30.06.2017 Views

PALACIOS VINOTECA TINTOS Y CERVEZA 02.2016

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Do you WINe


Trus RESERVA 2010<br />

D.O. Ribera del Duero (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: Tempranillo, tinta fina del país<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 14,5% Vol.<br />

Crianza: 24 Meses en barrica de roble francés.<br />

NOTA DE CATA<br />

Color rojo cereza oscuro, bien cubierto. Limpio, brillante y<br />

de lágrima densa.<br />

Intenso en nariz, complejo y sutil. Predomina la fruta negra<br />

madura con elegantes notas especiadas de roble francés. En<br />

copa, el vino se abre y se muestra aún más expresivo, apareciendo<br />

notas de fruta roja, regaliz y suaves tostados.<br />

En boca es amplio, equilibrado y con paso sedoso por su<br />

equilibrio tánico. Perfecta unión entre los recuerdos de fruta<br />

negra madura y maderas de primera calidad integradas,<br />

logrando un agradable y largo final de boca.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Selección de uva en las zonas más altas de una única finca de<br />

suelo calcáreo a 800 metros de altitud. Vendimia manual en<br />

cajas y despalillado de uva entera sobre depósito de madera sin<br />

bombeo. Fermentación alcohólica y maloláctica en tinos de<br />

roble francés. Maceraciones intensas y prolongadas de 21 días.<br />

Crianza de 24 meses en barricas de roble francés. Maduración<br />

posterior en tino de madera para un perfecto ensamblado.<br />

Estabilización natural, sin filtrados. Embotellado en Mayo 2013.<br />

Producción 8000 botellas.<br />

Denomination of Origin: Ribera del Duero (Spain)<br />

GRAPE VARIETY: 100% Tempranillo, tinta del país<br />

ALCOHOL: 14,5% Vol<br />

Aging: 24 months in French oak barrels.<br />

TASTING NOTES<br />

Dark, intense cherry red colour. Clean and bright with dense legs.<br />

An intense, complex and subtle aroma. Black fruity flavours<br />

predominate along with elegant and spicy notes of French oak. In<br />

the glass, the wine opens up and becomes even more expressive<br />

with red fruit, licorice and light toasty notes appearing.<br />

In the mouth it is broad, well-balanced and with a silky palate<br />

thanks to its tannin balance. It is the perfect combination of the<br />

mature black fruit and top quality woods, united to offer a<br />

pleasant and lingering taste.<br />

TECHNICAL INFORMATION<br />

A selection of grapes from the highest regions of unique<br />

calcareous grounds located at some 800 metres of altitude.<br />

Manual harvesting in boxes with whole grape destalking in<br />

wooden deposits without pumping. Alcoholic and malolactic<br />

fermentation in French oak casks. Intense and prolonged<br />

maceration of 21 days. Aged for 24 months in French oak<br />

barrels. Subsequent aging in wooden vats to create the<br />

perfect ensemble. Natural stabilization, without filtering.<br />

Bottled in May of 2013. Production of 8,000 bottles.


Trus CRIANZA 2011<br />

D.O. Ribera del Duero (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: 100% Tempranillo, tinta fina del país.<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 14% Vol.<br />

Crianza: 14 Meses en barrica de roble francés.<br />

NOTA DE CATA<br />

Rojo cereza . Capa alta.<br />

Nariz intensa, destacando la fruta roja y la canela.<br />

En boca resulta muy intenso y elegante , uniéndose la fruta y<br />

el aporte suave de la barrica, con notas de canela y<br />

especiados. Destaca por la finura y elegancia, resultando muy<br />

largo y equilibrado en el paso de boca gracias a su equilibrio<br />

tanino-acidez-alcohol. Destacan los matices minerales en el<br />

final. La agradable acidez, equilibrada con el alcohol, hacen<br />

que se complementen muy bien y que resulte un vino largo e<br />

intenso. Ganará mucho en botella.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Selección de suelos arcillo- calcáreos para dar vinos con fruta,<br />

volumen, elegancia y complejidad.<br />

Elaboración artesanal en tinos de roble francés. Maceraciones<br />

intensas y prolongadas. Malolácticas en tinos de madera<br />

y posterior crianza de 14 meses de barrica francesa.<br />

Ensamblado final y maduración en tinos de madera.<br />

Estabilización natural, sin filtrados agresivos.<br />

Embotellado en 2013.<br />

Denomination of Origin: Ribera del Duero (Spain)<br />

GRAPE VARIETY: 100% Tempranillo, tinta del país.<br />

ALCOHOL: 14% Vol<br />

Aging: 14 months in French oak barrels.<br />

TASTING NOTES<br />

Cherry red with purplish nuances. High and deep layer.<br />

Intense nose, emphasizing the ripe plum and cinnamon.<br />

The taste is very intense and elegant, uniting the fruit and the<br />

contribution of the soft oak, with hints of cinnamon and<br />

spices. Noted for its finesse and elegance, which is a very long<br />

taste in the mouth. Notable mineral nuances on the finish.<br />

The pleasant acidity, balanced alcohol, make that<br />

complement very well and result in a long-lasting, intense<br />

wine.Gains a lot in the bottle.<br />

TECHNICAL INFORMATION<br />

Selecting calcareous soils to give wines with fruit, volume and<br />

complexity. Traditional elaboration in French oak vats.<br />

Intense and prolonged maceration. Malolactic in oak vats.<br />

14 months in French oak. Subsequent maturation tanks for a<br />

perfect assembly. Natural stabilization, without aggressive<br />

filtering. Bottled in 2013.


TRUS Roble 2013<br />

D.O. Ribera del Duero (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: 100% Tempranillo, tinta del país.<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 13,5% Vol.<br />

Crianza: Barrica francesa (6 meses).<br />

NOTA DE CATA<br />

Color rojo picota con ribetes morados de juventud. Denso y<br />

brillante. Característico de los buenos riberas.<br />

Impactan los matices de uva madura, dulce, golosa, con la<br />

suave barrica. Al inicio de frutas rojas (cerezas y guindas,) le<br />

sigue la suave vainilla que continúa en especiados.<br />

Discurre de forma ágil, recordando todos los matices frutales<br />

por el paladar, que se entremezclan con la barrica, asi tenemos<br />

vainillas, avellanas, fondos ahumados y final especiado.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Selección de los viñedos más frescos, con orientación noroeste.<br />

Vendimia manual, con maduración óptima para vino joven y<br />

maduro.<br />

Elaboración tradicional en tinos de roble. Encubado durante 10<br />

días a 24ºC, buscando equilibrio entre extracción y acidez.<br />

Maloláctica natural en tinos de roble. Crianza de 6 meses en<br />

barrica francesa.<br />

Denomination of Origin: Ribera del Duero (Spain)<br />

Grape variety: 100% Tempranillo tinta del país. ALCOHOL:<br />

13.5% Vol. Aging: French oak barrels (6 months).<br />

TASTING NOTES<br />

Agile and round. Red / purple Cherry , with touches of youth.<br />

Dense and bright. Characteristic of the good Ribera del Duero<br />

Wines.<br />

Impacting nuances of ripe grapes, sweet, with the smooth<br />

barrel. At the beginning tastes of red fruit (cherries and sour<br />

cherries) follows the continuous soft spicy vanilla flavours.<br />

It´s very soft and reminiscent of fruity nuances that mingle<br />

while in barrel, yeilding flavours of vanilla, hazelnuts, smoked<br />

an a spicy finish.<br />

TECHNICAL INFORMATION<br />

Selection of the freshest vineyards, with northwest<br />

orientation. Handpicked harvest with optimal maturity for<br />

young and mature wine.<br />

Traditional elaboration in oak vats. Fermentation for 10 days<br />

at 24ºC, seeking balance between extraction and acidity.<br />

Natural malolactic in oak vats. Aged for six months in French<br />

oak barrels.


2014<br />

D.O. Ribera del Duero (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: 100% tinta del país.<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 13,5% Vol.<br />

Crianza: Tinas de roble francés (3 meses).<br />

NOTA DE CATA<br />

Color rojo intenso con reflejos moradados. De capa alta.<br />

Nariz muy compleja dominada por aromas frutales<br />

de cereza y guinda. Roble bien integrado<br />

con aromas especiados.<br />

Boca compleja, golosa y equilibrada. Muy frutal con fondo<br />

especiado y ahumado que denota su paso por tino de<br />

madera. Final largo y persistente. Redondo.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Viñedos propios de 15 años de edad en Pesquera de Duero.<br />

Suelos franco-arcillosos en laderas suaves de orientación<br />

noroeste. Altitud de los suelos de 780 m.s.n.m.<br />

Clima continental. Vendimiado manualmente en cajas de<br />

15 kilos .<br />

Ideal para los momentos informales: Tapas, ahumados,<br />

arroces, pescados, carnes suaves...<br />

DO Ribera del Duero (Spain)<br />

GRAPE VARIETY: 100% tinta del país.<br />

ALCOHOL: 13,5% Vol.<br />

Ageing: French oak vats (three months).<br />

TASTING NOTES<br />

Intense red color with purple reflections. High layer.<br />

Very complex nose dominated by fruit aromas of cherry.<br />

Oak well-integrated with spicy aromas. Mouth is complex,<br />

eager and balanced. Very fruity, spicy and smoky<br />

background denoting its passage through wooden vats. Long<br />

and persistent. Well-rounded.<br />

TECHNICAL<br />

Own vineyards 15 years in Pesquera de Duero.<br />

Soils on gentle slopes northwest orientation. Altitude 780<br />

floors m.s.n.m.<br />

Continental climate. Harvested manually in boxes of 15 kilos.<br />

Ideal for casual moments: tapas, smoked, rice, fish, soft<br />

meat... etc.


CEPA A CEPA<br />

2012<br />

D.O.Ca. RIOJA Nalda, La Rioja. (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: 100% Tempranillo.<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 14,5% Vol.<br />

CRIANZA: 18 Meses en barrica de roble francés de grano<br />

extrafino.<br />

NOTA DE CATA<br />

Limpio y brillante de color rojo rubí con matices violeta.<br />

Capa alta. Nariz elegante, dominada por los frutos del<br />

bosque, flores y especias, con un fondo mineral. En boca<br />

es complejo, glicérico con buena acidez y madera muy<br />

bien integrada.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Viñedos de más de 45 años situados a unos 650 m de<br />

altitud. Doble selección: la del terreno, primando calizo con<br />

cantos rodados y la de las cepas, eligiendo las de menos<br />

carga natural y racimos pequeños, 3.500 kg/ha.<br />

Vendimia seleccionada en cajas de 15 kg Maceración<br />

prefermentativa en frío y fermentación alcohólica en tinos<br />

de roble francés de 4.000 l. Fermentación maloláctica en<br />

barricas nuevas de roble francés de grano extrafino. Crianza<br />

en esas mismas barricas durante 18 meses.<br />

Embotellado en agosto de 2014. Producción limitada de la<br />

añada 2012: 6.713 botellas. Evolución positiva en botella.<br />

DENOMINATION OF ORIGIN Ca. RIOJA Nalda, La Rioja. (Spain)<br />

GRAPE VARIETY: 100% Tempranillo.<br />

ALCOHOL CONTENT: 14.5% Vol.<br />

AGING: Aged during 18 months in French oak barrels with<br />

extrafine grain.<br />

TASTING NOTES<br />

Clean and bright with ruby red color and violet hues. Intense<br />

color. Elegant bouquet dominated by berries, flowers and<br />

spices with a mineral background. The palate is complex,<br />

glycerol, with good acidity and well-integrated wood.<br />

TECHNICAL DATA<br />

Over 40-year-old vines planted at an altitude of 650 meters<br />

(2,132 ft). Double selection: according to the soil, prioritizing<br />

chalky soils with boulders, and according to the vines,<br />

selecting those with the lowest natural load and the smallest<br />

bunches. 3,500 kg/ha (7,700 lb/ha).<br />

The grapes are picked in 15 kg (33 lb) boxes and selected<br />

in the cellar. Pre-fermentation cold maceration and alcoholic<br />

fermentation in French oak vats with a capacity of 4,000 L.<br />

Malolactic fermentation in new French oak barrels with<br />

extrafine grain. It is aged in the same barrels for 18 months.<br />

Bottled in August 2014. Limited production of the 2012<br />

vintage: 6,713 bottles. Positive evolution in the bottle.


Crianza 2012<br />

D.O. Rioja (España)<br />

VARIEDAD DE UVA: 100% Tempranillo.<br />

GRADO ALCOHÓLICO: 14,5% Vol.<br />

Crianza: 14 Meses en barrica de roble.<br />

NOTA DE CATA<br />

Rojo rubí con matices violeta. Capa media. Nariz elegante,<br />

dominada por los frutos rojos con un fondo floral y de roble<br />

cremoso.En boca es complejo y fresco. Paso por boca con buena<br />

acidez, taninos redondos y retronasal de fruta roja y especias<br />

dulces. Final largo. Evolución positiva en botella.<br />

FICHA TÉCNICA<br />

Viñedos de más de 40 años situados a unos 650 m. de altitud,<br />

sobre suelos arcillosos pobres en materia orgánica.<br />

Maceración prefermentativa en frío y fermentación alcohólica<br />

Crianza en barricas nuevas y de segundo uso durante 14 meses<br />

con tostados que respetan el carácter varietal. Maduración<br />

posterior en depósitos para un perfecto ensamblado.<br />

Embotellado en agosto de 2014.<br />

D.O. Rioja (Spain)<br />

GRAPE VARIETY: 100% Tempranillo.<br />

ALCOHOL CONTENT: 14.5% Vol.<br />

Aged: 14 months in oak barrel.<br />

TASTING NOTES<br />

Ruby red with violet hues. Medium depth.<br />

Elegant bouquet dominated by berries with floral and creamy<br />

oak bottom notes.<br />

The palate is complex and fresh. Good acidity, round tannins<br />

with a sweet spice and berry aftertaste. Lingering finish. Positive<br />

evolution in bottle.<br />

TECHNICAL DATA<br />

Over 40-year-old vineyards located on clay soil with low organic<br />

matter at roughly 650 m above sea level.<br />

Cold maceration and fermentation at around 26°C to preserve<br />

fruit and freshness. Aged for 14 months in new and second-use<br />

barrels with toast levels that preserve the varietal character.<br />

Further aging in tanks for a perfect blend.<br />

Bottled in August 2014.


Rubia<br />

Ingredientes / Ingredients<br />

Cerveza elaborada a partir de malta de cebada y<br />

de trigo con una selección de lúpulos, especias y<br />

mosto concentrado de uva.<br />

Beer made from barley malt and wheat with a<br />

selection of hops and spices and concentrated<br />

white grape juice.<br />

Vista / Appearance<br />

Presenta un color amarillo dorado, ligeramente<br />

turbio con abundante, densa y persistente espuma<br />

blanca.<br />

Its color is golden yellow, slightly turbid with<br />

abundant, dense and lasting white foam.<br />

Nariz / Scent<br />

Aromáticamente es una cerveza dominada por las<br />

notas cítricas y especiadas con un fondo de cereal<br />

y flores blancas.<br />

Aromatically beer is dominated by citrus and<br />

spice notes with a background of grain and white<br />

flowers.<br />

Boca / Taste<br />

En boca es refrescante, compleja, de trago largo,<br />

con aromas cítricos y de cereal y con un<br />

equilibrado amargor final que alarga sus<br />

sensaciones en boca.<br />

The palate is refreshing, complex, long-lasting<br />

with cereal and citrus aromas and a balanced<br />

bitter finish that lengthens its taste.<br />

Maridaje / Pairing<br />

Marida a la perfección con ensaladas de hoja<br />

verde con aliños ácidos, con mariscos a la<br />

plancha, salpicones bien aliñados con vinagre,<br />

moluscos al vapor, calamares y pulpo, pan con<br />

tomate y aceite de oliva, pescado azul o en<br />

salazón, carpachos de pescado, cocina japonesa<br />

bañada en salsa de soja carnes guisadas. En<br />

postres, con tarta de manzana o queso, frutas y<br />

particularmente con peras.<br />

Combines well with green leafy salads with acidic<br />

dressings, with all grilled or poached seafood,<br />

salpicón well seasoned with vinegar, steamed<br />

shellfish, squid and octopus, bread with tomato<br />

and olive oil, oily fish, salmon carpaccio and tuna<br />

in olive oil, Japanese Cuisine marinated in soy<br />

sauce, spicy wasabi paste, stewed meats with<br />

tomato sauce. In desserts, it goes well with apple<br />

pie or cheese, fruit and particularly with pears.


Tostada<br />

Ingredientes / Ingredients<br />

Cerveza elaborada a partir de malta de cebada,<br />

con una selección de lúpulos y con mosto<br />

concentrado de uva.<br />

Beer made from barley malt, with a selection<br />

of hops and grape juice concentrate.<br />

Vista / Appearance<br />

Presenta un color caoba con abundante, densa<br />

y persistente espuma color crema.<br />

It has a rich mahogany color with dense,<br />

persistent cream foam.<br />

Nariz / Scent<br />

Aromáticamente presenta notas a frutos secos<br />

(avellana tostada), caramelo, uvas pasas y café<br />

con un ligero fondo torrefacto.<br />

Aromatically presents notes of nuts (toasted<br />

hazelnut), caramel, raisins and coffee with<br />

a slight roasted background.<br />

Boca / Taste<br />

En boca es untuosa, compleja con un amargor<br />

equilibrado y una retronasal dominada por los<br />

toques a fruto secos con sutiles notas a regaliz.<br />

The palate is creamy, complex<br />

with balanced bitterness and aftertaste<br />

dominated by hints of dried fruit with subtle<br />

notes of licorice.<br />

Maridaje / Pairing<br />

Perfecto acompañamiento para verduras u<br />

hortalizas amargas como alcachofas, habas, coles,<br />

endibias y espárragos verdes, ensaladas<br />

templadas y de frutas, mariscos con salsas muy<br />

condimentadas, pescados marinados, frituras y<br />

escabeches, cordero lechal al horno o estofado y<br />

ternera asada, carnes a la brasa o a la plancha,<br />

con algunos embutidos curados, especialmente<br />

con chorizo, jamón e ibéricos, quesos semicurados<br />

o cremosos, azules y manchegos.<br />

Perfectly accompanies vegetables such as<br />

artichokes, green beans, cabbage, endives and<br />

green asparagus, salads and fruits, seafood with<br />

spicy sauces, marinated, white meat game, lamb<br />

stew and baked or roast beef; grilled meats or<br />

grilled, with some cured meats, especially chorizo,<br />

ham and Iberian cured meat, for a salty<br />

counterpoint, or semi-hard, creamy, blue and<br />

Manchego cheeses which are known for their fat<br />

content, smooth texture, and acidity.


Cerveza CERIUX nació en el 2012 a partir de una idea novedosa, la de unir el mundo de la cerveza<br />

con el mundo del vino. El resultado es una cerveza artesana de doble fermentación tostada y otra<br />

rubia, embotelladas en botellas de 375 ml y 750 ml y con unas recetas artesanas elaboradas y<br />

trabajadas por el maestro cervecero David Morillo y por eL enólogo Pablo Tascón. A una receta de<br />

cerveza base, añadimos mosto de uva lo cual confiere a nuestra cerveza un sabor inconfundible.<br />

CERIUX <strong>CERVEZA</strong> DE VENDIMIA<br />

Siguiendo esta idea, el año pasado, quisimos acercar aún más la cerveza y el vino; queríamos<br />

aprovechar la frescura de la uva para elaborar una cerveza única. El único momento del año para<br />

poder aprovechar todas las calidades de la uva de nuestras fincas es sencillamente durante la<br />

vendimia. Solo existe este momento durante el año y no tenemos mucho tiempo para aprovechar<br />

las calidades organolépticas que encontramos en nuestras uvas riojanas.<br />

Durante las vendimias del año pasado, en el 2014, ya hicimos muchas pruebas con las uvas<br />

Tempranillo en tinto y con las variedades blancas autóctonas riojanas: Tempranillo blanco,<br />

Maturana blanca y Viura. Probamos las fórmulas varios días con temperaturas, grados y acidez<br />

diferentes. Estudiamos y catamos estas fórmulas durante todo el año 2014 y parte del 2015 para<br />

ver la evolución que nos aportaban cada una de ellas.<br />

Finalmente, optamos por trabajar con TEMPRANILLO en tinto y VIURA en blanco para sacar al<br />

mercado las primeras <strong>CERVEZA</strong>S de VENDIMIA. Sabíamos por lo tanto muy bien, cuál era el mejor<br />

momento para poder elaborar ambas cervezas.<br />

EL PROCESO<br />

La uva, de nuestros viñedos propios, ha sido seleccionada en el campo con una graduación y acidez<br />

muy definidas. Es recogida a mano en cajas pequeñas y tras ser sometida a temperatura controlada<br />

en cámaras frigoríficas y desinfección para evitar cualquier problema microbiológico, se sigue un<br />

riguroso proceso de selección eliminando los granos inmaduros y con posibles imperfecciones que<br />

podrían aportar a la cerveza verdores u otros aromas que no deseamos.<br />

La primera parte es la elaboración de la cerveza base con la maceración de las diferentes maltas y<br />

cereales. Después añadimos el lúpulo a inicio de la cocción y pasamos a la fase de fermentación.<br />

Bajo un estricto control ejecutado por el maestro cervecero, la uva se añade en el tanque y<br />

empieza la fermentación de la cerveza. La uva fermenta con la cerveza, explotan los granos y dejan<br />

salir todos los sabores de cada variedad.<br />

Esta fermentación dura varios días a temperatura controlada. Posteriormente comenzamos con el<br />

proceso de maduración con el fin de ensamblar todos los aromas aportados por los cereales y la<br />

uva. Y al cabo de unos 15 días, filtraremos algo la cerveza para quitar los sólidos más importantes y<br />

la embotellaremos para pasar a la etapa de la segunda fermentación.<br />

Como estamos elaborando en estos momentos la Ceriux Cerveza de Vendimia, ésta podrá ser<br />

catada aproximadamente a partir del 15 de noviembre.<br />

Debido a que es una cerveza que exclusivamente se puede realizar en vendimia, va a haber una<br />

producción muy limitada, unas 8.000 botellas de cada tipo, así que recomendamos realizar<br />

reserva de la misma. Más información: WWW.<strong>CERVEZA</strong>CERIUX.COM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!