- Page 1 and 2:
DIE ZINSFREIE GESELLSCHAFTSFORM In
- Page 3 and 4:
geskat op 250 miljard euro. Op 6% r
- Page 5 and 6:
Staatskuld: $ 13.000.000.000.000 Re
- Page 7 and 8:
twee keer deur gierige bankiers. Di
- Page 9 and 10:
prysstygings, het die eerste tekens
- Page 11 and 12:
Ou geldeenhede word steeds bestuur
- Page 13 and 14:
Liefde en Lig Christian Anders BESW
- Page 15 and 16:
8 beswaar Dit lei tot bottelnekke e
- Page 17 and 18:
Oral waar jy belê het, beteken dit
- Page 19 and 20:
Die ryk en kragtig in hierdie land
- Page 21 and 22:
volumes, gekombineer met die negati
- Page 23 and 24:
toepassing is nie goedere wat omdat
- Page 25 and 26:
Christian Anders Berlin 2011 Parath
- Page 27 and 28:
Borxhi publik: 2000000000000 € No
- Page 29 and 30:
lejnë trashëgimtar, sot (2011) ng
- Page 31 and 32:
e re konkret mbart pllakën përkuj
- Page 33 and 34:
Rregullat e reja për bankat: Banka
- Page 35 and 36:
komunitetit. Kjo mund të marrë de
- Page 37 and 38:
vonuar shpenzimin e parave, si në
- Page 39 and 40:
Në shumicën e vendeve në pronat
- Page 41 and 42:
Pasur vetëm mund të merrni nga e
- Page 43 and 44:
jerë. Le të marrim shembullin e d
- Page 45 and 46:
paratë shkojnë nga publiku i gjer
- Page 47 and 48:
" بج ي نأ ضرف ن ب ئار
- Page 49 and 50:
ا يرو ك ةي بون ج لا ن
- Page 51 and 52:
اهل جأ.كذهو ما ق ةدم
- Page 53 and 54:
ةوطخ لا ةس ماخ لا ةم
- Page 55 and 56:
ضي ف خت لا ءىطب لا د
- Page 57 and 58:
բաղադրություն շահե
- Page 59 and 60:
The ցուցակ ամոթի ԱՖՐ
- Page 61 and 62:
կազմակերպվում է նե
- Page 63 and 64:
Մայքլ Untergugenberger է, ո
- Page 65 and 66:
իրենց գումարը: Ի Wörg
- Page 67 and 68:
Նրանք պետք են օգտագ
- Page 69 and 70:
տոկոսադրույք ազատ
- Page 71 and 72:
Առարկությունների ե
- Page 73 and 74:
Պատասխան Կեղծ. Մի ձ
- Page 75 and 76:
Ներդրողները կխուսա
- Page 77 and 78:
ցած»: The imputed, կապված
- Page 79 and 80:
մետաղադրամների հետ
- Page 81 and 82:
քաղաքական գործիչնե
- Page 83 and 84:
Հետաքրքրությունը Պ
- Page 85 and 86:
ներդրում կապիտալի
- Page 87 and 88:
olan mürəkkəb maraq cancerous si
- Page 89 and 90:
İTALİYA Ictimai borc: € 2 trily
- Page 91 and 92:
tərəfindən dəfə. Bu oldu: Rona
- Page 93 and 94:
iqtisadi və siyasi xilaskar kimi q
- Page 95 and 96:
Törəmə məhsullar. Fyuçers, Se
- Page 97 and 98:
kreditlərin faiz ödəmək üçün
- Page 99 and 100:
11 etiraz Bir faizsiz valyuta məs
- Page 101 and 102:
Faiz pulsuz Geldsytem çox mürəkk
- Page 103 and 104:
azalması iqtisadi səviyyədə də
- Page 105 and 106:
gəlirləri azadlığı kifayət de
- Page 108 and 109:
"Guk ez dugu zerbitzatzeko kapitala
- Page 110 and 111:
definitzen da. Krisi konposatu inte
- Page 112 and 113:
erarekin askoz gehiago! 'Bere eskla
- Page 114 and 115:
erreskuratutako. Helburua honek uda
- Page 116 and 117:
Estatu boterearen murrizketa emaitz
- Page 118 and 119:
Dohaineko diruak interes-sistema pa
- Page 120 and 121:
at begira gehiegi da (interes-tasa
- Page 122 and 123:
ehartu bankuek diru gehiago gastatz
- Page 124 and 125:
lan egiten, ari da. Era berean, are
- Page 126 and 127:
Interes-free moneta-zirkulazioa seg
- Page 128:
egin gabe. Beraz, zer da hau% 95 ga
- Page 131 and 132:
রসবেম" এেং আব
- Page 133 and 134:
আরিকা রাজয ঋর
- Page 135 and 136:
আরম মূলয উিৃ
- Page 137 and 138:
র্ারা সঞ্চলন
- Page 139 and 140:
এখন, র্ারপর র
- Page 141 and 142:
সমে প্রোন েয
- Page 143 and 144:
ভালোসা এেং হ
- Page 145 and 146:
একটি: আবজোবজ
- Page 147 and 148:
রকনবর্, োম আ
- Page 149 and 150:
পররের্ণ ন অেচ
- Page 151 and 152:
এটা রক শুধু ে
- Page 153 and 154:
রসিাি সন়ে. আ
- Page 155 and 156:
нещо по въпроса. Та
- Page 157 and 158:
Публичният дълг: €
- Page 159 and 160:
закупуване на насл
- Page 161 and 162:
безлихвен експерим
- Page 163 and 164:
Между другото: Дори
- Page 165 and 166:
защото той е обвине
- Page 167 and 168:
безлихвен общество
- Page 169 and 170:
Презапасяване отне
- Page 171 and 172:
Тук ще намерите нач
- Page 173 and 174:
Отговор: читателят
- Page 175 and 176:
Ето защо, аз се съгл
- Page 177 and 178:
В заключение смята
- Page 179 and 180:
problema. Christian Anders Berlín
- Page 181 and 182:
GRAN BRETANYA Deute: £ 10000000000
- Page 183 and 184:
d'aproximadament un euro. Per tant,
- Page 185 and 186:
tornat a ser un bell xalet amb prec
- Page 187 and 188:
perdre valor en qualsevol cas, si s
- Page 189 and 190:
monetària mateixa. També: La prop
- Page 191 and 192:
d'interès - augment de l'interès
- Page 193 and 194:
(guardiola, caixa bancària de segu
- Page 195 and 196:
Va a trobar formes de burlar els in
- Page 197 and 198:
decaïment natural. Tot això resol
- Page 199 and 200:
Cinquè Determinació del desenvolu
- Page 201 and 202:
ealment funciona, llavors tindríem
- Page 203 and 204:
于1913年制定的奴役我们。
- Page 205 and 206:
债务:1万亿美元英镑 利率:
- Page 207 and 208:
。 因此,我们的控股权益加
- Page 209 and 210:
现在,银行回应鲨鱼如下:这
- Page 211 and 212:
为了避免债券持有人减少
- Page 213 and 214:
家的约200万美元的利息支
- Page 215 and 216:
免息货币如在德国,会导致
- Page 217 and 218:
答:金钱的主人,只有一件事
- Page 219 and 220:
它是确实,所有的政客这么
- Page 221 and 222:
。所以其余95%的“穷人混
- Page 223 and 224:
Predgovor 2 Razmotrite ovo: U Njema
- Page 225 and 226:
Južna Koreja Državni dug: 2 trili
- Page 227 and 228:
u Tirolu Wörgl. To je radio. Kako
- Page 229 and 230:
Ili, vlada je proglasila ilegalni Z
- Page 231 and 232:
međunarodnih trgovinskih partnera,
- Page 233 and 234:
ukidanje interesa shakeout na korpo
- Page 235 and 236:
puta prije, baš kao u Grčkoj, u s
- Page 237 and 238:
na snazi samo ako je predmet na vri
- Page 239 and 240:
sada predlaže da plati naknadu za
- Page 242 and 243:
„Nechceme sloužit kapitál, kapi
- Page 244 and 245:
za ně. U rakovinných vybuchujíc
- Page 246 and 247:
začali umístit zrn. Všechno šlo
- Page 248 and 249:
Ale to bylo poslední kapkou, kter
- Page 250 and 251:
hodnotu, tak jako tak, pokud si hro
- Page 252 and 253:
Jeden příklad: Více než 100 let
- Page 254 and 255:
A přesto, že přijde v bezúročn
- Page 256 and 257:
Odpověď: False. USA jsou největ
- Page 258 and 259:
Námitka 28: Bezúročné společno
- Page 260 and 261:
Dříve měl soukromý zájem zisku
- Page 262 and 263:
udtænkt i 1913 af private banker t
- Page 264 and 265:
Statsgælden: 200 milliarder € Re
- Page 266 and 267:
fem gange = 0,5 * 2 * 2 * 2 * 2 * 2
- Page 268 and 269:
periode 13 måneder ledet af borgme
- Page 270 and 271:
"hjemme". Økonomi vil blive mere e
- Page 272 and 273:
entefrit pengesystem. Men igen, og
- Page 274 and 275:
en shakeout på koncernniveau. 5 in
- Page 276 and 277:
af den perifere effekt og bakkes op
- Page 278 and 279:
Indsigelse 21: Det rentefrie penge
- Page 280 and 281:
med en investering i en solfanger t
- Page 282 and 283:
entefrit monetære system NY ingen
- Page 285 and 286:
"Wij serveren geen de hoofdstad, de
- Page 287 and 288:
geen afspiegeling van de "gezond ve
- Page 289 and 290:
de oorlog. Bovendien is het schaaks
- Page 291 and 292:
crisis en het creëren van miljoene
- Page 293 and 294:
De overheid, WIJ, de volksvertegenw
- Page 295 and 296:
Waarom kan niet de EU of de VS de e
- Page 297 and 298:
zou stabiel blijven in een renteloz
- Page 299 and 300:
maar vaak niet gelijk is aan of zie
- Page 301 and 302:
komt een plotselinge stijging van d
- Page 303 and 304:
van de eeuw", enz. Maar zelfs al zo
- Page 305:
worden betaald in termijnen, afhank
- Page 308 and 309:
According to the Bureau of Engravin
- Page 310 and 311:
A little story will demonstrate how
- Page 312 and 313:
the producers. Such is the object o
- Page 314 and 315:
Step Seven. End the use of banknote
- Page 316 and 317:
Land, air and water belong to every
- Page 318 and 319:
let it flow back again into circula
- Page 320 and 321:
today is about four times larger th
- Page 322 and 323:
free credits, are impoverished. Her
- Page 324 and 325:
I close with the words of a bold ma
- Page 326 and 327:
nin ĉiujn se ni ne faras ion pri
- Page 328 and 329:
Hindujo Ŝtata Ŝuldo: $ 3 bilionoj
- Page 330 and 331:
kontraŭ bankistoj kaj politikistoj
- Page 332 and 333:
inflacio ne okazis. Koncerne ŝpara
- Page 334 and 335:
Ĉi forigas nenecesa "burokratismo
- Page 336 and 337:
En intereson libera socio, la ŝtat
- Page 338 and 339:
9 sedo Kaj tamen ĝi venos en inter
- Page 340 and 341:
intereso raportas al la maso de kap
- Page 342 and 343:
ŝancojn de la Mona ŝarĝitaj-nuna
- Page 344 and 345:
kresko _al_. Mon diras Gin rect El:
- Page 347 and 348:
"Me ei teeni kapitali kapital peab
- Page 349 and 350:
Teine 10 protsenti vestelda intress
- Page 351 and 352:
elusorganismid Maal. " Tsitaadi lõ
- Page 353 and 354:
Aga ikkagi nad suudavad ... Linna K
- Page 355 and 356:
Pangad ei ole lubatud luua raha. Ra
- Page 357 and 358:
Vastuväiteid võimaliku intressita
- Page 359 and 360:
9 vastuväiteid Ja ometi tulevad in
- Page 361 and 362:
lugeja, et on tulemuslikkusega seot
- Page 363 and 364:
Vastuväiteid 26: Koraan keelab võ
- Page 365 and 366:
Vastuväiteid 30: Huvi PÕHJUSTATUD
- Page 367 and 368:
"Emme palvele pääomaa, pääoma o
- Page 369 and 370:
koska henkilö ajattelee lineaarise
- Page 371 and 372:
Lainaan: "Shihram Kuningas oli tyra
- Page 373 and 374:
suunnattomaan kurjuuteen. Luhistumi
- Page 375 and 376:
Mitä tapahtuu vanhat kansalliset v
- Page 377 and 378:
kaikki oikeudet maahan, voisi raken
- Page 379 and 380:
aikaisemmin uuteen inflaation poten
- Page 381 and 382:
15 vastalausetta Heikkeni valuutta
- Page 383 and 384:
Vastalause 22: Ottamalla käyttöö
- Page 385 and 386:
viisas. Mutta se on pitkäjänteist
- Page 387:
lähes mahdotonta tallentaa itselle
- Page 390 and 391:
Christian Anders Berlin 2011 Avant-
- Page 392 and 393:
Dette: £ 1000000000000 Les taux d'
- Page 394 and 395:
http://de.answers.yahoo.com/questio
- Page 396 and 397:
conseil a également construit de n
- Page 398 and 399:
Maintenant que dire de la monnaie n
- Page 400 and 401:
dépréciation, il est impossible p
- Page 402 and 403:
utiliser à une plus grande saturat
- Page 404 and 405:
12 objection Les investisseurs d'é
- Page 406 and 407:
18 objection Le Geldsytem sans int
- Page 408 and 409:
Réponse: Le lecteur devrait donner
- Page 410 and 411:
participation au capital. 6e La pro
- Page 412 and 413:
Si les paiements d'intérêts sur l
- Page 414 and 415:
Prólogo 2 Considero o seguinte: Na
- Page 416 and 417:
Débeda Pública: 2000000000000 €
- Page 418 and 419:
problema do mundo. Como podemos cam
- Page 420 and 421:
para determinar se hai inflación,
- Page 422 and 423:
Usa o nome conta simple (en combina
- Page 424 and 425:
estamos camiñando para a terceira
- Page 426 and 427:
mesma. 7 obxección Nunha sociedade
- Page 428 and 429:
A moeda depreciar sen xuros leva á
- Page 430 and 431:
Resposta: A necesidade de combater,
- Page 432 and 433:
Unha circulación de moeda sen xuro
- Page 434 and 435:
cuestión pública. Co fin de obter
- Page 436 and 437:
"რეალური საბა
- Page 438 and 439:
გაცილებით მა
- Page 440 and 441:
ჭადრაკი, რომე
- Page 442 and 443:
მუშაობდა. შემ
- Page 444 and 445:
ვიდრე ძველი ვ
- Page 446 and 447:
ბოლოს გამოყე
- Page 448 and 449:
აქტივების და
- Page 450 and 451:
ვარიანტი. უპრ
- Page 452 and 453:
პასუხი: ვინც
- Page 454 and 455:
განაკვეთები
- Page 456 and 457:
დასაქმებული,
- Page 458 and 459:
წინააღმდეგი 2
- Page 460 and 461:
ცხოვრების დე
- Page 462 and 463:
შესაბამისად,
- Page 464 and 465:
და საქონლის ი
- Page 466 and 467:
“Nicht wir müssen das Kapital be
- Page 468 and 469:
ENTWICKLUNG!! Alle natürlichen Wac
- Page 470 and 471:
verursachen? Eine kleine Geschichte
- Page 472 and 473:
was übrigblieb wurde gegen eine Ge
- Page 474 and 475:
VOLK, durch unsere Regierung (hoffe
- Page 476 and 477:
Indexstrategien den Kapitalzufluss
- Page 478 and 479:
Antwort: Falsch. In einer Volkswirt
- Page 480 and 481:
Einwand 9 Und doch wird es in einer
- Page 482 and 483:
zusätzlichen Immo Steuern zahlen.
- Page 484 and 485:
hält das Kleingeld in Umlauf, da j
- Page 486 and 487:
(also etwa 90 % der Bevölkerung),
- Page 488 and 489:
Steuerlast des Einzelnen. Leistungs
- Page 490 and 491:
"Εμείς δεν εξυπηρετ
- Page 492 and 493:
οικονομική ανάπτυξ
- Page 494 and 495:
ΗΠΑ Οφειλής του Δημ
- Page 496 and 497:
ήταν η πιο ευτυχισμ
- Page 498 and 499:
Ποτέ στο παρελθόν δ
- Page 500 and 501:
Το τέλος της χρήσης
- Page 502 and 503:
ακινήτων πουλήσουν
- Page 504 and 505:
αφήσει να πάει. Και
- Page 506 and 507:
Απάντηση: Εάν δεν τ
- Page 508 and 509:
κέντρο της πόλης, τ
- Page 510 and 511:
Η πλούσια και ισχυρ
- Page 512 and 513:
την ένταση των επιχ
- Page 514 and 515:
περιορίζεται η λει
- Page 516 and 517:
"અમે મ ૂડી નથી
- Page 518 and 519:
પ્રોત્સાહન ર
- Page 520 and 521:
રદવસ દીઠ વ્યા
- Page 522 and 523:
જેવા રાજા મ ૂ
- Page 524 and 525:
તે "સ્ટ્સ્ક્ર
- Page 526 and 527:
Wörgl મેક્રો માટ
- Page 528 and 529:
વવશ્વભરમાાં B
- Page 530 and 531:
સામ્યવાદ અથણ
- Page 532 and 533:
સાંતપ્તત ૃ વધ
- Page 534 and 535:
10 વાાંધો એક ચલ
- Page 536 and 537:
થયેલ હોય, તો વ
- Page 538 and 539:
જવાબ: એ વાત સા
- Page 540 and 541:
આફતો, વગેરે પ
- Page 542 and 543:
છે, તેની પાાં
- Page 544:
વસસ્ટમ માટે લ
- Page 547 and 548:
se solisyon a pwoblèm lan. Kretyen
- Page 549 and 550:
Piblik dèt: € 2 bilyon Enterè p
- Page 551 and 552:
yo rive yon rezilta etonan: Se te g
- Page 553 and 554:
Gè Mondyal la twazyèm. Koulye a,
- Page 555 and 556:
Futures, opsyon, pwodwi derive ak d
- Page 557 and 558:
gen plis envesti nan sèvis yo, e s
- Page 559 and 560:
to enterè a mansyone Lè sa a, ki
- Page 561 and 562:
Envèstisman ak saturation nan mach
- Page 563 and 564:
gen enflasyon ta pral afekte oswa a
- Page 565 and 566:
senk sans li yo pa byen ansanm, e l
- Page 568 and 569:
HEBREW "! ונתוא תרשל הכ
- Page 570 and 571:
$ 511111111111 : הנידמה בו
- Page 572 and 573:
רמא ןומט השוב קר םל
- Page 574 and 575:
תכרעמ הרבח תיביר אל
- Page 576 and 577:
תאו , םיסכנו םיתורי
- Page 578 and 579:
- רצקה חווטב ןה , ףסכ
- Page 580 and 581:
. s mshnoSh tnriASirh דיקפת ת
- Page 582 and 583:
. םלועב תוילכלכהו ת
- Page 584:
לבא , לטיפק סאד ולש
- Page 587 and 588:
1913 में तैयार क
- Page 589 and 590:
शमण की सूची अ
- Page 591 and 592:
ब्याज दरों मे
- Page 593 and 594:
मजिूर है, क्य
- Page 595 and 596:
Gesell के िाद सडक
- Page 597 and 598:
कें ि य उत्पा
- Page 599 and 600:
जाएगा. िाजार
- Page 601 and 602:
िेक्रकन नह ीं
- Page 603 and 604:
एक: िकवास. एक ब
- Page 605 and 606:
14 आपश्त्त चाि
- Page 607 and 608:
20 आपश्त्त: हम
- Page 609 and 610:
27 आपश्त्त: एक
- Page 611 and 612:
क्योंक्रक अग
- Page 613 and 614:
आपवष्कार क्र
- Page 615 and 616:
Előszó 2 Fontolja meg: Németorsz
- Page 617 and 618:
Államadósság: $ 13.000.000.000.0
- Page 619 and 620:
történetében? A diákok kutatott
- Page 621 and 622:
ha nem teszünk valamit gyorsan, me
- Page 623 and 624:
fajtáját az intézményi befektet
- Page 625 and 626:
kamat három és fél nap. Tudja mi
- Page 627 and 628:
anki páncélszekrény, eltekintve
- Page 629 and 630:
Válasz: miért kell ellensúlyozni
- Page 631 and 632:
dar. Növekedés őrület. Gondolju
- Page 633 and 634:
ellenőrzése beszámolóját, amel
- Page 635 and 636:
Christian Anders Berlín 2011 Form
- Page 637 and 638:
Indland Ríki Skuldir: 300000000000
- Page 639 and 640:
Og það verður að fara með hla
- Page 641 and 642:
gamla gjaldmiðil. Ég leyfi það
- Page 643 and 644:
mun koma í veg fyrir efnahagslega
- Page 645 and 646:
samfélagsins. Ef hann hefur erfing
- Page 647 and 648:
myndi vera að eyða minna. 9 mótm
- Page 649 and 650:
The reiknuð í tengslum við sölu
- Page 651 and 652:
Mótmæli 27: Áhuga-frjáls gjaldm
- Page 653 and 654:
Grundvelli vaxta-frjálsu þjóðf
- Page 655 and 656:
"Nem szolgálja a főváros, a főv
- Page 657 and 658:
penipuan didasarkan pada gagasan ba
- Page 659 and 660:
PRANCIS Publik utang: 2000000000000
- Page 661 and 662:
Tak tahu malu terletak kepada Setia
- Page 663 and 664:
cepat. 200 kota Austria dan desa te
- Page 665 and 666:
kepemimpinan negara kita, kali ini
- Page 667 and 668:
Biarkan saya menjelaskan satu. Saya
- Page 669 and 670:
4 keberatan Orang itu tak pernah pu
- Page 671 and 672:
mengakibatkan perlambatan mengendal
- Page 673 and 674:
seluruh dunia, bahwa klaim dari kre
- Page 675 and 676:
Jawaban: Hal ini terjadi karena Isl
- Page 677 and 678:
Kedua Mengurangi ketidaksesuaian an
- Page 679 and 680:
dengan atau terhadap tingkat bunga.
- Page 681 and 682:
ar an smaoineamh go bhfuil airgead
- Page 683 and 684:
Fiach Stát: $ 1000000000000 Ráta
- Page 685 and 686:
úis i bhfeidhm, mar atá léirithe
- Page 687 and 688:
Tá sé am trí aitheantas soiléir
- Page 689 and 690:
Nó, dhearbhaigh an rialtas mídhle
- Page 691 and 692:
Tá an chobhsaíocht na margaí air
- Page 693 and 694:
post nua go leor. Na faighteoirí r
- Page 695 and 696:
comhthaobhachta chun leanúint ar a
- Page 697 and 698: Freagra: Níl, mar gheall ar an dif
- Page 699 and 700: Ba mhaith leis an gcóras cánach f
- Page 701 and 702: shaothrú na n-amhábhar, iasc fola
- Page 703 and 704: matamaiticiúla. I bhfocail eile, t
- Page 705 and 706: Prefazione 2 Considerate questo: In
- Page 707 and 708: Stato del debito: 3.000 miliardi do
- Page 709 and 710: Cari lettori, a causa di me nei mie
- Page 711 and 712: che tenere il denaro, sarebbe il pi
- Page 713 and 714: presta denaro avrà bisogno di alcu
- Page 715 and 716: con 3% di acconto sul valore del te
- Page 717 and 718: trattenuto i soldi fino ad allora,
- Page 719 and 720: tutte le transazioni di pagamento e
- Page 721 and 722: Obiezione 21: L'interesse privo di
- Page 723 and 724: Obiezione 28: Un interesse senza la
- Page 725 and 726: elementi transitori e nient'altro.
- Page 728 and 729: "我々は資本を提供しない
- Page 730 and 731: 無利子の貨幣制度 "退蔵す
- Page 732 and 733: 公的債務(ドル):4000億€ 日
- Page 734 and 735: ーガンは、順番にスタン
- Page 736 and 737: 多くのサイトでは労働者
- Page 738 and 739: 金利は、それによってロ
- Page 740 and 741: 貨のがんの確実なかつ効
- Page 742 and 743: 異議23: 変更についてはど
- Page 744 and 745: えませんが、無利子の通
- Page 746 and 747: のように何をするか、そ
- Page 750 and 751: ಬಾಯಂಕ್ 1913 ರಚಿ
- Page 752 and 753: ಇಲ್ಲಲ ಅವುಗಳ ಂ
- Page 754 and 755: ಅಂದರ : ಪಾಪಂಚ ದ
- Page 756 and 757: ಬಾಯಂಕಗಳು ಮತ್
- Page 758 and 759: 23 ರಂದು Wörgl (ಟ್ ೇ
- Page 760 and 761: ಅಥವಾ, ಸಕಾಣರದ
- Page 762 and 763: ಮಾಡಬ ೆಕು. ಹಳ ಯ
- Page 764 and 765: ಗುತಿಿಗ ಮಾಡಬಹ
- Page 766 and 767: ಆ. ಆದದರಿಂದ, ಆದ
- Page 768 and 769: ಜಾಗದಲ್ಲಲ). ಅವ
- Page 770 and 771: ಆಹಾವನವನುು ಸಂ
- Page 772 and 773: ಆಕ್ ೆಪಣ 23: ಬದಲ
- Page 774 and 775: ಉತ್ಿರ: ನಿೆವು
- Page 776 and 777: ಉತ್ಿರ: ಮಾತ್ಾ
- Page 778 and 779: ಮಾಡಬಹುದು ಆಸಕ
- Page 780 and 781: "우리는 자본을 제공하지
- Page 782 and 783: 그것은 당신을 노예로 부
- Page 784 and 785: 수 있습니다. 금리가 높은,
- Page 786 and 787: 겠지만)의 12 %를 잃는 "처
- Page 788 and 789: 궁금할만한 책임 어딜 있
- Page 790 and 791: 무이자 머니 시스템이 회
- Page 792 and 793: 겁니다. 비록 과세 부자거
- Page 794 and 795: 자본 비행의 위험 했어요.
- Page 796 and 797: 리턴 리턴 소개 건설 비용
- Page 798 and 799:
답 : 이슬람 가치의 손실에
- Page 800 and 801:
오래된 이론의 목재 방에
- Page 804 and 805:
"Non servietis urbem, urbem NOBIS m
- Page 806 and 807:
tantum regionem in mundi cum nulla
- Page 808 and 809:
quinque ovili = 0.5 * II * II * II
- Page 810 and 811:
signa inflatione non occurrunt. Qua
- Page 812 and 813:
oportet disposuit ad eliminare omne
- Page 814 and 815:
magis. " Respondere: non, quia plen
- Page 816 and 817:
A non est. Numerata est Germanos 'v
- Page 818 and 819:
onusta pecuniariis ratio. Socialis
- Page 820 and 821:
decisione duo negotium dies ultra r
- Page 822 and 823:
"Mums nav kalpot par kapitālu, kap
- Page 824 and 825:
iedzīvotājiem var gūt labumu no
- Page 826 and 827:
vajadzīgi, jo 6 reizes svaru, dzī
- Page 828 and 829:
stāvoklī tagad atgādina Itālija
- Page 830 and 831:
Izmanto vienkāršu konta nosaukumu
- Page 832 and 833:
un tādējādi izaugsmes strūkla.
- Page 834 and 835:
dažādas procentu likme - un infl
- Page 836 and 837:
Atbilde: Tas nav taisnība. Ar bezp
- Page 838 and 839:
metodes. Lasītājs var pasmaidīt
- Page 840:
pieejas var neizdoties būt pirmais
- Page 843 and 844:
Pratarmė 2 Apsvarstykite šį: Vok
- Page 845 and 846:
Valstybės skola: 3 trilijono JAV d
- Page 847 and 848:
Ir kad turi eiti su pakrauto sudėt
- Page 849 and 850:
su mero, kad nauji pinigai vykdyti
- Page 851 and 852:
Vyriausybė turi pinigų 6% mokesč
- Page 853 and 854:
jis yra įpėdiniai, jis gali patek
- Page 855 and 856:
mano siūlomo cirkuliuojančio remi
- Page 857 and 858:
Atsakymas: Jūs tikriausiai nepakan
- Page 859 and 860:
Ekonominiu požiūriu tokios saulė
- Page 861 and 862:
palūkanų normos riziką platinimo
- Page 863 and 864:
проценува на 250 мил
- Page 865 and 866:
Каматните стапки н
- Page 867 and 868:
демонстрираат прот
- Page 869 and 870:
остварува својата
- Page 871 and 872:
сметки. Ова ќе се из
- Page 873 and 874:
постојано тече. Дру
- Page 875 and 876:
Во интерес-слободн
- Page 877 and 878:
16 приговор Во интер
- Page 879 and 880:
Во текот на еден тр
- Page 881 and 882:
Одговор: Веројатно
- Page 883 and 884:
загуба не се однесу
- Page 885 and 886:
dianggarkan sebanyak 250 bilion eur
- Page 887 and 888:
Hutang awam: 2000000000000 € Kada
- Page 889 and 890:
Pembaca yang dihormati, kerana saya
- Page 891 and 892:
tentang eksperimen ini dan merungut
- Page 893 and 894:
meminjamkan wang, ia akan memerluka
- Page 895 and 896:
perbandaran. Satu contoh: Lebih dar
- Page 897 and 898:
iarkan ia lagi mengalir ke dalam ed
- Page 899 and 900:
kepentingan dan faedah kompaun, ata
- Page 901 and 902:
demikian yang, ialah keputusan TIAD
- Page 903 and 904:
sisa masalah Akibatnya dilema. Kera
- Page 905 and 906:
Kira-Kira tetapi itu ingin menyoal
- Page 908 and 909:
"Aħna ma jservux l-kapital, il-kap
- Page 910 and 911:
kuljum tagħha, u għalhekk mhux wo
- Page 912 and 913:
Tmiem tal-kwotazzjoni. Kif distrutt
- Page 914 and 915:
Iżda xorta dawn jistgħu jaffordja
- Page 916 and 917:
mingħajr imgħax. Huma mbagħad kr
- Page 918 and 919:
komunità. Din tista 'tieħu sa 30
- Page 920 and 921:
8 oġġezzjoni Dan iwassal għal os
- Page 922 and 923:
jieħu l-profitt fil-mija wieħed g
- Page 924 and 925:
ħajja fid-dinja, iżda wkoll u fuq
- Page 926 and 927:
Jiddispjacini, għeżież bankiera,
- Page 928:
"Ние не им служи на
- Page 931 and 932:
en per dag-fri ytelse kontingenten
- Page 933 and 934:
Offentlig gjeld (i dollar): $ 600 0
- Page 935 and 936:
innbyggerne igjen i bankkonto og bl
- Page 937 and 938:
Solide banker er lett den nye rente
- Page 939 and 940:
år. Hvem betaler denne husleien? S
- Page 941 and 942:
til en ny inflasjon potensial, som
- Page 943 and 944:
mot å falle. Renten refererer til
- Page 945 and 946:
stabilisering. Bare én kreft celle
- Page 947 and 948:
fortsatt bli millionær hvis de sku
- Page 950 and 951:
"! دننک یم تمدخ ام هب
- Page 952 and 953:
) هدحتم تلاایا طسوت
- Page 954 and 955:
هقلاع رگا : دراد دوج
- Page 956 and 957:
. شیازفا ار اه تایلا
- Page 958 and 959:
. تسین لکشم کی هن و ا
- Page 960 and 961:
دروم دوس و ینتشاد ت
- Page 962 and 963:
،شزوپ ضرع اب . رگید
- Page 964 and 965:
"Nie służą kapitału, kapitał m
- Page 966 and 967:
więc musisz zapłacić więcej je
- Page 968 and 969:
poprzedniego (tj. wzrost wykładnic
- Page 970 and 971:
Wymiana zasilania musi zostać podn
- Page 972 and 973:
Gospodarka stanie się bardziej wyd
- Page 974 and 975:
Nieoprocentowana pieniądze także
- Page 976 and 977:
pierwszy tak się dzieje. 6 sprzeci
- Page 978 and 979:
ich przyjąć. Ponadto rządy mają
- Page 980 and 981:
w nocy spać z czystym sumieniem, b
- Page 982 and 983:
Trzeci Refundability i przenoszenia
- Page 984:
INTERES-FREE system pieniężny IST
- Page 987 and 988:
menos de três horas por dia mais d
- Page 989 and 990:
As taxas de juros por dia: US $ 300
- Page 991 and 992:
chamados bracteate. Eles perderam 1
- Page 993 and 994:
Agora, como podemos então aplicar
- Page 995 and 996:
favoráveis, devem ser organizados
- Page 997 and 998:
investimentos em serviços, e isso
- Page 999 and 1000:
ealizado através de uma moeda sem
- Page 1001 and 1002:
Você vai encontrar formas de conto
- Page 1003 and 1004:
investimentos ambientais: a perda e
- Page 1005 and 1006:
maneira nenhuma nova é para coloca
- Page 1008 and 1009:
"Noi nu servesc la capital, trebuie
- Page 1010 and 1011:
mult că doar un mic procent (10 la
- Page 1012 and 1013:
pentru prima jumătate a tabla de
- Page 1014 and 1015:
Acesta ameliorează necesitatea, es
- Page 1016 and 1017:
conducerea statului nostru, de data
- Page 1018 and 1019:
În paralel cu sistemul de bani fă
- Page 1020 and 1021:
Nu minte, apoi imprimaţi din bănc
- Page 1022 and 1023:
În plus, guvernele au obiceiul ene
- Page 1024 and 1025:
investiţii profitabile. Lipsa de b
- Page 1026 and 1027:
pentru. aduce un motiv. Cincea Dete
- Page 1028:
Ich schließe mit den Worten des gr
- Page 1031 and 1032:
время она хорошо. П
- Page 1033 and 1034:
ВЕЛИКОБРИТАНИИ Дол
- Page 1035 and 1036:
год, это было бы выя
- Page 1037 and 1038:
поднялся. Некоторы
- Page 1039 and 1040:
Шаг 8 Новые банки, к
- Page 1041 and 1042:
позволяет Основног
- Page 1043 and 1044:
поставить, это знач
- Page 1045 and 1046:
В большинстве стра
- Page 1047 and 1048:
в свою очередь, уве
- Page 1049 and 1050:
инвестиции, потому
- Page 1051 and 1052:
капитал служит нам,
- Page 1053 and 1054:
"Ницхт Расмусен Вир
- Page 1055 and 1056:
гезвунген, који Зин
- Page 1057 and 1058:
У андерен Вортен: Д
- Page 1059 and 1060:
им Јахр, унд вурден
- Page 1061 and 1062:
Еинспарунген бетри
- Page 1063 and 1064:
Зинсфреиен Гелдбан
- Page 1065 and 1066:
Паралелно Зум зинс
- Page 1067 and 1068:
унд еине фриедлицх
- Page 1069 and 1070:
умлауфгесицхертен
- Page 1071 and 1072:
Сцхвунд вирд ауф ди
- Page 1073 and 1074:
био зур Моглицхкеи
- Page 1075 and 1076:
Им Звеифелсфалле м
- Page 1078 and 1079:
"Nechceme slúžiť kapitál, kapit
- Page 1080 and 1081:
vybuchujúce úrokov na základe pr
- Page 1082 and 1083:
sadzby ovplyvnené účinok, ukazuj
- Page 1084 and 1085:
teraz vyzerať talianska Autostrada
- Page 1086 and 1087:
účtoch, môžu jednoducho dať vi
- Page 1088 and 1089:
V bezúročného spoločnosti, št
- Page 1090 and 1091:
priamo tam, kam patrí. To všetko
- Page 1092 and 1093:
fungovať, ale zvýšenie ceny. Zv
- Page 1094 and 1095:
musia žiť, nie kapitálové zisky
- Page 1096 and 1097:
tiež eliminuje nutkanie vyrábať
- Page 1098 and 1099:
ocenjeni na 250 milijard evrov. Na
- Page 1100 and 1101:
Javni dolg: € 1000000000000 Obres
- Page 1102 and 1103:
ponudbe, ki je vzrok za počasno go
- Page 1104 and 1105:
Korak 4 Vrni se razmeram na trgu. N
- Page 1106 and 1107:
Korak 11 Upokojitev denar v brezobr
- Page 1108 and 1109:
v kratkem - ali dolgoročno razdora
- Page 1110 and 1111:
Obrestna mera, ki se nanaša na mas
- Page 1112 and 1113:
obrestna mera je res RAK vsak Volks
- Page 1114 and 1115:
in storitve, je zdaj pravi denar gr
- Page 1116 and 1117:
"Nosotros no necesitamos servir el
- Page 1118 and 1119:
precios y las rentas de inmediato c
- Page 1120 and 1121:
desesperadamente trataron de detene
- Page 1122 and 1123:
oferta de dinero, la causa de la le
- Page 1124 and 1125:
en que se forma a "aquellos" que se
- Page 1126 and 1127:
Esto elimina la innecesaria "búsqu
- Page 1128 and 1129:
financiero. El inquilino de la prop
- Page 1130 and 1131:
6 objeción No te preocupes, a cont
- Page 1132 and 1133:
14 objeciones En la mayoría de los
- Page 1134 and 1135:
en la cuenta de ahorros. De todos m
- Page 1136 and 1137:
Respuesta: ¿Puede usted todavía.
- Page 1138 and 1139:
podridas, y disminuye en valor, lo
- Page 1140 and 1141:
"Sisi si kutumikia mji mkuu, mji mk
- Page 1142 and 1143:
usawa kwa asilimia 80 ya mwisho ya
- Page 1144 and 1145:
ya mchele. Vizuri inaonekana Sissa
- Page 1146 and 1147:
Ni lindrar haja, ni kazi na mkate!
- Page 1148 and 1149:
wengine Bilderbergers duniani kote)
- Page 1150 and 1151:
anyway, kama zamani-fashioned ni Sh
- Page 1152 and 1153:
kuwa na fedha ili kuvutia uliofanyi
- Page 1154 and 1155:
Jibu: Hapana, kwa sababu ya tofauti
- Page 1156 and 1157:
kubwa kama katika nchi ya Kiislamu.
- Page 1158 and 1159:
maslahi Husababishwa ndiyo utoaji w
- Page 1160 and 1161:
"Vi vill inte tjäna kapitalet har
- Page 1162 and 1163:
vänta och se hur lång tid detta k
- Page 1164 and 1165:
När vikta = 0,5 * 2 = 0,5 * 2 ^ 1
- Page 1166 and 1167:
inte stigit. Vissa människor hävd
- Page 1168 and 1169:
Och ändå kommer i ett räntefritt
- Page 1170 and 1171:
skäl: den höga räntan politiken
- Page 1172 and 1173:
Ett räntefritt samhälle kan inte
- Page 1174 and 1175:
sätt är att få ekonomin genom at
- Page 1184 and 1185:
„Hindi namin maglingkod ang kabis
- Page 1186 and 1187:
kanyang halos araw-araw, kaya hindi
- Page 1188 and 1189:
para sa unang kalahati ng chessboar
- Page 1190 and 1191:
Ang palitan ng kapangyarihan ay dap
- Page 1192 and 1193:
gamitin LOOB ng mga kalagayan na it
- Page 1194 and 1195:
taon. Subalit, may ay dapat maging
- Page 1196 and 1197:
hindi doon. Ito kapus-palad, masama
- Page 1198 and 1199:
ng mga transaksyon sa pagbabayad at
- Page 1200 and 1201:
halaga. Ito mapigil ang mga barya s
- Page 1202 and 1203:
pera. Ang depreciating pera na nagp
- Page 1204:
gumagawa ng mga ito halos imposible
- Page 1207 and 1208:
தீர்வ: ேட்ட இ
- Page 1209 and 1210:
மியின் மக்க
- Page 1211 and 1212:
ஒர நாறளக்க ேட
- Page 1213 and 1214:
மில்லியன் கண
- Page 1215 and 1216:
சமார் 300 ஆண்க
- Page 1217 and 1218:
ேட்ட-இலேச பணம
- Page 1219 and 1220:
உள்ளன. நாம் ம
- Page 1221 and 1222:
யலம்: ட கறிப
- Page 1223 and 1224:
நாம் ஏன் பங்க
- Page 1225 and 1226:
மற்றும் நகரா
- Page 1227 and 1228:
கமாத்த வதறேய
- Page 1229 and 1230:
கறறத்த, மதலீட
- Page 1231 and 1232:
நாணய பதக்கல்
- Page 1233 and 1234:
ஒர இரண் சதேி
- Page 1235 and 1236:
வதறே. மறுப்ப 23
- Page 1237 and 1238:
மிகவம் கதளிே
- Page 1239 and 1240:
கதாழில்நட்ப
- Page 1241 and 1242:
இப்வபாத ேட்ட-
- Page 1243 and 1244:
கபாரட்கள் ேி
- Page 1245 and 1246:
క్ాదు. ఈ: మోసం
- Page 1247 and 1248:
దేశాల అధిక యక
- Page 1249 and 1250:
రోఞకు వడడ ీ ర
- Page 1251 and 1252:
అందువలన, మా న
- Page 1253 and 1254:
డబుు నెమమదిగ
- Page 1255 and 1256:
దశ 2 పాత దరవయ వ
- Page 1257 and 1258:
స ాప్ట 9 బ్యంక
- Page 1259 and 1260:
ఉంచుకుంటుంద
- Page 1261 and 1262:
సంకరమసు ి ంది
- Page 1263 and 1264:
మరియు ఇతర ప్ర
- Page 1265 and 1266:
14 ఆక్ష్ప్ణ చా
- Page 1267 and 1268:
19 ఆక్ష్ప్ణ యర
- Page 1269 and 1270:
ఖురాన్ ఆసక్త
- Page 1271 and 1272:
చరునవు్ ఉండవ
- Page 1273 and 1274:
గ్తంలో లాభం య
- Page 1276 and 1277:
"เราไม่ได้ท า
- Page 1278 and 1279:
ประชาชนของแ
- Page 1280 and 1281:
อัตราดอกเบี
- Page 1282 and 1283:
ปี คนมีความส
- Page 1284 and 1285:
เท่าที่ออมม
- Page 1286 and 1287:
ถ้าธนาคารให
- Page 1288 and 1289:
ที่ดินและน ้
- Page 1290 and 1291:
ในปลอดดอกเบ
- Page 1292 and 1293:
ดังกล่าวมัก
- Page 1294 and 1295:
การสูญเสียจ
- Page 1296 and 1297:
27 คัดค้าน: สกุ
- Page 1298 and 1299:
ที่มีประสาท
- Page 1300:
แต่เพียงในบ
- Page 1304 and 1305:
gün-ÜCRETSİZ PERFORMANS şarta f
- Page 1306 and 1307:
Günlük ortalama faiz oranları: 8
- Page 1308 and 1309:
tedavüle ve halk bunu kabul edildi
- Page 1310 and 1311:
Eski bankaların çözülme korkma.
- Page 1312 and 1313:
Temel emeklilik nedeniyle kaza, has
- Page 1314 and 1315:
ugün çok iyi nasıl yapılır yap
- Page 1316 and 1317:
paranın en az% 6-8 faiz kazandırd
- Page 1318 and 1319:
azalma bir ekonomik seviyeye kez gi
- Page 1320 and 1321:
değil, bize hizmet ve) bir kaybı
- Page 1322 and 1323:
проблеми. Християн
- Page 1324 and 1325:
ІНДІЯ Державний бо
- Page 1326 and 1327:
Таким чином, наш ко
- Page 1328 and 1329:
можна не погодитис
- Page 1330 and 1331:
достатньо грошей н
- Page 1332 and 1333:
спадкоємці, то він
- Page 1334 and 1335:
інвестувати свої д
- Page 1336 and 1337:
конкурує з конкуре
- Page 1338 and 1339:
тому ісламські кра
- Page 1340 and 1341:
ВАЛЮТНИЙ причини п
- Page 1343 and 1344:
"تموک ح لاراد م ہ تم
- Page 1345 and 1346:
رسنیک رپ داینب یک ں
- Page 1347 and 1348:
ےک لیذ ہجردنم ،رثات
- Page 1349 and 1350:
ےسیپ هو با ہکنویک( ں
- Page 1351 and 1352:
. ےہ تفم دوس ہسیپ ہل
- Page 1353 and 1354:
اک ہفاضا ںیم گنام ہ
- Page 1355 and 1356:
روا ےہ طلغ بس ہی . ےہ
- Page 1357 and 1358:
رہ . ،ےہ اتهکر ںوککس
- Page 1359 and 1360:
. ماتتخا اتردرد یک ri
- Page 1363 and 1364:
"Chúng tôi không phục vụ v
- Page 1365 and 1366:
1,2,3,4,5,6,7,8 và không theo c
- Page 1367 and 1368:
mình, một người đàn ông kh
- Page 1369 and 1370:
ai có thể đọc trên mặt sau
- Page 1371 and 1372:
Bước 5 Chính phủ, CHÚNG TÔI
- Page 1373 and 1374:
với các quốc gia chủ nợ ph
- Page 1375 and 1376:
4 phản đối Người đàn ông
- Page 1377 and 1378:
trọng. A: Có không phải là n
- Page 1379 and 1380:
Phản đối 25: Những người
- Page 1381 and 1382:
Trong một xã hội không có l
- Page 1383:
nữa để đọc cho đến khi x
- Page 1386 and 1387:
"Mae twyll banc go iawn" a "Mae'n r
- Page 1388 and 1389:
Cyfraddau llog y dydd: € 300,000,
- Page 1390 and 1391:
ceir hefyd gwyrdroi pellach: A oedd
- Page 1392 and 1393:
cytuno gyda'r maer bod yr arian new
- Page 1394 and 1395:
Y rheswm: Y gallu i agor banciau ne
- Page 1396 and 1397:
GWRTHWYNEBIADAU I'R SYSTEM BUDD ari
- Page 1398 and 1399:
marchnadoedd galw yn fwy na'r cyfle
- Page 1400 and 1401:
tynnodd o'r fath digonedd o arian o
- Page 1402 and 1403:
cynnydd araf o gyfoeth y bo modd ne
- Page 1404 and 1405:
fynd ar ôl hyn. Incwm llog yn cynn
- Page 1407 and 1408:
"Мы не служыць капі
- Page 1409 and 1410:
іх слова не будуць
- Page 1411 and 1412:
Я цытую: "Shihram карол
- Page 1413 and 1414:
Дзіўна пабочны эфе
- Page 1415 and 1416:
Дзяржаўны доўг пав
- Page 1417 and 1418:
не так у іх акцыі! А
- Page 1419 and 1420:
Ці ведаеце вы, што г
- Page 1421 and 1422:
Адказ: Калі яны не р
- Page 1423 and 1424:
Адказ: уладальнік г
- Page 1425 and 1426:
Пярэчанне 28: Беспра
- Page 1427 and 1428:
ці беспрацэнтных г
- Page 1429 and 1430:
YIDDISH "רימ ן ט טינ ןענ
- Page 1431 and 1432:
srm CA ns tsirmC רעקלעפ ןו
- Page 1433 and 1434:
רעגולק א , סקעשזדבא
- Page 1435 and 1436:
. עטבלכאה . ןעגנוניד
- Page 1437 and 1438:
יד ןופ ןי טנייוועג
- Page 1439 and 1440:
ןזומ רעסאוו ןוא דרע
- Page 1441 and 1442:
רעד ןיא טריפעג ןימ
- Page 1443 and 1444:
יד רעטסדנימ ייב זיט
- Page 1445 and 1446:
סע זיא , טינ ביוא ןו
- Page 1447 and 1448:
זיולב רעמבט ךבנ , ) ג
- Page 1449:
ךיוא םעטסיס ןיימ וצ