10.11.2012 Views

2 - ftp.dell.com - /Pages/Drivers - Dell

2 - ftp.dell.com - /Pages/Drivers - Dell

2 - ftp.dell.com - /Pages/Drivers - Dell

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual do Usuário<br />

<strong>Dell</strong> B1265dnf<br />

BÁSICO<br />

Este manual fornece informações sobre a instalação, operação básica e<br />

solução de problemas no Windows.<br />

AVANÇADO<br />

Este manual fornece informações sobre a instalação, configuração avançada, operação<br />

e solução de problemas em vários ambientes de SO.<br />

Alguns recursos talvez não estejam disponíveis dependendo dos modelos ou dos<br />

países.


ÁSICO<br />

1. Introdução<br />

Principais benefícios 5<br />

Recursos 7<br />

Conhecimento útil 9<br />

Sobre este manual do usuário 10<br />

Informações de segurança 11<br />

Descrição geral do equipamento 17<br />

Visão geral do painel de controle 20<br />

Ligando o equipamento 22<br />

Instalando o driver localmente 23<br />

Reinstalando o driver 25<br />

2. Visão geral do menu e<br />

configuração básica<br />

Visão geral dos menus 27<br />

Alterando o idioma do visor 33<br />

Materiais e bandejas 34<br />

Impressão básica 49<br />

Cópia básica 55<br />

Digitalização básica 59<br />

Fax básico 60<br />

3. Manutenção<br />

Fazendo pedidos de suprimentos e<br />

acessórios 66<br />

Suprimentos disponíveis 67<br />

Armazenando o cartucho de toner 68<br />

redistribuição do toner 70<br />

Substituindo o cartucho de toner 71<br />

Monitorando a vida útil dos suprimentos 72<br />

Definindo o alerta de pouco toner 73<br />

Limpando o equipamento<br />

Dicas para mover e armazenar<br />

74<br />

o seu equipamento 80<br />

4. Solução de problemas<br />

Dicas para evitar obstruções de papel 82<br />

Eliminando obstruções de documentos 83<br />

Eliminando obstruções de papel 87<br />

Compreendendo o LED de status 92<br />

Compreendendo as mensagens do visor 94<br />

2


ÁSICO<br />

5. Apêndice<br />

Especificações 100<br />

Diretiva de suporte técnico da <strong>Dell</strong> 110<br />

Contatando a <strong>Dell</strong> 111<br />

Garantia e política de devoluções 112<br />

Copyright 113<br />

3


1. Introdução<br />

Este capitulo contém as informações que você precisa saber antes de usar a máquina.<br />

• Principais benefícios 5<br />

• Recursos 7<br />

• Conhecimento útil 9<br />

• Sobre este manual do usuário 10<br />

• Informações de segurança 11<br />

• Descrição geral do equipamento 17<br />

• Visão geral do painel de controle 20<br />

• Ligando o equipamento 22<br />

• Instalando o driver localmente 23<br />

• Reinstalando o driver 25


Principais benefícios<br />

Ambientalmente correto<br />

• Para economizar toner e papel, esta máquina suporta o recurso Eco.<br />

• Para economizar papel, você pode imprimir várias páginas em uma<br />

única folha (consulte "Usando recursos avançados de impressão" na<br />

página 166).<br />

• Para economizar papel, você pode imprimir em ambos os lados do<br />

papel (impressão em frente e verso) (consulte "Usando recursos<br />

avançados de impressão" na página 166).<br />

• Para economizar energia, esta máquina conserva automaticamente a<br />

eletricidade reduzindo substancialmente o consumo de energia<br />

quando não estiver em uso.<br />

Impressão rápida em alta resolução<br />

• Você pode imprimir <strong>com</strong> uma resolução de até 1.200 x 1.200 ppp de<br />

saída efetiva.<br />

• Impressão rápida, por demanda.<br />

- Para impressão em um único lado, 28 ppm (A4) ou 29 ppm (Carta).<br />

- Para impressão duplex, 14 ppm (A4) ou 15 ppm (Carta).<br />

Conveniência<br />

• O <strong>Dell</strong> Printer Manager e o Monitor de Status da Impressora da <strong>Dell</strong> são<br />

programas que monitoram e informam sobre o status do equipamento<br />

e permitem personalizar as configurações dele.<br />

• Acesse o suporte da <strong>Dell</strong> em www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> ou support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>.<br />

Selecione sua região na página WELCOME TO DELL SUPPORT, e<br />

forneça as informações solicitadas para ter acesso a ferramentas de<br />

ajuda e informações.


Principais benefícios<br />

Grande variedade de funcionalidade e suporte ao<br />

aplicativo<br />

• Suporta diversos tamanhos de papel (consulte "Especificações dos<br />

materiais de impressão" na página 102).<br />

• Impressão de marca d’água: Você pode personalizar seus documentos<br />

usando palavras <strong>com</strong>o, por exemplo, "Confidencial" (consulte o<br />

"Usando recursos avançados de impressão" na página 166).<br />

• Imprimir pôsteres: O texto e as figuras de cada página do documento<br />

são ampliados e impressos em várias folhas de papel e podem ser<br />

coladas para formar um pôster (consulte o "Usando recursos<br />

avançados de impressão" na página 166).<br />

• É possível imprimir em diversos sistemas operacionais (consulte<br />

"Requisitos do sistema" na página 105).<br />

• Seu equipamento possui uma interface USB e/ou uma interface de<br />

rede.


Recursos<br />

Os recursos por modelo incluem:<br />

Sistema operacional<br />

Sistema operacional B1265dnf<br />

Windows ●<br />

Macintosh ●<br />

Linux ●<br />

Unix ●<br />

(●: suportado)<br />

Software<br />

Software B1265dnf<br />

Driver de impressão PCL/SPL ●<br />

Driver de impressão PS ●<br />

Driver de impressão XPS ●<br />

<strong>Dell</strong> Printer Manager Configurações de<br />

digitalização para PC<br />

(●: suportado)<br />

Software B1265dnf<br />

Configurações de fax<br />

para PC<br />

Configurações do<br />

dispositivo<br />

Utilitário de pedidos de suprimentos da <strong>Dell</strong> ●<br />

Utilitário de download de firmware ●<br />

Status da impressora <strong>Dell</strong> ●<br />

Embedded Web Service ●<br />

Fax <strong>Dell</strong> Network PC Fax ●<br />

Digt Driver de digitalização<br />

Twain<br />

Driver de digitalização<br />

WIA<br />

<strong>Dell</strong> Scan Assistant ●<br />

SmarThru Office ●<br />

●<br />

●<br />

●<br />

●<br />


Recursos<br />

Recursos variados<br />

Recursos B1265dnf<br />

USB 2.0 de alta velocidade ●<br />

Interface de rede Ethernet 10/100 Base TX, LAN<br />

fixa<br />

Impressão Eco ●<br />

Impressão em frente e verso (2 lados) (Manual) ●<br />

Alimentador automático de documentos (ADF) ●<br />

Fax Multienvio ●<br />

Envio adiado ●<br />

Envio priorit ●<br />

Receb seguro ●<br />

Impr. duplex ●<br />

Encam envio/receb - fax ●<br />

Digt Digitalização para PC ●<br />

Cópia Cópia de identidades ●<br />

Agrupamento ●<br />

Pôster ●<br />

Duplicar ●<br />

●<br />

Cópia<br />

(continuação)<br />

(●: suportado)<br />

Recursos B1265dnf<br />

2 ou 4 páginas por folha ●<br />

Ajuste de fundo ●<br />

Cópia duplex ●


Conhecimento útil<br />

O equipamento não imprime.<br />

• Abra a lista da fila de impressão e remova o documento da<br />

lista (consulte "Cancelando trabalhos de impressão" na<br />

página 49).<br />

• Remova o driver e instale-o novamente (consulte<br />

"Instalando o driver localmente" na página 23).<br />

• Selecione o equipamento <strong>com</strong>o a impressora padrão do<br />

Windows.<br />

Onde posso <strong>com</strong>prar os acessórios ou os<br />

suprimentos?<br />

• Pergunte a um distribuidor <strong>Dell</strong> ou ao revendedor.<br />

• Acesse www.support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>. Selecione seu país/<br />

região para visualizar as informações de serviço do<br />

produto.<br />

O LED de status pisca ou permanece<br />

constantemente aceso.<br />

• Desligue o equipamento e volte a ligá-lo.<br />

• Verifique os significados das indicações do LED neste<br />

manual e solucione o problema de acordo (consulte<br />

"Compreendendo o LED de status" na página 92).<br />

Ocorreu uma obstrução de papel.<br />

• Abra e feche a porta frontal.<br />

• Verifique as instruções sobre a remoção do papel<br />

obstruído neste manual e solucione o problema de acordo<br />

(consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 87).<br />

As impressões estão borradas.<br />

• O nível do toner pode estar baixo ou irregular. Agite o<br />

cartucho de toner.<br />

• Tente uma configuração de resolução de impressão<br />

diferente.<br />

• Substitua o cartucho de toner.<br />

De onde posso baixar o driver da máquina?<br />

• Visite www.support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> para baixar o mais recente<br />

driver da máquina e instalá-lo no sistema.


Sobre este manual do usuário<br />

Este manual do usuário fornece informações para seu entendimento<br />

básico da máquina bem <strong>com</strong>o etapas detalhadas para explicar o uso da<br />

máquina.<br />

• Leia as informações de segurança antes de usar o equipamento.<br />

• Se houver um problema ao usar o equipamento, consulte o capítulo<br />

sobre soluções de problemas.<br />

• Os termos usados neste manual do usuário são explicados no capítulo<br />

de glossário.<br />

• As ilustrações neste manual do usuário podem ser diferentes do seu<br />

equipamento em função dos opcionais ou do modelo adquirido.<br />

• As capturas de tela neste manual do administrador podem ser<br />

diferentes do seu equipamento da versão do firmware/driver do<br />

equipamento.<br />

• Os procedimentos neste manual do usuário são baseados<br />

principalmente no Windows 7.<br />

1<br />

Convenções<br />

Alguns termos equivalentes são usados no manual, conforme descrito<br />

abaixo:<br />

• Documento é sinônimo de original.<br />

• Papel é sinônimo de mídia ou material de impressão.<br />

• Equipamento indica uma impressora ou multifuncional.<br />

2<br />

Ícones gerais<br />

Ícone Texto Descrição<br />

Cuidado<br />

Observaç<br />

ão<br />

Fornece informações aos usuários sobre <strong>com</strong>o<br />

proteger o equipamento contra possíveis danos<br />

mecânicos ou mal funcionamento.<br />

Fornece informações adicionais ou especificações<br />

detalhadas sobre funções e recursos do<br />

equipamento.<br />

1. Introdução<br />

10


Informações de segurança<br />

Estes avisos e precauções foram incluídos para ajudar a evitar possíveis<br />

ferimentos em você e em outras pessoas e também para impedir quaisquer<br />

danos potenciais ao seu equipamento. Certifique-se de ler e entender<br />

todas essas instruções antes de usar o equipamento. Após ler esta seção,<br />

mantenha-a em um local seguro para referência futura.<br />

3<br />

Símbolos de segurança importantes<br />

Explicação de todos os ícones e sinais usados<br />

neste capítulo<br />

Aviso<br />

Cuidado<br />

Não tente.<br />

Práticas perigosas ou inseguras que podem causar<br />

ferimentos graves ou morte.<br />

Práticas perigosas ou inseguras que podem causar<br />

ferimentos leves ou danos a equipamentos e<br />

objetos.<br />

4<br />

Ambiente de operação<br />

Aviso<br />

Não use o equipamento se o cabo de alimentação estiver<br />

danificado ou se a tomada elétrica não estiver aterrada.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

Não coloque objetos sobre o equipamento (água, pequenos<br />

metais ou objetos pesados, velas, cigarros acesos, etc.).<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

• Se o equipamento superaquecer, liberar fumaça, fizer<br />

ruídos estranhos ou gerar odores diferentes, desligue<br />

imediatamente a chave liga/desliga e desconecte o<br />

equipamento.<br />

• O usuário deve ter acesso à tomada elétrica em caso de<br />

emergências que talvez exijam que o usuário retire o plugue.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

Não dobre nem coloque objetos pesados sobre o cabo de<br />

alimentação.<br />

Pisar em ou permitir que o cabo de alimentação seja esmagado<br />

por um objeto pesado poderia causar choques elétricos ou um<br />

incêndio.<br />

1. Introdução<br />

11


Informações de segurança<br />

Cuidado<br />

Não puxe o cabo para desconectá-lo da tomada. Não<br />

manuseie o plugue <strong>com</strong> as mãos molhadas.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

Durante tempestades elétricas ou em períodos de inatividade,<br />

desconecte o plugue da tomada elétrica.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

Cuidado! A área de saída de papel está quente.<br />

Você poderia se queimar.<br />

Se o equipamento sofreu uma queda ou o gabinete parecer<br />

danificado, desconecte-o <strong>com</strong>pletamente e solicite auxílio de<br />

profissionais de assistência técnica qualificados.<br />

Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um<br />

incêndio.<br />

Se o equipamento não funcionar corretamente depois que<br />

essas instruções forem seguidas, desconecte-o<br />

<strong>com</strong>pletamente e solicite auxílio de profissionais de<br />

assistência técnica qualificados.<br />

Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um<br />

incêndio.<br />

5<br />

Método de operação<br />

Cuidado<br />

Se não for possível inserir o plugue na tomada <strong>com</strong> facilidade,<br />

não tente forçá-lo.<br />

Entre em contato <strong>com</strong> um eletricista para trocar a tomada.<br />

Caso contrário, haverá o risco de choques elétricos.<br />

Não permita que animais domésticos mastiguem os cabos de<br />

alimentação, telefone e de interface <strong>com</strong> o <strong>com</strong>putador.<br />

Isso poderia causar choques elétricos, incêndios e/ou<br />

ferimentos em seus animais.<br />

Não force a saída do papel durante a impressão.<br />

Isso poderia danificar o equipamento.<br />

Cuidado para não colocar as mãos entre o equipamento e a<br />

bandeja de papel.<br />

Você poderá se ferir.<br />

1. Introdução<br />

12


Informações de segurança<br />

O dispositivo de recepção de energia do equipamento é o cabo<br />

de alimentação.<br />

Para desligar a fonte de alimentação, remova o cabo da<br />

tomada elétrica.<br />

Cuidado ao substituir o papel ou remover obstruções.<br />

Folhas de papel novas possuem bordas afiadas e podem<br />

causar cortes.<br />

A área de saída de papel poderá ficar quente quando grandes<br />

quantidades de papel forem impressas. Não permita que ela<br />

seja tocada por crianças.<br />

Você poderia se queimar.<br />

Ao remover folhas obstruídas, não use pinças ou objetos de<br />

metal afiados.<br />

Fazer isso pode danificar o equipamento.<br />

Não permita o acúmulo de uma grande quantidade de papel na<br />

bandeja de saída.<br />

Fazer isso pode danificar o equipamento.<br />

Não bloqueie nem insira objetos na abertura de ventilação.<br />

Isso poderia resultar na elevação da temperatura dos<br />

<strong>com</strong>ponentes e causar danos ou um incêndio.<br />

a utilização de controles e ajustes ou a execução de<br />

procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar<br />

em exposição perigosa à radiação.<br />

6<br />

Instalação e deslocamento<br />

Aviso<br />

Não coloque o equipamento em áreas <strong>com</strong> poeira, umidade ou<br />

vazamentos de água.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

1. Introdução<br />

13


Informações de segurança<br />

Cuidado<br />

Antes de mover o equipamento, desligue-o e desconecte<br />

todos os cabos. As informações abaixo são apenas sugestões<br />

baseadas no peso das unidades. Se você tiver um problema<br />

de saúde que o impeça de levantar peso, não levante a<br />

máquina. Peça ajuda e sempre use a quantidade adequada<br />

de pessoas para levantar o dispositivo <strong>com</strong> segurança.<br />

Em seguida, levante o equipamento:<br />

• Se o equipamento pesar menos de 20 kg (44,09 lbs), uma<br />

pessoa será suficiente para levantá-lo.<br />

• Se o equipamento pesar de 20 kg (44,09 lbs) a 40 kg (88,18<br />

lbs), serão necessárias duas pessoas.<br />

• Se o equipamento pesar mais de 40 kg (88,18 lbs), serão<br />

necessárias quatro pessoas ou mais.<br />

O equipamento poderia cair, causando ferimentos ou danos.<br />

Não coloque o equipamento em uma superfície instável.<br />

O equipamento poderia cair, causando ferimentos ou danos.<br />

Se necessário, use somente cabos telefônicos No.26<br />

AWG a ou superiores.<br />

Caso contrário, o equipamento poderá sofrer danos.<br />

Certifique-se de ligar o cabo de alimentação em uma tomada<br />

elétrica aterrada.<br />

Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um<br />

incêndio.<br />

a. AWG: American Wire Gauge<br />

Para uma operação segura, use o cabo de alimentação<br />

fornecido <strong>com</strong> o seu equipamento. Se estiver usando um cabo<br />

<strong>com</strong> mais de 2 metros de <strong>com</strong>primento em um equipamento<br />

de 110V, seu diâmetro deverá ser 16 AWG ou superior.<br />

Caso contrário, o equipamento poderá sofrer danos e causar<br />

choques elétricos ou um incêndio.<br />

O equipamento deve ser conectado no nível de potência<br />

especificado na etiqueta.<br />

Se não tiver certeza e desejar verificar o nível que está<br />

usando, entre em contato <strong>com</strong> a empresa de fornecimento de<br />

energia elétrica.<br />

Não cubra o equipamento nem o coloque em um local <strong>com</strong><br />

pouca circulação de ar, <strong>com</strong>o em um armário.<br />

Se o equipamento não receber ventilação adequada, isso<br />

poderá causar um incêndio.<br />

Não sobrecarregue tomadas ou cabos de extensão.<br />

Isso poderia diminuir o desempenho e causar choques<br />

elétricos ou um incêndio.<br />

1. Introdução<br />

14


Informações de segurança<br />

7<br />

Manutenção e verificação<br />

Cuidado<br />

Desconecte este produto da tomada antes de limpar seu<br />

interior. Não limpe o equipamento <strong>com</strong> benzina, redutores ou<br />

álcool. Não borrife água diretamente em seu interior.<br />

Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.<br />

Não use o equipamento enquanto trabalha em seu interior<br />

para substituir suprimentos ou limpá-lo.<br />

Você poderia se ferir.<br />

Mantenha os produtos de limpeza longe do alcance de<br />

crianças.<br />

As crianças poderiam se ferir.<br />

Não desmonte, faça reparos ou remonte o equipamento<br />

sozinho.<br />

Fazer isso pode danificar o equipamento. Entre em contato<br />

<strong>com</strong> um técnico certificado sempre que o equipamento<br />

precisar de reparos.<br />

Mantenha o cabo de alimentação e a superfície de contato<br />

do plugue sempre limpa e longe de água.<br />

Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um<br />

incêndio.<br />

8<br />

Uso de suprimentos<br />

Cuidado<br />

Para limpar e operar o equipamento, siga estritamente as<br />

instruções do manual do usuário que o a<strong>com</strong>panha.<br />

Caso contrário, você poderá danificá-lo.<br />

• Nunca remova tampas ou proteções presas <strong>com</strong><br />

parafusos.<br />

• As unidades do fusor devem ser reparadas somente por<br />

um técnico certificado. Reparo por técnicos não<br />

certificados pode causar incêndio ou choque elétrico.<br />

• O equipamento deve ser reparado somente por técnicos<br />

autorizados da <strong>Dell</strong>.<br />

Não desmonte o cartucho de toner.<br />

O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.<br />

Não queime nenhum dos suprimentos, <strong>com</strong>o o cartucho de<br />

toner ou a unidade de fusão.<br />

Isso poderia causar uma explosão ou um incêndio fora de<br />

controle.<br />

1. Introdução<br />

15


Informações de segurança<br />

Ao armazenar suprimentos <strong>com</strong>o cartuchos de toner,<br />

mantenha-os longe do alcance de crianças.<br />

O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.<br />

Ao substituir o cartucho de toner ou remover o papel<br />

obstruído, tome cuidado para que o pó de toner não toque<br />

seu corpo ou suas roupas.<br />

O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.<br />

Se o pó de toner sujar sua roupa, não use água quente para<br />

lavá-la.<br />

A água quente fixa o toner no tecido. Use água fria.<br />

O uso de suprimentos reciclados, <strong>com</strong>o toner, poderá<br />

danificar o equipamento.<br />

No caso de danos causados pelo uso de suprimentos<br />

reciclados, uma taxa de serviço será cobrada.<br />

1. Introdução<br />

16


Descrição geral do equipamento<br />

9<br />

Acessórios<br />

Cabo de alimentação Manual de Instalação Rápida<br />

CD do software a<br />

Acessórios diversos b<br />

a. O CD do software contém os drivers de impressão e os aplicativos de software.<br />

b. Os acessórios diversos que a<strong>com</strong>panham seu equipamento podem variar de acordo <strong>com</strong> o país da <strong>com</strong>pra ou<br />

modelo específico.<br />

1. Introdução<br />

17


Descrição geral do equipamento<br />

10<br />

Visão frontal 1 Tampa do alimentador de<br />

documentos<br />

2 Tampa da guia do alimentador<br />

de documentos<br />

3 Bandeja de saída do<br />

alimentador de documentos<br />

9 Bandeja de saída<br />

10 Suporte de saída<br />

11 Guias de largura de papel em<br />

um alimentador manual<br />

4 Painel de controle 12 Tampa do scanner<br />

5 Indicador de nível de papel 13 Vidro de leitura do scanner<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Band<br />

Bandeja do alimentador<br />

manual<br />

Tampa frontal<br />

14 Bandeja de entrada do<br />

alimentador de documentos<br />

15 Guia de largura de papel em<br />

um alimentador de<br />

documentos<br />

16 Suporte de saída do<br />

alimentador de documentos<br />

1. Introdução<br />

18


Descrição geral do equipamento<br />

11<br />

Visão traseira<br />

1 Porta de rede 4 Porta USB<br />

2 Soquete de extensão telefônica (EXT)<br />

5 Conector de<br />

alimentação<br />

3 Soquete de linha telefônica (Line) 6 Tampa posterior<br />

1. Introdução<br />

19


Visão geral do painel de controle<br />

12<br />

Painel de controle<br />

1 Eco Entra no modo eco para reduzir o<br />

consumo de toner e a utilização de papel<br />

(consulte "Impressão Eco" na página 51).<br />

2 Darkness Ajusta o brilho para tornar a cópia mais<br />

legível quando o documento contiver<br />

marcas tênues e imagens escuras.<br />

3 ID Copy Permite copiar ambos os lados de um<br />

documento de identidade, <strong>com</strong>o uma<br />

carteira de motorista, em um único lado<br />

do papel (consulte "Cópia de<br />

identidades" na página 56).<br />

4 Power Liga ou desliga, ou desperta o<br />

equipamento do modo de economia de<br />

energia. Se você precisar desligar o<br />

equipamento, pressione este botão por<br />

mais de três segundos.<br />

5 Fax Alterna para o modo de fax.<br />

6 Cópia Alterna para o modo de cópia.<br />

7 Digt Alterna para o modo de digitalização.<br />

8 Menu Abre o modo de menu e navega pelas<br />

opções disponíveis.<br />

9 Setas para a<br />

esquerda/direita<br />

Percorre as opções disponíveis no menu<br />

selecionado e aumenta ou diminui<br />

valores.<br />

10 OK Confirma a seleção na tela.<br />

1. Introdução<br />

20


Visão geral do painel de controle<br />

11 Back Retorna ao menu do nível imediatamente<br />

anterior.<br />

12 Start Inicia um trabalho.<br />

13 Stop/<br />

Clear<br />

Interrompe uma operação a qualquer<br />

momento.<br />

14 LED de Status Mostra o status do equipamento<br />

(consulte "Compreendendo o LED de<br />

status" na página 92).<br />

15 Teclado numérico Permite discar um número ou inserir<br />

caracteres alfanuméricos.<br />

16 On Hook<br />

Dial<br />

17 Redial/<br />

Pause<br />

18 Address<br />

Book<br />

Quando você pressionar este botão, será<br />

possível ouvir um tom de discagem. Em<br />

seguida, insira um número de fax. É<br />

semelhante a fazer uma chamada<br />

usando o alto-falante.<br />

Disca o último número novamente no<br />

modo online ou insere uma pausa(-) no<br />

número do fax no modo de edição.<br />

Permite armazenar números de fax<br />

utilizados <strong>com</strong> freqüência ou procurar<br />

números armazenados na memória.<br />

19 Display screen Mostra o estado atual e os avisos durante<br />

uma operação.<br />

13<br />

Ajustando o painel de controle<br />

1. Introdução<br />

21


Ligando o equipamento<br />

Conecte o equipamento ao suprimento de eletricidade primeiro.<br />

1. Introdução<br />

22


Instalando o driver localmente<br />

Um equipamento conectado localmente consiste em um equipamento<br />

conectado diretamente ao seu <strong>com</strong>putador usando um cabo USB. Se o seu<br />

equipamento estiver conectado a uma rede, ignore as etapas abaixo e<br />

instale o driver para equipamento conectado via rede (consulte "Instalando<br />

o driver pela rede" na página 128).<br />

14<br />

• Se você for um usuário dos sistemas operacionais Macintosh ou<br />

Linux ou Unix, consulte "Instalação de software" na página 117.<br />

• A janela de instalação deste Manual do Usuário pode variar de<br />

acordo <strong>com</strong> o <strong>com</strong>putador e a interface usados.<br />

• A seleção de Instalação personalizada permite que você escolha<br />

os programas a serem instalados.<br />

• Use apenas cabos USB <strong>com</strong> um <strong>com</strong>primento máximo de 3 metros<br />

(118 pol.).<br />

Windows<br />

1<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Se o "Assistente para adicionar novo hardware" for exibido durante<br />

o procedimento de instalação, clique em Cancelar para fechar a<br />

janela.<br />

2 Insira o CD de software fornecido na unidade de CD-ROM.<br />

O CD do software deverá ser executado automaticamente e uma<br />

janela de instalação será exibida.<br />

3<br />

Se a janela de instalação não aparecer, clique em Iniciar > Todos<br />

os programas > Acessórios > Executar.<br />

Digite X:\Setup.exe, substituindo "X" pela letra, que representa a<br />

sua unidade de CD-ROM e clique em OK.<br />

Clique em Avançar.<br />

1. Introdução<br />

23


Instalando o driver localmente<br />

4<br />

5<br />

Clique em Conectar ao <strong>com</strong>putador usando o cabo USB. Clique<br />

em Avançar.<br />

Siga as instruções na janela de instalação.<br />

1. Introdução<br />

24


Reinstalando o driver<br />

Se o driver da impressora não funcionar corretamente, siga as etapas abaixo para reinstalar o driver.<br />

15<br />

Windows<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu <strong>com</strong>putador e ligado.<br />

No menu Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas > <strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong> Printers > o nome do driver da impressora > Manutenção.<br />

Clique em Reparar e em Avançar.<br />

4 Insira o CD do software na unidade de CD-ROM e instale o driver novamente (consulte "Instalando o driver localmente" na página 23).<br />

1. Introdução<br />

25


2. Visão geral do menu e<br />

configuração básica<br />

Este capítulo fornece informações sobre a estrutura geral do menu e as opções da configuração básica.<br />

• Visão geral dos menus 27<br />

• Alterando o idioma do visor 32<br />

• Materiais e bandejas 33<br />

• Impressão básica 48<br />

• Cópia básica 54<br />

• Digitalização básica 58<br />

• Fax básico 59


Visão geral dos menus<br />

O painel de controle oferece acesso a vários menus que permitem<br />

configurar o equipamento ou usar suas funções.<br />

1<br />

• Um asterisco (*) aparece próximo ao menu atualmente selecionado.<br />

• Dependendo dos opcionais, alguns menus podem não ser exibidos<br />

no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu equipamento.<br />

• Alguns nomes de menu podem ser diferentes dos da sua máquina<br />

dependendo dos opcionais.<br />

Acessando o menu<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Selecione o botão Fax, Cópia ou Digitalizar no painel de controle<br />

dependendo do recurso a ser usado.<br />

Selecione (Menu) até que o menu desejado seja exibido na linha<br />

inferior do visor e pressione OK.<br />

Pressione as setas para esquerda/direita até que o item de menu<br />

desejado seja exibido e pressione OK.<br />

Se o item de configuração possuir submenus, repita a etapa 3.<br />

Pressione as setas para direita/esquerda para acessar o valor<br />

solicitado.<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

7<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Itens Opções<br />

Recursos fax Contraste Claro+5- Claro+1<br />

Normal<br />

Escuro+1- Escuro+5<br />

Contraste Claro+5- Claro+1<br />

Normal<br />

Escuro+1- Escuro+5<br />

Resolucao Padrao<br />

Fina<br />

Super fina<br />

Fax foto<br />

Fax colorido<br />

Tamanho digit<br />

Multi envio<br />

Envio atras<br />

Recursos fax Envio priorit<br />

Encam. Fax<br />

PC<br />

Receb seguro Ligado<br />

Adicionar pag<br />

Cancelar trab<br />

Desligado<br />

Imprimir<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

27


Visão geral dos menus<br />

Itens Opções<br />

Config fax Envio Tempo redisc<br />

Termo redisc<br />

Prefixo disc<br />

Modo ECM<br />

Relat envio<br />

Imagem TCR<br />

Modo disc a<br />

Config fax Recebimento Modo receb<br />

Toques p/atend<br />

Grav nome RCB<br />

Cod inic RCB<br />

Reducao autom<br />

Descart tamanh<br />

Confg fax inut<br />

Modo DRPD<br />

Impr. dúplex<br />

Alterar padrao Resolucao<br />

Contraste<br />

Contraste<br />

Tamanho digit<br />

Relat autom Ligado<br />

Desligado<br />

Recurso<br />

Copia<br />

Itens Opções<br />

Tamanho digit<br />

Reduz/ampliar<br />

Contraste Claro+5- Claro+1<br />

Normal<br />

Escuro+1- Escuro+5<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

28


Visão geral dos menus<br />

Itens Opções<br />

Recurso Contraste Claro+5- Claro+1<br />

Copia<br />

Normal<br />

Escuro+1- Escuro+5<br />

Tipo original Texto<br />

Texto/foto<br />

Foto<br />

Layout Normal<br />

Até 2<br />

Até 4<br />

Copia ID<br />

Copia poster<br />

Copia clone<br />

Ajustar fundo Desligado<br />

Auto<br />

Aperf. nível1<br />

Aperf. nível2<br />

Apagar nível1-Apagar nível4<br />

Duplex Desligado<br />

Lado1->2longo<br />

Lado1->2curto<br />

Itens Opções<br />

Config copia Alterar padrao Tamanho digit<br />

Conf de<br />

impres<br />

Copias<br />

Intercal copia<br />

Reduz/ampliar<br />

Duplex<br />

Contraste<br />

Contraste<br />

Tipo original<br />

Ajustar fundo.<br />

Orientacao Retrato<br />

Paisagem<br />

Duplex Desligado<br />

Lado1->2longo<br />

Lado1->2curto<br />

Copias [1-999]:1<br />

Resolucao 600 dpi-Norm<br />

1200 dpi-Melh<br />

Contraste Normal<br />

Claro<br />

Escuro<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

29


Visão geral dos menus<br />

Itens Opções<br />

Conf de Limpar texto Desligado<br />

impres<br />

Minimum<br />

Meio<br />

Maximum<br />

CR automatico LF<br />

LF+CR<br />

Emulacao Tipo emulacao<br />

Configurar<br />

Itens Opções<br />

Config Config maquina ID maquina<br />

sistema<br />

Numero de fax<br />

Data e hora<br />

Modo relogio<br />

Idioma<br />

Econ energia<br />

Evento saida<br />

Temp lim sist<br />

Tempo lim trab<br />

Aj. altitude<br />

Continuac aut b<br />

In<strong>com</strong>p. papel<br />

Troca de papelb ImpPágBranco<br />

Economia toner<br />

Config econom<br />

Config Papel Tamanho papel<br />

Tipo de papel<br />

Origem papel<br />

Margem<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

30


Visão geral dos menus<br />

Itens Opções<br />

Config Som/volume Som tecla<br />

sistema<br />

Som alarme<br />

Alto-falante<br />

Campainha<br />

Relatorio Todos relat<br />

Configuracao<br />

Info suprim<br />

Catalog ender<br />

Envio de fax<br />

Fax enviado<br />

Fax recebido<br />

Trabalhos prog<br />

Fax lixo<br />

Conf. de rede<br />

Cont. de uso<br />

Opçoes de fax<br />

Manutencao Limp msg vazio c<br />

Vida suprim.<br />

No. serie<br />

Alerta de toner baixo<br />

Itens Opções<br />

Config Limpar config Todas as config.<br />

sistema<br />

Conf de impres<br />

Config fax<br />

Config copia<br />

Config sistema<br />

Config rede<br />

Catalog ender<br />

Fax enviado<br />

Fax recebido<br />

Rede TCP/IP (IPv4) DHCP<br />

BOOTP<br />

Static<br />

TCP/IP (IPv6) Ativar IPv6<br />

Config DHCPv6<br />

Veloc Ethernet Imediato<br />

Limpar config<br />

Conf. de rede<br />

Metad 10Mbps<br />

Compl 10Mbps<br />

Metad 100Mbps<br />

Compl 100Mbps<br />

a. Esta configuração poderá não estar disponível dependendo do país.<br />

b. Esta opção será exibida apenas se “in<strong>com</strong>patibilidade de papel” estiver ativado.<br />

c. Esta opção será exibida apenas quando uma pequena quantidade de toner restar no<br />

cartucho.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

31


Alterando o idioma do visor<br />

Para alterar o idioma exibido no painel de controle, siga estas etapas:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Menu) > Config sistema > Config maquina > Idioma no painel de controle.<br />

Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de nível inferior.<br />

Selecione o idioma que deseja exibir no painel de controle.<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

32


Materiais e bandejas<br />

Este capítulo contém informações sobre a colocação de materiais de<br />

impressão no equipamento.<br />

• Usar materiais de impressão que não atendam a essas<br />

especificações pode causar problemas ou necessitar de reparos.<br />

Tais reparos não são cobertos pela garantia da <strong>Dell</strong> ou pelos<br />

acordos de serviço.<br />

• Certifique-se de não usar papel fotográfico para impressoras a jato<br />

de tinta <strong>com</strong> este equipamento. Isso poderia danificar o<br />

equipamento.<br />

• Usar materiais de impressão inflamáveis pode causar incêndio.<br />

• Use materiais de impressão designados (consulte "Especificações<br />

dos materiais de impressão" na página 102).<br />

O uso de materiais inflamáveis ou estranhos deixados na impressora<br />

pode levar ao superaquecimento da unidade e, em casos raros, causar<br />

incêndio.<br />

2<br />

Visão geral da bandeja<br />

Para alterar o tamanho, será necessário ajustar as guias de papel.<br />

3<br />

2<br />

1<br />

1 Guia de extensão de<br />

bandeja<br />

2 Guia de <strong>com</strong>primento<br />

de papel<br />

3 Guia de largura de<br />

papel<br />

Se você não ajustar a guia, isso pode causar registro do papel,<br />

inclinação na imagem ou obstrução do papel.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

33


Materiais e bandejas<br />

O indicador de quantidade de papel mostra a quantidade de papel na<br />

bandeja.<br />

1 Cheia<br />

2 Toner vazio<br />

1 2<br />

Tipo de papel disponível para impressão em<br />

frente e verso<br />

Dependendo da tensão de energia que o seu equipamento usa, os tipos de<br />

papéis disponíveis para impressão em frente e verso diferem. Consulte a<br />

tabela abaixo.<br />

Tensão de energia Papel disponível<br />

110V Carta, Legal, US Folio, Ofício<br />

220V A4<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

34


Materiais e bandejas<br />

3<br />

Colocando papel na bandeja<br />

Ao imprimir usando a bandeja, não carregue papel no alimentador manual; isso pode causar uma obstrução de papel.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

35


Materiais e bandejas<br />

4<br />

Colocando na alimentador manual<br />

O alimentador manual pode a<strong>com</strong>odar diversos tamanhos e tipos de materiais de impressão, <strong>com</strong>o postais, cartões e envelopes (consulte "Especificações<br />

dos materiais de impressão" na página 102).<br />

Dicas sobre o uso do alimentador manual.<br />

• Coloque apenas um tipo, um tamanho e uma gramatura de material de impressão de cada vez no alimentador manual.<br />

• Para evitar obstruções, não acrescente papel durante a impressão se ainda houver papel no alimentador manual.<br />

• Os materiais devem ser colocados <strong>com</strong> a face voltada para cima e <strong>com</strong> a borda superior entrando primeiro no alimentador manual. Coloque os<br />

materiais no centro da bandeja.<br />

• Para assegurar a qualidade de impressão e evitar obstruções de papel, coloque apenas o papel disponível (consulte "Especificações dos materiais de<br />

impressão" na página 102).<br />

• Remova todas as ondulações de postais, envelopes e etiquetas antes de colocá-los no alimentador manual.<br />

• Ao imprimir em materiais especiais, você deve seguir as diretrizes de colocação (consulte "Imprimindo em materiais especiais" na página 38).<br />

• Quando houver sobreposição de papéis ao imprimir usando o alimentador manual, abra a bandeja, remova os papéis e tente imprimir novamente.<br />

• Quando o papel não for alimentado corretamente durante a impressão, empurre o papel manualmente até que ele <strong>com</strong>ece a ser alimentado<br />

automaticamente.<br />

• Quando o equipamento estiver no modo de economia de energia, não puxará o papel do alimentador manual. Desperte o equipamento ao pressionar<br />

o botão Liga/Desliga antes de usar o alimentador manual.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

36


Materiais e bandejas<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

37


Materiais e bandejas<br />

5<br />

Imprimindo em materiais especiais<br />

A tabela abaixo mostra os materiais especiais adequados para cada<br />

bandeja.<br />

O material também é mostrado nas Preferências de Impressão. Para<br />

obter a mais alta qualidade de impressão, selecione o tipo de mídia correto<br />

na janela Preferências de impressão > guia Papel > Tipo de papel<br />

(consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

Por exemplo, se você quiser imprimir em etiquetas, selecione Etiquetas<br />

para Tipo de papel.<br />

• Ao usar materiais especiais, re<strong>com</strong>endamos que você alimente uma<br />

folha por vez (consulte "Especificações dos materiais de impressão"<br />

na página 102).<br />

• Imprimindo no material especial (voltado para cima)<br />

Se forem impressos em materiais especiais <strong>com</strong> ondulações,<br />

dobras, vincos ou linhas pretas grossas, abra a tampa posterior e<br />

tente imprimir novamente. Mantenha a tampa traseira aberta<br />

durante a impressão.<br />

Para verificar as gramaturas de papel para cada folha, consulte<br />

"Especificações dos materiais de impressão" na página 102.<br />

Tipos Band Alimentador manual<br />

Normal ● ●<br />

Grosso ● ●<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

38


Materiais e bandejas<br />

(●: <strong>com</strong>patível, em branco: Não disponível)<br />

Envelope<br />

Tipos Band Alimentador manual<br />

Mais grosso ●<br />

Fino ● ●<br />

Papel não calandrado ● ●<br />

Em cores ●<br />

Cartolina ● ●<br />

Etiquetas ●<br />

Transparência ●<br />

Envelope ●<br />

Envelope grosso ●<br />

Pré-impresso ●<br />

Algodão ●<br />

Reciclado ● ●<br />

Papel de arquivo ● ●<br />

A impressão bem-sucedida em envelopes depende da sua qualidade.<br />

Para imprimir em um envelope, posicione-o conforme mostrado na<br />

seguinte figura.<br />

Se forem impressos <strong>com</strong> dobras, vincos ou linhas pretas grossas, abra a<br />

tampa posterior e tente imprimir novamente. Mantenha a tampa traseira<br />

aberta durante a impressão.<br />

• Ao selecionar envelopes, considere os seguintes fatores:<br />

- Peso: não deve exceder 90 g/m 2 . Caso contrário, podem ocorrer<br />

obstruções.<br />

- Estrutura: deve ser plana <strong>com</strong> menos de 6 mm de ondulações e<br />

não deve conter ar.<br />

- Condição: não podem conter rugas, cortes ou outros danos.<br />

- Temperatura: deve resistir ao calor e pressão da máquina durante<br />

a operação.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

39


Materiais e bandejas<br />

• Use somente envelopes de boa qualidade, <strong>com</strong> dobras e vincos bem<br />

definidos.<br />

• Não use envelopes <strong>com</strong> selos.<br />

• Não use envelopes <strong>com</strong> grampos, fechos, aberturas, revestimentos,<br />

lacres adesivos ou outros materiais sintéticos.<br />

• Não use envelopes danificados ou mal confeccionados.<br />

• Certifique-se de que a junção em ambas as extremidades do envelope<br />

se estenda até o canto do envelope.<br />

1 Aceitável<br />

2 Não aceitável<br />

• Envelopes <strong>com</strong> faixas autocolantes ou <strong>com</strong> mais de uma aba dobrada<br />

sobre o lacre devem utilizar adesivos <strong>com</strong>patíveis <strong>com</strong> a temperatura<br />

de fusão da impressora (cerca de 170º C) durante 0,1 segundo. As<br />

abas e faixas adicionais podem causar rugas, dobras ou obstruções e<br />

até mesmo danificar a unidade de fusão.<br />

• Para obter a melhor qualidade de impressão, posicione as margens<br />

<strong>com</strong> no mínimo 15 mm de distância das bordas do envelope.<br />

• Evite imprimir sobre a área onde as junções do envelope se encontram.<br />

Transparência<br />

Para não danificar o equipamento, use somente transparências<br />

re<strong>com</strong>endadas para impressoras a laser.<br />

• Deve resistir à temperatura de fusão da máquina.<br />

• Coloque as transparências sobre uma superfície plana depois de<br />

removê-las do equipamento.<br />

• Não deixe as transparências inutilizadas na bandeja de papel por muito<br />

tempo, pois isso pode causar manchas na impressão.<br />

• Para evitar manchas causadas pelo contato <strong>com</strong> os dedos, manipule<br />

as transparências <strong>com</strong> cuidado.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

40


Materiais e bandejas<br />

• Para evitar esmaecimento, não exponha as transparências impressas<br />

à luz solar por muito tempo.<br />

• Verifique se as transparências não estão dobradas, enrugadas ou<br />

possuem bordas rasgadas.<br />

• Não use transparências que estejam descolando da folha posterior.<br />

• Para evitar que as transparências colem umas nas outras, não deixe<br />

que as folhas impressas sejam empilhadas ao saírem da impressora.<br />

• Material re<strong>com</strong>endado: transparências para impressoras a laser<br />

coloridas da Xerox, <strong>com</strong>o 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Carta)<br />

Etiquetas<br />

Para não danificar o equipamento, use somente etiquetas projetadas para<br />

impressoras a laser.<br />

• Ao selecionar etiquetas, considere os seguintes fatores:<br />

- Adesivos: devem permanecer estáveis na temperatura de fusão<br />

do equipamento. Consulte as especificações do equipamento para<br />

visualizar a temperatura de fusão (aproximadamente 170 °C (338<br />

°F)).<br />

- Disposição : use somente etiquetas sem o fundo exposto entre<br />

elas. As etiquetas poderão se destacar das folhas e causar<br />

obstruções graves.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

41


Materiais e bandejas<br />

- Ondulações: devem permanecer niveladas <strong>com</strong>, no máximo,<br />

13 mm de ondulação em qualquer direção.<br />

- Condição: não use etiquetas <strong>com</strong> rugas, bolhas ou outros sinais de<br />

separação.<br />

• Verifique se não há material adesivo exposto entre as etiquetas. As<br />

áreas expostas podem causar o descolamento das etiquetas durante a<br />

impressão, ocasionando obstruções. Os adesivos expostos também<br />

podem causar danos aos <strong>com</strong>ponentes do equipamento.<br />

• Não alimente uma folha de etiquetas na impressora mais de uma vez.<br />

A camada adesiva foi desenvolvida para passar apenas uma vez pelo<br />

equipamento.<br />

• Não use etiquetas que estejam se soltando da folha ou que apresentem<br />

rugas, bolhas ou outras imperfeições.<br />

Cartolina / Papel de tamanho personalizado<br />

• No aplicativo, defina as margens a pelo menos 6,4 mm de distância da<br />

borda do material.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

42


Materiais e bandejas<br />

Papéis pré-impressos<br />

Ao carregar papéis pré-impressos, o lado impresso deve estar voltado para<br />

cima <strong>com</strong> uma borda sem dobras na frente. Se ocorrerem problemas na<br />

alimentação, vire o papel ao contrário. Observe que a qualidade da<br />

impressão não é garantida.<br />

• Devem ser impressos <strong>com</strong> tinta resistente ao calor, que não derreta,<br />

vaporize ou emita substâncias perigosas quando submetida à<br />

temperatura de fusão do equipamento por 0,1 segundo<br />

(aproximadamente 170 °C (338 °F)).<br />

• A tinta ou o timbre do papel não devem ser inflamáveis ou causar danos<br />

aos cilindros do equipamento.<br />

• Antes de colocar papel timbrado/pré-impresso, verifique se a tinta do<br />

papel está seca. Durante o processo de fusão, a tinta úmida pode se<br />

soltar do papel pré-impresso, reduzindo a qualidade de impressão.<br />

6<br />

Configurando o tamanho e o tipo do papel<br />

Após colocar o papel na bandeja, é necessário configurar o tipo e o<br />

tamanho do papel usando os botões no painel de controle.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de<br />

nível inferior em alguns modelos.<br />

Selecione (Menu) > Config sistema > Config Papel ><br />

Tamanho papel ou Tipo de papel no painel de controle.<br />

Selecione a bandeja e opção desejada.<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

43


Materiais e bandejas<br />

7<br />

• As configurações feitas no driver do equipamento têm prioridade<br />

sobre as configurações do painel de controle.<br />

a Para imprimir a partir de um aplicativo, abra-o e inicie o menu de<br />

impressão.<br />

b Abra as Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as<br />

preferências de impressão" na página 50).<br />

c Pressione a guia Papel e selecione um papel apropriado.<br />

• Se deseja usar papel de tamanho especial, <strong>com</strong>o papel de<br />

cobrança, selecione a guia Papel > Tamanho > Editar... e defina<br />

Configurações do tamanho de papel personalizado nas<br />

Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as preferências de<br />

impressão" na página 50).<br />

Preparando os documentos<br />

• Não coloque papéis menores que 142 × 148 mm ou maiores que 216 ×<br />

356 mm.<br />

• Não tente carregar os seguintes tipos de papel para impedir<br />

obstruções, baixa qualidade de impressão e danos ao equipamento.<br />

- Papel carbono ou autocopiador.<br />

- Papel resinado.<br />

- Papel de seda ou fino.<br />

- Papel vincado ou enrugado.<br />

- Papel ondulado ou dobrado.<br />

- Papel rasgado.<br />

• Remova todos os grampos e clipes antes de colocar os documentos.<br />

• Certifique-se de que qualquer cola, tinta ou corretor existente esteja<br />

<strong>com</strong>pletamente seco no papel antes de colocá-lo no equipamento.<br />

• Não coloque documentos que incluam tamanhos ou gramaturas de<br />

papel diferentes.<br />

• Não coloque livretos, panfletos, transparências ou documentos que<br />

tenham outras características in<strong>com</strong>uns.<br />

8<br />

Colocando documentos<br />

Você pode utilizar o vidro de leitura do scanner ou alimentador de<br />

documentos para inserir um documento original para cópia, digitalização e<br />

envio de fax.<br />

No vidro de leitura do scanner<br />

Usando o vidro de leitura do scanner, você pode copiar ou digitalizar<br />

documentos. Você pode obter a melhor qualidade de digitalização,<br />

especialmente para imagens coloridas ou em tons de cinza. Verifique se<br />

não há originais no alimentador de documentos. Se um original for<br />

detectado no alimentador de documentos, o equipamento dará prioridade<br />

ao original no vidro de leitura do scanner.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

44


Materiais e bandejas<br />

1 Levante e abra a tampa do scanner. 2<br />

3<br />

Coloque o documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre o vidro<br />

de leitura do scanner. Alinhe-o <strong>com</strong> a guia de registro no canto<br />

superior esquerdo do vidro.<br />

Feche a tampa do scanner.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

45


Materiais e bandejas<br />

• Caso a tampa seja mantida aberta durante a cópia, a qualidade da<br />

cópia e o consumo de toner poderão ser afetados.<br />

• O acúmulo de poeira sobre o vidro de leitura do scanner pode<br />

ocasionar pequenos pontos escuros na impressão. Mantenha-o<br />

sempre limpo (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

• Se estiver copiando uma página de um livro ou uma revista, levante<br />

a tampa até que as suas dobradiças atinjam o limite e, em seguida,<br />

feche a tampa. Se a espessura do livro ou da revista for superior a<br />

30 mm, inicie a cópia <strong>com</strong> a tampa aberta.<br />

• Cuidado para não quebrar o vidro do scanner. Você poderá se ferir.<br />

• Não coloque as mãos ao fechar a tampa do scanner. A tampa pode<br />

cair sobre as suas mãos e feri-lo.<br />

• Não olhe para a luz no interior do scanner ao copiar ou digitalizar.<br />

Ela é perigosa para seus olhos.<br />

No alimentador de documentos<br />

Com o alimentador de documentos, você pode colocar até 40 folhas de<br />

papel (75 g/m2, 20 lbs não calandrado) para um trabalho.<br />

1<br />

2<br />

Folheie ou assopre a borda da pilha de papel para separar as<br />

páginas antes de colocá-las no equipamento.<br />

Coloque os documentos <strong>com</strong> a face voltada para cima na bandeja<br />

de entrada do alimentador de documentos. Verifique se a parte<br />

inferior da pilha de documentos corresponde ao tamanho do papel<br />

indicado na bandeja de entrada de documentos.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

46


Materiais e bandejas<br />

3<br />

Ajuste as guias de acordo <strong>com</strong> o tamanho do alimentador de<br />

documentos.<br />

• O acúmulo de poeira sobre o vidro do alimentador de documentos<br />

pode ocasionar linhas escuras na impressão. Mantenha-o sempre<br />

limpo (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

• Para imprimir nos dois lados do papel usando o ADF, no painel de<br />

controle, pressione (Copy) > (Menu) > Recurso Copia ><br />

Duplex > Lado1->2longo ou Lado1->2curto e imprima em um lado<br />

do papel, depois recarregue a folha para imprimir no outro lado.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

47


Impressão básica<br />

9<br />

Para recursos especiais de impressão, consulte o Manual Avançado.<br />

(consulte "Usando recursos avançados de impressão" na página 166).<br />

Imprimindo<br />

Se você for um usuário do Macintosh ou Linux, consulte "Imprimindo<br />

no Macintosh" na página 172 ou "Imprimindo no Linux" na página 174.<br />

A janela Preferências de impressão a seguir refere-se ao Bloco de notas<br />

do Windows 7.<br />

1<br />

2<br />

Abra o documento que deseja imprimir.<br />

Selecione Imprimir no menu Arquivo.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Selecione o equipamento na lista Selecionar impressora.<br />

As configurações básicas de impressão, inclusive o número de<br />

cópias e o intervalo de impressão, são selecionadas na janela<br />

Imprimir.<br />

Para tirar proveito dos recursos avançados de impressão, clique em<br />

Propriedad ou Preferências na janela Imprimir (consulte "Abrindo as<br />

preferências de impressão" na página 50).<br />

Para iniciar o trabalho de impressão, clique em OK ou em Imprimir<br />

na janela Imprimir.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

48


Impressão básica<br />

10<br />

Cancelando trabalhos de impressão<br />

Se o trabalho de impressão estiver aguardando na fila de impressão ou no<br />

spooler, cancele-o da seguinte forma:<br />

• Você pode acessar esta janela clicando duas vezes no ícone do<br />

equipamento ( ) na barra de tarefas do Windows.<br />

• O trabalho atual também pode ser cancelado pressionando (Stop/<br />

Clear) no painel de controle.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

49


Impressão básica<br />

11<br />

Abrindo as preferências de impressão<br />

1<br />

2<br />

3<br />

• A janela Preferências de Impressão exibida neste Manual do<br />

Usuário pode variar em função do equipamento usado.<br />

• Quando você seleciona uma opção nas Preferências de<br />

impressão, uma marca de aviso ou pode ser exibida. Uma<br />

marca significa que é possível selecionar a opção atual, mas isso<br />

não é re<strong>com</strong>endado e uma marca significa que não é possível<br />

selecionar essa opção devido à configuração da máquina ou ao<br />

ambiente.<br />

Abra o documento que deseja imprimir.<br />

Selecione Imprimir no menu de arquivos. A janela Imprimir será<br />

exibida.<br />

Selecione seu equipamento em Selecionar impressora.<br />

4<br />

Clique em Propriedad ou em Preferências.<br />

É possível verificar o status do equipamento usando o botão Status da<br />

impressora (consulte "Usando o Status da impressora <strong>Dell</strong>" na página<br />

207).<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

50


Impressão básica<br />

Usando uma configuração favorita<br />

A opção Favoritos, disponível em todas as guias de preferências, <strong>com</strong><br />

exceção da guia <strong>Dell</strong>, permite salvar as preferências atuais para uso futuro.<br />

Para salvar um item Favoritos, siga estas etapas:<br />

1<br />

Altere as configurações necessárias em cada guia.<br />

2 Insira um nome para o item na caixa de entrada Favoritos.<br />

3<br />

Clique em (Adicionar). Quando você salvar as Favoritos, todas<br />

as configurações atuais do driver serão salvas.<br />

12<br />

Selecione mais opções e clique em (Atualizar). As configurações<br />

serão adicionadas às Predefinições feitas. Para utilizar uma<br />

configuração salva anteriormente, selecione-a na lista suspensa<br />

Favoritos. O equipamento agora está definido para imprimir de acordo<br />

<strong>com</strong> as configurações selecionadas. Para excluir as configurações<br />

salvas, selecione-as na lista suspensa Favoritos e clique em<br />

(Excluir).<br />

Você também pode restaurar as configurações padrão do driver de<br />

impressão ao selecionar Favorito padrão na lista suspensa<br />

Favoritos.<br />

Usando a ajuda<br />

Clique na opção que deseja conhecer na janela Preferências de<br />

impressão e pressione F1 no teclado.<br />

13<br />

Impressão Eco<br />

A função Eco reduz o consumo de toner e a utilização de papéis. A função<br />

Eco permite poupar os recursos de impressão e permite imprimir <strong>com</strong><br />

economia.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

51


Impressão básica<br />

Se você pressionar o botão (Eco) no painel de controle, o modo Eco<br />

será ativado. A configuração padrão do modo Eco é Impressão em frente<br />

e verso (Borda longa), Várias páginas por lado (2), Ignorar páginas em<br />

branco e Economia de toner.<br />

Configurando o modo Eco no painel de controle<br />

1<br />

2<br />

• As configurações feitas no driver do equipamento têm prioridade<br />

sobre as configurações do painel de controle.<br />

• O acesso a menus pode diferir de modelo para modelo (consulte<br />

"Acessando o menu" na página 27).<br />

• Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de<br />

nível inferior.<br />

Selecione (Menu) > Config sistema > Config maquina ><br />

Config econom no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

• Modo padrao: Selecione essa opção para ativar ou desativar o<br />

modo Eco. (Duplex (borda longa)/Economia de toner/2 por folha/<br />

Ignorar páginas em branco)<br />

- Desligado: Desativa o modo Eco.<br />

- Ligado: Ativa o modo Eco.<br />

3<br />

Se você ligar o modo Eco <strong>com</strong> uma senha no Embedded Web<br />

Service(guia Configurações > Config. equipamento > Sistema ><br />

Eco > Configurações), a mensagem Forçado aparecerá. Você deve<br />

inserir a senha para alterar o status do modo Eco.<br />

• Alterar temp: Siga as configurações do Serviço Web<br />

Incorporado. Antes de selecionar este item, você deve<br />

configurar a função eco no Embedded Web Service > guia<br />

Configurações > Config. equipamento > Sistema > Eco ><br />

Configurações.<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

Configurando o modo eco no driver<br />

Abra a guia Eco para configurar o modo Eco. Quando vir a imagem eco<br />

( ), isso significa que o modo eco está atualmente ativo.<br />

Opções de eco<br />

• Padrão da impressora: Siga as configurações do painel de controle<br />

da máquina.<br />

• Nenhuma: Desativa o modo Eco.<br />

• Impressão de Eco: Ativa o modo Eco. Ative os diversos itens eco que<br />

deseja usar.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

52


Impressão básica<br />

• Senha: Se o administrador tiver ativado o modo Eco, você precisa<br />

inserir a senha para alterar o status.<br />

Simulador de resultados<br />

Simulador de resultados mostra os resultados da emissão reduzida de<br />

dióxido de carbono, da eletricidade usada e da quantidade de papel<br />

economizado de acordo <strong>com</strong> as configurações selecionadas.<br />

• Os resultados são calculados considerando que o número total de<br />

papel impresso seja uma centena sem uma página em branco quando<br />

o modo Eco estiver desativado.<br />

• Consulte o coeficiente do cálculo sobre CO2, energia e papel do IEA,<br />

o índice do Ministério de Questões Internacionais e Comunicação do<br />

Japão e www.remanufacturing.org.uk. Cada modelo possui um índice<br />

diferente.<br />

• O consumo de energia no modo de impressão se refere ao consumo<br />

médio de energia da impressão deste equipamento.<br />

• A quantidade real economizada ou reduzida pode ser diferente<br />

dependendo do sistema operacional usado, do desempenho do<br />

<strong>com</strong>putador, do software aplicativo, do método de conexão, do tipo e<br />

tamanho do material e da <strong>com</strong>plexidade do trabalho.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

53


Cópia básica<br />

14<br />

Para recursos especiais de impressão, consulte o Manual Avançado.<br />

(consulte "Menu Cópia" na página 143).<br />

Cópia básica<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Cópia) no painel de controle.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Se você desejar personalizar as configurações de cópia, incluindo<br />

Reduz/ampliar, Contraste, Contraste, Original e outras, use os<br />

botões do painel de controle (consulte "Alterando as configurações<br />

para cada cópia" na página 54).<br />

4 Insira o número de cópias utilizando as setas ou o teclado numérico,<br />

se necessário.<br />

5<br />

Pressione (Start).<br />

Se for necessário cancelar o trabalho de cópia durante a operação,<br />

pressione o botão (Stop/Clear) para interromper a cópia.<br />

15<br />

Alterando as configurações para cada cópia<br />

O equipamento oferece configurações padrão de cópia que permitem<br />

efetuar cópias de forma rápida e fácil. Entretanto, se você desejar alterar<br />

as opções para cada cópia, utilize os botões de função de cópia no painel<br />

de controle.<br />

• Se você pressionar (Stop/Clear) enquanto estiver configurando<br />

as opções de cópia, todas as opções configuradas para o trabalho<br />

atual serão canceladas e revertidas ao status padrão. Caso<br />

contrário, elas serão automaticamente revertidas ao status padrão<br />

após a conclusão da cópia em andamento.<br />

• O acesso a menus pode diferir de modelo para modelo (consulte<br />

"Acessando o menu" na página 27).<br />

• Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de<br />

nível inferior.<br />

Luminosidade<br />

Se o documento original apresentar marcas tênues ou imagens escuras,<br />

ajuste o brilho para efetuar uma cópia de leitura mais fácil.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

54


Cópia básica<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia ><br />

(Contraste) no painel de controle.<br />

Ou selecione o botão (Contraste) no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

Por exemplo, Claro+5 sendo o mais claro e Escuro+5 sendo o mais<br />

escuro.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Contraste<br />

O menu Contraste permite aumentar ou diminuir a diferença entre as áreas<br />

claras e escuras da imagem.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Original<br />

Selecione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia > Contraste<br />

no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.Selecione Escuro<br />

para aumentar o contraste e selecione Claro para reduzi-lo.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

A configuração original melhora a qualidade da cópia ao definir o tipo de<br />

documento a ser copiado na tarefa atual.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia > Tipo<br />

original no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

• Texto: utilize para documentos que contêm basicamente texto.<br />

• Texto/foto: utilize quando os documentos forem <strong>com</strong>postos de<br />

texto e fotografias.<br />

Se os textos na impressão aparecerem borrados, selecione Texto para<br />

clareá-los.<br />

• Foto: utilize quando os originais forem fotografias.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Cópias reduzidas ou ampliadas<br />

Você poderá reduzir ou ampliar o tamanho de uma imagem copiada de<br />

25% a 400% em cópias de documentos originais do vidro de leitura do<br />

scanner.<br />

• Este recurso talvez não esteja disponível dependendo dos modelos<br />

ou das opções (consulte "Recursos variados" na página 8).<br />

• Se o equipamento estiver definido para o modo Eco, recursos de<br />

redução e ampliação não estarão disponíveis.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

55


Cópia básica<br />

Para selecionar tamanhos de cópia predefinidos:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia > Reduz/<br />

ampliar no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Para dimensionar a cópia ao inserir a taxa de ampliação<br />

diretamente<br />

1<br />

Selecione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia > Reduz/<br />

ampliar > Personalizado no painel de controle.<br />

2 Insira o tamanho de cópia desejado usando o teclado numérico.<br />

3<br />

4<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Quando uma cópia reduzida é efetuada, linhas escuras podem surgir<br />

na sua parte inferior.<br />

16<br />

Cópia de identidades<br />

Seu equipamento pode imprimir documentos de dois lados em uma folha.<br />

O equipamento imprime um lado do documento na metade superior do<br />

papel e o outro lado na metade inferior sem reduzir o tamanho do original.<br />

Esse recurso é útil para copiar um item pequeno, <strong>com</strong>o um cartão de<br />

visitas.<br />

• O documento deverá ser colocado sobre o vidro de leitura do<br />

scanner para que este recurso possa ser utilizado.<br />

• Se o equipamento estiver definido para o modo Eco, este recurso<br />

não estará disponível.<br />

• Para a melhor qualidade de imagem, selecione (Cópia) ><br />

(Menu) > Recurso Copia > Tipo original > Foto no painel de<br />

controle.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

56


Cópia básica<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Pressione (ID Copy) no painel de controle.<br />

Coloque a frente do documento voltada para baixo sobre o vidro de<br />

leitura do scanner onde as setas estão indicadas. Em seguida,<br />

feche a tampa do scanner.<br />

A mensagem Pos lado frente e pres [Start] será exibida no visor.<br />

Pressione Start.<br />

O equipamento iniciará a digitalização da frente e exibirá Pos lado<br />

trás e pres [Start].<br />

5<br />

6<br />

Vire o documento e coloque-o sobre o vidro de leitura do scanner,<br />

onde as setas estão indicadas. Em seguida, feche a tampa do<br />

scanner.<br />

Pressione Start.<br />

• Se você não pressionar o botão<br />

será copiado.<br />

(Start), somente o lado frontal<br />

• Se o documento original for maior que a área de impressão,<br />

algumas partes poderão não ser impressas.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

57


Digitalização básica<br />

17<br />

Para recursos especiais de digitalização, consulte o Manual Avançado.<br />

(consulte "Recursos de digitalização" na página 179).<br />

Digitalização básica<br />

Este é o procedimento usual para digitalizar documentos.<br />

Este é um método básico de digitalização para equipamentos conectados<br />

via USB.<br />

1<br />

2<br />

• Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de<br />

nível inferior em alguns modelos.<br />

• Se quiser digitalizar usando a rede, consulte o Manual Avançado<br />

(consulte o "Digitalizando em equipamentos conectados à rede" na<br />

página 183).<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Selecione (Digt) > Escan para PC > PC local no painel de<br />

controle.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Se a mensagem Não disponível for exibida, verifique a conexão da<br />

porta ou selecione Ativar digitalização do painel do dispositivo em<br />

<strong>Dell</strong> Printer Manager > Alterne para o modo avançado ><br />

Configurações de digitalização para PC.<br />

Selecione o programa aplicativo desejado e pressione OK.<br />

A configuração padrão é Meus document.<br />

Você pode adicionar ou excluir a pasta na qual o arquivo digitalizado<br />

foi salvo em <strong>Dell</strong> Printer Manager > Alterne para o modo<br />

avançado. > Configurações de digitalização para PC.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

A digitalização será iniciada.<br />

A imagem digitalizada é salva na pasta C:\Users\users<br />

name\MyDocuments do <strong>com</strong>putador. A pasta salva poderá ser<br />

diferente em função do sistema operacional ou do aplicativo usado.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

58


Fax básico<br />

Para recursos especiais de fax, consulte o Manual Avançado (Consulte<br />

"Recursos de fax" na página 187).<br />

• Este equipamento não pode ser utilizado <strong>com</strong>o fax via telefone de<br />

Internet. Para obter mais informações, solicite ao provedor de<br />

serviços da Internet.<br />

• Re<strong>com</strong>endamos a utilização de serviços telefônicos analógicos<br />

tradicionais (PSTN: Rede telefônica pública <strong>com</strong>utada) ao conectar<br />

linhas telefônicas para usar um aparelho de fax. Se você utilizar<br />

outros serviços de Internet (DSL, ISDN, VolP), será possível<br />

melhorar a qualidade da conexão usando o Microfiltro. O Microfiltro<br />

elimina ruídos desnecessários e melhora a qualidade da conexão ou<br />

da Internet. Como o Microfiltro para DSL não é fornecido <strong>com</strong> o<br />

equipamento, entre em contato <strong>com</strong> o seu provedor de serviços de<br />

Internet para obter informações sobre a utilização do Microfiltro para<br />

DSL.<br />

1 Porta Line<br />

2 Microfiltro<br />

3 Modem DSL/Linha telefônica<br />

сonsulte "Visão traseira" na página 19.<br />

18<br />

Preparando para enviar fax<br />

Antes de enviar ou receber um fax, será necessário conectar o cabo de<br />

linha fornecido à tomada de telefone na parede (consulte "Visão traseira"<br />

na página 19). Consulte o Manual de Instalação Rápida para obter<br />

informações sobre <strong>com</strong>o estabelecer uma conexão. O método para<br />

estabelecer uma conexão telefônica varia de acordo <strong>com</strong> o país.<br />

19<br />

Enviando fax<br />

1<br />

2<br />

• O alimentador de documentos ou o vidro de leitura do scanner<br />

podem ser usados para colocar documentos. Se os documentos<br />

forem colocados no alimentador de documentos e no vidro de leitura<br />

do scanner, o equipamento lerá os documentos do alimentador<br />

primeiro, pois ele tem prioridade na digitalização.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Selecione (Fax) no painel de controle.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

59


Fax básico<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Ajuste a resolução e a luminosidade para atender às suas<br />

necessidades de fax (сonsulte "Ajustando as configurações do<br />

documento" na página 61).<br />

Digite o número de fax de destino.<br />

Pressione (Start) no painel de controle. O equipamento inicia a<br />

digitalização e envia um fax para os destinos.<br />

• Se deseja enviar um fax diretamente do seu <strong>com</strong>putador, use <strong>Dell</strong><br />

Network PC Fax (сonsulte "Enviando um fax no <strong>com</strong>putador" na<br />

página 188).<br />

• Se deseja cancelar um trabalho de fax, pressione (Stop/Clear)<br />

antes que o equipamento inicie a transmissão.<br />

• Se você utilizou o vidro de leitura do scanner, o equipamento<br />

mostrará uma mensagem solicitando a colocação de uma nova<br />

página.<br />

Enviando fax manualmente<br />

Execute o seguinte para enviar um fax usando (On Hook Dial) no painel<br />

de controle. Se o seu equipamento for um modelo <strong>com</strong> gancho, você<br />

poderá enviar um fax usando o gancho (consulte "Recursos" na página 7).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Selecione (Fax) no painel de controle.<br />

Ajuste a resolução e a luminosidade para atender às suas<br />

necessidades de fax (сonsulte "Ajustando as configurações do<br />

documento" na página 61).<br />

Pressione On Hook Dial no painel de controle ou pegue o gancho.<br />

5 Insira um número de fax usando o teclado numérico no painel de<br />

controle.<br />

6<br />

Pressione (Start) no painel de controle quando você ouvir um<br />

sinal de fax do equipamento remoto.<br />

Enviando um fax a vários destinos<br />

Você pode usar o recurso de envios múltiplos para enviar um fax a vários<br />

locais. Os documentos são armazenados automaticamente na memória e<br />

enviados para uma estação remota. Após a transmissão, os documentos<br />

são automaticamente apagados da memória (consulte "Recursos" na<br />

página 7).<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

60


Fax básico<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Você não pode enviar fax <strong>com</strong> este recurso se escolheu super fina<br />

<strong>com</strong>o a opção ou se o fax estiver em cores.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Selecione (Fax) no painel de controle.<br />

Ajuste a resolução e a luminosidade para atender às suas<br />

necessidades de fax (сonsulte "Ajustando as configurações do<br />

documento" na página 61).<br />

Selecione (Menu) > Recursos fax > Multi envio no painel de<br />

controle.<br />

5 Insira o número do primeiro equipamento de fax de destino e<br />

pressione OK.<br />

É possível pressionar os números de discagem rápida ou selecionar<br />

o número de discagem de grupo usando o botão (Address<br />

Book) (consulte o Manual Avançado).<br />

6 Insira o segundo número de fax e pressione OK.<br />

Uma mensagem será exibida no visor solicitando que você forneça<br />

outro número de fax para enviar o documento.<br />

20<br />

7<br />

8<br />

Para inserir números de fax adicionais, pressione OK quando Sim<br />

for realçado e repita as etapas 5 e 6. É possível adicionar até<br />

10 destinos.<br />

Uma vez que você tenha inserido um número de discagem de grupo,<br />

não será mais possível inserir outros números desse tipo.<br />

Após terminar de inserir os números de fax, selecione Nao no<br />

prompt Outro No.? e, em seguida, pressione OK.<br />

O equipamento iniciará o envio do fax para os números inseridos na<br />

ordem fornecida.<br />

Recebendo fax<br />

O seu equipamento vem configurado de fábrica no modo Fax. Ao receber<br />

um fax, o equipamento atende a chamada automaticamente após um<br />

número de toques especificado e aceita a transmissão.<br />

21<br />

Ajustando as configurações do documento<br />

Antes de iniciar um fax, altere as seguintes configurações de acordo <strong>com</strong><br />

o status do documento original para obter a melhor qualidade possível.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

61


Fax básico<br />

Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de<br />

nível inferior.<br />

Resolucao<br />

As configurações padrão produzem bons resultados para documentos que<br />

contêm basicamente texto. No entanto, para enviar documentos de baixa<br />

qualidade ou que contenham fotografias, ajuste a resolução para produzir<br />

um fax de melhor qualidade.<br />

1<br />

2<br />

Selecione (Fax) > (Menu) > Recursos fax > Resolucao no<br />

painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

• Padrao: Documentos <strong>com</strong> caracteres de tamanho normal.<br />

• Fina: Documentos <strong>com</strong> caracteres pequenos ou linhas finas e<br />

documentos impressos em impressoras matriciais.<br />

• Super fina: Documentos <strong>com</strong> detalhes extremamente sutis. O<br />

modo Super fina será ativado somente quando o equipamento<br />

<strong>com</strong> o qual você estiver se <strong>com</strong>unicando também oferecer<br />

suporte a ele.<br />

3<br />

• Na transmissão a partir da memória, o modo Super fina não está<br />

disponível. A resolução é automaticamente alterada para Fina.<br />

• Quando o equipamento for configurado para a resolução Super fina<br />

e o equipamento de fax <strong>com</strong> o qual você estiver se <strong>com</strong>unicando<br />

não oferecer suporte à resolução Super fina, a transmissão será<br />

efetuada usando o modo de resolução mais alto para o qual há<br />

suporte no outro equipamento.<br />

• Fax foto: Documentos <strong>com</strong> tons de cinza ou fotografias.<br />

• Fax colorido: documentos coloridos.<br />

• A transmissão a partir da memória não está disponível neste modo.<br />

• Só será possível enviar um fax colorido se o equipamento <strong>com</strong> o<br />

qual você estiver se <strong>com</strong>unicando oferecer suporte ao recebimento<br />

de fax coloridos e você enviar o fax manualmente.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Contraste<br />

Você pode selecionar o nível de contraste do documento.<br />

A configuração de contraste é aplicada ao trabalho de fax atual. Para<br />

alterar a configuração padrão (consulte "Menu Fax" na página 147).<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

62


Fax básico<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Fax) > (Menu) > Recursos fax ><br />

(Contraste) no painel de controle.<br />

Selecione um nível de luminosidade desejado.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

2. Visão geral do menu e configuração básica<br />

63


3. Manutenção<br />

Este capítulo contém informações sobre a <strong>com</strong>pra de suprimentos, acessórios e peças de reposição disponíveis<br />

para seu equipamento.<br />

• Fazendo pedidos de suprimentos e acessórios 66<br />

• Suprimentos disponíveis 67<br />

• redistribuição do toner 70<br />

• Substituindo o cartucho de toner 71<br />

• Monitorando a vida útil dos suprimentos 72<br />

• Definindo o alerta de pouco toner 73<br />

• Limpando o equipamento 74


Fazendo pedidos de suprimentos e acessórios<br />

Os acessórios disponíveis podem variar em função do país. Entre em contato <strong>com</strong> o representante de vendas para obter a lista de suprimentos disponíveis<br />

e peças de manutenção.<br />

Para en<strong>com</strong>endar suprimentos, acessórios e peças de reposição autorizados da <strong>Dell</strong>, acesse www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>/supplies ou entre em contato <strong>com</strong> o<br />

distribuidor ou revendedor <strong>Dell</strong> onde o equipamento foi adquirido. Você também pode visitar www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> ou support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>, selecionar seu país/<br />

região e obter informações sobre <strong>com</strong>o entrar em contato <strong>com</strong> a assistência técnica.<br />

3. Manutenção<br />

66


Suprimentos disponíveis<br />

Quando a vida útil dos suprimentos se esgotar, você pode fazer o pedido<br />

dos seguintes tipos de suprimentos para o seu equipamento:<br />

Tipo Rendimento médio a<br />

Cartucho de toner de<br />

rendimento padrão<br />

Cartucho de toner de<br />

alto rendimento<br />

Nome da peça<br />

Aprox. 1.500 páginas • G9W85 (Todos<br />

países, exceto a<br />

China)<br />

Aprox. 2.500 páginas • DRYXV (Todos<br />

países, exceto a<br />

China)<br />

• 10G0D (Somente para<br />

a China)<br />

a. Valor do rendimento declarado de acordo <strong>com</strong> o padrão ISO/IEC 19752.<br />

Dependendo das opções, do percentual da área de imagem e do modo<br />

de trabalho usado, a vida útil do cartucho de toner pode variar.<br />

Ao <strong>com</strong>prar novos cartuchos de toner ou outros suprimentos, eles<br />

devem ser adquiridos no mesmo país em que o equipamento que você<br />

está usando. Caso contrário, novos cartuchos de toner ou outros<br />

suprimentos serão in<strong>com</strong>patíveis <strong>com</strong> o seu equipamento devido a<br />

diferentes configurações de cartucho de toner e outros suprimentos de<br />

acordo <strong>com</strong> as condições específicas do país.<br />

A <strong>Dell</strong> não re<strong>com</strong>enda o uso de cartuchos de toner não originais da<br />

<strong>Dell</strong>, <strong>com</strong>o cartuchos recarregados ou remanufaturados. A <strong>Dell</strong> não<br />

pode garantir a qualidade de cartuchos de toner não originais da <strong>Dell</strong>.<br />

O serviço ou reparo necessário em função da utilização de cartucho de<br />

toner não genuíno da <strong>Dell</strong> não será coberto pela garantia da máquina.<br />

3. Manutenção<br />

67


Armazenando o cartucho de toner<br />

Os cartuchos de toner contêm <strong>com</strong>ponentes que são sensíveis a luz,<br />

temperatura e umidade. A <strong>Dell</strong> sugere que os usuários sigam as<br />

re<strong>com</strong>endações para garantir o melhor desempenho, a mais alta qualidade<br />

e vida útil mais longa do seu novo cartucho de toner <strong>Dell</strong>.<br />

Armazene este cartucho no mesmo ambiente no qual a impressora será<br />

usada. Ou seja, um local <strong>com</strong> condições de temperatura e umidade<br />

controladas. O cartucho de toner deve permanecer na embalagem original<br />

e fechada até a instalação. Se a embalagem original não estiver disponível,<br />

cubra a abertura superior do cartucho <strong>com</strong> papel e armazene-o em um<br />

gabinete vazio.<br />

A abertura do cartucho de toner antes da utilização reduz drasticamente a<br />

sua duração quando armazenado e em funcionamento. Não armazene o<br />

cartucho sobre o chão. Se o cartucho de toner for removido da impressora,<br />

siga as instruções abaixo para armazená-lo corretamente.<br />

• Armazene o cartucho dentro da bolsa protetora na embalagem original.<br />

• Guarde na posição horizontal (e não na vertical, apoiado em uma das<br />

extremidades) <strong>com</strong> o mesmo lado voltado para cima, <strong>com</strong>o se<br />

estivesse instalado no <strong>com</strong>putador.<br />

• Não armazene suprimentos nas seguintes condições:<br />

- Temperaturas superiores a 40°C (104°F).<br />

- Em umidade inferior a 20% e superior a 80%.<br />

- Um ambiente <strong>com</strong> alterações extremas de umidade ou<br />

temperatura.<br />

- Luz solar direta ou luz ambiente.<br />

- Lugares empoeirados.<br />

1<br />

- Em um carro por um longo período de tempo.<br />

- Um ambiente onde gases corrosivos estejam presentes.<br />

- Um ambiente <strong>com</strong> maresia.<br />

Instruções de manuseio<br />

• Não toque na superfície do tambor fotocondutor à luz no cartucho.<br />

• Não exponha o cartucho a vibrações ou choques desnecessários.<br />

• Nunca gire o tambor manualmente, especialmente na direção reversa.<br />

Isso pode causar danos internos e vazamento de toner.<br />

2<br />

Uso do cartucho de toner<br />

A <strong>Dell</strong> Inc. não re<strong>com</strong>enda nem aprova o uso de cartuchos de toner<br />

diferentes da marca <strong>Dell</strong> em sua impressora, incluindo cartuchos de toner<br />

genéricos, <strong>com</strong> marca da loja, recarregados ou remanufaturados.<br />

A garantia da impressora <strong>Dell</strong> não cobre danos causados ao<br />

equipamento devido à utilização de cartuchos de toner recarregados,<br />

remanufaturados ou de outras marcas.<br />

3. Manutenção<br />

68


Armazenando o cartucho de toner<br />

3<br />

Vida útil estimada dos cartuchos<br />

A duração estimada do cartucho, o rendimento médio do cartucho de toner<br />

(ou unidade de imagem) depende da quantidade de toner que os trabalhos<br />

de impressão exigem. O número efetivo de impressões pode variar,<br />

dependendo de fatores <strong>com</strong>o densidade de impressão das páginas,<br />

ambiente operacional, porcentagem da área da imagem, intervalo entre as<br />

impressões, tipo e/ou tamanho do material. Por exemplo, se você imprimir<br />

muitos gráficos, o consumo de toner será mais alto e será necessário<br />

substituir o cartucho <strong>com</strong> mais frequência.<br />

3. Manutenção<br />

69


edistribuição do toner<br />

Quando o cartucho de toner estiver próximo do fim da vida útil:<br />

• ocorrem riscas brancas ou impressão clara e/ou variação de densidade de um lado para outro.<br />

• O LED de Status pisca em vermelho.<br />

Se isso ocorrer, a qualidade de impressão poderá ser aprimorada temporariamente através da redistribuição do toner restante no cartucho. Em alguns<br />

casos, as impressões poderão apresentar riscas brancas ou esmaecimento mesmo depois da redistribuição do toner.<br />

Caso manche a roupa <strong>com</strong> toner, limpe-a <strong>com</strong> um pano seco e lave-a em água fria: a água quente fixa o toner no tecido.<br />

Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.<br />

3. Manutenção<br />

70


Substituindo o cartucho de toner<br />

• Não use objetos pontiagudos, <strong>com</strong>o facas ou tesouras, para abrir o pacote do cartucho de toner. Eles podem riscar o tambor do cartucho.<br />

• Caso manche a roupa <strong>com</strong> toner, limpe-a <strong>com</strong> um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.<br />

• Sacuda o cartucho de toner por <strong>com</strong>pleto, isso aumenta a qualidade de impressão inicial.<br />

• Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.<br />

Quando um cartucho de toner atingir o fim de sua duração estimada, o equipamento vai parar de imprimir.<br />

3. Manutenção<br />

71


Monitorando a vida útil dos suprimentos<br />

Se obstruções de papel ou problemas de impressão ocorrerem <strong>com</strong> frequência, verifique o número de páginas impressas ou digitalizadas pelo<br />

equipamento. Substitua as peças correspondentes, se necessário.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de nível inferior em alguns modelos.<br />

Selecione (Menu) > Config sistema > Manutencao > Vida suprim. no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

• Info suprim: imprime a página de informações de suprimentos.<br />

• Total: exibe o número total de páginas impressas.<br />

• Digit. no AAO: exibe o número de páginas impressas <strong>com</strong> o alimentador automático de documentos.<br />

• Digit cilindro: exibe o número de páginas digitalizadas <strong>com</strong> o vidro de leitura do scanner.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

3. Manutenção<br />

72


Definindo o alerta de pouco toner<br />

Se o cartucho estiver <strong>com</strong> pouco toner, uma mensagem ou LED solicitando a troca do cartucho será exibida. É possível definir se deseja que essa<br />

mensagem ou LED seja exibida, ou não.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (Menu) > Config sistema > Manutencao > Alerta de toner baixo no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada.<br />

Pressione OK para salvar a seleção.<br />

3. Manutenção<br />

73


Limpando o equipamento<br />

Se houver problemas na qualidade de impressão ou se você usar seu equipamento em um ambiente empoeirado, será necessário limpar o equipamento<br />

regularmente para mantê-lo na melhor condição de impressão e usá-lo por um período mais longo.<br />

4<br />

• A limpeza do gabinete do equipamento <strong>com</strong> produtos de limpeza que contenham teores elevados de álcool, solventes ou outras substâncias fortes<br />

poderá descolorir ou deformar o gabinete.<br />

• Se o equipamento ou a área ao seu redor estiverem contaminados por toner, re<strong>com</strong>endamos usar um pano ou uma toalha de papel umedecida em<br />

água para limpá-los. Não use um aspirador de pó, pois o toner poderá ser espalhado no ar e prejudicar a sua saúde.<br />

• Durante o processo de impressão, o papel, o toner e as partículas de poeira podem se acumular dentro do equipamento. Esse acúmulo pode causar<br />

problemas de qualidade de impressão, <strong>com</strong>o pontos de toner ou nódoas. A limpeza do interior do equipamento elimina ou reduz a ocorrência desse<br />

tipo de problema.<br />

Limpeza externa<br />

Limpe o gabinete do equipamento <strong>com</strong> um pano macio e sem fiapos. Você pode umedecer ligeiramente o pano <strong>com</strong> água, mas tenha cuidado para não<br />

respingá-la em cima ou no interior do equipamento.<br />

5<br />

Limpeza interna<br />

Durante o processo de impressão, o papel, o toner e as partículas de poeira podem se acumular dentro do equipamento. Esse acúmulo pode causar<br />

problemas de qualidade de impressão, <strong>com</strong>o pontos de toner ou nódoas. A limpeza do interior do equipamento elimina ou reduz a ocorrência desse tipo<br />

de problema.<br />

3. Manutenção<br />

74


Limpando o equipamento<br />

• Use um tecido livre de fiapos para limpar o equipamento.<br />

• Se seu equipamento tiver um botão Liga/Desliga, desligue-o antes de limpar o equipamento.<br />

• Antes de abrir a tampa frontal, feche o suporte de saída primeiro.<br />

3. Manutenção<br />

75


Limpando o equipamento<br />

6<br />

Limpando o cilindro de captação<br />

• Antes de abrir a tampa frontal, feche o suporte de saída primeiro.<br />

• Se seu equipamento tiver um botão Liga/Desliga, desligue-o antes de limpar o equipamento.<br />

3. Manutenção<br />

76


Limpando o equipamento<br />

7<br />

Limpando a unidade de digitalização<br />

A limpeza constante da unidade de digitalização proporciona as melhores cópias. Re<strong>com</strong>enda-se limpar a unidade de digitalização no início de cada dia<br />

e também durante o dia, se necessário.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Umedeça levemente um pano sem fiapos ou uma toalha de papel <strong>com</strong> água.<br />

Levante e abra a tampa do scanner.<br />

Limpe a superfície do vidro de leitura até que esteja limpa e seca.<br />

1 Tampa do scanner<br />

2 Vidro de leitura do scanner<br />

3 Vidro do alimentador de documentos<br />

4 Aparador branco<br />

Limpe a parte inferior da tampa do scanner e a superfície branca até que elas estejam <strong>com</strong>pletamente limpas e secas.<br />

Feche a tampa do scanner.<br />

3. Manutenção<br />

77


Dicas para mover e armazenar o seu equipamento<br />

• Ao mover o equipamento, não o incline ou vire ao contrário. Caso contrário, o interior do equipamento poderá ser contaminado por toner, o que pode<br />

causar danos ao equipamento ou reduzir a qualidade de impressão.<br />

• Ao mover o equipamento, certifique-se de que pelo menos duas pessoas o estejam segurando firmemente.<br />

3. Manutenção<br />

78


4. Solução de problemas<br />

Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erros.<br />

• Dicas para evitar obstruções de papel 82<br />

• Eliminando obstruções de documentos 83<br />

• Eliminando obstruções de papel 87<br />

• Compreendendo o LED de status 92<br />

• Compreendendo as mensagens do visor 94<br />

Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erros. Se seu<br />

equipamento tiver uma tela do visor, primeiro consulte a mensagem nessa tela para<br />

resolver o erro. Se não puder encontrar uma solução para o seu problema neste capítulo,<br />

consulte o capítulo Solução de Problemas no Manual do Usuário Avançado. Se não<br />

puder encontrar uma solução no Manual do Usuário ou se o problema persistir, entre em<br />

contato <strong>com</strong> a assistência técnica.


Dicas para evitar obstruções de papel<br />

A maioria das obstruções de papel pode ser evitada pela seleção dos tipos corretos de material. Para evitar obstruções de papel, consulte as seguintes<br />

diretrizes:<br />

• Certifique-se de que as guias ajustáveis estejam posicionadas corretamente (consulte "Visão geral da bandeja" na página 33).<br />

• Não sobrecarregue a bandeja. Verifique se o papel está abaixo da marca de capacidade de papel situada no interior da bandeja.<br />

• Não remova o papel da bandeja durante a impressão.<br />

• Flexione, assopre e endireite as folhas de papel antes de colocá-las na bandeja.<br />

• Não use papéis vincados, úmidos ou muito ondulados.<br />

• Não misture tipos diferentes de papel em uma bandeja.<br />

• Use somente os materiais de impressão re<strong>com</strong>endados (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página 102).<br />

4. Solução de problemas<br />

82


Eliminando obstruções de documentos<br />

Quando um documento obstrui a passagem pelo alimentador de documentos, uma mensagem de aviso é exibida no visor.<br />

Para evitar rasgar o documento, puxe-o <strong>com</strong> cuidado e lentamente.<br />

Para evitar obstruções de papel, utilize o vidro de leitura do scanner para documentos que contenham papéis muito espessos, finos ou mistos.<br />

4. Solução de problemas<br />

83


Eliminando obstruções de documentos<br />

1<br />

Obstrução de papel original na frente do scanner<br />

4. Solução de problemas<br />

84


Eliminando obstruções de documentos<br />

2<br />

Fonte de obstrução de papel dentro do scanner<br />

4. Solução de problemas<br />

85


Eliminando obstruções de documentos<br />

3<br />

Obstrução de papel original na área de saída do scanner<br />

1<br />

2<br />

Remova quaisquer páginas restantes do alimentador de documentos.<br />

Remova <strong>com</strong> cuidado o papel obstruído do alimentador.<br />

4. Solução de problemas<br />

86


Eliminando obstruções de papel<br />

4<br />

Para evitar rasgar o papel preso, puxe-o lentamente e <strong>com</strong> cuidado.<br />

Na bandeja<br />

4. Solução de problemas<br />

87


Eliminando obstruções de papel<br />

5<br />

Na bandeja manual<br />

4. Solução de problemas<br />

88


Eliminando obstruções de papel<br />

6<br />

No interior do equipamento<br />

A área de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover o papel do equipamento.<br />

4. Solução de problemas<br />

89


Eliminando obstruções de papel<br />

7<br />

Na área de saída<br />

4. Solução de problemas<br />

90


Eliminando obstruções de papel<br />

8<br />

Na área da unidade duplex<br />

2<br />

1<br />

1<br />

2<br />

4. Solução de problemas<br />

91


Compreendendo o LED de status<br />

A cor do LED indica o status atual do equipamento.<br />

LED de<br />

Status<br />

• Alguns LEDs talvez não estejam disponíveis dependendo do modelo ou do país.<br />

• Para resolver o erro, consulte a mensagem de erro e suas instruções da parte de solução de problemas.<br />

• Você também pode resolver o erro usando a diretriz da janela do programa de monitoração Status da Impressão.<br />

• Se o problema persistir, entre em contato <strong>com</strong> um representante técnico.<br />

Status Descrição<br />

Apagado O equipamento está offline.<br />

Verde Piscando Quando a luz de fundo pisca, o equipamento está recebendo ou imprimindo dados.<br />

Aceso • O equipamento está online e pode ser usado.<br />

Vermelho Piscando • Ocorreu um erro e o equipamento aguarda que o erro seja resolvido. Verifique a mensagem exibida no visor.<br />

Quando o problema for resolvido, o funcionamento do equipamento será restaurado. Para alguns modelos que<br />

não suportam a tela do visor no painel de controle, este recurso não é aplicável.<br />

• Há pouco toner no cartucho. A vida útil estimada do cartucho de toner está quase esgotada. Prepare um novo<br />

cartucho de toner para substituição. Pode aumentar temporariamente a qualidade de impressão,<br />

redistribuindo o toner (consulte "redistribuição do toner" na página 70).<br />

Aceso • Um cartucho de toner está quase atingindo a sua duração estimada a . É re<strong>com</strong>endável substituir o cartucho de<br />

toner (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

• A tampa está aberta. Feche a tampa.<br />

• Não há papel no tabuleiro. Coloque papel na bandeja<br />

• O equipamento parou devido a um erro grave. Verifique a mensagem apresentada no visor (consulte<br />

"Compreendendo as mensagens do visor" na página 94).<br />

4. Solução de problemas<br />

92


Compreendendo o LED de status<br />

LED de<br />

Power<br />

Botão<br />

Eco<br />

Status Descrição<br />

Azul Aceso O equipamento está no modo de economia de energia.<br />

Apagado O equipamento está no modo online ou desligado.<br />

Verde Aceso O modo Eco está ativado. Os recursos frente e verso, duas páginas, economia de toner, ignorar página em<br />

branco serão automaticamente aplicados na impressão (consulte "Impressão Eco" na página 51).<br />

Apagado O modo Eco está desativado.<br />

a. A vida útil estimada do cartucho significa a duração esperada do cartucho de toner que indica a capacidade média de impressões e é designada de acordo <strong>com</strong> o padrão ISO/IEC<br />

19752. O número de páginas pode variar em função do ambiente de operação, do percentual da área de imagem, do intervalo entre as impressões, dos gráficos, além do tipo e<br />

tamanho do material. Pode haver uma pequena quantidade de toner restante no cartucho, mesmo quando o LED vermelho acender e a impressora parar de imprimir.<br />

4. Solução de problemas<br />

93


Compreendendo as mensagens do visor<br />

O visor do painel de controle exibe mensagens para indicar o status ou os<br />

erros do equipamento. Consulte as tabelas seguintes para <strong>com</strong>preender as<br />

mensagens, bem <strong>com</strong>o o seu respectivo significado, e para corrigir o<br />

problema, se necessário.<br />

9<br />

• Se alguma mensagem não fizer parte da tabela, desligue e ligue o<br />

equipamento e tente imprimir o trabalho novamente. Se o problema<br />

persistir, entre em contato <strong>com</strong> um representante técnico.<br />

• Ao entrar em contato <strong>com</strong> a assistência técnica, informe ao<br />

representante o conteúdo das mensagens exibidas.<br />

• Dependendo dos opcionais ou modelos, algumas mensagens<br />

podem não ser exibidas no visor.<br />

• [número do erro] indica o número do erro.<br />

• [número da bandeja] indica o número da bandeja.<br />

Mensagens relacionadas à obstrução de papel<br />

Obstr. de doc.<br />

Rem. obstr.<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

O documento<br />

colocado obstruiu o<br />

alimentador de<br />

documentos.<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "Eliminando<br />

obstruções de<br />

documentos" na<br />

página 83).<br />

Obstrucao papel<br />

na bandeja<br />

Obstrucao papel<br />

no alimen manual<br />

Obstrucao papel<br />

den. da maq.<br />

Obstrucao papel<br />

ar. de said<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

• Obstr de pap.<br />

fun cam. duplex<br />

• Obstr. de pap. topo<br />

cam. duplex<br />

Uma obstrução de<br />

papel ocorreu na<br />

área de alimentação<br />

de papel.<br />

Uma obstrução de<br />

papel ocorreu no<br />

alimentador manual.<br />

Obstrução de papel<br />

no interior do<br />

equipamento.<br />

Obstrução de papel<br />

na área de saída de<br />

papel.<br />

Uma obstrução de<br />

papel ocorreu na<br />

área da unidade<br />

duplex.<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "Na bandeja"<br />

na página 87).<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "Na bandeja<br />

manual" na página 88).<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "No interior<br />

do equipamento" na<br />

página 89).<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "Na área de<br />

saída" na página 90).<br />

Elimine a obstrução<br />

(consulte "Na área da<br />

unidade duplex" na<br />

página 91).<br />

4. Solução de problemas<br />

94


Compreendendo as mensagens do visor<br />

10<br />

Mensagens relacionadas ao toner<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Inst.cartucho de toner Não há cartucho de toner instalado. Instale um cartucho de toner.<br />

Cart. de toner<br />

nao <strong>com</strong>pat.<br />

O cartucho de toner instalado não se destina ao seu<br />

equipamento.<br />

Preparar novo cart. Há uma pequena quantidade de toner restando no cartucho<br />

indicado. A vida útil estimada do cartucho de toner está<br />

quase esgotada.<br />

Instale um cartucho de toner autêntico da <strong>Dell</strong> que tenha sido<br />

projetado para o seu equipamento.<br />

Prepare um cartucho novo para reposição. Pode aumentar<br />

temporariamente a qualidade de impressão, redistribuindo o<br />

toner (consulte "redistribuição do toner" na página 70).<br />

4. Solução de problemas<br />

95


Compreendendo as mensagens do visor<br />

• Subst. por novo cart.<br />

• Fim de toner<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Um cartucho de toner atingiu a sua duração estimada. O<br />

equipamento para de imprimir.<br />

A vida estimada do cartucho indica a sua duração<br />

esperada que determina a capacidade média de<br />

impressões. Ela foi estabelecida de acordo <strong>com</strong> o<br />

padrão ISO/IEC 19752 (consulte "Suprimentos<br />

disponíveis" na página 67). O número de páginas<br />

pode variar em função do ambiente de operação, do<br />

percentual da área de imagem, do intervalo entre as<br />

impressões, do tipo do material e do tamanho do<br />

material. Alguma quantidade de toner pode ficar no<br />

cartucho mesmo quando aparecer a mensagem<br />

para substituição de novo cartucho e o equipamento<br />

vai parar de imprimir.<br />

• Você pode selecionar Parar ou Continuar <strong>com</strong>o mostrado no<br />

painel de controle. Se selecionar Parar, a impressora pára de<br />

imprimir e não poderá continuar a imprimir sem mudar o<br />

cartucho. Se você selecionar Continuar, a impressora<br />

continuará imprimindo, mas a qualidade de impressão não<br />

será garantida.<br />

• Para obter a melhor qualidade de impressão, substitua o<br />

cartucho de toner quando esta mensagem aparecer. Usar um<br />

cartucho além desse estágio pode resultar em problemas de<br />

qualidade de impressão (consulte "Substituindo o cartucho de<br />

toner" na página 71).<br />

A <strong>Dell</strong> não re<strong>com</strong>enda o uso de cartuchos de toner que<br />

não sejam autênticos da <strong>Dell</strong>, <strong>com</strong>o os recarregados ou<br />

remanufaturados. A <strong>Dell</strong> não pode garantir a qualidade de<br />

cartuchos de toner que não sejam originais da marca<br />

<strong>Dell</strong>. A manutenção ou o reparo devido a utilização de<br />

cartuchos de toner não originais da <strong>Dell</strong> não estão<br />

cobertos pela garantia do equipamento.<br />

• Se o equipamento parar de imprimir, substitua o cartucho de<br />

toner (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página<br />

71).<br />

4. Solução de problemas<br />

96


Compreendendo as mensagens do visor<br />

11<br />

Mensagens relacionadas à bandeja<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Comp. said ch<br />

Rem. pap.<br />

Sem papel<br />

em [tipo bandeja]<br />

• Band. in<strong>com</strong>pat.<br />

papel<br />

• In<strong>com</strong> papel<br />

manual<br />

A bandeja de saída<br />

está cheia.<br />

Não há papel na<br />

bandeja nem no<br />

alimentador manual.<br />

O tamanho de papel<br />

especificado nas<br />

propriedades da<br />

impressora não<br />

corresponde ao papel<br />

que está sendo<br />

colocado.<br />

Remova os papéis da<br />

bandeja de saída. A<br />

impressora continuará a<br />

impressão.<br />

Coloque o papel na<br />

bandeja (consulte<br />

"Colocando papel na<br />

bandeja" na página 35,<br />

"Colocando papel na<br />

bandeja" na página 35).<br />

Coloque o papel <strong>com</strong> o<br />

tamanho requerido.<br />

12<br />

13<br />

Mensagens relacionadas à rede<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Prob. rede:<br />

Conflito de IP<br />

Mensagens diversas<br />

O endereço IP<br />

definido já está sendo<br />

usado por outro<br />

dispositivo.<br />

Verifique o endereço IP<br />

e redefina-o, se<br />

necessário (consulte o<br />

Manual Avançado).<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Porta do scanner<br />

esta aberta.<br />

Erro [número do<br />

erro]<br />

Desl. e ligue<br />

A tampa do alimentador<br />

de documentos não foi<br />

travada corretamente.<br />

A unidade do<br />

equipamento pode<br />

estar danificada.<br />

Feche a tampa até que<br />

ela trave na posição<br />

correta.<br />

Desligue e ligue o<br />

equipamento e tente<br />

imprimir o trabalho<br />

novamente. Se o<br />

problema persistir, entre<br />

em contato <strong>com</strong> a<br />

assistência técnica.<br />

4. Solução de problemas<br />

97


Compreendendo as mensagens do visor<br />

Mensagem Significado Soluções sugeridas<br />

Memo. cheia Rem. o<br />

trabalho<br />

Scanner bloqueado O scanner está<br />

travado.<br />

A memória está cheia. Imprima ou remova o<br />

trabalho de fax recebido<br />

em Receb seguro<br />

(consulte o Manual<br />

Avançado).<br />

Reinicialize a<br />

alimentação. Se o<br />

problema persistir, entre<br />

em contato <strong>com</strong> a<br />

assistência técnica.<br />

4. Solução de problemas<br />

98


5. Apêndice<br />

Este capítulo fornece especificações do produto e informações referentes às regulamentações aplicáveis.<br />

• Especificações 100<br />

• Diretiva de suporte técnico da <strong>Dell</strong> 110<br />

• Contatando a <strong>Dell</strong> 111<br />

• Garantia e política de devoluções 112<br />

• Copyright 113


Especificações<br />

1<br />

Especificações gerais<br />

Os valores da especificação listados abaixo estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Consulte www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> ou support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> para obter<br />

informações sobre possíveis alterações.<br />

Itens Descrição<br />

Dimensões Largura x Comprimento x<br />

Altura<br />

Peso Equipamento <strong>com</strong> os<br />

suprimentos<br />

406 x 338 x 384 mm (15,98 x 13,30 x 15,12 polegadas)<br />

10,4 Kg<br />

Nível de ruído a Modo online 26 dB (A)<br />

Modo de impressão menos de 50 dB(A)<br />

Modo de cópia menos de 53 dB(A)<br />

Modo de digitalização (vidro<br />

de leitura do scanner)<br />

Modo de digitalização<br />

(alimentador de<br />

documentos)<br />

52 dB (A)<br />

53 dB (A)<br />

Temperatura Operação 10 a 32°C (50 a 89,6°F)<br />

Armazenamento (embalada) -20 a 40 °C (-4 a 104 °F)<br />

5. Apêndice<br />

100


Especificações<br />

Itens Descrição<br />

Umidade Operação 20 a 80% de umidade relativa<br />

Armazenamento (embalada) 10 a 90% de umidade relativa<br />

Potência nominal b Modelos de 110 volts CA 110 - 127 V<br />

Modelos de 220 volts CA 220 - 240 V<br />

Consumo de energia Modo de operação normal Menos de 400 W<br />

Modo online Inferior a 50 W<br />

Modo de economia de<br />

energia<br />

Inferior a 3,0 W<br />

Desativado Inferior a 0,2 W (0,1 W c )<br />

a. Nível de pressão sonora, ISO 7779. Configuração testada: instalação básica do equipamento, impressão simplex em papel A4.<br />

b. Consulte a etiqueta no equipamento para identificar a tensão (V), a frequência (hertz) e a corrente (A) do equipamento.<br />

c. Para o equipamento que possui uma chave liga/desliga.<br />

5. Apêndice<br />

101


Especificações<br />

2<br />

Especificações dos materiais de impressão<br />

Tipo Tamanho Dimensões<br />

Papel <strong>com</strong>um<br />

Gramatura do material de impressão/capacidade a<br />

Carta 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.) 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lbs não<br />

calandrado)<br />

• 250 folhas de 80 g/m2 Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.)<br />

US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 pol.)<br />

(21 lbs não<br />

calandrado)<br />

A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pol.)<br />

Ofício 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 pol.)<br />

JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,12 pol.)<br />

ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pol.)<br />

Executivo 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pol.)<br />

A5 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 pol.)<br />

A6 105 x 148 mm (4,13 x 5,83 pol.)<br />

Band Alimentador manual b<br />

60 a 220 g/m 2 (16 a 59 lbs não<br />

calandrado)<br />

• 1 folha de 80 g/m 2 (21 lbs<br />

não calandrado)<br />

5. Apêndice<br />

102


Especificações<br />

Envelope<br />

Papel grosso<br />

Papel mais<br />

grosso<br />

Papel fino<br />

Env. Monarca 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 pol.) Não disponível na bandeja 60 a 220 g/m 2 (16 a 59 lbs não<br />

calandrado)<br />

Envelope No. 10 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 pol.)<br />

Envelope DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pol.)<br />

Envelope C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,02 pol.)<br />

Envelope C6 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 pol.)<br />

Consulte a<br />

seção sobre<br />

papel normal<br />

Consulte a<br />

seção sobre<br />

papel normal<br />

Consulte a<br />

seção sobre<br />

papel normal<br />

Transparência Carta, A4<br />

Etiquetas c<br />

Tipo Tamanho Dimensões<br />

Carta, Legal, US<br />

Folio, A4, JIS<br />

B5, ISO B5,<br />

Executivo, A5<br />

Consulte a seção sobre papel normal 91 a 105 g/m 2 (24 a 28 lbs não<br />

calandrado)<br />

91 a 105 g/m 2 (24 a 28 lbs não<br />

calandrado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal Não disponível na bandeja 164 a 220 g/m 2 (44 a 59 lbs não<br />

calandrado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal 60 a 70 g/m 2 (16 a 19 lbs não<br />

calandrado)<br />

Gramatura do material de impressão/capacidade a<br />

Band Alimentador manual b<br />

60 a 70 g/m 2 (16 a 19 lbs não<br />

calandrado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal Não disponível na bandeja 138 a 146 g/m 2 (37 a 39 lbs não<br />

calandrado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal Não disponível na bandeja 120 a 150 g/m 2 (32 a 40 lbs não<br />

calandrado)<br />

5. Apêndice<br />

103


Especificações<br />

Cartolina<br />

Papel não<br />

calandrado<br />

Tipo Tamanho Dimensões<br />

Carta, Legal, US<br />

Folio, A4, JIS<br />

B5, ISO B5,<br />

Executivo, A5,<br />

Cartão postal<br />

4x6<br />

Consulte a<br />

seção sobre<br />

papel normal<br />

Tamanho mínimo (personalizado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal 121 a 163 g/m 2 ( 32 a 43 lbs não<br />

calandrado)<br />

Consulte a seção sobre papel normal 106 a 120 g/m 2 (28 a 32 lbs não<br />

calandrado)<br />

• Alimentador manual: 76 x 127 mm (3<br />

x 5 pol.)<br />

• Band: 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85<br />

pol.)<br />

Tamanho máximo (personalizado) 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.)<br />

Gramatura do material de impressão/capacidade a<br />

Band Alimentador manual b<br />

60 a 163 g/m 2 (16 a 43 lbs não calandrado) d , e<br />

121 a 163 g/m 2 ( 32 a 43 lbs<br />

não calandrado)<br />

106 a 120 g/m 2 (28 a 32 lbs não<br />

calandrado)<br />

a. A capacidade máxima pode variar em função da gramatura e espessura das folhas, além das condições ambientais.<br />

b. 1 folha para alimentação manual.<br />

c. A suavidade das etiquetas usadas neste equipamento é de 100 a 250 (sheffield). Isso significa o nível numérico de suavidade.<br />

d. Tipos de papéis disponíveis no alimentador manual: Comum, Grosso, Mais grosso, Fino, Algodão, Colorido, Pré-impresso, Reciclado, Envelope, Transparência, Etiquetas,<br />

Cartão, Não calandrado, Arquivo.<br />

e. Os tipos de papel disponíveis na bandeja: Normal, Grosso, Fino, Reciclado, Cartão, Não calandrado, Arquivo.<br />

5. Apêndice<br />

104


Especificações<br />

3<br />

Requisitos do sistema<br />

Microsoft ® Windows ®<br />

Sistema operacional<br />

• O Internet Explorer 6.0 ou superior é o requisito mínimo para todos os sistemas operacionais Windows.<br />

• Usuários <strong>com</strong> direitos de administrador podem instalar o software.<br />

Requisitos (re<strong>com</strong>endação)<br />

CPU Memória RAM<br />

Windows ® 2000 Intel ® Pentium ® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB<br />

Windows ® XP Intel ® Pentium ® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB<br />

espaço livre em<br />

disco rígido<br />

Windows Server ® 2003 Intel ® Pentium ® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB a 2 GB<br />

Windows Server ® 2008 Intel ® Pentium ® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB<br />

Windows Vista ® Intel ® Pentium ® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB<br />

Windows ® 7 Processador Intel ® Pentium ® IV 1 GHz de 32 bits ou 64 bits ou superior 1 GB (2 GB) 16 GB<br />

• Suporte a gráficos DirectX ® 9 <strong>com</strong> 128 MB de memória (para ativar o tema Aero).<br />

• Unidade de DVD-R/W.<br />

Windows Server ® 2008 R2 Processadores Intel ® Pentium ® IV 1 GHz (x86) ou 1.4 GHz (x64) (2 GHz ou mais<br />

rápido)<br />

512 MB (2 GB) 10 GB<br />

5. Apêndice<br />

105


Especificações<br />

• O Windows Terminal Services é <strong>com</strong>patível <strong>com</strong> o seu equipamento.<br />

• Para Windows 2000, Services Pack 4 ou mais recente é necessário.<br />

Macintosh<br />

Sistema operacional<br />

Mac OS X 10.4 • Processadores Intel ®<br />

• PowerPC G4/G5<br />

Mac OS X 10.5 • Processadores Intel ®<br />

Requisitos (re<strong>com</strong>endados)<br />

CPU Memória RAM<br />

• 867 MHz ou Power PC G4/G5 mais rápido<br />

• 128 MB para powerPC baseado em Mac (512<br />

MB)<br />

• 512 MB para Mac baseado em Intel (1 GB)<br />

Espaço livre em disco<br />

rígido<br />

1 GB<br />

512 MB (1 GB) 1 GB<br />

Mac OS X 10.6 • Processadores Intel ® 1 GB (2 GB) 1 GB<br />

Mac OS X 10.7 • Processadores Intel ® 2 GB 4 GB<br />

5. Apêndice<br />

106


Especificações<br />

Linux<br />

Itens Requisitos<br />

Sistema operacional Redhat ® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)<br />

Fedora 5 a 13 (32/64 bits)<br />

SuSE Linux 10.1 (32 bits)<br />

OpenSuSE ® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bits)<br />

Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bits)<br />

Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bits)<br />

SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bits)<br />

Debian 4.0, 5.0 (32/64 bits)<br />

CPU Pentium IV 2.4GHz (Intel Core2)<br />

Memória RAM 512 MB (1 GB)<br />

Espaço livre em disco<br />

rígido<br />

1 GB (2 GB)<br />

5. Apêndice<br />

107


Especificações<br />

Unix<br />

4<br />

Itens Requisitos<br />

Sistema operacional Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC)<br />

Espaço livre em disco<br />

rígido<br />

Ambiente de rede<br />

HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium)<br />

IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4<br />

Até 100 MB<br />

Você deve configurar os protocolos de rede no equipamento para usá-lo <strong>com</strong>o a sua impressora de rede. A tabela a seguir mostra os ambientes de rede<br />

aos quais o equipamento oferece suporte:<br />

Itens Especificações<br />

Interface de rede • LAN fixa Ethernet 10/100 Base-TX<br />

Sistema operacional de rede • Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2<br />

• Várias distribuições do sistema operacional Linux<br />

• Mac OS X 10.4 ~ 10.7<br />

• Unix<br />

5. Apêndice<br />

108


Especificações<br />

Itens Especificações<br />

Protocolos de rede • TCP/IPv4<br />

• DHCP, BOOTP<br />

• DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP<br />

• Impressão TCP/IP padrão (RAW), LPR, IPP, WSD<br />

• SNMPv 1/2/3, HTTP<br />

• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)<br />

5. Apêndice<br />

109


Diretiva de suporte técnico da <strong>Dell</strong><br />

O serviço de suporte técnico assistido requer a cooperação e participação do cliente no processo de solução de problemas e oferece a restauração de<br />

sistema operacional, aplicativo de software e drivers de hardware à sua configuração de fábrica da <strong>Dell</strong>, assim <strong>com</strong>o a verificação do funcionamento<br />

adequado da impressora e de hardware <strong>Dell</strong> instalado. Além do suporte técnico assistido, o suporte técnico online também é oferecido pelo Suporte <strong>Dell</strong>.<br />

Opções adicionais de suporte técnico também podem ser adquiridas.<br />

A <strong>Dell</strong> fornece suporte técnico limitado para a impressora e para software e periféricos <strong>Dell</strong> instalados. O suporte para software e periféricos de terceiros<br />

deve ser fornecido pelos seus respectivos fabricantes, incluindo os adquiridos e/ou instalados usando Software e Periféricos (<strong>Dell</strong>Ware), ReadyWare, e<br />

Interação Padrão de Fábrica (CFI/<strong>Dell</strong>Plus).<br />

5. Apêndice<br />

110


Contatando a <strong>Dell</strong><br />

Acesse o suporte da <strong>Dell</strong> em support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>. Selecione sua região na<br />

página WELCOME TO DELL SUPPORT, e forneça as informações<br />

solicitadas para ter acesso a ferramentas de ajuda e informações.<br />

Contate a <strong>Dell</strong> virtualmente pelos seguintes endereços:<br />

• Internet<br />

- www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>/<br />

- www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>/ap/ (somente para países da região Ásia-Pacífico)<br />

- www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>/jp/ (somente para o Japão)<br />

- www.euro.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para a Europa)<br />

- www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>/la/ (Países da América Latina e Caribe)<br />

- www.<strong>dell</strong>.ca (somente para o Canadá)<br />

• Protocolo anônimo de transferência de arquivos (FTP)<br />

- <strong>ftp</strong>.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong><br />

Faça login <strong>com</strong>o usuário: anônimo, e use o seu email endereço de<br />

email <strong>com</strong>o sua senha.<br />

• Serviço de suporte eletrônico<br />

- mobile_support@us.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong><br />

- support@us.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong><br />

- la-techsupport@<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para países da América<br />

Latina e Caribe)<br />

- apsupport@<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para países da região Ásia-<br />

Pacífico)<br />

- support.jp.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para o Japão)<br />

- support.euro.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para a Europa)<br />

• Serviço de cotação eletrônica<br />

- apmarketing@<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para países da região Ásia-<br />

Pacífico)<br />

- sales_canada@<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> (somente para o Canadá)<br />

5. Apêndice<br />

111


Garantia e política de devoluções<br />

A <strong>Dell</strong> Inc. (“<strong>Dell</strong>”) fabrica seus produtos de hardware <strong>com</strong> peças e <strong>com</strong>ponente novos ou equivalentes a novos de acordo <strong>com</strong> os padrões da indústria.<br />

Para obter informações sobre a garantia <strong>Dell</strong>para a sua impressora, consulte o Guia de Informações do Produto.<br />

5. Apêndice<br />

112


Copyright<br />

Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.<br />

©2012 <strong>Dell</strong> Inc. Todos os direitos reservados.<br />

A reprodução deste material por qualquer meio sem permissão por escrito da <strong>Dell</strong> Inc. é extremamente proibida.<br />

Marcas <strong>com</strong>erciais usadas neste texto: <strong>Dell</strong>, o logotipo da <strong>Dell</strong>, e <strong>Dell</strong> Toner Management System são marcas <strong>com</strong>erciais da <strong>Dell</strong> Inc.; Microsoft, Windows,<br />

Windows Vista e Windows Server são marcas <strong>com</strong>erciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países; Adobe e Acrobat Reader são<br />

marcas <strong>com</strong>erciais ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.<br />

iPad, iPhone, iPod touch, TrueType, Mac e Mac OS são marcas <strong>com</strong>erciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. AirPrint e o logotipo<br />

do AirPrint são marcas <strong>com</strong>erciais da Apple Inc.<br />

Outras marcas e nomes <strong>com</strong>erciais podem ser usados neste documento para fazer referência às entidades detentoras das marcas e nomes de seus<br />

produtos.<br />

A <strong>Dell</strong> Inc. renuncia qualquer interesse proprietário sobre marcas e nomes <strong>com</strong>erciais que não sejam de sua propriedade.<br />

Consulte o arquivo "LICENSE.txt" na unidade de CD-ROM para obter as informações de licença do código-fonte aberto.<br />

REV. 1.01<br />

5. Apêndice<br />

113


Manual do Usuário<br />

<strong>Dell</strong> B1265dnf<br />

AVANÇADO<br />

Este manual fornece informações sobre a instalação, configuração<br />

avançada, operação e solução de problemas em vários ambientes de<br />

SO.<br />

Alguns recursos talvez não estejam disponíveis dependendo dos<br />

modelos ou dos países.<br />

BÁSICO<br />

Este manual fornece informações sobre a instalação, operação básica e solução de<br />

problemas no Windows.


VANÇADO<br />

1. Instalação de software<br />

Instalação para Macintosh 118<br />

Reinstalação para Macintosh 120<br />

Instalação para Linux 121<br />

Reinstalação para Linux 122<br />

2. Usando um equipamento<br />

conectado à rede<br />

Programas úteis de rede 124<br />

Configuração de rede <strong>com</strong> fio 125<br />

Instalando o driver pela rede 128<br />

Configuração de IPv6 135<br />

AirPrint 138<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

Antes de <strong>com</strong>eçar a ler um capítulo 141<br />

Menu Imprimir 142<br />

Menu Cópia 143<br />

Menu Fax 147<br />

Configuração do sistema 151<br />

4. Recursos especiais<br />

Ajuste de altitude 159<br />

Inserindo vários caracteres 160<br />

Configurando o catálogo de<br />

endereços de fax 162<br />

Registrando usuários autorizados 165<br />

Recursos de impressão 166<br />

Recursos de digitalização 180<br />

Recursos de fax 188<br />

5. Ferramentas úteis de<br />

gerenciamento<br />

Usando o utilitário de atualização<br />

de firmware<br />

Usando o Utilitário de pedidos de<br />

200<br />

suprimentos da <strong>Dell</strong> 202<br />

Usando o Embedded Web Service 203<br />

Usando o <strong>Dell</strong> Printer Manager 205<br />

Usando o Status da impressora <strong>Dell</strong> 208<br />

115


VANÇADO<br />

Usando o Linux Unified Driver Configurator 210<br />

6. Solução de problemas<br />

Problemas de alimentação de papel 216<br />

Problemas <strong>com</strong> a conexão de<br />

cabos e alimentação elétrica 217<br />

Problemas de impressão 218<br />

Problemas de qualidade de impressão 223<br />

Problemas de cópia 231<br />

Problemas de digitalização 233<br />

problemas de fax 235<br />

Problemas no sistema operacional 237<br />

116


1. Instalação de software<br />

Este capítulo fornece instruções para a instalação de software essencial e útil para uso em um ambiente <strong>com</strong><br />

um equipamento conectado via cabo. Um equipamento conectado localmente consiste em um equipamento<br />

conectado diretamente ao seu <strong>com</strong>putador usando um cabo USB. Se o seu equipamento estiver conectado a<br />

uma rede, ignore as etapas abaixo e instale o driver para equipamento conectado via rede (consulte "Instalando<br />

o driver pela rede" na página 128).<br />

• Instalação para Macintosh 118<br />

• Reinstalação para Macintosh 119<br />

• Instalação para Linux 120<br />

• Reinstalação para Linux 121<br />

• Se você for um usuário do sistema operacional Windows, consulte o Manual Básico<br />

para a instalação do driver do equipamento (consulte "Instalando o driver localmente"<br />

na página 23).<br />

• Use apenas cabos USB <strong>com</strong> <strong>com</strong>primento máximo de 3 metros (118 pol.).


Instalação para Macintosh<br />

1<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

2 Insira o CD de software fornecido na unidade de CD-ROM.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

Clique duas vezes no ícone de CD-ROM exibido na área de trabalho<br />

do Macintosh.<br />

Clique duas vezes na pasta MAC_Installer > ícone Installer OS X.<br />

Clique em Continue.<br />

Leia o contrato de licença e clique em Continue.<br />

Clique em Agree para aceitar os termos do contrato de licença.<br />

Quando a mensagem informando que todos os aplicativos serão<br />

fechados for exibida no seu <strong>com</strong>putador, clique em Continue.<br />

Clique em Continue na janela User Options Pane.<br />

Clique em Install. Todos os <strong>com</strong>ponentes necessários para o<br />

funcionamento do equipamento serão instalados.<br />

Se clicar em Customize, poderá escolher os <strong>com</strong>ponentes<br />

individuais a instalar.<br />

Insira a senha e clique em OK.<br />

A instalação do software requer a reinicialização do <strong>com</strong>putador.<br />

Clique em Continue Installation.<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

Após a conclusão da instalação, clique em Restart.<br />

Abra a pasta Applications > Utilities > Print Setup Utility.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, abra a pasta Applications > System<br />

Preferences e clique em Print & Fax.<br />

Clique em Add em Printer List.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, clique no ícone da pasta "+"; uma<br />

janela pop-up será exibida.<br />

Clique em Default Browser e descubra qual a conexão USB.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, clique em Default e localize a<br />

conexão USB.<br />

No Mac OS X 10.4, se a seleção automática não funcionar<br />

corretamente, selecione <strong>Dell</strong> em Print Using e o nome do seu<br />

equipamento em Model.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7 se a seleção automática não funcionar<br />

corretamente, selecione Select a driver to use... e o nome do<br />

seu equipamento em Print Using.<br />

O seu equipamento será exibido em Printer List e configurado<br />

<strong>com</strong>o o equipamento padrão.<br />

Clique em Add.<br />

Para instalar o driver de fax:<br />

a Abra a pasta Aplicativos > <strong>Dell</strong> > Fax Queue Creator.<br />

b Seu equipamento aparecerá na Printer List<br />

c Selecione o equipamento a ser usado e clique no botão Create.<br />

1. Instalação de software<br />

118


Reinstalação para Macintosh<br />

Se o driver de impressão não funcionar corretamente, desinstale e<br />

reinstale o driver.<br />

1<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

2 Insira o CD de software fornecido na unidade de CD-ROM.<br />

3<br />

4<br />

Clique duas vezes no ícone de CD-ROM exibido na área de trabalho<br />

do Macintosh.<br />

Clique duas vezes na pasta MAC_Installer > ícone Uninstaller OS<br />

X.<br />

5 Insira a senha e clique em OK.<br />

6<br />

Quando a desinstalação for concluída, clique em OK.<br />

Se um equipamento já tiver sido adicionado, exclua-o de Print Setup<br />

Utility ou Print & Fax.<br />

1. Instalação de software<br />

119


Instalação para Linux<br />

Você precisa baixar os pacotes de software do Linux no site da <strong>Dell</strong> para<br />

instalar o software da impressora (www.support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>).<br />

1<br />

Instalando o Unified Linux Driver<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Quando a janela Administrator Login for exibida, digite "root" no<br />

campo Login e insira a senha do sistema.<br />

Você deve fazer login <strong>com</strong>o superusuário (root) para instalar o software<br />

do equipamento. Caso não seja um superusuário, peça ajuda ao<br />

administrador do sistema.<br />

No site da <strong>Dell</strong>, baixe o pacote do Unified Linux Driver para o seu<br />

<strong>com</strong>putador.<br />

Clique <strong>com</strong> o botão direito do mouse no pacote do Unified Linux<br />

Driver e extraia os arquivos.<br />

Clique duas vezes em cdroot > autorun.<br />

Quando a tela de boas-vindas for exibida, clique em Next.<br />

Quando a instalação estiver concluída, clique em Finish.<br />

Para a sua <strong>com</strong>odidade, o programa de instalação adicionou o ícone<br />

Unified Driver Configurator à área de trabalho e o grupo Unified Driver ao<br />

menu do sistema. Caso você encontre dificuldades, consulte a ajuda online<br />

disponível no menu do sistema ou nos aplicativos para Windows do pacote<br />

de drivers, <strong>com</strong>o o Unified Driver Configurator ou Image Manager.<br />

1. Instalação de software<br />

120


Reinstalação para Linux<br />

Se o driver de impressão não funcionar corretamente, desinstale e<br />

reinstale o driver.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Quando a janela Administrator Login for exibida, digite "root" no<br />

campo Login e insira a senha do sistema.<br />

É necessário fazer login <strong>com</strong>o superusuário (root) para desinstalar<br />

o driver de impressão. Caso não seja um superusuário, peça ajuda<br />

ao administrador do sistema.<br />

Clique no ícone na parte inferior da área de trabalho. Quando a tela<br />

Terminal for exibida, digite o seguinte:<br />

[root@localhost root]#cd /opt/<strong>Dell</strong>/mfp/uninstall/[root@localhost<br />

uninstall]#./uninstall.sh<br />

Clique em Uninstall.<br />

Clique em Next.<br />

Clique em Finish.<br />

1. Instalação de software<br />

121


2. Usando um equipamento<br />

conectado à rede<br />

Este capítulo contém instruções passo a passo sobre <strong>com</strong>o configurar um equipamento conectado à rede e o<br />

software.<br />

• Programas úteis de rede 124<br />

• Configuração de rede <strong>com</strong> fio 125<br />

• Instalando o driver pela rede 128<br />

• Configuração de IPv6 135<br />

• AirPrint 138<br />

Recursos e dispositivos opcionais <strong>com</strong> suporte podem variar de acordo <strong>com</strong> o seu<br />

modelo (consulte "Recursos" na página 7).


Programas úteis de rede<br />

Há vários programas disponíveis para configurar facilmente as opções de<br />

rede em um ambiente. O administrador, principalmente, pode gerenciar<br />

vários equipamentos na rede.<br />

1<br />

Antes de usar os programas abaixo, defina primeiro o endereço IP.<br />

Embedded Web Service<br />

O servidor da Web integrado na máquina de rede permite efectuar as<br />

seguintes tarefas (consulte "Usando o Embedded Web Service" na página<br />

202).<br />

• Verificar o status e as informações dos suprimentos.<br />

• Personalizar as configurações do equipamento.<br />

• Definir a opção de notificação por email. Quando você define esta<br />

opção, o status do equipamento (pouco toner ou erro do equipamento)<br />

será enviado para o email de uma determinada pessoa<br />

automaticamente.<br />

• Configurar os parâmetros de rede necessários para que o equipamento<br />

possa ser conectado a vários ambientes de rede.<br />

2<br />

SetIPconfiguração de rede <strong>com</strong> fio<br />

Este utilitário permite selecionar uma interface de rede e configurar<br />

manualmente os endereços IP que serão usados <strong>com</strong> o protocolo TCP/IP.<br />

• Consulte "Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Windows)" na página 125.<br />

• Consulte "Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Macintosh)" na página<br />

126.<br />

• Consulte "Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Linux)" na página 127.<br />

• A máquina que não tem suporte para a interface de rede não poderá<br />

usar esse recurso (consulte "Visão traseira" na página 19).<br />

• Esse programa não oferece suporte ao TCP/IPv6.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

124


Configuração de rede <strong>com</strong> fio<br />

3<br />

Imprimindo o relatório de configuração de rede<br />

Você pode imprimir o Relatório de configuração de rede usando o painel<br />

de controle do equipamento para mostrar suas configurações de rede<br />

atuais. Isso o ajudará a configurar uma rede.<br />

Pressione o botão (Menu) no painel de controle e selecione Rede ><br />

Conf. de rede.<br />

Ao consultar o Relatório de configuração de rede, você poderá encontrar<br />

os endereços MAC e IP do seu equipamento.<br />

Por exemplo:<br />

• Endereço MAC: 00:15:99:41:A2:78<br />

• Endereço IP: 169.254.192.192<br />

4<br />

Definindo o endereço IP<br />

• O equipamento não oferece suporte à interface de rede; não será<br />

possível usar este recurso (consulte "Visão traseira" na página 19).<br />

• Esse programa não oferece suporte ao TCP/IPv6.<br />

Primeiro, você deverá configurar um endereço IP para impressão e<br />

gerenciamento em rede. Na maioria dos casos, um novo endereço IP será<br />

atribuído automaticamente por um servidor DHCP (Dynamic Host<br />

Configuration Protocol) existente na rede.<br />

Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Windows)<br />

Antes de usar o programa SetIP, desative o firewall do <strong>com</strong>putador em<br />

Painel de controle > Central de segurança > Firewall do Windows.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Instale este programa pelo CD-ROM fornecido clicando duas vezes<br />

em Application > SetIP > Setup.exe.<br />

Siga as instruções na janela de instalação.<br />

Conecte o seu equipamento à rede <strong>com</strong> um cabo de rede.<br />

Ligue o equipamento.<br />

No menu Iniciar do Windows, selecione Todos os Programas ><br />

<strong>Dell</strong> > Printers > SetIP > SetIP.<br />

Clique no ícone (terceiro à esquerda) na janela do SetIP para<br />

abrir a janela de configuração do TCP/IP.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

125


Configuração de rede <strong>com</strong> fio<br />

7 Insira as novas informações do equipamento na janela de<br />

configuração da seguinte forma. Em uma intranet corporativa, talvez<br />

seja necessário que um gerente de rede atribua essa informação<br />

antes de prosseguir.<br />

8<br />

Localize o endereço MAC do equipamento no Relatório de<br />

configuração de rede (consulte "Imprimindo o relatório de<br />

configuração de rede" na página 125) e insira-o sem os dois-pontos.<br />

Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.<br />

Clique em Apply e, em seguida, em OK. O equipamento imprimirá<br />

automaticamente o Relatório de configuração de rede. Verifique<br />

se todas as configurações estão corretas.<br />

Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Macintosh)<br />

Antes de usar o programa SetIP, desative o firewall do <strong>com</strong>putador em<br />

System Preferences > Security > Firewall.<br />

1<br />

As instruções a seguir podem variar no seu modelo.<br />

Conecte o seu equipamento à rede <strong>com</strong> um cabo de rede.<br />

2 Insira o CD-ROM de instalação, abra a janela do disco e selecione<br />

MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP > SetIPapplet.html.<br />

3<br />

4<br />

Clique duas vezes no arquivo. O Safari será aberto<br />

automaticamente. Em seguida, selecione Trust. O navegador abrirá<br />

a página SetIPapplet.html, a qual mostra o nome e as informações<br />

de endereço IP da impressora.<br />

Clique no ícone (terceiro à esquerda) na janela do SetIP para<br />

abrir a janela de configuração do TCP/IP.<br />

5 Insira as novas informações do equipamento na janela de<br />

configuração. Em uma intranet corporativa, talvez seja necessário<br />

que um gerente de rede atribua essa informação antes de<br />

prosseguir.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

126


Configuração de rede <strong>com</strong> fio<br />

6<br />

7<br />

Localize o endereço MAC do equipamento no Relatório de<br />

configuração de rede (consulte "Imprimindo o relatório de<br />

configuração de rede" na página 125) e insira-o sem os dois-pontos.<br />

Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.<br />

Selecione Apply, OK e OK novamente.<br />

Saia do Safari.<br />

Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Linux)<br />

Antes de usar o programa SetIP, desative o firewall do <strong>com</strong>putador em<br />

System Preferences ou Administrator.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

As instruções a seguir podem variar no seu modelo ou sistema<br />

operacional.<br />

Abra /opt/<strong>Dell</strong>/mfp/share/utils/.<br />

Clique duas vezes no arquivo SetIPApplet.html.<br />

Clique para abrir a janela de configuração de TCP/IP.<br />

4 Insira as novas informações do equipamento na janela de<br />

configuração. Em uma intranet corporativa, talvez seja necessário<br />

que um gerente de rede atribua essa informação antes de<br />

prosseguir.<br />

5<br />

Localize o endereço MAC do equipamento no Relatório de<br />

configuração de rede (consulte "Imprimindo o relatório de<br />

configuração de rede" na página 125) e insira-o sem os dois-pontos.<br />

Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.<br />

O equipamento imprimirá automaticamente o Relatório de<br />

configuração de rede.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

127


Instalando o driver pela rede<br />

5<br />

O equipamento não oferece suporte à interface de rede; não será<br />

possível usar este recurso (consulte "Visão traseira" na página 19).<br />

Windows<br />

1<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado à rede e<br />

ligado. Além disso, o endereço IP do seu equipamento deve ter sido<br />

definido.<br />

Se o "Assistente para adicionar novo hardware" for exibido durante<br />

o procedimento de instalação, clique em Cancelar para fechar a<br />

janela.<br />

2 Insira o CD de software fornecido na unidade de CD-ROM.<br />

O CD do software deverá ser executado automaticamente e uma<br />

janela de instalação será exibida.<br />

Se a janela de instalação não aparecer, clique em Iniciar > Todos<br />

os programas > Acessórios > Executar.<br />

Digite X:\Setup.exe, substituindo "X" pela letra, que representa a<br />

sua unidade de CD-ROM e clique em OK.<br />

3<br />

Clique em Avançar.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

128


Instalando o driver pela rede<br />

4<br />

5<br />

Clique em Conectar ao <strong>com</strong>putador através de um cabo de rede.<br />

Clique em Avançar.<br />

A Instalação personalizada permite que você selecione a conexão do<br />

equipamento e escolha um <strong>com</strong>ponente individual para instalar. Siga<br />

as instruções na janela.<br />

Os equipamentos procurados serão exibidos na tela. Selecione o<br />

equipamento que deseja utilizar e clique em Avançar.<br />

6<br />

6<br />

Se não conseguir encontrar seu equipamento na rede, desative o<br />

firewall e clique em Atualizar. No sistema operacional Windows, clique<br />

em Iniciar > Painel de Controle, execute o firewall do Windows e<br />

desative essa opção. No caso de outros sistemas operacionais,<br />

consulte seu manual online.<br />

Siga as instruções na janela de instalação.<br />

Macintosh<br />

1<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado à sua rede e<br />

ligado.<br />

2 Insira o CD de software fornecido na unidade de CD-ROM.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Clique duas vezes no ícone de CD-ROM exibido na área de trabalho<br />

do Macintosh.<br />

Clique duas vezes na pasta MAC_Installer > ícone Installer OS X.<br />

Clique em Continue.<br />

Leia o contrato de licença e clique em Continue.<br />

Clique em Agree para aceitar os termos do contrato de licença.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

129


Instalando o driver pela rede<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Quando a mensagem informando que todos os aplicativos serão<br />

fechados for exibida no seu <strong>com</strong>putador, clique em Continue.<br />

Clique em Continue na janela User Options Pane.<br />

Se você ainda não tiver definido o endereço IP, clique em Definir<br />

endereço IP e consulte "Configurando o IPv4 <strong>com</strong> o SetIP (Macintosh)"<br />

na página 126.<br />

Clique em Install. Todos os <strong>com</strong>ponentes necessários para o<br />

funcionamento do equipamento serão instalados.<br />

Se clicar em Customize, poderá escolher os <strong>com</strong>ponentes<br />

individuais a instalar.<br />

Insira a senha e clique em OK.<br />

A instalação do software requer a reinicialização do <strong>com</strong>putador.<br />

Clique em Continue Installation.<br />

Após a conclusão da instalação, clique em Restart.<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

Abra a pasta Applications > Utilities > Print Setup Utility.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, abra a pasta Applications > System<br />

Preferences e clique em Print & Fax.<br />

Clique em Add em Printer List.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, clique no ícone "+". Uma janela popup<br />

será exibida.<br />

No Mac OS X 10.4, clique em IP Printer.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7 clique em IP.<br />

Selecione HP Jetdirect - Socket em Protocol.<br />

Na impressão de um documento <strong>com</strong> muitas páginas, o desempenho<br />

da impressão pode ser aprimorado selecionando-se Socket na opção<br />

Printer Type.<br />

Digite o endereço IP do equipamento no campo Address.<br />

Digite o nome da fila no campo Queue. Se você não for capaz de<br />

determinar o nome da fila do servidor do seu equipamento, tente<br />

usar a fila padrão primeiro.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

130


Instalando o driver pela rede<br />

7<br />

20<br />

21<br />

Linux<br />

No Mac OS X 10.4, se a seleção automática não funcionar<br />

corretamente, selecione <strong>Dell</strong> em Print Using e o nome do seu<br />

equipamento em Model.<br />

• No Mac OS X 10.5 a 10.7, se a seleção automática não<br />

funcionar corretamente, selecione Select Printer Software e o<br />

nome do seu equipamento em Print Using.<br />

Clique em Add.<br />

O seu equipamento será exibido em Printer List e configurado<br />

<strong>com</strong>o o equipamento padrão.<br />

É necessário fazer download dos pacotes de software para Linux do site da<br />

<strong>Dell</strong> para instalar o software da impressora (www.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> ou<br />

support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong> > localize seu produto > Suporte ou Downloads).<br />

Instalar driver do Linux e adicionar impressora<br />

de rede<br />

1<br />

2<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado à sua rede e<br />

ligado. Além disso, o endereço IP do seu equipamento deve ter sido<br />

definido.<br />

Baixe o pacote Unified Linux Driver no site da <strong>Dell</strong>.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

Extraia o arquivo UnifiedLinuxDriver.tar.gz e abra o novo diretório.<br />

Clique duas vezes na pasta Linux > ícone install.sh.<br />

A janela do programa de instalação da <strong>Dell</strong> será exibida. Clique em<br />

Continue.<br />

O assistente para adicionar impressora é aberto. Clique em Next.<br />

Selecione Network printer e clique no botão Search.<br />

O endereço IP e o nome do modelo do equipamento são exibidos<br />

no campo de lista.<br />

Selecione o seu equipamento e clique em Next.<br />

Insira a descrição da impressora e clique em Next.<br />

Depois que o equipamento for adicionado, clique em Finish.<br />

Quando a instalação estiver concluída, clique em Finish.<br />

Adicionar uma impressora de rede<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Clique duas vezes em Unified Driver Configurator.<br />

Clique em Add Printer.<br />

A janela Add printer wizard é exibida. Clique em Next.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

131


Instalando o driver pela rede<br />

8<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Selecione Network printer e clique no botão Search.<br />

O endereço IP e o nome do modelo da impressora são exibidos no<br />

campo de lista.<br />

Selecione o seu equipamento e clique em Next.<br />

7 Insira a descrição da impressora e clique em Next.<br />

8<br />

UNIX<br />

Depois que o equipamento for adicionado, clique em Finish.<br />

• Verifique se o seu equipamento oferece suporte ao sistema<br />

operacional UNIX antes de instalar os drivers de impressão para<br />

UNIX (consulte "Sistema operacional" na página 7).<br />

• Os <strong>com</strong>andos são marcados <strong>com</strong> “”; portanto, ao digitá-los, não<br />

coloque “”.<br />

Para usar um driver de impressão para UNIX, é preciso primeiro instalar o<br />

pacote de drivers de impressão para UNIX e, em seguida, instalar a<br />

impressora.<br />

Instalando o pacote de drivers de impressão para<br />

UNIX<br />

O procedimento de instalação é igual para todas as variantes do sistema<br />

operacional UNIX mencionadas.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

No site da <strong>Dell</strong>, baixe e des<strong>com</strong>pacte o pacote UNIX Printer Driver<br />

para o seu <strong>com</strong>putador.<br />

Adquira privilégios de root.<br />

“su -”<br />

Copie o arquivo do driver apropriado para o <strong>com</strong>putador UNIX de<br />

destino.<br />

Consulte o guia do administrador do seu sistema operacional UNIX<br />

para obter detalhes.<br />

Desinstale o pacote UNIX Printer Driver.<br />

Por exemplo, no IBM AIX, use os <strong>com</strong>andos a seguir:<br />

“gzip -d < digite o nome do pacote | tar xf -”<br />

Vá para o diretório aberto.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

132


Instalando o driver pela rede<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Execute o script de instalação.<br />

“./install –i”<br />

install é o arquivo de script do programa de instalação usado para<br />

instalar ou desinstalar o pacote de drivers de impressão para UNIX.<br />

Use o <strong>com</strong>ando "chmod 755 install" para conceder permissão ao<br />

script do instalador.<br />

Execute o <strong>com</strong>ando ". /install –c” para verificar os resultados da<br />

instalação.<br />

Execute "installprinter" na linha de <strong>com</strong>ando. Isso exibirá a janela<br />

Add Printer Wizard. Configure a impressora nesta janela<br />

consultando os seguintes procedimentos.<br />

Em alguns sistemas operacionais UNIX, <strong>com</strong>o o Solaris 10, as<br />

impressoras recém-adicionadas podem não estar ativadas e/ou não<br />

aceitar trabalhos. Nesse caso, execute os dois <strong>com</strong>andos a seguir no<br />

terminal do root:<br />

“accept ”<br />

“enable ”<br />

Desinstalando o pacote de drivers de impressão<br />

O utilitário deve ser usado para excluir a impressora instalada no<br />

sistema.<br />

a Execute o <strong>com</strong>ando "uninstallprinter" a partir do terminal.<br />

Isso abrirá o Uninstall Printer Wizard.<br />

As impressoras instaladas são exibidas na lista suspensa.<br />

b Selecione a impressora a ser excluída.<br />

c Clique em Delete para excluir a impressora do sistema.<br />

d Execute o <strong>com</strong>ando ". /install –d" para desinstalar todo o pacote.<br />

e Para verificar os resultados da remoção, execute o <strong>com</strong>ando ". /<br />

install –c".<br />

Para reinstalá-lo, use o <strong>com</strong>ando ". /install" para reinstalar os binários.<br />

Configurando a impressora<br />

Para adicionar a impressora ao seu sistema UNIX, execute "installprinter"<br />

na linha de <strong>com</strong>ando. Isso exibirá a janela Add Printer Wizard. Configure a<br />

impressora nesta janela de acordo <strong>com</strong> as seguintes etapas:<br />

1<br />

2<br />

Digite o nome da impressora.<br />

Selecione o modelo da impressora apropriada na lista de modelos.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

133


Instalando o driver pela rede<br />

3 Insira qualquer descrição correspondente ao tipo da impressora no<br />

campo Type. Isso é opcional.<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

Especifique a descrição da impressora no campo Description. Isso<br />

é opcional.<br />

Especifique o local da impressora no campo Location.<br />

Digite o endereço IP ou o nome do DNS da impressora na caixa de<br />

texto Device para impressoras conectadas via rede. No IBM AIX<br />

<strong>com</strong> jetdirect Queue type, somente o nome do DNS é permitido e<br />

não o endereço IP numérico.<br />

Queue type mostra a conexão <strong>com</strong>o lpd ou jetdirect na caixa de<br />

listagem correspondente. O tipo usb adicional está disponível no<br />

sistema operacional Sun Solaris.<br />

Selecione Copies para definir o número de cópias.<br />

Selecione a opção Collate para receber cópias já classificadas.<br />

Selecione a opção Reverse Order para receber cópias na ordem<br />

inversa.<br />

Selecione a opção Make Default para definir esta impressora <strong>com</strong>o<br />

padrão.<br />

Clique em OK para adicionar a impressora.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

134


Configuração de IPv6<br />

IPv6 possui suporte apenas no Windows Vista ou superior.<br />

Se a rede IPv6 não estiver funcionando, restaure os padrões de fábrica<br />

para todas as configurações de rede e tente novamente.<br />

No ambiente de rede IPv6, siga o procedimento a seguir para usar o<br />

endereço do IPv6:<br />

9<br />

No painel de controle<br />

1<br />

2<br />

Conecte o seu equipamento à rede <strong>com</strong> um cabo de rede.<br />

Ligue o equipamento.<br />

3 Imprima um Relatório de configuração de rede que verificará os<br />

endereços IPv6 (consulte "Imprimindo o relatório de configuração<br />

de rede" na página 125).<br />

4<br />

5<br />

Selecione Iniciar > Painel de controle > Impressoras e aparelhos<br />

de fax.<br />

Clique em Adicionar uma impressora no painel esquerdo da<br />

janela Impressoras e aparelhos de fax.<br />

6<br />

7<br />

Clique em Adicionar uma impressora local na janela Adicionar<br />

impressora.<br />

A janela Adicionar assistente de impressora será aberta. Siga as<br />

instruções exibidas na janela.<br />

Se o equipamento não funcionar no ambiente de rede, ative o IPv6.<br />

Consulte a próxima seção.<br />

Ativando o IPv6<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Pressione o botão (Menu) no painel de controle.<br />

Pressione Rede > TCP/IP (IPv6) > Ativar IPv6.<br />

Selecione Ligado e pressione OK.<br />

Desligue o equipamento e ligue-o novamente.<br />

Reinstale o driver da sua impressora.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

135


Configuração de IPv6<br />

Configurando endereços IPv6<br />

O equipamento oferece suporte aos seguintes endereços IPv6 para<br />

gerenciamento e impressão via rede.<br />

• Link-local Address: endereço IPv6 local autoconfigurado (o endereço<br />

<strong>com</strong>eça <strong>com</strong> FE80).<br />

• Stateless Address: endereço IPv6 configurado automaticamente por<br />

um roteador de rede.<br />

• Stateful Address: endereço IPv6 configurado por um servidor<br />

DHCPv6.<br />

• Manual Address: endereço IPv6 configurado manualmente por um<br />

usuário.<br />

Configuração de endereço DHCPv6 (<strong>com</strong> estado)<br />

Se houver um servidor DHCPv6 em sua rede, será possível definir uma das<br />

seguintes opções para configuração dinâmica de host padrão.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pressione o botão (Menu) no painel de controle.<br />

Pressione Rede > TCP/IP (IPv6) > Config DHCPv6.<br />

Pressione OK para selecionar o valor desejado.<br />

• End DHCPv6: sempre use o DHCPv6 independentemente da<br />

solicitação do roteador.<br />

• DHCPv6 Desat: nunca use o DHCPv6 independentemente da<br />

solicitação do roteador.<br />

10<br />

• Roteador: use o DHCPv6 apenas se solicitado pelo roteador.<br />

No Serviço Web Incorporado<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Para os modelos que não têm a tela do visor no painel de controle, é<br />

preciso acessar Serviço Web Incorporado primeiro usando o<br />

endereço IPv4 e seguir o procedimento abaixo para usar IPv6.<br />

No Windows, acesse um navegador da Web, por exemplo, o<br />

Internet Explorer. Insira o endereço IP (http://xxx.xxx.xxx.xxx) do<br />

equipamento no campo de endereço e pressione a tecla Enter ou<br />

clique em Ir.<br />

Se esse for o seu primeiro login no Serviço Web Incorporado,<br />

faça-o <strong>com</strong>o administrador. Digite o ID e a senha padrão<br />

especificados abaixo.<br />

• ID: admin<br />

• Senha: <strong>dell</strong>00000<br />

Quando a janela Serviço Web Incorporado for exibida, mova o<br />

cursor do mouse sobre Configurações da barra de menus superior<br />

e clique em Configurações de rede.<br />

Clique em TCP/IPv6 no painel esquerdo do site.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

136


Configuração de IPv6<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Marque a caixa de seleção Protocolo IPv6 para ativar IPv6.<br />

Marque a caixa de seleção Endereço manual. Em seguida, a caixa<br />

de texto Endereço/Prefixo é ativada.<br />

Digite o restante do endereço (ex.: 3FFE:10:88:194::AAAA. "A" é<br />

um número hexadecimal de 0 a 9, de A a F).<br />

Escolha a configuração DHCPv6.<br />

Clique no botão Aplicar.<br />

Usando o Serviço Web Incorporado<br />

1<br />

2<br />

Inicie um navegador, <strong>com</strong>o o Internet Explorer, que seja <strong>com</strong>patível<br />

<strong>com</strong> o endereçamento IPv6 <strong>com</strong>o uma URL.<br />

Selecione um dos endereços IPv6 (Link-local Address, Stateless<br />

Address, Stateful Address, Manual Address) do Relatório de<br />

configuração de rede (consulte "Imprimindo o relatório de<br />

configuração de rede" na página 125).<br />

3 Insira os endereços IPv6 (ex.: http://[FE80::215:99FF:FE66:7701]).<br />

O endereço deve estar entre colchetes "[ ]".<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

137


AirPrint<br />

11<br />

Configurando o AirPrint<br />

Os protocolos Bonjour(mDNS) e IPP são necessários em sua máquina<br />

para usar o recurso AirPrint. Você pode habilitar o recurso AirPrint<br />

adotando um dos métodos a seguir.<br />

1<br />

Verifique se o equipamento está conectado à rede.<br />

2 Inicie um navegador da Web, <strong>com</strong>o o Internet Explorer, Safari ou<br />

Firefox e insira o novo endereço IP do seu equipamento na janela<br />

do navegador.<br />

3<br />

4<br />

O AirPrint permite que você imprima de modo sem fio,<br />

diretamente a partir de iPhone, iPad ou iPod touch que executem<br />

o iOS 4.2 ou posterior.<br />

Por exemplo:<br />

Clique em Login no canto superior direito do site Embedded Web<br />

Service.<br />

Digite a ID e a Senha e, em seguida, clique em Login. Se esse for<br />

o seu primeiro login no Embedded Web Service, digite a ID e a<br />

senha padrão abaixo.<br />

• ID: admin<br />

• Senha: <strong>dell</strong>00000<br />

12<br />

5<br />

6<br />

Quando a janela do Serviço Web Incorporado for aberta, clique<br />

em Configurações > Configurações de rede.<br />

Clique em Raw TCP/IP, LPR, IPP ou mDNS .<br />

Você pode habilitar os protocolos IPP ou mDNS.<br />

Imprimindo via AirPrint<br />

Por exemplo, o manual do iPad fornece as seguintes informações:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Acesse o seu email, fotos, páginas da web ou quaisquer<br />

documentos que quiser imprimir.<br />

Toque no ícone de ação ( ).<br />

Selecione o nome do driver da sua impressora e o menu de<br />

opção para configurar.<br />

Toque em Imprimir. Imprima.<br />

Cancelando o trabalho de impressão: Para cancelar o trabalho de<br />

impressão ou visualizar o resumo de impressões, clique no ícone<br />

central de impressora ( ) in multitasking area. Você pode clicar em<br />

cancelar no centro de impressão.<br />

2. Usando um equipamento conectado à rede<br />

138


3. Menus úteis de<br />

configuração<br />

Este capítulo explica <strong>com</strong>o navegar pelo status do equipamento e apresenta o método usado para definir<br />

configurações avançadas.<br />

• Antes de <strong>com</strong>eçar a ler um capítulo 141<br />

• Menu Imprimir 142<br />

• Menu Cópia 143<br />

• Menu Fax 147<br />

• Configuração do sistema 151


Antes de <strong>com</strong>eçar a ler um capítulo<br />

Este capítulo explica todos os recursos disponíveis para esses modelos de série para ajudar os usuários a <strong>com</strong>preender facilmente os recursos. Você<br />

pode verificar os recursos disponíveis para cada modelo no Manual Básico (consulte "Visão geral dos menus" na página 27). Em seguida destacamos<br />

algumas dicas de <strong>com</strong>o usar este capítulo<br />

• O painel de controle oferece acesso a vários menus que permitem configurar o equipamento ou usar suas funções. Esses menus podem ser<br />

acessados pressionando (Menu).<br />

• Dependendo dos opcionais, alguns menus podem não ser exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu equipamento.<br />

• Para modelos que não possuem (Menu) no painel de controle, este recurso não é aplicável (consulte "Visão geral do painel de controle" na página<br />

20).<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

141


Menu Imprimir<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Conf de impres no painel de controle.<br />

Orientacao<br />

Item Descrição<br />

Seleciona a direção na qual as informações serão<br />

impressas na página.<br />

Duplex Para imprimir nas duas faces do papel, escolha a<br />

borda de encadernação.<br />

Copias<br />

Resolucao<br />

Contraste<br />

Limpar texto<br />

Você pode inserir o número de cópias usando o<br />

teclado numérico.<br />

Especifica o número de pontos por polegada (ppp).<br />

Quanto maior o valor, mais nítidos serão os<br />

caracteres e os gráficos impressos.<br />

Clareia ou escurece a impressão na página. A<br />

configuração Normal geralmente produz o melhor<br />

resultado. Use a configuração de densidade de toner<br />

Claro para economizar toner.<br />

Imprime texto mais escuro do que em um documento<br />

normal.<br />

Item Descrição<br />

CR automatico<br />

Permite acrescentar o retorno de carro necessário a<br />

cada alimentação de linha, o que é útil para usuários<br />

de Unix ou DOS.<br />

Emulacao Define o tipo e a opção de emulação.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

142


Menu Cópia<br />

1<br />

Recurso Cópia<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Cópia) > (Menu) > Recurso Copia no painel de<br />

controle.<br />

Item Descrição<br />

Tamanho digit Define o tamanho da imagem.<br />

Copias<br />

Reduz/ampliar<br />

Você pode inserir o número de cópias usando o<br />

teclado numérico.<br />

Reduz ou amplia o tamanho de uma imagem<br />

copiada (consulte "Cópias reduzidas ou ampliadas"<br />

na página 55).<br />

Se o equipamento estiver configurado para o<br />

modo Eco, os recursos de reduzir e ampliar<br />

não estão disponíveis.<br />

Contraste<br />

Contraste<br />

Tipo original<br />

Layout<br />

Layout ><br />

Até 2 ou Até 4<br />

Item Descrição<br />

Ajusta o brilho para tornar a cópia mais legível<br />

quando o documento contiver marcas tênues e<br />

imagens escuras (consulte "Luminosidade" na<br />

página 54)<br />

Ajusta o nível de contraste para digitalizar um<br />

documento de forma que ele fique mais legível<br />

quando contiver muitas marcas tênues ou conteúdo<br />

muito escuro (consulte "Contraste" na página 55)<br />

Aprimora a qualidade da cópia através da seleção<br />

do tipo de documento para o trabalho de cópia atual<br />

(consulte "Original" na página 55)<br />

Ajusta o formato de layout <strong>com</strong>o pôster, duplicação,<br />

cópia de ID, 2/4 p/folha, livreto, etc.<br />

Reduz o tamanho das imagens originais e imprime<br />

duas ou quatro páginas em uma folha de papel.<br />

1 2<br />

1 2<br />

3 4<br />

Este recurso de cópia estará disponível<br />

somente ao inserir documentos no<br />

alimentador de documentos.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

143


Menu Cópia<br />

Layout ><br />

Copia ID<br />

Item Descrição<br />

Seu equipamento pode imprimir documentos de<br />

dois lados em uma folha.<br />

O equipamento imprime um lado do documento na<br />

metade superior do papel e o outro lado na metade<br />

inferior sem reduzir o tamanho do original. Esse<br />

recurso é útil para copiar um item pequeno, <strong>com</strong>o<br />

um cartão de visitas.<br />

• O documento deverá ser colocado sobre<br />

o vidro de leitura do scanner para que<br />

este recurso possa ser utilizado.<br />

• Se a máquina estiver no modo Eco, esse<br />

recurso não está disponível.<br />

• Para a melhor qualidade de imagem,<br />

selecione (Cópia) > (Menu) ><br />

Recurso Copia > Tipo original > Foto<br />

no painel de controle.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

144


Menu Cópia<br />

Layout ><br />

Copia poster<br />

Item Descrição<br />

Imprime documentos de uma única página em 4<br />

(Pôster 2x2), 9 (Pôster 3x3) ou 16 (Pôster 4x4)<br />

folhas de papel para depois colar as folhas e formar<br />

um documento <strong>com</strong> o tamanho de um pôster.<br />

• Esse recurso de cópia estará disponível<br />

apenas quando os documentos forem<br />

colocados sobre o vidro de leitura do<br />

scanner.<br />

• Seu original é dividido em 9 partes. Cada<br />

parte é digitalizada e impressa, uma a<br />

uma, na seguinte ordem:<br />

Layout ><br />

Copia clone<br />

Item Descrição<br />

Imprime várias imagens originais em uma única<br />

página. O número de imagens é determinado<br />

automaticamente pela imagem original e pelo<br />

tamanho do papel.<br />

• Esse recurso de cópia estará disponível<br />

apenas quando os documentos forem<br />

colocados sobre o vidro de leitura do<br />

scanner.<br />

• Você não pode ajustar o tamanho da<br />

cópia usando Reduce/Enlarge do<br />

recurso Copia clone.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

145


Menu Cópia<br />

Ajustar fundo<br />

Duplex<br />

Item Descrição<br />

Imprime uma imagem sem fundo. Este recurso de<br />

cópia remove a cor do segundo plano e pode ser útil<br />

quando um documento contendo um segundo plano<br />

colorido é copiado, <strong>com</strong>o um jornal ou um catálogo.<br />

• Desligado: não utiliza o recurso.<br />

• Auto: otimiza o segundo plano.<br />

• Aperf. nível1-2: quanto maior o número, mais<br />

intenso será o segundo plano.<br />

• Apagar nível1-4: quanto menor o número, mais<br />

claro será o segundo plano.<br />

Você pode definir o equipamento para imprimir<br />

cópias nos dois lados do papel.<br />

• Desativado: imprime em modo normal.<br />

• 1->2 lad. borda curta<br />

2<br />

3<br />

5<br />

• 1->2 lad. borda longa<br />

2<br />

Config copia<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

Pressione (Cópia) > (Menu) > Config Copia no painel de controle.<br />

Alterar padrao<br />

Item Descrição<br />

Restaura o valor ou a configuração ao estado fora<br />

da caixa da impressora.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

146


Menu Fax<br />

3<br />

Recursos fax<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione<br />

controle.<br />

(fax) > (Menu) > Recursos fax no painel de<br />

Contraste<br />

Contraste<br />

Item Descrição<br />

Ajusta o nível de brilho para digitalizar um<br />

documento de forma que ele fique mais legível<br />

quando contiver marcas tênues e imagens escuras<br />

(consulte "Luminosidade" na página 54).<br />

Ajusta o nível de contraste para digitalizar um<br />

documento de forma que ele fique mais legível<br />

quando contiver muitas marcas tênues ou conteúdo<br />

muito escuro.<br />

Resolucao<br />

As configurações padrão produzem bons resultados<br />

para documentos que contêm basicamente texto.<br />

No entanto, para enviar documentos de baixa<br />

qualidade ou que contenham fotografias, ajuste a<br />

resolução para produzir um fax de melhor qualidade<br />

(consulte "Resolucao" na página 62).<br />

Tamanho digit Define o tamanho da imagem.<br />

Multi envio<br />

Envio atras<br />

Item Descrição<br />

Envia um fax a vários destinos (consulte "Enviando<br />

um fax a vários destinos" na página 60).<br />

Não é possível enviar um fax colorido <strong>com</strong><br />

este recurso.<br />

Configura o seu equipamento para enviar<br />

mensagens de fax programadas em horários nos<br />

quais você não está presente (consulte<br />

"Retardando a transmissão de um fax" na página<br />

189).<br />

Não é possível enviar um fax colorido <strong>com</strong><br />

este recurso.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

147


Menu Fax<br />

Envio priorit<br />

Encam.<br />

Receb seguro<br />

Adicionar pag<br />

Item Descrição<br />

Digitaliza o documento para a memória e<br />

imediatamente o transmite quando a operação atual<br />

é concluída. A transmissão prioritária interromperá o<br />

envio para vários destinos entre estações (ex:<br />

quando a transmissão para a estação A é finalizada,<br />

antes que a transmissão para a estação B seja<br />

iniciada) ou entre tentativas de rediscagem<br />

(consulte "Enviando um fax prioritário" na página<br />

190).<br />

Encaminha o fax recebido ou enviado para outro<br />

destino por fax ou PC. Se você precisar receber fax<br />

enquanto não estiver no escritório, este recurso<br />

poderá ser útil.<br />

• Consulte "Encaminhando um fax recebido para<br />

outro destino" na página 191.<br />

• Consulte "Encaminhando um fax recebido" na<br />

página 191.<br />

Armazena o fax recebido na memória sem imprimilo.<br />

Para imprimir os documentos recebidos, é<br />

necessário inserir a senha. Você pode impedir que<br />

as mensagens de fax recebidas sejam acessadas<br />

por pessoas não autorizadas (consulte "Recebendo<br />

no modo de recebimento seguro" na página 195).<br />

Adiciona mais documentos a um trabalho de fax<br />

<strong>com</strong> retardo reservado (consulte "Adicionando<br />

documentos a um fax reservado" na página 190).<br />

4<br />

Cancelar trab<br />

Config envio<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione<br />

controle.<br />

(fax) > (Menu) > Config fax > Envio no painel de<br />

Tempo redisc<br />

Termo redisc<br />

Item Descrição<br />

Cancela o trabalho de fax <strong>com</strong> retardo salvo na<br />

memória (consulte "Cancelando um trabalho de fax<br />

reservado" na página 190).<br />

Item Descrição<br />

Especifica o número de tentativas de rediscagem.<br />

Se você digitar 0, não haverá rediscagem.<br />

Especifica o intervalo de tempo antes da<br />

rediscagem automática.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

148


Menu Fax<br />

Prefixo disc<br />

Modo ECM<br />

Relat envio<br />

Imagem TCR<br />

Modo disc<br />

Item Descrição<br />

Define um prefixo de até 5 dígitos. Esse número é<br />

discado antes da discagem automática de qualquer<br />

número ser iniciada. Isso é útil quando o<br />

equipamento está conectado a um PABX.<br />

Envia fax usando o modo de correção de erro (ECM)<br />

para garantir que todos os fax sejam enviados<br />

facilmente sem qualquer erro. Isso pode levar mais<br />

tempo.<br />

Configura o equipamento para imprimir um relatório,<br />

quer uma transmissão de fax tenha sido concluída<br />

<strong>com</strong> sucesso ou não. Se você selecionar Lig-erro,<br />

o equipamento só imprimirá um relatório quando<br />

uma transmissão não obtiver êxito.<br />

Imprime um relatório de transmissão <strong>com</strong> uma<br />

imagem minimizada da primeira página do fax<br />

enviado.<br />

Define o modo de discagem <strong>com</strong>o tom ou pulso.<br />

Esta configuração poderá não estar disponível<br />

dependendo do país.<br />

5<br />

Config receb<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (fax) > (Menu) > Config fax > Recebimento no<br />

painel de controle.<br />

Modo receb<br />

Toques p/atend<br />

Grav nome RCB<br />

Item Descrição<br />

Seleciona o modo padrão de recebimento de<br />

mensagens de fax.<br />

Especifica o número de vezes que o equipamento<br />

tocará antes de responder a uma chamada<br />

recebida.<br />

Imprime automaticamente o número da página, a<br />

data e a hora do recebimento no rodapé de cada<br />

uma das páginas de um fax recebido.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

149


Menu Fax<br />

Cod inic RCB<br />

Reducao autom<br />

Descart tamanh<br />

Confg fax inut<br />

Modo DRPD<br />

Impr. dúplex<br />

Item Descrição<br />

Inicia um recebimento de fax de um telefone<br />

conectado ao soquete EXT na parte traseira do<br />

equipamento. Se você atender a ligação na<br />

extensão telefônica e ouvir tons de fax, digite o<br />

código. Ele é predefinido <strong>com</strong>o *9* na fábrica.<br />

Reduz automaticamente uma página de fax<br />

recebida para ajustá-la ao tamanho do papel<br />

carregado no equipamento.<br />

Descarta um <strong>com</strong>primento específico no final do fax<br />

recebido.<br />

Bloqueia fax indesejados armazenados na memória<br />

<strong>com</strong>o números de fax indesejados. Esta<br />

configuração poderá não estar disponível<br />

dependendo do país.<br />

Permite que o usuário utilize uma única linha para<br />

atender vários números de telefone diferentes. É<br />

possível configurar o equipamento para que<br />

reconheça os diferentes padrões de toque de cada<br />

número. Esta configuração poderá não estar<br />

disponível dependendo do país (consulte<br />

"Recebendo fax usando o modo DRPD" na página<br />

194).<br />

Imprime os dados de fax recebidos em ambos os<br />

lados do papel. Você pode economizar o uso do<br />

papel.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

150


Configuração do sistema<br />

6<br />

Config máq<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Config maquina no painel<br />

de controle.<br />

ID maquina<br />

Numero de fax<br />

Item Descrição<br />

Define a ID do equipamento que será impressa na<br />

parte superior de cada página de fax enviada.<br />

Define o número do fax que será impresso na parte<br />

superior de cada página de fax enviada.<br />

Data e hora Define a data e a hora.<br />

Modo relogio<br />

Idioma<br />

Seleciona o formato para a exibição das horas entre<br />

12h e 24h.<br />

Define o idioma do texto mostrado no visor do painel<br />

de controle.<br />

Econ energia<br />

Evento saida<br />

Temp lim sist<br />

Tempo lim trab<br />

Aj. altitude<br />

Item Descrição<br />

Define o tempo que o equipamento aguarda antes de<br />

entrar no modo de economia de energia.<br />

Quando o equipamento não recebe dados durante<br />

um período prolongado, o consumo de energia é<br />

reduzido automaticamente.<br />

Você pode configurar a condição para despertar do<br />

modo de economia de energia. Ative o item.<br />

• Press. botao: Ao pressionar qualquer botão,<br />

exceto o botão liga/desliga, o equipamento se<br />

desperta do modo de economia de energia.<br />

• Scanner: Ao inserir papel no alimentador de<br />

documentos, o equipamento se desperta do modo<br />

de economia de energia.<br />

• Impressora: Ao abrir ou fechar a unidade de<br />

digitalização, o equipamento se desperta do modo<br />

de economia de energia.<br />

Define o tempo em que o equipamento se lembrará<br />

das configurações de cópia usadas anteriormente.<br />

Após esse tempo limite, o equipamento restaura as<br />

configurações padrão de cópia.<br />

Define por quanto tempo a impressora aguardará<br />

antes de imprimir a última página de um trabalho que<br />

não termina <strong>com</strong> um <strong>com</strong>ando para imprimir a página.<br />

Otimiza a qualidade da impressão de acordo <strong>com</strong> a<br />

altitude do equipamento.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

151


Configuração do sistema<br />

Continuac aut<br />

In<strong>com</strong>p. papel<br />

Item Descrição<br />

Troca de papel<br />

ImpPágBranco<br />

Determina se o equipamento continuará ou não<br />

imprimindo ao detectar uma inconsistência de papel<br />

em suas configurações de papel.<br />

• Desligado: se houver uma inconsistência de<br />

papel, o equipamento aguardará até que você<br />

insira o papel correto.<br />

• Ligado: se o papel estiver incorreto, uma<br />

mensagem de erro será exibida. O equipamento<br />

aguarda cerca de 30 segundos e, em seguida,<br />

elimina automaticamente a mensagem e continua<br />

a impressão.<br />

Determina se o erro de in<strong>com</strong>patibilidade de papel<br />

deve ser ignorado ou não. Selecione Desligado e a<br />

máquina não parará de imprimir mesmo se houver<br />

in<strong>com</strong>patibilidade de papel.<br />

Substitui automaticamente o tamanho de papel do<br />

driver de impressão para impedir inconsistências de<br />

papel entre Carta e A4. Por exemplo, se houver papel<br />

A4 na bandeja, mas você definir o tamanho do papel<br />

<strong>com</strong>o Carta no driver de impressão, o equipamento<br />

imprimirá em papel A4 e vice-versa.<br />

A impressora detecta os dados de impressão no<br />

<strong>com</strong>putador se uma página está vazia ou não. Você<br />

pode definir para imprimir ou ignorar a página em<br />

branco.<br />

7<br />

Item Descrição<br />

Economia toner<br />

Config econom<br />

Config Papel<br />

A ativação deste modo prolonga a vida útil do<br />

cartucho de toner e reduz o custo por página além do<br />

que seria obtido no modo normal. No entanto, a<br />

qualidade de impressão é reduzida.<br />

Permite salvar os recursos de impressão e ativa a<br />

impressão <strong>com</strong> economia.<br />

• Modo padrao: selecione para ativar ou desativar o<br />

modo econômico.<br />

Forçado (Ativ.-Forçado): ativa o modo<br />

econômico <strong>com</strong> senha. Se um usuário quiser<br />

ativar ou desativar o modo econômico, ele<br />

precisará inserir uma senha.<br />

• Selec. temp. (Selec. temp.): seleciona o modelo<br />

eco definido no Embedded Web Service.<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

152


Configuração do sistema<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Config papel no painel de<br />

controle.<br />

8<br />

Item Descrição<br />

Tamanho papel<br />

Som/volume<br />

Define o tamanho do papel <strong>com</strong>o A4, Carta ou outro<br />

de acordo <strong>com</strong> os seus requisitos.<br />

Tipo de papel Escolhe o tipo de papel de cada bandeja.<br />

Origem papel Seleciona de qual bandeja o papel está sendo usado.<br />

Margem Define as margens do documento.<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Som/Volume no painel de<br />

controle.<br />

Som tecla<br />

Som alarme<br />

Item Descrição<br />

Ativa ou desativa o som das teclas. Quando esta<br />

opção está ativada, um som é reproduzido sempre<br />

que uma tecla é pressionada.<br />

Ativa ou desativa o som do alarme. Quando esta<br />

opção está ativada, um som de alarme é reproduzido<br />

sempre que um erro ocorre ou quando uma<br />

<strong>com</strong>unicação de fax é encerrada.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

153


Configuração do sistema<br />

Alto-falante<br />

Campainha<br />

Item Descrição<br />

Ativa ou desativa os sons da linha telefônica no altofalante,<br />

<strong>com</strong>o o tom de discagem ou um sinal de fax.<br />

Quando esta opção está definida <strong>com</strong>o Comunic,<br />

significa que o alto-falante permanecerá ligado até<br />

que o equipamento remoto responda.<br />

On Hook Dial pode ser utilizado para ajustar<br />

o volume. O volume do alto-falante só poderá<br />

ser ajustado quando a linha telefônica estiver<br />

conectada.<br />

a Pressione (Fax) no painel de controle.<br />

b Pressione On Hook Dial. O alto-falante<br />

emitirá um tom de discagem.<br />

c Pressione as setas até ouvir o volume<br />

desejado.<br />

d Pressione On Hook Dial para salvar a<br />

alteração e voltar ao modo online.<br />

Ajusta o volume da campainha. O volume da<br />

campainha pode ser definido <strong>com</strong>o Desativado,<br />

Baixo, Médio e Alto.<br />

9<br />

Relat<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Relatorio no painel de<br />

controle.<br />

Todos os relatórios<br />

Configuracao<br />

Info suprim<br />

Catalog ender<br />

Item Descrição<br />

Imprime todos os tipos de relatórios a<br />

máquina fornece.<br />

Imprime um relatório <strong>com</strong> a configuração<br />

geral do equipamento.<br />

Imprime a página de informações de<br />

suprimentos.<br />

Imprime todos os endereços de email<br />

atualmente armazenados na memória do<br />

equipamento.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

154


Configuração do sistema<br />

Envio de fax<br />

Fax enviado<br />

Fax recebido<br />

Trabalhos prog<br />

Fax lixo<br />

Conf. de rede<br />

Cont. de uso<br />

Item Descrição<br />

Imprime um relatório de transmissão incluindo<br />

o número do fax, a quantidade de páginas, o<br />

tempo gasto pelo trabalho, o modo de<br />

<strong>com</strong>unicação e os resultados da<br />

<strong>com</strong>unicação para um trabalho de fax. Você<br />

pode configurar o seu equipamento para<br />

imprimir automaticamente um relatório de<br />

confirmação de transmissão após cada<br />

trabalho de fax.<br />

Imprime informações sobre fax enviados<br />

recentemente.<br />

Imprime informações sobre fax recebidos<br />

recentemente.<br />

Imprime a lista de documentos atualmente<br />

armazenados para fax <strong>com</strong> retardo <strong>com</strong> a<br />

hora de início e o tipo de operação.<br />

Imprime os números de fax especificados<br />

<strong>com</strong>o indesejáveis.<br />

Imprime as informações sobre a conexão e as<br />

configurações de rede do equipamento.<br />

Imprime uma página de utilização. A página<br />

de utilizações contém o número total de<br />

páginas impressas.<br />

10<br />

Opçoes de fax<br />

Manutencao<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

Imprime as informações de um relatório de<br />

fax.<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Manutencao no painel de<br />

controle.<br />

Item Descrição<br />

Limp msg vazio<br />

Vida suprim.<br />

Item Descrição<br />

Quando o cartucho de toner está vazio, esta opção é<br />

exibida. Você pode limpar a mensagem de toner<br />

vazio.<br />

Mostra os indicadores de vida útil dos suprimentos<br />

(consulte "Monitorando a vida útil dos suprimentos"<br />

na página 72.)<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

155


Configuração do sistema<br />

11<br />

No. serie<br />

Alerta de toner<br />

baixo<br />

Limpar config<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

Para alterar as opções de menu:<br />

• Pressione (Menu) > Config sistema > Limpar config no painel de<br />

controle.<br />

Todas configs<br />

Item Descrição<br />

Mostra o número de série do equipamento. Quando<br />

você solicitar serviços ou registrar-se <strong>com</strong>o um<br />

usuário no site da <strong>Dell</strong>, o número de série do<br />

equipamento poderá ser encontrado.<br />

Personaliza o nível para alertar quando o toner está<br />

baixo ou vazio (consulte "Definindo o alerta de pouco<br />

toner" na página 73).<br />

Item Descrição<br />

Apaga todos os dados armazenados na<br />

memória e restaura todas as configurações<br />

para os valores padrão de fábrica.<br />

Config da impr<br />

Config fax<br />

Config copia<br />

Config sistema<br />

Config rede<br />

Catalog ender<br />

Fax enviado<br />

Restaura todas as opções da impressora para<br />

os valores padrão de fábrica.<br />

Restaura todas as opções de fax para os<br />

valores padrão de fábrica.<br />

Restaura todas as opções de cópia para os<br />

valores padrão de fábrica.<br />

Restaura todas as opções do sistema para os<br />

valores padrão de fábrica.<br />

Restaura todas as opções de rede para os<br />

valores padrão de fábrica. (É necessário<br />

reinicializar)<br />

Apaga todos os endereços de email<br />

armazenados na memória.<br />

Apaga todos os registros de mensagens de fax<br />

enviadas.<br />

Email enviado Apaga todos os registros e-mails enviados.<br />

Receber fax<br />

Item Descrição<br />

Apaga todos os registros de mensagens de fax<br />

recebidas.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

156


Configuração do sistema<br />

12<br />

Configuração de rede<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento (consulte "Visão geral dos menus" na página 27).<br />

• Pressione (Menu) > Rede no painel de controle,<br />

Opção Descrição<br />

TCP/IP (IPv4)<br />

TCP/IP (IPv6)<br />

Seleciona o protocolo adequado e configura os<br />

parâmetros para usar o ambiente de rede.<br />

Há vários parâmetros a serem definidos. Se<br />

você não tiver certeza, deixe-os <strong>com</strong>o estão<br />

ou consulte o administrador de rede.<br />

Selecione esta opção para usar o ambiente de rede<br />

através de IPv6 (consulte "Configuração de IPv6" na<br />

página 135).<br />

Veloc Ethernet Configure a velocidade de transmissão da rede.<br />

Limpar config<br />

Restaura os valores padrão das configurações de<br />

rede. (É necessário reinicializar)<br />

Opção Descrição<br />

Conf. de rede<br />

Esta lista mostra as informações sobre a conexão e<br />

as configurações de rede do equipamento.<br />

3. Menus úteis de configuração<br />

157


4. Recursos especiais<br />

Este capítulo explica os recursos especiais de cópia, digitalização e impressão.<br />

• Ajuste de altitude 159<br />

• Inserindo vários caracteres 160<br />

• Configurando o catálogo de endereços de fax 161<br />

• Registrando usuários autorizados 164<br />

• Recursos de impressão 165<br />

• Recursos de digitalização 179<br />

• Recursos de fax 187<br />

• Os procedimentos neste capítulo baseiam-se principalmente no Windows 7.<br />

• Pode ser necessário pressionar OK para navegar até os menus de nível inferior em<br />

alguns modelos.


Ajuste de altitude<br />

A qualidade da impressão é afetada pela pressão atmosférica, que é<br />

determinada pela altitude do equipamento em relação ao nível do mar. As<br />

informações a seguir oferecerão orientações sobre <strong>com</strong>o configurar seu<br />

equipamento para que ele produza resultados <strong>com</strong> a melhor qualidade de<br />

impressão.<br />

Antes de configurar o valor da altitude, determine a altitude em que você<br />

está.<br />

4,000 m<br />

(13,123 ft)<br />

3,000 m<br />

(9,842 ft)<br />

2,000 m<br />

(6,561 ft)<br />

1,000 m<br />

(3,280 ft)<br />

0<br />

1 Alto 3<br />

2 Alto 2<br />

3 Alto 1<br />

4 Normal<br />

1<br />

• Para usuários do Windows e do Macintosh, consulte "Configurações do<br />

dispositivo" na página 206.<br />

Você pode definir o valor de altitude a partir de Configurações do<br />

Dispositivo no programa <strong>Dell</strong> Printer Manager ou na seção Machine no<br />

programa Printer Settings Utility.<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Se o seu equipamento estiver conectado à rede, você poderá definir a<br />

altitude via Embedded Web Service (consulte "Usando o Embedded<br />

Web Service" na página 202).<br />

4. Recursos especiais<br />

159


Inserindo vários caracteres<br />

À medida que várias tarefas são executadas, talvez seja necessário inserir<br />

nomes e números diversos. Por exemplo, ao configurar o equipamento,<br />

você deve inserir seu nome ou o nome da empresa e o número do fax. Ao<br />

armazenar números de fax ou endereços de email na memória, você<br />

também poderá fornecer os nomes correspondentes.<br />

1<br />

Inserindo caracteres alfanuméricos<br />

Pressione o botão até que a letra correta seja exibida. Por exemplo, para<br />

inserir a letra O, pressione 6, tecla identificada <strong>com</strong>o MNO. Cada vez que<br />

você pressionar 6, o visor mostrará uma letra diferente, M, N, O, m, n, o e<br />

finalmente 6. Para encontrar a letra que deseja inserir, consulte "Letras e<br />

números do teclado" na página 160.<br />

• Para inserir um espaço, pressione 1 duas vezes.<br />

• Para excluir o último dígito ou caractere, pressione o botão de seta<br />

para a esquerda/direita ou para cima/baixo.<br />

2<br />

Letras e números do teclado<br />

• Conjuntos de caracteres especiais podem ser diferentes daqueles<br />

do seu equipamento dependendo dos opcionais.<br />

• Alguns dos seguintes valores-chave podem não aparecer,<br />

dependendo do trabalho que você estiver realizando.<br />

Tecla Números, letras ou caracteres associados<br />

1 @ / . ’1<br />

2 A B C a b c 2<br />

3 D E F d e f 3<br />

4 G H I g h i 4<br />

5 J K L j k l 5<br />

6 M N O m n o 6<br />

7 P Q R S p q r s 7<br />

8 T U V t u v 8<br />

9 W X Y Z w x y z 9<br />

0 & + - , 0<br />

* * % _ ~ ! # $ ( ) [ ]<br />

(Estes símbolos estão disponíveis para autenticação de rede)<br />

# # = | ? " : { } < > ;<br />

(Estes símbolos estão disponíveis para autenticação de rede)<br />

4. Recursos especiais<br />

160


Configurando o catálogo de endereços de fax<br />

Você pode configurar números de fax de discagem rápida utilizados <strong>com</strong><br />

frequência através do Embedded Web Service e, em seguida, inserir de<br />

forma rápida e fácil números de fax <strong>com</strong> números de local atribuídos no<br />

catálogo de endereços.<br />

3<br />

Registrando um número de discagem rápida<br />

1<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Novo e editar > Disc<br />

rapida no painel de controle.<br />

2 Insira um número de discagem rápida e pressione OK.<br />

Se uma entrada já estiver armazenada no número escolhido, o visor<br />

exibirá a mensagem para permitir que você a altere. Para <strong>com</strong>eçar <strong>com</strong><br />

outro número de discagem rápida, pressione (Back).<br />

Insira o nome desejado e pressione OK.<br />

3<br />

Insira o número de fax desejado e pressione OK.<br />

4<br />

5<br />

Pressione o botão (Stop/Clear) para retornar ao modo pronto.<br />

4<br />

Usando números de discagem rápida<br />

Quando um número de destino for solicitado no envio de um fax, digite o<br />

número de discagem rápida no qual você armazenou o número desejado.<br />

5<br />

• Para um número de discagem rápida de um dígito (0-9), mantenha<br />

pressionado o botão do dígito correspondente pressionado no<br />

teclado numérico por mais de 2 segundos.<br />

• Para um número de discagem rápida de dois ou três dígitos,<br />

pressione, pressione os botões dos primeiros dígitos e mantenha<br />

pressionado o botão do último dígito por mais de 2 segundos.<br />

• Você pode imprimir a lista de contatos selecionando (fax) ><br />

(Address Book) > Imprimir.<br />

Editando números de discagem rápida<br />

1<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Novo e editar > Disc<br />

rapida no painel de controle.<br />

2 Insira o número de discagem rápida que deseja editar e pressione<br />

OK.<br />

3<br />

Altere o nome e pressione OK.<br />

4. Recursos especiais<br />

161


Configurando o catálogo de endereços de fax<br />

6<br />

4<br />

5<br />

Altere o número do fax e pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Registrando um número de discagem de grupo<br />

1<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Novo e editar > Disc<br />

grupo no painel de controle.<br />

2 Insira um número de discagem de grupo e pressione OK.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Se uma entrada já estiver armazenada no número escolhido, o visor<br />

exibirá a mensagem para permitir que você a altere. Para <strong>com</strong>eçar <strong>com</strong><br />

outro número de discagem rápida, pressione (Back).<br />

Pesquise inserindo as primeiras letras do nome de discagem rápida<br />

para colocar no grupo.<br />

Selecione o nome e o número desejados e pressione OK.<br />

Selecione Sim quando a opção Outro No.? for exibida.<br />

Repita a etapa 3 para incluir outros números de discagem rápida no<br />

grupo.<br />

7<br />

7<br />

8<br />

Após concluir, selecione Nao quando a opção Outro No.? for<br />

exibida e pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Editando números de discagem de grupo<br />

1<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Novo e editar > Disc<br />

grupo no painel de controle.<br />

2 Insira o número de discagem de grupo que deseja editar e pressione<br />

OK.<br />

3 Insira um novo número de discagem rápida a ser adicionado e<br />

pressione OK, então a opção Adicionar? será exibida.<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Insira um número de discagem rápida armazenado no grupo e<br />

pressione OK, então a opção Excluir? será exibida.<br />

Pressione OK para adicionar ou excluir o número.<br />

Repita a etapa 3 para adicionar ou excluir mais números.<br />

Selecione Nao em Outro No.? e pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

4. Recursos especiais<br />

162


Configurando o catálogo de endereços de fax<br />

8<br />

Pesquisando uma entrada no catálogo de<br />

endereços<br />

Há duas maneiras de pesquisar um número na memória. Você pode<br />

examinar sequencialmente de A a Z ou pesquisar inserindo as primeiras<br />

letras do nome associado ao número.<br />

9<br />

1<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Buscar/discar ><br />

Disc rapida ou Disc grupo no painel de controle.<br />

2 Insira Todos ou ID e pressione OK.<br />

3<br />

4<br />

Pressione o nome e o número ou o botão do teclado numérico<br />

identificado <strong>com</strong> a letra que você deseja pesquisar.<br />

Por exemplo, se você deseja localizar o nome “MOBILE,” pressione<br />

o botão 6, que está identificado <strong>com</strong>o “MNO.”<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Imprimindo um catálogo de endereços<br />

Você pode verificar as configurações do (Address Book) ao imprimir<br />

uma lista.<br />

1<br />

2<br />

Selecione (fax) > (Address Book) > Imprimir no painel de<br />

controle.<br />

O equipamento inicia a impressão.<br />

4. Recursos especiais<br />

163


Registrando usuários autorizados<br />

Se você conectou o equipamento a uma rede e configurou os parâmetros<br />

de rede corretamente, será possível digitalizar e enviar imagens via rede.<br />

Para enviar uma imagem digitalizada por email ou pela rede <strong>com</strong><br />

segurança, você deverá registrar as informações de conta dos usuários<br />

autorizados em seu <strong>com</strong>putador local <strong>com</strong> o Embedded Web Service.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Acessando o Embedded Web Service (consulte "Usando o<br />

Embedded Web Service" na página 202).<br />

Clique em Login no canto superior direito do site Embedded Web<br />

Service.<br />

Digite a ID e a Senha e, em seguida, clique em Login.<br />

• ID: admin<br />

• Senha: <strong>dell</strong>00000<br />

Clique em Segurança > Controle de acesso de usuários ><br />

Autenticação.<br />

Selecione Autenticação local em Método de autenticação e<br />

clique em Aplicar.<br />

Clique em OK na janela pop-up de confirmação.<br />

Clique em Perfil do usuário > Adicionar.<br />

8 Insira Nome de usuário, ID de logon, Senha, Confirmar senha,<br />

Endereço de email e Número de fax.<br />

9<br />

Você pode adicionar endereços individuais facilmente se selecionar<br />

Sim em Adicionar indivíduo(s) após a criação deste grupo.<br />

Clique em Aplicar.<br />

4. Recursos especiais<br />

164


Recursos de impressão<br />

10<br />

Para recursos de impressão básicos, consulte o Manual Básico<br />

(consulte "Impressão básica" na página 48).<br />

Alterando as configurações de impressão padrão<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Clique no menu Iniciar do Windows.<br />

Selecione Painel de controle > Dispositivos e Impressoras.<br />

Clique <strong>com</strong> o botão direito do mouse no seu equipamento.<br />

Selecione Preferências de impressão.<br />

Se Preferências de impressão possuir um ►, você poderá selecionar<br />

outros drivers de impressão conectados à impressora selecionada.<br />

Altere as configurações em cada guia.<br />

Clique em OK.<br />

Para alterar as configurações para cada trabalho de impressão, acesse<br />

as Preferências de impressão.<br />

11<br />

Definindo o seu equipamento <strong>com</strong>o a impressora<br />

padrão<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Clique no menu Iniciar do Windows.<br />

Selecione Painel de controle > Dispositivos e Impressoras.<br />

Selecione o seu equipamento.<br />

Clique <strong>com</strong> o botão direito do mouse no equipamento e selecione<br />

Definir <strong>com</strong>o Impressora Padrão.<br />

Se Preferências de impressão possuir um ►, você poderá selecionar<br />

outros drivers de impressão conectados à impressora selecionada.<br />

4. Recursos especiais<br />

165


Recursos de impressão<br />

12<br />

Usando recursos avançados de impressão<br />

Driver de impressão XPS: usado para imprimir o formato de arquivo<br />

XPS.<br />

• O driver de impresão XPS pode ser instalado apenas no Windows<br />

Vista ou mais recente.<br />

• Você pode instalar o driver de impressão XPS inserindo o CD de<br />

software em sua unidade de CR-ROM. Quando você instala o<br />

software da <strong>Dell</strong>, o driver de impressão XPS é instalado<br />

automaticamente.<br />

Imprimindo em arquivos (PRN)<br />

Algumas vezes é necessário salvar os dados de impressão na forma de um<br />

arquivo.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Marque a caixa Imprimir em arquivo na janela Imprimir.<br />

Clique em Imprimir.<br />

Digite o caminho e o nome do arquivo de destino e, em seguida,<br />

clique em OK.<br />

Por exemplo, c:\Temp\nome do arquivo.<br />

Se você digitar somente o nome do arquivo, o arquivo será<br />

automaticamente salvo em Meus Documentos, Documents and<br />

Settings ou Usuários. A pasta salva poderá ser diferente em função<br />

do sistema operacional ou do aplicativo usado.<br />

4. Recursos especiais<br />

166


Recursos de impressão<br />

Compreendendo os recursos especiais da<br />

impressora<br />

Você pode usar recursos de impressão avançados quando estiver usando<br />

o equipamento.<br />

Para aproveitar os recursos da impressora fornecidos pelo driver, clique<br />

em Propriedad ou em Preferências na janela Imprimir do aplicativo para<br />

alterar as configurações de impressão. O nome do equipamento mostrado<br />

na janela de propriedades da impressora pode variar em função do<br />

equipamento em utilização.<br />

• Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não<br />

ser exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento.<br />

• Selecione o menu Ajuda ou clique no botão na janela ou<br />

pressione F1 no teclado e clique em qualquer opção sobre a qual<br />

deseje obter mais informações (consulte "Usando a ajuda" na<br />

página 51).<br />

Item Descrição<br />

Várias páginas por lado Selecione o número de páginas que serão<br />

impressas em uma única folha de papel.<br />

Quando mais de uma página é impressa por<br />

folha, o tamanho das páginas é reduzido e<br />

elas são organizadas na ordem especificada<br />

por você. É possível imprimir até 16 páginas<br />

em uma folha.<br />

Impressão de pôsteres Imprime documentos de uma única página em<br />

4 (Pôster 2x2), 9 (Pôster 3x3) ou 16 (Pôster<br />

4x4) folhas de papel para depois colar as<br />

folhas e formar um documento <strong>com</strong> o tamanho<br />

de um pôster.<br />

Selecione o valor de Sobreposição do<br />

pôster. Especifique o valor de Sobreposição<br />

do pôster em milímetros ou polegadas ao<br />

selecionar o botão de opção no canto superior<br />

direito da guia Básico para facilitar a colagem<br />

das folhas umas nas outras.<br />

4. Recursos especiais<br />

167


Recursos de impressão<br />

Impressão de livretosa Imprime documentos nos dois lados das<br />

folhas de papel e organiza as páginas para<br />

que o papel possa ser dobrado ao meio para<br />

formar um livreto após ser impresso.<br />

8<br />

9<br />

Item Descrição<br />

Se desejar produzir um livreto, você deverá<br />

imprimir em materiais nos tamanhos Carta,<br />

Legal, A4, Fólio EUA ou Ofício.<br />

A opção Impressão de livretos não<br />

está disponível para todos os<br />

tamanhos de papel. Selecione a opção<br />

Tamanho na guia Papel para ver<br />

quais tamanhos de papel estão<br />

disponíveis.<br />

Se você selecionar um tamanho de<br />

papel não disponível, essa opção será<br />

automaticamente cancelada.<br />

Selecione apenas papéis disponíveis<br />

(sem a marca ou ).<br />

Item Descrição<br />

Impressão em frente e<br />

verso (Manual) a<br />

Imprima em ambos os lados de uma folha de<br />

papel (manual). Antes de imprimir, decida qual<br />

será a orientação do documento.<br />

• Esse recurso pode ser usado <strong>com</strong><br />

papéis nos tamanhos Carta, Legal,<br />

A4, Fólio EUA ou Ofício.<br />

• Se o seu equipamento não possuir<br />

uma unidade duplex, o trabalho de<br />

impressão deverá ser concluído<br />

manualmente. O equipamento<br />

imprime páginas alternadas do<br />

documento primeiro. Em seguida,<br />

uma mensagem será exibida no seu<br />

<strong>com</strong>putador.<br />

• Re<strong>com</strong>enda-se não imprimir em<br />

ambos os lados dos materiais<br />

especiais, <strong>com</strong>o etiquetas,<br />

envelopes ou papel grosso. Fazer<br />

isso poderá causar obstruções ou<br />

danificar o equipamento.<br />

4. Recursos especiais<br />

168


Recursos de impressão<br />

Item Descrição<br />

Impressão em frente e<br />

verso (Manual) a<br />

• Nenhuma: desativa este recurso.<br />

• Borda longa: esta opção corresponde ao<br />

layout convencional usado na<br />

encadernação de livros.<br />

• Borda curta: esta opção corresponde ao<br />

layout convencional usado em calendários.<br />

Opções de papel Altera o tamanho de um documento para que<br />

ele pareça maior ou menor na página<br />

impressa inserindo o percentual <strong>com</strong> o qual<br />

ampliar ou reduzir o documento.<br />

Marca d’água A opção de marcas d’água permite imprimir<br />

texto sobre um documento existente. Por<br />

exemplo, você pode optar por incluir as<br />

palavras “DRAFT” ou “CONFIDENTIAL” em<br />

letras grandes de cor cinza no sentido<br />

diagonal ao longo da primeira página ou em<br />

todas as páginas de um documento.<br />

Marca d’água<br />

(Criando marcas d'água)<br />

Marca d’água<br />

Item Descrição<br />

(Editando marcas d'água)<br />

a Para alterar as configurações de impressão<br />

do aplicativo, acesse as Preferências de<br />

impressão.<br />

b Clique na guia Avançado e selecione<br />

Editar na lista suspensa Marca d’água. A<br />

janela Editar marcas d’água é exibida.<br />

c Digite uma mensagem de texto na caixa<br />

Mensagem da marca d’água.<br />

Você pode inserir até 256 caracteres. A<br />

mensagem será exibida na janela de<br />

visualização.<br />

a Para alterar as configurações de impressão<br />

do aplicativo, acesse as Preferências de<br />

impressão.<br />

b Clique na guia Avançado e selecione<br />

Editar na lista suspensa Marca d’água. A<br />

janela Editar marcas d’água é exibida.<br />

c Selecione a marca d'água que deseja<br />

editar na lista Marcas d’água atuais e<br />

altere a mensagem e as opções da marca<br />

d'água.<br />

d Clique em Atualizar para salvar as<br />

alterações.<br />

e Clique em OK ou em Imprimir até sair da<br />

janela Imprimir.<br />

4. Recursos especiais<br />

169


Recursos de impressão<br />

Marca d’água<br />

(Excluindo marcas<br />

d’água)<br />

Item Descrição<br />

a Para alterar as configurações de impressão<br />

do aplicativo, acesse as Preferências de<br />

impressão.<br />

b Clique na guia Avançado e selecione<br />

Editar na lista suspensa Marca d’água. A<br />

janela Editar marcas d’água é exibida.<br />

c Selecione a marca d'água que deseja<br />

excluir na lista Marcas d’água atuais e<br />

clique em Excluir.<br />

d Clique em OK ou em Imprimir até sair da<br />

janela Imprimir.<br />

4. Recursos especiais<br />

170


Recursos de impressão<br />

Item Descrição<br />

Sobreposição a Essa opção estará disponível somente<br />

quando o driver de impressão SPL/PCL for<br />

usado.<br />

Sobreposições são textos e/ou imagens<br />

armazenadas na unidade de disco rígido (HD)<br />

do <strong>com</strong>putador em um formato de arquivo<br />

especial que pode ser impresso em qualquer<br />

documento. As sobreposições costumam ser<br />

usadas para substituir papéis timbrados. Em<br />

vez de usar papéis timbrados pré-impressos,<br />

você pode criar uma sobreposição que<br />

contém as mesmas informações do timbre.<br />

Para imprimir uma carta <strong>com</strong> o timbre de sua<br />

empresa, não é necessário colocar papéis<br />

timbrados pré-impressos no equipamento.<br />

Basta imprimir uma sobreposição de papel<br />

timbrado em seu documento.<br />

Para usar uma sobreposição de página, crie<br />

uma nova sobreposição que contenha um<br />

logotipo ou uma imagem.<br />

• O tamanho do documento de<br />

sobreposição deve ser igual ao<br />

tamanho dos documentos que<br />

serão impressos <strong>com</strong> a<br />

sobreposição. Não crie<br />

sobreposições que contenham<br />

marcas d’água.<br />

• A resolução do documento de<br />

sobreposição deve ser igual ao<br />

documento que será impresso.<br />

Sobreposição<br />

Item Descrição<br />

(Criando uma nova<br />

sobreposição de página)<br />

a Para salvar o documento <strong>com</strong>o uma<br />

sobreposição, acesse as Preferências de<br />

impressão.<br />

b Clique na guia Avançado e selecione<br />

Editar na lista suspensa Texto. A janela<br />

Editar sobreposição é exibida.<br />

c Na janela Editar sobreposição, clique em<br />

Criar.<br />

d Na janela Salvar <strong>com</strong>o, digite um nome<br />

<strong>com</strong> até oito caracteres na caixa Nome do<br />

trabalho. Se necessário, selecione o<br />

caminho de destino (o caminho padrão é<br />

C:\Formover).<br />

e Clique em salvar. O nome é exibido na<br />

Lista de sobreposições.<br />

f Clique em OK ou em Imprimir até sair da<br />

janela Imprimir.<br />

O arquivo não será impresso. Em vez<br />

disso, ele será armazenado no disco rígido<br />

do <strong>com</strong>putador.<br />

4. Recursos especiais<br />

171


Recursos de impressão<br />

Sobreposição<br />

Item Descrição<br />

(Usando sobreposições<br />

de página)<br />

a Clique na guia Avançado.<br />

b Selecione a sobreposição desejada na lista<br />

suspensa Texto.<br />

c Se o arquivo de sobreposição desejado<br />

não for mostrado na lista suspensa Texto,<br />

selecione Editar... na lista e clique em<br />

Carregar. Selecione o arquivo de<br />

sobreposição que deseja usar.<br />

Se o arquivo de sobreposição estiver<br />

armazenado em uma origem externa, você<br />

também poderá carregá-lo através da<br />

janela Abrir.<br />

Após selecionar o arquivo, clique em Abrir.<br />

O arquivo será exibido na caixa Lista de<br />

sobreposições e estará disponível para<br />

impressão. Selecione a sobreposição na<br />

caixa Lista de sobreposições.<br />

d Se necessário, marque a caixa Confirmar<br />

sobreposição de página ao imprimir. Se<br />

essa caixa for marcada, uma janela de<br />

mensagem solicitando a confirmação de<br />

que o usuário pretende imprimir uma<br />

sobreposição no documento será exibida<br />

sempre que um documento for enviado<br />

para impressão.<br />

Se essa caixa não estiver marcada e uma<br />

sobreposição for selecionada, ela será<br />

impressa automaticamente <strong>com</strong> o<br />

documento.<br />

e Clique em OK ou em Imprimir até sair da<br />

janela Imprimir.<br />

13<br />

Sobreposição<br />

Item Descrição<br />

(Excluindo sobreposições<br />

de página)<br />

Imprimindo no Macintosh<br />

a Na janela Printing Preferences, clique na<br />

guia Avançado.<br />

b Selecione Editar na lista suspensa Texto.<br />

c Na caixa Lista de sobreposições,<br />

selecione a sobreposição que deseja<br />

excluir.<br />

d Clique em Excluir.<br />

e Quando a mensagem de confirmação for<br />

exibida, clique em Sim.<br />

f Clique em OK ou em Imprimir até sair da<br />

janela Imprimir. Você pode excluir as<br />

sobreposições de página que não estão<br />

mais em utilização.<br />

a. Essa opção não estará disponível quando você usar o driver XPS.<br />

Alguns recursos talvez não estejam disponíveis dependendo dos<br />

modelos ou das opções. Isso significa que os recursos não são<br />

suportados.<br />

4. Recursos especiais<br />

172


Recursos de impressão<br />

Imprimindo documentos<br />

Na impressão de documentos em um sistema Macintosh, é necessário<br />

verificar as configurações do driver de impressão em cada aplicativo<br />

usado. Siga estas etapas para imprimir em um Macintosh:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Abra o documento a ser impresso.<br />

Abra o menu File e clique em Page Setup (Document Setup em<br />

alguns aplicativos).<br />

Escolha o tamanho do papel, a orientação e a escala, entre outras<br />

opções, e certifique-se de que o seu equipamento esteja<br />

selecionado. Clique em OK.<br />

Abra o menu File e clique em Print.<br />

Escolha o número de cópias e indique quais páginas deseja<br />

imprimir.<br />

Clique em Print.<br />

Alterando as configurações da impressora<br />

Você pode usar recursos de impressão avançados quando estiver usando<br />

o equipamento.<br />

Abra um aplicativo e selecione Print no menu File. O nome do<br />

equipamento mostrado na janela de propriedades da impressora pode<br />

variar em função do equipamento em utilização. Com exceção do nome, a<br />

<strong>com</strong>posição da janela de propriedades da impressora é semelhante à<br />

mostrada a seguir.<br />

Imprimindo várias páginas em uma folha<br />

Você pode imprimir várias páginas em uma única folha de papel. Esse<br />

recurso representa uma maneira econômica de imprimir cópias de<br />

rascunho.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Abra um aplicativo e selecione Print no menu File.<br />

Selecione Layout na lista suspensa Orientation. Selecione o<br />

número de páginas que serão impressas em uma única folha de<br />

papel na lista suspensa <strong>Pages</strong> per Sheet.<br />

Selecione as outras opções a serem usadas.<br />

Clique em Print.<br />

O equipamento imprimirá o número de páginas selecionado em um<br />

lado do papel.<br />

4. Recursos especiais<br />

173


Recursos de impressão<br />

Usando a ajuda<br />

Clique no ponto de interrogação no canto inferior direito da janela e clique<br />

no tópico sobre o qual deseja obter mais informações. Uma janela pop-up<br />

será exibida <strong>com</strong> as informações sobre os recursos da opção que são<br />

oferecidos pelo driver.<br />

14<br />

Imprimindo no Linux<br />

Alguns recursos talvez não estejam disponíveis dependendo dos<br />

modelos ou das opções. Isso significa que os recursos não são<br />

suportados.<br />

Imprimindo de aplicativos<br />

Você pode imprimir a partir de vários aplicativos do Linux que usam o<br />

CUPS (Common Unix Printing System). Qualquer aplicativo desse tipo<br />

pode ser usado.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Abra um aplicativo e selecione Print no menu File.<br />

Selecione Print diretamente usando o lpr.<br />

Na janela LPR GUI, selecione o nome do modelo do seu<br />

equipamento na lista de impressoras e clique em Properties.<br />

Altere as propriedades do trabalho de impressão usando as quatro<br />

guias a seguir na parte superior da janela.<br />

• General: altera o tamanho e o tipo do papel e a orientação dos<br />

documentos. Aqui é possível ativar o recurso duplex, adicionar<br />

faixas no início e no final das impressões e alterar o número de<br />

páginas por folha.<br />

A impressão duplex automática/manual talvez não esteja disponível<br />

dependendo dos modelos. Você pode usar alternadamente o sistema<br />

de impressão lpr ou outros aplicativos para impressão de páginas<br />

ímpares-pares.<br />

• Text: especifica as margens da página e configura as opções de<br />

texto, <strong>com</strong>o espaços ou colunas.<br />

4. Recursos especiais<br />

174


Recursos de impressão<br />

5<br />

6<br />

7<br />

• Graphics: configura as opções de imagem usadas na<br />

impressão de arquivos de imagem, <strong>com</strong>o as opções de cores,<br />

tamanho da imagem ou posição da imagem.<br />

• Advanced: configura a resolução de impressão, a origem e o<br />

destino do papel.<br />

Clique em Apply para aplicar as alterações e fechar a janela<br />

Properties.<br />

Clique em OK na janela LPR GUI para iniciar a impressão.<br />

A janela Printing é exibida, permitindo a monitoração do status do<br />

seu trabalho de impressão.<br />

Para cancelar o trabalho atual, clique em Cancel.<br />

Imprimindo arquivos<br />

Você pode imprimir vários tipos diferentes de arquivos <strong>com</strong> o seu<br />

equipamento usando CUPS padrão diretamente da interface de linha de<br />

<strong>com</strong>ando. O utilitário lpr CUPS permite fazer isso, mas o pacote de drivers<br />

substitui a ferramenta lpr padrão por um programa de interface gráfica LPR<br />

muito mais fácil de usar.<br />

Para imprimir qualquer arquivo de documento:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Digite lpr na linha de <strong>com</strong>ando do shell do Linux e<br />

pressione Enter. A janela LPR GUI será exibida.<br />

Quando você digita somente lpr e pressiona Enter, a janela Select<br />

file(s) to print é exibida primeiro. Basta selecionar os arquivos a<br />

serem impressos e clicar em Open.<br />

Na janela LPR GUI, selecione o seu equipamento na lista e altere<br />

as propriedades do trabalho de impressão.<br />

Clique em OK para iniciar a impressão.<br />

Configurando as propriedades da impressora<br />

A janela Printer Properties fornecida por Printers configuration permite<br />

alterar as diversas propriedades de impressão do seu equipamento.<br />

1<br />

2<br />

Abra o Unified Driver Configurator.<br />

Se necessário, alterne para Printers configuration.<br />

Selecione o seu equipamento na lista de impressoras disponíveis e<br />

clique em Properties.<br />

4. Recursos especiais<br />

175


Recursos de impressão<br />

3<br />

4<br />

A janela Printer Properties é exibida.<br />

A parte superior da janela contém as seguintes guias:<br />

• General: permite alterar o nome e a localização da impressora.<br />

O nome fornecido nessa guia é exibido na lista de impressoras<br />

em Printers configuration.<br />

• Connection: permite exibir ou selecionar outra porta. Se a porta<br />

do equipamento for alterada de paralela para USB (ou viceversa)<br />

enquanto estiver em uso, reconfigure a porta nessa guia.<br />

• Driver: permite exibir ou selecionar outro driver de impressão.<br />

Você pode definir as opções de dispositivo padrão ao clicar em<br />

Options.<br />

• Jobs: mostra a lista de tarefas de impressão. Clique em Cancel<br />

job para cancelar o trabalho selecionado e marque a caixa de<br />

seleção Show <strong>com</strong>pleted jobs para exibir os trabalhos<br />

anteriores na lista.<br />

• Classes: mostra a classe do seu equipamento. Clique em Add<br />

to Class para adicionar o seu equipamento a uma classe<br />

específica ou clique em Remove from Class para remover o<br />

equipamento da classe selecionada.<br />

Clique em OK para aplicar as alterações e fechar a janela Printer<br />

Properties.<br />

15<br />

Impressão no UNIX<br />

Alguns recursos talvez não estejam disponíveis dependendo dos<br />

modelos ou das opções. Isso significa que os recursos não são<br />

suportados (consulte "Recursos" na página 7).<br />

Executando o trabalho de impressão<br />

Após instalar a impressora, escolha qualquer arquivo de imagem, texto ou<br />

PS para impressão.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Execute o <strong>com</strong>ando "printui ".<br />

Por exemplo, você está imprimindo "document1"<br />

printui document1<br />

Isso abrirá o UNIX Printer Driver Print Job Manager onde o usuário<br />

pode selecionar várias opções de impressão.<br />

Selecione uma impressora que já tenha sido adicionada.<br />

Selecione as opções de impressão na janela <strong>com</strong>o Page Selection.<br />

Selecione o número de cópias necessárias em Number of Copies.<br />

4. Recursos especiais<br />

176


Recursos de impressão<br />

5<br />

Para aproveitar os recursos da impressora oferecidos pelo seu driver<br />

de impressão, pressione Properties.<br />

Pressione OK para iniciar o trabalho de impressão.<br />

Alterando as configurações da impressora<br />

O Print Job Manager do UNIX Printer Driver permite que o usuário<br />

selecione várias opções de impressão nas Properties da impressora.<br />

As seguintes teclas de acesso também podem ser usadas: "H" para Help,<br />

"O" para OK, "A" para Apply e "C" para Cancel.<br />

Guia General<br />

• Paper Size: define o tamanho do papel <strong>com</strong>o A4, Carta ou outro de<br />

acordo <strong>com</strong> os seus requisitos.<br />

• Paper Type: escolhe o tipo do papel. As opções disponíveis na caixa<br />

de listagem são Printer Default, Plain e Thick.<br />

• Paper Source: Selecione de qual bandeja o papel está sendo usado.<br />

Por padrão, essa opção é definida <strong>com</strong>o Auto Selection.<br />

• Orientation: seleciona a direção na qual as informações serão<br />

impressas na página.<br />

• Duplex: imprime em frente e verso para economizar papel.<br />

A impressão duplex automática/manual talvez não esteja disponível<br />

dependendo dos modelos. Você pode usar alternadamente o sistema<br />

de impressão lpr ou outros aplicativos para impressão de páginas<br />

ímpares-pares.<br />

• Multiple pages: imprime várias páginas em um lado do papel.<br />

• Page Border: Escolha um dos estilos de borda (ex., Single-line<br />

hairline, Double-line hairline).<br />

Guia Image<br />

Nesta guia, você pode alterar o brilho, a resolução ou a posição de uma<br />

imagem do seu documento.<br />

Guia Text<br />

Defina a margem de caracteres, o espaço de linhas ou colunas da saída de<br />

impressão real.<br />

Guia Margins<br />

• Use Margins: define as margens do documento. Por padrão, as<br />

margens não estão ativadas. O usuário pode alterar as configurações<br />

de margem, alterando os valores nos respectivos campos. Definidos<br />

por padrão, esses valores dependem do tamanho de página<br />

selecionado.<br />

• Unit: altera as unidades para pontos, polegadas ou centímetros.<br />

4. Recursos especiais<br />

177


Recursos de impressão<br />

Guia Printer-Specific Settings<br />

Selecione as diversas opções nos quadros JCL e General para<br />

personalizar várias configurações. Essas opções são específicas para a<br />

impressora e dependem do arquivo PPD.<br />

4. Recursos especiais<br />

178


Recursos de digitalização<br />

• Para recursos de digitalização básicos, consulte o Manual Básico<br />

(consulte "Digitalização básica" na página 58).<br />

• Este recurso talvez não esteja disponível dependendo dos modelos<br />

ou das opções (consulte "Recursos" na página 7).<br />

• A resolução máxima que pode ser alcançada depende de vários<br />

fatores, incluindo velocidade do <strong>com</strong>putador, espaço disponível em<br />

disco, memória, o tamanho da imagem a ser digitalizada e<br />

configurações de profundidade de bits. Assim, dependendo do seu<br />

sistema e do que você está digitalizando, talvez não seja possível<br />

digitalizar algumas resoluções, especialmente as que usam dpi<br />

aprimorado.<br />

16<br />

Método de digitalização básico<br />

Você pode digitalizar os originais <strong>com</strong> seu equipamento por meio de um<br />

cabo USB ou da rede. As seguintes metodologias podem ser usadas para<br />

digitalização de seus documentos:<br />

• Escan para PC: Digitalizar os originais do painel de controle. Em<br />

seguida, os dados digitalizados são armazenados na pasta Meus<br />

documentos dos <strong>com</strong>putadores conectados (consulte "Digitalização<br />

básica" na página 58).<br />

• TWAIN: TWAIN é um dos aplicativos de imagem predefinidos. Ao<br />

digitalizar uma imagem, o aplicativo selecionado é iniciado, o que<br />

permite controlar o processo de digitalização. Esse recurso pode ser<br />

usado através da conexão local ou da conexão de rede (consulte<br />

"Digitalizando de um programa de edição de imagem" na página 181).<br />

• <strong>Dell</strong> Scan Assistant/ SmarThru Office: Você pode usar esse<br />

programa para digitalizar imagens ou documentos.<br />

- Consulte "Digitalizando <strong>com</strong> o <strong>Dell</strong> Scan Assistant" na página 182<br />

- Consulte "Digitalizando <strong>com</strong> o SmarThru Office" na página 183<br />

• WIA: WIA significa Windows Images Acquisition. Para usar este<br />

recurso, seu <strong>com</strong>putador deve estar conectado diretamente ao<br />

equipamento por meio de um cabo USB (consulte "Digitalizando <strong>com</strong> o<br />

driver WIA" na página 181).<br />

4. Recursos especiais<br />

179


Recursos de digitalização<br />

17<br />

Definindo as configurações de digitalização no<br />

<strong>com</strong>putador<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Abrindo o <strong>Dell</strong> Printer Manager (consulte "Usando o <strong>Dell</strong> Printer<br />

Manager" na página 204).<br />

Selecione o equipamento adequado na Lista de impressoras.<br />

Selecione o menu Configurações de digitalização para PC.<br />

Selecione a opção desejada.<br />

• Ativação da digitalização: Determina se a digitalização está ou<br />

não ativada no dispositivo.<br />

• perfil: Exibe os perfis de digitalização salvos no dispositivo<br />

selecionado.<br />

•Guia Básico: Contém as configurações relacionadas à<br />

digitalização em geral e às opções do dispositivo.<br />

•Guia Imagem: Contém as configurações relacionadas à alteração<br />

de imagem.<br />

Pressione OK.<br />

18<br />

Digitalizando em equipamentos conectados à<br />

rede<br />

Verifique se o driver de impressão foi instalado corretamente no<br />

<strong>com</strong>putador via CD de software, já que o driver inclui o programa de<br />

digitalização (consulte "Instalando o driver localmente" na página 23).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Selecione (Digt) > Escan para PC > PC em rede no painel de<br />

controle.<br />

Se uma mensagem Nao disponivel for exibida, verifique a conexão da<br />

porta.<br />

Selecione a ID do seu <strong>com</strong>putador registrada e insira a Senha, se<br />

necessário.<br />

4. Recursos especiais<br />

180


Recursos de digitalização<br />

19<br />

4<br />

5<br />

• A ID é a mesma da ID de digitalização registrada para o <strong>Dell</strong> Printer<br />

Manager > Alternar para o modo avançado > Configurações<br />

de digitalização para PC.<br />

• Senha é a senha registrada <strong>com</strong> um número de 4 dígitos para o <strong>Dell</strong><br />

Printer Manager > Alternar para o modo avançado ><br />

Configurações de digitalização para PC.<br />

Selecione a opção desejada e pressione OK.<br />

A digitalização será iniciada.<br />

A imagem digitalizada é salva na pasta C:\Users\users<br />

name\Pictures do <strong>com</strong>putador. A pasta salva poderá ser diferente em<br />

função do sistema operacional ou do aplicativo usado.<br />

Digitalizando de um programa de edição de<br />

imagem<br />

Você pode digitalizar e importar documentos em um software de edição de<br />

imagens, <strong>com</strong>o o Adobe Photoshop, se o software for <strong>com</strong>patível <strong>com</strong><br />

TWAIN. Siga as etapas abaixo para digitalizar <strong>com</strong> um aplicativo<br />

<strong>com</strong>patível <strong>com</strong> o padrão TWAIN:<br />

20<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Abra um aplicativo <strong>com</strong>o o Adobe Photoshop.<br />

Clique em Arquivo > Importar e selecione o dispositivo de scanner.<br />

Defina as opções de digitalização.<br />

Digitalize e salve a imagem capturada.<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o driver WIA<br />

O seu equipamento oferece suporte ao driver Windows Image Acquision<br />

(WIA) para a digitalização de imagens. O WIA é um dos <strong>com</strong>ponentes<br />

padrão fornecidos pelo Microsoft Windows 7 e funciona <strong>com</strong> câmeras<br />

digitais e scanners. Ao contrário do driver TWAIN, o driver WIA permite que<br />

você digitalize e ajuste imagens facilmente sem precisar de um software<br />

adicional:<br />

4. Recursos especiais<br />

181


Recursos de digitalização<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

O driver WIA funciona somente no sistema operacional Windows (<strong>com</strong><br />

exceção do Windows 2000) <strong>com</strong> portas USB.<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Clique em Iniciar > Painel de controle > Hardware e Sons ><br />

Dispositivos e Impressoras.<br />

Clique <strong>com</strong> o botão direito do mouse no ícone do driver do<br />

dispositivo em Impressoras e aparelhos de fax > Iniciar<br />

digitalização.<br />

O aplicativo Nova Digitalização será exibido.<br />

Selecione as suas preferências de digitalização e clique no botão<br />

Visualização para ver <strong>com</strong>o essas preferências afetarão a figura.<br />

Digitalize e salve a imagem capturada.<br />

21<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o <strong>Dell</strong> Scan Assistant<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Você pode usar o recurso OCR (Leitor óptico de caracteres) no<br />

programa <strong>Dell</strong> Scan Assistant.<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Clique em Iniciar > Todos os programas > <strong>Dell</strong> e inicie o <strong>Dell</strong><br />

Scan Assistant.<br />

Selecione o menu Ajuda ou clique no botão na janela e clique em<br />

qualquer opção sobre a qual deseje obter mais informações.<br />

Defina as opções de digitalização.<br />

Clique em Digitalizar.<br />

4. Recursos especiais<br />

182


Recursos de digitalização<br />

22<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o SmarThru Office<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Você pode usar o recurso OCR (Leitor óptico de caracteres) no<br />

programa SmarThru Office.<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Clique duas vezes no ícone SmarThru Office.<br />

O SmarThru Office é exibido.<br />

Clique em Ajuda ou no botão na janela e clique em qualquer opção<br />

sobre a qual deseje obter mais informações.<br />

Clique no ícone do SmarThru Office ( ) na área da bandeja da<br />

barra de tarefas do Windows para ativar o inicializador do<br />

SmarThru Office.<br />

23<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Clique no ícone de digitalização ( ) para abrir a janela de<br />

digitalização.<br />

A janela Configurações de digitalização será aberta.<br />

Configure as opções de digitalização e clique em Digitalizar.<br />

Digitalizando no Macintosh<br />

Digitalizando em equipamentos conectados à<br />

rede<br />

1<br />

2<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado à rede.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

3 Inicie Applications e clique em Image Capture.<br />

4<br />

De acordo <strong>com</strong> o SO, siga as etapas abaixo.<br />

• Na 10,4<br />

- Clique em Devices > Browse Devices na barra de menus.<br />

4. Recursos especiais<br />

183


Recursos de digitalização<br />

5<br />

6<br />

- Selecione o seu equipamento na opção de dispositivos<br />

TWAIN. Certifique-se de que a caixa de seleção Use TWAIN<br />

software esteja marcada.<br />

- Clique em Connect.<br />

• Na 10.5<br />

Se uma mensagem de aviso for exibida, clique em Change<br />

Port.. para selecionar a porta ou se a IU do TWAIN for<br />

exibida, clique em Change Port.. na guia Preference e<br />

selecione uma nova porta.<br />

- Clique em Devices > Browse Devices na barra de menus.<br />

- Certifique-se de que a caixa de seleção Connected esteja<br />

marcada próximo ao seu equipamento em Bonjour<br />

Devices.<br />

- Para digitalizar documentos via TWAIN, consulte as etapas<br />

referentes ao Mac OS X 10.4 descritas acima.<br />

• Na versão 10.7, selecione seu dispositivo abaixo de SHARED.<br />

Defina as opções de digitalização neste programa.<br />

Digitalize e salve a imagem capturada.<br />

24<br />

• Se a digitalização não funcionar no Image Capture, atualize o Mac<br />

OS para a versão mais recente. O Image Capture funciona<br />

corretamente no Mac OS X 10.4.7 ou superior.<br />

• Para obter mais informações, consulte a ajuda do Image Capture.<br />

• Você também pode digitalizar usando aplicativos <strong>com</strong>patíveis <strong>com</strong><br />

padrão TWAIN, <strong>com</strong>o o Adobe Photoshop.<br />

Digitalizando no Linux<br />

Digitalizando<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Certifique-se de que o equipamento esteja conectado ao seu<br />

<strong>com</strong>putador e ligado.<br />

Clique duas vezes no Unified Driver Configurator na área de<br />

trabalho.<br />

Clique no botão para alternar para a configuração dos scanners.<br />

4. Recursos especiais<br />

184


Recursos de digitalização<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Selecione o scanner na lista.<br />

Clique em Properties.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos"<br />

na página 44).<br />

Na janela Scanner Properties, clique em Preview.<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

O documento é digitalizado e a visualização da imagem é exibida no<br />

Preview Pane.<br />

Arraste o ponteiro para definir a área da imagem que será<br />

digitalizada no Preview Pane.<br />

Selecione a opção desejada.<br />

Digitalize e salve a imagem capturada.<br />

Para uso posterior, você pode salvar conforme suas configurações de<br />

digitalização e adicionar à lista suspensa Job Type.<br />

4. Recursos especiais<br />

185


Recursos de digitalização<br />

Editando uma imagem <strong>com</strong> o Image Manager<br />

O aplicativo Image Manager fornece <strong>com</strong>andos de menu e ferramentas<br />

para editar a imagem digitalizada.<br />

4. Recursos especiais<br />

186


Recursos de fax<br />

25<br />

Para recursos de envio de fax básico, consulte o Manual Básico<br />

(consulte "Fax básico" na página 59).<br />

Rediscando automaticamente<br />

Se o número discado estiver ocupado ou se não houver resposta, o<br />

equipamento rediscará o número automaticamente. O tempo de<br />

rediscagem dependerá da configuração padrão de fábrica do país.<br />

Quando a mensagem Tentar rediscar? for exibida no visor, pressione<br />

(Start) para rediscar sem aguardar. Para cancelar a rediscagem<br />

automática, pressione (Stop/Clear).<br />

Para alterar o tempo decorrido entre as rediscagens e também o número<br />

de tentativas.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Config fax > Envio no painel<br />

de controle.<br />

Selecione Tempo redisc ou Termo redisc .<br />

Selecione a opção desejada.<br />

26<br />

27<br />

Rediscando o número de fax<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pressione (Redial/Pause) no painel de controle.<br />

Selecione o número de fax desejado.<br />

Dez números de fax enviados recentemente <strong>com</strong> dez IDs de<br />

chamador são mostrados.<br />

Quando um documento for colocado no alimentador de<br />

documentos, o equipamento iniciará o envio automaticamente.<br />

Se um documento for colocado sobre o vidro de leitura do scanner,<br />

selecione Sim para adicionar outra página. Coloque outro<br />

documento e pressione OK. Após concluir, selecione Nao quando a<br />

opção Outra pagina? for exibida.<br />

Confirmando uma transmissão<br />

Quando a última página do documento for enviada <strong>com</strong> êxito, o<br />

equipamento emitirá um som e retornará ao modo online.<br />

No caso de problemas durante a transmissão do fax, uma mensagem de<br />

erro será exibida no visor. Se você receber uma mensagem de erro,<br />

pressione (Stop/Clear) para limpar a mensagem e tentar enviar o fax<br />

novamente.<br />

4. Recursos especiais<br />

187


Recursos de fax<br />

28<br />

Você pode fazer <strong>com</strong> que o seu equipamento imprima<br />

automaticamente um relatório de confirmação sempre que o envio de<br />

um fax for concluído. Pressione (fax) > (Menu) > Config fax<br />

> Envio > Relat envio no painel de controle.<br />

Enviando um fax no <strong>com</strong>putador<br />

Você pode enviar um fax do seu <strong>com</strong>putador sem usar o equipamento.<br />

Para enviar um fax do seu <strong>com</strong>putador, o programa <strong>Dell</strong> Network PC Fax<br />

deverá estar instalado. Esse programa é instalado automaticamente<br />

quando você instala o driver de impressão.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Abra o documento a ser enviado.<br />

Selecione Imprimir no menu Arquivo.<br />

A janela Imprimir é exibida. Dependendo do aplicativo utilizado,<br />

essa janela pode ser um pouco diferente.<br />

Selecione <strong>Dell</strong> Network PC Fax na janela Imprimir<br />

Clique em Imprimir ou em OK.<br />

5<br />

6<br />

Digite os números dos destinatários e selecione a opção<br />

Selecione o menu Ajuda ou clique no botão na janela e clique em<br />

qualquer opção sobre a qual deseje obter mais informações.<br />

Clique em Enviar.<br />

4. Recursos especiais<br />

188


Recursos de fax<br />

29<br />

Retardando a transmissão de um fax<br />

Você pode configurar o seu equipamento para enviar mensagens de fax<br />

programadas em horários nos quais você não está presente. Não é<br />

possível enviar um fax colorido <strong>com</strong> este recurso.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos.<br />

Pressione (Fax) no painel de controle.<br />

Ajuste a resolução e o contraste para atender às suas necessidades<br />

de fax.<br />

Pressione (Menu) > Recursos fax > Envio atras no painel de<br />

controle.<br />

5 Insira o número do equipamento de fax de destino e pressione OK.<br />

6<br />

7<br />

Uma mensagem será exibida no visor solicitando que você forneça<br />

outro número de fax para enviar o documento.<br />

Para inserir mais números de fax, pressione OK quando Sim for<br />

realçado e repita a etapa 5.<br />

• Você pode adicionar até 10 destinos.<br />

• Uma vez que você tenha inserido um número de discagem de<br />

grupo, não será mais possível inserir outros números desse tipo.<br />

8 Insira o nome do trabalho e a hora.<br />

9<br />

Se você definir uma hora anterior à atual, o fax será enviado no dia<br />

seguinte, na hora definida.<br />

O documento é digitalizado para a memória antes da transmissão.<br />

O equipamento retornará ao modo online. O visor irá lembrá-lo de<br />

que o equipamento está no modo online e de que um fax <strong>com</strong><br />

retardo foi configurado.<br />

Você pode verificar a lista de trabalhos de fax <strong>com</strong> retardo.<br />

Pressione (Menu) > Config sistema > Relatorio > Trabalhos<br />

prog no painel de controle.<br />

4. Recursos especiais<br />

189


Recursos de fax<br />

Adicionando documentos a um fax reservado<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos.<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Adicionar pag<br />

no painel de controle.<br />

Selecione o trabalho de fax e pressione OK.<br />

Após concluir, selecione Nao quando a opção Outra pagina? for<br />

exibida. O equipamento digitalizará o documento para a memória.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Cancelando um trabalho de fax reservado<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Cancelar trab<br />

no painel de controle.<br />

Selecione o trabalho de fax desejado e pressione OK.<br />

Pressione OK quando a opção Sim for realçada.<br />

O fax selecionado será excluído da memória.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

30<br />

Enviando um fax prioritário<br />

Esta função é usada quando um fax de prioridade alta precisa ser enviado<br />

à frente de operações reservadas. O original é digitalizado para a memória<br />

e imediatamente transmitido quando a operação atual é concluída.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos.<br />

Pressione (Fax) > (Menu) > Recursos fax > Envio priorit<br />

no painel de controle.<br />

Digite o número de fax de destino e pressione OK.<br />

Digite o nome do trabalho e pressione OK.<br />

Se um documento for colocado sobre o vidro de leitura do scanner,<br />

selecione Sim para adicionar outras páginas. Coloque outro<br />

documento e pressione OK.<br />

Após concluir, selecione Nao quando a opção Outra pagina? for<br />

exibida.<br />

O equipamento inicia a digitalização e envia um fax para os<br />

destinos.<br />

4. Recursos especiais<br />

190


Recursos de fax<br />

31<br />

Encaminhando um fax recebido para outro<br />

destino<br />

Você pode configurar o equipamento para encaminhar para outro destino<br />

por fax. Se você precisar receber fax enquanto não estiver no escritório,<br />

este recurso poderá ser útil.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

• Para encaminhar faxes por e-mail, primeiro, você deve definir o<br />

servidor de emails e o endereço IP no Serviço Web Incorporado<br />

(consulte "Usando o Embedded Web Service" na página 202).<br />

• Embora você tenha enviado ou recebido um fax colorido, os dados<br />

são encaminhados em escala de cinza.<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos.<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Encam. ><br />

Fax> Encam enviad > Ligado no painel de controle.<br />

As opções de Encam. talvez não estejam disponíveis dependendo do<br />

modelo ou das opções (consulte "Recursos variados" na página 8).<br />

Digite o número de fax de destino e pressione OK.<br />

32<br />

4<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Os faxes enviados posteriormente serão encaminhados para o<br />

equipamento especificado.<br />

Encaminhando um fax recebido<br />

Você pode configurar o equipamento para encaminhar para outro destino<br />

por fax. Se você precisar receber fax enquanto não estiver no escritório,<br />

este recurso poderá ser útil.<br />

1<br />

2<br />

Embora você tenha enviado ou recebido um fax colorido, os dados são<br />

encaminhados em escala de cinza.<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Encam. > Fax,<br />

Email ou Servidor > Receber encaminham. > Encam. no painel<br />

de controle.<br />

As opções de Encam. talvez não estejam disponíveis dependendo do<br />

modelo ou das opções (consulte "Recursos variados" na página 8).<br />

Para configurar o equipamento para imprimir um fax quando o seu<br />

encaminhamento estiver concluído, selecione Encam e imprim<br />

4. Recursos especiais<br />

191


Recursos de fax<br />

33<br />

3<br />

Digite o número de fax de destino, endereço de email ou endereço<br />

do servidor e pressione OK.<br />

4 Insira a hora de início e de término e, em seguida, pressione OK.<br />

5<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Os faxes enviados posteriormente serão encaminhados para o<br />

equipamento especificado.<br />

Recebendo um fax no <strong>com</strong>putador<br />

1<br />

2<br />

3<br />

• Este recurso talvez não esteja disponível dependendo dos modelos<br />

ou das opções (consulte "Recursos" na página 7).<br />

• Para usar este recurso, defina a opção no painel de controle:<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Encam. > PC<br />

> Ligado no painel de controle.<br />

Abra o <strong>Dell</strong> Printer Manager.<br />

Selecione o equipamento adequado na Lista de impressoras.<br />

Selecione o menu Configurações de fax para PC.<br />

4<br />

5<br />

Utilize Definir recebimento de fax para alterar as configurações do<br />

fax.<br />

• Ativar recebimento de fax do dispositivo: Selecione se deseja<br />

utilizar ou não.<br />

• Tipo de imagem: Converta os fax recebidos em PDF ou TIFF.<br />

• Local da gravação: Selecione a localização para salvar os fax<br />

convertidos.<br />

• Prefixo: Selecione esquema de arquivos ou pastas <strong>com</strong>o<br />

prefixo.<br />

• Imprimir fax recebido: Após receber o fax, defina as<br />

informações de impressão para o fax recebido.<br />

• Notificar-me ao concluir: Defina para mostrar uma janela popup<br />

para notificar o recebimento de um fax.<br />

• Abrir <strong>com</strong> aplicativo padrão: Após receber o fax, abra-o <strong>com</strong><br />

o aplicativo padrão.<br />

• Nenhum: Após receber um fax, o equipamento não notifica o<br />

usuário nem abre o aplicativo.<br />

Pressione OK.<br />

4. Recursos especiais<br />

192


Recursos de fax<br />

34<br />

Alterando os modos de recepção<br />

1<br />

2<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Config fax > Recebimento ><br />

Modo receb no painel de controle.<br />

Selecione a opção desejada.<br />

• Fax: atende uma chamada de fax recebida e ativa<br />

imediatamente o modo de recebimento de fax.<br />

• Tel: Recebe um fax quando (On Hook Dial) e então o botão<br />

(Start).<br />

• Secr/Fax: destina-se a uma secretária eletrônica conectada ao<br />

equipamento. O equipamento atende a uma ligação recebida e<br />

o chamador deixa uma mensagem na secretária eletrônica. Se<br />

o equipamento detectar um tom de fax na linha, ele alternará<br />

automaticamente para o modo Fax para receber o documento.<br />

Para utilizar o modo Secr/Fax, conecte um aparelho de secretária<br />

eletrônica ao soquete EXT localizado na parte posterior do<br />

equipamento.<br />

35<br />

3<br />

4<br />

• DRPD: você pode receber uma chamada utilizando o recurso de<br />

detecção de padrão de toque diferenciado (DRPD). O toque<br />

diferenciado é um serviço oferecido pelas <strong>com</strong>panhias<br />

telefônicas que permite que o usuário atenda vários números de<br />

telefone diferentes usando uma única linha. Para obter mais<br />

detalhes, consulte "Recebendo fax usando o modo DRPD" na<br />

página 194.<br />

Esta configuração poderá não estar disponível dependendo do país.<br />

Pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Recebendo manualmente no modo Tel<br />

Você pode recuperar uma chamada de fax pressionando (On Hook<br />

Dial) e, em seguida, (Start) ao ouvir o tom de fax. Se o seu<br />

equipamento tiver um gancho, você poderá atender as chamadas usando<br />

o gancho (consulte "Recursos" na página 7).<br />

4. Recursos especiais<br />

193


Recursos de fax<br />

36<br />

Recebendo no modo de secretária eletrônica/fax<br />

Para utilizar esse modo, conecte uma secretária eletrônica ao soquete EXT<br />

localizado na parte traseira do equipamento. Se o chamador deixar uma<br />

mensagem, a secretária eletrônica a armazenará. Se o seu equipamento<br />

detectar um tom de fax na linha, o recebimento será iniciado<br />

automaticamente.<br />

• Se você definiu o seu equipamento para este modo e a sua<br />

secretária eletrônica estiver desligada, ou se nenhuma secretária<br />

eletrônica estiver conectada ao soquete EXT, o seu equipamento<br />

iniciará automaticamente o modo Fax após um número de toques<br />

predefinido.<br />

• Se a secretária eletrônica possuir um contador de toques<br />

personalizável, configure-a para atender as ligações no primeiro<br />

toque.<br />

• Se o equipamento estiver no modo Tel, desconecte ou desligue a<br />

secretária eletrônica conectada ao equipamento de fax. Caso<br />

contrário, a mensagem de saída da secretária eletrônica<br />

interromperá a sua conversa eletrônica.<br />

37<br />

Recebendo fax <strong>com</strong> uma extensão telefônica<br />

Quando você estiver usando uma extensão telefônica conectada ao<br />

soquete EXT, poderá receber um fax de alguém <strong>com</strong> quem está<br />

conversando na extensão telefônica sem precisar se deslocar até o<br />

equipamento de fax.<br />

Ao receber uma chamada na extensão telefônica e ouvir tons de fax,<br />

pressione a tecla *9* na extensão. O equipamento receberá o fax.<br />

*9* é o código de recepção remota definido na fábrica. Os asteriscos são<br />

fixos, mas o número do meio pode ser alterado para qualquer outro.<br />

38<br />

Quando estiver conversando pelo telefone conectado ao soquete EXT,<br />

os recursos de cópia e digitalização não estarão disponíveis.<br />

Recebendo fax usando o modo DRPD<br />

O toque diferenciado é um serviço oferecido pelas <strong>com</strong>panhias telefônicas<br />

que permite que o usuário atenda vários números de telefone diferentes<br />

usando uma única linha. Esse recurso é frequentemente utilizado por<br />

serviços de atendimento a vários clientes, os quais precisam identificar os<br />

números que originam as chamadas antes de atenderem ao telefone.<br />

4. Recursos especiais<br />

194


Recursos de fax<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Selecione (fax) > (Menu) > Config fax > Recebimento ><br />

Modo DRPD > Aguard toque no painel de controle.<br />

Ligue para o seu fax usando uma linha diferente.<br />

Quando o seu equipamento <strong>com</strong>eçar a tocar, não atenda. Vários<br />

toques são necessários para que o equipamento aprenda o padrão.<br />

Quando o aprendizado estiver concluído, o visor exibirá a<br />

mensagem Configuração de DRPD concluída. Se a configuração<br />

do DRPD falhar, a mensagem Erro toque DRPD será exibida.<br />

Pressione OK quando a opção DRPD for exibida e inicie da etapa 2.<br />

• O modo DRPD deverá ser configurado novamente se você trocar o<br />

número do fax ou conectá-lo a uma outra linha telefônica.<br />

• Após configurar o modo DRPD, ligue novamente para o seu fax e<br />

verifique se o equipamento responde <strong>com</strong> um tom de fax. Em<br />

seguida, efetue uma ligação para um número diferente atribuído à<br />

mesma linha para certificar-se de que a chamada seja encaminhada<br />

ao telefone ou secretária eletrônica conectada ao soquete EXT.<br />

39<br />

Recebendo no modo de recebimento seguro<br />

Este recurso talvez não esteja disponível dependendo dos modelos ou<br />

das opções (consulte "Recursos" na página 7).<br />

Talvez haja necessidade de impedir que fax recebidos sejam acessados<br />

por pessoas não autorizadas. Ative o modo de recebimento seguro e todos<br />

os fax recebidos são armazenados na memória. Você pode imprimir os fax<br />

recebidos inserindo a senha.<br />

Para usar o modo de recebimento seguro, ative o menu em (fax)<br />

> (Menu) > Recursos fax > Receb seguro no painel de controle.<br />

Imprimindo fax recebidos<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Selecione (fax) > (Menu) > Recursos fax > Receb seguro<br />

> Imprimir no painel de controle.<br />

Digite uma senha de quatro dígitos e pressione OK.<br />

Todos os fax armazenados na memória serão impressos.<br />

4. Recursos especiais<br />

195


Recursos de fax<br />

40<br />

Imprimindo fax em ambos os lados do papel<br />

1<br />

2<br />

• Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não<br />

ser exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento.<br />

• Este recurso talvez não esteja disponível dependendo dos modelos<br />

ou das opções (consulte "Recursos" na página 7).<br />

Coloque um único documento <strong>com</strong> a face voltada para baixo sobre<br />

o vidro de leitura ou carregue os documentos <strong>com</strong> a face para cima<br />

no alimentador de documentos.<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Config fax > Recebimento ><br />

Impr. dúplex no painel de controle.<br />

• Desligado: imprime em modo normal.<br />

• Borda longa: imprime páginas para leitura <strong>com</strong>o um livro.<br />

41<br />

3<br />

4<br />

• Borda curta: imprime páginas para leitura <strong>com</strong>o um bloco de<br />

notas.<br />

2<br />

3<br />

5<br />

Pressione OK.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

Recebendo faxes na memória<br />

Como o seu equipamento é um dispositivo multitarefa, ele pode receber<br />

mensagens de fax enquanto está copiando ou imprimindo documentos. Se<br />

você receber um fax enquanto estiver copiando ou imprimindo, o<br />

equipamento armazenará os faxes recebidos na memória. Assim que as<br />

tarefas de impressão ou cópia forem concluídas, o fax será impresso<br />

automaticamente.<br />

Se um fax foi recebido e estiver sendo impresso, não será possível<br />

processar outras cópias e trabalhos de impressão ao mesmo tempo.<br />

4. Recursos especiais<br />

196


Recursos de fax<br />

42<br />

Imprimindo o relatório de envio de fax<br />

automaticamente<br />

Você pode configurar o equipamento para imprimir um relatório <strong>com</strong><br />

informações detalhadas sobre as 50 operações de <strong>com</strong>unicação<br />

anteriores, incluindo horários e datas.<br />

1<br />

2<br />

Pressione (fax) > (Menu) > Config fax > Relat autom ><br />

Ligado no painel de controle.<br />

Pressione (Stop/Clear) para retornar ao modo online.<br />

4. Recursos especiais<br />

197


5. Ferramentas úteis de<br />

gerenciamento<br />

Este capítulo apresenta as ferramentas de gerenciamento fornecidas para ajudá-lo a usar o seu equipamento.<br />

• Usando o utilitário de atualização de firmware 200<br />

• Usando o Utilitário de pedidos de suprimentos da<br />

<strong>Dell</strong> 201<br />

• Usando o Embedded Web Service 202<br />

• Usando o <strong>Dell</strong> Printer Manager 204<br />

• Usando o Status da impressora <strong>Dell</strong> 207<br />

• Usando o Linux Unified Driver Configurator 209


Usando o utilitário de atualização de firmware<br />

O Utilitário de atualização de firmware lhe permite fazer a manutenção de seu equipamento ao atualizar o firmware.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

No menu Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas > <strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong> Printers > o nome do driver da impressora > Utilitário de<br />

atualização de firmware.<br />

Baixe a versão mais atual do firmware. Clique em http://www.support.<strong>dell</strong>.<strong>com</strong>.<br />

Se sua impressora estiver conectada via cabo USB, clique em USB Connected Printer ou Network Connected Printer.<br />

Clique em Browse e selecione o arquivo de firmware baixado.<br />

Clique em Update Firmware.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

200


Usando o Utilitário de pedidos de suprimentos da <strong>Dell</strong><br />

Para pedir cartuchos de toner ou suprimentos da <strong>Dell</strong>:<br />

1<br />

Disponível para usuários do Windows e Macintosh apenas.<br />

Clique duas vezes no ícone Utilitário de pedidos de suprimentos<br />

da <strong>Dell</strong> na sua área de trabalho.<br />

OU<br />

No menu Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas ><br />

<strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong> Printers > o nome do driver da impressora > Utilitário<br />

de pedidos de suprimentos da <strong>Dell</strong>.<br />

Para Macintosh<br />

Abra a pasta Applications > pasta <strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong> Supplies Ordering<br />

Utility.<br />

2<br />

A janela do Utilitário de pedidos de suprimentos da <strong>Dell</strong> abrirá.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

201


Usando o Embedded Web Service<br />

1<br />

• O Internet Explorer 6.0 ou superior é o requisito mínimo para o<br />

Embedded Web Service.<br />

• A explicação do Embedded Web Service neste manual do usuário<br />

pode diferir do equipamento dependendo das opções ou do modelo.<br />

• Apenas modelo de rede (consulte "Software" na página 7).<br />

Acessando o Embedded Web Service<br />

1<br />

2<br />

No Windows, acesse um navegador da Web, por exemplo, o<br />

Internet Explorer.<br />

Insira o endereço IP (http://xxx.xxx.xxx.xxx) do equipamento no qual<br />

a impressora está instalada no campo de endereço e pressione a<br />

tecla Enter ou clique em Ir.<br />

O site interno do seu equipamento será aberto.<br />

Fazendo login no Embedded Web Service<br />

Antes de configurar as opções no Embedded Web Service, você deve fazer<br />

login <strong>com</strong>o administrador. Você ainda poderá usar o Embedded Web<br />

Service sem fazer login, mas não terá acesso às guias Configurações e<br />

Segurança.<br />

2<br />

1<br />

2<br />

Clique em Login no canto superior direito do site Embedded Web<br />

Service.<br />

Digite a ID e a Senha e, em seguida, clique em Login.<br />

• ID: admin<br />

• Senha: <strong>dell</strong>00000<br />

Visão geral do Embedded Web Service<br />

Dependendo do modelo do equipamento, algumas guias podem não<br />

ser exibidas.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

202


Usando o Embedded Web Service<br />

Guia Informações<br />

este separador fornece informações gerais sobre a máquina. Você pode<br />

verificar itens <strong>com</strong>o, por exemplo, a quantidade de toner restante. Também<br />

é possível imprimir relatórios <strong>com</strong>o um relatório de erros.<br />

• Alertas ativos: Mostra os alertas que ocorreram no equipamento, bem<br />

<strong>com</strong>o a severidade de cada um.<br />

• Suprimentos: Mostra quantas páginas foram impressas e a<br />

quantidade de toner que resta no cartucho.<br />

• Contadores de uso: Mostra a contagem de utilizações por tipos de<br />

impressão: simplex e duplex.<br />

• Configurações atuais: Mostra as informações sobre o equipamento e<br />

a rede.<br />

• Informações sobre a impressão: Imprime relatórios <strong>com</strong>o relatórios<br />

do sistema, endereços de email e fontes.<br />

Guia Configurações<br />

Este separador permite definir configurações fornecidas pela máquina e<br />

pela rede. Para exibi-la, é necessário fazer login <strong>com</strong>o administrador.<br />

• Guia Config. equipamento: Define as opções fornecidas pelo seu<br />

equipamento.<br />

• Guia Configurações de rede: Mostra as opções do ambiente de rede.<br />

Define opções <strong>com</strong>o protocolos TCP/IP e de rede.<br />

Guia Segurança<br />

Este separador permite definir as informações de segurança do sistema e<br />

da rede. Para exibi-la, é necessário fazer login <strong>com</strong>o administrador.<br />

• Segurança do sistema: Define as informações do administrador do<br />

sistema e também ativa ou desativa recursos do equipamento.<br />

• Segurança da rede: filtragem de IPv4/IPv6.<br />

• Controle de acesso de usuários: Classifica os usuários em vários<br />

grupos de acordo <strong>com</strong> suas funções. Cada autorização, autenticação e<br />

contabilidade de usuários será controlada pela definição da função de<br />

grupo.<br />

Guia Manutenção<br />

Esta guia permite realizar a manutenção do seu equipamento via<br />

atualizações de firmware e definição das informações de contato para o<br />

envio de emails. Você também pode se conectar ao site da <strong>Dell</strong> ou baixar<br />

os drivers ao selecionar o menu Link.<br />

• Atualização de firmware: Atualize o firmware do seu equipamento.<br />

• Informações de contato: Mostra as informações de contato.<br />

• Link: Mostra links para sites úteis nos quais você pode baixar ou<br />

verificar informações.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

203


Usando o <strong>Dell</strong> Printer Manager<br />

• Disponível para usuários do Windows e do Macintosh apenas<br />

(consulte "Software" na página 7).<br />

• Para Windows, o Internet Explorer 6.0 ou superior é o requisito<br />

mínimo para o <strong>Dell</strong> Printer Manager.<br />

O <strong>Dell</strong> Printer Manager é um aplicativo que <strong>com</strong>bina as configurações do<br />

equipamento <strong>Dell</strong> em um local. O <strong>Dell</strong> Printer Manager <strong>com</strong>bina as<br />

configurações de dispositivo, bem <strong>com</strong>o ambientes de impressão,<br />

configurações/ações e execução. Todos esses recursos fornecem um<br />

gateway para usar de maneira conveniente o seu equipamento <strong>Dell</strong>. O <strong>Dell</strong><br />

Printer Manager fornece duas interfaces de usuário diferentes para que o<br />

usuário possa escolher: a interface básica e a interface avançada do<br />

usuário. Alternar entre as duas interfaces é fácil: basta clicar em um botão.<br />

3<br />

Sobre o <strong>Dell</strong> Printer Manager<br />

Para abrir o programa:<br />

Para Windows<br />

Selecione Iniciar > Programas ou Todos os Programas > <strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong><br />

Printers > <strong>Dell</strong> Printer Manager > <strong>Dell</strong> Printer Manager.<br />

Para Macintosh<br />

Abra a pasta Applications > pasta <strong>Dell</strong> > <strong>Dell</strong> Printer Manager.<br />

A interface do <strong>Dell</strong> Printer Manager é <strong>com</strong>posta por várias seções,<br />

conforme descrito na tabela a seguir:<br />

1<br />

A captura de tela pode ser diferente dependendo do sistema<br />

operacional que está sendo usado.<br />

Lista de<br />

impressoras<br />

A Lista de impressoras exibe as impressoras instaladas<br />

no seu <strong>com</strong>putador e as impressoras de rede<br />

adicionadas pela detecção de rede (apenas Windows).<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

204


Usando o <strong>Dell</strong> Printer Manager<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Informações<br />

da impressora<br />

Informações<br />

do aplicativo<br />

Esta área fornece informações gerais sobre o seu<br />

equipamento. Você pode verificar informações, <strong>com</strong>o<br />

nome do modelo do equipamento, endereço IP (ou<br />

nome da porta) e status do equipamento.<br />

Você pode exibir o Manual do Usuário online.<br />

Inclui links que acessam as configurações avançadas,<br />

preferência, ajuda e sobre.<br />

O botão é usado para alterar a interface do<br />

usuário para a interface do usuário de<br />

configurações avançadas (consulte "Visão<br />

geral da interface de usuário de configurações<br />

avançadas" na página 205).<br />

Links rápidos Exibe Links rápidos para as funções específicas do<br />

equipamento. Esta seção também inclui links para<br />

aplicativos nas configurações avançadas.<br />

Se você conectar o seu equipamento a uma<br />

rede, o ícone do Serviço Web Incorporado é<br />

ativado.<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Área de<br />

conteúdo<br />

Fazer pedido<br />

de<br />

suprimentos<br />

Exibe informações sobre o equipamento selecionado,<br />

nível de toner restante e papel. As informações<br />

variarão <strong>com</strong> base no equipamento selecionado.<br />

Alguns equipamentos não possuem esse recurso.<br />

Clique no botão Pedido na janela de pedidos de<br />

suprimentos. Você pode solicitar a substituição dos<br />

cartuchos de toner online.<br />

Selecione o menu Ajuda ou clique no botão na janela e clique em<br />

qualquer opção sobre a qual deseje obter mais informações.<br />

Visão geral da interface de usuário de<br />

configurações avançadas<br />

A interface de usuário avançada deve ser usada pela pessoa responsável<br />

pelo gerenciamento da rede e dos equipamentos.<br />

Dependendo dos opcionais ou modelos, alguns menus podem não ser<br />

exibidos no visor. Nesse caso, eles não se aplicam ao seu<br />

equipamento.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

205


Usando o <strong>Dell</strong> Printer Manager<br />

Configurações do dispositivo<br />

Você pode configurar várias opções do equipamento, <strong>com</strong>o definições da<br />

máquina, papel, layout, emulação, rede e informações de impressão.<br />

Configurações de digitalização para PC<br />

Este menu inclui as configurações para criar ou excluir perfis de<br />

digitalização para PC.<br />

• Ativação da digitalização: Determina se a digitalização está ou não<br />

ativada no dispositivo.<br />

• perfil: Exibe os perfis de digitalização salvos no dispositivo<br />

selecionado.<br />

• Guia Básico: Contém as configurações relacionadas à digitalização<br />

em geral e às opções do dispositivo.<br />

• Guia Imagem: Contém as configurações relacionadas à alteração de<br />

imagem.<br />

Configurações de fax para PC<br />

Este menu inclui as configurações relacionadas à funcionalidade básica de<br />

envio de fax do dispositivo selecionado.<br />

• Desativar: Se Desativar estiver Ativ., fax não serão recebidos neste<br />

dispositivo.<br />

• Ativar recebimento de fax do dispositivo: Ativa o envio e<br />

recebimento de fax no dispositivo e possibilita que mais opções sejam<br />

definidas.<br />

Configurações de alerta (Windows apenas)<br />

Este menu inclui as configurações relacionadas aos alertas de erro.<br />

• Alerta da impressora: Fornece configurações relacionadas a quando<br />

os alertas serão recebidos.<br />

• Alerta via email: Fornece opções relacionadas ao recebimento de<br />

alertas via email.<br />

• Histórico de alertas: Fornece um histórico dos alertas relacionados ao<br />

dispositivo e toner.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

206


Usando o Status da impressora <strong>Dell</strong><br />

O Status da impressora <strong>Dell</strong> é um programa que monitora e informa o<br />

status do equipamento.<br />

5<br />

• A janela do Status da impressora <strong>Dell</strong> e o seu conteúdo mostrado<br />

neste manual do usuário pode variar em função do equipamento ou<br />

do sistema operacional em utilização.<br />

• Verifique os sistemas operacionais <strong>com</strong>patíveis <strong>com</strong> o seu<br />

equipamento (consulte "Especificações" na página 100).<br />

• Disponível para usuários do Windows apenas (consulte "Software"<br />

na página 7).<br />

Visão geral do Status da impressora <strong>Dell</strong><br />

Se houver erros durante a impressão, você poderá consultá-los no Status<br />

da impressora <strong>Dell</strong>. O Status da impressora <strong>Dell</strong> é instalado<br />

automaticamente quando você instala o software do equipamento.<br />

Também é possível iniciar o Status da impressora <strong>Dell</strong> manualmente. Vá<br />

para Preferências de impressão, clique na guia Básico > botão Status<br />

da impressora.<br />

Estes ícones são exibidos na barra de tarefas do Windows:<br />

Ícone Significado Descrição<br />

Normal O equipamento está no modo online e não está<br />

apresentando erros ou avisos.<br />

Aviso O equipamento está em um estado em que pode<br />

haver um erro no futuro. Por exemplo, ele pode estar<br />

<strong>com</strong> pouco toner, o que poderá levar a um status de<br />

toner vazio.<br />

Erro O equipamento possui pelo menos um erro.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

207


Usando o Status da impressora <strong>Dell</strong><br />

1<br />

2<br />

3<br />

Nível de toner Você pode exibir o nível de toner remanescente<br />

nos cartuchos. O equipamento e o número de<br />

cartuchos de toner exibidos na janela acima<br />

podem variar de acordo <strong>com</strong> o equipamento.<br />

Alguns equipamentos não possuem esse<br />

recurso.<br />

Opção Você pode definir configurações relacionadas a<br />

alerta de trabalho de impressão.<br />

Fazer pedido de<br />

suprimentos<br />

Você pode solicitar a substituição dos cartuchos<br />

de toner online.<br />

4 Manual do Usuário Você pode exibir o Manual do Usuário online.<br />

5 Fechar Feche a janela.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

208


Usando o Linux Unified Driver Configurator<br />

O Unified Driver Configurator é uma ferramenta destinada principalmente<br />

à configuração de dispositivos do equipamento. É necessário instalar o<br />

Unified Linux Driver para usar o Unified Driver Configurator (consulte<br />

"Instalação para Linux" na página 120).<br />

Após a instalação do driver em um sistema Linux, o ícone do Unified Driver<br />

Configurator será automaticamente criado na sua área de trabalho.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

209


Usando o Linux Unified Driver Configurator<br />

6<br />

Abrindo o Unified Driver Configurator<br />

1<br />

2<br />

Clique duas vezes no Unified Driver Configurator na área de<br />

trabalho.<br />

Você também pode clicar no ícone do menu Startup e selecionar<br />

<strong>Dell</strong> Unified Driver > Unified Driver Configurator.<br />

Clique em cada um dos botões à esquerda para alternar para a<br />

janela de configuração correspondente.<br />

1 Printer Configuration<br />

7<br />

3<br />

2 Port Configuration<br />

Para usar a ajuda na tela, o botão Help ou da janela.<br />

Após alterar as configurações, clique em Exit para fechar o Unified<br />

Driver Configurator.<br />

Printers configuration<br />

A janela Printers configuration possui duas guias: Printers e Classes.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

210


Usando o Linux Unified Driver Configurator<br />

Guia Printers<br />

Veja a configuração actual da impressora do sistema clicando no botão do<br />

ícone da máquina, no lado esquerdo da janela Unified Driver<br />

Configurator.<br />

1 Alterna para Printers configuration.<br />

2 Mostra todos os equipamentos instalados.<br />

3 Mostra o status, o modelo e o URI do equipamento.<br />

Os botões do painel de controle do equipamento são:<br />

• Refresh: atualiza a lista de equipamentos disponíveis.<br />

• Add Printer: permite adicionar um novo equipamento.<br />

• Remove Printer: remove o equipamento selecionado.<br />

• Set as Default: define o equipamento selecionado <strong>com</strong>o o padrão.<br />

• Stop/Start: pára/inicia o equipamento.<br />

• Test: permite imprimir uma página de teste para verificar se o<br />

equipamento está funcionando corretamente.<br />

• Properties: permite exibir e alterar as propriedades da impressora.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

211


Usando o Linux Unified Driver Configurator<br />

Guia Classes<br />

A guia Classes mostra uma lista de classes de equipamentos disponíveis.<br />

1 Mostra todas as classes de equipamentos.<br />

2<br />

Mostra o status da classe e o número de<br />

equipamentos na classe.<br />

• Refresh: atualiza a lista de classes.<br />

• Add Class: permite adicionar uma nova classe de equipamentos.<br />

• Remove Class: remove a classe de equipamentos selecionada.<br />

8<br />

Ports configuration<br />

Nesta janela, você pode exibir a lista de portas disponíveis, verificar o<br />

status de cada porta e liberar uma porta bloqueada em estado ocupado<br />

quando o seu proprietário tiver encerrado o trabalho por algum motivo.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

212


Usando o Linux Unified Driver Configurator<br />

1 Alterna para Ports configuration.<br />

2 Mostra todas as portas disponíveis.<br />

3<br />

Mostra o tipo da porta, o dispositivo conectado a ela e<br />

o status.<br />

• Refresh: atualiza a lista de portas disponíveis.<br />

• Release port: libera a porta selecionada.<br />

5. Ferramentas úteis de gerenciamento<br />

213


6. Solução de problemas<br />

Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erros.<br />

• Problemas de alimentação de papel 216<br />

• Problemas <strong>com</strong> a conexão de cabos e alimentação<br />

elétrica 217<br />

• Problemas de impressão 218<br />

• Problemas de qualidade de impressão 223<br />

• Problemas de cópia 231<br />

• Problemas de digitalização 232<br />

• problemas de fax 234<br />

• Problemas no sistema operacional 236


Problemas de alimentação de papel<br />

Obstrução de papel durante a<br />

impressão.<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Elimine a obstrução de papel.<br />

As folhas de papel estão grudadas. • Verifique a capacidade máxima de papel da bandeja.<br />

• Verifique se você está usando o tipo correto de papel.<br />

• Remova o papel da bandeja e flexione ou areje as folhas.<br />

• Condições de umidade podem fazer <strong>com</strong> que as folhas de papel grudem umas nas outras.<br />

Não é possível alimentar várias folhas<br />

de papel.<br />

Não é possível alimentar papel no<br />

equipamento.<br />

Obstruções de papel ocorrem <strong>com</strong><br />

frequência.<br />

As transparências grudam entre si na<br />

saída de papel.<br />

Os envelopes desalinham ou não são<br />

alimentados corretamente.<br />

Tipos diferentes de papel podem estar empilhados na bandeja. Coloque apenas papéis do mesmo tipo, tamanho<br />

e gramatura.<br />

• Elimine quaisquer obstruções no interior do equipamento.<br />

• O papel não foi colocado corretamente. Remova o papel da bandeja e recoloque-o corretamente.<br />

• Há excesso de papel na bandeja. Remova o papel em excesso da bandeja.<br />

• O papel é muito grosso. Use somente papéis que obedeçam às especificações do equipamento.<br />

• Há excesso de papel na bandeja. Remova o papel em excesso da bandeja. Ao imprimir em materiais especiais,<br />

use o alimentador manual na bandeja.<br />

• Um tipo incorreto de papel está sendo usado. Use somente papéis que obedeçam às especificações do<br />

equipamento.<br />

• Pode haver resíduos no interior do equipamento. Abra a tampa frontal e remova os resíduos.<br />

Use somente transparências especificamente projetadas para impressoras a laser. Remova cada uma das<br />

transparências à medida que elas saírem do equipamento.<br />

Verifique se as guias de papel estão apoiando os dois lados dos envelopes.<br />

6. Solução de problemas<br />

216


Problemas <strong>com</strong> a conexão de cabos e<br />

alimentação elétrica<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O equipamento não está recebendo<br />

energia elétrica.<br />

Ou o cabo que liga o equipamento ao<br />

<strong>com</strong>putador não está conectado<br />

corretamente.<br />

• Conecte o equipamento ao suprimento de eletricidade primeiro. Se a máquina tiver um botão<br />

controle, pressione-o.<br />

(Power) no<br />

• Desconecte o cabo do equipamento e conecte-o novamente.<br />

6. Solução de problemas<br />

217


Problemas de impressão<br />

Condição Possível causa Soluções sugeridas<br />

O equipamento não<br />

imprime.<br />

O equipamento não está recebendo energia<br />

elétrica.<br />

O equipamento não está selecionado <strong>com</strong>o a<br />

impressora padrão.<br />

Verifique os seguintes aspectos do equipamento:<br />

Conecte o equipamento ao suprimento de eletricidade primeiro. Se a máquina tiver<br />

um botão (Power) no controle, pressione-o.<br />

Selecione o equipamento <strong>com</strong>o a impressora padrão do Windows.<br />

• A tampa não está fechada. Feche a tampa.<br />

• Ocorreu uma obstrução de papel. Elimine a obstrução de papel (consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 87).<br />

• Não há papel no equipamento. Carregue papel (consulte "Colocando papel na bandeja" na página 35).<br />

• O cartucho de toner não está instalado. Instale o cartucho de toner (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

• Verifique se a tampa de proteção e as folhas foram removidas do cartucho de toner (consulte "Substituindo o cartucho de toner"<br />

na página 71)<br />

Se um erro de sistema ocorrer, entre em contato <strong>com</strong> o seu representante de assistência técnica.<br />

O cabo que liga o equipamento ao<br />

<strong>com</strong>putador não está conectado<br />

corretamente.<br />

O cabo que liga o <strong>com</strong>putador ao<br />

equipamento está <strong>com</strong> defeito.<br />

Desconecte o cabo do equipamento e conecte-o novamente (consulte "Visão<br />

traseira" na página 19).<br />

Se possível, conecte o cabo a outro <strong>com</strong>putador que esteja funcionando<br />

corretamente e imprima um trabalho. Você também pode tentar usar um cabo de<br />

impressora diferente.<br />

A configuração de porta está incorreta. Verifique as configurações de impressão do Windows para ter certeza de que o<br />

trabalho de impressão esteja sendo enviado para a porta correta. Se o <strong>com</strong>putador<br />

possuir mais de uma porta, certifique-se de que o equipamento esteja conectado<br />

à porta correta.<br />

6. Solução de problemas<br />

218


Problemas de impressão<br />

Condição Possível causa Soluções sugeridas<br />

O equipamento não<br />

imprime.<br />

O equipamento<br />

seleciona materiais de<br />

impressão da origem<br />

incorreta.<br />

O trabalho de<br />

impressão está<br />

extremamente lento.<br />

O equipamento pode estar configurado<br />

incorretamente.<br />

O driver de impressão pode estar instalado<br />

incorretamente.<br />

O equipamento não está funcionando<br />

corretamente.<br />

O tamanho do documento é tão grande que o<br />

espaço no disco rígido do <strong>com</strong>putador não é<br />

suficiente para acessar o trabalho de<br />

impressão.<br />

Verifique as Preferências de Impressão para garantir que todas as configurações<br />

de impressão estejam corretas.<br />

Desinstale e reinstale o driver de impressão.<br />

Verifique se a mensagem exibida no painel de controle indica algum erro de<br />

sistema do equipamento. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência<br />

técnica.<br />

Aumente o espaço no disco rígido e imprima novamente o documento.<br />

A bandeja de saída está cheia. Assim que o papel for removido da bandeja de saída, a impressora continuará a<br />

impressão.<br />

A opção de papel selecionada nas<br />

Preferências de Impressão pode estar<br />

incorreta.<br />

Em muitos aplicativos, a seleção da origem de papel pode ser encontrada na guia<br />

Papel das Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as preferências de<br />

impressão" na página 50). Selecione a origem correta do papel. Consulte a tela de<br />

ajuda do driver de impressão (consulte "Usando a ajuda" na página 51).<br />

O trabalho pode ser muito <strong>com</strong>plexo. Reduza a <strong>com</strong>plexidade da página ou tente ajustar as configurações de qualidade<br />

de impressão.<br />

6. Solução de problemas<br />

219


Problemas de impressão<br />

Condição Possível causa Soluções sugeridas<br />

Metade da página está<br />

em branco.<br />

O equipamento<br />

imprime, mas o texto<br />

está incorreto, ilegível<br />

ou in<strong>com</strong>pleto.<br />

A definição de orientação da página pode<br />

estar incorreta.<br />

O tamanho do papel e as definições de<br />

tamanho da página não coincidem.<br />

O cabo da impressora está solto ou apresenta<br />

defeitos.<br />

Um driver de impressão incorreto foi<br />

selecionado.<br />

O aplicativo de software está funcionando<br />

incorretamente.<br />

O sistema operacional está funcionando<br />

incorretamente.<br />

Altere a orientação da página no aplicativo (consulte "Abrindo as preferências de<br />

impressão" na página 50). Consulte a tela de ajuda do driver de impressão<br />

(consulte "Usando a ajuda" na página 51).<br />

Certifique-se de que o tamanho do papel definido nas configurações do driver de<br />

impressão corresponda ao papel colocado na bandeja ou à seleção de papel nas<br />

configurações do aplicativo de software que você está usando (consulte "Abrindo<br />

as preferências de impressão" na página 50).<br />

Desconecte o cabo da impressora e conecte-o novamente. Tente imprimir<br />

novamente documentos <strong>com</strong> os quais foram obtidos bons resultados<br />

anteriormente. Se possível, conecte o cabo e o equipamento a outro <strong>com</strong>putador<br />

e tente imprimir um trabalho que produza resultados conhecidos. Finalmente, tente<br />

usar um novo cabo de impressora.<br />

Verifique o menu de seleção de impressora do aplicativo para garantir que o<br />

equipamento tenha sido selecionado.<br />

Tente imprimir um trabalho a partir de outro aplicativo.<br />

Saia do Windows e reinicialize o <strong>com</strong>putador. Desligue e ligue o equipamento<br />

novamente.<br />

6. Solução de problemas<br />

220


Problemas de impressão<br />

Condição Possível causa Soluções sugeridas<br />

As páginas são<br />

impressas, mas estão<br />

em branco.<br />

O equipamento não<br />

imprime arquivos PDF<br />

corretamente. Algumas<br />

partes dos gráficos, do<br />

texto ou das ilustrações<br />

estão faltando.<br />

A qualidade de<br />

impressão de fotos não<br />

é boa. As imagens não<br />

estão nítidas.<br />

Antes de imprimir, o<br />

equipamento libera<br />

vapores próximos à<br />

bandeja de saída.<br />

O cartucho de toner está danificado ou vazio. Redistribua o toner. Se necessário, substitua o cartucho de toner.<br />

• Consulte "redistribuição do toner" na página 70.<br />

• Consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71.<br />

O arquivo pode conter páginas em branco. Verifique o arquivo para ter certeza de que ele não contém páginas em branco.<br />

Algumas peças, <strong>com</strong>o o controlador ou a<br />

placa, podem estar <strong>com</strong> defeito.<br />

In<strong>com</strong>patibilidade entre o arquivo PDF e os<br />

produtos Acrobat.<br />

Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

A impressão do arquivo PDF <strong>com</strong>o uma imagem pode ativar o arquivo para<br />

impressão. Ative Imprimir <strong>com</strong>o imagem nas opções de impressão do Acrobat.<br />

A impressão de arquivos PDF <strong>com</strong>o imagens é mais demorada.<br />

A resolução da foto está muito baixa. Reduza o tamanho da foto. Se você aumentar o tamanho da foto no aplicativo de<br />

software, a resolução será reduzida.<br />

A utilização de papéis úmidos poderá produzir<br />

vapores na impressão.<br />

Isso não é um problema. Continue a imprimir normalmente.<br />

6. Solução de problemas<br />

221


Problemas de impressão<br />

Condição Possível causa Soluções sugeridas<br />

O equipamento não<br />

imprime em papéis de<br />

tamanho especial,<br />

<strong>com</strong>o documentos<br />

ficais.<br />

O papel de fatura<br />

impresso possui<br />

ondulações.<br />

O tamanho não corresponde à configuração<br />

de tamanho do papel.<br />

A configuração de tipo de papel não<br />

corresponde.<br />

Defina o tamanho correto do papel em Personalizado, na guia Papel em<br />

Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na<br />

página 50).<br />

Altere a opção da impressora e tente novamente. Vá para Preferências de<br />

impressão clique na guia Papel e defina o tipo <strong>com</strong>o Grosso (consulte "Abrindo<br />

as preferências de impressão" na página 50).<br />

6. Solução de problemas<br />

222


Problemas de qualidade de impressão<br />

Se o interior do equipamento estiver sujo ou o papel tiver sido colocado<br />

incorretamente, poderá haver uma redução na qualidade da impressão.<br />

Consulte a tabela a seguir para solucionar os problemas.<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Impressões claras ou<br />

desbotadas<br />

A metade superior do papel<br />

foi impressa mais clara do<br />

que o restante do papel<br />

• Se uma risca vertical branca ou uma área desbotada for exibida na página, o suprimento de toner está baixo. Instale um<br />

novo cartucho (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

• Talvez o papel não atenda às especificações, podendo estar, por exemplo, muito úmido ou áspero.<br />

• Se páginas inteiras estiverem muito claras, a resolução de impressão poderá estar baixa ou o modo de economia de toner<br />

poderá estar ativado. Ajuste a resolução de impressão e desative o modo de economia de toner. Consulte a tela de ajuda<br />

do driver de impressão.<br />

• Uma <strong>com</strong>binação de áreas desbotadas ou manchadas pode indicar que o cartucho de toner precisa de limpeza. Limpe o<br />

interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar suja. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o<br />

equipamento" na página 74). Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre em contato <strong>com</strong> um representante de<br />

assistência técnica.<br />

O toner pode não aderir corretamente a este tipo de papel.<br />

• Altere a opção da impressora e tente novamente. Vá para Preferências de Impressão, clique na guia Papel e defina o<br />

tipo <strong>com</strong>o Reciclado (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

6. Solução de problemas<br />

223


Problemas de qualidade de impressão<br />

Pontos de toner • Talvez o papel não atenda às especificações, podendo estar, por exemplo, muito úmido ou áspero.<br />

AaBbCc<br />

AaBbCc<br />

AaBbCc<br />

AaBbCc<br />

AaBbCc<br />

• O cilindro de transferência pode estar sujo. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na<br />

página 74).<br />

• O caminho do papel pode precisar de limpeza. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica (consulte<br />

"Limpando o equipamento" na página 74).<br />

Perdas de informação Se a página apresentar áreas desbotadas, geralmente arredondadas, distribuídas aleatoriamente pela página:<br />

AaBbC<br />

AaBbC<br />

AaBbC<br />

AaBbC<br />

AaBbC<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

• Uma única folha de papel pode estar <strong>com</strong> defeito. Tente imprimir o trabalho mais uma vez.<br />

• O teor de umidade do papel é desigual ou o papel possui pontos úmidos na superfície. Tente outra marca de papel.<br />

• O lote de papel está <strong>com</strong> problemas. Os processos de fabricação podem causar a rejeição de toner em algumas áreas.<br />

Tente outro tipo ou marca de papel.<br />

• Altere a opção da impressora e tente novamente. Vá para Preferências de Impressão, clique na guia Papel e defina o<br />

tipo <strong>com</strong>o Grosso (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

Pontos brancos Se pontos brancos surgirem na página:<br />

• O papel é muito áspero e é possível que a sujeira de uma folha tenha caído nos <strong>com</strong>ponentes internos do equipamento.<br />

Consequentemente, o rolo de transferência pode estar sujo. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o<br />

equipamento" na página 74).<br />

• O caminho do papel pode precisar de limpeza. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na<br />

página 74).<br />

Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

6. Solução de problemas<br />

224


Problemas de qualidade de impressão<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Linhas verticais Se faixas verticais pretas surgirem na página:<br />

Segundo plano colorido ou<br />

preto<br />

• Provavelmente a superfície (parte do tambor) do cartucho de toner no interior do equipamento foi arranhada. Remova o<br />

cartucho de toner e instale um novo (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

Se faixas verticais brancas surgirem na página:<br />

• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar suja. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o<br />

equipamento" na página 74). Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre em contato <strong>com</strong> um representante de<br />

assistência técnica.<br />

Se o sombreamento do fundo se tornar inaceitável:<br />

• Substitua por um papel <strong>com</strong> gramatura menor.<br />

• Verifique as condições do ambiente: condições muito secas ou de umidade elevada (superior a 80% de umidade relativa)<br />

podem aumentar a quantidade de sombras no segundo plano.<br />

• Remova o cartucho de toner antigo e instale um novo (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

• Redistribua o toner por <strong>com</strong>pleto (consulte "redistribuição do toner" na página 70).<br />

Manchas de toner • Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

• Verifique o tipo e a qualidade do papel.<br />

• Remova o cartucho de toner e instale um novo (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

6. Solução de problemas<br />

225


Problemas de qualidade de impressão<br />

Falhas verticais repetidas Se marcas repetidas surgirem no lado impresso da página em intervalos regulares:<br />

• O cartucho de toner pode estar danificado. Se o problema persistir, remova o cartucho de toner e instale um novo (consulte<br />

"Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

• Algumas peças do equipamento podem estar sujas de toner. Se o verso da página apresentar defeitos, provavelmente o<br />

problema desaparecerá após a impressão de algumas páginas adicionais.<br />

• O conjunto de fusão pode estar danificado. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

Dispersão no segundo plano A dispersão no segundo plano é o resultado de pequenas quantidades de toner espalhadas aleatoriamente pela página<br />

impressa.<br />

A<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

• O papel pode estar muito úmido. Tente imprimir <strong>com</strong> outro lote de papel. Não abra as embalagens de papel até que seja<br />

necessário; isso evita que o papel absorva muita umidade.<br />

• Se houver dispersão do segundo plano de um envelope, altere o layout de impressão para evitar imprimir sobre áreas que<br />

possuam junções sobrepostas no verso. A impressão sobre as áreas de junção pode causar problemas.<br />

Ou selecione Grosso na janela Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página<br />

50).<br />

• Se a dispersão no segundo plano cobrir toda a superfície de uma página impressa, ajuste a resolução de impressão por<br />

meio do software ou nas Preferências de Impressão (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

Verifique se o tipo de papel correto foi selecionado. Por exemplo: se Papel mais grosso estiver selecionado, mas Papel<br />

normal for usado, poderá ocorrer uma sobrecarga causando problemas de qualidade na cópia.<br />

• Se você estiver usando um novo cartucho de toner, redistribua o toner primeiro (consulte "redistribuição do toner" na<br />

página 70).<br />

6. Solução de problemas<br />

226


Problemas de qualidade de impressão<br />

Há partículas de toner ao<br />

redor de caracteres fortes ou<br />

imagens<br />

O toner pode não aderir corretamente a este tipo de papel.<br />

• Altere a opção da impressora e tente novamente. Vá para Preferências de Impressão, clique na guia Papel e defina o<br />

tipo <strong>com</strong>o Reciclado (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

• Verifique se o tipo de papel correto foi selecionado. Por exemplo: se Papel mais grosso estiver selecionado, mas Papel<br />

normal for usado, poderá ocorrer uma sobrecarga causando problemas de qualidade na cópia.<br />

Caracteres deformados • Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sem preenchimento, é possível que o papel seja muito liso.<br />

Experimente usar um papel diferente.<br />

Desalinhamento da página • Certifique-se de que o papel esteja colocado corretamente.<br />

• Verifique o tipo e a qualidade do papel.<br />

• Verifique se as guias não estão muito apertadas ou muito frouxas contra a pilha de papel.<br />

AaBbC<br />

AaBbCc<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

6. Solução de problemas<br />

227


Problemas de qualidade de impressão<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Dobras ou ondulações • Certifique-se de que o papel esteja colocado corretamente.<br />

• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Temperatura e umidade altas podem causar ondulações no papel.<br />

• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja. Tente também girar o papel em 180° na bandeja.<br />

Rugas ou vincos • Certifique-se de que o papel esteja colocado corretamente.<br />

• Verifique o tipo e a qualidade do papel.<br />

• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja. Tente também girar o papel em 180° na bandeja.<br />

O verso das impressões está<br />

sujo<br />

• Verifique se há vazamentos de toner. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

6. Solução de problemas<br />

228


Problemas de qualidade de impressão<br />

Páginas em cores sólidas ou<br />

pretas<br />

A<br />

• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente. Remova o cartucho e reinstale-o.<br />

• O cartucho de toner pode estar <strong>com</strong> defeito. Remova o cartucho de toner e instale um novo (consulte "Substituindo o<br />

cartucho de toner" na página 71).<br />

• O equipamento pode precisar de reparos. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

Perda de toner • Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na página 74).<br />

• Verifique o tipo e a qualidade do papel.<br />

• Remova o cartucho de toner e instale um novo (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 71).<br />

Se o problema persistir, o equipamento poderá precisar de reparos. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência<br />

técnica.<br />

Falhas nos caracteres As falhas são áreas em branco nos caracteres em locais que deveriam ser preenchidos de preto sólido:<br />

A<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

• Se você estiver usando transparências, tente usar outro tipo. Devido à <strong>com</strong>posição das transparências, algumas falhas em<br />

caracteres são normais.<br />

• É possível que o papel não esteja sendo impresso no lado correto. Remova o papel e vire-o.<br />

• O papel pode não atender às especificações.<br />

6. Solução de problemas<br />

229


Problemas de qualidade de impressão<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Listras horizontais Se riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmente surgirem:<br />

• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente. Remova o cartucho e reinstale-o.<br />

• O cartucho de toner pode estar <strong>com</strong> defeito. Remova o cartucho de toner e instale um novo (consulte "Substituindo o<br />

cartucho de toner" na página 71).<br />

Se o problema persistir, o equipamento poderá precisar de reparos. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência<br />

técnica.<br />

Ondulações Se o papel impresso possuir ondulações ou se não for possível alimentar o equipamento:<br />

• Uma imagem desconhecida<br />

é exibida repetidamente em<br />

algumas folhas<br />

• Perda de toner<br />

• Impressão clara ou<br />

contaminação<br />

• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja. Tente também girar o papel em 180° na bandeja.<br />

• Altere a opção de papel da impressora e tente novamente. Vá para Preferências de Impressão, clique na guia Papel e<br />

defina o tipo <strong>com</strong>o Fino (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 50).<br />

O equipamento provavelmente está sendo usado em uma altitude de 1.000 m ou superior. Altitudes elevadas podem afetar<br />

a qualidade da impressão, causando a falta de aderência do toner e imagens claras. Altere a opção de altitude para o seu<br />

equipamento (consulte "Ajuste de altitude" na página 159).<br />

6. Solução de problemas<br />

230


Problemas de cópia<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

As cópias estão muito claras<br />

ou muito escuras.<br />

Se o defeito persistir após a<br />

limpeza do equipamento.<br />

As cópias apresentam<br />

manchas, linhas, marcas ou<br />

pontos.<br />

As cópias estão<br />

desalinhadas.<br />

Cópias em branco são<br />

impressas.<br />

As imagens são facilmente<br />

apagadas das cópias.<br />

Obstruções <strong>com</strong> o papel de<br />

cópia ocorrem <strong>com</strong><br />

frequência.<br />

O cartucho de toner produz<br />

menos cópias do que o<br />

esperado durante a sua vida<br />

útil.<br />

Ajuste a luminosidade no recurso de cópia para clarear ou escurecer o segundo plano das cópias (consulte "Alterando as<br />

configurações para cada cópia" na página 54).<br />

defina Recurso Copia > Ajuste de fundo > Auto. сonsulte "Visão geral dos menus" na página 27.<br />

• Se os defeitos estiverem no documento original, ajuste a luminosidade no recurso de cópia para clarear o segundo plano<br />

das cópias.<br />

• Se os defeitos não existirem no documento original, limpe a unidade de digitalização (consulte "Limpando a unidade de<br />

digitalização" na página 77).<br />

• Certifique-se de que o documento original esteja alinhado à guia de registro.<br />

• O cilindro de transferência pode estar sujo. Limpe o interior do equipamento (consulte "Limpando o equipamento" na<br />

página 74).<br />

Verifique se o documento original está posicionado <strong>com</strong> a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner ou <strong>com</strong> a<br />

face voltada para cima no alimentador de documentos.<br />

Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência técnica.<br />

• Substitua o papel colocado na bandeja por outro de uma embalagem diferente.<br />

• Em áreas <strong>com</strong> umidade do ar elevada, não deixe o papel no equipamento por períodos prolongados.<br />

• Areje o papel e, em seguida, vire-o na bandeja. Substitua o papel da bandeja por papel de um lote diferente. Verifique e<br />

ajuste as guias de papel, se necessário.<br />

• Certifique-se de que o papel seja do tipo e peso corretos (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página<br />

102).<br />

• Verifique se há papéis de cópia ou pedaços de papel no interior do equipamento após a eliminação de uma obstrução.<br />

• Os documentos originais podem conter imagens, figuras sólidas ou linhas muito fortes. Por exemplo, os originais podem<br />

ser formulários, boletins informativos, livros e outros documentos que utilizam mais toner.<br />

• A tampa do scanner pode estar sendo deixada aberta durante a produção de cópias.<br />

• Desligue o equipamento e volte a ligá-lo.<br />

6. Solução de problemas<br />

231


Problemas de digitalização<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O scanner não funciona. • Verifique se o documento que será digitalizado foi colocado <strong>com</strong> a face voltada para baixo no scanner ou para cima no<br />

alimentador de documentos (consulte "Colocando documentos" na página 44).<br />

A digitalização está muito<br />

lenta.<br />

• Pode não haver memória disponível suficiente para armazenar o documento que será digitalizado. Tente utilizar a função<br />

de pré-digitalização para verificar se o mecanismo funciona. Diminua a resolução de digitalização.<br />

• Verifique se o cabo da impressora está conectado corretamente.<br />

• Certifique-se de que o cabo da impressora não esteja <strong>com</strong> defeito. Substitua o cabo da impressora por um que esteja em<br />

perfeitas condições. Se necessário, substitua o cabo da impressora.<br />

• Verifique se o scanner está configurado corretamente. Verifique as configurações de digitalização no SmarThru Office ou<br />

no aplicativo utilizado para ter certeza de que o trabalho de digitalização está sendo enviado para a porta correta (por<br />

exemplo, USB001).<br />

• Verifique se o equipamento está imprimindo dados recebidos. Em caso afirmativo, aguarde a impressão dos dados<br />

recebidos terminar para poder digitalizar o documento.<br />

• A digitalização de gráficos é mais lenta do que a de texto.<br />

• A velocidade de <strong>com</strong>unicação torna-se lenta no modo de digitalização porque uma grande área de memória é necessária<br />

para analisar e reproduzir a imagem. Configure o modo de impressão do seu <strong>com</strong>putador <strong>com</strong>o ECP na configuração do<br />

BIOS. Isso ajudará a aumentar a velocidade. Para obter mais detalhes sobre <strong>com</strong>o configurar o BIOS, consulte o manual<br />

do usuário do seu <strong>com</strong>putador.<br />

6. Solução de problemas<br />

232


Problemas de digitalização<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

As seguintes mensagens são<br />

exibidas na tela do<br />

<strong>com</strong>putador:<br />

• Não é possível configurar o<br />

dispositivo no modo de<br />

hardware desejado.<br />

• A porta está sendo usada<br />

por outro aplicativo.<br />

• A porta está desativada.<br />

• O scanner está ocupado<br />

recebendo ou imprimindo<br />

dados. Tente novamente<br />

após a conclusão da tarefa<br />

em andamento.<br />

• Identificador inválido<br />

• A digitalização falhou.<br />

• É possível que haja um trabalho de cópia ou impressão em andamento. Tente executar o seu trabalho novamente quando<br />

o atual estiver concluído.<br />

• A porta selecionada está sendo utilizada no momento. Reinicie o <strong>com</strong>putador e tente novamente.<br />

• O cabo da impressora pode não estar conectado corretamente ou o equipamento pode estar desligado.<br />

• O driver do scanner não está instalado ou o ambiente de operação não foi configurado corretamente.<br />

• Verifique se o equipamento está conectado corretamente e ligado. Em seguida, reinicie o <strong>com</strong>putador.<br />

• O cabo USB pode não estar conectado corretamente ou o equipamento pode estar desligado.<br />

6. Solução de problemas<br />

233


problemas de fax<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O equipamento, o visor ou os<br />

botões não estão<br />

funcionando.<br />

• Desconecte o cabo de alimentação e conecte-o novamente.<br />

• Verifique se a tomada da parede está recebendo alimentação de energia.<br />

• Certifique-se de que a energia está ligada.<br />

Não há tom de discagem. • Verifique se a linha telefônica está conectada corretamente (consulte "Visão traseira" na página 19).<br />

• Verifique se a tomada telefônica na parede funciona quando outro aparelho é conectado.<br />

Os números armazenados na<br />

memória não são discados<br />

corretamente.<br />

O documento não é<br />

alimentado no equipamento.<br />

As mensagens de fax não<br />

são recebidas<br />

automaticamente.<br />

O equipamento não envia<br />

mensagens de fax.<br />

Verifique se os números estão armazenados na memória corretamente. Para verificar isso, imprima uma lista de contatos.<br />

• Verifique se o papel não está enrugado e se você o está inserindo corretamente. Verifique se o tamanho do documento<br />

está correto e se ele não é muito espesso nem muito fino.<br />

• Certifique-se de que o alimentador de documentos esteja fechado corretamente.<br />

• O coxim de borracha do alimentador pode precisar de substituição. Entre em contato <strong>com</strong> um representante de assistência<br />

técnica.<br />

• O modo de recebimento deve ser definido <strong>com</strong>o fax (consulte "Alterando os modos de recepção" na página 193).<br />

• Verifique se há papel na bandeja (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página 102).<br />

• Verifique se o visor mostra alguma mensagem de erro. Em caso afirmativo, resolva o problema.<br />

• Verifique se o documento original foi colocado no alimentador de documentos ou sobre o vidro de leitura.<br />

• Verifique se o equipamento de destino pode receber o seu fax.<br />

6. Solução de problemas<br />

234


problemas de fax<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O fax recebido contém<br />

espaços em branco ou a<br />

qualidade da impressão é<br />

baixa.<br />

Algumas letras no fax<br />

recebido estão esticadas.<br />

Os documentos enviados<br />

contêm linhas.<br />

O equipamento disca um<br />

número, mas a conexão <strong>com</strong><br />

o fax remoto falha.<br />

Os fax não são armazenados<br />

na memória.<br />

Áreas em branco surgem na<br />

parte inferior de cada página<br />

ou em outras páginas, <strong>com</strong><br />

uma pequena faixa de texto<br />

na parte superior.<br />

• O equipamento de fax de origem pode estar <strong>com</strong> problemas.<br />

• Linhas telefônicas <strong>com</strong> ruídos podem causar erros.<br />

• Copie um documento para verificar o funcionamento do seu equipamento.<br />

• O cartucho de toner está quase no fim da sua vida útil estimada. Substitua o cartucho de toner (consulte "Substituindo o<br />

cartucho de toner" na página 71).<br />

O equipamento de fax de origem pode ter sofrido uma obstrução de papel temporária.<br />

Verifique se há marcas na unidade de digitalização. Limpe-as. (consulte "Limpando a unidade de digitalização" na página 77).<br />

O outro equipamento de fax pode estar desligado, sem papel ou impossibilitado de atender ligações. Converse <strong>com</strong> o outro<br />

operador do equipamento e solicite que solucione o problema.<br />

Pode não haver memória suficiente para armazenar o fax. Se o visor exibindo o status de memória for exibido, exclua todos<br />

os fax desnecessários da memória e tente armazenar o fax novamente. Entre em contato <strong>com</strong> a assistência técnica.<br />

Talvez você tenha configurado o papel incorretamente nas opções do usuário. Verifique o tamanho e o tipo do papel<br />

novamente.<br />

6. Solução de problemas<br />

235


Problemas no sistema operacional<br />

1<br />

Problemas <strong>com</strong>uns no Windows<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

A mensagem "Arquivo em<br />

uso" é exibida durante a<br />

instalação.<br />

As mensagens "Falha geral<br />

de proteção", "Exceção OE",<br />

"Spool 32" ou "Operação<br />

ilegal" são exibidas.<br />

As mensagens "Falha ao<br />

imprimir" e "Erro de limite de<br />

tempo da impressora" são<br />

exibidas.<br />

Feche todos os aplicativos. Remova todos os aplicativos do grupo Inicializar e, em seguida, reinicie o Windows. Reinstale o<br />

driver de impressão.<br />

Feche todos os outros aplicativos, reinicie o Windows e tente imprimir novamente.<br />

Essas mensagens podem ser exibidas durante a impressão. Aguarde a conclusão da impressão. Se a mensagem for exibida<br />

no modo online ou após a conclusão da impressão, verifique a conexão e/ou se um erro ocorreu.<br />

Consulte o Manual do Usuário do Microsoft Windows que a<strong>com</strong>panha o seu <strong>com</strong>putador para obter mais informações sobre as mensagens de erro do<br />

Windows.<br />

6. Solução de problemas<br />

236


Problemas no sistema operacional<br />

2<br />

Problemas <strong>com</strong>uns no Macintosh<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O equipamento não imprime arquivos<br />

PDF corretamente. Algumas partes<br />

dos gráficos, do texto ou das<br />

ilustrações estão faltando.<br />

Alguns caracteres não são exibidos<br />

corretamente durante a impressão de<br />

capas.<br />

Quando um documento é impresso no<br />

Macintosh <strong>com</strong> o Acrobat Reader 6.0<br />

ou superior, as cores não são<br />

impressas corretamente.<br />

A impressão do arquivo PDF <strong>com</strong>o uma imagem pode ativar o arquivo para impressão. Ative Imprimir <strong>com</strong>o<br />

imagem nas opções de impressão do Acrobat.<br />

A impressão de arquivos PDF <strong>com</strong>o imagens é mais demorada.<br />

O Mac OS não pode criar a fonte durante a impressão de capas. As letras do idioma inglês e os números são<br />

exibidos normalmente nas capas.<br />

Verifique se a resolução no driver de impressão é a mesma do Acrobat Reader.<br />

Consulte o manual do usuário do Macintosh que a<strong>com</strong>panha o seu <strong>com</strong>putador para obter mais informações sobre as mensagens de erro relacionadas<br />

ao Macintosh.<br />

6. Solução de problemas<br />

237


Problemas no sistema operacional<br />

3<br />

Problemas <strong>com</strong>uns no Linux<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O equipamento não imprime. • Verifique se o driver de impressão está instalado em seu sistema. Abra o Unified Driver Configurator e vá para a guia<br />

Printers na janela Printers configuration para verificar a lista de equipamentos disponíveis. Verifique se o seu<br />

equipamento é exibido na lista. Caso não seja, abra o Add new printer wizard para configurar o seu dispositivo.<br />

Algumas imagens coloridas<br />

são exibidas totalmente<br />

pretas.<br />

Algumas imagens coloridas<br />

são exibidas em uma cor<br />

inesperada.<br />

O equipamento não imprime<br />

páginas inteiras e sua saída é<br />

impressa em meia página.<br />

• Verifique se o equipamento foi iniciado. Abra a janela Printers configuration e selecione o seu equipamento na lista de<br />

impressoras. Verifique a descrição no painel Selected printer. Se o status contiver o texto Stopped, pressione o botão<br />

Start. A operação normal do equipamento deve ser restaurada. O status "stopped" pode ser ativado devido a alguns<br />

problemas de impressão.<br />

• Verifique se o seu aplicativo possui opções especiais de impressão, <strong>com</strong>o "-oraw". Se essa opção estiver especificada<br />

<strong>com</strong>o parâmetro na linha de <strong>com</strong>ando, remova-a para imprimir corretamente. No caso da interface do Gimp, selecione<br />

“print” -> “Setup printer” e edite o parâmetro da linha de <strong>com</strong>ando no item de <strong>com</strong>ando.<br />

Essa é uma falha conhecida do Ghostscript (até o GNU Ghostscript versão 7.05) que ocorre quando o espaço de cores base<br />

do documento é indexado e convertido através do espaço de cores CIE. Como a linguagem PostScript utiliza o espaço de<br />

cores CIE para o sistema de correspondência de cores, atualize o Ghostscript no seu sistema para, pelo menos, o GNU<br />

Ghostscript versão 7.06 ou posterior. Você pode encontrar versões recentes do Ghostscript em www.ghostscript.<strong>com</strong>.<br />

Essa é uma falha conhecida do Ghostscript (até o GNU Ghostscript versão 7.xx) em que o espaço de cores base do<br />

documento é o espaço de cores RGB indexado e convertido através do espaço de cores CIE. Como a linguagem Postscript<br />

utiliza o espaço de cores CIE para o sistema de correspondência de cores, atualize o Ghostscript no seu sistema para, no<br />

mínimo, o GNU Ghostscript versão 8.xx ou posterior. Você pode encontrar versões recentes do Ghostscript em<br />

www.ghostscript.<strong>com</strong>.<br />

Este é um problema conhecido que ocorre quando um equipamento colorido é usado na versão 8.51 ou anterior do<br />

Ghostscript no sistema operacional Linux de 64 bits e foi relatado em bugs.ghostscript.<strong>com</strong> <strong>com</strong>o Ghostscript Bug 688252.<br />

O problema foi solucionado no AFPL Ghostscript v. 8.52 ou superior. Baixe a versão mais atual do AFPL Ghostscript de http:/<br />

/sourceforge.net/projects/ghostscript/ e instale-a para solucionar esse problema.<br />

6. Solução de problemas<br />

238


Problemas no sistema operacional<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

Não é possível digitalizar<br />

usando o Gimp Front-end.<br />

A mensagem de erro<br />

"Cannot open port device<br />

file" foi exibida durante a<br />

impressão de um<br />

documento.<br />

O equipamento não é exibido<br />

na lista de scanners.<br />

Verifique se a interface Gimp contém a opção Xsane:Device dialog no menu Acquire. Caso contrário, você deverá instalar<br />

o plug-in Xsane para Gimp no seu <strong>com</strong>putador. Você pode encontrar o pacote do plug-in Xsane para Gimp no CD de<br />

distribuição do Linux ou na página inicial do Gimp. Para obter informações detalhadas, consulte a ajuda no CD de<br />

distribuição do Linux ou na interface do aplicativo Gimp Front-end.<br />

Se desejar utilizar outro tipo de aplicativo de digitalização, consulte a ajuda do aplicativo.<br />

Evite alterar os parâmetros dos trabalhos de impressão (por ex.: através da interface gráfica do LPR) enquanto um trabalho<br />

de impressão estiver em andamento. As versões conhecidas do servidor CUPS interrompem o trabalho de impressão<br />

quando as opções de impressão são alteradas e tentam reiniciar o trabalho do <strong>com</strong>eço. Como o Unified Linux Driver bloqueia<br />

a porta durante a impressão, o encerramento abrupto do driver mantém a porta bloqueada e não disponível para os trabalhos<br />

de impressão subsequentes. Se esta situação ocorrer, tente liberar a porta ao selecionar Release port na janela Port<br />

configuration.<br />

• Certifique-se de que o seu equipamento esteja conectado ao <strong>com</strong>putador corretamente via porta USB e ligado.<br />

• Verifique se o driver de scanner do seu equipamento está instalado no sistema. Abra o Unified Linux Driver Configurator.<br />

Selecione a configuração de Scanners e pressione <strong>Drivers</strong>. Verifique se o driver <strong>com</strong> o nome correspondente ao do<br />

equipamento está listado na janela.<br />

• Certifique-se de que a porta não esteja ocupada. Como alguns <strong>com</strong>ponentes funcionais do equipamento (impressora e<br />

scanner) <strong>com</strong>partilham a mesma interface de E/S (porta), o acesso simultâneo de aplicativos de usuários diferentes à<br />

mesma porta é possível. Para evitar possíveis conflitos, somente um deles poderá obter o controle do dispositivo de cada<br />

vez. O outro usuário receberá a resposta "dispositivo ocupado". Isso normalmente ocorre quando um procedimento de<br />

digitalização é iniciado. Uma caixa de mensagem apropriada é exibida.<br />

Para identificar a origem do problema, abra as configurações de portas e selecione a porta atribuída ao seu scanner. O<br />

símbolo de porta /dev/mfp0 corresponde à designação LP:0 exibida nas opções do scanner, /dev/mfp1 corresponde a<br />

LP:1, e assim por diante. As portas USB <strong>com</strong>eçam em /dev/mfp4. Desse modo, o scanner na designação USB:0<br />

corresponde à porta /dev/mfp4 e assim por diante, em sequência. No painel Selected port, você pode verificar se a porta<br />

está sendo usada por outro aplicativo. Em caso afirmativo, você deverá aguardar a conclusão do trabalho atual ou<br />

pressionar o botão Release port caso esteja certo de que o aplicativo da porta atual não está funcionando corretamente.<br />

6. Solução de problemas<br />

239


Problemas no sistema operacional<br />

4<br />

Condição Soluções sugeridas<br />

O equipamento não<br />

digitaliza.<br />

Consulte o manual do usuário do Linux que a<strong>com</strong>panha o seu <strong>com</strong>putador para obter mais informações sobre as mensagens de erro relacionadas ao<br />

Linux.<br />

Problemas <strong>com</strong>uns de PostScript<br />

• Verifique se um documento está carregado no equipamento e se ele está conectado ao <strong>com</strong>putador.<br />

• Se estiver, houve um erro de E/S na digitalização.<br />

As seguintes situações são específicas da linguagem PostScript e podem ocorrer quando várias linguagens de impressora são usadas.<br />

Problema Possível causa Solução<br />

Não é possível imprimir um<br />

arquivo PostScript.<br />

Um relatório de Erro de<br />

verificação de limite é<br />

impresso.<br />

O driver PostScript pode não estar instalado<br />

corretamente.<br />

• Instale o driver PostScript (consulte "Instalação de software" na página<br />

117).<br />

• Imprima uma página de configuração e verifique se a versão PostScript<br />

está disponível para impressão.<br />

• Se o problema persistir, entre em contato <strong>com</strong> um representante de<br />

assistência técnica.<br />

O trabalho de impressão era muito <strong>com</strong>plexo. Talvez seja necessário reduzir a <strong>com</strong>plexidade da página ou instalar mais<br />

memória.<br />

6. Solução de problemas<br />

240


Problemas no sistema operacional<br />

Problema Possível causa Solução<br />

Uma página de erro de<br />

PostScript é impressa.<br />

A bandeja opcional não foi<br />

selecionada no driver.<br />

Quando um documento é<br />

impresso no Macintosh <strong>com</strong><br />

o Acrobat Reader 6.0 ou<br />

superior, as cores não são<br />

impressas corretamente.<br />

O trabalho de impressão pode não ser<br />

PostScript.<br />

O driver de impressão não foi configurado<br />

para reconhecer a bandeja opcional.<br />

A resolução no driver de impressão pode não<br />

corresponder à resolução no Acrobat Reader.<br />

Verifique se o trabalho de impressão é de fato PostScript. Verifique se o<br />

aplicativo esperava que um arquivo de configuração ou de cabeçalho de<br />

PostScript fosse enviado para o equipamento.<br />

Abra as propriedades do driver PostScript, selecione a guia Opções do<br />

dispositivo e defina a opção de bandeja.<br />

Verifique se a resolução no driver de impressão é a mesma do Acrobat<br />

Reader.<br />

6. Solução de problemas<br />

241


Glossário<br />

802.11<br />

O glossário a seguir ajudará você a se familiarizar <strong>com</strong> o produto ao<br />

entender a terminologia usada em impressão e mencionada neste<br />

manual do usuário.<br />

802.11 é um conjunto de padrões para <strong>com</strong>unicação de rede local sem fio<br />

(WLAN), desenvolvido pelo IEEE LAN/MAN Standards Committee (IEEE<br />

802).<br />

802.11b/g/n<br />

O padrão 802.11b/g/n pode <strong>com</strong>partilhar o mesmo hardware e usar banda<br />

de 2,4 GHz. A largura de banda do 802.11b é de até 11 Mbps, enquanto<br />

que a do 802.11n é de até 150 Mbps. Os dispositivos 802.11b/g/n podem<br />

sofrer interferência ocasional de fornos de microondas, telefones sem fio e<br />

dispositivos Bluetooth.<br />

Ponto de acesso<br />

Ponto de acesso ou ponto de acesso sem fio (AP ou WAP) é um dispositivo<br />

que conecta dispositivos de <strong>com</strong>unicação sem fio em redes locais sem fio<br />

(WLAN) e age <strong>com</strong>o um transmissor central e receptor de sinais de rádio<br />

da WLAN.<br />

Alimentador automático de documentos (ADF)<br />

Um alimentador automático de documentos (ADF) é uma unidade de<br />

digitalização que alimenta automaticamente uma folha do documento<br />

original de cada vez para que o equipamento possa digitalizar várias folhas<br />

ao mesmo tempo.<br />

AppleTalk<br />

O AppleTalk é um conjunto de protocolos pertencente e desenvolvido pela<br />

Apple, Inc para redes de <strong>com</strong>putadores. Ele foi incluído no Macintosh<br />

original (1984) e deixou de ser usado pela Apple em função do TCP/IP.<br />

Profundidade de bits<br />

Termo gráfico de <strong>com</strong>putadores que descreve o número de bits usados<br />

para representar a cor de um único pixel em uma imagem bitmap. Uma<br />

profundidade maior de cores fornece um intervalo mais amplo de cores<br />

distintas. À medida que o número de bits aumenta, o número de cores<br />

possíveis se torna grande demais para um mapa de cores. Um esquema<br />

de cores de 1 bit é normalmente chamado de monocromático ou preto-ebranco.<br />

BMP<br />

Um formato gráfico de bitmap usado internamente pelo subsistema gráfico<br />

do Microsoft Windows (GDI), empregado normalmente <strong>com</strong>o um formato<br />

de arquivo gráfico simples nessa plataforma.<br />

Glossário<br />

243


Glossário<br />

BOOTP<br />

Bootstrap Protocol. Um protocolo de rede usado por um cliente de rede<br />

para obter seu endereço IP automaticamente. Geralmente, esse<br />

procedimento é executado no processo de inicialização dos <strong>com</strong>putadores<br />

ou de seus sistemas operacionais. Os servidores BOOTP atribuem o<br />

endereço IP de um conjunto de endereços a cada cliente. O BOOTP<br />

permite que ’estações de trabalho sem disco’ obtenham um endereço IP<br />

antes de carregar qualquer sistema operacional avançado.<br />

CCD<br />

O dispositivo de acoplamento por carga (CCD) é um dispositivo de<br />

hardware que torna possível a digitalização. O mecanismo de travamento<br />

do CCD também é usado para fixar o módulo do dispositivo de<br />

acoplamento por carga, impedindo que qualquer dano seja causado<br />

quando o equipamento é movido.<br />

Agrupamento<br />

O agrupamento é um processo de impressão de vários trabalhos de cópia<br />

em grupos. Quando o agrupamento é selecionado, o dispositivo imprime<br />

um conjunto inteiro antes de imprimir cópias adicionais.<br />

Painel de controle<br />

Um painel de controle é uma área plana, normalmente vertical, em que os<br />

instrumentos de controle e monitoração são exibidos. Geralmente, ele é<br />

encontrado na parte frontal do equipamento.<br />

Cobertura<br />

Termo usado para medir o uso do toner na impressão. Por exemplo, 5% de<br />

cobertura significa que um papel de tamanho A4 possui aproximadamente<br />

5% de imagens ou textos. Portanto, se o papel ou o documento possuir<br />

imagens <strong>com</strong>plexas ou uma grande quantidade de texto, a cobertura será<br />

superior e, ao mesmo tempo, a utilização de toner corresponderá à<br />

cobertura.<br />

CSV<br />

Valores separados por vírgulas (CSV). Um tipo de formato de arquivo, o<br />

CSV é usado para trocar dados entre aplicativos diferentes. Esse formato<br />

de arquivo, na forma usada pelo Microsoft Excel, tornou-se um pseudopadrão<br />

em todo o setor, até mesmo em plataformas não Microsoft.<br />

Alimentador automático de documentos duplex<br />

Um alimentador automático de documentos duplex (DADF) é uma unidade<br />

de digitalização que alimenta e inverte automaticamente uma folha de<br />

papel para que o equipamento possa digitalizar os dois lados do papel.<br />

Glossário<br />

244


Glossário<br />

Padrão<br />

O valor ou a configuração em vigor quando a impressora é retirada da<br />

caixa, redefinida ou inicializada.<br />

DHCP<br />

O Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) é um protocolo de rede<br />

cliente-servidor. Um servidor DHCP fornece parâmetros de configuração<br />

específicos para o host cliente DHCP que, geralmente, solicita as<br />

informações necessárias para participar de uma rede IP. O DHCP também<br />

fornece um mecanismo para alocação de endereços IP em hosts clientes.<br />

DIMM<br />

Dual Inline Memory Module (DIMM) é uma pequena placa de circuito onde<br />

a memória reside. A memória DIMM armazena todos os dados presentes<br />

no equipamento, <strong>com</strong>o dados de impressão ou de fax recebidos.<br />

DLNA<br />

A Digital Living Network Alliance (DLNA) é um padrão que permite que os<br />

dispositivos de uma rede doméstica <strong>com</strong>partilhem informações uns <strong>com</strong> os<br />

outros via rede.<br />

DNS<br />

O Domain Name Server (DNS) é um sistema que armazena informações<br />

associadas a nomes de domínios em um banco de dados distribuído em<br />

redes, <strong>com</strong>o a Internet.<br />

Impressora matricial<br />

Uma impressora matricial é um tipo de impressora de <strong>com</strong>putador <strong>com</strong><br />

uma cabeça de impressão que percorre a página de um lado para outro e<br />

imprime por impacto ao pressionar uma fita de tecido que contém tinta<br />

contra o papel (semelhante a uma máquina de escrever).<br />

PPP<br />

Pontos por polegada (PPP) é uma medida de resolução usada para<br />

digitalização e impressão. Geralmente, um PPP alto gera uma resolução<br />

mais alta, detalhes mais visíveis na imagem e um tamanho de arquivo<br />

maior.<br />

DRPD<br />

Detecção de padrão de toque diferenciado. O Toque diferenciado é um<br />

serviço oferecido pelas <strong>com</strong>panhias telefônicas que permite que o usuário<br />

atenda vários números de telefone diferentes usando uma única linha.<br />

Glossário<br />

245


Glossário<br />

Duplex<br />

Um mecanismo que vira uma folha de papel automaticamente para que o<br />

equipamento possa imprimir (ou digitalizar) nos dois lados do papel. Uma<br />

impressora equipada <strong>com</strong> uma unidade duplex pode imprimir em ambos os<br />

lados do papel durante um único ciclo de impressão.<br />

Ciclo de trabalho<br />

O ciclo de trabalho é a quantidade de páginas que não afeta o desempenho<br />

da impressora durante um mês. Geralmente, a impressora possui<br />

limitações de vida útil, <strong>com</strong>o páginas por ano. A vida útil representa a<br />

capacidade média de impressões, normalmente no período de garantia.<br />

Por exemplo, se o ciclo de trabalho for de 48.000 páginas por mês,<br />

considerando 20 dias úteis, o limite de uma impressora é de 2.400 páginas<br />

por dia.<br />

ECM<br />

O modo de correção de erros (ECM) é um modo de transmissão opcional<br />

existente em equipamentos de fax ou fax modem Classe 1. Ele<br />

automaticamente detecta e corrige erros no processo de transmissão de<br />

fax que, em alguns casos, são ocasionados por ruídos na linha telefônica.<br />

Emulacao<br />

A emulação é uma técnica usada por um equipamento para obter os<br />

mesmos resultados de outro.<br />

Um emulador copia as funções de um sistema em um sistema diferente, de<br />

modo que o segundo sistema se <strong>com</strong>porta <strong>com</strong>o o primeiro. A emulação se<br />

concentra na reprodução exata de um <strong>com</strong>portamento externo, ao<br />

contrário de uma simulação que consiste em um modelo abstrato da<br />

operação de um sistema, muitas vezes levando em consideração seu<br />

estado interno.<br />

Ethernet<br />

A Ethernet é uma tecnologia de rede de <strong>com</strong>putadores <strong>com</strong> base em<br />

quadros para redes locais (LANs). Ela define o cabeamento e a sinalização<br />

da camada física, além dos formatos dos quadros e protocolos para o<br />

controle de acesso a mídias (MAC)/camada de enlace do modelo OSI. A<br />

Ethernet é mais <strong>com</strong>umente padronizada <strong>com</strong>o IEEE 802.3. Ela se tornou<br />

a tecnologia de LAN mais difundida desde os anos 90 até hoje.<br />

EtherTalk<br />

Um conjunto de protocolos desenvolvido pela Apple Computer para rede<br />

de <strong>com</strong>putadores. Ele foi incluído no Macintosh original (1984) e deixou de<br />

ser usado pela Apple em função do TCP/IP.<br />

Glossário<br />

246


Glossário<br />

FDI<br />

A Interface de dispositivo externo (FDI) é uma placa instalada dentro do<br />

equipamento para permitir a utilização de um dispositivo de terceiros, <strong>com</strong>o<br />

um dispositivo operado por moedas ou um leitor de cartões. Esses<br />

dispositivos permitem cobrar pelas impressões produzidas pelo<br />

equipamento.<br />

FTP<br />

O File Transfer Protocol (FTP) é frequentemente usado para trocar<br />

arquivos por meio de qualquer rede que ofereça suporte ao protocolo TCP/<br />

IP (<strong>com</strong>o a Internet ou uma intranet).<br />

Unidade do fusor<br />

A peça de uma impressora a laser que promove a fusão do toner <strong>com</strong> o<br />

material de impressão. Ela é <strong>com</strong>posta por um cilindro de aquecimento e<br />

um cilindro de pressão. Após a transferência do toner para o papel, a<br />

unidade de fusão aplica calor e pressão para garantir que o toner continue<br />

no papel permanentemente, razão pela qual o papel apresenta-se quente<br />

ao sair de uma impressora a laser.<br />

Gateway<br />

Uma conexão entre redes de <strong>com</strong>putadores ou entre um <strong>com</strong>putador e<br />

uma rede de <strong>com</strong>putadores e uma linha telefônica. O gateway é muito<br />

popular, já que é um <strong>com</strong>putador ou uma rede que permite o acesso a outro<br />

<strong>com</strong>putador ou rede.<br />

Escala de cinza<br />

Sombras na cor cinza que representam áreas claras ou escuras quando<br />

imagens coloridas são convertidas em tons de cinza; as cores são<br />

representadas por várias sombras em cinza.<br />

Meios-tons<br />

Um tipo de imagem que simula a escala de cinza por meio da variação do<br />

número de pontos. Áreas muito coloridas consistem em um grande número<br />

de pontos, enquanto que áreas claras consistem em um número menor de<br />

pontos.<br />

Dispositivo de armazenamento em massa (HDD)<br />

O dispositivo de armazenamento em massa (HDD), muitas vezes chamada<br />

de unidade de disco ou disco rígido, é um dispositivo de armazenamento<br />

não volátil que armazena dados codificados digitalmente em discos<br />

giratórios de alta velocidade <strong>com</strong> superfícies magnéticas.<br />

Glossário<br />

247


Glossário<br />

IEEE<br />

O Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) é uma<br />

organização profissional internacional sem fins lucrativos voltada para o<br />

avanço da tecnologia relacionada à eletricidade.<br />

IEEE 1284<br />

O padrão de porta paralela 1284 foi desenvolvido pelo Institute of Electrical<br />

and Electronics Engineers (IEEE). O termo "1284-B" está relacionado a um<br />

tipo de conector específico na extremidade do cabo paralelo que é<br />

conectado ao periférico (uma impressora, por exemplo).<br />

Intranet<br />

Uma rede privada que usa os protocolos da Internet, conectividade de rede<br />

e, possivelmente, o sistema de tele<strong>com</strong>unicações público para<br />

<strong>com</strong>partilhar <strong>com</strong> segurança parte das informações ou operações de uma<br />

organização <strong>com</strong> seus funcionários. Algumas vezes, o termo faz referência<br />

somente ao serviço mais visível, o site interno.<br />

Endereço IP<br />

Um endereço Internet Protocol (IP) é um número exclusivo usado na<br />

identificação e <strong>com</strong>unicação de dispositivos em uma rede que segue o<br />

padrão IP.<br />

IPM<br />

As imagens por minuto (IPM) são uma forma de medir a velocidade de uma<br />

impressora. Uma taxa de IPM indica o número de folhas <strong>com</strong> apenas um<br />

lado que a impressora pode processar em um minuto.<br />

IPP<br />

O Internet Printing Protocol (IPP) é um protocolo padrão para imprimir e<br />

gerenciar trabalhos de impressão, tamanhos de mídia, resolução e assim<br />

por diante. O IPP pode ser usado localmente ou pela Internet para<br />

centenas de impressoras, além de oferecer suporte a controle de acesso,<br />

autenticação e criptografia, o que o torna uma solução de impressão muito<br />

mais segura e eficaz do que as anteriores.<br />

IPX/SPX<br />

IPX/SPX significa Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange.<br />

Ele é um protocolo de rede usado pelos sistemas operacionais Novell<br />

NetWare. O IPX e o SPX oferecem serviços de conexão semelhantes ao<br />

TCP/IP, sendo que o protocolo IPX apresenta semelhanças <strong>com</strong> o IP e o<br />

SPX apresenta semelhanças <strong>com</strong> o TCP. O IPX/SPX foi projetado<br />

inicialmente para redes locais (LANs) e é um protocolo muito eficiente para<br />

este fim (normalmente seu desempenho supera o TCP/IP em uma LAN).<br />

Glossário<br />

248


Glossário<br />

ISO<br />

A International Organization for Standardization (ISO) é uma organização<br />

que controla o estabelecimento de padrões internacionais e é <strong>com</strong>posta<br />

por representantes de organizações de padronização de vários países. Ela<br />

é responsável por estabelecer padrões <strong>com</strong>erciais e industriais para o<br />

mundo inteiro.<br />

ITU-T<br />

A International Tele<strong>com</strong>munication Union é uma organização internacional<br />

estabelecida para padronizar e regulamentar tele<strong>com</strong>unicações e<br />

<strong>com</strong>unicações por rádio internacionais. Suas tarefas principais incluem<br />

padronização, alocação do espectro de rádio e organização de ajustes de<br />

interconexão entre diferentes países para possibilitar chamadas<br />

telefônicas internacionais. O -T em ITU-T indica tele<strong>com</strong>unicação.<br />

Gráfico ITU-T No. 1<br />

Gráfico de teste padronizado publicado pelo ITU-T para transmissões de<br />

documentos por fax.<br />

JBIG<br />

O Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) é um padrão de <strong>com</strong>pactação<br />

de imagens sem nenhuma perda de precisão ou qualidade projetado para<br />

a <strong>com</strong>pactação de imagens binárias, especificamente para fax, podendo<br />

também ser usado em outras imagens.<br />

JPEG<br />

O Joint Photographic Experts Group (JPEG) é um método padrão de<br />

<strong>com</strong>pactação <strong>com</strong> perdas usado frequentemente em imagens fotográficas.<br />

Ele é o formato usado para armazenar e transmitir fotografias na World<br />

Wide Web.<br />

LDAP<br />

O Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) é um protocolo de rede<br />

para consulta e modificação de serviços de diretório em execução sobre o<br />

TCP/IP.<br />

LED<br />

Um diodo emissor de luz (LED) é um dispositivo semicondutor que indica<br />

o status de um equipamento.<br />

Endereço MAC<br />

O Media Access Control (MAC) é o identificador exclusivo associado a um<br />

adaptador de rede. O endereço MAC é um identificador exclusivo de 48 bits<br />

geralmente escrito <strong>com</strong> 12 caracteres hexadecimais agrupados em pares<br />

(por exemplo: 00-00-0c-34-11-4e). Normalmente, esse endereço é<br />

codificado em uma placa de rede (NIC) pelo fabricante e é usado <strong>com</strong>o um<br />

auxílio para roteadores que tentam localizar <strong>com</strong>putadores em redes<br />

grandes.<br />

Glossário<br />

249


Glossário<br />

Periférico multifuncional (MFP)<br />

Um periférico multifuncional (MFP) é um equipamento de escritório que<br />

inclui impressora, copiadora, fax, scanner, etc, em um mesmo gabinete.<br />

MH<br />

Modified Huffman (MH) é um método de <strong>com</strong>pactação para diminuir a<br />

quantidade de dados que precisam ser transmitidos entre equipamentos de<br />

fax para transferir a imagem re<strong>com</strong>endada pelo ITU-T T.4. O MH é um<br />

esquema de codificação de <strong>com</strong>primento de execução baseado em livro de<br />

códigos otimizado para <strong>com</strong>pactar espaços em branco de forma eficiente.<br />

Como a maioria dos fax consiste principalmente em espaços em branco,<br />

isso minimiza o tempo de transmissão da maioria dos fax.<br />

MMR<br />

Modified Modified READ (MMR) é um método de <strong>com</strong>pactação<br />

re<strong>com</strong>endado pelo ITU-T T.6.<br />

Modem<br />

Um dispositivo que modula um sinal de operadora para codificar<br />

informações digitais, além de desmodular esse sinal da operadora para<br />

decodificar informações transmitidas.<br />

MR<br />

Modified Read (MR) é um método de <strong>com</strong>pactação re<strong>com</strong>endado pelo ITU-<br />

T T.4. O MR codifica a primeira linha digitalizada usando o MH. A linha<br />

seguinte é <strong>com</strong>parada à primeira, as diferenças são determinadas e, em<br />

seguida, codificadas e transmitidas.<br />

NetWare<br />

Sistema operacional de rede desenvolvido pela Novell, Inc. No início,<br />

usava multitarefas colaborativas para executar vários serviços em um PC.<br />

Seus protocolos de rede se baseavam em uma pilha Xerox XNS<br />

prototípica. Hoje, o NetWare oferece suporte ao TCP/IP e ao IPX/SPX.<br />

OPC<br />

O Organic Photo Conductor (OPC) é um mecanismo que cria uma imagem<br />

virtual para impressão usando um raio de laser emitido por uma impressora<br />

a laser. Geralmente, ele possui cor verde ou cinza e um formato cilíndrico.<br />

A superfície do tambor existente em uma unidade de digitalização sofre um<br />

lento desgaste ao ser usada na impressora. A unidade deve ser substituída<br />

de forma adequada devido ao desgaste causado pelo contato <strong>com</strong> a<br />

escova de revelação do cartucho, <strong>com</strong> o mecanismo de limpeza e <strong>com</strong> o<br />

papel.<br />

Glossário<br />

250


Glossário<br />

Originais<br />

A primeira amostra de algo, <strong>com</strong>o um documento, fotografia, texto etc, que<br />

é copiada, reproduzida ou convertida para produzir outras, mas que não<br />

representa em si uma cópia e nem deriva de outras fontes.<br />

OSI<br />

Open Systems Interconnection (OSI) é um modelo desenvolvido pela<br />

International Organization for Standardization (ISO) para <strong>com</strong>unicações. O<br />

OSI oferece uma abordagem padrão e modular para o design da rede que<br />

divide o conjunto necessário de funções <strong>com</strong>plexas em camadas<br />

gerenciáveis, autônomas e funcionais. As camadas são, de cima a baixo:<br />

Aplicação, Apresentação, Sessão, Transporte, Rede, Enlace e Física.<br />

PABX<br />

Um Private Automatic Branch Exchange (PABX) é um sistema de<br />

<strong>com</strong>utação telefônica automático em uma empresa privada.<br />

PCL<br />

Printer Command Language (PCL) é uma Page Description Language<br />

(PDL) desenvolvida pela HP <strong>com</strong>o um protocolo de impressão que se<br />

tornou um padrão no setor. Desenvolvido originalmente para as primeiras<br />

impressoras a jato de tinta, o PCL foi lançado em vários níveis: para<br />

impressoras matriciais, térmicas e a laser.<br />

PDF<br />

O Portable Document Format (PDF) é um formato de arquivo pertencente<br />

e desenvolvido pela Adobe Systems para representar documentos<br />

bidimensionais em um formato independente de dispositivo e resolução.<br />

PostScript<br />

PostScript (PS) é uma linguagem de descrição de páginas e de<br />

programação usada principalmente na área de editoração eletrônica. Ele é<br />

executado em um interpretador para gerar uma imagem.<br />

Driver de impressão<br />

Um programa usado para enviar <strong>com</strong>andos e transferir dados do<br />

<strong>com</strong>putador para a impressora.<br />

Materiais de impressão<br />

Materiais <strong>com</strong>o papel, envelopes, etiquetas e transparências que podem<br />

ser usados em uma impressora, um scanner, um equipamento de fax ou<br />

uma copiadora.<br />

PPM<br />

Páginas por minuto (PPM) é um método de medição para determinar a<br />

velocidade de funcionamento da impressora. Ele é equivalente ao número<br />

de páginas que a impressora pode produzir em um minuto.<br />

Glossário<br />

251


Glossário<br />

Arquivo PRN<br />

Uma interface para um driver de dispositivo que permite que o software<br />

interaja <strong>com</strong> o driver usando chamadas de sistema de entrada/saída<br />

padrão que simplificam muitas tarefas.<br />

Protocolo<br />

Uma convenção ou um padrão que controla ou habilita a conexão, a<br />

<strong>com</strong>unicação e a transferência de dados entre dois pontos de extremidade<br />

<strong>com</strong>putacionais.<br />

PS<br />

Consulte PostScript.<br />

PSTN<br />

A Rede telefônica pública <strong>com</strong>utada (PSTN) é constituída pelas redes<br />

telefônicas de circuito <strong>com</strong>utado de todo o mundo. Geralmente, ela é<br />

roteada através de mesas telefônicas em instalações industriais.<br />

RADIUS<br />

Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS) é um protocolo para<br />

autenticação remota de usuários e contabilidade. O RADIUS possibilita o<br />

gerenciamento centralizado de dados de autenticação <strong>com</strong>o nomes de<br />

usuários e senhas usando um conceito de autenticação, autorização e<br />

contabilidade para gerenciar o acesso à rede.<br />

Resolucao<br />

A nitidez de uma imagem, medida em pontos por polegada (PPP). Quanto<br />

maior o número de pontos por polegada, maior a resolução.<br />

SMB<br />

Server Message Block (SMB) é um protocolo de rede aplicado<br />

principalmente a arquivos de <strong>com</strong>partilhamento, impressoras, portas<br />

seriais e <strong>com</strong>unicações variadas entre nós de uma rede. Ele também<br />

oferece um mecanismo de <strong>com</strong>unicação autenticada entre processos.<br />

SMTP<br />

O Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) é o padrão para transmissões de<br />

email pela Internet. O SMTP é um protocolo relativamente simples,<br />

baseado em texto, em que um ou mais destinatários de uma mensagem<br />

são especificados e, em seguida, a mensagem de texto é transferida. Ele<br />

é um protocolo cliente-servidor, onde o cliente transmite uma mensagem<br />

de email para o servidor.<br />

Glossário<br />

252


Glossário<br />

SSID<br />

Service Set Identifier (SSID) é o nome de uma rede local sem fio (WLAN).<br />

Todos os dispositivos sem fio em uma WLAN usam o mesmo SSID para<br />

<strong>com</strong>unicação. Os SSIDs diferenciam maiúsculas de minúsculas e possuem<br />

um <strong>com</strong>primento máximo de 32 caracteres.<br />

Máscara de sub-rede<br />

A máscara de sub-rede é usada em conjunto <strong>com</strong> o endereço de rede para<br />

determinar qual parte do endereço representa a rede e qual parte<br />

representa o host.<br />

TCP/IP<br />

O Transmission Control Protocol (TCP) e Internet Protocol (IP); o conjunto<br />

de protocolos de <strong>com</strong>unicação que implementa a pilha de protocolos sobre<br />

a qual a Internet e a maioria das redes <strong>com</strong>erciais funcionam.<br />

TCR<br />

O Relatório de confirmação de transmissão (TCR) oferece detalhes sobre<br />

cada transmissão, <strong>com</strong>o status do trabalho, o resultado da transmissão e<br />

o número de páginas enviadas. Esse relatório pode ser configurado para<br />

impressão depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissões <strong>com</strong><br />

falha.<br />

TIFF<br />

O Tagged Image File Format (TIFF) é um formato de imagem bitmap <strong>com</strong><br />

resolução variável. O TIFF descreve dados de imagens tipicamente<br />

provenientes de scanners. Imagens TIFF usam identificações, palavraschave<br />

que definem as características da imagem incluída no arquivo. Esse<br />

formato flexível e independente de plataforma pode ser usado para<br />

imagens que foram produzidas por vários aplicativos de processamento de<br />

imagens.<br />

Cartucho de toner<br />

Um tipo de frasco ou recipiente usado em equipamentos <strong>com</strong>o impressoras<br />

e que contém toner. O toner é um pó usado em impressoras e copiadoras<br />

a laser para formar o texto e as imagens no papel impresso. Ele pode ser<br />

derretido pela <strong>com</strong>binação de calor/pressão aplicada pela unidade de<br />

fusão, o que causa sua adesão às fibras do papel.<br />

TWAIN<br />

Um padrão do setor para scanners e software. O uso de um scanner e um<br />

programa <strong>com</strong>patíveis <strong>com</strong> o padrão TWAIN permite iniciar digitalizações<br />

a partir do programa. Trata-se de uma API de captura de imagem para os<br />

sistemas operacionais Microsoft Windows e Apple Macintosh.<br />

Glossário<br />

253


Glossário<br />

Caminho UNC<br />

O Uniform Naming Convention (UNC) é um modo padrão de acessar<br />

<strong>com</strong>partilhamentos de rede no Windows NT e em outros produtos<br />

Microsoft. O formato de um caminho UNC é:<br />

\\\\<br />

URL<br />

O Uniform Resource Locator (URL) é o endereço global de documentos e<br />

recursos na Internet. A primeira parte do endereço indica o protocolo que<br />

deve ser usado e a segunda parte especifica o endereço IP ou o nome do<br />

domínio onde o recurso está localizado.<br />

USB<br />

Universal Serial Bus (USB) é um padrão desenvolvido pela USB<br />

Implementers Forum, Inc., para conectar <strong>com</strong>putadores e periféricos.<br />

Diferentemente da porta paralela, o USB é projetado para conectar de<br />

forma simultânea uma única porta USB do <strong>com</strong>putador a vários periféricos.<br />

Marca d’água<br />

Uma marca d’água é uma imagem ou um padrão reconhecível em papel<br />

que parece mais claro quando exibida pela luz transmitida. As marcas<br />

d’água foram introduzidas pela primeira vez em Bolonha, na Itália, em<br />

1282; elas foram usadas por fabricantes de papel para identificar seus<br />

produtos e também em selos de postagem, moedas e outros documentos<br />

públicos para <strong>com</strong>bater a falsificação.<br />

WEP<br />

O Wired Equivalent Privacy (WEP) é um protocolo de segurança<br />

especificado no padrão IEEE 802.11 para fornecer o mesmo nível de<br />

segurança que uma LAN <strong>com</strong> fio. O WEP oferece segurança<br />

criptografando os dados enviados por rádio de forma que eles sejam<br />

protegidos ao serem transmitidos de um ponto de extremidade para outro.<br />

WIA<br />

A Windows Imaging Architecture (WIA) é uma arquitetura de imagens<br />

introduzida originalmente no Windows Me e no Windows XP. A<br />

digitalização pode ser iniciada a partir desses sistemas operacionais<br />

usando um scanner <strong>com</strong>patível <strong>com</strong> WIA.<br />

Glossário<br />

254


Glossário<br />

WPA<br />

Wi-Fi Protected Access (WPA) é uma classe de sistemas de proteção de<br />

redes de <strong>com</strong>putadores sem fio (Wi-Fi) que foi criada para aprimorar os<br />

recursos de segurança do WEP.<br />

WPA-PSK<br />

WPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) é um modo especial de WPA para<br />

pequenas empresas e usuários domésticos. Uma chave <strong>com</strong>partilhada, ou<br />

senha, é configurada no ponto de acesso sem fio (WAP) e em quaisquer<br />

dispositivos de desktop ou laptop sem fio. O WPA-PSK gera uma chave<br />

exclusiva para cada sessão entre um cliente sem fio e o WAP associado,<br />

proporcionando uma maior segurança.<br />

WPS<br />

O Wi-Fi Protected Setup (WPS) é um padrão de configuração de redes<br />

domésticas sem fio. Se o seu ponto de acesso sem fio oferecer suporte ao<br />

WPS, você poderá configurar a conexão de rede sem fio facilmente sem<br />

usar um <strong>com</strong>putador.<br />

XPS<br />

A XML Paper Specification (XPS) é uma especificação de uma linguagem<br />

de descrição de página (PDL) e um novo formato de documento<br />

desenvolvidos pela Microsoft que apresenta benefícios para documentos<br />

portáteis e eletrônicos. Trata-se de uma especificação XML baseada em<br />

um novo caminho de impressão e um formato de documento independente<br />

de dispositivo baseado em vetor.<br />

Glossário<br />

255


Índice<br />

A<br />

AirPrint 138<br />

alimentador manualbandeja<br />

multifuncional<br />

colocação 37<br />

Assistente de digitalização 183<br />

B<br />

bandeja<br />

ajuste de largura e <strong>com</strong>primento 34<br />

alteração do tamanho da bandeja<br />

colocando papel no alimentador<br />

34<br />

manualbandeja multifuncional 37<br />

configuração do tamanho e do tipo do<br />

papel<br />

bandeja multifuncional<br />

44<br />

dicas de utilização 37<br />

usando materiais especiais<br />

bandeja opcional<br />

39<br />

colocação de papel 36<br />

botão Cópia 20<br />

botão Cópia de ID 20<br />

botão RediscPausar 20<br />

botão Tom de disc 21<br />

C<br />

Cabo USB<br />

instalação de driver 23, 25, 118, 121<br />

reinstalação de driver<br />

cartucho de toner<br />

120, 122<br />

armazenamento 68<br />

cartucho de toner 68, 69<br />

não <strong>Dell</strong> ou recarregado 68<br />

redistribuição do toner 70<br />

substituição do cartucho<br />

catálogo de endereços<br />

71<br />

edição de grupos 163<br />

editando 162<br />

registrando grupos 163<br />

registro 162<br />

uso<br />

colocação<br />

162<br />

colocação na bandeja 1 36<br />

materiais especiais 39<br />

papel no alimentador manualbandeja<br />

multifuncional 37<br />

colocação de documentos 45<br />

<strong>com</strong>preendendo o LED de status 92<br />

configuração do catálogo de endereços<br />

162<br />

configuração do equipamento<br />

status do equipamento<br />

154<br />

143, 146, 147,<br />

configurações favoritas impressão 52<br />

configurações gerais<br />

configurações padrão<br />

151<br />

configuração da bandeja 44<br />

convenção<br />

cópia<br />

10<br />

configuração geral 143<br />

cópia básica 55<br />

redução ou ampliação de cópias 56<br />

cópia de identidades 57<br />

D<br />

definição da resolução de impressão<br />

Linux 176<br />

<strong>Dell</strong> Printer Status 208<br />

Digitalizando<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o <strong>Dell</strong> Scan Assistant<br />

183<br />

digitalizando<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o driver WIA 182<br />

Índice<br />

256


Índice<br />

Digitalizando <strong>com</strong> o SmarThru Office 184<br />

Digitalizando de um programa de edição<br />

de imagem<br />

Digitalizando em equipamentos<br />

182<br />

conectados à rede 181<br />

Digitalizando no Linux 185<br />

Digitalizando no Macintosh 184<br />

informações básicas 180<br />

Digitalizando no Linux 185<br />

Digitalizando no Macintosh 184<br />

digitando um caractere<br />

driver PostScript<br />

160<br />

solução de problemas 241<br />

E<br />

envio de fax<br />

envios múltiplos 61<br />

especificações 100<br />

materiais de impressão 102<br />

F<br />

fax<br />

adicionando documentos a um fax<br />

reservado 191<br />

ajuste da resolução 63<br />

ajuste do contraste 63<br />

alterando os modos de recepção 194<br />

cancelando um trabalho de fax reservado<br />

191<br />

configuração geral 147<br />

encaminhando um fax recebido para<br />

outro destino 192<br />

enviando um fax no <strong>com</strong>putador 189<br />

enviando um fax prioritário 191<br />

imprimindo fax em ambos os lados do<br />

papel 197<br />

Imprimindo o relatório de envio de fax<br />

automaticamente 198<br />

preparo para enviar fax 60<br />

recebendo <strong>com</strong> extensão telefônica 195<br />

recebendo faxes na memória 197<br />

recebendo no modo de detecção de<br />

padrão de toque diferenciado DRPD 195<br />

recebendo no modo de secretária<br />

eletrônica 195<br />

recebendo no modo Fax 62, 195<br />

recebendo no modo seguro 196<br />

recebendo um fax no <strong>com</strong>putador 193<br />

recebimento no modo Tel 194<br />

rediscagem automática 188<br />

rediscagem do último número 188<br />

G<br />

retardando a transmissão de um fax 190<br />

glossário 243<br />

I<br />

ícones gerais<br />

impressão<br />

10<br />

alterando as configurações de impressão<br />

padrão 166<br />

configuração geral 142<br />

definindo <strong>com</strong>o equipamento padrão 166<br />

impressão de documentos<br />

Windows 49<br />

impressão em arquivos 167<br />

Linux 175<br />

Macintosh 173<br />

UNIX 177<br />

várias páginas em uma única folha de<br />

papel<br />

Macintosh<br />

impressão de documentos<br />

174<br />

Linux 175<br />

Macintosh 173<br />

UNIX 177<br />

Índice<br />

257


Índice<br />

impressão de n páginas<br />

Macintosh 174<br />

impressão de sobreposições<br />

criação 172<br />

exclusão 173<br />

impressão 173<br />

Impressão eco 52<br />

Imprimindo 49<br />

informações sobre o equipamento 143,<br />

146, 147, 154<br />

instalação de driver<br />

L<br />

Unix 132<br />

limpeza<br />

cilindro de captação 77<br />

externa 74<br />

interna 74<br />

unidade de digitalização 78<br />

limpeza do equipamento 74<br />

Linux<br />

digitalizando 185<br />

impressão 175<br />

instalação de driver para cabo USB<br />

M<br />

conectado 121<br />

instalação de drivers para equipamentos<br />

conectados em rede 131<br />

problemas <strong>com</strong>uns no Linux 239<br />

propriedades da impressora 176<br />

reinstalação de driver para conexão via<br />

cabo USB 122<br />

requisitos do sistema 108<br />

unified driver configurator 210<br />

utilização do SetIP 127<br />

Macintosh<br />

digitalizando 184<br />

impressão<br />

instalação de driver para cabo USB<br />

173<br />

conectado 118<br />

instalação de drivers para equipamentos<br />

conectados em rede 129<br />

problemas <strong>com</strong>uns no Macintosh 238<br />

reinstalação de driver para conexão via<br />

cabo USB 120<br />

requisitos do sistema 106<br />

utilização do SetIP<br />

marca dágua<br />

126<br />

criação 170<br />

edição 170<br />

exclusão<br />

materiais de impressão<br />

171<br />

cartolina 43<br />

configuração do tamanho do papel 44<br />

configuração do tipo do papel 44<br />

envelope 40<br />

etiquetas 42<br />

materiais especiais 39<br />

papel préimpresso 44<br />

suporte de saída 102<br />

transparência 41<br />

mensagens de erro 94<br />

menu Imprimir 142<br />

O<br />

obstrução<br />

dicas para evitar obstruções de papel 82<br />

eliminando obstruções no documento<br />

original 83<br />

remoção de papel 87<br />

Índice<br />

258


Índice<br />

P<br />

painel de controle 20<br />

posicionando um equipamento<br />

ajuste de altitude 159<br />

preferências de impressão<br />

Linux 176<br />

preparando o tipo de originais 45<br />

problema<br />

problemas no sistema operacional 237<br />

problemas<br />

problemas de alimentação de papel 216<br />

problemas de alimentação elétrica 217<br />

problemas de cópia 231<br />

problemas de digitalização 233<br />

problemas de fax 235<br />

problemas de impressão 218<br />

problemas de qualidade de impressão<br />

223<br />

programa SetIP 125<br />

R<br />

recurso de digitalização 180<br />

recurso de fax 188<br />

recurso de impressão 166<br />

recursos 5<br />

recurso de material de impressão 102<br />

recursos do equipamento 140<br />

Recursos especiais 158<br />

rede<br />

ambiente de instalação 108<br />

apresentando programas de rede 124<br />

Configuração de IPv6 135<br />

configuração de rede <strong>com</strong> fio 125<br />

configuração geral 157<br />

instalação de driver<br />

Linux 131<br />

Macintosh 129<br />

UNIX 132<br />

Windows 128<br />

programa SetIP 125, 126, 127<br />

relatórios<br />

informações sobre o equipamento 143,<br />

147, 148, 149, 151, 154, 155<br />

resolução<br />

S<br />

fax 63<br />

segurança<br />

informações 11<br />

símbolos 11<br />

Serviço Web Incorporado 203<br />

SmarThru Office 184<br />

status 21<br />

suprimentos<br />

U<br />

duração estimada do cartucho de toner<br />

69<br />

monitorando a vida útil dos suprimentos<br />

72<br />

pedidos 67<br />

substituição do cartucho de toner 71<br />

suprimentos disponíveis 67<br />

UNIX<br />

impressão 177<br />

instalação de drivers para equipamentos<br />

conectados em rede 132<br />

Unix<br />

requisitos do sistema 107<br />

usando a ajuda 52, 175<br />

usuários autorizados<br />

registro 165<br />

Índice<br />

259


Índice<br />

utilitário de atualização de firmware 200<br />

Utilitário de pedidos de suprimentos 202<br />

V<br />

visão frontal 18<br />

visão geral dos menus 27<br />

visão traseira 19<br />

Visor LCD<br />

navegação pelo status do equipamento<br />

154<br />

visor LCD<br />

W<br />

navegação pelo status do equipamento<br />

143, 146, 147<br />

Windows<br />

instalação de driver para cabo USB<br />

conectado 23, 25<br />

instalação de drivers para equipamentos<br />

conectados em rede 128<br />

problemas <strong>com</strong>uns no Windows 237<br />

requisitos do sistema 105<br />

utilização do SetIP 125<br />

Índice<br />

260

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!