Philips GoGEAR Baladeur MP4 - Guide de mise en route - NLD
Philips GoGEAR Baladeur MP4 - Guide de mise en route - NLD
Philips GoGEAR Baladeur MP4 - Guide de mise en route - NLD
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Philips</strong> GoGear <strong>MP4</strong> player<br />
Quick start gui<strong>de</strong><br />
Snelstartgids<br />
Skrócona instrukcja obsługi<br />
Snabbstartgui<strong>de</strong><br />
SA3ARA04<br />
SA3ARA08<br />
SA3ARA16<br />
Quick start gui<strong>de</strong><br />
Register your product and get support at<br />
www.philips.com/welcome
<strong>Philips</strong> GoGear MP3 player<br />
Register your product and get support at<br />
SA02802<br />
Unpack<br />
Uitpakk<strong>en</strong><br />
Packa upp<br />
Rozpakuj<br />
Quick start gui<strong>de</strong><br />
www.philips.com/welcome<br />
XP (SP3) / Vista / 7<br />
500Mb
1 Install <strong>Philips</strong> Songbird<br />
Installer<strong>en</strong> Instaluj<br />
Installera<br />
E<br />
<strong>Philips</strong><br />
Songbird<br />
<strong>Philips</strong><br />
Songbird<br />
s<strong>en</strong>se and simplicity
2 Sync<br />
Synchroniser<strong>en</strong><br />
Synkronisera<br />
Synchronizuj
3 Use<br />
Gebruik<strong>en</strong><br />
Använd<br />
Używaj<br />
y/<br />
RESET 2;<br />
y/<br />
Press and hold to switch on/off; press<br />
to lock/unlock | Houd <strong>de</strong>ze knop<br />
ingedrukt om het apparaat in of uit te<br />
schakel<strong>en</strong>; druk erop om het apparaat<br />
te vergr<strong>en</strong><strong>de</strong>l<strong>en</strong> of ontgr<strong>en</strong><strong>de</strong>l<strong>en</strong> |<br />
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/<br />
wyłączyć; naciśnij, aby zablokować/<br />
odblokować | Håll intryckt för att slå<br />
på/stänga av; tryck för att låsa/låsa upp<br />
2;<br />
Select options; start/pause/resume<br />
play | Opties selecter<strong>en</strong>: afspel<strong>en</strong><br />
start<strong>en</strong>/on<strong>de</strong>rbrek<strong>en</strong>/hervatt<strong>en</strong> |<br />
Wybór opcji; rozpoczynanie/wstrzymywanie/wznawianie<br />
odtwarzania |<br />
Välja alternativ; starta/pausa/återuppta<br />
uppspelning<strong>en</strong><br />
/ / /<br />
Navigation buttons | Navigatietoets<strong>en</strong><br />
| Przyciski nawigacji | Navigeringsknappar<br />
View the options m<strong>en</strong>u | Het optiem<strong>en</strong>u<br />
weergev<strong>en</strong> | Wyświetlanie m<strong>en</strong>u<br />
opcji | Visa alternativm<strong>en</strong>yn.<br />
Back one level; press and hold to<br />
return to Home scre<strong>en</strong> | Eén niveau<br />
terug: houd ingedrukt om terug te<br />
gaan naar het beginscherm | Cofnięcie<br />
o je<strong>de</strong>n poziom; naciśnięcie i przytrzymanie<br />
umożliwia powrót do ekranu<br />
głównego | Gå tillbaka <strong>en</strong> nivå; håll<br />
intryckt för att återgå till hemskärm<strong>en</strong><br />
2;<br />
Press to start, pause, or resume play |<br />
Druk hierop om het afspel<strong>en</strong> te start<strong>en</strong>,<br />
on<strong>de</strong>rbrek<strong>en</strong> of hervatt<strong>en</strong> | Naciśnij,<br />
aby rozpocząć, wstrzymać lub wznowić<br />
odtwarzanie | Tryck här om du vill starta, pausa<br />
eller återuppta uppspelning<strong>en</strong><br />
2;<br />
Press to start, pause, or resume play |<br />
Druk hierop om het afspel<strong>en</strong> te start<strong>en</strong>,<br />
on<strong>de</strong>rbrek<strong>en</strong> of hervatt<strong>en</strong> | Naciśnij,<br />
aby rozpocząć, wstrzymać lub wznowić<br />
odtwarzanie | Tryck här om du vill starta, pausa<br />
eller återuppta uppspelning<strong>en</strong><br />
2;<br />
Press to start play | Druk op <strong>de</strong>ze knop om af<br />
te spel<strong>en</strong> | Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie<br />
| Tryck för att starta uppspelning<strong>en</strong><br />
/<br />
On the play scre<strong>en</strong>, press to skip songs; press and hold to fast forward or rewind. | Druk<br />
hierop op het afspeelscherm om nummers over te slaan of houd ingedrukt om snel<br />
terug of vooruit te gaan. | Na ekranie odtwarzania – naciśnij, aby pomijać utwory; naciśnij<br />
i przytrzymaj, aby przewinąć do przodu lub do tyłu. | Tryck här om du vill hoppa över låtar på<br />
uppspelningsskärm<strong>en</strong>; håll ned om du vill snabbspola framåt eller bakåt.<br />
/<br />
On the play scre<strong>en</strong>, press to skip vi<strong>de</strong>os; press and hold to fast forward or rewind. | Druk<br />
in het afspeelscherm op <strong>de</strong>ze knop om vi<strong>de</strong>o’s over te slaan; houd <strong>de</strong> knop ingedrukt om<br />
vooruit/achteruit te spoel<strong>en</strong>. | Na ekranie odtwarzania – naciśnij, aby pominąć filmy; naciśnij i<br />
przytrzymaj, aby przewinąć do przodu lub do tyłu. | Hoppa över vi<strong>de</strong>oklipp g<strong>en</strong>om att trycka<br />
här på uppspelningsskärm<strong>en</strong>; och håll knapp<strong>en</strong> intryckt om du vill snabbspola framåt eller bakåt.<br />
/<br />
Press to skip pictures. | Druk op <strong>de</strong>ze knop<br />
om foto’s over te slaan. | Naciśnij, aby pominąć<br />
obrazy. | Tryck för att hoppa över bil<strong>de</strong>r.<br />
/<br />
Press to rotate the pictures. | Druk op <strong>de</strong>ze<br />
knop om <strong>de</strong> foto te draai<strong>en</strong>. | Naciśnij, aby<br />
obrócić obraz. | Rotera bil<strong>de</strong>n g<strong>en</strong>om att trycka.<br />
With the by-packed earphones, SafeSound allows you to list<strong>en</strong> to music in a safe way. |<br />
Met SafeSound <strong>en</strong> <strong>de</strong> meegelever<strong>de</strong> oordopjes zorgt u ervoor dat luister<strong>en</strong> naar muziek<br />
veilig blijft. | Dzięki dołączonym słuchawkom funkcja SafeSound umożliwia bezpieczne<br />
słuchanie muzyki. | Med SafeSound och <strong>de</strong>ss medföljan<strong>de</strong> hörlurar kan du lyssna på musik<br />
på ett säkert sätt.<br />
3 / 4<br />
Press to display the volume scre<strong>en</strong>. | Druk op <strong>de</strong>ze knop om het volumescherm weer te<br />
gev<strong>en</strong>. | Naciśnij, aby wyświetlić ekran poziomu głośności. | Visa volymskärm<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om att<br />
trycka här.<br />
On the volume scre<strong>en</strong>, press to select<br />
the safe volume level. | Druk in het<br />
volumescherm op <strong>de</strong>ze knop om het<br />
veilige volum<strong>en</strong>iveau te selecter<strong>en</strong>. | Na<br />
ekranie poziomu głośności – naciśnij, aby<br />
wybrać bezpieczny poziom głośności. | Välj<br />
<strong>en</strong> säker ljudnivå g<strong>en</strong>om att trycka här på<br />
volymskärm<strong>en</strong>.<br />
On the volume scre<strong>en</strong>, press to select<br />
Safesound settings. | Druk in het<br />
volumescherm op <strong>de</strong>ze knop om <strong>de</strong><br />
Safesound-instelling<strong>en</strong> te selecter<strong>en</strong>. | Na<br />
ekranie poziomu głośności – naciśnij, aby<br />
wybrać ustawi<strong>en</strong>ia funkcji SafeSound. | På<br />
volymskärm<strong>en</strong> trycker du här för att välja<br />
inställningar för Safesound.
Help<br />
Help<br />
Hjälp<br />
Pomoc<br />
Device does not power on | Het<br />
apparaat schakelt niet in | Urządz<strong>en</strong>ie<br />
nie jest zasilane | Enhet<strong>en</strong> slås inte på<br />
RESET<br />
See support information in the user manual for more | Raadpleeg <strong>de</strong><br />
on<strong>de</strong>rsteuningsinformatie in <strong>de</strong>ze gebruikershandleiding voor meer | Więcej<br />
informacji można znaleźć w instrukcji obsługi | Läs mer i användarhandbok<strong>en</strong>s<br />
supportinformation
All rights reserved.<br />
www.philips.com<br />
Specifications are subject to change without notice.<br />
Tra<strong>de</strong>marks are the property of Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V. or<br />
their respective owners<br />
© 2011 Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V.<br />
Printed in China<br />
SA3ARA_02.2_QSG_V1.3<br />
wk11083