29.04.2013 Views

enllaç - Institut d'Estudis Penedesencs

enllaç - Institut d'Estudis Penedesencs

enllaç - Institut d'Estudis Penedesencs

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2011<br />

18<br />

COL·LABORACIONS<br />

Lluís Eroles i Benabarre<br />

El poble català va ser un periòdic que informava de la vida als camps. Estava redactat per<br />

catalans i imprès a París, lloc on hi havia també l’administració i el centre de distribució. De les<br />

seves pàgines transcrivim les primeres notícies que hi dóna Joan Noguera:<br />

Fa tres mesos que hem passat la frontera . I en aquesta commemoració comença a tenir<br />

realitat la idea que al llarg dels dies i les setmanes viscudes als sorrals de Saint Cyprien,<br />

Argelés i Barcarés s’ha anat dibuixant i prenent forma: la creació d’un camp de catalans,<br />

d’un lloc on, malgrat continuar essent un camp de concentració, hom pugui pensar lliurement<br />

en Catalunya, en l’esdevenidor de la Pàtria i, ensems, junt amb companys tots ells<br />

catalans, constituir lluny de la nostra Nació l’agrupament de voluntats que faci, el dia de<br />

demà, el fet predominant del recobrament de la Catalunya lliure .<br />

I aquest pensament té realitat en el Camp número 3 d’Agde, camp que durant tres mesos<br />

és Camp de Catalans . . .<br />

En un exemplar del mes de novembre hi podem trobar un ampli resum de les activitats<br />

que es portaren a terme a Agde i que els mateixos responsables de la gestió concentraccionària de<br />

Saint Cyprien volien que es repetís en altres camps del Rosselló, i en concret allí.<br />

[...] enmig de l’aglomeració natural, un comandant francès gambava pel mig de la nostra<br />

expedició (era un grup que havia retornat de la verema i ara havia estat conduït al camp<br />

de Saint Cyprien en comptes d’Agde), reclamant “los artísticos”, tot cercant cares conegudes<br />

entre nosaltres .<br />

Arribà a posar-se en contacte amb els qui a Agde havia conegut treballant desinteressadament<br />

per procurar que les activitats artístiques esmorteïssin en el possible l’enyorament, i<br />

ens féu entrar a les barraques on sabia que ens trobaria, si no a tots, aquells que poguéssim<br />

informar-lo sobre la manera de reorganitzar altra vegada a Saint Cyprien allò tan nostre<br />

que els havia captivat quan ho havien vist a Agde .<br />

Com a font d’informació del notable impuls que els dirigents catalans van aconseguir<br />

donar a la població reclosa, i a l’ensem projectar-ho fora, l’edició d’aquest diari i la seva distribució<br />

té un valor històricament molt valuós.<br />

Vegem-ne encara alguns altres aspectes ressenyats:<br />

La primera actuació de la Massa Coral es produí al cap de pocs dies de la nostra arribada<br />

al camp, amb motiu de la visita del general de la Sisena Regió Militar francesa, a qui<br />

sorprengueren en entrar [...] les notes vibrants de la Marsellesa [...].<br />

[...] entre els castellers n’hi ha que passen la quarantena . Resolts i segurs, munten un<br />

castell de 4 per 6, un 3 per 6, un pilar de 4 i altres dos pilars movibles de 4 amb una<br />

bandereta francesa a cada cim [...].<br />

[...] els dansaires han pogut presentar-se aquest matí acompanyats de la seva parella gràcies<br />

a l’aixecament circumstancial de la interdicció severa que hi ha per alternar els homes i<br />

les dones dels camps de Saint Cyprien . La veu de la tenora recull la sang al cor i encén les<br />

galtes . Els primers compassos netegen els rostres de mirades desviades . El ritme del Galop<br />

de Cortesia s’imposa . Les inclinacions de correcció perfecta palesen el culte d’un poble educat<br />

pels bons costums [...]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!