es intransferible a otra persona física o<br />

jurídica, y no podrá hacerse publicidad <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada, a menos<br />

que sea titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo aprobado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Habilitaciones<br />

Art. 576.- La aprobación otorgada por <strong>la</strong> AAC a una organización <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreña<br />

consistirá en:<br />

a) Un Certificado Operativo que contendrá sus respectivas habilitaciones; y,<br />

b) Las especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación que serán parte <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado operativo antes<br />

mencionado.<br />

Todo Certificado Operativo <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener especificada <strong>la</strong>s habilitaciones que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento está autorizada a realizar. La AAC podrá autorizar <strong>la</strong>s habilitaciones siguientes:<br />

C<strong>la</strong>se A: Aeronaves, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos<br />

<strong>de</strong> mantenimiento en aeronaves o componentes, incluyendo motores y APU, pero exclusivamente<br />

cuando dichos componentes están insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> aeronave, salvo que puedan ser <strong>de</strong>smontados<br />

temporalmente para mantenimiento, y siempre que este <strong>de</strong>smontaje este expresamente permitido en<br />

los manuales correspondientes.<br />

C<strong>la</strong>se B: Motores, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos <strong>de</strong><br />

mantenimiento en motores / APU <strong>de</strong>smontados, y sólo en aquellos componentes <strong>de</strong> motores / APU<br />

que estén insta<strong>la</strong>dos en motores / APU, respectivamente. Así mismo podrá realizar trabajos sobre<br />

aquellos componentes <strong>de</strong> motores / APU que puedan ser <strong>de</strong>smontados temporalmente para facilitar<br />

el acceso por mantenimiento, y siempre que este <strong>de</strong>smontaje esté expresamente permitido por el<br />

manual aplicable.<br />

C<strong>la</strong>se C: Componentes, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar<br />

trabajos <strong>de</strong> mantenimiento en componentes <strong>de</strong>smontados excepto motores y APU que se pretendan<br />

montar en una aeronave o en motores / APU.<br />

C<strong>la</strong>se D: Servicios Especializados, es una c<strong>la</strong>se que no está directamente re<strong>la</strong>cionada con un tipo <strong>de</strong><br />

aeronave, motor o componente específico.<br />

C<strong>la</strong>se E: Hélices, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos <strong>de</strong><br />

mantenimiento en hélices <strong>de</strong>smontadas <strong>de</strong> una aeronave.<br />

241


242 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Para todas <strong>la</strong>s habilitaciones, se especificará <strong>la</strong> extensión <strong>de</strong> dicho mantenimiento, y por tanto el<br />

alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> habilitación. Todas <strong>la</strong>s C<strong>la</strong>ses estarán divididas en subc<strong>la</strong>ses y estas se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rán <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Se <strong>de</strong>berán <strong>de</strong>finir los límites exactos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones con el fin <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses y subc<strong>la</strong>ses<br />

aprobadas sean compatibles con <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Periodo <strong>de</strong> Vigencia <strong>de</strong> los Certificados<br />

Art. 577.- Un Certificado Operativo otorgado a una organización <strong>de</strong> mantenimiento nacional o<br />

extranjero y sus habilitaciones tendrán una vigencia máxima <strong>de</strong> cinco años.<br />

Normas Ambientales y <strong>de</strong> Salud, Seguridad e Higiene<br />

Art. 578.- Las Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobadas, tienen que presentar un p<strong>la</strong>n sobre el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> normativa nacional aplicable en materia ambiental, <strong>de</strong> salud, seguridad e<br />

higiene, <strong>de</strong> conformidad con los requisitos que establezcan al efecto <strong>la</strong>s instituciones administrativas<br />

competentes.<br />

Requisitos <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones<br />

Art. 579.- Toda Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contar con una base principal<br />

don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrollen todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s para <strong>la</strong>s cuales fue aprobada. Dicha base <strong>de</strong>berá contar<br />

con unas insta<strong>la</strong>ciones que aseguren que todos los trabajos se realizarán <strong>de</strong> una manera a<strong>de</strong>cuada y<br />

protegidos contra <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas.<br />

La distribución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tal forma que se asegure que no se producirá<br />

contaminación ambiental y <strong>la</strong> iluminación, temperatura sean <strong>la</strong>s requeridas para el tipo <strong>de</strong> trabajo a<br />

realizar. Los niveles <strong>de</strong> ruido y <strong>la</strong> presencia <strong>de</strong> polvo u otros contaminantes <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser tales que<br />

permita realizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una manera segura y no afecten el <strong>de</strong>sempeño y <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas que ejecutan el trabajo.<br />

Las zonas <strong>de</strong> almacenaje <strong>de</strong> partes, equipos, herramientas y materiales <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser lo<br />

suficientemente amplias para garantizar una correcta i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los mismos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La AAC podrá ampliar los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas, <strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> trabajo para el<br />

cual se ha solicitado <strong>la</strong> aprobación.<br />

Requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> Personal Gerencial<br />

Art. 580.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> nombrar a una persona o grupo<br />

<strong>de</strong> personas para que ocupen los cargos gerenciales que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento requiera.<br />

Dicha persona o grupo <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> poseer conocimientos y experiencia aceptables para <strong>la</strong><br />

AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

Art. 581.- La Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada <strong>de</strong>be establecer y contro<strong>la</strong>r <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

requerido en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables, <strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal involucrado en <strong>la</strong> ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, gerencia o dirección <strong>de</strong> mantenimiento, inspección, auditoria <strong>de</strong> calidad, personal <strong>de</strong><br />

servicios especializados y personal certificador <strong>de</strong> mantenimiento, <strong>de</strong> acuerdo con un procedimiento<br />

y un estándar aceptable a <strong>la</strong> AAC. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los conocimientos especializados para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong><br />

sus funciones, <strong>la</strong> competencia referida <strong>de</strong>be incluir <strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> los elementos<br />

apropiados sobre factores y actuaciones humanas a <strong>la</strong>s funciones <strong>de</strong> esas personas en <strong>la</strong><br />

Organización.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer y poner en práctica un<br />

programa <strong>de</strong> entrenamiento inicial y al menos cada dos años un entrenamiento recurrente, para<br />

garantizar que <strong>la</strong> persona que ejecuta o inspecciona el mantenimiento actualice sus conocimientos en<br />

<strong>la</strong>s tecnologías, procedimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización y factores humanos.<br />

Equipos, herramientas y materiales<br />

Art. 582.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener el equipamiento,<br />

herramientas y materiales necesarios para realizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s aprobadas y conforme a los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

243


244 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El equipamiento, herramientas y materiales serán supervisados y calibrados conforme a <strong>la</strong>s<br />

especificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o a un estándar aceptable para <strong>la</strong> AAC.<br />

Aceptación y c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> componentes o partes<br />

Art. 583.- Todo componente o parte utilizado en <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas<br />

serán aceptados por <strong>la</strong> AAC y c<strong>la</strong>sificados <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Datos <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 584.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be tener y usar todos los datos <strong>de</strong><br />

mantenimiento, aplicables y actualizados para <strong>la</strong> ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento, incluyendo<br />

modificaciones y reparaciones. Estos datos <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> cumplir con lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

P<strong>la</strong>nificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Producción<br />

Art. 585.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be contar con un sistema <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nificación aceptable para <strong>la</strong> AAC, que será a<strong>de</strong>cuado a <strong>la</strong> cantidad y complejidad <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo, que<br />

asegure <strong>la</strong> disponibilidad <strong>de</strong> todo el personal, herramientas, equipamiento, material, datos <strong>de</strong><br />

mantenimiento y facilida<strong>de</strong>s necesarios, garantizando así, <strong>la</strong> finalización correcta <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Certificados <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 586.- Se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> expedir un certificado <strong>de</strong> retorno a servicio cuando se consi<strong>de</strong>re que todo el<br />

mantenimiento requerido por el operador / propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave ha<br />

sido realizado <strong>de</strong> acuerdo con los procedimientos especificados por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobada. El certificado <strong>de</strong> retorno al servicio <strong>de</strong> componentes se hará en el<br />

Formu<strong>la</strong>rio especificado por <strong>la</strong> AAC y contendrá los <strong>de</strong>talles básicos <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento efectuado.<br />

Dicho certificado <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> ser llenado por el personal certificador <strong>de</strong>bidamente autorizado en<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Registros <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 587.- La Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> llevar un sistema <strong>de</strong> registros<br />

<strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> todo el mantenimiento y trabajo realizado a <strong>la</strong>s aeronaves y componentes <strong>de</strong> aeronaves<br />

y <strong>de</strong> cualquier otro dato asociado al mantenimiento. Estos registros <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser conservados por<br />

un período no menor <strong>de</strong> 2 años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que dicha organización emitió los certificados <strong>de</strong><br />

retorno al servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave re<strong>la</strong>cionado con el trabajo realizado y<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> conservarse en un lugar que presente protección contra incendios, robo e inundaciones,<br />

el cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser aceptable para <strong>la</strong> AAC.<br />

Reporte <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos, daños e inci<strong>de</strong>ncias<br />

Art. 588.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer un sistema interno, aceptado<br />

por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong> reporte <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos / daños / inci<strong>de</strong>ncias. Los reportes se <strong>de</strong>ben realizar tan pronto<br />

como sea factible pero en cualquier caso en un p<strong>la</strong>zo máximo <strong>de</strong> 72 horas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se i<strong>de</strong>ntifico <strong>la</strong><br />

condición que se a refiere el reporte, el cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser enviado a <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, al<br />

Estado <strong><strong>de</strong>l</strong> operador cuando este difiera <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, a <strong>la</strong> organización responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong>de</strong><br />

tipo, <strong>de</strong> tipo suplementario (cuando aplique) y al operador o propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Políticas <strong>de</strong> Seguridad Operacional y Calidad, Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento y <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong><br />

Calidad<br />

Art. 589.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer una política <strong>de</strong> seguridad<br />

operacional, procedimientos <strong>de</strong> mantenimiento y un sistema <strong>de</strong> calidad, aceptables para <strong>la</strong> AAC, que<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> incluir los requisitos establecidos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Programa <strong>de</strong> control sobre uso <strong>de</strong> sustancias estupefacientes, enervantes y alcohol<br />

Art. 590.- Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r un programa <strong>de</strong> control sobre el uso <strong>de</strong> sustancias estupefacientes,<br />

enervantes y alcohol para aquellos empleados que <strong>de</strong>sarrollen activida<strong>de</strong>s que están re<strong>la</strong>cionadas<br />

con <strong>la</strong>s tareas <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves o que <strong>de</strong> algún modo puedan afectar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

vuelo. Dicho programa <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contener los procedimientos y métodos re<strong>la</strong>cionados <strong>de</strong> acuerdo a<br />

lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

245


246 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Manual <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 591.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r un manual aprobado<br />

por <strong>la</strong> AAC, don<strong>de</strong> se especifique los métodos cumplimiento con respecto a los requisitos<br />

establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Privilegios y Limitaciones <strong>de</strong> una Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada<br />

Art. 592.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada podrá:<br />

a) Realizar el mantenimiento a cualquier aeronave <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña o componente <strong>de</strong><br />

aeronave para el cual está aprobada en <strong>la</strong>s localizaciones i<strong>de</strong>ntificadas en su Certificado<br />

Operativo y especificado en el Manual <strong>de</strong> Organización aprobado.<br />

b) Subcontratar a otra organización <strong>de</strong> mantenimiento para que realice el trabajo <strong>de</strong> mantenimiento<br />

para cualquier aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave, para el cual esté aprobada siempre que <strong>la</strong><br />

organización subcontratada posea un sistema <strong>de</strong> calidad aceptable a <strong>la</strong> AAC, para el caso <strong>de</strong><br />

organizaciones que no posean un sistema aceptable a <strong>la</strong> AAC, estará limitada en sus activida<strong>de</strong>s<br />

a no po<strong>de</strong>r efectuar un servicio <strong>de</strong> mantenimiento base <strong>de</strong> una aeronave, un servicio completo <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong> taller, un repaso mayor u overhaul a un motor o a una hélice.<br />

c) Realizar el mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves con matrícu<strong>la</strong>s extranjeras o componentes <strong>de</strong> aeronaves,<br />

cuyas autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave hayan convalidado el Certificado<br />

Operativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreña y en aquel<strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong><br />

matrícu<strong>la</strong> extranjera cuyas autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave hayan <strong><strong>de</strong>l</strong>egado a El<br />

Salvador a través <strong>de</strong> un Convenio 83 bis, <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> licencias y certificados necesarios para<br />

mantener <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong> su matrícu<strong>la</strong>.<br />

d) Expedir certificados <strong>de</strong> retorno a servicio cuando se cump<strong>la</strong> con los requisitos establecidos en el<br />

Art. 586 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

e) Realizar el mantenimiento a una aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave para el que esté aprobada,<br />

cuando estén disponibles todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, herramientas, materiales, datos<br />

técnicos <strong>de</strong> mantenimiento y personal certificador necesario.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cambios en <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 593.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer un procedimiento aceptable para<br />

<strong>la</strong> AAC cuando sufran cambios:<br />

a) El nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

b) La localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

c) Localizaciones adicionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

d) El gerente responsable.<br />

e) Las personas especificadas en el Art. 580 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento<br />

f) Las insta<strong>la</strong>ciones, equipos, herramientas, material, procedimientos, alcance <strong>de</strong> trabajo y personal<br />

certificador que pudieran afectar a <strong>la</strong> aprobación.<br />

La AAC <strong>de</strong>terminará si los cambios notificados afectan el cumplimiento con lo establecido en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, para modificar si es necesario el Certificado Operativo<br />

y sus especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

Vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación<br />

Art. 594.- A menos que se haya renunciado previamente a <strong>la</strong> aprobación, o ésta haya sido suspendida<br />

o revocada por <strong>la</strong> AAC, o que el Certificado Operativo haya expirado, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>:<br />

Que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento siga cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

Que se siga garantizando a <strong>la</strong> AAC, o a quien ésta <strong><strong>de</strong>l</strong>egue, acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento para <strong>de</strong>terminar que se sigue cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo, que renuncie a él o haya sido cance<strong>la</strong>do, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>volver dicho<br />

certificado a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> manera inmediata, una vez que ha sido formalmente notificado por ésta.<br />

Revocación, suspensión, limitación en <strong>la</strong>s habilitaciones o <strong>de</strong>negación <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión o renovación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 595.- La AAC podrá luego <strong>de</strong> una investigación: revocar, suspen<strong>de</strong>r, limitar <strong>la</strong>s habilitaciones o<br />

<strong>de</strong>negar <strong>la</strong> emisión o renovación <strong>de</strong> un Certificado Operativo si ha <strong>de</strong>terminado que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

247


248 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

aprobación no cumple o no continúa cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Propaganda<br />

Art. 596.- Cuando <strong>la</strong> publicidad <strong>de</strong> una Organización <strong>de</strong> Mantenimiento indique que está certificado<br />

y habilitado se indicara el número <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo; en los anuncios publicados en:<br />

encabezamientos <strong>de</strong> cartas comerciales, facturas, presupuestos <strong>de</strong> clientes y formu<strong>la</strong>rios <strong>de</strong><br />

inspección, en letreros <strong>de</strong> hangar o taller, en revistas, periódicos o <strong>diario</strong>s comerciales y en cualquier<br />

medio <strong>de</strong> publicidad.<br />

CAPÍTULO XXIII<br />

DE LA INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES AÉREOS<br />

Autoridad para el establecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación<br />

Art. 597.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer una investigación cuando aeronaves con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña o con matrícu<strong>la</strong> extranjera sufrieran acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes en territorio salvadoreño, y<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong> participar o establecer una investigación cuando aeronaves con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña u<br />

operadores salvadoreños sufrieran acci<strong>de</strong>ntes en territorio extranjero.<br />

Responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 598.- Siendo <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> establecer o participar en una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes<br />

o inci<strong>de</strong>ntes bajo <strong>la</strong>s condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 597 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, ésta se realizará a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC; <strong>la</strong> que se encargará <strong>de</strong> efectuar <strong>la</strong>s<br />

investigaciones basándose en lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Objetivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 599.- El objetivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación será <strong>la</strong> prevención <strong>de</strong> futuros acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes, para<br />

ésto se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> causa probable <strong>de</strong> los mismos y emitir un informe al final, que<br />

incluirá <strong>la</strong>s conclusiones y recomendaciones <strong>de</strong> seguridad necesarias, <strong>la</strong>s cuales servirán para tomar<br />

medidas apropiadas para evitar que se produzca otro acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte simi<strong>la</strong>r o <strong>de</strong> igual<br />

magnitud al ocurrido.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Desarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 600.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados con el fin que se cump<strong>la</strong> el objetivo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación establecido en el Art. 599 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, para esto <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en<br />

cuenta <strong>la</strong>s normas y procedimientos recomendados por los organismos internacionales<br />

especializados, así como lo prescrito en <strong>la</strong>s leyes salvadoreñas pertinentes, este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Investigador Jefe <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 601.- Es el encargado <strong>de</strong> coordinar <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes aéreos don<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC participe y presentará un informe final sobre el suceso, tendrá in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia para realizar <strong>la</strong>s<br />

investigaciones convenientes y <strong>la</strong> autoridad absoluta para llevar<strong>la</strong>s a cabo y acceso sin restricciones a<br />

los restos <strong>de</strong> aeronaves y material pertinente incluidos registradores <strong>de</strong> vuelo y registros ATS, con el<br />

objeto <strong>de</strong> garantizar que los investigadores autorizados efectúen un examen <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do <strong>de</strong> los mismos.<br />

Equipo <strong>de</strong> Investigadores<br />

Art. 602.- La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> formar un<br />

equipo <strong>de</strong> investigadores que serán los encargados <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación y gozarán como<br />

mínimo <strong>de</strong> los siguientes <strong>de</strong>rechos y funciones:<br />

Visitar el lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte;<br />

Examinar los restos <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

Obtener información <strong>de</strong> testigos;<br />

Entrevistar a familiares, amigos o conocidos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas involucradas en el acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte.<br />

Tener acceso a todas <strong>la</strong>s pruebas pertinentes y copias <strong>de</strong> los documentos;<br />

Participar en el examen <strong><strong>de</strong>l</strong> material grabado;<br />

Participar en <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s y reuniones <strong>de</strong> investigación que se realicen fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

acci<strong>de</strong>nte;<br />

Participar en reuniones re<strong>la</strong>cionadas con el progreso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación; e,<br />

Aportar información en re<strong>la</strong>ción a los diversos elementos <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación.<br />

249


250 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC podrá restringir los <strong>de</strong>rechos a los<br />

representantes acreditados que no pertenezcan al Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, <strong><strong>de</strong>l</strong> explotador, <strong>de</strong> diseño y <strong>de</strong><br />

fabricación <strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> objetivo que tengan en <strong>la</strong> investigación.<br />

Recursos<br />

Art. 603.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> proporcionar los recursos apropiados para que <strong>la</strong> Jefatura <strong>de</strong><br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes no se vea obstaculizada durante el <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

<strong>la</strong>bores <strong>de</strong> investigación.<br />

Comité <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 604.- La AAC contará con un comité cuya función será <strong>la</strong> <strong>de</strong> garantizar el buen uso <strong>de</strong> los<br />

recursos necesarios para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación y <strong>de</strong> analizar el informe final y <strong>la</strong>s<br />

recomendaciones <strong>de</strong> seguridad emitidas por <strong>la</strong> Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes,<br />

con el propósito <strong>de</strong> aplicar en el marco aeronáutico salvadoreño <strong>la</strong>s enmiendas y ampliaciones que<br />

correspondan, si <strong>la</strong>s hubiese.<br />

La conformación <strong><strong>de</strong>l</strong> comité <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Para evitar un conflicto <strong>de</strong> intereses, dicho comité no tendrá participación o influencia en el<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> informe, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> seguridad y <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación.<br />

Notificación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 605.- Toda persona que tenga conocimiento <strong>de</strong> un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte aéreo ocurrido en<br />

territorio salvadoreño tendrá que informarlo a <strong>la</strong> autoridad militar, policial o judicial<br />

correspondiente y estas a su vez tendrán <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> comunicar los hechos a <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong> menor<br />

brevedad posible.<br />

Las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aeródromos, propietarios, pilotos y operadores <strong>de</strong> aeronaves civiles <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s<br />

salvadoreñas ó extranjeras, informarán a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s veinticuatro horas posteriores al<br />

acci<strong>de</strong>nte, inci<strong>de</strong>nte o irregu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s que tengan sus aeronaves en territorio salvadoreño y <strong>de</strong>berán<br />

<strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar un informe escrito <strong>de</strong> los hechos y circunstancias asociadas al percance <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los diez<br />

días hábiles a este.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Las disposiciones <strong>de</strong> este Artículo también son aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves civiles con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña u operadores salvadoreños que tengan un acci<strong>de</strong>nte, inci<strong>de</strong>nte o irregu<strong>la</strong>ridad en<br />

territorio extranjero.<br />

Notificación a otros Estados<br />

Art. 606.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> comunicar todo acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte ocurrido en territorio salvadoreño<br />

a los Estados u Organismos Internacionales involucrados tomando en cuenta lo establecido los<br />

Tratados o Convenios Internacionales, <strong>la</strong>s Leyes y Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave acci<strong>de</strong>ntada<br />

Art. 607.- Toda autoridad judicial o administrativa que acuda al lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte será <strong>la</strong><br />

responsable <strong>de</strong> preservar hasta don<strong>de</strong> sea posible <strong>la</strong> aeronave, correo y carga incluyendo partes y<br />

libros <strong>de</strong> mantenimientos, CVR, FDR cuando proceda o partes <strong>de</strong> documentos pertinentes a <strong>la</strong><br />

operación y mantenimiento hasta que sea garantizada <strong>la</strong> custodia <strong>de</strong> los mismos por los<br />

investigadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados para que <strong>la</strong> aeronave o los restos <strong>de</strong> el<strong>la</strong> sean<br />

preservados y evitar el <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los mismos.<br />

Prohibición<br />

Art. 608.- Está prohibido a cualquier persona ajena a <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> búsqueda y salvamento e<br />

investigación, remover toda parte <strong>de</strong> una aeronave acci<strong>de</strong>ntada excepto cuando sea necesario para<br />

maniobras <strong>de</strong> salvamento.<br />

Divulgación <strong>de</strong> Información<br />

Art. 609.- No se divulgará por ningún miembro <strong><strong>de</strong>l</strong> grupo investigador <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> información<br />

re<strong>la</strong>cionada con los siguientes aspectos:<br />

Las <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones tomadas a <strong>la</strong>s personas por autorida<strong>de</strong>s encargadas <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación, <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones entre personas que hayan participado en <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, grabaciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s conversaciones en el puesto <strong>de</strong> pilotaje y <strong>la</strong>s transcripciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, <strong>la</strong> información <strong>de</strong><br />

251


252 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

carácter médico o personal sobre personal implicado en el acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte, opiniones<br />

expresadas en el análisis <strong>de</strong> información incluyendo <strong>la</strong> contenida en los registradores <strong>de</strong> vuelo.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados para que se suministre información pertinente<br />

y oportuna a los medios <strong>de</strong> comunicación, <strong>la</strong>s familias y a los supervivientes <strong>de</strong> un acci<strong>de</strong>nte o<br />

inci<strong>de</strong>nte.<br />

Informe final<br />

Art. 610.- La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en<br />

cuenta <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en los Convenios, Tratados Internacionales, <strong>la</strong> Ley Organica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, el presente Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, con el fin <strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar un<br />

informe final y enviarlo a los Estados y Organismos Internacionales involucrados.<br />

Dicho informe contendrá <strong>la</strong> causa probable <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte e inci<strong>de</strong>nte y <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong><br />

seguridad para evitar su repetición.<br />

Coordinación <strong><strong>de</strong>l</strong> Informe Técnico y <strong>la</strong> Investigación Judicial<br />

Art. 611.- Los funcionarios judiciales encargados <strong>de</strong> una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte aeronáutico<br />

<strong>de</strong>ben coordinar su actuación con <strong>la</strong> AAC, a efecto <strong>de</strong> que en lo posible sean practicadas <strong>la</strong>s primeras<br />

diligencias <strong>de</strong> instrucción en el lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> suceso. Los investigadores judiciales darán <strong>la</strong> intervención<br />

que corresponda y <strong>de</strong>ben cuidar <strong>de</strong> conservar invariable e intocable el estado y situación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave y <strong>de</strong>más utensilios afectados e implicados en el acci<strong>de</strong>nte, mientras no se hayan concluido<br />

<strong>la</strong>s investigaciones, sin perjuicio que <strong>la</strong> autoridad judicial haga constar en el acto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diligencias,<br />

circunstancias que sean <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong> investigación judicial.<br />

<strong>Sistema</strong> voluntario <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 612.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer un sistema <strong>de</strong> comunicación voluntaria para que cualquier<br />

persona que tuviese información sobre un acci<strong>de</strong>nte o acci<strong>de</strong>nte aéreo, pueda comunicar a <strong>la</strong> AAC<br />

información re<strong>la</strong>tiva a un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte ocurrido. La notificación hecha será sin aplicación <strong>de</strong><br />

sanciones y protegerá <strong>la</strong>s fuentes <strong>de</strong> información.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes o Inci<strong>de</strong>ntes ocurridos en Territorio Extranjero<br />

Art. 613.- La AAC podrá participar o establecer una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes<br />

ocurridos en territorio extranjero cuando aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña u operadores<br />

salvadoreños estuvieran involucrados. Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> seguir los lineamientos establecidos por <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> ocurrencia y <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en <strong>la</strong> Ley, Reg<strong>la</strong>mentos y<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Acci<strong>de</strong>ntes o Inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> interés nacional<br />

Art. 614.- Cuando ocurran acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes que sean <strong>de</strong> interés nacional por haber perecido o<br />

sufrido lesiones graves personalida<strong>de</strong>s importantes para el país o un número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

salvadoreños, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos para comunicar al Estado <strong>de</strong> suceso el interés<br />

<strong>de</strong> participar en <strong>la</strong> investigación.<br />

Autoridad encargada<br />

CAPÍTULO XXIV<br />

BÚSQUEDA Y SALVAMENTO<br />

Art. 615.- La Fuerza Aérea <strong>de</strong> El Salvador es <strong>la</strong> autoridad encargada <strong>de</strong> prestar los servicios <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento a <strong>la</strong>s aeronaves y personas en peligro o que se encuentren <strong>de</strong>saparecidas<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo salvadoreño, estos servicios se prestarán durante <strong>la</strong>s 24 horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día.<br />

Para <strong>la</strong>s zonas <strong>de</strong> alta mar, los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento se prestarán en base a los<br />

acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea que El Salvador haya suscrito.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 616.- Las disposiciones establecidas en este Reg<strong>la</strong>mento serán para todas <strong>la</strong>s aeronaves que<br />

operen <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio nacional y aguas jurisdiccionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador.<br />

Establecimiento <strong>de</strong> requisitos<br />

Art. 617.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables los requisitos que <strong>de</strong>berán <strong>de</strong><br />

seguir <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s encargadas <strong>de</strong> prestar los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento.<br />

253


254 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Organización<br />

Art. 618.- Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer una organización para <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> búsqueda y<br />

salvamento <strong>la</strong> cual estará como mínimo formada por:<br />

a) Centros Coordinadores <strong>de</strong> Salvamento<br />

b) Subcentros <strong>de</strong> Salvamento<br />

c) Brigadas <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los requisitos bajo los cuales estas organizaciones prestarán los<br />

servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento.<br />

Cooperación<br />

Art. 619.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los requisitos para que exista cooperación con otros Estados y<br />

con otros servicios como aeronaves, barcos e insta<strong>la</strong>ciones que no formen parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento, para ésto <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en cuenta lo establecido por los Organismos<br />

Internacionales especializados.<br />

CAPÍTULO XXV<br />

DISPOSICIONES TRANSITORIAS<br />

Art. 620.- Por el término <strong>de</strong> dos años, contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> entrada en vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Reg<strong>la</strong>mento, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> técnico en mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves con <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones apropiadas, sin pertenecer a una organización <strong>de</strong> mantenimiento, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong> acuerdo a<br />

lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente realizar mantenimiento, mantenimiento preventivo,<br />

alteraciones en aeronaves y retorno a servicio en <strong>la</strong>s que su regu<strong>la</strong>ción operativa no requiera<br />

expresamente que su mantenimiento sea realizado por una OMA, siempre que posea <strong>la</strong><br />

capacitación, <strong>la</strong>s facilida<strong>de</strong>s requeridas para el trabajo a efectuar, tales como: herramienta<br />

<strong>de</strong>bidamente calibrada, documentación técnica aplicable y actualizada (Directivas <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, boletines <strong>de</strong> servicio, cartas <strong>de</strong> servicio, manual <strong>de</strong> mantenimiento, manual <strong>de</strong><br />

repaso mayor, catálogo ilustrado <strong>de</strong> partes), así como los que <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil solicite<br />

para el trabajo <strong>de</strong> que se trate.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 621.- Por el término <strong>de</strong> dos años, contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> entrada en vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Reg<strong>la</strong>mento, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> Piloto Aviador vigente y su respectiva Habilitación<br />

<strong>de</strong> Instructor, podrá impartir instrucción a un piloto estudiante, siempre y cuando posea el<br />

respectivo programa <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong>bidamente aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

Derogatorias<br />

CAPÍTULO XXVI<br />

DEROGATORIAS Y VIGENCIA<br />

Art. 622.- Al entrar en vigencia el presente Decreto, quedan <strong>de</strong>rogados:<br />

a) Decreto Ejecutivo No. 59, <strong>de</strong> fecha 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2003, publicado en el Diario Oficial No. 149,<br />

Tomo No. 360, <strong><strong>de</strong>l</strong> 15 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong><br />

Aeródromos;<br />

b) Decreto Ejecutivo No. 80, <strong>de</strong> fecha 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 186, Tomo No. 357, <strong><strong>de</strong>l</strong> 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño;<br />

c) Decreto Ejecutivo No. 18, <strong>de</strong> fecha 14 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1956, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 236, Tomo No. 173, <strong><strong>de</strong>l</strong> 20 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> Tránsito Aéreo;<br />

d) Decreto Ejecutivo No. 14, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong><strong>de</strong>l</strong> Aire;<br />

e) Decreto Ejecutivo No. 21, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento para el<br />

Transporte sin Riesgo <strong>de</strong> Mercancías Peligrosas por Vía Aérea;<br />

f) Decreto Ejecutivo No. 19, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad;<br />

g) Decreto Ejecutivo No. 22, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Matrícu<strong>la</strong> e I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> Aeronaves;<br />

255


256 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

h) Decreto Ejecutivo No. 24, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Escue<strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />

Instrucción Aeronáutica;<br />

i) Decreto Ejecutivo No. 65, <strong>de</strong> fecha 13 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1954, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 234, Tomo No. 197 <strong><strong>de</strong>l</strong> 20 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1962;<br />

j) Decreto Ejecutivo No. 23, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Licencias al<br />

Personal Técnico Aeronáutico;<br />

k) Decreto Ejecutivo No. 15, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Talleres <strong>de</strong><br />

Mantenimiento Aeronáutico;<br />

l) Decreto Ejecutivo No. 20, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento para <strong>la</strong><br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Aviación;<br />

m) Decreto Ejecutivo No. 18, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados Operativos y Autorizaciones <strong>de</strong> Operación;<br />

n) Decreto Ejecutivo No. 17, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Procedimientos <strong>de</strong> Aceptación <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Productos Aeronáuticos;<br />

o) Decreto Ejecutivo No. 16, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Mantenimiento, Reparación y Modificación <strong>de</strong> Aeronaves; y,<br />

p) Decreto Ejecutivo No. 13, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong><br />

Operaciones <strong>de</strong> Transporte Aéreo Comercial – Aviones.


Vigencia<br />

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 623.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su publicación en el Diario<br />

Oficial.<br />

DADO EN CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

JORGE I. NIETO MENÉNDEZ,<br />

Ministro <strong>de</strong> Obras Públicas, Transporte<br />

y <strong>de</strong> Vivienda y Desarrollo Urbano.<br />

257


258 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ORGANO JUDICIAL<br />

CORTE SUPREMA DE JUS TI CIA<br />

ACUERDO No. 2251-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con<br />

fecha siete <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada JACQUELINNE PATRICIA RODRIGUEZ MADRID, para que<br />

ejerza <strong>la</strong> profesión <strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el<br />

expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.-VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUZMAN U. D. C.- M. TREJO.-M.<br />

A. CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039866)<br />

ACUERDO No. 2269-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

quince <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada MARIA DEL CARMEN MERINO AGUILAR, para que ejerza <strong>la</strong> profesión<br />

<strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-<br />

COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.- VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUMAN U. D. C.- M. TREJO.- M. A. CARDOZA<br />

A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039951)<br />

ACUERDO No. 2<strong>28</strong>4-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con<br />

fecha trece <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada MIREYA VANESSA GUZMAN ALFARO, para que ejerza <strong>la</strong><br />

profesión <strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente<br />

respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- V. DE AVILES.- VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUZMAN U .D. C.- M. TREJO.- M. A. CARDOZA<br />

A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039817)<br />

ACUERDO No. 2302-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

cinco <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada PATRICIA YAMILETH MADRID DE REYES, para que ejerza <strong>la</strong> profesión<br />

<strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente<br />

respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE. A. G. CALDERON.- M. CLARA.- VALDIV.- M. TREJO.-M. A. CARDOZA A.- M. POSADA.- L.<br />

C. DE AYALA G.- DUEÑAS.-Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.<br />

(Registro No. F039825)<br />

ACUERDO No. 2446-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

once <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar al Licenciado ROQUE OSWALDO AREVALO RUIZ, para que ejerza <strong>la</strong> profesión <strong>de</strong><br />

ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-<br />

COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.- V. DE AVILES.- M. CLARA.- VELASCO.- VALDIV.- R. M. FORTIN H.- M. A.<br />

CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.<br />

(Registro No. F039883)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECRETO No. II.-<br />

INSTITUCIONES AUTONOMAS<br />

ALCALDÍAS MUNICIPALES<br />

EL CONCEJO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE GUATAJIAGUA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN<br />

CONSIDERANDO:<br />

I Que <strong>de</strong> conformidad con el Artículo 204, numeral 5 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, Art. 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente,<br />

Art. 3 numeral 5, Art. 13 y Art. 30 numeral 4 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal, es facultad <strong>de</strong> los Municipios en el ejercicio <strong>de</strong> su autonomía <strong>de</strong>cretar<br />

or<strong>de</strong>nanzas, para el mejor <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> sus competencias.<br />

II Que <strong>de</strong> conformidad con el Artículo 4, numeral 10 y Artículo 31 numeral 6 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal, es competencia y obligación municipal<br />

incrementar y proteger los recursos naturales, tanto renovables como no renovables, así como contribuir a <strong>la</strong> preservación <strong>de</strong> dichos recursos<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> sus habitantes y <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente.<br />

III Que <strong>de</strong> conformidad a lo establecido en el artículo 4, numeral 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal es competencia <strong>de</strong> esta Alcaldía prestar el Servicio<br />

<strong>de</strong> Aseo, Barrido <strong>de</strong> Calles, Recolección y Disposición fi nal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basura; que el Cumplimiento <strong>de</strong> dichas obligaciones requiere <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

participación y esfuerzo <strong>de</strong> autorida<strong>de</strong>s y vecinos <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad.<br />

IV Que <strong>la</strong> vida silvestre es imprescindible para conservar un medio ambiente sano y en equilibrio, que sustenta una gran variedad <strong>de</strong> recursos<br />

naturales renovables y no renovables.<br />

V Que es prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad e interés colectivo, <strong>la</strong> protección <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los bosques<br />

naturales, <strong>la</strong> biodiversidad, <strong>la</strong> ampliación <strong>de</strong> <strong>la</strong> masa boscosa y <strong>la</strong> fauna, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio.<br />

VI Que se hace necesario evitar <strong>la</strong> contaminación <strong>de</strong> los mantos acuíferos, los ríos y sus cuencas, así como el mal uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas, con fi nes<br />

agropecuarios, así como <strong>la</strong> contaminación por otros, como Dióxido <strong>de</strong> Carbono, Monóxido <strong>de</strong> Carbono, sonido, etc. evitando <strong>de</strong> esta forma<br />

graves consecuencias a los recursos naturales y al medio ambiente.<br />

POR TANTO:<br />

En uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s constitucionales y municipales, este Concejo <strong>de</strong>creta <strong>la</strong> siguiente:<br />

ORDENANZA MUNICIPAL DE CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DEL<br />

Art. 1.- La presente Or<strong>de</strong>nanza tiene por objeto:<br />

MUNICIPIO DE GUATAJIAGUA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN.<br />

CAPITULO I:<br />

DISPOSICIONES PRELIMINARES<br />

OBJETO:<br />

a) Regu<strong>la</strong>r el uso y aprovechamiento <strong>de</strong> los recursos naturales renovables y no renovables.<br />

259


260 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Regu<strong>la</strong>r el servicio <strong>de</strong> aseo, barrido <strong>de</strong> calles, recolección y disposición fi nal <strong>de</strong> <strong>la</strong> basura.<br />

c) Proteger y mejorar <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre como parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> nación y <strong>de</strong> nuestro municipio.<br />

d) Incrementar y proteger fuentes abastecedoras <strong>de</strong> aguas.<br />

e) Evitar <strong>la</strong> contaminación <strong>de</strong> los mantos acuíferos, cuencas <strong>de</strong> los ríos y quebradas, que estén <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción municipal.<br />

f) Coordinar y concertar esfuerzos con otros municipios <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>partamento y <strong><strong>de</strong>l</strong> país, con instituciones gubernamentales, no gubernamentales<br />

y Organismos locales con el fi n <strong>de</strong> realizar acciones, que promuevan, protejan y conserven el medio ambiente.<br />

ÁMBITO DE APLICACIÓN.<br />

Art. 2.- Las presentes disposiciones serán <strong>de</strong> obligatorio cumplimiento para todos los habitantes <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Guatajiagua, Departamento <strong>de</strong><br />

Morazán, tanto a <strong>la</strong>s personas naturales como jurídicas, así como <strong>la</strong>s personas que estén <strong>de</strong> paso, y se aplicarán a todos los Bienes inmuebles, cualquiera<br />

que sea su régimen <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s a que está sujeto.<br />

AUTORIDAD COMPETENTE.<br />

Art. 3.- El alcal<strong>de</strong> municipal o funcionario <strong><strong>de</strong>l</strong>egado, en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante <strong>de</strong>nominados “El Alcal<strong>de</strong>” o “El Delegado” respectivamente, es <strong>la</strong> autoridad<br />

competente para <strong>la</strong> aplicación y cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza, incluyendo el procedimiento sancionario a <strong>la</strong>s personas, que infrinjan sus<br />

disposiciones, conforme al Código Municipal vigente.<br />

Art. 4.- Las funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía municipal serán:<br />

FUNCIONES:<br />

a) Fomentar <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> comités ecológicos en barrios, colonias, cantones y caseríos.<br />

b) Formar <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s ambientales correspondientes.<br />

c) Gestionar fondos para <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> reforestación, conservación <strong>de</strong> suelos y agua, protección <strong>de</strong> cuencas hidrográfi cas,<br />

letrinización y <strong>de</strong> educación ambiental.<br />

d) I<strong>de</strong>ntifi car, <strong>de</strong>fi nir, <strong><strong>de</strong>l</strong>imitar y administrar, cuando el caso lo amerite, zonas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> los recursos naturales.<br />

e) Cobrar impuestos y multas ambientales en base al Código Municipal y <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre y el medio ambiente.<br />

f) E<strong>la</strong>borar un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> manejo ambiental con participación <strong>de</strong> todos los actores <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio, concertado, funcional y aceptado por <strong>la</strong> mayoría<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción.<br />

DEFINICIONES<br />

Art. 5.- Los conceptos y sus correspondientes <strong>de</strong>fi niciones empleados en esta Or<strong>de</strong>nanza, constituyen los términos esenciales para <strong>la</strong> interpretación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, y se enten<strong>de</strong>rán en el sentido o signifi cado que a continuación se expresa.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MEDIO AMBIENTE:<br />

El sistema <strong>de</strong> elementos bióticos, abióticos, socioeconómicos, culturales y estéticos que interactúan entre sí, con los individuos y con <strong>la</strong> comunidad<br />

en <strong>la</strong> que viven, <strong>de</strong>terminando su re<strong>la</strong>ción y sobrevivencia en el tiempo y el espacio.<br />

RECURSOS NATURALES:<br />

Productos <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza que el hombre aprovecha para su propia existencia natural o estética pue<strong>de</strong>n ser el suelo, <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas, los animales, los<br />

minerales, <strong>la</strong> atmósfera, el agua, el relieve, <strong>la</strong> energía y toda forma <strong>de</strong> vida silvestre.<br />

RESIDUOS SÓLIDOS:<br />

Son todos aquellos <strong>de</strong>sechos que no son gaseosos ni líquidos, resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s públicas, comerciales, industriales, agríco<strong>la</strong>s y domésticas.<br />

CONTAMINACIÓN:<br />

La presencia o introducción al ambiente <strong>de</strong> elementos nocivos a <strong>la</strong> vida, <strong>la</strong> fl ora o <strong>la</strong> fauna, o que <strong>de</strong>gradan <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> atmósfera, <strong><strong>de</strong>l</strong> agua<br />

o <strong>de</strong> los bienes y recursos naturales en general.<br />

MANANTIAL.<br />

Fuente <strong>de</strong> agua natural <strong>de</strong> constancia re<strong>la</strong>tiva <strong>de</strong> temperatura, composición química y velocidad <strong><strong>de</strong>l</strong> agua en comparación <strong>de</strong> los ríos, <strong>la</strong>gos, los<br />

medios marítimos y <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s terrestres. Ocupan una posición <strong>de</strong> importancia como áreas <strong>de</strong> estudios que no guardan proporción con su tamaño<br />

y número.<br />

RÍO:<br />

<strong>Sistema</strong> subsidiado cuyo fl ujo hídrico arrastra importantes cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materia orgánica e inorgánica esenciales, para el mantenimiento <strong>de</strong> su<br />

propia biótica.<br />

VIDA SILVESTRE:<br />

Se entien<strong>de</strong> por vida silvestre <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversidad biológica que viven y se reproducen in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre, así<br />

como aquel<strong>la</strong>s especies introducidas al país que logren establecer pob<strong>la</strong>ciones reproductivas libres, ya sean éstos terrestres, acuáticos o aéreas, resi<strong>de</strong>ntes<br />

o migratorias y <strong>la</strong>s partes y p<strong>la</strong>ntas domésticas y agríco<strong>la</strong>s, gana<strong>de</strong>ras o pesqueras, siempre que éstos no <strong>de</strong>pendan <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre para su subsistencia.<br />

CONSERVACIÓN:<br />

Conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s humanas para garantizar el uso sostenible <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente, incluyendo <strong>la</strong>s medidas para su protección, el mantenimiento,<br />

<strong>la</strong> rehabilitación, <strong>la</strong> restauración, el manejo y el mejoramiento <strong>de</strong> los recursos naturales y ecosistemas.-<br />

261


262 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

REFORESTACIÓN:<br />

Es el establecimiento <strong>de</strong> un bosque sobre terrenos en los que antes no había vegetación arbórea. Proceso <strong>de</strong> siembra, manejo artifi cial <strong>de</strong> árboles,<br />

con fi nes económicos y ecológicos. Con este proceso se contrarresta el asolvamiento, <strong>la</strong> erosión y se da protección a <strong>la</strong> fauna, el mesó clima y microclima<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> región reforestada.<br />

do.<br />

DEFORESTACIÓN:<br />

Término aplicado a <strong>la</strong> separación o disminución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s superfi cies cubiertas por bosques y selvas, hecho que tien<strong>de</strong> a aumentar en todo el mun-<br />

RESERVA FORESTAL:<br />

Es <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> tierra cultivada <strong>de</strong> árboles o arbustos, <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rados ofi cialmente por el gobierno central o municipal como zona <strong>de</strong> reserva<br />

forestal.<br />

TIERRA DE VOCACIÓN FORESTAL:<br />

Aquel<strong>la</strong>s que por sus condiciones naturales, ubicación, constitución, clima, topografía, calidad o conveniencia económica, son aptas para forestación<br />

o reforestación e ina<strong>de</strong>cuadas para cultivos agríco<strong>la</strong>s o pastoreo.<br />

ZONA PROTECTORA DEL SUELO:<br />

Masas boscosas <strong>la</strong>s cuales tienen como fi n, proteger ríos, quebradas, manantiales, pob<strong>la</strong>dos, carreteras, etc.<br />

BOSQUE:<br />

Es toda superfi cie <strong>de</strong> tierra cubierta total o parcialmente por árboles, arbustos y matorrales.<br />

BOSQUE DE GALERÍA:<br />

Formación arbórea que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en condiciones <strong>de</strong> mucha humedad por localizarse, en <strong>la</strong>s riberas y márgenes <strong>de</strong> los ríos o quebradas.<br />

CUENCA HIDROGRÁFICA:<br />

El área <strong>de</strong> aguas superfi ciales o subterráneas que vierten a una red hidrográfi ca natural con uno o varios cauces naturales, <strong>de</strong> caudal continuo o<br />

intermitente que fl uye en un curso mayor que a <strong>la</strong> vez pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sembocar en un río principal, en un <strong>de</strong>pósito natural <strong>de</strong> aguas, en un pantano o directamente<br />

en el mar. La cuenca se <strong><strong>de</strong>l</strong>imita por <strong>la</strong> línea que separa <strong>la</strong>s aguas <strong>de</strong>nominadas parte aguas.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

INVENTARIO FORESTAL:<br />

Es el proceso <strong>de</strong> cuantifi cación y califi cación <strong>de</strong> los recursos forestales, el cual contendrá información básica referente a <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> inmuebles,<br />

que forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio forestal <strong><strong>de</strong>l</strong> estado y su infraestructura, también incluirá <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> inmuebles privados que contengan<br />

bosques o p<strong>la</strong>ntaciones forestales.<br />

PRÁCTICAS DE CONSERVACIÓN DE SUELOS:<br />

Es <strong>la</strong> aplicación en forma integrada <strong>de</strong> todas aquel<strong>la</strong>s técnicas, culturales, agronómicas y mecánicas, que favorezcan <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los suelos<br />

y agua. Estas prácticas o tratamientos pue<strong>de</strong>n ser utilizados en activida<strong>de</strong>s agríco<strong>la</strong>s, pecuarias, forestales, mineras, urbanísticas, <strong>de</strong> infraestructura y<br />

otros.<br />

RECURSOS HÍDRICOS:<br />

Cualquier estado <strong><strong>de</strong>l</strong> agua en <strong>la</strong> naturaleza, sea superfi cial o subterránea, corriente o <strong>de</strong>tenida, disponible para <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los seres vivos y para<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los pueblos.<br />

INCENDIO FORESTAL:<br />

Quemas que pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> origen natural o provocadas por el hombre, en una vegetación <strong>de</strong>terminada, que avanza y <strong>de</strong>struye con todo lo que<br />

encuentra a su paso. Los incendios <strong>de</strong>masiados frecuentes contribuyen a <strong>la</strong> <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> los suelos; en algunos casos es tan consi<strong>de</strong>rable que <strong>la</strong><br />

regeneración <strong><strong>de</strong>l</strong> bosque se hace imposible.<br />

IMPACTO AMBIENTAL:<br />

Cualquier alteración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones ambientales o creación <strong>de</strong> nuevas condiciones adversas o benéfi cas causadas por condiciones naturales<br />

o antropogénicas.<br />

EVALUACIÓN AMBIENTAL:<br />

El proceso o conjunto <strong>de</strong> procedimientos, que permite al estado, sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, estimar los efectos y consecuencias<br />

que <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> una <strong>de</strong>terminada obra, actividad o proyecto puedan causar sobre el ambiente, asegurar <strong>la</strong> ejecución y seguimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

medidas que puedan prevenir, eliminar, corregir, aten<strong>de</strong>r, compensar o potenciar, según sea el caso.<br />

ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL:<br />

Instrumento <strong>de</strong> diagnóstico, evaluación, p<strong>la</strong>nifi cación y control, constituido por un conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s técnicas y científi cas realizadas por un<br />

equipo multidisciplinario, <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntifi cación, predicción y control <strong>de</strong> los impactos ambientales, positivos y negativos <strong>de</strong> una actividad, obra<br />

o Proyecto, durante todo su ciclo vital y sus alternativas, presentando en un informe técnico y realizado según los criterios establecidos legalmente.<br />

263


264 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GESTIÓN PÚBLICA AMBIENTAL:<br />

Todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s o mandatos legales que realiza o ejecuta el estado o <strong>la</strong>s municipalida<strong>de</strong>s en re<strong>la</strong>ción al medio ambiente con consecuencia<br />

o impacto en el mismo.<br />

CAPITULO II<br />

ASEO MUNICIPAL<br />

Art. 6.- Para efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza se entien<strong>de</strong> como residuos sólidos todos aquellos <strong>de</strong>sechos que no son gaseosos ni líquidos, resultantes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s públicas, comerciales, industriales, agropecuarios y domésticas.<br />

Art. 7.- Tendrán <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> basura domiciliaria:<br />

a) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> <strong>la</strong> alimentación y el consumo doméstico.<br />

b) Los envoltorios y papeles proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> los establecimientos industriales, comerciales y públicos, cuando puedan ser recogidos en un solo<br />

recipiente.<br />

c) Los escombros proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> pequeñas reparaciones o el producto <strong>de</strong> <strong>la</strong> poda <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas, siempre que tales residuos quepan en el recipiente<br />

normalmente utilizado.<br />

d) El producto <strong><strong>de</strong>l</strong> barrido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aceras.<br />

e) Las cenizas resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cremación <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s materias enunciadas.<br />

Art. 8.- Serán consi<strong>de</strong>radas como basuras no domiciliarias:<br />

a) Los residuos o cenizas industriales <strong>de</strong> fábrica y talleres.<br />

b) Los <strong>de</strong>sechos <strong>de</strong> funerarias, clínicas y locales <strong>de</strong> parteras autorizadas.<br />

c) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> mata<strong>de</strong>ros, mercados, <strong>la</strong>boratorios y <strong>de</strong>más establecimientos públicos simi<strong>la</strong>res.<br />

d) El estiércol <strong>de</strong> establos, granjas y corrales.<br />

e) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> los establecimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> ramo <strong>de</strong> hotelería y comedores.<br />

f) Los animales muertos.<br />

g) Los restos <strong>de</strong> mobiliario, jardinería o poda <strong>de</strong> árboles, salvo lo dispuesto en el Artículo anterior, y<br />

h) Cualquiera otros productos análogos.<br />

Art. 9.- Se consi<strong>de</strong>ran materiales y residuos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> limpieza o barrido <strong>de</strong> aceras aquellos que se obtengan con motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong><br />

limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, efectuado por los particu<strong>la</strong>res o realizado <strong>de</strong> ofi cio por <strong>la</strong> Municipalidad con arreglo a lo establecido en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO III<br />

DEL ASEO DE LAS VÍAS PÚBLICAS, URBANAS Y RURALES<br />

Art. 10.- Toda persona natural o jurídica tiene <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> mantener permanentemente aseada <strong>la</strong> acera y arriates en todo el frente <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

que ocupa, ya sea como propietario, arrendatario o poseedor a cualquier otro título, barriéndo<strong>la</strong>s diariamente <strong>de</strong> escombros, malezas y obstáculos que<br />

impidan el libre tránsito peatonal.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 11.- El barrido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aceras se hará en el sentido <strong>de</strong> afuera hacia a<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble y no hacia el exterior, recogiéndose el producto que<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong>positarse junto con <strong>la</strong> basura domiciliaria.<br />

Art. 12.- Se prohíbe botar sobre <strong>la</strong>s calles, aceras, acequias, cauces <strong>de</strong> ríos o canales, p<strong>la</strong>zas, parques y <strong>de</strong>más lugares públicos, excretas, basuras<br />

o <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> cualquier tipo, escombros y <strong>de</strong>más <strong>de</strong>sechos, así como vaciamiento o escurrimiento <strong>de</strong> aguas servidas hacia <strong>la</strong> calle; así mismo se<br />

prohíbe <strong>la</strong> quema <strong>de</strong> basura u otros <strong>de</strong>sechos y hacer <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> los mismos en lugares no autorizados por <strong>la</strong> Municipalidad.<br />

Los <strong>de</strong>sperdicios y basuras <strong>de</strong> cualquier tipo <strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong>positados en los recipientes insta<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> municipalidad con este fi n. Los escombros<br />

u otros materiales sólo podrán <strong>de</strong>positarse en <strong>la</strong> vía pública, previo permiso Municipal.<br />

Art. 13.- Las personas que or<strong>de</strong>nan o hagan cargar o <strong>de</strong>scargar cualquier c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> merca<strong>de</strong>rías o materiales, <strong>de</strong>berán barrer y retirar los residuos<br />

que hayan quedado en <strong>la</strong> vía pública. Si se <strong>de</strong>sconociere <strong>la</strong> persona que dio <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n, se hará responsable al conductor o el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo y<br />

falta <strong>de</strong> éstos, lo será el ocupante <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad don<strong>de</strong> se haya efectuado <strong>la</strong> carga o <strong>de</strong>scarga.<br />

Art. 14.- El <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong> construcción en <strong>la</strong>s aceras que son <strong>de</strong>stinados para obras que se ejecuten con <strong>la</strong> licencia respectiva, podrá<br />

hacerse por un periodo <strong>de</strong> cinco días, sin permiso <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad, necesitándose una autorización para un p<strong>la</strong>zo mayor, en cuyo caso no podrá<br />

exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> quince días; vencido el p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>jarse completamente limpio el espacio ocupado. Esta autorización no podrá conce<strong>de</strong>rse cuando el<br />

<strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> dichos materiales pongan en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> los peatones.<br />

En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> edifi caciones se tendrá en cuenta como prioridad <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> los peatones, <strong>la</strong> limpieza <strong><strong>de</strong>l</strong> ripio estará a cargo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble.<br />

Cualquier institución pública o privada, o el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble que llevare a cabo trabajos en aceras, calles o en cualquier lugar público,<br />

tendría <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> completar el trabajo y <strong>de</strong> limpiar el ripio o <strong>de</strong>sechos que hubiese producido dicha obra.<br />

Art. 15.- Los ven<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> frutas y otras especies simi<strong>la</strong>res situados en lugares públicos, <strong>de</strong>berán tener constantemente aseado todo el espacio<br />

que ocupen y sus alre<strong>de</strong>dores; el <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> basura o <strong>de</strong> cualquier otro <strong>de</strong>secho proveniente <strong>de</strong> su actividad <strong>de</strong>berá hacerse en bolsas plásticas<br />

que reúnan los requisitos indicados en el Artículo treinta y tres <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza, <strong>de</strong>positadas en recipiente. Esta obligación <strong>de</strong>berá ser observada<br />

a<strong>de</strong>más por aquel<strong>la</strong>s personas que se <strong>de</strong>diquen a <strong>la</strong> venta <strong>de</strong> alimentos, golosinas u otras sustancias infl amables, como en el caso <strong>de</strong> otros artículos o<br />

merca<strong>de</strong>rías.<br />

Art. 16.- Se prohíbe <strong>la</strong>var ropa y <strong>de</strong>rramar aguas sucias <strong>de</strong> cualquier naturaleza en <strong>la</strong>s aceras y calles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad.<br />

Art. 17.- Los vehículos que transporten <strong>de</strong>sperdicios, arena, ripio, tierra, u otros materiales o merca<strong>de</strong>rías, ya sean sólidos o líquidos que puedan<br />

escurrir o caer a <strong>la</strong> vía pública, <strong>de</strong>berán contar con <strong>la</strong>s condiciones necesarias para dicho tras<strong>la</strong>do o llevarán los dispositivos necesarios en forma tal<br />

que ello no ocurra; Pero si por causa alguna se produjera el escurrimiento o caída <strong>de</strong> lo transportado, <strong>de</strong>berá el conductor o propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo<br />

asear <strong>la</strong> zona afectada.<br />

Art. 18.- Todo propietario <strong>de</strong> inmueble urbano sin construcciones o en estado baldío <strong>de</strong>berá mantenerlo limpio <strong>de</strong> maleza, basura u otros <strong>de</strong>sechos.-<br />

En el área rural, <strong>de</strong>berá mantenerse limpio <strong>de</strong> malezas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> vivienda y oril<strong>la</strong>s <strong>de</strong> calles y caminos.<br />

En caso <strong>de</strong> no cumplirse con esta obligación, <strong>la</strong> Alcaldía <strong>de</strong>berá prevenir al dueño <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble para que éste, en un término <strong>de</strong> setenta y dos horas<br />

cump<strong>la</strong> con lo establecido en este artículo; en caso contrario, <strong>la</strong> Municipalidad proce<strong>de</strong>rá a efectuar dicha limpieza, cargando el costo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma a<br />

<strong>la</strong> cuenta, que por el inmueble se registró, más <strong>la</strong> multa correspondiente. Del mismo modo se proce<strong>de</strong>rá en ausencia <strong><strong>de</strong>l</strong> dueño <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble.<br />

265


266 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 19.- Se prohíbe efectuar trabajos <strong>de</strong> mecánica en <strong>la</strong> vía pública que no sean <strong>de</strong> emergencia; así como cualquier otro trabajo que impida el<br />

libre tránsito peatonal o vehicu<strong>la</strong>r.<br />

Art. 20.- En todo establecimiento que por naturaleza <strong>de</strong> su actividad se produzca una gran cantidad <strong>de</strong> papeles u otros <strong>de</strong>sechos, tales como<br />

lugares <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> he<strong>la</strong>dos, cafetería, o <strong>de</strong> otros simi<strong>la</strong>res, tanto en el área urbana como en lo rural <strong>de</strong>berán tener recipientes apropiados para que el<br />

público <strong>de</strong>posite en ellos dichos <strong>de</strong>sperdicios.<br />

Asimismo <strong>de</strong>berán observar <strong>la</strong> obligación antes seña<strong>la</strong>da, todos los propietarios <strong>de</strong> terminales <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transporte público, ubicadas en<br />

esta jurisdicción, <strong>de</strong>biendo mantener limpio el sector correspondiente.<br />

Art. 21.- Se prohíbe evacuar <strong>la</strong>s materias fecales y urinarias en <strong>la</strong>s calles, aceras y <strong>de</strong>más lugares públicos.<br />

Art. 22.- Se prohíbe el Establecimiento <strong>de</strong> Explotaciones pecuarias (Porcinos, Cerdos. Bovinos y Ovíparos) en <strong>la</strong>s zonas urbanas.<br />

Art. 23.- Toda persona dueña <strong>de</strong> animales domésticos, tales como perros, gatos y otros, tendrán obligación <strong>de</strong> limpiar todas <strong>la</strong>s sucieda<strong>de</strong>s que éstos<br />

produzcan en <strong>la</strong> vía pública, recoger <strong>la</strong> basura, que hallándose colocada en los <strong>de</strong>pósitos a<strong>de</strong>cuados, <strong>de</strong>rramen en <strong>la</strong>s aceras o calles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad.<br />

Asimismo toda persona que transporte ganado u otros animales quedará obligado a limpiar <strong>la</strong>s sucieda<strong>de</strong>s que éstos produzcan en <strong>la</strong> vía pública.<br />

También se prohíbe que los semovientes circulen por <strong>la</strong> vía pública sin conducción <strong>de</strong> personas. En caso <strong>de</strong> daños a <strong>la</strong> propiedad municipal o privada,<br />

los dueños <strong>de</strong> estos animales estarán en <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> pagar los daños y a su multa respectiva.<br />

Todo propietario <strong>de</strong> los bienes que enumera el inciso anterior, <strong>de</strong>berá tener <strong>la</strong>s precauciones necesarias a fi n <strong>de</strong> que éstos no <strong>de</strong>ambulen en lugares<br />

públicos, siendo <strong>la</strong> Unidad <strong>de</strong> Salud y <strong>la</strong> municipalidad <strong>la</strong>s responsables <strong>de</strong> tomar <strong>la</strong>s medidas necesarias para eliminar dicho problema.<br />

Art. 24.- Se prohíbe botar sobre <strong>la</strong>s aceras, cunetas, calles, quebradas o ríos, residuos <strong>de</strong> aceites y grasas provenientes <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s ejercidas<br />

en gasolineras, talleres automotrices u otros simi<strong>la</strong>res, así como otras grasas o aceites <strong>de</strong> origen vegetal o animal.<br />

CAPITULO IV<br />

RECOLECCIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 25.- La municipalidad será <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> retirar <strong>la</strong> basura domiciliaria doméstica, entendiéndose por tal, <strong>la</strong> que resulta <strong>de</strong> <strong>la</strong> permanencia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en locales habitados, así como los residuos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida casera y los productos <strong>de</strong> los aseos <strong>de</strong> los locales, éstos en el área urbana, <strong>de</strong>biendo<br />

por su parte los habitantes <strong><strong>de</strong>l</strong> área rural construir fosas y darle tratamiento a<strong>de</strong>cuado a <strong>la</strong> basura domiciliaria;<br />

También retirará los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s pública, industriales, comerciales y agríco<strong>la</strong>s que no excedan <strong>de</strong> dos barriles <strong>de</strong> 55<br />

galones <strong>de</strong> capacidad cada uno, excepto los materiales seña<strong>la</strong>dos en el Artículo veintiocho <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza.<br />

El servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios, industriales y comerciales se efectuará <strong>de</strong> forma periódica y en ningún caso acci<strong>de</strong>ntal.<br />

Las empresas o particu<strong>la</strong>res que <strong>de</strong>seen <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> dicho servicio <strong>de</strong>berán solicitarlo por escrito al menos con quince días <strong>de</strong> ante<strong>la</strong>ción a<br />

<strong>la</strong> iniciación <strong>de</strong> aquél.<br />

La fi nalización <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong>berá solicitarse con <strong>la</strong> misma ante<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 26.- La municipalidad no es responsable <strong>de</strong> retirar los siguientes tipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos:<br />

a) Escombros, ripio y otros simi<strong>la</strong>res<br />

b) Restos <strong>de</strong> jardinería, poda <strong>de</strong> árboles y los <strong>de</strong>sechos resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> limpieza <strong>de</strong> predios baldíos, salvo que se trate <strong>de</strong> pequeñas cantida<strong>de</strong>s.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Enseres <strong><strong>de</strong>l</strong> hogar o restos <strong>de</strong> los mismos, salvo que se trate <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong> pequeño volumen.<br />

d) Los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s mencionadas en el inciso segundo <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo anterior que excedan dos barriles.<br />

e) Los <strong>de</strong>sechos patológicos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> enfermos en, clínicas y casas <strong>de</strong> parteras legalizadas y establecimientos simi<strong>la</strong>res<br />

tales como: vedas, gasas, algodones y jeringas, asimismo los resultantes <strong>de</strong> trabajos <strong>de</strong> <strong>la</strong>boratorios clínicos, funerarias u otros semejantes.<br />

Esta recolección sólo se hará cuando se haya establecido una normativa especial entre <strong>la</strong> municipalidad y <strong>la</strong>s instituciones antes mencionadas.<br />

f) Tampoco serán objeto <strong>de</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio, los productos tóxicos o corrosivos, los líquidos, aunque estén envasados; aquellos con<br />

tal grado <strong>de</strong> humedad que puedan dar lugar a que se viertan líquidos al efectuarse su transporte y los que sean susceptibles <strong>de</strong> producir<br />

molestias al público con ocasión <strong>de</strong> dicho transporte.<br />

Art. 27.- Los <strong>de</strong>sechos indicados en el literal “d” <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo anterior <strong>de</strong>berán ser incinerados en los mismos establecimientos en que se produzcan,<br />

todo <strong>de</strong> conformidad al Código <strong>de</strong> Salud o serán recolectados según <strong>la</strong>s normativas establecidas entre <strong>la</strong>s partes, con su respectivo impuesto.<br />

Art. <strong>28</strong>.- No se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>positar o verter en los recipientes, bal<strong>de</strong>s o contenedores <strong>de</strong> basura, materiales peligrosos, sean éstos infl amables,<br />

explosivos, radiactivos, tóxicos, infecciosos, contaminados, corrosivos o cortantes, susceptibles <strong>de</strong> putrefacción o <strong>de</strong> producir olores <strong>de</strong>sagradables o<br />

que por cualquier causa puedan constituir molestias o incomodidad para los usuarios <strong>de</strong> <strong>la</strong> vía pública o vecinos.<br />

Ningún contenedor podrá ser utilizado o manipu<strong>la</strong>do <strong>de</strong> modo que su contenido caiga en <strong>la</strong> vía pública o pueda ser levantado o esparcido por el<br />

viento.<br />

Art. 29.- Ninguna persona natural o jurídica podrá <strong>de</strong>dicarse al transporte o aprovechamiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

seña<strong>la</strong>das en el Artículo seis, <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza, sin previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad, <strong>la</strong> cual indicará los requisitos que tales personas <strong>de</strong>berán<br />

cumplir.<br />

CAPITULO V<br />

ALMACENAMIENTO DE LA BASURA DOMICILIARIA<br />

Art. 30.- En <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong> uno o más pisos <strong>de</strong> altura, <strong>la</strong> basura domiciliaria <strong>de</strong>berá almacenar en recipiente o bolsa que cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s características<br />

establecidas en el Capítulo VI <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO VI<br />

RECIPIENTES PARA RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 31.- La basura domiciliaria sólo podrá <strong>de</strong>positarse en recipientes <strong>de</strong> metal, <strong>de</strong> plástico, <strong>de</strong> caucho o en bolsas plásticas, evitándose en lo<br />

posible el uso <strong>de</strong> cajas <strong>de</strong> cartón, <strong>de</strong> cajones <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, <strong>de</strong> canastos o <strong>de</strong> paquetes envueltos en papel corriente.<br />

La basura proveniente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s industriales, comerciales, agríco<strong>la</strong>s y públicas, podrá ser <strong>de</strong>positada en los recipientes mencionados en<br />

el inciso anterior no <strong>de</strong>biéndose utilizar barriles cuya capacidad sea mayor <strong>de</strong> 55 galones y cuyo peso total no exceda <strong>de</strong> 100 libras.<br />

267


268 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 32.- Los recipientes antes mencionados <strong>de</strong>berán tener forma que permita su cómoda y segura manipu<strong>la</strong>ción o bien tendrán agarra<strong>de</strong>ras para<br />

po<strong>de</strong>r tomarlos; por ningún motivo se permitirá que tengan bor<strong>de</strong>s cortantes o peligrosos.<br />

Art. 33.- Las bolsas <strong>de</strong> plástico llenas no exce<strong>de</strong>rán <strong>de</strong> 30 libras, su espesor y resistencia serán tales que no puedan romperse y provocar <strong>de</strong>rrames<br />

en un uso normal, su cierre será seguro y a<strong>de</strong>cuado.<br />

Art. 34.- El personal municipal proce<strong>de</strong>rá a retirar junto con <strong>la</strong> basura todos los recipientes para <strong>de</strong>sechos que no cump<strong>la</strong>n con <strong>la</strong>s exigencias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO VII<br />

EVACUACIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 35.- Los <strong>de</strong>sechos resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria, el comercio y otros, <strong>de</strong>berán ser colocados en <strong>la</strong> acera correspondiente, treinta minutos antes <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

horario seña<strong>la</strong>do para el paso <strong><strong>de</strong>l</strong> camión recolector, en los recipientes que al efecto indica <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, <strong>de</strong>biendo guardarse inmediatamente<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> vaciados.<br />

Art. 36.- Serán responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento <strong>de</strong> estas normas los propietarios, arrendatarios o poseedores a cualquier otro título <strong>de</strong> los inmuebles,<br />

en el caso <strong>de</strong> edifi cios que cuenten con el caso <strong>de</strong> viviendas arrendadas por habitaciones, al encargado <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa.<br />

Art. 37.- La basura no podrá colocarse en los recipientes en forma tal que pueda <strong>de</strong>sbordarse, ni podrá botarse al suelo.<br />

Art. 38.- Se prohíbe botar basura domiciliaria y <strong>de</strong>sechos industriales o comerciales, en los recipientes para papeles situados en <strong>la</strong> vía pública;<br />

igualmente se prohíbe entregar<strong>la</strong> a los encargados <strong>de</strong> barrido <strong>de</strong> calles.<br />

Art. 39.- Los <strong>de</strong>sperdicios no <strong>de</strong>berán ser comprimidos en los recipientes a fi n <strong>de</strong> que el vaciado <strong>de</strong> éstos pueda efectuarse por gravedad al ser<br />

volcado.<br />

Art. 40.- El exce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos indicados en el Artículo veintiséis, literal “d” <strong>de</strong>berá ser transportado por el usuario al relleno sanitario<br />

municipal.<br />

CAPITULO VIII<br />

CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN DE LA VIDA SILVESTRE<br />

Art. 41.- Para los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza se tiene como objeto <strong>la</strong> Protección, restauración y conservación <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre; regu<strong>la</strong>r<br />

<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cacería, recolección y comercialización <strong>de</strong> animales silvestres.<br />

Art. 42.- Se entien<strong>de</strong> por vida silvestre <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversidad biológica que viven y se reproducen in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

hombre, ya sea éstos acuáticos, terrestres o aéreos, resi<strong>de</strong>ntes o migratorios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 43.- La vida silvestre es parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad y correspon<strong>de</strong> a ésta su protección y reproducción <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

Prohibiéndose <strong>la</strong> caza y <strong>la</strong> pesca indiscriminada.<br />

Art. 44.- Las especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida Silvestre incluidos en los listados <strong>de</strong> especies amenazados o en peligro <strong>de</strong> extinción, que sean registrados como<br />

tales, en <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente, serán sujetos a regu<strong>la</strong>ciones específi cas sobre su protección.<br />

Art. 45.- En todo caso que <strong>la</strong>s pob<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Vida Silvestre requieran <strong>de</strong> protección especial para su recuperación o estabilidad, <strong>la</strong> Municipalidad<br />

establecerá vedas parciales o totales <strong>de</strong> uso en tiempo, lugar y espacio.<br />

Art. 46.- Para el control <strong>de</strong> especies <strong>de</strong> Vida Silvestre que dañan o amenazan <strong>la</strong> salud humana, <strong>la</strong> agricultura y <strong>la</strong> gana<strong>de</strong>ría <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, se<br />

establecerán normas reg<strong>la</strong>mentarias con apoyo <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría, y el Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente.<br />

Medida Preventiva<br />

CAPITULO IX<br />

CONSERVACIÓN E INCREMENTO DE LOS RECURSOS NATURALES<br />

Art. 47.- El Gobierno municipal ve<strong>la</strong>rá porque se dé cumplimiento al artículo 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Forestal, re<strong>la</strong>tivo a <strong>la</strong> conservación e incremento <strong>de</strong> los<br />

recursos forestales <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio y <strong>de</strong> todas aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s conexas o convincentes a dichos fi nes tales como:<br />

a) Prevención y combate <strong>de</strong> <strong>la</strong> erosión <strong>de</strong> los suelos.<br />

b) Evitar <strong>la</strong> quema en los terrenos vecinales, forestales y agríco<strong>la</strong>s, especialmente en terrenos <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ra.<br />

c) Protección <strong>de</strong> cuencas hidrográfi ca y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s zonas altas <strong>de</strong> éstos, mediante <strong>la</strong> conservación, mejora o establecimiento <strong>de</strong> masas forestales<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas.<br />

d) Evitar <strong>la</strong>s <strong>de</strong>forestaciones <strong>de</strong>scontro<strong>la</strong>das, especialmente en áreas críticas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuencas hidrográfi cas.<br />

e) Fomentar el establecimiento y conservación <strong>de</strong> cortinas rompevientos<br />

f) Fomentar <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> bosque en terrenos ociosos y en los pantanos, y los trabajos <strong>de</strong> repob<strong>la</strong>ción forestal.<br />

g) Fomentar <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> forestación y reforestación <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> protección y conservación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s carreteras, caminos y centros<br />

<strong>de</strong> recreo o esparcimiento <strong>de</strong> reservas forestales y parques municipales.<br />

Art. 48.- Para realizar activida<strong>de</strong>s que conlleven a <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los recursos naturales y el medio ambiente, <strong>la</strong> Alcaldía podrá utilizar<br />

terrenos <strong>de</strong> propiedad privada, sólo para tales fi nes, utilizando el procedimiento establecido en el Código Municipal, que hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> expropiación<br />

específi camente en los Art. 138 al 155 <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Art. 49.- Las personas o empresas que realicen activida<strong>de</strong>s agríco<strong>la</strong>s pecuarias, forestales, mineras, urbanísticas, <strong>de</strong> infraestructura y otras que<br />

puedan afectar negativamente <strong>la</strong>s condiciones naturales <strong>de</strong> los suelos, <strong>de</strong>berán establecer prácticas o tratamientos <strong>de</strong> conservación y recuperación <strong>de</strong><br />

los mismos tales como:<br />

a) Integrar prácticas culturales, agronómicas y mecánicas, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tierras.<br />

b) P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> manejo forestal y agroforestal.<br />

c) Prácticas ornamentales conservacionistas, manejo <strong>de</strong> talu<strong>de</strong>s o drenaje.<br />

d) Protección <strong>de</strong> riberas <strong>de</strong> los ríos, <strong>la</strong>gos y <strong>la</strong>gunas, mediante vegetación arbórea; uso <strong>de</strong> gaviones, muros <strong>de</strong> contención, diques <strong>de</strong> mampostería<br />

hidráulica y palo piques y otras técnicas apropiadas para <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> talu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> carreteras y caminos.<br />

269


270 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 50.- La Municipalidad podrá pedir apoyo al Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales y a otros organismos e Instituciones para<br />

<strong>la</strong> implementación <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> educación ambiental e investigación conservacionistas, a través <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento <strong>de</strong> áreas <strong>de</strong>mostrativas o<br />

experimentales, <strong>la</strong>s cuales tendrán como objetivo lograr efectos multiplicadores.<br />

Art. 51.- La municipalidad fomentará <strong>la</strong> organización social <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio en estructuras como <strong>la</strong>s asociaciones <strong>de</strong> Desarrollo Comunal, con<br />

funciones específi cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua, juntas <strong>de</strong> agua y otras simi<strong>la</strong>res que tengan como objeto contribuir con los fi nes<br />

tratados en este capítulo.<br />

Especialmente reconocerá como entidad coordinadora <strong>de</strong> este esfuerzo al COMITÉ AMBIENTAL, el cual será integrado por los distintos<br />

representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s organismos con reconocidas funciones públicas en el municipio, <strong>la</strong>s asociaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo comunal, y por lo menos dos<br />

miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> concejo municipal, <strong>la</strong>s funciones y responsabilida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> comité en referencia estarán especifi cadas en los p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> trabajo que estos<br />

mismos e<strong>la</strong>boren y en sus manuales respectivos.<br />

Art. 52.- La estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> referido comité será <strong>de</strong> un presi<strong>de</strong>nte, un vicepresi<strong>de</strong>nte, secretario, tesorero, y por lo menos dos co<strong>la</strong>boradores, quienes<br />

serán los sustitutos <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> los miembros anteriores en los casos <strong>de</strong> ausencia <strong>de</strong> aquéllos.<br />

Art. 53.- Será responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad el institucionalizar <strong>la</strong> UNIDAD AMBIENTAL MUNICIPAL, <strong>de</strong>biendo para tal fi n contratar<br />

un técnico con <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s que establece el artículo cuatro y cinco <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente.<br />

CAPITULO X<br />

DE LOS PERMISOS<br />

Art. 54.- Los permisos para ta<strong>la</strong>r especies <strong>de</strong> árboles constitutivos <strong>de</strong> un bosque o ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles ais<strong>la</strong>dos, es <strong>de</strong> exclusiva competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio<br />

Forestal y <strong>de</strong> Fauna <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales en el área rural, limitándose <strong>la</strong> función <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio a co<strong>la</strong>borar con dicho<br />

servicio en el trámite <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección para obtener el permiso y <strong>de</strong>nuncia <strong>de</strong> dichas activida<strong>de</strong>s negativas. En el área Urbana es <strong>la</strong> Municipalidad <strong>la</strong><br />

autorizada para exten<strong>de</strong>r los permisos previa supervisión y el pago <strong><strong>de</strong>l</strong> arbitrio.<br />

Art. 55.- Toda persona natural o jurídica que requiere hacer uso racional <strong><strong>de</strong>l</strong> recurso hídrico con fi nes <strong>de</strong> riego, <strong>de</strong>berá solicitar el permiso respectivo<br />

a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales Renovables y el permiso ambiental, previo a <strong>la</strong> aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> estudio <strong>de</strong> impacto ambiental<br />

otorgado por el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales.<br />

Art. 56.- Cualquier aprovechamiento <strong>de</strong> material pétreo <strong>de</strong> quebradas, ríos, <strong>la</strong>gos y <strong>la</strong>gunas, el interesado <strong>de</strong>berá contar con el permiso extendido<br />

por <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s competentes previo a <strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, aprobado por el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos<br />

Naturales y presentando a esta municipalidad, pagando el interesado a esta Alcaldía el correspondiente arbitrio. El concejo municipal consciente <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s consecuencias graves <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>terioro, que sufre los suelos y <strong>la</strong>s cuencas en el municipio y sus diferentes afl uentes prohíbe <strong>la</strong> extracción <strong>de</strong> material<br />

pétreo, bajo cualquier circunstancia, fi jando <strong>la</strong> multa respectiva según el Artículo 82 <strong><strong>de</strong>l</strong> capítulo XII, <strong>de</strong> esta or<strong>de</strong>nanza, tanto a <strong>la</strong>s personas naturales<br />

y jurídicas, que infrinjan esta disposición.<br />

Art. 57.- Toda explotación <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra cualquiera que fuere su uso el interesado <strong>de</strong>berá contar con el permiso extendido por <strong>la</strong> autoridad competente<br />

y presentarlo a esta municipalidad, previo pago <strong><strong>de</strong>l</strong> correspondiente arbitrio.<br />

Dado el grave <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los recursos forestales y edafológicos <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, el concejo haciendo uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s disposiciones legales establecidas<br />

en el código municipal y nuestra Constitución, prohíbe a todas <strong>la</strong>s personas naturales y jurídicas <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles y arbustos, así como <strong>la</strong>s quemas, sólo<br />

permitiéndo<strong>la</strong>s bajo condiciones especiales y con previo aval <strong>de</strong> este municipio o <strong>la</strong> autoridad competente. Las Empresas <strong>de</strong> Electricidad que para <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

conducción <strong>de</strong> cables necesitan <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> o poda <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> <strong>la</strong> vía pública o privada es necesario que cuenten con el aval y supervisión correspondiente<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Unidad Ambiental Municipal, recomendando <strong>la</strong> legalización a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> <strong>la</strong>s podas “técnicas”; cualquier incumplimiento a esta disposición será<br />

consi<strong>de</strong>rada como una infracción grave - Art. 84.<br />

Se prohíbe <strong>la</strong> explotación <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra con fi nes comerciales, exceptuándose <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> viviendas, siempre y cuando sea por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo<br />

propietario y previa supervisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unidad Ambiental.<br />

Art. 58.- Los permisos para lotifi car y urbanizar se darán únicamente si los responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto se comprometan por medio <strong>de</strong> un documento<br />

fi rmado, ante <strong>la</strong> Unidad <strong><strong>de</strong>l</strong> medio Ambiente a construir obras <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong> suelos y reforestar, a<strong>de</strong>más <strong><strong>de</strong>l</strong> 10% <strong><strong>de</strong>l</strong> área ver<strong>de</strong>, los so<strong>la</strong>res <strong>de</strong><br />

cada casa. El área a construir <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> conservación y reforestación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto.<br />

OBLIGACIONES<br />

Art. 59.- Es competencia <strong>de</strong> esta Municipalidad:<br />

CAPITULO XI<br />

OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES<br />

a) Insta<strong>la</strong>r <strong>de</strong>pósitos para basura en <strong>la</strong>s zonas públicas y lugares a<strong>de</strong>cuados.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el tratamiento especial <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s clínicas.<br />

c) Prestar el servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> residuos sólidos domiciliarios, barrido <strong>de</strong> calles, limpieza <strong>de</strong> arriates centrales y disposición fi nal <strong>de</strong><br />

basuras.<br />

d) Inducirá a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s a proporcionarles mantenimiento y limpieza a <strong>la</strong>s barrancas y caminos vecinales.<br />

e) La limpieza <strong>de</strong> parques, p<strong>la</strong>zas, mercados, zonas ver<strong>de</strong>s y paseos públicos municipales.<br />

f) Conce<strong>de</strong>r <strong>la</strong> autorización correspondiente para el <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s numeradas en el Artículo seis<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, previa c<strong>la</strong>sifi cación <strong>de</strong> dichos <strong>de</strong>sechos.<br />

g) Autorizar a personas naturales o jurídicas <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> residuos sólidos, previa califi cación.<br />

Art. 60.- Para <strong>la</strong> recolección <strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios sólidos no domiciliarios, el Concejo Municipal podrá establecer el correspondiente servicio. El<br />

referido servicio podrá prestarse en cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas legalmente establecidas, incluso por concesión o convenio.<br />

Art. 61.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno con pendientes mayores <strong><strong>de</strong>l</strong> doce por ciento, establecer prácticas o tratamientos <strong>de</strong> conservación<br />

<strong>de</strong> suelos basados en <strong>la</strong> capacidad agrológica <strong>de</strong> los suelos, tales como barreras vivas y muertas, acequias <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ras, terrazas, etc. Manteniendo<br />

<strong>la</strong> fertilidad natural <strong>de</strong> los suelos y evitando <strong>la</strong> erosión. La municipalidad gestionará con <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong><br />

Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría o al Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales, el otorgamiento <strong>de</strong> incentivos económicos y <strong>la</strong> asistencia técnica<br />

necesaria para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> programas encaminados al fomento <strong>de</strong> prácticas o tratamientos conservacionistas.<br />

Art. 62.- En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sastre ambiental, el Gobierno Municipal concertará con otros municipios y entida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y <strong>de</strong> servicio comunal<br />

para contribuir a <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> los afectados. A<strong>de</strong>más solicitará al Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría los estudios técnicos respectivos, a fi n <strong>de</strong><br />

establecer por medio <strong>de</strong> <strong>de</strong>cretos, zonas protectoras <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo, para mantener y regu<strong>la</strong>r el régimen hidrológico en terrenos comprendidos en <strong>la</strong>s cuencas<br />

hidrográfi cas o riberas <strong>de</strong> los ríos o quebradas.<br />

271


272 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 63.- El Gobierno municipal a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s directivas <strong>de</strong> asociaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo comunal o <strong>de</strong> grupos cívicos forestales, y bajo <strong>la</strong> coordinación<br />

<strong>de</strong> los comités ambientales <strong>de</strong> esta Alcaldía, proce<strong>de</strong>rán a <strong>la</strong> siembra <strong>de</strong> árboles ornamentales y forestales en áreas ver<strong>de</strong>s, p<strong>la</strong>zas, parques,<br />

calles, avenidas y pasajes <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio.<br />

Art. 64.- Es obligación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, procurar que <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> árboles que se seleccionen serán apropiadas para tal fi n. De modo<br />

que no causen daños a <strong>la</strong> infraestructura existente.<br />

Art. 65.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno, que contenga áreas con suelos <strong>de</strong> vocación forestal, forestar o reforestar dichas áreas, con<br />

especies probadas y adaptadas a <strong>la</strong> zona y a<strong>de</strong>cuadas para dicho propósito, <strong>de</strong> preferencia con especies <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> uso múltiples y <strong>de</strong> rápido crecimiento,<br />

o en su caso, con especies ma<strong>de</strong>rables o nativas u otra c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> cultivos permanentes, como frutales o cafetales, con el propósito <strong>de</strong> contribuir<br />

a <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> los mantos acuíferos, el suelo y medio ambiente en general.<br />

Art. 66.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno, que contenga áreas con suelos <strong>de</strong> vocación forestal, forestar o reforestar dichas áreas, con<br />

especies probadas y adaptadas a <strong>la</strong> zona y a<strong>de</strong>cuadas para dicho propósito, <strong>de</strong> preferencia con especies <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> uso múltiples y <strong>de</strong> rápido crecimiento,<br />

o en su caso, con especies ma<strong>de</strong>rables o nativas u otra c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> cultivos permanentes, como frutales o cafetales, con el propósito <strong>de</strong> contribuir<br />

a <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> los mantos acuíferos, el suelo y medio ambiente en general, en <strong>la</strong>s siguientes proporciones:<br />

a) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> cero a cinco manzanas, el cinco por ciento.<br />

b) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> cinco a quince manzanas, el diez por ciento.<br />

c) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> quince a veinticinco manzanas, el quince por ciento.<br />

d) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> más <strong>de</strong> veinticinco manzanas, el veinte por ciento.<br />

Art. 67.- La municipalidad propondrá al Servicio Forestal y <strong>de</strong> Fauna <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales, <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura<br />

y Gana<strong>de</strong>ría, <strong>la</strong> creación <strong>de</strong> grupos cívicos forestales formados por personas particu<strong>la</strong>res con el objeto <strong>de</strong> que participen en todas aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

tendientes al incremento y protección <strong>de</strong> los recursos forestales <strong>de</strong> este Municipio, <strong>la</strong>s cuales serán coordinadas por <strong>la</strong> unidad ambiental municipal.<br />

Art. 68.- Es obligación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas naturales o jurídicas que quieran establecer fábricas <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> industrialización, almacenamiento y<br />

comercialización <strong>de</strong> productos <strong>de</strong> consumo humano y otros, con sus respectivos <strong>de</strong>rivados, solicitar autorización al Alcal<strong>de</strong> Municipal, quien antes <strong>de</strong><br />

acce<strong>de</strong>r a lo solicitado, <strong>de</strong>berá oír <strong>la</strong> opinión <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, previo al <strong><strong>de</strong>l</strong> pago<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> respectivo arbitrio.<br />

Art. 69.- Es obligación <strong>de</strong> los habitantes, <strong>de</strong> los grupos cívicos forestales y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Asociaciones Comunales <strong>de</strong> este Municipio, <strong>de</strong>nunciar ante <strong>la</strong><br />

Alcaldía Municipal todos aquellos casos <strong>de</strong> construcciones, lotifi caciones o parce<strong>la</strong>ciones, que se están realizando en el área con presencia arbustiva<br />

o boscosa o cuando <strong>la</strong>s condiciones topográfi cas o edafológicas no son <strong>la</strong>s a<strong>de</strong>cuadas.<br />

Art. 70.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> tierras <strong>de</strong> vocación agríco<strong>la</strong> o forestales, construir barreras vivas o muertas, u otras prácticas a<strong>de</strong>cuadas<br />

<strong>de</strong> conservación, según <strong>la</strong>s recomendaciones técnicas proporcionadas por <strong>la</strong> entidad encargada, para proteger el suelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> erosión.<br />

Art. 71.- Todos los habitantes y autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio están en <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> incorporarse a <strong>la</strong>s campañas <strong>de</strong> protección y fomento <strong>de</strong> los<br />

recursos naturales, el medio ambiente y co<strong>la</strong>borar con <strong>la</strong> extinción <strong>de</strong> incendios forestales cuando éstos se <strong>de</strong>n.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PROHIBICIONES.<br />

Art. 72.- Se prohíbe el uso <strong>de</strong> cuencas <strong>de</strong> ríos y quebradas para el <strong>de</strong>pósito fi nal <strong>de</strong> aguas negras, residuos agroindustriales y otros contaminantes,<br />

que atenten contra salud <strong>de</strong> los pob<strong>la</strong>dores y <strong>la</strong> vida silvestre.<br />

Art. 73.- Queda terminantemente prohibido que otras instituciones encargadas <strong>de</strong> administrar el recurso hídrico, lleven a otras pob<strong>la</strong>ciones dicho<br />

recurso.<br />

Art. 74.- Se prohíbe <strong>la</strong> sobre explotación <strong><strong>de</strong>l</strong> material pétreo <strong>de</strong> los ríos y quebradas, para evitar daños a los ecosistemas acuáticos.<br />

Art. 75.- Se prohíbe obstaculizar o <strong>de</strong>sviar en forma parcial o total el cauce natural <strong>de</strong> los ríos y quebradas <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, salvo para casos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

bien común.<br />

Art. 76.- Se prohíbe botar basura en los lugares públicos y <strong>de</strong> cualquier otro lugar que afecte en gran medida <strong>la</strong> salud humana, como ríos o<br />

quebradas, evitando <strong>de</strong> esta manera <strong>la</strong> contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente.<br />

cas.<br />

Art. 77.- Se prohíbe <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles que estén sirviendo <strong>de</strong> protección al recurso hídrico en áreas específi cas consi<strong>de</strong>radas como micro cuen-<br />

Art. 78.- Queda terminante prohibido <strong>la</strong> ubicación <strong>de</strong> aserra<strong>de</strong>ros en bosques, sin el permiso correspondiente.<br />

Art. 79.- Se prohíbe <strong>la</strong> práctica <strong>de</strong> quemas en terrenos agríco<strong>la</strong>s, pecuarios y forestales y sus colindancias.<br />

Art. 80.- Queda prohibido el enterramiento y disposición fi nal contrarias a <strong>la</strong>s normas sanitarias <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos peligrosos, sean éstos químicos<br />

o radiactivos y otros que puedan dañar <strong>la</strong> salud humana y al medio ambiente en general.<br />

Art. 81.- Queda prohibido que los cerdos, perros, vacas y caballos u otro semoviente transiten en <strong>la</strong>s calles y <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas públicas sin <strong>la</strong> conducción<br />

<strong>de</strong> persona alguna.<br />

Art. 82.- No se permitirá los drenajes <strong>de</strong>scontro<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> caminos y carreteras.<br />

Art. 83.- Se prohíbe el cambio <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> los suelos <strong>de</strong> vocación forestal por otro no compatible con su capacidad <strong>de</strong> uso.<br />

Art. 84.- No será permitido ta<strong>la</strong>r o cortar árboles a una distancia <strong>de</strong> doscientos metros <strong>de</strong> ríos, quebradas y manantiales.<br />

Art. 85.- Se prohíbe botar animales domésticos, como vacas, perros, aves, caballos, etc., en <strong>la</strong>s vías públicas, terrenos baldíos y los basureros<br />

autorizados y no autorizados.<br />

273


274 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 86.- Se prohíbe a los propietarios o poseedores <strong>de</strong> inmuebles aledaños a <strong>la</strong>s vías públicas, obstaculizar o aterrar los <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas<br />

lluvias, tanto en sus cauces naturales o artifi ciales.<br />

Art. 87.- Las infracciones a <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza se c<strong>la</strong>sifi can en:<br />

a) Leves<br />

b) Menos graves y<br />

c) Graves<br />

CAPITULO XII<br />

DE LAS INFRACCIONES, SANCIONES Y<br />

PROCEDIMIENTOS<br />

Art. 88.- Las infracciones leves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> diez a sesenta DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA y<br />

compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Desperdicio <strong>de</strong>sproporcionado <strong>de</strong> agua domiciliaria.<br />

b) Negligencia en dar aviso a <strong>la</strong> municipalidad sobre los <strong>de</strong>rrames <strong>de</strong> agua potable frente a su resi<strong>de</strong>ncia.<br />

c) Comercialización <strong>de</strong> agua potable domiciliaria.<br />

d) Se prohíbe a los propietarios o poseedores <strong>de</strong> inmuebles aledaños a <strong>la</strong>s vías públicas, obstaculizar o aterrar los <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas lluvias,<br />

tanto en sus cauces naturales o artifi ciales.<br />

Art. 89.- Las infracciones menos graves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> setenta a cien DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA<br />

y compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Los que talen o corten árboles a una distancia menor <strong>de</strong> doscientos metros <strong>de</strong> ríos, quebradas o manantiales o en cualquier lugar sin el<br />

permiso previo <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio forestal.<br />

b) Los que efectúan prácticas <strong>de</strong> quema en terrenos agríco<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ra.<br />

c) El que siendo convocado para participar en <strong>la</strong> extinción <strong>de</strong> incendios forestales no se presentara, sin causa justifi cada.<br />

d) La cacería y pesca indiscriminada por cualquier medio.<br />

e) Desviación <strong>de</strong> los cauces <strong>de</strong> los ríos y el aprovechamiento <strong>de</strong> los mismos para riego <strong>de</strong> cultivos, sin el permiso correspondiente.<br />

f) No permitir el acceso <strong>de</strong> los <strong><strong>de</strong>l</strong>egados, empleados e inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, en los inmuebles <strong>de</strong> propiedad privada, para el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y atribuciones que les confi ere esta Or<strong>de</strong>nanza y el Código Municipal y,<br />

g) Cualquier otra infracción no consi<strong>de</strong>rada en esta or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 90.- Las infracciones graves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> ciento diez a ciento cincuenta DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA; compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Enterrar <strong>de</strong>sechos tóxicos y peligrosos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Vertido <strong>de</strong> aguas residuales o aguas negras a los ríos y quebradas proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas <strong>de</strong> tratamiento, casas domiciliarias o <strong>de</strong> cualquier<br />

otra industria o institución.<br />

c) Establecer u operar fábricas <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> industrialización, almacenamiento y comercialización <strong>de</strong> productos forestales y sus <strong>de</strong>rivados,<br />

sin haber obtenido autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal o el concejo en funciones.<br />

d) Construir, lotifi car o parce<strong>la</strong>r en áreas boscosas <strong>de</strong> esta jurisdicción municipal.<br />

e) Efectuar prácticas <strong>de</strong> quema en terrenos forestales, en áreas <strong>de</strong> recarga acuífera o en zonas protectoras <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo.<br />

f) Descuajar o ta<strong>la</strong>r bosque o zonas arbo<strong>la</strong>das en terrenos comprendidos en áreas protectoras <strong>de</strong> mantos acuíferos.<br />

g) Cambiar el uso <strong>de</strong> los suelos <strong>de</strong> vocación forestal por otro no compatible con su vocación natural,<br />

h) Extracción <strong>de</strong> material pétreo <strong>de</strong> los ríos y quebradas sin el permiso correspondiente.<br />

i) Los que boten animales domésticos muertos en <strong>la</strong>s vías públicas, basureros autorizados y no autorizados, pudiendo ser i<strong>de</strong>ntifi cados los<br />

propietarios por los fi erros o por personas que hayan observado cuando los animales son <strong>de</strong>positados y<br />

j) Cualquier otro no seña<strong>la</strong>do en esta or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 91.- En los casos que proceda el Alcal<strong>de</strong> o el <strong><strong>de</strong>l</strong>egado, impondrá, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> multa correspondiente el <strong>de</strong>comiso <strong>de</strong> materiales, produc-<br />

tos, medios o instrumentos utilizados para cometer <strong>la</strong> infracción, sin perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>usura <strong>de</strong> establecimiento, insta<strong>la</strong>ciones, bo<strong>de</strong>gas o almacenes<br />

re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> infracción.<br />

Art. 92.- La multa, en los casos <strong>de</strong> los artículos anteriores, podrá permutarse por trabajo social en benefi cio <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad o <strong>la</strong> municipalidad,<br />

en <strong>la</strong> forma y modo que disponga el Código Municipal y <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

Art. 93.- De toda infracción a <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza se levantará un acta por los agentes o representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> autoridad (PNC), que <strong>la</strong> constaten<br />

y <strong>la</strong> misma o certifi cación <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, serán remitidas a el Alcal<strong>de</strong> o el Delegado con <strong>la</strong> mayor brevedad posible, para su trámite legal.<br />

Art. 94.- El p<strong>la</strong>zo para el pago <strong>de</strong> <strong>la</strong> multa será <strong>de</strong> quince días calendario a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> <strong>la</strong> notifi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong> resolución.<br />

Art. 95.- En toda sanción impuesta se tomará en cuenta <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s económicas reales <strong><strong>de</strong>l</strong> infractor.<br />

Art. 96.- Las resoluciones que pronuncia o que dice el Alcal<strong>de</strong> o Delegado, <strong>de</strong>berán ser autorizadas, por un secretario, recayendo dicha función<br />

sobre el Síndico Municipal <strong>de</strong> conformidad con el <strong>de</strong>recho común.<br />

Art. 97.- Las personas naturales o jurídicas que vio<strong>la</strong>ran <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en esta or<strong>de</strong>nanza se les iniciarán un procedimiento con-<br />

forme al Código Municipal.<br />

275


276 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CAPITULO XIII<br />

DISPOSICIONES GENERALES<br />

Art. 98.- Las multas que se impongan en virtud <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza ingresarán al Fondo Municipal y en su caso podrán permutarse con arrestos<br />

que osci<strong>la</strong>rán entre seis meses y cinco años, según sea <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> infracción.<br />

Art. 99.- Todo agente <strong>de</strong> autoridad pública <strong>de</strong>berá ve<strong>la</strong>r por el fi el cumplimiento <strong>de</strong> lo establecido en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, así como también<br />

cualquier vecino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad <strong>de</strong>biendo dar aviso a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s Municipales correspondientes <strong>de</strong> toda infracción que tuviere conocimien-<br />

to.<br />

Art. 100.- Dérogase todas aquel<strong>la</strong>s disposiciones que se opongan a los contenidos en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 101.- En todo lo no previsto en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza Municipal ambiental, se estará en lo dispuesto en <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente, Ley<br />

<strong>de</strong> Conservación <strong>de</strong> Vida Silvestre, Ley Forestal y <strong>de</strong>más Leyes y Reg<strong>la</strong>mentos vigentes en materia <strong>de</strong> Recursos Naturales, incluyendo los Tratados<br />

Internacionales Ratifi cados sobre <strong>la</strong> materia y al <strong>de</strong>recho común.<br />

Art. 102.- La presente Or<strong>de</strong>nanza entrará en vigencia ocho días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> publicación en Diario Ofi cial.<br />

Dado en el salón <strong>de</strong> sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Guatajiagua, Departamento <strong>de</strong> Morazán a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

ESAU HERNANDEZ CANALES JOSE ELIAS REYES<br />

ALCALDIA MUNICIPAL SÍNDICO MUNICIPAL<br />

VITELIO PEREZ MARTINEZ EVELYN FRINE PORTILLO TORRES<br />

PRIMER REGIDOR SEGUNDA REGIDORA<br />

JOSE SANTANA MARTINEZ COCA JOSE OSIEL RODRIGUEZ PAZ<br />

TERCER REGIDOR CUARTO REGIDOR<br />

CANDIDO PORTILLO ALVAREZ FELIPE MEMBREÑO GUZMAN<br />

QUINTO REGIDOR SEXTO REGIDOR<br />

JUAN DE LA CRUZ VENTURA ROMERO<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

(Registro No. F039812)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ALIANZA POR EL AGUA<br />

QUE PUEDE ABREVIARSE “AGUASI MUNICIPIO DE SANTA<br />

ISABEL ISHUATAN, DEPTO. DE SONSONATE.<br />

CAPITULO I<br />

NATURALEZA JURIDICA Y DENOMINACION<br />

ARTICULO I.- Créase <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, como una<br />

entidad <strong>de</strong> utilidad pública, <strong>de</strong>scentralizada, con autonomía administrativa<br />

y operativa, apolítica, y no lucrativa, ni Religiosa, <strong>la</strong> que en los presentes<br />

estatutos se <strong>de</strong>nominara “LA ALIANZA POR EL AGUA POR EL AGUA<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán”<br />

ARTICULO II.- El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será el pueblo <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, Departamento <strong>de</strong> Sonsonate,<br />

pudiendo establecer fi liales en todo el territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong> república y fuera<br />

<strong>de</strong> él.<br />

ARTICULO III.- La ALIANZA POR EL AGUA se constituye por<br />

tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II<br />

OBJETIVOS<br />

ARTICULO IV.- La fi nalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será <strong>la</strong> <strong>de</strong> trabajar en forma transparente, <strong>de</strong>mocrática, participativa,<br />

solidaria y responsable en estrecha coordinación entre gobierno local,<br />

comunida<strong>de</strong>s y otros actores interesados en preservar el recurso hídrico<br />

con a<strong>de</strong>cuado manejo <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestión medioambiental contribuyendo a<br />

mejorar <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción y con una administración<br />

sostenible para los sistemas <strong>de</strong> agua potable.<br />

Brindar a toda <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán servicio <strong>de</strong><br />

agua <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo programas y proyectos productivos y <strong>de</strong><br />

conservación <strong><strong>de</strong>l</strong> medioambiente y <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s.<br />

CAPITULO III<br />

DEL PATRIMONIO<br />

ARTICULO V.- El patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

estará constituido por los bienes muebles o inmuebles que en el futuro<br />

adquiera, con los legados y herencias que se otorguen a su favor así como<br />

<strong>la</strong>s rentas que provengan <strong>de</strong> sus bienes, sus operaciones productivas y<br />

los intereses que <strong>de</strong>venguen los fondos en <strong>la</strong>s instituciones bancarias y<br />

fi nancieras. También formarán parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA <strong>la</strong>s donaciones que efectúen personas naturales o jurídicas,<br />

sean nacionales o extranjeras.<br />

277<br />

La Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán podrá apoyar<br />

fi nancieramente a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> operación y administración <strong>de</strong> los<br />

sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua.<br />

ARTICULO VI.- El patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

conforme a <strong>la</strong>s Directrices que le indique <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

ARTICULO VII.- Contabilidad Formal.- La ALIANZA POR EL<br />

AGUA organizará <strong>la</strong> administración general <strong>de</strong> su patrimonio <strong>de</strong> acuerdo<br />

con los sistemas contables generalmente aceptados y conforme a <strong>la</strong>s<br />

normas <strong>de</strong> control contable.<br />

ARTICULO VIII- Auditor Externo. El Auditor Externo, a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones y obligaciones inherentes a su cargo, <strong>de</strong>berá asistir a<br />

<strong>la</strong>s sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General cuando<br />

sea convocado o <strong>de</strong>ba rendir informes.<br />

ARTICULO IX.- Ejercicio fi scal. El ejercicio fi scal anual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA será el <strong><strong>de</strong>l</strong> año calendario.<br />

CAPITULO IV<br />

DEL GOBIERNO DE LA ALIANZA POR EL AGUA<br />

ARTICULO X.- El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será ejercido por: a) <strong>la</strong> Asamblea General, y b) <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO V<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL<br />

ARTICULO XI.- Se consi<strong>de</strong>ran socios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza, a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, a todos los usuarios <strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s<br />

benefi ciadas con servicio <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, a los usuarios con servicio <strong>de</strong> agua con administración<br />

comunitaria, a los potenciales usuarios <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> agua<br />

por construirse y todos aquellos usuarios interesados en formar parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Alianza y que pertenezcan al municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

ARTICULO XII.- La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y estará integrada<br />

por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los miembros.<br />

Estará integrada por:<br />

5 miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal.<br />

Consejeros <strong>de</strong> instituciones interesadas.<br />

Por hasta 2 Miembros representantes <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía


278 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Municipal, <strong>la</strong>s que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

comunitaria, <strong>la</strong>s que cuentan con proyectos <strong>de</strong> agua por construirse y<br />

<strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s interesadas <strong>de</strong> formar parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza<br />

ARTICULO XIII.- La Asamblea General se reunirá ordinariamente<br />

cada tres meses y extraordinariamente cuando fuere convocada.- La<br />

Asamblea General sesionará válidamente con asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y<br />

uno por ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros en primera convocatoria<br />

y en segunda convocatoria con los miembros que asistan, excepto en<br />

los casos especiales en que se requiera mayor número <strong>de</strong> asistentes. Las<br />

resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por mayoría absoluta <strong>de</strong><br />

votos, excepto en los casos especiales en que se requiera una mayoría<br />

diferente. Los miembros consejeros tendrán <strong>de</strong>recho a voz pero no a voto.<br />

La Junta Directiva será <strong>la</strong> <strong>de</strong>signada para efectuar <strong>la</strong>s convocatorias.<br />

ARTICULO XIV.- Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General: a)<br />

Elegir, sustituir y <strong>de</strong>stituir total o parcialmente a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva o miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Aprobar, Reformar o<br />

<strong>de</strong>rogar los estatutos y el reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA, c) Aprobar o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto anual<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, presentada por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva, e) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, y f) <strong>de</strong>cidir<br />

sobre aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

Y que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos, g) Establecer<br />

una ofi cina <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, para dirigir <strong>la</strong> operación y<br />

mantenimiento <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio que se<br />

incorporen a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. h) Acompañar a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal en el quehacer <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ofi cina administradora <strong>de</strong> agua, en <strong>la</strong><br />

mejora administrativa y operativa <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> agua potable; i)<br />

Organizar <strong>la</strong>s ofi cinas <strong>de</strong> proyectos productivos y <strong>de</strong> gestión que sean<br />

necesarios para garantizar <strong>la</strong> sostenibilidad económica y <strong>de</strong> conservación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> recurso hídrico y <strong>la</strong> sostenibilidad <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua.-<br />

CAPITULO VI<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA<br />

ARTICULO XV.- La Dirección y Administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará<br />

integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: un Presi<strong>de</strong>nte, un Vicepresi<strong>de</strong>nte, un<br />

Secretario, un Tesorero, tres Directores y cuatro Directores Suplentes.<br />

Dos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> Junta Directiva provendrán <strong>de</strong> <strong>la</strong> representación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal y cinco miembros pertenecerán a <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

en representación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s. Por lo menos uno <strong>de</strong> los<br />

cinco miembros representará a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s con sistemas <strong>de</strong> agua<br />

que funcionan por bombeo. La Junta Directiva administrará y dispondrá<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma en los términos que establezcan <strong>la</strong>s leyes y<br />

estos Estatutos.-<br />

ARTICULO XVI.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva podrán ser<br />

reelectos por dos periodos consecutivos; excepto por los miembros que<br />

pertenecen al Concejo que serán sustituidos conforme a su período <strong>de</strong><br />

gobierno.<br />

2 <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> Junta Directiva serán Concejales.<br />

5 miembros restantes serán <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s (por lo menos 1<br />

será <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua por bombeo).<br />

Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva serán electos para el período<br />

siguiente:<br />

Los concejales que serán sustituidos <strong>de</strong> acuerdo a su gestión <strong>de</strong><br />

gobierno.<br />

El Presi<strong>de</strong>nte, Secretario y Tesorero serán sustituidos cada tres<br />

años.<br />

El Vicepresi<strong>de</strong>nte, los Directores Propietarios y Directores suplentes<br />

serán sustituidos cada dos años.-<br />

ARTICULO XVII.- La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.-<br />

ARTICULO XVIII.- El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los asistentes.-<br />

ARTICULO XIX.- La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribuciones:<br />

a) <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; b) ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración<br />

efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; c)<br />

E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> memoria anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA; d) E<strong>la</strong>borar p<strong>la</strong>nes, programas, proyectos y presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA e informar a <strong>la</strong> Asamblea General; e) Ve<strong>la</strong>r<br />

por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos, reg<strong>la</strong>mento interno, acuerdos y<br />

resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva; f)<br />

Nombrar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA los<br />

comités o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios para el cumplimiento<br />

<strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, g) Realizar el proceso <strong>de</strong><br />

rendición <strong>de</strong> cuentas ante <strong>la</strong> Asamblea General <strong>de</strong> socios; h) Convocar a<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General. i) Proponer<br />

sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos miembros y proponerlos<br />

a <strong>la</strong> Asamblea general en los casos que establece el artículo XXIX <strong>de</strong><br />

los presentes Estatutos.-<br />

ARTICULO XX.- Activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA.-<br />

Para el cumplimiento <strong>de</strong> sus objetivos, <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

realizará <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s siguientes: a) Crear <strong>la</strong> ofi cina <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA, en <strong>la</strong> que se pueda aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

respecto a los sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua. b) Apoyar<br />

a <strong>la</strong> ALCALDIA, respecto al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> acciones que competen a <strong>la</strong><br />

Ofi cina Administradora <strong><strong>de</strong>l</strong> Agua; a fi n <strong>de</strong> que se puedan aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s<br />

necesida<strong>de</strong>s operativas y administrativas requeridas por <strong>la</strong>s comunida-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong>s con sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua. c) Podrá crear <strong>la</strong>s ofi cinas<br />

que consi<strong>de</strong>re necesarias para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r proyectos <strong>de</strong> gestión hídrica<br />

y proyectos productivos que permitan <strong>la</strong> generación <strong>de</strong> recursos para<br />

el cumplimiento <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. d)<br />

Promover y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s que consi<strong>de</strong>re necesarias<br />

para realizar proyectos <strong>de</strong> gestión hídrica y proyectos productivos que<br />

permitan generar ingresos para el cumplimiento <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA y su sostenibilidad. e) Podrá contratar <strong>la</strong>s auditorías externas<br />

que se consi<strong>de</strong>re oportunas y necesarias para fi scalizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y <strong>la</strong>s ofi cinas creadas, f) Firmar contratos<br />

<strong>de</strong> asesorías, capacitaciones, fi nanciamiento, donaciones, en diversas<br />

áreas, con empresas u organismos especializados, tanto nacionales como<br />

extranjeros, g) Desarrol<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s que consi<strong>de</strong>re necesarias<br />

para el cumplimiento <strong>de</strong> sus objetivos.<br />

ARTICULO XXI.- Son Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte: a) Presidir <strong>la</strong>s<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> Junta<br />

Directiva, b) Representar Judicial y extrajudicialmente a <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA, pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Junta Directiva, d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, e) Autorizar juntamente con<br />

el tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que tenga que hacer <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA y otro miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. f) Presentar <strong>la</strong> memoria<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y cualquier informe que le<br />

sea solicitado por <strong>la</strong> misma Asamblea General.<br />

ARTICULO XXII.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario: a) Llevar los<br />

libros <strong>de</strong> actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> Junta Directiva,<br />

b) Llevar el archivo <strong>de</strong> documentos y registro <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA, c) Exten<strong>de</strong>r todas <strong>la</strong>s certifi caciones que<br />

le fueren solicitadas a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, d) Hacer y enviar<br />

<strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s sesiones, e) Ser el órgano <strong>de</strong><br />

comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA.-<br />

ARTICULO XXIII.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Tesorero: a) Recibir y<br />

<strong>de</strong>positar los fondos que <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA obtenga en el<br />

Banco que <strong>la</strong> Junta Directiva seleccione; b) Llevar o tener control directo<br />

<strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y presentar<br />

a <strong>la</strong> Junta Directiva o Asamblea General cualquier informe que sea<br />

requerido; c) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones,<br />

que <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA tenga que realizar; d) y todas aquel<strong>la</strong>s<br />

atribuciones que le confi era <strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

-<br />

ARTICULO XXIV.- Son atribuciones <strong>de</strong> los Directores a) Co<strong>la</strong>borar<br />

directamente con los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva; y b) Sustituir cualquier<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, en caso <strong>de</strong> ausencia, impedimento<br />

<strong>de</strong> conformidad al artículo XXVIII <strong>de</strong> los estatutos.-<br />

CAPITULO VII<br />

DE LOS MIEMBROS DE LA ALIANZA POR EL AGUA<br />

279<br />

ARTICULO XXV.- Se consi<strong>de</strong>ran socios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza, a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, a todos los usuarios <strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s<br />

benefi ciadas con servicio <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, a los usuarios con servicio <strong>de</strong> agua con administración<br />

comunitaria, a los potenciales usuarios <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> agua<br />

por construirse y todos aquellos usuarios interesados en formar parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Alianza y que pertenezcan al municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

ARTICULO XXVI.- La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada<br />

es <strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad<br />

<strong>de</strong> los miembros.<br />

Estará integrada por<br />

5 miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal<br />

Consejeros <strong>de</strong> instituciones interesadas<br />

Por hasta 2 Miembros representantes <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal, <strong>la</strong>s que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

comunitaria, <strong>la</strong>s que cuentan con proyectos <strong>de</strong> agua por construirse y<br />

<strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s interesadas <strong>de</strong> formar parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza.<br />

ARTICULO XXVII.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA serán electos en sus comunida<strong>de</strong>s mediante asambleas comunales,<br />

quienes nombrarán a sus representantes ante <strong>la</strong> asamblea general. La<br />

selección <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA será para<br />

un período <strong>de</strong> cuatro años y podrán ser reelectos.<br />

Los miembros fundadores y los futuros que sustituyan algún<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, en los casos <strong>de</strong> muerte,<br />

impedimento permanente o renuncia, sustitución y <strong>de</strong>stitución, <strong>de</strong>berán<br />

cumplir con <strong>la</strong>s siguientes condiciones: a) Ser una persona mayor <strong>de</strong><br />

edad, estar solvente con sus cuotas <strong>de</strong> agua; b) Ser <strong>de</strong> reconocida responsabilidad<br />

y moralidad notoria; c) Saber leer, escribir y conocer <strong>la</strong>s<br />

operaciones fundamentales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aritmética; d) Comprobado esfuerzo<br />

<strong>de</strong> ayuda a <strong>la</strong> comunidad que pertenezca; e) Poseer li<strong>de</strong>razgo positivo<br />

y f) Manifestar su voluntad y disposición <strong>de</strong> pertenecer a <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. -<br />

ARTICULO XXVIII.- Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA: a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General; b) Optar a cargos directivos llenando los requisitos<br />

que señalen los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; c) los <strong>de</strong>más<br />

que señalen los estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA; d) Los socios consejeros tendrán voz pero no voto en <strong>la</strong>s<br />

sesiones.-


<strong>28</strong>0 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ARTICULO XXIX.- Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros: a) Asistir a <strong>la</strong>s<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General; b) Cooperar<br />

en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA; c) Cumplir y hacer cumplir los presentes estatutos, reg<strong>la</strong>mento<br />

interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General; d) Los <strong>de</strong>más<br />

que señalen los estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA.-<br />

ARTICULO XXX.- La calidad <strong>de</strong> miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s causa siguientes: a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos<br />

estatutos, reg<strong>la</strong>mento interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> Asamblea General;<br />

b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción; c) Por renuncia presentada por escrito.-<br />

CAPITULO VIII<br />

SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS DISCIPLINARIAS,<br />

CAUSAS Y PROCEDIMIENTOS DE APLICACIÓN.<br />

ARTICULO XXXI.- Las sanciones a los miembros, medidas disciplinarias,<br />

causas y procedimientos <strong>de</strong> aplicación serán establecidas<br />

o <strong>de</strong>terminadas por el reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA.<br />

CAPITULO IX<br />

DE LA DISOLUCION Y LIQUIDACION.<br />

ARTICULO XXXII.- La Asamblea General podrá <strong>de</strong>cidir <strong>la</strong><br />

disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y <strong>la</strong> liquidación <strong>de</strong> su<br />

patrimonio, mediante <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión adoptada con el voto favorable <strong>de</strong> dos<br />

terceras partes <strong>de</strong> sus miembros; y <strong>la</strong>s causales <strong>de</strong> disolución <strong>de</strong>berán<br />

ser <strong>de</strong> fuerza mayor e imposibilidad manifi esta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r cumplir con<br />

sus objetivos.<br />

Procedimiento para <strong>la</strong> disolución y liquidación.<br />

ARTICULO XXXIII.- Una vez acordada <strong>la</strong> disolución, ésta se consignará<br />

en Escritura Pública en <strong>la</strong> que <strong>de</strong>berá nombrarse los liquidadores<br />

y seña<strong>la</strong>rse sus faculta<strong>de</strong>s. Una vez hecha <strong>la</strong> liquidación, el remanente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio pasará enteramente y sin restricciones a propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

CAPITULO X<br />

DISPOSICIONES GENERALES<br />

ARTICULO XXXIV.- Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes<br />

estatutos será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por<br />

ciento <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA convocada<br />

para tal efecto.-<br />

ARTICULO XXXV.-Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA no comprendido en estos estatutos, se establecerá<br />

en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por<br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.-<br />

ARTICULO XXXVI.- La ALIANZA POR EL AGUA se regirá<br />

por los presentes estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.-<br />

ARTICULO XXXVII.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

a partir <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.-<br />

El Infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, por medio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> presente<br />

CERTIFICA: Que en Libro <strong>de</strong> Actas y Acuerdos que el Concejo<br />

Municipal lleva durante el año dos mil siete, se encuentra el Punto Número:<br />

OCHO, <strong><strong>de</strong>l</strong> Acta número: VEINTINUEVE, reunidos en sesión ordinaria<br />

celebrada a <strong>la</strong>s diez horas con quince minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día sábado veinte <strong>de</strong><br />

octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, que Literalmente DICE: Vista <strong>la</strong> solicitud<br />

y los estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación ALIANZA POR EL AGUA, que pue<strong>de</strong><br />

abreviarse “AGUASI”, compuesto por treinta y siete artículos, siendo<br />

su domicilio en el Municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, Departamento <strong>de</strong><br />

Sonsonate, y no encontrándose en ellos ninguna disposición contraria a<br />

<strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, al or<strong>de</strong>n público, ni a <strong>la</strong>s buenas costumbres,<br />

y <strong>de</strong> conformidad al artículo ciento dieciocho y ciento diecinueve <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código Municipal vigente, El Concejo Municipal en uso <strong>de</strong> sus faculta<strong>de</strong>s<br />

que le confi ere <strong>la</strong> Constitución General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Republica y El Código<br />

Municipal, por unanimidad ACUERDA: Aprobar en todas sus partes los<br />

estatutos presentados, y confi érase el carácter <strong>de</strong> personería Jurídica.<br />

Y PUBLIQUESE en El Diario Ofi cial para los <strong>de</strong>más efectos Legales<br />

consiguientes. Notifíquese.- M.A.G.// S. L. Labor// J. Marroquín // A.<br />

Peña// A. Espinoza M. // D. Urbina Alcántara// S.V. Hernán<strong>de</strong>z ///L.<br />

Rodríguez /// Sría. ///F. María N. /// RUBRICADAS.<br />

Es conforme con su original, <strong>la</strong> cual se confrontó, remítase a don<strong>de</strong><br />

corresponda.<br />

Y no habiendo nada más que hacer constar, se extien<strong>de</strong>, fi rma y<br />

sel<strong>la</strong>, <strong>la</strong> presente Certifi cación <strong>de</strong> Acuerdo, en <strong>la</strong> Alcaldía Municipal:<br />

Santa Isabel Ishuatán a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.- MAGDALENO ANTONIO GUZMAN DIAZ, ALCALDE<br />

MUNICIPAL.- FLOR DE MARIA NAJARRO PEÑA, SECRETARIA<br />

MUNICIPAL.<br />

(Registro No. F039823)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECLARATORIA DE HERENCIA<br />

SECCION CARTELES OFICIALES<br />

LIC. GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera<br />

Instancia Suplente <strong>de</strong> este Distrito: AL PUBLICO: Para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez<br />

horas y veinticuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente<br />

año, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado HEREDEROS DEFINITIVOS y en consecuencia,<br />

SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventado <strong>de</strong> manera <strong>de</strong>fi nitiva <strong>la</strong> herencia INTESTADA que a su <strong>de</strong>fun-<br />

ción ocurrida el día VEINTISEIS DE MAYO DE MIL NOVECIENTOS<br />

SETENTA Y SEIS, en el Barrio Guadalupe <strong>de</strong> esta ciudad, <strong>de</strong>jó el señor<br />

JOSE LUIS BARAHONA, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor DANIEL ANGEL AYALA,<br />

conocido por DANIEL ANGEL y <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA SEBASTIANA<br />

ALFARO DE ANGEL, conocida por MARIA SEBASTIANA ALFARO,<br />

como cesionarios <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a <strong>la</strong><br />

señora MARIA MATILDE CORNEJO, HOY VIUDA DE BARAHONA,<br />

quien era cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos que le pertenecían a los señores José<br />

Maximiliano Barahona, B<strong>la</strong>nca Luz Barahona, María Hilda Barahona<br />

Estupiñán, René Barahona Cornejo, Vidal Barahona, Nelson Barahona, y<br />

María Delia Barahona, en concepto <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; confi riéndoseles<br />

a los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación DEFINITIVA <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley. Se hace constar<br />

que en <strong>la</strong>s presentes Diligencias <strong>de</strong> Aceptación <strong>de</strong> Herencia ha fungido<br />

en calidad <strong>de</strong> Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República<br />

y en representación <strong>de</strong> dichos cesionarios, el Licenciado PERFECTO<br />

EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA.<br />

JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito Judicial <strong>de</strong><br />

San Sebastián, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintitrés <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete. LICDA. GILMA DARLENE<br />

AREVALO SORIANO, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA SUPLEN-<br />

TE. BR. BESSY CECILIA FABIAN FUENTES, SECRETARIA.<br />

DE PRIMERA PUBLICACIÓN<br />

Of. 1 v. No. 180<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

<strong>28</strong>1<br />

DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DIS-<br />

TRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas con<br />

treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> hoy, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los<br />

señores ALEJANDRA HERNANDEZ ANTES, HOY ALEJANDRA<br />

HERNANDEZ VIUDA DE BERMUDEZ, ADRIAN HERNANDEZ o<br />

ADRIAN HERNANDEZ COREAS, CLARA ALICIA HERNANDEZ<br />

ANTES HOY CLARA ALICIA HERNANDEZ DE MERINO, SOFIA<br />

ESPERANZA HERNANDEZ o SOFIA ESPERANZA HERNANDEZ<br />

COREAS, ANTONIO HERNANDEZ o ANTONIO HERNANDEZ<br />

COREAS, PORFIRIO DE JESUS HERNANDEZ o PORFIRIO DE<br />

JESUS HERNANDEZ COREAS y JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ<br />

CONOCIDA POR JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ DE COREAS<br />

y POR JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ COREAS DE REYES, <strong>la</strong><br />

herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JOSE URSULO<br />

HERNANDEZ CONOCIDO POR JOSE URSULO HERNANDEZ<br />

IRAHETA y POR JOSE HERNANDEZ, quien fue <strong>de</strong> ochenta y nueve<br />

años <strong>de</strong> edad, jornalero, viudo, salvadoreño, falleció el día catorce <strong>de</strong><br />

junio <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete, en Apastepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Vicente,<br />

en este Distrito Judicial lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en concepto <strong>de</strong><br />

hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado a los aceptantes administradores y<br />

representantes interinos <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a un día <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho. DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL. LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRE-<br />

TARIO.<br />

Of. 3 v. alt. No. 181-1


<strong>28</strong>2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia<br />

Suplente <strong>de</strong> este Distrito Judicial; AL PUBLICO: para los efectos <strong>de</strong><br />

ley,<br />

HACE SABER: que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año;<br />

SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario <strong>la</strong> HERENCIA INTESTADA, que a su <strong>de</strong>función ocurrida<br />

el día VEINTIOCHO DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL SIETE, en el<br />

Barrio El Centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Santo Domingo su último domicilio <strong>de</strong>jó<br />

el señor RAFAEL MELENDES conocido por RAFAEL MELENDES<br />

CORPEÑO, por RAFAEL MELENDEZ CORPEÑO, y por RAFAEL<br />

MELENDEZ, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora TOMASA ANGELICA MELENDEZ<br />

MIRANDA, en su calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. CONFIRIENDOSELE<br />

a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación INTERINA DE LA<br />

SUCESION con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito <strong>de</strong> San Sebastián, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LICDA.<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, JUEZA DE PRIMERA<br />

INSTANCIA SUPLENTE. BR. BESSY CECILIA FABIAN FUENTES,<br />

SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 182-1<br />

FRANCISCO ALBERTO ALEGRIA MENDOZA, JUEZ PRIMERO<br />

DE LO CIVIL, DE ESTE DISTRITO,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez<br />

horas <strong>de</strong> este mismo DIA, se ha tenido por aceptada expresamente y con<br />

benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia INTESTADA <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante ANA<br />

GLORIA CERVANTES DE DUARTE, fallecida el DIA trece <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

dos mil seis, en el Hospital Nacional San Juan <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

siendo su ultimo domicilio, el BARRIO EL TRANSITO, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> EL CONGO, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras MARA KELINA DUARTE DE<br />

MORAN y MARIA JULIA CERVANTES DE CALDERON, <strong>la</strong> primera<br />

en su calidad <strong>de</strong> hija y <strong>la</strong> segunda en su calidad <strong>de</strong> MADRE <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida<br />

causante, a quienes se les confi ere interinamente <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: Santa Ana, a <strong>la</strong>s diez horas y veinte<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.- Enmendado-MA-<br />

DRE-vale. LIC. FRANCISCO ALBERTO ALEGRIA MENDOZA, JUEZ<br />

PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. CARMEN GUADALUPE NUÑEZ<br />

MONTERROSA, SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 183-1<br />

YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA<br />

TECLA, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada, <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el causante señor NICOLAS<br />

CORDERO SANCHEZ, ocurrida el día veinticinco <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil<br />

siete, en San José Vil<strong>la</strong>nueva, lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora SANTOS CORDERO SANCHEZ, como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que les correspondían a los señores CARLOS CORDERO y<br />

TERESA SANCHEZ o TERESA SANCHEZ RENDEROS, en calidad<br />

<strong>de</strong> padres <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; y se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante, <strong>la</strong> administración<br />

y <strong>la</strong> representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Santa Tec<strong>la</strong>, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

treinta y dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC.<br />

YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL. BR. KARINA<br />

VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL:<br />

Of. 3 v. alt. No. 184-1<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el abogado<br />

PERFECTO EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA, en calidad<br />

<strong>de</strong> Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> San Salvador, Comisionado para promover e intervenir<br />

diligencias o juicios en los tribunales competentes <strong><strong>de</strong>l</strong> país y en representación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> señor CIRIACO DE JESUS GONZALREZ, <strong>de</strong> setenta y<br />

cuatro años <strong>de</strong> edad, Agricultor, Soltero, con Domicilio en San Vicente,<br />

con su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero uno cinco ocho siete<br />

cero siete uno guión uno, con número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria, uno<br />

cero cero uno cero ocho cero ocho tres tres uno cero uno seis, solicitando<br />

se le extienda TITULO DE PROPIEDAD <strong>de</strong> un terreno urbano,<br />

situado en Barrio Los Ángeles <strong>de</strong> Apastepeque en el Departamento <strong>de</strong><br />

San Vicente <strong>de</strong> una EXTENSION SUPERFICIAL APROXIMADA DE<br />

ONCE MIL SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO METROS CUA-<br />

DRADOS, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Linda con el señor<br />

José Alberto González y María <strong><strong>de</strong>l</strong> Pi<strong>la</strong>r Reyes; AL ORIENTE; linda<br />

con Roberto Antonio Pa<strong>la</strong>cios y Marcelino Fredis González; AL SUR;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

linda con <strong>la</strong> señora C<strong>la</strong>ra Elena Umaña Munguía, y AL PONIENTE;<br />

linda con Oscar Antonio Pa<strong>la</strong>cios, el terreno antes <strong>de</strong>scrito lo adquirió<br />

por compra hecha a <strong>la</strong> señora Erminia González, hace más <strong>de</strong> diez años,<br />

sin ninguna interrupción <strong>de</strong> ninguna persona y lo valora en <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE<br />

AMERICA, no es sirviente, ni dominante, no tiene cargas, ni <strong>de</strong>rechos<br />

reales que pertenecen a ninguna otra persona.<br />

Lo hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Apastepeque, a veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho. JUAN PABLO HERRERA RIVAS, ALCALDE<br />

MUNICIPAL. MARIXA ANGELICA G. DE RAMOS, SECRETARIA<br />

MUNICIPAL.<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

Of. 3 v. alt. No. 185-1<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia<br />

Suplente <strong>de</strong> este Distrito Judicial; AL PUBLICO: para los efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

PERFECTO EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA, en calidad <strong>de</strong><br />

Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República en representación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA CATALINA RIVAS viuda DE RIVAS, <strong>de</strong><br />

sesenta y dos años <strong>de</strong> edad, viuda, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> esta ciudad, solicitando se le extienda TITULO SUPLETORIO a su<br />

representada, <strong>de</strong> UN INMUEBLE <strong>de</strong> naturaleza RUSTICA, situado en el<br />

Cantón El Paraíso <strong>de</strong> esta jurisdicción <strong>de</strong> San Sebastián, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> NUEVE MIL CIENTO TRECE METROS CUADRADOS,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: al NORTE cuarenta y seis metros<br />

cincuenta y ocho centímetros, colinda con Rafael Antonio Melén<strong>de</strong>z, al<br />

ORIENTE treinta y siete metros con sesenta y tres centímetros, colinda<br />

con Marcelina Ester Pa<strong>la</strong>cios viuda <strong>de</strong> Quintanil<strong>la</strong>; al SUR: CINCUENTA<br />

Y NUEVE METROS SESENTA CENTIMETROS, COLINDA CON<br />

Raymundo Ovidio Rosa Rosa, José David Melén<strong>de</strong>z Realegeño, calle<br />

<strong>de</strong> por medio; al PONIENTE; mi<strong>de</strong> diecinueve metros cuarenta y un<br />

centímetros, colinda con Rafael Antonio Melén<strong>de</strong>z; dicho terreno lo<br />

obtuvo por compra que le hizo al señor ESTEBAN DE JESUS RIVAS,<br />

y le da el valor <strong>de</strong> CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

<strong>28</strong>3<br />

Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito <strong>de</strong> San Sebastián, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil<br />

siete. LICDA. GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, JUEZA DE<br />

PRIMERA INSTANCIA SUPLENTE. BR. BESSY CECILIA FABIAN<br />

FUENTES, SECRETARIA.<br />

TITULO DE DOMINIO<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL<br />

Of. 3 v. alt. No. 186-1<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARIA CRISTINA CASTELLANO VILLALTA, <strong>de</strong> sesenta y dos años<br />

edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad; con Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero uno seis cinco cuatro nueve cero seis<br />

guión dos, solicitando TITULO DE DOMINIO, a su favor <strong>de</strong> un terreno<br />

<strong>de</strong> naturaleza urbana, situado en el Barrio San Juan <strong>de</strong> Dios sobre <strong>la</strong><br />

primera avenida sur, <strong>de</strong> esta ciudad San Vicente, Departamento San<br />

Vicente, <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> CIENTO TREINTA METROS<br />

CUADRADOS; <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE:<br />

mi<strong>de</strong> catorce metros con treinta y siete centímetros y linda con María<br />

Evelia Portillo Viuda <strong>de</strong> Burgos; AL ORIENTE: mi<strong>de</strong> nueve y linda con<br />

Margarita Montano; AL SUR: mi<strong>de</strong> catorce metros con treinta y cinco<br />

centímetros y linda con Gilberto Adilma Angulo Burgo; AL PONIENTE:<br />

mi<strong>de</strong> nueve metros y linda con Sucesión <strong>de</strong> Ruperta <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz Guevara<br />

Viuda <strong>de</strong> Villegas. El inmueble no es dominante, ni sirviente, no está en<br />

pro indiviso, no tiene cargas o <strong>de</strong>rechos reales que pertenezcan a otra<br />

persona, o con quien estuviere en proindivisión. Los colindantes son <strong>de</strong><br />

este domicilio. Que el inmueble antes <strong>de</strong>scrito lo hubo por compraventa<br />

que le hizo al señor HERIBERTO CASTULO GUEVARA, ya fallecido, en<br />

el mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil novecientos setenta y tres sin Documento<br />

alguno, siendo poseedora material <strong>de</strong> buena fe <strong>de</strong> dicho inmueble <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

esa fecha, el cual no era inscribible por carecer <strong>de</strong> antece<strong>de</strong>nte inscrito<br />

y lo valúa en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> TRES MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA.<br />

Lo que se hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Vicente, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete. ING. RIGOBERTO SARAVIA MEJIA,<br />

ALCALDE MUNICIPAL. LIC. JOSE ALCIDES ALFARO, SECRE-<br />

TARIO MUNICIPAL.<br />

Of. 3 v. alt. No. 187-1


<strong>28</strong>4 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ACEPTACIÓN DE HERENCIA<br />

GUILLERMO ALFARO SANTOS, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Muni-<br />

cipio Judicial,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado<br />

a <strong>la</strong>s diez horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho.- Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio<br />

<strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida en esta<br />

Ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, su último do-<br />

micilio, el día diez <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil novecientos ochenta y siete,<br />

<strong>de</strong>jó el causante MARIO EDGARDO CARCAMO RODRÍGUEZ,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora PAULINA ELIZABETH HERNÁNDEZ<br />

NATAREN, conocida por PAULA ELISABETH HERNÁNDEZ,<br />

PAULA ELIZABETH HERNÁNDEZ y por PAULINA ELIZABETH<br />

HERNÁNDEZ, en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> referido<br />

<strong>de</strong> cujus.- Se ha tenido por repudiado <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARÍA<br />

PAULA RODRÍGUEZ DE MEJÍA, el <strong>de</strong>recho hereditario que en <strong>la</strong><br />

presente sucesión le correspondía en su calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> cau-<br />

sante señor MARIO EDGARDO CARCAMO RODRÍGUEZ.- Se ha<br />

conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Cítense a los que se crean con <strong>de</strong>recho en <strong>la</strong> herencia en mención,<br />

para que transcurridos el término <strong>de</strong> quince días contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este edicto, concurran a este<br />

tribunal a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

<strong>de</strong> ley.-<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos<br />

DE SEGUNDA PUBLICACIÓN<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong><br />

enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. Dr. GUILLERMO ALFARO SANTOS,<br />

JUEZ DE LO CIVIL. Licda. IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO,<br />

SECRETARIO.<br />

Of. 3 v. alt. No. 177 -2<br />

DANIEL ORTIZ MARTINEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada por este juzgado a <strong>la</strong>s<br />

diez horas veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.<br />

Se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el señor CARLOS ALBER-<br />

TO GARCÍA HERNÁNDEZ o ALBERTO GARCÍA, quien falleció a<br />

<strong>la</strong>s doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, en el Cantón<br />

Soledad Las Flores jurisdicción <strong>de</strong> San Miguel Tepezontes, su último<br />

domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora SARA HERNÁNDEZ DE GARCÍA o<br />

SARA HERNÁNDEZ, como cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Fíjense y publíquense los edictos <strong>de</strong> ley.<br />

Lo que se hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> San Pedro Masahuat,<br />

a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete. Lic. DANIEL<br />

ORTÍZ MARTÍNEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. Licda. MARÍA<br />

ELENA ARIAS LÓPEZ, SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 178 -2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECLARATORIA DE HERENCIA<br />

SECCION CARTELES PAGADOS<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al Público para efectos<br />

<strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

nueve horas y cuarenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente<br />

año SE HA DECLARASE HEREDERO DEFINITIVO CON BENE-<br />

FICIO DE INVENTARIO, DE LA HERENCIA INTESTADA que a su<br />

<strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora EUSEBIA CHICAS, al señor FRANCISCO<br />

AMAYA GONZALEZ, <strong>de</strong> cincuenta y un años <strong>de</strong> edad, Agricultor en<br />

Pequeño, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Cacaopera, con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

Número cero cero seiscientos cincuenta y tres mil ochocientos cincuenta<br />

y siete guión dos, y Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria Número un mil<br />

trescientos tres guión cero treinta mil cuatrocientos cincuenta y seis<br />

guión ciento uno guión dos; por <strong>de</strong>recho propio como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mencionada<br />

causante, quien a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> su fallecimiento fue <strong>de</strong> cuarenta<br />

y seis años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, originaria y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Cacaopera, hija <strong>de</strong> Eusebia Chicas y Salvador Chicas; falleció a <strong>la</strong>s<br />

doce horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

en el Caserío El Caulotillo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Carao <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong><br />

Intipucá, Departamento <strong>de</strong> La Unión, siendo <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Cacaopera<br />

lugar <strong>de</strong> su último domicilio.<br />

Se le confi rió al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado y en <strong>la</strong> forma establecida <strong>la</strong><br />

ADMINISTRACION Y REPRESENTACION DEFINITIVA DE LA<br />

SUCESION.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ 2º. DE 1ª.<br />

INSTANCIA. LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ SANCHEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

DE PRIMERA PUBLICACIÓN<br />

1 v. No. C015800<br />

BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA PRIMERO DE PRIME-<br />

RA INSTANCIA DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO<br />

DE MORAZAN.<br />

AVISA: Que por resolución pronunciada en este Juzgado a <strong>la</strong>s<br />

quince horas y cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha DECLARADO HERE-<br />

DERO DEFINITIVO y con benefi cio <strong>de</strong> inventario al señor AGUSTIN<br />

VASQUEZ PEREZ; <strong>de</strong> veintiséis años <strong>de</strong> edad, Agricultor en Pequeño,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, con Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero tres millones, novecientos veintiséis<br />

mil trescientos cuarenta y siete guión tres y Tarjeta <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria número un mil trescientos cuatro guión doscientos ochenta<br />

mil, novecientos setenta y nueve guión ciento uno guión nueve, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

herencia que en forma intestada <strong>de</strong>jó el señor TOMAS GONZALEZ;<br />

quien fue <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, acompañado, Jornalero,<br />

Salvadoreño, originario <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, hijo <strong>de</strong><br />

<strong>28</strong>5<br />

<strong>la</strong> señora VICENTA GONZALEZ; quien falleció a <strong>la</strong>s veintidós horas<br />

y treinta y cinco minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil<br />

novecientos noventa y nueve, en el Hospital Nacional <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

siendo <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, su último<br />

domicilio; en concepto <strong>de</strong> CESIONARIO <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios<br />

que le correspondían a <strong>la</strong> señora VICENTA GONZALEZ, madre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

referido causante.<br />

Se ha conferido al referido aceptante en <strong>la</strong> calidad expresada <strong>la</strong><br />

administración y representación Defi nitiva, <strong>de</strong> dicha sucesión con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> Primera Instancia: San Francisco Gotera, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. LIC. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA 1º. DE 1ª.<br />

INSTANCIA. LIC. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. C017710<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al público para efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este tribunal,<br />

a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> dos<br />

mil ocho, SE HA DECLARADO HEREDERO EN FORMA DEFINI-<br />

TIVA Y CON BENEFICIO DE INVENTARIO, DE LA HERENCIA<br />

INTESTADA que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante señor ANTONIO<br />

ARGUETA GONZALEZ, conocido por ANTONIO ARGUETA, al señor<br />

JOSE AMADEO ARGUETA, <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, jornalero,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Gualococti, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

Número cero un millón ochocientos sesenta y tres mil trescientos setenta<br />

y dos guión ocho, por <strong>de</strong>recho propio como hermano <strong><strong>de</strong>l</strong> mencionado<br />

causante. El señor ANTONIO ARGUETA GONZALEZ, conocido por<br />

ANTONIO ARGUETA, a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> su fallecimiento era <strong>de</strong> treinta años<br />

<strong>de</strong> edad, soltero, jornalero, originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Gualococti, <strong>de</strong><br />

nacionalidad Salvadoreña, hijo <strong>de</strong> Pedro Argueta conocido por Pedro<br />

Argueta Sánchez y Visitación González; FALLECIO el día veinticuatro<br />

<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> mil novecientos sesenta y seis, en el Cantón San Lucas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> Gualococti, siendo éste el lugar <strong>de</strong> su último domicilio.<br />

Se le confi rió al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado, antes mencionado y en <strong>la</strong><br />

forma establecida <strong>la</strong> administración y representación Defi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Sucesión.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho. LIC.<br />

ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ 2º. DE 1ª. INSTANCIA.<br />

LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ SANCHEZ, SECRETA-<br />

RIA.<br />

1 v. No. C017712


<strong>28</strong>6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DELIA MARINA AGUILAR VISCARRA, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Ciudad <strong>de</strong> La Unión, con ofi cina ubicada en <strong>la</strong> Calle General Menén<strong>de</strong>z,<br />

Número Uno-Dos, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad y Departamento <strong>de</strong> La Unión, al público<br />

en general,<br />

HACE SABER: que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s ocho horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, SE RESUELVE: a) Agréguense<br />

los ejemp<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> Diario Ofi cial y Diario La Prensa Gráfi ca presentados:<br />

Diario ofi cial <strong>de</strong> fecha once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, página<br />

OCHENTA Y CINCO y los ejemp<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> Diario La Prensa Gráfi ca <strong>de</strong><br />

fechas quince, dieciséis y diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, páginas<br />

VEINTISIETE, VEINTEISEIS y VEINTISIETE respectivamente;<br />

b) Habiendo transcurrido más <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> aviso respectivo, sin que se haya presentado oposición y en base a<br />

lo establecido en los artículos mil ciento sesenta y dos y siguientes <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código Civil, y artículos dos, cuatro, diecinueve y treinta y cinco <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras<br />

Diligencias, DECLARASE A LA SEÑORITA ONEYDI YAMILETH<br />

VIERA GUZMAN, HEREDERA DEFINITIVA, con benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor ANTONIO VIERA<br />

HERNANDEZ conocido por ANTONIO VIERA, en su calidad <strong>de</strong> hija<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, en consecuencia se le confi ere LA ADMINISTRACION Y<br />

REPRESENTACION DEFINITIVA DE LA SUCESION INTESTADA<br />

ya citada.<br />

Por lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> La Unión, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

DELIA MARINA AGUILAR VISCARRA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. C017873<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE<br />

LO CIVIL DE APOPA.<br />

AVISA : Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s quince horas dieciocho<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, SE DECLARO<br />

HEREDERA DEFINITIVA ABINTESTATO, con benefi cio <strong>de</strong> inventario<br />

a <strong>la</strong> señora MARIA CONCEPCION RAMIREZ MARTINEZ, <strong>de</strong><br />

cuarenta y uno años <strong>de</strong> edad, Costurera, <strong>de</strong> este domicilio; en calidad<br />

<strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> Causante; <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el señor SALOMON RAMIREZ conocido por SALOMON RAMIREZ<br />

PEREZ, quien fue <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad, Soltero, Jornalero,<br />

fallecido el día treinta <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil uno, siendo <strong>la</strong> Ciudad<br />

<strong>de</strong> Apopa, su último domicilio.<br />

Y se le confi rió a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada en el carácter indicado,<br />

<strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público para los efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Apopa, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

cuarenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DRA.<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL. LIC. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039808<br />

LICENCIADO SALVADOR ANTONIO IBARRA SANABRIA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s doce horas treinta y<br />

dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

HEREDEROS DEFINITIVOS ab-intestato, con benefi cio <strong>de</strong> inventario a<br />

los señores ROSA MARTA CAISHPAL SALAZAR, VICTOR MANUEL<br />

CAISHPAL SALAZAR, MIGUEL ANTONIO CAISHPAL SALAZAR<br />

conocido por MIGUEL ANTONIO SALAZAR y por MIGUEL ANTO-<br />

NIO SALAZAR CAISHPAL, ROSARIO DEL CARMEN CAISHPAL<br />

SALAZAR, y SILVIA GUADALUPE CAISHPAL SALAZAR, todos<br />

en su calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante JUAN FRANCISCO CAISHPAL,<br />

fallecido a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil<br />

novecientos noventa y cuatro, en el Hospital San Juan <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Santa Ana, habiendo sido su último domicilio el <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán.<br />

Y se ha conferido <strong>de</strong>fi nitivamente a los here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rados, <strong>la</strong><br />

administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

ley.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los fi nes <strong>de</strong><br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas cuarenta y seis<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. SALVADOR<br />

ANTONIO IBARRA SANABRIA, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.<br />

INOCENTE GRANILLO CASTELLON, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039826<br />

JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

AVISA: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por resolución <strong>de</strong> este<br />

Juzgado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> enero <strong>de</strong><br />

dos mil cinco. Se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ra con benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante señora MARIA<br />

ORBELINA URRUTIA, quien fue <strong>de</strong> sesenta y ocho años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong><br />

Ofi cios Domésticos, falleció en esta Ciudad, siendo <strong>la</strong> misma su último<br />

domicilio, el día siete <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos noventa y nueve<br />

a <strong>la</strong> señora MARIA NELLY AGUILAR URRUTIA, en su calidad <strong>de</strong><br />

hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante.<br />

Y se le ha conferido a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitivas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN<br />

SALVADOR, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinte <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL. LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. F039844


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JESUS AMILCAR RODRIGUEZ MENJIVAR, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> San Salvador, con ofi cina establecida en Condominio Metro España,<br />

Avenida España, entre Trece y Quince Calle Oriente, Edifi cio K, Local<br />

Tres-B, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

año, se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado Here<strong>de</strong>ra Defi nitiva Abintestato y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong>jados por el señor PEDRO ARNOLDO<br />

CANDRAY, <strong>de</strong>función ocurrida en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Berlín, Departamento <strong>de</strong><br />

Usulután, siendo ese su último domicilio, el día once <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora DIANA ELIZABETH ROSALES DE<br />

CASTILLO, en su concepto <strong>de</strong> Nieta Única <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele<br />

conferido a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada, <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

<strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia<br />

yacente.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario JESUS AMILCAR RODRIGUEZ<br />

MENJIVAR, en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s trece horas con treinta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.<br />

LICDO. JESÚS AMILCAR RODRÍGUEZ MENJIVAR,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039878<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en <strong>la</strong> Veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco,<br />

Resi<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, local Dos, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

tenido por aceptada y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó MARIA JUANA BERNAL o MARIA JUANA<br />

BERNAL VIUDA DE LEON o JUANA LAURA BERNAL, quien falleció<br />

en Ilobasco, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día cinco <strong>de</strong> septiembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> DINHORA DE LEON BERNAL, en su<br />

concepto <strong>de</strong> Here<strong>de</strong>ra en calidad <strong>de</strong> hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; confi riéndosele<br />

<strong>la</strong> Administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los veinticinco días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.-<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039897<br />

<strong>28</strong>7<br />

RICARDO ALFREDO MIRANDA, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con<br />

ofi cina en Boulevard San Patricio, Resi<strong>de</strong>ncial Cima III, pasaje 14B<br />

casa número 155B, <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho, se<br />

ha aceptado expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en Ciudad <strong>de</strong> San Salvador,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, el día siete <strong>de</strong> Diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete, <strong>de</strong>jara el señor DAGOBERTO SORIANO DERAS, y <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA DOLORES MARTINEZ DE SORIANO, en su<br />

calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele conferido<br />

<strong>la</strong> Administración y Representación DEFINITIVA <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión.<br />

Dése el aviso <strong>de</strong> ley en el Diario Ofi cial y en uno <strong>de</strong> los periódicos<br />

<strong>de</strong> mayor circu<strong>la</strong>ción para los efectos <strong>de</strong> ley. -<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

RICARDO ALFREDO MIRANDA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039900<br />

El infrascrito notario JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

con <strong>de</strong>spacho jurídico, ubicado en Barrio San José, Avenida Silvestre<br />

<strong>de</strong> Jesús Díaz, Nueva Concepción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que en DILIGENCIAS DE ACEPTACION DE<br />

HERENCIA, <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante MIRTALA PORTILLO, seguidas ante mis<br />

ofi cios notariales, por <strong>la</strong> señora BETTY PORTILLO DE MURCIA, <strong>de</strong><br />

cincuenta y tres años <strong>de</strong> edad, comerciante, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad<br />

y <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, conforme a <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias, se ha proveído resolución<br />

fi nal, mediante acta notarial otorgada a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, mediante <strong>la</strong> cual se DECLARA HEREDERA<br />

INTESTADA, con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario a <strong>la</strong> señora BETTY PORTI-<br />

LLO DE MURCIA, en el carácter <strong>de</strong> hija sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante,<br />

a quien se le ha conferido <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, <strong>de</strong>jada por <strong>la</strong> causante señora MIRTALA PORTILLO.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Nueva Concepción, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039926


<strong>28</strong>8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El infrascrito notario JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ, con<br />

<strong>de</strong>spacho profesional, ubicado en Barrio San José, Avenida Silvestre<br />

<strong>de</strong> Jesús Díaz, Nueva Concepción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que en DILIGENCIAS DE ACEPTACION DE<br />

HERENCIA, <strong><strong>de</strong>l</strong> causante JOSE GREGORIO HERCULES FLORES,<br />

seguidas ante mis ofi cios notariales, por <strong>la</strong> señora DEONICIA PERLE-<br />

RA DE HERCULES, <strong>de</strong> cincuenta y un años <strong>de</strong> edad, ama <strong>de</strong> casa, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> esta ciudad y <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, conforme a <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias,<br />

se ha proveído resolución fi nal, mediante acta notarial otorgada a <strong>la</strong>s<br />

once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, mediante <strong>la</strong> cual<br />

se DECLARA HEREDERA INTESTADA, con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

a <strong>la</strong> señora DEONICIA PERLERA DE HERCULES, en el carácter<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a quien se le ha conferido <strong>la</strong><br />

administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, <strong>de</strong>jada por el<br />

causante señor JOSE GREGORIO HERCULES FLORES.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Nueva Concepción, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039927<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a <strong>la</strong>s<br />

once horas este día, se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>fi nitivos con benefi cio<br />

<strong>de</strong> inventario en <strong>la</strong> herencia testamentaria que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el<br />

causante señor JOSE RAMIREZ, ocurrida el día once <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil cinco, en el Cantón Concepción Lour<strong>de</strong>s, jurisdicción <strong>de</strong><br />

San Emigdio, Departamento <strong>de</strong> La Paz, siendo ese su último domicilio,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras TOMASA RAMIREZ DE HERNANDEZ<br />

o TOMARA RAMIREZ, JESUS RAMIREZ DE LOPEZ o JESUS<br />

RAMIREZ, SANTOS RAMIREZ PEREZ o SANTOS RAMIREZ, y<br />

señores CRUZ RAMIREZ PEREZ o CRUZ RAMIREZ, ANTONIO<br />

RAMIREZ PEREZ o ANTONIO RAMIREZ, PASTOR RAMIREZ<br />

PEREZ o PASTOR RAMIREZ, GABRIEL HERNANDEZ GONZALEZ<br />

o GABRIEL HERNANDEZ, y JOSE LOPEZ RAMIREZ, los primeros<br />

siete en calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ros testamentarios y el último como cesionario<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que le correspondía a <strong>la</strong> señora MARTA PEREZ<br />

o MARTA RAMIREZ PEREZ, en su calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ra testamentaria<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante.-<br />

Habiéndose conferido a los aceptantes <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.-<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LIC. MANUEL PAZ<br />

CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. JOSE ORLANDO BELTRAN<br />

MEJIA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039934<br />

LIC. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA, JUEZ TERCERO DE<br />

LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

AVISA: Que por resolución dictada este mismo día, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

Here<strong>de</strong>ro Abintestato y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día doce <strong>de</strong> Enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco en el Cantón El Tinteral <strong>de</strong> Coatepeque, <strong>de</strong> esta Jurisdicción,<br />

el lugar <strong>de</strong> su último domicilio <strong>de</strong>jó ESMEREGILDA ZECEÑA DE<br />

AQUINO conocida por ESMEREGILDA ZECEÑA OLIVORIO y por<br />

HERMENEGILDA ZECEÑA DE AQUINO a JUAN AQUINO en su<br />

calidad <strong>de</strong> Cónyuge <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante, confi riéndosele DEFINITI-<br />

VAMENTE <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión expresada,<br />

con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL: Santa<br />

Ana, a <strong>la</strong>s nueve horas con treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA,<br />

JUEZ TERCERO DE LO CIVIL.- LICDA. MARISOL DEL CARMEN<br />

LEMUS DE GARCIA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039953<br />

DOCTOR JULIO CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas cuarenta<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>fi nitivo ab-intestato con benefi cio <strong>de</strong> inventario al<br />

señor JESÚS MACALA PADILLA, en su calidad <strong>de</strong> hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante<br />

señora MARIA ENRIQUETA MACALA, fallecida a <strong>la</strong>s veintiuna horas<br />

cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco, en <strong>la</strong><br />

Colonia Regalo <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Apaneca, su último domicilio, y<br />

se ha conferido al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado <strong>la</strong> administración y representación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

ley.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas treinta y cuatro<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. DR. JULIO<br />

CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL.- INOCENTE GRANILLO<br />

CASTELLÓN, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039955


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

LICENCIADO ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE DELGADO. INTERINO.<br />

AVISA: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veinticinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado HEREDEROS<br />

DEFINITIVOS con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada que a<br />

su <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ, conocida por<br />

FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ DE FLORES, FRANCISCA<br />

VASQUEZ VALDES y por FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ<br />

VALLE, quien fue <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domés-<br />

ticos, fallecido el día seis <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> mil novecientos noventa y nueve,<br />

en Cuscatancingo, siendo ese su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los seño-<br />

res YOLANDA ELIZABETH FLORES VASQUEZ, VILMA SONIA<br />

FLORES VASQUEZ, como hijas <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; representadas por el<br />

Licenciado JOSE MARIO ALEGRIA CRUZ. Habiendo repudiado <strong>la</strong><br />

herencia expresamente el señor JULIO CESAR FLORES, en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante.<br />

Confi riéndoseles a <strong>la</strong>s aceptantes <strong>la</strong> administración y representación<br />

<strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

Ley.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

JUZGADO DE LO CIVIL DE DELGADO, a <strong>la</strong>s once horas y<br />

treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. LIC.<br />

ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DE LO CIVIL DE DELGA-<br />

DO. INTERINO. LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO ARIAS,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. F039956<br />

HERBER EDGARDO LEMUS LARA, NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ahuachapán, con ofi cina situada en Quinta Avenida Sur,<br />

dos- dos, <strong>de</strong> esta ciudad, con TELEFAX: 24431526,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> Suscrito, proveída a <strong>la</strong>s<br />

ocho horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> presente mes y año,<br />

se <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ró al señor OSCAR ALFONSO MENDOZA, HEREDERO DE-<br />

FINITIVO, con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función,<br />

en esta ciudad, su último domicilio, el día treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong><br />

dos mil seis, en el Cantón L<strong>la</strong>no <strong>de</strong> <strong>la</strong> Laguna en esta jurisdicción, <strong>de</strong>jará<br />

<strong>la</strong> señora ARACELY MENDOZA REYES, conocida por ARACELY<br />

MENDOZA y por ARACELY REYES MENDOZA, en su concepto <strong>de</strong><br />

<strong>28</strong>9<br />

hijo único <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, habiéndosele conferido <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida sucesión.<br />

Por lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Ahuachapán, veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

HERBER EDGARDO LEMUS LARA,<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039960<br />

LICENCIADA CAROLINA ELIZABETH MAYORGA MOLINA,<br />

Notaria, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, con Ofi cina en Primera Aveni-<br />

da Norte y Diecinueve Calle Poniente, Edifi cio Niza, Local doscientos<br />

siete, Centro <strong>de</strong> Gobierno, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> suscrita Notaria, proveída<br />

a <strong>la</strong>s doce horas y cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

dos mil siete, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida en <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Suchitoto, siendo su último domicilio Suchitoto, el día veintiuno <strong>de</strong><br />

agosto <strong>de</strong> mil novecientos noventa y ocho, <strong>de</strong>jó el señor EULOGIO<br />

FUNES ABREGO, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor CANDELARIO DE JESUS<br />

FUNES NOYOLA, en su concepto <strong>de</strong> hijo <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; habiéndosele<br />

conferido <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Notario Licenciada CAROLINA<br />

ELIZABETH MAYORGA MOLINA, a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

trece <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. CAROLINA ELIZABETH MAYORGA MOLINA,<br />

NOTARIA.<br />

1 v. No. F039855


290 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MAURICIO CARRANZA RIVAS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con<br />

Ofi cina establecida en el Edifi cio Panamericano, Local Número Dos-<br />

cientos Veintiuno, sito en Veinticinco Avenida Norte y veintisiete Calle<br />

Poniente, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s diez horas, <strong><strong>de</strong>l</strong> día dos <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong><br />

Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad, siendo<br />

ese su último domicilio, el día dieciséis <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, y<br />

que <strong>de</strong>jó el señor JOSE ANTONIO HERNANDEZ COREAS, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> KARLA LISSETE HERNANDEZ RODRIGUEZ hoy KARLA<br />

LISSETTE HERNANDEZ AGUIRRE, JUAN MAURICIO HERNANDEZ<br />

RODRIGUEZ, JOSE ADALBERTO HERNANDEZ RODRIGUEZ, y<br />

JUANA PATRICIA HERNANDEZ HERNANDEZ todos hijos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Causante; habiéndoseles conferido <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong><strong>de</strong>l</strong> curador <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario MAURICIO CARRANZA<br />

RIVAS, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. MAURICIO CARRANZA RIVAS,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039875<br />

STELLA FALLA: Notaria, <strong>de</strong> este domicilio, al público en general.<br />

HACE SABER: Que <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Nota-<br />

rial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias, y por resolución<br />

proveída por <strong>la</strong> suscrita, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinte <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente año, se ha tenido por ACEPTADA expresamente y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día<br />

veinticuatro <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis en esta ciudad, <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> seño-<br />

ra MARIA ETELVINA AVALOS conocida por ETELVINA AVALOS,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> Ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Hogar, soltera,<br />

siendo su último domicilio el <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Colón, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

La Libertad, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> sus hijas ALTAGRACIA AVALOS DE AYALA,<br />

LUCERO AURORA AVALOS QUIÑONEZ, en su calidad <strong>de</strong> hijas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> mencionada causante, habiéndosele conferido a dichas aceptantes<br />

<strong>la</strong> administración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean<br />

con <strong>de</strong>recho a dicha sucesión, para que hagan valer su <strong>de</strong>recho en el<br />

término <strong>de</strong> quince días, contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en el <strong>de</strong>spacho Profesional <strong>de</strong> <strong>la</strong> suscrita Notaria, situado en<br />

Avenida Los Sisimiles número dos mil novecientos diecinueve, Colonia<br />

Miramonte, en esta ciudad. San Salvador, veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil ocho.<br />

DRA. STELLA FALLA,<br />

NOTARIA.<br />

1 v. No. F039876<br />

MAURICIO CARRANZA RIVAS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con Ofi cina<br />

en Edifi cio Panamericano, Local Doscientos Veintiuno, en Veinticinco<br />

Avenida Norte y Veintisiete Calle Poniente, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s quince horas, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> este año, se ha tenido<br />

por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

Testamentaria que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad, siendo ese su<br />

último domicilio, el día seis <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> mil novecientos noventa y uno,<br />

que <strong>de</strong>jó CRISTOBAL PEÑA MARTINEZ, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> MERCEDES<br />

TOBAR DE PEÑA conocida por MERCEDES TOBAR ZAMORA,<br />

MERCEDES DEL CARMEN PEÑA TOBAR, ANA CRISTINA PEÑA


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TOBAR y RAMON PEÑA TOBAR, por sí y como cesionarios <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>rechos hereditarios <strong>de</strong> JESUS PEÑA TOBAR y ANGEL RUTILIO<br />

PEÑA TOBAR, todos <strong>de</strong> este domicilio, como madre y hermanos;<br />

habiéndoseles conferido <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong><strong>de</strong>l</strong> curador <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia<br />

yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario MAURICIO CARRANZA<br />

RIVAS, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

LIC. MAURICIO CARRANZA RIVAS,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039877<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco, Re-<br />

si<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, Apartamento dos, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó JOSE ARTURO CHICAS,<br />

<strong>de</strong>función ocurrida en el Cantón Trinidad, Jurisdicción <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día seis <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil uno; siendo su<br />

último domicilio <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas;<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> DIONISIA RODAS CORDOVA, en concepto <strong>de</strong> Cesionaria<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos Hereditarios que les correspondían a JOSE NOE CHI-<br />

CAS RODAS y BONIFACIO CHICAS RODAS, en calidad <strong>de</strong> hijos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose conferido <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

yacentes.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.-<br />

291<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario FRANKLIN ANIBAL MI-<br />

RANDA AMAYA, San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039895<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco, Re-<br />

si<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, Apartamento dos, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó INOCENTE RODAS, <strong>de</strong>fun-<br />

ción ocurrida en el Cantón La Trinidad, Jurisdicción <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día ocho <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> mil novecientos noventa<br />

y tres; siendo su último domicilio <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>parta-<br />

mento <strong>de</strong> Cabañas; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> JOSE LUIS FREDY RODAS SORTO,<br />

en concepto <strong>de</strong> Cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho Hereditario que le correspondía<br />

a GABINA ASCENCIO VIUDA DE RODAS, en calidad <strong>de</strong> esposa<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose conferido <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

yacentes.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario FRANKLIN ANIBAL MI-<br />

RANDA AMAYA, San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039896


292 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

OSCAR ERNESTO PALACIOS DIAZ, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Soyapango, con ofi cina ubicada en Boulevard Los Héroes Urbanización<br />

Florida, pasaje Las Palmeras, Condominio G + H <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se<br />

ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario,<br />

<strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad a <strong>la</strong>s<br />

nueve horas con treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete, <strong>de</strong>jó el señor MIGUEL ANTONIO MENDEZ HERNANDEZ,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores EMMA GUADALUPE TERESA CASTILLO<br />

DE MENDEZ, MIGUEL ANTONIO MENDEZ PALOMO, AURORA<br />

RAQUEL MENDEZ CASTILLO, FEDERICO MIGUEL MENDEZ<br />

CASTILLO, JUAN MIGUEL MENDEZ CASTILLO, en concepto <strong>la</strong><br />

primera <strong>de</strong> cónyuge e hijos sobrevivientes <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose<br />

conferido <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y <strong>la</strong>s restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean<br />

con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> referida ofi cina en el término <strong>de</strong> quince días contados<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario OSCAR ERNESTO PALACIOS<br />

DIAZ.<br />

En <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong><br />

enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

OSCAR ERNESTO PALACIOS DIAZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039949<br />

LICENCIADO MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS<br />

DE LEY<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a<br />

<strong>la</strong>s ocho horas y veinticinco minutos <strong>de</strong> este mismo día, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia Testa-<br />

mentaria <strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante TILSA ANA-<br />

BELLA ALFARO ESCOBAR AHORA DE ARAGON, quien falleció el<br />

día veintisiete <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en esta ciudad, siendo esta<br />

ciudad su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los menores MARCOS ALEXIS<br />

ARAGON ALFARO y JEFFREY EMILIO SERRANO ALFARO, repre-<br />

sentados legalmente por el señor JOSE AMILCAR ARAGON TORRES,<br />

en calidad <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida Causante.- Habiéndoseles conferido a los<br />

aceptantes <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.-<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en<br />

el término legal se presenten a este Tribunal, a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>re-<br />

chos.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s nueve horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- Lic. MANUEL PAZ<br />

CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. JOSE ORLANDO BELTRAN<br />

MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017855-1<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal<br />

a <strong>la</strong>s quince horas <strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función<br />

<strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante señora ANTONIA SANCHEZ, conocida por MARIA<br />

ANTONIA SANCHEZ, y por MARIA ANTONIA SANCHEZ DE<br />

FIGUEROA, ocurrida el día veinte <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> mil novecientos setenta<br />

y cinco, en el Barrio El Centro <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Tenancingo, <strong>de</strong> este<br />

Departamento, siendo ese su último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE<br />

ALEJANDRO CASTRO, en su carácter <strong>de</strong> Cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> Derecho He-<br />

reditario que le correspondía al señor AMILCAR ROMEO SANCHEZ,<br />

o AMILCAR ROMEO FIGUEROA SANCHEZ, en su calidad <strong>de</strong> hijo<br />

sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Habiéndose conferido al aceptante <strong>la</strong> administración y represen-<br />

tación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en el<br />

término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- Lic. MA-<br />

NUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. JOSE ORLANDO<br />

BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017857-1<br />

ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL<br />

HACE. SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong>de</strong> este día,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada que <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora TOMASA DEL CID, conocida por<br />

TOMASA DEL CID LEMUS, quien falleció el día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong>de</strong> dos mil siete, en Cantón Olomega, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, <strong>de</strong> este<br />

Distrito y Departamento, siendo ese lugar su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> señora MARIA LEONOR DEL CID CRUZ, en calidad <strong>de</strong> cesionario<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían a los señores ANA<br />

MARIA DEL CID, JUAN ADILIO DEL CID y CANDIDA DEL CID,<br />

los primeros en calidad <strong>de</strong> hijos y <strong>la</strong> tercera en calidad <strong>de</strong> madre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

causante. Confi érase a <strong>la</strong> aceptante en el carácter indicado <strong>la</strong> adminis-<br />

tración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se cita a quienes se consi<strong>de</strong>ren con <strong>de</strong>recho en <strong>la</strong> sucesión para<br />

que en el término <strong>de</strong> ley <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este cartel<br />

lo <strong>de</strong>muestren en este Juzgado.<br />

293<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: La Unión, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.- Lic. ROGELIO HUMBERTO ROSALES<br />

BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- Br. JORGE ALBERTO PEREZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039813-1<br />

MARIA GUADALUPE ARCE ALEMAN, Notaria <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con ofi cina situada en Colonia Militar, Calle Benjamín Orozco<br />

y Primera Avenida Sur, número doscientos diecisiete, <strong>de</strong> esta ciudad, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que en <strong>la</strong>s diligencias promovidas en sus ofi cios<br />

notariales, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó DOÑA MARIA<br />

OTILIA RODAS DE RUIZ, quien fue <strong>de</strong> noventa y un años <strong>de</strong> edad, ama<br />

<strong>de</strong> casa, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Sonsonate, y falleció el día veinte <strong>de</strong> marzo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Antiguo Cuscatlán, habiendo sido<br />

<strong>la</strong> ciudad Sonsonate su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores GER-<br />

VASIO SAUL RUIZ RODAS, FACUNDO DE JESUS RUIZ RODAS,<br />

JUAN FRANCISCO RUIZ RODAS, VIOLETA ARGENTINA RUIZ<br />

DE MARTINEZ, LUZ ESTELA RUIZ RODAS, VICTOR MAURICIO<br />

RUIZ RODAS, REINA DEL CARMEN RUIZ DE ESCALANTE y<br />

SALVADOR NAPOLEON RUIZ RODAS, en concepto <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

causante, a<strong>de</strong>más VIOLETA ARGENTINA RUIZ DE MARTINEZ,<br />

LUZ ESTELA RUIZ RODAS y REINA DEL CARMEN RUIZ DE<br />

ESCALANTE, en concepto <strong>de</strong> cesionarias en proindivisión y por partes<br />

iguales, <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que en dicha sucesión correspondía a<br />

JOSE BENJAMIN RUIZ RODAS, hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; y se les ha conferido<br />

<strong>la</strong> administración y <strong>la</strong> representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. MARIA GUADALUPE ARCE ALEMAN,<br />

NOTARIA.<br />

3 v. alt. No. F039816-1


294 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas cincuenta minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por<br />

aceptada y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora DORA<br />

ALICIA FLORES DE RECINOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su<br />

<strong>de</strong>función por el señor ANTONIO RECINOS ABREGO, conocido por<br />

ANTONIO RECINOS, fallecido el día treinta y uno <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> dos mil<br />

siete, en el Cantón Minas <strong>de</strong> Plomo <strong>de</strong> esta jurisdicción, siendo esta<br />

Ciudad su último domicilio, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rado General Judicial<br />

Licenciado CARLOS ALBERTO NAJARRO CACERES, en calidad <strong>de</strong><br />

cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante y como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que les correspondían a <strong>la</strong>s señoras Ley<strong>la</strong> Liseth Recinos<br />

Flores y Lilian Anabel Recinos Flores, en calidad <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong> causante;<br />

confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong> administración<br />

y representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente, or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong><br />

vez se citen a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> sucesión para<br />

que se presenten a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a<br />

este edicto. Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas cincuenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta y uno <strong>de</strong> Enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS,<br />

JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. LICDO. CARLOS ARNULFO<br />

SOSA FLORES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039854-1<br />

JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE MEJICANOS, AL PÚBLICO PARA LOS<br />

EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas y treinta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se tuvo por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia TESTAMENTARIA <strong>de</strong> los<br />

bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante señor VICTOR MANUEL<br />

BASIL DAHER, quien falleció en el Hospital Nacional Rosales, a <strong>la</strong>s<br />

cinco horas y cuarenta y cinco minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos<br />

mil siete, siendo su último domicilio esta ciudad, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora<br />

ESTELA MARROQUIN, en su concepto <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ra testamentaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra en el carácter antes indicado <strong>la</strong> adminis-<br />

tración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Y CITA: a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> referida herencia a<br />

<strong>de</strong>ducirlo <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publi-<br />

cación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Mejicanos, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día cuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. JOSE HUGO ESCALANTE<br />

NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. LILIAN ESTELA AGUIRRE<br />

HERNANDEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039859-1<br />

DARÍO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s ocho horas<br />

cuarenta y dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se<br />

ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong><br />

parte <strong>de</strong> los señores CLARA BETSY VIDES CASTRO, MARLENE<br />

PATRICIA VIDES CASTRO, DOUGLAS ANTONIO SÁNCHEZ<br />

CASTRO y ROXANA GUADALUPE SÁNCHEZ CASTRO, <strong>la</strong> he-<br />

rencia INTESTADA que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día veinticinco <strong>de</strong><br />

noviembre <strong>de</strong> dos mil uno, en esta ciudad, su último domicilio, <strong>de</strong>jó<br />

<strong>la</strong> causante señora ILDA ANTONIA RUANO conocida por HILDA<br />

ANTONIA CASTRO, en su calidad <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong> cujus. Confi érese a<br />

los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación, interina <strong>de</strong> los bienes


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

herencia yacente.<br />

Y CITA: A los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> expresada herencia,<br />

para que se presenten a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince días contados<br />

a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente al <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a<br />

<strong>la</strong>s once horas diecinueve minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. DR. DARÍO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO<br />

CIVIL. LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039863-1<br />

LICENCIADA MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES,<br />

JUEZA DE LO CIVIL DE DELGADO. Al público.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y cuarenta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha tenido por acep-<br />

tada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante AGUSTIN OSCAR FUENTES<br />

conocido por AGUSTIN OSCAR FUENTES ESTRADA; quien fue <strong>de</strong><br />

cuarenta y tres años <strong>de</strong> edad, casado, Obrero, fallecido el día veintinueve<br />

<strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil dos, siendo Cuscatancingo el lugar <strong>de</strong> su último do-<br />

micilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores ESPECTACION LILIAN GONZALEZ<br />

DE FUENTES, CLAUDIA ERIKA FUENTES GONZALEZ, OSCAR<br />

STANLEY FUENTES GONZALEZ, CRISTIAN ALEXANDER FUEN-<br />

TES GONZALEZ, <strong>la</strong> primera en calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente y los<br />

últimos en calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, representados por el Abogado<br />

JOSE MARTIN CORDOVA. Confi riéndoseles a los aceptantes <strong>la</strong> admi-<br />

nistración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión; con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s<br />

y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Ley.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

295<br />

JUZGADO DE LO CIVIL DE DELGADO, a <strong>la</strong>s doce horas y<br />

cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LICDA.<br />

MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZA DE LO<br />

CIVIL DE DELGADO. LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO<br />

ARIAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039864-1<br />

ROMEO EDGARD PINO MARTÍNEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTE-<br />

RINO DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

quince <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> este año, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora LIDIA VÁSQUEZ<br />

HERNÁNDEZ, en calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a través <strong>de</strong> su apo-<br />

<strong>de</strong>rado Abogado Julio César Aguillón Beltrán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante WALBERTO PLEITEZ VÁSQUEZ,<br />

quien fue <strong>de</strong> treinta y tres años <strong>de</strong> edad, ayudante <strong>de</strong> mecánica, soltero,<br />

originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Soyapango, hijo <strong>de</strong> Adrián Pleitez Guzmán<br />

ya fallecido y Lidia Vásquez Hernán<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña,<br />

falleció el día tres <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> representación y administración INTE-<br />

RINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que se<br />

presenten a este tribunal a <strong>de</strong>ducir sus <strong>de</strong>rechos, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete. DR. ROMEO EDGARD<br />

PINO MARTÍNEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LIC. MARÍA<br />

ESTELA SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039898-1


296 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CARLOS WILFREDO GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> dos mil seis, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora<br />

LIDIA VASQUEZ HERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> causante,<br />

<strong>la</strong> Sucesión Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JUAN CRUZ<br />

PLEITEZ VASQUEZ, quien fue <strong>de</strong> treinta años <strong>de</strong> edad, obrero, soltero,<br />

hijo <strong>de</strong> los señores Lidia Vásquez Hernán<strong>de</strong>z y Adrián Pleitez Guzmán,<br />

originario <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña, quien falleció<br />

el día dieciocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil , y cuyo último domicilio fue<br />

Soyapango.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Representación y Administración<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que se<br />

presenten a este Tribunal <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> Ley a <strong>de</strong>ducir sus <strong>de</strong>rechos.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos legales<br />

consiguientes.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, a <strong>la</strong>s catorce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> dos mil seis.- LIC. CARLOS WILFREDO<br />

GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARÍA ESTELA<br />

SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039899-1<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL DE ESTE<br />

MUNICIPIO.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> Ley que por resolución<br />

<strong>de</strong> este Juzgado, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> enero <strong>de</strong><br />

dos mil ocho, se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ADRIANA DE MERCEDES MA-<br />

RAVILLA DE DERAS hoy viuda DE DERAS y SANDRA JANETT<br />

DERAS MARAVILLA <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el causante señor VICTOR DERAS ROBLES conocido por VICTOR<br />

DERAS H, quien falleció en esta ciudad, lugar <strong>de</strong> su último domicilio,<br />

el día veintiséis <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil siete, aceptación que hace <strong>la</strong> persona<br />

antes mencionada <strong>la</strong> primera en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente<br />

y <strong>la</strong> segunda en su calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> referido causante. Y se les ha<br />

conferido a <strong>la</strong>s aceptantes <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Por lo anterior se cita a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia,<br />

para que se presenten a este Tribunal a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince<br />

días contados a partir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Edicto.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039915-1<br />

JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y cuarenta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, se ha tenido por aceptada<br />

con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función<br />

<strong>de</strong>jó el señor JORGE ALBERTO MORALES, quien falleció a <strong>la</strong>s catorce<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco, en Colonia Monte<br />

María Calle Principal número tres, <strong>de</strong> esta ciudad <strong>de</strong> San Miguel, siendo<br />

esta ciudad <strong>de</strong> San Miguel, el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora LILIAN OSIRIS MORALES AGUILERA, como hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante<br />

y a<strong>de</strong>más como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían<br />

en <strong>la</strong> sucesión a los señores MARLON RENATO MORALES<br />

AGUILERA, y YESENIA ROSIBEL MORALES AGUILERA, como<br />

hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; y se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada en el carácter<br />

indicado <strong>la</strong> Administración y Representación Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL: San Miguel,<br />

a <strong>la</strong>s once horas y cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.- DR. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE<br />

LO CIVIL.- LIC. JOSE ERNESTO ROMERO FUENTES, SECRETA-<br />

RIO.<br />

3 v. alt. No. F039930-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DIS-<br />

TRITO JUDICIAL DE METAPAN.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas ocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho;<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada por <strong>la</strong> causante JULIA LINARES, quien<br />

fue <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, fallecida el<br />

día veintinueve <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> mil novecientos noventa y uno, siendo esta<br />

ciudad su último domicilio; por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor DIMAS ANDRES<br />

VILLAFUERTE. El expresado aceptante lo hace en calidad <strong>de</strong> Cesionario<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a los señores<br />

NATIVIDAD LINARES DE SOTO y FRANCISCO LINARES, como<br />

hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante; habiéndosele conferido a dicho aceptante<br />

Interinamente <strong>la</strong> Administración y Representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Se cita a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para<br />

que se presenten a este Juzgado a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince días<br />

contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Metapán, a <strong>la</strong>s catorce horas con<br />

dieciocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.- LIC. JOSE<br />

HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. NORMA<br />

EVELYN CUELLAR MENDOZA, SECRETARIA INTERINA.<br />

3 v. alt. No. F039940-1<br />

CARLOS WILFREDO GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL DE<br />

SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante CARLOS<br />

EFRAIN FUNES conocido por CARLOS EFRAIN FUNES MENA,<br />

quien fue <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, fi <strong>la</strong>rmónico, siendo su último<br />

domicilio Soyapango, originario <strong>de</strong> San Salvador, salvadoreño, hijo <strong>de</strong><br />

Fi<strong><strong>de</strong>l</strong>ina Funes, quien falleció el veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil cinco,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> GLORIA MENJIVAR JUGMANN, conocida por GLORIA<br />

MENJIVAR y por GLORIA JUGMANN MENJIVAR, en su calidad <strong>de</strong><br />

conviviente sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, representada por su Apo<strong>de</strong>rado<br />

General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE MARIO ALEGRIA CRUZ.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión Intestada con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

297<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión Intestada con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que comparezcan<br />

a este Tribunal <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong><br />

publicación <strong>de</strong> Ley.<br />

Publíquese el Edicto <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, el día quince<br />

<strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.- LIC. CARLOS WILFREDO GARCIA<br />

AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARIA ESTELA SORIANO<br />

NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039957-1<br />

MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE PRI-<br />

MERA INSTANCIA DE BERLÍN, DEPARTAMENTO DE USULUTÁN,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, se ha tenido por aceptada expresamente y<br />

con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Testamentaria, <strong>de</strong> los bienes que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante JOSE ARMANDO ARGUETA AYALA<br />

conocido por JOSE ARMANDO ARGUETA, quien falleció a <strong>la</strong>s tres<br />

horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete, en el<br />

Barrio Concepción <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Umaña, su último domicilio, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> TERESA DE JESUS AYALA, en su calidad <strong>de</strong> hermana <strong><strong>de</strong>l</strong> causante,<br />

confi riéndole a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Cítense a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia, para que<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> Ley se presenten a este Juzgado a hacer uso <strong>de</strong> sus<br />

<strong>de</strong>rechos, lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos<br />

legales consiguientes.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> Berlín, a <strong>la</strong>s quince<br />

horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.- LIC.<br />

MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE<br />

PRIMERA INSTANCIA.- BR. ANA MARGARITA BERMUDEZ DE<br />

HENRIQUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. c. No. F039943-1


298 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que se han presentado a esta Alcaldía, los señores:<br />

SANTIAGO FELIPE VASQUEZ y ANA DELIA VASQUEZ VASQUEZ;<br />

solicitando se le extienda TITULO DE PROPIEDAD; <strong>de</strong> Un terreno<br />

<strong>de</strong> naturaleza URBANA, situado en el Barrio Concepción, <strong>de</strong> esta<br />

Ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> DOSCIENTOS CINCUENTA<br />

Y OCHO METROS TREINTA Y CINCO DECIMETROS CUATRO<br />

CENTIMETROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL NORTE: veinticinco metros cuatro centímetros con Danilo Antonio<br />

Vásquez Martínez y María Amparo Vásquez <strong>de</strong> Delgado cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre<br />

propio; AL ORIENTE: dieciséis metros noventa y seis centímetros, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Manuel Rodríguez, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio y calle <strong>de</strong><br />

por medio; AL SUR: dieciséis metros noventa centímetros, linda con<br />

terreno <strong>de</strong> José Pastor López, cerco <strong>de</strong> piña y a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante <strong>de</strong><br />

por medio; Y AL PONIENTE: trece metros sesenta y ocho centímetros<br />

linda con Plutarco Vásquez y Pascual Delgado; cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio<br />

y calle <strong>de</strong> por medio. Dicho terreno no es sirviente ni dominante, no<br />

tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, y lo estimamos en<br />

<strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> SEIS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA; lo adquirimos por compraventa verbal <strong>de</strong> posesión material;<br />

que le hicieramos al señor: Policarpo Vásquez; unida <strong>la</strong> posesión <strong>de</strong><br />

ambos hace más <strong>de</strong> diez años.<br />

Alcaldía Municipal, Chi<strong>la</strong>nga, ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

ING. GUADALUPE ANTONIO VASQUEZ M., ALCALDE MU-<br />

NICIPAL. OSCAR DAGOBERTO MARTINEZ Q., SECRETARIO<br />

MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039815-1<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE ESTA CIUDAD.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARIA ABELISA ALVARADO VIUDA PALACIOS, <strong>de</strong> cincuenta<br />

y ocho años <strong>de</strong> edad, Doméstica, salvadoreña por nacimiento, <strong>de</strong> este<br />

domicilio con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero uno uno cinco tres<br />

dos cero cero guión dos, Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria Número<br />

un mil nueve guión ciento treinta mil cuatrocientos cuarenta y nueve<br />

guión ciento uno guión dos, Se ha presentado a esta ofi cina solicitando<br />

TITULO <strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un predio <strong>de</strong> naturaleza urbano situado en <strong>la</strong><br />

avenida catorce <strong>de</strong> Diciembre, casa N° 98, <strong>de</strong> el Barrio San Antonio;<br />

<strong>de</strong> San Sebastián, Departamento, <strong>de</strong> San Vicente <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi<br />

cial <strong>de</strong> CIENTO CINCUENTA Y SIETE PUNTO CINCO METROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE:<br />

SEIS METROS TREINTA CENTIMETROS, y no SEIS METROS cincuenta<br />

y tres centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Carlos<br />

Barahona antes, hoy <strong>de</strong> Juan Antonio Alfaro, calle <strong>de</strong> por medio AL<br />

NORTE, con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general <strong>de</strong> doña Santos Rivas, conocida<br />

por Encarnación Rivas, en línea recta y mi<strong>de</strong> veinticinco metros, y no<br />

veinticinco metros cincuenta centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte; AL<br />

PONIENTE : Seis metros treinta centímetros, y no seis metros cincuenta<br />

y tres centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general<br />

<strong>de</strong> doña Santos Rivas, conocida por Encarnación Rivas, en línea<br />

recta; Y AL SUR: veinticinco metros, y no veinticinco metros cincuenta<br />

centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Augusto Guillermo<br />

Rivas Hoy <strong>de</strong> Rafael Antonio y Yanira Rivas <strong>de</strong> Alfaro, en línea recta. Y<br />

lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DIEZ MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

Lo que se hace saber al público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal: San Sebastián a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. SR. ROQUE CORDOVA GARCIA, ALCALDE<br />

MUNICIPAL. ING. MEDARDO ALFONSO MARTINEZ VALDEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL,<br />

3 v. alt. No. F039885-1<br />

HACE SABER: Que <strong>la</strong> señora ANA ELIZABETH BARRIENTOS<br />

JUAREZ, mayor <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, se<br />

presentó a esta ofi cina, solicitando por sí y a su favor TITULO DE PRO-<br />

PIEDAD, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza Rústica, situado en el Cantón<br />

Los Laureles, Caserío Capu<strong>la</strong>taste, jurisdicción <strong>de</strong> San Juan Tepezontes,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Paz, compuesto <strong>de</strong> DOS MIL TRESCIENTOS


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TRES PUNTO CERO SEIS METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> extensión<br />

superfi cial, con <strong>la</strong>s colindancias siguientes: NORTE, con José Edgardo<br />

Cerón, al ORIENTE, con José María Alfaro Ramos, y Alejandro Juárez,<br />

al SUR, con Abel López y Rodrigo Espinoza, calle pública <strong>de</strong> por medio,<br />

al PONIENTE, con José Edgardo Cerón. El inmueble lo adquirió por<br />

compra que hizo a <strong>la</strong> señora María Delia González <strong>de</strong> Juárez. Lo valúa<br />

en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES. No, es sirviente ni dominante,<br />

no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia ni está en<br />

proindivisión con nadie. Los colindantes son <strong>de</strong> este domicilio, se avisa<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Miguel Tepezontes, Departamento <strong>de</strong><br />

La Paz, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. FRAN-<br />

CISCO ALIRIO CANDRAY, ALCALDE MUNICIPAL. TITO LOPEZ<br />

ESCOBAR, SECRETARIO.<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

3 v. alt. No. F039904-1<br />

LIC. ANGEL ALBINO ALVARENGA, Juez <strong>de</strong> lo Civil, <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito<br />

Judicial <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, Departamento <strong>de</strong> La Unión, al público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

CIRILO ESPINAL MORALES, conocido por CIRILO ESPINAL, <strong>de</strong><br />

setenta y siete años <strong>de</strong> edad, agricultor, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

Nueva Esparta, con resi<strong>de</strong>ncia en el Cantón Las Marías, caserío Las<br />

Marillitas, <strong>de</strong> este Departamento, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntidad número: cero dos millones seiscientos ochenta y cinco mil<br />

ochocientos treinta y dos-cuatro, Representados por sus Apo<strong>de</strong>rados<br />

General Judicial Doctor Luis Reyes Santos, y Licenciada Damaris Berenice<br />

Romero Rubio, solicitando título Supletorio <strong>de</strong> una porción <strong>de</strong><br />

terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en el Cantón Las Marías, Caserío<br />

Las Marillitas, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> Nueva Esparta, <strong>de</strong> este Distrito,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>de</strong>nominado “El Uvito”, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión<br />

superfi cial CUARENTA MIL METROS CUADRADOS, que se <strong>de</strong>scribe<br />

Así: AL ORIENTE, trescientos metros, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora Doris Pa<strong>la</strong>cios Vanegas, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre, piña y lujos propios;<br />

299<br />

AL NORTE, sesenta y cinco metros, linda con propiedad <strong>de</strong> Sarbelio<br />

Espinal Morales, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piña medianeros; AL PONIENTE,<br />

doscientos metros, con propiedad <strong>de</strong> los señores Bartolomé Fuentes<br />

Márquez y B<strong>la</strong>nca Nely Espinal <strong>de</strong> Fuentes, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piedra<br />

propios <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>nte; y AL SUR, doscientos cincuenta y cinco metros,<br />

linda con terrenos <strong>de</strong> Brígida Espinal Morales, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piedra<br />

propios y farallones. Hay Árboles frutales y dos ojos <strong>de</strong> agua. Valúa el<br />

referido inmueble en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE LOS<br />

ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, y lo adquirió por compra informal<br />

que le hiciera a <strong>la</strong> señora HERMINIA ESPINAL (fallecida), en el mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> mil novecientos setenta.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil; Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, a los<br />

treinta días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. ANGEL ALBINO<br />

ALVARENGA, JUEZ DE LO CIVIL. LICDA. MARINA CONCEPCION<br />

MARTINEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017814-1<br />

LA INFRASCRITA JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

SANTIAGO BONILLA AREVALO, <strong>de</strong> cincuenta y cuatro años <strong>de</strong> edad,<br />

jornalero, resi<strong>de</strong>nte en Cantón Ojeo, Municipio <strong>de</strong> Nuevo Edén <strong>de</strong> San<br />

Juan, Departamento <strong>de</strong> San Miguel, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial Licda. VIRGINIA JESUS ANA RUIZ AYALA, solicitando a<br />

su favor TÍTULO SUPLETORIO, sobre un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica,<br />

situado en Cantón Ojeo jurisdicción <strong>de</strong> Nuevo Edén <strong>de</strong> San Juan,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> CIENTO<br />

DOCE MIL CIENTO OCHENTA Y CINCO PUNTO SETENTA Y<br />

SEIS METROS CUADRADOS; <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> quinientos diecinueve metros doce centímetros,<br />

lindando con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio medianero, con <strong>la</strong> señora<br />

MARCELINA PORTILLO, ahora con OSMlN EUGENIO AYALA, AL<br />

NORTE, doscientos nueve metros, linda con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio<br />

medianero, con terreno <strong>de</strong> los señores OSMIN EUGENIO AYALA, ahora


300 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

con LUIS ALONSO AYALA, AL PONIENTE, seiscientos diecinueve<br />

metros treinta y nueve centímetros, con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio<br />

medianero, con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE FIDEL ORELLANA PORTILLO,<br />

ahora con JULIO CESAR CASTRO; AL SUR, doscientos doce metros<br />

doce centímetros, con cerco <strong>de</strong> piedras <strong>de</strong> por medio, con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor DANIEL SALOMON MARENCO, ahora con DIONISIO AYALA.<br />

El inmueble fue adquirido por compra venta que hizo el titu<strong>la</strong>nte, a <strong>la</strong><br />

señora MARIA DORILA ORELLANA PORTILLO, mediante Escritura<br />

Privada, otorgada en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Miguel, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veinte <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> mil novecientos noventa y tres, ante los ofi cios <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Notario LUCIA CONCEPCION MONTOYA CRUZ; y lo valúa en <strong>la</strong><br />

cantidad <strong>de</strong> CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA.<br />

Librado en EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE CIU-<br />

DAD BARRIOS, DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL, a <strong>la</strong>s doce<br />

horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete. LICDA. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS, JUEZ<br />

DE PRIMERA INSTANCIA. BR. EDWIN BLADIMIR PORTILLO<br />

ZULETA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE DOMINIO<br />

El Infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal,<br />

3 v. alt. No. F039886-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor BENJA-<br />

MIN MARTINEZ SALMERON, <strong>de</strong> cuarenta y un años <strong>de</strong> edad, empleado,<br />

<strong>de</strong> este origen y con domicilio en <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Lislique Departamento <strong>de</strong><br />

La Unión, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero<br />

dos millones seiscientos noventa y un mil trescientos siete guión siete<br />

y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria un mil cuatrocientos nuevecero<br />

diez mil quinientos sesenta y seis-ciento uno-dos, solicitando para<br />

sí Título <strong>de</strong> Dominio, <strong>de</strong> una porción <strong>de</strong> terreno <strong>de</strong> naturaleza urbana,<br />

manifestando ser legítimo dueño, y estar en posesión <strong>de</strong> buena fe en<br />

forma quieta, pacífi ca e ininterrumpida, sin proindivisión con nadie,<br />

que está situado al costado Poniente <strong><strong>de</strong>l</strong> Barrio El Centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Lislique, Distrito <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima Departamento <strong>de</strong> La Unión,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> SETECIENTOS TREINTA Y SIETE<br />

METROS SESENTA Y OCHO DECIMETROS SETENTA Y CINCO<br />

CENTIMETROS CUADRADOS, teniendo <strong>la</strong>s medidas y colindantes<br />

siguientes: al NORTE: dieciséis metros con setenta centímetros linda<br />

con inmueble <strong>de</strong> Napoleón Ruiz, calle <strong>de</strong> por medio; al ORIENTE: en<br />

dos tramos, el primero <strong>de</strong> Norte a Sur en línea recta <strong>de</strong> nueve metros y el<br />

segundo en línea curva <strong>de</strong> Norte a Sur <strong>de</strong> treinta y dos metros, lindando<br />

en ambos trazos con inmueble <strong>de</strong> Or<strong>la</strong>ndo Argueta, quebrada <strong>de</strong> por<br />

medio; al SUR, en dos trazos; el primero en línea curva <strong>de</strong> Oriente a<br />

Poniente, <strong>de</strong> dieciséis metros, linda en este trazo con inmuebles <strong>de</strong> Nelson<br />

Enrique Martínez y Antonio Díaz, río <strong>de</strong> por medio; el segundo en línea<br />

recta <strong>de</strong> Oriente a Poniente <strong>de</strong> ocho metros, linda con resto <strong>de</strong> inmueble<br />

que fue <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Leoncio Vega, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por medio<br />

y al PONIENTE: en dos trazos; el primero en línea semicurva, <strong>de</strong> Sur<br />

a Norte <strong>de</strong> diez metros, linda con inmueble <strong>de</strong> Virgilia Martínez, pared<br />

propia <strong>de</strong> <strong>la</strong> colindante <strong>de</strong> por medio, y el segundo en línea recta <strong>de</strong> Sur<br />

a Norte <strong>de</strong> veintiún metros cincuenta centímetros, linda con inmueble<br />

<strong>de</strong> Sabino Martínez Vega, pared propia <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante <strong>de</strong> por medio;<br />

habiéndolo adquirido a través <strong>de</strong> compraventa que le hiciera su abuelo<br />

señor Leoncio Vega, en Junio <strong>de</strong> mil novecientos noventa y seis, quien<br />

venía ejerciendo <strong>la</strong> posesión material sobre dicho inmueble, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año<br />

<strong>de</strong> mil novecientos setenta y dos; por lo que sumada a <strong>la</strong> ejercida por el<br />

solicitante, hacen más <strong>de</strong> treinta y cinco años consecutivos, encontrándose<br />

construida en el mencionado inmueble una casa <strong>de</strong> habitación, techo<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y tejas, pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sistema mixto, el cual valúa junto a <strong>la</strong>s<br />

mejoras introducidas al mismo, en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> OCHO MIL DOLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. No es predio dominante<br />

ni sirviente, no tiene cargas ni <strong>de</strong>recho real que pertenezcan a otra persona<br />

y lo ha poseído <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> once años consecutivos, y dicha<br />

posesión ha consistido en haber reparado y mejorado <strong>la</strong>s construcciones<br />

que contiene el referido inmueble, cultivándolo <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> árboles,<br />

sin que persona alguna se lo haya impedido. POR LO QUE SE AVISA<br />

AL PUBLICO, PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

Dado en <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Lislique, Departamento<br />

<strong>de</strong> La Unión, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. MARGARITO PEREZ PEREZ, ALCALDE MUNICIPAL. JOSE<br />

ABDON RODRIGUEZ, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039853-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL, AL PUBLICO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VIRGINIA<br />

JESUS ANA RUIZ AYALA, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero dos<br />

millones setecientos cincuenta y nueve mil novecientos treinta y cinco;<br />

y Tarjeta <strong>de</strong> abogado número ocho mil quinientos ochenta y ocho. Y<br />

que tal como lo comprueba con <strong>la</strong> Acta <strong>de</strong> sustitución <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r; es <strong>la</strong><br />

apo<strong>de</strong>rada Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora BLANCA TELMA RUIZ PADILLA;<br />

<strong>de</strong> cuarenta y seis años <strong>de</strong> edad, empleada, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Charlotte,<br />

Estado <strong>de</strong> Carolina <strong><strong>de</strong>l</strong> Norte, <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> América y <strong>de</strong><br />

este domicilio; <strong>de</strong> su documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número Cero tres<br />

millones quinientos ochenta y dos mil quinientos sesenta y seis-tres;<br />

y <strong>de</strong> su Tarjeta <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria número cero novecientos<br />

nueve-doscientos mil ochocientos sesenta y uno-cero cero uno-cinco;<br />

Solicitando TITULO DE DOMINIO, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

urbana, situado en <strong>la</strong> Quinta Avenida Sur, Barrio San Antonio, <strong>de</strong> esta<br />

jurisdicción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, El inmueble referido tiene una<br />

extensión superfi cial aproximadamente <strong>de</strong> MIL CUATROCIENTOS SE-<br />

TENTA Y CINCO METROS CUADRADOS equivalentes a DOS MIL<br />

CIENTO DIEZ PUNTO CUARENTA Y TRES VARAS CUADRADAS;<br />

Que mi<strong>de</strong> y linda: AL ORIENTE: cincuenta y nueve metros, linda en este<br />

tramo con Heriberto Antonio Amaya e Iglesia Evangélica; AL NORTE:<br />

mi<strong>de</strong> veinticinco metros, linda en este rumbo con inmueble propiedad <strong>de</strong><br />

Miguel Ramos Laínez; AL PONIENTE: mi<strong>de</strong> cincuenta y nueve metros,<br />

linda con inmueble propiedad <strong>de</strong> Víctor Ramírez e inmueble propiedad<br />

<strong>de</strong> Luis Alonso Ramírez; y AL SUR: mi<strong>de</strong> veinticinco metros, calle <strong>de</strong><br />

por medio, linda con Teodora Viuda <strong>de</strong> Orel<strong>la</strong>na. El inmueble <strong>de</strong>scrito<br />

lo valúa <strong>la</strong> poseedora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE<br />

LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA. Dicho inmueble lo<br />

hubo por compra <strong>de</strong> posesión material que hizo a <strong>la</strong> señora María Salomé<br />

Amaya en el año <strong>de</strong> mil novecientos noventa. La apo<strong>de</strong>rada manifi esta<br />

que su mandante ha ejercido dicha posesión material en forma quieta y<br />

pacífi ca e ininterrumpidamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha que lo adquirió, lo que<br />

hace un tiempo más <strong>de</strong> diez años, <strong>la</strong> cual ha consistido y consiste en que<br />

lo ha cercado y limpiado entre otros actos <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ra señora y dueña;<br />

el inmueble re<strong>la</strong>cionado no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales que pertenezcan<br />

a otra persona, ni lo posee en proindivisión con persona alguna.<br />

El citado inmueble carece <strong>de</strong> documento inscrito en el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz e Hipotecas respectivo, ya que ni <strong>la</strong> actual poseedora ni<br />

sus anteriores poseedores siguieron diligencias <strong>de</strong> Título <strong>de</strong> Dominio a<br />

su favor sobre el referido inmueble.<br />

SE AVISA AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS CONSIGUIEN-<br />

TES.<br />

301<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Ciudad Dolores, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas,<br />

primero <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. JESUS ORLANDO ROMERO<br />

RUIZ, ALCALDE MUNICIPAL. ANTE MI: EDWIN ARQUIMIDES<br />

AMAYA AYALA, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

AVISO DE INSCRIPCION<br />

AVISO DE INSCRIPCION<br />

3 v. alt. No. F039887-1<br />

EL INFRASCRITO JEFE DEL REGISTRO NACIONAL DE ASO-<br />

CIACIONES COOPERATIVAS DEL INSTITUTO SALVADOREÑO<br />

DE FOMENTO COOPERATIVO. En cumplimiento <strong>de</strong> los Artículos<br />

16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Asociaciones Cooperativas, 5 Inciso Primero<br />

<strong>de</strong> su Reg<strong>la</strong>mento y 19 literal g) <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong><strong>de</strong>l</strong> Instituto<br />

Salvadoreño <strong>de</strong> Fomento Cooperativo,<br />

HACE SABER: Que <strong>la</strong> ASOCIACION COOPERATIVA DE AHO-<br />

RRO, CREDITO, CONSUMO Y DE PRODUCCION AGROPECUARIA<br />

YEKINEMI, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia<br />

“ASCAPROA, <strong>de</strong> R. L.”, con domicilio legal en Sonsonate, Departamento<br />

<strong>de</strong> Sonsonate, ha sido INSCRITA en el Registro Nacional <strong>de</strong> Asociaciones<br />

Cooperativas bajo el número DIECINUEVE, folios doscientos<br />

cuarenta y siete frente a folios doscientos sesenta y cuatro vuelto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro TRIGESIMO TERCERO <strong>de</strong> Registro e Inscripción <strong>de</strong> Asociaciones<br />

Cooperativas <strong>de</strong> AHORRO Y CREDITO, que lleva el Registro Nacional<br />

<strong>de</strong> Asociaciones Cooperativas <strong><strong>de</strong>l</strong> INSTITUTO SALVADOREÑO DE<br />

FOMENTO COOPERATIVO, el día once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

San Salvador, 11 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MISAEL EDGARDO DIAZ,<br />

JEFE DEL REGISTRO NACIONAL DE ASOCIACIONES<br />

COOPERATIVAS.<br />

1 v. No. F039911


302 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

JUICIOS DE AUSENCIA<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que en este Juzgado han iniciado los Licenciados<br />

JAIME ANTONIO ARIAS BOJORQUEZ y JUAN MIGUEL<br />

GONZALEZ VIALE, Apo<strong>de</strong>rados <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Socieda<strong>de</strong>s “BATRE BENDI,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE” y “MONTEMO-<br />

NACO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE”; Inci<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> Dec<strong>la</strong>ratoria <strong>de</strong> Ausencia a fi n <strong>de</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar ausente a los <strong>de</strong>mandados<br />

señores, GUSTAVO ERNESTO MELGAR ORELLANA, mayor <strong>de</strong><br />

edad, Licenciado en Merca<strong>de</strong>o, actualmente <strong>de</strong> domicilio ignorado, y<br />

CARLOS ARNOLDO MELGAR ORELLANA; mayor <strong>de</strong> edad, estudiante,<br />

actualmente <strong>de</strong> domicilio ignorado; y como dichos señores han<br />

<strong>de</strong>saparecido <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong>de</strong> su domicilio, ignorándose su para<strong>de</strong>ro y sin<br />

saberse si <strong>de</strong>jaron procurador o representante legal en el país, pi<strong>de</strong>n que<br />

se les nombre un curador especial para que los represente, en el presente<br />

juicio.<br />

PRIVIENESE <strong>de</strong> acuerdo con el Art. 141 Pr. C., que si los señores<br />

expresados tiene procurador o representante legal en el país, se presente<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este<br />

aviso y compruebe tal circunstancia.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. DARIO VILLALTA<br />

BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.- LIC. VICTORINO<br />

ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039843<br />

AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.-<br />

AVISA: Que en este Tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

LADISLAO GILBERTO GONZALEZ BARAHONA, <strong>de</strong> cincuenta y<br />

siete años <strong>de</strong> edad, Abogado y Notario <strong>de</strong> los domicilios <strong>de</strong> San Salvador<br />

y <strong>de</strong> San Vicente, Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAJA DE<br />

CREDITO RURAL DE AGUILARES, SOCIEDAD COOPERATIVA<br />

DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE y<br />

continuado por el Licenciado JOEL REYNALDO PEREZ contra el señor<br />

JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS CHAVEZ, manifestando que está<br />

promoviendo Juicio Civil Ejecutivo contra el señor JESUS CHAVEZ<br />

PAICES o JESUS CHAVEZ, ignorándose su para<strong>de</strong>ro y <strong>de</strong>sconociéndose<br />

si ha <strong>de</strong>jado Procurador o representante Legal para que lo represente en<br />

dicho juicio, que le promueve el Licenciado LADISLAO GILBERTO<br />

GONZALEZ BARAHONA, solicita que previos los trámites <strong>de</strong> Ley<br />

se le nombre al ausente señor JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS<br />

CHAVEZ, un Curador Especial, en consecuencia, se previene que si el<br />

referido señor JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS CHAVEZ, tuviere<br />

Procurador o represente legal se presente a este Tribunal a comprobar<br />

dicha circunstancia <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong> tercera<br />

publicación <strong>de</strong> este aviso.<br />

Lo que se hace saber al público en general para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Quezaltepeque, a <strong>la</strong>s once<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día seis <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.entrelíneas:<br />

y continuado por el Licenciado JOEL REYNALDO PEREZ<br />

– Vale.- LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA<br />

DE LO CIVIL.- LIC. JOSE ELEAZAR CARDONA GUEVARA, SE-<br />

CRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO JUEZ, Al público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

1 v. No. F039889<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

ANA DOLLY VALIENTE ESCALANTE, <strong>de</strong> cuarenta y cinco años<br />

<strong>de</strong> edad, Abogado <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, como Apo<strong>de</strong>rada<br />

General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> Banco Agríco<strong>la</strong> Sociedad Anónima, Promoviendo<br />

Juicio Mercantil Ejecutivo en contra <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora YANIRA GRISELDA<br />

ZAMORA RIVAS y MANIFIESTA: Que ha sido imposible emp<strong>la</strong>zar a <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>mandada señora YANIRA GRISELDA ZAMORA RIVAS <strong>de</strong> veintiocho<br />

años <strong>de</strong> edad, Ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Hogar <strong>de</strong> este domicilio, a quien se le ignora<br />

su para<strong>de</strong>ro y no se sabe si ha <strong>de</strong>jado Procurador o Representante legal<br />

conocido para que <strong>la</strong> represente en el presente Juicio, razón por <strong>la</strong> cual<br />

solicita que previos los trámites <strong>de</strong> ley, se le nombre un Curador, para<br />

que lo represente en dicho juicio.-En consecuencia se previene que si<br />

<strong>la</strong> señora YANIRA GRISELDA ZAMORA RIVAS, tiene procurador o<br />

representante legal, se presente a este Juzgado, a comprobarlo <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> publicación <strong>de</strong> este aviso.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a los<br />

veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- LIC. JOSE ANTONIO<br />

GAMEZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARAN<br />

HERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039892<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE LO CIVIL, al público para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

Ana Dolly Valiente Esca<strong>la</strong>nte, <strong>de</strong> cuarenta y cinco años <strong>de</strong> edad, Abogado,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, en su calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rada<br />

general judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> Banco Agríco<strong>la</strong> Sociedad Anónima, antes Banco<br />

Agríco<strong>la</strong> Comercial <strong>de</strong> El Salvador, Sociedad Anónima, Institución <strong>de</strong><br />

Crédito <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, quien promueve Juicio Mercantil<br />

Ejecutivo en contra <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Agustín Berríos Díaz, en aquel entonces <strong>de</strong><br />

veintinueve años <strong>de</strong> edad, Comerciante en pequeño, con último domicilio<br />

conocido en esta ciudad <strong>de</strong> Usulután y con resi<strong>de</strong>ncia y domicilio actual<br />

ignorados, <strong>de</strong>sconociendo su para<strong>de</strong>ro actual y si se encuentra en el País<br />

o fuera <strong>de</strong> él o si ha <strong>de</strong>jado Procurador o Representante alguno para que<br />

lo represente, razón por <strong>la</strong> cual solicita que previos los trámites <strong>de</strong> ley,<br />

se le nombre curador para que lo Represente legalmente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Se previene que si el señor AGUSTIN BERRIOS DIAZ ha <strong>de</strong>jado<br />

Procurador o Representante legal, que se presente a este Tribunal a<br />

comprobarlo <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Usulután, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. JOSE ANTONIO GAMEZ, JUEZ<br />

DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARÁN H., SECRE-<br />

TARIA.<br />

RENOVACIÓN DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente:1994004291<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099230<br />

CLASE: 33.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

1 v. No. F039893<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> SOUTHERN COMFORT PROPERTIES, INC, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN RAFAEL, CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00127 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en una etiqueta rectangu<strong>la</strong>r<br />

vertical, en <strong>la</strong> cual aparece un paisaje que consiste en una casa antigua<br />

<strong>de</strong> dos p<strong>la</strong>ntas, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> frondosos árboles, a <strong>la</strong> oril<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa, un<br />

camino por don<strong>de</strong> va un carruaje llevando tres personas y ha<strong>la</strong>da por<br />

dos caballos y a <strong>la</strong> izquierda <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>scrito va un barco <strong>de</strong> vapor; todo<br />

este paisaje <strong>de</strong>scrito está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un marco ova<strong>la</strong>do, adornado <strong>de</strong><br />

pequeñísimos círculos y que se amarran en <strong>la</strong> parte superior por una<br />

chonga. El marco ova<strong>la</strong>do a<strong>de</strong>más lleva unos adornos caprichosos en sus<br />

cuatro extremos. En <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> <strong>la</strong> etiqueta se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

SOUTHERN COMFORT en forma arqueadas y en letras estilizadas y<br />

abajo <strong>de</strong> éstas un adorno, luego se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras The Grand Old Drink<br />

Of The South, en letras tipo carta; y arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> adorno <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras REG.<br />

US PAT. Off en mayúscu<strong>la</strong>s. En <strong>la</strong> parte inferior <strong>de</strong> todo lo re<strong>la</strong>cionado<br />

se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Originated On The Banks Of The Missippi In New<br />

Orleans, Louisiana, U.S.A. en letras tipo carta y estilizadas; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 33 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

303<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004040<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098263<br />

CLASE: 06.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017705-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00024 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> letra “D” estilizada, y abajo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> aparece un pequeño segmento<br />

circu<strong>la</strong>r en posición horizontal; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017706-1


304 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1972006480<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100964<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002<br />

Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00064 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BANEOCIN”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966N15372<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099601<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017707-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COMPAGNIE GENERALE DES ETA-<br />

BLISSEMENTS MICHELIN, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 12 cours Sablon, 63000<br />

Clermont-Ferrand, France, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

RENOVACION, por tiempo INDEFINIDO <strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMERCIAL<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 15372 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

NOMBRES COMERCIALES, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Michelin; que<br />

servirá para IDENTIFICAR UN ESTABLECIMIENTO DEDICADO A<br />

LA FABRICACIÓN Y VENTA DE CAOUTCHOUC BRUTO, CAOUT-<br />

CHOUC EN HOJAS, HILOS, TUBOS; CRICS, GATOS, PALANCAS<br />

PARA MONTAR Y DESMONTAR LLANTAS, BERBIQUIS, BOMBAS<br />

DE AIRE Y SUS ACCESORIOS, NEUMÁTICOS DE TODAS CLASES<br />

Y PARA TODOS USOS. SUS ELEMENTOS, Y SUS ACCESORIOS,<br />

VÁLVULAS, UTENSILIOS PARA REPARACIONES, CONTROLA-<br />

DORES DE PRESIÓN, BOTELLAS DE AIRE Y UNIONES PARA<br />

INFLAR NEUMÁTICOS, LLANTAS, TAPAS, ANUNCIADORES DE<br />

DESINFLADO DE LOS NEUMÁTICOS, RUEDAS, PERNOS PARA<br />

LA FIJACIÓN DE RUEDAS, SOPORTES DE RUEDAS, PASTA PARA<br />

CUBRIR AGUJEROS, PASTILLAS BISELADAS, BOTES PARA DI-<br />

SOLUCIONES, ESTUCHES Y SACOS DE TALCO, PLANOS, GUIAS<br />

Y TODA CLASE DE OBRAS O PUBLICIDAD.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000557<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099435<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017708-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York,<br />

Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00221 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en el diseño <strong>de</strong><br />

un reloj compuesto por una fl echa dispuesta en el sentido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s agujas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> reloj, que empieza y termina en <strong>la</strong> parte inferior central <strong><strong>de</strong>l</strong> círculo,<br />

por los números “3”, “6”, “9” y “12”, dispuestos en <strong>la</strong> forma usual, y<br />

por dos manecil<strong>la</strong>s que seña<strong>la</strong>n aproximadamente <strong>la</strong> una y cincuenta<br />

minutos, semejando <strong>la</strong> más <strong>la</strong>rga <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s un cepillo <strong>de</strong>ntal; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017709-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005039<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098989<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> KRAFT FOODS BRASIL S/A, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Avenida Presi<strong>de</strong>nte Kennedy, No. 2511, en <strong>la</strong> Curitiba, Estado <strong>de</strong> Paraná,<br />

Brasil, <strong>de</strong> nacionalidad BRASILEÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00114 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en LA PALABRA “LAKA” EN LETRAS<br />

MAYÚSCULAS TIPO CORRIENTE; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993002105<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092697<br />

CLASE: 05.<br />

3 v. alt. No. C017711-1<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

305<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> PRODUCTOS MEDIX, SOCIEDAD<br />

ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CALZADA DEL HUEZO # 39, EJIDO<br />

SANTA URSULA COAPA DEL COYOACAN No. 04910 MEXICO,<br />

D.F., MEXICO, <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIP-<br />

CION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEOBES; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985000516<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2006007<strong>28</strong>64<br />

CLASE: 05.<br />

3 v. alt. No. C017713-1<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Pharmacia Enterprises S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 6, Circuit <strong>de</strong> <strong>la</strong> Foire Internationale, L-1347 Luxembourg,<br />

G.D. <strong>de</strong> Luxembourg, <strong>de</strong> nacionalidad LUXEMBURGUESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00066 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00112<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra REGAINE;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017714-1


306 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1983001619<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050061440<br />

CLASE: 16.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> RELIGIOUS TECHNOLOGY<br />

CENTER, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1710 Ivar Avenue, Los Angeles, California<br />

900<strong>28</strong>, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDEN-<br />

SE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00140 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00108 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“HUBBARD”; que ampara productos comprendidos en <strong>la</strong> C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco.<br />

LIC. MARÍA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JOSÉ ÁNGEL RIVERA CAMPOS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000929<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096909<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017715-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS VACCINES AND DIAG-<br />

NOSTICS S.r.l., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Siena Vía Fiorentina No. 1, Italia, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00202 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MENPOVAX; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCÍA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004462<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098942<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017716-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> TAIHO PHARMACEUTICAL CO., LTD, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1-27 Kandanishiki-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-8444<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ORZEL en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017717-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1992003593<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060084232<br />

CLASE: 03.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 PARK AVENUE, NEW YORK, NEW<br />

YORK, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00191 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00041 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COLGATETOTAL”.; que ampara productos comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

seis.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003534<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098990<br />

CLASE: 34.<br />

LIC. MARÍA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017718-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> REEMTSMA CIGARETTENFABRIKEN GMBH,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Parkstrasse 51, Hamburgo, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BASTOS, en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 34 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

307<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995002096<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095375<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017720-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Syngenta Limited, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Fernhurst, Haslemere, Surrey, GU27 3JE, United Kingdom, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

INGLESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BANKIT” en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017721-1


308 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993000847<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094368<br />

CLASE: 09.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> CAPCOM CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4-12, OTE-<br />

DORI 1-CHOME, CHUO-KU, OSAKA, JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00191 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00056 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CAPCOM”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRÍQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000518<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095763<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017722-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BIOTHERM, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Le Neptune Avenue<br />

Prince Hereditaire Albert, Mc 98000 Mónaco, Principado <strong>de</strong> Mónaco,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad MONEGASCA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00179 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00058 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión “HYDRA-DETOX”, formando<br />

el guión parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> marca; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000096<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099227<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017723-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LIOMONT, SOCIEDAD ANO-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> A, López Mateos<br />

68, Cuajimalpa 05000, México D.F., <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00100 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“INHIBITRON”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017724-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005061<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098988<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> KRAFT FOODS BRASIL S/A, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Avenida<br />

Presi<strong>de</strong>nte Kennedy, No. 2511, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Curitiba, Estado <strong>de</strong> Paraná<br />

Brasil, <strong>de</strong> nacionalidad BRASILEÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00074 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00072 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “OURO BRANCO” en letras<br />

mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1970004322<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070089274<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017725-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> FUJI PHOTO FILM CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> No. 210,<br />

Nakanuma, Minamiashigara-Shi, Kanagawa-Ken, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00163 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra FUJICOLOR; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

309<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000937<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096910<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017726-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS VACCINES AND DIAGNOSTICS S.r.l.,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Siena Vía Fiorentina No. 1, Italia, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00203 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GUNEVAX; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017727-1


310 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994003183<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097084<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> METRO-GOLDWYN-MAYER STUDIOS<br />

INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 2500 BROADWAY ST. SANTA MÓNICA,<br />

CALIFORNIA, 90404-3061, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00241 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00051 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “STARGATE” en letras mayúscu<strong>la</strong>s;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993003541<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088029<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C0177<strong>28</strong>-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Hill’s Pet Nutrition, Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 400<br />

sw 8TH Street, Topeka, Kansas, 66603, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00044 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión HILL’S; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000120<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088013<br />

CLASE: 06.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017729-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> SCHLAGE LOCK COMPANY, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 11819 N. Pennsylvania Street, Carmel, Indiana 46032, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00245 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00043<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PRIMUS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017730-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1972008070<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095031<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> CIBA-GEIGY AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

CH 4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00167 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong> REGISTRO<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PROCTO-GLYVENOL; que<br />

ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi<br />

cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967029879<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096825<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017731-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra TAVEGYL; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

311<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1955003300<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050070826<br />

CLASE: 02.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017732-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando corno APODERADO <strong>de</strong> Rust-Oleum Brands Company, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 11 Hawthorn Parkway, Vernon Hills, Illinois, 60061, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 03300 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00020 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bras RUST-OLEUM;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017733-1


312 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995001955<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095384<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> MOTUL, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 119 BOULEVARD FELIX-<br />

FAURE, 93300 AUBERVILLIERS, FRANCIA, <strong>de</strong> nacionalidad FRAN-<br />

CESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00223<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra MOTUL, en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004590<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099441<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017734-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Church & Dwight Co., Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 469 North<br />

Harrison Street, Princeton, New Jersey 08543, Estados Unidos <strong>de</strong> América,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00007 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEARL DROPS, escritas en<br />

letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005101<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099436<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017735-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 PARK AVENUE, NEW YORK, NEW<br />

YORK, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00237 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ACTICLEAN”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017736-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967015194<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096676<br />

CLASE: 12.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> VOLVO TRADEMARK HOLDING<br />

AB, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 405 08 GOTEBORG, SUECIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SUECA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15194<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“VOLVO”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1969006<strong>28</strong>7<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100913<br />

CLASE: 14.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017737-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ORIENT WATCH CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 4-4-, 2-chome, Soto Kanda, Chiyoda-ku. Tokio, Japón, <strong>de</strong><br />

nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00043 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ORIENT”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza..<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

313<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1973009394<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094464<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017738-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LOVENS KEMISKE FABRIKS<br />

HANDELSAKTIESELSKAB que también comercia como LEO PHAR-<br />

MACEUTICAL PRODUCTS TRADING LTD. A/S, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

DK-2750 Bellerup, Dinamarca, <strong>de</strong> nacionalidad DANESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00201 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BURINEX-LEO;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017739-1


314 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1991003116<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092253<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> MERIAL LLC, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 3239 Satellite Boulevard<br />

Building 500 Duluth-Georgia 30096, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00190 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra IVOMEC; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995001731<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200700889<strong>28</strong><br />

CLASE: 35, 37, 43, 45.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017740-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> H-D Michigan, Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 315 W. Huron<br />

Street, Suite 400, Ann Arbor, Michigan, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00108 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00049 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras HARLEY-DAVIDSON, el guión<br />

que une a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras forma parte <strong><strong>de</strong>l</strong> nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> marca; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 35, 37, 43, 45 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000017<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092113<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017741-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> THE DIAL CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 15501 North Dial Boulevard, Scottsdale, Arizona 85260-<br />

1619, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDEN-<br />

SE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00099 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“TONE”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017742-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1989000340<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099232<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ORLANE S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

12/14, Rond-Point <strong>de</strong>s Champs-Elysées, Paris 8e, Francia, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

FRANCESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00101 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ORLANE; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000822<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088015<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017743-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Sanofi Pasteur, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 2, Avenue Pont Pasteur,<br />

69007, Lyon, France, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00004 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00044 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OPVero”, <strong>la</strong>s<br />

tres primeras OPV van en mayúscu<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s otras letras ero en minúscu<strong>la</strong>s;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

315<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994001546<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060083685<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017744-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> SYNTHELABO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 22 Avenue Galilee,<br />

92350 LE Plessis Robinson, Francia, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00127 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00036 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra XA-<br />

TRAL; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017745-1


316 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993000450<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060083682<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> HBI Bran<strong>de</strong>d Apparel Enterprises,<br />

LLC, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1000 East Hanes Mill Road, winston-Salen, North<br />

Carolina 27105, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADO-<br />

UNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00036 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras SILK REFLECTIONS; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003044<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099294<br />

CLASE: 08.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017746-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “DENSO” en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 08 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000962<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099434<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017747-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> ALIMENTOS MARAVILLA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> GUATEMALA, REPUBLICA DE GUATEMALA,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00242 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras DE LA GRANJA, escrita en<br />

letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 32 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017748-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099290<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00011 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003299<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099292<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017749-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00022 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

317<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003539<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099229<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017750-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Henkel Kommanditgesellschaft auf Aktien, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Henkelstrasse 67, 4000 Dusseldorf, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong><br />

Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00182 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “TOBACOLL”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017751-1


318 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003578<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099238<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BEIERSDOR F AKTIENGESELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Unnastrasse 48, 2000 Hamburgo 20, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00068 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> fi gura estilizada <strong>de</strong> los números OCHO Y CUATRO en negro,<br />

<strong>de</strong> tamaño gran<strong>de</strong> y el signo “X” entre ellos, <strong>de</strong> tamaño pequeño, en<br />

<strong>la</strong> parte superior izquierda <strong><strong>de</strong>l</strong> número CUATRO, fi gura <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>nota el número OCHO más arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> número CUATRO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003705<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099226<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017752-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BASF Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LUD-<br />

WIGSHAFEN AM RHEIN, REPUBLICA DE ALEMANIA, Y CON<br />

OFICINAS EN CARL- BOSCH- Str, 38 LUDWIGSHAFEN AM RHEIN,<br />

REPUBLICA DE ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00039 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BASF”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004484<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099<strong>28</strong>5<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017753-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTA-<br />

RIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive Company,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York, Estados Unidos<br />

<strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00015 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión COLGATE<br />

DOUBLE COOL STRIPE, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017754-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003237<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099056<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> ALTANA Pharma AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Byk-Gul<strong>de</strong>n-<br />

Strasse 2, D-78467 Konstanz, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00033 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en que para los<br />

solos efectos <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación se <strong>de</strong>nomina “P DIVICE” pero en verdad<br />

consiste en una “P” que lleva una serie <strong>de</strong> cuadros en forma <strong>de</strong> espiral, y<br />

en el centro lleva una serie <strong>de</strong> rayas concéntricas; <strong>la</strong> letra está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

un cuadro el cual sólo está <strong>de</strong> línea por sus vértices y dividido en cuatro<br />

partes, que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003292<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099054<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017758-1<br />

HACE CONSTAR; Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> UNISYS CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

TOWNSHIP LINE AND UNION MEETING ROADS, BLUE BELL,<br />

PENNSYLVANIA 19424, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00038 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

319<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CLEARPATH” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003039<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097725<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017759-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00162 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00060 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017760-1


320 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002389<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099060<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LIOMONT, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> JOSE MA. OLLOQUI<br />

No. <strong>28</strong>, 03100 MEXICO D.F., <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00050 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ACLORAL”<br />

en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001857<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097842<br />

CLASE: 09<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017761-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> GILBARCO INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 7300<br />

West Friendly Avenue, Greensboro, Carolina <strong><strong>de</strong>l</strong> Norte 27410, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00143 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GILBARCO;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001856<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097841<br />

CLASE: 09<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017762-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> GILBARCO INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 7300 WEST<br />

FRIENDLY AVENUE, GREENSBORO, CAROLINA DEL NORTE<br />

27410, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Gilbarco”, escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> color oscuro, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

cuales <strong>la</strong> letra “G” es mayúscu<strong>la</strong>, estilizada y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más son minúscu<strong>la</strong>s.<br />

Al centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> letra “G” se encuentra una circunferencia, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual no<br />

es visible un cuarto <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. La misma está atravezada por una línea<br />

horizontal y otra vertical y en los extremos inferior y superior por dos<br />

líneas curvas; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017763-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995004296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098022<br />

CLASE: 18<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Escada Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> KARL-<br />

HAMMERSCHMIDT-STRABE 23-29, D-85609, ASCHHEIM BEI,<br />

MUNICH, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00073 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00050<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en DOS LETRAS E<br />

UNIDAS, COLOCADAS UNA FRENTE DE LA OTRA; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 18 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001109<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099233<br />

CLASE: 07<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017764-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> TEFAL, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Z.I. 2 GRANGES, 74160, RUMILLY, FRANCIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

FRANCESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00195 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en “T-FAL” LETRA Y PALABRA EN LETRAS MAYUSCULAS<br />

TIPO CORRIENTE Y EL GUION QUE LAS UNE ES PARTE DE LA<br />

MARCA; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

07 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

321<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002240<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099293<br />

CLASE: 16<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017765-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> S K C LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 633 CHONGJA- DONG,<br />

CHANGAN- GU, SUWON, KYONGKI-DO, COREA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

COREANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00146 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “SKYROL”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s restantes<br />

en minúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017766-1


322 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003092<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100663<br />

CLASE: 12<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1-1 Showa-Cho, Kariya-City, Aichi-Pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00061 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO, en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003704<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100666<br />

CLASE: 02<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017767-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> BASF Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> LUDWIGSHAFEN, AM RHEIN, REPUBLICA FEDERAL DE<br />

ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00092 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BASF; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000685<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100665<br />

CLASE: 23<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017768-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK,<br />

NEW YORK 10019, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00102 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en un capullo <strong>de</strong> algodón con tres hojas, y abajo<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COTTON” tipo hueco y en letras estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T”<br />

forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo<br />

negro cuyos vértices son curveados; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 23 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017769-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996006070<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100668<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> BASF Agro B.V., Arnhem (NL), Zweignie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssung<br />

Wäe<strong>de</strong>nswil, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> STEINACHERSTRASSE 101<br />

8804 AU, SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00170 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bras SISTEMA CERRADO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1957005047<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100730<br />

CLASE: 05<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017770-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

CH-4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 05047 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00022 <strong>de</strong> REGIS-<br />

TRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “EX-LAX”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

323<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1968003925<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100910<br />

CLASE: 12<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017771-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> YOKOHAMA GOMU KABUSHIKI<br />

KAISHA (THE YOKOHAMA RUBBER COMPANY LTD.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Shinbashi 5-36-11, Minato-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00044 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> una “Y” masiva <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un romboi<strong>de</strong> horizontal;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong>de</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017772-1


324 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001583<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099291<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BAXTER INTERNATIONAL INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

ONE BAXTER PARKWAY, DEERFIELD, ILLINOIS, ESTADOS UNI-<br />

DOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00155 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “HIDRAPLUS”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997002606<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099499<br />

CLASE: 09<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017773-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1007 Market Street, Wilmington, De<strong>la</strong>ware, 19898, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00146 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COLOR<br />

DIALOG; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002127<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099833<br />

CLASE: 24<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017774-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON COUNCIL INTERNA-<br />

TIONAL, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1521 NEW HAMPSHIRE AVENUE, N.W.<br />

WASHINGTON, D.C. 20036, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00106 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en una etiqueta rectángu<strong>la</strong> vertical con rayas negras<br />

en posición vertical; en <strong>la</strong> parte superior se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COTTON<br />

USA en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; y en <strong>la</strong> parte inferior aparece<br />

una fl or con tallo; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 24 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017775-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002970<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099600<br />

CLASE: 36.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> SAINT GEORGES CAPITAL MARKETS, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> CALLE 53 ESTE, MARBELLA TORRE SWISS BANK, 2º. PISO,<br />

PANAMA, REPUBLICA DE PANAMA, <strong>de</strong> nacionalidad PANAME-<br />

ÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00233 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00051 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“TECNICARD” en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 36 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001085<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099582<br />

CLASE: 29.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017776-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

325<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> PARMALAT S.p.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

VIA O. GRASSI, 26, COLLECCHIO, PARMA, ITALIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00197 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “PARMALAT” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000684<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099835<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017777-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 Avenue of the Americas, New York, New York 10019,<br />

Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en que para solos<br />

los efectos <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntifi cación se <strong>de</strong>nominará “Seal of Cotton”, pero en<br />

verdad consiste en un capullo <strong>de</strong> algodón con tres hojas, y abajo <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“COTTON”, tipo hueco y en letras estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T”, forman parte<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo negro cuyos<br />

vértices son curveados; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.


326 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005415<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100573<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017778-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Frankfurter Strasse 250, D-64293 Darmstadt, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00006 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Antrol, en letras minúscu<strong>la</strong>s excepto <strong>la</strong> letra inicial que es<br />

mayúscu<strong>la</strong>, tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017779-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985001210<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094498<br />

CLASE: 06, 08, 21.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> KONINKLIJKE EMBALLAGE INDUS-<br />

TRIE VAN LEER N.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 206 AMSTERDAMSEWEG<br />

1182 HL AMSTELVEEN, <strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00030 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00114 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en un monograma formado por<br />

una sofi sticación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras V y L; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06, 08, 21 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000963<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094501<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017780-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ISHIHARA SANGYO KAISHA,<br />

LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 3-15, 1-chome, Edobori, Nishi-ku, Osaka,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00156 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NEMATHORIN”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000693<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099836<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017781-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK, NEW<br />

YORK 10019, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00045 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “NATURAL BLEND” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

327<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1968031981<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099498<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017782-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Takeda Pharmaceutical Company<br />

Limited, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1, Doshomachi 4-Chome, Chuo-ku, Osaka,<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00030 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MAR-<br />

CAS, consistente en un diseño i<strong>de</strong>ntifi cado como “TRIANGULO EN<br />

CIRCULO”, pero que en verdad consiste en <strong>la</strong> representación <strong>de</strong> un<br />

triángulo sólido <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un círculo; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong>


3<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1982000974<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099<strong>28</strong>9<br />

CLASE: 26.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017783-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> YKK CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1, kanda<br />

lzumi-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00114 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

ZAGLAN; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

26 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017784-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993001475<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099806<br />

CLASE: 42.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> RELIGIOUS TECHNOLOGY<br />

CENTER, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1710 IVAR AVENUE, LOS ANGELES,<br />

CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00137 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras L RON HUBBARD y que van en forma <strong>de</strong><br />

fi rma; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 42<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015450<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099500<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017785-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin<br />

(Kanebo Cosmetics Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome,<br />

Minato-Ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15450 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Kanebo; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015451<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099502<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017786-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin (Kanebo Cosmetics<br />

Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome, Minato-Ku,<br />

Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 15451 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Kanebo”; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

329<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015449<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099505<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017787-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin<br />

(Kanebo Cosmetics Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome,<br />

Minato-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15449 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “KANEBO”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong>


330 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1957004985<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099224<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017788-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Frankfurter Strasse 250, 64293 Darmstadt, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

04985 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00022 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “EMerck”; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966014734<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099784<br />

CLASE: 02.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017789-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive Company, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York 10022, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 14734 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00037<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra INSTABRIL;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017790-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005416<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100571<br />

CLASE: 05.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

FRANKFURTER STRASSE 250, D-64293 DARMSTADT, ALE-<br />

MANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00008 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Arliv” en letras minúscu<strong>la</strong>s<br />

excepto <strong>la</strong> letra inicial que es mayúscu<strong>la</strong>, en tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000687<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099432<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017791-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

331<br />

como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1370 Avenue of The Americas, New York, New York 10019, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00187 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en un capullo <strong>de</strong> algodón<br />

con tres hojas, y abajo <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COTTON” tipo hueco y en letras<br />

estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T” forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo negro cuyos vértices son curveados; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995004678<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099231<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017792-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> J. BARBOUR & SONS LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Simonsi<strong>de</strong>, South Shields, Tyne and Wear NE34 9PD, Ing<strong>la</strong>terra, <strong>de</strong><br />

nacionalidad INGLESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00111 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BARBOUR”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;


332 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002645<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099437<br />

CLASE: 19.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017793-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> PAMESA CERAMICA, S.L., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Carre-<br />

tera Alcora, S/N, 12550 Almazora (Castellón), España, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESPAÑOLA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00203 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COMPACTTO PAMESA en letras estilizadas. La pa<strong>la</strong>bra<br />

COMPACTTO <strong>de</strong> color negro y <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PAMESA en rojo; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 19 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997002316<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099235<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017794-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BEIERSDORF AKTIENGESELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> UNNASTRASSE 48, 2000 HAMBURG 20, ALEMA-<br />

NIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> frase “NIVEA VITAL”, escrita en letras<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s y negras; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017795-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000088<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099172<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Frankfurter Strasse<br />

250, D-64293, Darmstadt, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00020 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión<br />

“FEM”, en <strong>la</strong> cual su letra inicial se encuentra escrita en mayúscu<strong>la</strong>s,<br />

seguida <strong>de</strong> un número 7, leyéndose en conjunto “FEM 7”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004455<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099053<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017796-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

333<br />

APODERADO <strong>de</strong> FIDEOS CAROZZI, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> CALLE HUERFANOS NUMERO 979, OF 222 SANTIA-<br />

GO, CHILE, <strong>de</strong> nacionalidad CHILENA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00176 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CARICIA” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 32 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004454<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099061<br />

CLASE: 29.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017797-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> FIDEOS CAROZZI, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Calle Huérfanos número 979, Of. 222 Santiago, Chile, <strong>de</strong><br />

nacionalidad CHILENA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CARICIA, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


334 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distinti-<br />

vos. San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000703<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099433<br />

CLASE: 42.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017798-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1370 Avenue of the Americas, New York, New York 10019, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00174 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en UN CAPULLO DE<br />

ALGODON CON TRES HOJAS, Y ABAJO LA PALABRA “COTTON”<br />

TIPO HUECO Y EN LETRAS ESTILIZADAS, LAS DOS “T” FORMAN<br />

PARTE DEL CAPULLO MENCIONADO Y QUE VA DENTRO DE<br />

UN RECTANGULO NEGRO CUYOS VERTICES SON CURVEADOS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 42 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001930<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099062<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017799-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> REVLON (SUISSE) S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

BADENERSTRASSE 116, 8952, SCHLIEREN, SWITZERLAND, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00169 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Charlie en letras tipo carta y con rúbrica; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017800-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003300<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099055<br />

CLASE: 31.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 Basilea, Suiza,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00037 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NOVARTIS, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 31 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003297<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099225<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017801-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

335<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1992003980<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099059<br />

CLASE: 16.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017802-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Edding Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> BO-<br />

OKKOPPEL -7, D-2070 AHRENSBURG, REPUBLICA FEDERAL DE<br />

ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00066 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra edding, en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/ servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.


336 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distinti-<br />

vos. San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1976000101<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097769<br />

CLASE: <strong>28</strong>.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017803-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> adidas AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Herzogenaurach, Am<br />

Bahnhof, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00054 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00069 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ADIDAS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se <strong>28</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003041<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098720<br />

CLASE: 04.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017804-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

Showa-cho, Kariya-city, Aichi-pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONE-<br />

SA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00059 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

DENSO, en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 04 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017805-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003042<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098721<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1 Showa-cho,<br />

Kariya-city, Aichi-pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00192 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO, en<br />

letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003040<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098264<br />

CLASE: 03<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017806-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00060 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

337<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002392<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099063<br />

CLASE: 07<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017807-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> DAYTON ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 5959 W. HOWARD ST. NILES, IL 60714, ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00187 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA PALABRA<br />

“DAYTON”, EN LETRAS MAYUSCULAS TIPO CORRIENTE; que<br />

ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 07 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi<br />

cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017808-1


338 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015446<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098945<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> DENTINOX GESELLSCHAFT FUR<br />

PHARMAZEUTISCHE PRAPARATE LENK & SHUPPAN, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> BERLIN, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15446 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NENEDENT”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004043<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098117<br />

CLASE: 09<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017809-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00060 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> letra “D” estilizada, y abajo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> aparece un pequeño segmento<br />

circu<strong>la</strong>r en posición horizontal; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1998000435<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104317<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017810-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00078 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00085 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “PULMOGAL” escrita en letras<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017858-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 199700<strong>28</strong>10<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104307<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> CENTRUM, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00126 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00077 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA PALABRA<br />

“ACNEDERM” ESCRITA EN LETRAS DE MOLDE MAYUSCULAS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994003631<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104313<br />

CLASE: 05<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017859-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00157 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEOPOLIDEXAM, escrita en<br />

letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

339<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003238<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104318<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017860-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00051<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA<br />

PALABRA STAT, ESCRITA EN LETRAS DE MOLDE MAYUSCU-<br />

LAS; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017861-1


340 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1987000323<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104312<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00166<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00118 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“AZO”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985001543<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104305<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017862-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

00115 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “DEXA-<br />

GARAOFTA”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003<strong>28</strong>2<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104323<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017864-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRAN-<br />

CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00160 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra INHICEL, escrita en letras <strong>de</strong><br />

mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017865-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 199000<strong>28</strong>20<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104302<br />

CLASE: 03<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

GUSTAVO ROBERTO LOPEZ DAVIDSON, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad <strong>de</strong> PRO-<br />

PIETARIO, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00089 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00081 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOTANICAL; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003242<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104320<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017866-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00050 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en LA PALABRA “RECOVID”, ESCRITA EN<br />

LETRAS DE MOLDE MAYUSCULAS; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

341<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1986001173<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104324<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017867-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00116 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OFTALERG”.; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017868-1


342 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2004044019<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20040056794<br />

CLASE: 18.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MANUEL<br />

ANTONIO PINEDA HERRERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

CONSOLIDATED ARTISTS BV., <strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MNG.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiuno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cuatro.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALICIA ESTER GARCIA COREAS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SANDRA ELIZABETH HENRIQUEZ LARA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>74<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102726<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017682-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ERNESTO<br />

ALFONZO BUITRAGO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Merck<br />

KGaA., <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA:<br />

MERCK SERONO ONCOLOGY - COMBINATION IS KEY<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión MERCK SERONO ONCOLOGY<br />

- COMBINATION IS KEY, que se traduce al castel<strong>la</strong>no como Oncología<br />

Merck Serono - Combinación es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS Y VETERINARIAS;<br />

PREPARACIONES SANITARIAS PARA PROPÓSITOS MÉDICOS;<br />

SUSTANCIAS DIETÉTICAS ADAPTADAS PARA USO MÉDICO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073197<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103462<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017683-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

RIVJOI<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra RIVJOI, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072429<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102120<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017685-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> CUMBERLAND<br />

PACKING CORP., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión Sweet’n Low y diseño, que se traduce al<br />

castel<strong>la</strong>no como Dulce y Bajo, que servirá para: AMPARAR: PREPARA-<br />

CIONES FARMACÉUTICAS Y VETERINARIAS; PREPARACIONES<br />

SANITARIAS PARA USO MÉDICO; SUSTANCIAS DIETÉTICAS<br />

ADAPTADAS PARA USO MEDICO, ALIMENTO PARA BEBES;<br />

YESO PARA USO MEDICO, MATERIAL PARA CURACIONES<br />

(APOSITOS Y VENDAS); MATERIAL PARA TAPAR DIENTES;<br />

CERA DENTAL; DESINFECTANTES; PREPARACIONES PARA<br />

LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS,<br />

HERBICIDAS.<br />

La solicitud fue presentada el día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

343<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006063264<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060086563<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017686-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Tele Pizza,<br />

Sociedad Anónima, <strong>de</strong> nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra telepizza, que servirá para: AMPARAR:<br />

PIZZA.<br />

La solicitud fue presentada el día seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017688-1


344 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070809<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099780<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Ciba<br />

Specialty Chemicals Inc., <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

TINOPAL<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra TINOPAL, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PRODUCTOS QUIMICOS PARA LA INDUSTRIA; AGENTES<br />

BLANQUEADORES, PREPARACIONES DE USO INDUSTRIAL<br />

PARA ABRILLANTADO OPTICO, BLANQUEADO, PULIDO Y<br />

LAVADO.<br />

La solicitud fue presentada el día doce <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073198<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103463<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017689-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

YENRILA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra YENRILA, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>61<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102713<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017691-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; SIROPES Y POLVOS


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PARA HACER BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; AGUA MINERAL<br />

Y GASEOSA; OTRAS BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; BEBIDAS<br />

ISOTÓNICAS; BEBIDAS Y ZUMOS DE FRUTAS Y VERDURAS;<br />

BEBIDAS DE FRUTAS GRANIZADAS; CERVEZAS, CERVEZAS<br />

NEGRAS, TOSTADAS Y RUBIAS; ALES; CERVEZAS NO ALCO-<br />

HÓLICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072935<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2007010<strong>28</strong>69<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017692-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> CIBA,<br />

INC., <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

ZETAG<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZETAG, que servirá para: AMPARAR:<br />

QUIMICOS USADOS EN INDUSTRIA, CIENCIA Y FOTOGRAFIA,<br />

ASI COMO EN LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y SILVICUL-<br />

TURA; RESINAS ARTIFICIALES SIN PROCESAR; PLASTICOS SIN<br />

PROCESAR; ABONOS; COMPOSICIONES PARA EXTINGUIR EL<br />

FUEGO; PREPARACIONES PARA SOLDAR Y TEMPLAR; SUSTAN-<br />

CIAS QUIMICAS PARA PRESERVAR ALIMENTOS; SUSTANCIAS<br />

PARA CURTIR, ADHESIVOS UTILIZADOS EN LA INDUSTRIA.<br />

La solicitud fue presentada el día veinte <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

345<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072734<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102520<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017694-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> JOHNSON<br />

& JOHNSON, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

ZEFIOR<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZEFIOR, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACÉUTICAS PARA USO HUMANO,<br />

PRINCIPALMENTE ANTIINFECTIVAS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017695-1


346 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073227<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103560<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Sinochem<br />

Corporation, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra SINOCHEM y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: ISÓTOPOS PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES; QUÍ-<br />

MICOS PARA USO DE AGRICULTURA (EXCEPTUANDO FUNGI-<br />

CIDAS, QUÍMICOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE LA MALEZA,<br />

HERBICIDAS, INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS); QUÍMICOS<br />

PARA HORTICULTURA, EXCEPTUANDO FUNGICIDAS, HER-<br />

BICIDAS, INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS; QUÍMICOS PARA<br />

SILVICULTURA, EXCEPTUANDO FUNGICIDAS, HERBICIDAS,<br />

INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS; SUBSTANCIAS PARA PRE-<br />

SERVACIÓN DE SEMILLAS; PREPARACIONES QUÍMICAS PARA<br />

PROPÓSITOS CIENTÍFICOS (OTROS QUE NO SEAN PARA USO<br />

MÉDICO O VETERINARIO); PLÁSTICOS SINTÉTICOS DE RE-<br />

SINA; FERTILIZANTES; PREPARACIONES INCOMBUSTIBLES;<br />

QUÍMICOS SOLDANTES; QUÍMICOS PARA SOLDAR; QUÍMICOS<br />

PARA REVESTIR CUERO; SUBSTANCIAS QUÍMICAS PARA LA<br />

PRESERVACIÓN DE ALIMENTOS; REFRIGERANTES; QUÍMICOS<br />

INDUSTRIALES; ÁCIDOS; ALCALIES; BASES (PREPARACIONES<br />

QUÍMICAS); SALES (PREPARACIONES QUÍMICAS); ÁCIDO<br />

CÍTRICO PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES; DERIVADOS<br />

DE BENCENO; ALCOHOL PROPÍLICO; FURFURAL; ESTERES;<br />

AGENTES QUÍMICOS ACTIVOS PARA SUPERFICIES; CAPRO-<br />

LACTONAS; CETONAS; ANILINA.<br />

La solicitud fue presentada el día once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017698-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>56<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102708<br />

CLASE: 14.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: JOYERÍA; RELOJES, RELOJES DE PULSERA; PULSE-<br />

RAS DE RELOJES; CRONÓMETROS; PÉNDULOS; MEDALLONES;<br />

COLGANTES; BROCHES; PULSERAS; PULSERAS DE CUERO;<br />

INSIGNIAS DECORATIVAS (JOYAS); PINES COLECCIONABLES<br />

DE DEPORTISTAS Y EQUIPOS (JOYERÍA); PINZAS Y ALFILERES<br />

DE CORBATAS; GEMELOS; MEDALLAS CONMEMORATIVAS DE<br />

METALES PRECIOSOS, PLATOS CONMEMORATIVOS, TROFEOS,<br />

ESTATUAS Y ESCULTURAS, ALFILERES DECORATIVOS PARA<br />

SOMBREROS DE METALES PRECIOSOS. MONEDAS TEMÁTICAS<br />

COLECCIONABLES, TODOS LOS PRODUCTOS SOBREDICHOS<br />

DE METALES PRECIOSOS; LLAVEROS DE FANTASÍA, MONE-<br />

DAS; MEDALLONES E INSIGNIAS PARA ROPA DE METALES<br />

PRECIOSOS; LLAVEROS DECORATIVOS; MEDALLONES NO<br />

METÁLICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017699-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>60<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102712<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: VESTIDOS; CALZADO; SOMBRERERIA; CAMI-<br />

SAS; CAMISAS DE PUNTO; JERSEIS; CAMISAS SIN MANGAS;<br />

CAMISETAS; VESTIDOS; FALDAS; ROPA INTERIOR; ROPA DE<br />

BAÑO; PANTALONES CORTOS; CALZONCILLOS; SWEATERS;<br />

SOMBREROS; GORRAS; GORROS; BUFANDAS; PAÑUELOS DE<br />

CABEZA; CHALES; VISERAS; TRAJES DE CALENTAMIEN-<br />

TO; SUDADERAS; CHAQUETAS, CHAQUETAS DE DEPORTE;<br />

CHAQUETAS DE ESTADIO; BLAZERS; ROPA IMPERMEABLE;<br />

ABRIGOS; UNIFORMES; CORBATAS; MUÑEQUERAS; CINTAS<br />

PARA LA CABEZA; GUANTES; DELANTALES; BABEROS QUE<br />

NO SEAN DE PAPEL; PIJAMAS; ROPA INFORMAL PARA NIÑOS<br />

PEQUEÑOS; CALCETINES Y CALCETERIA; LIGAS; CINTURO-<br />

NES; TIRANTES.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017700-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>59<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102711<br />

CLASE: <strong>28</strong>.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

347<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR; JUEGOS Y JUGUETES; BALONES DE DEPORTE, JUE-<br />

GOS DE MESA, MESAS PARA FÚTBOL DE MESA; MUÑECOS Y<br />

ANIMALES DE PELUCHE; VEHÍCULOS DE JUGUETE; PUZZLES;<br />

BALONES; JUGUETES INFLABLES; MONEDAS TEMÁTICAS CO-<br />

LECCIONABLES (JUEGOS); NAIPES; CONFETI; EQUIPOS PARA<br />

GIMNÁSTICA Y PARA EL DEPORTE; EQUIPOS DE FÚTBOL, ES<br />

DECIR, BALONES DE FÚTBOL, GUANTES, RODILLERAS, CODE-<br />

RAS, HOMBRERAS, ESPINILLERAS; PORTERÍAS DE FÚTBOL;<br />

BOLSAS DE DEPORTE Y CONTENEDORES PARA LLEVAR AR-<br />

TÍCULOS DE DEPORTE; SOMBREROS DE FIESTA (JUGUETES);<br />

JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTILES QUE NO SEAN DE LOS<br />

QUE HAN SIDO CONCEBIDOS PARA SER UTILIZADOS SOLA-<br />

MENTE CON RECEPTOR DE TELEVISIÓN; MANOS DE GOMA<br />

ESPUMA; ROBOTES PARA OCIO; VIDEOJUEGOS PARA USO EN<br />

SALAS DE JUEGOS; APARATOS PARA GIMNÁSTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017701-1


348 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>57<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102709<br />

CLASE: 16.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SUJETA BILLETES; MANTELERÍAS DE PAPEL;<br />

SERVILLETAS DE PAPEL; BOLSAS DE PAPEL; INVITACIONES;<br />

TARJETAS DE FELICITACIÓN; ENVOLTORIOS DE REGALOS;<br />

POSAVASOS, MANTELERÍAS Y TAPETES DE PAPEL; BOLSAS<br />

DE BASURA DE PAPEL O PLÁSTICO; ENVOLTORIOS PARA<br />

ALMACENAR LA COMIDA; FILTROS DE CAFÉ DE PAPEL; ETI-<br />

QUETAS (QUE NO SEAN DE TELA); TOALLAS DE PAPEL; TOA-<br />

LLITAS DE PAPEL HÚMEDAS; PAPEL HIGIÉNICO; TOALLITAS<br />

PARA DESMAQUILLARSE HECHAS DE PAPEL; PAÑUELOS DE<br />

PAPEL EN CAJAS; PAÑUELOS DE BOLSILLO DE PAPEL; PAÑA-<br />

LES DE PAPEL; PAPELERÍA Y MATERIAL ESCOLAR (EXCEPTO<br />

EQUIPOS); MÁQUINAS DE ESCRIBIR, PAPEL PARA MÁQUINAS<br />

DE ESCRIBIR; PAPEL PARA COPIAR (ARTÍCULOS DE PAPELE-<br />

RÍA); SOBRES; BLOQUES TEMÁTICOS; BLOQUES DE NOTAS;<br />

CUADERNOS; PAPEL DE NOTAS; PAPEL PARA ESCRIBIR; PAPEL<br />

PARA BORRADORES; PAPEL DE CARTAS; PAPEL PÁRA CAR-<br />

PETAS; CARPETAS; TAPAS DE DOCUMENTOS; TAPAS DE LI-<br />

BROS; MARCADORES PARA LIBROS; LITOGRAFÍAS, CUADROS<br />

(LIENZOS) ENMARCADOS O NO, LIBROS PARA COLOREAR;<br />

LIBROS DE DIBUJO; LIBROS DE ACTIVIDADES; PAPEL LUMI-<br />

NOSO; ETIQUETAS ADHESIVA; PAPEL CRÉPE; PAPEL DE SEDA;<br />

GRAPAS DE PAPEL DE NOTAS; CESTOS DE PAPELES; BANDE-<br />

RAS DE PAPEL; BANDEROLAS DE PAPEL; INSTRUMENTOS DE<br />

ESCRITURA; PLUMAS: LAPICEROS; BOLÍGRAFOS, CONJUNTOS<br />

DE PLUMAS; CONJUNTOS DE LAPICEROS; PLUMAS DE PUNTAS<br />

POROSAS; BOLÍGRAFOS ESFEROGRÁFICOS; MARCADORES<br />

DE PUNTA ANCHA; TINTA, TAMPONES, SELLOS DE CAUCHO;<br />

CAJAS DE PINTURA; LÁPICES DE COLORES Y PINTURA; TIZA;<br />

DECORACIONES PARA LAPICEROS (EFECTOS DE ESCRITORIO);<br />

CLICHÉS DE IMPRENTA; REVISTAS; PERIÓDICOS; LIBROS Y<br />

DIARIOS, EN ESPECIAL RELATIVOS A DEPORTISTAS Y ACONTE-<br />

CIMIENTOS DEPORTIVOS; MATERIAL IMPRESO DE INSTRUC-<br />

CIÓN; TABLAS (PARA ANOTAR RESULTADOS); PROGRAMAS<br />

DE ACONTECIMIENTOS; ÁLBUMES DE ACONTECIMIENTOS;<br />

ÁLBUMES DE FOTOS; LIBROS DE AUTÓGRAFOS; LIBROS DE<br />

DIRECCIONES; DIARIOS; AGENDAS PERSONALES; MAPAS DE<br />

CARRETERA, ENTRADAS; BILLETES (TICKETS); TARJETAS DE<br />

RASPA Y GANA; CHEQUES; HORARIOS IMPRESOS; FOLLETOS<br />

Y CATÁLOGOS; TIRAS CÓMICAS; CROMOS COLECCIONABLES<br />

DE JUGADORES; PEGATINAS PARA COCHES; PEGATINAS; ÁL-<br />

BUMES DE PEGATINAS; CALENDARIOS; PÓSTERES; FOTOGRA-<br />

FÍAS; POSTALES; SELLOS DE CORREO; SIGNOS, PANCARTAS Y<br />

MATERIALES DE PUBLICIDAD HECHOS DE PAPEL O CARTÓN;<br />

CALCOMANÍAS; CALCOMANÍAS APLICADAS A BASE DE CA-<br />

LOR QUE NO SEAN DE TELA; MATERIAL DE OFICINA (EXCEPTO<br />

MUEBLES); LÍQUIDOS CORRECTORES; GOMAS DE BORRAR;<br />

SACAPUNTAS; SOPORTES PARA ARTÍCULOS DE ESCRITORIO;<br />

CLIPS PARA SUJETAR PAPELES; CHINCHETAS; REGLAS; CINTA<br />

ADHESIVA PARA PAPELERÍA, DISTRIBUIDORES DE OFICINA DE<br />

CINTA ADHESIVA; GRAPADORAS; CLICHÉS DE MULTICOPIS-<br />

TAS; PORTA-DOCUMENTOS; TABLILLAS CON SUJETAPAPELES;<br />

SOPORTES PARA DOCUMENTOS; SUJETALIBROS; SOPORTES<br />

PARA BLOQUES; ATRILES PARA LIBROS; SELLOS; TARJETAS<br />

DE CRÉDITO, DE TELÉFONO, PARA CAJEROS AUTOMÁTICOS,<br />

DE VIAJE Y OCIO, DE GARANTÍA DE TALONES Y DE DÉBITO DE<br />

PAPEL O CARTÓN; TARJETAS DE CRÉDITO (NO CODIFICADAS)<br />

HECHAS DE PAPEL O CARTÓN, MARCADORES PARA MALETAS;<br />

FUNDAS PARA EL PASAPORTE.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>55<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102707<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017702-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR; LENTES, GAFAS DE SOL, GAFAS DE BUCEO Y GAFAS<br />

DE NATACIÓN; CORREAS PARA GAFAS DE BUCEO Y GAFAS<br />

DE NATACIÓN; ESTUCHES Y CORDONES PARA GAFAS DE SOL<br />

Y GAFAS, PRISMÁTICOS; IMANES E IMANES DECORATIVOS;<br />

BRÚJULAS DIRECCIONALES; APARATOS PARA REGISTRAR,<br />

TRANSMITIR, MONTAR, MEZCLAR Y REPRODUCIR SONIDO<br />

E IMÁGENES; RADIOS; TELEVISORES; PANTALLAS PLANAS,<br />

PANTALLAS DE CRISTALES LÍQUIDOS, PANTALLAS DE ALTA<br />

DEFINICIÓN Y PANTALLAS PLASMA; SISTEMAS DE CINEMA<br />

EN CASA; GRABADORAS DE VÍDEO; REPRODUCTORES DE CD;<br />

REPRODUCTORES DE DVD; REPRODUCTORES DE MP3; REPRO-<br />

DUCTORES DE CASETES; REPRODUCTORES DE MINI-DISCOS;<br />

ALTAVOCES; AURICULARES; MICRÓFONOS; TELEMANDOS,<br />

TELEMANDOS ACTIVADOS VOCALMENTE; SISTEMAS DE<br />

NAVEGACIÓN; AYUDANTES PERSONALES DIGITALES (PDA);<br />

ORDENADORES; PROCESADORES DE DATOS; TECLADOS DE<br />

ORDENADOR; MONITORES DE ORDENADOR; MÓDEMS; AC-<br />

CESORIOS PARA ORDENADORES EN ESTA CLASE; RATONES<br />

PARA ORDENADORES, ALFOMBRILLAS DE RATONES PARA<br />

ORDENADORES; TRADUCTORAS ELECTRÓNICAS DE BOLSI-<br />

LLO; DICTÁFONOS; AGENDAS ELECTRÓNICAS; ESCÁNERES;<br />

IMPRESORAS; MAQUINAS FOTOCOPIADORAS; TELECOPIADO-<br />

RAS; TELÉFONOS, CONTESTADORES TELEFÓNICOS; VIDEÓFO-<br />

NOS; TELÉFONOS CELULARES; ACCESORIOS DE TELÉFONOS<br />

CELULARES EN ESTA CLASE; FUNDAS PARA TELÉFONOS CE-<br />

LULARES, ACCESORIOS DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS<br />

CELULARES, AURICULARES PARA TELÉFONOS CELULARES,<br />

TECLADOS PARA TELÉFONOS CELULARES, CORREAS Y COR-<br />

DONES PARA TELÉFONOS CELULARES, BOLSAS ESPECIALES<br />

PARA TELÉFONOS CELULARES, CÁMARAS FOTOGRÁFICAS Y<br />

VIDEOCÁMARAS PARA USO COMO ACCESORIO DE TELÉFO-<br />

NOS CELULARES, MÁQUINAS CALCULADORAS; MÁQUINAS<br />

DE TARJETAS DE CRÉDITO, MÁQUINAS DE CAMBIO DE MO-<br />

NEDA; CAJEROS AUTOMÁTICOS; CÁMARAS DE VÍDEO, VIDEO<br />

CÁMARAS; EQUIPOS FOTOGRÁFICOS, CÁMARAS PARA USO<br />

FOTOGRÁFICO, CÁMARAS PARA RODAR, PROYECTORES,<br />

PELÍCULAS IMPRESAS, DIAPOSITIVAS, FLASHES, FUNDAS<br />

Y CORDONES DE CÁMARAS, BATERÍAS; APARATOS Y PRO-<br />

GRAMAS DE KARAOKE, JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTI-<br />

LES CONCEBIDOS PARA SER UTILIZADOS SOLAMENTE CON<br />

RECEPTORES DE TELEVISIÓN; VIDEOJUEGOS, MÁQUINAS DE<br />

VIDEOJUEGOS; CONSOLAS DE VIDEOJUEGO; CASETES DE VI-<br />

DEOJUEGOS, DISCOS DE VIDEOJUEGOS; MANDOS DE VIDE-<br />

OJUEGO DE MANO O ACTIVADOS VOCALMENTE; PROGRAMAS<br />

349<br />

INFORMÁTICOS GRABADOS, INCLUIDOS PROGRAMAS PARA<br />

JUEGOS; BASES DE DATOS; PROGRAMAS DE ORDENADOR;<br />

PROGRAMAS DE SALVA PANTALLAS PARA ORDENADORES;<br />

SOPORTES DE SONIDO O IMÁGENES MAGNÉTICOS NUMÉRI-<br />

COS O ANALÓGICOS; DISCOS DE VÍDEO, CINTAS DE VÍDEO,<br />

CINTAS MAGNÉTICAS, DISCOS MAGNÉTICOS, DVD, DISCOS<br />

FLEXIBLES, DISCOS ÓPTICOS, DISCOS COMPACTOS, MINI-<br />

DISCOS, CD ROM, VÍRGENES O GRABADOS CON MÚSICA,<br />

SONIDO O IMÁGENES (QUE PUEDEN SER ANIMADAS); HO-<br />

LOGRAMAS; TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS (CODIFICADAS);<br />

ADAPTADORES DE MEMORIA (PARA USO EN ORDENADORES);<br />

TARJETAS DE MEMORIA; CLAVES DE MEMORIA; TARJETAS<br />

DE CIRCUITOS INTEGRADOS; TARJETAS CHIP O MAGNÉTI-<br />

CAS DE CRÉDITO, TARJETAS MONEDERO; TARJETAS CHIP O<br />

MAGNÉTICAS DE TELÉFONO, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS<br />

PARA CAJEROS AUTOMATICOS Y PARA CAJEROS DE CAMBIO<br />

DE MONEDA, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS DE PRE-PAGO<br />

PARA TELÉFONOS MÓVILES; TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS<br />

PARA VIAJES Y OCIO, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS DE GA-<br />

RANTÍA DE TALONES Y DE DÉBITO; TARJETAS DE CRÉDITO<br />

NO MAGNÉTICAS; PLANCHAS ELÉCTRICAS; ALARMAS DE<br />

SEGURIDAD; DISTRIBUIDORES ELECTRÓNICOS; MANGAS DE<br />

AIRE; APARATOS TELEMÉTRICOS; EQUIPOS TACOMETRICOS E<br />

INDICADORES; PUBLICACIONES ELECTRÓNICAS EN CD-ROM,<br />

ACCESIBLES VÍA BASES DE DATOS E INTERNET; GUANTES<br />

PROTECTORES; RECEPTORES DE SONIDO, AMPLIFICADORES<br />

DE SONIDO; PANTALLAS DE CRISTAL LIQUIDO; TUBOS DE<br />

TELEVISIÓN; TUBOS DE RAYOS CATÓDICOS; DESCODIFICA-<br />

DORES, ES DECIR, PROGRAMAS Y HARDWARE PARA CON-<br />

VERTIR, SUMINISTRAR Y TRANSMITIR DATOS DE SONIDO E<br />

IMÁGENES; REPRODUCTORES DE CD PARA ORDENADORES;<br />

JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTILES CON PANTALLAS DE<br />

CRISTALES LÍQUIDOS; SEMICONDUCTORES EMPAQUETADOS;<br />

CIRCUITOS INTEGRADOS CON PROGRAMAS PARA PROCESAR<br />

DATOS DE SONIDO, IMÁGENES O DE ORDENADOR; BATERÍAS<br />

RECARGABLES; PROCESADORES Y CONVERTIDORES DE SO-<br />

NIDO E IMÁGENES; CABLES PARA TRANSMISIÓN DE DATOS;<br />

APARATOS PARA PAGO PARA EL COMERCIO ELECTRÓNICO;<br />

CASCOS PROTECTORES PARA USO DEPORTIVO; PULSERAS<br />

DE IDENTIF1CACIÓN QUE CONTIENEN INFORMACIÓN MAG-<br />

NÉTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017704-1


350 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

NOMBRE COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073692<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104697<br />

LA INFRASCRTTA REGISTRADORA.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EVELIN<br />

MARISOL HENRIQUEZ RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> AUTOMOTRIZ MIGUELANGEL, SOCIEDAD ANONIMA DE CA-<br />

PITAL VARIABLE que se abrevia: AUTOMOTRIZ MIGUELANGEL<br />

S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMERCIAL.<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Migue<strong>la</strong>ngel Fernán<strong>de</strong>z y diseño, que<br />

servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA Y SUS ESTABLECI-<br />

MIENTOS, DEDICADA AL ENDEREZADO Y PINTURA Y VENTA<br />

DE PINTURAS AUTOMOTRIZ.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017757-1<br />

SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072739<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102532<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAFAEL<br />

ALFARO RAMIREZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> TROPICAL FLAVORS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: TROPICFLAVORS, S.A. DE<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CASCADA y diseño, que servirá para:<br />

ATRAER LA ATENCION DEL PÚBLICO CONSUMIDOR SOBRE<br />

PRODUCTOS ENVASADOS QUE CONTIENEN AGUAS MINERA-<br />

LES O AGUAS PURAS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v alt. No. F039827-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MATRICULAS DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007060296<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007060296- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

ALBERTO FIGUEROA ALVAREZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse D’ CONSUMO, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA,<br />

LA LIBERTAD, cuya escritura social está inscrita bajo el número 18<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2218 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-230307-101-7; el cual ha<br />

presentado solicitud a <strong>la</strong>s doce horas y veintiún minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2007060296 inscripción 160 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2007060296- 001, inscripción 161, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 166 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina<br />

D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS VA-<br />

RIOS, con dirección en 4a. CALLE PONIENTE N° 2-3 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOCE<br />

MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y que tiene el establecimiento<br />

siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE ubicado en 4a. CALLE PONIENTE N° 2-<br />

3, SANTA TECLA, LA LIBERTAD, y que se <strong>de</strong>dica a VENTA DE<br />

PRODUCTOS ALIMENTICIOS VARIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017815-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2005054433<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2005054433- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE LUIS<br />

MOLINS DAGLIO en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

MOEBRIS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que<br />

pue<strong>de</strong> abreviarse MOEBRIS, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LI-<br />

BERTAD cuya escritura social está inscrita bajo el número 49 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

2020 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-140405-103-7; el cual ha presentado<br />

solicitud con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2005054433<br />

inscripción 112 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2005054433- 001,<br />

inscripción 113, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 112 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina MOEBRIS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS<br />

DE ASESORIA Y CONSULTORIA ADMINISTRATIVA, con dirección<br />

351<br />

en RESIDENCIAL MADRE SELVA, PASAJE N° 14, N° 8, SANTA<br />

ELENA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LIBERTAD<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a TRECE MIL SETECIENTOS CATORCE DOLA-<br />

RES CON 29/100 $13,714.29 y que tiene el establecimiento siguiente :<br />

001-) <strong>de</strong>nominado MOEBRIS, S. A. DE C. V. ubicado en RESIDENCIAL<br />

MADRE SELVA, PASAJE N° 14, N° 8, SANTA ELENA, ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS DE<br />

ASESORIA Y CONSULTORIA ADMINISTRATIVA.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil seis.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017816-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059902<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059902- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

CHARUR ZABLAH en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

PROCESADORA DE ACERO DE EL SALVADOR SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse PROACES<br />

S.A. DE C. V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

48 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 2257 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-210807-103-7; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y cincuenta y nueve minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el<br />

asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007059902 inscripción 107 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2007059902- 001, inscripción 108, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 161 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina PROCESADORA DE ACERO DE EL SALVADOR<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica<br />

a INDUSTRIAS BASICAS DE HIERRO Y ACERO, con dirección en<br />

KILOMETRO 71 ½ CARRETERA ACAJUTLA, CANTON SANTA<br />

EMILIA, SONSONATE <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SONSONATE, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a DOCE MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y que tiene el<br />

establecimiento siguiente: 001 - ) <strong>de</strong>nominado PROCESADORA DE<br />

ACERO DE EL SALVADOR S. A. DE C. V. ubicado en KILOME-<br />

TRO 71 ½ CARRETERA ACAJUTLA, CANTON SANTA EMILIA,<br />

SONSONATE y que se <strong>de</strong>dica a INDUSTRIAS BASICAS DE HIERRO<br />

Y ACERO.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, diecinueve <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017841-1


352 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002000639<br />

ESTABLECIMIENTO 2002000639 – 001<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO<br />

DE REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLE-<br />

CIMIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EDUARDO<br />

ALEXANDER RIVERA LOPEZ, en su calidad <strong>de</strong> Representante Legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CONFECCIONES DE EL SALVADOR, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 54 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 4 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-<br />

021263-001-7, ha presentado solicitud <strong>de</strong> CAMBIO DE DIRECCION<br />

DE LA EMPRESA, a <strong>la</strong>s nueve horas y veintidós minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> dos mil siete. Con <strong>la</strong> cual se le otorga el asiento <strong>de</strong> modifi -<br />

cación No. 215 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 166 <strong><strong>de</strong>l</strong> Folio 431 al 432; a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa<br />

<strong>de</strong>nominada CONFECCIONES DE EL SALVADOR, S. A. DE C. V. , <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE ROPA INTERIOR FEMENINA,<br />

con dirección en FINAL CALLE Y COLONIA LA CAMPIÑA, N°<br />

37, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, y que tiene el establecimiento<br />

<strong>de</strong>nominado CONFECCIONES DE EL SALVADOR, S. A. DE C. V., el<br />

cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE ROPA INTERIOR FEMENINA,<br />

con dirección en FINAL CALLE Y COLONIA LA CAMPIÑA, N° 37,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060692<br />

3 v. alt. No. C017854-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060692- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS ESAU<br />

TREJO TURCIOS, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, con número <strong>de</strong><br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad 04030619-5 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA<br />

TECLA, LA LIBERTAD con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-<br />

071<strong>28</strong>8-104-4, el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s diez horas y treinta<br />

y tres minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual<br />

se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060692 inscripción 63 y el<br />

asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060692- 001, inscripción 64, ambos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 173 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento.<br />

La Empresa <strong>de</strong>nominada NEXA’ S SYSTEM se <strong>de</strong>dica a VENTA DE<br />

ACCESORIOS, REPARACION Y MANTENIMIENTO DE PC’ S, con<br />

dirección en COLONIA JARDINES DE LA SABANA II, SENDA No. 10,<br />

POLIGONO N° A-8, CASA No. 1, CIUDAD MERLIOT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOS MIL<br />

DOSCIENTOS OCHENTA Y CINCO 71/100 DOLARES ($ 2,<strong>28</strong>5.71)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado NEXA’ S<br />

SYSTEM ubicado en COLONIA JARDINES DE LA SABANA II, SEN-<br />

DA No. 10, POLIGONO No. A-8, CASA No. 1, CIUDAD MERLIOT,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a<br />

VENTA DE ACCESORIOS, REPARACION Y MANTENIMIENTO<br />

DE PC’ S.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos Ley.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2003045825<br />

3 v. alt. No. C017863-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2003045825- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CLARA LUZ<br />

CHEVEZ DE TOBAR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, número <strong>de</strong><br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad 00293402-7 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LI-<br />

BERTAD, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0802-101169-101-0<br />

el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta y cuatro<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil tres con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2003045825 inscripción 36 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2003045825- 001 inscripción 37, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

168 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento. La Empresa<br />

se <strong>de</strong>dica a COMPRA Y VENTA DE PRODUCTOS DE PRIMERA<br />

NECESIDAD, con dirección en 1a. CALLE ORIENTE, N° 13-8, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a VEINTICINCO<br />

MIL QUINIENTOS SESENTA Y DOS 31/100 DOLARES ($25,562.31)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado TENDA Y<br />

VARIEDADES KARLITA ubicado en 1a. CALLE ORIENTE, N° 13-8,<br />

LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a COMPRA Y VENTA DE PRODUCTOS<br />

DE PRIMERA NECESIDAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinte <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017870-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060479<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060479-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MAGNUS<br />

LENNART BRATTEMARK en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad AGOO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse AGOO, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> MEJICANOS, SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 33 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>5 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0608-291107-101-9; el cual ha presentado solicitud<br />

a <strong>la</strong>s dieciséis horas y veintiséis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060479<br />

inscripción 51 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060479-001,<br />

inscripción 52, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 169 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina AGOO, S.A.<br />

DE C.V., <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a PUBLICIDAD, con dirección en CALLE<br />

LOS PIRINEOS, RESIDENCIAL VILLAS DE SAN ANDRES No. 1,<br />

MEJICANOS, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOCE MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y<br />

que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado AGOO, S.A.<br />

DE C.V., ubicado en CALLE LOS PIRINEOS, RESIDENCIAL VILLAS<br />

DE SAN ANDRES No. 1, MEJICANOS, SAN SALVADOR y que se<br />

<strong>de</strong>dica a PUBLICIDAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017871-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060540<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060540-001<br />

353<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARTA<br />

JULIA ALEMAN DE ESPINAL en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad KID’S WORLD SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse KID’S WORLD, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ILOPANGO,<br />

SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número 36<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2291 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-111207-103-7; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s nueve horas y veintitrés minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintidós <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong><br />

Empresa No. 2008060540 inscripción 149 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento<br />

No. 2008060540-001, inscripción 150, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170<br />

<strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa<br />

se <strong>de</strong>nomina KID’S WORLD SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE PRENDAS DE<br />

VESTIR EXCEPTO PRENDAS DE PIEL, con dirección en FINAL<br />

AVENIDA IZALCO, CALLE CHAPARRASTIQUE, LOTE M-1,<br />

ZONA FRANCA SAN BARTOLO, ILOPANGO, SAN SALVADOR<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ILOPANGO, SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

KID’S WORLD, S.A. DE C.V., ubicado en FINAL AVENIDA<br />

IZALCO, CALLE CHAPARRASTIQUE, LOTE M-1, ZONA FRANCA<br />

SAN BARTOLO, ILOPANGO, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a<br />

FABRICACION DE PRENDAS DE VESTIR EXCEPTO PRENDAS<br />

DE PIEL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039856-1


354 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002001343<br />

ESTABLECIMIENTO 2002001343-001-005<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado OMAR ULlSES<br />

ALFONZO SIERRA en su calidad <strong>de</strong> Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

antes <strong>de</strong>nominada LUBRICANTES TEXACO, SOCIEDAD ANONIMA,<br />

hoy CHEVRON LUBRICANT OILS, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR cuya<br />

escritura social está inscrita bajo el número 98 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro, 36 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-010366-001-1, ha realizado un CAMBIO DE RAZON<br />

SOCIAL O DENOMINACION, por el cual se le otorga <strong>la</strong> inscripción<br />

No. 106 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 165 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 213 al 214; a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa ahora<br />

<strong>de</strong>nominada CHEVRON LUBRICANT OILS, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a DISTRIBUIDORES DE COMBUSTIBLE, con<br />

dirección en CARRETERA PANAMERICANA, KILOMETRO 10 ½<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que tiene los establecimientos<br />

001) ahora <strong>de</strong>nominado CHEVRON LUBRICANT OILS,<br />

S.A. ubicado en ZONA INDUSTRIAL ACAJUTLA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

ACAJUTLA, SONSONATE y 005) ahora <strong>de</strong>nominado CHEVRON LU-<br />

BRICANT OILS, S.A., ubicado en CARRETERA PANAMERICANA,<br />

KILOMETRO 10½ <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD,<br />

que se <strong>de</strong>dican a DISTRIBUIDORES DE COMBUSTIBLE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veintiséis <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060555<br />

3 v. alt. No. F039902-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060555-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado BERSABE<br />

ARELI HERNANDEZ FLORES, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad GRUPO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GRULAV, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social, está inscrita bajo el número 1 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>7 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-271107-105-0; el cual ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y cincuenta y tres minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés<br />

<strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2008060555 inscripción 209 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2008060555-001, inscripción 210, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong><br />

Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina GRU-<br />

PO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE OTROS PRODUCTOS NO CLASIFI-<br />

CADOS, con dirección en CALLE GABRIELA MISTRAL, No. 506<br />

COLONIA CENTROAMERICA <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS TREINTA 00/<br />

100 DOLARES ($ 11,430.00) y que tiene el establecimiento siguiente:<br />

001-) <strong>de</strong>nominado GRUPO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE ubicado en CALLE GABRIELA MISTRAL,<br />

No. 506 COLONIA CENTROAMERICA, SAN SALVADOR, y que se<br />

<strong>de</strong>dica a VENTA PRODUCTOS NO CLASIFICADOS.<br />

Lo que se le hace saber público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

CONVOCATORIAS<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. F039913-1<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> Centrotex, S.A. <strong>de</strong> C.V., convoca por primera y<br />

segunda vez a los señores accionistas <strong>de</strong> esta Sociedad a Junta General<br />

Ordinaria, que se celebrará en el Edif. Panamericano, situado en <strong>la</strong><br />

Veinticinco Avenida Norte y Veintisiete Calle Poniente, Local 106, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, el día jueves,<br />

primero <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, a <strong>la</strong>s once horas, en <strong>la</strong> cual se tratará<br />

<strong>la</strong> siguiente agenda:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PUNTO I.- VERIFICACIÓN DEL QUÓRUM.<br />

PUNTO II.- LECTURA DEL ACTA ANTERIOR<br />

PUNTO III.- MEMORIA DE LA JUNTA DIRECTIVA, correspondiente<br />

al año 2007.<br />

PUNTO IV.- CONOCER EL BALANCE Y EL ESTADO DE PERDIDAS<br />

Y GANANCIAS al 31 diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007.<br />

PUNTO V.- INFORME DEL AUDITOR.<br />

PUNTO VI.- APLICACIÓN DE UTILIDADES<br />

PUNTO VII.- NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR Y FIJACIÓN DE<br />

SUS EMOLUMENTOS.<br />

PUNTO VIII.- AUTORIZACIONES A QUE SE REFIERE EL ART.<br />

275 DEL CÓDIGO DE COMERCIO.<br />

Para que haya Quórum legal <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> estar presentes o representadas<br />

por lo menos <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad, o sea<br />

cinco mil una acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si se toman por<br />

el voto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas. En<br />

caso <strong>de</strong> no po<strong>de</strong>rse celebrar <strong>la</strong> Junta por falta <strong>de</strong> Quórum en <strong>la</strong> primera<br />

convocatoria, por este medio se convoca por segunda vez para celebrar<br />

dicha Junta en el mismo lugar y hora <strong><strong>de</strong>l</strong> día viernes, dos <strong>de</strong> Mayo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo año, con <strong>la</strong>s acciones que estén presentes o representadas, y <strong>la</strong>s<br />

resoluciones se tomarán por el voto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones<br />

presentes o representadas.<br />

En San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

JAIME CONDE FEIJOO,<br />

PRESIDENTE.<br />

CENTROTEX, S.A. <strong>de</strong> C.V.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017719-1<br />

El Consejo <strong>de</strong> Administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad Cooperativa <strong>de</strong> Cafetaleros<br />

<strong>de</strong> San José <strong>de</strong> La Majada <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada, por<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Director Presi<strong>de</strong>nte, CONVOCA a sus Asociados a<br />

<strong>la</strong> Asamblea General Ordinaria que se celebrará en el Salón <strong>de</strong> Sesiones<br />

“Armando Márquez Luna” <strong>de</strong> su se<strong>de</strong> social ubicada en el Cantón San<br />

355<br />

José <strong>de</strong> La Majada, jurisdicción <strong>de</strong> Juayúa, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Sonsonate,<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> domingo seis <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil ocho. Establecido<br />

el quórum legal, <strong>la</strong> Asamblea General conocerá y resolverá sobre <strong>la</strong><br />

siguiente Agenda:<br />

1. Comprobación <strong>de</strong> quórum<br />

2. Designación <strong>de</strong> tres asambleístas que fi rmarán el Acta <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General, juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte y el Secretario<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Consejo <strong>de</strong> Administración.<br />

3. Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores e Informes <strong>de</strong> los<br />

Organismos Directivos correspondientes al Ejercicio comprendido<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> 01 <strong>de</strong> enero al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong>de</strong> los<br />

Estados Financieros correspondientes al mismo periodo y<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> informe <strong>de</strong> los Auditores Externos, a fi n <strong>de</strong> aprobar o<br />

no los dos primeros y adoptar <strong>la</strong>s medidas que consi<strong>de</strong>re<br />

oportunas.<br />

4. Presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto para <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> los resultados<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio, según lo establecido en <strong>la</strong> Escritura Social.<br />

5. Reconocimiento a socios <strong>de</strong>stacados.<br />

6. Reconocimiento a los socios que cumplen veinticinco años<br />

<strong>de</strong> pertenecer a <strong>la</strong> Cooperativa<br />

7. Elección <strong>de</strong> los miembros propietarios y suplentes para el<br />

Consejo <strong>de</strong> Administración, Comité <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia, Comité<br />

<strong>de</strong> Crédito y Comité <strong>de</strong> Educación, que sustituirán a los que<br />

fi nalizan su periodo.<br />

8. Escritura Social <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tostaduría <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cooperativa.<br />

9. Designación <strong>de</strong> los Ejecutores Especiales para que otorguen<br />

el instrumento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura Social <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tostaduría<br />

10. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo para el ejercicio económico<br />

comprendido entre el 1 <strong>de</strong> enero y el 31 <strong>de</strong> diciembre,<br />

ambas fechas <strong>de</strong> 2008 y asignación <strong>de</strong> sus honorarios, así<br />

como <strong>de</strong> su suplente y asignación <strong>de</strong> sus honorarios.<br />

11. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal para el ejercicio económico<br />

comprendido entre el 1 <strong>de</strong> enero y el 31 <strong>de</strong> diciembre, ambas<br />

fechas <strong>de</strong> 2008, así como <strong>de</strong> su suplente y asignación <strong>de</strong> sus<br />

honorarios.<br />

12. Autorizar al Consejo <strong>de</strong> Administración para obtener créditos<br />

<strong>de</strong> instituciones fi nancieras y/o comerciales, nacionales o<br />

extranjeras, para los <strong>de</strong>stinos siguientes:<br />

a. Créditos para fi nanciar a los cooperados <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores<br />

agríco<strong>la</strong>s, fertilización y recolección <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosecha<br />

2009/2010 y el proceso industrial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.


356 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b. Créditos con garantía personal y/o hipotecaria para fi nan-<br />

ciar y/o refi nanciar cualquiera otra actividad industrial<br />

o agríco<strong>la</strong><br />

13. Acordar <strong>la</strong> tasa <strong>de</strong> interés <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Acciones Especiales a emitirse<br />

en el ejercicio 2008.<br />

14. Cualquier otro asunto <strong>de</strong> carácter informativo comprendido<br />

en <strong>la</strong> Escritura Social que no requiera <strong>de</strong> <strong>la</strong> resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General.<br />

Para constituirse <strong>la</strong> Asamblea General Ordinaria en primera convocatoria<br />

será necesaria <strong>la</strong> asistencia o representación <strong>de</strong> 304 socios <strong>de</strong> un<br />

total <strong>de</strong> 605, inscritos en el Registro <strong>de</strong> Asociados <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cooperativa, en<br />

pleno goce <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos como socio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.; sus resoluciones<br />

sólo serán válidas cuando se tomen con el voto afi rmativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría<br />

<strong>de</strong> los asistentes.<br />

En caso <strong>de</strong> que por falta <strong>de</strong> quórum no pudiese celebrarse <strong>la</strong> Asamblea<br />

General en <strong>la</strong> fecha seña<strong>la</strong>da, SE CONVOCA POR SEGUNDA VEZ a<br />

los asociados para que asistan a <strong>la</strong> misma hora y en el mismo lugar, el<br />

lunes siete <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil ocho, <strong>la</strong> cual se constituirá válidamente<br />

con los socios que asistan, siempre que el número <strong>de</strong> los que concurran<br />

no sea inferior a diez.<br />

Las resoluciones y acuerdos serán <strong>de</strong> obligatorio cumplimiento<br />

cuando sean adoptados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> votos requeridos por <strong>la</strong> Escritura<br />

Social.<br />

A el (<strong>la</strong>) asociado(a) que no asistiere a dicha Asamblea General<br />

Ordinaria sin causa justifi cada, se le aplicará <strong>la</strong> multa aprobada en sesión<br />

<strong>de</strong> Asamblea General Ordinaria, celebrada el día cinco <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong><br />

dos mil seis, según acta <strong>de</strong> sesión No. 66.<br />

San José <strong>de</strong> La Majada, 22 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

JULIO ANTONIO MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

PRESIDENTE.<br />

3 v. alt. No. C017821-1<br />

DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL SUR, S.A. DE C.V.<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad DISTRIBUIDORA DE ELECTRICI-<br />

DAD DEL SUR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

que se pue<strong>de</strong> abreviar DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL<br />

SUR, S.A. DE C.V. o DEL SUR, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Nueva San Salvador, ahora <strong>de</strong>nominada Santa Tec<strong>la</strong>, Departamento<br />

<strong>de</strong> La Libertad, por medio <strong><strong>de</strong>l</strong> infrascrito Director Vicepresi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

dicha junta Directiva, en primera convocatoria, CONVOCA A TODOS<br />

SUS ACCIONISTAS, para que concurran a <strong>la</strong> celebración <strong>de</strong> <strong>la</strong> junta<br />

General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, <strong>la</strong> cual se llevará a cabo a <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

en el Salón Presi<strong>de</strong>nte <strong><strong>de</strong>l</strong> Hotel SHERATON PRESIDENTE, situado<br />

en fi nal Avenida La Revolución, Colonia San Benito, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

San Salvador.<br />

La Agenda que se conocerá en dicha junta General Ordinaria <strong>de</strong><br />

Accionistas, será <strong>la</strong> siguiente:<br />

PUNTOS ORDINARIOS:<br />

l. Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2. Aplicación <strong>de</strong> utilida<strong>de</strong>s correspondientes al ejercicio<br />

2004.<br />

3. Nombramiento <strong>de</strong> Directores.<br />

4. Nombramiento <strong>de</strong> Auditor Externo Suplente y fi jación <strong>de</strong> sus<br />

emolumentos.<br />

El quórum necesario para celebrar <strong>la</strong> sesión ordinaria en primera<br />

convocatoria, será <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s acciones que conforman<br />

el capital social, y para tomar acuerdos válidamente se necesitará<br />

<strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas.-<br />

En caso <strong>de</strong> no haber quórum en <strong>la</strong> hora y fecha seña<strong>la</strong>das, se convoca<br />

por segunda vez para <strong>la</strong>s dieciocho horas cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veintiséis <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, en el lugar antes indicado.<br />

El quórum necesario para celebrar sesión ordinaria en segunda<br />

convocatoria, será necesaria <strong>la</strong> concurrencia <strong>de</strong> cualquiera que sea el<br />

número <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas, y para tomar<br />

acuerdos válidamente se necesitará <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos presentes o<br />

representados.<br />

Santa Tec<strong>la</strong>, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ROBERTO FIGUEROA LARRAONDO,<br />

DIRECTOR VICEPRESIDENTE DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

3 v. alt. No. F039905-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SUBASTAS PUBLICAS<br />

JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL,<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por ejecución<br />

promovida en este Juzgado por el Licenciado SANTOS MARIO HUEZO<br />

TORRES en su calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> ASOCIA-<br />

CIÓN COOPERATIVA DE AHORRO Y CRÉDITO COMUNAL DE<br />

AGUA CALIENTE, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA que se<br />

abrevia ACAYCCOMAC DE R.L.; en contra <strong>de</strong> los Señores DELMY<br />

PORTILLO DE ARGUETA y ROBERTO CARLOS PORTILLO se ven<strong>de</strong>rá<br />

en pública subasta en este mismo Juzgado en fecha y por el precio<br />

que oportunamente se indicará el bien inmueble embargado siguiente: “Un<br />

Inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, sin cultivos ni construcciones, situado en<br />

<strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> San Pedro Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La Paz, que se<br />

<strong>de</strong>scribe a continuación: Que a partir <strong>de</strong> esquinero Nor- Oeste, mi<strong>de</strong> y<br />

linda. AL NORTE: en un tramo <strong>de</strong> ciento cincuenta y cinco punto setenta<br />

y cinco metros; lindando con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>smembró ; AL ORIENTE: en un tramo recto <strong>de</strong> ciento cincuenta y<br />

cinco punto cincuenta y cinco metros, lindando con terreno propiedad<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Señor CARLOS ESCOBAR, carretera que conduce a <strong>la</strong> Costa <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Sol, <strong>de</strong> por medio; AL SUR en un tramo <strong>de</strong> ciento cuarenta y uno punto<br />

cuarenta metros, lindando con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>smembró, y AL PONIENTE en un tramo recto <strong>de</strong> ciento cincuenta y<br />

cinco punto cincuenta y cinco metros, lindando con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

general, <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se <strong>de</strong>smembró, <strong>la</strong> porción así <strong>de</strong>scrita tiene una extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> VEINTITRÉS MIL CIENTO DIEZ PUNTO OCHENTA Y<br />

CUATRO METROS CUADRADOS, equivalentes a TREINTA Y TRES<br />

MIL SESENTA Y SIETE VARAS CUADRADAS o sean TRES PUNTO<br />

TRES MANZANAS. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito está inscrito<br />

a favor <strong>de</strong> los <strong>de</strong> mandados bajo <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> Número CINCO CINCO<br />

CERO SEIS OCHO TRES CUATRO OCHO - CERO CERO CERO<br />

CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tercera<br />

Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Paz este Departamento”.-<br />

Se admitirán posturas que se hagan siendo legales.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. LIC. JOSE MARIA ESTRADA A., JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039821-1<br />

LIC. WILLIAM FRANCISCO VALDEZ FIGUEROA, JUEZ DE PAZ<br />

SUPLENTE DE LA CIUDAD DE ARMENIA;<br />

HACE SABER: Que en el JUICIO CIVIL EJECUTIVO No. 2/2002,<br />

en el que interviene el Licenciado Carlos Alberto Ramos Aguillón como<br />

curador especial <strong>de</strong> los here<strong>de</strong>ros que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jara el <strong>de</strong>mandado<br />

357<br />

CÉSAR ROSALES AQUINO o CÉZAR ROSALES AQUINO, a solicitud<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Licenciada CARMEN ELENA GRANDE MONTERROZA, quien<br />

actúa en el carácter <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rada General Administrativa y Judicial con<br />

cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>mandante señora DINA SILVIA MONGE DE<br />

VELIS, se ven<strong>de</strong>rá en pública subasta por razones <strong>de</strong> embargo el inmueble<br />

propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor CÉSAR ROSALES AQUINO o CÉZAR ROSALES<br />

AQUINO, ya fallecido, siendo éste <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en los<br />

suburbios <strong>de</strong> esta ciudad, en <strong>la</strong> cual se encuentra <strong>la</strong> Lotifi cación San<br />

Fernando, segunda etapa, que se i<strong>de</strong>ntifi ca como lote número cinco <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

polígono cuarenta y nueve, el cual tiene un área superfi cial <strong>de</strong> ciento sesenta<br />

metros cuadrados, equivalentes a doscientas veintiocho punto noventa y<br />

tres varas cuadradas, y que se <strong>de</strong>scribe así: Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s líneas centrales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Avenida El Cedro y calle El Zunzal, se parte al<br />

Oriente sobre <strong>la</strong> línea central <strong>de</strong> <strong>la</strong> última una distancia <strong>de</strong> cuatro punto<br />

cero cero metros, luego en este punto se hace una <strong>de</strong>fl exión <strong>de</strong>recha <strong>de</strong><br />

noventa grados y con una distancia <strong>de</strong> cuatro punto cero cero metros<br />

se llega al mojón esquinero Nor-Poniente, <strong>de</strong>scribiendo a continuación<br />

cada lin<strong>de</strong>ro: NORTE: Distancia <strong>de</strong> veinte punto cero cero metros en<br />

línea recta colinda con el lote número uno <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono número cuarenta<br />

y ocho; ORIENTE: Distancia <strong>de</strong> ocho punto cero cero metros en línea<br />

recta colinda con el lote número diecisiete <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono cuarenta<br />

y nueve; SUR: Distancia <strong>de</strong> veinte punto cero cero metros en línea recta,<br />

colinda con el lote número cuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono cuarenta y nueve;<br />

PONIENTE: Distancia <strong>de</strong> ocho punto cero cero metros en línea recta<br />

colinda con lote número cinco <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono cincuenta y Avenida El Cedro<br />

<strong>de</strong> ocho punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. Inscrito dicho<br />

inmueble a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> hipotecante bajo el número VEINTISIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO DEL REGISTRO<br />

DE LA PROPIEDAD DEL DEPARTAMENTO DE SONSONATE.<br />

Lo que se avisa al público en general para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Paz <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Armenia, a los catorce<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. WILLIAM FRANCISCO<br />

VALDEZ FIGUEROA, JUEZ DE PAZ SUPLENTE.- BR. DICKY<br />

ELIZABETH CABRERA DE PACHECO, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039909-1<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en el Juicio<br />

Civil Ejecutivo promovido por el Licenciado FRANCISCO ESPINO-<br />

SA AGUILAR, como Apo<strong>de</strong>rado <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA<br />

VIVIENDA, contra <strong>la</strong> señora CLIDES EMPERATRIZ MURILLO,<br />

conocida por CLIDES EMPERATRIZ MAGAÑA MURILLO; se<br />

ven<strong>de</strong>rá en pública subasta el inmueble siguiente: “Un lote <strong>de</strong> terreno<br />

urbano y construcciones que contiene marcado en el p<strong>la</strong>no respectivo con<br />

el número SIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono VEINTINUEVE, Pasaje Dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> URBANIZACION NUEVOS HORIZONTES, situada a <strong>la</strong> altura <strong><strong>de</strong>l</strong>


358 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Kilómetro Doce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Carretera Panamericana, que va <strong>de</strong> San Salvador<br />

a San Miguel, jurisdicción <strong>de</strong> San Martín e Ilopango, <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas perimetrales siguientes: AL NORTE Y AL SUR,<br />

una distancia <strong>de</strong> cinco metros, AL ORIENTE Y AL PONIENTE, una<br />

distancia <strong>de</strong> doce metros. Tiene un área <strong>de</strong> SESENTA PUNTO CERO<br />

CERO METROS CUADRADOS. En el cual hay construida una casa<br />

<strong>de</strong> sistema.” Inscrito bajo Matrícu<strong>la</strong> SEIS CERO UNO SIETE CERO<br />

OCHO CINCO TRES - CERO CERO CERO CERO CERO, <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro, a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora CLIDES EMPERATRIZ MURILLO, conocida por<br />

CLIDES EMPERATRIZ MAGAÑA MURILLO.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta y uno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.-<br />

LIC.VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039944-1<br />

CARLOS ALBERTO MARTINEZ MOJICA, JUEZ PRIMERO DE<br />

PAZ DE LA CIUDAD DE CHALCHUAPA. Al Público en General,<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil, promovido<br />

por <strong>la</strong> señora CLELIA LORENA ARÉVALO DE AGUIRRE, contra<br />

<strong>la</strong> señora BLANCA CHIGÜILA se proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> venta en Pública<br />

Subasta <strong>de</strong> los bienes muebles siguientes: Un Televisor marca Goldstar<br />

<strong>de</strong> aproximadamente veintiuna pulgadas <strong>de</strong> pantal<strong>la</strong>, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o CN-veinte<br />

A treinta H, serie número KC-veinte A treinta H, con su respectivo<br />

control remoto <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o FS-doscientos siete D; Un<br />

Refrigerador al cual se le ha borrado <strong>la</strong> marca y tiene superpuesta una<br />

p<strong>la</strong>ca con datos confusos, posiblemente Marca Cetron, <strong>de</strong> una puerta,<br />

mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o C-ciento once, serie número ochenta y cinco millones ciento dos<br />

mil setenta, con una base metálica <strong>de</strong> hierro color negro: Un Aparato<br />

Estereofónico marca Aiwa, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o GX-ZR seiscientos LY serie número<br />

E novecientos setenta mil quinientos veintidós, con su respectivo para<br />

<strong>de</strong> bafl es o altavoces <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o SX-FZR seiscientos<br />

YL, con su control remoto <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o RC-seis A cero<br />

uno y con tocadiscos compactos; Un módulo o mil usos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra,<br />

torneado, color amarillo con manchas color café, con un <strong>de</strong>pósito en <strong>la</strong><br />

parte inferior que tiene dos puertas pequeñas con bastante <strong>de</strong>terioro por<br />

picaduras.<br />

do.<br />

Se admitirán posturas siendo legales y se verifi cará en este Juzga-<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> Paz, Chalchuapa, a los veinticuatro<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. CARLOS ALBERTO<br />

MARTINEZ MOJICA, JUEZ PRIMERO DE PAZ.- LICDA. ILEANA<br />

MARGARITA IBARRA PEREZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039952-1<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PUBLICO EN<br />

GENERAL,<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por el Licenciado PIERO ANTONIO RUSCONI GUTIERREZ, actuando<br />

como Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO AGRÍCOLA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA; contra <strong>la</strong> señora SULMA YANET ROMERO<br />

MARTINEZ VIUDA DE CRUZ conocida por SULMA YANET RO-<br />

MERO MARTINEZ DE CRUZ, se ven<strong>de</strong>rá en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha y hora que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, el inmueble<br />

que a continuación se <strong>de</strong>scribe: “TERRENO RUSTICO, situado en<br />

jurisdicción <strong><strong>de</strong>l</strong> Pueblo <strong>de</strong> Ereguayquín, Distrito y Departamento <strong>de</strong><br />

Usulután, hoy en jurisdicción <strong>de</strong> El Tránsito, Distrito <strong>de</strong> Chinameca y Departamento<br />

<strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> TRESCIENTOS<br />

VEINTE METROS CUADRADOS, equivalentes a CUATROCIENTAS<br />

CINCUENTA Y SIETE VARAS Y OCHENTA Y SEIS DECIMOS DE<br />

VARA CUADRADA, que linda: ORIENTE: diez metros, porción <strong>de</strong><br />

Víctor Manuel Vil<strong>la</strong>lobos, Avenida Angel Bettaglio <strong>de</strong> por medio, <strong>de</strong> ocho<br />

metros <strong>de</strong> ancho; NORTE: treinta y dos metros, resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble que<br />

le quedó a <strong>la</strong> Sociedad Angel Bettaglio y Compañía; PONIENTE, diez<br />

metros, porción <strong>de</strong> Marta Alicia Márquez; y SUR: treinta y dos metros,<br />

porción <strong>de</strong> Zenovia Romero. Actualmente esta porción tiene cercos <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre propio por los rumbos Oriente y Poniente. Inscrito en el Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Segunda Sección <strong>de</strong> Oriente a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora SULMA YANET ROMERO MARTINEZ VIUDA<br />

DE CRUZ conocida por SULMA YANET ROMERO MARTINEZ DE<br />

CRUZ al Número SESENTA <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro NOVECIENTOS SETENTA Y<br />

OCHO.-<br />

Se admitirán posturas siendo legales, lo que se avisa al Público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. ERNESTO CEA, JUEZ SEGUNDO DE<br />

LO MERCANTIL.- LIC. TERESA DE JESÚS VASQUEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F039958-1<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado <strong>la</strong> señora GUADALUPE DE LOS ANGELES LOPEZ<br />

DE TOBAR, con domicilio en Sonsonate, expresando que ha extraviado<br />

el Certifi cado <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. 14360 P<strong>la</strong>n Vidamatic, emitido<br />

con fecha 07 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2004, por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$10,000.00 y en su


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

carácter <strong>de</strong> Benefi ciaria solicitando <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho Certifi cado.<br />

La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento expresado y a su<br />

reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación<br />

<strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017853-1<br />

El Banco Cuscatlán S.A., COMUNICA: Que a sus ofi cinas ubicadas<br />

en Km 10 carretera a Santa Tec<strong>la</strong>, se ha presentado el propietario <strong>de</strong><br />

CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO DOLARES Número<br />

026PLA000127765, solicitando <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho CERTIFICADO<br />

por SIETE MIL DOLARES (US$7,000.00)<br />

En consecuencia <strong>de</strong> lo anterior, se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público<br />

en general, para los efectos legales <strong><strong>de</strong>l</strong> caso, que transcurridos treinta días<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este aviso y si no hubiere ninguna<br />

oposición, se proce<strong>de</strong>rá a reponer el certifi cado en referencia.<br />

USULUTAN, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MORENA DE FUNES,<br />

BANCO CUSCATLAN, S.A.<br />

AGENCIA USULUTAN.<br />

EL CLUB DE PLAYAS SALINITAS S.A. DE C.V.<br />

3 v. alt. No. F039820-1<br />

Avisa que a sus ofi cinas situadas en el Paseo General Escalón No.<br />

4711, Colonia Escalón <strong>de</strong> esta ciudad, se ha presentado <strong>la</strong> Señora Maritza<br />

Floridalma Inestroza <strong>de</strong> González, manifestando que se le ha extraviado<br />

el Certifi cado No. 33<strong>28</strong>, que ampara una acción <strong>de</strong> dicha sociedad, por<br />

359<br />

un valor <strong>de</strong> cien colones, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para<br />

los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado, con base a los artículos<br />

No. 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> presente aviso, <strong>la</strong> sociedad no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto,<br />

se proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.<br />

San Salvador, 25 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

DIEGO NIETO,<br />

SECRETARIO GENERAL JUNTA DIRECTIVA.<br />

CLUB DE PLAYAS SALINITAS, S.A. DE C.V.<br />

DISOLUCION DE SOCIEDADES<br />

3 v. alt. No. F039865-1<br />

La infrascrita Secretaria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad IMPORTACIONES CAROLINA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse IMPORTACIONES<br />

CAROLINA, S. A. DE C.V., <strong>de</strong> este domicilio.<br />

CERTIFICA: Que en acta <strong>de</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong><br />

Accionistas, número UNO <strong>de</strong> fecha nueve <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete,<br />

se encuentra el punto UNICO que dice: con <strong>la</strong> presencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cien por<br />

ciento <strong>de</strong> los accionistas y en base al artículo Doscientos treinta y treinta<br />

y tres <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio, se celebró Junta General Extraordinaria<br />

para conocer el punto <strong>de</strong> <strong>la</strong> Disolución y Liquidación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad por<br />

<strong>la</strong> causal <strong>de</strong> mutuo consentimiento <strong>de</strong> los accionistas contemp<strong>la</strong>do en el<br />

artículo Ciento ochenta y siete numeral cuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio,<br />

todos acordaron por unanimidad disolver <strong>la</strong> sociedad IMPORTACIONES<br />

CAROLINA, S.A. DE C. V., para posteriormente proce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> liquidación<br />

y <strong>la</strong> Junta <strong>de</strong>signó como Ejecutor Especial a <strong>la</strong> señora Gloria Este<strong>la</strong><br />

Vargas, fi jándose el p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> un año para <strong>la</strong> liquidación.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

siete.<br />

ARMANDO PEREZ AGUILLON,<br />

IMPORTACIONES CAROLINA, S.A. DE C. V.<br />

3 v. alt. No. F039869-1


360 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MARCAS DE SERVICIOS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>76<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200701027<strong>28</strong><br />

CLASE: 44.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ERNESTO<br />

ALFONZO BUITRAGO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Merck<br />

KGaA., <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

MERCK SERONO ONCOLOGY-COMBINATION IS KEY<br />

Consistente en: La expresión MERCK SERONO ONCOLOGY<br />

- COMBINATION IS KEY, que se traduce al castel<strong>la</strong>no como Oncología<br />

Merck Serono - Combinación es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve, que servirá para: DISTINGUIR:<br />

SERVICIOS MÉDICOS; SERVICIOS VETERINARIOS; CUIDADO<br />

DE LA HIGIENE Y BELLEZA PARA SERES HUMANOS O ANI-<br />

MALES.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072731<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102516<br />

CLASE: 36.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017684-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> TELEGI-<br />

ROS, S. A., <strong>de</strong> nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra TELEGIROS y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: ENVIOS DE DINERO A TRAVES DE MEDIOS<br />

ELECTRONICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072599<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102337<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017687-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Motoro<strong>la</strong>,<br />

Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

TRUECOMFORT<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra TRUECOMFORT, que servirá para:<br />

AMPARAR: ACCESORIOS DE TELEFONIA CELULAR, PRINCI-<br />

PALMENTE AUDIFONOS Y CAPULLOS PARA OIDOS.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>64<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102716<br />

CLASE: 43.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017690-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE RESTAURACION; SERVICIOS DE RES-<br />

TAURACION PERMANENTES O DE COMIDA RAPIDA, SERVICIOS<br />

DE RESTAURACION (ALIMENTACION) PARA HUESPEDES, EN<br />

ESPECIAL SERVICIOS DE COMIDA Y BEBIDAS; SERVICIOS DE<br />

APROVISIONAMIENTO DE COMIDAS Y BEBIDAS, (CATERING),<br />

SERVICIOS HOTELEROS, ALOJAMIENTO Y HOSPEDAJE; RESER-<br />

VAS DE HOTELES Y ALOJAMIENTO TEMPORAL.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

361<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>70<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102722<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017693-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JUAN<br />

HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR<br />

OFICIOSO <strong>de</strong> CHINA MOBILE COMMUNICATIONS CORPORA-<br />

TION, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZONG y diseño, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: TRANSMISION DE RADIO Y TELEVISION; TRANSMISION<br />

DE TELEVISION POR CABLE; COMUNICACION POR TELEFONO;<br />

COMUNICACIONES POR TERMINALES DE COMPUTADORA;<br />

COMUNICACIONES POR REDES DE FIBRA OPTICA; COMUNI-<br />

CACIONES POR TELEGRAMAS; COMUNICACIONES POR TELE-<br />

FONOS CELULARES; TRANSMISION DE MENSAJES E IMAGENES<br />

ASISTIDOS POR COMPUTADORA; CORREOS ELECTRONICOS,<br />

TRANSMISION DE FACSIMILES; INFORMACION DE TELECOMU-<br />

NICACIONES; ENVIO DE MENSAJES; AGENCIAS DE NOTICIAS;<br />

SERVICIOS DE BUSCAPERSONAS (RADIO, TELEFONO U OTRO<br />

TIPO DE COMUNICACIONES ELECTRONICAS); ALQUILER DE<br />

APARATOS DE FACSIMILE; ALQUILER DE APARATOS PARA<br />

ENVIO DE MENSAJES; ALQUILER DE MODEMS; ALQUILER<br />

DE EQUIPOS DE TELECOMUNICACION; ALQUILER DE TELE-<br />

FONOS; TRANSMISION SATELITAL; SERVICIOS DE TELEGRAFO;<br />

SERVICIOS DE TELEFONO; SERVICIOS DE TELEX; SERVICIOS<br />

DE CABLEADO; TRANSMISION DE TELEGRAMAS.


362 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>62<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102714<br />

CLASE: 36.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017696-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: GESTION Y EMISION DE TARJETAS DE CREDITO;<br />

SERVICIOS DE CHEQUES DE VIAJE; SERVICIOS DE FINAN-<br />

CIACION; SERVICIOS BANCARIOS; SERVICIOS DE CREDITO<br />

Y INVERSIONES; SERVICIOS DE SEGUROS; SERVICIOS DE<br />

ALQUILER; APOYO FINANCIERO DE ACONTECIMIENTOS<br />

DEPORTIVOS (PATROCINIOS); INFORMACION RELATIVA A FI-<br />

NANZAS Y SEGUROS SUMINISTRADA EN LINEA A TRAVES DE<br />

UNA BASE DE DATOS INFORMATICA O A TRAVES DE INTERNET<br />

O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACION ELECTRONICA INA-<br />

LAMBRICA; SERVICIOS BANCARIOS ACCESIBLES DESDE<br />

CASA (HOME BANKING); SERVICIOS BANCARIOS ACCESIBLES<br />

A TRAVES DE INTERNET O A TRAVES DE DISPOSITIVOS DE<br />

COMUNICACION ELECTRONICA INALAMBRICA; SERVICIOS<br />

DE PAGO A TRAVES DE TELEFONOS CELULARES, BUSQUEDA<br />

DE PATROCINIOS PARA COMPETICIONES DE FUTBOL.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIÉRREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>63<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102715<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017697-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES; COMU-<br />

NICACIONES A TRAVÉS DE TELÉFONOS MÓVILES; COMU-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

NICACIONES A TRAVÉS DE TÉLEX; COMUNICACIONES POR<br />

TERMINALES ELECTRÓNICAS DE ORDENADOR, BASES DE<br />

DATOS Y REDES DE TELECOMUNICACIÓN RELACIONADAS<br />

CON INTERNET Y CON DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; COMUNICACIONES POR TE-<br />

LÉGRAFO: COMUNICACIONES POR TELÉFONO; COMUNICA-<br />

CIONES RADIOFÓNICAS; COMUNICACIONES POR FACSÍMILE;<br />

LLAMADAS RADIOELÉCTRICAS POR RADIO; COMUNICACIO-<br />

NES POR VIDEOCONFERENCIA; EMISIONES TELEVISADAS; TE-<br />

LEVISIÓN POR CABLE; EMISIONES RADIOFÓNICAS; SERVICIOS<br />

DE AGENCIAS DE PRENSA Y NOTICIAS, OTROS SERVICIOS DE<br />

TRANSMISIÓN DE MENSAJES; ALQUILER DE TELÉFONOS,<br />

FACSÍMILE Y OTROS EQUIPOS DE TELECOMUNICACIÓN;<br />

DIFUSIÓN DE UNA PÁGINA COMERCIAL EN INTERNET O EN<br />

DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁM-<br />

BRICA; SERVICIOS DE PROGRAMACIÓN Y DIFUSIÓN DE RADIO<br />

Y TELEVISIÓN A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL INFOR-<br />

MÁTICA (INTERNET) O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; MENSAJERÍA ELECTRÓNICA;<br />

SERVICIOS DE ACCESO Y ALQUILER DE TIEMPO DE ACCESO<br />

A TABLONES DE ANUNCIOS ELECTRÓNICOS Y CHARLAS EN<br />

TIEMPO REAL VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA<br />

(INTERNET); TRANSMISIÓN DE MENSAJES E IMÁGENES A TRA-<br />

VÉS DEL ORDENADOR; SUMINISTRO DE ACCESO A SERVICIOS<br />

DE COMPRA Y PEDIDOS PARA LA CASA O LA OFICINA POR<br />

UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA Y/O TECNOLOGÍAS<br />

DE COMUNICACIÓN INTERACTIVA; TELECOMUNICACIÓN DE<br />

INFORMACIÓN (INCLUIDAS PÁGINAS WEB), PROGRAMAS DE<br />

ORDENADOR Y CUALQUIER OTRO TIPO DE DATOS; SERVICIOS<br />

DE CORREO ELECTRÓNICO; SUMINISTRO DE SERVICIOS DE<br />

ACCESO A INTERNET O A DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA PARA USUARIOS; SUMINISTRO<br />

DE CONEXIONES DE TELECOMUNICACIÓN A LA RED INTER-<br />

NACIONAL INFORMÁTICA (INTERNET) O A BASES DE DATOS;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO VÍA INTERNET A PÁGINAS WEB DE<br />

MÚSICA DIGITAL A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL<br />

INFORMÁTICA O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; DIFUSIÓN DE PROGRAMAS<br />

DE RADIO Y TELEVISIÓN RELACIONADOS CON DEPORTES Y<br />

EVENTOS DEPORTIVOS; PROVISIÓN DE ACCESO A SALAS DE<br />

CHARLA (CHAT ROOMS) PARA LA DIFUSIÓN DE MENSAJES<br />

ENTRE USUARIOS DE ORDENADORES; SUMINISTRO DE CO-<br />

NEXIONES A INSTALACIONES INFORMÁTICAS (SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES); SUMINISTRO DE ACCESO A UN<br />

ORDENADOR DE BASES DE DATOS DE UN SERVIDOR CENTRAL;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO A UN ORDENADOR CENTRAL Y A<br />

BASES DE DATOS; SUMINISTRO DE ACCESO A SERVICIOS DE<br />

PEDIDOS Y COMPRAS EN CASA Y EN LA OFICINA VÍA UNA RED<br />

INTERNACIONAL INFORMÁTICA; SUMINISTRO DE ACCESO A<br />

INTERNET VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O<br />

DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁM-<br />

BRICA; SUMINISTRO DE PÁGINAS WEB DE MÚSICA DIGITAL<br />

363<br />

VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O DISPOSI-<br />

TIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁMBRICA;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO A PÁGINAS WEB DE MP3 VÍA UNA<br />

RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O DISPOSITIVOS DE CO-<br />

MUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; SUMINISTRO DE<br />

ACCESO A MOTORES DE BÚSQUEDA A FIN DE OBTENER DATOS<br />

E INFORMACIÓN A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL<br />

INFORMÁTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2005051523<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050068172<br />

CLASE: 39.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017703-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAUL<br />

EDUARDO MIRANDA LUNA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

EURO-RENT-CARS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

EURO-RENT-CARS<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras EURO - RENT - CARS que se traducen<br />

al castel<strong>la</strong>no como Renta <strong>de</strong> carros Euro.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil cinco.


364 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071551<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100824<br />

CLASE: 38.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSÉ VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017811-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Tigo Directo, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071534<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100807<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017817-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión Asterisco Gol y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

mil siete.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017819-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071548<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100821<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *saldo y diseño, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071533<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100806<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017820-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

365<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco saldo, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071532<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100805<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017822-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco taxi, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


366 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071530<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100803<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017823-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Gol, y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017824-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071556<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100829<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco horóscopo y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071557<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100830<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017825-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco dar, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071553<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100826<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017826-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Tigo Multimedia, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

367<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071552<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100825<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017827-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Voice SMS y diseño, que se traduce<br />

al castel<strong>la</strong>no como Voz SMS sobre <strong>la</strong>s sig<strong>la</strong>s SMS no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELE-<br />

COMUNICACIONES.


368 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente : 2007071554<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100827<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C0178<strong>28</strong>-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Cine, y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071555<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200701008<strong>28</strong><br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017829-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *rifa y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017830-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071536<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100809<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *horóscopo y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071538<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100811<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017831-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

369<br />

TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *dar y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071539<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100812<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017832-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco rifa y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.


370 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071537<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100810<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017833-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco promo, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071541<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100814<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017836-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *promo y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071547<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100820<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017837-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco sms y diseño, sobre <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras Asterisco sms, ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR SERVICIOS DE TELECO-<br />

MUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017838-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071546<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100819<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

371<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco cine y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071545<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100818<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017839-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-


372 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong>,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Banda Ancha tigo y diseño, en <strong>la</strong> cual<br />

sobre <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le<br />

conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE<br />

TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071544<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100817<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017840-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

ESPECIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Tigo Messenger y diseño, traducidas al<br />

castel<strong>la</strong>no como Tigo Mensajero, don<strong>de</strong> sobre <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Mensajero no<br />

se le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente : 2007071416<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100644<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017842-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

RINGBACKTONES TIGO<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras RINGBACKTONES TIGO, que se<br />

traduce al castel<strong>la</strong>no como SONIDOS DE TONOS DE FONDO TIGO,<br />

que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017843-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 20070715<strong>28</strong><br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100801<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Taxi, y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071529<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100802<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017844-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

373<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *pisto y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE: PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071542<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100815<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017845-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA <strong>de</strong>


374 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras TV Tigo y diseño, don<strong>de</strong> sobre <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra TV no se le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR:<br />

SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071543<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100816<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017846-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Ofi cina tigo y diseño, en <strong>la</strong> cual sobre <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra Ofi cina no se le conce<strong>de</strong> exclusividad ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas,<br />

que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071415<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100643<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017847-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

ASTERISCO CINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras ASTERISCO CINE, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017848-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071414<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100642<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

ASTERISCO FOTO<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras ASTERISCO FOTO, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071412<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100640<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017849-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

COLORRINGBACKTONE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra COLORRINGBACKTONE, traducido<br />

al castel<strong>la</strong>no como SONIDO DE COLOR DE TONO DE FONDO, que<br />

375<br />

servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071418<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100647<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017850-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras tiGO Es como tú y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.


376 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071417<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100645<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017851-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BACKTONES Tigo, traducidas al castel<strong>la</strong>no<br />

como TONOS DE FONDO TIGO, que servirá para: AMPARAR:<br />

SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017852-1<br />

MARCA COLECTIVA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071549<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100822<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

COLECTIVA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco pisto y diseño, sobre <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELE-<br />

COMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017818-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas treinta minutos<br />

<strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio<br />

<strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor FERNANDO ANTONIO VILLALTA<br />

QUINTANILLA, <strong>de</strong> cuarenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, empresario, <strong>de</strong> este<br />

domicilio, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor CAR-<br />

LOS SECUNDINO VILLALTA o CARLOS SECUNDINO VILLALTA<br />

PEREZ o CARLOS PEREZ VILLALTA o CARLOS VILLALTA PEREZ,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y seis años <strong>de</strong> edad, zapatero, viudo, salvadoreño,<br />

originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad, habiendo fallecido el día nueve<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos sesenta, en el Barrio El Santuario <strong>de</strong><br />

esta ciudad, lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en calidad <strong>de</strong> Cesionaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

<strong>de</strong>recho hereditario que en esta sucesión le correspondía al señor FER-<br />

NANDO ANTONIO PEREZ VILLALTA o FERNANDO ANTONIO<br />

VILLALTA UMAÑA o FERNANDO ANTONIO VILLALTA, éste en<br />

concepto <strong>de</strong> hijo <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado al aceptante Administrador<br />

y Representante Interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA<br />

ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE<br />

SALINAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017603-2<br />

DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DIS-<br />

TRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas con treinta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> hoy, se ha tenido por aceptada expresamente y con<br />

Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras<br />

SEBASTIANA MARINA AGUILAR o MARINA SEBASTIANA<br />

AGUILAR, SEBASTIANA MARINA AGUILAR DE REYES o<br />

SEBASTIANA MARINA AGUILAR DE REYES, MARTA LUCIA<br />

AREVALO AGUILAR y SONIA PETRONILA AREVALO AGUILAR,<br />

<strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JUAN FRAN-<br />

CISCO AGUILAR BONILLA, quien fue <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad,<br />

agricultor, divorciado, salvadoreño, falleció el día doce <strong>de</strong> noviembre<br />

DE SEGUNDA PUBLICACIÓN<br />

377<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete, en Santa C<strong>la</strong>ra, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, en este<br />

Distrito Judicial lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en concepto <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante y a<strong>de</strong>más <strong>la</strong> primera en concepto <strong>de</strong> cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que en dicha sucesión correspondían a los señores Rosa<br />

Delmy Agui<strong>la</strong>r Ponce y B<strong>la</strong>nca Julia Agui<strong>la</strong>r Cor<strong>de</strong>ro, éstas también en<br />

concepto <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Y se ha nombrado a <strong>la</strong>s aceptantes Administradoras y Representantes<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA ESTRADA,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017604-2<br />

Ángel Albino Alvarenga, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial, <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> La Unión; al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> este Juzgado, a <strong>la</strong>s quince<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año; se tuvo por aceptada<br />

expresamente, y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que al<br />

fallecer a <strong>la</strong>s dieciocho horas con cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve<br />

<strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en el Hospital Nacional <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Unión, siendo su último domicilio el Cantón Las<br />

Cañas, Jurisdicción <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, <strong>de</strong>jara <strong>la</strong> causante Gracie<strong>la</strong><br />

Escobar o Gracie<strong>la</strong> Escobar <strong>de</strong> Vásquez, al here<strong>de</strong>ro Maximino Vásquez<br />

Vásquez o Maximino Vásquez, en concepto <strong>de</strong> hijo, <strong>de</strong> conformidad con<br />

lo establecido en el Art. 988 N. 1º <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Civil.<br />

En consecuencia, se le confi rió al aceptante, en el carácter dicho,<br />

<strong>la</strong> Administración y Representación Interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada<br />

Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> La Unión, a los veintinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.- LIC. ANGEL ALBINO ALVARENGA, JUEZ DE LO CI-<br />

VIL.- LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ DE MARTINEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017620-2


378 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DOCTOR JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong><br />

hoy; se ha tenido por aceptada con benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> Señora MARIA DEL CARMEN<br />

MANZANARES viuda DE ROSALES, conocida por CARMEN<br />

MANZANARES DE ROSALES, quien falleció a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día treinta <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos en el Hospital <strong>de</strong> Especialida<strong>de</strong>s<br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Miguel, siendo<br />

esta Ciudad <strong>de</strong> San Miguel el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

ESMERALDA AZUCENA ROSALES VENTURA hoy DE BURUCA,<br />

<strong>de</strong> treinta y un años <strong>de</strong> edad, abogado <strong>de</strong> este domicilio, con documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Personal número cero uno cinco siete ocho tres cuatro<br />

uno guión nueve, como nieta <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, en representación <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>rechos que le correspondían a FRANCISCO ANTONIO ROSALES<br />

MANZANARES, como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, y como Cesionaria <strong>de</strong> los<br />

Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong> Sucesión le correspondían a VICTOR<br />

MANUEL ROSALES MANZANARES, como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; y<br />

ROELMA ASTRID ROSALES DE MELENDEZ, <strong>de</strong> cuarenta y cinco<br />

años <strong>de</strong> edad, Trabajadora Social, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero nueve cinco<br />

nueve ocho cinco tres guión nueve, en concepto <strong>de</strong> hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante.<br />

Confi érese a <strong>la</strong>s aceptantes en el carácter indicado, <strong>la</strong> administración<br />

y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: San Miguel, a los<br />

veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil siete. DR. JUAN RAMON<br />

MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. JOSE ERNESTO<br />

ROMERO FUENTES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039363-2<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s nueve horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ANA<br />

MARGARITA SORTO HERNANDEZ, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su<br />

<strong>de</strong>función <strong>de</strong>fi rió el causante EFRAIN SORTO, quien falleció en esta<br />

ciudad, su último domicilio, el día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> mil novecientos<br />

ochenta y cuatro, en calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> cujus.<br />

Confi érase a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong><br />

los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones legales.<br />

Y CITA: a los que se crean con mejor <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia referida<br />

para que se presenten en el término <strong>de</strong> Ley, a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos<br />

en <strong>la</strong> sucesión.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s<br />

diez horas cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.<br />

LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F0394<strong>28</strong>-2<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en este tribunal a<br />

<strong>la</strong>s diez horas seis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong><br />

parte <strong>de</strong> los señores MARIA EMMA CASTRO GONZALEZ DE LOPEZ<br />

ANDRADE, CLAUDIA BEATRIZ, ARTURO RAFAEL Y ALEJAN-<br />

DRO ENRIQUE estos últimos tres <strong>de</strong> apellidos LOPEZ CASTRO, <strong>la</strong><br />

herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor ARTURO LOPEZ<br />

ANDRADE, quien falleció el día veinticinco <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil siete<br />

en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Pedro Su<strong>la</strong>, Departamento <strong>de</strong> Cortes, República <strong>de</strong><br />

Honduras, siendo su último domicilio el <strong>de</strong> esta ciudad; en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong>la</strong> primera y como hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> cujus los tres<br />

últimos; Confi éresele a los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia Yacente. Y CITA: A los que se crean con<br />

<strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> expresada herencia, para que se presenten a <strong>de</strong>ducirlo en<br />

el término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente al <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera<br />

publicación <strong>de</strong> este edicto.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho<br />

horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.<br />

LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039497-2<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE<br />

LO CIVIL DE APOPA.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s catorce horas y trece minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

ano; se tuvo por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario, <strong>la</strong><br />

Herencia Testamentaria que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor FELIX MEJIA,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y ocho años <strong>de</strong> edad, Agricultor en pequeño, soltero,<br />

fallecido el día veintiséis <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, siendo <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Nejapa su último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora CLAUDIA<br />

LlSSETH MENDEZ AGUIRRE, como Cesionaria <strong>de</strong> los Derechos<br />

Hereditarios que les correspondían a los señores: JOSE ALFREDO<br />

MARTINEZ MEJIA, MILAGRO MARTINEZ MEJIA, CONSUELO<br />

MARTINEZ MEJIA Y REYNA URSULA MARTINEZ DE BAÑOS,<br />

conocida por REYNA URSULA MEJIA MARTINEZ y por URSULA<br />

REINA MARTINEZ MEJIA, en calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ros testamentarios<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Y se le confi rió a <strong>la</strong> aceptante en el carácter indicado, <strong>la</strong> administración<br />

y representación interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Apopa, a <strong>la</strong>s catorce horas y<br />

dieciséis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DRA.<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL. LIC. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039503-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a<br />

<strong>la</strong>s diez horas y treinta minutos <strong>de</strong> este día se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante REYNALDO ADALID SORIANO<br />

SORIANO; ocurrida el día cinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete; en el<br />

Hospital Guadalupano, <strong>de</strong> esta Ciudad; siendo su último domicilio el<br />

Municipio <strong>de</strong> Paraíso <strong>de</strong> Osorio, Departamento <strong>de</strong> La Paz; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> señora MARÍA MAGDALENA ORANTES DE SORIANO conocida<br />

por MARÍA MAGDALENA LÓPEZ DE SORIANO, ésta en su calidad<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> referido causante. Habiéndose conferido al<br />

aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en el<br />

término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. MA-<br />

NUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. JOSE ORLANDO<br />

BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039506-2<br />

JORGE REMBERTO OLLA CARRILLO, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Ahuachapán, con ofi cina <strong>de</strong> Notariado, situada en Primera Calle Poniente<br />

número tres guión uno, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ahuachapán,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el Suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s siete horas <strong>de</strong> dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

Herencia Intestada, que a su <strong>de</strong>función ocurrida, el día siete <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong><br />

mil novecientos ochenta y cinco, en el Municipio <strong>de</strong> Tacuba, <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán, su último domicilio, <strong>de</strong>jó el señor ABRAHAM<br />

ALVAREZ SALDAÑA, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE CLINIO ALVAREZ,<br />

en su calidad <strong>de</strong> Cesionario <strong>de</strong> los Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong><br />

misma sucesión le correspondían a <strong>la</strong> señora DOMINGA ALVAREZ,<br />

como sobrina <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele nombrado administrador y<br />

representante interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia Yacente, lo que se hace saber al público<br />

para los efectos legales consiguientes.<br />

Ahuachapán, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

HERENCIA YACENTE<br />

JORGE REMBERTO OLLA CARRILLO,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039582-2<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a <strong>la</strong>s<br />

nueve horas y cinco minutos <strong>de</strong> este mismo día; Se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado yacente,<br />

<strong>la</strong> herencia que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante PABLO HERNÁNDEZ;<br />

ocurrida el día dos <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> mil novecientos setenta y dos; en el<br />

Cantón La Cruz, en el Municipio <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento<br />

379<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán; siendo ese lugar su último domicilio.<br />

Declárese yacente <strong>la</strong> herencia <strong>de</strong>jada por el referido causante.<br />

Nómbrase Curador Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma al Licenciado NELSON<br />

ALEXANDER NAVARRO RENDEROS; a quien se le hará saber este<br />

nombramiento para su aceptación, juramentación y <strong>de</strong>más efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil; Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. JOSÉ<br />

ORLANDO BELTRÁN MEJIA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

3 v. alt. No. F039513-2<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL: AL PÚBLICO.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Licenciado<br />

Edis Alci<strong>de</strong>s Guandique Carballo en calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General<br />

Judicial, Administrativo y Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ROSA AMELIA MEJIA<br />

DIAZ hoy DE MARTINEZ <strong>de</strong> veintiocho años <strong>de</strong> edad, Modista, casada,<br />

<strong>de</strong> este domicilio, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero<br />

ochocientos setenta y ocho mil novecientos cuarenta guión cuatro y<br />

número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntiticación tributaria cero siete cero dos guión cero, cinco<br />

cero cuatro siete nueve guión uno cero tres guión cero; solicitando se le<br />

extienda TITULO DE PROPIEDAD o DOMINIO <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong><br />

naturaleza urbana, situado en Barrio El Centro Primera Calle Oriente<br />

<strong>de</strong> esta Ciudad, <strong>de</strong> una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong> CIENTO<br />

SESENTA Y UNO PUNTO ONCE METROS CUADRADOS, el cual<br />

consta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: mi<strong>de</strong> diez<br />

punto sesenta y nueve metros linda con predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal<br />

<strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; AL SUR: diez punto sesenta y nueve metros linda con<br />

propiedad <strong>de</strong> José Ramírez Sandoval calle pública <strong>de</strong> por medio; AL<br />

ORIENTE: quince punto treinta metros linda con predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; AL PONIENTE: quince punto treinta metros<br />

linda con propiedad <strong>de</strong> José Mario López Cortez y predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; inmueble que lo obtuvo por compra que le<br />

hizo a sus padres José Mario López Cortez o Mario Cortez López, <strong>de</strong><br />

cincuenta y cinco años <strong>de</strong> edad, agricultor en pequeño y María Leonor<br />

Martínez <strong>de</strong> López <strong>de</strong> cincuenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria y quienes viven en el inmueble<br />

objeto <strong><strong>de</strong>l</strong> presente Título, en Escritura Pública otorgada en <strong>la</strong> Ciudad<br />

<strong>de</strong> Cojutepeque, el dieciocho <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil, ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

notario, José Antonio Gómez Camacho, los colindantes son todos <strong>de</strong><br />

este domicilio. Dicho inmueble no es dominante ni sirviente y no tiene<br />

cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión<br />

con ninguna otra persona y unida su posesión con <strong>la</strong> <strong>de</strong> sus antecesores, <strong>la</strong><br />

posesión <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble es por más <strong>de</strong> quince años consecutivos, en forma<br />

quieta, pacífi ca continua e ininterrumpida; el cual no es inscribible, por<br />

no serlo su antece<strong>de</strong>nte. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito lo valora<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> UN MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria, Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008. SR. JOSE<br />

ADALBERTO PERDOMO BELTRÁN, ALCALDE MUNICIPAL.<br />

MARÍA ISABEL CARDONA VALLADARES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039423-2


380 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE SAN MARCOS, AL<br />

PÚBLICO EN GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en esta Alcaldía se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARISTELA HENRÍQUEZ DE VÁSQUEZ, <strong>de</strong> cuarenta y un años<br />

<strong>de</strong> edad, Cosmetóloga, <strong>de</strong> este domicilio, portadora <strong>de</strong> su Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero seiscientos ochenta y dos mil<br />

trescientos dieciocho-nueve y con número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria<br />

cero seiscientos doce-ciento setenta mil trescientos sesenta y seis-ciento<br />

uno-cero, solicitando TITULO DE PROPIEDAD Y DOMINIO DE UN<br />

INMUEBLE DE NATURALEZA URBANA, situado al fi nal <strong>de</strong> Colonia<br />

Santa Leonor, pasaje Los Viñedos, número seis, <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> San<br />

Marcos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, el cual tiene una extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> CIENTO SESENTA Y DOS PUNTO CUARENTA Y<br />

OCHO METROS CUADRADOS, que mi<strong>de</strong> y linda: AL NORTE, en<br />

tres tramos, el primero con rumbo Sur, ochenta y ocho grados cero seis<br />

minutos cuarenta y ocho segundos Este, con una distancia <strong>de</strong> CUATRO<br />

METROS CON TREINTA Y TRES CENTÍMETROS, el segundo con<br />

rumbo Norte, ochenta y cuatro grados treinta minutos cero seis segundos<br />

Este, con una distancia <strong>de</strong> DIEZ METROS y el tercero con rumbo Norte,<br />

sesenta grados veinticinco minutos dieciséis segundos Este, con distancia<br />

<strong>de</strong> TRES METROS CON SESENTA Y CINCO CENTÍMETROS, linda<br />

en estos tramos con José Benjamín Baires Amaya; AL ORIENTE, en<br />

dos tramos, el primero con rumbo Sur, treinta grados veintidós minutos<br />

treinta y cinco segundos Este, y a una distancia <strong>de</strong> SEIS METROS CON<br />

DIEZ CENTÍMETROS, y el segundo con rumbo Sur, nueve grados<br />

cuatro minutos diecinueve segundos Oeste, con una distancia <strong>de</strong> CIN-<br />

CO METROS CON CINCUENTA Y UN CENTÍMETROS, linda con<br />

José Fausto Espinoza y María Luisa Ponce Espinoza, Pedro Iraheta, y<br />

Mariana Rodríguez Amaya; AL SUR, un solo tramo con rumbo Sur,<br />

ochenta y siete grados tres minutos cincuenta y dos segundos Este,<br />

con distancia <strong>de</strong> DIECINUEVE METROS CON SETENTA Y SEIS<br />

CENTÍMETROS, linda con Paz Hidalgo Moreno; y AL PONIENTE,<br />

un solo tramo, con rumbo Norte, cero grados treinta y dos minutos tres<br />

segundos Este, y una distancia <strong>de</strong> SIETE METROS CON CERO SIETE<br />

CENTÍMETROS, linda con José Antonio Azucena, Armando Gilberto<br />

Caballero Ortiz y Sergio Antonio López Amaya, callejón <strong>de</strong> por medio;<br />

el terreno <strong>de</strong>scrito está cercado y cultivado <strong>de</strong> árboles, el predio <strong>de</strong>scrito<br />

no es dominante, ni sirviente, no tiene ninguna carga ni <strong>de</strong>rechos reales<br />

que le pertenezcan a terceras personas o que <strong>de</strong>ba respetarse y no se<br />

encuentra en proindivisión con nadie; siendo que todos los colindantes<br />

son <strong>de</strong> este domicilio. El inmueble así <strong>de</strong>scrito lo valora en <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> UN MIL TRESCIENTOS DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE NORTEAMÉRICA y adquirió <strong>la</strong> posesión <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo por venta<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> su madre señora Dominga Henríquez Cortés, quien ya es<br />

fallecida y no le entregó ningún documento por carecer <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, por<br />

lo que está en posesión <strong>de</strong> dicho inmueble, ejerciendo actos <strong>de</strong> legítima<br />

dueña sobre el mismo. SE COMUNICA AL PUBLICO, PARA LOS<br />

EFECTOS LEGALES CORRESPONDIENTES.<br />

ALCALDÍA MUNICIPAL DE SAN MARCOS, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR. FIDEL ERNESTO<br />

FUENTES CALDERON, ALCALDE MUNICIPAL.- LIC. MIGUEL<br />

ÁNGEL MEZA QUEZADA, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039486-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor<br />

Victoriano Navarro Marroquín, <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad, agricultor,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad,<br />

con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero cero cinco siete cinco<br />

uno ocho siete guión seis; y Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria cero<br />

quinientos quince-doscientos treinta mil trescientos cuarenta-cero cero<br />

uno-seis; solicitando se les extienda Título <strong>de</strong> Propiedad a su favor <strong>de</strong><br />

un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rural, situado en Cantón Zapote S/N, Jurisdicción<br />

<strong>de</strong> Suchitoto, <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>de</strong> una extensión<br />

aproximada <strong>de</strong> DOS MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y CINCO PUNTO<br />

TRES METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL NORTE, linda con propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Vidal Or<strong>la</strong>ndo Navarro, pasaje<br />

<strong>de</strong> por medio, Herminio Salvador Mata, pasaje <strong>de</strong> por medio cincuenta<br />

y siete punto treinta y tres metros; AL ORIENTE, linda con propiedad<br />

<strong>de</strong> Gabino Crisanto Landaver<strong>de</strong>, midiendo por este rumbo treinta y tres<br />

punto cuarenta y cuatro metros; AL SUR, linda con propiedad Juana<br />

Antonia Rivera A<strong>la</strong>s, quebrada <strong>de</strong> por medio midiendo por este rumbo<br />

cincuenta punto cuarenta metros; AL PONIENTE, linda con propieda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> Juan Agustín Flores y José Nazario Rivas, midiendo por este rumbo<br />

cuarenta y ocho punto treinta y tres metros. Lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong><br />

UN MIL QUINIENTOS 00/100 DOLARES.<br />

EI inmueble <strong>de</strong>scrito no es dominante, ni sirviente, no tiene cargas<br />

ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión con<br />

terceras personas. El inmueble lo adquirió por compraventa verbal que<br />

le hizo al señor Aparicio Navarro, ya fallecido, en el mes <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong>de</strong> mil novecientos ochenta y siete, el inmueble en mención lo posee<br />

hace más <strong>de</strong> veinte años. Todos los colindantes son <strong>de</strong> este domicilio y<br />

se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Suchitoto, a ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho.- LIC. ANTONIO JUAN JAVIER MARTINEZ, ALCAL-<br />

DE MUNICIPAL.- REYNALDO ANTONIO PINEDA POCASANGRE,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039542-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TITULOS SUPLETORIOS<br />

ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

SANDRA AZUCENA GUTIERREZ AYALA, Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora GLORIA ARGENTINA MORALES viuda DE<br />

LAZO, <strong>de</strong> cincuenta y seis años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos y <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> El Carmen, solicitando se le extienda a su Po<strong>de</strong>rdante<br />

TITULO SUPLETORIO, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado<br />

en el Cantón Caulotillo, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen <strong>de</strong> este Departamento,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> CUATROCIENTOS VEINTISIETE<br />

METROS TREINTA Y DOS DECIMETROS TREINTA Y SIETE<br />

CENTIMETROS CINCUENTA MILIMETROS CUADRADOS, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE, treinta y uno punto<br />

setenta metros, colindando con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Atadio Romero, antes,<br />

ahora <strong>de</strong> los señores Consuelo Espinoza y Margarito Majano, cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre propio y calle <strong>de</strong> por medio, AL ORIENTE, veinticinco punto<br />

cincuenta y cinco metros, colindando con terrenos <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora Juana Elvira González viuda <strong>de</strong> Vil<strong>la</strong>lobos, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> titu<strong>la</strong>nte, AL SUR, treinta y cinco punto veinte metros, colindando<br />

con terreno <strong>de</strong> Sebastiana Machado, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> púas propiedad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> titu<strong>la</strong>nte, calle <strong>de</strong> por medio, y AL PONIENTE, termina en vértice.<br />

Dicho inmueble lo valúa en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> MIL CIENTO CUARENTA Y<br />

DOS DOLARES OCHENTA Y SEIS CENTAVOS, y lo adquirió por<br />

venta que le hizo su esposo señor JULIO LAZO GONZALEZ, en el mes<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos ochenta y ocho, ya fallecido.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: La Unión, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil cinco. Enmendado.-presentado-apo<strong>de</strong>rada.Vale.-<br />

LIC. ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO<br />

CIVIL.- BR. JORGE ALBERTO PEREZ, SRIO.<br />

3 v. alt. No. F039457-2<br />

LIC. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA PRIMERO DE<br />

PRIMERA INSTANCIA DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPAR-<br />

TAMENTO DE MORAZAN.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

PABLO PERLA GUEVARA, solicitando DILIGENCIAS DE TITU-<br />

LO SUPLETORIO, <strong>de</strong> dos inmuebles <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en<br />

el Cantón Lajitas, Caserío Los Per<strong>la</strong>s, <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán; el Primero <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong><br />

VEINTIOCHO MIL QUINIENTOS METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

medidas y colindancias siguientes, AL ORIENTE: Doscientos metros,<br />

con JOSE LORENZO PERLA, antes <strong>de</strong> REMIGIA GUEVARA VIUDA<br />

DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: Cien metros<br />

y con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA, cerco<br />

<strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio; AL PONIENTE: Ciento ochenta metros, con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA, antes <strong>de</strong><br />

REMIGIA GUEVARA VIUDA DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y calle<br />

vecinal <strong>de</strong> por medio y AL SUR: Doscientos metros, con SILVIA PERLA<br />

GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. El Segundo inmueble tiene<br />

una capacidad superfi cial <strong>de</strong> NUEVE MIL NOVECIENTOS METROS<br />

CUADRADOS, cuyas medidas y colindancias son: AL ORIENTE: Ciento<br />

ochenta metros, con el mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA,<br />

antes <strong>de</strong> REMIGIA GUEVARA VIUDA DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre<br />

y calle <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: Cincuenta metros, con el mismo<br />

propietario PABLO PERLA GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio;<br />

AL PONIENTE: Ciento ochenta metros, con HILARIO GONZALEZ<br />

CRUZ, cerco <strong>de</strong> piedra <strong>de</strong> por medio; y AL SUR: Sesenta metros, con<br />

SILVIA PERLA GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. Valuando<br />

los inmuebles antes <strong>de</strong>scrito en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> TRES MIL DOLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Y lo adquirió por compra<br />

verbal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Posesión Material que le hizo <strong>la</strong> señora RUMILDA PERLA<br />

VIUDA DE SARAVIA.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> Primera Instancia: San Francisco Gotera, a <strong>la</strong>s<br />

doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete. LIC. BACILIA<br />

381<br />

DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA 1º. DE 1ª INSTANCIA. LIC.<br />

YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039458-2<br />

GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

CARMELA CHACON GARCIA, <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong><br />

ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ilobasco, Departamento <strong>de</strong> Cabañas,<br />

solicitando Título Supletorio a su favor <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

rústica, situado en el Cantón Maquilishuat, Caserío Quesera <strong>de</strong> esta<br />

jurisdicción, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> OCHO AREAS TREINTA<br />

Y DOS CENTIAREAS <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Antonio Avilés <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> jocote, en línea recta a<br />

otro mojón <strong>de</strong> jocote; AL NORTE, linda con terreno <strong>de</strong> Miguel Ángel<br />

Callejas, carretera que conduce a Sensuntepeque <strong>de</strong> por medio; AL<br />

PONIENTE, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora Berta Chacón, <strong>de</strong> un mojón<br />

<strong>de</strong> jocote pitarrillo, en línea recta; y AL SUR, linda con terreno <strong>de</strong> Rosa<br />

Elba García viuda <strong>de</strong> Chacón, <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> jocote pitarrillo, en línea<br />

recta hasta llegar al mojón primeramente mencionado don<strong>de</strong> se comenzó<br />

<strong>la</strong> presente <strong>de</strong>scripción, el inmueble que preten<strong>de</strong> titu<strong>la</strong>r, no se encuentra<br />

en proindivisión con persona alguna, no es dominante, ni sirviente, y lo<br />

valúa en VEINTE MIL COLONES. Dicho inmueble lo posee en forma<br />

quieta, pacífi ca e ininterrumpida y sin proindivisión alguna, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />

más <strong>de</strong> diez años, y lo hubo por compra que le hizo a <strong>la</strong> señora María<br />

Adriana <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz Chacón <strong>de</strong> Romero.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos<br />

mil dos.-Enmendados-ORIENTE-Vale.- LIC. GLORIA ANA AVALOS<br />

ARTIGA, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- BR. CELIO GERMAN<br />

MENJIVAR ROMERO, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039466-2<br />

GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial, al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> señora ROSA<br />

ELVA GARCIA viuda DE CHACON, <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad,<br />

<strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, solicitando Título Supletorio a<br />

su favor <strong>de</strong> un terreno rústico, situado en el Caserío Quesera <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón<br />

Maquilishuat, <strong>de</strong> esta jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> Veintidós<br />

Áreas Seis Centiáreas, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Ángel Antonio Avilés, <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> piedra, se sigue el<br />

lin<strong>de</strong>ro en línea recta por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio, hasta llegar a<br />

otro mojón <strong>de</strong> piedra; AL NORTE, linda con terreno <strong>de</strong> Berta Chacón,<br />

Carme<strong>la</strong> Chacón y el <strong>de</strong> Ángel Antonio Avilés, <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón <strong>de</strong> piedra antes<br />

mencionado se sigue el lin<strong>de</strong>ro en línea recta por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong><br />

por medio hasta llegar a otro mojón <strong>de</strong> piedra; AL PONIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Josefi na Antonia Guerra <strong>de</strong> Alvarado y propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Diócesis <strong>de</strong> San Vicente, don<strong>de</strong> se encuentra construida <strong>la</strong> Ermita <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Caserío, cerco <strong>de</strong> piña, a<strong>la</strong>mbre y callejón <strong>de</strong> por medio; y AL SUR,<br />

linda con terreno <strong>de</strong> María Luz Rivas Alvarado, cerco <strong>de</strong> piedra y piña<br />

<strong>de</strong> por medio. En el inmueble se encuentra construida una casa <strong>de</strong> teja<br />

sobre pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> adobe. Lo hubo por compra al señor José Dionicio<br />

Chacón; lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> veinticinco mil colones; lo posee en<br />

forma quieta, pacífi ca, e ininterrumpidamente y sin proindivisión con<br />

persona alguna.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil<br />

dos.- LIC. GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, JUEZA DE PRIMERA<br />

INSTANCIA.- BR. CELIO GERMAN MENJIVAR ROMERO, SECRE-<br />

TARIO.<br />

3 v. alt. No. F039467-2


382 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con ofi cina<br />

ubicada en Avenida In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia Sur, número cuarenta y siete, <strong>de</strong><br />

esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que a mi ofi cina se ha presentado el señor FREDY<br />

ORLANDO MURGAS GIRON, <strong>de</strong> treinta y tres años <strong>de</strong> edad, Agricultor,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Atiquizaya, Departamento <strong>de</strong> Ahuachapán, con<br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero un millón setecientos treinta<br />

mil novecientos sesenta y dos- siete, solicitando Título Supletorio <strong>de</strong> dos<br />

porciones <strong>de</strong> terreno, situadas en Cantón Lomas <strong>de</strong> A<strong>la</strong>rcón, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> Atiquizaya, <strong>la</strong>s cuales se <strong>de</strong>scriben a continuación: PRIMERA, <strong>de</strong><br />

SEIS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y SEIS PUNTO CERO DOS<br />

METROS CUADRADOS, marcada como porción TRES “A”, <strong>la</strong> cual es<br />

<strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, cincuenta y ocho punto treinta<br />

y siete metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> Alfonso Góchez Lemus, antes,<br />

hoy <strong>de</strong> Berta <strong>de</strong> Gautier; AL SUR, cien punto cincuenta metros, colinda<br />

con propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Ovidio Antonio Rivas Rivera; AL PONIENTE,<br />

noventa y tres punto cincuenta y un metros, colinda con Propiedad <strong>de</strong><br />

José Antonio Velásquez y con propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Gallegos Arriaza<br />

<strong>de</strong> Guillén; y al NORTE, setenta y dos punto treinta y cuatro metros,<br />

calle en medio, colinda con propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo señor Fredy Or<strong>la</strong>ndo<br />

Murgas Girón. SEGUNDA PORCION TRES “B”, <strong>de</strong> un área <strong>de</strong> UN MIL<br />

VEINTIOCHO PUNTO CERO CINCO METROS CUADRADOS. La<br />

cual es <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL SUR, sesenta y nueve punto trece<br />

metros, colindando con el mismo señor Fredy Or<strong>la</strong>ndo Murgas Girón,<br />

calle en medio; AL PONIENTE, cuarenta y uno punto cuarenta y ocho<br />

metros, colindando con propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Gallegos Arriaza <strong>de</strong><br />

Guillén; AL NORTE, dieciséis punto noventa y cinco metros, colindando<br />

con propiedad <strong>de</strong> Miguel Ángel Chafoya Figueroa, quebrada nacional<br />

<strong>de</strong> por medio; y AL ORIENTE, treinta y uno punto veintisiete metros,<br />

colindando con propiedad <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong> Gautier, quebrada nacional <strong>de</strong> por<br />

medio. El terreno <strong>de</strong>scrito es dominante, por medio <strong>de</strong> calle, <strong>de</strong> cuatro<br />

metros <strong>de</strong> ancho por quince metros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo, que parte <strong><strong>de</strong>l</strong> rumbo Norte,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong>scrito, sobre el terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> colindante señora <strong>de</strong> Gautier,<br />

hasta comunicarse al camino nacional que parte <strong>de</strong> Atiquizaya y conduce<br />

a <strong>la</strong>s Chinamas; y es sirviente, por medio <strong>de</strong> una calle al rumbo Poniente,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong>scrito, a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante Ovidio Antonio Rivas Rivera,<br />

no está en proindivisión y no tiene cargas o <strong>de</strong>rechos que pertenezcan a<br />

terceras personas; que lo hubo <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong> Gautier, en el año dos mil<br />

cinco, resi<strong>de</strong>nte en San Salvador, y quien lo hubo <strong>de</strong> Alfonso Góchez<br />

Lemus, en mil novecientos noventa y cuatro, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces unida su<br />

posesión, con los anteriores dueños, es <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años, y los valora<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES, por lo que se avisa al público para<br />

efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en Santa Ana, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039722-2<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con ofi cina<br />

ubicada en Avenida In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia Sur, número Cuarenta y Siete, <strong>de</strong><br />

esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que a mi ofi cina se ha presentado <strong>la</strong> señora MA-<br />

RINA DE JESUS MORAN DE MEDINA, <strong>de</strong> cuarenta y dos años <strong>de</strong><br />

edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Atiquizaya, Departamento<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero un millón<br />

novecientos cuatro mil doscientos veintidós- uno, solicitando Título<br />

Supletorio <strong>de</strong> un terreno rústico <strong>de</strong> su propiedad el cual está situado en<br />

Cantón Lomas <strong>de</strong> A<strong>la</strong>rcón, jurisdicción <strong>de</strong> Atiquizaya, <strong>de</strong> SIETE MIL<br />

CUATROCIENTOS CATORCE PUNTO CERO SIETE METROS CUA-<br />

DRADOS, equivalentes a DIEZ MIL SEISCIENTOS OCHO PUNTO<br />

CERO CINCO VARAS CUADRADAS, <strong>de</strong> extensión superfi cial, en su<br />

totalidad y tiene los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL PONIENTE, setenta y seis<br />

punto sesenta metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> Evangelina Melgar <strong>de</strong><br />

Morán; AL NORTE, ochenta y dos punto cero tres metros, colinda con<br />

porción número dos a <strong>de</strong>smembrar, propiedad <strong>de</strong> Ovidio Antonio Rivas<br />

Rivera; AL ORIENTE, ochenta y ocho punto sesenta y siete metros,<br />

colinda con propiedad <strong>de</strong> Heriberto Carranza, con quebrada nacional <strong>de</strong><br />

por medio; y AL SUR, ciento tres punto veinticuatro metros, colinda con<br />

propiedad <strong>de</strong> Enrique Rivera Lazo, con cerco <strong>de</strong> púas y piña, no está en<br />

proindivisión y es dominante, por medio <strong>de</strong> una calle <strong>de</strong> servidumbre al<br />

rumbo Poniente, <strong>de</strong> cuatro metros <strong>de</strong> ancho por quince <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo, sobre<br />

el terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante Ovidio Antonio Rivas Rivera, para empalmar<br />

con <strong>la</strong> misma servidumbre concedida a éste; que lo hubo <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong><br />

Gautier, en el año dos mil cinco, resi<strong>de</strong>nte en San Salvador, y quien lo<br />

hubo <strong>de</strong> Alfonso Góchez Lemus, en mil novecientos noventa y cuatro,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces unida su posesión, con los anteriores dueños, es <strong>de</strong> más<br />

<strong>de</strong> diez años, y lo valora en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES, por lo<br />

que se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en Santa Ana, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039723-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

RENOVACION DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1991001709<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200200323<strong>28</strong><br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO<br />

ROBERTO GUERRA ROMERO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIO-<br />

NES CENTROAMERICANAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES CENTROAMERICANAS,<br />

S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Santa Tec<strong>la</strong>, Departamento <strong>de</strong> La Libertad,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00103 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00014 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OLIVER”; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001252<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102016<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017596-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANO-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A.<br />

DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

383<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00131<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra REMEPRIL; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001245<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102019<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017605-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> FARMACEUTICA RODIM,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

FARMACEUTICA RODIM, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Antiguo<br />

Cuscatlán, Departamento <strong>de</strong> La Libertad, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00125<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra XINADIN; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017606-2


384 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001249<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102018<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00133 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

FERRO-YECTA; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004713<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102020<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017607-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON,<br />

S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CARBALET ESCRITA EN LETRAS MAYÚSCULAS DE<br />

MOLDE DE COLOR NEGRO SOBRE FONDO BLANCO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001231<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102021<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017608-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CAR-<br />

LOS JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

C. IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL<br />

PUERTO DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE<br />

ANTIGUO CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00081 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra y números CAL 600, <strong>la</strong> cual está<br />

formada por dos bloques los cuales no están unidos por guiones intermedios;<br />

el primer bloque que forma <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CAL, está compuesta <strong>de</strong> tres<br />

letras, todas unidas entre sí, sin guiones intermedios con letra mayúscu<strong>la</strong><br />

tipo mol<strong>de</strong>, sin recargo a ningún <strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

resaltada en oscuro; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003007<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102017<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017609-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A. DE C.V.,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL PUERTO DE LA LIBERTAD,<br />

KILOMETRO 11 JURISDICCION DE ANTIGUO CUSCATLAN,<br />

DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00200<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra “CLODINIO”, compuesta <strong>de</strong> ocho letras, todas unidas entre sí,<br />

sin guiones intermedios, con letra mayúscu<strong>la</strong> tipo “mol<strong>de</strong>”, sin recargo<br />

a ningún <strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura resaltada en obscuro;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

385<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997004532<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102561<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017610-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CAR-<br />

LOS JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

C. IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL<br />

PUERTO DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE<br />

ANTIGUO CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00046 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> original y caprichosa pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong>nominada:<br />

“PIRIPRED”, compuesta <strong>de</strong> ocho letras, todas unidas entre sí, sin guiones<br />

intermedios con letra mayúscu<strong>la</strong> tipo mol<strong>de</strong>, sin recargo a ningún<br />

<strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura resaltada en obscuro; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017611-2


386 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001255<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102560<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON, SO-<br />

CIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C.<br />

IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL PUERTO<br />

DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00082 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en LA COMBINACION DE PALABRAS Y NUMEROS<br />

PORCENTUALES DENOMINADA: “HIDROZONA 1%”, LA CUAL<br />

ESTA FORMADA POR DOS BLOQUES LOS CUALES NO ESTAN<br />

UNIDOS POR GUIONES INTERMEDIOS; EL PRIMER BLOQUE<br />

QUE FORMA LA PALABRA “HIDROZONA”, ESTA COMPUESTA<br />

DE NUEVE LETRAS, TODAS UNIDAS ENTRE SI, SIN GUIONES<br />

INTERMEDIOS, CON LETRA MAYUSCULA TIPO “MOLDE”,<br />

SIN RECARGO A NINGUN LADO DE SU EJE CENTRAL Y CON<br />

ESCRITURA RESALTADA EN OBSCURO. EL SEGUNDO BLOQUE<br />

ESTA COMPUESTO POR EL NUMERO PORCENTUAL 1% (UNO<br />

POR CIENTO) QUE AL COMBINARSE ENTRE AMBAS FORMAN<br />

LA MARCA “HIDROZONA 1%”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017612-2<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005361<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105140<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER CONSUMER CARE<br />

AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER CONSUMER CARE<br />

AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Peter Merian Strasse 84, 4052 Basilea, Suiza, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00108 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00071 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ALEVE”, escrita en letras característicamente<br />

dibujadas resaltándoles en cada una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s una proyección <strong>de</strong> color<br />

oscuro semejando una sombra. La letra “A” y el trazo <strong>de</strong>recho que<br />

conforma <strong>la</strong> letra “V” sobresalen <strong><strong>de</strong>l</strong> resto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras que integran <strong>la</strong><br />

marca. Específi camente <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras “E”, “V”, y “E” se encuentra<br />

un hexágono en cuyo interior tiene franjas horizontales obscuras y<br />

b<strong>la</strong>ncas que se originan en el contorno izquierdo <strong><strong>de</strong>l</strong> hexágono y que no<br />

cubren toda <strong>la</strong> fi gura, <strong>de</strong>jando libre el contorno <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003348<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104102<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017625-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domici-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

lio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00165 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

BAYVANTAGE, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y<br />

sin ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001924<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104103<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017626-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLS-<br />

CHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong> Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong><br />

Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00168 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GENIO, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin ningún diseño especial; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

387<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997005<strong>28</strong>5<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104105<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017627-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00177 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

BAYMIX, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin<br />

ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C0176<strong>28</strong>-2


388 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001886<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104101<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA CIUDAD DE LEVERKUSEN,<br />

REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00164 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“CERTERO”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin<br />

ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1956005297<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103814<br />

CLASE: 31.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017629-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado DIETER<br />

BRODERSEN, mayor <strong>de</strong> edad, COMERCIANTE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

REPRESENTANTE LEGAL <strong>de</strong> CAFECO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Antiguo Cuscatlán, La Libertad,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 05297 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00023 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “LA LAGUNA”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 31 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1956005296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103815<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039482-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado DIETER<br />

BRODERSEN, mayor <strong>de</strong> edad, COMERCIANTE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

REPRESENTANTE LEGAL <strong>de</strong> CAFECO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN,<br />

DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 05296<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00023 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

MIRASOL; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039483-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070891<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099886<br />

CLASE: 04.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO ROBER-<br />

TO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES CENTROAMERICANAS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

CENTROAMERICANAS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE<br />

COMERCIO:<br />

“SANTA CLARA”<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras SANTA CLARA, que servirá para:<br />

AMPARAR: ACEITES Y GRASAS INDUSTRIALES, VELAS, CAN-<br />

DELAS Y SUS DERIVADOS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073262<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103685<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017597-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado HECTOR<br />

EUGENIO ESCOBAR CONTRERAS, en su calidad <strong>de</strong> REPRESEN-<br />

TANTE LEGAL <strong>de</strong> GRUPO PAILL, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: GRUPO PAILL, S.A. DE C.V.,<br />

389<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

LOSTACINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra LOSTACINE, que servirá para: AM-<br />

PARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS, VETERINARIOS E<br />

HIGIENICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072250<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101874<br />

CLASE: 20.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017598-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado THELMO<br />

PATRICIO ALFARO RUGLIANCICH, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

TRES PUNTOS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CoolKids que se traduce al castel<strong>la</strong>no<br />

como Niños Calmados, niños tranquilos, niños frescos o coloquialmente<br />

niños buena onda, que servirá para: AMPARAR: MUEBLES Y<br />

ADORNOS EN GENERAL DEL HOGAR PARA NIÑOS Y NIÑAS,


390 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MUEBLES, ESPEJOS, MARCOS, PRODUCTOS NO COMPRENDI-<br />

DOS EN OTRAS CLASES ELABORADOS DE MADERA, CORCHO,<br />

CAÑA, JUNCO, MIMBRE, CUERO, HUEZO, MARFIL, BALLENA,<br />

CONCHA, ÁMBAR, NÁCAR, ESPUMA DE MAR, SUCEDÁNEOS<br />

DE TODAS ESTAS MATERIAS O DE MATERIAS PLÁSTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, treinta <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072252<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101876<br />

CLASE: 20.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017599-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO RO-<br />

BERTO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> IN-<br />

VERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES TRES PUNTOS, S.A. DE<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEXT y diseño que se traduce al castel<strong>la</strong>no<br />

como siguiente, que servirá para: AMPARAR: MUEBLES Y ADORNOS<br />

EN GENERAL DEL HOGAR Y DE OFICINA, MUEBLES, ESPEJOS,<br />

MARCOS, PRODUCTOS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES<br />

ELABORADOS DE MADERA, CORCHO, CAÑA, JUNCO, MIMBRE,<br />

CUERO, HUEZO, MARFIL, BALLENA, CONCHA, AMBAR, NACAR,<br />

ESPUMA DE MAR, SUCEDANEOS DE TODAS ESTAS MATERIAS<br />

O DE MATERIAS PLASTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007069989<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098557<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017601-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado PEDRO AN-<br />

TONIO MARTINEZ GONZALEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> ENCURTIDOS LUPITA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: ENCURTIDOS LUPITA, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase Alimentos Lupita y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SALSAS, CONDIMENTOS Y ESPECIAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017616-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073959<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105138<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

XECOND<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra XECOND, que servirá para: AMPARAR<br />

PREPARACIONES, PRODUCTOS Y ESPECIALIDADES FARMA-<br />

CEUTICAS, ESPECIALMENTE PREPARACIONES HORMONA-<br />

LES.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073958<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105137<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSE VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017630-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG,<br />

391<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

PAE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PAE, que servirá para: AMPARAR PRE-<br />

PARACIONES, PRODUCTOS Y ESPECIALIDADES FARMACEU-<br />

TICAS, ESPECIALMENTE PREPARACIONES HORMONALES.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071118<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100204<br />

CLASE: 29.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSE VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017631-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MAYRA<br />

YACENIA MARTINEZ TOBAR, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

ASOCIACION AGROPECUARIA LECHEROS DE ILOBASCO DE<br />

RESPONSABILIDAD LIMITADA que se abrevia: ALI <strong>de</strong> R.L., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras El Pastizal y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: PRODUCTOS LACTEOS Y SUS DERIVADOS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


392 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072254<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101878<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039367-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO RO-<br />

BERTO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GE-<br />

NERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

TRES PUNTOS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD<br />

COMERCIAL:<br />

“TU ESPACIO, MIL IDEAS”<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión “TU ESPACIO, MIL IDEAS”, que<br />

servirá para: LLAMAR LA ATENCION DEL PUBLICO CONSUMIDOR<br />

SOBRE PRODUCTOS TALES COMO PRODUCTOS DE BIENES<br />

MUEBLES DE HOGAR Y DE OFICINA.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017600-2<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068735<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096512<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE OMAR<br />

PERAZA LOPEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDI-<br />

CIAL <strong>de</strong> CORPORACION PIRAMIDE, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> EXPRESION O SEÑAL DE PROPAGANDA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión Mix & Match, que se traduce al<br />

castel<strong>la</strong>no como MEZCLAR Y JUNTAR, que servirá para: ATRAER<br />

LA ATENCIÓN DE LOS CONSUMIDORES O USUARIOS, SOBRE<br />

EL SERVICIO EN EL CUAL PODRÁ MEZCLAR Y JUNTAR O<br />

COMBINAR DIVERSOS ALIMENTOS EN UN MENÚ DISEÑA-<br />

DO POR EL CONSUMIDOR, ESTOS ALIMENTOS ESTARÁN YA<br />

CONTEMPLADOS EN EL MENÚ OFRECIDO POR EL ESTABLE-<br />

CIMIENTO COMERCIAL DENOMINADO BENNIGAN’S, PERO<br />

PODRÁN SER JUNTADOS O COMBINADOS A DECISIÓN DEL<br />

CONSUMIDOR.<br />

La solicitud fue presentada el día diecinueve <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039494-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MATRICULA DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007060007<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007060007-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ANA OLIVIA<br />

FLORES CRUZ, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

PROCESOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse PROCAD, S.A. DE<br />

C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

41 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2267 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-260997-103-7; el<br />

cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s ocho horas y treinta y tres minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007060007 inscripción 129 y el asiento<br />

<strong>de</strong> Establecimiento No. 2007060007-001, inscripción 130, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 162 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina PROCESOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a ACTIVI-<br />

DADES DE ASESORAMIENTO EMPRESARIAL Y EN MATERIA<br />

DE GESTION, INCLUYE OTRAS ACTIVIDADES DE SERVICIOS<br />

con dirección en COLONIA ESCALON 99a. AVENIDA NORTE Y 3a.<br />

CALLE PONIENTE CONDOMINIO VISTAS DEL SOL, LOCAL No.<br />

22, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE<br />

MIL CUATROCIENTOS TREINTA 00/100 DOLARES ($ 11,430.00)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado PROCE-<br />

SOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE ubicado en COLONIA ESCALON 99a. AVENIDA NORTE<br />

Y 3a. CALLE PONIENTE CONDOMINIO. VISTAS DEL SOL, LO-<br />

CAL No. 22, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES DE<br />

ASESORAMIENTO EMPRESARIAL Y EN MATERIA DE GESTION,<br />

INCLUYE OTRAS ACTIVIDADES DE SERVICIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017585-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2001035<strong>28</strong>1<br />

393<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2001035<strong>28</strong>1-002, 003<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado NELSON<br />

REINERIO PORTILLO RUIZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad PORTILLO MATERIALES ELECTRICOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN MIGUEL, cuya escritura social está inscrita<br />

bajo el número 53 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1578 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 1217-171100-<br />

101-2, ha presentado solicitud <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> nuevo establecimiento con<br />

<strong>la</strong> cual se otorgó asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2001035<strong>28</strong>1-002, 003;<br />

<strong>de</strong>nominados: 002-) PORTILLO MATERIALES ELECTRICOS, S.A.<br />

DE C.V., SUCURSAL No. 1 ubicado en BARRIO SAN FRANCISCO,<br />

2a. CALLE PONIENTE, No. 401, SAN MIGUEL; 003-) PORTILLO<br />

MATERIALES ELECTRICOS, S.A. DE C.V., SUCURSAL No. 2 ubicado<br />

en COLONIA SAN JOSE, AVENIDA SAN ANTONIO, SAN MIGUEL<br />

y que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa <strong>de</strong>nominada PORTILLO MATERIALES<br />

ELECTRICOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017594-2


394 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060549<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060549-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado SERGIO AN-<br />

TONIO CANOSSA JIMENEZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad NW GROUP, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse NW GROUP S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>1 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> comercio, con Número <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-301007-105-1; el cual ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s doce horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong><br />

enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2008060549 inscripción 189 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2008060549-001, inscripción 190, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina<br />

NW GROUP S.A. DE C.V., <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a OTROS SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES, con dirección en BULEVAR Y CON-<br />

DOMINIO HIPODROMO, No. 579, APARTAMENTO 25, COLONIA<br />

SAN BENITO, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL QUINIENTOS 00/100 DOLARES<br />

($11,500.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

NW GROUP S.A. DE C.V., ubicado en BULEVAR Y CONDOMINIO<br />

HIPODROMO, No. 579, APARTAMENTO 25, COLONIA SAN BE-<br />

NITO, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a OTROS SERVICIOS DE<br />

TELECOMUNICACIONES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017595-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2006056529<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2006056529-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DIEGO ALEXIS<br />

ECHEGOYEN RIVERA en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad NODOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse NODOS, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura<br />

social está inscrita bajo el número 45 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2118 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-110306-101-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince<br />

horas y treinta y un minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil seis, con <strong>la</strong><br />

cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2006056529 inscripción 224<br />

y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2006056529-001, inscripción 225,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 116 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina NODOS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS, COMERCIO,<br />

ELECTRONICA A TRAVES DE INTERNET Y ASESORIA TECNICA<br />

PARA FORMULACION, EJECUCION Y SUPERVISION DE PRO-<br />

YECTOS, con dirección en COLONIA SAN BENITO, AVENIDA LA<br />

CAPILLA, PASAJE No. 8, No. 17 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO<br />

57/100 DOLARES ($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente:<br />

001-) <strong>de</strong>nominado NODOS, S.A. DE C.V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, AVENIDA LA CAPILLA, PASAJE No. 8, No. 17 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a SER-<br />

VICIOS, COMERCIO, ELECTRONICA A TRAVES DE INTERNET<br />

Y ASESORIA TECNICA PARA FORMULACION, EJECUCION Y<br />

SUPERVISION DE PROYECTOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil seis.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017602-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059508<br />

ESTABLECIMIENTO 2007059508-001, 002, 003<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado BENJAMIN<br />

ORESTES PEREZ PALACIOS, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad AHINCO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, LA LIBERTAD, cuya escritura social está inscrita bajo<br />

el número 1 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2243 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0501-180607-<br />

101-3; ha presentado solicitud <strong>de</strong> CAMBIO DE DIRECCION DE LA<br />

EMPRESA Y ESTABLECIMIENTO a <strong>la</strong>s trece horas y treinta y siete<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. Con <strong>la</strong> cual se le otorga<br />

el asiento <strong>de</strong> modifi cación No. 160 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 168 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 321 al 322; a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada AHINCO, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE PAPEL, LIBROS<br />

Y UTILES ESCOLARES, anteriormente ubicados en CALLE EL ME-<br />

DITERRANEO, No. <strong>28</strong>-B, COLONIA JARDINES DE GUADALUPE<br />

POLIGONO B, con dirección actual en COLONIA JARDINES DE<br />

GUADALUPE, POLIGONO “B” CALLE EL MEDITERRANEO, No.<br />

27, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LIBERTAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017614-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059595<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059595-001<br />

395<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIEN-<br />

TOS DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado OLINDA<br />

BEATRIZ LOPEZ PALACIOS en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad GRUPO E-DUCA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GRUPO E-DUCA, S.A. DE C.V.;<br />

sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SAL-<br />

VADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

2259 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-070707-105-0; quien ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s once horas y un minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos<br />

mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007059595<br />

inscripción 103 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2007059595-001,<br />

inscripción 104, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 163 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina GRUPO E-DUCA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a<br />

ACTIVIDAD EDUCACIONAL Y ACTOS DE COMERCIO, con dirección<br />

en COLONIA GUATEMALA UNO, CALLE 5 DE NOVIEMBRE,<br />

PASAJE “E”, No. 197, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a VEINTE MIL 00/100 DOLARES ($ 20,000.00) y que tiene<br />

el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado GRUPO E-DUCA,<br />

S.A. DE C.V., ubicado en COLONIA GUATEMALA UNO, CALLE 5<br />

DE NOVIEMBRE, PASAJE “E”, No, 197, SAN SALVADOR y que se<br />

<strong>de</strong>dica a ACTIVIDAD EDUCACIONAL Y ACTOS DE COMERCIO.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. alt. No. C017633-2


396 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2001027944<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2001027944- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ALE-<br />

JANDRO DUARTE DURAN en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse ROTU-<br />

VIAL, S.A. DE C. V.; <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

45 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria : 0614-160896-101-6; el cual<br />

ha presentado solicitud con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2001027944 inscripción 222 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2001027944- 001 inscripción 223, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 171 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada<br />

ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION, MANTE-<br />

NIMIENTO DE ROTULOS, SEÑALIZACION VIAL Y OBRAS CIVI-<br />

LES, con dirección en COLONIA LOS ANDES, 7ª CALLE ORIENTE,<br />

N° 52, SAN MARCOS, SAN SALVADOR y cuyo activo ascien<strong>de</strong> a<br />

TRESCIENTOS VEINTIDOS MIL SETECIENTOS CATORCE 83/100<br />

DOLARES ($322,714.83) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE ubicado en COLONIA LOS<br />

ANDES, 7ª CALLE ORIENTE, N° 52, SAN MARCOS, SAN SAL-<br />

VADOR y que se <strong>de</strong>dica a FABRICACION, MANTENIMIENTO DE<br />

ROTULOS, SEÑALIZACION VIAL Y OBRAS CIVILES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060608<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060608- 001<br />

3 v. alt. No. F039424-2<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE AQUI-<br />

LES ENRIQUE RAIS LOPEZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad VIVIENDAS FACTIBLES, SOCIEDAD ANONIMA que<br />

pue<strong>de</strong> abreviarse VIFA, S.A.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 61 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 26 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-<br />

060372-001-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s once horas y trece<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho., con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060608 inscripción 138 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2008060608-001, inscripción 139, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa<br />

se <strong>de</strong>nomina VIVIENDAS FACTIBLES, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a CONSTRUCCION DE CASAS Y EDIFICIOS, con<br />

dirección en COLONIA ESCALON, 7ª CALLE PONIENTE BIS Y<br />

CALLE JOSE MARTI, N° 15-229, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a QUINIENTOS MIL COLO-<br />

NES 00/100 (¢500,000.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado, VIVIENDAS FACTIBLES, S. A., ubicado en COLONIA<br />

ESCALON, 7ª CALLE PONIENTE BIS Y CALLE JOSE MARTI, N°<br />

15-229, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a CONSTRUCCION DE<br />

CASAS Y EDIFICIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039531-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002043009<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002043009- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA TE-<br />

RESA SANCHEZ PASCUAL, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad M. T. & M. SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse M.T.&M.,S.A.DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura<br />

social está inscrita bajo el número 56 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1666 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-201101- 102-1; el cual ha presentado solicitud con <strong>la</strong><br />

cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002043009 inscripción 70<br />

y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002043009- 001, inscripción 71,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 100 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina M. T. & M. SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a COMPRA, VENTA Y<br />

ARRENDAMIENTO DE INMUEBLES, con dirección en CALLE LA<br />

MASCOTA N° 929 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO DOLARES<br />

CON 57/100 $ 11,4<strong>28</strong>.57 y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado M.T. & M., S.A. DE C.V. ubicado en CALLE LA MAS-<br />

COTA N° 929, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a COMPRA, VENTA<br />

Y ARRENDAMIENTO DE INMUEBLES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, diecinueve <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil cinco.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039540-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONVOCATORIAS<br />

CONVOCATORIA<br />

El infrascrito Director Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong> PROYECTOS<br />

SALVADOREÑOS, S. A. DE C. V., ( PROSALVA ), por este medio<br />

CONVOCA a celebrar Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas el día<br />

veintisiete <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas en el<br />

local ubicado en Final cincuenta y siete avenida sur número ciento sesenta<br />

y siete. Para celebrar <strong>la</strong> Junta y tratar asuntos <strong>de</strong> carácter ordinario, es<br />

necesario que concurran o estén representadas por lo menos <strong>la</strong> mitad<br />

más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que conforman el Capital Social o sean trece<br />

mil quinientas una acciones. La agenda a tratar es<br />

<strong>la</strong> siguiente:<br />

1.- Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Quórum Legal- Acta <strong>de</strong> Asistencia.<br />

2.- Lectura y discusión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, presentación<br />

y discusión <strong><strong>de</strong>l</strong> Ba<strong>la</strong>nce General al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> Resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> l <strong>de</strong> enero al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> Flujo <strong>de</strong> Efectivo al 31 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong><br />

Cambios en el Patrimonio al 31 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 2007 y, el Informe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Auditor Externo, a fi n <strong>de</strong> aprobar o improbar los tres primeros y tomar<br />

<strong>la</strong>s medidas que se juzgue oportunas.<br />

3.- Aplicación <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s.<br />

4.- Reestructuración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, si fuere necesario.<br />

5.- Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y asignación <strong>de</strong> sus honorarios.<br />

6.- Tratar <strong>la</strong>s autorizaciones a que se refi ere el Artículo 275 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código<br />

<strong>de</strong> Comercio.<br />

7.- Otros asuntos que puedan tratarse <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley y el<br />

Pacto Social.<br />

En caso <strong>de</strong> no haber .Quórum en <strong>la</strong> primera convocatoria, se convoca<br />

por este mismo aviso para celebrar Junta General <strong>de</strong> Accionistas<br />

en Segunda Convocatoria el día veintiocho <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

a <strong>la</strong>s quince horas y en el mismo lugar, consi<strong>de</strong>rándose válidamente<br />

constituida <strong>la</strong> Junta General Ordinaria, cualquiera que sea <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> acciones presentes y representadas.<br />

San Salvador, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

VENTURA HUGO GUILLERMO DADA RINKER,<br />

DIRECTOR PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017617-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> ELECTRICIDAD Y TELECOMUNICACIONES,<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., convoca a los señores accionistas para que concurran a<br />

celebrar Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, <strong>la</strong> cual se llevará a cabo<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día Veintisiete <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil Ocho, en <strong>la</strong>s<br />

397<br />

Insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> ELECTEL, S.A. DE C. V. Ubicadas en <strong>la</strong> Quinta Avenida<br />

Norte. Colonia Alfaro Pasaje “B” # 19. Mejicanos, en <strong>la</strong> que conocerán<br />

y resolverán sobre temas contenidos en <strong>la</strong> siguiente Agenda:<br />

PUNTOS ORDINARIOS<br />

1. Verifi cación <strong>de</strong> quórum y fi rma <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> asistencia.<br />

2. Lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> acta anterior.<br />

3. Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

4. Lectura <strong>de</strong> los Estados Financieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio 2007.<br />

5. Dictamen <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

6. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor externo.<br />

7. Emolumentos correspondientes a los Administradores y al<br />

Auditor para el período 2008.<br />

Esta Junta se consi<strong>de</strong>rará realmente insta<strong>la</strong>da al encontrarse presentes<br />

o representadas <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que tengan <strong>de</strong>recho<br />

a voto, <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas cuando se tomen por mayoría <strong>de</strong><br />

votos, correspondientes a <strong>la</strong>s Acciones presentes.<br />

En caso que a <strong>la</strong> hora seña<strong>la</strong>da en este día, no hubiere quórum, por<br />

este medio se convoca a los accionistas para que, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día Veintiocho <strong>de</strong> Marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo año, y en el mismo lugar, se lleve a<br />

cabo en segunda convocatoria <strong>la</strong> Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas,<br />

con cualquiera que sea el número <strong>de</strong> Acciones presentes y representadas<br />

y sus Resoluciones se tomarán por mayoría <strong>de</strong> votos presentes.<br />

San Salvador, Veintiuno <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

JOSE MONTOYA,<br />

PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017618-2<br />

La Junta Directiva <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Radiográfi co Digital S. A. <strong>de</strong> C. V. convoca a<br />

los señores accionistas a Junta General ordinaria a celebrarse en el círculo<br />

<strong>de</strong>portivo internacional, salón club nocturno a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante el día miércoles 26 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008.<br />

AGENDA A TRATAR:<br />

1. Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2. Lectura y Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> Asamblea General anterior.<br />

3. Lectura y aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva correspondiente al año 2007.<br />

4. Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> auditor externo.<br />

5. Aprobación <strong>de</strong> los estados fi nancieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

2007.


398 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

6. Tratamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s utilida<strong>de</strong>s.<br />

7. Fijación <strong>de</strong> los emolumentos <strong><strong>de</strong>l</strong> auditor.<br />

8. Cualquier otro punto <strong>de</strong> carácter ordinario que <strong>la</strong> asamblea<br />

<strong>de</strong>cida tratar.<br />

En caso <strong>de</strong> no haber quórum en <strong>la</strong> fecha y hora seña<strong>la</strong>da, por este<br />

medio se convoca a junta general ordinaria a celebrarse a <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día jueves 27 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008, en el mismo lugar, en segunda<br />

convocatoria. Cualquiera que sea el número <strong>de</strong> acciones presentes o<br />

representadas. Las resoluciones se tomarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos<br />

presentes.<br />

San Salvador, 20 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008.<br />

DR. MAURICIO PINEL MAGAÑA,<br />

REPRESENTANTE LEGAL.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017632-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> SOCIEDAD COOPERATIVA DE TRABAJA-<br />

DORES SOLIDARISTAS ATCONCRESAL DE RESPONSABILIDAD<br />

LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE, en cumplimiento a los artículos<br />

223,2<strong>28</strong> y 229 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio y <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s cláusu<strong>la</strong>s<br />

Décima Séptima, Décima octava y Décima Novena <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong><br />

Constitución, convoca a los Representantes <strong>de</strong> Acciones y <strong>de</strong>más socios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, para celebrar Asamblea General Ordinaria <strong>de</strong> Socios a<br />

realizarse en primera CONVOCATORIA a <strong>la</strong>s Diecisiete horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

Diecinueve <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil ocho en P<strong>la</strong>ntel Central <strong>de</strong> Concretera<br />

Salvadoreña, ubicado en 23 Ave. Sur N° 480 San Salvador.<br />

En caso que no hubiere quórum en <strong>la</strong> hora y fecha antes mencionada<br />

se hace SEGUNDA CONVOCATORIA para celebrar Asamblea General<br />

<strong>de</strong> Socios el día Veinte <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil ocho a <strong>la</strong>s Catorce horas en<br />

local antes seña<strong>la</strong>do, para conocer y resolver los puntos que contienen<br />

<strong>la</strong> siguiente agenda:<br />

AGENDA<br />

PUNTOS A TRATAR EN ASAMBLEA GENERAL DE SOCIOS<br />

1. Integración <strong>de</strong> Quórum Legal.<br />

2. Presentación y discusión <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s 2007, Ba<strong>la</strong>nce General<br />

y Estados <strong>de</strong> Resultados periodo 2007, lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> informe<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

3. Aplicación <strong>de</strong> los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio 2007.<br />

4. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

5. Elección <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

6. Varios.<br />

El quórum para resolver los puntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General <strong>de</strong><br />

Socios será con <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> los socios y en segunda convocatoria<br />

se celebrarán con el número <strong>de</strong> socios que asistan, siempre que no sea<br />

inferior a cincuenta.<br />

San Salvador, a los Veinticinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ING. GUILLERMO ALBERTO TORRES,<br />

PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017856-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> EDUCANDO, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong><br />

cláusu<strong>la</strong> décimo novena <strong>de</strong> <strong>la</strong> escritura <strong>de</strong> constitución convoca a <strong>la</strong> Junta<br />

General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, que se llevará a cabo a <strong>la</strong>s 16 horas<br />

30 minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>28</strong> <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, en sus ofi cinas<br />

situadas en Final 11 Av. Sur y Boulevard Sur, Colonia Uti<strong>la</strong>, Santa Tec<strong>la</strong>,<br />

para conocer <strong>la</strong> siguiente Agenda:<br />

1. Establecimiento <strong>de</strong> Quórum.<br />

2. Lectura y Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión celebrada el día<br />

2 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> 2007.<br />

3. Lectura <strong>de</strong> Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007.<br />

4. Ba<strong>la</strong>nce General y Estado <strong>de</strong> Resultados al 31 <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007 e Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

5. Aplicación <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s.<br />

6. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos.<br />

7. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal y fi jación <strong>de</strong> su remuneración.<br />

8. Cierre <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión.<br />

Si no hubiere Quórum para celebrar Junta en <strong>la</strong> hora y fecha<br />

indicadas, se cita en segunda convocatoria, para el mismo fi n, a <strong>la</strong>s 16<br />

horas 30 minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día 29 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> dos mil ocho, en el<br />

lugar antes mencionado. Para tratar los asuntos ordinarios en primera<br />

convocatoria se requiere <strong>la</strong> asistencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones<br />

que componen el Capital Social: y en segunda convocatoria el Quórum<br />

se integrará con cualquier número <strong>de</strong> Acciones.<br />

Santa Tec<strong>la</strong>, trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ROSA MARIA MARTINEZ GUTIERREZ DE SAUERBREY,<br />

DIRECTOR PRESIDENTE.<br />

3 v. alt. No. F039399-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SUBASTA PÚBLICA<br />

JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por ejecución<br />

promovida inicialmente en este juzgado por el señor BALTAZAR<br />

ARCADIO GUILLEN, en su carácter personal, contra <strong>la</strong> SOCIEDAD<br />

AGRÍCOLA FORESTAL SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VA-<br />

RIABLE, que se abrevia AGROFORESTAL S.A. DE C.V., se ven<strong>de</strong>rá<br />

en pública subasta en este mismo juzgado en fecha y por el precio que<br />

oportunamente se indicará los bienes inmuebles embargados siguientes:<br />

“Cuatro terrenos rústicos situados en Cantón P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> Ren<strong>de</strong>ros, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Barrio San Jacinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San<br />

Salvador, i<strong>de</strong>ntifi cándolos <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: a) EL PRIMERO:<br />

Que fue <strong>de</strong>smembrado hacia el centro <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general, y tiene<br />

una superfi cie <strong>de</strong> UN MIL SETECIENTOS CUARENTA Y SIETE<br />

PUNTO VEINTISÉIS METROS CUADRADOS, equivalentes a DOS<br />

MIL CUATROCIENTAS NOVENTA Y NUEVE PUNTO NOVENTA<br />

Y OCHO VARAS CUADRADAS, cuya <strong>de</strong>scripción es <strong>la</strong> siguiente: AL<br />

NORTE, un solo tramo en línea recta parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número uno con<br />

rumbo Sur, sesenta y cinco grados veintinueve minutos doce segundos<br />

Este, y llega al mojón número dos con una distancia <strong>de</strong> veintisiete punto<br />

cuarenta y ocho metros, colinda con inmueble <strong>de</strong> don Francisco Cárcamo<br />

Zepeda, cerco <strong>de</strong> por medio; AL PONIENTE, un solo tramo en<br />

línea recta, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número dos con rumbo Sur un grado trece<br />

minutos veintiún segundos Oeste y llega al mojón número tres, con una<br />

distancia <strong>de</strong> cuarenta y ocho punto setenta y siete metros, colinda con<br />

Inmueble propiedad <strong>de</strong> Arrendadora <strong><strong>de</strong>l</strong> Oriente, y cerco <strong>de</strong> por medio;<br />

AL SUR, cuatro tramos en línea recta, el primero, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número<br />

tres con rumbo Sur ochenta y nueve grados cuarenta y tres minutos<br />

cincuenta y cinco segundos Oeste y llega al mojón número cuatro, con<br />

una distancia <strong>de</strong> diez punto setenta metros, colinda con calle vecinal <strong>de</strong><br />

Francisco Cárcamo Zepeda, el segundo, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número cuatro<br />

con rumbo Sur ochenta y nueve grados veintisiete minutos cincuenta<br />

y un segundos Oeste y llega al mojón número cinco, con una distancia<br />

<strong>de</strong> veintiuno punto cuarenta metros, colinda con inmueble propiedad<br />

<strong>de</strong> don Sebastián Velásquez, cerco <strong>de</strong> por medio; el tercero, parte <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mojón número cinco con rumbo Norte un grado cincuenta y siete minutos<br />

cuarenta y un segundos Oeste y llega al mojón número seis, con<br />

una distancia <strong>de</strong> catorce punto sesenta metros colinda con inmueble<br />

propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> doctor Ramos Agui<strong>la</strong>r, cerco <strong>de</strong> por medio; el cuarto,<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número seis con rumbo Norte ochenta y nueve grados<br />

cincuenta y nueve minutos treinta y ocho segundos Oeste llega al mojón<br />

número siete, con una distancia <strong>de</strong> diez punto diez metros, colinda con<br />

Inmueble propiedad <strong>de</strong> doctor Ramos Agui<strong>la</strong>r, cerco <strong>de</strong> por medio; AL<br />

ORIENTE, un solo tramo en línea recta, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número siete<br />

con rumbo Norte veintidós grados cincuenta minutos cuarenta y tres<br />

segundos Este llega al mojón número uno, con una distancia <strong>de</strong> cuarenta<br />

y ocho punto noventa y tres metros, colinda con inmueble propiedad <strong>de</strong><br />

Rigoberto Escobar, cerco <strong>de</strong> por medio; dicho inmueble está inscrito a<br />

399<br />

favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE. b) EL SEGUNDO, terreno rústico, <strong>de</strong>smembrado <strong>de</strong><br />

otro <strong>de</strong> mayor extensión hacia el rumbo Norte el cual tiene <strong>la</strong>s medidas<br />

y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, y <strong>de</strong> Sur a Norte en un solo tiro,<br />

<strong>de</strong> diez metros lindando con Roque Cárcamo López, antes <strong>de</strong> Vicente<br />

Domínguez y terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> “Ana De Sevil<strong>la</strong>”, calle vecinal<br />

<strong>de</strong> por medio; AL NORTE, diez punto cinco metros en un solo tiro<br />

y linda con familia Pare<strong>de</strong>s Herrera, antes <strong>de</strong> hermanos Cárcamo; AL<br />

PONIENTE, en un solo tiro <strong>de</strong> Norte a Sur, siete metros, que linda con<br />

Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z antes, hoy hermanos Cárcamo Zepeda; y<br />

AL SUR, quince metros <strong>de</strong> poniente a oriente, lindando con Francisco<br />

Cárcamo Zepeda, antes <strong>de</strong> Matil<strong>de</strong> Cárcamo Zepeda; el terreno antes<br />

<strong>de</strong>scrito posee una extensión superfi cial <strong>de</strong> CIENTO OCHO METROS<br />

CUADRADOS TREINTA Y SIETE DECIMETROS CUADRADOS,<br />

equivalentes a ciento cincuenta y cinco punto cero seis varas cuadradas y<br />

que el mismo se encuentra inscrito a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL,<br />

SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, c) EL TERCERO,<br />

terreno rústico, compuesto <strong>de</strong> manzana y media o sean ciento cinco áreas<br />

o sean DOCE MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y CUATRO PUNTO<br />

CINCUENTA Y TRES METROS CUADRADOS, equivalentes a quince<br />

mil varas cuadradas, que especialmente mi<strong>de</strong> y linda: AL ORIENTE,<br />

terreno <strong>de</strong> Estebana Zepeda, midiendo sesenta y tres metros quinientos<br />

treinta y seis milímetros, con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre; AL NORTE, terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor Julio Zepeda antes, hoy <strong>de</strong> hermanos Cárcamo, que a su vez linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Máximo Herrera, que fue <strong>de</strong> Salvadora Avendaño, con<br />

ciento sesenta y siete metros doscientos milímetros; AL PONIENTE,<br />

con terreno <strong>de</strong> Narciso Zepeda , quien a su vez linda con terreno <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sucesión <strong><strong>de</strong>l</strong> General César López, que fue <strong>de</strong> Ignacio González y<br />

Leocadio Cárcamo, con ochenta y cinco metros ciento tres milímetros,<br />

con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y quebrada <strong>de</strong> por medio; y AL SUR, con terreno<br />

<strong>de</strong> Narciso Zepeda, con ciento doce metros veinticinco centímetros,<br />

teniendo por mojón una quebrada; este inmueble se encuentra inscrito<br />

a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CA-<br />

PITAL VARIABLE. d) EL CUARTO, terreno que fue <strong>de</strong>smembrado <strong>de</strong><br />

otro <strong>de</strong> mayor extensión al <strong>la</strong>do oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, y el cual tiene una<br />

extensión <strong>de</strong> UN MIL DOSCIENTOS SETENTA Y NUEVE METROS<br />

CUADRADOS, equivalentes a un mil ochocientas treinta varas cuadradas,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE, en un solo tiro <strong>de</strong><br />

cincuenta y dos metros, lindando con Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z, hoy<br />

<strong>de</strong> Francisco y Esteban cárcamo Zepeda; AL ORIENTE, en un solo tiro<br />

<strong>de</strong> siete punto cinco metros, lindando con Francisco Cárcamo Zepeda,<br />

antes <strong>de</strong> Matil<strong>de</strong> Cárcamo Zepeda; AL PONIENTE, en tres tiros, <strong>de</strong><br />

norte a sur, que en su or<strong>de</strong>n mi<strong>de</strong>n: El primero, <strong>de</strong> diez punto setenta<br />

metros, el segundo <strong>de</strong> diecinueve metros, y el tercero, <strong>de</strong> doce metros,<br />

todos lindando con terrenos <strong>de</strong> Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z, hoy <strong>de</strong><br />

los señores Francisco y Esteban Cárcamo Zepeda; y AL SUR, en tres<br />

tiros, el primero <strong>de</strong> Poniente a Norte, <strong>de</strong> treinta y nueve punto veinticinco<br />

metros; el segundo, <strong>de</strong> Sur a Norte, <strong>de</strong> dieciséis punto cincuenta metros;<br />

y el tercero, <strong>de</strong> Poniente a Oriente, <strong>de</strong> dieciséis metros, lindando con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Francisco Cárcamo Zepeda Los inmuebles <strong>de</strong>scritos<br />

anteriormente se encuentran inscritos bajo <strong>la</strong>s Matrícu<strong>la</strong>s Números:<br />

6023<strong>28</strong>59-00000, 6023<strong>28</strong>60-00000, 6023<strong>28</strong>62-00000, 6023<strong>28</strong>64-<br />

00000, se encuentran inscritos a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL,


400 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas De <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> este<br />

Departamento.”<br />

Se admitirán posturas que se hagan siendo legales.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL. LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CÁCERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039470-2<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este distrito judicial, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Civil promovido<br />

por ANA CORALIA RODRIGUEZ DE REVELO, contra HECTOR<br />

MAURICIO REVELO, representado por su apo<strong>de</strong>rado ABEL CUATRO,<br />

rec<strong>la</strong>mándole capital, intereses y costas; se ven<strong>de</strong>rán en pública subasta los<br />

siguientes inmuebles: “1º Lote No.18, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA<br />

Y CUATRO METROS CUADRADOS, lindante; calle pavimentada que<br />

<strong>de</strong> San Salvador, conduce hacia La Herradura Kilómetro 60 y Calle a<br />

Colonia Guadalupe; ORIENTE, con Lote No. 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; SUR, con Lote No.38 y Lote 39 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE, con Lote No.17 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”,<strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; NORTE, llegando al esquinero Norte-Este, en don<strong>de</strong><br />

se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, lindando en este tramo con terrenos <strong>de</strong> La Herradura<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce<br />

a La Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong><br />

ancho <strong>de</strong> por medio. 2º Lote No.19, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA<br />

Y CUATRO METROS CUADRADOS, calle pavimentada que <strong>de</strong> San<br />

Salvador, conduce a La Herradura, Kilómetro Sesenta y Calle a Colonia<br />

Guadalupe, se llega al esquinero Norte-Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe;<br />

ORIENTE, con lote No.20 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR,<br />

con lote No. 38 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE,<br />

con lote No.18, <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; NORTE, al<br />

esquinero Nor-Este, en don<strong>de</strong> se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, lindando en este<br />

tramo con terreno <strong>de</strong> La Herradura, S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada<br />

que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong><br />

21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio.3º Lote No. 20, <strong>de</strong><br />

TRESCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS,<br />

calle pavimentada que <strong>de</strong>--San Salvador, conduce hacia La Herradura,<br />

Kilómetro 60 y calle a Colonia Guadalupe, se llega al esquinero Nor-<br />

Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe así: ORIENTE, con lote No.2l <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono<br />

“A”,<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR, con lote No.37 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; PONIENTE, con lote No. 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; NORTE, con terrenos <strong>de</strong> La Herradura, S.A. <strong>de</strong> C.V.,<br />

calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La Herradura <strong>de</strong> un<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. 4º<br />

Lote No. 21, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO METROS<br />

CUADRADOS, calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La<br />

Herradura, en el Kilómetro 60 y calle a Colonia Guadalupe, llega al<br />

esquinero Nor-Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe; ORIENTE, con lote No.22<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR, con lote No.36 y lote 37<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE, con lote No. 20<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; NORTE, llegando al esquinero<br />

Nor-Este, don<strong>de</strong> se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, con terreno <strong>de</strong> La Herradura,<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La<br />

Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho<br />

<strong>de</strong> por medio. Inscritos a favor <strong>de</strong> HECTOR MAURICIO REVELO, al<br />

No. DIECISEIS <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro OCHOCIENTOS TRES <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz <strong>de</strong> La Paz. Dichos terrenos se encuentran situados en<br />

jurisdicción <strong>de</strong> San Luis La Herradura, Departamento <strong>de</strong> La Paz.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, a <strong>la</strong>s doce horas y treinta<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR.<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO CIVIL. JORGE ALBERTO<br />

RODRIGUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039504-2<br />

LA INFRASCRITA JUEZ TERCERO DE LO MERCANTIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL AL PUBLICO EN GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Mercantil Ejecutivo marcado<br />

con el número 435-E-03, promovido por el Licenciado VICTOR MA-<br />

NUEL IRAHETA ALVAREZ como Apo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> SCOTIABANK EL<br />

SALVADOR, S.A.; contra los señores NORMA ESTHER ARDON<br />

MARTINEZ Y MARIO DANIEL GONZALEZ LOPEZ; se ven<strong>de</strong>rá en<br />

Pública subasta en este Tribunal en fecha que más a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante se seña<strong>la</strong>rá el<br />

bien inmueble que a continuación se localiza y <strong>de</strong>scribe así: “Un Inmueble<br />

<strong>de</strong> naturaleza urbana situado en Jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, ubicado al Norte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Carretera Panamericana y <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Boulevard <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercito Nacional que conduce al Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> país y al<br />

Oriente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Soyapango, en este <strong>de</strong>partamento, inmueble<br />

que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Urbanización <strong>de</strong>nominada “Bosques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz II<br />

etapa”, que se i<strong>de</strong>ntifi ca como LOTE NUMERO TREINTA Y SIETE<br />

DEL POLÍGONO CUARENTA Y TRES DE LA URBANIZACIÓN<br />

BOSQUES DE LA PAZ, II ETAPA, Jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador y tiene <strong>la</strong>s medidas siguientes: AL NORTE Y<br />

AL SUR: distancia <strong>de</strong> seis punto cero cero metros, AL ORIENTE Y AL<br />

PONIENTE: distancia <strong>de</strong> quince punto cero cero metros. El inmueble<br />

antes <strong>de</strong>scrito tiene una extensión superfi cial <strong>de</strong> NOVENTA PUNTO<br />

CERO CERO METROS CUADRADOS inscrito en el Registro Social<br />

<strong>de</strong> inmueble <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento a <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> número M CERO UNO<br />

UNO DOS NUEVE DOS SEIS NUEVE. Que en dicho lote <strong>de</strong>scrito, se<br />

encuentra construida una vivienda. Inmueble a favor <strong>de</strong> los ejecutados<br />

señores NORMA ESTHER ARDON MARTINEZ Y MARIO DANIEL<br />

GONZALEZ LOPEZ”.<br />

Se admitirán posturas siendo legales.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO TERCERO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas y diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiséis <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong>de</strong> dos mil siete. LIC. ANA MARIA CORDON ESCOBAR, JUEZ<br />

TERCERO DE LO MERCANTIL. LIC. ANA CECILIA FIGUEROA<br />

ALMENDARES, SECRETARIA.<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

AVISO<br />

El Banco <strong>de</strong> Fomento Agropecuario.<br />

3 v. alt. No. F039537-2<br />

COMUNICA: Que en su Agencia Ilobasco, se ha presentado parte<br />

interesada manifestando que ha extraviado Resguardo <strong>de</strong> Depósito a<br />

P<strong>la</strong>zo Fijo No. 408-180-102735-5, constituido el día Ocho <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong><br />

2007, a 180 días prorrogables, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público<br />

para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado, conforme a los<br />

artículos 1 y 240 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Bancos y Financieras.<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto, se<br />

hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado arriba mencionado.<br />

Ilobasco, 13 <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MILTON RAFAEL MARROQUIN,<br />

GERENTE DE AGENCIA ILOBASCO.<br />

AVISO<br />

El Banco <strong>de</strong> Fomento Agropecuario.<br />

3 v. alt. No. F039461-2<br />

COMUNICA: Que en su Agencia Cara Sucia, se ha presentado<br />

parte interesada manifestando que ha extraviado Resguardado <strong>de</strong> Depósito<br />

a P<strong>la</strong>zo Fijo No. 408-050-101989-3, constituido el 30 <strong>de</strong> Marzo<br />

<strong>de</strong> 2007, a 180 días prorrogables, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público<br />

para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado, conforme a los<br />

artículos 1 y 240 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Bancos y Financieras.<br />

401<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto, se<br />

hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MAURICIO ANTONIO SORIANO AGUILAR,<br />

GERENTE AGENCIA CARA SUCIA.<br />

AVISO<br />

SCOTIABANK EL SALVADOR, S. A.<br />

3 v. alt. No. F039462-2<br />

AVISA: Que en su agencia ZACATECOLUCA se ha presentado<br />

el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado No. 469951 <strong><strong>de</strong>l</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

aperturado el 13 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006, a 180 días prorrogables, solicitando<br />

<strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento<br />

público para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme<br />

a los artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

Si transcurridos 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibe ninguna oposición a este respecto, se<br />

proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

NELSON ARGUETA,<br />

SCOTIABANK EL SALVADOR, S.A.<br />

AVISO<br />

SCOTIABANK EL SAL VA DOR, S. A.<br />

3 v. alt. No. F039524-2<br />

AVISA: Que en su agencia ZACATECOLUCA se ha presentado<br />

el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado No. 14936378 <strong><strong>de</strong>l</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

aperturado el 07 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1997, a 180 días prorrogables, solicitando<br />

<strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento<br />

público para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme<br />

a los artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

Si transcurridos 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibe ninguna oposición a este respecto, se<br />

proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.


402 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

AUMENTO DE CAPITAL<br />

NELSON ARGUETA,<br />

SCOTIBANK EL SALVADOR, S.A.<br />

3 v. alt. No. F039526-2<br />

El Infrascrito Secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad STUDIO 919, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable,<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse STUDIO 919 S.A. DE C.V.; <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, al público para los efectos legales.<br />

HACE SABER: Que en el libro <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> Juntas Generales <strong>de</strong><br />

Accionistas que lleva <strong>la</strong> Sociedad, se encuentra asentado en el Acta<br />

número NUEVE, el punto NÚMERO Uno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sesión Extraordinaria<br />

<strong>de</strong> Accionistas, celebrada en <strong>la</strong>s Insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa situadas<br />

en <strong>la</strong> Prolongación A<strong>la</strong>meda Juan Pablo Segundo, número trescientos<br />

treinta y tres, San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong>de</strong> dos mil siete: Literalmente dice: Aumento <strong>de</strong> Capital mínimo, <strong>la</strong><br />

Junta General Acordó por Unanimidad aumentar el capital mínimo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Sociedad en SEIS MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SIETE<br />

DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, equivalentes<br />

a SESENTA MIL COLONES, representado y dividido este aumento en<br />

SEISCIENTAS ACCIONES COMUNES Y Nominativas, <strong>de</strong> un valor<br />

nominal cada una <strong>de</strong> ONCE PUNTO CUARENTA Y DOS DÓLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, equivalentes a CIEN<br />

COLONES, mediante <strong>la</strong> capitalización <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s, ASCENDIENDO<br />

EL CAPITAL SOCIAL A ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIO-<br />

CHO DÓLARES, equivalentes a CIEN MIL COLONES, Acuerdo que<br />

se publica en cumplimiento al artículo 176 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

GUILLERMO ALBERTO CABRERA CASTILLO,<br />

DIRECTOR SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039381-2<br />

DISOLUCION DE SOCIEDADES<br />

EL INFRASCRITO SECRETARIO DE LA JUNTA GENERAL EX-<br />

TRAORDINARIA DE ACCIONISTA DE LA SOCIEDAD NORCON-<br />

SULT TELEMATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE.<br />

CERTIFICA: Que en el libro <strong>de</strong> actas <strong>de</strong>bidamente legalizado que<br />

lleva esta sociedad, se encuentra el acta número nueve <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

junta general extraordinaria <strong>de</strong> accionistas celebrada en San Salvador,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong>de</strong> dos mil ocho, en <strong>la</strong> cual consta que en sus puntos segundo y tercero<br />

se acordó <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad y se nombró a los liquidadores,<br />

respectivamente, que literalmente dicen: “SEGUNDO: En este acto se<br />

acuerda por unanimidad disolver <strong>la</strong> sociedad NORCONSULT TELE-<br />

MATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse, NORCONSULT TELEMATICS<br />

EL SALVADOR, S.A. DE C.V., <strong>de</strong>biendo dársele cumplimiento a <strong>la</strong>s<br />

disposiciones contenidas en los artículos sesenta y cuatro y trescientos<br />

veintiséis y siguientes <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio y proce<strong>de</strong>rse a concluir<br />

<strong>la</strong>s operaciones sociales que estén pendientes y a <strong>la</strong> inmediata liquidación<br />

<strong>de</strong> los haberes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad en <strong>la</strong> forma legal que corresponda;<br />

TERCERO: Por unanimidad <strong>de</strong> votos se nombran como liquidadores <strong>de</strong><br />

NORCONSULT TELEMATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓ-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE, a: ANA VILMA AYALA SARAVIA,<br />

mayor <strong>de</strong> edad, secretaria bilingüe, salvadoreña, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador; MAYRA LORENA PINEDA<br />

AYALA, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, salvadoreña, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador; y JUAN DIEGO PORTILLO<br />

HERNÁNDEZ, mayor <strong>de</strong> edad, Contador, salvadoreño, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

San Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, quienes <strong>de</strong>berán verifi car<strong>la</strong><br />

en un p<strong>la</strong>zo no mayor <strong>de</strong> dos años a contar <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Escritura Pública <strong>de</strong> disolución, y <strong>de</strong>berán ajustarse a <strong>la</strong>s disposiciones<br />

contenidas en el Código <strong>de</strong> Comercio para ese efecto, nombrándoseles<br />

como ejecutores especiales para comparecer ante notario para otorgar<br />

<strong>la</strong> respectiva escritura pública <strong>de</strong> disolución como representantes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> masa total <strong>de</strong> los accionistas. Es entendido que los liquidadores no<br />

<strong>de</strong>vengarán honorarios por este nombramiento”.<br />

Y para los efectos legales consiguientes extiendo <strong>la</strong> presente en<br />

<strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, a los cinco<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

RAFAEL ALBERTO MENDOZA CALDERÓN,<br />

SECRETARIO DE LA JUNTA GENERAL EXTRAORDINARIA DE<br />

ACCIONISTAS.<br />

3 v. alt. No. F039413-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

BALANCES DE LIQUIDACION<br />

PATENTE DE INVENCION<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2003001602<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20030002037<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE SABER: Que a esta Ofi cina se ha presentado EDY<br />

GUADALUPE PORTAL DE VELASCO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> COLEY PHARMACEUTICAL<br />

GROUP, INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 93 WORCESTER STREET, SUITE<br />

101, WELLESLEY, MASSACHUSETTS, 02481, ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando se<br />

conceda Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> PATENTE DE INVENCION <strong>de</strong>nominada ACI-<br />

DOS NUCLEICOS INMUNOESTIMULADORES, por el término <strong>de</strong><br />

VEINTE AÑOS, con C<strong>la</strong>sifi cación Internacional A61K 31/00, y con<br />

prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud ESTADOUNIDENSE No. 20022002404479,<br />

<strong>de</strong> fecha diecinueve <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos, solicitud ESTADO-<br />

UNIDENSE No. 20022002404820, <strong>de</strong> fecha diecinueve <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

403<br />

3 v. alt. No. F039408-2<br />

año dos mil dos, solicitud ESTADOUNIDENSE No. 20022002429701,<br />

<strong>de</strong> fecha veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos, solicitud ESTA-<br />

DOUNIDENSE No. 20032003447377, <strong>de</strong> fecha catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil tres.<br />

Se refi ere a: A UNA CLASE DE OLIGONUCLEOTIDOS INMU-<br />

NOESTIMULADORES CPG BLANDOS O SEMIBLANDOS QUE<br />

SON UTILES PARA ESTIMULAR UNA RESPUESTA INMUNE.<br />

La solicitud fue presentada a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho<br />

<strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMEN-<br />

TO DE PATENTES. Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

Lic. DELFINA ELIZABETH PINEDA DE MENDEZ,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. c. No. F039716-2


404 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007002747<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070005366<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE SABER: Que a esta Ofi cina se ha presentado EDY<br />

GUADALUPE PORTAL DE VELASCO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> FILLIGENT LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 16TH FLOOR, TIME CENTRE 53-55 HOLLYWOOD ROAD,<br />

HONG KONG, CHINA, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando se conceda<br />

Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> PATENTE DE INVENCION <strong>de</strong>nominada METODO Y<br />

DISPOSITIVO PARA FABRICAR FILTROS PARA HUMO DE TABA-<br />

CO, por el término <strong>de</strong> VEINTE AÑOS, con C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

A24D 3/02, y con prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud ESTADOUNIDENSE No.<br />

200660744995, <strong>de</strong> fecha diecisiete <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, solicitud<br />

ESTADOUNIDENSE No. 200660887960, <strong>de</strong> fecha dos <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil seis.<br />

Se refi ere a: UNA COMPOSICIÓN UTIL PARA TRATAR EL<br />

SUSTRATO DE UN FILTRO PARA HUMO DE TABACO. QUE<br />

COMPRENDE UNA O MAS DE UNA PORFIRINA LIBRE O UNA<br />

O MAS DE UNA FTALOCIANINA METÁLICA LIBRE. UN FILTRO<br />

PARA HUMO DE TABACO SIN UNIONES COMPRENDIENDO UN<br />

PRIMER SEGMENTO Y UN SEGUNDO SEGMENTO, UN DISPO-<br />

SITIVO PARA FABRICAR UN FILTRO PARA HUMO DE TABACO<br />

DEL SUSTRATO PARA EL FILTRO PARA HUMO DE TABACO<br />

COMPRENDIENDO UNA MAQUINA FABRICANTE DE BARRAS<br />

Y UN APLICADOR PARA APLICAR UNO O MAS DE UN ADITIVO<br />

INTERMITENTEMENTE AL SUSTRATO EN UNA PLURALIDAD<br />

DE LAS BANDAS ESPACIADAS.<br />

La solicitud fue presentada a <strong>la</strong>s quince horas y cuarenta y nueve<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMEN-<br />

TO DE PATENTES. San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. DELFINA ELIZABETH PINEDA DE MENDEZ,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. c. No. F039717-2<br />

REPOSICION DE POLIZA DE SEGURO<br />

AVISO<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado CARLOS ABDALA ZACARIAS TORRES<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong><br />

seguro <strong>de</strong> vida 80122259 emitida el 01/12/1980. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017588-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado OLIMPIA ABREGO DE ZACARIAS <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong><br />

seguro <strong>de</strong> vida 81010055 emitida el 12/01/1981. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017589-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 95030244 emitida el 10/03/1995. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017590-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

AVISO<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 88010072 emitida el 15/01/1988. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017591-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 90040557 emitida el 25/04/1990. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017592-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado ANGELA BERMUDEZ DE COLINDRES <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 94030167 emitida el 25/03/1994. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017593-2<br />

AVISO<br />

405<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado el señor CARLOS ALBERTO DOMINGUEZ<br />

BARRIENTOS, quien es <strong>de</strong> cincuenta años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Mejicanos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-3603l, emitida con fecha 15 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong><br />

1997 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$3,4<strong>28</strong>.57 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017621-2<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado <strong>la</strong> Señora MARIA SIMEONA CISNEROS DE<br />

GUTIERREZ, quien es <strong>de</strong> cincuenta y seis años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Conchagua, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Unión, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-19253, emitida con fecha 18 <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong><br />

1988 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$5,714.29 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

3 v. alt. No. C017623-2<br />

AVISO<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado el Señor CARLOS ALBERTO DOMINGUEZ<br />

BARRIENTOS, quien es <strong>de</strong> cincuenta años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Mejicanos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-19684, emitida con fecha 27 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong><br />

1988 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$3,4<strong>28</strong>.57 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

3 v. alt. No. C017624-2


406 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ACEPTACION DE HERENCIAS<br />

DOCTOR JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong><br />

hoy; se ha tenido por aceptada con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el Señor HEBER ANTONIO SEGOVIA<br />

BERRIOS, quien falleció a <strong>la</strong>s cinco horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en <strong>la</strong> octava Calle Poniente número setecientos<br />

dos, Barrio San Francisco, <strong>de</strong> esta ciudad, siendo este el lugar <strong>de</strong> su<br />

último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Señor EDWIN ALEXANDER SEGOVIA<br />

BERRIOS <strong>de</strong> treinta y cinco años <strong>de</strong> edad, Abogado, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

como Cesionario <strong>de</strong> los Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong> sucesión le<br />

correspondía a Ada Jeannette Segovia López en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante.<br />

Confi érese al aceptante en el carácter indicado, <strong>la</strong> Administración<br />

y Representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente. Lo que se pone en<br />

conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: San Miguel, el día<br />

veintiocho <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. JUAN RAMON<br />

MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. JOSE ERNESTO<br />

ROMERO FUENTES, SECRETARIO.<br />

DE TERCERA PUBLICACIÓN<br />

3 v. alt. No. C017517-3<br />

JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE MUNICIPIO.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> Ley, que por resolución<br />

<strong>de</strong> este Juzgado, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil<br />

siete. SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con Benefi -<br />

cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor NELSON NORBERTO CHACON<br />

GARCIA, <strong>la</strong> HERENCIA TESTAMENTARIA, que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

<strong>la</strong> causante señora MARIA VICTORIA GARCIA DE GUEVARA o<br />

VICTORIA GARCIA DE GUEVARA, quien fue <strong>de</strong> ochenta y tres años<br />

<strong>de</strong> edad, comerciante, fallecida en esta ciudad, siendo <strong>la</strong> misma su último<br />

domicilio, el día veintisiete <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil siete, aceptación que hace<br />

el señor antes mencionado en su calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ro testamentario. Y<br />

SE LE HA CONFERIDO AL ACEPTANTE <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Por lo anterior se cita a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia<br />

para que se presenten a este Tribunal a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince<br />

días contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

Edicto.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN<br />

SALVADOR, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil<br />

siete.- LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO<br />

DE LO CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE<br />

ALAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038905-3<br />

LICENCIADA ZOILA MORENA SOLORZANO DE MAGAÑA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE DELGADO, al público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas y diez minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete; se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia testamentaria que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora GREGORIA CONTRERAS DE BERNA-<br />

VEL, quien fue <strong>de</strong> setenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos,<br />

casada, fallecida el día treinta y uno <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco,<br />

siendo Cuscatancingo, el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora MILAGRO DE LOS ANGELES CONTRERAS, en calidad <strong>de</strong><br />

hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, siendo <strong>la</strong> aceptante representada en estas diligencias<br />

por su Apo<strong>de</strong>rado Licenciado Adolfo Epifanio Domínguez Pa<strong>la</strong>cios.<br />

Confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos legales<br />

consiguientes.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: DELGADO, a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LICDA. ZOILA MORENA<br />

SOLORZANO DE MAGAÑA, JUEZ DE LO CIVIL DE DELGADO.-<br />

LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO ARIAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038942-3<br />

DOCTOR JULIO CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas treinta y<br />

ocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función ocurrida a <strong>la</strong>s diecisiete horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong>de</strong><br />

noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, en el Cantón El Jocotillo, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> San Francisco Menén<strong>de</strong>z, su último domicilio <strong>de</strong>jó el señor JOSE<br />

ANTONIO RETANA, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA TERESA PEÑA<br />

DE RETANA, en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a<br />

quien se ha nombrado Interinamente Representante y Administradora<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas cuarenta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.- DR. JULIO CESAR FLORES,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- INOCENTE GRANILLO CASTELLON, SE-<br />

CRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039031-3<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas treinta minutos<br />

<strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong><br />

Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor BESALIEL ANTONIO HERNANDEZ, <strong>de</strong><br />

treinta y un años <strong>de</strong> edad, Motorista, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este<br />

Departamento, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor<br />

ANTONIO MONTANO, quien fue <strong>de</strong> sesenta años <strong>de</strong> edad, Motorista,<br />

407<br />

soltero, salvadoreño, originario <strong>de</strong> Zacatecoluca, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento, habiendo fallecido<br />

el día once <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en el Cantón Santa<br />

Cruz Porrillo, jurisdicción <strong>de</strong> Tecoluca <strong>de</strong> este Departamento, lugar <strong>de</strong><br />

su último domicilio, en calidad <strong>de</strong> cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que<br />

en esta sucesión le correspondía a <strong>la</strong> señora Ena Hernán<strong>de</strong>z Montano,<br />

ésta en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado al aceptante<br />

Administrador y Representante Interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s<br />

y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA ESTRADA,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039051-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s nueve horas cuarenta y cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por<br />

aceptada y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor NOE DE JESUS<br />

RAMIREZ ALVANEZ, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función<br />

por <strong>la</strong> señora MARÍA SANTIAGO ALVANES GUARDADO, conocida<br />

por MARÍA SANTIAGO ALVANEZ, ANA MARÍA ALVANEZ, ANA<br />

MARÍA ALVANEZ DE RAMÍREZ, MARÍA ALVANEZ GUARDADO,<br />

MARÍA ALVANEZ, y por MARÍA ALVANEZ DE RAMÍREZ, fallecida<br />

en el Cantón Cerro <strong>de</strong> P<strong>la</strong>ta, Zapotitán, Jurisdicción <strong>de</strong> La Libertad, a <strong>la</strong>s<br />

doce horas cero minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil uno,<br />

siendo Ciudad Arce su último domicilio, en calidad hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante<br />

y como cesionario <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a<br />

los señores EFRAIN ALBERTO ALVANEZ RAMIREZ, IRMA DEL<br />

CARMEN RAMIREZ ALVANEZ, ROSALÍO ALVANEZ RAMIREZ y<br />

DEYSI DE LOS ANGELES RAMIREZ ALVANEZ, en concepto <strong>de</strong> hijos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; confi riéndosele al aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong><br />

Administración y Representación Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada sucesión, con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente,<br />

or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong> vez se citen a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a<br />

<strong>la</strong> Sucesión para que se presenten a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días<br />

subsiguientes a este Edicto.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


408 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.- LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE PRI-<br />

MERA INSTANCIA.- LICDO. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039067-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANClA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada<br />

y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ANA PATRICIA<br />

SERVELLON, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el<br />

señor PEDRO CAMPOS CAMPOS, fallecido el día veinte <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año mil novecientos noventa y nueve, en el Barrio El Centro <strong>de</strong> Ciudad<br />

Arce, siendo éste su último domicilio, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial Licenciada MIRNA ARACELI BENÍTEZ ZAVALETA, en<br />

calidad <strong>de</strong> cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían<br />

a los señores JOSE CRUZ CAMPOS CARCAMO y CARMEN CAM-<br />

POS CARCAMO, en calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; confi riéndosele a <strong>la</strong><br />

aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong><br />

los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente, or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong> vez se citen a <strong>la</strong>s<br />

personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> sucesión para que se presenten<br />

a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a este Edicto.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete. LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE<br />

PRIMERA INSTANCIA.- LICDO. CARLOS ARNULFO SOSA FLO-<br />

RES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039083-3<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas y quince minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> este año, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada, que<br />

<strong>de</strong>jó CLEOFAS HERNANDEZ, conocido por CLEOFAS HERNANDEZ<br />

HERNANDEZ, fallecido el diecinueve <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil cinco,<br />

en el Barrio El Calvario, Calle Principal, <strong>de</strong> San Juan Talpa, su último<br />

domicilio, por parte <strong>de</strong> REINA ISABEL HERNANDEZ ABALOS,<br />

conocida por REINA ISABEL HERNANDEZ y por REINA ISABEL<br />

HERNANDEZ AVALOS, en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Nómbrase a <strong>la</strong> aceptante, Interinamente Administradora y Representante<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Se cita a quienes se consi<strong>de</strong>ren con <strong>de</strong>recho a tal herencia, para<br />

que <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este aviso, se presenten a <strong>de</strong>ducirlo.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

dos mil siete.- DR. LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO CIVIL.-<br />

JORGE ALBERTO RODRIGUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039085-3<br />

LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SU-<br />

PLENTE.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintinueve <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada<br />

<strong>de</strong>jada por el señor HECTOR EDMUNDO LOPEZ AREVALO, fallecido<br />

el día ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en el Hospital San<br />

Juan <strong>de</strong> Dios <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Santa Ana, siendo su último domicilio<br />

<strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Santo Domingo <strong>de</strong> Guzmán <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA MILAGRO GARCIA DE LOPEZ, en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> Causante.-<br />

Se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> Ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Sonsonate, a <strong>la</strong>s ocho horas cuarenta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LIC. LUIS AN-<br />

TONIO BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- LIC.<br />

CECILIA DEL CARMEN CERÉN DE ESCOBAR, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039120-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

HERENCIA YACENTE<br />

JOSE MANUEL CHAVEZ LOPEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE ILOBASCO, DEPARTAMENTO DE<br />

CABAÑAS, AL PUBLICO PARA EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s doce horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete,<br />

se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado yacente <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el señor EUSEBIO LOPEZ HERNANDEZ conocido por EUSEBIO<br />

LOPEZ, fallecido el día veintidós <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> mil novecientos ochenta,<br />

en Cantón Cerro Colorado, jurisdicción <strong>de</strong> Ilobasco, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas, quien a su <strong>de</strong>función fue <strong>de</strong> treinta y dos años <strong>de</strong> edad, jornalero,<br />

hijo <strong>de</strong> José Antonio López y Sebastiana Hernán<strong>de</strong>z; habiéndosele<br />

nombrado CURADOR DE LA HERENCIA YACENTE, al Licenciado<br />

MIGUEL ROBERTO MARTINEZ NOLASCO.<br />

Lo anterior por solicitud presentada a este Tribunal por el Licenciado<br />

José Antonio Gómez Camacho, en su calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado Especial <strong>de</strong><br />

JESUS DEL CARMEN LOPEZ HENRIQUEZ.<br />

Librado el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, a <strong>la</strong>s doce horas cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.- LIC. JOSE MANUEL CHAVEZ<br />

LOPEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CORNELIO SAN-<br />

TOS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038946-3<br />

LICENCIADA AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA<br />

DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.-<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal a <strong>la</strong>s<br />

ocho horas y diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado Yacente <strong>la</strong> herencia intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por<br />

el señor JOSE RIGOBERTO GODOY CAMPOS, quien fue <strong>de</strong> treinta y<br />

tres años <strong>de</strong> edad, Obrero, originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Quezaltepeque,<br />

siendo éste su último domicilio, fallecido el día veinticinco <strong>de</strong> octubre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil uno; y se ha nombrado Curadora para que represente<br />

<strong>la</strong> sucesión, a <strong>la</strong> Licenciada ANA JESUS REQUENO DE ROBLES, a<br />

quien se le hace saber <strong>de</strong> este nombramiento para su aceptación y <strong>de</strong>más<br />

efectos legales.-<br />

Lo que se hace saber al público en general para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.-<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Quezaltepeque, a <strong>la</strong>s diez horas<br />

y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.- LIC.<br />

AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL.-<br />

LIC. JOSE ELEAZAR CARDONA GUEVARA, SECRETARIO.-<br />

TITULOS DE PROPIEDAD<br />

3 v. alt. No. F038997-3<br />

MANUEL ALCIDES GALDAMEZ ARDON, Notario, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina en <strong>la</strong> Veinticinco Avenida Sur, Condominio Cuscatlán, local<br />

número trescientos veintitrés, tercera p<strong>la</strong>nta <strong>de</strong> esta ciudad. Al público,<br />

para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

409<br />

HACE SABER: Que ha comparecido: JOSE ANTONIO LEON<br />

LEON, <strong>de</strong> cincuenta y dos años <strong>de</strong> edad, agricultor en pequeño, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Coma<strong>la</strong>pa, a quien conozco, con DUI número: cero dos<br />

millones treinta y cuatro mil novecientos trece guión uno; y con NIT,<br />

cero cuatrocientos cinco guión ciento veintiún mil cincuenta y cinco<br />

guión ciento uno guión seis; solicitando TITULO DE PROPIEDAD,<br />

<strong>de</strong> un terreno urbano situado en el Barrio Las Flores <strong>de</strong> Coma<strong>la</strong>pa<br />

Cha<strong>la</strong>tenango, que mi<strong>de</strong> y linda: al ORIENTE, mi<strong>de</strong> quince metros,<br />

treinta y cinco centímetros, colinda con Teresa León y Marcos Ardón<br />

viuda <strong>de</strong> Galdámez; al NORTE, mi<strong>de</strong> ciento veintisiete metros, sesenta<br />

y cinco centímetros, colinda con terreno <strong>de</strong> Tomás Ardón, Bernardo<br />

León León y Cruz Ardón León; al PONIENTE, mi<strong>de</strong> noventa y cuatro<br />

metros, treinta centímetros, colinda con Jesús Ernesto León Henríquez;<br />

y al SUR, mi<strong>de</strong> ciento treinta y cinco metros, cinco centímetros, colinda<br />

con Lucio Galdámez y con Daniel Fuentes. El inmueble <strong>de</strong>scrito, tiene<br />

una extensión <strong>de</strong>: SIETE MIL METROS CUADRADOS, no es dominante<br />

ni sirviente, no tiene carga ni <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> ajena pertenencia ni está en<br />

proindivisión con nadie; los colindantes son <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo domicilio y lo<br />

adquirió por compraventa a María Deysi León León y Anthony Edwing<br />

León León; y que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que lo adquirió hasta <strong>la</strong> fecha lo ha poseído en<br />

forma quieta, pacífi ca e ininterrumpida, siendo dicha posesión unida a<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> los anteriores dueños por más <strong>de</strong> veinte años consecutivos. Y lo<br />

valúa en DIEZ MIL DOLARES.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Previniéndose a los que <strong>de</strong>sean presentar oposición a <strong>la</strong>s pretensiones<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante, lo hagan en <strong>la</strong> dirección al inicio citada <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término<br />

legal <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina Notarial <strong>de</strong> San Salvador, a los quince días<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

MANUEL ALCIDES GALDAMEZ ARDON,<br />

NOTARIO.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F038947-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor BRAU-<br />

LIO DAVID CARCAMO FUENTES, <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad,<br />

jornalero, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Verapaz, portador <strong>de</strong> su Documento Único<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número CERO TRES TRES CERO SEIS TRES CINCO<br />

UNO- SEIS; solicitando por sí y por escrito Título <strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un<br />

so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> naturaleza rústica, <strong>de</strong> origen ejidal, situado en el Cantón San<br />

Isidro <strong>de</strong> esta jurisdicción, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> DIEZ MIL<br />

SETECIENTOS VEINTICUATRO PUNTO CINCUENTA Y TRES<br />

METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes:<br />

AL NORTE: en tres tramos rectos, así: el primero mi<strong>de</strong> cuarenta y seis<br />

punto dieciséis metros, el segundo mi<strong>de</strong> diez punto noventa y cinco<br />

metros, y el tercero mi<strong>de</strong> ocho punto ochenta y un metros, colinda con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Francisco López, AL ORIENTE: en un tramo, mi<strong>de</strong><br />

treinta y tres punto ochenta y tres metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora María <strong><strong>de</strong>l</strong> Carmen Novoa <strong>de</strong> Cárcamo, AL SUR: en dos tramos<br />

el primero mi<strong>de</strong> cuarenta y nueve punto sesenta y un metros, el segundo<br />

mi<strong>de</strong> ciento diecinueve punto cero tres metros, colinda con propiedad <strong>de</strong><br />

Arcadio Misael Cubías y AL PONIENTE: en seis tramos, el primero mi<strong>de</strong><br />

veintinueve punto sesenta metros, el segundo mi<strong>de</strong> cincuenta y cuatro<br />

punto diez metros, el tercero mi<strong>de</strong> veintidós punto diez metros, el cuarto


410 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

mi<strong>de</strong> veintitrés punto sesenta metros, el quinto mi<strong>de</strong> veinticuatro punto<br />

cuarenta metros, y el sexto mi<strong>de</strong> cuarenta y cuatro punto diez metros,<br />

colinda con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Braulio David Cárcamo y Hacienda Nuevo<br />

Oriente. No es predio dominante ni sirviente, no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos<br />

reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión con nadie, lo estima<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

NORTE AMERICA, los colindantes son todos <strong>de</strong> este domicilio y se<br />

avisa al público para efectos <strong>de</strong> ley.-<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Verapaz, a trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. VALENTIN ARMANDO ALFARO PINEDA,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- MIGUEL ANGEL MIRA DURAN, SE-<br />

CRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F038974-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE<br />

JUCUARAN, DEPARTAMENTO DE USULUTAN, AL PUBLICO<br />

EN GENERAL<br />

HACE CONSTAR: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Sr. Joel<br />

Orel<strong>la</strong>na Martínez, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, <strong>de</strong> este origen y domicilio,<br />

quien se i<strong>de</strong>ntifi ca con su DUI No. cero uno ocho tres uno seis nueve<br />

ocho-seis, en su calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rado general judicial administrativo <strong>de</strong><br />

Nansis Elizabeth Vil<strong>la</strong>nueva, solicitando se le extienda título <strong>de</strong> propiedad<br />

y dominio sobre un terreno <strong>de</strong> naturaleza urbana, el cual se <strong>de</strong>scribe <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

manera siguiente: terreno situado en los suburbios <strong>de</strong> Barrio La Parroquia<br />

Jucuarán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> un mil un metros cuadrados,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s colindancias siguientes: norte con propiedad <strong>de</strong> Pedro Antonio<br />

Rivera Posada, oriente con propiedad <strong>de</strong> Salomón Carrillo calle <strong>de</strong> por<br />

medio, sur con propiedad <strong>de</strong> María Isabel Ramírez y al poniente con<br />

propiedad <strong>de</strong> Francisco Landaver<strong>de</strong>, calle <strong>de</strong> por medio, es terreno sin<br />

carga legal <strong>de</strong> ajena pertenencia y no está en proindivisión.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Jucuarán a los diecinueve días<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. EDUARDO MARTINEZ<br />

FLORES, ALCALDE MUNICIPAL INTERINO.- JORGE ISMAEL<br />

QUINTEROS, SECRETARIO MPAL.<br />

3 v. alt. No. F038976-3<br />

El infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el señor<br />

LUIS ALFREDO MENDOZA FLORES <strong>de</strong> sesenta y nueve años <strong>de</strong><br />

edad, pensionado, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Cuscatancingo, Departamento <strong>de</strong><br />

San Salvador, con Documento único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número: cero cero<br />

cero cero cero dos nueve dos- uno; solicitando rectifi cación <strong>de</strong> Título<br />

<strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r Rural, suburbios <strong><strong>de</strong>l</strong> Barrio Sangre <strong>de</strong> Cristo,<br />

San Ramón, Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> NUEVE<br />

MIL CIENTO SETENTA Y SEIS PUNTO QUINCE METROS CUA-<br />

DRADOS APROXIMADAMENTE, y que se <strong>de</strong>scribe así: AL ORIEN-<br />

TE: linda con Ignacio González López, José María García y Lorenzo<br />

García Hernán<strong>de</strong>z, calle nacional <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: linda con<br />

Socorro Menén<strong>de</strong>z y Francisco García Beltrán, AL PONIENTE: linda<br />

con Juan Antonio Guevara González y AL SUR: linda con Pedro Ramos<br />

Hernán<strong>de</strong>z; el inmueble no es predio dominante ni sirviente, <strong>la</strong> posesión<br />

es ejercida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace veinte años. Lo valora en DOS MIL DOLARES<br />

EXACTOS.<br />

Lo que se hace saber al público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal: San Ramón, a 18 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007. TULIO<br />

SURIA LOPEZ, ALCALDE MUNICIPAL.- MAURA DANIA R. DE<br />

BURGOS, SECRETARIA MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039071-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.-<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor LUIS<br />

ARMANDO PORTILLO PANIAGUA, <strong>de</strong> cuarenta y tres años <strong>de</strong> edad,<br />

albañil, <strong>de</strong> este domicilio, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

número CERO UN MILLON CIENTO CINCO MIL SEISCIENTOS<br />

CUARENTA Y TRES- OCHO; solicitando por sí y por escrito Título <strong>de</strong><br />

Propiedad <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> naturaleza urbano, situado en el Barrio Merce<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> esta ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> TRESCIENTOS SESENTA<br />

Y SIETE METROS CUADRADOS CINCUENTA CENTIMETROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE:<br />

En línea recta mi<strong>de</strong> diecisiete metros noventa centímetros, linda con<br />

terreno <strong>de</strong> Catalina Montoya <strong>de</strong> Mén<strong>de</strong>z, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio,<br />

AL NORTE: En línea recta mi<strong>de</strong> veinte metros noventa centímetros,<br />

linda con propiedad <strong>de</strong> Rosa Inocente Paniagua, Sexta Calle Oriente <strong>de</strong><br />

por medio, AL PONIENTE: En línea recta mi<strong>de</strong> veinte metros ochenta<br />

centímetros, linda con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Jesús Rodríguez <strong>de</strong> Henríquez, cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio, y AL SUR: En línea recta mi<strong>de</strong> diecinueve metros<br />

setenta centímetros, linda con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Eustaquia <strong><strong>de</strong>l</strong> Pi<strong>la</strong>r Roque, cerco<br />

<strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. No es predio dominante ni sirviente, no tiene<br />

cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión<br />

con nadie, lo estima en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> UN MIL DOLARES DE LOS ES-<br />

TADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA, los colindantes son todos<br />

<strong>de</strong> este domicilio y se avisa al público para efectos <strong>de</strong> ley.-<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Verapaz, a trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. VALENTIN ARMANDO ALFARO PINEDA.-<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- MIGUEL ANGEL MIRA DURAN, SE-<br />

CRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039089-3<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado por medio<br />

<strong>de</strong> escrito el Licenciado MANUEL DE JESUS CEA, mayor <strong>de</strong> edad,<br />

Abogado y Notario <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Sonsonate, Departamento<br />

<strong>de</strong> Sonsonate, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero<br />

cero nueve cinco siete nueve cinco dos guión siete, actuando en nombre<br />

y representación como Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Señora MA-<br />

NUELA DE JESUS TINO GUTIERREZ, <strong>de</strong> cincuenta y dos años <strong>de</strong><br />

edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, con Documento Único <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntidad número cero tres cero dos uno tres uno cuatro guión seis, y con<br />

Numero <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria cero tres cero ocho guión cero dos<br />

cero cuatro cinco cinco guión uno cero uno guión nueve; solicitando se<br />

le extienda TITULO DE PROPIEDAD MUNICIPAL <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong><br />

naturaleza rústico, fértil, inculto, situado en el lugar l<strong>la</strong>mado Cuesta Pelona<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Canelo <strong>de</strong> esta Jurisdicción, <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong><br />

DOS MIL SEISCIENTOS CUATRO METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> los


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Con Cipriano Hernán<strong>de</strong>z; AL SUR: Con<br />

Finca La Palestina <strong>de</strong> Héctor David Ríos Robredo; AL PONIENTE: Con<br />

Anacleto Tino hoy <strong>de</strong> sucesión; AL ORIENTE: Con Finca La Palestina <strong>de</strong><br />

Héctor David Ríos Robredo; y según Certifi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Denominación<br />

Catastral tiene una extensión superfi cial <strong>de</strong> DOS MIL SEISCIENTOS<br />

CUATRO PUNTO VEINTISIETE METROS CUADRADOS, con los<br />

lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Con Cipriano Hernán<strong>de</strong>z y María<br />

Elena Agui<strong>la</strong>r; AL SUR: Con Pedro Salvador Alvarado Flores; AL PO-<br />

NIENTE: Con Anacleto Tino y Cipriano Hernán<strong>de</strong>z; y AL ORIENTE:<br />

Con Héctor David Ríos Robredo, Calle <strong>de</strong> por medio; este terreno goza<br />

<strong>de</strong> servidumbre <strong>de</strong> tránsito por el esquinero Nor Oriente para salir al<br />

camino vecinal que conduce al Cantón El Chaparrón por un callejón<br />

que existe por el rumbo Norte estando por el rumbo Oriente el camino<br />

vecinal que se ha dicho. El inmueble <strong>de</strong>scrito no es predio sirviente,<br />

ni dominante, no tiene carga ni <strong>de</strong>recho real que respetar, no está en<br />

proindivisión con ninguna persona; y lo obtuvo por compraventa verbal<br />

que le otorgó su padre German Tino B<strong>la</strong>nco, mayor <strong>de</strong> edad, Jornalero,<br />

<strong>de</strong> este domicilio; por lo que <strong>la</strong> posesión material que ha ejercido data<br />

<strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años continuos e ininterrumpidos, sin c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stinidad y<br />

sin haber sido perturbado por nadie, <strong>de</strong> forma quieta, pacífi ca y toda a<br />

ciencia y paciencia <strong>de</strong> vecinos y colindantes, actuando como verda<strong>de</strong>ra<br />

dueña, realizando actos tales como sembrarlo, cosecharlo, ven<strong>de</strong>r sus<br />

frutos, limpiarlo, cortar ma<strong>de</strong>ra y ven<strong>de</strong>r<strong>la</strong>. Dicho inmueble lo valúa en<br />

<strong>la</strong> suma <strong>de</strong> QUINIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Nahuizalco, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

Noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. ROBERTO ESTANLEY GRIJALVA<br />

H., ALCALDE MUNICIPAL.- JOSE ANTONIO CASTILLO, SECRE-<br />

TARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039121-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Lic. Roberto<br />

Antonio Gamero Sibrián, en concepto <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial y<br />

Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora NICOLASA CONCEPCION JIMENEZ ORTIZ,<br />

quien es <strong>de</strong> treinta y un años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> este domicilio, comerciante en<br />

pequeño, portadora <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero<br />

uno cuatro siete uno dos nueve uno- cero y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria cero ocho cero siete-doscientos cuarenta mil quinientos setenta<br />

seis ciento uno- siete, solicitando a favor <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>rdante TITULO DE<br />

PROPIEDAD <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r urbano situado en Barrio El Centro antes <strong>de</strong>nominada<br />

Calle La Ronda, ahora Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos<br />

<strong>de</strong> esta pob<strong>la</strong>ción, que posee una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong><br />

CIENTO SESENTA Y SEIS PUNTO TREINTA Y NUEVE METROS<br />

CUADRADOS EQUIVALENTES A DOSCIENTAS TREINTA Y TRES<br />

PUNTO SESENTA Y OCHO VARAS CUADRADAS (166.39), y <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>scripción especial siguiente: AL NORTE, mi<strong>de</strong> cuatro metros ochenta<br />

centímetros en línea recta, linda con so<strong>la</strong>r antes <strong>de</strong> Lucía Beltrán hoy <strong>de</strong><br />

Este<strong>la</strong> Molina, AL SUR, mi<strong>de</strong> trece metros sesenta centímetros linda<br />

en línea recta con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ven<strong>de</strong>dora señora<br />

Juana Ortiz, AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> dieciséis metros trece centímetros,<br />

linda con predio <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nca Yo<strong>la</strong>nda Aya<strong>la</strong> <strong>de</strong> Vivas, antes <strong>de</strong> Eduardo<br />

Melchor Burgos, Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos <strong>de</strong> por medio,<br />

y AL PONIENTE, mi<strong>de</strong> diecinueve metros treinta y nueve centímetros<br />

411<br />

en línea recta linda con terrenos que antes fueron <strong>de</strong> Lucía Beltrán hoy<br />

<strong>de</strong> Este<strong>la</strong> Molina. Sobre el inmueble <strong>de</strong>scrito no recae ninguna servidumbre.<br />

Lo estima en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CUATRO MIL US$ DOLARES EXAC-<br />

TOS; lo adquirió por compra que hizo a <strong>la</strong> señora JUANA ORTIZ.<br />

Se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Antonio Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, a once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. ARMANDO VASQUEZ,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- EDGAR NAPOLEÓN MARTINEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F039127-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Lic. Roberto<br />

Antonio Gamero Sibrián, en concepto <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial y<br />

Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora BLANCA YOLANDA AYALA DE VIVAS, quien<br />

es <strong>de</strong> cincuenta y ocho años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> este domicilio, <strong>de</strong> ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

hogar, portadora <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero dos<br />

seis trece tres siete cuatro siete- cinco y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria un mil ciento quince-cero cuarenta mil doscientos cuarenta<br />

y nueve-ciento uno- dos, solicitando a favor <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>rdante TITULO<br />

DE PROPIEDAD <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r urbano situado en Barrio El Centro antes<br />

<strong>de</strong>nominada Calle La Ronda, ahora Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos<br />

<strong>de</strong> esta pob<strong>la</strong>ción, que posee una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong><br />

CIENTO SESENTA Y TRES PUNTO TRECE METROS CUADRA-<br />

DOS (163.13), y <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción especial siguiente: AL NORTE, línea<br />

ligeramente oblicua <strong>de</strong> dieciocho metros, veintiún centímetros linda con<br />

predio que fue <strong>de</strong> Eduardo Melchor Burgos, posteriormente <strong>de</strong> Margarita<br />

Molina, hoy <strong>de</strong> José Alberto Aya<strong>la</strong>, AL ORIENTE, línea quebrada <strong>de</strong><br />

tres tiros, teniendo el primero seis metros, sesenta y dos centímetros, <strong>de</strong><br />

norte a sur, el segundo <strong>de</strong> tres metros noventa centímetros, <strong>de</strong> oriente a<br />

poniente, y el tercero <strong>de</strong> cuatro metros doce centímetros, dirigiéndose<br />

<strong>de</strong> nuevo <strong>de</strong> norte a sur, linda con predio que fue <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora B<strong>la</strong>nca<br />

Lidia Burgos hoy <strong>de</strong> Jorge Pa<strong>la</strong>cios o José Alberto Aya<strong>la</strong>, AL SUR,<br />

línea recta <strong>de</strong> diez metros linda con predio que fue <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora B<strong>la</strong>nca<br />

Lidia Burgos, luego <strong>de</strong> Dagoberto Burgos hoy <strong>de</strong> Leonor Cabezas, y AL<br />

PONIENTE, línea recta <strong>de</strong> nueve metros, calle pública <strong>de</strong> por medio que<br />

se le conoce como La Ronda o Doctor Eduardo Antonio Burgos, linda<br />

con terrenos <strong>de</strong> Lucía Beltrán, Juana Ortiz y hoy en parte <strong>de</strong> Nico<strong>la</strong>sa<br />

Concepción Jiménez Ortiz. Existe hacia el rumbo norte <strong>de</strong> esta porción<br />

una servidumbre <strong>de</strong> tránsito a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong> Jorge Pa<strong>la</strong>cios, para<br />

que tenga acceso a <strong>la</strong> calle pública La Ronda o Doctor Eduardo Antonio<br />

Burgos, en una faja <strong>de</strong> setenta y cinco centímetros <strong>de</strong> ancho por dieciocho<br />

metros veintiún centímetros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo. Lo estima en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong><br />

CUATRO MIL US$ DOLARES EXACTOS; lo adquirió por compra<br />

que hizo al señor EDUARDO MELCHOR BURGOS.<br />

Se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Antonio Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, a once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. ARMANDO VASQUEZ,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- EDGAR NAPOLEÓN MARTINEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F039130-3


412 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al Público para efectos<br />

<strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

EMMA LETICIA AMAYA GOMEZ, como Apo<strong>de</strong>rada General Judicial<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA ANGELICA ROMERO DE AMAYA, a solicitar a<br />

favor <strong>de</strong> ésta TITULO SUPLETORIO, sobre: Un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

rústica, ubicado en el lugar conocido como Cantón El Volcancillo, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

jurisdicción <strong>de</strong> Jocoaitique, Departamento <strong>de</strong> Morazán; <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad<br />

superfi cial <strong>de</strong> SEIS MIL CIENTO OCHENTA Y CUATRO PUNTO<br />

CINCO METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> ciento cuarenta y cinco metros, linda con terreno<br />

<strong>de</strong> Anunciación Amaya, los divi<strong>de</strong> cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por<br />

medio; al NORTE, mi<strong>de</strong> setenta y nueve metros, linda con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor Anunciación Amaya, los divi<strong>de</strong> cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por<br />

medio; al PONIENTE, mi<strong>de</strong> ciento veintiún metros linda con terreno<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> señor Ignacio Vigil, los divi<strong>de</strong> brotones <strong>de</strong> Izote <strong>de</strong> por medio; y<br />

al SUR, mi<strong>de</strong> catorce metros, linda con terreno <strong>de</strong> los señores María<br />

Expectación Guevara, Merce<strong>de</strong>s Vigil y Magdalena Vigil, los divi<strong>de</strong><br />

brotones <strong>de</strong> Izote <strong>de</strong> por medio. En el inmueble una <strong>de</strong>scrito existe un<br />

manantial <strong>de</strong> agua. La señora ROMERO DE AMAYA, adquirió dicho<br />

inmueble por <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> sucesión <strong>de</strong> su difunto esposo JUAN ANUN-<br />

CIACION AMAYA MARQUEZ; y lo valora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> UN MIL<br />

CUATROCIENTOS DOLARES.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho. LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ<br />

2º. DE 1ª. INSTANCIA. LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ<br />

SANCHEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038934-3<br />

JOSE ANGEL POSADA CISNEROS, JUEZ DE PRIMERA INSTAN-<br />

CIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE SENSUNTEPEQUE, CABAÑAS,<br />

AL PÚBLICO PARA LOS DEMAS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que a este tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

NICOLAS PEREZ CORNEJO, en calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rado general judicial<br />

con cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA CONSUELO HERNANDEZ<br />

ARIAS, <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, secretaria, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Guacotecti, Departamento <strong>de</strong> Cabañas, solicitando se le extienda TI-<br />

TULO SUPLETORIO, a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresada señora HERNANDEZ<br />

ARIAS, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en Cantón El<br />

Baña<strong>de</strong>ro, jurisdicción <strong>de</strong> Guacotecti, Departamento <strong>de</strong> Cabañas, <strong>de</strong> una<br />

extensión superfi cial <strong>de</strong> DOS MIL DOSCIENTOS CINCO METROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE,<br />

partiendo <strong>de</strong> un mojón colocado al pie <strong>de</strong> pilote <strong>de</strong> concreto que está a<br />

oril<strong>la</strong>s <strong>de</strong> un camino vecinal que conduce al Río Los Pueblos, separados<br />

por pilotes <strong>de</strong> concreto, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante y cerco <strong>de</strong> piña<br />

propio, hasta llegar a otro pilote don<strong>de</strong> forma esquina y don<strong>de</strong> muere un<br />

cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre, linda con terreno <strong>de</strong> Esteban Melén<strong>de</strong>z, en cincuenta y<br />

cinco metros; AL SUR, separados por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante,<br />

hasta llegar a un jiote que está en un pequeño bor<strong>de</strong> a oril<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> río Los<br />

Pueblos, linda con terreno <strong>de</strong> Basilio Hernán<strong>de</strong>z, en veintiocho metros;<br />

AL PONIENTE, separado por el río Los Pueblos, aguas abajo hasta<br />

llegar a un árbol <strong>de</strong> pepeto que está a oril<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> río y el camino vecinal,<br />

linda con Jacinto Hernán<strong>de</strong>z, en cuarenta y tres metros; y AL NORTE,<br />

separados por el camino vecinal antes mencionado y en parte cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre y piña, hasta llegar a don<strong>de</strong> se comenzó <strong>la</strong> presente <strong>de</strong>marcación<br />

en sesenta y dos metros, linda con terreno <strong>de</strong> Juana Hernán<strong>de</strong>z. Tiene<br />

como accesorio construida una casa <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sistema mixto, techo<br />

<strong>de</strong> tejas y lámina, piso natural. Lo adquirió por compra que le hizo a <strong>la</strong><br />

señora PAULA HERNANDEZ CORDOVA, en el año dos mil siete, y<br />

lo valora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Sensuntepeque, a los once<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. JOSE ANGEL POSADA<br />

CISNEROS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. BR. HUGO ERNESTO<br />

MENA HERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038943-3<br />

GUILLERMO ALFARO SANTOS, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Municipio<br />

Judicial,<br />

HACE SABER: Que a este tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

CARLOS ERNESTO ANDURAY ELIAS, como apo<strong>de</strong>rado general<br />

judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, solicitando<br />

título supletorio, a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> referido señor LOPEZ RAMIREZ, sobre<br />

un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica, inculto, situado en el Cantón El Morro,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> Santiago Texacuangos, Departamento <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con una extensión superfi cial <strong>de</strong> UN MIL TRESCIENTOS<br />

CUARENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, que mi<strong>de</strong> y linda:<br />

AL NORTE, mi<strong>de</strong> dieciocho punto cincuenta metros, linda con parce<strong>la</strong><br />

número Quinientos Ochenta y Cinco- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Domiti<strong>la</strong><br />

Pérez ; AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> setenta y dos metros, linda con Parce<strong>la</strong>s<br />

números Quinientos Cincuenta y Seis- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Julián<br />

Núñez y Quinientos Cincuenta y Siete- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s<br />

Ascencio, carretera a Zacatecoluca <strong>de</strong> por medio; AL SUR, mi<strong>de</strong> veintitrés<br />

punto veinte metros; Y AL PONIENTE, mi<strong>de</strong> cincuenta y siete metros,<br />

lindando estos dos rumbos con <strong>la</strong> Parce<strong>la</strong> número Cuatrocientos Treinta<br />

y Nueve- Cero Uno, propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora María Otilia Rolin. El señor<br />

JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, adquirió el inmueble por medio<br />

<strong>de</strong> escritura pública <strong>de</strong> compraventa, otorgada por <strong>la</strong> señora JOSEFA<br />

LOPEZ DE RAMIREZ, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Olocuilta, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, el día cinco <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

notario GUILLERMO ATILIO GRANADOS CAMPOS h, pero que su<br />

posesión sumada a <strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> anterior poseedora data <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años.<br />

Documento que no es inscribible, por carecer <strong>de</strong> antece<strong>de</strong>nte inscrito.<br />

No lo posee en proindivisión con persona alguna, no es dominante ni<br />

sirviente. El señor JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, valúa el inmueble<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA.<br />

ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día Uno <strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR. GUILLERMO ALFARO<br />

SANTOS, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. ANTONIO GOMEZ CORTEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039084-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

RENOVACION DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000149<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060072733<br />

CLASE: 30<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO<br />

Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> INDUSTRIA<br />

NACIONAL ALIMENTICIA, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> CIUDAD DE GUATEMALA, REPUBLICA DE GUATEMALA,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00110 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00042 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión Corazón <strong>de</strong> trigo y etiqueta dicha<br />

marca pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scribirse mejor <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: consiste en una<br />

fi gura cuadrada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual, en su esquina superior izquierda, se<br />

pue<strong>de</strong> apreciar un triángulo isóceles con su vértice en el <strong>la</strong>do <strong>de</strong>recho<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> cuerpo que constituye <strong>la</strong> marca, y observándose <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dicho<br />

triángulo un conjunto <strong>de</strong> granos <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong> colores amarillos, anaranjados<br />

y negros. Dentro <strong><strong>de</strong>l</strong> triángulo isóceles formado por los granos que se<br />

observan en <strong>la</strong> esquina ya mencionada, se pue<strong>de</strong> leer <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Cereal,<br />

escrita <strong>la</strong> primera letra en mayúscu<strong>la</strong> y el resto en minúscu<strong>la</strong>s, todas en<br />

letra <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color b<strong>la</strong>nco y ro<strong>de</strong>adas por líneas rojas. Abajo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

esquina triangu<strong>la</strong>r ya <strong>de</strong>scrita se encuentra un espacio rectangu<strong>la</strong>r, <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco, que atraviesa toda <strong>la</strong> fi gura cuadrada que constituye <strong>la</strong> marca.<br />

A<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dicho espacio se encuentran <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Corazón <strong>de</strong> trigo,<br />

escritas en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color rojo, siendo mayúscu<strong>la</strong> so<strong>la</strong>mente<br />

<strong>la</strong> primera letra. Todas esas letras están ro<strong>de</strong>adas por un espacio <strong>de</strong><br />

color b<strong>la</strong>nco y a su vez éste ro<strong>de</strong>ado por una línea roja. Abajo <strong>de</strong> dicho<br />

espacio en b<strong>la</strong>nco se encuentra otro espacio rectangu<strong>la</strong>r que atraviesa<br />

toda <strong>la</strong> fi gura cuadrada que constituye <strong>la</strong> marca. En este último espacio se<br />

pue<strong>de</strong>n apreciar muchos granos <strong>de</strong> trigo <strong>de</strong> colores amarillo, anaranjado<br />

y negro. Asimismo, en el centro se pue<strong>de</strong> apreciar una espiga <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong><br />

color amarillo, abajo <strong>de</strong> este último rectángulo <strong>de</strong>scrito se ve una línea<br />

gruesa <strong>de</strong> color b<strong>la</strong>nco que atraviesa el cuadro que constituye <strong>la</strong> marca.<br />

Dentro <strong>de</strong> dicha línea se pue<strong>de</strong> apreciar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Vitaminado, escrita<br />

<strong>la</strong> primera letra en mayúscu<strong>la</strong> y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más en minúscu<strong>la</strong>, todas en letra<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> y <strong>de</strong> color rojo. Abajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea b<strong>la</strong>nca recién <strong>de</strong>scrita se<br />

encuentra otro triángulo isóceles, con su vértice <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>la</strong>do izquierdo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cuadrado que constituye <strong>la</strong> marca. Dentro <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se pue<strong>de</strong> apreciar un<br />

conjunto <strong>de</strong> granos <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong> colores amarillo, anaranjados y negros.<br />

Dentro <strong>de</strong> este último triángulo se pue<strong>de</strong> apreciar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ina”, escrita<br />

en letras minúscu<strong>la</strong>s, <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color rojo y ro<strong>de</strong>adas primero por<br />

una línea b<strong>la</strong>nca, luego por una línea roja y fi nalmente por otra <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco. A <strong>la</strong> par <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra recién <strong>de</strong>scrita aparecen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras peso<br />

neto 400 g., escritas en letras <strong>de</strong> color rojo. Sobre estas últimas pa<strong>la</strong>bras<br />

413<br />

y sobre <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras cereal y vitaminado, no se preten<strong>de</strong> exclusividad;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967015343<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098496<br />

CLASE: 03<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039086-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> RECKITT & COLMAN<br />

(OVERSEAS) LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> DANSOM LANE, HULL<br />

HU8 7DS, INGLATERRA, <strong>de</strong> nacionalidad INGLESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15343 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras OLD ENGLISH;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039087-3


414 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002313<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098366<br />

CLASE: 34<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> BRITISH AMERICAN<br />

TOBACCO CENTRAL AMERICA, S. A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Panamá, República <strong>de</strong> Panamá, <strong>de</strong> nacionalidad PANAMEÑA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00246 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CONSUL”,<br />

escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, mayúscu<strong>la</strong>s, en color negro y sin diseño<br />

especial; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

34 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1976001073<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097372<br />

CLASE: 25<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039096-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO<br />

Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JU-<br />

DICIAL <strong>de</strong> JORGE BAHAIA GIHA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CIUDAD DE<br />

AHUACHAPAN, DEPARTAMENTO DE AHUACHAPAN, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00012 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00069 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ROMA; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1990002405<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100320<br />

CLASE: 30<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039098-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRAN-<br />

CISCO AQUINO CASTILLO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00037 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión<br />

“CHOCOLATES EL MORENITO”, escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> color negro, <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CHOCOLATES” se encuentra en <strong>la</strong><br />

parte superior, y <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “EL MORENITO”, en <strong>la</strong> parte inferior;<br />

en <strong>la</strong> parte media <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas pa<strong>la</strong>bras se encuentra <strong>la</strong> carita <strong>de</strong> un<br />

niño moreno, pelo colocho, ojos vivaces, y boca sonriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039125-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072790<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102634<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Abbott Laboratories,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,<br />

ABOUND<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ABOUND, que servirá para: AMPARAR:<br />

SUPLEMENTOS NUTRICIONALES PRINCIPALMENTE, BEBIDAS<br />

NUTRICIONALES.<br />

La solicitud fue presentada el día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2005053136<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050070475<br />

CLASE: 08.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017472-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> AFK<br />

Deutsch<strong>la</strong>nd GmbH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras AFK GERMANY y diseño traducidas<br />

al castel<strong>la</strong>no como AFK ALEMANIA.<br />

415<br />

La solicitud fue presentada el día ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072630<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102379<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017473-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ELE-<br />

NA CUELLAR PARADA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Eastman<br />

Chemical Company, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

AMPHORA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra AMPHORA, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: POLIÉSTER PARA SU USO EN LA MANUFACTURA DE<br />

ARTÍCULOS PLÁSTICOS Y HOJAS PLÁSTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017474-3


416 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006062732<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060085418<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MANUEL<br />

ANTONIO PINEDA HERRERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

STIEFEL Laboratories, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

ANZOLAR<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ANZOLAR, que servirá para: AM-<br />

PARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL,<br />

CABELLO Y CUERO CABELLUDO; CHAMPUS, ENJUAGUES,<br />

ESPUMAS, DESODORANTES, JABONES, TALCOS, LOCIONES,<br />

CREMAS, ACEITES Y UNGÜENTOS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068779<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096558<br />

CLASE: 33.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017476-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> CHAM-<br />

PAGNE PERRIER-JOUET, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

BELLE EPOQUE<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BELLE EPOQUE que se traducen<br />

al castel<strong>la</strong>no como BELLA EPOCA, que servirá para: AMPARAR:<br />

BEBIDAS ALCOHOLICAS EXCEPTO CERVEZAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073194<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103457<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017477-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA,<br />

BEMRIST<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BEMRIST, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017478-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073<strong>28</strong>0<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103729<br />

CLASE: 19.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIO<br />

CARMONA RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> BONTEX,<br />

INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

BONTEX<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BONTEX, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: TELAS DE FIBRA IMPREGNADA EN FORMA DE PLIEGOS<br />

Y ROLLOS USADA EN LA FABRICACION DE O COMO PARTES<br />

DE CUBIERTAS DE PISO, EMPAQUES, REVESTIMIENTOS PARA<br />

LA PARED, CUBIERTAS DE ESCRITORIO, CONTRA-CUBIERTAS,<br />

PLANTILLAS PARA ZAPATOS, ARTICULOS PARA USAR EN LA<br />

CABEZA, VISERAS DURAS, PAPEL PARA MAPAS Y PAPEL MI-<br />

LIMETRADO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072931<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2007010<strong>28</strong>65<br />

CLASE: 09.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017479-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

CENGAGE LEARNING, INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

CENGAGE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CENGAGE, que servirá para: AM-<br />

PARAR; SOFTWARE DE COMPUTADORA QUE CONTIENE<br />

MATERIAL EDUCACIONAL E INSTRUCTIVO EN LOS CAMPOS<br />

417<br />

DE NEGOCIOS, QUIMICA, CIENCIA DE LA COMPUTACION,<br />

ECONOMIA, INGENIERIA, MATEMATICAS, Y ENFERMERIA<br />

DIRIGIDOS A LOS MERCADOS DE PRIMARIA, SECUNDARIA<br />

UNIVERSIDADES Y EDUCACION CORPORATIVA.<br />

La solicitud fue presentada el día veinte <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006063673<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060087308<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017481-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELENA<br />

TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

Cima Labs Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

FENTORA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra FENTORA, que servirá para: AMPARAR:<br />

MEDICAMENTOS ORALES DE LIBERACION TRANSMUCOSA,<br />

TABLETAS PARA LA LIBERACION DE PREPARACIONES FAR-<br />

MACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintidós <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017482-3


418 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068956<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096785<br />

CLASE: 17.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO<br />

<strong>de</strong> Guardian Building Products Distribution, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

GUARDIAN<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GUARDIAN, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: AISLANTES PARA CONSTRUCCIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIERREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073203<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103472<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017483-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ELENA<br />

CUELLAR PARADA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Laboratorio<br />

Chile S.A., <strong>de</strong> nacionalidad CHILENA solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA.<br />

HIEDRIX<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra HIEDRIX, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES FARMACÉUTICAS Y VETERINARIAS;<br />

PREPARACIONES SANITARIAS PARA USO MEDICO; SUSTAN-<br />

CIAS DIETÉTICAS ADAPTADAS PARA USO MÉDICO, ALIMEN-<br />

TO PARA BEBES; YESO PARA USO MEDICO, MATERIAL PARA<br />

CURACIONES (APOSITOS Y VENDAS); MATERIAL PARA TAPAR<br />

DIENTES; CERA DENTAL; DESINFECTANTES; PREPARACIONES<br />

PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICI-<br />

DAS, HERBICIDAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072735<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102522<br />

CLASE: 14.<br />

3 v. alt. No. C017484-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO<br />

<strong>de</strong> J. SAFRA IP HOLDING CO., <strong>de</strong> nacionalidad LUXEMBURGUESA,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

JOSEPH SAFRA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase JOSEPH SAFRA, que servirá para:<br />

AMPARAR: METALES PRECIOSOS Y SUS ALEACIONES, Y<br />

ARTICULOS DE METALES PRECIOSOS O CHAPEADOS DE ES-<br />

TOS MATERIALES, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES;<br />

JOYERIA, PIEDRAS PRECIOSAS; RELOJERIA E INSTRUMENTOS<br />

CRONOMETRICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017485-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073195<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103458<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

JUSOHI<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra JUSOHI, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1998000961<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 19980000961<br />

CLASE: 30.<br />

3 v. alt. No. C017486-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> UNILEVER N.V.,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MAX en letras estilizadas; y con re<strong>la</strong>ción<br />

a <strong>la</strong> letra “X” está formada por el vestido que lleva <strong>la</strong> fi gura cómica <strong>de</strong> un<br />

león parado <strong>de</strong> frente con sus extremida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>anteras en <strong>la</strong> cintura.<br />

419<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año mil<br />

novecientos noventa y ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. MARIA RAQUEL CLARÁ GUERRERO,<br />

REGISTRADORA.<br />

SAYONARA AYALA DE GUERRERO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>65<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102717<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017487-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELENA<br />

TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

NYCOMED DANMARK ApS., <strong>de</strong> nacionalidad DANESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

NASPRENA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NASPRENA, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES ANALGESICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017488-3


420 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007064274<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088698<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ALI-<br />

MENTOS MARAVILLA, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

GUATEMALTECA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRI-<br />

CA.<br />

OCY<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra OCY, que servirá para: AMPARAR:<br />

CAFE, TE, CACAO, SUCEDANEOS DEL CAFE. SALSAS (CON-<br />

DIMENTOS).<br />

La solicitud fue presentada el día veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068885<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096713<br />

CLASE: 01.<br />

3 v. alt. No. C017489-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SERVICIOS<br />

CORPORATIVOS DE ADMINISTRACION GMZ, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

PEGA DE LOCURA<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEGA DE LOCURA, sobre <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

pega individualmente no se conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá<br />

para: AMPARAR: ADHESIVOS (PEGAMENTOS) USADOS EN LA<br />

INDUSTRIA.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068889<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096717<br />

CLASE: 16.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017493-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SERVICIOS<br />

CORPORATIVOS DE ADMINISTRACION GMZ, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

PEGA DE LOCURA<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEGA DE LOCURA, que servirá para:<br />

AMPARAR: ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA LA PAPELERIA<br />

O LA CASA.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017494-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073196<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103460<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

POMRELT<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra POMRELT, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>66<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102718<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017495-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELE-<br />

NA TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

Red.com, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

REDCINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra REDCINE, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: SISTEMAS DE CÁMARAS Y ACCESORIOS PARA CINEMA<br />

421<br />

DIGITAL, QUE SE VENDEN POR UNIDAD O EN CONJUNTO, COM-<br />

PUESTAS DE CÁMARAS, LENTES PARA CÁMARA, TARJETAS<br />

DE MEMORIA INSTANTÁNEAS, MEMORIAS ELECTRÓNICAS,<br />

DISCOS RÍGIDOS PARA GRABADORAS DE VIDEO, MONITORES<br />

DE VIDEO Y PANTALLAS DE TIPO PANEL PLANO, TODOS PARA<br />

USO EN LA CREACIÓN, ALMACENAJE, ENTREGA, MANIPU-<br />

LACIÓN, GRABACIÓN, REPRODUCCIÓN O VISTA DE VIDEO,<br />

MÚSICA, GRÁFICOS, FOTOS, AUDIO, TEXTO, E INFORMA-<br />

CIÓN MULTIMEDIA; PROYECTORES CINEMATOGRÁFICOS,<br />

PROYECTORES FOTOGRAFICOS, PROYECTORES DE DIAPO-<br />

SITIVAS; PROGRAMAS DE COMPUTADORA PARA CÁMARAS<br />

DE CINEMA; APARATOS E INSTRUMENTOS DE EDUCACIÓN Y<br />

ENSEÑANZA AUDIOVISUAL, PRINCIPALMENTE, HARDWARE<br />

DE COMPUTADORA Y PROGRAMAS DE SOFTWARE DE COMPU-<br />

TADORA PARA LA INTEGRACIÓN DE TEXTO, AUDIO, GRAFICAS,<br />

IMÁGENES A CUADROS, E IMÁGENES TRANSITORIAS DEN-<br />

TRO DE UNA ENTREGA INTERACTIVA PARA APLICACIONES<br />

MULTIMEDIA; PANTALLAS BLANCAS DE PROYECCIÓN PARA<br />

COMPUTADORAS; PROYECTORES DE VIDEO; MONITORES DE<br />

PRESENTACIÓN DE VIDEO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073265<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103689<br />

CLASE: 07.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017496-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH


422 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

BOSCH<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOSCH, que servirá para: AMPARAR:<br />

MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL MENAJE Y LA COCINA, EN<br />

PARTICULAR MÁQUINAS Y APARATOS DE COCINA ELÉCTRI-<br />

COS, INCLUYENDO MÁQUINAS DE TRITURAR, MÁQUINAS<br />

DE MEZCLAR Y AMASAR, MÁQUINAS PARA PRENSAR, EX-<br />

PRIMIDORES DE ZUMOS, CENTRIFUGADORAS DE ZUMOS,<br />

PICADORAS, MÁQUINAS CORTADORAS, HERRAMIENTAS<br />

ELÉCTRICAS ACCIONADAS POR MOTOR ELÉCTRICO, ABRE-<br />

LATAS ELÉCTRICOS, AFILADORES DE CUCHILLOS, ASI COMO<br />

MÁQUINAS Y DISPOSITIVOS PARA PREPARAR BEBIDAS Y/O<br />

ALIMENTOS; EQUIPOS ELÉCTRICOS DE ELIMINACIÓN DE<br />

BASURAS, INCLUIDOS DESMENUZADORES DE BASURA Y<br />

COMPACTADORES DE BASURA; LAVAPLATOS; MÁQUINAS<br />

Y APARATOS ELÉCTRICOS PARA EL TRATAMIENTO DE LA<br />

ROPA, INCLUYENDO LAVARROPAS, SECADORAS CENTRÍFU-<br />

GAS, PRENSAS DE PLANCHAR, MÁQUINAS PARA PLANCHAR;<br />

APARATOS DE LIMPIEZA ELÉCTRICOS PARA USO DOMÉSTICO<br />

INCLUYENDO DISPOSITIVOS DE LIMPIEZA DE VENTANAS Y<br />

DISPOSITIVOS DE LIMPIEZA DE ZAPATOS, ASPIRADORAS,<br />

TUBOS FLEXIBLES, TUBOS, FILTROS DE POLVO Y BOLSAS<br />

DE FILTRO DE POLVO, TODOS PARA ASPIRADORAS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017497-3<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073267<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103691<br />

CLASE: 11.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

BOSCH<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOSCH, que servirá para: AMPARAR:<br />

DISPOSITIVOS DE CALEFACCIÓN, DE PRODUCCIÓN DE VA-<br />

POR Y DE COCCIÓN, EN PARTICULAR HORNOS, APARATOS DE<br />

COCCIÓN, HORNEAR, FREÍR, ASAR A LA PARRILLA, TOSTAR,<br />

DESCONGELAR, ASÍ COMO DISPOSITIVOS PARA CALENTAR<br />

ALIMENTOS Y PLATOS, CALENTADORES POR INMERSIÓN,<br />

OLLAS ELÉCTRICAS DE COCCIÓN, APARATOS DE MICROON-<br />

DAS, APARATOS ELÉCTRICOS PARA HACER TÉ Y CAFÉ, DISPO-<br />

SITIVOS DE REFRIGERACIÓN, EN PARTICULAR HELADERAS,<br />

CONGELADORES, APARATOS COMBINADOS DE REFRIGERAR<br />

Y CONGELAR, APARATOS PARA ULTRA CONGELAR, APARA-<br />

TOS PARA HACER HIELO; MÁQUINAS PARA HACER HELADOS;<br />

SECADORAS, EN PARTICULAR SECADORAS DE COLADA, SE-<br />

CADORAS DE TAMBOR PARA LA COLADA; SECADORES DE MA-<br />

NOS; SECADORES DE PELO; DISPOSITIVOS DE VENTILACIÓN,<br />

EN PARTICULAR VENTILADORES, DISPOSITIVOS DE FILTRO<br />

DE GRASA Y DISPOSITIVOS EXTRACTORES, INCLUYENDO<br />

CAMPANAS EXTRACTORAS; ACONDICIONADORES DE AIRE<br />

Y DISPOSITIVOS PARA MEJORAR LA CALIDAD DEL AIRE, HU-<br />

MIDIFICADORES DE AIRE, DISPOSITIVOS DE DISTRIBUCIÓN<br />

DE AGUA E INSTALACIONES SANITARIAS, EN CONCRETO<br />

TAMBIÉN GRITERÍA PARA EQUIPOS DE DISTRIBUCIÓN DE<br />

VAPOR, AIRE Y AGUA, DISPOSITIVOS CALENTADORES DE<br />

AGUA, CALENTADORES DE AGUA DE ALMACENAMIENTO Y<br />

CALENTADORES DE AGUA DE FLUJO CONTINUO; FREGADE-<br />

ROS; BOMBAS DE CALOR.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072431<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102122<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017498-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Motoro<strong>la</strong>,<br />

Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

DEXT<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DEXT, que servirá para: AMPARAR:<br />

TELÉFONOS MÓVILES, LOCALIZADORES, RADIO TRANSMISO-<br />

RES, ORGANIZADORES PERSONALES ELECTRÓNICOS, AUDÍ-<br />

FONOS, MICRÓFONOS, PARLANTES, ESTUCHES PORTADORES<br />

Y FUNDAS PARA TELÉFONO, SOFTWARE DE COMPUTADORA<br />

Y PROGRAMAS USADOS PARA LA TRANSMISIÓN O REPRO-<br />

DUCCIÓN O RECEPCIÓN DE SONIDO, LUCES, IMÁGENES,<br />

TEXTO, VIDEO, O INFORMACIÓN A TRAVÉS DE UNA RED DE<br />

TELECOMUNICACIONES O UN SISTEMA ENTRE TERMINALES<br />

Y PARA EL USO Y ACCESO MEJORADO, INTERACTIVO Y SIM-<br />

PLIFICADO A REDES DE COMPUTACIÓN Y COMUNICACIONES;<br />

SOFTWARE DE COMPUTADORA Y COMERCIO ELECTRÓNICO<br />

QUE PERMITE AL USUARIO HACER ORDENES Y EFECTUAR<br />

PAGOS DE UNA MANERA SEGURA EN LOS CAMPOS DE TRAN-<br />

SACCIONES DE NEGOCIOS ELECTRÓNICAS A TRAVÉS DE UNA<br />

RED DE COMPUTADORAS O UNA RED DE TELECOMUNICA-<br />

CIONES; SOFTWARE DE JUEGOS DE COMPUTADORA PARA<br />

MICROTELÉFONOS MÓVILES; SOFTWARE DE COMPUTADO-<br />

RA Y PROGRAMAS PARA LA ADMINISTRACIÓN Y OPERACIÓN<br />

423<br />

DE DISPOSITIVOS DE TELECOMUNICACIÓN INALÁMBRICA;<br />

SOFTWARE DE COMPUTADORA PARA EL ENVIÓ Y RECEPCIÓN<br />

DE MENSAJES CORTOS Y CORREO ELECTRÓNICO Y PARA EL<br />

FILTRADO DE LA INFORMACIÓN DE TIPO NO-TEXTO; CÁMA-<br />

RAS DIGITALES, CÁMARAS DE VIDEO; TARJETAS DE DATOS,<br />

MODEMS, UNIDADES DE POSICIONAMIENTO GLOBAL, BATE-<br />

RÍAS, CARGADORES DE BATERÍAS, ADAPTADORES DE PODER,<br />

ANTENAS.<br />

La solicitud fue presentada el día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073269<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103694<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017500-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: un diseño que se i<strong>de</strong>ntifi ca como DISEÑO DENTRO<br />

DE CIRCULO (BOSCH), que servirá para: AMPARAR: APARATOS<br />

E INSTRUMENTOS ELÉCTRICOS, EN CONCRETO PLANCHAS<br />

ELÉCTRICAS, BALANZAS DE COCINA, BALANZAS PERSONA-<br />

LES; DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SOLDADURA PARA PELÍ-


424 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CULAS; DISPOSITIVOS DE CONTROL REMOTO, DISPOSITIVOS<br />

DE SEÑALIZACIÓN, DISPOSITIVOS DE CONTROL (SUPERVI-<br />

SIÓN) Y DISPOSITIVOS DE SUPERVISIÓN PARA MÁQUINAS<br />

Y EQUIPOS PARA EL MENAJE Y LA COCINA; SOPORTES DE<br />

DATOS LEGIBLES POR MÁQUINA, GRABADOS Y NO GRABA-<br />

DOS, COMO POR EJEMPLO SOPORTES DE DATOS MAGNÉTICOS<br />

PARA ELECTRODOMÉSTICOS; APARATOS ELÉCTRICOS PARA<br />

DISPENSAR BEBIDAS O ALIMENTOS, DISTRIBUIDORES AU-<br />

TOMÁTICOS; APARATOS PARA PROCESAMIENTO DE DATOS<br />

Y PROGRAMAS DE DATOS PARA EL CONTROL Y EL FUNCIO-<br />

NAMIENTO DE APARATOS DOMÉSTICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006057244<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060076844<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017501-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Warner Bros.<br />

Entertainment Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s letras Hp y diseño, que servirá para: AMPARAR:<br />

PELÍCULAS CINEMATOGRAFICAS, PRESENTANDO COMEDIA,<br />

DRAMA, ACCIÓN, AVENTURA Y/O ANIMACIÓN Y PELÍCULAS<br />

CINEMATOGRAFICAS PARA LA DIFUSION EN TELEVISIÓN<br />

PRESENTANDO COMEDIA, DRAMA, ACCIÓN, AVENTURA Y/O<br />

ANIMACIÓN; DISCOS DE VINIL PRE-GRABADOS, CINTAS PARA<br />

AUDIO, CINTAS PARA AUDIO-VIDEO, CASSETTES PARA AU-<br />

DIOVIDEOS, DISCOS DE AUDIO-VIDEOS, Y DISCOS DIGITALES<br />

VERSÁTILES, TODOS MOSTRANDO MUSICA, COMEDIA, DRA-<br />

MA, ACCION, AVENTURA Y/O ANIMACION; TELÉFONOS (AU-<br />

RICULARES DE CASCO) ESTEREOS; BATERIAS; CALCULADO-<br />

RAS MANUALES; TELÉFONOS, TELEFONOS INALÁMBRICOS,<br />

TELÉFONOS CELULARES, REPRODUCTORES DE DISCOS<br />

COMPACTOS, GRABADORES Y REPRODUCTORES DE CINTA<br />

DE AUDIO DIGITAL; RADIOS, ALMOHADILLAS PARA RATÓN,<br />

PROGRAMAS DE JUEGOS DE COMPUTADORA Y DE VIDEO,<br />

TARJETAS TELEFÓNICAS, TARJETAS DE CRÉDITO, TARJETAS<br />

MAGNETICAS MAESTRAS Y TARJETAS PARA CONTADO, TODO<br />

RELACIONADO A UNAS SERIES DE PUBLICACIONES Y PELI-<br />

CULAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A LOS NOMBRES<br />

E IMAGENES DE CARACTERES, LUGARES Y OTROS INDICIOS<br />

AHI CONTENIDOS, ACERCA DE UN BRUJO JOVEN EN ENTRE-<br />

NAMIENTO.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiocho <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072738<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102531<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017503-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAFAEL<br />

ALFARO RAMIREZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> TROPICAL FLAVORS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: TROPICFLAVORS, S.A. DE


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

CASCADA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CASCADA, que servirá para: AMPARAR:<br />

AGUAS MINERALES Y AGUAS PURAS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071020<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100065<br />

CLASE: 34.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F038935-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

THE HOUSE OF EDGEWORTH INCORPORATED, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE<br />

COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Vague y diseño, traducido al castel<strong>la</strong>no<br />

como Moda, que servirá para: AMPARAR: CIGARROS, CIGARRILLOS,<br />

TABACO EN BRUTO O MANUFACTURADO, PRODUCTOS DE<br />

TABACO Y DERIVADOS DEL TABACO EN GENERAL (QUE NO<br />

SEAN PARA USO MÉDICO), PIPAS, ENCENDEDORES, CERILLOS<br />

Y ARTÍCULOS PARA FUMADORES EN GENERAL (QUE NO SEAN<br />

DE METALES PRECIOSOS).<br />

425<br />

La solicitud fue presentada el día diecinueve <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

NOMBRE COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070695<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099659<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039090-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado SANDRA DEL<br />

CARMEN DUEÑAS CABALLERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> WAN SHYAN CARL LEU, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMER-<br />

CIAL:<br />

POLIAUTO<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra POLIAUTO, que servirá para: IDEN-<br />

TIFICAR UN ESTABLECIMIENTO COMERCIAL DEDICADO A<br />

LA VENTA DE REPUESTOS PARA VEHICULOS TERRESTRES,<br />

SITUADO EN VEINTICINCO AVENIDA SUR Y DOCE CALLE<br />

PONIENTE NUMERO CUATROCIENTOS VEINTICUATRO, SAN<br />

SALVADOR.<br />

La solicitud fue presentada el día once <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F0391<strong>28</strong>-3


426 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MATRICULA DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002011207<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002011207- 001<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIEN-<br />

TOS DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ALI-<br />

CIA LARA DE ESCOBAR en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad GIMNASIO VIVRA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GIMNASIO VIVRA, S.A. DE C. V.;<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 38 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 456 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0614-310585-001-8; quien ha presentado solicitud<br />

a <strong>la</strong>s once horas y diecisiete minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> dos<br />

mil uno, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002011207<br />

inscripción 102 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002011207- 001<br />

inscripción 103, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 148 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada GIMNASIO VIVRA,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a IMPARTIR CLASES DE GIMNASIA Y BAILE, con<br />

dirección en COLONIA ESCALON, 81ª AVENIDA NORTE, N° 530,<br />

SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a CIENTO CINCUENTA Y<br />

SEIS MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SEIS 00/100 COLONES<br />

(¢156,856.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

GIMNASIO VIVRA, ubicado en COLONIA ESCALON, 81ª AVENI-<br />

DA NORTE, N° 530, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a IMPARTIR<br />

CLASES DE GIMNASIA Y BAILE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, trece <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059715<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059715- 001<br />

3 v. alt. No. C017462-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE RO-<br />

BERTO CALDERON RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad AGENCIAS INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse AINCA,<br />

S.A. DE C. V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

27 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2247 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-120707-101-8; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veinte <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento<br />

<strong>de</strong> Empresa No. 2007059715 inscripción 82 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento<br />

No. 2007059715- 001, inscripción 83, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 158 <strong>de</strong><br />

Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se<br />

<strong>de</strong>nomina AGENCIAS INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS<br />

DE REPRESENTACION DE CASA EXTRANJERAS O NACIONA-<br />

LES Y COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS, con dirección en<br />

BARRIO SAN MIGUELITO, AVENIDA CUSCATANCINGO, N° 864,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL<br />

CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES ($ 11,4<strong>28</strong>.57) y<br />

que tiene el establecimiento siguiente : 001-) <strong>de</strong>nominado AGENCIAS<br />

INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE ubicado en BARRIO SAN MIGUELITO, AVENIDA<br />

CUSCATANCINGO, N° 864, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a<br />

SERVICIOS DE REPRESENTACION DE CASA EXTRANJERAS O<br />

NACIONALES Y COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002014423<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002014423- 001<br />

3 v. alt. No.C017475-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

ALBERTO FIGUEROA ALVAREZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad AUTO INDUSTRIAS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse AUTI, S.A. DE C.V.; <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya<br />

escritura social está inscrita bajo el número 35 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 611 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Tributaria: 0511-120<strong>28</strong>8-101-1; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s ocho<br />

horas y veinticuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil siete,<br />

con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002014423 inscripción<br />

214 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002014423- 001 inscripción<br />

215, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 167 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada AUTO INDUSTRIAS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA<br />

DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETROLEO Y VARIOS, con<br />

dirección en KILOMETRO 40, CARRETERA A SAN JUAN OPICO,<br />

LA LIBERTAD <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN JUAN OPICO, LA LIBERTAD,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a TRESCIENTOS QUINCE MIL SEISCIENTOS<br />

CINCUENTA Y SIETE 65/100 DOLARES ($ 315,657.65) y que tiene el<br />

(los) establecimiento (s) siguiente (s): 001-) <strong>de</strong>nominado GASOLINERA<br />

OPICO ubicado en KILOMETRO 40, CARRETERA A SAN JUAN<br />

OPICO, SAN JUAN OPICO, LA LIBERTAD, y que se <strong>de</strong>dica a VENTA<br />

DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETROLEO Y VARIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2000034518<br />

ESTABLECIMIENTO 2000034518 - 001<br />

3 v. alt. No. C017512-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado FLORENCIO<br />

DE JESUS CHAVEZ CUBAS en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad SERVICIOS PROFESIONALES DE CONSULTORIA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 9 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1170 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0614-050196-101-7, ha presentado solicitud <strong>de</strong><br />

CAMBIO DE DIRECCION DE LA EMPRESA, a <strong>la</strong>s once horas y catorce<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. Con <strong>la</strong> cual se le otorga<br />

el asiento <strong>de</strong> modifi cación No. 155 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 171 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 311 al 312; a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa y Establecimiento ambos <strong>de</strong>nominados SERVICIOS<br />

PROFESIONALES DE CONSULTORIA, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

427<br />

CAPITAL VARIABLE, que se <strong>de</strong>dican a PRESTACION DE SERVICIOS<br />

PROFESIONALES DE CONSULTORIA, anteriormente ubicados en<br />

AVENIDA BERNAL, CONDOMINIO MONTE CARLO, 1ª PLANTA,<br />

LOCAL N° 4-D, con dirección actual RESIDENCIAL GALIAS DE<br />

SAN ANTONIO, LOTE N°63, AVENIDA LOS BAMBUES Y CALLE<br />

EL ALGODON <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR.-<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060560<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060560- 001<br />

3 v. alt. No. C017514-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAUL ANTO-<br />

NIO QUINTANILLA CRUZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad CONSTRUCTORA SALVADOREÑA DEL DESARROLLO,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse<br />

COSALDE, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuya escritura social<br />

está inscrita bajo el número 62 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1719 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria:<br />

0614-<strong>28</strong>0502-108-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y cuarenta y cuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060560 inscripción<br />

225 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060560-001, inscripción<br />

226, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina CONSTRUCTORA SALVADO-<br />

REÑA DEL DESARROLLO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES DE ARQUITECTURA<br />

E INGENIERIA Y ACTIVIDADES CONEXAS DE ASESORAMIENTO<br />

TECNICO, con dirección en COLONIA Y CALLE QUEZALTEPEC,<br />

N° 108, SANTA TECLA, LA LIBERTAD <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA<br />

TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUA-<br />

TROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES ($11,4<strong>28</strong>.57) y que<br />

tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado COSALDE, S.A.<br />

DE C. V., ubicado en COLONIA Y CALLE QUEZALTEPEC, N° 108,<br />

SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES<br />

DE ARQUITECTURA E INGENIERIA Y ACTIVIDADES CONEXAS<br />

DE ASESORAMIENTO TECNICO.


4<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060625<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060625- 001<br />

3 v. alt. No. F038945-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado KRISSIA<br />

MARIA LAGUARDIA DE CASTILLO en su calidad <strong>de</strong> Representante<br />

legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CORPORACION PARAISO, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse CORPORACION<br />

PARAISO, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita<br />

bajo el número 32 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2293 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-201207-<br />

103-6; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas y veintiséis<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060625 inscripción 39 y el asiento<br />

<strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060625- 001, inscripción 40, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina CORPORACION PARAISO, S.A. DE C.V., <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL, con dirección en<br />

COLONIA SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, No. 533, SAN<br />

SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

CORPORACION PARAISO, S. A. DE C. V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, N° 533, SAN SALVADOR y<br />

que se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060624<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060624- 001<br />

3 v. alt. No. F039080-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado KRISSIA<br />

MARIA LAGUARDIA DE CASTILLO en su calidad <strong>de</strong> Representante<br />

legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CORPORACION COSTERA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse CORPORACION<br />

COSTERA, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2294 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria:<br />

0614-201207-102-8; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual<br />

se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060624 inscripción 60 y el<br />

asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060624- 001, inscripción 61, ambos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina CORPORACION COSTERA, S.A. DE C.V.,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL, con dirección<br />

en COLONIA SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, N° 533, SAN<br />

SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

CORPORACION COSTERA, S. A. DE C. V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, No. 533, SAN SALVADOR<br />

y que se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039082-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONVOCATORIAS<br />

CONVOCATORIA<br />

COMPAÑÍA DE TELECOMUNICACIONES DE EL SALVADOR,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE.<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad COMPAÑÍA DE TELECO-<br />

MUNICACIONES DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse CTE, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, CONVO-<br />

CA a sus accionistas para que concurran a <strong>la</strong> Junta General Ordinaria<br />

<strong>de</strong> Accionistas, que se celebrará el día veintiocho <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciséis horas, en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> La Hacienda<br />

<strong>de</strong> Los Miranda, Salón Hacienda Nueva, ubicada en Colonia La Sultana,<br />

Calle Las Rosas, Antiguo Cuscatlán, Departamento <strong>de</strong> La Libertad.<br />

La agenda a tratar es <strong>la</strong> siguiente:<br />

PUNTOS DE CARÁCTER ORDINARIO<br />

1) Verifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2) Lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> acta anterior.<br />

3) Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores para el ejercicio que<br />

fi nalizó el 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

4) Presentación <strong>de</strong> los Estados Financieros auditados al 31 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

5) Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi nalizó el 31<br />

<strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

6) Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos<br />

para el ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2008.<br />

7) Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos<br />

para el ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2008.<br />

8) Aplicación <strong>de</strong> resultados. Resoluciones al respecto.<br />

9) Designación <strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong>egados que <strong>de</strong>n cumplimiento y formalicen<br />

<strong>la</strong>s resoluciones tomadas por esta asamblea.<br />

La Junta General se tendrá por legalmente reunida en primera<br />

convocatoria, para conocer <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> carácter ordinario, al encontrarse<br />

presentes y/o representadas por lo menos <strong>la</strong> mitad más una<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que conforman el capital social, o sea<br />

11,530,051 acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si son adoptadas<br />

por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos presentes y/o representados.<br />

429<br />

En caso <strong>de</strong> no establecerse el quórum requerido para realizar <strong>la</strong><br />

sesión en primera convocatoria, por esta misma, se convoca a los accionistas<br />

para celebrar <strong>la</strong> Junta General Ordinaria en segunda convocatoria,<br />

el día veintinueve <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciséis<br />

horas, en el mismo lugar seña<strong>la</strong>do para <strong>la</strong> primera convocatoria. Para<br />

<strong>la</strong> segunda convocatoria, <strong>la</strong> Junta General se consi<strong>de</strong>rará válidamente<br />

constituida, al encontrarse presentes y/o representadas <strong>la</strong> mitad más una<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> acciones que conforman el capital social, o sea 11,<br />

530,051 acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si son adoptadas por<br />

<strong>la</strong>s tres cuartas partes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes y/o representadas.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ING. REYES HUMBERTO SANDOVAL PALMA<br />

SEGUNDO DIRECTOR PROPIETARIO DE LA JUNTA<br />

SUBASTAS PÚBLICAS<br />

DIRECTIVA<br />

CTE, S.A. DE C.V.<br />

3 v. alt. No. C017466-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PUBLICO EN<br />

GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por el Licenciado JOSE ARESIO NOLASCO HERRERA, actuando<br />

como apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO SALVADOREÑO, S.A.,<br />

contra <strong>la</strong> señora ARACELI OLIVIA OSORIO, se ven<strong>de</strong>rá en Pública<br />

Subasta en este Tribunal, en fecha que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, el<br />

inmueble que a continuación se <strong>de</strong>scribe: “UN INMUEBLE <strong>de</strong> naturaleza<br />

urbano, situado entre <strong>la</strong> Calle Francisco Menén<strong>de</strong>z y Calle Quince <strong>de</strong><br />

Septiembre Barrio Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria <strong>de</strong> esta ciudad y <strong>de</strong>partamento, i<strong>de</strong>ntifi -<br />

cado como apartamento número F-VEINTITRÉS Tercera p<strong>la</strong>nta, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Condominio <strong>de</strong> Apartamentos El Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o, que tiene un área construida<br />

<strong>de</strong> veintisiete punto cero metros cuadrados equivalentes a treinta y ocho<br />

punto sesenta y tres varas cuadradas, con una medida cúbica <strong>de</strong> sesenta<br />

y cuatro punto ochenta metros cúbicos el cual se localiza así: Partiendo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> punto número once con rumbo Sur veintisiete grados siete punto


430 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> tres punto diez metros, se llega a un<br />

punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Norte sesenta y dos grados cincuenta y<br />

dos punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros<br />

se llega a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> dos punto quince metros se llega<br />

a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur sesenta y dos grados cincuenta y<br />

dos punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros,<br />

se llega a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> uno punto veinticinco metros se<br />

llega al punto número ONCE primo, que es el esquinero Nor-Poniente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento que se <strong>de</strong>scribe, el cual mi<strong>de</strong> y linda: LADO NORTE.<br />

Tramo recto con rumbo Sur sesenta y dos grados cincuenta y dos punto<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> cuatro punto sesenta metros, colindando<br />

por este <strong>la</strong>do con apartamento F-VEINTICUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo;<br />

LADO ORIENTE. Tramo recto con, rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> cinco punto cero colindando por<br />

este <strong>la</strong>do con apartamento F-VEINTIUNO <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo; LADO<br />

SUR: Tramo recto con rumbo Norte sesenta y dos grados cincuenta y dos<br />

punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> cuatro punto sesenta metros<br />

colindando por este <strong>la</strong>do con apartamento E-VEINTIDOS Y E-VEIN-<br />

TICUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> módulo E, pasillo y espacio aéreo <strong>de</strong> zona <strong>de</strong> jardín <strong>de</strong><br />

por medio; LADO PONIENTE. Cinco tramos: el primero con rumbo<br />

Norte veintisiete grados siete punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong><br />

uno punto sesenta metros, el segundo con rumbo Norte sesenta y dos<br />

grados cincuenta y dos punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> uno<br />

punto cuarenta metros, el tercero con rumbo Norte veintisiete grados<br />

siete punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> dos punto quince metros,<br />

el cuarto con rumbo sur sesenta y dos grados cincuenta y dos punto<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros, y el quinto<br />

con rumbo Norte veintisiete grados siete punto cinco minutos Oeste, y<br />

distancia <strong>de</strong> uno punto veinticinco metros colindando por este <strong>la</strong>do con<br />

espacio aéreo <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> Magdalena Martínez, espacio aéreo<br />

zona <strong>de</strong> jardín <strong>de</strong> por medio; por <strong>la</strong> parte inferior, linda con apartamento<br />

F-QUINCE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo, y por <strong>la</strong> parte superior, espacio aéreo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

apartamento. Todos los apartamentos colindantes son o han sido propiedad<br />

<strong>de</strong> Construcciones <strong>de</strong> Oriente, S.A. DE C.V., Dicho inmueble <strong>de</strong>scrito es<br />

propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ARACELI OLIVIA OSORIO por estar inscrito a<br />

su favor a <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> número CERO UNO-CERO SETENTA Y OCHO<br />

MIL DOSCIENTOS TREINTA-CERO CERO CERO Inscripción DOS<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> este Departamento.<br />

Se admitirán posturas siendo legales lo que se avisa al público para<br />

los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho. ENMENDADOS. E - E – VALEN. LIC. ERNESTO<br />

CEA, JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL. LICDA. AMINDA<br />

MERCEDES CRUZ PARADA, SECRETARIA INTERINA.<br />

3 v. alt. No. F038907-3<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en el Juicio Civil<br />

Ejecutivo promovido por <strong>la</strong> Licenciada DEBORAH JEANNET CHAVEZ<br />

CRESPIN como Apo<strong>de</strong>rada <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA,<br />

contra <strong>la</strong> señora LIZETH ISTMANIA RAMIREZ ESCOLERO, rec<strong>la</strong>mándole<br />

cantidad <strong>de</strong> colones, se ven<strong>de</strong>rá en pública subasta el inmueble<br />

siguiente: “Lote <strong>de</strong> terreno urbano y construcciones que contiene marcado<br />

en el p<strong>la</strong>no respectivo con el número ciento noventa y siete, <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono<br />

“I” <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> cincuenta metros cuadrados. Dicho<br />

lote forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Urbanización <strong>de</strong>nominada ALTAVISTA, situada<br />

en jurisdicción <strong>de</strong> IIopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, cuyas<br />

medidas y lin<strong>de</strong>ros son los siguientes: NORTE: diez metros, OESTE:<br />

cinco metros, SUR: diez metros y PONIENTE: cinco metros” Inscrito<br />

bajo <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> Número SEIS CERO DOS CUATRO OCHO TRES<br />

OCHO OCHO-CERO CERO CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s diez<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. DARIO VILLALTA<br />

BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL. LIC. VICTORINO<br />

ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038985-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ QUINTO DE LO MERCANTIL, <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial al público en general.<br />

HACE SABER: Que en el presente Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por <strong>la</strong> Licenciada SILVIA RAQUEL CHAVARRIA SANTOS,<br />

mayor <strong>de</strong> edad, Abogada y <strong>de</strong> este domicilio, como Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Cesionaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

BANCO DE CONSTRUCCIÓN Y AHORRO, SOCIEDAD ANÓNIMA,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> este domicilio, contra el señor JOSÉ DANIEL AMAYA, mayor <strong>de</strong><br />

edad, Mecánico y <strong>de</strong> este domicilio, se ven<strong>de</strong>rá en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha que más a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante se especifi cará, un inmueble urbano<br />

que según antece<strong>de</strong>ntes se <strong>de</strong>scribe así: Lote urbano y construcciones<br />

que contiene marcado con el NUMERO TRECE, DEL POLÍGONO<br />

UNO, BLOCK “A”, DE LA URBANIZACIÓN MONTELIMAR,<br />

JURISDICCIÓN DE OLOCUILTA, DEPARTAMENTO DE LA PAZ,<br />

<strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> SESENTA METROS, CUADRADOS.<br />

El inmueble antes <strong>de</strong>scrito es <strong>de</strong> propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE DANIEL<br />

AMAYA, según Matrícu<strong>la</strong> Número M CERO UNO DOS TRES SEIS<br />

TRES DOS SIETE, Asiento CERO CERO CERO CUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tercera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Paz.<br />

Se admitirán posturas siendo legales.<br />

LIBRADO: en el Juzgado Quinto <strong>de</strong> lo Mercantil, San Salvador,<br />

a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete. DR. SAL-<br />

VADOR CANO GUTIERREZ, JUEZ QUINTO DE LO MERCANTIL.<br />

LIC. DAVID ERNESTO GRIMALDI ZAYAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038986-3<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

HACE SABER: Que en virtud <strong>de</strong> Juicio Ejecutivo Civil promovido<br />

por el Licenciado Fe<strong>de</strong>rico Alberto Alfaro Oviedo en su calidad <strong>de</strong><br />

Apo<strong>de</strong>rado General Judicial con cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Caja <strong>de</strong> Crédito<br />

<strong>de</strong> San Vicente, Sociedad Cooperativa <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada <strong>de</strong><br />

Capital Variable, contra los señores JENNY MARITZA LUCHO DE<br />

MÉNDEZ conocida por YENNY MARITZA LUCHO CRUZ mayor<br />

<strong>de</strong> edad, empleada, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento<br />

y JOSÉ MODESTO MÉNDEZ FUNES, mayor <strong>de</strong> edad, Bachiller, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento, rec<strong>la</strong>mándoles el pago<br />

<strong>de</strong> cantidad a<strong>de</strong>udada, intereses y costas procesales, se ven<strong>de</strong>rá en pública<br />

subasta por <strong>la</strong> cantidad y en fecha a seña<strong>la</strong>rse oportunamente, el<br />

siguiente inmueble: un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústico, situado en el Barrio<br />

Las Flores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Tecoluca, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, lote<br />

número nueve, polígono “E”, Lotifi cación Santa Cecilia, compuesto<br />

<strong>de</strong> DOSCIENTOS CINCUENTA Y SIETE PUNTO VEINTICUATRO<br />

METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros y medidas siguientes: AL<br />

NORTE: línea recta <strong>de</strong> veinticinco punto noventa y tres metros, linda<br />

431<br />

con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general propiedad Rosa Elva Barahona; AL<br />

ORIENTE: línea recta <strong>de</strong> diez metros, linda con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

general, senda Santa Margarita <strong>de</strong> por medio; AL SUR: línea recta <strong>de</strong><br />

veinticinco punto noventa y tres metros, linda también con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

inmueble general; y AL PONIENTE: línea recta <strong>de</strong> diez metros, linda<br />

con terreno propiedad <strong>de</strong> María <strong><strong>de</strong>l</strong> Carmen viuda <strong>de</strong> Val<strong>la</strong>dares. Inscrito<br />

a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSÉ MODESTO MÉNDEZ FUNES, bajo el Número<br />

SIETE CERO CERO UNO SIETE CINCO DOS TRES-CERO CERO<br />

CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Segunda Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro, con se<strong>de</strong> en esta ciudad.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DRA. ANA FELICITA<br />

ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE<br />

SALINAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038995-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PÚBLICO EN<br />

GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

inicialmente por el Doctor DAVID GONZALO CABEZAS FLORES y<br />

actualmente por el Licenciado MANUEL CHACON CASTILLO ambos<br />

actuando como Apo<strong>de</strong>rados Generales Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO AGRÍCO-<br />

LA S.A., contra <strong>la</strong> Sociedad AQUAMAR, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE y señoras ANA MARIA DEL TRANSITO<br />

SOTO conocida por ANA MARIA SOTO, por ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL TRANSITO<br />

SOTO ANTES DE JIMENEZ, se ven<strong>de</strong>rán en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha y hora que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, los inmuebles<br />

que a continuación se <strong>de</strong>scriben: "a) LOTE <strong>de</strong> terreno urbano número<br />

TRES, Reparto Resi<strong>de</strong>ncial San Carlos, situado en esta ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

superfi cie <strong>de</strong> doscientos cincuenta metros cuadrados, equivalentes a<br />

trescientas cincuenta y siete varas cuadradas setenta centésimos <strong>de</strong> vara<br />

cuadrada, Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong> los ejes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calle San Carlos<br />

y Noventa Avenida Norte, se mi<strong>de</strong> sobre el eje <strong>de</strong> esta última con rumbo<br />

Norte ocho grados cuarenta y dos minutos tres décimos Oeste, una<br />

distancia <strong>de</strong> veintitrés metros setenta y un centímetros; <strong>de</strong> este punto se<br />

mi<strong>de</strong> sobre una curva <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> ciento setenta y seis metros cincuenta<br />

y nueve centímetros <strong>de</strong> radio, una longitud <strong>de</strong> diez metros cincuenta y<br />

nueve centímetros; <strong>de</strong> este punto con rumbo Norte ochenta y un grados


432 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

diecisiete minutos cinco décimos Este y distancia <strong>de</strong> ocho metros cincuenta<br />

centímetros se llega al vértice Sur-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong> Lote que se <strong>de</strong>scribe<br />

así: LADO OESTE: Tramo curvo <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> diez metros <strong>de</strong> longitud<br />

y ciento sesenta y ocho metros nueve centímetros <strong>de</strong> radio, linda con<br />

terrenos <strong><strong>de</strong>l</strong> Cuartel San Carlos propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> Gobierno <strong>de</strong> El Salvador<br />

con Novena Avenida Norte <strong>de</strong> por medio, <strong>de</strong> diecisiete metros <strong>de</strong> ancho<br />

entre líneas <strong>de</strong> propiedad. LADO NORTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte<br />

ochenta y un grados veintitrés minutos nueve décimos Este y distancia<br />

<strong>de</strong> veintiséis metros sesenta y dos centímetros, lindando con Lotes<br />

números CUATRO Y CUATRO-A. LADO ESTE. Tramo recto <strong>de</strong> rumbo<br />

Sur catorce grados trece minutos siete décimos Oeste y distancia <strong>de</strong><br />

diez metros ochenta y dos centímetros, lindando con Lote Número<br />

TRES-A. LADO SUR: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Sur ochenta y un grados<br />

diecisiete minutos cinco décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> veintitrés metros<br />

treinta y un centímetros, lindando con lote Número DOS. Las colindancias<br />

a los rumbos Norte, Este y Sur son resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble <strong>de</strong> don<strong>de</strong> segregó<br />

el <strong>de</strong>scrito, propiedad <strong>de</strong> “Arquitectura, Construcción e Ingeniería, S.A.”,<br />

Este terreno contiene construida una casa <strong>de</strong> habitación <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong><br />

mixto con todos sus servicios. b) El lote <strong>de</strong> terreno urbano, TRES-A<br />

Reparto Resi<strong>de</strong>ncial San Carlos, situado en esta ciudad, <strong>de</strong> un área <strong>de</strong><br />

diez metros sesenta y tres <strong>de</strong>címetros cuadrados, o sean quince varas<br />

cuadradas. Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong> los ejes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calle San Carlos<br />

y Novena Avenida Norte, se mi<strong>de</strong> sobre el eje <strong>de</strong> esta última con<br />

rumbo Norte ocho grados cuarenta y dos minutos tres décimos Oeste<br />

una distancia <strong>de</strong> veintitrés metros setenta y un centímetros; <strong>de</strong> este<br />

punto se mi<strong>de</strong> sobre una curva <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> ciento setenta y seis metros<br />

cincuenta y nueve centímetros <strong>de</strong> radio y longitud <strong>de</strong> diez metros cincuenta<br />

y nueve centímetros; <strong>de</strong> este punto con rumbo Norte ochenta y<br />

un grados diecisiete minutos cinco décimos Este y distancia <strong>de</strong> treinta<br />

y un metros ochenta y un centímetros se llega al vértice Sur-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Lote que se <strong>de</strong>scribe así: LADO OESTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte<br />

catorce grados trece minutos siete décimos Este y distancia <strong>de</strong> diez<br />

metros ochenta y dos centímetros, linda con Lote Número TRES. LADO<br />

NORTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte ochenta y un grados veintitrés<br />

minutos nueve décimos Este y distancia <strong>de</strong> un metros seis centímetros,<br />

linda con Lote número CUATRO. LADO ESTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo<br />

Sur catorce grados trece minutos siete décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> diez<br />

metros ochenta y dos centímetros, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Congregación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Sagrado Corazón <strong>de</strong> Jesús, colindante al Sur <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general.<br />

LADO SUR: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Sur ochenta y un grados diecisiete<br />

minutos cinco décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> un metro seis centímetros,<br />

linda con Lotes DOS-A y DOS. Las colindancias a los rumbos Oeste,<br />

Norte y Sur son resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se segregó el <strong>de</strong>scrito,<br />

propiedad <strong>de</strong> “Arquitectura, Construcción e Ingeniería. S.A.”. Este lote<br />

carece <strong>de</strong> construcciones. Que los dos terrenos <strong>de</strong>scritos forman un solo<br />

cuerpo. Los inmuebles anteriormente <strong>de</strong>scritos, se encuentran inscritos<br />

a favor <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo <strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO conocida por ANA MARIA SOTO, por ANA MA-<br />

RIA DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ, según <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Folio Real<br />

Computarizado con matrícu<strong>la</strong>s números así: el re<strong>la</strong>cionado en el literal<br />

a) M CERO CINCO MILLONES CINCUENTA Y TRES MIL TRES-<br />

CIENTOS SIETE y el re<strong>la</strong>cionado en el literal b) Matrícu<strong>la</strong> M CERO<br />

CINCO MILLONES SESENTA Y SEIS MIL DOSCIENTOS CUA-<br />

RENTA Y CINCO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro. 3) Un lote <strong>de</strong> terreno rústico en Urbanización,<br />

situado en <strong>la</strong> Urbanización San Francisco, <strong>de</strong> esta ciudad, marcado<br />

en el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong> Lotifi cación con el número OCHO <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono<br />

CUATRO y que tiene <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción especial siguiente: A partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

intersección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Avenida “C” y Calle UNO y sobre el eje <strong>de</strong> esta última<br />

se mi<strong>de</strong> una distancia hacia el oriente <strong>de</strong> noventa y siete metros,<br />

luego con vista atrás a <strong>la</strong> intersección antes mencionada, se hace una<br />

<strong>de</strong>fl exión <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> noventa y seis grados, trece minutos cero décimos<br />

<strong>de</strong> minuto y con una distancia <strong>de</strong> nueve metros diez centímetros se<br />

llega al esquinero Noreste <strong><strong>de</strong>l</strong> Lote que se <strong>de</strong>scribe, el cual tiene <strong>la</strong>s<br />

siguientes medidas y lin<strong>de</strong>ros: AL ORIENTE: Línea recta <strong>de</strong> sesenta y<br />

dos metros ochenta y nueve centímetros <strong>de</strong> longitud y con rumbo Sur<br />

once grados cuarenta y cinco minutos cinco décimos <strong>de</strong> minuto Este<br />

linda con el Lote Número SIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono CUATRO, propiedad<br />

<strong>de</strong> Inversiones, Sociedad Anónima. AL SUR: Línea recta <strong>de</strong><br />

veintiún metros veintiún centímetros <strong>de</strong> longitud y con rumbo Sur setenta<br />

y cuatro grados seis minutos cinco décimos <strong>de</strong> minuto Oeste,<br />

linda con Lote Número ONCE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono CUATRO, propiedad<br />

<strong>de</strong> Inversiones Sociedad Anónima. AL PONIENTE: Línea recta <strong>de</strong><br />

cincuenta y seis metros sesenta y un centímetros <strong>de</strong> longitud y con<br />

rumbo Norte, once grados cuarenta y cinco minutos cinco décimos <strong>de</strong><br />

minuto Oeste linda con Lote Número NUEVE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono<br />

CUATRO, propiedad <strong>de</strong> Antonio Julio Escobar Fratti antes <strong>de</strong> Inversiones,<br />

Sociedad Anónima. AL NORTE: Línea curva <strong>de</strong> <strong>de</strong>fl exión izquierda<br />

<strong>de</strong> veintidós metros sesenta centímetros <strong>de</strong> longitud, linda con polígono<br />

DOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Urbanización propiedad <strong>de</strong> Inversiones, Sociedad<br />

Anónima, Calle UNO <strong>de</strong> por medio <strong>de</strong> dieciséis metros <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> vía. El Lote así <strong>de</strong>scrito tiene un área <strong>de</strong> MIL DOSCIENTOS CIN-<br />

CUENTA Y OCHO METROS CUADRADOS CUATRO DECÍMETROS<br />

CUADRADOS equivalentes a MIL OCHOCIENTAS VARAS CUA-<br />

DRADAS. En el lin<strong>de</strong>ro Sur hay establecida una trocha <strong>de</strong> tres metros<br />

<strong>de</strong> anchura y al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong>s líneas <strong>de</strong> energía eléctrica, en esta trecha los<br />

propietarios no podrán sembrar árboles ni hacer construcciones <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ninguna c<strong>la</strong>se que puedan interferir en <strong>la</strong>s líneas eléctricas y telefónicas.<br />

También se obligará a dar acceso al terreno <strong>de</strong>scrito y por cualquier<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo al personal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Compañía <strong>de</strong> Alumbrado Eléctrico,<br />

Administración Nacional <strong>de</strong> Telecomunicaciones ANTEL o a sus sucesores<br />

para trabajos <strong>de</strong> inspección y mantenimiento que tendrán que<br />

efectuarse eventualmente en <strong>la</strong>s líneas tendidas sobre <strong>la</strong> faja mencionada.<br />

Que en el inmueble <strong>de</strong>scrito hay construida una casa <strong>de</strong> sistema<br />

mixto. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito, se encuentra inscrito a favor<br />

<strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo <strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL TRAN-<br />

SITO SOTO conocida por ANA MARIA SOTO y por ANA MARIA<br />

DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL TRAN-<br />

SITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ al Número QUINCE, <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

TRES MIL DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO, Propiedad, el cual<br />

ha sido tras<strong>la</strong>dado, al sistema <strong>de</strong> Folio Real Computarizado con Matrícu<strong>la</strong><br />

Número SEIS CERO UNO UNO UNO CUATRO TRES CERO-<br />

CERO CERO CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e<br />

Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.- 4) UN INMUEBLE <strong>de</strong><br />

naturaleza urbana i<strong>de</strong>ntifi cado como Apartamento Número CINCO-UNO,<br />

tipo A, <strong><strong>de</strong>l</strong> Penthouse Escalón, situado sobre el Paseo Genera Escalón,<br />

Block ciento sesenta-A, Colonia Escalón <strong>de</strong> esta Ciudad y Departamento,<br />

el cual según antece<strong>de</strong>nte tiene <strong>la</strong>s colindancias y medidas siguientes:<br />

Apartamento Número CINCO-UNO <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel CINCO, Punto <strong>de</strong> referencia<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> nivel cinco: Se <strong>de</strong>termina partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> vértice Nor-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

terreno general con distancia <strong>de</strong> quince metros y rumbo Norte ochenta<br />

y ocho grados cuarenta minutos Este y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> este punto, con distancia<br />

<strong>de</strong> treinta y seis metros y rumbo Sur un grado veinte minutos al Este, se<br />

establece <strong>la</strong> traza horizontal <strong><strong>de</strong>l</strong> punto <strong>de</strong> referencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con<br />

una distancia vertical <strong>de</strong> once metros sesenta centímetros sobre el vértice<br />

Nor-Oeste, queda <strong>de</strong>fi nido el punto <strong>de</strong> referencia <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel. Apartamento<br />

Número CINCO-UNO, ubicado en <strong>la</strong> quinta p<strong>la</strong>nta, nivel cinco,<br />

igual a cero más once metros sesenta centímetros sobre el nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

acera en el vértice Nor-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno original, apartamento que<br />

tiene una extensión <strong>de</strong> CIENTO CUARENTA Y CUATRO PUNTO<br />

OCHENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, equivalentes a DOS-<br />

CIENTAS SIETE PUNTO CINCUENTA Y OCHO VARAS CUADRA-<br />

DAS con un volumen <strong>de</strong> CUATROCIENTOS VEINTE PUNTO QUIN-<br />

CE METROS CUBICOS y se localiza y <strong>de</strong>scribe <strong>de</strong> conformidad a lo<br />

siguiente: Partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> punto <strong>de</strong> referencia <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel cinco, se mi<strong>de</strong> una<br />

distancia <strong>de</strong> quince metros, con rumbo Norte un grado veinte minutos<br />

al Oeste y a continuación una distancia <strong>de</strong> un metro exacto con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este con lo que se<br />

establece el esquinero Sur-Poniente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento el cual mi<strong>de</strong> y<br />

linda: AL PONIENTE: Partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> esquinero Sur Poniente línea<br />

433<br />

recta <strong>de</strong> trece metros ochenta centímetros con rumbo Norte un grado<br />

veinte minutos Oeste, llegándose al vértice Nor-Poniente y lindando en<br />

este rumbo con el apartamento CINCO-DOS, pasillo interior cubierto<br />

<strong>de</strong> dos metros exactos libres <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. AL NORTE: Línea<br />

quebrada <strong>de</strong> cinco tiros, el primero <strong>de</strong> cuatro metros treinta y cinco<br />

centímetros con rumbo Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos<br />

al Este, el segundo <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo Sur un<br />

grados veinte minutos al Este, el tercero <strong>de</strong> tres metros cinco centímetros<br />

rumbo Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, el cuarto<br />

<strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo Norte un grado veinte minutos<br />

al Oeste, el quinto <strong>de</strong> cuatro metros veinte centímetros con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, llegándose al<br />

vértice Nor-Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento, lindando en este rumbo con resto<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general. AL ORIENTE: Línea quebrada <strong>de</strong> cinco tiros, el<br />

primero <strong>de</strong> cuatro metros veinte centímetros con rumbo Sur un grado<br />

veinte minutos al Este, el segundo <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con<br />

rumbo Sur ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, el tercero<br />

<strong>de</strong> cuatro metros ochenta centímetros con rumbo Sur un grado veinte<br />

minutos al Este; el cuarto <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Oeste, y el quinto <strong>de</strong><br />

cuatro metros veinte centímetros con rumbo Sur un grado veinte minutos<br />

al Este, llegándose al vértice Sur-Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento lindando<br />

en este rumbo con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general. AL SUR: Línea recta <strong>de</strong><br />

once metros sesenta centímetros con rumbo Sur ochenta y ocho grados<br />

cuarenta minutos al Oeste, lindando con el apartamento CINCO-TRES<br />

<strong>de</strong> este mismo nivel, llegando así al punto inicial esquinero Sur-Poniente,<br />

con lo que se completa esta <strong>de</strong>scripción. El inmueble anteriormente<br />

<strong>de</strong>scrito, se encuentra inscrito a favor <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo<br />

<strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO, conocida por ANA<br />

MARIA SOTO, por ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ<br />

y por ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ<br />

según <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Folio Real Computarizado con Matrícu<strong>la</strong> Número<br />

SEIS CERO CERO DOS CINCO OCHO UNO NUEVE-A CERO CERO<br />

TRES CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera<br />

Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.<br />

Se admitirán posturas siendo legales, lo que se avisa al Público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCAN-<br />

TIL: San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. ERNESTO CEA, JUEZ SEGUNDO DE<br />

LO MERCANTIL. LIC. TERESA DE JESUS VASQUEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039105-3


434 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

BANCO PROCREDIT. S. A.<br />

AVISA<br />

Que se ha presentado a nuestra Agencia Sonsonate, parte interesada<br />

manifestando que ha extraviado el Certifi cado <strong>de</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

No. 15044 <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta No. 0602-01-002168-7 extendido por nuestra<br />

institución, el 11 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007 a nombre <strong>de</strong> Salvador Antonio<br />

Juárez Ramírez por un monto <strong>de</strong> diecinueve mil doscientos cincuenta<br />

00/100 dó<strong>la</strong>res, (US $19,250.00) a 60 días p<strong>la</strong>zo, a una tasa <strong>de</strong> interés<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> 4.00%.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para efectos <strong>de</strong> reposición<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme a los Artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que en treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno respecto<br />

a este, se hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 13 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

BIENES Y SERVICIOS, S.A.:<br />

RENÉ A. VALENCIA SAMAYOA,<br />

JEFE DE DEPÓSITOS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F038924-3<br />

Que en sus ofi cinas <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Accionistas se ha presentado<br />

parte interesada manifestando el extravío <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado <strong>de</strong> acciones<br />

No. 2565 que ampara un total <strong>de</strong> 100 acciones emitido por BIENES Y<br />

SERVICIOS, S. A., por lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público para efectos<br />

<strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado; conforme a los Artículos Nos.<br />

486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, <strong>la</strong> Sociedad no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto,<br />

se hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 24 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

BIENES Y SERVICIOS, S. A.<br />

RENE GERARDO CUESTAS VALIENTE,<br />

AUMENTO DE CAPITAL<br />

GERENTE DE OPERACIONES.<br />

3 v. alt. No. F038953-3<br />

El Infrascrito Secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad PROYECTOS Y METODOS<br />

SALVADOREÑOS, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, que se abrevia PROYECTOS Y METODOS SALVADOREÑOS<br />

S. A. DE C. V.<br />

HACE SABER: Que en sesión número VEINTICUATRO legalmente<br />

celebrada por <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas <strong>de</strong> dicha<br />

sociedad, en esta ciudad, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> mes día diez <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho, por unanimidad <strong>de</strong> todos los accionistas propietarios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> acciones que conforman el cien por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> capital<br />

social, se tomó <strong>la</strong> siguiente resolución entre otras:<br />

PUNTO TRES: Por unanimidad se acuerda aumentar el capital<br />

social mínimo que actualmente es <strong>de</strong> DOS MIL DOSCIENTOS<br />

OCHENTA Y CINCO DOLARES Y SETENTA Y UN CENTAVOS el<br />

cual está totalmente pagado, en NUEVE MIL CIENTO CUARENTA<br />

Y DOS DOLARES Y OCHENTA Y SEIS CENTAVOS más, mediante<br />

<strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> OCHOCIENTAS ACCIONES comunes y nominativas <strong>de</strong><br />

ONCE DOLARES Y CUARENTA Y TRES CENTAVOS cada una, el<br />

cual queda suscrito y pagado <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: el señor RAFAEL<br />

ERNESTO SALAZAR CASTANEDA con el cincuenta por ciento<br />

representado en cuatrocientas acciones, equivalente a CUATRO MIL<br />

QUINIENTOS SETENTA Y UN DOLARES Y CUARENTA Y DOS<br />

CENTAVOS DE DOLARES, el señor CARLOS EDUARDO SALAZAR<br />

CASTANEDA con cincuenta por ciento, representado en cuatrocientas<br />

acciones, equivalente a CUATRO MIL QUINIENTOS SETENTA Y UN<br />

DOLARES Y CUARENTA Y DOS CENTAVOS DE DOLARES. Dicho<br />

aumento proviene <strong><strong>de</strong>l</strong> tras<strong>la</strong>do <strong><strong>de</strong>l</strong> capital variable al capital social mínimo.<br />

Se autoriza como Ejecutor Especial al señor CARLOS ERNESTO<br />

SALAZAR IMBERTON, quien es el Administrador Único Propietario<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad, para que se presente ante Notario a otorgar <strong>la</strong> Escritura<br />

Pública correspondiente en los términos indicados.<br />

San Salvador, 14 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

CARLOS EDUARDO SALAZAR CASTANEDA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039011-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE SERVICIOS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068951<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096780<br />

CLASE: 43.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JUAN<br />

HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFI-<br />

CIOSO <strong>de</strong> RESTAURANTE EL ESKIMO, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

CAPRICHOS<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra: CAPRICHOS, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIO DE RESTAURANTES, CAFETERIAS, BARES<br />

Y OTROS ESTABLECIMIENTOS SIMILARES.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072726<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102508<br />

CLASE: 35.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017480-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

435<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras ORO BLANCO, que servirá para:<br />

AMPARAR: PUBLICIDAD, GERENCIA DE NEGOCIOS, ADMI-<br />

NISTRACION Y CONSULTORIA, SERVICIOS DE PUBLICIDAD<br />

PROVISTOS POR INTERNET, PROCESAMIENTO DE DATOS,<br />

COMPILACION DE INFORMACION DENTRO DE BASES DE<br />

DATOS DE COMPUTADORA, PREDICCIONES ECONOMICAS,<br />

BUSQUEDA DE MERCADO, OPERACION DE CENTROS DE<br />

ATENCION DE LLAMADAS PARA OTROS; TODO PARA SU USO<br />

EN LOS CAMPOS DE LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y<br />

SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072729<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102514<br />

CLASE: 41.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017490-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras ORO BLANCO, que servirá para:


436 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

AMPARAR: EDUCACION Y ENTRENAMIENTO EN LOS CAMPOS<br />

DE LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072727<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102509<br />

CLASE: 44.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017491-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: La expresión ORO BLANCO, que servirá para:<br />

DISTINGUIR: SERVICIO DE AGRICULTURA, HORTICULTURA Y<br />

SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007065266<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070090601<br />

CLASE: 43.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017492-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SIX CONTINENTS<br />

HOTELS, INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

HOTEL INDIGO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras HOTEL INDIGO, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE HOTEL, SERVICIOS DE MOTEL, SU-<br />

MINISTRO DE ACOMODACION; SERVICIOS DE ACOMODACION<br />

TEMPORAL; SERVICIOS DE RESERVACION PARA ACOMODA-<br />

CION EN HOTEL Y PARA OTRAS ACOMODACIONES; INFOR-<br />

MACION Y PLANEACION DE FESTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON ACOMODACION; SERVICIOS DE BAR, SERVICIOS DE<br />

SALONES DE COCTEL Y CLUB NOCTURNO; SERVICIOS DE<br />

CAFE (CAFETERIA), SERVICIOS DE RESTAURANTE Y BAR<br />

DE BOCADILLOS; SERVICIOS DE COMIDAS POR ENCARGO<br />

PARA ABASTECIMIENTO DE COMIDA Y BEBIDA; PROVISION<br />

DE INSTALACIONES PARA CONFERENCIAS, REUNIONES Y EX-<br />

HIBICIONES; SERVICIOS DE REGISTRO DE ENTRADA Y SALI-<br />

DA EN HOTEL; SERVICIOS ELECTRONICOS DE INFORMACION<br />

RELACIONADO CON HOTELES; SERVICIOS DE CONSEJERIA Y


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONSULTORIA RELACIONADO A LO ANTES MENCIONADO.<br />

La solicitud fue presentada el día cinco <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. MARIA RAQUEL CLARÁ GUERRERO,<br />

REGISTRADOR.<br />

SAYONARA AYALA DE GUERRERO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073591<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104470<br />

CLASE: 45.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017502-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ANTONIO GARCILAZO DIAZ, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras FIRMA DE ABOGADOS Y NO-<br />

TARIOS GARCILAZO y diseño, a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común no se<br />

le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

DE INVESTIGACION Y ESTUDIO, ASESORIA, CONSULTORIA,<br />

ANALISIS Y EJECUCION, OPINION EN EL CAMPO JURIDICO Y<br />

LEGAL.<br />

437<br />

La solicitud fue presentada el día veintinueve <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073390<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103985<br />

CLASE: 40.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017507-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado NORA MARIA<br />

AMAYA RIVAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> A LA MEDIDA<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

A LA MEDIDA, S. A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras A LA MEDIDA ARREGOS Y<br />

TRANSFORMACIONES y diseño a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común no se<br />

le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE<br />

SASTRES, ESPECIFICAMENTE REPARACION DE PRENDAS DE<br />

VESTIR Y OTROS ARTICULOS.


438 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006057453<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060077230<br />

CLASE: 39.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017508-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS MARIO<br />

CAMPOS SANCHEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> AMATE TRAVEL, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE que se abrevia: AMATE TRAVEL, S. A. DE C. V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Amate Travel L’alianxa y diseño, que<br />

servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TRANSPORTE.<br />

La solicitud fue presentada el día ocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, treinta <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073620<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104545<br />

CLASE: 41.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F038977-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CLAUDIA<br />

EUGENIA FLORES DE CARBALLO, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión Magic Sunrise Summer Camp que<br />

se traduce al castel<strong>la</strong>no como Campo <strong>de</strong> Verano Magico Amanecer, que<br />

servirá para: DISTINGUIR: PRESTACIÓN DE SERVICIOS TEMPORA-<br />

LES DE ENTRETENIMIENTO, CAMPAMENTOS VACACIONALES,<br />

DEPORTES, CLUBES EDUCATIVOS Y CULTURALES; ESPECIAL-<br />

MENTE A MENORES DE EDAD.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068745<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096522<br />

CLASE: 44.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039010-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ERNES-<br />

TO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> RD<br />

MEDICAL SERVICES C. A., SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: RD MEDICAL SERVICES C.A., S. A. DE<br />

C. V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Jerusalem Medical Center Volens et<br />

Potens R.D. Medical Services y diseño, que se traducen al castel<strong>la</strong>no<br />

como CENTRO MEDICO JERUSALEM VOLUNTAD Y FUERZA<br />

SERVICIOS MEDICOS, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

MEDICOS Y DE SALUD RELACIONADOS CON EL TRATAMIENTO<br />

DE LAS PERSONAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiséis <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

439<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007067843<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094859<br />

CLASE: 35.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039088-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

CERTEZA CONSULTING, SOCIEDAD ANONIMA que se abrevia:<br />

CERTEZA CONSULTING, S. A., <strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA,<br />

solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras CERTEZA Consulting y diseño,<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra consulting se traduce al castel<strong>la</strong>no como consultando, que<br />

servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD, GESTION DE NEGOCIOS<br />

COMERCIALES, ADMINISTRACION COMERCIAL, TRABAJOS<br />

DE OFICINA; AYUDA EN LA EXPLOTACION O DIRECCION DE<br />

UNA EMPRESA COMERCIAL, AYUDA EN LA DIRECCION DE LOS<br />

NEGOCIOS O FUNCIONES COMERCIALES DE UNA EMPRESA<br />

INDUSTRIAL O COMERCIAL.<br />

La solicitud fue presentada el dia doce <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


440 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veinte <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006055108<br />

LIC. MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060073518<br />

CLASE: 37.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039093-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

PROIMPORT, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que<br />

se abrevia: PROIMPORT, S. A. DE C. V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra HABITAR y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE ARQUITECTURA, INGENIERÍA Y<br />

CONSTRUCCIÓN DE INMUEBLES; SERVICIOS DE MANTE-<br />

NIMIENTO, RESTAURACIÓN, REPARACIÓN DE INMUEBLES;<br />

ASESORÍA, INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN EN PROYECTOS DE<br />

CONSTRUCCIÓN; SERVICIOS DE ALQUILER DE HERRAMIEN-<br />

TAS, MAQUINARIA Y MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.<br />

mil seis.<br />

Imprenta Nacional - Tiraje 500 Ejemp<strong>la</strong>res.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salndor, cinco <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

REPOSICION DE PÓLIZA DE SEGURO<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F039095-3<br />

La Centro Americana, S. A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en<br />

general, que se ha presentado MARICRUZ LOPEZ DE RODRIGUEZ<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando Reposición <strong>de</strong> su Póliza<br />

<strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida 4852 emitida el 03/10/2002. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada Póliza.<br />

San Salvador, 12 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMÍNGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017467-3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!