21.03.2017 Views

Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Roumain

Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Roumain

Sony DSC-W190 - DSC-W190 Consignes d’utilisation Roumain

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4-143-379-42(1)<br />

Digitalni fotoaparat<br />

Aparat foto digital<br />

<strong>DSC</strong>-W180/<strong>W190</strong><br />

Priručnik za upotrebu ········································· HR<br />

Manual de instrucţiuni ······································ RO<br />

© 2009 <strong>Sony</strong> Corporation


Hrvatski<br />

UPOZORENJE<br />

Za smanjenje opasnosti od požara ili<br />

udara struje jedinicu nemojte izlagati<br />

kiši ni vlazi.<br />

VAŽNE<br />

SIGURNOSNE<br />

UPUTE<br />

-SAČUVAJTE OVE<br />

UPUTE<br />

OPASNOST<br />

POZORNO SLIJEDITE<br />

OVE UPUTE KAKO<br />

BISTE SMANJILI<br />

OPASNOST OD<br />

POŽARA ILI<br />

STRUJNOG UDARA<br />

Ako se utikač ne može izravno utaknuti<br />

u mrežnu utičnicu, priključite ga preko<br />

adaptera za utikač čija konfiguracija<br />

odgovara mrežnoj utičnici.<br />

2 HR<br />

POZOR<br />

[ Baterijska jedinica<br />

Baterijska jedinica kojom se neispravno<br />

rukuje može se rasprsnuti, prouzročiti požar<br />

pa čak i kemijske opekline. Držite se sljedećih<br />

mjera opreza.<br />

• Nemojte rastavljati bateriju.<br />

• Nemojte razbijati bateriju niti je izlagati<br />

udarcima ili primjeni sile kao npr. udarcima<br />

čekićem, bacanju ili gaženju.<br />

• Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da<br />

metalni predmeti ne dođu u dodir s<br />

priključcima baterije.<br />

• Ne izlažite bateriju temperaturama iznad<br />

60°C npr. na mjestima izloženim izravnoj<br />

sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na<br />

suncu.<br />

• Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru.<br />

• Ne dirajte oštećene ni cureće litij-ionske<br />

baterije.<br />

• Baterijsku jedinicu obvezno punite<br />

originalnim <strong>Sony</strong>jevim punjačom baterije ili<br />

drugim uređajem kojim se može puniti<br />

baterija.<br />

• Držite baterijsku jedinicu izvan dosega male<br />

djece.<br />

• Baterijsku jedinicu držite na suhom mjestu.<br />

• Zamijenite samo s baterijom iste vrste ili<br />

ekvivalentnom baterijom po preporuci<br />

Tvrtke <strong>Sony</strong>.<br />

• Istrošene baterijske jedinice zbrinite na<br />

način opisan u uputama.<br />

[ Punjač baterije<br />

Čak i kad ne gori CHARGE svjetlo, dovod<br />

električne struje u punjač baterije nije<br />

prekinut sve dok je priključen u zidnu<br />

utičnicu. U slučaju problema dok punjač<br />

baterije radi, odmah prekinite dovod struje<br />

isključivanjem utikača iz zidne utičnice.


Za korisnike u Europi<br />

[ Upozorenje korisnicima u<br />

zemljama u kojima se primjenjuju<br />

direktive EU<br />

Ovaj proizvod je proizvela <strong>Sony</strong> Corporation<br />

sa sjedištem na adresi 1-7-1 Konan Minato-ku<br />

Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik<br />

za pitanja elektromagnetske kompatibilnosti i<br />

sigurnosti proizvoda je <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Njemačka. Za sva pitanja u vezi s<br />

popravcima i jamstvom obratite se na<br />

pojedinačne adrese navedene u jamstvenim<br />

dokumentima.<br />

Ovaj proizvod je ispitan i utvrđeno je da<br />

udovoljava ograničenjima iz EMC direktive<br />

EU o uporabi priključnih kabela kraćih od<br />

3m.<br />

[ Pozor<br />

Elektromagnetska polja određenih<br />

frekvencija mogu prouzročiti smetnje slike i<br />

zvuka ove jedinice.<br />

[ Upozorenje<br />

Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko<br />

polje prouzroče prekid prijenosa podataka,<br />

ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa<br />

ponovno uključite vezni kabel (USB, itd.).<br />

[ Zbrinjavanje starih električkih i<br />

elektroničkih uređaja (primjenjuje<br />

se u Europskoj uniji i ostalim<br />

europskim zemljama s posebnim<br />

sistemima zbrinjavanja)<br />

Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži<br />

označava da se ovaj proizvod ne smije<br />

zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti<br />

zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu<br />

za reciklažu električke ili elektroničke<br />

opreme. Odlažući ovaj proizvod na za to<br />

predviđenom mjestu, pomažete i sprječavate<br />

moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko<br />

zdravlje, koje može biti ugroženo<br />

neodgovarajućim zbrinjavanjem otpada ovih<br />

vrsta proizvoda. Reciklažom materijala<br />

pomažete očuvanje prirodnih izvora. Za<br />

detaljnije informacije o reciklaži ovog<br />

proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu<br />

gradsku upravu, vaše odlagalište otpada ili<br />

trgovinu gdje ste kupili uređaj.<br />

HR<br />

3 HR


Zbrinjavanje starih baterija<br />

(primjenjuje se u Europskoj uniji i<br />

ostalim europskim zemljama s<br />

posebnim sistemima zbrinjavanja)<br />

Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži<br />

označava da se baterija ne smije zbrinjavati<br />

kao ostali kućni otpad.<br />

Na nekim baterijama se uz ovaj simbol može<br />

nalaziti kemijski simbol. Kemijski simboli za<br />

živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija<br />

sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.<br />

Ona treba biti zbrinuta na za tu namjenu<br />

predviđenom mjestu za reciklažu starih<br />

baterija. Odlažući ovu bateriju na za to<br />

predviđenom mjestu, pomažete i sprječavate<br />

moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko<br />

zdravlje, koje može biti ugroženo<br />

neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije.<br />

Reciklažom materijala pomažete očuvanje<br />

prirodnih izvora.<br />

Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog<br />

sigurnosti, načina rada ili zbog očuvanja<br />

podataka trebaju stalno napajanje smije<br />

zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje.<br />

Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje<br />

baterije, nakon isteka radnog vijeka, uređaj<br />

predajte odgovarajućem sabirnom centru za<br />

recikliranje električnih i elektronskih uređaja.<br />

Kod svih ostalih baterija, molimo pogledajte<br />

poglavlje o sigurnom vađenju baterije iz<br />

uređaja. Bateriju predajte na odgovarajuće<br />

sabirno mjesto koje se bavi recikliranjem<br />

istrošenih baterija.<br />

Za detaljnije informacije o reciklaži ovog<br />

proizvoda, molimo kontaktirajte svoju lokalnu<br />

gradsku upravu, odlagalište otpada ili trgovinu<br />

gdje ste kupili proizvod.<br />

4 HR


Sadržaj<br />

Napomene vezane za korištenje fotoaparata ........................................... 7<br />

Prije početka snimanja ............................................... 9<br />

Provjera isporučenih dodataka ................................................................. 9<br />

Dijelovi fotoaparata ................................................................................. 10<br />

Punjenje baterijske jedinice..................................................................... 11<br />

Umetnite baterijsku jedinicu / »Memory Stick Duo« karticu (prodaje se<br />

zasebno) .................................................................................................. 13<br />

Podešavanje sata .................................................................................... 16<br />

Snimanje / pregledavanje fotografija ...... 18<br />

Snimanje fotografija................................................................................. 18<br />

Pregledavanje slika.................................................................................. 19<br />

Korištenje funkcija snimanja ................................................. 20<br />

Detekcija osmjeha i automatsko okidanje (okidanje na osmjeh)............. 20<br />

Izoštravanje na licu osobe (Otkrivanje lica) ............................................. 21<br />

Snimanje izbliza (Makrosnimanje) ........................................................... 22<br />

Korištenje samookidača.......................................................................... 22<br />

Odabir moda bljeskalice.......................................................................... 23<br />

Promjena prikaza na zaslonu .................................................................. 23<br />

Odabir veličine slike prema namjeni........................................................ 24<br />

Korištenje moda snimanja koji odgovara sceni (Odabir scene) .............. 27<br />

Snimanja videozapisa.............................................................................. 28<br />

Korištenje funkcija pregledavanja ..................................... 30<br />

Pregledavanje uvećanih slika (reprodukcijski zum) ................................. 30<br />

Pretraživanje slika (indeksni prikaz)......................................................... 30<br />

Pregledavanje fotografija u nizu (Dijaprojekcija)...................................... 31<br />

Brisanje slika ................................................................................... 32<br />

Brisanje slika ........................................................................................... 32<br />

Brisanje svih slika (Format)...................................................................... 33<br />

5 HR


Priključivanje na druge uređaje ........................................... 34<br />

Pregledavanje slika na TV prijemniku ...................................................... 34<br />

Ispis fotografija ........................................................................................34<br />

Korištenje fotoaparata s računalom.........................................................36<br />

Promjena postavki fotoaparata ........................................... 40<br />

Promjena zvučnih signala ........................................................................ 40<br />

Korištenje prikaza MENU......................................................................... 41<br />

Korištenje prikaza (Postavke) ............................................................ 44<br />

Ostalo ................................................................................................... 46<br />

Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu ............................................46<br />

Više informacija o fotoaparatu (»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«) ... 49<br />

Rješavanje problema ............................................................................... 50<br />

Mjere opreza............................................................................................ 52<br />

Tehničke specifikacije..............................................................................53<br />

6 HR


x Napomene vezane za korištenje fotoaparata<br />

Sigurnosne kopije unutarnje<br />

memorije i »Memory Stick Duo«<br />

kartice<br />

Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi<br />

baterijsku jedinicu ili »Memory Stick Duo«<br />

karticu dok gori svjetlo pristupa podacima.<br />

U protivnom bi se mogli oštetiti podaci u<br />

unutarnjoj memoriji ili na »Memory Stick<br />

Duo« kartici. Obvezno napravite<br />

sigurnosnu kopiju kako biste sačuvali svoje<br />

podatke.<br />

Napomene o snimanju /<br />

reprodukciji<br />

• Prije početka snimanja napravite probno<br />

snimanje kako bi se uvjerili u ispravnost<br />

fotoaparata.<br />

• Fotoaparat nije zaštićen od prašine,<br />

prskanja tekućine i nije vodootporan.<br />

Prije početka rada s fotoaparatom<br />

pročitajte »Mjere opreza« (str. 52).<br />

• Izbjegavajte izlaganje fotoaparata<br />

djelovanju vode. Ako voda dopre u<br />

unutrašnjost fotoaparata može doći do<br />

kvara. U nekim slučajevima fotoaparat<br />

neće biti moguće popraviti.<br />

• Fotoaparat nemojte usmjeravati prema<br />

suncu ili nekom drugom jakom izvoru<br />

svjetlosti. To može prouzročiti kvar<br />

fotoaparata.<br />

• Ne koristite fotoaparat blizu izvora jakih<br />

radio valova ili radijacije. U protivnom<br />

snimanje i reprodukcija slika možda neće<br />

ispravno funkcionirati.<br />

• Korištenje fotoaparata na prašnjavim i<br />

pjeskovitim mjestima može prouzročiti<br />

neispravan rad.<br />

• Ako dođe do kondenzacije vlage,<br />

otklonite je prije upotrebe fotoaparata<br />

(str. 52).<br />

• Fotoaparat nemojte tresti niti udarati.<br />

Mogli biste prouzročiti kvar pa možda<br />

nećete moći snimati slike. Nadalje, medij<br />

snimanja se može pokvariti ili se mogu<br />

oštetiti slikovni podaci.<br />

• Prije uporabe očistite površinu leće<br />

objektiva. Toplina bljeska može<br />

uzrokovati lijepljenje prljavštine na<br />

površini bljeskalice ili promjenu njezine<br />

boje što će rezultirati nedovoljnom<br />

jakošću bljeska.<br />

Napomene o LCD zaslonu i<br />

objektivu<br />

• LCD zaslon proizveden je tehnologijom<br />

najveće preciznosti tako da je ispravnost<br />

piksela iznad 99,99%. Usprkos tome, na<br />

LCD zaslonu ipak se može pojaviti<br />

nekoliko crnih ili svijetlih točaka (bijele,<br />

crvene, plave ili zelene boje). Ove točke<br />

su normalni rezultat proizvodnog<br />

postupka i ne utječu na kvalitetu snimka.<br />

• Kad baterija oslabi objektiv bi se mogao<br />

prestati gibati. Umetnite napunjenu<br />

baterijsku jedinicu i ponovno uključite<br />

fotoaparat.<br />

O temperaturi fotoaparata<br />

Fotoaparat i baterija mogu se zagrijati zbog<br />

dugotrajne upotrebe, to nije posljedica<br />

neispravnog rada.<br />

O zaštiti protiv pregrijavanja<br />

Ovisno o fotoaparatu i temperaturi<br />

baterije, fotoaparat se može automatski<br />

isključiti iz sigurnosnih razloga.<br />

Obavijest o sigurnosnom isključivanju<br />

prethodno će se pojaviti na LCD zaslonu.<br />

O kompatibilnosti slikovnih<br />

podataka<br />

• Fotoaparat udovoljava DCF (Design rule<br />

for Camera File system), univerzalnom<br />

standardu japanskog udruženja JEITA<br />

(Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association).<br />

• <strong>Sony</strong> ne jamči da će ovaj fotoaparat moći<br />

reproducirati slike snimljene ili obrađene<br />

na drugim uređajima niti da će drugi<br />

uređaji moći reproducirati slike snimljene<br />

ovim fotoaparatom.<br />

Upozorenje o autorskom pravu<br />

Televizijski programi, filmovi, videovrpce i<br />

drugi materijali mogu biti zaštićeni<br />

autorskim pravom. Nedozvoljeno<br />

presnimavanje takvog materijala može biti<br />

protivno odredbama zakona o autorskom<br />

pravu.<br />

7 HR


Bez naknade za oštećene podatke<br />

ili neuspjeh snimaka<br />

<strong>Sony</strong> ne može nadoknaditi štetu zbog<br />

neuspjelih snimaka ili oštećenja podataka<br />

koji su rezultat neispravnog rada<br />

fotoaparata ili medija snimanja i sl.<br />

8 HR


Prije početka snimanja<br />

Provjera isporučenih dodataka<br />

• Punjač baterije BC-CSKA (1)<br />

• Vrpca za nošenje (1)<br />

• Električni kabel (1)<br />

(ne isporučuje se za SAD i Kanadu)<br />

• Punjiva baterijska jedinica NP-BK1 (1)<br />

• Posebni USB kabel (1)<br />

• CD (1)<br />

– Cyber-shot aplikacijski softver<br />

– »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«<br />

– »Prošireni vodič za fotoaparat Cybershot«<br />

• Priručnik za upotrebu (ovaj priručnik)<br />

(1)<br />

x Korištenje vrpce za<br />

nošenje<br />

Vrpca za nošenje ima tvornički podešenu<br />

čvrstoću.<br />

Pričvrstite vrpcu na fotoaparat i provucite<br />

ruku kroz petlju da bi spriječili pad i<br />

oštećenje fotoaparata.<br />

Šipkica za<br />

pričvršćivanje vrpce<br />

Prije početka snimanja<br />

• Posebni A/V kabel (1)<br />

9 HR


Dijelovi fotoaparata<br />

Prije početka snimanja<br />

Donja strana<br />

A Okidač<br />

B Bljeskalica<br />

C Mikrofon<br />

D Tipka napajanja ON/OFF<br />

E Svjetlo napajanja ON/OFF<br />

F Svjetlo samookidača<br />

G Objektiv<br />

H LCD zaslon<br />

I Tipka MENU<br />

J Za snimanje: tipka zuma W/T<br />

Za pregledavanje: tipka<br />

(reprodukcijski zum)/tipka<br />

(indeks)<br />

K Mjenjač moda<br />

L Ulazna priključnica istosmjerne<br />

struje<br />

• Spajanjem fotoaparata ma ispravljač<br />

AC-LS5K (prodaje se zasebno) ne<br />

može se puniti baterija. Za punjenje<br />

koristite punjač baterije.<br />

M (USB)·A/V OUT<br />

priključnica (bočna)<br />

N Zaštitni poklopac<br />

O Otvor za vrpcu za nošenje<br />

P Za snimanje: tipka osmjeha<br />

Za pregledavanje: tipka<br />

(Brisanje)<br />

Q Kontrolna tipka<br />

Izbornik uključen: v/V/b/B/z<br />

Izbornik isključen: DISP/ / /<br />

R Zvučnik<br />

S Navoj za tronožac<br />

• Koristite tronožac s navojem od<br />

najviše 5,5 mm. U protivnom nećete<br />

moći dovoljno dobro pričvrstiti<br />

fotoaparat, pa se može oštetiti.<br />

T Poklopac za bateriju/»Memory<br />

Stick Duo«<br />

U Utor za umetanje baterije<br />

V Polugica za vađenje baterije<br />

W Utor za »Memory Stick Duo«<br />

X Svjetlo pristupa podacima<br />

10 HR


Punjenje baterijske jedinice<br />

1<br />

Umetnite baterijsku<br />

jedinicu u punjač baterije.<br />

• Baterija se može puniti čak i kad je<br />

djelomično puna.<br />

2<br />

Uključite punjač<br />

baterije u zidnu<br />

utičnicu.<br />

• Ako nastavite punjenje<br />

baterijske jedinice oko jedan<br />

sat nakon što se ugasi<br />

CHARGE svjetlo, baterija<br />

će trajati malo duže (puni<br />

kapacitet).<br />

Za korisnike u SAD-u i Kanadi<br />

Priključak<br />

Baterijska jedinica<br />

Prije početka snimanja<br />

CHARGE svjetlo<br />

Svijetli: Punjenje<br />

Ugašeno: Punjenje završeno<br />

(standardni kapacitet)<br />

CHARGE svjetlo<br />

Za korisnike iz ostalih država/područja osim<br />

SAD i Kanade<br />

Električni<br />

kabel<br />

CHARGE svjetlo<br />

3<br />

Kad je punjenje završeno, isključite punjač baterije.<br />

11 HR


x Vrijeme punjenja<br />

Vrijeme punjenja do punog kapaciteta<br />

Oko 300 min<br />

Standardno vrijeme punjenja<br />

Oko 240 min<br />

Prije početka snimanja<br />

Napomene<br />

• Gornja tablica prikazuje vrijeme potrebno za punjenje potpuno ispražnjene baterijske<br />

jedinice pri temperaturi od 25°C. Ovisno o uvjetima korištenja i okolnostima, punjenje<br />

baterije može trajati duže.<br />

• Uključite punjač baterije u najbližu zidnu utičnicu.<br />

• Kad je punjenje završeno, isključite električni kabel iz zidne utičnice i izvadite baterijsku<br />

jedinicu iz punjača baterije.<br />

• Koristite isključivo baterijsku jedinicu u punjač baterije marke <strong>Sony</strong>.<br />

x Vrijeme trajanja baterije i broj slika koje možete snimiti /<br />

prikazati<br />

Vrijeme trajanja baterije (min)<br />

Br. slika<br />

Snimanje fotografija Oko 145 Oko 290<br />

Pregledavanje fotografija Oko 240 Oko 4800<br />

Način mjerenja se temelji na CIPA standardu. (CIPA: Camera & Imaging<br />

Products Association)<br />

Napomena<br />

• Vrijeme trajanja baterije i broj fotografija mogu odstupati od prikazanih vrijednosti u<br />

ovisnosti o postavkama fotoaparata.<br />

zUporaba fotoaparata u inozemstvu<br />

Možete koristiti fotoaparat, punjač baterije (isporučeno) i AC-LS5K ispravljač (prodaje<br />

se zasebno) u bilo kojoj državi ili regiji s mrežnim naponom u rasponu od 100 V do 240 V<br />

i frekvencijom 50 Hz/60 Hz.<br />

Nemojte koristiti elektronski transformator (putni pretvarač). To može prouzročiti<br />

neispravan rad.<br />

12 HR


Umetnite baterijsku jedinicu /<br />

»Memory Stick Duo« karticu (prodaje<br />

se zasebno)<br />

1<br />

Otvorite poklopac.<br />

2<br />

Umetnite »Memory Stick<br />

Duo« (prodaje se zasebno).<br />

Okrenite stražnju stranu »Memory<br />

Stick Duo« kartice u smjeru objektiva i<br />

gurnite je u ležište dok ne klikne.<br />

Prije početka snimanja<br />

3<br />

Umetnite baterijsku jedinicu.<br />

Umetnite bateriju gurajući polugicu u<br />

smjeru strelice.<br />

4<br />

Zatvorite poklopac.<br />

13 HR


Prije početka snimanja<br />

x »Memory Stick« kartice koje<br />

možete koristiti<br />

»Memory Stick Duo«<br />

S ovim fotoaparatom možete koristiti<br />

»Memory Stick PRO Duo« ili »Memory<br />

Stick PRO-HG Duo«.<br />

Podatke o broju slika / vremenu snimanja<br />

naći ćete na stranicama 26, 29. Ovaj<br />

fotoaparat ne podržava ostale vrste<br />

»Memory Stick« kartica ni kartice drugih<br />

marki.<br />

»Memory Stick«<br />

Ne možete koristiti »Memory Stick«.<br />

x Vađenje »Memory Stick<br />

Duo«<br />

Svjetlo pristupa podacima<br />

x Kad »Memory Stick Duo«<br />

nije umetnut<br />

Slike se pohranjuju u unutarnju<br />

memoriju fotoaparata (oko 12 MB).<br />

Za kopiranje slika iz unutarnje<br />

memorije na »Memory Stick Duo«<br />

karticu, umetnite »Memory Stick<br />

Duo« u fotoaparat, zatim odaberite<br />

MENU t (Postavke) t [Alat<br />

mod. "Memory Stick"] t<br />

[Kopiranje].<br />

x Vađenje baterijske jedinice<br />

Polugica za vađenje baterije<br />

Gurnite polugicu za izbacivanje baterije.<br />

Pazite da vam baterija ne ispadne.<br />

x Provjera preostalog<br />

kapaciteta baterije<br />

Indikator preostalog kapaciteta bit će<br />

prikazan u lijevom gornjem kutu<br />

LCD zaslona.<br />

Uvjerite se da ne gori svjetlo pristupa<br />

podacima, zatim jednim potezom<br />

ugurajte »Memory Stick Duo« karticu.<br />

Visok kapacitet<br />

Nizak kapacitet<br />

Napomena<br />

• Nikad ne vadite »Memory Stick Duo« /<br />

baterijsku jedinicu dok gori svjetlo<br />

pristupa podacima. Tako možete<br />

prouzročiti oštećenje podataka na<br />

»Memory Stick Duo« kartici i u<br />

unutarnjoj memoriji.<br />

14 HR


Napomene<br />

• Potrebno je oko minutu da indikator<br />

prikaže točnu vrijednost preostalog<br />

kapaciteta.<br />

• Indikator preostalog kapaciteta možda<br />

neće prikazati točnu vrijednost u<br />

određenim uvjetima.<br />

• Kapacitet punjenja baterije opada s<br />

vremenom i čestom uporabom. Kad se<br />

vrijeme rada tek napunjene baterijske<br />

jedinice značajno smanji, treba ju<br />

zamijeniti. Kupite novu baterijsku<br />

jedinicu.<br />

• Uključen fotoaparat koji se ne koristi,<br />

automatski će se isključiti nakon tri<br />

minute (funkcija automatskog<br />

isključivanja).<br />

Prije početka snimanja<br />

15 HR


Podešavanje sata<br />

1<br />

Pritisnite tipku napajanja<br />

ON/OFF.<br />

Fotoaparat je uključen.<br />

• Može potrajati neko vrijeme dok<br />

fotoaparat ne počne funkcionirati.<br />

Prije početka snimanja<br />

2<br />

Odaberite datum i vrijeme<br />

pomoću v/V na kontrolnoj<br />

tipki, zatim pritisnite z.<br />

Tipka napajanja ON/OFF<br />

Kontrolna tipka<br />

3<br />

Odaberite brojčanu vrijednost pomoću v/V/b/B, zatim<br />

pritisnite z.<br />

• Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.<br />

16 HR


4<br />

Odaberite [U redu], zatim pritisnite z.<br />

Napomena<br />

• Fotoaparat nema mogućnost umetanja datuma u slike. Korištenjem »PMB« s CD-a<br />

(isporučeno), možete tiskati ili pohranjivati slike s datumom.<br />

x Ponovno podešavanje datuma i vremena<br />

Pritisnite tipku MENU, zatim odaberite (Postavke) t [Postavke sata]<br />

(str. 45).<br />

Prije početka snimanja<br />

17 HR


Snimanje / pregledavanje fotografija<br />

Snimanje fotografija<br />

1<br />

Podesite mjenjač moda na<br />

(fotografija), zatim<br />

pritisnite tipku napajanja<br />

ON/OFF.<br />

Za snimanje videozapisa namjestite<br />

birač moda na (Video) (str. 28).<br />

Snimanje / pregledavanje fotografija<br />

2<br />

3<br />

Držite fotoaparat<br />

čvrsto kao na slici.<br />

• Pritisnite tipku T za<br />

povećanje, tipku W za<br />

smanjenje slike.<br />

Dopola pritisnite<br />

okidač za izoštravanje<br />

slike.<br />

Kad završi izoštravanje začut<br />

će se »bip« i osvijetliti indikator<br />

z.<br />

• Najmanja udaljenost<br />

snimanja je oko 5 cm (W),<br />

40 cm (T) (od leće objektiva).<br />

Tipka napajanja<br />

ON/OFF<br />

Okidač<br />

Tipka zuma W/T<br />

Mjenjač moda<br />

Indikator<br />

blokade<br />

AE/AF<br />

4<br />

Pritisnite okidač dokraja.<br />

Fotografija je snimljena.<br />

18 HR


Pregledavanje slika<br />

1<br />

Namjestite mjenjač moda na<br />

(reprodukcija).<br />

Prikazat će se zadnja snimljena<br />

fotografija.<br />

x Odabir sljedeće / prethodne<br />

slike<br />

Odaberite sliku pomoću B (sljedeća) /<br />

b (prethodna) na kontrolnoj tipki.<br />

x Brisanje slike<br />

1 Pritisnite tipku (Brisanje).<br />

2 Odaberite [Ova slika] pomoću b/B na<br />

kontrolnoj tipki, zatim pritisnite z.<br />

Kontrolna tipka<br />

Snimanje / pregledavanje fotografija<br />

x Povratak na snimanje fotografija<br />

Namjestite mjenjač moda na<br />

(fotografija) ili (videozapis).<br />

x Isključite fotoaparat<br />

Pritisnite tipku napajanja ON/OFF.<br />

Kontrolna tipka<br />

Tipka<br />

(Brisanje)<br />

19 HR


Korištenje funkcija snimanja<br />

Detekcija osmjeha i automatsko okidanje<br />

(okidanje na osmjeh)<br />

1<br />

2<br />

Namjestite mjenjač moda na (fotografija).<br />

Pritisnite tipku osmjeha .<br />

3<br />

Pričekajte da fotoaparat<br />

detektira osmjeh.<br />

Kad razina osmjeha prijeđe b točku na<br />

indikatoru, fotoaparat automatski<br />

snima sliku. Ako ponovno pritisnete<br />

tipku osmjeha , funkcija okidanja na<br />

osmjeh će se isključiti.<br />

• Ako se pritisne okidač dok traje<br />

detekcija osmjeha, fotoaparat će<br />

snimiti sliku, a zatim se vratiti u mod<br />

okidanja na osmjeh.<br />

Tipka osmjeha<br />

Okvir detekcije lica<br />

Indikator osjetljivosti detekcije osmjeha<br />

zSavjeti za bolju detekciju osmjeha<br />

1 Neka vam pramenovi kose ne<br />

pokrivaju na oči.<br />

2 Okrenite lice prema fotoaparatu tako<br />

da bude što više u razini s njim.<br />

Postotak detektiranih osmjeha je veći<br />

kad su očni kapci malo spušteni.<br />

3 Nasmijte se jasno, otvorenih usta.<br />

Smijeh se lakše detektira kad se vide<br />

zubi.<br />

20 HR


Izoštravanje na licu osobe (Otkrivanje lica)<br />

Fotoaparat detektira lice osobe i izoštrava na njemu. Možete odabrati lice s<br />

prednošću izoštravanja.<br />

1<br />

Pritisnite tipku MENU.<br />

2<br />

Odaberite (Otkrivanje lica)<br />

pomoću v/V/b/B na kontrolnoj<br />

tipki t željeni mod t z.<br />

(Autom.): Automatski odabire i<br />

izoštrava na licu s prednošću.<br />

(Isključeno): Bez funkcije detekcije<br />

lica.<br />

Tipka MENU<br />

Korištenje funkcija snimanja<br />

21 HR


Možete snimiti izbliza prekrasne slike objekata malih dimenzija, npr. kukaca i<br />

cvijeća.<br />

Snimanje izbliza (Makrosnimanje)<br />

Pritisnite nekoliko puta na<br />

1<br />

(Makrosnimanje) kako biste<br />

odabrali željeni mod t z.<br />

: Fotoaparat automatski pomiče žarište s<br />

udaljenih objekata na objekte u blizini.<br />

Držite fotoaparat u ovom modu.<br />

Korištenje samookidača<br />

Pritisnite nekoliko puta na<br />

1<br />

(Samookidač) kako biste<br />

odabrali željeni mod t z.<br />

: Bez samookidača.<br />

: Snimanje sa zadrškom od 10 sekundi.<br />

Pritisnite okidač.<br />

2<br />

22 HR<br />

: Fotoaparat će namjestiti žarište na bliske objekte.<br />

Odaberite Makrosnimanje uključeno kod snimanja objekata iz blizine.<br />

Ovu postavku koristite kad želite uključiti<br />

sebe u sliku. Za poništavanje odabira ponovno pritisnite .<br />

: Snimanje sa zadrškom od 2 sekunde. Time se sprječava zamućenje zbog<br />

trzaja fotoaparata prilikom okidanja.<br />

Treperi svjetlo samookidača i čuje se »bip« dok se ne aktivira zatvarač.


Odabir moda bljeskalice<br />

1<br />

Pritisnite nekoliko puta na<br />

(Bljeskalica) kako biste odabrali<br />

željeni mod t z.<br />

: Bljeskalica se aktivira u uvjetima<br />

nedovoljne osvijetljenosti ili pozadinskog<br />

svjetla.<br />

: Bljeskalica je uvijek uključena.<br />

: Bljeskalica je uvijek uključena. Vrijeme ekspozicije je dugo da bi se na<br />

tamnom mjestu jasno snimila pozadina do koje ne dopire svjetlo bljeskalice.<br />

(Polagana sinkronizacija)<br />

: Bljeskalica nije uključena.<br />

Napomena<br />

• Bljeskalica se ne može koristiti kod burst snimanja.<br />

Promjena prikaza na zaslonu<br />

1<br />

Pritisnite nekoliko puta na<br />

DISP (zaslonski prikaz) kako biste<br />

odabrali željeni mod.<br />

Indikatori uključeni: Podešava zaslon na<br />

standardno osvjetljenje i prikazuje<br />

informaciju.<br />

Indikatori uključeni*: Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje<br />

informaciju.<br />

Histogram uključen*: Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje graf<br />

svjetline slike.<br />

Indikatori isključeni*: Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje samo<br />

slike.<br />

* Osvjetljenje LCD zaslona se poveća.<br />

Korištenje funkcija snimanja<br />

zPostavka histograma i osvijetljenosti zaslona<br />

Histogram je graf koji prikazuje svjetlinu slike. Kad je graf viši zdesna to znači da je slika<br />

svijetla, kad je viši slijeva znači da je slika tamna.<br />

• Kad pregledavate slike u uvjetima jakog vanjskog svjetla, pojačajte osvjetljenje zaslona.<br />

Međutim, u tom slučaju će se baterija brže prazniti.<br />

23 HR


Veličina fotografije određuje veličinu pripadajuće slikovne datoteke koja će se<br />

snimiti prilikom fotografiranja.<br />

Što je slika veća, nakon ispisa na papiru velikog formata vidjet će se više detalja.<br />

Što je slika manja, broj slika koje se mogu snimiti bit će veći. Odaberite veličinu<br />

slike sukladno načinu na koji namjeravate pregledavati slike.<br />

Odabir veličine slike prema namjeni<br />

Pritisnite tipku MENU.<br />

1<br />

Odaberite (Veličina slike)<br />

2<br />

pomoću v/V/b/B na kontrolnoj<br />

tipki t željena veličina t z.<br />

24 HR<br />

Tipka MENU


Veličina slike Upute za korištenje Br. slika Ispis<br />

(4000×3000)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

(3648×2736)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-W180)<br />

Za ispis do veličine A3+<br />

Manje<br />

Visoka<br />

rezolucija<br />

(3264×2448)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

Za ispis do veličine A3<br />

(2592×1944) Za ispis do veličine A4<br />

(2048×1536) Za ispis do veličine L/2L<br />

(640×480) Za privitke elektronske pošte<br />

Više<br />

Niska<br />

rezolucija<br />

(4000×2672)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

Format 3:2, kao kod fotopapira i<br />

razglednica<br />

Manje<br />

Visoka<br />

rezolucija<br />

(3648×2056)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-W180)<br />

(4000×2248)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

(3648×2056)<br />

(Samo za <strong>DSC</strong>-W180)<br />

(1920×1080)<br />

Za pregledavanje na televiziji<br />

visoke razlučivosti.<br />

Manje<br />

Više<br />

Visoka<br />

rezolucija<br />

Niska<br />

rezolucija<br />

Korištenje funkcija snimanja<br />

Napomena<br />

• Kod ispisa slika snimljenih u formatu 16:9 možda će nedostajati rubovi snimke.<br />

25 HR


x Broj fotografija koje se mogu snimiti<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong><br />

Kapacitet Unutarnja<br />

memorija<br />

Oko<br />

Veličina 12 MB<br />

<strong>DSC</strong>-W180<br />

Kapacitet Unutarnja<br />

memorija<br />

Oko<br />

Veličina 12 MB<br />

Napomene<br />

26 HR<br />

(Jedinica: fotografija)<br />

»Memory Stick Duo« formatiran na ovom fotoaparatu<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

12M 2 49 93 197 395 790 1600 3200<br />

8M 3 72 140 288 580 1170 2350 4700<br />

5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850<br />

3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800<br />

VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200<br />

3:2(11M) 2 49 93 197 395 790 1600 3200<br />

16:9(9M) 3 66 130 262 533 1060 2150 4300<br />

16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000<br />

(Jedinica: fotografija)<br />

»Memory Stick Duo« formatiran na ovom fotoaparatu<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

10M 2 58 115 230 470 940 1900 3800<br />

5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850<br />

3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800<br />

VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200<br />

3:2(8M) 2 58 115 230 470 940 1900 3800<br />

16:9(7M) 3 75 150 300 600 1200 2450 5000<br />

16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000<br />

• Broj fotografija može odstupati ovisno o uvjetima snimanja i mediju za snimanje.<br />

• Kad je broj slika koje se mogu snimiti veći od 9.999, pojavit će se indikator »>9999«.<br />

• Kad se na ovom fotoaparatu prikazuju slike snimljene drugim fotoaparatom, slika možda<br />

neće biti prikazana u pravoj veličini.


Korištenje moda snimanja koji odgovara<br />

sceni (Odabir scene)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Namjestite mjenjač moda na (fotografija).<br />

Pritisnite tipku MENU.<br />

Odaberite (Fotoaparat)<br />

pomoću v/V/b/B na kontrolnoj<br />

tipki t odabir željene scene t<br />

z.<br />

(Visoka osjetljivost):<br />

Snima slike bez bljeskalice<br />

čak i pri slabom osvjetljenju.<br />

(Meko snimanje):<br />

Snima slike s mekšim<br />

ozračjem, prikladno za<br />

portrete, cvijeće i sl.<br />

(Portret u sumrak):<br />

Snima jasne slike osoba na<br />

tamnim mjestima bez gubitka<br />

kvalitete noćnog okruženja.<br />

(Sumrak): Snima noćne<br />

scene bez gubitka kvalitete<br />

noćnog okruženja.<br />

(Plaža): Snima scene<br />

na obali mora ili jezera sa<br />

življim plavim tonovima vode.<br />

Korištenje funkcija snimanja<br />

(Krajolik): Snima<br />

izoštravajući na udaljenim<br />

objektima.<br />

(Snijeg): Snima jasnije<br />

snježne scene u bijelom.<br />

Napomena<br />

• Bljeskalica nije aktivna u nekim vrstama scene.<br />

27 HR


Snimanja videozapisa<br />

Podesite mjenjač moda<br />

1<br />

na (Video), zatim<br />

pritisnite tipku napajanja<br />

ON/OFF.<br />

2<br />

3<br />

x Reprodukcija videozapisa<br />

2 Pritisnite z.<br />

Tipka<br />

Reprodukcijska funkcija<br />

z<br />

Pauza<br />

B<br />

Premotavanje unaprijed<br />

b<br />

Premotavanje unatrag<br />

V<br />

28 HR<br />

Tipka napajanja ON/OFF<br />

Za početak snimanja pritisnite okidač dokraja.<br />

Za završetak snimanja ponovno pritisnite okidač dokraja.<br />

1 Podesite mjenjač moda na (reprodukcija) i pritisnite B (sljedeće)/<br />

b (prethodno) na kontrolnoj tipki za odabir videozapisa koji želite vidjeti.<br />

Prikazuje kontrolni izbornik glasnoće. Podesite glasnoću pomoću b/B.


x Maksimalno vrijeme snimanja<br />

U donjoj tablici su navedene približne vrijednosti maksimalnih vremena snimanja.<br />

Navedena vremena su ukupna vremena snimanja za sve videozapise. Fiksna<br />

veličina slike je 320 × 240.<br />

(Jedinica: sat : minute : sekunde)<br />

Kapacitet<br />

Unutarnja<br />

memorija<br />

»Memory Stick Duo« formatiran na ovom fotoaparatu<br />

Oko<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

Veličina 12 MB<br />

320 × 240 0:00:20 0:10:10 0:20:20 0:41:20 1:23:40 2:45:00 5:35:00 11:18:00<br />

Napomene<br />

• Vrijeme snimanja može odstupati od navedenog u ovisnosti o uvjetima snimanja i mediju<br />

za snimanje.<br />

• Maksimalna veličina videodatoteke je približno 2 GB. Kad datoteka dostigne veličinu od<br />

oko 2 GB, fotoaparat automatski zaustavlja snimanje.<br />

• Fotoaparat ne podržava snimanje ni reprodukciju videozapisa u HD formatu.<br />

Korištenje funkcija snimanja<br />

29 HR


Korištenje funkcija pregledavanja<br />

Pregledavanje uvećanih slika (reprodukcijski<br />

zum)<br />

1<br />

2<br />

Podesite mjenjač moda na<br />

(reprodukcija) za prikaz<br />

slike, zatim pritisnite tipku<br />

(reprodukcijski zum).<br />

Slika je uvećana dva puta,<br />

prikazan je središnji dio slike.<br />

Podesite omjer uvećanja i<br />

položaj na slici.<br />

Tipka : Uvećava.<br />

W strana tipke zuma W/T: Poništava<br />

uvećanje.<br />

v/V/b/B na kontrolnoj tipki:<br />

Podešava položaj na slici.<br />

Označava dio slike koji je uvećan<br />

Pretraživanje slika (indeksni prikaz)<br />

1<br />

2<br />

Podesite mjenjač moda na<br />

(reprodukcija) za prikaz<br />

slike, zatim pritisnite tipku<br />

(indeksni prikaz).<br />

• Ponovno pritisnite tipku<br />

indeksnog prikaza za prikaz<br />

još više slika.<br />

Odaberite sliku pomoću v/V/b/<br />

B na kontrolnoj tipki.<br />

• Za povratak na prikaz samo jedne slike<br />

pritisnite z.<br />

30 HR


Pregledavanje fotografija u nizu<br />

(Dijaprojekcija)<br />

1<br />

Podesite mjenjač moda na<br />

(reprodukcija) za prikaz slike,<br />

zatim pritisnite tipku MENU.<br />

2<br />

Odaberite (Dijaprojekcija)<br />

pomoću v/V na kontrolnoj tipki,<br />

zatim pritisnite z.<br />

Tipka MENU<br />

3<br />

Odaberite [Početak] pomoću v, zatim pritisnite z.<br />

Prezentacija fotografija započinje.<br />

• Za završetak prezentacije pritisnite z.<br />

Korištenje funkcija pregledavanja<br />

31 HR


Brisanje slika<br />

Brisanje slika<br />

1<br />

Podesite mjenjač moda na<br />

(reprodukcija) za prikaz slike,<br />

zatim pritisnite tipku (Brisanje).<br />

2<br />

Pritisnite b/B na kontrolanoj<br />

tipki za odabir željene postavke.<br />

Tipka<br />

(Brisanje)<br />

(Ova slika): Možete izbrisati sliku<br />

trenutno prikazanu na zaslonu.<br />

(Višestruke slike): Možete odabrati<br />

i izbrisati više slika odjednom. Odaberite<br />

Tipka MENU<br />

slike, pritisnite z, zatim pritisnite tipku<br />

MENU za brisanje slika.<br />

(Sve u ovoj mapi): Možete izbrisati sve slike u odabranoj mapi.<br />

32 HR


Brisanje svih slika (Format)<br />

Možete izbrisati sve podatke pohranjene na »Memory Stick Duo« kartici ili<br />

unutarnjoj memoriji. Ako je umetnuta kartica »Memory Stick Duo«, brišu se svi<br />

podaci pohranjeni na »Memory Stick Duo«. Ako nije umetnuta kartica »Memory<br />

Stick Duo«, brišu se svi podaci pohranjeni u unutarnjoj memoriji.<br />

1<br />

Pritisnite tipku MENU.<br />

2<br />

Odaberite (Postavke)<br />

pomoću V na kontrolnoj tipki,<br />

zatim pritisnite z.<br />

Tipka MENU<br />

3<br />

4<br />

Odaberite [Alat mod. "Memory Stick"] ili [Alat interne<br />

memorije] pomoću v/V na kontrolnoj tipki, zatim pritisnite<br />

[Format] t z.<br />

Odaberite [U redu], zatim pritisnite z.<br />

Napomena<br />

• Formatiranjem se za stalno brišu svi podaci, uključujući i zaštićene slike i podatke je<br />

nemoguće povratiti.<br />

Brisanje slika<br />

33 HR


Priključivanje na druge uređaje<br />

Pregledavanje slika na TV prijemniku<br />

1<br />

Spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću posebnog A/V<br />

kabela (isporučeno).<br />

Na (USB)·A/V OUT<br />

priključnicu<br />

U A/V ulazne<br />

priključnice<br />

Posebni A/V kabel<br />

Napomena<br />

• [Videoizlaz] je tvornički postavljen na [NTSC] kako biste mogli uživati u maksimalnoj<br />

kvaliteti slike. Ako vaš TV prijemnik ne prikazuju slike ili prikazane slike titraju, moguće je<br />

da TV ima samo PAL sustav. Pokušajte podesiti postavku [Videoizlaz] na [PAL] (str. 44).<br />

Ispis fotografija<br />

Ako vaš pisač podržava PictBridge, slike možete izravno ispisivati koristeći<br />

sljedeći postupak.<br />

Na fotoaparatu najprije omogućite USB vezu s pisačem.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Spojite fotoaparat na pisač pomoću posebnog USB kabela<br />

(isporučeno).<br />

Uključite fotoaparat i pisač.<br />

Nakon uspostavljanja veze na zaslonu će se pojaviti indikator .<br />

Pritisnite MENU t (Ispis)<br />

pomoću v/V na kontrolnoj tipki<br />

t z.<br />

Tipka MENU<br />

34 HR


4<br />

5<br />

Odaberite željenu opciju pomoću v/V na kontrolnoj tipki t<br />

z.<br />

Ova slika: Ispišite trenutno odabranu sliku.<br />

Višestruke slike: Pritisnite b/B za prikaz slike, zatim z.<br />

Odaberite željenu postavku, zatim pritisnite [U redu] t z.<br />

Fotografija je ispisana.<br />

Napomena<br />

• Ako se niste uspjeli spojiti na pisač podesite [USB povezivanje] u izborniku<br />

na [PictBridge].<br />

(Postavke)<br />

zIspis u fotolaboratoriju<br />

Na uređajima za ispis u fotolaboratoriju nije moguće ispisati slike pohranjene u<br />

unutarnjoj memoriji fotoaparata. Kopirajte slike na »Memory Stick Duo«, zatim odnesite<br />

»Memory Stick Duo« u fotolaboratorij.<br />

Način kopiranja: Pritisnite MENU t (Postavke) t [Alat mod. "Memory Stick"] t<br />

[Kopiranje] t [U redu].<br />

Za podrobnije informacije obratite se svom lokalnom fotolaboratoriju.<br />

zDodavanje datuma na slike<br />

Ovaj fotoaparat nema funkciju za dodavanje datuma na slike. Razlog ovome je da se<br />

izbjegne dupliciranje datuma prilikom ispisa.<br />

Ispis u fotolaboratoriju:<br />

Možete zatražiti ispis slika s dodanim datumom. Za podrobnije informacije obratite se<br />

svom lokalnom fotolaboratoriju.<br />

Ispis kod kuće:<br />

Spojite fotoaparat na pisač koji podržava PictBridge, pritisnite tipku MENU, zatim<br />

podesite [Ispis] t [Datum] na [Datum] ili [Dan i vrijeme].<br />

Dodavanje datuma na slike pomoću PMB:<br />

Datum na slike možete izravno dodati pomoću isporučenog softvera »PMB« instaliranog<br />

na računalo (str. 37). Međutim, kod ispisa slika s već dodanim datumom može doći do<br />

dvostrukog ispisivanja datuma, ovisno o postavkama za ispis. Podrobnije informacije o<br />

»PMB« naći ćete na stranici »PMB Guide« (str. 38).<br />

Priključivanje na druge uređaje<br />

35 HR


Korištenje fotoaparata s računalom<br />

x Korištenje »PMB (Picture Motion Browser)«<br />

Kopirajte na<br />

računalo<br />

Medijski servis<br />

Prijenos slika na medijski<br />

servis.<br />

Ispis<br />

Ispis slika s datumom.<br />

Prebacivanje na<br />

fotoaparat<br />

Prebacivanje slika na »Memory<br />

Stick Duo« njihovo<br />

pregledavanje.<br />

Napomena<br />

• »PMB« nije kompatibilan s računalima Macintosh.<br />

36 HR<br />

Možete bolje nego ikad uživati u snimljenim slikama koristeći prednosti softvera<br />

»PMB« koji se nalazi na CD-u (isporučeno).<br />

Osim funkcija navedenih niže, softver nudi dodatne funkcije za uživanje u vašim<br />

slikama. Podrobnije informacije naći ćete u »PMB Guide« (str. 38).<br />

Kalendar<br />

Pregledavanje slika u<br />

kalendaru.<br />

CD/DVD<br />

Snimanje podatkovnog diska<br />

pomoću CD ili DVD pogona<br />

za snimanje.


x Faza 1: Instalacija »PMB« (isporučeno)<br />

Softver (isporučeno) možete instalirati na sljedeći način.<br />

• Prijavite se kao administrator.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Provjerite konfiguraciju svog računala.<br />

Preporučena konfiguracija za korištenje »PMB«<br />

OS (instaliran): Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP1<br />

CPU: Intel Pentium III 500 MHz ili brži (preporučuje se: Intel Pentium III<br />

800 MHz ili brži)<br />

Radna memorija: 256 MB ili više (preporučuje se: 512 MB ili više)<br />

Tvrdi disk (kapacitet diska potreban za instalaciju): približno 500 MB<br />

Prikaz: rezolucija: 1.024 × 768 ili više<br />

Video memorija: 32 MB ili više (preporučuje se: 64 MB ili više)<br />

* 1 64-bitne inačice i Starter (Edition) (inačica za početnike) nisu podržane.<br />

* 2 Starter (Edition) inačica nije podržana.<br />

Uključite računalo i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.<br />

Pojavit će se prikaz izbornika za instalaciju.<br />

Kliknite na [Install] (instaliraj).<br />

Pojavit će se izbornik »Choose Setup<br />

Language« (postavi jezik).<br />

4<br />

5<br />

Za dovršenje instalacije slijedite upute na zaslonu.<br />

Kad instalacija završi izvadite CD.<br />

Priključivanje na druge uređaje<br />

37 HR


x Faza 2: Kopiranje slika na računalo pomoću »PMB«<br />

U fotoaparat umetnite bateriju napunjenu do punog<br />

1<br />

kapaciteta, zatim pritisnite na tipku napajanja ON/OFF.<br />

Spojite fotoaparat na računalo.<br />

2<br />

Na zaslonu fotoaparata pojavit će se poruka »Povezivanje…«.<br />

2 Na (USB)·A/V OUT priključnicu<br />

1 U USB priključnicu<br />

Posebni USB kabel<br />

• Za vrijeme prijenosa podataka na zaslonu će biti prikazan indikator<br />

Kliknite na tipku [Import] (kopiranje).<br />

3<br />

Podrobnije informacije naći ćete u »PMB Guide«.<br />

x Faza 3: Prikaz uputa »PMB Guide«<br />

Na radnoj površini dvaput kliknite<br />

1<br />

ikonu (PMB Guide).<br />

• Za pristup »PMB Guide« iz izbornika<br />

početak: Kliknite na [Start] (početak) t<br />

[All Programs] (svi programi) t [<strong>Sony</strong><br />

Picture Utility] (<strong>Sony</strong>jev uslužni program<br />

za rad sa slikama) t [Help] (pomoć) t<br />

[PMB Guide].<br />

Napomene<br />

38 HR<br />

. Nemojte ništa<br />

raditi na računalu dok je prikazan taj indikator. Kad se indikator promijeni u ,<br />

možete nastaviti koristiti računalo.<br />

• Nemojte odspajati posebni USB kabel s fotoaparata dok radi ili dok je na zaslonu<br />

prikazana poruka »Pristupanje…«. Ako to učinite mogli biste oštetiti podatke.<br />

• Ako koristite bateriju s malo preostalog kapaciteta možda nećete uspjeti prebaciti sve<br />

podatke ili se podaci mogu oštetiti. Preporučuje se korištenje ispravljača (prodaje se<br />

zasebno).


x Korištenje fotoaparata s Macintosh računalom<br />

Možete kopirati slike na svoje Macintosh računalo. Međutim »PMB« nije<br />

podržan.<br />

Preporučena konfiguracija računala<br />

Za spajanje fotoaparata na računalo preporučljivo je da računalo ima sljedeću<br />

konfiguraciju.<br />

Preporučena konfiguracija za kopiranje slika<br />

OS (instaliran): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 do v10.5)<br />

USB priključnica: standardna<br />

Priključivanje na druge uređaje<br />

39 HR


Promjena postavki fotoaparata<br />

Promjena zvučnih signala<br />

Možete podesiti zvučne signale koji prate rad fotoaparata.<br />

1<br />

Pritisnite tipku MENU.<br />

2<br />

Odaberite (Postavke)<br />

pomoću V na kontrolnoj tipki,<br />

zatim pritisnite z.<br />

Tipka MENU<br />

3<br />

4<br />

Odaberite [Glavne postavke] pomoću v/V na kontrolnoj<br />

tipki, zatim pritisnite [Zvučni signal] t z.<br />

Odaberite željenu opciju pomoću v/V na kontrolnoj tipki<br />

t z.<br />

Zatvarač: Uključuje zvučni signal kod otvaranja zaslona prilikom okidanja.<br />

Uključeno: Uključuje bip/zvučne signale kod pritiska na okidač/kontrolnu<br />

tipku.<br />

Isključeno: Isključuje bip/zvučne signale.<br />

40 HR


Korištenje prikaza MENU<br />

Prikazuje dostupne funkcije za lakše podešavanje u modu snimanja i<br />

reprodukcije. Na zaslonu će biti prikazane samo opcije koje su dostupne u<br />

pojedinom modu.<br />

Odaberite (Postavke) t [Glavne postavke] t [Pokretanje] za povratak na<br />

izvorne postavke.<br />

1<br />

Za prikaz izbornika pritisnite tipku<br />

MENU.<br />

2<br />

Odaberite željenu opciju iz<br />

izbornika pomoću v/V/b/B na<br />

kontrolnoj tipki. Dok traje<br />

reprodukcija, odabir potvrdite<br />

pritiskom na z.<br />

Za zatvaranje prikaza izbornika pritisnite tipku MENU.<br />

3<br />

x Prikaz MENU u modu snimanja<br />

Tipka MENU<br />

Opcija<br />

Fotoaparat<br />

Veličina slike<br />

SteadyShot<br />

Način snimanja<br />

EV<br />

Opis<br />

Podešava način snimanja.<br />

( Automatsko podešavanje/ Programska automatika/<br />

Visoka osjetljivost/ Meko snimanje/ Krajolik/<br />

Portret u sumrak/ Sumrak/ Plaža/ Snijeg)<br />

Podešava veličinu slike.<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong> ( / / / / / / / )<br />

<strong>DSC</strong>-W180 ( / / / / / / )<br />

Odabire način sprečavanja zamućenja.<br />

( Isključeno/ Autom.)<br />

Odabire način neprekidnog snimanja.<br />

( Uobičajeno/ Brzo snimanje)<br />

Ručno podešava ekspoziciju.<br />

(–2,0 EV do +2,0 EV)<br />

Promjena postavki fotoaparata<br />

41 HR


Opcija<br />

Opis<br />

ISO Odabir osjetljivosti na svjetlo.<br />

(Autom./ISO 100 do ISO 3200)<br />

Balans bijele boje Podešava tonova boje prema postojećim uvjetima osvjetljenja.<br />

( Autom./ Dnevno svjetlo/ Oblačno/<br />

Fluorescentna rasvjeta 1, Fluorescentna rasvjeta 2,<br />

Fluorescentna rasvjeta 3/n Svjetlo sa žarnom niti/<br />

Bljeskalica)<br />

Izoštravanje<br />

Mijenja način izoštravanja.<br />

( Višestruki AF/ Središnji AF/0.5 m/1.0 m/3.0 m/7.0 m/ )<br />

Način mjerenja svjetla Odabire dio objekta za mjerenje kako bi se odredila ekspozicija.<br />

( Višestruko/ Središnje/ Spot)<br />

Osjetljivost otkr. Odabire razinu osjetljivosti za detekciju osmjeha.<br />

osmijeha<br />

( Niska/ Srednja/ Visoka)<br />

Otkrivanje lica<br />

Postavlja funkciju detekcije lica.<br />

( Autom./ Isključeno)<br />

Razina bljeskalice Podešava jakost svjetlosti bljeskalice.<br />

( / Standardno/ )<br />

Smanjenje ef. crvenih Podešava za smanjenje učinka crvenih očiju.<br />

očiju<br />

( Autom./ Uključeno/ Isključeno)<br />

U boji<br />

Mijenja boje slike i dodaje specijalne efekte.<br />

( Uobič./ Sepija/ Crno-bijelo)<br />

(Postavke)<br />

Mijenja postavke fotoaparata.


x Prikaz MENU u modu pregledavanja<br />

Opcija<br />

(Dijaprojekcija)<br />

(Retuširanje)<br />

(Višefunkc. prom.<br />

veličine)<br />

(Zaštita)<br />

(Ispis)<br />

(Rotacija)<br />

(Odabir mape)<br />

(Postavke)<br />

Opis<br />

Reproducira slike jednu za drugom uz specijalne efekte.<br />

Retušira fotografije.<br />

( Obrezivanje/ Ispravak efekta crvenih očiju)<br />

Mijenja veličinu slike prema namjeni.<br />

( HDTV/ Blog/e-pošta)<br />

Sprječava nehotično brisanje.<br />

( Ova slika/ Višestruke slike)<br />

Dodaje oznaku naloga za ispis na sliku »Memory Stick Duo« koju<br />

želite ispisati.<br />

( Ova slika/ Višestruke slike)<br />

Ispisuje na pisaču koji podržava PictBridge.<br />

Služi za zakretanje fotografija.<br />

Odabire mapu za pregled slika.<br />

Mijenja postavke.<br />

Promjena postavki fotoaparata<br />

43 HR


Korištenje prikaza (Postavke)<br />

Možete promijeniti izvorne postavke.<br />

Za prikaz izbornika pritisnite tipku<br />

1<br />

MENU.<br />

Odaberite (Postavke)<br />

2<br />

pomoću V na kontrolnoj tipki,<br />

zatim pritisnite z.<br />

3<br />

4<br />

Kategorija Opcija Opis<br />

USB povezivanje<br />

Videoizlaz<br />

Pokretanje<br />

Digitalni zum<br />

Automatski pregled<br />

Alat mod. "Memory Format<br />

Stick"<br />

Stvar. mape za sn.<br />

Prom. mape za sn.<br />

Kopiranje<br />

Tipka MENU<br />

Odaberite željenu opciju pomoću v/V/b/B, zatim pritisnite<br />

z.<br />

Za zatvaranje prikaza popisa postavki pritisnite tipku MENU.<br />

Glavne postavke Zvučni signal Odabire ili isključuje zvučne signale koji prate rad<br />

fotoaparata.<br />

Odabire USB način spajanja fotoaparata s<br />

računalom ili pisačem koji podržava PictBridge,<br />

pomoću posebnog USB kabela.<br />

Podešava izlazni video signal prema TV sustavu<br />

boja spojene video opreme.<br />

Vraća postavke na izvorne vrijednosti.<br />

Postavke snimanja Mreža Prikazuje ili ne mrežu linija na zaslonu.<br />

Odabire mod digitalnog zuma.<br />

Prikazuje snimku na zaslonu približno dvije<br />

sekunde nakon snimanja.<br />

Formatira »Memory Stick Duo«.<br />

Izrađuje mapu za snimanje slika na »Memory<br />

Stick Duo« kartici.<br />

Mijenja mapu koja se trenutno koristi za snimanje<br />

slika.<br />

Kopira sve slike iz unutarnje memorije na<br />

»Memory Stick Duo«.


Kategorija Opcija Opis<br />

Alat interne<br />

memorije<br />

Format<br />

Formatira unutarnju memoriju.<br />

Postavke sata Postavke sata Podešava datum i vrijeme.<br />

Language Setting Language Setting Odabire jezik za prikaz opcija izbornika,<br />

upozorenja i poruka.<br />

Promjena postavki fotoaparata<br />

45 HR


Ostalo<br />

Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu<br />

Ikone koje su prikazane na zaslonu pokazuju status fotoaparata.<br />

Prikaz na zaslonu možete promijeniti pomoću DISP (zaslonski prikaz) na<br />

kontrolnoj tipki (str. 23).<br />

Kod snimanja fotografija<br />

Kod snimanja videozapisa<br />

A<br />

Prikaz<br />

Značenje<br />

Preostali kapacitet<br />

baterije<br />

Kapacitet baterije nizak<br />

Veličina slike<br />

• / se prikazuje<br />

samo kod <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>.<br />

• se prikazuje samo<br />

kod <strong>DSC</strong>-W180.<br />

Način snimanja (odabir<br />

scene)<br />

Način snimanja<br />

(samoprogramiranje)<br />

Balans bijelog<br />

Za vrijeme reprodukcije<br />

Burst<br />

Mod mjerenja<br />

Detekcija lica<br />

SteadyShot<br />

Vibracije<br />

Indikator osjetljivosti<br />

detekcije osmjeha<br />

Omjer uvećanja zuma<br />

46 HR


Prikaz<br />

VOL.<br />

B<br />

Prikaz<br />

z<br />

SNIMANJE<br />

Na čekanju<br />

ISO400<br />

Mod boje<br />

Spajanje PictBridge<br />

Zaštita<br />

Nalog za ispis (DPOF)<br />

Prebačeno pomoću PMB<br />

Spajanje PictBridge<br />

Značenje<br />

Indikator blokade AE/<br />

AF<br />

Video snimanje aktivno /<br />

na čekanju<br />

ISO vrijednost<br />

125 Vrijeme ekspozicije<br />

F3.5 Otvor zaslona<br />

+2.0EV Vrijednost ekspozicije<br />

0:12 Vrijeme snimanja<br />

(min:sek)<br />

Indikator okvira AF<br />

tražila<br />

1.0 m Vrijednost podešena<br />

poluautomatski<br />

00:00:12 Brojač<br />

Snimanje izbliza<br />

101-0012 Broj mape-datoteke<br />

2009 1 1<br />

9:30 AM<br />

z STOP<br />

z PLAY<br />

bB BACK/<br />

NEXT<br />

V VOLUME<br />

Značenje<br />

Datum / vrijeme snimanja<br />

reproducirane slike<br />

Funkcijski vodič za<br />

reprodukciju slika<br />

Odabiranje slika<br />

Podešavanje glasnoće<br />

C<br />

Prikaz<br />

Značenje<br />

Mapa za snimanje<br />

12 Broj slika koje se još<br />

mogu snimiti<br />

Memorijski medij za<br />

snimanje / reprodukciju<br />

(»Memory Stick Duo«,<br />

unutarnja memorija)<br />

00:00:15 Preostalo vrijeme<br />

snimanja<br />

Smanjenje učinka crvenih<br />

očiju<br />

Mod bljeskalice<br />

Punjenje bljeskalice<br />

Mapa za reprodukciju<br />

12/12 Broj slike / broj snimaka<br />

u odabranoj mapi<br />

ISO 400<br />

+2.0EV<br />

Mijenjanje mape<br />

Mod mjerenja<br />

Balans bijelog<br />

ISO vrijednost<br />

Vrijednost ekspozicije<br />

500 Vrijeme ekspozicije<br />

F3.5 Otvor zaslona<br />

Ostalo<br />

47 HR


Prikaz<br />

N<br />

48 HR D<br />

Značenje<br />

Samookidač<br />

Oznaka za točku<br />

mjerenja<br />

Okvir AF tražila<br />

Reprodukcija<br />

Reprodukcijska traka<br />

Histogram<br />

• Kad je prikaz<br />

histograma<br />

onemogućen<br />

prikazuje se .


Više informacija o fotoaparatu (»Priručnik za<br />

fotoaparat Cyber-shot«)<br />

»Priručnik za fotoaparat Cyber-shot«, koji detaljno opisuje kako koristiti<br />

fotoaparat, nalazi se na CD-u (isporučeno). U njemu ćete naći detaljne upute za<br />

korištenje mnogobrojnih funkcija ovog fotoaparata.<br />

•Za čitanje »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot« potreban je Adobe Reader.<br />

Ako ga nemate na računalu, možete ga preuzeti s internetske stranice:<br />

http://www.adobe.com/<br />

x Za korisnike OS Windows<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Uključite računalo i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.<br />

Kliknite na »Cyber-shot<br />

Handbook«.<br />

»Prošireni vodič za fotoaparat Cybershot«,<br />

koje sadrže informacije o<br />

dodacima za fotoaparat instaliraju se<br />

zajedno s priručnikom.<br />

Pokrenite »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot« pritiskom na<br />

ikonu na radnoj površini.<br />

x Za korisnike OS Macintosh<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Uključite računalo i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.<br />

Odaberite mapu [Handbook] i kopirajte datoteku<br />

»Handbook.pdf« iz mape [HR] na računalo.<br />

Nakon zavrženog kopiranja, dvaput pritisnite na<br />

»Handbook.pdf«.<br />

Ostalo<br />

49 HR


U slučaju problema s fotoaparatom isprobajte sljedeća rješenja.<br />

1 Pogledajte u »Priručnik za fotoaparat Cyber-shot« (PDF) i popis<br />

rješenja problema naveden niže.<br />

2 Izvadite baterijsku jedinicu, pričekajte oko minutu, vratite<br />

baterijsku jedinicu i uključite fotoaparat.<br />

3 Vratite postavke na tvorničke vrijednosti (str. 44).<br />

4 Obratite se ovlaštenom prodavaču ili <strong>Sony</strong> tehničkom servisu.<br />

Prilikom popravka fotoaparata s unutarnjom memorijom, u slučaju i najmanje<br />

potrebe će biti provjereni svi pohranjeni podaci kako bi se mogli utvrditi i ukloniti<br />

uzroci kvara. Tvrtka <strong>Sony</strong> se obvezuje da neće kopirati ni pohranjivati takve<br />

podatke.<br />

Baterijska jedinica i napajanje<br />

Baterijska jedinica se ne može umetnuti.<br />

•Umetnite baterijsku jedinicu tako da gurnete polugicu za vađenje baterije (str. 13).<br />

Rješavanje problema<br />

Fotoaparat se ne može uključiti.<br />

50 HR<br />

•Nakon umetanja baterijske jedinice potrebno je neko vrijeme dok fotoaparat ne<br />

proradi.<br />

•Pravilno umetnite baterijsku jedinicu (str. 13).<br />

•Baterijska jedinica je ispražnjena. Umetnite napunjenu baterijsku jedinicu (str. 11).<br />

•Baterijska jedinica je istrošena. Zamijenite je novom.<br />

•Koristite preporučenu baterijsku jedinicu.<br />

Fotoaparat se neočekivano isključuje.<br />

•Ovisno o fotoaparatu i temperaturi baterije, fotoaparat se može automatski isključiti iz<br />

sigurnosnih razloga. U tom će se slučaju na LCD zaslonu prethodno pojaviti obavijest<br />

o sigurnosnom isključivanju.<br />

•Ako se uključeni fotoaparat ne koristi tijekom približno tri minute, doći će do<br />

automatskog isključivanja kako bi se spriječilo trošenje baterije. Ponovno uključite<br />

fotoaparat (str. 16).<br />

•Baterijska jedinica je istrošena. Zamijenite je novom.


Došlo je do odstupanja između prikaza preostalog trajanja baterije i stvarnog<br />

stanja.<br />

•Baterija će se trošiti brže i njezin preostali kapacitet bit će manji od prikazanog u<br />

sljedećim slučajevima:<br />

– Kad se fotoaparat koristi na ekstremnim temperaturama.<br />

– Kod čestog korištenju bljeskalice i zuma.<br />

– Kod čestog uključivanja i isključivanja fotoaparata.<br />

– Kad povećate osvijetljenost zaslona koristeći DISP postavke (zaslonskog prikaza).<br />

•Baterijska jedinica je ispražnjena. Umetnite napunjenu baterijsku jedinicu (str. 11).<br />

•Baterijska jedinica je istrošena. Zamijenite je novom.<br />

Baterijska jedinica ne može se puniti dok je umetnuta u fotoaparat.<br />

•Baterijsku jedinicu ne možete puniti pomoću ispravljača (prodaje se zasebno). Za<br />

punjenje koristite punjač baterije (isporučeno).<br />

Tijekom punjenja baterije treperit će CHARGE indikator.<br />

•Izvadite baterijsku jedinicu i ponovno je umetnite pazeći da to učinite ispravno.<br />

•Možda je temperatura neprimjerena za punjenje. Ponovite punjenje baterijske jedinice<br />

pri temperaturi unutar odgovarajućeg raspona (10°C – 30°C).<br />

Snimanje fotografija/videozapisa<br />

Fotoaparat ne snima slike.<br />

•Provjerite slobodni kapacitet unutarnje memorije ili »Memory Stick Duo« (str. 26, 29).<br />

Ako nema slobodnog prostora, postupite na jedan od sljedećih načina:<br />

– Izbrišite nepotrebne slike (str. 32).<br />

– Zamijenite »Memory Stick Duo«.<br />

•Fotoaparat ne može snimati slike dok se puni bljeskalica.<br />

•Za snimanje fotografija namjestite mjenjač moda na (fotografija).<br />

•Namjestite mjenjač moda na (video) za snimanje videozapisa.<br />

Na slici se pojavljuju bijele, crne, crvene, ljubičaste ili pruge druge boje ili je<br />

cijela slika crvenkasta.<br />

•Ova pojava se zove razmazivanje. Ne radi se o neispravnom radu.<br />

Pregledavanje slika<br />

Nije moguće reproducirati slike.<br />

•Namjestite mjenjač moda na (reprodukcija) (str. 19).<br />

•Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.<br />

•Ne daju se nikakva jamstva da će na ovom fotoaparatu biti moguća reprodukcija<br />

slikovnih datoteka obrađenih na računalu ili snimljenih drugim fotoaparatima.<br />

•Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.<br />

Ostalo<br />

51 HR


Nemojte koristiti / pohranjivati<br />

fotoaparat na sljedećim mjestima<br />

• Mjestima s krajnje visokom ili krajnje<br />

niskom temperaturom i vlažnim mjestima<br />

Na mjestima kao što je vozilo parkirano<br />

na suncu kućište fotoaparata može se<br />

deformirati što može prouzročiti<br />

neispravnosti u radu.<br />

• Mjestima izravno izloženim suncu ili blizu<br />

grijanja<br />

Kućište fotoaparata može promijeniti<br />

boju ili se deformirati što može<br />

prouzročiti neispravnosti u radu.<br />

• Mjestima izloženim trešnji<br />

• Blizu jakih magnetskih polja<br />

• Mjestima gdje ima pijeska i prašine<br />

Pazite da pijesak ili prašina ne dospiju u<br />

fotoaparat. Ovo može prouzročiti<br />

neispravnosti u radu fotoaparata koje se<br />

u nekim slučajevima neće moći otkloniti.<br />

O nošenju fotoaparata<br />

Nemojte sjedati s fotoaparatom u<br />

stražnjem džepu hlača ili suknje jer time<br />

možete prouzročiti neispravnosti u radu ili<br />

oštećenje fotoaparata.<br />

O čišćenju fotoaparata<br />

Čišćenje LCD zaslona<br />

Za uklanjanje otisaka prstiju, prašine i sl.,<br />

obrišite površinu zaslona koristeći LCD<br />

komplet za čišćenje (prodaje se zasebno).<br />

Čišćenje objektiva<br />

Za uklanjanje otisaka prstiju, prašine i sl.,<br />

obrišite površinu leće mekom krpom.<br />

Čišćenje površine fotoaparata<br />

Očistite površinu fotoaparata mekom<br />

krpom malo navlaženom u vodi, zatim<br />

prijeđite površinu suhom krpom. Za<br />

sprječavanje oštećenja kućišta i završnog<br />

sloja:<br />

– Nemojte izlagati fotoaparat djelovanju<br />

kemijskih sredstava tipa razrjeđivača,<br />

benzina, alkohola, krpa za jednokratnu<br />

uporabu, sredstava za odbijanje kukaca,<br />

preparata za sunčanje ili insekticida.<br />

– Nemojte dodirivati fotoaparat rukama na<br />

kojima ima ostataka bilo kojeg od gore<br />

navedenih sredstava.<br />

52 HR Mjere opreza<br />

– Nemojte dozvoliti da fotoaparat bude u<br />

doticaju s gumom ili vinilom tijekom<br />

dužeg vremena.<br />

O radnim temperaturama<br />

okruženja<br />

Vaš fotoaparat predviđen je za korištenje u<br />

rasponu temperatura okruženja od 0°C do<br />

40°C. Snimanje na jako hladnim ili jako<br />

toplim mjestima izvan ovog intervala<br />

temperatura nije preporučljivo.<br />

O kondenzaciji vlage<br />

Ako se fotoaparat prenese s hladnog na<br />

toplo mjesto, u unutrašnjosti ili na površini<br />

fotoaparata može se kondenzirati vlaga.<br />

Kondenzirana vlaga može prouzročiti<br />

neispravnosti u radu fotoaparata.<br />

Ako dođe do kondenzacije vlage<br />

Isključite fotoaparat i pričekajte oko sat<br />

vremena da vlaga ispari. Ako pokušate<br />

snimati dok je unutrašnjost objektiva<br />

zamagljena od vlage, slika koju snimite<br />

neće biti jasna.<br />

O unutarnjoj punjivoj sigurnosnoj<br />

bateriji<br />

Ovaj fotoaparat ima unutarnju punjivu<br />

bateriju koja služi za mjerenje vremena i<br />

održavanje drugih postavki kad je<br />

fotoaparat isključen.<br />

Punjiva sigurnosna baterija se puni<br />

neprekidno prilikom korištenja<br />

fotoaparata. Međutim, ako fotoaparat<br />

koristite samo na kratko ili ako ga uopće<br />

ne koristite tijekom mjesec dana, punjiva<br />

sigurnosna baterija će se potpuno<br />

isprazniti. U tom slučaju obvezno napunite<br />

punjivu bateriju prije korištenja<br />

fotoaparata.<br />

Čak i kad ova baterija nije napunjena, još<br />

uvijek možete koristiti fotoaparat, ali<br />

datum i vrijeme neće neće biti prikazani na<br />

zaslonu.<br />

Način punjenja unutarnje punjive<br />

sigurnosne baterije<br />

Umetnite napunjenu baterijsku jedinicu u<br />

fotoaparat i držite fotoaparat isključen<br />

tijekom 24 sata.


Tehničke specifikacije<br />

Fotoaparat<br />

[Sustav]<br />

Uređaj za snimanje:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: 7,79 mm (1/2,3 tip) CCD<br />

senzor u boji, filter primarnih boja<br />

<strong>DSC</strong>-W180: 7,70 mm (1/2,3 tip) CCD<br />

senzor u boji, filter primarnih boja<br />

Ukupni broj piksela fotoaparata:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: Oko 12,4 megapiksela<br />

<strong>DSC</strong>-W180: Oko 10,3 megapiksela<br />

Broj efektivnih piksela fotoaparata:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: Oko 12,1 megapiksela<br />

<strong>DSC</strong>-W180: Oko 10,1 megapiksela<br />

Objektiv: 3× zum objektiv<br />

f = 6,2 mm – 18,6 mm (35 mm – 105 mm<br />

(ekvivalent 35 mm filma))<br />

F3,1 (W) – F5,6 (T)<br />

Kontrola ekspozicije: Automatska ekspozicija,<br />

prepoznavanje scene (7 načina)<br />

Balans bijelog: Automatski, dnevno svjetlo,<br />

oblačno, fluorescentno svjetlo 1, 2, 3,<br />

svjetlo žarulje, bljeskalica<br />

Vremenski interval za burst snimanje:<br />

Oko 1 sekunde<br />

Formati datoteka:<br />

Fotografije: Kompatibilan s JPEG (DCF<br />

Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) i<br />

DPOF<br />

Videozapisi: AVI (Motion JPEG)<br />

Memorijski mediji: Unutarnja memorija<br />

(oko 12 MB), »Memory Stick Duo«<br />

Bljeskalica: Doseg bljeska (ISO osjetljivost<br />

(preporučeni indeks ekspozicije)<br />

podešena na automatski odabir):<br />

Oko 0,5 m do 3,0 m (W) / oko 0,5 m do<br />

1,5 m (T)<br />

[Izlazni i ulazni priključci]<br />

(USB)·A/V OUT priključnica:<br />

Video izlaz<br />

Audio izlaz (mono)<br />

USB veza<br />

USB veza: Hi-Speed USB (kompatibilna s<br />

USB 2.0)<br />

[LCD zaslon]<br />

LCD ploča:<br />

6,7 cm (2,7 tip) TFT pogon<br />

Ukupan broj točaka: 230 400 (960 × 240)<br />

točaka<br />

[Napajanje, općenito]<br />

Napajanje: Punjiva baterijska jedinica<br />

NP-BK1, 3,6 V<br />

AC-LS5 mrežni ispravljač (prodaje se<br />

zasebno), 4,2 V<br />

Potrošnja snage (pri snimanju):<br />

1,2 W<br />

Radna temperatura okruženja: 0°C do 40°C<br />

Temperatura skladištenja: –20°C do +60°C<br />

Dimenzije:<br />

93,4 × 54,5 × 18,7 mm (Š/V/D, isključujući<br />

izbočine)<br />

Masa (s baterijskom jedinicom NP-BK1,<br />

»Memory Stick Duo«):<br />

oko 140 g<br />

Mikrofon: Mono<br />

Zvučnik: Mono<br />

Exif ispis: kompatibilan<br />

PRINT Image Matching III: kompatibilan<br />

PictBridge: kompatibilan<br />

Ostalo<br />

53 HR


Potrebna snaga: 100 V do 240 V izmjenično,<br />

50 Hz/60 Hz, 2,3 W<br />

Izlazni napon: 4,2 V istosmjerno, 0,30 A<br />

Radna temperatura okruženja: 0°C do 40°C<br />

Temperatura skladištenja: –20°C do +60°C<br />

Dimenzije: oko 62 × 24 × 91 mm (Š/V/D)<br />

Masa: oko 70 g<br />

Punjiva baterijska jedinica NP-BK1<br />

Vrsta baterije: Litij-ionska baterija<br />

Maksimalni napon: 4,2 V istosmjerno<br />

Nazivni napon: 3,6 V istosmjerno<br />

Najveća jakost struje punjenja: 1,4 A<br />

Najveći napon punjenja: 4,2 V istosmjerno<br />

Kapacitet:<br />

tipično: 3,4 Wh (970 mAh)<br />

najmanje: 3,3 Wh (930 mAh)<br />

Izvedba i tehničke specifikacije podložne<br />

su promjenama bez prethodne obavijesti.<br />

54 HR Punjač baterije BC-CSKA<br />

Zaštitni znaci<br />

• Sljedeći znaci su zaštitni znaci <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

, »Cyber-shot«, »Memory<br />

Stick«, , »Memory Stick PRO«,<br />

, »Memory Stick<br />

Duo«,<br />

, »Memory Stick<br />

PRO Duo«, ,<br />

»Memory Stick PRO-HG Duo«,<br />

, »Memory Stick<br />

Micro«, »MagicGate«,<br />

• Microsoft, Windows, DirectX i Windows<br />

Vista su ili registrirani zaštitni znaci ili<br />

zaštitni znaci Microsoft Corporation u<br />

Sjedinjenim američkim državama ili<br />

drugim zemljama.<br />

• Macintosh i Mac OS su zaštitni znaci ili<br />

registrirani zaštitni znaci Apple Inc.<br />

• Intel, MMX, i Pentium su zaštitni znaci ili<br />

registrirani zaštitni znaci Intel<br />

Corporation.<br />

• Adobe i Reader su zaštitni znaci ili<br />

registrirani zaštitni znaci Adobe Systems<br />

Incorporated u Sjedinjenim američkim<br />

državama ili drugim zemljama.<br />

• Nadalje, nazivi proizvoda i sustava<br />

korišteni u ovom priručniku uglavnom su<br />

zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci<br />

odgovarajućih programera ili<br />

proizvođača. Oznake i<br />

® nisu<br />

konzistentno korištene u ovom<br />

priručniku.


Ostalo<br />

55 HR


Română<br />

AVERTIZARE<br />

În vederea reducerii riscului de foc<br />

sau de incendii, nu expuneţi aparatul<br />

la ploaie sau umezeală.<br />

INSTRUCŢIUNI<br />

IMPORTANTE<br />

CU PRIVIRE LA<br />

SIGURANŢĂ<br />

-PĂSTRAŢI ACESTE<br />

INSTRUCŢIUNI<br />

PERICOL!<br />

PENTRU A EVITA<br />

PERICOLUL DE<br />

INCENDIU SAU DE<br />

ELECTROCUTARE,<br />

URMAŢI ÎNTOCMAI<br />

ACESTE<br />

INSTRUCŢIUNI.<br />

În cazul în care forma ștecărului nu<br />

permite introducerea sa în priza de<br />

curent, folosiţi un adaptor potrivit<br />

configuraţiei prizei.<br />

2 RO<br />

ATENŢIONARE<br />

[ Acumulatorul<br />

În cazul în care acumulatorul nu este mânuit<br />

corect, acesta poate exploda, poate declanșa<br />

un incendiu sau poate cauza arsuri de natură<br />

chimică. Reţineţi următoarele atenţionări.<br />

• Nu îl dezasamblaţi.<br />

• Nu zdrobiţi și nu supuneţi acumulatorul la<br />

șocuri sau interacţiuni violente, cum ar fi<br />

lovirea, lăsarea să cadă sau călcarea pe el.<br />

• Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului<br />

și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în<br />

contact cu acestea.<br />

• Nu expuneţi acumulatorul la temperatură<br />

înaltă de peste 60 °C, cum ar fi în bătaia<br />

directă a razelor solare sau într-o mașină<br />

parcată în soare.<br />

• Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc.<br />

• Nu manevraţi baterii cu litiu-ion deteriorate<br />

sau care prezintă scurgeri.<br />

• Încărcaţi acumulatorul numai utilizând un<br />

încărcător original <strong>Sony</strong> sau un dispozitiv<br />

care poate încărca acumulatorul.<br />

• Ţineţi acumulatorul departe de accesul<br />

copiilor mici.<br />

• Menţineţi acumulatorul uscat.<br />

• Înlocuiţi-l numai cu un tip identic sau<br />

echivalent, recomandat de <strong>Sony</strong>.<br />

• Dezafectaţi acumulatorii uzaţi întotdeauna<br />

după cum se specifică în instrucţiuni.<br />

[ Încărcătorul de baterie<br />

Chiar dacă ledul CHARGE nu este aprins,<br />

încărcătorul nu este deconectat de la priza de<br />

curent CA atâta timp cât fișa sa este introdusă<br />

în priza de perete. Dacă apar probleme în<br />

timpul utilizării încărcătorului, opriţi imediat<br />

alimentarea acestuia cu electricitate prin<br />

scoaterea fișei din priza de curent.


Pentru clienţii din Europa<br />

[ Notă pentru clienţii din ţările care<br />

aplică Directivele UE<br />

Producătorul acestui produs este <strong>Sony</strong><br />

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat<br />

pentru EMC și siguranţa produsului este <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />

70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice<br />

probleme de service sau garanţie, vă rugăm să<br />

consultaţi adresele indicate în documentele<br />

separate de service sau de garanţie.<br />

Acest produs a fost testat și s-a stabilit că<br />

respectă limitele indicate în Directiva EMC<br />

pentru utilizarea cablurilor de conectare mai<br />

scurte de 3 metri.<br />

[ ATENŢIE<br />

Câmpurile electromagnetice la anumite<br />

frecvenţe pot influenţa imaginea și sunetul<br />

acestei unităţi.<br />

[ Notă<br />

Dacă electricitatea statică sau<br />

electromagnetismul determină sistarea la<br />

jumătate a transferului de date (nereușită),<br />

reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi<br />

din nou cablul (USB etc.).<br />

[ Dezafectarea echipamentelor<br />

electrice si electronice vechi (Se<br />

aplica pentru tarile membre ale<br />

uniunii europene si pentru alte<br />

tari europene cu sisteme de<br />

colectare separata)<br />

Acest simbol aplicat pe produs sau pe<br />

ambalajul acestuia, indica faptul ca acest<br />

produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu<br />

menajer. El trebuie predat punctelor de<br />

reciclare a echipamentelor electrice si<br />

electronice. Asigurându-va ca acest produs<br />

este dezafectat in mod corect, veţi ajuta la<br />

prevenirea posibilelor consecinţe negative<br />

asupra mediului si a sanatatii umane, daca<br />

produsul ar fi fost dezafectat in mod<br />

necorespunzător. Reciclarea materialelor va<br />

ajuta la conservarea resurselor naturale.<br />

Pentru mai multe detalii legate de reciclarea<br />

acestui produs, va rugam sa contactaţi<br />

primăria din orașul dumneavoastră, serviciul<br />

de salubritate local sau magazinul de unde aţi<br />

cumpărat produsul.<br />

RO<br />

3 RO


Dezafectarea bateriilor uzate<br />

(aplicabil în Uniunea Europeană și<br />

alte ţări europene cu sisteme de<br />

colectare separate)<br />

4 RO<br />

Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj<br />

indică faptul că bateria acestui produs nu<br />

trebuie considerată reziduu menajer.<br />

Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se<br />

pot asocia simbolurile anumitor substanţe<br />

chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau<br />

plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria<br />

conţine mai mult de 0,0005% mercur sau<br />

0,004% plumb.<br />

Asigurându-vă că aceste baterii sunt eliminate<br />

corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor<br />

negative pentru mediu și pentru sănătatea<br />

umană, care, în caz contrar, pot fi provocate<br />

de către manipularea și eliminarea greșită a<br />

acestor baterii. Reciclarea acestor materiale<br />

va ajuta la conservarea resurselor naturale.<br />

În cazul produselor care pentru siguranţa,<br />

performanţa sau integritatea datelor necesită<br />

o conexiune permanentă cu bateria<br />

încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai<br />

de către personalul specializat din centrele de<br />

service.<br />

Pentru a vă asigura că bateriile vor fi<br />

dezafectate corespunzător, predaţi produsulul<br />

la sfârșitul duratei de funcţionare la centrele<br />

de colectare pentru deșeuri electrice și<br />

electronice.<br />

Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să<br />

consultaţi secţiunea în care este explicat<br />

modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei<br />

din produs. Predaţi bateria uzată la un centru<br />

de colectare și reciclare a bateriilor.<br />

Pentru mai multe detalii referitoare la<br />

reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă<br />

rugăm să contactaţi primaria, serviciul de<br />

preluare a deșeurilor sau magazinul de unde<br />

aţi achiziţionat produsul.


Cuprins<br />

Observaţii privind utilizarea aparatului foto .............................................. 7<br />

Pregătirea pentru utilizare ...................................... 9<br />

Verificarea accesoriilor livrate.................................................................... 9<br />

Identificarea părţilor componente ........................................................... 10<br />

Încărcarea acumulatorilor........................................................................ 11<br />

Introducerea acumulatorilor / unui „Memory Stick Duo”<br />

(se vinde separat) .................................................................................... 13<br />

Fixarea orei.............................................................................................. 16<br />

Fotografierea / vizualizarea<br />

imaginilor .................................................................................. 18<br />

Fotografierea ........................................................................................... 18<br />

Vizualizarea imaginilor ............................................................................. 19<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere ................................... 20<br />

Detectarea zâmbetelor și fotografierea automată<br />

(Declanșator zâmbet) .............................................................................. 20<br />

Focalizarea pe faţa subiectului (Detecţie feţe)......................................... 21<br />

Realizarea de prim-planuri (Macro) ......................................................... 22<br />

Utilizarea temporizatorului....................................................................... 22<br />

Selectarea unui mod al bliţului ................................................................ 23<br />

Modificarea afișajului ecranului ............................................................... 23<br />

Selectarea dimensiunii imaginii, pentru a se potrivi cu utilizarea............ 24<br />

Utilizarea modului de fotografiere care corespunde scenei<br />

(Selectare scenă) ..................................................................................... 27<br />

Realizarea filmelor ................................................................................... 28<br />

Utilizarea funcţiilor de vizualizare ...................................... 30<br />

Vizualizarea unei imagini mărite (Redare cu zoom) ................................. 30<br />

Căutarea unei imagini (Index imagini)...................................................... 30<br />

Vizualizarea unei serii de imagini statice (Prezentare imagini) ................ 31<br />

Ștergerea imaginilor ................................................................... 32<br />

Ștergerea imaginilor ................................................................................ 32<br />

Ștergerea tuturor imaginilor (Format) ...................................................... 33<br />

5 RO


Conectarea la alte dispozitive .............................................. 34<br />

Vizualizarea imaginilor pe un televizor .....................................................34<br />

Imprimarea imaginilor statice...................................................................34<br />

Utilizarea aparatului foto cu un computer................................................ 36<br />

Modificarea setărilor aparatului foto ............................... 40<br />

Modificarea sunetelor de funcţionare ...................................................... 40<br />

Utilizarea opţiunilor de MENU.................................................................. 41<br />

Utilizarea opţiunilor (Setări)................................................................ 44<br />

Altele ..................................................................................................... 46<br />

Lista de pictograme afișate pe ecran ...................................................... 46<br />

Mai multe despre aparatul foto („Manual de utilizare a Cyber-shot”)...... 49<br />

Probleme tehnice..................................................................................... 50<br />

Măsuri de siguranţă ................................................................................. 52<br />

Date tehnice............................................................................................. 54<br />

6 RO


x Observaţii privind utilizarea aparatului foto<br />

Crearea unei copii de siguranţă a<br />

memoriei interne și a „Memory<br />

Stick Duo”<br />

Nu închideţi aparatul foto și nu scoateţi<br />

acumulatorii sau „Memory Stick Duo” în<br />

timp ce ledul de acces este aprins. În caz<br />

contrar, datele din memoria internă sau de<br />

pe „Memory Stick Duo” pot fi afectate. Nu<br />

uitaţi să creaţi o copie de siguranţă, pentru<br />

a vă proteja datele.<br />

Observaţii despre înregistrare /<br />

redare<br />

• Înainte de a începe înregistrarea, faceţi<br />

un test, pentru a vă asigura că aparatul<br />

foto funcţionează corect.<br />

• Aparatul foto nu este rezistent la praf,<br />

stropi sau apă. Citiţi secţiunea „Măsuri de<br />

siguranţă” (pagina 52) înainte de a utiliza<br />

aparatul foto.<br />

• Evitaţi expunerea aparatului foto la apă.<br />

Dacă apa pătrunde în interiorul<br />

aparatului foto, pot apărea defecţiuni. În<br />

unele cazuri, aparatul foto nu poate fi<br />

reparat.<br />

• Nu orientaţi aparatul foto către soare sau<br />

către o altă lumină puternică. Pot apărea<br />

defecţiuni ale aparatului foto.<br />

• Nu utilizaţi aparatul foto în apropierea<br />

unui loc unde există unde radio puternice<br />

sau radiaţii. În caz contrar, este posibil ca<br />

aparatul foto să nu înregistreze sau să<br />

redea corect imaginile.<br />

• Aparatul foto se poate defecta dacă este<br />

utilizat în locuri unde există nisip sau<br />

praf.<br />

• În cazul apariţiei condensului, acesta va fi<br />

îndepărtat înainte de a utiliza aparatul<br />

foto (pagina 52).<br />

• Nu scuturaţi și nu loviţi aparatul.<br />

Aparatul se poate defecta și este posibil<br />

ca imaginile să nu fie înregistrate. În plus,<br />

mediul de înregistrare poate deveni<br />

inutilizabil sau imaginile pot fi afectate.<br />

• Curăţaţi suprafaţa bliţului înainte de<br />

utilizare. Căldura degajată de bliţ poate<br />

determina decolorarea sau aderenţa<br />

murdăriei de pe / la suprafaţa bliţului,<br />

rezultatul fiind o emisie de lumină<br />

insuficientă.<br />

Observaţii despre ecranul LCD și<br />

obiectiv<br />

• Ecranul LCD este fabricat cu o<br />

tehnologie de înaltă precizie, care asigură<br />

funcţionalitatea a peste 99,99% din pixeli.<br />

Cu toate acestea, pe ecranul LCD pot<br />

apărea niște mici puncte de culoare<br />

neagră și / sau luminoase (albe, roșii,<br />

albastre sau verzi). Aceste puncte sunt un<br />

rezultat normal al procesului de<br />

producţie și nu afectează înregistrarea.<br />

• Atunci când energia bateriei scade, este<br />

posibil ca obiectivul să nu se mai miște.<br />

Introduceţi acumulatori încărcaţi și<br />

reporniţi aparatul foto.<br />

Temperatura aparatului foto<br />

Aparatul foto și bateria se pot încălzi din<br />

cauza funcţionării continue, însă acest<br />

lucru nu reprezintă o defecţiune.<br />

Protecţia la supraîncălzire<br />

În funcţie de aparatul foto și de<br />

temperatura bateriei, aparatul foto se<br />

poate închide automat, din motive de<br />

protecţie.<br />

Pe ecranul LCD va apărea un mesaj înainte<br />

ca aparatul foto să se închidă.<br />

Compatibilitatea datelor despre<br />

imagini<br />

• Aparatul foto este în conformitate cu<br />

standardul universal DCF (Design rule<br />

for Camera File system), stabilit de<br />

JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries<br />

Association).<br />

• <strong>Sony</strong> nu garantează că aparatul foto va<br />

reda imaginile înregistrate sau editate cu<br />

alte echipamente sau că alte echipamente<br />

vor reda imaginile înregistrate cu<br />

aparatul foto.<br />

Avertisment cu privire la drepturile<br />

de autor<br />

Este posibil ca programele de televiziune,<br />

filmele, casetele video și alte materiale să<br />

se afle sub incidenţa legii drepturilor de<br />

autor. Înregistrarea neautorizată a acestor<br />

materiale poate reprezenta o încălcare a<br />

prevederilor legii drepturilor de autor.<br />

7 RO


Nu se acordă despăgubiri pentru<br />

deteriorarea conţinutului sau<br />

pentru erorile de înregistrare<br />

8 RO<br />

<strong>Sony</strong> nu acordă despăgubiri pentru erorile<br />

de înregistrare sau pentru pierderea sau<br />

deteriorarea conţinutului înregistrat din<br />

cauza unei defecţiuni a aparatului foto sau<br />

a mediului de înregistrare etc.


Pregătirea pentru utilizare<br />

Verificarea accesoriilor livrate<br />

• Încărcător de baterie BC-CSKA (1)<br />

• Curea de mână (1)<br />

• Cablu de alimentare (1)<br />

(nu este furnizat în SUA și Canada)<br />

• Acumulatori reîncărcabili NP-BK1 (1)<br />

• Cablu USB special (1)<br />

• CD-ROM (1)<br />

– Softul Cyber-shot<br />

– „Manual de utilizare a Cyber-shot”<br />

– „Ghid Instructiv pentru Cyber-shot”<br />

• Manual de instrucţiuni (manualul de<br />

faţă) (1)<br />

x Utilizarea curelei de mână<br />

Cureaua de mână este reglată din fabrică.<br />

Atașaţi cureaua și introduceţi mâna prin<br />

buclă, pentru a împiedica defectarea<br />

aparatului foto ca urmare a posibilului<br />

contact cu solul.<br />

Inel<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

• Cablu A/V special (1)<br />

9 RO


Identificarea părţilor componente<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

10 RO<br />

Partea de jos<br />

A Buton declanșator<br />

B Bliţ<br />

C Microfon<br />

D Butonul ON/OFF (Pornire / oprire)<br />

E Ledul ON/OFF (Pornire / oprire)<br />

F Led temporizator<br />

G Obiectiv<br />

H Ecran LCD<br />

I Butonul MENU<br />

J Pentru fotografiere: Butonul W/T<br />

(zoom)<br />

Pentru vizualizare: Butonul<br />

(Redare cu zoom) / butonul<br />

(Index)<br />

K Buton de selectare a modului<br />

L Mufă DC IN<br />

• Acumulatorul nu se încarcă prin<br />

simpla conectare a aparatului foto la<br />

adaptorul CA AC-LS5K (se vinde<br />

separat). Pentru a-l încărca, utilizaţi<br />

încărcătorul de baterie.<br />

M Mufă (USB)·A/V OUT (lateral)<br />

N Capac mufă<br />

O Inel pentru cureaua de mână<br />

P Pentru fotografiere: Butonul<br />

(Zâmbet)<br />

Pentru vizualizare: Butonul<br />

(Șterge)<br />

Q Butonul de comandă<br />

Meniu activat: v/V/b/B/z<br />

Meniu dezactivat: DISP/ / /<br />

R Difuzor<br />

S Orificiu pentru trepied<br />

• Folosiţi un trepied cu șurub mai scurt<br />

de 5,5 mm. În caz contrar, nu veţi<br />

putea fixa corect aparatul foto, acesta<br />

putându-se defecta.<br />

T Capac baterie / „Memory Stick Duo”<br />

U Fantă de introducere a bateriei<br />

V Clapetă de scoatere a bateriei<br />

W Fantă pentru „Memory Stick Duo”<br />

X Led de acces


Încărcarea acumulatorilor<br />

1<br />

Introduceţi acumulatorii în<br />

încărcător.<br />

• Puteţi încărca bateria chiar dacă<br />

aceasta este parţial încărcată.<br />

2 Conectaţi<br />

încărcătorul la priza<br />

de perete.<br />

• În cazul în care continuaţi să<br />

încărcaţi acumulatorii timp<br />

de aproximativ încă o oră<br />

după ce ledul CHARGE se<br />

stinge, încărcarea va dura<br />

puţin mai mult (încărcare<br />

completă).<br />

Pentru clienţii din SUA și Canada<br />

Priză<br />

Acumulatorii<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

Ledul CHARGE<br />

Aprins: Se încarcă<br />

Stins: Încărcare terminată<br />

(încărcare normală)<br />

Ledul CHARGE<br />

Pentru clienţii din alte ţări / regiuni decât SUA<br />

și Canada<br />

Cablu de<br />

alimentare<br />

Ledul CHARGE<br />

3<br />

După terminarea procesului de încărcare, deconectaţi<br />

încărcătorul.<br />

11 RO


x Durata de încărcare<br />

Durata de încărcare completă<br />

Aprox. 300 de min.<br />

Durata de încărcare normală<br />

Aprox. 240 de min.<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

Observaţii<br />

• În tabelul de mai sus este indicată durata necesară pentru încărcarea unor acumulatori<br />

complet descărcaţi, la o temperatură de 25°C. Încărcarea poate dura mai mult timp, în<br />

funcţie de condiţiile de utilizare și de circumstanţe.<br />

• Conectaţi încărcătorul la cea mai apropiată priză de perete.<br />

• După terminarea procesului de încărcare, scoateţi cablul de alimentare din priză și scoateţi<br />

acumulatorii din încărcător.<br />

• Folosiţi acumulatori sau încărcătoare <strong>Sony</strong> originali(e).<br />

x Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini pe care le<br />

puteţi înregistra / vizualiza<br />

Durata de viaţă a bateriei (min.) Nr. de imagini<br />

Realizarea de fotografii statice Aprox. 145 Aprox. 290<br />

Vizualizarea imaginilor statice Aprox. 240 Aprox. 4800<br />

Metoda de calcul se bazează pe standardul CIPA. (CIPA: Camera & Imaging<br />

Products Association)<br />

Observaţie<br />

• Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini statice pot varia în funcţie de setările<br />

aparatului foto.<br />

zFolosirea aparatului foto în străinătate<br />

Puteţi folosi aparatul foto, încărcătorul de acumulatori (livrat) și adaptorul CA AC-LS5K<br />

(se vinde separat) în orice ţară sau regiune în care alimentarea electrică este între 100 V și<br />

240 V CA, 50 Hz / 60 Hz.<br />

Nu utilizaţi un transformator electronic (transformator de călătorie). Acesta poate<br />

provoca defecţiuni.<br />

12 RO


Introducerea acumulatorilor / unui<br />

„Memory Stick Duo” (se vinde<br />

separat)<br />

1<br />

Deschideţi capacul.<br />

2<br />

Introduceţi „Memory Stick<br />

Duo” (se vinde separat).<br />

Cu contactele orientate către obiectiv,<br />

introduceţi „Memory Stick Duo” până<br />

când se fixează în poziţie.<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

3<br />

Introduceţi acumulatorii.<br />

Introduceţi bateria apăsând clapeta în<br />

direcţia indicată de săgeată.<br />

4<br />

Închideţi capacul.<br />

13 RO


Pregătirea pentru utilizare<br />

x „Memory Stick”-uri pe care<br />

le puteţi utiliza<br />

„Memory Stick Duo”<br />

Puteţi utiliza și un „Memory Stick PRO<br />

Duo” sau un „Memory Stick PRO-HG<br />

Duo” cu acest aparat foto.<br />

Pentru informaţii suplimentare despre<br />

numărul de imagini care pot fi înregistrate /<br />

durata înregistrării, vezi paginile 26, 29.<br />

Alte tipuri de „Memory Stick” sau carduri<br />

de memorie nu sunt compatibile cu acest<br />

aparat foto.<br />

„Memory Stick”<br />

Nu puteţi utiliza un „Memory Stick” cu<br />

acest aparat foto.<br />

x Scoaterea „Memory Stick<br />

Duo”<br />

Led de acces<br />

x Dacă nu a fost introdus un<br />

„Memory Stick Duo”<br />

Imaginile sunt stocate în memoria<br />

internă a aparatului foto (aproximativ<br />

12 MB).<br />

Pentru a copia imagini din memoria<br />

internă pe un „Memory Stick Duo”,<br />

introduceţi „Memory Stick Duo” în<br />

aparatul foto și selectaţi MENU t<br />

(Setări) t [Instrument "Memory<br />

Stick"] t [Copiază].<br />

x Scoaterea acumulatorilor<br />

Clapetă de scoatere a bateriei<br />

Împingeţi clapeta de scoatere a<br />

bateriei. Aveţi grijă să nu lăsaţi<br />

acumulatorii să cadă.<br />

Verificaţi ca ledul de acces să nu fie<br />

aprins și apoi împingeţi „Memory<br />

Stick Duo” o dată.<br />

Observaţie<br />

• Nu scoateţi niciodată „Memory Stick<br />

Duo” / acumulatorii atunci când ledul de<br />

acces este aprins. În caz contrar, datele de<br />

pe „Memory Stick Duo” / din memoria<br />

internă se pot deteriora.<br />

14 RO


x Verificarea nivelului de<br />

încărcare a bateriei<br />

Un indicator al nivelului de încărcare<br />

apare în partea stângă sus a ecranului<br />

LCD.<br />

Ridicat<br />

Scăzut<br />

Observaţii<br />

• Indicatorul corect al nivelului de<br />

încărcare apare după aproximativ un<br />

minut.<br />

• Este posibil ca acest indicator să nu fie<br />

corect, în anumite cazuri.<br />

• Bateria se uzează în timp și prin utilizare<br />

repetată. Atunci când durata de<br />

funcţionare scade semnificativ, deși aţi<br />

efectuat încărcarea, acumulatorii trebuie<br />

să fie înlocuiţi. Achiziţionaţi alţi<br />

acumulatori.<br />

• Dacă aparatul foto este pornit și nu îl<br />

utilizaţi timp de aproximativ trei minute,<br />

acesta se închide automat (funcţia<br />

Închidere automată).<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

15 RO


Fixarea orei<br />

1<br />

Apăsaţi butonul ON/OFF<br />

(Pornire / oprire).<br />

Aparatul foto este pornit.<br />

• Poate dura o vreme până când<br />

aparatul foto este pornit și îl puteţi<br />

utiliza.<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

Butonul ON/OFF (Pornire / oprire)<br />

Selectaţi formatul de afișare<br />

2<br />

a datei și orei cu v/V de pe<br />

butonul de comandă și<br />

apăsaţi z.<br />

Butonul de<br />

comandă<br />

Alegeţi cifrele și numerele cu v/V/b/B și apăsaţi z.<br />

3<br />

• Miezul nopţii este indicat ca 12:00 AM, iar amiaza, ca 12:00 PM.<br />

4 Selectaţi [OK] și apăsaţi z.<br />

16 RO


Observaţie<br />

• Aparatul foto nu prezintă o funcţie de suprapunere a datelor pe imagini. Folosind „PMB”<br />

de pe CD-ROM (livrat), puteţi imprima sau salva fotografiile cu data realizării acestora.<br />

x Fixarea unor alte date și ore<br />

Apăsaţi butonul MENU și selectaţi (Setări) t [Setări ceas] (pagina 45).<br />

Pregătirea pentru utilizare<br />

17 RO


Fotografierea / vizualizarea imaginilor<br />

Fotografierea<br />

1<br />

Fixaţi butonul de selectare a<br />

modului la (Imagine<br />

statică), apoi apăsaţi butonul<br />

ON/OFF (Pornire / oprire).<br />

Pentru a înregistra filme, fixaţi butonul<br />

de selectare a modului la (Film)<br />

(pagina 28).<br />

Fotografierea / vizualizarea imaginilor<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Ţineţi aparatul foto<br />

nemișcat, așa cum<br />

se arată în imagine.<br />

• Apăsaţi butonul T<br />

pentru a mări și butonul<br />

W pentru a micșora.<br />

Apăsaţi butonul<br />

declanșator pe jumătate,<br />

pentru a focaliza.<br />

Atunci când imaginea este<br />

focalizată, se aude un bip, iar<br />

indicatorul z se aprinde.<br />

• Cea mai mică distanţă de<br />

fotografiere este de<br />

aproximativ 5 cm (W)/40 cm<br />

(T) (de la obiectiv).<br />

Apăsaţi complet butonul<br />

declanșator.<br />

Fotografia este realizată.<br />

Butonul ON/OFF<br />

(Pornire / oprire)<br />

Buton de<br />

selectare a modului<br />

Butonul W/T (zoom)<br />

Buton declanșator<br />

Blocarea<br />

AE / AF<br />

18 RO


Vizualizarea imaginilor<br />

1<br />

Fixaţi butonul de selectare a<br />

modului la (Redare).<br />

Este afișată ultima fotografie realizată.<br />

x Selectarea imaginii următoare /<br />

precedente<br />

Selectaţi o imagine cu B (următor) /<br />

b (precedent) de pe butonul de comandă.<br />

x Ștergerea unei imagini<br />

1 Apăsaţi butonul (Șterge).<br />

2 Selectaţi [Această imagine] cu b/B de pe<br />

butonul de comandă și apăsaţi z.<br />

Butonul de<br />

comandă<br />

Fotografierea / vizualizarea imaginilor<br />

x Revenirea în modul de<br />

fotografiere<br />

Fixaţi butonul de selectare a modului la<br />

(Imagine statică) sau la (Film).<br />

x Închide aparatul foto<br />

Apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire /<br />

oprire).<br />

Butonul de<br />

comandă a modului<br />

Butonul<br />

(Șterge)<br />

19 RO


Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

Detectarea zâmbetelor și fotografierea<br />

automată (Declanșator zâmbet)<br />

1<br />

2<br />

Fixaţi butonul de selectare a modului la (Imagine statică).<br />

Apăsaţi butonul (Zâmbet).<br />

3<br />

Așteptaţi ca zâmbetul să fie<br />

detectat.<br />

Atunci când nivelul de zâmbet<br />

depășește punctul b de pe indicator,<br />

aparatul foto realizează automat<br />

fotografii. Atunci când apăsaţi din nou<br />

butonul (Zâmbet), funcţia<br />

Declanșator zâmbet este dezactivată.<br />

• Chiar dacă apăsaţi butonul<br />

declanșator în timpul utilizării<br />

funcţiei Declanșator zâmbet, aparatul<br />

foto realizează fotografia și revine la<br />

modul Declanșator zâmbet.<br />

Butonul (Zâmbet)<br />

Cadrul Detecţie feţe<br />

Indicatorul Sensibilitate detect. zâmbet<br />

zIndicaţii pentru o mai bună surprindere a zâmbetelor<br />

1 Nu acoperiţi ochii cu bretonul.<br />

2 Încercaţi să staţi cu faţa către aparatul<br />

foto, dacă se poate, la același nivel cu<br />

aparatul foto. Procentul de detectare<br />

este mai mare atunci când ochii sunt<br />

îngustaţi.<br />

3 Zâmbiţi larg, cu toată gura. Zâmbetul<br />

este mai ușor de detectat atunci când<br />

se văd dinţii.<br />

20 RO


Focalizarea pe faţa subiectului (Detecţie feţe)<br />

Aparatul foto detectează faţa subiectului și se focalizează pe aceasta. Puteţi<br />

selecta subiectul care va avea prioritate la focalizare.<br />

1<br />

Apăsaţi butonul MENU.<br />

2<br />

Selectaţi (Detecţie feţe) cu<br />

v/V/b/B de pe butonul de<br />

comandă t modul dorit t z.<br />

(Auto): Selectează și se focalizează<br />

automat pe o faţă prioritară.<br />

(Dezactivat): Nu utilizează funcţia<br />

Detecţie feţe.<br />

Butonul MENU<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

21 RO


Puteţi realiza prim-planuri minunate ale subiecţilor mici, cum ar fi insectele sau<br />

florile.<br />

Realizarea de prim-planuri (Macro)<br />

Apăsaţi de mai multe ori (Macro)<br />

1<br />

de pe butonul de comandă pentru a<br />

selecta modul dorit t z.<br />

: Aparatul foto reglează automat<br />

focalizarea de la subiecţii la distanţă la primplan.<br />

Utilizarea temporizatorului<br />

Apăsaţi de mai multe ori<br />

1<br />

(Temporizator) de pe butonul de<br />

comandă pentru a selecta modul<br />

dorit t z.<br />

: Temporizatorul nu este utilizat.<br />

Apăsaţi butonul declanșator.<br />

2<br />

22 RO<br />

Setaţi aparatul în acest mod, de obicei.<br />

: Aparatul foto reglează focalizarea cu prioritate pe subiecţii aflaţi în<br />

prim-plan.<br />

Setaţi Macro activat la fotografierea subiecţilor apropiaţi.<br />

: Fotografierea începe după 10 secunde.<br />

Utilizaţi această setare dacă doriţi să vă includeţi pe dvs. în imagine. Pentru a<br />

anula, apăsaţi din nou .<br />

: Fotografierea începe după 2 secunde. Astfel, se împiedică apariţia<br />

neclarităţii din cauza instabilităţii la apăsarea butonului declanșator.<br />

Ledul temporizatorului se aprinde intermitent și se aude un bip, până la<br />

acţionarea declanșatorului.


Selectarea unui mod al bliţului<br />

1<br />

Apăsaţi de mai multe ori (Bliţ) de<br />

pe butonul de comandă pentru a<br />

selecta modul dorit t z.<br />

: Se aprinde intermitent atunci când<br />

lumina sau lumina de fundal este insuficientă.<br />

: Bliţul funcţionează continuu.<br />

: Bliţul funcţionează continuu. Timpul de expunere este scurt într-un loc<br />

întunecat, pentru a putea surprinde clar fundalul care nu este în raza bliţului.<br />

(Sincronizare lentă)<br />

: Bliţul nu funcţionează.<br />

Observaţie<br />

• Nu puteţi folosi bliţul în timpul fotografierii în rafală.<br />

Modificarea afișajului ecranului<br />

1<br />

Apăsaţi de mai multe ori DISP (afișaj<br />

pe ecran) de pe butonul de comandă<br />

pentru a selecta modul dorit.<br />

Indicatoare pornite: Fixează ecranul la<br />

luminozitatea standard și afișează informaţiile.<br />

Indicatoare pornite*: Fixează ecranul la o<br />

luminozitate mai mare și afișează informaţiile.<br />

Histogramă pornită*: Fixează ecranul la o luminozitate mai mare și<br />

reproduce grafic luminozitatea imaginii.<br />

Indicatoare oprite*: Fixează ecranul la o luminozitate mai mare și afișează<br />

numai imaginile.<br />

* Mărește luminozitatea luminii de fundal a ecranului LCD.<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

zSetările histogramei și luminozităţii<br />

O histogramă reprezintă un grafic care arată luminozitatea imaginii. Graficul indică o<br />

imagine luminoasă atunci când este orientat către dreapta și o imagine întunecată atunci<br />

când este orientat către stânga.<br />

• Dacă vizualizaţi imaginile la lumină exterioară puternică, măriţi luminozitatea<br />

ecranului. Cu toate acestea, energia bateriei poate scădea mai repede în astfel de<br />

condiţii.<br />

23 RO


Selectarea dimensiunii imaginii, pentru a se<br />

potrivi cu utilizarea<br />

Dimensiunea imaginii determină dimensiunea fișierului imagine care este<br />

înregistrat la realizarea unei fotografii.<br />

Apăsaţi butonul MENU.<br />

1<br />

Butonul MENU<br />

Selectaţi (Dimens. imag.) cu<br />

2<br />

v/V/b/B de pe butonul de<br />

comandă t dimensiunea dorită<br />

t z.<br />

24 RO<br />

Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât vor fi reproduse mai multe<br />

detalii atunci când imaginea este imprimată pe o foaie mare. Cu cât dimensiunea<br />

imaginii este mai mică, cu atât pot fi înregistrate mai multe imagini. Selectaţi<br />

dimensiunea imaginii adecvată modului în care veţi vizualiza imaginile.


Dimensiune imagine Instrucţiuni de utilizare Nr. de<br />

imagini<br />

(4000×3000)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

Pentru fotografii până la A3+<br />

Mai puţine<br />

Imprimarea<br />

Fină<br />

(3648×2736)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-W180)<br />

(3264×2448)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

Pentru fotografii până la A3<br />

(2592×1944) Pentru fotografii până la A4<br />

(2048×1536) Pentru fotografii până la L/2L<br />

(640×480) Pentru atașamente e-mail<br />

(4000×2672)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

Format de imagine 3:2, ca pentru<br />

fotografii și cărţi poștale<br />

Mai multe<br />

Mai puţine<br />

Mărită<br />

Fină<br />

(3648×2056)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-W180)<br />

(4000×2248)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>)<br />

(3648×2056)<br />

(numai <strong>DSC</strong>-W180)<br />

Observaţie<br />

(1920×1080)<br />

Pentru vizualizarea pe un televizor<br />

de înaltă definiţie.<br />

Mai puţine<br />

Mai multe<br />

• Atunci când imprimaţi imagini realizate cu formatul de imagine 16:9, este posibil ca ambele<br />

margini să fie decupate.<br />

Fină<br />

Mărită<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

25 RO


x Numărul de imagini statice care pot fi înregistrate<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong><br />

Capacitate Memoria<br />

internă<br />

Aprox.<br />

Dimensiune 12 MB<br />

<strong>DSC</strong>-W180<br />

Capacitate Memoria<br />

internă<br />

Aprox.<br />

Dimensiune 12 MB<br />

Observaţii<br />

26 RO<br />

(Unităţi: Imagini)<br />

„Memory Stick Duo” formatat cu acest aparat foto<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

12M 2 49 93 197 395 790 1600 3200<br />

8M 3 72 140 288 580 1170 2350 4700<br />

5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850<br />

3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800<br />

VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200<br />

3:2(11M) 2 49 93 197 395 790 1600 3200<br />

16:9(9M) 3 66 130 262 533 1060 2150 4300<br />

16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000<br />

(Unităţi: Imagini)<br />

„Memory Stick Duo” formatat cu acest aparat foto<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

10M 2 58 115 230 470 940 1900 3800<br />

5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850<br />

3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800<br />

VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200<br />

3:2(8M) 2 58 115 230 470 940 1900 3800<br />

16:9(7M) 3 75 150 300 600 1200 2450 5000<br />

16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000<br />

• Numărul de imagini statice poate varia în funcţie de condiţiile de fotografiere și de mediul<br />

de înregistrare.<br />

• Atunci când numărul de imagini realizabile rămase depășește 9.999, apare indicatorul<br />

„>9999”.<br />

• La redarea unei fotografii realizate cu alte aparate foto pe acest aparat, este posibil ca<br />

fotografia să nu apară la dimensiunea reală.


Utilizarea modului de fotografiere care<br />

corespunde scenei (Selectare scenă)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Fixaţi butonul de selectare a modului la (Imagine statică).<br />

Apăsaţi butonul MENU.<br />

Selectaţi (Aparat foto) cu v/V/<br />

b/B de pe butonul de comandă<br />

t modul Selectare scenă dorit<br />

t z.<br />

(Sensibilitate înaltă):<br />

Realizează fotografii fără bliţ,<br />

chiar și în condiţii de lumină<br />

redusă.<br />

(Instantaneu<br />

estompat): Realizează<br />

fotografii mai calde atunci<br />

când este vorba de portrete<br />

ale oamenilor, flori etc.<br />

(Portret crepuscul):<br />

Realizează fotografii clare ale<br />

oamenilor aflaţi într-un loc<br />

întunecat, fără ca atmosfera<br />

nocturnă să se piardă.<br />

(Crepuscul): Realizează<br />

fotografii nocturne ale<br />

peisajelor, fără ca atmosfera<br />

să se piardă.<br />

(Plajă): Realizează<br />

fotografii ale malului mării sau<br />

lacului, surprinzând cu<br />

intensitate albastrul apei.<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

(Peisaj): Realizează<br />

fotografii cu focalizare pe un<br />

subiect aflat la distanţă.<br />

(Zăpadă): Realizează<br />

fotografii clare ale peisajelor<br />

de iarnă în culori albe.<br />

Observaţie<br />

• Bliţul nu funcţionează în anumite moduri.<br />

27 RO


Realizarea filmelor<br />

Fixaţi butonul de<br />

1<br />

selectare a modului la<br />

2<br />

3<br />

x Vizionarea filmelor<br />

2 Apăsaţi z.<br />

Buton<br />

Funcţia Redare<br />

z<br />

Pauză<br />

B<br />

Rapid înainte<br />

b<br />

Rapid înapoi<br />

V<br />

28 RO<br />

(Film), apoi apăsaţi<br />

butonul ON/OFF (Pornire /<br />

oprire).<br />

Butonul ON/OFF<br />

(Pornire / oprire)<br />

Apăsaţi complet butonul declanșator, pentru a începe<br />

înregistrarea.<br />

Apăsaţi din nou, complet, butonul declanșator, pentru a<br />

încheia înregistrarea.<br />

1 Fixaţi butonul de selectare a modului la (Redare) și apăsaţi B (următor) /<br />

b (precedent) de pe butonul de comandă pentru a selecta un film pe care să îl<br />

vizionaţi.<br />

Afișează ecranul de control al volumului. Reglaţi volumul cu b/B.


x Durata maximă de înregistrare<br />

În tabelul de mai jos sunt indicate duratele maxime aproximative de înregistrare.<br />

Acestea sunt duratele totale ale tuturor filmelor. Dimensiunea imaginii este setată<br />

la 320 × 240.<br />

(Unităţi: oră : minut : secundă)<br />

Capacitate<br />

Memoria<br />

internă<br />

„Memory Stick Duo” formatat cu acest aparat foto<br />

Aprox.<br />

256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />

Dimensiune 12 MB<br />

320 × 240 0:00:20 0:10:10 0:20:20 0:41:20 1:23:40 2:45:00 5:35:00 11:18:00<br />

Observaţii<br />

• Durata de înregistrare poate varia în funcţie de condiţiile de fotografiere și de mediul de<br />

înregistrare.<br />

• Dimensiunea maximă a unui film înregistrat este de aprox. 2 GB pentru fiecare fișier. Dacă<br />

dimensiunea fișierului ajunge la aprox. 2 GB, aparatul oprește automat înregistrarea<br />

filmului.<br />

• Aparatul foto nu acceptă înregistrări sau redări HD ale filmelor.<br />

Utilizarea funcţiilor de fotografiere<br />

29 RO


Utilizarea funcţiilor de vizualizare<br />

Vizualizarea unei imagini mărite (Redare cu<br />

zoom)<br />

1<br />

2<br />

Fixaţi butonul de selectare<br />

a modului la (Redare)<br />

pentru a afișa o imagine,<br />

după care apăsaţi butonul<br />

(Redare cu zoom).<br />

Dimensiunea imaginii este dublată<br />

faţă de dimensiunea anterioară,<br />

accentul fiind pus pe centrul imaginii.<br />

Reglaţi scara de zoom și<br />

poziţia.<br />

Butonul : Mărește.<br />

Butonul W al butonului W/T<br />

(zoom): Micșorează.<br />

v/V/b/B de pe butonul de comandă:<br />

Reglează poziţia.<br />

Arată zona afișată a întregii imagini<br />

Căutarea unei imagini (Index imagini)<br />

30 RO<br />

1<br />

2<br />

Fixaţi butonul de selectare<br />

a modului la (Redare)<br />

pentru a afișa o imagine,<br />

după care apăsaţi butonul<br />

(Index).<br />

• Apăsaţi din nou butonul<br />

(Index) pentru a afișa un ecran<br />

de index cu și mai multe imagini.<br />

Selectaţi o imagine cu v/V/b/B<br />

de pe butonul de comandă.<br />

• Pentru a reveni la ecranul imaginii<br />

unice, apăsaţi z.


Vizualizarea unei serii de imagini statice<br />

(Prezentare imagini)<br />

1<br />

2<br />

Fixaţi butonul de selectare a<br />

modului la (Redare) pentru a<br />

afișa o imagine statică, după care<br />

apăsaţi butonul MENU.<br />

Selectaţi (Prezentare imagini)<br />

cu v/V de pe butonul de<br />

comandă și apăsaţi z.<br />

Butonul MENU<br />

3<br />

Selectaţi [Pornire] cu v și apăsaţi z.<br />

Succesiunea de imagini este iniţiată.<br />

• Apăsaţi z pentru a încheia succesiunea de imagini.<br />

Utilizarea funcţiilor de vizualizare<br />

31 RO


Ștergerea imaginilor<br />

Ștergerea imaginilor<br />

1<br />

2<br />

Fixaţi butonul de selectare a<br />

modului la (Redare) pentru a<br />

afișa o imagine, după care apăsaţi<br />

butonul (Șterge).<br />

Apăsaţi b/B de pe butonul de<br />

comandă pentru a selecta<br />

setarea dorită.<br />

Butonul<br />

(Șterge)<br />

(Această imagine): Puteţi șterge<br />

imaginea afișată în momentul de faţă.<br />

Butonul MENU<br />

(Imagini multiple): Puteţi selecta și<br />

șterge mai multe imagini. Selectaţi<br />

imaginile, apăsaţi z, după care apăsaţi butonul MENU pentru a șterge.<br />

(Toate din acest folder): Puteţi șterge toate imaginile din folderul<br />

selectat.<br />

32 RO


Ștergerea tuturor imaginilor (Format)<br />

Puteţi șterge toate datele stocate pe un „Memory Stick Duo” sau în memoria<br />

internă. Dacă introduceţi un „Memory Stick Duo”, toate datele stocate pe<br />

„Memory Stick Duo” sunt șterse. Dacă nu introduceţi un „Memory Stick Duo”,<br />

toate datele stocate în memoria internă sunt șterse.<br />

1<br />

Apăsaţi butonul MENU.<br />

2<br />

Selectaţi (Setări) cu V de pe<br />

butonul de comandă și apăsaţi<br />

z.<br />

Butonul MENU<br />

3<br />

4<br />

Selectaţi [Instrument "Memory Stick"] sau [Instrument<br />

memorie int.] cu v/V de pe butonul de comandă și apăsaţi<br />

[Format] t z.<br />

Selectaţi [OK] și apăsaţi z.<br />

Observaţie<br />

• Prin formatare sunt șterse permanent toate datele, inclusiv imaginile protejate, iar aceste<br />

date nu pot fi recuperate.<br />

Ștergerea imaginilor<br />

33 RO


Conectarea la alte dispozitive<br />

Vizualizarea imaginilor pe un televizor<br />

1<br />

Conectaţi aparatul foto la televizor cu ajutorul cablului A/V<br />

special (livrat).<br />

La mufa<br />

(USB)·A/V OUT<br />

La mufele de<br />

intrare audio /<br />

video<br />

Cablu A/V special<br />

Observaţie<br />

• Setarea [Ieșire video] este configurată din fabrică la modul [NTSC], pentru a vă oferi o<br />

calitate maximă a imaginilor filmate. Dacă imaginile nu apar pe televizor sau sunt instabile,<br />

probabil că televizorul dumneavoastră este numai PAL. Încercaţi să schimbaţi setarea<br />

[Ieșire video] la [PAL] (pagina 44).<br />

Imprimarea imaginilor statice<br />

Dacă aveţi o imprimantă compatibilă PictBridge, puteţi imprima imagini prin<br />

următoarea procedură.<br />

Mai întâi, setaţi aparatul foto pentru activarea conexiunii USB între aparat și<br />

imprimantă.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Conectaţi aparatul foto la imprimantă cu ajutorul cablului<br />

USB special (livrat).<br />

Porniţi aparatul foto și imprimanta.<br />

După realizarea conexiunii, apare indicatorul .<br />

Apăsaţi MENU t (Imprimare)<br />

cu v/V de pe butonul de<br />

comandă t z.<br />

34 RO<br />

Butonul MENU


4<br />

5<br />

Selectaţi modul dorit cu v/V de pe butonul de comandă t<br />

z.<br />

Această imagine: Imprimaţi imaginea afișată în momentul de faţă.<br />

Imagini multiple: Apăsaţi b/B pentru a afișa imaginea, apoi z.<br />

Selectaţi setarea dorită, apoi [OK] t z.<br />

Imaginea este imprimată.<br />

Observaţie<br />

• Dacă nu aţi reușit să conectaţi imprimanta, verificaţi dacă aţi setat [Conectare USB] din<br />

(Setări) la [PictBridge].<br />

zImprimarea la un centru de imprimare<br />

La un centru de imprimare nu puteţi imprima, direct de pe aparatul foto, imagini stocate<br />

în memoria internă. Copiaţi imaginile pe un „Memory Stick Duo” și duceţi „Memory<br />

Stick Duo” la centrul de imprimare.<br />

Modalitatea de copiere: Apăsaţi MENU t (Setări) t [Instrument "Memory Stick"]<br />

t [Copiază] t [OK].<br />

Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu centrul dvs. de imprimare fotografică.<br />

zSuprapunerea datelor pe imagini<br />

Acest aparat foto nu dispune de o funcţie de suprapunere a datei pe o imagine. Motivul<br />

constă în împiedicarea duplicării datei în timpul imprimării.<br />

Imprimarea la un centru de imprimare:<br />

Puteţi solicita imprimarea imaginilor cu o dată suprapusă. Pentru informaţii<br />

suplimentare, luaţi legătura cu un centru de imprimare fotografică.<br />

Imprimarea la domiciliu:<br />

Conectaţi imprimanta compatibilă PictBridge și apăsaţi butonul MENU, după care setaţi<br />

[Imprimare] t [Dată] la [Dată] sau la [Ziua și ora].<br />

Suprapunerea datelor pe imagini cu ajutorul PMB:<br />

Cu softul „PMB” livrat instalat pe un PC (pagina 37), puteţi suprapune direct data pe o<br />

imagine. Cu toate acestea, reţineţi că, la imprimarea imaginilor cu o dată suprapusă, este<br />

posibil ca data să fie duplicată, în funcţie de setările de imprimare. Pentru informaţii<br />

suplimentare despre „PMB”, vezi „PMB Guide” (pagina 38).<br />

Conectarea la alte dispozitive<br />

35 RO


Utilizarea aparatului foto cu un computer<br />

x Utilizarea „PMB (Picture Motion Browser)”<br />

Importarea pe<br />

computer<br />

Serviciul media<br />

Încărcarea imaginii pe serviciul<br />

media.<br />

Imprimare CD / DVD<br />

Imprimarea imaginilor Crearea unui disc folosind un<br />

cu data realizării<br />

inscriptor de CD-uri sau de<br />

acestora.<br />

DVD-uri.<br />

Exportarea pe<br />

aparatul<br />

foto<br />

Exportarea imaginilor pe un<br />

„Memory Stick Duo” și<br />

vizualizarea acestora.<br />

Observaţie<br />

36 RO • „PMB” nu este compatibil cu computerele Macintosh.<br />

Vă puteţi bucura mai mult ca oricând de imaginile înregistrate, folosind softul, iar<br />

„PMB” este inclus pe un CD-ROM (livrat).<br />

Există și multe alte funcţii, pe lângă cele enumerate mai jos, care vă permit să vă<br />

bucuraţi de imaginile dvs. Pentru informaţii suplimentare, vezi „PMB Guide”<br />

(pagina 38).<br />

Calendar<br />

Vizualizarea imaginilor<br />

într-un calendar.


x Etapa 1: Instalarea „PMB” (livrat)<br />

Puteţi instala softul (livrat) conform următoarei proceduri.<br />

• Conectaţi-vă ca Administrator.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Verificaţi mediul dvs. computerizat<br />

Mediul recomandat pentru utilizarea „PMB”<br />

SO (preinstalat): Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP1<br />

Procesor: Intel Pentium III 500 MHz sau mai rapid (se recomandă: Intel<br />

Pentium III 800 MHz sau mai rapid)<br />

Memorie: 256 MB sau mai mult (se recomandă: 512 MB sau mai mult)<br />

Hard disk (spaţiul necesar pentru instalare): Aproximativ 500 MB<br />

Afișaj: Rezoluţia ecranului: 1.024 × 768 puncte sau mai mult<br />

Memorie video: 32 MB sau mai mult (recomandat: 64 MB sau mai mult)<br />

* 1 Variantele pe 64 de biţi sau Starter (Edition) nu sunt acceptate.<br />

* 2 Starter (Edition) nu este acceptată.<br />

Porniţi computerul și introduceţi CD-ROM-ul (livrat) în<br />

unitatea CD-ROM.<br />

Apare ecranul meniului de instalare.<br />

Faceţi clic pe [Install] (Instalare).<br />

Apare ecranul „Choose Setup<br />

Language” (Alegeţi limba de setare).<br />

4<br />

5<br />

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.<br />

Scoateţi CD-ROM-ul după finalizarea instalării.<br />

Conectarea la alte dispozitive<br />

37 RO


x Etapa 2: Importarea imaginilor pe computerul dvs. folosind<br />

„PMB”<br />

Introduceţi acumulatori complet încărcaţi în aparatul foto și<br />

1<br />

apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire / oprire).<br />

Conectaţi aparatul foto la computerul dvs.<br />

2<br />

„Se conectează...” apare pe ecranul aparatului foto.<br />

2 La mufa (USB)·A/V OUT<br />

1 La o mufă USB<br />

Cablu USB special<br />

• este afișat pe ecran în timpul sesiunii de comunicare. Nu folosiţi computerul în<br />

timp ce indicatorul este afișat. Atunci când indicatorul se modifică la , puteţi<br />

utiliza din nou computerul.<br />

Faceţi clic pe butonul [Import] (Importare).<br />

3<br />

Pentru informaţii suplimentare, vezi „PMB Guide”.<br />

x Etapa 3: Vizualizarea „PMB Guide”<br />

Faceţi dublu clic pe pictograma<br />

1<br />

(PMB Guide) de pe desktop.<br />

• Pentru a accesa „PMB Guide” din meniul<br />

de pornire: Faceţi clic pe [Start] (Start) t<br />

[All Programs] (Toate programele) t<br />

[<strong>Sony</strong> Picture Utility] (Utilitar pentru<br />

imagini <strong>Sony</strong>) t [Help] (Ajutor) t<br />

[PMB Guide].<br />

Observaţii<br />

38 RO<br />

• Nu deconectaţi cablul USB special de la aparatul foto în timp ce aparatul foto funcţionează<br />

sau în timp ce mesajul „Se accesează...” este afișat pe ecranul aparatului foto. În caz<br />

contrar, datele se pot vicia.<br />

• La utilizarea unei baterii cu puţină energie rămasă, este posibil să nu puteţi transfera datele<br />

sau datele să fie viciate. Se recomandă utilizarea adaptorului CA (se vinde separat).


x Utilizarea aparatului foto cu computerul dvs. Macintosh<br />

Puteţi copia imagini pe computerul dvs. Macintosh. Cu toate acestea, „PMB” nu<br />

este compatibil.<br />

Mediul computerizat recomandat<br />

Următorul mediu este recomandat pentru un computer conectat la aparatul foto.<br />

Mediul recomandat pentru importarea imaginilor<br />

SO (preinstalat): Mac OS 9.1/9.2 / Mac OS X (de la v10.1 la v10.5)<br />

Mufă USB: Livrată standard<br />

Conectarea la alte dispozitive<br />

39 RO


Modificarea setărilor aparatului foto<br />

Modificarea sunetelor de funcţionare<br />

Puteţi seta sunetul produs la acţionarea aparatului foto.<br />

1<br />

Apăsaţi butonul MENU.<br />

2<br />

Selectaţi (Setări) cu V de pe<br />

butonul de comandă și apăsaţi<br />

z.<br />

Butonul MENU<br />

3<br />

4<br />

Selectaţi [Setări principale] cu v/V de pe butonul de<br />

comandă și apăsaţi [Bip] t z.<br />

Selectaţi modul dorit cu v/V de pe butonul de comandă t<br />

z.<br />

Declanșator: Activează sunetul declanșatorului atunci când apăsaţi butonul<br />

declanșator.<br />

Activat: Activează bipul / sunetul declanșatorului atunci când apăsaţi<br />

butonul de comandă / declanșator.<br />

Dezactivat: Dezactivează bipul / sunetul declanșatorului.<br />

40 RO


Utilizarea opţiunilor de MENU<br />

Afișează funcţiile disponibile pentru setarea facilă atunci când aparatul foto este<br />

în modul de fotografiere sau de redare. Pe ecran sunt afișate numai opţiunile<br />

disponibile pentru fiecare mod.<br />

Selectaţi (Setări) t [Setări principale] t [Iniţializare] pentru a iniţializa<br />

setările la parametrii impliciţi.<br />

1<br />

Apăsaţi butonul MENU pentru a<br />

afișa ecranul meniului.<br />

Butonul MENU<br />

2<br />

Selectaţi opţiunea dorită a<br />

meniului cu v/V/b/B de pe<br />

butonul de comandă. În timpul<br />

redării, confirmaţi apăsând z.<br />

3<br />

Apăsaţi butonul MENU pentru a închide ecranul meniului.<br />

x MENU în modul de fotografiere<br />

Opţiune<br />

Aparat foto<br />

Dimens. imag.<br />

SteadyShot<br />

Mod REC<br />

EV<br />

ISO<br />

Descriere<br />

Setează modul aparatului foto.<br />

( Reglare automată/ Programare auto/ Sensibilitate<br />

înaltă/ Instantaneu estompat/ Peisaj/ Portret crepuscul/<br />

Crepuscul/ Plajă/ Zăpadă)<br />

Stabilește dimensiunea imaginii.<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong> ( / / / / / / / )<br />

<strong>DSC</strong>-W180 ( / / / / / / )<br />

Selectează modul antineclaritate.<br />

( Dezactivat/ Auto)<br />

Selectează fotografierea continuă.<br />

( Normal/ Rafală)<br />

Reglează manual expunerea.<br />

(de la –2,0 EV la +2,0 EV)<br />

Selectează o sensibilitate luminoasă.<br />

(Auto / de la ISO 100 la ISO 3200)<br />

Modificarea setărilor aparatului foto<br />

41 RO


Opţiune<br />

Descriere<br />

42 RO Balans de alb<br />

Focalizare<br />

Mod măsurare<br />

Sensibilitate detect.<br />

zâmbet<br />

Detecţie feţe<br />

Intensitate bliţ<br />

Reducere efect<br />

Mod culoare<br />

(Setări)<br />

Reglează tonurile de culoare în funcţie de condiţiile de lumină din<br />

jur.<br />

( Auto/ Zi/ Înnorat/ Lumină fluorescentă 1,<br />

Lumină fluorescentă 2, Lumină fluorescentă 3/<br />

n Incandescent/ Bliţ)<br />

Modifică metoda de focalizare.<br />

( Multi AF/ AF central/0.5 m/1.0 m/3.0 m/7.0 m/ )<br />

Setează care parte a subiectului va fi măsurată pentru a stabili<br />

expunerea.<br />

( Multi/ Centru/ Punct)<br />

Stabilește nivelul de sensibilitate pentru detectarea zâmbetului.<br />

( Redus/ Mediu/ Ridicat)<br />

Setează funcţia Detecţie feţe.<br />

( Auto/ Dezactivat)<br />

Reglează intensitatea bliţului.<br />

( / Standard/ )<br />

Setează reducerea efectului de ochi roșii.<br />

( Auto/ Activat/ Dezactivat)<br />

Modifică aspectul viu al imaginii sau adaugă efecte speciale.<br />

( Normal/ Sepia/ Alb-negru)<br />

Modifică setările aparatului foto.<br />

ochi roșii


x MENU în modul de vizualizare<br />

Opţiune<br />

(Prezentare imagini)<br />

(Retușează)<br />

(Redimens.<br />

multifuncţională)<br />

(Protejează)<br />

(Imprimare)<br />

(Rotește)<br />

(Selectează folder)<br />

(Setări)<br />

Descriere<br />

Redă imaginile succesiv, cu efecte.<br />

Retușează imaginile statice.<br />

( Decorare/ Corectează efect ochi roșii)<br />

Modifică dimensiunea imaginii în funcţie de utilizare.<br />

( HDTV/ Blog/E-mail)<br />

Împiedică ștergerea din greșeală.<br />

( Această imagine/ Imagini multiple)<br />

Adaugă un marcaj Imprimare la imaginea pe care doriţi să o<br />

imprimaţi de pe un „Memory Stick Duo”.<br />

( Această imagine/ Imagini multiple)<br />

Imprimă imagini folosind o imprimantă compatibilă PictBridge.<br />

Rotește o imagine statică.<br />

Selectează folderul pentru vizualizarea imaginilor.<br />

Modifică setările.<br />

Modificarea setărilor aparatului foto<br />

43 RO


Utilizarea opţiunilor (Setări)<br />

Puteţi modifica setările implicite.<br />

Apăsaţi butonul MENU pentru a<br />

1<br />

afișa ecranul meniului.<br />

Selectaţi (Setări) cu V de pe<br />

2<br />

butonul de comandă și apăsaţi<br />

z.<br />

3<br />

4<br />

Categorie Opţiune Descriere<br />

Conectare USB<br />

Ieșire video<br />

Iniţializare<br />

Zoom digital<br />

Revizualiz.<br />

automată<br />

Butonul MENU<br />

Selectaţi opţiunea dorită cu v/V/b/B și apăsaţi z.<br />

Apăsaţi butonul MENU pentru a închide ecranul de setare.<br />

Setări principale Bip Selectează sau dezactivează sunetul produs la<br />

acţionarea aparatului foto.<br />

Selectează modul USB la conectarea aparatului<br />

foto la un computer sau o imprimantă<br />

compatibilă PictBridge, folosind cablul USB<br />

special.<br />

Setează semnalul de ieșire video conform<br />

sistemului de culoare TV al echipamentului video<br />

conectat.<br />

Iniţializează setările la parametrii impliciţi.<br />

Setări fotografiere Caroiaj Selectează dacă pe ecran va fi afișat caroiajul sau<br />

nu.<br />

Selectează modul zoom digital.<br />

Afișează imaginea înregistrată pe ecran timp de<br />

aproximativ două secunde, imediat după<br />

realizarea unei fotografii statice.


Categorie Opţiune Descriere<br />

Instrument<br />

"Memory Stick"<br />

Instrument memorie<br />

int.<br />

Format<br />

Creează folder<br />

REC.<br />

Modif. folder REC.<br />

Copiază<br />

Format<br />

Formatează „Memory Stick Duo”.<br />

Creează un folder de înregistrare a imaginilor pe<br />

„Memory Stick Duo”.<br />

Modifică folderul folosit în momentul de faţă<br />

pentru înregistrarea imaginilor.<br />

Copiază toate imaginile din memoria internă pe<br />

„Memory Stick Duo”.<br />

Formatează memoria internă.<br />

Setări ceas Setări ceas Fixează data și ora.<br />

Language Setting Language Setting Selectează limba ce va fi utilizată pentru opţiunile<br />

de meniu, avertismente și mesaje.<br />

Modificarea setărilor aparatului foto<br />

45 RO


Altele<br />

Lista de pictograme afișate pe ecran<br />

Pictogramele sunt afișate pe ecran pentru a indica starea aparatului foto.<br />

Puteţi modifica afișajul ecranului utilizând DISP (afișaj ecran) de pe butonul de<br />

comandă (pagina 23).<br />

La realizarea de fotografii statice<br />

La realizarea de filme<br />

A<br />

Afișaj<br />

Indicaţie<br />

Energia disponibilă<br />

Avertisment baterie<br />

descărcată<br />

Dimensiune imagine<br />

• / se afișează<br />

numai la modelul<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>.<br />

• se afișează numai<br />

la modelul <strong>DSC</strong>-<br />

W180.<br />

Modul aparatului foto<br />

(Selectare scenă)<br />

Modul aparatului foto<br />

(Programare auto)<br />

Balansul de alb<br />

La redare<br />

În rafală<br />

Modul de măsurare<br />

Detecţie feţe<br />

SteadyShot<br />

Avertizare asupra<br />

vibraţiilor<br />

Indicatorul Sensibilitate<br />

detect. zâmbet<br />

Scalare zoom<br />

46 RO


Afișaj<br />

VOL.<br />

Modul de culoare<br />

Conectarea la PictBridge<br />

Protecţie<br />

Marcajul Imprimare<br />

(DPOF)<br />

Export PMB<br />

Conectarea la PictBridge<br />

B<br />

Afișaj<br />

Indicaţie<br />

z<br />

Blocarea AE / AF<br />

REC<br />

Înregistrarea unui film /<br />

Stand-by film în așteptare<br />

ISO400 Sensibilitatea ISO<br />

125 Timp expunere<br />

F3.5 Valoarea diafragmei<br />

+2.0EV Valoarea expunerii<br />

0:12 Durata de înregistrare<br />

(m:s)<br />

Indicatorul cadrului de<br />

identificare în intervalul<br />

AF<br />

1.0 m Valoarea Semimanual<br />

Macro<br />

00:00:12 Contor<br />

101-0012 Numărul fișierului -<br />

folderului<br />

2009 1 1<br />

9:30 AM<br />

z STOP<br />

z PLAY<br />

bB BACK/<br />

NEXT<br />

V VOLUME<br />

Indicaţie<br />

Data / ora înregistrării<br />

imaginii redate<br />

Ghidul de funcţionare<br />

pentru redarea imaginilor<br />

Selectarea imaginilor<br />

Reglarea volumului<br />

C<br />

Afișaj<br />

Indicaţie<br />

Folderul de înregistrare<br />

12 Numărul de imagini<br />

înregistrabile<br />

Mediul de redare /<br />

înregistrare („Memory<br />

Stick Duo”, memoria<br />

internă)<br />

00:00:15 Durata înregistrabilă<br />

Reducerea efectului de<br />

ochi roșii<br />

Modul bliţului<br />

Încărcarea bliţului<br />

Folderul de redare<br />

12/12 Numărul imaginii /<br />

numărul de imagini<br />

înregistrate în folderul<br />

selectat<br />

ISO 400<br />

+2.0EV<br />

Modificarea folderului<br />

Modul de măsurare<br />

Balansul de alb<br />

Sensibilitatea ISO<br />

Valoarea expunerii<br />

500 Timp expunere<br />

F3.5 Valoarea diafragmei<br />

Altele<br />

47 RO


Afișaj<br />

N<br />

48 RO D<br />

Indicaţie<br />

Temporizatorul<br />

Marcaj măsurare parţială<br />

Cadru de identificare în<br />

intervalul AF<br />

Redarea<br />

Bara de redare<br />

Histogramă<br />

• apare atunci când<br />

afișarea histogramei<br />

este dezactivată.


Mai multe despre aparatul foto („Manual de<br />

utilizare a Cyber-shot”)<br />

„Manual de utilizare a Cyber-shot”, în care este explicată în detaliu utilizarea<br />

aparatului foto, este inclus pe CD-ROM (livrat). Consultaţi-l pentru instrucţiuni<br />

complexe despre multiplele funcţii ale aparatului foto.<br />

•Aveţi nevoie de Adobe Reader pentru a citi „Manual de utilizare a Cyber-shot”.<br />

Dacă programul nu este instalat pe computerul dvs., îl puteţi descărca de pe<br />

pagina de web: http://www.adobe.com/<br />

x Pentru utilizatorii de Windows<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Porniţi computerul și introduceţi CD-ROM-ul (livrat) în<br />

unitatea CD-ROM.<br />

Faceţi clic pe „Cyber-shot<br />

Handbook”.<br />

„Ghid Instructiv pentru Cyber-shot”,<br />

care conţine informaţii despre accesoriile<br />

aparatului foto, este instalat<br />

concomitent.<br />

Porniţi „Manual de utilizare a Cyber-shot” cu ajutorul<br />

scurtăturii de pe desktop.<br />

x Pentru utilizatorii de Macintosh<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Porniţi computerul și introduceţi CD-ROM-ul (livrat) în<br />

unitatea CD-ROM.<br />

Selectaţi folderul [Handbook] și copiaţi fișierul<br />

„Handbook.pdf” din folderul [RO] pe computerul dvs.<br />

La finalul copierii, faceţi dublu clic pe „Handbook.pdf”.<br />

Altele<br />

49 RO


Dacă aveţi probleme cu aparatul foto, încercaţi următoarele soluţii.<br />

1 Citiţi instrucţiunile de mai jos și consultaţi „Manual de utilizare a<br />

Cyber-shot” (PDF).<br />

2 Scoateţi acumulatorii, așteptaţi aproximativ un minut, reintroduceţi<br />

acumulatorii și porniţi aparatul foto.<br />

3 Iniţializaţi setările (pagina 44).<br />

4 Consultaţi dealerul <strong>Sony</strong> sau centrul de service <strong>Sony</strong> local<br />

autorizat.<br />

La repararea aparatelor foto prevăzute cu funcţie a memoriei interne, datele din<br />

aparatul foto pot fi verificate pentru stabilirea și remedierea defecţiunilor. <strong>Sony</strong><br />

nu va copia sau salva aceste date.<br />

Acumulatorii și alimentarea<br />

Nu puteţi introduce acumulatorii.<br />

•Introduceţi corect acumulatorii, împingând clapeta de scoatere a bateriei (pagina 13).<br />

Probleme tehnice<br />

Nu puteţi porni aparatul foto.<br />

Aparatul foto se închide brusc.<br />

50 RO<br />

•După ce aţi introdus acumulatorii în aparatul foto, pot trece câteva minute până când<br />

aparatul foto pornește.<br />

•Introduceţi corect acumulatorii (pagina 13).<br />

•Acumulatorii sunt descărcaţi. Introduceţi acumulatori încărcaţi (pagina 11).<br />

•Acumulatorii nu mai pot fi utilizaţi. Înlocuiţi-i cu acumulatori noi.<br />

•Utilizaţi acumulatori recomandaţi.<br />

•În funcţie de aparatul foto și de temperatura bateriei, aparatul foto se poate închide<br />

automat, din motive de protecţie. În acest caz, pe ecranul LCD apare un mesaj înainte<br />

ca aparatul foto să se închidă.<br />

•Dacă nu acţionaţi aparatul foto timp de aproximativ trei minute atunci când este<br />

pornit, aparatul se închide automat, pentru a împiedica epuizarea acumulatorilor.<br />

Porniţi din nou aparatul foto (pagina 16).<br />

•Acumulatorii nu mai pot fi utilizaţi. Înlocuiţi-i cu acumulatori noi.


Indicatorul de energie rămasă nu este corect.<br />

•Energia bateriei este consumată rapid, și energia reală rămasă va fi mai puţină decât<br />

cea arătată de indicator în următoarele cazuri:<br />

– Atunci când utilizaţi aparatul foto în locuri foarte calde sau foarte reci.<br />

– Atunci când folosiţi frecvent bliţul și zoomul.<br />

– Atunci când porniţi și închideţi repetat aparatul foto.<br />

– Atunci când măriţi luminozitatea ecranului cu setările DISP (afișaj pe ecran).<br />

•Acumulatorii sunt descărcaţi. Introduceţi acumulatorii încărcaţi (pagina 11).<br />

•Acumulatorii nu mai pot fi utilizaţi. Înlocuiţi-i cu acumulatori noi.<br />

Nu puteţi încărca acumulatorii atunci când aceștia se află în aparatul foto.<br />

•Nu puteţi încărca acumulatorii folosind adaptorul CA (se vinde separat). Utilizaţi<br />

încărcătorul (livrat) pentru a încărca bateria.<br />

Ledul CHARGE se aprinde intermitent în timpul încărcării bateriei.<br />

•Scoateţi și reintroduceţi acumulatorii, verificând dacă aceștia sunt corect instalaţi.<br />

•Temperatura poate să fie nepotrivită pentru încărcare. Încercaţi să încărcaţi din nou<br />

acumulatorii în intervalul de temperatură de încărcare potrivit (de la 10°C la 30°C).<br />

Realizarea de fotografii statice / filme<br />

Nu puteţi înregistra imagini.<br />

•Verificaţi spaţiul liber din memoria internă sau de pe „Memory Stick Duo” (paginile<br />

26, 29). Dacă sunt pline, faceţi una dintre următoarele:<br />

– Ștergeţi imaginile inutile (pagina 32).<br />

– Schimbaţi „Memory Stick Duo”.<br />

•Nu puteţi înregistra imagini în timp ce bliţul se încarcă.<br />

•La realizarea unei fotografii statice, fixaţi butonul de selectare a modului la<br />

(Imagine statică).<br />

•Fixaţi butonul de selectare a modului la (Film) atunci când înregistraţi filme.<br />

Pe imagine apar dungi albe, negre, roșii, mov sau de altă culoare sau imaginea<br />

este roșiatică.<br />

•Acest fenomen poartă denumirea de pătare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.<br />

Vizualizarea imaginilor<br />

Nu puteţi reda imaginile.<br />

•Fixaţi butonul de selectare a modului la (Redare) (pagina 19).<br />

•Numele folderului / fișierului s-a modificat pe computerul dvs.<br />

•Nu se garantează redarea, pe acest aparat foto, a fișierelor imagini procesate pe un<br />

computer sau a fotografiilor realizate cu alte aparate foto.<br />

•Aparatul foto este în modul USB. Ștergeţi conexiunea USB.<br />

Altele<br />

51 RO


Măsuri de siguranţă<br />

Nu utilizaţi / depozitaţi aparatul<br />

foto în următoarele locuri<br />

• Într-un loc foarte cald, rece sau umed<br />

În locuri precum o mașină parcată la<br />

soare, carcasa aparatului foto se poate<br />

deforma și acest lucru poate provoca<br />

Transportarea aparatului foto<br />

Curăţarea aparatului foto<br />

Curăţarea ecranului LCD<br />

52 RO<br />

defecţiuni.<br />

• În lumina directă a soarelui sau lângă un<br />

radiator<br />

Carcasa aparatului foto se poate decolora<br />

sau deforma și acest lucru poate provoca<br />

defecţiuni.<br />

• Într-un loc supus vibraţiilor puternice<br />

• În apropierea unui loc unde există un<br />

câmp magnetic puternic<br />

• În locuri unde există nisip sau praf<br />

Nu permiteţi ca nisipul sau praful să<br />

pătrundă în aparatul foto. Acest lucru<br />

poate determina defectarea aparatului<br />

foto și, în unele cazuri, defecţiunile nu pot<br />

fi reparate.<br />

Nu vă așezaţi pe un scaun sau într-un alt<br />

loc cu aparatul foto ţinut în buzunarul de la<br />

spate al pantalonilor sau fustei, deoarece<br />

acest lucru poate provoca o funcţionare<br />

defectuoasă sau defectarea aparatului foto.<br />

Ștergeţi suprafaţa ecranului cu un kit de<br />

curăţare LCD (se vinde separat), pentru a<br />

îndepărta amprentele, praful etc.<br />

Curăţarea obiectivului<br />

Ștergeţi obiectivul cu o cârpă moale,<br />

pentru a îndepărta amprentele, praful etc.<br />

Curăţarea suprafeţei aparatului foto<br />

Curăţaţi suprafaţa aparatului foto cu o<br />

cârpă moale, ușor umezită cu apă, după<br />

care ștergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată.<br />

Pentru a împiedica deteriorarea aspectului<br />

sau a carcasei:<br />

– Nu expuneţi aparatul foto la produse<br />

chimice, de exemplu diluant, benzină,<br />

alcool, cârpe de unică folosinţă,<br />

insectifuge, creme de protecţie solară sau<br />

insecticide.<br />

– Nu atingeţi aparatul foto dacă mâna dvs.<br />

a intrat în contact cu substanţele de mai<br />

sus.<br />

– Nu lăsaţi aparatul foto în contact cu<br />

cauciucul sau vinilul pe o perioadă lungă<br />

de timp.<br />

Temperaturile de funcţionare<br />

Aparatul dvs. foto este proiectat să<br />

funcţioneze la temperaturi între 0°C și<br />

40°C. Fotografierea în locuri foarte reci sau<br />

foarte calde, unde temperatura este în<br />

afara acestui interval, nu este recomandată.<br />

Condensul<br />

Dacă aparatul foto este adus direct dintrun<br />

loc rece într-un loc cald, umezeala se<br />

poate condensa în interiorul sau la<br />

exteriorul aparatului foto. Această<br />

condensare a umezelii poate determina<br />

defectarea aparatului foto.<br />

Dacă apare condens<br />

Închideţi aparatul foto și așteptaţi<br />

aproximativ o oră, pentru ca umezeala să<br />

se evapore. Reţineţi că, dacă încercaţi să<br />

realizaţi fotografii cu urme de umezeală în<br />

interiorul obiectivului, nu veţi putea<br />

înregistra imagini clare.<br />

Bateria internă reîncărcabilă, de<br />

rezervă<br />

Acest aparat foto este echipat cu o baterie<br />

internă reîncărcabilă, care reţine data și ora<br />

și alte setări, indiferent dacă aparatul foto<br />

este pornit sau oprit.<br />

Această baterie reîncărcabilă este<br />

încărcată continuu cât timp folosiţi<br />

aparatul foto. Cu toate acestea, dacă<br />

utilizaţi aparatul foto pentru perioade<br />

scurte de timp, se descarcă treptat și, dacă<br />

nu utilizaţi deloc aparatul foto timp de<br />

aproximativ o lună, se descarcă complet. În<br />

acest caz, nu uitaţi să încărcaţi această<br />

baterie reîncărcabilă înainte de a utiliza<br />

aparatul foto.<br />

Cu toate acestea, chiar dacă această baterie<br />

reîncărcabilă nu este încărcată, puteţi<br />

totuși folosi aparatul foto, dar data și ora<br />

nu vor fi indicate.


Metoda de încărcare a bateriei interne<br />

reîncărcabile, de rezervă<br />

Introduceţi acumulatori încărcaţi în<br />

aparatul foto și lăsaţi aparatul foto închis<br />

timp de 24 de ore sau mai mult.<br />

Altele<br />

53 RO


Date tehnice<br />

Aparat foto<br />

[Sistem]<br />

Mufa<br />

Ieșire video<br />

Ieșire audio (mono)<br />

[Ecran LCD]<br />

54 RO<br />

Dispozitiv imagini:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: 7,79 mm (tip 1/2,3) CCD<br />

color, filtru de culoare primar<br />

<strong>DSC</strong>-W180: 7,70 mm (tip 1/2,3) CCD<br />

color, filtru de culoare primar<br />

Numărul total de pixeli ai aparatului foto:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: Aprox. 12,4 megapixeli<br />

<strong>DSC</strong>-W180: Aprox. 10,3 megapixeli<br />

Numărul efectiv de pixeli ai aparatului foto:<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>W190</strong>: Aprox. 12,1 megapixeli<br />

<strong>DSC</strong>-W180: Aprox. 10,1 megapixeli<br />

Obiectiv: Obiectiv cu zoom 3×<br />

f = 6,2 mm – 18,6 mm (35 mm – 105 mm<br />

(echivalent film 35 mm))<br />

F3,1 (W) – F5,6 (T)<br />

Controlul expunerii: Expunere automată,<br />

Selectare scenă (7 moduri)<br />

Balansul de alb: Automat, Zi, Înnorat,<br />

Fluorescent 1, 2, 3, Incandescent, Bliţ<br />

Durata de înregistrare pentru modul În rafală:<br />

Aprox. 1 secundă<br />

Formatul fișierului:<br />

Imagini statice: compatibil JPEG (DCF<br />

Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline),<br />

compatibil DPOF<br />

Filme: AVI (Motion JPEG)<br />

Medii de înregistrare: Memoria internă<br />

(aprox. 12 MB), „Memory Stick Duo”<br />

Bliţ: Intervalul bliţului [sensibilitatea ISO<br />

(indicele de expunere recomandat) setată<br />

la Automat]:<br />

Aprox. de la 0,5 m la 3,0 m (W) / aprox. de<br />

la 0,5 m la 1,5 m (T)<br />

[Conectori intrare și ieșire]<br />

(USB)·A/V OUT:<br />

Comunicare USB<br />

Comunicare USB: Hi-Speed USB (compatibil<br />

USB 2.0)<br />

Panou LCD:<br />

6,7 cm (tip 2,7) unitate TFT<br />

Numărul total de puncte: 230 400 (960 × 240)<br />

puncte<br />

[Alimentare, general]<br />

Alimentare: Acumulatori reîncărcabili<br />

NP-BK1, 3,6 V<br />

Adaptor CA AC-LS5 (se vinde separat),<br />

4,2 V<br />

Consum de energie (la fotografiere):<br />

1,2 W<br />

Temperatură de funcţionare: de la 0°C la 40°C<br />

Temperatură de depozitare: de la –20°C la<br />

+60°C<br />

Dimensiuni:<br />

93,4 × 54,5 × 18,7 mm (lăţime / înălţime /<br />

adâncime, excluzând proeminenţele)<br />

Greutate (inclusiv acumulatorii NP-BK1 și<br />

„Memory Stick Duo”):<br />

Aprox. 140 g<br />

Microfon: Monoaural<br />

Difuzor: Monoaural<br />

Imprimare Exif: Compatibil<br />

PRINT Image Matching III: Compatibil<br />

PictBridge: Compatibil


Încărcător de baterie BC-CSKA<br />

Cerinţe de alimentare: CA de la 100 V la<br />

240 V, 50 Hz / 60 Hz, 2,3 W<br />

Tensiune de ieșire: CC 4,2 V, 0,30 A<br />

Temperatură de funcţionare: de la 0°C la 40°C<br />

Temperatură de depozitare: de la –20°C la<br />

+60°C<br />

Dimensiun: Aprox. 62 × 24 × 91 mm (lăţime /<br />

înălţime / adâncime)<br />

Greutate: Aprox. 70 g<br />

Acumulatori reîncărcabili NP-BK1<br />

Baterie utilizată: Baterie litiu-ion<br />

Tensiune maximă: CC 4,2 V<br />

Tensiune nominală: CC 3,6 V<br />

Curent maxim de încărcare: 1,4 A<br />

Tensiune maximă de încărcare: CC 4,2 V<br />

Capacitate:<br />

obișnuită: 3,4 Wh (970 mAh)<br />

minimă: 3,3 Wh (930 mAh)<br />

Designul și datele tehnice pot fi modificate<br />

fără preaviz.<br />

Mărci înregistrate<br />

• Următoarele mărci reprezintă mărci<br />

comerciale ale <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

, „Cyber-shot”, „Memory<br />

Stick”, , „Memory Stick PRO”,<br />

, „Memory Stick<br />

Duo”,<br />

, „Memory Stick<br />

PRO Duo”, ,<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />

, „Memory Stick<br />

Micro”, „MagicGate”,<br />

• Microsoft, Windows, DirectX și Windows<br />

Vista sunt fie mărci comerciale<br />

înregistrate, fie mărci comerciale ale<br />

Microsoft Corporation din SUA și / sau<br />

alte ţări.<br />

• Macintosh și Mac OS sunt mărci<br />

comerciale sau mărci comerciale<br />

înregistrate ale Apple Inc.<br />

• Intel, MMX și Pentium sunt mărci<br />

comerciale sau mărci comerciale<br />

înregistrate ale Intel Corporation.<br />

• Adobe și Reader sunt fie mărci<br />

comerciale înregistrate, fie mărci<br />

comerciale ale Adobe Systems<br />

Incorporated din SUA și / sau alte ţări.<br />

• În plus, denumirile sistemelor și<br />

produselor din acest manual sunt, în<br />

general, mărci comerciale sau mărci<br />

comerciale înregistrate ale<br />

dezvoltatorilor sau producătorilor<br />

respectivi. Cu toate acestea, marcajul <br />

sau nu este utilizat în toate cazurile în<br />

acest<br />

®<br />

manual.<br />

Altele<br />

55 RO


56 RO


Altele<br />

57 RO


Dodatne informacije o ovom proizvodu i<br />

odgovori na najčešća pitanja mogu se naći na<br />

internetskim stranicama tvrtke <strong>Sony</strong> za podršku<br />

korisnicima (<strong>Sony</strong> Customer Support Website).<br />

Puteţi găsi informaţii suplimentare despre acest<br />

produs și răspunsuri la întrebările frecvente pe<br />

site-ul web de asistenţă clienţi.<br />

Ispisano na 70% ili više recikliranom papiru s tintom na<br />

bazi biljnoga ulja bez VOC-a (Volatile Organic<br />

Compound).<br />

Tipărit pe hârtie reciclată în proporţie de 70% sau mai<br />

mult, cu cerneală pe bază de ulei vegetal fără compuși<br />

organici volatili (VOC).<br />

Printed in China

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!