CATÁLOGO CATALOGUE
Catalogo-Industrial-2016
Catalogo-Industrial-2016
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>CATÁLOGO</strong><br />
<strong>CATALOGUE</strong><br />
Todo en el Mundo del<br />
Outsourcing Industrial<br />
Everything in the World of<br />
Industrial Outsourcing
ÍNDICE<br />
INDEX<br />
Pag. 2<br />
Pag. 4<br />
Pag. 6<br />
Pag. 12<br />
Pag. 16<br />
Pag. 20<br />
Pag. 22<br />
Pag. 24<br />
Pag. 26<br />
Pag. 28<br />
Pag. 30<br />
Pag. 32<br />
EMPRESA<br />
COMPANY<br />
INGENIERÍA Y DESARROLLO INDUSTRIAL<br />
ENGINEERING AND INDUSTRIAL DEVELOPMENT<br />
PEQUEÑO MECANIZADO<br />
SMALL MACHINING<br />
GRAN MECANIZADO<br />
BIG MACHINING<br />
FABRICACIÓN DE MOLDES DE INYECCIÓN Y ESTAMPACIÓN<br />
MANUFACTURING OF INJECTION AND STAMPING MOULDS<br />
INYECCIÓN DE PLÁSTICOS<br />
PLASTIC INJECTION<br />
CORTE POR LASER<br />
LASER CUTTING<br />
CHAPA Y CURVADO<br />
SHEET STEEL AND FOLDING<br />
SOLDADURA<br />
WELDING<br />
ESTRUTURAS METÁLICAS<br />
METALLIC STRUCTURES<br />
ELECTRÓNICA<br />
ELECTRONICS<br />
CERTIFICADOS CALIDAD<br />
QUALITY CERTIFICATE
1- EMPRESA<br />
COMPANY<br />
Considerando los valores de Responsabilidad,<br />
Respeto, Cooperación, Creatividad, Honestidad, que<br />
impregnan todas las actuaciones de la empresa,<br />
nos hemos fijado como misión la de “Satisfacer<br />
las necesidades de nuestros clientes ofreciendo<br />
productos y servicios de calidad, colaborando<br />
y comprometiéndonos con sus proyectos, y<br />
cumpliendo con los compromisos adquiridos”.<br />
De este modo, año tras año, EUROGAN INDUSTRIAL<br />
se posiciona como empresa puntera en el uso y<br />
aplicación de las mas modernas e innovadoras<br />
tecnologías, para dar servicio a nuestros clientes.<br />
Gracias a la implantación de un Sistema de Gestión<br />
de la Calidad, EUROGAN INDUSTRIAL demuestra su<br />
capacidad para proporcionar de forma coherente,<br />
productos o servicios que satisfacen los requisitos<br />
del cliente y la normativa aplicable.<br />
Considering the values as Responsibility, Respect,<br />
Cooperation, Creativity, Honesty which permeate all<br />
the actions of company, we have fixed as a mission<br />
– satisfaction of necessities of our clients, offering<br />
products and services of quality, cooperating and<br />
committing ourselves with their projects, fulfilling those<br />
commitments.<br />
In this way, year by year, EUROGAN INDUSTRIAL is<br />
positioning as a leading company, using modern and<br />
innovative technologies to provide services for our<br />
customers.<br />
Thanks to the implementation of a quality management<br />
system, EUROGAN INDUSTRIAL demonstrates its<br />
ability to provide consistently products and services<br />
which meet the requirements of client and applicable<br />
regulation.<br />
2
Bilbao<br />
FRANCE<br />
PORTUGAL<br />
Alfajarin - Zaragoza<br />
Madrid<br />
SPAIN<br />
Barcelona<br />
Bilbao<br />
AP68 (E-804)<br />
Zaragoza<br />
AP2 (E-90)<br />
Barcelona<br />
Madrid<br />
A2 (E-90)<br />
Alfajarin<br />
GPS: 41.603781, -0.688819<br />
3
2- INGENIERÍA Y DESARROLLO INDUSTRIAL<br />
ENGINEERING AND INDUSTRIAL DEVELOPMENT<br />
Eurogan cuenta con personal altamente cualificado<br />
en el departamento de ingeniería. Abarcando<br />
diversas áreas como son mecánica, electrónica,<br />
diseño e I+D+I, capaces de hacer frente a todo tipo<br />
de proyectos, ya sea desde conjuntos mecánicos y<br />
mecanismos como componentes plásticos, moldes<br />
y troqueles.<br />
Para ello contamos con potentes softwares CAD/<br />
CAM/CAE como pueden ser TopSolid y Solidworks.<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
- CAD/CAM<br />
- TOPSOLID<br />
- SOLIDWORKS<br />
Eurogan has highly qualified staff in the engineering<br />
department. Covering areas such as mechanics,<br />
electronics, design and R + D + I, from mechanical units<br />
and mechanisms, as well as plastic parts, moulds and<br />
dies.<br />
For that we dispose of softwares as CAD/CAM/CAE, as<br />
well as TopSolid and Solidworks<br />
4
5
3- PEQUEÑO MECANIZADO<br />
SMALL MACHINING<br />
Contamos con un taller dotado de máquinasherramienta<br />
para realizar todo tipo de trabajos,<br />
desde piezas pequeñas, de producción en serie o<br />
alta precisión como piezas de dimensiones mayores<br />
y gran acabado.<br />
Centros de mecanizado de gran precisión y alta<br />
velocidad, potentes fresadoras de control numérico,<br />
electroerosión, rectificadoras, tornos de control<br />
numérico, etc.<br />
We have a workshop equipped with machinery- tool<br />
to perform all types of labours, from small pieces,<br />
series production or high precision production, major<br />
dimensions parts and with great finishing too.<br />
High precision and high velocity machining centers,<br />
powerful numeric control milling machines, electric<br />
discharge machining, rectifiers, numeric control<br />
lathe,etc.<br />
6
7
3- PEQUEÑO MECANIZADO<br />
SMALL MACHINING<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
Centros de mecanizado /<br />
Machining centers:<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
Rectificadora /<br />
Rectifier :<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
Haas VF2<br />
Haas VCE 1000<br />
Haas VF4<br />
Haas VM6<br />
Haas VF7<br />
XH7134<br />
Akira-Seiki Performa SR3-XP<br />
Victor Vcenter 70APC<br />
Deckel Maho DMU 80T<br />
762x406x508<br />
1000x500x600<br />
1270x508x635<br />
1626x813x762<br />
2134x813x762<br />
600x340x450<br />
762X410X460<br />
700x480x510<br />
1000x500x580<br />
DANOBAT RTC-1200<br />
Electroerosión /<br />
Electric discharge machining:<br />
ONA IN-260<br />
Tornos /<br />
Lathes:<br />
CNC Pinacho, Mustang SK200<br />
Hass ST 30Y<br />
1200x550x500<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
500x260<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
Ø400x1500<br />
Ø457x584<br />
Takisawa NEX-110 Ø400/287<br />
8
9
3- PEQUEÑO MECANIZADO<br />
SMALL MACHINING<br />
10
11
4- GRAN MECANIZADO<br />
BIG MACHINING<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
Fresadoras /<br />
Milling machines:<br />
De pórtico/Gantry GMC 2040 (X2)<br />
De pórtico/Gantry XH2310X18<br />
Zayer KF-400<br />
Zayer 3000 BF3<br />
Zayer 2200 BF3<br />
Zayer 1700 AF3V<br />
Nicolas Correa A30/30<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
4200x2500x1000<br />
1900x1200x760<br />
3700x1000x1000<br />
2600x1000x100<br />
1830x900x1016<br />
1320x610x610<br />
3000x1200x1000<br />
12
13
4- GRAN MECANIZADO<br />
BIG MACHINING<br />
14
15
5- FABRICACIÓN DE MOLDES DE INYECCIÓN Y ESTAMPACIÓN<br />
MANUFACTURING OF INJECTION AND STAMPING MOULDS<br />
Asesoramiento, diseño y fabricación de moldes de alta<br />
precisión, multicavidades, cámara caliente, etc. ya sea por<br />
inyección o soplado de materiales termoplásticos, Zamak<br />
o aluminio.<br />
También realizamos moldes de estampación.<br />
Realizamos el proceso completo:<br />
Diseño del componente -> Diseño de molde -> ->Diseño<br />
de mecanizado -> Mecanizado -> Molde terminado -><br />
Componente terminado<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
Centros de mecanizado /<br />
Machining centers:<br />
Haas VF2<br />
Haas VCE 1000<br />
Haas VF4<br />
Haas VM6<br />
Haas VF7<br />
XH7134<br />
Akira-Seiki Performa SR3-XP<br />
Victor Vcenter 70APC<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
762x406x508<br />
1000x500x600<br />
1270x508x635<br />
1626x813x762<br />
2134x813x762<br />
600x340x450<br />
762X410X460<br />
700x480x510<br />
Consulting, design and fabrication of high-precision molds,<br />
multi-cavity, hot runner, etc.whether by injection or blowing of<br />
thermoplastics, Zamak or aluminum.<br />
As well, we manufacture stamping moulds.<br />
We perform the complete process:<br />
Design of the component -> Design of mould -> Design of<br />
machining -> Machining -> Finished mould -><br />
-> Finished component<br />
Fresadoras /<br />
Milling machines:<br />
Zayer 3000 BF3<br />
Zayer KF-4000<br />
Zayer 2200 BF3<br />
Zayer 1700 AF3V<br />
Nicolas Correa A30/30<br />
De pórtico/Gantry XH2310X18<br />
De pórtico/Gantry GMC 2040 (X2)<br />
Area de trabajo<br />
/ Work area(mm)<br />
2600x1000x100<br />
3700x1000x1000<br />
1830x900x1016<br />
1320x610x610<br />
3000x1200x1000<br />
1900x1200x760<br />
4200x2500x1000<br />
Deckel Maho DMU 80T<br />
1000x500x580<br />
16
17
5- FABRICACIÓN DE MOLDES DE INYECCIÓN Y ESTAMPACIÓN<br />
MANUFACTURING OF INJECTION AND STAMPING MOULDS<br />
18
19
6- INYECCIÓN DE PLÁSTICOS<br />
PLASTIC INJECTION<br />
Una de las técnicas más comunes en el proceso de<br />
fabricación de componentes plásticos es el moldeo<br />
por inyección.<br />
En nuestras instalaciones disponemos de un parque<br />
con máquinas de inyección para una gran variedad<br />
de termoplásticos, para inyección de moldes<br />
con insertos o inyección de plásticos técnicos,<br />
tanto para moldes pequeños como de grandes<br />
dimensiones.<br />
One of the most common plastic manufacturing<br />
techniques is injection moulding.<br />
In our facilities we have injection machinery for wide<br />
variety of thermoplastics, for mould injection with<br />
inserts or injection of technical plastics, both for small<br />
and large moulds.<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
MATEU & SOLÉ METEOR<br />
A<br />
120/45 74 gr 45 ton 300x250 mm<br />
200/55 SEI-78 130 gr 55 ton 290x230 mm<br />
2300/250 1260 gr 260 ton 560x560 mm<br />
2300/370 1260 gr 380 ton 675x625 mm<br />
625/100 325 gr 100 ton 410x410 mm<br />
A : Peso Max. Inyección (PS) / Max Injection weight<br />
B : Fuerza de cierre / Clamping force<br />
C : Paso entre columnas / Space between Columns<br />
B<br />
C<br />
20
21
7- CORTE POR LASER<br />
LASER CUTTING<br />
Realizamos corte de chapa, con potentes máquinas<br />
de corte por láser para piezas de distintos<br />
espesores, con geometrías complejas, ángulos<br />
muy agudos, etc. a una velocidad elevada evitando<br />
deformaciones en el producto.<br />
We perform sheet metal cutting by powerful laser<br />
cutting machines for parts of different thicknesses,<br />
with complex geometries, very sharp angles, etc. at high<br />
speed avoiding deformations of product.<br />
22
23
8- CHAPA Y CURVADO<br />
SHEET STEEL AND FOLDING<br />
Disponemos de máquina de corte por láser,<br />
guillotina, punzonadora para corte de distintos<br />
espesores, libre de rebaba y con gran precisión<br />
dimensional.<br />
Además, contamos con plegadoras, prensas<br />
excéntricas, cizallas, curvadora de tubo y todo lo<br />
necesario para obtener un producto acabado de gran<br />
calidad, precisión y adecuado a las necesidades del<br />
consumidor.<br />
We have laser cutting machine, guillotine, punching<br />
machine for cutting different thicknesses, free of burrs<br />
and with high dimensional accuracy.<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
-3 Laser<br />
-Plegadora/Folding Machine HYDROGARNE EPS-30160<br />
-Plegadora/Folding Machine DURMA AD-S 40175<br />
-Plegadora 3 ejes / Folding Machine 3 axis<br />
MEBUSA DNC80<br />
-Punzonadora/Punching machine GOITI PGA-2<br />
-Guillotina/Guillotine Punching machine DURMA SB 3010<br />
-Prensa excéntrica/Eccentric press GEKA<br />
-Cizalla punzonadora hidráulica/ Hydraulic shearing<br />
and punching machines GEKA<br />
-Cizalla hidraúlica corte vertical y ángulo variable<br />
Korpleg GHC-38<br />
Moreover, we have folding machines, eccentric presses,<br />
shears, pipe bender and everything to obtain high<br />
quality product, of high precision and adequate to<br />
necessities of the consumer.<br />
24
25
9- SOLDADURA<br />
WELDING<br />
Montaje y soldadura de conjuntos mecánicos.<br />
Robot de soldadura semiautomática de hilo para<br />
grandes producciones con un bajo coste y una gran<br />
calidad.<br />
Soldadura MIG/MAG para una alta productividad y<br />
perfecto acabado.<br />
Soldadura TIG para piezas de gran responsabilidad,<br />
que requieran unas óptimas propiedades mecánicas<br />
y de gran precisión.<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
- Robot de Soldadura / Hydraulic shearing and<br />
punching machines FANUC ARC MATE 120i<br />
- Soldadura semiautomática de hilo / Semi automatic<br />
wire welding<br />
- Soldadura MIG/MAG / MIG/MAG welding<br />
- Soldadura TIG / TIG welding<br />
Assembly and welding of mechanical units.<br />
Semi automatic wire welding robot for large productions<br />
at low cost and high quality.<br />
MIG/MAG welding for high productivity and perfect<br />
finishing.<br />
TIG welding for high responsibility parts which require<br />
optimal mechanical properties and high precision.<br />
26
27
10- ESTRUTURAS METÁLICAS<br />
METALLIC STRUCTURES<br />
Nuestro sistema constructivo esta totalmente<br />
tecnificado, disponiendo de los medios, tanto<br />
materiales como humanos, para el desarrollo de las<br />
estructuras. Lo que nos permite obtener productos<br />
de gran calidad, con plazos ajustados de ejecución.<br />
Our constructive system is fully technified ,<br />
disposing the means, both: material and human, for<br />
the development of structures, which allows us to<br />
obtain high quality products with tight deadlines for<br />
implementation.<br />
RECURSOS / RESOURCES<br />
- Cálculo y diseño / Calculation and design<br />
- Planificación y acopio de materiales / Planning and<br />
storage of materials<br />
- Producción / Production<br />
- Montaje / Assembly<br />
- Mantenimiento / Maintenance<br />
28
29
11- ELECTRÓNICA<br />
ELECTRONICS<br />
Nuestro departamento de electrónica está<br />
especializado en ofrecer soluciones al diseño,<br />
desarrollo y fabricación de productos electrónicos<br />
para nuestros clientes.<br />
Aportamos nuestra capacidad de desarrollar y<br />
producir equipos innovadores, integrando nuestros<br />
servicios a las estrategias de nuestros clientes.<br />
Our electronics department is specialized in offering<br />
solutions for design, development and manufacturing of<br />
electronic products for our customers.<br />
We contribute our capacity to develop and produce<br />
innovative equipment, integrating our services to<br />
customer strategies.<br />
30
31
12- CERTIFICADOS CALIDAD<br />
QUALITY CERTIFICATE<br />
32
+34 976 180 250<br />
ventas@euroganindustrial.com<br />
Pol. Ind. El Borao, Parcela 15<br />
Ctra. Barcelona, Km. 341,400<br />
50172 Alfajarín - Zaragoza (Spain)<br />
F.06.105<br />
Ed 2.0