01.07.2013 Views

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

diario 28 febrero.indd - Sitio Web del Sistema Bibliotecario de la UTEC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DIARIO REPUBLICA OFICIAL. DE - San EL SALVADOR Salvador, EN <strong>28</strong> LA <strong>de</strong> AMERICA Febrero CENTRAL <strong>de</strong> 2008.<br />

DIARIO OFI CIAL<br />

DIRECTOR: Luis Ernesto Flores López<br />

TOMO Nº 378 SAN SALVADOR, JUEVES <strong>28</strong> DE FEBRERO DE 2008 NUMERO 41<br />

La Dirección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Imprenta Nacional hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento que toda publicación en el Diario Ofi cial se<br />

procesa por transcripción directa y fi el <strong><strong>de</strong>l</strong> original, por consiguiente <strong>la</strong> institución no se hace responsable por<br />

transcripciones cuyos originales lleguen en forma ilegible y/o <strong>de</strong>fectuosa y son <strong>de</strong> exclusiva responsabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> persona o institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Imprenta Nacional).<br />

ORGANO EJECUTIVO<br />

MINISTERIO DE GOBERNACION<br />

RAMO DE GOBERNACIÓN<br />

Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación Enot Rubio, para <strong>la</strong> Promoción<br />

y el Desarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia Misión<br />

Cristiana Oasis <strong>de</strong> Jesucristo, Acuerdos Ejecutivos Nos. 13 y 29,<br />

aprobándolos y confi riéndoles el carácter <strong>de</strong> persona jurídica. .<br />

MINISTERIO DE ECONOMIA<br />

RAMO DE ECONOMÍA<br />

Acuerdo No. 118.- Se modifi ca el Acuerdo Ejecutivo No.<br />

388, <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, en el sentido <strong>de</strong> que <strong>la</strong> nueva<br />

titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> los benefi cios será <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad,<br />

Limitada <strong>de</strong> Capital Variable......................................................<br />

Acuerdo No. 169.- Se autoriza a <strong>la</strong> sociedad Kid`s<br />

World, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, para que pueda<br />

establecerse en <strong>la</strong> Zona Franca Industrial y Comercial <strong>de</strong><br />

Exportación San Bartolo............................................................<br />

MINISTERIO DE EDUCACION<br />

RAMO DE EDUCACIÓN<br />

Acuerdo No. 15-1467.- Se reconoce el funcionamiento <strong>de</strong><br />

los años anteriores en los diferentes programas <strong>de</strong> enseñanza<br />

impartidos por el Colegio Internacional Guadalupano Juan<br />

Pablo II. .....................................................................................<br />

Acuerdo No. 15-0011.- Se autoriza cambio <strong>de</strong> nombre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Colegio Fray Rufi no Bugitti, por el <strong>de</strong> Colegio Franciscano “Fray<br />

Rufi no Bugitti”...........................................................................<br />

Acuerdo No. 15-0074.- Se reconocen estudios académicos<br />

realizados por Sandra Milena Castaño Agu<strong><strong>de</strong>l</strong>o. .......................<br />

Acuerdos Nos. 15-0082, 15-0121, 15-0123, 15-0133 y<br />

15-0134.- Reconocimiento <strong>de</strong> Directores <strong>de</strong> diferentes centros<br />

educativos...................................................................................<br />

S U M A R I O<br />

Pág.<br />

4-14<br />

15-16<br />

16-17<br />

17<br />

17<br />

17-18<br />

18-19<br />

MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS,<br />

TRANSPORTE Y DE VIVIENDA Y<br />

DESARROLLO URBANO<br />

Decreto No.4.- Reg<strong>la</strong>mento Técnico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil. ...........................................................................<br />

ORGANO JUDICIAL<br />

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA<br />

Acuerdos Nos. 2251-D, 2269-D, 2<strong>28</strong>4-D, 2302-D y 2446-<br />

D.- Autorizaciones para el ejercicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> abogacía en todas sus<br />

ramas..........................................................................................<br />

INSTITUCIONES AUTONOMAS<br />

ALCALDÍAS MUNICIPALES<br />

Decreto No. II.- Or<strong>de</strong>nanza Municipal <strong>de</strong> Conservación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Medio Ambiente <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio <strong>de</strong> Guatajiagua. .......................<br />

11<br />

Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación Alianza por el Agua y Acuerdo<br />

No. 8, emitido por <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán,<br />

aprobándolos y confi riéndoles el carácter <strong>de</strong> persona jurídica. . 277-<strong>28</strong>0<br />

SECCION CARTELES OFICIALES<br />

DE PRIMERA PUBLICACION<br />

Dec<strong>la</strong>ratoria <strong>de</strong> Herencia<br />

Cartel No. 180.- Daniel Angel Aya<strong>la</strong> y otra (1 vez) ..........<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Cartel No. 181.- Alejandra Hernán<strong>de</strong>z y otros (3 alt.) ......<br />

Cartel No. 182.- Tomasa Angélica Melén<strong>de</strong>z Miranda (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2555-7800 Página <strong>Web</strong>: www.egobierno.gobernacion.gob.sv/egobierno/imprentanacional Correo: <strong>diario</strong>ofi cial@imprentanacional.gob.sv<br />

Pág.<br />

20-257<br />

258<br />

259-276<br />

<strong>28</strong>1<br />

<strong>28</strong>1<br />

<strong>28</strong>2


2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Cartel No. 183.- Mara Kelina Duarte <strong>de</strong> Morán y otra (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Cartel No. 184.- Santos Cor<strong>de</strong>ro Sánchez (3 alt.).............<br />

Título <strong>de</strong> Propiedad<br />

Cartel No. 185.- Ciriaco <strong>de</strong> Jesús González (3 alt.)..........<br />

Título Supletorio<br />

Cartel No. 186.- María Catalina Rivas viuda <strong>de</strong> Rivas (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Título <strong>de</strong> Dominio<br />

Cartel No. 187.- María Cristina Castel<strong>la</strong>no Vil<strong>la</strong>lta (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

DE SEGUNDA PUBLICACION<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Cartel No. 177.- Paulina Elizabeth Hernán<strong>de</strong>z Natarén (3<br />

alt.) ...........................................................................................<br />

Cartel No. 178.- Sara Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> García (3 alt.) ..........<br />

SECCION CARTELES PAGADOS<br />

DE PRIMERA PUBLICACION<br />

Dec<strong>la</strong>ratorias <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C015800, C017710, C017712, C017873,<br />

F039808, F039826, F039844, F039878, F039897, F039900,<br />

F039926, F039927, F039934, F039953, F039955, F039956,<br />

F039960. .................................................................................... <strong>28</strong>5-<strong>28</strong>9<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencia<br />

Carteles Nos. F039855, F039875, F039876, F039877,<br />

F039895, F039896, F039949, C017855, C017857, F039813,<br />

F039816, F039854, F039859, F039863, F039864, F039898,<br />

F039899, F039915, F039930, F039940, F039957, F039943. ... <strong>28</strong>9-297<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F039815, F039885, F039904. ....................<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. C017814, F039886. ....................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Dominio<br />

Carteles Nos. F039853, F039887......................................<br />

Aviso <strong>de</strong> Inscripción<br />

Cartel No. F039911...........................................................<br />

Juicios <strong>de</strong> Ausencia<br />

Carteles Nos. F039843, F039889, F039892, F039893. ....<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. C017705, C017706, C017707, C017708,<br />

C017709, C017711, C017713, C017714, C017715, C017716,<br />

C017717, C017718, C017720, C017721, C017722, C017723,<br />

C017724, C017725, C017726, C017727, C0177<strong>28</strong>, C017729,<br />

Pág.<br />

<strong>28</strong>2<br />

<strong>28</strong>2<br />

<strong>28</strong>2-<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>3<br />

<strong>28</strong>4<br />

<strong>28</strong>4<br />

298-299<br />

299-300<br />

300-301<br />

301<br />

302-303<br />

C017730, C017731, C017732, C017733, C017734, C017735,<br />

C017736, C017737, C017738, C017739, C017740, C017741,<br />

C017742, C017743, C017744, C017745, C017746, C017747,<br />

C017748, C017749, C017750, C017751, C017752, C017753,<br />

C017754, C017758, C017759, C017760, C017761, C017762,<br />

C017763, C017764, C017765, C017766, C017767, C017768,<br />

C017769, C017770, C017771, C017772, C017773, C017774,<br />

C017775, C017776, C017777, C017778, C017779, C017780,<br />

C017781, C017782, C017783, C017784, C017785, C017786,<br />

C017787, C017788, C017789, C017790, C017791, C017792,<br />

C017793, C017794, C017795, C017796, C017797, C017798,<br />

C017799, C017800, C017801, C017802, C017803, C017804,<br />

C017805, C017806, C017807, C017808, C017809, C017810,<br />

C017858, C017859, C017860, C017861, C017862, C017864,<br />

C017865, C017866, C017867, C017868................................... 303-341<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017682, C017683, C017685, C017686,<br />

C017688, C017689, C017691, C017692, C017694, C017695,<br />

C017698, C017699, C017700, C017701, C017702, C017704. 342-349<br />

Nombre Comercial<br />

Cartel No. C017757. .........................................................<br />

Señal <strong>de</strong> Publicidad Comercial<br />

Cartel No. F039827...........................................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017815, C017816, C017841, C017854,<br />

C017863, C017870, C017871, F039856, F039902, F039913... 351-354<br />

Convocatorias<br />

Carteles Nos. C017719, C017821, F039905. ...................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F039821, F039909, F039944, F039952,<br />

F039958. .................................................................................... 357-358<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. C017853, F039820, F039865.....................<br />

Disolución <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

Cartel No. F039869...........................................................<br />

Marcas <strong>de</strong> Servicios<br />

Carteles Nos. C017684, C017687, C017690, C017693,<br />

C017696, C017697, C017703, C017811, C017817, C017819,<br />

C017820, C017822, C017823, C017824, C017825, C017826,<br />

C017827, C0178<strong>28</strong>, C017829, C017830, C017831, C017832,<br />

C017833, C017836, C017837, C017838, C017839, C017840,<br />

C017842, C017843, C017844, C017845, C017846, C017847,<br />

C017848, C017849, C017850, C017851, C017852. ................. 360-376<br />

Marca Colectiva<br />

Cartel No. C017818. .........................................................<br />

DE SEGUNDA PUBLICACION<br />

Pág.<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C017603, C017604, C017620, F039363,<br />

F0394<strong>28</strong>, F039497, F039503, F039506, F039582. ................... 377-379<br />

350<br />

350<br />

354-356<br />

358-359<br />

359<br />

376


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Herencia Yacente<br />

Cartel No. F039513...........................................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F039423, F039486, F039542. .................... 379-380<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. F039457, F039458, F039466, F039467,<br />

F039722, F039723. ....................................................................<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. C017596, C017605, C017606, C017607,<br />

C017608, C017609, C017610, C017611, C017612, C017625,<br />

C017626, C017627, C0176<strong>28</strong>, C017629, F039482, F039483. . 383-388<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017597, C017598, C017599, C017601,<br />

C017616, C017630, C017631, F039367. ..................................<br />

Señal <strong>de</strong> Publicidad Comercial<br />

Carteles Nos. C017600, F039494. ....................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017585, C017594, C017595, C017602,<br />

C017614, C017633, F039424, F039531, F039540. ..................<br />

Convocatorias<br />

Carteles Nos. C017617, C017618, C017632, C017856,<br />

F039399. ....................................................................................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F039470, F039504, F039537. .................... 399-401<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. F039461, F039462, F039524, F039526. .... 401-402<br />

Aumento <strong>de</strong> Capital<br />

Cartel No. F039381...........................................................<br />

Disolución <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

Cartel No. F039413...........................................................<br />

Ba<strong>la</strong>nces <strong>de</strong> Liquidación<br />

Cartel No. F039408...........................................................<br />

Patentes <strong>de</strong> Invención<br />

Cartel No. F039716, F039717. ......................................... 403-404<br />

Reposición <strong>de</strong> Póliza <strong>de</strong> Seguro<br />

Carteles Nos. C017588, C017589, C017590, C017591,<br />

C017592, C017593, C017621, C017623, C017624. .................<br />

Pág.<br />

379<br />

381-382<br />

389-392<br />

392<br />

393-396<br />

397-398<br />

402<br />

402<br />

403<br />

404-405<br />

DE TERCERA PUBLICACION<br />

Aceptación <strong>de</strong> Herencias<br />

Carteles Nos. C017517, F038905, F038942, F039031,<br />

F039051, F039067, F039083, F039085, F039120 .................... 406-408<br />

Herencia Yacente<br />

Carteles Nos. F038946, F038997......................................<br />

Títulos <strong>de</strong> Propiedad<br />

Carteles Nos. F038947, F038974, F038976, F039071,<br />

F039089, F039121, F039127, F039130..................................... 409-411<br />

Títulos Supletorios<br />

Carteles Nos. F038934, F038943, F039084. ....................<br />

Renovación <strong>de</strong> Marcas<br />

Carteles Nos. F039086, F039087, F039096, F039098,<br />

F039125. .................................................................................... 413-414<br />

Marcas <strong>de</strong> Fábrica<br />

Carteles Nos. C017472, C017473, C017474, C017476,<br />

C017477, C017478, C017479, C017481, C017482, C017483,<br />

C017484, C017485, C017486, C017487, C017488, C017489,<br />

C017493, C017494, C017495, C017496, C017497, C017498,<br />

C017500, C017501, C017503, F038935, F039090. .................. 415-425<br />

Nombre Comercial<br />

Cartel No. F0391<strong>28</strong>...........................................................<br />

Matrícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Comercio<br />

Carteles Nos. C017462, C017475, C017512, C017514,<br />

F038945, F039080, F039082..................................................... 426-4<strong>28</strong><br />

Convocatorias<br />

Cartel No. C017466. .........................................................<br />

Subastas Públicas<br />

Carteles Nos. F038907, F038985, F038986, F038995,<br />

F039105. .................................................................................... 429-433<br />

Reposición <strong>de</strong> Certifi cados<br />

Carteles Nos. F038924, F038953......................................<br />

Aumento <strong>de</strong> Capital<br />

Cartel No. F039011...........................................................<br />

Marcas <strong>de</strong> Servicios<br />

Carteles Nos. C017480, C017490, C017491, C017492,<br />

C017502, C017507, C017508, F038977, F039010, F039088,<br />

F039093, F039095. .................................................................... 435-440<br />

Reposición <strong>de</strong> Póliza <strong>de</strong> Seguro<br />

Cartel No. C017467. .........................................................<br />

3<br />

Pág.<br />

409<br />

412<br />

425<br />

429<br />

434<br />

434<br />

440


4 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

NUMERO DOCE.- LIBRO DIECIOCHO. En el Cantón El Piche, ju-<br />

risdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s diez horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil siete. Ante mí, CESAR ISAAC CANA-<br />

LES FUENTES, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, comparece el<br />

señor VICTOR MANUEL VELASQUEZ AREVALO <strong>de</strong> cuarenta y tres<br />

años <strong>de</strong> edad, Fotógrafo, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong><br />

La Unión, a quien conozco e i<strong>de</strong>ntifi co por medio <strong>de</strong> su Documento<br />

Unico <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero novecientos setenta y nueve mil<br />

ochocientos cuarenta y uno-cuatro; quien actúa en nombre y represen-<br />

tación <strong>de</strong> <strong>la</strong> “ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION<br />

Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE”, en su calidad <strong>de</strong><br />

Ejecutor Especial; ME DICE: Que en cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> comisión que<br />

le asignara <strong>la</strong> Asamblea General celebrada para constituir <strong>la</strong> “ASOCIA-<br />

CION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO<br />

DEL CANTON EL PICHE”, realizada en el Cantón El Piche, jurisdic-<br />

ción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veintiocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, en <strong>la</strong> que se acordó <strong>la</strong> Constitución<br />

<strong>de</strong> dicha Asociación, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual el otorgante es el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva y como tal Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, comparece a<br />

otorgar <strong>la</strong> presente Escritura Pública <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida en-<br />

tidad, <strong>la</strong> cual se regirá <strong>de</strong> conformidad con los Estatutos que a continua-<br />

ción se consignan: ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ENOT RUBIO,<br />

PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL<br />

PICHE. CAPITULO I. NATURALEZA, DENOMINACION, DOMI-<br />

CILIO Y PLAZO. Artículo uno.- Créase en el Cantón El Piche, Juris-<br />

dicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong><br />

nacionalidad Salvadoreña, que se <strong>de</strong>nominará ASOCIACION ENOT<br />

RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CAN-<br />

TON EL PICHE y que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO”<br />

como una entidad apolítica, no lucrativa ni religiosa, <strong>la</strong> que en los pre-<br />

sentes Estatutos se <strong>de</strong>nominará “La Asociación”. Artículo dos.- El do-<br />

micilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El<br />

Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión. Artículo tres.- La Asociación se<br />

constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido. CAPITULO II. FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo cuatro. Los fi nes u objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación serán: a) Promo-<br />

ORGANO EJECUTIVO<br />

MINISTERIO DE GOBERNACIÓN<br />

RAMO DE GOBERNACION<br />

ver el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche, conjuntamente con <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s<br />

públicas o privadas, nacionales e internacionales que participen en los<br />

correspondientes programas; b) Fomentar el espíritu <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> los<br />

asociados, los vecinos, los grupos y comunida<strong>de</strong>s vecinas; c) Coordinar<br />

y cooperar con otros cantones o municipios organizados en <strong>la</strong> mayor<br />

integración <strong>de</strong> sus miembros y <strong>la</strong> mejor organización <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s;<br />

d) Impulsar y participar en los programas <strong>de</strong> capacitación y promoción<br />

social, a fi n <strong>de</strong> contribuir al mejoramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón,<br />

<strong>la</strong> administración <strong>de</strong> proyectos sociales, económicos y <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong><br />

niveles educativos; e) Trabajar en el establecimiento <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón con el equipamiento y medios indispensables para solucionar<br />

los distintos problemas que existen en el mismo; f) utilizar al máximo<br />

los recursos humanos y materiales <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón para el <strong>de</strong>sarrollo a través<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ayuda mutua y el esfuerzo propio, a fi n <strong>de</strong> completar <strong>la</strong>s obras que<br />

se consi<strong>de</strong>ren en el respectivo P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Trabajo y Obras que <strong>de</strong> emergen-<br />

cia surjan; g) Trabajar en el establecimiento y mejoras <strong>de</strong> los servicios<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón, con el equipamiento <strong>de</strong> los medios indispensables para<br />

solucionar los distintos problemas que existieren en <strong>la</strong> localidad; h)<br />

Promover <strong>la</strong>s organizaciones juveniles <strong>de</strong> ambos sexos, haciéndoles<br />

participar responsablemente en el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón; i) Promover <strong>la</strong><br />

incorporación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer al proceso integral <strong><strong>de</strong>l</strong> cantón; j) Participar<br />

organizadamente en el estudio y análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad social y <strong>de</strong> los<br />

problemas y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad, así como en cualquier acti-<br />

vidad en el campo social, económico, cultural, cívico, educativo y<br />

cualesquiera otros que fueren legales y provechosos al Cantón. CAPI-<br />

TULO III. DEL PATRIMONIO. Artículo cinco. El Patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación estará constituido por: a) Un aporte inicial <strong>de</strong> MIL DOLA-<br />

RES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA el cual queda en<br />

po<strong>de</strong>r y bajo <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual se da por<br />

recibida <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, b) <strong>la</strong>s cuotas mensuales y contribuciones voluntarias<br />

<strong>de</strong> los miembros; c) donaciones, herencias, legados, contribuciones<br />

voluntarias que hicieren a <strong>la</strong> Asociación personas naturales o jurídicas,<br />

nacionales o extranjeras; d) Los <strong>de</strong>más ingresos obtenidos por activida-<br />

<strong>de</strong>s lícitas; y e) todos los bienes muebles e inmuebles que posea o ad-<br />

quiera y <strong>la</strong>s rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ley. Artículo seis.- Los recursos mencionados en el artículo anterior<br />

juntamente con sus bienes, <strong>de</strong>rechos y valores que adquiera a cualquier<br />

título legal, constituirán el patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, el que en ningún<br />

caso podrá distribuirse directa o indirectamente entre sus miembros, ya<br />

que <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>stinarse <strong>de</strong> manera exclusiva al logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación. Artículo siete.- El Patrimonio será administrado por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea<br />

General. CAPITULO IV. DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.<br />

Artículo ocho.- El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será ejercido por: a) La<br />

Asamblea General; y b) La Junta Directiva. CAPITULO V. DE LA<br />

ASAMBLEA GENERAL. Artículo nueve.- La Asamblea General, <strong>de</strong>-<br />

bidamente convocada, es <strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y estará<br />

integrada por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores y se<br />

reunirá ordinariamente una vez al año y extraordinariamente cuando<br />

fuere convocada por <strong>la</strong> Junta Directiva. Artículo diez.- La Asamblea<br />

General sesionará válidamente con <strong>la</strong> asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y uno por<br />

ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros en primera convocatoria, y en<br />

segunda convocatoria una hora <strong>de</strong>spués con los miembros presentes,<br />

excepto en los casos especiales en que se requiera mayor número <strong>de</strong><br />

asistentes. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por mayo-<br />

ría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos especiales en que se requie-<br />

ra una mayoría diferente. Artículo once.- La Asamblea General en sesión<br />

extraordinaria únicamente tratará los asuntos que motivaron su convo-<br />

catoria. Artículo doce.- Cada miembro tendrá <strong>de</strong>recho a un voto y <strong>la</strong>s<br />

resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General se adoptarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong><br />

votos <strong>de</strong> los asistentes; salvo casos contemp<strong>la</strong>dos en los presentes<br />

estatutos, y en caso <strong>de</strong> presentarse un empate el voto <strong><strong>de</strong>l</strong> presi<strong>de</strong>nte<br />

tendrá doble valor. Artículo trece.- Todo miembro que no pudiera asistir<br />

a cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi ca-<br />

dos, podrá hacerse representar por escrito por otro miembro. El límite<br />

<strong>de</strong> representaciones es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su<br />

representado. Artículo catorce.- Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea Gene-<br />

ral: a) Elegir por voto secreto a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

sustituirlos o <strong>de</strong>stituirlos total o parcialmente; b) Aprobar, reformar o<br />

<strong>de</strong>rogar los Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación; c)<br />

Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto anual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación; d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva y los Estados Financie-<br />

ros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi naliza, y dictar en su caso <strong>la</strong>s disposiciones que<br />

estime convenientes; e) Elegir al Auditor Externo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y<br />

<strong>de</strong>terminarle sus honorarios, cuando <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> ley fuere<br />

necesario su nombramiento; f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enaje-<br />

nación <strong>de</strong> los bienes inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Asociación; g) De-<br />

cidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> Asociación y que no estén<br />

contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos. CAPITULO VI.- DE LA<br />

JUNTA DIRECTIVA. Artículo quince.- La Junta Directiva es el orga-<br />

nismo ejecutor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>la</strong> responsa-<br />

ble <strong>de</strong> <strong>la</strong> dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, así como <strong><strong>de</strong>l</strong> logro<br />

<strong>de</strong> sus fi nes. Artículo dieciséis.- La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: Un Presi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y dos<br />

vocales. Artículo diecisiete.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, serán<br />

electos para un periodo <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos. En caso <strong>de</strong><br />

ocurrir una vacante, será llenada por elección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, y el<br />

sustituto durará en sus funciones por el período <strong>de</strong> <strong>la</strong> vacante, los miem-<br />

bros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma se mantendrán en sus cargos, hasta el día que tome<br />

posesión <strong>la</strong> nueva Junta Directiva. Artículo dieciocho. La Junta Direc-<br />

tiva sesionará ordinariamente una vez al mes y extraordinariamente<br />

cuantas veces sea necesario. Artículo diecinueve.- El quórum necesario<br />

para que <strong>la</strong> Junta Directiva pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus<br />

miembros y sus acuerdos <strong>de</strong>berán ser tomados por mayoría simple <strong>de</strong><br />

los asistentes. En caso <strong>de</strong> empate el Presi<strong>de</strong>nte tendrá doble voto. Artí-<br />

culo veinte.- La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribuciones: a)<br />

Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación, b) ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patri-<br />

monio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y dirigir el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma <strong>de</strong><br />

acuerdo a los presentes Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; c) E<strong>la</strong>borar<br />

<strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación,; d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>bo-<br />

ración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, proyectos y presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación e informar<br />

a <strong>la</strong> Asamblea General, e) ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos,<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva, f) Nombrar <strong>de</strong> entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación los comités o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios y seña-<br />

<strong>la</strong>rles los asuntos sobre los que <strong>de</strong>ban tratar para el cumplimiento <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordina-<br />

rias <strong>de</strong> Asamblea General a todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, h)<br />

Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos miembros y<br />

proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General, y conocer <strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia <strong>de</strong> los<br />

miembros, i) Nombrar al personal administrativo necesario y fi jarle su<br />

remuneración, j) E<strong>la</strong>borar y presentar a <strong>la</strong> Asamblea General en sesión<br />

5


6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ordinaria, <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> cada ejercicio anterior, <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá contener<br />

<strong>de</strong> manera resumida, un informe sobre <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en<br />

el mismo y los Estados Financieros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación correspondientes<br />

a dicho ejercicio, <strong>de</strong>bidamente auditados, k) Proponer a <strong>la</strong> Asamblea<br />

General <strong>la</strong> reforma <strong>de</strong> los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, cuando así lo es-<br />

time conveniente y <strong>la</strong>s cuotas <strong>de</strong> los miembros que <strong>de</strong>berán establecer-<br />

se, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, i) Resolver todos<br />

los asuntos y funciones que le correspon<strong>de</strong>n por los presentes estatutos<br />

y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; y que no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General. Artículo veintiuno.- El Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva será el<br />

Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y presidirá <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, también le correspon<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s<br />

siguientes atribuciones: a) Presidir <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordi-<br />

narias <strong>de</strong> Asamblea General. b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuer-<br />

dos, resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, <strong>la</strong>s<br />

comisiones que se <strong>de</strong>signe a los miembros, así como <strong>de</strong> los Estatutos y<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. c) Representar judicial y<br />

extrajudicialmente a <strong>la</strong> Asociación, pudiendo otorgar Po<strong>de</strong>res previa<br />

autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. d) Adoptar en caso <strong>de</strong> urgencia,<br />

cualquier resolución indispensable para <strong>la</strong> buena marcha <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación,<br />

<strong>de</strong>biendo dar cuenta <strong>de</strong> lo actuado a <strong>la</strong> Junta Directiva en <strong>la</strong> primera<br />

sesión. e) Convocar a sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asam-<br />

blea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. f) Autorizar juntamente con el<br />

Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que tenga que hacer <strong>la</strong> Asociación, y g) Pre-<br />

sentar <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y cualquier informe que<br />

le sea solicitado por <strong>la</strong> misma. Artículo veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Secretario: a) Llevar los libros <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesiones <strong>de</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> Junta Directiva, b) Tener a su cargo el archivo <strong>de</strong> docu-<br />

mentos y registros <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, c) Exten<strong>de</strong>r y<br />

fi rmar todas <strong>la</strong>s certifi caciones y cre<strong>de</strong>nciales que fueren solicitadas a<br />

<strong>la</strong> Asociación, d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para<br />

<strong>la</strong>s sesiones, e) Servir <strong>de</strong> órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y<br />

f) A falta <strong>de</strong> Secretario, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente sus<br />

atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva que ésta <strong>de</strong>signe. Artícu-<br />

lo veintitrés.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> tesorero: a) Tendrá a su cuidado el<br />

manejo y custodia <strong>de</strong> los fondos y valores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y ejercerá<br />

el más estricto control en <strong>la</strong> forma que estime conveniente a los intere-<br />

ses <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma y ejercerá control a<strong>de</strong>más sobre <strong>la</strong>s percepciones <strong>de</strong><br />

fondos y sus <strong>de</strong>pósitos en <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s autorizadas por <strong>la</strong> Junta Direc-<br />

tiva, b) Dar cuenta mensualmente a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong><strong>de</strong>l</strong> estado eco-<br />

nómico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, presentando el ba<strong>la</strong>nce y estados fi nancieros<br />

correspondientes, igual informe presentará a <strong>la</strong> Asamblea General en su<br />

sesión ordinaria anual, c) Mantener, custodiar y garantizar <strong>la</strong> utilización<br />

y el cuido <strong>de</strong> los comprobantes, libros, registros, ba<strong>la</strong>nces, estados fi -<br />

nancieros y <strong>de</strong>más documentos propios <strong>de</strong> su <strong>la</strong>bor, d) Llevar o tener<br />

control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, e) Auto-<br />

rizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que <strong>la</strong> Asociación<br />

tenga que realizar, f) A falta <strong>de</strong> tesorero, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transito-<br />

riamente sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva que<br />

ésta <strong>de</strong>signe. Artículo veinticuatro.- Son atribuciones <strong>de</strong> los vocales: a)<br />

Asistir puntualmente a <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y co<strong>la</strong>borar<br />

directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, en <strong>la</strong> atención<br />

<strong>de</strong> los asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y <strong>de</strong>sempeñar <strong>la</strong>s comisiones que <strong>la</strong><br />

Junta Directiva les asigne, b) Sustituir a cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva en caso <strong>de</strong> ausencia o impedimento.- CAPITULO VII. DE<br />

LOS MIEMBROS.- Artículo veinticinco.- Podrán ser miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación todas <strong>la</strong>s personas mayores <strong>de</strong> dieciocho años, sin distinción<br />

<strong>de</strong> raza, credo, religión e i<strong>de</strong>ología política, que lo soliciten por escrito<br />

a <strong>la</strong> Junta Directiva. Artículo veintiséis.- La Asociación tendrá <strong>la</strong>s si-<br />

guientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> miembros: a) Miembros Fundadores, b) Miembros<br />

Activos, y c) Miembros Honorarios. Serán Miembros Fundadores: Todas<br />

<strong>la</strong>s personas que suscriban el acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Activos: Todas <strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

acepte como tales en <strong>la</strong> Asociación. Serán Miembros Honorarios: Todas<br />

<strong>la</strong>s personas que por su <strong>la</strong>bor y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación sean así<br />

nombrados por <strong>la</strong> Asamblea General. Artículo veintisiete.- Son <strong>de</strong>rechos<br />

<strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos: a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>i-<br />

beraciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Optar a cargos Directivos llenan-<br />

do los requisitos que señalen los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y c) Los<br />

<strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asocia-<br />

ción. Artículo veintiocho.- Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Activos y<br />

Fundadores: a) Asistir a <strong>la</strong>s reuniones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong><br />

Asamblea General, b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea<br />

General, d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>men-<br />

to Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, e) Los<br />

<strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asocia-<br />

ción. Artículo veintinueve.- La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s<br />

causas siguientes: a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Inter-<br />

no, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Por otras faltas


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

graves cometidas, que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General merezcan tal<br />

sanción, c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO VIII. SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS<br />

DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTOS DE APLI-<br />

CACIÓN. Artículo treinta.- El incumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obligaciones que<br />

los presentes estatutos, y <strong>de</strong>más leyes vigentes imponen a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será sancionado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> falta<br />

con: a) amonestación verbal, b) amonestación escrita, c) privación<br />

temporal <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos, d) suspensión temporal, y e) ex-<br />

pulsión. Las cuatro primeras sanciones serán impuestas por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva y <strong>la</strong> expulsión será impuesta por <strong>la</strong> Asamblea General, previo<br />

informe <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. La califi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas disciplina-<br />

rias establecidas en los presentes estatutos, <strong>la</strong> igualdad, causales y<br />

procedimientos <strong>de</strong> aplicaciones se establecerán en el Reg<strong>la</strong>mento Inter-<br />

no <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. CAPITULO IX. DE LA DISOLUCION. Artículo<br />

treinta y uno.- No podrá disolverse <strong>la</strong> Asociación sino por disposición<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria,<br />

Convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que represente por lo<br />

menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros. Artículo treinta y dos.- En<br />

caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación se nombrará una Junta<br />

<strong>de</strong> Liquidación compuesta <strong>de</strong> cinco personas, electas por <strong>la</strong> Asamblea<br />

General Extraordinaria que acordó <strong>la</strong> disolución. Los bienes que sobraren<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus compromisos se donarán a cualquier<br />

entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong> Asamblea General señale. CAPITU-<br />

LO X. REFORMA DE ESTATUTOS.- Artículo treinta y tres.- Para<br />

reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos será necesario el voto favo-<br />

rable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por ciento <strong>de</strong> los miembros en Asamblea<br />

General convocada para tal efecto. CAPITULO XI. DISPOSICIONES<br />

GENERALES. Artículo treinta y cuatro.- Los documentos sujetos a<br />

registro <strong>de</strong>berán ser presentados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a<br />

su formalización. Artículo treinta y cinco.- Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n<br />

interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación no comprendido en estos Estatutos, se estable-<br />

cerá en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado<br />

por <strong>la</strong> Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General. Artículo<br />

treinta y seis. La ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION<br />

Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE, se regirá por <strong>la</strong> LEY<br />

DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES Y SIN FINES DE LUCRO,<br />

por los presentes Estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.<br />

Artículo treinta y siete.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. En base al artículo<br />

catorce literal a) <strong>de</strong> los presentes Estatutos se eligió <strong>la</strong> Primera Junta<br />

Directiva <strong>la</strong> que por <strong>de</strong>cisión unánime <strong>de</strong> los miembros quedó integrada<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: Presi<strong>de</strong>nte VICTOR MANUEL VELASQUEZ<br />

AREVALO, Secretario: JUAN EFRAIN CRUZ RODRIGUEZ; Tesore-<br />

ro: FELIX GERMAN RODRIGUEZ VIERA; Primer Vocal; SERGIO<br />

MOISES FUENTES ARGUETA; y Segundo Vocal: ANA AVIDA<br />

ALVARENGA DE CRUZ.- así se expresó el compareciente a quien<br />

expliqué los efectos legales <strong>de</strong> este instrumento, y Yo el Notario Doy<br />

Fe: a) Que es legítima y sufi ciente <strong>la</strong> personería con <strong>la</strong> que actúa el<br />

compareciente, por haber tenido a <strong>la</strong> vista <strong>la</strong> certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> Acta <strong>de</strong><br />

Asamblea General <strong>de</strong> constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad precitada extendida por<br />

el secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación señor JUAN EFRAIN<br />

CRUZ RODRIGUEZ; con fecha veintiocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete, en <strong>la</strong> que consta que el compareciente <strong>la</strong> Asamblea General lo<br />

comisionó para que compareciera ante un Notario a otorgar <strong>la</strong> Escritura<br />

Pública <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad en cuestión. Y b) Que hice al<br />

otorgante <strong>la</strong> advertencia notarial que seña<strong>la</strong> el artículo noventa y uno <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Asociaciones y Fundaciones sin Fines <strong>de</strong> Lucro. Y leído que<br />

le hube todo lo escrito íntegramente en un solo acto y sin interrupción,<br />

ratifi ca su contenido y fi rmamos. DOY FE.- Enmendado: DISCIPLI-<br />

NARIAS. Vale. --- Víctor M. Velásquez --- C. Canales Fuentes ---RU-<br />

BRICADAS.<br />

CESAR ISAAC CANALES FUENTES,<br />

Notario.<br />

PASO ANTE MI: Del folio TREINTA Y DOS vuelto al folio<br />

TREINTA Y SEIS vuelto <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro DIECIOCHO <strong>de</strong> mi protocolo que<br />

vence el día cuatro <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil ocho, y para ser entregado a <strong>la</strong><br />

ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESA-<br />

RROLLO DEL CANTON EL PICHE, expido, fi rmo y sello el presente<br />

TESTIMONIO en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

julio <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

CESAR ISAAC CANALES FUENTES,<br />

Notario.<br />

7


8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA LA<br />

PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL<br />

CANTON EL PICHE.<br />

CAPITULO I.<br />

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO.<br />

Artículo uno: Créase en el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El<br />

Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>la</strong> Asociación <strong>de</strong> nacionalidad<br />

Salvadoreña, que se <strong>de</strong>nominará ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA<br />

LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE y<br />

que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO” como una entidad<br />

apolítica, no lucrativa ni religiosa, <strong>la</strong> que en los presentes Estatutos se<br />

<strong>de</strong>nominará “La Asociación”.<br />

Artículo dos. El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será el Cantón El Piche,<br />

Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión.<br />

Artículo tres. La Asociación se constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II.<br />

FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo cuatro. Los fi nes u objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación serán:<br />

a) Promover el <strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Piche, conjuntamente<br />

con <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s públicas o privadas, nacionales e internacionales<br />

que participen en los correspondientes programas.<br />

b) Fomentar el espíritu <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> los asociados, los vecinos,<br />

los grupos y comunida<strong>de</strong>s vecinas.<br />

c) Coordinar y cooperar con otros cantones o municipios organizados<br />

en <strong>la</strong> mayor integración <strong>de</strong> sus miembros y <strong>la</strong> mejor<br />

organización <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s.<br />

d) Impulsar y participar en los programas <strong>de</strong> capacitación y<br />

promoción social, a fi n <strong>de</strong> contribuir al mejoramiento <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> organización <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón, <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> proyectos<br />

sociales, económicos y <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong> niveles educativos.<br />

e) Trabajar en el establecimiento <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón<br />

con el equipamiento y medios indispensables para solucionar<br />

los distintos problemas que existen en el mismo.<br />

f) Utilizar al máximo los recursos humanos y materiales <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón para el <strong>de</strong>sarrollo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> ayuda mutua y el<br />

esfuerzo propio, a fi n <strong>de</strong> completar <strong>la</strong>s obras que se consi<strong>de</strong>ren<br />

en el respectivo P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Trabajo y Obras que <strong>de</strong> emergencia<br />

surjan.<br />

g) Trabajar en el establecimiento y mejoras <strong>de</strong> los servicios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Cantón, con el equipamiento <strong>de</strong> los medios indispensables<br />

para solucionar los distintos problemas que existieren en <strong>la</strong><br />

localidad.<br />

h) Promover <strong>la</strong>s organizaciones juveniles <strong>de</strong> ambos sexos,<br />

haciéndoles participar responsablemente en el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón.<br />

i) Promover <strong>la</strong> incorporación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer al proceso integral<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> cantón.<br />

j) Participar organizadamente en el estudio y análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

realidad social y <strong>de</strong> los problemas y necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad,<br />

así como en cualquier actividad en el campo social,<br />

económico, cultural, cívico, educativo y cualesquiera otros<br />

que fueren legales y provechosos al Cantón.<br />

por:<br />

CAPITULO III.<br />

DEL PATRIMONIO.<br />

Artículo cinco. El Patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación estará constituido<br />

a) Un aporte inicial <strong>de</strong> MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA el cual queda en po<strong>de</strong>r y bajo <strong>la</strong><br />

responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual se da por recibida<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

b) Las cuotas mensuales y contribuciones voluntarias <strong>de</strong> los<br />

miembros.<br />

c) Donaciones, herencias, legados, contribuciones voluntarias<br />

que hicieren a <strong>la</strong> Asociación personas naturales o jurídicas,<br />

nacionales o extranjeras.<br />

d) Los <strong>de</strong>más ingresos obtenidos por activida<strong>de</strong>s lícitas; y<br />

e) Todos los bienes muebles e inmuebles que posea o adquiera<br />

y <strong>la</strong>s rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con<br />

<strong>la</strong> ley.<br />

Artículo seis. Los recursos mencionados en el artículo anterior<br />

juntamente con sus bienes, <strong>de</strong>rechos y valores que adquiera a cualquier<br />

título legal, constituirán el patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, el que en ningún<br />

caso podrá distribuirse directa o indirectamente entre sus miembros, ya<br />

que <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>stinarse <strong>de</strong> manera exclusiva al logro <strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación.<br />

Artículo siete. El Patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

CAPITULO IV.<br />

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.<br />

Artículo ocho. El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será ejercido por:<br />

a) La Asamblea General; y<br />

b) La Junta Directiva.<br />

CAPITULO V.<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL.<br />

Artículo nueve. La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada, es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad<br />

<strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores y se reunirá ordinariamente una<br />

vez al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

Artículo diez. La Asamblea General sesionará válidamente con <strong>la</strong><br />

asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y uno por ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros<br />

en primera convocatoria, y en segunda convocatoria una hora <strong>de</strong>spués<br />

con los miembros presentes, excepto en los casos especiales en que se<br />

requiera mayor número <strong>de</strong> asistentes. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong><br />

Asamblea General por mayoría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos<br />

especiales en que se requiera una mayoría diferente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Artículo once. La Asamblea General en sesión extraordinaria<br />

únicamente tratará los asuntos que motivaron su convocatoria.<br />

Artículo doce. Cada miembro tendrá <strong>de</strong>recho a un voto y <strong>la</strong>s resoluciones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General se adoptarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> votos<br />

<strong>de</strong> los asistentes; salvo casos contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos,<br />

y en caso <strong>de</strong> presentarse un empate el voto <strong><strong>de</strong>l</strong> presi<strong>de</strong>nte tendrá doble<br />

valor.<br />

Artículo trece. Todo miembro que no pudiera asistir a cualquiera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi cados, podrá hacerse<br />

representar por escrito por otro miembro. El límite <strong>de</strong> representaciones<br />

es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su representado.<br />

Artículo catorce. Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General:<br />

a) Elegir por voto secreto a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

sustituirlos o <strong>de</strong>stituirlos total o parcialmente.<br />

b) Aprobar, reformar o <strong>de</strong>rogar los Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva y los Estados<br />

Financieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi naliza, y dictar en su caso <strong>la</strong>s<br />

disposiciones que estime convenientes.<br />

e) Elegir al Auditor Externo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y <strong>de</strong>terminarle sus<br />

honorarios, cuando <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> ley fuere necesario<br />

su nombramiento.<br />

f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Asociación.<br />

g) Decidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> Asociación<br />

y que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos.<br />

CAPITULO VI.<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

Artículo quince: La Junta Directiva es el organismo ejecutor <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> dirección<br />

y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, así como <strong><strong>de</strong>l</strong> logro <strong>de</strong> sus fi nes.<br />

Artículo dieciséis. La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación<br />

estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

forma: Un Presi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y dos vocales.<br />

Artículo diecisiete. Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, serán<br />

electos para un periodo <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos. En caso<br />

<strong>de</strong> ocurrir una vacante, será llenada por elección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva,<br />

y el sustituto durará en sus funciones por el periodo <strong>de</strong> <strong>la</strong> vacante, los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma se mantendrán en sus cargos, hasta el día que<br />

tome posesión <strong>la</strong> nueva Junta Directiva.<br />

Artículo dieciocho. La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.<br />

Artículo diecinueve. El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por mayoría simple <strong>de</strong> los asistentes. En caso <strong>de</strong><br />

empate el Presi<strong>de</strong>nte tendrá doble voto.<br />

nes:<br />

Artículo veinte. La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribucio-<br />

a) Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, y dirigir el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma <strong>de</strong><br />

acuerdo a los presentes Estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno.<br />

c) E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, proyectos y presupuestos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación e informar a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva.<br />

f) Nombrar <strong>de</strong> entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación los comités<br />

o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios y seña<strong>la</strong>rles los<br />

asuntos sobre los que <strong>de</strong>ban tratar para el cumplimiento <strong>de</strong><br />

los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General a todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

h) Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos<br />

miembros y proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General y conocer<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia <strong>de</strong> los miembros.<br />

i) Nombrar al personal administrativo necesario y fi jarle su<br />

remuneración.<br />

j) E<strong>la</strong>borar y presentar a <strong>la</strong> Asamblea General en sesión ordinaria,<br />

<strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> cada ejercicio anterior, <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá<br />

contener <strong>de</strong> manera resumida, un informe sobre <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en el mismo y los Estados Financieros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación correspondientes a dicho ejercicio, <strong>de</strong>bidamente<br />

auditados.<br />

k) Proponer a <strong>la</strong> Asamblea General <strong>la</strong> reforma <strong>de</strong> los Estatutos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación, cuando así lo estime conveniente y <strong>la</strong>s cuotas<br />

<strong>de</strong> los miembros que <strong>de</strong>berán establecerse, <strong>de</strong> acuerdo con<br />

<strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

l) Resolver todos los asuntos y funciones que le correspon<strong>de</strong>n<br />

por los presentes estatutos y el Reg<strong>la</strong>mento Interno; y que<br />

no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo veintiuno. El Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva será el<br />

Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y presidirá <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, también le correspon<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s<br />

siguientes atribuciones:<br />

a) Presidir <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuerdos, resoluciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, <strong>la</strong>s comisiones<br />

que se <strong>de</strong>signe a los miembros, así como <strong>de</strong> los Estatutos y<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Representar judicial y extrajudicialmente a <strong>la</strong> Asociación,<br />

pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

9


10 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

d) Adoptar en caso <strong>de</strong> urgencia, cualquier resolución indispensable<br />

para <strong>la</strong> buena marcha <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación, <strong>de</strong>biendo<br />

dar cuenta <strong>de</strong> lo actuado a <strong>la</strong> Junta Directiva en <strong>la</strong> primera<br />

sesión.<br />

e) Convocar a sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

f) Autorizar juntamente con el Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

tenga que hacer <strong>la</strong> Asociación. y<br />

g) Presentar <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y cualquier<br />

informe que le sea solicitado por <strong>la</strong> misma.<br />

Artículo veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario:<br />

a) Llevar los libros <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General<br />

y <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

b) Tener a su cargo el archivo <strong>de</strong> documentos y registros <strong>de</strong> los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Exten<strong>de</strong>r y fi rmar todas <strong>la</strong>s certifi caciones y cre<strong>de</strong>nciales que<br />

fueren solicitadas a <strong>la</strong> Asociación.<br />

d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s<br />

sesiones.<br />

e) Servir <strong>de</strong> órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. y<br />

f) A falta <strong>de</strong> Secretario, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente<br />

sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva que ésta<br />

<strong>de</strong>signe.<br />

Artículo veintitrés. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> tesorero:<br />

a) Tendrá a su cuidado el manejo y custodia <strong>de</strong> los fondos y<br />

valores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y ejercerá el más estricto control en<br />

<strong>la</strong> forma que estime conveniente a los intereses <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

y ejercerá control a<strong>de</strong>más sobre <strong>la</strong>s percepciones <strong>de</strong> fondos<br />

y sus <strong>de</strong>pósitos en <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s autorizadas por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

b) Dar cuenta mensualmente a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong><strong>de</strong>l</strong> estado<br />

económico <strong>de</strong> <strong>la</strong> asociación, presentando el ba<strong>la</strong>nce y estados<br />

fi nancieros correspondientes, igual informe presentará a <strong>la</strong><br />

Asamblea General en su sesión ordinaria anual.<br />

c) Mantener, custodiar y garantizar <strong>la</strong> utilización y el cuido <strong>de</strong> los<br />

comprobantes, libros, registros, ba<strong>la</strong>nces, estados fi nancieros<br />

y <strong>de</strong>más documentos propios <strong>de</strong> su <strong>la</strong>bor.<br />

d) Llevar o tener control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

e) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

<strong>la</strong> Asociación tenga que realizar.<br />

f) A falta <strong>de</strong> tesorero, correspon<strong>de</strong>rá ejercer transitoriamente<br />

sus atribuciones al miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva que<br />

ésta <strong>de</strong>signe.<br />

Artículo veinticuatro. Son atribuciones <strong>de</strong> los vocales:<br />

a) Asistir puntualmente a <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva y<br />

co<strong>la</strong>borar directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva, en <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> los asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación y<br />

<strong>de</strong>sempeñar <strong>la</strong>s comisiones que <strong>la</strong> Junta Directiva les asigne.<br />

b) Sustituir a cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva en caso<br />

<strong>de</strong> ausencia o impedimento.<br />

CAPITULO VII.<br />

DE LOS MIEMBROS.<br />

Artículo veinticinco. Podrán ser miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación todas<br />

<strong>la</strong>s personas mayores <strong>de</strong> dieciocho años, sin distinción <strong>de</strong> raza, credo,<br />

religión e i<strong>de</strong>ología política, que lo soliciten por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

Artículo veintiséis. La Asociación tendrá <strong>la</strong>s siguientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong><br />

miembros:<br />

a) Miembros Fundadores.<br />

b) Miembros Activos. y<br />

c) Miembros Honorarios.<br />

Serán Miembros Fundadores: Todas <strong>la</strong>s personas que suscriban el<br />

acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Activos: Todas <strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

acepte como tales en <strong>la</strong> Asociación.<br />

Serán Miembros Honorarios: Todas <strong>la</strong>s personas que por su <strong>la</strong>bor<br />

y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación sean así nombrados por <strong>la</strong> Asamblea<br />

General.<br />

Artículo veintisiete. Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros Fundadores y<br />

Activos:<br />

a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Optar a cargos Directivos llenando los requisitos que señalen<br />

los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación. y<br />

c) Los <strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación."<br />

Artículo veintiocho. Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Activos y Fundadores:<br />

a) Asistir a <strong>la</strong>s reuniones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Asociación.<br />

c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea General.<br />

d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Los <strong>de</strong>más que le señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación.<br />

Artículo veintinueve. La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s<br />

causas siguientes:<br />

a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos<br />

y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Por otras faltas graves cometidas, que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción.<br />

c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPITULO VIII.<br />

SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS<br />

DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTOS DE APLI-<br />

CACIÓN.<br />

Artículo treinta. El incumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s obligaciones que los<br />

presentes estatutos, y <strong>de</strong>más leyes vigentes imponen a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación será sancionado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> falta<br />

con:<br />

a) amonestación verbal.<br />

b) amonestación escrita.<br />

c) privación temporal <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

d) suspensión temporal. y<br />

e) expulsión.<br />

Las cuatro primeras sanciones serán impuestas por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

y <strong>la</strong> expulsión será impuesta por <strong>la</strong> Asamblea General, previo informe<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. La califi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas disciplinarias<br />

establecidas en los presentes estatutos, <strong>la</strong> igualdad, causales y procedimientos<br />

<strong>de</strong> aplicaciones se establecerán en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación.<br />

CAPITULO IX.<br />

DE LA DISOLUCION.<br />

Artículo treinta y uno. No podrá disolverse <strong>la</strong> Asociación sino<br />

por disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General<br />

Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que<br />

represente por lo menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros.<br />

Artículo treinta y dos. En caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación se nombrará una Junta <strong>de</strong> Liquidación compuesta <strong>de</strong> cinco<br />

personas, electas por <strong>la</strong> Asamblea General Extraordinaria que acordó<br />

<strong>la</strong> disolución. Los bienes que sobraren <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus<br />

compromisos se donarán a cualquier entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong><br />

Asamblea General señale.<br />

CAPITULO X.<br />

REFORMA DE ESTATUTOS.<br />

Artículo treinta y tres. Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos<br />

será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por ciento <strong>de</strong><br />

los miembros en Asamblea General convocada para tal efecto.<br />

CAPITULO XI.<br />

DISPOSICIONES GENERALES.<br />

11<br />

Artículo treinta y cuatro. Los documentos sujetos a registro <strong>de</strong>berán<br />

ser presentados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a su formalización.<br />

Artículo treinta y cinco. Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asociación no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el<br />

Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo treinta y seis. La ASOCIACION ENOT RUBIO, PARA<br />

LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON EL PICHE,<br />

se regirá por <strong>la</strong> LEY DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN<br />

FINES DE LUCRO, por los presentes Estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones<br />

legales aplicables.<br />

Artículo treinta y siete. Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.<br />

ACUERDO No. 00013<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008<br />

Vistos los anteriores ESTATUTOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> ASOCIACION ENOT<br />

RUBIO, PARA LA PROMOCION Y EL DESARROLLO DEL CANTON<br />

EL PICHE, y que podrá abreviarse “ASOCIACION ENOT RUBIO”,<br />

compuestos <strong>de</strong> TREINTA Y SIETE Artículos, constituida en el Cantón<br />

El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s<br />

quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>28</strong> <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2007, y formalizada por Escritura<br />

Pública celebrada en el Cantón El Piche, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Unión, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día 07 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong><br />

2007, otorgada ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario CESAR ISAAC CANALES<br />

FUENTES, y no encontrando en ellos ninguna disposición contraria a <strong>la</strong>s<br />

Leyes <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong>de</strong> conformidad con el Art. 65 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Asociaciones<br />

y Fundaciones sin Fines <strong>de</strong> Lucro, el Órgano Ejecutivo en el Ramo <strong>de</strong><br />

Gobernación, ACUERDA: a) Aprobarlos en todas sus partes confi riendo<br />

a dicha Entidad el carácter <strong>de</strong> PERSONA JURIDICA; b) Publíquense<br />

en el Diario Ofi cial; y c) Inscríbase <strong>la</strong> referida entidad en el REGISTRO<br />

DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO.<br />

COMUNIQUESE.<br />

EL MINISTRO DE GOBERNACION,<br />

JUAN MIGUEL BOLAÑOS TORRES.<br />

(Registro No. F039929)


12 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ESTATUTOS DE LA IGLESIA MISION CRISTIANA<br />

“OASIS DE JESUCRISTO”<br />

CAPITULO I.<br />

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO.<br />

Artículo Uno. Créase en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>la</strong> Iglesia <strong>de</strong> Nacionalidad Salvadoreña, que<br />

se <strong>de</strong>nominará IGLESIA MISION CRISTIANA “OASIS DE JESU-<br />

CRISTO” que se podrá abreviar “IMCOJ”, como una entidad religiosa<br />

evangélica, apolítica sin fi nes <strong>de</strong> lucro <strong>la</strong> que en los presentes estatutos<br />

se <strong>de</strong>nominará <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Dos. El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia será en el Cantón <strong>de</strong><br />

Huisiltepeque, Jurisdicción <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, pudiendo establecer fi liales en todo el territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

República y fuera <strong>de</strong> él.<br />

Artículo Tres. La Iglesia se constituye por tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II.<br />

FINES U OBJETIVOS.<br />

Artículo Cuatro. Los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia serán:<br />

a) Predicar el evangelio <strong>de</strong> nuestro Señor Jesucristo, conforme a<br />

<strong>la</strong> Biblia, a través <strong>de</strong> los diferentes medios <strong>de</strong> comunicación,<br />

radio, televisión y medios escritos;<br />

b) Fomentar <strong>la</strong> vida cristiana entre sus miembros y <strong>la</strong> sociedad<br />

y capacitarlos para el cumplimiento <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>beres con <strong>la</strong><br />

iglesia y <strong>la</strong> sociedad.<br />

c) Cooperar en <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia <strong>de</strong> interés<br />

común.<br />

CAPITULO III.<br />

DE LOS MIEMBROS.<br />

Artículo Cinco. Podrán ser miembros todas aquel<strong>la</strong>s personas mayores<br />

<strong>de</strong> dieciocho años <strong>de</strong> edad, sin distinción <strong>de</strong> raza, credo e i<strong>de</strong>ología<br />

política que lo soliciten en forma escrita o verbal a <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

quienes posteriormente serán agregadas a <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> iglesia.<br />

Artículo Seis. La Iglesia tendrá <strong>la</strong>s siguientes c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> miembros:<br />

a) Miembros Fundadores.<br />

b) Miembros activos. y<br />

c) Miembros honorarios.<br />

Serán MIEMBROS FUNDADORES: Todas aquel<strong>la</strong>s personas que<br />

suscriban el acta <strong>de</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Serán MIEMBROS ACTIVOS: Todas aquel<strong>la</strong>s personas que <strong>la</strong><br />

Junta Directiva acepte como tales en <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas <strong>la</strong>s personas naturales o<br />

jurídicas, que por su <strong>la</strong>bor y méritos a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia, sean nombrados<br />

por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo Siete. Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos:<br />

a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Optar a cargos Directivos llenando los requisitos que señalen<br />

los estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Los <strong>de</strong>más que señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Ocho. Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros Fundadores y Activos:<br />

a) Asistir a <strong>la</strong>s sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

b) Cooperar en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Cance<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s cuotas acordadas en Asamblea General.<br />

d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Los <strong>de</strong>más que señalen los Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Nueve. La calidad <strong>de</strong> miembro se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s causas<br />

siguientes:<br />

a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento Interno, acuerdos<br />

y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción.<br />

c) Por renuncia presentada por escrito a <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO IV.<br />

EL GOBIERNO DE LA IGLESIA.<br />

Artículo Diez. El gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia será ejercido por:<br />

a) La Asamblea General y<br />

b) La Junta Directiva.<br />

CAPITULO V.<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL.<br />

Artículo Once. La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada, es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong><br />

los miembros Activos y Fundadores.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Artículo Doce. La Asamblea General, se reunirá ordinariamente<br />

una vez al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por <strong>la</strong><br />

Junta Directiva. Las resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por<br />

mayoría absoluta <strong>de</strong> votos, excepto en los casos especiales en que se<br />

requiera una mayoría diferente.<br />

Artículo Trece. Todo miembro que no pudiere asistir a cualquiera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General por motivos justifi cados podrá hacerse<br />

representar por escrito por otro miembro. El límite <strong>de</strong> representaciones<br />

es <strong>de</strong> un miembro, llevando <strong>la</strong> voz y el voto <strong>de</strong> su representado.<br />

Artículo Catorce. Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General:<br />

a) Elegir, sustituir y <strong>de</strong>stituir total o parcialmente a los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

b) Aprobar, reformar o <strong>de</strong>rogar los Estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Aprobar y/o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria Anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Iglesia, presentada por <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

e) Fijar <strong>la</strong>s cuotas mensuales y contribuciones eventuales <strong>de</strong> los<br />

miembros.<br />

f) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> Iglesia.<br />

g) Decidir todos aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> iglesia y<br />

que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los Presentes Estatutos.<br />

CAPITULO VI.<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

Artículo Quince. La dirección y administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia estará<br />

confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

forma: un Presi<strong>de</strong>nte, un Vicepresi<strong>de</strong>nte, un Secretario, un Tesorero, y<br />

tres Vocales.<br />

Artículo Dieciséis. Los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva serán electos<br />

para un período <strong>de</strong> dos años pudiendo ser reelectos.<br />

Artículo Diecisiete. La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.<br />

Artículo Dieciocho. El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los asistentes.<br />

Artículo Diecinueve. La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes<br />

atribuciones:<br />

a) Desarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> Memoria Anual <strong>de</strong> Labores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

13<br />

d) Promover <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nes, programas, proyectos y<br />

presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia e informar a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

e) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno; acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva.<br />

f) Nombrar entre los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia los Comités o<br />

Comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios para el cumplimiento<br />

<strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General.<br />

h) Decidir sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos<br />

miembros y proponerlos a <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

i) Resolver todos los asuntos que no sean competencia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General.<br />

Artículo Veinte. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte:<br />

a) Presidir <strong>la</strong>s Sesiones Ordinarias y Extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el cumplimiento <strong>de</strong> los acuerdos, resoluciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, así como <strong>de</strong> los<br />

Estatutos y Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Representar Judicial y Extrajudicialmente a <strong>la</strong> Iglesia,<br />

pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

e) Autorizar juntamente con el Tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

tenga que hacer <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Veintiuno. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Vicepresi<strong>de</strong>nte:<br />

a) Tomará <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Iglesia en su ausencia, durante los períodos prolongados,<br />

en todo lo concerniente a <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

b) Supervisará que los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Directiva en <strong>la</strong> Iglesia,<br />

ejecuten <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s, normas y obligaciones que<br />

se establezcan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

c) Supervisará que los servidores <strong>de</strong> turno cump<strong>la</strong>n con sus<br />

funciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia re<strong>la</strong>cionado a puntualidad y<br />

otros compromisos que adquieran <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

d) Supervisará en lo concerniente a disciplina y or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia <strong><strong>de</strong>l</strong> comportamiento <strong>de</strong> sus miembros, para lo<br />

cual consultará el reg<strong>la</strong>mento interno.<br />

Artículo Veintidós. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario:<br />

a) Llevar los libros <strong>de</strong> actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

b) Llevar el control directo <strong>de</strong> los libros contables <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.


do:<br />

14 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

c) Exten<strong>de</strong>r todas <strong>la</strong>s certifi caciones que fueran solicitadas a <strong>la</strong><br />

Iglesia.<br />

d) Hacer y enviar <strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s<br />

sesiones.<br />

e) Ser el órgano <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

Artículo Veintitrés. Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Tesorero:<br />

a) Recibir y <strong>de</strong>positar los fondos que <strong>la</strong> Iglesia obtenga, en el<br />

Banco que <strong>la</strong> Junta Directiva seleccione.<br />

b) Llevar o tener control directo <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia.<br />

c) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones que<br />

<strong>la</strong> Iglesia tenga que realizar.<br />

Artículo Veinticuatro. Son atribuciones <strong>de</strong> los Vocales:<br />

a) Co<strong>la</strong>borar directamente con todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva.<br />

b) Sustituir a cualquier Miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Directiva, excepto al<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, en caso <strong>de</strong> ausencia o impedimento, <strong>de</strong><br />

conformidad al artículo catorce literal a) <strong>de</strong> estos Estatutos.<br />

CAPITULO VII.<br />

DEL PATRIMONIO.<br />

Artículo Veinticinco. El patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia estará Constitui-<br />

a) Por <strong>la</strong>s cuotas <strong>de</strong> los miembros.<br />

b) Donaciones, herencias, legados, contribuciones <strong>de</strong> personas<br />

naturales o jurídicas, nacionales o extranjeros, respectivamente.<br />

c) Todos los bienes, muebles e inmuebles que adquiera y <strong>la</strong>s<br />

rentas provenientes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong><br />

ley.<br />

Artículo Veintiséis. El patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva conforme a <strong>la</strong>s directrices que le manifi este <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

CAPITULO VIII.<br />

DE LA DISOLUCION.<br />

Artículo Veintisiete. No podrá disolverse <strong>la</strong> Iglesia sino por<br />

disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley o por resolución tomada en Asamblea General<br />

Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número <strong>de</strong> votos que<br />

represente por lo menos tres cuartas partes <strong>de</strong> sus miembros.<br />

Artículo Veintiocho. En caso <strong>de</strong> acordarse <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia<br />

se nombrará una Junta <strong>de</strong> liquidación compuesta por cinco personas,<br />

electas por <strong>la</strong> Asamblea General Extraordinaria que acordó <strong>la</strong> disolución.<br />

Los bienes que sobraren <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r todos sus compromisos se<br />

donarán a cualquier entidad Benéfi ca o Cultural que <strong>la</strong> Asamblea General<br />

señale.<br />

CAPITULO IX.<br />

DISPOSICIONES GENERALES.<br />

Artículo Veintinueve. Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes Estatutos<br />

será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> setenta por ciento <strong>de</strong><br />

los miembros en Asamblea General convocada para tal efecto.<br />

Artículo Treinta. La Junta Directiva tiene <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> enviar al<br />

Ministerio <strong>de</strong> Gobernación, en los primeros días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> cada<br />

año, <strong>la</strong> nómina <strong>de</strong> los Miembros y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cinco días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

electa <strong>la</strong> nueva Junta Directiva, una Certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> elección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> misma, y en todo caso proporcionar al expresado Ministerio cualquier<br />

dato que se le pidiere re<strong>la</strong>tivo a <strong>la</strong> entidad.<br />

Artículo Treinta y uno. Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia<br />

no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

Artículo Treinta y dos. La Iglesia MISION CRISTIANA “OASIS<br />

DE JESUCRISTO” se regirá por los presentes Estatutos, Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.<br />

Artículo Treinta y tres. Los presentes Estatutos entrarán en vivencia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.<br />

ACUERDO No. 00029.<br />

San Salvador, 11 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

Vistos los anteriores ESTATUTOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> IGLESIA MISION CRIS-<br />

TIANA “OASIS DE JESUCRISTO”, que podrá abreviarse “IMCOJ”,<br />

compuestos <strong>de</strong> TREINTA Y TRES Artículos, fundada en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día 17 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2007, y no encontrando en ellos ninguna disposición<br />

contraria a <strong>la</strong>s leyes <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong>de</strong> conformidad con los Artículos 26<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, Art. 34 numeral 6 <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento<br />

Interno <strong><strong>de</strong>l</strong> Organo Ejecutivo, y Arts. 542 y 543 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Civil, el<br />

Órgano Ejecutivo en el Ramo <strong>de</strong> Gobernación, ACUERDA: Aprobarlos<br />

en todas sus partes confi riendo a dicha Entidad el carácter <strong>de</strong> PERSONA<br />

JURIDICA. COMUNIQUESE. EL MINISTRO DE GOBERNACION,<br />

JUAN MIGUEL BOLAÑOS TORRES.<br />

(Registro No. F039932)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACUERDO Nº 118<br />

MINISTERIO DE ECONOMÍA<br />

RAMO DE ECONOMIA<br />

15<br />

San Salvador, 24 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008<br />

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA. Vistas <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s presentadas en este Ministerio en fechas 7 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

2007 y 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, suscritas por <strong>la</strong> señora Ana Merce<strong>de</strong>s López Guevara, actuando en carácter <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rada General Administrativa, Mercantil<br />

y Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong><br />

C. V., registrada con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria 0614-090205-106-4, <strong>la</strong> primera re<strong>la</strong>tiva a solicitar ampliación <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> DPA; y el segundo<br />

escrito con el objeto <strong>de</strong> solicitar tomar nota <strong>de</strong> <strong>la</strong> transformación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad <strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable al <strong>de</strong> Limitada<br />

<strong>de</strong> Capital Variable y consecuentemente cambiar su razón social a Confecciones La Libertad, Limitada <strong>de</strong> Capital Variable;<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s fueron admitidas en este Ministerio el 7 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007 y 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008;<br />

II. Que <strong>la</strong> peticionaria le fueron otorgados los benefi cios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, según Acuerdo Nº<br />

388 <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, publicado en el Diario Ofi cial Nº 81, Tomo Nº 367, <strong><strong>de</strong>l</strong> 2 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2005, <strong>de</strong>dicándose a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong><br />

comercialización <strong>de</strong> materia prima, insumos y accesorios para <strong>la</strong> industria textil, así como productos textiles <strong>de</strong> <strong>la</strong> confección;<br />

III. Que a <strong>la</strong> Sociedad Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong> C. V., le fue <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado como Depósito para Perfeccionamiento Activo, un área <strong>de</strong><br />

42.78 Mts²., situada en Km. 34 Carretera a San Juan Opico, Municipio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad, pero <strong>de</strong>bido a<br />

que <strong>la</strong> peticionaria tiene <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> un espacio extra, requiere ampliar sus operaciones en un área <strong>de</strong> 34.23 Mts²., ubicados en <strong>la</strong> misma<br />

dirección, y que reúne los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley, quedando un área total <strong>de</strong> 77.01 Mts²;<br />

IV. Que <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s políticas internas <strong><strong>de</strong>l</strong> grupo al que pertenece Confecciones La Libertad, S. A. <strong>de</strong> C. V., <strong>la</strong> Sociedad fue transformada<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable al régimen <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada <strong>de</strong> Capital Variable, según inscripción en<br />

el Registro <strong>de</strong> Comercio, al número 12 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2290 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 93 al folio 104 <strong>de</strong> fecha 14 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

2007;<br />

V. Que se han llenado los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, por lo que el Departamento <strong>de</strong><br />

Incentivos Fiscales, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección <strong>de</strong> Comercio e Inversión, ha emitido su dictamen en sentido favorable;<br />

POR TANTO:<br />

De conformidad a <strong>la</strong>s razones expuestas y Artículos 1, 18 y 52 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, este Ministerio,<br />

ACUERDA:<br />

1. Modifi car el numeral 1º <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte dispositiva <strong><strong>de</strong>l</strong> Acuerdo Nº 388 <strong>de</strong> fecha 5 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2005, publicado en el Diario Ofi cial Nº 81, Tomo<br />

Nº 367, <strong><strong>de</strong>l</strong> 2 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2005, en el sentido <strong>de</strong> que <strong>la</strong> nueva titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> los benefi cios concedidos en el citado Acuerdo será <strong>la</strong> Sociedad<br />

Confecciones La Libertad, Limitada <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse Confecciones La Libertad, Ltda. <strong>de</strong> C. V., en virtud <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cambio <strong>de</strong> razón social legalmente inscrito; quien se <strong>de</strong>dicará a <strong>la</strong> comercialización <strong>de</strong> materia prima, insumos y accesorios para <strong>la</strong> industria<br />

textil, así como productos textiles <strong>de</strong> <strong>la</strong> confección, que serán <strong>de</strong>stinados tanto fuera como <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Área Centroamericana, excluyendo<br />

el mercado nacional;<br />

2. Autorizar <strong>la</strong> ampliación y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar como Depósito para Perfeccionamiento Activo, <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones en inmueble <strong>de</strong> un área<br />

<strong>de</strong> 34.23 Mts2., ubicado en Km. 34 Carretera a San Juan Opico, Municipio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad;<br />

3. La Sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones legales <strong>de</strong> carácter <strong>la</strong>boral y <strong>de</strong> seguridad social a favor <strong>de</strong> los trabajadores<br />

según lo establece el Art. 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización; así como <strong>de</strong> mantener <strong>la</strong>s condiciones<br />

necesarias <strong>de</strong> seguridad industrial y <strong>la</strong>boral que establece el Código <strong>de</strong> Trabajo y <strong>de</strong>más normas aplicables;<br />

4. La Sociedad benefi ciaria queda obligada <strong>de</strong> conformidad al Artículo <strong>28</strong> literales a), b), c), d) y e) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley, en proporcionar <strong>la</strong> información<br />

re<strong>la</strong>cionada con su operación y cualquier otra que requieran los Ministerios <strong>de</strong> Economía y <strong>de</strong> Hacienda;<br />

5. En lo <strong>de</strong>más queda sin ninguna modifi cación el Acuerdo Nº. 388 antes citado;


16 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

6. Hágase saber este Acuerdo a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renta <strong>de</strong> Aduanas y a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Impuestos Internos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio<br />

<strong>de</strong> Hacienda;<br />

7. El presente Acuerdo, entrará en vigencia el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNÍQUESE.- BLANCA IMELDA DE MA-<br />

GAÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.<br />

ACUERDO No. 169<br />

(Registro No. F039935)<br />

San Salvador, 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA, Vista <strong>la</strong> solicitud e información presentadas el 23 y 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, por <strong>la</strong><br />

señora Marta Julia Alemán <strong>de</strong> Espinal, Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad Kid’s World, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable, que pue<strong>de</strong> abreviarse<br />

Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., registrada con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria 0614-111207-103-7, <strong>la</strong> primera re<strong>la</strong>tiva a que se le concedan los benefi<br />

cios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, y operar en <strong>la</strong> Zona Franca San Bartolo, para realizar <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> fabricación<br />

<strong>de</strong> prendas <strong>de</strong> vestir, y el segundo escrito a fi n <strong>de</strong> complementar petición inicial;<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s fueron admitidas en este Ministerio el 23 y 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008;<br />

II. Que <strong>la</strong> Sociedad Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., estará ubicada en Final Avenida Ahuachapán y Calle Izalco, Lote M-Uno, Bo<strong>de</strong>ga No. 30,<br />

Zona Franca Industrial y Comercial <strong>de</strong> Exportación San Bartolo, jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, <strong>la</strong> cual gozará<br />

<strong>de</strong> los benefi cios que seña<strong>la</strong> el Artículo 17, y asimismo se somete a <strong>la</strong>s obligaciones y sanciones que se establecen en los Artículos <strong>28</strong> y 29<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización;<br />

III. Que se han llenado los requisitos exigidos por <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, por lo que el Departamento <strong>de</strong><br />

Incentivos Fiscales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección <strong>de</strong> Comercio e Inversión ha emitido su dictamen en sentido favorable;<br />

POR TANTO,<br />

De conformidad a <strong>la</strong>s razones expuestas y a los Artículos 1, 3 y 17 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, este Ministerio,<br />

ACUERDA:<br />

1. Autorizar a <strong>la</strong> Sociedad KID’S WORLD, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia KID’S WORLD, S. A. DE<br />

C. V., para que pueda establecerse en Final Avenida Ahuachapán y Calle Izalco, Lote M-Uno, Bo<strong>de</strong>ga No. 30, Zona Franca Industrial y<br />

Comercial <strong>de</strong> Exportación San Bartolo, jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, y <strong>de</strong>dicarse a <strong>la</strong> maqui<strong>la</strong> y confección <strong>de</strong><br />

prendas <strong>de</strong> vestir en general, que serán <strong>de</strong>stinadas fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> Área Centroamericana;<br />

2. Conce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> Sociedad Kid’s World, S. A. <strong>de</strong> C. V., los benefi cios que establece el Artículo 17, literales a), b), c), d), e) y f) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong><br />

Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización;<br />

3. La Sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones legales <strong>de</strong> carácter <strong>la</strong>boral y <strong>de</strong> seguridad social a favor <strong>de</strong> los trabajadores<br />

según lo establece el Art. 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización; así como <strong>de</strong> mantener <strong>la</strong>s condiciones<br />

necesarias <strong>de</strong> seguridad industrial y <strong>la</strong>boral que establece el Código <strong>de</strong> Trabajo y <strong>de</strong>más normas aplicables;<br />

4. Queda obligada <strong>la</strong> sociedad benefi ciaria a cumplir el Artículo <strong>28</strong> literales a), b), c), d), e), f), g), j), k) y m) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley y cualquier otra que<br />

requieran los Ministerios <strong>de</strong> Economía y <strong>de</strong> Hacienda;<br />

5. La sociedad benefi ciaria <strong>de</strong>berá dar cumplimiento a <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Zonas Francas Industriales y <strong>de</strong> Comercialización, y <strong>de</strong>más<br />

Leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, así como también <strong>la</strong>s obligaciones que se le imponen por medio <strong>de</strong> este Acuerdo y en Resoluciones o Instructivos<br />

que emitan <strong>la</strong>s Instituciones competentes;<br />

6. Hágase saber el presente Acuerdo a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Renta <strong>de</strong> Aduanas y Dirección General <strong>de</strong> Impuestos Internos <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio<br />

<strong>de</strong> Hacienda;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

7. El presente Acuerdo, entrará en vigencia el día <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNÍQUESE.- BLANCA IMELDA DE MA-<br />

GAÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.<br />

ACUERDO Nº 15-1467<br />

(Registro No. F039851)<br />

17<br />

San Salvador, 23 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que el Centro Educativo Privado COLEGIO<br />

INTERNACIONAL “GUADALUPANO JUAN PABLO II” ubicado en Calle El Comercio No. 40, Cantón Cara Sucia, Municipio <strong>de</strong> San Francisco<br />

Menén<strong>de</strong>z, Departamento <strong>de</strong> Ahuachapán, solicita Acuerdo que legitime el accionar <strong><strong>de</strong>l</strong> Nivel <strong>de</strong> Educación Media en forma actualizada, ya que han<br />

funcionado con Educación Media con <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato Técnico Vocacional Comercial, opciones Secretariado y Contaduría, jornada diurna;<br />

II) Que cuenta con el Acuerdo Nº 02-0634 <strong>de</strong> fecha 4 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1995, que autoriza <strong>la</strong> creación y funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> Educación Media<br />

en <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato en Comercio y Administración, opciones Contaduría y Computación, jornada diurna. Todo lo anterior <strong>de</strong> conformidad<br />

con <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación; POR TANTO, con base en <strong>la</strong>s razones expuestas y a <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s que <strong>la</strong> Ley le conce<strong>de</strong>, ACUERDA: 1) Reconocer<br />

el funcionamiento <strong>de</strong> los años anteriores en los diferentes programas <strong>de</strong> enseñanza <strong><strong>de</strong>l</strong> período impartido; 2) Aprobar <strong>la</strong> ampliación y el funcionamiento<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Nivel <strong>de</strong> Educación Media con <strong>la</strong> modalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Bachillerato Técnico Vocacional Comercial, opciones Secretariado y Contaduría, jornada diurna,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO INTERNACIONAL “GUADALUPANO JUAN PABLO II”, 3) Ratifi ca como Director al Profesor René<br />

Antonio Vizcarra; 4) Ratifi car su Código Nº 200<strong>28</strong>. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO No. 15-0011<br />

(Registro No. F039824)<br />

San Salvador, 04 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se ha tenido a <strong>la</strong> vista <strong>la</strong> Certifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Acta No. 41, Punto II, <strong>de</strong> fecha 21 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, emitida por <strong>la</strong> Comisión Nominadora <strong>de</strong> Centros Educativos, en <strong>la</strong> que consta que ésta aprobó<br />

el Cambio <strong>de</strong> Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO “FRAY RUFINO BUGITTI”, con el nombre COLEGIO FRANCISCANO “FRAY<br />

RUFINO BUGITTI”, ubicado en 2ª Avenida Sur, Calle In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, Barrio El Centro, Municipio <strong>de</strong> La Palma, Departamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango. POR<br />

TANTO ACUERDA: 1) Autorizar a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, el Cambio <strong>de</strong> Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO “FRAY RUFINO<br />

BUGITTI”, con el nombre COLEGIO FRANCISCANO “FRAY RUFINO BUGITTI”; 2) Ratifi car el Código Nº 21136. COMUNÍQUESE. DARLYN<br />

XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO No. 15-0074<br />

MINISTERIO DE EDUCACIÓN<br />

RAMO DE EDUCACION<br />

(Registro No. F039842)<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que a <strong>la</strong> Dirección Nacional <strong>de</strong> Centros<br />

Privados y Acreditación Institucional se ha presentado SANDRA MILENA CASTAÑO AGUDELO solicitando INCORPORACION <strong>de</strong> su Título <strong>de</strong>


18 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Bachiller Académico, extendido por el Liceo Javiera Londoño <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> Colombia en el año 2002. Y luego <strong>de</strong> examinar <strong>la</strong> documentación<br />

presentada y satisfechos los requisitos legales, ACUERDA: De conformidad a lo establecido por el Art. 60 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación y Artículo<br />

7 <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Equivalencias, Pruebas <strong>de</strong> Sufi ciencia <strong>de</strong> Educación Básica y Media e Incorporación <strong>de</strong> Títulos <strong>de</strong> Educación Media. Reconocer<br />

los estudios <strong>de</strong> Bachiller Académico realizados por SANDRA MILENA CASTAÑO AGUDELO en <strong>la</strong> República <strong>de</strong> Colombia, e Incorporarlo a nuestro<br />

<strong>Sistema</strong> Educativo con el grado <strong>de</strong> Bachillerato General. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0082<br />

(Registro No. F039862)<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó al Profesor RAMÓN ER-<br />

NESTO DE LA O CORTEZ, PDN2, como Director <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO FRANCISCANO “FRAY RUFINO BUGITTI”, ubicado<br />

en Centro <strong>de</strong> Evangelización, Calle Principal, Barrio El Centro, Municipio <strong>de</strong> La Palma, Departamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango en sustitución <strong><strong>de</strong>l</strong> Profesor<br />

Víctor Manuel Valdivieso. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Director<br />

al Profesor RAMÓN ERNESTO DE LA O CORTEZ, PDN2, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado COLEGIO FRANCIS-<br />

CANO “FRAY RUFINO BUGITTI”. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0121<br />

(Registro No. F039841)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora VILMA<br />

NOHEMY VÁSQUEZ VÁSQUEZ DE HUEZO, NIP Nº 2501188, PDN1, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “RE-<br />

VERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA SAN BENITO, ubicado en Calle Loma Linda, Nº 310, Colonia San Benito, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San<br />

Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora María G<strong>la</strong>dis Ochoa Argueta <strong>de</strong> García. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora VILMA NOHEMY VÁSQUEZ VÁSQUEZ<br />

DE HUEZO, NIP Nº 2501188, PDN1, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA SAN BENITO. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

(Registro No. F039836)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACUERDO Nº 15-0123<br />

19<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora LEYLA MARÍA<br />

CUESTA TREJO, NIP Nº 0309254, PDN1 como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado COLEGIO BILINGÜE EUROAMERICANO 2000, ubicado<br />

en Final 5ª Calle Poniente y 83ª Avenida Norte, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora David<br />

Jacob Romero García. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a<br />

<strong>la</strong> Profesora LEYLA MARÍA CUESTA TREJO, NIP Nº 0309254, PDN1 a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado COLEGIO<br />

BILINGÜE EUROAMERICANO 2000. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0133<br />

(Registro No. F039880)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora YOLANDA<br />

RODRÍGUEZ DE MEDINA, NIP Nº 2102623, PDN2, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA AMATEPEC, ubicado en Boulevard <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejército, cien metros sobre <strong>la</strong> calle a Colonia Amatepec, Municipio <strong>de</strong> Soyapango,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora Elsa Esmeralda Jaimes <strong>de</strong> Osegueda. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General<br />

<strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora YOLANDA RODRÍGUEZ DE MEDINA, NIP Nº 2102623,<br />

PDN2, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA<br />

AMATEPEC. COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

ACUERDO Nº 15-0134<br />

(Registro No. F039839)<br />

San Salvador, 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

El Órgano Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador en el Ramo <strong>de</strong> Educación, CONSIDERANDO: Que se aprobó a <strong>la</strong> Profesora TERESA<br />

ERLINDA CRUZ RIVAS, NIP Nº 0301948, PDN1, como Directora <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN<br />

BUENO” DE LA COLONIA ZACAMIL, ubicado en Frente a Cine Zacamil, contiguo a Iglesia Asambleas <strong>de</strong> Dios, Municipio <strong>de</strong> Mejicanos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, en sustitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Profesora Iblin Evelina López <strong>de</strong> Orel<strong>la</strong>na. Todo <strong>de</strong> conformidad al Artículo 82 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General<br />

<strong>de</strong> Educación. POR TANTO ACUERDA: Reconocer como Directora a <strong>la</strong> Profesora TERESA ERLINDA CRUZ RIVAS, NIP Nº 0301948, PDN1, a<br />

partir <strong><strong>de</strong>l</strong> 3 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008, en el Centro Educativo Privado LICEO CRISTIANO “REVERENDO JUAN BUENO” DE LA COLONIA ZACAMIL.<br />

COMUNÍQUESE. DARLYN XIOMARA MEZA, MINISTRA DE EDUCACION.<br />

(Registro No. F039838)


20 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DECRETO No. 4<br />

MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTE Y DE<br />

VIVIENDA Y DESARROLLO URBANO<br />

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,<br />

CONSIDERANDO:<br />

I. Que <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> nuestro país establece que el espacio aéreo forma parte <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, el cual estará sujeto a <strong>la</strong> jurisdicción y<br />

soberanía nacional;<br />

II. Que mediante Decreto Legis<strong>la</strong>tivo No. 582, <strong>de</strong> fecha 18 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2001, publicado<br />

en el Diario Oficial No. 198, Tomo No. 353 <strong><strong>de</strong>l</strong> día 19 <strong>de</strong> ese mismo mes y año, se<br />

emitió <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil;<br />

III. Que es atribución <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong><br />

acuerdo con el artículo catorce numeral siete <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil,<br />

proponer los Reg<strong>la</strong>mentos que <strong>de</strong>sarrollen dicha Ley ante el Consejo Directivo <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, para los efectos <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo ciento sesenta y ocho, ordinal catorce <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República;<br />

IV. Que es necesario regu<strong>la</strong>r ampliamente todo lo re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> Aviación Civil<br />

sobre el territorio nacional, a efecto <strong>de</strong> normar con efectividad <strong>la</strong> explotación, uso,<br />

aprovechamiento y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s aeronáuticas;<br />

V. Como finalidad <strong>la</strong> necesidad que <strong>la</strong> Navegación Aérea <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio <strong>de</strong> El<br />

Salvador sea <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da <strong>de</strong> manera segura y or<strong>de</strong>nada y que los servicios<br />

nacionales e internacionales <strong>de</strong> transporte aéreo puedan establecerse <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> país<br />

sobre una base <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>rechos;<br />

VI. Que <strong>de</strong>bido a los avances en <strong>la</strong> tecnología aplicada a <strong>la</strong> aviación, <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Internacional ha emitido nuevas normas y recomendaciones en


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aviación Civil, que nuestro país <strong>de</strong>be <strong>de</strong> adoptar para cumplir con los referidos<br />

estándares internacionales; y,<br />

VII. Que <strong>la</strong>s disposiciones contenidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil que <strong>de</strong>finen y<br />

POR TANTO,<br />

regu<strong>la</strong>n todo lo re<strong>la</strong>cionado a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aviación Civil en el territorio<br />

salvadoreño, <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das por medio <strong>de</strong> un Reg<strong>la</strong>mento.<br />

en uso <strong>de</strong> sus faculta<strong>de</strong>s constitucionales,<br />

DECRETA el siguiente:<br />

REGLAMENTO TÉCNICO DE LA LEY ORGÁNICA DE AVIACIÓN CIVIL<br />

Objeto y Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO I<br />

OBJETO Y DENOMINACIONES<br />

Art. 1.- El presente Reg<strong>la</strong>mento tiene como objetivo <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s disposiciones p<strong>la</strong>smadas en<br />

<strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, estableciendo normas que regulen todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

re<strong>la</strong>cionadas a <strong>la</strong> aviación civil nacional e internacional, que se <strong>de</strong>sarrollen <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio<br />

<strong>de</strong> El Salvador; con <strong>la</strong> finalidad que tales activida<strong>de</strong>s se realicen <strong>de</strong> forma segura y or<strong>de</strong>nada, en<br />

armonía con el Convenio sobre <strong>la</strong> Aviación Civil Internacional.<br />

El ámbito <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento es regu<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil,<br />

nacional e internacional, que operen en el territorio don<strong>de</strong> el Estado <strong>de</strong> El Salvador ejerce su<br />

jurisdicción.<br />

21


22 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 2.- Definiciones<br />

AAC: Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Acci<strong>de</strong>nte: Todo suceso, re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> una aeronave, que ocurre <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, con<br />

intención <strong>de</strong> realizar un vuelo, y el momento en que todas <strong>la</strong>s personas han <strong>de</strong>sembarcado,<br />

durante el cual:<br />

a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia <strong>de</strong>:<br />

hal<strong>la</strong>rse en <strong>la</strong> aeronave, o<br />

por contacto directo con cualquier parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, incluso <strong>la</strong>s partes que se hayan<br />

<strong>de</strong>sprendido <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, o<br />

por exposición directa al chorro <strong>de</strong> un reactor,<br />

Excepto cuando <strong>la</strong>s lesiones obe<strong>de</strong>zcan a causas naturales, se <strong>la</strong>s haya causado una<br />

persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate <strong>de</strong> lesiones<br />

sufridas por pasajeros c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stinos escondidos fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong>stinadas<br />

normalmente a los pasajeros y <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción; o<br />

b) <strong>la</strong> aeronave sufre daños o roturas estructurales que:<br />

afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características <strong>de</strong><br />

vuelo, y<br />

normalmente exigen una reparación importante o el recambio <strong><strong>de</strong>l</strong> componente afectado,<br />

Excepto por fal<strong>la</strong> o daños <strong><strong>de</strong>l</strong> motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus<br />

accesorios; o por daños limitados en <strong>la</strong>s hélices, extremos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>, antenas, neumáticos,<br />

frenos o ca<strong>de</strong>nas, pequeñas abol<strong>la</strong>duras o perforaciones en el revestimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave; o<br />

c) <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>saparece o es totalmente inaccesible.<br />

Aeronave: Toda máquina que pue<strong>de</strong> sustentarse en <strong>la</strong> atmósfera por reacciones <strong><strong>de</strong>l</strong> aire que no<br />

sean <strong>la</strong>s reacciones <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo contra <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra.<br />

Aeronave <strong>de</strong> carga: Toda aeronave distinta a <strong>la</strong> <strong>de</strong> pasajeros que transporta mercancías o bienes<br />

tangibles.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aeronave <strong>de</strong> pasajeros: Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, empleados <strong><strong>de</strong>l</strong> operador que vuelven por razones <strong>de</strong> trabajo, representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC o acompañantes <strong>de</strong> algún envío u otra carga.<br />

Aerovía: Área <strong>de</strong> control o parte <strong>de</strong> el<strong>la</strong> dispuesta en forma <strong>de</strong> corredor.<br />

AFS: Servicio Fijo Aeronáutico.<br />

Agente acreditado: Agente expedidor <strong>de</strong> carga o cualquier otra entidad que mantiene re<strong>la</strong>ciones<br />

comerciales con un operador y proporciona controles <strong>de</strong> seguridad que están aceptados o son<br />

exigidos por <strong>la</strong> AAC con respecto a <strong>la</strong> carga, <strong>la</strong>s encomiendas <strong>de</strong> mensajerías, por expreso o el<br />

correo.<br />

Agente autorizado: Persona que representa al operador <strong>de</strong> aeronave y que está autorizada por<br />

éste para actuar en los asuntos re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> entrada y <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> sus aeronaves,<br />

tripu<strong>la</strong>ción, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros; e incluye, con previa autorización<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, terceros autorizados para ocuparse <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga en <strong>la</strong> aeronave.<br />

Alcance visual en <strong>la</strong> pista: Distancia hasta <strong>la</strong> cual el piloto <strong>de</strong> una aeronave que se encuentra<br />

sobre el eje <strong>de</strong> una pista pue<strong>de</strong> ver <strong>la</strong>s señales <strong>de</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista o <strong>la</strong>s luces que <strong>la</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong>imitan o que seña<strong>la</strong>n su eje.<br />

Altitud: Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto consi<strong>de</strong>rado como punto y el nivel<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar (MSL).<br />

Altitud <strong>de</strong> presión: Expresión <strong>de</strong> <strong>la</strong> presión atmosférica mediante <strong>la</strong> altitud que correspon<strong>de</strong> a<br />

esa presión en <strong>la</strong> atmósfera tipo.<br />

Altitud <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos (OCA) o altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos<br />

(OCH): La altitud más baja o <strong>la</strong> altura más baja por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista<br />

23


24 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

pertinente o por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, según corresponda, utilizada para<br />

respetar los correspondientes criterios <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos.<br />

Para <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos se tomó como referencia el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar<br />

y para <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos, <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral, o en el caso <strong>de</strong><br />

aproximaciones que no son <strong>de</strong> precisión <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo o <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral, si<br />

éste estuviera a más <strong>de</strong> dos metros (siete pies) por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo. Para <strong>la</strong><br />

altura <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculo en aproximaciones en circuito se toma como referencia <strong>la</strong><br />

elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Altitud <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DA) o <strong>de</strong> altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH): Altitud o altura especificada en <strong>la</strong><br />

aproximación <strong>de</strong> precisión o en <strong>la</strong> aproximación con guía vertical, a <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> iniciarse una<br />

maniobra <strong>de</strong> aproximación frustrada si no se ha establecido <strong>la</strong> referencia visual requerida para<br />

continuar <strong>la</strong> aproximación.<br />

Para <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DA) se toma como referencia el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar y para <strong>la</strong> altura<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH), <strong>la</strong> elevación <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral. La referencia visual requerida significa aquel<strong>la</strong><br />

sección <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales o <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> aproximación que <strong>de</strong>bería haber estado a <strong>la</strong> vista<br />

durante el tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición y <strong>la</strong><br />

rapi<strong>de</strong>z <strong><strong>de</strong>l</strong> cambio <strong>de</strong> <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo<br />

<strong>de</strong>seada. En operaciones <strong>de</strong> categoría III con altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión, <strong>la</strong> referencia visual requerida es<br />

aquel<strong>la</strong> especificada para el procedimiento y operación particu<strong>la</strong>res.<br />

Altura: Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto consi<strong>de</strong>rado como punto y una<br />

referencia especificada.<br />

Aplicación ATN: Servicio <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> comunicaciones aeronáuticas (ATN)<br />

Aplicación ADS: Aplicación ATN que proporciona datos ADS <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave a <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS para fines <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

Aplicación AIDC: Aplicación ATN para el intercambio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo (ATC) entre <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS (ATSU) a efectos <strong>de</strong> notificación y coordinación <strong>de</strong> los<br />

vuelos y para <strong>la</strong>s transferencias <strong>de</strong> control, comunicaciones datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia y datos<br />

generales.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aplicación ATIS: Aplicación FIS que presta apoyo al ATIS-D.<br />

Aplicación ATIS-D: Servicio automático <strong>de</strong> información terminal por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Aplicación FIS: Aplicación ATN que proporciona a <strong>la</strong>s aeronaves información y avisos útiles<br />

para <strong>la</strong> realización segura y eficaz <strong>de</strong> los vuelos.<br />

Área <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo: Área que compren<strong>de</strong> una parte interior don<strong>de</strong> se estaciona el<br />

avión que está por recibir el tratamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo; y una parte exterior para<br />

maniobrar con dos o mas unida<strong>de</strong>s móviles <strong>de</strong> equipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo / antihielo.<br />

Área <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> contacto y <strong>de</strong> elevación inicial (TLOF): Área reforzada que permite <strong>la</strong> toma <strong>de</strong><br />

contacto o <strong>la</strong> elevación inicial <strong>de</strong> los helicópteros.<br />

Área infectada (Para fines <strong>de</strong> salud humana): Área geográfica <strong>de</strong>finida en <strong>la</strong> que se observan <strong>la</strong><br />

transmisión activa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s transmitidas por vectores humanos o animales o por<br />

ambos, según <strong>la</strong>s notificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Salud Publica y Asistencia Social o <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Organización Mundial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Salud.<br />

ASHTAM: Serie especial <strong>de</strong> NOTAM que notifica por medio <strong>de</strong> un formato específico un<br />

cambio <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> un volcán,<br />

una erupción o una nube <strong>de</strong> cenizas volcánicas.<br />

ATS: Servicio <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Categoría: Es <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> un aeródromo según un rango dado, <strong>de</strong> acuerdo con el tipo y<br />

cantidad <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> salvamento y extinción <strong>de</strong> incendios y <strong>de</strong> los agentes requeridos, lo cual<br />

es <strong>de</strong>terminado por el tamaño y <strong>la</strong> frecuencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> transporte que son servidas<br />

por el aeródromo.<br />

25


26 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Categoría <strong>de</strong> Aeronave: C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> acuerdo con características básicas<br />

especificadas; por ejemplo: Avión, p<strong>la</strong>neador y globo Libre.<br />

Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento (RCC): Depen<strong>de</strong>ncia encargada <strong>de</strong> promover <strong>la</strong> buena<br />

organización <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una región <strong>de</strong> búsqueda y<br />

salvamento.<br />

Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento Conjunto (JRCC): Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento<br />

encargado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Operaciones <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones tanto aeronáutico<br />

como marítimo.<br />

Centro <strong>de</strong> Avisos <strong>de</strong> Cenizas Volcánicas (VAAC): Centro meteorológico en virtud <strong>de</strong> un<br />

acuerdo regional <strong>de</strong> navegación aérea para proporcionar a <strong>la</strong>s oficinas <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia<br />

meteorológicas, centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área, centro <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, centros mundiales<br />

<strong>de</strong> pronósticos <strong>de</strong> área y bancos Internacionales <strong>de</strong> datos OPMET, información <strong>de</strong> asesoramiento<br />

sobre <strong>la</strong> extensión <strong>la</strong>teral y vertical y el movimiento pronosticado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cenizas volcánicas en <strong>la</strong><br />

atmósfera <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong>s erupciones volcánicas.<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA): Certificado por el que se autoriza a un operador a<br />

realizar <strong>de</strong>terminadas operaciones <strong>de</strong> transporte aéreo comercial.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeródromo: Certificado otorgado por <strong>la</strong> autoridad competente <strong>de</strong> conformidad<br />

con <strong>la</strong>s normas aplicables a <strong>la</strong> explotación <strong>de</strong> aeródromos.<br />

Circuito Oral Directo ATS: Circuito telefónico (AFS), para el intercambio directo <strong>de</strong><br />

información entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATS).<br />

Circuito Telefónico (AFS): Para el intercambio directo <strong>de</strong> información entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias<br />

<strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATS).


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

COAR: Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

COBUSA: Comité <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento para Centro América.<br />

Comunicación ATS (ATSC): Comunicación re<strong>la</strong>cionada con los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo,<br />

comprendido el control <strong>de</strong> tránsito aéreo, <strong>la</strong> información aeronáutica y meteorología, <strong>la</strong><br />

notificación <strong>de</strong> posición y los servicios re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> seguridad y regu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> los<br />

vuelos. En esta comunicación intervienen una o varias administraciones <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo. Estos términos con fines <strong>de</strong> administración <strong>de</strong> direcciones.<br />

Comunicación por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos contro<strong>la</strong>dor – piloto (CPDLC): Comunicación entre el<br />

contro<strong>la</strong>dor y el piloto por medio <strong>de</strong> en<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> datos para <strong>la</strong>s comunicaciones ATC.<br />

Comisión Médica Evaluadora: Conjunto <strong>de</strong> médicos calificados y experimentados en <strong>la</strong> práctica<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina aeronáutica, que asisten al Departamento <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Aviación, en <strong>la</strong><br />

evaluación <strong>de</strong> informes médicos, casos complicados e inhabituales y en <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong><br />

dictámenes médicos acreditados.<br />

Condiciones meteorológicas por instrumentos (IMC): Condiciones meteorológicas expresadas<br />

en términos <strong>de</strong> visibilidad distancia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes y techo <strong>de</strong> nubes, inferiores a los mínimos<br />

especificados para <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas <strong>de</strong> vuelo visual.<br />

Condiciones Meteorológicas Visuales (VMC): Condiciones meteorológicas expresadas en<br />

términos <strong>de</strong> visibilidad, distancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes y techo <strong>de</strong> nubes, iguales o mejores que los<br />

mínimos especificados.<br />

Contrato ADS: Medio que permite al sistema <strong>de</strong> tierra y a <strong>la</strong> aeronave establecer <strong>la</strong>s condiciones<br />

<strong>de</strong> un acuerdo ADS, en el cual indican <strong>la</strong>s condiciones en que han <strong>de</strong> iniciarse los informes ADS,<br />

así como los datos que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> figurar en los mismos.<br />

27


<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Control <strong>de</strong> Operaciones Aeronáuticas (AOC): Comunicaciones necesarias para ejercer <strong>la</strong><br />

autoridad respecto a <strong>la</strong> iniciación, continuación, <strong>de</strong>sviación o terminación <strong>de</strong> un vuelo por<br />

razones <strong>de</strong> seguridad, regu<strong>la</strong>ridad y eficiencia.<br />

Condiciones óptimas <strong>de</strong> visibilidad y <strong>de</strong> superficie: Para efectos <strong>de</strong> SEI se entien<strong>de</strong> por<br />

condiciones óptimas <strong>de</strong> visibilidad y <strong>de</strong> superficie, <strong>la</strong>s horas diurnas, con buena visibilidad y sin<br />

precipitaciones, en rutas <strong>de</strong> respuesta normal, libres <strong>de</strong> contaminación en <strong>la</strong> superficie como<br />

agua u otros elementos.<br />

Curso <strong>de</strong> instrucción básica aprobado: Indica un curso <strong>de</strong>finido <strong>de</strong> instrucción diseñado para<br />

impartir un nivel <strong>de</strong> conocimiento y cierta experiencia al alumno, <strong>de</strong> forma que justifique <strong>la</strong><br />

reducción permitida por <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones pertinentes , con respecto a <strong>la</strong> experiencia requerida.<br />

Denominación <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo expedido: Nombre que hay que utilizar para <strong>de</strong>nominar<br />

<strong>de</strong>terminado artículo o sustancia en todos los documentos y notificaciones <strong>de</strong> expedición y,<br />

cuando proceda, en los emba<strong>la</strong>jes.<br />

Depen<strong>de</strong>ncias ATS (ATSU): Expresión genérica que se aplica, según el caso, a una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, a un Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o a una oficina <strong>de</strong><br />

notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Dictamen médico acreditado: La conclusión a <strong>la</strong> que han llegado uno ó mas expertos médicos<br />

<strong>de</strong>signados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para los fines <strong><strong>de</strong>l</strong> caso <strong>de</strong> que se trate, en<br />

consulta con expertos en operaciones <strong>de</strong> vuelo u otros especialistas según sea necesario.<br />

Dispositivo avanzado <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo: Un dispositivo avanzado <strong>de</strong> entrenamiento<br />

que constituye una fiel réplica en cuanto a los instrumentos, el equipo, los paneles y los<br />

controles <strong>de</strong> una aeronave o grupo <strong>de</strong> aeronaves, en un área abierta <strong>de</strong> una cabina <strong>de</strong> mando o<br />

bien encerrado en una cabina <strong>de</strong> mando, que incluya el equipo y los programas interactivos <strong>de</strong><br />

computación en los sistemas <strong>de</strong> aviónica insta<strong>la</strong>dos, necesarios para <strong>la</strong> simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tanto en tierra como en vuelo. Es <strong>de</strong>cir una réplica precisa y específica


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> marca, el mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y el tipo <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong> una aeronave, como <strong>la</strong> réplica precisa <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s características <strong>de</strong> vuelo en sus controles que experimenta esa aeronave.<br />

DME: Equipo medidor <strong>de</strong> distancia.<br />

Elevación: Distancia vertical entre un punto o un nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra, o unido a<br />

el<strong>la</strong>, y el nivel medio <strong><strong>de</strong>l</strong> mar.<br />

ELT <strong>de</strong> supervivencia (ELT(s)): ELT que pue<strong>de</strong> sacarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, que está estibado <strong>de</strong><br />

modo que su utilización inmediata en caso <strong>de</strong> emergencia sea fácil y pue<strong>de</strong> ser activado<br />

manualmente por los sobrevivientes.<br />

Emba<strong>la</strong>r: La función u operación mediante <strong>la</strong> cual se empaquetan artículos o sustancias en<br />

envolturas, se colocan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>jes o bien se resguardan <strong>de</strong> alguna otra manera.<br />

En<strong>la</strong>ce digital en VHF (VDL): Subred móvil constituyente <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas (ATN), que funciona en <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> frecuencia VHF móviles aeronáuticas.<br />

A<strong>de</strong>más, el VDL pue<strong>de</strong> proporcionar funciones ajenas a <strong>la</strong> ATN, como por ejemplo, <strong>la</strong> voz<br />

digitalizada.<br />

Enmienda AIP: Modificaciones permanentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> información que figura en <strong>la</strong>s AIP.<br />

Equipo <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo: Simu<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> vuelo que requieren: (Uno) Ser una réplica<br />

fiel y <strong>de</strong> igual tamaño a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> un específico tipo, marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y serie <strong>de</strong><br />

aeronaves. (Dos) Incluir el equipo electrónico y los programas interactivos <strong>de</strong> computación en<br />

los sistemas <strong>de</strong> aviónica insta<strong>la</strong>dos y que sean afines para que representen una réplica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

características operacionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tanto en tierra como en vuelo. (Tres) Usar un<br />

sistema <strong>de</strong> señales para fuerza (moción) que provea estímulos <strong>de</strong> señales por lo menos<br />

equivalentes a los proporcionados por un sistema <strong>de</strong> tres grados <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong> movimiento.<br />

(Cuatro) Usar un sistema visual que provea por lo menos una vista <strong>de</strong> campo horizontal <strong>de</strong><br />

29


30 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cuarenta y cinco grados y otro vertical <strong>de</strong> treinta grados simultáneamente, para cada piloto.<br />

(Cinco) Haber sido evaluados, calificados y aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Estación AFTN: Estación que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones fijas aeronáuticas<br />

(AFTN) y que funciona bajo <strong>la</strong> Autoridad o control <strong>de</strong> un Estado.<br />

Especificaciones <strong>de</strong> entrenamiento: Un documento aprobado para el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong><br />

un Centro <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica, emitido por <strong>la</strong> AAC, el cual prescribe los requerimientos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> centro, los chequeos, <strong>la</strong>s autorizaciones y limitaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s evaluaciones<br />

y los <strong><strong>de</strong>l</strong> programa específico <strong>de</strong> entrenamiento.<br />

Examen médico inicial: Es aquél practicado por primera vez a un solicitante <strong>de</strong> una licencia<br />

aeronáutica, o al poseedor <strong>de</strong> una licencia con el propósito <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> ésta a una <strong>de</strong> categoría<br />

superior o con el fin <strong>de</strong> convalidar una licencia expedida en el extranjero.<br />

Examen médico periódico: Es aquel practicado a los poseedores <strong>de</strong> licencias aeronáuticas,<br />

supeditados a los períodos <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los certificados médicos.<br />

Examen médico <strong>de</strong> revaloración: Es aquél practicado al titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia aeronáutica<br />

vigente, bajo <strong>la</strong>s siguientes condiciones:<br />

a) Después <strong>de</strong> un inci<strong>de</strong>nte o acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> aviación;<br />

b) Después <strong>de</strong> una intervención quirúrgica o enfermedad con duración mayor <strong>de</strong> tres semanas;<br />

c) A solicitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil;<br />

d) A solicitud <strong>de</strong> un Operador y/o Explotador, escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> aviación u otra institución<br />

aeronáutica en <strong>la</strong> que el interesado preste sus servicios o realice sus estudios;<br />

e) A solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> propio titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia; y<br />

f) Cuando se trate <strong>de</strong> personal femenino <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un parto o aborto.<br />

Examinador Designado: Una persona empleada por el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> centro <strong>de</strong><br />

instrucción aeronáutica, quien ejecuta exámenes para certificación (licencias), habilitaciones<br />

adicionales, autorizaciones y comprobaciones <strong>de</strong> competencia, que son autorizados por <strong>la</strong>s


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

especificaciones <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado y quien está autorizado por <strong>la</strong> AAC<br />

para administrar tales exámenes y comprobaciones.<br />

Expedidor: Toda persona que, en su nombre, o en nombre <strong>de</strong> una organización, envía <strong>la</strong><br />

mercancía.<br />

Evaluación médica: Prueba fehaciente expedida por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil a efecto que<br />

el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia satisface <strong>de</strong>terminadas condiciones <strong>de</strong> aptitud psicofísica. Se expi<strong>de</strong> a<br />

raíz <strong>de</strong> <strong>la</strong> evaluación efectuada en el informe realizado por el médico <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil que hizo el reconocimiento médico <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

FIR: Región <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Gerente Responsable: Indica el gestor que tiene <strong>la</strong> autoridad corporativa para asegurar que<br />

todos los compromisos <strong>de</strong> instrucción puedan ser financiados y llevados a <strong>la</strong> práctica, <strong>de</strong><br />

acuerdo al estándar requerido por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil. El gerente responsable pue<strong>de</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong>egar por escrito esta tarea <strong>de</strong> gestión <strong><strong>de</strong>l</strong> día a día en <strong>la</strong> persona <strong>de</strong> más experiencia y<br />

formación técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización, pero no <strong>la</strong> responsabilidad completa <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación.<br />

GNSS: <strong>Sistema</strong> Mundial <strong>de</strong> Navegación por Satélite.<br />

IFR: Símbolo utilizado para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

ILS: <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> aterrizaje por instrumentos.<br />

IMC: Símbolo utilizado para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas <strong>de</strong> vuelo por<br />

instrumentos.<br />

Incendios alimentados por combustible a presión: Para efectos <strong>de</strong> SEI se <strong>de</strong>nominan "incendios<br />

alimentados por combustible a presión", a los que ocurren en presencia <strong>de</strong> combustibles que<br />

salen a presión muy elevada <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> ruptura <strong>de</strong> un <strong>de</strong>pósito.<br />

31


32 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> superficie: Cualquier evento que ocurra a consecuencia <strong>de</strong> un movimiento no<br />

autorizado <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> movimiento, o una ocurrencia en el área <strong>de</strong> movimiento asociada<br />

con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> una aeronave, en que se afecte o pueda verse afectada <strong>la</strong> seguridad<br />

operacional.<br />

Incursiones en pista: Cualquier ocurrencia en un aeródromo que involucre una aeronave, un<br />

vehículo, personas u objetos en tierra, que puedan crear un riesgo <strong>de</strong> colisión o pérdida <strong>de</strong><br />

separación con una aeronave en <strong>de</strong>spegue, carreteo, aterrizaje o en intento <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Insta<strong>la</strong>ciones y equipo <strong>de</strong> aeródromo: Insta<strong>la</strong>ciones y equipo, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong> un<br />

aeródromo o fuera <strong>de</strong> estos, construidos o insta<strong>la</strong>dos y mantenidos para <strong>la</strong> llegada, salida y<br />

movimiento en superficie <strong>de</strong> aeronaves.<br />

Kelvin (Grado) (K): Es <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> temperatura termodinámica, que es <strong>la</strong> fracción<br />

uno/doscientos setenta y tres, dieciséis <strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura termodinámica <strong><strong>de</strong>l</strong> punto triple <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

agua.<br />

Kilogramo (KG): El kilogramo es <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> masa, es igual a <strong>la</strong> masa <strong><strong>de</strong>l</strong> prototipo<br />

internacional <strong><strong>de</strong>l</strong> kilogramo.<br />

Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronave: Indica un documento emitido como<br />

evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> calificación, confirmando que el titu<strong>la</strong>r a quien se refiere ha cumplido los<br />

requisitos <strong>de</strong> conocimiento y experiencia requeridos.<br />

Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones respecto a <strong>la</strong> configuración (CDL): Lista establecida por el organismo<br />

responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave con aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño, en <strong>la</strong>s que<br />

figuran <strong>la</strong>s partes exteriores <strong>de</strong> un tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong> <strong>la</strong>s que podría prescindirse al inicio <strong>de</strong><br />

un vuelo, y que incluye, <strong>de</strong> ser necesario cualquiera información re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s consiguientes<br />

limitaciones respecto a <strong>la</strong>s operaciones y correcciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> performance.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Lista <strong>de</strong> Equipos Mínimos (MEL): Lista <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo que basta para el funcionamiento <strong>de</strong> una<br />

aeronave a reserva <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas condiciones cuando parte <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo no funciona, y que ha<br />

sido preparada por <strong>la</strong> empresa aérea <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> lista maestra <strong>de</strong> equipo mínimo<br />

(MMEL), establecida para el tipo <strong>de</strong> aeronave o <strong>de</strong> conformidad a criterios más restrictivos.<br />

Lista Maestra <strong>de</strong> equipo Mínimo (MMEL): Lista establecida para un <strong>de</strong>terminado tipo <strong>de</strong><br />

aeronave por el organismo responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave con aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

estado <strong>de</strong> diseño, en el que figuran elementos <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> uno o más <strong>de</strong> los que pondrían<br />

prescindirse al inicio <strong>de</strong> un vuelo.<br />

La MMEL pue<strong>de</strong> estar asociada a condiciones <strong>de</strong> operación limitaciones o procedimientos.<br />

METAR-D: Sig<strong>la</strong> que se utiliza para <strong>de</strong>signar el servicio <strong>de</strong> informes meteorológicos<br />

aeronáuticos por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Metro (m): Es <strong>la</strong> longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> trayectoria recorrida por <strong>la</strong> luz en el vacío durante un intervalo<br />

<strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> uno/doscientos noventa y nueve millones setecientos noventa y dos mil<br />

cuatrocientos cincuenta y ocho <strong>de</strong> segundo.<br />

Mil<strong>la</strong> marina (MN): Es <strong>la</strong> longitud exactamente igual a un mil ochocientos cincuenta y dos<br />

metros.<br />

Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> elevación digital (MED): La representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno por medio <strong>de</strong><br />

valores <strong>de</strong> elevación continuos en todas <strong>la</strong>s intersecciones <strong>de</strong> una cuadrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>finida, en alusión<br />

a una referencia común.<br />

Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> referencia para interconexión <strong>de</strong> sistemas abiertos: Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o que proporciona un<br />

enfoque normalizado al diseño <strong>de</strong> <strong>la</strong> red a base <strong>de</strong> módulo por los que se subdivi<strong>de</strong>n los<br />

conjuntos complejos <strong>de</strong> funciones en siete capas manejables, in<strong>de</strong>pendientes y funcionales,<br />

convencionalmente se representan habitualmente <strong>la</strong>s capas en pi<strong>la</strong>s verticales.<br />

33


34 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Múltiplex <strong>de</strong> distribución en el tiempo (TDM): Estrategia <strong>de</strong> compartición <strong>de</strong> canal por <strong>la</strong> que<br />

se establece una secuencia en tiempo, en mismo canal, <strong>de</strong> paquetes <strong>de</strong> información provenientes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma fuente pero hacia <strong>de</strong>stinos distintos.<br />

Navegación <strong>de</strong> área (RNAV): Método <strong>de</strong> navegación que permite <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> aeronaves en<br />

cualquier trayectoria <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>seada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cobertura <strong>de</strong> <strong>la</strong> ayudas para <strong>la</strong> navegación<br />

referida a <strong>la</strong> estación o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los limites <strong>de</strong> <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas autónomas o <strong>de</strong><br />

una combinación <strong>de</strong> ambas.<br />

NDB: Radiofaro no direccional.<br />

Newton(N): Es <strong>la</strong> fuerza aplicada a un cuerpo que posee una masa <strong>de</strong> un kilogramo le imparte<br />

una aceleración <strong>de</strong> un metro por segundo al cuadrado.<br />

Nivel <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> seguridad: Expresión genérica que representa el nivel <strong>de</strong> riesgo que se<br />

consi<strong>de</strong>ra aceptable en circunstancias particu<strong>la</strong>res.<br />

NOTAM: Aviso distribuido por medio <strong>de</strong> telecomunicaciones que contiene información re<strong>la</strong>tiva<br />

al establecimiento, condición o modificación <strong>de</strong> cualquier insta<strong>la</strong>ción aeronáutica, servicio,<br />

procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo.<br />

Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo: Entidad, persona natural o jurídica, autorizada para operar un<br />

aeródromo.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría I (CAT I): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por instrumentos con<br />

una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión no inferior a 60 m (200 ft) y con una visibilidad no inferior a 800 m, o un<br />

alcance visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 550 m.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría II (CAT II): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por instrumentos<br />

con una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior 60 m (200 ft), pero no inferior a 30 m (100 ft), y un alcance<br />

visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 350m.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIA (CAT IIIA): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos: hasta una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior a 30 m (100 ft), o sin limitación <strong>de</strong> altura <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cisión; y con un alcance visual en <strong>la</strong> pista no inferior a 200.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIB (CAT IIIB): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos: a) hasta una altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión inferior a 15 m (50 ft), o sin limitación <strong>de</strong> altura <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cisión; y con un alcance visual en <strong>la</strong> pista inferior a 200 m pero no inferior a 50 m.<br />

Operación <strong>de</strong> Categoría IIIC (CAT IIIC): Aproximación y aterrizaje <strong>de</strong> precisión por<br />

instrumentos sin altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión ni limitaciones en cuanto al alcance visual en <strong>la</strong> pista.<br />

Cuando los valores <strong>de</strong> altura <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión (DH) y <strong>de</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista (RVR)<br />

correspon<strong>de</strong>n a categorías <strong>de</strong> operación diferentes, <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> aproximación y aterrizaje<br />

por instrumentos han <strong>de</strong> efectuarse <strong>de</strong> acuerdo con los requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> categoría más exigente,<br />

por ejemplo: Una operación con una DH correspondiente a <strong>la</strong> CAT. IIIA, pero con un RVR <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

CAT.IIIB, se consi<strong>de</strong>rará operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.IIIB, y una operación con una DH correspondiente<br />

a <strong>la</strong> CAT.II, pero con un RVR <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.I, se consi<strong>de</strong>rará operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAT.II.<br />

Operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>: (Uno) El rociado <strong>de</strong> cualquier veneno convencional; (Dos) El<br />

rociado <strong>de</strong> cualquiera otra sustancia <strong>de</strong>stinada a <strong>la</strong> nutrición <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas, tratamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo, <strong>la</strong><br />

propagación <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas, o el control <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>gas; y (Tres) Dedicarse a activida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> rociado re<strong>la</strong>cionadas directamente a <strong>la</strong> agricultura, <strong>la</strong> horticultura, o a <strong>la</strong> preservación <strong>de</strong><br />

bosques, pero no incluye el rociado <strong>de</strong> insectos vivos<br />

PBE: Equipo para <strong>la</strong> Protección Respiratoria.<br />

Personal Técnico Aeronáutico: Es el personal que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas<br />

directamente con <strong>la</strong> actividad aeronáutica y que requieren <strong>de</strong> una licencia para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r sus<br />

35


36 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

activida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong> un certificado médico <strong>de</strong> buena aptitud psicofísica que respal<strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia que<br />

posee o solicita.<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se I: Es una aeronave completa, un motor o una hélice <strong>de</strong> aeronave, <strong>la</strong><br />

cual posee un Certificado Tipo y <strong>la</strong> correspondiente hoja <strong>de</strong> datos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se II: Es un componente mayor C<strong>la</strong>se I, por ejemplo: A<strong>la</strong>s, fuse<strong>la</strong>je,<br />

p<strong>la</strong>nos <strong>de</strong> empenaje, tren <strong>de</strong> aterrizaje, transmisiones, superficies <strong>de</strong> control, entre otros, cuya<br />

fal<strong>la</strong> afectaría <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> producto C<strong>la</strong>se I. También cualquier parte, componente o<br />

material aprobado y fabricado bajo una Or<strong>de</strong>n Técnica Estándar (OTE / TSO).<br />

Producto Aeronáutico C<strong>la</strong>se III: Es cualquier parte, componente o material que no c<strong>la</strong>sifica<br />

como producto C<strong>la</strong>se I o C<strong>la</strong>se II, incluyendo partes estandarizadas, <strong>de</strong>signadas como AN, NAS,<br />

SAE o MS.<br />

Producto AIS: Información aeronáutica que se proporciona como elementos <strong><strong>de</strong>l</strong> conjunto <strong>de</strong><br />

información aeronáutica integrada (salvo NOTAM y PIB), incluyendo cartas aeronáuticas, o<br />

como medios electrónicos apropiados.<br />

Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión para el aterrizaje (LDP): Puntos que se utilizan para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong><br />

performance <strong>de</strong> aterrizaje y a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> cual, al ocurrir una fal<strong>la</strong> <strong>de</strong> motor en dicho punto se<br />

pue<strong>de</strong> continuar el aterrizaje en condiciones <strong>de</strong> seguridad o bien iniciar un aterrizaje<br />

interrumpido. El LDP se aplica a los helicópteros <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se performance uno.<br />

Potencia media (<strong>de</strong> un transmisor radioeléctrico): La media <strong>de</strong> <strong>la</strong> potencia suministrada a <strong>la</strong><br />

línea <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> antena por un transmisor en condiciones normales <strong>de</strong><br />

funcionamiento, evaluada durante un intervalo <strong>de</strong> tiempo suficientemente <strong>la</strong>rgo comparado con<br />

el período correspondiente a <strong>la</strong> frecuencia más baja que existe realmente como componente <strong>de</strong><br />

modu<strong>la</strong>ción. Normalmente se tomará un tiempo uno/diez <strong>de</strong> segundo durante el cual <strong>la</strong><br />

potencia media alcance el valor más elevado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización: Indican los procedimientos aplicados por <strong>la</strong> organización<br />

<strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong> acuerdo con el manual <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento,<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación.<br />

Radar Secundario <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia (SSR): <strong>Sistema</strong> radar <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia que usa transmisores /<br />

Receptores (Interrogadores) y Transpon<strong>de</strong>dores.<br />

Radiobaliza <strong>de</strong> abanico: Tipo <strong>de</strong> radiofaro que emite un haz vertical en forma <strong>de</strong> abanico.<br />

Radiobaliza Z: Tipo <strong>de</strong> radiofaro que emite un haz vertical en forma <strong>de</strong> cono.<br />

Recorrido <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue disponible (TORA): La longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista que se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

disponible y a<strong>de</strong>cuada para el recorrido en tierra <strong>de</strong> un avión que <strong>de</strong>spegue.<br />

Red <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas (ATN): Arquitectura entre re<strong>de</strong>s que permite el<br />

interfuncionamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s subre<strong>de</strong>s <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> tierra, aire/tierra y aniónica, mediante <strong>la</strong><br />

adopción <strong>de</strong> protocolos con equipo común <strong>de</strong> interfaz, basados en el mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> referencias para<br />

<strong>la</strong> Interconexión <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong>s Abiertos (OSI) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización Internacional <strong>de</strong> Normalización<br />

(ISO).<br />

Red <strong>de</strong> telecomunicaciones <strong>de</strong> Fija Aeronáutica (AFTN): <strong>Sistema</strong> completo y mundial <strong>de</strong><br />

circuitos fijos aeronáuticos dispuesto como parte <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio fijo aeronáutico para el intercambio<br />

<strong>de</strong> mensajes y/o <strong>de</strong> datos numéricos entre estaciones fijas aeronáuticas que posea características<br />

<strong>de</strong> comunicaciones idénticas o compatibles.<br />

Ruta ATS: Ruta especificada que se ha <strong>de</strong>signado para canalizar <strong>la</strong> corriente <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito según<br />

sea necesario para proporcionar Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Línea Operacional: La simu<strong>la</strong>ción conducida usando escenarios <strong>de</strong> vuelo<br />

operacionalmente orientados para que representan con precisión <strong>la</strong> interacción entre los<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y entre los miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas<br />

37


38 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho, <strong>de</strong> los otros miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción, el control <strong>de</strong> tráfico aéreo y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

operaciones <strong>de</strong> tierra. Las simu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional simu<strong>la</strong>da, son conducidas con<br />

propósitos <strong>de</strong> entrenamiento y evaluación e incluyen eventos aleatorios, anormales y <strong>de</strong><br />

emergencia. La simu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional incluye específicamente el entrenamiento <strong>de</strong><br />

vuelo operacionalmente orientado, el entrenamiento operacional <strong>de</strong> propósito especial y <strong>la</strong><br />

evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea operacional.<br />

Sustancias Psicoactivas: Se enten<strong>de</strong>rá por sustancias psicoactivas a aquel<strong>la</strong>s sustancias y<br />

medicamentos tales como alcohol, opiáceos, canabinoi<strong>de</strong>s, sedantes é hipnóticos, <strong>la</strong> cocaína,<br />

otros psicoestimu<strong>la</strong>ntes, los alucinógenos y los disolventes volátiles con exclusión <strong><strong>de</strong>l</strong> tabaco y <strong>la</strong><br />

cafeína.<br />

TDM: Multiplex <strong>de</strong> Distribución en el Tiempo.<br />

Tiempo <strong>de</strong> respuesta: Para efectos <strong>de</strong> SEI, es el período comprendido entre <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada inicial<br />

(a<strong>la</strong>rma) y <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> espuma por los primeros vehículos que intervengan, a un ritmo <strong>de</strong><br />

por lo menos el cincuenta por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> régimen <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga.<br />

Tipo <strong>de</strong> RNP: Valor <strong>de</strong> retención expresado por <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> mil<strong>la</strong>s náuticas<br />

con respecto a su posición prevista, que <strong>la</strong>s aeronaves no exce<strong>de</strong>rán durante el noventa y cinco<br />

por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo como mínimo.<br />

Umbral (THR): Comienzo <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> pista utilizable para el aterrizaje.<br />

VDL: En<strong>la</strong>ce digital en VHF.<br />

VOLMET: Servicio <strong>de</strong> Radio Difusión Aeronáutica <strong>de</strong> informes meteorológicos con fines<br />

operacionales.<br />

Vuelo IFR: Vuelo efectuado <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo por Instrumento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Vuelo VFR: Vuelo efectuado <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo Visual.<br />

VFR Especial: Vuelo VFR al que el control <strong>de</strong> tránsito aéreo ha concedido autorización <strong>de</strong><br />

acuerdo a los requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC y solo para ingresar o salir zonas <strong>de</strong> control y<br />

que vayan a aterrizar o <strong>de</strong>spegar <strong>de</strong> aeródromos situados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas condiciones<br />

meteorológicas inferiores a <strong>la</strong>s VMC.<br />

Aeronaves civiles.<br />

CAPÍTULO II<br />

DE LAS AERONAVES<br />

Art. 3.- Se consi<strong>de</strong>ran aeronaves civiles todas aquel<strong>la</strong>s <strong>de</strong>stinadas al transporte <strong>de</strong> pasajeros,<br />

carga, correo, uso privado, sean nacionales o internacionales, <strong>la</strong>s que podrán vo<strong>la</strong>r o aterrizar en<br />

el territorio <strong>de</strong> otro Estado, bajo acuerdo especial y <strong>de</strong> conformidad a condiciones <strong>de</strong><br />

autorización.<br />

Las disposiciones contenidas en este Reg<strong>la</strong>mento no le serán aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves<br />

utilizadas en los servicios militares, aduanales o <strong>de</strong> policía.<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes.<br />

Art. 4.- Todas <strong>la</strong>s aeronaves, incluyendo sus motores, tienen que estar <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificadas<br />

con una p<strong>la</strong>ca a prueba <strong>de</strong> fuego, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que sean fabricadas.<br />

La p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>be contener:<br />

a) Nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante;<br />

b) Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o;<br />

c) Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> fabricación,<br />

d) Número <strong>de</strong> Certificado Tipo, cuando fuere aplicable y<br />

e) Número <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Producción, cuando fuere aplicable.<br />

39


40 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Por otro <strong>la</strong>do, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> los motores <strong>de</strong>berá contener:<br />

a) La potencia;<br />

b) Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o;<br />

c) Número <strong>de</strong> serie;<br />

d) Cualquier otra información que <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> país fabricante consi<strong>de</strong>re importante.<br />

La p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave estará fijada al exterior <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je. En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> los motores,<br />

esta será fijada en una parte que pueda ser accesible.<br />

Para <strong>la</strong>s hélices, pa<strong>la</strong>s <strong>de</strong> hélices y núcleos serán i<strong>de</strong>ntificados también <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su fabricación con<br />

una p<strong>la</strong>ca grabada o cualquier otro método a prueba <strong>de</strong> fuego.<br />

Cualquier persona que con pleno conocimiento y sin autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC remueva o retenga<br />

partes <strong>de</strong> una aeronave civil que sufra un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte, o contra alguna propiedad que<br />

se encontraba a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave durante el mismo, estará sujeta a <strong>la</strong>s sanciones<br />

correspondientes contenidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil y en el Código Penal.<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> componentes críticos.<br />

Art. 5.- Para los componentes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves a los que el fabricante les establece un p<strong>la</strong>zo en el<br />

que <strong>de</strong>be ser reemp<strong>la</strong>zado, un intervalo <strong>de</strong> inspección o un procedimiento <strong>de</strong> cualquier otro tipo<br />

que sea necesario para el mantenimiento y buen funcionamiento, que esté especificado por <strong>la</strong>s<br />

limitaciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad continuada, tendrá que ser i<strong>de</strong>ntificado <strong>de</strong> manera<br />

permanente y legible con un numero <strong>de</strong> parte, número <strong>de</strong> serie y con <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación,<br />

extendida por el fabricante.<br />

Reemp<strong>la</strong>zo y modificación <strong>de</strong> partes.<br />

Art. 6.- Toda parte que se remueva o sea reemp<strong>la</strong>zada será marcada en forma legible,<br />

permanente y cumpliendo con los requisitos siguientes:<br />

a) Para i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong>s partes originales según el estándar <strong>de</strong> manufactura, se indicarán los<br />

códigos <strong>de</strong> fabricación que se utilicen en el país don<strong>de</strong> fueron fabricadas;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Nombre, marca registrada y símbolo <strong><strong>de</strong>l</strong> poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización para <strong>la</strong> fabricación <strong>de</strong><br />

partes;<br />

c) Número <strong>de</strong> partes y número <strong>de</strong> serie; y,<br />

d) Nombre y <strong>de</strong>signación <strong><strong>de</strong>l</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> cada producto con Certificado Tipo.<br />

En los casos que se quiera i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong>s partes originales según su estándar <strong>de</strong> manufactura,<br />

será necesario que se indiquen los códigos <strong>de</strong> fabricación, tomando en cuenta que si <strong>la</strong> AAC<br />

consi<strong>de</strong>ra que una pieza es <strong>de</strong>masiado pequeña o que no pue<strong>de</strong> ser marcada, se le adjuntará una<br />

tarjeta a <strong>la</strong> parte o al contenedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma que tendrá <strong>la</strong> información que no pudo ser<br />

marcada sobre <strong>la</strong> pieza.<br />

Para los casos en los que <strong>la</strong> inscripción que <strong>de</strong>be contener <strong>la</strong> tarjeta sea <strong>de</strong>masiado extensa y no<br />

se pueda insertar en el<strong>la</strong>, se hará una referencia a un manual o catálogo <strong>de</strong> partes, específico y <strong>de</strong><br />

acceso fácilmente disponible que <strong>de</strong>berá contener <strong>la</strong> información requerida que no se pudo<br />

insertar.<br />

Marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 7.- En El Salvador no se podrán operar aeronaves que no exhiban <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong><br />

nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>. A menos que <strong>la</strong> AAC lo haya autorizado, ninguna persona podrá<br />

colocar sobre una aeronave dibujos, lecturas, marcas o símbolos que modifiquen o confundan<br />

<strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>berán:<br />

a) Estar pintadas o adheridas por algún otro medio, <strong>de</strong> forma tal que garantice un grado <strong>de</strong><br />

permanencia simi<strong>la</strong>r;<br />

b) Contrastar con el color <strong>de</strong> fondo; y<br />

c) Ser legibles.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles podrán aplicarse con material<br />

que facilite <strong>la</strong> remoción, so<strong>la</strong>mente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s situaciones siguientes:<br />

41


42 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Cuando haya intención <strong>de</strong> entrega inmediata a un comprador extranjero;<br />

b) Cualquier otra situación será especificada en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

De <strong>la</strong> composición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 8.- En aeronaves civiles salvadoreñas, <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> y <strong>la</strong> nacionalidad serán i<strong>de</strong>ntificadas por<br />

grupos <strong>de</strong> letras y números; <strong>la</strong> nacionalidad será i<strong>de</strong>ntificada por dos letras y correspon<strong>de</strong>rán al<br />

primer compuesto; el segundo compuesto será i<strong>de</strong>ntificado por una serie <strong>de</strong> números separados<br />

por el anterior por un guión; el tercer compuesto por letras que correspon<strong>de</strong>rán a <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave ya sea nacional, privada, comercial, agríco<strong>la</strong>, <strong>de</strong> entrenamiento , experimental o<br />

<strong>de</strong>portiva y correspon<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> individual <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Las marcas <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña están compuestas por <strong>la</strong>s letras YS; los números que<br />

correspon<strong>de</strong>n a <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> son asignados en or<strong>de</strong>n consecutivo y bajo ninguna circunstancia se<br />

asignará una misma matrícu<strong>la</strong> a varias aeronaves.<br />

En <strong>la</strong>s marcas los números serán <strong>de</strong> tipo arábigo; cada carácter incluyendo el guión será <strong>de</strong><br />

líneas sólidas (llenas), sin adornos, sin ningún tipo <strong>de</strong> ornamentación, <strong>de</strong> un solo trazo y <strong>de</strong><br />

conformación rectangu<strong>la</strong>r en un solo ángulo recto <strong>de</strong> noventa grados o con una inclinación que<br />

no podrá ser inferior a ochenta grados.<br />

Estas disposiciones serán aplicables también para los dirigibles, globos esféricos, globos no<br />

esféricos, aeróstatos.<br />

De <strong>la</strong>s marcas en aeronaves <strong>de</strong> a<strong>la</strong> fija.<br />

Art. 9.- Para <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> a<strong>la</strong> fija se pintarán <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> <strong>la</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> en<br />

ambos <strong>la</strong>dos <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je y en <strong>la</strong> superficie inferior <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong> izquierda; tomando en cuenta lo<br />

siguiente:<br />

a) En el Fuse<strong>la</strong>je: Se colocarán en ambos <strong>la</strong>dos centralizados con el eje longitudinal <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je<br />

en forma horizontal entre el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong> y el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador<br />

horizontal; si hay motores insta<strong>la</strong>dos en esa área o cualquier otra estructura, <strong>la</strong>s marcas se


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

colocarán sobre <strong>la</strong>s capotas <strong>de</strong> los motores o sobre el p<strong>la</strong>no fijo vertical, eligiendo <strong>la</strong> zona que<br />

tenga <strong>la</strong>s mejores condiciones para <strong>la</strong> disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas, y<br />

b) En <strong>la</strong>s A<strong>la</strong>s: Ostentará, una so<strong>la</strong> vez, <strong>la</strong>s marcas en el intradós <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>. Se colocarán en <strong>la</strong><br />

mitad izquierda <strong><strong>de</strong>l</strong> intradós <strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>, a no ser que se extienda sobre <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> dicho<br />

intradós. Siempre que sea posible <strong>la</strong>s marcas serán colocadas a igual distancia <strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> salida y ataque <strong>de</strong> a<strong>la</strong>; <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras se orientará hacia el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> a<strong>la</strong>.<br />

De <strong>la</strong>s marcas en aeronaves que no poseen a<strong>la</strong> fija.<br />

Art. 10.- Los propietarios y operadores <strong>de</strong> helicópteros <strong>de</strong>ben ubicar <strong>la</strong>s marcas horizontalmente<br />

en ambos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina, <strong><strong>de</strong>l</strong> fuse<strong>la</strong>je, <strong><strong>de</strong>l</strong> eje al rotor <strong>de</strong> co<strong>la</strong> o <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>no fijo<br />

vertical.<br />

En el caso <strong>de</strong> los dirigibles, se colocarán <strong>la</strong>s marcas en <strong>la</strong> superficie superior <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador<br />

<strong>de</strong>recho y sobre <strong>la</strong> superficie inferior <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador horizontal izquierdo, <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s letras <strong>de</strong>be orientarse hacia el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> ataque <strong>de</strong> cada estabilizador y en <strong>la</strong>s mita<strong>de</strong>s<br />

inferiores <strong><strong>de</strong>l</strong> estabilizador vertical.<br />

Para los globos esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> se colocarán<br />

en dos lugares diametralmente opuestos y próximos a <strong>la</strong> circunferencia horizontal mayor <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

globo.<br />

Para los globos no esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> nacionalidad y matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berán<br />

aparecer en cada <strong>la</strong>do, y <strong>de</strong>berán colocarse cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> máxima sección transversal <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, por<br />

encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> cordaje o <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> los cables <strong>de</strong> suspensión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

barquil<strong>la</strong> y lo mas cerca posible <strong>de</strong> los mismos.<br />

Para globos libres no tripu<strong>la</strong>dos <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación y matrícu<strong>la</strong> aparecerán en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ca<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación.<br />

43


44 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Y en el caso <strong>de</strong> los aeróstatos no esféricos, <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación se colocarán próximas a <strong>la</strong><br />

máxima sección transversal, ligeramente por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuerdas <strong>de</strong> ajuste, en los puntos que<br />

sostienen <strong>la</strong> canasta o <strong>de</strong> los cables que suspen<strong>de</strong>n <strong>la</strong> cabina.<br />

Remoción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> por venta <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 11.- Si una aeronave matricu<strong>la</strong>da en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño es vendida a<br />

un comprador, y esta será matricu<strong>la</strong>da en otro país, el poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>berá obtener <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña realizando el procedimiento<br />

establecido por <strong>la</strong> AAC, y <strong>de</strong>berá remover <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> salvadoreña<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Determinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> nacionalidad.<br />

Art. 12.- Las aeronaves adquieren <strong>la</strong> nacionalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en el que se matriculen. Ninguna<br />

aeronave podrá estar validamente matricu<strong>la</strong>da en más <strong>de</strong> un Estado, pero su matrícu<strong>la</strong> podrá<br />

modificarse <strong>de</strong> un Estado a otro, siguiendo <strong>la</strong>s disposiciones establecidas por <strong>la</strong>s Autorida<strong>de</strong>s<br />

competentes en cada país.<br />

Así mismo, ninguna aeronave podrá ser matricu<strong>la</strong>da en El Salvador sin previa cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

matricu<strong>la</strong> anterior.<br />

De <strong>la</strong> nacionalidad salvadoreña <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 13.- La inscripción <strong>de</strong> una aeronave y su matrícu<strong>la</strong> en El Salvador le confieren <strong>la</strong><br />

nacionalidad salvadoreña. Ninguna aeronave civil matricu<strong>la</strong>da en El Salvador podrá ser<br />

matricu<strong>la</strong>da en otro país, a menos que sea cance<strong>la</strong>da <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> anterior.<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>.<br />

Art. 14.- Todo Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> para ser válido <strong>de</strong>be contener los requisitos siguientes:<br />

a) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>;<br />

b) Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

c) Fabricante y <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave (mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o);<br />

d) Datos <strong><strong>de</strong>l</strong> propietario y domicilio;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

e) Certificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave como se especifica en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente.<br />

f) Fecha <strong>de</strong> expedición; y,<br />

g) La autorización, aprobación, nombre y firma <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo;<br />

El Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> estar escrito en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés.<br />

El Certificado será emitido so<strong>la</strong>mente para propósitos <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y no representa<br />

un titulo <strong>de</strong> propiedad.<br />

El Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>berá ser inscrito en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño.<br />

CAPÍTULO III<br />

DEL REGISTRO DE AVIACIÓN CIVIL SALVADOREÑO<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Registro <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. 15.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño es <strong>la</strong> Unidad Orgánica <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, encargada <strong>de</strong> inscribir los títulos en los que se adquiera, transmita, modifique y<br />

extinga <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves y los motores, inclusive los que se encuentran en<br />

construcción.<br />

Art. 16.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante RAS, tendrá su asiento en <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Ilopango y tendrá jurisdicción en todo el territorio nacional.<br />

Art. 17.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, para su funcionamiento constará <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

siguientes secciones administrativas: Registro <strong>de</strong> Aeronaves; Registro Administrativo; y<br />

Registro <strong>de</strong> Aeródromos y Helipuertos Civiles; unida<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán directamente <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

funcionario responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS, quien orgánicamente <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

45


46 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 18.- En el Registro <strong>de</strong> Aeronaves se inscribirán:<br />

a) Los documentos públicos que acrediten <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> una aeronave y los que <strong>la</strong><br />

transfieran, modifiquen o extingan;<br />

b) Gravámenes que se <strong>de</strong>creten o pesen sobre <strong>la</strong>s aeronaves;<br />

c) Los contratos <strong>de</strong> arrendamiento y fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves que consten en<br />

instrumento público;<br />

d) La inutilización o pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves o los cambios sustanciales que se hagan en el<strong>la</strong>s;<br />

y,<br />

e) Las pólizas <strong>de</strong> seguros constituidas sobre <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 19.- En el Registro Administrativo se inscribirán:<br />

a) Los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad para <strong>la</strong>s aeronaves nacionales;<br />

b) Las Licencias <strong><strong>de</strong>l</strong> Personal Técnico Aeronáutico y <strong>la</strong>s habilitaciones otorgadas a dicho<br />

personal; así como <strong>la</strong>s convalidaciones o reconocimientos <strong>de</strong> licencias y habilitaciones<br />

expedidas por otro Estado miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Aviación Civil Internacional, o<br />

que tenga algún Tratado o Acuerdo con El Salvador;<br />

c) Los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados Operativos, Certificados <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeropuertos y/o Helipuertos, Certificados <strong>de</strong> Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica y<br />

Fabricas <strong>de</strong> Aeronaves, Certificados <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento aprobada, Permisos<br />

<strong>de</strong> Operación, y sus cance<strong>la</strong>ciones o modificaciones; y,<br />

d) Los <strong>de</strong>más documentos <strong>de</strong> trascen<strong>de</strong>ncia administrativa cuya inscripción exija <strong>la</strong> Ley<br />

Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil o éste Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Art. 20.- En el Registro <strong>de</strong> Aeródromos Civiles se inscribirán:<br />

a) Los documentos públicos que contengan los actos o hechos jurídicos, que acrediten <strong>la</strong><br />

propiedad <strong>de</strong> los aeródromos civiles en general, así como los documentos re<strong>la</strong>tivos a su<br />

transferencia, modificaciones y extinciones ( adquisición, transmisión, cesión, modificación,<br />

gravamen o exhibición <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad y <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> los aeródromos);<br />

b) Gravámenes que pesen sobre los aeródromos civiles en general;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Los contratos <strong>de</strong> arrendamiento o concesión <strong>de</strong> <strong>la</strong> infraestructura y servicios <strong>de</strong> aeródromos<br />

civiles y helipuertos civiles en general; así como los actos y Resoluciones legales que los<br />

modifiquen;<br />

d) Las pólizas <strong>de</strong> seguro constituidas sobre los aeródromos y helipuertos en general; y,<br />

e) En general cualquier acto o hecho jurídico que pueda modificar <strong>la</strong> propiedad o tenencia <strong>de</strong><br />

los aeródromos, así como <strong>de</strong> <strong>la</strong>s anotaciones preventivas <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> gravamen.<br />

Art. 21.- El Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño será público, pero los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro no<br />

se sacarán por ningún motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo; todas <strong>la</strong>s diligencias administrativas o<br />

consultas que quieran hacer <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s o particu<strong>la</strong>res en ellos y que exijan <strong>la</strong> presentación<br />

<strong>de</strong> dichos libros, se ejecutarán precisamente en <strong>la</strong> misma oficina y bajo <strong>la</strong> inmediata vigi<strong>la</strong>ncia y<br />

responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

Del Registro <strong>de</strong> Aeronaves<br />

Art. 22.- El Registro <strong>de</strong> Aeronaves, llevará los siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong> transporte público;<br />

b) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong>stinadas a trabajos agríco<strong>la</strong>s;<br />

c) Libro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s para aeronaves <strong>de</strong> servicio privado;<br />

d) Libro <strong>de</strong> transferencia, contratos y gravámenes sobre aeronaves y sus accesorios; y,<br />

e) Libro <strong>de</strong> contratos <strong>de</strong> seguros sobre aeronaves.<br />

Art.23.- En los libros correspondientes a los literales a), b) y c) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo prece<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>berán<br />

constar pormenorizadamente <strong>la</strong>s características <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, su propietario y c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> servicio<br />

a que se le <strong>de</strong>stine <strong>la</strong> aeronave, haciendo <strong>la</strong>s anotaciones marginales que este Reg<strong>la</strong>mento<br />

or<strong>de</strong>na, en el espacio <strong>de</strong>stinado al efecto.<br />

Estas anotaciones marginales se referirán a <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>, Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad, cambios <strong>de</strong> propietario, pólizas <strong>de</strong> seguros, gravámenes, contratos <strong>de</strong><br />

arrendamiento, fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves.<br />

47


48 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 24.- En el libro a que se refiere el literal d) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 22, se registrarán los documentos<br />

públicos que acrediten <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> una aeronave y los que <strong>la</strong> transfieran, modifiquen o<br />

extingan; asimismo, se anotarán los documentos públicos que acrediten los gravámenes que<br />

pesen sobre <strong>la</strong>s aeronaves o se <strong>de</strong>creten contra el<strong>la</strong>s, así como los contratos <strong>de</strong> arrendamiento,<br />

fletamento e intercambio <strong>de</strong> aeronaves que consten en escritura pública.<br />

La inscripción será una copia literal, obtenida por cualquier medio fotomecánico, <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato o<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> texto <strong><strong>de</strong>l</strong> acto jurídico respectivo y al final se hará constar su conformidad con los<br />

documentos a que se refiere.<br />

Art. 25.- El libro a que se refiere el literal e) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 22, se conformará con <strong>la</strong>s pólizas <strong>de</strong> seguro<br />

constituidas sobre <strong>la</strong>s aeronaves. La inscripción será una re<strong>la</strong>ción sucinta que contenga los datos<br />

esenciales <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato <strong>de</strong> seguros o fotocopia autenticada obtenida, por cualquier medio<br />

fotomecánico <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

SECCIÓN TERCERA<br />

Del Registro <strong>de</strong> Aeródromos y Helipuertos Civiles<br />

Art. 26.- La Unidad Administrativa <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aeródromos Civiles, tendrá a su cargo los<br />

siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> Aeropuertos y Helipuertos;<br />

b) Libro <strong>de</strong> Concesiones y Permisos;<br />

c) Libro <strong>de</strong> Resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, o <strong>de</strong> otra Autoridad competente, re<strong>la</strong>cionada con los<br />

aeropuertos y aeródromos civiles;<br />

d) Libro <strong>de</strong> Ayudas a <strong>la</strong> Navegación Aérea; y,<br />

e) Libro <strong>de</strong> pólizas <strong>de</strong> Seguros.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SECCIÓN CUARTA<br />

Del Registro Administrativo<br />

Art. 27.-. El Registro Administrativo tendrá a su cargo los siguientes libros:<br />

a) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad;<br />

b) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias, convalidaciones o reconocimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Personal Técnico Aeronáutico; y,<br />

c) Libro <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeropuertos y/o Helipuertos, Certificados <strong>de</strong> Escue<strong>la</strong>s Aeronáuticas y Fábricas <strong>de</strong><br />

Aeronaves, Certificados <strong>de</strong> Taller <strong>de</strong> Mantenimiento, Permisos <strong>de</strong> Operación, así como, sus<br />

modificaciones o cance<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. <strong>28</strong>.- El Libro correspondiente al literal a) <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo prece<strong>de</strong>nte, se conformará con una<br />

reproducción integra <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> y Aeronavegabilidad expedidos por <strong>la</strong><br />

AAC para <strong>la</strong>s aeronaves nacionales, sus renovaciones, suspensiones y cance<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. 29.- El libro correspondiente al literal b) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art.27, se conformará con una reproducción<br />

íntegra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias expedidas por <strong>la</strong> AAC al Personal Técnico Aeronáutico, con <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones otorgadas a dicho personal y <strong>la</strong>s convalidaciones o reconocimientos,<br />

renovaciones, suspensiones y cance<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> licencias, autorizadas por <strong>la</strong> AAC.<br />

Este libro constatará <strong>de</strong> dos series: “A” y “B”. En <strong>la</strong> Serie “A” se conformará con <strong>la</strong>s licencias y<br />

convalidaciones o reconocimientos para el Personal Técnico Aeronáutico <strong>de</strong> tierra y en <strong>la</strong> serie<br />

“B” con <strong>la</strong>s licencias y convalidaciones o reconocimientos para el personal <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 30.- El libro correspondiente al literal c) <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 27, se conformará con <strong>la</strong> reproducción<br />

íntegra <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo expedidos por <strong>la</strong> AAC a <strong>la</strong>s empresas <strong>de</strong><br />

transporte aéreo; <strong>la</strong>s autorizaciones para ejercer el servicio <strong>de</strong> transporte aéreo no regu<strong>la</strong>r; los<br />

permisos o autorizaciones para ejercer servicios aéreos privados; los permisos para ejercer<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aviación agríco<strong>la</strong>s; los permisos especiales para vuelos comerciales y los permisos<br />

49


50 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong> tránsito aéreo. Asimismo, se inscribirán en dicho libro todas <strong>la</strong>s modificaciones, suspensiones<br />

o cance<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo y <strong>de</strong> los permisos antes enumerados.<br />

SECCIÓN QUINTA<br />

De los Libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

Art. 31.-. Los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro serán empastados, <strong>de</strong> un tamaño uniforme, foliado y sel<strong>la</strong>do<br />

cada una <strong>de</strong> sus fojas con el sello <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño. En <strong>la</strong> primera se<br />

hará constar, por razón rubricada por el Registrador Jefe, el objeto <strong><strong>de</strong>l</strong> libro y el numero <strong>de</strong> fojas<br />

<strong>de</strong> que se compone.<br />

Art. 32.-. Cada libro tendrá en <strong>la</strong> portada <strong>la</strong> Sección, <strong>la</strong> Serie a que correspon<strong>de</strong> y el número <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Tomo.<br />

Art. 33.- Todas <strong>la</strong>s fojas <strong>de</strong> los libros que se lleven en el Registro tendrán a <strong>la</strong> izquierda un<br />

margen en b<strong>la</strong>nco, igual a <strong>la</strong> cuarta parte <strong><strong>de</strong>l</strong> ancho <strong>de</strong> una foja. Este espacio en b<strong>la</strong>nco se<br />

<strong>de</strong>stinará para <strong>la</strong>s anotaciones marginales que se harán en forma sucinta.<br />

Art. 34.- Todas <strong>la</strong>s cantida<strong>de</strong>s y números que se mencionen en <strong>la</strong>s inscripciones se expresarán en<br />

letras, aunque sean citas <strong>la</strong>s que se hagan. Esta disposición no compren<strong>de</strong> <strong>la</strong> numeración <strong>de</strong><br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los asientos <strong>de</strong> cada c<strong>la</strong>se.<br />

Art. 35.- Cada inscripción tendrá al principio el número que le correspon<strong>de</strong> en el libro<br />

respectivo.<br />

Art. 36.- Siempre que se haga una inscripción que <strong>de</strong> cualquier manera afecte a otra anterior, se<br />

pondrá al margen <strong>de</strong> ésta una nota en <strong>la</strong> que se exprese brevemente <strong>la</strong> modificación o<br />

cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho o documento inscrito, indicando el tomo, número y folio <strong><strong>de</strong>l</strong> nuevo<br />

asiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 37.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro autorizará con firma entera <strong>la</strong>s inscripciones y con media firma <strong>la</strong>s<br />

notas marginales.<br />

Art. 38.- Las enmiendas, entrerrenglonaduras y cualesquiera otros errores materiales que se<br />

cometan en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, <strong>de</strong>berán salvarse íntegramente antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> firma <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro, prohibiéndose en absoluto hacer raspaduras.<br />

Art. 39.- Los documentos públicos y los instrumentos privados reconocidos suscritos en un país<br />

extranjero que puedan inscribirse en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño conforme a <strong>la</strong>s<br />

disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, sólo podrán inscribirse en dicho Registro si<br />

concurren <strong>la</strong>s circunstancias previstas en el Art. 261 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Procedimientos Civiles.<br />

Art. 40.- El interesado presentará el título o documento que va a ser registrado, juntamente con<br />

una solicitud escrita, y el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro or<strong>de</strong>nará se haga el registro si encuentra que el título<br />

o documento presentado es <strong>de</strong> los que <strong>de</strong>ban inscribirse <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables. En caso contrario,<br />

<strong>de</strong>volverá el título o documento sin registrar, expresando <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> dicha medida, quedando<br />

a salvo el <strong>de</strong>recho al interesado para recurrir.<br />

Art. 41.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro rehusará asimismo <strong>la</strong> inscripción, cuando no aparezca comprobada<br />

<strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> los otorgantes, o <strong>la</strong> representación <strong><strong>de</strong>l</strong> que celebre el contrato o ejecute el acto a<br />

nombre <strong>de</strong> otro.<br />

Art. 42.- En los casos a que se refieren los Artículos 39 y 40, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro está obligado a<br />

hacer una inscripción preventiva hasta por 30 días, a fin <strong>de</strong> que si <strong>la</strong> autoridad judicial<br />

competente or<strong>de</strong>na que se registre el título o documento rechazado, <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong>finitiva<br />

surte sus efectos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que por primera vez se presentó el título o documento.<br />

Si el Juez aprueba <strong>la</strong> calificación hecha por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, se cance<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> inscripción<br />

preventiva.<br />

51


52 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Transcurridos dos años sin que se comunique al Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, <strong>la</strong><br />

calificación que <strong><strong>de</strong>l</strong> título o documento rechazado haya hecho el Juez, se cance<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> inscripción<br />

preventiva.<br />

Art. 43.-. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro no juzgará <strong>de</strong> <strong>la</strong> legalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n judicial, o administrativa que<br />

<strong>de</strong>crete una inscripción en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, pero a su juicio concurre<br />

alguna circunstancia, posterior a <strong>la</strong> sentencia, que legalmente no <strong>de</strong>ba exten<strong>de</strong>rse <strong>la</strong> inscripción,<br />

lo hará saber así a <strong>la</strong> Autoridad respectiva. Si a pesar <strong>de</strong> ello ésta insistiere en el Registro, se<br />

hará el mismo insertándose en <strong>la</strong> inscripción el oficio que contuviere <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n correspondiente,<br />

archivándose el original.<br />

SECCIÓN SEXTA<br />

De <strong>la</strong> Rectificación, Cance<strong>la</strong>ción y Extinción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Inscripciones<br />

Art. 44.- La rectificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inscripciones proce<strong>de</strong>rá a petición <strong>de</strong> parte interesada y siempre<br />

que tenga como causa error material o <strong>de</strong> concepto.<br />

Art. 45.- Se enten<strong>de</strong>rá que se comete error material cuando se cambien unas pa<strong>la</strong>bras por otras,<br />

se omita <strong>la</strong> expresión <strong>de</strong> alguna circunstancia no esencial <strong><strong>de</strong>l</strong> instrumento o acto que se registra,<br />

se equivoquen los nombres propios, apellidos o <strong>la</strong>s cantida<strong>de</strong>s al copiar<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> título o<br />

instrumento, o por otro error <strong>de</strong> trascripción sin cambiar por eso el sentido general <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

inscripción, ni el <strong>de</strong> ninguno <strong>de</strong> sus conceptos.<br />

Art. 46.- Se enten<strong>de</strong>rá que se comete error <strong>de</strong> concepto, cuando al expresar en <strong>la</strong> inscripción<br />

alguno <strong>de</strong> los conceptos contenidos en el título o documento, se altere o varíe sustancialmente<br />

su sentido; ya sea porque al registrarse se hubiere formado un juicio equivocado <strong><strong>de</strong>l</strong> contenido<br />

o por una errónea c<strong>la</strong>sificación <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato o documento <strong>de</strong> que se trate, o por cualquier otra<br />

circunstancia semejante.<br />

Art. 47.- Los errores <strong>de</strong> concepto en inscripciones, anotaciones o cance<strong>la</strong>ciones, o en otros<br />

asientos referentes a el<strong>la</strong>s, no se rectificarán sin que <strong>la</strong> petición <strong>de</strong> todos los interesados conste


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

por escrito, <strong>de</strong>biendo acompañar a <strong>la</strong> solicitud los documentos pertinentes. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS<br />

calificará <strong>la</strong> proce<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> petición, o rectificará el asiento en virtud <strong>de</strong> mandato judicial que<br />

así lo or<strong>de</strong>ne.<br />

Los mismos errores cometidos en asientos <strong>de</strong> presentación y notas, cuando <strong>la</strong> respectiva<br />

inscripción principal baste para darlos a conocer, podrá rectificarlos el Registrador con acuerdo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS.<br />

Art. 48.-. El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro o cualquiera <strong>de</strong> los interesados en una inscripción, podrán oponerse<br />

a <strong>la</strong> rectificación que otro solicite, por causa <strong>de</strong> error <strong>de</strong> concepto que se suponga equivocado<br />

con el concepto correspondiente <strong><strong>de</strong>l</strong> título o documento a que <strong>la</strong> inscripción se refiera. La<br />

controversia que se suscite por este motivo se resolverá judicialmente.<br />

Art. 49.- Los errores materiales que se cometan en <strong>la</strong> redacción <strong>de</strong> los asientos no podrán<br />

salvarse con enmiendas, tachas, ni raspaduras ni por otro medio, si no por un asiento nuevo en<br />

el cual se exprese y rectifique c<strong>la</strong>ramente el error cometido en el anterior.<br />

Art. 50.- Los errores <strong>de</strong> concepto se rectificarán por medio <strong>de</strong> una nueva inscripción, <strong>la</strong> cual se<br />

hará mediante <strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo documento o título ya inscrito, si el RAS reconociere<br />

su error o el Juez competente lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rare; y en virtud <strong>de</strong> un título nuevo, si el error fuere<br />

producido por <strong>la</strong> redacción vaga, ambigua o inexacta <strong><strong>de</strong>l</strong> documento o título primitivo y <strong>la</strong>s<br />

partes convinieran en ello, o lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rara así una sentencia judicial.<br />

Art. 51.- Los asientos <strong>de</strong> rectificación no surtirán efecto retroactivo sino únicamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fecha en que se hiciere constar <strong>la</strong> rectificación.<br />

Art. 52.- Hecha <strong>la</strong> rectificación <strong>de</strong> una inscripción o cance<strong>la</strong>ción, se rectificarán también los<br />

<strong>de</strong>más asientos re<strong>la</strong>tivos a el<strong>la</strong> que se hallen en los libros.<br />

Art. 53.-. La inscripción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave podrá cance<strong>la</strong>rse en los<br />

términos <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 37 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

53


54 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 54.- Para los efectos <strong><strong>de</strong>l</strong> Art.53 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento se observarán <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Si <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción se solicita por el propietario <strong>de</strong> una aeronave o por el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro se cerciorará <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong><strong>de</strong>l</strong> peticionario. Si <strong>la</strong><br />

cance<strong>la</strong>ción se solicita por medio <strong>de</strong> un representante legal, se cuidará <strong>de</strong> que <strong>la</strong><br />

personalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> representante este legalmente acreditada;<br />

b) Si <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una inscripción se <strong>de</strong>be a or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Autoridad competente, el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro, se cerciorará <strong>de</strong> <strong>la</strong> autenticidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n, observándose en su caso lo previsto en<br />

el Art. 43 <strong>de</strong> éste Reg<strong>la</strong>mento;<br />

c) En el caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción por <strong>de</strong>strucción o pérdida <strong>de</strong> una aeronave, se anotará <strong>la</strong><br />

Resolución que sobre el particu<strong>la</strong>r envié el Departamento <strong>de</strong> Estándares <strong>de</strong> Vuelo;<br />

d) En caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> una aeronave que no satisfaga <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad reg<strong>la</strong>mentarias, previa solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento <strong>de</strong> Estándares<br />

<strong>de</strong> Vuelo, cancelándose al mismo tiempo <strong>la</strong>s anotaciones marginales referentes al Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad; y<br />

e) En el caso <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave por vencimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo,<br />

cuando esté sujeta a término <strong>de</strong> vigencia y en el caso <strong>de</strong> abandono <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, solo se<br />

hará <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción re<strong>la</strong>tiva mediante acuerdo <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo que así<br />

lo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>re.<br />

Art. 55.- En todos los casos <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> inscripción, <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción se hará mediante un<br />

nuevo asiento que exprese c<strong>la</strong>ramente <strong>la</strong> inscripción que se cance<strong>la</strong>, los motivos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cance<strong>la</strong>ción, fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n judicial o acuerdo <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

Art. 56.- Cuando se trate <strong>de</strong> <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave sujeta<br />

a gravamen, no podrá hacerse <strong>la</strong> anotación a que se refiere el artículo 54 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, sin<br />

el previo consentimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> acreedor dado por escrito y una vez cerciorado el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong><strong>de</strong>l</strong> peticionario.<br />

Art. 57.- La cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> embargo <strong>de</strong> una aeronave, solo se hará por mandato<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Autoridad que lo hubiere or<strong>de</strong>nado o que legalmente <strong>la</strong> sustituya en el


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> negocio, archivándose <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n. La cance<strong>la</strong>ción también podrá hacerse por el<br />

consentimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> acreedor, hecho constar en instrumento público.<br />

SECCIÓN SÉPTIMA<br />

De <strong>la</strong>s Certificaciones<br />

Art. 58.- Toda persona que tenga interés legítimo para conocer <strong>de</strong> alguna inscripción que conste<br />

en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, podrá dirigirse al Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro,<br />

solicitando certificaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s anotaciones y documentos registrados, que le sean necesarias o<br />

en su <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> certificación que no existe en el libro respectivo ninguna anotación referente<br />

a <strong>la</strong> información solicitada.<br />

Art. 59.- En <strong>la</strong>s certificaciones <strong>de</strong> anotaciones existentes en los ibros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro y en <strong>la</strong>s que se<br />

expidan para hacer constar <strong>la</strong> no existencia <strong>de</strong> inscripciones <strong>de</strong>terminadas, se hará mención <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s cance<strong>la</strong>das, si los interesados lo solicitan.<br />

Art. 60.- En <strong>la</strong>s certificaciones que se expidan sobre inscripciones referentes a aeronaves, se hará<br />

<strong>la</strong> anotación re<strong>la</strong>tiva a los gravámenes que pesen sobre el<strong>la</strong>s.<br />

Art. 61.- La certificación será firmada por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS y por el Registrador Jefe.<br />

SECCIÓN OCTAVA<br />

Del Personal <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, sus Deberes y Atribuciones<br />

Art. 62.- El Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro será nombrado por el Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, y será responsable <strong>de</strong> los aspectos jurídicos y administrativos <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina a su<br />

cargo; <strong>de</strong>berá ve<strong>la</strong>r por que todos los funcionarios y empleados <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro cump<strong>la</strong>n con sus<br />

funciones y ocupaciones. A su cargo estará <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación, organización, dirección supervisión<br />

y control <strong><strong>de</strong>l</strong> funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, en los aspectos<br />

administrativos y regístrales.<br />

55


56 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 63.- Habrá un Registrador Jefe, quien será nombrado por el Director Ejecutivo el cual <strong>de</strong>berá<br />

ser abogado <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, <strong>de</strong> moralidad y competencia notoria y ciudadano en el ejercicio <strong>de</strong><br />

sus <strong>de</strong>rechos.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y obligaciones que tiene el Registrador Jefe por <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> sus<br />

funciones, le correspon<strong>de</strong>:<br />

a) Vigi<strong>la</strong>r el exacto cumplimiento <strong>de</strong> lo prescrito en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil en<br />

materia <strong>de</strong> registro, en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables;<br />

b) Asesorar al Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño en <strong>la</strong>s dudas que puedan ocurrir<br />

acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> registro <strong>de</strong> cualquier título o documento;<br />

c) Autorizar con su firma todas <strong>la</strong>s certificaciones que se expidan <strong>de</strong> datos o <strong>de</strong> inscripciones<br />

que obren en los libros <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong>spués que hayan sido firmados y verificados por el<br />

Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro;<br />

d) Autorizar con su firma todas <strong>la</strong>s anotaciones que hayan sido puestas al calce en los<br />

documentos registrados <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que hayan sido firmadas por el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro; y,<br />

e) Autorizar con su firma <strong>la</strong>s actuaciones regístrales re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> inscripción o<br />

<strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong> documentos sometidos al Registro.<br />

Art. 64.- Los Auxiliares serán nombrados por el Director Ejecutivo; éstos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registrador Jefe para <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong> los instrumentos sometidos al RAS.<br />

SECCIÓN NOVENA<br />

De los Principios Regístrales y sus Efectos<br />

Art. 65.- Con el fin <strong>de</strong> garantizar el fiel cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> función registral, el Registro <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Salvadoreño <strong>de</strong>berá observar en sus procedimientos el cumplimiento <strong>de</strong> los<br />

principios generales que rigen el Derecho Registral.<br />

Art. 66.- En virtud <strong><strong>de</strong>l</strong> principio <strong>de</strong> rogación, <strong>la</strong> inscripción podrá pedirse por quien tenga<br />

interés en asegurar el <strong>de</strong>recho que se trata <strong>de</strong> inscribir, o por su representante, mandatario o<br />

encargado. Se presume que el presentante <strong><strong>de</strong>l</strong> documento tiene po<strong>de</strong>r o encargo para ese efecto.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La so<strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> instrumento o titulo dará por iniciado el procedimiento registral, el cual<br />

<strong>de</strong>berá ser impulsado <strong>de</strong> oficio hasta su conclusión.<br />

Art. 67.- De conformidad con <strong>la</strong> prioridad formal, todo documento registrable que ingrese<br />

primero en el registro, <strong>de</strong>berá inscribirse con anterioridad a cualquier otro instrumento o titulo<br />

presentado posteriormente.<br />

La prioridad sustantiva se regirá por <strong>la</strong>s disposiciones contenidas en el Código Civil.<br />

Art. 68.- De acuerdo con el Principio <strong>de</strong> tracto sucesivo, en el Registro se inscribirán salvo <strong>la</strong>s<br />

excepciones legales, los documentos en los cuales <strong>la</strong> persona que constituya, transfiera,<br />

modifique o cancele un <strong>de</strong>recho, sea <strong>la</strong> misma que aparece como titu<strong>la</strong>r en <strong>la</strong> inscripción<br />

antece<strong>de</strong>nte o en documento fehaciente inscrito.<br />

De los asientos existentes en el Registro, re<strong>la</strong>tivos a un mismo bien, <strong>de</strong>berá resultar una perfecta<br />

secuencia y enca<strong>de</strong>namiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s titu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> dominio y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>rechos<br />

registrados, así como <strong>la</strong> corre<strong>la</strong>ción entre <strong>la</strong>s inscripciones y sus modificaciones, cance<strong>la</strong>ciones y<br />

extinciones.<br />

Art. 69.- Conforme al Principio <strong>de</strong> Legalidad solo se inscribirán en el registro, los títulos que<br />

reúnan los requisitos <strong>de</strong> fondo y forma establecidos por <strong>la</strong> Ley. El Registrador será responsable,<br />

mediante calificación <strong>de</strong> los documentos, <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento <strong>de</strong> este principio.<br />

Art. 70.- En beneficio <strong>de</strong> todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos inscritos en el Registro, <strong>la</strong> fe pública registral<br />

protege <strong>la</strong> apariencia jurídica que muestran sus asientos, contra impugnaciones basadas en <strong>la</strong><br />

realidad jurídica extra registral.<br />

La <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración judicial <strong>de</strong> nulidad <strong>de</strong> una inscripción, no perjudicará el <strong>de</strong>recho que con<br />

anterioridad a esa <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración haya adquirido una persona que no ha sido parte en el Contrato<br />

inscrito.<br />

57


58 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 71.- La información contenida en los asientos <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño, es<br />

pública y pue<strong>de</strong> ser consultada por cualquier persona; sin embargo <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> forma que <strong>la</strong> información podrá ser consultada sin riesgo <strong>de</strong> alteración,<br />

pérdida o <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los expresados asientos.<br />

SECCIÓN DÉCIMA<br />

De <strong>la</strong> solución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Divergencias <strong>de</strong> Criterio y <strong>de</strong> los Recursos<br />

Art. 72.- Cuando el interesado en inscribir un titulo o instrumento no estuviere <strong>de</strong> acuerdo en <strong>la</strong><br />

calificación hecha al instrumento o título por los registradores auxiliares, podrá pedir al<br />

Registrador Jefe que resuelva <strong>la</strong>s divergencias <strong>de</strong> criterio.<br />

Esta petición carecerá <strong>de</strong> formalida<strong>de</strong>s pudiendo formu<strong>la</strong>rse oralmente.<br />

Art. 73.- El Registrador Jefe <strong>de</strong>berá emitir su criterio por escrito <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cinco días hábiles<br />

siguientes a <strong>la</strong> fecha en que le hubiere sido entregado el documento para tal efecto.<br />

Art. 74.- En caso que el Registrador Jefe or<strong>de</strong>nara <strong>la</strong> inscripción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento, ésta se hará bajo<br />

su responsabilidad, <strong>de</strong>biendo firmar el auto y <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> inscripción.<br />

Los actos materiales que hubieren <strong>de</strong> efectuarse, serán realizados por el Registrador Auxiliar a<br />

quien correspondió <strong>la</strong> calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> documento.<br />

Si el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro estuviere <strong>de</strong> acuerdo con el criterio <strong>de</strong> calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> Registrador Jefe,<br />

<strong>de</strong>volverá a éste el documento para que continúe su tramitación.<br />

Art. 75.- En toda <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción el Registrador <strong>de</strong>berá citar <strong>la</strong>s razones en que se<br />

funda, notificando <strong>la</strong> Resolución al interesado; si éste no se conformare con lo proveído, podrá<br />

recurrir ante el Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, mediante escrito que<br />

presentará ante el Jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para los efectos <strong>de</strong> este artículo, se enten<strong>de</strong>rá por interesado, el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho cuya<br />

inscripción se preten<strong>de</strong> o quien lo <strong>de</strong>rive <strong>de</strong> él y el notario ante cuyos oficios se otorgó el<br />

instrumento.<br />

El Recurso <strong>de</strong>berá interponerse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días siguientes a <strong>la</strong> notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>negó <strong>la</strong> inscripción; <strong>de</strong> no interponerse el Recurso <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo<br />

preestablecido, se consi<strong>de</strong>rará firme <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> inscripción.<br />

Si <strong>la</strong> Resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> Recurso fuera favorable al interesado, se <strong>de</strong>volverá al Registro, con un oficio<br />

en el que se transcribirá <strong>la</strong> resolución, el Registrador Jefe hará <strong>la</strong> inscripción expresando en el<strong>la</strong><br />

que lo hace en virtud <strong>de</strong> provi<strong>de</strong>ncia <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

Si <strong>la</strong> Resolución confirmare <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria, se <strong>de</strong>volverá al Registro con un oficio en el que se<br />

transcribirá <strong>la</strong> Resolución a efecto <strong>de</strong> que el Registrador cancele el asiento <strong>de</strong> presentación<br />

respectivo y entregue el documento al interesado.<br />

Art. 76.- En el escrito <strong>de</strong> interposición <strong><strong>de</strong>l</strong> recurso el interesado <strong>de</strong>berá expresar <strong>la</strong>s razones<br />

legales por lo que estima que <strong>la</strong> <strong>de</strong>negatoria es in<strong>de</strong>bida. No se admitirán escritos que no lleven<br />

firma <strong>de</strong> abogado director, cuando el peticionario no fuere abogado.<br />

Art. 77.- La notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Resoluciones se hará en <strong>la</strong> forma que prescribe el Art. 220 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código <strong>de</strong> Procedimientos Civiles, por un auxiliar <strong>de</strong> <strong>la</strong> respectiva oficina <strong>de</strong> Registro. En caso<br />

<strong>de</strong> hacerse por edicto, pasadas setenta y dos horas <strong>de</strong> su fijación en el tablero <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro, se<br />

enten<strong>de</strong>rá hecha <strong>la</strong> notificación. Cuando los términos que establece <strong>la</strong> Ley finalicen en día <strong>de</strong><br />

fiesta legal, el acto para el cual se conce<strong>de</strong>n podrá realizarse en el día hábil siguiente.<br />

59


60 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

SECCIÓN UNDÉCIMA<br />

Disposiciones Generales<br />

Art. 78.- El Registrador será responsable <strong>de</strong> los daños y perjuicios que por negligencia o malicia<br />

causare a los interesados.<br />

Art. 79.- La inscripción no convalida los actos o contratos inscritos que sean nulos o anu<strong>la</strong>bles<br />

conforme a <strong>la</strong> Ley.<br />

Art. 80.- Los registradores no podrán autorizar escrituras sujetas a inscripción en el RAS, salvo<br />

en asuntos propios.<br />

Art. 81.- Los registradores no podrán calificar ni inscribir escrituras otorgadas ante ellos aunque<br />

sean <strong>de</strong> fecha anterior a su nombramiento. Igual prohibición existirá para aquel<strong>la</strong>s escrituras en<br />

que hayan intervenido por interés propio, o como apo<strong>de</strong>rados o representantes legales <strong>de</strong> otra<br />

persona, o aquel<strong>la</strong>s en que haya intervenido su cónyuge o parientes <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> segundo grado<br />

<strong>de</strong> consanguinidad o afinidad, ni podrán expedir certificaciones <strong>de</strong> dichas inscripciones. En<br />

estos casos, <strong>de</strong>berán anotar <strong>la</strong> presentación en el antece<strong>de</strong>nte y si en <strong>la</strong> oficina no existieren<br />

registradores auxiliares, pondrán su excusa en el libro respectivo y pasarán en instrumento o<br />

escrito con oficio al registrador suplente para que or<strong>de</strong>ne lo que proceda; si los hubiese, pasarán<br />

el instrumento o escrito al Registrador Jefe para nueva distribución.<br />

La infracción a lo dispuesto provocará invali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inscripciones que hubieran efectuado.<br />

Art. 82.- Con el fin <strong>de</strong> facilitar <strong>la</strong> inscripción, <strong>la</strong> AAC adoptará los procedimientos que agilicen <strong>la</strong><br />

inscripción <strong>de</strong> los instrumentos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Documentos a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

CAPÍTULO IV<br />

DE LOS CERTIFICADOS DE LAS AERONAVES<br />

Art. 83.- El operador <strong>de</strong>be asegurarse que se lleven abordo los Certificados <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>,<br />

Aeronavegabilidad, el Diario <strong>de</strong> Abordo, <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong> responsabilidad civil, licencia <strong>de</strong> radio<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> avión y <strong>la</strong> licencia válida y vigente apropiada para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Para el caso <strong>de</strong> operadores aéreos comerciales <strong>de</strong>berá a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los documentos requeridos en<br />

el párrafo anterior, llevar el Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación, si lleva pasajeros, una lista <strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarco y <strong>de</strong>stino, si<br />

transporta carga, un manifiesto y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga, así como los <strong>de</strong>más<br />

documentos que se requieran en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Requisitos <strong>de</strong> certificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles.<br />

Art. 84.- Toda aeronave civil registrada en el RAS <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad vigente previo a cualquier operación <strong>de</strong> vuelo, exceptuando a aquel<strong>la</strong>s<br />

aeronaves para <strong>la</strong>s cuales no es aplicable <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, <strong>la</strong>s cuales podrán<br />

operar bajo un permiso <strong>de</strong> vuelo emitido por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil y en cumplimiento<br />

con <strong>la</strong>s limitaciones establecidas en el mismo y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad original <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> estar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave durante <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> vuelo.<br />

No podrá operarse ninguna aeronave para fines <strong>de</strong> transporte aéreo comercial, si el Certificado<br />

<strong>de</strong> Aeronavegabilidad original no es expuesto en <strong>la</strong> entrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong> forma<br />

legible para los pasajeros y tripu<strong>la</strong>ción.<br />

61


62 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art. 85.- El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es el documento otorgado por <strong>la</strong> AAC, que<br />

certifica que una <strong>de</strong>terminada aeronave se encuentra en condiciones técnicas para realizar una<br />

operación <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> manera segura.<br />

Ninguna persona podrá vo<strong>la</strong>r una aeronave civil sin el correspondiente Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad o en vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los términos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Toda aeronave que ingrese a territorio salvadoreño <strong>de</strong>berá estar matricu<strong>la</strong>da, y provista <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad, expedidos o convalidados por <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Todas <strong>la</strong>s secciones <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> Exportación y Certificado <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong><br />

Gases <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés.<br />

C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 86.- La c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad será <strong>de</strong>terminada <strong>de</strong> acuerdo<br />

a <strong>la</strong>s especificaciones y capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

a) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar: Son los que se emiten para aeronaves que<br />

cumplen con un Certificado Tipo aprobado bajo normas FAA o JAA/EASA.<br />

b) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido: Son los que se emiten para aeronaves que<br />

cumplen con un Certificado Tipo restringido aprobado bajo <strong>la</strong>s normas FAA o JAA/EASA.<br />

Dichas aeronaves no podrán utilizarse para el transporte <strong>de</strong> pasajeros y carga por<br />

compensación o paga.<br />

Estas aeronaves no podrán operar en <strong>la</strong>s siguientes áreas, salvo previo consentimiento<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC: Sobre áreas <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>das (cabeceras <strong>de</strong>partamentales ó ciuda<strong>de</strong>s<br />

que por su características entren en esta c<strong>la</strong>sificación), en áreas <strong>de</strong> congestionamiento aéreo<br />

(aerovías) ó cerca <strong>de</strong> aeropuertos a don<strong>de</strong> se realicen operaciones <strong>de</strong> tránsito comercial <strong>de</strong><br />

pasajeros.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> Exportación: Son certificados emitidos para <strong>la</strong><br />

exportación <strong>de</strong> productos aeronáuticos <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se I, II y III, con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> ser insta<strong>la</strong>dos<br />

en aeronaves matricu<strong>la</strong>das en El Salvador (YS-) o en aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> extranjera.<br />

d) Certificado <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong> Gases: La Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil aceptará un certificado o emitirá una convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> homologación<br />

<strong>de</strong> ruido, para aquel<strong>la</strong>s aeronaves inscritas en el Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño.<br />

Cada aeronave <strong>de</strong>be llevar a bordo un certificado expedido por el estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cumplimiento con <strong>la</strong> homologación en cuanto a ruido especificado en el Anexo 16 <strong>de</strong> OACI.<br />

e) Permiso <strong>de</strong> Vuelo: estos serán emitidos para aquel<strong>la</strong>s aeronaves que no tienen o que no<br />

cumplen con <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong> certificación aplicables, pero que son capaces <strong>de</strong><br />

vo<strong>la</strong>r en forma segura bajo <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong>finidas en el mismo <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Estas aeronaves no podrán utilizarse para el transporte <strong>de</strong> pasajeros y carga por<br />

compensación o paga y a<strong>de</strong>más no podrán operar en <strong>la</strong>s siguientes áreas, salvo previo<br />

consentimiento escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC: Sobre áreas <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>das (cabeceras<br />

<strong>de</strong>partamentales ó ciuda<strong>de</strong>s que por su características entren en esta c<strong>la</strong>sificación), en áreas<br />

<strong>de</strong> congestionamiento aéreo (aerovías) ó cerca <strong>de</strong> aeropuertos a don<strong>de</strong> se realicen<br />

operaciones <strong>de</strong> transito comercial <strong>de</strong> pasajeros.<br />

f) Permiso Especial <strong>de</strong> Vuelo (vuelo Ferry): Es el permiso <strong>de</strong> vuelo especial que se emite solo<br />

para aeronaves que hayan perdido temporalmente su aeronavegabilidad, por lo que no<br />

puedan cumplir <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables, pero que está<br />

capacitada para realizar operaciones <strong>de</strong> vuelo con seguridad sin poner en riesgo <strong>la</strong><br />

seguridad operacional, ni <strong>la</strong> seguridad aérea.<br />

La AAC emitirá este permiso para aquellos casos en los que se requiera que <strong>la</strong> aeronave sea<br />

tras<strong>la</strong>dada a una base <strong>de</strong> mantenimiento para realizarles reparaciones o alteraciones para su<br />

funcionamiento a<strong>de</strong>cuado.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 87.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong> documentación actualizada y en original.<br />

63


64 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Los siguientes documentos son necesarios para po<strong>de</strong>r optar a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Estándar:<br />

1. Certificado <strong>de</strong> tipo original que ampare el número <strong>de</strong> serie que se preten<strong>de</strong> registrar.<br />

2. La lista y documentación <strong>de</strong> respaldo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones y modificaciones mayores que le<br />

han sido incorporadas en fábrica o por el operador, con el respectivo control <strong>de</strong> revisiones a<br />

los diferentes manuales.<br />

3. Lista o medio <strong>de</strong> control sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad,<br />

Boletines <strong>de</strong> Servicio y documentación <strong>de</strong> respaldo, cumplidos en fábrica o por el operador.<br />

4. Ultimo reporte <strong>de</strong> peso y ba<strong>la</strong>nce en vacío.<br />

5. Historial <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, motores hélices y componentes con sus<br />

<strong>de</strong>bidos respaldos (<strong>la</strong> rastreabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> documentación).<br />

6. Última revisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente documentación.<br />

I. Manual <strong>de</strong> vuelo<br />

II. Manual <strong>de</strong> mantenimiento<br />

III. Manual <strong>de</strong> Reparaciones Estructurales, cuando fuere aplicable<br />

IV. Manual <strong>de</strong> partes<br />

V. Manual <strong>de</strong> Diagramas Eléctricos, cuando fuere aplicable<br />

VI. Manual <strong>de</strong> Peso y Ba<strong>la</strong>nce, cuando fuere aplicable<br />

VII. Programa <strong>de</strong> Inspección Estructural, cuando fuere aplicable<br />

VIII. Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

IX. Programa <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> corrosión, cuando fuere aplicable<br />

X. Lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo Maestra (MMEL), cuando fuere aplicable<br />

XI. Lista <strong>de</strong> equipo Mínimo (MEL), cuando fuere aplicable<br />

XII. Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones <strong>de</strong> configuración (C.D.L.), cuando fuere aplicable.<br />

7. Previo a iniciar el proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be haber recibido los documentos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, tales como: Certificado Tipo, formu<strong>la</strong>rio requerido por <strong>la</strong> AAC para <strong>la</strong><br />

obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong>bidamente suscrito.<br />

8. Las leyendas, p<strong>la</strong>cas o rótulos <strong>de</strong> seguridad en cabina <strong>de</strong> pasajeros y exteriores para el<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> indicarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés como mínimo.<br />

9. Cualquier otro documento que <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re necesario.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Emisión <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar.<br />

Art. 88.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil emitirá un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong> Tipo<br />

Estándar, para aquel<strong>la</strong> aeronave que ha pasado por un proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong> su Certificado<br />

Tipo. El Certificado será efectivo siempre que:<br />

1. El Certificado tipo lo mantenga vigente <strong>la</strong> Autoridad responsable por el diseño o<br />

fabricación y emite para <strong>la</strong> aeronave, sus motores o hélices, <strong>la</strong>s Directivas <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad; y,<br />

2. El fabricante provea soporte técnico para <strong>la</strong> aeronave (repuestos, partes, diseños <strong>de</strong><br />

reparación) e información esencial para el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronavegabilidad tal<br />

como Boletines <strong>de</strong> Servicio, revisiones al Programa <strong>de</strong> Mantenimiento y al Manual <strong>de</strong><br />

Vuelo.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 89.- El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar contendrá <strong>la</strong> siguiente información<br />

conforme al Anexo 8 <strong>de</strong> OACI:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o.<br />

3) Número <strong>de</strong> serie.<br />

4) Categoría.<br />

5) Base para el otorgamiento y Autoridad <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable.<br />

6) Condiciones y términos <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

7) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

8) Certificado Tipo.<br />

9) Nombre y firma por <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

10) El "Numero <strong>de</strong> Forma AAC aprobada" al pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

11) A<strong>de</strong>más incluirá <strong>la</strong> leyenda: "Este Certificado <strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave"<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar<br />

Art. 90.- Un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad estándar es transferible so<strong>la</strong>mente con <strong>la</strong><br />

aeronave que lo ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

65


66 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Vigencia y pérdida temporal <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Estándar<br />

Art. 91.- A menos que sea suspendido, revocado o que <strong>la</strong> AAC lo cancele, el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Estándar tendrá vigencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera:<br />

1) Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, estarán vigentes siempre que el<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones sean:<br />

i) Realizados <strong>de</strong> acuerdo con el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

ii) La aeronave esté matricu<strong>la</strong>da en El Salvador, e i<strong>de</strong>ntificada conforme al Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

iii) La inspección anual efectuada por el operador haya sido realizada.<br />

2) La aeronave per<strong>de</strong>rá <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> su Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar:<br />

i) Si no se han llevado a cabo en <strong>la</strong> aeronave <strong>la</strong>s inspecciones o servicio conforme al<br />

Programa <strong>de</strong> Mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

ii) Si no se le han llevado a cabo <strong>la</strong>s modificaciones especificadas como mandatarios<br />

(obligatorias) por el fabricante o por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> fabricación<br />

o diseño para que <strong>la</strong> aeronave se mantenga en condición aeronavegable.<br />

iii) Si se le han insta<strong>la</strong>do componentes, partes o materiales no aprobados para <strong>la</strong> aviación<br />

o por el fabricante, <strong>de</strong> igual forma si se le han insta<strong>la</strong>do componentes o partes que<br />

han excedido su vida límite operacional (horas, ciclos, aterrizajes, tiempo calendario,<br />

etc.) como también si no se pue<strong>de</strong>n establecer sus tiempos <strong>de</strong> uso o vida acumu<strong>la</strong>da.<br />

iv) Si <strong>la</strong> aeronave presenta daños que afecten <strong>la</strong> aeronavegabilidad, su Certificado<br />

quedará suspendido hasta tanto se repare conforme <strong>la</strong>s especificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

fabricante o <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

v) Si <strong>la</strong> aeronave ha sido traspasada y no haya sido <strong>de</strong>bidamente inscrita en el RAS,<br />

conforme con el Reg<strong>la</strong>mento respectivo.<br />

3) El propietario, el operador o el <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>berá, cuando se le requiera,<br />

tener<strong>la</strong> disponible para su inspección por <strong>la</strong> AAC.<br />

4) Cuando un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Estándar, se suspenda, revoque o cancele,<br />

el propietario, operador o <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que ampara <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>volverlo a <strong>la</strong><br />

AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los tres días posteriores a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> caducidad, suspensión, revocación,<br />

cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido<br />

Art. 92.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong> documentación actualizada y en original.<br />

Los siguientes documentos son necesarios para po<strong>de</strong>r optar a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Restringido:<br />

1. La lista y documentación <strong>de</strong> respaldo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones y modificaciones mayores que le<br />

han sido incorporadas en fábrica o por el operador.<br />

2. Lista o medio <strong>de</strong> control sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y<br />

Boletines <strong>de</strong> Servicios y documentación <strong>de</strong> respaldo, cumplidos en fábrica o por el operador.<br />

3. Ultimo, reporte <strong>de</strong> peso o ba<strong>la</strong>nce en vacío.<br />

4. Historial <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, motores hélices y componentes con sus<br />

<strong>de</strong>bidos respaldos (<strong>la</strong> rastreabilidad).<br />

5. Documento vigente <strong>de</strong>:<br />

I. Manual <strong>de</strong> vuelo<br />

II. Manual <strong>de</strong> mantenimiento<br />

III. Manual <strong>de</strong> Reparaciones Estructurales, cuando fuere aplicable<br />

IV. Manual <strong>de</strong> Partes, cuando fuere aplicable<br />

V. Manual <strong>de</strong> Diagramas Eléctricos, cuando fuere aplicable<br />

VI. Manual <strong>de</strong> Peso y Ba<strong>la</strong>nce, cuando fuere aplicable<br />

VII. Programa <strong>de</strong> Inspección Estructural, cuando fuere aplicable<br />

VIII. Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

IX. Programa <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> corrosión, cuando fuere aplicable<br />

X. Lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo Maestra (MMEL), cuando fuere aplicable<br />

XI. Lisa <strong>de</strong> equipo Mínimo (MEL), cuando fuere aplicable<br />

XII. Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviaciones <strong>de</strong> configuración (CDL), cuando fuere aplicable<br />

6. Previo a iniciar el proceso <strong>de</strong> aceptación <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be haber recibido los documentos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, los cuales pue<strong>de</strong>n ser: Certificado Tipo y los formu<strong>la</strong>rios requeridos por<br />

<strong>la</strong> AAC para <strong>la</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado, completos y <strong>de</strong>bidamente suscritos.<br />

67


68 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

7. Las leyendas, p<strong>la</strong>cas o rótulos <strong>de</strong> seguridad en cabina <strong>de</strong> pasajeros y exteriores para el<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> indicarse en idioma castel<strong>la</strong>no e inglés como mínimo.<br />

8. Cualquier otro documento que <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re necesario.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 93.- Los solicitantes para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong><br />

solicitud en el formato establecido por <strong>la</strong> AAC.<br />

La aplicación <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>be incluir como mínimo:<br />

(1) El propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> (los) vuelo(s)<br />

(2) Tripu<strong>la</strong>ción mínima y sus calificaciones, requeridas para operar <strong>la</strong> aeronave.<br />

(3) Las restricciones para llevar a personas diferentes a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción requerida.<br />

(4) El motivo por el cual <strong>la</strong> aeronave no cumple con <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong> operación<br />

aplicables.<br />

(5) Cualquier restricción consi<strong>de</strong>rada necesaria para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

(6) Cualquier otra información consi<strong>de</strong>rada necesaria para el propósito <strong>de</strong> prescribir <strong>la</strong>s<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá emitir un permiso <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> establecer <strong>la</strong>s restricciones apropiadas<br />

asociadas que compensen <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>ben permitir el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> forma segura. Para estos propósitos, <strong>la</strong> AAC requerirá al aplicante que realice<br />

<strong>la</strong>s pruebas e inspecciones necesarias para asegurar <strong>la</strong> seguridad operacional.<br />

Emisión <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 94.- Las aeronaves con Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong><br />

Vuelo son aeronaves bajo limitaciones <strong>de</strong> operación que solo podrán operar <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y<br />

no pue<strong>de</strong>n efectuar vuelos internacionales, a menos que posean una autorización especial <strong>de</strong><br />

cada país afectado.<br />

La AAC <strong>de</strong>be emitir limitaciones <strong>de</strong> operación para cada aeronave a <strong>la</strong> que otorgue dicho<br />

Certificado o Permiso.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 95.-El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido contendrá <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o.<br />

3) Número <strong>de</strong> serie.<br />

4) Categoría.<br />

5) Base para el otorgamiento y Autoridad <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable.<br />

6) Condiciones y términos. Este Certificado autoriza únicamente el vuelo conforme al<br />

propósito <strong>de</strong> operación indicado, y a menos que fuera suspendido, cance<strong>la</strong>do o que <strong>la</strong><br />

fecha <strong>de</strong> vigencia haya llegado a su término, este Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Restringido se mantendrá efectivo siempre que <strong>la</strong> aeronave se encuentre en condición<br />

aeronavegable conforme con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong> El<br />

Salvador. Bajo ninguna circunstancia <strong>la</strong> aeronave aquí i<strong>de</strong>ntificada podrá operar en el<br />

extranjero sin una autorización especial <strong>de</strong> cada país afectado. El responsable por<br />

observar los anteriores términos y condiciones es el propietario bajo el cual esté<br />

registrada <strong>la</strong> aeronave.<br />

7) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

8) Nombre y firma por <strong><strong>de</strong>l</strong> Director Ejecutivo.<br />

9) El "Numero <strong>de</strong> Forma AAC aprobada" al pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

10) A<strong>de</strong>más incluirá <strong>la</strong> leyenda: "Este Certificado <strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave"<br />

El contenido <strong>de</strong> los permisos <strong>de</strong> vuelo son especificados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad Restringido o Permiso <strong>de</strong> Vuelo<br />

Art. 96.- Un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Especial o un Permiso <strong>de</strong> Vuelo es transferible<br />

so<strong>la</strong>mente con <strong>la</strong> aeronave que ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

69


70 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Vigencia y pérdida temporal <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 97.- A menos que sea suspendido, revocado o que <strong>la</strong> AAC lo cancele, el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad Restringido o <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Vuelo tendrá vigencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente<br />

manera:<br />

1) El Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o el Permiso <strong>de</strong> Vuelo, estarán vigentes<br />

siempre que el mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones sean:<br />

i) Realizados <strong>de</strong> acuerdo con el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> La Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

ii) La aeronave esté matricu<strong>la</strong>da en El Salvador, e i<strong>de</strong>ntificada conforme al Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

iii) La inspección anual efectuada por el operador haya sido realizada.<br />

2) La aeronave per<strong>de</strong>rá <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> su Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o<br />

Permiso <strong>de</strong> Vuelo:<br />

i) Si no se han llevado a cabo en <strong>la</strong> aeronave <strong>la</strong>s inspecciones o servicio conforme al<br />

Programa <strong>de</strong> Mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

ii) Si no se le han llevado a cabo <strong>la</strong>s modificaciones especificadas como mandatarios<br />

(obligatorias) por el fabricante o por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> fabricación<br />

o diseño para que <strong>la</strong> aeronave se mantenga en condición aeronavegable.<br />

iii) Si se le han insta<strong>la</strong>do componentes, partes o materiales no aprobados para <strong>la</strong> aviación<br />

o por el fabricante, <strong>de</strong> igual forma si se le han insta<strong>la</strong>do componentes o partes que<br />

han excedido su vida límite operacional (horas, ciclos, aterrizajes, tiempo calendario,<br />

etc.) como también si no se pue<strong>de</strong>n establecer sus tiempos <strong>de</strong> uso o vida acumu<strong>la</strong>da.<br />

iv) Si <strong>la</strong> aeronave presenta daños que afecten <strong>la</strong> aeronavegabilidad, su Certificado<br />

quedará suspendido hasta tanto se repare conforme <strong>la</strong>s especializaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

fabricante o <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

v) Si <strong>la</strong> aeronave ha sido traspasada y no haya sido <strong>de</strong>bidamente inscrita en el RAS,<br />

conforme con el Reg<strong>la</strong>mento respectivo.<br />

3) Un Permiso <strong>de</strong> Vuelo estará vigente por el período que <strong>la</strong> AAC indique.<br />

4) El propietario, el operador o el <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>berá, cuando se le requiera,<br />

tener<strong>la</strong> disponible para su inspección por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

5) Cuando un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad Restringido o Permiso <strong>de</strong> Vuelo, se<br />

suspenda, revoque o cancele, el propietario, operador o <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que<br />

ampara <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>volverlo a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los tres días posteriores a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong><br />

caducidad, suspensión, revocación, cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Certificados <strong>de</strong> Homologación <strong>de</strong> Ruido y Emisión <strong>de</strong> Gases.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 98.- Se establecerán los requerimientos para <strong>la</strong> aceptación o convalidación <strong>de</strong> un Certificado<br />

<strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y los <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases conforme al Anexo XVI, Volumen I <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

OACI.<br />

Estos Certificados serán aplicables a todos aquellos aviones turborreactores, subsónicos con peso<br />

máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue igual o superior a 34.050 Kg. (75.000 libras)<br />

Elegibilidad<br />

Art. 99.- El propietario <strong>de</strong> una aeronave, <strong>de</strong> acuerdo a los parámetros estipu<strong>la</strong>dos en el Art. 38,<br />

que pretenda registrar<strong>la</strong> en el RAS, está sujeto a obtener una convalidación o emisión <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y uno <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases para dicha aeronave; si <strong>la</strong><br />

misma ha cumplido con lo dispuesto en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Si se tratare <strong>de</strong> una aeronave <strong>de</strong> registro extranjero que se quisiese incluir en <strong>la</strong> flota <strong>de</strong> un<br />

operador salvadoreño, ésta <strong>de</strong>be cumplir con lo dispuesto en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Solicitud <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido.<br />

Art. 100.- La solicitud para una convalidación o aceptación <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> homologación<br />

<strong>de</strong> ruido y emisión <strong>de</strong> gases se <strong>de</strong>be efectuar con <strong>la</strong> presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> formato establecido por <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

71


72 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Emisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido<br />

Art. 101.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil emitirá un Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido,<br />

para aquel<strong>la</strong> aeronave que ha pasado por un proceso <strong>de</strong> convalidación o aceptación <strong>de</strong> un<br />

certificado previamente emitido por otras entida<strong>de</strong>s, el cual estará conforme a lo especificado en<br />

este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido<br />

Art. 102.- El Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido contendrá <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Marca <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong>.<br />

2) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

3) Año <strong>de</strong> Fabricación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronave<br />

4) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong><strong>de</strong>l</strong> motor(es).<br />

5) Fabricante, Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o y Número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> <strong>la</strong>(s) hélice(s).<br />

6) Peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

7) Modificaciones efectuadas para satisfacer <strong>la</strong>s normas aplicables.<br />

8) Bases para el otorgamiento y autoridad, y capítulo <strong><strong>de</strong>l</strong> anexo <strong>de</strong> OACI aplicable<br />

9) Condiciones y términos.<br />

10) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

11) Nombre y firma por el Director Ejecutivo Incluyendo <strong>la</strong> siguiente nota: "Este Certificado<br />

<strong>de</strong>be permanecer a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave" y Número <strong>de</strong> Forma aprobada <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC al<br />

pie <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

12) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> toda modificación incorporada con objeto <strong>de</strong> satisfacer <strong>la</strong>s normas<br />

aplicables <strong>de</strong> homologación en cuanto al ruido (Número <strong>de</strong> STC y <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cambio)<br />

13) Nivel <strong>de</strong> Ruido EPNDB dado por el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> producto.<br />

Contenido <strong>de</strong> los Certificados <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 103.- Todo documento que atestigüe <strong>la</strong> certificación respecto a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> gases <strong>de</strong> cada<br />

tipo <strong>de</strong> motor <strong>de</strong>berá contener <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Designación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad que emite el Certificado.<br />

2) La <strong>de</strong>signación <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> fabricación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

3) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s modificaciones adicionales <strong>de</strong> incorporación con el fin <strong>de</strong><br />

complementar <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s aplicables a <strong>la</strong> certificación respecto a <strong>la</strong>s emisiones.<br />

4) La potencia nominal<br />

5) La re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> presión <strong>de</strong> referencia<br />

6) Una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos atinentes al índice <strong>de</strong> humo.<br />

7) Una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos atinentes a los contaminantes <strong>de</strong><br />

gases.<br />

8) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

Transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 104.- El Certificado <strong>de</strong> homologación <strong>de</strong> ruido y emisión <strong>de</strong> gases es transferible so<strong>la</strong>mente<br />

con <strong>la</strong> aeronave que ampara, si se mantiene el mismo registro.<br />

Convalidación <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases<br />

Art. 105.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil convalidará los Certificados <strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases, para<br />

aquel<strong>la</strong>s aeronaves siempre y cuando <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s, a base <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales se haya otorgado el<br />

Certificado, cump<strong>la</strong>n con lo establecido en el volumen II <strong><strong>de</strong>l</strong> ANEXO 16 <strong>de</strong> OACI.<br />

Aeronaves <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> extranjera operadas por un Operador Salvadoreño.<br />

Conformidad con <strong>la</strong>s normas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para aeronaves con matrícu<strong>la</strong> extranjeras.<br />

Art. 106.- Una aeronave con matrícu<strong>la</strong> extranjera pue<strong>de</strong> ser operada por un operador<br />

salvadoreño en servicio <strong>de</strong> transporte aéreo y/o trabajos aéreos sólo si posee un Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad emitido por el Estado <strong>de</strong> registro y <strong>la</strong> misma ha sido encontrada aceptable<br />

mediante inspección realizada por <strong>la</strong> AAC; y ha sido incluida en <strong>la</strong>s especificaciones y<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> operador aéreo y tendrá una vigencia <strong>de</strong> acuerdo a éstas y a <strong>la</strong><br />

vigencia <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil pue<strong>de</strong> emitir un permiso <strong>de</strong> vuelo o sobrevuelo, <strong>de</strong> acuerdo al<br />

“Convenio sobre <strong>la</strong> Aviación Civil Internacional” <strong>de</strong> Chicago y <strong>la</strong>s liberta<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> aire que este<br />

contemp<strong>la</strong>, a una aeronave con matrícu<strong>la</strong> extranjera sujeta a cualquier condición y limitación<br />

73


74 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

consi<strong>de</strong>radas necesarias para <strong>la</strong> operación segura y conforme los requerimientos <strong>de</strong> otras<br />

entida<strong>de</strong>s gubernamentales.<br />

No conformidad con <strong>la</strong>s normas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art. 107.- El estado salvadoreño tomará todas <strong>la</strong>s medidas que estime necesarias para garantizar<br />

que no se conceda el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad si se sabe o sospecha que <strong>la</strong> aeronave<br />

tiene características peligrosas no específicamente provistas en sus normas <strong>de</strong> Certificación <strong>de</strong><br />

Tipo.<br />

Si se sospecha que una aeronave tiene características peligrosas que no han sido verificadas en el<br />

Certificado Tipo, el Estado <strong>de</strong> El Salvador <strong>de</strong>cretará medidas necesarias que garanticen que el<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad no sea emitido. Aplicando <strong>la</strong>s disposiciones necesarias para<br />

que toda aeronave civil matricu<strong>la</strong>da o explotada por un operador que mantenga su oficina<br />

principal o resi<strong>de</strong>ncia permanente en el territorio <strong>de</strong> El Salvador tenga <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> acatar<br />

dichas disposiciones.<br />

La AAC se encargará <strong>de</strong> efectuar una evaluación técnica documental y realizará una inspección<br />

a <strong>la</strong> aeronave atendiendo lo requerido por el Certificado Tipo, esto con el fin <strong>de</strong> convalidar el<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave extranjera; tal convalidación será efectiva con<br />

<strong>la</strong> emisión o modificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> especificación <strong>de</strong> operación; <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> este será congruente<br />

con <strong>la</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>.<br />

Las aeronaves con matrícu<strong>la</strong> extranjera que soliciten un permiso especial <strong>de</strong> vuelo, tendrán que<br />

someterse a <strong>la</strong>s condiciones y limitaciones requeridas para <strong>la</strong>s operaciones seguras que sean<br />

impuestas por <strong>la</strong> AAC.<br />

Datos sobre Mantenimiento en el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad.<br />

Datos re<strong>la</strong>tivos al mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronavegabilidad.<br />

Art. 108.- Cuando el Estado salvadoreño matricule por primera vez una aeronave <strong>de</strong> un tipo<br />

<strong>de</strong>terminado, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual no sea estado <strong>de</strong> diseño y emita o convali<strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Aeronavegabilidad <strong>de</strong> conformidad con el Art. 50 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, comunicará al estado <strong>de</strong><br />

diseño que dicha aeronave ha quedado inscrita en su registro <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>.<br />

Por otra parte, se asegurará que se tramita al Estado <strong>de</strong> diseño toda <strong>la</strong> información obligatoria<br />

sobre el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aeronavegabilidad, que se origine con respecto a dicha aeronave.<br />

Daños a <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 109.- Cuando una aeronave <strong>de</strong> un explotador salvadoreño haya sufrido daños, el Estado<br />

Salvadoreño <strong>de</strong>cidirá si son <strong>de</strong> tal naturaleza que <strong>la</strong> aeronave ya no reúne <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad <strong>de</strong>finidas en <strong>la</strong>s normas que le atañen.<br />

Cuando <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re que el daño sufrido en <strong>la</strong> aeronave es <strong>de</strong> naturaleza tal que <strong>la</strong><br />

aeronave no está en condiciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad, prohibirá que <strong>la</strong> aeronave continúe el<br />

vuelo hasta que vuelva a estar en condiciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad. Sin embargo, <strong>la</strong> AAC<br />

podrá, en circunstancias excepcionales, establecer restricciones y permitir que <strong>la</strong> aeronave vuele<br />

sin pasajeros hasta un aeropuerto/aeródromo en que se pueda reparar y poner en condiciones<br />

<strong>de</strong> aeronavegabilidad; en este caso es responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> propietario u operador <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

obtener los permisos <strong>de</strong> los países que sobrevuele o en los que requiera aterrizar.<br />

Cuando <strong>la</strong> AAC, consi<strong>de</strong>re que los daños sufridos son tales que no afectan a <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, se permitirá a ésta que reanu<strong>de</strong> su vuelo.<br />

Concesiones <strong>de</strong> Exenciones y <strong>de</strong>sviaciones.<br />

Art. 110.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil podrá aplicar exenciones y <strong>de</strong>sviaciones técnicas,<br />

siempre y cuando exista una evaluación realizada con base a los datos <strong>de</strong> diseño que arroje<br />

resultados que no afecten <strong>la</strong> seguridad y que éstos estén coordinados con el estado que emitió el<br />

Certificado Tipo para su aprobación.<br />

Aceptación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Tipo emitido por FAA o JAA/EASA<br />

Art. 111.- Todas <strong>la</strong>s aeronaves están sujetas a obtener un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Individual, siempre y cuando su Certificado Tipo haya sido aprobado por FAA o JAA/EASA;<br />

75


76 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

serán incluidos sus componentes, motores y hélices, tomando en cuenta todas <strong>la</strong>s excepciones a<br />

su Certificado Tipo que <strong>la</strong>s Autorida<strong>de</strong>s anteriormente citadas hayan impuesto.<br />

Permiso especial <strong>de</strong> vuelo (vuelo Ferry)<br />

Art. 112.- Se emitirá un permiso especial <strong>de</strong> vuelo (vuelo Ferry) cuando una aeronave no pue<strong>de</strong><br />

cumplir <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables, pero que está capacitada<br />

para realizar operaciones <strong>de</strong> vuelo con seguridad, con los siguientes propósitos:<br />

a) Este permiso se emite ante <strong>la</strong> perdida temporal <strong>de</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad y se pue<strong>de</strong> emitir dicho un permiso <strong>de</strong> vuelo especial para aeronaves<br />

que no están cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> aeronavegabilidad aplicables pero son<br />

capaces <strong>de</strong> realizar un vuelo seguro con los siguientes propósitos:<br />

1) Tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave al lugar en que se le ejecutará el mantenimiento,<br />

reparación, alteración o estacionamiento;<br />

2) Entrega o exportación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

3) Evacuación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong>s<strong>de</strong> áreas con eminentes amenazas <strong>de</strong> daño.<br />

b) Las aeronaves conforme al párrafo a) anterior no tienen permiso para transportar<br />

pasajeros o carga, mientras se encuentren en <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> perdida temporal <strong>de</strong><br />

vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad.<br />

c) Se emite un permiso <strong>de</strong> vuelo para aeronaves no certificadas, a aquel<strong>la</strong>s aeronaves<br />

experimentales que ingresen al país temporalmente con fines científicos, <strong>de</strong> exhibición o<br />

humanitarios.<br />

d) Las aeronaves conforme al párrafo b) anterior son aeronaves bajo limitaciones <strong>de</strong><br />

operación que solo podrán operar <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>be emitir limitaciones<br />

<strong>de</strong> operación para cada aeronave a <strong>la</strong> que otorgue dicho Certificado.<br />

e) El propietario <strong>de</strong> una aeronave conforme al párrafo b) anterior para po<strong>de</strong>r solicitar un<br />

permiso <strong>de</strong> vuelo para aeronaves no certificadas <strong>de</strong>be cumplir con los siguientes<br />

requisitos:<br />

1) Los datos y especificaciones técnicas, así como fotografías que i<strong>de</strong>ntifiquen <strong>la</strong><br />

aeronave.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

2) En el caso <strong>de</strong> aeronaves para propósitos experimentales indicar el propósito <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

experimento, el tiempo estimado o cantidad <strong>de</strong> vuelos para dichos experimentos,<br />

así como <strong>la</strong>s áreas para estas operaciones.<br />

f) Las aeronaves conforme al párrafo b) anterior, tendrán su permiso <strong>de</strong> vuelo por un p<strong>la</strong>zo<br />

<strong>de</strong> hasta por 10 días calendario, salvo otra disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

Emisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización <strong><strong>de</strong>l</strong> permiso especial <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 113.- El solicitante <strong>de</strong> un permiso especial <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>be suscribir <strong>la</strong> forma establecida por<br />

<strong>la</strong> AAC, para <strong>la</strong> aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, indicando lo siguiente:<br />

1) Propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> Vuelo.<br />

2) Itinerario previsto.<br />

3) La tripu<strong>la</strong>ción requerida para operar <strong>la</strong> aeronave y sus equipamientos en forma<br />

a<strong>de</strong>cuada y segura.<br />

4) Los motivos por los cuales <strong>la</strong> aeronave no cumple con los requisitos <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad.<br />

5) Cualquier restricción que el solicitante consi<strong>de</strong>re necesaria para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave.<br />

6) Cualquier otra información consi<strong>de</strong>rada como necesaria por <strong>la</strong> AAC para establecer<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil estará facultad para realizar y or<strong>de</strong>nar al solicitante <strong>de</strong> un<br />

permiso especial <strong>de</strong> vuelo que realice <strong>la</strong>s inspecciones y <strong>la</strong>s pruebas necesarias que verifiquen <strong>la</strong><br />

seguridad operativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Un permiso especial para vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do tendrá <strong>la</strong> vigencia especificada en el mismo.<br />

Aprobaciones <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> importación.<br />

Art. 114.- Cuando se soliciten marcas <strong>de</strong> nacionalidad y matrícu<strong>la</strong> Salvadoreña, <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad para <strong>la</strong> importación <strong>de</strong> productos aeronáuticos, los interesados tendrán que<br />

contar con el certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad para exportación, en <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> tal documento<br />

presentarán otro documento equivalente que será emitido por <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong><br />

77


78 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

exportación en el que se podrán incluir también motores o hélices según corresponda. Este<br />

Certificado no autoriza <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Podrá una aeronave salvadoreña exportarse, bajo cualquier título, siempre y cuando sea<br />

autorizado por <strong>la</strong> AAC y <strong>la</strong> matrícu<strong>la</strong> esté cance<strong>la</strong>da y cumpliendo todos los requisitos legales y<br />

operativos.<br />

Cuando hayan ingresado aeronaves con franquicia <strong>de</strong> importación será necesaria <strong>la</strong> autorización<br />

<strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Hacienda.<br />

Solicitud <strong>de</strong> Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos aeronáuticos<br />

c<strong>la</strong>ses I, II y III.<br />

Art. 115.- Para los productos c<strong>la</strong>se I se hará <strong>la</strong> solicitud por escrito, por separado para cada<br />

aeronave, motor o hélice que se vaya a exportar.<br />

Para los productos c<strong>la</strong>se II se hará una solicitud por separado, sin embargo podrá hacerse una<br />

so<strong>la</strong> solicitud para más <strong>de</strong> un artículo que sean <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo tipo y exportados al mismo<br />

comprador y país.<br />

Para los productos c<strong>la</strong>se III se hará una solicitud para más <strong>de</strong> un artículo que sean <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo<br />

tipo y exportados al mismo comprador y país.<br />

Se aportará constancia sobre el cumplimiento <strong>de</strong> Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y Boletines <strong>de</strong><br />

Servicio; en los casos <strong>de</strong> aeronaves y productos usados con reparación mayor (overhaul) se<br />

tendrán que aportar <strong>la</strong>s bitácoras, formu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> reparación y modificaciones mayores, registro <strong>de</strong><br />

reparación mayor y todos los registros requeridos por <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Para insta<strong>la</strong>ciones temporales en algunas aeronaves y vuelos <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do, <strong>la</strong> solicitud incluirá<br />

una <strong>de</strong>scripción general <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y <strong>de</strong> <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> retorno a servicio <strong>de</strong><br />

los sistemas y elementos insta<strong>la</strong>dos, incluyendo también los métodos usados para <strong>la</strong> prevención<br />

y empaque <strong>de</strong> los productos para protegerlos <strong>de</strong> <strong>la</strong> corrosión y <strong>de</strong>terioro durante el manejo,<br />

transporte y almacenaje.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para productos c<strong>la</strong>se I (Aeronaves) se aportarán también el último peso y ba<strong>la</strong>nce en vacío,<br />

efectuado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos doce meses anteriores.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se I.<br />

Art. 116.- Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación, cumplirá<br />

lo siguiente:<br />

a) Que <strong>la</strong> aeronave cump<strong>la</strong> con un certificado tipo emitido por <strong>la</strong> FAA o JAA/EASA y un<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad vigente;<br />

b) Que se le ha realizado a <strong>la</strong> aeronave una inspección conforme al programa <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobado por <strong>la</strong> AAC y que tal inspección ha sido ejecutada y documentada<br />

según lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables;<br />

c) Los motores, hélices y componentes tendrán que ser conforme a su diseño y Certificado Tipo<br />

y ser aptos para <strong>la</strong> aeronavegabilidad y emba<strong>la</strong>dos acor<strong>de</strong> a los requerimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

industria o <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante; los que sean usados y que no sean parte integrante <strong>de</strong> una<br />

aeronave tendrán que ser aprobados primero en tierra y serán emba<strong>la</strong>dos cumpliendo los<br />

requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria o <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante; y,<br />

d) Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para exportación cumplirá con los<br />

requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> país (importador) al cual se esta exportando los productos. La AAC tiene<br />

facultad para inspeccionar total o parcialmente todas <strong>la</strong>s aeronaves que sean <strong>de</strong>stinadas para<br />

el servicio <strong>de</strong> exportación.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se II.<br />

Art. 117.- Las tarjetas <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación podrán expedirse a los<br />

solicitantes cuando los productos sean nuevos y/o se les ha efectuado una reparación mayor<br />

(overhaul) y que estén conforme al diseño tipo aprobado; cuando los productos cump<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong>bidamente <strong>la</strong> condición para una operación segura y hayan sido emba<strong>la</strong>dos y preservados <strong>de</strong><br />

acuerdo a los requisitos sugeridos por los fabricantes o requeridos en <strong>la</strong> industria; cuando los<br />

productos hayan sido objeto <strong>de</strong> reparación mayor tendrán que aportar el proceso <strong>de</strong> inspección,<br />

medición y prueba en tierra; tendrán que estar i<strong>de</strong>ntificados como mínimo con el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

79


80 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

fabricante, numero <strong>de</strong> parte, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o (cuando sea aplicable), numero <strong>de</strong> serie o equivalentes. El<br />

producto tendrá que satisfacer los requisitos que sean impuestos por el país importador.<br />

Todo artículo que se exporte será inspeccionado total o parcialmente por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> cual esta<br />

facultada para ello; o <strong><strong>de</strong>l</strong>egará en organizaciones reconocidas o personal <strong>de</strong>bidamente calificado<br />

para que apruebe <strong>la</strong> tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación.<br />

Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se III.<br />

Art. 118.- El solicitante tendrá <strong>de</strong>recho a otorgar una tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong><br />

exportación, cuando <strong>de</strong>muestre que:<br />

1) Los productos están <strong>de</strong> conformidad con los datos <strong>de</strong> diseño aprobado, aplicable a<br />

productos C<strong>la</strong>se I o II, <strong>de</strong> los cuales ellos forman parte;<br />

2) Los productos están en condiciones óptimas;<br />

3) Los productos o partes estándar han sido preservados y emba<strong>la</strong>dos conforme a los<br />

términos <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria, que se encuentra y que se encuentren <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su vida <strong>de</strong><br />

almacenamiento; y,<br />

4) Los productos satisfacen los requerimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> país importador.<br />

La AAC se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspeccionar total o parcialmente los artículos a exportar; así<br />

como el <strong>de</strong>signar o dar autorizaciones individuales a personas u organismos titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> un<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, <strong>de</strong> un Certificado Operativo o <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Producción<br />

para que aprueben <strong>la</strong> tarjeta <strong>de</strong> aeronavegabilidad para <strong>la</strong> exportación <strong>de</strong> productos c<strong>la</strong>se III.<br />

Aprobación <strong>de</strong> aeronavegabilidad para un exportador.<br />

Art. 119.- Los exportadores que reciban una aprobación <strong>de</strong> aeronavegabilidad para<br />

exportaciones <strong>de</strong> productos enviarán sus documentos y toda <strong>la</strong> información necesaria sobre los<br />

productos que exporta a <strong>la</strong> AAC; a<strong><strong>de</strong>l</strong>antando todas <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>je <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante<br />

y un formu<strong>la</strong>rio que registre todos los chequeos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pruebas <strong>de</strong> vuelo, en el caso que <strong>la</strong><br />

aeronave exportada sea <strong>de</strong>sarmada; <strong>la</strong>s instrucciones tendrán los <strong>de</strong>talles suficientes para<br />

asegurar que <strong>la</strong> aeronave sea emba<strong>la</strong>da y que el emba<strong>la</strong>je tenga <strong>la</strong> configuración aprobada.<br />

A<strong>de</strong>más, se removerá o se retirará toda <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción temporal incorporada a <strong>la</strong> aeronave, con el


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

propósito <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do para su exportación y restituir <strong>la</strong> aeronave a <strong>la</strong> configuración<br />

aprobada cuando termine el vuelo <strong>de</strong> tras<strong>la</strong>do.<br />

En los casos <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong> aeronaves a compradores extranjeros tendrán que<br />

solicitar una cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> en el RAS, que indicará <strong>la</strong> fecha en <strong>la</strong> que<br />

se realizó <strong>la</strong> transferencia, el nombre y <strong>la</strong> dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> comprador extranjero.<br />

Se regresará a <strong>la</strong> AAC el Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y el Certificado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave y <strong>la</strong> AAC aportará un Certificado <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> en el que se manifestará<br />

que ha sido eliminada <strong><strong>de</strong>l</strong> RAS, emitiendo posteriormente el Certificado <strong>de</strong> Exportación.<br />

De <strong>la</strong> convalidación <strong>de</strong> los documentos abordo.<br />

Art. 120.- Los Certificados <strong>de</strong> Aeronavegabilidad y <strong>la</strong>s licencias o certificados <strong>de</strong> aptitud<br />

expedidos o convalidados por un Estado contratante <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional, en el que esté matricu<strong>la</strong>da <strong>la</strong> Aeronave, se reconocerán como válidos en el Estado<br />

<strong>de</strong> El Salvador.<br />

La AAC verificará que se cump<strong>la</strong> con los requisitos con los que se haya expedido o convalidado<br />

los Certificados y licencias, garantizando que sean iguales o superiores a <strong>la</strong>s normas mínimas<br />

que oportunamente se establezcan en <strong>la</strong>s normativas aplicables, o en su <strong>de</strong>fecto, por los<br />

Convenios Internacionales vigentes.<br />

No se excluirá, <strong>de</strong> ninguna manera, el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> Inspección y verificación que ejercerá <strong>la</strong> AAC.<br />

Conservación <strong>de</strong> documentos.<br />

Art. 121.-El operador conservara en originales y copias toda documentación relevante <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave por al menos 4 años, aunque <strong>de</strong>je <strong>de</strong> ser operador <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, esta documentación<br />

incluirá el diseño, dibujos, instrucciones y aprobaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones, alteraciones y<br />

modificaciones, también incluirá <strong>la</strong>s limitaciones reportes <strong>de</strong> pruebas, bitácoras <strong>de</strong><br />

mantenimiento y vuelo, Boletines <strong>de</strong> servicio y directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad, y <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar<br />

para disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad.<br />

81


82 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Documentación y registros.<br />

Art. 122.- El operador y/o el piloto al mando permitirán el acceso a los inspectores y <strong><strong>de</strong>l</strong>egados<br />

autorizados por <strong>la</strong> AAC, a cualquier documento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y/o registros <strong>de</strong> mantenimiento,<br />

<strong>la</strong> AAC tendrá el <strong>de</strong>recho a reproducir, retener e investigar los documentos y registros <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

CAPÍTULO V<br />

DEL CERTIFICADO DE OPERADOR AÉREO O CERTIFICADO OPERATIVO Y SUS<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo.<br />

RESPECTIVOS PERMISOS DE OPERACIÓN<br />

Art. 123.- Para que un operador nacional pueda proveer transporte aéreo comercial o servicios<br />

aeronáuticos es necesario que obtenga un Certificado aprobado por <strong>la</strong> AAC, junto con su<br />

respectivo permiso <strong>de</strong> operación. Este certificado pue<strong>de</strong> ser un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo<br />

(COA) ó un Certificado Operativo (CO) y es el documento que acredita a su titu<strong>la</strong>r para realizar<br />

operaciones aeronáuticas en condiciones seguras. Para obtenerlo, el solicitante tiene que<br />

acreditar su existencia legal, <strong>de</strong>mostrar su capacidad técnica y cumplir con los requisitos<br />

establecidos por <strong>la</strong> Ley, el presente Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Para el otorgamiento, modificación y enmienda <strong>de</strong> un COA o CO otorgado por <strong>la</strong> AAC, se<br />

proce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> conformidad a <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> servicios a proveer y <strong>la</strong>s correspondientes<br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

El proceso <strong>de</strong> certificación se aplicará para los solicitantes <strong>de</strong> los siguientes tipos <strong>de</strong> certificados:<br />

a) Al solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA),el cual proveerá servicio <strong>de</strong><br />

transporte aéreo comercial sea este una persona natural o jurídica, o los titu<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo,<br />

para proveer los servicios aéreos <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> pasajeros, carga y correo regu<strong>la</strong>r o no<br />

regu<strong>la</strong>r y carga exclusivamente; y,<br />

b) Al solicitante o titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo (CO) para brindar cualquiera <strong>de</strong> los<br />

siguientes servicios aeronáuticos:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

i) Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento;<br />

ii) Trabajos aéreos;<br />

iii) Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción Aeronáutica;<br />

iv) Taxi aéreo;<br />

v) Aeródromos;<br />

vi) Servicios aeroportuarios; y,<br />

vii) Las diferentes activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con los servicios <strong>de</strong> naturaleza técnica<br />

aeronáutica susceptibles <strong><strong>de</strong>l</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado Operativo conforme a<br />

<strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Requisitos para un operador proveedor <strong>de</strong> transporte aéreo comercial o servicios aeronáutico<br />

Art. 124.- Para proveer cualquier transporte aéreo comercial o servicio aeronáutico es necesario<br />

cumplir con lo siguiente:<br />

a) Haber obtenido:<br />

i. Un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo (COA) y sus Limitaciones y<br />

Especificaciones <strong>de</strong> Operación y su respectivo permiso <strong>de</strong> operación ó<br />

ii. Un Certificado Operativo (CO), sus habilitaciones y Limitaciones y<br />

Especificaciones <strong>de</strong> Operación <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> naturaleza <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio a<br />

proveer y su respectivo permiso <strong>de</strong> operación.<br />

b) Haber obtenido <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación <strong>la</strong>s cuales son parte<br />

integral <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o habilitaciones con sus Limitaciones y Especificaciones <strong>de</strong> Operación<br />

<strong>la</strong>s cuales son parte integral <strong><strong>de</strong>l</strong> CO, siendo estas concedidas <strong>de</strong> acuerdo con cada tipo <strong>de</strong><br />

operación o servicio que será llevado a cabo, y,<br />

c) Si se solicita por primera vez un COA o <strong>la</strong> petición <strong>de</strong> una modificación o enmienda en<br />

<strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones para autorizar una nueva c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> operación.<br />

Del proceso <strong>de</strong> certificación técnica.<br />

Art. 125.- Los solicitantes <strong>de</strong> un COA o un CO tienen que someterse a un proceso <strong>de</strong><br />

certificación técnica que será instruido por <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s correspondientes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC con <strong>la</strong><br />

finalidad que el solicitante obtenga el COA o un CO.<br />

83


84 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El proceso consta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes etapas <strong>la</strong>s cuales están <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> manera específica en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables:<br />

a) Presolicitud: Es <strong>la</strong> gestión que se realiza para obtener <strong>la</strong> información re<strong>la</strong>cionada con el<br />

otorgamiento <strong>de</strong> un COA o CO. En esta etapa se realiza <strong>la</strong> primera reunión entre el<br />

solicitante y <strong>la</strong> AAC, en <strong>la</strong> que se da un intercambio <strong>de</strong> información re<strong>la</strong>tiva al servicio y<br />

orientación por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC en re<strong>la</strong>ción con los estándares, procedimientos,<br />

responsabilida<strong>de</strong>s y atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio que preten<strong>de</strong> brindar y <strong>la</strong> documentación<br />

técnica que se <strong>de</strong>be presentar.<br />

b) Solicitud formal: El solicitante expone documentalmente a <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un<br />

COA o CO para <strong>la</strong> <strong>de</strong>bida aprobación o aceptación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo;<br />

c) Evaluación: La AAC revisa <strong>la</strong> documentación presentada y comunica al solicitante <strong>la</strong>s<br />

discrepancias encontradas si <strong>la</strong>s hubiere; si no <strong>la</strong>s hay, se emite <strong>la</strong> aprobación o<br />

aceptación inicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma;<br />

d) Demostración Técnica: El solicitante se somete a evaluación y revisión técnica para<br />

<strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> capacidad <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong>de</strong> mantener su operación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> marco <strong>de</strong><br />

seguridad aeronáutica correspondiente el cual será <strong>de</strong>terminado por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s<br />

respectivas Regu<strong>la</strong>ciones para cada modalidad <strong>de</strong> servicio; y<br />

e) Certificación: Una vez concluidas <strong>la</strong>s etapas anteriormente indicadas, <strong>la</strong> AAC emitirá el<br />

Certificado respectivo y se aprobarán <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o<br />

habilitaciones. En ningún caso se pue<strong>de</strong>n otorgar un COA o CO sin haber concluido<br />

satisfactoriamente el proceso <strong>de</strong> certificación.<br />

Solicitud por primera vez <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 126.- Todo solicitante <strong>de</strong> un COA o CO por primera vez o su renovación, realizará el<br />

trámite <strong>de</strong> Certificación en forma simultánea con el otorgamiento <strong>de</strong> un permiso <strong>de</strong> operación,<br />

<strong>de</strong> manera que exista un margen razonable <strong>de</strong> tiempo para llevar a cabo el proceso <strong>de</strong><br />

certificación técnica. El p<strong>la</strong>zo será <strong>de</strong> seis meses contados en días hábiles a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong><br />

presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud formal hasta que <strong>la</strong> AAC otorgue el respectivo COA o CO.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o CO tendrá que efectuarse en conjunto con los<br />

requisitos aportados <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> recibo <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong><br />

Operación y mientras se tramite éste.<br />

El solicitante <strong>de</strong> un COA presentará un cronograma <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> requisitos técnicos, que<br />

incluirán <strong>la</strong> aportación <strong>de</strong> manuales y documentos requeridos acor<strong>de</strong>s con el tipo <strong>de</strong> servicios, y<br />

programación <strong>de</strong> cualquier otro equipo o elemento técnico que requiera revisión, aprobación o<br />

inspección por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

La AAC establecerá en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones respectivas los requisitos específicos <strong>de</strong> acuerdo al tipo<br />

<strong>de</strong> servicio aeronáutico que el solicitante <strong>de</strong>sea proveer.<br />

Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o Certificado Operativo<br />

Art. 127.- La presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo podrá<br />

efectuarse en <strong>la</strong>s siguientes etapas procesales:<br />

a) En conjunto con los requisitos aportados al momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Explotación;<br />

b) Después <strong><strong>de</strong>l</strong> recibo <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud formal <strong>de</strong> otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong><br />

Explotación y mientras se tramita éste.<br />

El solicitante <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo, <strong>de</strong>be presentar <strong>la</strong> forma<br />

correspondiente proporcionada por <strong>la</strong> AAC. Asimismo <strong>de</strong>berá presentar los documentos<br />

requeridos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva, <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong> todo el<br />

personal técnico que interviene <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> operaciones y programación <strong>de</strong> cualquier otro<br />

equipo o elemento técnico que requiera revisión, aprobación o inspección por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

los cuales serán <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s respectivas regu<strong>la</strong>ciones.<br />

El listado <strong>de</strong> documentos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do a continuación podrá ser ampliado o reducido por <strong>la</strong> AAC<br />

<strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo o magnitud <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> acuerdo a lo que se <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> manera<br />

especifica en <strong>la</strong>s respectivas Regu<strong>la</strong>ciones u Ór<strong>de</strong>nes. El listado <strong>de</strong> documentos y manuales a<br />

85


86 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

presentar para revisión, aprobación o aceptación se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n a continuación para cada servicio<br />

aeronáutico:<br />

1) Para transporte aéreo comercial<br />

Listado <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que ocupa cargos <strong>de</strong> dirección técnica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

empresa;<br />

Manual <strong>de</strong> mantenimiento (Manual General <strong>de</strong> Mantenimiento o Manual <strong>de</strong><br />

Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento) en idioma castel<strong>la</strong>no;<br />

Programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Procedimientos <strong>de</strong> peso y ba<strong>la</strong>nce / o Manual (es);<br />

Programa <strong>de</strong> entrenamiento/ o Manual;<br />

Manual <strong>de</strong> vuelo aprobado para <strong>la</strong> aeronave;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa en idioma castel<strong>la</strong>no;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo mínimo (MEL) y Master MEL (MMEL);<br />

Lista <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> <strong>la</strong> configuración (CDL);<br />

Listas <strong>de</strong> verificación;<br />

Carta <strong>de</strong> información al pasajero;<br />

Análisis <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos;<br />

Programa <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Programa <strong>de</strong> seguridad aeroportuaria;<br />

Manual <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> cabina (aeronaves más <strong>de</strong> diecinueve pasajeros),<br />

Procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho, seguimiento y localización <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo;<br />

Especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación;<br />

Programa <strong>de</strong> confiabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento (si es aplicable);<br />

P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelos <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> <strong>la</strong> (s) ruta (s);<br />

P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia; y<br />

Presentación <strong>de</strong> una copia <strong><strong>de</strong>l</strong> (os) contrato (s) <strong>de</strong> mantenimiento suscritos entre el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

certificado y el taller (es) aeronáutico (s) aprobado (s).


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

2) Organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s;<br />

Organización técnica y administrativa;<br />

Servicio que <strong>de</strong>sea explotar (habilitaciones);<br />

Lista <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que ocupa cargos <strong>de</strong> dirección técnica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

empresa y lista <strong><strong>de</strong>l</strong> personal que retorna a servicio;<br />

Lista <strong>de</strong> herramientas y equipo;<br />

Manual <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Listado <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os y marcas para <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> motores, hélices, accesorios, radio e<br />

instrumentos;<br />

Programa <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> personal;<br />

Una lista <strong>de</strong> funciones <strong>de</strong> mantenimiento que el taller realiza, e incluya <strong>la</strong>s que efectúa bajo<br />

contrato o por medio <strong>de</strong> un acuerdo con otros talleres por carencia <strong>de</strong> equipo; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

3) Operadores <strong>de</strong> Aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Solicitud o certificación sobre el cumplimiento con <strong>la</strong>s normas ambientales;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para todo el personal técnico; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

4) Servicios <strong>de</strong> <strong>de</strong>spacho aéreo<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Base <strong>de</strong> operaciones;<br />

Lista y currículo <strong><strong>de</strong>l</strong> personal técnico;<br />

87


88 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lista <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s que preten<strong>de</strong> ofrecer;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y herramientas; y<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5) Organizaciones <strong>de</strong> Instrucción aeronáutica<br />

5.1 Escue<strong>la</strong> para pilotos<br />

Ubicación <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones, facilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> Instrucción;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para <strong>la</strong>s diferentes licencias <strong>de</strong> vuelo;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves para <strong>la</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y curricu<strong>la</strong>;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5.2. Organizaciones <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong> mantenimiento Aprobadas<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> instrucción;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y <strong>de</strong>más ayudas para <strong>la</strong> enseñanza;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y curricu<strong>la</strong>; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

5.3. Escue<strong>la</strong>s para personal auxiliar <strong>de</strong> vuelo<br />

Ubicación <strong>de</strong> facilida<strong>de</strong>s;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> instrucción;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Programa <strong>de</strong> formación técnica y práctica;<br />

Lista <strong>de</strong> equipo y ayuda para <strong>la</strong> enseñanza;<br />

Lista <strong>de</strong> instructores y currícu<strong>la</strong>; y,<br />

Habilitaciones y especificaciones <strong>de</strong> operación.<br />

6. Trabajos aéreos<br />

Base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

Organización técnica;<br />

Manual <strong>de</strong> operaciones;<br />

Manual <strong>de</strong> control <strong>de</strong> mantenimiento;<br />

Lista <strong>de</strong> aeronaves;<br />

Programa <strong>de</strong> instrucción para todo el personal técnico; y,<br />

Especificación <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> trabajo a realizar / Habilitaciones.<br />

7. Taxi aéreo.<br />

Manual <strong>de</strong> Operaciones<br />

Manual Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad<br />

8. Aeródromos.<br />

Manual <strong>de</strong> Certificación <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo<br />

Manual <strong>de</strong> Emergencias<br />

Manual <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional<br />

9. Servicios Aeroportuarios<br />

Manual <strong>de</strong> Operaciones<br />

Manual <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Manual <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad<br />

89


90 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Emisión y <strong>de</strong>negatoria <strong>de</strong> un COA o CO.<br />

Art. 1<strong>28</strong>.- Mediante un proceso <strong>de</strong> certificación establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y Ór<strong>de</strong>nes<br />

correspondientes <strong>la</strong> AAC podrá otorgar un COA o CO siempre y cuando los solicitantes<br />

cump<strong>la</strong>n con lo siguiente:<br />

a) Los requisitos contenidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

b) Estar equipado y poseer los recursos materiales y humanos para conducir una operación o<br />

un servicio en forma segura, bajo lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y <strong>la</strong> normativa<br />

pertinente al servicio público <strong>de</strong> que se trate y que <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación sean conformes a este Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

La AAC podrá <strong>de</strong>negar un COA o un Certificado Operativo si <strong>de</strong>termina que el solicitante no ha<br />

<strong>de</strong>mostrado cumplir con los requisitos necesarios contenidos en este Reg<strong>la</strong>mento y sus<br />

Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> COA y <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 129.- Un COA y un Certificado Operativo tendrán los siguientes datos:<br />

a) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r;<br />

b) Ubicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> base principal <strong>de</strong> operaciones;<br />

c) Número <strong>de</strong> <strong>la</strong> Certificación o <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado;<br />

d) Fecha <strong>de</strong> emisión y fecha <strong>de</strong> vencimiento;<br />

e) Descripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o habilitación; y,<br />

f) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC que emite éste Certificado.<br />

Convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> COA extranjero.<br />

Art. 130.- Para <strong>la</strong> convalidación <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo extranjero será necesaria <strong>la</strong><br />

información siguiente:<br />

a) Copia <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o <strong><strong>de</strong>l</strong> documento análogo emitido por el Estado <strong>de</strong> nacionalidad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

solicitante; y,<br />

b) Copia <strong>de</strong> especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación, así como el Certificado <strong>de</strong><br />

Aeronavegabilidad, <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> y los seguros vigentes; copia <strong><strong>de</strong>l</strong> contrato suscrito en El<br />

Salvador con <strong>la</strong> empresa que preste servicios <strong>de</strong> asistencia técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, o


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

documentos que <strong>de</strong>muestren <strong>la</strong> forma en que el solicitante llevará a cabo el <strong>de</strong>spacho<br />

técnico.<br />

El proceso para <strong>la</strong> convalidación <strong>de</strong> un COA extranjero será <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y<br />

Ór<strong>de</strong>nes correspondientes.<br />

Transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> COA.<br />

Art. 131.- El COA y el Certificado Operativo, al igual que el Permiso <strong>de</strong> Operación podrán ser<br />

transferidos <strong>de</strong> acuerdo a lo estipu<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, siempre y cuando<br />

se haya verificado que los procedimientos <strong>de</strong> certificación y acreditación <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad técnica<br />

para <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio continúan en cumplimiento con <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en<br />

este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación en un COA o CO<br />

Art. 132.- Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO <strong>de</strong>be mantener un ejemp<strong>la</strong>r actualizado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> operación en su base<br />

principal <strong>de</strong> operaciones. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>berá insertar e i<strong>de</strong>ntificar apropiadamente cada extracto y<br />

seña<strong>la</strong>r en sus manuales el carácter obligatorio sobre el cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s especificaciones y<br />

limitaciones <strong>de</strong> operación o sus habilitaciones.<br />

Asimismo <strong>de</strong>berá mantener actualizado e informado al personal técnico <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa<br />

poseedora <strong>de</strong> un COA ó CO, sobre <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o sus<br />

habilitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

Modificación y enmienda <strong>de</strong> especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO<br />

Art. 133.- Podrán realizarse modificaciones o enmiendas en <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación <strong>de</strong> un COA y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones en el Certificado Operativo, siempre y cuando:<br />

a) La AAC <strong>de</strong>termine que el interés público y <strong>la</strong> seguridad aérea lo justifican; y,<br />

b) El titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado lo solicite.<br />

91


92 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La AAC <strong>de</strong>terminará en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción y or<strong>de</strong>nes correspondientes el procedimiento a realizar<br />

para <strong>la</strong> modificación o enmienda en <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

De <strong>la</strong> suspensión y cance<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los certificados<br />

Art. 134.- Con fundamento en <strong>la</strong>s potesta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> inspección legalmente establecidas y <strong>de</strong><br />

conformidad con <strong>la</strong> Ley Orgánica, éste Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones y Ór<strong>de</strong>nes respectivas, por<br />

razones <strong>de</strong> urgencia y para salvaguardar <strong>la</strong> seguridad y el interés público; el inspector en<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC podrá suspen<strong>de</strong>r total o parcialmente <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong><br />

operación o sus habilitaciones según corresponda, comunicándolo por escrito al representante<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa mediante el informe <strong>de</strong> resultados <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección o auditoria.<br />

Si procediere, <strong>la</strong> AAC confirmará dicha actuación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> tercer día hábil siguiente.<br />

La AAC formará el expediente administrativo y levantará <strong>la</strong> información correspondiente. En<br />

casos muy calificados, mantendrá <strong>la</strong> suspensión hasta que el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o <strong>de</strong> un Certificado<br />

Operativo corrija <strong>la</strong>s <strong>de</strong>ficiencias o discrepancias que le fueron comunicadas.<br />

La AAC podrá modificar total o parcialmente los COA o los Certificados Operativos por razones<br />

<strong>de</strong> urgencia, oportunidad, conveniencia, mérito o consi<strong>de</strong>rando <strong>la</strong> necesidad o conveniencia <strong>de</strong><br />

los interesados <strong>de</strong>bidamente comprobada, para lo cual se aplicará el procedimiento establecido<br />

en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción pertinente.<br />

Así mismo, podrá revocarlos o cance<strong>la</strong>rlos total o parcialmente por <strong>la</strong>s respectivas causales o el<br />

incumplimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> concesionario <strong>de</strong> los términos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley, Normas y Reg<strong>la</strong>mentación<br />

aplicable. La Resolución que se adopte se hará previa comparecencia oral y privada con un<br />

p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> quince días hábiles para que los interesados hagan valer los argumentos y pruebas que<br />

tuvieren en su po<strong>de</strong>r y serán aplicables en lo pertinente y en forma supletoria <strong>la</strong>s disposiciones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s Leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

Continuidad en el servicio <strong><strong>de</strong>l</strong> operador aéreo.<br />

Art. 135.- Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO no ha iniciado o <strong>de</strong>scontinuado <strong>la</strong>s operaciones<br />

para <strong>la</strong>s cuales fue autorizado en sus especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

habilitaciones por un periodo mayor a 90 días el permiso <strong>de</strong> operación quedará cance<strong>la</strong>do y no<br />

podrá efectuar ninguna operación o prestar servicios aéreos.<br />

En caso que <strong>de</strong>see reiniciar <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios, para lo cual se someterá a una re-<br />

certificación. El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o <strong>de</strong> un Certificado Operativo mantendrá <strong>la</strong> continuidad en el<br />

servicio por el p<strong>la</strong>zo autorizado; antes que este se venza tiene que solicitar <strong>la</strong> renovación o en su<br />

caso <strong>la</strong> enmienda correspondiente por lo menos con treinta días hábiles <strong>de</strong> anticipación, <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong>be solicitar <strong>la</strong> inspección o auditoria anual para <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> su<br />

competencia técnica a menos que situaciones <strong>de</strong> urgencia ameriten <strong>la</strong> reducción <strong>de</strong> dicho p<strong>la</strong>zo.<br />

Personal técnico gerencial requerido para el Titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO.<br />

Art. 136.- Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO contará con Personal Técnico Gerencial calificado que<br />

preste los servicios en <strong>la</strong>s posiciones <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos que serán <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

La AAC aprobará posiciones distintas a <strong>la</strong>s indicadas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes para<br />

una operación particu<strong>la</strong>r; si el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong>muestra que pue<strong>de</strong> realizar <strong>la</strong>s<br />

operaciones con alto grado <strong>de</strong> seguridad bajo <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> una menor cantidad o diferente<br />

calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal gerencial, acor<strong>de</strong> con <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> operación que se trate.<br />

Todo el personal gerencial <strong>de</strong>scrito anteriormente, <strong>de</strong>berá tener conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s materias <strong>de</strong><br />

Legis<strong>la</strong>ción, Reg<strong>la</strong>mentos y Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> aviación civil <strong><strong>de</strong>l</strong> país, <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO, <strong>de</strong><br />

especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación/habilitaciones y manuales <strong>de</strong> operación y<br />

mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> operador, según corresponda.<br />

Los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> un COA tienen que <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong>s directrices, los <strong>de</strong>beres, <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s<br />

y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> personal e incluirlos en el manual <strong>de</strong> operaciones y listar los nombres y<br />

direcciones <strong>de</strong> los individuos asignados en esas posiciones en dicho manual. A<strong>de</strong>más tiene que<br />

notificar a <strong>la</strong> AAC en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> diez días hábiles siguientes a cualquier cambio en el personal<br />

o cualquier p<strong>la</strong>za vacante en <strong>la</strong> posición listada.<br />

93


94 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Potestad <strong>de</strong> inspección y acceso a documentación.<br />

Art. 137.- La AAC practicará inspecciones o auditorias, programadas o aleatorias, esto a efectos<br />

<strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia y supervisión <strong>de</strong> toda operación aérea; por lo tanto, el operador aéreo en su<br />

manual <strong>de</strong> operaciones establecerá disposiciones necesarias para garantizar que los inspectores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC puedan en cualquier momento tener acceso a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, aeronaves, registros o<br />

facilida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> COA o CO.<br />

Por otro <strong>la</strong>do, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un COA o CO facilitará a los inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y al personal<br />

asignado por <strong>la</strong> AAC para investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes, el libre acceso a cualquier documento y<br />

registro que tenga re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong>s operaciones que <strong>la</strong> AAC haya autorizadas a dicho operador.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias<br />

CAPÍTULO VI<br />

DE LAS LICENCIAS AL PERSONAL TÉCNICO AERONÁUTICO<br />

REGLAS GENERALES RELATIVAS A LAS LICENCIAS<br />

Art. 138.- Las disposiciones contenidas en este Reg<strong>la</strong>mento norman los requerimientos para el<br />

otorgamiento y renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes Licencias al Personal Técnico Aeronáutico, así<br />

como sus habilitaciones. Los requisitos aquí establecidos se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones que<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n el presente Reg<strong>la</strong>mento:<br />

a) Personal <strong>de</strong> vuelo:<br />

- Piloto privado - avión<br />

- Piloto comercial - avión<br />

- Piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea - avión<br />

- Piloto privado - helicóptero<br />

- Piloto comercial - helicóptero<br />

- Piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea - helicóptero<br />

- Piloto <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neador<br />

- Piloto <strong>de</strong> globo libre<br />

- Auxiliar <strong>de</strong> cabina<br />

- Mecánico <strong>de</strong> a bordo


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Otro personal:<br />

- Técnico <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves<br />

- Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo<br />

- Despachador <strong>de</strong> aeronaves<br />

- Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

- Técnico Meteorólogo Aeronáutico<br />

El solicitante <strong>de</strong> una licencia, cumplirá con los requisitos pertinentes en materia <strong>de</strong> edad,<br />

conocimientos, experiencia, instrucción <strong>de</strong> vuelo, pericia y aptitud psicofísica estipu<strong>la</strong>dos para<br />

dichas licencias en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables; a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong>mostrará a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> exámenes teóricos y prácticos <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong><br />

especialidad, ante <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil o a quién ésta <strong>de</strong>signe, que cumple con los<br />

requisitos en materia <strong>de</strong> conocimientos y pericia estipu<strong>la</strong>dos para dichas licencias y sus<br />

habilitaciones. La nota mínima <strong>de</strong> aprobación es siete.<br />

La administración y ejecución <strong>de</strong> dichos exámenes se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong> autorización para actuar como Miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 139.- Para actuar como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> una aeronave con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña es necesario ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia valida y vigente, otorgada por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong><br />

conformidad con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y apropiada a<br />

<strong>la</strong>s funciones que <strong>de</strong>ba <strong>de</strong> ejercer.<br />

En el caso <strong>de</strong> aeronaves con matricu<strong>la</strong> extranjera operadas por un operador aéreo salvadoreño<br />

<strong>de</strong>bidamente certificado, <strong>la</strong> AAC podrá exigir al operador que los tripu<strong>la</strong>ntes posean y<br />

mantengan valida y vigente, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, <strong>la</strong><br />

licencia salvadoreña.<br />

95


96 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Convalidación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias y Certificados Médicos<br />

Art. 140.- Cuando <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, convali<strong>de</strong> una licencia extranjera, en vez <strong>de</strong><br />

emitir su propia licencia o certificado médico hará constar <strong>la</strong> convalidación mediante <strong>la</strong> emisión<br />

<strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> convalidación el cual <strong>de</strong>berá acompañar a <strong>la</strong> licencia extranjera y reconocerá<br />

ésta como equivalente a <strong>la</strong>s emitidas por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> autorización no exce<strong>de</strong>rá el<br />

p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia extranjera.<br />

El poseedor <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> convalidación <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> piloto, podrá actuar como piloto al<br />

mando <strong>de</strong> una aeronave civil con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña, ejerciendo únicamente los privilegios<br />

<strong>de</strong> piloto privado.<br />

La convalidación estará basada y sujeta a <strong>la</strong>s limitaciones establecidas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables <strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong> licencia y cualquier otro documento, que <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil estime conveniente.<br />

Para los efectos <strong>de</strong> los certificados médicos, se requerirá que éste, sea reconocido por un médico<br />

<strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

De <strong>la</strong> vigencia y vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias<br />

Art. 141.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil expedirá licencias cuya vigencia será <strong>de</strong> cinco años,<br />

renovables por períodos iguales.<br />

La vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> éstas, en el caso <strong>de</strong> licencias para pilotos, mecánico <strong>de</strong> a bordo, auxiliares <strong>de</strong><br />

cabina y contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado médico <strong>de</strong><br />

acuerdo con lo especificado en el artículo 204 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s otras licencia<br />

su vali<strong>de</strong>z se <strong>de</strong>terminará por su vigencia.<br />

Para renovar <strong>la</strong>s licencias el poseedor <strong>de</strong>berá acreditar ante <strong>la</strong> AAC experiencia reciente<br />

estipu<strong>la</strong>da para cada licencia en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Instrucción reconocida y organización <strong>de</strong> instrucción reconocida<br />

Art. 142.- Toda persona que solicite <strong>la</strong> extensión <strong>de</strong> una licencia especificada en este Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong>berá haber completado satisfactoriamente un curso <strong>de</strong> instrucción aprobado por <strong>la</strong> AAC y/o<br />

poseer <strong>la</strong> experiencia requerida en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, para dicha licencia.<br />

Competencia lingüística<br />

Art. 143.- Los pilotos <strong>de</strong> avión y helicópteros, que realicen vuelos internacionales a países don<strong>de</strong><br />

se hable una lengua diferente al castel<strong>la</strong>no, y los contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo <strong>de</strong>berán <strong>de</strong><br />

hab<strong>la</strong>r el idioma inglés al nivel 6 <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el anexo 1 al Convenio <strong>de</strong><br />

Aviación Civil Internacional.<br />

Aquellos que <strong>de</strong>muestren una competencia inferior al nivel 6 se evaluarán a intervalos<br />

<strong>de</strong>terminados en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables, conforme al nivel <strong>de</strong>mostrado <strong>de</strong> competencia<br />

lingüística.<br />

Reg<strong>la</strong>s Generales Re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s Licencias y Habilitaciones para Piloto<br />

Especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> Licencias<br />

Art. 144.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto <strong>de</strong> una aeronave que pertenezca a<br />

alguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s siguientes categorías, <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto expedida <strong>de</strong><br />

conformidad a <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables:<br />

- Avión<br />

- Helicóptero<br />

- P<strong>la</strong>neador<br />

- Globo libre<br />

La categoría <strong>de</strong> aeronave se incluirá en el título <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong>see obtener una licencia para <strong>la</strong> categoría adicional<br />

<strong>de</strong> aeronave, <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, expedirá al titu<strong>la</strong>r una licencia adicional <strong>de</strong> piloto<br />

para dicha categoría <strong>de</strong> aeronave.<br />

97


98 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Para <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> una licencia o habilitación, el solicitante cumplirá con los requisitos<br />

pertinentes en materia <strong>de</strong> edad, conocimientos, experiencia, instrucción <strong>de</strong> vuelo, pericia y<br />

aptitud psicofísica estipu<strong>la</strong>dos para dicha licencia o habilitación en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 145.- Se establecen habilitaciones <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se para aviones certificados para operaciones con un<br />

solo piloto y compren<strong>de</strong>rán:<br />

a) Monomotores terrestres.<br />

b) Hidroaviones Monomotores.<br />

c) Multimotores terrestres.<br />

d) Hidroaviones multimotores<br />

Se establecen Habilitaciones <strong>de</strong> tipo para:<br />

a) Aviones gran<strong>de</strong>s.<br />

b) Aviones propulsados por turbina.<br />

c) Cada tipo <strong>de</strong> helicóptero.<br />

d) Cualquier tipo <strong>de</strong> aeronave siempre que lo consi<strong>de</strong>re necesario <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil.<br />

Circunstancias en que se requieren Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 146.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto <strong>de</strong> una aeronave, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

licencia habrá recibido una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo, cuando se requiera en virtud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

disposiciones contenidas en el artículo anterior.<br />

Cuando se expida una habilitación <strong>de</strong> tipo que limite <strong>la</strong>s atribuciones a <strong>la</strong>s <strong>de</strong> copiloto, en <strong>la</strong><br />

habilitación se anotará dicha limitación.<br />

Para vuelos <strong>de</strong> instrucción, <strong>de</strong> ensayo o para los especiales realizados sin remuneración y que no<br />

transporten pasajeros, se proporcionará una autorización especial por escrito, hasta por 60 días,<br />

al titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia en lugar <strong>de</strong> expedir una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se ó <strong>de</strong> tipo siempre que:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) La AAC haya autorizado el vuelo o serie <strong>de</strong> vuelos;<br />

b) La AAC <strong>de</strong>termine que el nivel equivalente <strong>de</strong> seguridad operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo pue<strong>de</strong><br />

lograrse a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> operación establecidas en <strong>la</strong> autorización;<br />

c) El solicitante <strong>de</strong>muestre que es imposible obtener entrenamiento para <strong>la</strong> habilitación <strong>de</strong><br />

tipo;<br />

d) El vuelo se realice <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional;<br />

e) Que <strong>la</strong> operación no sea por remuneración, salvo que dicha remuneración sea por el uso<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave para entrenamiento o <strong>la</strong> conducción <strong>de</strong> un examen práctico; y,<br />

f) Que <strong>la</strong> aeronave lleve so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que se consi<strong>de</strong>ra esencial para dicho<br />

vuelo.<br />

Requisitos para emitir Habilitaciones <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se y Tipo.<br />

Art. 147.- Los requisitos para emitir habilitaciones <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se y tipo son los siguientes:<br />

a) Para Habilitación <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se: El solicitante tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado ante <strong>la</strong> AAC, un<br />

grado <strong>de</strong> pericia apropiado a <strong>la</strong> licencia en una aeronave <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se respecto a <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>see <strong>la</strong><br />

habilitación.<br />

b) Para Habilitación <strong>de</strong> Tipo:<br />

1. Que el solicitante haya adquirido, bajo <strong>la</strong> supervisión respectiva, experiencia en el tipo <strong>de</strong><br />

aeronave que se trate, y/o en simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo en los aspectos siguientes:<br />

i) Los procedimientos y maniobras <strong>de</strong> vuelo durante todas <strong>la</strong>s fases;<br />

ii) los procedimientos y maniobras anormales y <strong>de</strong> emergencia re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong>s<br />

fal<strong>la</strong>s y mal funcionamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo, tales como el grupo motor, otros sistemas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave y <strong>la</strong> célu<strong>la</strong>.<br />

iii) Si correspon<strong>de</strong>, los procedimientos <strong>de</strong> vuelo por instrumentos, comprendidos los<br />

procedimientos <strong>de</strong> aproximación por instrumentos, <strong>de</strong> aproximación frustrada y <strong>de</strong><br />

aterrizaje en condiciones normales, anormales y <strong>de</strong> emergencia y también <strong>la</strong> fal<strong>la</strong><br />

simu<strong>la</strong>da <strong>de</strong> motor.<br />

99


100 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

iv) Los procedimientos re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> incapacitación y <strong>la</strong> coordinación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, incluso <strong>la</strong> asignación <strong>de</strong> tareas propias <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto; <strong>la</strong> cooperación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción y <strong>la</strong> utilización <strong>de</strong> listas <strong>de</strong> verificación.<br />

2. Que el solicitante haya <strong>de</strong>mostrado <strong>la</strong> pericia y conocimiento requeridos para <strong>la</strong> utilización<br />

segura <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong> que se trate, correspondiente a <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al mando<br />

ó <strong><strong>de</strong>l</strong> copiloto, según el caso; y,<br />

3. Que igualmente el solicitante haya <strong>de</strong>mostrado al nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea<br />

Aérea, el grado <strong>de</strong> conocimientos que <strong>de</strong>termine <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

El solicitante tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado <strong>la</strong> pericia y los conocimientos necesarios, mediante<br />

<strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> exámenes teórico-prácticos, para <strong>la</strong> utilización segura <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> aeronave <strong>de</strong><br />

que se trate, correspondiente a los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y <strong>la</strong>s funciones<br />

<strong>de</strong> piloto <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante.<br />

Utilización <strong>de</strong> Simu<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> Vuelo para <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mostraciones <strong>de</strong> pericia.<br />

Art. 148.- La utilización <strong>de</strong> un simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo para <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s maniobras exigidas<br />

durante <strong>la</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> <strong>la</strong> pericia a los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> expedición <strong>de</strong> una licencia ó<br />

habilitación, será aprobada o autorizada por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, quien se asegurará<br />

<strong>de</strong> que el simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo utilizado es apropiado para tal fin.<br />

Circunstancias en <strong>la</strong>s que se requiere Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

Art. 149.- Para actuar como piloto al mando o como copiloto en una aeronave <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s<br />

reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos es necesario que el poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia tenga una<br />

habilitación <strong>de</strong> vuelo por instrumentos anotado en su licencia.<br />

El poseedor <strong>de</strong> ésta habilitación <strong>de</strong>berá realizar un examen práctico <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia<br />

cada 24 meses a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> expedición <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, dicho requisito <strong>de</strong>berá realizarse en un<br />

centro <strong>de</strong> instrucción autorizado por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Circunstancias en <strong>la</strong>s que se requiere autorización para impartir Instrucción en Vuelo o en<br />

tierra.<br />

Art. 150.- Para impartir <strong>la</strong> instrucción en vuelo o tierra exigida para expedir una licencia, el<br />

poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>berá tener:<br />

1. Una habilitación <strong>de</strong> instructor en vuelo o en tierra anotado en <strong>la</strong> licencia <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r: ó<br />

2. La autorización para actuar como agente <strong>de</strong> algún centro <strong>de</strong> instrucción autorizado ó que<br />

haya sido facultado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para impartir instrucción.<br />

Uso <strong>de</strong> bitácoras <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 151.- Toda persona que solicite una licencia <strong>de</strong> piloto o que posea una licencia <strong>de</strong> piloto<br />

<strong>de</strong>berá mantener una bitácora personal <strong>de</strong> vuelo en <strong>la</strong> cual anotará <strong>la</strong> experiencia obtenida para<br />

<strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> una licencia y/o habilitación, así como <strong>de</strong>mostrar el mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

competencia y experiencia reciente para <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas.<br />

La bitácora <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los datos personales <strong><strong>de</strong>l</strong> poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia, <strong>la</strong><br />

siguiente información respecto <strong>de</strong> cada vuelo:<br />

a) Fecha <strong>de</strong> cada vuelo<br />

b) Tipo y matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

c) Posición en <strong>la</strong> que actuó en el vuelo ya sea como piloto al mando o como copiloto<br />

d) Condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo: si fue <strong>de</strong> día, <strong>de</strong> noche, en condiciones IFR o VFR<br />

e) Lugar <strong>de</strong> salida, <strong>de</strong> llegada y <strong>de</strong> puntos intermedios si los hubiera<br />

f) Tiempo <strong>de</strong> vuelo<br />

g) En el caso <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neadores: el tipo <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento utilizado para el vuelo<br />

h) En el caso <strong>de</strong> globos: el método <strong>de</strong> inf<strong>la</strong>do usado para el vuelo<br />

Los datos <strong>de</strong>berán ser anotados por el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma y cualquier información que se<br />

compruebe que no es real será acreedor a <strong>la</strong>s sanciones establecidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

101


102 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Las horas <strong>de</strong> vuelo cuando se hayan realizado en aeronaves <strong>de</strong> una escue<strong>la</strong> certificada o <strong>de</strong> un<br />

aeroclub, <strong>de</strong>berán ser certificadas por dicha escue<strong>la</strong> o aeroclub o por el instructor autorizado. En<br />

ningún caso <strong>la</strong> AAC certificará <strong>la</strong>s horas <strong>de</strong> vuelo, pero se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> corroborar <strong>la</strong><br />

información contenida en <strong>la</strong>s bitácoras.<br />

Reconocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 152.- El alumno piloto ó titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto tendrá <strong>de</strong>recho a que se acredite<br />

por completo, a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido para expedir inicialmente una licencia<br />

<strong>de</strong> piloto ó para expedir una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior, todo vuelo que haya efectuado<br />

solo, en instrucción con doble mando y como piloto al mando.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto actúe <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong> una aeronave que requiera<br />

copiloto, tendrá <strong>de</strong>recho a que se acredite a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido para una<br />

licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior como máximo, el 50% <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo que haya vo<strong>la</strong>do como<br />

copiloto.<br />

Cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto actúe <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong>sempeñando <strong>la</strong>s funciones y<br />

obligaciones <strong>de</strong> un piloto al mando, bajo <strong>la</strong> supervisión <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al mando, tendrá <strong>de</strong>recho a<br />

que se le acredite por completo dicho tiempo <strong>de</strong> vuelo a cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo total <strong>de</strong> vuelo exigido<br />

para una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> grado superior.<br />

Mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> competencia <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> piloto.<br />

Art. 153.- El poseedor <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto no podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una<br />

aeronave a menos que en los 24 meses prece<strong>de</strong>ntes al mes en que actuará como piloto al mando,<br />

haya realizado un entrenamiento recurrente, el cual consistirá en una hora <strong>de</strong> entrenamiento en<br />

tierra y una hora <strong>de</strong> entrenamiento en vuelo, el contenido <strong>de</strong> dicho entrenamiento se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong> en<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico<br />

Aeronáutico.<br />

Dicho entrenamiento se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong> en su bitácora <strong>de</strong> vuelo y esta firmada por el instructor que lo<br />

impartió y sel<strong>la</strong>da por <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> don<strong>de</strong> recibió el entrenamiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Para actuar como piloto al mando en una aeronave transportando pasajeros <strong>de</strong>berá cumplir con<br />

los requerimientos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Para mantener <strong>la</strong> competencia <strong>de</strong> una habilitación <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong>berá cumplir con los<br />

requerimientos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al<br />

Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Limitación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> pilotos re<strong>la</strong>tivos a <strong>la</strong> edad.<br />

Art. 154.- Ninguna persona podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que se<br />

encuentre <strong>de</strong>dicada a operaciones <strong>de</strong> transporte aéreo comercial internacional regu<strong>la</strong>r y no<br />

regu<strong>la</strong>r por remuneración o arrendamiento, cuando los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia hayan cumplido<br />

los sesenta años <strong>de</strong> edad o, en el caso <strong>de</strong> operaciones con mas <strong>de</strong> un piloto, en <strong>la</strong>s que el otro<br />

piloto tenga menos <strong>de</strong> sesenta años, cuando hayan cumplido los sesenta y cinco años.<br />

Del permiso para piloto estudiante.<br />

Alumno piloto.<br />

Art. 155.- Ninguna persona podrá recibir instrucción <strong>de</strong> vuelo a menos que sea poseedor <strong>de</strong> un<br />

Permiso para Piloto Estudiante, para <strong>la</strong> obtención <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo <strong>de</strong>berá reunir los requisitos<br />

siguientes:<br />

a) Tener como mínimo 17 años <strong>de</strong> edad<br />

b) Poseer una evaluación médica c<strong>la</strong>se II<br />

Los pilotos estudiantes no vo<strong>la</strong>rán solos, a menos que lo hagan bajo <strong>la</strong> supervisión o con<br />

autorización <strong>de</strong> un instructor <strong>de</strong> vuelo reconocido. Ningún alumno piloto vo<strong>la</strong>rá solo en una<br />

aeronave en vuelo internacional.<br />

103


104 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Licencias y Habilitaciones para Piloto.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado - Avión y/ o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 156.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado Avión y/o Helicóptero el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Permiso <strong>de</strong> Piloto Estudiante, tener como mínimo 17 años <strong>de</strong><br />

edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong><br />

licencia <strong>de</strong> piloto privado Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

Los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 157.- Todo titu<strong>la</strong>r actuará sin remuneración, como piloto al mando ó como copiloto <strong>de</strong><br />

cualquier avión que realice vuelos no remunerados.<br />

Para que <strong>la</strong>s atribuciones que otorga <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse <strong>de</strong> noche, <strong>de</strong>berá poseer<br />

Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 158.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial Avión y/o Helicóptero el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado, tener como mínimo 18 años <strong>de</strong><br />

edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong><br />

Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 159.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Ejercer todas <strong>la</strong>s atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado- Avión y/o<br />

Helicóptero.<br />

b) Actuar como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier avión y/o helicóptero <strong>de</strong>dicados a vuelos que<br />

no sean <strong>de</strong> transporte comercial.<br />

c) Actuar como piloto al mando en servicios <strong>de</strong> transporte aéreo comercial en cualquier<br />

avión y/o helicóptero certificado para operaciones con un solo piloto.<br />

d) Actuar como copiloto en servicios <strong>de</strong> transporte aéreo comercial en aviones y/o<br />

helicóptero que requieran copiloto.<br />

Para que <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse <strong>de</strong> noche, el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Art. 160.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea Avión y/o<br />

Helicóptero el solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial, tener como<br />

mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Transporte <strong>de</strong> Línea Aérea Avión y/o Helicóptero,<br />

confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar<br />

pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 161.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Ejercer todas <strong>la</strong>s atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado y Piloto<br />

Comercial - Avión y/o Helicóptero y <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos -<br />

Avión y/o Helicóptero; y,<br />

105


106 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Actuar como piloto al mando y <strong>de</strong> copiloto <strong>de</strong> aviones y /o helicópteros en servicio <strong>de</strong><br />

transporte aéreo.<br />

De <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos - Avión y/o Helicóptero.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Habilitación<br />

Art. 162.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos Avión y/o<br />

Helicóptero el solicitante <strong>de</strong>berá ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> cómo mínimo <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado,<br />

y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Habilitación<br />

<strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos Avión y/o Helicóptero, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 163.- Las atribuciones <strong>de</strong> un titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos serán<br />

pilotar Aviones y/o Helicópteros en vuelos IFR.<br />

Si <strong>la</strong> prueba práctica <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia para obtener dicha habilitación se efectúa en un<br />

avión monomotor se anotará dicha limitación en <strong>la</strong> licencia. Para po<strong>de</strong>r ejercer <strong>la</strong>s atribuciones<br />

en un avión multimotor <strong>de</strong>berá haber <strong>de</strong>mostrado en dicho avión <strong>la</strong> maniobra establecida en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo para Aviones y/o Helicópteros.<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Habilitación.<br />

Art. 164.- El solicitante habrá satisfecho los requisitos en materia d conocimientos para <strong>la</strong><br />

expedición <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo <strong>de</strong> - Avión y/o Helicóptero según<br />

corresponda, especificados es este Reg<strong>la</strong>mento y tendrá que haber <strong>de</strong>mostrado asimismo, un<br />

nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Instructor <strong>de</strong> Vuelo<br />

confiere a su titu<strong>la</strong>r, así como <strong>la</strong> experiencia, instrucción y <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> pericia pertinentes.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 165.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> habilitación y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Supervisar los vuelos que los alumnos realicen solos; y,<br />

b) Impartir instrucción <strong>de</strong> vuelo para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto Privado, <strong>de</strong><br />

Piloto Comercial, Habilitación <strong>de</strong> Vuelo por Instrumentos y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Instructor,<br />

<strong>de</strong> Vuelo Rasante, Instructor <strong>de</strong> Aviones y/o Helicópteros multimotores.<br />

A<strong>de</strong>más que el instructor <strong>de</strong> vuelo sea:<br />

1- Por lo menos titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia y habilitación respecto a <strong>la</strong>s cuales se imparte<br />

<strong>la</strong> instrucción, en <strong>la</strong> categoría apropiada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

2- Titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y habilitación necesarias para actuar como piloto al mando<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en que se imparte <strong>la</strong> instrucción; y,<br />

3- Que <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> instructor <strong>de</strong> vuelo otorgadas estén anotadas<br />

<strong>de</strong>bidamente en <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Vuelo Rasante<br />

Art. 166.- Los requisitos para expedir <strong>la</strong> habilitación son los siguientes:<br />

a) Ser titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto Comercial;<br />

b) Comprobar que ha terminado satisfactoriamente un curso <strong>de</strong> instrucción reconocida para<br />

vuelo rasante; y,<br />

c) De no haber realizado un curso <strong>de</strong> instrucción, <strong>de</strong>berá comprobar ante <strong>la</strong> AAC que tiene<br />

por lo menos 250 horas <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales 40 como mínimo <strong>de</strong>berán haber sido<br />

acumu<strong>la</strong>das en operaciones <strong>de</strong> vuelo rasante, bajo <strong>la</strong> supervisión directa <strong>de</strong> un piloto<br />

instructor.<br />

107


108 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador<br />

Art. 167.- Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia.<br />

Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador el solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo<br />

16 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones<br />

que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto P<strong>la</strong>neador, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido<br />

instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 168.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

a) Actuar como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier p<strong>la</strong>neador, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que el titu<strong>la</strong>r tenga<br />

experiencia operacional en el método <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento utilizado.<br />

b) Para po<strong>de</strong>r transportar pasajeros, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia habrá acumu<strong>la</strong>do un mínimo <strong>de</strong> 10<br />

horas <strong>de</strong> vuelo como piloto <strong>de</strong> p<strong>la</strong>neadores.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 169.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre, el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

como mínimo 16 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Piloto <strong>de</strong> Globo Libre, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como piloto al mando.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Art. 170.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar, como piloto al mando <strong>de</strong> cualquier globo libre, siempre que tenga experiencia<br />

operacional con globos libres ya sea <strong>de</strong> aire caliente o <strong>de</strong> gas según corresponda.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias para Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo, que no sean pilotos.<br />

Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo<br />

Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> conocimientos<br />

Art. 171.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo el solicitante <strong>de</strong>berá tener<br />

como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Mecánico <strong>de</strong> Abordo, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como mecánico <strong>de</strong> abordo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Art. 172.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar como tal en los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que haya <strong>de</strong>mostrado los conocimientos y <strong>la</strong><br />

pericia que <strong>de</strong>termine <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, basándose en los requisitos especificados<br />

en este Reg<strong>la</strong>mento, aplicables a <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> tal tipo <strong>de</strong> aeronave.<br />

Los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong> mecánico <strong>de</strong> abordo este autorizado<br />

a ejercer <strong>la</strong>s atribuciones que le confiere dicha licencia, se anotarán en <strong>la</strong> misma.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina<br />

Art. 173.- Requisitos para expedir <strong>la</strong> Licencia:<br />

Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina, el (<strong>la</strong>) solicitante <strong>de</strong>berá tener como<br />

mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Auxiliar <strong>de</strong> Cabina, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo,<br />

haber recibido instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como auxiliar <strong>de</strong> cabina.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

109


110 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 174.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para<br />

ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Actuar como auxiliar <strong>de</strong> cabina, en los tipos <strong>de</strong> aeronaves en los que haya <strong>de</strong>mostrado los<br />

conocimientos y <strong>la</strong> pericia <strong>de</strong>terminados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y Mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Competencia<br />

Art. 175.- Para que <strong>la</strong>s atribuciones que otorga <strong>la</strong> licencia puedan ejercerse, el solicitante habrá<br />

realizado un chequeo <strong>de</strong> proficiencia cada año, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá cumplir con el requisito anterior.<br />

De <strong>la</strong>s licencias y habilitaciones para el personal que no pertenezca a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.<br />

En re<strong>la</strong>ción al aprendiz <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 176.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil exten<strong>de</strong>rá un permiso para aprendiz <strong>de</strong> técnico<br />

mecánico <strong>de</strong> mantenimiento, a aquel<strong>la</strong>s personas que llenen los requisitos siguientes:<br />

a) Estudios secundarios completos o su equivalente en un sistema extranjero <strong>de</strong> educación.<br />

b) 18 años <strong>de</strong> edad como mínimo.<br />

En el caso que el solicitante fuere menor <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong>berá presentar autorización <strong>de</strong>bidamente<br />

legalizada <strong>de</strong> los padres o tutores.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves<br />

Requisitos para su obtención<br />

Art. 177.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves, el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong><br />

Aeronaves le confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia, haber recibido curso <strong>de</strong> instrucción y <strong>de</strong>mostrar<br />

pericia como técnico <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 178.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves<br />

y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s, son <strong>la</strong>s siguientes:<br />

Certificar <strong>la</strong> aeronavegabilidad <strong>de</strong> una aeronave, componentes o partes <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> que se haya llevado a cabo una reparación o modificación autorizada, o <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> un<br />

sistema motopropulsor, accesorio, instrumento o parte <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo firmar un visto bueno <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> efectuadas <strong>la</strong> inspección, <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> mantenimiento o<br />

servicio corriente. Estas atribuciones se ejercerán <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Habilitaciones<br />

Art. 179.- Se establecen <strong>la</strong>s siguientes Habilitaciones para <strong>la</strong>s Licencias <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong><br />

Mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves:<br />

- Aeronaves<br />

- Motores<br />

Las especificaciones y alcances <strong>de</strong> estas habilitaciones se <strong>de</strong>scriben en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes.<br />

Renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 180.- Para po<strong>de</strong>r realizar <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia el solicitante habrá <strong>de</strong>mostrado que ha<br />

ejercido los privilegios que <strong>la</strong> licencia en los periodos establecidos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor (a) <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 181.-Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo el solicitante <strong>de</strong>berá<br />

tener como mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimientos apropiados<br />

111


112 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, confiere a su titu<strong>la</strong>r,<br />

experiencia, haber recibido instrucción, <strong>de</strong>mostrar pericia como contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Categorías <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 182.- Las Habilitaciones <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo compren<strong>de</strong>rán <strong>la</strong>s categorías<br />

siguientes:<br />

a) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromos;<br />

b) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación: procedimientos;<br />

c) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación: por vigi<strong>la</strong>ncia;<br />

d) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación<br />

e) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos; y,<br />

f) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones antes mencionadas, se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico.<br />

Vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 183.- La habilitación per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z cuando él contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> tránsito aéreo haya <strong>de</strong>jado<br />

<strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s atribuciones que aquel<strong>la</strong> le confiere por un período <strong>de</strong> 6 meses, dicha habilitación<br />

seguirá sin vali<strong>de</strong>z mientras no se haya comprobado <strong>la</strong> aptitud <strong><strong>de</strong>l</strong> contro<strong>la</strong>dor, para ejercer <strong>la</strong>s<br />

atribuciones correspondientes a <strong>la</strong> habilitación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Habilitación <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y condiciones<br />

que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 184.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Contro<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> Tránsito Aéreo con una<br />

o más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones que se indican a continuación serán:<br />

a) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo; Proporcionar y/o supervisar como se<br />

proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo, en el aeródromo.<br />

b) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por procedimientos; Proporcionar y/o<br />

supervisar como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación en el<br />

aeródromo o aeródromos <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo o <strong>la</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo que este bajo<br />

<strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que presta el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación.<br />

c) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por vigi<strong>la</strong>ncia; Proporcionar y/o supervisar<br />

como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación con sistemas <strong>de</strong><br />

vigi<strong>la</strong>ncia ATS pertinentes en el aeródromo o aeródromos, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo o<br />

<strong>la</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo que este bajo <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que presta el<br />

servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación; <strong>la</strong>s atribuciones incluirán el <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong><br />

funciones en radar <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

d) Habilitación <strong>de</strong> control radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación: proporcionar y/o<br />

supervisar, como se proporciona el servicio radar <strong>de</strong> precisión para <strong>la</strong> aproximación<br />

en el aeródromo.<br />

e) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos: Proporcionar y/o supervisar<br />

como se proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control o parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma; y,<br />

f) Habilitación <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por vigi<strong>la</strong>ncia; proporcionar y/o supervisar como se<br />

proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área con un sistema <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia ATS, <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control o parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

Antes <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s atribuciones indicadas anteriormente, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia se<br />

familiarizará con toda <strong>la</strong> información pertinente y vigente.<br />

113


114 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 185.- Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

aprobado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos 12 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong>s Licencias <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo/ Despachador <strong>de</strong> Vuelo<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Licencias<br />

Art. 186.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo/<br />

Despachador <strong>de</strong> vuelo tener como mínimo 21 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong><br />

Operaciones/Despachador <strong>de</strong> Vuelo, confiere a su titu<strong>la</strong>r, experiencia <strong>de</strong> vuelo, haber recibido<br />

instrucción <strong>de</strong> vuelo, <strong>de</strong>mostrar pericia como Encargado <strong>de</strong> Operaciones/Despachador <strong>de</strong><br />

Vuelo.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico<br />

Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia y condiciones que <strong>de</strong>ben observarse para ejercer<strong>la</strong>s.<br />

Art. 187.- Las atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Encargado <strong>de</strong> Operaciones <strong>de</strong> Vuelo<br />

serán prestar servicio en calidad <strong>de</strong> tal, con responsabilidad respecto a toda área para <strong>la</strong> cual él<br />

satisfaga los requisitos estipu<strong>la</strong>dos en el Anexo 6 al Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional.<br />

Para renovar <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>berá presentar constancia <strong>de</strong> haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

como mínimo en los últimos 24 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 188.- Para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una Licencia Técnico Especialista en Información Aeronáutica el<br />

solicitante <strong>de</strong>berá tener como mínimo 18 años <strong>de</strong> edad y haber <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong><br />

conocimientos apropiados a <strong>la</strong>s atribuciones que <strong>la</strong> Licencia Técnico Especialista en Información<br />

Aeronáutica, confiere a su titu<strong>la</strong>r, en conocimientos, experiencia y habilida<strong>de</strong>s.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

correspondientes al otorgamiento <strong>de</strong> Licencias al Personal Técnico Aeronáutico.<br />

De <strong>la</strong>s Habilitaciones <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Categorías <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 189.- Las Habilitaciones <strong>de</strong> Técnicos Especialistas en Información Aeronáutica compren<strong>de</strong>n<br />

<strong>la</strong>s categorías siguientes:<br />

a) Especialista AIS <strong>de</strong> Aeródromo;<br />

b) Especialista AIS Publicaciones;<br />

c) Especialista AIS Cartografía Aeronáutica (AIS/ MAP); y,<br />

d) Supervisor <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Información Aeronáutica.<br />

Requisitos para expedir una Habilitación <strong>de</strong> Técnico Especialista en Información Aeronáutica<br />

Art. 190.- El solicitante <strong>de</strong>berá haber cursado y aprobado un curso AIS-021 para todas <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones y <strong>de</strong>mostrado un nivel <strong>de</strong> conocimiento y habilida<strong>de</strong>s apropiados a <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que se le confieren en cada habilitación; en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong><br />

contenidas en los literales c) y d) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo anterior se requiere a<strong>de</strong>más haber cursado y<br />

aprobado el curso especial para cada caso.<br />

De <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Habilitaciones<br />

Art. 191.- La habilitación per<strong>de</strong>rá su vali<strong>de</strong>z cuando el Técnico Especialista en Información<br />

Aeronáutica haya <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s funciones que aquel<strong>la</strong> le confiere, por período mayor <strong>de</strong><br />

un año. En este caso, el solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong>berá satisfacer una evaluación teórica con<br />

una nota mínima <strong>de</strong> siete (7.0) y una práctica evaluada en un AIS <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> por lo<br />

menos treinta días.<br />

De <strong>la</strong> renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia<br />

Art. 192.- Para renovar <strong>la</strong> licencia el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido un curso <strong>de</strong> refresco<br />

aprobado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los últimos 24 meses al vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia.<br />

115


116 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Meteorólogo Aeronáutico.<br />

Art. 193.- Los requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Licencia <strong>de</strong> Técnico Meteorólogo<br />

Aeronáutico y Habilitación <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo Meteorológico consisten en lo siguiente:<br />

El solicitante habrá cumplido 18 años <strong>de</strong> edad y haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo (C<strong>la</strong>se IV), en un centro meteorológico reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá<br />

presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil el Diploma o Certificado correspondiente.<br />

Cuando no haya recibido el citado curso, el solicitante <strong>de</strong>berá haber recibido instrucción durante<br />

un año bajo <strong>la</strong> supervisión <strong>de</strong> un poseedor <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo Meteorológico<br />

y luego rendir un examen teórico y práctico ante <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

De <strong>la</strong> experiencia<br />

Art. 194.- El solicitante <strong>de</strong>berá tener una experiencia mínima <strong>de</strong> tres meses como observador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Tiempo Meteorológico, bajo supervisión <strong>de</strong> un poseedor <strong>de</strong> Licencia <strong>de</strong> Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo<br />

Meteorológico, Auxiliar o <strong>de</strong> un Meteorólogo Instructor.<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación <strong>de</strong> Auxiliar Meteorólogo<br />

Art. 195.- Tales requisitos consisten en lo siguiente: haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Meteorólogo C<strong>la</strong>se III, haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong> Meteorología C<strong>la</strong>se IV en un<br />

centro meteorológico reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil el Diploma o Certificado correspondiente y haber ejercido como Observador <strong><strong>de</strong>l</strong> Tiempo<br />

Meteorológico, como mínimo durante un año, bajo <strong>la</strong> supervisión <strong>de</strong> un Meteorólogo Previsor.<br />

Requisitos para el otorgamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habilitación Meteorólogo Previsor<br />

Art. 196.- Tales requisitos consisten en lo siguiente: haber cursado y aprobado un Curso <strong>de</strong><br />

Meteorólogo C<strong>la</strong>se III y un Curso <strong>de</strong> Meteorología Sinóptica en un centro meteorológico<br />

reconocido, para cuyo fin <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil el Diploma o<br />

Certificado correspondiente y haber ejercido como Meteorólogo Aeronáutico o Sinóptico, como<br />

mínimo durante un año.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPÍTULO VII<br />

DEL PERSONAL CERTIFICADOR<br />

Del personal Certificador <strong><strong>de</strong>l</strong> Mantenimiento, Mantenimiento Preventivo, Reconstrucción y<br />

Alteraciones<br />

Art. 197.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Técnico en Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves, pue<strong>de</strong> realizar<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones <strong>de</strong> acuerdo con lo indicado en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, siempre que:<br />

a) Actúe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

b) El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar<br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo y alteraciones <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido<br />

en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

c) Los trabajos <strong>de</strong> mantenimiento preventivo que se autorizarán están comprendidos en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

d) Un fabricante certificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> esta ubicado,<br />

pue<strong>de</strong>:<br />

1) Reconstruir o modificar una aeronave, motor, hélice o dispositivo fabricado<br />

por él <strong>de</strong> acuerdo con un Certificado tipo o Certificado <strong>de</strong> Producción en<br />

vigencia.<br />

2) Reconstruir o modificar cualquier dispositivo o parte <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice<br />

o dispositivo fabricado por él conforme a una or<strong>de</strong>n técnica estándar<br />

(OTE/TSO), autorización <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> partes (AFP/PMA) o una<br />

especificación <strong>de</strong> proceso aprobadas por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil y<br />

3) Realizar cualquier inspección requerida en una aeronave por él fabricada,<br />

mientras opera bajo un Certificado <strong>de</strong> Producción vigente o según un sistema<br />

<strong>de</strong> inspección <strong>de</strong> producción aprobado vigente para tal aeronave.<br />

Art. 198.- En lo que se refiere a <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> retornar a servicio <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción o alteración, no se pue<strong>de</strong> aprobar<br />

para retornar a servicio una aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo o<br />

117


118 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

parte componente que haya sido sometido a mantenimiento, mantenimiento preventivo,<br />

reconstrucción o alteración, a menos que:<br />

a) Las anotaciones en los registros <strong>de</strong> mantenimiento requeridos los Artículos 200 ó 201<br />

<strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, como sea aplicable, hayan sido efectuados;<br />

b) El formu<strong>la</strong>rio <strong>de</strong> reparación o alteración autorizado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, haya sido llenado <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera prescrita por ésta; y<br />

c) Si una reparación o una alteración produce algún cambio en <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong><br />

operación, peso y ba<strong>la</strong>nce o datos <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, contenidas en el manual <strong>de</strong><br />

vuelo aprobado, <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> operación o datos <strong>de</strong> vuelo serán a<strong>de</strong>cuadamente<br />

revisadas y aprobadas.<br />

Personas autorizadas para certificar el retorno a servicio <strong>de</strong> aeronaves, estructuras <strong>de</strong><br />

aeronaves, motores, hélices, dispositivos o partes componentes <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción o alteración.<br />

Art. 199.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una Licencia <strong>de</strong> Técnico <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Aeronaves con<br />

habilitación en aeronave y motor podrá aprobar el retorno a servicio <strong>de</strong> una aeronave, motor,<br />

hélice, componente, o parte <strong>de</strong> ésta, siempre que actúe <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s condiciones<br />

indicadas en los incisos a) <strong><strong>de</strong>l</strong> Artículo 197 <strong>de</strong> éste Capítulo.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Taller Aeronáutico pue<strong>de</strong> aprobar una aeronave, estructura,<br />

hélice, dispositivo o parte componente para retorno a servicio como está previsto en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Un fabricante certificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> esta ubicado, pue<strong>de</strong><br />

aprobar para retornar al servicio cualquier aeronave, estructura, motor, hélice, dispositivo o<br />

parte componente en el cual el fabricante haya trabajado bajo el Artículo 197 inciso d). Sin<br />

embargo, excepto para alteraciones menores, el trabajo <strong>de</strong>berá ser realizado <strong>de</strong> acuerdo con datos<br />

técnicos aprobados por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Contenido, forma y disposición <strong>de</strong> los registros <strong>de</strong> mantenimiento, mantenimiento<br />

preventivo, reconstrucción y alteración<br />

Art. 200.-. En cuanto a <strong>la</strong>s anotaciones en los registros <strong>de</strong> mantenimiento, se dictan <strong>la</strong>s siguientes<br />

reg<strong>la</strong>s:<br />

a) Excepto como se indica en <strong>la</strong> letra b) <strong>de</strong> éste Artículo, quien realiza mantenimiento,<br />

mantenimiento preventivo, cambio <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s, reconstrucción, o alteración en una<br />

aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo o parte componente, anotará en<br />

los registros <strong>de</strong> mantenimiento correspondientes, el contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente información:<br />

1) Una <strong>de</strong>scripción (o referencia a datos aceptados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil), <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

trabajo realizado.<br />

2) La fecha <strong>de</strong> conclusión <strong>de</strong> los trabajos realizados.<br />

3) El nombre y número <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona certificadora a nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los registros requeridos por este párrafo, <strong>la</strong>s inspecciones, reparaciones mayores y<br />

alteraciones mayores <strong>de</strong>berán ser anotadas en el formu<strong>la</strong>rio y <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera prescrita por<br />

<strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

b) Todo titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador Aéreo, cuyas especificaciones <strong>de</strong> operación<br />

aprobadas requieren <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronavegabilidad, <strong>de</strong>berá<br />

confeccionar un registro <strong>de</strong> mantenimiento, mantenimiento preventivo, reconstrucción<br />

y alteración en aeronaves, estructuras <strong>de</strong> aeronaves, motores, hélices, dispositivos o<br />

partes componentes que él mismo opere <strong>de</strong> acuerdo con lo previsto en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Contenido, formato y disposición <strong>de</strong> los registros <strong>de</strong> inspecciones<br />

Art. 201.- El personal certificador <strong>de</strong> retorno a servicio <strong>de</strong> una aeronave, estructura, motor,<br />

hélice, dispositivo o parte componente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cualquier inspección ejecutada, <strong>de</strong>berá<br />

realizar anotaciones en el registro <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo, el cual <strong>de</strong>be contener <strong>la</strong><br />

siguiente información:<br />

1) El tipo <strong>de</strong> inspección y una breve <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

2) Fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección y el tiempo total en servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y <strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> tacómetro u<br />

119


120 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

barómetro a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección, cuando sea aplicable.<br />

3) Firma, número y tipo <strong>de</strong> habilitación que posee <strong>la</strong> persona que certifica el retorno a<br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, estructura <strong>de</strong> aeronave, motor, hélice, dispositivo, parte componente, o<br />

sub partes re<strong>la</strong>cionadas.<br />

4) Lo requerido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Infracciones en cuanto a los Registros <strong>de</strong> Mantenimiento, Falsificación,<br />

Reproducción ó Alteración.<br />

Art. 202.-Será sancionado <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> normativa aplicable, el causante directo o indirecto<br />

<strong>de</strong>:<br />

1) Cualquier anotación fraudulenta o intencionalmente falsa en cualquier registro o informe<br />

que se requiere hacer, mantener o usar, para mostrar el cumplimiento con cualquier<br />

requisito contemp<strong>la</strong>do en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

2) La reproducción con un propósito fraudulento <strong>de</strong> cualquier registro o informe<br />

indicado en este Reg<strong>la</strong>mento, o<br />

3) Cualquier alteración con fin fraudulento, <strong>de</strong> cualquier registro o informe requerido por este<br />

Reg<strong>la</strong>mento o <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Regu<strong>la</strong>ciones Generales <strong>de</strong> Ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong> Trabajo<br />

Art. 203.- Quien ejecute mantenimiento, mantenimiento preventivo o alteraciones en una<br />

aeronave, motor, hélice o dispositivo y partes componentes, usará los métodos, técnicas y<br />

prácticas <strong>de</strong>scritas en el manual <strong>de</strong> mantenimiento actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o <strong>la</strong>s<br />

instrucciones para <strong>la</strong> aeronavegabilidad continuada, preparada por su fabricante. La persona<br />

usará <strong>la</strong>s herramientas, el equipo y los aparatos <strong>de</strong> prueba necesarios para asegurar <strong>la</strong><br />

terminación <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s prácticas aceptadas en <strong>la</strong> industria. Si el fabricante en<br />

cuestión recomienda el equipo especial o aparatos <strong>de</strong> prueba, <strong>de</strong>berá usar ese equipo o aparatos<br />

o su equivalente aceptado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Quien mantenga, altere o realice mantenimiento preventivo, <strong>de</strong>be hacer el trabajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

manera y como mínimo con los materiales con que fue originalmente construida <strong>la</strong> aeronave,<br />

motor, hélice o dispositivos; y:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

i) En caso <strong>de</strong> reparaciones mayores que se fundamenten en datos técnicos aceptables antes<br />

<strong>de</strong> iniciar el trabajo, se requiere <strong>la</strong> autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, por<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> formato especificado en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción aplicable, el cual se <strong>de</strong>be adjuntar al<br />

proyecto <strong>de</strong> reparación.<br />

ii) Si se trata <strong>de</strong> reparaciones mayores que se fundamentan en datos técnicos aprobados,<br />

sólo se requiere <strong><strong>de</strong>l</strong> envío <strong>de</strong> una copia <strong><strong>de</strong>l</strong> formato especificado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil.<br />

iii) En caso <strong>de</strong> modificaciones mayores se requiere aprobación previa <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil en todos los casos.<br />

Aptitud Psicofísica<br />

CAPÍTULO VIII<br />

DE LOS CERTIFICADOS MÉDICOS<br />

Art. 204.- El solicitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia poseerá una evaluación médica expedida <strong>de</strong> conformidad a<br />

los requisitos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al<br />

personal técnico aeronáutico <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

El período <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aptitud psicofísica comenzará en <strong>la</strong> fecha en que se<br />

lleve a cabo el reconocimiento, finalizará el día 30 <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong><strong>de</strong>l</strong> vencimiento y se ajustará a los<br />

p<strong>la</strong>zos no mayores a los previstos en este artículo.<br />

Certificado Medico C<strong>la</strong>se I,<br />

Este certificado se emitirá para licencias <strong>de</strong> pilotos comerciales, <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea y<br />

mecánicos <strong>de</strong> abordo.<br />

Certificado Medico C<strong>la</strong>se II,<br />

Este certificado se emitirá para licencias <strong>de</strong> pilotos privados, pilotos <strong>de</strong> globo libre, <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>neadores, permiso <strong>de</strong> piloto estudiante, licencias <strong>de</strong> contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> transito aéreo,<br />

auxiliares <strong>de</strong> cabina.<br />

121


122 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Los periodos <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>z establecidos en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados<br />

médicos al personal técnico aeronáutico podrán ampliarse hasta un máximo <strong>de</strong> 45 días previo<br />

dictamen <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y pue<strong>de</strong>n reducirse cuando clínicamente sea indicado.<br />

Art. 205.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, así como los contro<strong>la</strong>dores <strong>de</strong> tránsito aéreo<br />

no ejercerán <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> una licencia, a menos que posean una evaluación médica<br />

vigente que corresponda a dicha licencia.<br />

Art. 206.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong>signará médicos examinadores competentes y<br />

facultados para ejercer <strong>la</strong> medicina, con objeto que efectúen el reconocimiento médico que les<br />

permita evaluar <strong>la</strong> aptitud psicofísica <strong>de</strong> quienes soliciten <strong>la</strong> expedición o renovación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

licencias o habilitaciones<br />

Los médicos examinadores habrán recibido <strong>de</strong>bida instrucción en medicina aeronáutica y<br />

recibirán cursos <strong>de</strong> actualización a intervalos establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción para el otorgamiento<br />

<strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico y tendrán conocimientos prácticos y<br />

experiencia con respecto a <strong>la</strong>s condiciones en <strong>la</strong>s cuales los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> licencias y habilitaciones<br />

<strong>de</strong>sempeñan sus funciones.<br />

Antes <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>signados, los médicos examinadores <strong>de</strong>mostrarán tener competencia a<strong>de</strong>cuada<br />

en medicina aeronáutica.<br />

Art. 207.- Los solicitantes <strong>de</strong> licencia o habilitaciones para los cuales se prescriba el requisito <strong>de</strong><br />

certificado <strong>de</strong> aptitud psicofísica, firmarán y presentarán al médico examinador una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración<br />

jurada en <strong>la</strong> que indicarán si se han sometido anteriormente a algún reconocimiento análogo, y<br />

en caso afirmativo, <strong>la</strong> fecha, el lugar y el resultado <strong><strong>de</strong>l</strong> ultimo reconocimiento. Los solicitantes<br />

darán a conocer al médico examinador si con anterioridad les fue <strong>de</strong>negada, revocada o<br />

suspendida alguna evaluación médica y en caso afirmativo indicará el motivo <strong>de</strong> esa<br />

<strong>de</strong>negación, suspensión o revocación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 208.- Toda <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración jurada falsa hecha al médico examinador por el solicitante <strong>de</strong> una<br />

licencia o habilitación se pondrá en conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para que se<br />

tomen <strong>la</strong>s medidas establecidas en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Art. 209.- Una vez hecho el reconocimiento médico <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante, <strong>de</strong> conformidad a <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico, el<br />

médico examinador coordinará los resultados con el Departamento <strong>de</strong> medicina <strong>de</strong> aviación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> AAC y le someterá el correspondiente informe firmado, <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ndo los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

reconocimiento y evaluando <strong>la</strong>s conclusiones sobre <strong>la</strong> aptitud psicofísica.<br />

Art. 210.- Si el reconocimiento médico es efectuado por dos o mas médicos examinadores, <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong>signará a uno <strong>de</strong> ellos que se encargarse <strong>de</strong> coordinar los<br />

resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> reconocimiento, <strong>de</strong> evaluar <strong>la</strong>s conclusiones sobre <strong>la</strong> aptitud psicofísica y <strong>de</strong><br />

firmar el correspondiente informe médico.<br />

Art. 211.- Para evaluar los informes sometidos por médicos examinadores a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, esta podrá recurrir a los servicios <strong>de</strong> médicos evaluadores.<br />

Los médicos examinadores <strong>de</strong>berán presentar información médica suficiente para que el<br />

Departamento <strong>de</strong> Medicina <strong>de</strong> Aviación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC pueda realizar <strong>la</strong> verificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

evaluaciones médicas.<br />

Art. 212.- En el caso <strong>de</strong> que el interesado no satisfaga <strong>la</strong>s normas médicas prescritas en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones para el otorgamiento <strong>de</strong> certificados médicos al personal técnico aeronáutico,<br />

respecto a <strong>de</strong>terminada licencia, no se expedirá ni renovará <strong>la</strong> evaluación apropiada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aptitud psicofísica, a menos que se satisfagan <strong>la</strong>s siguientes condiciones:<br />

a) El dictamen médico acreditado indique que, en circunstancias especiales, <strong>la</strong> falta <strong>de</strong><br />

cumplimiento por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante <strong>de</strong> cualquier requisito, ya sea numérico o <strong>de</strong> otra<br />

c<strong>la</strong>se, es tal que no es probable que el ejercicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia que<br />

solicita pongan en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

123


124 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Se ha tenido <strong>de</strong>bidamente en cuenta <strong>la</strong> idoneidad profesional, pericia y experiencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

solicitante y <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> operación; y,<br />

c) Se anote en <strong>la</strong> licencia cualquier limitación o limitaciones especiales cuando el<br />

<strong>de</strong>sempeño seguro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia <strong>de</strong>penda <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento<br />

<strong>de</strong> tal limitación o limitaciones.<br />

Art. 213.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones operacionales lo justifiquen, el médico evaluador <strong>de</strong>terminará<br />

en que medida ha <strong>de</strong> presentarse <strong>la</strong> información médica pertinente al <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> medicina<br />

<strong>de</strong> aviación.<br />

Todos los informes y registros médicos se conservaran en un lugar seguro y solo el personal<br />

autorizado tendrá acceso a ellos. La confi<strong>de</strong>ncialidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> información médica se respetara en<br />

todo momento.<br />

Disminución <strong>de</strong> <strong>la</strong> aptitud psicofísica<br />

Art. 214.- Los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>s licencias establecidas en este Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong>jarán <strong>de</strong> ejercer <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que éstas y <strong>la</strong>s habilitaciones conexas les confieren en cuanto tengan conocimiento<br />

<strong>de</strong> cualquier disminución <strong>de</strong> su aptitud psicofísica que pudiera impedirles ejercer en<br />

condiciones <strong>de</strong> seguridad y <strong>de</strong>bidamente dichas atribuciones.<br />

Uso <strong>de</strong> sustancias psicoactivas<br />

Art. 215.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia establecida en el presente Reg<strong>la</strong>mento no ejercerá <strong>la</strong>s<br />

atribuciones que su licencia y <strong>la</strong>s habilitaciones conexas que le confieren mientras se encuentre<br />

bajo los efectos <strong>de</strong> cualquier sustancia psicoactiva que pudiera impedirle ejercer dichas<br />

atribuciones en forma segura y apropiada.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, tendrá <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nar se practiquen exámenes <strong>de</strong><br />

antidoping a efecto <strong>de</strong> comprobar el uso <strong>de</strong> estas sustancias y si dicha comprobación es positiva<br />

se hará acreedor a <strong>la</strong> sanción establecida en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Del personal <strong>de</strong> operaciones.<br />

CAPÍTULO IX<br />

DE LOS OPERADORES AÉREOS<br />

Art. 216.- El operador, personal <strong>de</strong> vuelo y miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>ben tener conocimiento<br />

<strong>de</strong> los procedimientos e instrucciones en <strong>la</strong> aeronave en <strong>la</strong> que <strong>de</strong>sempeñe sus funciones. El<br />

personal <strong>de</strong> tierra y <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> sus funciones<br />

utilizará un sistema <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> chequeo <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, bajo<br />

condiciones normales, anormales y <strong>de</strong> emergencia y fases críticas <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> acuerdo al Manual<br />

<strong>de</strong> Operaciones y Seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

Del operador aéreo y sus funciones.<br />

Art. 217.- El operador ejercerá el control operacional, como también supervisará <strong>la</strong>s operaciones<br />

<strong>de</strong> vuelo y proporcionará el manual <strong>de</strong> operaciones bajo el cumplimiento <strong>de</strong> lo requerido en este<br />

reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s respectivas Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

El Operador garantizará que tanto empleados como tripu<strong>la</strong>ntes conozcan y estén familiarizados<br />

con <strong>la</strong>s leyes, reg<strong>la</strong>mentos y procedimientos establecidos por el Estado, para su cumplimiento<br />

con el fin que todas <strong>la</strong>s operaciones se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s mismas.<br />

El Operador garantizará que todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción ejerciendo sus funciones en <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pasajeros sea competente y <strong>de</strong>bidamente entrenado para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r estas funciones.<br />

El Operador garantizará que todos los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y servicios <strong>de</strong> apoyo terrestres<br />

estén disponibles.<br />

El Operador hará una lista <strong>de</strong> Equipo Mínimo (MEL) para cada tipo <strong>de</strong> avión que opere, esta<br />

lista <strong>de</strong>be basarse en <strong>la</strong> Lista Maestra <strong>de</strong> Equipo Mínimo (MMEL) <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

si existiere. No se permite una operación fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s restricciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Lista Maestra <strong>de</strong> Equipo<br />

Mínimo (MMEL) tampoco se operará un avión que no cump<strong>la</strong> con lo prescrito en <strong>la</strong> Lista <strong>de</strong><br />

Equipo Mínimo <strong><strong>de</strong>l</strong> operador; salvo que <strong>la</strong> AAC lo autorice.<br />

125


126 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Designación <strong><strong>de</strong>l</strong> Director <strong>de</strong> Calidad<br />

Art. 218.- El Operador <strong>de</strong>signará un director que será el encargado y responsable <strong>de</strong> garantizar<br />

que <strong>la</strong>s Prácticas Operacionales y <strong>la</strong> aeronavegabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión sean seguras.<br />

Este será el encargado <strong>de</strong> cumplir con los procedimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> operador y los cuales incluirán, un<br />

informe financiero al Director General o Gerente Financiero para crear los recursos económicos<br />

que garanticen <strong>la</strong> operación técnica <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave y establecer un <strong>Sistema</strong> y Programa <strong>de</strong><br />

Aseguramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calidad; tanto éstos como su encargado <strong>de</strong>berán ser aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

El <strong>Sistema</strong> y el Programa <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>rán los procedimientos diseñados para que<br />

<strong>la</strong>s operaciones cump<strong>la</strong>n los requisitos, normas y procedimientos establecidos.<br />

No obstante lo dispuesto en el inciso primero <strong>de</strong> este artículo, <strong>la</strong> AAC podrá aceptar el<br />

nombramiento <strong>de</strong> dos encargados <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad, uno <strong>de</strong> Operaciones y otro <strong>de</strong><br />

Mantenimiento; el Operador establecerá una Unidad <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Calidad asegurando así que<br />

el sistema sea aplicado a toda operación y <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>scribirse en los documentos<br />

correspondientes a dicha gestión.<br />

En el sistema <strong>de</strong> Aseguramiento <strong>de</strong> Calidad, el operador incluirá un Programa <strong>de</strong> prevención <strong>de</strong><br />

Acci<strong>de</strong>ntes y Seguridad <strong>de</strong> Vuelo, que <strong>de</strong>be consistir en un adiestramiento y una evaluación por<br />

<strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>stinada a todas <strong>la</strong>s personas involucradas en operaciones, tengan conciencia y<br />

conozcan sobre <strong>la</strong>s implicaciones que intervienen en los riesgos, acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes como lo<br />

prescriben <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones respectivas..<br />

Preparación <strong><strong>de</strong>l</strong> Vuelo.<br />

Art. 219.- El Operador y el Piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurarse que cada vuelo se realice <strong>de</strong><br />

acuerdo al p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo previsto. El Piloto <strong>de</strong>berá asegurarse que el avión este aeronavegable,<br />

que <strong>la</strong> configuración cump<strong>la</strong> con los requisitos <strong>de</strong> <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> configuración (CDL), disponibilidad<br />

<strong>de</strong> los instrumentos y equipos registrados para el vuelo manual <strong>de</strong> operaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> operador,<br />

documentos <strong>de</strong> información adicional, formu<strong>la</strong>rios, mapas, cartas, documentos asociados o<br />

datos vigentes que cubran <strong>la</strong> operación prevista <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo, incluyendo <strong>de</strong>sviaciones; verificar <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

disponibilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y servicios a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong> asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo en tierra<br />

cumpliendo con lo requerido en el manual <strong>de</strong> operaciones con respecto a los requisitos <strong>de</strong><br />

combustible y oxígeno, altitu<strong>de</strong>s mínimas <strong>de</strong> seguridad, mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto,<br />

que <strong>la</strong> carga esté distribuida y fijada <strong>de</strong> forma segura y que lleve <strong>la</strong> información sobre el peso y<br />

ba<strong>la</strong>nce <strong><strong>de</strong>l</strong> avión al inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Autoridad para el Despacho/Re<strong>de</strong>spacho.<br />

Art. 220.- El Operador no <strong>de</strong>be iniciar, continuar ni permitir un vuelo sin un <strong>de</strong>spacho emitido<br />

por su Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Operaciones y Despacho CCOD u otra organización autorizada por<br />

<strong>la</strong> AAC, para permitir <strong>la</strong> continuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo, <strong>de</strong>spacho o liberación; <strong>de</strong>berá asegurarse sobre<br />

<strong>la</strong>s condiciones meteorológicas y los mínimos meteorológicos a <strong>la</strong> hora <strong><strong>de</strong>l</strong> arribo.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> Salida y Aproximación por Instrumentos y Procedimientos <strong>de</strong> Atenuación<br />

<strong>de</strong> Ruido.<br />

Art. 221.- El operador <strong>de</strong>be garantizar que los procedimientos <strong>de</strong> salida y aproximación que se<br />

utilicen sean los establecidos por el Estado don<strong>de</strong> esté situado el aeropuerto. El piloto al mando<br />

podrá aceptar una autorización ATC para salir o <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> una ruta siempre que se cump<strong>la</strong>n<br />

los requisitos <strong>de</strong> franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos y condiciones operativas, aproximación final<br />

visual y aproximación por instrumentos que son requeridos y aceptados por <strong>la</strong> AAC.<br />

El operador <strong>de</strong>be garantizar los procedimientos operacionales <strong>de</strong> atenuación <strong>de</strong> ruido durante<br />

<strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo, establecidas por <strong>la</strong> OACI.<br />

Rutas Aéreas <strong>de</strong> Operación, Operación en Espacio Aéreo <strong>de</strong>finido con Separación Vertical<br />

Mínima Reducida (RVSM) Operaciones en Zonas con Requisitos Específicos <strong>de</strong> Rendimiento<br />

<strong>de</strong> navegación (RNP)<br />

Art. 222.- El operador garantizará que <strong>la</strong>s operaciones en todas <strong>la</strong>s rutas se cuente con los<br />

servicios en tierra, servicios meteorológicos, rendimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, requisitos <strong>de</strong> altitud mínima<br />

<strong>de</strong> vuelo, equipamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, mapas y cartas.<br />

127


1<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

En el caso que se utilicen aviones a los que se aplique una separación vertical mínima <strong>de</strong><br />

trescientos metros (un mil pies) se <strong>de</strong>berá consi<strong>de</strong>rar que todos los sistemas requeridos para<br />

realizar este tipo <strong>de</strong> operación estén habilitados o <strong>de</strong> acuerdo <strong>la</strong> MEL aprobada para operaciones<br />

RVSM.<br />

El operador no operará a menos que se disponga <strong>de</strong> aeropuertos a<strong>de</strong>cuados y que lo autorice <strong>la</strong><br />

AAC. Así también no operará <strong>la</strong>s aeronaves que no cump<strong>la</strong>n con los acuerdos regionales <strong>de</strong><br />

navegación aérea aprobados por <strong>la</strong> AAC, los MNPS/RNP y aprobación RNAV.<br />

De los instrumentos y equipos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Art. 223.- A<strong>de</strong>más <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo mínimo necesario para el otorgamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, se insta<strong>la</strong>ran o llevaran, según sea apropiado, en los aviones los<br />

instrumentos y equipos que se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

Todos los aviones, en todos los vuelos, irán equipados con instrumentos para que los miembros<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo puedan verificar <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, llevar a cabo<br />

cualquier maniobra reg<strong>la</strong>mentaria requerida y observar <strong>la</strong>s limitaciones <strong>de</strong> utilización <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

en <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> utilización previstas.<br />

Deberes, Responsabilida<strong>de</strong>s y Obligaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Operaciones y<br />

Despacho (CCOD) u otra Organización con Análogas Funciones.<br />

Art. 224.- El operador es el responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spacho y control operacional <strong>de</strong> los vuelos; por lo<br />

que le correspon<strong>de</strong>:<br />

a) Preparar el P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo y llevar a cabo activida<strong>de</strong>s requeridas <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo a realizar;<br />

b) Antes <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y durante el vuelo el encargado <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong>be proporcionar al<br />

piloto informes sobre condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto y todo lo que tiene que ver con <strong>la</strong><br />

navegación que pueda afectar el vuelo, como por ejemplo: pronóstico <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo,<br />

turbulencias <strong>de</strong> aire c<strong>la</strong>ro, tormentas, cortantes <strong>de</strong> viento <strong>de</strong> baja altura y toda condición<br />

meteorológica que afecte <strong>la</strong> ruta <strong>de</strong> vuelo, condiciones <strong>de</strong> los aeropuertos a ser usados y<br />

facilida<strong>de</strong>s y servicios que afecten <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> vuelo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

De <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> personas<br />

Art. 225.- El operador <strong>de</strong>be garantizar que ninguna persona permanezca en un lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

que no sea <strong>de</strong>signado para acomodo <strong>de</strong> personas, a excepción que el piloto al mando permita un<br />

acceso temporal; esto con el fin <strong>de</strong> salvaguardar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, <strong>la</strong>s personas,<br />

mercancías, carga o suministros.<br />

Asignación <strong>de</strong> asientos e instrucciones para pasajeros.<br />

Art. 226.- El operador, previo a cualquier operación <strong>de</strong> vuelo, se asegurará que los pasajeros se<br />

sienten en lugares que no obstaculicen <strong>la</strong> evacuación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión o asistencia requerida; dará<br />

instrucciones verbales re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad, hará <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong>de</strong> los pasajeros una<br />

tarjeta con instrucciones <strong>de</strong> seguridad que contenga <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> emergencia y<br />

salidas, normas <strong>de</strong> prohibición <strong>de</strong> fumado, uso a<strong>de</strong>cuado <strong><strong>de</strong>l</strong> asiento, ubicación <strong>de</strong> salida <strong>de</strong><br />

emergencia, ruta <strong>de</strong> escape iluminada, estiba <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje <strong>de</strong> mano, uso <strong>de</strong> dispositivos<br />

electrónicos portátiles, ubicación y contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> tarjeta con instrucciones <strong>de</strong> seguridad,<br />

ubicación y empleo <strong>de</strong> cinturones, arneses <strong>de</strong> seguridad, ubicación y empleo <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong><br />

oxígeno, chalecos salvavidas.<br />

Transporte <strong>de</strong> Personas con Movilidad Reducida, Pasajeros No Admisibles, No Admitidos en<br />

un País, Deportados o Personas en Custodia.<br />

Art. 227.- El Operador notificará al piloto al mando cuando se transporten personas con<br />

movilidad reducida; y garantizará que estas personas no utilicen los asientos en los que impidan<br />

a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción cumplir sus funciones, o que obstruyan el acceso a equipos y salidas <strong>de</strong><br />

emergencia.<br />

En el caso <strong>de</strong> los <strong>de</strong>portados o personas en custodia, el operador <strong>de</strong>be garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aeronave y sus ocupantes y notificar al piloto al mando cuando transporten este tipo <strong>de</strong><br />

pasajeros.<br />

Información a Pasajeros e Instrucciones al Pasajero.<br />

Art. 2<strong>28</strong>.- No podrán operarse aviones transportando pasajeros, a menos que este equipado con<br />

señales en el idioma castel<strong>la</strong>no que sean visibles, a los pasajeros y personal <strong>de</strong> cabina, para<br />

129


130 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

notificar cuando este prohibido fumar y cuando <strong>de</strong>ben asegurarse los cinturones <strong>de</strong> seguridad.<br />

Las señales <strong>de</strong>ben estar construidas <strong>de</strong> forma que <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción pueda encen<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s y apagar<strong>la</strong>s;<br />

encen<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s durante el movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión en <strong>la</strong> superficie para cada aterrizaje y <strong>de</strong>spegue y<br />

en cualquier otra situación en que lo consi<strong>de</strong>re necesario el piloto al mando, en los casos en que<br />

los aviones no cump<strong>la</strong>n con lo requerido, el piloto al mando <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> asegurarse que los<br />

pasajeros sean notificados verbalmente cada vez que sea necesario ajustarse los cinturones.<br />

Antes <strong>de</strong> cada <strong>de</strong>spegue, el piloto al mando <strong>de</strong> cada avión que lleve pasajeros se asegurará que<br />

todos los pasajeros hayan sido informados verbalmente sobre:<br />

a) Uso <strong>de</strong> cinturones <strong>de</strong> seguridad y los arneses <strong>de</strong> hombro; localización y medios <strong>de</strong><br />

apertura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia y localización <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

b) Procedimientos <strong>de</strong> aterrizaje y acuatizaje <strong>de</strong> emergencia y uso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> flotación;<br />

uso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo <strong>de</strong> oxigeno en condición normal y <strong>de</strong> emergencia insta<strong>la</strong>do en el avión.<br />

El aviso verbal dado por el piloto al mando pue<strong>de</strong> ser sustituido por tarjetas impresas para el<br />

uso <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los pasajeros; <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>berán contener un diagrama <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong><br />

operación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia y otras instrucciones necesarias para el uso <strong>de</strong> equipo <strong>de</strong><br />

emergencia.<br />

Información sobre equipaje para los pasajeros.<br />

Art. 229.- Los pasajeros <strong>de</strong>berán ser advertidos en cuanto a <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses <strong>de</strong> mercancías que se les<br />

prohíbe transportar a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves incluyendo también los artículos <strong>de</strong> equipaje<br />

facturado o <strong>de</strong> mano; el operador será el encargado <strong>de</strong> asegurarse que <strong>la</strong> información necesaria<br />

al respecto sea divulgada para que los pasajeros sean informados <strong>de</strong>bidamente.<br />

Valores <strong>de</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 230.- Los valores <strong>de</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> equipaje para <strong>la</strong>s tripu<strong>la</strong>ciones, pasajeros, incluyendo equipaje<br />

<strong>de</strong> mano y equipaje facturado serán <strong>de</strong>terminados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Prohibición <strong><strong>de</strong>l</strong> uso <strong>de</strong> dispositivos electrónicos portátiles.<br />

Art. 231.- El operador prohibirá el uso <strong>de</strong> dispositivos electrónicos portátiles que interfieran en<br />

<strong>la</strong> operación <strong>de</strong> los sistemas y equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, cuando consi<strong>de</strong>re estos como condiciones<br />

potenciales <strong>de</strong> riesgo para <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Sustancias prohibidas.<br />

Art. 232.- El Operador no permitirá el ingreso <strong>de</strong> personas al avión bajo el efecto <strong>de</strong> alcohol o<br />

sustancias psicoactivas tales como estupefacientes, enervantes, o cualquier otra droga que pueda<br />

poner en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y sus ocupantes.<br />

Se podrá ingerir alcohol solo cuando sea ofrecido por el servicio <strong>de</strong> abordo, y en cantida<strong>de</strong>s<br />

contro<strong>la</strong>das por <strong>la</strong> misma tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Puesta en Peligro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad.<br />

Art. 233.- El operador, <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina y el piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurarse que <strong>la</strong>s<br />

personas no incump<strong>la</strong>n <strong>de</strong> manera irresponsable y negligente <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> seguridad, <strong>la</strong>s<br />

cuales en cualquier momento puedan poner en riesgo o peligro a <strong>la</strong> integridad física <strong>de</strong><br />

personas, <strong>la</strong> aeronave y/o bienes durante <strong>la</strong> operación.<br />

Estiba <strong>de</strong> equipaje y carga.<br />

CAPÍTULO X<br />

DE LAS OPERACIONES DE CARGA<br />

Art. 234.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que el equipaje <strong>de</strong> mano que<br />

se lleve en <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado al tipo <strong>de</strong><br />

avión en el que se están transportando. Asimismo, el Operador <strong>de</strong>berá garantizar que el<br />

equipaje <strong>de</strong> mano se estibe <strong>de</strong> tal manera que se impida que cause lesiones o daños así como<br />

evitar que obstruya pasillos, salidas <strong>de</strong> emergencia y el acceso al equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

131


132 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 235.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que el equipaje facturado<br />

que se lleve en los compartimentos <strong>de</strong> carga cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado<br />

al tipo <strong>de</strong> avión en el que se están transportando.<br />

Art. 236.- El Operador establecerá procedimientos para asegurarse que <strong>la</strong> carga que se<br />

transporte en los compartimentos <strong>de</strong> carga cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s dimensiones y con el peso a<strong>de</strong>cuado<br />

al tipo <strong>de</strong> avión en el que se está transportando.<br />

Del transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea<br />

Transporte y manipu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 237.- Ningún Operador <strong>de</strong> vuelos internacionales realizados con aeronaves civiles<br />

transportará Mercancía Peligrosas a menos que haya recibido <strong>la</strong> aprobación expresa y por<br />

escrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil para ello.<br />

Art. 238.- Todos los operadores <strong>de</strong> vuelos internacionales realizados con aeronaves civiles, así<br />

como <strong>la</strong>s empresas que se <strong>de</strong>dican a <strong>la</strong> expedición, aceptación y manipu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas con <strong>la</strong> intención <strong>de</strong> transportar<strong>la</strong>s por vía aérea, adoptarán todas <strong>la</strong> medidas<br />

razonables para garantizar que ninguna persona entregue o acepte mercancías peligrosas para<br />

su transporte por vía aérea salvo que se hayan establecido los procedimientos a<strong>de</strong>cuados para<br />

su transporte así como <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r y establecer programas <strong>de</strong> entrenamiento apropiados <strong>de</strong> tal<br />

manera que se dé cumplimiento a <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong><br />

mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

C<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas.<br />

Art. 239.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que todos los<br />

artículos y sustancias que se encuentren bajo <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> mercancías peligrosas se ajusten<br />

a lo previsto en <strong>la</strong>s Instrucciones Técnicas para el Transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Emba<strong>la</strong>je <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 240.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que <strong>la</strong>s mercancías<br />

peligrosas sean emba<strong>la</strong>das según se especifica en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente al transporte sin<br />

riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Etiquetado y marcado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas.<br />

Art. 241.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias para asegurarse que los paquetes,<br />

emba<strong>la</strong>je adicional y contenedores <strong>de</strong> carga se etiqueten y marquen según se especifica en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 242.- Cuando se transporten mercancías peligrosas por vía aérea <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o hacia territorio<br />

salvadoreño, el etiquetado y marcado <strong>de</strong>berá estar en el idioma que se especifica en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Expedición <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Art. 243.- Ningún expedidor entregará algún bulto o sobre-emba<strong>la</strong>je que contenga mercancías<br />

peligrosas para ser transportadas por vía aérea a menos que se cerciore <strong>de</strong> que el transporte por<br />

vía aérea <strong>de</strong> esas mercancías no esté prohibido y <strong>de</strong> que estén <strong>de</strong>bidamente c<strong>la</strong>sificadas,<br />

emba<strong>la</strong>das, marcadas, etiquetadas y acompañadas <strong><strong>de</strong>l</strong> correspondiente documento <strong>de</strong> transporte<br />

<strong>de</strong> mercancías peligrosas llenado tal cual se prevé en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Aceptación <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 244.- Ningún Operador aceptará mercancía peligrosas para su transporte a menos que el<br />

paquete, emba<strong>la</strong>je adicional o contenedor <strong>de</strong> carga haya sido inspeccionado utilizando una lista<br />

<strong>de</strong> verificación, preparada por el operador e incluida en su Manual <strong>de</strong> Mercancías Peligrosas o<br />

Manual equivalente <strong>de</strong> acuerdo a los procedimientos <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong>scritos en <strong>la</strong>s<br />

instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 245.- Ningún Operador aceptará mercancías peligrosas para su transporte a menos que<br />

vayan acompañadas <strong>de</strong> un documento <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> mercancía peligrosas <strong>de</strong>bidamente<br />

133


134 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cumplimentado, salvo en los casos en que <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo<br />

<strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea indiquen que no se requiere dicho documento.<br />

Carga y estiba <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 246.- Los bultos y sobre-emba<strong>la</strong>jes que contengan mercancías peligrosas y los contenedores<br />

<strong>de</strong> carga que contengan material radiactivo se cargarán y estibarán en <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong><br />

conformidad con lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Limitaciones en el transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas.<br />

Art. 247.- A menos que se indique <strong>de</strong> otra manera en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte<br />

sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea, el Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas<br />

necesarias para asegurarse que no se transporten por vía aérea los artículos y sustancias cuyo<br />

transporte se prohíba en todos los casos y que estén i<strong>de</strong>ntificados.<br />

Art. 248.- El Operador se asegurará <strong>de</strong> que no se transporten mercancías peligrosas en <strong>la</strong> cabina<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> avión ocupada por pasajeros o en <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando a no ser que se especifique lo contrario<br />

en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Inspección para <strong>de</strong>tectar daños, <strong>de</strong>rrames o contaminación<br />

Art. 249.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con el objetivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar daños en<br />

los bultos, <strong>de</strong>rrames o contaminación <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Eliminación <strong>de</strong> <strong>la</strong> contaminación<br />

Art. 250.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con el objetivo <strong>de</strong> eliminar toda<br />

contaminación <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Suministro <strong>de</strong> Información<br />

Art. 251.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> suministrar <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas tanto a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

como a <strong>la</strong> <strong>de</strong> cabina antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea.<br />

Art. 252.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias <strong>de</strong> tal forma que se asegure que <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas sea divulgado a los pasajeros<br />

según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Art. 253.- El Operador tomará todas <strong>la</strong>s medidas necesarias <strong>de</strong> tal forma que se asegure que <strong>la</strong><br />

información concerniente al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas sea divulgado a explotadores,<br />

expedidores y <strong>de</strong>más entida<strong>de</strong>s que estén re<strong>la</strong>cionadas con el transporte <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Programas <strong>de</strong> entrenamiento<br />

Art. 254.- Tanto los Operadores que no son poseedores <strong>de</strong> una aprobación para el transporte <strong>de</strong><br />

mercancías peligrosas por vía aérea como los que sí lo son <strong>de</strong>berán establecer y mantener<br />

programas <strong>de</strong> entrenamiento según lo dispuesto en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Notificación <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes atribuibles al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Art. 255.- El Operador informará a <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong> cualquier inci<strong>de</strong>nte o<br />

acci<strong>de</strong>nte atribuible al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas por vía aérea según lo dispuesto en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente al transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancía peligrosas por vía aérea.<br />

Disposiciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas<br />

Art. 256.- Todo Operador poseedor <strong>de</strong> una aprobación para el transporte <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea así como los expedidores <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas <strong>de</strong>berán establecer medidas<br />

re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mercancías peligrosas con el objetivo <strong>de</strong> reducir al mínimo el robo<br />

o uso in<strong>de</strong>bido <strong>de</strong> dichas mercancías que puedan poner en peligro a <strong>la</strong>s personas, los bienes o el<br />

medio ambiente. Tales disposiciones <strong>de</strong>berían ser equivalentes a <strong>la</strong>s disposiciones en materia <strong>de</strong><br />

seguridad especificadas en <strong>la</strong>s instrucciones técnicas para el transporte sin riesgo <strong>de</strong> mercancías<br />

peligrosas por vía aérea.<br />

135


136 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Manejo <strong>de</strong> Combustible.<br />

CAPÍTULO XI<br />

DEL COMBUSTIBLE DE LAS AERONAVES<br />

Art. 257.- El operador se encargará <strong>de</strong> asegurar que cada avión lleve suficiente combustible para<br />

<strong>la</strong> operación p<strong>la</strong>neada y reservas para cubrir <strong>la</strong>s <strong>de</strong>sviaciones con respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación<br />

p<strong>la</strong>neada; <strong>de</strong>be p<strong>la</strong>nificar los vuelos en base a procedimientos y datos contenidos o <strong>de</strong>rivados<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> operaciones, o los datos específicos vigentes <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y <strong>la</strong>s condiciones<br />

operativas bajo <strong>la</strong>s cuales se realizará el vuelo, incluyendo datos reales sobre el consumo <strong>de</strong><br />

combustible <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, pesos previstos, condiciones meteorológicas previstas, procedimientos y<br />

restricciones <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y aeródromos.<br />

Art. 258.- El operador garantizará que el calculo pre-vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> combustible utilizable requerido<br />

para el vuelo incluya combustible para el taxeo, viaje, <strong>de</strong> reserva, el cual será calcu<strong>la</strong>do <strong>de</strong><br />

conformidad con lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente y combustible adicional si lo<br />

requiere el Piloto al mando.<br />

Aprovisionamiento <strong>de</strong> combustible y aceite.<br />

Art. 259.- El piloto al mando no iniciará un vuelo a menos que este convencido que el avión lleva<br />

como mínimo <strong>la</strong> cantidad p<strong>la</strong>nificada <strong>de</strong> combustible y aceite para completar el vuelo <strong>de</strong> forma<br />

segura, teniendo en cuenta <strong>la</strong>s condiciones operativas previstas.<br />

Carga/<strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> combustible durante el embarque, <strong>de</strong>sembarque o permanencia abordo <strong>de</strong><br />

los pasajeros.<br />

Art. 260.- El operador garantizará que no se carguen, ni <strong>de</strong>scarguen, <strong>la</strong>s aeronaves con<br />

combustible <strong>de</strong> alta vo<strong>la</strong>tilidad <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente mientras los<br />

pasajeros estén abordo, embarcando o <strong>de</strong>sembarcando. En todos los <strong>de</strong>más casos se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

tomar en cuenta <strong>la</strong>s precauciones a<strong>de</strong>cuadas, para lo que <strong>de</strong>berá establecer los procedimientos<br />

que aseguren que se toman <strong>la</strong>s precauciones especificadas en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

A<strong>de</strong>más el avión <strong>de</strong>berá estar <strong>de</strong>bidamente tripu<strong>la</strong>do por personal calificado, preparado para


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

iniciar y dirigir una evacuación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión con los medios más eficientes y rápidos <strong>de</strong> que se<br />

disponga.<br />

Administración <strong><strong>de</strong>l</strong> Combustible en Vuelo.<br />

Art. 261.- El operador <strong>de</strong>be establecer un procedimiento para administrar el combustible al<br />

vuelo, el piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> combustible remanente en vuelo<br />

no sea menor que lo que se requiere para efectuar un aterrizaje con seguridad, con <strong>la</strong> reserva<br />

final <strong>de</strong> combustible remanente. Debe <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar emergencia cuando el combustible real abordo<br />

sea menor que <strong>la</strong> reserva final.<br />

Los procedimientos para <strong>la</strong> administración <strong><strong>de</strong>l</strong> combustible en vuelo se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

CAPÍTULO XII<br />

DE LAS OPERACIONES DE LAS AERONAVES NACIONALES Y EXTRANJERAS<br />

De <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Aire<br />

Cumplimiento<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Disposiciones Generales<br />

Art. 262.- Toda aeronave civil que opere en vuelo, en el área <strong>de</strong> movimiento <strong>de</strong> un aeródromo o<br />

<strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo operación VFR o IFR que se encuentre realizando, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> cumplir con<br />

los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables para el tipo <strong>de</strong><br />

operación que realice.<br />

Responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Piloto <strong>de</strong> Mando.<br />

Art. 263.- Todo piloto al mando que opere una aeronave en el espacio aéreo salvadoreño o sobre<br />

aguas territoriales, cumplirá con lo siguiente:<br />

En emergencias <strong>de</strong> vuelo el piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse para aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> emergencia y<br />

presentara un informe escrito a <strong>la</strong> AAC sobre tal situación y el Estado en el que se encuentre<br />

137


138 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

sobrevo<strong>la</strong>ndo su territorio <strong>la</strong> aeronave en peligro permitirá, con sujeción al control <strong>de</strong> sus<br />

propias autorida<strong>de</strong>s, que los propietarios <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves o <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado en que<br />

estén matricu<strong>la</strong>das proporcionen los medios <strong>de</strong> asistencia que <strong>la</strong>s circunstancias exijan.<br />

Información previa al vuelo<br />

Art. 264.- Todo piloto al mando <strong>de</strong>be tener toda <strong>la</strong> información necesaria y requerida, para<br />

iniciar operaciones antes, durante y <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo. La información incluirá:<br />

a) Para vuelos efectuados bajo reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos (IFR) o uno fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, reportes y pronósticos meteorológicos, requisitos <strong>de</strong><br />

combustible, aeropuertos alternos disponibles, si el vuelo p<strong>la</strong>nificado no se pudiera<br />

completar y cualquier información <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico advertida por el control <strong>de</strong> tránsito<br />

aéreo (ATC) al piloto al mando; y,<br />

b) Para cualquier vuelo, <strong>la</strong>s longitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos que se intentan utilizar y <strong>la</strong><br />

información correspondiente a <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles, para <strong>la</strong>s que se requiere un manual <strong>de</strong> vuelo con distancias<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong>bidamente consignadas; y para otras aeronaves civiles no<br />

especificadas en este artículo, otras informaciones confiables apropiadas a <strong>la</strong> aeronave y<br />

referidas a rendimientos en re<strong>la</strong>ción con valores <strong>de</strong> elevación y gradiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista; peso bruto,<br />

viento y temperatura.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>dicadas a <strong>la</strong> navegación internacional incluirán también los<br />

siguientes documentos: Certificado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad; Licencias<br />

apropiadas para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, <strong>diario</strong> <strong>de</strong> a bordo; si lleva pasajeros, una lista<br />

<strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarque y <strong>de</strong>stino; si transporta carga, un manifiesto y<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga.<br />

Transporte <strong>de</strong> Drogas, Alcohol, Narcóticos, Marihuana, Depresivos o Estimu<strong>la</strong>ntes<br />

Art. 265.- Ninguna persona podrá operar una aeronave <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional o<br />

internacional, con el conocimiento <strong>de</strong> que en <strong>la</strong> aeronave se transportan narcóticos, marihuana,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

sustancias <strong>de</strong>presivas o estimu<strong>la</strong>ntes tal y como están regu<strong>la</strong>das en <strong>la</strong>s leyes nacionales, excepto<br />

para sustancias médicas legalmente autorizadas por <strong>la</strong>s leyes nacionales respectivas.<br />

Operación Descuidada o Negligente<br />

Art. 266.- Ninguna persona podrá operar una aeronave con <strong>de</strong>scuido o negligencia, <strong>de</strong> tal<br />

manera que ponga en peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros. Tampoco se operará una nave<br />

con un propósito distinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación aérea sobre cualquier área <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeropuerto empleado para aeronaves para el comercio aéreo, incluyendo aeronaves que reciben<br />

o <strong>de</strong>scargan personas o carga en forma negligente o <strong>de</strong>scuidada <strong>de</strong> manera que pongan en<br />

peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros.<br />

La AAC garantizará que <strong>la</strong> aeronave no sea utilizada con un propósito diferente o que no sea<br />

compatible con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil.<br />

Notificación <strong>de</strong> fal<strong>la</strong>s, mal funcionamiento y <strong>de</strong>fectos<br />

Art. 267.- Todo propietario o piloto <strong>de</strong> aeronaves civiles <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s salvadoreña, u operador<br />

salvadoreño; y todo operador extranjero que opere en territorio nacional, <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> informar a<br />

<strong>la</strong> AAC en un período <strong>de</strong> tiempo no mayor <strong>de</strong> 24 horas toda fal<strong>la</strong>, mal funcionamiento o <strong>de</strong>fecto<br />

que sufrieran sus aeronaves tomando en cuenta los requisitos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos en este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Alturas mínimas y niveles <strong>de</strong> crucero<br />

Art. 268.- La AAC establecerá <strong>la</strong>s alturas mínimas <strong>de</strong> operación en vuelo y aeródromos tomando<br />

en cuenta <strong>la</strong>s características <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno y <strong>de</strong> los aeródromos, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los niveles <strong>de</strong><br />

crucero tomando en cuenta lo establecido en los Convenios internacionales.<br />

Lanzamiento <strong>de</strong> objetos<br />

Art. 269.- Ningún piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave civil permitirá el <strong>la</strong>nzamiento <strong>de</strong> objetos<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo, que constituyan peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad, a menos que se<br />

trate <strong>de</strong> objetos en los que haya tomado en cuenta previamente precauciones razonables, <strong>de</strong><br />

139


140 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

forma que se eviten daños a personas y propieda<strong>de</strong>s y que sea <strong>de</strong>bidamente autorizados por <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

Rociado<br />

Art. 270.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dispersar (regar), o permitir que se disperse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />

aeronave, cualquier material o sustancia, <strong>de</strong> una manera en que esto constituya un riesgo a <strong>la</strong>s<br />

personas o propiedad sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Remolque <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. 271.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave remolcando un p<strong>la</strong>neador a menos que:<br />

a) Cuente con una autorización <strong>de</strong> certificación emitida por <strong>la</strong> AAC para <strong>de</strong>sempeñar dicha<br />

operación; y,<br />

b) El piloto al mando <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que remolca esté calificado bajo el Reg<strong>la</strong>mento vigente<br />

sobre Licencias para el Personal Técnico Aeronáutico.<br />

Para el remolque <strong>de</strong> objetos con fines publicitarios se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contar con una autorización y<br />

certificación emitida por <strong>la</strong> AAC.<br />

Paracaidismo<br />

Art. 272.- Salvo en casos <strong>de</strong> emergencia no se harán <strong>de</strong>scensos en paracaídas, al menos que:<br />

a) La operación esté autorizada por <strong>la</strong> AAC, y<br />

b) Sea realizada <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido por <strong>la</strong> AAC y según lo indique <strong>la</strong> información,<br />

asesoramiento o autorización pertinente <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia correspondiente <strong>de</strong> los servicios<br />

<strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

Operaciones <strong>de</strong> Vuelo Especiales - Vuelo Acrobático.<br />

Art. 273.- Ninguna persona podrá operar una aeronave en vuelo acrobático sobre cualquier área<br />

pob<strong>la</strong>da <strong>de</strong> una ciudad, pueblo o asentamiento, sobre cualquier reunión <strong>de</strong> personas a cielo<br />

abierto y todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más áreas establecidas en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Es necesario tener en cuenta que los vuelos acrobáticos son aquellos en los que se hacen<br />

maniobras intencionales que involucran cambios abruptos en <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, una<br />

actitud anormal, no necesarios para un vuelo normal. La AAC adoptará medidas que aseguren<br />

que todas <strong>la</strong>s aeronaves que vuelen sobre su territorio o maniobren en él, así como todas <strong>la</strong>s<br />

aeronaves que lleven <strong>la</strong> marca <strong>de</strong> su nacionalidad, don<strong>de</strong> quiera que se encuentren, observen <strong>la</strong>s<br />

reg<strong>la</strong>s en vigor re<strong>la</strong>tivos a vuelos y maniobras <strong>de</strong> este tipo.<br />

Áreas para Vuelos <strong>de</strong> Prueba.<br />

Art. 274.- No podrán efectuarse vuelos <strong>de</strong> prueba en aeronaves, excepto sobre aguas abiertas o<br />

sobre áreas escasamente pob<strong>la</strong>das con tráfico aéreo reducido y en coordinación con <strong>la</strong> Autoridad<br />

<strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Para tal caso La AAC adoptara medidas que aseguren que todas <strong>la</strong>s aeronaves que vuelen sobre<br />

su territorio o maniobren en el, así como todas <strong>la</strong>s aeronaves que lleven <strong>la</strong> marca <strong>de</strong> su<br />

nacionalidad, don<strong>de</strong> quiera que se encuentren observen reg<strong>la</strong>s especiales contenidas en los<br />

manuales operativos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves utilizadas para esta finalidad.<br />

Vuelos en formación<br />

Art. 275.- No podrán operarse aeronaves tan cerca <strong>de</strong> otras <strong>de</strong> modo que pueda crearse un<br />

peligro <strong>de</strong> colisión; y para <strong>la</strong>s aeronaves que operan en vuelo en formación <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> seguir los<br />

requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables. Está prohibido<br />

operaran aeronaves que transporten pasajeros por remuneración en vuelo <strong>de</strong> formación.<br />

Áreas Restringidas y Prohibidas. Restricciones Temporales <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 276.- Ninguna persona podrá operar una aeronave en un área restringida en forma<br />

contraria a tales restricciones o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área prohibida, a menos que un piloto tenga un<br />

permiso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil (AAC). Toda persona que opere una aeronave <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> área restringida o prohibida (<strong>de</strong>signada por <strong>la</strong> AAC) que produzca los mismos riesgos que<br />

presentan <strong>la</strong>s operaciones en esta área restringida, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>mentaciones que<br />

no sean compatibles con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

141


142 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Si hubiere alguna <strong>de</strong>sviación o retraso <strong>de</strong> <strong>la</strong> ruta, <strong>de</strong>bido a caso fortuito o por <strong>la</strong>s causas<br />

anteriormente <strong>de</strong>scritas, <strong>de</strong>terminadas por <strong>la</strong> entidad que ejerza sobre <strong>la</strong> materia, tales como<br />

razones fundadas en <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, seguridad, mantenimiento,<br />

condiciones meteorológicas adversas u or<strong>de</strong>nes emanadas <strong>de</strong> autoridad competente, no será<br />

consi<strong>de</strong>rada como infracción y no incurrirá en responsabilidad el piloto al mando o el operador<br />

por el solo hecho o retraso <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>sviación.<br />

La AAC emitirá una notificación (NOTAM) <strong>de</strong>signando un área <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se aplicaran<br />

restricciones temporales <strong>de</strong> vuelo especificando el riesgo, cuando se <strong>de</strong>termine que sea necesario<br />

para proteger a personas o propieda<strong>de</strong>s en tierra o en el aire, <strong>de</strong> riesgo asociado con un<br />

inci<strong>de</strong>nte sobre <strong>la</strong> superficie, proveer condiciones seguras para <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> aeronaves <strong>de</strong><br />

rescate o prevención <strong>de</strong> aglomeración insegura <strong>de</strong> aeronaves que sobrevuelen un inci<strong>de</strong>nte o<br />

evento <strong>de</strong> interés publico.<br />

El NOTAM especificara el peligro o <strong>la</strong> condición que requiere <strong>la</strong> imposición <strong>de</strong> restricciones<br />

temporales al vuelo. No se podrán operar aeronaves <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área <strong>de</strong>signada como área<br />

restringida o prohibida a menos que este realizando activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rescate y este siendo operada<br />

bajo <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> un funcionario a cargo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> respuestas <strong>de</strong> emergencias,<br />

cuando este transportando autorida<strong>de</strong>s competentes y <strong>la</strong> aeronave que este operando bajo un<br />

p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo IFR aprobado por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Restricciones <strong>de</strong> Vuelo en <strong>la</strong>s Proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Áreas en <strong>la</strong>s que se celebrarán Eventos<br />

Oficiales, Eventos Aeronáuticos Especiales.<br />

Art. 277.- No se podrán operar aeronaves sobre áreas que vayan a ser visitadas por dignatarios<br />

en misiones oficiales que ameritan un apoyo especial <strong>de</strong> seguridad a menos que hayan sido<br />

autorizadas y notificadas por <strong>la</strong> AAC. Tampoco podrán operarse sobre <strong>la</strong> vecindad <strong>de</strong> un<br />

espacio aéreo que ha sido <strong>de</strong>signado para llevar a cabo una actividad aeronáutica especial tales<br />

como: Lanzamiento <strong>de</strong> paracaidistas, vuelos en formación y espectáculos aéreos en general.<br />

Nadie podrá operar ni iniciar el vuelo <strong>de</strong> una aeronave contrario a los requisitos establecidos<br />

por al AAC y publicados en un NOTAM. La AAC esta autorizada para <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong> cualquier


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

restricción establecida, para permitir suministros <strong>de</strong> emergencia, transporte o servicios médicos<br />

dirigidos a comunida<strong>de</strong>s ais<strong>la</strong>das, en <strong>la</strong>s que los niveles <strong>de</strong> operación pue<strong>de</strong>n realizarse con<br />

niveles <strong>de</strong> seguridad aceptables.<br />

El tránsito aéreo tendrá que ser realizado <strong>de</strong> manera que garantice el movimiento seguro y<br />

or<strong>de</strong>nado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves que vue<strong>la</strong>n sobre el espacio aéreo salvadoreño.<br />

Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Derecho <strong>de</strong> Paso. Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Derecho <strong>de</strong> Paso sobre Agua.<br />

Art. 278.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas lo permitan sin importar que <strong>la</strong> operación se<br />

conduzca bajo reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo por instrumentos o visuales, cada persona operando una nave<br />

<strong>de</strong>be mantener vigi<strong>la</strong>ncia para ver y evitar a otra aeronave. El piloto <strong>de</strong>berá dar <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso<br />

a otra aeronave y no pue<strong>de</strong> pasarle abajo, por encima o por <strong><strong>de</strong>l</strong>ante a menos que tenga suficiente<br />

espacio. Una aeronave en emergencia tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tráfico sobre cualquier otro tráfico.<br />

Cuando dos aeronaves estén convergiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma altitud, <strong>la</strong> aeronave que tenga a <strong>la</strong> otra a<br />

su <strong>de</strong>recha ce<strong>de</strong>rá el paso; excepto cuando sean globos, tienen <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre cualquier<br />

otra categoría <strong>de</strong> aeronave, un p<strong>la</strong>neador tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre un dirigible, un avión o<br />

un helicóptero o autogiro y un dirigible tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre un avión o helicóptero o<br />

autogiro.<br />

Una aeronave remolcando o suministrando combustible a otras tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso sobre<br />

todas <strong>la</strong>s otras aeronaves potenciadas con motor.<br />

Cuando se operen aeronaves sobre el agua se mantendrán lo más lejos posible <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

embarcaciones y tienen que evitar impedir su navegación; se dará el paso a cualquier<br />

embarcación u otra nave que tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso por cualquier regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cruce. Cuando<br />

dos aeronaves y una embarcación estén sobre cursos que se cruzan <strong>la</strong> aeronave o embarcación a<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> <strong>la</strong> otra tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso.<br />

Instrucción en vuelo, vuelo simu<strong>la</strong>do por instrumentos y algunas pruebas <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 279.- No podrá operarse una aeronave civil que esta siendo utilizada para instrucción <strong>de</strong><br />

vuelo a menos que tenga doble control completamente funcional. Podrá darse instrucción <strong>de</strong><br />

143


144 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

vuelo por instrumentos en una aeronave monomotor equipada con una columna <strong>de</strong> control <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

tipo transferible funcional en lugar <strong>de</strong> controles dobles <strong>de</strong> elevador y alerones cuando: el<br />

instructor <strong>de</strong>termine que el vuelo pue<strong>de</strong> ser conducido con seguridad y <strong>la</strong> persona que<br />

manipu<strong>la</strong> los controles tiene por lo menos una licencia <strong>de</strong> piloto privado con habilitaciones<br />

apropiadas <strong>de</strong> categoría y c<strong>la</strong>se.<br />

No podrán operarse aeronaves civiles por instrumentos a menos que el puesto <strong>de</strong> control este<br />

ocupado por un piloto <strong>de</strong> seguridad que posea por lo menos un certificado <strong>de</strong> piloto privado<br />

con <strong>la</strong>s habilitaciones <strong>de</strong> categoría y c<strong>la</strong>se apropiadas para <strong>la</strong> aeronave que se vuele y tenga una<br />

visión a<strong>de</strong>cuada hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante y hacia cada <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o un observador competente en<br />

<strong>la</strong> aeronave que complemente <strong>la</strong> visión <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto <strong>de</strong> seguridad; excepto en el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

aeronaves mas livianas que el aire que este equipada con controles dobles funcionando<br />

a<strong>de</strong>cuadamente.<br />

El vuelo simu<strong>la</strong>do por instrumentos podrá ser realizado en unos aerop<strong>la</strong>nos monomotor<br />

equipados con una columna <strong>de</strong> control sencil<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo transferible operando en un lugar <strong>de</strong><br />

doble control <strong>de</strong> elevador y alerones.<br />

No podrá operarse una aeronave civil que esta siendo utilizada para un examen para obtención<br />

<strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea o habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo en esa<br />

licencia, o para un examen <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> habilitación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong><br />

transporte <strong>de</strong> línea aérea o una habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o tipo en esa licencia, o para pruebas <strong>de</strong><br />

vuelo <strong>de</strong> proficiencia, <strong>de</strong> acuerdo con el RAC OPS a menos que el piloto responsable <strong>de</strong> los<br />

controles que no sea el piloto que esta siendo chequeado, este completamente calificado para<br />

actuar como el piloto al mando <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave. La AAC se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> no reconocer<br />

certificados <strong>de</strong> aptitud y licencias otorgados por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong>de</strong> otro país.<br />

P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. <strong>28</strong>0.- No <strong>de</strong>be <strong>de</strong> operarse un vuelo o parte <strong>de</strong> un vuelo proyectado, sin antes haberse<br />

llenado y presentado en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo<br />

que cump<strong>la</strong> con lo establecido por <strong>la</strong> AAC en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cambios en el p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. <strong>28</strong>1.- Todos los cambios <strong>de</strong> un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo presentado para un vuelo IFR o para un vuelo<br />

VFR que se realice como vuelo contro<strong>la</strong>do, se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> notificar lo antes posible a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

correspondiente <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo.<br />

Obligación <strong>de</strong> cumplir con <strong>la</strong>s señales<br />

Art. <strong>28</strong>2.- Todo piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave al observar o recibir cualquier señal visual o<br />

auditiva, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> interpretación <strong>de</strong> <strong>la</strong> señal, para esto <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá<br />

<strong>de</strong> establecer <strong>la</strong> interpretación basándose en lo establecido por los Convenios Internacionales.<br />

Interferencia ilícita e interceptación <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. <strong>28</strong>3.- Todo Piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que este siendo objeto <strong>de</strong> un acto <strong>de</strong><br />

interferencia ilícita o interceptación hará lo posible por notificar a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS pertinente<br />

este hecho, informando toda circunstancia significativa re<strong>la</strong>cionada con el mismo y cualquier<br />

<strong>de</strong>sviación <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo actualizado que <strong>la</strong>s circunstancias hagan necesaria, a fin <strong>de</strong><br />

permitir a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia ATS dar prioridad a <strong>la</strong> aeronave y reducir al mínimo los conflictos <strong>de</strong><br />

tránsito que puedan surgir con otras aeronaves. Para esto <strong>la</strong> AAC establecerá los requisitos<br />

tomando en cuenta los principios establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Principios re<strong>la</strong>tivos sobre <strong>la</strong> interceptación <strong>de</strong> aeronaves<br />

Art. <strong>28</strong>4.- La interceptación <strong>de</strong> aeronaves civiles está regida por los siguientes principios:<br />

a) So<strong>la</strong>mente en última instancia se <strong>de</strong>be recurrir a <strong>la</strong> interceptación <strong>de</strong> aeronaves civiles;<br />

b) Si se <strong>de</strong>be recurrir a <strong>la</strong> interceptación, ésta se <strong>de</strong>be limitar a <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave, a menos que sea necesario hacer<strong>la</strong> regresar a su <strong>de</strong>rrota p<strong>la</strong>neada, dirigir<strong>la</strong> más<br />

allá <strong>de</strong> los límites <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional, guiar<strong>la</strong> fuera <strong>de</strong> una zona prohibida,<br />

restringida o peligrosa o, darle instrucciones para que aterrice en un aeródromo <strong>de</strong>signado;<br />

c) Las aeronaves civiles no <strong>de</strong>ben ser objeto <strong>de</strong> prácticas <strong>de</strong> interceptación;<br />

d) Si se pue<strong>de</strong> establecer contacto por radio, se <strong>de</strong>be proporcionar por radiotelefonía a <strong>la</strong><br />

aeronave interceptada <strong>la</strong> guía para <strong>la</strong> navegación y toda <strong>la</strong> información correspondiente; y,<br />

145


146 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

e) En el caso que a una aeronave interceptada se le exija que aterrice en el territorio<br />

sobrevo<strong>la</strong>do, el aeródromo <strong>de</strong>signado para estos efectos, <strong>de</strong>be ser el a<strong>de</strong>cuado para el<br />

aterrizaje seguro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión.<br />

Cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Vuelo VFR<br />

Art. <strong>28</strong>5.- Con excepción <strong>de</strong> los vuelos VFR especiales, <strong>la</strong>s aeronaves bajo <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo<br />

VFR en lo que respecta a <strong>la</strong> visibilidad y <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nubes, se regirán conforme a lo<br />

establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Restricciones para vuelos VFR<br />

Art. <strong>28</strong>6.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave en condiciones VFR:<br />

a) Por encima arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> vuelo 200; y<br />

b) A velocida<strong>de</strong>s transónicas y supersónicas.<br />

Restricciones para vuelos VFR en espacio aéreo superior<br />

Art. <strong>28</strong>7.- No se otorgara autorización para vuelos VFR por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> FL 290 en áreas don<strong>de</strong> se<br />

aplica <strong>la</strong> separación vertical Mínima RVSM <strong>de</strong> 300 m (1000 ft) por encima <strong>de</strong> dicho nivel.<br />

Requisitos para efectuar vuelos VFR<br />

Art. <strong>28</strong>8.- Todos los vuelos VFR tendrán que cumplir con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables cuando:<br />

a) Se realicen en el espacio aéreo <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ses B, C y D;<br />

b) Formen parte <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito <strong>de</strong> aeródromos contro<strong>la</strong>dos; u<br />

c) Operen con carácter <strong>de</strong> vuelos VFR especiales.<br />

Niveles mínimos para vuelos IFR<br />

Art. <strong>28</strong>9.- Excepto cuando sea necesario para el <strong>de</strong>spegue o el aterrizaje o cuando <strong>la</strong> AAC lo<br />

autorice, los vuelos IFR se efectuaran a un nivel que no sea inferior a:<br />

a) La Altitud Mínima en Ruta (MEA), autorizadas por el Estado salvadoreño en <strong>la</strong>s diferentes<br />

aerovía que convergen en <strong>la</strong>s ayudas para <strong>la</strong> navegación VOR-YSV, VOR-CAT y NDB-LAN.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) En el caso que <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves se estén llevando a cabo fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s rutas<br />

establecidas, se <strong>de</strong>berá cumplir con lo siguiente:<br />

1) Sobre terreno elevado o en áreas montañosas a un nivel <strong>de</strong> por lo menos 600 metros<br />

(2,000 pies) por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> obstáculo más alto que se halle <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un radio <strong>de</strong> 8<br />

kilómetros con respecto a <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo;<br />

2) En terreno no elevado ni montañoso, a un nivel <strong>de</strong> por lo menos 300 metros (1,000 pies)<br />

por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> obstáculo más alto que se halle <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un radio <strong>de</strong> 8 kilómetros con<br />

respecto a <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en vuelo.<br />

c) Para los literales a) y b) anteriores, <strong>la</strong> posición estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave tendrá en cuenta <strong>la</strong><br />

precisión <strong>de</strong> navegación que se pueda lograr en el tramo <strong>de</strong> ruta en cuestión, consi<strong>de</strong>rando<br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones disponibles para <strong>la</strong> navegación, en tierra y <strong>de</strong> abordo.<br />

Requisitos para los vuelos IFR operando <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do<br />

Art. 290.- Todo vuelo IFR operado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un espacio aéreo contro<strong>la</strong>do, quedará sujeto a los<br />

requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Art. 291.- Reg<strong>la</strong>s aplicables a los vuelos IFR efectuados fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do<br />

Un vuelo IFR que opere en vuelo horizontal <strong>de</strong> crucero fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo contro<strong>la</strong>do se<br />

efectuara al nivel <strong>de</strong> crucero apropiado a su <strong>de</strong>rrota, tal como se especifica en este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Procedimientos instrumentos estandarizados <strong>de</strong> aproximación y salida.<br />

Art. 292.- Los vuelos IFR <strong>de</strong>ben observar los Procedimientos por Instrumentos estandarizados<br />

<strong>de</strong> Llegadas y Salidas aprobados y publicados por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil en el AIP,<br />

para el aeródromo <strong>de</strong> que se trate.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

De <strong>la</strong>s Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad<br />

Art.- 293.- Una Directiva <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es un documento emitido o aceptado por <strong>la</strong><br />

autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> <strong>de</strong> una aeronave el cual establece <strong>la</strong>s acciones obligatorias<br />

147


148 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

que <strong>de</strong>berán ser realizadas, para restaurar <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave a un nivel aceptable <strong>de</strong><br />

seguridad cuando <strong>la</strong> evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>muestra que <strong>de</strong> otra manera <strong>la</strong> seguridad se pue<strong>de</strong> ver<br />

comprometida.<br />

Art.- 294.- Ninguna persona podrá operar un producto al que le es aplicable una directiva <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, excepto <strong>de</strong> acuerdo con los requisitos <strong>de</strong> esa directiva<br />

Emisión<br />

Art. 295.- Una Directiva <strong>de</strong> Aeronavegabilidad es emitida cuando:<br />

a) Se ha <strong>de</strong>terminado que existe una condición insegura en un producto, como resultado <strong>de</strong><br />

una <strong>de</strong>ficiencia; y,<br />

b) La condición es posible que exista o se <strong>de</strong>sarrolle en otros productos <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo diseño <strong>de</strong><br />

tipo.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 296.- Serán aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña, incluyendo sus motores,<br />

hélices y partes, <strong>la</strong>s directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad emitidas por:<br />

a) La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

b) Las directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad emitidas por el Estado <strong>de</strong> diseño o el Estado que emitió<br />

el certificado <strong>de</strong> tipo.<br />

c) El operador que opere una aeronave con matricu<strong>la</strong> extranjera, <strong>de</strong>be cumplir con <strong>la</strong>s<br />

directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad, emitidas o aceptadas por el Estado <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong>.<br />

SECCIÓN TERCERA<br />

De los procedimientos operacionales<br />

Mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto - Generalida<strong>de</strong>s.<br />

Art. 297.- El operador establecerá los Mínimos <strong>de</strong> operación para cada aeropuerto <strong>de</strong> salida,<br />

<strong>de</strong>stino o <strong>de</strong> alternativa, que no sean menores a los requeridos por este Reg<strong>la</strong>mento, los cuales<br />

serán también <strong>de</strong>terminados por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; tales mínimos no serán<br />

inferiores a cualquiera que pudiera establecerse para cada aeropuerto por el Estado en que esté


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

localizado; para establecerlos se <strong>de</strong>be tener en cuenta el tipo, rendimiento y características <strong>de</strong><br />

maniobra <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, composición, competencia y experiencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, dimensiones y<br />

características <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pistas a usar, idoneidad y performancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales y no<br />

visuales en tierra, equipos <strong>de</strong> navegación durante el <strong>de</strong>spegue aproximación, nive<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

avión previo al aterrizaje, carrera <strong>de</strong> aterrizaje, aproximación fallida y ascenso para <strong>la</strong> ejecución<br />

<strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong> contingencia y franqueamiento <strong>de</strong> obstáculos, así como los medios para<br />

<strong>de</strong>terminar e informar sobre <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas.<br />

Mínimos <strong>de</strong> operación <strong>de</strong> aeropuerto - <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 298.- El operador tomará en cuenta mínimos <strong>de</strong> visibilidad RVR, condiciones<br />

meteorológicas en el aeropuerto <strong>de</strong> salida, visibilidad a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue; en el<br />

caso <strong>de</strong> aviones multimotores <strong>la</strong> Referencia Visual y Mínimos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, todo <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> los mínimos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 299.- El piloto al mando antes <strong>de</strong> iniciar un <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong>be estar convencido que <strong>la</strong>s<br />

condiciones meteorológicas en el aeropuerto y <strong>la</strong>s pistas en uso; no le <strong>de</strong>berían impedir el<br />

<strong>de</strong>spegue y salida seguros. A<strong>de</strong>más que, <strong>la</strong> visibilidad RVR en dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

sea igual o mayor que el mínimo aplicable.<br />

Selección <strong>de</strong> aeropuertos y mínimos <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nificación para Vuelos IFR.<br />

Art. 300.- El operador p<strong>la</strong>nificará los vuelos estableciendo procedimientos para seleccionar<br />

aeropuertos <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinos. Seleccionará específicamente y hará un p<strong>la</strong>n operativo <strong>de</strong> vuelo en<br />

aeropuertos alternativos para el <strong>de</strong>spegue y para casos <strong>de</strong> aterrizaje por motivos meteorológicos<br />

o <strong>de</strong> rendimiento.<br />

Seleccionar un <strong>de</strong>stino alternativo con mínimo para cada vuelo IFR cumpliendo con duración <strong>de</strong><br />

vuelo acor<strong>de</strong> al tiempo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje, que no exceda seis horas y disponibilidad <strong>de</strong><br />

pistas in<strong>de</strong>pendientes en el <strong>de</strong>stino y condiciones meteorológicas en periodo <strong>de</strong> una hora antes y<br />

una hora <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo previsto <strong>de</strong> llegada.<br />

149


150 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No <strong>de</strong>be seleccionarse un aeropuerto alternativo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue a menos que los informes y<br />

pronóstico meteorológicos indiquen una hora antes y una hora <strong>de</strong>spués que <strong>la</strong>s condiciones<br />

meteorológicas están por encima <strong>de</strong> los mínimos favorables <strong>de</strong> aterrizaje teniendo en cuenta <strong>la</strong>s<br />

operaciones realizadas con motor inoperativo.<br />

Categorías <strong>de</strong> aviones.<br />

Art. 301.- El Operador <strong>de</strong>berá c<strong>la</strong>sificar los aviones por categoría <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> velocidad<br />

indicada en el umbral (VAT), tomando en consi<strong>de</strong>ración lo que establezcan <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

La configuración <strong>de</strong> aterrizaje será <strong>de</strong>finida por el fabricante <strong><strong>de</strong>l</strong> avión; el cambio permanente <strong>de</strong><br />

categoría lo <strong>de</strong>terminará el peso máximo <strong>de</strong> aterrizaje; no obstante, podrá imponerse un peso <strong>de</strong><br />

aterrizaje permanente más bajo y <strong>de</strong>ben ser aprobados por <strong>la</strong> AAC; <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> categoría<br />

cambian <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s operaciones diarias.<br />

Instrumentos y equipos.<br />

Art. 302.- No <strong>de</strong>berá iniciarse el vuelo mientras los instrumentos y equipos requeridos estén<br />

aprobados e insta<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos aplicables con <strong>la</strong> norma mínima <strong>de</strong><br />

rendimiento (Performance), requisitos <strong>de</strong> operación y aeronavegabilidad y estén en condiciones<br />

operativas para el tipo <strong>de</strong> actividad a realizar, excepto lo establecido por el MEL.<br />

Las normas mínimas <strong>de</strong> rendimiento serán establecidas por <strong>la</strong> Autoridad Aeronáutica <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> fabricación (or<strong>de</strong>nes técnicas estándar TSO) y aceptadas por <strong>la</strong> AAC.<br />

No requieren aprobación <strong>de</strong> equipos: fusibles, linternas eléctricas, reloj <strong>de</strong> precisión, soporte<br />

para cartas <strong>de</strong> navegación, botiquines <strong>de</strong> primeros auxilios y <strong>de</strong> emergencia, megáfonos<br />

salvamento, señalización pirotécnica, anc<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mar y equipo para anc<strong>la</strong>r o maniobrar con<br />

hidroaviones o aviones anfibios.<br />

Todo equipo <strong>de</strong>berá ser operable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su puesto en el caso <strong>de</strong> equipos compartidos <strong>de</strong>be<br />

insta<strong>la</strong>rse <strong>de</strong> forma accesible y operable <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier puesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Equipos <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> visibilidad<br />

Art. 303.- El Operador <strong>de</strong>berá conocer todos los términos re<strong>la</strong>cionados con sus funciones tales<br />

como vuelo <strong>de</strong> circuito, procedimientos <strong>de</strong> visibilidad (LVP), <strong>de</strong>spegue con baja visibilidad<br />

(LVTO), <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> alcance visual <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista (RVR), sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> vuelo, sistema <strong>de</strong><br />

aterrizaje híbrido <strong>de</strong> fal<strong>la</strong> operacional, aproximación visual. También se tomará en cuenta lo<br />

prescrito en el manual <strong>de</strong> operaciones para cada tipo <strong>de</strong> avión.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Normas generales <strong>de</strong> operación.<br />

Art. 304.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil podrá aprobar operaciones <strong>de</strong> baja visibilidad,<br />

<strong>de</strong>mostrando el operador que <strong>la</strong>s aeronaves y los tripu<strong>la</strong>ntes cumplen con <strong>la</strong>s condiciones y<br />

limitaciones establecidas en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Procedimientos Operativos.<br />

Art. 305.- El operador y el piloto al mando en casos <strong>de</strong> baja visibilidad seguirán los<br />

procedimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Operaciones que tienen que ver con el taxeo, <strong>de</strong>spegue,<br />

aproximación, nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y carrera <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Las operaciones <strong>de</strong> baja visibilidad incluyen:<br />

Despegue manual (con o sin sistemas electrónicos <strong>de</strong> guía)<br />

Aproximación automática por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> DH con nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y carrera <strong>de</strong> aterrizaje<br />

manuales, aproximación automática <strong>de</strong> nive<strong>la</strong>ción y aterrizaje manuales, aproximación<br />

automática <strong>de</strong> nive<strong>la</strong>ción y aterrizaje cuando el RVR es menor <strong>de</strong> quinientos metros.<br />

En cuanto a los procedimientos operacionales tales como: comprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> funcionamiento <strong>de</strong><br />

los equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, efecto en los mínimos <strong>de</strong>bido a cambios en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> tierra y<br />

equipos abordo, procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, aproximación, nive<strong>la</strong>ción, aterrizaje y<br />

aproximación fallida; el operador <strong>de</strong>be especificarlos y <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>rlos en el Manual <strong>de</strong> operaciones.<br />

En caso <strong>de</strong> fal<strong>la</strong>s, avisos y otras situaciones anormales.<br />

La referencia visual mínima y <strong>la</strong> posición <strong>de</strong> <strong>la</strong> vista <strong>de</strong>ben tomarse correctamente, tomando en<br />

cuenta todas <strong>la</strong>s acciones necesarias frente a una <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> referencia visual y alturas<br />

151


152 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

anunciadas por el piloto por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los doscientos pies basados en radio altímetro, para<br />

proteger el área sensible <strong><strong>de</strong>l</strong> localizador.<br />

Operaciones con baja visibilidad – Equipo mínimo.<br />

Art. 306- El Piloto al mando incluirá en el manual <strong>de</strong> operaciones el equipo mínimo que tiene<br />

que estar operando al comienzo <strong>de</strong> un <strong>de</strong>spegue con baja visibilidad. Debe asegurarse <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

condición <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y todo sistema que sea necesario abordo. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>be garantizar que los<br />

vuelos VFR se realicen acor<strong>de</strong> a <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelos visuales requeridos y que no se efectúen<br />

cuando <strong>la</strong> visibilidad sea menor <strong>de</strong> cinco kilómetros.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> circuitos <strong>de</strong> luces <strong>de</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

Art. 307.- No se operará un avión en el que se utilicen fusibles a menos que se disponga <strong>de</strong><br />

repuestos <strong>de</strong> los mismos a usar en vuelo en cantidad igual o un mínimo <strong><strong>de</strong>l</strong> 10% <strong><strong>de</strong>l</strong> número <strong>de</strong><br />

fusibles <strong>de</strong> cada tipo o tres <strong>de</strong> cada tipo <strong><strong>de</strong>l</strong> que sea mayor. Tampoco podrá operarse un avión<br />

que no tenga el siguiente equipo:<br />

En vuelo <strong>de</strong> día:<br />

a) <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> luces anticolisión, luces <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong><strong>de</strong>l</strong> avión que iluminen todo instrumento<br />

y equipo para <strong>la</strong> operación segura y que iluminen el compartimiento <strong>de</strong> pasajeros.<br />

b) Una linterna eléctrica (foco) siendo <strong>de</strong> fácil acceso para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción<br />

en sus puestos <strong>de</strong> servicio.<br />

En vuelo nocturno:<br />

Luces <strong>de</strong> navegación disminuidas<br />

Dos luces <strong>de</strong> aterrizaje o una luz con dos fi<strong>la</strong>mentos in<strong>de</strong>pendientes.<br />

Luces para cumplir con los requisitos internacionales sobre prevención <strong>de</strong> colisiones en<br />

agua, para el caso <strong>de</strong> los hidroaviones y aviones anfibios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Art. 308.- Las aeronaves con peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> cinco mil setecientos kilogramos o<br />

más <strong>de</strong>be estar equipado con un limpiaparabrisas para mantenerlo limpio durante <strong>la</strong>s<br />

precipitaciones, <strong>de</strong> lo contrario no pue<strong>de</strong> operar.<br />

Procedimientos operativos – altura <strong>de</strong> cruce <strong><strong>de</strong>l</strong> umbral.<br />

Art. 309.- El Piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que el avión realice aproximaciones <strong>de</strong> precisión<br />

<strong>de</strong> cruce, en el umbral con margen seguro y actitud <strong>de</strong> aterrizaje.<br />

Operaciones VFR diurnas y operaciones IFR o nocturnas<br />

Art. 310.- No se operaran aviones <strong>de</strong> día que no cump<strong>la</strong>n con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo visual (VFR) a<br />

no ser que este equipado con los instrumentos <strong>de</strong> vuelo y navegación y sus equipos asociados,<br />

y cuando sea aplicable <strong>de</strong>ben llevar:<br />

a) Una brúju<strong>la</strong> magnética, un reloj <strong>de</strong> precisión que muestre el tiempo en horas, minutos y<br />

segundos.<br />

b) Un altímetro barométrico calibrado en pies o equivalente en metros con un ajuste <strong>de</strong><br />

subesca<strong>la</strong>, calibrando en hectopascales milibares o su equivalente en pulgadas <strong>de</strong><br />

mercurio ajustable a cualquier presión barométrica probable.<br />

c) Un anemómetro calibrado en nudos, o su equivalente en Km. /hr. Y un indicador <strong>de</strong><br />

velocidad vertical (variómetro), un horizonte artificial, un indicador <strong>de</strong> velocidad <strong>de</strong><br />

dirección <strong>de</strong> giro estabilizado.<br />

d) Un indicador <strong>de</strong> giro y <strong>de</strong>slizamiento o un coordinador <strong>de</strong> virajes que incorpore un<br />

indicador <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento. Un indicador <strong>de</strong> temperatura <strong><strong>de</strong>l</strong> aire extintor en cabina TAT<br />

o SAT en grados Celsius.<br />

No se podrá operar un avión con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelos por instrumentos (IFR) o <strong>de</strong> noche <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vuelo visual (VFR) a no ser que esté equipado con los instrumentos <strong>de</strong><br />

vuelo y <strong>de</strong> navegación y equipos asociados. Debiendo cumplir con lo siguiente:<br />

(1) Una brúju<strong>la</strong> magnética<br />

(2) Un reloj <strong>de</strong> precisión que muestre el tiempo en horas, minutos y segundos.<br />

(3) Todos los equipos contenidos en los literales b, c, d, <strong>de</strong> este Artículo.<br />

153


154 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

De <strong>la</strong> misma manera para los vuelos nocturnos se tendrá que tomar cuenta que el avión esté<br />

iluminado durante todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación.<br />

Cuando se requieran dos pilotos, el puesto <strong><strong>de</strong>l</strong> segundo piloto dispondrá <strong>de</strong> los siguientes<br />

instrumentos in<strong>de</strong>pendientes: Un altímetro barométrico calibrado en pies o su equivalente en<br />

metros con un ajuste <strong>de</strong> subesca<strong>la</strong> calibrado en hectopascales/milibares o su equivalente en<br />

pulgadas <strong>de</strong> mercurio, ajustable durante el vuelo a cualquier presión barométrica probable y<br />

que pue<strong>de</strong> ser uno <strong>de</strong> los altímetros requerido, un sistema indicador <strong>de</strong> velocidad área, con<br />

tubo pitot calentado o un medio equivalente para evitar fal<strong>la</strong>s <strong>de</strong>bidas a con<strong>de</strong>nsación y<br />

formación <strong>de</strong> hielo, incluyendo una indicación <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> fal<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> calentador <strong><strong>de</strong>l</strong> tubo pitot.<br />

Para aquellos aviones que no dispongan <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema, <strong>la</strong> AAC podrá aprobar sistemas o métodos<br />

alternativos <strong>de</strong> cumplimiento, tales como: un indicador <strong>de</strong> velocidad vertical, un indicador <strong>de</strong><br />

giro <strong>de</strong> <strong>de</strong>slizamiento, un indicador <strong>de</strong> actitud y un indicador <strong>de</strong> dirección giro estabilizador.<br />

Los aviones con un peso máximo <strong>de</strong> certificado <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 5700 Kg. <strong>de</strong>ben estar<br />

equipados a<strong>de</strong>más con un indicador único <strong>de</strong> actitud (horizonte-artificial) <strong>de</strong> reserva, que se<br />

pueda utilizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ambos puestos <strong>de</strong> pilotaje y que se alimente continuamente <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema<br />

generador eléctrico normal y tras una fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, <strong>de</strong> una fuente in<strong>de</strong>pendiente,<br />

proporcione una operación confiable durante treinta minutos a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema<br />

generador normal como mínimo teniendo en cuenta otras cargas en <strong>la</strong>s fuentes <strong>de</strong> energía <strong>de</strong><br />

emergencias y los procedimientos operativos, que funcione con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> actitud que<br />

entre automáticamente tras <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> total <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema generador eléctrico normal y esté<br />

a<strong>de</strong>cuadamente iluminado en todas <strong>la</strong>s fases <strong>de</strong> operación.<br />

Equipos adicionales para operaciones <strong>de</strong> un solo piloto bajo IFR. <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> altitud.<br />

Art. 311.- No pue<strong>de</strong>n realizarse operaciones IFR solo con un piloto, a menos que el avión cuente<br />

con piloto automático que contenga modo <strong>de</strong> altitud y rumbo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No podrán operar aviones turbohélice con un peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> cinco mil<br />

setecientos kilogramos ni aviones turbo jet, a no a ser que tengan un sistema <strong>de</strong> alerta <strong>de</strong> altitud<br />

capaz <strong>de</strong> alertar a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción al aproximarse a una altitud preseleccionada y alertar a <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo por medio <strong>de</strong> una señal audible cuando se <strong>de</strong>svíe.<br />

Condiciones Meteorológicas.<br />

Art. 312.- En un Vuelo IFR el piloto al mando no continuará hacia el aeropuerto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino<br />

p<strong>la</strong>neado, salvo última información en el momento estimado <strong>de</strong> llegada, sobre condiciones<br />

meteorológicas en el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> los aeropuertos alternativos y bajo los mínimos <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nificación aplicables. En este tipo <strong>de</strong> vuelos el piloto no podrá <strong>de</strong>spegar sin informes<br />

meteorológicos vigentes que incluyan pronósticos que <strong>de</strong>scriban <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas<br />

en <strong>la</strong> ruta que se vo<strong>la</strong>rá bajo VFR cumpliendo los requisitos requeridos.<br />

Hielo y otros Contaminantes.<br />

Art. 313.- El operador y el piloto al mando establecerán los procedimientos necesarios para el<br />

<strong>de</strong>shielo en tierra, antihielo e inspecciones <strong>de</strong> sus aeronaves. El piloto al mando no pue<strong>de</strong> iniciar<br />

el vuelo mientras <strong>la</strong>s superficies externas no estén libres <strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>posito <strong>de</strong> hielo que<br />

afecte <strong>de</strong> forma adversa el rendimiento y control <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, no <strong>de</strong>be iniciar un vuelo en<br />

condiciones <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> hielo, a menos que el avión este certificado y equipado para esas<br />

condiciones.<br />

Equipos <strong>de</strong> radar meteorológico <strong>de</strong> abordo, equipos para operaciones en condiciones <strong>de</strong><br />

formación <strong>de</strong> hielo, equipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección <strong>de</strong> radiación Cósmica.<br />

Art. 314.- No se operarán aviones presurizados o no presurizados que tengan un peso máximo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> 5700 Kg. que no cuente con equipos <strong>de</strong> radar meteorológicos capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectar<br />

tormentas y condiciones meteorológicas potencialmente peligrosas.<br />

No se operará tampoco en condiciones previstas o reales <strong>de</strong> hielo y menos por <strong>la</strong> noche; a no ser<br />

que el avión cuente con un dispositivo para iluminar o <strong>de</strong>tectar el hielo que no cause reflejos o<br />

encandi<strong>la</strong>mientos, perturbando funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

155


156 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Todo avión que opere por encima <strong>de</strong> los 15000 m (49000 Pies) <strong>de</strong>be tener un instrumento que<br />

mida regu<strong>la</strong>rmente el total <strong>de</strong> radiación cósmica, ionización <strong>de</strong> neutrones galácticos y so<strong>la</strong>res y<br />

<strong>la</strong> dosis <strong>de</strong> radiación acumu<strong>la</strong>da en cada vuelo.<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> intercomunicación para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción y<br />

comunicación a los pasajeros (PA)<br />

Art. 315.- No se podrá operar un avión que no este equipado con un sistema <strong>de</strong><br />

intercomunicación que incluya auricu<strong>la</strong>res, micrófonos que no sean <strong>de</strong> mano, que sean <strong>de</strong><br />

utilidad para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, tampoco se operaran aviones con un peso máximo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> mas <strong>de</strong> 15000 Kg., configurado <strong>de</strong> mas <strong>de</strong> 19 asientos para pasajeros, que no<br />

cuente con el sistema <strong>de</strong> intercomunicación.<br />

El sistema <strong>de</strong> intercomunicación para los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>berá ser in<strong>de</strong>pendiente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> los pasajeros, excepto microteléfonos, auricu<strong>la</strong>res, micrófonos,<br />

conmutadores y dispositivos <strong>de</strong> aviso.<br />

Que exista comunicación entre <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelos y en cada compartimiento <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros, con cada cocina no ubicada en el nivel <strong>de</strong> cubierta <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, también<br />

con los compartimientos lejanos a <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que no esté en <strong>la</strong> cubierta <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros.<br />

Para cada salida <strong>de</strong> emergencia tendrá un asiento adyacente para <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong><br />

pasajeros que tendrá un micrófono <strong>de</strong> fácil acceso, el cual <strong>de</strong>berá usarse en diez segundos <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

cada puesto <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, <strong>de</strong>be ser audible y entendible en área <strong>de</strong><br />

asientos <strong>de</strong> pasajeros, <strong>la</strong>vatorios y asientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros y estaciones<br />

<strong>de</strong> trabajo.<br />

Rendimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves - Generalida<strong>de</strong>s<br />

Art. 316.- Los Operadores <strong>de</strong> Vuelos <strong>de</strong>ben asegurarse que los aviones multimotor equipados<br />

con motores turbo hélice con un peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayor <strong>de</strong> 5700 kg. y que todo avión<br />

multimotor turbo jet c<strong>la</strong>se “A” sean operados <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en el manual <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

operaciones para cada tipo <strong>de</strong> avión; y los aviones equipados con motores recíprocos con peso<br />

máximos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayores <strong>de</strong> 5700 Kg. c<strong>la</strong>se“C”, se operaran <strong>de</strong> conformidad a lo dispuesto<br />

en los manuales correspondientes.<br />

En el caso <strong>de</strong> aviones con características <strong>de</strong> diseño específico <strong>de</strong>berán aplicarse normas <strong>de</strong><br />

rendimiento aprobadas y que garanticen un nivel <strong>de</strong> seguridad.<br />

Del peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

Art. 317.- El operador tiene que asegurarse <strong><strong>de</strong>l</strong> peso <strong><strong>de</strong>l</strong> avión <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue o en<br />

el caso <strong>de</strong> re<strong>de</strong>spacho en vuelo; revisar que el p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> vuelo operativo sea el requerido, que el<br />

vuelo se realice tomando en cuenta imprevistos en el transcurso <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y asegurar que todo<br />

dato aprobado <strong>de</strong> rendimiento sea incluido en el Manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y complementados<br />

con datos ava<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> AAC.<br />

Registrador <strong>de</strong> voz y datos <strong>de</strong> vuelo en cabina.<br />

Art. 318.- Un operador no podrá operar un avión, a no ser que tenga un registrador <strong>de</strong> voces <strong>de</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pilotos, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s características siguientes: Que registre comunicaciones verbales<br />

enviadas o recibidas por radio en cabina <strong>de</strong> vuelo, sonido ambiente <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo, sin<br />

interrupción en señales <strong>de</strong> cada micrófono <strong>de</strong> brazo y máscara que utilice comunicaciones <strong>de</strong><br />

voz <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo, cuando usen el sistema <strong>de</strong> intercomunicación en<br />

cabina <strong>de</strong> vuelo; señales <strong>de</strong> voz audio para ayudas <strong>de</strong> navegación o aproximación recibidas en<br />

auricu<strong>la</strong>r o altavoz, cuando usan el sistema <strong>de</strong> comunicación a los pasajeros insta<strong>la</strong>do en <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> vuelo.<br />

El registrador <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berá conservar información como mínimo durante<br />

<strong>la</strong>s últimas dos horas <strong>de</strong> su operación; y contener un medio para localizarlo en el agua.<br />

Los sistemas registradores <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> vuelo y voz <strong><strong>de</strong>l</strong> puesto <strong>de</strong> pilotos se verificaran y<br />

evaluaran conforme a recomendación <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante y políticas <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong>de</strong> vuelo.<br />

157


158 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Asientos y equipo <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave<br />

Art. 319.- No se operarán aviones que no estén equipados con un cinturón <strong>de</strong> seguridad, con o<br />

sin correa diagonal o un tirante <strong>de</strong> sujeción, para utilizar en cada asiento. Un cinturón <strong>de</strong><br />

seguridad con arneses para cada asiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y asiento junto al piloto con<br />

dispositivo que sujete el torso <strong><strong>de</strong>l</strong> ocupante en el caso <strong>de</strong> una <strong>de</strong>saceleración rápida.<br />

Los asientos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción estarán orientados hacia <strong><strong>de</strong>l</strong>ante o hacia atrás con<br />

una <strong>de</strong>sviación máxima <strong>de</strong> quince grados <strong><strong>de</strong>l</strong> eje longitudinal <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y situados cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

salidas <strong>de</strong> emergencia requeridas al nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> piso.<br />

Todo cinturón <strong>de</strong> seguridad con arneses tendrán <strong>de</strong>senganche único. En aviones con peso<br />

máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue mayor <strong>de</strong> cinco mil setecientos kilogramos y <strong>de</strong> dos mil setecientos treinta<br />

kilogramos, se podrán permitir cinturones <strong>de</strong> seguridad con faja diagonal.<br />

No podrán operarse aviones cuando los asientos <strong>de</strong> los pasajeros no se visualicen <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cabina <strong>de</strong> mando excepto cuando hayan medios para indicar a los pasajeros y tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

cabina <strong>de</strong> pasajeros que abrochen cinturones y prohibición <strong><strong>de</strong>l</strong> fumado.<br />

Dispositivos <strong>de</strong> asistencia para <strong>la</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia.<br />

Art. 320.- Todo dispositivo <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>be estar accesible antes <strong><strong>de</strong>l</strong> taxeo, <strong>de</strong>spegue y<br />

aterrizaje; cuando sea necesario, estarán armados y preparados. El operador realizará una<br />

<strong>de</strong>mostración sobre los procedimientos <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia tomando en cuenta tipo y<br />

mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> avión, a menos que el inspector <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC basándose en métodos confiables solo<br />

exigiera al solicitante que muestre los medios <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong> acuerdo al<br />

número <strong>de</strong> pasajeros, ubicación, tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> avión.<br />

Demostrar eficacia <strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong> entrenamiento y evacuación <strong>de</strong> emergencia, solicitar y<br />

obtener aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC antes <strong>de</strong> iniciar operaciones con tipo y mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> aeronave,<br />

garantizar programas <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ntes <strong>de</strong> cabina iniciales, como recurrentes<br />

cada dos años, incluidas <strong>la</strong>s prácticas con los equipos <strong>de</strong> emergencia para acuatizajes forzosos


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

incluyendo <strong>la</strong> movilización <strong>de</strong> botes salvavidas, <strong>la</strong>nzamiento, <strong>de</strong>spliegue e inf<strong>la</strong>ción y uso <strong>de</strong><br />

todo el equipo <strong>de</strong> emergencia.<br />

Accesibilidad a los equipos <strong>de</strong> emergencia.<br />

Art. 321.- Todo equipo <strong>de</strong> emergencia <strong>de</strong>be mantenerse fácilmente accesible. Durante el<br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje, el piloto al mando <strong>de</strong>be asegurarse que cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción y<br />

pasajeros se encuentre con el cinturón y arnés <strong>de</strong> seguridad abrochado. Infantes menores <strong>de</strong> dos<br />

años <strong>de</strong>ben ir sujetos a un adulto que <strong>de</strong>be mantener su cinturón abrochado.<br />

Aseguramiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros y gabinetes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cocina.<br />

Art. 322.- Toda salida y vías <strong>de</strong> evacuación no <strong>de</strong>ben ser obstaculizadas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> taxeo,<br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje. El operador y el piloto al mando <strong>de</strong>ben asegurar antes <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue y el<br />

aterrizaje que todo equipo y equipaje esté <strong>de</strong>bidamente asegurado.<br />

Puertas y cortinas interiores.<br />

Art. 323.- No se operarán aviones que no cuenten con el siguiente equipo:<br />

Configuración máxima autorizada <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diecinueve asientos para pasajeros, con una puerta<br />

entre compartimiento <strong>de</strong> pasajeros y <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> mando con un letrero que señale: “Solo<br />

tripu<strong>la</strong>ción” con un cierre para impedir que personas no autorizadas tengan acceso a <strong>la</strong> cabina.<br />

Los compartimientos estarán provistos <strong>de</strong> una salida <strong>de</strong> emergencia que será <strong>de</strong> fácil acceso.<br />

Las puertas o cortinas que separen <strong>la</strong>s zonas para llegar a cualquier salida <strong>de</strong> emergencia;<br />

dispondrán <strong>de</strong> un medio para sujetar<strong>la</strong> en posición abierta durante el <strong>de</strong>spegue y el aterrizaje.<br />

Las puertas tendrán que ser hechas para que cualquier miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción pueda abrir<strong>la</strong><br />

y los pasajeros puedan cerrar<strong>la</strong>s.<br />

159


160 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Botiquines <strong>de</strong> primeros auxilios y <strong>de</strong> emergencias médicas.<br />

Art. 324- El operador <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>berá cerciorarse que toda aeronave utilizada en el transporte<br />

público <strong>de</strong> pasajeros <strong>de</strong>berá contar con un botiquín <strong>de</strong> emergencias médicas, <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Oxigeno suplementario - Aviones no presurizados.<br />

Art. 325.- No se operarán aviones sin cabina presurizada por encima <strong>de</strong> los tres mil metros. (diez<br />

mil pies) que no disponga <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> oxigeno capaces <strong>de</strong> almacenar y disponer el<br />

oxigeno requerido, <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> oxigeno para una operación se <strong>de</strong>terminara en función <strong>de</strong><br />

altitu<strong>de</strong>s y duración <strong>de</strong> vuelo, tomando en cuenta procedimientos operativos <strong>de</strong> emergencia<br />

establecidos.<br />

Equipos para <strong>la</strong> protección respiratoria (P.B.E) <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 326.- No se operarán aviones presurizados o no presurizados a menos que tengan un<br />

equipo <strong>de</strong> protección para los ojos, nariz y boca <strong>de</strong> cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción en <strong>la</strong> cabina<br />

<strong>de</strong> mando, y suministre oxigeno no menos <strong>de</strong> quince minutos. Cuando se requiera <strong>de</strong> oxigeno<br />

suplementario <strong>de</strong>be llevarse un PBE portátiles para proteger ojos, nariz y boca suministrando<br />

gas respirable por quince minutos.<br />

Los PBE <strong>de</strong>berán estar situados en lugares <strong>de</strong> fácil acceso para uso inmediato. Se dispondrá <strong>de</strong><br />

otro PBE situado al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> los extintores <strong>de</strong> incendios manuales, excepto que los extintores<br />

estén situados en un compartimiento <strong>de</strong> carga, en ese caso el PBE estará ubicado en <strong>la</strong> entrada<br />

<strong>de</strong> ese compartimiento. El uso <strong>de</strong> los PBE no <strong>de</strong>berá impedir <strong>la</strong> comunicación.<br />

Extintores<br />

Art. 327.- Toda aeronave dispondrá <strong>de</strong> extintores manuales para uso en compartimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, pasajeros, carga y en <strong>la</strong>s cocinas <strong>de</strong> vuelo. El tipo y <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> agente extintor<br />

serán establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Iluminación <strong>de</strong> emergencia. Transmisor <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> emergencia (ELT).<br />

Art. 3<strong>28</strong>.- Toda aeronave <strong>de</strong> configuración máxima aprobada <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diecinueve asientos<br />

para pasajeros dispondrá <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> iluminación <strong>de</strong> emergencia con fuente <strong>de</strong><br />

alimentación in<strong>de</strong>pendiente, el que incluirá:<br />

a) fuentes <strong>de</strong> alimentación para <strong>la</strong> iluminación general <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> pasajeros, luces<br />

internas a nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> piso áreas <strong>de</strong> salidas <strong>de</strong> emergencia, señales luminosas <strong>de</strong> indicación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> emergencia.<br />

b) En vuelos nocturnos habrán luces <strong>de</strong> emergencia para todas <strong>la</strong>s salidas sobre el a<strong>la</strong> y en<br />

todas <strong>la</strong>s salidas <strong>de</strong> medios <strong>de</strong> asistencia para <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r.<br />

Todo avión <strong>de</strong>be equiparse con un transmisor <strong>de</strong> localización <strong>de</strong> emergencia (ELT) <strong>de</strong> activación<br />

Automática fijado al avión y que en caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte se aumente <strong>la</strong> transmisión <strong>de</strong> una señal<br />

<strong>de</strong>tectable. Este ELT <strong>de</strong>be ser capaz <strong>de</strong> transmitir frecuencias <strong>de</strong> socorro.<br />

Chalecos salvavidas. Balsas salvavidas y ELT”S <strong>de</strong> supervivencia para vuelos prolongados<br />

sobre agua. Equipos <strong>de</strong> supervivencia.<br />

Art. 329.- Todo operador que sobrevuele el agua a una distancia mayor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cincuenta náuticas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> costa o cuando <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> aproximación o <strong>de</strong>spegue se encuentre ubicada sobre el<br />

agua, <strong>de</strong> tal forma que en una emergencia podría ser necesario un acuatizaje forzoso, <strong>de</strong>berá<br />

contar con chaleco salvavidas equipados con una luz <strong>de</strong> localización, balsas salvavidas y equipo<br />

<strong>de</strong> supervivencia.<br />

Los chalecos salvavidas para los infantes podrán sustituirse por otros dispositivos <strong>de</strong> flotación.<br />

En ambos casos el número <strong>de</strong> balsas salvavidas <strong>de</strong>be ser suficiente para alojar a todas <strong>la</strong>s<br />

personas abordo y estas <strong>de</strong>berán estar equipadas con una luz localizadora y equipos salvavidas<br />

incluyendo medios <strong>de</strong> supervivencia a<strong>de</strong>cuados para el vuelo que se emprenda.<br />

El operador no operara un avión en vuelos sobre el agua que se aleje <strong>de</strong> un lugar a<strong>de</strong>cuado para<br />

realizar un aterrizaje <strong>de</strong> emergencia, más allá <strong>de</strong> una distancia superior a:<br />

161


162 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Ciento veinte minutos a velocidad <strong>de</strong> crucero ó setecientos cuarenta kilómetros<br />

(cuatrocientos NM), lo que sea menor para aviones capaces <strong>de</strong> continuar el vuelo a un<br />

aeropuerto con el motor critico quedando inoperativo en cualquier punto <strong>de</strong> <strong>la</strong> ruta ó <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>sviaciones previstas, y,<br />

b) Treinta minutos a <strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong> crucero ó ciento ochenta y cinco Km. (cien NM), lo que<br />

sea menor, para todos los <strong>de</strong>más aviones, a no ser que se lleve el equipo especificado en<br />

el primer inciso <strong>de</strong> este mismo articulo; así como también como mínimo dos<br />

localizadores <strong>de</strong> emergencia ELT ’S.<br />

Operaciones no usuales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves<br />

Art. 330.- El rendimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves c<strong>la</strong>se “A”, turbo hélices, mayores <strong>de</strong> cinco mil<br />

setecientos kilogramos <strong>de</strong> peso máximo <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, aeronaves c<strong>la</strong>se “B”, “C”, “D” y “E”, todos<br />

los turbo jets, el Franqueamiento <strong>de</strong> Obstáculos para el <strong>de</strong>spegue, <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> ángulos <strong>de</strong><br />

banqueo incrementados, <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> <strong>de</strong> un motor en vuelo en aeronaves <strong>de</strong> dos motores y <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> en<br />

vuelo <strong>de</strong> dos motores en aeronaves <strong>de</strong> tres motores, el aterrizaje en pistas contaminadas,<br />

húmedas y secas, aterrizajes cortos, criterios <strong>de</strong> operación para aterrizajes cortos,<br />

procedimientos para <strong>de</strong>scensos pronunciados, estarán sujetos a los dispuesta en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Aviación Civil.<br />

Operación <strong>de</strong> aeronaves matricu<strong>la</strong>das en El Salvador que son operadas fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio<br />

salvadoreño.<br />

Art. 331.- Toda persona que opere una aeronave con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña fuera <strong>de</strong> El Salvador<br />

<strong>de</strong>berá cumplir con <strong>la</strong>s siguientes reg<strong>la</strong>s:<br />

Cuando se encuentre <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un país extranjero se <strong>de</strong>ben cumplir <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

re<strong>la</strong>cionadas al vuelo y manejo <strong>de</strong> aeronaves que estén en vigencia en ese país; cumplir con <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones siempre que no sean inconsistentes con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables <strong><strong>de</strong>l</strong> país<br />

extranjero don<strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave está operando.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Formalida<strong>de</strong>s y p<strong>la</strong>zos.<br />

Art. 332.- Toda <strong>la</strong> documentación re<strong>la</strong>cionada con el otorgamiento <strong>de</strong> una autorización <strong>de</strong><br />

Operación para Transportistas Extranjeros tendrá que ser sometida al trámite <strong>de</strong> legalización<br />

consu<strong>la</strong>r y acompañada <strong>de</strong> <strong>la</strong> respectiva traducción.<br />

Para que <strong>la</strong>s empresas extranjeras puedan realizar tramites concernientes a <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> una<br />

autorización <strong>de</strong> operación <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, tendrán que hacerlo en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong><br />

seis meses contados en días naturales, y <strong>de</strong> forma que el solicitante pueda gestionar el<br />

otorgamiento <strong>de</strong> prórrogas que no sean excedidas <strong>de</strong> un periodo <strong>de</strong> tres meses naturales, si se<br />

complicara o surgieran imprevistos durante <strong>la</strong> realización <strong><strong>de</strong>l</strong> trámite.<br />

Operadores Extranjeros no Amparados a un Convenio Internacional Vigente.<br />

Art. 333.- A los operadores extranjeros para los que sus países <strong>de</strong> origen no poseen un convenio<br />

internacional con El Salvador y soliciten <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> operación hacia éste, tendrán que<br />

someterse a <strong>la</strong>s formalida<strong>de</strong>s y a los trámites establecidos por <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil,<br />

el presente Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones.<br />

Hidroaviones y Aviones Anfibios - Equipos Misceláneos.<br />

Art. 334.- El operador no operará un hidroavión o avión anfibio en el agua, sino es conforme con<br />

<strong>la</strong>s condiciones establecidas en el artículo anterior; <strong>de</strong>biendo en todo caso dichos aviones estar<br />

equipados con un anc<strong>la</strong> <strong>de</strong> mar y otros equipos para amarrar, anc<strong>la</strong>r o manipu<strong>la</strong>r el avión en<br />

agua, <strong>de</strong> acuerdo a sus dimensiones, peso y características <strong>de</strong> manejo; así como también, equipos<br />

para efectuar señales acústicas para evitar colisiones en el mar.<br />

Aeronaves <strong>de</strong> Categoría Restringida: Limitaciones <strong>de</strong> Operación.<br />

Art. 335.- Las aeronaves <strong>de</strong> categoría restringida no podrán operarse para fines que no sean<br />

compatibles con <strong>la</strong> certificación <strong>de</strong> dicha aeronave; ni en operaciones distintas a aquel<strong>la</strong>s que<br />

sean necesarias para cumplir con el trabajo o actividad directamente asociada con ese propósito<br />

especial. Tampoco podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida para transportar<br />

personas o artículos para fines comerciales; una operación especial involucrando el transporte<br />

<strong>de</strong> personas o materiales necesarios para el cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación tales como: rociado,<br />

163


164 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

siembra, espolvoreado, remolque <strong>de</strong> carteles; incluyendo transporte <strong>de</strong> personas don<strong>de</strong> se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>la</strong> actividad y <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción para el fin<br />

especial requerido, no se consi<strong>de</strong>ra transporte <strong>de</strong> personas o artículos con fines comerciales.<br />

La operación <strong>de</strong> una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida que provea entrenamiento a tripu<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> vuelo para <strong>la</strong> cual dicha aeronave esta certificada, se consi<strong>de</strong>ra una operación especial para<br />

dicho propósito.<br />

Para operar una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>berá cumplir con los siguientes<br />

requisitos:<br />

Ser miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción, miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción a entrenar, realizar funciones<br />

esenciales con <strong>la</strong> operación especial para <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> aeronave ha sido certificada y que sea<br />

necesario el cumplimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo o actividad directamente asociada con <strong>la</strong> actividad<br />

especial.<br />

No podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, a<br />

menos que se opere en concordancia con los términos <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s<br />

limitaciones operativas especiales emitidas por <strong>la</strong> AAC sobre un área <strong>de</strong>nsamente pob<strong>la</strong>da, en<br />

una aerovía congestionada o cerca <strong>de</strong> un aeropuerto comercial don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrollen operaciones<br />

<strong>de</strong> alto volumen <strong>de</strong> trafico comercial.<br />

Estas disposiciones no serán aplicables para helicópteros <strong>de</strong>stinados para operaciones <strong>de</strong> carga<br />

externa que no transportan pasajeros y que están regidos por <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong><br />

helicópteros con carga externa.<br />

Para operar una aeronave <strong>de</strong> categoría restringida <strong>de</strong>berá tener insta<strong>la</strong>do en cada asiento frontal<br />

arneses <strong>de</strong> hombro <strong>de</strong>bidamente aprobados, estos <strong>de</strong>ben ser diseñados para proteger a cada<br />

ocupante <strong>de</strong> heridas serias en <strong>la</strong> cabeza cuando el mismo experimente <strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong> inercia<br />

especificadas en su certificación <strong>de</strong> tipo; <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> arnés <strong>de</strong> hombro en cada lugar <strong>de</strong> los<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción cuando estos están sentados y con cinturón <strong>de</strong> seguridad y arnés


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ajustado <strong>de</strong>be permitirle realizar todas <strong>la</strong>s funciones necesarias para <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vuelo o<br />

cualquier asiento situado a <strong>la</strong> par <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

No podrán operarse aeronaves <strong>de</strong> categoría restringida que no estén equipadas con equipos <strong>de</strong><br />

comunicación VHF <strong>de</strong> dos vías.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> Operación.<br />

Art. 336.- No podrá operarse una aeronave <strong>de</strong> categoría limitada transportando personas o<br />

artículos con fines comerciales. Estas aeronaves están <strong>de</strong>stinadas para usos diferentes al servicio<br />

público o para transporte particu<strong>la</strong>r sin fines <strong>de</strong> lucro y serán <strong>de</strong> carácter privado.<br />

Base principal <strong>de</strong> Operaciones y <strong>de</strong> Mantenimiento.<br />

Art. 337.- Todo poseedor <strong>de</strong> un COA <strong>de</strong>be mantener una base principal <strong>de</strong> operaciones, y <strong>de</strong>berá<br />

establecer una base principal <strong>de</strong> mantenimiento. La propuesta <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> ubicación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

base <strong>de</strong> operaciones y <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong>be comunicarse por escrito a <strong>la</strong> AAC con un p<strong>la</strong>zo<br />

mínimo <strong>de</strong> anticipación <strong>de</strong> treinta días hábiles para <strong>la</strong> recertificación correspondiente.<br />

Conducción <strong>de</strong> Pruebas e Inspección.<br />

Art. 338.- Durante <strong>la</strong> vigencia <strong>de</strong> un COA o para obtenerlo, <strong>la</strong> AAC realizara inspecciones o<br />

pruebas para <strong>de</strong>terminar si el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado cumple con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, este Reg<strong>la</strong>mento, sus Regu<strong>la</strong>ciones y otros requisitos contenidos en el Manual <strong>de</strong><br />

Operaciones.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong>berá tener una lista actualizada que incluya <strong>la</strong> localización <strong>de</strong> los responsables <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación. Permitirá a los inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC que efectúen pruebas, inspecciones y<br />

auditorias para <strong>de</strong>terminar el cumplimiento <strong>de</strong> lo establecido por este reg<strong>la</strong>mento. Toda persona<br />

empleada por el titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado que tenga <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> mantener los registros<br />

<strong>de</strong>be ponerlos a disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, cada vez que esta así lo requiera; si no lo tiene<br />

disponible, así como <strong>la</strong>s especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación o <strong>la</strong>s habilitaciones,<br />

registros, documentos o reportes que <strong>la</strong> AAC le haya solicitado y si se presentan discrepancias o<br />

irregu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s o no conformida<strong>de</strong>s con este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones con <strong>la</strong>s que fue<br />

165


166 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

certificado, ello justificara <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> una sanción <strong>de</strong> suspensión o cance<strong>la</strong>ción total o<br />

parcial <strong>de</strong> sus habilitaciones, <strong>de</strong> conformidad con el procedimiento aplicable.<br />

Programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> operador. Bitácora <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Art. 339.- Todos los aviones serán mantenidos <strong>de</strong> acuerdo al Programa <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

aprobado, que contendrá los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> mantenimiento, frecuencia y un programa <strong>de</strong> mando <strong>de</strong><br />

integridad estructural si lo requiere <strong>la</strong> AAC.<br />

El programa <strong>de</strong> mantenimiento y modificación será aprobado por AAC o el Estado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong><br />

y <strong>la</strong>s revisiones <strong>de</strong>ben ser enviadas a todos los organismos o personas que recibieron el<br />

programa <strong>de</strong> mantenimiento. Cuando no exista equivalencias entre Estados y no se hal<strong>la</strong>n<br />

transferido funciones y obligaciones <strong>de</strong> acuerdo con el Artículo 83 Bis <strong><strong>de</strong>l</strong> Convenio <strong>de</strong> Chicago;<br />

en este último caso <strong>la</strong> AAC se reserva, <strong>la</strong> potestad <strong>de</strong> revisión para aceptación al programa.<br />

El operador <strong>de</strong>be utilizar un sistema <strong>de</strong> registro técnico y <strong>de</strong>be contener:<br />

a) Información <strong>de</strong> cada vuelo con reportes <strong>de</strong> piloto y sus acciones correctivas;<br />

b) Conformidad <strong>de</strong> mantenimiento (visto bueno)<br />

c) Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> mantenimiento reflejando <strong>la</strong> situación <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo en cuanto al próximo<br />

mantenimiento, salvo revisiones periódicas, excepto que <strong>la</strong> AAC lo utilice en otro lugar.<br />

d) Reportes diferidos que afecten <strong>la</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y bitácora <strong>de</strong> mantenimiento y<br />

cualquier modificación que será aprobada por <strong>la</strong> AAC.<br />

e) Mapeo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reparaciones en <strong>la</strong> estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> avión.<br />

En todo caso el operador <strong>de</strong>be utilizar <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento e incluir toda<br />

modificación aprobada por AAC.<br />

Registro <strong>de</strong> conformidad (visto bueno) <strong>de</strong> mantenimiento en <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Art. 340.- El Operador garantizará que <strong>la</strong> bitácora <strong>de</strong> mantenimiento se conserve durante un<br />

periodo <strong>de</strong> veinticuatro meses a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> última anotación <strong>de</strong>biendo garantizar<br />

que se haya establecido un sistema para conservar, <strong>de</strong> una forma aceptable para <strong>la</strong> AAC, los<br />

siguientes registros durante los periodos que se especifiquen:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) Los registros <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> mantenimiento, veinticuatro meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que el avión o<br />

componente fue liberado a servicio.<br />

b) El tiempo total y ciclos <strong>de</strong> vuelo acumu<strong>la</strong>dos <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y todos los componente con vida<br />

limite <strong>de</strong> doce meses que se refiere a los ciclos transcurridos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> última reparación está<br />

sujeto a tiempos o ciclos entre reparación mayor o trabajo <strong>de</strong> dimensión y <strong>de</strong>talle<br />

equivalente.<br />

El Estado <strong>de</strong> inspecciones vigente <strong><strong>de</strong>l</strong> avión se establecerá en base al cumplimiento con el<br />

programa <strong>de</strong> mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión hasta que no haya sido sustituida por otra inspección <strong>de</strong><br />

trabajo y <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> equivalente alcance. El estado actual <strong>de</strong> directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad al<br />

avión y sus componentes, doce meses <strong>de</strong>spués que se haya retirado el avión <strong>de</strong> servicio.<br />

Las modificaciones o reparaciones vigentes <strong><strong>de</strong>l</strong> avión motor y hélice y cualquier otro<br />

componente critico para <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> vuelo doce meses que se haya retirado el avión.<br />

Cuando se transfiera un avión permanente a otro operador se transfieran también los registros.<br />

El operador garantizará que cuando se transfiera un avión a otro operador, se transfieran<br />

también los registros anteriormente seña<strong>la</strong>dos en el inciso anterior.<br />

Se podrá incorporar a flotas <strong>de</strong> aviones con certificados <strong>de</strong> aeronavegabilidad acor<strong>de</strong>s al Anexo<br />

8 <strong>de</strong> OACI y disposiciones <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

No se podrán operar aviones <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> realizado un mantenimiento, modificación, alteración<br />

reparación mayor o menor o mantenimiento preventivo salvo que esté registrado en <strong>la</strong> bitácora<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> conformidad (Visto Bueno) <strong>de</strong> mantenimiento y redactada conforme a los<br />

procedimientos establecidos en el Manual <strong>de</strong> Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento, incluyendo<br />

lecturas que indiquen que:<br />

a) Se realizó el trabajo acor<strong>de</strong> a requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, todos<br />

los reportes requeridos para ser inspeccionados y hechos por una persona autorizada y<br />

licenciada que <strong>de</strong>termine el trabajo fue realizado bien.<br />

167


168 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Que no existen condiciones conocidas que hagan que el avión se consi<strong>de</strong>re no<br />

aeronavegable y pueda efectuar una operación segura.<br />

No obstante lo anterior, si el mantenimiento (Preventivo, modificaciones, alteraciones,<br />

reparaciones mayores, menores) fueran realizadas por una organización <strong>de</strong> mantenimiento<br />

aprobada que opere bajo un Certificado, <strong>la</strong> conformidad (visto bueno) <strong>de</strong> mantenimiento o<br />

registro en <strong>la</strong>s bitácoras <strong>de</strong> mantenimiento pue<strong>de</strong> ser firmado por <strong>la</strong> persona autorizada por el<br />

taller.<br />

Registro <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Motores Reconstruidos.<br />

Art. 341.- El propietario o el operador podrán usar un nuevo registro <strong>de</strong> mantenimiento, sin<br />

previa historia, para un motor aeronáutico reconstruido por el fabricante o por un taller<br />

aprobado por el fabricante.<br />

Todo fabricante o taller que garantiza tiempo “cero” a un motor reconstruido por el, <strong>de</strong>be sentar<br />

en el nuevo registro una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración firmada <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que el motor fue reconstruido; todo<br />

cambio efectuado que sea requerido por directivas <strong>de</strong> aeronavegabilidad y cada cambio hecho<br />

en cumplimiento <strong>de</strong> boletines <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante, si <strong>la</strong> anotación es específicamente solicitada por el<br />

boletín.<br />

Programa <strong>de</strong> Entrenamiento para el Personal <strong>de</strong> Mantenimiento.<br />

Art. 342.- Al realizar el mantenimiento se <strong>de</strong>berá tener un programa <strong>de</strong> entrenamiento para<br />

asegurar que cada persona (incluso el personal <strong>de</strong> inspección) que certifica <strong>la</strong> calidad <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo<br />

este plenamente informada <strong>de</strong> procedimientos técnicas <strong>de</strong> nuevos equipos en uso; no <strong>de</strong>ben<br />

introducirse procedimientos alternativos salvo que se necesite y sean autorizados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Inspecciones.<br />

Art. 343.- Las autorida<strong>de</strong>s competentes <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los Estados tendrán <strong>de</strong>recho a<br />

inspecciones sin causar <strong>de</strong>moras innecesarias.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No se operarán aeronaves a menos que <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> doce meses calendario prece<strong>de</strong>ntes, esta haya<br />

sido sometida a una inspección anual <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción sobre mantenimiento,<br />

reparación y modificación <strong>de</strong> aeronaves y el retorno a servicio efectuado por una persona<br />

autorizada, una inspección para el otorgamiento <strong>de</strong> certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad <strong>de</strong> acuerdo<br />

con <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción sobre procedimiento <strong>de</strong> aceptación <strong>de</strong> certificados <strong>de</strong> productos aeronáuticos.<br />

Cambio <strong>de</strong> los Programas <strong>de</strong> Inspección <strong>de</strong> Aeronaves.<br />

Art. 344.- Siempre que <strong>la</strong> AAC encuentre que <strong>la</strong>s revisiones a un programa <strong>de</strong> inspección <strong>de</strong><br />

aeronave, son necesarias para <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada continuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> programa <strong><strong>de</strong>l</strong> operador o<br />

propietario, <strong>de</strong>be realizarse todo cambio en el programa <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, cuando consi<strong>de</strong>re necesario,<br />

una vez notificado.<br />

El propietario u operador podrá solicitar a <strong>la</strong> AAC reconsi<strong>de</strong>rar el aviso o notificar para realizar<br />

algunos cambios en el programa; <strong>la</strong> petición <strong>de</strong>be ser presentada ante <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los<br />

treinta días posteriores a que el poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado reciba <strong>la</strong> notificación, excepto en caso <strong>de</strong><br />

una emergencia que requiera una acción inmediata en el interés <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad <strong>la</strong><br />

reconsi<strong>de</strong>ración <strong><strong>de</strong>l</strong> aviso o notificación quedara suspendida hasta que <strong>la</strong> AAC tome una<br />

<strong>de</strong>cisión.<br />

Tales disposiciones solo podrán ser autorizadas bajo ór<strong>de</strong>nes expresas <strong>de</strong> funcionarios <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC.<br />

Operaciones <strong>de</strong> Vuelo Suspendidas.<br />

Art. 345.- Se suspen<strong>de</strong>rá toda operación <strong>de</strong> vuelo cuando no se hayan entregado:<br />

a) P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Vuelo Previsto.<br />

b) Informes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

No se autorizará vuelos que no hayan establecido información para activar servicios <strong>de</strong> alerta.<br />

El operador tendrá todos los documentos re<strong>la</strong>cionados con todas <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> vuelo antes,<br />

durante y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> realizado; así como también todo informe re<strong>la</strong>cionado con equipos <strong>de</strong><br />

169


170 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

emergencia, radio, altímetros y todo el equipo con lo necesario para equipar a<strong>de</strong>cuadamente <strong>la</strong>s<br />

aeronaves.<br />

A<strong>de</strong>más, vigi<strong>la</strong>rá <strong>de</strong>spegues, aterrizajes, rutas <strong>de</strong> vuelo normal y anormal, <strong>de</strong> <strong>de</strong>svío, alternas,<br />

operaciones <strong>de</strong> abastecimiento y reabastecimiento <strong>de</strong> combustible y toda operación re<strong>la</strong>cionada<br />

con los vuelos.<br />

Rociado <strong>de</strong> veneno convencional<br />

SECCIÓN CUARTA<br />

De <strong>la</strong>s Operaciones <strong>de</strong> Aeronaves Agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 346.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dispersar o permitir que se disperse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una aeronave,<br />

cualquier veneno convencional que no esté autorizado y registrado en el Ministerio <strong>de</strong><br />

Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría y c<strong>la</strong>sificado como insecticida, fungicida, o veneno para roedores:<br />

(1) Para otro uso que no sea para el cual fue autorizado y registrado;<br />

(2) Contrariamente a cualquier instrucción <strong>de</strong> seguridad o limitaciones <strong>de</strong> su uso seña<strong>la</strong>do en<br />

<strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> su etiqueta; o,<br />

(3) En vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> cualquier ley, reg<strong>la</strong>mento o regu<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado.<br />

Esta disposición no aplica a ninguna persona que disperse venenos convencionales para los<br />

propósitos experimentales bajo:<br />

(1) La supervisión <strong>de</strong> una agencia autorizada por <strong>la</strong> ley para <strong>la</strong> investigación en el campo <strong>de</strong><br />

los venenos convencionales; o,<br />

(2) Un certificado <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría emitido para el uso <strong>de</strong><br />

Personal<br />

insecticidas, fungicidas y veneno para roedores.<br />

Art. 347.- El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un certificado <strong>de</strong> operador <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s se asegurará que cada<br />

persona empleada en <strong>la</strong> operación agríco<strong>la</strong>, esté informada <strong>de</strong> sus obligaciones y<br />

responsabilida<strong>de</strong>s sobre <strong>la</strong> operación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> supervisar <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> una aeronave agríco<strong>la</strong> a menos que tenga el<br />

conocimiento y requisitos <strong>de</strong> habilidad <strong>de</strong> lo estipu<strong>la</strong>do en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave, a menos que sea titu<strong>la</strong>r<br />

<strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> piloto y <strong>la</strong> habilitación prescrita en este Reg<strong>la</strong>mento, según como aplique al<br />

tipo <strong>de</strong> operación concerniente. A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>mostrar al titu<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo <strong>de</strong><br />

aeronaves agríco<strong>la</strong>s, <strong>la</strong> competencia en el conocimiento y <strong>la</strong> habilidad para efectuar <strong>la</strong> operación<br />

y haber cumplido con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento. Si el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> ese Certificado ha<br />

<strong>de</strong>signado a una persona para supervisar <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>, <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>be<br />

ser <strong>de</strong>mostrada a <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada; sin embargo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>mostración <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento y<br />

requisito <strong>de</strong> habilidad no es necesaria para cualquier piloto al mando quien:<br />

Está, al momento <strong>de</strong> presentar el operador <strong>la</strong> solicitud para un Certificado Operativo <strong>de</strong><br />

aeronaves agríco<strong>la</strong>s, trabajando como piloto al mando para este operador; y,<br />

Tenga un registro <strong>de</strong> operación sobre el solicitante, <strong>de</strong> que no pone en duda su<br />

competencia y capacidad, con respecto a <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo y su<br />

competencia en el rociado <strong>de</strong> materiales o químicos agríco<strong>la</strong>s.<br />

Sujeción <strong>de</strong> cinturones y arneses <strong>de</strong> seguridad para el piloto<br />

Art. 348.- Ninguna persona <strong>de</strong>be operar una aeronave en operaciones a ser conducidas bajo este<br />

Reg<strong>la</strong>mento sin sujetarse el cinturón y los arneses <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>bidamente asegurados. Si esta<br />

persona se encuentra incapaz <strong>de</strong> realizar ciertas funciones normales requeridas <strong>de</strong>bido a sus<br />

hombros asegurados por los arneses, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sasegurar éstos únicamente durante esos<br />

períodos.<br />

Operación en espacio aéreo contro<strong>la</strong>do <strong>de</strong>signado para un aeropuerto<br />

Art. 349.- Excepto para vuelos hacia y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> trabajo para el rociado, ninguna<br />

persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo<br />

c<strong>la</strong>se D, sin una autorización obtenida <strong>de</strong> <strong>la</strong> oficina ATC <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto.<br />

171


172 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave en condiciones meteorológicas <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los<br />

mínimos en VFR <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> un espacio aéreo c<strong>la</strong>se E, que se extien<strong>de</strong><br />

arriba <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie, a menos que se haya obtenido a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, <strong>la</strong><br />

autorización correspondiente.<br />

Inobservancia <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico <strong>de</strong> un aeropuerto<br />

Art. 350.- El piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviar <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeropuerto, sólo cuando esté autorizado por <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control respectiva. En un aeropuerto sin<br />

torre <strong>de</strong> control o que habiendo no está operando, el piloto pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse <strong><strong>de</strong>l</strong> patrón <strong>de</strong> tráfico<br />

si previamente se efectuó una coordinación con <strong>la</strong> Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto involucrado.<br />

Las <strong>de</strong>sviaciones están limitadas a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave agríco<strong>la</strong>; excepto al presentarse<br />

una emergencia, en cuyo caso el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue no se efectuarán en rampas, calles <strong>de</strong><br />

rodaje u otras áreas <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, no <strong>de</strong>signadas para tal uso. En otros casos <strong>la</strong> aeronave podrá<br />

dar el paso a otras aeronaves, conforme al patrón <strong>de</strong> tráfico <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto.<br />

Operaciones sobre áreas <strong>de</strong>spob<strong>la</strong>das<br />

Art. 351.- Durante el rociado real, incluyendo <strong>la</strong>s aproximaciones, <strong>la</strong>s salidas y los virajes <strong>de</strong><br />

retorno, razonablemente necesarios para <strong>la</strong> operación, una aeronave pue<strong>de</strong> operarse sobre áreas<br />

que no son <strong>la</strong>s pob<strong>la</strong>das, por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los quinientos pies sobre <strong>la</strong> superficie (vuelo rasante) y<br />

aún a menos <strong>de</strong> quinientos pies sobre personas, naves, vehículos y estructuras, si <strong>la</strong>s maniobras<br />

se ejecutan sin constituir un riesgo o peligro para personas o para <strong>la</strong> propiedad que se<br />

encuentran sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Operación sobre áreas pob<strong>la</strong>das: Generalida<strong>de</strong>s<br />

Art. 352.- Una aeronave agríco<strong>la</strong> pue<strong>de</strong> ser operada sobre un área pob<strong>la</strong>da y a alturas<br />

requeridas para el apropiado <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones, si estas son ejecutadas con máxima<br />

seguridad para <strong>la</strong>s personas y propieda<strong>de</strong>s sobre <strong>la</strong> superficie, consistente con <strong>la</strong> operación; y <strong>de</strong><br />

acuerdo con los requerimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave sobre un área pob<strong>la</strong>da durante una operación real<br />

<strong>de</strong> rociado incluyendo <strong>la</strong>s aproximaciones y salidas para tal operación, a menos que sea<br />

efectuada en un patrón y a una altura tal que <strong>la</strong> aeronave pueda aterrizar en caso <strong>de</strong> una<br />

emergencia, sin poner en peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad sobre <strong>la</strong> superficie.<br />

Operación sobre áreas pob<strong>la</strong>das: pilotos y aeronaves<br />

Art. 353.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar una aeronave sobre un área pob<strong>la</strong>da, excepto <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s para el piloto y <strong>la</strong> aeronave prescritas en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa comercial agríco<strong>la</strong>: Operador <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 354.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar bajo un nombre <strong>de</strong> una empresa, que no está<br />

registrado en su Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s.<br />

Disponibilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s<br />

Art. 355.- Cada titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s, lo tendrá a <strong>la</strong><br />

disposición en su base <strong>de</strong> operación y lo presentará para su inspección al requerimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC, o cualquier autoridad competente.<br />

Autoridad para <strong>la</strong> inspección<br />

Art. 356.- Cada titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo <strong>de</strong> aeronaves agríco<strong>la</strong>s permitirá a <strong>la</strong> AAC,<br />

en cualquier momento y lugar, efectuar inspecciones incluyendo <strong>la</strong>s <strong>de</strong> entrenamiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

personal <strong>de</strong> inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, para <strong>de</strong>terminar el cumplimiento con <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables y <strong>la</strong>s especificaciones que aparecen en su Certificado Operativo.<br />

173


174 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Composición <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 357.- El operador garantizará que:<br />

CAPÍTULO XIII<br />

DE LA TRIPULACIÓN DE UNA AERONAVE<br />

a) La composición <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo y el número <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, en los<br />

puestos <strong>de</strong>signados, no serán menores que los especificados en el manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión<br />

y <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s especificaciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>s en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

b) La tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo incluya miembros adicionales cuando <strong>la</strong> operación lo requiera,<br />

atendiendo lo dispuesto en el manual <strong>de</strong> operaciones<br />

c) Todos los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo sean titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> una licencia válida, aplicable<br />

y aprobada por <strong>la</strong> AAC, y a<strong>de</strong>más sean competentes para llevar acabo <strong>la</strong>s funciones que se<br />

les asignen<br />

d) Se establezcan procedimientos aceptables para <strong>la</strong> AAC, para prevenir que tripulen juntos<br />

miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo sin <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada experiencia<br />

e) Se <strong>de</strong>signe como piloto al mando al más calificado <strong>de</strong> acuerdo con el capitulo y manual <strong>de</strong><br />

licencias al personal técnico aeronáutico, quien a su vez podrá <strong><strong>de</strong>l</strong>egar <strong>la</strong> conducción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

vuelo a otro piloto igualmente calificado<br />

f) Cuando el manual <strong>de</strong> vuelo <strong><strong>de</strong>l</strong> avión requiera expresamente a un Ingeniero <strong>de</strong> vuelo o<br />

mecánico <strong>de</strong> abordo, este <strong>de</strong>berá incluirse como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción con su<br />

correspondiente licencia otorgada por <strong>la</strong> AAC<br />

g) Cuando se contraten los servicios <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo in<strong>de</strong>pendientes o<br />

sobre una base <strong>de</strong> tiempo parcial, se cumplirá con los requisitos antes seña<strong>la</strong>dos.<br />

Para <strong>la</strong>s operaciones IFR o nocturnas, el operador garantizará que todos los aviones turbohélice<br />

con una configuración aprobada para mas <strong>de</strong> 9 asientos <strong>de</strong> pasajeros y para todos los aviones<br />

turbo jet, <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo mínima sea <strong>de</strong> 2 pilotos; y que los aviones no comprendidos<br />

anteriormente puedan ser operados por un solo piloto.<br />

Relevo en Vuelo <strong>de</strong> los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 358.- Un miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo podrá ser relevado en vuelo <strong>de</strong> sus<br />

obligaciones a los mandos por otro miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>bidamente calificado.<br />

El piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong>egar <strong>la</strong> realización <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo a otro piloto calificado como piloto al<br />

mando; <strong>de</strong>biendo, en este caso el nuevo piloto cumplir con los requisitos mínimos, siendo éstos:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

a) Que tenga licencia válida <strong>de</strong> piloto <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> línea aérea;<br />

b) Que tenga entrenamiento y comprobaciones <strong>de</strong> conversión, incluyendo entrenamiento<br />

<strong>de</strong> habilitación <strong>de</strong> tipo; como también entrenamiento y comprobaciones recurrentes; y<br />

c) Que tenga calificación <strong>de</strong> competencia en ruta.<br />

El copiloto podrá ser relevado por otro piloto con calificaciones a<strong>de</strong>cuadas o un piloto <strong>de</strong> relevo<br />

en crucero; en este último caso el copiloto <strong>de</strong>be cumplir con requisitos mínimos; siendo éstos:<br />

a) Poseer licencia válida <strong>de</strong> piloto comercial con habilitación <strong>de</strong> instrumentos;<br />

b) Tener entrenamiento y comprobaciones <strong>de</strong> conversión, incluyendo entrenamiento <strong>de</strong><br />

habilitación <strong>de</strong> tipo, excepto el requisito <strong>de</strong> entrenamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje;<br />

c) Contar con todo el entrenamiento y comprobaciones recurrente, excepto el requisito <strong>de</strong><br />

entrenamiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje;<br />

d) Operar como piloto so<strong>la</strong>mente en crucero y no por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> FL doscientos; y,<br />

e) Tener entrenamiento reciente en el simu<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> vuelo y entrenamiento <strong>de</strong> actualización<br />

<strong>de</strong> capacidad <strong>de</strong> vo<strong>la</strong>r a intervalos no mayores <strong>de</strong> noventa días.<br />

Un Ingeniero <strong>de</strong> vuelo podrá ser relevado por un miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción que sea titu<strong>la</strong>r con<br />

licencia <strong>de</strong> piloto.<br />

Responsabilidad y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Piloto <strong>de</strong> Mando.<br />

Art. 359.- Todo piloto al mando que opere una aeronave en el espacio aéreo salvadoreño o sobre<br />

aguas territoriales, cumplirá con lo siguiente:<br />

En emergencias <strong>de</strong> vuelo el piloto al mando pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse para aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> emergencia y<br />

posteriormente presentara un informe escrito a <strong>la</strong> AAC, en un periodo <strong>de</strong> tiempo pru<strong>de</strong>ncial,<br />

sobre tal situación; También presentara un informe al Estado en el que se haya encontrado<br />

sobrevo<strong>la</strong>ndo.<br />

La aeronave en peligro permitirá, con sujeción al control <strong>de</strong> sus propias autorida<strong>de</strong>s, que el (los)<br />

propietario(s) <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado, en que esté matricu<strong>la</strong>da,<br />

proporcionen los medios <strong>de</strong> asistencia que <strong>la</strong>s circunstancias exijan.<br />

175


176 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El piloto al mando tiene <strong>la</strong> autoridad para dar <strong>la</strong>s ór<strong>de</strong>nes necesarias <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembarco para po<strong>de</strong>r<br />

garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión, personas y parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga que represente riesgo potencial a<br />

<strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> avión y sus tripu<strong>la</strong>ntes.<br />

El operador tendrá <strong>la</strong> autorización para no permitir el transporte <strong>de</strong> ninguna persona que se<br />

presente o se sospeche que se encuentre bajo efectos <strong>de</strong> alcohol, sustancias estupefacientes,<br />

enervantes o <strong>de</strong> condiciones físicas o psíquicas anormales.<br />

Informaciones Previstas al Vuelo.<br />

Art. 360.- Todo piloto al mando <strong>de</strong>be tener previa disponibilidad <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> información<br />

necesaria y requerida, para iniciar operaciones <strong>de</strong> vuelo. Esta información incluirá:<br />

a) Para vuelos efectuados bajo regu<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> vuelo por instrumentos (IFR) o uno fuera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto, los reportes y pronósticos meteorológicos, requisitos <strong>de</strong><br />

combustible, aeropuertos alternos disponibles; si el vuelo p<strong>la</strong>nificado no se pudiera<br />

completar y cualquier información <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico advertida por el control <strong>de</strong><br />

transito aéreo (ATC) al piloto al mando.<br />

b) Para cualquier vuelo, <strong>la</strong>s longitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pista <strong>de</strong> los aeropuertos que se intentan utilizar y<br />

<strong>la</strong> información correspondiente a <strong>la</strong> distancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue y aterrizaje.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves civiles para <strong>la</strong>s que se requiere un manual <strong>de</strong> vuelo con distancias <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>spegue y aterrizaje <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong>bidamente consignadas; y para otras aeronaves civiles no<br />

especificadas en este artículo otras informaciones confiables apropiadas a <strong>la</strong> aeronave y referidas<br />

a rendimientos en re<strong>la</strong>ción con valores <strong>de</strong> elevación y gradiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista; peso bruto, viento y<br />

temperatura.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>dicadas a <strong>la</strong> navegación aérea internacional incluirán también los<br />

siguientes documentos: Certificado <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, Certificado <strong>de</strong> Aeronavegabilidad; Licencias<br />

<strong>de</strong> emisión <strong>de</strong> gases y homologación <strong>de</strong> ruido, Licencias apropiadas para cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tripu<strong>la</strong>ción, <strong>diario</strong> <strong>de</strong> a bordo; si lleva pasajeros, una lista <strong>de</strong> sus nombres y lugares <strong>de</strong> embarco<br />

y <strong>de</strong>stino, si transporta carga, un manifiesto y <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los operadores serán los responsables <strong>de</strong> proporcionar al piloto al mando <strong>la</strong> información <strong>de</strong><br />

toda mercancía peligrosa que sea transportada; esta información <strong>de</strong>berá ser proporcionada <strong>de</strong><br />

forma escrita antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave. Y <strong>la</strong> cual <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contener el procedimiento a<br />

seguir contenido <strong>de</strong> acuerdo al manual <strong>de</strong> operaciones.<br />

Admisión a <strong>la</strong> Cabina <strong>de</strong> Vuelo.<br />

Art. 361.- El operador y el piloto al mando no podrán admitir o transportar en <strong>la</strong> cabina a<br />

personas que no sean miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo.<br />

Por lo que so<strong>la</strong>mente podrán acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> cabina miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción en servicio;<br />

representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC en misiones <strong>de</strong> certificación, concesión, licencias o inspección para<br />

cumplir una función oficial.<br />

El piloto es el responsable que <strong>la</strong> admisión a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo no cause distracciones o<br />

interferencias a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vuelo, también <strong>de</strong>be asegurarse que <strong>la</strong>s personas que se<br />

transporten en cabina conozcan los procedimientos <strong>de</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

La <strong>de</strong>cisión final sobre <strong>la</strong> admisión a <strong>la</strong> cabina <strong>de</strong> vuelo será responsabilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto al<br />

mando.<br />

Altitu<strong>de</strong>s Mínimas <strong>de</strong> Vuelo y Situaciones Anormales Simu<strong>la</strong>das en Vuelo.<br />

Art. 362.- El piloto al mando no vo<strong>la</strong>rá por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s altitu<strong>de</strong>s mínimas especificadas excepto<br />

cuando sea necesario para el <strong>de</strong>spegue o el aterrizaje.<br />

El operador <strong>de</strong>be garantizar que no se simulen vuelos; durante vuelos comerciales <strong>de</strong> transporte<br />

aéreo, situaciones <strong>de</strong> emergencia que requieren parte o totalidad <strong>de</strong> procedimientos <strong>de</strong><br />

emergencia <strong>de</strong> IMC por medio artificiales.<br />

Utilización <strong>de</strong> Oxígeno Suplementario.<br />

Art. 363.- El piloto al mando se asegurará que los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo que estén<br />

llevando a cabo funciones esenciales para <strong>la</strong> operación segura <strong>de</strong> un avión en vuelo, utilicen<br />

177


178 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

oxígeno suplementario continuamente cuando <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina exceda <strong>de</strong> 3000 metros<br />

(10000 pies) durante un período mayor <strong>de</strong> 30 minutos y siempre que <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabina<br />

exceda <strong>de</strong> 4000 metros (13000 pies).<br />

Operaciones por un solo Piloto bajo IFR o en Vuelo Nocturno. Entrenamiento y Verificación<br />

<strong>de</strong> Conversión.<br />

Art. 364.- Podrán operarse aviones por un solo piloto bajo IFR o en vuelo nocturno cumpliendo<br />

con los siguientes requisitos:<br />

1) Que el operador incluya en el manual <strong>de</strong> operaciones un programa <strong>de</strong> conversión y<br />

entrenamiento recurrente <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto incluyendo requisitos adicionales para una operación con<br />

un solo piloto;<br />

2) Que cump<strong>la</strong> con los procedimientos <strong>de</strong> cabina <strong>de</strong> mando <strong>de</strong>biendo incluir <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> estos:<br />

Administración <strong>de</strong> motores y manejo <strong>de</strong> emergencias, listas <strong>de</strong> comprobaciones normales y<br />

anormales y <strong>de</strong> emergencia; comunicaciones con ATC, procedimientos <strong>de</strong> salida y<br />

aproximación; manejo <strong><strong>de</strong>l</strong> piloto automático, uso <strong>de</strong> documentación en vuelo simplificada;<br />

3) Que <strong>la</strong>s comprobaciones recurrentes requeridas se efectúen como piloto único para el tipo o<br />

c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión en un entorno que sea representativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

4) Que el piloto tenga un mínimo <strong>de</strong> cincuenta horas <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> vuelo en el tipo o c<strong>la</strong>se<br />

especificada <strong>de</strong> avión bajo IFR, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s que diez horas serán como piloto al mando<br />

5) Que <strong>la</strong> experiencia reciente mínima requerida para un piloto bajo IFR, incluyendo tres<br />

aproximaciones instrumentales efectuadas durante los noventa anteriores en el tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong><br />

avión, como piloto único, este requisito pue<strong>de</strong> sustituirse por una comprobación <strong>de</strong><br />

aproximación instrumental IFR para el tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión.<br />

El Operador <strong>de</strong>berá garantizar que:<br />

a) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo complete un curso cumpliendo con los requisitos<br />

aplicables en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes a Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico, cuando pase <strong>de</strong> una c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión a otra;<br />

b) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo apruebe un curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador antes<br />

<strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea sin supervisión, cuando cambie a un avión para el que se requiere


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

una nueva habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se y cuando cambie <strong>de</strong> operador, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera<br />

garantizará que el entrenamiento <strong>de</strong> conversión se imparta por persona calificada;<br />

c) La extensión <strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento requerido <strong><strong>de</strong>l</strong> curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador se<br />

<strong>de</strong>termine tomando en cuenta el entrenamiento previo <strong><strong>de</strong>l</strong> miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción;<br />

d) Se especifique en el manual <strong>de</strong> operación los niveles mínimos <strong>de</strong> calificación y experiencia<br />

<strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo antes <strong>de</strong> iniciar el entrenamiento; que cada<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo se someta a <strong>la</strong>s verificaciones requeridas y <strong>de</strong><br />

entrenamiento antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea bajo supervisión;<br />

e) Al concluir el vuelo <strong>de</strong> línea bajo supervisión se lleva a cabo <strong>la</strong> supervisión requerida; que<br />

una vez iniciado el curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

vuelo no <strong>de</strong>sempeñen tareas <strong>de</strong> vuelo en otro tipo o c<strong>la</strong>se hasta que no se haya completado o<br />

terminado el curso; y,<br />

f) Se incluya entrenamiento sobre administración <strong>de</strong> cursos <strong>de</strong> cabina (CRM) en el curso <strong>de</strong><br />

conversión.<br />

En el caso <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión, <strong>la</strong> verificación requerida pue<strong>de</strong> ser combinada con<br />

<strong>la</strong> prueba <strong>de</strong> actitud que se requiere para estos casos en el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Licencias al Personal<br />

Técnico Aeronáutico; en todo caso podrá combinar el curso <strong>de</strong> Conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> Operador con el<br />

Curso <strong>de</strong> Calificación <strong>de</strong> Tipo o C<strong>la</strong>se.<br />

Los operadores <strong>de</strong>ben asegurar:<br />

a) Que todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo complete y apruebe un curso <strong>de</strong> conversión<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> operador antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea sin supervisión: al cambiar <strong>de</strong> un avión a otro<br />

que requiera una nueva habilitación <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se o que cambie <strong>de</strong> operador. El entrenamiento <strong>de</strong><br />

conversión será impartido por personas calificadas según un programa <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do y que se<br />

incluya en el manual <strong>de</strong> operaciones y aprobado por <strong>la</strong> AAC. La duración <strong>de</strong> este<br />

entrenamiento será <strong>de</strong>terminada también por que dure el entrenamiento previo <strong><strong>de</strong>l</strong> miembro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción tomando en cuenta los niveles <strong>de</strong> calificación y experiencia exigidos a<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> entrenamiento <strong>de</strong> conversión.<br />

b) Todo miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo se someterá a <strong>la</strong>s verificaciones requeridas y<br />

entrenamiento antes <strong>de</strong> iniciar el vuelo <strong>de</strong> línea y supervisado; al concluir el vuelo <strong>de</strong> línea<br />

179


180 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

bajo supervisión; iniciado el curso <strong>de</strong> conversión <strong><strong>de</strong>l</strong> operador no <strong>de</strong>sempeñarán los<br />

miembros <strong>de</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo ninguna otra tarea <strong>de</strong> vuelo en otro tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión<br />

hasta haber terminado el curso. Se incluirá entrenamiento <strong>de</strong> administración <strong>de</strong> recursos <strong>de</strong><br />

cabina (CRM) en el curso <strong>de</strong> conversión; si hay cambio <strong>de</strong> tipo o c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> avión <strong>la</strong><br />

verificación podrá ser combinada con <strong>la</strong> prueba <strong>de</strong> actitud <strong>de</strong> Licencias al Personal técnico<br />

Aeronáutico.<br />

Uso <strong>de</strong> Cinturón <strong>de</strong> Seguridad, Arnés <strong>de</strong> Hombro y Dispositivos <strong>de</strong> sujeción <strong>de</strong> niños.<br />

Art. 365.- Ningún piloto podrá <strong>de</strong>spegar una aeronave <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong> u operador salvadoreño, a<br />

menos que se haya asegurado que cada persona a bordo haya sido instruida sobre el uso <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cinturón <strong>de</strong> seguridad y <strong>de</strong> <strong>la</strong> colocación <strong><strong>de</strong>l</strong> arnés si esta insta<strong>la</strong>do. Toda persona a bordo <strong>de</strong><br />

una aeronave <strong>de</strong> registro u operador salvadoreño ocupara un asiento o litera con el cinturón <strong>de</strong><br />

seguridad y un arnés <strong>de</strong> hombro si lo tuvieren insta<strong>la</strong>do a<strong>de</strong>cuadamente asegurado durante el<br />

movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave sobre <strong>la</strong> superficie, <strong>de</strong>spegue o aterrizaje.<br />

Para operaciones <strong>de</strong> hidroaviones o helicópteros equipados con flotadores durante su<br />

movimiento en <strong>la</strong> superficie acuática, <strong>la</strong> persona que tira o empuja el hidroavión o el helicóptero<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el muelle, así como el que tira o sujeta dichas aeronaves en el muelle, están exentos <strong>de</strong><br />

cumplir con los requisitos indicados en re<strong>la</strong>ción con el uso <strong>de</strong> asientos y cinturones <strong>de</strong><br />

seguridad.<br />

En el caso <strong>de</strong> los menores <strong>de</strong> dos años <strong>de</strong> edad pue<strong>de</strong>n ser sostenidos por un adulto que ocupe<br />

un asiento o litera aprobado, siempre que el niño este acompañado por sus padres, encargados o<br />

sobrecargos autorizados por su seguridad durante el vuelo; el sistema <strong>de</strong> sujeción <strong>de</strong>be tener<br />

una etiqueta en <strong>la</strong> que se haga constar <strong>la</strong> aprobación para su uso.<br />

Las personas a bordo <strong>de</strong> una aeronave con el propósito <strong>de</strong> realizar activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> paracaidismo<br />

pue<strong>de</strong>n usar el piso <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave como asiento.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los operadores cumplirán los requisitos siguientes:<br />

Asegurarse que el equipo <strong>de</strong> sujeción este <strong>de</strong>bidamente asegurado o a un asiento o litera<br />

aprobado y colocado hacia el frente; que los niños estén a<strong>de</strong>cuadamente asegurados al sistema<br />

<strong>de</strong> sujeción y no exce<strong>de</strong>r el peso limite especificado para este equipo; y que los sistemas <strong>de</strong><br />

sujeción estén <strong>de</strong>bidamente etiquetados con indicaciones para su uso.<br />

Toda persona a bordo esta obligada a acatar estas instrucciones y todo comandante o piloto al<br />

mando serán los responsables <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad, dirección, cuidado y or<strong>de</strong>n durante el <strong>de</strong>spegue,<br />

antes y durante el vuelo y aterrizaje <strong>de</strong> una aeronave.<br />

Lanzamiento <strong>de</strong> Objetos y Operación Descuidada o Negligente.<br />

Art. 366.- Ninguna persona podrá operar una aeronave con <strong>de</strong>scuido o negligencia, <strong>de</strong> tal<br />

manera que ponga en peligro o riesgo <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros. Tampoco se operará<br />

una aeronave con un propósito distinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación aérea sobre cualquier sección <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> aeropuerto empleado para aeronaves para el comercio aéreo, incluyendo<br />

aeronaves que reciben o <strong>de</strong>scargan personas o carga en forma negligente o <strong>de</strong>scuidada <strong>de</strong><br />

manera que pongan en peligro <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> terceros.<br />

Cada Estado contratante garantizara que <strong>la</strong> aeronave no sea utilizada con un propósito diferente<br />

o que no sea compatible con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación civil.<br />

Ningún piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave civil permitirá el <strong>la</strong>nzamiento <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave en vuelo, que constituyan peligro a personas o a <strong>la</strong> propiedad a menos que se trate <strong>de</strong><br />

objetos en los que haya tomado en cuenta previamente precauciones razonables, <strong>de</strong> forma que<br />

se eviten daños a personas y propieda<strong>de</strong>s y los cuales <strong>de</strong>berán ser autorizados previamente por<br />

<strong>la</strong> AAC.<br />

Información <strong>de</strong> Instrucciones para los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 367.- La tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo tendrá que ser informada a<strong>de</strong>cuadamente sobre como<br />

<strong>de</strong>sempeñar sus funciones en cuanto al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas; todo operador se<br />

encargara <strong>de</strong> proveer <strong>la</strong> información apropiada y necesaria sobre tal aspecto; así mismo facilitara<br />

181


182 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

todas <strong>la</strong>s instrucciones y medidas que se <strong>de</strong>ban adoptar en situaciones <strong>de</strong> emergencia en <strong>la</strong>s que<br />

intervengan sustancias y artículos que son consi<strong>de</strong>rados mercancía peligrosas.<br />

Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción en sus Puestos.<br />

Art. 368.- Durante el <strong>de</strong>spegue y el aterrizaje y mientras este en ruta una aeronave cada<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>be:<br />

a) Estar en su puesto como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo a menos que su ausencia sea<br />

necesaria para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>de</strong>beres en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> nave o en conexión<br />

con <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s fisiológicas. Mantener el cinturón abrochado mientras este en su<br />

puesto como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción.<br />

b) Cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> vuelo requerida <strong>de</strong> una aeronave civil salvadoreña<br />

mantendrá durante el <strong>de</strong>spegue y aterrizaje su arnés <strong>de</strong> hombro mientras este asignado a<br />

<strong>de</strong>beres en su puesto. Esta disposición no será aplicada en los casos en los que el asiento<br />

no este equipado con un arnés <strong>de</strong> hombro y cuando el miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción no sea<br />

capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s obligaciones requeridas con el arnés <strong>de</strong> hombro abrochado.<br />

Esta disposición será aplicable también para todo el personal técnico aeronáutico que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong><br />

funciones a bordo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave que posean licencia <strong>de</strong> técnico aeronáutico y que hayan sido<br />

acreditados por <strong>la</strong> AAC.<br />

Prohibición <strong>de</strong> Actos <strong>de</strong> Interferencia Ilícita contra los Miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 369.- Toda persona que cometa actos <strong>de</strong> interferencia ilícita contra los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Tripu<strong>la</strong>ción será sancionada <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el Código Penal Salvadoreño y en los<br />

Acuerdos Internacionales vigentes en el país.<br />

Prohibición <strong>de</strong> Sustancias Psicoactivas en <strong>la</strong> Tripu<strong>la</strong>ción<br />

Art. 370.- Ningún miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tripu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una aeronave civil podrá <strong>de</strong>sempeñar funciones<br />

bajo <strong>la</strong>s condiciones siguientes:<br />

a) Dentro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> consumir bebidas alcohólicas ni bajo influencia <strong>de</strong><br />

estas; o teniendo un cero punto cero cuatro por ciento <strong>de</strong> peso <strong>de</strong> alcohol en <strong>la</strong> sangre.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Mientras se consuma cualquier droga que afecte <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong> cualquier<br />

forma contraria a <strong>la</strong> seguridad.<br />

c) Todo tripu<strong>la</strong>nte tendrá que someterse <strong>de</strong> inmediato a una prueba que le indique el<br />

porcentaje por peso <strong>de</strong> alcohol en <strong>la</strong> sangre u orina, como también pruebas en <strong>la</strong>s que se<br />

pueda indicar el uso <strong>de</strong> sustancias psicoactivas, cuando un Inspector <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC lo<br />

solicite. La prueba será realizada por cualquier medico, clínica u hospital autorizado por<br />

<strong>la</strong> AAC.<br />

Excepto en una emergencia, ningún piloto le permitirá a una persona que aparente estar<br />

intoxicada que <strong>de</strong>muestre por su manera <strong>de</strong> comportarse o por sus indicaciones físicas, que esta<br />

bajo <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> drogas; excepto en los casos <strong>de</strong> pacientes medicados bajo tratamientos que<br />

sea transportado en <strong>la</strong> aeronave.<br />

Restricción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Atribuciones <strong>de</strong> Piloto por razones <strong>de</strong> edad.<br />

Art. 371.- Ninguna persona podrá actuar como piloto al mando <strong>de</strong> una aeronave que se<br />

encuentre <strong>de</strong>dicada al servicio aéreo internacional <strong>de</strong> transporte público <strong>de</strong> Pasajeros, cuando<br />

los titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> licencia hayan cumplido los sesenta y cinco años <strong>de</strong> edad.<br />

De los Aeródromos.<br />

CAPÍTULO XIV<br />

DE LOS AERÓDROMOS<br />

Art. 372.- Un Aeródromo es el área <strong>de</strong>finida <strong>de</strong> tierra o agua, que incluye todas sus<br />

edificaciones, insta<strong>la</strong>ciones y equipos, <strong>de</strong>stinada total o parcialmente a <strong>la</strong> llegada, salida o<br />

movimiento en superficie <strong>de</strong> aeronaves.<br />

Del Certificado <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 373.- Es el Certificado otorgado por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s normas aplicables a <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong> aeródromos. Ningún aeródromo, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se que fuere, podrá<br />

operar bajo ninguna circunstancia, sino cuenta para tal efecto con el Certificado respectivo.<br />

183


184 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Del Operador <strong>de</strong> Aeródromo y <strong>de</strong> su Certificado.<br />

Art. 374.- El Operador <strong>de</strong> Aeródromo es <strong>la</strong> persona natural o jurídica autorizada para operar un<br />

aeródromo. El documento que acredita dicha autorización es el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeródromo, el cual será extendido al haberse cumplido todos los requerimientos previamente<br />

establecidos por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> Uso Público.<br />

Del Proceso <strong>de</strong> Certificación<br />

Art. 375.- Para obtener un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong> Uso Público, el solicitante<br />

<strong>de</strong>be someterse a un Proceso <strong>de</strong> Certificación, que será <strong>de</strong>scrito en un documento <strong>de</strong><br />

Certificación en el cual se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ran <strong>la</strong>s siguientes etapas:<br />

a) Presolicitud: Constituye <strong>la</strong> gestión que realiza un interesado para obtener información<br />

re<strong>la</strong>cionada con el otorgamiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo; durante esta<br />

etapa, se produce <strong>la</strong> primera reunión entre el solicitante y <strong>la</strong> AAC, generando un<br />

intercambio <strong>de</strong> información sobre el servicio y orientación por parte <strong>de</strong> esta, en re<strong>la</strong>ción con<br />

<strong>la</strong>s normas, estándares, procedimientos, responsabilida<strong>de</strong>s y atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio que el<br />

solicitante preten<strong>de</strong> brindar y <strong>la</strong> documentación técnica que <strong>de</strong>be presentar.<br />

b) Solicitud formal: El Solicitante presenta ante <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> solicitud, con <strong>la</strong> documentación<br />

requerida, incluyendo el cronograma tentativo <strong>de</strong> eventos, documentos, el formu<strong>la</strong>rio <strong>de</strong><br />

solicitud, el Manual <strong>de</strong> Aeródromo (MA) y el Programa <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong> Aeródromos.<br />

c) Evaluación: La AAC revisa <strong>la</strong> documentación presentada y comunica al solicitante <strong>la</strong>s<br />

discrepancias encontradas, si <strong>la</strong>s hubiere; en caso contrario, emite <strong>la</strong> respectiva aprobación o<br />

aceptación.<br />

d) Demostración técnica: El Solicitante se somete a evaluación y <strong>de</strong>mostración técnica, para<br />

<strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> conformidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s facilida<strong>de</strong>s, señalización, iluminación, pavimentos,<br />

obstáculos, SEI, equipo, personal, procedimientos, gestión <strong>de</strong> seguridad, gestión <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>taforma, problemas con aves u otros animales y entrenamiento.<br />

e) Certificación: Una vez concluidas con éxito <strong>la</strong>s etapas anteriormente indicadas, <strong>la</strong> AAC<br />

emitirá el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo. Bajo ninguna circunstancia podrá<br />

emitirse el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, cuando el solicitante no haya realizado<br />

<strong>de</strong> manera satisfactoria, alguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s etapas anteriores.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Requisitos mínimos exigibles <strong><strong>de</strong>l</strong> Proceso <strong>de</strong> Certificación<br />

Art. 376.- La AAC <strong>de</strong>terminará si el solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo ha<br />

cumplido <strong>de</strong>bidamente el Proceso <strong>de</strong> Certificación, evaluando los siguientes requisitos:<br />

a) Si el solicitante y el personal tienen <strong>la</strong> competencia y experiencia requerida para operar y<br />

mantener a<strong>de</strong>cuadamente el aeródromo.<br />

b) Que el Manual <strong>de</strong> Aeródromo presentado por el solicitante contiene <strong>la</strong> información<br />

requerida, correspondiente al sitio <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, sus insta<strong>la</strong>ciones y servicios, su<br />

equipo, sus procedimientos operacionales, su organización y su administración,<br />

incluyendo el <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional.<br />

c) En cuanto a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, servicios, procedimientos operacionales, su<br />

organización y su administración, incluyendo el <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad<br />

Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, se ajustan a lo establecido en sus documentos y manuales.<br />

Requisitos Institucionales para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong> un COAR.<br />

Art. 377.- Todo solicitante <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo <strong>de</strong>berá presentar a <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, previo trámite administrativo y gubernamental, los siguientes<br />

documentos:<br />

a) Calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> OPAMSS;<br />

b) Permiso <strong>de</strong> Construcción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> su Jurisdicción; en caso <strong>de</strong> ser un<br />

Aeródromo con fines comerciales, se <strong>de</strong>berá solicitar Permiso <strong>de</strong> “Operaciones <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo”; y,<br />

c) Estudio <strong>de</strong> Impacto Ambiental aprobado por el Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente y<br />

Recursos Naturales.<br />

Emisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong><br />

Operación.<br />

Art. 378.- La AAC otorgará el Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, según <strong>la</strong>s directrices<br />

prescritas para ese documento y siguiendo con el formato requerido, aprobando <strong>la</strong>s<br />

Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong> Operación, finalizando completa y satisfactoriamente el<br />

proceso <strong>de</strong> Certificación.<br />

185


186 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Enmienda <strong>de</strong> un COAR, sus Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong> Operación<br />

Art. 379.- La AAC podrá enmendar un COAR en sus Especificaciones y Limitaciones <strong>de</strong><br />

Operación cuando haya cambios en:<br />

a) La Propiedad o Administración;<br />

b) Las condiciones <strong>de</strong> operación;<br />

c) La infraestructura <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo,<br />

d) Incumplimiento <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> los requisitos bajo los cuales fue otorgado.<br />

A<strong>de</strong>más, podrá enmendar el Certificado cuando el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> éste así lo solicite.<br />

Transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 380.- La AAC podrá autorizar <strong>la</strong> transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong><br />

Aeródromo a un nuevo titu<strong>la</strong>r cuando:<br />

a) El titu<strong>la</strong>r actual <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado notifica a <strong>la</strong> AAC por escrito por lo menos sesenta días antes<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> explotación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, notificando el nombre <strong><strong>de</strong>l</strong> nuevo propietario,<br />

arrendatario o concesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) El nuevo titu<strong>la</strong>r solicita por escrito a <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los treinta días antes <strong>de</strong> que el titu<strong>la</strong>r<br />

actual <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo cese <strong>de</strong> explotar el aeródromo, <strong>la</strong><br />

transferencia <strong>de</strong> dicho Certificado.<br />

Si <strong>la</strong> AAC no aprueba <strong>la</strong> transferencia <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo, notificará<br />

por escrito al titu<strong>la</strong>r propuesto explicando sus razones en un período no mayor <strong>de</strong> treinta días<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber adoptado tal <strong>de</strong>cisión.<br />

Cambios en el Sujeto Permisionario<br />

Art. 381.- Cuando se <strong>de</strong> un cambio en <strong>la</strong> persona natural o jurídica poseedora <strong>de</strong> un COAR, el<br />

permisionario tendrá que notificarlo a <strong>la</strong> AAC, cuando cualquier persona o grupo <strong>de</strong> personas<br />

adquieran, directa o indirectamente, mediante una o varias operaciones <strong>de</strong> cualquier naturaleza,<br />

simultáneas o sucesivas, el control <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad mercantil permisionaria <strong>de</strong> un aeródromo o<br />

helipuerto civil; si <strong>la</strong> AAC en el término <strong>de</strong> <strong>la</strong>s treinta días no objeta dicha situación a los medios<br />

y términos bajos los cuales se otorgó el Permiso <strong>de</strong> Operación, se consi<strong>de</strong>rará aprobado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cuando no se presenten cambios en <strong>la</strong>s condiciones originales <strong>de</strong> Certificación, se realizará<br />

so<strong>la</strong>mente el cambio <strong>de</strong> Propietario y el Certificado será enmendado, en casos contrarios en los<br />

que se <strong>de</strong>n cambios importantes, <strong>la</strong> AAC evaluará <strong>la</strong> situación y comunicará por escrito al nuevo<br />

titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que tendrá que seguir, que podrá ser <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una Re-Certificación Parcial o<br />

menor hasta <strong>la</strong> aplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> Proceso <strong>de</strong> Certificación completo.<br />

Vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 382.- La vigencia <strong>de</strong> este Certificado será por diez años, y <strong>la</strong> AAC tendrá supervisión y<br />

vigi<strong>la</strong>ncia constante sobre dichas insta<strong>la</strong>ciones y también sobre sus operaciones con el propósito<br />

<strong>de</strong> comprobar que <strong>la</strong>s características bajo <strong>la</strong>s cuales fue otorgado se mantienen.<br />

Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Requerimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual<br />

Art. 383.- Todo Manual que presente algún solicitante <strong>de</strong> un COAR, para el mantenimiento y<br />

operación <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, será sometido a <strong>la</strong> previa autorización y aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, quien<br />

<strong>de</strong>terminará si el Manual cumple con <strong>la</strong>s políticas a<strong>de</strong>cuadas, procedimientos y organización<br />

propios <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, éste se <strong>de</strong>nominará "Manual <strong>de</strong> Aeródromo" (MA).<br />

Ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 384.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá:<br />

a) Proporcionar a <strong>la</strong> AAC un ejemp<strong>la</strong>r completo y actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

b) Conservar por lo menos un ejemp<strong>la</strong>r completo y actualizado <strong><strong>de</strong>l</strong> MA en el aeródromo y<br />

otro ejemp<strong>la</strong>r en <strong>la</strong> oficina principal, si no está emp<strong>la</strong>zada en el aeródromo.<br />

c) Poner a disposición <strong><strong>de</strong>l</strong> personal autorizado <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, a efectos <strong>de</strong> inspección el<br />

ejemp<strong>la</strong>r al que se hace referencia en el artículo anterior.<br />

Preparación <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 385.- Los requisitos principales que <strong>de</strong>be contener el Manual <strong>de</strong> Aeródromo son los<br />

siguientes:<br />

187


188 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

a) Será presentado por escrito, en forma impresa, en idioma castel<strong>la</strong>no y <strong>de</strong>bidamente<br />

firmado por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) Redactado <strong>de</strong> manera sencil<strong>la</strong>, facilitando <strong>de</strong> esta forma su uso y revisión.<br />

c) Se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> aprobación inicial o aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> última revisión <strong>de</strong> cada<br />

página o parte <strong><strong>de</strong>l</strong> manual, incluyendo una página <strong>de</strong> registros o control <strong>de</strong> revisiones y<br />

una lista <strong>de</strong> páginas efectivas.<br />

d) Tener garantía por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, que éste y sus revisiones no<br />

contravienen ninguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s normas establecidas por <strong>la</strong> AAC, <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil y el Convenio Internacional sobre Aviación Civil.<br />

e) Deberá contener todas <strong>la</strong>s revisiones y enmiendas requeridas por <strong>la</strong> AAC, orientadas a<br />

garantizar <strong>la</strong> seguridad operacional <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Deberá organizarse <strong>de</strong> forma que se facilite <strong>la</strong> preparación, así como el examen y <strong>la</strong> aprobación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC. Su diseño podrá ser e<strong>la</strong>borado en un solo volumen o en distintos volúmenes, según<br />

sea apropiado y conveniente.<br />

Entre los manuales que pue<strong>de</strong>n presentarse por separado son los siguientes: MA, Manual o P<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong> Emergencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo, Manual <strong>de</strong> Salvamento y Extinción <strong>de</strong> Incendios, Manual o<br />

Programa <strong>de</strong> Entretenimiento, Manual <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo (SMS/SIGESOA), Programa o P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Mantenimiento <strong>de</strong> Pavimento, Ayudas<br />

Visuales y Equipos <strong>de</strong> SEI, y otros bajo <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

El MA contendrá toda instrucción e información necesaria para que todo el personal responsable<br />

realice sus funciones.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 386.- Tendrá toda <strong>la</strong> información re<strong>la</strong>tiva y pertinente al emp<strong>la</strong>zamiento, los servicios,<br />

procedimientos operacionales, equipos, insta<strong>la</strong>ciones y administración <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo,<br />

incluyendo el sistema <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad operacional.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cuando no sean incluidos requerimientos en el Manual <strong>de</strong> Aeródromo porque se no sea<br />

aplicable al aeródromo, serán especificados en el MA los motivos pertinentes.<br />

Revisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Art. 387.- La AAC podrá revisar el MA:<br />

A solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, quien podrá requerir <strong>la</strong> inclusión <strong>de</strong> modificaciones a<br />

<strong>la</strong>s condiciones inicialmente aprobadas, re<strong>la</strong>tivas al emp<strong>la</strong>zamiento, servicios, procedimientos<br />

operacionales, equipos, insta<strong>la</strong>ciones, organización, administración <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo o en el<br />

sistema <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad operacional<br />

Por requerimiento o directriz <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, si <strong>de</strong>termina que, en beneficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> seguridad<br />

operacional se requiere una revisión.<br />

La solicitud <strong>de</strong> una revisión al MA <strong>de</strong>be presentarse con una ante<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> treinta días hábiles a<br />

<strong>la</strong> fecha prevista para <strong>la</strong> entrada en vigencia, a menos que <strong>la</strong> AAC, por solicitud <strong><strong>de</strong>l</strong> interesado<br />

autorice un período más corto.<br />

En caso <strong>de</strong> revisiones iniciadas por <strong>la</strong> AAC, se notificará al operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>la</strong>s razones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> revisión, y se le incluirán <strong>la</strong>s páginas con <strong>la</strong> propuesta <strong>de</strong> revisión. El operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo dispondrá <strong>de</strong> siete días para remitir por escrito los puntos <strong>de</strong> vista y argumentos<br />

sobre <strong>la</strong> revisión. Después <strong>de</strong> haber evaluado <strong>la</strong> información, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>cidirá si adopta <strong>la</strong><br />

revisión o prescin<strong>de</strong> <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. La revisión será efectiva treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber sido recibida<br />

por el operador.<br />

Si <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> una condición <strong>de</strong> emergencia que requiere una acción<br />

inmediata con respecto a <strong>la</strong> seguridad, que impi<strong>de</strong> seguir el procedimiento dispuesto en el<br />

párrafo c. <strong>de</strong> esta sección, emitirá una revisión, <strong>la</strong> cual será efectiva <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el momento en que el<br />

operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>la</strong> reciba. En <strong>la</strong> carta <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> enmienda, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>scribirá<br />

brevemente <strong>la</strong> emergencia <strong>de</strong>tectada. Una vez resuelta <strong>la</strong> emergencia, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

189


190 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

aeródromo podrá solicitar a <strong>la</strong> AAC una reconsi<strong>de</strong>ración o una reevaluación <strong>de</strong> elementos<br />

causales <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia y <strong>de</strong> <strong>la</strong> revisión que fue requerida.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambios en el Manual <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Art. 388.- Un explotador <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>be notificar a <strong>la</strong> AAC con quince días hábiles <strong>de</strong><br />

anticipación, todo cambio que éste <strong>de</strong>see efectuar en el MA.<br />

Enmienda <strong><strong>de</strong>l</strong> Manual <strong>de</strong> Aeródromo (MA)<br />

Art. 389.- El Operador <strong>de</strong> un Aeródromo certificado <strong>de</strong>berá modificar o enmendar el MA<br />

siempre que sea necesario, y para mantener <strong>la</strong> exactitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> información registrada <strong>de</strong>be:<br />

a) Garantizar que el MA se enmien<strong>de</strong> <strong>de</strong> modo que <strong>la</strong>s instrucciones y <strong>la</strong> información<br />

contenidas en este se mantengan actualizadas, así como que el personal responsable <strong>de</strong><br />

operaciones, mantenimiento y <strong><strong>de</strong>l</strong> (SMS/SIGESOA) y toda persona o entidad que posea<br />

un manual, reciba <strong>la</strong>s revisiones aprobadas.<br />

b) Mantener al menos una copia completa y actualizada <strong><strong>de</strong>l</strong> MA en cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas<br />

<strong>de</strong> Operaciones, Mantenimiento y <strong><strong>de</strong>l</strong> responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> (SMS/SIGESOA), <strong>la</strong>s que estarán<br />

disponibles para <strong>la</strong>s auditorias que pudieran realizar <strong>la</strong> AAC.<br />

c) Proveer <strong>la</strong>s partes o porciones aplicables <strong><strong>de</strong>l</strong> MA, o una copia <strong>de</strong> éste al personal <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo responsable <strong>de</strong> su implementación.<br />

d) Llevar un control maestro <strong>de</strong> todo manual existente; y,<br />

e) Cada poseedor <strong><strong>de</strong>l</strong> MA o <strong>de</strong> alguna <strong>de</strong> sus partes es responsable <strong>de</strong> mantener este<br />

documento actualizado con <strong>la</strong>s enmiendas facilitadas por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> MA por <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 390.- Cuando se haya cumplido todos los requisitos establecidos por este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong><br />

Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil y <strong>de</strong>más normativas nacionales e internacionales pertinentes y<br />

aplicables, <strong>la</strong> AAC retornará al operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo un ejemp<strong>la</strong>r completo en versión<br />

original <strong><strong>de</strong>l</strong> MA aprobado, y se quedará con otro ejemp<strong>la</strong>r en iguales condiciones.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Obligaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

Cumplimiento<br />

Art. 391.- El explotador <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá cumplir con lo establecido en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación, este Reg<strong>la</strong>mento y sus Regu<strong>la</strong>ciones, Tratados Internacionales vigentes y toda otra<br />

condición aprobada en el certificado.<br />

Competencia y Requerimientos <strong>de</strong> Personal<br />

Art. 392.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo empleará un número a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> personal calificado e<br />

idóneo para realizar todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s críticas para <strong>la</strong> operación y mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo imp<strong>la</strong>ntará un programa para actualizar <strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

indicado en el párrafo anterior.<br />

Operación y Mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo<br />

Art. 393.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo operará y mantendrá el aeródromo <strong>de</strong> acuerdo a los<br />

procedimientos aprobados por <strong>la</strong> AAC, en el MA.<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo (SMS / SIGESOA)<br />

Art. 394.- El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo establecerá y someterá a aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC un<br />

<strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo (SMS/SIGESOA) <strong>de</strong><br />

conformidad a <strong>la</strong>s normas que <strong>la</strong> AAC establezca para esos efectos; dicho sistema <strong>de</strong>berá <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scribir <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización, los <strong>de</strong>beres, líneas <strong>de</strong> responsabilidad,<br />

responsabilidad directa <strong><strong>de</strong>l</strong> personal administrativo superior y autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> gestor responsable<br />

y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más funcionarios que el sistema requiera, a efecto <strong>de</strong> garantizar que el aeródromo se<br />

opere con seguridad, en forma contro<strong>la</strong>da y en mejora continua.<br />

Auditorias internas y notificación sobre seguridad operacional por el explotador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

Art. 395.- La AAC realizará auditorias al <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seguridad Operacional <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Aeródromo en los momentos que lo estime proce<strong>de</strong>nte, y sin menoscabo <strong>de</strong> esa competencia, el<br />

191


192 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá efectuar sus propias auditorias, conforme a programa acordado<br />

con <strong>la</strong> AAC.<br />

La auditoria realizada por el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo incluirá como mínimo una inspección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y equipo <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, y abarcará <strong>la</strong>s propias funciones <strong><strong>de</strong>l</strong> operador el<br />

aeródromo.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo también organizara una auditoria externa y un programa <strong>de</strong><br />

inspección para evaluar otros usuarios, incluyendo los explotadores con base fija, <strong>la</strong>s agencias <strong>de</strong><br />

servicio <strong>de</strong> esca<strong>la</strong> y otras organizaciones que trabajen en el aeródromo.<br />

Las auditorias a que se refiere este artículo se llevaran a cabo cada seis meses, o menos según se<br />

convenga con <strong>la</strong> AAC.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo asegurará que todos los informes <strong>de</strong> auditoria incluyendo el<br />

informe sobre <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y el equipo <strong>de</strong> aeródromo, son preparados por expertos en<br />

seguridad a<strong>de</strong>cuadamente calificados. La calificación <strong>de</strong> los expertos en seguridad correspon<strong>de</strong><br />

efectuar<strong>la</strong> a <strong>la</strong> AAC.<br />

El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo conservara un ejemp<strong>la</strong>r <strong>de</strong> dichos informes durante un periodo <strong>de</strong><br />

un año. La AAC recibirá un ejemp<strong>la</strong>r <strong><strong>de</strong>l</strong> informe para su examen y referencia.<br />

Los informes <strong>de</strong>berán ser preparados y firmados por <strong>la</strong>s personas que llevaron a cabo <strong>la</strong>s<br />

auditorias e inspecciones.<br />

Notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inexactitu<strong>de</strong>s en <strong>la</strong>s publicaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Información<br />

Aeronáutica.<br />

Art. 396.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo examinará todas <strong>la</strong>s publicaciones <strong>de</strong> información<br />

aeronáuticas, suplementos, enmiendas, avisos a los aviadores, boletines <strong>de</strong> información previa<br />

al vuelo, y circu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> información aeronáutica expedidos por el AIS al recibo <strong>de</strong> los mismos e


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> dichos exámenes notificara al AIS-Central toda <strong>la</strong> información<br />

inexacta que en ellos figure y se re<strong>la</strong>cione con el aeródromo.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambios p<strong>la</strong>nificados a <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipo y nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong><br />

aeródromo.<br />

Art. 397.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo notificara al AIS Central y a <strong>la</strong> AAC por escrito por lo<br />

menos treinta días antes <strong>de</strong> efectuar cualquier cambio a <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción o equipo o al nivel <strong>de</strong><br />

servicio en el aeródromo, todo cambio que se haya previsto y que probablemente afecte <strong>la</strong><br />

exactitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> información que figure en <strong>la</strong> publicaciones AIS indicadas en el artículo anterior.<br />

Asuntos que exigen notificación inmediata.<br />

Art. 398.- El explotador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo notificara inmediatamente al AIS Central y se encargará<br />

<strong>de</strong> que el control <strong>de</strong> tránsito aéreo y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> vuelo reciban también<br />

inmediatamente, todo <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> <strong>la</strong>s circunstancias siguientes acerca <strong>de</strong> los cuales tenga<br />

conocimiento:<br />

a) Obstáculos, obstrucciones y peligros:<br />

1) toda penetración <strong>de</strong> un objeto en una superficie limitadora <strong>de</strong> obstáculos<br />

re<strong>la</strong>cionada con el aeródromo.<br />

2) La existencia <strong>de</strong> cualquier obstrucción o condición peligrosa que afecte <strong>la</strong><br />

seguridad operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación en, o cerca <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

b) Nivel <strong>de</strong> servicio: Una reducción <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel <strong>de</strong> servicio en el aeródromo establecido en<br />

cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s publicaciones AIS.<br />

c) Área <strong>de</strong> movimiento: el cierre <strong>de</strong> cualquier parte <strong>de</strong> área <strong>de</strong> movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo.<br />

d) Cualquier otra condición que pudiera afectar <strong>la</strong> seguridad operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación<br />

en el aeródromo con respecto adoptar precauciones.<br />

Notificación inmediata a los pilotos.<br />

Art. 399.- Cuando no sea posible que un explotador <strong>de</strong> aeródromo organice <strong>la</strong> recepción por el<br />

control <strong>de</strong> tránsito aéreo y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> un aviso re<strong>la</strong>tivo sobre<br />

193


194 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

alguna circunstancia que ponga en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aviación, el explotador <strong>de</strong>be dar<br />

aviso inmediatamente a los pilotos que puedan verse afectados por dicha circunstancia.<br />

Coordinación con usuarios y Proveedores <strong>de</strong> Servicios<br />

Art. 400.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo coordinará con los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo,<br />

Meteorología, Servicios <strong>de</strong> Información Aeronáutica, con el organismo responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Seguridad Pública <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo, Aduana, Migración, con los servicios <strong>de</strong> Salvamento y<br />

Extinción <strong>de</strong> Incendios, con el proveedor <strong>de</strong> combustibles para <strong>la</strong> aviación y con los prestatarios<br />

<strong>de</strong> servicios <strong>de</strong> asistencia técnica <strong>de</strong> aeronaves para garantizar <strong>la</strong> seguridad operacional,<br />

disponibilidad y continuidad en <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios.<br />

Acceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC al Aeródromo.<br />

Art. 401.- Los Inspectores y el personal <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificados con su<br />

cre<strong>de</strong>ncial y en el ejercicio <strong>de</strong> sus funciones, pue<strong>de</strong>n acce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> forma inmediata a todas <strong>la</strong>s<br />

insta<strong>la</strong>ciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo; <strong>la</strong> AAC les ha <strong><strong>de</strong>l</strong>egado autoridad para ejecutar <strong>de</strong> esta manera<br />

sus funciones, incluido el acceso también a lugares <strong>de</strong> trabajo, edificios, aeronaves, archivos,<br />

manuales, documentos y todo lo re<strong>la</strong>cionado al cumplimiento <strong>de</strong> sus funciones, para verificar<br />

los estándares <strong>de</strong> seguridad establecidos.<br />

El poseedor <strong>de</strong> un permiso para operar un aeródromo estará sujeto a inspecciones, aun sin<br />

previo aviso, por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, o sus <strong><strong>de</strong>l</strong>egados a efecto <strong>de</strong> verificar que se cumplen <strong>de</strong><br />

manera satisfactoria con los requisitos <strong>de</strong> seguridad establecidos en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación<br />

Civil, este Reg<strong>la</strong>mento y cualquier otro requisito establecido por <strong>la</strong> normativa nacional<br />

internacional <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI.<br />

Notificación e Investigación <strong>de</strong> Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Aeródromo<br />

Comunicación <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 402.- El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo es el encargado <strong>de</strong> establecer los procedimientos para que<br />

exista un sistema eficiente <strong>de</strong> comunicación <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes con aeronaves e inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong><br />

superficie, teniendo en cuenta <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>scritas a continuación:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(1) Tan pronto como sea posible, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá comunicar a <strong>la</strong> AAC, en<br />

forma verbal, por teléfono o por correo electrónico sobre <strong>la</strong> ocurrencia <strong>de</strong> un inci<strong>de</strong>nte.<br />

(2) Los informes escritos se remitirán a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 24 horas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

momento en que se i<strong>de</strong>ntificó el inci<strong>de</strong>nte, a menos que lo impidan circunstancias<br />

excepcionales.<br />

Investigación <strong>de</strong> Inci<strong>de</strong>ntes.<br />

Art. 403.- El operador <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo <strong>de</strong>berá establecer una investigación sobre:<br />

(1) Todo inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> superficie con el objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar los factores causales y tomar <strong>la</strong>s<br />

acciones correctivas necesarias para minimizar el riesgo. La investigación será evaluada<br />

por los Inspectores <strong>de</strong> Aeródromos autorizados y <strong>de</strong>rivados por <strong>la</strong> AAC<br />

(2) El Operador <strong><strong>de</strong>l</strong> Aeródromo tendrá que conservar copia <strong>de</strong> los informes <strong>de</strong> investigación<br />

<strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ntes y abrir una Bitácora para enlistar todo inci<strong>de</strong>nte.<br />

Avisos <strong>de</strong> Advertencia.<br />

Art. 404.- Cuando <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s realizadas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los aeródromos, o <strong>la</strong>s operaciones aéreas<br />

cerca <strong>de</strong> este, se consi<strong>de</strong>ren peligrosas para <strong>la</strong>s personas o el tránsito vehicu<strong>la</strong>r, el operador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo tendrá <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> comunicarlo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s maneras siguientes:<br />

a) Colocando avisos <strong>de</strong> advertencia en el perímetro <strong>de</strong> área <strong>de</strong> trabajo o en toda vía pública<br />

vecina <strong><strong>de</strong>l</strong> área afectada.<br />

b) Cuando el operador no controle <strong>la</strong> vía pública, hará un informe a <strong>la</strong> Autoridad<br />

Seguros<br />

correspondiente sobre <strong>la</strong> existencia <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro, para que este coloque los avisos sobre tal<br />

situación.<br />

Art. 405.- Las Pólizas <strong>de</strong> Seguro serán suscritas con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> cubrir responsabilida<strong>de</strong>s<br />

acor<strong>de</strong>s a los niveles <strong>de</strong> riesgos propios <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

195


196 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Certificación y Operación <strong>de</strong> Aeródromos Privados<br />

Requisitos mínimos que <strong>de</strong>ben cumplir los aeródromos privados<br />

Art. 406.- Con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> garantizar <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s operaciones en los aeródromos y<br />

helipuertos privados, los operadores <strong>de</strong>bidamente autorizados tendrán que cumplir con los<br />

requisitos mínimos <strong>de</strong> operaciones prescritos por <strong>la</strong> AAC.<br />

Requerimiento <strong>de</strong> un Certificado <strong>de</strong> Operador <strong>de</strong> Aeródromos civiles privados.<br />

Art. 407.- Todo Operador que <strong>de</strong>see <strong>de</strong>sempeñar servicios pertinentes <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un aeródromo<br />

civil privado, tendrá que presentar para <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC, una solicitud <strong>de</strong> inspección en<br />

<strong>la</strong> que <strong>de</strong>berá cumplir con lo siguiente:<br />

a) Cumplir con los requisitos contenidos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y <strong>de</strong>más disposiciones nacionales e internacionales pertinentes.<br />

b) Mantener en el aeródromo o helipuerto un libro <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s operaciones que<br />

se esté actualizando constantemente.<br />

c) Mantener <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia a<strong>de</strong>cuada para evitar el ingreso <strong>de</strong> personas no autorizadas.<br />

d) Proveer el mantenimiento a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> <strong>la</strong> infraestructura, a fin que se garantice <strong>la</strong><br />

Inspecciones.<br />

seguridad operacional <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Art. 408.- Con <strong>la</strong> finalidad <strong>de</strong> comprobar que <strong>la</strong> configuración y <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> los aeródromos<br />

civiles cumplen con los requisitos establecidos en el Permiso <strong>de</strong> Operación concedido, si se<br />

cumplen con <strong>la</strong>s limitaciones establecidas y el funcionamiento apropiado <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, <strong>la</strong><br />

AAC realizará inspecciones y podrá exigir informes a los operadores <strong>de</strong> los aeródromos y<br />

helipuertos autorizados.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CAPÍTULO XV<br />

SECCIÓN PRIMERA<br />

Del Tránsito Aéreo<br />

Art. 409.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil (AAC), <strong>de</strong>terminará, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s disposiciones<br />

<strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, en el territorio salvadoreño y en el espacio<br />

aéreo comprendido entre <strong>la</strong>s regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador y sobre alta mar,<br />

<strong>la</strong>s partes <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo y los aeródromos don<strong>de</strong> se suministran Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

y tomando <strong>la</strong>s medidas necesarias para que tales servicios se establezcan y suministren,<br />

mediante lo siguiente:<br />

(1) Por medio <strong>de</strong> un Convenio con otro Estado, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se podrá aceptar <strong>la</strong><br />

responsabilidad <strong>de</strong> establecer y suministrar los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo en <strong>la</strong>s<br />

regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y áreas o zonas <strong>de</strong> control que se extiendan sobre los<br />

territorios <strong>de</strong> dicho Estado o <strong><strong>de</strong>l</strong>egar esta responsabilidad en <strong>la</strong>s regiones <strong>de</strong> información<br />

<strong>de</strong> vuelo y áreas o zonas <strong>de</strong> control sobre el territorio salvadoreño.<br />

(2) En <strong>la</strong>s partes <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo sobre alta mar o en el espacio aéreo <strong>de</strong> soberanía<br />

in<strong>de</strong>terminada, en los que por acuerdos internacionales corresponda a El Salvador<br />

suministrar los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>la</strong> AAC tomará <strong>la</strong>s medidas necesarias para<br />

que los servicios se establezcan y suministren <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, Regu<strong>la</strong>ciones aplicables y <strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong><br />

los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

(3) Cuando se haya <strong>de</strong>cidido que se suministren Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>la</strong> Autoridad<br />

ATS Competente, <strong>de</strong>signará <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia encargada <strong>de</strong> suministrar tales servicios.<br />

(4) La AAC publicará <strong>la</strong> información necesaria re<strong>la</strong>tiva a <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo.<br />

(5) La AAC podrá complementar <strong>la</strong>s disposiciones consignadas en el presente Reg<strong>la</strong>mento<br />

mediante Regu<strong>la</strong>ciones, normas específicas o procedimientos.<br />

197


198 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Objetivos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 410.- Los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, elementos <strong>de</strong> apoyo a <strong>la</strong> navegación aérea, tienen su<br />

aplicación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y Alerta, hasta los más<br />

complejos sistemas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> transito aéreo, se constituyen en servicios esenciales para <strong>la</strong><br />

gestión, seguridad y eficiencia <strong>de</strong> los vuelos, <strong>de</strong>biendo cumplir los siguientes objetivos:<br />

(1) Prevenir colisiones entre aeronaves.<br />

(2) Prevenir colisiones entre aeronaves en el área <strong>de</strong> maniobras y entre esas y los<br />

obstáculos que haya en dicha área.<br />

(3) Acelerar y mantener or<strong>de</strong>nadamente el movimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito aéreo.<br />

(4) Proporcionar información útil para <strong>la</strong> marcha segura y eficaz <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo.<br />

(5) Notificar a los organismos pertinentes respecto a <strong>la</strong>s aeronaves que necesitan ayuda <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento prestando <strong>la</strong> mayor co<strong>la</strong>boración posible a dichos organismos<br />

según se requiera.<br />

División <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 411.- Los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo se proveen para satisfacer los objetivos indicados en el<br />

artículo 410 anterior y compren<strong>de</strong>n los servicios que se i<strong>de</strong>ntifican a continuación:<br />

(1) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por instrumentos o por vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

(2) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por Instrumentos.<br />

(3) Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aeródromo.<br />

(4) Servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo.<br />

(5) Servicio <strong>de</strong> <strong>de</strong> alerta.<br />

Determinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 412.- Para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, se tendrá en cuenta lo<br />

siguiente:<br />

(1) Los tipos <strong>de</strong> Tránsito Aéreo <strong>de</strong> que se trata.<br />

(2) La <strong>de</strong>nsidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(3) Las condiciones meteorológicas.<br />

(4) Otros factores pertinentes.<br />

Art. 413.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil, <strong>de</strong>terminará <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito<br />

Aéreo, <strong>de</strong> acuerdo a lo dispuesto en el artículo 414 <strong>de</strong> este reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 414.- El espacio aéreo ATS en El Salvador, se c<strong>la</strong>sificará y <strong>de</strong>signará <strong>de</strong> conformidad con lo<br />

indicado a continuación:<br />

C<strong>la</strong>se A. Sólo se permiten vuelos IFR; se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados unos <strong>de</strong> otros.<br />

C<strong>la</strong>se B. Se permiten vuelos IFR y VFR, se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados unos <strong>de</strong> otros.<br />

C<strong>la</strong>se C. Se permiten vuelos IFR y VFR; se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y los vuelos IFR están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR y <strong>de</strong> los vuelos<br />

VFR. Los vuelos VFR están separados <strong>de</strong> los vuelos IFR y reciben información <strong>de</strong><br />

tránsito respecto a otros vuelos VFR.<br />

C<strong>la</strong>se D. Se permiten vuelos IFR y VFR se proporciona a los vuelos Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo; los vuelos IFR están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR y reciben<br />

información <strong>de</strong> tránsito respecto a los vuelos VFR. Los vuelos VFR reciben información<br />

<strong>de</strong> tránsito respecto a todos los otros vuelos.<br />

C<strong>la</strong>se E. Se permiten vuelos IFR y VFR; se proporciona a los vuelos IFR Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo y están separados <strong>de</strong> otros vuelos IFR. Todos los vuelos reciben<br />

información <strong>de</strong> tránsito en <strong>la</strong> medida <strong>de</strong> lo factible. La c<strong>la</strong>se “E” no se utilizará para<br />

zonas <strong>de</strong> control.<br />

C<strong>la</strong>se F. Se permiten vuelos IFR y VFR, todos los vuelos IFR participantes reciben Servicio <strong>de</strong><br />

Asesoramiento <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y todos los vuelos reciben servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, si lo solicitan.<br />

C<strong>la</strong>se G. Se permiten vuelos IFR y VFR y reciben servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, si lo<br />

solicitan.<br />

199


200 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 415.-: Los requisitos para los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> cada c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> espacio aéreo seleccionado<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo nacional, serán los indicados en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Performance <strong>de</strong> Navegación Requerida (RNP) Para <strong>la</strong>s Operaciones en Ruta<br />

Art. 416.- La AAC prescribirá los tipos <strong>de</strong> RNP. Si correspon<strong>de</strong>, el o los tipos <strong>de</strong> RNP para áreas,<br />

rumbos o rutas ATS <strong>de</strong>signadas, se prescribirán basándose en acuerdos regionales <strong>de</strong><br />

navegación aérea.<br />

Art. 417.- Los tipos <strong>de</strong> RNP serán los apropiados al nivel <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> comunicaciones,<br />

navegación y tránsito aéreo que se proporcionen en el espacio aéreo en cuestión y se <strong>de</strong>scribirán<br />

en los procedimientos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Establecimiento y <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que facilitan Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 418.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo u otras <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que para tal<br />

efecto establezca <strong>la</strong> AAC, tendrán <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo y alerta, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 419.- El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o por vigi<strong>la</strong>ncia, aproximación<br />

por Instrumentos y <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aeródromo, tendrán <strong>la</strong> responsabilidad, según<br />

corresponda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, Servicio <strong>de</strong> Información<br />

<strong>de</strong> Vuelo y servicio <strong>de</strong> Alerta, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> control, zonas <strong>de</strong> control y en los aeródromos<br />

contro<strong>la</strong>dos.<br />

Especificaciones para <strong>la</strong>s Regiones <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo, Áreas <strong>de</strong> Control y Zonas <strong>de</strong><br />

Control<br />

Art. 420.- Regiones <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo. La región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador<br />

está <strong><strong>de</strong>l</strong>imitada <strong>de</strong> modo que abarca toda <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> <strong>la</strong>s rutas aéreas a <strong>la</strong>s que presta<br />

servicios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 421.- La región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> El Salvador incluye <strong>la</strong> totalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio<br />

aéreo comprendido en sus límites territoriales y aguas jurisdiccionales <strong>la</strong>terales, excepto cuando<br />

se establezca una región superior <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 422.- Cuando una región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo esté limitada por una región superior <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo, el límite inferior <strong>de</strong>signado para <strong>la</strong> región superior <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, constituirá el límite superior en sentido vertical <strong>de</strong> <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y<br />

coincidirá con un nivel <strong>de</strong> vuelo VFR <strong>de</strong> <strong>la</strong> tab<strong>la</strong> <strong>de</strong> niveles <strong>de</strong> crucero VFR <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da en <strong>la</strong>s<br />

regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La Hora en los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

Art. 423.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo emplearán el Tiempo Universal<br />

Coordinado (UTC) el que expresarán en horas, minutos y cuando se requiera en segundos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día <strong>de</strong> veinticuatro (24) horas, que comienza a <strong>la</strong>s 18: 00 hora local (00:00 UTC).<br />

Art. 424.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo estarán dotadas <strong>de</strong> relojes c<strong>la</strong>ramente<br />

visibles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cada puesto <strong>de</strong> trabajo y serán verificados según sea necesario a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong><br />

hora exacta respecto a <strong>la</strong> UTC.<br />

Art. 425.- Los relojes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y otros dispositivos<br />

para registrar <strong>la</strong> hora serán verificados según sea necesario, a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong> hora exacta, con<br />

una tolerancia <strong>de</strong> más o menos 30 segundos respecto al UTC. Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo utilice comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, los relojes y otros<br />

dispositivos para registrar <strong>la</strong> hora se verificarán según sea necesario, a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong>n <strong>la</strong> hora<br />

exacta con una tolerancia <strong>de</strong> un segundo respecto al UTC.<br />

Art. 426.- La hora exacta <strong>de</strong>berá obtenerse <strong>de</strong> una estación homologadora, o si no fuese posible,<br />

<strong>de</strong> otra <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que haya obtenido <strong>la</strong> hora exacta <strong>de</strong> tal estación.<br />

201


202 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 427.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromos, suministrarán <strong>la</strong> hora exacta al piloto, antes que<br />

<strong>la</strong> aeronave inicie su rodaje para el <strong>de</strong>spegue a menos que se haya dispuesto lo necesario para<br />

que el piloto <strong>la</strong> obtenga <strong>de</strong> otra fuente. A<strong>de</strong>más, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

suministrarán:<br />

(a) La hora exacta a <strong>la</strong>s aeronaves, a petición <strong>de</strong> éstas.<br />

(b) Las señales horarias se referirán al medio minuto o minuto entero superior más<br />

próximo.<br />

Control <strong>de</strong> personas y vehículos en los Aeródromos.<br />

Art. 4<strong>28</strong>.- El movimiento <strong>de</strong> personas o vehículos, comprendidas <strong>la</strong>s aeronaves remolcadas,<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> un aeródromo, será contro<strong>la</strong>do por <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

aeródromo, cuando sea necesario, para evitarles peligros o para evitárselos a <strong>la</strong>s aeronaves que<br />

aterrizan, están en rodaje o <strong>de</strong>spegan.<br />

Art. 429.- En condiciones tales que se sigan procedimientos <strong>de</strong> ma<strong>la</strong> visibilidad:<br />

(1) Se limitará al mínimo esencial el número <strong>de</strong> personas y vehículos que operen en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> un aeródromo y se prestará atención especial a los requisitos re<strong>la</strong>tivos a<br />

protección <strong>de</strong> <strong>la</strong>(s) zona(s) sensible(s) <strong><strong>de</strong>l</strong> ILS cuando se efectúen operaciones <strong>de</strong><br />

aproximación <strong>de</strong> precisión por instrumentos categorías II o III.<br />

(2) A reserva <strong>de</strong> lo previsto en el artículo 430 <strong>de</strong> este reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong> separación mínima entre<br />

vehículos y aeronaves en rodaje será <strong>la</strong> que <strong>la</strong> autoridad ATS competente establezca,<br />

tomando en consi<strong>de</strong>ración <strong>la</strong>s ayudas disponibles.<br />

(3) Cuando se efectúen continuamente operaciones ILS <strong>de</strong> precisión por instrumentos <strong>de</strong><br />

categorías II o III a una misma pista, se protegerán <strong>la</strong>s áreas críticas y sensibles más<br />

restringidas <strong><strong>de</strong>l</strong> ILS.<br />

Art. 430.- Los vehículos <strong>de</strong> emergencia que vayan a prestar ayuda a una aeronave en peligro<br />

tendrán prioridad sobre todo otro tráfico <strong>de</strong> superficie.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 431.- A reserva <strong>de</strong> lo previsto en el Artículo 430 anterior, los vehículos que se encuentren en<br />

el área <strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong>berán observar <strong>la</strong>s siguientes reg<strong>la</strong>s:<br />

(1) Todos los vehículos, incluidos los que remolquen aeronaves, ce<strong>de</strong>rán paso a <strong>la</strong>s<br />

aeronaves que estén aterrizando, <strong>de</strong>spegando o en rodaje.<br />

(2) Los vehículos que remolquen aeronaves tendrán paso preferente.<br />

(3) Los vehículos se ce<strong>de</strong>rán mutuamente el paso <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s instrucciones<br />

locales.<br />

(4) No obstante lo dispuesto en los numerales (1), (2) y (3) <strong>de</strong> este Artículo, todos los<br />

vehículos, comprendidos los que remolquen aeronaves, observarán <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Suministro <strong>de</strong> Servicios Radar<br />

Art. 432.- En los sistemas radar podrá proveerse <strong>la</strong> presentación en pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong> alerta y avisos<br />

re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> seguridad, tal como alertas <strong>de</strong> conflictos, predicciones <strong>de</strong> conflictos,<br />

advertencia <strong>de</strong> altitud mínima <strong>de</strong> seguridad y c<strong>la</strong>ves SSR duplicadas involuntariamente.<br />

Uso <strong><strong>de</strong>l</strong> Radar <strong>de</strong> Movimiento en <strong>la</strong> Superficie (SMR)<br />

Art. 433.- Cuando no se tenga <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control observación visual <strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad o<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras o para complementar <strong>la</strong>s observaciones visuales, <strong>de</strong>bería utilizarse<br />

el radar <strong>de</strong> movimiento en <strong>la</strong> superficie (SMR), u otro equipo <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia a<strong>de</strong>cuado, para<br />

complementar <strong>la</strong>s observaciones visuales <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong> maniobras a efectos <strong>de</strong>:<br />

(1) Vigi<strong>la</strong>r el movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves y vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

(2) Proporcionar información <strong>de</strong> dirección a los pilotos y conductores <strong>de</strong> vehículos, según<br />

sea necesario.<br />

(3) Proporcionar asesoramiento y asistencia para el movimiento seguro y eficiente <strong>de</strong><br />

aeronaves y vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

203


204 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Localización <strong>de</strong> Aeronaves en Estado <strong>de</strong> Emergencia.<br />

Art. 434.- Cuando se consi<strong>de</strong>re que existe un estado <strong>de</strong> emergencia, se trazará sobre una carta el<br />

vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave afectada, a fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar su probable posición futura y su radio <strong>de</strong><br />

acción máximo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su última posición conocida. También se trazarán los vuelos <strong>de</strong> otras<br />

aeronaves que se sepa que están operando en <strong>la</strong>s cercanías <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión, a fin <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>terminar sus probables posiciones futuras y autonomías máximas respectivas.<br />

Información para el explotador<br />

Art. 435.- Cuando un Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia o cualquier<br />

otra <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>cida que una aeronave está<br />

en <strong>la</strong> fase <strong>de</strong> incertidumbre o <strong>de</strong> alerta, notificará al explotador en cuanto sea posible, antes <strong>de</strong><br />

comunicarlo al Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento.<br />

Art. 436.- Toda <strong>la</strong> información que el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área haya notificado al Centro<br />

Coordinador <strong>de</strong> Salvamento, se comunicará igualmente sin <strong>de</strong>mora al explotador, siempre que<br />

esto sea posible.<br />

Información <strong>de</strong>stinada a <strong>la</strong>s aeronaves que se encuentran en <strong>la</strong>s proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una<br />

aeronave en “estado <strong>de</strong> emergencia”.<br />

Art. 437.- Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo consi<strong>de</strong>re que una<br />

aeronave se encuentra en estado <strong>de</strong> emergencia, informará a otras aeronaves que se sepa que<br />

están en <strong>la</strong> proximidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave en cuestión, <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia tan pronto<br />

como sea posible.<br />

Art. 438.- Cuando una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo sepa o sospeche que una<br />

aeronave está siendo objeto <strong>de</strong> interferencia ilícita, no se hará ninguna referencia en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones ATS aeroterrestres a <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> emergencia, a menos que en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave afectada, se haya hecho referencia a <strong>la</strong> misma con<br />

anterioridad y se tenga <strong>la</strong> certeza <strong>de</strong> que tal referencia no agravará <strong>la</strong> situación.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Requisitos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo respecto a comunicaciones<br />

Servicio Móvil Aeronáutico (Comunicaciones Aeroterrestres)<br />

Art. 439.- Para fines <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, en <strong>la</strong>s comunicaciones aeroterrestres se<br />

utilizará <strong>la</strong> radiotelefonía o el en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos.<br />

Art. 440.- Cuando se emplee comunicación radiotelefónica directa en ambos sentidos, o<br />

comunicación por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos entre el Piloto y el Contro<strong>la</strong>dor, para dar Servicios <strong>de</strong> Control<br />

<strong>de</strong> Tránsito Aéreo, todos los canales <strong>de</strong> comunicación aeroterrestres <strong>de</strong> este servicio y que se<br />

utilicen <strong>de</strong> ese modo, estarán provistos <strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> registro.<br />

Art. 441.- Los registros <strong>de</strong> los canales <strong>de</strong> comunicaciones, según se requiere en el artículo 440 <strong>de</strong><br />

este Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Para el servicio <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo.<br />

Art. 442.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres permitirán efectuar<br />

comunicaciones en ambos sentidos entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporcione el servicio <strong>de</strong><br />

información <strong>de</strong> vuelo y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que vuelen en cualquier dirección<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> control.<br />

Art. 443.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> Información <strong>de</strong><br />

Vuelo, <strong>de</strong>berán permitir <strong>la</strong>s comunicaciones directas, rápidas y continuas, libres <strong>de</strong> parásitos<br />

atmosféricos en ambos sentidos.<br />

Art. 444.- El servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia. Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong><br />

comunicaciones aeroterrestres permitirán efectuar comunicaciones en ambos sentidos entre <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporciona el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente<br />

equipadas que operen en cualquier dirección <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> área o áreas <strong>de</strong> control.<br />

Art. 445.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por<br />

procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, <strong>de</strong>berán permitir <strong>la</strong>s comunicaciones directas, rápidas y<br />

continuas, libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos en ambos sentidos.<br />

205


206 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 446.- Cuando en los servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia se<br />

utilicen canales <strong>de</strong> comunicaciones vocales aeroterrestres <strong>de</strong> los que se encargan operadores<br />

aeroterrestres, <strong>de</strong>berán tomarse <strong>la</strong>s medidas necesarias para permitir comunicaciones vocales<br />

directas entre el Piloto y el Contro<strong>la</strong>dor, siempre que sea necesario.<br />

Art. 447.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación por procedimientos <strong>de</strong>berán permitir comunicaciones vocales en ambos sentidos<br />

directas, rápidas y continuas, libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que preste el<br />

servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que estén bajo su<br />

control.<br />

Art. 448.- Si <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que facilita el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación funciona<br />

in<strong>de</strong>pendientemente, <strong>la</strong>s comunicaciones aeroterrestres se efectuarán por los canales<br />

suministrados para su uso exclusivo.<br />

Para el servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo.<br />

Art. 449.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones aeroterrestres permitirán <strong>la</strong>s comunicaciones en<br />

ambos sentidos, directas, rápidas, continuas y libres <strong>de</strong> parásitos atmosféricos, entre <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong><br />

Control <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo y <strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong>bidamente equipadas que vuelen a cualquier distancia<br />

comprendida en un radio <strong>de</strong> 45 kilómetros (25 mil<strong>la</strong>s náuticas) <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo.<br />

Art. 450.- Cuando <strong>la</strong>s condiciones lo justifiquen, <strong>de</strong>berá contarse con insta<strong>la</strong>ciones y servicios<br />

in<strong>de</strong>pendientes para contro<strong>la</strong>r el tránsito <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves en el área <strong>de</strong> maniobras.<br />

Servicio fijo aeronáutico (Comunicaciones Tierra-Tierra)<br />

Art. 451.- Se utilizarán comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones tierra-tierra para fines <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Comunicaciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y comunicaciones entre <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.<br />

Art. 452.- Todo centro <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse<br />

con <strong>la</strong>s siguientes <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong><br />

responsabilidad:<br />

(1) El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, a no ser que este<br />

en el mismo emp<strong>la</strong>zamiento;<br />

(2) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos; y,<br />

(3) Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo.<br />

Art. 453.- Todo centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o<br />

vigi<strong>la</strong>ncia, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> disponer <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con el Centro <strong>de</strong> Información<br />

<strong>de</strong> Vuelo, estará en condiciones <strong>de</strong> comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias, que<br />

proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos;<br />

(2) Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo; y,<br />

(3) Las oficinas <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo cuando estén<br />

insta<strong>la</strong>das por separado.<br />

Art. 454.- Toda <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

disponer <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con el Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y con el<br />

Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área, estará en condiciones <strong>de</strong> comunicarse con <strong>la</strong> torre o Torres <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> aeródromo asociadas y con <strong>la</strong> oficina u oficinas <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo asociadas, cuando éstas estén insta<strong>la</strong>das por separado.<br />

Art. 455.- Toda Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> estar conectada con el Centro <strong>de</strong><br />

Información <strong>de</strong> Vuelo, el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área y <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Aproximación, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong> oficina <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los<br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo asociada, siempre que ésta esté insta<strong>la</strong>da por separado.<br />

207


208 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Comunicaciones entre <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y otras<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias.<br />

Art. 456.- Todo Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y todo Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por<br />

procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias, que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus respectivas zonas <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Depen<strong>de</strong>ncias militares correspondientes;<br />

(2) La oficina meteorológica que sirva al Centro;<br />

(3) La Estación <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas que sirva al Centro;<br />

(4) El Centro Coordinador <strong>de</strong> Salvamento o, a falta <strong>de</strong> éste, cualquier otro servicio<br />

correspondiente <strong>de</strong> emergencia;<br />

(5) La oficina NOTAM internacional que sirva al Centro; y,<br />

(6) Las oficinas correspondientes <strong>de</strong> los Operadores.<br />

Art. 457.- Toda <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Aproximación por procedimientos y toda Torre <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> aeródromo, dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con <strong>la</strong>s siguientes<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que proporcionen servicios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus respectivas zonas <strong>de</strong> responsabilidad:<br />

(1) Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias militares correspondientes;<br />

(2) Los servicios <strong>de</strong> salvamento y <strong>de</strong> emergencia, incluso servicios <strong>de</strong> ambu<strong>la</strong>ncia,<br />

contra incendios y otros;<br />

(3) La oficina meteorológica que sirva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> que se trate;<br />

(4) La Estación <strong>de</strong> Telecomunicaciones Aeronáuticas que sirva a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

que se trate; y,<br />

(5) La <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que proporcione el servicio <strong>de</strong> dirección en <strong>la</strong> p<strong>la</strong>taforma,<br />

cuando esté insta<strong>la</strong>da aparte.<br />

Art. 458.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones necesarias estarán en condiciones <strong>de</strong><br />

proporcionar comunicaciones rápidas y confiables entre <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong><br />

Tránsito Aéreo <strong>de</strong> que se trate y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias militares a cargo <strong><strong>de</strong>l</strong> control <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

operaciones <strong>de</strong> interceptación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los<br />

Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Descripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones<br />

Art. 459.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estarán en condiciones <strong>de</strong> proporcionar:<br />

(1) Comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por<br />

en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, que puedan establecerse instantáneamente para fines <strong>de</strong><br />

transferencia <strong>de</strong> control radar o vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong>pendiente automática (ADS), o<br />

normalmente en quince segundos para otros fines; y,<br />

(2) Comunicaciones impresas, cuando sea necesario que que<strong>de</strong> constancia por<br />

escrito. El tiempo <strong>de</strong> tránsito <strong><strong>de</strong>l</strong> mensaje en esta c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> comunicaciones no<br />

exce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> cinco minutos.<br />

Art. 460.- En todos los casos no previstos en el Artículo 459 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> comunicaciones <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r proporcionar:<br />

(1) Comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por en<strong>la</strong>ce<br />

<strong>de</strong> datos, que puedan normalmente establecerse en un tiempo aproximado <strong>de</strong> quince<br />

segundos.<br />

(2) Comunicaciones impresas, cuando sea necesario que que<strong>de</strong> constancia por escrito. El<br />

tiempo <strong>de</strong> tránsito <strong><strong>de</strong>l</strong> mensaje en esta c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> comunicaciones no exce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> cinco<br />

minutos.<br />

Art. 461.- En todos los casos en que es necesaria <strong>la</strong> transferencia automática <strong>de</strong> datos hacia <strong>la</strong>s<br />

computadoras <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo o <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<strong>la</strong>s, se contará con dispositivos<br />

convenientes <strong>de</strong> registro automático.<br />

Art. 462.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones necesarias <strong>de</strong>berán complementarse, cuando sea<br />

necesario, con otros tipos <strong>de</strong> comunicaciones visuales o auditivas, como <strong>la</strong> televisión en circuito<br />

cerrado o sistemas <strong>de</strong> tratamiento por separado <strong>de</strong> <strong>la</strong> información.<br />

Art. 463.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estarán en condiciones <strong>de</strong> establecer<br />

comunicación vocal directa adaptada para comunicaciones "en conferencia".<br />

Art. 464.- Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones estipu<strong>la</strong>das en el Artículo 463 <strong>de</strong> este<br />

Reg<strong>la</strong>mento, <strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r establecer comunicación vocal directa adaptada para comunicación<br />

209


210 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

"en conferencia", <strong>de</strong> modo que <strong>la</strong>s comunicaciones puedan establecerse normalmente en quince<br />

segundos.<br />

Art. 465.- Todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos entre<br />

distintas <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado, <strong>de</strong>berán contar con registro automático.<br />

Art. 466.- Todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas o por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos<br />

exigidas en los Artículos 461 y 465 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo<br />

<strong>de</strong> treinta días.<br />

Comunicaciones entre regiones <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo<br />

Art. 467.- El Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área dispondrá <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones para comunicarse con todos<br />

los centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área adyacentes.<br />

Art. 468.- Estas comunicaciones se efectuarán en todos los casos <strong>de</strong> modo que los mensajes estén<br />

en <strong>la</strong> forma a<strong>de</strong>cuada para conservarlos como registro permanente y se reciban <strong>de</strong> conformidad<br />

con los tiempos <strong>de</strong> tránsito estipu<strong>la</strong>dos en los acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Art. 469.- A no ser que lo <strong>de</strong>terminen <strong>de</strong> otro modo los acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea,<br />

<strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones entre centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área que presten servicio a áreas<br />

<strong>de</strong> control adyacentes dispondrán, a<strong>de</strong>más, <strong>de</strong> comunicaciones vocales directas y, cuando<br />

corresponda, por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, con registro automático, que puedan establecerse<br />

instantáneamente para fines <strong>de</strong> transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> control cuando se utilicen datos radar o ADS y<br />

normalmente en quince segundos para otras finalida<strong>de</strong>s.<br />

Art. 470.- Cuando sea necesario por acuerdo entre los Estados interesados, con el objeto <strong>de</strong><br />

eliminar o disminuir <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> interceptación por el hecho <strong>de</strong> que una aeronave se haya<br />

<strong>de</strong>sviado <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rrota asignada, se dispondrá que <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones entre<br />

Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área adyacentes que no sean los<br />

mencionados en el Artículo 469 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, tengan capacidad <strong>de</strong> comunicaciones


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos. Las<br />

insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones contarán con registro automático.<br />

Art. 471.- Deberá preverse en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones citadas en el Artículo 470 <strong>de</strong><br />

este Reg<strong>la</strong>mento, <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> establecer<strong>la</strong>s normalmente en un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> quince segundos.<br />

Art. 472.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo adyacentes estarán conectadas en<br />

todos los casos en que se <strong>de</strong>n circunstancias especiales.<br />

Art. 473.- Siempre que <strong>la</strong>s condiciones locales obliguen a autorizar a una aeronave, antes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

salida, a penetrar en un área <strong>de</strong> control adyacente, una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Aproximación o Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo <strong>de</strong>berán estar conectadas con el Centro <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> Área que presta servicios al área adyacente.<br />

Art. 474.-Las insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> comunicaciones citadas en el Artículo 472 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento,<br />

<strong>de</strong>berán po<strong>de</strong>r proporcionar comunicaciones vocales directas so<strong>la</strong>s o en combinación con<br />

comunicaciones por en<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> datos, con registro automático que puedan establecerse<br />

instantáneamente para fines <strong>de</strong> transferencia <strong><strong>de</strong>l</strong> control utilizando datos radar o ADS y<br />

normalmente en quince segundos para otros fines.<br />

Art. 475.- En todos los casos en que sea necesario el intercambio automático <strong>de</strong> datos entre <strong>la</strong>s<br />

computadoras <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>berá contarse con dispositivos apropiados<br />

<strong>de</strong> registro automático.<br />

Art. 476.- Los registros <strong>de</strong> datos y comunicaciones, según se requiere en el Artículo 475 <strong>de</strong> este<br />

Reg<strong>la</strong>mento, se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Procedimientos para <strong>la</strong>s comunicaciones vocales directas.<br />

Art. 477.- Deberán e<strong>la</strong>borarse procedimientos a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong>s comunicaciones vocales<br />

directas que permitan establecer conexiones inmediatas en caso <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada urgente re<strong>la</strong>tiva a <strong>la</strong><br />

211


212 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

seguridad <strong>de</strong> una aeronave y, si es necesario, <strong>la</strong> interrupción <strong>de</strong> otras l<strong>la</strong>madas menos urgentes<br />

en curso en aquel momento.<br />

Servicio <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Movimiento en <strong>la</strong> Superficie<br />

Comunicaciones necesarias para el control <strong>de</strong> todos los vehículos, salvo aeronaves en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras <strong>de</strong> los aeródromos contro<strong>la</strong>dos.<br />

Art. 478.- El servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo dispondrá <strong>de</strong> medios que permitan establecer<br />

comunicaciones radiotelefónicas en ambas direcciones para el control <strong>de</strong> los vehículos en el área<br />

<strong>de</strong> maniobras, salvo cuando juzgue suficiente un sistema <strong>de</strong> comunicaciones por medio <strong>de</strong><br />

señales visuales.<br />

Art. 479.- Siempre que <strong>la</strong>s condiciones lo justifiquen, <strong>de</strong>berá disponerse <strong>de</strong> canales separados <strong>de</strong><br />

comunicación para el control <strong>de</strong> los vehículos en el área <strong>de</strong> maniobras. Todos estos canales<br />

<strong>de</strong>berán contar con dispositivos <strong>de</strong> registro automático.<br />

Servicio <strong>de</strong> Radionavegación Aeronáutica<br />

Registro automático <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia.<br />

Art. 480.- Los datos <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia obtenidos <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo radar primario y secundario o <strong>de</strong> <strong>la</strong> ADS<br />

que se utilizan como ayuda a los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, <strong>de</strong>berán registrarse<br />

automáticamente, para po<strong>de</strong>r utilizarlos en <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes, búsqueda<br />

y salvamento, control <strong><strong>de</strong>l</strong> tránsito aéreo y en <strong>la</strong> evaluación <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia e<br />

instrucción <strong><strong>de</strong>l</strong> personal.<br />

Art. 481.- Las grabaciones automáticas se conservarán por un período mínimo <strong>de</strong> 30 días.<br />

Cuando <strong>la</strong>s grabaciones sean pertinentes a <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes, <strong>de</strong>berán<br />

conservarse más tiempo, hasta cuando <strong>la</strong> AAC consi<strong>de</strong>re que ya no son necesarias.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SECCIÓN SEGUNDA<br />

De <strong>la</strong>s Telecomunicaciones Aeronáuticas<br />

Disposiciones generales re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> radioayuda para <strong>la</strong> navegación.<br />

Ayudas para <strong>la</strong> aproximación, el aterrizaje y <strong>la</strong> salida.<br />

<strong>Sistema</strong>s normalizados <strong>de</strong> ayudas no visuales<br />

Art. 482.- Los sistemas normalizados <strong>de</strong> ayuda no visuales para <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje<br />

<strong>de</strong> precisión <strong>de</strong>ben ser:<br />

(a) El sistema <strong>de</strong> aterrizaje por instrumentos (ILS) que se ajuste a <strong>la</strong>s normas contenidas en<br />

<strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

(b) El sistema mundial <strong>de</strong> navegación por satélite (GNSS) conforme a <strong>la</strong>s normas<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Los lugares don<strong>de</strong> se requiera ayudas no visuales se <strong>de</strong>terminan normalmente mediante<br />

acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Como es indispensable <strong>la</strong> referencia visual en <strong>la</strong>s fases finales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje,<br />

<strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> una ayuda no visual no excluye <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> emplear ayudas visuales para<br />

<strong>la</strong> aproximación y aterrizaje en condiciones <strong>de</strong> poca visibilidad.<br />

Las ayudas no visuales para <strong>la</strong> aproximación y el aterrizaje también pue<strong>de</strong>n utilizarse para dar<br />

apoyo a <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> salida.<br />

Las disposiciones anteriormente seña<strong>la</strong>das son <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable a <strong>la</strong>s<br />

telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

213


214 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong>s radioayudas para <strong>la</strong> navegación<br />

Art. 483.- Las especificaciones re<strong>la</strong>tivas a <strong>la</strong> construcción y el emp<strong>la</strong>zamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones<br />

terrestres, a fin <strong>de</strong> reducir al mínimo el peligro para <strong>la</strong>s aeronaves se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción<br />

aplicable a <strong>la</strong>s telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

Procedimientos <strong>de</strong> comunicaciones, incluso los que tienen categoría <strong>de</strong> PANS.<br />

Art. 484.- Las normas <strong>de</strong> ciertos equipos <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas, que proporciona a <strong>la</strong> navegación aérea <strong>la</strong>s telecomunicaciones y <strong>la</strong>s radioayudas<br />

necesarias para <strong>la</strong> seguridad, regu<strong>la</strong>ridad y eficiencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> navegación nacional e internacional,<br />

así como los procedimientos <strong>de</strong> uso nacional y mundial para el servicio internacional <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones aeronáuticas están <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente a <strong>la</strong>s<br />

telecomunicaciones aeronáuticas. Los procedimientos <strong>de</strong> comunicaciones <strong>de</strong>ben usarse<br />

conjuntamente con los códigos y abreviaturas que figuran en el Documento 8400 y con<br />

cualesquiera otras c<strong>la</strong>ves y abreviaturas que <strong>la</strong> OACI y <strong>la</strong> AAC aprueben para utilizarse en <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones.<br />

Disposiciones administrativas re<strong>la</strong>tivas al servicio nacional e internacional <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones aeronáuticas<br />

División <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio<br />

Art. 485.- El servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se divi<strong>de</strong> en <strong>la</strong>s<br />

siguientes partes:<br />

(a) Servicio fijo aeronáutico;<br />

(b) Servicio <strong>de</strong> radionavegación aeronáutica; y,<br />

(c) Servicio <strong>de</strong> radiodifusión aeronáutica.<br />

Los servicios <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Telecomunicaciones - Acceso<br />

Art. 486.- Todas <strong>la</strong>s estaciones <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas, incluyendo los sistemas <strong>de</strong><br />

extremo y los sistemas intermedios <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas (ATN), <strong>de</strong>ben<br />

estar protegidas contra el acceso físico no autorizado.<br />

Horas <strong>de</strong> servicio<br />

Notificación <strong>de</strong> horas <strong>de</strong> servicio<br />

Art. 487.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil o <strong>la</strong> entidad <strong><strong>de</strong>l</strong>egada <strong>de</strong>be notificar <strong>la</strong>s horas<br />

normales <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estaciones y oficinas <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas, que estén bajo su control, a los organismos <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas<br />

que hayan <strong>de</strong>signado <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más administraciones interesadas para recibir esta información.<br />

Notificación <strong>de</strong> cambio <strong>de</strong> horas <strong>de</strong> servicio<br />

Art. 488.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong>de</strong>be notificar cualquier cambio en <strong>la</strong>s horas normales<br />

<strong>de</strong> servicio, siempre que sea necesario y factible antes <strong>de</strong> que tal cambio tenga efecto, a los<br />

organismos <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas que hayan <strong>de</strong>signado <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más<br />

administraciones interesadas para recibir esta información. Dichos cambios se <strong>de</strong>ben divulgar<br />

también, en los NOTAM siempre que sea necesario y factible.<br />

Cambios en el horario <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> otra estación<br />

Art. 489.- Si una estación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones<br />

aeronáuticas o una empresa explotadora <strong>de</strong> aeronaves solicitan cambios en el horario <strong>de</strong> servicio<br />

<strong>de</strong> otra estación, tal solicitud se <strong>de</strong>be formu<strong>la</strong>r tan pronto como sea posible, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

enterarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong><strong>de</strong>l</strong> cambio. Se <strong>de</strong>be informar a <strong>la</strong> estación o empresa explotadora <strong>de</strong><br />

aeronaves que haya solicitado el cambio <strong><strong>de</strong>l</strong> resultado <strong>de</strong> su petición, tan pronto como sea<br />

posible.<br />

215


216 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Supervisión<br />

Autoridad responsable<br />

Art. 490.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es <strong>la</strong> autoridad responsable <strong>de</strong> asegurar que el<br />

servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas se preste <strong>de</strong> acuerdo con lo<br />

dispuesto en los procedimientos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable, sin perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

competencias establecidas para el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales, por<br />

medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Superinten<strong>de</strong>ncia General <strong>de</strong> Electricidad y Telecomunicaciones, SIGET.<br />

Oficina RSC<br />

Art. 491.- La Oficina RSC <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un horario <strong>de</strong> 24 horas, distribuyendo <strong>la</strong>s funciones<br />

entre <strong>la</strong> Oficina <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y el Centro <strong>de</strong> Control Radar, don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

encargar <strong><strong>de</strong>l</strong> tráfico <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> socorro, emergencia, interferencia ilícita o interceptación.<br />

Del servicio fijo aeronáutico (AFS)<br />

Composición <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio Aeronáutico<br />

Art. 492.- El servicio aeronáutico <strong>de</strong>be compren<strong>de</strong>r los siguientes sistemas y aplicaciones<br />

utilizados para <strong>la</strong>s comunicaciones tierra-tierra (es <strong>de</strong>cir, entre puntos fijos o <strong>de</strong> punto a<br />

multipunto) <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio nacional e internacional <strong>de</strong> telecomunicaciones aeronáuticas:<br />

(a) Circuitos y re<strong>de</strong>s orales directas ATS;<br />

(b) Circuitos meteorológicos operacionales, re<strong>de</strong>s y sistemas <strong>de</strong> radiodifusión;<br />

(c) La red <strong>de</strong> telecomunicaciones fijas aeronáuticas (AFTN);<br />

(d) Los servicios <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> transito aéreo (ATS); y,<br />

(e) Las comunicaciones entre centros (ICC).<br />

Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong>s comunicaciones orales directas ATS se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con los canales meteorológicos operacionales y <strong>la</strong>s re<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

telecomunicaciones meteorológicas operacionales se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La AFTN proporciona un servicio <strong>de</strong> almacenamiento y retransmisión <strong>de</strong> mensajes para <strong>la</strong><br />

transmisión <strong>de</strong> mensajes <strong>de</strong> texto en formato ITA-2 o IA-5, utilizando un procedimiento a base<br />

<strong>de</strong> caracteres. Las disposiciones re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> AFTN se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables a <strong>la</strong>s telecomunicaciones aeronáuticas.<br />

<strong>Sistema</strong>s <strong>de</strong> Comunicaciones<br />

Art. 493.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es quien <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones y<br />

equipos para los sistemas <strong>de</strong> comunicaciones digitales y sistemas <strong>de</strong> comunicación orales <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong>s condiciones prescritas en <strong>la</strong> norma o métodos recomendados Internacionales<br />

examinando periódicamente <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones especificas así como <strong>la</strong> opinión y<br />

recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI, basándose generalmente en <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

conferencias regionales <strong>de</strong> navegación aérea (Doc 8144), normas y métodos recomendados<br />

internacionales, Anexo 10 (Telecomunicaciones Aeronáuticas) al Convenio sobre Aviación Civil<br />

Internacional, Instrucciones para <strong>la</strong>s reuniones regionales <strong>de</strong> navegación aérea y Reg<strong>la</strong>mentos<br />

internos, <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

<strong>Sistema</strong> Radar <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia y <strong>Sistema</strong> Anticolisión<br />

Art. 494.- La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil es quien <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones<br />

especificas para equipos <strong>de</strong> ayuda a <strong>la</strong> navegación aérea, <strong>Sistema</strong> Radar <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia (SSR) y<br />

<strong>Sistema</strong> Anticolisión <strong>de</strong> Abordo (ACAS), <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s condiciones prescritas en <strong>la</strong>s<br />

normas o métodos recomendados internacionales examinando periódicamente <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong><br />

insta<strong>la</strong>ciones especificas así como <strong>la</strong> opinión y recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> OACI, basándose<br />

generalmente en <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conferencias regionales <strong>de</strong> navegación aérea (Doc<br />

8144), Normas y métodos recomendados internacionales, Anexo 10 (Telecomunicaciones<br />

Aeronáuticas) al Convenio sobre Aviación Civil Internacional, instrucciones para <strong>la</strong>s reuniones<br />

regionales <strong>de</strong> navegación aérea, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a telecomunicaciones<br />

aeronáuticas.<br />

Utilización <strong><strong>de</strong>l</strong> Espectro <strong>de</strong> Radiofrecuencias Aeronáuticas<br />

Art. 495.- La Ley <strong>de</strong> Servicios <strong>de</strong> Telecomunicaciones y P<strong>la</strong>n Nacional <strong>de</strong> atribución <strong>de</strong> bandas<br />

<strong>de</strong> frecuencias es parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> SIGET, los cuales serán enmendados en el<br />

217


218 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

marco <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones adoptadas en <strong>la</strong>s actas finales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Conferencias Mundiales <strong>de</strong><br />

Radiocomunicaciones.<br />

Las condiciones generales para <strong>la</strong>s comunicaciones <strong>de</strong> socorro y <strong>de</strong> seguridad respecto <strong>de</strong> todos<br />

los servicios móviles, <strong>la</strong> <strong>de</strong>signan <strong>la</strong>s frecuencias que <strong>de</strong>ben emplearse para esas situaciones y el<br />

ajuste para los servicios móviles aeronáuticos a arreglos especiales concertados entre los<br />

gobiernos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente a Telecomunicaciones Aeronáuticas.<br />

La Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil actuará apegada a <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Telecomunicaciones y el P<strong>la</strong>n<br />

Nacional <strong>de</strong> Atribución <strong>de</strong> Bandas <strong>de</strong> Frecuencias Radioeléctricas.<br />

CAPÍTULO XVI<br />

REQUISITOS DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO RESPECTO A INFORMACIÓN<br />

Información Meteorológica<br />

Art. 496.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo se les facilitará información<br />

actualizada sobre <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas existentes y previstas, que sea necesaria para el<br />

<strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> sus funciones respectivas. La información se facilitará <strong>de</strong> tal manera que exija un<br />

mínimo <strong>de</strong> interpretación por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo y con una<br />

frecuencia que satisfaga <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo<br />

<strong>de</strong> que se trate.<br />

Art. 497.- Las oficinas meteorológicas <strong>de</strong>ben estar situadas <strong>de</strong> tal forma que se facilite <strong>la</strong><br />

consulta directa entre el personal meteorológico y el personal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que<br />

suministran los servicios <strong>de</strong> tránsito aéreo. Cuando no sea posible el emp<strong>la</strong>zamiento conjunto, <strong>la</strong><br />

consulta <strong>de</strong>berá llevarse a cabo por otros medios.<br />

Art. 498.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo <strong>de</strong>berá suministrarse<br />

información <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da sobre el emp<strong>la</strong>zamiento, <strong>la</strong> extensión vertical, <strong>la</strong> dirección y velocidad <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zamiento <strong>de</strong> los fenómenos meteorológicos en <strong>la</strong> proximidad <strong><strong>de</strong>l</strong> aeródromo, que puedan


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

representar un peligro para <strong>la</strong>s operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aeronaves, particu<strong>la</strong>rmente en <strong>la</strong>s áreas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

ascenso inicial y <strong>de</strong> aproximación.<br />

Art. 499.- Cuando los datos en altura tratados mediante computadora sean facilitados en forma<br />

digital a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, para que sean utilizados en <strong>la</strong>s<br />

computadoras, el contenido, formato y arreglos para su transmisión <strong>de</strong>berán ser los convenidos<br />

entre <strong>la</strong> autoridad meteorológica y <strong>la</strong> AAC.<br />

Art. 500.- Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área por procedimientos<br />

y/o vigi<strong>la</strong>ncia. Se proporcionarán a los Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y a los Centros <strong>de</strong><br />

Control <strong>de</strong> Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, información SIGMET y AIRMET,<br />

aeronotificaciones especiales e informes y pronósticos meteorológicos actuales, dando especial<br />

importancia al acaecimiento probable <strong><strong>de</strong>l</strong> empeoramiento <strong>de</strong> los fenómenos meteorológicos tan<br />

pronto como pueda <strong>de</strong>terminarse. Dichos informes y pronósticos se referirán al área <strong>de</strong> control o<br />

a <strong>la</strong> región <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo y a todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más áreas que puedan <strong>de</strong>terminarse a base<br />

<strong>de</strong> acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea.<br />

Art. 501.- Se suministrarán a los Centros <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo y a los Centros <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />

Área por procedimientos y/o vigi<strong>la</strong>ncia, a intervalos a<strong>de</strong>cuados, datos actuales <strong>de</strong> presión para<br />

el reg<strong>la</strong>je <strong>de</strong> altímetros, respecto a los lugares especificados por el Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong><br />

Vuelo o por el Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área en cuestión.<br />

Depen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por procedimientos<br />

Art. 502.- Se proporcionará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación, informes y pronósticos meteorológicos actualizados correspondientes al espacio<br />

aéreo y a los aeródromos que les concierna. Los informes especiales y <strong>la</strong>s enmiendas <strong>de</strong> los<br />

pronósticos se comunicarán a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong><br />

aproximación tan pronto como sean necesarios, <strong>de</strong> conformidad con los criterios establecidos,<br />

sin esperar al próximo informe o pronóstico ordinario. Cuando se utilicen sensores múltiples se<br />

seña<strong>la</strong>rán c<strong>la</strong>ramente presentador visual con los que están conectados, con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar<br />

<strong>la</strong> pista y <strong>la</strong> sección <strong>de</strong> ésta que correspon<strong>de</strong> a cada sensor.<br />

219


220 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 503.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, estarán equipadas con<br />

presentadores visuales para conocer el viento en <strong>la</strong> superficie. Los presentadores visuales<br />

estarán re<strong>la</strong>cionados con los mismos puntos <strong>de</strong> observación y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los<br />

mismos sensores a que están conectados los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos<br />

en <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal estación exista.<br />

Art. 504.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, en aeródromos en que los<br />

valores <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista se mi<strong>de</strong>n por medios instrumentales, se equiparán con<br />

presentadores visuales que permitan <strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> valor o valores actuales <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en<br />

<strong>la</strong> pista. Los presentadores visuales se re<strong>la</strong>cionarán con los mismos puntos <strong>de</strong> observación y<br />

obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores que los correspondientes presentadores visuales<br />

insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Torre <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal<br />

estación exista.<br />

Art. 505.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que suministran servicios <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación por<br />

procedimientos para <strong>la</strong> aproximación final, el aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue en aeródromos en que <strong>la</strong><br />

altura <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> nubes se mi<strong>de</strong> por medios instrumentales, <strong>de</strong>berán estar equipadas con<br />

presentadores visuales que permitan <strong>la</strong> lectura <strong>de</strong> los valores actuales <strong>de</strong> <strong>la</strong> altura <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong><br />

nubes. Estos presentadores visuales <strong>de</strong>berán re<strong>la</strong>cionarse con los mismos puntos <strong>de</strong> observación<br />

y obtener sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores que los correspondientes presentadores visuales<br />

insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> torre <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aeródromo y en <strong>la</strong> estación meteorológica, cuando tal<br />

estación exista.<br />

Art. 506.- A <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias que prestan servicio <strong>de</strong> control para <strong>la</strong> aproximación final, el<br />

aterrizaje y el <strong>de</strong>spegue, se les <strong>de</strong>berá proporcionar información sobre <strong>la</strong> cizal<strong>la</strong>dura <strong><strong>de</strong>l</strong> viento<br />

que pudiera afectar adversamente a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> aproximación o <strong>de</strong>spegue<br />

o durante <strong>la</strong> aproximación en circuito.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 507.- Se proporcionará a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo informes y pronósticos<br />

meteorológicos actuales respecto al aeródromo que les concierna. Los informes especiales y <strong>la</strong>s<br />

enmiendas <strong>de</strong> los pronósticos se comunicarán a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo tan pronto<br />

como sean necesarios, <strong>de</strong> conformidad con los criterios establecidos, sin esperar al próximo<br />

informe o pronóstico ordinario.<br />

Art. 508.- Se suministrarán a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromos datos <strong>de</strong> presión actuales para<br />

el reg<strong>la</strong>je <strong>de</strong> altímetros, correspondientes al aeródromo en cuestión.<br />

Art. 509.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo estarán equipadas con presentadores visuales<br />

para conocer el viento en <strong>la</strong> superficie. Los presentadores visuales estarán re<strong>la</strong>cionados con los<br />

mismos puntos <strong>de</strong> observación y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos sensores a que estén<br />

conectados los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Estación Meteorológica,<br />

cuando tal estación exista. Cuando se utilicen censores múltiples se seña<strong>la</strong>rán c<strong>la</strong>ramente los<br />

presentadores visuales con los que están conectados, con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar <strong>la</strong> pista y <strong>la</strong><br />

sección <strong>de</strong> ésta que correspon<strong>de</strong> a cada sensor.<br />

Art. 510.- Las Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo en aeródromos don<strong>de</strong> el alcance visual en <strong>la</strong> pista<br />

se mida por medios instrumentales, <strong>de</strong>berán equiparse con presentadores visuales que permitan<br />

<strong>la</strong> lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> valor o valores actuales <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance visual en <strong>la</strong> pista. Estos presentadores visuales<br />

se re<strong>la</strong>cionaran con los mismos puntos <strong>de</strong> observaciones y obtendrán sus lecturas <strong>de</strong> los mismos<br />

sensores que los correspondientes presentadores visuales insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> Estación<br />

Meteorológica, cuando tal estación exista.<br />

Art. 511.- A <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo se les podrá proporcionar información acerca <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> cizal<strong>la</strong>dura <strong><strong>de</strong>l</strong> viento que pudiera afectar adversamente a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong>s trayectorias <strong>de</strong><br />

aproximación o <strong>de</strong>spegue, o durante <strong>la</strong> aproximación en circuito, y a <strong>la</strong>s aeronaves en <strong>la</strong> pista<br />

durante el recorrido <strong>de</strong> aterrizaje o <strong>la</strong> carrera <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue.<br />

Art. 512.- A <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias pertinentes se les <strong>de</strong>be<br />

proporcionar avisos <strong>de</strong> aeródromo.<br />

221


222 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Estaciones <strong>de</strong> comunicaciones.<br />

Art. 513.- Cuando sea necesario para fines <strong>de</strong> información <strong>de</strong> vuelo, se proporcionarán informes<br />

y pronósticos meteorológicos actuales a <strong>la</strong>s estaciones <strong>de</strong> comunicaciones. Una copia <strong>de</strong> dicha<br />

información se enviará al Centro <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> Vuelo o al Centro <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Área.<br />

Información sobre <strong>la</strong>s Condiciones <strong>de</strong> Aeródromo y el Estado Operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

Correspondientes Insta<strong>la</strong>ciones.<br />

Art. 514.- Se mantendrá al corriente a <strong>la</strong>s Torres <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> aeródromo y a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias<br />

que suministran servicio <strong>de</strong> control <strong>de</strong> aproximación sobre <strong>la</strong>s condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong>de</strong><br />

movimiento que sean <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong>s operaciones, incluyendo <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> peligros<br />

transitorios y el estado operacional <strong>de</strong> cualquier insta<strong>la</strong>ción re<strong>la</strong>cionada con el aeródromo o<br />

aeródromos que les conciernan.<br />

Información sobre <strong>la</strong>s Condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Ayudas para <strong>la</strong> Navegación<br />

Art. 515.- Se mantendrá a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS continuamente informadas sobre el estado<br />

operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas no visuales y <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s ayudas visuales esenciales para los<br />

procedimientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>spegue, salida, aproximación y aterrizaje <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su área <strong>de</strong><br />

responsabilidad y <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s ayudas visuales y no visuales que sean esenciales para el<br />

movimiento en <strong>la</strong> superficie.<br />

Art. 516.- Las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS apropiadas <strong>de</strong>berán recibir información sobre el estado<br />

operacional <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas visuales y no visuales a que se refiere al Artículo 515 <strong>de</strong> Reg<strong>la</strong>mento,<br />

y sobre todo cambio <strong>de</strong> dicho estado, en el momento oportuno y en forma compatible con el uso<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s ayudas <strong>de</strong> que se trate.<br />

Información sobre Globos Libres no Tripu<strong>la</strong>dos<br />

Art. 517.- Los operadores <strong>de</strong> globos libres no tripu<strong>la</strong>dos mantendrán informadas a <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias correspondientes <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Tránsito Aéreo, sobre los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

globos libres no tripu<strong>la</strong>dos, <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s disposiciones que figuran en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Información sobre <strong>la</strong> Actividad Volcánica<br />

Art. 518.- Se informará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS por <strong>la</strong> Oficina <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Meteorología<br />

Aeronáutica y el Servicio Nacional <strong>de</strong> Estudios Territoriales SNET en el área <strong>de</strong> vulcanología <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Servicio Geológico Nacional, SGN correspondiente, <strong>de</strong> conformidad con un acuerdo <strong>de</strong> carácter<br />

local acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad volcánica precursora <strong>de</strong> erupción, erupciones volcánicas y nubes <strong>de</strong><br />

cenizas volcánicas que podrían afectar al espacio aéreo utilizado por los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su<br />

zona <strong>de</strong> responsabilidad.<br />

Art. 519.- Se proporcionará a los centros <strong>de</strong> control <strong>de</strong> área y a los centros <strong>de</strong> información <strong>de</strong><br />

vuelo, <strong>la</strong> información <strong>de</strong> asesoramiento sobre cenizas volcánicas expedida por el VAAC<br />

correspondiente.<br />

Información sobre Nubes <strong>de</strong> Materiales Radiactivos y <strong>de</strong> Sustancias Químicas Tóxicas<br />

Art. 520.- Información sobre "nubes" <strong>de</strong> materiales radiactivos y <strong>de</strong> sustancias químicas tóxicas.<br />

Se informará a <strong>la</strong>s <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias ATS, <strong>de</strong> conformidad con un acuerdo <strong>de</strong> carácter local, acerca<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> liberación en <strong>la</strong> atmósfera <strong>de</strong> materiales radiactivos o sustancias químicas tóxicas que<br />

podrían afectar al espacio aéreo utilizado por los vuelos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su zona <strong>de</strong> responsabilidad.<br />

Operaciones en Áreas Prohibidas o Restringidas<br />

Art. 521.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o globo<br />

libre no tripu<strong>la</strong>do en un área prohibida o restringida a menos que el ente usuario o <strong>de</strong> control le<br />

otorgue el permiso correspondiente.<br />

Operaciones Peligrosas<br />

Art. 522.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar cualquier globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o<br />

globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong> una manera que origine un peligro a otras personas o a sus<br />

propieda<strong>de</strong>s.<br />

223


224 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ninguna persona que opere cualquier globo cautivo, cometa, cohete no tripu<strong>la</strong>do o globo libre<br />

no tripu<strong>la</strong>do pue<strong>de</strong> permitir que se arroje un objeto <strong>de</strong> éstos si dicha acción origina un peligro<br />

para otras personas o sus propieda<strong>de</strong>s.<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XVII<br />

GLOBOS Y COMETAS CAUTIVOS<br />

Art. 523.- Este Capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> globos y cometas cautivos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un globo o cometa cautivo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida <strong>de</strong>be cumplir lo<br />

prescrito so<strong>la</strong>mente en el Artículo 527, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales impuestas por el<br />

ente usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> Operación<br />

Art. 524.- A excepción <strong>de</strong> lo dispuesto en el inciso segundo <strong>de</strong> este Artículo, ninguna persona<br />

pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo:<br />

a) A menos <strong>de</strong> quinientos pies (ciento cincuenta metros) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> cualquier nube;<br />

b) A más <strong>de</strong> quinientos pies (ciento cincuenta metros) por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Tierra;<br />

c) Des<strong>de</strong> un área en <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> visibilidad en el terreno sea menor a tres mil<strong>la</strong>s (cinco Km); o,<br />

d) A una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km) <strong><strong>de</strong>l</strong> límite <strong>de</strong> cualquier aeropuerto.<br />

Lo anterior no se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> un globo o cometa por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong><br />

cualquier estructura y a una distancia no mayor a doscientos cincuenta pies (setenta y cinco<br />

metros) <strong>de</strong> ésta, si dicha operación bajo cubierta no oscureciese cualquier tipo <strong>de</strong> iluminación en<br />

<strong>la</strong> estructura.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 525.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo bajo cubierta a más <strong>de</strong><br />

ciento cincuenta pies (cincuenta metros) por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra a menos que,<br />

como mínimo, veinticuatro horas antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación, proporcione a <strong>la</strong> estación ATC<br />

más cercana al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>seada <strong>la</strong> siguiente información:<br />

i) Los nombres y direcciones <strong>de</strong> los propietarios y explotadores;<br />

ii) Las dimensiones <strong><strong>de</strong>l</strong> globo o <strong>la</strong>s dimensiones y peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> cometa;<br />

iii) El lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

iv) La altura por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra a <strong>la</strong> cual va a operar el globo o cometa;<br />

y,<br />

v) La fecha, hora y duración <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> iluminación y señalización<br />

Art. 526.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo, entre <strong>la</strong> puesta y <strong>la</strong> salida<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> sol, a menos que el globo o cometa y sus líneas <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je estén iluminados <strong>de</strong> tal manera<br />

que produzcan una advertencia visual igual a <strong>la</strong> que exige <strong>la</strong> AAC para los obstáculos a <strong>la</strong><br />

navegación aérea.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo o cometa cautivo entre <strong>la</strong> salida y <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol, a<br />

menos que sus líneas <strong>de</strong> anc<strong>la</strong>je tengan ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas a colores atadas a intervalos<br />

especificados en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Dispositivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sinf<strong>la</strong>do rápido<br />

Art. 527.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo cautivo a menos que tenga un dispositivo<br />

que <strong>de</strong>sinfle el globo <strong>de</strong> manera automática y rápida en caso éste se escapase <strong>de</strong> sus anc<strong>la</strong>jes. Si<br />

el dispositivo no funciona <strong>de</strong> manera correcta, el operador <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong><br />

estación ATC más cercana sobre el lugar y hora <strong><strong>de</strong>l</strong> escape y <strong>la</strong> trayectoria <strong>de</strong> vuelo estimada <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

globo.<br />

225


226 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XVIII<br />

COHETES NO TRIPULADOS<br />

Art. 5<strong>28</strong>.- Este capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> cohetes no tripu<strong>la</strong>dos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un cohete no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida <strong>de</strong>be cumplir so<strong>la</strong>mente<br />

lo prescrito en el Artículo 530, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales impuestas por el ente<br />

usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

Disposiciones especiales para cohetes <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o gran<strong>de</strong><br />

Art. 529.- Las personas que operan cohetes <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o que no usen más <strong>de</strong> lo especificado en <strong>la</strong><br />

Regu<strong>la</strong>ción aplicable <strong>de</strong> propulsante; que sean hechos <strong>de</strong> papel, ma<strong>de</strong>ra o plástico rompible; que<br />

no contengan partes metálicas sustanciales; asimismo, que no pesen más <strong>de</strong> los especificado en<br />

<strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable, incluyendo el propulsante, no están obligadas a cumplir lo prescrito en<br />

el Artículo 530 incisos dos, tres, seis y siete siempre y cuando:<br />

Dicha persona cump<strong>la</strong> todas <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en virtud al Artículo 531; y no se<br />

efectúe <strong>la</strong> operación en una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (8,4 Km) <strong>de</strong> <strong>la</strong> pista <strong>de</strong> un<br />

aeropuerto u otra área <strong>de</strong> aterrizaje a menos que <strong>la</strong> información prescrita en el Artículo 531 sea<br />

también entregada al funcionario <strong>de</strong> dicho aeropuerto.<br />

Limitaciones <strong>de</strong> operación<br />

Art. 530.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un cohete no tripu<strong>la</strong>do:<br />

1. En una manera que ocasione un peligro <strong>de</strong> colisión con otras aeronaves en espacio aéreo<br />

contro<strong>la</strong>do;<br />

2. En una distancia no mayor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km.) <strong><strong>de</strong>l</strong> límite <strong>de</strong> cualquier aeropuerto;<br />

3. A cualquier altitud don<strong>de</strong> prevalezcan nubes o fenómenos meteorológicos que impidan<br />

<strong>la</strong> visibilidad mayor a cinco décimos <strong>de</strong> <strong>la</strong> cobertura;<br />

4. A cualquier altitud en <strong>la</strong> cual <strong>la</strong> visibilidad horizontal sea menor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho<br />

Km);<br />

5. Contra cualquier nube;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

6. A una distancia no mayor a 1,500 pies (500 m) <strong>de</strong> cualquier persona o propiedad ajena a<br />

<strong>la</strong>s operaciones; o,<br />

7. Entre el atar<strong>de</strong>cer y amanecer.<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 531.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un cohete no tripu<strong>la</strong>do a menos que dicha persona le<br />

entregue <strong>la</strong> siguiente información a <strong>la</strong> estación <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Tránsito Aéreo (ATC) más cercana<br />

al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>seada, en un p<strong>la</strong>zo no menor a veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> operación y no mayor a cuarenta y ocho horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma:<br />

a) Los nombres y direcciones <strong>de</strong> los explotadores, salvo cuando hay varios participantes en<br />

un solo evento, el nombre y dirección <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada como coordinador <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

evento <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento, cuyos <strong>de</strong>beres compren<strong>de</strong>n <strong>la</strong> coordinación <strong>de</strong> los estimados <strong>de</strong><br />

datos <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento obligatorios y <strong>la</strong> coordinación <strong><strong>de</strong>l</strong> evento <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento;<br />

b) La cantidad estimada <strong>de</strong> cohetes que se van a operar;<br />

c) La dimensión estimada y el peso estimado <strong>de</strong> cada cohete;<br />

d) La altitud o nivel <strong>de</strong> vuelo más altos a los que se estima cada cohete va a operar;<br />

e) El lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación;<br />

f) La fecha, hora y duración <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación; y,<br />

g) Cualquier otra información pertinente que solicite <strong>la</strong> estación ATC.<br />

Aplicabilidad<br />

CAPÍTULO XIX<br />

GLOBOS LIBRES NO TRIPULADOS<br />

Art. 532.- Este Capítulo se aplica a <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> globos libres no tripu<strong>la</strong>dos. Sin embargo, una<br />

persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un área restringida, <strong>de</strong>be cumplir lo<br />

prescrito so<strong>la</strong>mente en el Artículo 533, incisos d) y e), <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s limitaciones adicionales<br />

que imponga el ente usuario o <strong>de</strong> control, según corresponda.<br />

227


2<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Limitaciones <strong>de</strong> operación<br />

Art. 533.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do:<br />

a) A menos que el ATC emita otra autorización, por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> dos mil pies (seiscientos<br />

metros) sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s áreas <strong>de</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

espacio aéreo <strong>de</strong> C<strong>la</strong>se B, C<strong>la</strong>se C, C<strong>la</strong>se D ó C<strong>la</strong>se E que se <strong>de</strong>signe para un aeropuerto:<br />

b) A cualquier altitud don<strong>de</strong> existan nubes o fenómenos meteorológicos que impidan <strong>la</strong><br />

visibilidad <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cinco décimos <strong>de</strong> cobertura;<br />

c) A cualquier altitud por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una altitud <strong>de</strong> presión estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies<br />

(dieciocho Km) don<strong>de</strong> <strong>la</strong> visibilidad horizontal sea menor a cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km);<br />

d) Durante los primeros un mil pies (trescientos metros) <strong>de</strong> ascenso, sobre un área<br />

congestionada <strong>de</strong> una ciudad, pueblo o asentamiento o <strong>de</strong> una asamblea <strong>de</strong> personas al<br />

aire libre ajenas a <strong>la</strong> operación; o,<br />

e) De tal manera que un impacto <strong><strong>de</strong>l</strong> globo o <strong>de</strong> una parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, incluyendo su carga<br />

paga, con <strong>la</strong> superficie ocasione un peligro para <strong>la</strong>s personas o propieda<strong>de</strong>s ajenas a <strong>la</strong><br />

operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> equipos y señalización<br />

Art. 534.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do a menos que:<br />

a) Esté equipado con un mínimo <strong>de</strong> dos sistemas o dispositivos <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> carga paga que<br />

operen <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente entre sí;<br />

b) Se emplee un mínimo <strong>de</strong> dos métodos, sistemas, dispositivos o combinaciones <strong>de</strong> los<br />

mismos, que funcionen <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente entre sí, para concluir el vuelo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cubierta <strong><strong>de</strong>l</strong> globo; y,<br />

c) La cubierta <strong><strong>de</strong>l</strong> globo esté equipada con un (varios) dispositivo(s) o material(es) que<br />

refleje(n) <strong>la</strong>s ondas <strong>de</strong> radar el (los) cual(es) presente(n) un eco al radar <strong>de</strong> superficie que<br />

opera en <strong>la</strong> banda <strong>de</strong> frecuencia <strong>de</strong> doscientos MHz a dos mil setecientos MHz.<br />

El operador <strong>de</strong>berá activar los dispositivos pertinentes exigidos en los párrafos (a) y (b) <strong>de</strong> este<br />

Artículo cuando <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas sean menores a <strong>la</strong>s que se estipu<strong>la</strong>n para <strong>la</strong><br />

operación en virtud a este Capítulo, o si un <strong>de</strong>sperfecto o cualquier otro motivo hacen que<br />

continuar <strong>la</strong> operación sea peligroso para otro tránsito aéreo o para personas y propieda<strong>de</strong>s en<br />

<strong>la</strong> superficie.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una altitud <strong>de</strong> presión<br />

estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies (dieciocho Km) (corregida <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> operación)<br />

entre el atar<strong>de</strong>cer y amanecer a menos que el globo y sus sujeciones y <strong>la</strong> carga paga, ya sea se<br />

separen o no durante <strong>la</strong> operación, estén equipados con luces que pueda verse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />

distancia mínima <strong>de</strong> cinco mil<strong>la</strong>s (ocho Km) y tengan una frecuencia <strong>de</strong> <strong>de</strong>stello mínima <strong>de</strong><br />

cuarenta, y no más <strong>de</strong> cien ciclos por minuto.<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do que esté equipado con una antena<br />

colgante <strong>la</strong> cual necesite una fuerza <strong>de</strong> impacto <strong>de</strong> más <strong>de</strong> cincuenta libras (veintitrés Kg) para<br />

romper<strong>la</strong> en cualquier punto, a menos que <strong>la</strong> antena tenga ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas a colores que<br />

estén atadas a intervalos no mayores a cincuenta pies (quince metros) y con una visibilidad<br />

mínima <strong>de</strong> una mil<strong>la</strong> (1.6 kilómetros).<br />

Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar entre el amanecer y atar<strong>de</strong>cer un globo libre no tripu<strong>la</strong>do que<br />

esté equipado con un dispositivo <strong>de</strong> suspensión (que no sea un paracaídas abierto <strong>de</strong> colores<br />

vistosos) por más <strong>de</strong> cincuenta pies (quince m) hacia a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante, a menos que el dispositivo <strong>de</strong><br />

suspensión tenga bandas <strong>de</strong> colores alternados <strong>de</strong> fuerte vistosidad o tenga ban<strong>de</strong>ro<strong>la</strong>s o cintas<br />

<strong>de</strong> colores atadas con una visibilidad mínima <strong>de</strong> una mil<strong>la</strong> (uno coma seis Km).<br />

Obligatoriedad <strong>de</strong> notificación<br />

Art. 535.- Aviso <strong>de</strong> Pre<strong>la</strong>nzamiento: Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un globo libre no tripu<strong>la</strong>do<br />

a menos que, en un período no mayor entre <strong>la</strong>s seis a veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación, proporcione <strong>la</strong> siguiente información a <strong>la</strong> estación ATC más cercana al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong>seada:<br />

La i<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> globo;<br />

La fecha y hora estimada <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento, modificada según sea necesario para<br />

permanecer sin exce<strong>de</strong>r ± treinta minutos;<br />

La ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> sitio <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento;<br />

La altitud <strong>de</strong> crucero;<br />

229


230 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La trayectoria pronosticada y hora estimada a altitud <strong>de</strong> crucero o altitud <strong>de</strong> presión<br />

estándar <strong>de</strong> sesenta mil pies (dieciocho Km), lo que sea menor;<br />

La longitud y diámetro <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, longitud <strong><strong>de</strong>l</strong> dispositivo <strong>de</strong> suspensión, peso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

carga paga y longitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> antena colgante;<br />

La duración <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo; y,<br />

La hora pronosticada y ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> impacto con <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra.<br />

Para <strong>la</strong>s investigaciones <strong>de</strong> perturbación so<strong>la</strong>r o cósmica en <strong>la</strong> que participa un elemento <strong>de</strong><br />

tiempo <strong>de</strong>cisivo, se entregará <strong>la</strong> información <strong>de</strong> los incisos anteriores <strong>de</strong> esta sección en un<br />

período no mayor entre los treinta minutos a <strong>la</strong>s veinticuatro horas previas al inicio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

operación.<br />

Notificación <strong>de</strong> cance<strong>la</strong>ción: Si se cance<strong>la</strong> <strong>la</strong> operación, <strong>la</strong> persona que <strong>de</strong>seaba efectuar <strong>la</strong><br />

operación <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong> estación ATC más cercana.<br />

Notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento: Toda persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá<br />

notificar, a <strong>la</strong> estación ATC o insta<strong>la</strong>ción militar más cercana, <strong>la</strong> hora <strong>de</strong> <strong>la</strong>nzamiento<br />

inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>la</strong>nzamiento <strong><strong>de</strong>l</strong> globo.<br />

Informes <strong>de</strong> posición <strong><strong>de</strong>l</strong> globo<br />

Art. 536.- Toda persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá:<br />

(1) A menos que el ATC expida otra autorización, monitorear el curso <strong><strong>de</strong>l</strong> globo y registrar<br />

su posición con un mínimo <strong>de</strong> cada dos horas; y,<br />

(2) Enviar cualquier tipo <strong>de</strong> informe <strong>de</strong> posición <strong>de</strong> globo que solicite el ATC.<br />

Una hora antes <strong><strong>de</strong>l</strong> inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>scenso, toda persona que opere un globo libre no tripu<strong>la</strong>do<br />

<strong>de</strong>berá enviar a <strong>la</strong> estación ATC más cercana <strong>la</strong> siguiente información con respecto al globo:<br />

La posición geográfica actual;<br />

La altitud;<br />

La hora pronosticada <strong>de</strong> penetración <strong>de</strong> altitud <strong>de</strong> crucero, altitud <strong>de</strong> presión estándar <strong>de</strong><br />

60,000 pies (18 Km) (si fuera el caso);


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La trayectoria pronosticada para el ba<strong>la</strong>nce <strong><strong>de</strong>l</strong> vuelo; y,<br />

La hora y lugar <strong>de</strong> impacto con <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra.<br />

Si no se registra el informe <strong>de</strong> posición <strong>de</strong> globo por un período <strong>de</strong> vuelo <strong>de</strong> dos horas, <strong>la</strong><br />

persona que opera un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá notificar inmediatamente a <strong>la</strong> estación<br />

ATC más cercana. La notificación <strong>de</strong>berá incluir <strong>la</strong> última posición registrada y cualquier<br />

modificación a <strong>la</strong> trayectoria pronosticada. Al restablecer <strong>la</strong> dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> globo, se <strong>de</strong>berá<br />

notificar <strong>de</strong> inmediato a <strong>la</strong> estación ATC más cercana.<br />

Toda persona que opere un globo libre no tripu<strong>la</strong>do <strong>de</strong>berá notificar <strong>de</strong> inmediato a <strong>la</strong> estación<br />

ATC más cercana cuando finalice <strong>la</strong> operación.<br />

Requisitos <strong>de</strong> inspección<br />

Art. 537.- Cualquier persona que opere un vehículo ultraligero bajo este Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong>be a<br />

petición <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC o sus <strong>de</strong>signados permitir <strong>la</strong> inspección <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo para <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong><br />

aplicabilidad con este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

El piloto u operador <strong>de</strong> un vehículo ultraligero cuando sea solicitado por <strong>la</strong> AAC tiene que<br />

proporcionar evi<strong>de</strong>ncia satisfactoria <strong>de</strong> que el vehículo esta sujeto únicamente a lo establecido<br />

en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Certificación y registro<br />

Art. 538.- Los vehículos ultralivianos, sus componentes, partes o equipos, no están requeridos a<br />

cumplir los estándares especificados para certificación <strong>de</strong> aeronavegabilidad o tener un<br />

certificado <strong>de</strong> aeronavegabilidad.<br />

Los operadores <strong>de</strong> vehículos ultralivianos, no están requeridos a cumplir con ningún<br />

conocimiento aeronáutico, edad o experiencia para operar esos vehículos o a tener un certificado<br />

o permiso aeronáutico o <strong>de</strong> requisitos médicos.<br />

231


232 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Re<strong>la</strong>tivo al registro o marcas <strong>de</strong> aeronaves, los vehículos ultralivianos <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser registrados,<br />

portar <strong>la</strong>s marcas <strong>de</strong> nacionalidad y registro junto con su respectivo certificado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

CAPÍTULO XX<br />

DE LAS REGLAS DE OPERACIÓN DE VEHÍCULOS ULTRALIVIANOS<br />

Operaciones peligrosas<br />

Art. 539.- Ninguna persona podrá operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong> una manera que ocasione<br />

un peligro a otras personas o propieda<strong>de</strong>s.<br />

Ninguna persona podrá permitir que un objeto sea <strong>la</strong>nzado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un vehículo ultraligero si esa<br />

acción crea u ocasiona un peligro a otras personas o propieda<strong>de</strong>s.<br />

Operaciones durante el día<br />

Art. 540.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero excepto si es operado <strong>de</strong>ntro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> período comprendido entre <strong>la</strong> salida y <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol.<br />

No obstante, <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> vehículos ultralivianos está restringida a treinta minutos antes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> salida <strong><strong>de</strong>l</strong> sol y hasta treinta minutos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> puesta <strong><strong>de</strong>l</strong> sol, si el vehiculo ultraligero<br />

está equipado con una luz anticolisión estroboscópica que sea visible a tres mil<strong>la</strong>s estatuto como<br />

mínimo; y se efectúen todas <strong>la</strong>s operaciones en espacio aéreo no contro<strong>la</strong>do.<br />

Operación cerca <strong>de</strong> otras aeronaves; reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso<br />

Art. 541.- Toda persona que opere un vehículo ultraligero <strong>de</strong>be mantener vigi<strong>la</strong>ncia para ver y<br />

evitar otras aeronaves, y <strong>de</strong>be ce<strong>de</strong>r el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso a todas <strong>la</strong>s aeronaves.<br />

Ninguna persona podrá operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong> una manera que ocasione un peligro<br />

<strong>de</strong> colisión con cualquier otra aeronave.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Los vehículos ultralivianos con motor <strong>de</strong>ben ce<strong>de</strong>r el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> paso a vehículos ultralivianos<br />

sin motor.<br />

Operaciones sobre áreas pob<strong>la</strong>das<br />

Art. 542.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero sobre cualquier área pob<strong>la</strong>da,<br />

es <strong>de</strong>cir: <strong>de</strong> una ciudad, <strong>de</strong> un pueblo o asentamiento, o sobre ninguna reunión <strong>de</strong> personas al<br />

aire libre.<br />

Operaciones en ciertos espacios aéreos<br />

Art. 543.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los espacios aéreos<br />

c<strong>la</strong>se A, B, C, o D, o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>la</strong>terales <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo c<strong>la</strong>se E<br />

<strong>de</strong>signado para un aeropuerto a menos que <strong>la</strong> persona tenga autorización previa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

insta<strong>la</strong>ción ATC que tiene jurisdicción sobre el espacio aéreo en cuestión.<br />

Operaciones en áreas restringidas o prohibidas<br />

Art. 544.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero en un área restringida o<br />

prohíbida a menos que <strong>la</strong> persona tenga permiso previo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Autoridad que contro<strong>la</strong> dicho<br />

espacio aéreo.<br />

Restricciones <strong>de</strong> vuelo en <strong>la</strong>s proximida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ciertas áreas <strong>de</strong>signadas por NOTAMS<br />

Art. 545.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero en áreas <strong>de</strong>signadas en un<br />

NOTAM a menos que sea autorizado por el ATC correspondiente.<br />

Referencia visual con <strong>la</strong> superficie<br />

Art. 546.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> operar un vehículo ultraligero a no ser que mantenga<br />

contacto visual con <strong>la</strong> superficie.<br />

233


234 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CAPÍTULO XXI<br />

DE LAS ORGANIZACIONES DE INSTRUCCION AERONÁUTICA<br />

Certificación requerida para <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> instrucción aeronáutica<br />

Art. 547.- Ninguna persona pue<strong>de</strong> dar instrucción u operar una organización <strong>de</strong> instrucción<br />

aeronáutica sin el respectivo certificado otorgado por <strong>la</strong> AAC, ni en contraposición <strong>de</strong> lo<br />

aprobado en el mismo.<br />

El proceso para <strong>la</strong> Emisión, Enmienda o Renovación <strong>de</strong> un Certificado y Habilitaciones y su<br />

administración se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en el Capitulo V <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Habilitaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> instrucción aeronáutica<br />

Art. 548.- Las habilitaciones podrán ser extendidas a los solicitantes <strong>de</strong> un certificado para una<br />

organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica; siempre y cuando cump<strong>la</strong> con los requisitos requeridos<br />

que se establecen en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción respectiva.<br />

Las organizaciones autorizadas, tendrán que impartir los cursos, establecidos en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción<br />

respectiva.<br />

Duración <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado.<br />

Art. 549.- El certificado <strong>de</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica caducará:<br />

a) Durante el período establecido en el respectivo certificado o en <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> cualquier<br />

cambio <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones en base a <strong>la</strong>s cuales el certificado <strong>de</strong> esa escue<strong>la</strong> fue emitido.<br />

b) Mediante notificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC a <strong>la</strong> organización, por incumplimiento en el<br />

mantenimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, aeronaves o personal requerido para cualquiera<br />

<strong>de</strong> los cursos aprobados.<br />

c) Por cambio <strong>de</strong> propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica certificada,<br />

no será motivo <strong>de</strong> caducidad si se notifica a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> treinta días <strong>de</strong>spués<br />

que ocurra el cambio <strong>de</strong> propietario y se presente a <strong>la</strong> AAC una solicitud para<br />

enmienda apropiada al certificado sobre el cambio <strong>de</strong> propietario.<br />

d) Si <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, el personal o los cursos <strong>de</strong> entrenamiento aprobados<br />

sufren algún cambio.<br />

e) Si el certificado expira o es suspendido, modificado o revocado por <strong>la</strong> AAC.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Manual <strong>de</strong> Instrucción y Procedimientos<br />

Art. 550.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica proporcionará un Manual <strong>de</strong> Instrucción y<br />

procedimientos para <strong>la</strong> utilización y orientación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal correspondiente. Este manual<br />

pue<strong>de</strong> ubicarse en partes in<strong>de</strong>pendientes y contendrá como mínimo <strong>la</strong> información siguiente:<br />

a) Una <strong>de</strong>scripción general <strong><strong>de</strong>l</strong> alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción autorizada por <strong>la</strong>s<br />

condiciones <strong>de</strong> aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización;<br />

b) El contenido <strong>de</strong> los programas <strong>de</strong> instrucción que se ofrece, incluyendo el material<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> curso y equipo que se utilizarán;<br />

c) Una <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> conformidad con el<br />

Artículo 553 y <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables;<br />

d) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización;<br />

e) El nombre, tareas y calificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>signada como responsable <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> aprobación;<br />

f) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tareas y calificación <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong>signado como<br />

responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación, realización y supervisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción;<br />

g) Una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los procedimientos que se utilizan para establecer y mantener<br />

<strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> instrucción;<br />

h) Una <strong>de</strong>scripción <strong><strong>de</strong>l</strong> método que se utiliza para <strong>la</strong> realización y mantenimiento <strong>de</strong><br />

los registros <strong>de</strong> instrucción;<br />

i) Una <strong>de</strong>scripción, cuando corresponda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> instrucción suplementaria que se<br />

necesita para cumplir con los procedimientos y requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> explorador;<br />

j) Cuando un <strong>la</strong> AAC haya autorizado que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción reconocida<br />

realice <strong>la</strong>s pruebas necesarias para otorgar una licencia o habilitación <strong>de</strong><br />

conformidad con el Artículo 565, <strong>de</strong> este Capítulo, una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> selección,<br />

función y tareas <strong><strong>de</strong>l</strong> personal autorizado, así como los requisitos aplicables<br />

establecidos por <strong>la</strong> AAC que figura en él; y,<br />

k) El contenido especificado en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

235


236 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 551.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica garantizará que el manual <strong>de</strong> instrucción y<br />

procedimientos se enmien<strong>de</strong> según sea necesario para mantener actualizada <strong>la</strong> información que<br />

figura en él.<br />

Art.552.- Se proporcionará copias <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s enmiendas <strong><strong>de</strong>l</strong> manual <strong>de</strong> instrucción y<br />

procedimientos en el momento oportuno a todas <strong>la</strong>s organizaciones o personas a quienes se ha<br />

distribuido el manual.<br />

Del <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> calidad<br />

Art. 553.- La organización <strong>de</strong> instrucción establecerá un sistema <strong>de</strong> calidad, aceptable para <strong>la</strong> AAC,<br />

con el que se garantice que <strong>la</strong> instrucción y prácticas <strong>de</strong> instrucción cumplen con todos los requisitos<br />

pertinentes.<br />

De <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y equipo<br />

Art. 554.- Las insta<strong>la</strong>ciones y el medio <strong>de</strong> trabajo serán los a<strong>de</strong>cuados para llevar a cabo <strong>la</strong>s tareas y<br />

cursos aprobados, estas tendrán <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Art. 555.- La organización <strong>de</strong> instrucción contará con, o tendrá acceso a <strong>la</strong> información, equipo<br />

incluyendo aeronaves, cuando sea aplicable, dispositivos y materiales <strong>de</strong> instrucción necesarios para<br />

realizar los cursos para los cuales se le ha aprobado <strong>de</strong> acuerdo a los establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 556.- Los dispositivos <strong>de</strong> instrucción sintéticos serán los calificados <strong>de</strong> conformidad con los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC y su utilización estará aprobada por ésta, para garantizar que son<br />

los a<strong>de</strong>cuados para <strong>la</strong> tarea.<br />

Del Personal<br />

Art. 557.- La organización <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong>signará a una persona responsable para garantizar <strong>la</strong><br />

conformidad con los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 558.- La organización empleará al personal suficiente y necesario para p<strong>la</strong>nificar, impartir y<br />

supervisar <strong>la</strong> instrucción que se ofrezca en el mismo.<br />

Art. 559.- La competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> instrucción se ajustará a los procedimientos y a un nivel<br />

aceptable para <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y a <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 560.-La organización <strong>de</strong> instrucción garantizará que todo el personal docente reciba instrucción<br />

inicial y actualizaciones a<strong>de</strong>cuadas a <strong>la</strong>s tareas y responsabilida<strong>de</strong>s asignadas. El programa <strong>de</strong><br />

instrucción establecido por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción incluirá <strong>la</strong> capacitación en el conocimiento<br />

y aptitu<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con el <strong>de</strong>sempeño humano.<br />

Registros<br />

Art. 561.- La organización <strong>de</strong> instrucción mantendrá registros <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> los estudiantes para<br />

<strong>de</strong>mostrar que se han cumplido todos los requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> curso <strong>de</strong> capacitación, <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma acordada<br />

por <strong>la</strong> AAC.<br />

Art. 562.- La organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica mantendrá un sistema <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

cualificaciones e instrucción <strong><strong>de</strong>l</strong> personal docente y examinador, cuando corresponda.<br />

Art. 563.- Los registros según los párrafos anteriores se mantendrán por el período <strong>de</strong> tiempo<br />

establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

De <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia<br />

Art. 564.- La AAC mantendrá un programa <strong>de</strong> vigi<strong>la</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción<br />

reconocida para garantizar que sigue manteniendo los requisitos <strong>de</strong> aprobación.<br />

Evaluación y comprobación<br />

Art. 565.- Cuando <strong>la</strong> AAC haya autorizado a una organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica para que<br />

realice los exámenes requeridos para el otorgamiento <strong>de</strong> una licencia o habilitación <strong>la</strong>s pruebas <strong>la</strong>s<br />

impartirá personal autorizado por <strong>la</strong> AAC o <strong>de</strong>signado por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong><br />

conformidad con los criterios <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> AAC.<br />

237


238 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Curso <strong>de</strong> Instrucción Aprobado.<br />

Art. 566.- Los cursos <strong>de</strong> instrucción aprobados <strong>de</strong>berán contener los siguientes cuatro elementos a<br />

saber: Instrucción teórica, examen teórico, formación práctica y evaluación práctica.<br />

Los contenidos mínimos <strong>de</strong> los cursos <strong>de</strong> instrucción básicos o <strong>de</strong> tipo se especifican en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones correspondientes.<br />

El formato y proceso para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> exámenes y evaluaciones en general se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación<br />

Art. 567.- A menos que se haya renunciado previamente a <strong>la</strong> aprobación, o ésta haya sido suspendida<br />

o revocada por <strong>la</strong> AAC, o que el Certificado Operativo haya expirado, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>:<br />

(a) Que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> instrucción aeronáutica siga cumpliendo con lo establecido en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

(b) Que se siga garantizando a <strong>la</strong> AAC, o a quien ésta <strong><strong>de</strong>l</strong>egue, acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

instrucción para <strong>de</strong>terminar que se sigue cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento y<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo, que renuncie a él o que le haya sido cance<strong>la</strong>do, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>volver<br />

dicho certificado a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> manera inmediata, una vez que ha sido formalmente notificado por<br />

ésta.<br />

Revocación, suspensión, limitación en <strong>la</strong>s habilitaciones o <strong>de</strong>negación <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión o renovación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 568.- La AAC podrá luego <strong>de</strong> una investigación: revocar, suspen<strong>de</strong>r, limitar <strong>la</strong>s habilitaciones o<br />

<strong>de</strong>negar <strong>la</strong> emisión o renovación <strong>de</strong> un Certificado Operativo si ha <strong>de</strong>terminado que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación no cumple o no continúa cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 569.- El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los requisitos anteriormente seña<strong>la</strong>dos se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Art. 570.- Generalida<strong>de</strong>s<br />

CAPÍTULO XXII<br />

DE LAS ORGANIZACIONES DE MANTENIMIENTO APROBADAS<br />

Toda organización que realice activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mantenimiento en aeronaves y/o sus componentes,<br />

<strong>de</strong>be contar con una aprobación otorgada por <strong>la</strong> AAC que <strong>la</strong> acredite como una organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobada.<br />

La solicitud para <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento o para <strong>la</strong> modificación <strong>de</strong> una<br />

aprobación existente, <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ir dirigida al Director Ejecutivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC y <strong>de</strong>be <strong>de</strong> realizarse <strong>de</strong><br />

acuerdo al formato establecido por <strong>la</strong> AAC especificado en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La AAC emitirá un Certificado Operativo a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento que se someta a un<br />

proceso <strong>de</strong> certificación y <strong>de</strong>muestren el cumplimiento con los requisitos establecidos en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables. Este Certificado Operativo tendrá <strong>la</strong>s habilitaciones<br />

aprobadas <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en el Art. 576 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Ninguna persona natural o jurídica pue<strong>de</strong> actuar como una organización <strong>de</strong> mantenimiento<br />

aprobada, si no posee un Certificado <strong>de</strong> Operación vigente y extendido por <strong>la</strong> AAC, ni realizar<br />

activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mantenimiento fuera <strong>de</strong> sus habilitaciones aprobadas.<br />

De <strong>la</strong> localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 571.- Las organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreñas pue<strong>de</strong>n tener localizaciones <strong>de</strong>ntro o<br />

fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio salvadoreño, <strong>la</strong>s cuales <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser aprobadas o aceptadas por <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente.<br />

Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento localizadas en el extranjero<br />

Art. 572.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada por <strong>la</strong> AAC localizada fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> Territorio<br />

Salvadoreño y que preste servicios <strong>de</strong> mantenimiento a aeronaves con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña YS,<br />

239


240 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong> cumplir con los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ciones aplicables,<br />

con excepción <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> licencias al personal y <strong>de</strong> medio ambiente que <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil <strong><strong>de</strong>l</strong> país don<strong>de</strong> se encuentre.<br />

Licencias <strong><strong>de</strong>l</strong> personal <strong>de</strong> mantenimiento<br />

Art. 573.- Todo el personal <strong>de</strong> mantenimiento y personal certificador <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> poseer una licencia <strong>de</strong> acuerdo a los requisitos establecidos en el Capítulo<br />

VI <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Derecho <strong>de</strong> inspección y acceso a documentación<br />

Art. 574.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada permitirá el acceso a los Inspectores<br />

acreditados por <strong>la</strong> AAC para que realicen funciones <strong>de</strong> inspección, con el fin <strong>de</strong> verificar el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos establecidos en <strong>la</strong> Ley Orgánica <strong>de</strong> Aviación Civil, sus Reg<strong>la</strong>mentos y<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be <strong>de</strong> proporcionar cualquier información o<br />

documento que <strong>la</strong> AAC le solicitare.<br />

Contenido <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo<br />

Art. 575.- Un Certificado Operativo <strong>de</strong>be tener como mínimo los siguientes datos:<br />

(1) I<strong>de</strong>ntificación <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>r.<br />

(2) Localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

(3) Número <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

(4) Fecha <strong>de</strong> emisión.<br />

(5) Fecha <strong>de</strong> caducidad si es aplicable.<br />

(6) Habilitaciones.<br />

El Certificado Operativo tiene carácter personalísimo y es intransferible a otra persona física o<br />

jurídica, y no podrá hacerse publicidad <strong>de</strong> una organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada, a menos<br />

que sea titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo aprobado.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Habilitaciones<br />

Art. 576.- La aprobación otorgada por <strong>la</strong> AAC a una organización <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreña<br />

consistirá en:<br />

a) Un Certificado Operativo que contendrá sus respectivas habilitaciones; y,<br />

b) Las especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación que serán parte <strong><strong>de</strong>l</strong> certificado operativo antes<br />

mencionado.<br />

Todo Certificado Operativo <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener especificada <strong>la</strong>s habilitaciones que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento está autorizada a realizar. La AAC podrá autorizar <strong>la</strong>s habilitaciones siguientes:<br />

C<strong>la</strong>se A: Aeronaves, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos<br />

<strong>de</strong> mantenimiento en aeronaves o componentes, incluyendo motores y APU, pero exclusivamente<br />

cuando dichos componentes están insta<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> aeronave, salvo que puedan ser <strong>de</strong>smontados<br />

temporalmente para mantenimiento, y siempre que este <strong>de</strong>smontaje este expresamente permitido en<br />

los manuales correspondientes.<br />

C<strong>la</strong>se B: Motores, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos <strong>de</strong><br />

mantenimiento en motores / APU <strong>de</strong>smontados, y sólo en aquellos componentes <strong>de</strong> motores / APU<br />

que estén insta<strong>la</strong>dos en motores / APU, respectivamente. Así mismo podrá realizar trabajos sobre<br />

aquellos componentes <strong>de</strong> motores / APU que puedan ser <strong>de</strong>smontados temporalmente para facilitar<br />

el acceso por mantenimiento, y siempre que este <strong>de</strong>smontaje esté expresamente permitido por el<br />

manual aplicable.<br />

C<strong>la</strong>se C: Componentes, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar<br />

trabajos <strong>de</strong> mantenimiento en componentes <strong>de</strong>smontados excepto motores y APU que se pretendan<br />

montar en una aeronave o en motores / APU.<br />

C<strong>la</strong>se D: Servicios Especializados, es una c<strong>la</strong>se que no está directamente re<strong>la</strong>cionada con un tipo <strong>de</strong><br />

aeronave, motor o componente específico.<br />

C<strong>la</strong>se E: Hélices, indica que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada pue<strong>de</strong> realizar trabajos <strong>de</strong><br />

mantenimiento en hélices <strong>de</strong>smontadas <strong>de</strong> una aeronave.<br />

241


242 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Para todas <strong>la</strong>s habilitaciones, se especificará <strong>la</strong> extensión <strong>de</strong> dicho mantenimiento, y por tanto el<br />

alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> habilitación. Todas <strong>la</strong>s C<strong>la</strong>ses estarán divididas en subc<strong>la</strong>ses y estas se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rán <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Se <strong>de</strong>berán <strong>de</strong>finir los límites exactos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s habilitaciones con el fin <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses y subc<strong>la</strong>ses<br />

aprobadas sean compatibles con <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>das por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento.<br />

Periodo <strong>de</strong> Vigencia <strong>de</strong> los Certificados<br />

Art. 577.- Un Certificado Operativo otorgado a una organización <strong>de</strong> mantenimiento nacional o<br />

extranjero y sus habilitaciones tendrán una vigencia máxima <strong>de</strong> cinco años.<br />

Normas Ambientales y <strong>de</strong> Salud, Seguridad e Higiene<br />

Art. 578.- Las Organizaciones <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobadas, tienen que presentar un p<strong>la</strong>n sobre el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> normativa nacional aplicable en materia ambiental, <strong>de</strong> salud, seguridad e<br />

higiene, <strong>de</strong> conformidad con los requisitos que establezcan al efecto <strong>la</strong>s instituciones administrativas<br />

competentes.<br />

Requisitos <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ciones<br />

Art. 579.- Toda Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contar con una base principal<br />

don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrollen todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s para <strong>la</strong>s cuales fue aprobada. Dicha base <strong>de</strong>berá contar<br />

con unas insta<strong>la</strong>ciones que aseguren que todos los trabajos se realizarán <strong>de</strong> una manera a<strong>de</strong>cuada y<br />

protegidos contra <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas.<br />

La distribución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tal forma que se asegure que no se producirá<br />

contaminación ambiental y <strong>la</strong> iluminación, temperatura sean <strong>la</strong>s requeridas para el tipo <strong>de</strong> trabajo a<br />

realizar. Los niveles <strong>de</strong> ruido y <strong>la</strong> presencia <strong>de</strong> polvo u otros contaminantes <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> ser tales que<br />

permita realizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una manera segura y no afecten el <strong>de</strong>sempeño y <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas que ejecutan el trabajo.<br />

Las zonas <strong>de</strong> almacenaje <strong>de</strong> partes, equipos, herramientas y materiales <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser lo<br />

suficientemente amplias para garantizar una correcta i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los mismos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La AAC podrá ampliar los requisitos establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas, <strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> tipo <strong>de</strong> trabajo para el<br />

cual se ha solicitado <strong>la</strong> aprobación.<br />

Requisitos <strong><strong>de</strong>l</strong> Personal Gerencial<br />

Art. 580.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> nombrar a una persona o grupo<br />

<strong>de</strong> personas para que ocupen los cargos gerenciales que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento requiera.<br />

Dicha persona o grupo <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> poseer conocimientos y experiencia aceptables para <strong>la</strong><br />

AAC <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal<br />

Art. 581.- La Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada <strong>de</strong>be establecer y contro<strong>la</strong>r <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

requerido en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables, <strong>la</strong> competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> personal involucrado en <strong>la</strong> ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mantenimiento, gerencia o dirección <strong>de</strong> mantenimiento, inspección, auditoria <strong>de</strong> calidad, personal <strong>de</strong><br />

servicios especializados y personal certificador <strong>de</strong> mantenimiento, <strong>de</strong> acuerdo con un procedimiento<br />

y un estándar aceptable a <strong>la</strong> AAC. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los conocimientos especializados para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong><br />

sus funciones, <strong>la</strong> competencia referida <strong>de</strong>be incluir <strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> los elementos<br />

apropiados sobre factores y actuaciones humanas a <strong>la</strong>s funciones <strong>de</strong> esas personas en <strong>la</strong><br />

Organización.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer y poner en práctica un<br />

programa <strong>de</strong> entrenamiento inicial y al menos cada dos años un entrenamiento recurrente, para<br />

garantizar que <strong>la</strong> persona que ejecuta o inspecciona el mantenimiento actualice sus conocimientos en<br />

<strong>la</strong>s tecnologías, procedimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización y factores humanos.<br />

Equipos, herramientas y materiales<br />

Art. 582.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tener el equipamiento,<br />

herramientas y materiales necesarios para realizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s aprobadas y conforme a los<br />

requisitos establecidos por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

243


244 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El equipamiento, herramientas y materiales serán supervisados y calibrados conforme a <strong>la</strong>s<br />

especificaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> fabricante o a un estándar aceptable para <strong>la</strong> AAC.<br />

Aceptación y c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> componentes o partes<br />

Art. 583.- Todo componente o parte utilizado en <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong> mantenimiento aprobadas<br />

serán aceptados por <strong>la</strong> AAC y c<strong>la</strong>sificados <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones<br />

aplicables.<br />

Datos <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 584.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be tener y usar todos los datos <strong>de</strong><br />

mantenimiento, aplicables y actualizados para <strong>la</strong> ejecución <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento, incluyendo<br />

modificaciones y reparaciones. Estos datos <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> cumplir con lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

P<strong>la</strong>nificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Producción<br />

Art. 585.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be contar con un sistema <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nificación aceptable para <strong>la</strong> AAC, que será a<strong>de</strong>cuado a <strong>la</strong> cantidad y complejidad <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo, que<br />

asegure <strong>la</strong> disponibilidad <strong>de</strong> todo el personal, herramientas, equipamiento, material, datos <strong>de</strong><br />

mantenimiento y facilida<strong>de</strong>s necesarios, garantizando así, <strong>la</strong> finalización correcta <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Certificados <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 586.- Se <strong>de</strong>be <strong>de</strong> expedir un certificado <strong>de</strong> retorno a servicio cuando se consi<strong>de</strong>re que todo el<br />

mantenimiento requerido por el operador / propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave ha<br />

sido realizado <strong>de</strong> acuerdo con los procedimientos especificados por <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento aprobada. El certificado <strong>de</strong> retorno al servicio <strong>de</strong> componentes se hará en el<br />

Formu<strong>la</strong>rio especificado por <strong>la</strong> AAC y contendrá los <strong>de</strong>talles básicos <strong><strong>de</strong>l</strong> mantenimiento efectuado.<br />

Dicho certificado <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> ser llenado por el personal certificador <strong>de</strong>bidamente autorizado en<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Registros <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 587.- La Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> llevar un sistema <strong>de</strong> registros<br />

<strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> todo el mantenimiento y trabajo realizado a <strong>la</strong>s aeronaves y componentes <strong>de</strong> aeronaves<br />

y <strong>de</strong> cualquier otro dato asociado al mantenimiento. Estos registros <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> ser conservados por<br />

un período no menor <strong>de</strong> 2 años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que dicha organización emitió los certificados <strong>de</strong><br />

retorno al servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave re<strong>la</strong>cionado con el trabajo realizado y<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> conservarse en un lugar que presente protección contra incendios, robo e inundaciones,<br />

el cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser aceptable para <strong>la</strong> AAC.<br />

Reporte <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos, daños e inci<strong>de</strong>ncias<br />

Art. 588.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer un sistema interno, aceptado<br />

por <strong>la</strong> AAC, <strong>de</strong> reporte <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos / daños / inci<strong>de</strong>ncias. Los reportes se <strong>de</strong>ben realizar tan pronto<br />

como sea factible pero en cualquier caso en un p<strong>la</strong>zo máximo <strong>de</strong> 72 horas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se i<strong>de</strong>ntifico <strong>la</strong><br />

condición que se a refiere el reporte, el cual <strong>de</strong>be <strong>de</strong> ser enviado a <strong>la</strong> AAC <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, al<br />

Estado <strong><strong>de</strong>l</strong> operador cuando este difiera <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> matricu<strong>la</strong>, a <strong>la</strong> organización responsable <strong><strong>de</strong>l</strong> diseño <strong>de</strong><br />

tipo, <strong>de</strong> tipo suplementario (cuando aplique) y al operador o propietario <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave.<br />

Políticas <strong>de</strong> Seguridad Operacional y Calidad, Procedimientos <strong>de</strong> Mantenimiento y <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong><br />

Calidad<br />

Art. 589.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>be establecer una política <strong>de</strong> seguridad<br />

operacional, procedimientos <strong>de</strong> mantenimiento y un sistema <strong>de</strong> calidad, aceptables para <strong>la</strong> AAC, que<br />

<strong>de</strong>berán <strong>de</strong> incluir los requisitos establecidos en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Programa <strong>de</strong> control sobre uso <strong>de</strong> sustancias estupefacientes, enervantes y alcohol<br />

Art. 590.- Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r un programa <strong>de</strong> control sobre el uso <strong>de</strong> sustancias estupefacientes,<br />

enervantes y alcohol para aquellos empleados que <strong>de</strong>sarrollen activida<strong>de</strong>s que están re<strong>la</strong>cionadas<br />

con <strong>la</strong>s tareas <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves o que <strong>de</strong> algún modo puedan afectar <strong>la</strong> seguridad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

vuelo. Dicho programa <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> contener los procedimientos y métodos re<strong>la</strong>cionados <strong>de</strong> acuerdo a<br />

lo establecido por <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

245


246 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Manual <strong>de</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 591.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r un manual aprobado<br />

por <strong>la</strong> AAC, don<strong>de</strong> se especifique los métodos cumplimiento con respecto a los requisitos<br />

establecidos en este Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables a <strong>la</strong>s organizaciones <strong>de</strong><br />

mantenimiento.<br />

Privilegios y Limitaciones <strong>de</strong> una Organización <strong>de</strong> Mantenimiento Aprobada<br />

Art. 592.- Toda organización <strong>de</strong> mantenimiento aprobada podrá:<br />

a) Realizar el mantenimiento a cualquier aeronave <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña o componente <strong>de</strong><br />

aeronave para el cual está aprobada en <strong>la</strong>s localizaciones i<strong>de</strong>ntificadas en su Certificado<br />

Operativo y especificado en el Manual <strong>de</strong> Organización aprobado.<br />

b) Subcontratar a otra organización <strong>de</strong> mantenimiento para que realice el trabajo <strong>de</strong> mantenimiento<br />

para cualquier aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave, para el cual esté aprobada siempre que <strong>la</strong><br />

organización subcontratada posea un sistema <strong>de</strong> calidad aceptable a <strong>la</strong> AAC, para el caso <strong>de</strong><br />

organizaciones que no posean un sistema aceptable a <strong>la</strong> AAC, estará limitada en sus activida<strong>de</strong>s<br />

a no po<strong>de</strong>r efectuar un servicio <strong>de</strong> mantenimiento base <strong>de</strong> una aeronave, un servicio completo <strong>de</strong><br />

mantenimiento <strong>de</strong> taller, un repaso mayor u overhaul a un motor o a una hélice.<br />

c) Realizar el mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves con matrícu<strong>la</strong>s extranjeras o componentes <strong>de</strong> aeronaves,<br />

cuyas autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave hayan convalidado el Certificado<br />

Operativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento salvadoreña y en aquel<strong>la</strong>s aeronaves <strong>de</strong><br />

matrícu<strong>la</strong> extranjera cuyas autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> país <strong>de</strong> registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave hayan <strong><strong>de</strong>l</strong>egado a El<br />

Salvador a través <strong>de</strong> un Convenio 83 bis, <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> licencias y certificados necesarios para<br />

mantener <strong>la</strong> aeronave <strong>de</strong> su matrícu<strong>la</strong>.<br />

d) Expedir certificados <strong>de</strong> retorno a servicio cuando se cump<strong>la</strong> con los requisitos establecidos en el<br />

Art. 586 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

e) Realizar el mantenimiento a una aeronave o componente <strong>de</strong> aeronave para el que esté aprobada,<br />

cuando estén disponibles todas <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones, equipos, herramientas, materiales, datos<br />

técnicos <strong>de</strong> mantenimiento y personal certificador necesario.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Cambios en <strong>la</strong> Organización <strong>de</strong> Mantenimiento<br />

Art. 593.- La organización <strong>de</strong> mantenimiento <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer un procedimiento aceptable para<br />

<strong>la</strong> AAC cuando sufran cambios:<br />

a) El nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

b) La localización <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

c) Localizaciones adicionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

d) El gerente responsable.<br />

e) Las personas especificadas en el Art. 580 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento<br />

f) Las insta<strong>la</strong>ciones, equipos, herramientas, material, procedimientos, alcance <strong>de</strong> trabajo y personal<br />

certificador que pudieran afectar a <strong>la</strong> aprobación.<br />

La AAC <strong>de</strong>terminará si los cambios notificados afectan el cumplimiento con lo establecido en este<br />

Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, para modificar si es necesario el Certificado Operativo<br />

y sus especificaciones y limitaciones <strong>de</strong> operación.<br />

Vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong> aprobación<br />

Art. 594.- A menos que se haya renunciado previamente a <strong>la</strong> aprobación, o ésta haya sido suspendida<br />

o revocada por <strong>la</strong> AAC, o que el Certificado Operativo haya expirado, <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z continuada <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aprobación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>:<br />

Que <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> mantenimiento siga cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en<br />

<strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables; y,<br />

Que se siga garantizando a <strong>la</strong> AAC, o a quien ésta <strong><strong>de</strong>l</strong>egue, acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

mantenimiento para <strong>de</strong>terminar que se sigue cumpliendo con los requisitos <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

El titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> un Certificado Operativo, que renuncie a él o haya sido cance<strong>la</strong>do, <strong>de</strong>be <strong>de</strong>volver dicho<br />

certificado a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong> manera inmediata, una vez que ha sido formalmente notificado por ésta.<br />

Revocación, suspensión, limitación en <strong>la</strong>s habilitaciones o <strong>de</strong>negación <strong>de</strong> <strong>la</strong> emisión o renovación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo.<br />

Art. 595.- La AAC podrá luego <strong>de</strong> una investigación: revocar, suspen<strong>de</strong>r, limitar <strong>la</strong>s habilitaciones o<br />

<strong>de</strong>negar <strong>la</strong> emisión o renovación <strong>de</strong> un Certificado Operativo si ha <strong>de</strong>terminado que el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

247


248 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

aprobación no cumple o no continúa cumpliendo con lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Propaganda<br />

Art. 596.- Cuando <strong>la</strong> publicidad <strong>de</strong> una Organización <strong>de</strong> Mantenimiento indique que está certificado<br />

y habilitado se indicara el número <strong><strong>de</strong>l</strong> Certificado Operativo; en los anuncios publicados en:<br />

encabezamientos <strong>de</strong> cartas comerciales, facturas, presupuestos <strong>de</strong> clientes y formu<strong>la</strong>rios <strong>de</strong><br />

inspección, en letreros <strong>de</strong> hangar o taller, en revistas, periódicos o <strong>diario</strong>s comerciales y en cualquier<br />

medio <strong>de</strong> publicidad.<br />

CAPÍTULO XXIII<br />

DE LA INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES AÉREOS<br />

Autoridad para el establecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación<br />

Art. 597.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer una investigación cuando aeronaves con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña o con matrícu<strong>la</strong> extranjera sufrieran acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes en territorio salvadoreño, y<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong> participar o establecer una investigación cuando aeronaves con matrícu<strong>la</strong> salvadoreña u<br />

operadores salvadoreños sufrieran acci<strong>de</strong>ntes en territorio extranjero.<br />

Responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 598.- Siendo <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> establecer o participar en una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes<br />

o inci<strong>de</strong>ntes bajo <strong>la</strong>s condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Art. 597 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, ésta se realizará a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC; <strong>la</strong> que se encargará <strong>de</strong> efectuar <strong>la</strong>s<br />

investigaciones basándose en lo establecido en este Reg<strong>la</strong>mento.<br />

Objetivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 599.- El objetivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación será <strong>la</strong> prevención <strong>de</strong> futuros acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes, para<br />

ésto se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> causa probable <strong>de</strong> los mismos y emitir un informe al final, que<br />

incluirá <strong>la</strong>s conclusiones y recomendaciones <strong>de</strong> seguridad necesarias, <strong>la</strong>s cuales servirán para tomar<br />

medidas apropiadas para evitar que se produzca otro acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte simi<strong>la</strong>r o <strong>de</strong> igual<br />

magnitud al ocurrido.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Desarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación<br />

Art. 600.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados con el fin que se cump<strong>la</strong> el objetivo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación establecido en el Art. 599 <strong>de</strong> este Reg<strong>la</strong>mento, para esto <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en<br />

cuenta <strong>la</strong>s normas y procedimientos recomendados por los organismos internacionales<br />

especializados, así como lo prescrito en <strong>la</strong>s leyes salvadoreñas pertinentes, este Reg<strong>la</strong>mento y en <strong>la</strong>s<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Investigador Jefe <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 601.- Es el encargado <strong>de</strong> coordinar <strong>la</strong> investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes aéreos don<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

AAC participe y presentará un informe final sobre el suceso, tendrá in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia para realizar <strong>la</strong>s<br />

investigaciones convenientes y <strong>la</strong> autoridad absoluta para llevar<strong>la</strong>s a cabo y acceso sin restricciones a<br />

los restos <strong>de</strong> aeronaves y material pertinente incluidos registradores <strong>de</strong> vuelo y registros ATS, con el<br />

objeto <strong>de</strong> garantizar que los investigadores autorizados efectúen un examen <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>do <strong>de</strong> los mismos.<br />

Equipo <strong>de</strong> Investigadores<br />

Art. 602.- La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> formar un<br />

equipo <strong>de</strong> investigadores que serán los encargados <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación y gozarán como<br />

mínimo <strong>de</strong> los siguientes <strong>de</strong>rechos y funciones:<br />

Visitar el lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte;<br />

Examinar los restos <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave;<br />

Obtener información <strong>de</strong> testigos;<br />

Entrevistar a familiares, amigos o conocidos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas involucradas en el acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte.<br />

Tener acceso a todas <strong>la</strong>s pruebas pertinentes y copias <strong>de</strong> los documentos;<br />

Participar en el examen <strong><strong>de</strong>l</strong> material grabado;<br />

Participar en <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s y reuniones <strong>de</strong> investigación que se realicen fuera <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

acci<strong>de</strong>nte;<br />

Participar en reuniones re<strong>la</strong>cionadas con el progreso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Investigación; e,<br />

Aportar información en re<strong>la</strong>ción a los diversos elementos <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación.<br />

249


250 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC podrá restringir los <strong>de</strong>rechos a los<br />

representantes acreditados que no pertenezcan al Estado <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>, <strong><strong>de</strong>l</strong> explotador, <strong>de</strong> diseño y <strong>de</strong><br />

fabricación <strong>de</strong>pendiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> objetivo que tengan en <strong>la</strong> investigación.<br />

Recursos<br />

Art. 603.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> proporcionar los recursos apropiados para que <strong>la</strong> Jefatura <strong>de</strong><br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes no se vea obstaculizada durante el <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

<strong>la</strong>bores <strong>de</strong> investigación.<br />

Comité <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC<br />

Art. 604.- La AAC contará con un comité cuya función será <strong>la</strong> <strong>de</strong> garantizar el buen uso <strong>de</strong> los<br />

recursos necesarios para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación y <strong>de</strong> analizar el informe final y <strong>la</strong>s<br />

recomendaciones <strong>de</strong> seguridad emitidas por <strong>la</strong> Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes,<br />

con el propósito <strong>de</strong> aplicar en el marco aeronáutico salvadoreño <strong>la</strong>s enmiendas y ampliaciones que<br />

correspondan, si <strong>la</strong>s hubiese.<br />

La conformación <strong><strong>de</strong>l</strong> comité <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

Para evitar un conflicto <strong>de</strong> intereses, dicho comité no tendrá participación o influencia en el<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong><strong>de</strong>l</strong> informe, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong> seguridad y <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación.<br />

Notificación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 605.- Toda persona que tenga conocimiento <strong>de</strong> un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte aéreo ocurrido en<br />

territorio salvadoreño tendrá que informarlo a <strong>la</strong> autoridad militar, policial o judicial<br />

correspondiente y estas a su vez tendrán <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> comunicar los hechos a <strong>la</strong> AAC en <strong>la</strong> menor<br />

brevedad posible.<br />

Las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aeródromos, propietarios, pilotos y operadores <strong>de</strong> aeronaves civiles <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong>s<br />

salvadoreñas ó extranjeras, informarán a <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s veinticuatro horas posteriores al<br />

acci<strong>de</strong>nte, inci<strong>de</strong>nte o irregu<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s que tengan sus aeronaves en territorio salvadoreño y <strong>de</strong>berán<br />

<strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar un informe escrito <strong>de</strong> los hechos y circunstancias asociadas al percance <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los diez<br />

días hábiles a este.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Las disposiciones <strong>de</strong> este Artículo también son aplicables a <strong>la</strong>s aeronaves civiles con matrícu<strong>la</strong><br />

salvadoreña u operadores salvadoreños que tengan un acci<strong>de</strong>nte, inci<strong>de</strong>nte o irregu<strong>la</strong>ridad en<br />

territorio extranjero.<br />

Notificación a otros Estados<br />

Art. 606.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> comunicar todo acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte ocurrido en territorio salvadoreño<br />

a los Estados u Organismos Internacionales involucrados tomando en cuenta lo establecido los<br />

Tratados o Convenios Internacionales, <strong>la</strong>s Leyes y Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave acci<strong>de</strong>ntada<br />

Art. 607.- Toda autoridad judicial o administrativa que acuda al lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte será <strong>la</strong><br />

responsable <strong>de</strong> preservar hasta don<strong>de</strong> sea posible <strong>la</strong> aeronave, correo y carga incluyendo partes y<br />

libros <strong>de</strong> mantenimientos, CVR, FDR cuando proceda o partes <strong>de</strong> documentos pertinentes a <strong>la</strong><br />

operación y mantenimiento hasta que sea garantizada <strong>la</strong> custodia <strong>de</strong> los mismos por los<br />

investigadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados para que <strong>la</strong> aeronave o los restos <strong>de</strong> el<strong>la</strong> sean<br />

preservados y evitar el <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los mismos.<br />

Prohibición<br />

Art. 608.- Está prohibido a cualquier persona ajena a <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> búsqueda y salvamento e<br />

investigación, remover toda parte <strong>de</strong> una aeronave acci<strong>de</strong>ntada excepto cuando sea necesario para<br />

maniobras <strong>de</strong> salvamento.<br />

Divulgación <strong>de</strong> Información<br />

Art. 609.- No se divulgará por ningún miembro <strong><strong>de</strong>l</strong> grupo investigador <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>la</strong> información<br />

re<strong>la</strong>cionada con los siguientes aspectos:<br />

Las <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones tomadas a <strong>la</strong>s personas por autorida<strong>de</strong>s encargadas <strong>de</strong> <strong>la</strong> investigación, <strong>la</strong>s<br />

comunicaciones entre personas que hayan participado en <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aeronave, grabaciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s conversaciones en el puesto <strong>de</strong> pilotaje y <strong>la</strong>s transcripciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, <strong>la</strong> información <strong>de</strong><br />

251


252 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

carácter médico o personal sobre personal implicado en el acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte, opiniones<br />

expresadas en el análisis <strong>de</strong> información incluyendo <strong>la</strong> contenida en los registradores <strong>de</strong> vuelo.<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos apropiados para que se suministre información pertinente<br />

y oportuna a los medios <strong>de</strong> comunicación, <strong>la</strong>s familias y a los supervivientes <strong>de</strong> un acci<strong>de</strong>nte o<br />

inci<strong>de</strong>nte.<br />

Informe final<br />

Art. 610.- La Jefatura <strong>de</strong> Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en<br />

cuenta <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en los Convenios, Tratados Internacionales, <strong>la</strong> Ley Organica <strong>de</strong><br />

Aviación Civil, el presente Reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables, con el fin <strong>de</strong> e<strong>la</strong>borar un<br />

informe final y enviarlo a los Estados y Organismos Internacionales involucrados.<br />

Dicho informe contendrá <strong>la</strong> causa probable <strong><strong>de</strong>l</strong> acci<strong>de</strong>nte e inci<strong>de</strong>nte y <strong>la</strong>s recomendaciones <strong>de</strong><br />

seguridad para evitar su repetición.<br />

Coordinación <strong><strong>de</strong>l</strong> Informe Técnico y <strong>la</strong> Investigación Judicial<br />

Art. 611.- Los funcionarios judiciales encargados <strong>de</strong> una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>nte aeronáutico<br />

<strong>de</strong>ben coordinar su actuación con <strong>la</strong> AAC, a efecto <strong>de</strong> que en lo posible sean practicadas <strong>la</strong>s primeras<br />

diligencias <strong>de</strong> instrucción en el lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> suceso. Los investigadores judiciales darán <strong>la</strong> intervención<br />

que corresponda y <strong>de</strong>ben cuidar <strong>de</strong> conservar invariable e intocable el estado y situación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aeronave y <strong>de</strong>más utensilios afectados e implicados en el acci<strong>de</strong>nte, mientras no se hayan concluido<br />

<strong>la</strong>s investigaciones, sin perjuicio que <strong>la</strong> autoridad judicial haga constar en el acto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diligencias,<br />

circunstancias que sean <strong>de</strong> importancia para <strong>la</strong> investigación judicial.<br />

<strong>Sistema</strong> voluntario <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes e inci<strong>de</strong>ntes<br />

Art. 612.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer un sistema <strong>de</strong> comunicación voluntaria para que cualquier<br />

persona que tuviese información sobre un acci<strong>de</strong>nte o acci<strong>de</strong>nte aéreo, pueda comunicar a <strong>la</strong> AAC<br />

información re<strong>la</strong>tiva a un acci<strong>de</strong>nte o inci<strong>de</strong>nte ocurrido. La notificación hecha será sin aplicación <strong>de</strong><br />

sanciones y protegerá <strong>la</strong>s fuentes <strong>de</strong> información.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes o Inci<strong>de</strong>ntes ocurridos en Territorio Extranjero<br />

Art. 613.- La AAC podrá participar o establecer una investigación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes<br />

ocurridos en territorio extranjero cuando aeronaves <strong>de</strong> matrícu<strong>la</strong> salvadoreña u operadores<br />

salvadoreños estuvieran involucrados. Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> seguir los lineamientos establecidos por <strong>la</strong><br />

Autoridad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong> ocurrencia y <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en <strong>la</strong> Ley, Reg<strong>la</strong>mentos y<br />

Regu<strong>la</strong>ciones aplicables.<br />

Acci<strong>de</strong>ntes o Inci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> interés nacional<br />

Art. 614.- Cuando ocurran acci<strong>de</strong>ntes o inci<strong>de</strong>ntes que sean <strong>de</strong> interés nacional por haber perecido o<br />

sufrido lesiones graves personalida<strong>de</strong>s importantes para el país o un número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

salvadoreños, <strong>la</strong> AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los métodos para comunicar al Estado <strong>de</strong> suceso el interés<br />

<strong>de</strong> participar en <strong>la</strong> investigación.<br />

Autoridad encargada<br />

CAPÍTULO XXIV<br />

BÚSQUEDA Y SALVAMENTO<br />

Art. 615.- La Fuerza Aérea <strong>de</strong> El Salvador es <strong>la</strong> autoridad encargada <strong>de</strong> prestar los servicios <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento a <strong>la</strong>s aeronaves y personas en peligro o que se encuentren <strong>de</strong>saparecidas<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio aéreo salvadoreño, estos servicios se prestarán durante <strong>la</strong>s 24 horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día.<br />

Para <strong>la</strong>s zonas <strong>de</strong> alta mar, los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento se prestarán en base a los<br />

acuerdos regionales <strong>de</strong> navegación aérea que El Salvador haya suscrito.<br />

Aplicabilidad<br />

Art. 616.- Las disposiciones establecidas en este Reg<strong>la</strong>mento serán para todas <strong>la</strong>s aeronaves que<br />

operen <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> territorio nacional y aguas jurisdiccionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador.<br />

Establecimiento <strong>de</strong> requisitos<br />

Art. 617.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer en <strong>la</strong>s Regu<strong>la</strong>ciones aplicables los requisitos que <strong>de</strong>berán <strong>de</strong><br />

seguir <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s encargadas <strong>de</strong> prestar los servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento.<br />

253


254 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Organización<br />

Art. 618.- Se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer una organización para <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> búsqueda y<br />

salvamento <strong>la</strong> cual estará como mínimo formada por:<br />

a) Centros Coordinadores <strong>de</strong> Salvamento<br />

b) Subcentros <strong>de</strong> Salvamento<br />

c) Brigadas <strong>de</strong> Búsqueda y Salvamento<br />

La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los requisitos bajo los cuales estas organizaciones prestarán los<br />

servicios <strong>de</strong> búsqueda y salvamento.<br />

Cooperación<br />

Art. 619.- La AAC <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> establecer los requisitos para que exista cooperación con otros Estados y<br />

con otros servicios como aeronaves, barcos e insta<strong>la</strong>ciones que no formen parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

búsqueda y salvamento, para ésto <strong>de</strong>berá <strong>de</strong> tomar en cuenta lo establecido por los Organismos<br />

Internacionales especializados.<br />

CAPÍTULO XXV<br />

DISPOSICIONES TRANSITORIAS<br />

Art. 620.- Por el término <strong>de</strong> dos años, contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> entrada en vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Reg<strong>la</strong>mento, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> técnico en mantenimiento <strong>de</strong> aeronaves con <strong>la</strong>s<br />

habilitaciones apropiadas, sin pertenecer a una organización <strong>de</strong> mantenimiento, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong> acuerdo a<br />

lo establecido en <strong>la</strong> Regu<strong>la</strong>ción correspondiente realizar mantenimiento, mantenimiento preventivo,<br />

alteraciones en aeronaves y retorno a servicio en <strong>la</strong>s que su regu<strong>la</strong>ción operativa no requiera<br />

expresamente que su mantenimiento sea realizado por una OMA, siempre que posea <strong>la</strong><br />

capacitación, <strong>la</strong>s facilida<strong>de</strong>s requeridas para el trabajo a efectuar, tales como: herramienta<br />

<strong>de</strong>bidamente calibrada, documentación técnica aplicable y actualizada (Directivas <strong>de</strong><br />

aeronavegabilidad, boletines <strong>de</strong> servicio, cartas <strong>de</strong> servicio, manual <strong>de</strong> mantenimiento, manual <strong>de</strong><br />

repaso mayor, catálogo ilustrado <strong>de</strong> partes), así como los que <strong>la</strong> Autoridad <strong>de</strong> Aviación Civil solicite<br />

para el trabajo <strong>de</strong> que se trate.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 621.- Por el término <strong>de</strong> dos años, contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> entrada en vigencia <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Reg<strong>la</strong>mento, el titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> una licencia <strong>de</strong> Piloto Aviador vigente y su respectiva Habilitación<br />

<strong>de</strong> Instructor, podrá impartir instrucción a un piloto estudiante, siempre y cuando posea el<br />

respectivo programa <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong>bidamente aprobado por <strong>la</strong> AAC.<br />

Derogatorias<br />

CAPÍTULO XXVI<br />

DEROGATORIAS Y VIGENCIA<br />

Art. 622.- Al entrar en vigencia el presente Decreto, quedan <strong>de</strong>rogados:<br />

a) Decreto Ejecutivo No. 59, <strong>de</strong> fecha 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2003, publicado en el Diario Oficial No. 149,<br />

Tomo No. 360, <strong><strong>de</strong>l</strong> 15 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong><br />

Aeródromos;<br />

b) Decreto Ejecutivo No. 80, <strong>de</strong> fecha 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 186, Tomo No. 357, <strong><strong>de</strong>l</strong> 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Aviación Civil Salvadoreño;<br />

c) Decreto Ejecutivo No. 18, <strong>de</strong> fecha 14 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1956, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 236, Tomo No. 173, <strong><strong>de</strong>l</strong> 20 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento<br />

<strong>de</strong> Tránsito Aéreo;<br />

d) Decreto Ejecutivo No. 14, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong><strong>de</strong>l</strong> Aire;<br />

e) Decreto Ejecutivo No. 21, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento para el<br />

Transporte sin Riesgo <strong>de</strong> Mercancías Peligrosas por Vía Aérea;<br />

f) Decreto Ejecutivo No. 19, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Directivas <strong>de</strong> Aeronavegabilidad;<br />

g) Decreto Ejecutivo No. 22, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Matrícu<strong>la</strong> e I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> Aeronaves;<br />

255


256 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

h) Decreto Ejecutivo No. 24, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Escue<strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />

Instrucción Aeronáutica;<br />

i) Decreto Ejecutivo No. 65, <strong>de</strong> fecha 13 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1954, publicado en el Diario Oficial<br />

No. 234, Tomo No. 197 <strong><strong>de</strong>l</strong> 20 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1962;<br />

j) Decreto Ejecutivo No. 23, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Licencias al<br />

Personal Técnico Aeronáutico;<br />

k) Decreto Ejecutivo No. 15, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> Talleres <strong>de</strong><br />

Mantenimiento Aeronáutico;<br />

l) Decreto Ejecutivo No. 20, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento para <strong>la</strong><br />

Investigación <strong>de</strong> Acci<strong>de</strong>ntes e Inci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Aviación;<br />

m) Decreto Ejecutivo No. 18, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Certificados <strong>de</strong> Operador Aéreo, Certificados Operativos y Autorizaciones <strong>de</strong> Operación;<br />

n) Decreto Ejecutivo No. 17, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Procedimientos <strong>de</strong> Aceptación <strong>de</strong> Certificados <strong>de</strong> Productos Aeronáuticos;<br />

o) Decreto Ejecutivo No. 16, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento sobre<br />

Mantenimiento, Reparación y Modificación <strong>de</strong> Aeronaves; y,<br />

p) Decreto Ejecutivo No. 13, <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, publicado en el Diario Oficial No. 23,<br />

Tomo No. 354, <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> ese mismo año, que contiene el Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong><br />

Operaciones <strong>de</strong> Transporte Aéreo Comercial – Aviones.


Vigencia<br />

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 623.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su publicación en el Diario<br />

Oficial.<br />

DADO EN CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

JORGE I. NIETO MENÉNDEZ,<br />

Ministro <strong>de</strong> Obras Públicas, Transporte<br />

y <strong>de</strong> Vivienda y Desarrollo Urbano.<br />

257


258 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ORGANO JUDICIAL<br />

CORTE SUPREMA DE JUS TI CIA<br />

ACUERDO No. 2251-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con<br />

fecha siete <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada JACQUELINNE PATRICIA RODRIGUEZ MADRID, para que<br />

ejerza <strong>la</strong> profesión <strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el<br />

expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.-VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUZMAN U. D. C.- M. TREJO.-M.<br />

A. CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039866)<br />

ACUERDO No. 2269-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

quince <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada MARIA DEL CARMEN MERINO AGUILAR, para que ejerza <strong>la</strong> profesión<br />

<strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-<br />

COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.- VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUMAN U. D. C.- M. TREJO.- M. A. CARDOZA<br />

A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039951)<br />

ACUERDO No. 2<strong>28</strong>4-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con<br />

fecha trece <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada MIREYA VANESSA GUZMAN ALFARO, para que ejerza <strong>la</strong><br />

profesión <strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente<br />

respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- V. DE AVILES.- VELASCO.- P. J.- VALDIV.- GUZMAN U .D. C.- M. TREJO.- M. A. CARDOZA<br />

A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.<br />

(Registro No. F039817)<br />

ACUERDO No. 2302-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

cinco <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar a <strong>la</strong> Licenciada PATRICIA YAMILETH MADRID DE REYES, para que ejerza <strong>la</strong> profesión<br />

<strong>de</strong> ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente<br />

respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE. A. G. CALDERON.- M. CLARA.- VALDIV.- M. TREJO.-M. A. CARDOZA A.- M. POSADA.- L.<br />

C. DE AYALA G.- DUEÑAS.-Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.<br />

(Registro No. F039825)<br />

ACUERDO No. 2446-D.-CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- El Tribunal con fecha<br />

once <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ACORDO: Autorizar al Licenciado ROQUE OSWALDO AREVALO RUIZ, para que ejerza <strong>la</strong> profesión <strong>de</strong><br />

ABOGADO en todas sus ramas, en vista <strong>de</strong> haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-<br />

COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON.- V. DE AVILES.- M. CLARA.- VELASCO.- VALDIV.- R. M. FORTIN H.- M. A.<br />

CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.<br />

(Registro No. F039883)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECRETO No. II.-<br />

INSTITUCIONES AUTONOMAS<br />

ALCALDÍAS MUNICIPALES<br />

EL CONCEJO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE GUATAJIAGUA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN<br />

CONSIDERANDO:<br />

I Que <strong>de</strong> conformidad con el Artículo 204, numeral 5 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República <strong>de</strong> El Salvador, Art. 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente,<br />

Art. 3 numeral 5, Art. 13 y Art. 30 numeral 4 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal, es facultad <strong>de</strong> los Municipios en el ejercicio <strong>de</strong> su autonomía <strong>de</strong>cretar<br />

or<strong>de</strong>nanzas, para el mejor <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> sus competencias.<br />

II Que <strong>de</strong> conformidad con el Artículo 4, numeral 10 y Artículo 31 numeral 6 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal, es competencia y obligación municipal<br />

incrementar y proteger los recursos naturales, tanto renovables como no renovables, así como contribuir a <strong>la</strong> preservación <strong>de</strong> dichos recursos<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> sus habitantes y <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente.<br />

III Que <strong>de</strong> conformidad a lo establecido en el artículo 4, numeral 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Municipal es competencia <strong>de</strong> esta Alcaldía prestar el Servicio<br />

<strong>de</strong> Aseo, Barrido <strong>de</strong> Calles, Recolección y Disposición fi nal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Basura; que el Cumplimiento <strong>de</strong> dichas obligaciones requiere <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

participación y esfuerzo <strong>de</strong> autorida<strong>de</strong>s y vecinos <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad.<br />

IV Que <strong>la</strong> vida silvestre es imprescindible para conservar un medio ambiente sano y en equilibrio, que sustenta una gran variedad <strong>de</strong> recursos<br />

naturales renovables y no renovables.<br />

V Que es prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad e interés colectivo, <strong>la</strong> protección <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los bosques<br />

naturales, <strong>la</strong> biodiversidad, <strong>la</strong> ampliación <strong>de</strong> <strong>la</strong> masa boscosa y <strong>la</strong> fauna, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio.<br />

VI Que se hace necesario evitar <strong>la</strong> contaminación <strong>de</strong> los mantos acuíferos, los ríos y sus cuencas, así como el mal uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas, con fi nes<br />

agropecuarios, así como <strong>la</strong> contaminación por otros, como Dióxido <strong>de</strong> Carbono, Monóxido <strong>de</strong> Carbono, sonido, etc. evitando <strong>de</strong> esta forma<br />

graves consecuencias a los recursos naturales y al medio ambiente.<br />

POR TANTO:<br />

En uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s constitucionales y municipales, este Concejo <strong>de</strong>creta <strong>la</strong> siguiente:<br />

ORDENANZA MUNICIPAL DE CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DEL<br />

Art. 1.- La presente Or<strong>de</strong>nanza tiene por objeto:<br />

MUNICIPIO DE GUATAJIAGUA, DEPARTAMENTO DE MORAZÁN.<br />

CAPITULO I:<br />

DISPOSICIONES PRELIMINARES<br />

OBJETO:<br />

a) Regu<strong>la</strong>r el uso y aprovechamiento <strong>de</strong> los recursos naturales renovables y no renovables.<br />

259


260 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b) Regu<strong>la</strong>r el servicio <strong>de</strong> aseo, barrido <strong>de</strong> calles, recolección y disposición fi nal <strong>de</strong> <strong>la</strong> basura.<br />

c) Proteger y mejorar <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre como parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> nación y <strong>de</strong> nuestro municipio.<br />

d) Incrementar y proteger fuentes abastecedoras <strong>de</strong> aguas.<br />

e) Evitar <strong>la</strong> contaminación <strong>de</strong> los mantos acuíferos, cuencas <strong>de</strong> los ríos y quebradas, que estén <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción municipal.<br />

f) Coordinar y concertar esfuerzos con otros municipios <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>partamento y <strong><strong>de</strong>l</strong> país, con instituciones gubernamentales, no gubernamentales<br />

y Organismos locales con el fi n <strong>de</strong> realizar acciones, que promuevan, protejan y conserven el medio ambiente.<br />

ÁMBITO DE APLICACIÓN.<br />

Art. 2.- Las presentes disposiciones serán <strong>de</strong> obligatorio cumplimiento para todos los habitantes <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Guatajiagua, Departamento <strong>de</strong><br />

Morazán, tanto a <strong>la</strong>s personas naturales como jurídicas, así como <strong>la</strong>s personas que estén <strong>de</strong> paso, y se aplicarán a todos los Bienes inmuebles, cualquiera<br />

que sea su régimen <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s a que está sujeto.<br />

AUTORIDAD COMPETENTE.<br />

Art. 3.- El alcal<strong>de</strong> municipal o funcionario <strong><strong>de</strong>l</strong>egado, en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante <strong>de</strong>nominados “El Alcal<strong>de</strong>” o “El Delegado” respectivamente, es <strong>la</strong> autoridad<br />

competente para <strong>la</strong> aplicación y cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza, incluyendo el procedimiento sancionario a <strong>la</strong>s personas, que infrinjan sus<br />

disposiciones, conforme al Código Municipal vigente.<br />

Art. 4.- Las funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía municipal serán:<br />

FUNCIONES:<br />

a) Fomentar <strong>la</strong> organización <strong>de</strong> comités ecológicos en barrios, colonias, cantones y caseríos.<br />

b) Formar <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s ambientales correspondientes.<br />

c) Gestionar fondos para <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> proyectos <strong>de</strong> reforestación, conservación <strong>de</strong> suelos y agua, protección <strong>de</strong> cuencas hidrográfi cas,<br />

letrinización y <strong>de</strong> educación ambiental.<br />

d) I<strong>de</strong>ntifi car, <strong>de</strong>fi nir, <strong><strong>de</strong>l</strong>imitar y administrar, cuando el caso lo amerite, zonas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> los recursos naturales.<br />

e) Cobrar impuestos y multas ambientales en base al Código Municipal y <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre y el medio ambiente.<br />

f) E<strong>la</strong>borar un P<strong>la</strong>n <strong>de</strong> manejo ambiental con participación <strong>de</strong> todos los actores <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio, concertado, funcional y aceptado por <strong>la</strong> mayoría<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción.<br />

DEFINICIONES<br />

Art. 5.- Los conceptos y sus correspondientes <strong>de</strong>fi niciones empleados en esta Or<strong>de</strong>nanza, constituyen los términos esenciales para <strong>la</strong> interpretación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, y se enten<strong>de</strong>rán en el sentido o signifi cado que a continuación se expresa.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MEDIO AMBIENTE:<br />

El sistema <strong>de</strong> elementos bióticos, abióticos, socioeconómicos, culturales y estéticos que interactúan entre sí, con los individuos y con <strong>la</strong> comunidad<br />

en <strong>la</strong> que viven, <strong>de</strong>terminando su re<strong>la</strong>ción y sobrevivencia en el tiempo y el espacio.<br />

RECURSOS NATURALES:<br />

Productos <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza que el hombre aprovecha para su propia existencia natural o estética pue<strong>de</strong>n ser el suelo, <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas, los animales, los<br />

minerales, <strong>la</strong> atmósfera, el agua, el relieve, <strong>la</strong> energía y toda forma <strong>de</strong> vida silvestre.<br />

RESIDUOS SÓLIDOS:<br />

Son todos aquellos <strong>de</strong>sechos que no son gaseosos ni líquidos, resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s públicas, comerciales, industriales, agríco<strong>la</strong>s y domésticas.<br />

CONTAMINACIÓN:<br />

La presencia o introducción al ambiente <strong>de</strong> elementos nocivos a <strong>la</strong> vida, <strong>la</strong> fl ora o <strong>la</strong> fauna, o que <strong>de</strong>gradan <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> atmósfera, <strong><strong>de</strong>l</strong> agua<br />

o <strong>de</strong> los bienes y recursos naturales en general.<br />

MANANTIAL.<br />

Fuente <strong>de</strong> agua natural <strong>de</strong> constancia re<strong>la</strong>tiva <strong>de</strong> temperatura, composición química y velocidad <strong><strong>de</strong>l</strong> agua en comparación <strong>de</strong> los ríos, <strong>la</strong>gos, los<br />

medios marítimos y <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s terrestres. Ocupan una posición <strong>de</strong> importancia como áreas <strong>de</strong> estudios que no guardan proporción con su tamaño<br />

y número.<br />

RÍO:<br />

<strong>Sistema</strong> subsidiado cuyo fl ujo hídrico arrastra importantes cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materia orgánica e inorgánica esenciales, para el mantenimiento <strong>de</strong> su<br />

propia biótica.<br />

VIDA SILVESTRE:<br />

Se entien<strong>de</strong> por vida silvestre <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversidad biológica que viven y se reproducen in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre, así<br />

como aquel<strong>la</strong>s especies introducidas al país que logren establecer pob<strong>la</strong>ciones reproductivas libres, ya sean éstos terrestres, acuáticos o aéreas, resi<strong>de</strong>ntes<br />

o migratorias y <strong>la</strong>s partes y p<strong>la</strong>ntas domésticas y agríco<strong>la</strong>s, gana<strong>de</strong>ras o pesqueras, siempre que éstos no <strong>de</strong>pendan <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre para su subsistencia.<br />

CONSERVACIÓN:<br />

Conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s humanas para garantizar el uso sostenible <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente, incluyendo <strong>la</strong>s medidas para su protección, el mantenimiento,<br />

<strong>la</strong> rehabilitación, <strong>la</strong> restauración, el manejo y el mejoramiento <strong>de</strong> los recursos naturales y ecosistemas.-<br />

261


262 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

REFORESTACIÓN:<br />

Es el establecimiento <strong>de</strong> un bosque sobre terrenos en los que antes no había vegetación arbórea. Proceso <strong>de</strong> siembra, manejo artifi cial <strong>de</strong> árboles,<br />

con fi nes económicos y ecológicos. Con este proceso se contrarresta el asolvamiento, <strong>la</strong> erosión y se da protección a <strong>la</strong> fauna, el mesó clima y microclima<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> región reforestada.<br />

do.<br />

DEFORESTACIÓN:<br />

Término aplicado a <strong>la</strong> separación o disminución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s superfi cies cubiertas por bosques y selvas, hecho que tien<strong>de</strong> a aumentar en todo el mun-<br />

RESERVA FORESTAL:<br />

Es <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> tierra cultivada <strong>de</strong> árboles o arbustos, <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rados ofi cialmente por el gobierno central o municipal como zona <strong>de</strong> reserva<br />

forestal.<br />

TIERRA DE VOCACIÓN FORESTAL:<br />

Aquel<strong>la</strong>s que por sus condiciones naturales, ubicación, constitución, clima, topografía, calidad o conveniencia económica, son aptas para forestación<br />

o reforestación e ina<strong>de</strong>cuadas para cultivos agríco<strong>la</strong>s o pastoreo.<br />

ZONA PROTECTORA DEL SUELO:<br />

Masas boscosas <strong>la</strong>s cuales tienen como fi n, proteger ríos, quebradas, manantiales, pob<strong>la</strong>dos, carreteras, etc.<br />

BOSQUE:<br />

Es toda superfi cie <strong>de</strong> tierra cubierta total o parcialmente por árboles, arbustos y matorrales.<br />

BOSQUE DE GALERÍA:<br />

Formación arbórea que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en condiciones <strong>de</strong> mucha humedad por localizarse, en <strong>la</strong>s riberas y márgenes <strong>de</strong> los ríos o quebradas.<br />

CUENCA HIDROGRÁFICA:<br />

El área <strong>de</strong> aguas superfi ciales o subterráneas que vierten a una red hidrográfi ca natural con uno o varios cauces naturales, <strong>de</strong> caudal continuo o<br />

intermitente que fl uye en un curso mayor que a <strong>la</strong> vez pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sembocar en un río principal, en un <strong>de</strong>pósito natural <strong>de</strong> aguas, en un pantano o directamente<br />

en el mar. La cuenca se <strong><strong>de</strong>l</strong>imita por <strong>la</strong> línea que separa <strong>la</strong>s aguas <strong>de</strong>nominadas parte aguas.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

INVENTARIO FORESTAL:<br />

Es el proceso <strong>de</strong> cuantifi cación y califi cación <strong>de</strong> los recursos forestales, el cual contendrá información básica referente a <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> inmuebles,<br />

que forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio forestal <strong><strong>de</strong>l</strong> estado y su infraestructura, también incluirá <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> inmuebles privados que contengan<br />

bosques o p<strong>la</strong>ntaciones forestales.<br />

PRÁCTICAS DE CONSERVACIÓN DE SUELOS:<br />

Es <strong>la</strong> aplicación en forma integrada <strong>de</strong> todas aquel<strong>la</strong>s técnicas, culturales, agronómicas y mecánicas, que favorezcan <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los suelos<br />

y agua. Estas prácticas o tratamientos pue<strong>de</strong>n ser utilizados en activida<strong>de</strong>s agríco<strong>la</strong>s, pecuarias, forestales, mineras, urbanísticas, <strong>de</strong> infraestructura y<br />

otros.<br />

RECURSOS HÍDRICOS:<br />

Cualquier estado <strong><strong>de</strong>l</strong> agua en <strong>la</strong> naturaleza, sea superfi cial o subterránea, corriente o <strong>de</strong>tenida, disponible para <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los seres vivos y para<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los pueblos.<br />

INCENDIO FORESTAL:<br />

Quemas que pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> origen natural o provocadas por el hombre, en una vegetación <strong>de</strong>terminada, que avanza y <strong>de</strong>struye con todo lo que<br />

encuentra a su paso. Los incendios <strong>de</strong>masiados frecuentes contribuyen a <strong>la</strong> <strong>de</strong>gradación <strong>de</strong> los suelos; en algunos casos es tan consi<strong>de</strong>rable que <strong>la</strong><br />

regeneración <strong><strong>de</strong>l</strong> bosque se hace imposible.<br />

IMPACTO AMBIENTAL:<br />

Cualquier alteración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones ambientales o creación <strong>de</strong> nuevas condiciones adversas o benéfi cas causadas por condiciones naturales<br />

o antropogénicas.<br />

EVALUACIÓN AMBIENTAL:<br />

El proceso o conjunto <strong>de</strong> procedimientos, que permite al estado, sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, estimar los efectos y consecuencias<br />

que <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> una <strong>de</strong>terminada obra, actividad o proyecto puedan causar sobre el ambiente, asegurar <strong>la</strong> ejecución y seguimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

medidas que puedan prevenir, eliminar, corregir, aten<strong>de</strong>r, compensar o potenciar, según sea el caso.<br />

ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL:<br />

Instrumento <strong>de</strong> diagnóstico, evaluación, p<strong>la</strong>nifi cación y control, constituido por un conjunto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s técnicas y científi cas realizadas por un<br />

equipo multidisciplinario, <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntifi cación, predicción y control <strong>de</strong> los impactos ambientales, positivos y negativos <strong>de</strong> una actividad, obra<br />

o Proyecto, durante todo su ciclo vital y sus alternativas, presentando en un informe técnico y realizado según los criterios establecidos legalmente.<br />

263


264 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GESTIÓN PÚBLICA AMBIENTAL:<br />

Todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s o mandatos legales que realiza o ejecuta el estado o <strong>la</strong>s municipalida<strong>de</strong>s en re<strong>la</strong>ción al medio ambiente con consecuencia<br />

o impacto en el mismo.<br />

CAPITULO II<br />

ASEO MUNICIPAL<br />

Art. 6.- Para efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza se entien<strong>de</strong> como residuos sólidos todos aquellos <strong>de</strong>sechos que no son gaseosos ni líquidos, resultantes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s públicas, comerciales, industriales, agropecuarios y domésticas.<br />

Art. 7.- Tendrán <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> basura domiciliaria:<br />

a) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> <strong>la</strong> alimentación y el consumo doméstico.<br />

b) Los envoltorios y papeles proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> los establecimientos industriales, comerciales y públicos, cuando puedan ser recogidos en un solo<br />

recipiente.<br />

c) Los escombros proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> pequeñas reparaciones o el producto <strong>de</strong> <strong>la</strong> poda <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas, siempre que tales residuos quepan en el recipiente<br />

normalmente utilizado.<br />

d) El producto <strong><strong>de</strong>l</strong> barrido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aceras.<br />

e) Las cenizas resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> cremación <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s materias enunciadas.<br />

Art. 8.- Serán consi<strong>de</strong>radas como basuras no domiciliarias:<br />

a) Los residuos o cenizas industriales <strong>de</strong> fábrica y talleres.<br />

b) Los <strong>de</strong>sechos <strong>de</strong> funerarias, clínicas y locales <strong>de</strong> parteras autorizadas.<br />

c) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> mata<strong>de</strong>ros, mercados, <strong>la</strong>boratorios y <strong>de</strong>más establecimientos públicos simi<strong>la</strong>res.<br />

d) El estiércol <strong>de</strong> establos, granjas y corrales.<br />

e) Los <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> los establecimientos <strong><strong>de</strong>l</strong> ramo <strong>de</strong> hotelería y comedores.<br />

f) Los animales muertos.<br />

g) Los restos <strong>de</strong> mobiliario, jardinería o poda <strong>de</strong> árboles, salvo lo dispuesto en el Artículo anterior, y<br />

h) Cualquiera otros productos análogos.<br />

Art. 9.- Se consi<strong>de</strong>ran materiales y residuos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> limpieza o barrido <strong>de</strong> aceras aquellos que se obtengan con motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong><br />

limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas, efectuado por los particu<strong>la</strong>res o realizado <strong>de</strong> ofi cio por <strong>la</strong> Municipalidad con arreglo a lo establecido en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO III<br />

DEL ASEO DE LAS VÍAS PÚBLICAS, URBANAS Y RURALES<br />

Art. 10.- Toda persona natural o jurídica tiene <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> mantener permanentemente aseada <strong>la</strong> acera y arriates en todo el frente <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

que ocupa, ya sea como propietario, arrendatario o poseedor a cualquier otro título, barriéndo<strong>la</strong>s diariamente <strong>de</strong> escombros, malezas y obstáculos que<br />

impidan el libre tránsito peatonal.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 11.- El barrido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aceras se hará en el sentido <strong>de</strong> afuera hacia a<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble y no hacia el exterior, recogiéndose el producto que<br />

<strong>de</strong>berá <strong>de</strong>positarse junto con <strong>la</strong> basura domiciliaria.<br />

Art. 12.- Se prohíbe botar sobre <strong>la</strong>s calles, aceras, acequias, cauces <strong>de</strong> ríos o canales, p<strong>la</strong>zas, parques y <strong>de</strong>más lugares públicos, excretas, basuras<br />

o <strong>de</strong>sperdicios <strong>de</strong> cualquier tipo, escombros y <strong>de</strong>más <strong>de</strong>sechos, así como vaciamiento o escurrimiento <strong>de</strong> aguas servidas hacia <strong>la</strong> calle; así mismo se<br />

prohíbe <strong>la</strong> quema <strong>de</strong> basura u otros <strong>de</strong>sechos y hacer <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> los mismos en lugares no autorizados por <strong>la</strong> Municipalidad.<br />

Los <strong>de</strong>sperdicios y basuras <strong>de</strong> cualquier tipo <strong>de</strong>berán ser <strong>de</strong>positados en los recipientes insta<strong>la</strong>dos por <strong>la</strong> municipalidad con este fi n. Los escombros<br />

u otros materiales sólo podrán <strong>de</strong>positarse en <strong>la</strong> vía pública, previo permiso Municipal.<br />

Art. 13.- Las personas que or<strong>de</strong>nan o hagan cargar o <strong>de</strong>scargar cualquier c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> merca<strong>de</strong>rías o materiales, <strong>de</strong>berán barrer y retirar los residuos<br />

que hayan quedado en <strong>la</strong> vía pública. Si se <strong>de</strong>sconociere <strong>la</strong> persona que dio <strong>la</strong> or<strong>de</strong>n, se hará responsable al conductor o el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo y<br />

falta <strong>de</strong> éstos, lo será el ocupante <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad don<strong>de</strong> se haya efectuado <strong>la</strong> carga o <strong>de</strong>scarga.<br />

Art. 14.- El <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong> construcción en <strong>la</strong>s aceras que son <strong>de</strong>stinados para obras que se ejecuten con <strong>la</strong> licencia respectiva, podrá<br />

hacerse por un periodo <strong>de</strong> cinco días, sin permiso <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad, necesitándose una autorización para un p<strong>la</strong>zo mayor, en cuyo caso no podrá<br />

exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> quince días; vencido el p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>jarse completamente limpio el espacio ocupado. Esta autorización no podrá conce<strong>de</strong>rse cuando el<br />

<strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> dichos materiales pongan en peligro <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> los peatones.<br />

En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> edifi caciones se tendrá en cuenta como prioridad <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> los peatones, <strong>la</strong> limpieza <strong><strong>de</strong>l</strong> ripio estará a cargo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble.<br />

Cualquier institución pública o privada, o el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble que llevare a cabo trabajos en aceras, calles o en cualquier lugar público,<br />

tendría <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> completar el trabajo y <strong>de</strong> limpiar el ripio o <strong>de</strong>sechos que hubiese producido dicha obra.<br />

Art. 15.- Los ven<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> frutas y otras especies simi<strong>la</strong>res situados en lugares públicos, <strong>de</strong>berán tener constantemente aseado todo el espacio<br />

que ocupen y sus alre<strong>de</strong>dores; el <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> basura o <strong>de</strong> cualquier otro <strong>de</strong>secho proveniente <strong>de</strong> su actividad <strong>de</strong>berá hacerse en bolsas plásticas<br />

que reúnan los requisitos indicados en el Artículo treinta y tres <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza, <strong>de</strong>positadas en recipiente. Esta obligación <strong>de</strong>berá ser observada<br />

a<strong>de</strong>más por aquel<strong>la</strong>s personas que se <strong>de</strong>diquen a <strong>la</strong> venta <strong>de</strong> alimentos, golosinas u otras sustancias infl amables, como en el caso <strong>de</strong> otros artículos o<br />

merca<strong>de</strong>rías.<br />

Art. 16.- Se prohíbe <strong>la</strong>var ropa y <strong>de</strong>rramar aguas sucias <strong>de</strong> cualquier naturaleza en <strong>la</strong>s aceras y calles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad.<br />

Art. 17.- Los vehículos que transporten <strong>de</strong>sperdicios, arena, ripio, tierra, u otros materiales o merca<strong>de</strong>rías, ya sean sólidos o líquidos que puedan<br />

escurrir o caer a <strong>la</strong> vía pública, <strong>de</strong>berán contar con <strong>la</strong>s condiciones necesarias para dicho tras<strong>la</strong>do o llevarán los dispositivos necesarios en forma tal<br />

que ello no ocurra; Pero si por causa alguna se produjera el escurrimiento o caída <strong>de</strong> lo transportado, <strong>de</strong>berá el conductor o propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> vehículo<br />

asear <strong>la</strong> zona afectada.<br />

Art. 18.- Todo propietario <strong>de</strong> inmueble urbano sin construcciones o en estado baldío <strong>de</strong>berá mantenerlo limpio <strong>de</strong> maleza, basura u otros <strong>de</strong>sechos.-<br />

En el área rural, <strong>de</strong>berá mantenerse limpio <strong>de</strong> malezas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> vivienda y oril<strong>la</strong>s <strong>de</strong> calles y caminos.<br />

En caso <strong>de</strong> no cumplirse con esta obligación, <strong>la</strong> Alcaldía <strong>de</strong>berá prevenir al dueño <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble para que éste, en un término <strong>de</strong> setenta y dos horas<br />

cump<strong>la</strong> con lo establecido en este artículo; en caso contrario, <strong>la</strong> Municipalidad proce<strong>de</strong>rá a efectuar dicha limpieza, cargando el costo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma a<br />

<strong>la</strong> cuenta, que por el inmueble se registró, más <strong>la</strong> multa correspondiente. Del mismo modo se proce<strong>de</strong>rá en ausencia <strong><strong>de</strong>l</strong> dueño <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble.<br />

265


266 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 19.- Se prohíbe efectuar trabajos <strong>de</strong> mecánica en <strong>la</strong> vía pública que no sean <strong>de</strong> emergencia; así como cualquier otro trabajo que impida el<br />

libre tránsito peatonal o vehicu<strong>la</strong>r.<br />

Art. 20.- En todo establecimiento que por naturaleza <strong>de</strong> su actividad se produzca una gran cantidad <strong>de</strong> papeles u otros <strong>de</strong>sechos, tales como<br />

lugares <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> he<strong>la</strong>dos, cafetería, o <strong>de</strong> otros simi<strong>la</strong>res, tanto en el área urbana como en lo rural <strong>de</strong>berán tener recipientes apropiados para que el<br />

público <strong>de</strong>posite en ellos dichos <strong>de</strong>sperdicios.<br />

Asimismo <strong>de</strong>berán observar <strong>la</strong> obligación antes seña<strong>la</strong>da, todos los propietarios <strong>de</strong> terminales <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> transporte público, ubicadas en<br />

esta jurisdicción, <strong>de</strong>biendo mantener limpio el sector correspondiente.<br />

Art. 21.- Se prohíbe evacuar <strong>la</strong>s materias fecales y urinarias en <strong>la</strong>s calles, aceras y <strong>de</strong>más lugares públicos.<br />

Art. 22.- Se prohíbe el Establecimiento <strong>de</strong> Explotaciones pecuarias (Porcinos, Cerdos. Bovinos y Ovíparos) en <strong>la</strong>s zonas urbanas.<br />

Art. 23.- Toda persona dueña <strong>de</strong> animales domésticos, tales como perros, gatos y otros, tendrán obligación <strong>de</strong> limpiar todas <strong>la</strong>s sucieda<strong>de</strong>s que éstos<br />

produzcan en <strong>la</strong> vía pública, recoger <strong>la</strong> basura, que hallándose colocada en los <strong>de</strong>pósitos a<strong>de</strong>cuados, <strong>de</strong>rramen en <strong>la</strong>s aceras o calles <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad.<br />

Asimismo toda persona que transporte ganado u otros animales quedará obligado a limpiar <strong>la</strong>s sucieda<strong>de</strong>s que éstos produzcan en <strong>la</strong> vía pública.<br />

También se prohíbe que los semovientes circulen por <strong>la</strong> vía pública sin conducción <strong>de</strong> personas. En caso <strong>de</strong> daños a <strong>la</strong> propiedad municipal o privada,<br />

los dueños <strong>de</strong> estos animales estarán en <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> pagar los daños y a su multa respectiva.<br />

Todo propietario <strong>de</strong> los bienes que enumera el inciso anterior, <strong>de</strong>berá tener <strong>la</strong>s precauciones necesarias a fi n <strong>de</strong> que éstos no <strong>de</strong>ambulen en lugares<br />

públicos, siendo <strong>la</strong> Unidad <strong>de</strong> Salud y <strong>la</strong> municipalidad <strong>la</strong>s responsables <strong>de</strong> tomar <strong>la</strong>s medidas necesarias para eliminar dicho problema.<br />

Art. 24.- Se prohíbe botar sobre <strong>la</strong>s aceras, cunetas, calles, quebradas o ríos, residuos <strong>de</strong> aceites y grasas provenientes <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s ejercidas<br />

en gasolineras, talleres automotrices u otros simi<strong>la</strong>res, así como otras grasas o aceites <strong>de</strong> origen vegetal o animal.<br />

CAPITULO IV<br />

RECOLECCIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 25.- La municipalidad será <strong>la</strong> responsable <strong>de</strong> retirar <strong>la</strong> basura domiciliaria doméstica, entendiéndose por tal, <strong>la</strong> que resulta <strong>de</strong> <strong>la</strong> permanencia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en locales habitados, así como los residuos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida casera y los productos <strong>de</strong> los aseos <strong>de</strong> los locales, éstos en el área urbana, <strong>de</strong>biendo<br />

por su parte los habitantes <strong><strong>de</strong>l</strong> área rural construir fosas y darle tratamiento a<strong>de</strong>cuado a <strong>la</strong> basura domiciliaria;<br />

También retirará los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s pública, industriales, comerciales y agríco<strong>la</strong>s que no excedan <strong>de</strong> dos barriles <strong>de</strong> 55<br />

galones <strong>de</strong> capacidad cada uno, excepto los materiales seña<strong>la</strong>dos en el Artículo veintiocho <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza.<br />

El servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios, industriales y comerciales se efectuará <strong>de</strong> forma periódica y en ningún caso acci<strong>de</strong>ntal.<br />

Las empresas o particu<strong>la</strong>res que <strong>de</strong>seen <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> dicho servicio <strong>de</strong>berán solicitarlo por escrito al menos con quince días <strong>de</strong> ante<strong>la</strong>ción a<br />

<strong>la</strong> iniciación <strong>de</strong> aquél.<br />

La fi nalización <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong>berá solicitarse con <strong>la</strong> misma ante<strong>la</strong>ción.<br />

Art. 26.- La municipalidad no es responsable <strong>de</strong> retirar los siguientes tipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos:<br />

a) Escombros, ripio y otros simi<strong>la</strong>res<br />

b) Restos <strong>de</strong> jardinería, poda <strong>de</strong> árboles y los <strong>de</strong>sechos resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> limpieza <strong>de</strong> predios baldíos, salvo que se trate <strong>de</strong> pequeñas cantida<strong>de</strong>s.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

c) Enseres <strong><strong>de</strong>l</strong> hogar o restos <strong>de</strong> los mismos, salvo que se trate <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong> pequeño volumen.<br />

d) Los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s mencionadas en el inciso segundo <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo anterior que excedan dos barriles.<br />

e) Los <strong>de</strong>sechos patológicos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> enfermos en, clínicas y casas <strong>de</strong> parteras legalizadas y establecimientos simi<strong>la</strong>res<br />

tales como: vedas, gasas, algodones y jeringas, asimismo los resultantes <strong>de</strong> trabajos <strong>de</strong> <strong>la</strong>boratorios clínicos, funerarias u otros semejantes.<br />

Esta recolección sólo se hará cuando se haya establecido una normativa especial entre <strong>la</strong> municipalidad y <strong>la</strong>s instituciones antes mencionadas.<br />

f) Tampoco serán objeto <strong>de</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio, los productos tóxicos o corrosivos, los líquidos, aunque estén envasados; aquellos con<br />

tal grado <strong>de</strong> humedad que puedan dar lugar a que se viertan líquidos al efectuarse su transporte y los que sean susceptibles <strong>de</strong> producir<br />

molestias al público con ocasión <strong>de</strong> dicho transporte.<br />

Art. 27.- Los <strong>de</strong>sechos indicados en el literal “d” <strong><strong>de</strong>l</strong> artículo anterior <strong>de</strong>berán ser incinerados en los mismos establecimientos en que se produzcan,<br />

todo <strong>de</strong> conformidad al Código <strong>de</strong> Salud o serán recolectados según <strong>la</strong>s normativas establecidas entre <strong>la</strong>s partes, con su respectivo impuesto.<br />

Art. <strong>28</strong>.- No se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>positar o verter en los recipientes, bal<strong>de</strong>s o contenedores <strong>de</strong> basura, materiales peligrosos, sean éstos infl amables,<br />

explosivos, radiactivos, tóxicos, infecciosos, contaminados, corrosivos o cortantes, susceptibles <strong>de</strong> putrefacción o <strong>de</strong> producir olores <strong>de</strong>sagradables o<br />

que por cualquier causa puedan constituir molestias o incomodidad para los usuarios <strong>de</strong> <strong>la</strong> vía pública o vecinos.<br />

Ningún contenedor podrá ser utilizado o manipu<strong>la</strong>do <strong>de</strong> modo que su contenido caiga en <strong>la</strong> vía pública o pueda ser levantado o esparcido por el<br />

viento.<br />

Art. 29.- Ninguna persona natural o jurídica podrá <strong>de</strong>dicarse al transporte o aprovechamiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

seña<strong>la</strong>das en el Artículo seis, <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza, sin previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad, <strong>la</strong> cual indicará los requisitos que tales personas <strong>de</strong>berán<br />

cumplir.<br />

CAPITULO V<br />

ALMACENAMIENTO DE LA BASURA DOMICILIARIA<br />

Art. 30.- En <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong> uno o más pisos <strong>de</strong> altura, <strong>la</strong> basura domiciliaria <strong>de</strong>berá almacenar en recipiente o bolsa que cump<strong>la</strong> con <strong>la</strong>s características<br />

establecidas en el Capítulo VI <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO VI<br />

RECIPIENTES PARA RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 31.- La basura domiciliaria sólo podrá <strong>de</strong>positarse en recipientes <strong>de</strong> metal, <strong>de</strong> plástico, <strong>de</strong> caucho o en bolsas plásticas, evitándose en lo<br />

posible el uso <strong>de</strong> cajas <strong>de</strong> cartón, <strong>de</strong> cajones <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, <strong>de</strong> canastos o <strong>de</strong> paquetes envueltos en papel corriente.<br />

La basura proveniente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s industriales, comerciales, agríco<strong>la</strong>s y públicas, podrá ser <strong>de</strong>positada en los recipientes mencionados en<br />

el inciso anterior no <strong>de</strong>biéndose utilizar barriles cuya capacidad sea mayor <strong>de</strong> 55 galones y cuyo peso total no exceda <strong>de</strong> 100 libras.<br />

267


268 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 32.- Los recipientes antes mencionados <strong>de</strong>berán tener forma que permita su cómoda y segura manipu<strong>la</strong>ción o bien tendrán agarra<strong>de</strong>ras para<br />

po<strong>de</strong>r tomarlos; por ningún motivo se permitirá que tengan bor<strong>de</strong>s cortantes o peligrosos.<br />

Art. 33.- Las bolsas <strong>de</strong> plástico llenas no exce<strong>de</strong>rán <strong>de</strong> 30 libras, su espesor y resistencia serán tales que no puedan romperse y provocar <strong>de</strong>rrames<br />

en un uso normal, su cierre será seguro y a<strong>de</strong>cuado.<br />

Art. 34.- El personal municipal proce<strong>de</strong>rá a retirar junto con <strong>la</strong> basura todos los recipientes para <strong>de</strong>sechos que no cump<strong>la</strong>n con <strong>la</strong>s exigencias <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

CAPITULO VII<br />

EVACUACIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS<br />

Art. 35.- Los <strong>de</strong>sechos resultantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria, el comercio y otros, <strong>de</strong>berán ser colocados en <strong>la</strong> acera correspondiente, treinta minutos antes <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

horario seña<strong>la</strong>do para el paso <strong><strong>de</strong>l</strong> camión recolector, en los recipientes que al efecto indica <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, <strong>de</strong>biendo guardarse inmediatamente<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> vaciados.<br />

Art. 36.- Serán responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> cumplimiento <strong>de</strong> estas normas los propietarios, arrendatarios o poseedores a cualquier otro título <strong>de</strong> los inmuebles,<br />

en el caso <strong>de</strong> edifi cios que cuenten con el caso <strong>de</strong> viviendas arrendadas por habitaciones, al encargado <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa.<br />

Art. 37.- La basura no podrá colocarse en los recipientes en forma tal que pueda <strong>de</strong>sbordarse, ni podrá botarse al suelo.<br />

Art. 38.- Se prohíbe botar basura domiciliaria y <strong>de</strong>sechos industriales o comerciales, en los recipientes para papeles situados en <strong>la</strong> vía pública;<br />

igualmente se prohíbe entregar<strong>la</strong> a los encargados <strong>de</strong> barrido <strong>de</strong> calles.<br />

Art. 39.- Los <strong>de</strong>sperdicios no <strong>de</strong>berán ser comprimidos en los recipientes a fi n <strong>de</strong> que el vaciado <strong>de</strong> éstos pueda efectuarse por gravedad al ser<br />

volcado.<br />

Art. 40.- El exce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos indicados en el Artículo veintiséis, literal “d” <strong>de</strong>berá ser transportado por el usuario al relleno sanitario<br />

municipal.<br />

CAPITULO VIII<br />

CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN DE LA VIDA SILVESTRE<br />

Art. 41.- Para los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza se tiene como objeto <strong>la</strong> Protección, restauración y conservación <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida silvestre; regu<strong>la</strong>r<br />

<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cacería, recolección y comercialización <strong>de</strong> animales silvestres.<br />

Art. 42.- Se entien<strong>de</strong> por vida silvestre <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> diversidad biológica que viven y se reproducen in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

hombre, ya sea éstos acuáticos, terrestres o aéreos, resi<strong>de</strong>ntes o migratorios.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Art. 43.- La vida silvestre es parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad y correspon<strong>de</strong> a ésta su protección y reproducción <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.<br />

Prohibiéndose <strong>la</strong> caza y <strong>la</strong> pesca indiscriminada.<br />

Art. 44.- Las especies <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida Silvestre incluidos en los listados <strong>de</strong> especies amenazados o en peligro <strong>de</strong> extinción, que sean registrados como<br />

tales, en <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente, serán sujetos a regu<strong>la</strong>ciones específi cas sobre su protección.<br />

Art. 45.- En todo caso que <strong>la</strong>s pob<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> Vida Silvestre requieran <strong>de</strong> protección especial para su recuperación o estabilidad, <strong>la</strong> Municipalidad<br />

establecerá vedas parciales o totales <strong>de</strong> uso en tiempo, lugar y espacio.<br />

Art. 46.- Para el control <strong>de</strong> especies <strong>de</strong> Vida Silvestre que dañan o amenazan <strong>la</strong> salud humana, <strong>la</strong> agricultura y <strong>la</strong> gana<strong>de</strong>ría <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, se<br />

establecerán normas reg<strong>la</strong>mentarias con apoyo <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría, y el Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente.<br />

Medida Preventiva<br />

CAPITULO IX<br />

CONSERVACIÓN E INCREMENTO DE LOS RECURSOS NATURALES<br />

Art. 47.- El Gobierno municipal ve<strong>la</strong>rá porque se dé cumplimiento al artículo 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Forestal, re<strong>la</strong>tivo a <strong>la</strong> conservación e incremento <strong>de</strong> los<br />

recursos forestales <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio y <strong>de</strong> todas aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s conexas o convincentes a dichos fi nes tales como:<br />

a) Prevención y combate <strong>de</strong> <strong>la</strong> erosión <strong>de</strong> los suelos.<br />

b) Evitar <strong>la</strong> quema en los terrenos vecinales, forestales y agríco<strong>la</strong>s, especialmente en terrenos <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ra.<br />

c) Protección <strong>de</strong> cuencas hidrográfi ca y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s zonas altas <strong>de</strong> éstos, mediante <strong>la</strong> conservación, mejora o establecimiento <strong>de</strong> masas forestales<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas.<br />

d) Evitar <strong>la</strong>s <strong>de</strong>forestaciones <strong>de</strong>scontro<strong>la</strong>das, especialmente en áreas críticas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuencas hidrográfi cas.<br />

e) Fomentar el establecimiento y conservación <strong>de</strong> cortinas rompevientos<br />

f) Fomentar <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> bosque en terrenos ociosos y en los pantanos, y los trabajos <strong>de</strong> repob<strong>la</strong>ción forestal.<br />

g) Fomentar <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> forestación y reforestación <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> protección y conservación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s carreteras, caminos y centros<br />

<strong>de</strong> recreo o esparcimiento <strong>de</strong> reservas forestales y parques municipales.<br />

Art. 48.- Para realizar activida<strong>de</strong>s que conlleven a <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> los recursos naturales y el medio ambiente, <strong>la</strong> Alcaldía podrá utilizar<br />

terrenos <strong>de</strong> propiedad privada, sólo para tales fi nes, utilizando el procedimiento establecido en el Código Municipal, que hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> expropiación<br />

específi camente en los Art. 138 al 155 <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo.<br />

Art. 49.- Las personas o empresas que realicen activida<strong>de</strong>s agríco<strong>la</strong>s pecuarias, forestales, mineras, urbanísticas, <strong>de</strong> infraestructura y otras que<br />

puedan afectar negativamente <strong>la</strong>s condiciones naturales <strong>de</strong> los suelos, <strong>de</strong>berán establecer prácticas o tratamientos <strong>de</strong> conservación y recuperación <strong>de</strong><br />

los mismos tales como:<br />

a) Integrar prácticas culturales, agronómicas y mecánicas, <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tierras.<br />

b) P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> manejo forestal y agroforestal.<br />

c) Prácticas ornamentales conservacionistas, manejo <strong>de</strong> talu<strong>de</strong>s o drenaje.<br />

d) Protección <strong>de</strong> riberas <strong>de</strong> los ríos, <strong>la</strong>gos y <strong>la</strong>gunas, mediante vegetación arbórea; uso <strong>de</strong> gaviones, muros <strong>de</strong> contención, diques <strong>de</strong> mampostería<br />

hidráulica y palo piques y otras técnicas apropiadas para <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> talu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> carreteras y caminos.<br />

269


270 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 50.- La Municipalidad podrá pedir apoyo al Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales y a otros organismos e Instituciones para<br />

<strong>la</strong> implementación <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> educación ambiental e investigación conservacionistas, a través <strong><strong>de</strong>l</strong> establecimiento <strong>de</strong> áreas <strong>de</strong>mostrativas o<br />

experimentales, <strong>la</strong>s cuales tendrán como objetivo lograr efectos multiplicadores.<br />

Art. 51.- La municipalidad fomentará <strong>la</strong> organización social <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio en estructuras como <strong>la</strong>s asociaciones <strong>de</strong> Desarrollo Comunal, con<br />

funciones específi cas <strong>de</strong> <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua, juntas <strong>de</strong> agua y otras simi<strong>la</strong>res que tengan como objeto contribuir con los fi nes<br />

tratados en este capítulo.<br />

Especialmente reconocerá como entidad coordinadora <strong>de</strong> este esfuerzo al COMITÉ AMBIENTAL, el cual será integrado por los distintos<br />

representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s organismos con reconocidas funciones públicas en el municipio, <strong>la</strong>s asociaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo comunal, y por lo menos dos<br />

miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> concejo municipal, <strong>la</strong>s funciones y responsabilida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> comité en referencia estarán especifi cadas en los p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> trabajo que estos<br />

mismos e<strong>la</strong>boren y en sus manuales respectivos.<br />

Art. 52.- La estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> referido comité será <strong>de</strong> un presi<strong>de</strong>nte, un vicepresi<strong>de</strong>nte, secretario, tesorero, y por lo menos dos co<strong>la</strong>boradores, quienes<br />

serán los sustitutos <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> los miembros anteriores en los casos <strong>de</strong> ausencia <strong>de</strong> aquéllos.<br />

Art. 53.- Será responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> municipalidad el institucionalizar <strong>la</strong> UNIDAD AMBIENTAL MUNICIPAL, <strong>de</strong>biendo para tal fi n contratar<br />

un técnico con <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s que establece el artículo cuatro y cinco <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley <strong><strong>de</strong>l</strong> ambiente.<br />

CAPITULO X<br />

DE LOS PERMISOS<br />

Art. 54.- Los permisos para ta<strong>la</strong>r especies <strong>de</strong> árboles constitutivos <strong>de</strong> un bosque o ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles ais<strong>la</strong>dos, es <strong>de</strong> exclusiva competencia <strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio<br />

Forestal y <strong>de</strong> Fauna <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales en el área rural, limitándose <strong>la</strong> función <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio a co<strong>la</strong>borar con dicho<br />

servicio en el trámite <strong>de</strong> <strong>la</strong> inspección para obtener el permiso y <strong>de</strong>nuncia <strong>de</strong> dichas activida<strong>de</strong>s negativas. En el área Urbana es <strong>la</strong> Municipalidad <strong>la</strong><br />

autorizada para exten<strong>de</strong>r los permisos previa supervisión y el pago <strong><strong>de</strong>l</strong> arbitrio.<br />

Art. 55.- Toda persona natural o jurídica que requiere hacer uso racional <strong><strong>de</strong>l</strong> recurso hídrico con fi nes <strong>de</strong> riego, <strong>de</strong>berá solicitar el permiso respectivo<br />

a <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales Renovables y el permiso ambiental, previo a <strong>la</strong> aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> estudio <strong>de</strong> impacto ambiental<br />

otorgado por el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales.<br />

Art. 56.- Cualquier aprovechamiento <strong>de</strong> material pétreo <strong>de</strong> quebradas, ríos, <strong>la</strong>gos y <strong>la</strong>gunas, el interesado <strong>de</strong>berá contar con el permiso extendido<br />

por <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s competentes previo a <strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, aprobado por el Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos<br />

Naturales y presentando a esta municipalidad, pagando el interesado a esta Alcaldía el correspondiente arbitrio. El concejo municipal consciente <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s consecuencias graves <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>terioro, que sufre los suelos y <strong>la</strong>s cuencas en el municipio y sus diferentes afl uentes prohíbe <strong>la</strong> extracción <strong>de</strong> material<br />

pétreo, bajo cualquier circunstancia, fi jando <strong>la</strong> multa respectiva según el Artículo 82 <strong><strong>de</strong>l</strong> capítulo XII, <strong>de</strong> esta or<strong>de</strong>nanza, tanto a <strong>la</strong>s personas naturales<br />

y jurídicas, que infrinjan esta disposición.<br />

Art. 57.- Toda explotación <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra cualquiera que fuere su uso el interesado <strong>de</strong>berá contar con el permiso extendido por <strong>la</strong> autoridad competente<br />

y presentarlo a esta municipalidad, previo pago <strong><strong>de</strong>l</strong> correspondiente arbitrio.<br />

Dado el grave <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong> los recursos forestales y edafológicos <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, el concejo haciendo uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s disposiciones legales establecidas<br />

en el código municipal y nuestra Constitución, prohíbe a todas <strong>la</strong>s personas naturales y jurídicas <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles y arbustos, así como <strong>la</strong>s quemas, sólo<br />

permitiéndo<strong>la</strong>s bajo condiciones especiales y con previo aval <strong>de</strong> este municipio o <strong>la</strong> autoridad competente. Las Empresas <strong>de</strong> Electricidad que para <strong>la</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

conducción <strong>de</strong> cables necesitan <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> o poda <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> <strong>la</strong> vía pública o privada es necesario que cuenten con el aval y supervisión correspondiente<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Unidad Ambiental Municipal, recomendando <strong>la</strong> legalización a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> <strong>la</strong>s podas “técnicas”; cualquier incumplimiento a esta disposición será<br />

consi<strong>de</strong>rada como una infracción grave - Art. 84.<br />

Se prohíbe <strong>la</strong> explotación <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra con fi nes comerciales, exceptuándose <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> viviendas, siempre y cuando sea por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo<br />

propietario y previa supervisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unidad Ambiental.<br />

Art. 58.- Los permisos para lotifi car y urbanizar se darán únicamente si los responsables <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto se comprometan por medio <strong>de</strong> un documento<br />

fi rmado, ante <strong>la</strong> Unidad <strong><strong>de</strong>l</strong> medio Ambiente a construir obras <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong> suelos y reforestar, a<strong>de</strong>más <strong><strong>de</strong>l</strong> 10% <strong><strong>de</strong>l</strong> área ver<strong>de</strong>, los so<strong>la</strong>res <strong>de</strong><br />

cada casa. El área a construir <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> conservación y reforestación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong><strong>de</strong>l</strong> área <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto.<br />

OBLIGACIONES<br />

Art. 59.- Es competencia <strong>de</strong> esta Municipalidad:<br />

CAPITULO XI<br />

OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES<br />

a) Insta<strong>la</strong>r <strong>de</strong>pósitos para basura en <strong>la</strong>s zonas públicas y lugares a<strong>de</strong>cuados.<br />

b) Ve<strong>la</strong>r por el tratamiento especial <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s clínicas.<br />

c) Prestar el servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> residuos sólidos domiciliarios, barrido <strong>de</strong> calles, limpieza <strong>de</strong> arriates centrales y disposición fi nal <strong>de</strong><br />

basuras.<br />

d) Inducirá a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s a proporcionarles mantenimiento y limpieza a <strong>la</strong>s barrancas y caminos vecinales.<br />

e) La limpieza <strong>de</strong> parques, p<strong>la</strong>zas, mercados, zonas ver<strong>de</strong>s y paseos públicos municipales.<br />

f) Conce<strong>de</strong>r <strong>la</strong> autorización correspondiente para el <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos provenientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s numeradas en el Artículo seis<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, previa c<strong>la</strong>sifi cación <strong>de</strong> dichos <strong>de</strong>sechos.<br />

g) Autorizar a personas naturales o jurídicas <strong>la</strong> prestación <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio <strong>de</strong> recolección <strong>de</strong> residuos sólidos, previa califi cación.<br />

Art. 60.- Para <strong>la</strong> recolección <strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios sólidos no domiciliarios, el Concejo Municipal podrá establecer el correspondiente servicio. El<br />

referido servicio podrá prestarse en cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas legalmente establecidas, incluso por concesión o convenio.<br />

Art. 61.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno con pendientes mayores <strong><strong>de</strong>l</strong> doce por ciento, establecer prácticas o tratamientos <strong>de</strong> conservación<br />

<strong>de</strong> suelos basados en <strong>la</strong> capacidad agrológica <strong>de</strong> los suelos, tales como barreras vivas y muertas, acequias <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ras, terrazas, etc. Manteniendo<br />

<strong>la</strong> fertilidad natural <strong>de</strong> los suelos y evitando <strong>la</strong> erosión. La municipalidad gestionará con <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong><br />

Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría o al Ministerio <strong>de</strong> Medio Ambiente y Recursos Naturales, el otorgamiento <strong>de</strong> incentivos económicos y <strong>la</strong> asistencia técnica<br />

necesaria para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> programas encaminados al fomento <strong>de</strong> prácticas o tratamientos conservacionistas.<br />

Art. 62.- En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sastre ambiental, el Gobierno Municipal concertará con otros municipios y entida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado y <strong>de</strong> servicio comunal<br />

para contribuir a <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> los afectados. A<strong>de</strong>más solicitará al Ministerio <strong>de</strong> Agricultura y Gana<strong>de</strong>ría los estudios técnicos respectivos, a fi n <strong>de</strong><br />

establecer por medio <strong>de</strong> <strong>de</strong>cretos, zonas protectoras <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo, para mantener y regu<strong>la</strong>r el régimen hidrológico en terrenos comprendidos en <strong>la</strong>s cuencas<br />

hidrográfi cas o riberas <strong>de</strong> los ríos o quebradas.<br />

271


272 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 63.- El Gobierno municipal a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s directivas <strong>de</strong> asociaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo comunal o <strong>de</strong> grupos cívicos forestales, y bajo <strong>la</strong> coordinación<br />

<strong>de</strong> los comités ambientales <strong>de</strong> esta Alcaldía, proce<strong>de</strong>rán a <strong>la</strong> siembra <strong>de</strong> árboles ornamentales y forestales en áreas ver<strong>de</strong>s, p<strong>la</strong>zas, parques,<br />

calles, avenidas y pasajes <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio.<br />

Art. 64.- Es obligación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, procurar que <strong>la</strong>s especies <strong>de</strong> árboles que se seleccionen serán apropiadas para tal fi n. De modo<br />

que no causen daños a <strong>la</strong> infraestructura existente.<br />

Art. 65.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno, que contenga áreas con suelos <strong>de</strong> vocación forestal, forestar o reforestar dichas áreas, con<br />

especies probadas y adaptadas a <strong>la</strong> zona y a<strong>de</strong>cuadas para dicho propósito, <strong>de</strong> preferencia con especies <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> uso múltiples y <strong>de</strong> rápido crecimiento,<br />

o en su caso, con especies ma<strong>de</strong>rables o nativas u otra c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> cultivos permanentes, como frutales o cafetales, con el propósito <strong>de</strong> contribuir<br />

a <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> los mantos acuíferos, el suelo y medio ambiente en general.<br />

Art. 66.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> terreno, que contenga áreas con suelos <strong>de</strong> vocación forestal, forestar o reforestar dichas áreas, con<br />

especies probadas y adaptadas a <strong>la</strong> zona y a<strong>de</strong>cuadas para dicho propósito, <strong>de</strong> preferencia con especies <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> uso múltiples y <strong>de</strong> rápido crecimiento,<br />

o en su caso, con especies ma<strong>de</strong>rables o nativas u otra c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> cultivos permanentes, como frutales o cafetales, con el propósito <strong>de</strong> contribuir<br />

a <strong>la</strong> protección <strong>de</strong> los mantos acuíferos, el suelo y medio ambiente en general, en <strong>la</strong>s siguientes proporciones:<br />

a) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> cero a cinco manzanas, el cinco por ciento.<br />

b) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> cinco a quince manzanas, el diez por ciento.<br />

c) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> quince a veinticinco manzanas, el quince por ciento.<br />

d) Propietarios o poseedores <strong>de</strong> más <strong>de</strong> veinticinco manzanas, el veinte por ciento.<br />

Art. 67.- La municipalidad propondrá al Servicio Forestal y <strong>de</strong> Fauna <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dirección General <strong>de</strong> Recursos Naturales, <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong>de</strong> Agricultura<br />

y Gana<strong>de</strong>ría, <strong>la</strong> creación <strong>de</strong> grupos cívicos forestales formados por personas particu<strong>la</strong>res con el objeto <strong>de</strong> que participen en todas aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s<br />

tendientes al incremento y protección <strong>de</strong> los recursos forestales <strong>de</strong> este Municipio, <strong>la</strong>s cuales serán coordinadas por <strong>la</strong> unidad ambiental municipal.<br />

Art. 68.- Es obligación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas naturales o jurídicas que quieran establecer fábricas <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> industrialización, almacenamiento y<br />

comercialización <strong>de</strong> productos <strong>de</strong> consumo humano y otros, con sus respectivos <strong>de</strong>rivados, solicitar autorización al Alcal<strong>de</strong> Municipal, quien antes <strong>de</strong><br />

acce<strong>de</strong>r a lo solicitado, <strong>de</strong>berá oír <strong>la</strong> opinión <strong><strong>de</strong>l</strong> Ministerio <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> impacto ambiental, previo al <strong><strong>de</strong>l</strong> pago<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> respectivo arbitrio.<br />

Art. 69.- Es obligación <strong>de</strong> los habitantes, <strong>de</strong> los grupos cívicos forestales y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Asociaciones Comunales <strong>de</strong> este Municipio, <strong>de</strong>nunciar ante <strong>la</strong><br />

Alcaldía Municipal todos aquellos casos <strong>de</strong> construcciones, lotifi caciones o parce<strong>la</strong>ciones, que se están realizando en el área con presencia arbustiva<br />

o boscosa o cuando <strong>la</strong>s condiciones topográfi cas o edafológicas no son <strong>la</strong>s a<strong>de</strong>cuadas.<br />

Art. 70.- Es obligación <strong>de</strong> todo propietario <strong>de</strong> tierras <strong>de</strong> vocación agríco<strong>la</strong> o forestales, construir barreras vivas o muertas, u otras prácticas a<strong>de</strong>cuadas<br />

<strong>de</strong> conservación, según <strong>la</strong>s recomendaciones técnicas proporcionadas por <strong>la</strong> entidad encargada, para proteger el suelo <strong>de</strong> <strong>la</strong> erosión.<br />

Art. 71.- Todos los habitantes y autorida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio están en <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> incorporarse a <strong>la</strong>s campañas <strong>de</strong> protección y fomento <strong>de</strong> los<br />

recursos naturales, el medio ambiente y co<strong>la</strong>borar con <strong>la</strong> extinción <strong>de</strong> incendios forestales cuando éstos se <strong>de</strong>n.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PROHIBICIONES.<br />

Art. 72.- Se prohíbe el uso <strong>de</strong> cuencas <strong>de</strong> ríos y quebradas para el <strong>de</strong>pósito fi nal <strong>de</strong> aguas negras, residuos agroindustriales y otros contaminantes,<br />

que atenten contra salud <strong>de</strong> los pob<strong>la</strong>dores y <strong>la</strong> vida silvestre.<br />

Art. 73.- Queda terminantemente prohibido que otras instituciones encargadas <strong>de</strong> administrar el recurso hídrico, lleven a otras pob<strong>la</strong>ciones dicho<br />

recurso.<br />

Art. 74.- Se prohíbe <strong>la</strong> sobre explotación <strong><strong>de</strong>l</strong> material pétreo <strong>de</strong> los ríos y quebradas, para evitar daños a los ecosistemas acuáticos.<br />

Art. 75.- Se prohíbe obstaculizar o <strong>de</strong>sviar en forma parcial o total el cauce natural <strong>de</strong> los ríos y quebradas <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio, salvo para casos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

bien común.<br />

Art. 76.- Se prohíbe botar basura en los lugares públicos y <strong>de</strong> cualquier otro lugar que afecte en gran medida <strong>la</strong> salud humana, como ríos o<br />

quebradas, evitando <strong>de</strong> esta manera <strong>la</strong> contaminación <strong><strong>de</strong>l</strong> medio ambiente.<br />

cas.<br />

Art. 77.- Se prohíbe <strong>la</strong> ta<strong>la</strong> <strong>de</strong> árboles que estén sirviendo <strong>de</strong> protección al recurso hídrico en áreas específi cas consi<strong>de</strong>radas como micro cuen-<br />

Art. 78.- Queda terminante prohibido <strong>la</strong> ubicación <strong>de</strong> aserra<strong>de</strong>ros en bosques, sin el permiso correspondiente.<br />

Art. 79.- Se prohíbe <strong>la</strong> práctica <strong>de</strong> quemas en terrenos agríco<strong>la</strong>s, pecuarios y forestales y sus colindancias.<br />

Art. 80.- Queda prohibido el enterramiento y disposición fi nal contrarias a <strong>la</strong>s normas sanitarias <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sechos peligrosos, sean éstos químicos<br />

o radiactivos y otros que puedan dañar <strong>la</strong> salud humana y al medio ambiente en general.<br />

Art. 81.- Queda prohibido que los cerdos, perros, vacas y caballos u otro semoviente transiten en <strong>la</strong>s calles y <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas públicas sin <strong>la</strong> conducción<br />

<strong>de</strong> persona alguna.<br />

Art. 82.- No se permitirá los drenajes <strong>de</strong>scontro<strong>la</strong>dos en <strong>la</strong> construcción <strong>de</strong> caminos y carreteras.<br />

Art. 83.- Se prohíbe el cambio <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> los suelos <strong>de</strong> vocación forestal por otro no compatible con su capacidad <strong>de</strong> uso.<br />

Art. 84.- No será permitido ta<strong>la</strong>r o cortar árboles a una distancia <strong>de</strong> doscientos metros <strong>de</strong> ríos, quebradas y manantiales.<br />

Art. 85.- Se prohíbe botar animales domésticos, como vacas, perros, aves, caballos, etc., en <strong>la</strong>s vías públicas, terrenos baldíos y los basureros<br />

autorizados y no autorizados.<br />

273


274 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Art. 86.- Se prohíbe a los propietarios o poseedores <strong>de</strong> inmuebles aledaños a <strong>la</strong>s vías públicas, obstaculizar o aterrar los <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas<br />

lluvias, tanto en sus cauces naturales o artifi ciales.<br />

Art. 87.- Las infracciones a <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza se c<strong>la</strong>sifi can en:<br />

a) Leves<br />

b) Menos graves y<br />

c) Graves<br />

CAPITULO XII<br />

DE LAS INFRACCIONES, SANCIONES Y<br />

PROCEDIMIENTOS<br />

Art. 88.- Las infracciones leves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> diez a sesenta DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA y<br />

compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Desperdicio <strong>de</strong>sproporcionado <strong>de</strong> agua domiciliaria.<br />

b) Negligencia en dar aviso a <strong>la</strong> municipalidad sobre los <strong>de</strong>rrames <strong>de</strong> agua potable frente a su resi<strong>de</strong>ncia.<br />

c) Comercialización <strong>de</strong> agua potable domiciliaria.<br />

d) Se prohíbe a los propietarios o poseedores <strong>de</strong> inmuebles aledaños a <strong>la</strong>s vías públicas, obstaculizar o aterrar los <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas lluvias,<br />

tanto en sus cauces naturales o artifi ciales.<br />

Art. 89.- Las infracciones menos graves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> setenta a cien DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA<br />

y compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Los que talen o corten árboles a una distancia menor <strong>de</strong> doscientos metros <strong>de</strong> ríos, quebradas o manantiales o en cualquier lugar sin el<br />

permiso previo <strong><strong>de</strong>l</strong> servicio forestal.<br />

b) Los que efectúan prácticas <strong>de</strong> quema en terrenos agríco<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>de</strong>ra.<br />

c) El que siendo convocado para participar en <strong>la</strong> extinción <strong>de</strong> incendios forestales no se presentara, sin causa justifi cada.<br />

d) La cacería y pesca indiscriminada por cualquier medio.<br />

e) Desviación <strong>de</strong> los cauces <strong>de</strong> los ríos y el aprovechamiento <strong>de</strong> los mismos para riego <strong>de</strong> cultivos, sin el permiso correspondiente.<br />

f) No permitir el acceso <strong>de</strong> los <strong><strong>de</strong>l</strong>egados, empleados e inspectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, en los inmuebles <strong>de</strong> propiedad privada, para el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y atribuciones que les confi ere esta Or<strong>de</strong>nanza y el Código Municipal y,<br />

g) Cualquier otra infracción no consi<strong>de</strong>rada en esta or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 90.- Las infracciones graves serán sancionadas con multas <strong>de</strong> ciento diez a ciento cincuenta DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA; compren<strong>de</strong>rán estas infracciones:<br />

a) Enterrar <strong>de</strong>sechos tóxicos y peligrosos.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

b) Vertido <strong>de</strong> aguas residuales o aguas negras a los ríos y quebradas proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas <strong>de</strong> tratamiento, casas domiciliarias o <strong>de</strong> cualquier<br />

otra industria o institución.<br />

c) Establecer u operar fábricas <strong>de</strong>stinadas a <strong>la</strong> industrialización, almacenamiento y comercialización <strong>de</strong> productos forestales y sus <strong>de</strong>rivados,<br />

sin haber obtenido autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal o el concejo en funciones.<br />

d) Construir, lotifi car o parce<strong>la</strong>r en áreas boscosas <strong>de</strong> esta jurisdicción municipal.<br />

e) Efectuar prácticas <strong>de</strong> quema en terrenos forestales, en áreas <strong>de</strong> recarga acuífera o en zonas protectoras <strong><strong>de</strong>l</strong> suelo.<br />

f) Descuajar o ta<strong>la</strong>r bosque o zonas arbo<strong>la</strong>das en terrenos comprendidos en áreas protectoras <strong>de</strong> mantos acuíferos.<br />

g) Cambiar el uso <strong>de</strong> los suelos <strong>de</strong> vocación forestal por otro no compatible con su vocación natural,<br />

h) Extracción <strong>de</strong> material pétreo <strong>de</strong> los ríos y quebradas sin el permiso correspondiente.<br />

i) Los que boten animales domésticos muertos en <strong>la</strong>s vías públicas, basureros autorizados y no autorizados, pudiendo ser i<strong>de</strong>ntifi cados los<br />

propietarios por los fi erros o por personas que hayan observado cuando los animales son <strong>de</strong>positados y<br />

j) Cualquier otro no seña<strong>la</strong>do en esta or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 91.- En los casos que proceda el Alcal<strong>de</strong> o el <strong><strong>de</strong>l</strong>egado, impondrá, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> multa correspondiente el <strong>de</strong>comiso <strong>de</strong> materiales, produc-<br />

tos, medios o instrumentos utilizados para cometer <strong>la</strong> infracción, sin perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>usura <strong>de</strong> establecimiento, insta<strong>la</strong>ciones, bo<strong>de</strong>gas o almacenes<br />

re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> infracción.<br />

Art. 92.- La multa, en los casos <strong>de</strong> los artículos anteriores, podrá permutarse por trabajo social en benefi cio <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad o <strong>la</strong> municipalidad,<br />

en <strong>la</strong> forma y modo que disponga el Código Municipal y <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República.<br />

Art. 93.- De toda infracción a <strong>la</strong> presente or<strong>de</strong>nanza se levantará un acta por los agentes o representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> autoridad (PNC), que <strong>la</strong> constaten<br />

y <strong>la</strong> misma o certifi cación <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, serán remitidas a el Alcal<strong>de</strong> o el Delegado con <strong>la</strong> mayor brevedad posible, para su trámite legal.<br />

Art. 94.- El p<strong>la</strong>zo para el pago <strong>de</strong> <strong>la</strong> multa será <strong>de</strong> quince días calendario a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> <strong>la</strong> notifi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong> resolución.<br />

Art. 95.- En toda sanción impuesta se tomará en cuenta <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s económicas reales <strong><strong>de</strong>l</strong> infractor.<br />

Art. 96.- Las resoluciones que pronuncia o que dice el Alcal<strong>de</strong> o Delegado, <strong>de</strong>berán ser autorizadas, por un secretario, recayendo dicha función<br />

sobre el Síndico Municipal <strong>de</strong> conformidad con el <strong>de</strong>recho común.<br />

Art. 97.- Las personas naturales o jurídicas que vio<strong>la</strong>ran <strong>la</strong>s disposiciones establecidas en esta or<strong>de</strong>nanza se les iniciarán un procedimiento con-<br />

forme al Código Municipal.<br />

275


276 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CAPITULO XIII<br />

DISPOSICIONES GENERALES<br />

Art. 98.- Las multas que se impongan en virtud <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>nanza ingresarán al Fondo Municipal y en su caso podrán permutarse con arrestos<br />

que osci<strong>la</strong>rán entre seis meses y cinco años, según sea <strong>la</strong> gravedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> infracción.<br />

Art. 99.- Todo agente <strong>de</strong> autoridad pública <strong>de</strong>berá ve<strong>la</strong>r por el fi el cumplimiento <strong>de</strong> lo establecido en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza, así como también<br />

cualquier vecino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Municipalidad <strong>de</strong>biendo dar aviso a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s Municipales correspondientes <strong>de</strong> toda infracción que tuviere conocimien-<br />

to.<br />

Art. 100.- Dérogase todas aquel<strong>la</strong>s disposiciones que se opongan a los contenidos en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza.<br />

Art. 101.- En todo lo no previsto en <strong>la</strong> presente Or<strong>de</strong>nanza Municipal ambiental, se estará en lo dispuesto en <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Medio Ambiente, Ley<br />

<strong>de</strong> Conservación <strong>de</strong> Vida Silvestre, Ley Forestal y <strong>de</strong>más Leyes y Reg<strong>la</strong>mentos vigentes en materia <strong>de</strong> Recursos Naturales, incluyendo los Tratados<br />

Internacionales Ratifi cados sobre <strong>la</strong> materia y al <strong>de</strong>recho común.<br />

Art. 102.- La presente Or<strong>de</strong>nanza entrará en vigencia ocho días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> publicación en Diario Ofi cial.<br />

Dado en el salón <strong>de</strong> sesiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Guatajiagua, Departamento <strong>de</strong> Morazán a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

ESAU HERNANDEZ CANALES JOSE ELIAS REYES<br />

ALCALDIA MUNICIPAL SÍNDICO MUNICIPAL<br />

VITELIO PEREZ MARTINEZ EVELYN FRINE PORTILLO TORRES<br />

PRIMER REGIDOR SEGUNDA REGIDORA<br />

JOSE SANTANA MARTINEZ COCA JOSE OSIEL RODRIGUEZ PAZ<br />

TERCER REGIDOR CUARTO REGIDOR<br />

CANDIDO PORTILLO ALVAREZ FELIPE MEMBREÑO GUZMAN<br />

QUINTO REGIDOR SEXTO REGIDOR<br />

JUAN DE LA CRUZ VENTURA ROMERO<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

(Registro No. F039812)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ESTATUTOS DE LA ASOCIACION ALIANZA POR EL AGUA<br />

QUE PUEDE ABREVIARSE “AGUASI MUNICIPIO DE SANTA<br />

ISABEL ISHUATAN, DEPTO. DE SONSONATE.<br />

CAPITULO I<br />

NATURALEZA JURIDICA Y DENOMINACION<br />

ARTICULO I.- Créase <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, como una<br />

entidad <strong>de</strong> utilidad pública, <strong>de</strong>scentralizada, con autonomía administrativa<br />

y operativa, apolítica, y no lucrativa, ni Religiosa, <strong>la</strong> que en los presentes<br />

estatutos se <strong>de</strong>nominara “LA ALIANZA POR EL AGUA POR EL AGUA<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán”<br />

ARTICULO II.- El domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será el pueblo <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, Departamento <strong>de</strong> Sonsonate,<br />

pudiendo establecer fi liales en todo el territorio <strong>de</strong> <strong>la</strong> república y fuera<br />

<strong>de</strong> él.<br />

ARTICULO III.- La ALIANZA POR EL AGUA se constituye por<br />

tiempo in<strong>de</strong>fi nido.<br />

CAPITULO II<br />

OBJETIVOS<br />

ARTICULO IV.- La fi nalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será <strong>la</strong> <strong>de</strong> trabajar en forma transparente, <strong>de</strong>mocrática, participativa,<br />

solidaria y responsable en estrecha coordinación entre gobierno local,<br />

comunida<strong>de</strong>s y otros actores interesados en preservar el recurso hídrico<br />

con a<strong>de</strong>cuado manejo <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestión medioambiental contribuyendo a<br />

mejorar <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción y con una administración<br />

sostenible para los sistemas <strong>de</strong> agua potable.<br />

Brindar a toda <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán servicio <strong>de</strong><br />

agua <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo programas y proyectos productivos y <strong>de</strong><br />

conservación <strong><strong>de</strong>l</strong> medioambiente y <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s.<br />

CAPITULO III<br />

DEL PATRIMONIO<br />

ARTICULO V.- El patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

estará constituido por los bienes muebles o inmuebles que en el futuro<br />

adquiera, con los legados y herencias que se otorguen a su favor así como<br />

<strong>la</strong>s rentas que provengan <strong>de</strong> sus bienes, sus operaciones productivas y<br />

los intereses que <strong>de</strong>venguen los fondos en <strong>la</strong>s instituciones bancarias y<br />

fi nancieras. También formarán parte <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA <strong>la</strong>s donaciones que efectúen personas naturales o jurídicas,<br />

sean nacionales o extranjeras.<br />

277<br />

La Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán podrá apoyar<br />

fi nancieramente a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s re<strong>la</strong>cionadas con <strong>la</strong> operación y administración <strong>de</strong> los<br />

sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua.<br />

ARTICULO VI.- El patrimonio será administrado por <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

conforme a <strong>la</strong>s Directrices que le indique <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

ARTICULO VII.- Contabilidad Formal.- La ALIANZA POR EL<br />

AGUA organizará <strong>la</strong> administración general <strong>de</strong> su patrimonio <strong>de</strong> acuerdo<br />

con los sistemas contables generalmente aceptados y conforme a <strong>la</strong>s<br />

normas <strong>de</strong> control contable.<br />

ARTICULO VIII- Auditor Externo. El Auditor Externo, a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones y obligaciones inherentes a su cargo, <strong>de</strong>berá asistir a<br />

<strong>la</strong>s sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General cuando<br />

sea convocado o <strong>de</strong>ba rendir informes.<br />

ARTICULO IX.- Ejercicio fi scal. El ejercicio fi scal anual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA será el <strong><strong>de</strong>l</strong> año calendario.<br />

CAPITULO IV<br />

DEL GOBIERNO DE LA ALIANZA POR EL AGUA<br />

ARTICULO X.- El Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

será ejercido por: a) <strong>la</strong> Asamblea General, y b) <strong>la</strong> Junta Directiva.<br />

CAPITULO V<br />

DE LA ASAMBLEA GENERAL<br />

ARTICULO XI.- Se consi<strong>de</strong>ran socios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza, a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, a todos los usuarios <strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s<br />

benefi ciadas con servicio <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, a los usuarios con servicio <strong>de</strong> agua con administración<br />

comunitaria, a los potenciales usuarios <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> agua<br />

por construirse y todos aquellos usuarios interesados en formar parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Alianza y que pertenezcan al municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

ARTICULO XII.- La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada es<br />

<strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y estará integrada<br />

por <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> los miembros.<br />

Estará integrada por:<br />

5 miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal.<br />

Consejeros <strong>de</strong> instituciones interesadas.<br />

Por hasta 2 Miembros representantes <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía


278 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Municipal, <strong>la</strong>s que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

comunitaria, <strong>la</strong>s que cuentan con proyectos <strong>de</strong> agua por construirse y<br />

<strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s interesadas <strong>de</strong> formar parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza<br />

ARTICULO XIII.- La Asamblea General se reunirá ordinariamente<br />

cada tres meses y extraordinariamente cuando fuere convocada.- La<br />

Asamblea General sesionará válidamente con asistencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cincuenta y<br />

uno por ciento como mínimo <strong>de</strong> los miembros en primera convocatoria<br />

y en segunda convocatoria con los miembros que asistan, excepto en<br />

los casos especiales en que se requiera mayor número <strong>de</strong> asistentes. Las<br />

resoluciones <strong>la</strong>s tomará <strong>la</strong> Asamblea General por mayoría absoluta <strong>de</strong><br />

votos, excepto en los casos especiales en que se requiera una mayoría<br />

diferente. Los miembros consejeros tendrán <strong>de</strong>recho a voz pero no a voto.<br />

La Junta Directiva será <strong>la</strong> <strong>de</strong>signada para efectuar <strong>la</strong>s convocatorias.<br />

ARTICULO XIV.- Son atribuciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General: a)<br />

Elegir, sustituir y <strong>de</strong>stituir total o parcialmente a los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva o miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General, b) Aprobar, Reformar o<br />

<strong>de</strong>rogar los estatutos y el reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA, c) Aprobar o modifi car los p<strong>la</strong>nes, programas o presupuesto anual<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, d) Aprobar o <strong>de</strong>saprobar <strong>la</strong> memoria<br />

anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, presentada por <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva, e) Decidir sobre <strong>la</strong> compra, venta o enajenación <strong>de</strong> los bienes<br />

inmuebles pertenecientes a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, y f) <strong>de</strong>cidir<br />

sobre aquellos asuntos <strong>de</strong> interés para <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

Y que no estén contemp<strong>la</strong>dos en los presentes estatutos, g) Establecer<br />

una ofi cina <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, para dirigir <strong>la</strong> operación y<br />

mantenimiento <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> municipio que se<br />

incorporen a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. h) Acompañar a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal en el quehacer <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ofi cina administradora <strong>de</strong> agua, en <strong>la</strong><br />

mejora administrativa y operativa <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> agua potable; i)<br />

Organizar <strong>la</strong>s ofi cinas <strong>de</strong> proyectos productivos y <strong>de</strong> gestión que sean<br />

necesarios para garantizar <strong>la</strong> sostenibilidad económica y <strong>de</strong> conservación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> recurso hídrico y <strong>la</strong> sostenibilidad <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua.-<br />

CAPITULO VI<br />

DE LA JUNTA DIRECTIVA<br />

ARTICULO XV.- La Dirección y Administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA estará confi ada a <strong>la</strong> Junta Directiva, <strong>la</strong> cual estará<br />

integrada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: un Presi<strong>de</strong>nte, un Vicepresi<strong>de</strong>nte, un<br />

Secretario, un Tesorero, tres Directores y cuatro Directores Suplentes.<br />

Dos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> Junta Directiva provendrán <strong>de</strong> <strong>la</strong> representación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal y cinco miembros pertenecerán a <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

en representación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s. Por lo menos uno <strong>de</strong> los<br />

cinco miembros representará a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s con sistemas <strong>de</strong> agua<br />

que funcionan por bombeo. La Junta Directiva administrará y dispondrá<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma en los términos que establezcan <strong>la</strong>s leyes y<br />

estos Estatutos.-<br />

ARTICULO XVI.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva podrán ser<br />

reelectos por dos periodos consecutivos; excepto por los miembros que<br />

pertenecen al Concejo que serán sustituidos conforme a su período <strong>de</strong><br />

gobierno.<br />

2 <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> Junta Directiva serán Concejales.<br />

5 miembros restantes serán <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s (por lo menos 1<br />

será <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> agua por bombeo).<br />

Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva serán electos para el período<br />

siguiente:<br />

Los concejales que serán sustituidos <strong>de</strong> acuerdo a su gestión <strong>de</strong><br />

gobierno.<br />

El Presi<strong>de</strong>nte, Secretario y Tesorero serán sustituidos cada tres<br />

años.<br />

El Vicepresi<strong>de</strong>nte, los Directores Propietarios y Directores suplentes<br />

serán sustituidos cada dos años.-<br />

ARTICULO XVII.- La Junta Directiva sesionará ordinariamente<br />

una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.-<br />

ARTICULO XVIII.- El quórum necesario para que <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

pueda sesionar será <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> sus miembros y sus acuerdos<br />

<strong>de</strong>berán ser tomados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los asistentes.-<br />

ARTICULO XIX.- La Junta Directiva tendrá <strong>la</strong>s siguientes atribuciones:<br />

a) <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s necesarias para el logro <strong>de</strong> los<br />

fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; b) ve<strong>la</strong>r por <strong>la</strong> administración<br />

efi ciente y efi caz <strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; c)<br />

E<strong>la</strong>borar <strong>la</strong> memoria anual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA; d) E<strong>la</strong>borar p<strong>la</strong>nes, programas, proyectos y presupuestos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA e informar a <strong>la</strong> Asamblea General; e) Ve<strong>la</strong>r<br />

por el cumplimiento <strong>de</strong> los Estatutos, reg<strong>la</strong>mento interno, acuerdos y<br />

resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Junta Directiva; f)<br />

Nombrar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA los<br />

comités o comisiones que consi<strong>de</strong>ren necesarios para el cumplimiento<br />

<strong>de</strong> los fi nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, g) Realizar el proceso <strong>de</strong><br />

rendición <strong>de</strong> cuentas ante <strong>la</strong> Asamblea General <strong>de</strong> socios; h) Convocar a<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General. i) Proponer<br />

sobre <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> incorporación <strong>de</strong> nuevos miembros y proponerlos<br />

a <strong>la</strong> Asamblea general en los casos que establece el artículo XXIX <strong>de</strong><br />

los presentes Estatutos.-<br />

ARTICULO XX.- Activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA.-<br />

Para el cumplimiento <strong>de</strong> sus objetivos, <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA<br />

realizará <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s siguientes: a) Crear <strong>la</strong> ofi cina <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA, en <strong>la</strong> que se pueda aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

respecto a los sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua. b) Apoyar<br />

a <strong>la</strong> ALCALDIA, respecto al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> acciones que competen a <strong>la</strong><br />

Ofi cina Administradora <strong><strong>de</strong>l</strong> Agua; a fi n <strong>de</strong> que se puedan aten<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s<br />

necesida<strong>de</strong>s operativas y administrativas requeridas por <strong>la</strong>s comunida-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong>s con sistemas <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua. c) Podrá crear <strong>la</strong>s ofi cinas<br />

que consi<strong>de</strong>re necesarias para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r proyectos <strong>de</strong> gestión hídrica<br />

y proyectos productivos que permitan <strong>la</strong> generación <strong>de</strong> recursos para<br />

el cumplimiento <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. d)<br />

Promover y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s que consi<strong>de</strong>re necesarias<br />

para realizar proyectos <strong>de</strong> gestión hídrica y proyectos productivos que<br />

permitan generar ingresos para el cumplimiento <strong>de</strong> los objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA y su sostenibilidad. e) Podrá contratar <strong>la</strong>s auditorías externas<br />

que se consi<strong>de</strong>re oportunas y necesarias para fi scalizar <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y <strong>la</strong>s ofi cinas creadas, f) Firmar contratos<br />

<strong>de</strong> asesorías, capacitaciones, fi nanciamiento, donaciones, en diversas<br />

áreas, con empresas u organismos especializados, tanto nacionales como<br />

extranjeros, g) Desarrol<strong>la</strong>r todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s que consi<strong>de</strong>re necesarias<br />

para el cumplimiento <strong>de</strong> sus objetivos.<br />

ARTICULO XXI.- Son Atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Presi<strong>de</strong>nte: a) Presidir <strong>la</strong>s<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> Junta<br />

Directiva, b) Representar Judicial y extrajudicialmente a <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA, pudiendo otorgar po<strong>de</strong>res previa autorización <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Junta Directiva, d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong><br />

Asamblea General y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, e) Autorizar juntamente con<br />

el tesorero <strong>la</strong>s erogaciones que tenga que hacer <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA y otro miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva. f) Presentar <strong>la</strong> memoria<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y cualquier informe que le<br />

sea solicitado por <strong>la</strong> misma Asamblea General.<br />

ARTICULO XXII.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Secretario: a) Llevar los<br />

libros <strong>de</strong> actas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sesiones <strong>de</strong> Asamblea General y <strong>de</strong> Junta Directiva,<br />

b) Llevar el archivo <strong>de</strong> documentos y registro <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ALIANZA POR EL AGUA, c) Exten<strong>de</strong>r todas <strong>la</strong>s certifi caciones que<br />

le fueren solicitadas a <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, d) Hacer y enviar<br />

<strong>la</strong>s convocatorias a los miembros para <strong>la</strong>s sesiones, e) Ser el órgano <strong>de</strong><br />

comunicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA.-<br />

ARTICULO XXIII.- Son atribuciones <strong><strong>de</strong>l</strong> Tesorero: a) Recibir y<br />

<strong>de</strong>positar los fondos que <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA obtenga en el<br />

Banco que <strong>la</strong> Junta Directiva seleccione; b) Llevar o tener control directo<br />

<strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> contabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y presentar<br />

a <strong>la</strong> Junta Directiva o Asamblea General cualquier informe que sea<br />

requerido; c) Autorizar juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte <strong>la</strong>s erogaciones,<br />

que <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA tenga que realizar; d) y todas aquel<strong>la</strong>s<br />

atribuciones que le confi era <strong>la</strong> Junta Directiva y <strong>la</strong> Asamblea General.<br />

-<br />

ARTICULO XXIV.- Son atribuciones <strong>de</strong> los Directores a) Co<strong>la</strong>borar<br />

directamente con los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva; y b) Sustituir cualquier<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, en caso <strong>de</strong> ausencia, impedimento<br />

<strong>de</strong> conformidad al artículo XXVIII <strong>de</strong> los estatutos.-<br />

CAPITULO VII<br />

DE LOS MIEMBROS DE LA ALIANZA POR EL AGUA<br />

279<br />

ARTICULO XXV.- Se consi<strong>de</strong>ran socios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza, a <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, a todos los usuarios <strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s<br />

benefi ciadas con servicio <strong>de</strong> abastecimiento <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal, a los usuarios con servicio <strong>de</strong> agua con administración<br />

comunitaria, a los potenciales usuarios <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> agua<br />

por construirse y todos aquellos usuarios interesados en formar parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Alianza y que pertenezcan al municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

ARTICULO XXVI.- La Asamblea General, <strong>de</strong>bidamente convocada<br />

es <strong>la</strong> autoridad máxima <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza y estará integrada por <strong>la</strong> totalidad<br />

<strong>de</strong> los miembros.<br />

Estará integrada por<br />

5 miembros <strong><strong>de</strong>l</strong> Concejo Municipal<br />

Consejeros <strong>de</strong> instituciones interesadas<br />

Por hasta 2 Miembros representantes <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s<br />

que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal, <strong>la</strong>s que cuentan con servicio <strong>de</strong> agua bajo administración<br />

comunitaria, <strong>la</strong>s que cuentan con proyectos <strong>de</strong> agua por construirse y<br />

<strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s interesadas <strong>de</strong> formar parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alianza.<br />

ARTICULO XXVII.- Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA serán electos en sus comunida<strong>de</strong>s mediante asambleas comunales,<br />

quienes nombrarán a sus representantes ante <strong>la</strong> asamblea general. La<br />

selección <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA será para<br />

un período <strong>de</strong> cuatro años y podrán ser reelectos.<br />

Los miembros fundadores y los futuros que sustituyan algún<br />

miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA, en los casos <strong>de</strong> muerte,<br />

impedimento permanente o renuncia, sustitución y <strong>de</strong>stitución, <strong>de</strong>berán<br />

cumplir con <strong>la</strong>s siguientes condiciones: a) Ser una persona mayor <strong>de</strong><br />

edad, estar solvente con sus cuotas <strong>de</strong> agua; b) Ser <strong>de</strong> reconocida responsabilidad<br />

y moralidad notoria; c) Saber leer, escribir y conocer <strong>la</strong>s<br />

operaciones fundamentales <strong>de</strong> <strong>la</strong> aritmética; d) Comprobado esfuerzo<br />

<strong>de</strong> ayuda a <strong>la</strong> comunidad que pertenezca; e) Poseer li<strong>de</strong>razgo positivo<br />

y f) Manifestar su voluntad y disposición <strong>de</strong> pertenecer a <strong>la</strong> ALIANZA<br />

POR EL AGUA como miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA. -<br />

ARTICULO XXVIII.- Son <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA: a) Tener voz y voto en <strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>iberaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General; b) Optar a cargos directivos llenando los requisitos<br />

que señalen los Estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA; c) los <strong>de</strong>más<br />

que señalen los estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA; d) Los socios consejeros tendrán voz pero no voto en <strong>la</strong>s<br />

sesiones.-


<strong>28</strong>0 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ARTICULO XXIX.- Son <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los miembros: a) Asistir a <strong>la</strong>s<br />

sesiones ordinarias y extraordinarias <strong>de</strong> Asamblea General; b) Cooperar<br />

en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA; c) Cumplir y hacer cumplir los presentes estatutos, reg<strong>la</strong>mento<br />

interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General; d) Los <strong>de</strong>más<br />

que señalen los estatutos y reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA.-<br />

ARTICULO XXX.- La calidad <strong>de</strong> miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR<br />

EL AGUA se per<strong>de</strong>rá por <strong>la</strong>s causa siguientes: a) Por vio<strong>la</strong>ción a estos<br />

estatutos, reg<strong>la</strong>mento interno, acuerdos y resoluciones <strong>de</strong> Asamblea General;<br />

b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea<br />

General merezcan tal sanción; c) Por renuncia presentada por escrito.-<br />

CAPITULO VIII<br />

SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS DISCIPLINARIAS,<br />

CAUSAS Y PROCEDIMIENTOS DE APLICACIÓN.<br />

ARTICULO XXXI.- Las sanciones a los miembros, medidas disciplinarias,<br />

causas y procedimientos <strong>de</strong> aplicación serán establecidas<br />

o <strong>de</strong>terminadas por el reg<strong>la</strong>mento interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL<br />

AGUA.<br />

CAPITULO IX<br />

DE LA DISOLUCION Y LIQUIDACION.<br />

ARTICULO XXXII.- La Asamblea General podrá <strong>de</strong>cidir <strong>la</strong><br />

disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA y <strong>la</strong> liquidación <strong>de</strong> su<br />

patrimonio, mediante <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión adoptada con el voto favorable <strong>de</strong> dos<br />

terceras partes <strong>de</strong> sus miembros; y <strong>la</strong>s causales <strong>de</strong> disolución <strong>de</strong>berán<br />

ser <strong>de</strong> fuerza mayor e imposibilidad manifi esta <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r cumplir con<br />

sus objetivos.<br />

Procedimiento para <strong>la</strong> disolución y liquidación.<br />

ARTICULO XXXIII.- Una vez acordada <strong>la</strong> disolución, ésta se consignará<br />

en Escritura Pública en <strong>la</strong> que <strong>de</strong>berá nombrarse los liquidadores<br />

y seña<strong>la</strong>rse sus faculta<strong>de</strong>s. Una vez hecha <strong>la</strong> liquidación, el remanente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> patrimonio pasará enteramente y sin restricciones a propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán.<br />

CAPITULO X<br />

DISPOSICIONES GENERALES<br />

ARTICULO XXXIV.- Para reformar o <strong>de</strong>rogar los presentes<br />

estatutos será necesario el voto favorable <strong>de</strong> no menos <strong><strong>de</strong>l</strong> sesenta por<br />

ciento <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIANZA POR EL AGUA convocada<br />

para tal efecto.-<br />

ARTICULO XXXV.-Todo lo re<strong>la</strong>tivo al or<strong>de</strong>n interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> ALIAN-<br />

ZA POR EL AGUA no comprendido en estos estatutos, se establecerá<br />

en el Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, el cual <strong>de</strong>berá ser e<strong>la</strong>borado por<br />

<strong>la</strong> Junta Directiva y aprobado por <strong>la</strong> Asamblea General.-<br />

ARTICULO XXXVI.- La ALIANZA POR EL AGUA se regirá<br />

por los presentes estatutos y <strong>de</strong>más disposiciones legales aplicables.-<br />

ARTICULO XXXVII.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia<br />

a partir <strong>de</strong> su publicación en el Diario Ofi cial.-<br />

El Infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, por medio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> presente<br />

CERTIFICA: Que en Libro <strong>de</strong> Actas y Acuerdos que el Concejo<br />

Municipal lleva durante el año dos mil siete, se encuentra el Punto Número:<br />

OCHO, <strong><strong>de</strong>l</strong> Acta número: VEINTINUEVE, reunidos en sesión ordinaria<br />

celebrada a <strong>la</strong>s diez horas con quince minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día sábado veinte <strong>de</strong><br />

octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, que Literalmente DICE: Vista <strong>la</strong> solicitud<br />

y los estatutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asociación ALIANZA POR EL AGUA, que pue<strong>de</strong><br />

abreviarse “AGUASI”, compuesto por treinta y siete artículos, siendo<br />

su domicilio en el Municipio <strong>de</strong> Santa Isabel Ishuatán, Departamento <strong>de</strong><br />

Sonsonate, y no encontrándose en ellos ninguna disposición contraria a<br />

<strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, al or<strong>de</strong>n público, ni a <strong>la</strong>s buenas costumbres,<br />

y <strong>de</strong> conformidad al artículo ciento dieciocho y ciento diecinueve <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código Municipal vigente, El Concejo Municipal en uso <strong>de</strong> sus faculta<strong>de</strong>s<br />

que le confi ere <strong>la</strong> Constitución General <strong>de</strong> <strong>la</strong> Republica y El Código<br />

Municipal, por unanimidad ACUERDA: Aprobar en todas sus partes los<br />

estatutos presentados, y confi érase el carácter <strong>de</strong> personería Jurídica.<br />

Y PUBLIQUESE en El Diario Ofi cial para los <strong>de</strong>más efectos Legales<br />

consiguientes. Notifíquese.- M.A.G.// S. L. Labor// J. Marroquín // A.<br />

Peña// A. Espinoza M. // D. Urbina Alcántara// S.V. Hernán<strong>de</strong>z ///L.<br />

Rodríguez /// Sría. ///F. María N. /// RUBRICADAS.<br />

Es conforme con su original, <strong>la</strong> cual se confrontó, remítase a don<strong>de</strong><br />

corresponda.<br />

Y no habiendo nada más que hacer constar, se extien<strong>de</strong>, fi rma y<br />

sel<strong>la</strong>, <strong>la</strong> presente Certifi cación <strong>de</strong> Acuerdo, en <strong>la</strong> Alcaldía Municipal:<br />

Santa Isabel Ishuatán a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.- MAGDALENO ANTONIO GUZMAN DIAZ, ALCALDE<br />

MUNICIPAL.- FLOR DE MARIA NAJARRO PEÑA, SECRETARIA<br />

MUNICIPAL.<br />

(Registro No. F039823)


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECLARATORIA DE HERENCIA<br />

SECCION CARTELES OFICIALES<br />

LIC. GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera<br />

Instancia Suplente <strong>de</strong> este Distrito: AL PUBLICO: Para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez<br />

horas y veinticuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente<br />

año, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado HEREDEROS DEFINITIVOS y en consecuencia,<br />

SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventado <strong>de</strong> manera <strong>de</strong>fi nitiva <strong>la</strong> herencia INTESTADA que a su <strong>de</strong>fun-<br />

ción ocurrida el día VEINTISEIS DE MAYO DE MIL NOVECIENTOS<br />

SETENTA Y SEIS, en el Barrio Guadalupe <strong>de</strong> esta ciudad, <strong>de</strong>jó el señor<br />

JOSE LUIS BARAHONA, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor DANIEL ANGEL AYALA,<br />

conocido por DANIEL ANGEL y <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA SEBASTIANA<br />

ALFARO DE ANGEL, conocida por MARIA SEBASTIANA ALFARO,<br />

como cesionarios <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a <strong>la</strong><br />

señora MARIA MATILDE CORNEJO, HOY VIUDA DE BARAHONA,<br />

quien era cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos que le pertenecían a los señores José<br />

Maximiliano Barahona, B<strong>la</strong>nca Luz Barahona, María Hilda Barahona<br />

Estupiñán, René Barahona Cornejo, Vidal Barahona, Nelson Barahona, y<br />

María Delia Barahona, en concepto <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; confi riéndoseles<br />

a los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación DEFINITIVA <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley. Se hace constar<br />

que en <strong>la</strong>s presentes Diligencias <strong>de</strong> Aceptación <strong>de</strong> Herencia ha fungido<br />

en calidad <strong>de</strong> Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República<br />

y en representación <strong>de</strong> dichos cesionarios, el Licenciado PERFECTO<br />

EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA.<br />

JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito Judicial <strong>de</strong><br />

San Sebastián, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintitrés <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete. LICDA. GILMA DARLENE<br />

AREVALO SORIANO, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA SUPLEN-<br />

TE. BR. BESSY CECILIA FABIAN FUENTES, SECRETARIA.<br />

DE PRIMERA PUBLICACIÓN<br />

Of. 1 v. No. 180<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

<strong>28</strong>1<br />

DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DIS-<br />

TRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas con<br />

treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> hoy, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los<br />

señores ALEJANDRA HERNANDEZ ANTES, HOY ALEJANDRA<br />

HERNANDEZ VIUDA DE BERMUDEZ, ADRIAN HERNANDEZ o<br />

ADRIAN HERNANDEZ COREAS, CLARA ALICIA HERNANDEZ<br />

ANTES HOY CLARA ALICIA HERNANDEZ DE MERINO, SOFIA<br />

ESPERANZA HERNANDEZ o SOFIA ESPERANZA HERNANDEZ<br />

COREAS, ANTONIO HERNANDEZ o ANTONIO HERNANDEZ<br />

COREAS, PORFIRIO DE JESUS HERNANDEZ o PORFIRIO DE<br />

JESUS HERNANDEZ COREAS y JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ<br />

CONOCIDA POR JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ DE COREAS<br />

y POR JUSTA ALBERTINA HERNANDEZ COREAS DE REYES, <strong>la</strong><br />

herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JOSE URSULO<br />

HERNANDEZ CONOCIDO POR JOSE URSULO HERNANDEZ<br />

IRAHETA y POR JOSE HERNANDEZ, quien fue <strong>de</strong> ochenta y nueve<br />

años <strong>de</strong> edad, jornalero, viudo, salvadoreño, falleció el día catorce <strong>de</strong><br />

junio <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete, en Apastepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Vicente,<br />

en este Distrito Judicial lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en concepto <strong>de</strong><br />

hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado a los aceptantes administradores y<br />

representantes interinos <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a un día <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho. DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL. LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRE-<br />

TARIO.<br />

Of. 3 v. alt. No. 181-1


<strong>28</strong>2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia<br />

Suplente <strong>de</strong> este Distrito Judicial; AL PUBLICO: para los efectos <strong>de</strong><br />

ley,<br />

HACE SABER: que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año;<br />

SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario <strong>la</strong> HERENCIA INTESTADA, que a su <strong>de</strong>función ocurrida<br />

el día VEINTIOCHO DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL SIETE, en el<br />

Barrio El Centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Santo Domingo su último domicilio <strong>de</strong>jó<br />

el señor RAFAEL MELENDES conocido por RAFAEL MELENDES<br />

CORPEÑO, por RAFAEL MELENDEZ CORPEÑO, y por RAFAEL<br />

MELENDEZ, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora TOMASA ANGELICA MELENDEZ<br />

MIRANDA, en su calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. CONFIRIENDOSELE<br />

a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación INTERINA DE LA<br />

SUCESION con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito <strong>de</strong> San Sebastián, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LICDA.<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, JUEZA DE PRIMERA<br />

INSTANCIA SUPLENTE. BR. BESSY CECILIA FABIAN FUENTES,<br />

SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 182-1<br />

FRANCISCO ALBERTO ALEGRIA MENDOZA, JUEZ PRIMERO<br />

DE LO CIVIL, DE ESTE DISTRITO,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez<br />

horas <strong>de</strong> este mismo DIA, se ha tenido por aceptada expresamente y con<br />

benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia INTESTADA <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante ANA<br />

GLORIA CERVANTES DE DUARTE, fallecida el DIA trece <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

dos mil seis, en el Hospital Nacional San Juan <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

siendo su ultimo domicilio, el BARRIO EL TRANSITO, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> EL CONGO, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras MARA KELINA DUARTE DE<br />

MORAN y MARIA JULIA CERVANTES DE CALDERON, <strong>la</strong> primera<br />

en su calidad <strong>de</strong> hija y <strong>la</strong> segunda en su calidad <strong>de</strong> MADRE <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida<br />

causante, a quienes se les confi ere interinamente <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: Santa Ana, a <strong>la</strong>s diez horas y veinte<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.- Enmendado-MA-<br />

DRE-vale. LIC. FRANCISCO ALBERTO ALEGRIA MENDOZA, JUEZ<br />

PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. CARMEN GUADALUPE NUÑEZ<br />

MONTERROSA, SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 183-1<br />

YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL DE SANTA<br />

TECLA, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada, <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el causante señor NICOLAS<br />

CORDERO SANCHEZ, ocurrida el día veinticinco <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil<br />

siete, en San José Vil<strong>la</strong>nueva, lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora SANTOS CORDERO SANCHEZ, como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que les correspondían a los señores CARLOS CORDERO y<br />

TERESA SANCHEZ o TERESA SANCHEZ RENDEROS, en calidad<br />

<strong>de</strong> padres <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; y se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante, <strong>la</strong> administración<br />

y <strong>la</strong> representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Santa Tec<strong>la</strong>, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

treinta y dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC.<br />

YOALMO ANTONIO HERRERA, JUEZ DE LO CIVIL. BR. KARINA<br />

VANESSA SILVA DE SOMOZA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL:<br />

Of. 3 v. alt. No. 184-1<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el abogado<br />

PERFECTO EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA, en calidad<br />

<strong>de</strong> Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> San Salvador, Comisionado para promover e intervenir<br />

diligencias o juicios en los tribunales competentes <strong><strong>de</strong>l</strong> país y en representación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> señor CIRIACO DE JESUS GONZALREZ, <strong>de</strong> setenta y<br />

cuatro años <strong>de</strong> edad, Agricultor, Soltero, con Domicilio en San Vicente,<br />

con su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero uno cinco ocho siete<br />

cero siete uno guión uno, con número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria, uno<br />

cero cero uno cero ocho cero ocho tres tres uno cero uno seis, solicitando<br />

se le extienda TITULO DE PROPIEDAD <strong>de</strong> un terreno urbano,<br />

situado en Barrio Los Ángeles <strong>de</strong> Apastepeque en el Departamento <strong>de</strong><br />

San Vicente <strong>de</strong> una EXTENSION SUPERFICIAL APROXIMADA DE<br />

ONCE MIL SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO METROS CUA-<br />

DRADOS, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Linda con el señor<br />

José Alberto González y María <strong><strong>de</strong>l</strong> Pi<strong>la</strong>r Reyes; AL ORIENTE; linda<br />

con Roberto Antonio Pa<strong>la</strong>cios y Marcelino Fredis González; AL SUR;


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

linda con <strong>la</strong> señora C<strong>la</strong>ra Elena Umaña Munguía, y AL PONIENTE;<br />

linda con Oscar Antonio Pa<strong>la</strong>cios, el terreno antes <strong>de</strong>scrito lo adquirió<br />

por compra hecha a <strong>la</strong> señora Erminia González, hace más <strong>de</strong> diez años,<br />

sin ninguna interrupción <strong>de</strong> ninguna persona y lo valora en <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE<br />

AMERICA, no es sirviente, ni dominante, no tiene cargas, ni <strong>de</strong>rechos<br />

reales que pertenecen a ninguna otra persona.<br />

Lo hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Apastepeque, a veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho. JUAN PABLO HERRERA RIVAS, ALCALDE<br />

MUNICIPAL. MARIXA ANGELICA G. DE RAMOS, SECRETARIA<br />

MUNICIPAL.<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

Of. 3 v. alt. No. 185-1<br />

GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia<br />

Suplente <strong>de</strong> este Distrito Judicial; AL PUBLICO: para los efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

PERFECTO EDUARDO ESCALANTE ECHEVERRIA, en calidad <strong>de</strong><br />

Agente Auxiliar <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Procurador General <strong>de</strong> <strong>la</strong> República en representación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA CATALINA RIVAS viuda DE RIVAS, <strong>de</strong><br />

sesenta y dos años <strong>de</strong> edad, viuda, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> esta ciudad, solicitando se le extienda TITULO SUPLETORIO a su<br />

representada, <strong>de</strong> UN INMUEBLE <strong>de</strong> naturaleza RUSTICA, situado en el<br />

Cantón El Paraíso <strong>de</strong> esta jurisdicción <strong>de</strong> San Sebastián, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> NUEVE MIL CIENTO TRECE METROS CUADRADOS,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: al NORTE cuarenta y seis metros<br />

cincuenta y ocho centímetros, colinda con Rafael Antonio Melén<strong>de</strong>z, al<br />

ORIENTE treinta y siete metros con sesenta y tres centímetros, colinda<br />

con Marcelina Ester Pa<strong>la</strong>cios viuda <strong>de</strong> Quintanil<strong>la</strong>; al SUR: CINCUENTA<br />

Y NUEVE METROS SESENTA CENTIMETROS, COLINDA CON<br />

Raymundo Ovidio Rosa Rosa, José David Melén<strong>de</strong>z Realegeño, calle<br />

<strong>de</strong> por medio; al PONIENTE; mi<strong>de</strong> diecinueve metros cuarenta y un<br />

centímetros, colinda con Rafael Antonio Melén<strong>de</strong>z; dicho terreno lo<br />

obtuvo por compra que le hizo al señor ESTEBAN DE JESUS RIVAS,<br />

y le da el valor <strong>de</strong> CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

<strong>28</strong>3<br />

Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito <strong>de</strong> San Sebastián, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil<br />

siete. LICDA. GILMA DARLENE AREVALO SORIANO, JUEZA DE<br />

PRIMERA INSTANCIA SUPLENTE. BR. BESSY CECILIA FABIAN<br />

FUENTES, SECRETARIA.<br />

TITULO DE DOMINIO<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL<br />

Of. 3 v. alt. No. 186-1<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARIA CRISTINA CASTELLANO VILLALTA, <strong>de</strong> sesenta y dos años<br />

edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad; con Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero uno seis cinco cuatro nueve cero seis<br />

guión dos, solicitando TITULO DE DOMINIO, a su favor <strong>de</strong> un terreno<br />

<strong>de</strong> naturaleza urbana, situado en el Barrio San Juan <strong>de</strong> Dios sobre <strong>la</strong><br />

primera avenida sur, <strong>de</strong> esta ciudad San Vicente, Departamento San<br />

Vicente, <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> CIENTO TREINTA METROS<br />

CUADRADOS; <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE:<br />

mi<strong>de</strong> catorce metros con treinta y siete centímetros y linda con María<br />

Evelia Portillo Viuda <strong>de</strong> Burgos; AL ORIENTE: mi<strong>de</strong> nueve y linda con<br />

Margarita Montano; AL SUR: mi<strong>de</strong> catorce metros con treinta y cinco<br />

centímetros y linda con Gilberto Adilma Angulo Burgo; AL PONIENTE:<br />

mi<strong>de</strong> nueve metros y linda con Sucesión <strong>de</strong> Ruperta <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz Guevara<br />

Viuda <strong>de</strong> Villegas. El inmueble no es dominante, ni sirviente, no está en<br />

pro indiviso, no tiene cargas o <strong>de</strong>rechos reales que pertenezcan a otra<br />

persona, o con quien estuviere en proindivisión. Los colindantes son <strong>de</strong><br />

este domicilio. Que el inmueble antes <strong>de</strong>scrito lo hubo por compraventa<br />

que le hizo al señor HERIBERTO CASTULO GUEVARA, ya fallecido, en<br />

el mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil novecientos setenta y tres sin Documento<br />

alguno, siendo poseedora material <strong>de</strong> buena fe <strong>de</strong> dicho inmueble <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

esa fecha, el cual no era inscribible por carecer <strong>de</strong> antece<strong>de</strong>nte inscrito<br />

y lo valúa en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> TRES MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA.<br />

Lo que se hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Vicente, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete. ING. RIGOBERTO SARAVIA MEJIA,<br />

ALCALDE MUNICIPAL. LIC. JOSE ALCIDES ALFARO, SECRE-<br />

TARIO MUNICIPAL.<br />

Of. 3 v. alt. No. 187-1


<strong>28</strong>4 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ACEPTACIÓN DE HERENCIA<br />

GUILLERMO ALFARO SANTOS, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Muni-<br />

cipio Judicial,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado<br />

a <strong>la</strong>s diez horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho.- Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio<br />

<strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida en esta<br />

Ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, su último do-<br />

micilio, el día diez <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil novecientos ochenta y siete,<br />

<strong>de</strong>jó el causante MARIO EDGARDO CARCAMO RODRÍGUEZ,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora PAULINA ELIZABETH HERNÁNDEZ<br />

NATAREN, conocida por PAULA ELISABETH HERNÁNDEZ,<br />

PAULA ELIZABETH HERNÁNDEZ y por PAULINA ELIZABETH<br />

HERNÁNDEZ, en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> referido<br />

<strong>de</strong> cujus.- Se ha tenido por repudiado <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARÍA<br />

PAULA RODRÍGUEZ DE MEJÍA, el <strong>de</strong>recho hereditario que en <strong>la</strong><br />

presente sucesión le correspondía en su calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> cau-<br />

sante señor MARIO EDGARDO CARCAMO RODRÍGUEZ.- Se ha<br />

conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Cítense a los que se crean con <strong>de</strong>recho en <strong>la</strong> herencia en mención,<br />

para que transcurridos el término <strong>de</strong> quince días contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este edicto, concurran a este<br />

tribunal a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

<strong>de</strong> ley.-<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos<br />

DE SEGUNDA PUBLICACIÓN<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong><br />

enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. Dr. GUILLERMO ALFARO SANTOS,<br />

JUEZ DE LO CIVIL. Licda. IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO,<br />

SECRETARIO.<br />

Of. 3 v. alt. No. 177 -2<br />

DANIEL ORTIZ MARTINEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada por este juzgado a <strong>la</strong>s<br />

diez horas veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.<br />

Se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el señor CARLOS ALBER-<br />

TO GARCÍA HERNÁNDEZ o ALBERTO GARCÍA, quien falleció a<br />

<strong>la</strong>s doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, en el Cantón<br />

Soledad Las Flores jurisdicción <strong>de</strong> San Miguel Tepezontes, su último<br />

domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora SARA HERNÁNDEZ DE GARCÍA o<br />

SARA HERNÁNDEZ, como cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Fíjense y publíquense los edictos <strong>de</strong> ley.<br />

Lo que se hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> San Pedro Masahuat,<br />

a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete. Lic. DANIEL<br />

ORTÍZ MARTÍNEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. Licda. MARÍA<br />

ELENA ARIAS LÓPEZ, SECRETARIA.<br />

Of. 3 v. alt. No. 178 -2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DECLARATORIA DE HERENCIA<br />

SECCION CARTELES PAGADOS<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al Público para efectos<br />

<strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada por este Tribunal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

nueve horas y cuarenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente<br />

año SE HA DECLARASE HEREDERO DEFINITIVO CON BENE-<br />

FICIO DE INVENTARIO, DE LA HERENCIA INTESTADA que a su<br />

<strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora EUSEBIA CHICAS, al señor FRANCISCO<br />

AMAYA GONZALEZ, <strong>de</strong> cincuenta y un años <strong>de</strong> edad, Agricultor en<br />

Pequeño, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Cacaopera, con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

Número cero cero seiscientos cincuenta y tres mil ochocientos cincuenta<br />

y siete guión dos, y Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria Número un mil<br />

trescientos tres guión cero treinta mil cuatrocientos cincuenta y seis<br />

guión ciento uno guión dos; por <strong>de</strong>recho propio como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mencionada<br />

causante, quien a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> su fallecimiento fue <strong>de</strong> cuarenta<br />

y seis años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, originaria y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Cacaopera, hija <strong>de</strong> Eusebia Chicas y Salvador Chicas; falleció a <strong>la</strong>s<br />

doce horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

en el Caserío El Caulotillo <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Carao <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong><br />

Intipucá, Departamento <strong>de</strong> La Unión, siendo <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Cacaopera<br />

lugar <strong>de</strong> su último domicilio.<br />

Se le confi rió al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado y en <strong>la</strong> forma establecida <strong>la</strong><br />

ADMINISTRACION Y REPRESENTACION DEFINITIVA DE LA<br />

SUCESION.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ 2º. DE 1ª.<br />

INSTANCIA. LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ SANCHEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

DE PRIMERA PUBLICACIÓN<br />

1 v. No. C015800<br />

BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA PRIMERO DE PRIME-<br />

RA INSTANCIA DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO<br />

DE MORAZAN.<br />

AVISA: Que por resolución pronunciada en este Juzgado a <strong>la</strong>s<br />

quince horas y cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha DECLARADO HERE-<br />

DERO DEFINITIVO y con benefi cio <strong>de</strong> inventario al señor AGUSTIN<br />

VASQUEZ PEREZ; <strong>de</strong> veintiséis años <strong>de</strong> edad, Agricultor en Pequeño,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, con Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero tres millones, novecientos veintiséis<br />

mil trescientos cuarenta y siete guión tres y Tarjeta <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria número un mil trescientos cuatro guión doscientos ochenta<br />

mil, novecientos setenta y nueve guión ciento uno guión nueve, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

herencia que en forma intestada <strong>de</strong>jó el señor TOMAS GONZALEZ;<br />

quien fue <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, acompañado, Jornalero,<br />

Salvadoreño, originario <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, hijo <strong>de</strong><br />

<strong>28</strong>5<br />

<strong>la</strong> señora VICENTA GONZALEZ; quien falleció a <strong>la</strong>s veintidós horas<br />

y treinta y cinco minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> mil<br />

novecientos noventa y nueve, en el Hospital Nacional <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

siendo <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán, su último<br />

domicilio; en concepto <strong>de</strong> CESIONARIO <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios<br />

que le correspondían a <strong>la</strong> señora VICENTA GONZALEZ, madre <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

referido causante.<br />

Se ha conferido al referido aceptante en <strong>la</strong> calidad expresada <strong>la</strong><br />

administración y representación Defi nitiva, <strong>de</strong> dicha sucesión con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> Primera Instancia: San Francisco Gotera, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. LIC. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA 1º. DE 1ª.<br />

INSTANCIA. LIC. YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. C017710<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al público para efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este tribunal,<br />

a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> dos<br />

mil ocho, SE HA DECLARADO HEREDERO EN FORMA DEFINI-<br />

TIVA Y CON BENEFICIO DE INVENTARIO, DE LA HERENCIA<br />

INTESTADA que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante señor ANTONIO<br />

ARGUETA GONZALEZ, conocido por ANTONIO ARGUETA, al señor<br />

JOSE AMADEO ARGUETA, <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, jornalero,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Gualococti, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

Número cero un millón ochocientos sesenta y tres mil trescientos setenta<br />

y dos guión ocho, por <strong>de</strong>recho propio como hermano <strong><strong>de</strong>l</strong> mencionado<br />

causante. El señor ANTONIO ARGUETA GONZALEZ, conocido por<br />

ANTONIO ARGUETA, a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> su fallecimiento era <strong>de</strong> treinta años<br />

<strong>de</strong> edad, soltero, jornalero, originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Gualococti, <strong>de</strong><br />

nacionalidad Salvadoreña, hijo <strong>de</strong> Pedro Argueta conocido por Pedro<br />

Argueta Sánchez y Visitación González; FALLECIO el día veinticuatro<br />

<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> mil novecientos sesenta y seis, en el Cantón San Lucas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> Gualococti, siendo éste el lugar <strong>de</strong> su último domicilio.<br />

Se le confi rió al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado, antes mencionado y en <strong>la</strong><br />

forma establecida <strong>la</strong> administración y representación Defi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Sucesión.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho. LIC.<br />

ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ 2º. DE 1ª. INSTANCIA.<br />

LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ SANCHEZ, SECRETA-<br />

RIA.<br />

1 v. No. C017712


<strong>28</strong>6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DELIA MARINA AGUILAR VISCARRA, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Ciudad <strong>de</strong> La Unión, con ofi cina ubicada en <strong>la</strong> Calle General Menén<strong>de</strong>z,<br />

Número Uno-Dos, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad y Departamento <strong>de</strong> La Unión, al público<br />

en general,<br />

HACE SABER: que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s ocho horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, SE RESUELVE: a) Agréguense<br />

los ejemp<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> Diario Ofi cial y Diario La Prensa Gráfi ca presentados:<br />

Diario ofi cial <strong>de</strong> fecha once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, página<br />

OCHENTA Y CINCO y los ejemp<strong>la</strong>res <strong><strong>de</strong>l</strong> Diario La Prensa Gráfi ca <strong>de</strong><br />

fechas quince, dieciséis y diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, páginas<br />

VEINTISIETE, VEINTEISEIS y VEINTISIETE respectivamente;<br />

b) Habiendo transcurrido más <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> aviso respectivo, sin que se haya presentado oposición y en base a<br />

lo establecido en los artículos mil ciento sesenta y dos y siguientes <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código Civil, y artículos dos, cuatro, diecinueve y treinta y cinco <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras<br />

Diligencias, DECLARASE A LA SEÑORITA ONEYDI YAMILETH<br />

VIERA GUZMAN, HEREDERA DEFINITIVA, con benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor ANTONIO VIERA<br />

HERNANDEZ conocido por ANTONIO VIERA, en su calidad <strong>de</strong> hija<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, en consecuencia se le confi ere LA ADMINISTRACION Y<br />

REPRESENTACION DEFINITIVA DE LA SUCESION INTESTADA<br />

ya citada.<br />

Por lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> La Unión, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

DELIA MARINA AGUILAR VISCARRA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. C017873<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE<br />

LO CIVIL DE APOPA.<br />

AVISA : Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s quince horas dieciocho<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, SE DECLARO<br />

HEREDERA DEFINITIVA ABINTESTATO, con benefi cio <strong>de</strong> inventario<br />

a <strong>la</strong> señora MARIA CONCEPCION RAMIREZ MARTINEZ, <strong>de</strong><br />

cuarenta y uno años <strong>de</strong> edad, Costurera, <strong>de</strong> este domicilio; en calidad<br />

<strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> Causante; <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el señor SALOMON RAMIREZ conocido por SALOMON RAMIREZ<br />

PEREZ, quien fue <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad, Soltero, Jornalero,<br />

fallecido el día treinta <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil uno, siendo <strong>la</strong> Ciudad<br />

<strong>de</strong> Apopa, su último domicilio.<br />

Y se le confi rió a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada en el carácter indicado,<br />

<strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público para los efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Apopa, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

cuarenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DRA.<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL. LIC. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039808<br />

LICENCIADO SALVADOR ANTONIO IBARRA SANABRIA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL INTERINO DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s doce horas treinta y<br />

dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

HEREDEROS DEFINITIVOS ab-intestato, con benefi cio <strong>de</strong> inventario a<br />

los señores ROSA MARTA CAISHPAL SALAZAR, VICTOR MANUEL<br />

CAISHPAL SALAZAR, MIGUEL ANTONIO CAISHPAL SALAZAR<br />

conocido por MIGUEL ANTONIO SALAZAR y por MIGUEL ANTO-<br />

NIO SALAZAR CAISHPAL, ROSARIO DEL CARMEN CAISHPAL<br />

SALAZAR, y SILVIA GUADALUPE CAISHPAL SALAZAR, todos<br />

en su calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante JUAN FRANCISCO CAISHPAL,<br />

fallecido a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil<br />

novecientos noventa y cuatro, en el Hospital San Juan <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Santa Ana, habiendo sido su último domicilio el <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán.<br />

Y se ha conferido <strong>de</strong>fi nitivamente a los here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rados, <strong>la</strong><br />

administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

ley.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los fi nes <strong>de</strong><br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas cuarenta y seis<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. SALVADOR<br />

ANTONIO IBARRA SANABRIA, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.<br />

INOCENTE GRANILLO CASTELLON, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039826<br />

JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

AVISA: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por resolución <strong>de</strong> este<br />

Juzgado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> enero <strong>de</strong><br />

dos mil cinco. Se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ra con benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante señora MARIA<br />

ORBELINA URRUTIA, quien fue <strong>de</strong> sesenta y ocho años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong><br />

Ofi cios Domésticos, falleció en esta Ciudad, siendo <strong>la</strong> misma su último<br />

domicilio, el día siete <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos noventa y nueve<br />

a <strong>la</strong> señora MARIA NELLY AGUILAR URRUTIA, en su calidad <strong>de</strong><br />

hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante.<br />

Y se le ha conferido a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitivas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN<br />

SALVADOR, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinte <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL. LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. F039844


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JESUS AMILCAR RODRIGUEZ MENJIVAR, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> San Salvador, con ofi cina establecida en Condominio Metro España,<br />

Avenida España, entre Trece y Quince Calle Oriente, Edifi cio K, Local<br />

Tres-B, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

año, se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado Here<strong>de</strong>ra Defi nitiva Abintestato y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong>jados por el señor PEDRO ARNOLDO<br />

CANDRAY, <strong>de</strong>función ocurrida en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Berlín, Departamento <strong>de</strong><br />

Usulután, siendo ese su último domicilio, el día once <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora DIANA ELIZABETH ROSALES DE<br />

CASTILLO, en su concepto <strong>de</strong> Nieta Única <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele<br />

conferido a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada, <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

<strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia<br />

yacente.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario JESUS AMILCAR RODRIGUEZ<br />

MENJIVAR, en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s trece horas con treinta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.<br />

LICDO. JESÚS AMILCAR RODRÍGUEZ MENJIVAR,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039878<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en <strong>la</strong> Veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco,<br />

Resi<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, local Dos, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

tenido por aceptada y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó MARIA JUANA BERNAL o MARIA JUANA<br />

BERNAL VIUDA DE LEON o JUANA LAURA BERNAL, quien falleció<br />

en Ilobasco, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día cinco <strong>de</strong> septiembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> DINHORA DE LEON BERNAL, en su<br />

concepto <strong>de</strong> Here<strong>de</strong>ra en calidad <strong>de</strong> hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; confi riéndosele<br />

<strong>la</strong> Administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los veinticinco días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.-<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039897<br />

<strong>28</strong>7<br />

RICARDO ALFREDO MIRANDA, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con<br />

ofi cina en Boulevard San Patricio, Resi<strong>de</strong>ncial Cima III, pasaje 14B<br />

casa número 155B, <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho, se<br />

ha aceptado expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en Ciudad <strong>de</strong> San Salvador,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, el día siete <strong>de</strong> Diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete, <strong>de</strong>jara el señor DAGOBERTO SORIANO DERAS, y <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA DOLORES MARTINEZ DE SORIANO, en su<br />

calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele conferido<br />

<strong>la</strong> Administración y Representación DEFINITIVA <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión.<br />

Dése el aviso <strong>de</strong> ley en el Diario Ofi cial y en uno <strong>de</strong> los periódicos<br />

<strong>de</strong> mayor circu<strong>la</strong>ción para los efectos <strong>de</strong> ley. -<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

RICARDO ALFREDO MIRANDA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039900<br />

El infrascrito notario JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

con <strong>de</strong>spacho jurídico, ubicado en Barrio San José, Avenida Silvestre<br />

<strong>de</strong> Jesús Díaz, Nueva Concepción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que en DILIGENCIAS DE ACEPTACION DE<br />

HERENCIA, <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante MIRTALA PORTILLO, seguidas ante mis<br />

ofi cios notariales, por <strong>la</strong> señora BETTY PORTILLO DE MURCIA, <strong>de</strong><br />

cincuenta y tres años <strong>de</strong> edad, comerciante, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad<br />

y <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, conforme a <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias, se ha proveído resolución<br />

fi nal, mediante acta notarial otorgada a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, mediante <strong>la</strong> cual se DECLARA HEREDERA<br />

INTESTADA, con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario a <strong>la</strong> señora BETTY PORTI-<br />

LLO DE MURCIA, en el carácter <strong>de</strong> hija sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante,<br />

a quien se le ha conferido <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, <strong>de</strong>jada por <strong>la</strong> causante señora MIRTALA PORTILLO.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Nueva Concepción, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039926


<strong>28</strong>8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

El infrascrito notario JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ, con<br />

<strong>de</strong>spacho profesional, ubicado en Barrio San José, Avenida Silvestre<br />

<strong>de</strong> Jesús Díaz, Nueva Concepción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cha<strong>la</strong>tenango, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que en DILIGENCIAS DE ACEPTACION DE<br />

HERENCIA, <strong><strong>de</strong>l</strong> causante JOSE GREGORIO HERCULES FLORES,<br />

seguidas ante mis ofi cios notariales, por <strong>la</strong> señora DEONICIA PERLE-<br />

RA DE HERCULES, <strong>de</strong> cincuenta y un años <strong>de</strong> edad, ama <strong>de</strong> casa, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> esta ciudad y <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, conforme a <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Ejercicio Notarial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias,<br />

se ha proveído resolución fi nal, mediante acta notarial otorgada a <strong>la</strong>s<br />

once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, mediante <strong>la</strong> cual<br />

se DECLARA HEREDERA INTESTADA, con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

a <strong>la</strong> señora DEONICIA PERLERA DE HERCULES, en el carácter<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a quien se le ha conferido <strong>la</strong><br />

administración y representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, <strong>de</strong>jada por el<br />

causante señor JOSE GREGORIO HERCULES FLORES.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Nueva Concepción, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE LUCAS CHINCHILLA HERNANDEZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039927<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

AVISA: Que por resolución proveída por este Tribunal, a <strong>la</strong>s<br />

once horas este día, se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>fi nitivos con benefi cio<br />

<strong>de</strong> inventario en <strong>la</strong> herencia testamentaria que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el<br />

causante señor JOSE RAMIREZ, ocurrida el día once <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil cinco, en el Cantón Concepción Lour<strong>de</strong>s, jurisdicción <strong>de</strong><br />

San Emigdio, Departamento <strong>de</strong> La Paz, siendo ese su último domicilio,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras TOMASA RAMIREZ DE HERNANDEZ<br />

o TOMARA RAMIREZ, JESUS RAMIREZ DE LOPEZ o JESUS<br />

RAMIREZ, SANTOS RAMIREZ PEREZ o SANTOS RAMIREZ, y<br />

señores CRUZ RAMIREZ PEREZ o CRUZ RAMIREZ, ANTONIO<br />

RAMIREZ PEREZ o ANTONIO RAMIREZ, PASTOR RAMIREZ<br />

PEREZ o PASTOR RAMIREZ, GABRIEL HERNANDEZ GONZALEZ<br />

o GABRIEL HERNANDEZ, y JOSE LOPEZ RAMIREZ, los primeros<br />

siete en calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ros testamentarios y el último como cesionario<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que le correspondía a <strong>la</strong> señora MARTA PEREZ<br />

o MARTA RAMIREZ PEREZ, en su calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ra testamentaria<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante.-<br />

Habiéndose conferido a los aceptantes <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.-<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LIC. MANUEL PAZ<br />

CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. JOSE ORLANDO BELTRAN<br />

MEJIA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039934<br />

LIC. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA, JUEZ TERCERO DE<br />

LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

AVISA: Que por resolución dictada este mismo día, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado<br />

Here<strong>de</strong>ro Abintestato y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día doce <strong>de</strong> Enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco en el Cantón El Tinteral <strong>de</strong> Coatepeque, <strong>de</strong> esta Jurisdicción,<br />

el lugar <strong>de</strong> su último domicilio <strong>de</strong>jó ESMEREGILDA ZECEÑA DE<br />

AQUINO conocida por ESMEREGILDA ZECEÑA OLIVORIO y por<br />

HERMENEGILDA ZECEÑA DE AQUINO a JUAN AQUINO en su<br />

calidad <strong>de</strong> Cónyuge <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante, confi riéndosele DEFINITI-<br />

VAMENTE <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión expresada,<br />

con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> ley.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL: Santa<br />

Ana, a <strong>la</strong>s nueve horas con treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. SAMUEL MARCELINO GODOY LARA,<br />

JUEZ TERCERO DE LO CIVIL.- LICDA. MARISOL DEL CARMEN<br />

LEMUS DE GARCIA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039953<br />

DOCTOR JULIO CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas cuarenta<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>fi nitivo ab-intestato con benefi cio <strong>de</strong> inventario al<br />

señor JESÚS MACALA PADILLA, en su calidad <strong>de</strong> hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante<br />

señora MARIA ENRIQUETA MACALA, fallecida a <strong>la</strong>s veintiuna horas<br />

cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco, en <strong>la</strong><br />

Colonia Regalo <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Apaneca, su último domicilio, y<br />

se ha conferido al here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado <strong>la</strong> administración y representación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

ley.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas treinta y cuatro<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. DR. JULIO<br />

CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL.- INOCENTE GRANILLO<br />

CASTELLÓN, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039955


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

LICENCIADO ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE DELGADO. INTERINO.<br />

AVISA: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veinticinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se han <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado HEREDEROS<br />

DEFINITIVOS con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada que a<br />

su <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ, conocida por<br />

FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ DE FLORES, FRANCISCA<br />

VASQUEZ VALDES y por FRANCISCA DEL CARMEN VASQUEZ<br />

VALLE, quien fue <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domés-<br />

ticos, fallecido el día seis <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> mil novecientos noventa y nueve,<br />

en Cuscatancingo, siendo ese su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los seño-<br />

res YOLANDA ELIZABETH FLORES VASQUEZ, VILMA SONIA<br />

FLORES VASQUEZ, como hijas <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; representadas por el<br />

Licenciado JOSE MARIO ALEGRIA CRUZ. Habiendo repudiado <strong>la</strong><br />

herencia expresamente el señor JULIO CESAR FLORES, en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante.<br />

Confi riéndoseles a <strong>la</strong>s aceptantes <strong>la</strong> administración y representación<br />

<strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión.<br />

Ley.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

JUZGADO DE LO CIVIL DE DELGADO, a <strong>la</strong>s once horas y<br />

treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. LIC.<br />

ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DE LO CIVIL DE DELGA-<br />

DO. INTERINO. LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO ARIAS,<br />

SECRETARIA.<br />

1 v. No. F039956<br />

HERBER EDGARDO LEMUS LARA, NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ahuachapán, con ofi cina situada en Quinta Avenida Sur,<br />

dos- dos, <strong>de</strong> esta ciudad, con TELEFAX: 24431526,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> Suscrito, proveída a <strong>la</strong>s<br />

ocho horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> presente mes y año,<br />

se <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ró al señor OSCAR ALFONSO MENDOZA, HEREDERO DE-<br />

FINITIVO, con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función,<br />

en esta ciudad, su último domicilio, el día treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong><br />

dos mil seis, en el Cantón L<strong>la</strong>no <strong>de</strong> <strong>la</strong> Laguna en esta jurisdicción, <strong>de</strong>jará<br />

<strong>la</strong> señora ARACELY MENDOZA REYES, conocida por ARACELY<br />

MENDOZA y por ARACELY REYES MENDOZA, en su concepto <strong>de</strong><br />

<strong>28</strong>9<br />

hijo único <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, habiéndosele conferido <strong>la</strong> administración y<br />

representación <strong>de</strong>fi nitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida sucesión.<br />

Por lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Ahuachapán, veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

HERBER EDGARDO LEMUS LARA,<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039960<br />

LICENCIADA CAROLINA ELIZABETH MAYORGA MOLINA,<br />

Notaria, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, con Ofi cina en Primera Aveni-<br />

da Norte y Diecinueve Calle Poniente, Edifi cio Niza, Local doscientos<br />

siete, Centro <strong>de</strong> Gobierno, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> suscrita Notaria, proveída<br />

a <strong>la</strong>s doce horas y cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

dos mil siete, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida en <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Suchitoto, siendo su último domicilio Suchitoto, el día veintiuno <strong>de</strong><br />

agosto <strong>de</strong> mil novecientos noventa y ocho, <strong>de</strong>jó el señor EULOGIO<br />

FUNES ABREGO, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor CANDELARIO DE JESUS<br />

FUNES NOYOLA, en su concepto <strong>de</strong> hijo <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; habiéndosele<br />

conferido <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Notario Licenciada CAROLINA<br />

ELIZABETH MAYORGA MOLINA, a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

trece <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. CAROLINA ELIZABETH MAYORGA MOLINA,<br />

NOTARIA.<br />

1 v. No. F039855


290 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MAURICIO CARRANZA RIVAS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con<br />

Ofi cina establecida en el Edifi cio Panamericano, Local Número Dos-<br />

cientos Veintiuno, sito en Veinticinco Avenida Norte y veintisiete Calle<br />

Poniente, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s diez horas, <strong><strong>de</strong>l</strong> día dos <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong><br />

Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad, siendo<br />

ese su último domicilio, el día dieciséis <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, y<br />

que <strong>de</strong>jó el señor JOSE ANTONIO HERNANDEZ COREAS, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> KARLA LISSETE HERNANDEZ RODRIGUEZ hoy KARLA<br />

LISSETTE HERNANDEZ AGUIRRE, JUAN MAURICIO HERNANDEZ<br />

RODRIGUEZ, JOSE ADALBERTO HERNANDEZ RODRIGUEZ, y<br />

JUANA PATRICIA HERNANDEZ HERNANDEZ todos hijos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Causante; habiéndoseles conferido <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong><strong>de</strong>l</strong> curador <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario MAURICIO CARRANZA<br />

RIVAS, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. MAURICIO CARRANZA RIVAS,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039875<br />

STELLA FALLA: Notaria, <strong>de</strong> este domicilio, al público en general.<br />

HACE SABER: Que <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercicio Nota-<br />

rial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción Voluntaria y <strong>de</strong> Otras Diligencias, y por resolución<br />

proveída por <strong>la</strong> suscrita, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinte <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente año, se ha tenido por ACEPTADA expresamente y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día<br />

veinticuatro <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis en esta ciudad, <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> seño-<br />

ra MARIA ETELVINA AVALOS conocida por ETELVINA AVALOS,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> Ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Hogar, soltera,<br />

siendo su último domicilio el <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Colón, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

La Libertad, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> sus hijas ALTAGRACIA AVALOS DE AYALA,<br />

LUCERO AURORA AVALOS QUIÑONEZ, en su calidad <strong>de</strong> hijas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> mencionada causante, habiéndosele conferido a dichas aceptantes<br />

<strong>la</strong> administración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean<br />

con <strong>de</strong>recho a dicha sucesión, para que hagan valer su <strong>de</strong>recho en el<br />

término <strong>de</strong> quince días, contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en el <strong>de</strong>spacho Profesional <strong>de</strong> <strong>la</strong> suscrita Notaria, situado en<br />

Avenida Los Sisimiles número dos mil novecientos diecinueve, Colonia<br />

Miramonte, en esta ciudad. San Salvador, veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil ocho.<br />

DRA. STELLA FALLA,<br />

NOTARIA.<br />

1 v. No. F039876<br />

MAURICIO CARRANZA RIVAS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con Ofi cina<br />

en Edifi cio Panamericano, Local Doscientos Veintiuno, en Veinticinco<br />

Avenida Norte y Veintisiete Calle Poniente, San Salvador,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s quince horas, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> este año, se ha tenido<br />

por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

Testamentaria que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad, siendo ese su<br />

último domicilio, el día seis <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> mil novecientos noventa y uno,<br />

que <strong>de</strong>jó CRISTOBAL PEÑA MARTINEZ, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> MERCEDES<br />

TOBAR DE PEÑA conocida por MERCEDES TOBAR ZAMORA,<br />

MERCEDES DEL CARMEN PEÑA TOBAR, ANA CRISTINA PEÑA


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TOBAR y RAMON PEÑA TOBAR, por sí y como cesionarios <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>rechos hereditarios <strong>de</strong> JESUS PEÑA TOBAR y ANGEL RUTILIO<br />

PEÑA TOBAR, todos <strong>de</strong> este domicilio, como madre y hermanos;<br />

habiéndoseles conferido <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong><strong>de</strong>l</strong> curador <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia<br />

yacente.<br />

Lo que se avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario MAURICIO CARRANZA<br />

RIVAS, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

LIC. MAURICIO CARRANZA RIVAS,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039877<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco, Re-<br />

si<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, Apartamento dos, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó JOSE ARTURO CHICAS,<br />

<strong>de</strong>función ocurrida en el Cantón Trinidad, Jurisdicción <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día seis <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil uno; siendo su<br />

último domicilio <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas;<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> DIONISIA RODAS CORDOVA, en concepto <strong>de</strong> Cesionaria<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos Hereditarios que les correspondían a JOSE NOE CHI-<br />

CAS RODAS y BONIFACIO CHICAS RODAS, en calidad <strong>de</strong> hijos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose conferido <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

yacentes.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.-<br />

291<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario FRANKLIN ANIBAL MI-<br />

RANDA AMAYA, San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039895<br />

FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA, Notario <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina establecida en veintiuna Avenida Norte, Colonia Layco, Re-<br />

si<strong>de</strong>ncial Tequendama, Edifi cio ocho, Apartamento dos, San Salvador.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha<br />

tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó INOCENTE RODAS, <strong>de</strong>fun-<br />

ción ocurrida en el Cantón La Trinidad, Jurisdicción <strong>de</strong> Sensuntepeque,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, el día ocho <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> mil novecientos noventa<br />

y tres; siendo su último domicilio <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Sensuntepeque, <strong>de</strong>parta-<br />

mento <strong>de</strong> Cabañas; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> JOSE LUIS FREDY RODAS SORTO,<br />

en concepto <strong>de</strong> Cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho Hereditario que le correspondía<br />

a GABINA ASCENCIO VIUDA DE RODAS, en calidad <strong>de</strong> esposa<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose conferido <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

yacentes.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong>s ofi cinas <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario FRANKLIN ANIBAL MI-<br />

RANDA AMAYA, San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LIC. FRANKLIN ANIBAL MIRANDA AMAYA,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039896


292 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

OSCAR ERNESTO PALACIOS DIAZ, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Soyapango, con ofi cina ubicada en Boulevard Los Héroes Urbanización<br />

Florida, pasaje Las Palmeras, Condominio G + H <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Notario, proveída<br />

a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se<br />

ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario,<br />

<strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función, ocurrida en esta ciudad a <strong>la</strong>s<br />

nueve horas con treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete, <strong>de</strong>jó el señor MIGUEL ANTONIO MENDEZ HERNANDEZ,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores EMMA GUADALUPE TERESA CASTILLO<br />

DE MENDEZ, MIGUEL ANTONIO MENDEZ PALOMO, AURORA<br />

RAQUEL MENDEZ CASTILLO, FEDERICO MIGUEL MENDEZ<br />

CASTILLO, JUAN MIGUEL MENDEZ CASTILLO, en concepto <strong>la</strong><br />

primera <strong>de</strong> cónyuge e hijos sobrevivientes <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndose<br />

conferido <strong>la</strong> administración y representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y <strong>la</strong>s restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean<br />

con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> referida ofi cina en el término <strong>de</strong> quince días contados<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina <strong><strong>de</strong>l</strong> Notario OSCAR ERNESTO PALACIOS<br />

DIAZ.<br />

En <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong><br />

enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

OSCAR ERNESTO PALACIOS DIAZ,<br />

NOTARIO.<br />

1 v. No. F039949<br />

LICENCIADO MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS<br />

DE LEY<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a<br />

<strong>la</strong>s ocho horas y veinticinco minutos <strong>de</strong> este mismo día, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia Testa-<br />

mentaria <strong>de</strong> los bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante TILSA ANA-<br />

BELLA ALFARO ESCOBAR AHORA DE ARAGON, quien falleció el<br />

día veintisiete <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en esta ciudad, siendo esta<br />

ciudad su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los menores MARCOS ALEXIS<br />

ARAGON ALFARO y JEFFREY EMILIO SERRANO ALFARO, repre-<br />

sentados legalmente por el señor JOSE AMILCAR ARAGON TORRES,<br />

en calidad <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida Causante.- Habiéndoseles conferido a los<br />

aceptantes <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.-<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en<br />

el término legal se presenten a este Tribunal, a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>re-<br />

chos.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s nueve horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- Lic. MANUEL PAZ<br />

CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. JOSE ORLANDO BELTRAN<br />

MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017855-1<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal<br />

a <strong>la</strong>s quince horas <strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función<br />

<strong>de</strong>jó <strong>la</strong> causante señora ANTONIA SANCHEZ, conocida por MARIA<br />

ANTONIA SANCHEZ, y por MARIA ANTONIA SANCHEZ DE<br />

FIGUEROA, ocurrida el día veinte <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> mil novecientos setenta<br />

y cinco, en el Barrio El Centro <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Tenancingo, <strong>de</strong> este<br />

Departamento, siendo ese su último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE<br />

ALEJANDRO CASTRO, en su carácter <strong>de</strong> Cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> Derecho He-<br />

reditario que le correspondía al señor AMILCAR ROMEO SANCHEZ,<br />

o AMILCAR ROMEO FIGUEROA SANCHEZ, en su calidad <strong>de</strong> hijo<br />

sobreviviente <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Habiéndose conferido al aceptante <strong>la</strong> administración y represen-<br />

tación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en el<br />

término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- Lic. MA-<br />

NUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL.- Lic. JOSE ORLANDO<br />

BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017857-1<br />

ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL<br />

HACE. SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong>de</strong> este día,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

herencia intestada que <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora TOMASA DEL CID, conocida por<br />

TOMASA DEL CID LEMUS, quien falleció el día veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong>de</strong> dos mil siete, en Cantón Olomega, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen, <strong>de</strong> este<br />

Distrito y Departamento, siendo ese lugar su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> señora MARIA LEONOR DEL CID CRUZ, en calidad <strong>de</strong> cesionario<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían a los señores ANA<br />

MARIA DEL CID, JUAN ADILIO DEL CID y CANDIDA DEL CID,<br />

los primeros en calidad <strong>de</strong> hijos y <strong>la</strong> tercera en calidad <strong>de</strong> madre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

causante. Confi érase a <strong>la</strong> aceptante en el carácter indicado <strong>la</strong> adminis-<br />

tración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se cita a quienes se consi<strong>de</strong>ren con <strong>de</strong>recho en <strong>la</strong> sucesión para<br />

que en el término <strong>de</strong> ley <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este cartel<br />

lo <strong>de</strong>muestren en este Juzgado.<br />

293<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: La Unión, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.- Lic. ROGELIO HUMBERTO ROSALES<br />

BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- Br. JORGE ALBERTO PEREZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039813-1<br />

MARIA GUADALUPE ARCE ALEMAN, Notaria <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con ofi cina situada en Colonia Militar, Calle Benjamín Orozco<br />

y Primera Avenida Sur, número doscientos diecisiete, <strong>de</strong> esta ciudad, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que en <strong>la</strong>s diligencias promovidas en sus ofi cios<br />

notariales, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong><br />

inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó DOÑA MARIA<br />

OTILIA RODAS DE RUIZ, quien fue <strong>de</strong> noventa y un años <strong>de</strong> edad, ama<br />

<strong>de</strong> casa, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Sonsonate, y falleció el día veinte <strong>de</strong> marzo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Antiguo Cuscatlán, habiendo sido<br />

<strong>la</strong> ciudad Sonsonate su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores GER-<br />

VASIO SAUL RUIZ RODAS, FACUNDO DE JESUS RUIZ RODAS,<br />

JUAN FRANCISCO RUIZ RODAS, VIOLETA ARGENTINA RUIZ<br />

DE MARTINEZ, LUZ ESTELA RUIZ RODAS, VICTOR MAURICIO<br />

RUIZ RODAS, REINA DEL CARMEN RUIZ DE ESCALANTE y<br />

SALVADOR NAPOLEON RUIZ RODAS, en concepto <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

causante, a<strong>de</strong>más VIOLETA ARGENTINA RUIZ DE MARTINEZ,<br />

LUZ ESTELA RUIZ RODAS y REINA DEL CARMEN RUIZ DE<br />

ESCALANTE, en concepto <strong>de</strong> cesionarias en proindivisión y por partes<br />

iguales, <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que en dicha sucesión correspondía a<br />

JOSE BENJAMIN RUIZ RODAS, hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; y se les ha conferido<br />

<strong>la</strong> administración y <strong>la</strong> representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. MARIA GUADALUPE ARCE ALEMAN,<br />

NOTARIA.<br />

3 v. alt. No. F039816-1


294 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas cincuenta minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por<br />

aceptada y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora DORA<br />

ALICIA FLORES DE RECINOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su<br />

<strong>de</strong>función por el señor ANTONIO RECINOS ABREGO, conocido por<br />

ANTONIO RECINOS, fallecido el día treinta y uno <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> dos mil<br />

siete, en el Cantón Minas <strong>de</strong> Plomo <strong>de</strong> esta jurisdicción, siendo esta<br />

Ciudad su último domicilio, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rado General Judicial<br />

Licenciado CARLOS ALBERTO NAJARRO CACERES, en calidad <strong>de</strong><br />

cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante y como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que les correspondían a <strong>la</strong>s señoras Ley<strong>la</strong> Liseth Recinos<br />

Flores y Lilian Anabel Recinos Flores, en calidad <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong> causante;<br />

confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong> administración<br />

y representación interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente, or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong><br />

vez se citen a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> sucesión para<br />

que se presenten a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a<br />

este edicto. Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas cincuenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta y uno <strong>de</strong> Enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS,<br />

JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. LICDO. CARLOS ARNULFO<br />

SOSA FLORES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039854-1<br />

JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE MEJICANOS, AL PÚBLICO PARA LOS<br />

EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas y treinta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se tuvo por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia TESTAMENTARIA <strong>de</strong> los<br />

bienes que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante señor VICTOR MANUEL<br />

BASIL DAHER, quien falleció en el Hospital Nacional Rosales, a <strong>la</strong>s<br />

cinco horas y cuarenta y cinco minutos, <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos<br />

mil siete, siendo su último domicilio esta ciudad, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora<br />

ESTELA MARROQUIN, en su concepto <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ra testamentaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> here<strong>de</strong>ra en el carácter antes indicado <strong>la</strong> adminis-<br />

tración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Y CITA: a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> referida herencia a<br />

<strong>de</strong>ducirlo <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publi-<br />

cación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Mejicanos, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día cuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. JOSE HUGO ESCALANTE<br />

NUÑEZ, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. LILIAN ESTELA AGUIRRE<br />

HERNANDEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039859-1<br />

DARÍO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s ocho horas<br />

cuarenta y dos minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se<br />

ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong><br />

parte <strong>de</strong> los señores CLARA BETSY VIDES CASTRO, MARLENE<br />

PATRICIA VIDES CASTRO, DOUGLAS ANTONIO SÁNCHEZ<br />

CASTRO y ROXANA GUADALUPE SÁNCHEZ CASTRO, <strong>la</strong> he-<br />

rencia INTESTADA que a su <strong>de</strong>función ocurrida el día veinticinco <strong>de</strong><br />

noviembre <strong>de</strong> dos mil uno, en esta ciudad, su último domicilio, <strong>de</strong>jó<br />

<strong>la</strong> causante señora ILDA ANTONIA RUANO conocida por HILDA<br />

ANTONIA CASTRO, en su calidad <strong>de</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong> cujus. Confi érese a<br />

los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación, interina <strong>de</strong> los bienes


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

herencia yacente.<br />

Y CITA: A los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> expresada herencia,<br />

para que se presenten a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince días contados<br />

a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente al <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a<br />

<strong>la</strong>s once horas diecinueve minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. DR. DARÍO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO<br />

CIVIL. LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039863-1<br />

LICENCIADA MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES,<br />

JUEZA DE LO CIVIL DE DELGADO. Al público.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y cuarenta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, se ha tenido por acep-<br />

tada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante AGUSTIN OSCAR FUENTES<br />

conocido por AGUSTIN OSCAR FUENTES ESTRADA; quien fue <strong>de</strong><br />

cuarenta y tres años <strong>de</strong> edad, casado, Obrero, fallecido el día veintinueve<br />

<strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil dos, siendo Cuscatancingo el lugar <strong>de</strong> su último do-<br />

micilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores ESPECTACION LILIAN GONZALEZ<br />

DE FUENTES, CLAUDIA ERIKA FUENTES GONZALEZ, OSCAR<br />

STANLEY FUENTES GONZALEZ, CRISTIAN ALEXANDER FUEN-<br />

TES GONZALEZ, <strong>la</strong> primera en calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente y los<br />

últimos en calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, representados por el Abogado<br />

JOSE MARTIN CORDOVA. Confi riéndoseles a los aceptantes <strong>la</strong> admi-<br />

nistración y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión; con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s<br />

y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Ley.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

295<br />

JUZGADO DE LO CIVIL DE DELGADO, a <strong>la</strong>s doce horas y<br />

cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LICDA.<br />

MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZA DE LO<br />

CIVIL DE DELGADO. LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO<br />

ARIAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039864-1<br />

ROMEO EDGARD PINO MARTÍNEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTE-<br />

RINO DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

quince <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> este año, se ha tenido por aceptada expresamente<br />

y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora LIDIA VÁSQUEZ<br />

HERNÁNDEZ, en calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a través <strong>de</strong> su apo-<br />

<strong>de</strong>rado Abogado Julio César Aguillón Beltrán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante WALBERTO PLEITEZ VÁSQUEZ,<br />

quien fue <strong>de</strong> treinta y tres años <strong>de</strong> edad, ayudante <strong>de</strong> mecánica, soltero,<br />

originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Soyapango, hijo <strong>de</strong> Adrián Pleitez Guzmán<br />

ya fallecido y Lidia Vásquez Hernán<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña,<br />

falleció el día tres <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> representación y administración INTE-<br />

RINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que se<br />

presenten a este tribunal a <strong>de</strong>ducir sus <strong>de</strong>rechos, <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, a <strong>la</strong>s doce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete. DR. ROMEO EDGARD<br />

PINO MARTÍNEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LIC. MARÍA<br />

ESTELA SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039898-1


296 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CARLOS WILFREDO GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> dos mil seis, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora<br />

LIDIA VASQUEZ HERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> madre <strong><strong>de</strong>l</strong> causante,<br />

<strong>la</strong> Sucesión Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JUAN CRUZ<br />

PLEITEZ VASQUEZ, quien fue <strong>de</strong> treinta años <strong>de</strong> edad, obrero, soltero,<br />

hijo <strong>de</strong> los señores Lidia Vásquez Hernán<strong>de</strong>z y Adrián Pleitez Guzmán,<br />

originario <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad salvadoreña, quien falleció<br />

el día dieciocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil , y cuyo último domicilio fue<br />

Soyapango.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Representación y Administración<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que se<br />

presenten a este Tribunal <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> Ley a <strong>de</strong>ducir sus <strong>de</strong>rechos.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos legales<br />

consiguientes.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, a <strong>la</strong>s catorce horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> dos mil seis.- LIC. CARLOS WILFREDO<br />

GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARÍA ESTELA<br />

SORIANO NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039899-1<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL DE ESTE<br />

MUNICIPIO.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> Ley que por resolución<br />

<strong>de</strong> este Juzgado, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> enero <strong>de</strong><br />

dos mil ocho, se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio<br />

<strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ADRIANA DE MERCEDES MA-<br />

RAVILLA DE DERAS hoy viuda DE DERAS y SANDRA JANETT<br />

DERAS MARAVILLA <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el causante señor VICTOR DERAS ROBLES conocido por VICTOR<br />

DERAS H, quien falleció en esta ciudad, lugar <strong>de</strong> su último domicilio,<br />

el día veintiséis <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil siete, aceptación que hace <strong>la</strong> persona<br />

antes mencionada <strong>la</strong> primera en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente<br />

y <strong>la</strong> segunda en su calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> referido causante. Y se les ha<br />

conferido a <strong>la</strong>s aceptantes <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Por lo anterior se cita a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia,<br />

para que se presenten a este Tribunal a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince<br />

días contados a partir <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente Edicto.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039915-1<br />

JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE<br />

ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas y cuarenta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, se ha tenido por aceptada<br />

con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función<br />

<strong>de</strong>jó el señor JORGE ALBERTO MORALES, quien falleció a <strong>la</strong>s catorce<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco, en Colonia Monte<br />

María Calle Principal número tres, <strong>de</strong> esta ciudad <strong>de</strong> San Miguel, siendo<br />

esta ciudad <strong>de</strong> San Miguel, el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora LILIAN OSIRIS MORALES AGUILERA, como hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante<br />

y a<strong>de</strong>más como cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían<br />

en <strong>la</strong> sucesión a los señores MARLON RENATO MORALES<br />

AGUILERA, y YESENIA ROSIBEL MORALES AGUILERA, como<br />

hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; y se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada en el carácter<br />

indicado <strong>la</strong> Administración y Representación Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL: San Miguel,<br />

a <strong>la</strong>s once horas y cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.- DR. JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE<br />

LO CIVIL.- LIC. JOSE ERNESTO ROMERO FUENTES, SECRETA-<br />

RIO.<br />

3 v. alt. No. F039930-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DIS-<br />

TRITO JUDICIAL DE METAPAN.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas ocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho;<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada por <strong>la</strong> causante JULIA LINARES, quien<br />

fue <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, fallecida el<br />

día veintinueve <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> mil novecientos noventa y uno, siendo esta<br />

ciudad su último domicilio; por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor DIMAS ANDRES<br />

VILLAFUERTE. El expresado aceptante lo hace en calidad <strong>de</strong> Cesionario<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a los señores<br />

NATIVIDAD LINARES DE SOTO y FRANCISCO LINARES, como<br />

hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> referida causante; habiéndosele conferido a dicho aceptante<br />

Interinamente <strong>la</strong> Administración y Representación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Se cita a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para<br />

que se presenten a este Juzgado a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince días<br />

contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Metapán, a <strong>la</strong>s catorce horas con<br />

dieciocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.- LIC. JOSE<br />

HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. NORMA<br />

EVELYN CUELLAR MENDOZA, SECRETARIA INTERINA.<br />

3 v. alt. No. F039940-1<br />

CARLOS WILFREDO GARCIA AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL DE<br />

SOYAPANGO.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s quince horas cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante CARLOS<br />

EFRAIN FUNES conocido por CARLOS EFRAIN FUNES MENA,<br />

quien fue <strong>de</strong> sesenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, fi <strong>la</strong>rmónico, siendo su último<br />

domicilio Soyapango, originario <strong>de</strong> San Salvador, salvadoreño, hijo <strong>de</strong><br />

Fi<strong><strong>de</strong>l</strong>ina Funes, quien falleció el veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil cinco,<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> GLORIA MENJIVAR JUGMANN, conocida por GLORIA<br />

MENJIVAR y por GLORIA JUGMANN MENJIVAR, en su calidad <strong>de</strong><br />

conviviente sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, representada por su Apo<strong>de</strong>rado<br />

General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE MARIO ALEGRIA CRUZ.<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión Intestada con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

297<br />

Confi érese a <strong>la</strong> aceptante <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión Intestada con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Cítese a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que comparezcan<br />

a este Tribunal <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong><br />

publicación <strong>de</strong> Ley.<br />

Publíquese el Edicto <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Soyapango, el día quince<br />

<strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete.- LIC. CARLOS WILFREDO GARCIA<br />

AMAYA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARIA ESTELA SORIANO<br />

NAVARRETE, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039957-1<br />

MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE PRI-<br />

MERA INSTANCIA DE BERLÍN, DEPARTAMENTO DE USULUTÁN,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, se ha tenido por aceptada expresamente y<br />

con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Testamentaria, <strong>de</strong> los bienes que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante JOSE ARMANDO ARGUETA AYALA<br />

conocido por JOSE ARMANDO ARGUETA, quien falleció a <strong>la</strong>s tres<br />

horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete, en el<br />

Barrio Concepción <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Umaña, su último domicilio, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> TERESA DE JESUS AYALA, en su calidad <strong>de</strong> hermana <strong><strong>de</strong>l</strong> causante,<br />

confi riéndole a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación Interina<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Cítense a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia, para que<br />

<strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> Ley se presenten a este Juzgado a hacer uso <strong>de</strong> sus<br />

<strong>de</strong>rechos, lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos<br />

legales consiguientes.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> Berlín, a <strong>la</strong>s quince<br />

horas y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.- LIC.<br />

MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZ DE<br />

PRIMERA INSTANCIA.- BR. ANA MARGARITA BERMUDEZ DE<br />

HENRIQUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. c. No. F039943-1


298 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que se han presentado a esta Alcaldía, los señores:<br />

SANTIAGO FELIPE VASQUEZ y ANA DELIA VASQUEZ VASQUEZ;<br />

solicitando se le extienda TITULO DE PROPIEDAD; <strong>de</strong> Un terreno<br />

<strong>de</strong> naturaleza URBANA, situado en el Barrio Concepción, <strong>de</strong> esta<br />

Ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> DOSCIENTOS CINCUENTA<br />

Y OCHO METROS TREINTA Y CINCO DECIMETROS CUATRO<br />

CENTIMETROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL NORTE: veinticinco metros cuatro centímetros con Danilo Antonio<br />

Vásquez Martínez y María Amparo Vásquez <strong>de</strong> Delgado cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre<br />

propio; AL ORIENTE: dieciséis metros noventa y seis centímetros, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Manuel Rodríguez, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio y calle <strong>de</strong><br />

por medio; AL SUR: dieciséis metros noventa centímetros, linda con<br />

terreno <strong>de</strong> José Pastor López, cerco <strong>de</strong> piña y a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante <strong>de</strong><br />

por medio; Y AL PONIENTE: trece metros sesenta y ocho centímetros<br />

linda con Plutarco Vásquez y Pascual Delgado; cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio<br />

y calle <strong>de</strong> por medio. Dicho terreno no es sirviente ni dominante, no<br />

tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, y lo estimamos en<br />

<strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> SEIS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA; lo adquirimos por compraventa verbal <strong>de</strong> posesión material;<br />

que le hicieramos al señor: Policarpo Vásquez; unida <strong>la</strong> posesión <strong>de</strong><br />

ambos hace más <strong>de</strong> diez años.<br />

Alcaldía Municipal, Chi<strong>la</strong>nga, ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

ING. GUADALUPE ANTONIO VASQUEZ M., ALCALDE MU-<br />

NICIPAL. OSCAR DAGOBERTO MARTINEZ Q., SECRETARIO<br />

MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039815-1<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE ESTA CIUDAD.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARIA ABELISA ALVARADO VIUDA PALACIOS, <strong>de</strong> cincuenta<br />

y ocho años <strong>de</strong> edad, Doméstica, salvadoreña por nacimiento, <strong>de</strong> este<br />

domicilio con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero uno uno cinco tres<br />

dos cero cero guión dos, Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria Número<br />

un mil nueve guión ciento treinta mil cuatrocientos cuarenta y nueve<br />

guión ciento uno guión dos, Se ha presentado a esta ofi cina solicitando<br />

TITULO <strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un predio <strong>de</strong> naturaleza urbano situado en <strong>la</strong><br />

avenida catorce <strong>de</strong> Diciembre, casa N° 98, <strong>de</strong> el Barrio San Antonio;<br />

<strong>de</strong> San Sebastián, Departamento, <strong>de</strong> San Vicente <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi<br />

cial <strong>de</strong> CIENTO CINCUENTA Y SIETE PUNTO CINCO METROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE:<br />

SEIS METROS TREINTA CENTIMETROS, y no SEIS METROS cincuenta<br />

y tres centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Carlos<br />

Barahona antes, hoy <strong>de</strong> Juan Antonio Alfaro, calle <strong>de</strong> por medio AL<br />

NORTE, con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general <strong>de</strong> doña Santos Rivas, conocida<br />

por Encarnación Rivas, en línea recta y mi<strong>de</strong> veinticinco metros, y no<br />

veinticinco metros cincuenta centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte; AL<br />

PONIENTE : Seis metros treinta centímetros, y no seis metros cincuenta<br />

y tres centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general<br />

<strong>de</strong> doña Santos Rivas, conocida por Encarnación Rivas, en línea<br />

recta; Y AL SUR: veinticinco metros, y no veinticinco metros cincuenta<br />

centímetros como dice el antece<strong>de</strong>nte, con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Augusto Guillermo<br />

Rivas Hoy <strong>de</strong> Rafael Antonio y Yanira Rivas <strong>de</strong> Alfaro, en línea recta. Y<br />

lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DIEZ MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

Lo que se hace saber al público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal: San Sebastián a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. SR. ROQUE CORDOVA GARCIA, ALCALDE<br />

MUNICIPAL. ING. MEDARDO ALFONSO MARTINEZ VALDEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL,<br />

3 v. alt. No. F039885-1<br />

HACE SABER: Que <strong>la</strong> señora ANA ELIZABETH BARRIENTOS<br />

JUAREZ, mayor <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, se<br />

presentó a esta ofi cina, solicitando por sí y a su favor TITULO DE PRO-<br />

PIEDAD, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza Rústica, situado en el Cantón<br />

Los Laureles, Caserío Capu<strong>la</strong>taste, jurisdicción <strong>de</strong> San Juan Tepezontes,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Paz, compuesto <strong>de</strong> DOS MIL TRESCIENTOS


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TRES PUNTO CERO SEIS METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> extensión<br />

superfi cial, con <strong>la</strong>s colindancias siguientes: NORTE, con José Edgardo<br />

Cerón, al ORIENTE, con José María Alfaro Ramos, y Alejandro Juárez,<br />

al SUR, con Abel López y Rodrigo Espinoza, calle pública <strong>de</strong> por medio,<br />

al PONIENTE, con José Edgardo Cerón. El inmueble lo adquirió por<br />

compra que hizo a <strong>la</strong> señora María Delia González <strong>de</strong> Juárez. Lo valúa<br />

en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES. No, es sirviente ni dominante,<br />

no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia ni está en<br />

proindivisión con nadie. Los colindantes son <strong>de</strong> este domicilio, se avisa<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Miguel Tepezontes, Departamento <strong>de</strong><br />

La Paz, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. FRAN-<br />

CISCO ALIRIO CANDRAY, ALCALDE MUNICIPAL. TITO LOPEZ<br />

ESCOBAR, SECRETARIO.<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

3 v. alt. No. F039904-1<br />

LIC. ANGEL ALBINO ALVARENGA, Juez <strong>de</strong> lo Civil, <strong><strong>de</strong>l</strong> Distrito<br />

Judicial <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, Departamento <strong>de</strong> La Unión, al público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

CIRILO ESPINAL MORALES, conocido por CIRILO ESPINAL, <strong>de</strong><br />

setenta y siete años <strong>de</strong> edad, agricultor, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

Nueva Esparta, con resi<strong>de</strong>ncia en el Cantón Las Marías, caserío Las<br />

Marillitas, <strong>de</strong> este Departamento, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntidad número: cero dos millones seiscientos ochenta y cinco mil<br />

ochocientos treinta y dos-cuatro, Representados por sus Apo<strong>de</strong>rados<br />

General Judicial Doctor Luis Reyes Santos, y Licenciada Damaris Berenice<br />

Romero Rubio, solicitando título Supletorio <strong>de</strong> una porción <strong>de</strong><br />

terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en el Cantón Las Marías, Caserío<br />

Las Marillitas, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> Nueva Esparta, <strong>de</strong> este Distrito,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Unión, <strong>de</strong>nominado “El Uvito”, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión<br />

superfi cial CUARENTA MIL METROS CUADRADOS, que se <strong>de</strong>scribe<br />

Así: AL ORIENTE, trescientos metros, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora Doris Pa<strong>la</strong>cios Vanegas, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre, piña y lujos propios;<br />

299<br />

AL NORTE, sesenta y cinco metros, linda con propiedad <strong>de</strong> Sarbelio<br />

Espinal Morales, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piña medianeros; AL PONIENTE,<br />

doscientos metros, con propiedad <strong>de</strong> los señores Bartolomé Fuentes<br />

Márquez y B<strong>la</strong>nca Nely Espinal <strong>de</strong> Fuentes, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piedra<br />

propios <strong><strong>de</strong>l</strong> titu<strong>la</strong>nte; y AL SUR, doscientos cincuenta y cinco metros,<br />

linda con terrenos <strong>de</strong> Brígida Espinal Morales, cercos <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y piedra<br />

propios y farallones. Hay Árboles frutales y dos ojos <strong>de</strong> agua. Valúa el<br />

referido inmueble en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE LOS<br />

ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, y lo adquirió por compra informal<br />

que le hiciera a <strong>la</strong> señora HERMINIA ESPINAL (fallecida), en el mes<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> mil novecientos setenta.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil; Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, a los<br />

treinta días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. ANGEL ALBINO<br />

ALVARENGA, JUEZ DE LO CIVIL. LICDA. MARINA CONCEPCION<br />

MARTINEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017814-1<br />

LA INFRASCRITA JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL,<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

SANTIAGO BONILLA AREVALO, <strong>de</strong> cincuenta y cuatro años <strong>de</strong> edad,<br />

jornalero, resi<strong>de</strong>nte en Cantón Ojeo, Municipio <strong>de</strong> Nuevo Edén <strong>de</strong> San<br />

Juan, Departamento <strong>de</strong> San Miguel, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial Licda. VIRGINIA JESUS ANA RUIZ AYALA, solicitando a<br />

su favor TÍTULO SUPLETORIO, sobre un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica,<br />

situado en Cantón Ojeo jurisdicción <strong>de</strong> Nuevo Edén <strong>de</strong> San Juan,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> CIENTO<br />

DOCE MIL CIENTO OCHENTA Y CINCO PUNTO SETENTA Y<br />

SEIS METROS CUADRADOS; <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> quinientos diecinueve metros doce centímetros,<br />

lindando con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio medianero, con <strong>la</strong> señora<br />

MARCELINA PORTILLO, ahora con OSMlN EUGENIO AYALA, AL<br />

NORTE, doscientos nueve metros, linda con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio<br />

medianero, con terreno <strong>de</strong> los señores OSMIN EUGENIO AYALA, ahora


300 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

con LUIS ALONSO AYALA, AL PONIENTE, seiscientos diecinueve<br />

metros treinta y nueve centímetros, con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio<br />

medianero, con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE FIDEL ORELLANA PORTILLO,<br />

ahora con JULIO CESAR CASTRO; AL SUR, doscientos doce metros<br />

doce centímetros, con cerco <strong>de</strong> piedras <strong>de</strong> por medio, con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor DANIEL SALOMON MARENCO, ahora con DIONISIO AYALA.<br />

El inmueble fue adquirido por compra venta que hizo el titu<strong>la</strong>nte, a <strong>la</strong><br />

señora MARIA DORILA ORELLANA PORTILLO, mediante Escritura<br />

Privada, otorgada en <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Miguel, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veinte <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> mil novecientos noventa y tres, ante los ofi cios <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Notario LUCIA CONCEPCION MONTOYA CRUZ; y lo valúa en <strong>la</strong><br />

cantidad <strong>de</strong> CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA.<br />

Librado en EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE CIU-<br />

DAD BARRIOS, DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL, a <strong>la</strong>s doce<br />

horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete. LICDA. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS, JUEZ<br />

DE PRIMERA INSTANCIA. BR. EDWIN BLADIMIR PORTILLO<br />

ZULETA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE DOMINIO<br />

El Infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal,<br />

3 v. alt. No. F039886-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor BENJA-<br />

MIN MARTINEZ SALMERON, <strong>de</strong> cuarenta y un años <strong>de</strong> edad, empleado,<br />

<strong>de</strong> este origen y con domicilio en <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Lislique Departamento <strong>de</strong><br />

La Unión, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero<br />

dos millones seiscientos noventa y un mil trescientos siete guión siete<br />

y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria un mil cuatrocientos nuevecero<br />

diez mil quinientos sesenta y seis-ciento uno-dos, solicitando para<br />

sí Título <strong>de</strong> Dominio, <strong>de</strong> una porción <strong>de</strong> terreno <strong>de</strong> naturaleza urbana,<br />

manifestando ser legítimo dueño, y estar en posesión <strong>de</strong> buena fe en<br />

forma quieta, pacífi ca e ininterrumpida, sin proindivisión con nadie,<br />

que está situado al costado Poniente <strong><strong>de</strong>l</strong> Barrio El Centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Lislique, Distrito <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima Departamento <strong>de</strong> La Unión,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> SETECIENTOS TREINTA Y SIETE<br />

METROS SESENTA Y OCHO DECIMETROS SETENTA Y CINCO<br />

CENTIMETROS CUADRADOS, teniendo <strong>la</strong>s medidas y colindantes<br />

siguientes: al NORTE: dieciséis metros con setenta centímetros linda<br />

con inmueble <strong>de</strong> Napoleón Ruiz, calle <strong>de</strong> por medio; al ORIENTE: en<br />

dos tramos, el primero <strong>de</strong> Norte a Sur en línea recta <strong>de</strong> nueve metros y el<br />

segundo en línea curva <strong>de</strong> Norte a Sur <strong>de</strong> treinta y dos metros, lindando<br />

en ambos trazos con inmueble <strong>de</strong> Or<strong>la</strong>ndo Argueta, quebrada <strong>de</strong> por<br />

medio; al SUR, en dos trazos; el primero en línea curva <strong>de</strong> Oriente a<br />

Poniente, <strong>de</strong> dieciséis metros, linda en este trazo con inmuebles <strong>de</strong> Nelson<br />

Enrique Martínez y Antonio Díaz, río <strong>de</strong> por medio; el segundo en línea<br />

recta <strong>de</strong> Oriente a Poniente <strong>de</strong> ocho metros, linda con resto <strong>de</strong> inmueble<br />

que fue <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Leoncio Vega, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por medio<br />

y al PONIENTE: en dos trazos; el primero en línea semicurva, <strong>de</strong> Sur<br />

a Norte <strong>de</strong> diez metros, linda con inmueble <strong>de</strong> Virgilia Martínez, pared<br />

propia <strong>de</strong> <strong>la</strong> colindante <strong>de</strong> por medio, y el segundo en línea recta <strong>de</strong> Sur<br />

a Norte <strong>de</strong> veintiún metros cincuenta centímetros, linda con inmueble<br />

<strong>de</strong> Sabino Martínez Vega, pared propia <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante <strong>de</strong> por medio;<br />

habiéndolo adquirido a través <strong>de</strong> compraventa que le hiciera su abuelo<br />

señor Leoncio Vega, en Junio <strong>de</strong> mil novecientos noventa y seis, quien<br />

venía ejerciendo <strong>la</strong> posesión material sobre dicho inmueble, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el año<br />

<strong>de</strong> mil novecientos setenta y dos; por lo que sumada a <strong>la</strong> ejercida por el<br />

solicitante, hacen más <strong>de</strong> treinta y cinco años consecutivos, encontrándose<br />

construida en el mencionado inmueble una casa <strong>de</strong> habitación, techo<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y tejas, pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sistema mixto, el cual valúa junto a <strong>la</strong>s<br />

mejoras introducidas al mismo, en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> OCHO MIL DOLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. No es predio dominante<br />

ni sirviente, no tiene cargas ni <strong>de</strong>recho real que pertenezcan a otra persona<br />

y lo ha poseído <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace más <strong>de</strong> once años consecutivos, y dicha<br />

posesión ha consistido en haber reparado y mejorado <strong>la</strong>s construcciones<br />

que contiene el referido inmueble, cultivándolo <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> árboles,<br />

sin que persona alguna se lo haya impedido. POR LO QUE SE AVISA<br />

AL PUBLICO, PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

Dado en <strong>la</strong> Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Lislique, Departamento<br />

<strong>de</strong> La Unión, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. MARGARITO PEREZ PEREZ, ALCALDE MUNICIPAL. JOSE<br />

ABDON RODRIGUEZ, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039853-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL, AL PUBLICO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VIRGINIA<br />

JESUS ANA RUIZ AYALA, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero dos<br />

millones setecientos cincuenta y nueve mil novecientos treinta y cinco;<br />

y Tarjeta <strong>de</strong> abogado número ocho mil quinientos ochenta y ocho. Y<br />

que tal como lo comprueba con <strong>la</strong> Acta <strong>de</strong> sustitución <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r; es <strong>la</strong><br />

apo<strong>de</strong>rada Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora BLANCA TELMA RUIZ PADILLA;<br />

<strong>de</strong> cuarenta y seis años <strong>de</strong> edad, empleada, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Charlotte,<br />

Estado <strong>de</strong> Carolina <strong><strong>de</strong>l</strong> Norte, <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> América y <strong>de</strong><br />

este domicilio; <strong>de</strong> su documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número Cero tres<br />

millones quinientos ochenta y dos mil quinientos sesenta y seis-tres;<br />

y <strong>de</strong> su Tarjeta <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria número cero novecientos<br />

nueve-doscientos mil ochocientos sesenta y uno-cero cero uno-cinco;<br />

Solicitando TITULO DE DOMINIO, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

urbana, situado en <strong>la</strong> Quinta Avenida Sur, Barrio San Antonio, <strong>de</strong> esta<br />

jurisdicción, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, El inmueble referido tiene una<br />

extensión superfi cial aproximadamente <strong>de</strong> MIL CUATROCIENTOS SE-<br />

TENTA Y CINCO METROS CUADRADOS equivalentes a DOS MIL<br />

CIENTO DIEZ PUNTO CUARENTA Y TRES VARAS CUADRADAS;<br />

Que mi<strong>de</strong> y linda: AL ORIENTE: cincuenta y nueve metros, linda en este<br />

tramo con Heriberto Antonio Amaya e Iglesia Evangélica; AL NORTE:<br />

mi<strong>de</strong> veinticinco metros, linda en este rumbo con inmueble propiedad <strong>de</strong><br />

Miguel Ramos Laínez; AL PONIENTE: mi<strong>de</strong> cincuenta y nueve metros,<br />

linda con inmueble propiedad <strong>de</strong> Víctor Ramírez e inmueble propiedad<br />

<strong>de</strong> Luis Alonso Ramírez; y AL SUR: mi<strong>de</strong> veinticinco metros, calle <strong>de</strong><br />

por medio, linda con Teodora Viuda <strong>de</strong> Orel<strong>la</strong>na. El inmueble <strong>de</strong>scrito<br />

lo valúa <strong>la</strong> poseedora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CINCO MIL DOLARES DE<br />

LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA. Dicho inmueble lo<br />

hubo por compra <strong>de</strong> posesión material que hizo a <strong>la</strong> señora María Salomé<br />

Amaya en el año <strong>de</strong> mil novecientos noventa. La apo<strong>de</strong>rada manifi esta<br />

que su mandante ha ejercido dicha posesión material en forma quieta y<br />

pacífi ca e ininterrumpidamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha que lo adquirió, lo que<br />

hace un tiempo más <strong>de</strong> diez años, <strong>la</strong> cual ha consistido y consiste en que<br />

lo ha cercado y limpiado entre otros actos <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ra señora y dueña;<br />

el inmueble re<strong>la</strong>cionado no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos reales que pertenezcan<br />

a otra persona, ni lo posee en proindivisión con persona alguna.<br />

El citado inmueble carece <strong>de</strong> documento inscrito en el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz e Hipotecas respectivo, ya que ni <strong>la</strong> actual poseedora ni<br />

sus anteriores poseedores siguieron diligencias <strong>de</strong> Título <strong>de</strong> Dominio a<br />

su favor sobre el referido inmueble.<br />

SE AVISA AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS CONSIGUIEN-<br />

TES.<br />

301<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Ciudad Dolores, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas,<br />

primero <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. JESUS ORLANDO ROMERO<br />

RUIZ, ALCALDE MUNICIPAL. ANTE MI: EDWIN ARQUIMIDES<br />

AMAYA AYALA, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

AVISO DE INSCRIPCION<br />

AVISO DE INSCRIPCION<br />

3 v. alt. No. F039887-1<br />

EL INFRASCRITO JEFE DEL REGISTRO NACIONAL DE ASO-<br />

CIACIONES COOPERATIVAS DEL INSTITUTO SALVADOREÑO<br />

DE FOMENTO COOPERATIVO. En cumplimiento <strong>de</strong> los Artículos<br />

16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley General <strong>de</strong> Asociaciones Cooperativas, 5 Inciso Primero<br />

<strong>de</strong> su Reg<strong>la</strong>mento y 19 literal g) <strong><strong>de</strong>l</strong> Reg<strong>la</strong>mento Interno <strong><strong>de</strong>l</strong> Instituto<br />

Salvadoreño <strong>de</strong> Fomento Cooperativo,<br />

HACE SABER: Que <strong>la</strong> ASOCIACION COOPERATIVA DE AHO-<br />

RRO, CREDITO, CONSUMO Y DE PRODUCCION AGROPECUARIA<br />

YEKINEMI, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se abrevia<br />

“ASCAPROA, <strong>de</strong> R. L.”, con domicilio legal en Sonsonate, Departamento<br />

<strong>de</strong> Sonsonate, ha sido INSCRITA en el Registro Nacional <strong>de</strong> Asociaciones<br />

Cooperativas bajo el número DIECINUEVE, folios doscientos<br />

cuarenta y siete frente a folios doscientos sesenta y cuatro vuelto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro TRIGESIMO TERCERO <strong>de</strong> Registro e Inscripción <strong>de</strong> Asociaciones<br />

Cooperativas <strong>de</strong> AHORRO Y CREDITO, que lleva el Registro Nacional<br />

<strong>de</strong> Asociaciones Cooperativas <strong><strong>de</strong>l</strong> INSTITUTO SALVADOREÑO DE<br />

FOMENTO COOPERATIVO, el día once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

San Salvador, 11 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MISAEL EDGARDO DIAZ,<br />

JEFE DEL REGISTRO NACIONAL DE ASOCIACIONES<br />

COOPERATIVAS.<br />

1 v. No. F039911


302 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

JUICIOS DE AUSENCIA<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que en este Juzgado han iniciado los Licenciados<br />

JAIME ANTONIO ARIAS BOJORQUEZ y JUAN MIGUEL<br />

GONZALEZ VIALE, Apo<strong>de</strong>rados <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Socieda<strong>de</strong>s “BATRE BENDI,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE” y “MONTEMO-<br />

NACO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE”; Inci<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong> Dec<strong>la</strong>ratoria <strong>de</strong> Ausencia a fi n <strong>de</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rar ausente a los <strong>de</strong>mandados<br />

señores, GUSTAVO ERNESTO MELGAR ORELLANA, mayor <strong>de</strong><br />

edad, Licenciado en Merca<strong>de</strong>o, actualmente <strong>de</strong> domicilio ignorado, y<br />

CARLOS ARNOLDO MELGAR ORELLANA; mayor <strong>de</strong> edad, estudiante,<br />

actualmente <strong>de</strong> domicilio ignorado; y como dichos señores han<br />

<strong>de</strong>saparecido <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar <strong>de</strong> su domicilio, ignorándose su para<strong>de</strong>ro y sin<br />

saberse si <strong>de</strong>jaron procurador o representante legal en el país, pi<strong>de</strong>n que<br />

se les nombre un curador especial para que los represente, en el presente<br />

juicio.<br />

PRIVIENESE <strong>de</strong> acuerdo con el Art. 141 Pr. C., que si los señores<br />

expresados tiene procurador o representante legal en el país, se presente<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este<br />

aviso y compruebe tal circunstancia.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s nueve<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. DARIO VILLALTA<br />

BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.- LIC. VICTORINO<br />

ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039843<br />

AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.-<br />

AVISA: Que en este Tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

LADISLAO GILBERTO GONZALEZ BARAHONA, <strong>de</strong> cincuenta y<br />

siete años <strong>de</strong> edad, Abogado y Notario <strong>de</strong> los domicilios <strong>de</strong> San Salvador<br />

y <strong>de</strong> San Vicente, Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> CAJA DE<br />

CREDITO RURAL DE AGUILARES, SOCIEDAD COOPERATIVA<br />

DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE y<br />

continuado por el Licenciado JOEL REYNALDO PEREZ contra el señor<br />

JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS CHAVEZ, manifestando que está<br />

promoviendo Juicio Civil Ejecutivo contra el señor JESUS CHAVEZ<br />

PAICES o JESUS CHAVEZ, ignorándose su para<strong>de</strong>ro y <strong>de</strong>sconociéndose<br />

si ha <strong>de</strong>jado Procurador o representante Legal para que lo represente en<br />

dicho juicio, que le promueve el Licenciado LADISLAO GILBERTO<br />

GONZALEZ BARAHONA, solicita que previos los trámites <strong>de</strong> Ley<br />

se le nombre al ausente señor JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS<br />

CHAVEZ, un Curador Especial, en consecuencia, se previene que si el<br />

referido señor JESÚS CHAVEZ PAICES o JESÚS CHAVEZ, tuviere<br />

Procurador o represente legal se presente a este Tribunal a comprobar<br />

dicha circunstancia <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a <strong>la</strong> tercera<br />

publicación <strong>de</strong> este aviso.<br />

Lo que se hace saber al público en general para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Quezaltepeque, a <strong>la</strong>s once<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día seis <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.entrelíneas:<br />

y continuado por el Licenciado JOEL REYNALDO PEREZ<br />

– Vale.- LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA<br />

DE LO CIVIL.- LIC. JOSE ELEAZAR CARDONA GUEVARA, SE-<br />

CRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO JUEZ, Al público para los efectos <strong>de</strong> ley,<br />

1 v. No. F039889<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

ANA DOLLY VALIENTE ESCALANTE, <strong>de</strong> cuarenta y cinco años<br />

<strong>de</strong> edad, Abogado <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, como Apo<strong>de</strong>rada<br />

General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> Banco Agríco<strong>la</strong> Sociedad Anónima, Promoviendo<br />

Juicio Mercantil Ejecutivo en contra <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora YANIRA GRISELDA<br />

ZAMORA RIVAS y MANIFIESTA: Que ha sido imposible emp<strong>la</strong>zar a <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>mandada señora YANIRA GRISELDA ZAMORA RIVAS <strong>de</strong> veintiocho<br />

años <strong>de</strong> edad, Ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong> Hogar <strong>de</strong> este domicilio, a quien se le ignora<br />

su para<strong>de</strong>ro y no se sabe si ha <strong>de</strong>jado Procurador o Representante legal<br />

conocido para que <strong>la</strong> represente en el presente Juicio, razón por <strong>la</strong> cual<br />

solicita que previos los trámites <strong>de</strong> ley, se le nombre un Curador, para<br />

que lo represente en dicho juicio.-En consecuencia se previene que si<br />

<strong>la</strong> señora YANIRA GRISELDA ZAMORA RIVAS, tiene procurador o<br />

representante legal, se presente a este Juzgado, a comprobarlo <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> publicación <strong>de</strong> este aviso.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL: Usulután, a los<br />

veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- LIC. JOSE ANTONIO<br />

GAMEZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARAN<br />

HERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

1 v. No. F039892<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE LO CIVIL, al público para los efectos<br />

<strong>de</strong> ley,<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

Ana Dolly Valiente Esca<strong>la</strong>nte, <strong>de</strong> cuarenta y cinco años <strong>de</strong> edad, Abogado,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, en su calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rada<br />

general judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> Banco Agríco<strong>la</strong> Sociedad Anónima, antes Banco<br />

Agríco<strong>la</strong> Comercial <strong>de</strong> El Salvador, Sociedad Anónima, Institución <strong>de</strong><br />

Crédito <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, quien promueve Juicio Mercantil<br />

Ejecutivo en contra <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Agustín Berríos Díaz, en aquel entonces <strong>de</strong><br />

veintinueve años <strong>de</strong> edad, Comerciante en pequeño, con último domicilio<br />

conocido en esta ciudad <strong>de</strong> Usulután y con resi<strong>de</strong>ncia y domicilio actual<br />

ignorados, <strong>de</strong>sconociendo su para<strong>de</strong>ro actual y si se encuentra en el País<br />

o fuera <strong>de</strong> él o si ha <strong>de</strong>jado Procurador o Representante alguno para que<br />

lo represente, razón por <strong>la</strong> cual solicita que previos los trámites <strong>de</strong> ley,<br />

se le nombre curador para que lo Represente legalmente.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Se previene que si el señor AGUSTIN BERRIOS DIAZ ha <strong>de</strong>jado<br />

Procurador o Representante legal, que se presente a este Tribunal a<br />

comprobarlo <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este Edicto.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Usulután, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. JOSE ANTONIO GAMEZ, JUEZ<br />

DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARÁN H., SECRE-<br />

TARIA.<br />

RENOVACIÓN DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente:1994004291<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099230<br />

CLASE: 33.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

1 v. No. F039893<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> SOUTHERN COMFORT PROPERTIES, INC, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN RAFAEL, CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00127 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en una etiqueta rectangu<strong>la</strong>r<br />

vertical, en <strong>la</strong> cual aparece un paisaje que consiste en una casa antigua<br />

<strong>de</strong> dos p<strong>la</strong>ntas, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> frondosos árboles, a <strong>la</strong> oril<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa, un<br />

camino por don<strong>de</strong> va un carruaje llevando tres personas y ha<strong>la</strong>da por<br />

dos caballos y a <strong>la</strong> izquierda <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>scrito va un barco <strong>de</strong> vapor; todo<br />

este paisaje <strong>de</strong>scrito está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un marco ova<strong>la</strong>do, adornado <strong>de</strong><br />

pequeñísimos círculos y que se amarran en <strong>la</strong> parte superior por una<br />

chonga. El marco ova<strong>la</strong>do a<strong>de</strong>más lleva unos adornos caprichosos en sus<br />

cuatro extremos. En <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> <strong>la</strong> etiqueta se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

SOUTHERN COMFORT en forma arqueadas y en letras estilizadas y<br />

abajo <strong>de</strong> éstas un adorno, luego se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras The Grand Old Drink<br />

Of The South, en letras tipo carta; y arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> adorno <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras REG.<br />

US PAT. Off en mayúscu<strong>la</strong>s. En <strong>la</strong> parte inferior <strong>de</strong> todo lo re<strong>la</strong>cionado<br />

se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Originated On The Banks Of The Missippi In New<br />

Orleans, Louisiana, U.S.A. en letras tipo carta y estilizadas; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 33 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

303<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004040<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098263<br />

CLASE: 06.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017705-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00024 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> letra “D” estilizada, y abajo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> aparece un pequeño segmento<br />

circu<strong>la</strong>r en posición horizontal; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017706-1


304 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1972006480<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100964<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002<br />

Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00064 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BANEOCIN”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966N15372<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099601<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017707-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COMPAGNIE GENERALE DES ETA-<br />

BLISSEMENTS MICHELIN, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 12 cours Sablon, 63000<br />

Clermont-Ferrand, France, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

RENOVACION, por tiempo INDEFINIDO <strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMERCIAL<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 15372 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

NOMBRES COMERCIALES, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Michelin; que<br />

servirá para IDENTIFICAR UN ESTABLECIMIENTO DEDICADO A<br />

LA FABRICACIÓN Y VENTA DE CAOUTCHOUC BRUTO, CAOUT-<br />

CHOUC EN HOJAS, HILOS, TUBOS; CRICS, GATOS, PALANCAS<br />

PARA MONTAR Y DESMONTAR LLANTAS, BERBIQUIS, BOMBAS<br />

DE AIRE Y SUS ACCESORIOS, NEUMÁTICOS DE TODAS CLASES<br />

Y PARA TODOS USOS. SUS ELEMENTOS, Y SUS ACCESORIOS,<br />

VÁLVULAS, UTENSILIOS PARA REPARACIONES, CONTROLA-<br />

DORES DE PRESIÓN, BOTELLAS DE AIRE Y UNIONES PARA<br />

INFLAR NEUMÁTICOS, LLANTAS, TAPAS, ANUNCIADORES DE<br />

DESINFLADO DE LOS NEUMÁTICOS, RUEDAS, PERNOS PARA<br />

LA FIJACIÓN DE RUEDAS, SOPORTES DE RUEDAS, PASTA PARA<br />

CUBRIR AGUJEROS, PASTILLAS BISELADAS, BOTES PARA DI-<br />

SOLUCIONES, ESTUCHES Y SACOS DE TALCO, PLANOS, GUIAS<br />

Y TODA CLASE DE OBRAS O PUBLICIDAD.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000557<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099435<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. C017708-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York,<br />

Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00221 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en el diseño <strong>de</strong><br />

un reloj compuesto por una fl echa dispuesta en el sentido <strong>de</strong> <strong>la</strong>s agujas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> reloj, que empieza y termina en <strong>la</strong> parte inferior central <strong><strong>de</strong>l</strong> círculo,<br />

por los números “3”, “6”, “9” y “12”, dispuestos en <strong>la</strong> forma usual, y<br />

por dos manecil<strong>la</strong>s que seña<strong>la</strong>n aproximadamente <strong>la</strong> una y cincuenta<br />

minutos, semejando <strong>la</strong> más <strong>la</strong>rga <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s un cepillo <strong>de</strong>ntal; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017709-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005039<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098989<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> KRAFT FOODS BRASIL S/A, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Avenida Presi<strong>de</strong>nte Kennedy, No. 2511, en <strong>la</strong> Curitiba, Estado <strong>de</strong> Paraná,<br />

Brasil, <strong>de</strong> nacionalidad BRASILEÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00114 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en LA PALABRA “LAKA” EN LETRAS<br />

MAYÚSCULAS TIPO CORRIENTE; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993002105<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092697<br />

CLASE: 05.<br />

3 v. alt. No. C017711-1<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

305<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> PRODUCTOS MEDIX, SOCIEDAD<br />

ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CALZADA DEL HUEZO # 39, EJIDO<br />

SANTA URSULA COAPA DEL COYOACAN No. 04910 MEXICO,<br />

D.F., MEXICO, <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIP-<br />

CION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEOBES; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985000516<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2006007<strong>28</strong>64<br />

CLASE: 05.<br />

3 v. alt. No. C017713-1<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Pharmacia Enterprises S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 6, Circuit <strong>de</strong> <strong>la</strong> Foire Internationale, L-1347 Luxembourg,<br />

G.D. <strong>de</strong> Luxembourg, <strong>de</strong> nacionalidad LUXEMBURGUESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00066 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00112<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra REGAINE;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017714-1


306 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1983001619<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050061440<br />

CLASE: 16.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> RELIGIOUS TECHNOLOGY<br />

CENTER, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1710 Ivar Avenue, Los Angeles, California<br />

900<strong>28</strong>, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDEN-<br />

SE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00140 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00108 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“HUBBARD”; que ampara productos comprendidos en <strong>la</strong> C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco.<br />

LIC. MARÍA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JOSÉ ÁNGEL RIVERA CAMPOS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000929<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096909<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017715-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS VACCINES AND DIAG-<br />

NOSTICS S.r.l., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Siena Vía Fiorentina No. 1, Italia, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00202 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MENPOVAX; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCÍA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004462<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098942<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017716-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> TAIHO PHARMACEUTICAL CO., LTD, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1-27 Kandanishiki-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, 101-8444<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ORZEL en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017717-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1992003593<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060084232<br />

CLASE: 03.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 PARK AVENUE, NEW YORK, NEW<br />

YORK, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00191 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00041 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COLGATETOTAL”.; que ampara productos comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

seis.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003534<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098990<br />

CLASE: 34.<br />

LIC. MARÍA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017718-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> REEMTSMA CIGARETTENFABRIKEN GMBH,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Parkstrasse 51, Hamburgo, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BASTOS, en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 34 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

307<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995002096<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095375<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017720-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Syngenta Limited, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Fernhurst, Haslemere, Surrey, GU27 3JE, United Kingdom, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

INGLESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BANKIT” en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017721-1


308 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993000847<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094368<br />

CLASE: 09.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> CAPCOM CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4-12, OTE-<br />

DORI 1-CHOME, CHUO-KU, OSAKA, JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00191 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00056 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CAPCOM”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRÍQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000518<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095763<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017722-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BIOTHERM, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Le Neptune Avenue<br />

Prince Hereditaire Albert, Mc 98000 Mónaco, Principado <strong>de</strong> Mónaco,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad MONEGASCA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00179 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00058 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión “HYDRA-DETOX”, formando<br />

el guión parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> marca; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000096<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099227<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017723-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LIOMONT, SOCIEDAD ANO-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> A, López Mateos<br />

68, Cuajimalpa 05000, México D.F., <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00100 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“INHIBITRON”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTÍNEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017724-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005061<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098988<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> KRAFT FOODS BRASIL S/A, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Avenida<br />

Presi<strong>de</strong>nte Kennedy, No. 2511, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Curitiba, Estado <strong>de</strong> Paraná<br />

Brasil, <strong>de</strong> nacionalidad BRASILEÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00074 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00072 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “OURO BRANCO” en letras<br />

mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1970004322<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070089274<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017725-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> FUJI PHOTO FILM CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> No. 210,<br />

Nakanuma, Minamiashigara-Shi, Kanagawa-Ken, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00163 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra FUJICOLOR; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

309<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000937<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096910<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017726-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS VACCINES AND DIAGNOSTICS S.r.l.,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Siena Vía Fiorentina No. 1, Italia, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00203 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GUNEVAX; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017727-1


310 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994003183<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097084<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> METRO-GOLDWYN-MAYER STUDIOS<br />

INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 2500 BROADWAY ST. SANTA MÓNICA,<br />

CALIFORNIA, 90404-3061, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00241 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00051 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “STARGATE” en letras mayúscu<strong>la</strong>s;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993003541<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088029<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C0177<strong>28</strong>-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Hill’s Pet Nutrition, Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 400<br />

sw 8TH Street, Topeka, Kansas, 66603, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00044 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión HILL’S; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000120<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088013<br />

CLASE: 06.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017729-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> SCHLAGE LOCK COMPANY, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 11819 N. Pennsylvania Street, Carmel, Indiana 46032, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00245 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00043<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PRIMUS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017730-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1972008070<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095031<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> CIBA-GEIGY AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

CH 4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00167 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong> REGISTRO<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PROCTO-GLYVENOL; que<br />

ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi<br />

cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinticuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967029879<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096825<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017731-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra TAVEGYL; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

311<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1955003300<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050070826<br />

CLASE: 02.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017732-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando corno APODERADO <strong>de</strong> Rust-Oleum Brands Company, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 11 Hawthorn Parkway, Vernon Hills, Illinois, 60061, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 03300 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00020 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bras RUST-OLEUM;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017733-1


312 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995001955<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070095384<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> MOTUL, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 119 BOULEVARD FELIX-<br />

FAURE, 93300 AUBERVILLIERS, FRANCIA, <strong>de</strong> nacionalidad FRAN-<br />

CESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00223<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra MOTUL, en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004590<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099441<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017734-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Church & Dwight Co., Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 469 North<br />

Harrison Street, Princeton, New Jersey 08543, Estados Unidos <strong>de</strong> América,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00007 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEARL DROPS, escritas en<br />

letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005101<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099436<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017735-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NO-<br />

TARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive<br />

Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 PARK AVENUE, NEW YORK, NEW<br />

YORK, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00237 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ACTICLEAN”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017736-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967015194<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096676<br />

CLASE: 12.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> VOLVO TRADEMARK HOLDING<br />

AB, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 405 08 GOTEBORG, SUECIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SUECA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15194<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“VOLVO”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1969006<strong>28</strong>7<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100913<br />

CLASE: 14.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017737-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ORIENT WATCH CO., LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 4-4-, 2-chome, Soto Kanda, Chiyoda-ku. Tokio, Japón, <strong>de</strong><br />

nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00043 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ORIENT”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza..<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

313<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1973009394<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094464<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017738-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LOVENS KEMISKE FABRIKS<br />

HANDELSAKTIESELSKAB que también comercia como LEO PHAR-<br />

MACEUTICAL PRODUCTS TRADING LTD. A/S, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

DK-2750 Bellerup, Dinamarca, <strong>de</strong> nacionalidad DANESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00201 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BURINEX-LEO;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017739-1


314 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1991003116<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092253<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> MERIAL LLC, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 3239 Satellite Boulevard<br />

Building 500 Duluth-Georgia 30096, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00190 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra IVOMEC; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995001731<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200700889<strong>28</strong><br />

CLASE: 35, 37, 43, 45.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017740-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> H-D Michigan, Inc., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 315 W. Huron<br />

Street, Suite 400, Ann Arbor, Michigan, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00108 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00049 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras HARLEY-DAVIDSON, el guión<br />

que une a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras forma parte <strong><strong>de</strong>l</strong> nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> marca; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 35, 37, 43, 45 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000017<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070092113<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017741-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> THE DIAL CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 15501 North Dial Boulevard, Scottsdale, Arizona 85260-<br />

1619, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDEN-<br />

SE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00099 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00052 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“TONE”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017742-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1989000340<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099232<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ORLANE S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

12/14, Rond-Point <strong>de</strong>s Champs-Elysées, Paris 8e, Francia, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

FRANCESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00101 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ORLANE; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995000822<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088015<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017743-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Sanofi Pasteur, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 2, Avenue Pont Pasteur,<br />

69007, Lyon, France, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00004 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00044 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OPVero”, <strong>la</strong>s<br />

tres primeras OPV van en mayúscu<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s otras letras ero en minúscu<strong>la</strong>s;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

315<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994001546<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060083685<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017744-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> SYNTHELABO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 22 Avenue Galilee,<br />

92350 LE Plessis Robinson, Francia, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00127 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00036 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra XA-<br />

TRAL; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017745-1


316 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993000450<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060083682<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> HBI Bran<strong>de</strong>d Apparel Enterprises,<br />

LLC, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1000 East Hanes Mill Road, winston-Salen, North<br />

Carolina 27105, Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADO-<br />

UNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00036 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras SILK REFLECTIONS; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003044<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099294<br />

CLASE: 08.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017746-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “DENSO” en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 08 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000962<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099434<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017747-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> ALIMENTOS MARAVILLA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> GUATEMALA, REPUBLICA DE GUATEMALA,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00242 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras DE LA GRANJA, escrita en<br />

letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 32 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017748-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099290<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00011 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003299<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099292<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017749-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00022 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

317<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003539<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099229<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017750-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Henkel Kommanditgesellschaft auf Aktien, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Henkelstrasse 67, 4000 Dusseldorf, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong><br />

Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00182 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “TOBACOLL”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017751-1


318 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003578<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099238<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BEIERSDOR F AKTIENGESELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Unnastrasse 48, 2000 Hamburgo 20, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00068 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> fi gura estilizada <strong>de</strong> los números OCHO Y CUATRO en negro,<br />

<strong>de</strong> tamaño gran<strong>de</strong> y el signo “X” entre ellos, <strong>de</strong> tamaño pequeño, en<br />

<strong>la</strong> parte superior izquierda <strong><strong>de</strong>l</strong> número CUATRO, fi gura <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>nota el número OCHO más arriba <strong><strong>de</strong>l</strong> número CUATRO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003705<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099226<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017752-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BASF Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LUD-<br />

WIGSHAFEN AM RHEIN, REPUBLICA DE ALEMANIA, Y CON<br />

OFICINAS EN CARL- BOSCH- Str, 38 LUDWIGSHAFEN AM RHEIN,<br />

REPUBLICA DE ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00039 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BASF”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004484<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099<strong>28</strong>5<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017753-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTA-<br />

RIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive Company,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York, Estados Unidos<br />

<strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00015 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión COLGATE<br />

DOUBLE COOL STRIPE, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017754-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003237<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099056<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> ALTANA Pharma AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Byk-Gul<strong>de</strong>n-<br />

Strasse 2, D-78467 Konstanz, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00033 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en que para los<br />

solos efectos <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación se <strong>de</strong>nomina “P DIVICE” pero en verdad<br />

consiste en una “P” que lleva una serie <strong>de</strong> cuadros en forma <strong>de</strong> espiral, y<br />

en el centro lleva una serie <strong>de</strong> rayas concéntricas; <strong>la</strong> letra está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

un cuadro el cual sólo está <strong>de</strong> línea por sus vértices y dividido en cuatro<br />

partes, que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003292<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099054<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017758-1<br />

HACE CONSTAR; Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> UNISYS CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

TOWNSHIP LINE AND UNION MEETING ROADS, BLUE BELL,<br />

PENNSYLVANIA 19424, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00038 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

319<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CLEARPATH” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003039<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097725<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017759-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00162 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00060 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong> (s) C<strong>la</strong>se 01 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017760-1


320 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002389<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099060<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LIOMONT, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> JOSE MA. OLLOQUI<br />

No. <strong>28</strong>, 03100 MEXICO D.F., <strong>de</strong> nacionalidad MEXICANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00050 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ACLORAL”<br />

en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001857<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097842<br />

CLASE: 09<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017761-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> GILBARCO INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 7300<br />

West Friendly Avenue, Greensboro, Carolina <strong><strong>de</strong>l</strong> Norte 27410, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00143 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GILBARCO;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001856<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097841<br />

CLASE: 09<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017762-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> GILBARCO INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 7300 WEST<br />

FRIENDLY AVENUE, GREENSBORO, CAROLINA DEL NORTE<br />

27410, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Gilbarco”, escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> color oscuro, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

cuales <strong>la</strong> letra “G” es mayúscu<strong>la</strong>, estilizada y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más son minúscu<strong>la</strong>s.<br />

Al centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> letra “G” se encuentra una circunferencia, <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual no<br />

es visible un cuarto <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. La misma está atravezada por una línea<br />

horizontal y otra vertical y en los extremos inferior y superior por dos<br />

líneas curvas; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017763-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995004296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098022<br />

CLASE: 18<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Escada Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> KARL-<br />

HAMMERSCHMIDT-STRABE 23-29, D-85609, ASCHHEIM BEI,<br />

MUNICH, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00073 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00050<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en DOS LETRAS E<br />

UNIDAS, COLOCADAS UNA FRENTE DE LA OTRA; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 18 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001109<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099233<br />

CLASE: 07<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017764-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> TEFAL, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Z.I. 2 GRANGES, 74160, RUMILLY, FRANCIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

FRANCESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00195 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en “T-FAL” LETRA Y PALABRA EN LETRAS MAYUSCULAS<br />

TIPO CORRIENTE Y EL GUION QUE LAS UNE ES PARTE DE LA<br />

MARCA; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

07 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

321<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002240<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099293<br />

CLASE: 16<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017765-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> S K C LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 633 CHONGJA- DONG,<br />

CHANGAN- GU, SUWON, KYONGKI-DO, COREA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

COREANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00146 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “SKYROL”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s restantes<br />

en minúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017766-1


322 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003092<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100663<br />

CLASE: 12<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1-1 Showa-Cho, Kariya-City, Aichi-Pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00061 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO, en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003704<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100666<br />

CLASE: 02<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017767-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> BASF Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> LUDWIGSHAFEN, AM RHEIN, REPUBLICA FEDERAL DE<br />

ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00092 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BASF; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000685<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100665<br />

CLASE: 23<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017768-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK,<br />

NEW YORK 10019, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00102 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en un capullo <strong>de</strong> algodón con tres hojas, y abajo<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COTTON” tipo hueco y en letras estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T”<br />

forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo<br />

negro cuyos vértices son curveados; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 23 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017769-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996006070<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100668<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> BASF Agro B.V., Arnhem (NL), Zweignie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>ssung<br />

Wäe<strong>de</strong>nswil, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> STEINACHERSTRASSE 101<br />

8804 AU, SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00170 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bras SISTEMA CERRADO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1957005047<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100730<br />

CLASE: 05<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017770-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

CH-4002 Basilea, Suiza, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVA-<br />

CION, para <strong>la</strong> inscripción Número 05047 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00022 <strong>de</strong> REGIS-<br />

TRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “EX-LAX”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

323<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1968003925<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100910<br />

CLASE: 12<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017771-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> YOKOHAMA GOMU KABUSHIKI<br />

KAISHA (THE YOKOHAMA RUBBER COMPANY LTD.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Shinbashi 5-36-11, Minato-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00044 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> una “Y” masiva <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un romboi<strong>de</strong> horizontal;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 12 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong>de</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los trece días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017772-1


324 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001583<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099291<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BAXTER INTERNATIONAL INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

ONE BAXTER PARKWAY, DEERFIELD, ILLINOIS, ESTADOS UNI-<br />

DOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00155 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “HIDRAPLUS”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997002606<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099499<br />

CLASE: 09<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017773-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> E.I. du Pont <strong>de</strong> Nemours and Company, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1007 Market Street, Wilmington, De<strong>la</strong>ware, 19898, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00146 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COLOR<br />

DIALOG; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002127<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099833<br />

CLASE: 24<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017774-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON COUNCIL INTERNA-<br />

TIONAL, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1521 NEW HAMPSHIRE AVENUE, N.W.<br />

WASHINGTON, D.C. 20036, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00106 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en una etiqueta rectángu<strong>la</strong> vertical con rayas negras<br />

en posición vertical; en <strong>la</strong> parte superior se leen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COTTON<br />

USA en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; y en <strong>la</strong> parte inferior aparece<br />

una fl or con tallo; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 24 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017775-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002970<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099600<br />

CLASE: 36.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> SAINT GEORGES CAPITAL MARKETS, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> CALLE 53 ESTE, MARBELLA TORRE SWISS BANK, 2º. PISO,<br />

PANAMA, REPUBLICA DE PANAMA, <strong>de</strong> nacionalidad PANAME-<br />

ÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00233 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00051 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“TECNICARD” en letras mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 36 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001085<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099582<br />

CLASE: 29.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017776-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

325<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> PARMALAT S.p.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

VIA O. GRASSI, 26, COLLECCHIO, PARMA, ITALIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ITALIANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00197 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “PARMALAT” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000684<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099835<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017777-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 Avenue of the Americas, New York, New York 10019,<br />

Estados Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en que para solos<br />

los efectos <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntifi cación se <strong>de</strong>nominará “Seal of Cotton”, pero en<br />

verdad consiste en un capullo <strong>de</strong> algodón con tres hojas, y abajo <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“COTTON”, tipo hueco y en letras estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T”, forman parte<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo negro cuyos<br />

vértices son curveados; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.


326 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005415<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100573<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017778-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Frankfurter Strasse 250, D-64293 Darmstadt, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00006 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Antrol, en letras minúscu<strong>la</strong>s excepto <strong>la</strong> letra inicial que es<br />

mayúscu<strong>la</strong>, tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017779-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985001210<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094498<br />

CLASE: 06, 08, 21.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> KONINKLIJKE EMBALLAGE INDUS-<br />

TRIE VAN LEER N.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 206 AMSTERDAMSEWEG<br />

1182 HL AMSTELVEEN, <strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00030 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00114 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en un monograma formado por<br />

una sofi sticación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras V y L; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 06, 08, 21 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000963<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094501<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017780-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> ISHIHARA SANGYO KAISHA,<br />

LTD., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 3-15, 1-chome, Edobori, Nishi-ku, Osaka,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00156 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00057 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NEMATHORIN”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000693<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099836<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017781-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 1370 AVENUE OF THE AMERICAS, NEW YORK, NEW<br />

YORK 10019, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00045 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “NATURAL BLEND” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

327<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1968031981<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099498<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017782-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Takeda Pharmaceutical Company<br />

Limited, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1, Doshomachi 4-Chome, Chuo-ku, Osaka,<br />

Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00030 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> REGISTRO DE MAR-<br />

CAS, consistente en un diseño i<strong>de</strong>ntifi cado como “TRIANGULO EN<br />

CIRCULO”, pero que en verdad consiste en <strong>la</strong> representación <strong>de</strong> un<br />

triángulo sólido <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un círculo; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong>


3<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1982000974<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099<strong>28</strong>9<br />

CLASE: 26.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017783-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> YKK CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1, kanda<br />

lzumi-cho, Chiyoda-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00114 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

ZAGLAN; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

26 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017784-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1993001475<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099806<br />

CLASE: 42.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> RELIGIOUS TECHNOLOGY<br />

CENTER, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1710 IVAR AVENUE, LOS ANGELES,<br />

CALIFORNIA, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00137 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras L RON HUBBARD y que van en forma <strong>de</strong><br />

fi rma; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 42<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015450<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099500<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017785-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin<br />

(Kanebo Cosmetics Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome,<br />

Minato-Ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15450 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Kanebo; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015451<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099502<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017786-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin (Kanebo Cosmetics<br />

Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome, Minato-Ku,<br />

Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 15451 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Kanebo”; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

329<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015449<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099505<br />

CLASE: 03.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017787-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Kabushiki Kaisha Kanebo Keshohin<br />

(Kanebo Cosmetics Inc.), <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 11-2, Toranomon 5-chome,<br />

Minato-ku, Tokyo, Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15449 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “KANEBO”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong>


330 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1957004985<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099224<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017788-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Frankfurter Strasse 250, 64293 Darmstadt, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ALEMANA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

04985 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00022 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “EMerck”; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966014734<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099784<br />

CLASE: 02.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017789-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Colgate-Palmolive Company, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> 300 Park Avenue, New York, New York 10022, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 14734 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00037<br />

<strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra INSTABRIL;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 02 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017790-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005416<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100571<br />

CLASE: 05.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

FRANKFURTER STRASSE 250, D-64293 DARMSTADT, ALE-<br />

MANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00008 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “Arliv” en letras minúscu<strong>la</strong>s<br />

excepto <strong>la</strong> letra inicial que es mayúscu<strong>la</strong>, en tipo corriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000687<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099432<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017791-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

331<br />

como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1370 Avenue of The Americas, New York, New York 10019, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00187 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en un capullo <strong>de</strong> algodón<br />

con tres hojas, y abajo <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “COTTON” tipo hueco y en letras<br />

estilizadas, <strong>la</strong>s dos “T” forman parte <strong><strong>de</strong>l</strong> capullo mencionado y que va<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un rectángulo negro cuyos vértices son curveados; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1995004678<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099231<br />

CLASE: 25.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017792-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> J. BARBOUR & SONS LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> Simonsi<strong>de</strong>, South Shields, Tyne and Wear NE34 9PD, Ing<strong>la</strong>terra, <strong>de</strong><br />

nacionalidad INGLESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00111 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “BARBOUR”, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;


332 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002645<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099437<br />

CLASE: 19.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017793-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> PAMESA CERAMICA, S.L., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Carre-<br />

tera Alcora, S/N, 12550 Almazora (Castellón), España, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESPAÑOLA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00203 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras COMPACTTO PAMESA en letras estilizadas. La pa<strong>la</strong>bra<br />

COMPACTTO <strong>de</strong> color negro y <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PAMESA en rojo; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 19 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diez días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997002316<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099235<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017794-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> BEIERSDORF AKTIENGESELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> UNNASTRASSE 48, 2000 HAMBURG 20, ALEMA-<br />

NIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00067 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> frase “NIVEA VITAL”, escrita en letras<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s y negras; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017795-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997000088<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099172<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Merck KGaA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Frankfurter Strasse<br />

250, D-64293, Darmstadt, Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00020 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión<br />

“FEM”, en <strong>la</strong> cual su letra inicial se encuentra escrita en mayúscu<strong>la</strong>s,<br />

seguida <strong>de</strong> un número 7, leyéndose en conjunto “FEM 7”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004455<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099053<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017796-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

333<br />

APODERADO <strong>de</strong> FIDEOS CAROZZI, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> CALLE HUERFANOS NUMERO 979, OF 222 SANTIA-<br />

GO, CHILE, <strong>de</strong> nacionalidad CHILENA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00176 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CARICIA” en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 32 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004454<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099061<br />

CLASE: 29.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017797-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> FIDEOS CAROZZI, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Calle Huérfanos número 979, Of. 222 Santiago, Chile, <strong>de</strong><br />

nacionalidad CHILENA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00178 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CARICIA, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 29 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


334 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distinti-<br />

vos. San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996000703<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099433<br />

CLASE: 42.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017798-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> COTTON INCORPORATED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 1370 Avenue of the Americas, New York, New York 10019, Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00174 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061<br />

<strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en UN CAPULLO DE<br />

ALGODON CON TRES HOJAS, Y ABAJO LA PALABRA “COTTON”<br />

TIPO HUECO Y EN LETRAS ESTILIZADAS, LAS DOS “T” FORMAN<br />

PARTE DEL CAPULLO MENCIONADO Y QUE VA DENTRO DE<br />

UN RECTANGULO NEGRO CUYOS VERTICES SON CURVEADOS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 42 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los once días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001930<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099062<br />

CLASE: 03.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017799-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICAR-<br />

DO ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> REVLON (SUISSE) S.A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

BADENERSTRASSE 116, 8952, SCHLIEREN, SWITZERLAND, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00169 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Charlie en letras tipo carta y con rúbrica; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017800-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003300<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099055<br />

CLASE: 31.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 Basilea, Suiza,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00037 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NOVARTIS, en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo corriente;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 31 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003297<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099225<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017801-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

335<br />

APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 4002 BASILEA,<br />

SUIZA, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MAR-<br />

CAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NOVARTIS” en letras mayúscu<strong>la</strong>s tipo<br />

corriente; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distin-<br />

tivos. San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1992003980<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099059<br />

CLASE: 16.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017802-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> Edding Aktiengesellschaft, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> BO-<br />

OKKOPPEL -7, D-2070 AHRENSBURG, REPUBLICA FEDERAL DE<br />

ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00066 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00062 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra edding, en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

tipo corriente; que ampara productos/ servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.


336 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distinti-<br />

vos. San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1976000101<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097769<br />

CLASE: <strong>28</strong>.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017803-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> adidas AG, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Herzogenaurach, Am<br />

Bahnhof, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00054 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00069 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ADIDAS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se <strong>28</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003041<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098720<br />

CLASE: 04.<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017804-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

Showa-cho, Kariya-city, Aichi-pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONE-<br />

SA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00059 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

DENSO, en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 04 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017805-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003042<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098721<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1 Showa-cho,<br />

Kariya-city, Aichi-pref., Japón, <strong>de</strong> nacionalidad JAPONESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00192 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00067 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO, en<br />

letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003040<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098264<br />

CLASE: 03<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017806-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00060 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00063 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DENSO en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

337<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996002392<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099063<br />

CLASE: 07<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017807-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como APO-<br />

DERADO <strong>de</strong> DAYTON ELECTRIC MANUFACTURING COMPANY,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 5959 W. HOWARD ST. NILES, IL 60714, ESTADOS<br />

UNIDOS DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00187 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00061 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA PALABRA<br />

“DAYTON”, EN LETRAS MAYUSCULAS TIPO CORRIENTE; que<br />

ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 07 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi<br />

cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017808-1


338 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1966015446<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098945<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> DENTINOX GESELLSCHAFT FUR<br />

PHARMAZEUTISCHE PRAPARATE LENK & SHUPPAN, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> BERLIN, ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15446 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “NENEDENT”;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los dieciséis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004043<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098117<br />

CLASE: 09<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017809-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO <strong>de</strong> DENSO CORPORATION, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 1-1<br />

SHOWA-CHO, KARIYA-CITY, AICHI-PREF., JAPON, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

JAPONESA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00117 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00060 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> letra “D” estilizada, y abajo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> aparece un pequeño segmento<br />

circu<strong>la</strong>r en posición horizontal; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 09 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1998000435<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104317<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017810-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00078 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00085 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “PULMOGAL” escrita en letras<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017858-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 199700<strong>28</strong>10<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104307<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> CENTRUM, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00126 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00077 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA PALABRA<br />

“ACNEDERM” ESCRITA EN LETRAS DE MOLDE MAYUSCULAS;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994003631<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104313<br />

CLASE: 05<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017859-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00157 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEOPOLIDEXAM, escrita en<br />

letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

339<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003238<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104318<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017860-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00051<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en LA<br />

PALABRA STAT, ESCRITA EN LETRAS DE MOLDE MAYUSCU-<br />

LAS; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MARIA ISABEL JACO LINARES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017861-1


340 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1987000323<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104312<br />

CLASE: 05<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00166<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00118 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“AZO”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1985001543<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104305<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017862-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

00115 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “DEXA-<br />

GARAOFTA”; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996003<strong>28</strong>2<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104323<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017864-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRAN-<br />

CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> LABORATORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00160 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00073 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra INHICEL, escrita en letras <strong>de</strong><br />

mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017865-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 199000<strong>28</strong>20<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104302<br />

CLASE: 03<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

GUSTAVO ROBERTO LOPEZ DAVIDSON, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN<br />

SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad <strong>de</strong> PRO-<br />

PIETARIO, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00089 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00081 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOTANICAL; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los primero días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003242<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104320<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017866-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00050 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00070 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en LA PALABRA “RECOVID”, ESCRITA EN<br />

LETRAS DE MOLDE MAYUSCULAS; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

341<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1986001173<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104324<br />

CLASE: 05<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017867-1<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRANCISCO<br />

JAVIER MEJIA ESCOBAR, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> LABORA-<br />

TORIOS LOPEZ, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong><br />

inscripción Número 00183 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00116 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS,<br />

consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OFTALERG”.; que ampara productos/servicios<br />

comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong><br />

Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017868-1


342 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2004044019<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20040056794<br />

CLASE: 18.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MANUEL<br />

ANTONIO PINEDA HERRERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

CONSOLIDATED ARTISTS BV., <strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MNG.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiuno <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cuatro.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

ALICIA ESTER GARCIA COREAS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SANDRA ELIZABETH HENRIQUEZ LARA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>74<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102726<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017682-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ERNESTO<br />

ALFONZO BUITRAGO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Merck<br />

KGaA., <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA:<br />

MERCK SERONO ONCOLOGY - COMBINATION IS KEY<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión MERCK SERONO ONCOLOGY<br />

- COMBINATION IS KEY, que se traduce al castel<strong>la</strong>no como Oncología<br />

Merck Serono - Combinación es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES FARMACEUTICAS Y VETERINARIAS;<br />

PREPARACIONES SANITARIAS PARA PROPÓSITOS MÉDICOS;<br />

SUSTANCIAS DIETÉTICAS ADAPTADAS PARA USO MÉDICO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073197<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103462<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017683-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

RIVJOI<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra RIVJOI, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072429<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102120<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017685-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> CUMBERLAND<br />

PACKING CORP., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión Sweet’n Low y diseño, que se traduce al<br />

castel<strong>la</strong>no como Dulce y Bajo, que servirá para: AMPARAR: PREPARA-<br />

CIONES FARMACÉUTICAS Y VETERINARIAS; PREPARACIONES<br />

SANITARIAS PARA USO MÉDICO; SUSTANCIAS DIETÉTICAS<br />

ADAPTADAS PARA USO MEDICO, ALIMENTO PARA BEBES;<br />

YESO PARA USO MEDICO, MATERIAL PARA CURACIONES<br />

(APOSITOS Y VENDAS); MATERIAL PARA TAPAR DIENTES;<br />

CERA DENTAL; DESINFECTANTES; PREPARACIONES PARA<br />

LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS,<br />

HERBICIDAS.<br />

La solicitud fue presentada el día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

343<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006063264<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060086563<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017686-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Tele Pizza,<br />

Sociedad Anónima, <strong>de</strong> nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra telepizza, que servirá para: AMPARAR:<br />

PIZZA.<br />

La solicitud fue presentada el día seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

NANCY KATYA NAVARRETE QUINTANILLA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017688-1


344 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070809<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099780<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Ciba<br />

Specialty Chemicals Inc., <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

TINOPAL<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra TINOPAL, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PRODUCTOS QUIMICOS PARA LA INDUSTRIA; AGENTES<br />

BLANQUEADORES, PREPARACIONES DE USO INDUSTRIAL<br />

PARA ABRILLANTADO OPTICO, BLANQUEADO, PULIDO Y<br />

LAVADO.<br />

La solicitud fue presentada el día doce <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073198<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103463<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017689-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

YENRILA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra YENRILA, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>61<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102713<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017691-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; SIROPES Y POLVOS


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PARA HACER BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; AGUA MINERAL<br />

Y GASEOSA; OTRAS BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; BEBIDAS<br />

ISOTÓNICAS; BEBIDAS Y ZUMOS DE FRUTAS Y VERDURAS;<br />

BEBIDAS DE FRUTAS GRANIZADAS; CERVEZAS, CERVEZAS<br />

NEGRAS, TOSTADAS Y RUBIAS; ALES; CERVEZAS NO ALCO-<br />

HÓLICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072935<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2007010<strong>28</strong>69<br />

CLASE: 01.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017692-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> CIBA,<br />

INC., <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

ZETAG<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZETAG, que servirá para: AMPARAR:<br />

QUIMICOS USADOS EN INDUSTRIA, CIENCIA Y FOTOGRAFIA,<br />

ASI COMO EN LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y SILVICUL-<br />

TURA; RESINAS ARTIFICIALES SIN PROCESAR; PLASTICOS SIN<br />

PROCESAR; ABONOS; COMPOSICIONES PARA EXTINGUIR EL<br />

FUEGO; PREPARACIONES PARA SOLDAR Y TEMPLAR; SUSTAN-<br />

CIAS QUIMICAS PARA PRESERVAR ALIMENTOS; SUSTANCIAS<br />

PARA CURTIR, ADHESIVOS UTILIZADOS EN LA INDUSTRIA.<br />

La solicitud fue presentada el día veinte <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

345<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072734<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102520<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017694-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> JOHNSON<br />

& JOHNSON, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

ZEFIOR<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZEFIOR, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACÉUTICAS PARA USO HUMANO,<br />

PRINCIPALMENTE ANTIINFECTIVAS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017695-1


346 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073227<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103560<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> Sinochem<br />

Corporation, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra SINOCHEM y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: ISÓTOPOS PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES; QUÍ-<br />

MICOS PARA USO DE AGRICULTURA (EXCEPTUANDO FUNGI-<br />

CIDAS, QUÍMICOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE LA MALEZA,<br />

HERBICIDAS, INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS); QUÍMICOS<br />

PARA HORTICULTURA, EXCEPTUANDO FUNGICIDAS, HER-<br />

BICIDAS, INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS; QUÍMICOS PARA<br />

SILVICULTURA, EXCEPTUANDO FUNGICIDAS, HERBICIDAS,<br />

INSECTICIDAS Y PARASITICIDAS; SUBSTANCIAS PARA PRE-<br />

SERVACIÓN DE SEMILLAS; PREPARACIONES QUÍMICAS PARA<br />

PROPÓSITOS CIENTÍFICOS (OTROS QUE NO SEAN PARA USO<br />

MÉDICO O VETERINARIO); PLÁSTICOS SINTÉTICOS DE RE-<br />

SINA; FERTILIZANTES; PREPARACIONES INCOMBUSTIBLES;<br />

QUÍMICOS SOLDANTES; QUÍMICOS PARA SOLDAR; QUÍMICOS<br />

PARA REVESTIR CUERO; SUBSTANCIAS QUÍMICAS PARA LA<br />

PRESERVACIÓN DE ALIMENTOS; REFRIGERANTES; QUÍMICOS<br />

INDUSTRIALES; ÁCIDOS; ALCALIES; BASES (PREPARACIONES<br />

QUÍMICAS); SALES (PREPARACIONES QUÍMICAS); ÁCIDO<br />

CÍTRICO PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES; DERIVADOS<br />

DE BENCENO; ALCOHOL PROPÍLICO; FURFURAL; ESTERES;<br />

AGENTES QUÍMICOS ACTIVOS PARA SUPERFICIES; CAPRO-<br />

LACTONAS; CETONAS; ANILINA.<br />

La solicitud fue presentada el día once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017698-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>56<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102708<br />

CLASE: 14.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: JOYERÍA; RELOJES, RELOJES DE PULSERA; PULSE-<br />

RAS DE RELOJES; CRONÓMETROS; PÉNDULOS; MEDALLONES;<br />

COLGANTES; BROCHES; PULSERAS; PULSERAS DE CUERO;<br />

INSIGNIAS DECORATIVAS (JOYAS); PINES COLECCIONABLES<br />

DE DEPORTISTAS Y EQUIPOS (JOYERÍA); PINZAS Y ALFILERES<br />

DE CORBATAS; GEMELOS; MEDALLAS CONMEMORATIVAS DE<br />

METALES PRECIOSOS, PLATOS CONMEMORATIVOS, TROFEOS,<br />

ESTATUAS Y ESCULTURAS, ALFILERES DECORATIVOS PARA<br />

SOMBREROS DE METALES PRECIOSOS. MONEDAS TEMÁTICAS<br />

COLECCIONABLES, TODOS LOS PRODUCTOS SOBREDICHOS<br />

DE METALES PRECIOSOS; LLAVEROS DE FANTASÍA, MONE-<br />

DAS; MEDALLONES E INSIGNIAS PARA ROPA DE METALES<br />

PRECIOSOS; LLAVEROS DECORATIVOS; MEDALLONES NO<br />

METÁLICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017699-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>60<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102712<br />

CLASE: 25.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: VESTIDOS; CALZADO; SOMBRERERIA; CAMI-<br />

SAS; CAMISAS DE PUNTO; JERSEIS; CAMISAS SIN MANGAS;<br />

CAMISETAS; VESTIDOS; FALDAS; ROPA INTERIOR; ROPA DE<br />

BAÑO; PANTALONES CORTOS; CALZONCILLOS; SWEATERS;<br />

SOMBREROS; GORRAS; GORROS; BUFANDAS; PAÑUELOS DE<br />

CABEZA; CHALES; VISERAS; TRAJES DE CALENTAMIEN-<br />

TO; SUDADERAS; CHAQUETAS, CHAQUETAS DE DEPORTE;<br />

CHAQUETAS DE ESTADIO; BLAZERS; ROPA IMPERMEABLE;<br />

ABRIGOS; UNIFORMES; CORBATAS; MUÑEQUERAS; CINTAS<br />

PARA LA CABEZA; GUANTES; DELANTALES; BABEROS QUE<br />

NO SEAN DE PAPEL; PIJAMAS; ROPA INFORMAL PARA NIÑOS<br />

PEQUEÑOS; CALCETINES Y CALCETERIA; LIGAS; CINTURO-<br />

NES; TIRANTES.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017700-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>59<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102711<br />

CLASE: <strong>28</strong>.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

347<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR; JUEGOS Y JUGUETES; BALONES DE DEPORTE, JUE-<br />

GOS DE MESA, MESAS PARA FÚTBOL DE MESA; MUÑECOS Y<br />

ANIMALES DE PELUCHE; VEHÍCULOS DE JUGUETE; PUZZLES;<br />

BALONES; JUGUETES INFLABLES; MONEDAS TEMÁTICAS CO-<br />

LECCIONABLES (JUEGOS); NAIPES; CONFETI; EQUIPOS PARA<br />

GIMNÁSTICA Y PARA EL DEPORTE; EQUIPOS DE FÚTBOL, ES<br />

DECIR, BALONES DE FÚTBOL, GUANTES, RODILLERAS, CODE-<br />

RAS, HOMBRERAS, ESPINILLERAS; PORTERÍAS DE FÚTBOL;<br />

BOLSAS DE DEPORTE Y CONTENEDORES PARA LLEVAR AR-<br />

TÍCULOS DE DEPORTE; SOMBREROS DE FIESTA (JUGUETES);<br />

JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTILES QUE NO SEAN DE LOS<br />

QUE HAN SIDO CONCEBIDOS PARA SER UTILIZADOS SOLA-<br />

MENTE CON RECEPTOR DE TELEVISIÓN; MANOS DE GOMA<br />

ESPUMA; ROBOTES PARA OCIO; VIDEOJUEGOS PARA USO EN<br />

SALAS DE JUEGOS; APARATOS PARA GIMNÁSTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017701-1


348 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>57<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102709<br />

CLASE: 16.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SUJETA BILLETES; MANTELERÍAS DE PAPEL;<br />

SERVILLETAS DE PAPEL; BOLSAS DE PAPEL; INVITACIONES;<br />

TARJETAS DE FELICITACIÓN; ENVOLTORIOS DE REGALOS;<br />

POSAVASOS, MANTELERÍAS Y TAPETES DE PAPEL; BOLSAS<br />

DE BASURA DE PAPEL O PLÁSTICO; ENVOLTORIOS PARA<br />

ALMACENAR LA COMIDA; FILTROS DE CAFÉ DE PAPEL; ETI-<br />

QUETAS (QUE NO SEAN DE TELA); TOALLAS DE PAPEL; TOA-<br />

LLITAS DE PAPEL HÚMEDAS; PAPEL HIGIÉNICO; TOALLITAS<br />

PARA DESMAQUILLARSE HECHAS DE PAPEL; PAÑUELOS DE<br />

PAPEL EN CAJAS; PAÑUELOS DE BOLSILLO DE PAPEL; PAÑA-<br />

LES DE PAPEL; PAPELERÍA Y MATERIAL ESCOLAR (EXCEPTO<br />

EQUIPOS); MÁQUINAS DE ESCRIBIR, PAPEL PARA MÁQUINAS<br />

DE ESCRIBIR; PAPEL PARA COPIAR (ARTÍCULOS DE PAPELE-<br />

RÍA); SOBRES; BLOQUES TEMÁTICOS; BLOQUES DE NOTAS;<br />

CUADERNOS; PAPEL DE NOTAS; PAPEL PARA ESCRIBIR; PAPEL<br />

PARA BORRADORES; PAPEL DE CARTAS; PAPEL PÁRA CAR-<br />

PETAS; CARPETAS; TAPAS DE DOCUMENTOS; TAPAS DE LI-<br />

BROS; MARCADORES PARA LIBROS; LITOGRAFÍAS, CUADROS<br />

(LIENZOS) ENMARCADOS O NO, LIBROS PARA COLOREAR;<br />

LIBROS DE DIBUJO; LIBROS DE ACTIVIDADES; PAPEL LUMI-<br />

NOSO; ETIQUETAS ADHESIVA; PAPEL CRÉPE; PAPEL DE SEDA;<br />

GRAPAS DE PAPEL DE NOTAS; CESTOS DE PAPELES; BANDE-<br />

RAS DE PAPEL; BANDEROLAS DE PAPEL; INSTRUMENTOS DE<br />

ESCRITURA; PLUMAS: LAPICEROS; BOLÍGRAFOS, CONJUNTOS<br />

DE PLUMAS; CONJUNTOS DE LAPICEROS; PLUMAS DE PUNTAS<br />

POROSAS; BOLÍGRAFOS ESFEROGRÁFICOS; MARCADORES<br />

DE PUNTA ANCHA; TINTA, TAMPONES, SELLOS DE CAUCHO;<br />

CAJAS DE PINTURA; LÁPICES DE COLORES Y PINTURA; TIZA;<br />

DECORACIONES PARA LAPICEROS (EFECTOS DE ESCRITORIO);<br />

CLICHÉS DE IMPRENTA; REVISTAS; PERIÓDICOS; LIBROS Y<br />

DIARIOS, EN ESPECIAL RELATIVOS A DEPORTISTAS Y ACONTE-<br />

CIMIENTOS DEPORTIVOS; MATERIAL IMPRESO DE INSTRUC-<br />

CIÓN; TABLAS (PARA ANOTAR RESULTADOS); PROGRAMAS<br />

DE ACONTECIMIENTOS; ÁLBUMES DE ACONTECIMIENTOS;<br />

ÁLBUMES DE FOTOS; LIBROS DE AUTÓGRAFOS; LIBROS DE<br />

DIRECCIONES; DIARIOS; AGENDAS PERSONALES; MAPAS DE<br />

CARRETERA, ENTRADAS; BILLETES (TICKETS); TARJETAS DE<br />

RASPA Y GANA; CHEQUES; HORARIOS IMPRESOS; FOLLETOS<br />

Y CATÁLOGOS; TIRAS CÓMICAS; CROMOS COLECCIONABLES<br />

DE JUGADORES; PEGATINAS PARA COCHES; PEGATINAS; ÁL-<br />

BUMES DE PEGATINAS; CALENDARIOS; PÓSTERES; FOTOGRA-<br />

FÍAS; POSTALES; SELLOS DE CORREO; SIGNOS, PANCARTAS Y<br />

MATERIALES DE PUBLICIDAD HECHOS DE PAPEL O CARTÓN;<br />

CALCOMANÍAS; CALCOMANÍAS APLICADAS A BASE DE CA-<br />

LOR QUE NO SEAN DE TELA; MATERIAL DE OFICINA (EXCEPTO<br />

MUEBLES); LÍQUIDOS CORRECTORES; GOMAS DE BORRAR;<br />

SACAPUNTAS; SOPORTES PARA ARTÍCULOS DE ESCRITORIO;<br />

CLIPS PARA SUJETAR PAPELES; CHINCHETAS; REGLAS; CINTA<br />

ADHESIVA PARA PAPELERÍA, DISTRIBUIDORES DE OFICINA DE<br />

CINTA ADHESIVA; GRAPADORAS; CLICHÉS DE MULTICOPIS-<br />

TAS; PORTA-DOCUMENTOS; TABLILLAS CON SUJETAPAPELES;<br />

SOPORTES PARA DOCUMENTOS; SUJETALIBROS; SOPORTES<br />

PARA BLOQUES; ATRILES PARA LIBROS; SELLOS; TARJETAS<br />

DE CRÉDITO, DE TELÉFONO, PARA CAJEROS AUTOMÁTICOS,<br />

DE VIAJE Y OCIO, DE GARANTÍA DE TALONES Y DE DÉBITO DE<br />

PAPEL O CARTÓN; TARJETAS DE CRÉDITO (NO CODIFICADAS)<br />

HECHAS DE PAPEL O CARTÓN, MARCADORES PARA MALETAS;<br />

FUNDAS PARA EL PASAPORTE.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>55<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102707<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017702-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR; LENTES, GAFAS DE SOL, GAFAS DE BUCEO Y GAFAS<br />

DE NATACIÓN; CORREAS PARA GAFAS DE BUCEO Y GAFAS<br />

DE NATACIÓN; ESTUCHES Y CORDONES PARA GAFAS DE SOL<br />

Y GAFAS, PRISMÁTICOS; IMANES E IMANES DECORATIVOS;<br />

BRÚJULAS DIRECCIONALES; APARATOS PARA REGISTRAR,<br />

TRANSMITIR, MONTAR, MEZCLAR Y REPRODUCIR SONIDO<br />

E IMÁGENES; RADIOS; TELEVISORES; PANTALLAS PLANAS,<br />

PANTALLAS DE CRISTALES LÍQUIDOS, PANTALLAS DE ALTA<br />

DEFINICIÓN Y PANTALLAS PLASMA; SISTEMAS DE CINEMA<br />

EN CASA; GRABADORAS DE VÍDEO; REPRODUCTORES DE CD;<br />

REPRODUCTORES DE DVD; REPRODUCTORES DE MP3; REPRO-<br />

DUCTORES DE CASETES; REPRODUCTORES DE MINI-DISCOS;<br />

ALTAVOCES; AURICULARES; MICRÓFONOS; TELEMANDOS,<br />

TELEMANDOS ACTIVADOS VOCALMENTE; SISTEMAS DE<br />

NAVEGACIÓN; AYUDANTES PERSONALES DIGITALES (PDA);<br />

ORDENADORES; PROCESADORES DE DATOS; TECLADOS DE<br />

ORDENADOR; MONITORES DE ORDENADOR; MÓDEMS; AC-<br />

CESORIOS PARA ORDENADORES EN ESTA CLASE; RATONES<br />

PARA ORDENADORES, ALFOMBRILLAS DE RATONES PARA<br />

ORDENADORES; TRADUCTORAS ELECTRÓNICAS DE BOLSI-<br />

LLO; DICTÁFONOS; AGENDAS ELECTRÓNICAS; ESCÁNERES;<br />

IMPRESORAS; MAQUINAS FOTOCOPIADORAS; TELECOPIADO-<br />

RAS; TELÉFONOS, CONTESTADORES TELEFÓNICOS; VIDEÓFO-<br />

NOS; TELÉFONOS CELULARES; ACCESORIOS DE TELÉFONOS<br />

CELULARES EN ESTA CLASE; FUNDAS PARA TELÉFONOS CE-<br />

LULARES, ACCESORIOS DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS<br />

CELULARES, AURICULARES PARA TELÉFONOS CELULARES,<br />

TECLADOS PARA TELÉFONOS CELULARES, CORREAS Y COR-<br />

DONES PARA TELÉFONOS CELULARES, BOLSAS ESPECIALES<br />

PARA TELÉFONOS CELULARES, CÁMARAS FOTOGRÁFICAS Y<br />

VIDEOCÁMARAS PARA USO COMO ACCESORIO DE TELÉFO-<br />

NOS CELULARES, MÁQUINAS CALCULADORAS; MÁQUINAS<br />

DE TARJETAS DE CRÉDITO, MÁQUINAS DE CAMBIO DE MO-<br />

NEDA; CAJEROS AUTOMÁTICOS; CÁMARAS DE VÍDEO, VIDEO<br />

CÁMARAS; EQUIPOS FOTOGRÁFICOS, CÁMARAS PARA USO<br />

FOTOGRÁFICO, CÁMARAS PARA RODAR, PROYECTORES,<br />

PELÍCULAS IMPRESAS, DIAPOSITIVAS, FLASHES, FUNDAS<br />

Y CORDONES DE CÁMARAS, BATERÍAS; APARATOS Y PRO-<br />

GRAMAS DE KARAOKE, JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTI-<br />

LES CONCEBIDOS PARA SER UTILIZADOS SOLAMENTE CON<br />

RECEPTORES DE TELEVISIÓN; VIDEOJUEGOS, MÁQUINAS DE<br />

VIDEOJUEGOS; CONSOLAS DE VIDEOJUEGO; CASETES DE VI-<br />

DEOJUEGOS, DISCOS DE VIDEOJUEGOS; MANDOS DE VIDE-<br />

OJUEGO DE MANO O ACTIVADOS VOCALMENTE; PROGRAMAS<br />

349<br />

INFORMÁTICOS GRABADOS, INCLUIDOS PROGRAMAS PARA<br />

JUEGOS; BASES DE DATOS; PROGRAMAS DE ORDENADOR;<br />

PROGRAMAS DE SALVA PANTALLAS PARA ORDENADORES;<br />

SOPORTES DE SONIDO O IMÁGENES MAGNÉTICOS NUMÉRI-<br />

COS O ANALÓGICOS; DISCOS DE VÍDEO, CINTAS DE VÍDEO,<br />

CINTAS MAGNÉTICAS, DISCOS MAGNÉTICOS, DVD, DISCOS<br />

FLEXIBLES, DISCOS ÓPTICOS, DISCOS COMPACTOS, MINI-<br />

DISCOS, CD ROM, VÍRGENES O GRABADOS CON MÚSICA,<br />

SONIDO O IMÁGENES (QUE PUEDEN SER ANIMADAS); HO-<br />

LOGRAMAS; TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS (CODIFICADAS);<br />

ADAPTADORES DE MEMORIA (PARA USO EN ORDENADORES);<br />

TARJETAS DE MEMORIA; CLAVES DE MEMORIA; TARJETAS<br />

DE CIRCUITOS INTEGRADOS; TARJETAS CHIP O MAGNÉTI-<br />

CAS DE CRÉDITO, TARJETAS MONEDERO; TARJETAS CHIP O<br />

MAGNÉTICAS DE TELÉFONO, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS<br />

PARA CAJEROS AUTOMATICOS Y PARA CAJEROS DE CAMBIO<br />

DE MONEDA, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS DE PRE-PAGO<br />

PARA TELÉFONOS MÓVILES; TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS<br />

PARA VIAJES Y OCIO, TARJETAS CHIP O MAGNÉTICAS DE GA-<br />

RANTÍA DE TALONES Y DE DÉBITO; TARJETAS DE CRÉDITO<br />

NO MAGNÉTICAS; PLANCHAS ELÉCTRICAS; ALARMAS DE<br />

SEGURIDAD; DISTRIBUIDORES ELECTRÓNICOS; MANGAS DE<br />

AIRE; APARATOS TELEMÉTRICOS; EQUIPOS TACOMETRICOS E<br />

INDICADORES; PUBLICACIONES ELECTRÓNICAS EN CD-ROM,<br />

ACCESIBLES VÍA BASES DE DATOS E INTERNET; GUANTES<br />

PROTECTORES; RECEPTORES DE SONIDO, AMPLIFICADORES<br />

DE SONIDO; PANTALLAS DE CRISTAL LIQUIDO; TUBOS DE<br />

TELEVISIÓN; TUBOS DE RAYOS CATÓDICOS; DESCODIFICA-<br />

DORES, ES DECIR, PROGRAMAS Y HARDWARE PARA CON-<br />

VERTIR, SUMINISTRAR Y TRANSMITIR DATOS DE SONIDO E<br />

IMÁGENES; REPRODUCTORES DE CD PARA ORDENADORES;<br />

JUEGOS ELECTRÓNICOS PORTÁTILES CON PANTALLAS DE<br />

CRISTALES LÍQUIDOS; SEMICONDUCTORES EMPAQUETADOS;<br />

CIRCUITOS INTEGRADOS CON PROGRAMAS PARA PROCESAR<br />

DATOS DE SONIDO, IMÁGENES O DE ORDENADOR; BATERÍAS<br />

RECARGABLES; PROCESADORES Y CONVERTIDORES DE SO-<br />

NIDO E IMÁGENES; CABLES PARA TRANSMISIÓN DE DATOS;<br />

APARATOS PARA PAGO PARA EL COMERCIO ELECTRÓNICO;<br />

CASCOS PROTECTORES PARA USO DEPORTIVO; PULSERAS<br />

DE IDENTIF1CACIÓN QUE CONTIENEN INFORMACIÓN MAG-<br />

NÉTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017704-1


350 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

NOMBRE COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073692<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104697<br />

LA INFRASCRTTA REGISTRADORA.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EVELIN<br />

MARISOL HENRIQUEZ RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> AUTOMOTRIZ MIGUELANGEL, SOCIEDAD ANONIMA DE CA-<br />

PITAL VARIABLE que se abrevia: AUTOMOTRIZ MIGUELANGEL<br />

S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMERCIAL.<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Migue<strong>la</strong>ngel Fernán<strong>de</strong>z y diseño, que<br />

servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA Y SUS ESTABLECI-<br />

MIENTOS, DEDICADA AL ENDEREZADO Y PINTURA Y VENTA<br />

DE PINTURAS AUTOMOTRIZ.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintidós <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017757-1<br />

SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072739<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102532<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAFAEL<br />

ALFARO RAMIREZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> TROPICAL FLAVORS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: TROPICFLAVORS, S.A. DE<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CASCADA y diseño, que servirá para:<br />

ATRAER LA ATENCION DEL PÚBLICO CONSUMIDOR SOBRE<br />

PRODUCTOS ENVASADOS QUE CONTIENEN AGUAS MINERA-<br />

LES O AGUAS PURAS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v alt. No. F039827-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MATRICULAS DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007060296<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007060296- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

ALBERTO FIGUEROA ALVAREZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse D’ CONSUMO, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA,<br />

LA LIBERTAD, cuya escritura social está inscrita bajo el número 18<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2218 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-230307-101-7; el cual ha<br />

presentado solicitud a <strong>la</strong>s doce horas y veintiún minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2007060296 inscripción 160 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2007060296- 001, inscripción 161, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 166 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina<br />

D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS VA-<br />

RIOS, con dirección en 4a. CALLE PONIENTE N° 2-3 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOCE<br />

MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y que tiene el establecimiento<br />

siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado D’ CONSUMO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE ubicado en 4a. CALLE PONIENTE N° 2-<br />

3, SANTA TECLA, LA LIBERTAD, y que se <strong>de</strong>dica a VENTA DE<br />

PRODUCTOS ALIMENTICIOS VARIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017815-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2005054433<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2005054433- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE LUIS<br />

MOLINS DAGLIO en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

MOEBRIS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que<br />

pue<strong>de</strong> abreviarse MOEBRIS, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LI-<br />

BERTAD cuya escritura social está inscrita bajo el número 49 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

2020 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-140405-103-7; el cual ha presentado<br />

solicitud con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2005054433<br />

inscripción 112 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2005054433- 001,<br />

inscripción 113, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 112 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina MOEBRIS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS<br />

DE ASESORIA Y CONSULTORIA ADMINISTRATIVA, con dirección<br />

351<br />

en RESIDENCIAL MADRE SELVA, PASAJE N° 14, N° 8, SANTA<br />

ELENA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LIBERTAD<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a TRECE MIL SETECIENTOS CATORCE DOLA-<br />

RES CON 29/100 $13,714.29 y que tiene el establecimiento siguiente :<br />

001-) <strong>de</strong>nominado MOEBRIS, S. A. DE C. V. ubicado en RESIDENCIAL<br />

MADRE SELVA, PASAJE N° 14, N° 8, SANTA ELENA, ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS DE<br />

ASESORIA Y CONSULTORIA ADMINISTRATIVA.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil seis.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017816-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059902<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059902- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

CHARUR ZABLAH en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

PROCESADORA DE ACERO DE EL SALVADOR SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse PROACES<br />

S.A. DE C. V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

48 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 2257 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-210807-103-7; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y cincuenta y nueve minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el<br />

asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007059902 inscripción 107 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2007059902- 001, inscripción 108, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 161 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina PROCESADORA DE ACERO DE EL SALVADOR<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica<br />

a INDUSTRIAS BASICAS DE HIERRO Y ACERO, con dirección en<br />

KILOMETRO 71 ½ CARRETERA ACAJUTLA, CANTON SANTA<br />

EMILIA, SONSONATE <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SONSONATE, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a DOCE MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y que tiene el<br />

establecimiento siguiente: 001 - ) <strong>de</strong>nominado PROCESADORA DE<br />

ACERO DE EL SALVADOR S. A. DE C. V. ubicado en KILOME-<br />

TRO 71 ½ CARRETERA ACAJUTLA, CANTON SANTA EMILIA,<br />

SONSONATE y que se <strong>de</strong>dica a INDUSTRIAS BASICAS DE HIERRO<br />

Y ACERO.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, diecinueve <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017841-1


352 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002000639<br />

ESTABLECIMIENTO 2002000639 – 001<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO<br />

DE REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLE-<br />

CIMIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EDUARDO<br />

ALEXANDER RIVERA LOPEZ, en su calidad <strong>de</strong> Representante Legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CONFECCIONES DE EL SALVADOR, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 54 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 4 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-<br />

021263-001-7, ha presentado solicitud <strong>de</strong> CAMBIO DE DIRECCION<br />

DE LA EMPRESA, a <strong>la</strong>s nueve horas y veintidós minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> dos mil siete. Con <strong>la</strong> cual se le otorga el asiento <strong>de</strong> modifi -<br />

cación No. 215 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 166 <strong><strong>de</strong>l</strong> Folio 431 al 432; a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa<br />

<strong>de</strong>nominada CONFECCIONES DE EL SALVADOR, S. A. DE C. V. , <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE ROPA INTERIOR FEMENINA,<br />

con dirección en FINAL CALLE Y COLONIA LA CAMPIÑA, N°<br />

37, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, y que tiene el establecimiento<br />

<strong>de</strong>nominado CONFECCIONES DE EL SALVADOR, S. A. DE C. V., el<br />

cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE ROPA INTERIOR FEMENINA,<br />

con dirección en FINAL CALLE Y COLONIA LA CAMPIÑA, N° 37,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060692<br />

3 v. alt. No. C017854-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060692- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS ESAU<br />

TREJO TURCIOS, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, con número <strong>de</strong><br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad 04030619-5 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA<br />

TECLA, LA LIBERTAD con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-<br />

071<strong>28</strong>8-104-4, el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s diez horas y treinta<br />

y tres minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual<br />

se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060692 inscripción 63 y el<br />

asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060692- 001, inscripción 64, ambos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 173 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento.<br />

La Empresa <strong>de</strong>nominada NEXA’ S SYSTEM se <strong>de</strong>dica a VENTA DE<br />

ACCESORIOS, REPARACION Y MANTENIMIENTO DE PC’ S, con<br />

dirección en COLONIA JARDINES DE LA SABANA II, SENDA No. 10,<br />

POLIGONO N° A-8, CASA No. 1, CIUDAD MERLIOT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOS MIL<br />

DOSCIENTOS OCHENTA Y CINCO 71/100 DOLARES ($ 2,<strong>28</strong>5.71)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado NEXA’ S<br />

SYSTEM ubicado en COLONIA JARDINES DE LA SABANA II, SEN-<br />

DA No. 10, POLIGONO No. A-8, CASA No. 1, CIUDAD MERLIOT,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a<br />

VENTA DE ACCESORIOS, REPARACION Y MANTENIMIENTO<br />

DE PC’ S.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos Ley.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2003045825<br />

3 v. alt. No. C017863-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2003045825- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CLARA LUZ<br />

CHEVEZ DE TOBAR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, número <strong>de</strong><br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad 00293402-7 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LI-<br />

BERTAD, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0802-101169-101-0<br />

el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta y cuatro<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil tres con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2003045825 inscripción 36 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2003045825- 001 inscripción 37, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

168 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento. La Empresa<br />

se <strong>de</strong>dica a COMPRA Y VENTA DE PRODUCTOS DE PRIMERA<br />

NECESIDAD, con dirección en 1a. CALLE ORIENTE, N° 13-8, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a VEINTICINCO<br />

MIL QUINIENTOS SESENTA Y DOS 31/100 DOLARES ($25,562.31)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado TENDA Y<br />

VARIEDADES KARLITA ubicado en 1a. CALLE ORIENTE, N° 13-8,<br />

LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a COMPRA Y VENTA DE PRODUCTOS<br />

DE PRIMERA NECESIDAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinte <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017870-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060479<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060479-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MAGNUS<br />

LENNART BRATTEMARK en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad AGOO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse AGOO, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> MEJICANOS, SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 33 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>5 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0608-291107-101-9; el cual ha presentado solicitud<br />

a <strong>la</strong>s dieciséis horas y veintiséis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060479<br />

inscripción 51 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060479-001,<br />

inscripción 52, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 169 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina AGOO, S.A.<br />

DE C.V., <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a PUBLICIDAD, con dirección en CALLE<br />

LOS PIRINEOS, RESIDENCIAL VILLAS DE SAN ANDRES No. 1,<br />

MEJICANOS, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a DOCE MIL 00/100 DOLARES ($ 12,000.00) y<br />

que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado AGOO, S.A.<br />

DE C.V., ubicado en CALLE LOS PIRINEOS, RESIDENCIAL VILLAS<br />

DE SAN ANDRES No. 1, MEJICANOS, SAN SALVADOR y que se<br />

<strong>de</strong>dica a PUBLICIDAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017871-1<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060540<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060540-001<br />

353<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARTA<br />

JULIA ALEMAN DE ESPINAL en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad KID’S WORLD SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse KID’S WORLD, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ILOPANGO,<br />

SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número 36<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2291 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-111207-103-7; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s nueve horas y veintitrés minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintidós <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong><br />

Empresa No. 2008060540 inscripción 149 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento<br />

No. 2008060540-001, inscripción 150, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170<br />

<strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa<br />

se <strong>de</strong>nomina KID’S WORLD SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION DE PRENDAS DE<br />

VESTIR EXCEPTO PRENDAS DE PIEL, con dirección en FINAL<br />

AVENIDA IZALCO, CALLE CHAPARRASTIQUE, LOTE M-1,<br />

ZONA FRANCA SAN BARTOLO, ILOPANGO, SAN SALVADOR<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ILOPANGO, SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

KID’S WORLD, S.A. DE C.V., ubicado en FINAL AVENIDA<br />

IZALCO, CALLE CHAPARRASTIQUE, LOTE M-1, ZONA FRANCA<br />

SAN BARTOLO, ILOPANGO, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a<br />

FABRICACION DE PRENDAS DE VESTIR EXCEPTO PRENDAS<br />

DE PIEL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039856-1


354 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002001343<br />

ESTABLECIMIENTO 2002001343-001-005<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado OMAR ULlSES<br />

ALFONZO SIERRA en su calidad <strong>de</strong> Representante Legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

antes <strong>de</strong>nominada LUBRICANTES TEXACO, SOCIEDAD ANONIMA,<br />

hoy CHEVRON LUBRICANT OILS, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR cuya<br />

escritura social está inscrita bajo el número 98 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro, 36 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-010366-001-1, ha realizado un CAMBIO DE RAZON<br />

SOCIAL O DENOMINACION, por el cual se le otorga <strong>la</strong> inscripción<br />

No. 106 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 165 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 213 al 214; a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa ahora<br />

<strong>de</strong>nominada CHEVRON LUBRICANT OILS, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a DISTRIBUIDORES DE COMBUSTIBLE, con<br />

dirección en CARRETERA PANAMERICANA, KILOMETRO 10 ½<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que tiene los establecimientos<br />

001) ahora <strong>de</strong>nominado CHEVRON LUBRICANT OILS,<br />

S.A. ubicado en ZONA INDUSTRIAL ACAJUTLA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

ACAJUTLA, SONSONATE y 005) ahora <strong>de</strong>nominado CHEVRON LU-<br />

BRICANT OILS, S.A., ubicado en CARRETERA PANAMERICANA,<br />

KILOMETRO 10½ <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD,<br />

que se <strong>de</strong>dican a DISTRIBUIDORES DE COMBUSTIBLE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veintiséis <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060555<br />

3 v. alt. No. F039902-1<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060555-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado BERSABE<br />

ARELI HERNANDEZ FLORES, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad GRUPO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GRULAV, S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social, está inscrita bajo el número 1 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>7 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-271107-105-0; el cual ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y cincuenta y tres minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés<br />

<strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2008060555 inscripción 209 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2008060555-001, inscripción 210, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong><br />

Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina GRU-<br />

PO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE OTROS PRODUCTOS NO CLASIFI-<br />

CADOS, con dirección en CALLE GABRIELA MISTRAL, No. 506<br />

COLONIA CENTROAMERICA <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS TREINTA 00/<br />

100 DOLARES ($ 11,430.00) y que tiene el establecimiento siguiente:<br />

001-) <strong>de</strong>nominado GRUPO LAVAGNA, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE ubicado en CALLE GABRIELA MISTRAL,<br />

No. 506 COLONIA CENTROAMERICA, SAN SALVADOR, y que se<br />

<strong>de</strong>dica a VENTA PRODUCTOS NO CLASIFICADOS.<br />

Lo que se le hace saber público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

CONVOCATORIAS<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. F039913-1<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> Centrotex, S.A. <strong>de</strong> C.V., convoca por primera y<br />

segunda vez a los señores accionistas <strong>de</strong> esta Sociedad a Junta General<br />

Ordinaria, que se celebrará en el Edif. Panamericano, situado en <strong>la</strong><br />

Veinticinco Avenida Norte y Veintisiete Calle Poniente, Local 106, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, el día jueves,<br />

primero <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año, a <strong>la</strong>s once horas, en <strong>la</strong> cual se tratará<br />

<strong>la</strong> siguiente agenda:


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

PUNTO I.- VERIFICACIÓN DEL QUÓRUM.<br />

PUNTO II.- LECTURA DEL ACTA ANTERIOR<br />

PUNTO III.- MEMORIA DE LA JUNTA DIRECTIVA, correspondiente<br />

al año 2007.<br />

PUNTO IV.- CONOCER EL BALANCE Y EL ESTADO DE PERDIDAS<br />

Y GANANCIAS al 31 diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007.<br />

PUNTO V.- INFORME DEL AUDITOR.<br />

PUNTO VI.- APLICACIÓN DE UTILIDADES<br />

PUNTO VII.- NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR Y FIJACIÓN DE<br />

SUS EMOLUMENTOS.<br />

PUNTO VIII.- AUTORIZACIONES A QUE SE REFIERE EL ART.<br />

275 DEL CÓDIGO DE COMERCIO.<br />

Para que haya Quórum legal <strong>de</strong>berán <strong>de</strong> estar presentes o representadas<br />

por lo menos <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad, o sea<br />

cinco mil una acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si se toman por<br />

el voto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas. En<br />

caso <strong>de</strong> no po<strong>de</strong>rse celebrar <strong>la</strong> Junta por falta <strong>de</strong> Quórum en <strong>la</strong> primera<br />

convocatoria, por este medio se convoca por segunda vez para celebrar<br />

dicha Junta en el mismo lugar y hora <strong><strong>de</strong>l</strong> día viernes, dos <strong>de</strong> Mayo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo año, con <strong>la</strong>s acciones que estén presentes o representadas, y <strong>la</strong>s<br />

resoluciones se tomarán por el voto <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones<br />

presentes o representadas.<br />

En San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

JAIME CONDE FEIJOO,<br />

PRESIDENTE.<br />

CENTROTEX, S.A. <strong>de</strong> C.V.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017719-1<br />

El Consejo <strong>de</strong> Administración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad Cooperativa <strong>de</strong> Cafetaleros<br />

<strong>de</strong> San José <strong>de</strong> La Majada <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada, por<br />

medio <strong><strong>de</strong>l</strong> suscrito Director Presi<strong>de</strong>nte, CONVOCA a sus Asociados a<br />

<strong>la</strong> Asamblea General Ordinaria que se celebrará en el Salón <strong>de</strong> Sesiones<br />

“Armando Márquez Luna” <strong>de</strong> su se<strong>de</strong> social ubicada en el Cantón San<br />

355<br />

José <strong>de</strong> La Majada, jurisdicción <strong>de</strong> Juayúa, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Sonsonate,<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> domingo seis <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil ocho. Establecido<br />

el quórum legal, <strong>la</strong> Asamblea General conocerá y resolverá sobre <strong>la</strong><br />

siguiente Agenda:<br />

1. Comprobación <strong>de</strong> quórum<br />

2. Designación <strong>de</strong> tres asambleístas que fi rmarán el Acta <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General, juntamente con el Presi<strong>de</strong>nte y el Secretario<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Consejo <strong>de</strong> Administración.<br />

3. Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores e Informes <strong>de</strong> los<br />

Organismos Directivos correspondientes al Ejercicio comprendido<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> 01 <strong>de</strong> enero al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong>de</strong> los<br />

Estados Financieros correspondientes al mismo periodo y<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> informe <strong>de</strong> los Auditores Externos, a fi n <strong>de</strong> aprobar o<br />

no los dos primeros y adoptar <strong>la</strong>s medidas que consi<strong>de</strong>re<br />

oportunas.<br />

4. Presentación <strong><strong>de</strong>l</strong> proyecto para <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> los resultados<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio, según lo establecido en <strong>la</strong> Escritura Social.<br />

5. Reconocimiento a socios <strong>de</strong>stacados.<br />

6. Reconocimiento a los socios que cumplen veinticinco años<br />

<strong>de</strong> pertenecer a <strong>la</strong> Cooperativa<br />

7. Elección <strong>de</strong> los miembros propietarios y suplentes para el<br />

Consejo <strong>de</strong> Administración, Comité <strong>de</strong> Vigi<strong>la</strong>ncia, Comité<br />

<strong>de</strong> Crédito y Comité <strong>de</strong> Educación, que sustituirán a los que<br />

fi nalizan su periodo.<br />

8. Escritura Social <strong>de</strong> <strong>la</strong> operación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tostaduría <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cooperativa.<br />

9. Designación <strong>de</strong> los Ejecutores Especiales para que otorguen<br />

el instrumento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura Social <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tostaduría<br />

10. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo para el ejercicio económico<br />

comprendido entre el 1 <strong>de</strong> enero y el 31 <strong>de</strong> diciembre,<br />

ambas fechas <strong>de</strong> 2008 y asignación <strong>de</strong> sus honorarios, así<br />

como <strong>de</strong> su suplente y asignación <strong>de</strong> sus honorarios.<br />

11. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal para el ejercicio económico<br />

comprendido entre el 1 <strong>de</strong> enero y el 31 <strong>de</strong> diciembre, ambas<br />

fechas <strong>de</strong> 2008, así como <strong>de</strong> su suplente y asignación <strong>de</strong> sus<br />

honorarios.<br />

12. Autorizar al Consejo <strong>de</strong> Administración para obtener créditos<br />

<strong>de</strong> instituciones fi nancieras y/o comerciales, nacionales o<br />

extranjeras, para los <strong>de</strong>stinos siguientes:<br />

a. Créditos para fi nanciar a los cooperados <strong>la</strong>s <strong>la</strong>bores<br />

agríco<strong>la</strong>s, fertilización y recolección <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosecha<br />

2009/2010 y el proceso industrial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.


356 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

b. Créditos con garantía personal y/o hipotecaria para fi nan-<br />

ciar y/o refi nanciar cualquiera otra actividad industrial<br />

o agríco<strong>la</strong><br />

13. Acordar <strong>la</strong> tasa <strong>de</strong> interés <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Acciones Especiales a emitirse<br />

en el ejercicio 2008.<br />

14. Cualquier otro asunto <strong>de</strong> carácter informativo comprendido<br />

en <strong>la</strong> Escritura Social que no requiera <strong>de</strong> <strong>la</strong> resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Asamblea General.<br />

Para constituirse <strong>la</strong> Asamblea General Ordinaria en primera convocatoria<br />

será necesaria <strong>la</strong> asistencia o representación <strong>de</strong> 304 socios <strong>de</strong> un<br />

total <strong>de</strong> 605, inscritos en el Registro <strong>de</strong> Asociados <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cooperativa, en<br />

pleno goce <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos como socio <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma.; sus resoluciones<br />

sólo serán válidas cuando se tomen con el voto afi rmativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría<br />

<strong>de</strong> los asistentes.<br />

En caso <strong>de</strong> que por falta <strong>de</strong> quórum no pudiese celebrarse <strong>la</strong> Asamblea<br />

General en <strong>la</strong> fecha seña<strong>la</strong>da, SE CONVOCA POR SEGUNDA VEZ a<br />

los asociados para que asistan a <strong>la</strong> misma hora y en el mismo lugar, el<br />

lunes siete <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil ocho, <strong>la</strong> cual se constituirá válidamente<br />

con los socios que asistan, siempre que el número <strong>de</strong> los que concurran<br />

no sea inferior a diez.<br />

Las resoluciones y acuerdos serán <strong>de</strong> obligatorio cumplimiento<br />

cuando sean adoptados por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> votos requeridos por <strong>la</strong> Escritura<br />

Social.<br />

A el (<strong>la</strong>) asociado(a) que no asistiere a dicha Asamblea General<br />

Ordinaria sin causa justifi cada, se le aplicará <strong>la</strong> multa aprobada en sesión<br />

<strong>de</strong> Asamblea General Ordinaria, celebrada el día cinco <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong><br />

dos mil seis, según acta <strong>de</strong> sesión No. 66.<br />

San José <strong>de</strong> La Majada, 22 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

JULIO ANTONIO MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

PRESIDENTE.<br />

3 v. alt. No. C017821-1<br />

DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL SUR, S.A. DE C.V.<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad DISTRIBUIDORA DE ELECTRICI-<br />

DAD DEL SUR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE,<br />

que se pue<strong>de</strong> abreviar DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL<br />

SUR, S.A. DE C.V. o DEL SUR, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad<br />

<strong>de</strong> Nueva San Salvador, ahora <strong>de</strong>nominada Santa Tec<strong>la</strong>, Departamento<br />

<strong>de</strong> La Libertad, por medio <strong><strong>de</strong>l</strong> infrascrito Director Vicepresi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

dicha junta Directiva, en primera convocatoria, CONVOCA A TODOS<br />

SUS ACCIONISTAS, para que concurran a <strong>la</strong> celebración <strong>de</strong> <strong>la</strong> junta<br />

General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, <strong>la</strong> cual se llevará a cabo a <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

en el Salón Presi<strong>de</strong>nte <strong><strong>de</strong>l</strong> Hotel SHERATON PRESIDENTE, situado<br />

en fi nal Avenida La Revolución, Colonia San Benito, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong><br />

San Salvador.<br />

La Agenda que se conocerá en dicha junta General Ordinaria <strong>de</strong><br />

Accionistas, será <strong>la</strong> siguiente:<br />

PUNTOS ORDINARIOS:<br />

l. Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2. Aplicación <strong>de</strong> utilida<strong>de</strong>s correspondientes al ejercicio<br />

2004.<br />

3. Nombramiento <strong>de</strong> Directores.<br />

4. Nombramiento <strong>de</strong> Auditor Externo Suplente y fi jación <strong>de</strong> sus<br />

emolumentos.<br />

El quórum necesario para celebrar <strong>la</strong> sesión ordinaria en primera<br />

convocatoria, será <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s acciones que conforman<br />

el capital social, y para tomar acuerdos válidamente se necesitará<br />

<strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas.-<br />

En caso <strong>de</strong> no haber quórum en <strong>la</strong> hora y fecha seña<strong>la</strong>das, se convoca<br />

por segunda vez para <strong>la</strong>s dieciocho horas cuarenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día veintiséis <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, en el lugar antes indicado.<br />

El quórum necesario para celebrar sesión ordinaria en segunda<br />

convocatoria, será necesaria <strong>la</strong> concurrencia <strong>de</strong> cualquiera que sea el<br />

número <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s acciones presentes o representadas, y para tomar<br />

acuerdos válidamente se necesitará <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos presentes o<br />

representados.<br />

Santa Tec<strong>la</strong>, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ROBERTO FIGUEROA LARRAONDO,<br />

DIRECTOR VICEPRESIDENTE DE LA JUNTA DIRECTIVA.<br />

3 v. alt. No. F039905-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SUBASTAS PUBLICAS<br />

JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL,<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por ejecución<br />

promovida en este Juzgado por el Licenciado SANTOS MARIO HUEZO<br />

TORRES en su calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> ASOCIA-<br />

CIÓN COOPERATIVA DE AHORRO Y CRÉDITO COMUNAL DE<br />

AGUA CALIENTE, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA que se<br />

abrevia ACAYCCOMAC DE R.L.; en contra <strong>de</strong> los Señores DELMY<br />

PORTILLO DE ARGUETA y ROBERTO CARLOS PORTILLO se ven<strong>de</strong>rá<br />

en pública subasta en este mismo Juzgado en fecha y por el precio<br />

que oportunamente se indicará el bien inmueble embargado siguiente: “Un<br />

Inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, sin cultivos ni construcciones, situado en<br />

<strong>la</strong> Jurisdicción <strong>de</strong> San Pedro Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La Paz, que se<br />

<strong>de</strong>scribe a continuación: Que a partir <strong>de</strong> esquinero Nor- Oeste, mi<strong>de</strong> y<br />

linda. AL NORTE: en un tramo <strong>de</strong> ciento cincuenta y cinco punto setenta<br />

y cinco metros; lindando con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>smembró ; AL ORIENTE: en un tramo recto <strong>de</strong> ciento cincuenta y<br />

cinco punto cincuenta y cinco metros, lindando con terreno propiedad<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Señor CARLOS ESCOBAR, carretera que conduce a <strong>la</strong> Costa <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Sol, <strong>de</strong> por medio; AL SUR en un tramo <strong>de</strong> ciento cuarenta y uno punto<br />

cuarenta metros, lindando con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se<br />

<strong>de</strong>smembró, y AL PONIENTE en un tramo recto <strong>de</strong> ciento cincuenta y<br />

cinco punto cincuenta y cinco metros, lindando con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

general, <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se <strong>de</strong>smembró, <strong>la</strong> porción así <strong>de</strong>scrita tiene una extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> VEINTITRÉS MIL CIENTO DIEZ PUNTO OCHENTA Y<br />

CUATRO METROS CUADRADOS, equivalentes a TREINTA Y TRES<br />

MIL SESENTA Y SIETE VARAS CUADRADAS o sean TRES PUNTO<br />

TRES MANZANAS. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito está inscrito<br />

a favor <strong>de</strong> los <strong>de</strong> mandados bajo <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> Número CINCO CINCO<br />

CERO SEIS OCHO TRES CUATRO OCHO - CERO CERO CERO<br />

CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tercera<br />

Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Paz este Departamento”.-<br />

Se admitirán posturas que se hagan siendo legales.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho. LIC. JOSE MARIA ESTRADA A., JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039821-1<br />

LIC. WILLIAM FRANCISCO VALDEZ FIGUEROA, JUEZ DE PAZ<br />

SUPLENTE DE LA CIUDAD DE ARMENIA;<br />

HACE SABER: Que en el JUICIO CIVIL EJECUTIVO No. 2/2002,<br />

en el que interviene el Licenciado Carlos Alberto Ramos Aguillón como<br />

curador especial <strong>de</strong> los here<strong>de</strong>ros que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jara el <strong>de</strong>mandado<br />

357<br />

CÉSAR ROSALES AQUINO o CÉZAR ROSALES AQUINO, a solicitud<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Licenciada CARMEN ELENA GRANDE MONTERROZA, quien<br />

actúa en el carácter <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rada General Administrativa y Judicial con<br />

cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>mandante señora DINA SILVIA MONGE DE<br />

VELIS, se ven<strong>de</strong>rá en pública subasta por razones <strong>de</strong> embargo el inmueble<br />

propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor CÉSAR ROSALES AQUINO o CÉZAR ROSALES<br />

AQUINO, ya fallecido, siendo éste <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en los<br />

suburbios <strong>de</strong> esta ciudad, en <strong>la</strong> cual se encuentra <strong>la</strong> Lotifi cación San<br />

Fernando, segunda etapa, que se i<strong>de</strong>ntifi ca como lote número cinco <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

polígono cuarenta y nueve, el cual tiene un área superfi cial <strong>de</strong> ciento sesenta<br />

metros cuadrados, equivalentes a doscientas veintiocho punto noventa y<br />

tres varas cuadradas, y que se <strong>de</strong>scribe así: Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s líneas centrales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Avenida El Cedro y calle El Zunzal, se parte al<br />

Oriente sobre <strong>la</strong> línea central <strong>de</strong> <strong>la</strong> última una distancia <strong>de</strong> cuatro punto<br />

cero cero metros, luego en este punto se hace una <strong>de</strong>fl exión <strong>de</strong>recha <strong>de</strong><br />

noventa grados y con una distancia <strong>de</strong> cuatro punto cero cero metros<br />

se llega al mojón esquinero Nor-Poniente, <strong>de</strong>scribiendo a continuación<br />

cada lin<strong>de</strong>ro: NORTE: Distancia <strong>de</strong> veinte punto cero cero metros en<br />

línea recta colinda con el lote número uno <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono número cuarenta<br />

y ocho; ORIENTE: Distancia <strong>de</strong> ocho punto cero cero metros en línea<br />

recta colinda con el lote número diecisiete <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono cuarenta<br />

y nueve; SUR: Distancia <strong>de</strong> veinte punto cero cero metros en línea recta,<br />

colinda con el lote número cuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono cuarenta y nueve;<br />

PONIENTE: Distancia <strong>de</strong> ocho punto cero cero metros en línea recta<br />

colinda con lote número cinco <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono cincuenta y Avenida El Cedro<br />

<strong>de</strong> ocho punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. Inscrito dicho<br />

inmueble a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> hipotecante bajo el número VEINTISIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO DEL REGISTRO<br />

DE LA PROPIEDAD DEL DEPARTAMENTO DE SONSONATE.<br />

Lo que se avisa al público en general para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Paz <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Armenia, a los catorce<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. WILLIAM FRANCISCO<br />

VALDEZ FIGUEROA, JUEZ DE PAZ SUPLENTE.- BR. DICKY<br />

ELIZABETH CABRERA DE PACHECO, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039909-1<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en el Juicio<br />

Civil Ejecutivo promovido por el Licenciado FRANCISCO ESPINO-<br />

SA AGUILAR, como Apo<strong>de</strong>rado <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA<br />

VIVIENDA, contra <strong>la</strong> señora CLIDES EMPERATRIZ MURILLO,<br />

conocida por CLIDES EMPERATRIZ MAGAÑA MURILLO; se<br />

ven<strong>de</strong>rá en pública subasta el inmueble siguiente: “Un lote <strong>de</strong> terreno<br />

urbano y construcciones que contiene marcado en el p<strong>la</strong>no respectivo con<br />

el número SIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono VEINTINUEVE, Pasaje Dieciocho <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> URBANIZACION NUEVOS HORIZONTES, situada a <strong>la</strong> altura <strong><strong>de</strong>l</strong>


358 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Kilómetro Doce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Carretera Panamericana, que va <strong>de</strong> San Salvador<br />

a San Miguel, jurisdicción <strong>de</strong> San Martín e Ilopango, <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas perimetrales siguientes: AL NORTE Y AL SUR,<br />

una distancia <strong>de</strong> cinco metros, AL ORIENTE Y AL PONIENTE, una<br />

distancia <strong>de</strong> doce metros. Tiene un área <strong>de</strong> SESENTA PUNTO CERO<br />

CERO METROS CUADRADOS. En el cual hay construida una casa<br />

<strong>de</strong> sistema.” Inscrito bajo Matrícu<strong>la</strong> SEIS CERO UNO SIETE CERO<br />

OCHO CINCO TRES - CERO CERO CERO CERO CERO, <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro, a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora CLIDES EMPERATRIZ MURILLO, conocida por<br />

CLIDES EMPERATRIZ MAGAÑA MURILLO.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s<br />

catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta y uno <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.-<br />

LIC.VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039944-1<br />

CARLOS ALBERTO MARTINEZ MOJICA, JUEZ PRIMERO DE<br />

PAZ DE LA CIUDAD DE CHALCHUAPA. Al Público en General,<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil, promovido<br />

por <strong>la</strong> señora CLELIA LORENA ARÉVALO DE AGUIRRE, contra<br />

<strong>la</strong> señora BLANCA CHIGÜILA se proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> venta en Pública<br />

Subasta <strong>de</strong> los bienes muebles siguientes: Un Televisor marca Goldstar<br />

<strong>de</strong> aproximadamente veintiuna pulgadas <strong>de</strong> pantal<strong>la</strong>, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o CN-veinte<br />

A treinta H, serie número KC-veinte A treinta H, con su respectivo<br />

control remoto <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o FS-doscientos siete D; Un<br />

Refrigerador al cual se le ha borrado <strong>la</strong> marca y tiene superpuesta una<br />

p<strong>la</strong>ca con datos confusos, posiblemente Marca Cetron, <strong>de</strong> una puerta,<br />

mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o C-ciento once, serie número ochenta y cinco millones ciento dos<br />

mil setenta, con una base metálica <strong>de</strong> hierro color negro: Un Aparato<br />

Estereofónico marca Aiwa, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o GX-ZR seiscientos LY serie número<br />

E novecientos setenta mil quinientos veintidós, con su respectivo para<br />

<strong>de</strong> bafl es o altavoces <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o SX-FZR seiscientos<br />

YL, con su control remoto <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma marca, mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o RC-seis A cero<br />

uno y con tocadiscos compactos; Un módulo o mil usos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra,<br />

torneado, color amarillo con manchas color café, con un <strong>de</strong>pósito en <strong>la</strong><br />

parte inferior que tiene dos puertas pequeñas con bastante <strong>de</strong>terioro por<br />

picaduras.<br />

do.<br />

Se admitirán posturas siendo legales y se verifi cará en este Juzga-<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> Paz, Chalchuapa, a los veinticuatro<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. CARLOS ALBERTO<br />

MARTINEZ MOJICA, JUEZ PRIMERO DE PAZ.- LICDA. ILEANA<br />

MARGARITA IBARRA PEREZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039952-1<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PUBLICO EN<br />

GENERAL,<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por el Licenciado PIERO ANTONIO RUSCONI GUTIERREZ, actuando<br />

como Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO AGRÍCOLA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA; contra <strong>la</strong> señora SULMA YANET ROMERO<br />

MARTINEZ VIUDA DE CRUZ conocida por SULMA YANET RO-<br />

MERO MARTINEZ DE CRUZ, se ven<strong>de</strong>rá en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha y hora que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, el inmueble<br />

que a continuación se <strong>de</strong>scribe: “TERRENO RUSTICO, situado en<br />

jurisdicción <strong><strong>de</strong>l</strong> Pueblo <strong>de</strong> Ereguayquín, Distrito y Departamento <strong>de</strong><br />

Usulután, hoy en jurisdicción <strong>de</strong> El Tránsito, Distrito <strong>de</strong> Chinameca y Departamento<br />

<strong>de</strong> San Miguel, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> TRESCIENTOS<br />

VEINTE METROS CUADRADOS, equivalentes a CUATROCIENTAS<br />

CINCUENTA Y SIETE VARAS Y OCHENTA Y SEIS DECIMOS DE<br />

VARA CUADRADA, que linda: ORIENTE: diez metros, porción <strong>de</strong><br />

Víctor Manuel Vil<strong>la</strong>lobos, Avenida Angel Bettaglio <strong>de</strong> por medio, <strong>de</strong> ocho<br />

metros <strong>de</strong> ancho; NORTE: treinta y dos metros, resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble que<br />

le quedó a <strong>la</strong> Sociedad Angel Bettaglio y Compañía; PONIENTE, diez<br />

metros, porción <strong>de</strong> Marta Alicia Márquez; y SUR: treinta y dos metros,<br />

porción <strong>de</strong> Zenovia Romero. Actualmente esta porción tiene cercos <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre propio por los rumbos Oriente y Poniente. Inscrito en el Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Segunda Sección <strong>de</strong> Oriente a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora SULMA YANET ROMERO MARTINEZ VIUDA<br />

DE CRUZ conocida por SULMA YANET ROMERO MARTINEZ DE<br />

CRUZ al Número SESENTA <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro NOVECIENTOS SETENTA Y<br />

OCHO.-<br />

Se admitirán posturas siendo legales, lo que se avisa al Público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.-<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diez <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. ERNESTO CEA, JUEZ SEGUNDO DE<br />

LO MERCANTIL.- LIC. TERESA DE JESÚS VASQUEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F039958-1<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado <strong>la</strong> señora GUADALUPE DE LOS ANGELES LOPEZ<br />

DE TOBAR, con domicilio en Sonsonate, expresando que ha extraviado<br />

el Certifi cado <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. 14360 P<strong>la</strong>n Vidamatic, emitido<br />

con fecha 07 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2004, por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$10,000.00 y en su


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

carácter <strong>de</strong> Benefi ciaria solicitando <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho Certifi cado.<br />

La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento expresado y a su<br />

reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación<br />

<strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017853-1<br />

El Banco Cuscatlán S.A., COMUNICA: Que a sus ofi cinas ubicadas<br />

en Km 10 carretera a Santa Tec<strong>la</strong>, se ha presentado el propietario <strong>de</strong><br />

CERTIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO DOLARES Número<br />

026PLA000127765, solicitando <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho CERTIFICADO<br />

por SIETE MIL DOLARES (US$7,000.00)<br />

En consecuencia <strong>de</strong> lo anterior, se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público<br />

en general, para los efectos legales <strong><strong>de</strong>l</strong> caso, que transcurridos treinta días<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este aviso y si no hubiere ninguna<br />

oposición, se proce<strong>de</strong>rá a reponer el certifi cado en referencia.<br />

USULUTAN, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MORENA DE FUNES,<br />

BANCO CUSCATLAN, S.A.<br />

AGENCIA USULUTAN.<br />

EL CLUB DE PLAYAS SALINITAS S.A. DE C.V.<br />

3 v. alt. No. F039820-1<br />

Avisa que a sus ofi cinas situadas en el Paseo General Escalón No.<br />

4711, Colonia Escalón <strong>de</strong> esta ciudad, se ha presentado <strong>la</strong> Señora Maritza<br />

Floridalma Inestroza <strong>de</strong> González, manifestando que se le ha extraviado<br />

el Certifi cado No. 33<strong>28</strong>, que ampara una acción <strong>de</strong> dicha sociedad, por<br />

359<br />

un valor <strong>de</strong> cien colones, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para<br />

los efectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado, con base a los artículos<br />

No. 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> presente aviso, <strong>la</strong> sociedad no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto,<br />

se proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.<br />

San Salvador, 25 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

DIEGO NIETO,<br />

SECRETARIO GENERAL JUNTA DIRECTIVA.<br />

CLUB DE PLAYAS SALINITAS, S.A. DE C.V.<br />

DISOLUCION DE SOCIEDADES<br />

3 v. alt. No. F039865-1<br />

La infrascrita Secretaria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad IMPORTACIONES CAROLINA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse IMPORTACIONES<br />

CAROLINA, S. A. DE C.V., <strong>de</strong> este domicilio.<br />

CERTIFICA: Que en acta <strong>de</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong><br />

Accionistas, número UNO <strong>de</strong> fecha nueve <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete,<br />

se encuentra el punto UNICO que dice: con <strong>la</strong> presencia <strong><strong>de</strong>l</strong> cien por<br />

ciento <strong>de</strong> los accionistas y en base al artículo Doscientos treinta y treinta<br />

y tres <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio, se celebró Junta General Extraordinaria<br />

para conocer el punto <strong>de</strong> <strong>la</strong> Disolución y Liquidación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad por<br />

<strong>la</strong> causal <strong>de</strong> mutuo consentimiento <strong>de</strong> los accionistas contemp<strong>la</strong>do en el<br />

artículo Ciento ochenta y siete numeral cuatro <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio,<br />

todos acordaron por unanimidad disolver <strong>la</strong> sociedad IMPORTACIONES<br />

CAROLINA, S.A. DE C. V., para posteriormente proce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> liquidación<br />

y <strong>la</strong> Junta <strong>de</strong>signó como Ejecutor Especial a <strong>la</strong> señora Gloria Este<strong>la</strong><br />

Vargas, fi jándose el p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> un año para <strong>la</strong> liquidación.<br />

San Salvador, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

siete.<br />

ARMANDO PEREZ AGUILLON,<br />

IMPORTACIONES CAROLINA, S.A. DE C. V.<br />

3 v. alt. No. F039869-1


360 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MARCAS DE SERVICIOS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>76<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200701027<strong>28</strong><br />

CLASE: 44.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ERNESTO<br />

ALFONZO BUITRAGO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Merck<br />

KGaA., <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

MERCK SERONO ONCOLOGY-COMBINATION IS KEY<br />

Consistente en: La expresión MERCK SERONO ONCOLOGY<br />

- COMBINATION IS KEY, que se traduce al castel<strong>la</strong>no como Oncología<br />

Merck Serono - Combinación es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve, que servirá para: DISTINGUIR:<br />

SERVICIOS MÉDICOS; SERVICIOS VETERINARIOS; CUIDADO<br />

DE LA HIGIENE Y BELLEZA PARA SERES HUMANOS O ANI-<br />

MALES.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072731<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102516<br />

CLASE: 36.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017684-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> TELEGI-<br />

ROS, S. A., <strong>de</strong> nacionalidad ESPAÑOLA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra TELEGIROS y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: ENVIOS DE DINERO A TRAVES DE MEDIOS<br />

ELECTRONICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072599<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102337<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017687-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Motoro<strong>la</strong>,<br />

Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

TRUECOMFORT<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra TRUECOMFORT, que servirá para:<br />

AMPARAR: ACCESORIOS DE TELEFONIA CELULAR, PRINCI-<br />

PALMENTE AUDIFONOS Y CAPULLOS PARA OIDOS.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>64<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102716<br />

CLASE: 43.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017690-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE RESTAURACION; SERVICIOS DE RES-<br />

TAURACION PERMANENTES O DE COMIDA RAPIDA, SERVICIOS<br />

DE RESTAURACION (ALIMENTACION) PARA HUESPEDES, EN<br />

ESPECIAL SERVICIOS DE COMIDA Y BEBIDAS; SERVICIOS DE<br />

APROVISIONAMIENTO DE COMIDAS Y BEBIDAS, (CATERING),<br />

SERVICIOS HOTELEROS, ALOJAMIENTO Y HOSPEDAJE; RESER-<br />

VAS DE HOTELES Y ALOJAMIENTO TEMPORAL.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

361<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>70<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102722<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017693-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JUAN<br />

HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR<br />

OFICIOSO <strong>de</strong> CHINA MOBILE COMMUNICATIONS CORPORA-<br />

TION, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZONG y diseño, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: TRANSMISION DE RADIO Y TELEVISION; TRANSMISION<br />

DE TELEVISION POR CABLE; COMUNICACION POR TELEFONO;<br />

COMUNICACIONES POR TERMINALES DE COMPUTADORA;<br />

COMUNICACIONES POR REDES DE FIBRA OPTICA; COMUNI-<br />

CACIONES POR TELEGRAMAS; COMUNICACIONES POR TELE-<br />

FONOS CELULARES; TRANSMISION DE MENSAJES E IMAGENES<br />

ASISTIDOS POR COMPUTADORA; CORREOS ELECTRONICOS,<br />

TRANSMISION DE FACSIMILES; INFORMACION DE TELECOMU-<br />

NICACIONES; ENVIO DE MENSAJES; AGENCIAS DE NOTICIAS;<br />

SERVICIOS DE BUSCAPERSONAS (RADIO, TELEFONO U OTRO<br />

TIPO DE COMUNICACIONES ELECTRONICAS); ALQUILER DE<br />

APARATOS DE FACSIMILE; ALQUILER DE APARATOS PARA<br />

ENVIO DE MENSAJES; ALQUILER DE MODEMS; ALQUILER<br />

DE EQUIPOS DE TELECOMUNICACION; ALQUILER DE TELE-<br />

FONOS; TRANSMISION SATELITAL; SERVICIOS DE TELEGRAFO;<br />

SERVICIOS DE TELEFONO; SERVICIOS DE TELEX; SERVICIOS<br />

DE CABLEADO; TRANSMISION DE TELEGRAMAS.


362 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>62<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102714<br />

CLASE: 36.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017696-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: GESTION Y EMISION DE TARJETAS DE CREDITO;<br />

SERVICIOS DE CHEQUES DE VIAJE; SERVICIOS DE FINAN-<br />

CIACION; SERVICIOS BANCARIOS; SERVICIOS DE CREDITO<br />

Y INVERSIONES; SERVICIOS DE SEGUROS; SERVICIOS DE<br />

ALQUILER; APOYO FINANCIERO DE ACONTECIMIENTOS<br />

DEPORTIVOS (PATROCINIOS); INFORMACION RELATIVA A FI-<br />

NANZAS Y SEGUROS SUMINISTRADA EN LINEA A TRAVES DE<br />

UNA BASE DE DATOS INFORMATICA O A TRAVES DE INTERNET<br />

O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACION ELECTRONICA INA-<br />

LAMBRICA; SERVICIOS BANCARIOS ACCESIBLES DESDE<br />

CASA (HOME BANKING); SERVICIOS BANCARIOS ACCESIBLES<br />

A TRAVES DE INTERNET O A TRAVES DE DISPOSITIVOS DE<br />

COMUNICACION ELECTRONICA INALAMBRICA; SERVICIOS<br />

DE PAGO A TRAVES DE TELEFONOS CELULARES, BUSQUEDA<br />

DE PATROCINIOS PARA COMPETICIONES DE FUTBOL.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIÉRREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>63<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102715<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017697-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION<br />

(FIFA), <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra ZAKUMI y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES; COMU-<br />

NICACIONES A TRAVÉS DE TELÉFONOS MÓVILES; COMU-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

NICACIONES A TRAVÉS DE TÉLEX; COMUNICACIONES POR<br />

TERMINALES ELECTRÓNICAS DE ORDENADOR, BASES DE<br />

DATOS Y REDES DE TELECOMUNICACIÓN RELACIONADAS<br />

CON INTERNET Y CON DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; COMUNICACIONES POR TE-<br />

LÉGRAFO: COMUNICACIONES POR TELÉFONO; COMUNICA-<br />

CIONES RADIOFÓNICAS; COMUNICACIONES POR FACSÍMILE;<br />

LLAMADAS RADIOELÉCTRICAS POR RADIO; COMUNICACIO-<br />

NES POR VIDEOCONFERENCIA; EMISIONES TELEVISADAS; TE-<br />

LEVISIÓN POR CABLE; EMISIONES RADIOFÓNICAS; SERVICIOS<br />

DE AGENCIAS DE PRENSA Y NOTICIAS, OTROS SERVICIOS DE<br />

TRANSMISIÓN DE MENSAJES; ALQUILER DE TELÉFONOS,<br />

FACSÍMILE Y OTROS EQUIPOS DE TELECOMUNICACIÓN;<br />

DIFUSIÓN DE UNA PÁGINA COMERCIAL EN INTERNET O EN<br />

DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁM-<br />

BRICA; SERVICIOS DE PROGRAMACIÓN Y DIFUSIÓN DE RADIO<br />

Y TELEVISIÓN A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL INFOR-<br />

MÁTICA (INTERNET) O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; MENSAJERÍA ELECTRÓNICA;<br />

SERVICIOS DE ACCESO Y ALQUILER DE TIEMPO DE ACCESO<br />

A TABLONES DE ANUNCIOS ELECTRÓNICOS Y CHARLAS EN<br />

TIEMPO REAL VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA<br />

(INTERNET); TRANSMISIÓN DE MENSAJES E IMÁGENES A TRA-<br />

VÉS DEL ORDENADOR; SUMINISTRO DE ACCESO A SERVICIOS<br />

DE COMPRA Y PEDIDOS PARA LA CASA O LA OFICINA POR<br />

UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA Y/O TECNOLOGÍAS<br />

DE COMUNICACIÓN INTERACTIVA; TELECOMUNICACIÓN DE<br />

INFORMACIÓN (INCLUIDAS PÁGINAS WEB), PROGRAMAS DE<br />

ORDENADOR Y CUALQUIER OTRO TIPO DE DATOS; SERVICIOS<br />

DE CORREO ELECTRÓNICO; SUMINISTRO DE SERVICIOS DE<br />

ACCESO A INTERNET O A DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA PARA USUARIOS; SUMINISTRO<br />

DE CONEXIONES DE TELECOMUNICACIÓN A LA RED INTER-<br />

NACIONAL INFORMÁTICA (INTERNET) O A BASES DE DATOS;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO VÍA INTERNET A PÁGINAS WEB DE<br />

MÚSICA DIGITAL A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL<br />

INFORMÁTICA O DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN<br />

ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; DIFUSIÓN DE PROGRAMAS<br />

DE RADIO Y TELEVISIÓN RELACIONADOS CON DEPORTES Y<br />

EVENTOS DEPORTIVOS; PROVISIÓN DE ACCESO A SALAS DE<br />

CHARLA (CHAT ROOMS) PARA LA DIFUSIÓN DE MENSAJES<br />

ENTRE USUARIOS DE ORDENADORES; SUMINISTRO DE CO-<br />

NEXIONES A INSTALACIONES INFORMÁTICAS (SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES); SUMINISTRO DE ACCESO A UN<br />

ORDENADOR DE BASES DE DATOS DE UN SERVIDOR CENTRAL;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO A UN ORDENADOR CENTRAL Y A<br />

BASES DE DATOS; SUMINISTRO DE ACCESO A SERVICIOS DE<br />

PEDIDOS Y COMPRAS EN CASA Y EN LA OFICINA VÍA UNA RED<br />

INTERNACIONAL INFORMÁTICA; SUMINISTRO DE ACCESO A<br />

INTERNET VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O<br />

DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁM-<br />

BRICA; SUMINISTRO DE PÁGINAS WEB DE MÚSICA DIGITAL<br />

363<br />

VÍA UNA RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O DISPOSI-<br />

TIVOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁMBRICA;<br />

SUMINISTRO DE ACCESO A PÁGINAS WEB DE MP3 VÍA UNA<br />

RED INTERNACIONAL INFORMÁTICA O DISPOSITIVOS DE CO-<br />

MUNICACIÓN ELECTRÓNICA INALÁMBRICA; SUMINISTRO DE<br />

ACCESO A MOTORES DE BÚSQUEDA A FIN DE OBTENER DATOS<br />

E INFORMACIÓN A TRAVÉS DE UNA RED INTERNACIONAL<br />

INFORMÁTICA.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2005051523<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050068172<br />

CLASE: 39.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017703-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAUL<br />

EDUARDO MIRANDA LUNA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

EURO-RENT-CARS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

EURO-RENT-CARS<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras EURO - RENT - CARS que se traducen<br />

al castel<strong>la</strong>no como Renta <strong>de</strong> carros Euro.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil cinco.


364 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071551<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100824<br />

CLASE: 38.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSÉ VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017811-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Tigo Directo, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071534<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100807<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017817-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión Asterisco Gol y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

mil siete.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELÁSQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017819-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071548<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100821<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *saldo y diseño, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071533<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100806<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017820-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

365<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco saldo, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071532<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100805<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017822-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco taxi, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


366 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071530<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100803<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017823-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Gol, y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017824-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071556<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100829<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco horóscopo y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071557<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100830<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017825-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco dar, y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071553<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100826<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017826-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Tigo Multimedia, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

367<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071552<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100825<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017827-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Voice SMS y diseño, que se traduce<br />

al castel<strong>la</strong>no como Voz SMS sobre <strong>la</strong>s sig<strong>la</strong>s SMS no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELE-<br />

COMUNICACIONES.


368 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente : 2007071554<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100827<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C0178<strong>28</strong>-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Cine, y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071555<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200701008<strong>28</strong><br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017829-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *rifa y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017830-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071536<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100809<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *horóscopo y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071538<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100811<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017831-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

369<br />

TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *dar y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071539<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100812<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017832-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco rifa y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.


370 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071537<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100810<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017833-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRIQUE<br />

MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> TELEMOVIL<br />

EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco promo, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071541<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100814<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017836-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase *promo y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071547<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100820<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017837-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco sms y diseño, sobre <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras Asterisco sms, ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR SERVICIOS DE TELECO-<br />

MUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017838-1<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071546<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100819<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

371<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco cine y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071545<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100818<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017839-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE EN-<br />

RIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-


372 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong>,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Banda Ancha tigo y diseño, en <strong>la</strong> cual<br />

sobre <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le<br />

conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE<br />

TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071544<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100817<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017840-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE<br />

ENRIQUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

ESPECIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Tigo Messenger y diseño, traducidas al<br />

castel<strong>la</strong>no como Tigo Mensajero, don<strong>de</strong> sobre <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Mensajero no<br />

se le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente : 2007071416<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100644<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017842-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

RINGBACKTONES TIGO<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras RINGBACKTONES TIGO, que se<br />

traduce al castel<strong>la</strong>no como SONIDOS DE TONOS DE FONDO TIGO,<br />

que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017843-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 20070715<strong>28</strong><br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100801<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra *Taxi, y diseño, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071529<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100802<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017844-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

373<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión *pisto y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE: PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071542<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100815<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017845-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA <strong>de</strong>


374 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras TV Tigo y diseño, don<strong>de</strong> sobre <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra TV no se le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR:<br />

SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071543<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100816<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017846-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Ofi cina tigo y diseño, en <strong>la</strong> cual sobre <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra Ofi cina no se le conce<strong>de</strong> exclusividad ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas,<br />

que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071415<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100643<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017847-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

ASTERISCO CINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras ASTERISCO CINE, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017848-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071414<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100642<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

ASTERISCO FOTO<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras ASTERISCO FOTO, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071412<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100640<br />

CLASE: 38.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017849-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

COLORRINGBACKTONE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra COLORRINGBACKTONE, traducido<br />

al castel<strong>la</strong>no como SONIDO DE COLOR DE TONO DE FONDO, que<br />

375<br />

servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIO-<br />

NES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071418<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100647<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017850-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras tiGO Es como tú y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.


376 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071417<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100645<br />

CLASE: 38.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017851-1<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BACKTONES Tigo, traducidas al castel<strong>la</strong>no<br />

como TONOS DE FONDO TIGO, que servirá para: AMPARAR:<br />

SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día primero <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017852-1<br />

MARCA COLECTIVA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071549<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100822<br />

CLASE: 38.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ENRI-<br />

QUE MADRIGAL GOMEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO ESPE-<br />

CIAL <strong>de</strong> TELEMOVIL EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

COLECTIVA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Asterisco pisto y diseño, sobre <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común ais<strong>la</strong>damente consi<strong>de</strong>radas no se le conce<strong>de</strong><br />

exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TELE-<br />

COMUNICACIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, nueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017818-1


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ACEPTACION DE HERENCIA<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s catorce horas treinta minutos<br />

<strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio<br />

<strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor FERNANDO ANTONIO VILLALTA<br />

QUINTANILLA, <strong>de</strong> cuarenta y cuatro años <strong>de</strong> edad, empresario, <strong>de</strong> este<br />

domicilio, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor CAR-<br />

LOS SECUNDINO VILLALTA o CARLOS SECUNDINO VILLALTA<br />

PEREZ o CARLOS PEREZ VILLALTA o CARLOS VILLALTA PEREZ,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y seis años <strong>de</strong> edad, zapatero, viudo, salvadoreño,<br />

originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> esta ciudad, habiendo fallecido el día nueve<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos sesenta, en el Barrio El Santuario <strong>de</strong><br />

esta ciudad, lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en calidad <strong>de</strong> Cesionaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

<strong>de</strong>recho hereditario que en esta sucesión le correspondía al señor FER-<br />

NANDO ANTONIO PEREZ VILLALTA o FERNANDO ANTONIO<br />

VILLALTA UMAÑA o FERNANDO ANTONIO VILLALTA, éste en<br />

concepto <strong>de</strong> hijo <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado al aceptante Administrador<br />

y Representante Interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA<br />

ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE<br />

SALINAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017603-2<br />

DRA. ANA FELICITA ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DIS-<br />

TRITO JUDICIAL, AL PUBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas con treinta<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong> hoy, se ha tenido por aceptada expresamente y con<br />

Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los señores <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s señoras<br />

SEBASTIANA MARINA AGUILAR o MARINA SEBASTIANA<br />

AGUILAR, SEBASTIANA MARINA AGUILAR DE REYES o<br />

SEBASTIANA MARINA AGUILAR DE REYES, MARTA LUCIA<br />

AREVALO AGUILAR y SONIA PETRONILA AREVALO AGUILAR,<br />

<strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor JUAN FRAN-<br />

CISCO AGUILAR BONILLA, quien fue <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad,<br />

agricultor, divorciado, salvadoreño, falleció el día doce <strong>de</strong> noviembre<br />

DE SEGUNDA PUBLICACIÓN<br />

377<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil siete, en Santa C<strong>la</strong>ra, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, en este<br />

Distrito Judicial lugar <strong>de</strong> su último domicilio, en concepto <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante y a<strong>de</strong>más <strong>la</strong> primera en concepto <strong>de</strong> cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />

hereditarios que en dicha sucesión correspondían a los señores Rosa<br />

Delmy Agui<strong>la</strong>r Ponce y B<strong>la</strong>nca Julia Agui<strong>la</strong>r Cor<strong>de</strong>ro, éstas también en<br />

concepto <strong>de</strong> hijas <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Y se ha nombrado a <strong>la</strong>s aceptantes Administradoras y Representantes<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los<br />

Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA ESTRADA,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017604-2<br />

Ángel Albino Alvarenga, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial, <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> La Unión; al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> este Juzgado, a <strong>la</strong>s quince<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> corriente año; se tuvo por aceptada<br />

expresamente, y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario, <strong>la</strong> Herencia Intestada que al<br />

fallecer a <strong>la</strong>s dieciocho horas con cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve<br />

<strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, en el Hospital Nacional <strong>de</strong> esta ciudad,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Unión, siendo su último domicilio el Cantón Las<br />

Cañas, Jurisdicción <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, <strong>de</strong>jara <strong>la</strong> causante Gracie<strong>la</strong><br />

Escobar o Gracie<strong>la</strong> Escobar <strong>de</strong> Vásquez, al here<strong>de</strong>ro Maximino Vásquez<br />

Vásquez o Maximino Vásquez, en concepto <strong>de</strong> hijo, <strong>de</strong> conformidad con<br />

lo establecido en el Art. 988 N. 1º <strong><strong>de</strong>l</strong> Código Civil.<br />

En consecuencia, se le confi rió al aceptante, en el carácter dicho,<br />

<strong>la</strong> Administración y Representación Interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada<br />

Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Santa Rosa <strong>de</strong> Lima, <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> La Unión, a los veintinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.- LIC. ANGEL ALBINO ALVARENGA, JUEZ DE LO CI-<br />

VIL.- LICDA. MARINA CONCEPCION MARTINEZ DE MARTINEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017620-2


378 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DOCTOR JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong><br />

hoy; se ha tenido por aceptada con benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> Señora MARIA DEL CARMEN<br />

MANZANARES viuda DE ROSALES, conocida por CARMEN<br />

MANZANARES DE ROSALES, quien falleció a <strong>la</strong>s catorce horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día treinta <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos en el Hospital <strong>de</strong> Especialida<strong>de</strong>s<br />

Nuestra Señora <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San Miguel, siendo<br />

esta Ciudad <strong>de</strong> San Miguel el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

ESMERALDA AZUCENA ROSALES VENTURA hoy DE BURUCA,<br />

<strong>de</strong> treinta y un años <strong>de</strong> edad, abogado <strong>de</strong> este domicilio, con documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Personal número cero uno cinco siete ocho tres cuatro<br />

uno guión nueve, como nieta <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, en representación <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>rechos que le correspondían a FRANCISCO ANTONIO ROSALES<br />

MANZANARES, como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, y como Cesionaria <strong>de</strong> los<br />

Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong> Sucesión le correspondían a VICTOR<br />

MANUEL ROSALES MANZANARES, como hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; y<br />

ROELMA ASTRID ROSALES DE MELENDEZ, <strong>de</strong> cuarenta y cinco<br />

años <strong>de</strong> edad, Trabajadora Social, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con Documento <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero nueve cinco<br />

nueve ocho cinco tres guión nueve, en concepto <strong>de</strong> hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante.<br />

Confi érese a <strong>la</strong>s aceptantes en el carácter indicado, <strong>la</strong> administración<br />

y representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y<br />

restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: San Miguel, a los<br />

veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil siete. DR. JUAN RAMON<br />

MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. JOSE ERNESTO<br />

ROMERO FUENTES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039363-2<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada a <strong>la</strong>s nueve horas<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ANA<br />

MARGARITA SORTO HERNANDEZ, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su<br />

<strong>de</strong>función <strong>de</strong>fi rió el causante EFRAIN SORTO, quien falleció en esta<br />

ciudad, su último domicilio, el día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> mil novecientos<br />

ochenta y cuatro, en calidad <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> cujus.<br />

Confi érase a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong><br />

los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones legales.<br />

Y CITA: a los que se crean con mejor <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia referida<br />

para que se presenten en el término <strong>de</strong> Ley, a hacer uso <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos<br />

en <strong>la</strong> sucesión.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s<br />

diez horas cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.<br />

LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F0394<strong>28</strong>-2<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en este tribunal a<br />

<strong>la</strong>s diez horas seis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>de</strong><br />

parte <strong>de</strong> los señores MARIA EMMA CASTRO GONZALEZ DE LOPEZ<br />

ANDRADE, CLAUDIA BEATRIZ, ARTURO RAFAEL Y ALEJAN-<br />

DRO ENRIQUE estos últimos tres <strong>de</strong> apellidos LOPEZ CASTRO, <strong>la</strong><br />

herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor ARTURO LOPEZ<br />

ANDRADE, quien falleció el día veinticinco <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil siete<br />

en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Pedro Su<strong>la</strong>, Departamento <strong>de</strong> Cortes, República <strong>de</strong><br />

Honduras, siendo su último domicilio el <strong>de</strong> esta ciudad; en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong>la</strong> primera y como hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong> cujus los tres<br />

últimos; Confi éresele a los aceptantes <strong>la</strong> administración y representación<br />

interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia Yacente. Y CITA: A los que se crean con<br />

<strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> expresada herencia, para que se presenten a <strong>de</strong>ducirlo en<br />

el término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente al <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera<br />

publicación <strong>de</strong> este edicto.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho<br />

horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. DR.<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL.<br />

LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039497-2<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE<br />

LO CIVIL DE APOPA.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s catorce horas y trece minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

ano; se tuvo por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario, <strong>la</strong><br />

Herencia Testamentaria que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor FELIX MEJIA,<br />

quien fue <strong>de</strong> ochenta y ocho años <strong>de</strong> edad, Agricultor en pequeño, soltero,<br />

fallecido el día veintiséis <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, siendo <strong>la</strong><br />

ciudad <strong>de</strong> Nejapa su último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora CLAUDIA<br />

LlSSETH MENDEZ AGUIRRE, como Cesionaria <strong>de</strong> los Derechos<br />

Hereditarios que les correspondían a los señores: JOSE ALFREDO<br />

MARTINEZ MEJIA, MILAGRO MARTINEZ MEJIA, CONSUELO<br />

MARTINEZ MEJIA Y REYNA URSULA MARTINEZ DE BAÑOS,<br />

conocida por REYNA URSULA MEJIA MARTINEZ y por URSULA<br />

REINA MARTINEZ MEJIA, en calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ros testamentarios<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Y se le confi rió a <strong>la</strong> aceptante en el carácter indicado, <strong>la</strong> administración<br />

y representación interina <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s<br />

faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento al público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Apopa, a <strong>la</strong>s catorce horas y<br />

dieciséis minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DRA.<br />

VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE LO<br />

CIVIL. LIC. JOSE DULEY CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039503-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal a<br />

<strong>la</strong>s diez horas y treinta minutos <strong>de</strong> este día se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia intestada que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante REYNALDO ADALID SORIANO<br />

SORIANO; ocurrida el día cinco <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete; en el<br />

Hospital Guadalupano, <strong>de</strong> esta Ciudad; siendo su último domicilio el<br />

Municipio <strong>de</strong> Paraíso <strong>de</strong> Osorio, Departamento <strong>de</strong> La Paz; <strong>de</strong> parte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> señora MARÍA MAGDALENA ORANTES DE SORIANO conocida<br />

por MARÍA MAGDALENA LÓPEZ DE SORIANO, ésta en su calidad<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> referido causante. Habiéndose conferido al<br />

aceptante <strong>la</strong> administración y representación interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia yacente.<br />

Se citan a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia para que en el<br />

término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. MA-<br />

NUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. JOSE ORLANDO<br />

BELTRAN MEJIA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039506-2<br />

JORGE REMBERTO OLLA CARRILLO, Notario, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Ahuachapán, con ofi cina <strong>de</strong> Notariado, situada en Primera Calle Poniente<br />

número tres guión uno, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ahuachapán,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por el Suscrito Notario,<br />

a <strong>la</strong>s siete horas <strong>de</strong> dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

se ha tenido por aceptada expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong><br />

Herencia Intestada, que a su <strong>de</strong>función ocurrida, el día siete <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong><br />

mil novecientos ochenta y cinco, en el Municipio <strong>de</strong> Tacuba, <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>partamento<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán, su último domicilio, <strong>de</strong>jó el señor ABRAHAM<br />

ALVAREZ SALDAÑA, <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE CLINIO ALVAREZ,<br />

en su calidad <strong>de</strong> Cesionario <strong>de</strong> los Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong><br />

misma sucesión le correspondían a <strong>la</strong> señora DOMINGA ALVAREZ,<br />

como sobrina <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, habiéndosele nombrado administrador y<br />

representante interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> herencia Yacente, lo que se hace saber al público<br />

para los efectos legales consiguientes.<br />

Ahuachapán, a los dieciocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

HERENCIA YACENTE<br />

JORGE REMBERTO OLLA CARRILLO,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039582-2<br />

MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO<br />

JUDICIAL, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a <strong>la</strong>s<br />

nueve horas y cinco minutos <strong>de</strong> este mismo día; Se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado yacente,<br />

<strong>la</strong> herencia que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el causante PABLO HERNÁNDEZ;<br />

ocurrida el día dos <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> mil novecientos setenta y dos; en el<br />

Cantón La Cruz, en el Municipio <strong>de</strong> San Pedro Peru<strong>la</strong>pán, Departamento<br />

379<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán; siendo ese lugar su último domicilio.<br />

Declárese yacente <strong>la</strong> herencia <strong>de</strong>jada por el referido causante.<br />

Nómbrase Curador Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma al Licenciado NELSON<br />

ALEXANDER NAVARRO RENDEROS; a quien se le hará saber este<br />

nombramiento para su aceptación, juramentación y <strong>de</strong>más efectos <strong>de</strong><br />

ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil; Cojutepeque, a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. MANUEL PAZ CANALES, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. JOSÉ<br />

ORLANDO BELTRÁN MEJIA, SECRETARIO.<br />

TITULO DE PROPIEDAD<br />

3 v. alt. No. F039513-2<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL: AL PÚBLICO.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Licenciado<br />

Edis Alci<strong>de</strong>s Guandique Carballo en calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General<br />

Judicial, Administrativo y Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ROSA AMELIA MEJIA<br />

DIAZ hoy DE MARTINEZ <strong>de</strong> veintiocho años <strong>de</strong> edad, Modista, casada,<br />

<strong>de</strong> este domicilio, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero<br />

ochocientos setenta y ocho mil novecientos cuarenta guión cuatro y<br />

número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntiticación tributaria cero siete cero dos guión cero, cinco<br />

cero cuatro siete nueve guión uno cero tres guión cero; solicitando se le<br />

extienda TITULO DE PROPIEDAD o DOMINIO <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong><br />

naturaleza urbana, situado en Barrio El Centro Primera Calle Oriente<br />

<strong>de</strong> esta Ciudad, <strong>de</strong> una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong> CIENTO<br />

SESENTA Y UNO PUNTO ONCE METROS CUADRADOS, el cual<br />

consta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE: mi<strong>de</strong> diez<br />

punto sesenta y nueve metros linda con predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía Municipal<br />

<strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; AL SUR: diez punto sesenta y nueve metros linda con<br />

propiedad <strong>de</strong> José Ramírez Sandoval calle pública <strong>de</strong> por medio; AL<br />

ORIENTE: quince punto treinta metros linda con predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; AL PONIENTE: quince punto treinta metros<br />

linda con propiedad <strong>de</strong> José Mario López Cortez y predio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Alcaldía<br />

Municipal <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria; inmueble que lo obtuvo por compra que le<br />

hizo a sus padres José Mario López Cortez o Mario Cortez López, <strong>de</strong><br />

cincuenta y cinco años <strong>de</strong> edad, agricultor en pequeño y María Leonor<br />

Martínez <strong>de</strong> López <strong>de</strong> cincuenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria y quienes viven en el inmueble<br />

objeto <strong><strong>de</strong>l</strong> presente Título, en Escritura Pública otorgada en <strong>la</strong> Ciudad<br />

<strong>de</strong> Cojutepeque, el dieciocho <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil, ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

notario, José Antonio Gómez Camacho, los colindantes son todos <strong>de</strong><br />

este domicilio. Dicho inmueble no es dominante ni sirviente y no tiene<br />

cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión<br />

con ninguna otra persona y unida su posesión con <strong>la</strong> <strong>de</strong> sus antecesores, <strong>la</strong><br />

posesión <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble es por más <strong>de</strong> quince años consecutivos, en forma<br />

quieta, pacífi ca continua e ininterrumpida; el cual no es inscribible, por<br />

no serlo su antece<strong>de</strong>nte. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito lo valora<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> UN MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria, Departamento<br />

<strong>de</strong> Cuscatlán, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008. SR. JOSE<br />

ADALBERTO PERDOMO BELTRÁN, ALCALDE MUNICIPAL.<br />

MARÍA ISABEL CARDONA VALLADARES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039423-2


380 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE SAN MARCOS, AL<br />

PÚBLICO EN GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en esta Alcaldía se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

MARISTELA HENRÍQUEZ DE VÁSQUEZ, <strong>de</strong> cuarenta y un años<br />

<strong>de</strong> edad, Cosmetóloga, <strong>de</strong> este domicilio, portadora <strong>de</strong> su Documento<br />

Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero cero seiscientos ochenta y dos mil<br />

trescientos dieciocho-nueve y con número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria<br />

cero seiscientos doce-ciento setenta mil trescientos sesenta y seis-ciento<br />

uno-cero, solicitando TITULO DE PROPIEDAD Y DOMINIO DE UN<br />

INMUEBLE DE NATURALEZA URBANA, situado al fi nal <strong>de</strong> Colonia<br />

Santa Leonor, pasaje Los Viñedos, número seis, <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> San<br />

Marcos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, el cual tiene una extensión<br />

superfi cial <strong>de</strong> CIENTO SESENTA Y DOS PUNTO CUARENTA Y<br />

OCHO METROS CUADRADOS, que mi<strong>de</strong> y linda: AL NORTE, en<br />

tres tramos, el primero con rumbo Sur, ochenta y ocho grados cero seis<br />

minutos cuarenta y ocho segundos Este, con una distancia <strong>de</strong> CUATRO<br />

METROS CON TREINTA Y TRES CENTÍMETROS, el segundo con<br />

rumbo Norte, ochenta y cuatro grados treinta minutos cero seis segundos<br />

Este, con una distancia <strong>de</strong> DIEZ METROS y el tercero con rumbo Norte,<br />

sesenta grados veinticinco minutos dieciséis segundos Este, con distancia<br />

<strong>de</strong> TRES METROS CON SESENTA Y CINCO CENTÍMETROS, linda<br />

en estos tramos con José Benjamín Baires Amaya; AL ORIENTE, en<br />

dos tramos, el primero con rumbo Sur, treinta grados veintidós minutos<br />

treinta y cinco segundos Este, y a una distancia <strong>de</strong> SEIS METROS CON<br />

DIEZ CENTÍMETROS, y el segundo con rumbo Sur, nueve grados<br />

cuatro minutos diecinueve segundos Oeste, con una distancia <strong>de</strong> CIN-<br />

CO METROS CON CINCUENTA Y UN CENTÍMETROS, linda con<br />

José Fausto Espinoza y María Luisa Ponce Espinoza, Pedro Iraheta, y<br />

Mariana Rodríguez Amaya; AL SUR, un solo tramo con rumbo Sur,<br />

ochenta y siete grados tres minutos cincuenta y dos segundos Este,<br />

con distancia <strong>de</strong> DIECINUEVE METROS CON SETENTA Y SEIS<br />

CENTÍMETROS, linda con Paz Hidalgo Moreno; y AL PONIENTE,<br />

un solo tramo, con rumbo Norte, cero grados treinta y dos minutos tres<br />

segundos Este, y una distancia <strong>de</strong> SIETE METROS CON CERO SIETE<br />

CENTÍMETROS, linda con José Antonio Azucena, Armando Gilberto<br />

Caballero Ortiz y Sergio Antonio López Amaya, callejón <strong>de</strong> por medio;<br />

el terreno <strong>de</strong>scrito está cercado y cultivado <strong>de</strong> árboles, el predio <strong>de</strong>scrito<br />

no es dominante, ni sirviente, no tiene ninguna carga ni <strong>de</strong>rechos reales<br />

que le pertenezcan a terceras personas o que <strong>de</strong>ba respetarse y no se<br />

encuentra en proindivisión con nadie; siendo que todos los colindantes<br />

son <strong>de</strong> este domicilio. El inmueble así <strong>de</strong>scrito lo valora en <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> UN MIL TRESCIENTOS DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE NORTEAMÉRICA y adquirió <strong>la</strong> posesión <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo por venta<br />

<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> su madre señora Dominga Henríquez Cortés, quien ya es<br />

fallecida y no le entregó ningún documento por carecer <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, por<br />

lo que está en posesión <strong>de</strong> dicho inmueble, ejerciendo actos <strong>de</strong> legítima<br />

dueña sobre el mismo. SE COMUNICA AL PUBLICO, PARA LOS<br />

EFECTOS LEGALES CORRESPONDIENTES.<br />

ALCALDÍA MUNICIPAL DE SAN MARCOS, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR. FIDEL ERNESTO<br />

FUENTES CALDERON, ALCALDE MUNICIPAL.- LIC. MIGUEL<br />

ÁNGEL MEZA QUEZADA, SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039486-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor<br />

Victoriano Navarro Marroquín, <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad, agricultor,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Juan Opico, Departamento <strong>de</strong> La Libertad,<br />

con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero cero cinco siete cinco<br />

uno ocho siete guión seis; y Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria cero<br />

quinientos quince-doscientos treinta mil trescientos cuarenta-cero cero<br />

uno-seis; solicitando se les extienda Título <strong>de</strong> Propiedad a su favor <strong>de</strong><br />

un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rural, situado en Cantón Zapote S/N, Jurisdicción<br />

<strong>de</strong> Suchitoto, <strong><strong>de</strong>l</strong> Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>de</strong> una extensión<br />

aproximada <strong>de</strong> DOS MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y CINCO PUNTO<br />

TRES METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL NORTE, linda con propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Vidal Or<strong>la</strong>ndo Navarro, pasaje<br />

<strong>de</strong> por medio, Herminio Salvador Mata, pasaje <strong>de</strong> por medio cincuenta<br />

y siete punto treinta y tres metros; AL ORIENTE, linda con propiedad<br />

<strong>de</strong> Gabino Crisanto Landaver<strong>de</strong>, midiendo por este rumbo treinta y tres<br />

punto cuarenta y cuatro metros; AL SUR, linda con propiedad Juana<br />

Antonia Rivera A<strong>la</strong>s, quebrada <strong>de</strong> por medio midiendo por este rumbo<br />

cincuenta punto cuarenta metros; AL PONIENTE, linda con propieda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> Juan Agustín Flores y José Nazario Rivas, midiendo por este rumbo<br />

cuarenta y ocho punto treinta y tres metros. Lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong><br />

UN MIL QUINIENTOS 00/100 DOLARES.<br />

EI inmueble <strong>de</strong>scrito no es dominante, ni sirviente, no tiene cargas<br />

ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión con<br />

terceras personas. El inmueble lo adquirió por compraventa verbal que<br />

le hizo al señor Aparicio Navarro, ya fallecido, en el mes <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong>de</strong> mil novecientos ochenta y siete, el inmueble en mención lo posee<br />

hace más <strong>de</strong> veinte años. Todos los colindantes son <strong>de</strong> este domicilio y<br />

se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Suchitoto, a ocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho.- LIC. ANTONIO JUAN JAVIER MARTINEZ, ALCAL-<br />

DE MUNICIPAL.- REYNALDO ANTONIO PINEDA POCASANGRE,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039542-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

TITULOS SUPLETORIOS<br />

ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

SANDRA AZUCENA GUTIERREZ AYALA, Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora GLORIA ARGENTINA MORALES viuda DE<br />

LAZO, <strong>de</strong> cincuenta y seis años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos y <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> El Carmen, solicitando se le extienda a su Po<strong>de</strong>rdante<br />

TITULO SUPLETORIO, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado<br />

en el Cantón Caulotillo, Jurisdicción <strong>de</strong> El Carmen <strong>de</strong> este Departamento,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> CUATROCIENTOS VEINTISIETE<br />

METROS TREINTA Y DOS DECIMETROS TREINTA Y SIETE<br />

CENTIMETROS CINCUENTA MILIMETROS CUADRADOS, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL NORTE, treinta y uno punto<br />

setenta metros, colindando con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Atadio Romero, antes,<br />

ahora <strong>de</strong> los señores Consuelo Espinoza y Margarito Majano, cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre propio y calle <strong>de</strong> por medio, AL ORIENTE, veinticinco punto<br />

cincuenta y cinco metros, colindando con terrenos <strong>de</strong> propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora Juana Elvira González viuda <strong>de</strong> Vil<strong>la</strong>lobos, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> titu<strong>la</strong>nte, AL SUR, treinta y cinco punto veinte metros, colindando<br />

con terreno <strong>de</strong> Sebastiana Machado, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> púas propiedad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> titu<strong>la</strong>nte, calle <strong>de</strong> por medio, y AL PONIENTE, termina en vértice.<br />

Dicho inmueble lo valúa en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> MIL CIENTO CUARENTA Y<br />

DOS DOLARES OCHENTA Y SEIS CENTAVOS, y lo adquirió por<br />

venta que le hizo su esposo señor JULIO LAZO GONZALEZ, en el mes<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> mil novecientos ochenta y ocho, ya fallecido.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: La Unión, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes<br />

<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil cinco. Enmendado.-presentado-apo<strong>de</strong>rada.Vale.-<br />

LIC. ROGELIO HUMBERTO ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO<br />

CIVIL.- BR. JORGE ALBERTO PEREZ, SRIO.<br />

3 v. alt. No. F039457-2<br />

LIC. BACILIA DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA PRIMERO DE<br />

PRIMERA INSTANCIA DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPAR-<br />

TAMENTO DE MORAZAN.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el señor<br />

PABLO PERLA GUEVARA, solicitando DILIGENCIAS DE TITU-<br />

LO SUPLETORIO, <strong>de</strong> dos inmuebles <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en<br />

el Cantón Lajitas, Caserío Los Per<strong>la</strong>s, <strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> Chi<strong>la</strong>nga,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Morazán; el Primero <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong><br />

VEINTIOCHO MIL QUINIENTOS METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

medidas y colindancias siguientes, AL ORIENTE: Doscientos metros,<br />

con JOSE LORENZO PERLA, antes <strong>de</strong> REMIGIA GUEVARA VIUDA<br />

DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: Cien metros<br />

y con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA, cerco<br />

<strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio; AL PONIENTE: Ciento ochenta metros, con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA, antes <strong>de</strong><br />

REMIGIA GUEVARA VIUDA DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y calle<br />

vecinal <strong>de</strong> por medio y AL SUR: Doscientos metros, con SILVIA PERLA<br />

GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. El Segundo inmueble tiene<br />

una capacidad superfi cial <strong>de</strong> NUEVE MIL NOVECIENTOS METROS<br />

CUADRADOS, cuyas medidas y colindancias son: AL ORIENTE: Ciento<br />

ochenta metros, con el mismo propietario PABLO PERLA GUEVARA,<br />

antes <strong>de</strong> REMIGIA GUEVARA VIUDA DE PERLA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre<br />

y calle <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: Cincuenta metros, con el mismo<br />

propietario PABLO PERLA GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio;<br />

AL PONIENTE: Ciento ochenta metros, con HILARIO GONZALEZ<br />

CRUZ, cerco <strong>de</strong> piedra <strong>de</strong> por medio; y AL SUR: Sesenta metros, con<br />

SILVIA PERLA GUEVARA, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. Valuando<br />

los inmuebles antes <strong>de</strong>scrito en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> TRES MIL DOLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. Y lo adquirió por compra<br />

verbal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Posesión Material que le hizo <strong>la</strong> señora RUMILDA PERLA<br />

VIUDA DE SARAVIA.<br />

Juzgado Primero <strong>de</strong> Primera Instancia: San Francisco Gotera, a <strong>la</strong>s<br />

doce horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete. LIC. BACILIA<br />

381<br />

DEL CARMEN PORTILLO, JUEZA 1º. DE 1ª INSTANCIA. LIC.<br />

YESENIA ROSIBEL VILLATORO DE ZUNIGA, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039458-2<br />

GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> señora<br />

CARMELA CHACON GARCIA, <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong><br />

ofi cios domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ilobasco, Departamento <strong>de</strong> Cabañas,<br />

solicitando Título Supletorio a su favor <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

rústica, situado en el Cantón Maquilishuat, Caserío Quesera <strong>de</strong> esta<br />

jurisdicción, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> OCHO AREAS TREINTA<br />

Y DOS CENTIAREAS <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Antonio Avilés <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> jocote, en línea recta a<br />

otro mojón <strong>de</strong> jocote; AL NORTE, linda con terreno <strong>de</strong> Miguel Ángel<br />

Callejas, carretera que conduce a Sensuntepeque <strong>de</strong> por medio; AL<br />

PONIENTE, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora Berta Chacón, <strong>de</strong> un mojón<br />

<strong>de</strong> jocote pitarrillo, en línea recta; y AL SUR, linda con terreno <strong>de</strong> Rosa<br />

Elba García viuda <strong>de</strong> Chacón, <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> jocote pitarrillo, en línea<br />

recta hasta llegar al mojón primeramente mencionado don<strong>de</strong> se comenzó<br />

<strong>la</strong> presente <strong>de</strong>scripción, el inmueble que preten<strong>de</strong> titu<strong>la</strong>r, no se encuentra<br />

en proindivisión con persona alguna, no es dominante, ni sirviente, y lo<br />

valúa en VEINTE MIL COLONES. Dicho inmueble lo posee en forma<br />

quieta, pacífi ca e ininterrumpida y sin proindivisión alguna, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />

más <strong>de</strong> diez años, y lo hubo por compra que le hizo a <strong>la</strong> señora María<br />

Adriana <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz Chacón <strong>de</strong> Romero.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos<br />

mil dos.-Enmendados-ORIENTE-Vale.- LIC. GLORIA ANA AVALOS<br />

ARTIGA, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- BR. CELIO GERMAN<br />

MENJIVAR ROMERO, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039466-2<br />

GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, Jueza <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial, al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado <strong>la</strong> señora ROSA<br />

ELVA GARCIA viuda DE CHACON, <strong>de</strong> sesenta y siete años <strong>de</strong> edad,<br />

<strong>de</strong> ofi cios domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, solicitando Título Supletorio a<br />

su favor <strong>de</strong> un terreno rústico, situado en el Caserío Quesera <strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón<br />

Maquilishuat, <strong>de</strong> esta jurisdicción <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> Veintidós<br />

Áreas Seis Centiáreas, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Ángel Antonio Avilés, <strong>de</strong> un mojón <strong>de</strong> piedra, se sigue el<br />

lin<strong>de</strong>ro en línea recta por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio, hasta llegar a<br />

otro mojón <strong>de</strong> piedra; AL NORTE, linda con terreno <strong>de</strong> Berta Chacón,<br />

Carme<strong>la</strong> Chacón y el <strong>de</strong> Ángel Antonio Avilés, <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón <strong>de</strong> piedra antes<br />

mencionado se sigue el lin<strong>de</strong>ro en línea recta por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong><br />

por medio hasta llegar a otro mojón <strong>de</strong> piedra; AL PONIENTE, linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Josefi na Antonia Guerra <strong>de</strong> Alvarado y propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Diócesis <strong>de</strong> San Vicente, don<strong>de</strong> se encuentra construida <strong>la</strong> Ermita <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Caserío, cerco <strong>de</strong> piña, a<strong>la</strong>mbre y callejón <strong>de</strong> por medio; y AL SUR,<br />

linda con terreno <strong>de</strong> María Luz Rivas Alvarado, cerco <strong>de</strong> piedra y piña<br />

<strong>de</strong> por medio. En el inmueble se encuentra construida una casa <strong>de</strong> teja<br />

sobre pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> adobe. Lo hubo por compra al señor José Dionicio<br />

Chacón; lo valúa en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> veinticinco mil colones; lo posee en<br />

forma quieta, pacífi ca, e ininterrumpidamente y sin proindivisión con<br />

persona alguna.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

a <strong>la</strong>s nueve horas veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil<br />

dos.- LIC. GLORIA ANA AVALOS ARTIGA, JUEZA DE PRIMERA<br />

INSTANCIA.- BR. CELIO GERMAN MENJIVAR ROMERO, SECRE-<br />

TARIO.<br />

3 v. alt. No. F039467-2


382 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con ofi cina<br />

ubicada en Avenida In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia Sur, número cuarenta y siete, <strong>de</strong><br />

esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que a mi ofi cina se ha presentado el señor FREDY<br />

ORLANDO MURGAS GIRON, <strong>de</strong> treinta y tres años <strong>de</strong> edad, Agricultor,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Atiquizaya, Departamento <strong>de</strong> Ahuachapán, con<br />

Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero un millón setecientos treinta<br />

mil novecientos sesenta y dos- siete, solicitando Título Supletorio <strong>de</strong> dos<br />

porciones <strong>de</strong> terreno, situadas en Cantón Lomas <strong>de</strong> A<strong>la</strong>rcón, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> Atiquizaya, <strong>la</strong>s cuales se <strong>de</strong>scriben a continuación: PRIMERA, <strong>de</strong><br />

SEIS MIL TRESCIENTOS OCHENTA Y SEIS PUNTO CERO DOS<br />

METROS CUADRADOS, marcada como porción TRES “A”, <strong>la</strong> cual es<br />

<strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, cincuenta y ocho punto treinta<br />

y siete metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> Alfonso Góchez Lemus, antes,<br />

hoy <strong>de</strong> Berta <strong>de</strong> Gautier; AL SUR, cien punto cincuenta metros, colinda<br />

con propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Ovidio Antonio Rivas Rivera; AL PONIENTE,<br />

noventa y tres punto cincuenta y un metros, colinda con Propiedad <strong>de</strong><br />

José Antonio Velásquez y con propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Gallegos Arriaza<br />

<strong>de</strong> Guillén; y al NORTE, setenta y dos punto treinta y cuatro metros,<br />

calle en medio, colinda con propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo señor Fredy Or<strong>la</strong>ndo<br />

Murgas Girón. SEGUNDA PORCION TRES “B”, <strong>de</strong> un área <strong>de</strong> UN MIL<br />

VEINTIOCHO PUNTO CERO CINCO METROS CUADRADOS. La<br />

cual es <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL SUR, sesenta y nueve punto trece<br />

metros, colindando con el mismo señor Fredy Or<strong>la</strong>ndo Murgas Girón,<br />

calle en medio; AL PONIENTE, cuarenta y uno punto cuarenta y ocho<br />

metros, colindando con propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s Gallegos Arriaza <strong>de</strong><br />

Guillén; AL NORTE, dieciséis punto noventa y cinco metros, colindando<br />

con propiedad <strong>de</strong> Miguel Ángel Chafoya Figueroa, quebrada nacional<br />

<strong>de</strong> por medio; y AL ORIENTE, treinta y uno punto veintisiete metros,<br />

colindando con propiedad <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong> Gautier, quebrada nacional <strong>de</strong> por<br />

medio. El terreno <strong>de</strong>scrito es dominante, por medio <strong>de</strong> calle, <strong>de</strong> cuatro<br />

metros <strong>de</strong> ancho por quince metros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo, que parte <strong><strong>de</strong>l</strong> rumbo Norte,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong>scrito, sobre el terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> colindante señora <strong>de</strong> Gautier,<br />

hasta comunicarse al camino nacional que parte <strong>de</strong> Atiquizaya y conduce<br />

a <strong>la</strong>s Chinamas; y es sirviente, por medio <strong>de</strong> una calle al rumbo Poniente,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong>scrito, a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante Ovidio Antonio Rivas Rivera,<br />

no está en proindivisión y no tiene cargas o <strong>de</strong>rechos que pertenezcan a<br />

terceras personas; que lo hubo <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong> Gautier, en el año dos mil<br />

cinco, resi<strong>de</strong>nte en San Salvador, y quien lo hubo <strong>de</strong> Alfonso Góchez<br />

Lemus, en mil novecientos noventa y cuatro, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces unida su<br />

posesión, con los anteriores dueños, es <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años, y los valora<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES, por lo que se avisa al público para<br />

efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en Santa Ana, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039722-2<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS, Notario, <strong>de</strong> este domicilio, con ofi cina<br />

ubicada en Avenida In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia Sur, número Cuarenta y Siete, <strong>de</strong><br />

esta ciudad,<br />

HACE SABER: Que a mi ofi cina se ha presentado <strong>la</strong> señora MA-<br />

RINA DE JESUS MORAN DE MEDINA, <strong>de</strong> cuarenta y dos años <strong>de</strong><br />

edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Atiquizaya, Departamento<br />

<strong>de</strong> Ahuachapán, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero un millón<br />

novecientos cuatro mil doscientos veintidós- uno, solicitando Título<br />

Supletorio <strong>de</strong> un terreno rústico <strong>de</strong> su propiedad el cual está situado en<br />

Cantón Lomas <strong>de</strong> A<strong>la</strong>rcón, jurisdicción <strong>de</strong> Atiquizaya, <strong>de</strong> SIETE MIL<br />

CUATROCIENTOS CATORCE PUNTO CERO SIETE METROS CUA-<br />

DRADOS, equivalentes a DIEZ MIL SEISCIENTOS OCHO PUNTO<br />

CERO CINCO VARAS CUADRADAS, <strong>de</strong> extensión superfi cial, en su<br />

totalidad y tiene los lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL PONIENTE, setenta y seis<br />

punto sesenta metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> Evangelina Melgar <strong>de</strong><br />

Morán; AL NORTE, ochenta y dos punto cero tres metros, colinda con<br />

porción número dos a <strong>de</strong>smembrar, propiedad <strong>de</strong> Ovidio Antonio Rivas<br />

Rivera; AL ORIENTE, ochenta y ocho punto sesenta y siete metros,<br />

colinda con propiedad <strong>de</strong> Heriberto Carranza, con quebrada nacional <strong>de</strong><br />

por medio; y AL SUR, ciento tres punto veinticuatro metros, colinda con<br />

propiedad <strong>de</strong> Enrique Rivera Lazo, con cerco <strong>de</strong> púas y piña, no está en<br />

proindivisión y es dominante, por medio <strong>de</strong> una calle <strong>de</strong> servidumbre al<br />

rumbo Poniente, <strong>de</strong> cuatro metros <strong>de</strong> ancho por quince <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo, sobre<br />

el terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante Ovidio Antonio Rivas Rivera, para empalmar<br />

con <strong>la</strong> misma servidumbre concedida a éste; que lo hubo <strong>de</strong> Bertha <strong>de</strong><br />

Gautier, en el año dos mil cinco, resi<strong>de</strong>nte en San Salvador, y quien lo<br />

hubo <strong>de</strong> Alfonso Góchez Lemus, en mil novecientos noventa y cuatro,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces unida su posesión, con los anteriores dueños, es <strong>de</strong> más<br />

<strong>de</strong> diez años, y lo valora en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES, por lo<br />

que se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Librado en Santa Ana, a los veintidós días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong><br />

dos mil ocho.<br />

JORGE GOCHEZ LEMUS,<br />

NOTARIO.<br />

3 v. c. No. F039723-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

RENOVACION DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1991001709<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 200200323<strong>28</strong><br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO<br />

ROBERTO GUERRA ROMERO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIO-<br />

NES CENTROAMERICANAS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES CENTROAMERICANAS,<br />

S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Santa Tec<strong>la</strong>, Departamento <strong>de</strong> La Libertad,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00103 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00014 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “OLIVER”; que ampara productos/<br />

servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

<strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cuatro días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001252<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102016<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017596-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANO-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A.<br />

DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

383<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00131<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra REMEPRIL; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001245<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102019<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017605-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> FARMACEUTICA RODIM,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

FARMACEUTICA RODIM, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Antiguo<br />

Cuscatlán, Departamento <strong>de</strong> La Libertad, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00125<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra XINADIN; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017606-2


384 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996001249<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102018<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A. DE<br />

C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00133 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00059 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

FERRO-YECTA; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s)<br />

C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996004713<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102020<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017607-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON,<br />

S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número<br />

00023 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CARBALET ESCRITA EN LETRAS MAYÚSCULAS DE<br />

MOLDE DE COLOR NEGRO SOBRE FONDO BLANCO; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001231<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102021<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017608-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CAR-<br />

LOS JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

C. IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL<br />

PUERTO DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE<br />

ANTIGUO CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00081 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra y números CAL 600, <strong>la</strong> cual está<br />

formada por dos bloques los cuales no están unidos por guiones intermedios;<br />

el primer bloque que forma <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CAL, está compuesta <strong>de</strong> tres<br />

letras, todas unidas entre sí, sin guiones intermedios con letra mayúscu<strong>la</strong><br />

tipo mol<strong>de</strong>, sin recargo a ningún <strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

resaltada en oscuro; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003007<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102017<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA<br />

3 v. alt. No. C017609-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO <strong>de</strong> C. IMBERTON, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C. IMBERTON, S.A. DE C.V.,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL PUERTO DE LA LIBERTAD,<br />

KILOMETRO 11 JURISDICCION DE ANTIGUO CUSCATLAN,<br />

DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00200<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra “CLODINIO”, compuesta <strong>de</strong> ocho letras, todas unidas entre sí,<br />

sin guiones intermedios, con letra mayúscu<strong>la</strong> tipo “mol<strong>de</strong>”, sin recargo<br />

a ningún <strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura resaltada en obscuro;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

385<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997004532<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102561<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017610-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CAR-<br />

LOS JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

C. IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL<br />

PUERTO DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE<br />

ANTIGUO CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00046 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> original y caprichosa pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong>nominada:<br />

“PIRIPRED”, compuesta <strong>de</strong> ocho letras, todas unidas entre sí, sin guiones<br />

intermedios con letra mayúscu<strong>la</strong> tipo mol<strong>de</strong>, sin recargo a ningún<br />

<strong>la</strong>do <strong>de</strong> su eje central y con escritura resaltada en obscuro; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017611-2


386 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001255<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102560<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

JUAN JOSE REGALADO PAZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO ESPECIAL <strong>de</strong> C. IMBERTON, SO-<br />

CIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: C.<br />

IMBERTON, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CARRETERA AL PUERTO<br />

DE LA LIBERTAD, KILOMETRO 11 JURISDICCION DE ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00082 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00064 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS,<br />

consistente en LA COMBINACION DE PALABRAS Y NUMEROS<br />

PORCENTUALES DENOMINADA: “HIDROZONA 1%”, LA CUAL<br />

ESTA FORMADA POR DOS BLOQUES LOS CUALES NO ESTAN<br />

UNIDOS POR GUIONES INTERMEDIOS; EL PRIMER BLOQUE<br />

QUE FORMA LA PALABRA “HIDROZONA”, ESTA COMPUESTA<br />

DE NUEVE LETRAS, TODAS UNIDAS ENTRE SI, SIN GUIONES<br />

INTERMEDIOS, CON LETRA MAYUSCULA TIPO “MOLDE”,<br />

SIN RECARGO A NINGUN LADO DE SU EJE CENTRAL Y CON<br />

ESCRITURA RESALTADA EN OBSCURO. EL SEGUNDO BLOQUE<br />

ESTA COMPUESTO POR EL NUMERO PORCENTUAL 1% (UNO<br />

POR CIENTO) QUE AL COMBINARSE ENTRE AMBAS FORMAN<br />

LA MARCA “HIDROZONA 1%”; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017612-2<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1996005361<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105140<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER CONSUMER CARE<br />

AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER CONSUMER CARE<br />

AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Peter Merian Strasse 84, 4052 Basilea, Suiza, <strong>de</strong><br />

nacionalidad SUIZA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00108 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00071 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ALEVE”, escrita en letras característicamente<br />

dibujadas resaltándoles en cada una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s una proyección <strong>de</strong> color<br />

oscuro semejando una sombra. La letra “A” y el trazo <strong>de</strong>recho que<br />

conforma <strong>la</strong> letra “V” sobresalen <strong><strong>de</strong>l</strong> resto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras que integran <strong>la</strong><br />

marca. Específi camente <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras “E”, “V”, y “E” se encuentra<br />

un hexágono en cuyo interior tiene franjas horizontales obscuras y<br />

b<strong>la</strong>ncas que se originan en el contorno izquierdo <strong><strong>de</strong>l</strong> hexágono y que no<br />

cubren toda <strong>la</strong> fi gura, <strong>de</strong>jando libre el contorno <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

Lic. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997003348<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104102<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017625-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domici-


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

lio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00165 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

BAYVANTAGE, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y<br />

sin ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001924<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104103<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017626-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLS-<br />

CHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong> Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong><br />

Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 00168 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION<br />

DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GENIO, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin ningún diseño especial; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

387<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997005<strong>28</strong>5<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104105<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017627-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Leverkusen, República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Alemania, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00177 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

BAYMIX, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin<br />

ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C0176<strong>28</strong>-2


388 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1997001886<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104101<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando<br />

como APODERADO GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> BAYER AKTIENGE-<br />

SELLSCHAFT, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA CIUDAD DE LEVERKUSEN,<br />

REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMA-<br />

NA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00164 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 00068 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

“CERTERO”, escrita en letras mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, en color negro y sin<br />

ningún diseño especial; que ampara productos/servicios comprendidos<br />

en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 05 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los seis días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1956005297<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103814<br />

CLASE: 31.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017629-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado DIETER<br />

BRODERSEN, mayor <strong>de</strong> edad, COMERCIANTE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

REPRESENTANTE LEGAL <strong>de</strong> CAFECO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Antiguo Cuscatlán, La Libertad,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION,<br />

para <strong>la</strong> inscripción Número 05297 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00023 <strong>de</strong> REGISTRO DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “LA LAGUNA”; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 31 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1956005296<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103815<br />

CLASE: 30.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039482-2<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado DIETER<br />

BRODERSEN, mayor <strong>de</strong> edad, COMERCIANTE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como<br />

REPRESENTANTE LEGAL <strong>de</strong> CAFECO, SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN,<br />

DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 05296<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00023 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

MIRASOL; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ISMEL EDITH VALLES DE HERNANDEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039483-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070891<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099886<br />

CLASE: 04.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO ROBER-<br />

TO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES CENTROAMERICANAS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

CENTROAMERICANAS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE<br />

COMERCIO:<br />

“SANTA CLARA”<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras SANTA CLARA, que servirá para:<br />

AMPARAR: ACEITES Y GRASAS INDUSTRIALES, VELAS, CAN-<br />

DELAS Y SUS DERIVADOS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073262<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103685<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017597-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado HECTOR<br />

EUGENIO ESCOBAR CONTRERAS, en su calidad <strong>de</strong> REPRESEN-<br />

TANTE LEGAL <strong>de</strong> GRUPO PAILL, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: GRUPO PAILL, S.A. DE C.V.,<br />

389<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

LOSTACINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra LOSTACINE, que servirá para: AM-<br />

PARAR: PRODUCTOS FARMACEUTICOS, VETERINARIOS E<br />

HIGIENICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072250<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101874<br />

CLASE: 20.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017598-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado THELMO<br />

PATRICIO ALFARO RUGLIANCICH, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

TRES PUNTOS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CoolKids que se traduce al castel<strong>la</strong>no<br />

como Niños Calmados, niños tranquilos, niños frescos o coloquialmente<br />

niños buena onda, que servirá para: AMPARAR: MUEBLES Y<br />

ADORNOS EN GENERAL DEL HOGAR PARA NIÑOS Y NIÑAS,


390 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MUEBLES, ESPEJOS, MARCOS, PRODUCTOS NO COMPRENDI-<br />

DOS EN OTRAS CLASES ELABORADOS DE MADERA, CORCHO,<br />

CAÑA, JUNCO, MIMBRE, CUERO, HUEZO, MARFIL, BALLENA,<br />

CONCHA, ÁMBAR, NÁCAR, ESPUMA DE MAR, SUCEDÁNEOS<br />

DE TODAS ESTAS MATERIAS O DE MATERIAS PLÁSTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, treinta <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072252<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101876<br />

CLASE: 20.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017599-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO RO-<br />

BERTO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> IN-<br />

VERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES TRES PUNTOS, S.A. DE<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NEXT y diseño que se traduce al castel<strong>la</strong>no<br />

como siguiente, que servirá para: AMPARAR: MUEBLES Y ADORNOS<br />

EN GENERAL DEL HOGAR Y DE OFICINA, MUEBLES, ESPEJOS,<br />

MARCOS, PRODUCTOS NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES<br />

ELABORADOS DE MADERA, CORCHO, CAÑA, JUNCO, MIMBRE,<br />

CUERO, HUEZO, MARFIL, BALLENA, CONCHA, AMBAR, NACAR,<br />

ESPUMA DE MAR, SUCEDANEOS DE TODAS ESTAS MATERIAS<br />

O DE MATERIAS PLASTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007069989<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098557<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017601-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado PEDRO AN-<br />

TONIO MARTINEZ GONZALEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

<strong>de</strong> ENCURTIDOS LUPITA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: ENCURTIDOS LUPITA, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase Alimentos Lupita y diseño, que servirá<br />

para: AMPARAR: SALSAS, CONDIMENTOS Y ESPECIAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017616-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073959<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105138<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

XECOND<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra XECOND, que servirá para: AMPARAR<br />

PREPARACIONES, PRODUCTOS Y ESPECIALIDADES FARMA-<br />

CEUTICAS, ESPECIALMENTE PREPARACIONES HORMONA-<br />

LES.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073958<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080105137<br />

CLASE: 05.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSE VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017630-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ARMANDO<br />

INTERIANO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDICIAL<br />

<strong>de</strong> BAYER AKTIENGESELLSCHAFT que se abrevia: BAYER AG,<br />

391<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

PAE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra PAE, que servirá para: AMPARAR PRE-<br />

PARACIONES, PRODUCTOS Y ESPECIALIDADES FARMACEU-<br />

TICAS, ESPECIALMENTE PREPARACIONES HORMONALES.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071118<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100204<br />

CLASE: 29.<br />

REGISTRADOR.<br />

FERNANDO JOSE VELASCO,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017631-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MAYRA<br />

YACENIA MARTINEZ TOBAR, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

ASOCIACION AGROPECUARIA LECHEROS DE ILOBASCO DE<br />

RESPONSABILIDAD LIMITADA que se abrevia: ALI <strong>de</strong> R.L., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras El Pastizal y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: PRODUCTOS LACTEOS Y SUS DERIVADOS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


392 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

SEÑAL DE PUBLICIDAD COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072254<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070101878<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039367-2<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO RO-<br />

BERTO GUERRA ROMERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GE-<br />

NERAL JUDICIAL <strong>de</strong> INVERSIONES TRES PUNTOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INVERSIONES<br />

TRES PUNTOS, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> EXPRESION O SEÑAL DE PUBLICIDAD<br />

COMERCIAL:<br />

“TU ESPACIO, MIL IDEAS”<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión “TU ESPACIO, MIL IDEAS”, que<br />

servirá para: LLAMAR LA ATENCION DEL PUBLICO CONSUMIDOR<br />

SOBRE PRODUCTOS TALES COMO PRODUCTOS DE BIENES<br />

MUEBLES DE HOGAR Y DE OFICINA.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017600-2<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068735<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096512<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE OMAR<br />

PERAZA LOPEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL JUDI-<br />

CIAL <strong>de</strong> CORPORACION PIRAMIDE, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> EXPRESION O SEÑAL DE PROPAGANDA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> expresión Mix & Match, que se traduce al<br />

castel<strong>la</strong>no como MEZCLAR Y JUNTAR, que servirá para: ATRAER<br />

LA ATENCIÓN DE LOS CONSUMIDORES O USUARIOS, SOBRE<br />

EL SERVICIO EN EL CUAL PODRÁ MEZCLAR Y JUNTAR O<br />

COMBINAR DIVERSOS ALIMENTOS EN UN MENÚ DISEÑA-<br />

DO POR EL CONSUMIDOR, ESTOS ALIMENTOS ESTARÁN YA<br />

CONTEMPLADOS EN EL MENÚ OFRECIDO POR EL ESTABLE-<br />

CIMIENTO COMERCIAL DENOMINADO BENNIGAN’S, PERO<br />

PODRÁN SER JUNTADOS O COMBINADOS A DECISIÓN DEL<br />

CONSUMIDOR.<br />

La solicitud fue presentada el día diecinueve <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiocho <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039494-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MATRICULA DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007060007<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007060007-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ANA OLIVIA<br />

FLORES CRUZ, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

PROCESOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse PROCAD, S.A. DE<br />

C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

41 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2267 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-260997-103-7; el<br />

cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s ocho horas y treinta y tres minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veintinueve <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007060007 inscripción 129 y el asiento<br />

<strong>de</strong> Establecimiento No. 2007060007-001, inscripción 130, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 162 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina PROCESOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a ACTIVI-<br />

DADES DE ASESORAMIENTO EMPRESARIAL Y EN MATERIA<br />

DE GESTION, INCLUYE OTRAS ACTIVIDADES DE SERVICIOS<br />

con dirección en COLONIA ESCALON 99a. AVENIDA NORTE Y 3a.<br />

CALLE PONIENTE CONDOMINIO VISTAS DEL SOL, LOCAL No.<br />

22, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE<br />

MIL CUATROCIENTOS TREINTA 00/100 DOLARES ($ 11,430.00)<br />

y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado PROCE-<br />

SOS ADMINISTRATIVOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE ubicado en COLONIA ESCALON 99a. AVENIDA NORTE<br />

Y 3a. CALLE PONIENTE CONDOMINIO. VISTAS DEL SOL, LO-<br />

CAL No. 22, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES DE<br />

ASESORAMIENTO EMPRESARIAL Y EN MATERIA DE GESTION,<br />

INCLUYE OTRAS ACTIVIDADES DE SERVICIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, treinta y uno <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017585-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2001035<strong>28</strong>1<br />

393<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2001035<strong>28</strong>1-002, 003<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado NELSON<br />

REINERIO PORTILLO RUIZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad PORTILLO MATERIALES ELECTRICOS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN MIGUEL, cuya escritura social está inscrita<br />

bajo el número 53 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1578 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 1217-171100-<br />

101-2, ha presentado solicitud <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong> nuevo establecimiento con<br />

<strong>la</strong> cual se otorgó asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2001035<strong>28</strong>1-002, 003;<br />

<strong>de</strong>nominados: 002-) PORTILLO MATERIALES ELECTRICOS, S.A.<br />

DE C.V., SUCURSAL No. 1 ubicado en BARRIO SAN FRANCISCO,<br />

2a. CALLE PONIENTE, No. 401, SAN MIGUEL; 003-) PORTILLO<br />

MATERIALES ELECTRICOS, S.A. DE C.V., SUCURSAL No. 2 ubicado<br />

en COLONIA SAN JOSE, AVENIDA SAN ANTONIO, SAN MIGUEL<br />

y que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa <strong>de</strong>nominada PORTILLO MATERIALES<br />

ELECTRICOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017594-2


394 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060549<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060549-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado SERGIO AN-<br />

TONIO CANOSSA JIMENEZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad NW GROUP, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse NW GROUP S.A. DE C.V.; sociedad<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2<strong>28</strong>1 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> comercio, con Número <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-301007-105-1; el cual ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s doce horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong><br />

enero <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2008060549 inscripción 189 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2008060549-001, inscripción 190, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina<br />

NW GROUP S.A. DE C.V., <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a OTROS SERVICIOS<br />

DE TELECOMUNICACIONES, con dirección en BULEVAR Y CON-<br />

DOMINIO HIPODROMO, No. 579, APARTAMENTO 25, COLONIA<br />

SAN BENITO, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL QUINIENTOS 00/100 DOLARES<br />

($11,500.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

NW GROUP S.A. DE C.V., ubicado en BULEVAR Y CONDOMINIO<br />

HIPODROMO, No. 579, APARTAMENTO 25, COLONIA SAN BE-<br />

NITO, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a OTROS SERVICIOS DE<br />

TELECOMUNICACIONES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017595-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2006056529<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2006056529-001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DIEGO ALEXIS<br />

ECHEGOYEN RIVERA en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad NODOS, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse NODOS, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura<br />

social está inscrita bajo el número 45 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2118 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-110306-101-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince<br />

horas y treinta y un minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil seis, con <strong>la</strong><br />

cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2006056529 inscripción 224<br />

y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2006056529-001, inscripción 225,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 116 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina NODOS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS, COMERCIO,<br />

ELECTRONICA A TRAVES DE INTERNET Y ASESORIA TECNICA<br />

PARA FORMULACION, EJECUCION Y SUPERVISION DE PRO-<br />

YECTOS, con dirección en COLONIA SAN BENITO, AVENIDA LA<br />

CAPILLA, PASAJE No. 8, No. 17 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO<br />

57/100 DOLARES ($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente:<br />

001-) <strong>de</strong>nominado NODOS, S.A. DE C.V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, AVENIDA LA CAPILLA, PASAJE No. 8, No. 17 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a SER-<br />

VICIOS, COMERCIO, ELECTRONICA A TRAVES DE INTERNET<br />

Y ASESORIA TECNICA PARA FORMULACION, EJECUCION Y<br />

SUPERVISION DE PROYECTOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil seis.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017602-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059508<br />

ESTABLECIMIENTO 2007059508-001, 002, 003<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado BENJAMIN<br />

ORESTES PEREZ PALACIOS, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad AHINCO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO<br />

CUSCATLAN, LA LIBERTAD, cuya escritura social está inscrita bajo<br />

el número 1 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2243 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0501-180607-<br />

101-3; ha presentado solicitud <strong>de</strong> CAMBIO DE DIRECCION DE LA<br />

EMPRESA Y ESTABLECIMIENTO a <strong>la</strong>s trece horas y treinta y siete<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. Con <strong>la</strong> cual se le otorga<br />

el asiento <strong>de</strong> modifi cación No. 160 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 168 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 321 al 322; a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada AHINCO, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA DE PAPEL, LIBROS<br />

Y UTILES ESCOLARES, anteriormente ubicados en CALLE EL ME-<br />

DITERRANEO, No. <strong>28</strong>-B, COLONIA JARDINES DE GUADALUPE<br />

POLIGONO B, con dirección actual en COLONIA JARDINES DE<br />

GUADALUPE, POLIGONO “B” CALLE EL MEDITERRANEO, No.<br />

27, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> ANTIGUO CUSCATLAN, LA LIBERTAD.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

Lic. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017614-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059595<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059595-001<br />

395<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIEN-<br />

TOS DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado OLINDA<br />

BEATRIZ LOPEZ PALACIOS en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad GRUPO E-DUCA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GRUPO E-DUCA, S.A. DE C.V.;<br />

sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SAL-<br />

VADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro<br />

2259 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-070707-105-0; quien ha presentado<br />

solicitud a <strong>la</strong>s once horas y un minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos<br />

mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2007059595<br />

inscripción 103 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2007059595-001,<br />

inscripción 104, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 163 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina GRUPO E-DUCA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a<br />

ACTIVIDAD EDUCACIONAL Y ACTOS DE COMERCIO, con dirección<br />

en COLONIA GUATEMALA UNO, CALLE 5 DE NOVIEMBRE,<br />

PASAJE “E”, No. 197, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a VEINTE MIL 00/100 DOLARES ($ 20,000.00) y que tiene<br />

el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado GRUPO E-DUCA,<br />

S.A. DE C.V., ubicado en COLONIA GUATEMALA UNO, CALLE 5<br />

DE NOVIEMBRE, PASAJE “E”, No, 197, SAN SALVADOR y que se<br />

<strong>de</strong>dica a ACTIVIDAD EDUCACIONAL Y ACTOS DE COMERCIO.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. alt. No. C017633-2


396 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2001027944<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2001027944- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE ALE-<br />

JANDRO DUARTE DURAN en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse ROTU-<br />

VIAL, S.A. DE C. V.; <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

45 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1216 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria : 0614-160896-101-6; el cual<br />

ha presentado solicitud con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa<br />

No. 2001027944 inscripción 222 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No.<br />

2001027944- 001 inscripción 223, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 171 <strong>de</strong> Asientos<br />

<strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada<br />

ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a FABRICACION, MANTE-<br />

NIMIENTO DE ROTULOS, SEÑALIZACION VIAL Y OBRAS CIVI-<br />

LES, con dirección en COLONIA LOS ANDES, 7ª CALLE ORIENTE,<br />

N° 52, SAN MARCOS, SAN SALVADOR y cuyo activo ascien<strong>de</strong> a<br />

TRESCIENTOS VEINTIDOS MIL SETECIENTOS CATORCE 83/100<br />

DOLARES ($322,714.83) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado ROTULOS VIALES Y OBRAS CIVILES, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE ubicado en COLONIA LOS<br />

ANDES, 7ª CALLE ORIENTE, N° 52, SAN MARCOS, SAN SAL-<br />

VADOR y que se <strong>de</strong>dica a FABRICACION, MANTENIMIENTO DE<br />

ROTULOS, SEÑALIZACION VIAL Y OBRAS CIVILES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060608<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060608- 001<br />

3 v. alt. No. F039424-2<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE AQUI-<br />

LES ENRIQUE RAIS LOPEZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad VIVIENDAS FACTIBLES, SOCIEDAD ANONIMA que<br />

pue<strong>de</strong> abreviarse VIFA, S.A.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 61 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 26 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-<br />

060372-001-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s once horas y trece<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho., con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060608 inscripción 138 y el asiento <strong>de</strong><br />

Establecimiento No. 2008060608-001, inscripción 139, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa<br />

se <strong>de</strong>nomina VIVIENDAS FACTIBLES, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a CONSTRUCCION DE CASAS Y EDIFICIOS, con<br />

dirección en COLONIA ESCALON, 7ª CALLE PONIENTE BIS Y<br />

CALLE JOSE MARTI, N° 15-229, SAN SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a QUINIENTOS MIL COLO-<br />

NES 00/100 (¢500,000.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado, VIVIENDAS FACTIBLES, S. A., ubicado en COLONIA<br />

ESCALON, 7ª CALLE PONIENTE BIS Y CALLE JOSE MARTI, N°<br />

15-229, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a CONSTRUCCION DE<br />

CASAS Y EDIFICIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039531-2<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002043009<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002043009- 001<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA TE-<br />

RESA SANCHEZ PASCUAL, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad M. T. & M. SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse M.T.&M.,S.A.DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura<br />

social está inscrita bajo el número 56 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1666 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria: 0614-201101- 102-1; el cual ha presentado solicitud con <strong>la</strong><br />

cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002043009 inscripción 70<br />

y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002043009- 001, inscripción 71,<br />

ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 100 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina M. T. & M. SOCIEDAD ANONIMA<br />

DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a COMPRA, VENTA Y<br />

ARRENDAMIENTO DE INMUEBLES, con dirección en CALLE LA<br />

MASCOTA N° 929 <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo<br />

ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO DOLARES<br />

CON 57/100 $ 11,4<strong>28</strong>.57 y que tiene el establecimiento siguiente: 001-)<br />

<strong>de</strong>nominado M.T. & M., S.A. DE C.V. ubicado en CALLE LA MAS-<br />

COTA N° 929, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a COMPRA, VENTA<br />

Y ARRENDAMIENTO DE INMUEBLES.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, diecinueve <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil cinco.<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039540-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONVOCATORIAS<br />

CONVOCATORIA<br />

El infrascrito Director Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva <strong>de</strong> PROYECTOS<br />

SALVADOREÑOS, S. A. DE C. V., ( PROSALVA ), por este medio<br />

CONVOCA a celebrar Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas el día<br />

veintisiete <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas en el<br />

local ubicado en Final cincuenta y siete avenida sur número ciento sesenta<br />

y siete. Para celebrar <strong>la</strong> Junta y tratar asuntos <strong>de</strong> carácter ordinario, es<br />

necesario que concurran o estén representadas por lo menos <strong>la</strong> mitad<br />

más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que conforman el Capital Social o sean trece<br />

mil quinientas una acciones. La agenda a tratar es<br />

<strong>la</strong> siguiente:<br />

1.- Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Quórum Legal- Acta <strong>de</strong> Asistencia.<br />

2.- Lectura y discusión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, presentación<br />

y discusión <strong><strong>de</strong>l</strong> Ba<strong>la</strong>nce General al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> Resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> l <strong>de</strong> enero al 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Estado <strong>de</strong> Flujo <strong>de</strong> Efectivo al 31 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 2007, <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado <strong>de</strong><br />

Cambios en el Patrimonio al 31 <strong>de</strong> Diciembre <strong>de</strong> 2007 y, el Informe <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Auditor Externo, a fi n <strong>de</strong> aprobar o improbar los tres primeros y tomar<br />

<strong>la</strong>s medidas que se juzgue oportunas.<br />

3.- Aplicación <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s.<br />

4.- Reestructuración <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva, si fuere necesario.<br />

5.- Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y asignación <strong>de</strong> sus honorarios.<br />

6.- Tratar <strong>la</strong>s autorizaciones a que se refi ere el Artículo 275 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código<br />

<strong>de</strong> Comercio.<br />

7.- Otros asuntos que puedan tratarse <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong> Ley y el<br />

Pacto Social.<br />

En caso <strong>de</strong> no haber .Quórum en <strong>la</strong> primera convocatoria, se convoca<br />

por este mismo aviso para celebrar Junta General <strong>de</strong> Accionistas<br />

en Segunda Convocatoria el día veintiocho <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

a <strong>la</strong>s quince horas y en el mismo lugar, consi<strong>de</strong>rándose válidamente<br />

constituida <strong>la</strong> Junta General Ordinaria, cualquiera que sea <strong>la</strong> cantidad<br />

<strong>de</strong> acciones presentes y representadas.<br />

San Salvador, a los catorce días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

VENTURA HUGO GUILLERMO DADA RINKER,<br />

DIRECTOR PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017617-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> ELECTRICIDAD Y TELECOMUNICACIONES,<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., convoca a los señores accionistas para que concurran a<br />

celebrar Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, <strong>la</strong> cual se llevará a cabo<br />

a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día Veintisiete <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil Ocho, en <strong>la</strong>s<br />

397<br />

Insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> ELECTEL, S.A. DE C. V. Ubicadas en <strong>la</strong> Quinta Avenida<br />

Norte. Colonia Alfaro Pasaje “B” # 19. Mejicanos, en <strong>la</strong> que conocerán<br />

y resolverán sobre temas contenidos en <strong>la</strong> siguiente Agenda:<br />

PUNTOS ORDINARIOS<br />

1. Verifi cación <strong>de</strong> quórum y fi rma <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> asistencia.<br />

2. Lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> acta anterior.<br />

3. Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta Directiva<br />

4. Lectura <strong>de</strong> los Estados Financieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio 2007.<br />

5. Dictamen <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

6. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor externo.<br />

7. Emolumentos correspondientes a los Administradores y al<br />

Auditor para el período 2008.<br />

Esta Junta se consi<strong>de</strong>rará realmente insta<strong>la</strong>da al encontrarse presentes<br />

o representadas <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que tengan <strong>de</strong>recho<br />

a voto, <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas cuando se tomen por mayoría <strong>de</strong><br />

votos, correspondientes a <strong>la</strong>s Acciones presentes.<br />

En caso que a <strong>la</strong> hora seña<strong>la</strong>da en este día, no hubiere quórum, por<br />

este medio se convoca a los accionistas para que, a <strong>la</strong>s ocho horas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día Veintiocho <strong>de</strong> Marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo año, y en el mismo lugar, se lleve a<br />

cabo en segunda convocatoria <strong>la</strong> Junta General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas,<br />

con cualquiera que sea el número <strong>de</strong> Acciones presentes y representadas<br />

y sus Resoluciones se tomarán por mayoría <strong>de</strong> votos presentes.<br />

San Salvador, Veintiuno <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

JOSE MONTOYA,<br />

PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017618-2<br />

La Junta Directiva <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro Radiográfi co Digital S. A. <strong>de</strong> C. V. convoca a<br />

los señores accionistas a Junta General ordinaria a celebrarse en el círculo<br />

<strong>de</strong>portivo internacional, salón club nocturno a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante el día miércoles 26 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008.<br />

AGENDA A TRATAR:<br />

1. Establecimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2. Lectura y Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> Asamblea General anterior.<br />

3. Lectura y aprobación <strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta<br />

Directiva correspondiente al año 2007.<br />

4. Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> auditor externo.<br />

5. Aprobación <strong>de</strong> los estados fi nancieros <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

2007.


398 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

6. Tratamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s utilida<strong>de</strong>s.<br />

7. Fijación <strong>de</strong> los emolumentos <strong><strong>de</strong>l</strong> auditor.<br />

8. Cualquier otro punto <strong>de</strong> carácter ordinario que <strong>la</strong> asamblea<br />

<strong>de</strong>cida tratar.<br />

En caso <strong>de</strong> no haber quórum en <strong>la</strong> fecha y hora seña<strong>la</strong>da, por este<br />

medio se convoca a junta general ordinaria a celebrarse a <strong>la</strong>s dieciocho<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día jueves 27 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008, en el mismo lugar, en segunda<br />

convocatoria. Cualquiera que sea el número <strong>de</strong> acciones presentes o<br />

representadas. Las resoluciones se tomarán por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos<br />

presentes.<br />

San Salvador, 20 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> 2008.<br />

DR. MAURICIO PINEL MAGAÑA,<br />

REPRESENTANTE LEGAL.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017632-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> SOCIEDAD COOPERATIVA DE TRABAJA-<br />

DORES SOLIDARISTAS ATCONCRESAL DE RESPONSABILIDAD<br />

LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE, en cumplimiento a los artículos<br />

223,2<strong>28</strong> y 229 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio y <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s cláusu<strong>la</strong>s<br />

Décima Séptima, Décima octava y Décima Novena <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong><br />

Constitución, convoca a los Representantes <strong>de</strong> Acciones y <strong>de</strong>más socios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, para celebrar Asamblea General Ordinaria <strong>de</strong> Socios a<br />

realizarse en primera CONVOCATORIA a <strong>la</strong>s Diecisiete horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

Diecinueve <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil ocho en P<strong>la</strong>ntel Central <strong>de</strong> Concretera<br />

Salvadoreña, ubicado en 23 Ave. Sur N° 480 San Salvador.<br />

En caso que no hubiere quórum en <strong>la</strong> hora y fecha antes mencionada<br />

se hace SEGUNDA CONVOCATORIA para celebrar Asamblea General<br />

<strong>de</strong> Socios el día Veinte <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> dos mil ocho a <strong>la</strong>s Catorce horas en<br />

local antes seña<strong>la</strong>do, para conocer y resolver los puntos que contienen<br />

<strong>la</strong> siguiente agenda:<br />

AGENDA<br />

PUNTOS A TRATAR EN ASAMBLEA GENERAL DE SOCIOS<br />

1. Integración <strong>de</strong> Quórum Legal.<br />

2. Presentación y discusión <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s 2007, Ba<strong>la</strong>nce General<br />

y Estados <strong>de</strong> Resultados periodo 2007, lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> informe<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

3. Aplicación <strong>de</strong> los resultados <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio 2007.<br />

4. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

5. Elección <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> Junta Directiva.<br />

6. Varios.<br />

El quórum para resolver los puntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea General <strong>de</strong><br />

Socios será con <strong>la</strong> mitad más uno <strong>de</strong> los socios y en segunda convocatoria<br />

se celebrarán con el número <strong>de</strong> socios que asistan, siempre que no sea<br />

inferior a cincuenta.<br />

San Salvador, a los Veinticinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

ING. GUILLERMO ALBERTO TORRES,<br />

PRESIDENTE.<br />

CONVOCATORIA<br />

3 v. alt. No. C017856-2<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> EDUCANDO, S.A. DE C.V., <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong><br />

cláusu<strong>la</strong> décimo novena <strong>de</strong> <strong>la</strong> escritura <strong>de</strong> constitución convoca a <strong>la</strong> Junta<br />

General Ordinaria <strong>de</strong> Accionistas, que se llevará a cabo a <strong>la</strong>s 16 horas<br />

30 minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>28</strong> <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho, en sus ofi cinas<br />

situadas en Final 11 Av. Sur y Boulevard Sur, Colonia Uti<strong>la</strong>, Santa Tec<strong>la</strong>,<br />

para conocer <strong>la</strong> siguiente Agenda:<br />

1. Establecimiento <strong>de</strong> Quórum.<br />

2. Lectura y Aprobación <strong><strong>de</strong>l</strong> acta <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión celebrada el día<br />

2 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> 2007.<br />

3. Lectura <strong>de</strong> Memoria <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007.<br />

4. Ba<strong>la</strong>nce General y Estado <strong>de</strong> Resultados al 31 <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año 2007 e Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo.<br />

5. Aplicación <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s.<br />

6. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos.<br />

7. Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal y fi jación <strong>de</strong> su remuneración.<br />

8. Cierre <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión.<br />

Si no hubiere Quórum para celebrar Junta en <strong>la</strong> hora y fecha<br />

indicadas, se cita en segunda convocatoria, para el mismo fi n, a <strong>la</strong>s 16<br />

horas 30 minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día 29 <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año <strong>de</strong> dos mil ocho, en el<br />

lugar antes mencionado. Para tratar los asuntos ordinarios en primera<br />

convocatoria se requiere <strong>la</strong> asistencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitad más una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones<br />

que componen el Capital Social: y en segunda convocatoria el Quórum<br />

se integrará con cualquier número <strong>de</strong> Acciones.<br />

Santa Tec<strong>la</strong>, trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ROSA MARIA MARTINEZ GUTIERREZ DE SAUERBREY,<br />

DIRECTOR PRESIDENTE.<br />

3 v. alt. No. F039399-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

SUBASTA PÚBLICA<br />

JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> ley que por ejecución<br />

promovida inicialmente en este juzgado por el señor BALTAZAR<br />

ARCADIO GUILLEN, en su carácter personal, contra <strong>la</strong> SOCIEDAD<br />

AGRÍCOLA FORESTAL SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VA-<br />

RIABLE, que se abrevia AGROFORESTAL S.A. DE C.V., se ven<strong>de</strong>rá<br />

en pública subasta en este mismo juzgado en fecha y por el precio que<br />

oportunamente se indicará los bienes inmuebles embargados siguientes:<br />

“Cuatro terrenos rústicos situados en Cantón P<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> Ren<strong>de</strong>ros, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Barrio San Jacinto <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San<br />

Salvador, i<strong>de</strong>ntifi cándolos <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: a) EL PRIMERO:<br />

Que fue <strong>de</strong>smembrado hacia el centro <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general, y tiene<br />

una superfi cie <strong>de</strong> UN MIL SETECIENTOS CUARENTA Y SIETE<br />

PUNTO VEINTISÉIS METROS CUADRADOS, equivalentes a DOS<br />

MIL CUATROCIENTAS NOVENTA Y NUEVE PUNTO NOVENTA<br />

Y OCHO VARAS CUADRADAS, cuya <strong>de</strong>scripción es <strong>la</strong> siguiente: AL<br />

NORTE, un solo tramo en línea recta parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número uno con<br />

rumbo Sur, sesenta y cinco grados veintinueve minutos doce segundos<br />

Este, y llega al mojón número dos con una distancia <strong>de</strong> veintisiete punto<br />

cuarenta y ocho metros, colinda con inmueble <strong>de</strong> don Francisco Cárcamo<br />

Zepeda, cerco <strong>de</strong> por medio; AL PONIENTE, un solo tramo en<br />

línea recta, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número dos con rumbo Sur un grado trece<br />

minutos veintiún segundos Oeste y llega al mojón número tres, con una<br />

distancia <strong>de</strong> cuarenta y ocho punto setenta y siete metros, colinda con<br />

Inmueble propiedad <strong>de</strong> Arrendadora <strong><strong>de</strong>l</strong> Oriente, y cerco <strong>de</strong> por medio;<br />

AL SUR, cuatro tramos en línea recta, el primero, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número<br />

tres con rumbo Sur ochenta y nueve grados cuarenta y tres minutos<br />

cincuenta y cinco segundos Oeste y llega al mojón número cuatro, con<br />

una distancia <strong>de</strong> diez punto setenta metros, colinda con calle vecinal <strong>de</strong><br />

Francisco Cárcamo Zepeda, el segundo, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número cuatro<br />

con rumbo Sur ochenta y nueve grados veintisiete minutos cincuenta<br />

y un segundos Oeste y llega al mojón número cinco, con una distancia<br />

<strong>de</strong> veintiuno punto cuarenta metros, colinda con inmueble propiedad<br />

<strong>de</strong> don Sebastián Velásquez, cerco <strong>de</strong> por medio; el tercero, parte <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mojón número cinco con rumbo Norte un grado cincuenta y siete minutos<br />

cuarenta y un segundos Oeste y llega al mojón número seis, con<br />

una distancia <strong>de</strong> catorce punto sesenta metros colinda con inmueble<br />

propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> doctor Ramos Agui<strong>la</strong>r, cerco <strong>de</strong> por medio; el cuarto,<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número seis con rumbo Norte ochenta y nueve grados<br />

cincuenta y nueve minutos treinta y ocho segundos Oeste llega al mojón<br />

número siete, con una distancia <strong>de</strong> diez punto diez metros, colinda con<br />

Inmueble propiedad <strong>de</strong> doctor Ramos Agui<strong>la</strong>r, cerco <strong>de</strong> por medio; AL<br />

ORIENTE, un solo tramo en línea recta, parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mojón número siete<br />

con rumbo Norte veintidós grados cincuenta minutos cuarenta y tres<br />

segundos Este llega al mojón número uno, con una distancia <strong>de</strong> cuarenta<br />

y ocho punto noventa y tres metros, colinda con inmueble propiedad <strong>de</strong><br />

Rigoberto Escobar, cerco <strong>de</strong> por medio; dicho inmueble está inscrito a<br />

399<br />

favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE. b) EL SEGUNDO, terreno rústico, <strong>de</strong>smembrado <strong>de</strong><br />

otro <strong>de</strong> mayor extensión hacia el rumbo Norte el cual tiene <strong>la</strong>s medidas<br />

y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL ORIENTE, y <strong>de</strong> Sur a Norte en un solo tiro,<br />

<strong>de</strong> diez metros lindando con Roque Cárcamo López, antes <strong>de</strong> Vicente<br />

Domínguez y terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> “Ana De Sevil<strong>la</strong>”, calle vecinal<br />

<strong>de</strong> por medio; AL NORTE, diez punto cinco metros en un solo tiro<br />

y linda con familia Pare<strong>de</strong>s Herrera, antes <strong>de</strong> hermanos Cárcamo; AL<br />

PONIENTE, en un solo tiro <strong>de</strong> Norte a Sur, siete metros, que linda con<br />

Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z antes, hoy hermanos Cárcamo Zepeda; y<br />

AL SUR, quince metros <strong>de</strong> poniente a oriente, lindando con Francisco<br />

Cárcamo Zepeda, antes <strong>de</strong> Matil<strong>de</strong> Cárcamo Zepeda; el terreno antes<br />

<strong>de</strong>scrito posee una extensión superfi cial <strong>de</strong> CIENTO OCHO METROS<br />

CUADRADOS TREINTA Y SIETE DECIMETROS CUADRADOS,<br />

equivalentes a ciento cincuenta y cinco punto cero seis varas cuadradas y<br />

que el mismo se encuentra inscrito a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL,<br />

SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, c) EL TERCERO,<br />

terreno rústico, compuesto <strong>de</strong> manzana y media o sean ciento cinco áreas<br />

o sean DOCE MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y CUATRO PUNTO<br />

CINCUENTA Y TRES METROS CUADRADOS, equivalentes a quince<br />

mil varas cuadradas, que especialmente mi<strong>de</strong> y linda: AL ORIENTE,<br />

terreno <strong>de</strong> Estebana Zepeda, midiendo sesenta y tres metros quinientos<br />

treinta y seis milímetros, con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre; AL NORTE, terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor Julio Zepeda antes, hoy <strong>de</strong> hermanos Cárcamo, que a su vez linda<br />

con terreno <strong>de</strong> Máximo Herrera, que fue <strong>de</strong> Salvadora Avendaño, con<br />

ciento sesenta y siete metros doscientos milímetros; AL PONIENTE,<br />

con terreno <strong>de</strong> Narciso Zepeda , quien a su vez linda con terreno <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sucesión <strong><strong>de</strong>l</strong> General César López, que fue <strong>de</strong> Ignacio González y<br />

Leocadio Cárcamo, con ochenta y cinco metros ciento tres milímetros,<br />

con cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre y quebrada <strong>de</strong> por medio; y AL SUR, con terreno<br />

<strong>de</strong> Narciso Zepeda, con ciento doce metros veinticinco centímetros,<br />

teniendo por mojón una quebrada; este inmueble se encuentra inscrito<br />

a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CA-<br />

PITAL VARIABLE. d) EL CUARTO, terreno que fue <strong>de</strong>smembrado <strong>de</strong><br />

otro <strong>de</strong> mayor extensión al <strong>la</strong>do oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo, y el cual tiene una<br />

extensión <strong>de</strong> UN MIL DOSCIENTOS SETENTA Y NUEVE METROS<br />

CUADRADOS, equivalentes a un mil ochocientas treinta varas cuadradas,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE, en un solo tiro <strong>de</strong><br />

cincuenta y dos metros, lindando con Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z, hoy<br />

<strong>de</strong> Francisco y Esteban cárcamo Zepeda; AL ORIENTE, en un solo tiro<br />

<strong>de</strong> siete punto cinco metros, lindando con Francisco Cárcamo Zepeda,<br />

antes <strong>de</strong> Matil<strong>de</strong> Cárcamo Zepeda; AL PONIENTE, en tres tiros, <strong>de</strong><br />

norte a sur, que en su or<strong>de</strong>n mi<strong>de</strong>n: El primero, <strong>de</strong> diez punto setenta<br />

metros, el segundo <strong>de</strong> diecinueve metros, y el tercero, <strong>de</strong> doce metros,<br />

todos lindando con terrenos <strong>de</strong> Francisco Cárcamo Melén<strong>de</strong>z, hoy <strong>de</strong><br />

los señores Francisco y Esteban Cárcamo Zepeda; y AL SUR, en tres<br />

tiros, el primero <strong>de</strong> Poniente a Norte, <strong>de</strong> treinta y nueve punto veinticinco<br />

metros; el segundo, <strong>de</strong> Sur a Norte, <strong>de</strong> dieciséis punto cincuenta metros;<br />

y el tercero, <strong>de</strong> Poniente a Oriente, <strong>de</strong> dieciséis metros, lindando con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Francisco Cárcamo Zepeda Los inmuebles <strong>de</strong>scritos<br />

anteriormente se encuentran inscritos bajo <strong>la</strong>s Matrícu<strong>la</strong>s Números:<br />

6023<strong>28</strong>59-00000, 6023<strong>28</strong>60-00000, 6023<strong>28</strong>62-00000, 6023<strong>28</strong>64-<br />

00000, se encuentran inscritos a favor <strong>de</strong> AGRÍCOLA FORESTAL,


400 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas De <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro <strong>de</strong> este<br />

Departamento.”<br />

Se admitirán posturas que se hagan siendo legales.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: San<br />

Salvador, a <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JOSÉ MARIA ESTRADA ÁLVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO<br />

CIVIL. LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CÁCERES DE ALAS,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039470-2<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este distrito judicial, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Civil promovido<br />

por ANA CORALIA RODRIGUEZ DE REVELO, contra HECTOR<br />

MAURICIO REVELO, representado por su apo<strong>de</strong>rado ABEL CUATRO,<br />

rec<strong>la</strong>mándole capital, intereses y costas; se ven<strong>de</strong>rán en pública subasta los<br />

siguientes inmuebles: “1º Lote No.18, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA<br />

Y CUATRO METROS CUADRADOS, lindante; calle pavimentada que<br />

<strong>de</strong> San Salvador, conduce hacia La Herradura Kilómetro 60 y Calle a<br />

Colonia Guadalupe; ORIENTE, con Lote No. 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; SUR, con Lote No.38 y Lote 39 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE, con Lote No.17 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”,<strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; NORTE, llegando al esquinero Norte-Este, en don<strong>de</strong><br />

se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, lindando en este tramo con terrenos <strong>de</strong> La Herradura<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce<br />

a La Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong><br />

ancho <strong>de</strong> por medio. 2º Lote No.19, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA<br />

Y CUATRO METROS CUADRADOS, calle pavimentada que <strong>de</strong> San<br />

Salvador, conduce a La Herradura, Kilómetro Sesenta y Calle a Colonia<br />

Guadalupe, se llega al esquinero Norte-Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe;<br />

ORIENTE, con lote No.20 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR,<br />

con lote No. 38 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE,<br />

con lote No.18, <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; NORTE, al<br />

esquinero Nor-Este, en don<strong>de</strong> se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, lindando en este<br />

tramo con terreno <strong>de</strong> La Herradura, S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada<br />

que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong><br />

21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio.3º Lote No. 20, <strong>de</strong><br />

TRESCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS,<br />

calle pavimentada que <strong>de</strong>--San Salvador, conduce hacia La Herradura,<br />

Kilómetro 60 y calle a Colonia Guadalupe, se llega al esquinero Nor-<br />

Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe así: ORIENTE, con lote No.2l <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono<br />

“A”,<strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR, con lote No.37 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; PONIENTE, con lote No. 19 <strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mismo inmueble; NORTE, con terrenos <strong>de</strong> La Herradura, S.A. <strong>de</strong> C.V.,<br />

calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La Herradura <strong>de</strong> un<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. 4º<br />

Lote No. 21, <strong>de</strong> TRESCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO METROS<br />

CUADRADOS, calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La<br />

Herradura, en el Kilómetro 60 y calle a Colonia Guadalupe, llega al<br />

esquinero Nor-Este <strong><strong>de</strong>l</strong> lote que se <strong>de</strong>scribe; ORIENTE, con lote No.22<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; SUR, con lote No.36 y lote 37<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; PONIENTE, con lote No. 20<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Polígono “A”, <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo inmueble; NORTE, llegando al esquinero<br />

Nor-Este, don<strong>de</strong> se inició <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción, con terreno <strong>de</strong> La Herradura,<br />

S.A. <strong>de</strong> C.V., calle pavimentada que <strong>de</strong> San Salvador, conduce a La<br />

Herradura, <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> vía <strong>de</strong> 21 punto cero cero metros <strong>de</strong> ancho<br />

<strong>de</strong> por medio. Inscritos a favor <strong>de</strong> HECTOR MAURICIO REVELO, al<br />

No. DIECISEIS <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro OCHOCIENTOS TRES <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz <strong>de</strong> La Paz. Dichos terrenos se encuentran situados en<br />

jurisdicción <strong>de</strong> San Luis La Herradura, Departamento <strong>de</strong> La Paz.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, a <strong>la</strong>s doce horas y treinta<br />

y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR.<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO CIVIL. JORGE ALBERTO<br />

RODRIGUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039504-2<br />

LA INFRASCRITA JUEZ TERCERO DE LO MERCANTIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL AL PUBLICO EN GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Mercantil Ejecutivo marcado<br />

con el número 435-E-03, promovido por el Licenciado VICTOR MA-<br />

NUEL IRAHETA ALVAREZ como Apo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> SCOTIABANK EL<br />

SALVADOR, S.A.; contra los señores NORMA ESTHER ARDON<br />

MARTINEZ Y MARIO DANIEL GONZALEZ LOPEZ; se ven<strong>de</strong>rá en<br />

Pública subasta en este Tribunal en fecha que más a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante se seña<strong>la</strong>rá el<br />

bien inmueble que a continuación se localiza y <strong>de</strong>scribe así: “Un Inmueble<br />

<strong>de</strong> naturaleza urbana situado en Jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, ubicado al Norte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Carretera Panamericana y <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Boulevard <strong><strong>de</strong>l</strong> Ejercito Nacional que conduce al Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> país y al<br />

Oriente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Soyapango, en este <strong>de</strong>partamento, inmueble<br />

que forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Urbanización <strong>de</strong>nominada “Bosques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Paz II<br />

etapa”, que se i<strong>de</strong>ntifi ca como LOTE NUMERO TREINTA Y SIETE<br />

DEL POLÍGONO CUARENTA Y TRES DE LA URBANIZACIÓN<br />

BOSQUES DE LA PAZ, II ETAPA, Jurisdicción <strong>de</strong> Ilopango, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador y tiene <strong>la</strong>s medidas siguientes: AL NORTE Y<br />

AL SUR: distancia <strong>de</strong> seis punto cero cero metros, AL ORIENTE Y AL<br />

PONIENTE: distancia <strong>de</strong> quince punto cero cero metros. El inmueble<br />

antes <strong>de</strong>scrito tiene una extensión superfi cial <strong>de</strong> NOVENTA PUNTO<br />

CERO CERO METROS CUADRADOS inscrito en el Registro Social<br />

<strong>de</strong> inmueble <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento a <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> número M CERO UNO<br />

UNO DOS NUEVE DOS SEIS NUEVE. Que en dicho lote <strong>de</strong>scrito, se<br />

encuentra construida una vivienda. Inmueble a favor <strong>de</strong> los ejecutados<br />

señores NORMA ESTHER ARDON MARTINEZ Y MARIO DANIEL<br />

GONZALEZ LOPEZ”.<br />

Se admitirán posturas siendo legales.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO TERCERO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas y diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiséis <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong>de</strong> dos mil siete. LIC. ANA MARIA CORDON ESCOBAR, JUEZ<br />

TERCERO DE LO MERCANTIL. LIC. ANA CECILIA FIGUEROA<br />

ALMENDARES, SECRETARIA.<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

AVISO<br />

El Banco <strong>de</strong> Fomento Agropecuario.<br />

3 v. alt. No. F039537-2<br />

COMUNICA: Que en su Agencia Ilobasco, se ha presentado parte<br />

interesada manifestando que ha extraviado Resguardo <strong>de</strong> Depósito a<br />

P<strong>la</strong>zo Fijo No. 408-180-102735-5, constituido el día Ocho <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong><br />

2007, a 180 días prorrogables, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público<br />

para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado, conforme a los<br />

artículos 1 y 240 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Bancos y Financieras.<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto, se<br />

hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado arriba mencionado.<br />

Ilobasco, 13 <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MILTON RAFAEL MARROQUIN,<br />

GERENTE DE AGENCIA ILOBASCO.<br />

AVISO<br />

El Banco <strong>de</strong> Fomento Agropecuario.<br />

3 v. alt. No. F039461-2<br />

COMUNICA: Que en su Agencia Cara Sucia, se ha presentado<br />

parte interesada manifestando que ha extraviado Resguardado <strong>de</strong> Depósito<br />

a P<strong>la</strong>zo Fijo No. 408-050-101989-3, constituido el 30 <strong>de</strong> Marzo<br />

<strong>de</strong> 2007, a 180 días prorrogables, lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público<br />

para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado, conforme a los<br />

artículos 1 y 240 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> Bancos y Financieras.<br />

401<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto, se<br />

hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

MAURICIO ANTONIO SORIANO AGUILAR,<br />

GERENTE AGENCIA CARA SUCIA.<br />

AVISO<br />

SCOTIABANK EL SALVADOR, S. A.<br />

3 v. alt. No. F039462-2<br />

AVISA: Que en su agencia ZACATECOLUCA se ha presentado<br />

el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado No. 469951 <strong><strong>de</strong>l</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

aperturado el 13 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2006, a 180 días prorrogables, solicitando<br />

<strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento<br />

público para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme<br />

a los artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

Si transcurridos 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibe ninguna oposición a este respecto, se<br />

proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

NELSON ARGUETA,<br />

SCOTIABANK EL SALVADOR, S.A.<br />

AVISO<br />

SCOTIABANK EL SAL VA DOR, S. A.<br />

3 v. alt. No. F039524-2<br />

AVISA: Que en su agencia ZACATECOLUCA se ha presentado<br />

el propietario <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado No. 14936378 <strong><strong>de</strong>l</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

aperturado el 07 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1997, a 180 días prorrogables, solicitando<br />

<strong>la</strong> reposición <strong>de</strong> dicho certifi cado lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento<br />

público para efectos <strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme<br />

a los artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

Si transcurridos 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, el Banco no recibe ninguna oposición a este respecto, se<br />

proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado antes mencionado.


402 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

San Salvador, 21 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

AUMENTO DE CAPITAL<br />

NELSON ARGUETA,<br />

SCOTIBANK EL SALVADOR, S.A.<br />

3 v. alt. No. F039526-2<br />

El Infrascrito Secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad STUDIO 919, Sociedad Anónima <strong>de</strong> Capital Variable,<br />

que pue<strong>de</strong> abreviarse STUDIO 919 S.A. DE C.V.; <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, al público para los efectos legales.<br />

HACE SABER: Que en el libro <strong>de</strong> Actas <strong>de</strong> Juntas Generales <strong>de</strong><br />

Accionistas que lleva <strong>la</strong> Sociedad, se encuentra asentado en el Acta<br />

número NUEVE, el punto NÚMERO Uno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sesión Extraordinaria<br />

<strong>de</strong> Accionistas, celebrada en <strong>la</strong>s Insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa situadas<br />

en <strong>la</strong> Prolongación A<strong>la</strong>meda Juan Pablo Segundo, número trescientos<br />

treinta y tres, San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong>de</strong> dos mil siete: Literalmente dice: Aumento <strong>de</strong> Capital mínimo, <strong>la</strong><br />

Junta General Acordó por Unanimidad aumentar el capital mínimo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Sociedad en SEIS MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SIETE<br />

DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, equivalentes<br />

a SESENTA MIL COLONES, representado y dividido este aumento en<br />

SEISCIENTAS ACCIONES COMUNES Y Nominativas, <strong>de</strong> un valor<br />

nominal cada una <strong>de</strong> ONCE PUNTO CUARENTA Y DOS DÓLARES<br />

DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, equivalentes a CIEN<br />

COLONES, mediante <strong>la</strong> capitalización <strong>de</strong> Utilida<strong>de</strong>s, ASCENDIENDO<br />

EL CAPITAL SOCIAL A ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIO-<br />

CHO DÓLARES, equivalentes a CIEN MIL COLONES, Acuerdo que<br />

se publica en cumplimiento al artículo 176 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho.<br />

GUILLERMO ALBERTO CABRERA CASTILLO,<br />

DIRECTOR SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039381-2<br />

DISOLUCION DE SOCIEDADES<br />

EL INFRASCRITO SECRETARIO DE LA JUNTA GENERAL EX-<br />

TRAORDINARIA DE ACCIONISTA DE LA SOCIEDAD NORCON-<br />

SULT TELEMATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE.<br />

CERTIFICA: Que en el libro <strong>de</strong> actas <strong>de</strong>bidamente legalizado que<br />

lleva esta sociedad, se encuentra el acta número nueve <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

junta general extraordinaria <strong>de</strong> accionistas celebrada en San Salvador,<br />

Departamento <strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong>de</strong> dos mil ocho, en <strong>la</strong> cual consta que en sus puntos segundo y tercero<br />

se acordó <strong>la</strong> disolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad y se nombró a los liquidadores,<br />

respectivamente, que literalmente dicen: “SEGUNDO: En este acto se<br />

acuerda por unanimidad disolver <strong>la</strong> sociedad NORCONSULT TELE-<br />

MATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse, NORCONSULT TELEMATICS<br />

EL SALVADOR, S.A. DE C.V., <strong>de</strong>biendo dársele cumplimiento a <strong>la</strong>s<br />

disposiciones contenidas en los artículos sesenta y cuatro y trescientos<br />

veintiséis y siguientes <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio y proce<strong>de</strong>rse a concluir<br />

<strong>la</strong>s operaciones sociales que estén pendientes y a <strong>la</strong> inmediata liquidación<br />

<strong>de</strong> los haberes <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad en <strong>la</strong> forma legal que corresponda;<br />

TERCERO: Por unanimidad <strong>de</strong> votos se nombran como liquidadores <strong>de</strong><br />

NORCONSULT TELEMATICS EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓ-<br />

NIMA DE CAPITAL VARIABLE, a: ANA VILMA AYALA SARAVIA,<br />

mayor <strong>de</strong> edad, secretaria bilingüe, salvadoreña, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador; MAYRA LORENA PINEDA<br />

AYALA, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, salvadoreña, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> San<br />

Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador; y JUAN DIEGO PORTILLO<br />

HERNÁNDEZ, mayor <strong>de</strong> edad, Contador, salvadoreño, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

San Salvador, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, quienes <strong>de</strong>berán verifi car<strong>la</strong><br />

en un p<strong>la</strong>zo no mayor <strong>de</strong> dos años a contar <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> inscripción <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Escritura Pública <strong>de</strong> disolución, y <strong>de</strong>berán ajustarse a <strong>la</strong>s disposiciones<br />

contenidas en el Código <strong>de</strong> Comercio para ese efecto, nombrándoseles<br />

como ejecutores especiales para comparecer ante notario para otorgar<br />

<strong>la</strong> respectiva escritura pública <strong>de</strong> disolución como representantes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> masa total <strong>de</strong> los accionistas. Es entendido que los liquidadores no<br />

<strong>de</strong>vengarán honorarios por este nombramiento”.<br />

Y para los efectos legales consiguientes extiendo <strong>la</strong> presente en<br />

<strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, a los cinco<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

RAFAEL ALBERTO MENDOZA CALDERÓN,<br />

SECRETARIO DE LA JUNTA GENERAL EXTRAORDINARIA DE<br />

ACCIONISTAS.<br />

3 v. alt. No. F039413-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

BALANCES DE LIQUIDACION<br />

PATENTE DE INVENCION<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2003001602<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20030002037<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE SABER: Que a esta Ofi cina se ha presentado EDY<br />

GUADALUPE PORTAL DE VELASCO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> COLEY PHARMACEUTICAL<br />

GROUP, INC., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> 93 WORCESTER STREET, SUITE<br />

101, WELLESLEY, MASSACHUSETTS, 02481, ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando se<br />

conceda Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> PATENTE DE INVENCION <strong>de</strong>nominada ACI-<br />

DOS NUCLEICOS INMUNOESTIMULADORES, por el término <strong>de</strong><br />

VEINTE AÑOS, con C<strong>la</strong>sifi cación Internacional A61K 31/00, y con<br />

prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud ESTADOUNIDENSE No. 20022002404479,<br />

<strong>de</strong> fecha diecinueve <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos, solicitud ESTADO-<br />

UNIDENSE No. 20022002404820, <strong>de</strong> fecha diecinueve <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

403<br />

3 v. alt. No. F039408-2<br />

año dos mil dos, solicitud ESTADOUNIDENSE No. 20022002429701,<br />

<strong>de</strong> fecha veintisiete <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil dos, solicitud ESTA-<br />

DOUNIDENSE No. 20032003447377, <strong>de</strong> fecha catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil tres.<br />

Se refi ere a: A UNA CLASE DE OLIGONUCLEOTIDOS INMU-<br />

NOESTIMULADORES CPG BLANDOS O SEMIBLANDOS QUE<br />

SON UTILES PARA ESTIMULAR UNA RESPUESTA INMUNE.<br />

La solicitud fue presentada a <strong>la</strong>s dieciséis horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho<br />

<strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMEN-<br />

TO DE PATENTES. Salvador, a los siete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

Lic. DELFINA ELIZABETH PINEDA DE MENDEZ,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. c. No. F039716-2


404 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007002747<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070005366<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE SABER: Que a esta Ofi cina se ha presentado EDY<br />

GUADALUPE PORTAL DE VELASCO, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

actuando como APODERADO <strong>de</strong> FILLIGENT LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> 16TH FLOOR, TIME CENTRE 53-55 HOLLYWOOD ROAD,<br />

HONG KONG, CHINA, <strong>de</strong> nacionalidad CHINA, solicitando se conceda<br />

Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> PATENTE DE INVENCION <strong>de</strong>nominada METODO Y<br />

DISPOSITIVO PARA FABRICAR FILTROS PARA HUMO DE TABA-<br />

CO, por el término <strong>de</strong> VEINTE AÑOS, con C<strong>la</strong>sifi cación Internacional<br />

A24D 3/02, y con prioridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud ESTADOUNIDENSE No.<br />

200660744995, <strong>de</strong> fecha diecisiete <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, solicitud<br />

ESTADOUNIDENSE No. 200660887960, <strong>de</strong> fecha dos <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil seis.<br />

Se refi ere a: UNA COMPOSICIÓN UTIL PARA TRATAR EL<br />

SUSTRATO DE UN FILTRO PARA HUMO DE TABACO. QUE<br />

COMPRENDE UNA O MAS DE UNA PORFIRINA LIBRE O UNA<br />

O MAS DE UNA FTALOCIANINA METÁLICA LIBRE. UN FILTRO<br />

PARA HUMO DE TABACO SIN UNIONES COMPRENDIENDO UN<br />

PRIMER SEGMENTO Y UN SEGUNDO SEGMENTO, UN DISPO-<br />

SITIVO PARA FABRICAR UN FILTRO PARA HUMO DE TABACO<br />

DEL SUSTRATO PARA EL FILTRO PARA HUMO DE TABACO<br />

COMPRENDIENDO UNA MAQUINA FABRICANTE DE BARRAS<br />

Y UN APLICADOR PARA APLICAR UNO O MAS DE UN ADITIVO<br />

INTERMITENTEMENTE AL SUSTRATO EN UNA PLURALIDAD<br />

DE LAS BANDAS ESPACIADAS.<br />

La solicitud fue presentada a <strong>la</strong>s quince horas y cuarenta y nueve<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciséis <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTAMEN-<br />

TO DE PATENTES. San Salvador, a los tres días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

Lic. DELFINA ELIZABETH PINEDA DE MENDEZ,<br />

REGISTRADORA.<br />

3 v. c. No. F039717-2<br />

REPOSICION DE POLIZA DE SEGURO<br />

AVISO<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado CARLOS ABDALA ZACARIAS TORRES<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong><br />

seguro <strong>de</strong> vida 80122259 emitida el 01/12/1980. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017588-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado OLIMPIA ABREGO DE ZACARIAS <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong><br />

seguro <strong>de</strong> vida 81010055 emitida el 12/01/1981. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 15 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017589-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 95030244 emitida el 10/03/1995. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017590-2


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

AVISO<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 88010072 emitida el 15/01/1988. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017591-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado JOSE CARLOS COLINDRES ESCOBAR <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 90040557 emitida el 25/04/1990. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017592-2<br />

La Centro Americana, S.A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general,<br />

que se ha presentado ANGELA BERMUDEZ DE COLINDRES <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> LA PAZ, solicitando reposición <strong>de</strong> su póliza <strong>de</strong> seguro <strong>de</strong><br />

vida 94030167 emitida el 25/03/1994. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días contados a<br />

partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición<br />

se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada póliza.<br />

San Salvador, 18 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMINGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017593-2<br />

AVISO<br />

405<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado el señor CARLOS ALBERTO DOMINGUEZ<br />

BARRIENTOS, quien es <strong>de</strong> cincuenta años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Mejicanos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-3603l, emitida con fecha 15 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong><br />

1997 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$3,4<strong>28</strong>.57 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. C017621-2<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado <strong>la</strong> Señora MARIA SIMEONA CISNEROS DE<br />

GUTIERREZ, quien es <strong>de</strong> cincuenta y seis años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Conchagua, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> La Unión, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-19253, emitida con fecha 18 <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong><br />

1988 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$5,714.29 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

3 v. alt. No. C017623-2<br />

AVISO<br />

ASEGURADORA AGRICOLA COMERCIAL, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA, hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general, que a esta Compañía<br />

se ha presentado el Señor CARLOS ALBERTO DOMINGUEZ<br />

BARRIENTOS, quien es <strong>de</strong> cincuenta años <strong>de</strong> edad, con domicilio en<br />

Mejicanos, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> San Salvador, expresando que ha extraviado <strong>la</strong><br />

Póliza <strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida No. VI-19684, emitida con fecha 27 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong><br />

1988 por <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> US$3,4<strong>28</strong>.57 y en su carácter <strong>de</strong> Asegurado solicitando<br />

su reposición. La Compañía proce<strong>de</strong>rá a <strong>la</strong> cance<strong>la</strong>ción <strong><strong>de</strong>l</strong> documento<br />

expresado y a su reposición si <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> 30 días a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare oposición.<br />

San Salvador, a los veintiún días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

ROQUE ALEXANDER RIVAS,<br />

SUBGERENTE SUSCRIPCION PERSONAS.<br />

3 v. alt. No. C017624-2


406 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

ACEPTACION DE HERENCIAS<br />

DOCTOR JUAN RAMON MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SAN MIGUEL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día <strong>de</strong><br />

hoy; se ha tenido por aceptada con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> Herencia<br />

Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el Señor HEBER ANTONIO SEGOVIA<br />

BERRIOS, quien falleció a <strong>la</strong>s cinco horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en <strong>la</strong> octava Calle Poniente número setecientos<br />

dos, Barrio San Francisco, <strong>de</strong> esta ciudad, siendo este el lugar <strong>de</strong> su<br />

último domicilio; <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Señor EDWIN ALEXANDER SEGOVIA<br />

BERRIOS <strong>de</strong> treinta y cinco años <strong>de</strong> edad, Abogado, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

como Cesionario <strong>de</strong> los Derechos Hereditarios que en <strong>la</strong> sucesión le<br />

correspondía a Ada Jeannette Segovia López en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

causante.<br />

Confi érese al aceptante en el carácter indicado, <strong>la</strong> Administración<br />

y Representación INTERINA <strong>de</strong> <strong>la</strong> sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente. Lo que se pone en<br />

conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Librado en el Juzgado Primero <strong>de</strong> lo Civil: San Miguel, el día<br />

veintiocho <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. JUAN RAMON<br />

MONTOYA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL. LIC. JOSE ERNESTO<br />

ROMERO FUENTES, SECRETARIO.<br />

DE TERCERA PUBLICACIÓN<br />

3 v. alt. No. C017517-3<br />

JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL<br />

DE ESTE MUNICIPIO.<br />

HACE SABER: Al público para efectos <strong>de</strong> Ley, que por resolución<br />

<strong>de</strong> este Juzgado, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día siete <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil<br />

siete. SE HA TENIDO POR ACEPTADA expresamente y con Benefi -<br />

cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor NELSON NORBERTO CHACON<br />

GARCIA, <strong>la</strong> HERENCIA TESTAMENTARIA, que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

<strong>la</strong> causante señora MARIA VICTORIA GARCIA DE GUEVARA o<br />

VICTORIA GARCIA DE GUEVARA, quien fue <strong>de</strong> ochenta y tres años<br />

<strong>de</strong> edad, comerciante, fallecida en esta ciudad, siendo <strong>la</strong> misma su último<br />

domicilio, el día veintisiete <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> dos mil siete, aceptación que hace<br />

el señor antes mencionado en su calidad <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ro testamentario. Y<br />

SE LE HA CONFERIDO AL ACEPTANTE <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones<br />

<strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Por lo anterior se cita a los que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> herencia<br />

para que se presenten a este Tribunal a <strong>de</strong>ducirlo en el término <strong>de</strong> quince<br />

días contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el siguiente a <strong>la</strong> tercera publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> presente<br />

Edicto.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL: SAN<br />

SALVADOR, a <strong>la</strong>s nueve horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil<br />

siete.- LIC. JOSE MARIA ESTRADA ALVAREZ, JUEZ SEGUNDO<br />

DE LO CIVIL.- LIC. TATIANA VILMA MERCEDES CACERES DE<br />

ALAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038905-3<br />

LICENCIADA ZOILA MORENA SOLORZANO DE MAGAÑA, JUEZ<br />

DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE DELGADO, al público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas y diez minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete; se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con benefi cio <strong>de</strong> inventario <strong>la</strong> herencia testamentaria que<br />

a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> señora GREGORIA CONTRERAS DE BERNA-<br />

VEL, quien fue <strong>de</strong> setenta y nueve años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> ofi cios domésticos,<br />

casada, fallecida el día treinta y uno <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil cinco,<br />

siendo Cuscatancingo, el lugar <strong>de</strong> su último domicilio, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora MILAGRO DE LOS ANGELES CONTRERAS, en calidad <strong>de</strong><br />

hija <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante, siendo <strong>la</strong> aceptante representada en estas diligencias<br />

por su Apo<strong>de</strong>rado Licenciado Adolfo Epifanio Domínguez Pa<strong>la</strong>cios.<br />

Confi riéndosele a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interina <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Lo que hago <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos legales<br />

consiguientes.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: DELGADO, a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LICDA. ZOILA MORENA<br />

SOLORZANO DE MAGAÑA, JUEZ DE LO CIVIL DE DELGADO.-<br />

LICDA. SANTOS ELIZABETH QUITEÑO ARIAS, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038942-3<br />

DOCTOR JULIO CESAR FLORES, JUEZ DE LO CIVIL DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s quince horas treinta y<br />

ocho minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete, se ha tenido por<br />

aceptada expresamente con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada<br />

que a su <strong>de</strong>función ocurrida a <strong>la</strong>s diecisiete horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticuatro <strong>de</strong><br />

noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil tres, en el Cantón El Jocotillo, jurisdicción<br />

<strong>de</strong> San Francisco Menén<strong>de</strong>z, su último domicilio <strong>de</strong>jó el señor JOSE<br />

ANTONIO RETANA, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA TERESA PEÑA<br />

DE RETANA, en su calidad <strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> causante, a<br />

quien se ha nombrado Interinamente Representante y Administradora<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Herencia Yacente.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Ahuachapán, a <strong>la</strong>s nueve horas cuarenta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.- DR. JULIO CESAR FLORES,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- INOCENTE GRANILLO CASTELLON, SE-<br />

CRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039031-3<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ocho horas treinta minutos<br />

<strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong><br />

Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor BESALIEL ANTONIO HERNANDEZ, <strong>de</strong><br />

treinta y un años <strong>de</strong> edad, Motorista, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este<br />

Departamento, <strong>la</strong> Herencia Intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó el señor<br />

ANTONIO MONTANO, quien fue <strong>de</strong> sesenta años <strong>de</strong> edad, Motorista,<br />

407<br />

soltero, salvadoreño, originario <strong>de</strong> Zacatecoluca, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento, habiendo fallecido<br />

el día once <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en el Cantón Santa<br />

Cruz Porrillo, jurisdicción <strong>de</strong> Tecoluca <strong>de</strong> este Departamento, lugar <strong>de</strong><br />

su último domicilio, en calidad <strong>de</strong> cesionario <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho hereditario que<br />

en esta sucesión le correspondía a <strong>la</strong> señora Ena Hernán<strong>de</strong>z Montano,<br />

ésta en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante. Y se ha nombrado al aceptante<br />

Administrador y Representante Interino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s<br />

y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los doce días <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

mes <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.- DRA. ANA FELICITA ESTRADA,<br />

JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039051-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s nueve horas cuarenta y cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por<br />

aceptada y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong><strong>de</strong>l</strong> señor NOE DE JESUS<br />

RAMIREZ ALVANEZ, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función<br />

por <strong>la</strong> señora MARÍA SANTIAGO ALVANES GUARDADO, conocida<br />

por MARÍA SANTIAGO ALVANEZ, ANA MARÍA ALVANEZ, ANA<br />

MARÍA ALVANEZ DE RAMÍREZ, MARÍA ALVANEZ GUARDADO,<br />

MARÍA ALVANEZ, y por MARÍA ALVANEZ DE RAMÍREZ, fallecida<br />

en el Cantón Cerro <strong>de</strong> P<strong>la</strong>ta, Zapotitán, Jurisdicción <strong>de</strong> La Libertad, a <strong>la</strong>s<br />

doce horas cero minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil uno,<br />

siendo Ciudad Arce su último domicilio, en calidad hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> causante<br />

y como cesionario <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que le correspondían a<br />

los señores EFRAIN ALBERTO ALVANEZ RAMIREZ, IRMA DEL<br />

CARMEN RAMIREZ ALVANEZ, ROSALÍO ALVANEZ RAMIREZ y<br />

DEYSI DE LOS ANGELES RAMIREZ ALVANEZ, en concepto <strong>de</strong> hijos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> causante; confi riéndosele al aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong><br />

Administración y Representación Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada sucesión, con<br />

<strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente,<br />

or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong> vez se citen a <strong>la</strong>s personas que se crean con <strong>de</strong>recho a<br />

<strong>la</strong> Sucesión para que se presenten a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días<br />

subsiguientes a este Edicto.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.


408 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.- LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE PRI-<br />

MERA INSTANCIA.- LICDO. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039067-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ DE PRIMERA INSTANClA DE ESTE<br />

DISTRITO JUDICIAL.<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s nueve horas cinco minutos <strong>de</strong> este día, se ha tenido por aceptada<br />

y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ANA PATRICIA<br />

SERVELLON, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por el<br />

señor PEDRO CAMPOS CAMPOS, fallecido el día veinte <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año mil novecientos noventa y nueve, en el Barrio El Centro <strong>de</strong> Ciudad<br />

Arce, siendo éste su último domicilio, por medio <strong>de</strong> su Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial Licenciada MIRNA ARACELI BENÍTEZ ZAVALETA, en<br />

calidad <strong>de</strong> cesionaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos hereditarios que les correspondían<br />

a los señores JOSE CRUZ CAMPOS CARCAMO y CARMEN CAM-<br />

POS CARCAMO, en calidad <strong>de</strong> hijos <strong><strong>de</strong>l</strong> causante; confi riéndosele a <strong>la</strong><br />

aceptante en el concepto indicado <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> indicada Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong><br />

los curadores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente, or<strong>de</strong>nándose a <strong>la</strong> vez se citen a <strong>la</strong>s<br />

personas que se crean con <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> sucesión para que se presenten<br />

a <strong>de</strong>ducir<strong>la</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los quince días subsiguientes a este Edicto.<br />

Lo que se pone en conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia, San Juan Opico, a<br />

<strong>la</strong>s nueve horas diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete. LICDO. EDGAR ORLANDO ZÚNIGA RIVAS, JUEZ DE<br />

PRIMERA INSTANCIA.- LICDO. CARLOS ARNULFO SOSA FLO-<br />

RES, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039083-3<br />

LUIS SALVADOR PEÑA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al<br />

público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas y quince minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> este año, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>la</strong> Herencia Intestada, que<br />

<strong>de</strong>jó CLEOFAS HERNANDEZ, conocido por CLEOFAS HERNANDEZ<br />

HERNANDEZ, fallecido el diecinueve <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil cinco,<br />

en el Barrio El Calvario, Calle Principal, <strong>de</strong> San Juan Talpa, su último<br />

domicilio, por parte <strong>de</strong> REINA ISABEL HERNANDEZ ABALOS,<br />

conocida por REINA ISABEL HERNANDEZ y por REINA ISABEL<br />

HERNANDEZ AVALOS, en concepto <strong>de</strong> hija <strong><strong>de</strong>l</strong> causante.<br />

Nómbrase a <strong>la</strong> aceptante, Interinamente Administradora y Representante<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión, con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> los Curadores<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Yacente.<br />

Se cita a quienes se consi<strong>de</strong>ren con <strong>de</strong>recho a tal herencia, para<br />

que <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término <strong>de</strong> quince días contados a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> siguiente <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tercera publicación <strong>de</strong> este aviso, se presenten a <strong>de</strong>ducirlo.<br />

JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

dos mil siete.- DR. LUIS SALVADOR PEÑA, JUEZ DE LO CIVIL.-<br />

JORGE ALBERTO RODRIGUEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039085-3<br />

LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SU-<br />

PLENTE.<br />

HACE SABER: Que por resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veintinueve <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> presente año, se ha tenido por aceptada<br />

expresamente y con Benefi cio <strong>de</strong> Inventario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Herencia Intestada<br />

<strong>de</strong>jada por el señor HECTOR EDMUNDO LOPEZ AREVALO, fallecido<br />

el día ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil seis, en el Hospital San<br />

Juan <strong>de</strong> Dios <strong><strong>de</strong>l</strong> Municipio <strong>de</strong> Santa Ana, siendo su último domicilio<br />

<strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> <strong>de</strong> Santo Domingo <strong>de</strong> Guzmán <strong>de</strong> este <strong>de</strong>partamento, <strong>de</strong> parte<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA MILAGRO GARCIA DE LOPEZ, en concepto<br />

<strong>de</strong> cónyuge sobreviviente <strong><strong>de</strong>l</strong> Causante.-<br />

Se ha conferido a <strong>la</strong> aceptante <strong>la</strong> Administración y Representación<br />

Interinas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sucesión con <strong>la</strong>s faculta<strong>de</strong>s y restricciones <strong>de</strong> Ley.<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: Sonsonate, a <strong>la</strong>s ocho horas cuarenta minutos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> día diecinueve <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.- LIC. LUIS AN-<br />

TONIO BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- LIC.<br />

CECILIA DEL CARMEN CERÉN DE ESCOBAR, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039120-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

HERENCIA YACENTE<br />

JOSE MANUEL CHAVEZ LOPEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE ILOBASCO, DEPARTAMENTO DE<br />

CABAÑAS, AL PUBLICO PARA EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a<br />

<strong>la</strong>s doce horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete,<br />

se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado yacente <strong>la</strong> herencia intestada que a su <strong>de</strong>función <strong>de</strong>jó<br />

el señor EUSEBIO LOPEZ HERNANDEZ conocido por EUSEBIO<br />

LOPEZ, fallecido el día veintidós <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> mil novecientos ochenta,<br />

en Cantón Cerro Colorado, jurisdicción <strong>de</strong> Ilobasco, <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong><br />

Cabañas, quien a su <strong>de</strong>función fue <strong>de</strong> treinta y dos años <strong>de</strong> edad, jornalero,<br />

hijo <strong>de</strong> José Antonio López y Sebastiana Hernán<strong>de</strong>z; habiéndosele<br />

nombrado CURADOR DE LA HERENCIA YACENTE, al Licenciado<br />

MIGUEL ROBERTO MARTINEZ NOLASCO.<br />

Lo anterior por solicitud presentada a este Tribunal por el Licenciado<br />

José Antonio Gómez Camacho, en su calidad <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado Especial <strong>de</strong><br />

JESUS DEL CARMEN LOPEZ HENRIQUEZ.<br />

Librado el Juzgado <strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Ilobasco,<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Cabañas, a <strong>la</strong>s doce horas cincuenta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

tres <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.- LIC. JOSE MANUEL CHAVEZ<br />

LOPEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. CORNELIO SAN-<br />

TOS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038946-3<br />

LICENCIADA AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA<br />

DE LO CIVIL DE ESTE DISTRITO JUDICIAL.-<br />

HACE SABER: Que por resolución dictada en este Tribunal a <strong>la</strong>s<br />

ocho horas y diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

se ha <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado Yacente <strong>la</strong> herencia intestada <strong>de</strong>jada a su <strong>de</strong>función por<br />

el señor JOSE RIGOBERTO GODOY CAMPOS, quien fue <strong>de</strong> treinta y<br />

tres años <strong>de</strong> edad, Obrero, originario y <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Quezaltepeque,<br />

siendo éste su último domicilio, fallecido el día veinticinco <strong>de</strong> octubre<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil uno; y se ha nombrado Curadora para que represente<br />

<strong>la</strong> sucesión, a <strong>la</strong> Licenciada ANA JESUS REQUENO DE ROBLES, a<br />

quien se le hace saber <strong>de</strong> este nombramiento para su aceptación y <strong>de</strong>más<br />

efectos legales.-<br />

Lo que se hace saber al público en general para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.-<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> Quezaltepeque, a <strong>la</strong>s diez horas<br />

y quince minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día dieciocho <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.- LIC.<br />

AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL.-<br />

LIC. JOSE ELEAZAR CARDONA GUEVARA, SECRETARIO.-<br />

TITULOS DE PROPIEDAD<br />

3 v. alt. No. F038997-3<br />

MANUEL ALCIDES GALDAMEZ ARDON, Notario, <strong>de</strong> este domicilio,<br />

con ofi cina en <strong>la</strong> Veinticinco Avenida Sur, Condominio Cuscatlán, local<br />

número trescientos veintitrés, tercera p<strong>la</strong>nta <strong>de</strong> esta ciudad. Al público,<br />

para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

409<br />

HACE SABER: Que ha comparecido: JOSE ANTONIO LEON<br />

LEON, <strong>de</strong> cincuenta y dos años <strong>de</strong> edad, agricultor en pequeño, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Coma<strong>la</strong>pa, a quien conozco, con DUI número: cero dos<br />

millones treinta y cuatro mil novecientos trece guión uno; y con NIT,<br />

cero cuatrocientos cinco guión ciento veintiún mil cincuenta y cinco<br />

guión ciento uno guión seis; solicitando TITULO DE PROPIEDAD,<br />

<strong>de</strong> un terreno urbano situado en el Barrio Las Flores <strong>de</strong> Coma<strong>la</strong>pa<br />

Cha<strong>la</strong>tenango, que mi<strong>de</strong> y linda: al ORIENTE, mi<strong>de</strong> quince metros,<br />

treinta y cinco centímetros, colinda con Teresa León y Marcos Ardón<br />

viuda <strong>de</strong> Galdámez; al NORTE, mi<strong>de</strong> ciento veintisiete metros, sesenta<br />

y cinco centímetros, colinda con terreno <strong>de</strong> Tomás Ardón, Bernardo<br />

León León y Cruz Ardón León; al PONIENTE, mi<strong>de</strong> noventa y cuatro<br />

metros, treinta centímetros, colinda con Jesús Ernesto León Henríquez;<br />

y al SUR, mi<strong>de</strong> ciento treinta y cinco metros, cinco centímetros, colinda<br />

con Lucio Galdámez y con Daniel Fuentes. El inmueble <strong>de</strong>scrito, tiene<br />

una extensión <strong>de</strong>: SIETE MIL METROS CUADRADOS, no es dominante<br />

ni sirviente, no tiene carga ni <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> ajena pertenencia ni está en<br />

proindivisión con nadie; los colindantes son <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo domicilio y lo<br />

adquirió por compraventa a María Deysi León León y Anthony Edwing<br />

León León; y que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que lo adquirió hasta <strong>la</strong> fecha lo ha poseído en<br />

forma quieta, pacífi ca e ininterrumpida, siendo dicha posesión unida a<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> los anteriores dueños por más <strong>de</strong> veinte años consecutivos. Y lo<br />

valúa en DIEZ MIL DOLARES.<br />

Lo que avisa al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Previniéndose a los que <strong>de</strong>sean presentar oposición a <strong>la</strong>s pretensiones<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> solicitante, lo hagan en <strong>la</strong> dirección al inicio citada <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> término<br />

legal <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación.<br />

Librado en <strong>la</strong> ofi cina Notarial <strong>de</strong> San Salvador, a los quince días<br />

<strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

MANUEL ALCIDES GALDAMEZ ARDON,<br />

NOTARIO.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F038947-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor BRAU-<br />

LIO DAVID CARCAMO FUENTES, <strong>de</strong> setenta y dos años <strong>de</strong> edad,<br />

jornalero, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Verapaz, portador <strong>de</strong> su Documento Único<br />

<strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número CERO TRES TRES CERO SEIS TRES CINCO<br />

UNO- SEIS; solicitando por sí y por escrito Título <strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un<br />

so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> naturaleza rústica, <strong>de</strong> origen ejidal, situado en el Cantón San<br />

Isidro <strong>de</strong> esta jurisdicción, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> DIEZ MIL<br />

SETECIENTOS VEINTICUATRO PUNTO CINCUENTA Y TRES<br />

METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes:<br />

AL NORTE: en tres tramos rectos, así: el primero mi<strong>de</strong> cuarenta y seis<br />

punto dieciséis metros, el segundo mi<strong>de</strong> diez punto noventa y cinco<br />

metros, y el tercero mi<strong>de</strong> ocho punto ochenta y un metros, colinda con<br />

terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Francisco López, AL ORIENTE: en un tramo, mi<strong>de</strong><br />

treinta y tres punto ochenta y tres metros, colinda con propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

señora María <strong><strong>de</strong>l</strong> Carmen Novoa <strong>de</strong> Cárcamo, AL SUR: en dos tramos<br />

el primero mi<strong>de</strong> cuarenta y nueve punto sesenta y un metros, el segundo<br />

mi<strong>de</strong> ciento diecinueve punto cero tres metros, colinda con propiedad <strong>de</strong><br />

Arcadio Misael Cubías y AL PONIENTE: en seis tramos, el primero mi<strong>de</strong><br />

veintinueve punto sesenta metros, el segundo mi<strong>de</strong> cincuenta y cuatro<br />

punto diez metros, el tercero mi<strong>de</strong> veintidós punto diez metros, el cuarto


410 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

mi<strong>de</strong> veintitrés punto sesenta metros, el quinto mi<strong>de</strong> veinticuatro punto<br />

cuarenta metros, y el sexto mi<strong>de</strong> cuarenta y cuatro punto diez metros,<br />

colinda con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong> señor Braulio David Cárcamo y Hacienda Nuevo<br />

Oriente. No es predio dominante ni sirviente, no tiene cargas ni <strong>de</strong>rechos<br />

reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión con nadie, lo estima<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

NORTE AMERICA, los colindantes son todos <strong>de</strong> este domicilio y se<br />

avisa al público para efectos <strong>de</strong> ley.-<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Verapaz, a trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. VALENTIN ARMANDO ALFARO PINEDA,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- MIGUEL ANGEL MIRA DURAN, SE-<br />

CRETARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F038974-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE<br />

JUCUARAN, DEPARTAMENTO DE USULUTAN, AL PUBLICO<br />

EN GENERAL<br />

HACE CONSTAR: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Sr. Joel<br />

Orel<strong>la</strong>na Martínez, mayor <strong>de</strong> edad, abogado, <strong>de</strong> este origen y domicilio,<br />

quien se i<strong>de</strong>ntifi ca con su DUI No. cero uno ocho tres uno seis nueve<br />

ocho-seis, en su calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rado general judicial administrativo <strong>de</strong><br />

Nansis Elizabeth Vil<strong>la</strong>nueva, solicitando se le extienda título <strong>de</strong> propiedad<br />

y dominio sobre un terreno <strong>de</strong> naturaleza urbana, el cual se <strong>de</strong>scribe <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

manera siguiente: terreno situado en los suburbios <strong>de</strong> Barrio La Parroquia<br />

Jucuarán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad superfi cial <strong>de</strong> un mil un metros cuadrados,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s colindancias siguientes: norte con propiedad <strong>de</strong> Pedro Antonio<br />

Rivera Posada, oriente con propiedad <strong>de</strong> Salomón Carrillo calle <strong>de</strong> por<br />

medio, sur con propiedad <strong>de</strong> María Isabel Ramírez y al poniente con<br />

propiedad <strong>de</strong> Francisco Landaver<strong>de</strong>, calle <strong>de</strong> por medio, es terreno sin<br />

carga legal <strong>de</strong> ajena pertenencia y no está en proindivisión.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Jucuarán a los diecinueve días<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. EDUARDO MARTINEZ<br />

FLORES, ALCALDE MUNICIPAL INTERINO.- JORGE ISMAEL<br />

QUINTEROS, SECRETARIO MPAL.<br />

3 v. alt. No. F038976-3<br />

El infrascrito Alcal<strong>de</strong> Municipal.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el señor<br />

LUIS ALFREDO MENDOZA FLORES <strong>de</strong> sesenta y nueve años <strong>de</strong><br />

edad, pensionado, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Cuscatancingo, Departamento <strong>de</strong><br />

San Salvador, con Documento único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número: cero cero<br />

cero cero cero dos nueve dos- uno; solicitando rectifi cación <strong>de</strong> Título<br />

<strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r Rural, suburbios <strong><strong>de</strong>l</strong> Barrio Sangre <strong>de</strong> Cristo,<br />

San Ramón, Departamento <strong>de</strong> Cuscatlán, <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> NUEVE<br />

MIL CIENTO SETENTA Y SEIS PUNTO QUINCE METROS CUA-<br />

DRADOS APROXIMADAMENTE, y que se <strong>de</strong>scribe así: AL ORIEN-<br />

TE: linda con Ignacio González López, José María García y Lorenzo<br />

García Hernán<strong>de</strong>z, calle nacional <strong>de</strong> por medio; AL NORTE: linda con<br />

Socorro Menén<strong>de</strong>z y Francisco García Beltrán, AL PONIENTE: linda<br />

con Juan Antonio Guevara González y AL SUR: linda con Pedro Ramos<br />

Hernán<strong>de</strong>z; el inmueble no es predio dominante ni sirviente, <strong>la</strong> posesión<br />

es ejercida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace veinte años. Lo valora en DOS MIL DOLARES<br />

EXACTOS.<br />

Lo que se hace saber al público para efectos <strong>de</strong> ley.<br />

Alcaldía Municipal: San Ramón, a 18 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007. TULIO<br />

SURIA LOPEZ, ALCALDE MUNICIPAL.- MAURA DANIA R. DE<br />

BURGOS, SECRETARIA MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039071-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.-<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado el señor LUIS<br />

ARMANDO PORTILLO PANIAGUA, <strong>de</strong> cuarenta y tres años <strong>de</strong> edad,<br />

albañil, <strong>de</strong> este domicilio, portador <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad<br />

número CERO UN MILLON CIENTO CINCO MIL SEISCIENTOS<br />

CUARENTA Y TRES- OCHO; solicitando por sí y por escrito Título <strong>de</strong><br />

Propiedad <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> naturaleza urbano, situado en el Barrio Merce<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> esta ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> extensión superfi cial <strong>de</strong> TRESCIENTOS SESENTA<br />

Y SIETE METROS CUADRADOS CINCUENTA CENTIMETROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE:<br />

En línea recta mi<strong>de</strong> diecisiete metros noventa centímetros, linda con<br />

terreno <strong>de</strong> Catalina Montoya <strong>de</strong> Mén<strong>de</strong>z, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio,<br />

AL NORTE: En línea recta mi<strong>de</strong> veinte metros noventa centímetros,<br />

linda con propiedad <strong>de</strong> Rosa Inocente Paniagua, Sexta Calle Oriente <strong>de</strong><br />

por medio, AL PONIENTE: En línea recta mi<strong>de</strong> veinte metros ochenta<br />

centímetros, linda con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Jesús Rodríguez <strong>de</strong> Henríquez, cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio, y AL SUR: En línea recta mi<strong>de</strong> diecinueve metros<br />

setenta centímetros, linda con so<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Eustaquia <strong><strong>de</strong>l</strong> Pi<strong>la</strong>r Roque, cerco<br />

<strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong>de</strong> por medio. No es predio dominante ni sirviente, no tiene<br />

cargas ni <strong>de</strong>rechos reales <strong>de</strong> ajena pertenencia, ni está en proindivisión<br />

con nadie, lo estima en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> UN MIL DOLARES DE LOS ES-<br />

TADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA, los colindantes son todos<br />

<strong>de</strong> este domicilio y se avisa al público para efectos <strong>de</strong> ley.-<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Verapaz, a trece <strong>de</strong> <strong>febrero</strong><br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. VALENTIN ARMANDO ALFARO PINEDA.-<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- MIGUEL ANGEL MIRA DURAN, SE-<br />

CRETARIO MUNICIPAL.<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039089-3<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado por medio<br />

<strong>de</strong> escrito el Licenciado MANUEL DE JESUS CEA, mayor <strong>de</strong> edad,<br />

Abogado y Notario <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Sonsonate, Departamento<br />

<strong>de</strong> Sonsonate, con Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad Número cero<br />

cero nueve cinco siete nueve cinco dos guión siete, actuando en nombre<br />

y representación como Apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Señora MA-<br />

NUELA DE JESUS TINO GUTIERREZ, <strong>de</strong> cincuenta y dos años <strong>de</strong><br />

edad, <strong>de</strong> Ofi cios Domésticos, <strong>de</strong> este domicilio, con Documento Único <strong>de</strong><br />

I<strong>de</strong>ntidad número cero tres cero dos uno tres uno cuatro guión seis, y con<br />

Numero <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria cero tres cero ocho guión cero dos<br />

cero cuatro cinco cinco guión uno cero uno guión nueve; solicitando se<br />

le extienda TITULO DE PROPIEDAD MUNICIPAL <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong><br />

naturaleza rústico, fértil, inculto, situado en el lugar l<strong>la</strong>mado Cuesta Pelona<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Cantón El Canelo <strong>de</strong> esta Jurisdicción, <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong><br />

DOS MIL SEISCIENTOS CUATRO METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> los


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Con Cipriano Hernán<strong>de</strong>z; AL SUR: Con<br />

Finca La Palestina <strong>de</strong> Héctor David Ríos Robredo; AL PONIENTE: Con<br />

Anacleto Tino hoy <strong>de</strong> sucesión; AL ORIENTE: Con Finca La Palestina <strong>de</strong><br />

Héctor David Ríos Robredo; y según Certifi cación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Denominación<br />

Catastral tiene una extensión superfi cial <strong>de</strong> DOS MIL SEISCIENTOS<br />

CUATRO PUNTO VEINTISIETE METROS CUADRADOS, con los<br />

lin<strong>de</strong>ros siguientes: AL NORTE: Con Cipriano Hernán<strong>de</strong>z y María<br />

Elena Agui<strong>la</strong>r; AL SUR: Con Pedro Salvador Alvarado Flores; AL PO-<br />

NIENTE: Con Anacleto Tino y Cipriano Hernán<strong>de</strong>z; y AL ORIENTE:<br />

Con Héctor David Ríos Robredo, Calle <strong>de</strong> por medio; este terreno goza<br />

<strong>de</strong> servidumbre <strong>de</strong> tránsito por el esquinero Nor Oriente para salir al<br />

camino vecinal que conduce al Cantón El Chaparrón por un callejón<br />

que existe por el rumbo Norte estando por el rumbo Oriente el camino<br />

vecinal que se ha dicho. El inmueble <strong>de</strong>scrito no es predio sirviente,<br />

ni dominante, no tiene carga ni <strong>de</strong>recho real que respetar, no está en<br />

proindivisión con ninguna persona; y lo obtuvo por compraventa verbal<br />

que le otorgó su padre German Tino B<strong>la</strong>nco, mayor <strong>de</strong> edad, Jornalero,<br />

<strong>de</strong> este domicilio; por lo que <strong>la</strong> posesión material que ha ejercido data<br />

<strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años continuos e ininterrumpidos, sin c<strong>la</strong>n<strong>de</strong>stinidad y<br />

sin haber sido perturbado por nadie, <strong>de</strong> forma quieta, pacífi ca y toda a<br />

ciencia y paciencia <strong>de</strong> vecinos y colindantes, actuando como verda<strong>de</strong>ra<br />

dueña, realizando actos tales como sembrarlo, cosecharlo, ven<strong>de</strong>r sus<br />

frutos, limpiarlo, cortar ma<strong>de</strong>ra y ven<strong>de</strong>r<strong>la</strong>. Dicho inmueble lo valúa en<br />

<strong>la</strong> suma <strong>de</strong> QUINIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

DE AMERICA.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> Nahuizalco, a los quince días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong><br />

Noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete. ROBERTO ESTANLEY GRIJALVA<br />

H., ALCALDE MUNICIPAL.- JOSE ANTONIO CASTILLO, SECRE-<br />

TARIO MUNICIPAL.<br />

3 v. alt. No. F039121-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Lic. Roberto<br />

Antonio Gamero Sibrián, en concepto <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial y<br />

Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora NICOLASA CONCEPCION JIMENEZ ORTIZ,<br />

quien es <strong>de</strong> treinta y un años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> este domicilio, comerciante en<br />

pequeño, portadora <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero<br />

uno cuatro siete uno dos nueve uno- cero y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria cero ocho cero siete-doscientos cuarenta mil quinientos setenta<br />

seis ciento uno- siete, solicitando a favor <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>rdante TITULO DE<br />

PROPIEDAD <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r urbano situado en Barrio El Centro antes <strong>de</strong>nominada<br />

Calle La Ronda, ahora Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos<br />

<strong>de</strong> esta pob<strong>la</strong>ción, que posee una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong><br />

CIENTO SESENTA Y SEIS PUNTO TREINTA Y NUEVE METROS<br />

CUADRADOS EQUIVALENTES A DOSCIENTAS TREINTA Y TRES<br />

PUNTO SESENTA Y OCHO VARAS CUADRADAS (166.39), y <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>scripción especial siguiente: AL NORTE, mi<strong>de</strong> cuatro metros ochenta<br />

centímetros en línea recta, linda con so<strong>la</strong>r antes <strong>de</strong> Lucía Beltrán hoy <strong>de</strong><br />

Este<strong>la</strong> Molina, AL SUR, mi<strong>de</strong> trece metros sesenta centímetros linda<br />

en línea recta con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ven<strong>de</strong>dora señora<br />

Juana Ortiz, AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> dieciséis metros trece centímetros,<br />

linda con predio <strong>de</strong> B<strong>la</strong>nca Yo<strong>la</strong>nda Aya<strong>la</strong> <strong>de</strong> Vivas, antes <strong>de</strong> Eduardo<br />

Melchor Burgos, Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos <strong>de</strong> por medio,<br />

y AL PONIENTE, mi<strong>de</strong> diecinueve metros treinta y nueve centímetros<br />

411<br />

en línea recta linda con terrenos que antes fueron <strong>de</strong> Lucía Beltrán hoy<br />

<strong>de</strong> Este<strong>la</strong> Molina. Sobre el inmueble <strong>de</strong>scrito no recae ninguna servidumbre.<br />

Lo estima en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> CUATRO MIL US$ DOLARES EXAC-<br />

TOS; lo adquirió por compra que hizo a <strong>la</strong> señora JUANA ORTIZ.<br />

Se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Antonio Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, a once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. ARMANDO VASQUEZ,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- EDGAR NAPOLEÓN MARTINEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F039127-3<br />

EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.<br />

HACE SABER: Que a esta Alcaldía se ha presentado el Lic. Roberto<br />

Antonio Gamero Sibrián, en concepto <strong>de</strong> Apo<strong>de</strong>rado General Judicial y<br />

Especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora BLANCA YOLANDA AYALA DE VIVAS, quien<br />

es <strong>de</strong> cincuenta y ocho años <strong>de</strong> edad, <strong>de</strong> este domicilio, <strong>de</strong> ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

hogar, portadora <strong>de</strong> su Documento Único <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntidad número cero dos<br />

seis trece tres siete cuatro siete- cinco y con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación<br />

Tributaria un mil ciento quince-cero cuarenta mil doscientos cuarenta<br />

y nueve-ciento uno- dos, solicitando a favor <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>rdante TITULO<br />

DE PROPIEDAD <strong>de</strong> un so<strong>la</strong>r urbano situado en Barrio El Centro antes<br />

<strong>de</strong>nominada Calle La Ronda, ahora Calle Doctor Eduardo Antonio Burgos<br />

<strong>de</strong> esta pob<strong>la</strong>ción, que posee una extensión superfi cial aproximada <strong>de</strong><br />

CIENTO SESENTA Y TRES PUNTO TRECE METROS CUADRA-<br />

DOS (163.13), y <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción especial siguiente: AL NORTE, línea<br />

ligeramente oblicua <strong>de</strong> dieciocho metros, veintiún centímetros linda con<br />

predio que fue <strong>de</strong> Eduardo Melchor Burgos, posteriormente <strong>de</strong> Margarita<br />

Molina, hoy <strong>de</strong> José Alberto Aya<strong>la</strong>, AL ORIENTE, línea quebrada <strong>de</strong><br />

tres tiros, teniendo el primero seis metros, sesenta y dos centímetros, <strong>de</strong><br />

norte a sur, el segundo <strong>de</strong> tres metros noventa centímetros, <strong>de</strong> oriente a<br />

poniente, y el tercero <strong>de</strong> cuatro metros doce centímetros, dirigiéndose<br />

<strong>de</strong> nuevo <strong>de</strong> norte a sur, linda con predio que fue <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora B<strong>la</strong>nca<br />

Lidia Burgos hoy <strong>de</strong> Jorge Pa<strong>la</strong>cios o José Alberto Aya<strong>la</strong>, AL SUR,<br />

línea recta <strong>de</strong> diez metros linda con predio que fue <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora B<strong>la</strong>nca<br />

Lidia Burgos, luego <strong>de</strong> Dagoberto Burgos hoy <strong>de</strong> Leonor Cabezas, y AL<br />

PONIENTE, línea recta <strong>de</strong> nueve metros, calle pública <strong>de</strong> por medio que<br />

se le conoce como La Ronda o Doctor Eduardo Antonio Burgos, linda<br />

con terrenos <strong>de</strong> Lucía Beltrán, Juana Ortiz y hoy en parte <strong>de</strong> Nico<strong>la</strong>sa<br />

Concepción Jiménez Ortiz. Existe hacia el rumbo norte <strong>de</strong> esta porción<br />

una servidumbre <strong>de</strong> tránsito a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno <strong>de</strong> Jorge Pa<strong>la</strong>cios, para<br />

que tenga acceso a <strong>la</strong> calle pública La Ronda o Doctor Eduardo Antonio<br />

Burgos, en una faja <strong>de</strong> setenta y cinco centímetros <strong>de</strong> ancho por dieciocho<br />

metros veintiún centímetros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo. Lo estima en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong><br />

CUATRO MIL US$ DOLARES EXACTOS; lo adquirió por compra<br />

que hizo al señor EDUARDO MELCHOR BURGOS.<br />

Se avisa al público para efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

Alcaldía Municipal <strong>de</strong> San Antonio Masahuat, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, a once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. ARMANDO VASQUEZ,<br />

ALCALDE MUNICIPAL.- EDGAR NAPOLEÓN MARTINEZ,<br />

SECRETARIO MUNICIPAL.-<br />

3 v. alt. No. F039130-3


412 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

TITULO SUPLETORIO<br />

Licenciado JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, Juez Segundo<br />

<strong>de</strong> Primera Instancia <strong>de</strong> este Distrito Judicial, al Público para efectos<br />

<strong>de</strong> Ley,<br />

HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado <strong>la</strong> Licenciada<br />

EMMA LETICIA AMAYA GOMEZ, como Apo<strong>de</strong>rada General Judicial<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA ANGELICA ROMERO DE AMAYA, a solicitar a<br />

favor <strong>de</strong> ésta TITULO SUPLETORIO, sobre: Un inmueble <strong>de</strong> naturaleza<br />

rústica, ubicado en el lugar conocido como Cantón El Volcancillo, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

jurisdicción <strong>de</strong> Jocoaitique, Departamento <strong>de</strong> Morazán; <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacidad<br />

superfi cial <strong>de</strong> SEIS MIL CIENTO OCHENTA Y CUATRO PUNTO<br />

CINCO METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y lin<strong>de</strong>ros siguientes:<br />

AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> ciento cuarenta y cinco metros, linda con terreno<br />

<strong>de</strong> Anunciación Amaya, los divi<strong>de</strong> cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por<br />

medio; al NORTE, mi<strong>de</strong> setenta y nueve metros, linda con terreno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

señor Anunciación Amaya, los divi<strong>de</strong> cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre propio <strong>de</strong> por<br />

medio; al PONIENTE, mi<strong>de</strong> ciento veintiún metros linda con terreno<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> señor Ignacio Vigil, los divi<strong>de</strong> brotones <strong>de</strong> Izote <strong>de</strong> por medio; y<br />

al SUR, mi<strong>de</strong> catorce metros, linda con terreno <strong>de</strong> los señores María<br />

Expectación Guevara, Merce<strong>de</strong>s Vigil y Magdalena Vigil, los divi<strong>de</strong><br />

brotones <strong>de</strong> Izote <strong>de</strong> por medio. En el inmueble una <strong>de</strong>scrito existe un<br />

manantial <strong>de</strong> agua. La señora ROMERO DE AMAYA, adquirió dicho<br />

inmueble por <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> sucesión <strong>de</strong> su difunto esposo JUAN ANUN-<br />

CIACION AMAYA MARQUEZ; y lo valora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> UN MIL<br />

CUATROCIENTOS DOLARES.<br />

Librado en el Juzgado Segundo <strong>de</strong> Primera Instancia; San Francisco<br />

Gotera, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintiocho <strong>de</strong> Enero <strong>de</strong> dos<br />

mil ocho. LIC. JORGE ALBERTO GUZMAN URQUILLA, JUEZ<br />

2º. DE 1ª. INSTANCIA. LICDA. ROSA ERMELINDA GUTIERREZ<br />

SANCHEZ, SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F038934-3<br />

JOSE ANGEL POSADA CISNEROS, JUEZ DE PRIMERA INSTAN-<br />

CIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE SENSUNTEPEQUE, CABAÑAS,<br />

AL PÚBLICO PARA LOS DEMAS EFECTOS DE LEY,<br />

HACE SABER: Que a este tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

NICOLAS PEREZ CORNEJO, en calidad <strong>de</strong> apo<strong>de</strong>rado general judicial<br />

con cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora MARIA CONSUELO HERNANDEZ<br />

ARIAS, <strong>de</strong> treinta y cuatro años <strong>de</strong> edad, secretaria, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong><br />

Guacotecti, Departamento <strong>de</strong> Cabañas, solicitando se le extienda TI-<br />

TULO SUPLETORIO, a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresada señora HERNANDEZ<br />

ARIAS, <strong>de</strong> un inmueble <strong>de</strong> naturaleza rústica, situado en Cantón El<br />

Baña<strong>de</strong>ro, jurisdicción <strong>de</strong> Guacotecti, Departamento <strong>de</strong> Cabañas, <strong>de</strong> una<br />

extensión superfi cial <strong>de</strong> DOS MIL DOSCIENTOS CINCO METROS<br />

CUADRADOS, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas y colindancias siguientes: AL ORIENTE,<br />

partiendo <strong>de</strong> un mojón colocado al pie <strong>de</strong> pilote <strong>de</strong> concreto que está a<br />

oril<strong>la</strong>s <strong>de</strong> un camino vecinal que conduce al Río Los Pueblos, separados<br />

por pilotes <strong>de</strong> concreto, cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante y cerco <strong>de</strong> piña<br />

propio, hasta llegar a otro pilote don<strong>de</strong> forma esquina y don<strong>de</strong> muere un<br />

cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre, linda con terreno <strong>de</strong> Esteban Melén<strong>de</strong>z, en cincuenta y<br />

cinco metros; AL SUR, separados por cerco <strong>de</strong> a<strong>la</strong>mbre <strong><strong>de</strong>l</strong> colindante,<br />

hasta llegar a un jiote que está en un pequeño bor<strong>de</strong> a oril<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> río Los<br />

Pueblos, linda con terreno <strong>de</strong> Basilio Hernán<strong>de</strong>z, en veintiocho metros;<br />

AL PONIENTE, separado por el río Los Pueblos, aguas abajo hasta<br />

llegar a un árbol <strong>de</strong> pepeto que está a oril<strong>la</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> río y el camino vecinal,<br />

linda con Jacinto Hernán<strong>de</strong>z, en cuarenta y tres metros; y AL NORTE,<br />

separados por el camino vecinal antes mencionado y en parte cerco <strong>de</strong><br />

a<strong>la</strong>mbre y piña, hasta llegar a don<strong>de</strong> se comenzó <strong>la</strong> presente <strong>de</strong>marcación<br />

en sesenta y dos metros, linda con terreno <strong>de</strong> Juana Hernán<strong>de</strong>z. Tiene<br />

como accesorio construida una casa <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sistema mixto, techo<br />

<strong>de</strong> tejas y lámina, piso natural. Lo adquirió por compra que le hizo a <strong>la</strong><br />

señora PAULA HERNANDEZ CORDOVA, en el año dos mil siete, y<br />

lo valora en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS<br />

UNIDOS DE NORTE AMERICA.<br />

JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Sensuntepeque, a los once<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. LIC. JOSE ANGEL POSADA<br />

CISNEROS, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. BR. HUGO ERNESTO<br />

MENA HERNANDEZ, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038943-3<br />

GUILLERMO ALFARO SANTOS, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Municipio<br />

Judicial,<br />

HACE SABER: Que a este tribunal se ha presentado el Licenciado<br />

CARLOS ERNESTO ANDURAY ELIAS, como apo<strong>de</strong>rado general<br />

judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, solicitando<br />

título supletorio, a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> referido señor LOPEZ RAMIREZ, sobre<br />

un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústica, inculto, situado en el Cantón El Morro,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> jurisdicción <strong>de</strong> Santiago Texacuangos, Departamento <strong>de</strong> San<br />

Salvador, con una extensión superfi cial <strong>de</strong> UN MIL TRESCIENTOS<br />

CUARENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, que mi<strong>de</strong> y linda:<br />

AL NORTE, mi<strong>de</strong> dieciocho punto cincuenta metros, linda con parce<strong>la</strong><br />

número Quinientos Ochenta y Cinco- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Domiti<strong>la</strong><br />

Pérez ; AL ORIENTE, mi<strong>de</strong> setenta y dos metros, linda con Parce<strong>la</strong>s<br />

números Quinientos Cincuenta y Seis- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Julián<br />

Núñez y Quinientos Cincuenta y Siete- Cero Cero, propiedad <strong>de</strong> Merce<strong>de</strong>s<br />

Ascencio, carretera a Zacatecoluca <strong>de</strong> por medio; AL SUR, mi<strong>de</strong> veintitrés<br />

punto veinte metros; Y AL PONIENTE, mi<strong>de</strong> cincuenta y siete metros,<br />

lindando estos dos rumbos con <strong>la</strong> Parce<strong>la</strong> número Cuatrocientos Treinta<br />

y Nueve- Cero Uno, propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora María Otilia Rolin. El señor<br />

JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, adquirió el inmueble por medio<br />

<strong>de</strong> escritura pública <strong>de</strong> compraventa, otorgada por <strong>la</strong> señora JOSEFA<br />

LOPEZ DE RAMIREZ, en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Olocuilta, Departamento <strong>de</strong> La<br />

Paz, el día cinco <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete, ante los ofi cios <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

notario GUILLERMO ATILIO GRANADOS CAMPOS h, pero que su<br />

posesión sumada a <strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> anterior poseedora data <strong>de</strong> más <strong>de</strong> diez años.<br />

Documento que no es inscribible, por carecer <strong>de</strong> antece<strong>de</strong>nte inscrito.<br />

No lo posee en proindivisión con persona alguna, no es dominante ni<br />

sirviente. El señor JOSE VICENTE LOPEZ RAMIREZ, valúa el inmueble<br />

en <strong>la</strong> suma <strong>de</strong> DOS MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE<br />

AMERICA.<br />

ley.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público para los efectos <strong>de</strong><br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: ciudad <strong>de</strong> San Marcos, Departamento<br />

<strong>de</strong> San Salvador, a <strong>la</strong>s quince horas y cincuenta y cinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

día Uno <strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DR. GUILLERMO ALFARO<br />

SANTOS, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. ANTONIO GOMEZ CORTEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039084-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

RENOVACION DE MARCAS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994000149<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060072733<br />

CLASE: 30<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO<br />

Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> INDUSTRIA<br />

NACIONAL ALIMENTICIA, SOCIEDAD ANONIMA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> CIUDAD DE GUATEMALA, REPUBLICA DE GUATEMALA,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA, solicitando RENOVACION, para<br />

<strong>la</strong> inscripción Número 00110 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00042 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE<br />

MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión Corazón <strong>de</strong> trigo y etiqueta dicha<br />

marca pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scribirse mejor <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera: consiste en una<br />

fi gura cuadrada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual, en su esquina superior izquierda, se<br />

pue<strong>de</strong> apreciar un triángulo isóceles con su vértice en el <strong>la</strong>do <strong>de</strong>recho<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> cuerpo que constituye <strong>la</strong> marca, y observándose <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dicho<br />

triángulo un conjunto <strong>de</strong> granos <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong> colores amarillos, anaranjados<br />

y negros. Dentro <strong><strong>de</strong>l</strong> triángulo isóceles formado por los granos que se<br />

observan en <strong>la</strong> esquina ya mencionada, se pue<strong>de</strong> leer <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Cereal,<br />

escrita <strong>la</strong> primera letra en mayúscu<strong>la</strong> y el resto en minúscu<strong>la</strong>s, todas en<br />

letra <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color b<strong>la</strong>nco y ro<strong>de</strong>adas por líneas rojas. Abajo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

esquina triangu<strong>la</strong>r ya <strong>de</strong>scrita se encuentra un espacio rectangu<strong>la</strong>r, <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco, que atraviesa toda <strong>la</strong> fi gura cuadrada que constituye <strong>la</strong> marca.<br />

A<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dicho espacio se encuentran <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Corazón <strong>de</strong> trigo,<br />

escritas en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color rojo, siendo mayúscu<strong>la</strong> so<strong>la</strong>mente<br />

<strong>la</strong> primera letra. Todas esas letras están ro<strong>de</strong>adas por un espacio <strong>de</strong><br />

color b<strong>la</strong>nco y a su vez éste ro<strong>de</strong>ado por una línea roja. Abajo <strong>de</strong> dicho<br />

espacio en b<strong>la</strong>nco se encuentra otro espacio rectangu<strong>la</strong>r que atraviesa<br />

toda <strong>la</strong> fi gura cuadrada que constituye <strong>la</strong> marca. En este último espacio se<br />

pue<strong>de</strong>n apreciar muchos granos <strong>de</strong> trigo <strong>de</strong> colores amarillo, anaranjado<br />

y negro. Asimismo, en el centro se pue<strong>de</strong> apreciar una espiga <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong><br />

color amarillo, abajo <strong>de</strong> este último rectángulo <strong>de</strong>scrito se ve una línea<br />

gruesa <strong>de</strong> color b<strong>la</strong>nco que atraviesa el cuadro que constituye <strong>la</strong> marca.<br />

Dentro <strong>de</strong> dicha línea se pue<strong>de</strong> apreciar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Vitaminado, escrita<br />

<strong>la</strong> primera letra en mayúscu<strong>la</strong> y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>más en minúscu<strong>la</strong>, todas en letra<br />

<strong>de</strong> mol<strong>de</strong> y <strong>de</strong> color rojo. Abajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> línea b<strong>la</strong>nca recién <strong>de</strong>scrita se<br />

encuentra otro triángulo isóceles, con su vértice <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>la</strong>do izquierdo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

cuadrado que constituye <strong>la</strong> marca. Dentro <strong><strong>de</strong>l</strong> cual se pue<strong>de</strong> apreciar un<br />

conjunto <strong>de</strong> granos <strong>de</strong> maíz <strong>de</strong> colores amarillo, anaranjados y negros.<br />

Dentro <strong>de</strong> este último triángulo se pue<strong>de</strong> apreciar <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “ina”, escrita<br />

en letras minúscu<strong>la</strong>s, <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, <strong>de</strong> color rojo y ro<strong>de</strong>adas primero por<br />

una línea b<strong>la</strong>nca, luego por una línea roja y fi nalmente por otra <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco. A <strong>la</strong> par <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra recién <strong>de</strong>scrita aparecen <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras peso<br />

neto 400 g., escritas en letras <strong>de</strong> color rojo. Sobre estas últimas pa<strong>la</strong>bras<br />

413<br />

y sobre <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras cereal y vitaminado, no se preten<strong>de</strong> exclusividad;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintiocho días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1967015343<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098496<br />

CLASE: 03<br />

LUCIA MARGARITA GALAN,<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039086-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> RECKITT & COLMAN<br />

(OVERSEAS) LIMITED, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> DANSOM LANE, HULL<br />

HU8 7DS, INGLATERRA, <strong>de</strong> nacionalidad INGLESA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 15343 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00038 <strong>de</strong><br />

REGISTRO DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras OLD ENGLISH;<br />

que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 03 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veinte días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039087-3


414 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1994002313<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070098366<br />

CLASE: 34<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO Y<br />

NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad SAL-<br />

VADOREÑA, actuando como APODERADO <strong>de</strong> BRITISH AMERICAN<br />

TOBACCO CENTRAL AMERICA, S. A., <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Ciudad <strong>de</strong><br />

Panamá, República <strong>de</strong> Panamá, <strong>de</strong> nacionalidad PANAMEÑA, solicitando<br />

RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00246 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00061 <strong>de</strong><br />

INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CONSUL”,<br />

escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>, mayúscu<strong>la</strong>s, en color negro y sin diseño<br />

especial; que ampara productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se<br />

34 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los diecinueve días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

HUMBERTO GUILLERMO CUESTAS MARTINEZ VARELA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1976001073<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070097372<br />

CLASE: 25<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039096-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS<br />

ERNESTO GUANDIQUE CHAVEZ, mayor <strong>de</strong> edad, ABOGADO<br />

Y NOTARIO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, actuando como APODERADO GENERAL JU-<br />

DICIAL <strong>de</strong> JORGE BAHAIA GIHA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> CIUDAD DE<br />

AHUACHAPAN, DEPARTAMENTO DE AHUACHAPAN, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción<br />

Número 00012 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 00069 <strong>de</strong> REGISTRO DE MARCAS, consistente<br />

en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ROMA; que ampara productos/servicios comprendidos en<br />

<strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 25 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los veintisiete días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> agosto <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS DAVID JARQUIN CASTELLANOS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1990002405<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100320<br />

CLASE: 30<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR,<br />

3 v. alt. No. F039098-3<br />

HACE CONSTAR: Que a esta ofi cina se ha presentado FRAN-<br />

CISCO AQUINO CASTILLO, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO,<br />

solicitando RENOVACION, para <strong>la</strong> inscripción Número 00037 <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

00065 <strong>de</strong> INSCRIPCION DE MARCAS, consistente en <strong>la</strong> expresión<br />

“CHOCOLATES EL MORENITO”, escrita en letras <strong>de</strong> mol<strong>de</strong> mayúscu<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> color negro, <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra “CHOCOLATES” se encuentra en <strong>la</strong><br />

parte superior, y <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras “EL MORENITO”, en <strong>la</strong> parte inferior;<br />

en <strong>la</strong> parte media <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas pa<strong>la</strong>bras se encuentra <strong>la</strong> carita <strong>de</strong> un<br />

niño moreno, pelo colocho, ojos vivaces, y boca sonriente; que ampara<br />

productos/servicios comprendidos en <strong>la</strong>(s) C<strong>la</strong>se 30 <strong>de</strong> <strong>la</strong> C<strong>la</strong>sifi cación<br />

Internacional <strong>de</strong> Niza.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público, para los efectos <strong>de</strong><br />

Ley.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, a los cinco días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039125-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE FABRICA<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072790<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102634<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Abbott Laboratories,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO,<br />

ABOUND<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ABOUND, que servirá para: AMPARAR:<br />

SUPLEMENTOS NUTRICIONALES PRINCIPALMENTE, BEBIDAS<br />

NUTRICIONALES.<br />

La solicitud fue presentada el día diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2005053136<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20050070475<br />

CLASE: 08.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017472-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> AFK<br />

Deutsch<strong>la</strong>nd GmbH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras AFK GERMANY y diseño traducidas<br />

al castel<strong>la</strong>no como AFK ALEMANIA.<br />

415<br />

La solicitud fue presentada el día ocho <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil cinco.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

GEORGINA VIANA CANIZALEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

CARLOS ARTURO SOTO GARCIA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072630<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102379<br />

CLASE: 01.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017473-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ELE-<br />

NA CUELLAR PARADA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Eastman<br />

Chemical Company, <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

AMPHORA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra AMPHORA, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: POLIÉSTER PARA SU USO EN LA MANUFACTURA DE<br />

ARTÍCULOS PLÁSTICOS Y HOJAS PLÁSTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día siete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017474-3


416 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006062732<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060085418<br />

CLASE: 03.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MANUEL<br />

ANTONIO PINEDA HERRERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

STIEFEL Laboratories, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

ANZOLAR<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ANZOLAR, que servirá para: AM-<br />

PARAR: PREPARACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL,<br />

CABELLO Y CUERO CABELLUDO; CHAMPUS, ENJUAGUES,<br />

ESPUMAS, DESODORANTES, JABONES, TALCOS, LOCIONES,<br />

CREMAS, ACEITES Y UNGÜENTOS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> noviembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068779<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096558<br />

CLASE: 33.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017476-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE DE<br />

JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong> CHAM-<br />

PAGNE PERRIER-JOUET, <strong>de</strong> nacionalidad FRANCESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

BELLE EPOQUE<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras BELLE EPOQUE que se traducen<br />

al castel<strong>la</strong>no como BELLA EPOCA, que servirá para: AMPARAR:<br />

BEBIDAS ALCOHOLICAS EXCEPTO CERVEZAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, ocho <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073194<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103457<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017477-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA,<br />

BEMRIST<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BEMRIST, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017478-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073<strong>28</strong>0<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103729<br />

CLASE: 19.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIO<br />

CARMONA RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> BONTEX,<br />

INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

BONTEX<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BONTEX, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: TELAS DE FIBRA IMPREGNADA EN FORMA DE PLIEGOS<br />

Y ROLLOS USADA EN LA FABRICACION DE O COMO PARTES<br />

DE CUBIERTAS DE PISO, EMPAQUES, REVESTIMIENTOS PARA<br />

LA PARED, CUBIERTAS DE ESCRITORIO, CONTRA-CUBIERTAS,<br />

PLANTILLAS PARA ZAPATOS, ARTICULOS PARA USAR EN LA<br />

CABEZA, VISERAS DURAS, PAPEL PARA MAPAS Y PAPEL MI-<br />

LIMETRADO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072931<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 2007010<strong>28</strong>65<br />

CLASE: 09.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017479-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

CENGAGE LEARNING, INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

CENGAGE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CENGAGE, que servirá para: AM-<br />

PARAR; SOFTWARE DE COMPUTADORA QUE CONTIENE<br />

MATERIAL EDUCACIONAL E INSTRUCTIVO EN LOS CAMPOS<br />

417<br />

DE NEGOCIOS, QUIMICA, CIENCIA DE LA COMPUTACION,<br />

ECONOMIA, INGENIERIA, MATEMATICAS, Y ENFERMERIA<br />

DIRIGIDOS A LOS MERCADOS DE PRIMARIA, SECUNDARIA<br />

UNIVERSIDADES Y EDUCACION CORPORATIVA.<br />

La solicitud fue presentada el día veinte <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006063673<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060087308<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017481-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELENA<br />

TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

Cima Labs Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA,<br />

FENTORA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra FENTORA, que servirá para: AMPARAR:<br />

MEDICAMENTOS ORALES DE LIBERACION TRANSMUCOSA,<br />

TABLETAS PARA LA LIBERACION DE PREPARACIONES FAR-<br />

MACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintidós <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017482-3


418 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068956<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096785<br />

CLASE: 17.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO<br />

<strong>de</strong> Guardian Building Products Distribution, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTA-<br />

DOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

GUARDIAN<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra GUARDIAN, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: AISLANTES PARA CONSTRUCCIONES.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIERREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073203<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103472<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017483-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ELENA<br />

CUELLAR PARADA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Laboratorio<br />

Chile S.A., <strong>de</strong> nacionalidad CHILENA solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA.<br />

HIEDRIX<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra HIEDRIX, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES FARMACÉUTICAS Y VETERINARIAS;<br />

PREPARACIONES SANITARIAS PARA USO MEDICO; SUSTAN-<br />

CIAS DIETÉTICAS ADAPTADAS PARA USO MÉDICO, ALIMEN-<br />

TO PARA BEBES; YESO PARA USO MEDICO, MATERIAL PARA<br />

CURACIONES (APOSITOS Y VENDAS); MATERIAL PARA TAPAR<br />

DIENTES; CERA DENTAL; DESINFECTANTES; PREPARACIONES<br />

PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES DAÑINOS; FUNGICI-<br />

DAS, HERBICIDAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072735<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102522<br />

CLASE: 14.<br />

3 v. alt. No. C017484-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ROSENDO<br />

AMERICO PEREZ POSADAS, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO<br />

<strong>de</strong> J. SAFRA IP HOLDING CO., <strong>de</strong> nacionalidad LUXEMBURGUESA,<br />

solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

JOSEPH SAFRA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> frase JOSEPH SAFRA, que servirá para:<br />

AMPARAR: METALES PRECIOSOS Y SUS ALEACIONES, Y<br />

ARTICULOS DE METALES PRECIOSOS O CHAPEADOS DE ES-<br />

TOS MATERIALES, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES;<br />

JOYERIA, PIEDRAS PRECIOSAS; RELOJERIA E INSTRUMENTOS<br />

CRONOMETRICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017485-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073195<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103458<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

JUSOHI<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra JUSOHI, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 1998000961<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 19980000961<br />

CLASE: 30.<br />

3 v. alt. No. C017486-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CASTRO<br />

DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> UNILEVER N.V.,<br />

<strong>de</strong> nacionalidad HOLANDESA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE FABRICA.<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra MAX en letras estilizadas; y con re<strong>la</strong>ción<br />

a <strong>la</strong> letra “X” está formada por el vestido que lleva <strong>la</strong> fi gura cómica <strong>de</strong> un<br />

león parado <strong>de</strong> frente con sus extremida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong>anteras en <strong>la</strong> cintura.<br />

419<br />

La solicitud fue presentada el día dieciséis <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año mil<br />

novecientos noventa y ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. MARIA RAQUEL CLARÁ GUERRERO,<br />

REGISTRADORA.<br />

SAYONARA AYALA DE GUERRERO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>65<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102717<br />

CLASE: 05.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017487-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELENA<br />

TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFICIOSO <strong>de</strong><br />

NYCOMED DANMARK ApS., <strong>de</strong> nacionalidad DANESA, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA.<br />

NASPRENA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra NASPRENA, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: PREPARACIONES ANALGESICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017488-3


420 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007064274<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070088698<br />

CLASE: 30.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ROMERO GUZMAN, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ALI-<br />

MENTOS MARAVILLA, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

GUATEMALTECA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRI-<br />

CA.<br />

OCY<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra OCY, que servirá para: AMPARAR:<br />

CAFE, TE, CACAO, SUCEDANEOS DEL CAFE. SALSAS (CON-<br />

DIMENTOS).<br />

La solicitud fue presentada el día veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068885<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096713<br />

CLASE: 01.<br />

3 v. alt. No. C017489-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SERVICIOS<br />

CORPORATIVOS DE ADMINISTRACION GMZ, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

PEGA DE LOCURA<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEGA DE LOCURA, sobre <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

pega individualmente no se conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá<br />

para: AMPARAR: ADHESIVOS (PEGAMENTOS) USADOS EN LA<br />

INDUSTRIA.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

MIGUEL ERNESTO VILLALTA FLORES,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068889<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096717<br />

CLASE: 16.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017493-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado EMILIO<br />

ARTURO CUCHILLA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SERVICIOS<br />

CORPORATIVOS DE ADMINISTRACION GMZ, S.A. DE C.V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad MEXICANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA.<br />

PEGA DE LOCURA<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras PEGA DE LOCURA, que servirá para:<br />

AMPARAR: ADHESIVOS (PEGAMENTOS) PARA LA PAPELERIA<br />

O LA CASA.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. C017494-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073196<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103460<br />

CLASE: 05.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado ULISES<br />

SALVADOR ALAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> NOVARTIS<br />

AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE<br />

FABRICA:<br />

POMRELT<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra POMRELT, que servirá para: AMPARAR:<br />

PREPARACIONES FARMACEUTICAS.<br />

La solicitud fue presentada el día diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 200707<strong>28</strong>66<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102718<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017495-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DANIA ELE-<br />

NA TOLENTINO MEMBREÑO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

Red.com, Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

REDCINE<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra REDCINE, que servirá para: AMPA-<br />

RAR: SISTEMAS DE CÁMARAS Y ACCESORIOS PARA CINEMA<br />

421<br />

DIGITAL, QUE SE VENDEN POR UNIDAD O EN CONJUNTO, COM-<br />

PUESTAS DE CÁMARAS, LENTES PARA CÁMARA, TARJETAS<br />

DE MEMORIA INSTANTÁNEAS, MEMORIAS ELECTRÓNICAS,<br />

DISCOS RÍGIDOS PARA GRABADORAS DE VIDEO, MONITORES<br />

DE VIDEO Y PANTALLAS DE TIPO PANEL PLANO, TODOS PARA<br />

USO EN LA CREACIÓN, ALMACENAJE, ENTREGA, MANIPU-<br />

LACIÓN, GRABACIÓN, REPRODUCCIÓN O VISTA DE VIDEO,<br />

MÚSICA, GRÁFICOS, FOTOS, AUDIO, TEXTO, E INFORMA-<br />

CIÓN MULTIMEDIA; PROYECTORES CINEMATOGRÁFICOS,<br />

PROYECTORES FOTOGRAFICOS, PROYECTORES DE DIAPO-<br />

SITIVAS; PROGRAMAS DE COMPUTADORA PARA CÁMARAS<br />

DE CINEMA; APARATOS E INSTRUMENTOS DE EDUCACIÓN Y<br />

ENSEÑANZA AUDIOVISUAL, PRINCIPALMENTE, HARDWARE<br />

DE COMPUTADORA Y PROGRAMAS DE SOFTWARE DE COMPU-<br />

TADORA PARA LA INTEGRACIÓN DE TEXTO, AUDIO, GRAFICAS,<br />

IMÁGENES A CUADROS, E IMÁGENES TRANSITORIAS DEN-<br />

TRO DE UNA ENTREGA INTERACTIVA PARA APLICACIONES<br />

MULTIMEDIA; PANTALLAS BLANCAS DE PROYECCIÓN PARA<br />

COMPUTADORAS; PROYECTORES DE VIDEO; MONITORES DE<br />

PRESENTACIÓN DE VIDEO.<br />

La solicitud fue presentada el día dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, tres <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073265<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103689<br />

CLASE: 07.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017496-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH


422 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

BOSCH<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOSCH, que servirá para: AMPARAR:<br />

MÁQUINAS Y APARATOS PARA EL MENAJE Y LA COCINA, EN<br />

PARTICULAR MÁQUINAS Y APARATOS DE COCINA ELÉCTRI-<br />

COS, INCLUYENDO MÁQUINAS DE TRITURAR, MÁQUINAS<br />

DE MEZCLAR Y AMASAR, MÁQUINAS PARA PRENSAR, EX-<br />

PRIMIDORES DE ZUMOS, CENTRIFUGADORAS DE ZUMOS,<br />

PICADORAS, MÁQUINAS CORTADORAS, HERRAMIENTAS<br />

ELÉCTRICAS ACCIONADAS POR MOTOR ELÉCTRICO, ABRE-<br />

LATAS ELÉCTRICOS, AFILADORES DE CUCHILLOS, ASI COMO<br />

MÁQUINAS Y DISPOSITIVOS PARA PREPARAR BEBIDAS Y/O<br />

ALIMENTOS; EQUIPOS ELÉCTRICOS DE ELIMINACIÓN DE<br />

BASURAS, INCLUIDOS DESMENUZADORES DE BASURA Y<br />

COMPACTADORES DE BASURA; LAVAPLATOS; MÁQUINAS<br />

Y APARATOS ELÉCTRICOS PARA EL TRATAMIENTO DE LA<br />

ROPA, INCLUYENDO LAVARROPAS, SECADORAS CENTRÍFU-<br />

GAS, PRENSAS DE PLANCHAR, MÁQUINAS PARA PLANCHAR;<br />

APARATOS DE LIMPIEZA ELÉCTRICOS PARA USO DOMÉSTICO<br />

INCLUYENDO DISPOSITIVOS DE LIMPIEZA DE VENTANAS Y<br />

DISPOSITIVOS DE LIMPIEZA DE ZAPATOS, ASPIRADORAS,<br />

TUBOS FLEXIBLES, TUBOS, FILTROS DE POLVO Y BOLSAS<br />

DE FILTRO DE POLVO, TODOS PARA ASPIRADORAS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. C017497-3<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073267<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103691<br />

CLASE: 11.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

BOSCH<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra BOSCH, que servirá para: AMPARAR:<br />

DISPOSITIVOS DE CALEFACCIÓN, DE PRODUCCIÓN DE VA-<br />

POR Y DE COCCIÓN, EN PARTICULAR HORNOS, APARATOS DE<br />

COCCIÓN, HORNEAR, FREÍR, ASAR A LA PARRILLA, TOSTAR,<br />

DESCONGELAR, ASÍ COMO DISPOSITIVOS PARA CALENTAR<br />

ALIMENTOS Y PLATOS, CALENTADORES POR INMERSIÓN,<br />

OLLAS ELÉCTRICAS DE COCCIÓN, APARATOS DE MICROON-<br />

DAS, APARATOS ELÉCTRICOS PARA HACER TÉ Y CAFÉ, DISPO-<br />

SITIVOS DE REFRIGERACIÓN, EN PARTICULAR HELADERAS,<br />

CONGELADORES, APARATOS COMBINADOS DE REFRIGERAR<br />

Y CONGELAR, APARATOS PARA ULTRA CONGELAR, APARA-<br />

TOS PARA HACER HIELO; MÁQUINAS PARA HACER HELADOS;<br />

SECADORAS, EN PARTICULAR SECADORAS DE COLADA, SE-<br />

CADORAS DE TAMBOR PARA LA COLADA; SECADORES DE MA-<br />

NOS; SECADORES DE PELO; DISPOSITIVOS DE VENTILACIÓN,<br />

EN PARTICULAR VENTILADORES, DISPOSITIVOS DE FILTRO<br />

DE GRASA Y DISPOSITIVOS EXTRACTORES, INCLUYENDO<br />

CAMPANAS EXTRACTORAS; ACONDICIONADORES DE AIRE<br />

Y DISPOSITIVOS PARA MEJORAR LA CALIDAD DEL AIRE, HU-<br />

MIDIFICADORES DE AIRE, DISPOSITIVOS DE DISTRIBUCIÓN<br />

DE AGUA E INSTALACIONES SANITARIAS, EN CONCRETO<br />

TAMBIÉN GRITERÍA PARA EQUIPOS DE DISTRIBUCIÓN DE<br />

VAPOR, AIRE Y AGUA, DISPOSITIVOS CALENTADORES DE<br />

AGUA, CALENTADORES DE AGUA DE ALMACENAMIENTO Y<br />

CALENTADORES DE AGUA DE FLUJO CONTINUO; FREGADE-<br />

ROS; BOMBAS DE CALOR.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MENDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072431<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102122<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017498-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Motoro<strong>la</strong>,<br />

Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

DEXT<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra DEXT, que servirá para: AMPARAR:<br />

TELÉFONOS MÓVILES, LOCALIZADORES, RADIO TRANSMISO-<br />

RES, ORGANIZADORES PERSONALES ELECTRÓNICOS, AUDÍ-<br />

FONOS, MICRÓFONOS, PARLANTES, ESTUCHES PORTADORES<br />

Y FUNDAS PARA TELÉFONO, SOFTWARE DE COMPUTADORA<br />

Y PROGRAMAS USADOS PARA LA TRANSMISIÓN O REPRO-<br />

DUCCIÓN O RECEPCIÓN DE SONIDO, LUCES, IMÁGENES,<br />

TEXTO, VIDEO, O INFORMACIÓN A TRAVÉS DE UNA RED DE<br />

TELECOMUNICACIONES O UN SISTEMA ENTRE TERMINALES<br />

Y PARA EL USO Y ACCESO MEJORADO, INTERACTIVO Y SIM-<br />

PLIFICADO A REDES DE COMPUTACIÓN Y COMUNICACIONES;<br />

SOFTWARE DE COMPUTADORA Y COMERCIO ELECTRÓNICO<br />

QUE PERMITE AL USUARIO HACER ORDENES Y EFECTUAR<br />

PAGOS DE UNA MANERA SEGURA EN LOS CAMPOS DE TRAN-<br />

SACCIONES DE NEGOCIOS ELECTRÓNICAS A TRAVÉS DE UNA<br />

RED DE COMPUTADORAS O UNA RED DE TELECOMUNICA-<br />

CIONES; SOFTWARE DE JUEGOS DE COMPUTADORA PARA<br />

MICROTELÉFONOS MÓVILES; SOFTWARE DE COMPUTADO-<br />

RA Y PROGRAMAS PARA LA ADMINISTRACIÓN Y OPERACIÓN<br />

423<br />

DE DISPOSITIVOS DE TELECOMUNICACIÓN INALÁMBRICA;<br />

SOFTWARE DE COMPUTADORA PARA EL ENVIÓ Y RECEPCIÓN<br />

DE MENSAJES CORTOS Y CORREO ELECTRÓNICO Y PARA EL<br />

FILTRADO DE LA INFORMACIÓN DE TIPO NO-TEXTO; CÁMA-<br />

RAS DIGITALES, CÁMARAS DE VIDEO; TARJETAS DE DATOS,<br />

MODEMS, UNIDADES DE POSICIONAMIENTO GLOBAL, BATE-<br />

RÍAS, CARGADORES DE BATERÍAS, ADAPTADORES DE PODER,<br />

ANTENAS.<br />

La solicitud fue presentada el día tres <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073269<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103694<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017500-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> ROBERT BOSCH<br />

GMBH, <strong>de</strong> nacionalidad ALEMANA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: un diseño que se i<strong>de</strong>ntifi ca como DISEÑO DENTRO<br />

DE CIRCULO (BOSCH), que servirá para: AMPARAR: APARATOS<br />

E INSTRUMENTOS ELÉCTRICOS, EN CONCRETO PLANCHAS<br />

ELÉCTRICAS, BALANZAS DE COCINA, BALANZAS PERSONA-<br />

LES; DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS DE SOLDADURA PARA PELÍ-


424 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

CULAS; DISPOSITIVOS DE CONTROL REMOTO, DISPOSITIVOS<br />

DE SEÑALIZACIÓN, DISPOSITIVOS DE CONTROL (SUPERVI-<br />

SIÓN) Y DISPOSITIVOS DE SUPERVISIÓN PARA MÁQUINAS<br />

Y EQUIPOS PARA EL MENAJE Y LA COCINA; SOPORTES DE<br />

DATOS LEGIBLES POR MÁQUINA, GRABADOS Y NO GRABA-<br />

DOS, COMO POR EJEMPLO SOPORTES DE DATOS MAGNÉTICOS<br />

PARA ELECTRODOMÉSTICOS; APARATOS ELÉCTRICOS PARA<br />

DISPENSAR BEBIDAS O ALIMENTOS, DISTRIBUIDORES AU-<br />

TOMÁTICOS; APARATOS PARA PROCESAMIENTO DE DATOS<br />

Y PROGRAMAS DE DATOS PARA EL CONTROL Y EL FUNCIO-<br />

NAMIENTO DE APARATOS DOMÉSTICOS.<br />

La solicitud fue presentada el día quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006057244<br />

REGISTRADORA.<br />

GUILLERMO ALFONSO LOPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060076844<br />

CLASE: 09.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017501-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado DINA CAS-<br />

TRO DE CALLEJAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Warner Bros.<br />

Entertainment Inc., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando<br />

el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA:<br />

Consistente en: <strong>la</strong>s letras Hp y diseño, que servirá para: AMPARAR:<br />

PELÍCULAS CINEMATOGRAFICAS, PRESENTANDO COMEDIA,<br />

DRAMA, ACCIÓN, AVENTURA Y/O ANIMACIÓN Y PELÍCULAS<br />

CINEMATOGRAFICAS PARA LA DIFUSION EN TELEVISIÓN<br />

PRESENTANDO COMEDIA, DRAMA, ACCIÓN, AVENTURA Y/O<br />

ANIMACIÓN; DISCOS DE VINIL PRE-GRABADOS, CINTAS PARA<br />

AUDIO, CINTAS PARA AUDIO-VIDEO, CASSETTES PARA AU-<br />

DIOVIDEOS, DISCOS DE AUDIO-VIDEOS, Y DISCOS DIGITALES<br />

VERSÁTILES, TODOS MOSTRANDO MUSICA, COMEDIA, DRA-<br />

MA, ACCION, AVENTURA Y/O ANIMACION; TELÉFONOS (AU-<br />

RICULARES DE CASCO) ESTEREOS; BATERIAS; CALCULADO-<br />

RAS MANUALES; TELÉFONOS, TELEFONOS INALÁMBRICOS,<br />

TELÉFONOS CELULARES, REPRODUCTORES DE DISCOS<br />

COMPACTOS, GRABADORES Y REPRODUCTORES DE CINTA<br />

DE AUDIO DIGITAL; RADIOS, ALMOHADILLAS PARA RATÓN,<br />

PROGRAMAS DE JUEGOS DE COMPUTADORA Y DE VIDEO,<br />

TARJETAS TELEFÓNICAS, TARJETAS DE CRÉDITO, TARJETAS<br />

MAGNETICAS MAESTRAS Y TARJETAS PARA CONTADO, TODO<br />

RELACIONADO A UNAS SERIES DE PUBLICACIONES Y PELI-<br />

CULAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A LOS NOMBRES<br />

E IMAGENES DE CARACTERES, LUGARES Y OTROS INDICIOS<br />

AHI CONTENIDOS, ACERCA DE UN BRUJO JOVEN EN ENTRE-<br />

NAMIENTO.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiocho <strong>de</strong> abril <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, quince <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072738<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102531<br />

CLASE: 32.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. C017503-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAFAEL<br />

ALFARO RAMIREZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> TROPICAL FLAVORS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que se abrevia: TROPICFLAVORS, S.A. DE


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE FABRICA Y DE COMERCIO:<br />

CASCADA<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra CASCADA, que servirá para: AMPARAR:<br />

AGUAS MINERALES Y AGUAS PURAS.<br />

La solicitud fue presentada el día catorce <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, once <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

EDUARDO GIOVANNY BIGUEUR CORNEJO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007071020<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070100065<br />

CLASE: 34.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F038935-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

THE HOUSE OF EDGEWORTH INCORPORATED, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SUIZA, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE FABRICA Y DE<br />

COMERCIO:<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Vague y diseño, traducido al castel<strong>la</strong>no<br />

como Moda, que servirá para: AMPARAR: CIGARROS, CIGARRILLOS,<br />

TABACO EN BRUTO O MANUFACTURADO, PRODUCTOS DE<br />

TABACO Y DERIVADOS DEL TABACO EN GENERAL (QUE NO<br />

SEAN PARA USO MÉDICO), PIPAS, ENCENDEDORES, CERILLOS<br />

Y ARTÍCULOS PARA FUMADORES EN GENERAL (QUE NO SEAN<br />

DE METALES PRECIOSOS).<br />

425<br />

La solicitud fue presentada el día diecinueve <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año<br />

dos mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veintitrés <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLON,<br />

NOMBRE COMERCIAL<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007070695<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070099659<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039090-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado SANDRA DEL<br />

CARMEN DUEÑAS CABALLERO, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO<br />

GENERAL JUDICIAL <strong>de</strong> WAN SHYAN CARL LEU, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro <strong><strong>de</strong>l</strong> NOMBRE COMER-<br />

CIAL:<br />

POLIAUTO<br />

Consistente en: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra POLIAUTO, que servirá para: IDEN-<br />

TIFICAR UN ESTABLECIMIENTO COMERCIAL DEDICADO A<br />

LA VENTA DE REPUESTOS PARA VEHICULOS TERRESTRES,<br />

SITUADO EN VEINTICINCO AVENIDA SUR Y DOCE CALLE<br />

PONIENTE NUMERO CUATROCIENTOS VEINTICUATRO, SAN<br />

SALVADOR.<br />

La solicitud fue presentada el día once <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diez <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

Licda. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDON,<br />

REGISTRADORA.<br />

KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F0391<strong>28</strong>-3


426 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

MATRICULA DE COMERCIO<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002011207<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002011207- 001<br />

LA INFRASCRITA REGISTRADORA DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIEN-<br />

TOS DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado MARIA ALI-<br />

CIA LARA DE ESCOBAR en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad GIMNASIO VIVRA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse GIMNASIO VIVRA, S.A. DE C. V.;<br />

<strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 38 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 456 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0614-310585-001-8; quien ha presentado solicitud<br />

a <strong>la</strong>s once horas y diecisiete minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día treinta <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> dos<br />

mil uno, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002011207<br />

inscripción 102 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002011207- 001<br />

inscripción 103, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 148 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa<br />

y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada GIMNASIO VIVRA,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a IMPARTIR CLASES DE GIMNASIA Y BAILE, con<br />

dirección en COLONIA ESCALON, 81ª AVENIDA NORTE, N° 530,<br />

SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a CIENTO CINCUENTA Y<br />

SEIS MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SEIS 00/100 COLONES<br />

(¢156,856.00) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

GIMNASIO VIVRA, ubicado en COLONIA ESCALON, 81ª AVENI-<br />

DA NORTE, N° 530, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a IMPARTIR<br />

CLASES DE GIMNASIA Y BAILE.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, trece <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

MORENA GUADALUPE FLORES AGUIRRE,<br />

REGISTRADORA.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2007059715<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2007059715- 001<br />

3 v. alt. No. C017462-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JOSE RO-<br />

BERTO CALDERON RIVERA, en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad AGENCIAS INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse AINCA,<br />

S.A. DE C. V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio<br />

<strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita bajo el número<br />

27 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2247 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio,<br />

con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0511-120707-101-8; el cual<br />

ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s trece horas y veinticinco minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día<br />

veinte <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil siete, con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento<br />

<strong>de</strong> Empresa No. 2007059715 inscripción 82 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento<br />

No. 2007059715- 001, inscripción 83, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 158 <strong>de</strong><br />

Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong> Empresa se<br />

<strong>de</strong>nomina AGENCIAS INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a SERVICIOS<br />

DE REPRESENTACION DE CASA EXTRANJERAS O NACIONA-<br />

LES Y COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS, con dirección en<br />

BARRIO SAN MIGUELITO, AVENIDA CUSCATANCINGO, N° 864,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL<br />

CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES ($ 11,4<strong>28</strong>.57) y<br />

que tiene el establecimiento siguiente : 001-) <strong>de</strong>nominado AGENCIAS<br />

INDUSTRIALES CALDERON, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE ubicado en BARRIO SAN MIGUELITO, AVENIDA<br />

CUSCATANCINGO, N° 864, SAN SALVADOR y que se <strong>de</strong>dica a<br />

SERVICIOS DE REPRESENTACION DE CASA EXTRANJERAS O<br />

NACIONALES Y COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2002014423<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2002014423- 001<br />

3 v. alt. No.C017475-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CARLOS<br />

ALBERTO FIGUEROA ALVAREZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad AUTO INDUSTRIAS, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse AUTI, S.A. DE C.V.; <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya<br />

escritura social está inscrita bajo el número 35 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 611 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

Tributaria: 0511-120<strong>28</strong>8-101-1; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s ocho<br />

horas y veinticuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veinticinco <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> dos mil siete,<br />

con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2002014423 inscripción<br />

214 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2002014423- 001 inscripción<br />

215, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 167 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa <strong>de</strong>nominada AUTO INDUSTRIAS, SOCIEDAD<br />

ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a VENTA<br />

DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETROLEO Y VARIOS, con<br />

dirección en KILOMETRO 40, CARRETERA A SAN JUAN OPICO,<br />

LA LIBERTAD <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN JUAN OPICO, LA LIBERTAD,<br />

cuyo activo ascien<strong>de</strong> a TRESCIENTOS QUINCE MIL SEISCIENTOS<br />

CINCUENTA Y SIETE 65/100 DOLARES ($ 315,657.65) y que tiene el<br />

(los) establecimiento (s) siguiente (s): 001-) <strong>de</strong>nominado GASOLINERA<br />

OPICO ubicado en KILOMETRO 40, CARRETERA A SAN JUAN<br />

OPICO, SAN JUAN OPICO, LA LIBERTAD, y que se <strong>de</strong>dica a VENTA<br />

DE PRODUCTOS DERIVADOS DEL PETROLEO Y VARIOS.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete.<br />

LIC. RUBEN ALBERTO NAVARRO CRUZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2000034518<br />

ESTABLECIMIENTO 2000034518 - 001<br />

3 v. alt. No. C017512-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE<br />

REGISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECI-<br />

MIENTOS:<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado FLORENCIO<br />

DE JESUS CHAVEZ CUBAS en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sociedad SERVICIOS PROFESIONALES DE CONSULTORIA,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, <strong>de</strong> nacionalidad<br />

SALVADOREÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR,<br />

cuya escritura social está inscrita bajo el número 9 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1170 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi<br />

cación Tributaria: 0614-050196-101-7, ha presentado solicitud <strong>de</strong><br />

CAMBIO DE DIRECCION DE LA EMPRESA, a <strong>la</strong>s once horas y catorce<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho. Con <strong>la</strong> cual se le otorga<br />

el asiento <strong>de</strong> modifi cación No. 155 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 171 <strong><strong>de</strong>l</strong> folio 311 al 312; a<br />

favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Empresa y Establecimiento ambos <strong>de</strong>nominados SERVICIOS<br />

PROFESIONALES DE CONSULTORIA, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

427<br />

CAPITAL VARIABLE, que se <strong>de</strong>dican a PRESTACION DE SERVICIOS<br />

PROFESIONALES DE CONSULTORIA, anteriormente ubicados en<br />

AVENIDA BERNAL, CONDOMINIO MONTE CARLO, 1ª PLANTA,<br />

LOCAL N° 4-D, con dirección actual RESIDENCIAL GALIAS DE<br />

SAN ANTONIO, LOTE N°63, AVENIDA LOS BAMBUES Y CALLE<br />

EL ALGODON <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio y <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> SAN SALVADOR.-<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, uno <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.-<br />

LIC. JULIO RUBEN TRUJILLO VENTURA,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060560<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060560- 001<br />

3 v. alt. No. C017514-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RAUL ANTO-<br />

NIO QUINTANILLA CRUZ en su calidad <strong>de</strong> Representante legal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sociedad CONSTRUCTORA SALVADOREÑA DEL DESARROLLO,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse<br />

COSALDE, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA TECLA, LA LIBERTAD, cuya escritura social<br />

está inscrita bajo el número 62 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 1719 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria:<br />

0614-<strong>28</strong>0502-108-0; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y cuarenta y cuatro minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintitrés <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho,<br />

con <strong>la</strong> cual se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060560 inscripción<br />

225 y el asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060560-001, inscripción<br />

226, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 170 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina CONSTRUCTORA SALVADO-<br />

REÑA DEL DESARROLLO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE, <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES DE ARQUITECTURA<br />

E INGENIERIA Y ACTIVIDADES CONEXAS DE ASESORAMIENTO<br />

TECNICO, con dirección en COLONIA Y CALLE QUEZALTEPEC,<br />

N° 108, SANTA TECLA, LA LIBERTAD <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SANTA<br />

TECLA, LA LIBERTAD, cuyo activo ascien<strong>de</strong> a ONCE MIL CUA-<br />

TROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES ($11,4<strong>28</strong>.57) y que<br />

tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado COSALDE, S.A.<br />

DE C. V., ubicado en COLONIA Y CALLE QUEZALTEPEC, N° 108,<br />

SANTA TECLA, LA LIBERTAD y que se <strong>de</strong>dica a ACTIVIDADES<br />

DE ARQUITECTURA E INGENIERIA Y ACTIVIDADES CONEXAS<br />

DE ASESORAMIENTO TECNICO.


4<strong>28</strong> DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, veinticinco <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060625<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060625- 001<br />

3 v. alt. No. F038945-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado KRISSIA<br />

MARIA LAGUARDIA DE CASTILLO en su calidad <strong>de</strong> Representante<br />

legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CORPORACION PARAISO, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse CORPORACION<br />

PARAISO, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está inscrita<br />

bajo el número 32 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2293 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria: 0614-201207-<br />

103-6; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas y veintiséis<br />

minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual se otorgó<br />

el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060625 inscripción 39 y el asiento<br />

<strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060625- 001, inscripción 40, ambos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Libro 172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento; <strong>la</strong><br />

Empresa se <strong>de</strong>nomina CORPORACION PARAISO, S.A. DE C.V., <strong>la</strong><br />

cual se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL, con dirección en<br />

COLONIA SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, No. 533, SAN<br />

SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($ 11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

CORPORACION PARAISO, S. A. DE C. V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, N° 533, SAN SALVADOR y<br />

que se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, seis <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

ASIENTO DE EMPRESA 2008060624<br />

ASIENTO DE ESTABLECIMIENTO 2008060624- 001<br />

3 v. alt. No. F039080-3<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR DEL DEPARTAMENTO DE RE-<br />

GISTRO DE MATRICULAS DE EMPRESA Y ESTABLECIMIENTOS<br />

DEL REGISTRO DE COMERCIO.<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado KRISSIA<br />

MARIA LAGUARDIA DE CASTILLO en su calidad <strong>de</strong> Representante<br />

legal <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad CORPORACION COSTERA, SOCIEDAD ANONI-<br />

MA DE CAPITAL VARIABLE que pue<strong>de</strong> abreviarse CORPORACION<br />

COSTERA, S.A. DE C.V.; sociedad <strong>de</strong> nacionalidad SALVADORE-<br />

ÑA, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuya escritura social está<br />

inscrita bajo el número 13 <strong><strong>de</strong>l</strong> libro 2294 <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> Comercio, con Número <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntifi cación Tributaria:<br />

0614-201207-102-8; el cual ha presentado solicitud a <strong>la</strong>s quince horas<br />

y veinte minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cinco <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho, con <strong>la</strong> cual<br />

se otorgó el asiento <strong>de</strong> Empresa No. 2008060624 inscripción 60 y el<br />

asiento <strong>de</strong> Establecimiento No. 2008060624- 001, inscripción 61, ambos<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Libro 172 <strong>de</strong> Asientos <strong>de</strong> Matrícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Empresa y Establecimiento;<br />

<strong>la</strong> Empresa se <strong>de</strong>nomina CORPORACION COSTERA, S.A. DE C.V.,<br />

<strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL, con dirección<br />

en COLONIA SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, N° 533, SAN<br />

SALVADOR <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> SAN SALVADOR, cuyo activo ascien<strong>de</strong><br />

a ONCE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO 57/100 DOLARES<br />

($11,4<strong>28</strong>.57) y que tiene el establecimiento siguiente: 001-) <strong>de</strong>nominado<br />

CORPORACION COSTERA, S. A. DE C. V., ubicado en COLONIA<br />

SAN BENITO, CALLE LA MASCOTA, No. 533, SAN SALVADOR<br />

y que se <strong>de</strong>dica a EJERCICIO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON LA INDUSTRIA TURISTICA EN GENERAL.<br />

Lo que se le hace saber al público para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

San Salvador, siete <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

LIC. JORGE ALBERTO CASTRO VALLE,<br />

REGISTRADOR.<br />

3 v. alt. No. F039082-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONVOCATORIAS<br />

CONVOCATORIA<br />

COMPAÑÍA DE TELECOMUNICACIONES DE EL SALVADOR,<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE.<br />

La Junta Directiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad COMPAÑÍA DE TELECO-<br />

MUNICACIONES DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE, que pue<strong>de</strong> abreviarse CTE, S.A. DE C.V., <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> San Salvador, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, CONVO-<br />

CA a sus accionistas para que concurran a <strong>la</strong> Junta General Ordinaria<br />

<strong>de</strong> Accionistas, que se celebrará el día veintiocho <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil<br />

ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciséis horas, en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> La Hacienda<br />

<strong>de</strong> Los Miranda, Salón Hacienda Nueva, ubicada en Colonia La Sultana,<br />

Calle Las Rosas, Antiguo Cuscatlán, Departamento <strong>de</strong> La Libertad.<br />

La agenda a tratar es <strong>la</strong> siguiente:<br />

PUNTOS DE CARÁCTER ORDINARIO<br />

1) Verifi cación <strong><strong>de</strong>l</strong> quórum.<br />

2) Lectura <strong><strong>de</strong>l</strong> acta anterior.<br />

3) Presentación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Memoria <strong>de</strong> Labores para el ejercicio que<br />

fi nalizó el 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

4) Presentación <strong>de</strong> los Estados Financieros auditados al 31 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

5) Informe <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo <strong><strong>de</strong>l</strong> ejercicio que fi nalizó el 31<br />

<strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007.<br />

6) Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Externo y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos<br />

para el ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2008.<br />

7) Nombramiento <strong><strong>de</strong>l</strong> Auditor Fiscal y fi jación <strong>de</strong> sus emolumentos<br />

para el ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> año 2008.<br />

8) Aplicación <strong>de</strong> resultados. Resoluciones al respecto.<br />

9) Designación <strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong>egados que <strong>de</strong>n cumplimiento y formalicen<br />

<strong>la</strong>s resoluciones tomadas por esta asamblea.<br />

La Junta General se tendrá por legalmente reunida en primera<br />

convocatoria, para conocer <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> carácter ordinario, al encontrarse<br />

presentes y/o representadas por lo menos <strong>la</strong> mitad más una<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que conforman el capital social, o sea<br />

11,530,051 acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si son adoptadas<br />

por <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los votos presentes y/o representados.<br />

429<br />

En caso <strong>de</strong> no establecerse el quórum requerido para realizar <strong>la</strong><br />

sesión en primera convocatoria, por esta misma, se convoca a los accionistas<br />

para celebrar <strong>la</strong> Junta General Ordinaria en segunda convocatoria,<br />

el día veintinueve <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> dos mil ocho, a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dieciséis<br />

horas, en el mismo lugar seña<strong>la</strong>do para <strong>la</strong> primera convocatoria. Para<br />

<strong>la</strong> segunda convocatoria, <strong>la</strong> Junta General se consi<strong>de</strong>rará válidamente<br />

constituida, al encontrarse presentes y/o representadas <strong>la</strong> mitad más una<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> acciones que conforman el capital social, o sea 11,<br />

530,051 acciones, y <strong>la</strong>s resoluciones serán válidas si son adoptadas por<br />

<strong>la</strong>s tres cuartas partes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones presentes y/o representadas.<br />

San Salvador, doce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

ING. REYES HUMBERTO SANDOVAL PALMA<br />

SEGUNDO DIRECTOR PROPIETARIO DE LA JUNTA<br />

SUBASTAS PÚBLICAS<br />

DIRECTIVA<br />

CTE, S.A. DE C.V.<br />

3 v. alt. No. C017466-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PUBLICO EN<br />

GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por el Licenciado JOSE ARESIO NOLASCO HERRERA, actuando<br />

como apo<strong>de</strong>rado General Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO SALVADOREÑO, S.A.,<br />

contra <strong>la</strong> señora ARACELI OLIVIA OSORIO, se ven<strong>de</strong>rá en Pública<br />

Subasta en este Tribunal, en fecha que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, el<br />

inmueble que a continuación se <strong>de</strong>scribe: “UN INMUEBLE <strong>de</strong> naturaleza<br />

urbano, situado entre <strong>la</strong> Calle Francisco Menén<strong>de</strong>z y Calle Quince <strong>de</strong><br />

Septiembre Barrio Can<strong><strong>de</strong>l</strong>aria <strong>de</strong> esta ciudad y <strong>de</strong>partamento, i<strong>de</strong>ntifi -<br />

cado como apartamento número F-VEINTITRÉS Tercera p<strong>la</strong>nta, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Condominio <strong>de</strong> Apartamentos El Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o, que tiene un área construida<br />

<strong>de</strong> veintisiete punto cero metros cuadrados equivalentes a treinta y ocho<br />

punto sesenta y tres varas cuadradas, con una medida cúbica <strong>de</strong> sesenta<br />

y cuatro punto ochenta metros cúbicos el cual se localiza así: Partiendo<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> punto número once con rumbo Sur veintisiete grados siete punto


430 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> tres punto diez metros, se llega a un<br />

punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Norte sesenta y dos grados cincuenta y<br />

dos punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros<br />

se llega a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> dos punto quince metros se llega<br />

a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur sesenta y dos grados cincuenta y<br />

dos punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros,<br />

se llega a un punto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> uno punto veinticinco metros se<br />

llega al punto número ONCE primo, que es el esquinero Nor-Poniente<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento que se <strong>de</strong>scribe, el cual mi<strong>de</strong> y linda: LADO NORTE.<br />

Tramo recto con rumbo Sur sesenta y dos grados cincuenta y dos punto<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> cuatro punto sesenta metros, colindando<br />

por este <strong>la</strong>do con apartamento F-VEINTICUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo;<br />

LADO ORIENTE. Tramo recto con, rumbo Sur veintisiete grados siete<br />

punto cinco minutos Este y distancia <strong>de</strong> cinco punto cero colindando por<br />

este <strong>la</strong>do con apartamento F-VEINTIUNO <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo; LADO<br />

SUR: Tramo recto con rumbo Norte sesenta y dos grados cincuenta y dos<br />

punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> cuatro punto sesenta metros<br />

colindando por este <strong>la</strong>do con apartamento E-VEINTIDOS Y E-VEIN-<br />

TICUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> módulo E, pasillo y espacio aéreo <strong>de</strong> zona <strong>de</strong> jardín <strong>de</strong><br />

por medio; LADO PONIENTE. Cinco tramos: el primero con rumbo<br />

Norte veintisiete grados siete punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong><br />

uno punto sesenta metros, el segundo con rumbo Norte sesenta y dos<br />

grados cincuenta y dos punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> uno<br />

punto cuarenta metros, el tercero con rumbo Norte veintisiete grados<br />

siete punto cinco minutos Oeste y distancia <strong>de</strong> dos punto quince metros,<br />

el cuarto con rumbo sur sesenta y dos grados cincuenta y dos punto<br />

cinco minutos este y distancia <strong>de</strong> uno punto cuarenta metros, y el quinto<br />

con rumbo Norte veintisiete grados siete punto cinco minutos Oeste, y<br />

distancia <strong>de</strong> uno punto veinticinco metros colindando por este <strong>la</strong>do con<br />

espacio aéreo <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> Magdalena Martínez, espacio aéreo<br />

zona <strong>de</strong> jardín <strong>de</strong> por medio; por <strong>la</strong> parte inferior, linda con apartamento<br />

F-QUINCE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo módulo, y por <strong>la</strong> parte superior, espacio aéreo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

apartamento. Todos los apartamentos colindantes son o han sido propiedad<br />

<strong>de</strong> Construcciones <strong>de</strong> Oriente, S.A. DE C.V., Dicho inmueble <strong>de</strong>scrito es<br />

propiedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora ARACELI OLIVIA OSORIO por estar inscrito a<br />

su favor a <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> número CERO UNO-CERO SETENTA Y OCHO<br />

MIL DOSCIENTOS TREINTA-CERO CERO CERO Inscripción DOS<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> este Departamento.<br />

Se admitirán posturas siendo legales lo que se avisa al público para<br />

los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCANTIL:<br />

San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas treinta minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día cuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

año dos mil ocho. ENMENDADOS. E - E – VALEN. LIC. ERNESTO<br />

CEA, JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL. LICDA. AMINDA<br />

MERCEDES CRUZ PARADA, SECRETARIA INTERINA.<br />

3 v. alt. No. F038907-3<br />

DARIO VILLALTA BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL<br />

DEL DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR.<br />

HACE SABER: Que por resolución pronunciada en el Juicio Civil<br />

Ejecutivo promovido por <strong>la</strong> Licenciada DEBORAH JEANNET CHAVEZ<br />

CRESPIN como Apo<strong>de</strong>rada <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA,<br />

contra <strong>la</strong> señora LIZETH ISTMANIA RAMIREZ ESCOLERO, rec<strong>la</strong>mándole<br />

cantidad <strong>de</strong> colones, se ven<strong>de</strong>rá en pública subasta el inmueble<br />

siguiente: “Lote <strong>de</strong> terreno urbano y construcciones que contiene marcado<br />

en el p<strong>la</strong>no respectivo con el número ciento noventa y siete, <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono<br />

“I” <strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> cincuenta metros cuadrados. Dicho<br />

lote forma parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Urbanización <strong>de</strong>nominada ALTAVISTA, situada<br />

en jurisdicción <strong>de</strong> IIopango, Departamento <strong>de</strong> San Salvador, cuyas<br />

medidas y lin<strong>de</strong>ros son los siguientes: NORTE: diez metros, OESTE:<br />

cinco metros, SUR: diez metros y PONIENTE: cinco metros” Inscrito<br />

bajo <strong>la</strong> Matrícu<strong>la</strong> Número SEIS CERO DOS CUATRO OCHO TRES<br />

OCHO OCHO-CERO CERO CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.<br />

Librado en el Juzgado Cuarto <strong>de</strong> lo Civil: San Salvador, a <strong>la</strong>s diez<br />

horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día veintidós <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> dos mil ocho. DR. DARIO VILLALTA<br />

BALDOVINOS, JUEZ CUARTO DE LO CIVIL. LIC. VICTORINO<br />

ALEXANDER PERAZA, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038985-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ QUINTO DE LO MERCANTIL, <strong>de</strong> este<br />

Distrito Judicial al público en general.<br />

HACE SABER: Que en el presente Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

por <strong>la</strong> Licenciada SILVIA RAQUEL CHAVARRIA SANTOS,<br />

mayor <strong>de</strong> edad, Abogada y <strong>de</strong> este domicilio, como Apo<strong>de</strong>rada General<br />

Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, Cesionaria <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

BANCO DE CONSTRUCCIÓN Y AHORRO, SOCIEDAD ANÓNIMA,


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

<strong>de</strong> este domicilio, contra el señor JOSÉ DANIEL AMAYA, mayor <strong>de</strong><br />

edad, Mecánico y <strong>de</strong> este domicilio, se ven<strong>de</strong>rá en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha que más a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante se especifi cará, un inmueble urbano<br />

que según antece<strong>de</strong>ntes se <strong>de</strong>scribe así: Lote urbano y construcciones<br />

que contiene marcado con el NUMERO TRECE, DEL POLÍGONO<br />

UNO, BLOCK “A”, DE LA URBANIZACIÓN MONTELIMAR,<br />

JURISDICCIÓN DE OLOCUILTA, DEPARTAMENTO DE LA PAZ,<br />

<strong>de</strong> una extensión superfi cial <strong>de</strong> SESENTA METROS, CUADRADOS.<br />

El inmueble antes <strong>de</strong>scrito es <strong>de</strong> propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSE DANIEL<br />

AMAYA, según Matrícu<strong>la</strong> Número M CERO UNO DOS TRES SEIS<br />

TRES DOS SIETE, Asiento CERO CERO CERO CUATRO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tercera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro,<br />

Departamento <strong>de</strong> La Paz.<br />

Se admitirán posturas siendo legales.<br />

LIBRADO: en el Juzgado Quinto <strong>de</strong> lo Mercantil, San Salvador,<br />

a <strong>la</strong>s once horas <strong><strong>de</strong>l</strong> día trece <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> dos mil siete. DR. SAL-<br />

VADOR CANO GUTIERREZ, JUEZ QUINTO DE LO MERCANTIL.<br />

LIC. DAVID ERNESTO GRIMALDI ZAYAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038986-3<br />

ANA FELICITA ESTRADA, Juez <strong>de</strong> lo Civil <strong>de</strong> este Distrito Judicial,<br />

al público para los efectos <strong>de</strong> ley.<br />

HACE SABER: Que en virtud <strong>de</strong> Juicio Ejecutivo Civil promovido<br />

por el Licenciado Fe<strong>de</strong>rico Alberto Alfaro Oviedo en su calidad <strong>de</strong><br />

Apo<strong>de</strong>rado General Judicial con cláusu<strong>la</strong> especial <strong>de</strong> <strong>la</strong> Caja <strong>de</strong> Crédito<br />

<strong>de</strong> San Vicente, Sociedad Cooperativa <strong>de</strong> Responsabilidad Limitada <strong>de</strong><br />

Capital Variable, contra los señores JENNY MARITZA LUCHO DE<br />

MÉNDEZ conocida por YENNY MARITZA LUCHO CRUZ mayor<br />

<strong>de</strong> edad, empleada, <strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento<br />

y JOSÉ MODESTO MÉNDEZ FUNES, mayor <strong>de</strong> edad, Bachiller, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

domicilio <strong>de</strong> Tecoluca, <strong>de</strong> este Departamento, rec<strong>la</strong>mándoles el pago<br />

<strong>de</strong> cantidad a<strong>de</strong>udada, intereses y costas procesales, se ven<strong>de</strong>rá en pública<br />

subasta por <strong>la</strong> cantidad y en fecha a seña<strong>la</strong>rse oportunamente, el<br />

siguiente inmueble: un terreno <strong>de</strong> naturaleza rústico, situado en el Barrio<br />

Las Flores <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Tecoluca, Departamento <strong>de</strong> San Vicente, lote<br />

número nueve, polígono “E”, Lotifi cación Santa Cecilia, compuesto<br />

<strong>de</strong> DOSCIENTOS CINCUENTA Y SIETE PUNTO VEINTICUATRO<br />

METROS CUADRADOS, <strong>de</strong> los lin<strong>de</strong>ros y medidas siguientes: AL<br />

NORTE: línea recta <strong>de</strong> veinticinco punto noventa y tres metros, linda<br />

431<br />

con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general propiedad Rosa Elva Barahona; AL<br />

ORIENTE: línea recta <strong>de</strong> diez metros, linda con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble<br />

general, senda Santa Margarita <strong>de</strong> por medio; AL SUR: línea recta <strong>de</strong><br />

veinticinco punto noventa y tres metros, linda también con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

inmueble general; y AL PONIENTE: línea recta <strong>de</strong> diez metros, linda<br />

con terreno propiedad <strong>de</strong> María <strong><strong>de</strong>l</strong> Carmen viuda <strong>de</strong> Val<strong>la</strong>dares. Inscrito<br />

a favor <strong><strong>de</strong>l</strong> señor JOSÉ MODESTO MÉNDEZ FUNES, bajo el Número<br />

SIETE CERO CERO UNO SIETE CINCO DOS TRES-CERO CERO<br />

CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Segunda Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro, con se<strong>de</strong> en esta ciudad.<br />

Librado en el Juzgado <strong>de</strong> lo Civil: San Vicente, a los dieciocho<br />

días <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> Febrero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. DRA. ANA FELICITA<br />

ESTRADA, JUEZ DE LO CIVIL. LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE<br />

SALINAS, SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F038995-3<br />

EL INFRASCRITO JUEZ SEGUNDO DE LO MERCANTIL DEL<br />

DISTRITO JUDICIAL DE SAN SALVADOR, AL PÚBLICO EN<br />

GENERAL.<br />

HACE SABER: Que en el Juicio Ejecutivo Mercantil promovido<br />

inicialmente por el Doctor DAVID GONZALO CABEZAS FLORES y<br />

actualmente por el Licenciado MANUEL CHACON CASTILLO ambos<br />

actuando como Apo<strong>de</strong>rados Generales Judicial <strong><strong>de</strong>l</strong> BANCO AGRÍCO-<br />

LA S.A., contra <strong>la</strong> Sociedad AQUAMAR, SOCIEDAD ANONIMA DE<br />

CAPITAL VARIABLE y señoras ANA MARIA DEL TRANSITO<br />

SOTO conocida por ANA MARIA SOTO, por ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL TRANSITO<br />

SOTO ANTES DE JIMENEZ, se ven<strong>de</strong>rán en Pública Subasta en este<br />

Tribunal en fecha y hora que será seña<strong>la</strong>da posteriormente, los inmuebles<br />

que a continuación se <strong>de</strong>scriben: "a) LOTE <strong>de</strong> terreno urbano número<br />

TRES, Reparto Resi<strong>de</strong>ncial San Carlos, situado en esta ciudad, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

superfi cie <strong>de</strong> doscientos cincuenta metros cuadrados, equivalentes a<br />

trescientas cincuenta y siete varas cuadradas setenta centésimos <strong>de</strong> vara<br />

cuadrada, Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong> los ejes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calle San Carlos<br />

y Noventa Avenida Norte, se mi<strong>de</strong> sobre el eje <strong>de</strong> esta última con rumbo<br />

Norte ocho grados cuarenta y dos minutos tres décimos Oeste, una<br />

distancia <strong>de</strong> veintitrés metros setenta y un centímetros; <strong>de</strong> este punto se<br />

mi<strong>de</strong> sobre una curva <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> ciento setenta y seis metros cincuenta<br />

y nueve centímetros <strong>de</strong> radio, una longitud <strong>de</strong> diez metros cincuenta y<br />

nueve centímetros; <strong>de</strong> este punto con rumbo Norte ochenta y un grados


432 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

diecisiete minutos cinco décimos Este y distancia <strong>de</strong> ocho metros cincuenta<br />

centímetros se llega al vértice Sur-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong> Lote que se <strong>de</strong>scribe<br />

así: LADO OESTE: Tramo curvo <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> diez metros <strong>de</strong> longitud<br />

y ciento sesenta y ocho metros nueve centímetros <strong>de</strong> radio, linda con<br />

terrenos <strong><strong>de</strong>l</strong> Cuartel San Carlos propiedad <strong><strong>de</strong>l</strong> Gobierno <strong>de</strong> El Salvador<br />

con Novena Avenida Norte <strong>de</strong> por medio, <strong>de</strong> diecisiete metros <strong>de</strong> ancho<br />

entre líneas <strong>de</strong> propiedad. LADO NORTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte<br />

ochenta y un grados veintitrés minutos nueve décimos Este y distancia<br />

<strong>de</strong> veintiséis metros sesenta y dos centímetros, lindando con Lotes<br />

números CUATRO Y CUATRO-A. LADO ESTE. Tramo recto <strong>de</strong> rumbo<br />

Sur catorce grados trece minutos siete décimos Oeste y distancia <strong>de</strong><br />

diez metros ochenta y dos centímetros, lindando con Lote Número<br />

TRES-A. LADO SUR: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Sur ochenta y un grados<br />

diecisiete minutos cinco décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> veintitrés metros<br />

treinta y un centímetros, lindando con lote Número DOS. Las colindancias<br />

a los rumbos Norte, Este y Sur son resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble <strong>de</strong> don<strong>de</strong> segregó<br />

el <strong>de</strong>scrito, propiedad <strong>de</strong> “Arquitectura, Construcción e Ingeniería, S.A.”,<br />

Este terreno contiene construida una casa <strong>de</strong> habitación <strong>de</strong> <strong>Sistema</strong><br />

mixto con todos sus servicios. b) El lote <strong>de</strong> terreno urbano, TRES-A<br />

Reparto Resi<strong>de</strong>ncial San Carlos, situado en esta ciudad, <strong>de</strong> un área <strong>de</strong><br />

diez metros sesenta y tres <strong>de</strong>címetros cuadrados, o sean quince varas<br />

cuadradas. Partiendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> intersección <strong>de</strong> los ejes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Calle San Carlos<br />

y Novena Avenida Norte, se mi<strong>de</strong> sobre el eje <strong>de</strong> esta última con<br />

rumbo Norte ocho grados cuarenta y dos minutos tres décimos Oeste<br />

una distancia <strong>de</strong> veintitrés metros setenta y un centímetros; <strong>de</strong> este<br />

punto se mi<strong>de</strong> sobre una curva <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> ciento setenta y seis metros<br />

cincuenta y nueve centímetros <strong>de</strong> radio y longitud <strong>de</strong> diez metros cincuenta<br />

y nueve centímetros; <strong>de</strong> este punto con rumbo Norte ochenta y<br />

un grados diecisiete minutos cinco décimos Este y distancia <strong>de</strong> treinta<br />

y un metros ochenta y un centímetros se llega al vértice Sur-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Lote que se <strong>de</strong>scribe así: LADO OESTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte<br />

catorce grados trece minutos siete décimos Este y distancia <strong>de</strong> diez<br />

metros ochenta y dos centímetros, linda con Lote Número TRES. LADO<br />

NORTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Norte ochenta y un grados veintitrés<br />

minutos nueve décimos Este y distancia <strong>de</strong> un metros seis centímetros,<br />

linda con Lote número CUATRO. LADO ESTE: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo<br />

Sur catorce grados trece minutos siete décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> diez<br />

metros ochenta y dos centímetros, linda con terreno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Congregación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Sagrado Corazón <strong>de</strong> Jesús, colindante al Sur <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble general.<br />

LADO SUR: Tramo recto <strong>de</strong> rumbo Sur ochenta y un grados diecisiete<br />

minutos cinco décimos Oeste y distancia <strong>de</strong> un metro seis centímetros,<br />

linda con Lotes DOS-A y DOS. Las colindancias a los rumbos Oeste,<br />

Norte y Sur son resto <strong><strong>de</strong>l</strong> inmueble <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se segregó el <strong>de</strong>scrito,<br />

propiedad <strong>de</strong> “Arquitectura, Construcción e Ingeniería. S.A.”. Este lote<br />

carece <strong>de</strong> construcciones. Que los dos terrenos <strong>de</strong>scritos forman un solo<br />

cuerpo. Los inmuebles anteriormente <strong>de</strong>scritos, se encuentran inscritos<br />

a favor <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo <strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO conocida por ANA MARIA SOTO, por ANA MA-<br />

RIA DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL<br />

TRANSITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ, según <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Folio Real<br />

Computarizado con matrícu<strong>la</strong>s números así: el re<strong>la</strong>cionado en el literal<br />

a) M CERO CINCO MILLONES CINCUENTA Y TRES MIL TRES-<br />

CIENTOS SIETE y el re<strong>la</strong>cionado en el literal b) Matrícu<strong>la</strong> M CERO<br />

CINCO MILLONES SESENTA Y SEIS MIL DOSCIENTOS CUA-<br />

RENTA Y CINCO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro. 3) Un lote <strong>de</strong> terreno rústico en Urbanización,<br />

situado en <strong>la</strong> Urbanización San Francisco, <strong>de</strong> esta ciudad, marcado<br />

en el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong> Lotifi cación con el número OCHO <strong><strong>de</strong>l</strong> polígono<br />

CUATRO y que tiene <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción especial siguiente: A partir <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

intersección <strong>de</strong> <strong>la</strong> Avenida “C” y Calle UNO y sobre el eje <strong>de</strong> esta última<br />

se mi<strong>de</strong> una distancia hacia el oriente <strong>de</strong> noventa y siete metros,<br />

luego con vista atrás a <strong>la</strong> intersección antes mencionada, se hace una<br />

<strong>de</strong>fl exión <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> noventa y seis grados, trece minutos cero décimos<br />

<strong>de</strong> minuto y con una distancia <strong>de</strong> nueve metros diez centímetros se<br />

llega al esquinero Noreste <strong><strong>de</strong>l</strong> Lote que se <strong>de</strong>scribe, el cual tiene <strong>la</strong>s<br />

siguientes medidas y lin<strong>de</strong>ros: AL ORIENTE: Línea recta <strong>de</strong> sesenta y<br />

dos metros ochenta y nueve centímetros <strong>de</strong> longitud y con rumbo Sur<br />

once grados cuarenta y cinco minutos cinco décimos <strong>de</strong> minuto Este<br />

linda con el Lote Número SIETE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono CUATRO, propiedad<br />

<strong>de</strong> Inversiones, Sociedad Anónima. AL SUR: Línea recta <strong>de</strong><br />

veintiún metros veintiún centímetros <strong>de</strong> longitud y con rumbo Sur setenta<br />

y cuatro grados seis minutos cinco décimos <strong>de</strong> minuto Oeste,<br />

linda con Lote Número ONCE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono CUATRO, propiedad<br />

<strong>de</strong> Inversiones Sociedad Anónima. AL PONIENTE: Línea recta <strong>de</strong><br />

cincuenta y seis metros sesenta y un centímetros <strong>de</strong> longitud y con<br />

rumbo Norte, once grados cuarenta y cinco minutos cinco décimos <strong>de</strong><br />

minuto Oeste linda con Lote Número NUEVE <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo polígono<br />

CUATRO, propiedad <strong>de</strong> Antonio Julio Escobar Fratti antes <strong>de</strong> Inversiones,<br />

Sociedad Anónima. AL NORTE: Línea curva <strong>de</strong> <strong>de</strong>fl exión izquierda<br />

<strong>de</strong> veintidós metros sesenta centímetros <strong>de</strong> longitud, linda con polígono<br />

DOS <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma Urbanización propiedad <strong>de</strong> Inversiones, Sociedad<br />

Anónima, Calle UNO <strong>de</strong> por medio <strong>de</strong> dieciséis metros <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> vía. El Lote así <strong>de</strong>scrito tiene un área <strong>de</strong> MIL DOSCIENTOS CIN-<br />

CUENTA Y OCHO METROS CUADRADOS CUATRO DECÍMETROS<br />

CUADRADOS equivalentes a MIL OCHOCIENTAS VARAS CUA-<br />

DRADAS. En el lin<strong>de</strong>ro Sur hay establecida una trocha <strong>de</strong> tres metros<br />

<strong>de</strong> anchura y al <strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong>s líneas <strong>de</strong> energía eléctrica, en esta trecha los<br />

propietarios no podrán sembrar árboles ni hacer construcciones <strong>de</strong>


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

ninguna c<strong>la</strong>se que puedan interferir en <strong>la</strong>s líneas eléctricas y telefónicas.<br />

También se obligará a dar acceso al terreno <strong>de</strong>scrito y por cualquier<br />

parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo al personal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Compañía <strong>de</strong> Alumbrado Eléctrico,<br />

Administración Nacional <strong>de</strong> Telecomunicaciones ANTEL o a sus sucesores<br />

para trabajos <strong>de</strong> inspección y mantenimiento que tendrán que<br />

efectuarse eventualmente en <strong>la</strong>s líneas tendidas sobre <strong>la</strong> faja mencionada.<br />

Que en el inmueble <strong>de</strong>scrito hay construida una casa <strong>de</strong> sistema<br />

mixto. El inmueble anteriormente <strong>de</strong>scrito, se encuentra inscrito a favor<br />

<strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo <strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL TRAN-<br />

SITO SOTO conocida por ANA MARIA SOTO y por ANA MARIA<br />

DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ y por ANA MARIA DEL TRAN-<br />

SITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ al Número QUINCE, <strong><strong>de</strong>l</strong> Libro<br />

TRES MIL DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO, Propiedad, el cual<br />

ha sido tras<strong>la</strong>dado, al sistema <strong>de</strong> Folio Real Computarizado con Matrícu<strong>la</strong><br />

Número SEIS CERO UNO UNO UNO CUATRO TRES CERO-<br />

CERO CERO CERO CERO CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e<br />

Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.- 4) UN INMUEBLE <strong>de</strong><br />

naturaleza urbana i<strong>de</strong>ntifi cado como Apartamento Número CINCO-UNO,<br />

tipo A, <strong><strong>de</strong>l</strong> Penthouse Escalón, situado sobre el Paseo Genera Escalón,<br />

Block ciento sesenta-A, Colonia Escalón <strong>de</strong> esta Ciudad y Departamento,<br />

el cual según antece<strong>de</strong>nte tiene <strong>la</strong>s colindancias y medidas siguientes:<br />

Apartamento Número CINCO-UNO <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel CINCO, Punto <strong>de</strong> referencia<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> nivel cinco: Se <strong>de</strong>termina partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> vértice Nor-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

terreno general con distancia <strong>de</strong> quince metros y rumbo Norte ochenta<br />

y ocho grados cuarenta minutos Este y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> este punto, con distancia<br />

<strong>de</strong> treinta y seis metros y rumbo Sur un grado veinte minutos al Este, se<br />

establece <strong>la</strong> traza horizontal <strong><strong>de</strong>l</strong> punto <strong>de</strong> referencia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cual con<br />

una distancia vertical <strong>de</strong> once metros sesenta centímetros sobre el vértice<br />

Nor-Oeste, queda <strong>de</strong>fi nido el punto <strong>de</strong> referencia <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel. Apartamento<br />

Número CINCO-UNO, ubicado en <strong>la</strong> quinta p<strong>la</strong>nta, nivel cinco,<br />

igual a cero más once metros sesenta centímetros sobre el nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

acera en el vértice Nor-Oeste <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno original, apartamento que<br />

tiene una extensión <strong>de</strong> CIENTO CUARENTA Y CUATRO PUNTO<br />

OCHENTA Y OCHO METROS CUADRADOS, equivalentes a DOS-<br />

CIENTAS SIETE PUNTO CINCUENTA Y OCHO VARAS CUADRA-<br />

DAS con un volumen <strong>de</strong> CUATROCIENTOS VEINTE PUNTO QUIN-<br />

CE METROS CUBICOS y se localiza y <strong>de</strong>scribe <strong>de</strong> conformidad a lo<br />

siguiente: Partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> punto <strong>de</strong> referencia <strong><strong>de</strong>l</strong> nivel cinco, se mi<strong>de</strong> una<br />

distancia <strong>de</strong> quince metros, con rumbo Norte un grado veinte minutos<br />

al Oeste y a continuación una distancia <strong>de</strong> un metro exacto con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este con lo que se<br />

establece el esquinero Sur-Poniente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento el cual mi<strong>de</strong> y<br />

linda: AL PONIENTE: Partiendo <strong><strong>de</strong>l</strong> esquinero Sur Poniente línea<br />

433<br />

recta <strong>de</strong> trece metros ochenta centímetros con rumbo Norte un grado<br />

veinte minutos Oeste, llegándose al vértice Nor-Poniente y lindando en<br />

este rumbo con el apartamento CINCO-DOS, pasillo interior cubierto<br />

<strong>de</strong> dos metros exactos libres <strong>de</strong> ancho <strong>de</strong> por medio. AL NORTE: Línea<br />

quebrada <strong>de</strong> cinco tiros, el primero <strong>de</strong> cuatro metros treinta y cinco<br />

centímetros con rumbo Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos<br />

al Este, el segundo <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo Sur un<br />

grados veinte minutos al Este, el tercero <strong>de</strong> tres metros cinco centímetros<br />

rumbo Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, el cuarto<br />

<strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo Norte un grado veinte minutos<br />

al Oeste, el quinto <strong>de</strong> cuatro metros veinte centímetros con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, llegándose al<br />

vértice Nor-Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento, lindando en este rumbo con resto<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general. AL ORIENTE: Línea quebrada <strong>de</strong> cinco tiros, el<br />

primero <strong>de</strong> cuatro metros veinte centímetros con rumbo Sur un grado<br />

veinte minutos al Este, el segundo <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con<br />

rumbo Sur ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Este, el tercero<br />

<strong>de</strong> cuatro metros ochenta centímetros con rumbo Sur un grado veinte<br />

minutos al Este; el cuarto <strong>de</strong> un metro sesenta centímetros con rumbo<br />

Norte ochenta y ocho grados cuarenta minutos al Oeste, y el quinto <strong>de</strong><br />

cuatro metros veinte centímetros con rumbo Sur un grado veinte minutos<br />

al Este, llegándose al vértice Sur-Oriente <strong><strong>de</strong>l</strong> apartamento lindando<br />

en este rumbo con resto <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno general. AL SUR: Línea recta <strong>de</strong><br />

once metros sesenta centímetros con rumbo Sur ochenta y ocho grados<br />

cuarenta minutos al Oeste, lindando con el apartamento CINCO-TRES<br />

<strong>de</strong> este mismo nivel, llegando así al punto inicial esquinero Sur-Poniente,<br />

con lo que se completa esta <strong>de</strong>scripción. El inmueble anteriormente<br />

<strong>de</strong>scrito, se encuentra inscrito a favor <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandados, siendo<br />

<strong>la</strong> señora ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO, conocida por ANA<br />

MARIA SOTO, por ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO MARQUEZ<br />

y por ANA MARIA DEL TRANSITO SOTO ANTES DE JIMÉNEZ<br />

según <strong>Sistema</strong> <strong>de</strong> Folio Real Computarizado con Matrícu<strong>la</strong> Número<br />

SEIS CERO CERO DOS CINCO OCHO UNO NUEVE-A CERO CERO<br />

TRES CERO <strong><strong>de</strong>l</strong> Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Propiedad Raíz e Hipotecas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primera<br />

Sección <strong><strong>de</strong>l</strong> Centro.<br />

Se admitirán posturas siendo legales, lo que se avisa al Público<br />

para los efectos <strong>de</strong> Ley.<br />

LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO MERCAN-<br />

TIL: San Salvador, a <strong>la</strong>s ocho horas diez minutos <strong><strong>de</strong>l</strong> día once <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho. LIC. ERNESTO CEA, JUEZ SEGUNDO DE<br />

LO MERCANTIL. LIC. TERESA DE JESUS VASQUEZ VASQUEZ,<br />

SECRETARIA.<br />

3 v. alt. No. F039105-3


434 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

REPOSICION DE CERTIFICADOS<br />

BANCO PROCREDIT. S. A.<br />

AVISA<br />

Que se ha presentado a nuestra Agencia Sonsonate, parte interesada<br />

manifestando que ha extraviado el Certifi cado <strong>de</strong> Depósito a P<strong>la</strong>zo Fijo<br />

No. 15044 <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta No. 0602-01-002168-7 extendido por nuestra<br />

institución, el 11 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007 a nombre <strong>de</strong> Salvador Antonio<br />

Juárez Ramírez por un monto <strong>de</strong> diecinueve mil doscientos cincuenta<br />

00/100 dó<strong>la</strong>res, (US $19,250.00) a 60 días p<strong>la</strong>zo, a una tasa <strong>de</strong> interés<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> 4.00%.<br />

Lo que se hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público, para efectos <strong>de</strong> reposición<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado re<strong>la</strong>cionado conforme a los Artículos 486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que en treinta días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> presente aviso, el Banco no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno respecto<br />

a este, se hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 13 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> dos mil ocho.<br />

BIENES Y SERVICIOS, S.A.:<br />

RENÉ A. VALENCIA SAMAYOA,<br />

JEFE DE DEPÓSITOS.<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F038924-3<br />

Que en sus ofi cinas <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Accionistas se ha presentado<br />

parte interesada manifestando el extravío <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado <strong>de</strong> acciones<br />

No. 2565 que ampara un total <strong>de</strong> 100 acciones emitido por BIENES Y<br />

SERVICIOS, S. A., por lo que hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento público para efectos<br />

<strong>de</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> certifi cado re<strong>la</strong>cionado; conforme a los Artículos Nos.<br />

486 y 932 <strong><strong>de</strong>l</strong> Código <strong>de</strong> Comercio vigente.<br />

En caso <strong>de</strong> que 30 días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> tercera y última publicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

presente aviso, <strong>la</strong> Sociedad no recibiere rec<strong>la</strong>mo alguno a este respecto,<br />

se hará <strong>la</strong> reposición <strong><strong>de</strong>l</strong> Certifi cado arriba mencionado.<br />

San Salvador, 24 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

BIENES Y SERVICIOS, S. A.<br />

RENE GERARDO CUESTAS VALIENTE,<br />

AUMENTO DE CAPITAL<br />

GERENTE DE OPERACIONES.<br />

3 v. alt. No. F038953-3<br />

El Infrascrito Secretario <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sociedad PROYECTOS Y METODOS<br />

SALVADOREÑOS, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIA-<br />

BLE, que se abrevia PROYECTOS Y METODOS SALVADOREÑOS<br />

S. A. DE C. V.<br />

HACE SABER: Que en sesión número VEINTICUATRO legalmente<br />

celebrada por <strong>la</strong> Junta General Extraordinaria <strong>de</strong> Accionistas <strong>de</strong> dicha<br />

sociedad, en esta ciudad, a <strong>la</strong>s quince horas <strong><strong>de</strong>l</strong> mes día diez <strong>de</strong> enero<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> dos mil ocho, por unanimidad <strong>de</strong> todos los accionistas propietarios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> acciones que conforman el cien por ciento <strong><strong>de</strong>l</strong> capital<br />

social, se tomó <strong>la</strong> siguiente resolución entre otras:<br />

PUNTO TRES: Por unanimidad se acuerda aumentar el capital<br />

social mínimo que actualmente es <strong>de</strong> DOS MIL DOSCIENTOS<br />

OCHENTA Y CINCO DOLARES Y SETENTA Y UN CENTAVOS el<br />

cual está totalmente pagado, en NUEVE MIL CIENTO CUARENTA<br />

Y DOS DOLARES Y OCHENTA Y SEIS CENTAVOS más, mediante<br />

<strong>la</strong> emisión <strong>de</strong> OCHOCIENTAS ACCIONES comunes y nominativas <strong>de</strong><br />

ONCE DOLARES Y CUARENTA Y TRES CENTAVOS cada una, el<br />

cual queda suscrito y pagado <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente forma: el señor RAFAEL<br />

ERNESTO SALAZAR CASTANEDA con el cincuenta por ciento<br />

representado en cuatrocientas acciones, equivalente a CUATRO MIL<br />

QUINIENTOS SETENTA Y UN DOLARES Y CUARENTA Y DOS<br />

CENTAVOS DE DOLARES, el señor CARLOS EDUARDO SALAZAR<br />

CASTANEDA con cincuenta por ciento, representado en cuatrocientas<br />

acciones, equivalente a CUATRO MIL QUINIENTOS SETENTA Y UN<br />

DOLARES Y CUARENTA Y DOS CENTAVOS DE DOLARES. Dicho<br />

aumento proviene <strong><strong>de</strong>l</strong> tras<strong>la</strong>do <strong><strong>de</strong>l</strong> capital variable al capital social mínimo.<br />

Se autoriza como Ejecutor Especial al señor CARLOS ERNESTO<br />

SALAZAR IMBERTON, quien es el Administrador Único Propietario<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad, para que se presente ante Notario a otorgar <strong>la</strong> Escritura<br />

Pública correspondiente en los términos indicados.<br />

San Salvador, 14 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2008.<br />

CARLOS EDUARDO SALAZAR CASTANEDA,<br />

SECRETARIO.<br />

3 v. alt. No. F039011-3


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

MARCAS DE SERVICIOS<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068951<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096780<br />

CLASE: 43.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JUAN<br />

HUMBERTO CAMPOS MONTOYA, en su calidad <strong>de</strong> GESTOR OFI-<br />

CIOSO <strong>de</strong> RESTAURANTE EL ESKIMO, SOCIEDAD ANONIMA, <strong>de</strong><br />

nacionalidad NICARAGUENSE, solicitando el registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

CAPRICHOS<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra: CAPRICHOS, que servirá para: AM-<br />

PARAR: SERVICIO DE RESTAURANTES, CAFETERIAS, BARES<br />

Y OTROS ESTABLECIMIENTOS SIMILARES.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta y uno <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

SALVADOR ANIBAL JUAREZ URQUILLA,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072726<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102508<br />

CLASE: 35.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017480-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

435<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras ORO BLANCO, que servirá para:<br />

AMPARAR: PUBLICIDAD, GERENCIA DE NEGOCIOS, ADMI-<br />

NISTRACION Y CONSULTORIA, SERVICIOS DE PUBLICIDAD<br />

PROVISTOS POR INTERNET, PROCESAMIENTO DE DATOS,<br />

COMPILACION DE INFORMACION DENTRO DE BASES DE<br />

DATOS DE COMPUTADORA, PREDICCIONES ECONOMICAS,<br />

BUSQUEDA DE MERCADO, OPERACION DE CENTROS DE<br />

ATENCION DE LLAMADAS PARA OTROS; TODO PARA SU USO<br />

EN LOS CAMPOS DE LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y<br />

SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

SECRETARIO.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072729<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102514<br />

CLASE: 41.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017490-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras ORO BLANCO, que servirá para:


436 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

AMPARAR: EDUCACION Y ENTRENAMIENTO EN LOS CAMPOS<br />

DE LA AGRICULTURA, HORTICULTURA Y SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007072727<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070102509<br />

CLASE: 44.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017491-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado VICENTE<br />

DE JESUS PALENCIA, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> Syngenta<br />

Participations AG, <strong>de</strong> nacionalidad SUIZA, solicitando el Registro <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

ORO BLANCO<br />

Consistente en: La expresión ORO BLANCO, que servirá para:<br />

DISTINGUIR: SERVICIO DE AGRICULTURA, HORTICULTURA Y<br />

SILVICULTURA.<br />

La solicitud fue presentada el día trece <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, diecisiete <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LUIS ALONSO CACERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007065266<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070090601<br />

CLASE: 43.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017492-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado JULIO CESAR<br />

FERNANDEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> SIX CONTINENTS<br />

HOTELS, INC., <strong>de</strong> nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el<br />

Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

HOTEL INDIGO<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras HOTEL INDIGO, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE HOTEL, SERVICIOS DE MOTEL, SU-<br />

MINISTRO DE ACOMODACION; SERVICIOS DE ACOMODACION<br />

TEMPORAL; SERVICIOS DE RESERVACION PARA ACOMODA-<br />

CION EN HOTEL Y PARA OTRAS ACOMODACIONES; INFOR-<br />

MACION Y PLANEACION DE FESTIVIDADES RELACIONADAS<br />

CON ACOMODACION; SERVICIOS DE BAR, SERVICIOS DE<br />

SALONES DE COCTEL Y CLUB NOCTURNO; SERVICIOS DE<br />

CAFE (CAFETERIA), SERVICIOS DE RESTAURANTE Y BAR<br />

DE BOCADILLOS; SERVICIOS DE COMIDAS POR ENCARGO<br />

PARA ABASTECIMIENTO DE COMIDA Y BEBIDA; PROVISION<br />

DE INSTALACIONES PARA CONFERENCIAS, REUNIONES Y EX-<br />

HIBICIONES; SERVICIOS DE REGISTRO DE ENTRADA Y SALI-<br />

DA EN HOTEL; SERVICIOS ELECTRONICOS DE INFORMACION<br />

RELACIONADO CON HOTELES; SERVICIOS DE CONSEJERIA Y


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

CONSULTORIA RELACIONADO A LO ANTES MENCIONADO.<br />

La solicitud fue presentada el día cinco <strong>de</strong> marzo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

siete.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, dieciocho <strong>de</strong> diciembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. MARIA RAQUEL CLARÁ GUERRERO,<br />

REGISTRADOR.<br />

SAYONARA AYALA DE GUERRERO,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073591<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104470<br />

CLASE: 45.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017502-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado RICARDO<br />

ANTONIO GARCILAZO DIAZ, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras FIRMA DE ABOGADOS Y NO-<br />

TARIOS GARCILAZO y diseño, a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común no se<br />

le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

DE INVESTIGACION Y ESTUDIO, ASESORIA, CONSULTORIA,<br />

ANALISIS Y EJECUCION, OPINION EN EL CAMPO JURIDICO Y<br />

LEGAL.<br />

437<br />

La solicitud fue presentada el día veintinueve <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, catorce <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073390<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080103985<br />

CLASE: 40.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017507-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado NORA MARIA<br />

AMAYA RIVAS, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> A LA MEDIDA<br />

SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia:<br />

A LA MEDIDA, S. A. DE C.V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA,<br />

solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras A LA MEDIDA ARREGOS Y<br />

TRANSFORMACIONES y diseño a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> uso común no se<br />

le conce<strong>de</strong> exclusividad, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE<br />

SASTRES, ESPECIFICAMENTE REPARACION DE PRENDAS DE<br />

VESTIR Y OTROS ARTICULOS.


438 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

La solicitud fue presentada el día veintiuno <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil ocho.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veinticuatro <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

FRANCISCO ADOLFO SACA CASTELLÓN,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006057453<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060077230<br />

CLASE: 39.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. C017508-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS MARIO<br />

CAMPOS SANCHEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO GENERAL<br />

JUDICIAL <strong>de</strong> AMATE TRAVEL, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPI-<br />

TAL VARIABLE que se abrevia: AMATE TRAVEL, S. A. DE C. V., <strong>de</strong><br />

nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA<br />

DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Amate Travel L’alianxa y diseño, que<br />

servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE TRANSPORTE.<br />

La solicitud fue presentada el día ocho <strong>de</strong> mayo <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

seis.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, treinta <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,<br />

REGISTRADORA.<br />

GERARDO ENRIQUE MÉNDEZ FLOREZ CABEZAS,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2008073620<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20080104545<br />

CLASE: 41.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F038977-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado CLAUDIA<br />

EUGENIA FLORES DE CARBALLO, <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, en su calidad <strong>de</strong> PROPIETARIO, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La expresión Magic Sunrise Summer Camp que<br />

se traduce al castel<strong>la</strong>no como Campo <strong>de</strong> Verano Magico Amanecer, que<br />

servirá para: DISTINGUIR: PRESTACIÓN DE SERVICIOS TEMPORA-<br />

LES DE ENTRETENIMIENTO, CAMPAMENTOS VACACIONALES,<br />

DEPORTES, CLUBES EDUCATIVOS Y CULTURALES; ESPECIAL-<br />

MENTE A MENORES DE EDAD.<br />

La solicitud fue presentada el día treinta <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil<br />

ocho.


DIARIO OFICIAL. - San Salvador, <strong>28</strong> <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong> 2008.<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cuatro <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil ocho.<br />

LUIS ALONSO CÁCERES AMAYA,<br />

REGISTRADOR.<br />

MAURICIO ENRIQUE SÁNCHEZ VÁSQUEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007068745<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070096522<br />

CLASE: 44.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039010-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ERNES-<br />

TO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong> RD<br />

MEDICAL SERVICES C. A., SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL<br />

VARIABLE que se abrevia: RD MEDICAL SERVICES C.A., S. A. DE<br />

C. V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras Jerusalem Medical Center Volens et<br />

Potens R.D. Medical Services y diseño, que se traducen al castel<strong>la</strong>no<br />

como CENTRO MEDICO JERUSALEM VOLUNTAD Y FUERZA<br />

SERVICIOS MEDICOS, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS<br />

MEDICOS Y DE SALUD RELACIONADOS CON EL TRATAMIENTO<br />

DE LAS PERSONAS.<br />

La solicitud fue presentada el día veintiséis <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.<br />

439<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, cinco <strong>de</strong> octubre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LICDA. HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN,<br />

REGISTRADORA.<br />

MAYRA PATRICIA PORTILLO CASTAÑEDA,<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2007067843<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20070094859<br />

CLASE: 35.<br />

SECRETARIA.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039088-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

CERTEZA CONSULTING, SOCIEDAD ANONIMA que se abrevia:<br />

CERTEZA CONSULTING, S. A., <strong>de</strong> nacionalidad GUATEMALTECA,<br />

solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: Las pa<strong>la</strong>bras CERTEZA Consulting y diseño,<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra consulting se traduce al castel<strong>la</strong>no como consultando, que<br />

servirá para: AMPARAR: PUBLICIDAD, GESTION DE NEGOCIOS<br />

COMERCIALES, ADMINISTRACION COMERCIAL, TRABAJOS<br />

DE OFICINA; AYUDA EN LA EXPLOTACION O DIRECCION DE<br />

UNA EMPRESA COMERCIAL, AYUDA EN LA DIRECCION DE LOS<br />

NEGOCIOS O FUNCIONES COMERCIALES DE UNA EMPRESA<br />

INDUSTRIAL O COMERCIAL.<br />

La solicitud fue presentada el dia doce <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

mil siete.


440 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 378<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salvador, veinte <strong>de</strong> septiembre <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

No. <strong>de</strong> Expediente: 2006055108<br />

LIC. MARIA DAFNE RUIZ,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

No. <strong>de</strong> Presentación: 20060073518<br />

CLASE: 37.<br />

SECRETARIO.<br />

EL INFRASCRITO REGISTRADOR<br />

3 v. alt. No. F039093-3<br />

HACE SABER: Que a esta ofi cina se ha presentado LUIS ER-<br />

NESTO GUANDIQUE CHAVEZ, en su calidad <strong>de</strong> APODERADO <strong>de</strong><br />

PROIMPORT, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que<br />

se abrevia: PROIMPORT, S. A. DE C. V., <strong>de</strong> nacionalidad SALVADO-<br />

REÑA, solicitando el Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE SERVICIOS,<br />

Consistente en: La pa<strong>la</strong>bra HABITAR y diseño, que servirá para:<br />

AMPARAR: SERVICIOS DE ARQUITECTURA, INGENIERÍA Y<br />

CONSTRUCCIÓN DE INMUEBLES; SERVICIOS DE MANTE-<br />

NIMIENTO, RESTAURACIÓN, REPARACIÓN DE INMUEBLES;<br />

ASESORÍA, INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN EN PROYECTOS DE<br />

CONSTRUCCIÓN; SERVICIOS DE ALQUILER DE HERRAMIEN-<br />

TAS, MAQUINARIA Y MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.<br />

mil seis.<br />

Imprenta Nacional - Tiraje 500 Ejemp<strong>la</strong>res.<br />

La solicitud fue presentada el día veintisiete <strong>de</strong> enero <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos<br />

DIRECCION DE PROPIEDAD INTELECTUAL, Registro <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Propiedad Industrial, Departamento <strong>de</strong> Marcas y Otros Signos Distintivos.<br />

San Salndor, cinco <strong>de</strong> julio <strong><strong>de</strong>l</strong> año dos mil siete.<br />

LIC. PEDRO BALMORE HENRIQUEZ RAMOS,<br />

REGISTRADOR.<br />

GUILLERMO ALFONSO LÓPEZ,<br />

SECRETARIO.<br />

REPOSICION DE PÓLIZA DE SEGURO<br />

AVISO<br />

3 v. alt. No. F039095-3<br />

La Centro Americana, S. A., hace <strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> público en<br />

general, que se ha presentado MARICRUZ LOPEZ DE RODRIGUEZ<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> domicilio <strong>de</strong> LA LIBERTAD, solicitando Reposición <strong>de</strong> su Póliza<br />

<strong>de</strong> Seguro <strong>de</strong> Vida 4852 emitida el 03/10/2002. Si <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días<br />

contados a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> última publicación <strong>de</strong> este aviso no se presentare<br />

oposición se proce<strong>de</strong>rá a reponer <strong>la</strong> mencionada Póliza.<br />

San Salvador, 12 <strong>de</strong> <strong>febrero</strong> <strong>de</strong> 2008.<br />

ANA ELIZABETH DE DOMÍNGUEZ,<br />

RESPONSABLE DE VIDA INDIVIDUAL.<br />

3 v. alt. No. C017467-3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!