- Page 1 and 2: NITRO 2012 Manual del Propietario
- Page 3: INFORMACIÓN PARA MOTORES A DIESEL
- Page 6 and 7: TABLA DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA
- Page 8 and 9: INTRODUCCIÓN Felicidades por la se
- Page 10 and 11: AGUA EN EL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE
- Page 12 and 13: Ubicación del Estampado VIN NOTA:
- Page 14 and 15: CONTENIDO ANTES DE ARRANCAR SU VEH
- Page 16 and 17: UNAS PALABRAS ACERCA DE SUS LLAVES
- Page 18 and 19: probar el foco. Si la luz permanece
- Page 20 and 21: ● Este dispositivo debe aceptar c
- Page 22 and 23: Transmisor de 3 botones (RKE) Para
- Page 24 and 25: el botón desasegurar (candado abie
- Page 26 and 27: 3. Desmonte y reemplace las baterí
- Page 28 and 29: El arranque automático se puede ca
- Page 30 and 31: Seguros de puerta automáticos Las
- Page 32 and 33: abierta usando la manija externa, a
- Page 34 and 35: Para abrir la ventana a la mitad, p
- Page 36 and 37: Interruptor de bloqueo de ventanas
- Page 38 and 39: Estos son algunos pasos que puede u
- Page 40 and 41: ¡ADVERTENCIA! z Usar un cinturón
- Page 42 and 43: ¡ADVERTENCIA! z Un cinturón de ho
- Page 44 and 45: Sección de las bolsas de aire). Al
- Page 46 and 47: Cómo desactivar la modalidad de se
- Page 50 and 51: Función de administración de ener
- Page 52 and 53: Cinturones de seguridad y mujeres e
- Page 54 and 55: Bolsas de aire SRS NOTA: Las cubier
- Page 56 and 57: ¡ADVERTENCIA! z No instale accesor
- Page 58 and 59: con daños pequeños al frente pero
- Page 60 and 61: La luz de advertencia PAD no debe i
- Page 62 and 63: pasajero se separan y se mueven fue
- Page 64 and 65: ● Enciende las lámparas interior
- Page 66 and 67: Luz de advertencia de las bolsas de
- Page 68 and 69: el asiento correcto para su niño.
- Page 70 and 71: Niños mayores y sistemas de protec
- Page 72 and 73: pasa su dedo por la intersección d
- Page 74 and 75: Desconecte la placa del pestillo de
- Page 76 and 77: ¡ADVERTENCIA! z Es extremadamente
- Page 78 and 79: ¡ADVERTENCIA! Los pedales que no p
- Page 80 and 81: CONTENIDO CARACTERÍSTICAS DE SU VE
- Page 82 and 83: Programación de HomeLink ® ......
- Page 84 and 85: ¡PRECAUCIÓN! Para evitar dañar a
- Page 86 and 87: importar donde este guardado el cel
- Page 88 and 89: Asociación (enlace) del sistema
- Page 90 and 91: ● Cuando se le indique, diga el n
- Page 92 and 93: la entrada que desea borrar. Usted
- Page 94 and 95: Colocación o recuperación de una
- Page 96 and 97: ● Tome el teléfono y manualmente
- Page 98 and 99:
telefónico correspondiente, asocia
- Page 100 and 101:
Obtención de la lista de nombres d
- Page 102 and 103:
● Velocidad baja a media del moto
- Page 104 and 105:
1. Sí 2. No 3. ¿Dónde estás? 4.
- Page 106 and 107:
Diagrama comandos de voz directorio
- Page 108 and 109:
Comandos de voz Principal Alterno (
- Page 110 and 111:
Si desea interrumpir el sistema mie
- Page 112 and 113:
● “Previous channel” (Canal a
- Page 114 and 115:
¡ADVERTENCIA! z No permita que los
- Page 116 and 117:
luminosos se iluminarán para tempe
- Page 118 and 119:
Abatimiento del asiento del pasajer
- Page 120 and 121:
Posición hacia adelante NOTA: ●
- Page 122 and 123:
Liberador del asiento trasero NOTA:
- Page 124 and 125:
Liberador del asiento trasero ¡ADV
- Page 126 and 127:
Palanca de funciones múltiples Far
- Page 128 and 129:
NOTA: Las luces para niebla solamen
- Page 130 and 131:
Palanca limpiaparabrisas Operación
- Page 132 and 133:
máximo de aproximadamente 18 segun
- Page 134 and 135:
Palanca del control electrónico de
- Page 136 and 137:
En pendientes pronunciadas puede oc
- Page 138 and 139:
¡ADVERTENCIA! z Los conductores de
- Page 140 and 141:
DISTANCIAS EN EL DISPLAY DE ADVERTE
- Page 142 and 143:
¡ADVERTENCIA! Una puerta de cocher
- Page 144 and 145:
El nombre y el color del botón pue
- Page 146 and 147:
¡ADVERTENCIA! z Nunca deje niños
- Page 148 and 149:
Mantenimiento del toldo solar Use s
- Page 150 and 151:
¡PRECAUCIÓN! ● Muchos accesorio
- Page 152 and 153:
Compartimiento de almacenamiento de
- Page 154 and 155:
Ganchos para sujetar carga ¡ADVERT
- Page 156 and 157:
CARACTERÍSTICAS DE LA VENTANA TRAS
- Page 158 and 159:
¡PRECAUCIÓN! z Para evitar daños
- Page 160 and 161:
CONTENIDO CARACTERÍSTICAS DEL TABL
- Page 162 and 163:
USO DE LA RADIO Y TELÉFONOS CELULA
- Page 164 and 165:
PANEL DE INSTRUMENTOS TABLERO DE IN
- Page 166 and 167:
4. Luz de advertencia de bajo nivel
- Page 168 and 169:
en velocidad de ralentí con la tra
- Page 170 and 171:
inmediato, además usted podría ex
- Page 172 and 173:
la etiqueta de presión de inflado
- Page 174 and 175:
condiciones adecuadas, se desplegar
- Page 176 and 177:
¡ADVERTENCIA! Un mal funcionamient
- Page 178 and 179:
Cuando existe las condiciones aprop
- Page 180 and 181:
3. Suelte el botón CTCM, luego pre
- Page 182 and 183:
● Liftgate Ajar (Compuerta entrea
- Page 184 and 185:
Si el valor de la DTE es menor que
- Page 186 and 187:
proporcione lecturas falsas. Si est
- Page 188 and 189:
Si se selecciona "ON" (Encendido) e
- Page 190 and 191:
Instrucciones de funcionamiento - M
- Page 192 and 193:
de las flechas. Esta característic
- Page 194 and 195:
Introducción del DVD Cuando el rep
- Page 196 and 197:
DRC del audio (si así está equipa
- Page 198 and 199:
La pantalla del radio desplegará e
- Page 200 and 201:
Si el disco contiene múltiples for
- Page 202 and 203:
Oprima y sostenga de nuevo el botó
- Page 204 and 205:
Activación del sistema El servicio
- Page 206 and 207:
Botón tipo de música Presione bot
- Page 208 and 209:
Instrucciones de funcionamiento - M
- Page 210 and 211:
Botón AM/FM Presione los botones p
- Page 212 and 213:
RW/FF Oprima y sostenga el botón F
- Page 214 and 215:
Los radios no soportan etiquetas ID
- Page 216 and 217:
Si mantiene oprimido el botón pasa
- Page 218 and 219:
Oprima la perilla de control girato
- Page 220 and 221:
Botón SET /RND (Establecer/ Aleato
- Page 222 and 223:
NOTA: No se permite expulsar el dis
- Page 224 and 225:
extensión *.MP3 pueden causar prob
- Page 226 and 227:
Botón TIME (hora) (Modo auxiliar)
- Page 228 and 229:
curso (Si se quiere volver al ciclo
- Page 230 and 231:
actual. Oprima la parte inferior de
- Page 232 and 233:
delantera pueden reducir el flujo d
- Page 234 and 235:
Aire acondicionado máximo Para con
- Page 236 and 237:
Operación del control automático
- Page 238 and 239:
Control de aire acondicionado Presi
- Page 240 and 241:
Desempañado de las ventanas El emp
- Page 242 and 243:
CONTENIDO PROCEDIMIENTOS DE ARRANQU
- Page 244 and 245:
Sistema básico ...................
- Page 246 and 247:
Si el motor no arranca ¡ADVERTENCI
- Page 248 and 249:
¡ADVERTENCIA! ● Es peligroso cam
- Page 250 and 251:
¡ADVERTENCIA! ● Nunca coloque la
- Page 252 and 253:
Botón TOW/HAUL La luz indicadora a
- Page 254 and 255:
¡ADVERTENCIA! ● Nunca coloque la
- Page 256 and 257:
● el refrigerante del motor ha al
- Page 258 and 259:
indicadora para la posición previa
- Page 260 and 261:
como se tiene previsto. Realice la
- Page 262 and 263:
¡ADVERTENCIA! ● Dejar niños en
- Page 264 and 265:
cual podría ocasionar que las rued
- Page 266 and 267:
¡ADVERTENCIA! El BAS (sistema de r
- Page 268 and 269:
ESC encendido Éste es el modo de f
- Page 270 and 271:
La letra “P” no aparece en los
- Page 272 and 273:
EJEMPLO 95 = Índice de carga — C
- Page 274 and 275:
Terminología y definiciones de lla
- Page 276 and 277:
Carga La carga máxima del vehícul
- Page 278 and 279:
TOTAL EJEMPLO 1 5 EJEMPLO 2 3 EJEMP
- Page 280 and 281:
Rendimiento de combustible Las pres
- Page 282 and 283:
Llanta de refacción compacta, equi
- Page 284 and 285:
¡ADVERTENCIA! Las refacciones de u
- Page 286 and 287:
¡PRECAUCIÓN! Reemplazar las llant
- Page 288 and 289:
desgastan a tasas diferentes y desa
- Page 290 and 291:
¡PRECAUCIÓN! ● El TPMS se ha op
- Page 292 and 293:
condición de falla ya no exista. U
- Page 294 and 295:
Vehículo (EVIC)" desplegará una g
- Page 296 and 297:
tenga la presión debajo del límit
- Page 298 and 299:
especialmente mezcladas para reduci
- Page 300 and 301:
¡PRECAUCIÓN! ● Un motor desafin
- Page 302 and 303:
¡PRECAUCIÓN! ● Si se utiliza un
- Page 304 and 305:
Tamaño de rin Éste es el tamaño
- Page 306 and 307:
¡ADVERTENCIA! Si el peso bruto del
- Page 308 and 309:
Sin Enganche para distribución del
- Page 310 and 311:
Todos los enganches de remolque deb
- Page 312 and 313:
Remolque y peso en la lanza Siempre
- Page 314 and 315:
¡ADVERTENCIA! ● El peso total se
- Page 316 and 317:
El vehículo incluye todas las cone
- Page 318 and 319:
Cuando se detenga durante periodos
- Page 320 and 321:
CONTENIDO QUÉ HACER EN CASO DE UNA
- Page 322 and 323:
¡PRECAUCIÓN! Si usted conduce con
- Page 324 and 325:
¡PRECAUCIÓN! El mecanismo de mala
- Page 326 and 327:
Colocación del gato en la parte de
- Page 328 and 329:
¡PRECAUCIÓN! No use una baterías
- Page 330 and 331:
3. Conecte el extremo negativo (-)
- Page 332 and 333:
“estacionamiento”, use el sigui
- Page 334 and 335:
Remolque sin el transmisor de llave
- Page 336 and 337:
CONTENIDO COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
- Page 338 and 339:
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR DE 3.7L 1.
- Page 340 and 341:
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO A BORDO - O
- Page 342 and 343:
no está listo y usted no debe diri
- Page 344 and 345:
Aceite del motor Verificación del
- Page 346 and 347:
Filtro de aceite del motor Se debe
- Page 348 and 349:
¡PRECAUCIÓN! No use soluciones qu
- Page 350 and 351:
¡ADVERTENCIA! Los solventes para e
- Page 352 and 353:
● No haga funcionar el motor en r
- Page 354 and 355:
● El fabricante recomienda el uso
- Page 356 and 357:
otella de recuperación de refriger
- Page 358 and 359:
Transmisión automática Selección
- Page 360 and 361:
mayor información consulte “Líq
- Page 362 and 363:
como sea posible. El costo de dicha
- Page 364 and 365:
Reemplace los cinturones si están
- Page 366 and 367:
Cavidad Fusible/Color Minifusible D
- Page 368 and 369:
Cavidad Fusible/Color Minifusible D
- Page 370 and 371:
3. Sujete firmemente al anillo de s
- Page 372 and 373:
3. Extraiga derecho la carcasa de l
- Page 374 and 375:
LÍQUIDOS, LUBRICANTES Y PARTES GEN
- Page 376 and 377:
CONTENIDO ACCESO REMOTO SIN LLAVE .
- Page 378 and 379:
Etiqueta de certificación ........
- Page 380 and 381:
CONTROL ELECTRÓNICO DE VELOCIDAD (
- Page 382 and 383:
Llaves de repuesto.................
- Page 384 and 385:
Cinturones de seguridad y mujeres e
- Page 386 and 387:
ESC (Programa electrónico de estab