03.08.2013 Views

Instrucciones de uso - Waeco

Instrucciones de uso - Waeco

Instrucciones de uso - Waeco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

_MB40.book Seite 33 Donnerstag, 2. Dezember 2010 3:52 15<br />

CoolFun MB40 Utilisation<br />

6.2 Utilisation <strong>de</strong> la glacière<br />

A AVIS<br />

! Risque d’endommagement!<br />

Veillez à ne déposer dans la glacière que <strong>de</strong>s objets ou <strong>de</strong>s aliments<br />

pouvant être portés à la température sélectionnée.<br />

Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans <strong>de</strong>s contenants<br />

en verre ne soient pas soumis à <strong>de</strong>s températures trop<br />

basses. En gelant, les boissons et aliments liqui<strong>de</strong>s augmentent<br />

<strong>de</strong> volume. Les contenants en verre risquent alors <strong>de</strong> se casser.<br />

Veillez à ce que la glacière soit bien ventilée afin que la chaleur<br />

dégagée soit évacuée. Sinon, un fonctionnement correct n’est<br />

pas garanti. Les orifices d’aération, en particulier, ne doivent<br />

pas être recouverts.<br />

➤ Placez la glacière sur une surface stable.<br />

➤ Raccor<strong>de</strong>z le câble 12 V (fig. 1 2, page 3) sur l’allume-cigares ou à une<br />

prise 12 V dans le véhicule.<br />

ou…<br />

➤ Raccor<strong>de</strong>z le câble <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment 230 V (fig. 1 3, page 3) au secteur<br />

à courant alternatif 230 V.<br />

✓ La glacière commence par le chauffage du compartiment intérieur.<br />

➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service,<br />

– débranchez la prise <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!