21.07.2015 Views

Pojistné podmínky a limity - SunLight - ePojisteni.cz

Pojistné podmínky a limity - SunLight - ePojisteni.cz

Pojistné podmínky a limity - SunLight - ePojisteni.cz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pojistné podmínkyPOJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍNA JEDNORÁZOVÉ CESTY (PP-SL-1212)VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY1. ÚVOD1.1. „My“ (ve všech odvozených tvarech) nebo„pojistitel“ představuje ERV pojišťovnu,a. s. (do 30. 9. 2012 Evropskou CestovníPojišťovnu, a.s.), se sídlem Křižíkova237/36a, 186 00 Praha 8, IČ 49240196,zapsanou v obchodním rejstříku Městskéhosoudu v Praze, oddíl B, vložka 1969. Dohledv pojišťovnictví vykonává Česká národníbanka, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1,Česká republika.1.2. „Vy“ (ve všech odvozených tvarech),„pojištěný“ či „oprávněná osoba“ představujeosobu, které v důsledku pojistné událostivzniká právo na pojistné plnění.2. POJISTNÁ SMLOUVA, POJISTNÁ UDÁLOST2.1. Pro cestovní pojištění platí zákon č. 37/2004Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění(dále jen „zákon“), a ostatní obecně závaznéprávní předpisy České republiky, všeobecnéa zvláštní pojistné podmínky, případně dalšíujednání pojistné smlouvy.2.2. Pojistná smlouva je uzavřena zaplacenímpojistného, není-li v pojistné smlouvědohodnuto jinak.2.3. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku, v nížuvede pojistníka, pojištěné, číslo pojistnésmlouvy, dobu trvání a rozsah pojištění(označení produktu) a výši pojistného.2.4. Pojistná smlouva se řídí právním řádemČeské republiky.2.5. Případné spory vyplývající z cestovníhopojištění budou řešeny příslušnými soudyv České republice podle českého práva.Stížnosti je možné podat písemně k rukámvedení pojistitele, příp. se obrátit na Českounárodní banku.2.6. Pojistnou událostí je nahodilá skutečnostsouvisející s cestováním blíže určená vezvláštních pojistných podmínkách, kteránastala v době trvání pojištění a s nížje spojen vznik povinnosti pojistiteleposkytnout pojistné plnění.3. POJISTNÉ3.1. Pojistné se stanoví podle zeměpisnéoblasti, pro kterou se pojištění sjednává,věku pojištěného a účelu cesty. Jeho výšea splatnost je stanovena v pojistné smlouvě.3.2. Pojistné se stanoví na celou dobu, naniž bylo pojištění sjednáno (jednorázovépojistné).4. ÚZEMNÍ ROZSAH POJIŠTĚNÍ, POJIŠTĚNÉOSOBY4.1. Pojištění se vztahuje na pojistné události,k nimž došlo v zeměpisné oblasti, pro nižbylo pojištění sjednáno (Evropa, celý svět).4.2. Pojištění lze sjednat pro cesty z Českérepubliky do zahraničí.4.3. Pojištění léčebných výloh se nevztahuje naúzemí státu, kde pojištěný je nebo by mělbýt v souladu s místními právními předpisyzařazen do systému zdravotní péče.4.4. Pojištěny jsou osoby jmenovitě uvedenév pojistné smlouvě (resp. pojistce). Pojistitlze občany České republiky i cizí státnípříslušníky, kteří v den nastoupení cestynepřesáhnou věk 70 let, není-li sjednánprodukt umožňující pojištění osob starších70 let.5. POČÁTEK, ZMĚNY A DOBA TRVÁNÍPOJIŠTĚNÍ5.1. Pojištění lze sjednat pouze před nastoupenímcesty, na niž se má vztahovat; v případě, žedatum počátku pojištění je totožné s datemuzavření pojistné smlouvy dle bodu 2.2. těchtopojistných podmínek, uvede se v pojistnésmlouvě rovněž hodina jejího uzavření.5.2. Pojištění lze prodloužit nejpozději v posledníden trvání již sjednaného pojištění. Celkovádoba původního a prodlouženého pojištěnínesmí přesáhnout 17 dní.5.3. Pojištění vzniká okamžikem překročeníhranice České republiky, nejdříve však dnema v případě dle bodu 5.1. rovněž hodinouuvedenými v pojistné smlouvě jako počátekpojištění, a zaniká okamžikem překročeníhranice České republiky při návratu,nejpozději dnem uvedeným v pojistnésmlouvě jako konec pojištění.5.4. Pojištění zrušení cesty vzniká okamžikemzaplacení pojistného a trvá do okamžikunástupu cesty.5.5. Dobu trvání pojištění automatickyprodloužíme až o 3 měsíce, bude-li nazákladě potvrzení ošetřujícího lékaře návratpojištěného do vlasti odložen z důvoduonemocnění či úrazu, na něž se vztahujetoto pojištění.5.6. Kromě dalších způsobů stanovenýchzákonem pojištění zaniká5.6.1. uplynutím pojistné doby5.6.2. dohodou smluvních stran5.6.3. výpovědí pojistitele nebo pojistníka5.6.3.1. doručenou do 2 měsíců ode dne uzavřenípojistné smlouvy; výpovědní lhůta jeosmidenní a jejím uplynutím pojištění zaniká5.6.3.2. doručenou do 3 měsíců ode dne doručeníoznámení o vzniku pojistné události;výpovědní lhůta je 1 měsíc a jejím uplynutímpojištění zaniká5.6.4. odstoupením od pojistné smlouvy dlezákona6. POJIŠTĚNÍ SPORTOVNÍ ČINNOSTI6.1. Pojištění se vztahuje na pojistné události,k nimž došlo při provozování běžnýchrekreačních a plážových sportů, jako jsounapř. plážový volejbal, turistika v běžnémnenáročném terénu do výšky 3 000 m n. m.,běžná cykloturistika, plavání, vodní atrakcea další sporty srovnatelné rizikovosti.6.2. O rizikovosti sportu pro účely pojištěnírozhoduje pojistitel.6.3. Pojištěný je při provozování sportovníčinnosti povinen dodržovat příslušnábezpečnostní opatření včetně používánífunkčních ochranných pomůcek a výbavy.V případě porušení této povinnostinebo provozování sportovní činnosti bezpatřičného oprávnění, je-li pro takovoučinnost vyžadováno, může pojistitel pojistnéplnění přiměřeně snížit.7. ROZSAH A SPLATNOST POJISTNÉHOPLNĚNÍ7.1. Pojistné plnění poskytneme v rozsahusjednaném pojistnou smlouvou a uvedenémv pojistce (označení produktu).7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledupojistného plnění, který je nedílnousoučástí těchto pojistných podmínek (dálejen „přehled“) představují nejvyšší možnéčástky, které poskytneme za jednu nebovšechny pojistné události, jež nastanouv době trvání pojištění, není-li dále uvedenojinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny<strong>limity</strong> dílčích pojistných plnění a spoluúčastpojištěného na vzniklé škodě.7.3. U pojištění osobních věcí (D) a pojištěnízrušení cesty (G) poskytneme všemrodinným příslušníkům (a to i v případě,sjednají-li pojištění samostatně a nevyužijítarif „rodina“) či osobám, které využilytarif „rodina“, nejvýše dvojnásobek limitupojistného plnění uvedeného v přehledu prosjednaný produkt.7.4. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v dobětrvání pojištění důsledky události nastalépřed počátkem pojištění.7.5. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluvna stejná rizika, poskytneme pojistné plněnípouze z titulu jedné z nich.7.6. Pojistné plnění v případě přepravy jeomezeno cenou letenky v ekonomické tříděnebo cenou odpovídající úrovně dopravy,není-li z lékařských důvodů nutný jiný druhpřepravy předem schválený asistenčníslužbou.7.7. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté,co jsme skončili šetření nutné ke zjištěnírozsahu naší povinnosti plnit. Šetření jeskončeno, jakmile sdělíme jeho výsledkyoprávněné osobě.7.8. Na pojistitele přecházejí nároky, kterévzniknou pojištěnému v souvislostis pojistnou událostí vůči jeho zdravotnípojišťovně podle předpisů o zdravotnímpojištění.7.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistiteloprávněné osobě pojistné plnění v tuzemskéměně, a to v přepočtu kurzu devizového trhuvyhlašovaného ČNB, který je platný ke dnivzniku pojistné události.7.10. Zachraňovací náklady ve smyslu zákonahradí pojistitel maximálně do výše 1000Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů nazáchranu života nebo zdraví osob činí 30% limitu pojistného plnění sjednaného propřípad převozu, přeložení a přepravy.8. POVINNOSTI PŘI ŠKODNÉ UDÁLOSTI8.1. Kromě povinností uložených zvláštními,příp. doplňkovými pojistnými podmínkamia právními předpisy jste povinni zejména8.1.1. učinit veškerá možná opatření k odvrácení čik zamezení rozšíření jakékoli škodné události8.1.2. bez zbytečného odkladu nám písemněoznámit, že nastala škodná událost, dát o nípravdivé vysvětlení a podat důkazy o jejímvzniku a rozsahu8.1.3. spolu s oznámením škodné událostinám zaslat řádně vyplněný škodníprotokol s originály dokladů, jež jsouuvedeny v tomto protokolu, případněpředložit další doklady, které sivyžádáme8.1.4. oznámit nám, je-li totéž riziko pojištěnozároveň u jiného pojistitele, uvést jehojméno a sjednaný limit pojistného plnění8.1.5. zabezpečit vůči jinému právo na náhraduškody způsobené pojistnou událostí8.1.6. při škodné události související se zdravotnímstavem či úmrtím nám udělit souhlas sezjišťováním zdravotního stavu či příčinyúmrtí na základě zpráv a zdravotnickédokumentace vyžádaných námi pověřenýmzdravotnickým zařízením (lékařem) odošetřujících lékařů, případně se nechatprohlédnout či vyšetřit námi pověřenýmzdravotnickým zařízením (lékařem)8.1.7. nahlásit policii nejdéle do 24 hodin odzjištění škodnou událost, pro jejíž uplatněníje nutný policejní protokol8.2. Porušíte-li některou z povinností uloženýchVám pojistnými podmínkami nebo právnímipředpisy, jsme oprávněni snížit pojistnéplnění podle toho, jaký vliv mělo totoERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>


Pojistné podmínky - PP-SL-1212 strana 2/6porušení povinností na vznik pojistnéudálosti, její průběh či na zvětšení rozsahujejích následků nebo na zjištění či určení výšepojistného plnění.8.3. Uvedete-li při uplatnění práva na pojistnéplnění vědomě nepravdivé nebo hrubězkreslené údaje týkající se rozsahu pojistnéudálosti nebo podstatné údaje zamlčíte, jsmeoprávněni odmítnout pojistné plnění v celémrozsahu.8.4. Pojistitel je povinen po oznámení škodnéudálosti bez zbytečného odkladu zahájitšetření nutné ke zjištění rozsahu jehopovinnosti plnit. Toto šetření je povinenukončit do 3 měsíců po tom, co mu bylaškodná událost oznámena. Nemůže-li ukončitšetření v uvedené lhůtě, je pojistitel povinensdělit oprávněné osobě důvody, pro kterénelze šetření ukončit, a poskytnout jí najejí žádost přiměřenou zálohu. Lhůtu podlevěty prvé lze dohodou prodloužit. Tato lhůtaneběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženoz viny oprávněné osoby, pojistníka nebopojištěného.9. DORUČOVÁNÍ9.1. Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi,pojištěnému a každé další osobě, kteréz pojištění vzniklo právo nebo povinnost (dálejen „adresát“), se doručují prostřednictvímdržitele poštovní licence (dále jen „pošta“)obyčejnou nebo doporučenou zásilkou nakorespondenční adresu uvedenou v pojistnésmlouvě nebo na korespondenční adresupísemně oznámenou pojistiteli adresátem.Písemnosti mohou být doručovány rovněžzaměstnancem pojistitele nebo jinou osoboupověřenou pojistitelem; v takovém případěse písemnost považuje za doručenou dnemjejího převzetí.9.2. Písemnost odeslaná adresátovi doporučenouzásilkou se považuje za doručenou, nejde-lio doručení podle dalších odstavců, desátý denpo prokazatelném odeslání zásilky. Písemnostpojistitele odeslaná adresátovi doporučenouzásilkou s dodejkou se považuje za doručenou,nejde-li o doručení podle dalších odstavců, dnempřevzetí uvedeným na dodejce. Za doručenouadresátovi se považuje i zásilka doručenápříjemci rozdílnému od adresáta, jemuž poštadoručila zásilku v souladu s právními předpisyo poštovních službách.9.3. Odepře-li adresát přijetí doručovanépísemnosti, považuje se písemnost zadoručenou dnem, kdy ji adresát odepřelpřevzít.9.4. Nebyl-li adresát zastižen a písemnostodeslaná doporučenou zásilkou nebodoporučenou zásilkou s dodejkou byla uloženana poště a adresát si písemnost v úložnílhůtě nevyzvedl, považuje se písemnost zadoručenou posledním dnem úložní lhůty, ikdyž se adresát o uložení nedozvěděl nebose v místě doručení nezdržoval.9.5. Pokud se písemnost vrátí jako nedoručitelnáz jiných než uvedených důvodů, považuje seza doručenou dnem jejího vrácení pojistiteli.10. VÝLUKY Z POJIŠTĚNÍ10.1. Nejsme povinni poskytnout pojistné plněnív případě výluk uvedených ve zvláštníchpojistných podmínkách a dále tehdy, dojde-like škodné události v souvislosti či v důsledku10.1.1. úmyslného jednání pojistníka, pojištěnéhonebo jiné osoby z podnětu některého z nich10.1.2. hrubé nedbalosti pojištěného s výjimkoupojistného plnění na základě odpovědnostiza škodu10.1.3. jednání pojištěného pod vlivem alkoholu,omamných či psychotropních látek10.1.4. mentální či nervové poruchy pojištěnéhonebo onemocnění AIDS10.1.5. úniku jaderné energie či zářeníz radioaktivního paliva nebo odpadů, účinkujaderných, chemických či biologických zbraní10.1.6. války, občanských nepokojů, vyhlášenéči nevyhlášené vojenské akce, občanskéválky, invaze, povstání, revoluce, vzpoury,vojenského puče nebo násilného uchopenímoci10.1.7. teroristického činu a jakýchkoli jiných aktůnásilí, na nichž se pojištěný podílel10.1.8. cesty do oblasti, kterou ústřední orgán státnísprávy (např. Ministerstvo zahraničních věcí)či pojistitel v seznamu oblastí se zvýšenýmbezpečnostním rizikem označily jako válečnouzónu, není-li v pojistné smlouvě dohodnutojinak10.1.9. účasti na výpravách do míst s extrémnímiklimatickými nebo přírodními podmínkamia na expedicích (např. polární výpravy,výpravy do pouští, průzkum jeskyní apod.)10.1.10. organizace jakýchkoliv mimořádných akcíza účelem záchrany života či vyhledánípojištěného v odlehlých místech či v prostředíextrémních společensko-politických,klimatických nebo přírodních podmínek(např. v povstaleckých oblastech, v horách,v hlubokých lesních porostech, na širém moři,v řídce osídlených místech)10.1.11. účasti v závodech motorových vozidel nebotréninku na ně10.1.12. létání v letadle s výjimkou cestovánív registrovaném osobním letadle v rolicestujícího, není-li v pojistné smlouvědohodnuto jinak10.1.13. provozování sportů, které nejsou uvedenyv bodě 6.1.10.2. Nejsme povinni poskytnout pojistné plněnírovněž v případě10.2.1. následně vzniklých škod10.2.2. nenahlášení případů, kdy je nutný k uplatněnípráva na pojistné plnění policejní protokol,nejdéle do 24 hodin od zjištění škodnéudálosti policii11. VÝKLAD POJMŮ11.1. Pro účely tohoto pojištění znamená11.1.1. ambulantní ošetření ošetření poskytnutélékařem mimo nemocnici nebo v ní, není-lipacient do nemocnice přijat11.1.2. cennost starožitnosti, klenoty, kožešiny,drahé kameny a předměty obsahující zlato čiplatinu11.1.3. Evropa všechny evropské státy včetněPobaltí s výjimkou ostatních států na územíbývalého SSSR, všechny státy na pobřežíStředozemního moře11.1.4. expedice výpravu předem organizovanous cílem dosažení zvláštních sportovních čivědeckých výsledků11.1.5. chronické onemocnění nemoc nebo jinýstav, který se pomalu rozvíjí a trvá dlouhoudobu (na rozdíl od akutního případu) a kterýexistoval v okamžiku uzavírání pojistnésmlouvy, přičemž zdravotní stav nebylstabilizován a potřeba léčby mohla býtpředvídána před nastoupením cesty dozahraničí, tj. pokud nemoc během předchozích6 měsíců vyžadovala hospitalizaci nebo bylana postupu nebo způsobila podstatné změnyv užívání léků; termín “chronické” nemusíznamenat, že vada je neléčitelná11.1.6. jednotlivá věc rovněž soupravu obsahujícíněkolik jednotlivých položek fotografickéhozařízení, video zařízení, vzorků zboží apod.11.1.7. kompenzační tabulka zvláštní seznamtělesných poškození spolu s procentnímisazbami případných náhrad, který jek dispozici u pojistitele11.1.8. manuální práce jakákoli odměňovanáčinnost či práce kromě práce administrativníči řídicí povahy11.1.9. osobní věci věci osobní potřeby, které seobvykle berou s sebou na cestu a odpovídajícharakteru cesty, jako jsou např. ošacení,obuv, toaletní potřeby, příruční brašna,knihy, hodinky, brýle, dalekohled, fotoaparát,videokamera, stan atd., které náležejípojištěnému nebo příslušníkům jehodomácnosti11.1.10. pojistník osobu, která s pojistitelem uzavřelapojistnou smlouvu11.1.11. pojištění obnosové pojištění, jehož účelemje získání obnosu, tj. dohodnuté finančníčástky v důsledku pojistné události ve výši,která je nezávislá na vzniku nebo rozsahuškody11.1.12. pojištění škodové pojištění, jehož účelemje náhrada škody vzniklé v důsledku pojistnéudálosti11.1.13. pojištěný osobu, na jejíž majetek, život,zdraví, odpovědnost za škodu či jiné hodnotypojistného zájmu se pojištění vztahuje11.1.14. pokračující léčba jakoukoli formu zdravotnípéče poskytovanou po léčení akutníhoonemocnění či úrazu (o tom, zda je léčenípovažováno za pokračující léčbu, rozhoduje lékařasistenční služby po poradě s ošetřujícímlékařem)11.1.15. rodina 1–2 dospělé osoby ve věku do 70 letcestující s 1–3 dětmi mladšími 18 let11.1.16. rodinný příslušník (nejbližší příbuzný)manžela/manželku, druha/družku (tj. osobu,s níž pojištěný žije ve společné domácnostia která je registrovaná na stejné adrese),rodiče a děti11.1.17. spolucestující osobu, která si zakoupilacestu s cílem cestovat společně s pojištěnýma je uvedena na stejném dokladu o pojištění,resp. cestovní smlouvě11.1.18. škodná událost skutečnost, ze které vzniklaškoda a která by mohla být důvodem vznikupráva na pojistné plnění11.1.19. teroristický čin čin, který zejména za použitíči pod pohrůžkou síly nebo násilí spáchá osobači skupina osob, ať již sama či ve spojenís jakoukoli organizací nebo státním orgánemnebo jejich jménem, a to z politických,náboženských, ideologických či etnickýchdůvodů nebo pro dosažení obdobných cílůvčetně záměru ovlivnit jakýkoli státní orgánči uvést veřejnost či její část do strachu11.1.20. úraz neočekávané a náhlé působení zevníchsil nebo vlastní tělesné síly nezávisle navůli pojištěného, ke kterému došlo běhemtrvání pojištění a kterým bylo pojištěnémuzpůsobeno poškození zdraví nebo smrt11.1.21. vlast území České republiky11.1.22. živelní událost požár, výbuch, bezprostředníúder blesku, vichřici, povodeň nebo záplavu,krupobití, sesouvání půdy, zřícení skalnebo zemin, sesouvání nebo zřícení lavin,pád stromů nebo stožárů, zemětřesení,vulkanickou činnostZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKYA POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH (škodové)1. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na péčinutnou z lékařského hlediska, tj. na péčistabilizující Váš stav natolik, že jste schopniv cestě pokračovat, nebo být jako nemocnípřevezeni do vlasti.2. Pojistná ochrana se vztahuje pouze na léčebnoupéči poskytovanou oprávněným zdravotnickýmpersonálem, jímž nesmíte být Vy neboněkdo z Vašich příbuzných.3. Pokud během zahraniční cesty náhle akutněonemocníte či utrpíte úraz, uhradíme Vám čiza Vás obvyklé, odpovídající a přiměřené výlohyna3.1. léčení či operaci, a to zejména poplatky zanávštěvu lékaře, předepsané léky, infuznítekutiny a ostatní léčiva, obvazové materiálya použití zdravotnických přístrojů3.2. fyzioterapeutické nebo chiropraktické léčenípředepsané ošetřujícím lékařem3.3. léčení či operaci vztahující se k těhotenstvía porodu do 2 měsíců před předpokládanýmdatem porodu3.4. léčení či operaci předčasně narozeného dítětedo 2 měsíců před předpokládaným datemnarození3.5. plastickou operaci nebo léčbu jejích následkůa komplikací za předpokladu, že úraz vyžadujenemocniční léčbu do 24 hodin po úrazu3.6. ambulantní zubní ošetření za účelem bezprostředníúlevy bolestiERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>


Pojistné podmínky - PP-SL-1212 strana 3/63.7. umístění v nemocnici nebo na klinice včetněstravování a ubytování (min. dvoulůžkový pokoj)3.8. umístění v nemocničním pokoji s intenzivnípéčí, je-li nezbytná z lékařských důvodů3.9. prodloužení pobytu v hotelu a stravování,schválené asistenční službou, budete-li z rozhodnutíošetřujícího lékaře upoutáni na lůžkopro akutní onemocnění či úrazZvláštní výluky4. Nejsme povinni poskytnout pojistné plnění,vzniknou-li léčebné výlohy v důsledku4.1. léčení, hospitalizace nebo ubytování po návratudo vlasti4.2. dalšího léčení, hospitalizace nebo ubytování,odmítnete-li přeložení, o němž rozhodl lékař asistenčníslužby a které schválil ošetřující lékař jakolékařsky přijatelné, účelné či nezbytné4.3. léčení, hospitalizace nebo ubytování, lze-liléčení odložit až do Vašeho návratu do vlasti,a to na základě rozhodnutí lékaře asistenčníslužby, schváleného ošetřujícím lékařem jakolékařsky přijatelné, účelné či nezbytné4.4. léčení či operace úrazu nebo onemocnění, ježnastaly před odjezdem do zahraničí4.5. léčení či operace chronického onemocnění4.6. pokračující léčby stávající nemoci nebo úrazu4.7. uměle vyvolaného přerušení těhotenství4.8. léčení, za jehož účelem byla cesta uskutečněna4.9. preventivních či kontrolních vyšetření a vydánílékařských osvědčení4.10. zhotovení protéz včetně léčebných výloh najejich umístění nebo nahrazení4.11. pobytu v zotavovně nebo v rehabilitačnímzařízeníPři škodné události5. Při hospitalizaci jste povinni informovat asistenčníslužbu ihned po přijetí do nemocnice.Neučiníte-li tak, může být pojistné plnění odmítnutoči sníženo.6. Nemůžete-li při ambulantním ošetření zaplatitúčet na místě v hotovosti, obraťte se naasistenční službu, která poskytne platebnízáruky a zajistí úhradu. Účty uhrazené v hotovostiVám proplatíme po návratu do vlasti.7. Uhradíte-li účty zaslané na Vaši adresu, anižbyste je ihned předali pojistiteli, jsme oprávněnipojistné plnění odmítnout.BPOJIŠTĚNÍ ASISTENČNÍCH SLUŽEB(škodové)B.1 AKTIVNÍ ASISTENCE1. Pomoc v tísňových situacích během cestování(hospitalizace, složité ambulantní ošetření,úmrtí, ztráta cestovních dokladů, potřebaprávní pomoci či kontaktu s rodinou ve vlastiapod.) Vám poskytne asistenční služba, kteráje námi pověřena jednat při všech škodnýchudálostech.2. Kromě případů uvedených v těchto pojistnýchpodmínkách jste dále povinni bezodkladně informovatasistenční službu v případě potřebypřevozu, přeložení či přepravy, repatriacetělesných ostatků či zajištění opatrovníkaa získat její svolení. Pokud tak neučiníte, jsmeoprávněni pojistné plnění odmítnout.3. Výlohy na převoz, přeložení a přepravu, repatriacitělesných ostatků či zajištění opatrovníkauhradíme do výše uvedené v přehleduplnění, která však nesmí spolu s náklady naléčebné výlohy přesáhnout limit pojistnéhoplnění, na který bylo sjednáno pojištění léčebnýchvýloh.4. Poskytne-li asistenční služba na žádost pojištěnéhopomoc v případech, na něž se nevztahujetoto pojištění, má vůči pojištěnému právona náhradu částek, které za něj v souvislostis touto pomocí uhradila (zejména léčebné výlohy,výlohy spojené s repatriací apod.).B.2 PŘEVOZ, PŘELOŽENÍ, PŘEPRAVA1. Jestliže během zahraniční cesty onemocníteči utrpíte úraz v souladu se sekcí A těchto pojistnýchpodmínek, zabezpečíme a uhradímepřiměřené mimořádné výlohy na1.1. převoz ambulancí v tísňové situaci1.2. převoz do nejbližšího vhodného místa léčbypodle pokynů ošetřujícího lékaře1.3. přeložení do jiného vhodného místa léčby,schválené ošetřujícím lékařem jako lékařskypřijatelné, účelné či nezbytné1.4. přeložení do nemocnice ve vlasti, schválenéošetřujícím lékařem jako lékařsky přijatelné,účelné či nezbytné1.5. pověřený lékařský doprovod, jeho ubytování,stravování, přepravu a honoráře, dojde-li k Vašemupřeložení podle rozhodnutí ošetřujícíholékaře1.6. přepravu po skončení léčby za účelem dodrženístanoveného průběhu cesty1.7. přepravu po skončení léčby zpět do vlasti,byl-li plánovaný průběh cesty časově narušena v cestě není možné pokračovat1.8. ubytování a stravování v hotelu, schválenéasistenční službou, nelze-li Vaši přepravu zajistitbezprostředně po skončení léčbyZvláštní výluky2. Nejsme povinni poskytnout pojistné plnění,vzniknou-li výlohy v důsledku2.1. převozu, přeložení či přepravy s použitím leteckéambulance, nejde-li o tísňovou situaci2.2. přeložení vyvolaného Vaší obavou z infekce2.3. přeložení či přepravy do země Vašeho trvaléhopobytu s výjimkou vlastiB.3 REPATRIACE TĚLESNÝCH OSTATKŮ1. Dojde-li během zahraniční cesty k úmrtí pojištěnéhonásledkem onemocnění nebo úrazu, zabezpečímea uhradíme výlohy na1.1. kremaci či uložení do hrobu v zahraničí1.2. repatriaci tělesných ostatků do pohřebníhoústavu nebo nemocnice ve vlasti, tj. výlohyna dočasnou rakev, balzamování a přepravuostatků v souladu s příslušnými právnímipředpisyCPOJIŠTĚNÍ ÚRAZU (obnosové)C.1 TRVALÉ NÁSLEDKY ÚRAZU1. Utrpíte-li během zahraniční cesty úraz, jenžzanechá trvalé následky, poskytneme Vámpojistné plnění1.1. způsobil-li úraz alespoň pětiprocentní trvalénásledky podle kompenzační tabulky1.2. stanovil-li lékař konečné následky úrazu nejpozdějido tří let po úrazu2. Podle druhu a rozsahu trvalých následkůvyplatíme příslušný procentní podíl z limitupojistného plnění podle kompenzační tabulky.3. Týkají-li se trvalé následky části těla, která bylapoškozena již před úrazem, snížíme pojistnéplnění o procentní částku odpovídající předcházejícímupoškození.C.2 ÚMRTÍ NÁSLEDKEM ÚRAZU1. Zemře-li pojištěný do jednoho roku výhradníma přímým následkem úrazu, který nastalv době trvání pojištění, poskytneme pojistnéplnění oprávněným osobám podle ustanovení§ 51 odst. 2 a 3 zákona o pojistné smlouvě,nestanovil-li pojištěný písemně jinak.2. Pojistné plnění bude sníženo o případné předchozíplnění z titulu trvalých následků téhožúrazu.Zvláštní výluky (C 1, C 2)3. Pojištění se nevztahuje na3.1. trvalé následky či úmrtí, které jsou přímýmdůsledkem jakéhokoliv onemocnění3.2. trvalé následky či úmrtí, které jsou důsledkemúrazu, k němuž došlo výhradně a přímo z důvoduonemocnění3.3. trvalé následky či úmrtí členů posádky letadlapři výkonu jejich práce ve vzduchu3.4. trvalé následky či úmrtí v důsledku únosu letadlači únosu osob3.5. poškození zdraví, jež není uvedeno v kompenzačnítabulcePři škodné události (C 1, C 2)4. Jste povinni vyhledat okamžitě lékařské ošetření,zůstat v lékařské péči, postupovat podlepokynů lékaře a bez zbytečného odkladuuvědomit asistenční službu.5. Jakékoli pojistné plnění bude sníženo o polovinu,budete-li v době úrazu starší 65 let či utrpíte-liúraz při provádění manuální práce.D POJIŠTĚNÍ OSOBNÍCH VĚCÍ (škodové)1. Uhradíme Vám škodu na osobních věcech, byla-liškoda způsobena1.1. živelní událostí1.2. krádeží, při které pachatel prokazatelněpřekonal překážky chránící osobní věci předodcizením, a to pouze v případě, došlo-li kekrádeži v ubytovacím zařízení nebo z uzamčenéhozavazadlového prostoru v řádně zajištěnémvozidle a za předpokladu, že osobní věcinebyly zvnějšku viditelné1.3. dopravní nehodou1.4. loupežným přepadením1.5. v době, kdy byly osobní věci předány dopravcik přepravě proti potvrzení nebo uloženy podlepokynů dopravce v prostoru určeném pro společnoupřepravu zavazadel1.6. v době, kdy byly předány proti potvrzení doúschovy2. Při krádeži osobních věcí z vozidla Vám uhradímenejvýše 50 % z limitu pojistného plnění.3. Jednotlivou věc nahradíme až do výše 50 %z limitu pojistného plnění, v případě krádežez vozidla až do výše 25 % z limitu pojistnéhoplnění.4. Exponované filmy, nahrávky, rukopisy, kresbyapod. nahradíme do výše ceny surovin.5. Byly-li osobní věci poškozeny, uhradíme Vámpřiměřené výlohy na jejich opravu, a to až dovýše odpovídající ceně, kterou měly bezprostředněpřed pojistnou událostí.6. Byly-li osobní věci zničeny nebo odcizeny, vyplatímeVám částku ve výši ceny, kterou mělybezprostředně před pojistnou událostí.7. Cenu, kterou měly osobní věci bezprostředněpřed pojistnou událostí, určí pojistitel neboosoba pojistitelem pověřená tak, že cenu novévěci stejného nebo obdobného druhu a srovnatelnýchvlastností, která platila v době pojistnéudálosti, sníží o opotřebení či jiné znehodnoceníosobních věcí, které vzniklo před pojistnou událostí.Nelze-li cenu takto určit, určí ji pojistitelnebo osoba jím pověřená odhadem.8. Výplatou pojistného plnění přechází vlastnictvívěci poškozené, zničené či nalezené napojistitele.Zvláštní výluky9. Pojištění se nevztahuje na9.1. osobní věci odcizené z automatické úschovnískříňky9.2. vozidla, plavidla, jízdní kola a jiné dopravníprostředky nebo jejich příslušenství9.3. sportovní vybavení určené k provozování jinýchsportů než uvedených v bodě 6.1. všeobecnýchpojistných podmínek9.4. obchodní zboží, vzorky nebo sbírky9.5. peníze v hotovosti a cennosti9.6. cestovní šeky, známky, cenné papíry, platebníkarty nebo škody utrpěné v souvislosti se zneužitímuvedených cenin9.7. jakékoliv poškození osobních věcí (poškrábání,proděravění, potrhání apod.), pokud nebylajejich užitná hodnota podstatně snížena9.8. škody přímo či nepřímo způsobené stávkou,zablokováním, vězněním, konfiskací nebozadržením pojištěného či jeho osobních věcícelními nebo jinými orgány9.9. osobní věci odcizené ze stanu, přívěsu či střešníhonosiče vozidla, které mají některou ze stěnz nepevného materiálu (např. z plachtoviny),a z těch, které nejsou opatřeny bezpečnostnímzámkem9.10. elektronické a optické přístroje a dioptrickébrýle umístěné v zavazadle odevzdaném leteckémudopravci k přepravěERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>


Pojistné podmínky - PP-SL-1212 strana 4/6Při škodné události10. Jste povinni předložit policejní protokol (vyžádejtesi, aby obsahoval seznam odcizenýchosobních věcí, přibližnou dobu odcizení, kdebyly odcizené věci uloženy, došlo-li k odcizenívěcí z vozidla, zda bylo vozidlo řádně zabezpečeno,jaké části vozidla byly poškozeny přinásilném vniknutí), věrohodný doklad o živelníudálosti či potvrzení dopravce (protokol PIRapod.) nebo úschovny.11. Při odcizení osobních věcí z vozidla jste povinnipředložit doklad opravny o opravě částivozidla, která byla podle policejního protokolupoškozena při násilném vniknutí.12. Dojde-li ke škodě na osobních věcech v ubytovacímzařízení, jste povinni požádat provozovatelezařízení písemně o náhradu škodya převzetí žádosti si nechat potvrdit.EPOJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU(škodové)1. Uhradíme za Vás škodu, kterou jste během zahraničnícesty způsobili třetí osobě a za kteroupodle právních předpisů příslušné země odpovídáte.2. Rozhoduje-li o náhradě škody soud nebo jinýoprávněný orgán, poskytneme pojistné plněnípodle jeho rozhodnutí teprve poté, co nabudeprávní moci.Zvláštní výluky3. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost zaškodu3.1. způsobenou v souvislosti s výkonem jakéhokolivpovolání či jiné odborné činnosti (studijnístáže apod.) a výdělečné činnosti3.2. způsobenou na věcech vypůjčených, najatých,svěřených Vám do úschovy či předaných Vám doužívání, držení, k přepravě či zpracování3.3. způsobenou v souvislosti s používáním vozidel,lodí nebo letadel3.4. vzniklou v souvislosti s Vaším vlastnictvímzvířete či opatrováním zvířete3.5. způsobenou v souvislosti s provozovánímlovu3.6. vzniklou v souvislosti s přenosem onemocněnína jinou osobu (infekce apod.)3.7. uznanou nad rámec stanovený právními předpisy3.8. která nespočívá ve škodě na zdraví či ve škoděna věci (např. finanční škoda)3.9. za niž odpovídáte spolucestujícímu nebo nejbližšímupříbuznémuPři škodné události4. Při vzniku škodné události jste povinni okamžitěinformovat asistenční službu, jinakmůže být pojistné plnění odmítnuto. Jstepovinni sdělit okolnosti případu, uvést jménaa adresy poškozených a případných svědkůa předložit jejich písemná prohlášení.5. Nejste oprávněni naším jménem ani k částečnémuvypořádání nebo uznání jakéhokolivnároku třetí osoby (poškozeného).6. Nejste oprávněni podepisovat žádný dokument,jehož obsahu dokonale nerozumíte.F POJIŠTĚNÍ PRÁVNÍ OCHRANY (škodové)1. Uhradíme za Vás náklady na právní zastoupeníspojené s řízením o náhradě škody, kterou jsteběhem zahraniční cesty způsobili třetí osobě,pokud byly předem schváleny asistenční službouči pojistitelem.Zvláštní výluky2. Pojištění se nevztahuje na náklady vzniklév souvislosti s odpovědností za škodu, na niž senevztahuje pojištění odpovědnosti za škodu dlesekce E těchto pojistných podmínek.Při škodné události3. Kromě povinností uvedených v sekci E těchtopojistných podmínek jste povinni projednats námi předem jakékoliv použití právních služeb,řídit se našimi pokyny a nechat se zastupovatnámi určeným či schváleným právnímzástupcem.4. Náklady na právní zastoupení se podle svéhocharakteru (odpovědnost za škodu na zdravíči na majetku) započítávají do limitu pojistnéhoplnění u pojištění odpovědnosti za škodu.G POJIŠTĚNÍ ZRUŠENÍ CESTY (škodové)1. Uhradíme Vám stornopoplatky které jste bylinuceni zaplatit cestovní kanceláři z ceny zájezdu(tzn. bez případných fakultativních výletů,letištních tax a dalších příplatků, kterése stanou nákladem cestovní kanceláře až přiskutečném vycestování, pojistného apod.) zazrušení zájezdu nebo leteckému dopravci zapředem uhrazené služby, bylo-li Vám znemožněnovycestovat pro1.1. vážné akutní onemocnění či úraz vyžadujícíhospitalizaci nebo upoutání na lůžko podlerozhodnutí ošetřujícího lékaře, jež nastalyVám, spolucestujícímu či Vašemu nejbližšímupříbuznému1.2. úmrtí shora uvedených osob, Vašich sourozencůči prarodičů nebo nejbližších příbuznýchVašeho manžela/manželky nebo druha/družky1.3. zdravotní komplikace vyžadující hospitalizaciv důsledku těhotenství do dvou měsíců předočekávaným porodem, jež nastaly Vám či Vašínejbližší příbuzné1.4. znásilnění Vaší osoby či Vaší nejbližší příbuzné1.5. nezaviněnou ztrátu zaměstnání v důsledkuorganizačních změn či zrušení zaměstnavatele,k níž dojde po zakoupení zájezdu, ježnastala Vám, Vašemu spolucestujícímu či Vašemunejbližšímu příbuznému, který se mělúčastnit téže cesty1.6. rozsáhlé poškození Vašeho bydliště vzniklétěsně před odjezdem na zahraniční cestunásledkem požáru, povodně či trestného činutřetí osoby apod., pokud lze doložit, že Vašepřítomnost je v den odjezdu prokazatelněnezbytná z důvodu zabránění šíření vznikléškody2. Toto pojištění lze sjednat výhradně u cestovníkanceláře, kde je zájezd zakoupen, u prodejceletenky či u pojistitele.3. Pojistná ochrana nevzniká, je-li pojištění sjednánopozději než v den poslední splátky cenyzájezdu nebo zakoupení letenky.4. Vaše spoluúčast na pojistné události ve výšiuvedené v přehledu se stanoví z celkové výšestornopoplatků z ceny zájezdu dle bodu 1 čiz ceny letenky.5. Byla-li cesta zrušena z důvodů uvedenýchv bodech 1.1. až 1.6. a měla-li se uskutečnitdo oblasti, kterou pojistitel zařadil do seznamuoblastí se zvýšeným bezpečnostním rizikemnebo politická, zdravotní či jiná situacev této oblasti může vyvolávat obavy z cestování,bude pojistné plnění sníženo o polovinu.6. Dojde-li ke zrušení cesty z výše uvedenýchdůvodů, jež nastaly spolucestujícímu, jenžnení Vaším nejbližším příbuzným, a nebyl-livyužit tarif „rodina“, poskytneme pojistnéplnění pouze v případě, že byste museli vycestovatsami.Zvláštní výluky7. Nejsme povinni poskytnout pojistné plnění7.1. změníte-li Vy nebo cestovní kancelář cestovníplány nebo záměry včetně změn v knihovánízájezdu (např. změna termínu odjezdu nebodestinace, změna jména cestujícího, změnahotelu, prodloužení nebo zkrácení doby pobytu)7.2. zruší-li cestovní kancelář Vaši cestu, a to iv případě, že jste zrušili cestu z jakéhokolivdůvodu dříve, než tak učinila cestovní kancelář7.3. nemůžete-li obdržet víza nebo si vybrat dovolenou7.4. nedostavíte-li se k odjezdu, zmeškáte-li jej,musíte-li být před cestou či během ní vyloučenize zájezdu apod.7.5. pro akutní onemocnění či úraz, které existovalyv okamžiku uzavírání pojistné smlouvy7.6. pro chronické onemocnění7.7. pro úraz utrpěný v souvislosti s jednáním,kdy pojištěný vědomě nedodržel právnípředpisy a doporučeníPři škodné události8. Jste povinni okamžitě a prokazatelně námnahlásit (např. faxem, elektronickou poštouči jinak písemně), že nastala skutečnost, prokterou budete nuceni zrušit cestu; neučiníte--li tak, může být pojistné plnění přiměřeněsníženo.9. Jste povinni zrušit cestu neprodleně v okamžiku,kdy je zřejmé, že cesta nemůže být uskutečněna.10. Při onemocnění či úrazu jste povinni předložitpotvrzení ošetřujícího lékaře, jenž nesmí býtVaším příbuzným, vystavené před zrušenímcesty, a řádnou lékařskou dokumentaci odůvodňujícínezbytnost zrušení cesty.11. Při ztrátě zaměstnání jste povinni předložitvýpověď či dohodu se zaměstnavatelem,z nichž bude zřejmé, že pracovní poměr skončilči skončí z důvodu organizačních změn čizrušení zaměstnavatele, potvrzení o registracina pracovním úřadu či potvrzení o nástupudo nového zaměstnání.12. Jste povinni předložit stornofakturu cestovníkanceláře či účetní doklad o platbě zájezdua o vrácené částce, cestovní smlouvu a nevyužitécestovní lístky.13. Zrušíte-li cestu z jiných důvodů než proonemocnění, úraz či ztrátu zaměstnání, jstepovinni předložit policejní zprávu a další dokumentydokazující příčiny vzniku škodnéudálosti.ERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>


Pojistné podmínky - PP-SL-1212 strana 5/6Přehled pojistného plnění (<strong>limity</strong> v Kč) <strong>SunLight</strong> <strong>SunLight</strong> PlusPro osoby do 70 let Územní rozsah Evropa EvropaA Léčebné výlohy Léčebné výlohyZubní ošetřeníFyzioterapie3 000 00024 000120 0001)1)1)3 000 00024 000120 0001)1)1)B Asistenční služby 1233Aktivní asistencePřevoz, přeložení a přepravaRepatriace tělesných ostatkůNáklady na pohřebneomezeně1 000 0001 000 000150 0001)1)1)neomezeně1 000 0001 000 000150 0001)1)1)C Úraz 12Trvalé následky úrazuÚmrtí následkem úrazu100 00050 000200 000100 000D Osobní věci Škoda na osobních věcech 10 000 1) 15 000 1)E Odpovědnost za škodu Škoda na zdravíŠkoda na majetku1 000 000500 0001)1)1 000 000500 0001)1)F Právní ochrana Náklady na právní zastoupení 100 000 1) 100 000 1)G Zrušení cesty Úhrada stornopoplatků 20 000 2)Zimní sporty NE NERizikové sporty NE NEPoznámky:(dílčí plnění, spoluúčasti)1)Spoluúčast na každou pojistnou událost ve výši 1 000 Kč2)Spoluúčast 20 % (min. 1 000 Kč)Asistenční službu kontaktujte okamžitě, přesáhnou-li Vaše výlohy 200 €,v případě hospitalizace, lékařského převozu a repatriace.EuroAlarm Assistance Prague24h tel. (+420) 221 860 606 • fax (+420) 221 860 600 • help@euro-alarm.<strong>cz</strong>ERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>


Důležité informace k pojištěnístrana 6/6CO POTŘEBUJETE ZNÁT PŘED UZAVŘENÍM POJISTNÉ SMLOUVY(informace dle § 66 zák. č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě)POJISTITEL A DEFINICE POJIŠTĚNÍERV pojišťovna, a. s. (do 30. 9. 2012 Evropská CestovníPojišťovna, a. s.), se sídlem Křižíkova 237/36a, Praha 8,Česká republika, IČ 49240196, zapsaná v obchodnímrejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1969,je na základě licence oprávněna poskytovat pojištěnípomoci osobám v nouzi během cestování včetněpojištění finančních ztrát bezprostředně souvisejícíchs cestováním.DOHLED V POJIŠŤOVNICTVÍČeská národní banka, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1,Česká republikaZPŮSOB VYŘIZOVÁNÍ STÍŽNOSTÍStížnosti související s pojištěním je možné podat písemněk rukám statutárního orgánu pojistitele, příp. se obrátitna Českou národní banku.PRÁVO PLATNÉ PRO POJISTNOU SMLOUVUPojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky.• Seznamte se základními informacemi o navštěvovanézemi a místě pobytu.• Cestujete-li do méně vyspělých zemí, zjistěte si u svécestovní kanceláře, zdali nepotřebujete očkování protiněkterým exotickým nemocím.• Nezapomeňte si pořídit fotokopie dokladů a uložte jena jiné místo než originály.• Obraťte se na naši asistenční službu v jakékoli tísňovésituaci. Odkudkoli ze světa jsou Vám k dispozici na telefonunaši asistenční koordinátoři, s nimiž můžete hovořitčesky 24 hodin denně 365 dní v roce.• Pro případ zdravotních problémů je připraven na asistenčnílince zkušený lékař, který Vám pomůže nepříjemnousituaci vyřešit.• V případě hospitalizace musíte asistenční službu telefonickyinformovat okamžitě!• Při převzetí od přepravce důkladně zkontrolujte zavazadlaa při jejich vykradení či poškození okamžitě reklamujteu přepážky „Baggage Claims“ na letišti.• Nikdy neodevzdávejte v zahraničí Váš cestovní pas, aťjste k tomu jakkoli vyzýváni.• Při letecké přepravě si cenné a křehké věci (foto aparáty,kamery, peníze, léky apod.) berte s sebou do kabiny.PLATNOST A ZÁNIK POJISTNÉ SMLOUVYTyto informace se nacházejí ve všeobecných pojistnýchpodmínkách.PLACENÍ A VÝŠE POJISTNÉHOPojistné se platí najednou za celou dobu, na kterou bylopojištění sjednáno (jednorázové pojistné). Stanoví sena základě pojistně matematických zásad podle zeměpisnéoblasti, pro kterou se pojištění sjednává, věkupojištěného a účelu cesty tak, aby byla zajištěna trvalásplnitelnost všech závazků pojistitele.ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮPojišťovna je oprávněna pro účely uzavření pojistnésmlouvy a likvidace pojistné události zpracovávat (tzn.shromažďovat, ukládat na nosiče informací, vyhledávat,používat, uchovávat, třídit nebo kombinovat, blokovata likvidovat) osobní údaje pojistníků a pojištěných(jméno, příjmení, rodné číslo nebo datum narození,adresa bydliště) a v případě pojistné události souvisejícíse zdravotním stavem rovněž citlivé údaje týkající seNEZAPOMEŇTE PŘED CESTOU• Léčíte-li se dlouhodoběji, před každou cestou preventivněnavštivte svého lékaře a zajistěte si nezbytné léky.• Při cestě do země s vízovou povinností si předem ověřte,zdali Váš pas má dostatečnou platnost pro vyřízenívíza na příslušném konzulátu.• Připravte se na odlišná pravidla silničního provozu.PŘI POBYTU V ZAHRANIČÍNaopak do kabiny s sebou neberte nůžky, nože a jinéostré předměty. Zavazadla vždy uzamkněte nebo jinakmechanicky znesnadněte přístup k jejich obsahu.• Při cestování automobilem uložte veškerá zavazadlado zavazadlového prostoru. Věci v kabině vozu, byť přikryté,velmi přitahují pozornost zlodějů.• V hotelu ukládejte cenné věci, větší finanční obnosy,šperky, doklady, mobilní telefony apod. do hotelovéhotrezoru.• Při ztrátě dokladů a jiných vážných záležitostech můžetepožádat o pomoc naše zastupitelské úřady. Kontaktnítelefon a adresu získáte u asistenční služby.• V méně vyspělých zemích se vyhněte požívání vodyz vodovodu, kostek ledu, místních mléčných výrobkůa jídel prodávaných pouličními prodejci. I zuby si čistětevodou prodávanou v lahvích a při sprchování voduzdravotního stavu.Pokud tyto osoby (subjekty údajů) odmítnou uvedenéúdaje poskytnout, nemůže být pojistná smlouva uzavřena,resp. provedena likvidace pojistné události. Osobníúdaje je pojišťovna oprávněna zpřístupnit třetí stranězcela výjimečně, a to výhradně v souvislosti se šetřenímpojistné události. Subjekt údajů má právo požádat pojišťovnuo informaci o zpracování svých osobních údajů(pojišťovna je oprávněna požadovat za tuto informacipřiměřenou úhradu), o opravu osobních údajů, o vysvětlení,příp. odstranění stavu, kdy zjistí nebo se domnívá,že pojišťovna zpracovává jeho osobní údaje v rozporus ochranou jeho soukromého a osobního života či sezákonem. Nevyhoví-li pojišťovna této žádosti, má subjektúdajů právo obrátit se na Úřad pro ochranu osobníchúdajů. Pojišťovna je oprávněna uchovávat osobní ú dajepo dobu existence závazků vyplývajících z pojistnésmlouvy nebo s ní souvisejících.• Zavazadla označte skrytou jmenovkou s adresou, kterouuložte také dovnitř zavazadel.• Cestujete-li letecky, použijte pevných, dobře uzamykatelnýchzavazadel a pokud možno je výrazně odlište.nepolykejte. Zabráníte tím žaludečním a střevním problémůma možné nákaze parazity.non-stop: +420 221 860 606fax: +420 221 860 600e-mail: help@euro-alarm.<strong>cz</strong>JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ ŠKODYPři zrušení (stornu) zájezdu nebo letenkyJste-li nuceni nenadále zrušit již sjednaný zahraničnízájezd nebo letenku, oznamte tuto skutečnostneprodleně pojišťovně pomocí on-line aplikace hlášeníškod (www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>) nebo e-mailem naclaims@ERVpojistovna.<strong>cz</strong>.Při onemocnění nebo úrazu• ocitnete-li se v zahraničí v nemocnici, vždy neprodleně informujteasistenční službu (tel. +420 221 860 606)• některá zdravotnická zařízení v zahraničí po Vás mohouvyžadovat úhradu ošetření v hotovosti• zaplatíte-li ambulantní ošetření v hotovosti, uschovejte siúčty, aby Vám mohly být po návratu proplaceny• nebudete-li schopni uhradit účty v hotovosti, obraťte sena asistenční službu• neuhrazujte žádné účty zaslané na Vaši adresu a předejteje ihned pojišťovně• dojde-li k úrazu při dopravní nehodě, předejte pojišťovněveškeré doklady policie• při úrazu, jehož následkem může být trvalé postižení,vždy informujte asistenční službu• vyžaduje-li Vaše onemocnění či úraz lékařský převoz,asistenční služba musí být rovněž předem informovánaPři škodě na osobních věcech• krádež osobních věcí neprodleně ohlaste na policii• vyžádejte si policejní protokol obsahující seznam odcizenýchvěcí, přibližnou dobu odcizení, kde byly odcizenévěci uloženy, zda bylo vozidlo řádně zabezpečeno a jakéčásti vozidla byly poškozeny• dojde-li ke škodě na osobních věcech v ubytovacímzařízení, požádejte písemně provozovatele o náhraduškody, převzetí žádosti si nechte potvrdit• poškodí-li se osobní věci při přepravě, vyžádejte si od dopravceprotokol PIR či jiné věrohodné potvrzení• zdokumentujte okolnosti škody (fotografie atd.)• při uplatnění škody přiložte originály účtů na věci, za něžpožadujete náhraduPři odpovědnosti za škodu• svou odpovědnost za škodu bez souhlasu pojišťovnyneuznávejte, vzniklou škodu neuhrazujte ani částečně,nepodepisujte žádný dokument, jehož obsahu nebudeterozumět• poškozeného informujte o svém pojištění a předejte mukontakt na pojišťovnu• snažte se zajistit písemná prohlášení poškozenéhoa případných svědků• zdokumentujte okolnosti škody (fotografie atd.), vždykontaktujte asistenční službuOznámení pojistné událostiPojistnou událost oznamte pomocí on-line aplikace hlášeníškod (www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>) nebo na příslušném škodnímprotokolu, který si můžete stáhnout na www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>,nebo Vám jej na požádání obratem zašleme.• vyplňte důkladně všechny požadované informace, urychlítetak vyplacení pojistného plnění• nezapomeňte vždy přiložit originály dokladů ( u on-linehlášení jejich scany) podle uvedeného seznamu• škodní protokol spolu s doklady vyplňte a zašletenejpozději do 1 měsíce po vzniku pojistné událostiERV pojišťovna, a. s.oddělení škodKřižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8tel.: 221 860 840fax: 221 860 849e-mail: claims@ERVpojistovna.<strong>cz</strong>ERV pojišťovna, a. s. • Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8 • tel. 221 860 860 • fax 221 860 800 • klient@ERVpojistovna.<strong>cz</strong> • www.ERVpojistovna.<strong>cz</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!