14.11.2016 Views

Apple Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente - Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente

Apple Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente - Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente

Apple Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente - Power Mac G4 (QuickSilver) - Manuale utente

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

apple<br />

<strong>Manuale</strong> Utente<br />

<strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong><br />

Include informazioni sull’installazione e<br />

sull’espansione di computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>


K <strong>Apple</strong> Computer, Inc.<br />

© 2002 <strong>Apple</strong> Computer, Inc. Tutti i diritti riservati.<br />

Secondo le leggi di copyright, questo manuale non può essere copiato, per intero o in parte, senza il consenso<br />

scritto di <strong>Apple</strong>.<br />

Il logo <strong>Apple</strong> è un marchio registrato di <strong>Apple</strong> Computer, Inc. L’uso del logo <strong>Apple</strong> tramite “tastiera” (Opzione-<br />

Maiuscole-8) per scopi commerciali senza il previo consenso scritto di <strong>Apple</strong>, può costituire violazione di marchio e<br />

una concorrenza sleale in violazione delle leggi statali.<br />

<strong>Apple</strong> si è impegnata perché le informazioni contenute in questo manuale fossero il più possibile precise. <strong>Apple</strong><br />

declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa.<br />

<strong>Apple</strong> Computer, Inc.<br />

1 Infinite Loop<br />

Cupertino, CA 95014-2084<br />

408-996-1010<br />

www.apple.com<br />

AirPort, <strong>Apple</strong>, il logo <strong>Apple</strong>, <strong>Apple</strong> Store, <strong>Apple</strong>Share, <strong>Apple</strong>Talk, Final Cut Pro, FireWire, il logo FireWire, Keychain,<br />

<strong>Mac</strong>, <strong>Mac</strong>intosh, QuickTime e Sherlock sono marchi registrati di <strong>Apple</strong> Computer, Inc.<br />

DVD Studio Pro, Finder, iMovie, iPod, iTunes, <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> e SuperDrive sono marchi di <strong>Apple</strong> Computer, Inc.<br />

<strong>Apple</strong>Care è un marchio di servizio di <strong>Apple</strong> Computer, Inc.<br />

Digital imagery copyright 2001 Photodisc, Inc.<br />

Java e tutti i marchi e i logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc.<br />

<strong>Power</strong>PC e il logo <strong>Power</strong>PC sono marchi di International Business <strong>Mac</strong>hines Corporation, dati in licenza d’uso.<br />

Prodotto sotto la licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo doppio D sono marchi di Dolby Laboratories.<br />

Documentazione confidenziale non stampata. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.<br />

Questo prodotto include software sviluppato all’interno della University of California, Berkeley e dai suoi<br />

collaboratori.<br />

I nomi di altre società e prodotti qui menzionati sono marchi delle rispettive società. La citazione di prodotti di<br />

terze parti è a solo scopo informativo e non costituisce alcun impegno o raccomandazione. <strong>Apple</strong> declina ogni<br />

responsabilità riguardo l’uso e le prestazioni di questi prodotti.<br />

Pubblicato contemporaneamente negli Stati Uniti e in Canada.


Indice<br />

1 Installazione 7<br />

Posizionamento del computer e del monitor 7<br />

Collegare il computer 8<br />

In caso di problemi 12<br />

Se non si utilizza il computer 13<br />

Regolazione del monitor 13<br />

Caratteristiche del computer 14<br />

Porte e connettori, espansione delle funzioni del computer 16<br />

All’interno di <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong>, opzioni interne di espansione del computer 18<br />

Per proseguire 20<br />

2 Conoscere il computer 21<br />

Ultime novità 21<br />

Informazioni su <strong>Mac</strong> OS X 22<br />

Sherlock lo strumento di ricerca su Internet 24<br />

iTools, servizi Internet gratuiti per gli utenti <strong>Mac</strong> 26<br />

<strong>Apple</strong>.com, il punto di partenza sul Web 28<br />

QuickTime, audio e video su Internet 30<br />

iMovie, creazione e montaggio di filmati digitali 32<br />

iDVD, creazione di DVD personalizzati 34<br />

iTunes, musica digitale per il <strong>Mac</strong> 36<br />

Aggiornamento Software, tenere aggiornato il computer <strong>Mac</strong> 38<br />

Multiutenza, un computer per più utenti 40<br />

Aiuto <strong>Mac</strong>, risposte a tutte le domande sul computer <strong>Mac</strong>intosh 42<br />

3


3 Utilizzo del sistema operativo 43<br />

Informazioni su <strong>Mac</strong> OS X 43<br />

Utilizzo dell’ambiente Classic in <strong>Mac</strong> OS X 44<br />

Passaggio da un sistema operativo all’altro 44<br />

In caso di problemi 46<br />

4 Utilizzo del computer 47<br />

Utilizzare <strong>Apple</strong> Pro Keyboard e <strong>Apple</strong> Pro Mouse 48<br />

Connessione di un secondo monitor al computer 50<br />

Utilizzo di dispositivi FireWire 51<br />

Utilizzo di dispositivi FireWire 53<br />

Utilizzo dell’unità ottica 55<br />

Utilizzo del modem 58<br />

Collegarsi a una rete Ethernet 59<br />

Utilizzo di una connessione di rete AirPort wireless 61<br />

Mettere il computer in stato di Stop per risparmiare energia 63<br />

Collegamento al computer di dispositivi SCSI 64<br />

Trasferimento di informazioni tra due computer <strong>Mac</strong>intosh 64<br />

Utilizzare il computer come server senza monitor 65<br />

5 Lavorare con i componenti interni del computer 67<br />

Aprire il computer 68<br />

Installazione della memoria 70<br />

Installazione di dispositivi di archiviazione interni 73<br />

Installare schede di espansione PCI o sostituire la scheda AGP 81<br />

Installazione di una Scheda AirPort 84<br />

Sostituzione della batteria 85<br />

6 Risoluzione dei problemi 87<br />

Problemi software 89<br />

Problemi con il monitor 90<br />

Ripristino del software del computer 92<br />

Appendice A<br />

Specifiche tecniche 95<br />

4 Indice


Appendice B<br />

Sicurezza, manutenzione e considerazioni ergonomiche 101<br />

Importanti informazioni sulla sicurezza 101<br />

Manutenzione generale 103<br />

Importanti informazioni di carattere ergonomico e per la salvaguardia della salute 104<br />

Indice 5


C A P I T O L O<br />

1<br />

1 Installazione<br />

Congratulazioni per avere scelto il nuovo <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>. <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> è un computer<br />

multi-funzionale che si avvale della più recente tecnologia informatica, quale la tecnologia<br />

FireWire, USB, il supporto wireless AirPort per Internet e le funzionalità di networking e <strong>Mac</strong> OS<br />

X, il più recente sistema operativo <strong>Mac</strong>intosh. Questo capitolo contiene istruzioni per<br />

l’installazione del computer e del monitor.<br />

Posizionamento del computer e del monitor<br />

Per sollevare il computer utilizzare le apposite maniglie. Se il monitor (o lo schermo) è<br />

pesante, assicurarsi di sollevarlo in modo corretto quando è necessario posizionarlo su<br />

un’altra superficie. Posizionare il computer e il monitor verificando che:<br />

m poggino su una superficie solida e liscia;<br />

m i connettori dei cavi di alimentazione non risultino schiacciati contro un muro o un<br />

oggetto;<br />

m nulla ostruisca il flusso d’aria dietro o sotto il monitor o il computer;<br />

m il cassetto dell’unità disco ottico del computer possa essere aperto senza problemi.<br />

Importante L’unico metodo per togliere completamente alimentazione al computer e al<br />

monitor è staccare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Verificare che i<br />

cavi di alimentazione del computer e del monitor siano facilmente raggiungibili e che<br />

possano essere staccati velocemente dalla presa se necessario.<br />

7


Collegare il computer<br />

1 Impostare il selettore del voltaggio correttamente sulla parte posteriore del computer, se<br />

necessario.<br />

m Se il computer non dispone di un selettore del voltaggio, il voltaggio viene impostato in<br />

modo automatico ed è pertanto possibile saltare questo punto.<br />

m Se il computer dispone di un selettore del voltaggio, accertarsi che il selettore del<br />

voltaggio sia impostato correttamente per il sistema di voltaggio nazionale.<br />

Il selettore del voltaggio deve essere impostato correttamente per evitare di danneggiare il<br />

computer.<br />

Per modificare l'impostazione, inserire un piccolo<br />

cacciavite nella fessura e spostare il selettore<br />

Spostare il selettore su “115” CA per i voltaggi<br />

compresi tra 100–120V. Spostare il selettore su<br />

“230” CA per i voltaggi compresi tra 200–240V<br />

8 Capitolo 1


Nazione<br />

Bermuda, Canada, Giamaica, Giappone, Messico, Filippine, Porto Rico,<br />

Arabia Saudita, Taiwan, Stati Uniti, Venezuela.<br />

Bahrain, Brasile, Francia, Indonesia, Italia, Libano, Perù, Corea del Sud,<br />

Spagna 1 .<br />

Argentina, Australia, Austria, Belgio, Bosnia ed Erzegovina, Cile, Cina<br />

(Repubblica Popolare Cinese include Hong Kong), Croazia, Repubblica<br />

Ceca, Danimarca, Egitto, Finlandia, Repubblica di <strong>Mac</strong>edonia,<br />

Germania, Grecia, Groenlandia, Ungheria, Islanda, India, Iran, Irlanda,<br />

Israele, Giordania, Kuwait, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Nepal,<br />

Paese Bassi, Nuova Zelanda, Irlanda del Nord, Norvegia, Oman,<br />

Pakistan, Papua Nuova Guinea, Paraguay, Polonia, Portogallo, Qatar,<br />

Romania, Russia e Stati Indipendenti, Serbia e Montenegro, Singapore,<br />

Slovacchia, Slovenia, Sud Africa, Svezia, Svizzera, Emirati Arabi, Regno<br />

Unito, Yemen.<br />

Impostazione<br />

selettore<br />

115<br />

115 o 230<br />

230<br />

1 Questi paesi hanno più di una impostazione di voltaggio. Richiedere alla propria compagnia elettrica quale impostazione<br />

utilizzare.<br />

2 Collegare il cavo di alimentazione correttamente alla presa di alimentazione identificata<br />

dall’icona ≤ posta nel pannello posteriore e collegare l’altra estremità a una presa di<br />

corrente fornita con messa a terra.<br />

Presa di alimentazione<br />

Spina di alimentazione<br />

Installazione 9


3 Collegare i cavi del monitor in base alle seguente illustrazione:<br />

Importante Alcuni tipi di monitor prevedono il collegamento di più cavi. Per ulteriori<br />

informazioni, consultare le istruzioni fornite con il monitor.<br />

Porte USB<br />

Porte video<br />

Cavo video<br />

In base alla scheda grafica fornita con il computer, la scheda presenta una porta ADC (<strong>Apple</strong><br />

Display Connector) per la connessione di monitor <strong>Apple</strong> a schermo piatto e un porta video<br />

VGA per il collegamento della maggior parte dei monitor che dispongono di connettori VGA.<br />

Porta video ADC<br />

Porta video VGA<br />

Se il cavo dello schermo presenta un connettore DB-15 ( a doppia fila), è possibile acquistare<br />

un adattatore <strong>Mac</strong>intosh-VGA presso un rivenditore autorizzato <strong>Apple</strong> e collegare lo schermo<br />

alla porta VGA del computer.<br />

Per maggiori informazioni sul collegamento di un secondo monitor, seguire le istruzioni<br />

incluse nel Capitolo 4, “Utilizzo del computer”.<br />

10 Capitolo 1


4 Se necessario, connettere il computer alla rete Ethernet oppure collegare la porta modem<br />

alla linea telefonica.<br />

Porta modem<br />

Porta Ethernet<br />

5 Collegare la tastiera a una delle porte USB ( ) del computer o del monitor. Collegare il cavo<br />

del mouse alla porta USB della tastiera.<br />

Non inserire nulla nell'apertura<br />

d'accesso dell'altoparlante.<br />

Toccandolo si potrebbe danneggiare.<br />

Porte USB sulla tastiera (2)<br />

Tastiera<br />

Mouse<br />

Parti del computer<br />

potrebbero essere ricoperte<br />

da una pellicola trasparente<br />

che le protegge durante il<br />

trasporto. È possibile<br />

rimuoverla.<br />

Installazione 11


Se si desidera, è possibile regolare l’inclinazione della tastiera abbassando o estraendo i<br />

piedini di supporto.<br />

6 Accendere il computer tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®) sulla parte<br />

frontale del computer. In alcuni casi è possibile accendere il computer mediante il pulsante<br />

di alimentazione posto sul monitor.<br />

m Se il monitor deve essere acceso separatamente, accenderlo tenendo premuto il relativo<br />

pulsante di alimentazione.<br />

In caso di problemi<br />

Se sullo schermo non viene visualizzato nulla o se si pensa che il computer non si sia avviato<br />

in modo corretto:<br />

m Verificare che il computer sia collegato a una presa di corrente. Se il computer è collegato<br />

a una presa multipla, controllare che questa sia alimentata.<br />

m Verificare che i cavi della tastiera e del monitor siano collegati correttamente.<br />

m Accertarsi che la spia del pulsante di alimentazione sia accesa sul pannello frontale del<br />

computer e sul monitor. Se la spia non è accesa significa che il computer o il monitor non<br />

riceve alimentazione o è spento.<br />

m Controllare che il monitor sia acceso e i controlli di luminosità e contrasto sul monitor<br />

siano regolati correttamente. Se il monitor è dotato di controlli di luminosità e contrasto,<br />

regolarli.<br />

m Provare a riavviare il computer. Premere il pulsante di alimentazione del computer per<br />

circa 5 secondi per spegnere il computer. Premerlo nuovamente per avviare il computer.<br />

m Se sullo schermo appare l’icona di un punto interrogativo lampeggiante o si sente un<br />

suono inusuale all’avvio del computer, consultare il Capitolo 6, “Risoluzione dei problemi”<br />

a pagina 87.<br />

12 Capitolo 1


Se non si utilizza il computer<br />

Il computer è impostato in modo da entrare in stato di Stop dopo un periodo di inattività. Lo<br />

stato di Stop consente un consumo di energia minimo. Per far uscire il computer dallo stato<br />

di Stop, premere un tasto qualsiasi. Il computer può essere messo in stato di Stop quando lo<br />

si desidera oppure può essere configurato in modo da non entrare mai in stato di Stop. Per<br />

ulteriori informazioni sullo stato di Stop, vedere “Mettere il computer in stato di Stop per<br />

risparmiare energia” a pagina 63.<br />

Se si pensa di non utilizzare il computer per alcuni giorni, spegnerlo.<br />

Per spegnere il computer, scegliere “Smetti” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K).<br />

Importante Non spegnere il computer spegnendo l’interruttore della presa di<br />

alimentazione o estraendo il cavo dalla presa di corrente, a meno che lo spegnimento del<br />

computer risulti impossibile in altro modo. Per evitare di danneggiare i dati e il software di<br />

sistema, utilizzare solo le modalità corrette per spegnere il computer.<br />

Regolazione del monitor<br />

Per regolare le impostazioni dello schermo, scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu<br />

“<strong>Apple</strong>” (K), quindi fare clic su “Monitor”.<br />

Per informazioni sulla risoluzione dei problemi del monitor, consultare la sezione “Problemi<br />

con il monitor” a pagina 90. Per informazioni sulla manutenzione del monitor, consultare la<br />

sezione “Manutenzione del monitor” a pagina 104. L’Aiuto <strong>Mac</strong> contiene ulteriori<br />

informazioni sull’utilizzo del monitor.<br />

Installazione 13


Caratteristiche del computer<br />

Unità ottica<br />

<br />

Unità Zip<br />

(opzionale)<br />

Pulsante di<br />

alimentazione/<br />

Spia di<br />

alimentazione<br />

P Pulsante Reset <br />

<br />

¥ Pulsante<br />

programmatore<br />

Tasto Espelli Media<br />

Altoparlante <br />

<br />

14 Capitolo 1


Unità ottica<br />

Questo computer ha un un’unità CD-RW, DVD-ROM/CD-RW o SuperDrive. Tutti e tre i tipi<br />

di dispositivi consentono la lettura di dischi CD-ROM, Photo CD, CD audio standard e di<br />

altri tipi di media. Le unità DVD-ROM/CD-RW e SuperDrive consentono inoltre la lettura di<br />

dischi DVD e di filmati DVD nonché la registrazione di musica, documenti e di altri tipi di<br />

dati su dischi CD-R e CD-RW. L’unità SuperDrive consente anche di scrivere su dischi DVD-<br />

R vuoti. Per aprire l’unità disco ottico, tenere premuto il tasto “Espelli Media” (C) della<br />

tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard.<br />

®<br />

P<br />

¥<br />

C<br />

Unità Zip (opzionale).<br />

Consente di memorizzare informazioni e di eseguire il backup dei dati su dischi Zip<br />

rimovibili. Qui è possibile installare l’unità Zip eventualmente acquistata.<br />

Pulsante di alimentazione/indicatore di stato<br />

Premere questo pulsante per accendere il computer o per farlo uscire dallo stato di Stop.<br />

Quando il computer è acceso, la pressione del pulsante di alimentazione lo pone in stato di<br />

Stop. Se la spia è bianca il computer è acceso. Se la spia è color ambra e lampeggiante il<br />

computer è in stato di Stop.<br />

Con alcuni monitor <strong>Apple</strong>, è inoltre possibile toccare o premere il pulsante di<br />

alimentazione del monitor per accendere il computer o per metterlo in stato di Stop.<br />

Pulsante di Reset<br />

Questo pulsante forza il riavvio del computer. Utilizzare il pulsante di Reset quando non è<br />

possibile riavviare il computer seguendo i metodi raccomandati, vale a dire scegliendo il<br />

comando “Riavvia” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) in <strong>Mac</strong> OS X, oppure scegliendo “Riavvia” dal<br />

menu “Altro” in <strong>Mac</strong> OS 9. Per maggiori informazioni sull’utilizzo del pulsante di Reset,<br />

vedere il Capitolo 6, “Risoluzione dei problemi” a pagina 87.<br />

Pulsante del programmatore<br />

Questo pulsante interrompe il normale funzionamento delle applicazioni in esecuzione sul<br />

computer. Utilizzare questo pulsante solo per gli aggiornamenti del firmware. L’utilizzo di<br />

questo pulsante è illustrato nella documentazione relativa all’aggiornamento del firmware.<br />

Altoparlante<br />

L’altoparlante interno è stato progettato per una riproduzione ottimale del suono.<br />

Assicurarsi che il delicato meccanismo dell’altoparlante non venga toccato.<br />

Tasto Espelli Media<br />

Il tasto “Espelli Media” della tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard consente l’apertura dell’unità<br />

disco ottico e l’espulsione dei dischi CD e DVD.<br />

Su alcune tastiere, per aprire l’unità ed espellere i dischi è possibile utilizzare il tasto F12.<br />

Installazione 15


Porte e connettori, espansione delle funzioni del computer<br />

f<br />

Jack cuffie<br />

Fermo di sicurezza<br />

Mini-jack altoparlante <br />

<strong>Apple</strong><br />

W<br />

Porta modem interno<br />

Porte FireWire (2)<br />

≤<br />

Presa alimentazione<br />

Porte USB (2)<br />

G<br />

Porta Ethernet<br />

Porta video ADC<br />

Porta video VGA<br />

(Slot 1: AGP)<br />

F<br />

Porta dispositivo<br />

di sicurezza<br />

Coperchietti accesso<br />

per slot espansione<br />

(Slot 2–5: PCI)<br />

16 Capitolo 1


F<br />

Jack delle cuffie<br />

Consente di collegare al <strong>Mac</strong>intosh cuffie, altoparlanti amplificati esterni o altre<br />

apparecchiature audio di uscita. Per ulteriori informazioni sui tipi di altoparlanti che è<br />

possibile connettere, visitare il sito web di <strong>Apple</strong> all’indirizzo www.apple.com/store.<br />

Mini-jack dell’altoparlante <strong>Apple</strong><br />

Collegare il computer <strong>Mac</strong>intosh agli altoparlanti <strong>Apple</strong> Pro ad alta fedeltà per riprodurre<br />

musica e suono stereo per supporti multimediali, giochi, CD audio e altro. Per<br />

informazioni sull’utilizzo degli altoparlanti, vedere la sezione “Regolazione del volume<br />

durante la riproduzione di dischi audio e DVD” a pagina 55.<br />

Porte FireWire<br />

Consentono di collegare il computer a dispositivi FireWire, inclusi videocamere digitali,<br />

scanner e unità disco rigido. La tecnologia FireWire consente il trasferimento ad alta<br />

velocità dei dati da un dispositivo all’altro.<br />

Porte USB<br />

Consentono la connessione del computer a periferiche USB, quali tastiere, mouse,<br />

stampanti, scanner, altoparlanti, microfoni USB e hub USB. Anche il monitor può essere<br />

dotato di porte USB per il collegamento di dispositivi USB.<br />

F<br />

W<br />

≤<br />

G<br />

Porte video<br />

Collegare il computer a monitor dotati di connettore ADC (<strong>Apple</strong> Display Connector)<br />

<strong>Apple</strong> oppure a monitor standard con connettore VGA (Video Graphics Array).<br />

Porta dispositivo di sicurezza e fermo di sicurezza<br />

Consentono di collegare al computer <strong>Mac</strong>intosh e al pannello posteriore del computer un<br />

dispositivo di sicurezza per salvaguardare i componenti interni. Quando il fermo di<br />

sicurezza è aperto, è possibile inserire un cavo o un dispositivo di sicurezza per impedire<br />

l’apertura del pannello superiore del computer. Contattare il rivenditore di prodotti per<br />

computer di fiducia per sapere quali sono i dispositivi di sicurezza che possono funzionare<br />

con il computer a disposizione.<br />

Porta modem interno<br />

Consente di collegare al modem interno un cavo telefonico.<br />

Presa di alimentazione<br />

Consente di collegare il cavo di alimentazione del computer.<br />

Porta Ethernet 10/100/1000 twisted-pair<br />

Consente di collegare il computer <strong>Mac</strong>intosh a una rete Ethernet ad alta velocità in modo<br />

da poter accedere a risorse di rete, quali stampanti e server e condividere informazioni con<br />

altri computer connessi alla rete.<br />

Coperchietti di accesso per slot di espansione (4)<br />

Il computer <strong>Mac</strong>intosh supporta fino a quattro schede PCI (Peripheral Component<br />

Interconnect). Gli slot chiusi, 2, 3, 4 e 5, forniscono ulteriori funzionalità di espansione. In<br />

alcune configurazioni, una scheda SCSI Ultra160 LVD (Low Voltage Differential) è installata<br />

in uno degli slot.<br />

Installazione 17


All’interno di <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong>, opzioni interne di espansione del computer<br />

Alloggiamento<br />

unità 3<br />

Slot 2–5: slot PCI 33 MHz (4)<br />

Slot 1: slot AGP <br />

(scheda grafica installata)<br />

Alloggiamento<br />

unità 2<br />

Slot SDRAM (3)<br />

Alloggiamento<br />

unità 1<br />

Connettore <br />

Scheda AirPort<br />

Batteria<br />

18 Capitolo 1


Supporti per unità disco rigido<br />

I supporti all’interno del computer consentono l’installazione di unità disco rigido<br />

aggiuntive. Se si utilizzano unità disco rigido ATA, è possibile installare fino a due unità ATA<br />

nell’unico supporto a forma di U (posizione 3). Se si utilizzano unità disco rigido SCSI, è<br />

possibile installare fino a tre unità SCSI nei supporti per unità.<br />

Connettore Scheda AirPort<br />

Consente la connessione di una Scheda AirPort, tramite la quale il computer è in grado di<br />

comunicare con una rete wireless.<br />

Slot di espansione PCI<br />

In questi slot è possibile installare schede PCI per espandere le funzioni del computer. Ad<br />

esempio, è possibile installare una scheda PCI SCSI e quindi collegare e utilizzare<br />

periferiche SCSI quali scanner, unità disco rigido e unità Zip.<br />

Slot per scheda grafica AGP<br />

Consente la connessione della scheda AGP (Advanced Graphics Port) che fornisce potenza<br />

di elaborazione grafica al monitor. A seconda della scheda grafica utilizzata, permette di<br />

collegare il computer a monitor dotati di connettore ADC (<strong>Apple</strong> Display Connector)<br />

<strong>Apple</strong> oppure a monitor standard con connettore VGA (Video Graphics Array).<br />

Slot SDRAM<br />

È possibile installare sul computer memoria aggiuntiva inserendo fino a 3 DIMM DRAM<br />

negli slot di memoria. È possibile espandere la memoria del computer fino a un massimo<br />

di 1536 MB (1,5 GB).<br />

Batteria<br />

Il computer utilizza una batteria che raramente necessità di sostituzione. Sostituire la<br />

batteria quando il computer fa fatica ad avviarsi o la data e l’ora del sistema risultano spesso<br />

errate. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Sostituzione della batteria” a<br />

pagina 85.<br />

Installazione 19


Per proseguire<br />

m Per una panoramica delle funzionalità software del computer, vedere il Capitolo 2,<br />

“Conoscere il computer” a pagina 21.<br />

m Per informazioni sui sistemi operativi <strong>Mac</strong>intosh, incluse le istruzioni su come passare dal<br />

sistema operativo <strong>Mac</strong> OS X al sistema operativo <strong>Mac</strong> OS 9 e viceversa, vedere il<br />

Capitolo 3, “Utilizzo del sistema operativo” a pagina 43.<br />

m Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del modem, la connessione a una rete e l’utilizzo<br />

delle altre caratteristiche hardware del computer, vedere il Capitolo 4, “Utilizzo del<br />

computer” a pagina 47.<br />

m Per ulteriori informazioni sull’installazione di unità addizionali, memoria o schede PCI o<br />

sulla sostituzione della batteria del computer, vedere il Capitolo 5, “Lavorare con i<br />

componenti interni del computer” a pagina 67.<br />

m Impostazione Assistita guiderà l’<strong>utente</strong> nel processo di registrazione del nuovo computer<br />

con <strong>Apple</strong>. È possibile inoltre effettuare la registrazione del computer, del monitor <strong>Apple</strong><br />

o di software <strong>Apple</strong> sul sito web di <strong>Apple</strong> all’indirizzo www.apple.com/register.<br />

20 Capitolo 1


C A P I T O L O<br />

2<br />

2 Conoscere<br />

il computer<br />

Prima di iniziare a utilizzare il computer leggere questo capitolo, che fornisce una descrizione<br />

delle caratteristiche software del computer oltre che una panoramica dei servizi Internet<br />

disponibili per gli utenti <strong>Mac</strong>.<br />

Questo computer viene fornito con due sistemi operativi <strong>Mac</strong>intosh installati: <strong>Mac</strong> OS X e<br />

<strong>Mac</strong> OS 9. Sebbene all’accensione del computer venga avviato di default il sistema <strong>Mac</strong> OS X,<br />

è possibile modificare le impostazioni del computer per l’avvio del sistema operativo <strong>Mac</strong> OS<br />

desiderato. Quindi sarà possibile passare da un sistema operativo all’altro in qualsiasi<br />

momento. Per istruzioni su come scegliere il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS di avvio o per<br />

maggiori informazioni sui sistemi operativi del computer, vedere il Capitolo 3, “Utilizzo del<br />

sistema operativo” a pagina 43.<br />

<strong>Mac</strong> OS X include potenti funzionalità che consentono la connessione a Internet per la<br />

visualizzazione di streaming video, la ricerca di informazioni, l’esecuzione di acquisti online e<br />

perfino l’aggiornamento automatico del software. Il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> include inoltre<br />

alcune delle ultime applicazioni <strong>Apple</strong> per numerose attività multimediali. È possibile<br />

collegare una videocamera digitale e realizzare filmati con iMovie, creare un DVD di più<br />

filmati realizzati con iMovie e foto digitali utilizzando iDVD (se si dispone di un’unità<br />

SuperDrive) oppure riprodurre musica digitale con iTunes. <strong>Apple</strong> offre ai propri utenti servizi<br />

Internet gratuiti, fornendo tra le altre cose spazio di memorizzazione su Internet, un<br />

indirizzo personale di posta elettronica <strong>Mac</strong>.com e strumenti per la creazione di un sito web<br />

o di un Cinema iMovie personalizzato.<br />

Nota: Le immagini utilizzate nel presente manuale potrebbero risultare leggermente diverse<br />

da quanto visualizzato sullo schermo, poiché <strong>Apple</strong> apporta frequentemente miglioramenti e<br />

aggiornamenti al software di sistema, alle applicazioni e al proprio sito Internet.<br />

Ultime novità<br />

Per collegamenti al supporto tecnico, alle novità <strong>Apple</strong>, a pagine per l’esecuzione di<br />

download gratuiti e ai cataloghi software e hardware online per computer <strong>Mac</strong>intosh, andare<br />

al sito web di <strong>Apple</strong> all’indirizzo ww.apple.com/it. Sono inoltre disponibili online i manuali di<br />

numerosi prodotti <strong>Apple</strong> presso la pagina web Assistenza e Supporto <strong>Apple</strong>Care, all’indirizzo<br />

www.apple.com/support/index-t.htm.<br />

21


Informazioni su <strong>Mac</strong> OS X<br />

Menu <strong>Apple</strong><br />

Usare questo<br />

menu per<br />

modificare<br />

le impostazioni,<br />

aprire elementi<br />

recenti<br />

e spegnere il<br />

computer.<br />

<br />

Foglio<br />

I fogli per<br />

registrare e<br />

stampare sono<br />

allegati alla finestra<br />

del documento.<br />

Pulsante<br />

Se il pulsante<br />

pulsa, è possibile<br />

premere Invio o<br />

Ritorno a Capo.<br />

Dock<br />

Fare clic su un'icona nel Dock per<br />

aprire un elemento o attivarlo.<br />

Alcune icone nel Dock segnalano lo<br />

stato dell'applicazione.<br />

<br />

Icone di stato<br />

Verificare lo stato<br />

delle Preferenze di<br />

Sistema dalla<br />

barra dei menu.<br />

Finder<br />

Fare clic per aprire<br />

cartelle,<br />

documenti e<br />

scorciatoie per<br />

accedere ad<br />

elementi sul<br />

computer.<br />

Finestra con<br />

pulsanti<br />

Fare clic su un<br />

pulsante per<br />

chiudere la<br />

finestra, contrarla<br />

e spostarla nel<br />

Dock o<br />

aumentarne le<br />

dimensioni.<br />

22 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

<strong>Mac</strong> OS X offre una nuova interfaccia <strong>utente</strong> potente ed elegante. Con <strong>Mac</strong> OS X, non è<br />

necessario preoccuparsi per la quantità di memoria da assegnare a un’applicazione perché<br />

funzioni efficientemente o riavviare il computer se si verifica un errore durante l’utilizzo<br />

dell’applicazione. Oltre a utilizzare il software specificatamente creato per <strong>Mac</strong> OS X, sul<br />

sistema operativo <strong>Mac</strong> OS X è possibile eseguire le versioni di applicazioni per <strong>Mac</strong> OS 9<br />

grazie all’ambiente Classic. Il Capitolo 3, “Utilizzo del sistema operativo” a pagina 43 fornisce<br />

una descrizione più dettagliata dell’ambiente Classic. <strong>Mac</strong> OS X supporta inoltre applicazioni<br />

Java e UNIX.<br />

Per iniziare<br />

“Preferenze di Sistema” è il comando principale per tutte le impostazioni del computer, che<br />

consente per esempio di modificare l’aspetto della scrivania o impostare le informazioni di<br />

accesso alla rete. Il Finder e il Dock consentono un accesso rapido a cartelle, applicazioni,<br />

documenti e altri elementi presenti sul computer e in rete.<br />

Per conoscere il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS X in modo più dettagliato, vedere il manuale<br />

Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X fornito con il computer o scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto” in<br />

<strong>Mac</strong> OS X.<br />

Suggerimenti<br />

Personalizzazione del Finder<br />

Selezionare un’immagine o un colore per la Scrivania utilizzando l’opzione “Preferenze di<br />

Sistema” del menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi fare clic sul pannello “Desktop”. È possibile anche<br />

trascinare l’immagine desiderata oppure selezionarne una dalle Immagini di Sfondo <strong>Apple</strong>.<br />

Personalizzazione del Dock<br />

È possibile modificare la dimensione delle icone del Dock e attivare l’opzione di<br />

ingrandimento in modo che le dimensioni delle icone indicate dal puntatore siano superiori<br />

al resto del Dock. Scegliere “Dock” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi scegliere “Preferenze<br />

Dock”. In alternativa è possibile scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e<br />

fare clic su “Dock”.<br />

Organizzazione della scrivania<br />

È possibile mantenere l’ordine della scrivania riducendo a icona le finestre aperte, che<br />

vengono poi visualizzate nel Dock. Fare doppio clic sulla barra del titolo della finestra o fare<br />

clic sul pulsante centrale nell’angolo superiore sinistro della finestra per spostarla nel Dock.<br />

Fare clic sull’icona della finestra nel Dock per aprirla nuovamente.<br />

Per saperne di più<br />

Per istruzioni su come personalizzare l’ambiente <strong>Mac</strong> OS X e per ulteriori informazioni<br />

sull’utilizzo di <strong>Mac</strong> OS X, vedere il manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X fornito con il computer.<br />

Conoscere il computer 23


Sherlock lo strumento di ricerca su Internet<br />

Canali di Sherlock <br />

Cercare in Internet persone,<br />

negozi, novità, informazioni<br />

su <strong>Apple</strong> e altro ancora.<br />

Pulsante Cerca <br />

Inserire del testo e<br />

fare clic su questo<br />

pulsante per<br />

iniziare la ricerca<br />

del testo<br />

desiderato.<br />

Siti di ricerca <br />

Sherlock ricerca in<br />

Internet utilizzando<br />

diversi motori di<br />

ricerca.<br />

Icona di<br />

Sherlock<br />

Fare clic sull'icona<br />

Sherlock nel<br />

Dock.<br />

24 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

Sherlock è uno strumento che consente di eseguire ricerche di informazioni e prodotti su<br />

Internet. Offre un modo semplice per ricercare persone, notizie e ogni tipo di altre<br />

informazioni. Consente di acquistare libri e musica, di eseguire ricerche su siti di aste, di<br />

trovare i prezzi migliori e persino di verificare la disponibilità di un prodotto.<br />

Per iniziare<br />

1 Avviare la connessione a Internet.<br />

2 Per aprire Sherlock fare clic sull’icona di Sherlock nel Dock. Per individuare i documenti<br />

desiderati sul computer è anche possibile scegliere “Cerca” dal menu “Archivio”.<br />

3 Selezionare un canale Sherlock.<br />

4 Digitare la parola che si desidera cercare e fare clic sul pulsante “Cerca”.<br />

Suggerimenti<br />

Creare un canale di ricerca Sherlock personalizzato<br />

1 Selezionare “Nuovo canale” dal menu “Canali”.<br />

2 Selezionare un nome, un tipo di canale e un’icona.<br />

3 Eseguire il download dei plug-in per Sherlock e trascinarli con il mouse nell’elenco dei siti di<br />

ricerca. In alternativa, tenere premuto il tasto “Opzione” e trascinare con il mouse i plug-in<br />

dagli altri elenchi di ricerca sull’icona del nuovo canale.<br />

Per saperne di più<br />

Per ulteriori informazioni sulle possibilità offerte da Sherlock, aprire l’Aiuto <strong>Mac</strong> e cercare<br />

“Sherlock”. Per eseguire il download di ulteriori plug-in di ricerca e scoprire come creare<br />

plug-in Sherlock personalizzati, visitare la pagina web relativa a Sherlock all’indirizzo<br />

www.apple.com/it/sherlock.<br />

Conoscere il computer 25


iTools, servizi Internet gratuiti per gli utenti <strong>Mac</strong><br />

Posta elettronica<br />

È possibile avere il proprio indirizzo di<br />

posta elettronica <strong>Mac</strong>.com. È semplice e<br />

può essere usato con il programma di<br />

posta elettronica preferito.<br />

iCards<br />

Inviare un’elegante iCard per ogni<br />

occasione. È possibile scegliere<br />

un’immagine già pronta oppure creare<br />

una cartolina personalizzata utilizzando<br />

foto archiviate su iDisk.<br />

iDisk<br />

L’archivio personale di 20 MB sul server<br />

<strong>Apple</strong> su Internet. Permette di<br />

condividere foto, filmati e altri documenti<br />

su Internet. È possibile acquistare spazio<br />

aggiuntivo.<br />

HomePage<br />

Il modo più facile per realizzare il proprio<br />

sito web in tre semplici passaggi.<br />

Consente di creare un album fotografico,<br />

pubblicare un filmato iMovie o il proprio<br />

curriculum e altro ancora. Ora chiunque<br />

può pubblicare una pagina su Internet.<br />

26 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

iTools è un nuovo gruppo di servizi Internet creato da <strong>Apple</strong> per i soli utenti <strong>Mac</strong>. iTools<br />

consente di inviare messaggi di posta elettronica o cartoline agli amici, rendere Internet più<br />

sicuro per i bambini e condividere fotografie e filmati. Inoltre è possibile creare un sito web<br />

personalizzato.<br />

Per iniziare<br />

1 Avviare la connessione a Internet.<br />

2 Andare all’indirizzo www.apple.com.<br />

3 Selezionare la scheda iTools, quindi fare clic sul pulsante “Free Sign Up”.<br />

Suggerimenti<br />

Caricare immagini da iDisk per creare iCard personalizzate<br />

È possibile inviare iCard contenenti immagini personalizzate. Registrare l’immagine<br />

desiderata come documento GIF o JPEG e copiarla nella cartella delle immagini sul proprio<br />

iDisk. Le immagini potranno essere selezionate per la creazione di una iCard personalizzata.<br />

Iniziare con un modello HomePage per creare in pochi minuti una pagina web<br />

personalizzata<br />

HomePage propone modelli di pagine web che possono essere modificati inserendo testo e<br />

immagini personalizzate. Ad esempio, un insegnante può utilizzare i modelli HomePage per<br />

la scuola per inviare ai genitori degli alunni le ultime novità relative alla classe, i compiti<br />

assegnati o altre informazioni. Inoltre è possibile utilizzare i modelli per iMovie e album di<br />

fotografie di HomePage per condividere facilmente immagini e filmati con amici e parenti.<br />

Creare un alias dell’iDisk per un facile accesso<br />

Invece di utilizzare un browser web per aprire iDisk, scegliere “iDisk” dal menu “Vai”. È<br />

inoltre possibile aggiungere l’icona di iDisk alla barra degli strumenti sul Finder. Scegliere<br />

“Personalizza Barra degli Strumenti” dal menu “Vista”, quindi trascinare l’icona di iDisk sulla<br />

barra degli strumenti del Finder e fare clic su “Fine”.<br />

Utilizzo di iTools per controllare l’accesso di altri utenti<br />

Configurare il computer in modo che ciascun membro della famiglia possa accedervi. Per<br />

ulteriori informazioni sulla configurazione di un computer al quale accedono più utenti,<br />

vedere la sezione “Multiutenza, un computer per più utenti” a pagina 40.<br />

Conoscere il computer 27


<strong>Apple</strong>.com, il punto di partenza sul Web<br />

<strong>Mac</strong>intosh<br />

Products Guide<br />

www.apple.com/guide<br />

Per scoprire quali sono i prodotti<br />

hardware e software disponibili per<br />

<strong>Mac</strong>, visitare questo sito web o<br />

cercare il simbolo <strong>Mac</strong>.<br />

<strong>Apple</strong> Software<br />

www.apple.com/software<br />

Permette di fare ricerche per<br />

categorie del software <strong>Apple</strong> e<br />

terze parti per il proprio <strong>Mac</strong>.<br />

The <strong>Apple</strong> Store<br />

store.apple.com<br />

Visitare questo sito per<br />

acquistare gli ultimissimi<br />

prodotti hardware, software e<br />

gli accessori <strong>Apple</strong>.<br />

28 Capitolo 2


<strong>Mac</strong> OS X<br />

www.apple.com/it/macosx/<br />

Visitare questo sito per le<br />

ultimissime novità su <strong>Mac</strong> OS X, il<br />

sistema operativo più avanzato al<br />

mondo.<br />

<strong>Apple</strong> Hot News<br />

www.apple.com/it/Ł<br />

hotnews<br />

Visitare questo sito per le<br />

ultimissime novità su <strong>Mac</strong>,<br />

software terze parti, QuickTime<br />

Hot Picks, e informazioni sui<br />

prossimi eventi <strong>Apple</strong>.<br />

<strong>Apple</strong> Support<br />

www.apple.com/support/<br />

index-t.html<br />

Visitare questo sito per<br />

conoscere l'<strong>Apple</strong>Care<br />

Protection Plan, programmi di<br />

apprendimento e altri supporti.<br />

Permette di accedere anche<br />

agli aggiornamenti software,<br />

all'<strong>Apple</strong> Knowledge Base e a<br />

informazioni tecniche.<br />

Conoscere il computer 29


QuickTime, audio e video su Internet<br />

Controllo volume<br />

QuickTime TV<br />

Fare clic per<br />

visualizzare i canali<br />

QuickTime TV a cui<br />

è possibile accedere<br />

dal computer.<br />

Icona di<br />

QuickTime<br />

Fare clic sull'icona di<br />

QuickTime nel Dock.<br />

30 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

Oltre a poter riprodurre documenti audio e musicali su <strong>Mac</strong>, la tecnologia QuickTime<br />

consente anche di vedere trasmissioni su Internet dal vivo o registrate. Memorizzare i canali<br />

visualizzati più di frequente trascinandoli sull’elenco personale dei Preferiti QuickTime ( ♥).<br />

Per iniziare<br />

1 Avviare la connessione a Internet.<br />

2 Aprire QuickTime Player facendo clic sull’icona di QuickTime Player nel Dock. È anche<br />

possibile fare doppio clic su QuickTime Player nella cartella Applications.<br />

3 Selezionare un canale oppure scegliere un’opzione dal menu “QuickTime Player”. QuickTime<br />

TV utilizza lo streaming Internet per poter ottenere i video e i brani musicali più recenti e le<br />

ultime informazioni da Internet senza dover archiviare i documenti sul disco rigido.<br />

Per visualizzare i Preferiti QuickTime ( ♥)<br />

scegliere “Preferiti” dal menu “QTV”, quindi<br />

scegliere “Mostra Preferiti” dal sottomenu visualizzato.<br />

Suggerimenti<br />

Aggiungere ulteriori canali TV QuickTime<br />

Andare all’indirizzo www.apple.com/it/quicktime e fare clic sul collegamento Canali QTV<br />

dove si troveranno tutti i canali QuickTime disponibili. È possibile aggiungere ai Preferiti di<br />

QuickTime Player il canale TV QuickTime (QTV) che si sta guardando, con un semplice clic.<br />

Eseguire l’aggiornamento a QuickTime Pro per svolgere le seguenti attività:<br />

m Riprodurre video a schermo intero e ridimensionare filmati.<br />

m Creare filmati streaming.<br />

m Utilizzare più di 30 formati audio, video e di immagine, incluso il formato Flash.<br />

m Creare, aprire, modificare e registrare filmati e documenti audio con la stessa facilità con<br />

la quale si esegue una procedura di copia e incolla.<br />

Per saperne di più<br />

La visione e l’utilizzo di documenti video su Internet è solo una delle possibilità offerte da<br />

QuickTime. Per ulteriori informazioni avviare l’Aiuto QuickTime. Per eseguire il download di<br />

ulteriori canali o trovare informazioni sulla configurazione di un server per lo streaming su<br />

Internet, visitare il sito web di QuickTime all’indirizzo www.apple.com/it/quicktime.<br />

Conoscere il computer 31


iMovie, creazione e montaggio di filmati digitali<br />

Schermo di<br />

iMovie<br />

Consente di<br />

visualizzare in<br />

anteprima filmati o<br />

video direttamente<br />

dalla videocamera<br />

digitale DV.<br />

Interruttore<br />

modalità<br />

Consente di<br />

passare dalla<br />

modalità<br />

videocamera DV<br />

alla modalità<br />

montaggio.<br />

Visore clip<br />

<br />

Visore<br />

Timeline <br />

Fare clic sul visore<br />

clip (occhio) per<br />

montare e<br />

posizionare i clip.<br />

Fare clic sul visore<br />

timeline (orologio)<br />

per montare<br />

suoni.<br />

Controlli<br />

riproduzione<br />

Usare questi controlli per<br />

riprodurre il filmato nello<br />

schermo di iMovie.<br />

Barra di scorrimento <br />

Usare questa barra per<br />

selezionare una sezione<br />

del video.<br />

Scaffale<br />

Per inserire clip<br />

nel filmato dopo<br />

averli importati,<br />

trascinarli dallo<br />

scaffale al visore<br />

clip.<br />

Pulsanti per<br />

montaggio<br />

Fare clic su questi<br />

pulsanti per aprire<br />

i pannelli e<br />

regolare e<br />

selezionare suoni,<br />

effetti video, titoli<br />

(testo) e<br />

transizioni. Fare<br />

clic sul pulsante<br />

“Clip” per<br />

visualizzare lo<br />

scaffale.<br />

Traccia ideo<br />

Permette di<br />

lavorare con<br />

documenti audio<br />

inclusi in clip<br />

video.<br />

Tracce audio <br />

Consente di lavorare<br />

con effetti musicali,<br />

sonori e di<br />

registrazione.<br />

Cursore di<br />

riproduzione<br />

Rappresenta la<br />

posizione del<br />

fotogramma sullo<br />

schermo iMovie.<br />

Spostarlo per<br />

visualizzare gli oggetti<br />

32 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

iMovie è un’applicazione software per il montaggio video digitale estremamente facile da<br />

utilizzare. Utilizzando iMovie e una videocamera digitale si possono creare meravigliosi<br />

filmati. Importare immagini video dalla videocamera, eseguire l’editing dei filmati e<br />

aggiungere transizioni, titoli, effetti sonori e musica. Quindi copiare il filmato su un nastro<br />

della videocamera o creare un filmato QuickTime. È inoltre possibile condividere i filmati<br />

QuickTime inviandoli sul Web sull’ iDisk <strong>Apple</strong> o utilizzando HomePage.<br />

Il computer viene fornito con iMovie per <strong>Mac</strong> OS X e <strong>Mac</strong> OS 9.<br />

Per iniziare<br />

1 Registrare il filmato, quindi collegare la videocamera alla porta FireWire del computer.<br />

2 Aprire iMovie nella cartella iMovie (nella cartella Applications).<br />

3 Fare clic sul pulsante “Importa” per importare clip del filmato nello scaffale, quindi<br />

aggiungerli al filmato trascinandoli nel visore clip.<br />

4 Assemblare e montare il filmato nel visore clip e nel visore timeline.<br />

5 Aggiungere transizioni, titoli, suoni e musica.<br />

6 Terminato l’editing del filmato, selezionare “Esporta” dal menu “Archivio”.<br />

Suggerimenti<br />

Condividere la scrivania di iMovie con amici e familiari<br />

Esportare il filmato come un filmato QuickTime per il Web e copiarlo sull’iDisk. Quindi<br />

utilizzare HomePage per creare un filmato iMovie personalizzato e consentire ad altri utenti<br />

di vedere il filmato su Internet.<br />

Per saperne di più<br />

Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di iMovie, vedere il tutorial di iMovie o l’Aiuto iMovie.<br />

Per le ultime novità su iMovie, inclusi aggiornamenti di iMovie, plug-in aggiuntivi e un elenco<br />

delle videocamere DV compatibili, visitare la pagina web all’indirizzo www.apple.com/it/<br />

imovie.<br />

Conoscere il computer 33


iDVD, creazione di DVD personalizzati<br />

Temi<br />

Scegliere uno<br />

sfondo per il<br />

proprio DVD<br />

da uno dei temi<br />

inclusi o<br />

personalizzare<br />

n proprio tema.<br />

Filmati<br />

Per aggiungere un<br />

filmato, trascinarlo<br />

su iDVD. È<br />

possibile utilizzare<br />

filmati creati in<br />

iMovie.<br />

Menu <br />

multipli<br />

Fare clic sul<br />

pulsante<br />

“Cartella”<br />

per aggiungere<br />

i menu multipli<br />

di DVD.<br />

Crea<br />

Inserire un disco<br />

DVD-R e fare clic<br />

su “Crea”. È<br />

possibile utilizzare<br />

il computer<br />

durante la<br />

creazione, in<br />

background, del<br />

DVD.<br />

Presentazione<br />

Fare clic su<br />

“Presentazione” e<br />

trascinare l'immagine<br />

fissa su iDVD. DVD può<br />

contenere migliaia di<br />

immagini.<br />

Anteprima<br />

Fare clic su<br />

“Anteprima” per<br />

visualizzare l'anteprima<br />

del DVD.<br />

34 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

Se il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> è dotato di unità SuperDrive, è possibile utilizzare iDVD per<br />

creare i propri DVD su dischi DVD-R vuoti. È possibile creare DVD utilizzando filmati<br />

realizzati con iMovie, foto digitali e altri documenti media QuickTime e riprodurli con la<br />

maggior parte dei lettori DVD standard.<br />

Per iniziare<br />

1 Se si utilizza iMovie o Final Cut Pro, esportare i propri filmati come filmati QuickTime.<br />

Consultare l’Aiuto iDVD per istruzioni su come preparare i filmati da utilizzare con iDVD.<br />

2 È inoltre possibile aprire l’iDVD nella cartella Applications del disco rigido.<br />

3 Assemblare il DVD. Trascinare i filmati dal Finder nella finestra iDVD.<br />

4 Fare clic su “Tema” e scegliere un tema per il DVD.<br />

5 Visualizzare in anteprima iDVD utilizzando il comando “Anteprima”.<br />

6 Quando si è pronti per creare il DVD, fare clic sul pulsante “Crea DVD”.<br />

Suggerimenti<br />

Personalizzazione del tema del DVD<br />

È possibile personalizzare l’aspetto del DVD scegliendo uno dei temi iDVD disponibili o<br />

importando immagini personali. È possibile personalizzare l’immagine di un pulsante o lo<br />

sfondo semplicemente trascinando le immagini desiderate sul pulsante o sullo sfondo da<br />

personalizzare. Fare clic su “Tema” per personalizzare ulteriormente altri elementi relativi<br />

all’aspetto del DVD, quali le forme dei pulsanti, lo stile dei titoli e il testo che appare sui<br />

pulsanti.<br />

Per saperne di più<br />

Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di iDVD, per esempio dove è possibile acquistare i<br />

dischi DVD-R, consultare l’Aiuto iDVD oppure visitare il sito web di iDVD all’indirizzo<br />

www.apple.com/it/idvd.<br />

Conoscere il computer 35


iTunes, musica digitale per il <strong>Mac</strong><br />

Libreria<br />

La collezione dei<br />

brani musicali,<br />

importati dai CD<br />

audio o acquisiti da<br />

Internet. È facile<br />

spostarsi al suo<br />

interno e cercare<br />

brani.<br />

<br />

iPod<br />

ITunes si sincronizza<br />

con iPod e aggiorna<br />

automaticamente i<br />

brani e le playlist.<br />

<br />

Sintonizzatore<br />

Radio<br />

Consente di<br />

ascoltare centinaia<br />

di stazioni radio<br />

Internet (jazz, rock e<br />

altro ancora).<br />

CD audio<br />

È possibile riprodurre CD<br />

audio sul computer;<br />

importare brani nella<br />

propria libreria per<br />

ascoltarli senza utilizzare i<br />

CD.<br />

Equalizzatore<br />

Permette di regolare il<br />

suono secondo i<br />

propri gusti utilizzando<br />

l’EQ 10-band con 22<br />

preimpostazioni.<br />

Cerca<br />

Inserire del testo e<br />

iTunes visualizzerà<br />

l'elenco dei titoli<br />

richiesti.<br />

<br />

Playlist<br />

Consente di<br />

realizzare playlist<br />

personalizzate<br />

usando i brani della<br />

libreria. Ordinare la<br />

musica secondo il<br />

genere, l’artista o<br />

come si desidera.<br />

Pulsante<br />

Espelli CD<br />

Pulsante Effetti visivi<br />

iTunes visualizza effetti visivi durante<br />

la riproduzione dei brani. È possibile<br />

vedere e divertirsi con colori e sfondi<br />

diversi che si alternano durante<br />

l'esecuzione dei brani musicali.<br />

36 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

iTunes consente di importare brani da CD musicali in formato MP3, creare una raccolta<br />

iTunes personalizzata, ascoltare centinaia di stazioni radio su Internet e altro ancora. Con<br />

iTunes è possibile stilare elenchi di ascolto e spostare i brani preferiti sul proprio lettore MP3<br />

portatile oppure creare dischi CD-R personalizzati con le selezioni musicali preferite.<br />

Il computer include iTunes ottimizzato per <strong>Mac</strong> OS X e una versione per <strong>Mac</strong> OS 9.<br />

Per iniziare<br />

1 Aprire iTunes nella cartella iTunes (nella cartella Applications).<br />

2 Inserire un CD musicale nell’unità ottica.<br />

3 Selezionare la casella di controllo accanto ai brani che si desidera importare.<br />

4 Fare clic sul pulsante “Importa”. I brani vengono convertiti in documenti MP3 e archiviati<br />

nella libreria iTunes.<br />

Suggerimenti<br />

Stilare elenchi di ascolto dei brani preferiti<br />

Un elenco di ascolto è una serie di brani elencati secondo un ordine specifico. Fare clic sul<br />

pulsante “Nuova Playlist” e trascinare i brani dalla libreria iTunes all’elenco di ascolto.<br />

Ridimensionamento della finestra di iTunes o accesso a iTunes dalla scrivania<br />

Ridimensionare la finestra di iTunes in modo da visualizzarne solo i controlli di riproduzione<br />

e lo stato. Fare clic sulla casella dello zoom nell’angolo superiore destro della finestra di<br />

iTunes. Per accedere ai controlli iTunes è possibile utilizzare la porzione di iTunes della<br />

Striscia di Controllo (in <strong>Mac</strong> OS 9) o nel Dock (in <strong>Mac</strong> OS X).<br />

Informazioni sul CD dal database CDDB<br />

iTunes consente di collegarsi automaticamente al database CDDB su Internet per ottenere<br />

informazioni su ciascun brano contenuto sul CD, che è possibile archiviare nella libreria<br />

iTunes.<br />

Collegamento del computer al sistema stereo<br />

È possibile utilizzare un mini cavo RCA (non incluso) per collegare il jack delle cuffie (f) del<br />

computer alla porta di entrata audio del sistema stereo.<br />

Per saperne di più<br />

Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di iTunes, consultare l’Aiuto iTunes oppure visitare il<br />

sito web iTunes all’indirizzo www.apple.com/it/itunes.<br />

Conoscere il computer 37


Aggiornamento Software, tenere aggiornato il computer <strong>Mac</strong><br />

Aggiornamento Software<br />

Imposta la frequenza con la<br />

quale il computer controlla gli<br />

aggiornamenti software<br />

Aggiorna Adesso<br />

Fare clic qui per verificare immediatamente<br />

se ci sono aggiornamenti software <strong>Apple</strong><br />

disponibili. Selezionare il software <strong>Apple</strong><br />

che si desidera aggiornare dalla lista che<br />

appare.<br />

38 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

Aggiornamento Software utilizza Internet per eseguire il download e l’installazione<br />

automatici delle versioni più recenti di programmi, driver e altre novità offerte da <strong>Apple</strong>. Con<br />

Aggiornamento Software è possibile controllare i server Internet <strong>Apple</strong> per verificare se sono<br />

disponibili degli aggiornamenti del software <strong>Apple</strong>. Inoltre, è possibile configurare il<br />

computer per un controllo periodico del server <strong>Apple</strong> durante il quale verrà<br />

automaticamente eseguito il download e installato il software aggiornato.<br />

Per iniziare<br />

1 Avviare la connessione a Internet.<br />

2 Aprire le Preferenze di Sistema e fare clic su “Aggiornamento Software”.<br />

3 Fare clic su “Aggiorna Adesso”, quindi selezionare gli aggiornamenti software desiderati e fare<br />

clic su “Installa”.<br />

Suggerimenti<br />

Modificare la pianificazione degli aggiornamenti software<br />

Se la connessione a Internet è sempre attiva, è possibile pianificare gli aggiornamenti<br />

automatici del software impostando giorni e ore specifici. Se la connessione a Internet è di<br />

tipo dialup e non è attiva, la funzione di Aggiornamento Software eseguirà i controlli alla<br />

connessione successiva.<br />

Installare automaticamente nuovo software<br />

È possibile impostare il computer per il controllo e l’installazione del software con scadenza<br />

settimanale. Impostare una pianificazione per il controllo degli aggiornamenti software e<br />

deselezionare l’opzione “Chiedi prima di scaricare nuovo software”.<br />

Per saperne di più<br />

Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della funzione di Aggiornamento Software, cercare la<br />

sezione “Aggiornamento Software” nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Per informazioni aggiornate sul sistema<br />

operativo <strong>Mac</strong> OS, visitare la pagina web all’indirizzo www.apple.com/it/macos.<br />

Conoscere il computer 39


Multiutenza, un computer per più utenti<br />

Utenti<br />

Utilizzare il pannello<br />

Utenti nelle Preferenze di<br />

Sistema per aggiungere<br />

gli accessi utenti.<br />

Home<br />

Ogni <strong>utente</strong> ha una<br />

home (inizio). Finder,<br />

Dock, iTools, Mail e altre<br />

preferenze sono<br />

archiviate nella home<br />

dei singoli utenti,<br />

permettendo così di<br />

personalizzare il sistema<br />

<strong>Mac</strong> OS X.<br />

Cartella Public<br />

Per dare l'accesso alla<br />

cartella Public, l'<strong>utente</strong><br />

può abilitare la<br />

condivisione nelle<br />

preferenze Condivisione.<br />

40 Capitolo 2


Possibilità offerte<br />

Più persone possono condividere un unico computer mediante l’accesso ai propri account<br />

<strong>utente</strong> personali. Gli utenti possono personalizzare le impostazioni, per esempio i segnalibri<br />

e lo sfondo della scrivania, e accedere al proprio spazio per la memorizzazione dei dati,<br />

chiamato cartella Home. Gli utenti che condividono un computer hanno inoltre accesso a<br />

una cartella Shared comune.<br />

Il primo account <strong>utente</strong> creato sul computer corrisponde a quello dell’amministratore. Gli<br />

amministratori sono utenti che godono di speciali privilegi: possono consentire l’accesso al<br />

computer a nuovi utenti, installare software e modificare le impostazioni generali del<br />

computer.<br />

Nota: Se si dimentica la password di amministratore, è possibile reimpostarla utilizzando il<br />

CD <strong>Mac</strong> OS X. Avviare il computer dal CD <strong>Mac</strong> OS X e scegliere “Reinizializza la password” dal<br />

menu “Installer”. Un <strong>utente</strong> che dispone del CD <strong>Mac</strong> OS X può accedere al computer senza<br />

alcuna restrizione, pertanto può essere utile tenere il CD in un luogo sicuro.<br />

Per iniziare<br />

1 Creare un nuovo <strong>utente</strong> scegliendo “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), fare clic<br />

su “Utenti”, quindi su “Nuovo Utente”.<br />

2 Modificare le informazioni relative all’<strong>utente</strong>. È possibile assegnare a un <strong>utente</strong> privilegi di<br />

amministratore.<br />

3 Chiudere la finestra.<br />

Suggerimenti<br />

Protezione del computer<br />

È possibile richiedere di dover inserire una password per accedere al computer dopo<br />

l’attivazione del salvaschermo quando gli utenti accedono al computer e poi non lo utilizzano<br />

per un certo periodo di tempo. Scegliere “Preferenze di Sistema”, fare clic su “Salvaschermo”,<br />

quindi selezionare “Attivazione” per specificare il periodo di inattività che può trascorrere<br />

prima che si attivi il salvaschermo. A questo punto selezionare “Usa la mia password di<br />

account <strong>utente</strong>”.<br />

Per saperne di più<br />

Per maggiori informazioni sull’impostazione degli account <strong>utente</strong> in <strong>Mac</strong> OS X, cercare<br />

l’argomento “utenti” nell’Aiuto <strong>Mac</strong>.<br />

Conoscere il computer 41


Aiuto <strong>Mac</strong>, risposte a tutte le domande sul computer <strong>Mac</strong>intosh<br />

Chiedi<br />

Se ci sono<br />

domande, inserire<br />

del testo<br />

e quindi fare clic<br />

su “Chiedi”.<br />

42 Capitolo 2


C A P I T O 3L O<br />

3 Utilizzo<br />

del sistema operativo<br />

Il sistema operativo, o OS, è l’ambiente della scrivania del computer che definisce la<br />

rappresentazione degli elementi sulla scrivania e l’interazione con gli stessi. Ogni sistema<br />

operativo ha un aspetto particolare.<br />

Informazioni su <strong>Mac</strong> OS X<br />

Il computer è impostato per l’avvio automatico di <strong>Mac</strong> OS X all’accensione, per consentire<br />

all’<strong>utente</strong> di sfruttare le avanzate tecnologie offerte da tale sistema operativo, quali una nuova<br />

ed elegante interfaccia, potenti funzionalità di grafica, una maggiore stabilità del sistema e<br />

migliori prestazioni. <strong>Mac</strong> OS X è in grado di gestire i processi del computer in modo da<br />

potersi concentrare sulle operazioni che interessano. Se si verifica un errore durante l’utilizzo<br />

di un’applicazione, non è necessario riavviare il computer. <strong>Mac</strong> OS X determina solo la<br />

chiusura dell’applicazione in cui si è verificato l’errore, in modo da non interrompere altre<br />

operazioni in corso. Il gestore di memoria virtuale di <strong>Mac</strong> OS X consente di assegnare la<br />

quantità di memoria necessaria all’esecuzione efficiente delle applicazioni.<br />

Per ulteriori informazioni su <strong>Mac</strong> OS X, consultare il manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X fornito<br />

con il computer, In questo manuale vengono illustrate le funzionalità di <strong>Mac</strong> OS X e vengono<br />

forniti suggerimenti che spiegano agli utenti di <strong>Mac</strong> OS 9 come utilizzare <strong>Mac</strong> OS X per<br />

eseguire le principali operazioni eseguibili in <strong>Mac</strong> OS 9. Se familiarizzare con <strong>Mac</strong> OS X<br />

comporta delle difficoltà, consultare la sezione “Suggerimenti sulla risoluzione dei problemi”<br />

alla fine del manuale oppure l’Aiuto <strong>Mac</strong> disponibile dal menu “Aiuto” in <strong>Mac</strong> OS X.<br />

Importante Poiché <strong>Mac</strong> OS X è già installato sul computer, non è necessario seguire le<br />

istruzioni di installazione riportate nel manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X.Tuttavia, è<br />

importante attenersi alle istruzioni del manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X per cominciare a<br />

utilizzare <strong>Mac</strong> OS X.<br />

Ulteriori informazioni su <strong>Mac</strong> OS X sono disponibili sul Web all’indirizzo www.apple.com/it/<br />

macosx/.<br />

43


Informazioni sul software e <strong>Mac</strong> OS X<br />

Per informazioni sulla compatibilità delle applicazioni con <strong>Mac</strong> OS X, consultare il sito web di<br />

<strong>Apple</strong> all’indirizzo guide.apple.com/it/macosx.<br />

Utilizzo dell’ambiente Classic in <strong>Mac</strong> OS X<br />

Oltre a utilizzare le applicazioni per <strong>Mac</strong> OS X, è possibile continuare a utilizzare le<br />

applicazioni per <strong>Mac</strong> OS 9 grazie all’ambiente Classic. L’ambiente Classic opera in background<br />

e consente l’accesso a funzionalità e ad applicazioni di <strong>Mac</strong> OS 9. Quando il computer viene<br />

avviato in modalità Classic, le applicazioni per <strong>Mac</strong> OS 9 funzionano in <strong>Mac</strong> OS X esattamente<br />

come in <strong>Mac</strong> OS 9, senza tuttavia poter sfruttare i vantaggi offerti dalle funzionalità di <strong>Mac</strong><br />

OS X, quali la nuova interfaccia <strong>utente</strong>. È sufficiente aprire un’applicazione per <strong>Mac</strong> OS 9 o<br />

fare doppio clic su un documento creato con un’applicazione per <strong>Mac</strong> OS 9. Se l’ambiente<br />

Classic non è in esecuzione, verrà attivato automaticamente.<br />

L’ambiente Classic continua l’esecuzione in background, anche se non vi sono applicazioni<br />

Classic aperte, per consentire di utilizzare applicazioni e documenti per <strong>Mac</strong> OS 9 in modo<br />

più rapido e semplice. Il computer può essere configurato per l’avvio automatico in<br />

ambiente Classic quando si accede a <strong>Mac</strong> OS X. Scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu<br />

“<strong>Apple</strong>” (K), fare clic su “Classic”, quindi selezionare “Avvia l’ambiente Classic al login”.<br />

Per uscire dall’ambiente Classic, fare clic su “Uscita forzata” nel pannello “Classic” in<br />

Preferenze di sistema. È inoltre possibile scegliere “Uscita Forzata” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K),<br />

quindi selezionare “Ambiente Classic” dall’elenco visualizzato e fare clic su “Uscita forzata”.<br />

Importante Non rimuovere il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS 9 dal computer. L’ambiente Classic<br />

può essere eseguito solo se è installato il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS 9.<br />

Passaggio da un sistema operativo all’altro<br />

Alcune funzionalità e alcune applicazioni non sono ottimizzate per l’utilizzo con il sistema<br />

operativo <strong>Mac</strong> OS X o con l’ambiente Classic e pertanto offrono prestazioni migliori quando<br />

utilizzate in <strong>Mac</strong> OS 9. È possibile impostare il computer in modo che all’accensione venga<br />

avviato <strong>Mac</strong> OS 9. Le impostazioni per la selezione del sistema <strong>Mac</strong> OS da utilizzare all’avvio<br />

sono semplici da modificare e possono essere variate più volte e in qualsiasi momento.<br />

44 Capitolo 3


Per eseguire l’avvio del computer in <strong>Mac</strong> OS 9 passando da <strong>Mac</strong> OS X:<br />

1 Scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e fare clic su “Disco di Avvio“.<br />

Nota: I numeri di versione dei sistemi operativi <strong>Mac</strong> OS X e <strong>Mac</strong> OS 9 nel presente manuale<br />

potrebbero risultare leggermente diversi da quelli dei sistemi installati sul computer, poiché<br />

<strong>Apple</strong> rilascia di frequente nuove versioni e aggiornamenti al software di sistema.<br />

2 Selezionare la cartella <strong>Mac</strong> OS 9 come Cartella Sistema di avvio. Se le icone appaiono in<br />

grigio, fare clic sull’icona del lucchetto nella parte inferiore della finestra e inserire il nome<br />

<strong>utente</strong> e la password precedentemente specificati in Impostazione Assistita. Consultare il<br />

manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X per avere maggiori informazioni su come accedere al<br />

sistema come amministratore.<br />

3 Provare a riavviare il computer.<br />

Utilizzo del sistema operativo 45


Per eseguire l’avvio del computer in <strong>Mac</strong> OS X passando da <strong>Mac</strong> OS 9:<br />

1 Scegliere “Pannello di Controllo” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi scegliere “Disco di Avvio”.<br />

2 Nel controllo “Disco di Avvio”, fare doppio clic sul disco rigido che contiene i sistemi<br />

operativi e selezionare la cartella System di <strong>Mac</strong> OS X come disco di avvio. È possibile fare clic<br />

sul triangolo presente sulla sinistra dell’icona del disco rigido per visualizzare le cartelle<br />

System installate sul disco.<br />

3 Provare a riavviare il computer.<br />

Nota: I numeri di versione dei sistemi operativi <strong>Mac</strong> OS X e <strong>Mac</strong> OS 9 nel presente manuale<br />

potrebbero risultare leggermente diversi da quelli dei sistemi installati sul computer, poiché<br />

<strong>Apple</strong> rilascia di frequente nuove versioni e aggiornamenti al software di sistema.<br />

In caso di problemi<br />

Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del computer <strong>Mac</strong>intosh, scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal<br />

menu “Aiuto” e fare clic su uno degli argomenti sottolineati in blu. È anche possibile inserire<br />

una domanda nel campo “Cerca” (<strong>Mac</strong> OS 9) o “Chiedi” (<strong>Mac</strong> OS X) e premere il tasto<br />

“Ritorno a Capo” sulla tastiera.<br />

46 Capitolo 3


C A P I T O 4L O<br />

4 Utilizzo<br />

del computer<br />

Questo capitolo fornisce una descrizione delle più importanti caratteristiche del computer<br />

<strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>, incluse la tastiera e il mouse, il modem, le porte FireWire, le porte USB e la<br />

connessione di rete.<br />

Le spiegazioni riguardano i seguenti argomenti:<br />

m “Utilizzare <strong>Apple</strong> Pro Keyboard e <strong>Apple</strong> Pro Mouse” a pagina 48.<br />

m “Connessione di un secondo monitor al computer” a pagina 50.<br />

m “Utilizzo di dispositivi FireWire” a pagina 51.<br />

m “Utilizzo di dispositivi FireWire” a pagina 53.<br />

m “Utilizzo dell’unità ottica” a pagina 55.<br />

m “Utilizzo del modem” a pagina 58.<br />

m “Collegarsi a una rete Ethernet” a pagina 59.<br />

m “Utilizzo di una connessione di rete AirPort wireless” a pagina 61.<br />

m “Mettere il computer in stato di Stop per risparmiare energia” a pagina 63.<br />

m “Collegamento al computer di dispositivi SCSI” a pagina 64.<br />

m “Trasferimento di informazioni tra due computer <strong>Mac</strong>intosh” a pagina 64.<br />

m “Utilizzare il computer come server senza monitor” a pagina 65.<br />

47


Utilizzare <strong>Apple</strong> Pro Keyboard e <strong>Apple</strong> Pro Mouse<br />

La tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard è dotata di tasti funzione preimpostati per le funzioni più<br />

comuni. Utilizzare il tasto “Espelli Media” per espellere dischi ottici. Premere i tasti per<br />

l’aumento e la riduzione del volume per regolare il livello dell’audio, oppure premere il tasto<br />

“Mute” per disattivare l’audio. È possibile inoltre aumentare e diminuire il livello della<br />

luminosità di uno schermo <strong>Apple</strong> tramite appositi tasti.<br />

Tasto luminosità alta<br />

Tasto luminosità bassa - Tasto volume<br />

Tasto Espelli Media<br />

Tasti funzione<br />

Tasto volume basso<br />

— Tasto mute<br />

Nota: Se si utilizza una tastiera non <strong>Apple</strong>, utilizzare il tasto F12 per espellere i dischi ottici.<br />

Personalizzazione dei tasti funzione (<strong>Mac</strong> OS 9)<br />

In <strong>Mac</strong> OS 9, è possibile impostare i tasti funzione non assegnati (F7–F12) sulla tastiera <strong>Apple</strong><br />

Pro Keyboard per aprire applicazioni quali il browser web, l’applicazione di posta elettronica<br />

o i documenti utilizzati più di frequente. Una volta aperte le applicazioni, si potranno<br />

utilizzare gli stessi tasti funzione per passare velocemente da un’applicazione all’altra.<br />

La prima volta che si preme un tasto funzione non assegnato, verrà visualizzata una finestra<br />

di dialogo che consente di assegnare il tasto funzione a un’applicazione o a un documento. È<br />

possibile modificare l’applicazione assegnata a un tasto funzione utilizzando il controllo<br />

“Scelta Tastiera”.<br />

Nota: Non è possibile personalizzare i tasti funzione in <strong>Mac</strong> OS X.<br />

48 Capitolo 4


Utilizzo del mouse <strong>Apple</strong> Pro Mouse<br />

Per posizionare il puntatore con il mouse, muovere il mouse su una superficie adatta, quale<br />

la scrivania, un mouse pad o un’altra superficie liscia (alcune superfici lisce tipo il vetro<br />

consentono un minor controllo del puntatore rispetto ad altre). Per selezionare un oggetto,<br />

premere una volta il pulsante del mouse fino a fare un clic. Per fare doppio clic su un<br />

elemento, premere il pulsante del mouse due volte in rapida successione.<br />

Se non si ha spazio ed è necessario tenere<br />

premuto il pulsante del mouse mentre lo si<br />

solleva, fare clic sul mouse e premere i<br />

bordi laterali del mouse mentre lo<br />

si solleva<br />

È possibile modificare la sensibilità del mouse ruotando il regolatore posto sotto il mouse. La<br />

rotazione del regolatore in una direzione rende il mouse meno sensibile al tocco mentre la<br />

rotazione nell’altra direzione lo rende più sensibile.<br />

Ruotare la rotellina nella parte inferiore del mouse su “+”<br />

per una maggiore tensione, su “O” per una tensione<br />

intermedia e su “–” per la tensione inferiore<br />

Per ulteriori informazioni sulla tastiera e sul mouse<br />

È possibile trovare ulteriori informazioni sulla configurazione dei controlli da tastiera e dei<br />

tasti funzione personalizzabili<br />

nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Scegliere“Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto” e cercare la parola “tastiera” o<br />

“mouse”.<br />

Utilizzo del computer 49


Connessione di un secondo monitor al computer<br />

È possibile collegare alla scheda grafica due monitor e utilizzarli entrambi<br />

contemporaneamente.<br />

Quando al computer è collegato un secondo monitor, è possibile visualizzare su entrambi gli<br />

schermi la stessa immagine, lavorando in modalità di duplicazione dello schermo, oppure<br />

utilizzare il secondo monitor per estendere le dimensioni della Scrivania di <strong>Mac</strong> OS,<br />

lavorando in modalità di estensione della Scrivania. È necessario utilizzare un cavo video<br />

per il collegamento di ciascun monitor.<br />

Per utilizzare più schermi:<br />

1 Spegnere i monitor e il computer.<br />

2 Collegare i cavi video di entrambi i monitor alle rispettive porte della scheda grafica.<br />

3 Accendere i monitor e il computer.<br />

Per regolare gli schermi, scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” e aprire il<br />

pannello “Monitor”.<br />

Importante Per ottenere le migliori prestazioni in modalità di duplicazione dello schermo,<br />

impostare su entrambi gli schermi la stessa risoluzione e lo stesso numero di colori.<br />

Di default, in computer si avvia in modalità di estensione della Scrivania. Per lavorare in<br />

modalità di duplicazione dello schermo, attivare l’apposita opzione tramite l’icona “Monitor”<br />

sulla barra dei menu in <strong>Mac</strong> OS X. Utilizzare i tasti “Comando (∆)” e “F1” per passare dalla<br />

modalità di duplicazione dello schermo a quella di estensione della Scrivania e viceversa.<br />

Maggiori informazioni sui monitor<br />

Per informazioni sul collegamento del monitor, vedere le istruzioni di installazione nel<br />

Capitolo 1, “Installazione”<br />

Si possono trovare ulteriori informazioni sull’utilizzo e la configurazione di monitor esterni<br />

nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto” e cercare la parola “monitor”.<br />

50 Capitolo 4


Utilizzo di dispositivi FireWire<br />

Il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> è dotato di due porte USB che è possibile utilizzare per collegare<br />

diversi tipi di dispositivi esterni, quali stampanti, videocamere digitali, microfoni, gamepad,<br />

joystick, tastiere, mouse e dispositivi di archiviazione. La tecnologia USB facilita la<br />

connessione di dispositivi esterni. Una volta collegato, il dispositivo è pronto all’uso. Non è<br />

necessario riavviare il computer.<br />

Porte USB (2)<br />

Per utilizzare un dispositivo USB con il computer, collegare il dispositivo al computer e<br />

installare il software oppure configurare il computer per utilizzare il dispositivo. Fatto ciò, il<br />

computer caricherà automaticamente il software corretto ogni volta che si collega la<br />

periferica.<br />

Nota: Il computer include già software per utilizzare diverse periferiche USB. Nella maggior<br />

parte dei casi non è necessario installare il software che accompagna il dispositivo. Se al<br />

momento del collegamento della periferica USB il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> non riesce a<br />

trovare il software giusto, comparirà un messaggio che invita a cercare il software su Internet.<br />

Utilizzo del computer 51


Collegamento di più periferiche USB<br />

Il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> è dotato di due porte USB. Anche la tastiera o il monitor<br />

potrebbero disporre di una porta USB che può essere utilizzata per il collegamento di<br />

dispositivi. Se si desidera utilizzare più periferiche, acquistare un hub USB. L’hub USB va<br />

collegato a una delle porte del computer e fornisce ulteriori porte USB (solitamente quattro<br />

o sette).<br />

Hub USB<br />

Per ulteriori informazioni sulla tecnologia USB<br />

Ulteriori informazioni sulla tecnologia USB sono disponibili nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Scegliere “Aiuto<br />

<strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto” e cercare la parola “USB”. Ulteriori informazioni sono disponibili<br />

anche sul sito web di <strong>Apple</strong> all’indirizzo www.apple.com/it/usb.<br />

Per informazioni sulle periferiche USB disponibili per il computer, visitare la pagina relativa<br />

alla Guida Prodotti <strong>Mac</strong>intosh all’indirizzo http://guide.apple.com/it/.<br />

52 Capitolo 4


Utilizzo di dispositivi FireWire<br />

Il computer è dotato di due porte FireWire. FireWire è un sistema di trasferimento dati ad alta<br />

velocità che consente di collegare e scollegare con facilità dispositivi esterni, quali<br />

videocamere DV (Digital Video), stampanti, scanner e dischi rigidi. Le periferiche FireWire<br />

possono essere collegate e scollegate senza bisogno di riavviare il computer.<br />

Porte FireWire (2)<br />

Di seguito sono elencate alcune delle possibilità offerte da FireWire:<br />

m Collegare una videocamera digitale e acquisire o trasferire immagini di alta qualità<br />

direttamente sul computer. Le immagini possono quindi essere modificate utilizzando un<br />

software per l’editing video quale iMovie di <strong>Apple</strong>.<br />

m Collegare un’unità disco rigido FireWire esterna e utilizzarla per eseguire il backup di dati<br />

o il trasferimento di documenti.<br />

Se è stato installato software per il disco rigido FireWire, l’icona del disco FireWire appare<br />

sulla scrivania dopo avere collegato l’unità disco al computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>. Alcuni dischi<br />

rigidi FireWire sono alimentati dal cavo FireWire, pertanto non è necessario collegare un<br />

cavo di alimentazione esterno.<br />

m In caso di problemi che impediscono l’avvio del computer o in caso di necessità di<br />

eseguire un trasferimento di documenti, è possibile utilizzare la tecnologia FireWire per<br />

collegare il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> a un altro computer in modo tale che il <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong><br />

<strong>G4</strong> venga letto dall’altro computer come un disco rigido esterno (questa funzione è detta<br />

“Modalità Disco FireWire”). Per ulteriori informazioni vedere la sezione “Modalità Disco<br />

FireWire” a pagina 54.<br />

Per utilizzare una periferica FireWire, collegare per la prima volta il dispositivo al computer e<br />

installare il software fornito con la periferica. Il computer rileva automaticamente il<br />

collegamento di una nuova periferica.<br />

Per eseguire l’avvio del computer da un’unità disco rigido FireWire con <strong>Mac</strong> OS, scegliere<br />

“Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), fare clic su “Disco di Avvio”, quindi<br />

selezionare il disco rigido FireWire come disco di avvio.<br />

Se il disco rigido FireWire non è visualizzato o non può essere selezionato, contattare il<br />

distributore di dischi FireWire per ottenere i driver aggiornati.<br />

Utilizzo del computer 53


Per scollegare il disco rigido FireWire in modo sicuro, trascinarne l’icona sul Cestino prima di<br />

scollegare il cavo FireWire.<br />

Modalità Disco FireWire<br />

È possibile utilizzare la tecnologia FireWire per collegare il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> a un altro<br />

computer e farlo apparire come disco rigido esterno sul computer. È inoltre possibile<br />

condividere o trasferire i documenti.<br />

Importante Sul computer al quale si collega il <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> deve essere installato FireWire<br />

versione 2.3.3 o successiva. Utilizzare <strong>Apple</strong> System Profiler (situato nella cartella Utilities,<br />

all’interno della cartella Applications del computer) per verificare la versione FireWire<br />

installata. Se la versione installata non è recente, cercare l’aggiornamento alla versione nuova<br />

sul sito web FireWire <strong>Apple</strong> all’indirizzo www.apple.com/it/firewire.<br />

Per collegare il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> in modalità disco FireWire, utilizzare la seguente<br />

procedura:<br />

1 Spegnere il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>.<br />

2 Utilizzare un cavo FireWire con un connettore a 6 pin per ciascuna estremità per collegare il<br />

computer a un altro computer dotato della tecnologia FireWire.<br />

3 Avviare il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> tenendo premuto il tasto “T”.<br />

Sul monitor del computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> viene visualizzato l’indicatore della modalità disco<br />

FireWire mentre sullo schermo dell’altro computer viene visualizzata l’icona di disco rigido<br />

interno del computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>.<br />

4 Terminato il trasferimento dei documenti, trascinare l’icona del disco rigido del computer<br />

<strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> sul Cestino per disattivare l’unità.<br />

5 Premere il pulsante di alimentazione del computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> per spegnerlo, quindi<br />

scollegare il cavo FireWire.<br />

Per ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire<br />

Ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire, incluse indicazioni sull’installazione di una<br />

rete di dispositivi FireWire, sono disponibili nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu<br />

“Aiuto” e cercare la parola “FireWire”.<br />

Ulteriori informazioni sono disponibili anche sul sito web FireWire di <strong>Apple</strong> al seguente<br />

indirizzo: www.apple.com/it/firewire.<br />

Per informazioni sulle periferiche FireWire disponibili per il computer in uso, visitare la<br />

pagina della Guida Prodotti <strong>Mac</strong>intosh all’indirizzo http://guide.apple.com/it/.<br />

54 Capitolo 4


Utilizzo dell’unità ottica<br />

È possibile installare o eseguire il software dai CD utilizzando l’unità ottica. È inoltre possibile<br />

riprodurre prodotti multimediali su dischi CD e musica su CD audio. L’unità ottica consente<br />

inoltre di registrare musica, documenti e altri documenti digitali su dischi CD-R e CD-RW. Se<br />

è installata un’unità DVD-ROM/CD-RW o SuperDrive, è possibile riprodurre filmati DVD e<br />

utilizzare la maggior parte dei dischi DVD. Le unità SuperDrive consentono inoltre di<br />

registrare informazioni su dischi DVD-R (DVD registrabili) vuoti.<br />

Nota: Se si possiede software ancora su dischetto, chiedere al produttore del software se il<br />

programma è disponibile su CD oppure acquistare un’unità disco USB esterna per il<br />

computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> presso un rivenditore <strong>Apple</strong> o presso il sito The <strong>Apple</strong> Store<br />

all’indirizzo www.apple.com/store.<br />

Inserimento di un disco<br />

Per installare o utilizzare programmi da un CD o un DVD, attenersi alle seguenti istruzioni:<br />

1 A computer acceso, premere il tasto “Espelli Media” (C) sulla tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard<br />

per aprire l’unità.<br />

2 Posizionare un disco nel cassetto tenendo l’etichetta rivolta verso l’alto e verificare che il<br />

disco sia ben inserito nel cassetto.<br />

3 Spingere delicatamente il cassetto per chiuderlo.<br />

4 Quando viene visualizzata l’icona del disco, il disco è pronto per l’utilizzo.<br />

Espulsione di un disco<br />

È possibile espellere un disco trascinando la sua icona sul Cestino o premendo il tasto “Espelli<br />

Media”(C) sulla tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard. È possibile inoltre espellere un disco tenendo<br />

premuto il pulsante del mouse durante il riavvio del computer.<br />

Regolazione del volume durante la riproduzione di dischi audio e DVD<br />

Per regolare il volume degli altoparlanti premere più volte i tasti di controllo del volume (-,<br />

–) sulla tastiera. È possibile inoltre regolare il volume e il bilanciamento degli altoparlanti<br />

scegliendo “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e facendo clic su “Suono”.<br />

Se si collegano altoparlanti o microfoni <strong>Apple</strong> Pro al computer, l’altoparlante interno non<br />

produce suoni.<br />

Utilizzo del computer 55


Registrazione di informazioni su CD<br />

È possibile registrare i brani musicali, i programmi e i documenti preferiti sui dischi CD-R e<br />

CD-RW inseriti nell’unità. È possibile creare CD musicali personalizzati e riprodurli su<br />

qualsiasi lettore audio standard. Inoltre è possibile registrare applicazioni, documenti o altri<br />

documenti digitali sui CD registrabili.<br />

I dischi CD-R (CD-Recordable) consentono di registrare informazioni sul disco una sola volta.<br />

Sebbene le informazioni registrate non possano essere modificate, può essere possibile<br />

aggiungere altre informazioni fino a riempire il disco. Questo dipende dall’applicazione in<br />

uso. Consultare la documentazione fornita con l’applicazione per avere informazioni<br />

specifiche circa la registrazione su dischi CD-R. È meglio utilizzare dischi CD-R per la<br />

registrazione di CD audio, perché la maggior parte dei lettori di CD audio non sono in grado<br />

di leggere i dischi CD-RW.<br />

Con un disco CD-RW (CD-Rewritable), è possibile registrare e modificare le informazioni sul<br />

CD più volte. Tuttavia, alcune applicazioni per la registrazione di documenti multimediali su<br />

CD, quali l’utility Disc Burner che interagisce con iTunes, consentono di registrare dati sul<br />

disco una sola volta.<br />

È possibile registrare brani musicali su dischi CD-R o CD-RW direttamente dalla libreria di<br />

iTunes.<br />

1 Aprire iTunes, che si trova nella cartella Dock di <strong>Mac</strong> OS X.<br />

2 Selezionare il brano che si desidera registrare.<br />

3 Inserire un disco CD-R o CD-RW vuoto.<br />

4 Fare clic su “Crea CD” nella parte superiore della finestra iTunes.<br />

Inoltre è possibile registrare dati su dischi CD-R e CD-RW utilizzando Disc Burners.<br />

1 Inserire un disco vuoto nell’unità CD.<br />

2 Nella finestra di dialogo visualizzata, inserire un nome per il disco e selezionare il formato<br />

che si desidera creare. Sulla Scrivania verrà visualizzata l’icona del CD.<br />

3 Trascinare sull’icona i documenti e le cartelle desiderati.<br />

4 Selezionare il disco e trascinare l’icona del CD sull’icona “Masterizza CD” del Dock in <strong>Mac</strong> OS<br />

X.<br />

Per informazioni sull’utilizzo di iTunes per la registrazione di documenti musicali su CD,<br />

consultare l’aiuto online di iTunes nel Centro Aiuti.<br />

56 Capitolo 4


Registrazione le informazioni relative a un CD<br />

Se si dispone di un’unità SuperDrive, è possibile creare filmati digitali personalizzati su un<br />

disco DVD-R (DVD-Recordable) registrabile. Inoltre, è possibile registrare altri tipi di dati<br />

digitali, per eseguire ad esempio copie di backup<br />

di documenti su dischi DVD-R. Tuttavia, una volta utilizzato un disco DVD-R per operazioni di<br />

scrittura, non sarà più possibile sovrascrivere altri dati.<br />

Con applicazioni quali iDVD o DVD Studio Pro, è possibile creare DVD personalizzati,<br />

registrarli su dischi DVD-R vuoti e riprodurli sulla maggior parte dei lettori DVD standard.<br />

Una volta concluso un progetto, è possibile trasferirlo su un disco DVD-R vuoto.<br />

1 Avviare iDVD e aprire il progetto completato DVD.<br />

2 Fare due clic sul pulsante di masterizzazione.<br />

3 Quando richiesto, inserire nell’unità un nuovo disco DVD-R vuoto.<br />

4 Fare clic sul pulsante di masterizzazione.<br />

Inoltre è possibile registrare dati su dischi DVD-R con iDVD.<br />

1 Inserire nell’unità un disco DVD-R vuoto.<br />

2 Nella finestra di dialogo visualizzata, inserire un nome per il disco e selezionare il formato<br />

che si desidera creare. Sulla Scrivania verrà visualizzata l’icona del CD.<br />

3 Trascinare sull’icona i documenti e le cartelle desiderati.<br />

4 Selezionare il disco e trascinare l’icona del DVD sull’icona “Masterizza DVD” del Dock in <strong>Mac</strong><br />

OS X.<br />

Per informazioni sull’utilizzo di iDVD, vedere l’aiuto online relativo a iDVD nel Centro Aiuti.<br />

Utilizzo del computer 57


Utilizzo del modem<br />

Il computer <strong>Mac</strong>intosh può essere dotato di un modem <strong>Apple</strong> 56K interno.<br />

Per collegare il modem <strong>Apple</strong> 56K interno, collegare un’estremità di un cavo telefonico alla<br />

porta del modem posta sul retro del computer e inserire l’altra estremità in una presa<br />

telefonica a muro RJ-11 standard.<br />

Icona porta modem<br />

Porta modem<br />

Importante Assicurarsi di collegare il modem interno a una linea telefonica analogica, usata<br />

normalmente nelle abitazioni. Il modem non funziona con una linea telefonica digitale.<br />

Connessione a Internet tramite un provider<br />

Per poter collegarsi a Internet via modem è necessario aver registrato le informazioni relative<br />

al provider Internet nelle preferenze Network delle Preferenze di Sistema di <strong>Mac</strong> OS X. La<br />

prima volta che si avvia il computer, viene visualizzata la finestra di Impostazione Assistita che<br />

guida l’<strong>utente</strong> nella registrazione di queste impostazioni. Per registrare o modificare in un<br />

secondo tempo queste impostazioni, utilizzare la seguente procedura:<br />

1 Scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e aprire il pannello “Network”.<br />

2 Fare clic sul pannello “PPP” e inserire le informazioni relative all’account presso il provider<br />

Internet.<br />

3 Fare clic sul pannello “Modem” e scegliere le impostazioni modem desiderate, quindi fare<br />

clic su “Applica adesso”.<br />

4 Chiudere il pannello “Preferenze di Sistema”.<br />

Ora il computer è configurato correttamente per la connessione al provider Internet. In<br />

futuro, non sarà più necessario eseguire queste impostazioni.<br />

Per stabilire una connessione con il provider Internet:<br />

m Aprire Internet Connect (Connessione Internet), nella cartella Applications, e fare clic su<br />

“Collegamento”.<br />

Per maggiori informazioni sul modem interno è possibile consultare l’Aiuto <strong>Mac</strong>.<br />

Attenzione In caso di temporali con lampi e tuoni, scollegare il modem dal jack<br />

telefonico. Ciò consentirà di evitare che un sovraccarico di tensione danneggi il modem.<br />

58 Capitolo 4


Utilizzo di un modem USB esterno<br />

Per collegare un modem USB esterno, utilizzare un cavo USB per collegare il modem a una<br />

porta USB disponibile sulla tastiera, il computer, il monitor USB o l’hub USB.<br />

Per verificare se è necessario collegare il modem a una presa di alimentazione, consultare la<br />

documentazione fornita con il modem. Leggere anche le istruzioni sull’installazione del<br />

software e sul collegamento del modem a una linea telefonica.<br />

Collegarsi a una rete Ethernet<br />

Il computer viene fornito con la funzionalità di connessione via Ethernet 10/100/1000 Mbps<br />

(megabit al secondo) integrata. La connessione a una rete consente l’accesso ad altri<br />

computer È possibile archiviare e recuperare le informazioni, utilizzare stampanti di rete,<br />

modem, posta elettronica, o collegarsi a Internet. Inoltre è possibile utilizzare Ethernet per la<br />

condivisione di documenti tra due computer o per la creazione di una piccola rete.<br />

Se ci si collega a una rete esistente, è possibile richiedere all’amministratore di rete<br />

informazioni sulla rete e sul software necessario per il suo utilizzo. Prima di iniziare,<br />

contattare l’amministratore di rete.<br />

Tenere presente le seguenti indicazioni quando si seleziona un cavo per la rete:<br />

Ethernet tipo twisted-pair<br />

Utilizzare i cavi di tipo twisted-pair<br />

10 Mbit Categoria 3, 5, o 6<br />

100/1000 Mbit Categoria 5 o 6<br />

Collegamento a una rete Ethernet twisted-pair<br />

È possibile collegarsi direttamente a una rete Ethernet 10/100/1000 twisted-pair.<br />

Nota: Inoltre, è possibile collegare il computer a una rete Ethernet che utilizza cavi coassiali<br />

sottili. Per collegarsi, è necessario un adattatore coassiale sottile RJ-45 (prodotto da terze parti).<br />

Per ulteriori informazioni sugli adattatori Ethernet, contattare un centro di assistenza autorizzato<br />

<strong>Apple</strong>.<br />

Per collegare il computer <strong>Mac</strong>intosh a una rete Ethernet centralizzata 10/100/1000 twistedpair,<br />

seguire questa procedura:<br />

1 Collegare un’estremità del cavo RJ-45 twisted-pair alla porta Ethernet del computer<br />

<strong>Mac</strong>intosh.<br />

Utilizzo del computer 59


2 Collegare l’altra estremità del cavo a una presa a muro RJ-45 o a un hub esterno collegato alla<br />

rete Ethernet twisted-pair.<br />

Porta Ethernet<br />

(Twisted-pair<br />

Ethernet)<br />

Presa a muro RJ-45<br />

Hub o switch<br />

Ethernet<br />

Cavo Ethernet twisted-pair<br />

Dopo avere avviato il computer, è necessario configurare il software per la connessione in<br />

rete. L’amministratore di rete è in grado di fornire le informazioni necessarie. Inoltre è<br />

possibile trovare le informazioni necessarie per la configurazione del software di rete<br />

sull’Aiuto <strong>Mac</strong> disponibile dal menu “Aiuto”.<br />

Per configurare le impostazioni di rete:<br />

1 Scegliere “Preferenze di Sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e aprire il pannello “Network”.<br />

2 Visualizzare il pannello “Ethernet Integrata”.<br />

3 Fare clic sul pannello “TCP/IP” e inserire le informazioni relative alla rete. L’impostazione di<br />

default è “Configura: Utilizzo di DHCP”.<br />

4 Fare clic su “Applica adesso”.<br />

5 Chiudere il pannello “Preferenze di Sistema”.<br />

60 Capitolo 4


Ottimizzare le prestazioni Ethernet<br />

Le prestazioni del computer sono superiori quando la porta Ethernet al quale è collegato è<br />

impostata per l’auto-negoziazione. Chiedere all’amministratore di rete di verificare questa<br />

impostazione.<br />

Importante In caso di problemi durante la connessione in rete, se è possibile, verificare<br />

che lo switch di rete sia impostato per l’auto-negoziazione. Se la porta dello switch non<br />

effettua l’auto-negoziazione, il computer rileva la velocità appropriata ma viene impostato di<br />

default sulla modalità half-duplex. Se la porta dello switch all’altra estremità del collegamento<br />

è configurata per la modalità full-duplex, il collegamento può supportare un numero elevato<br />

di eventi. Se non è possibile impostare lo switch per l’auto-negoziazione, impostare la porta<br />

dello switch sulla modalità half-duplex. Per maggiori informazioni, consultare la<br />

documentazione fornita con lo switch Ethernet.<br />

Nota: Se il computer viene collegato direttamente a uno switch Ethernet configurabile,<br />

chiedere all’amministratore di rete di disabilitare l’albero di rete della porta. Se questa<br />

operazione non viene eseguita, il computer potrebbe duplicare l’indirizzo <strong>Apple</strong>Talk di un<br />

altro computer della stessa rete ed entrambe le connessioni di rete potrebbero diventare<br />

instabili.<br />

Per ulteriori informazioni sulle attività di networking in <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>, visitare il sito<br />

Assistenza e Supporto <strong>Apple</strong>Care all’indirizzo www.apple.com/support/index-t.htm.<br />

Ulteriori informazioni sull’utilizzo di Ethernet<br />

Ulteriori informazioni, incluse informazioni sull’installazione di una rete Ethernet e il<br />

trasferimento di documenti tramite Ethernet, sono disponibili nell’Aiuto <strong>Mac</strong>. Selezionare<br />

“Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto” e avviare una ricerca inserendo i termini “Ethernet” o “rete”.<br />

Per informazioni sui prodotti per la connessione in rete disponibili per <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>, andare<br />

al sito Guida Prodotti <strong>Mac</strong>intosh all’indirizzo http://guide.apple.com/it/.<br />

Utilizzo di una connessione di rete AirPort wireless<br />

AirPort rappresenta un modo semplice e comodo per accedere a Internet senza l’utilizzo di<br />

cavi da qualsiasi punto di una casa, di un ufficio o di una scuola. Al posto dei tradizionali cavi,<br />

AirPort utilizza la tecnologia LAN (local area network) wireless per consentire la<br />

comunicazione tra più computer senza l’utilizzo di cavi. Tramite una rete wireless è possibile<br />

accedere a Internet, trasferire documenti, partecipare a partite a più giocatori e altro ancora.<br />

Utilizzo del computer 61


Il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> è predisposto per la tecnologia AirPort. L’unica cosa che è<br />

necessario aggiungere è una Scheda AirPort. Consultare la sezione “Installazione di una<br />

Scheda AirPort” a pagina 84. La Scheda AirPort va installata in uno slot all’interno del<br />

computer e collegata direttamente all’estremità libera del cavo dell’antenna integrato. Per<br />

istruzioni sull’utilizzo della Scheda Airport, consultare il manuale Informazioni sulla Scheda<br />

Airport fornito con la scheda.<br />

Accesso wireless a Internet tramite la tecnologia AirPort<br />

Grazie ad AirPort, è possibile impostare una connessione wireless a un dispositivo chiamato<br />

Base AirPort connesso a Internet tramite collegamento fisico. La tecnologia AirPort funziona<br />

come un telefono cordless. Il ricevitore del telefono cordless esegue una connessione<br />

wireless alla base, che è collegata alla linea telefonica. Allo stesso modo il computer si collega<br />

senza l’utilizzo di cavi alla base, che è collegata alla linea telefonica o alla rete Ethernet.<br />

Connessione telefonica o Ethernet<br />

Base AirPort<br />

Connessioni di rete wireless<br />

L’installazione di una Scheda AirPort consente di:<br />

m collegare il computer a una rete con accesso wireless;<br />

m utilizzare il computer per fornire accesso alla rete ad altri computer utilizzando schede<br />

wireless;<br />

m stabilire una connessione wireless e condividere informazioni con un altro computer<br />

dotato di Scheda AirPort.<br />

62 Capitolo 4


Consultare l’amministratore di rete per ulteriori informazioni su come raggiungere la rete<br />

wireless.<br />

Attenzione Alcuni oggetti se collocati vicino al computer possono causare interferenze.<br />

Leggere le istruzioni fornite con la Scheda AirPort o la Base AirPort per sapere come<br />

evitare le interferenze. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Assistenza e Supporto<br />

<strong>Apple</strong>Care all’indirizzo www.apple.com/support/index-t.htm.<br />

Ulteriori informazioni sulla tecnologia AirPort<br />

Per l’acquisto di una Scheda AirPort o di una Base AirPort, rivolgersi a un rivenditore<br />

autorizzato <strong>Apple</strong> oppure visitare il sito The <strong>Apple</strong> Store al seguente indirizzo:<br />

www.apple.com/store.<br />

Per ulteriori informazioni su AirPort è possibile consultare l’Aiuto online. Scegliere “Centro<br />

Aiuti” dal menu “Aiuto” e fare clic su “Aiuto AirPort”. Ulteriori informazioni sono disponibili<br />

nella documentazione fornita con la Scheda Airport nonché al sito web AirPort di <strong>Apple</strong><br />

all’indirizzowww.apple.com/it/airport.<br />

Mettere il computer in stato di Stop per risparmiare energia<br />

I computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> sono impostati per andare in stato di Stop dopo un periodo di<br />

inattività prestabilito. Lo stato di Stop consente un consumo di energia minimo. È possibile<br />

inoltre programmare quando mettere il computer in stato di Stop.<br />

Nota: I computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> vengono automaticamente messi in stato di Stop dopo 20<br />

minuti di inattività.<br />

Quando il computer entra in stato di Stop, viene conservato lo stato in cui si trova in modo<br />

che quando viene riattivato, le applicazioni, i documenti e le impostazioni del computer<br />

rimangano esattamente invariati. Per un maggiore risparmio di energia, mettere il computer<br />

in stato di Stop oppure scollegare la presa di alimentazione quando il computer non è in uso.<br />

Per mettere il computer in stato di Stop, è possibile eseguire una delle seguenti operazioni:<br />

m Premere il pulsante di alimentazione posto sul pannello frontale del computer.<br />

m Scegliere “Stop” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) .<br />

m Impostare il tempo di Stop del computer scegliendo “Preferenze di Sistema” dal menu<br />

“<strong>Apple</strong>” (K) e facendo clic su “Risparmio Energia”.<br />

Quando il computer è in stato di Stop, la spia sul pannello frontale del computer lampeggia.<br />

Per riattivare il computer, premere il pulsante di alimentazione posto sul pannello frontale<br />

del computer o premere un tasto qualsiasi della tastiera. Alcuni monitor <strong>Apple</strong> consentono di<br />

mettere il computer in stato di Stop e di riattivarlo utilizzando il pulsante di alimentazione<br />

del monitor stesso.<br />

Utilizzo del computer 63


Non tutte le schede PCI o le schede sostitutive AGP sono conformi agli standard di gestione<br />

dell’energia del computer. Se si installa una scheda non conforme agli standard richiesti, il<br />

computer può comunque essere messo in modalità di Stop, ma il risparmio energetico sarà<br />

limitato. È possibile utilizzare <strong>Apple</strong> System Profiler per verificare che la scheda installata sia<br />

conforme agli standard.<br />

Per ulteriori informazioni sulle opzioni per il risparmio energia, consultare l’Aiuto <strong>Mac</strong>.<br />

Collegamento al computer di dispositivi SCSI<br />

Alcuni computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> sono dotati di una scheda SCSI Ultra160 Dual Channel<br />

preinstallata in uno slot PCI al quale sono collegati uno o più dichi rigidi SCSI interni. È<br />

possibile<br />

installare altri dischi rigidi SCSI interni, fino a un massimo di tre unità. Si consiglia di<br />

collegare soltanto le unità disco rigido SCSI Ultra160 LVD alla porta interna della scheda SCSI<br />

Dual Channel. Inoltre è possibile collegare alla porta esterna della scheda SCSI Ultra160 Dual<br />

Channel periferiche SCSI esterne, incluse unità di vecchio tipo con velocità di trasferimento<br />

dati inferiore. Il collegamento di dispositivi di vecchio tipo alla porta esterna non riduce la<br />

velocità di trasferimento dei dati delle unità disco rigido interne poiché la scheda presenta<br />

due canali, uno collegato alla porta interna e l’altro a quella esterna.<br />

<strong>Apple</strong> raccomanda di utilizzare solo i dispositivi SCSI Ultra160 LVD come unità disco rigido<br />

interne.<br />

Per collegare dispositivi SCSI di vecchio tipo che utilizzano connettori da 25 pin o da 50 pin,<br />

quali unità Zip, scanner o unità DAT, è necessario acquistare adattatori SCSI oppure installare<br />

una scheda PCI SCSI aggiuntiva per il supporto dei dispositivi di vecchio tipo.<br />

Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di diversi tipi di dispositivi SCSI, visitare il sito<br />

Assistenza e Supporto <strong>Apple</strong>Care all’indirizzo www.apple.com/support/index-t.htm.<br />

Trasferimento di informazioni tra due computer <strong>Mac</strong>intosh<br />

Se due computer <strong>Mac</strong>intosh non sono collegati a una rete, è possibile trasferire informazioni<br />

tra di essi mediante il collegamento a un cavo Ethernet standard di categoria 5, con 4 coppie<br />

di conduttori (8 conduttori) oppure mediante un cavo crossover Ethernet (creando così una<br />

piccola rete di soli due computer), che è possibile acquistare presso un rivenditore<br />

autorizzato <strong>Apple</strong>. Collegare il cavo alla porta Ethernet dei due computer, quindi attivare su<br />

entrambi i computer la funzionalità di condivisione dei documenti. È possibile inoltre<br />

configuare le impostazioni Ethernet su due computer per creare una rete di piccole<br />

dimensioni.<br />

Per prima cos, attivare su entrambi i computer la funzionalità di condivisione dei documenti,<br />

utilizzando la seguente procedura:<br />

64 Capitolo 4


1 Scegliere “Preferenze di sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K).<br />

2 Aprire il pannello “Condivisione”.<br />

3 Fare clic su “Avvia” per attivare la Condivisione Documenti.<br />

Quindi, eseguire le seguenti operazioni su un computer:<br />

1 Scegliere “Collegamento al server” dal menu “Vai”.<br />

2 Fare clic su “Network Locale”.<br />

3 Selezionare il computer al quale si desidera accedere.<br />

Per ulteriori informazioni sulla configurazione delle connessioni Ethernet, inserire la parola<br />

“Ethernet” nel riquadro di testo dell’Aiuto <strong>Mac</strong>.<br />

Inoltre è possibile collegare due computer <strong>Mac</strong>intosh tramite un cavo FireWire. È possibile<br />

utilizzare la Modalità Disco FireWire per il trasferimento di documenti da un computer a un<br />

altro. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della Modalità Disco FireWire, consultare la<br />

sezione “Modalità Disco FireWire” a pagina 54.<br />

Se si dispone di una connessione a Internet, è anche possibile trasferire documenti via<br />

Internet sull’area di archivio iDisk su iTools, da dove sarà possibile eseguirne il download. Per<br />

ulteriori informazioni su iTools, consultare la sezione “iTools, servizi Internet gratuiti per gli<br />

utenti <strong>Mac</strong>” a pagina 26.<br />

Utilizzare il computer come server senza monitor<br />

È possibile configurare il computer perché funga da server senza monitor. Seguire questa<br />

procedura:<br />

1 Per configurare il computer, seguire tutte le istruzioni illustrate nel Capitolo 1, incluse quelle<br />

sul collegamento del monitor, del mouse e della tastiera.<br />

2 Configurare il server come segue:<br />

m Configurare la rete di accesso.<br />

m Configurare l’applicazione di protezione in modo che il server possa essere controllato in<br />

remoto.<br />

m Impostare le password per l’accesso al server.<br />

m Configurare i servizi di rete in modo che vengano attivati all’avvio del sistema.<br />

3 Assicurarsi che i servizi di rete siano operativi in modo corretto.<br />

4 Scollegare il monitor.<br />

Se si sta utilizzando il software di accesso remoto, seguire le istruzioni fornite con il software<br />

stesso per collegarsi e controllare il server.<br />

Utilizzo del computer 65


C A P I T O 5L O<br />

5 Lavorare<br />

con i componenti interni del<br />

computer<br />

In questo capitolo vengono fornite informazioni e istruzioni su come lavorare con i<br />

componenti interni del computer.<br />

Vengono fornite istruzioni per le seguenti procedure:<br />

m “Aprire il computer” a pagina 68.<br />

m “Installazione della memoria” a pagina 70.<br />

m “Installazione di dispositivi di archiviazione interni” a pagina 73.<br />

m “Installare schede di espansione PCI o sostituire la scheda AGP” a pagina 81.<br />

m “Installazione di una Scheda AirPort” a pagina 84.<br />

m “Sostituzione della batteria” a pagina 85.<br />

Attenzione Si raccomanda di chiamare un tecnico qualificato <strong>Apple</strong> per l’installazione<br />

della memoria, delle schede di espansione PCI e dei supporti di memorizzazione interni.<br />

Contattare un centro di assistenza autorizzato o un rivenditore <strong>Apple</strong>. Eventuali danni<br />

provocati all’apparecchiatura eseguendo personalmente l’installazione non saranno<br />

coperti dalla garanzia. Per ulteriori informazioni sui termini della garanzia, contattare un<br />

centro di assistenza autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

67


Aprire il computer<br />

1 Per mettere il computer in stato di Stop:<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Smetti” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K).<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, scegliere “Smetti” dal menu “Altro”.<br />

Quindi aspettare 5 minuti per fare raffreddare i componenti interni del computer.<br />

Attenzione Spegnere sempre il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> prima di aprirlo per evitare di<br />

danneggiare i componenti interni o i componenti da installare. Non aprire il computer e non<br />

tentare di installare i componenti al suo interno mentre è acceso. Se il computer è appena<br />

stato spento, i componenti interni possono scottare. Prima di continuare lasciare raffreddare<br />

i componenti interni del computer.<br />

2 Scollegare tutti i cavi del computer a eccezione del cavo di alimentazione.<br />

3 Toccare i coperchietti in metallo di accesso alla PCI posti sul retro del computer per scaricare<br />

eventuale carica statica.<br />

Toccare la parte<br />

metallica dei<br />

coperchietti di<br />

accesso delle<br />

porte PCI.<br />

Importante Eseguire sempre questa procedura prima di toccare o installare qualsiasi<br />

componente interno del computer. Per evitare di generare elettricità statica, non spostarsi<br />

all’interno della stanza fino a quando non viene completata la procedura di installazione di<br />

schede di espansione, memoria o dispositivi di archiviazione interni e chiuso lo chassis del<br />

computer.<br />

68 Capitolo 5


4 Scollegare il cavo di alimentazione.<br />

Attenzione L’alimentatore del computer è un componente ad alto voltaggio e non deve<br />

essere aperto per nessuna ragione, anche quando il computer è spento. Se l’alimentatore<br />

necessita di assistenza contattare il centro di assistenza autorizzato <strong>Apple</strong> o il proprio<br />

rivenditore di fiducia.<br />

5 Sollevare il fermo di sicurezza posto sul lato del computer.<br />

Sollevare il fermo<br />

per sbloccare il<br />

pannello laterale.<br />

Nota: Se il fermo non si solleva, controllare che la porta di sicurezza e il fermo di sicurezza<br />

posti nella parte posteriore del computer non siano bloccati.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 69


6 Abbassare delicatamente il pannello laterale fino a farlo appoggiare su una superficie pulita e<br />

liscia, preferibilmente su uno pezzo di stoffa morbido e pulito.<br />

Abbassare delicatamente<br />

il pannello laterale fino<br />

a quando non poggia<br />

sul pavimento.<br />

Installazione della memoria<br />

È possibile installare memoria DRAM (Dynamic Random-Access Memory) aggiuntiva<br />

utilizzando i moduli DIMM (Dual Inline Memory Modules) e inserendoli nei tre slot DIMM<br />

DRAM del computer che si trovano sulla scheda logica principale. È possibile espandere la<br />

DRAM del computer fino a un massimo di 1.536 MB (1,5 gigabyte). Per verificare la quantità<br />

di DRAM installata, utilizzare <strong>Apple</strong> System Profiler (nella cartella Utilities, all’interno della<br />

cartella Applications del computer).<br />

70 Capitolo 5


I moduli DIMM da 512 MB che si desidera installare devono avere elementi da 256 megabit<br />

(Mbit). È possibile anche installare moduli DIMM da 256 MB con elementi da 256 Mbit o 128<br />

Mbit. È possibile installare DIMM DRAM di dimensioni diverse in qualsiasi ordine in qualsiasi<br />

slot DIMM. Per verificare la compatibilità dei moduli DIMM in uso, consultare la Guida<br />

Prodotti <strong>Mac</strong>intosh sul sito web di <strong>Apple</strong> all’indirizzo: guide.apple.com/it/.<br />

I moduli DIMM devono rispondere alle seguenti specifiche:<br />

m SDRAM (Synchronous DRAM) “PC-133”.<br />

m 3,3 volt (V).<br />

m 64-bit, modulo 168-pin.<br />

m Numero massimo di dispositivi di memoria su un DIMM: 16.<br />

m Unbuffered; non usare SDRAM registrata o buffered.<br />

m Non devono essere più alti di 2,0“.<br />

Importante I moduli DIMM di computer <strong>Mac</strong>intosh precedenti non sono compatibili con<br />

<strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>. Solo i moduli DIMM “PC-133” sono compatibili. Non utilizzare DIMM di<br />

vecchio tipo anche se possono essere inseriti negli slot DIMM DRAM.<br />

Nota: Quando si acquista della memoria DRAM per computer <strong>Mac</strong>intosh, accertarsi che sia<br />

conforme alla specifica JEDEC. Verificare con il rivenditore che gli slot DIMM DRAM supportino<br />

le modalità di sincronizzazione corrette e che la funzionalità SPD (Serial Presence Detect) sia<br />

stata programmata correttamente, come descritto nella specifica JEDEC. È possibile acquistare<br />

memoria <strong>Apple</strong> online dal sito <strong>Apple</strong> Store: store.apple.com.<br />

1 Aprire gli eiettori degli slot DIMM DRAM che si desidera utilizzare esercitando una pressione<br />

verso il basso.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 71


2 Allineare il modulo DIMM DRAM allo slot DRAM, come mostrato nella figura, e premerlo fino<br />

a quando non scatta in posizione.<br />

Importante Non toccare i connettori del modulo DIMM. Tenere il modulo DIMM solo dai<br />

bordi.<br />

DIMM DRAM (la forma e i componenti del modulo potrebbero essere diversi da questo).<br />

Il modulo DIMM DRAM è disegnato per<br />

essere inserito nello slot in un solo modo.<br />

Assicurarsi che le tacche del modulo DIMM<br />

siano allineate alle sporgenze all'interno<br />

dello slot. Con le linguette nella posizione<br />

indicata sotto, premere il modulo DIMM<br />

fino a quando non scatta in posizione.<br />

Connettori Tacche Slot DRAM (1 di 3)<br />

Le linguette si risollevano automaticamente.<br />

Linguette<br />

(lo slot potrebbe avere una o due linguette.<br />

Per liberare lo slot, è necessario abbassare<br />

le linguette, come mostrato in figura).<br />

Sporgenze (all’interno dello slot)<br />

3 Chiudere il computer<br />

72 Capitolo 5


Installazione di dispositivi di archiviazione interni<br />

<strong>Mac</strong>intosh dispone di cinque alloggiamenti per dispositivi interni. Tre sono posti nella parte<br />

inferiore del computer e gli altri due nella parte superiore frontale. In molte configurazioni,<br />

un singolo disco rigido occupa l’alloggiamento nella parte inferiore del computer. Uno degli<br />

alloggiamenti superiori contiene un’unità ottica ed è possibile acquistare e installare un’unità<br />

Zip opzionale nell’altro alloggiamento superiore.<br />

È possibile aggiungere dischi rigidi SCSI e ATA negli alloggiamenti vuoti inferiori.<br />

Le unità devono rispondere alle seguenti specifiche:<br />

m Larghezza: 102 mm (3,9")<br />

m Spessore: 147 mm (5,7")<br />

m Altezza: 1,0" (ATA), 1,6" (SCSI)<br />

Il computer è in grado di supportare i seguenti tipi di dischi rigidi interni:<br />

m dispositivi ATA, inclusi i dispositivi ATA, ATA-2, ATA-3 fino a ATA-6<br />

m dispositivi Ultra ATA<br />

m dispositivi Ultra ATA-66<br />

m dispositivi ATAPI, incluse unità CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM, DVD-R e unità Zip<br />

m dispositivi Wide Ultra SCSI (è necessaria una scheda SCSI PCI aggiuntiva)<br />

m dispositivi SCSI Ultra2 e Ultra160 a basso voltaggio differenziale LVD (è necessaria una<br />

scheda SCSI PCI)<br />

Per ulteriori informazioni sui requisiti e sui dispositivi supportati, contattare un centro di<br />

assistenza autorizzato <strong>Apple</strong> e visitare il sito web di <strong>Apple</strong> al seguente<br />

indirizzo: www.apple.com/support.<br />

Installazione di dispositivi Ultra ATA<br />

È possibile installare due dispositivi ATA interni (spessore 1") nel supporto unità a U,<br />

alloggiamento 13, nello chassis del computer. Se il computer presenta un dispositivo Ultra<br />

ATA, questo è installato nella parte inferiore del supporto unità a U. È possibile installare una<br />

seconda unità ATA nella parte superiore del supporto.<br />

L’unità fornita con <strong>Mac</strong>intosh è definita “unità primaria” (chiamata anche “unità 0”). L’unità<br />

ATA aggiunta come unità secondaria viene chiamata anche “unità 1”.<br />

1 Configurare l’unità come unità secondaria impostando i ponticelli appropriati. Contattare il<br />

produttore dell’unità oppure consultare il relativo sito web per conoscere le impostazioni<br />

corrette.<br />

Nota: il computer <strong>Mac</strong>intosh non funziona con dispositivi Ultra ATA impostati per la<br />

modalità di selezione del cavo.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 73


2 Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo a nastro dall’unità.<br />

Posizione disco 3<br />

Posizione disco 2<br />

Scollegare il cavo di alimentazione<br />

interno dal disco rigido. Questo<br />

connettore è fissato molto bene.<br />

Per rimuoverlo, tirare con forza.<br />

Posizione disco 1<br />

Scollegare il cavo a nastro<br />

dal disco rigido.<br />

74 Capitolo 5


3 Rimuovere la vite a basso profilo dal supporto unità e quindi inclinarlo verso l’alto per<br />

rimuoverlo dallo chassis del computer.<br />

Rimuovere la vite di bloccaggio<br />

per liberare il supporto unità.<br />

Sollevare il supporto unità<br />

e quindi rimuoverlo con<br />

attenzione dal<br />

computer.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 75


4 Installare il dispositivo ATA nel supporto unità a U.<br />

Nota: Le viti colorate nella figura seguente mostrano le quattro viti a basso profilo fornite<br />

con l’accessory kit del computer. Le viti non colorate sono le viti fornite con il nuovo<br />

dispositivo da installare.<br />

Installare un'unità ATA addizionale<br />

(altezza 1") nella parte superiore del<br />

supporto unità fissandola come<br />

mostrato in figura. Inserire prima le<br />

due viti su questo lato.<br />

Queste due<br />

linguette<br />

aderiranno<br />

al dispositivo<br />

quando<br />

vengono<br />

fissate queste<br />

due viti.<br />

I dispositivi ATA da 1" vengono<br />

installati nella parte inferiore<br />

del supporto unità, dal basso.<br />

Posizionare il dipositivo sul supporto unità in modo che i connettori del cavo a nastro e<br />

del cavo di alimentazione siano accessibili.<br />

Se si installa un dispositivo nella parte inferiore del supporto unità a U, utilizzare le viti di<br />

basso profilo per collegare la parte inferiore dell’unità al relativo supporto.<br />

76 Capitolo 5


5 Sostituire il supporto e l’unità.<br />

Tenendolo inclinato, fare scivolare il<br />

dispositivo nel computer,<br />

facendolo scattare in posizione.<br />

Assicurarsi che le due linguette<br />

poste sul pannello inferiore del<br />

supporto unità siano inserite<br />

nelle fessure dello chassis del computer.<br />

Installare la vite di<br />

bloccaggio per fissare<br />

il supporto all'unità.<br />

6 Reinserire nel supporto la vite a basso profilo tolta al punto 3.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 77


7 Ricollegare il cavo di alimentazione interno e il cavo a nastro alle unità disco rigido.<br />

Collegare i cavi di alimentazione<br />

interni ai dischi rigidi. Assicurarsi<br />

che siano inseriti correttamente.<br />

Se i cavi sono troppo<br />

lunghi, farli passare<br />

lateralmente lungo<br />

i bordi del disco rigido.<br />

8 Chiudere il computer<br />

Ricollegare<br />

l'estremità del cavo<br />

a nastro ATA alla parte<br />

inferiore del dispositivo ATA.<br />

Collegare il connettore intermedio<br />

al dispositivo ATA superiore.<br />

78 Capitolo 5


Installazione dei dispositivi SCSI Ultra160 LVD<br />

Se il computer presenta un dispositivo SCSI Ultra160 LVD interno, la scheda PCI e il cavo<br />

all’interno del computer consentono di collegare fino a due dispositivi SCSI Ultra160 LVD<br />

interni addizionali. Il cavo è già dotato dei connettori richiesti e di un terminatore integrato.<br />

Nota: Se il computer non presenta un’unità disco rigido SCSI, è necessario installare una<br />

scheda PCI SCSI per la connessione dei dischi rigidi SCSI.<br />

Le procedure per il collegamento e lo scollegamento di un’unità disco rigido SCSI e per la<br />

rimozione e l’inserimento dei supporti unità sono praticamente identiche a quelle descritte<br />

nelle istruzioni di installazione del dispositivo ATA a pagina 73. Per l’installazione di un<br />

dispositivo SCSI, seguire le istruzioni relative ai dispositivi ATA. Tuttavia, prima di installare<br />

l’unità SCSI, è necessario tenere presente le differenze illustrate di seguito.<br />

Configurazione dell’unità disco rigido SCSI<br />

Assegnare un numero ID SCSI univoco a ciascun dispositivo nuovo. Se c’è un solo dispositivo<br />

preinstallato, questo utilizzerà l’ID SCSI 0, il secondo dispositivo utilizzerà l’ID SCSI 1 e il<br />

terzo utilizzerà l’ID SCSI 2. Alla scheda PCI SCSI verrà assegnato l’ID 7. Se si assegna a un<br />

dispositivo addizionale uno di questi ID SCSI, l’unità potrebbe non funzionare<br />

correttamente.<br />

Collegamento del dispositivo al supporto<br />

Se si installa un’unità SCSI su un computer dotato di unità SCSI, installare la nuova unità<br />

nell’alloggiamento 3 (vedere la sezione “All’interno di <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong>, opzioni interne di<br />

espansione del computer” a pagina 18). Non installare un dispositivo SCSI nell’alloggiamento<br />

superiore del supporto -a U.<br />

I dispositivi SCSI da 1" vengono<br />

installati nella parte inferiore<br />

del supporto unità, dal basso<br />

I dispositivi SCSI da 1,6" vengono installati<br />

nella parte inferiore del supporto<br />

unità fissandoli come mostrato in figura<br />

Posizionare il dipositivo sul supporto unità in modo che i connettori<br />

del cavo a nastro e del cavo di alimentazione siano accessibili<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 79


Nota: Le viti colorate nella figura precedente mostrano le quattro viti a basso profilo fornite<br />

con il computer. Le viti non colorate nella figura seguente illustrano le viti fornite con il<br />

nuovo dispositivo.<br />

Fissare i dispositivi SCSI addizionali (altezza 1" o 1,6") ai due<br />

supporti unità piatti inserendo le viti, come mostrato in figura.<br />

Posizionare il disco rigido<br />

sul supporto unità in modo<br />

che il connettore del cavo<br />

a nastro e il connettore del<br />

cavo di alimentazione siano<br />

accessibili. Fissare il<br />

dispositivo utilizzando le<br />

quattro viti fornite con il<br />

dispositivo stesso.<br />

Posizionamento del supporto e connessione dei cavi del dispositivo:<br />

Se il computer viene fornito con un disco rigido SCSI installato<br />

nell'alloggiamento 1, e si desidera installare un disco rigido SCSI<br />

nell'alloggiamento 2 o 3, posizionare il cavo a nastro sopra i<br />

dispositivi. È possibile fissare il cavo a nastro sulla parte<br />

superiore del dispositivo con un nastro adesivo.<br />

Assicurarsi che tutti i cavi<br />

di alimentazione e i connettori dei<br />

cavi a nastro siano collegati<br />

correttamente a tutte le unità<br />

e alla scheda PCI SCSI.<br />

Terminatore SCSI<br />

Scheda PCI SCSI<br />

Il cavo a nastro potrebbe essere collegato in un altro<br />

punto della scheda PCI SCSI, a seconda del tipo di<br />

scheda di cui si dispone.<br />

80 Capitolo 5


Installare schede di espansione PCI o sostituire la scheda<br />

AGP<br />

È possibile espandere le funzionalità del computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> installando schede negli slot<br />

di espansione. Il computer dispone di cinque slot di espansione, quattro per le schede PCI<br />

(Peripheral Component Interconnect) e uno per la scheda AGP (Advanced Graphics Port).<br />

Le schede AGP e le schede PCI hanno diversi connettori, quindi non è possibile inserire una<br />

scheda PCI in uno slot AGP.<br />

Schede AGP<br />

La scheda AGP, installata nello slot 1, rappresenta la porta per il monitor del computer. Lo<br />

slot 1 è stato progettato specificamente per accettare schede AGP con ampiezza dati a 32 bit.<br />

In questo slot a 66 megahertz (MHz) è possibile installare schede AGP a 3,3 volt (V) (vedere<br />

l’immagine a pagina 83).<br />

È possibile sostituire la scheda fornita con il computer con una scheda AGP 1X, 2X o 4X. Una<br />

scheda sostitutiva AGP deve disporre di un’unità compatibile con <strong>Mac</strong> OS.<br />

Schede di espansione PCI<br />

<strong>Mac</strong>intosh dispone di quattro slot di espansione (2, 3, 4 e 5) in ognuno dei quali è possibile<br />

installare una scheda PCI lunga fino a 12 cm. Alcuni modelli vengono forniti con una scheda<br />

SCSI PCI già installata in uno di questi slot. Installare solo le schede fornite con driver<br />

software <strong>Mac</strong>intosh e compatibili con lo standard PCI 2.1.<br />

Negli slot PCI è possibile installare schede a voltaggio misto (5,0 V, 12 V o 3,3 V) con<br />

ampiezza dati a 32 bit o 64-bit e frequenza a 33 MHz. È possibile aggiungere a uno slot PCI<br />

una scheda a 66 MHz purché la scheda funzioni anche con la frequenza di 33 MHz.<br />

Attenzione In questi slot PCI non è possibile utilizzare schede che funzionano solo a 66<br />

MHz, altrimenti si rischia di danneggiare il sistema. Se si ha una scheda a 66 MHz,<br />

contattare il distributore della scheda per verificare se funziona anche a 33 MHz.<br />

Il consumo massimo per tutti e cinque gli slot di espansione (le quattro schede di espansione<br />

PCI e la scheda AGP) non dovrebbero superare 80 watt (W).<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 81


Installazione della scheda<br />

Installare la scheda AGP solo nello slot 1. Installare le schede PCI di espansione negli slot PCI<br />

2, 3, 4 e 5.<br />

1 Rimuovere la vite che fissa il coperchietto di accesso, rimuovere il coperchietto e collocarlo<br />

in un luogo sicuro.<br />

m Se si desidera rimuovere una scheda installata sul computer, rimuovere la vite che fissa la<br />

scheda e quindi estrarla dallo slot.<br />

Rimuovere la vite<br />

che fissa il coperchietto<br />

di accesso.<br />

Coperchietto porta<br />

di accesso<br />

Se è necessario<br />

rimuovere la scheda<br />

dallo slot AGP,<br />

premere questa linguetta.<br />

2 Estrarre la scheda che si desidera installare dalla sua custodia antistatica tenendola per i<br />

bordi. Non toccare i connettori in oro o qualsiasi altro componente sulla scheda.<br />

3 Allineare il connettore della scheda allo slot di espansione e premere la scheda fino a quando<br />

il connettore non è inserito completamente nello slot.<br />

82 Capitolo 5


Se si installa una scheda da 12" assicurarsi che questa sia inserita nella guida appropriata nella<br />

parte frontale del computer.<br />

Reinstallare la vite per<br />

fissare la scheda in posizione.<br />

Apertura porta di accesso.<br />

Slot PCI<br />

Se si installa una scheda<br />

PCI lunga (da 12"), assicurarsi che<br />

venga inserita in una di queste<br />

quattro guide.<br />

Premere la scheda fino a quando il connettore non è inserito completamente nello slot.<br />

m Non inclinare lateralmente la scheda, ma inserirla verticalmente nello slot<br />

m Non forzare la scheda. Se si incontra una certa resistenza, estrarre la scheda. Verificare che<br />

il connettore e lo slot non siano danneggiati od ostruiti, quindi riprovare.<br />

m Per verificare che la scheda sia inserita correttamente, tirarla leggermente. Se resiste e<br />

non si muove e se il connettore in oro è ben visibile, la scheda è installata.<br />

4 Reinserire la vite nel coperchietto di accesso della porta per fissare la scheda.<br />

Attenzione Se si rimuove una scheda dal computer senza installarne una in<br />

sostituzione, ricordarsi di chiudere lo slot vuoto con l’apposito coperchietto di accesso.<br />

Non lasciare mai uno slot vuoto privo di coperchietto. Se non si copre lo slot inutilizzato,<br />

il flusso d’aria potrebbe essere irregolare e danneggiare i componenti interni del<br />

computer.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 83


5 Chiudere il computer.<br />

Installazione di una Scheda AirPort<br />

1 Posizionare la Scheda AirPort in modo che l’ID e il codice a barre siano rivolti verso l’alto e<br />

inserire la scheda nel connettore per la Scheda AirPort.<br />

Connettore Scheda AirPort<br />

Inserire la Scheda AirPort (con<br />

il codice a barre rivolto verso<br />

l'alto) nel connettore<br />

Collegare il cavo dell'antenna<br />

nell'alloggiamento nella parte<br />

terminale della Scheda AirPort<br />

Il cavo dell'antenna viene<br />

inserito qui quando non<br />

la si usa<br />

2 Collegare il cavo coassiale dell’antenna alla porta posta sull’estremità della Scheda AirPort.<br />

Normalmente il cavo dell’antenna è situato sul lato della guida della scheda PCI. Non piegare<br />

o schiacciare il cavo.<br />

3 Chiudere il computer<br />

84 Capitolo 5


Sostituzione della batteria<br />

<strong>Mac</strong>intosh ha una batteria da 3,6 V al litio installata sulla scheda logica. I primi segnali della<br />

necessità di sostituire la batteria sono dati da problemi all’avvio e dalla variazione delle<br />

impostazioni della data e dell’ora. Per l’acquisto di una batteria di ricambio rivolgersi a un<br />

rivenditore autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

1 Rimuovere la batteria dal suo alloggiamento, annotando l’orientamento del polo positivo (il<br />

simbolo “ + ” è indicato vicino l’alloggiamento della batteria).<br />

Importante Le batterie contengono sostanze chimiche, alcune delle quali possono essere<br />

nocive per l’ambiente. Seguire le normative locali per lo smaltimento delle batterie.<br />

Rimuovere la batteria estraendola<br />

dal suo alloggiamento. Potrebbe<br />

essere necessario fare leva sulle<br />

due linguette interne per rimuoverla.<br />

Non esercitare troppa pressione,<br />

per evitare di rompere le linguette.<br />

Lavorare con i componenti interni del computer 85


2 Inserire la nuova batteria nell’alloggiamento, controllando che il simbolo positivo della<br />

batteria combaci con quello dell’alloggiamento.<br />

Attenzione Se la batteria non viene installata correttamente, potrebbe causare danni al<br />

computer. Assicurarsi che il polo positivo e quello negativo siano orientati in modo<br />

corretto nell’alloggiamento della batteria. Utilizzare solo il tipo di batteria consigliato dal<br />

produttore della batteria.<br />

3 Chiudere il computer.<br />

86 Capitolo 5


C A P I T O 6L O<br />

6 Risoluzione<br />

dei problemi<br />

Se si verificano problemi durante l’utilizzo del computer, seguire questi consigli.<br />

Nota: Se i problemi si verificano in ambiente Classic, risolverli come se si fosse in <strong>Mac</strong> OS 9,<br />

non in <strong>Mac</strong> OS X.<br />

Se il computer non risponde o il puntatore non si sposta:<br />

Controllare che il mouse e la tastiera siano collegati.<br />

m Collegare e scollegare i connettori e controllare che siano inseriti correttamente.<br />

Quindi provare ad annullare l’operazione in corso.<br />

m Premere contemporaneamente i tasti “Comando (∆)-Q” per cercare di uscire<br />

dall’applicazione in esecuzione.<br />

m Premere contemporaneamente i tasti “Comando (∆)-punto (.)” e, se appare la finestra di<br />

dialogo, fare clic su “Annulla”.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Uscita Forzata” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e selezionare l’applicazione<br />

dalla quale si desidera uscire. Riavviare il computer scegliendo “Riavvia” dal menu “<strong>Apple</strong>”<br />

(K) per assicurarsi che il problema sia completamente risolto. È inoltre possibile premere<br />

contemporaneamente i tasti “Esc-Opzione-Comando (∆)”.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, tenere premuti i tasti “Esc-Opzione-Comando (∆)” per forzare la chiusura<br />

dell’applicazione. Riavviare il computer scegliendo “Riavvia” dal menu “Altro” per<br />

assicurarsi che il problema sia completamente risolto.<br />

m Se tale operazione non porta a nessun risultato, tenere premuto il pulsante di<br />

alimentazione sul pannello frontale del computer per cinque secondi. Una volta<br />

spento il computer, premere di nuovo il pulsante per riavviarlo.<br />

m Se nessuna di queste operazioni si rivela utile, scollegare il cavo di alimentazione per<br />

spegnere il computer, quindi ricollegare il cavo di alimentazione e utilizzare il pulsante<br />

di alimentazione sul pannello frontale per riavviare il computer.<br />

m Se il problema si verifica solo con un programma in particolare, rivolgersi al produttore<br />

del programma per verificarne la compatibilità con il sistema in uso.<br />

87


m Se il problema si verifica di frequente, scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto”.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, inserire “risoluzione dei problemi” nel riquadro di ricerca.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, cercare tra gli argomenti relativi alla soluzione dei problemi. Potrebbe<br />

essere necessario anche controllare i conflitti di estensione o reinstallare il sistema<br />

operativo.<br />

Se il computer si blocca durante l’avvio o un punto interrogativo lampeggiante<br />

appare per più di un minuto:<br />

Se il computer viene avviato in <strong>Mac</strong> OS 9, disattivare le estensioni di sistema di <strong>Mac</strong> OS 9.<br />

m Riavviare il computer mentre si tiene premuto il tasto “Maiuscole”.<br />

m Se il computer è configurato per l’avvio da un altro computer in rete, verificare che i cavi<br />

Ethernet siano ben collegati, quindi riavviare il computer. Il computer potrebbe non<br />

riuscire a collegarsi alla rete. Verificare che il computer o il server di avvio funzioni<br />

correttamente.<br />

m Se si utilizza il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS 9, rimuovere gli elementi dalla cartella Server<br />

nella Cartella Sistema. Il computer potrebbe non riuscire a collegarsi al server tramite<br />

Internet.<br />

Se nessuna di queste operazioni si rivela utile o se si esegue l’avvio dal sistema operativo <strong>Mac</strong><br />

OS X, spegnere il computer tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®). Quindi<br />

riavviare il sistema utilizzando il CD di installazione del software.<br />

m Inserire il CD del sistema operativo e riavviare tenendo premuto il tasto “C” (controllare<br />

che il tasto Maiuscole non sia premuto).<br />

m Una volta riavviato il computer, consultare le informazioni per la risoluzione dei problemi.<br />

Scegliere “Aiuto <strong>Mac</strong>” dal menu “Aiuto”. Consultare la sezione su come prevenire e<br />

risolvere i problemi. Potrebbe essere necessario controllare i conflitti di estensione o<br />

reinstallare il sistema operativo.<br />

Se il computer non risponde o il cursore non si sposta:<br />

Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato a una presa di corrente alimentata.<br />

m La spina del cavo di alimentazione deve essere perfettamente inserita nella presa di<br />

alimentazione del computer così da consentire al computer di operare correttamente.<br />

88 Capitolo 6


Reimpostare i parametri PRAM (random-access memory) del computer.<br />

m Riavviare il computer e tenere premuti i tasti “Comando (∆)-Opzione-P-R” fino a quando<br />

non si avverte di nuovo il suono tipico dell’avvio. Quindi impostare il disco rigido come<br />

disco di avvio del computer.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Preferenze di sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e fare clic su<br />

“Disco di Avvio”, quindi selezionare il disco rigido.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, scegliere “Pannello di Controllo” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi scegliere<br />

il controllo “Disco di Avvio” e selezionare il disco rigido.<br />

Se si sente un segnale acustico all’avvio:<br />

m Se recentemente si è installata memoria addizionale, una scheda di espansione PCI, o altri<br />

componenti interni, accertarsi della correttezza della loro installazione e della<br />

compatibilità con il computer. Controllare se rimuovendoli il computer si riavvia.<br />

m Contattare un centro di assistenza autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

Se risulta impossibile espellere un disco:<br />

Potrebbe esserci un documento in uso sul disco. Chiudere le applicazioni aperte, quindi<br />

riprovare.<br />

Se questa operazione non funziona:<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Riavvia” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e tenere premuto il pulsante del<br />

mouse o il tasto “Espelli Media” (C) sulla tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, scegliere “Riavvia” dal menu “Altro” e tenere premuto il pulsante del mouse<br />

o il tasto “Espelli Media” (C) sulla tastiera <strong>Apple</strong> Pro Keyboard.<br />

Problemi software<br />

In caso di problemi con le applicazioni:<br />

m Utilizzare Aggiornamento Software per accertarsi di disporre dei driver e degli<br />

aggiornamenti più recenti.<br />

m In caso di problemi con un sistema operativo di terze parti (non <strong>Apple</strong>), contattare il<br />

distributore.<br />

In caso di problemi nell’utilizzo del computer o del sistemo operativo <strong>Mac</strong> OS:<br />

m Consultare il Centro Aiuti (nel menu “Aiuto”) per istruzioni e informazioni sulla<br />

risoluzione dei problemi.<br />

m Visitare il sito web del supporto <strong>Apple</strong> per le più recenti informazioni sulla risoluzione dei<br />

problemi e sugli aggiornamenti del software: www.apple.com/support.<br />

Risoluzione dei problemi 89


In caso di problemi con la comunicazione wireless AirPort:<br />

m Verificare di avere configurato il software secondo le istruzioni fornite con la Scheda<br />

AirPort o con la Base AirPort.<br />

m Controllare che il computer o la rete a cui ci si vuole collegare sia funzionante e dotato<br />

della funzionalità wireless.<br />

m Assicurarsi di essere entro il raggio di portata dell’antenna dell’altro computer o del punto<br />

di accesso della rete. La presenza di dispositivi elettronici o di strutture metalliche nelle<br />

vicinanze può provocare interferenze a discapito della comunicazione wireless. Spostando<br />

o ruotando il computer è possibile incrementare la ricezione.<br />

m Per ulteriori informazioni, consultare l’Aiuto AirPort (nel Centro Aiuti) e le istruzioni<br />

fornite con il dispositivo wireless.<br />

Problemi con il monitor<br />

Attenzione Se si presenta un problema con il monitor <strong>Apple</strong> e le informazioni incluse<br />

in questo manuale non sono sufficienti a risolverlo, rivolgersi a un centro di assistenza<br />

autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

Se si provvede personalmente alla riparazione del monitor, qualsiasi danno arrecato al<br />

computer o al monitor non sarà coperto dalla garanzia.<br />

Per ulteriori informazioni sui termini della garanzia, contattare un centro di assistenza<br />

autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

Sullo schermo non viene visualizzata alcuna immagine.<br />

m Verificare che il monitor e il computer siano accesi.<br />

m Verificare che i cavi del computer e del monitor siano collegati in modo corretto.<br />

m Verificare che il computer non sia in fase di Stop. Premere il pulsante di alimentazione o<br />

un tasto qualsiasi e vedere se il computer si riavvia.<br />

m Verificare che la luminosità e il contrasto del monitor siano impostati in modo corretto. In<br />

alcuni monitor i comandi per la luminosità e il contrasto si trovano sopra o sotto il<br />

pannello frontale.<br />

m Reimpostare la memoria PRAM riavviando il computer tenendo premuti i tasti “Comando<br />

(∆)-Opzione-P-R” finché non si sente una seconda volta il tipico segnale acustico di avvio.<br />

Quindi riavviare il sistema utilizzando il CD di installazione del software.<br />

m Se questa operazione non consente di ottenere i risultati desiderati, ma il monitor<br />

funziona, significa che c’è un problema software. Riavviare il computer tenendo premuto<br />

il tasto “Maiuscole” per disattivare le estensioni.<br />

90 Capitolo 6


L’immagine appare scura o con un forte sfarfallio.<br />

m Regolare la luminosità e il contrasto. In alcuni monitor i comandi per la luminosità e il<br />

contrasto si trovano sopra o sotto il pannello frontale. A seconda della visualizzazione<br />

degli elementi a video, è possibile regolarne la luminosità o il contrasto utilizzando le<br />

opzioni nel pannello “Monitor” di Preferenze di sistema (in <strong>Mac</strong> OS X) o nel controllo<br />

“Monitor” (in <strong>Mac</strong> OS 9).<br />

m Calibrare il monitor.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Preferenze di sistema” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), fare clic su<br />

“Monitor”, selezionare il pannello “Colore”, quindi fare clic su “Calibra”.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, scegliere “Pannello di Controllo” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi fare clic<br />

su “Monitor” e selezionare “Calibra”. L’opzione “Calibra” non è disponibile per tutti i<br />

monitor.<br />

m Lo sfarfallio può essere causato da un’interferenza con una linea elettrica vicina, da una<br />

luce fluorescente o da un apparecchio elettrico, quale una radio, un forno a microonde o<br />

un altro computer. Spostare gli apparecchi elettrici attualmente vicini al computer oppure<br />

spostare il computer e il monitor.<br />

Non vengono visualizzati i colori o i colori visualizzati non sembrano corretti.<br />

m Verificare che il monitor sia correttamente collegato al computer.<br />

m Calibrare il monitor, come descritto in precedenza. Per ulteriori informazioni sul colore e<br />

sul monitor, consultare l’Aiuto <strong>Mac</strong>.<br />

m Utilizzare il pannello “Monitor” in “Preferenze di sistema” (in <strong>Mac</strong> OS X) o utilizzare il<br />

controllo “Monitor” (in <strong>Mac</strong> OS 9) e accertarsi che il monitor sia impostato per<br />

visualizzare i colori. Per ulteriori informazioni sul colore e sul monitor, consultare l’Aiuto<br />

<strong>Mac</strong>.<br />

Al termine della modifica della risoluzione del colore, le icone della scrivania si<br />

spostano.<br />

m La modifica della risoluzione del colore influisce sulla visualizzazione delle informazioni.<br />

Se si modifica la risoluzione del monitor il sistema operativo potrebbe disporre<br />

diversamente le icone.<br />

Lo schermo è bloccato.<br />

m Forzare la chiusura dell’applicazione bloccata.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Uscita Forzata” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K) e selezionare<br />

l’applicazione dalla quale si desidera uscire.<br />

m In <strong>Mac</strong> OS 9, tenere premuti i tasti “Esc-Opzione-Comando” (∆) e fare clic su “Uscita<br />

Forzata” nella finestra di dialogo visualizzata.<br />

m Se non succede nulla, forzare il riavvio del computer tenendo premuto il pulsante di<br />

Reset (P) sulla parte anteriore del computer.<br />

Risoluzione dei problemi 91


La spia sulla parte anteriore del monitor lampeggia.<br />

Su alcuni monitor <strong>Apple</strong> a schermo piatto, la spia di alimentazione genera una sequenza di<br />

flash brevi quando viene rilevato un errore.<br />

m Una sequenza di tre brevi lampeggi indica che il monitor rileva dati in ingresso in un<br />

formato video errato. Verificare che il monitor sia compatibile con la scheda grafica e, nel<br />

caso in cui il monitor richieda un software di installazione, di avere installato il software<br />

giusto.<br />

m Una sequenza di due brevi lampeggi seguiti da uno lungo indica che il monitor rileva<br />

un problema con una lampada di retroilluminazione. Contattare un centro di assistenza<br />

autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

Ripristino del software del computer<br />

<strong>Apple</strong> Software Restore elimina completamente il contenuto del disco rigido o della<br />

partizione e ripristina il contenuto originale, inclusi il software di sistema, le impostazioni<br />

predefinite e le applicazioni fornite con il computer.<br />

Se è necessario ripristinare il software del computer, eseguire innanzitutto il backup delle<br />

applicazioni e dei documenti essenziali, se possibile. Possono essere inclusi documenti<br />

installati o creati, quali documenti personali, chiavi di accesso, preferenze, impostazioni<br />

Internet, font, estensioni di sistema e programmi diversi da quelli installati sul computer.<br />

Nota: Per non eliminare il contenuto del disco rigido, è possibile reinstallare solo il software<br />

di sistema o alcune applicazioni utilizzando i CD di installazione del software o i CD delle<br />

applicazioni forniti con il computer. Per istruzioni su come installare <strong>Mac</strong> OS 9 e <strong>Mac</strong> OS X,<br />

leggere il manuale Benvenuti a <strong>Mac</strong> OS X.<br />

Attenzione Il ripristino del software determina l’eliminazione totale del contenuto del<br />

disco rigido prima del ripristino vero e proprio del software originale. Assicurarsi di<br />

eseguire il backup di tutti i documenti software prima del ripristino.<br />

Prima di eseguire il ripristino del software<br />

Prima di avviare il processo di ripristino, eseguire le seguenti operazioni:<br />

m Annotare le impostazioni e le preferenze personalizzate: Se possibile, prendere nota di<br />

tutte le preferenze, i segnalibri web, le impostazioni in Preferenze di sistema (in <strong>Mac</strong> OS<br />

X) o nel Pannello di Controllo (in <strong>Mac</strong> OS 9) e le applicazioni in modo da reimpostare<br />

tutto con facilità dopo aver ripristinato il software.<br />

m Eseguire il backup dei dati: Questa procedura consente di eliminare completamente il<br />

contenuto del disco rigido prima di ripristinare le impostazioni e le applicazioni originali<br />

fornite con il computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong>. Pertanto è necessario eseguire innanzitutto il<br />

backup di programmi e documenti.<br />

92 Capitolo 6


Nota: Se si utilizza <strong>Mac</strong> OS X e si desidera reinstallare solo il software per <strong>Mac</strong> OS 9,<br />

riavviare il computer in <strong>Mac</strong> OS 9, quindi seguire le indicazioni relative al ripristino del<br />

software per <strong>Mac</strong> OS 9. Per informazioni su come impostare un sistema operativo <strong>Mac</strong> OS di<br />

avvio differente, vedere “Passaggio da un sistema operativo all’altro” a pagina 44.<br />

Importante Si consiglia di eseguire il backup dei dati sul disco rigido prima di ripristinare il<br />

software. <strong>Apple</strong> non è responsabile dell’eventuale perdita di dati.<br />

Ripristino del software<br />

Quando si ripristina il software del computer <strong>Power</strong> <strong>Mac</strong> <strong>G4</strong> utilizzando i CD di ripristino del<br />

software, il computer verrà avviato nello stesso ambiente <strong>Mac</strong> OS di origine.<br />

Per ripristinare il software del computer:<br />

1 Assicurarsi di disporre di tutti i CD <strong>Apple</strong> di ripristino del software forniti con il computer.<br />

2 Inserire il CD di ripristino del software 1 nell’apposita unità.<br />

3 Riavviare il computer dal CD tenendo premuto il tasto “C”.<br />

4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.<br />

Dopo aver ripristinato il software, al primo riavvio del computer apparirà la finestra di<br />

Impostazione Assistita per aiutare l’<strong>utente</strong> a riconfigurare le impostazioni.<br />

5 Se si reinstalla il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS utilizzando il CD di installazione del software,<br />

usare Aggiornamento Software per ciascun sistema operativo <strong>Mac</strong> OS installato per ottenere<br />

gli aggiornamenti e i driver più recenti tramite Internet. In <strong>Mac</strong> OS X, scegliere “Preferenze di<br />

Sistema” e fare clic su “Aggiornamento Software”. In <strong>Mac</strong> OS 9, scegliere “Pannello di<br />

Controllo” dal menu “<strong>Apple</strong>” (K), quindi fare clic sul controllo “Aggiornamento Software” e<br />

selezionare “Aggiorna Adesso”.<br />

Nota: Se si desidera utilizzare l’ambiente Classic in <strong>Mac</strong> OS X, è necessario ripristinare<br />

anche il sistema operativo <strong>Mac</strong> OS 9 e installare i relativi aggiornamenti software.<br />

Risoluzione dei problemi 93


A P P E N D I C E<br />

A<br />

A<br />

Specifiche tecniche<br />

Specifiche tecniche del processore e della memoria<br />

Processore<br />

m Processore <strong>Power</strong>PC <strong>G4</strong> con cache su chip da 256 kilobyte (KB).<br />

m In alcune configurazioni, ciascun processore dispone di cache backside L3 da 2 megabyte<br />

(MB).<br />

RAM (Random-Access Memory)<br />

m SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory), massimo 1536 MB (1,5 GB)<br />

m La SDRAM viene fornita in moduli DIMM (Dual Inline Memory Modules) rimovibili.<br />

m Sono disponibili tre slot per i seguenti tipi di DIMM:<br />

m DIMM SDRAM “PC-133”<br />

m DIMM da 128, 256 o 512 MB<br />

I moduli DIMM da 256 MB devono essere connessi a periferiche con tecnologia a 128 o<br />

256 megabit (Mbit); DIMM da 512 MB devono essere connessi a periferiche con<br />

tecnologia a 256 Mbit.<br />

m 3,3 volt (V) unbuffered, ampiezza 64 bit, 168 pin.<br />

Il sistema <strong>Mac</strong> OS fornisce informazioni sul computer utilizzato, inclusa la quantità di<br />

memoria.<br />

95


Dimensioni e ambiente operativo<br />

Dimensioni<br />

m Peso: 15,9 kg, 35 libbre<br />

Il peso varia in relazione ai processi di configurazione del computer. Il peso sopra indicato<br />

si riferisce alla configurazione di base comprensiva di unità ottica, unità Zip e un’unità<br />

disco rigido. L’installazione di dispositivi opzionali comporta un aumento del peso.<br />

m Altezza: 432 mm (17")<br />

m Larghezza: 227 mm (8,9")<br />

m Spessore: 468 mm (18,4")<br />

Ambiente operativo<br />

m Temperatura di operatività: da 10° a 35° C<br />

m Temperatura di stoccaggio: da -40° a 47° C<br />

m Umidità relativa: da 5% a 95% (in assenza di condensa)<br />

m Altitudine: da 0 a 3048 metri<br />

Specifiche tecniche delle unità CD-RW<br />

m Diametro disco supportato: 12 cm (4,7")<br />

Formati dati<br />

m CD-ROM<br />

m CD-Audio<br />

m CD-R<br />

m CD-RW<br />

m CDI<br />

m CD Bridge<br />

m CD Esteso<br />

m Modalità mista CD<br />

m Photo CD<br />

m Video CD<br />

m CD circolare 3" (6,75 cm)<br />

m CD non circolari<br />

96 Appendice A


Specifiche unità Combo (DVD-ROM/CD-RW)<br />

m Diametro disco supportato: 12 cm (4,7")<br />

Formati dati<br />

m CD-ROM<br />

m CD-Audio<br />

m CD-R<br />

m CD-RW<br />

m CDI<br />

m CD Bridge<br />

m CD Esteso<br />

m Modalità mista CD<br />

m Photo CD<br />

m Video CD<br />

m DVD-Video<br />

m DVD-ROM<br />

m DVD-R (solo lettura)<br />

Specifiche tecniche delle unità SuperDrive (DVD-R/CD-RW)<br />

m Diametro disco supportato: 12 cm (4,7"), 6,75 cm (3")<br />

Formati dati<br />

m CD-ROM<br />

m CD-Audio<br />

m CD-R<br />

m CD-RW<br />

m CDI<br />

m CD Bridge<br />

m CD Esteso<br />

m Modalità mista CD<br />

m Photo CD<br />

m Video CD<br />

m CD non circolari<br />

m DVD-Video<br />

m DVD-ROM<br />

m DVD-R<br />

Specifiche tecniche 97


Specifiche tecniche USB<br />

m Supporto per USB 1.1.<br />

m Due porte esterne USB (Universal Serial Bus) di tipo A.<br />

m Ciascuna porta si trova su un canale USB da 12 Mbps (megabit al secondo) separato.<br />

m Per ciascuna porta sono disponibili 500 milliampere (mA) a 5 V, per un totale di 1 ampère.<br />

Specifiche tecniche FireWire<br />

m Velocità di trasferimento dei dati: 100, 200 e 400 Mbps<br />

Alimentazione<br />

m Voltaggio ingresso: da 8 a 33 V<br />

m Potenza ingresso: circa 1 watt (W)<br />

m Voltaggio uscita: da 13 a 30 V circa<br />

m Potenza uscita: fino a 15 W<br />

Specifiche tecniche Ethernet<br />

m Compatibile con standard IEEE 802.3<br />

m Lunghezza massima del cavo: 100 metri<br />

m Protocolli: Open Transport, <strong>Apple</strong>Share, <strong>Apple</strong>Talk, NetWare per <strong>Mac</strong>intosh, TCP/IP<br />

m Connettore: RJ-45 per 10Base-T, 100Base-TX e 1000Base-T<br />

m Media, 10Base-T: UTP di categoria 3 o superiore su 2 coppie fino a 100 m<br />

m Media, 100Base-TX: UTP di categoria 5 su 2 coppie fino a 100 m<br />

m Media, 1000Base-T: UTP di categoria 5 e 6 su 4 coppie fino a 100 m<br />

m Velocità canali: Auto-negoziazione IEEE di 10Base-T, 100Base-TX e 1000Base-T<br />

Specifiche tecniche modem<br />

m Standard di comunicazione dei dati: K56Flex e V.90<br />

m Velocità: 53 kilobit al secondo (Kbps)<br />

m Standard fax: ITU V.17<br />

98 Appendice A


Specifiche per la Scheda AirPort (opzionale)<br />

m Velocità di trasferimento wireless dei dati: fino a 11 Mbps<br />

m Intervallo: Fino a 50 metri (la velocità dei dati può variare in relazione alle condizioni<br />

ambienteli)<br />

m Frequenza: 2,4 gigahertz (GHz)<br />

m Potenza uscita radio: 15 dBm (nominali)<br />

Compatibilità<br />

m 802.11 DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) 1 e 2 Mbps standard<br />

m 802.11 HR DSSS 11 Mbps standard<br />

Specifiche uscita audio<br />

m Audio stereo a 16 bit con velocità di campionamento del suono pari a 44,1 kilohertz<br />

(kHz).<br />

Uscita audio utilizzando il mini-jack dell’altoparlante <strong>Apple</strong><br />

m Compatibile solo con gli altoparlanti <strong>Apple</strong> Pro; si consiglia di non utilizzare altri<br />

altoparlanti.<br />

Uscita audio utilizzando il jack delle cuffie<br />

m Livello uscita Full Scale: 3,0 V picco a picco con un carico di 8 kilohm<br />

Rumore, distorsione e larghezza d’onda<br />

m Rapporto segnale rumore (SNR) del suono in uscita inferiore a 80 decibel (tipico)<br />

m Distorsione: Distorsione armonica totale: 0,08 per cento<br />

m Larghezza di banda: da 20 hertz (Hz) a 20 kilohertz (kHz)<br />

Controller grafica<br />

m Scheda AGP con connettore ADC (<strong>Apple</strong> Display Connector) e VGA<br />

Modalità di visualizzazione video<br />

Per le specifiche tecniche relative allo schermo utilizzato, vedere le specifiche del prodotto<br />

elencate nel sito web di <strong>Apple</strong> al seguente indirizzo: www.apple.com/store.<br />

Specifiche tecniche 99


Alimentazione<br />

Ingresso CA:<br />

m Voltaggio linea/corrente: corrente alternata (CA) a 100–120 volt (V), 8 ampère (A) o CA a<br />

200–240 V, 4,5 A, monofasica, impostata manualmente tramite interruttore di selezione di<br />

voltaggio o impostata automaticamente in base al tipo di tensione<br />

m Frequenza: 50-60 hertz (Hz)<br />

Uscita schermo DC<br />

m Massimo 4,0 ampere (A) a 25 V DC nel connettore dello schermo <strong>Apple</strong><br />

Requisiti alimentazione per periferiche compatibili<br />

Schede di espansione<br />

m Il consumo massimo della scheda AGP è pari a 20 watt (W).<br />

m Il consumo massimo delle quattro schede PCI e della scheda AGP insieme è pari a 80 W.<br />

Dispositivi USB<br />

m Ad ogni porta USB integrata del computer vengono assegnati 500 milliampere (mA).<br />

Dispositivi FireWire<br />

m Il computer può fornire alle porte FireWire fino a 15 W in totale.<br />

Orologio e batteria di sistema<br />

m Circuito CMOS personalizzato con batteria al litio a lunga durata. La batteria del computer<br />

è sostituibile dall’<strong>utente</strong> (vedere la sezione “Sostituzione della batteria” a pagina 85) e può<br />

essere acquistata presso qualsiasi rivenditore autorizzato <strong>Apple</strong>.<br />

100 Appendice A


A P P E N D I C E<br />

B<br />

B<br />

Sicurezza, manutenzione e<br />

considerazioni ergonomiche<br />

In questa appendice vengono fornite importanti informazioni sulle procedure di sicurezza e<br />

la manutenzione ordinaria del computer e del monitor, nonché consigli di carattere<br />

ergonomico sul loro utilizzo.<br />

Importanti informazioni sulla sicurezza<br />

L’unico modo per togliere completamente alimentazione al computer è staccare fisicamente<br />

il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per togliere alimentazione al monitor, è<br />

necessario staccare fisicamente il cavo di alimentazione del monitor dalla presa di corrente.<br />

Fare in modo che almeno una delle due estremità dei cavi di alimentazione sia facilmente<br />

raggiungibile, in modo da poter scollegare il computer e il monitor ogni volta questo sia<br />

necessario.<br />

Per una maggiore sicurezza della persona e dell’apparecchio, prendere sempre le precauzioni<br />

elencate di seguito.<br />

Scollegare il computer o il monitor dalla presa di corrente quando sussiste una delle seguenti<br />

condizioni:<br />

m il cavo di alimentazione o la spina è logoro o danneggiato;<br />

m si è rovesciato del liquido o altra sostanza nello chassis del computer;<br />

m il computer o il monitor sono esposti a pioggia o a umidità eccessiva;<br />

m il computer o il monitor sono caduti o lo chassis risulta per qualsiasi motivo danneggiato;<br />

m si sospetta che il computer o il monitor abbiano bisogno di manutenzione o riparazione;<br />

m si desidera pulire lo chassis del computer o lo schermo del monitor.<br />

101


Per evitare qualsiasi tipo di incidente o danno al computer o al monitor, attenersi sempre alle<br />

seguenti istruzioni:<br />

m Tenere il computer e il monitor lontano da liquidi e fonti di umidità.<br />

m Non appoggiare nulla sopra al computer o al monitor.<br />

m Accertarsi che nulla ostruisca le prese d’aria del computer e del monitor.<br />

m Non togliere mai lo chassis del monitor né aprire il computer quando è in funzione, per<br />

non correre il rischio di venire a contatto con parti sotto tensione.<br />

m Durante i temporali scollegare il modem dalla presa del telefono per evitare che un<br />

eventuale sovraccarico di corrente possa danneggiare il modem.<br />

<strong>Mac</strong>intosh è fornito di una spina tripolare con un terzo spinotto per la messa a terra. Questo è<br />

una garanzia di sicurezza. Non modificare la spina per cercare di inserirla in una presa senza<br />

messa a terra. Se la spina fornita non è adatta all’impianto esistente, contattare un elettricista<br />

professionista per la sostituzione della spina. Ricordarsi della funzione del terzo spinotto per la<br />

messa a terra.<br />

Sollevare e spostare il computer e il monitor con molta cura. Durante il sollevamento, fare<br />

leva sulle gambe e non sulla schiena. Trasportare il monitor tenendo sempre lo schermo<br />

rivolto verso di sé. Non trasportare il monitor tenendolo per il supporto.<br />

Un utilizzo improprio delle apparecchiature elettriche può essere pericoloso. Non lasciar<br />

utilizzare questi prodotti a bambini senza il controllo di un adulto. Non consentire a bambini<br />

di accedere alle parti interne di apparecchiature elettriche e non permettere loro di<br />

maneggiare cavi elettrici.<br />

102 Appendice B


Manutenzione generale<br />

Se il computer o il monitor richiedono una pulizia che vada oltre il semplice togliere la<br />

polvere con un panno, attenersi alle seguenti istruzioni:<br />

1 Spegnere computer e monitor.<br />

2 Scollegare il cavo di alimentazione del computer dalla presa di corrente. Se il cavo di<br />

alimentazione del monitor è collegato a una presa esterna, scollegarlo dalla presa.<br />

3 Scollegare tutti i cavi del monitor dal computer.<br />

4 Pulire lo schermo con un panno morbido che non lasci lanugine imbevuto di acqua<br />

leggermente saponata.<br />

Attenzione Non spruzzare alcun liquido direttamente sullo schermo del monitor. Il<br />

liquido potrebbe colare all’interno del monitor causando una scossa elettrica.<br />

5 Pulire con delicatezza la superficie esterna del computer o del monitor con un panno morbido<br />

imbevuto di acqua.<br />

Non utilizzare alcool, bombolette spray, solventi o sostanze abrasive che possano<br />

danneggiare lo chassis esterno.<br />

Protezione dell’unità ottica<br />

Affinché l’unità ottica sia sempre perfettamente funzionante:<br />

m Posizionare il computer in modo che nulla ostacoli l’apertura del cassetto dell’unità.<br />

m Chiudere il cassetto dell’unità quando non la si utilizza.<br />

m Non appoggiare nulla sul cassetto dell’unità quando questo è aperto.<br />

m Non toccare il lettore con le dita. Non pulire il lettore con un fazzoletto di carta o altra<br />

superficie abrasiva. Se si desidera pulire il lettore, richiedere a un centro di assistenza<br />

autorizzato <strong>Apple</strong> i prodotti adatti per la pulizia della lente.<br />

m Tenere il computer lontano da fonti di umidità.<br />

Sicurezza, manutenzione e considerazioni ergonomiche 103


Manutenzione del monitor<br />

Per garantire al monitor una durata molto lunga:<br />

m Non esercitare alcuna pressione sulla superficie dello schermo.<br />

m Non scrivere sullo schermo né toccare lo schermo con oggetti appuntiti.<br />

m Quando monitor e computer non vengono utilizzati per più di un giorno, spegnere il<br />

computer e il monitor o utilizzare la funzione di risparmio energetico.<br />

m Quando il computer resta inattivo per lungo tempo, spegnere il monitor, ridurre la<br />

luminosità oppure utilizzare un programma salvaschermo che presenti immagini poco<br />

luminose o in movimento.<br />

Importanti informazioni di carattere ergonomico e per la<br />

salvaguardia della salute<br />

Le istruzioni riportate forniscono le informazioni per regolare le attrezzature dell’ufficio,<br />

ridurre il riflesso e lavorare in una posizione adatta al proprio corpo.<br />

m Usare una sedia regolabile che offra un valido e comodo sostegno. Regolare l’altezza della<br />

sedia in modo che le cosce siano orizzontali e i piedi poggino completamente a terra.<br />

La sedia deve offrire un valido sostegno alla regione lombare. Seguire le istruzioni del<br />

produttore per regolare lo schienale in modo da adattarla al proprio corpo.<br />

m Quando si utilizza la tastiera, le spalle devono essere rilassate. Il braccio e l’avambraccio<br />

devono formare un angolo retto, mentre il polso e la mano devono essere in linea retta.<br />

Regolare l’altezza della sedia in modo che gli avambracci e le mani siano in linea con la<br />

tastiera. Se i piedi non poggiano a terra, usare un poggiapiedi con altezza regolabile che<br />

occupi lo spazio tra i piedi e il pavimento. Abbassare il piano della scrivania per eliminare<br />

il poggiapiedi. Un’altra opzione è data dall’utilizzo di una scrivania con un piano per la<br />

tastiera più basso rispetto al piano di lavoro.<br />

m Posizionare il mouse alla stessa altezza della tastiera. Predisporre spazio sufficiente per<br />

poter muovere il mouse comodamente.<br />

m Collocare il monitor in modo che la parte superiore dello schermo risulti leggermente al<br />

di sotto dell’altezza degli occhi. La distanza tra gli occhi e il monitor è soggettiva. Tuttavia<br />

la distanza preferita è fra 45 e 70 cm.<br />

104 Appendice B


m Posizionare lo schermo in modo da ridurre al massimo la presenza di riflessi causati da<br />

fonti di luce artificiali o naturali. Se possibile, posizionare il monitor su un supporto<br />

orientabile. Il supporto consente di posizionare il monitor in modo da ottenere il miglior<br />

angolo di visualizzazione, ridurre o eliminare il riflesso da fonti di luce che non possono<br />

essere spostate.<br />

45–70 cm<br />

Spalle<br />

rilassate<br />

Il polso e la mano<br />

devono essere<br />

in linea retta<br />

Il braccio e<br />

l’avambraccio<br />

devono formare un<br />

angolo retto<br />

Inclinare lo schienale<br />

Cosce in<br />

posizione<br />

orizzontale<br />

Parte superiore<br />

dello schermo<br />

leggermente al<br />

di sotto dell'altezza<br />

degli occhi<br />

Schermo posizionato<br />

in modo da<br />

eliminare o almeno<br />

ridurre i<br />

riflessi di luce<br />

Regolare il piano della<br />

scrivania<br />

Appoggiare<br />

i piedi a terra<br />

Per ulteriori informazioni sulla salute, la sicurezza e la manutenzione, visitare il sito web di<br />

<strong>Apple</strong> al seguente indirizzo: www.apple.com/about/ergonomics.<br />

Sicurezza, manutenzione e considerazioni ergonomiche 105


Informazioni sulle normative di regolamentazione delle comunicazioni e<br />

dell’utilizzo delle linee telefoniche e modem<br />

Per informazioni sulle normative FCC, sulle interferenze alla ricezione radio e televisiva e sull’utilizzo delle linee<br />

telefoniche e modem relativamente a questo prodotto, consultare i documenti inclusi nella cartella<br />

Regolamentazione delle comunicazioni presente nella cartella Documenti del disco rigido.<br />

Informazioni sugli apparecchi laser<br />

Attenzione L’esecuzione di regolazioni o di altre procedure diverse da quelle specificate nel manuale<br />

dell’apparecchio possono causare esposizione a radiazioni pericolose.<br />

Non cercare di disassemblare l’intelaiatura contenente il laser. Il raggio laser utilizzato in questo prodotto può<br />

causare danni agli occhi e alla vista. L’utilizzo con questo prodotto di strumenti ottici, quali lenti d’ingrandimento,<br />

aumenta la possibilità di danni alla vista e agli occhi. Per sicurezza personale, rivolgersi sempre a un centro di<br />

assistenza autorizzato <strong>Apple</strong> per la manutenzione dell’apparecchio.<br />

Se il computer presenta un’unità CD-ROM, DVD-ROM o DVD-RAM <strong>Apple</strong> interna, il computer è un prodotto laser<br />

di classe 1. L’etichetta Class 1, posizionata in un’area accessibile all’<strong>utente</strong>, indica che l’unità è conforme ai<br />

requisiti minimi di sicurezza. L’area alla quale si può accedere per la manutenzione è contrassegnata da<br />

un’etichetta di avviso. Le etichette che contrassegnano il prodotto acquistato possono essere leggermente diverse<br />

da quelle qui riportate.<br />

Etichetta Classe 1<br />

Messaggio di attenzione<br />

Specifiche laser<br />

Laser su unità pick-up (durante la lettura di un CD)<br />

m Tipo: laser Semiconduttore GaAlAs<br />

m Lunghezza d’onda: 790 nm<br />

m Potenza lenti obiettivo in uscita: 3,3 mW<br />

m Divergenza raggio: orizzontale 12º verticale 35º<br />

Esposizione all’energia a radiofrequenza<br />

La potenza di uscita emanata dalla Scheda AirPort opzionale è al di sotto dei limiti di esposizione dell’energia a<br />

radiofrequenza FCC. Ciononostante, si consiglia di utilizzare l’apparecchiatura senza cavi in modo tale da ridurre<br />

al minimo il possibile contatto umano con l’apparecchiatura durante il suo normale funzionamento.<br />

Informazioni sul mouse e la tastiera<br />

Il mouse ottico <strong>Apple</strong> è un prodotto di Classe 1 LED. Questo prodotto è conforme ai requisiti delle direttive<br />

europee 72/23/EEC e 89/336/EEC. Inoltre è conforme alla specifica canadese ICES-003 per la Classe B.<br />

Avviso di attività ad alto rischio<br />

Questo sistema non è predisposto per l’utilizzo all’interno di strutture nucleari, sistemi di navigazione o di<br />

comunicazione aerea, strumenti per il controllo del traffico aereo o per altri utilizzi nei quali un’improvvisa<br />

interruzione del corretto funzionamento del sistema possa causare morte o danni fisici a persone o gravi danni<br />

ambientali.<br />

106<br />

Conforme a ENERGY STAR ®<br />

Come partner di ENERGY STAR ® , <strong>Apple</strong> ha stabilito che le configurazioni standard del prodotto in questione<br />

utilizzando i sistemi operativi <strong>Mac</strong> OS X e <strong>Mac</strong> OS 9 soddisfano i requisiti ENERGY STAR ® per il rendimento<br />

energetico. Il programma ENERGY STAR ® riunisce diversi produttori di apparecchi per ufficio ed è volto alla<br />

promozione del risparmio di energia. La riduzione del consumo di energia dei prodotti da ufficio determina un<br />

notevole risparmio finanziario e una diminuzione dell’inquinamento grazie all’eliminazione di sprechi di energia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!