21.08.2013 Views

castaldi_59_Castaldi_Catalogo_70°_2008.pdf

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1938<br />

2008


indice per codice - code index<br />

la nostra storia - company profile<br />

premi e riconoscimenti - main awards<br />

D02 egeo/N2<br />

D03 tortuga<br />

D04 hidro<br />

D06 sosia - sosia opal<br />

D06 sosia box - sosia box opal<br />

D08 block<br />

D09 nemo<br />

D11 oblò/N2<br />

D12 dado<br />

D13 miniblock<br />

D14 top<br />

D15 disk<br />

D16 eco<br />

D17 tarzan<br />

D18 venus/N2<br />

D20 duetto/LED<br />

D20 duetto/MH<br />

D21 duplo<br />

D21/R miniduplo/R<br />

D22 lucilla<br />

D23 minisosia - minisosia opal<br />

D23 minisosia box - minisosia box opal<br />

D23 minisosia “food light”<br />

D24 venezia<br />

D25 clock<br />

D26 gulliver - gulliver/MH<br />

D27 powerdisk N2<br />

D28 bella/S - bella/P<br />

D29 lilliput<br />

D30T boxerT<br />

D30 boxer<br />

D30 boxer color<br />

D31 zack<br />

D32 minizack<br />

D34 segnalatori - segnalatori a led<br />

D35 milano<br />

D36 genova<br />

D40 zen<br />

D43 tau<br />

D44 tellux<br />

D45 trilly<br />

D46 diablo<br />

D47 pollicino<br />

D49 naster<br />

D50 edra<br />

significati dei simboli - meaning of the symbols<br />

I - VII<br />

VIII - XI<br />

2-19<br />

20 - 25<br />

26 - 31<br />

32 - 45<br />

46 - 57<br />

58 - 63<br />

64 - 67<br />

68 - 77<br />

78 - 85<br />

86 - 91<br />

92 - 97<br />

98 - 109<br />

110 - 115<br />

116 - 125<br />

126 - 129<br />

130 - 133<br />

134 - 143<br />

144 - 161<br />

162 - 165<br />

166 - 173<br />

174 - 187<br />

188 - 199<br />

200 - 203<br />

204 - 215<br />

216 - 221<br />

222 - 233<br />

234 - 241<br />

242 - 249<br />

250 - 253<br />

254 - 263<br />

264 - 281<br />

282 - 289<br />

290 - 303<br />

304 - 309<br />

310 - 315<br />

316 - 323<br />

324 - 331<br />

332 - 337<br />

338 - 349<br />

350 - 365<br />

366 - 369<br />

370 - 377<br />

378 - 385<br />

386 - 399<br />

400 - 405<br />

407


indice per immagini - image index<br />

D02 egeo/N2<br />

2 -19<br />

D16 eco<br />

110 -115<br />

D25 clock<br />

216 -221<br />

D36 genova<br />

324 -331<br />

D03 tortuga<br />

20 - 25<br />

D17 tarzan<br />

116 - 125<br />

D26 gulliver - gulliver/MH<br />

222 -233<br />

D40 zen<br />

332 - 337<br />

D04 hidro<br />

26 -31<br />

D18 venus/N2<br />

1 26-1 2 9<br />

D43 tau<br />

338- 347<br />

D27 powerdisk N2<br />

234 - 241<br />

D06 sosia - sosia opal<br />

32 - 45<br />

D43 tau/115<br />

348 - 349<br />

D20 duetto/LED<br />

130 -133<br />

D28 bella/S - bella/P<br />

242- 249<br />

D44 tellux<br />

350- 365<br />

D06 sosia box - sosia box opal<br />

46-57<br />

D20 duetto/MH<br />

134 - 143<br />

D29 lilliput<br />

250 -253<br />

D08 block<br />

58 - 63<br />

D21 duplo<br />

144- 161<br />

D30T boxerT<br />

254 - 263<br />

D45 trilly<br />

366- 369


D09 nemo<br />

64 -67<br />

D21/R miniduplo/R<br />

162 - 165<br />

D30 boxer<br />

264 -281<br />

D46 diablo<br />

370 - 377<br />

D11 oblò/N2<br />

68 - 77<br />

D22 lucilla<br />

166 - 173<br />

D30 boxer color<br />

282 - 289<br />

D47 pollicino<br />

378 - 385<br />

D12 dado<br />

78 -85<br />

D23 minisosia - minisosia opal<br />

174- 187<br />

D31 zack<br />

290 - 303<br />

D49 naster<br />

386- 399<br />

D13 miniblock<br />

86 - 91<br />

D14 top<br />

92 -97<br />

D23 minisosia box<br />

minisosia box opal<br />

188 - 199<br />

D32 minizack<br />

304 - 309<br />

D50 edra<br />

400 -405<br />

D15 disk<br />

98- 109<br />

D23<br />

minisosia “food light”<br />

200- 203<br />

D34 segnalatori - segnalatori a led<br />

310 - 315<br />

D24 venezia<br />

204 - 215<br />

D35 milano<br />

316 - 323


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

II<br />

LA NOSTRA STORIA<br />

COMPANY PROFILE<br />

Enrico <strong>Castaldi</strong><br />

1923 A soli ventidue anni<br />

Enrico <strong>Castaldi</strong> si laurea in<br />

ingegneria elettrica al Politecnico<br />

di Milano e si indirizza verso le<br />

nuove applicazioni della luce<br />

elettrica.<br />

1929 Fonda la rivista Illuminotecnica,<br />

la prima rivista italiana<br />

(e tra le prime in Europa) del<br />

settore, caratterizzata dalle<br />

storiche copertine in stile<br />

futurista disegnate dal famoso<br />

architetto razionalista Piero<br />

Bottoni, suo amico di famiglia.<br />

1920 • 1930<br />

1923 At the age of only 22<br />

Enrico <strong>Castaldi</strong> graduates in<br />

electric engineering at Milan<br />

Politecnico University and<br />

goes towards the new electric<br />

light applications.<br />

1929 Enrico <strong>Castaldi</strong> founds the<br />

magazine “Illuminotecnica”,<br />

the first Italian magazine<br />

(and among the first ones<br />

in Europe) of the field,<br />

characterized by its historic<br />

covers in futurist style drawn<br />

by the famous rationalist<br />

architect and family friend<br />

Piero Bottoni.


Lavora come professionista<br />

presso la Holophane a Parigi<br />

dove, sotto la guida di Robert<br />

Pages si specializza nella<br />

progettazione dei sistemi ottici<br />

a riflessione e a rifrazione.<br />

1938 Enrico <strong>Castaldi</strong><br />

fonda la omonima azienda.<br />

1930 • 1940 1940 • 1950 1950 • 1960<br />

Enrico <strong>Castaldi</strong> works as a<br />

professional at Holophane<br />

in Paris where, under<br />

the guide of Robert Pages,<br />

masters in designing reflection<br />

and refraction of optical systems.<br />

1938 Enrico <strong>Castaldi</strong> founds<br />

the company under his own<br />

name.<br />

1946 Alla fine del secondo conflitto<br />

mondiale riparte l’attività<br />

e l’azienda si specializza in<br />

apparecchiature stagne e<br />

antideflagranti per l’industria<br />

prevalentemente chimica.<br />

1946 At the end of second world<br />

war the activity re-starts and<br />

the company specialises in<br />

watertight and explosion-proof<br />

lighting appliances for the<br />

industry, (mainly chemical).<br />

Si sviluppano apparecchi<br />

industriali dallo stile preciso<br />

e inconfondibile, espressione<br />

di autentico industrial design<br />

svincolato da mode e riferimenti<br />

temporali.<br />

1960 Entra in azienda il figlio<br />

Giorgio <strong>Castaldi</strong>, attuale<br />

Presidente.<br />

Industrial products are<br />

developed, with precise and<br />

unmistakable style, expression<br />

of authentical technical design<br />

free from fashions and temporal<br />

references.<br />

1960 The son of Enrico <strong>Castaldi</strong>,<br />

Giorgio (actual President),<br />

joins the company.<br />

modelli anni 50/60 - models years 50/60<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

III


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

IV<br />

LA NOSTRA STORIA<br />

COMPANY PROFILE<br />

1964 - Metropolitana Milanese Spa project: Studio Albini-Helg<br />

Nasce “Egeo” antesignano<br />

dei famosi modelli tuttora in<br />

produzione, è in fusione di ghisa<br />

ed illumina le banchine portuali.<br />

Le caratteristiche di qualità<br />

e design dei prodotti <strong>Castaldi</strong><br />

vengono apprezzati dai più noti<br />

architetti che li utilizzano<br />

anche in ambito residenziale<br />

e commerciale. Il cuore del<br />

lavoro resta però l’industria.<br />

Con la produzione di “Superoval”,<br />

viene proposto il primo<br />

apparecchio stradale orientabile<br />

per imbocco a testa palo,<br />

soltanto vent’anni dopo questa<br />

soluzione progettuale diverrà uno<br />

standard applicativo.<br />

1960 • 1970<br />

“Egeo” is born, forerunner<br />

of the famous models still in<br />

production. It is in cast iron<br />

and lights the industrial<br />

quays. While the core<br />

business is still industrial,<br />

quality and design features<br />

of <strong>Castaldi</strong> products are<br />

soon gathering the interest<br />

of major architects which<br />

are starting to use them for<br />

commercial and residential<br />

installations.<br />

With the introduction of<br />

“Superoval” <strong>Castaldi</strong> offers<br />

to the market the first<br />

adjustable pole mounted<br />

street light.<br />

Only twenty years later this<br />

design solution will become<br />

universal.<br />

superoval<br />

egeo


La grande industria italiana,<br />

in particolare quella chimica,<br />

negli anni 1973-1974 entra<br />

in una grave recessione.<br />

Negli anni successivi l’azienda<br />

si rinnova con una serie di<br />

prodotti pensati per l’illuminazione<br />

architettonica degli ambienti<br />

esterni.<br />

1978 “Speedo” apparecchio industriale<br />

per illuminazione di capannoni<br />

che utilizza lampade a scarica<br />

ad alta pressione, è l’archetipo<br />

di Sosia che segnerà un profondo<br />

cambiamento nell’illuminazione<br />

degli ambienti interni.<br />

1970 • 1980 1980 • 1990 1990 • 2000<br />

Between 1973 and 1974 italian<br />

industry steps into a recession<br />

phase that involves particularly<br />

the chemical sector.<br />

<strong>Castaldi</strong> quickly reacts to this<br />

situation renewing its range<br />

with products for outdoor<br />

architectural lighting.<br />

1978 “Speedo” is an indusrial high<br />

bay luminaire for high pressure<br />

discharge lamps from which<br />

“Sosia” will born marking a deep<br />

change in indoor lighting.<br />

block miniblock dado<br />

Nascono Block - Miniblock e<br />

Dado che creano lo stile degli<br />

incassi a parete per illuminazione<br />

da bassa altezza.<br />

1991 Nell’anno 1991 con il prodotto<br />

Disk viene proposta<br />

l’illuminazione dal basso verso<br />

l’alto con apparecchi incassati<br />

a pavimento.<br />

Sarà una moda dirompente,<br />

un nuovo modo di illuminare<br />

che avrà enorme successo<br />

negli anni successivi.<br />

Block - Miniblock and Dado<br />

appear creating the style of<br />

wall recessed fixtures to light<br />

from low height.<br />

1991 With the product Disk the<br />

upward lighting is invented by<br />

means of appliances recessed<br />

into the ground.<br />

It will be an explosive fashion,<br />

a new lighting style that will have<br />

a great success in the following<br />

and present years.<br />

1992 Con la terza versione del<br />

prodotto Egeo nasce, con la<br />

collaborazione dell’architetto<br />

Bartoli, Egeo/Moon, il primo<br />

sistema a luce riflessa per<br />

l’illuminazione di esterni.<br />

Segue Egeo/Vela dell’architetto<br />

Ricciuti. E’ l’inizio di uno stile<br />

completamente nuovo per<br />

illuminare gli ambienti esterni.<br />

speedo moon<br />

1992 The third generation of the<br />

floodlight Egeo is brought to<br />

the market with the first outdoor<br />

reflected light system named<br />

“Egeo/Moon” created by<br />

<strong>Castaldi</strong> in cooperation with<br />

architect Bartoli.<br />

Shortly a new version will follow<br />

under the name “Vela” drawn<br />

by architect Ricciuti: it’s the start<br />

of a new style in architectural<br />

lighting.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

V


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

VI<br />

LA NOSTRA STORIA<br />

COMPANY PROFILE<br />

minisosia sosia bella<br />

gulliver zack boxer<br />

Si sviluppano prodotti quali<br />

Duplo - Minisosia -Venezia,<br />

che propongono nuovi concetti<br />

e nuovi modi di illuminare,<br />

tecnici e architettonici ad un<br />

tempo. Seguiranno Gulliver -<br />

Bella - Boxer - Zack, etc...<br />

secondo una continua ricerca<br />

di innovazione, di efficienza<br />

tecnica e di design.<br />

2003 Nel 2003 la Società ha aperto<br />

il proprio capitale sociale a<br />

investitori istituzionali per<br />

supportare una strategia di<br />

crescita e sviluppo.<br />

2000<br />

Other products are born,<br />

such as Duplo - Minisosia -<br />

Venezia, etc.<br />

They create and affirm new<br />

concepts and new ways to<br />

light, technical and<br />

architectural in one time,<br />

that are constantly followed<br />

and imitated. Then there will<br />

be Gulliver - Bella - Boxer -<br />

Zack, in an endless research<br />

for innovation, technical<br />

efficiency and design.<br />

2003 In 2003 <strong>Castaldi</strong> opened its<br />

capital to institutional<br />

investors to support a new<br />

growth and development<br />

strategy.


OGGI In questi ultimi anni la <strong>Castaldi</strong><br />

ha presentato una nuova gamma<br />

di prodotti altamente innovativi,<br />

di qualità e tecnologia avanzate,<br />

frutto di un continuo impegno<br />

e investimento nella ricerca.<br />

Le nuove linee di prodotto,<br />

confermano l’attenzione per<br />

l’alta qualità dei manufatti<br />

e per il personalissimo design.<br />

2008<br />

TODAY In the last years <strong>Castaldi</strong> has<br />

developed a new range of higly<br />

innovative products with<br />

advanced quality and technology,<br />

result of a continuous effort and<br />

investment for the research.<br />

All new product lines are<br />

confirming attention for high<br />

quality and very personal design.<br />

L’azienda ha sede alle porte di Milano<br />

ed opera secondo le Norme ISO 9001:2000<br />

“Quality Management System”<br />

Alcuni dati:<br />

• area occupata 12.000 m2 • area coperta 8.500 m2 • addetti 55<br />

• è presente sul mercato italiano con 15 agenzie<br />

• opera sul mercato estero in 45 nazioni<br />

The company is located in the surroundings<br />

of Milano and operates with a<br />

“Quality Management System” certified<br />

ISO 9001:2000<br />

General data:<br />

• total surface 12.000 m2 • indoor surface 8.500 m2 • personnell 55<br />

• Italian market coverage:<br />

full, thanks to a 15 agencies network<br />

• International markets coverage: over 45 nations<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

VII


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

VIII<br />

PREMI & RICONOSCIMENTI<br />

MAIN AWARDS<br />

1983<br />

1985<br />

1987<br />

1987<br />

D01 egeo D03 tortuga D04 hidro lens<br />

design Maurizio Bertoni<br />

DESIGN CENTER STUTTGART<br />

Prodotti selezionati alla mostra - Product selected at show<br />

“Möbel aus italien - Produktion - Technik - Modernität”<br />

Curatori: Vittorio Gregotti, Giovanni Klaus-König, Francois Burkardt<br />

D05 bit - D05 bit/CR design Maurizio Bertoni<br />

STAATLICHES MUSEUM FÜR ANGEWANDTE KUNST - MÜNCHEN<br />

Prodotti richiesti per la collezione permanente del museo<br />

Product requested for the permanent collection of museum<br />

D07 lippa design Maurizio Bertoni<br />

DESIGN CENTER STUTTGART<br />

menzione Design Auswahl ‘87 - Design Auswahl ‘87 nominee<br />

D05 bit D07 lippa<br />

design Maurizio Bertoni<br />

SIXT ARANGO INTERNATIONAL DESIGN COMPETITION<br />

Miami- Florida USA<br />

Riconoscimento speciale della giuria presieduta da Achille Castiglioni<br />

Special recognition of the jury predide by Achille Castiglioni<br />

bit - design Maurizio Bertoni


1988<br />

1992<br />

1993<br />

1996<br />

D01 egeo D03 tortuga D04 hidro lens<br />

design Maurizio Bertoni<br />

STAATLICHES MUSEUM FÜR ANGEWANDTE KUNST - MÜNCHEN<br />

prodotti richiesti per la collezione permanente del museo<br />

Product requested for the permanent collection of museum<br />

D16 eco design Maurizio Bertoni<br />

SALONE PERMANENTE DELLE INNOVAZIONI - 6 A EDIZIONE<br />

MUSEO NAZIONALE DELLA SCIENZA E DELLA TECNICA “LEONARDO DA VINCI”<br />

Prodotto selezionato - Selected product<br />

D19 giano design Fulvio Valsecchi<br />

SALONE PERMANENTE DELLE INNOVAZIONI - 7 A EDIZIONE<br />

MUSEO NAZIONALE DELLA SCIENZA E DELLA TECNICA “LEONARDO DA VINCI”<br />

Prodotto selezionato - Selected product<br />

D22 lucilla<br />

15 TH BIENNAL OF INDUSTRIAL DESIGN - BIO 15 LUBIANA<br />

Prodotto selezionato<br />

Selected product<br />

lippa - design Maurizio Bertoni<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

IX


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

X<br />

PREMI & RICONOSCIMENTI<br />

MAIN AWARDS<br />

2000<br />

2001<br />

2001<br />

2002<br />

2003<br />

D28 bella/S design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellini<br />

DESIGN PLUS LIGHT +BUILDING - FRANKFURT<br />

Prodotto vincitore - Winner product<br />

LIGHT OF THE FUTURE - EUROPEAN DESIGN COMPETITION<br />

Prodotto vincitore - Winner product<br />

ADI DESIGN INDEX - SELEZIONE XIX COMPASSO D’ORO<br />

Prodotto selezionato - categoria design - Selected product - design category<br />

D31 zack<br />

PREMIO INTEL DESIGN<br />

Prodotto selezionato - categoria design - Selected product - design category<br />

D28 bella/S design Claudio Bellini, John Bennett - Atelier Bellini<br />

I.D. ANNUAL DESIGN REVIEW WINNER<br />

Prodotto vincitore - Winner product<br />

D31 zack<br />

ADI DESIGN INDEX - SELEZIONE XX COMPASSO D’ORO<br />

Prodotto selezionato - categoria design - Selected product - design category<br />

LIGHT OF THE FUTURE - EUROPEAN DESIGN COMPETITION<br />

Prodotto vincitore - Winner product<br />

D30T boxerT<br />

PREMIO INTEL DESIGN - AUGUSTO MORELLO<br />

Prodotto vincitore - categoria design - Winner product - design category<br />

bella/S- design Claudio Bellini, John Bennett


2005<br />

2005<br />

2006<br />

2006<br />

D46 diablo design Piero Castiglioni<br />

PREMIO INTEL DESIGN - AUGUSTO MORELLO<br />

Prodotto vincitore - categoria design - Winner product - design category<br />

D43 tau D45 trilly<br />

PREMIO INTEL DESIGN - AUGUSTO MORELLO<br />

Prodotti selezionati - categoria design - Selected products - design category<br />

D49 naster design Emanuela Pulvirenti<br />

EUROPEAN ALUMINIUM AWARD - ESSEN<br />

Prodotto vincitore - categoria design - Winner product - design category<br />

D46 diablo design Piero Castiglioni<br />

ADI DESIGN INDEX - SELEZIONE XXI COMPASSO D’ORO<br />

DESIGN/PREIS - RAT FÜR FORMGEBUNG (GERMAN DESIGN COUNCIL)<br />

Prodotto selezionato - categoria design - Selected product - design category<br />

DESIGN PLUS<br />

Light + Building - Frankfurt<br />

Prodotto vincitore - categoria design - Winner product - design category<br />

PREMIO ASSOLOMBARDA<br />

“arredo urbano al servizio della mobilità sostenibile”<br />

Prodotto vincitore - Winner product<br />

diablo - design Piero Castiglioni<br />

XI


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

XII


Storia e tradizione sono le radici che<br />

nutrono l’attività di sviluppo, attuata<br />

nel rispetto della mission aziendale,<br />

sintetizzata in una semplice regola:<br />

“non copiare - innovare”. I prodotti qui<br />

illustrati, tutti rigorosamente made in<br />

italy, sono la migliore testimonianza.<br />

History and tradition, the roots that feed<br />

our products research and development<br />

activity, carried out fully respecting our<br />

company mission: “never copy, always<br />

innovate”. All products here shown, all<br />

strictly made in italy, are the best<br />

witness of it.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

1


D02<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

2<br />

egeo/N2<br />

innumerevoli applicazioni ed anni di esemplare funzionamento<br />

l’estetica rigorosa ed industriale rende egeo un prodotto trasversale agli ambienti,<br />

lasciando al progettista la facoltà di sempre nuove interpretazioni.<br />

Le infinite applicazioni, in ambienti anche estremi, testate negli anni gli hanno conferito<br />

doti proverbiali di affidabilità e durata, che si accompagnano a rendimenti elevati.


countless applications and years of exemplary operation<br />

the rigorous and industrial aesthetics makes egeo a product transversal to all<br />

kind of environment and lets designers to reinvent continuously the fixture.<br />

Countless applications, even in extreme environments, tested over the years,<br />

state its reliability and durability, coupled to high level performances.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

3


D02<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

4<br />

egeo/N2<br />

15 270 12<br />

115<br />

300<br />

58<br />

270<br />

260<br />

IP65 F Classe I 0,8m 03 - IK08<br />

colori standard:<br />

nero RAL 9005 (-N) - alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colours:<br />

black RAL 9005 (-N) - aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered protective glass<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

fascio luminoso stretto - narrow beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02/NB-MH70-N alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D02/NB-MH150-N alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

fascio luminoso mediamente stretto - medium beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02/MB-MH70-N alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D02/MB-MH150-N alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

fascio luminoso mediamente diffuso - medium flood<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02/R-MH70-N sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D02/R-MH70-N alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D02/R-MH150-N sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D02/R-MH150-N alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D02/R7-QI-N alogeni lineare - linear halogen 200/300W R7s 3500/5600<br />

fascio luminoso asimmetrico - asymmetrical emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02/AS-MH70-N sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D02/AS-MH70-N alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D02/AS-MH150-N sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D02/AS-MH150-N alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D02/AS-QI-N alogeni lineare - linear halogen 200/300W R7s 3500/5600<br />

fascio luminoso super diffuso - wide flood<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02/E-MV80-N vapori di mercurio - mercury vapour 80W E27 4000<br />

D02/E-MV125-N vapori di mercurio - mercury vapour 125W E27 6700<br />

D02/E-HPS70I-N sodio alta pressione - high pressure sodium I 70W E27 5600<br />

D02/E-MV125-N sodio alta pressione - high pressure sodium* I 100W E27 8000<br />

D02/E-MH150-N alogenuri metallici - metal halide HCI-E/P Osram 150W E27 13300/14000<br />

D02/G-F36-N<br />

D02/F42E-N<br />

D02/F57E-N<br />

fluorescente compatta Dulux F-Osram<br />

compact fluorescent Dulux F-Osram<br />

36W 2G10 2800<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz 32W GX24q-3 2400<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

42W GX24q-4 3200<br />

elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

57W GX24q-5 4300<br />

* tipo SPX ECO ARC - Sylvania o Vialox NAV-E110 Osram - * type SPX ECO ARC - Sylvania or Vialox NAV-E110 Osram<br />

fascio luminoso estensivo/ottiche stradali - extensive beam/road lighting<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D02RS/HPS70E-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W E27 5600/6500<br />

D02RS/MH70E-AL alogenuri metallici - metal halide 70W E27 5600/6600<br />

D02RS/MH150E-AL alogenuri metallici Osram - metal halide Osram 150W E27 13300/14000<br />

D02RS/MH70G-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D02RS/MH150G-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore- colour<br />

D02/AF-N alette frangiluce orientabili - couple of adjustable barn doors nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D02/GP-N griglia anabbagliante in acciaio inox - shielding grid in stainless steel nero RAL 9005 - black RAL 9005


spoleto - mura medioevali<br />

spoleto - italy - medevial walls<br />

project: Gianpiero Piccioni<br />

photo: Gianfranco Tommassini<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

5


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

6<br />

Famiglia Ceretto<br />

“intervento di Sol LeWitt e David Tremlett<br />

sulla microchiesa della Santissima<br />

Madonna delle Grazie nella campagna<br />

di Barolo, costruita all’inizio del secolo<br />

da un ricco, contadino come ricovero<br />

dalle intemperie, riacquistata dai fratelli<br />

Ceretto insieme a uno dei grandi vigneti<br />

langaroli dove si produce il loro<br />

eccellente vino, la chiesa è ora restituita<br />

all’uso pubblico”.<br />

Tratto da Abitare n°390 - Stefano Casciani<br />

“Sol LeWitt and David Tremlett’s<br />

interesting joint intervention on the tiny<br />

church of Santissima Madonna delle<br />

Grazie in Italy’s north-western Langhe<br />

region, where Barolo wine is made.<br />

Built early in the century by a rich<br />

farmer as a shelter for less fortunate<br />

people, it was subsequently bought by<br />

the Ceretto brothers as part of one of<br />

the large vineyards where their excellent<br />

wine is made, and has now been<br />

restored to public use ”.<br />

from Abitare n°390 - Stefano Casciani


cuneo - cappella santissima madonna delle grazie<br />

cuneo - italy - chapel santissima madonna delle grazie<br />

intervento artistico di - artistic intervention of:<br />

Sol LeWitt - David Tremlet<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

7


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

milano - piazza dei mercanti<br />

milan - italy - piazza dei mercanti<br />

8


siena - università<br />

siena - italy - university<br />

project: arch. Adolfo Natalini<br />

photo: Giovanni Chiaromonte<br />

“Giardini pensili e terrazze panoramiche agganciano l’edificio<br />

al paesaggio collinare. Il disegno romboidale della<br />

pavimentazione esterna sembra proiettare il complesso verso<br />

la natura circostante contrastandone l’effetto di ‘fortezza’ ”.<br />

Tratto da Domus n°845<br />

“Hanging gardens and panoramic terraces anchor the building<br />

to its hillside landscape. The rhomboidal pattern of the<br />

external paving seems to project<br />

the complex towards its natural<br />

surroundings, thereby offsetting<br />

its ‘fortress’ effect”.<br />

From Domus n°845<br />

Adolfo Natalini<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

9


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

10


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

11


D02<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

12<br />

egeo/N2 montaggi - installation accessories<br />

codice - code<br />

D02/WTB staffa per montaggio orientabile - tiltable bracket<br />

D02/B80<br />

braccio tubolare lunghezza 80cm per montaggio orientabile con staffa WTB<br />

tubular arm 80cm length for adjustable mounting with WTB bracket<br />

D02/SN60 snodo per montaggio a palo Ø60 mm - adjustable Ø 60mm pole top mounting joint<br />

D02/T60<br />

D02/RP60<br />

raccordo a T per innesto su palo Ø60 mm idoneo al montaggio di due apparecchi con snodo SN60<br />

T connector for Ø 60mm pole suitable for two fixtures with SN60 joint<br />

raccordo per innesto su palo Ø60 mm idoneo per applicare sino a quattro apparecchi con staffa WTB<br />

connector for round Ø 60mm pole suitable for up to four fixtures with WTB bracket<br />

D02/B60S braccio singolo per innesto su palo Ø60 mm -single arm for Ø60 mm pole connection<br />

D02/B60D braccio doppio per innesto su palo Ø60 mm - double arm for Ø60 mm pole connection<br />

D02/B102S braccio singolo per innesto su palo Ø102mm - single arm for Ø102mm pole connection<br />

D02/B102D braccio doppio per innesto su palo Ø102mm - double arm for Ø102mm pole connection<br />

D02/C110<br />

supporto a colonna altezza 110cm per montaggio singolo o doppio con base di fissaggio indipendente<br />

upright stand height 110cm for one or two fixtures with independent fixing base


oma - foro italico - club house<br />

project: Nova Urbs<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

13


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

14


milano - bastioni di porta venezia<br />

milan - porta venezia bastion<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

15


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

16<br />

borghetto santo spirito-savona-molo varatella<br />

borghetto santo spirito - savona - italy - varatella pier<br />

project: arch. Marco Ciarlo<br />

Alte 9 metri e poste a 5m di distanza I’una dall’altra, le colonne sono collegate alternativamente da travi orizzontali secondarie, su cui<br />

sono fissate, in alternanza, pensiline metalliche per il riparo delle panchine. Sulle colonne sono collocati i proiettori per I’illuminazione<br />

notturna, calibrati per ottenere effetti di chiaroscuro analoghi a quelli prodotti dal sole durante le diverse ore del giorno.<br />

Sul fondo della piazza, due colonne alte 12 metri racchiudono un grande schermo ideale, sorta di scenografia che, in presa diretta,<br />

trasmette le immagini del mare e degli eventi che lo attraversano, sottolineando momenti della vita quotidiana o i diversi colori che esso<br />

può assumere, all’alba e al tramonto o con il variare delle condizioni atmosferiche. Le due colonne indicano anche la conclusione<br />

dell’intervento, pensato per sottolineare la distante ed infinita linea dell’orizzonte.<br />

Tratto dalla relazione tecnica descrittiva dell’architetto<br />

9 meters high, 5 meters spaced, the columns are connected alternatively by horizontal secondary beams, with metallic bench shelters<br />

fixed on them. Floodlights for night lighting are placed on the columns, set in order to obtain light and shade effects similar to<br />

the ones produced by the sun during daylight. At the end of the square two 12m high columns contain a large ideal screen, a sort of<br />

set design that broadcasts live the images of the sea and of the events that go through it, emphasizing the everyday life moments or the<br />

different colours that sea puts on, at dawn and at sunset or with the different weather conditions. The two columns show also the<br />

conclusion of the intervention, designed to underline the distant and endless skyline.<br />

From the technical descriptive report of the architect


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

17


D02<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

18<br />

egeo/N2 vela design Fulvio Ricciuti<br />

in questa originale struttura il diffusore bianco<br />

ad ala di gabbiano restituisce a terra una<br />

luce perfettamente diffusa e per certi aspetti<br />

invisibile: ne segue un effetto magico e<br />

rilassante, perfettamente idoneo al passeggio<br />

ed alle attività di svago ed intrattenimento.<br />

in this original structure the white diffuser,<br />

shaped as a seagul wing, reflects from<br />

upward to the earth a perfectly diffused and<br />

somewhat "invisible" light: the result is a<br />

relaxing and magical effect, perfectly suitable<br />

for walking and leisure and entertainment<br />

activities.<br />

egeo/N2 vela 1<br />

sistema a luce indiretta-diretta a vela singola - single vela direct/indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D02/VELA1-N nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D02/VELA1-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

egeo/N2 vela 2<br />

sistema a luce indiretta a doppia vela - double indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D02/VELA2-N nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D02/VELA2-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

accessorio per vela - accessories for vela systems<br />

codice - code colore - colour<br />

D02/VS<br />

visiera schermante in acciaio inox-elimina la luce emessa al di fuori della sagoma del diffusore vela nero RAL 9005<br />

stainless steel screening frame-prevents light emission outside the outline of vela diffuser black RAL 9005


atene-stazione metropolitana attiki<br />

athens - greece - attiki subway station<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

19


D03<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

20<br />

tortuga design<br />

Maurizio Bertoni<br />

semplicità apparente e precisione tecnica<br />

col passare degli anni ed il proliferare delle imitazioni<br />

aumenta il valore del progetto originale.<br />

Per semplicità apparente e precisione tecnica, per la<br />

capacità di stare dentro e fuori in rispettosa economia,<br />

tortuga è diventato un’icona del design.<br />

apparent simplicity and technical precision<br />

the passage of time and the spread of countless imitations<br />

increase the value of the original project.<br />

Because of its apparent simplicity and technical precision,<br />

its flexibility in indoor and outdoor applications, tortuga has<br />

become an icon of design.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

21


D03<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

22<br />

tortuga design Maurizio Bertoni<br />

110<br />

150<br />

250<br />

IP65 F 03<br />

Classe I<br />

66<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro rifrattore a prismi ottici,<br />

resistente allo sbalzo termico<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in EPDM e gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- optically designed prismatic glass refractor<br />

for directional or diffused emission<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- EPDM and silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

56<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D03/E27-N incandescenza/alogeni - incandescent/halogen max 100W E27 1360/1550<br />

D03/18W-N fluorescente compatta - compact fluorescent 18W G24d2 1200<br />

D03/26W-N fluorescente compatta - compact fluorescent 26W GX24d3 1800<br />

montaggio - mounting<br />

codice - code<br />

D03/P90-N<br />

supporto in tubolare di alluminio estruso per montaggio singolo o doppio, altezza 90cm con base di fissaggio indipendente<br />

tubular aluminium support for one or two fixtures height 90cm with independent fixing base


“ ...un’ottica esemplare che<br />

consente, per mezzo dei prismi<br />

rifrattori, di orientare la luce<br />

con il diverso posizionamento<br />

del vetro”.<br />

“...an exemplary optical system<br />

that allows, by means of<br />

carefully designed prismatic<br />

refractors, to adjust the light<br />

according to the different glass<br />

position”.<br />

Maurizio Bertoni<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

23


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

24


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

25


D04<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

26<br />

hidro<br />

il nome sta a indicare un proiettore che non teme l’acqua<br />

e che quindi è particolarmente adatto alla vita in esterni.<br />

Hidro ha dimensioni contenute e si fa apprezzare per la sua<br />

versatilità: a parete, a soffitto o a pavimento può illuminare<br />

con luce diretta o diffusa, in modo soffice o intenso.<br />

The name itself stands for a floodlight which is perfectly<br />

watertight, therefore particularly suitable for outdoor<br />

applications.<br />

Hidro is dimensionally compact and appreciated for its<br />

flexibility; wall, ceiling or floor mounted, its lighting can be<br />

direct or diffused, either soft or intense.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

27


D04<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

28<br />

233<br />

hidro<br />

180 172<br />

81 81<br />

IP67 F Classe I 0,5m - IK08<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in allumino pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 -AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- hidro/lens lente a prismi ottici<br />

riflettore in alluminio purissimo<br />

- hidro/par lampada direzionale<br />

PAR38 in vetro pressato<br />

- hidro/sub IP68 1m Classe III - IK08<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- hidro/lens prismatic optical lens<br />

extra pure aluminium reflector<br />

- hidro/par directional heat-resistant pressed glass<br />

PAR38 lamp concentrated light<br />

- hidro/sub IP68 1m Class III - IK08<br />

hidro/lens - fascio diffuso - wide beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D04/LNS-N incandescenza/alogeni - incandescent/halogen 100W E27 1360/1480<br />

hidro/par - fascio intensivo - intensive beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D04/PAR-N PAR 38 * 120W E27 1200<br />

accessorio - accessories<br />

codice - code<br />

D04/PZ<br />

hidro/sub<br />

* fornito completo di lampada - * delivered with lamp<br />

picchetto d’infissione in acciaio inox 18/8-AISI 304 da montare con o senza flangia di base<br />

18/8 - AISI 304 stainless steel ground spike for assembling with or without base flange<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D04/SUB-N alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen 100W-12V GY6,35 2200<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D11/BOX100-12<br />

CV/1221<br />

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz<br />

waterproof transformer box 100VA-230/12V-50Hz<br />

cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm 2<br />

power supply cable approved for submerged operation 2x2,5mm 2 neoprene rubber cable


pietrasanta - lucca<br />

chiostro di sant’agostino<br />

pietrasanta - lucca - italy - saint augustin cloister<br />

chiostro di piertrasanta<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

29


florance - italy - arnaldo pomodoro at forte di belvedere<br />

30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione firenze - arnaldo pomodoro al forte belvedere


1984 Firenze<br />

“Il forte Belvedere michelangiolesco sembra<br />

una ‘astronave’ che plana su Firenze e le<br />

sue colline, con un carico di materiale prezioso.<br />

Le opere dislocate come per caso, attiravano<br />

subito lo sguardo, suggerivano molteplici punti<br />

di vista: erano come dei ‘segnali’ per viandanti<br />

giunti da lontano ”.<br />

Tratto dal catalogo a cura di Italo Mussa<br />

Arnaldo Pomodoro al Forte di Belvedere<br />

“ The Michelangelesque Belvedere fort looks like<br />

a “space ship” gliding on Florence and its hills,<br />

with a load of valuables.<br />

The works of art as if they were placed<br />

casually, immediately caught the eye,<br />

suggested several points of view: they were<br />

as signals for wayfarers coming from afar”.<br />

Taken from the catalogue by Italo Mussa<br />

Arnaldo Pomodoro at Belvedere Fort<br />

Arnaldo Pomodoro<br />

foto/picture: © Bob Krieger<br />

ing. <strong>castaldi</strong><br />

31


D06<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

32<br />

sosia<br />

un classico del design industriale<br />

impianto formale e tecnico tuttora punto di<br />

riferimento per pulizia e semplicità del design,<br />

funzionalità tecnica e operativa.<br />

Non è un caso se i più prestigiosi architetti<br />

e progettisti riconoscono in sosia l’icona<br />

di riferimento nel campo delle sospensioni<br />

tecniche.<br />

a classic of industrial design<br />

formal and technical fixture still landmark for<br />

cleanness and simplicity of design, technical<br />

and operative functionality.<br />

It is not by chance that the most prestigious<br />

architects and designers recognize in sosia<br />

a reference icon in the field of the technical<br />

suspensions.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

33


D06<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

34<br />

sosia<br />

Ø 420<br />

IP54 F Classe I 0,5m<br />

300<br />

375<br />

410<br />

colore standard testa: metallizzato antracite<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

- calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour head: stone coal metallized<br />

reflector: anodized aluminium<br />

- die-cast light alloy cap<br />

- powder painting<br />

- tempered safety glass with diffusing texture<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- high resistance composite technopolymers hooks<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D06K/F36-AL<br />

fluorescente compatta Dulux F-Osram<br />

compact fluorescent Dulux F-Osram<br />

36W 2G10 2800<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W GX24q-3 2400<br />

D06K/F42-AL compact fluorescent electronic operation 42W GX24q-4 3200<br />

multipower ballast 220/240V-50/60Hz<br />

D06K/F57-AL<br />

D06K/F70-AL<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

57W GX24q-5 4300<br />

70W GX24q-6 5200<br />

D06K/E27-AL alogeni sino a 250W * - halogen up to 250W *<br />

* 250W Halolux Ceram Osram<br />

250W E27 4210<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

ACS/KIT1<br />

ACS/KIT2<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m - disponibile in colore grigio o nero<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m - available in grey or black colour<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m - disponibile in colore grigio o nero<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m - available in grey or black colour<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


azienda affilet<br />

affilet company<br />

project: DAP Studio<br />

arch. Elena Sacco - Paolo Danelli<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

35


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

36<br />

roma - studio fuksas<br />

photo: Giovanna Piemonti<br />

immagine scattata durante la Biennale di Venezia 2000<br />

“Less Aesthetics more Ethics” diretta da Massimiliano Fuksas,<br />

assistito da Doriana Mandrelli, nella casa di Jean Maneval<br />

“Bulle six cocques” 1968<br />

Picture taken during the Venice Arts Festival 2000<br />

“Less aesthetics more Ethics” directed by Massimiliano Fuksas,<br />

assisted by Doriana Mandrelli, in the house of Jean Maneval<br />

“Bulle six Cocques” 1968<br />

“Minimale e rispettoso dell’involucro esistente,<br />

un progetto di funzionalità e di segni incisivi realizzato dall’architetto per sè e i suoi collaboratori”.<br />

Tratto da Abitare n°378<br />

“With minimal design and total respect for existing structures, an architect has created<br />

practical, boldly characterised office spaces for himself and his team of assistants”.<br />

From Abitare n°378


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

37


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

villa privata<br />

private home<br />

project: arch. Paolo Pagani<br />

stylist: Maria Mercedes Fasoli<br />

photo: Carlo Carossio<br />

38


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

39


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

40<br />

Davide Vargas<br />

napoli<br />

casa aversa<br />

naples - aversa home<br />

project: arch. Davide Vargas


milano-loft<br />

project: arch. Rodolfo Oggioni<br />

Loft Montoli<br />

photo: Giorgio Baroni and Giorgio Possenti<br />

“pensato come una villa in città dove il<br />

committente trova al suo interno tutti i<br />

comfort”.<br />

“conceived as a town house where the<br />

client can find all comforts”.<br />

Tutti i testi sono tratti da relazione di progetto<br />

All the texts are taken from the project reports<br />

Loft D’Ambrosio - photo: Andrea Martiradonna<br />

“ Le ampie vetrate sui tre lati e<br />

l’illuminazione verticale dei lucernari<br />

ricavati da tagli nella struttura lignea<br />

a capanna, valorizzano la spazialità<br />

creando un effetto particolare all’interno<br />

del loft mansardato”.<br />

“ the wide windows on three sides and the<br />

vertical lighting of the skylights obtained<br />

by cutting the cabin structure, exploit the<br />

space creating a particular effect inside<br />

the attic-type loft”.<br />

Loft Rebecca - photo: Alberto Ferrero and Giorgio Baroni<br />

“ La ristrutturazione di un ex fabbrica di cassette musicali risalente<br />

ai primi del ‘900 è caratterizzata dal recupero dell’esistente<br />

ridisegnando spazi interni per adeguarli ad un’idea nuova dell’abitare<br />

e del lavorare”.<br />

“ the renovation of a former tape factory dated back to early ‘900, is featured<br />

by the recovery of the existing site redesigning the indoor spaces adjusting<br />

them to a new idea of living and working”.<br />

Rodolfo Oggioni<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

41


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

42


milano - uffici bayer<br />

milan - bayer headquarters<br />

photo: Studio Luce & Pensiero<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

43


D06<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

44<br />

sosia opal<br />

Ø 420<br />

IP54 F Classe I 0,5m<br />

220<br />

300<br />

375<br />

410<br />

colore standard testa: metallizzato antracite<br />

collare: alluminio anodizzato<br />

diffusore: opalino a finitura satinata<br />

- calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- collare in alluminio anodizzato<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour head: stone coal metallized<br />

collar: anodized aluminium<br />

diffuser: satin finish opal<br />

- die-cast light alloy cap<br />

- powder painting<br />

- anodized aluminium collar<br />

- unbreakable UV stabilised polycarbonate opal diffuser<br />

- tempered safety glass with diffusing grain texture<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- high resistance composite technopolymers hooks<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D06K/OPF36 compact fluorescent Dulux F-Osram 36W 2G10 2800<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz 32W GX24q-3 2400<br />

D06K/OPF42 compact fluorescent electronic operation 42W GX24q-4 3200<br />

multipower ballast 220/240V-50/60Hz<br />

D06K/OPF57<br />

D06K/OPF70<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

57W GX24q-5 4300<br />

70W GX24q-6 5200<br />

D06K/OPE27 alogeni sino a 250W * - halogen up to 250W *<br />

* 250W Halolux Ceram Osram<br />

250W E27 4210<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

ACS/KIT1<br />

ACS/KIT2<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m - disponibile in colore grigio o nero<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m - available in grey or black colour<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m - disponibile in colore grigio o nero<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m - available in grey or black colour<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


casale monferrato - alessandria<br />

chiostro del museo<br />

casale monferrato - italy - museum cloister<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

45


D06<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

46<br />

sosia box<br />

quando gli interni sono vasti, alti e<br />

c’è bisogno di potenza, sosia box è la<br />

soluzione. Gli apparecchi sono predisposti<br />

per montare lampade a scarica nel gas<br />

ad alta pressione di eccellente resa<br />

cromatica e grande efficienza, in grado<br />

di erogare potenze luminose da 5500<br />

a 32000 lumen.<br />

La versione “opal” è un mix ideale di luce<br />

diretta e diffusa e genera quel benessere<br />

visivo che oggi è ritenuto componente<br />

decisiva di un progetto.<br />

when interiors are wide and high and<br />

there is need of power, sosia box is the<br />

solution. The fixtures are designed to<br />

house high pressure discharge lamps of<br />

excellent chromatic yield and great<br />

efficiency, which are capable to produce<br />

luminous powers from 5500 to 32000<br />

lumen. The "opal" version is an ideal mix<br />

of direct and diffused light and gives that<br />

visual comfort so important today as<br />

deciding component of a project.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

47


D06<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

48<br />

sosia box<br />

sosia box<br />

- corpo/contenitore/calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente o float<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ganci in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- viteria acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- die-cast aluminium cap/housing body<br />

- powder painting<br />

- tempered safety glass with diffusing texture<br />

or float type<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- high resistance composite technopolymers hooks<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

sosia box opal<br />

IP65 F Classe I 0,5m 03<br />

IP65 F Classe I 0,5m<br />

- corpo/contenitore/calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- collare in alluminio anodizzato<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ganci in tecnopolimeri ad alta resistenza<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- die-cast light alloy cap/housing body<br />

- powder painting<br />

- anodized aluminium collar<br />

- unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser<br />

- tempered safety glass with diffusing texture<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- high resistance composite technopolymers hooks<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

Ø 420<br />

Ø 420<br />

sosia box sosia box opal<br />

sosia box<br />

300<br />

640<br />

670<br />

colore standard<br />

testa: metallizzato antracite<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

standard colour<br />

head: stone coal metallized<br />

reflector: anodized aluminium<br />

220<br />

300<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D06K/3F42-AL<br />

tre lampade fluorescenti compatte con<br />

alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

three compact fluorescent lamps<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

3X42W GX24q-4 3X3200<br />

D06K/MH150G-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

D06K/MH250G-AL<br />

alogenuri metallici CDM-T Philips<br />

metal halide CDM-T Philips<br />

250W G12 23000<br />

D06K/MH250E-AL alogenuri metallici - metal halide 250W E40 17000/25000<br />

D06K/MH400E-AL alogenuri metallici - metal halide 400W E40 32000/35000<br />

D06K/MH250E-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/32000<br />

sosia box opal<br />

codice - code lampada - lamp<br />

tre lampade fluorescenti compatte con<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D06K/OP3F42<br />

alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

three compact fluorescent lamps<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

3X42W GX24q-4 3X3200<br />

D06K/OPMH150G alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

D06K/OPMH250G<br />

alogenuri metallici CDM-T Philips<br />

metal halide CDM-T Philips<br />

250W G12 23000<br />

D06K/OPMH250E alogenuri metallici - metal halide 250W E40 17000/25000<br />

D06K/OPMH250E sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/32000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m - disponibile in colore grigio o nero<br />

ACS/KIT1<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m - available in grey or black colour<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m - disponibile in colore grigio o nero<br />

ACS/KIT2<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m - available in grey or black colour<br />

640<br />

670<br />

colore standard<br />

box e testa: metallizzato antracite<br />

collare: alluminio anodizzato<br />

diffusore: opalino a finitura satinata<br />

standard colour<br />

box and head: stone coal metallized<br />

collar: anodized aluminium<br />

diffuser: satin finish opal


olanda - concessionario peugeot<br />

holland - peugeot dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

49


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

50<br />

pesaro - biblioteca san giovanni pesaro - italy - saint john library project: arch. Danilo Guerri - photo Paolo Semprucci<br />

Danilo Guerri<br />

“Questa struttura multimediale, unica nelle Marche, permetterà ai cittadini<br />

non solo di leggere, ma di ascoltare musica, vedere film e le TV satellitari,<br />

navigare in internet...”<br />

“This multimedia structure, unique in the Marches region, shall allow the citizens<br />

not only to read, but also to listen to the music, watch movies and satellite TV,<br />

surfing in internet...”


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

51


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

52<br />

casei gerola - pavia - centro commerciale sportland<br />

casei gerola - italy - sportland shopping mall


milano - iper portello<br />

milan - portello hyper market<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

53


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

54<br />

Aurelio Cortesi Isotta Cortesi<br />

parma<br />

centro commerciale eurotorri<br />

parma - italy - eurotorri shopping mall<br />

project: arch. Isotta and Aurelio Cortesi<br />

“si tratta di una struttura commerciale che si propone non<br />

solo come spazio delle necessità, ma come luogo per sostare<br />

e trascorrere il tempo libero, per socializzare e svagarsi<br />

durante la passeggiata degli acquisti; un luogo che osserva,<br />

nel proporsi, le tradizioni commerciali degli antichi mercati<br />

dei centri storici delle città italiane”.<br />

“it’s a commercial area that is not only a needs space,<br />

but also a place to stop and spend some free time, to have<br />

fun as well as social relationships while shopping; a place<br />

that follows the commercial traditions of the old downtown<br />

markets of Italian cities”.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

55


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

56<br />

Mario Bellini<br />

milano<br />

studio arch. mario bellini


milano - politecnico - facoltà di architettura<br />

milan politecnico - faculty of architecture<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

57


D08<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

58<br />

block<br />

apparechio da incasso robusto e versatile<br />

Block assolve in modo esemplare al compito di illuminare in modo efficace,<br />

sicuro ed economico: può essere utilizzato in esterni o interni, incassato<br />

o sporgente, a parete o a soffitto.<br />

Concepita per durare a lungo, la serie block, quasi ‘anonima’ nella sua<br />

pulizia formale, è l’esempio tangibile dei nostri severi concetti costruttivi<br />

e della nostra tradizione etica.<br />

sturdy and versatile fixture for recessed application<br />

Designed to last a long time, the block range, almost “anonymous”<br />

in its formal cleannes, is the tangible example of our severe design<br />

concepts and our ethical tradition.<br />

Block does the job of lighting in an effective, safe and economic way.<br />

it can be used outdoor or indoor, recessed or projected from wall or ceiling.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

<strong>59</strong>


D08<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

60<br />

block<br />

120<br />

150<br />

<strong>59</strong><br />

85<br />

IP65 F 03<br />

Classe I - IK08<br />

250<br />

280<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant, die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered glass with diffusing grain texture<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D08/E27-N<br />

fluorescente compatta tipo Master PL-ELECTRONIC Philips<br />

compact fluorescent type Master PL-ELECTRONIC Philip<br />

14W E27 900<br />

D08/18W-N fluorescente compatta - compact fluorescent 18W G24d2 1200<br />

D08/26W-N fluorescente compatta - compact fluorescent 26W G24d3 1800<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore- colour<br />

D08/GS-N griglia simmetrica a maglia quadrettata - symmetrical grid with square pattern nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D08/GD-N griglia direzionale a lamelle inclinate - directional grid with tilted fins nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D08/CI<br />

cassaforma a perdere per vano incassato<br />

back box for flush mounting<br />

nero<br />

black<br />

montaggio - mounting<br />

codice - code<br />

D08/CM-N supporto a colonna, altezza 50cm in colore nero - upright stand, height 50cm in black colour


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

61


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

milano - castello di tolcinasco - golf & country club<br />

project: arch. Luisa Cortese<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

62<br />

“ Il Golf Country Club di Tolcinasco sorge su un’area di 1300<br />

ettari ubicata alle porte di Milano e costituisce un complesso<br />

che si può definire a pieno titolo monumentale.<br />

Monumentale per la ricchezza delle dotazioni: percorso di golf<br />

a 36 buche disegnato da Arnold Palmer, costellato da 11<br />

laghetti e caratterizzato da dolci ondulazioni, sei campi da<br />

tennis, piscina di grandi dimensioni, palestra, sauna, sale<br />

riunioni, ristoranti, bar, ecc...<br />

Monumentale nel senso letterale del termine perchè<br />

comprende nel suo nucleo centrale un antico complesso<br />

edilizio costituito da un insediamento agricolo con proprio<br />

castello fortificato posto a difesa delle abitazioni dei braccianti<br />

e propria chiesa”.<br />

“ The Tolcinasco Golf Country Club rises on an area of 1300<br />

hectares located just outside of Milan and represents a<br />

complex that can be fully considered monumental.<br />

Monumental for the richness of the equipment: golf course<br />

with 36 golf-holes designed by Arnold Palmer, studded with<br />

11 small lakes and featured by gentle undulations, six tenniscourts,<br />

large swimming pool, gymnasium, sauna, conference<br />

rooms, restaurants, bars, etc.<br />

Monumental in the literal meaning of the term as it includes<br />

in its central unit an ancient building complex made of an<br />

agricultural settlement with its fortified castle in defence<br />

of the labourers residences and its church ”.


D09<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

64<br />

nemo<br />

coerenza estetica e funzionalità<br />

nemo, apparecchio tra i più duraturi ed affidabili, viene scelto dai progettisti<br />

sia per la sua coerenza estetica - una geometria semplice e generosa -<br />

sia per la sua flessibilità operativa che gli consente di essere efficace in<br />

diversi contesti.<br />

Oggi nemo si distingue da molti perché ha saputo mantenere<br />

la sua identità, rinnovandosi nella tecnologia e nelle performance.<br />

aesthetical coherence and flexibility<br />

nemo, fixture among the long-lasting and reliable, is chosen by designers<br />

both for its aesthetical coherence - an easy and generous dimensioning -<br />

and for its operative flexibility which makes it suitable in different applications.<br />

Today nemo is distinguished since it keeps its own identity renewed in<br />

technology and performances.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

65


D09<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

66<br />

nemo<br />

195<br />

206<br />

314<br />

IP64 F Classe I - IK06<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro rifrattore a prismi ottici,<br />

resistente allo sbalzo termico<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- prismatic glass, thermal shock resistant<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D09/F36W-N<br />

fluorescente compatta Dulux F-Osram<br />

compact fluorescent Dulux F-Osram<br />

36W 2G10 2800<br />

D09/MV125E-N vapori di mercurio - mercury vapour 125W E27 6700<br />

montaggi - mountings<br />

codice - code<br />

D09/WA60-N raccordo per attacco a parete (con braccio BP60) - wall bracket (with BP60 arm)<br />

D09/BP60-N raccordo per innesto su palo verticale Ø60mm - adapter for Ø60mm vertical pole mounting


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

67


D11<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

68<br />

oblò/N2<br />

grande affidabilità per una indistruttibile plafoniera stagna<br />

nella semplicità scandita dal nome, oblò è ormai un classico del disegno<br />

industriale: una piccola finestra di luce aperta sul cielo, negli interni<br />

o sott’acqua. La perfetta tenuta stagna e l’assenza di corrosione ne<br />

consentono l’impiego anche nelle condizioni più impegnative.<br />

the best reliability for an unbreakable watertight ceiling light fixture<br />

its name displays its simplicity, oblò is a classic of industrial design:<br />

a perfect window of light opened to the sky, indoor or underwater.<br />

Its perfect watertightness and corrosion absence make it suitable<br />

even in the most difficult installations.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

69


D11<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

70<br />

oblò/N2<br />

122 195<br />

IP67 F 03<br />

Classe II - IK09<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

- corpo-telaio stampati a iniezione in<br />

tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- calotta in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

- injection moulded high stress resistant<br />

composite technopolymer body and frame<br />

- UV stabilized unbreakable polycarbonate bowl<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D11/N2-F10<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

10W G24q1 600<br />

montaggi - mountings<br />

codice - code<br />

D11/POST-SN supporto a colonna altezza 70cm - upright stand height 70cm


chiostro di piertrasanta<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

71


72<br />

asti - italy - private country house<br />

project: DAP Studio<br />

arch. Elena Sacco - Paolo Danelli<br />

photo: Paola De Pietri<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione canelli - asti - villa privata


Paolo Danelli Elena Sacco<br />

l’illuminazione esterna è parte integrante della casa e risponde agli stessi principi che hanno<br />

regolato il progetto dell’edificio.<br />

Primo fra tutti la continuità tra interno ed esterno: le luci della casa e quelle del giardino<br />

appartengono a un disegno comune: percettivamente l’illuminazione interna riflette nei vetri e si<br />

sdoppia fuori unendosi alle luci del giardino e del paese.<br />

Testo tratto da una intervista ai progettisti - Ville e Giardini n°378<br />

Indoor lighting is an integrating part of the house and responds to the same principles that<br />

led the project of the building, first of all the continuousness between indoor and<br />

outdoor.<br />

The fixtures of the house and those of the garden belong to a common purpose; as<br />

a perception, indoor lighting reflects itself in the windows and doubles outside<br />

getting together with the lights of the garden and the town.<br />

Text extracted from the interview to the designers - Ville e Giardini n°378<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

73


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

74<br />

mestre - uffici amav<br />

venezia mestre - amav headquarters<br />

project: arch. Giovanni Caprioglio - arch. Dario Vatta<br />

photo: Paolo Monello


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

75


D11<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

76<br />

oblò/sub<br />

03<br />

IP68 1m Classe III - IK09<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

apparecchio subacqueo per funzionamento<br />

solo in sommersione, alimentazione 12V<br />

a mezzo di trasformatore esterno di sicurezza,<br />

potenza massima 100W<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

Underwater model for submerged operation only<br />

12V supply from remote security transformer<br />

max allowed power 100W<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D11/SUB alogeni a bassissima tensione - low voltage halogen 100W-12V GY6,35 2200<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D11/BOX100-12<br />

CV/1221<br />

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz<br />

waterproof transformer box 100VA-230/12V-50Hz<br />

cavo di alimentazione omologato per l’uso in sommersione in gomma neoprene 2x2,5mm2 power supply cable approved for submerged operation 2x2,5mm2 neoprene rubber cable


genova - euroflora<br />

genova - euroflora show<br />

project: arch. Delendi<br />

photo: Giacomo Famà<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

77


D12<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

78<br />

dado<br />

elevate prestazioni e massima sicurezza<br />

rigore progettuale - il quadrato e il cerchio - e design di stretta matrice tecnica fanno<br />

di dado un oggetto preciso, sobrio, in grado di dialogare con ogni tipo di architettura.<br />

Ampia la scelta delle sorgenti luminose ed interessante quella degli accessori, utili a<br />

modulare l’emissione di luce secondo le varie necessità.<br />

high performance and utmost safety<br />

design rigour - the square and the circle - and strictly technical features make<br />

dado a precise, sober object, able to fit in with any architectural setting.<br />

Wide is the spectrum of lighting sources and of accessories, according to the<br />

different needs.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

79


D12<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

80<br />

dado<br />

80<br />

100<br />

20<br />

IP65 F 03<br />

Classe I - IK06<br />

190<br />

190<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered glass, thermal shock resistant<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D12/F18D2-N fluorescente compatta - compact fluorescent 18W GX24d2 1200<br />

D12/MH35-N alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D12/E27-N incandescenza/alogeni - incandescent/halogen 60W E27 710/840<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D12/CUP-N schermo a cupola per emissione limitata all’emisfero inferiore - eyelid for emission limited to lower half<br />

D12/GD-N schermo a grigliatura inclinata per emissione direzionale - grilled screen for directional lighting emission<br />

D12/GP-N schermo a grigliatura parallela per controllo laterale dell’emissione -parallel grilled screen for lateral light control<br />

montaggi - mountings<br />

codice - code colore - colour<br />

D12/CI cassaforma a perdere per vano incassato - back box for flush mounting nero - black<br />

D12/MC staffa in acciaio inox per montaggio in controsoffitto - stainless steel bracket for false ceiling installation<br />

D12/C60-N supporto a colonna altezza 60cm - upright stand height 60cm nero RAL 9005 - black RAL 9005


san marino - cinque porte urbane<br />

san marino - five urban doors<br />

project: arch. Giancarlo De Carlo<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

81


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

82<br />

torino - palavela<br />

project: arch. Gae Aulenti<br />

photo: Enzo Miseferi


“il progetto del Palazzo a Vela ha conferito alla struttura i requisiti funzionali e di sicurezza necessari per ospitare le gare di pattinaggio artistico<br />

e short track durante le Olimpiadi Invernali del 2006, e ha riqualificato oltre all’edificio stesso anche il carattere del luogo.<br />

Il progetto per il nuovo stadio è stato affrontato sapendo che uno degli obiettivi era quello di ribadire l’eccezionalità del ‘monumento’ che,<br />

grazie alle nuove condizioni d’uso legate alla manifestazione olimpica, avrebbe assunto una nuova dignità ed un valore simbolico rinnovato.”<br />

"the project of Palazzo a Vela gave to the structure the necessary functional and safety requirements<br />

to house the competitions of artistic skating and short track during the 2006 Winter Olympic Games and requalified, together with the building<br />

itself, the characteristics of the place as well.<br />

The project of the new stadium was developped knowing that one of the aims was to reconfirm the importance of the 'monument' which,<br />

thanks to the new use conditions connected to the Olympic Games, would have acquired a new dignity and a renewed symbolic value."<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

83


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

photo: Roland Halbe<br />

84


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

85


D13<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

86<br />

miniblock<br />

robustezza in minime dimensioni<br />

la serie block prevede anche un apparecchio con ridotte<br />

dimensioni di ingombro e minimo consumo energetico.<br />

Il modello miniblock con soli 7W di potenza elettrica<br />

assorbita, sviluppa ben 400 lumen di potenza luminosa.<br />

Il disegno conserva l’estetica rigorosa della serie block<br />

e anche le caratteristiche meccaniche sono immutate:<br />

sicurezza contro i vandalismi, tenuta stagna, robustezza<br />

proverbiale.<br />

sturdiness in small size<br />

the block range also includes a fixture of minimal<br />

dimensions and minimal energy consumption.<br />

The model miniblock, with only 7W of electric power,<br />

emits all of 400 lumen of light. The design maintains<br />

the rigorous aesthetic of the block range and also the<br />

mechanical features are unchanged: total safety against<br />

vandalism, watertighness, great sturdiness.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

87


D13<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

88<br />

miniblock<br />

75<br />

75<br />

55<br />

100<br />

175<br />

205<br />

IP65 F 03<br />

Classe I - IK09<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant, die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered glass with diffusing grain texture<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

miniblock con griglia simmetrica a maglia quadrettata - miniblock with symmetric grid<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D13/GS-N fluorescente compatta - compact fluorescent 7W G23 400<br />

miniblock con griglia direzionale a lamelle inclinate - miniblock with directional grid<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D13/GD-N fluorescente compatta - compact fluorescent 7W G23 400<br />

• per montaggio incassato in muratura è indispensabile l’uso della cassaforma “CI”<br />

• for flush mounting in concrete or masonry the back box “CI” is compulsory<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D13/CI cassaforma a perdere per esecuzione vano da incasso in colore nero -back box for flush mounting in black colour


oma - foro italico - club house<br />

project: Nova Urbs<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

89


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

cusago - milano - vivaio viridea<br />

cusago - italy - viridea nursery<br />

90


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

91


D14<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

92<br />

top<br />

modello versatile dal design essenziale e compatto<br />

top è un apparecchio in grado di funzionare in ambienti esterni ed interni;<br />

la particolare forma costruttiva ne consente l’applicazione a parete per<br />

l’illuminazione diretta o indiretta e a plafone per l’illuminazione orientata.<br />

La flessibilità di top è accentuata dalla disponibilità di accessori utili alla<br />

schermatura selettiva della luce emessa.


versatility with essential and compact design<br />

top is a fixture for indoor and outdoor application; its peculiar structural<br />

shape makes possible its attachment to wall for direct and indirect lighting<br />

or to ceiling for aimed lighting.<br />

The flexibility of top is increased by the availability of useful accessories<br />

for a selective screening of the emitted light.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

93


D14<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

94<br />

top<br />

185<br />

202<br />

220<br />

186<br />

190<br />

IP65 F Classe I 0,5m 03 - IK06<br />

colore standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006 (-AL)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- lente in vetro temperato resistente allo sbalzo termico<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005 (-N)<br />

colour on request: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- tempered glass lens, thermal shock resistant<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D14/F10D1-N fluorescente compatta - compact fluorescent<br />

10W<br />

13W<br />

G24d1<br />

GX24d1<br />

600<br />

900<br />

D14/E27-N incandescenza/alogeni - incandescent/halogen 60W E27 710/840<br />

D14/QI100-N alogeni lineari - linear halogen 100W R7s 1650<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D12/CUP-N schermo a cupola per emissione limitata all’emisfero inferiore - eyelid for emission limited to lower half<br />

D12/GD-N schermo a grigliatura inclinata per emissione direzionale - grilled screen for directional lighting emission<br />

D12/GP-N schermo a grigliatura parallela per controllo laterale dell’emissione - parallel grilled screen for lateral light control<br />

montaggi - mountings<br />

codice - code<br />

D14/SH90D-N montaggio a colonna altezza 90cm - upright stand 90cm height


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

95


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

96<br />

siena - università<br />

siena - italy - university<br />

project: arch. Adolfo Natalini<br />

photo: Giovanni Chiaromonte


milano - castello di tolcinasco - golf & country club<br />

project: arch. Luisa Cortese<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

97


D15<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

98<br />

disk<br />

un disco di luce per dare valore allo spazio<br />

Illuminare per dare valore, per suggerire un percorso, per portare<br />

‘alla luce’ una risorsa architettonica, commerciale, naturale.<br />

Gli apparecchi disk sono elementi di illuminazione-segnalazione<br />

adatti ad essere incassati a filo terreno o sporgenti.<br />

a disc of light to give value to space<br />

Lighting to give value, suggest a way, enhance an architectural,<br />

commercial, natural resource.<br />

Disk fixtures are made for lighting and signalising, by recessed,<br />

ground or projected mounting.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

99


D15<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

100<br />

disk<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

disk/P IP67 F Classe II - IK10<br />

- costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- lente a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico<br />

e all’urto meccanico<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- temperatura max sul vetro 61°C (Ta =25°C)<br />

- pedonabile e carrabile - peso max ruota 1500kg<br />

- composite high resistance technoploymer construction<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- optical prismatic lens, mechanical and thermal shock resistant<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- max glass temperature 61°C (T a =25°C)<br />

- pedestrian and wheeled traffic-tyre weight 1500kg<br />

disk/N2AS<br />

- costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- lente a prismi direzionali, resistente allo sbalzo termico<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- temperatura max sul vetro 55°C (T a =25°C)<br />

- pedonabile e carrabile 1500kg<br />

- composite high resistance technoploymer construction<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- directional prismatic lens, mechanical and thermal<br />

shock resistant<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- max glass temperature 55°C (T a =25°C)<br />

- pedestrian and wheeled traffic-tyre weight 1500kg<br />

Per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra riportati<br />

confrontare la compatibilità tra la temperatura massima<br />

sul vetro e l’applicazione specifica<br />

(vedi Norma EN 60<strong>59</strong>8-2-13).<br />

For a correct use of the above fixtures check<br />

the compatibility between glass max temperature<br />

and specific application (see EN 60<strong>59</strong>8-2-13)<br />

disk/R<br />

IP67 F Classe II - IK08<br />

IP67 F Classe II - IK10<br />

- costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- vetro rifrattore a prismi ottici, resistente allo sbalzo termico<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- composite high resistance technoploymer body<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- optical prismatic reflector, thermal shock resistant<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

Ø 200<br />

Ø 120<br />

disk/P<br />

disk/N2AS disk/R<br />

Ø 270<br />

253<br />

Ø 200<br />

Ø 270<br />

versioni carrabili - pedonabili<br />

disk suitable for vehicular - pedestrian traffic<br />

disk/P fascio simmetrico - symmetrical lens<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D15/P-F18<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz<br />

disk/AS fascio simmetrico direzionale - symmetrical directional lens<br />

18W GX24q-2 1200<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D15/N2AS-F18<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz<br />

D15/GF ghiera di finitura in acciaio inox lucida - finishing ring cover in stainless steel<br />

18W GX24q-2 1200<br />

disk/R<br />

versione bollard - fascio radiale<br />

bollard-style version - radial light emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D15/R-F18<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic ballast 220/240V-50/60Hz<br />

18W GX24q-2 1200


milano-“kitchen garden”<br />

fuori salone del mobile<br />

milan - “kitchen garden”<br />

photo: Dario Fusaro<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

101


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

102


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

103


G. Grossi Bianchi A. Bonanni<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

104<br />

savona - piazza san sisto IV<br />

savona - italy - san sisto IV square<br />

project: arch. Giovanni Grossi Bianchi - arch. Alessandra Bonanni


photo: arch. Alberto Lagomaggiore<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

105


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

106


milano - loft<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

107


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

108<br />

mariano comense - como - complesso residenziale “ i portali”<br />

mariano comense - como - residential unit “i portali”<br />

project: arch. Leonardo Maria Contissa<br />

photo: Enzo Miseferi


milano - via campolodigiano<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

109


D16<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

110<br />

ecoddesign Maurizio Bertoni<br />

doppia emissione controllata da prismi ottici<br />

forma sobria ma inconfondibile, installazione<br />

semplificata, prestazioni tecniche sofisticate fanno<br />

di eco un prodotto innovativo e concettualmente<br />

avanzato. L’emissione della luce è bidirezionale<br />

e consente un’illuminazione in prevalenza diretta<br />

o indiretta, a seconda dell’orientamento prescelto.<br />

double emission controlled by optical prisms<br />

sober but unmistakable shape, easy installation,<br />

sophisticated technical performances make eco<br />

an innovative product of advanced concept.<br />

Light emission is bi-directional, for a lighting mainly<br />

direct or indirect according to the given adjustment.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

111


D16<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

112<br />

eco design Maurizio Bertoni<br />

65<br />

75<br />

135<br />

IP65 F 03<br />

Classe I - IK10<br />

265<br />

colori standard: nero RAL 9005 (-N)<br />

grigio RAL 9006 (-AL)<br />

- corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- schermo a prismi ottici in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colours: black RAL 9005 (-N)<br />

grey RAL 9006 (-AL)<br />

- high stress resistant composite technopolymer body<br />

- prismatic diffuser, optically designed in unbreakable<br />

polycarbonate, UV stabilized.<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D16/F18 fluorescente compatta - compact fluorescent 18W G24d2 1200<br />

D16/F26 fluorescente compatta - compact fluorescent 26W G24d3 1800


casale nel piacentino<br />

piacenza - country house<br />

project: arch. Patrizio Losi<br />

stylist: Maria Mercedes Fasoli<br />

photo: Carlo Carossio<br />

“il casale, dal suggestivo impatto visivo, si<br />

trova in una delle valli dell’Appennino<br />

piacentino e le sue origini risalgono al XIX<br />

secolo, senza escludere, però, un’origine<br />

antecedente. La funzione originaria<br />

dell’edificio era sicuramente legata<br />

all’attività rurale. La struttura è stata<br />

trasformata in residenziale, con l’obiettivo<br />

primario, da parte del progettista, di<br />

mettere in risalto l’atto conservativo di tale<br />

patrimonio storico. L’arredo non poteva<br />

che essere estremamente minimalista e<br />

pezzi di famiglia si alternano<br />

piacevolmente alle grandi firme del made<br />

in Italy, creando un perfetto connubio tra<br />

storia e modernità ”.<br />

Tratto da ville&Casali n°5 2007 - Maria Mercedes Fasoli<br />

“The farmhouse, featuring a suggestive visual<br />

impact, is in one of the Appennini’s valleys and<br />

is dated back to XIX century, although a<br />

previous origin cannot be excluded.<br />

The original function of the structure was<br />

certainly connected to the rural activity.<br />

The rural structure has been transformed<br />

into a residential housing structure; the main<br />

target of the designer was to emphasize the<br />

preservative action of this historical estate with<br />

the residential function.<br />

The furnishing could only be extremely<br />

minimalist and family elements alternate<br />

pleasantly with big names of made in Italy,<br />

creating a perfect union between<br />

history and modernity”.<br />

From ville&Casali n°5 2007 - Maria Mercedes Fasoli<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

113


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

114


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

115


D17<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

116<br />

tarzan<br />

innovativo sistema per l'illuminazione subacquea<br />

per soddisfare le esigenze di un’illuminazione subacquea sicura e scenografica è<br />

stato progettato il sistema tarzan, concepito con avanzati criteri tecnici e funzionali.<br />

Il sistema utilizza le sorgenti ad alogeni a bassissima tensione e i nuovissimi led<br />

ad alta emissione. E’ realizzato con tecnopolimeri resistenti alle sollecitazioni<br />

meccaniche ed alla corrosione. Una completa gamma di accessori rende il sistema<br />

altamente flessibile in grado di soddisfare ogni esigenza applicativa.<br />

innovative system for underwater lighting<br />

to satisfy the needs of underwater lighting, safe and scenic, the tarzan system<br />

has been designed, conceived with advanced technical and functional criteria.<br />

The system uses low tension halogen light sources, and the new high emission<br />

led sources. It is realised with light technopolymers, mechanical shock<br />

and corrosion resistant. A complete range of accessories makes this system<br />

highly flexible and able to satisfy any application need.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

117


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

118<br />

i giochi e i movimenti<br />

dell’acqua resi visibili<br />

anche nell’oscurità,<br />

sono una delle magie<br />

più semplici ed efficaci<br />

The water plays and<br />

movements, made visible<br />

even in the darkness,<br />

are one of the simplest<br />

and most effective<br />

enchantments<br />

Parco cittadino di San Donà di Piave<br />

San Donà di Piave - City park<br />

project: Cino Zucchi Architetti


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

119


D17<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

120<br />

tarzan<br />

colore standard: bianco RAL 9010<br />

standard colour: white RAL 9010<br />

tarzan/N100<br />

- parti componenti stampate ad iniezione in tecnopolimeri<br />

compositi ad alta resistenza<br />

- apertura e chiusura del faro con apposita chiave<br />

di serraggio D17/CH<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- injection moulded high stress resistant<br />

composite technopolymers niche and floodlight<br />

- floodlight closed and opened by the<br />

appropriate locking key D17/CH<br />

- tempered safety glass<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

tarzan/P2<br />

03<br />

IP68 10m Classe III - IK08<br />

03<br />

IP68 10m Classe III - IK08<br />

- parti componenti stampate ad iniezione in tecnopolimeri<br />

compositi ad alta resistenza<br />

- apertura e chiusura del faro con apposita chiave di serraggio<br />

D17/CH<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- injection moulded high stress resistant composite<br />

technopolymers components<br />

- floodlight closed and opened by the appropriate locking key<br />

D17/CH<br />

- tempered safety glass<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

Ø 206<br />

Ø 140<br />

6<br />

119<br />

140<br />

tarzan/N100 faro da piscina con nicchia - swimming pool recessed floodlight with niche<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D17/N100 alogeni a bassissima tensione* - low voltage halogen* 100W-12V GY6,35 2200<br />

* fornito completo di lampada - delivered with lamp<br />

tarzan/system kit di montaggio - assembly kit<br />

codice - code<br />

D17/S1-100<br />

D17/S2-100<br />

sistema completo per un apparecchio (D17/S1-100) o due apparecchi (D17/S2-100) da piscina da 100W-12V<br />

comprendente:<br />

• uno o due fari subacquei tarzan/N100<br />

• una cassetta di derivazione e trasformazione<br />

• 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR - 2x2,5mm 2 - conforme HD22-16.S1/AD8<br />

• 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante<br />

complete system for one (D17/S1-100) or two (D17/S2-100) swimming pool lighting fixtures 100W-12V including:<br />

• one or two underwater floodlights tarzan/N100<br />

• one connection and transformer box<br />

• 5,5m super flexible neoprene HAR cable - 2x2,5mm 2 - in compliance with HD22-16.S1/AD8<br />

• 4,5m protective heavy flexible sheath<br />

tarzan/P2 proiettore orientabile con staffa di fissaggio per montaggio a parete - pavimento - struttura<br />

tiltable floodlight with fixing bracket for wall - floor - structure application<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D17/P2-100 alogeni a bassissima tensione* - low voltage halogen*<br />

* fornito completo di lampada - delivered with lamp<br />

100W-12V GY6,35 2200<br />

tarzan/system-LED kit di montaggio - assembly kit<br />

codice - code<br />

D17/S1-9LW<br />

D17/S2-9LW<br />

75<br />

200<br />

60 90<br />

tarzan/N100 tarzan/P2<br />

sistema completo per un apparecchio (D17/S1-9LW) o due apparecchi (D17/S2-9LW) da piscina comprendente:<br />

• un o due fari subacquei equipaggiati con 3 led ad alta emissione - luce bianca potenza totale 9W per faro<br />

• una cassetta d’alimentazione predisposta per linea passante con cavo bipolare Ø max 12mm<br />

• 5,5m di cavo superflessibile in neoprene HAR conforme HD22-16.S1/AD8<br />

• 4,5m di guaina di protezione flessibile serie pesante<br />

complete system for one (D17/S1-9LW) or two (D17/S2-9LW) swimming pool lighting fixtures including:<br />

• one or two underwater floodlight equipped with 3 high emission LED sources - white light<br />

total power 9W for floolight<br />

• one feeding box ready for through line with two-core cable max. Ø12 mm<br />

• 5,5m of super flexible HAR cable according to HD-16.S1/AD8<br />

• 4,5m of flexible heavy series sheath<br />

tarzan/P2-LED proiettore orientabile con staffa di fissaggio per montaggio a parete - pavimento - struttura<br />

adjustable floodlight with installation bracket for wall, floor and structure installation<br />

codice - code lampada - lamp<br />

D17/P2-3LW 3 led ad alta emissione - luce bianca - 3 high emission white light leds 4,2W* - 12VDC**<br />

D17/P2-3LB 3 led ad alta emissione - luce blu - 3 high emission blue light leds 4,2W* - 12VDC**<br />

* potenza totale assorbita, con TZL20-3 si possono alimentare sino a 4 apparecchi - total absorbed power, can feed up to 4 fixtures<br />

** l’alimentazione all’apparecchio deve essere fornita da alimentatore SELV: tensione 12V DC, corrente continua SELV power supply required, 12V DC<br />

106<br />

140<br />

tarzan/TZL20-3<br />

codice - code<br />

D17/TZL20-3 cassetta di alimentazione per tarzan/P2-LED predisposta per linea passante con cavo bipolare Ø max 12mm<br />

power supply box for Tarzan/P2-LED, ready for through line with twin core cable max Ø12 mm


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

121


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

122<br />

Giovanni Caprioglio Dario Vatta<br />

“Può accadere, percorrendo<br />

questi luoghi, devastati<br />

da decenni di lavorazioni<br />

chimiche di respirare un senso<br />

di abbandono e di rinuncia,<br />

così come inaspettatamente,<br />

può capitare di incontare<br />

segnali di novità, momenti<br />

in cui la costruzione ritorna<br />

protagonista, così che lo<br />

sguardo viene attratto da<br />

qualche sapore di differenza”.<br />

Tratto da Arca n°132 - Stefano Pavarini<br />

“As you pass through these<br />

places, devastated by decades<br />

of chemical manufacturing<br />

processes, you might sense<br />

a feeling of abandon and<br />

surrender or, quite<br />

unexpectedly, you might come<br />

across signs of something<br />

new, instances of a flavour<br />

of something different”.<br />

from Arca n°132 - Stefano Pavarini


mestre - uffici amav<br />

venezia mestre - amav headquartes<br />

project: arch. Giovanni Caprioglio - arch. Dario Vatta<br />

photo: Paolo Monello<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

123


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

124<br />

castiglione della pescaia - grosseto<br />

villaggio turistico “le rocchette”<br />

castiglione della pescaia - italy - tourist village “le rocchette”<br />

project: arch. Aldo Iozzo<br />

photo: Marina Papa<br />

Aldo Iozzo


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

125


D18<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

126<br />

venus/N2<br />

elementi di segnalazione luminosa<br />

La resa scenografica, l’immediatezza e la chiarezza del segnale visivo,<br />

recepito d’istinto, sono gli elementi vincenti di un sapiente uso della luce.<br />

La serie venus raggiunge questi risultati con costi economici di impianto<br />

ed esercizio; pur nelle ridotte dimensioni gli apparecchi, a perfetta tenuta<br />

stagna, sono predisposti per la derivazione interna.<br />

light marking elements<br />

Scenic rendering, immediateness and brightness of visual signal,<br />

instinctively perceived, are the winning skills of a wise use of light.<br />

Venus range reaches all these achievements with minimal installation<br />

and running cost.<br />

Within their reduced dimensions Venus is a perfect watertight product<br />

already equipped with an internal power looping facility.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

127


D18<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

128<br />

venus/N2<br />

finitura standard: acciaio inox<br />

standard finish: stainless steel<br />

venus/N2P<br />

- corpo in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- schermo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- telaio in acciaio inox a finitura lucida<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- isolamento:<br />

versione ad alogeni a bassissima tensione: Classe III<br />

versioni a led ad alta emissione: Classe II<br />

- temperatura max sul vetro:<br />

versione ad alogeni a bassissima tensione: 65°C (T a =25°C)<br />

versioni a led ad alta emissione: 38/42°C (T a =25°C)<br />

- high stress resistant composite technopolymers body<br />

- uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser<br />

- glow wire test 850° (IEC 695-2-1)<br />

- stainless steel frame - bright finish<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- insulation:<br />

very low voltage halogen version: Class III<br />

high emission led versions: Class II<br />

- max glass temperature:<br />

very low voltage halogen version: 61°C (T a =25°C)<br />

high emission led versions: 38/42°C (T a =25°C)<br />

venus/N2ES<br />

IP67 F - IK10<br />

IP67 F - IK10<br />

- costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- schermo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- telaio in acciaio inox a finitura lucida<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- isolamento:<br />

versione ad alogeni a bassissima tensione: Classe III<br />

versioni a led ad alta emissione: Classe II<br />

- temperatura max sul vetro:<br />

versione ad alogeni a bassissima tensione: 65°C (T a =25°C)<br />

versioni a led ad alta emissione: 38/42°C (T a =25°C)<br />

- high stress resistant composite technopolymers body<br />

- uv-stabilized unbreakable opaline polycarbonate diffuser<br />

- glow wire test 850° (IEC 695-2-1)<br />

- stainless steel frame - bright finish<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- insulation:<br />

very low voltage halogen version: Class III<br />

high emission led versions: Class II<br />

- max glass temperature:<br />

very low voltage halogen version: 61°C (T a =25°C)<br />

high emission led versions: 38/42°C (T a =25°C)<br />

120<br />

80<br />

107<br />

venus/N2P versioni per incasso a parete - wall recessed version<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D18/N2P-G4 alogeni a bassissima tensione - very low voltage halogen 5W-12V G4 60<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D18/BOX100-12<br />

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz<br />

security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz<br />

venus/L schermo trasparente - luce puntiforme - clear screen - dotted light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power<br />

D18/N2P-LW<br />

led ad alta emissione - luce bianca*<br />

high emission led - white light*<br />

2W **<br />

D18/N2P-LB<br />

led ad alta emissione - luce blu*<br />

high emission led - blue light *<br />

2W **<br />

*alimentatore elettronico incorporato 220/240/50-60Hz *potenza totale assorbita<br />

built-in electroni supply 220/240/50-60Hz total absorbed power<br />

venus/D schermo opalescente - luce diffusa - opal screen - diffused light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D18/N2P-DW<br />

D18/N2P-DB<br />

led ad alta emissione - luce bianca<br />

high emission led - white light<br />

led ad alta emissione - luce blu<br />

high emission led - blue light<br />

*alimentatore elettronico incorporato 220/240/50-60Hz<br />

built-in electroni supply 220/240/50-60Hz<br />

versioni per incasso a pavimento - pedonabili<br />

venus/N2ES ground recessed version - for pedestrian use<br />

1W 40<br />

1W 10<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D18/N2ES-G4 alogeni a bassissima tensione - very low voltage halogen 5W-12V G4 60<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D18/BOX100-12<br />

120<br />

100<br />

70<br />

venus/N2P venus/N2ES<br />

trasformatore di sicurezza in scatola stagna 100VA-230/12V-50Hz<br />

security transformer in watertight box 100VA-230/12V-50Hz<br />

venus/L schermo trasparente - luce puntiforme - clear screen - dotted light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power<br />

D18/N2ES-LW<br />

led ad alta emissione - luce bianca*<br />

high emission led - white light *<br />

2W **<br />

D18/N2ES-LB<br />

led ad alta emissione - luce blu*<br />

high emission led - blue light*<br />

2W **<br />

120<br />

100<br />

70<br />

venus/D schermo opalescente - luce diffusa - opal screen - diffused light<br />

150<br />

120<br />

150<br />

80<br />

*alimentatore elettronico incorporato 220/240/50-60Hz *potenza totale assorbita<br />

built-in electroni supply 220/240/50-60Hz total absorbed power<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D18/N2ES-DW<br />

led ad alta emissione - luce bianca*<br />

high emission led - white light*<br />

1W 40<br />

D18/N2ES-DB<br />

led ad alta emissione - luce blu*<br />

high emission led - blue light*<br />

1W 10<br />

*alimentatore elettronico incorporato 220/240/50-60Hz - built-in electroni supply 220/240/50-60Hz


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

129


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

130<br />

duetto/LED<br />

compatto illuminatore da parete a led<br />

con minima potenza assorbita e lunga durata di vita, consente<br />

di ottenere suggestivi effetti scenografici ad un costo ridottissimo di<br />

esercizio, senza interventi di manutenzione.<br />

Il sistema ottico a lente piano convessa assicura un preciso controllo del<br />

fascio luminoso ed è autopulente poiché, viene lavato in caso di pioggia.<br />

compact wall led fixture<br />

with minimal absorbed power and long life span, it is capable<br />

to produce attractive scenic effects with a very low cost and without<br />

maintenance.<br />

The plane/convex lens optical system ensures an accurate control<br />

of luminous beam and remains clean as it is washed by raining water.


photo: arch. Alberto Lagomaggiore<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

131


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

132<br />

duetto/LED<br />

120<br />

Ø 70<br />

Ø 70<br />

200<br />

IP65 F Classe II - IK09<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in lega di alluminio<br />

- sistema ottico a lenti piano convesse<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- alimentatore elettronico incorporato 230V-50/60Hz<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- aluminium alloy construction<br />

- optical system with plane convex lenses<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- built-in electronic power supply 230V-50/60Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D20/LW-AL led ad alta emissione-luce bianca - high emission led-white light 2x1W 40+40<br />

D20/LB-AL led ad alta emissione-luce blu - high emission led-blue light 2x1W 10+10


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

133


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

134<br />

duetto/MH<br />

luce professionale per ambienti interni ed esterni<br />

design essenziale per una serie di apparecchi altamente versatile.<br />

Piccoli e grandi spazi, sia in esterni che interni, possono essere coerentemente<br />

illuminati con soluzioni personalizzate, dove la luce è protagonista.<br />

La possibilità di variare l’emissione luminosa con un semplice spostamento<br />

del fuoco lampada, permette di ottimizzare l’utilizzo dell’apparecchio nei vari<br />

contesti ambientali. La costruzione in vetro e alluminio rende la serie duetto<br />

perfettamente ecologica e riciclabile.<br />

professional light outdoor and indoor<br />

essential design for a highly versatile range of fixtures.<br />

Small and large spaces, both indoor and outdoor, can be lighted with<br />

customized solutions, where the light is always ptotagonist.<br />

The possibility of changing the luminous emission by simply moving the lamp<br />

focus, allows to optimize the use of the fixture in the different environmental<br />

contexts. The glass and aluminium construction makes the duetto range<br />

perfectly ecological and recyclable.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

135


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

136<br />

duetto/MH<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

duetto/MH<br />

IP66 F Classe I 0,3m 03 - IK08<br />

- contenitore parti elettriche pressofuso in alluminio,<br />

resistente alla corrosione<br />

- cilindro in alluminio estruso<br />

- vetri di sicurezza temperati<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V - 50Hz<br />

- control gear box in die-cast, corrosion resistant, aluminium<br />

- extruded aluminium cylinder<br />

- tempered safety glass<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V - 50Hz<br />

100<br />

duetto/MH35-70<br />

versione biemissione - dual-emission version<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH35-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D20/MH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 7000<br />

D20/QI150-AL alogeni* - halogen* 100-150W B15d 1500/2500<br />

versione monoemissione - single-emission version<br />

* fornito completo di lampada - delivered with lamp<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH35M-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D20/MH70M-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 7000<br />

D20/QI150M-AL alogeni* - halogen* 100-150W B15d 1500/2500<br />

accessori ottici - optical accessories<br />

codice - code<br />

D20/LT<br />

D20/2LT<br />

* fornito completo di lampada - delivered with lamp<br />

gruppo ottico lenticolare per effetto a lama di luce singola (superiore o inferiore)<br />

lenticular optical unit for single blade light effect (upper or lower)<br />

gruppo ottico divergente per effetto a doppia lama di luce (superiore o inferiore)<br />

divergent optical unit for double blade light effect (upper or lower)<br />

D20/VV vetro temperato colore verde* - green tempered glass*<br />

D20/VB vetro temperato colore blu* - blue tempered glass*<br />

D20/LE lente a fascio ellittico - elliptical beam lens<br />

* altri colori a richiesta - other colours on request<br />

duetto/MH150<br />

versione biemissione - dual-emission version<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

versione monoemissione - single-emission version<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH150M-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D20/GLT<br />

D20/G2LT<br />

250<br />

Ø 140<br />

265<br />

duetto/MH35-70 duetto/MH150<br />

gruppo ottico lenticolare per effetto a lama di luce singola (superiore o inferiore)<br />

lenticular optical unit for single blade light effect (upper or lower)<br />

gruppo ottico divergente per effetto a doppia lama di luce (superiore o inferiore)<br />

divergent optical unit for double blade light effect (upper or lower)<br />

D20/GVV vetro temperato colore verde* - green tempered glass*<br />

D20/GVB vetro temperato colore blu* - blue tempered glass*<br />

D20/GLE lente a fascio ellittico - elliptical beam lens<br />

145<br />

325<br />

* altri colori a richiesta - other colours on request<br />

Ø180<br />

300


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

137


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

138<br />

duetto/MH montaggio a palo - pole installation<br />

duetto/MH35-70<br />

apparecchi monoemissione per montaggio a palo - pole installation single emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH35MLE-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D20/MH70MLE-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 7000<br />

accessori per montaggio a palo - accessories for pole installation<br />

codice - code<br />

D20/PS76-AL<br />

D20/PD76-AL<br />

D20/PS102-AL<br />

D20/PD102-AL<br />

attacco a palo tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø 76mm<br />

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 76mm<br />

attacco a palo tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø 76mm<br />

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 76mm<br />

attacco a palo tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø 102mm<br />

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm<br />

attacco a palo tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø 102mm<br />

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm<br />

duetto/MH150<br />

apparecchio monoemissione per montaggio a palo - pole installation single emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D20/MH150MLE-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

accessori per montaggio a palo - accessories for pole installation<br />

codice - code<br />

D20/GPS102<br />

D20/GPD102<br />

attacco a palo tipo singolo in acciaio inox per palo cilindrico Ø 102mm<br />

stainless steel single pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm<br />

attacco a palo tipo doppio in acciaio inox per palo cilindrico Ø 102mm<br />

stainless steel double pole joint for cylindrical pole Ø 102 mm


gessate - milano - complesso residenziale<br />

gessate - milan - residential unit<br />

project: arch. Morcelli - ing. Mantegazza<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

139


D20<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

140<br />

duetto/reflex<br />

Le versioni reflex della serie duetto sono la trasposizione in esterni del concetto<br />

di “luce morbida” (diretta più indiretta) intesa quale nuova frontiera di qualità<br />

dell’illuminazione, che tanto successo ha riscosso negli ambienti interni.<br />

Qualità di luce significa completa assenza di abbagliamento, luce perfettamente<br />

diffusa e grande comfort visivo. Oltre a ciò i modelli reflex assicurano una efficiente<br />

illuminazione, estesa in senso longitudinale.<br />

The reflex versions of the duetto series are the outdoor transposition of the concept<br />

of “soft light” (direct plus indirect) meant as a new frontier of lighting quality,<br />

that has been very successful indoor. Quality in light means total absence of glare,<br />

perfect diffusion and great visual comfort. Furthermore the reflex models assure<br />

an efficient lighting, longitudinally extended.<br />

duetto/reflex70<br />

sistema a luce diretta/indiretta - direct/indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D20/REFLEX70-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

duetto/reflex150<br />

sistema a luce diretta/indiretta - direct/indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D20/REFLEX150-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006


photo: arch. Alberto Lagomaggiore<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

141


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

142


oma - foro italico - club house<br />

project: Nova Urbs<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

143


D21<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

144<br />

duplo<br />

una proposta contemporanea per l'illuminazione architetturale<br />

nitido, compatto e potente, duplo è un dialogo tra luce e architettura.<br />

In esterni si integra perfettamente con gli edifici storici e le facciate di pregio,<br />

in interni si addice ai grandi spazi come banche, chiese, ristoranti,<br />

centri commerciali, etc.<br />

Duplo offre al progettista un’ampia libertà tecnica ed espressiva.<br />

a contemporary proposal for architectural lighting<br />

clean, compact and powerful, duplo is a dialogue between light and architecture.<br />

Outdoor it combines perfectly with historical buildings and prestigious facades;<br />

indoor it suits to wide spaces such as banks, churches, restaurants, shopping malls,<br />

etc. Duplo offers to designers full technical and expressive freedom.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

145


D21<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

146<br />

56<br />

duplo<br />

176<br />

120<br />

176<br />

367<br />

310<br />

IP65 F Classe I 0,5m 03 - IK09<br />

colore standard: allumino RAL 9006 (-AL)<br />

colori a richiesta: nero RAL 9005 (-N)<br />

bianco RAL 9010 (-B)<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetri di sicurezza temperati<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: aluminium RAL 9006 (-AL)<br />

colours on request: black RAL 9006 (-N)<br />

white RAL 9010 (-B)<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered glass screens<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

duplo biemissione - duplo dual-emission<br />

a luce diretta-indiretta - direct-indirect dual emission versions<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D21/F42E-AL<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D21/F57E-AL<br />

fluorescente compatta con alimentatore elettronico<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

57W GX24q-5 4300<br />

D21/MH70-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D21/MH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D21/MH150-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D21/MH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D21/QI-AL alogeni lineare - linear halogen 200/300W R7s 3500/5600<br />

prevalentemente indiretta - mostly indirect emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D21/MH70AS-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D21/MH70AS-AL alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

wall washer a fascio largo - wall washer dual emission-wide beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D21/WMH70-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D21/WMH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D21/WMH150-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D21/WMH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

wall washer a fascio stretto superiormente - wall washer dual emission-upper narrow beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D21/LTMH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

duplo monoemissione - duplo single-emission<br />

luce solo verso il basso - downward light only<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D21/M/F42E-AL<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D21/M/MH70-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D21/M/MH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

147


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

148<br />

stoccolma - svezia - galleria bruno<br />

stockholm - sweden - bruno gallery<br />

project: arch. Fram Arktekter<br />

photo: Jonas Lindahl


milano - via fiori chiari<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

149


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

150


milano - banca akros<br />

milan - bank akros<br />

project: arch. Alberto Montesi-Tekne SpA<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

151


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

152


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

153


D21<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

154<br />

duplo montaggi - installation accessories<br />

accessorio per montaggio a palo - accessories for pole installation<br />

codice - code<br />

D21/AD60-AL<br />

raccordo per montaggio su palo Ø 60mm di uno o due apparecchi contrapposti<br />

Ø 60mm post top adapter for assembling one or two back to back fixtures


milano - via dei missaglia<br />

project: Cino Zucchi Architetti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

155


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

156<br />

mantova - giardini piazza lega lombarda<br />

mantova - lega lombarda square gardens<br />

project: arch. Piero Castiglioni<br />

photo: Enzo Miseferi


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

157


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

158<br />

albisola - savona<br />

photo: arch. Alberto Lagomaggiore<br />

duplo/wing<br />

sistema a luce riflessa-montaggio a palo con ala singola - reflected system-pole installation with single wing<br />

codice - code colore - colour<br />

D21/KITWING1-N nero RAL 9005 - black RAL 9006<br />

D21/KITWING1-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

sistema a luce riflessa-montaggio a palo con ala doppia - reflected system-pole installation with double wing<br />

codice - code colore - colour<br />

D21/KITWING2-N nero RAL 9005 - black RAL 9006<br />

D21/KITWING2-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

elemento a luce riflessa-montaggio a parete - reflected light element-wall installation<br />

codice - code<br />

D21/WING-P<br />

elemento diffusore recuperatore di luce in colore bianco<br />

light recoverer-diffusing element in white colour


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

1<strong>59</strong>


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

160<br />

san donà di piave - venezia<br />

parco pubblico<br />

san donà di piave - venezia - city park<br />

project: Cino Zucchi Architetti


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

161


D21/R<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

162<br />

miniduplo/R<br />

ridotte dimensioni per importanti prestazioni<br />

La serie miniduplo riproduce, con dimensioni geometriche più contenute, forme<br />

e proporzioni della serie Duplo di cui mantiene invariate le caratteristiche tecniche<br />

di efficienza e affidabilità. E’ pertanto idonea ad assolvere alle molteplici funzioni di<br />

illuminazione architettonica in spazi più ridotti, con costi più contenuti e con minore<br />

impegno di potenza.<br />

reduced dimensions for impressive performances<br />

The Miniduplo range reproduces, with smaller geometrical dimensions, shape<br />

and proportions of the Duplo range, thus maintaining technical features of efficiency<br />

and reliability. It is therefore suitable to perform the several architectural lighting<br />

functions typical of this important model allowing however the application in more<br />

reduced spaces, with lower costs and power use.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

163


D21/R<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

164<br />

miniduplo/R<br />

52 90<br />

142<br />

140<br />

275<br />

237<br />

IP65 F Classe I 0,5m 03 - IK07<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetri di sicurezza temperati<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered glass screens<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

versioni biemissione a luce diretta-indiretta - dual emission version direct-indirect light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

alogeni sino a 100W * - halogen up to 100W * 100W E27 1600<br />

D21R/E27-AL fluorescente compatta con alimentatore integrato<br />

compact fluorescent with built-in gear<br />

24W E27 1500<br />

D21R/F26-AL fluorescente compatta - compact fluorescent<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

26W G24d3 1800<br />

D21R/F32E-AL<br />

elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V-50/60Hz<br />

alogenuri metallici con alimentatore<br />

26W<br />

32W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-3<br />

1800<br />

2400<br />

D21R/MH35E-AL elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

metal halide electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

* tipo Halolux BT opale Osram - type Halolux BT opal Osram<br />

35W G12 3300<br />

versione biemissione wall washer a fascio stretto superiormente - double emission version, narrow beam upward<br />

codice - code lampada - lamp<br />

alogenuri metallici con alimentatore<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D21R/LTMH35E-AL elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

metal halide electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

35W G12 3300<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D21R/RM riflettore per realizzare la versione monoemissione - reflector to obtain a single emission<br />

versione a led biemissione - dual emission LED version<br />

codice - code lampada - lamp<br />

8 led ad alta emissione-luce bianca<br />

potenza - power lumen<br />

D21R/8LW<br />

con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

high emission led-white light<br />

electronic operation 230V-50/60Hz<br />

8x1W 8x40


settimo torinese<br />

complesso residenziale<br />

settimo torinese - residential unit<br />

project: Studio Visentin-Filippone<br />

lighting design: arch. Emanuela Di Grazia<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

165


D22<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

166<br />

lucilla<br />

una moderna abat-jour per il giardino<br />

lucilla trasferisce in esterni le caratteristiche estetiche e di comfort visivo<br />

dei classici diffusori a paralume da interni. E’ disponibile con pali di tre<br />

altezze ma può essere montato su pali già esistenti per sostituire<br />

apparecchi obsoleti. Lucilla, predisposta per lampade fluorescenti con<br />

alimentatore integrato da 23, 30W garantisce economia d’uso, sicurezza<br />

funzionale e totale resistenza alla corrosione. L’effetto scenografico può<br />

essere personalizzato con l’uso di semplici filtri di colore.<br />

a modern garden abat-jour<br />

lucilla transfers outdoor the aesthetic and visual comfort features of the<br />

classic indoor lampshade diffusers. It is available with poles of three<br />

different heights, but it can be also assembled on poles already installed<br />

to replace obsolete fixtures. Lucilla, made for 23, 30W fluorescent lamps<br />

with integrated ballast, ensures economical operation, functional safety<br />

and total corrosion resistance. The scenic effect can be greatly<br />

personalised by using simple colour filters.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

167


D22<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

168<br />

lucilla<br />

IP66 F 03<br />

Classe II - IK05<br />

colore standard: opalino<br />

- diffusore in metacrilato bianco opale,<br />

resistente ai raggi ultravioletti<br />

- cilindro di protezione lampada per:<br />

modello pali bassi in metacrilato trasparente<br />

modello pali alti in metacrilato bianco opale<br />

- base in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

standard colour: opal<br />

- white opal methacrylate diffuser, UV resistant<br />

- lamp cylindrical protection housing:<br />

made of transparent methacrylate for low pole model<br />

made of white opal methacrylate for high pole model<br />

- high resistance composite technopolymer fixing base<br />

- silicone rubber gaskets<br />

D22/E27-A<br />

D22/PT250<br />

D22/E27-B<br />

D22/PT105<br />

157<br />

Ø 60<br />

D22/PT75<br />

D22/BS<br />

versioni per pali bassi - version for low pole<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D22/E27-B<br />

fluorescente compatta con alimentatore integrato*<br />

compact fluorescent with integral control gear*<br />

* type DULUX EL LONGLIFE - Osram - * type DULUX EL LONGLIFE - Osram<br />

23W<br />

30W<br />

E27<br />

E27<br />

1500<br />

1900<br />

versioni per pali alti (PT250) - version for high pole (PT250)<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D22/E27-A<br />

fluorescente compatta con alimentatore integrato*<br />

compact fluorescent with integral control gear*<br />

* type DULUX EL LONGLIFE - Osram - * type DULUX EL LONGLIFE - Osram<br />

23W<br />

30W<br />

E27<br />

E27<br />

1500<br />

1900<br />

pali di sostegno in alluminio anodizzato Ø 60mm - anodized aluminium 60mm diameter poles<br />

codice - code colore - colour<br />

D22/PT75 lunghezza 75 cm - length 75 cm alluminio anodizzato - anodized aluminium<br />

D22/PT105 lunghezza 105 cm - length 105 cm alluminio anodizzato - anodized aluminium<br />

D22/PT250 lunghezza 250cm - length 250 cm alluminio anodizzato - anodized aluminium<br />

base di fissaggio indipendente idonea per pali bassi (PT/75 - PT/105) - independent fixing base suitable for low poles (PT/75 - PT/105)<br />

codice - code colore - colour<br />

D22/BS alluminio anodizzato - anodized aluminium<br />

accessori per lucilla versione B (pali bassi PT75 - PT105) - accessories for lucilla - B version - for low poles (PT75 - PT105)<br />

codice - code colore - colour<br />

D22/F-B filtro blu - blue filter<br />

D22/F-C filtro ciclamino - cyclamen filter<br />

D22/F-V filtro verde - green filter<br />

D22/F-R filtro rosso - red filter<br />

D22/KIT kit di quattro colori - kit with 4 filters<br />

Ø 420<br />

Ø 180<br />

235


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

169


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

170


milano - ristorante & lounge bar globe<br />

project: arch. Massimo Mussapi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

171


172<br />

la spezia - villa falconi<br />

la spezia - italy - villa falconi<br />

project: progettotre studio associato<br />

Progettotre studio associato<br />

...particolare attenzione è stata usata per riportare il giardino al suo antico<br />

splendore compreso il ripristino dei muretti a secco, l’integrazione delle<br />

piantumazioni, la sistemazione ed completamento dei percorsi e degli arredi<br />

esistenti. L’unico vezzo, la realizzazione dell’importante piscina a sfioro,<br />

piastrellata che domina il golfo.<br />

Testo tratto dalla relazione di progetto<br />

...particular attention has been paid to bring the garden back to its ancient<br />

splendour including the restoration of the dry-walls, the integration of the tree<br />

planting, the completion of the pathways and of the existing fittings.<br />

The only charm has been the realisation of the important tiled spill-swimming<br />

pool dominating the gulf.<br />

From the project report


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

173


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

174<br />

minisosia<br />

un riferimento tecnico e culturale<br />

nell’illuminazione d’interni<br />

la luce fornita da minisosia è omogenea<br />

e morbida, grazie al riflettore in alluminio<br />

con finitura semi-satinata e al vetro temperato<br />

a granitura diffondente.<br />

La versione “opal” crea un ideale mix di luce<br />

diretta e diffusa, il riflettore interno genera<br />

luce diretta mentre il diffusore che lo riveste<br />

acquista una morbida luminosità.<br />

a technical and cultural reference<br />

in indoor lighting<br />

the light supplied by minisosia is soft and<br />

homogeneous, thanks to the semi-satin finish<br />

aluminium reflector and tempered diffusing<br />

glass.<br />

The "opal" version creates an ideal mix<br />

of direct and diffused light, where the inner<br />

reflector ensures a direct light while the<br />

covering diffuser acquires a soft luminosity.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

175


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

176<br />

minisosia<br />

ø 68<br />

ø 300<br />

265 1500~<br />

IP20 F Classe I 0,5m 03<br />

colori standard testa: alluminio RAL 9006<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

altri colori a richiesta<br />

- sospensione con cavo lunghezza 1,5m<br />

- calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- apertura a cerniera con sistema a scatto<br />

standard colour: head: aluminium RAL 9006<br />

reflector: anodized aluminium<br />

other colours on request<br />

- suspension with cable1,5m length<br />

- die-cast light alloy cap<br />

- powder painting<br />

- tempered safety glass with diffusing texture<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- opening by spring-lock hinge<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D23/E27-AL alogeni a doppio involucro - double envelope halogen 150W E27 2380<br />

D23/E27-AL<br />

versioni saliscendi - counterbalanced sliding versions<br />

fluorescente compatta con alimentatore integrato * 23W E27 1500<br />

compact fluorescent with integral control gear * 30W E27 1900<br />

* tipo DULUX EL LONGLIFE-Osram - * type DULUX EL LONGLIFE-Osram<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione saliscendi<br />

all the above mentioned models are available in counterbalanced sliding version<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


copenhagen - aston offices<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

177


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

178<br />

senigallia - ancona - biblioteca e archivi storici comunali<br />

senigallia - italy - historycal archives and library<br />

project: arch. Massimo and Gabriella Carmassi<br />

photo: Mario Ciampi


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

179


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

180<br />

segrate - milano - centro direzionale IBM<br />

segrate - milan - IBM headquarters<br />

project: Studio Isolarchitetti


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

181


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

182<br />

minisosia opal<br />

ø 68<br />

ø 300<br />

265 1500~<br />

IP20 F Classe I 0,5m 03<br />

colore standard testa: alluminio RAL 9006<br />

diffusore: opalino<br />

- sospensione con cavo lunghezza 1,5 m<br />

- calotta in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

standard colour head: aluminium RAL 9006<br />

diffuser: opal<br />

- suspension with cable1,5m length<br />

- die-cast light alloy cap<br />

- powder painting<br />

- unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D23OP/E27-AL alogeni a doppio involucro - double envelope halogen 150W E27 2380<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore - colour<br />

D23/F-AZ filtro azzurro - blue filter<br />

D23/F-V filtro verde - green filter<br />

D23/F-AR filtro arancio - orange filter<br />

versioni saliscendi - counterbalanced sliding versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione saliscendi<br />

all the above mentioned models are available in counterbalanced sliding version<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


milano - studio arch. siccardi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

183


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

184<br />

glyfada - grecia - ristorante sea side


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

185


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

186<br />

villa privata<br />

private home<br />

project: arch. Paolo Pagani<br />

stylist: Maria Mercedes Fasoli<br />

photo: Carlo Carossio


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

187


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

188<br />

minisosia box<br />

significativa evoluzione tecnica della lampada a sospensione<br />

la serie minisosia utilizza le più moderne ed evolute lampade a<br />

scarica nel gas in grado di assicurare la miglior resa cromatica,<br />

il maggior risparmio energetico, la massima efficienza e potenza<br />

luminosa. Un calcolato effetto di raffreddamento garantisce il<br />

corretto regime termico a tutti i componenti.<br />

La versione “opal” costituisce il rapporto ideale tra luce diretta<br />

e diffusa.<br />

meaninful technical evolution of the suspended lamp<br />

the minisosia series uses the latest discharge lamps capable to<br />

ensure the best chromatic yield, energy saving, efficiency and<br />

luminous power.<br />

A studied cooling effect ensures the correct thermal operation to all<br />

components. The "opal" version represents the ideal ratio between<br />

direct and diffused light.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

189


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

190<br />

minisosia box<br />

170<br />

230<br />

180<br />

IP20 F Classe I 0,5m 03<br />

170<br />

Ø 300 Ø 346<br />

D23/F57E<br />

colori standard box: alluminio anodizzato<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

- corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato<br />

- calotte in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- apertura a cerniera con sistema a scatto<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour head: anodized aluminium<br />

reflector: anodized aluminium<br />

- anodized extruded aluminium housing body<br />

- die-cast light alloy caps<br />

- powder painting<br />

- tempered security glass with diffusing texture<br />

- opening by spring-lock hinge<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

230<br />

220<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D23/F42E-AL<br />

elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D23/F57E-AL elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

57W GX24q-5 4300<br />

D23/F70E-AL elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

70W GX24q-6 5200<br />

D23/MH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D23/MH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

D23/SW100-AL White Son Philips 100W PG12-1 5000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m - disponibile in colore grigio<br />

ACS/KIT1-G<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m - available in grey<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m - disponibile in colore grigio<br />

ACS/KIT2-G<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m - available in grey<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


norvegia - concessionario mercedes<br />

norway - mercedes dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

191


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

192


stoccolma- svezia<br />

museo litografico grudes atelié & stentryckeri<br />

stockolm - sweden - litografiskt museum grudes atelier & stentryckeri<br />

Bertil Schroder<br />

project: Bertil Schroder<br />

photo: Ake E: son Lindman<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

193


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

194<br />

minisosia box opal<br />

Ø 300<br />

410 500 ÷ 1500<br />

IP20 F Classe I 0,5m 03<br />

colore standard box: alluminio anodizzato<br />

diffusore: opalino<br />

- corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato<br />

- calotte in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour box: anodized aluminium<br />

diffuser: opal<br />

- anodized extruded aluminium housing body<br />

- die-cast light alloy cap<br />

- powder painting<br />

- unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D23OP/F42E-AL<br />

elettronico multipotenza 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D23OP/F57E-AL elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

57W GX24q-5 4300<br />

D23OP/MH70-AL alogenuri metallici UV-STOP - metal halide UV-STOP 70W E27 6000/6900<br />

D23OP/MH150-AL alogenuri metallici UV-STOP - metal halide UV-STOP 150W E27 13300/14000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

ACS/KIT1-G<br />

ACS/KIT2-G<br />

D23/F-AZ filtro azzurro - blue filter<br />

D23/F-V filtro verde - green filter<br />

D23/F-AR filtro arancio - orange filter<br />

versioni a binario - track versions<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m - disponibile in colore grigio<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m - available in grey<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m - disponibile in colore grigio<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m - available in grey<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

195


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

196<br />

Atmosphere and design<br />

A lamp, beside giving light,<br />

it’s a furniture element able to<br />

give a particular mood to the<br />

environment, a touch of style,<br />

a strong sign of contemporaneity.<br />

Minisosia box opal is a the lamp<br />

that, in different colour options,<br />

lighted the Serra Millefiori,<br />

where it both created the<br />

right atmosphere and lighted<br />

suitably the meetings between<br />

the public and the chefs<br />

of Kitchen Garden 07.<br />

from the magazine VilleGiardini 9/2007


milano-“kitchen garden”<br />

fuori salone del mobile<br />

milan - “kitchen garden”<br />

photo: Dario Fusaro<br />

Atmosfera e design<br />

Una lampada oltre che per<br />

illuminare, serve come<br />

elemento d’arredo capace di<br />

conferire a un ambiente un<br />

particolare mood, una nota di<br />

stile, un segno forte di<br />

contemporaneità.<br />

Minisosia box opal è la<br />

lampada che in più varianti di<br />

colore ha illuminato la Serra<br />

Millefiori, dove ha saputo<br />

creare sia la giusta atmosfera<br />

sia illuminare adeguatamente<br />

gli incontri tra il pubblico e gli<br />

chef di Kitchen Garden 07.<br />

Tratto da VIlleGiardini 9/2007<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

197


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

198<br />

genova - studio di architettura 5+1AA<br />

genoa - architecture Studio 5+1AA<br />

photo: Ernesta Caviola<br />

“il colore su pareti e pavimenti trasforma, enfatizzandone le peculiarità,<br />

un grande appartamento settecentesco in uno studio di architettura di oggi”<br />

“the colour on walls and floors transforms, emphasizing its peculiarities,<br />

a large eighteenth-century flat in a today architectural office”.<br />

Alfonso Femia Gianluca Peluffo<br />

foto/photo: © Ruspoli


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

199


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

200<br />

minisosia “food light”<br />

la ricerca ha permesso di definire le più valide soluzioni tecniche e percettive<br />

in collaborazione con il Politecnico di Milano, Laboratorio Luce & Colore<br />

si è proceduto ad una approfondita ricerca basata su presupposti teorici<br />

e su riscontri sperimentali, ottenuti con molteplici test e con il coinvolgimento<br />

di un gran numero di soggetti, ripartiti in pari proporzioni per sesso.<br />

Questa ricerca ha permesso di definire le più valide soluzioni sul piano tecnico,<br />

coniugando il più ridotto consumo energetico alla migliore resa cromatica degli<br />

alimenti.<br />

the research allowed to define the most valid technical and perceptive<br />

solutions<br />

in cooperation with Milan Politecnico, Luce & Colore Laboratory we made a deep<br />

research based on theoretical approaches and experimental results, obtained<br />

with several tests and involving a great number of people divided equally by sex.<br />

Such research allowed to define the most appropriate technical solutions, coupling<br />

the most reduced energy consumption to the best chromatic yield of food


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

201


D23<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

202<br />

minisosia “food light”<br />

Ø 300<br />

IP40 F Classe I 0,5m<br />

500 ÷ 1500<br />

410<br />

colore standard box: alluminio estruso<br />

diffusore: opalino<br />

- corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato<br />

- calotte in alluminio pressofuso<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile opalino anti UV<br />

- riflettore in alluminio purissimo a disegno ottico<br />

brillantato e anodizzato - riflessione della luce non selettiva<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- filtri sottrattivi su vetro al borosilicato termoresistente<br />

standard colour box: anodized aluminium<br />

diffuser: opal<br />

- extruded anodized aluminium housing body<br />

- die-cast light alloy caps<br />

- powder painting after passivation<br />

- unbreakable UV stabilized polycarbonate opal diffuser<br />

- extra pure aluminium reflector, optically designed,<br />

brightened and anodized - not selective light reflection<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

- subtractive filters on borosilicate heat resistant glass<br />

filtro dicroico correttivo - corrective dichroic filter<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D23/FH-MH70 alogenuri metallici * - metal halide * 70W G12 6600<br />

D23/FH-MH150 alogenuri metallici * - metal halide *<br />

*<br />

150W G12 12700<br />

Philips-Mastercolour CDM-T 4200K<br />

filtro neutro anti UV - neutral anti UV filter<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D23/FN-MH70 alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600<br />

D23/FN-MH150 alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700<br />

D23/FN-SW100 White Son Philips SDW-T - White Son Philips SDW-T 100W PG12-1 5000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore - colour<br />

ACS/KIT1-G<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 0,7 a 1,5m<br />

suspension and connection kit - extensible from 0,7 to 1,5m<br />

grigio<br />

grey<br />

ACS/KIT2-G<br />

kit di sospensione e allacciamento - estensibile da 1,5 a 3 m<br />

suspension and connection kit - extensible from 1,5 to 3 m<br />

grigio<br />

grey<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

203


D24<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

204<br />

venezia<br />

armonioso di giorno e romantico di notte<br />

venezia è l’antitesi dei “lampioni decorativi”<br />

che abbagliano a scapito di quella<br />

equilibrata e non inquinante emissione<br />

luminosa che dovrebbe essere oggi il primo<br />

requisito di una illuminazione pubblica di<br />

qualità.<br />

Disegnato con linee sobrie e di permanente<br />

attualità, il modello venezia, grazie a<br />

semplici filtri inseribili nella calotta<br />

superiore, introduce anche l’uso moderato<br />

del colore.<br />

harmonious by day, romantic by night<br />

venezia is the antithesis of the "decorative"<br />

glaring lamp posts which deny the<br />

balanced and not polluting light control,<br />

that should be the first requirement for a<br />

quality public lighting.<br />

Designed with sober and timeless shapes,<br />

venezia, thanks to the use of coloured<br />

filters simply assembled in its upper cap,<br />

allows also a soft use of colour.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

205


D24<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

206<br />

venezia<br />

Ø 450<br />

425<br />

320<br />

Ø 450<br />

F 03<br />

IP54 Classe II - IK08<br />

colori standard: nero RAL 9005<br />

grigio RAL 7040<br />

- supporto e attacco a palo in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- corpo apparecchio in tecnopolimeri compositi<br />

ad alta resistenza<br />

- calotta superiore in policarbonato infrangibile anti UV<br />

(versione CO)<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio<br />

standard colours: black RAL 9005<br />

grey RAL 7040<br />

- corrosion resistant die-cast light alloy fixture support and pole<br />

connection<br />

- powder painting after passivation<br />

- high stress resistant composite technopolymer body<br />

- unbreakable white opal polycarbonate UV stabilized upper<br />

dome (CO version)<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- tempered safety glass<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

- automatic sectioning at fixture opening<br />

100<br />

325<br />

320<br />

venezia/CC calotta superiore cieca - blind upper dome<br />

codice - code colore - colour<br />

D24/CC-N nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D24/CC-G grigio RAL 7040 - grey RAL 7040<br />

Nota bene: da accoppiare con il blocco elettrico prescelto come da tabella sotto riportata<br />

Notice: to be assembled with the electrical block chosen from the table below<br />

venezia/CO calotta superiore diffondente - diffusing upper dome<br />

codice - code colore - colour<br />

D24/CO-N nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D24/CO-G grigio RAL 7040 - grey RAL 7040<br />

Nota bene: da accoppiare con il blocco elettrico prescelto come da tabella sotto riportata<br />

Notice: to be assembled with the electrical block chosen from the table below<br />

blocchi elettrici-sodio alta pressione - electrical blocks-high pressure sodium<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D24/E27HPS70 sodio alta pressione - high pressure sodium E<br />

70W E27 5600<br />

D24/E40HPS100 sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 9500/10000<br />

D24/E40HPS150 sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D24/E40HPS250 sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/32000<br />

blocchi elettrici-alogenuri metallici - electrical blocks-metal halide<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D24/E27MH100 alogenuri metallici - metal halide 100W E27 8600<br />

D24/E27MH150 alogenuri metallici HCI-E/P Osram - metal halide HCI-E/P Osram 150W E27 13300/14000<br />

D24/E40HPS150 alogenuri metallici CDM-ET Philips - metal halide CDM-ET Philips 150W E40 13000<br />

D24/E40HPS250 alogenuri metallici - metal halide 250W E40 19000/25000<br />

blocchi elettrici-CosmoPolis Philips - electrical blocks-CosmoPolis Philips<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D24/CW60 CosmoPolis CDO-T White Philips 60W PGZ12 6600<br />

D24/CW140 CosmoPolis CDO-T White Philips 140W PGZ12 16500<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D24/BW80-N braccio tubolare con piastra per montaggio a parete - tubular steel mounting arm complete with wall plate<br />

D24/F-B filtro blu - blue filter<br />

D24/F-V filtro verde - green filter


venezia<br />

san marco<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

207


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

208<br />

Vittorio Gregotti<br />

milano - università bicocca<br />

milan - bicocca university<br />

project: Gregotti Associati International S.r.l.<br />

photo: arch. Alberto Lagomaggiore


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

209


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

210<br />

milano - parco alessandrini<br />

milan - alessandrini city park


milano - giardini anita garibaldi<br />

milan - anita garibaldi square gardens<br />

project: Architetti & Ingegneri BMMC<br />

arch. Marta Bastianello<br />

arch. Francesca Marchetti<br />

ing. Claudia Montevecchi<br />

milano<br />

giardini di piazza tirana<br />

milan - tirana square gardens<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

211


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

212<br />

milano - metrotranvia<br />

milan - metro & tramway<br />

project: arch. Fausto Colombo - arch. Lorenzo Forges Davanzati


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

213


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

214<br />

brescia - centro direzionale banca lombarda<br />

brescia - banca lombarda directional centre<br />

project: Gregotti Associati International<br />

photo: Donato Di Bello


“ Nel costruito della Banca Lombarda sembra<br />

sia proprio la qualità complessa dell’edificio,<br />

la sua capacità di inglobare le parti di<br />

morfologia urbana (la piazza pubblica,<br />

il rapporto tra le parti monumentali e tessuti,<br />

la permeabilità e la relazione necessaria<br />

delle parti, il tema della sequenza spaziale),<br />

a fondare l’architettura dell’edificio”.<br />

“ It seems that the architecture of the<br />

Banca Lombarda building is founded upon<br />

the complex quality of the construction,<br />

and its ability to incorporate parts of urban<br />

morphology (the public square, the<br />

relationship between the monumental<br />

parts and materials, the permeability<br />

and necessary relation between elements<br />

and the theme of spatial sequence)”.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

215


D25<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

216<br />

clock design<br />

Paolo De Lucchi - Geert Koster<br />

infrangibile ed originale plafoniera stagna<br />

quando è spento clock ha una linea fluida e poco invasiva, da acceso crea<br />

una piacevole luce diffusa; idoneo al montaggio a parete o soffitto,<br />

perfettamente stagno ed infrangibile può essere impiegato sia in ambienti<br />

esterni che interni. Costruito con materiali pregiati e durevoli è un apparecchio<br />

a prova di vandalo in grado di connotare esteticamente l’ambiente circostante.<br />

original unbreakable and watertight ceiling fixture<br />

when off, clock has a fluid and not invasive shape, when turned on it emits<br />

a pleasant diffused light; suitable for wall or ceiling installation, perfectly<br />

watertight and unbreakable, can be used both indoor and outdoor.<br />

Made of valuable and long lasting materials it is a vandal-proof fixture able to<br />

aesthetically feature the environment.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

217


D25<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

218<br />

clock design Paolo De Lucchi - Geert Koster<br />

106<br />

216<br />

420<br />

IP65 F Classe I - IK09<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- schermo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- unbreakable anti UV polycarbonate screen.<br />

glow wire test 850° (IEC 695-2-1)<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D25/E27-AL incandescenza/alogeni - incandescent/halogen 60W E27 710/840<br />

D25/E27-AL<br />

fluorescente compatta con alimentatore integrato<br />

compact fluorescent with integral control gear<br />

23W E27 1500<br />

D25/F26-AL fluorescente compatta - compact fluorescent 26W G24d3 1800


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

219


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

220


milano - complesso residenziale<br />

milan - residential unit<br />

project: Studio Pan Associati - arch. Sèlleri<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

221


D26<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

222<br />

gulliver<br />

grande semplicità e flessibilità d’uso<br />

I proiettori della serie gulliver offrono numerose possibilità di utilizzo in grado<br />

di soddisfare le più diverse necessità. Gulliver, previsto per lampade di ridotta<br />

potenza con attacco E27 per applicazioni prevalentemente residenziali, offre<br />

prestazioni generose con economia di esercizio e grande flessibilità d’impiego.<br />

Gulliver/MH, dal design tecnico essenziale di vera “macchina per la luce”,<br />

offre versioni potenziate predisposte per lampade ad alogenuri, adatte per il<br />

floodlighting in ambienti esterni con luce professionale.<br />

great simplicity and use flexibility<br />

Gulliver floodlights offer several options of use according to the different<br />

needs. Gulliver, for lamps of reduced power and E27 base suitable mainly for<br />

private residential use, offers good performances with low running costs and<br />

great use flexibility. Aside the traditional model for lamps of reduced power<br />

and E27 base, suitable mainly for private residential use, the Gulliver/MH<br />

version, with its essential technical design of a true “light machine”,offers more<br />

powerful versions for metal halide lamps, suitable for floodlighting in outdoor<br />

areas with professional light.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

223


D26<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

224<br />

gulliver<br />

225<br />

255<br />

200<br />

35 75<br />

IP66 F Classe II 0,5m 03 - IK06<br />

colore standard testa: grigio RAL 7035<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

- corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- staffa in alluminio estruso anodizzato<br />

- viteria inox 18/8 -AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

standard colour body: grey RAL 7035<br />

reflector: anodized aluminium<br />

- high resistance composite technopolymer body<br />

- extra-pure aluminium reflector<br />

- safety tempered glass<br />

- extruded aluminium bracket<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D26/E27-G<br />

fluorescente compatta con alimentatore integrato *<br />

compact fluorescent with integral electronic gear *<br />

23W<br />

30W<br />

E27<br />

E27<br />

1500<br />

1900<br />

D26/E27-G incandescenza/alogeni - incandescent/halogen 60W E27 710/800<br />

* tipo DULUX EL LONGLIFE - Osram - * type DULUX EL LONGLIFE - Osram<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

CV/1221 cavo in gomma neoprene H07RN-F 2x2,5mm2 - neoprene rubber cable type H07RN-F 2x2,5mm2 CV/1353 guaina spiralata di protezione cavo Ø 19x14mm - cable protection spiral sheath Ø 19x14mm<br />

montaggi - mounting<br />

codice - code<br />

D26/PZ picchetto di infissione nel terreno in acciaio inox - completo di viteria inox<br />

stainless steel ground fixing stake supplied complete with stainless steel bolts<br />

D26/B-G basetta di fissaggio a parete o a soffitto - wall or ceiling fixing base<br />

D22/BS basetta di fissaggio indipendente per pali bassi in alluminio anodizzato<br />

independent fixing base in hot dip galvanized steel with anodized aluminium<br />

D26/P1-G attacco a palo di tipo singolo - single pole attachment<br />

D26/P2-G attacco a palo di tipo doppio - twin pole attachment<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


casale nel piacentino<br />

piacenza - country house<br />

project: arch. Patrizio Losi<br />

stylist: Fasoli Maria Mercedes<br />

photo: Carlo Carossio<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

225


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

226<br />

savona - stabilimento balneare<br />

savona - italian riviera - seaside building


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

227


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

228<br />

segrate - milano - centro direzionale IBM<br />

Segrate - Italy - IBM headquarters<br />

project: Studio Isolarchitetti<br />

photo: Enzo Miseferi


“...abbiamo sempre più aperto questa corte, tagliandola con quattro raggi che dal core si aprono<br />

allargandosi verso l’infinito, verso la natura, verso il parco, come degli imbuti che fanno<br />

appartenere questo interno ad un esterno”.<br />

Testo tratto da: A. ISOLA, Nuovo centro direzionale IBM a Segrate, Milano, in Identità dell’architettura italiana 3, Diabasis, Reggio Emilia 2005, pp. 62-63.<br />

“...we have more and more opened this courtyard, cutting it with four rays that widen from heart<br />

towards the infinity, the nature, the park, like funnels that make this interior belong to an exterior”.<br />

From: A. ISOLA, Nuovo centro direzionale IBM a Segrate, Milano, in Identità dell’architettura italiana 3, Diabasis, Reggio Emilia 2005, pp. 62-63.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

229


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

230


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

231


D26<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

232<br />

gulliver/MH<br />

35<br />

270<br />

288<br />

204<br />

IP66 F Classe I 0,5m 03 - IK07<br />

colore standard testa: grigio RAL 7035<br />

riflettore: alluminio anodizzato<br />

- corpo contenitore in alluminio pressofuso<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- staffa in alluminio estruso anodizzato<br />

standard colour body: grey RAL 7035<br />

reflector: anodized aluminium<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- 230V - 50Hz integrated electrical gear<br />

- tempered safety glass<br />

- 18/8 stainless steel screws - AISI 304<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extruded aluminium bracket<br />

75<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D26/MH35-G alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D26/MH70-G alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D26/MH150-G alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

N.B. versioni con alimentatore elettronico a richiesta - N.B. electronic control gear on request<br />

montaggi - mounting<br />

codice - code<br />

D26/PZ<br />

picchetto di infissione nel terreno in acciaio inox - completo di viteria inox<br />

stainless steel ground fixing stake supplied complete with stainless steel bolts<br />

D26/B-G basetta di fissaggio a parete o a soffitto - wall or ceiling fixing base<br />

D22/BS<br />

basetta di fissaggio indipendente per pali bassi in alluminio anodizzato<br />

independent fixing base in hot dip galvanized steel with anodized aluminium<br />

D26/P1-G attacco a palo di tipo singolo - single pole attachment<br />

D26/P2-G attacco a palo di tipo doppio - twin pole attachment


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

233


D27<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

234<br />

powerdisk N2<br />

dimensioni generose per una soluzione affidabile<br />

le variabili e le condizioni di montaggio di un apparecchio interrato sono<br />

difficilmente prevedibili, così come i contesti ambientali di funzionamento.<br />

Per evitare i potenziali problemi di installazione e di esercizio, legati a<br />

queste tipologie, è stato progettato un apparecchio che offre ampi margini<br />

di sicurezza. Powerdisk ha dimensioni generose, spessori e solidità<br />

costruttiva, in grado di assicurare un corretto e sicuro funzionamento.<br />

generous dimensioning for a reliable solution<br />

the variability and mounting conditions of a recessed fixture are difficult<br />

to forecast, as well as the different locations of use.<br />

To avoid problems linked to installation and working conditions,<br />

a new product has been designed to offer wide safety margins.<br />

Powerdisk is steady and of generous dimensioning, in order to ensure<br />

a correct and safe operation.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

235


D27<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

236<br />

powerdisk N2<br />

378<br />

368<br />

268<br />

278<br />

IP67 F Classe I - IK09<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

- costruzione in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- pedonabile e carrabile - peso max ruota 1500kg<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

- composite high resistance technoploymer<br />

construction<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- tempered safety glass<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

- pedestrian and wheeled traffic-tyre weight 1500kg<br />

Per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra riportati<br />

confrontare la compatibilità tra la temperatura massima<br />

sul vetro e l’applicazione specifica<br />

(vedi Norma EN 60<strong>59</strong>8-2-13).<br />

For a correct use of the above fixtures check<br />

the compatibility between glass max temperature<br />

and specific application (see EN 60<strong>59</strong>8-2-13)<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

60W E27 800<br />

D27/E27 alogeni a doppio involucro - double envelop halogen 100W E27 1450/1480<br />

fluorescente compatta tipo DULUX EL LONGLIFE -Osram<br />

150W E27 2380<br />

D27/E27<br />

con alimentatore integrato<br />

compact fluorescent type DULUX EL LONGLIFE -Osram<br />

with integral control gear<br />

23W<br />

30W<br />

E27<br />

E27<br />

1500<br />

1900<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D27/F42E<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D27/MH70E alogenuri metallici - metal halide 70W E27 6000/6500<br />

D27/MH70E<br />

PAR 30 alogenuri metallici 10°/40°<br />

PAR 30 metal halide 10°/40°<br />

70W E27 4500<br />

D27/MH35G alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D27/MH70G alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D27/MH150G alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

D27/MH70X alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D27/MH70X sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D27/MH150X alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D27/MH150X sodio alta pressione - high pressure sodium 150W Rx7s 15000


savona - villa privata<br />

savona - country house<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

237


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

238<br />

mestre - azienda amav<br />

mestre venezia - amav headquarters<br />

project: arch. Dario Vatta - Giovanni Caprioglio<br />

photo: Paolo Monello


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

239


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

240


savona - campus universitario<br />

project: 5+1AA<br />

photo: Ernesta Caviola<br />

“L’opera riassume in sè il manifesto teorico di un fare strategico e contemporaneamente<br />

giocoso; progetti che forgiano spazi semplici, comprensibili e di piacevole percezione...<br />

ma soprattutto sequenze come partiture di un set...”<br />

Tratto da: L’ombra delle idee - Brunetto De Battè<br />

“The project seems both strategic and plyful<br />

in manner, with areas that are simple, easily<br />

understood and pleasant to experience but<br />

which are, above all, sequences like the score<br />

of a piece of music...”.<br />

from The shadow of ideas - Brunetto De Battè<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

241


D28<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

242<br />

bella<br />

design Claudio Bellini - John Bennett - Atelier Bellini<br />

15 270 12<br />

115<br />

300<br />

58<br />

270<br />

260<br />

n° 2 fori di fissaggio Ø6,5<br />

F IP65 Classe I 0,8m<br />

03 - IK08<br />

colore standard: nero RAL 9005<br />

colore a richiesta: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- vetro di sicurezza temperato a granitura diffondente<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour: black RAL 9005<br />

colour on request: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- safety tempered protective glass,<br />

with light diffusing texture<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

una cornice di colore inquadra una morbida luce<br />

il pluripremiato diffusore a luce diretta e indiretta può essere montato<br />

a sospensione in modo originale, creando nel vuoto suggestivi effetti di luce<br />

e movimento. Liberamente orientabile in qualsiasi posizione.<br />

Lampade fluorescenti compatte a luce morbida e ridotto consumo energetico<br />

per una visione confortevole ed efficiente senza abbagliamento.


soft light bordered by a coloured frame<br />

the highly awarded direct and indirect light diffuser can be mounted suspended in an<br />

original way, creating suggestive effects of light and movement in the empty space.<br />

Easily adjustable in any position.<br />

Compact fluorescent lamp with soft light and minimum electrical consumption<br />

for an efficient visual comfort without glare.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

243


D28<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

244<br />

bella<br />

design Claudio Bellini - John Bennett - Atelier Bellini<br />

colori standard schermo: bianco opale satinato<br />

cornice: trasparente<br />

standard colour diffusers: opal white satin finish<br />

frame: colourless bright finish<br />

bella/S<br />

- sospensione lunghezza 2m, con possibilità di attacco<br />

meccanico indipendente dall’uscita elettrica<br />

- piastra portante in alluminio pressofuso verniciata a polveri<br />

- diffusori in metacrilato opalino a finitura satinata<br />

- cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colorato<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- suspension 2m length, possibility of mechanical<br />

connection independent from the electrical output<br />

- die-cast aluminium bearing plate powder painting<br />

- methacrylate diffusers - satin finish<br />

- methacrylate bordering frame, clear or coloured<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

bella/P<br />

IP40 F 03<br />

Classe I<br />

IP40 F 03<br />

Classe I<br />

- attacco a parete/soffitto e piastra portante<br />

in alluminio pressofuso con verniciati a polveri<br />

- diffusori in metacrilato a finitura satinata<br />

- cornice perimetrale in metacrilato incolore lucido o colorato<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- wall/ceiling connection and bearing plate<br />

in die-cast aluminium powder painting<br />

- methacrylate diffusers - satin finish<br />

- methacrylate bordering frame, clear or coloured<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

120<br />

580<br />

150 580<br />

bella/S bella/P<br />

bella/S<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D28/S62-T<br />

due lampade fluorescenti circolari T5<br />

con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

two circular fluorescent lamps T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

due lampade fluorescenti circolari T5<br />

22W<br />

40W<br />

2GX13<br />

2GX13<br />

1800<br />

3300<br />

D28/S82-T<br />

con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

two circular fluorescent lamps T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato*<br />

22W<br />

60W<br />

2GX13<br />

2GX13<br />

1800<br />

5000<br />

D28/S427-T four compact fluorecent lamps with integral electronic gear*<br />

* type DULUX EL - Osram - * type DULUX EL - Osram<br />

4x24W E27 4x1500<br />

bella/P<br />

codice - code lampada - lamp<br />

due lampade fluorescenti circolari T5<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D28/P62-T<br />

con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

two circular fluorescent lamps T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

due lampade fluorescenti circolari T5<br />

22W<br />

40W<br />

2GX13<br />

2GX13<br />

1800<br />

3300<br />

D28/P82-T<br />

con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

two circular fluorescent lamps T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

22W<br />

60W<br />

2GX13<br />

2GX13<br />

1800<br />

5000<br />

D28/P427-T<br />

quattro lampade fluorescenti compatte con alimentatore integrato*<br />

four compact fluorecent lamps with integral electronic gear * * type DULUX EL - Osram - * type DULUX EL - Osram<br />

4x24W E27 4x1500<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore - colour<br />

D28/C-B cornice perimetrale in colore blu - bordering frame in blue colour<br />

D28/C-R cornice perimetrale in colore rosso - bordering frame in red colour


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

245


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

246<br />

photo: Donato De Carlo


Claudio Bellini<br />

“la mia idea di design può<br />

essere rappresentata da quello<br />

che è il mio approccio al<br />

progetto, dove la<br />

sperimentazione a tutto campo<br />

è la costante che caratterizza<br />

la mia ricerca”.<br />

Testo tratto dall’intervista a Claudio Bellini - DDN n° 85<br />

“my view of design is<br />

epitomized by my approach to<br />

it: comprehensive<br />

experimentation is my main<br />

constant as researcher”.<br />

from the interview to Claudio Bellini - DDN n° 85<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

247


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

248<br />

cornovaglia - gran bretagna - biosfera<br />

cornwall - bhiosphere building<br />

project: arch. Douglas James<br />

“sulla scia dell’originale piano di illuminazione di Speirs e Major per le aree esterne del progetto Eden,<br />

è stato realizzato un nuovo edificio “educativo” denominato “The Core”.<br />

L’architettura è basata sulla regola fondamentale della metodologia di crescita delle piante e incorpora<br />

un nuovo tronco principale e un tetto a mo’ di volta il quale richiama i raggi del sole e protegge allo<br />

stesso tempo l’area sottostante.”<br />

testo tratto dalla rivista: Mondo arc n°29 - Mondiale Publishing LTD<br />

" following the trail of the original lighting project of Speirs and Major for the outer areas of the Eden<br />

project, a new "educational" building called "The Core" has been realized.<br />

The architeture is based on the basic rule of the plant growth and incorporates a new main section<br />

and a roof like a vault that attracts the sun rays and meanwhile protects the lower area".<br />

from the magazine: Mondo arc No. 29 - Mondiale Publishing LTD


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

249


D29<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

250<br />

lilliput<br />

l'evoluzione in forma miniaturizzata della lampada tecnica a sospensione<br />

lilliput trasferisce in casa, in negozio, in studio la classica icona della lampada<br />

industriale: compostezza estetica ed alta efficienza energetico luminosa.<br />

Le prestazioni sono di assoluto rilievo con lunga vita utile garantita da una<br />

ventilazione indotta, accuratamente studiata per abbassare il regime termico<br />

di funzionamento.


the evolution of micro tehcnical suspension lamp<br />

lilliput brings in homes, shops and studios the classical icon of industrial lamp:<br />

aesthetical dignity and high energy luminous efficiency.<br />

The performances are outstanding with long life guaranteed by a duct ventilation,<br />

carefully studied to lower the thermal operation level.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

251


D29<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

252<br />

lilliput<br />

ø 200<br />

270<br />

IP20 F Classe I 0,5m<br />

colore standard: alluminio anodizzato<br />

- sospensione lunghezza 2m, con possibilità di attacco<br />

meccanico indipendente dall’uscita elettrica<br />

- corpo contenitore in alluminio estruso anodizzato<br />

- calotte pressofuse in zama, cromate<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

standard colour: anodized aluminium<br />

- suspension length 2m, possibility of mechanical fixing<br />

independent from the electric exit<br />

- extruded anodized aluminium housing body<br />

- die cast chromium plated zamak alloy caps<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D29/E27-AL alogeni a doppio involucro - double envelope halogen 150W E27 2380<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


mosca - the retail company<br />

project: arch. Sergei Lipstopad<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

253


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

254<br />

boxerT<br />

sistema di proiettori di nuova generazione<br />

La versione “T” della serie boxer copre la gamma delle potenze di lampada<br />

a scarica ad alta pressione che va da 35 a 150W.<br />

Caratteristica vincente di boxerT è la grande efficienza luminosa che garantisce<br />

sostanziosi risparmi, coniugata all’alimentazione elettronica delle lampade.<br />

Ridotto ingombro, grande manegevolezza e una ricca gamma di accessori lo<br />

rendono duttile ed adattabile alle diverse esigenze impiantistiche.


a system of new generation floodlights<br />

the “T” version of boxer series covers the range of high pressure discharge<br />

lamps going from 35 to 150W. The winning feature of boxerT is the great<br />

luminous efficiency with energy saving, joined to the lamp electronic feeding.<br />

Compact and easy to handle and a wide range of accessories make it.<br />

Suitable for any kind of outdoor environment and for indoor use also.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

255


D30T<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

256<br />

345<br />

boxerT<br />

Ø 200<br />

75<br />

163<br />

300<br />

IP66 F Classe I 0,8m - IK08<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- staffa di attacco in acciaio inox<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- aluminium fixing bracket<br />

- tempered safety glass<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

versioni con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz - built-in control gear electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30T/MH35-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D30T/MH70-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D30T/MH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

versioni con alimentatore elettromeccanico 230 V-50Hz - built-in electro-mechanical ballast 230 V-50Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30T/MH35F-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D30T/MH70F-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6500/6700<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D30T/GP-N griglia anabbaggliante in colore nero - shielding grid in black colour<br />

D30T/VS-N visiera schermante in colore nero - shielding visor in black colour<br />

D30T/V-R vetro in colore rosso - red colour glass<br />

D30T/V-B vetro in colore blu - blue colour glass<br />

D30T/V-V vetro in colore verde - green colour glass<br />

D30T/V-G vetro in colore giallo - yellow colour glass<br />

montaggi - mounting<br />

codice - code<br />

D30T/PZ picchetto d’infissione in acciaio inox - stainless steel ground fixing spike<br />

D30T/B60S-AL braccio singolo per innesto su palo Ø60 mm - single arm for Ø60 mm pole connection<br />

D30T/B60D-AL braccio doppio per innesto su palo Ø60 mm - double arm for Ø60 mm pole connection<br />

D30T/P1-G innesto singolo per palo Ø 60mm - single connection for Ø 60mm pole<br />

versioni a binario - track versions<br />

tutti i modelli sopra riportati sono disponibili nella versione a binario<br />

all the above mentioned models are available in track mounting version


trigoria - roma - complesso ospedaliero<br />

trigoria - rome - hospital centre<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

257


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

258<br />

milano - riqualificazione area sieroterapico<br />

milan - sierotherapic area refurbishing<br />

project: 5+1AA


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

2<strong>59</strong>


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

260


meckenhein - germania - audi-autohaus kempen<br />

meckenhein - germany - audi car dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

261


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

262<br />

trento - castello di segonzano<br />

trento - segonzano Castle<br />

project: UNA2 Architetti Associati - arch. Jacopo Tabarelli - De Fatis


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

263


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

264<br />

boxer<br />

sistema di proiettori di nuova generazione<br />

costruito in lega di alluminio anticorrosiva, il sistema boxer si distingue per<br />

il dimensionamento generoso delle componenti; la sua particolarità risiede<br />

nell’emettere luce sia monodirezionale (con 5 diverse modalità di fascio<br />

luminoso) che bidirezionale, assecondando così gli odierni desideri di<br />

un’illuminazione giusta nella qualità, controllata nella quantità e ricca di<br />

contenuti scenografico-architettonici.


a system of new generation floodlights<br />

built in corrosion-resistant light alloy, the boxer system is distinguished by a<br />

generous dimensioning of its components; its main characteristic is a mono-<br />

(with 5 different light beams) or bi-directional light emission, satisfying by this<br />

way most of the current needs for a lighting of correct quality, controlled<br />

quantity and rich of scenic-architectural contents.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

265


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

266<br />

508<br />

boxer<br />

285<br />

166<br />

140<br />

445<br />

IP66 F Classe II 0,8m 03 - IK08<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- staffa di attacco in alluminio<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- sezionamento di linea automatico all’apertura apparecchio<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- powder painting after passivation<br />

- aluminium fixing bracket<br />

- safety tempered glass screens<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

- automatic sectioning at fixture opening<br />

boxer monoemissione - boxer single-emission<br />

fascio luminoso stretto 2x4° - narrow beam-2x4°<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/MH150G-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

fascio luminoso superdiffuso - wide flood<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/MH150E-AL<br />

alogenuri metallici HCI-E/P Osram<br />

metal halide HCI-E/P Osram<br />

150W E27 13300/14000<br />

fascio luminoso intensivo - intensive beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/MH150X-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D30/MH250X-AL alogenuri metallici TS-Osram - metal halide TS-Osram 250W Fc2 20000/22000<br />

D30/MH400X-AL alogenuri metallici TS-Osram - metal halide TS-Osram 400W Fc2 35000/37000<br />

D30/MH150X-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D30/MH250X-AL<br />

sodio alta pressione NAV-TS Osram<br />

high pressure sodium NAV-TS Osram<br />

250W Fc2 25500<br />

D30/MH400X-AL<br />

sodio alta pressione NAV-TS Osram<br />

high pressure sodium NAV-TS Osram<br />

400W Fc2 48000<br />

fascio luminoso asimmetrico - asymmetrical emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/MH150AS-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D30/MH250AS-AL alogenuri metallici TS-Osram - metal halide TS-Osram 250W Fc2 20000/22000<br />

D30/MH400AS-AL alogenuri metallici TS-Osram - metal halide TS-Osram 400W Fc2 35000/37000<br />

D30/MH150AS-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D30/MH250AS-AL<br />

sodio alta pressione NAV-TS Osram<br />

high pressure sodium NAV-TS Osram<br />

250W Fc2<br />

25500<br />

D30/MH400AS-AL<br />

sodio alta pressione NAV-TS Osram<br />

high pressure sodium NAV-TS Osram<br />

400W Fc2 4800<br />

fascio luminoso estensivo/ottiche stradali - extensive beam/road lighting<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30RS/HPS70E-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 70W E27 5600/6500<br />

D30RS/MH70E-AL alogenuri metallici - metal halide 70W E27 5600/6600<br />

D30RS/MH150E-AL alogenuri metallici Osram - metal halide Osram 150W E27 13300/14000<br />

D30RS/MH70G-AL alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

D30RS/MH150G-AL alogenuri metallici - metal halide 150W G12 12700/15500<br />

D30RS/MH250G-AL alogenuri metallici - metal halide CDM-T Philips 250W G12 23000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore- colour<br />

D30/GP-N griglia anabbagliante in acciaio inox - shielding grid in stainless steel nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D30/VS-N visiera schermante in acciaio inox - stainless steel shielding visor nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D30/AF-N alette frangiluce orientabili - couple of adjustablebarn doors nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

montaggi- mounting<br />

codice - code<br />

D30/B60S-AL braccio singolo per innesto su palo Ø60 mm - single arm for Ø60 mm pole connection<br />

D30/B60D-AL braccio doppio per innesto su palo Ø60 mm - double arm for Ø60 mm pole connection<br />

D30/B102S-AL braccio singolo per innesto su palo Ø102 mm - single arm for Ø102 mm pole connection<br />

D30/B102D-AL braccio doppio per innesto su palo Ø102 mm - double arm for Ø102mm pole connection<br />

D30/P12-AL attacco a palo di tipo singolo/doppio su palo Ø60 mm - single/double for Ø60 mm pole connection


novara - centro commerciale san martino<br />

novara - san martino shopping mall<br />

project: inres<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

267


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

268<br />

boxer<br />

boxer biemissione - boxer dual-emission<br />

fascio luminoso superdiffuso bidirezionale - bi-directional wide flood<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/BMH150E-AL<br />

alogenuri metallici HCI-E/P Osram<br />

metal halide HCI-E/P Osram<br />

fascio luminoso asimmetrico bidirezionale - asymmetrical bi-directional beam<br />

150W E27 13300/14000<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/BMH150AS-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D30/BMH250AS-AL<br />

alogenuri metallici TS-Osram<br />

metal halide TS-Osram<br />

250W Fc2 20000/22000<br />

D30/BMH150AS-AL sodio alta pressione - high pressure sodium 150W RX7s 15000<br />

D30/BMH250AS-AL high pressure sodium NAV-TS Osram 250W Fc2 25500<br />

fascio luminoso asimmetrico inferiormente - effetto “wall washer” a fascio stretto superiormente<br />

asymmetrical emission downwards - “wall washer”, narrow beam upwards<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30/LTMH150-AL alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

D30/LTMH250-AL<br />

sodio alta pressione NAV-TS Osram<br />

metal halide TS-Osram<br />

250W Fc2 20000/22000<br />

accessori - accessories<br />

codice - code colore- colour<br />

D30/GP-N griglia anabbagliante in acciaio inox - shielding grid in stainless steel nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D30/VS-N visiera schermante in acciaio inox - stainless steel shielding visor nero RAL 9005 - black RAL 9005<br />

D30/AF-N alette frangiluce orientabili - couple of adjustable barn doors nero RAL 9005 - black RAL 9005


milano - centro commerciale coop<br />

milan - coop shopping mall<br />

project: Studio Pollice<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

269


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

270 torino - centro commerciale parco dora<br />

turin - parco dora shopping mall<br />

project: inres


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

271


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

272


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

273


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

274<br />

trigoria - roma - complesso ospedaliero<br />

trigoria - rome - hospital centre


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

275


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

276<br />

san bartolomeo al mare - imperia - lungomare<br />

san bartolomeo al mare - italian riviera - seside promenade<br />

project: arch. Luca Dolmetta - Nicola Pisani - LDA Studio


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

277


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

278<br />

boxer vela<br />

le versioni boxer con diffusore a vela sono una scelta mirata per l’illuminazione<br />

funzionale e a forte impatto scenografico di aree esterne di ampio respiro.<br />

Piazze, strade, parchi, passeggiate, parcheggi ad alta frequentazione sono<br />

efficacemente illuminati con una potente luce diretta, integrata da una morbida<br />

componente di luce indiretta restituita dal bianco diffusore a vela.<br />

boxer versions assembled with sail shaped diffusers are an aimed choice for a deep<br />

impact functional and scenic lighting of wide outdoor areas.<br />

Squares, streets, parks, walkways, parking areas of great attendance are well<br />

illuminated by a powerful direct light, integrated with a soft component of indirect<br />

light recovered by the white sail shaped diffuser.<br />

boxer vela 1<br />

sistema a luce indiretta-diretta a vela singola - single vela direct/indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D30/VELA1-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

boxer vela 2<br />

sistema a luce indiretta-diretta a doppia vela - double vela direct/indirect lighting system<br />

codice - code colore - colour<br />

D30/VELA2-AL alluminio RAL 9006 - aluminium RAL 9006<br />

accessorio per vela - accessories for vela system<br />

codice - code colore - colour<br />

D30/VA-N<br />

visiera schermante in acciaio inox nero RAL 9005<br />

stainless steel shielding frame black RAL 9005


meckenhein - germania<br />

audi-autohaus kempen<br />

meckenhein - germany - audi car dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

279


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

280


varsavia - polonia - trinity park<br />

varsaw - poland - trinity park<br />

lighting design: Robert Gruba - Swiatlo Plexiform<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

281


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

282<br />

boxer color<br />

uso dinamico e creativo del colore<br />

la versione color della serie boxer consente di ottenere in<br />

esterni le più sofisticate scenografie cromatiche, con sequenze<br />

programmabili in una gamma pressoché infinita di colori.<br />

L’unità opera tramite una lampada a pieno spettro di luce<br />

bianca e filtri dicroici sottrattivi motorizzati.<br />

I filtri primari C-M-Y diversamente miscelabili e liberamente<br />

programmabili, uniti ad una funzione “dimming” operante<br />

da 0 al 100%, offrono possibilità pressoché illimitate di<br />

tonalità e saturazione<br />

creative and dynamic use of colour<br />

the "color" version of the boxer program offers the possibility<br />

of having the most sophisticated chromatic effects in outdoor<br />

applications with programmable sequences in an endless<br />

colour range.<br />

The unit operates with a lamp with a full spectrum of white<br />

light which is filtered by motorized subtractive dichroic filters.<br />

The three primary colours C-M-Y (cyan-magenta-yellow),<br />

mixed in variable proportions and freely programmable,<br />

together with a "dimming" function operating from 0 to 100%,<br />

offer endless colour shades.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

283


D30<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

284<br />

508<br />

boxer color<br />

285 250<br />

172<br />

IP66 F Classe I 0,8m - IK08<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- costruzione in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- staffa di attacco in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettore in alluminio purissimo<br />

- controllo colore con sei filtri dicroici motorizzati<br />

per sintesi sottrattiva di tre colori primari C-M-Y<br />

- programmazione effetti di colore in tipologia “stand alone”<br />

con scheda elettronica interna a 7 programmi temporizzabili<br />

a piacere o con comando remoto protocollo DMX512<br />

via centralina di controllo e programmazione<br />

- funzionamento singolo o con modalità “Master/Slave”<br />

(proiettore pilota più proiettori asserviti)<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel fixing bracket<br />

- safety tempered glass<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- colour control with six motorized dicroic filters by subtractive<br />

synthesis of three primary colours C-M-Y<br />

- colour effect programming in “stand alone”<br />

mode with internal electronic board - 7 programmes available,<br />

timed as preferred or with remote control DMX512 protocol<br />

through control and programming unit<br />

- single or “Master/Slave” mode<br />

(pilot flood on slave floods) mode<br />

445<br />

fascio luminoso intensivo apertura 2x15° (Imax/2) - intensive beam 2x15° opening (Imax/2)<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30C/MH150-AL alogenuri metallici * - metal halide* 150W G12 12700<br />

fascio luminoso intensivo apertura 2x15° (Imax/2) e funzione dimmer 0÷100%<br />

intensive beam 2x15° opening (Imax/2) and dimming function 0÷100%<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D30C/MH150D-AL<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

alogenuri metallici * - metal halide*<br />

* Master colour CDM T/942 Philips<br />

150W G12 12700<br />

D30C/LF<br />

lente “frost” a fascio semidiffuso in vetro al borosilicato apertura 2x20° (Imax/2) con supporto di attacco rapido<br />

“frost” lens for semi-diffused beam in borosilicate glass 2x20° (Imax/2) with quick mounting support<br />

D30C/LD<br />

lente diffondente in vetro al borosilicato apertura 2x30° (Imax/2) con supporto di attacco rapido<br />

borosilicate diffusing glass lens 2x30° opening (Imax/2) with quick mounting support<br />

lente a fascio ellittico in vetro al borosilicato apertura asse maggiore 2x30°(Imax/2)<br />

apertura asse minore 2x15°(Imax/2) con supporto di attacco rapido<br />

D30C/LE<br />

borosilicate elliptical beam glass lens<br />

major axis opening 2x30° (Imax/2) - minor axis opening 2x15° (Imax/2) with quick mounting support<br />

D30/AF-N alette frangiluce orientabili in alluminio colore nero - aluminum adjustable barn doors, black colour<br />

D30/VS-N visiera schermante in acciaio inox colore nero - stainless steel shield, black colour<br />

D30C/FL<br />

D30C/CMF<br />

CV/1232<br />

CV/1401<br />

D30C/CP<br />

staffa prolungata in acciaio per attacco del proiettore a soffitto<br />

extended steel bracket for floodlight ceiling installation<br />

coppia di connettori volanti XLR maschio - femmina per giunzione stagna del cavo di segnale<br />

couple of XLR male-female flying connectors for watertight junction of the signal cable<br />

cavo tripolare in gomma neoprene superflessibile H07RN-F 3x1,5mm 2<br />

superflexible neoprene rubber electric cable H07RN-F 3x1,5mm 2<br />

cavo di segnale cat.5: polo positivo - polo negativo - schermatura<br />

cat.5 signal cable - positive pole - negative pole - shielding<br />

console di comando esterno Light Jockey DMX per comando e programmazione delle sequenze di colore<br />

DMX Light Jockey unit, for remote colour sequence programming and control


milano -“kitchen garden”<br />

fuori salone del mobile<br />

milan - “kitchen garden”<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

285


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

286


veenendaal - olanda - mercedes benz<br />

veenedaal - holland - mercedes car dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

287


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

288


green<br />

G<br />

yellow<br />

Y<br />

red<br />

R<br />

white<br />

W<br />

cyan<br />

C<br />

magenta<br />

M<br />

blue<br />

B<br />

Da luce bianca a pieno spettro è possibile ottenere,<br />

per filtrazione sottrattiva della radiazione, qualsiasi<br />

tonalità di colore, utilizzando filtri dicroici C-M-Y.<br />

From full spectrum white light it is possible to obtain,<br />

by means of subtractive filtering of radiation,<br />

any colour shade, using C-M-Y dichroic filters.<br />

sintesi dei colori - colour synthesis<br />

additiva - additional R-G-B (red-green-blue)<br />

sottrattiva - subtractive C-M-Y (cyan-magenta-yellow)<br />

equazioni di colore - colour equations<br />

R+G+B=W C+M+Y=W<br />

G+B=C W-C=R<br />

R+B=M W-M=G<br />

R+G=Y W-Y=B<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

289


D31<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

290<br />

zack<br />

illuminatori supercompatti antivandalo<br />

Le dimensioni di questo apparecchio sono una sintesi equilibrata tra le esigenze<br />

di visibilità e mimetismo. I pochi centimetri che lo separano da terra sono però<br />

sufficenti a proiettare il fascio di luce ad una distanza adeguata.<br />

Previsto per montare tre diverse lampade e usufruire degli accessori oscuranti,<br />

consente ai progettisti di illuminare giardini, vialetti, passaggi, rampe<br />

con diverse modalità.<br />

Come tutta la serie è un prodotto antivandalo, apribile solo con apposita chiave.<br />

super compact vandal-proof lighting<br />

The compact dimensions of this fixture are a balanced synthesis between visibility<br />

requirements and mimetic. The few centimeters from the ground are sufficient<br />

to produce a light beam at a convenient distance.<br />

Provided to house three different types of bulbs and darkening sectors, allows<br />

designers the lighting of gardens, pathways, passage ways and ramps<br />

with different solutions.<br />

As the whole series it is vandal-proof, opened only by using a special key.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

291


D31<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

292<br />

zack<br />

colori standard: alluminio RAL 9006<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

zack<br />

- base di fissaggio in tecnopolimero composito<br />

ad alta resistenza<br />

- corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304, antieffrazione<br />

apribile solo con apposita chiave<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- lente in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

- composite high resistance technopolymer fixing base<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware,<br />

tampering-proof, opened only with a special key<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- unbreakable anti UV polycarbonate lens<br />

- built-in electrical components 230V- 50Hz<br />

zack/F42E<br />

IP67 F 03<br />

Classe I - IK10<br />

IP67 F 03<br />

Classe I - IK10<br />

- base di fissaggio in tecnopolimero composito<br />

ad alta resistenza<br />

- corpo in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304, antieffrazione<br />

apribile solo con apposita chiave<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- schermo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- composite high resistance technopolymer fixing base<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware,<br />

tampering-proof, opened only with a special key<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- unbreakable anti UV polycarbonate lens<br />

175<br />

Ø 240<br />

zack<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D31/F18-AL fluorescente compatta - compact fluorescent 18W GX24d2 1200<br />

D31/MH35-AL alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D31/SO-B settore oscurante basso - ampiezza 90° - darkening sector low size - 90° wide<br />

D31/FB-B filtro di colore basso - ampiezza 90° - colore blu - coloured filters low size - 90° wide - blue colour<br />

D31/FB-V filtro di colore basso - ampiezza 90° - colore verde - coloured filters low size - 90° wide - green colour<br />

N.B. inseribili in numero massimo di due per apparecchio - Notice: max. 2 pieces per unit<br />

D31/P pozzetto da incasso - ground recessed pit<br />

FE0551 chiave di apertura apparecchio - opening key<br />

montaggio - mounting<br />

codice - code<br />

D31/CM-AL supporto a colonna in acciaio inox - altezza 35cm - stainless steel upright stand - height 35cm<br />

zack/F42E<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D31/F42E-AL<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz 32W GX24q-3 2400<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

42W GX24q-4 3200<br />

D31/SO-A settore oscurante alto - ampiezza 90° - darkening sector high size - 90° wide<br />

D31/FA-B filtro di colore alto ampiezza 90° - colore blu - coloured filters high size 90° wide - blue colour<br />

D31/FA-V filtro di colore alto ampiezza 90° - colore verde - coloured filters high size 90° wide - green colour<br />

N.B. inseribili in numero massimo di due per apparecchio - Notice: max. 2 pieces per unit<br />

D31/P pozzetto da incasso - ground recessed pit<br />

FE0551 chiave di apertura apparecchio - opening key<br />

montaggio - mounting<br />

codice - code<br />

245<br />

Ø 240<br />

zack zack/F42<br />

D31/CM-AL supporto a colonna in acciaio inox - altezza 35cm - stainless steel upright stand - height 35cm


znojmo - repubblica ceca - piscina pubblica<br />

znojmo - czech republick - acquatic Park<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

293


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

294<br />

La strada Assisi-Santa Maria degli Angeli a pochi chilometri da Perugia, costituisce storicamente<br />

il percorso primario degli itinerari francescani. Essa, infatti, mette in relazione fra loro i due<br />

massimi luoghi di devozione a S. Francesco, unendoli in un unico itinerario di pellegrinaggio.<br />

L’intervento di riqualificazione ha puntato alla conservazione dei segni storici ancora presenti<br />

e al recupero delle funzioni originarie del percorso.<br />

La Strada Mattonata si presenta come un itinerario di grande fascino non solo religioso,<br />

ma anche ambientale, poiché, percorrendola si possono ammirare le straordinarie prospettive<br />

di Assisi e del suo paesaggio.<br />

The Assisi-Santa Maria degli Angeli road, few kilometres far from Perugia, historically<br />

represents the main Franciscan route. It connects the two main sites of devotion to St. Francis,<br />

joining them in a single pilgrimage route. The updating was aimed to the preservation of the still<br />

present historical traces and to the recovery of the original purposes of the road.<br />

The brick road is a fascinating itinerary, not only religious but also environmental; walking along<br />

this road one can admire the extraordinary views of Assisi and its landscape.


la strada mattonata di assisi - perugia<br />

assisi - the mattonata way<br />

lighting design: Roberto Venarucci by Tarlazzi<br />

photo: Gianfranco Tomassini<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

295


296<br />

3.01<br />

3.01<br />

2.99<br />

2.99<br />

2.99<br />

2.99<br />

3.50<br />

3.50<br />

3.29<br />

3.29<br />

2.10<br />

2.10<br />

3.26<br />

3.26<br />

3.29<br />

3.29<br />

2.04<br />

2.04<br />

3.42<br />

3.42 3.29<br />

3.29<br />

180<br />

180<br />

210<br />

210<br />

160<br />

160<br />

220<br />

220<br />

200<br />

200<br />

*<br />

105.22<br />

A<br />

100,31<br />

100,31<br />

100,12<br />

100,12 100,03<br />

100,03 100,08<br />

100,08<br />

100,15<br />

100,15<br />

103,72<br />

103,72<br />

106,05<br />

106,05<br />

105,50<br />

105,50<br />

100,57<br />

100,57<br />

105,56<br />

105,56<br />

112,80<br />

112,80<br />

112,75<br />

112,75<br />

106,94<br />

106,94<br />

103,71<br />

103,71<br />

103,89<br />

103,89<br />

106,11<br />

106,11<br />

100,03<br />

100,03<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione


105.22<br />

100,31<br />

180<br />

210<br />

160<br />

220<br />

106,11<br />

100,08<br />

100,12 100,03<br />

200 200<br />

milano - frigoriferi milanesi<br />

project: 5+1AA<br />

Alfonso Femia Gianluca Peluffo<br />

photo: © Ruspoli<br />

“ Una nuova centralità a Milano sta nascendo,<br />

l’area di Porta Vittoria, con i suoi nuovi<br />

vuoti da riempire e le sue contraddizioni<br />

da interpretare, manipolare, enfatizzare”.<br />

Il progetto del Palazzo dei Frigoriferi<br />

Milanesi, muove i suoi passi alla riscoperta<br />

del volume esistente, alla sua prossima<br />

metamorfosi, da oggetto introverso a edificio<br />

urbano che dialoga con la città, con il<br />

territorio”.<br />

“ A new area is coming to life in Milan: the area<br />

of Porta Vittoria. It is a contradictory zone,<br />

requiring new interpretation and manipulation”.<br />

The project of Frigoriferi Milanesi is aimed<br />

at enhancing the existent volume and at<br />

transforming it into an urban building playing<br />

an active role for the city and the territory”.<br />

3.50<br />

Alfonso Femia/5+1AA<br />

103,89<br />

3.29<br />

2.99<br />

103,71<br />

2.99<br />

106,94<br />

3.01<br />

103,72<br />

3.26<br />

3.29<br />

100,15<br />

2.04<br />

*<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

2.10<br />

106,05<br />

105,50<br />

100,57<br />

297<br />

112,75


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

298<br />

milano - nuovo portello<br />

project: Cino Zucchi Architetti


Palazzi residenziali - Nuovo Portello<br />

Le tre torri residenziali posano su un<br />

giardino privato con un’unica entrata.<br />

La loro disposizione apparentemente<br />

casuale cerca la vista migliore verso il<br />

nuovo parco; i balconi sono raggruppati<br />

in volumi verticali tramite una sottile<br />

struttura metallica generando delle figure<br />

che articolano l’altezza degli edifici.<br />

Il rivestimento della pietra con finiture<br />

sabbiate e levigate e i diversi colori delle<br />

imposte scorrevoli, mescolati in proporzioni<br />

diverse nei tre edifici, danno varietà alla<br />

griglia strettamente modulare delle<br />

facciate.<br />

Tratto da www.europaconcorsi.com<br />

Residential tall buildings -<br />

Nuovo Portello.<br />

The three residential towers rest on a<br />

common private garden entered by a<br />

single gateway.<br />

Their apparently casual disposition<br />

seeks the best views toward the new<br />

landscaped park; the overhanging<br />

balconies are grouped in vertical<br />

volumes by a thin metal structure,<br />

and generate unified figures which<br />

articulate the height of the buildings.<br />

The stone cladding in sanded and<br />

levigated finishes and the different<br />

colours of the slinding shutters, both<br />

randomly mixed in different proportion<br />

in the three buildings, give variety to<br />

the strict modular grid of the façades.<br />

From www.europaconcorsi.com<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

299


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

300


Cino Zucchi<br />

In un nuovo complesso<br />

residenziale un enorme spazio<br />

vuoto è stato trasformato in<br />

modo semplice, una verde<br />

collinetta che ripara uno spazio<br />

verde centrale e si diversifica in<br />

differenti spazi ricreativi: un<br />

anfiteatro all’aperto, un’area<br />

giochi per i bambini, un gruppo<br />

di panchine, un’area picnic<br />

riparata, una piccola cascata<br />

artificiale".<br />

Tratto da www.europaconcorsi.com<br />

An anonymous empty lot in a<br />

new residential development is<br />

solved with a simple gesture, an<br />

earth green mound which<br />

screens a central green space<br />

and meanders to create different<br />

occasions for recreation: an<br />

open-air amphitheatre, a<br />

children’s playground, a cluster<br />

of benches, a picnic shaded<br />

spot, a small artificial waterfall.<br />

From www.europaconcorsi.com<br />

san donà di piave - venezia - parco pubblico<br />

san donà di piave - venezia - city park<br />

project: Cino Zucchi Architetti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

301


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

302


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

303


D32<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

304<br />

minizack<br />

magici effetti scenografici in minime dimensioni<br />

costruzione antivandalismo, perfetta resistenza alla corrosione,<br />

preciso controllo ottico, minimo consumo e minimo ingombro<br />

contraddistinguono questo apparecchio, molto adatto come<br />

elemento di illuminazione - segnalazione.<br />

La versione con diodi led, funzionanti a tensione di rete, consente<br />

interessanti effetti scenografici con costi d’esercizio irrisori.<br />

dramatic scenic effects in reduced dimensions<br />

vandal and corrosion-proof design, accurate optical control,<br />

minimum power consumption and reduced dimensions are the<br />

main features of this fixture, very suitable also as step-maker.<br />

The main voltage led version allows interesting scenic effects<br />

with very low running and maintenance costs.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

305


D32<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

306<br />

105<br />

minizack<br />

Ø145<br />

IP67 F Classe II - IK10<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- base di fissaggio in tecnopolimero composito<br />

ad alta resistenza<br />

- corpo in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304, antieffrazione<br />

apribile solo con apposita chiave<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- lente in policarbonato infrangibile anti UV<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- composite high resistance technopolymer fixing base<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

tampering-proof, opened only with a special key<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- unbreakable anti UV polycarbonate lens<br />

minizack<br />

codice - code lampada - lamp<br />

alogeni a bassissima tensione<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D32/GY-AL completo di trasformatore 230/12V -50/60Hz<br />

low voltage halogen complete with 230/12V -50/60Hz transformer<br />

20W G4 320<br />

D32/G9-AL alogeni Halopin Osram-230V - halogen Halopin Osram-230V 25W G9 260<br />

minizack a led<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D32/LW-AL<br />

led ad alta emissione-luce bianca con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

high emission led - white light with electronic power supply 230V-50/60Hz<br />

1W 40<br />

D32/LB-AL<br />

led ad alta emissione-luce blu con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

high emission led- blue light with electronic power supply 230V-50/60Hz<br />

1W 10<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

D32/SO settore oscurante - ampiezza 90° - darkening sector - 90° wide<br />

N.B. inseribili in numero massimo di due per apparecchio - Notice: max. 2 pieces per unit<br />

D32/P pozzetto da incasso - ground recessed pit<br />

FE0552 chiave di apertura apparecchio - opening key


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

307


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

308<br />

Il parco si è presentato agli occhi dei cittadini<br />

anconetani completamente rinnovato per<br />

quanto riguarda i percorsi pedonali, gli arredi,<br />

le attrezzature per il gioco dei bambini,<br />

gli impianti tecnologici. In particolare gran parte<br />

dei percorsi pedonali sono stati realizzati ex-novo<br />

adeguandoli, per quanto possibile, alla normativa<br />

vigente sull'eliminazione delle barriere<br />

architettoniche ed utilizzando materiali a basso<br />

impatto ambientale.<br />

Tratto da www.comune.ancona.it<br />

The park turned up to the eyes of the Ancona<br />

citizens completely renewed in its pathways,<br />

furnishings, children play equipments,<br />

technological systems. Particularly most of<br />

the pathways have become new adapting them,<br />

as much as possible, to the regulations in force<br />

about the elimination of the architectural barriers<br />

and using low environmental impact materials.<br />

From www.comune.ancona.it


ancona - parco della cittadella<br />

ancona - cittadella park<br />

project: arch. Paolo Salmoni<br />

lighting design: I.E.C.E. Srl<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

309


D34<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

310<br />

segnalatori<br />

segnalatori di ostacoli per la navigazione aerea<br />

e per ogni tipo di segnalazione industriale<br />

vasto programma di apparecchi e di accessori<br />

in grado di risolvere ogni problema legato alla<br />

segnalazione di ostacoli in genere.<br />

I modelli della serie LED ad alta emissione con<br />

lunga durata di vita, offrono una valida soluzione<br />

quando il problema della sostituzione lampada<br />

costituisce una grave complicazione dovuta<br />

ad una installazione difficilmente accessibile<br />

(ciminiere, antenne, tralicci, ecc...)<br />

obstruction markers for air navigation<br />

and every industrial signalisation<br />

wide program of fixtures and accessories able to<br />

solve any problem of obstacle marking in general.<br />

The high emission LED versions offer a valid<br />

solution to the problem of changing lamps in<br />

difficulty accessible installations<br />

(chimneys, aerials, pylons, etc...)


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

311


D34<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

312<br />

segnalatori<br />

335<br />

F3/4”G<br />

300<br />

140<br />

globo colore standard: rosso<br />

globo colori a richiesta:<br />

blu - giallo/arancio - verde - incolore<br />

200<br />

F3/4”G<br />

standard lens colour: red<br />

colours on request:<br />

blue - yellow/orange - green - uncoloured<br />

IP66 F Classe I - IK10<br />

- Normativa ICAO Ed.11/99 - Annesso14 - Volume I - Capitolo 6<br />

“Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)”<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- globo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- imbocco filettato femmina 3/4” gas<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 - Volume I - Chapter 6<br />

“Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)”<br />

- die-cast corrosion resistant aluminium construction<br />

- powder painting after passivation<br />

- unbreakable polycarbonate anti UV globe<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- 3/4” gas pipe female threaded entry<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

segnalatori<br />

segnalatore singolo a luce rossa - single marker red light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D34/SD-R<br />

incandescenza normale Ø60x105mm - normal incandescent Ø60x105mm 75W E27 940<br />

incandescenza al krypton - krypton incandescent Ø62x91mm* 75W E27 600<br />

segnalatore doppio a luce rossa - double marker red light<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D34/SDD-R<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

incandescenza normale Ø60x105mm - normal incandescent Ø60x105mm 75W E27 940<br />

incandescenza al krypton - krypton incandescent Ø62x91mm* 75W E27 600<br />

* durata vita media 8000 ore - * rated life 8000 hours<br />

ACS/CCP fotocellula crepuscolare 230/240V-50/60Hz - twilight photoelectric cell 230/240V-50/60Hz<br />

D34/CMA dispositivo di commutazione automatica 110/230V-50/60Hz - automatic change-over device 110/230V-50/60Hz<br />

D34/QL<br />

quadri di comando fornibili a richiesta per diversi numeri di segnale<br />

control panels upon request for different numbers of units


330<br />

F3/4”G<br />

colore standard: rosso<br />

standard colour: red<br />

IP66 F Classe I - IK10<br />

250<br />

128<br />

F3/4”G<br />

- Normativa ICAO Ed. 11/99 - Annesso 14 - Volume I-Capitolo 6<br />

“Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)”<br />

- corpo e telaio pressofusi in lega leggera anticorrosiva<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- diffusore in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- ICAO Standard Ed. 11/99 - Annex 14 - Volume I - Chapter 6<br />

“Low intensity obstacle lights type A - type B (fixed obstacle)”<br />

- die-cast corrosion resistant aluminium construction<br />

- powder painting after passivation<br />

- unbreakable polycarbonate anti UV globe<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

190<br />

segnalatori a led<br />

alimentazione 110/230V - 50/60 Hz - feeding 110/230V - 50/60 Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power<br />

D34/LDA-R segnalatore singolo - single marker led ad alta emissione luce rossa- high emission led red light 8W**<br />

D34/LDDA-R<br />

segnalatore doppio led ad alta emissione luce rossa 8W** ogni singolo segnale<br />

double marker high emission led red light 8W** power single marker<br />

alimentazione 24V DC-AC* - feeding 24V DC-AC*<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power<br />

D34/LD24-R segnalatore singolo - single marker led ad alta emissione luce rossa- high emission led red light 8W**<br />

D34/LDD24-R<br />

segnalatore doppio led ad alta emissione luce rossa 8W** ogni singolo segnale<br />

double marker high emission led red light 8W** power single marker<br />

* versioni a 12V DC-AC a richiesta - upon request: 12V DC-AC ** potenza totale assorbita - total power consumption<br />

Nota bene: i modelli LDD includono un circuito elettronico di accensione automatica del secondo segnale in caso di “fuori servizio” del primo<br />

Important: LDD models feature a second marker auto switch on electronic circuit active in case of first marker “out of order”<br />

accessori - accessories<br />

codice - code<br />

ACS/CCP fotocellula crepuscolare 230/240V-50/60Hz - twilight photoelectric cell 230/240V-50/60Hz<br />

D34/CCP-12/24 fotocellula crepuscolare 12/24V-AC/DC - twilight photoelectric cell 12/24V-AC/DC<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

313


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

314<br />

savona - campus universitario<br />

savona - italy - university campus<br />

project: 5+1AA<br />

photo: Ernesta Caviola


milano - riqualificazione area sieroterapico<br />

milan - sierotherapic area refurbishing<br />

project: 5+1AA<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

315


D35<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

316<br />

milano<br />

vertice assoluto nello sviluppo dei sistemi di illuminazione pubblica<br />

di forma generosa ed armonica, costruito e rifinito con materiali ad alta<br />

componente tecnologica, milano si inserisce con naturalezza nei linguaggi<br />

estetici della città contemporanea.<br />

Tutto il programma presenta funzionalità operative avanzate che rendono<br />

semplici e sicure l’installazione e la manutenzione.<br />

the absolute top in the development of systems for public lighting<br />

Generous and harmonious shape, made of highly technological materials,<br />

milano can easily become part of the aesthetics of the contemporary cities.<br />

All the program has advanced working features that make installation and<br />

maintenance simple and safe.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

317


D35<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

318<br />

milano<br />

Ø 520<br />

625<br />

IP66 F 03<br />

Classe II - IK09<br />

colori standard:<br />

grafite satinato - alluminio anodizzato<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido<br />

- sezionamento elettrico lato lampada<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour:<br />

graphite-satin finish - anodized aluminium<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- tempered safety glass<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- electrical and mechanical sectioning for quick mounting<br />

- lamp side electrical sectioning<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

la serie Milano soddisfa integralmente tutte le Norme<br />

e le Leggi Regionali emanate in materia di inquinamento luminoso.<br />

Milano models, in any version, fully meet all the Regulations<br />

and local Laws related to luminous pollution.<br />

versioni con ottica ellittica emissione di luce asimmetrica - elliptical optical system extended asymmetric emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D35/E-HPS100-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 10000/10500<br />

D35/E-HPS100-GR<br />

alogenuri metallici CDO-TT Philips<br />

metal halide CDO-TT Philips<br />

100W E40 8800<br />

D35/E-HPS100-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 9500/10000<br />

D35/E-HPS100-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

100W E40 8300<br />

D35/E-HPS150-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D35/E-HPS150-GR alogenuri metallici - metal halide 150W E40 13500/14500<br />

D35/E-HPS150-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D35/E-HPS150-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

150W E40 12500<br />

D35/E-HPS250-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/33000<br />

D35/E-HPS250-GR alogenuri metallici - metal halide 250W E40 19000/25000<br />

D35/E-HPS250-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/32000<br />

D35/E-HPS250-GR alogenuri metallici - metal halide 250W E40 19000/24500<br />

D35/E-HPS400-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 400W E40 48000/55500<br />

D35/E-HPS400-GR alogenuri metallici - metal halide 400W E40 35000/42000<br />

D35/E-CW60-GR Cosmo Polis CDO-T White Philips 60W PGZ12 6600<br />

D35/E-CW140-GR Cosmo Polis CDO-T White Philips<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

140W PGZ12 16500<br />

D35/E-F70-GR<br />

elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

70W GX24q-6 5200<br />

versioni con ottica circolare emissione di luce rotosimmetrica - circular optical system extended rotosymmetric emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D35/C-HPS100-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 9500/10000<br />

D35/C-HPS100-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

100W E40 8300<br />

D35/C-HPS150-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D35/C-HPS150-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

150W E40 12500<br />

D35/C-HPS250-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 250W E40 27000/32000<br />

D35/C-HPS250-GR alogenuri metallici - metal halide<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

250W E40 19000/24500<br />

D35/C-F70-GR<br />

elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent 70W GX24q-6 5200<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz


milano - centro commerciale lops<br />

milan - lops shopping mall<br />

photo: Enzo Miseferi<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

319


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

320<br />

montalto di castro - viterbo


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

321


D35<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

322<br />

milano montaggi - installation accessories<br />

codice - code<br />

D35/BW70-GR braccio tubolare per attacco a parete sporgenza 960mm - wall tubular arm-projection 960mm<br />

D35/BW125-GR braccio di attacco a parete sporgenza 1460mm - wall arm projection 1460mm<br />

D35/T<br />

attacco a tesata per fune Ø6÷12mm - acciaio inox 18/8 - AISI 304 - regolazione ÷ 15° su tutti i piani<br />

Ø6÷12mm stretched rope installation - 18/8 AISI 304 stainless steel - universal adjustment ÷15°in any direction<br />

D35/GS gancio di sospensione-acciaio inox 18/8 AISI 304 - ceiling suspension bracket - 18/8 AISI 304 stainless steel<br />

D35/P1-GR braccio di tipo singolo per innesto su palo Ø 102mm - single arm for Ø 102mm pole<br />

D35/P2-GR braccio di tipo doppio per innesto su palo Ø 102mm - double arm for Ø 102mm pole<br />

D35/BS70-GR braccio di tipo singolo per innesto su palo Ø60mm - single arm for Ø 60mm pole connection<br />

D35/BD70-GR braccio di tipo doppio per innesto su palo Ø 60mm - double arm for Ø 60mm pole connection


milano - via guido d’arezzo<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

323


D36<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

324<br />

genova<br />

sistema per l'illuminazione di strade ed aree esterne<br />

di forma pulita, essenziale e al tempo stesso morbida ed evocativa,<br />

genova esprime un equilbrato punto di incontro fra passato e futuro.<br />

Grazie alla sua ottica ellittica ad alto rendimento è in grado di fornire<br />

un’emissione di luce marcatamente asimmetrica, particolarmente<br />

adatta per l’illuminazione stradale.<br />

Costruito per durare nel tempo, con materiali di qualità quali<br />

alluminio e vetro, il progetto genova si distingue comunque per la<br />

totale riciclabilità di tutti i componenti.<br />

system for road and outdoor areas lighting<br />

having a clean, essential but in the meantime soft and evocative<br />

shape, genova is a balanced meeting point between past and future.<br />

Thanks to its high performing elliptical optics it is able to supply a<br />

strongly asymmetrical light emission, particularly suitable for street<br />

lighting.<br />

Built to last in time, with quality materials such as aluminium and<br />

glass, genova system is anyway distinguished for the easy and total<br />

recyclability of its components.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

325


D36<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

326<br />

genova<br />

Ø 520<br />

345<br />

IP66 F 03<br />

Classe II - IK09<br />

colori standard:<br />

grafite satinato - alluminio anodizzato<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- piastra blocco elettrico in tecnopolimero<br />

composito ad alta resistenza<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- sezionamento meccanico ed elettrico per montaggio rapido<br />

- sezionamento elettrico lato lampada<br />

- ausiliari elettrici incorporati 230V-50Hz<br />

standard colour:<br />

graphite-satin finish - anodized aluminium<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium construction<br />

- high stress resistant composite technopolymer<br />

electrical plate<br />

- tempered safety glass<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflector<br />

- electrical and mechanical sectioning for quick mounting<br />

- lamp side electrical sectioning<br />

- built-in electrical components 230V-50Hz<br />

la serie Genova soddisfa integralmente tutte le Norme<br />

e le Leggi Regionali emanate in materia di inquinamento luminoso.<br />

Genova models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws<br />

related to luminous pollution.<br />

attacco E27 - socket E27<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D36/HPS70E27-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 70W E27 <strong>59</strong>00/6600<br />

D36/MH70E27-GR alogenuri metallici - metal halide 70W E27 6500<br />

D36/HPS70E27-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 70W E27 5600<br />

D36/MH70E27-GR alogenuri metallici - metal halide 70W E27 6000/6500<br />

D36/MH100E27-GR alogenuri metallici - metal halide 100W E27 8600<br />

D36/MH150E27-GR<br />

alogenuri metallici HCI-E/P Osram<br />

metal halide HCI-E/P Osram<br />

150W E27 13300/14000<br />

attacco E40 - socket E40<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D36/HPS100E40-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 10000/10500<br />

D36/HPS100E40-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

100W E40 8800<br />

D36/HPS100E40-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 100W E40 9500/10000<br />

D36/HPS100E40-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

100W E40 8300<br />

D36/HPS150E40-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D36/HPS150E40-GR alogenuri metallici - metal halide 150W E40 13500/14500<br />

D36/HPS150E40-GR sodio alta pressione - high pressure sodium 150W E40 14500/17000<br />

D36/HPS150E40-GR<br />

alogenuri metallici CDO-ET Philips<br />

metal halide CDO-ET Philips<br />

150W E40 12500<br />

attacco PGZ12 - socket PGZ12<br />

codice - code lampada - lamp<br />

Cosmo Polis CDO-T White Philips con<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D36/CW60-GR<br />

D36/CW140-GR<br />

alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

Cosmo Polis CDO-T White Philips<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

Cosmo Polis CDO-T White Philips con<br />

alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

Cosmo Polis CDO-T White Philips<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

60W PGZ12 6600<br />

140W PGZ12 16500<br />

attacco GX24q - socket GX24q<br />

codice - code lampada - lamp<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D36/F70-GR<br />

elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

70W GX24q-6 5200<br />

montaggi - mounting<br />

codice - code<br />

D35/BW70-GR<br />

braccio tubolare per attacco a parete sporgenza 960mm<br />

wall tubular arm - projection 960mm<br />

D35/BW125-GR braccio di attacco a parete sporgenza 1460mm - wall arm - projection 1460mm<br />

D35/T<br />

attacco a tesata per fune Ø6÷12mm - acciaio inox 18/8 - AISI 304 - regolazione ÷ 15° su tutti i piani<br />

Ø6÷12mm stretched rope installation - 18/8 AISI 304 stainless steel - universal adjustment ÷15°in any direction<br />

D35/GS gancio di sospensione - acciaio inox 18/8 AISI 304 - ceiling suspension bracket - 18/8 AISI 304 stainless steel<br />

D35/P1-GR braccio di tipo singolo per palo Ø 102mm - single arm for Ø 102mm pole<br />

D35/P2-GR braccio di tipo doppio per innesto su palo Ø 102mm - double arm for Ø 102mm pole<br />

D35/BS70-GR braccio di tipo singolo per innesto su palo Ø60mm - single arm for Ø60mm pole connection<br />

D35/BD70-GR braccio di tipo doppio per innesto su palo Ø 60mm - double arm for Ø60mm pole connection


torvaianica - roma<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

327


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

328<br />

clusone - bergamo<br />

progetto/project: arch. Porta-ing. Zamboni


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

329


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

330<br />

brescia - corso garibaldi<br />

project: arch. Eoli


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

331


D40<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

332<br />

zen<br />

la tecnologia LED offre nuove valenze e nuove forme ai progettisti della luce.<br />

Minima potenza, ridotto sviluppo di calore, lunga durata di vita, alta efficienza e<br />

miniaturizzazione della sorgente luminosa consentono al sistema di apparecchi zen<br />

effetti suggestivi a basso costo e senza manutenzione.<br />

Costruiti con materiali durevoli, a tenuta stagna, sono idonei sia a parete che a<br />

pavimento.<br />

the LED technology offers to light designers new solutions and new shapes.<br />

Minimum power, reduced heat production, long life, high efficiency and<br />

miniaturisation of the light source allow suggestive effects with low cost and without<br />

maintenance. Made of long-lasting materials and perfectly watertight, they are right<br />

both for wall and floor.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

333


D40<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

334<br />

zen<br />

finitura standard: acciaio inox satinato<br />

standard: satin-finish stainless steel<br />

zen/P<br />

- cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- corpo in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- derivazione interna già predisposta<br />

con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm 2<br />

- alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz<br />

- temperatura max vetro 38°C (T a =25°C)<br />

- high impact resistant composite technopolymer recessed box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel body<br />

- tempered security glass<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- internal looping facility with exit cables type<br />

H07RN-F, 2x1mm 2 section already connected<br />

- built-in power supply 220/240V-50/60Hz<br />

- max glass temperature 38°C (T a =25°C)<br />

zen/L<br />

- cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- corpo in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- lente piano convessa temperata<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- derivazione interna già predisposta<br />

con cavi in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm 2<br />

- alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz<br />

- high impact resistant composite technopolymer recessed box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel body<br />

- tempered convex lens<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- internal looping facility with exit cables<br />

type H07RN-F, 2x1mm 2 section<br />

- built-in power supply 220/240V-50/60Hz<br />

zen/B<br />

IP67 F Classe II - IK08<br />

IP67 F Classe II - IK08<br />

IP67 F Classe II - IK08<br />

- cassaforma in tecnopolimeri compositi ad alta resistenza<br />

- corpo in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- schermo in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- derivazione interna già predisposta con cavi<br />

in uscita tipo H07RN-F sezione 2x1mm 2<br />

- alimentatore elettronico incorporato 220/240V-50/60Hz<br />

- high impact resistant composite technopolymer recessed box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel body<br />

- unbreakable polycarbonate anti UV screen<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- internal looping facility with exit cables type<br />

H07RN-F, 2x1mm 2 section already connected<br />

- built-in power supply 220/240V-50/60Hz<br />

75<br />

38<br />

Ø 70<br />

Ø <strong>59</strong><br />

Ø 100<br />

2<br />

75<br />

38<br />

Ø 70<br />

Ø 100<br />

12<br />

75<br />

38<br />

zen/P<br />

lente piana - emissione diffusa - pedonabile<br />

flat lens - diffused emission - for pedestrian use<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D40/P-LW led ad alta emissione - luce bianca - high emission led - white light 1W 40<br />

zen/L<br />

lente piano convessa - emissione diffusa - PC lens - diffused emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D40/L-LW led ad alta emissione - luce bianca - high emission led - white light 1W 40<br />

zen/B<br />

luce radente - emissione bidirezionale - grazing light - bi-directional emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D40/B-LW led ad alta emissione - luce bianca - high emission led - white light 1W 40<br />

Ø 70<br />

Ø 100<br />

zen/P zen/L zen/B<br />

17


olanda - concessionario mercedes holland - mercedes car dealer<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

335


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

336<br />

milano - bicocca


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

337


D43<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

338<br />

tau<br />

un cerchio perfetto per diffondere la luce solo verso il basso<br />

ampia serie di innovativi diffusori per illuminazione di aree esterne da bassa<br />

e media altezza, predisposti per l’utilizzo delle nuove lampade fluorescenti<br />

circolari a funzionamento elettronico o per LED ad alta emissione.<br />

Il favorevole bilancio energetico-luminoso, la luce morbidamente diffusa in<br />

totale assenza di abbagliamento, il design rigoroso unitamente all’alta qualità<br />

dei materiali, ne fanno un prodotto di elezione per illuminazione di aree<br />

esterne in genere.


a perfect circle for a downward light emission<br />

innovative diffusers for lighting outdoor areas from low and medium height,<br />

designed for the use of the new circular electronic fluorescent lamps equipped<br />

with high emission LEDS.<br />

The favourable energy-luminous ratio, the softly diffused light totally glarefree,<br />

the rigorous design together with the materials’ high quality, make it a<br />

selected product to light outdoor areas in general.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

339


D43<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

340<br />

tau<br />

Ø 290<br />

65<br />

Ø 370<br />

tau/22 tau/55<br />

IP65 F 03<br />

Classe II - IK08<br />

colore standard: grafite satinato<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- schermi in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

65<br />

standard colour: graphite -satin finish<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- UV stabilized unbreakable polycarbonate screens<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

la serie Tau soddisfa integralmente tutte le Norme<br />

e le Leggi Regionali emanate in materia di inquinamento luminoso.<br />

Tau models, in any version, fully meet all the Regulations and local Laws related<br />

to luminous pollution.<br />

codice - code lampada - lamp<br />

fluorescente circolare T5 con alimentatore<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D43/22-GR<br />

elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

circular fluorescent T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente circolare T5 con alimentatore<br />

22W 2GX13 1800<br />

D43/55-GR<br />

elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

circular fluorescent T5<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

55W 2GX13 4200<br />

D43/L9W-GR<br />

led ad alta emissione - luce bianca<br />

con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

high emission led - white light<br />

electronic power supply 230V-50/60Hz<br />

9X1W 9 x40<br />

montaggi - installation accessories<br />

codice - code colore - colour<br />

D43/PT65-GR<br />

pali di sostegno in alluminio estruso Ø 40 mm lunghezza 65 cm<br />

Ø40 mm extruded aluminium poles length 65 cm<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish<br />

D43/PT85-GR<br />

pali di sostegno in alluminio estruso Ø40 mm lunghezza 85 cm<br />

Ø40 mm extruded aluminium poles length 85 cm<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish<br />

D43/PT135-GR<br />

pali di sostegno in alluminio estruso Ø 40 mm lunghezza 135 cm<br />

Ø40 mm extruded aluminium poles length 135 cm<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish<br />

D43/BS<br />

base di fissaggio indipendente<br />

independent fixing base<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish<br />

D43/P<br />

pozzetto da incasso nel terreno con base di fissaggio<br />

ground recessed pit with fixing base<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish<br />

D43/WA<br />

attacco a parete per luce riflessa - idoneo per modello D43/22 (da ordinare separatamente)<br />

wall mounting for reflected light effect - suitable for model D43/22 (to be ordered separately)<br />

bianco<br />

white<br />

D43/BW70-GR<br />

braccio per montaggio a parete idoneo per modello D43/55 (da ordinare separatamente)<br />

wall mounting arm suitable for model D43/55 (to be ordered separately)<br />

grafite satinato<br />

graphite-satin finish


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

341


D43<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

342<br />

tau montaggi - installation accessories<br />

tau/city<br />

codice - code colore - colour<br />

D43/C300-GR<br />

tau/polis1<br />

codice - code colore - colour<br />

D43/POLIS1-GR<br />

tau/polis2<br />

codice - code colore - colour<br />

D43/POLIS2-GR<br />

elemento luminoso costituito da:<br />

• un apparecchio tau/55W<br />

• un palo in alluminio estruso anodizzato, altezza totale fuori terra 3m completo di raccordo per montaggio apparecchio<br />

lighting unit made of:<br />

• one fixture tau/55W<br />

• one pole in extruded anodized aluminium height above ground level 3m, complete with fixture connection<br />

elemento luminoso costituito da:<br />

• un apparecchio tau/55W<br />

• un raccordo di attacco<br />

• un palo in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 3m<br />

lighting unit made of:<br />

• one fixture tau/55W<br />

• one connection<br />

• one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 3m<br />

elemento luminoso costituito da:<br />

• due apparecchi tau/55W<br />

• un raccordo a doppio sbraccio<br />

• un palo in acciaio a sezione rotonda, zincato a caldo e verniciato, altezza fuori terra 3m<br />

lighting unit made of:<br />

• two fixtures tau/55W<br />

• one double arm connection<br />

• one round section pole, hot dip zinc coated and painted, height above ground level 3m


fiumicino - roma<br />

complesso per uffici<br />

Rome - Office unit<br />

project: arch. Fabrizio Forniti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

343


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

344<br />

san donà di piave - venezia - parco pubblico<br />

san donà di piave - venezia - city park<br />

project: Cino Zucchi Architetti


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

345


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

346


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

347


D43<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

348<br />

tau/115<br />

Ø 503<br />

Ø 76<br />

191<br />

IP65 F 03<br />

Classe II - IK07<br />

colore standard: grafite satinato<br />

- costruzione in alluminio pressofuso,<br />

resistente alla corrosione<br />

- schermi in policarbonato infrangibile anti UV<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

standard colour: graphite -satin finish<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- UV stabilized unbreakable polycarbonate screens<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

apparecchio per innesto su palo con codolo Ø60mm - fixture suitable for assembling on Ø60 tail end pole<br />

codice - code lampada - lamp<br />

due lampade fluorescenti circolari T5 con<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D43/115-GR<br />

tau/urbis<br />

codice - code<br />

D43/U400-GR<br />

alimentatori elettronici 220/240-50/60Hz 55W 2GX13 4200<br />

two T5 circular fluorescent lamps 60W 2GX13 5000<br />

electronic operation 220/240-50/60Hz<br />

elemento luminoso costituito da:<br />

• un apparecchio tau/115<br />

• un palo in acciaio sezione rotonda, altezza fuori terra 4m<br />

lighting unit made of:<br />

• one fixture tau/115<br />

• one steel round section pole, height above ground level 4m


aosta - nuovo autoporto<br />

Aosta - lorry parking area<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

349


D44<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

350<br />

tellux<br />

Una nuova generazione di apparecchi per montaggio incassato a filo<br />

terreno che si caratterizza per le innovative soluzioni tecniche e costruttive<br />

in grado di garantire temperature assai ridotte sulla superficie esterna<br />

dell’apparecchio.<br />

Robustezza meccanica, resistenza alla corrosione, perfetta tenuta stagna,<br />

pedonabilità e carrabilità, unitamente all’ampia scelta di ottiche e di<br />

sorgenti luminose, sono le caratteristiche fondamentali che permettono<br />

a questi apparecchi di risolvere al meglio e con la massima affidabilità<br />

qualsiasi problema di illuminazione dal basso verso l’alto.<br />

A new generation of fixtures for ground recessed installation featured<br />

by innovative technical and constructional solutions able to guarantee very<br />

low temperatures on the outer surface of the fixture.<br />

Mechanical soundness, resistance to corrosion, perfect watertightness,<br />

pedestrian and traffic use, together with the wide choice of optical systems<br />

and lighting sources, are the basic characteristics that allow these fixtures<br />

to solve at the best and with the utmost reliability any lighting problem of<br />

lighting upwards from ground.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

351


D44<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

352<br />

tellux/T2<br />

Ø 270<br />

Ø 215<br />

200<br />

IP67 Classe II - IK10<br />

finitura standard: acciaio inox satinato<br />

- telaio in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato - spessore 10mm<br />

resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico<br />

- corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

standard: satin-finish stainless steel<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel frame<br />

- tempered safety glass - 10mm thickness,<br />

mechanical and thermal shock resistant<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- high impact resistant composite technopolymer housing box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto- fascio diffuso - upward light emission - diffused beam<br />

codice - code lampada - lamp<br />

fluorescente compatta con alimentatore<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/T2-F13<br />

elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic<br />

operation 220/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta con<br />

13W G24q-1 900<br />

D44/T2-F18<br />

alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

compact fluorescent<br />

electronic operation 220/240V-50/60Hz<br />

18W GX24q-2 1200<br />

accessori da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixture<br />

codice - code<br />

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)<br />

D44/T2-GP<br />

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)<br />

griglia anabbagliante e direzionale con lamelle a inclinazione variabile<br />

D44/T2-GD<br />

anti-glaring and directional grid with mirrorlike aluminium reflective side<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto- fascio orientabile 0°÷ 25° - upward light emission - adjustable beam 0°÷ 25°<br />

codice - code lampada - lamp<br />

alogeni a bassissima tensione * Osram Decostar 51 Alu-38°<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/T2-GY<br />

completo di trasformatore elettronico 230/12V-50/60Hz<br />

very low voltage halogen * Osram Decostar 51 Alu-38°<br />

complete with electronic transformer 230/12V-50/60Hz<br />

alogenuri metallici Mini Master Colour Philips<br />

35W-12V GY6,35 600<br />

D44/T2-MH20<br />

con alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

metal halide Mini Master Colour Philips<br />

electronic operation control gear 220/240-50/60Hz<br />

* fornito completo di lampada - * delivered with lamp<br />

20W PGJ5 1500<br />

accessori da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixture<br />

codice - code<br />

D44/T2-GP<br />

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)<br />

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)


Caratteristiche di carrabilità<br />

idoneo a sopportare il peso di<br />

autoveicoli con pneumatici in gomma<br />

peso ruota sino a 3500kg<br />

Drive over features<br />

suitable to withstand the weight of motor<br />

vehicles with tyre wheels.<br />

wheel weight up to 3500kg<br />

Temperature max vetro con T a = 25°C<br />

Maximum glass temperatures at T a = 25°C<br />

D44/T2-F13 58°C<br />

D44/T2-F18 60°C<br />

D44/T2-GY 70°C<br />

D44/T2-MH20 70°C<br />

Per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra<br />

riportati confrontare la compatibilità tra la<br />

temperatura massima sul vetro e l’applicazione<br />

specifica (vedi Norma EN 60<strong>59</strong>8-2-13).<br />

For a correct use of the above fixtures<br />

check the compatibility between glass max<br />

temperature and specific application<br />

(see EN 60<strong>59</strong>8-2-13)<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

353


D44<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

354<br />

tellux/T3<br />

Ø 380<br />

Ø 315<br />

140<br />

IP67 Classe II - IK10<br />

finitura standard: acciaio inox satinato<br />

- telaio in acciaio inox 18/8-AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato - spessore 12mm,<br />

resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico<br />

- corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

257<br />

standard: satin-finish stainless steel<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel frame<br />

- tempered safety glass - 12mm thickness,<br />

mechanical and thermal shock resistant<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- high impact resistant composite technopolymer<br />

housing box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto- fascio stretto NB 2x4°- orientabile 0°÷6°<br />

upward light emission - narrow beam NB - 2x4°- adjustable 0°÷6°<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/T3-MH35NB alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D44/T3-MH70NB alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto- fascio intensivo MB - orientabile 0°÷6°<br />

upward light emission - medium beam MB - adjustable 0°÷6°<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/T3-MH35MB alogenuri metallici - metal halide 35W G12 3300<br />

D44/T3-MH70MB alogenuri metallici - metal halide 70W G12 6600/7000<br />

accessorio da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixture<br />

codice - code<br />

deflettore termico e anabbagliante per modelli a fascio stretto NB - fascio medio MB<br />

D44/T3-DT<br />

thermal and anti-glaring deflector for narrow beam NB model - medium beam MB mdel<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto- fascio diffuso - upward light emission - diffused beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D44/T3-F42<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

accessorio da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixture<br />

codice - code<br />

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)<br />

D44/T3-GP<br />

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)


Caratteristiche di carrabilità<br />

idoneo a sopportare il peso di autoveicoli con<br />

pneumatici in gomma peso ruota sino a 3500kg<br />

Drive over features<br />

suitable to withstand the weight of motor vehicles<br />

with tyre wheels wheel weight up to 3500kg<br />

Temperature max vetro con Ta = 25°C<br />

Maximum glass temperatures at Ta = 25°C<br />

D44/T3-MH35NB<br />

senza deflettore termico<br />

65°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/T3-MH35NB<br />

con deflettore termico<br />

50°C<br />

with thermal deflector<br />

D44/T3-MH70NB<br />

senza deflettore termico<br />

90°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/T3-MH70NB<br />

con deflettore termico<br />

75°C<br />

with thermal deflector<br />

D44/T3-MH35MB<br />

senza deflettore termico<br />

70°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/T3-MH35MB<br />

con deflettore termico<br />

55°C<br />

with thermal deflector<br />

D44/T3-MH70MB<br />

senza deflettore termico<br />

90°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/T3-MH70MB<br />

con deflettore termico<br />

73°C<br />

with thermal deflector<br />

D44/T3-F42 26W 53°C<br />

D44/T3-F42 32W 58°C<br />

D44/T3-F42 42W 68°C<br />

Per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra riportati<br />

confrontare la compatibilità tra la temperatura massima sul<br />

vetro e l’applicazione specifica (vedi Norma EN 60<strong>59</strong>8-2-13).<br />

For a correct use of the above fixtures<br />

check the compatibility between glass max temperature<br />

and specific application (see EN 60<strong>59</strong>8-2-13))<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

355


D44<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

356<br />

tellux/Q3<br />

380<br />

315<br />

140<br />

IP67 Classe II - IK10<br />

257<br />

finitura standard: acciaio inox satinato<br />

- telaio in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- vetro di sicurezza temperato - spessore 12mm,<br />

resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico<br />

- corpo in alluminio pressofuso, resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

standard: satin-finish stainless steel<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel frame<br />

- tempered safety glass - 12mm thickness,<br />

mechanical and thermal shock resistant<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium body<br />

- powder painting after passivation<br />

- high impact resistant composite technopolymer housing box<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto-fascio superdiffuso - upward light emission-superdiffused beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

fluorescente compatta con alimentatore 26W GX24q-3 1800<br />

D44/Q3-F42<br />

elettronico multipotenza 220/240V - 50/60Hz<br />

compact fluorescent electronic operation<br />

multipower ballast 220/240V - 50/60Hz<br />

due lampade fluorescenti compatte con<br />

32W<br />

42W<br />

GX24q-3<br />

GX24q-4<br />

2400<br />

3200<br />

D44/Q3-F242<br />

alimentatore elettronico 220/240V - 50/60Hz<br />

two compact fluorescent lamps<br />

electronic operation 220/240V - 50/60Hz<br />

2X42W GX24q-4 2x3200<br />

accessori da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixture<br />

codice - code<br />

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)<br />

non compatibile con il deflettore termico e anabbagliante D44/Q3-DT<br />

D44/Q3-GP<br />

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)<br />

non compatible with the thermal and anti-glaring deflector D44/Q3-DT<br />

griglia anabbagliante e direzionale con lamelle inclinate parte attiva riflettente in alluminio speculare<br />

non compatibile con il deflettore termico e anabbagliante D44/Q3-DT<br />

D44/Q3-GD<br />

anti-glaring and directional grid with mirrorlike aluminium reflective side<br />

non compatible with the thermal and anti-glaring deflector D44/Q3-DT<br />

deflettore termico e anabbagliante per fluorescenti monolampada<br />

idoneo per ridurre la temperatura superficiale del vetro non compatibile con griglie GP e GD<br />

D44/Q3-DT<br />

thermal and anti-glaring deflector for single florescent lamp fixtures<br />

to reduce the outer glass temperature non compatible with GP and GD grid<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto-fascio mediamente diffuso - upward light emission-medium-diffused beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/Q3-MH70MF sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D44/Q3-MH70MF alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

emissione di luce dal basso verso l’alto-fascio asimmetrico - upward light emission-asymmetric beam<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D44/Q3-MH70AS sodio alta pressione - high pressure sodium 70W RX7s 6800<br />

D44/Q3-MH70AS alogenuri metallici - metal halide 70W RX7s 6000/6900<br />

D44/Q3-MH150AS alogenuri metallici - metal halide 150W RX7s 13250/14800<br />

accessorio da inserire entro l’apparecchio - accessories to install inside the fixtures<br />

codice - code<br />

griglia anabbagliante a controllo laterale dell’emissione (lamelle verticali)<br />

D44/Q3-GP<br />

anti-glaring grid for lateral light control (vertical grills)


Caratteristiche di carrabilità -idoneo a sopportare<br />

il peso di autoveicoli con pneumatici in gomma<br />

peso ruota sino a 4500kg<br />

Drive over features - suitable to withstand the<br />

weight of motor vehicles with tyre wheels<br />

wheel weight up to 4500kg<br />

Temperature max vetro con Ta = 25°C<br />

Maximum glass temperatures at Ta = 25°C<br />

D44/Q3-F42<br />

senza deflettore termico<br />

67°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/Q3-F42<br />

con deflettore termico<br />

51°C<br />

with thermal deflector<br />

D44/Q3-F242<br />

senza deflettore termico<br />

73°C<br />

without thermal deflector<br />

D44/Q3-MH70MF 67°C<br />

D44/Q3-MH70AS 75°C<br />

D44/Q3-MH150AS 100°C<br />

Per un corretto utilizzo degli apparecchi sopra riportati<br />

confrontare la compatibilità tra la temperatura massima<br />

sul vetro e l’applicazione specifica<br />

(vedi Norma EN 60<strong>59</strong>8-2-13).<br />

For a correct use of the above fixtures check<br />

the compatibility between glass max temperature<br />

and specific application (see EN 60<strong>59</strong>8-2-13)<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

357


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

358


san donà di piave - venezia - parco pubblico<br />

san donà di piave - venezia - city park<br />

project: Cino Zucchi Architetti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

3<strong>59</strong>


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

360<br />

Luca Dolmetta Nicola Pisani<br />

san bartolomeo al mare - imperia<br />

san bartolomeo al mare - italian riviera - seside promenade<br />

project: LDA Studio<br />

Il progetto crea un sistema di piazze/spazi aperti, tematizzati e di grande valore<br />

attrattivo, dislocati ritmicamente lungo la passeggiata realizzando così<br />

una nuova trama di punti di interesse e percorsi pedonali, pubblici, commerciali.<br />

The project creates a system of squares/open spaces, very attractive, disposed<br />

rhythmically along the promenade thus realizing a new scheme of interest points<br />

and pedestrian, public and commercial pathways.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

361


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

362


Riqualificazione degli spazi pubblici al quartiere Gratosoglio<br />

I frammenti sparsi della prima periferia storica sono riuniti dal disegno unitario di uno<br />

spazio aperto dal pavimento e dalle pareti rivestiti in cubetti e lastre di porfido.<br />

Un basso muro abbraccia la nuova piazza che giace sul tracciato dell'antica strada<br />

romana per Pavia, collegando i corpi superstiti di una cascina, un mercato comunale e la<br />

fermata del tram. Uno spalto verde scherma lo spazio all'interno del carosello dei binari,<br />

e una linea di ciottoli bianchi sul suo colmo porta l'acqua di una fontana a cadere in una<br />

vasca lungo il percorso.Le facciate esterne del muro, lasciate in cemento a vista, sono<br />

“tatuate” da scritte di varie dimensioni che reagiscono con il paesaggio della metropoli<br />

circostante.<br />

Tratto da www.zucchiarchitetti.com<br />

Refurbishing of public spaces in the Gratosoglio quarter<br />

The dispersed fragments of the first historical suburbs are unified by the design of a<br />

new open space paved with porphiry cobblestones and slabs. A low concrete wall,<br />

veneered on the interior facades with the same stone, embraces the new square which<br />

rests on the trace of the old Roman way to Pavia, connecting the surviving bodies of a<br />

farmhouse, an existing public covered market and the tram stop. A green rampart<br />

screens the space inside the tram roundabout, and a white pebble canal on its peak<br />

funnels the water of a new fountain to fall into a cut into the new pavement. The outer<br />

elevations of the wall are “tattooed” by large graphic interventions which react to the<br />

changing landscape of the surrounding metropolis.<br />

From www.zucchiarchitetti.com<br />

milano<br />

project: Cino Zucchi Architetti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

363


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

364


Il Castello di Segonzano sorge tra Faver e Segonzano<br />

su uno sperone roccioso che domina il fondovalle,<br />

in un luogo pittoresco e suggestivo.<br />

Fu probabilmente un casteliere preistorico e torre<br />

di guardia in epoca romana, ma un documento<br />

del 1216 ne segna ufficialmente l'origine nell´atto di<br />

infeudazione a favore di Rodolfo Scancio. Il castello<br />

servì quale importante guardia sui traffici tra la Valle<br />

dell´Adige in seguito divenne feudo tirolese.<br />

Bombardato e saccheggiato durante i fatti d´arme fra<br />

Austriaci e Francesi (1795), fu abbandonato e cadde<br />

in rovina. La torre superstite è quella "romana", detta<br />

delle prigioni. Le tenebrose pareti di questo castello<br />

impressionarono anche Albrecht Dürer, quando vi<br />

passò accanto in occasione del suo primo viaggio a<br />

Venezia (1494); a tale immagine dedicò due celebri<br />

acquerelli.<br />

The Segonzano castle rises on a rocky spur that<br />

overlooks the bottom of the valley, in a picturesque<br />

and charming place.It was probably a prehistoric<br />

fortress and guard tower in the roman age, but a<br />

document in 1216 marks officially its origin in the<br />

enfeoffment deed for Rodolfo Scancio.<br />

The castle served as important guard on the traffic<br />

on the Adige Valley then becoming a Tyrolese feud.<br />

Bombarded and sacked during the battles between<br />

Austrian and French people (1795), it was abandoned<br />

and fell into ruin. The surviving tower is the “roman”<br />

one, known as prison one. The dark walls of this<br />

castle affected also Albrecht Dürer when he passed<br />

near the castle during his first trip to Venice (1494);<br />

he dedicated two famous watercolours to this image.<br />

trento - castello di segonzano<br />

trento - segonzano castle<br />

project: UNA2 Architetti Associati - arch. Jacopo Tabarelli De Fatis<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

365


D45<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

366<br />

trilly<br />

funzionamento “no cost” per questo attuale diffusore per esterni<br />

un’estetica nuova, meno fredda e più amichevole.<br />

Solido eppure trasparente, consuma praticamente nulla pur generando<br />

suggestivi effetti luminosi.<br />

Grazie alla tecnologia dei led ad alta emissione, trilly con soli 2,5W di<br />

potenza è in grado di connotare in modo piacevole, per mezzo della luce<br />

bianca o blu, giardini, vialetti, dehors, accessi ed aree esterne.<br />

“no cost” operation for this elegant outdoor diffuser<br />

a new aesthetics, warmer and more friendly.<br />

Solid yet transparent, it has in practice no power consumption although<br />

diffusing suggestive luminous effects.<br />

Thanks to the high emission led technology, with a power of 2,5W only,<br />

trilly is able to enhance plesantly, by means of white or blue light,<br />

gardens, walkways, dehors, alleys to outdoor areas.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

367


D45<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

368<br />

trilly<br />

90<br />

750<br />

110<br />

Ø 212<br />

IP65 F Classe II - IK02<br />

- corpo e sostegno in metacrilato antiurto trasparente<br />

- diffusore in metacrilato antiurto opale a finitura satinata<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- basetta di fissaggio in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- pozzetto da incasso nel terreno in tecnopolimero armato<br />

con fibre di vetro completo di cavo già collegato<br />

- alimentatore elettronico incorporato 110/240V-50/60Hz<br />

- clear high-resistant metacrylate tubular support<br />

- satin-finish anti-shock metacrylate diffuser<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel base<br />

- technopolymer fiberglass reinforced recessed pit,<br />

complete with pre-connected cable<br />

- built-in power supply 110/240V-50/60Hz<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power<br />

D45/LW led ad alta emissione - luce bianca - high emission led - white light 2,5W *<br />

D45/LB led ad alta emissione - luce blu - high emission led - blue light 2,5W *<br />

* potenza totale assorbita - total absorbed power


milano<br />

“kitchen garden”<br />

Fuori Salone del Mobile<br />

milan - “kitchen garden”<br />

photo: Dario Fusaro<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

369


D46<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

370<br />

diablo design<br />

Piero Castiglioni<br />

nuovo ed efficace apparecchio per delimitare e segnalare<br />

apparecchio multitask, la cui evocativa forma ricorda una bitta,<br />

ha funzioni di delimitazione di aree, protezione e segnalazione<br />

luminosa. Luce diffusa su 360°o 180° e luce “disegnata”<br />

radiale o semiradiale, ottenuta per mezzo dei nuovi LED ad alta<br />

emissione che garantiscono resa massima e consumi minimi.<br />

Costruito in robustissima ghisa, è equipaggiato con lenti che<br />

consentono diversi effetti di luce.<br />

new and performing fixture to delimit and mark<br />

this multitask fixture, whose shape recalls a bollard, can be<br />

used to delimit areas, as a protection or light signal.<br />

Diffused light over 360° or 180°, and "designed" radial or<br />

semi-radial light obtained by means of high emission LED<br />

sources that guarantee the very best performance with minimal<br />

costs. Made of very sturdy cast-iron, it is equipped with lenses,<br />

which allow different luminous effects.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

371


D46<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

372<br />

diablo design Piero Castiglioni<br />

430<br />

207<br />

Ø 235<br />

IP67 F Classe II - IK10<br />

colore standard: grafite satinato<br />

- costruzione in fusione di ghisa<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- illuminatori a led in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- sorgenti led da 1W- 40/50 lumen - 6300K<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- alimentatore elettronico incorporato<br />

110/240V - 50/60Hz con protezione termica<br />

standard colour: graphite satin-finish<br />

- cast iron body<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 stainless steel led reflectors - AISI 304<br />

- led sources 1W - 40/50 lumen - 6300K<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- 110/240V - 50/60Hz electronic feeding<br />

with thermal protection<br />

emissione diffusa radiale a 360°<br />

diffused 360° radial emission<br />

emissione diffusa radiale a 180°<br />

diffused 180° semi-radial emission<br />

emissione esalobata<br />

six-lobed emission<br />

emissione trilobata<br />

three-lobed emission<br />

emissione diffusa - radiale a 360° - diffused 360° radial emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D46/6D-GR 6 led a luce bianca - 6 white light led sources 6X1W 6x40<br />

emissione diffusa - radiale a 180° - diffused 180° semi-radial emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D46/3D-GR 3 led a luce bianca - 3 white light led sources 3x1W 3x40<br />

emissione esalobata - six-lobed emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D46/6L-GR 6 led a luce bianca - 6 white light led sources 6X1W 6x40<br />

emissione trilobata - three-lobed emission<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D46/3L-GR 3 led a luce bianca - 3 white light led sources 3X1W 3x40


diablo design Piero Castiglioni<br />

diablo è un prodotto che<br />

unisce alle migliori prestazioni<br />

illuminotecniche una grande<br />

affidabilità, tale da poter<br />

resistere indenne a brevi<br />

sommersioni e ad eventuali<br />

azioni vandaliche, mantenendo<br />

nel contempo tutto l’appeal<br />

del design e l’amichevole<br />

possibilità di fungere da<br />

seduta.<br />

diablo is a product that links the<br />

best technical performances to a<br />

great reliability, in order to resist<br />

without any damage to lake floods<br />

and possible vandalism,<br />

maintaining at the same time all<br />

the appeal of its original design<br />

and the friendly possibility to be<br />

used as a seat.<br />

Piero Castiglioni<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

373


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

374<br />

Piero Castiglioni Alessandro Colombo Pierluigi Cerri<br />

mantova - lungolago<br />

mantova - lake promenade<br />

lighting project: Studio Cerri & Associati Engineering and Piero Castiglioni S.r.l.<br />

il percorso viabilistico che attraversa i due laghi e costeggia il complesso monumentale del Palazzo Ducale<br />

offre uno scenario di notevole rilievo architettonico e paesaggistico. Nel caso dei percorsi pedonali del lungolago,<br />

in particolare, si è mirato a coniugare una soluzione dal bassissimo impatto visivo con una tecnologia innovativa,<br />

quella a led, in un oggetto che superasse il semplice corpo illuminante per diventare vero e proprio protagonista<br />

dell’arredo urbano".<br />

"the alley that crosses the two lakes and flanks the monumental area of Palazzo Ducale offers a scenery of<br />

outstanding importance for its architecture and landscape. In the lakeside installation, the aim was to couple<br />

a solution of very low visual impact with the led innovative technology, to shape an object that could be more<br />

than a fixture but also a real protagonist of urban furniture."


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

375


376<br />

Farnush Davarpanah Alessandro Brutti<br />

san benedetto del tronto - ascoli piceno<br />

illuminazione passeggiata a mare<br />

san benedetto del tronto - seaside walk<br />

project: Arch. Farnush Davarpanah - Arch. Alessandro Brutti<br />

Il modello Diablo è stato prescelto tra numerosi concorrenti per l’illuminazione della passeggiata a mare<br />

che si estende a fianco del porto per circa 1 km di lunghezza.<br />

Si tratta della famosa “Jonathan way” caratterizzata tra l’altro dalla presenza di grossi massi in pietra,<br />

utilizzati da 80 scultori contemporanei che li hanno scolpiti in bassorilievo.<br />

Oltre 80 colonnine Diablo, illuminano in modo discreto ed elegante questo splendido percorso, con<br />

un consumo di neppure 300W, danno una scenografica connotazione alla passeggiata ed alle sculture.<br />

Model Diablo won a tough competition to light up the seaside walk that for about one kilometre follows<br />

the side of the city port. It’s the famous “Jonathan way” typical for the presence of huge stones<br />

transformed into sculptures by eighty artists that realized bas-reliefs.<br />

More than 80 Diablo bollards, light with discrete and elegant style this wonderful path. With an overall<br />

consumption below 300 watts, give a scenic connotation to the path and to the sculptures.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

377


D47<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

378<br />

pollicino


segnavia luminoso a risparmio energetico perfettamente stagno,<br />

infrangibile e resistente alla corrosione, emette luce in modo morbido e diffuso.<br />

Utilizza LED ad alta emissione con alimentatore elettronico incorporato o lampade<br />

fluorescenti a funzionamento elettronico da 6W con luce bianca o blu.<br />

Il costo di esercizio è quindi minimo e la manutenzione pressochè nulla.<br />

luminous step-marker with low power consumption perfectly watertight,<br />

unbreakable and corrosion-resistant, it emits soft and diffused light.<br />

Suitable for high emission LED sources, with built-in electronic feeding<br />

or electronic 6W fluorescent lamps in white or blue light.<br />

Running cost is negligible and maintenance near to zero.<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

379


D47<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

380<br />

125<br />

35<br />

pollicino<br />

Ø 128<br />

Ø 128<br />

IP66 F Classe I - IK10<br />

125<br />

75<br />

colore standard: grafite satinato<br />

- corpo e telaio pressofusi in lega leggera anticorrosiva<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- diffusore in policarbonato, infrangibile anti UV<br />

- resistenza al filo incandescente 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- viteria inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

standard colour: graphite satin-finish<br />

- body and frame in corrosion resistant die-cast<br />

light alloy<br />

- powder painting after passivation<br />

- UV-stabilized, unbreakable polycarbonate diffuser<br />

- glow wire test 850°C (IEC 695-2-1)<br />

- 18/8 stainless steel - AISI 304 hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D47/F7-GR<br />

fluorescente compatta integrata* - luce bianca<br />

integrated compact fluorescent* - white light<br />

6W GX53 220<br />

D47/F7B-GR<br />

fluorescente compatta integrata* - luce blu<br />

integrated compact fluorescent* - blue light<br />

led ad alta emissione - luce bianca<br />

6W GX53 220<br />

D47/LW-GR<br />

con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

high emission LED - white light<br />

complete with electronic control gear 230V-50/60Hz<br />

1 W 40<br />

* completo di lampada - * delivered with lamp


ventimiglia - giardini botanici hanbury<br />

ventimiglia - hanbury botanical gardens<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

381


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

382<br />

UNA2 architetti associati<br />

alassio - piazza airaldi durante<br />

alassio - italian riviera - airaldi durante square<br />

project: UNA2 architetti associati and arch. L. Dolmetta, ing. G. Saguato<br />

“ La nuova pavimentazione in pietra ricongiunge i due tratti del budello.<br />

Un tavolato in legno si stacca con 2 gradini dal piano in pietra e consente allo sguardo di guadagnare l'orizzonte anche<br />

in estate, oltre le cabine. Le sedute: 5 grandi anelli in legno di larice, sospesi sopra il tavolato. Al piede delle panche cerchi<br />

in mosaico di maiolica un colore per panca- rivestono le parti in elevazione. La notte: le luci sottopanca ripetono il gioco<br />

dei colori, quelle subacquee della fontana invece li mischiano. Altra luce illumina il leccio, la palma ed il fianco della chiesa”.<br />

" The new stone paving connects the two parts of the narrow passage.<br />

A wooden floor separates with 2 steps from the stone level and allows the view of the horizon during summer too,<br />

over the beach huts. The seats: 5 large rings in larch wood, suspended above the planking. At the foot of the benches circles<br />

in majolica mosaic, one colour for each bench, coat the rising parts. Night: the lights under the bench repeat the colour<br />

play, while colours are mixed by the underwater lights. Other light on the ilex, the palm and on the church side"


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

383


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

384


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

385


Dxx D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

386<br />

naster design<br />

Emanuela Pulvirenti<br />

articolato sistema per coerenti soluzioni luminose<br />

Naster, caratterizzato da un design rigoroso ed essenziale, è in grado<br />

di risolvere le più svariate esigenze illuminotecniche in modo omogeneo<br />

e non invasivo. Le numerose possibilità di montaggio, l’ampia scelta di<br />

potenze e di ottiche facilitano e risolvono ogni problema d’installazione, la sua<br />

essenzialità lo rende perfettamente integrabile in ogni contesto architettonico.<br />

Apparecchi di alta qualità tecnica e di elevate prestazioni meccaniche<br />

e luminose, costruiti con materiali durevoli e sicuri.<br />

Structured system for coherent luminous solutions<br />

Naster, featured by a rigorous and essential design, is able to solve the<br />

most different lighting needs in a homogeneous and not invasive way.<br />

Several installation options and a wide choice of powers and optical<br />

systems help to solve any installation problem, its essentiality makes it<br />

perfectly integrating in any architectural context.<br />

Fixtures of high technical quality, high mechanical and luminous<br />

performances, made with durable and safe materials.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

387


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

388<br />

naster design Emanuela Pulvirenti<br />

IP67 Classe II - IK10<br />

colore standard: alluminio RAL 9006<br />

- corpo in alluminio estruso, resistente alla corrosione<br />

- vetro di sicurezza temperato spessore 8mm<br />

resistente all’urto meccanico e allo sbalzo termico<br />

- testate di chiusura pressofuse in alluminio<br />

resistente alla corrosione<br />

- verniciatura a polveri previa passivazione<br />

- viteria in acciaio inox 18/8 - AISI 304<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

- riflettori in alluminio purissimo<br />

- alimentatori elettronici 220/240V - 50/60Hz<br />

standard colour: aluminium RAL 9006<br />

- corrosion resistant extruded aluminium body<br />

- tempered safety glass, thickness 8mm<br />

mechanical and thermal shock resistant<br />

- corrosion resistant die-cast aluminium endcaps<br />

- powder painting after passivation<br />

- 18/8 - AISI 304 stainless steel hardware<br />

- silicone rubber gaskets<br />

- extra pure aluminium reflectors<br />

- electronic control gear, 220/240V - 50/60Hz<br />

138<br />

651 (24W-L16)<br />

365 (8W-L8)<br />

1267 (54W)<br />

977 (39W)<br />

687 (24W)<br />

1231 (54W)<br />

941 (39W)<br />

651 (24W-L16)<br />

365 (8W-L8)<br />

104<br />

83<br />

90<br />

100<br />

90<br />

1245<br />

1230 (54W)<br />

940 (39W)<br />

650 (24W)<br />

90<br />

15<br />

760<br />

90<br />

1266 (54W)<br />

976 (39W)


“un sistema flessibile che propone<br />

soluzioni luminose innovative,<br />

una presenza non invasiva che si<br />

inserisce con discrezione in ogni<br />

contesto ambientale”.<br />

“a flexible system that proposes innovative<br />

luminous solutions, a non-invasive<br />

presence that discretely integrates in any<br />

environmental context”.<br />

Emanuela Pulvirenti<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

389


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

390<br />

naster design Emanuela Pulvirenti<br />

montaggio a transenna - barrier-style installation<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/39D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

apparecchio con ottica asimmetrica - asymmetric emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/39A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

custodie di alloggiamento - housing cases<br />

codice - code<br />

D49/T1-AL per apparecchio da 39W - for 39W fixture<br />

D49/T2-AL per apparecchio da 54W - for 54W fixture<br />

base per transenna - support for barrier<br />

codice - code<br />

D49/TB-AL per montaggio a pavimento - for floor installation<br />

D49/TG-AL per montaggio interrato - for ground installation<br />

testate terminali di chiusura - endcaps<br />

codice - code<br />

D49/TT-AL coppia testate di chiusura - couple of endcaps


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

391


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

392<br />

naster design Emanuela Pulvirenti montaggio a parete/soffitto con staffe orientabili<br />

wall/ceiling installation with adjustable brackets<br />

apparecchio con ottica concentrante - intensive emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/24C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/24D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

apparecchio con ottica asimmetrica - asymmetric emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/24A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

custodie di alloggiamento con staffe orientabili - housing cases with adjustable brackets<br />

codice - code<br />

D49/W0-AL per apparecchio da 24W - for 24W fixture<br />

D49/W1-AL per apparecchio da 39W - for 39W fixture<br />

D49/W2-AL per apparecchio da 54W - for 54W fixture<br />

testate di chiusura - endcaps<br />

codice - code<br />

D49/WW-AL coppia testate di chiusura - couple of endcaps


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

393


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

394<br />

naster design Emanuela Pulvirenti<br />

montaggio a parete incassato<br />

wall recessed installation<br />

versioni per lampada fluorescente T5 - version for T5 fluorescent lamp<br />

apparecchio con ottica asimmetrica - asymmetric emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/8A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 8W G5 450<br />

D49/24A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

cassaforma in acciaio inox - stainless steel back box<br />

code<br />

D49/G00 per apparecchio da 8W - for 8W fixture<br />

D49/G0 per apparecchio da 24W - for 24W fixture<br />

griglia anabbbagliante a lamelle direzionali longitudinale - anti-glaring grid with longitudinal fins<br />

codice - code<br />

D49/GDL8 per apparecchio da 8W - in colore bianco - for 8W fixture - white colour<br />

D49/GDL24 per apparecchio da 24W - in colore bianco - for 24W fixture - white colour<br />

versioni a led - led versions<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D49/L8WD-AL<br />

8 led ad alta emissione - luce bianca<br />

8 high emission led sources - white light<br />

8x1W 8x40<br />

D49/L16WD-AL<br />

16 led ad alta emissione - luce bianca<br />

16 high emission led sources - white light<br />

16x1W 16x40<br />

cassaforma in acciaio inox - stainless steel recessing box<br />

codice - code<br />

D49/G00 per apparecchio da 8LED - for 8 led fixture<br />

D49/G0 per apparecchio da 16LED - for 16 led fixture<br />

montaggio a soffitto incassato<br />

ceiling recessed installation<br />

versioni per lampada fluorescente T5 - version for T5 fluorescent lamp<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/24D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

kit per montaggio su controffitti con spessore da 4 a 35mm - kit for 4 to 35mm thickness false-ceiling<br />

codice - code<br />

D49/MC adatto per tutti gli apparecchi sopra riportati - suitable for all the above mentioned models<br />

griglia anabbbagliante a lamelle parallele - anti-glaring grid with longitudinal fins<br />

codice - code<br />

D49/GP24 per apparecchio da 24W - in colore bianco - for 24W fixture - white colour<br />

D49/GP39 per apparecchio da 39W - in colore bianco - for 39W fixture - white colour<br />

D49/GP54 per apparecchio da 54W - in colore bianco - for 54W fixture - white colour


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

395


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

396<br />

naster design Emanuela Pulvirenti<br />

montaggio a terreno incassato<br />

ground recessed installation<br />

versioni per lampada fluorescente T5<br />

apparecchio con ottica concentrante - intensive emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/8C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 8W G5 450<br />

D49/24C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54C-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/8D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 8W G5 450<br />

D49/24D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54D-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

apparecchio con ottica asimmetrica - asymmetric emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D49/8A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 8W G5 450<br />

D49/24A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 24W G5 1750<br />

D49/39A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 39W G5 3100<br />

D49/54A-AL fluorescente tubolare T5 - tubular fluorescent T5 54W G5 4450<br />

cassaforma in acciaio inox - stainless steel recessing box<br />

codice - code<br />

D49/G00 per apparecchio da 8W - for 8W fixture<br />

D49/G0 per apparecchio da 24W - for 24W fixture<br />

D49/G1 per apparecchio da 39W - for 39W fixture<br />

D49/G2 per apparecchio da 54W - for 54W fixture<br />

griglia anabbagliante a lamelle parallele - anti-glaring grid with parallel fins<br />

codice - code<br />

D49/GP8 per apparecchio da 8W - in colore bianco - for 8W fixture - white colour<br />

D49/GP24 per apparecchio da 24W - in colore bianco - for 24W fixture - white colour<br />

D49/GP39 per apparecchio da 39W - in colore bianco - for 39W fixture - white colour<br />

D49/GP54 per apparecchio da 54W - in colore bianco - for 54W fixture - white colour<br />

versioni a led<br />

apparecchio con ottica concentrante - intensive emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D49/L8WC-AL<br />

8 led ad alta emissione - luce bianca<br />

8 high emission led sources - white light<br />

8x1W 8x40<br />

D49/L16WC-AL<br />

16 led ad alta emissione - luce bianca<br />

16 high emission led sources - white light<br />

16x1W 16x40<br />

apparecchio con ottica diffondente - diffused emission model<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power lumen<br />

D49/L8WD-AL<br />

8 led ad alta emissione - luce bianca<br />

8 high emission led sources - white light<br />

8x1W 8x40<br />

D49/L16WD-AL<br />

16 led ad alta emissione - luce bianca<br />

16 high emission led sources - white light<br />

16x1W 16x40<br />

cassaforma in acciaio inox - stainless steel recessing box<br />

codice - code<br />

D49/G00 per apparecchio da 8 LED - for 8 led fixture<br />

D49/G0 per apparecchio da 16 LED - for 16 led fixture


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

397


D49<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

398<br />

naster design Emanuela Pulvirenti montaggio a colonna - bollard-style installation<br />

codice - code<br />

D49/B39D-AL<br />

apparecchio per lampada da 39W con ottica diffondente e griglia a lamelle inclinate.<br />

Montaggio a terra con base di fissaggio indipendente.<br />

fixture for 39W lamp with diffusing optical system and tilted fins grid.<br />

Ground installation with independent fixing base.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

399


D50<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

400<br />

edra<br />

alta qualità nell’illuminazione architetturale<br />

Le serie Edra trasferisce nell’illuminazione architetturale degli<br />

ambienti esterni i migliori canoni di “luce morbida” utilizzati in interni.<br />

Comfort visivo impareggiabile, design rigoroso che fa dell’acciaio inox<br />

lucido il suo elemento caratterizzante, il tutto in una estesa gamma<br />

di dimensioni e potenze.<br />

high quality in architectural lighting<br />

The Edra range transfers in outdoor installations the best standards<br />

of “soft light” used in indoor applications. Incomparable visual comfort,<br />

rigorous design that makes bright stainless steel its focus element,<br />

all in a wide range of dimensions and powers.


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

401


D50<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

402<br />

edra<br />

IP65 F Classe II - IK07<br />

finitura standard: acciaio inox lucido<br />

colore standard: grafite satinato (-GR)<br />

- corpo in acciaio inox AISI 304 a finitura lucida<br />

- diffusori in metacrilato finemente satinato<br />

- riflettori in alluminio purissimo a riflessione diffusa<br />

- base in tecnopolimero composito ad alta resistenza<br />

- guarnizioni in gomma ai siliconi<br />

standard finish: polished stainless steel<br />

standard colour: graphite satin-finish (-GR)<br />

- AISI 304 stainless steel body, bright finish<br />

- metachrilate diffusers, satin-finish<br />

- extra pure aluminium reflectors, diffused reflection<br />

- high resistance composite technopolymer base<br />

- silicone rubber gaskets<br />

122<br />

122 73<br />

270 106<br />

360<br />

edra/1<br />

270<br />

edra/2<br />

edra/1<br />

codice - code lampada - lamp<br />

fluorescente compatta* - luce bianca<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D50/1-F6 con alimentatore integrato 230/240V-50/60Hz<br />

white light compact fluorescent lamp - built-in gear 230/240V-50/60Hz<br />

fluorescente compatta* - luce blu<br />

6W GX53 220<br />

D50/1-F6B con alimentatore integrato 230/240V-50/60Hz<br />

blue light compact fluorescent lamp - built-in gear 230-240V 50/60Hz<br />

3 led ad alta emissione - luce bianca<br />

6W GX53 220<br />

D50/1-3LW<br />

edra/2<br />

con alimentatore elettronico 230V-50/60Hz<br />

3 high emission led - white light - electronic gear 230V 50/60Hz<br />

* fornito completo di lampada - delivered with lamp<br />

3X1W 3x40<br />

codice - code lampada - lamp potenza - power attacco - socket lumen<br />

D50/2-4X9F<br />

quattro lampade fluorescenti compatte 230V-50Hz<br />

4 compact fluorescent lamps 230V-50Hz<br />

quattro lampade fluorescenti compatte con<br />

4x9W G23 4x600<br />

D50/2-4X9E alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

4 compact fluorescent lamps - 220/240V - 50/60Hz electronic operation<br />

4x9W 2G7 4 x600<br />

edra/3<br />

codice - code lampada - lamp<br />

quattro lampade fluorescenti compatte con<br />

potenza - power attacco - socket lumen<br />

D50/3-4X18E alimentatore elettronico 220/240V-50/60Hz<br />

4 compact fluorescent lamps - 220/240V -50/60Hz electronic operation<br />

4 x18W 2G11 4 x1200<br />

360<br />

edra/3<br />

118


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

403


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

404<br />

madonna di campiglio - trento<br />

complesso residenziale<br />

madonna di campiglio - trento - residential unit


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

405


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

406


significati dei simboli (EN 60<strong>59</strong>8-1)<br />

meaning of the symbols (EN 60<strong>59</strong>8-1)<br />

Classe I isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione - simple insulation: earth required<br />

Classe II doppio isolamento: non necessita di terra di protezione - double insulation: no earth required<br />

Classe III<br />

alimentazione con trasformatore di sicurezza a bassissima tensione non necessita di terra di protezione<br />

very low voltage feeding with security transformer - no earth required<br />

IPX3 apparecchio protetto contro la pioggia - rain - proof<br />

IPX4<br />

apparecchio protetto contro gli spruzzi d’acqua provenienti da ogni direzione<br />

plash-proof from any direction<br />

IPX5 apparecchio protetto contro i getti d’acqua provenienti da ogni direzione - jet-proof from any direction<br />

IPX6 apparecchio protetto contro getti potenti assimilabili alle ondate - water-proof on ships’ decks<br />

IPX7 apparecchio che può funzionare momentaneamente sommerso - will operate if occasionally submerged<br />

IPX8 ...m<br />

apparecchio stagno alla sommersione permanente profondità massima d’immersione<br />

indefinite submerged operation -max allowed depth in meters<br />

IP2X apparecchio a prova di dito articolato Ø 12mm - supple finger proof Ø 12mm<br />

IP3X<br />

IP4X<br />

apparecchio a prova di penetrazione di sonda Ø 2,5mm<br />

penetration proof from small objects of thickness greater than Ø 2,5mm<br />

apparecchio a prova di penetrazione di sonda Ø 1mm<br />

penetration proof from small objects of thickness greater than Ø 1mm<br />

IP5X apparecchio protetto contro la polvere - satisfactory operation in dust conditions<br />

IP6X apparecchio totalmente protetto contro la polvere - totally dust-proof<br />

03<br />

distanza minima tra apparecchio e soggetto illuminato - minimal distance between fitting and lighted object<br />

idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili<br />

installation on normally inflammable surfaces allowed<br />

apparecchio non idoneo per montaggio su superfici normalmente infiammabili<br />

not proper for mounting on normally inflammable surfaces<br />

apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad alta pressione con accenditore esterno alla lampada<br />

fitting wired for discharge lamps with external ignitor<br />

apparecchio predisposto per lampade a vapori di sodio ad alta pressione con accenditore interno alla lampada<br />

fitting wired for discharge lamps with internal ignitor<br />

pericolo alta tensione - danger: high voltage<br />

sostituire i vetri di protezione se danneggiati - replace the damaged protective glass screen<br />

funzionamento solo con trasformatore di sicurezza - operation with security transformer only<br />

idoneo per servizio gravoso - resistenza all’urto non minore di 6,5 Nm<br />

heavy-duty can withstand impacts up to 6,5Nm<br />

marchio IMQ - Istituto Italiano del Marchio di Qualità - Italian Quality Mark Institute - IMQ approved<br />

marchio ENEC - European Norms Electrical Certification Prodotti costruiti e certificati secondo le Norme Europee<br />

European Norms Electrical Certification - ENEC approved.<br />

Products manufactured and certified according to European Norms.<br />

prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee<br />

product in compliance with the European Community Directories<br />

gradi di protezione degli involucri contro gli impatti meccanici esterni (EN 50102)<br />

housing protection degree against mechanical shocks (EN 50102)<br />

codice IK - IK index IK00 IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10<br />

energia di impatto in Joule - impact energy in Joule * 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20<br />

* non protetto - unprotected<br />

direttiva - regulation 2002/96/CE (EN 50419)<br />

è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano ed è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto<br />

getting rid off as urban waste forbidden separate collection is mandatory when the product is at the end of its life<br />

ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

407


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione<br />

via carlo goldoni 18<br />

20090 trezzano sul naviglio (mi) - italy<br />

tel. (0039) 02.445.777.1<br />

Comunicazione&Design<br />

fax (0039) 02.44.56.946<br />

grafico<br />

info@<strong>castaldi</strong>lluminazione.com<br />

www.<strong>castaldi</strong>lluminazione.com progetto ing. illuminazione<br />

<strong>castaldi</strong>


ing. <strong>castaldi</strong> illuminazione s.r.l.<br />

via carlo goldoni 18<br />

20090 trezzano sul naviglio (mi) - italy<br />

tel. (0039) 02.445.777.1<br />

fax (0039) 02.44.56.946<br />

info@<strong>castaldi</strong>lluminazione.com<br />

www.<strong>castaldi</strong>lluminazione.com<br />

ISO 9001:2000<br />

OP/GEN/2008 - 1° edizione 01.2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!