- Page 1: PM-7000 MONITOR DO PACIENTE MINDRAY
- Page 6 and 7: Garantia ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA
- Page 8 and 9: Prefácio Objetivos deste manual Es
- Page 10 and 11: 3.4.9 Aterramento equipotencial ...
- Page 12 and 13: 10.2 Tabela de titulação.........
- Page 14 and 15: 16.2 Procedimento de medida........
- Page 16 and 17: ANOTAÇÕES 8
- Page 18 and 19: 1.1.1 Avisos de perigo Não há sit
- Page 20 and 21: 1.1.4 Observações OBSERVAÇÃO
- Page 22 and 23: Saída de gases Sensibilidade à de
- Page 24 and 25: 2.1.2 Contra-indicações Nenhuma 2
- Page 26 and 27: 2.2 Aspecto externo 2.2.1 Painel Fr
- Page 28 and 29: 2.2.3 Painel no lado direito O pain
- Page 30 and 31: 9. Conector de entrada de energia C
- Page 32 and 33: 2.4 Monitor Este monitor possui uma
- Page 34 and 35: 2.5 Baterias Este monitor foi proje
- Page 36 and 37: 2.5.2 Manutenção da bateria Prepa
- Page 38 and 39: 2.6 Placa de rede sem fio Este moni
- Page 40 and 41: ANOTAÇÕES 2-18
- Page 42 and 43: 3.1 Desempacotamento e verificaçã
- Page 44 and 45: 3.4 Método de instalação 3.4.1 M
- Page 46 and 47: OBSERVAÇÃO • Podem ser usados d
- Page 48 and 49: 3.5 Como ligar o monitor Depois de
- Page 50 and 51: 4.2 Configuração do Paciente No M
- Page 52 and 53: OBSERVAÇÃO • Se não houver nad
- Page 54 and 55:
4.2.5 Dar alta ao paciente Para dar
- Page 56 and 57:
4.4.1 Seleção da interface No men
- Page 58 and 59:
4.4.3 Programação da hora No menu
- Page 60 and 61:
• TEMPO IMPR TR • TEMPO IMP MPS
- Page 62 and 63:
OBSERVAÇÃO • Se SINC. DESF. ou
- Page 64 and 65:
4.4.9 Marcar evento No menu PROG. D
- Page 66 and 67:
4.6 Versão do monitor Em MENU DO S
- Page 68 and 69:
Figura 4-22 Manutenção pelo usuá
- Page 70 and 71:
• NOMES DERIV Opções: AHA e EUR
- Page 72 and 73:
4.7.2 Configuração do endereço I
- Page 74 and 75:
2. CONTÍNUO Quando a opção cont
- Page 76 and 77:
• ACIM/ABX • IMPR Este menu pod
- Page 78 and 79:
5.2 Tela de tendências Para acessa
- Page 80 and 81:
5.4 Monitor remoto Este monitor pod
- Page 82 and 83:
Se houver algum módulo do parâmet
- Page 84 and 85:
ANOTAÇÕES 5-8
- Page 86 and 87:
3. Informações de solicitação A
- Page 88 and 89:
OBSERVAÇÃO • Quando alarmes de
- Page 90 and 91:
OBSERVAÇÃO • Quando se instala
- Page 92 and 93:
6.4 Travamento de alarmes Como desc
- Page 94 and 95:
ANOTAÇÕES 6-10
- Page 96 and 97:
Depois de sair do modo de congelame
- Page 98 and 99:
ANOTAÇÕES 7-4
- Page 100 and 101:
Impressão em tempo real Pressionar
- Page 102 and 103:
Impressão das informações de est
- Page 104 and 105:
Impressão de alarmes de arritmia 1
- Page 106 and 107:
Rolo Figura 8-1 Instalação do pap
- Page 108 and 109:
9.2 Recuperação de gráficos de t
- Page 110 and 111:
OBSERVAÇÃO • Nesse capítulo, "
- Page 112 and 113:
9.4 Recuperação de PNI Selecione
- Page 114 and 115:
Essa janela contém as seguintes in
- Page 116 and 117:
ANOTAÇÕES 9-10
- Page 118 and 119:
10.1.1.2 Método de procedimento 1.
- Page 120 and 121:
10.2 Tabela de titulação Depois d
- Page 122 and 123:
ANOTAÇÕES 10-6
- Page 124 and 125:
11.2.2 Colocação de eletrodos AVI
- Page 126 and 127:
Colocação de eletrodos com cinco
- Page 128 and 129:
Colocação de eletrodos com dez ca
- Page 130 and 131:
11.3 TELA DE ECG 11.3.1 Curva de EC
- Page 132 and 133:
11.3.2 Parâmetros de ECG Etiqueta
- Page 134 and 135:
Os limites inferior e superior do a
- Page 136 and 137:
Outras programações No menu PROGR
- Page 138 and 139:
OBSERVAÇÃO • A opção MPSSO. d
- Page 140 and 141:
AVISO • O uso inadequado da desfi
- Page 142 and 143:
11.5.2 Menu de análise de ST de 3
- Page 144 and 145:
11.5.3 Ajuste do ponto de medida de
- Page 146 and 147:
Pacote de algoritmo da Mortara Para
- Page 148 and 149:
11.6.2 Opções de arritmia Pacote
- Page 150 and 151:
11.6.3 Menu Análise de arritmia No
- Page 152 and 153:
11.6.5 Configuração do alarme de
- Page 154 and 155:
11.6.6 Limiar de arritmia No menu E
- Page 156 and 157:
Figura 11-23 Revisão da curva de a
- Page 158 and 159:
Na tela serão exibidas 12 curvas d
- Page 160 and 161:
• ANÁLISE ECG 12 DERIV. CNJ.CURV
- Page 162 and 163:
• ALM ST Alarme do segmento ST LI
- Page 164 and 165:
11.8 Monitorização da respiraçã
- Page 166 and 167:
11.8.3 Configuração da respiraç
- Page 168 and 169:
11.9 Manutenção e limpeza AVISO
- Page 170 and 171:
TONALIDADE A função PITCH TONE re
- Page 172 and 173:
12.2.3 Procedimento de monitorizaç
- Page 174 and 175:
Figura 12-5 Colocação do sensor e
- Page 176 and 177:
12.2.5 Menu de configuração da Sp
- Page 178 and 179:
• VARRER Velocidade da curva Opç
- Page 180 and 181:
Red (660) = Sr + Nr Ir (940) = Si +
- Page 182 and 183:
AVISO • Certifique-se de que o ca
- Page 184 and 185:
12.3.5 Menu de configuração de Sp
- Page 186 and 187:
• VARRER Velocidade da curva Opç
- Page 188 and 189:
Limpeza e reutilização dos sensor
- Page 190 and 191:
• Visão geral da oximetria A oxi
- Page 192 and 193:
12.4.2 Precauções AVISO • O ox
- Page 194 and 195:
Selecione um sensor adequado, siga
- Page 196 and 197:
AVISO • A configuração do limit
- Page 198 and 199:
Sem implicação de licença A poss
- Page 200 and 201:
1. Etiqueta PNI: ao selecionar esta
- Page 202 and 203:
AVISO • A largura do manguito dev
- Page 204 and 205:
• Choque grave Por exemplo, se o
- Page 206 and 207:
Tipo de paciente Adultos Pediátric
- Page 208 and 209:
13.4.1 Calibração Quando a opçã
- Page 210 and 211:
13.5 Manutenção e limpeza AVISO
- Page 212 and 213:
ANOTAÇÕES 13-14
- Page 214 and 215:
14.2 Procedimento de medida Para me
- Page 216 and 217:
• ALM T1 AL Determina o limite de
- Page 218 and 219:
ANOTAÇÕES 14-6
- Page 220 and 221:
3. Valores dos parâmetros do canal
- Page 222 and 223:
15.4 Menu de PI Ao selecionar a eti
- Page 224 and 225:
O valor da PI exibido na tela do mo
- Page 226 and 227:
• PRESS AMPLIADA Ao selecionar es
- Page 228 and 229:
Informações relacionadas ao proce
- Page 230 and 231:
Esterilização • Esterilização
- Page 232 and 233:
16.2 Procedimento de medida AVISO
- Page 234 and 235:
16.2.1 Janela para medida de débit
- Page 236 and 237:
Procedimento de medida 1. A medida
- Page 238 and 239:
16.2.2 Monitoração da temperatura
- Page 240 and 241:
• ALM TS AL Limite superior do al
- Page 242 and 243:
Parâmetros de entrada: • PAWP: P
- Page 244 and 245:
ANOTAÇÕES 16-14
- Page 246 and 247:
17.2 Módulo de CO 2 da Mindray OBS
- Page 248 and 249:
As fórmulas para o cálculo nas du
- Page 250 and 251:
• ALM FRVa BX Limite inferior do
- Page 252 and 253:
Nesse menu, é possível efetuar as
- Page 254 and 255:
A seguinte informação será exibi
- Page 256 and 257:
17.3 Módulo de CO 2 da Oridion OBS
- Page 258 and 259:
17.3.3 CO 2 Menu de configuração
- Page 260 and 261:
Outras programações Ao selecionar
- Page 262 and 263:
A seguinte informação será exibi
- Page 264 and 265:
17.4 Remoção de gases de exaustã
- Page 266 and 267:
Quando o módulo de O 2 não está
- Page 268 and 269:
OBSERVAÇÃO • Quando o módulo e
- Page 270 and 271:
18.3 Princípios e procedimentos de
- Page 272 and 273:
18.4 CAM A concentração alveolar
- Page 274 and 275:
Quando a concentração de O 2 ultr
- Page 276 and 277:
• ALM FiAA AL Estabelece o limite
- Page 278 and 279:
5. No menu CALIBRAR, são exibidas
- Page 280 and 281:
ANOTAÇÕES 18-16
- Page 282 and 283:
A função de sincronização do de
- Page 284 and 285:
OBSERVAÇÃO • SEMPRE dilua as so
- Page 286 and 287:
EV6102 0010-30-12377 EV6203 0010-30
- Page 288 and 289:
EL6301B 0010-30-42734 EL6302B 0010-
- Page 290 and 291:
20.2. Acessórios de uso exclusivo
- Page 292 and 293:
D-YS 0010-10-12476 MAX-A 0010-10-12
- Page 294 and 295:
MAX-A 0010-10-12202 MAX-P 0010-10-1
- Page 296 and 297:
CM1503 001B-30-70699 CM1504 001B-30
- Page 298 and 299:
MR411 0011-30-90446 MR412 0011-30-9
- Page 300 and 301:
Mangueira de diluição 131HF7 6000
- Page 302 and 303:
009822 0010-10-42568 009826 0010-10
- Page 304 and 305:
20.8. Diversos Foto Descrição Mod
- Page 306 and 307:
A.3 Especificações de fonte de en
- Page 308 and 309:
A.5 Rede sem fio Normas Compatível
- Page 310 and 311:
A.8 Especificações de ECG A.8.1 P
- Page 312 and 313:
Tempo de resposta do alarme de taqu
- Page 314 and 315:
Proteção contra eletrocirurgia Co
- Page 316 and 317:
A.9 Especificações de respiraçã
- Page 318 and 319:
A.10.2 Módulo de SpO 2 da Masimo T
- Page 320 and 321:
A.11 Especificações de PIN Técni
- Page 322 and 323:
Transdutor de pressão Voltagem de
- Page 324 and 325:
A.15.2 Especificações de CO 2 da
- Page 326 and 327:
0 a 25 ±1 O2 (Opcional) 25 a 80 ±
- Page 328 and 329:
ANOTAÇÕES A-24
- Page 330 and 331:
TABELA 1 Orientações e declaraç
- Page 332 and 333:
TABELA 3 Orientações e declaraç
- Page 334 and 335:
TABELA 4 Distâncias recomendadas d
- Page 336 and 337:
R EM T 2* O paciente sofre um event
- Page 338 and 339:
C.2.2 Mensagens de alarme do módul
- Page 340 and 341:
C.2.5 Mensagens de alarme do módul
- Page 342 and 343:
C.2.7 Mensagens de alarme do módul
- Page 344 and 345:
C.2.8 Mensagens de alarme do módul
- Page 346 and 347:
C.2.11 Mensagens do módulo de alar
- Page 348 and 349:
C.2.12 Mensagens de alarme do módu
- Page 350 and 351:
TIPO COLETOR GA INCOR. Sim Não 2 O
- Page 352 and 353:
C.2.14 Mensagens de Alarme do Módu
- Page 354 and 355:
C.2.15 Mensagens de alarme do siste
- Page 356 and 357:
Mensagens de aviso Causa Solução
- Page 358 and 359:
ANOTAÇÕES C-24
- Page 360 and 361:
ms milissegundos mV milivolt mW mil
- Page 362 and 363:
EtCO2 EtN2O EtO EtO2 EURO Fi FiCO2
- Page 364 and 365:
ANOTAÇÕES D-6