27.07.2013 Views

BETJENINGSVEJLEDNING 2011 og 2012 - FENDT Klub Danmark

BETJENINGSVEJLEDNING 2011 og 2012 - FENDT Klub Danmark

BETJENINGSVEJLEDNING 2011 og 2012 - FENDT Klub Danmark

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CARAVAN<br />

<strong>BETJENINGSVEJLEDNING</strong><br />

<strong>BETJENINGSVEJLEDNING</strong><br />

DK<br />

Stand: 07/<strong>2011</strong><br />

CARAVAN


Forord<br />

Kære Fendt-kunde<br />

Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingv<strong>og</strong>n, som fremover vil være en pålidelig<br />

ledsager på årets skønneste dage.<br />

På grundlag af vores mangeårige erfaringer indenfor campingv<strong>og</strong>ne <strong>og</strong> autocampere kan vi reagere<br />

innovativt på de nyeste udviklinger <strong>og</strong> markedets krav.<br />

Køresikkerhed <strong>og</strong> komfort har altid været en ufravigelig del af vores produktfilosofi.<br />

Navnet Fendt-Caravan har gennem årtier stået for en høj forarbejdningskvalitet.<br />

Et tæt forhandler-service-net, fordelt over hele Europa, står ligeledes til rådighed. Drag <strong>og</strong>så nytte af<br />

forhandlerens erfaringer <strong>og</strong> viden ved at føre en udførlig samtale med ham, inden du første gang tager<br />

af sted med din Fendt campingv<strong>og</strong>n.<br />

Læs venligst denne instruktionsb<strong>og</strong> omhyggeligt, for at sikre en korrekt håndtering af campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Det bedste bevis på vores særlige kvalitetstænkning er langtidsgarantien for Fendt campingv<strong>og</strong>ne mht. til<br />

tætheden af køretøjets samlinger. Via årlige kontroller hos en autoriseret Fendt campingv<strong>og</strong>n-forhandler<br />

kan denne tæthedsgaranti forlænges til op til 5 år efter du har overtaget campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Vi ønsker dig mange gode ferieoplevelser <strong>og</strong> altid en god tur med din nye Fendt campingv<strong>og</strong>n.<br />

Fendt-Caravan GmbH


Indholdsfortegnelse<br />

1 Indledning .................................................................................................................01-1<br />

1.1 Generelt .............................................................................................................01-1<br />

1.2 Markeringer i manualen .....................................................................................01-2<br />

2 Sikkerhed .................................................................................................................02-1<br />

2.1 Generelt .............................................................................................................02-1<br />

2.2 Før <strong>og</strong> under turen .............................................................................................02-3<br />

2.3 Pålæsning ..........................................................................................................02-5<br />

2.4 Køreegenskaber .................................................................................................02-7<br />

2.5 Efter kørslen .......................................................................................................02-9<br />

3 Chassis <strong>og</strong> indregistrering ......................................................................................03-1<br />

3.1 Generelt .............................................................................................................03-1<br />

3.2 Sikkerhedskobling AKS 3004 ............................................................................03-2<br />

3.3 Håndbremse ......................................................................................................03-3<br />

3.4 Påløbsanordning <strong>og</strong> hjulbremser .......................................................................03-4<br />

3.5 Støtteben ...........................................................................................................03-6<br />

3.6 Indregistrering ....................................................................................................03-7<br />

3.7 Hovedsyn ...........................................................................................................03-7<br />

3.8 Tempo-100-godkendelse ...................................................................................03-8<br />

3.9 Vægtdefinitioner .................................................................................................03-9<br />

4 Hjul, dæk .................................................................................................................04-1<br />

4.1 Dæk ...................................................................................................................04-1<br />

4.2 Dæktryk .............................................................................................................04-1<br />

4.3 Profildybde <strong>og</strong> dækkenes alder .........................................................................04-2<br />

4.4 Fælge .................................................................................................................04-3<br />

4.5 Hjulskift ..............................................................................................................04-4<br />

5 Udvendig opbygning ...............................................................................................05-1<br />

5.1 Ventilation <strong>og</strong> udluftning ....................................................................................05-1<br />

5.2 Indgangsdør .......................................................................................................05-3<br />

5.3 Serviceklap ........................................................................................................05-5<br />

5.4 Toiletklap ............................................................................................................05-5<br />

5.5 Gaskasselåg ......................................................................................................05-6<br />

5.6 Tag <strong>og</strong> tagræling ................................................................................................05-7<br />

5.7 Forteltskinne .....................................................................................................05-7<br />

5.8 Cykelholder ........................................................................................................05-8<br />

5.9 Eftermontering af markise .................................................................................05-9<br />

5.10 Hækstige, tag <strong>og</strong> tagræling .............................................................................05-10<br />

6 Opbygning inde ........................................................................................................06-1<br />

6.1 Åbne <strong>og</strong> lukke døre/låger <strong>og</strong> klapper ................................................................06-1<br />

6.2 Udtrækkelig medieoval .....................................................................................06-2<br />

6.3 Ombygning af siddegruppe til soveplads .........................................................06-3<br />

6.4 Etagesenge ........................................................................................................06-8<br />

6.5 Vinduer .............................................................................................................06-10<br />

6.6 Tagluger ...........................................................................................................06-11


7 El-installationer ........................................................................................................07-1<br />

7.1 Sikkerhedsregler ................................................................................................07-1<br />

7.2 Strømforsyning .................................................................................................07-2<br />

7.3 Betjeningspaneler ..............................................................................................07-6<br />

7.4 Lysstyringssystem med kontrolpanel ................................................................07-7<br />

7.5 Forbindelsesskema lysanlæg 12V 13-polet ....................................................07-20<br />

7.6 Lys i campingv<strong>og</strong>nen .......................................................................................07-22<br />

7.7 Elektrisk gulvtemperering ................................................................................07-24<br />

7.8 Mikrobølgeovn .................................................................................................07-25<br />

7.9 Aircondition ......................................................................................................07-25<br />

7.10 Radio- / CD-afspiller ........................................................................................07-25<br />

7.11 Forberedelse til antennekabel .........................................................................07-25<br />

8 Vand ..........................................................................................................................08-1<br />

8.1 Vandforsyning ....................................................................................................08-1<br />

8.2 Varmtvandsforsyning med Truma-vandvarmer .................................................08-3<br />

8.3 Kassettetoilet ....................................................................................................08-5<br />

9 Gas ...........................................................................................................................09-1<br />

9.1 Generelle sikkerhedsregler ved brug af gasanlæg til flaskegas ........................09-1<br />

9.2 Gasforsyning ......................................................................................................09-3<br />

9.3 Varmluftopvarmning ...........................................................................................09-5<br />

9.4 Køleskab ..........................................................................................................09-10<br />

9.5 Gaskomfur .......................................................................................................09-11<br />

9.6 Bageovn ...........................................................................................................09-11<br />

10 Tilbehør .....................................................................................................................10-1<br />

11 Vedligeholdelse <strong>og</strong> pleje .........................................................................................11-1<br />

11.1 Vedligeholdelse ..................................................................................................11-1<br />

11.2 Udluftning ..........................................................................................................11-2<br />

11.3 Pleje ...................................................................................................................11-3<br />

11.4 Vinterbrug ..........................................................................................................11-8<br />

12 Bortskaffelse <strong>og</strong> miljøbeskyttelse .........................................................................12-1<br />

12.1 Miljø <strong>og</strong> camping ...............................................................................................12-1<br />

13 Tekniske data ...........................................................................................................13-1<br />

13.1 Korrekt dæktryk .................................................................................................13-1<br />

13.2 Tekniske data .....................................................................................................13-2<br />

13.3 Grundudstyr ......................................................................................................13-5<br />

13.4 Belysning ...........................................................................................................13-6<br />

Index ............................................................................................................................Ix-1


1. Indledning<br />

1.1 Generelt<br />

01-1<br />

Vore campingv<strong>og</strong>ne videreudvikles hele tiden.<br />

Vi beder om forståelse for, at ændringer mht.<br />

udstyr, form <strong>og</strong> teknik forbeholdes. Der kan ikke<br />

gøres krav gældende mod Fendt pga. manualens<br />

indhold. Heri beskrives de på tryktidspunktet<br />

eksisterende udstyrsvarianter, som kan<br />

overføres på alle grundplansvarianter. Desværre<br />

kan vi ikke beskrive alle individuelle varianter.<br />

Ved specielle spørgsmål mht. udstyr <strong>og</strong> teknik<br />

står Fendt-forhandleren gerne til rådighed.<br />

Deres Fendt-campingv<strong>og</strong>n er bygget iht. den<br />

aktuelle tekniske standard <strong>og</strong> de anerkendte sikkerhedstekniske<br />

regler. Campingv<strong>og</strong>nen svarer<br />

til standarden EN 1645-1. På trods af alle sikkerhedsforanstaltninger<br />

kan personer blive kvæstet<br />

eller campingv<strong>og</strong>nen beskadiget, når sikkerhedsreglerne<br />

i denne manual samt advarslerne<br />

i form af klistermærker på campingv<strong>og</strong>nen ikke<br />

iagttages. Campingv<strong>og</strong>nen må kun benyttes, når<br />

den er i fejlfri stand. Fejl, som påvirker sikkerheden<br />

for personer eller campingv<strong>og</strong>nen skal<br />

straks afhjælpes af fagpersonale. Bremserne,<br />

el-installationen <strong>og</strong> gasinstallationen må kun<br />

kontrolleres <strong>og</strong> repareres af autoriserede installatører.<br />

Personligt udstyr <strong>og</strong> ekstratilbehør må<br />

kun medføres op til den tilladte totalvægt. De<br />

angivne kontrol- <strong>og</strong> eftersynsintervaller skal<br />

overholdes.<br />

Inden første tur<br />

De skal ikke kun benytte den foreliggende manual<br />

til at slå efter i, men gøre dig grundigt fortrolig<br />

med den.<br />

Udfyld garantibeviserne til de indbyggede apparater<br />

<strong>og</strong> tilbehørsdele i de separate vejledninger<br />

<strong>og</strong> indsend garantibeviserne til apparaternes<br />

producenter. Derved sikrer du dine garantikrav<br />

for alle apparater.<br />

Fendt-Caravan yder desuden en 5-års<br />

tæthedsforsikring på campingv<strong>og</strong>nens<br />

bodel iht. garantibetingelserne. Ved<br />

udlevering af køretøjet får du et servicehæfte<br />

„5 års tæthedsforsikring“ af<br />

din forhandler.<br />

De årlige tæthedskontroller gennemføres<br />

på kundens regning. OBS: Når<br />

tæthedskontrollerne ikke gennemføres,<br />

bortfalder rettigheden til den<br />

5 års tæthedsforsikring.


1.2 Markeringer i manualen<br />

Manualen forklarer campingv<strong>og</strong>nen på<br />

følgende måde:<br />

Tekster <strong>og</strong> illustrationer<br />

De tekster, som henviser til illustrationerne, står<br />

direkte til højre for illustrationerne.<br />

Detaljer i illustrationerne (her: indgangsdør) er<br />

markeret med et positionsnummer j.<br />

Opremsninger<br />

- Opremsninger foretages som stikpunkter <strong>og</strong><br />

er kendetegnet med en foranstillet bindestreg.<br />

Betjeningsanvisninger<br />

• Betjeningsanvisninger foretages ligeledes<br />

som stikpunkter <strong>og</strong> indledes med et rundt<br />

sætningsbegyndelsestegn.<br />

Henvisninger<br />

Advarsler<br />

Miljøråd<br />

Henvisninger gør opmærksom på<br />

vigtige detaljer, som sikrer, at<br />

campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong> tilbehørsdelene<br />

fungerer korrekt. Husk, at der<br />

muligvis er afvigelser fra beskrivelsen<br />

på grund af det forskellige udstyr.<br />

Advarsler gør opmærksom på<br />

farer; hvis de ikke overholdes kan<br />

materialet blive beskadiget, eller<br />

mennesker kan end<strong>og</strong> komme til<br />

skade.<br />

Miljøråd viser dig muligheder for at<br />

reducere belastningen af miljøet.<br />

01-2


2. Sikkerhed<br />

2.1 Generelt<br />

100 m<br />

Nøgler<br />

Sammen med campingv<strong>og</strong>nen udleveres<br />

følgende nøgler:<br />

- To nøgler, som passer til følgende låse:<br />

- Indgangsdør.<br />

- Serviceklapper.<br />

- Toiletklap<br />

- Gaskasselåg<br />

- Drikkevandstilslutning<br />

Nødudstyr<br />

Der er anbragt advarsels- <strong>og</strong> oplysningsmærkater<br />

på <strong>og</strong> i v<strong>og</strong>nen. De<br />

tjener til din sikkerhed <strong>og</strong> må ikke<br />

fjernes.<br />

For at være forberedt til en nødsituation, bør De<br />

altid medbringe følgende tre hjælpemidler <strong>og</strong> gøre<br />

Dem fortrolig med dem.<br />

- Forbindingskasse<br />

- Advarselstrekant<br />

- Advarselsvest<br />

Forholdsregler mod ild<br />

• Lad aldrig børn være alene i køretøjet.<br />

• Hold brændbare materialer væk fra alle<br />

opvarmnings- <strong>og</strong> k<strong>og</strong>eapparater.<br />

• Ændringer på el-installationen, gasinstalla-<br />

tionen eller indbygningsapparaterne må kun<br />

udføres af autoriserede værksteder.<br />

• Anbring en ildslukker ved hovedindgangsdø-<br />

ren.<br />

• Læs instruktionerne på ildslukkeren.<br />

• Anbring et brandtæppe i nærheden af k<strong>og</strong>e-<br />

apparatet.<br />

• Hold alle flugtveje frie.<br />

• Gør dig fortrolig med alle sikkerhedsforan-<br />

staltninger, som er truffet på området.<br />

02-1


02-2<br />

Ved ildebrand<br />

• Evakuer alle passagerer.<br />

• Luk for hovedventilen <strong>og</strong> gasventilerne på<br />

forbrugerne.<br />

• Sluk for el-forsyningen.<br />

• Giv alarm <strong>og</strong> tilkald brandvæsnet.<br />

• Brand må man kun selv bekæmpe, hvis det<br />

er muligt uden risiko.<br />

Røgdetektor<br />

Se hertil <strong>og</strong>så producentens brugsanvisning.<br />

Røgdetektorens sokkel er allerede installeret<br />

et egnet sted i loftet. Sæt batteriet i (plus mod<br />

plus/minus mod minus) <strong>og</strong> fikser alarmsystemet<br />

på soklen med en drejebevægelse. Systemet er<br />

udstyret med et sikkerhedssystem. Hvis der intet<br />

batteri er lagt i, eller det er lagt forkert i, passer<br />

detektoren ikke ind i holderen. Afprøv den regelmæssigt<br />

(helst hver uge), eller hvis campingv<strong>og</strong>nen<br />

f.eks. ikke har været benyttet i længere<br />

tid, som beskrevet under „Test“.<br />

Test<br />

Hold testknappen nede i mindst 4 sekunder, indtil<br />

du kan høre alarmen. Der aktiveres et selvtestpr<strong>og</strong>ram.<br />

Alarmen lyder, når elektronikken (sirene<br />

<strong>og</strong> batteri) virker.<br />

Skifte batteri<br />

Røgalarmsystemet får strøm fra et 9V-batteri.<br />

Systemet fungerer ikke uden batteri. Der skal<br />

sættes et nyt korrekt batteri i, når advarselssignalet<br />

(en kraftig ”bip“-lyd, med ca. 30 til 40<br />

sekunders mellemrum, ca. 7 dage) lyder.<br />

Flugtplan<br />

Hold et familiemøde <strong>og</strong> aftal evt. flugtmuligheder.<br />

Alle campingv<strong>og</strong>nens brugere bør vide, hvordan<br />

de skal forholde sig i tilfælde af brand.


2.2 Før <strong>og</strong> under turen<br />

Hvad gør jeg, hvis alarmen lyder?<br />

Forlad straks campingv<strong>og</strong>nen gennem døren<br />

eller vinduerne, afhængig af hvor branden er<br />

opstået, <strong>og</strong> som aftalt i flugtplanen. Hvert sekund<br />

tæller. Brug ikke tid på at tage tøj på eller<br />

samle værdigenstande sammen osv. Når du<br />

har forladt campingv<strong>og</strong>nen, så gå tilstrækkeligt<br />

langt væk fra campingv<strong>og</strong>nen, så du er i sikkerhed.<br />

Ring omgående til brandvæsenet hos en<br />

nabo eller via mobiltelefonen. Gå under ingen<br />

omstændigheder tilbage i den brændende campingv<strong>og</strong>n.<br />

Hvis der står andre campingv<strong>og</strong>ne<br />

inden for sikkerhedszonen, så gør dem opmærksom<br />

på det ved at råbe højt. Gå ikke ind i campingv<strong>og</strong>nen,<br />

før brandvæsenet giver tilladelse til<br />

det.<br />

Røgdetektoren hverken forhindrer<br />

eller slukker brande. Hvis den fungerer,<br />

som den skal, giver den evt. de<br />

afgørende sekunder, som er nok til at<br />

rede dig selv <strong>og</strong> til at alarmere redningstjenester.<br />

Som køretøjets ejer/bruger er du ansvarlig for<br />

køretøjets tilstand. Derfor skal du være<br />

opmærksom på de efterfølgende punkter.<br />

Udvendigt<br />

Gå rundt om hele køretøjet <strong>og</strong> forbered det til<br />

turen på følgende måde.<br />

Forberede køretøjet<br />

• Campingv<strong>og</strong>nen skal være tilkoblet korrekt<br />

(se henvisningen sikkerhedskobling AKS<br />

3004).<br />

• Løsn campingv<strong>og</strong>nens parkeringsbremse<br />

<strong>og</strong> læg ved fast monteret anhængerkobling<br />

sikkerhedswiren rundt om kuglestangen. Ved<br />

aftagelig anhængerkobling skal sikkerhedswiren<br />

hægtes ind i det dertil bestemte øje på<br />

anhængerbukken.<br />

• Ved første tur skal hjulboltene strammes igen<br />

efter 50 km.<br />

• Sæt det 13-polede stik ind i træk<br />

køretøjets stikdåse.<br />

• Kontroller, at alle lygter fungerer.<br />

02-3


02-4<br />

• Støttebenene <strong>og</strong> næsehjulet køres op <strong>og</strong><br />

sikres.<br />

• Kør næsehjulet op <strong>og</strong> lås den i den rigtige<br />

stilling (se billedet).<br />

• Luk <strong>og</strong> sikr gasflaskerne (opvarmning under<br />

kørslen er forbudt)<br />

Undtagelse: Brug af en godkendt flowmåler<br />

(f.eks. Truma-SecuMotion)<br />

• Tøm spildevandstanken.<br />

• Luk gaskassen.<br />

• Indstil de udvendige spejle på trækkøretøjet.<br />

• Kontroller campingv<strong>og</strong>nens dæktryk (se<br />

dæktryktabellen).<br />

• Luk alle vinduer.<br />

• Luk serviceklapperne.<br />

• Sluk for forteltlampen.<br />

• Indgangsdøren lukkes <strong>og</strong> sikres.<br />

• Træk evt. 230 V elkablet ud af den udvendige<br />

stikdåse.<br />

• Skub evt. TV-antennen så langt ind som mu-<br />

ligt, eller vip parabolantennen ned.<br />

• I givet fald skal cykler sikres <strong>og</strong> spændes<br />

fast, så de ikke skrider ud. Det skal kon<br />

trolleres, at lygterne ikke tildækkes.<br />

• Om vinteren skal taget være fri for sne <strong>og</strong><br />

is, inden turen påbegyndes.<br />

Indvendigt<br />

Anbring - godt synligt inde i trækkøretøjet-<br />

en seddel med alle vigtige mål<br />

<strong>og</strong> vægte for det samlede køretøj.<br />

Der skal <strong>og</strong>så træffe et par forberedelser inde i<br />

campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Indvendigt kontrolleres følgende<br />

• Løse genstande fjernes <strong>og</strong> gemmes af<br />

vejen i rummene.<br />

• Tunge <strong>og</strong>/eller voluminøse ting (f.eks. TV/<br />

radio) anbringes sikkert <strong>og</strong> sikres, så de<br />

ikke kan rutsje væk.<br />

• I givet fald skal køleskabet indstilles til<br />

12 V-drift.<br />

• Sluk for den indvendige belysning.<br />

• Alle væsker, <strong>og</strong>så i køleskabet, skal sikres<br />

mod at løbe ud.<br />

• Fastgør gasflaskerne.


2.3 Pålæsning<br />

• Gasflaskernes hovedventil <strong>og</strong> hurtig<br />

lukningsventilerne fra de enkelte gasforbru-<br />

gere lukkes.<br />

• Døre (<strong>og</strong>så køleskabets dør), skuffer <strong>og</strong><br />

luger lukkes helt i.<br />

• Lås skydedøren.<br />

• Klem bordsikringen fast.<br />

Under kørslen er det ifølge loven<br />

forbudt at opholde sig i campingv<strong>og</strong>nen!<br />

For pålæsningen gælder<br />

• Fordel lasten ligeligt på venstre <strong>og</strong> højre side af<br />

campingv<strong>og</strong>nen. Tunge eller voluminøse<br />

genstande pakkes ned i de nederste<br />

opbevaringskasser <strong>og</strong> i nærheden af akslerne.<br />

• På campingv<strong>og</strong>ne med tandemaksler skal<br />

vægten fordeles på begge aksler.<br />

• Hovedvægten må aldrig ligge i campingv<strong>og</strong>nens<br />

bagende (risiko for at den skrider ud).<br />

• Tunge genstande skal sikres således, at de ikke<br />

rutsjer væk.<br />

• Lette genstande (tøj) lægges i overskabene.<br />

• De anbefalede placeringer af lasten kan ikke<br />

altid overholdes konsekvent, fordi opbevaringsrummene<br />

er fordelt over hele campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Tunge genstande opbevares evt. i<br />

trækkøretøjet.<br />

• I v<strong>og</strong>nens indre gemmes bagagen i skabe <strong>og</strong><br />

opbevaringsrum.<br />

• Døre <strong>og</strong> luger skal sikres.<br />

• Efter pålæsningen bør totalvægten <strong>og</strong><br />

akselbelastningen(erne) kontrolleres på en offentlig<br />

vægt.<br />

Den tilladte totalvægt, som er angivet i<br />

indregistreringspapirerne, samt den<br />

tilladte lasteevne må ikke overskrides.<br />

Vær opmærksom på trækkøretøjets<br />

tilladte kugletryk.<br />

Hvis trækkøretøjet tillader det, kan<br />

der afhængig af campingv<strong>og</strong>nens<br />

størrelse, opnås bedre køreegenskaber,<br />

når kugletrykket øges.<br />

Jo lavere tyngdepunkt køretøjet har,<br />

des bedre er dets køreegenskaber i<br />

kurver <strong>og</strong> under kørslen generelt.<br />

02-5


1<br />

2<br />

3<br />

02-6<br />

Læsseområder i campingv<strong>og</strong>nen<br />

- Lette genstande j som håndklæder <strong>og</strong> let<br />

undertøj.<br />

- Mellemtunge genstande k som tøj, linned<br />

<strong>og</strong> levnedsmidler.<br />

- Tunge genstande l som f.eks. fortelt, båd-<br />

motor eller sodavands-/ølkasser.<br />

Når en v<strong>og</strong>n udstyres med en cykelholder skal<br />

den støttelastreducering, som opstår gennem<br />

cyklernes vægt, udlignes via den øvrige pålæsning.<br />

Kugletryk<br />

Kun et korrekt indstillet kugletryk på kombinationen<br />

trækkøretøj <strong>og</strong> campingv<strong>og</strong>n sørger for en<br />

optimal kørestabilitet <strong>og</strong> øger trafiksikkerheden<br />

afgørende. Kugletryk angiver, med hvilken kraft<br />

campingv<strong>og</strong>nens trækstang trykker på køretøjets<br />

anhængertræk.<br />

For kugletryk gælder<br />

• Indstil det korrekte kugletryk! Benyt hertil<br />

f.eks. en støttelastvægt, som anbringes lodret<br />

under koblingsmodulet. V<strong>og</strong>nens trækstang<br />

skal herved stå lodret.<br />

• Kontroller kugletrykket før hver tur!<br />

• Det angivne kugletryk (se betjeningsvejledning<br />

eller typeskilt) samt den tilladte totalvægt<br />

af trækkøretøj <strong>og</strong> anhænger må ikke overskrides.<br />

Sådan indstilles kugletrykket korrekt:<br />

1. Find frem til trækkøretøjets maks. kugletryk<br />

(køretøjets papirer, typeskilt, kugletrykskilt).<br />

2. Maks. kugletryk for Fendt-campingv<strong>og</strong>-<br />

nen er 100 kg.<br />

3. Indstil kugletrykket på anhængeren via<br />

velovervejet læsning på den laveste af de to<br />

værdier. Men udnyt værdien maksimalt.<br />

4. Den laveste værdi af det angivne kugletryk,<br />

enten køretøjets eller anhængerens, må ikke<br />

overskrides.


2.4 Køreegenskaber<br />

Kørsel<br />

Lav en prøvekørsel eller en sikkerhedstræning før<br />

den første store tur for at gøre dig fortrolig med,<br />

hvordan det er at køre med anhænger.<br />

For kørsel gælder<br />

• Undervurder ikke det samlede køretøjs<br />

længde.<br />

• Undervurder ikke det sammenkoblede<br />

køretøjs længde <strong>og</strong> bredde.<br />

• Ved sidevind, isglatte eller fugtige veje kan<br />

der med sammenkoblede køretøjer forekomme<br />

pendulbevægelser.<br />

• Tilpas kørehastigheden efter vej- <strong>og</strong> færdsels<br />

forholdene.<br />

• Lange, let faldende strækninger kan være<br />

farlige. Her skal man fra begyndelsen holde<br />

en sådan hastighed, at man i nødstilfælde<br />

<strong>og</strong>så kan accelerere uden at udsætte andre<br />

trafikanter for fare.<br />

• Hvis køretøjet svinger ud på faldende strækninger<br />

skal man bremse forsigtigt, men hur-<br />

tigt, når køretøjet danner en lige linie, altså er<br />

udstrakt.<br />

• Ved pendulerende bevægelser må man aldrig<br />

accelerere.<br />

• Ved kørsel ned ad bjerge bør man ikke køre<br />

hurtigere end op ad bjerget.<br />

• Når du overhaler eller selv bliver overhalet af<br />

lastbiler eller busser kan luftsuget rykke i<br />

v<strong>og</strong>nt<strong>og</strong>et. Det sammenkoblede køretøj kan<br />

skride ud <strong>og</strong> kan komme i slinger.<br />

Kørsel i kurver<br />

Det sammenkoblede køretøj er meget længere end<br />

en personbil.<br />

• Kør ikke for skarpt <strong>og</strong> hurtigt i sving!<br />

• Gør altid kurvens radius lidt større ved sving.<br />

• Husk på, at campingv<strong>og</strong>nens bagende svinger<br />

ud.<br />

Vær opmærksom på, at montering af<br />

en cykelholder på trækstangen kan reducere<br />

drejevinklen mellem trækkøretøj<br />

<strong>og</strong> campingv<strong>og</strong>n.<br />

02-7


02-8<br />

Bremser<br />

Et anhængerkøretøj har en anden bremsereaktion<br />

end køretøjet alene. Derfor er det en god idé, især<br />

for uøvede, at foretage n<strong>og</strong>le forsigtige bremseprøver<br />

på et egnet område. Et sammenkoblet køretøjs<br />

bremselængde er længere end trækkøretøjets<br />

alene. Den påvirkes desuden stærkt af campingv<strong>og</strong>nens<br />

pålæsningstilstand.<br />

For opbremsning gælder<br />

• Vær opmærksom på den længere bremse-<br />

længde, især ved fugtigt vejr.<br />

• Ved kørsel ned ad bjerge skal man ikke bruge<br />

et højere gear end det, man ville køre op i.<br />

• Pga. konstruktionsprincippet kan en påløbs-<br />

bremse ikke skelne mellem påløbet ved en<br />

„normal“ opbremsning <strong>og</strong> påløbet ved lang-<br />

varige nedkørsler. Dette kan medføre en<br />

kraftig opvarmning af hjulbremserne, så de<br />

om nødvendigt skal have god tid til at køle af.<br />

Bakning<br />

I bremsesystemets indkøringsfase kan<br />

der ske en konstruktionsbetinget forøgelse<br />

af bremsebelægningens slitage.<br />

Vi anbefaler, at få bremsesystemets<br />

grundindstilling kontrolleret <strong>og</strong> evt.<br />

justeret på et autoriseret værksted<br />

efter ca. 700 – 1200 km. (Første eftersyn)<br />

Deres Fendt-campingv<strong>og</strong>n har et bremsesystem<br />

med bakautomatik. Det gør det muligt at bakke,<br />

uden at påløbsbremsen udløses. Foruden rullemodstanden<br />

skal restbremsekraften d<strong>og</strong> først<br />

overvindes. Ved næste fremadbevægelse af<br />

campingv<strong>og</strong>nen genoprettes så den normale<br />

bremseevne.<br />

Ved bakning gælder<br />

• Campingv<strong>og</strong>nen drejer ud til den modsatte<br />

side af den, du styrer trækkøretøjet mod.<br />

• Ved bakning skal man få en anden person til<br />

at give tegn.


2.5 Efter kørslen<br />

Rangering<br />

Køretøjet er langt større end en personbil.<br />

For rangering gælder<br />

• Også med korrekt indstillet udvendige spejle<br />

har man en betydelig død vinkel.<br />

• Få hjælp ved parkering på uoverskuelige steder.<br />

Benyt ved manuel transport af campingv<strong>og</strong>nen<br />

udelukkende håndtagene<br />

foran <strong>og</strong> bag på campingv<strong>og</strong>nen;<br />

tryk ikke mod plastdelene eller<br />

siderne.<br />

Valg af standpladsen<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Vælg så vidt muligt en vandret opstillings -<br />

plads.<br />

• Kontroller ved indgangsdøren, at camping-<br />

v<strong>og</strong>nen står vandret (Det er vigtigt for køleska-<br />

bets funktion).<br />

• En skrå hældning i længderetningen udlignes<br />

med næsehjulet.<br />

• En evt. hældning på tværs skal udlignes ved<br />

at lægge dertil egnede planker eller kiler under<br />

et hjul.<br />

Højdeforskelle må ikke udlignes med<br />

støttebenene.<br />

Sikring af køretøjet<br />

For sikringen af køretøjet gælder<br />

• Træk håndbremsen.<br />

• Skru kun støttebenet så langt ud, at akslen<br />

<strong>og</strong>så bærer. (Håndsvinget er anbragt i bunden<br />

af gaskassen.)<br />

• Ved en blød undergrund lægges underlag ind<br />

under støttebenene.<br />

• Hjulene skal sikres med kiler, disse opbevares<br />

på indersiden af gaskasselåget.<br />

02-9


02-10<br />

Omskiftning af energikilde<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Åbn for hovedventilen på gasflasken <strong>og</strong> gas-<br />

ventilerne på de forbrugere, der skal benyttes.<br />

• Stil køleskabet om fra 12 V til gas eller 230 V,<br />

da trækkøretøjets batteri evt. kan blive afladet.<br />

Vandforsyning<br />

Stillestående vand i vandtanken eller i vandslangerne<br />

bliver efter kort tid udrikkeligt.<br />

Derfor skal det inden hver brug kontrolleres, om<br />

vandledningerne <strong>og</strong> drikkevandstanken er ren,<br />

evt. skal de behandles med kemiske eller biol<strong>og</strong>iske<br />

desinfektionsmidler <strong>og</strong> gennemskylles<br />

tilstrækkeligt med rent vand.


3. Chassis <strong>og</strong> indregistrering<br />

3.1 Generelt Rammedele <strong>og</strong> aksler er bestanddele af<br />

chassiset. Der må ikke foretages tekniske<br />

ændringer, da driftstilladelsen ellers bortfalder!<br />

Tekniske ændringer må kun foretages<br />

efter producentens godkendelse.<br />

Af hensyn til færdselssikkerheden skal en<br />

campingv<strong>og</strong>ns chassis vedligeholdes lige så<br />

omhyggeligt som trækkøretøjet selv. Få din<br />

Fendt-forhandler til at udføre servicen. Benyt ved<br />

udskiftning af materiale kun de af producenten<br />

anbefalede originale dele.<br />

Campingv<strong>og</strong>ne er principielt ikke<br />

egnet til at blive trukket med lastbiler,<br />

varev<strong>og</strong>ne eller busser. Ved permanent<br />

brug må der regnes med skader.<br />

Smøring <strong>og</strong> oliering<br />

Kontroller <strong>og</strong> smør regelmæssigt glidesteder<br />

<strong>og</strong> lejedele på understellet. Ved campingv<strong>og</strong>ne,<br />

som kun køres lidt, er en årlig vedligeholdelse<br />

nødvendig.<br />

Påløbsbremsens smøresteder<br />

j smør trækrøret ved bælgen<br />

k smør lejeskruen på styre- <strong>og</strong> håndbremsmen<br />

via smøreniplen<br />

l smør ledhovedets led<br />

m smør fjederens led i håndbremsens arm<br />

anbef. smøremiddeltype<br />

universalfedt iht. DIN 51825 KP2 G-30<br />

Vedligeholdelse <strong>og</strong> justering af bremsesystemet<br />

må altid kun udføres på<br />

et autoriseret værksted.<br />

Yderligere henvisninger bedes du se<br />

i den vedlagte betjeningsvejledning<br />

fra akselleverandøren.<br />

03-1


3.2 Sikkerhedskobling AKS 3004<br />

03-2<br />

Campingv<strong>og</strong>nen er udstyret med en sikkerhedskobling<br />

iht. ISO11555-1. Denne sikkerhedskobling<br />

stabiliserer campingv<strong>og</strong>nen under kørslen <strong>og</strong> sørger<br />

dermed for bedre køreegenskaber. Se venligst<br />

den separate betjeningsvejledning <strong>og</strong> sikkerhedsoplysningerne<br />

fra producenten.<br />

Bemærk: Med denne sikkerhedskobling<br />

kan fysikkens love ikke sættes<br />

ud af kraft. Hvis grænseværdierne<br />

(hastighed <strong>og</strong> vægtforholdene)<br />

overskrides, hører følgerne af den<br />

manglende traktion <strong>og</strong> sideføringskraft<br />

ind under førerens ansvar. Til trods for<br />

det yderligere sikkerhedstilbud skal<br />

man undlade øgede risici.<br />

Trækkøretøjets maks. støttelast skal<br />

iagttages. Campingv<strong>og</strong>nens aktuelle<br />

støttelast kan aflæses på støttelastvægten.<br />

Campingv<strong>og</strong>nens aktuelle kugletryk kan<br />

aflæses på den vægt, der er indbygget i<br />

næsehjulet.<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.


3.3 Håndbremse<br />

Støj under kørslen<br />

Friktionsbelægningerne på AKS 3004 er som regel<br />

ikke årsag til støj! Evt. knæk-/knirkelyde eller<br />

hvinen kan have følgende årsager:<br />

• Fremmedlegemer/snavs mellem friktionsbelægning<br />

<strong>og</strong> kugletræk.<br />

• Trækstang/trækrør i påløbsbremsens bøsninger<br />

skal smøres.<br />

• Kugletrækket på det trækkende køretøj kan<br />

tages af, <strong>og</strong> der er for meget slør i låsemekanismen.<br />

• Overfladebelægninger er ikke fjernet på trækkuglen<br />

(fedt, forzinket, Dakromet, lak, KTL<br />

eller anden belægning).<br />

Afhjælpning<br />

• Rengør kuglen <strong>og</strong> friktionsbelægningerne ved<br />

at slibe belægningerne med sandpapir (korn<br />

100-120).<br />

• Smør bøsningerne via smøreniplerne. Træk<br />

bælgen fra påløbsbremsen fremefter <strong>og</strong> smør<br />

hele den frit liggende trækstang.<br />

• Fedttype: Universalfedt DIN 51825.<br />

• Kør til et værksted. Få alle kontaktflader<br />

kontrolleret for skader <strong>og</strong> få låsemekanismens<br />

funktion kontrolleret. Skift om nødvendigt<br />

trækkugle eller, hvis det er tilladt, smør låsemekanismen<br />

(se <strong>og</strong>så brugsanvisningen til<br />

den aftagelige trækkugle).<br />

Bremseanlæggets komponenter, især påløbsanordning,<br />

hjulbremser <strong>og</strong> trækvanger er kontrolleret<br />

iht. de pågældende EU-direktiver <strong>og</strong> må kun<br />

anvendes i den godkendte kombination.<br />

Hvis der foretages ændringer på bremseanlæggets<br />

komponenter, bortfalder typegodkendelsen.<br />

Ændringer må kun foretages med producentens<br />

tilladelse.<br />

03-3


3.4 Påløbsanordning <strong>og</strong> hjulbremser<br />

03-4<br />

1<br />

Parkering eller henstilling af det<br />

sammenkoblede køretøj<br />

Når hele køretøjet parkeres eller stilles hen, skal<br />

campingv<strong>og</strong>nens håndbremse trækkes.<br />

Aktivere<br />

• Træk håndbremsearmen i grebet j op til<br />

stopanslaget. Bremsen aktiveres gennem gastrykfjederen.<br />

Løsne<br />

• Tryk håndbremsen tilbage til udgangspositionen.<br />

Påløbsbremse<br />

Vi anbefaler altid at få foretaget en<br />

funktionskontrol før kørslen.<br />

a) Håndbremse<br />

• Træk håndbremsen <strong>og</strong> kontroller om den er<br />

nem at trække<br />

• Kontroller gasfjederen<br />

• Kontroller fjederbremsens tilstand<br />

b) Støttehjul <strong>og</strong> låsepind<br />

• Kontroller om hjulet er intakt<br />

• Løsn låsepinden <strong>og</strong> kontroller gevindet<br />

• Skub støttehjulet op <strong>og</strong> ned<br />

• Stram låsepinden<br />

• Kør støttehjulet ud <strong>og</strong> ind med håndsvinget<br />

c) Trækrørsleje<br />

• Træk trækrøret helt ud<br />

• Skub trækrøret op <strong>og</strong> ned. - maks. spil: +/-<br />

0,3 mm (kun på Euro-AE)<br />

d) Fikseringsskruer på påløbsbremse <strong>og</strong> kobling<br />

• Kontroller at alle påløbsbremsens <strong>og</strong> koblingens<br />

fikseringsskruer sidder godt fast


e) Sikringswire<br />

• Kontroller sikringswirens øje på bremsehåndtaget<br />

• Kontroller wirens føring<br />

• Kontroller karabinhagens tilstand<br />

• Kontroller wirens tilstand<br />

Bremser<br />

Hjulbremsernes belægning er sliddele, <strong>og</strong> deres<br />

tilstand skal derfor som minimum kontrolleres for<br />

hver 10.000 km eller mindst én gang om året.<br />

Hvis trækstangens vandring er mere end 60%,<br />

skal den justeres tidligere. Årsag: kraftig belastning<br />

på grund af 100% udnyttelse af den tekn.<br />

tilladte totalvægt <strong>og</strong>/eller hyppig bjergkørsel.<br />

• Sørg ved kørsel ned ad bakke for,<br />

at bremserne køles tilstrækkeligt.<br />

• Sæt trækkøretøjet i lavt gear <strong>og</strong> kør<br />

langsomt ned ad bakken.<br />

• Stræk de sammenkoblede<br />

køretøjer så ofte som muligt, for<br />

at undgå at påhænget hele tiden<br />

løber på.<br />

• Gør brug af parkeringspladser <strong>og</strong><br />

lign. for at afkøle bremserne.<br />

Se <strong>og</strong>så den separate vedlagte<br />

brugsanvisning fra aksel-/bremseproducenten.<br />

Anbefalede serviceeftersyn<br />

Få altid et autoriseret værksted til at<br />

efterse din campingv<strong>og</strong>ns bremsesystem.<br />

I køretøjets papirer finder du<br />

bl.a. en fortegnelse over aksel-/bremseproducentens<br />

serviceværksteder.<br />

03-5


3.5 Støtteben<br />

03-6<br />

Første serviceeftersyn af bremser efter maksimal<br />

1500 km eller senest efter 6 måneder!<br />

• Kontrol af bremsesystemet<br />

• Om nødvendigt, efterjustering af bremsesystem<br />

• Kontrol af akselspil på hjulnavenes lejer på<br />

standardaksler<br />

Service efter hver 10.000 km eller én gang<br />

om året<br />

• Efterjustering af bremsesystem på hjulbremserne<br />

• Kontrol af bremsebelægningernes slitage via<br />

kontrolåbning i bremseskjold<br />

Serviceeftersyn efter 30.000 km eller hver<br />

24. måned<br />

• Stort eftersyn af bremser iht. producentens<br />

serviceskema<br />

Støttebenene befinder sig i det bageste <strong>og</strong><br />

forreste område under campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Støttebenene drejes ud<br />

• Opstil så vidt muligt køretøjet vandret.<br />

• Ved en blød undergrund skal man lægge<br />

n<strong>og</strong>et under støttebenene for at sikre<br />

campingv<strong>og</strong>nen mod at synke ned.<br />

• Støttebenene skrues ud.<br />

Støttebenene må kun benyttes til at<br />

støtte, ikke til at rette til eller at løfte.<br />

Tilbageskruning af støttebenene<br />

• Støttebenene drejes med håndsvinget indtil<br />

vandret position.<br />

Håndsvinget til støttebenet sidder klipset fast<br />

forrest i gaskassen.


3.6 Indregistrering<br />

3.7 Hovedsyn<br />

Ethvert køretøj, der benyttes på offentlig vej,<br />

skal være indregistreret. Det gælder <strong>og</strong>så for din<br />

nye campingv<strong>og</strong>n.<br />

Indregistreringen foretages på det lokale motorkontor.<br />

Til indregistreringen skal der medbringes.<br />

- fabriksgaranti / typeattest<br />

- forsikringens dækningstilsagn<br />

- identitetskort eller anmeldelsesblanket<br />

- evt. indregistreringsfuldmagt<br />

Gælder kun i Tyskland.<br />

Iht. §29 tysk StvZO skal din campingv<strong>og</strong>n synes<br />

hvert 2. år. Synet kan gennemføres af TÜV, DE-<br />

KRA eller en anden anerkendt sagkyndig organisation.<br />

Ved hvert hovedsyn skal der fremlægges<br />

- indregistreringspapirer<br />

- gyldigt prøvningsattest for gasinstallationen.<br />

Den første prøvningsattest udleveres sammen<br />

med typeattesten.<br />

Køretøjets identifikationsnummer (VIN)<br />

Det 17-cifrede identifikationsnummer finder du:<br />

1.) præget ind i chassisets sidevange i kørsels-<br />

retningen til højre foran dækket.<br />

2.) på fabrikkens typeskilt i gaskassen.<br />

Hav altid VIN-nummeret parat ved evt. spørgsmål,<br />

eller når du besøger din Fendt-Caravan<br />

forhandler.<br />

Typeskilt<br />

Billedet kan afvige fra det faktiske<br />

udstyr.<br />

03-7


3.8 Tempo-100-godkendelse<br />

03-8<br />

1. Denne campingv<strong>og</strong>n er teknisk udstyret til en<br />

hastighed på 100 km/h. Denne hastighed må<br />

aldrig overskrides!<br />

2. Vær opmærksom på de tilladte maks.<br />

hastigheder i rejselandet!<br />

3. I Tyskland blev den tyske færdselslov<br />

(StVO) ændret pr. 22. oktober 2005.<br />

Denne campingv<strong>og</strong>n er allerede ab fabrik<br />

forberedt til at kunne køre 100 km/h.<br />

Tempo-100-klistermærket udgives af de<br />

tyske myndigheder ved indregistreringen<br />

<strong>og</strong> anbringes bag på campingv<strong>og</strong>nen. Den<br />

maksimale hastighed i <strong>Danmark</strong> er 80 km/h.<br />

4. Følgende punkter skal absolut overholdes, du<br />

er ansvarlig for, at de overholdes!<br />

Hvis de ikke overholdes er den tilladte<br />

maksimale hastighed 80 km/h!<br />

a) Trækkøretøjet skal være udstyret med<br />

ABS/ABV <strong>og</strong> må ikke overskride 3,5 t<br />

totalmasse.<br />

b) Campingv<strong>og</strong>nen skalværeudstyret<br />

med hydrauliske svingningsdæmpere<br />

(støddæmpere), det er din Fendtcampingv<strong>og</strong>n<br />

selvfølgelig.<br />

c) Campingv<strong>og</strong>nens dæk må højst være 6 år<br />

gamle <strong>og</strong> skal mindst være mærket<br />

med hastighedskategori L (= 120 km/h).<br />

d) Campingv<strong>og</strong>nen skal være udstyret med<br />

en stabilisator iht. ISO 11555-1<br />

5. Fri udskiftelighed af trækkøretøj <strong>og</strong><br />

campingv<strong>og</strong>n.<br />

Forskellige campingv<strong>og</strong>ne kan kombineres<br />

med forskellige trækkøretøjer.<br />

Du er ansvarlig for, at de for tempo 100 km/t<br />

opførte forskrifter overholdes. Ellers er den<br />

tilladte maks. hastighed i Tyskland 80 km/h!<br />

Den tilladte maksimale hastighed i <strong>Danmark</strong> er<br />

80 km/h.<br />

6. Korrekt kugletryk - større sikkerhed<br />

Se anbefalinger for kugletryk på side 02-5


3.9 Vægtdefinitioner<br />

Definition af vægte (masser) for<br />

campingv<strong>og</strong>ne<br />

For beregningen af vægtene (masserne) <strong>og</strong> den<br />

deraf resulterende yderligere pålæsning af<br />

campingv<strong>og</strong>ne gælder på europæisk plan<br />

EU-direktivet 92/27/EF.<br />

De regler, som findes heri, svarer stort set til<br />

standarden DIN EN 1645-2. I det følgende forklares<br />

de benyttede begreber <strong>og</strong> beregningsgrundlag.<br />

(Vægtene på det danske marked opgives stadig<br />

som egenvægte <strong>og</strong> totalvægte.)<br />

1. Teknisk tilladt totalvægt<br />

Angivelsen af den teknisk tilladte totalvægt foretages<br />

i overensstemmelse med Fendt-Caravan.<br />

Denne vægt er fastslået ved udførlige beregninger<br />

<strong>og</strong> forsøg <strong>og</strong> må af sikkerhedstekniske årsager<br />

under ingen omstændigheder overskrides.<br />

2. Vægt i køreklar tilstand (tjenestevægt)<br />

Vægten i køreklar tilstand svarer til vægten af det<br />

tomme køretøj inklusive alt på fabrikken monteret<br />

standardudstyr, plus grundudstyr som gas, vand<br />

<strong>og</strong> kabeltromle.<br />

3. Grundudstyr<br />

Grundudstyret omfatter alle udstyrsgenstande <strong>og</strong><br />

væsker, som er nødvendige for den sikre <strong>og</strong> korrekte<br />

brug af køretøjet. Dertil hører vægten fra gas,<br />

vand <strong>og</strong> el (oversigt se 13.3).<br />

4. Lasteevne<br />

Lasteevnen svarer til forskellen mellem totalvægt<br />

<strong>og</strong> vægten i køreklar tilstand (tjenstevægt). Den<br />

resterende lasteevne skal være så stor, at den<br />

omfatter vægten på såvel ekstraudstyr som personligt<br />

udstyr.<br />

5. Ekstraudstyr<br />

Ekstraudstyret omfatter alle udstyrsgenstande eller<br />

specialønsker, som Fendt-Caravan eller forhandleren<br />

har indbygget udover standardudstyret.<br />

Vægten refererer til det standardmæssigt udstyrede<br />

køretøj. Ved indbygning af specialtilbehør<br />

forøges den tilsvarende.<br />

03-9


03-10<br />

Inden første brug anbefaler vi at veje køretøjet<br />

på en justeret køretøjsvægt. På den måde kan<br />

den maksimale lasteevne for dit inidviduelt<br />

udstyrede køretøj fastslås.<br />

Hvis du er i tvivl, om du har overlæsset<br />

køretøjet, skal du veje det på en<br />

offentlig vægt.<br />

Overlæsning kan medføre svigt eller<br />

end<strong>og</strong> at dækkene springer!<br />

Herved er der fare for, at køretøjet<br />

kommer ud af kontrol.<br />

Derved udsætter du dig selv, men<br />

<strong>og</strong>så andre trafikanter for fare.


4. Hjul, dæk<br />

4.1 Dæk<br />

4.2 Dæktryk<br />

1<br />

2 3<br />

Benyt altid kun de dæk, som er angivet iht.<br />

typegodkendelsen. Andre dækstørrelser må kun<br />

benyttes med producentens tilladelse (ABE).<br />

• Dækkene kontrolleres regelmæssigt for jævn<br />

profilslitage, profildybde <strong>og</strong> udvendige beska-<br />

digelser.<br />

• Anvend altid dæk af samme type <strong>og</strong> udførel-<br />

se (sommer- eller vinterdæk).<br />

• Kør nye dæk forsigtigt til på de første 100 km,<br />

så de kan udvikle en god vedhæftningsevne.<br />

På campingv<strong>og</strong>ne med tandemaksel<br />

kan der pga. konstruktionen opstå en<br />

øget dækslitage.<br />

I registreringsattesterne del I <strong>og</strong> II er der nu kun<br />

angivet én dækstørrelse. Den passer ikke altid<br />

sammen med den dækstørrelse, der er monteret<br />

på køretøjet. Kontakt venligst din forhandler, hvis<br />

du har spørgsmål (gælder kun tyskland).<br />

For kontrol af dæktrykket gælder<br />

• Hver 4. uge, mindst hver 3. måned <strong>og</strong> inden<br />

hver brug skal dæktrykket kontrolleres<br />

<strong>og</strong> korrigeres.<br />

• Hvis man ikke kan undgå at køre med et<br />

for lavt dæktryk (fra campingpladsen til<br />

næste tankstation) må den maksimale hastighed<br />

ikke ligge over 20 km/h.<br />

• Forøg dæktrykket i trækkøretøjets baghjul<br />

med 0,2 bar.<br />

• Kontrollen skal foretages med kolde dæk.<br />

• Ved kontrol eller korrektion med varme dæk<br />

skal trykket ligge 0,3 bar højere end ved<br />

kolde dæk.<br />

For dæktrykket gælder<br />

- Korrekt dæktryk j<br />

- For lavt dæktryk k<br />

- For højt dæktryk l<br />

04-1


4.3 Profildybde <strong>og</strong><br />

dækkenes alder<br />

04-2<br />

Et for lavt tryk medfører overophed-<br />

ning af dækket. Det kan medføre<br />

alvorlige skader på dækket.<br />

Udskift dækkene senest, når profildybden kun er<br />

1,6 mm.<br />

Dæk ældes <strong>og</strong>så, hvis de benyttes for<br />

lidt eller slet ikke.<br />

Anbefaling fra dækproducenten<br />

• Udskift dækkene efter 6 år, uafhængigt af profildybden.<br />

• Undgå kraftige stød mod kantsten, vejhuller <strong>og</strong><br />

andre større ujævnheder.<br />

Dækkenes alder<br />

Det korrekte dæktryk kan du finde i<br />

tabellen hjul/dæktryk i kapitlet „Tekniske<br />

data „ eller på mærkatet i gaskassen.<br />

Dæk bør ikke være ældre end 6 år. For det første<br />

taber campingv<strong>og</strong>nen efter denne tid tempo-<br />

100-forudsætningen, for det andet bliver materialet<br />

porøst pga. lange standtider <strong>og</strong> ældning.<br />

Det firecifrede DOT-nummer på siden af dækket<br />

(se evt. på indersiden) angiver produktionsdatoen.<br />

De første to cifre angiver produktionsugen,<br />

de sidste to produktionsåret.<br />

Eksempel:<br />

DOT 0808 betyder uge 08 i produktionsåret<br />

2008.


4.4 Fælge<br />

Benyt kun de fælge, som er angivet i v<strong>og</strong>nens<br />

papirer. Hvis du vil benytte andre fælge, skal du<br />

være opmærksom på følgende punkter.<br />

For brugen af andre fælge gælder<br />

- Størrelse<br />

- udførelse<br />

- indpresningsdybde <strong>og</strong><br />

- bæreevne skal være tilstrækkelige til den<br />

tilladte totalvægt.<br />

- Hjulmøtrikken skal svare til fælgenes udførelse<br />

(kugle- eller keglebund).<br />

Ændringer er kun mulige med produ-<br />

centens godkendelse.<br />

For hjulmøtrikker gælder<br />

- Hjulmøtrikker skal første gang kontrolleres efter<br />

50 km <strong>og</strong> derefter i forbindelse med normal service.<br />

Tilspændingsmomenter<br />

- For stålfælge: 105 Nm<br />

- For alufælge: 120 Nm<br />

Bemærk: Ved udskiftning af fælge<br />

(stål -> alu / alu -> stål) skal man<br />

altid sørge for at bruge de rigtige<br />

hjulmøtrikker!<br />

Godkendte størrelser for stålfælge til reservehjul:<br />

(angivelser gælder kun for Fendt-campingv<strong>og</strong>ne<br />

fra modelår 2000)<br />

En-aksede køretøjer med en maks. tilladt totalvægt<br />

på 1.750 kg:<br />

- stålfælge 5,5Jx15 eller 6Jx15<br />

- indpresningsdybde 30, hulkreds 5x112<br />

- hjulbolte kuglebund<br />

M12x1,5x25 - 8.8 - str.19<br />

Tandemkøretøjer med en maks. tilladt totalvægt<br />

på 2.000 kg:<br />

- stålfælge 5,5Jx14<br />

- indpresningsdybde 30, hulkreds 4x100<br />

- hjulbolte keglebund<br />

M12x1,5x25 - 8.8 - str.19<br />

Alle andre køretøjstyper kun ved henvendelse.<br />

Din lokale autoriserede Fendt-forhandler vil gerne<br />

rådgive i detailspørgsmål.<br />

04-3


4.5 Hjulskift<br />

04-4<br />

2<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Forberedelse af hjulskift<br />

• Gennemfør om muligt kun hjulskift med påhængt<br />

trækkøretøj.<br />

• Parkér så vidt muligt køretøjet på en plan <strong>og</strong><br />

solid undergrund.<br />

• Træk håndbremsen.<br />

• Ved punktering på offentlig vej skal katastrofeblink<br />

tændes <strong>og</strong> stedet sikres med advarselstrekant.<br />

• Trækkøretøj: Træk håndbremsen, stil hjulene<br />

lige, sæt bilen i gear eller vælg stilling P ved<br />

automatikgear.<br />

• Campingv<strong>og</strong>n: Træk håndbremsen, støttehjulet<br />

forbliver i kørestilling, stabilisatoren deaktiveres<br />

(OBS: må ikke åbnes helt)<br />

• Tag stopklodserne j ud af gaskassen.<br />

• Læg stopklodserne j foran <strong>og</strong> bagved ved<br />

det endnu intakte hjul for at sikre camping-v<strong>og</strong>nen.<br />

• Hjulmøtrikkerne løsnes en omdrejning, men ikke<br />

længere, inden campingv<strong>og</strong>nen klodses op.<br />

• Reservehjulet k (alt efter model/serie, ekstratilbehør)<br />

kan opbevares foran i gaskassen (holder<br />

er standardudstyr).<br />

Hvis campingv<strong>og</strong>nen har letmetalfæl-<br />

ge skal man ved montering af et reservehjul<br />

på stålfælg være opmærksom<br />

på at benytte de hjulmøtrikker,<br />

som passer til fælgen.


Vær især opmærksom på følgende<br />

Sæt altid kun en egnet donkraft<br />

på de dertil beregnede rammedele!<br />

Hvis donkraften sættes på andre<br />

steder, kan det medføre skader på<br />

køretøjet, eller end<strong>og</strong> ulykker ved at<br />

køretøjet falder ned!<br />

Donkraften er kun beregnet til hjulskift.<br />

Den må ikke benyttes til<br />

arbejder under køretøjet!<br />

Støttebenene må ikke benyttes som<br />

donkraft!<br />

Donkraften hører ikke med til<br />

standardudstyret <strong>og</strong> er derfor ikke<br />

inkluderet i leveringsomfanget.<br />

Efter hjulskift skal hjulmøtrikkerne<br />

efter 50 km kontrolleres for, om de<br />

sidder fast, <strong>og</strong> i givet fald efterspændes.<br />

Hjulskift<br />

• Placer en egnet donkraft på de dertil beregnede<br />

steder på chassiet.<br />

• Ved blød undergrund lægges et stabilt<br />

underlag under donkraften, f.eks. et træbræt.<br />

• Løft køretøjet, til hjulet befinder sig 2 til<br />

3 cm over jorden.<br />

• Korrigér donkraftens position, hvis den drejer sig<br />

skævt under opklodsning af campingv<strong>og</strong>nen.<br />

• Fjern møtrikkerne <strong>og</strong> tag hjulet af.<br />

• Sæt reservehjulet på hjulnavet <strong>og</strong> ret det til.<br />

• Skru hjulmøtrikkerne ind <strong>og</strong> spænd dem let over<br />

kors.<br />

• Sænk <strong>og</strong> fjern donkraften.<br />

04-5


04-6<br />

• Spænd møtrikkerne ensartet med en<br />

hjulnøgle.<br />

Den korrekte værdi for tilspændingsmomentet<br />

for møtrikkerne er ved stålfælge 105 Nm <strong>og</strong><br />

ved alufælge 120 Nm.<br />

• Løsn håndbremsen <strong>og</strong> genaktivér stabilisatoren.<br />

Der bør altid forefindes et reservehjul,<br />

der er parat til brug. Få derfor udskiftet<br />

det defekte hjul omgående.


5. Udvendig opbygning<br />

5.1 Ventilation <strong>og</strong> udluftning<br />

2<br />

2<br />

1<br />

For tvangsudluftningen gælder følgende<br />

En korrekt ventilation er en forudsætning for, at<br />

campingv<strong>og</strong>nen er behagelig at bo i. I din campingv<strong>og</strong>n<br />

er der indbygget tvangsudluftning i<br />

gulvet j <strong>og</strong> i taglugerne k, <strong>og</strong> deres funktion<br />

må ikke blokeres.<br />

Vi anbefaler at åbne taglugerne, når<br />

campingv<strong>og</strong>nen anvendes som bolig.<br />

Ved madlavning, vådt tøj osv.<br />

opstår der vanddamp. Hver person<br />

udskiller i løbet af en time op til 35 g<br />

vand. Derfor skal man - alt efter den<br />

relative luftfugtighed - sørge for<br />

yderligere ventilation <strong>og</strong> udluftning<br />

via vinduer <strong>og</strong> tagluger (se <strong>og</strong>så<br />

“Vinterbrug”).<br />

Sikkerhedsudluftningsåbningerne må<br />

ikke lukkes, heller ikke delvis.<br />

05-1


05-2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

Køleskab<br />

Køleskabet forsynes udefra ved hjælp af et gitter<br />

med frisk luft for at opnå en tilstrækkelig køleeffekt.<br />

Ventilationsgitteret j befinder sig forneden på<br />

køretøjets udvendige væg. Udluftningsgitteret<br />

befinder sig over ventilationsgitteret k.<br />

Opvarmning<br />

Ved blokerede udluftnings- <strong>og</strong> ventilationsåbninger<br />

er der fare for alvorlige<br />

funktionsforstyrrelser <strong>og</strong> brand. De må<br />

derfor ikke blokeres!<br />

Ved brug om vinteren kan der indsættes<br />

specielle dækplader. Disse dækplader<br />

kan købes hos din autoriserede<br />

forhandler.<br />

Overhold henvisningerne på tildækningerne.<br />

Tildækningerne må kun benyttes<br />

ved el-drift om vinteren.<br />

Opvarmningen forsynes nedefra over et ventilationsspjæld<br />

med frisk luft.<br />

Opvarmningens returluft føres ud gennem en<br />

skorsten. Skorstenen befinder sig på campingv<strong>og</strong>nens<br />

tag j.<br />

Med blokerede skorstensåbninger<br />

er der fare for kvælning!<br />

Ved brug om vinteren skal man<br />

ubetinget sørge for et frit skorstenstræk!


5.2 Indgangsdør<br />

Indgangsdør ude<br />

Åbne<br />

• Lås låsen op med nøglen.<br />

• Træk i dørgrebet.<br />

• Åbn døren.<br />

Lukke<br />

• Luk døren.<br />

• Drej nøglen, til man kan høre låsen sige »klik«<br />

• Drej nøglen tilbage til lodret position<br />

<strong>og</strong> træk den ud.<br />

Indgangsdøren er din flugtvej i<br />

nødsituationer. Derfor må døren aldrig<br />

være spærret udefra!<br />

Der må kun køres med lukket indgangsdør.<br />

Indgangsdøren er udstyret med hylder<br />

indvendigt. Træk aldrig i disse hylder,<br />

for at lukke døren.<br />

På n<strong>og</strong>le grundrids er der risiko for, at<br />

indgangsdøren, når den åbnes, kan<br />

støde mod et åbent sidevindue. Ved<br />

vindstød må vinduet i indgangsdøren<br />

ikke åbnes separat. Der er risiko for<br />

at det tager skader, når det rammer<br />

sidevæggen eller -vinduet. Fendt-Caravan<br />

hæfter ikke for skader, som er<br />

et resultat heraf.<br />

Indgangsdøren er konstrueret, så den<br />

strammer en smule omkring låsen, så<br />

dørpladens tætning foroven <strong>og</strong> forneden<br />

ligger tæt ind til dørkarmen.<br />

05-3


05-4<br />

A<br />

C<br />

B<br />

Derfor kan det i enkelte tilfælde godt<br />

stramme lidt i dørens låsemekaniske<br />

samt når døren åbnes udefra ved at<br />

trække i dørhåndtaget. Ved at trykke<br />

let på dørpladen omkring låsen kan<br />

den indbyggede spænding løsnes <strong>og</strong><br />

derefter strammer dørhåndtaget ikke<br />

længere. Undgå at trække eller vippe<br />

med det udvendige dørgreb, da det<br />

har en negativ virkning på låsetungens<br />

glideevne <strong>og</strong> på låsens mekanisme.<br />

Indgangsdør inde<br />

Åbne døren<br />

• Tag fat i grebet A , træk i låsearmen, åbn<br />

døren <strong>og</strong> slip armen igen.<br />

Lukke døren<br />

• Døren må kun lukkes indefra med de anbragte<br />

greb C .<br />

• Træk døren i.<br />

• Tryk på låseknappen B .


5.3 Serviceklap<br />

(alt efter model / ekstraudstyr)<br />

5.4 Toiletklap<br />

2<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Åbne<br />

• Lås låsen j op med en nøgle.<br />

• Tryk på låseknappenk,tryk herved let mod<br />

klappen.<br />

• Åbn klappen nedefter.<br />

Lukke<br />

• Luk klappen opefter.<br />

• Tryk klappen fast i venstre <strong>og</strong> højre side, så<br />

alle låse <strong>og</strong>så virkelig går i indgreb.<br />

• Lås låsen j med en nøgle.<br />

En vedvarende tætsluttende serviceklap<br />

opnås kun, når alle låse går i indgreb,<br />

når den lukkes. Hvis klappen<br />

ikke er lukket korrekt, kan det, især ved<br />

længere standtider uden at campingv<strong>og</strong>nen<br />

benyttes, medføre en varig<br />

deformation af klappen.<br />

Tætningerne på serviceklappen skal<br />

regelmæssigt plejes med silikonespray<br />

for at garantere at serviceklappen let<br />

kan lukkes <strong>og</strong> åbnes <strong>og</strong> fungerer fejlfrit<br />

i lang tid.<br />

Åbne<br />

• Åbn låsen med nøglen j.<br />

• Tryk knappen k <strong>og</strong> åbn klappen op til siden.<br />

Lukke<br />

• Luk klappen til siden til den går i indgreb.<br />

• Lås låsen med nøglen j.<br />

05-5


5.5 Gaskasselåg<br />

05-6<br />

4<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

Åbne<br />

• Lås låsen op med nøglen j.<br />

• Til at åbne drejes den udsprungne knap mod<br />

urets retning <strong>og</strong> gaskasselåget åbnes.<br />

Lukke<br />

• Luk gaskasselåget.<br />

• Tryk låget en smule nedad ved grebet, så det<br />

ligger tæt ind til tætningsgummiet hele vejen<br />

rundt.<br />

• Lås låget ved at dreje knappen i urets retning.<br />

• Lås låsen med nøglen j.<br />

• Drej grebet til den går i indgreb <strong>og</strong> sikr den.<br />

Når gaskassens låg åbnes <strong>og</strong> lukkes<br />

kan man komme i klemme i saksebeslaget<br />

k.<br />

Vær opmærksom på, at hvis frontvinduet<br />

står åbent, kan det forårsager<br />

skader på vinduet når gaskasselåget<br />

åbnes.<br />

Drejeplade/låsestænger l smøres<br />

<strong>og</strong> olieres ved behov. Serviceklappens<br />

tætninger m behandles regelmæssigt<br />

med silikonespray.


5.6 Tag <strong>og</strong> tagræling<br />

(alt efter model / ekstraudstyr)<br />

5.7 Forteltskinne<br />

Hvis du har valgt en tagræling til din<br />

campingv<strong>og</strong>n eller der efterfølgende<br />

er blevet monteret en via din forhandler,<br />

skal du være opmærksom på<br />

følgende punkter:<br />

• Man må ikke gå på campingv<strong>og</strong>nens<br />

tag. Vi hæfter ikke for skader,<br />

som er et resultat heraf.<br />

• I fugtigt <strong>og</strong> vådt vejr er der øget risiko<br />

for at glide / ulykker. Tagrælingen<br />

er kun til pynt <strong>og</strong> er ikke egnet til at<br />

bære en vægt.<br />

Undtagen herfra er modellerne<br />

Bianco 390 FH Sportivo <strong>og</strong> 450<br />

SQB Sportivo (fra modelårgang<br />

2009/2010).<br />

Hvis du ejer en Bianco 390 FH<br />

eller 450 SQB Sportivo, så skal du<br />

hertil læse oplysningerne i kapitel<br />

5.10 på side 05-10 i denne brugsvejledning.<br />

Tagrælingen er kun et optisk udstyr<br />

<strong>og</strong> må ikke benyttes som lastholder.<br />

For at kunne indføre teltvulsten i forteltskinne, er<br />

denne udvidet i fronten <strong>og</strong> bagenden.<br />

05-7


5.8 Cykelholder<br />

til montering på trækstangen (ekstraudstyr)<br />

05-8<br />

Når der er cykler på cykelholderen forandres det<br />

sammenkoblede køretøjs køreegenskaber afgørende.<br />

Hastigheden skal tilpasses disse forhold:<br />

• Kontroller, at det tilladte kugletryk udnyttes<br />

helt, når der er cykler på cykelholderen <strong>og</strong><br />

korrigeres tilsvarende.<br />

• Også ved optimal pålæsning synker den kri-<br />

tiske hastighed drastisk.<br />

• Føreren af campingv<strong>og</strong>nen har ansvaret for,<br />

at cykler er fastgjort på en sikker måde. Også<br />

uden last skal lastholdersystemet sikres med<br />

clipsene.<br />

• Kontroller, at belysningsanordningerne ikke<br />

delvis eller helt tildækkes af lasten.<br />

Ved at påmontere denne cykelholder<br />

bliver „drejningsvinklen mellem personbil<br />

-> campingv<strong>og</strong>n“ begrænset!<br />

Vi kan principielt ikke anbefale at<br />

montere en cykelholder i bagenden<br />

af en campingv<strong>og</strong>n. Mange tests har<br />

vist, at det påvirker campingv<strong>og</strong>nens<br />

efterløbs-/køreegenskaber på en<br />

negativ måde, når der medføres cykler<br />

bag på campingv<strong>og</strong>nen. Af den<br />

grund findes der fra modelårgang<br />

2001 / 2002 ingen fikseringspunkter<br />

bag på campingv<strong>og</strong>nen. Hvis det er<br />

absolut nødvendigt at medbringe<br />

cykler, er det bedst for kørslen, hvis<br />

cyklerne ved hjælp af passende <strong>og</strong><br />

godkendte cykelholdere transporteres<br />

på trækkøretøjest tag.


5.9 Eftermontering af markise<br />

Når du vælger markise, så vær opmærksom på<br />

den begrænsede plads, der er mellem forteltets<br />

lampe <strong>og</strong> forteltes alu-profilliste, der går hele<br />

vejen rundt. Ellers kan en markise kun monteres<br />

på taget.<br />

Hvis du foretrækker at få markisen monteret på<br />

taget, skal du være opmærksom på, et det ikke<br />

eller kun er begrænset muligt i forbindelse med<br />

en tagræling.<br />

Hvis du er i tvivl så spørg din Fendt-Caravan<br />

forhandler.<br />

I øvrigt anbefaler vi alene af garantimæssige<br />

årsager at få den monteret på et autoriseret<br />

værksted.<br />

Den maks. tilladte totalbredde <strong>og</strong> -højde må ikke<br />

overskrides med monteringen af en markise.<br />

Ved at montere en markise kan campingv<strong>og</strong>nensefterløbs-/køreegenskaber<br />

påvirkes negativt.<br />

05-9


5.10 Hækstige, tag <strong>og</strong> tagræling<br />

(kun model Bianco 390 FH Sportivo <strong>og</strong> Bianco 450 SQB Sportivo fra 2009/2010)<br />

05-10<br />

Hækstige<br />

Vippe ned<br />

• Løsn spænderemmen <strong>og</strong> vip den vipbare del<br />

af hækstigen ned.<br />

Vippe op<br />

• Vip den vipbare del af hækstigen op <strong>og</strong> hold<br />

den fast.<br />

• Læg spænderemmen på det dertil bestemte<br />

sted omkring de to vanger <strong>og</strong> stram remmen.<br />

Forsigtig: Risiko for klemning omkring<br />

stigens led.<br />

Kontroller før hver kørsel, at hækstigen<br />

er vippet op <strong>og</strong> sikret tilstrækkeligt.<br />

Tag/tagræling/tagbagagebærersystem<br />

Stig kun op på taget via hækstigen.<br />

Vær forsigtigt, når du går op på<br />

stigen. Der er risiko for at glide, når<br />

stigen er fugtig eller overisnet.<br />

Inden du stiger op på stigen <strong>og</strong> taget<br />

skal det kontrolleres, at alle støtteben<br />

er kørt ud <strong>og</strong> at campingv<strong>og</strong>nen står<br />

stabil.<br />

Vær forsigtigt, når du går op på taget.<br />

Der er risiko for at glide, når taget er<br />

fugtigt eller overisnet.<br />

Tagbagagebærersystemets maks.<br />

tilladte belastning er 75 kg.<br />

Kontroller, at lasten er fordelt jævnt / i<br />

midten.


Med tiltagende taglast forringes<br />

køreegenskaberne <strong>og</strong> bremseevnen.<br />

Der fås specielle bagagebærersystemer (f. eks.<br />

til surfbrædder, tagbokse eller lette kanoer) til<br />

tagrælingens tværgående travers som specialtilbehør.<br />

Din Fendt-Caravan-forhandler rådgiver<br />

dig gerne.<br />

Det er kun tilladt at gå oppe på taget<br />

på det med gummimåtter markerede<br />

trædeområde.<br />

De ikke markerede tagflader er ikke<br />

konstrueret til punktbelastning. Vi<br />

hæfter ikke for skader, der resulterer<br />

heraf.<br />

Det er principielt køretøjets ejer/fører<br />

der er ansvarlig for at taglasten er<br />

sikret korrekt. Benyt aldrig gummiremme.<br />

Ved ibrugtagning af opvarmningen<br />

<strong>og</strong>/eller emhætten må røggas-/<br />

aftræksskorstene aldrig være tildækket<br />

af taglast.<br />

Taglugernes funktion kan være indskrænket<br />

af taglast eller de kan endda<br />

slet ikke åbnes.<br />

Vær opmærksom på køretøjets totale<br />

højde med læsset tagbagebærer.<br />

Placer en seddel med den totale<br />

højde godt synligt i førerhuset. Ved<br />

broer <strong>og</strong> kørsel gennem tunneller<br />

behøver man så ikke at regne.<br />

05-11


05-12


6. Opbygning inde<br />

6.1 Åbne <strong>og</strong> lukke døre/låger <strong>og</strong> klapper<br />

Udtræk <strong>og</strong> møbellåger med<br />

pushlock-lås<br />

Køkkenudtræk<br />

Åbne<br />

• Tryk på pushlock-knappen til knappen<br />

hopper ud.<br />

• Træk i knappen indtil udtrækket kører ud eller<br />

lågen åbner sig.<br />

Lukke<br />

• Luk udtræk eller låge ved at skubbe på<br />

knappen eller ved at lukke i.<br />

• Tryk på pushlock-knappen indtil den går i<br />

indgreb <strong>og</strong> udtrækket eller døren er låst.<br />

Luk alle klapper <strong>og</strong> låger godt, før du<br />

kører. Således undgår du, at de åbner<br />

sig under kørslen <strong>og</strong> at der falder<br />

n<strong>og</strong>et ud.<br />

Køkkenskuffe med selvindtræk<br />

(alt efter model)<br />

Vær opmærksom på, at hver skuffe<br />

kun må belastes med maks. 10 kg.<br />

Vi hæfter ikke for skader, der resulterer<br />

af for stor belastning.<br />

06-1


6.2 Udtrækkelig medieoval<br />

(alt efter model)<br />

06-2<br />

2<br />

4 3<br />

4<br />

1<br />

Medieoval er en drejelig rumdeler, som kan anvendes<br />

såvel som barskab <strong>og</strong> som TV-skab til et<br />

fladskærms TV.<br />

• Tryk på pushlock-knappen j for at trække<br />

rumdeleren ud.<br />

• Når hylden drejes, skal man trække i låseknappen<br />

k.<br />

• For placering af TV-kabler skal hylden løftes<br />

forneden. Det gøres ved at fjerne de to skruer<br />

m.<br />

• Læg TV-kablet i kabelskakten l.<br />

Under kørslen skal LCD-TFT-skærmen<br />

pakkes væk <strong>og</strong> sikres godt.


6.3 Ombygning af siddegruppe til soveplads<br />

I de fleste campingv<strong>og</strong>ne kan siddegruppen<br />

laves om til soveplads.<br />

Nyttige oplysninger, som du bør være opmærksom<br />

på ved ombygningen:<br />

• Fjern sæde- <strong>og</strong> ryghynder.<br />

• Løsn låsen på søjlebordets stel eller bordets<br />

fod.<br />

• Sænk bordet eller læg klapbordet på bænkenes<br />

lister.<br />

• Gør evt. bænkene bredere.<br />

• Læg sæder <strong>og</strong> ryghynder iht. til tegningerne.<br />

Læg ikke hynderne direkte på bordet,<br />

når du reder op. Du kan risikere bordet<br />

bliver ridset <strong>og</strong> jordslået på grund<br />

af kondensvand. Vi anbefaler at<br />

benytte et sugende underlag (f.eks.<br />

frotté eller bomuld).<br />

På n<strong>og</strong>le af grundridsene skal ryghynder<br />

<strong>og</strong>/ eller sæder ikke benyttes ved<br />

ombygning til sovepladser.<br />

Sørg for, at bordplade, bænke <strong>og</strong><br />

deres udtræk samt hynder fastgøres<br />

<strong>og</strong> ligger godt, så de ikke falder ned.<br />

06-3


Soveplads<br />

06-4<br />

Ryg<br />

Soveplads<br />

Ryg<br />

Sæde<br />

Sæde<br />

Sæde<br />

Sæde<br />

Sæde<br />

Sæde<br />

Ryg<br />

Ryg<br />

Sæde<br />

Huller til gummibuffere<br />

Gummibuffere<br />

Ombygning af rund siddegruppe<br />

til sovepladser (Saphir /<br />

Platin / Bianco / Tendenza)<br />

På n<strong>og</strong>le campingv<strong>og</strong>n-grundrids<br />

(f.eks. brede campingv<strong>og</strong>ne) er der<br />

lagt ekstra løse hynder (*) i, som skal<br />

bruges i forbindelse med ombygningen.<br />

Ombygning af rund siddegruppe<br />

til sovepladser<br />

(Topas / Diamant)<br />

På n<strong>og</strong>le campingv<strong>og</strong>n-grundrids<br />

(f.eks. brede campingv<strong>og</strong>ne) er der<br />

lagt ekstra løse hynder (* <strong>og</strong> ***) i,<br />

som skal bruges i forbindelse med<br />

ombygningen.<br />

Ombygning af siddegruppen i<br />

siden til sovepladser<br />

(450 SQB)<br />

Gøre bænken bredere<br />

• Klap højre side af bænken A ned ved at<br />

trykke på knappen.<br />

• Vip det klapbare forlængerstykke B op <strong>og</strong><br />

klem det fast under bænkens forlængerstykke.<br />

Bænkens forlængerstykke ligger altså<br />

øverst.<br />

• Bænkens udligningsstykke C stikkes med<br />

gummidæmperen i hullet i bænkens forlængerstykke<br />

„B“ <strong>og</strong> lægges på venstre bænk.


Siddeplads<br />

Siddeplads<br />

Udligningshynde nr. 5 <strong>og</strong> 6<br />

er pakket væk, når bænken<br />

benyttes som siddeplads<br />

Soveplads<br />

Udligningshynde nr. 5 er pakket<br />

væk, når bænken benyttes som<br />

siddeplads<br />

Soveplads<br />

(450 SQB)<br />

(390 FH / 450 SFH / 495 SKM*)<br />

* Ved dette grundrids består sædepude 5 af én<br />

del.<br />

06-5


Siddeplads<br />

06-6<br />

Soveplads<br />

Siddeplads<br />

Soveplads<br />

Siddeplads<br />

* Disse hynder<br />

benyttes ikke!<br />

Soveplads<br />

Ombygning af børnesiddegruppen<br />

til soveplads<br />

(540 TK)<br />

Ombygning af rundsiddegruppen<br />

i midten til soveplads<br />

(560 TFK / 560 SKM)<br />

Udligningshynderne ** er pakket væk,<br />

når siddegruppen benyttes som<br />

siddeplads.<br />

Ombygning af siddegruppen i<br />

midten til soveplads<br />

(550 TFK/M)


Sengeudligning med udtrækbar<br />

lamelbund<br />

(ekstratilbehør / kun grundrids med enkeltsenge)<br />

De to enkeltmadrasser kan forbindes<br />

med en lynlås.<br />

Under kørslen skal natbordets opsats<br />

tages af <strong>og</strong> opbevares et sikkert sted.<br />

06-7


6.4 Etagesenge<br />

(alt efter model)<br />

06-8<br />

Maks. belastning på øverste etageseng<br />

er 75 kg.<br />

Når små børn benytter den øverste<br />

seng, skal man passe på, at de ikke<br />

falder ud. Efterlad aldrig små børn<br />

uden opsyn i campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Børn under 6 år må ikke bruge den<br />

øverste seng.<br />

Vær opmærksom på vores sikkerhedssymbol!


Kun ved model Saphir 550 TFK<br />

fra byggeår 2009/2010<br />

Nederste køjeseng kan vippes op.<br />

Fastgør den sikkert i venstre <strong>og</strong> højre side ved<br />

hjælp af Tenax-knapperne.<br />

På denne måde kan dette område i forbindelse<br />

med de seriemæssige surreskinner/surringe <strong>og</strong><br />

den store udvendige dør <strong>og</strong>så anvendes som<br />

hækgarage.<br />

Forskyde surringe<br />

• Drej surringen en halv omdrejning mod uret<br />

<strong>og</strong> skub den på det ønskede sted på surreskinnen.<br />

• Drej så surringen en halv omdrejning i urets<br />

retning. Nu sidder surringen igen fast i surreskinnen.<br />

Kontroller altid om surringene sidder<br />

fast, før du tager af sted.<br />

Det er principielt køretøjets ejer/<br />

fører der er ansvarlig for at last, der<br />

transporteres i hækgaragen, er sikret<br />

korrekt. Benyt hertil om muligt godkendte<br />

spændeselesystemer.<br />

Benyt aldrig gummiremme. Tænk<br />

<strong>og</strong>så på de ekstrem store køredynamiske<br />

kræfter, som kan optræde<br />

i farlige situationer som f. eks. ved<br />

fuldbremsninger.<br />

Vær <strong>og</strong>så altid opmærksom på<br />

oplysningerne vedrørende korrekt<br />

læsning <strong>og</strong> støttelasten i kapitel 2.3.<br />

i denne servicemanual.<br />

Bemærk: Med tiltagende belastning<br />

af hækket forringes køreegenskaberne<br />

<strong>og</strong> bremseevnen.<br />

06-9


6.5 Vinduer<br />

06-10<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af vinduer kan du finde i<br />

den separat medfølgende brugsvejledning<br />

fra apparat-/produktproducenten<br />

Rullegardiner/soft rullegardiner<br />

(alt efter model)<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af rullegardiner kan<br />

du finde i den separat medfølgende<br />

brugsvejledning fra apparat-/produktproducenten<br />

Ved udførelse "Soft rullegardin"<br />

For at undgå, at der dannes kondensvand<br />

mellem vindue <strong>og</strong> lukket rullegardin<br />

anbefaler vi, at trække insektgardinets<br />

bundliste ned.<br />

Hermed opnås en bedre ventilation <strong>og</strong><br />

alligevel er der ikke n<strong>og</strong>et lysindfald.


6.6 Tagluger<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af tagluger/-ventilation<br />

kan du finde i den separat medfølgende<br />

brugsvejledning fra apparat-/<br />

produktproducenten<br />

06-11


06-12


7. El-installationer<br />

7.1 Sikkerhedsregler<br />

El-installationer i Fendt-campingv<strong>og</strong>nen er<br />

udført i overensstemmelse med de gældende<br />

forskrifter <strong>og</strong> standarder.<br />

Derved skal man være opmærksom på<br />

følgende:<br />

• Sikkerhedsregler eller advarsler på elektriske<br />

komponenter må ikke fjernes.<br />

• Installationsrum til sikringsafbrydere, strøm-<br />

forsyninger osv. må ikke benyttes som yderli-<br />

gere opbevaringsrum.<br />

• Arbejde på det elektriske system må kun<br />

udføres af autoriserede værksteder.<br />

• Hvis Deres campingv<strong>og</strong>nen er udstyret<br />

med 12V-batteriforsyning:<br />

(Specialønske / ekstraudstyr)<br />

Der må kun anvendes akkumulatorer med<br />

bundne elektrolytter (gele-batterier).<br />

• Inden batteriet tilsluttes eller frakobles skal<br />

alle 12 V-forbrugere frakobles.<br />

07-1


7.2 Strømforsyning<br />

07-2<br />

3<br />

5<br />

5<br />

4<br />

2<br />

(Billeder kan afvige fra det<br />

faktiske udstyr!)<br />

1<br />

1<br />

Campingv<strong>og</strong>nen får sin elektriske forsyning over<br />

følgende tilslutninger:<br />

- 230 V-nettilslutning 50 Hz.<br />

- Via trækkøretøjets batteri når den tilsluttes<br />

med det 13-polede stik (indskrænket funktionsomfang)<br />

- Via et indbygget hjælpebatteri (specialønske).<br />

Alle 12 V-forbrugere samt belysning, vandforsyning<br />

osv. står til rådighed.<br />

230 V-anlægget sikres med en to-polet<br />

10A-sikringsboks, som sidder i klædeskabet.<br />

(Undtaget herfra er ekstra udstyr som Ultraheat,<br />

vandopvarmning osv. Her installeres en ekstra<br />

to-polet 16 A-boks). l<br />

HFI-relæet skal kontrolleres regelmæssigt med<br />

kontrolknappen.<br />

Forsyning over nettilslutning<br />

Campingv<strong>og</strong>nen skal tilsluttes via det<br />

230 V-fødestik CEE på siden af campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Tilslutte<br />

• Sikringsboksen m frakobles ved at trykke<br />

vippeafbryderen l ned.<br />

• Tag fat nede i afdækningsklappen på den<br />

udvendige stikdåse j <strong>og</strong> vip den op.<br />

• Tilslutningskablet skal vikles helt ud, sæt<br />

CEE-stikket k på <strong>og</strong> lad det gå i indgreb.<br />

• Sikringsboksen m tilkobles igen.<br />

Løsne forbindelsen<br />

• Sikringsboksen m frakobles ved at trykke<br />

vippeafbryderen l ned.<br />

• Tryk håndtaget n i den udvendige stikdåse<br />

ned.<br />

• Træk CEE-stikket k ud.<br />

• Tryk klappen j nedad, indtil den går i ind-<br />

greb.


For nettilslutningen gælder<br />

• Campingv<strong>og</strong>nen må kun tilsluttes til 230 V-nettet<br />

med et maks. 25 m langt forlængerkabel<br />

3 x 2,5 mm 2 med CEE-stik <strong>og</strong> -kobling.<br />

Ved netdrift via en kabeltromle skal<br />

den være rullet helt UD, da den ellers<br />

opvarmes via induktion - hvilket kan<br />

føre til kabelbrand.<br />

• 230V-nettet i campingv<strong>og</strong>nen er dimensioneret<br />

til total indgangsstrøm på 2300 W. Hvis der<br />

tilsluttes ekstra forbrugere som f. eks. elkeddel<br />

skal man være opmærksom på, at denne<br />

effektværdi, sammen med de installerede forbrugere<br />

som køleskab, vandvarmer etc., ikke<br />

må overskrides.<br />

Vær hertil opmærksom på den separat<br />

medfølgende brugsvejledning fra<br />

apparat-/produktproducenten<br />

Overspændingsbeskyttel<br />

(kun ekstratilbehør eller alt efter model)<br />

Bitte beachten Sie hierzu die separat<br />

beiliegende Bedienungsanleitung des<br />

Geräte-/Artikelherstellers<br />

07-3


07-4<br />

Strømforsyningernes sikringsfordeling<br />

(kun serierne Saphir, Bianco, Tendenza,<br />

Platin, Topas)<br />

Sikringerne er fordelt som følger (fra venstre til<br />

højre):<br />

1. Strømkreds 1 / 5A<br />

2. Strømkreds 2 / 10A<br />

3. Strømkreds 3 / 10A<br />

4. Strømkreds 4 / 15A<br />

5. Strømkreds 5 / 15A<br />

Se <strong>og</strong>så det separate forbindelsesdiagram<br />

til 12 V- strømforsyningen.


(Billeder kan afvige fra det faktiske udstyr!)<br />

Kontrolboks <strong>og</strong> sikringer<br />

(kun serie Diamant fra modelårgang <strong>2012</strong>)<br />

Sikringerne er fordelt som følger (nedefra <strong>og</strong><br />

opefter):<br />

1. Strømkreds A / 15 A<br />

2. Strømkreds B / 10 A<br />

3. Strømkreds C / 10 A<br />

4. Strømkreds D / 10 A<br />

5. Strømkreds E / 10 A<br />

Yderligere oplysninger om de enkelte<br />

strømkredse kan du finde i det efterfølgende<br />

kapitel 7.4 Lysstyringssystem.<br />

07-5


7.3 Betjeningspaneler<br />

kun ved Bianco / Saphir / Platin /<br />

Topas / Tendenza<br />

07-6<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

1<br />

j 230 V-stikdåser<br />

k Indikator for drikkevandstank<br />

l Indirekte belysning 12 V<br />

m Arbejdspladsbelysning 12 V<br />

n Ingen funktion<br />

o Emhætte (ekstraudstyr)


7.4 Lysstyringssystem med kontrolpanel<br />

kun Diamant fra modelårgang <strong>2012</strong><br />

Tænde/slukke/dæmpe<br />

loftslys i opholdsrum<br />

(spotlys)<br />

1<br />

Tænde/slukke/dæmpe<br />

loftslys i opholdsrum<br />

(indendørs belysning)<br />

2<br />

Tænde/slukke spotlys<br />

forneden i opholdsrum<br />

3<br />

Tænd/sluk lys i fortelt<br />

6<br />

Einschalten<br />

Tankanzeige<br />

Tænde/slukke lysslange<br />

foroven i opholdsrum<br />

4<br />

Tænde/slukke<br />

barskab / hjørnereol i<br />

opholdsrum*<br />

5<br />

Systemet består af en styringselektronik, et panel<br />

med tastefelt <strong>og</strong> et betjeningsfelt med 4 taster <strong>og</strong><br />

giver mulighed for en komfortabel <strong>og</strong> intelligent<br />

betjening af de forskellige lamper <strong>og</strong> 230 V-strømforbrugere.<br />

Desuden vises ferskvandstankens<br />

niveau på LED-kæden i fem trin.<br />

De enkelte strømkredse tændes/slukkes eller<br />

dæmpes med de forskellige betjeningsknapper.<br />

Tænde/slukke/dæmpe<br />

spotlys foroven i soverummet<br />

13 Hovedafbryder<br />

*afhængigt af layout (ikke tilgængelig i alle køretøjer)<br />

Billedet kan afvige fra det faktiske udstyr<br />

(f.eks. med display ved udstyr Rallye-pakke)<br />

8<br />

Tænde/slukke/dæmpe spotlys<br />

forneden i soverummet<br />

7<br />

Tænd/sluk 230 V-vandvarmer<br />

med LED<br />

10<br />

Tænd/sluk 230 V gulvvarme<br />

med LED<br />

11<br />

Tænde/slukke lys<br />

i fronten*<br />

9<br />

Tankindikator<br />

12<br />

07-7


07-8<br />

Beskrivelse af de enkelte tastefunktioner<br />

i LCD-panelet<br />

1<br />

Tænde/slukke/dæmpe loftslys i<br />

opholdsrum (spotlys)<br />

Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes<br />

loftsbelysningen i opholdsrummet. Holdes tasten<br />

nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke.<br />

Den sidst indstillede lysstyrke gemmes,<br />

så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes<br />

<strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne lampe med<br />

fuld lysstyrke, når man tænder for den første<br />

gang.<br />

Tænde/slukke/dæmpe loftslys i<br />

2<br />

opholdsrum (indendørs belysning)<br />

Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes<br />

loftsbelysningens stjernehimmel i opholdsrummet.<br />

Holdes tasten nede i længere tid, reguleres<br />

denne lampes lysstyrke.<br />

Den indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken<br />

er den samme, når lyset slukkes <strong>og</strong> tændes igen.<br />

Hvis systemets spændingsforsyning afbrydes/<br />

svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke,<br />

når man tænder for den første gang.<br />

Tænde/slukke spotlys forneden i<br />

3 opholdsrum<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

spotlysene forneden i opholdsrummet. Hvis<br />

systemet får strøm fra bilens batteri, kan man<br />

ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses<br />

mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri,<br />

<strong>og</strong> batteriet skånes således.<br />

Tænde/slukke lysslange foroven i<br />

4<br />

opholdsrum<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

lysslangen foroven i opholdsrummet. Hvis systemet<br />

får strøm fra bilens batteri, kan man ikke<br />

tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden<br />

af strøm, der tappes fra bilens batteri, <strong>og</strong><br />

batteriet skånes således.


5 Tænde/slukke barskab / hjørnereol i<br />

opholdsrum<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

lyset i opholdsrummets barskab/hjørnereol. Hvis<br />

systemet får strøm fra bilens batteri, kan man<br />

ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses<br />

mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri,<br />

<strong>og</strong> batteriet skånes således.<br />

Dette lys findes ikke i alle modeller.<br />

6 Tænd/sluk lys i fortelt<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for<br />

udendørslampen <strong>og</strong> trinbelysningen. Der kan<br />

ikke tændes for denne lampe, hvis der sendes<br />

et signal D+ fra styringselektronikken. (bilen er<br />

tilkoblet <strong>og</strong> motoren kører). Denne lampe slukkes<br />

kun automatisk, hvis bilen er udstyret med en<br />

"batteripakke".<br />

7 Tænde/slukke/dæmpe spotlys<br />

forneden i soverummet<br />

Ved kort at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

spotlysene forneden i soverummet. Holdes<br />

tasten nede i længere tid, reguleres denne<br />

lampes lysstyrke. Den sidst indstillede lysstyrke<br />

gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset<br />

slukkes <strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne<br />

lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for<br />

den første gang.<br />

8<br />

Tænde/slukke/dæmpe spotlys<br />

foroven i soverummet<br />

Ved kort at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

lysslangen foroven i soverummet. Holdes tasten<br />

nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke.<br />

Den sidst indstillede lysstyrke gemmes,<br />

så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes<br />

<strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne lampe med<br />

fuld lysstyrke, når man tænder for den første<br />

gang.<br />

07-9


07-10<br />

9 Tænde/slukke lys i fronten<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for<br />

lysene i fronten. Hvis systemet får strøm fra bilens<br />

batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed<br />

begrænses mængden af strøm, der tappes fra<br />

bilens batteri, <strong>og</strong> batteriet skånes således.<br />

Dette lys findes ikke i alle modeller.<br />

10 Tænd/sluk 230 V-vandvarmer med LED<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for<br />

230 V-udgangen til vandvarmeren. En LED viser<br />

denne udgangs tilstand. Hvis der ingen nettilslutning<br />

er, kan denne udgang ikke sluttes til. Med<br />

hovedafbryderen 12 slukker man <strong>og</strong>så for udgangen<br />

til vandvarmeren.<br />

11<br />

Tænd/sluk 230 V-gulvvarme med LED<br />

(alt efter model, ekstraudstyr)<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for<br />

230 V-udgangen til gulvvarmen. En LED viser denne<br />

udgangs tilstand. Hvis der ingen nettilslutning<br />

er, kan denne udgang ikke sluttes til. Med hovedafbryderen<br />

12<br />

slukker man <strong>og</strong>så for udgangen til<br />

vandvarmeren.<br />

12 Hovedafbryder<br />

Med hovedafbryderen kan man afbryde alle<br />

strømforbrugere, der er sluttet til systemet. Ud<br />

over de strømforbrugere, der kan tændes/slukkes<br />

med de enkelte taster, slukker hovedafbryderen<br />

<strong>og</strong>så for sikringskredsløb A til C. Ved endnu en<br />

gang at aktivere hovedafbryderen, tænder man atter<br />

for strømforbrugerne. Så længe strømmen ikke<br />

afbrydes/svigter, genetableres den sidst anvendte<br />

lysindstilling. Hvis de regulerbare lamper er blevet<br />

dæmpet, bibeholdes denne tilstand <strong>og</strong>så. 230Vstrømforbrugerne<br />

(vandvarmer <strong>og</strong> varmtvandsbeholder)<br />

forbliver frakoblede. Hvis hovedafbryderen<br />

skulle have afbrudt alle strømforbrugere, vil hovedrelæet<br />

<strong>og</strong> således <strong>og</strong>så sikringskredsene A til C<br />

tilkobles igen, hvis der trykkes på en knap til en af<br />

forbrugerne. Aktiveres hovedafbryderen længere<br />

end 5 sekunder, tændes for alle lys i campingv<strong>og</strong>nen.


Tast tankindikator LED-kæde<br />

Tænde/slukke/dæmpe loftslys i<br />

opholdsrum (spotlys)<br />

1<br />

Tænde/slukke/dæmpe lysslange<br />

foroven i soverum<br />

8<br />

Tænde/slukke lys i<br />

fronten<br />

9<br />

Hovedafbryder<br />

7<br />

13<br />

Tænde/slukke/dæmpe spotlys<br />

forneden i opholdsrum<br />

Beskrivelse af tankindikator af<br />

den ferskvandtanke<br />

13 Tænde for tankindikator<br />

Ved at trykke på tasten, vises niveauet i ferskvandstanken.<br />

For at få en præcis indikering, bør køretøjet<br />

stå lige.<br />

Tankniveauet vises i fem trin:<br />

Rød LED lyser: Tanken er tom<br />

Gul LED lyser: Tankindhold, ¼<br />

Den gule <strong>og</strong> den første<br />

grønne LED lyser: Tankindhold, ½<br />

Den gule <strong>og</strong> to<br />

grønne LEDer lyser: Tankindhold, ¾<br />

Den gule <strong>og</strong> tre<br />

grønne LEDer lyser: Tankindhold fuld<br />

Beskrivelse af de enkelte tastefunktioner<br />

i 4-taste-panelet<br />

Dette betjeningspanel kan alt efter campingv<strong>og</strong>nens<br />

grundrids være installeret 2 steder i soverummet.<br />

1 Tænde/slukke/dæmpe loftslys i<br />

opholdsrum (spotlys)<br />

Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes<br />

loftsbelysningen i opholdsrummet. Holdes tasten<br />

nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke.<br />

Den sidst indstillede lysstyrke gemmes,<br />

så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes<br />

<strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne lampe med<br />

fuld lysstyrke, når man tænder for den første<br />

gang.<br />

Tænde/slukke/dæmpe lysslange<br />

8<br />

foroven i soverum<br />

Ved kort at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

lysslangen foroven i soverummet. Holdes tasten<br />

nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke.<br />

Den sidst indstillede lysstyrke gemmes,<br />

så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes<br />

<strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne lampe med<br />

fuld lysstyrke, når man tænder for den første<br />

gang.<br />

07-11


07-12<br />

7<br />

Tænde/slukke/dæmpe spotlys<br />

forneden i opholdsrum<br />

Ved kort at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

spotlysene forneden i opholdsrummet. Holdes<br />

tasten nede i længere tid, reguleres denne<br />

lampes lysstyrke. Den sidst indstillede lysstyrke<br />

gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset<br />

slukkes <strong>og</strong> tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning<br />

afbrydes/svigter, lyser denne<br />

lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for<br />

den første gang.<br />

9 Tænde/slukke lys i fronten<br />

Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes<br />

for lysene foran i soverummet. Hvis systemet<br />

får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde<br />

for dette lys. Hermed begrænses mængden af<br />

strøm, der tappes fra bilens batteri, <strong>og</strong> batteriet<br />

skånes således.<br />

13 Hvis tasten holdes nede i længere tid,<br />

slukker man for alle de lys, der er tændt i<br />

opholds- <strong>og</strong> soverummet. Der slukkes ikke<br />

for 230 V-strømforbrugerne (vandvarmer <strong>og</strong><br />

varmtvandsbeholder). Hovedrelæet <strong>og</strong> dermed<br />

sikringskredsløb A til C forbliver ligeledes tilkoblede.<br />

Belysningstilstandene kan ikke genetableres<br />

med denne tast på samme måde som med<br />

hovedafbryderen i LCD-panelet.


Autarkpakke/rallypakke<br />

(kun ekstraudstyr <strong>og</strong> kun Diamant fra <strong>2012</strong>)<br />

Hvis campingv<strong>og</strong>nen fra fabrikken er udstyret<br />

med autarkpakken / rallypakken, skal du være<br />

opmærksom på følgende:<br />

I nylonmappen med køretøjets papirer er vedlagt<br />

følgende ekstra brugsanvisninger <strong>og</strong> el-diagrammer.<br />

- Producentbrugsanvisning til multifunktionselforsyning<br />

/ oplader<br />

- Producentens brugsanvisning / brugerinformation<br />

til forbrugsbatteriet<br />

- Producentens brugsanvisning til gas-vandvarmeren<br />

(seriemæssig vandopvarmning<br />

bortfalder)<br />

- Tilslutningsdiagram til rallypakke<br />

Læs dette vigtige materiale opmærksomt, så<br />

rallypakken fungerer korrekt <strong>og</strong> upåklageligt.<br />

Det er kun tilfældet, hvis det trækkende<br />

køretøjs ledninger <strong>og</strong> tilslutninger<br />

er dimensioneret/forbundet iht.<br />

DIN 72570.<br />

Hvis rallypakken er monteret fra fabrikken,<br />

anvendes der altid et gelebatteri. Dette batteri<br />

kan du som regel alt efter grundridset finde i en<br />

separat kasse i siddegruppens eller sengens<br />

opbevaringsmagasin. Dette gelebatteri må ikke<br />

udskiftes med almindelige våde batterier.<br />

Inden batteriet klemmes af, skal alle<br />

apparater <strong>og</strong> lamper slukkes.<br />

Når der arbejdes på batteriet eller<br />

den åbne batterikasse gælder absolut<br />

rygeforbud.<br />

Se <strong>og</strong>så mærkaten på batteriboksen.<br />

07-13


07-14<br />

C<br />

A<br />

15<br />

Aktuel tid<br />

Aktuel dato<br />

Nettilslutning<br />

Opladning/afladning<br />

E<br />

G<br />

Forbindelse til<br />

trækkøretøj D<br />

F Vækkeur<br />

Hovedafbryder<br />

B<br />

Beskrivelse af de forskellige<br />

visninger i LCD-displayet<br />

Hvis rallypakken er installeret ab fabrik er dette<br />

autarksystem udstyret med en intelligent batterisensor<br />

fra firmaet Hella.<br />

Batterisensoren registrerer bl.a. følgende<br />

værdier:<br />

• batterispænding<br />

• batteriets strømstatus<br />

• maks. tilrådelig batterikapacitet (ældning af<br />

batteriet)<br />

• aktuel batterikapacitet til rådighed (batteriets<br />

ladningstilstand)<br />

Med navigationstasterne 15 "højre", "venstre",<br />

"op" <strong>og</strong> "ned" kan man aktivere forskellige visninger<br />

i displayet, <strong>og</strong> der kan foretages forskellige<br />

indstillinger. Med tasterne "højre" <strong>og</strong> "venstre"<br />

bevæger man sig frem <strong>og</strong> tilbage mellem de<br />

forskellige menuer. Med tasterne "op" <strong>og</strong> "ned"<br />

indstilles forskellige parametre.<br />

Grundmenu (uden belysning)<br />

Hvis navigationstasterne ikke benyttes i<br />

ca. 30 sekunder, vises grundmenuen. Denne<br />

menu er ikke belyst.<br />

A Aktuel tid<br />

I dette felt vises det aktuelle klokkeslæt.<br />

B Aktuel dato<br />

I dette felt vises den aktuelle dato.<br />

C Forbindelse til trækkøretøj<br />

Hvis campingv<strong>og</strong>nen er forbundet med trækkøretøjet<br />

<strong>og</strong> køretøjets motor er startet (signal<br />

D+ udsendes), vises dette symbol. Denne funktion<br />

vises kun, hvis køretøjet er udstyret med en<br />

"batteripakke".


D Nettilslutning<br />

Hvis spændingen fra strømforsyningen er sluttet<br />

til styringselektronikken, vises dette symbol.<br />

(campingv<strong>og</strong>n forbundet med 230 V-nettet).<br />

E Hovedafbryder<br />

Symbolet for hovedafbryderen vises altid, når<br />

systemets 12 V-hovedafbryder er tændt.<br />

F Opladning/afladning<br />

Dette symbol vises kun, hvis systemet er forbundet<br />

med en intelligent batterisensor <strong>og</strong> er udstyret<br />

med eget batteri. (se beskrivelse af IBS (intelligent<br />

batterisensor). Det i eksemplet viste symbol<br />

fortæller, at campingv<strong>og</strong>nens batteri er afladet.<br />

Når batteriet oplades, peger pilen på batteriet.<br />

Denne funktion vises kun, hvis køretøjet er udstyret<br />

med en "batteripakke".<br />

G Vækkeur<br />

Med dette symbol vises vækkeurets tilstand.<br />

Eksemplet viser at vækkeuret er slået fra. Når<br />

vækkeuret slås til, er der ingen streg gennem<br />

symbolet..<br />

Beskrivelse af de enkelte<br />

skærmmenuer<br />

Menu for indstilling af klokkeslæt, vækkeur<br />

<strong>og</strong> dato (med belysning)<br />

Hvis "op"- <strong>og</strong> "ned"-tasterne holdes nede samtidigt<br />

i længere tid kommer man til den menu,<br />

hvor det aktuelle klokkeslæt, den aktuelle dato,<br />

vækkeur <strong>og</strong> aktivering <strong>og</strong> deaktivering af vækkefunktionen<br />

kan indstilles.<br />

I denne menu bevæger man sig med "højre"-<br />

<strong>og</strong> "venstre"-tasterne til de forskellige indstillingsværdier.<br />

Den lige valgte værdi vises ved en<br />

blinkende understregning af tallet. (i det viste<br />

eksempel er det den aktuelle time kl. 14.). Med<br />

tasterne "op" <strong>og</strong> "ned" ændres værdierne. Hvis<br />

man trykker på "op"- eller "ned"-tasterne, når<br />

"Exit" er understreget, forlader man menuen.<br />

07-15


07-16<br />

resttid<br />

indetemperatur batterispænding<br />

udetemperatur strømstatus<br />

batterispænding<br />

strømstatus<br />

Menu for tankindikator (med belysning)<br />

Ved at trykke én gang på "højre"- eller "venstre"tasten<br />

ser man menuen, som viser, hvor meget<br />

vand der er i friskvandstanken.<br />

I eksemplet ses en tank, der er fyldt 1/4. Visningen<br />

<strong>og</strong> målingen foregår i følgende rækkefølge:<br />

Tom, 1/4, 1/2, 3/4 <strong>og</strong> fuld. For at få vist det korrekte,<br />

bør køretøjet stå lige under målingen.<br />

Menu 1 (med belysning)<br />

Med et tryk på "højre"-tasten kommer man til<br />

den menu, som både viser indetemperatur,<br />

udetemperatur, batterispænding <strong>og</strong> batteriets<br />

strømstatus.<br />

I eksemplet vises:<br />

Indetemperatur: 26.5 °C<br />

Udetemperatur: 22,0 °C<br />

Batterispænding: 12,5 V<br />

Afladningsstrøm: 0,13 A<br />

Menu 2 (med belysning)<br />

Ved at trykke endnu en gang på "højre"-tasten<br />

kommer man til den menu, som både viser batterispænding,<br />

batteriets aktuelle strømstatus <strong>og</strong><br />

resttid.<br />

I eksemplet vises:<br />

Batterispænding: 12,3 V<br />

Strømstatus: - 0,58 A<br />

Resttid: 89,5 h<br />

Dette eksempel fortæller, at der i øjeblikket<br />

bruges en strøm på 0,58 A fra batteriet, <strong>og</strong> at<br />

batteriet vil være afladet efter 89,5 h ved denne<br />

strøm. Der er altså p.t. en kapacitet på ca. 52 Ah<br />

(=0,58A x 89,5h) til rådighed. Ved en resttid på<br />

mere end 100 h vises "


forventet opladningstid<br />

opladning<br />

Jumper<br />

1<br />

Når batteriet oplades med en ladestrøm, der er<br />

større end 1 A, vises den forventede tid for den<br />

aktuelle ladestrøm, der er nødvendig til fuldstændig<br />

opladning af den eksisterende batterikapacitet.<br />

Hvis batterisensoren registrerer, at batterispændingen<br />

er mindre end 10,0 V, frakobles alle<br />

strømforbrugere automatisk. I så fald er det<br />

absolut nødvendigt at oplade batteriet. Hvis<br />

køretøjet står stille i længere tid uden at blive<br />

brugt, bør batteriet afinstalleres, efter at det<br />

er blevet fuldt opladet.<br />

Når batteriet ældes <strong>og</strong> kun kan oplades op til<br />

50% af den nominelle kapacitet, kommer en<br />

advarsel.<br />

Også ved senere montoring af et autarksystem<br />

<strong>og</strong> et batteri i campingv<strong>og</strong>nen skal "jumperens" 1<br />

stilling ændres. Ved batteripakke skal lusen<br />

placeres på begge stikben således, at disse to<br />

er forbundet elektrisk. Når dette er gjort, kan alle<br />

strømforbrugere tændes i batteridrift.<br />

07-17


07-18<br />

Generelle oplysninger om LCD-displayet<br />

Klokkeslæt <strong>og</strong> dato lagres via en knapcelle af<br />

typen 3V 210 mAh, CR2032. Hvis klokken skulle<br />

være upræcis eller trods korrekt indstilling ikke<br />

skulle gå, skal knapcellen udskiftes.<br />

Knapcellen sidder i en holder på bagsiden af<br />

LCD-displayets printplade. LCD-displayet skal<br />

afmonteres fra enhedens front, for at skifte<br />

knapcellen. Den forkromede ramme skal forsigtigt<br />

vippes ud af holderen med en kniv eller en<br />

flad genstand. Derefter kan man se skruerne,<br />

som kunststofdelen er fastgjort til enheden med.<br />

Ved at løsne skruerne, demonteres displayet fra<br />

enheden.<br />

Sørg for, at batteriets poler placeres<br />

korrekt i holderen. Hvis polerne ikke<br />

vender korrekt, kan displayet tage<br />

skade.


Autark pakke/rallypakke<br />

(ekstraudstyr i serierne Saphir / Bianco / Tendenza<br />

/ Platin /Topas)<br />

Hvis campingv<strong>og</strong>nen fra fabrikken er udstyret<br />

med autark pakken / rallypakken, skal du være<br />

opmærksom på følgende:<br />

I nylonmappen med køretøjets papirer er vedlagt<br />

følgende ekstra brugsanvisninger <strong>og</strong> el-diagrammer.<br />

- Producentbrugsanvisning til multifunktionselforsyning<br />

/ oplader<br />

- Producentens brugsanvisning / brugerinformation<br />

til forbrugsbatteriet<br />

- Producentens brugsanvisning til gas-vand<br />

varmeren (standardmæssig vandopvarmning<br />

bortfalder)<br />

- Tilslutningsdiagram til rallypakke<br />

Læs dette vigtige materiale opmærksomt, så<br />

rallypakken fungerer korrekt <strong>og</strong> upåklageligt .<br />

Et sikkert brug af enhederne er kun<br />

sikret såfremt køretøjets ledninger <strong>og</strong><br />

tilslutninger er dimensioneret/forbundet<br />

iht. DIN 72570.<br />

Hvis rallypakken er monteret fra fabrikken,<br />

anvendes der altid et gelebatteri. Dette batteri<br />

kan du som regel alt efter grundridset finde i en<br />

separat kasse i siddegruppens eller sengens<br />

opbevaringsmagasin. Dette gelebatteri må ikke<br />

udskiftes med almindelige våde batterier.<br />

På kontrolpanelet kan du se batteriniveauet både<br />

på forbrugsbatteriet <strong>og</strong> køretøjets batteri.<br />

Stilling 1 er til det trækkende køretøj – stilling 2 til<br />

forbrugsbatteriet.<br />

I dette panel finder du <strong>og</strong>så hovedafbryderen til<br />

rallypakken.<br />

Før batteriet afinstalleres, skal der<br />

slukkes for alle apparater <strong>og</strong> lamper–<br />

hvis der arbejdes på batteriet<br />

eller hvis batteriboksen er åben er det<br />

forbudt at ryge.<br />

Se <strong>og</strong>så mærkatet på batteriboksen.<br />

07-19


7.5 Forbindelsesskema lysanlæg 12V 13-polet<br />

07-20<br />

Umrisslampe<br />

5W 3W 3W 3W<br />

SM-Leuchten<br />

Positionslampe<br />

Rückleuchte links<br />

5W<br />

schwarz<br />

c<br />

Nr7<br />

R 5W<br />

Verteiler vorne<br />

Verteiler hinten<br />

schwarz<br />

rot<br />

Nr6<br />

P21W<br />

d<br />

gelb<br />

ws ws/rt ge bl ws gn ws/sw ws<br />

3 11 1 2 3 4 13 3<br />

sw br/rt sw rt gr br br/bl br<br />

7 10 7 6 8 5 9 5<br />

ws ge bl ws gn sw ws<br />

3 11 1 2 3 4 13 3<br />

sw sw rt gr br rt br<br />

7 10 7 6 8 5 9 5<br />

ws ws ge bl ws gn ws<br />

3 3 1 2 3 4<br />

3<br />

sw rt sw rt gr br br<br />

7 6 7 6 8 5 5<br />

ws ws ge bl ws gn ws<br />

3 3 1 2 3 4<br />

3<br />

sw rt sw rt gr br br<br />

7 6 7 6 8 5 5<br />

Nr1<br />

PY21W<br />

Nr3<br />

Nr8<br />

P21W<br />

b<br />

grau<br />

weiss<br />

weiss<br />

Kabel 8 adrig<br />

blau<br />

Nr7 Nr2<br />

P21W<br />

Kabel 12 - adrig<br />

grau<br />

5W<br />

grau/rot<br />

Kennzeichenleuchte<br />

b<br />

12V Versorgung Innenraum<br />

dritte Bremsleuchte<br />

5W<br />

d<br />

blau<br />

weiss<br />

grau<br />

Nr2<br />

P21W<br />

weiss<br />

12/13 pol Stecker<br />

Nr3<br />

Nr8 Nr4<br />

P21W PY21W<br />

x<br />

grün<br />

Nr6<br />

P21W<br />

rot<br />

Nr 5<br />

R 5W<br />

braun<br />

braun<br />

5W<br />

c<br />

Rückleuchte rechts<br />

Positionslampe<br />

nur bei Heckwaschraum hi.re.<br />

3W<br />

3W<br />

SM-Leuchten<br />

3W<br />

5W<br />

Umrisslampe<br />

410 beidseitig ohne SM-Leuchten<br />

450-740 beidseitig 2 bis 3 SM-Leuchten


10<br />

9<br />

2<br />

8<br />

1<br />

3<br />

4<br />

7<br />

13<br />

6<br />

5<br />

Jäger Feder<br />

8<br />

10<br />

1<br />

2<br />

9<br />

2<br />

Kontakter på stikdåser iht. DIN<br />

8<br />

1<br />

3<br />

4<br />

7<br />

13<br />

6<br />

5<br />

Jäger Feder<br />

9 10<br />

13<br />

3<br />

6<br />

4<br />

5<br />

12<br />

11<br />

8<br />

1<br />

2<br />

Stikdåse Jäger 13-polet<br />

9 10<br />

13<br />

3<br />

6<br />

4<br />

5<br />

12<br />

11<br />

Stikdåse Feder 13-polet<br />

Nr. Farve Strømkreds Kontakt nr. DIN Diameter mm 2<br />

1 gul v. blinklys L 1,5<br />

2 blå tågebaglys 54g 1,5<br />

3 hvid jord t. 1-8 31 2,5<br />

4 grøn hø. blinklys R 1,5<br />

5 brun hø. bagl. 58R 1,5<br />

6 rød Bremselys 54 1,5<br />

7 sort v. baglys 58L 1,5<br />

8 grå Baklys – 1,5<br />

9 brun/blå konstantplus – 2,5<br />

10 brun/rød Ledning til lader – 2,5<br />

11 hvid/rød jord t. 10 – 2,5<br />

12 – ingen funktion – –<br />

13 hvid/sort jord t. 9 – 2,5<br />

For 12V-/230V-strømforsyningen se de<br />

vedlagte forbindelsesdiagrammer.<br />

07-21


7.6 Lys i campingv<strong>og</strong>nen<br />

2 2<br />

07-22<br />

1<br />

Køkkenlampe LED med touchsensor<br />

(alt efter model)<br />

Lampen tændes/slukkes via berøring/kontakt.<br />

Du kan f.eks. tænde/slukke den ved at røre den<br />

med fingeren.<br />

I n<strong>og</strong>le tilfælde kan lampen pga.<br />

elektrostatisk selvopladning allerede<br />

tændes/slukkes når man nærmer sig<br />

den (< ca. 10 cm).<br />

Skifte lysstofrør i glasskabet<br />

(alt efter model)<br />

Arbejdstrin<br />

• De tre kapper j på kransen foroven fjernes,<br />

skruerne demonteres <strong>og</strong> kransen tages af.<br />

• Fjern <strong>og</strong>så de tre kapper k i både venstre<br />

<strong>og</strong> højre side, demonter skruerne <strong>og</strong> træk<br />

hele skabet ud skråt fremefter. Du kan nu se<br />

lysstofrøret <strong>og</strong> skifte det uden problemer.


Forteltlampe<br />

Forteltlampen tændes via kontakten på indgangsdøren.<br />

Forteltlampen skal være frakoblet ved<br />

kørsel på offentlige veje.<br />

Indstigningsbelysning<br />

(ekstraudstyr / alt efter model)<br />

LED-lampen slukkes/tændes sammen med lampen<br />

i forteltet.<br />

07-23


7.7 Elektrisk gulvtemperering<br />

(ekstraudstyr, alt efter model)<br />

07-24<br />

Varmemåtten ligger i midten af gulvets løbeområde<br />

<strong>og</strong> er 60 cm bred. Længden er afhængig af<br />

køretøjet. Gulvvarmen skal ikke opvarme rummet,<br />

men reducere varmetabet via gulvet.<br />

Tænde <strong>og</strong> slukke for 24 V-gulvvarmen<br />

Kontakten er indbygget i lysstyringssystemets<br />

betjeningspanel.<br />

Tekniske data:<br />

Spænding 24 V - fra egen transformer 230V/24V.<br />

Effektforbruget ligger alt efter længden på ca.<br />

56 W/m<br />

Stil ikke genstande i længere tid på<br />

den tændte gulvvarme for at undgå<br />

lokale varmetab. Der må ikke bores<br />

huller i gulvet eller drejes skruer i.<br />

Konstruktivt betinget (varmefolien<br />

limes under PVC-gulvbelægningen) vil<br />

man kunne se lette konturaftegninger,<br />

som man d<strong>og</strong> ikke bemærker, hvis der<br />

er tæppe på gulvet (model-/serieafhængig).<br />

Gulvvarmen tændes via den<br />

kontakt, der er mærket med symbolet.<br />

Transformatoren til gulvvarmen sidder<br />

alt efter grundrids / køretøjstype enten<br />

foran eller bagi <strong>og</strong> må ikke dækkes<br />

til, når bagagen lægges på plads.<br />

Bemærk: Risiko for varmeophobning!<br />

Når gulvvarmen er tændt, må varmelegemet<br />

ikke tildækkes omkring midten<br />

af opbevaringsmagasinet på den tværgående<br />

bænk.<br />

Bemærk: Risiko for varmeophobning!<br />

Der er <strong>og</strong>så risiko for overophedning<br />

uden for opbevaringsrummene gennem<br />

isolerende genstande eller brug af<br />

uegnet tæppe-/gulvbelægning.


7.8 Mikrobølgeovn<br />

(ekstraudstyr, alt efter model/serie)<br />

7.9 Aircondition<br />

(ekstraudstyr, alt efter model/serie)<br />

7.10 Radio- / CD-afspiller<br />

(alt efter model/serie)<br />

7.11 Forberedelse til antennekabel<br />

(fra byggeår 2010 standard i alle serier;<br />

tidligere ekstraudstyr / alt efter model)<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

(kun ved montering på campingv<strong>og</strong>nens<br />

tag): Hvis der monteres et aircondition<br />

på taget kan campingv<strong>og</strong>nens<br />

efterløb/køreegenskaber<br />

påvirkes negativt.<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

Antennekablet er lagt fra antennemastens planlagte<br />

position (normalt i klædeskabet) til tv-skabet<br />

eller hen til den plads, der er planlagt til fjernsynet.<br />

07-25


07-26


8. Vand<br />

8.1 Vandforsyning<br />

Generelle oplysninger<br />

• Ved omgang med levnedsmidler skal der altid<br />

benyttes vand af drikkevandskvalitet. Dette<br />

gælder <strong>og</strong>så for rengøring af hænder <strong>og</strong><br />

rengøring af genstande, som kommer i kontakt<br />

med levnedsmidler.<br />

• For at sikre en upåklagelig vandkvalitet bør<br />

vandet tappes direkte fra den offentlige vandforsyning.<br />

• Haveslanger, vandkander eller lignende materialer,<br />

der er uegnet til drikkevand, må ikke<br />

anvendes til at fylde den mobile vandindstallation.<br />

• Når campingv<strong>og</strong>nen ikke benyttes i længere<br />

tid skal hele vandinstallationen tømmes komplet.<br />

• Vandinstallationen skal skylles omhyggeligt<br />

inden den tages i drift <strong>og</strong> efter lang ståtid.<br />

Hvis der konstateres forureninger skal materialet<br />

desinficeres med hertil godkendte <strong>og</strong><br />

egnede midler.<br />

Vandforsyningens funktion<br />

Køkkenet <strong>og</strong> toiletrummet forsynes med rent<br />

vand over en dykpumpe. Dykpumpen fungerer<br />

elektrisk:<br />

- Ved tilslutning af campingv<strong>og</strong>nen til trækkøretøjet<br />

med stikket: over bilens 12 V-batteri.<br />

- Ved tilslutning af campingv<strong>og</strong>nen til 230 V nettet:<br />

over transformeren.<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Dykpumpen egner sig kun til vand.<br />

• Dykpumpen kan i kort tid klare temperaturer<br />

op til 60 ºC.<br />

• Undgå, at den løber tør.<br />

• Pumpen skal beskyttes mod frost.<br />

• Kraftige stød, slag eller meget snavset vand<br />

kan ødelægge pumpen.<br />

08-1


08-2<br />

2<br />

1<br />

Transportabel spildevandstank<br />

Den transportable spildevandstank j kan skubbes<br />

ind under køretøjet, når campingv<strong>og</strong>nen står<br />

stille. Den samler spildevandet. Den kan rumme<br />

24 liter. Spildevandstanken kan køres på hjul <strong>og</strong><br />

transporteres med et udklappeligt transportgreb<br />

for at tømme den på et dertil beregnet bortskaffelsessted.<br />

Under rejsen kan spildevandstanken k anbringes<br />

i gaskassen.


4<br />

2<br />

1<br />

3<br />

Drikkevandstank 25 eller 45 l<br />

(alt efter model, ekstraudstyr)<br />

Tanken j har et volumen på ca. 25 eller ca. 45<br />

liter. Den faktiske vandmængde kan d<strong>og</strong> afvige<br />

en smule alt efter konstruktionen.<br />

Drikkevand påfyldes via påfyldningsstudsen k,<br />

der er anbragt på sidevæggen.<br />

Den nederste påfyldningsstuds til drikkevand<br />

er markeret med et blåt låg samt et vandhanesymbol<br />

nede på rammen. Låget åbnes <strong>og</strong> lukkes<br />

med nøglen til låse på yderklapper <strong>og</strong> indgangsdøre.<br />

Når tanken er overfyldt træder det overskydende<br />

vand ud via et overløb under køretøjets bund.<br />

(kun 45 l-tank).<br />

Tanken tømmes ved at dreje udløbsrøret l ud.<br />

(kun 45 l-tank).<br />

På 25 l-tank:<br />

• Fjern proppen m<br />

• Drej ringen 2-3 omgange modsat urets retning,<br />

<strong>og</strong> løsn den så ved at trykke den ned,<br />

<strong>og</strong> tag derefter lukkeanordningen af opefter.<br />

8.2 Varmtvandsforsyning med Truma-vandvarmer<br />

Sådan opnås den bedste vandkvalitet<br />

• Benyt kun vand af drikkekvalitet.<br />

Inden brugen skal man altid læse<br />

brugsanvisningen til Truma-vandvarmeren!<br />

Truma-vandvarmeren fyldes<br />

• Varmtvandshanen åbnes. Ved forvalg stilles<br />

grebet over på rød »varm«.<br />

• Lad armaturerne være åbne, til Truma-vandvarmeren<br />

er fyldt ved fortrængning af luften, <strong>og</strong> der<br />

strømmer varmt vand ud af hanen.<br />

08-3


4<br />

08-4<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Skema over varmtvandsforsyningen<br />

Vandet aftappes<br />

• Alt efter blandingsbatteriet (-ernes) eller<br />

forblandeventilens stilling blandes vandet til<br />

den indstillede temperatur.<br />

Vandvarmeren tømmes<br />

• Strømmen til vandpumpens betjeningspanel<br />

l frakobles ved at trykke på hovedafbryderen<br />

i længere tid (5 sek.).<br />

• Åbn alle vandhaner.<br />

• Stil i givet fald forblandeventilerne på “varm”.<br />

• Åbn afløbsventiler m.<br />

4 styk direkte i nærheden af vandvarmeren,<br />

desuden 2 styk på den modsatte side (alt efter<br />

model/grundrids)<br />

• Kontroller, om vandet løber ud.<br />

• Efter tømningen skal afløbsventilen m lukkes<br />

igen<br />

Elektrisk drift<br />

• Tænd for vandvarmeren på kontakten l.<br />

Termostaten regulerer vandets temperatur til<br />

ca. 55 ºC.<br />

• Effektforbruget er ca. 300 W.<br />

For vandvarmeren gælder<br />

• Sluk for vandvarmeren, når campingv<strong>og</strong>nen<br />

ikke benyttes.<br />

• Ved fare for frost skal vandvarmeren tømmes.<br />

Frosset vand kan få den til at sprænges!<br />

• Ved tilslutning til en central vandforsyning<br />

eller ved stærkere pumper skal der indsættes<br />

en trykreduktionsventil. Der må kun forekom-<br />

me tryk op til 1,2 bar i vandvarmeren. Des-<br />

uden skal der indsættes en sikkerheds-/<br />

udløbsventil i koldvandstilledningen j.<br />

• Det anbefales ikke at benytte vandet fra<br />

vandvarmeren som drikkevand.<br />

Vandvarmeren må aldrig benyttes<br />

elektrisk uden vandindhold.<br />

Bemærk:<br />

Blokstrømskemaet viser kun funktionsmåden. På<br />

grund af de forskellige grundridsvarianter er individuelle<br />

ændringer mulige.


8.3 Kassettetoilet<br />

(alt efter model/serie)<br />

Hvis campingv<strong>og</strong>nen fra fabrikken er udstyret<br />

med en TRUMA-vandvarmer (se fig. til venstre,<br />

alt efter model, ekstraudstyr), så se <strong>og</strong>så den<br />

medfølgende brugsanvisning fra producenten.<br />

Afløbsventiler:<br />

3 styk direkte i nærheden af vandvarmeren,<br />

desuden 2 styk på den modsatte side (alt efter<br />

model/grundrids)<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

Billedet kan afvige fra det faktiske<br />

udstyr.<br />

08-5


08-6


9. Gas<br />

9.1 Generelle sikkerhedsregler for brugen af<br />

gasanlæg til flaskegas<br />

(Billedet kan afvige fra det faktiske udstyr!)<br />

1<br />

Driftstrykket for gas er 30 mbar.<br />

Kontrol af gasanlægget<br />

• Inden første brug skal gasanlægget<br />

kontrolleres af en sagkyndig.<br />

• Gasanlægget bør kontrolleres en gang om året<br />

af en aut. fagmand. Dette skal dokumenteres på<br />

prøvningsattesten iht. DVGW-arbejdspapiret<br />

G 607 <strong>og</strong> EN 1949.<br />

• Regulatorer, slanger <strong>og</strong> røggasføringer skal <strong>og</strong>så<br />

kontrolleres.<br />

• Vi anbefaler at udskifte regulatoren <strong>og</strong> slangerne<br />

senest efter 10 år.<br />

• Ejeren bærer ansvaret for, at kontrollen<br />

foranlediges. Dette gælder <strong>og</strong>så for køretøjer,<br />

som ikke er godkendt til kørsel på offentlig<br />

vej.<br />

Indbygninger <strong>og</strong> ændringer<br />

• Monteringssted: køkkenskuffe<br />

• Indbygninger <strong>og</strong> ændringer på gasanlægget<br />

må kun udføres af en aut. fagmand.<br />

• Der må udelukkende anvendes apparater med<br />

et ensartet tilslutningstryk på 30 mbar.<br />

• Enhver ændring på gasanlægget kræver en ny<br />

gaskontrol via en godkendt sagkyndig <strong>og</strong> hans<br />

skriftlige attest.<br />

Regulatorer <strong>og</strong> ventiler<br />

• Anvend udelukkende godkendte flaskeregulatorer<br />

j. Andre regulatorer er iht. DVWG-arbejdspapir<br />

G 607 ikke tilladte <strong>og</strong> kan ikke klare<br />

de stærke belastninger.<br />

Forskruningerne på trykregulatoren<br />

har venstregevind.<br />

09-1


09-2<br />

• Trykregulatorer skal have et fast udgangstryk<br />

på 30 mbar. Herfor gælder kravene iht. EN<br />

12864, tillæg D. Regulatorens flowmængde<br />

skal være 1,2 kg/h.<br />

• Tilslut regulatoren omhyggeligt på flasken<br />

med hånden. Derved må man ikke benytte<br />

nøgler, tænger eller lignende værktøj.<br />

Ved temperaturer under 5 ºC bør<br />

anvendes et afisningsaggregat for<br />

regulatorer.<br />

Inden brugen<br />

• Udluftningerne skal holdes frie.<br />

• Fjern om nødvendigt sne fra skorstenen <strong>og</strong> /<br />

eller sæt forlængerrør på.<br />

• Indsugningsåbningerne til forbrændingsluft<br />

under køretøjets bund skal befries for smuds<br />

<strong>og</strong> i givet fald <strong>og</strong>så for snesjap. Ellers kan<br />

røggasserne få et utilladeligt højt CO-indhold.<br />

• Sikkerhedsudluftningerne må ikke lukkes.<br />

• Vi anbefaler at der placeres en pulverslukker<br />

med en kapacitet på min. 1 kg ved siden af<br />

indgangsdøren samt et brandtæppe ved siden<br />

af gasblusset.<br />

Gør dig fortrolig med de sikkerhedsforan-<br />

staltninger, der er truffet mod ild på det sted, du<br />

opholder dig (se <strong>og</strong>så 2.1 Generelt).<br />

Læs betjeningsvejledningerne fra<br />

apparaternes producenter opmærk-<br />

somt igennem.<br />

Der må aldrig benyttes bærbare<br />

komfurer eller radiatorer undtagen<br />

el-varmere, d<strong>og</strong> ingen strålevarmere,<br />

da de udgør en brand- eller kvælningsfare.


9.2 Gasforsyning<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Campingv<strong>og</strong>nen er udstyret med et<br />

propangasanlæg. Dette anlæg forsørger<br />

følgende apparater:<br />

- Gasblus<br />

- Køleskab<br />

- Opvarmning<br />

- Evt. vandvarmer<br />

- Evt. specialtilbehør<br />

- Evt. bageovn<br />

Gaskassen<br />

Gaskassen kan rumme 2 x 11 kg propangasflasker<br />

j. Gasflaskerne er via en sikkerhedsregulator<br />

tilsluttet til forsyningsledningen med en<br />

slange k. Hver flaske skal fastgøres til flaskeholderen<br />

med to remme l.<br />

Gasflasker må kun medføres i gaskassen.<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Kontroller gasflaskernes befæstelse inden<br />

hver tur. Gasflasker skal stå lodret <strong>og</strong> ventilerne<br />

skal være lukkede.<br />

• Løse remme skal spændes fast igen.<br />

• Efter hver udskiftning af flaskerne skal det ved<br />

hjælp af et middel til læksøgning kontrolleres,<br />

at regulatortilslutningen er tæt.<br />

• Gaskassen er ikke egnet til transport af<br />

tilbehør (f. eks. fortelt).<br />

• Gasflaskernes hovedspærreventiler skal altid<br />

være tilgængelige.<br />

• Gaskassen udluftningsåbning (spalten mellem<br />

gaskassens bund <strong>og</strong> bagvæggen) må ikke<br />

lukkes.<br />

• Gaskassen skal låses, så uvedkommende<br />

ikke kan komme til.<br />

Gasflasker skal være kukkede under<br />

kørslen.<br />

Hvis der anvendes 5 kg gasflasker,<br />

skal der anvendes en speciel<br />

plastindsats (ekstraudstyr).<br />

09-3


Antal <strong>og</strong> placering af spærrehanerne er afhængig<br />

af model <strong>og</strong> udstyr <strong>og</strong> kan afvige ved din campingv<strong>og</strong>n.<br />

Symbolerne på gasspærrehanerne<br />

har følgende betydning:<br />

Opvarmning Bageovn Gaskomfur Køleskab<br />

09-4<br />

Skift af gasflasker<br />

Der må ikke ryges eller bruges åben<br />

ild, når gasflaskerne skiftes. Efter<br />

skift af gasflaskerne skal det kontrolleres,<br />

om der siver gas ud på<br />

tilslutningsstederne. Spray hertil<br />

læksøgningsspray på tilslutningsstederne.<br />

• Åbn gaskassens klap.<br />

• Luk hovedspærreventilen på gasflasken.<br />

• Skru med hånden (venstregevind). Der findes<br />

alternative regulatorer - se venligst de til-<br />

hørende manualer.<br />

• Løsn remmene <strong>og</strong> tag gasflasken ud.<br />

• Stil en fyldt gasflaske ind i gaskassen.<br />

• Stram remmene omhyggeligt.<br />

• Skru trykregulatoren med gasslangen på<br />

igen med hånden (venstregevind). Der findes<br />

alternative regulatorer - se venligst de til-<br />

hørende manualer.<br />

• Lukke gaskasselåget.<br />

Spærrehaner <strong>og</strong> ventiler<br />

Med disse haner kan gastilførslen til det pågældende<br />

apparat afbrydes. Alle hanerne er markeret<br />

med mærkater til de tilsvarende apparater.<br />

Gasspærrehanernes indbygningssted<br />

• Alle gasspærrehaner er anbragt i køkkenblokken<br />

i den øverste skuffe (alt efter model).<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Under kørslen skal alle haner fra gasapparater<br />

være lukket.<br />

• På de hosstående billeder vises de lukkede<br />

stophaner. For at åbne for ventilerne skal de<br />

stilles lodret ved at dreje dem.<br />

• K<strong>og</strong>eapparatet må ikke benyttes, mens der<br />

fyldes brændstof på trækkøretøjet, på færger<br />

eller i garagen.<br />

Hvis du har mistanke om en lækage i<br />

gasanlægget skal der straks lukkes for<br />

spærrehanerne i campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong><br />

gasflaskernes ventiler i gaskassen.<br />

Hvis du har mistanke om utætheder,<br />

skal du overlade kontrollen til din<br />

forhandler eller et aut. værksted til<br />

gasanlæg.<br />

En tæthedskontrol må aldrig<br />

gennemføres med åben flamme.


9.3 Varmluftopvarmning Opvarmning S 5002 <strong>og</strong> S 3002<br />

(alt efter model/serie)<br />

(Billeder kan afvige fra det faktiske udstyr!)<br />

1<br />

- S 5002<br />

- S 3002<br />

- S 3002 P<br />

Gulvvarmen må ikke være tændt under<br />

kørslen.<br />

Undtagelse: Når der anvendes en<br />

godkendt gasventil (f.eks. Truma-<br />

SecuMotion).<br />

Indbygningssted<br />

- I klædeskabet eller i kommoden.<br />

Inden brug<br />

• Der er anbragt flere luftudgangsdyser i campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Den varme luft føres via rør hen<br />

til luftudgangsdyserne. Dyserne skal drejes<br />

således, at den varme luft blæses ud, hvor<br />

det ønskes.<br />

• Kontroller, om skornstenen er fri. Evt. afdækninger<br />

skal altid fjernes.<br />

• Inden der tændes første gang, skal man sikre<br />

sig, at der er funktionsduelige batterier i<br />

tænd-automatens batteriboks. (ikke på S<br />

3002 P).<br />

Drift<br />

• Gastilførslens flaske- <strong>og</strong> spærreventil åbnes.<br />

• Drej betjeningsgrebet j i termostatstilling<br />

1-10.<br />

• Tryk betjeningsgrebet j ned indtil stopanslaget.<br />

Antændingen foregår i denne stilling<br />

automatisk, til flammen brænder. Man kan<br />

høre tændgnisten. Under antændingen blinker<br />

kontrollampen på tændautomaten k<br />

• Hold betjeningsgrebet j nedtrykket i<br />

10 sekunder endnu, så tændsikringen udløses.<br />

• Hvis gasledningen er fyldt med luft, kan det<br />

vare op til et minut, før der står gas til forbrænding<br />

parat. I løbet af denne tid skal betjeningsgrebet<br />

j holdes inde, til flammen brænder.<br />

Tænd aldrig igen, før der er gået 2<br />

minutter. Ellers er der fare for forpufning!<br />

Det gælder <strong>og</strong>så hvis et varmeanlæg,<br />

der allerede har været tændt,<br />

slukkes <strong>og</strong> tændes igen.<br />

09-5


09-6<br />

2<br />

1<br />

Yderligere oplysninger om betjeningen<br />

kan findes i den separate brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

• Hvis flammen går ud igen, foretages under<br />

tændsikringens lukketid (ca. 30 sekunder)<br />

straks en genantænding.<br />

• Hvis der ikke tændes for flammen, arbejder<br />

tændautomaten k videre, indtil der stilles på<br />

”0“ på betjeningshåndtaget j.<br />

Slukning<br />

• Drej betjeningsgrebet j i stilling “0”. Dermed<br />

slukkes der samtidig for tændautomaten.<br />

• Ved længere stilstandstid skal flaskeventilen<br />

<strong>og</strong> hurtiglukningsventilen lukkes.<br />

Udskiftning af batterier på tændautomaten<br />

(ikke på S 3002 P)<br />

Kan der ikke høres tændgnister eller kun med<br />

mere end et sekunds mellemrum, skal batteriet<br />

udskiftes.<br />

• Kontroller, at opvarmningen er frakoblet.<br />

• Tag radiatorbeklædningen af (se betjeningsvejledning<br />

Truma).<br />

• Skub batterirummets afdækning opad <strong>og</strong><br />

udskift batteriet (pas på plus/minus).<br />

• Luk batterirummet igen.<br />

• Der må kun benyttes temperaturbestandig<br />

(+70 ºC) <strong>og</strong> udløbssikker mignon-batteri.<br />

Inden hver fyringssæson skal der<br />

indsættes nye batterier.<br />

Iagttag desuden den separate<br />

betjeningsvejledning fra producenten.


Cirkulationsluftventilator<br />

1<br />

Varmeovn med frontpanel ”kaminild”<br />

(tilbehør / alt efter model/serie)<br />

Campingv<strong>og</strong>nens opvarmning er udstyret med et<br />

cirkulationsanlæg. Det fordeler den varme luft i<br />

hele rummet.<br />

Drift<br />

Luftydelsen kan reguleres med en ekstern kontakt<br />

j. Kontakten sidder i nærheden af varmeanlægget.<br />

Hvis lufteffekten aftager, eller<br />

driftsstøjen tiltager, er ventilatorhjulet<br />

tilsmudset. Generelt skal man tage<br />

varmebeklædningen eller indsug-<br />

ningsrøret af <strong>og</strong> forsigtigt rense<br />

ventilatorhjulet efter ca. 500 driftstimer.<br />

Se <strong>og</strong>så den separate vedlagte brugsanvisning<br />

fra producenten.<br />

Se <strong>og</strong>så den vedlagte brugsanvisning<br />

fra TRUMA ® .<br />

Flammebilledet samt akustikken kan<br />

tændes <strong>og</strong> slukkes separat på varmeovnens<br />

frontpanel.<br />

09-7


Centralvarme<br />

(specialudstyr)<br />

09-8<br />

Producenten TRUMA ® ’s anbefaling<br />

med hensyn til rengøring af frontpanelets<br />

rude. Frontruden er af sikkerhedstekniske<br />

årsager lavet af makrolon/<br />

polycarbonat, som er meget nem<br />

at ridse: Ruden må ikke rengøres<br />

med syntetiske fibre undtagen vinduesklude<br />

af imiteret skind (testet <strong>og</strong><br />

afprøvet er f.eks. vindueskluden fra<br />

Vileda). Hvis ruden rengøres (tørt eller<br />

vådt med opløsningsmiddel, som fordamper<br />

under rengøringen) med klude<br />

af syntetiske fibre, vil der ske en<br />

statisk opladning på frontruden, som<br />

vil tiltrække støv som en magnet.<br />

Frontruden bør derfor altid rengøres<br />

med et opvredet vinduesskind eller<br />

imiteret skind (som beskrevet ovenfor)<br />

<strong>og</strong> et egnet rengøringsmiddel til<br />

vinduer (følgende produkter er testet<br />

<strong>og</strong> afprøvet: Glasfee, Sidolin stribefri).<br />

Disse klude bør skylles grundigt inden<br />

brugen, da evt. støv i kluden kan<br />

ridse overfladen.<br />

Gasvarmeren Combi 3010 er en varmluftopvarmning<br />

med separat vandvarmer (indhold: 8,5<br />

l). Varmesystemet kan opvarmes uden at der er<br />

drikkevand i vandvarmeren.<br />

Monteringsted<br />

• I klædeskabet.<br />

Det er forbudt at benytte opvarmningen<br />

under kørslen. Undtagelse: Når<br />

der anvendes en godkendt gasventil<br />

(f.eks. Truma-SecuMotion).


Vigtige oplysninger<br />

• Inden opvarmningen tages i drift skal den<br />

separate driftsvejledning læses omhyggeligt.<br />

• Når campingv<strong>og</strong>nen ikke benyttes skal opvarmningens<br />

hovedafbryder altid være frakoblet.<br />

• Når der er risiko for frost skal vandvarmeren<br />

tømmes for vand.<br />

• Opvarmningen må ikke benyttes uden påfyldt<br />

glykol.<br />

• For at udnytte konvektionsprincippet bedst<br />

muligt, må cirkulationen i campingv<strong>og</strong>nen<br />

f.eks. bag rygpuder, vinterudluftningerne, i<br />

sengekasserne <strong>og</strong> bag skabene ikke på n<strong>og</strong>en<br />

måde nedsættes.<br />

Driftsindstillinger<br />

• Drift med flaskegas<br />

• Drift med varmepatroner (230 V)<br />

• Kombineret drift med flaskegas <strong>og</strong> varmepatroner<br />

Funktionsmåder<br />

• Vandopvarmning<br />

• Opvarmning <strong>og</strong> vandopvarmning<br />

• Opvarmning<br />

Betjeningsenhed (se fig. til venstre)<br />

Yderligere detaljerede oplysninger<br />

om betjening, håndtering <strong>og</strong> pleje<br />

af vandopvarmningen findes i den<br />

separate driftsvejledning ”Alde Compact<br />

3010”.<br />

09-9


9.4 Køleskab<br />

9.5 Gaskomfur<br />

09-10<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af køleskabet kan<br />

du finde i den separat medfølgende<br />

brugsvejledning fra apparat-/produktproducenten<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af gaskomfuret kan<br />

du finde i den separat medfølgende<br />

brugsvejledning fra apparat-/produktproducenten


9.6 Bageovn<br />

Nyttige oplysninger vedrørende betjening<br />

<strong>og</strong> pleje af ovnen kan du finde i<br />

den separat medfølgende brugsvejledning<br />

fra apparat-/produktproducenten<br />

09-11


09-12


10. Tilbehør<br />

54 l friskvandstank med vandtilslutning 11,0<br />

ALDE centralvarme 70,0<br />

ALKO ATC Trailer Control 5,0<br />

ALKO tyverisikring til AKS 3004 1,5<br />

Brusearmatur med forhæng 1,0<br />

Cykelholder, drejbar 7,0<br />

Digital receiver 0,9<br />

Ekstra serviceklap 2,0<br />

Euro-Mover SER eller TER 70,0<br />

Gasflaskeindsats 5 kg 0,5<br />

Køleskabsventilator 12 V 1,0<br />

Mikrobølgeovn 13,0<br />

Multi-Media-pakke 7,0<br />

Pengeskab 12,5<br />

Rally-pakke 35,0<br />

Tagluge 280x280 vaskerum (ekstraudst.) 1,5<br />

Truma Duo-control 1,3<br />

Truma Ultraheat 2,0<br />

Truma vandvarmer 14 l elektrisk 5,3<br />

Vedrørende betjeningen af tilbehøret, bedes<br />

du overholde de udførlige betjeningsvejledninger,<br />

monteringsanvisninger <strong>og</strong> strømskemaer fra<br />

tilbehørets producent. De findes i servicedokumentationen.<br />

• Enhver ændring af campingv<strong>og</strong>nens tilstand<br />

ab fabrik kan ændre køreegenskaberne <strong>og</strong><br />

påvirke færdselssikkerheden.<br />

• Tilbehør, på-, om- eller indbygninger, som<br />

ikke er godkendt af Fendt, kan forårsage<br />

skader på campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong> påvirke færdselssikkerheden.<br />

Selv hvis der foreligger en<br />

attest, en generel godkendelse eller en typegodkendelse,<br />

betyder det ikke med sikkerhed,<br />

at produktets beskaffenhed er i orden.<br />

• Der overtages intet ansvar for skader, som<br />

opstår ved ændringer eller brug af dele, som<br />

ikke er godkendt af Fendt.<br />

I den efterfølgende tabel opføres vægtangivelserne på ekstraudstyr. Hvis disse dele medtages i eller på<br />

campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong> ikke hører med til standardudstyret, skal der tages hensyn til dem ved beregning<br />

af lasten.<br />

Udstyr Vægt (kg) Udstyr Vægt (kg)<br />

Truma ventilationsanlæg Airmix 1,0<br />

TV-antenne HD 35 med forstærker 2,0<br />

TV-parabolantenne BAS 60 5,8<br />

Udvendig gasstikdåse 30 mbr 0,8<br />

Universal stikdåse til fortelt ((230V/12V/TV) 0,5<br />

Ved vægtangivelserne drejer det sig<br />

om gennemsnitsværdier, som kan<br />

afvige alt efter model <strong>og</strong> udstyr. For at<br />

finde dit køretøjs nøjagtige lasteevne<br />

anbefaler vi at besøge en forhandler i<br />

nærheden af dig.<br />

10-1


10-2


11. Vedligeholdelse <strong>og</strong> pleje<br />

11.1 Vedligeholdelse<br />

Alle i dette kapitel beskrevne oplysninger<br />

samt vores anvendelsestekniske anbefalinger<br />

gives efter bedste viden, gælder<br />

d<strong>og</strong> kun som uforbindende oplysninger,<br />

<strong>og</strong>så med hensyn til evt. tredjemands<br />

beskyttelsesrettigheder.<br />

Disse oplysninger / anbefalinger fritager<br />

ikke for egne kontroller. Der overtages<br />

ingen garanti med hensyn hertil, fordi<br />

brugen sker uden for vores kontrol.<br />

I tvivlstilfælde skal det først testes på<br />

et ikke påfaldende sted, om pleje-/rengøringsmidlet<br />

er egnet.<br />

Din lokale autoriserede Fendt-forhandler<br />

hjælper dig ligeledes gerne med kompetent<br />

rådgivning.<br />

Vedligeholdelsesintervaller<br />

For campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong> de deri indeholdte installationer<br />

er der fastlagte vedligeholdelsesintervaller.<br />

Om vedligeholdelsesintervaller<br />

• Lad første eftersyn gennemføre hos en Fendtforhandler<br />

12 måneder efter den første indregistrering.<br />

• Lad alle efterfølgende eftersyn gennemføre hos<br />

en Fendt-forhandler en gang om året.<br />

• Vedligeholdelsen af alle indbyggede apparater<br />

skal gennemføres i overensstemmelse med de<br />

vedligeholdelsesintervaller, som er angivet i de<br />

tilsvarende driftsvejledninger.<br />

Fendt yder en ekstra 5 års forsikring<br />

på v<strong>og</strong>nen i henhold til garantibetingelserne.<br />

Hertil skal køretøjet hver<br />

12. måned kontrolleres af Fendtforhandleren.<br />

Tæthedskontrollerne<br />

skal gennemføres hver 12. måned for<br />

ejerens regning.<br />

11-1


11.2 Udluftning<br />

11-2<br />

Kontrol af flaskegasanlægget bør<br />

foretages hvert 2. år af en aut. gasinstallatør.<br />

Denne kontrol skal dokumenteres<br />

på kontrolattesten iht.<br />

DVGW G 607 <strong>og</strong> EN 1949. Ejeren er<br />

ansvarlig for, at serviceintervallerne<br />

overholdes.<br />

Sikkerhedsgasregulatoren skal<br />

udskiftes senest efter 10 år!<br />

Smøring <strong>og</strong> oliering<br />

Kontroller <strong>og</strong> smør regelmæssigt glidesteder <strong>og</strong><br />

lejedele på understellet. Campingv<strong>og</strong>ne, som<br />

ikke kører meget, skal kontrolleres én gang om<br />

året.<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Smør påløbsanordningens hus.<br />

• Smør bevægelige dele som bolte <strong>og</strong><br />

ledsteder.<br />

• Smøre påløbsbremsens glidesteder.<br />

• Kontroller af <strong>og</strong> til stødstangens lejer for<br />

slitage.<br />

• Befri alle glide- <strong>og</strong> lejesteder for snavs i regelmæssige<br />

intervaller <strong>og</strong> smør dem med olie.<br />

Af sikkerhedsgrunde skal reservedele<br />

til varmeapparaterne svare til<br />

producentens angivelser <strong>og</strong> skal<br />

installeres af producenten eller en af<br />

ham autoriseret installatør.<br />

En tilstrækkelig ventilation <strong>og</strong> udluftning af<br />

v<strong>og</strong>nens indre er uundværlig for et behageligt<br />

klima i rummet. Desuden undgås korrosionsskader<br />

på grund af kondensvand.<br />

Kondensvand dannes på grund af<br />

- et for lille rumvolumen.<br />

- passagernes åndedræt <strong>og</strong> kropsfordampning.<br />

- fugtigt tøj, som bringes med ind.<br />

- brug af gasblusset.<br />

For at undgå skader på grund af, at<br />

der dannes kondensvand, skal man<br />

sørge for tilstrækkelig ventilation!


Ved udførelse "Soft rullegardin"<br />

For at undgå, at der dannes kondensvand<br />

mellem vindue <strong>og</strong> lukket rullegardin<br />

anbefaler vi, at trække insektgardinets<br />

bundliste ned.<br />

Hermed opnås en bedre ventilation <strong>og</strong><br />

alligevel er der ikke n<strong>og</strong>et lysindfald.<br />

11.3 Pleje Udvendig rengøring<br />

Køretøjet skal ikke vaskes oftere end nødvendigt.<br />

Køretøjet må kun vaskes på de specielt<br />

dertil beregnede vaskepladser.<br />

Benyt så lidt rengøringsmiddel som<br />

muligt. Aggressive midler som<br />

f.eks. fælgrenser belaster vores miljø.<br />

Undlad at benytte opløsningsmiddelholdige<br />

rengøringsmidler<br />

For den udvendige rengøring gælder<br />

• Spul køretøjet af med en svag vandstråle.<br />

• Vask køretøjet med en blød svamp <strong>og</strong> almindelig<br />

shampoo-opløsning. Skyl svampen ofte.<br />

• Skyl derefter af med rigeligt vand.<br />

• Tør køretøjet af med et vaskeskind.<br />

• Når v<strong>og</strong>nen er vasket, skal man lade den stå<br />

ude i det fri i n<strong>og</strong>en tid, til den er fuldstændigt<br />

tør.<br />

Tør lygternes lampeindfatninger<br />

grundigt af, da der let kan samle sig<br />

vand der.<br />

Der må under ingen omstændigheder<br />

anvendes kraftige eller opløsningsmiddelholdige<br />

rengøringsmidler.<br />

Vask med højtryksrenser<br />

Der må ikke sprøjtes direkte på klistermærker<br />

<strong>og</strong> udvendig udsmykning<br />

med højtryksrenseren. Applikationerne<br />

kan løsne sig.<br />

11-3


11-4<br />

Inden campingv<strong>og</strong>nen vaskes med en højtryksrenser,<br />

skal højtryksrenserens betjeningsvejledning<br />

læses igennem. Ved vask skal der<br />

overholdes en min. afstand på 700 mm mellem<br />

campingv<strong>og</strong>n <strong>og</strong> højtryksdyse. Husk, at vandstrålen<br />

kommer med tryk ud af rengøringsdysen.<br />

Ved forkert håndtering af højtryksrenseren kan<br />

der opstår skader på campingv<strong>og</strong>nen. Vandtemperaturen<br />

må ikke overskride 60° C. Vandstrålen<br />

skal hele tiden bevæges. Strålen må ikke<br />

rettes direkte på dørsprækker, vinduessprækker,<br />

elektriske dele, stikforbindelser, tætninger, køleskabstætningsriste<br />

eller tagluger. V<strong>og</strong>nen kan<br />

blive beskadiget eller der kan trænge vand ind i<br />

v<strong>og</strong>nen.<br />

Campingv<strong>og</strong>nens baglygter må aldrig renses<br />

med en højtryksrenser. Vandstrålen kan via lampeskålene<br />

komme ind i baglygternes kasser. Dette<br />

forsinker tørretiden <strong>og</strong> øger samtidig risikoen<br />

for at der dannes ir/mos i afløbskanalerne.<br />

Pleje <strong>og</strong> rengøring af plastdele PS / ABS-<br />

PMMA (f.eks. lampeholdere, gaskasse, hjulkapper,<br />

brusekar, vinduer osv.)<br />

Uegnede rengøringsmidler <strong>og</strong> klistermærker kan<br />

evt. medføre skader på plastdele.<br />

Gennem forskellige medier kan der opstå spændingsrevner<br />

(dele brækker itu), kvældninger <strong>og</strong><br />

blødgøringer, som kan påvirke delenes funktion <strong>og</strong><br />

gøre dem ubrugelige.<br />

Anbefalet manuel rengøring:<br />

• Varmt vand (op til 60°C), som der kan tilsættes<br />

svagt (2%) sure, alkaliske eller neutrale<br />

husholdingsrengøringsmidler.<br />

• Plastrens, cockpitspray (OBS: glansgraden kan<br />

ændres)<br />

• Såfremt der er kalk på formdelens overflade kan<br />

den fjernes med fortyndede syrer, f.eks. eddike-<br />

syrer. Det bør undgås at fjerne den mekanisk,<br />

fordi der så er risiko for ridser.


Ikke anbefalede rengøringsmidler:<br />

• Acetonholdige rengøringsmidler (plastmaterialet<br />

skades med det samme)<br />

• Midler til kemisk rengøring<br />

• Fortyndere<br />

• Alkoholer<br />

• Opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler<br />

• Rengøringsmidler fra den kemiske gruppe som<br />

ketone, ester <strong>og</strong> aromatiske opløsningsmidler<br />

• Aromatiske kulbrinte (f.eks. alle brændstoffer til<br />

køretøjer)<br />

Direkte kontakt med plastmateriale som PVC, blød-<br />

PVC <strong>og</strong> lignende (f.eks. klistermærker) skal absolut<br />

undgås.<br />

På grund af de opløsningsmiddelholdige indholdsstoffer<br />

eller deres kontakt med de ovenfor beskrevne<br />

plastmaterialer kan en overførsel af blødgørere<br />

<strong>og</strong> derfor en skørning af delene ikke undgås.<br />

For voksning af overfladerne gælder<br />

• Lakoverfladerne skal fra tid til anden<br />

efterbehandles med voks. Derved skal man<br />

overholde voksproducentens brugsanvisninger.<br />

For polering af overfladerne gælder<br />

• I undtagelsestilfælde skal lakoverflader, som<br />

påvirkes af vejret, behandles med polermiddel.<br />

Brug en polerpasta uden opløsningsmiddel.<br />

Poleringsarbejde må kun udføres i<br />

særlige tilfælde <strong>og</strong> ikke for hyppigt, da<br />

det øverste lag af lakken bliver fjernet<br />

ved polituren. Ved hyppig polering kan<br />

der forekomme slitage.<br />

Om tjære <strong>og</strong> harpiks<br />

• Tjære- <strong>og</strong> harpiksaflejringer samt andre<br />

organiske tilsmudsninger fjernes med rensebenzin<br />

eller sprit.<br />

Benyt ingen aggressive opløsningsmidler<br />

som ester- eller ketonholdige<br />

produkter, som acetone, cellulosefortynder<br />

o. lign.<br />

11-5


11-6<br />

Værd at vide om skader<br />

• Skader på lakken skal omgående repareres, så<br />

disse ikke forværres pga. korrosion. Kontakt din<br />

autoriserede Fendt-forhandler.<br />

Underv<strong>og</strong>n<br />

Campingv<strong>og</strong>nens underv<strong>og</strong>n er udstyret med en<br />

speciel belægning. Dette beskyttelseslag skal<br />

straks repareres, når det er blevet beskadiget.<br />

Vinduer <strong>og</strong> døre<br />

Vær herved opmærksom på oplysningerne<br />

vedrørende pleje i den separat<br />

medfølgende brugsvejledning fra<br />

apparat-/produktproducenten<br />

Indvendig rengøring<br />

For sæde-, hyndebetræk <strong>og</strong> gardiner<br />

gælder<br />

• Sædebetræk gøres rene med en blød børste<br />

eller en støvsuger.<br />

• Lad stærkt tilsmudsede hyndebetræk <strong>og</strong><br />

gardiner rense, lad være med at vaske dem<br />

selv!<br />

• Om nødvendigt kan de renses forsigtigt med<br />

skum af finvaskemiddel.<br />

For gulvtæppet gælder<br />

• Det renses med en støvsuger eller en børste.<br />

• Om nødvendigt kan det behandles med<br />

tæpperens.<br />

For PVC-gulvbelægningen gælder<br />

Sand <strong>og</strong> støv på PVC-belægninger,<br />

som benyttes regelmæssigt, kan<br />

ødelægge overfladen. Rengør derfor<br />

gulvet hver dag med støvsuger eller<br />

kost.<br />

• Gulvbelægningen renses med rengørings -<br />

middel til PVC-gulvbelægninger. Læg ikke<br />

gulvtæpper på våd PVC-gulvbelægning.<br />

Gulvtæppe <strong>og</strong> PVC-gulvbelægning kan klæbe<br />

sammen.


• Brug aldrig kemiske rengøringsmidler eller<br />

ståluld, da dette kan beskadige PVC-belæg-<br />

ningen.<br />

For møbelflader gælder<br />

• Træmøbelfronter renses med en fugtig<br />

klud eller svamp.<br />

• Gnid dem tørre med en støvfri, blød klud.<br />

• Benyt milde møbelplejemidler.<br />

Benyt ingen intensivrengøringsmidler<br />

på basis af opløsningsmidler <strong>og</strong>/eller<br />

olie, <strong>og</strong> ingen skuremidler, da de kan<br />

ridse overfladen eller medføre en unaturlig<br />

glans af folien.<br />

Rengøring af toiletrummet<br />

• Gør det rent med neutral, flydende sæbe <strong>og</strong><br />

en blød klud.<br />

• Brug aldrig kalkfjerner eller eddikkeholdige<br />

rengøringsmidler, da disse kan ødelægge<br />

såvel vask som toilet.<br />

Heller ikke i toiletrummet må der anvendes<br />

skuremiddel!<br />

Hæld ingen ætsende rengøringsmidler<br />

ind i afløbsåbningen. Hæld<br />

ikke k<strong>og</strong>ende vand ind i afløbsåbningen.<br />

Ætsende midler eller k<strong>og</strong>ende<br />

vand beskadiger afløbsrør <strong>og</strong><br />

vandlåse.<br />

Rengøring af vasken<br />

• Vasken rengøres med et almindeligt<br />

rengøringsmiddel.<br />

Tilbehørsdele<br />

For plejen gælder<br />

• Kunststofdele (f.eks. stødstænger, skørter) gøres<br />

rene med op til 60 ºC varmt vand <strong>og</strong> et mildt<br />

husholdningsrensemiddel.<br />

• Fedtede eller olierede overflader renses med<br />

sprit.<br />

• Efter behov indfedtes dørhængsler <strong>og</strong> støtteben.<br />

• Drikkevand, rentvandstanken <strong>og</strong> spildevandtanken<br />

renses en gang om året.<br />

11-7


11.4 Vinterbrug<br />

11-8<br />

Benyt ingen skuremidler, da disse<br />

kan ridse overfladen!<br />

Når vedligeholdelsesarbejdet er<br />

afsluttet, skal alle spraydåser med<br />

rengørings- eller plejemidler fjernes<br />

fra køretøjet! Ellers er der<br />

eksplosionsfare ved temperaturer<br />

over 50 ºC!<br />

Forberedelse<br />

På grund af hele køretøjets konstruktion (alusandwich-opbygning<br />

med dobbeltruder) er din<br />

campingv<strong>og</strong>n egnet til vinterbrug.<br />

Bemærk: Til vintercamping anbefaler vi at optimere<br />

campingv<strong>og</strong>nen efter dine personlige krav.<br />

Din autoriserede forhandler rådgiver dig gerne.<br />

Vær især opmærksom på følgende<br />

• Kontroller køretøjet for lak- <strong>og</strong> rustskader. I<br />

givet fald skal skader udbedres.<br />

• Forvis dig om, at der ikke kan trænge vand<br />

ind i gulvets tvangsudluftning <strong>og</strong> i varmeanlægget.<br />

• Underv<strong>og</strong>nens metaldele beskyttes mod rust<br />

med et beskyttelsesmiddel på voksbasis.<br />

• Lakerede udvendige flader konserveres med<br />

et egnet middel.<br />

Vinteropbevaring<br />

Generelt gælder<br />

• Lad altid kun campingv<strong>og</strong>nen stå i et lukket<br />

rum, hvis dette er tørt <strong>og</strong> let at ventilere. Ellers<br />

er det bedre at stille campingv<strong>og</strong>nen uden-<br />

dørs.<br />

For indretningen gælder<br />

• Tøm <strong>og</strong> rens køleskabet. Lad køleskabets dør<br />

være åben.<br />

• Lad opbevaringsrum <strong>og</strong> skabe være åbne af<br />

hensyn til udluftningen.<br />

• Stil hynder <strong>og</strong> madrasser sådan, at de ikke<br />

kommer i berøring med kondensvand.<br />

• Opvarm campingv<strong>og</strong>nen om nødvendigt for<br />

at undgå skimmel på grund af kondensfugtig-<br />

hed.


• Opstil affugtere i campingv<strong>og</strong>nen <strong>og</strong> tør eller<br />

udskift granulatet regelmæssigt.<br />

• Løsn batteriernes polklemmer eller afmonter<br />

batterierne <strong>og</strong> kontroller opladningstilstanden<br />

mindst en gang om måneden, <strong>og</strong> oplad dem<br />

om nødvendigt.<br />

• Alle slanger skal tømmes for vand.<br />

Vinterbrug<br />

Ved vinterbrug opstår der ved lave temperaturer<br />

kondensvand, når man bor i køretøjet. For at sikre<br />

en god kvalitet af rummets luft <strong>og</strong> for at undgå<br />

skader på køretøjet på grund af kondensvand er<br />

en tilstrækkelig ventilation meget vigtig.<br />

For ventilationen gælder<br />

• Under køretøjets opvarmningsfase skal opvarmningen<br />

stilles i højeste stilling <strong>og</strong> loftskabe,<br />

gardiner <strong>og</strong> jalousier åbnes.<br />

Derved opnår man en optimal ventilation <strong>og</strong><br />

udluftning.<br />

• Opvarm kun v<strong>og</strong>nen med blæservarmen tændt<br />

for bedst mulig luftcirkulation.<br />

• Om morgenen tages alle hynder op, opbevarings-kasserne<br />

udluftes, <strong>og</strong> fugtige steder tørres.<br />

• Sæt en tilstrækkelig lang forlængelse på skorstenen.<br />

Hvis der alligevel skulle danne sig<br />

kondensvand n<strong>og</strong>et sted, skal det<br />

bare tørres af.<br />

Forholdsregler til frostbeskyttelse<br />

Ved tilstrækkelig opvarmning af det indre rum bør<br />

man ikke forvente n<strong>og</strong>en indfrysning af drikkevand,<br />

vandledningerne <strong>og</strong> vandvarmeren. Fyld først rent<br />

vand på, når køretøjet er opvarmet.<br />

Ved lave udetemperaturer anbefaler vi d<strong>og</strong> at<br />

indsætte en yderligere tankopvarmning. Din autoriserede<br />

forhandler viser dig hertil flere muligheder<br />

(ikke inkluderet i leveringen).<br />

For spildevandstanken gælder<br />

• Ved lavere temperaturer skal man tilsætte spildevandet<br />

et anti-frostmiddel eller k<strong>og</strong>esalt.<br />

• Opfang spildevandet uden for køretøjet.<br />

• Hold spildevandstankens udløb åbent.<br />

11-9


11-10<br />

Efter vintersæsonens afslutning<br />

For plejen gælder<br />

• Underv<strong>og</strong>nen skal vaskes omhyggeligt.<br />

Derved fjernes korrosionsfremmende optø-<br />

ningsmidler (salte, ludrester).<br />

• Gennemfør en udvendig vask <strong>og</strong> konserver<br />

pladerne med standard bilvoks.<br />

• Glem ikke at fjerne en evt. skorstensforlæn-<br />

gelse.<br />

Køretøjet må kun vaskes på dertil<br />

specielt beregnede vaskepladser.<br />

Brug så lidt rengøringsmiddel som<br />

muligt. Aggressive midler som<br />

f.eks. fælgrenser belaster miljøet.<br />

For den udvendige opbygning gælder<br />

• Kør støttebenene ned med håndsvinget. Hjul <strong>og</strong><br />

aksler skal stadigvæk være med til at bære.<br />

• Lakerede udvendige flader konserveres med<br />

et egnet middel.<br />

• Underv<strong>og</strong>nens metaldele beskyttes mod rust<br />

med et beskyttelsesmiddel på voksbasis.<br />

• Tildæk evt. v<strong>og</strong>nen med presenniger. Sørg for<br />

at disse ikke ligger tæt til v<strong>og</strong>nen (læg afstandsstykker<br />

imellem), så ventilationen forbliver<br />

åben.<br />

• Lad tvangsventilationen forblive åben.<br />

• Luft campingv<strong>og</strong>nen godt igennem hver<br />

3. til 4. uge.<br />

For beholdere gælder<br />

• Drikkevand tømmes via pumpen eller ved at<br />

fjerne overløbsrøret. Tanken rengøres efterfølgende.<br />

• Spildevandstanken tømmes <strong>og</strong> renses.<br />

• WC-tanken tømmes <strong>og</strong> renses.<br />

• Tøm vandvarmeren fuldstændigt. Hertil frakobles<br />

12 V-strømforsyningen via hovedafbryderen<br />

på betjeningspanelet <strong>og</strong> alle vandhaner<br />

åbnes. Desuden anbefales at adskille vandpumpen<br />

fra drikkevandsanlægget.<br />

• Forvis dig om, at der ikke kan trænge vand<br />

ind i gulvets tvangsudluftning <strong>og</strong> i varmesystemet.<br />

Overhold <strong>og</strong>så oplysningerne <strong>og</strong><br />

betjeningsvejledningerne fra de<br />

indbyggede apparaters producenter.


12. Bortskaffelse <strong>og</strong> miljøbeskyttelse<br />

12.1 Miljø <strong>og</strong> camping<br />

Brug naturen med omtanke<br />

Alle, der færdes i naturen, har et særligt ansvar for<br />

miljøet. Det gælder <strong>og</strong>så campister - i campingv<strong>og</strong>n<br />

eller i autocampere. Naturen kan sagtens tåle<br />

at »blive brugt«. Men det skal ske med omtanke.<br />

Den miljøvenlige campist er opmærksom<br />

på følgende<br />

• Undlad at genere naturens ro <strong>og</strong> renhed.<br />

• Spildevand, fækalier <strong>og</strong> affald skal bortskaffes<br />

ordentligt.<br />

• Vær ansvarlig, så campister ikke generelt bliver<br />

»stemplet« som miljøsvin.<br />

• Ved længere ophold i byer <strong>og</strong> kommuner bør<br />

man opsøge de specielt for campister med<br />

campingv<strong>og</strong>ne indrettede parkeringspladser. Få<br />

rettidigt fat i informationer herom.<br />

Sådan håndterer du spildevand<br />

• Saml altid kun spildevand i de indbyggede spildevandstanke<br />

eller til nød i andre dertil egnede<br />

beholdere!<br />

• Hæld aldrig spildevand ud i naturen eller i kloaknedløb!<br />

Kloaksystemet løber for det meste ikke<br />

over et rensningsanlæg.<br />

• Tøm spildevandstanken så ofte som muligt,<br />

<strong>og</strong>så hvis den ikke er fyldt fuldstændigt (hygiejne).<br />

Skyl så vidt muligt spildevandstanken med<br />

rent vand efter hver tømning.<br />

Tøm altid kun spildevandstanken på<br />

de dertil beregnede bortskaffelsessteder,<br />

aldrig i den frie natur! Bortskaffelsesstationer<br />

findes som regel<br />

på rastepladser, campingpladser eller<br />

tankstationer.<br />

12-1


12-2<br />

Sådan håndterer du fækalier<br />

• Kom altid kun godkendte sanitetsmidler i fækalietanken.<br />

Dosér sanitetsvæske meget sparsommeligt.<br />

En overdosering er ingen<br />

garanti for, at en eventuel<br />

lugtdannelse forhindres!<br />

Bortskaffelse<br />

• Lad aldrig fækalietanken blive for fuld. Senest,<br />

når påfyldningsstandsindikatoren lyser, skal<br />

tanken omgående tømmes.<br />

• Fækalier må aldrig tømmes ud i kloaknedløb!<br />

Kloaksystemet løber for det meste ikke over et<br />

rensningsanlæg.<br />

Fækalietanken må kun tømmes ud<br />

på de dertil specielt beregnede<br />

bortskaffelsessteder, aldrig i den frie<br />

natur!<br />

For affald gælder<br />

• Sorter affaldet, hvor det er påkrævet, <strong>og</strong> sørg for,<br />

at genbrugsaffald bliver indleveret på de anviste<br />

steder.<br />

• Affaldsbeholderne skal så ofte som muligt<br />

tømmes i de dertil beregnede beholdere eller<br />

containere. Sådan undgås ubehagelige lugte<br />

<strong>og</strong> problematiske skraldebunker om bord.<br />

For rastepladser gælder<br />

• Rastepladser skal altid forlades i ren tilstand,<br />

<strong>og</strong>så hvis snavset skulle stamme fra andre.<br />

• Husaffald må ikke bortskaffes i de her opstillede<br />

skraldespande.<br />

• Lad ikke trækkøretøjets motor være tændt<br />

længere end absolut nødvendigt. En kold motor<br />

udstøder især i tomgang mange skadelige stoffer.<br />

Motorens driftstemperatur opnås hurtigst,<br />

når den kører.<br />

En skånsom behandling af miljøet er<br />

ikke kun i naturens interesse, men<br />

<strong>og</strong>så i alle campisters interesse!


13. Tekniske data<br />

13.1 Korrekt dæktryk<br />

Dækstørrelse Saerlige karakteristika Lufttryk i bar<br />

175/70 R 14 3,0<br />

185/65 R 14 3,0<br />

195/65 R 14 3,0<br />

195/65 R 15 3,0<br />

205/60 R 15 3,0<br />

205/65 R 15 3,0<br />

195/65 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2<br />

205/60 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2<br />

205/65 R 15 LI 99 reinforced oder extraload 3,2<br />

175/65 R 14 C 3,6<br />

185 R 14 C 3,8<br />

185/60 R 15 C 3,8<br />

195 R 14 C 3,8<br />

195/70 R 15 C 4,3<br />

205/65 R 15 C 3,8<br />

205/70 R 15 C 4,3<br />

215/70 R 15 C 4,5<br />

Kontroller dæktrykket regelmæssigt,<br />

d<strong>og</strong> senest før campingv<strong>og</strong>nen „bevæges“.<br />

Et for lavt dæktryk er den<br />

hyppigste årsag til dækskader.<br />

Som hovedregel kan man gå ud fra, at<br />

et fyldt dæk har et tryktab på 0,1 bar i<br />

løbet af to måneder. For at undgå skader<br />

eller at dækket eksploderer, skal<br />

trykket kontrolleres regelmæssigt.<br />

Hvis dette ikke gøres, dækker garantien<br />

ikke!<br />

Maks. hastighed 100 km/h.<br />

Følg de gældende hastighedsbestemmelser<br />

i de respektive lande!<br />

13-1


13.2 Tekniske data<br />

Bianco<br />

Bianco Sportivo<br />

Saphir<br />

13-2<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Tendenza<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

445 TFB 669 525 475 232 263 1500 / 1360 * 1150 74 1224 276 / 136 * 205/65 R 15 932<br />

450 SFH 644 500 450 232 263 1300 1060 74 1134 166 205/65 R 15 907<br />

450 SQB 644 500 450 232 263 1300 1100 74 1174 126 205/65 R 15 907<br />

470 TF 669 525 475 232 263 1500 / 1360 * 1140 74 1214 286 / 146 * 205/65 R 15 932<br />

490 TF 695 555 500 232 263 1500 / 1360 * 1160 74 1234 266 / 126 * 205/65 R 15 958<br />

495 SFB 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1230 74 1304 296 / 396 * 195/70 R 15 C 977<br />

495 SKM 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1260 74 1334 266 / 366 * 195/70 R 15 C 977<br />

495 TG 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1230 74 1304 296 / 396 * 195/70 R 15 C 977<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

390 FH 594 451 401 232 263 1300 / 1200 * 970 74 1044 256 / 156 * 205/65 R 15 857<br />

445 TF 669 525 475 232 263 1500 / 1360 * 1120 74 1194 306 / 166 * 205/65 R 15 932<br />

445 TFB 669 525 475 232 263 1500 / 1360 * 1130 74 1204 296 / 156 * 205/65 R 15 932<br />

465 SFB 695 555 500 232 263 1500 / 1360 * 1170 74 1244 256 / 116 * 205/65 R 15 958<br />

465 TG 695 555 500 232 263 1500 / 1360 * 1170 74 1244 256 / 116 * 205/65 R 15 958<br />

540 SG 743 600 550 232 263 1600 / 1700 * 1280 74 1354 246 / 346 * 195/70 R 15 C 1006<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

cm<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

390 FH 601 451 401 232 263 1500 / 1300 * 1040 74 1114 386 / 186 * 205/65 R 15 857<br />

450 SQB 651 500 450 232 263 1500 / 1300 * 1140 74 1214 286 / 86 * 205/65 R 15 907<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

cm<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

465 SFB 695 555 500 232 263 1500 / 1360 * 1180 74 1254 246 / 106 * 205/65 R 15 958<br />

465 TG 695 555 500 232 263 1500 / 1360 * 1170 74 1244 256 / 116 * 205/65 R 15 958<br />

495 SF 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1250 74 1324 276 / 376 * 195/70 R 15 C 977<br />

540 SG 743 600 550 232 263 1600 / 1700 * 1300 74 1374 226 / 326 * 195/70 R 15 C 1006<br />

cm<br />

cm


540 TG 743 600 550 232 263 1600 / 1700 * 1270 74 1344 256 / 356 * 195/70 R 15 C 1006<br />

540 TK 743 600 550 232 263 1600 / 1700 * 1270 74 1344 256 / 356 * 195/70 R 15 C 1006<br />

550 TFK 764 620 570 232 263 1600 / 1700 * 1290 74 1364 236 / 336 * 195/70 R 15 C 1026<br />

550 TFKM 764 620 570 232 263 1600 / 1700 * 1280 74 1354 246 / 346 * 195/70 R 15 C 1026<br />

560 SKM 764 620 570 252 263 1600 / 1700 * 1400 82 1482 118 / 218 * 195/70 R 15 C 1026<br />

560 TFK 764 620 570 252 263 1600 / 1700 * 1390 91 1481 119 / 219 * 195/70 R 15 C 1026<br />

Platin<br />

Topas<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

470 TFB 669 525 475 232 263 1500 1170 74 1244 256 205/65 R 15 932<br />

495 SF 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1270 74 1344 256 / 356 * 195/70 R 15 C 977<br />

495 TG 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1260 74 1334 266 / 366 * 195/70 R 15 C 977<br />

540 TG 743 600 550 232 263 1600 / 1700 * 1290 74 1364 236 / 336 * 195/70 R 15 C 1006<br />

650 TFD 853 710 660 252 262 2000 / 1900 * 1700 91 1791 209 / 109 * 185/65 R 14 1117<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

13-3<br />

cm<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

495 SFB 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1250 74 1324 276 / 376 * 195/70 R 15 C 977<br />

495 TG 714 570 520 232 263 1600 / 1700 * 1240 74 1314 286 / 386 * 195/70 R 15 C 977<br />

520 SFB 714 570 520 252 263 1600 / 1700 * 1300 74 1374 226 / 326 * 195/70 R 15 C 977<br />

550 SG 764 620 570 232 263 1600 / 1700 * 1340 74 1414 186 / 286 * 195/70 R 15 C 1026<br />

560 SG 764 620 570 252 263 1600 / 1700 * 1390 91 1481 119 / 219 * 195/70 R 15 C 1026<br />

Diamant<br />

Totallængde<br />

cm<br />

Bodelens<br />

længde<br />

cm<br />

Nytte<br />

længde<br />

cm<br />

Totalbredde<br />

cm<br />

Totalhøjde<br />

cm<br />

Teknisk till.<br />

totalvægt *<br />

kg<br />

Egenvægt<br />

ca.kg<br />

Grundudstyr<br />

ca kg (1)<br />

Vægt i<br />

kørselsklar<br />

tilstand<br />

ca kg (2)<br />

Lasteevne<br />

kg*<br />

ca.kg<br />

cm<br />

Dæk** Fortelt,<br />

omkreds<br />

495 SFB 714 570 520 232 263 1700 1350 74 1424 276 195/70 R 15 C 977<br />

550 SG 764 620 570 232 263 1700 1440 74 1514 186 195/70 R 15 C 1026<br />

560 SG 764 620 570 252 263 1800 1500 91 1591 209 205/70 R 15 C 1026<br />

650 SGD 853 710 660 252 262 2000 1750 82 1832 168 185 / 65 R 14 1117<br />

560 SG 764 620 570 252 263 1600 / 1700 * 1390 91 1481 119 / 219 * 195/70 R 15 C 1026<br />

cm


Tegnforklaring<br />

Campingv<strong>og</strong>nes masser beregnes på grundlag af direktiv 97/27/EG samt den europæiske standard<br />

DIN EN 1645-2.<br />

1) = standardudstyr inkl. basisudstyr<br />

Basisudstyret omfatter alle udstyrsgenstande <strong>og</strong> væsker, som er nødvendige for en sikker <strong>og</strong> korrekt<br />

brug af campingv<strong>og</strong>nen.<br />

Det omfatter vægten af:<br />

2) = de op til 100% fyldte flasker med flaskegas (1x11 kg)<br />

den op til 100% fyldte drikkevandstank<br />

den op til 100% fyldte vandopvarmer<br />

det op til 100% fyldte toiletvandtank<br />

en tilslutningsledning til lavspænding (kabeltromle)<br />

* ved opvejning/nedvejning<br />

** de opførte dæk svarer til standard dækkene. Af organisatoriske <strong>og</strong> l<strong>og</strong>istiske årsager kan din campingv<strong>og</strong>n<br />

d<strong>og</strong> <strong>og</strong>så have andre dæk. De tilladte hjul-/dækkombinationer kan findes i registreringsattest<br />

del 2 eller i EF-overensstemmelseserklæringen (COC).<br />

13-4


13.3 Grundudstyr<br />

Ved 25 l drikkevandstank<br />

Position Vægt Antal I alt<br />

Gasflaske, tom 14 1 14<br />

Gas 11 1 11<br />

Vandopvarmning (Truma-Therme **) 5 1 5<br />

Drikkevandstank 24 1 24<br />

Toilet, friskvand, C500* 16 1 16<br />

Strømforsyningsledning 4 1 4<br />

Ved 45 l drikkevandstank<br />

Position Vægt Antal I alt<br />

Gasflaske, tom 14 1 14<br />

Gas 11 1 11<br />

Vandopvarmning (Truma-Therme **) 5 1 5<br />

Drikkevandstank 41 1 41<br />

Toilet, friskvand, C500* 16 1 16<br />

Strømforsyningsledning 4 1 4<br />

* Toilet, alternativ:<br />

Toilet, drikkevand, CTW3110 7 1 7<br />

** Vandopvarmer alternativ: Trumavandvarmer<br />

14 ltr. 14 1 14<br />

74<br />

91<br />

Når der monteres tilbehør kan basisudstyrets<br />

vægt være anderledes. Din<br />

lokale Fendt-forhandler rådgiver dig<br />

gerne i detailspørgsmål.<br />

13-5


13.4 Belysning<br />

13-6<br />

12V-køretøjsbelysning<br />

Position Beskrivelse Volt Watt<br />

1 venstre blinklys 12 21<br />

2 højre blinklys 12 21<br />

3 parkeringslys 12 10<br />

4 bremselys 12 21<br />

5 nummerpladebelysning 12 5<br />

6 positionslys 12 LED<br />

7 markeringslys foroven 12 LED<br />

8 markeringslys forneden 12 LED<br />

9 sidemarkeringslys 12 3<br />

10 bremselygte foroven 12 LED<br />

11 baklygte 12 21<br />

12 tågebaglygte 12 21<br />

6<br />

9 1 3 4 12 5 12 4 3 2<br />

9 8 8<br />

11<br />

7<br />

10<br />

7<br />

6<br />

11


Index<br />

A<br />

Advarselstrekant 02-1<br />

Advarselsvest 02-1<br />

B<br />

Bagage 02-5<br />

Bakning 02-8<br />

Basisudstyr 03-9,13-5<br />

Batteripakke/rallypakke 07-19<br />

Belysning 07-22, 13-6<br />

Betjeningspanel 07-6<br />

Brandbekæmpelse 02-2<br />

Bremser 02-8<br />

C<br />

Cirkulationsventilator 09-7<br />

Cykelholder 05-8<br />

D<br />

Drikkevandstank 08-3<br />

Dæk 04-1<br />

Dækkenes alder 04-2<br />

Dækmønster 04-2<br />

Dæktryk 04-1, 13-1<br />

Døre<br />

åbne <strong>og</strong> lukke 06-1<br />

pleje 11-5<br />

E<br />

Ekstraudstyr 03-10<br />

Elektrisk gulvtemperering 07-24<br />

Etagesenge 06-7<br />

F<br />

Forbindelsesskema lysanlæg 07-20<br />

Forbrugere<br />

omstille 02-10<br />

Forteltskinne 05-7<br />

Fælge 04-3<br />

Førstehjælpskasse 02-1<br />

G<br />

Gas 09-1<br />

Gasanlæg<br />

kontrol 09-1<br />

Gasforsyning 09-3<br />

Gaskasse 09-3<br />

Gaskasselåg 05-6<br />

Gaskomfur 09-10<br />

H<br />

Hjulskift 04-4<br />

Hovedsyn 03-7<br />

I<br />

Indgangsdør 05-3<br />

indvendig 05-4<br />

Indregistrering 03-7<br />

K<br />

Klapper<br />

åbne <strong>og</strong> lukke 06-1<br />

Kontrol af gasanlæg 09-1<br />

Kugletryk 02-6<br />

Køleskab 05-2, 09-10<br />

Kørsel 02-7<br />

Kørsel i sving 02-7<br />

L<br />

Lasteevne 03-9<br />

M<br />

Manøvrering 02-9<br />

Mediaoval 06-2<br />

Miljøbeskyttelse 12-1<br />

Montering af markise 05-9<br />

N<br />

Nødudstyr 02-1<br />

Nøgler 02-1<br />

O<br />

Ombygning af senge 06-3<br />

Opvarmning 05-2, 09-5<br />

Ovn 09-11<br />

P<br />

Parkeringsbremse 03-3<br />

Pleje 11-2<br />

Pushlock 06-1<br />

Påløbsbremseanlæg 03-4<br />

R<br />

Regulatorer 09-1<br />

S<br />

Serviceklap 05-5<br />

Sikkerhedsoplysninger 07-1<br />

Sikring af køretøjet 02-9<br />

Ix-1


Smøring 03-1, 11-1<br />

Smøring 03-1, 11-1<br />

Spildevandstank 08-2<br />

Spærrehaner<br />

monteringssted 09-4<br />

Strømforsyning 07-5<br />

Støj under kørslen 03-3<br />

Støtteben m/håndsving 03-6<br />

T<br />

Tagræling 05-7, 05-10<br />

Teknisk tilladt totalvægt 03-9<br />

Tekniske data<br />

vægt 13-2<br />

dæktryk 13-1<br />

Tempo-100-godkendt 03-12<br />

Tilbehør 10-1<br />

Tilkobling/frakobling 03-2<br />

Toiletklap 05-5<br />

Truma-vandvarmer 08-3<br />

Tvangsventilation 05-1<br />

Tændautomat 09-6<br />

batteriskift 09-6<br />

U<br />

Udluftning 11-2<br />

Underv<strong>og</strong>n 11-5<br />

V<br />

Valg af standplads 02-9<br />

Vandforsyning 08-1<br />

Vandopvarmning 09-8<br />

Vandsystem 02-10<br />

Varmluftsopvarmning 09-5<br />

Varmtvandsforsyning 08-3<br />

Vedligeholdelse 03-4, 11-1<br />

Ventilation 05-1<br />

Ventiler 09-1<br />

Vinduer 06-10<br />

pleje 11-5<br />

Vinterdrift 11-9<br />

Vægtangivelser 03-9<br />

Vægtangivelser 03-9<br />

Ix-2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!