Catálogo Bodegas Arbocala
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CATÁLOGO DE<br />
REFERENCIAS<br />
2018
2
Sumario<br />
Introducción 5<br />
Filosofía y valores 6<br />
Los viñedos: historia, clima y geografía 8<br />
La bodega 14<br />
Nuestras referencias 17<br />
Bodega Marqués de Alella 18<br />
<strong>Bodegas</strong> Tionio 24<br />
<strong>Bodegas</strong> Basagoiti 28<br />
Bodega Portal del Montsant 32<br />
3
4
1<br />
Introducción<br />
<strong>Arbocala</strong> a la vanguardia<br />
de la enología<br />
Nuestra familia lleva 500 años<br />
haciendo vino. No sé cuándo fue<br />
la primera vez que pisé una viña o<br />
una bodega, no lo recuerdo. Va en<br />
nuestra herencia cultural, en casa<br />
hay viña, vino, bodegas, hemos<br />
vivido con todo esto desde<br />
siempre.<br />
Pero no es suficiente haber nacido<br />
en este entorno para que necesariamente<br />
decidas vivir así. Puedes vivir<br />
del vino o de su industria de distintas<br />
formas y más o menos vinculado<br />
desde un punto de vista emocional<br />
a esta actividad, pero sólo la gente<br />
que vive con profundidad su<br />
pasión por el vino se ve obligada<br />
a desarrollar formas más sofisticadas<br />
de elaboración, a vivir con la obsesión<br />
por la superación continuada<br />
añada a añada, a innovar para<br />
conseguirlo, a poner la actividad en<br />
el centro hasta que ya nada se queda<br />
fuera de su influencia.<br />
5
2<br />
Filosofía y valores<br />
Nuestra filosofía se resume en la búsqueda infatigable<br />
de la excelencia en la elaboración. En todo el<br />
proceso de elaboración, de la viña al cliente. En el<br />
cultivo, elaboración, desarrollo del producto, presentación,<br />
distribución, atención y servicio al cliente<br />
en la atención al detalle para obtener un producto<br />
impecable… y todo por el placer de ver realizado un<br />
trabajo minucioso y sentido.<br />
6
Respeto absoluto por nuestro entorno<br />
Es un asunto de conciencia. No es suficiente con mantenerlo,<br />
hay que actuar para mejorarlo. Como parte<br />
de esa manera de pensar, nuestra actividad agrícola.<br />
Gestionamos nuestras viñas con criterios ecológicos,<br />
sólo con el límite de la subordinación a la calidad del<br />
producto.<br />
Búsqueda y recuperación de viñas emblemáticas<br />
En todas las zonas en las que elaboramos tenemos el<br />
honor y asumimos la responsabilidad de recuperar y<br />
trabajar viñas, algunas centenarias heredadas de nuestros<br />
antepasados y que nos vemos obligados a trabajar<br />
y mantener para las generaciones futuras. Gracias a<br />
ellas podemos poner en el mundo algunos vinos soberbios<br />
que hacen el laborioso trabajo de gestionar ese<br />
tipo de viña francamente satisfactorio.<br />
Creatividad e innovación<br />
Creemos que la experiencia de décadas de elaboración<br />
debe ir unida necesariamente a la continua revisión de<br />
métodos y procedimientos aplicando todos los elementos<br />
técnicos disponibles. No hay otro camino.<br />
El precio de las cosas<br />
No nos gusta hablar de dinero cuando hablamos de<br />
arte, emoción, pasión y cultura, pero desgraciadamente,<br />
todo esto tiene un coste económico. Intentamos<br />
por convicción poner nuestro trabajo al alcance del<br />
público más entendido y sensible, para que puedan<br />
vivir nuestros vinos, al menos alguna vez todos los<br />
años. Los que puedan, todos los días, los que no, al<br />
menos de vez en cuando. Invertimos en viña más de<br />
lo necesario. Normalmente es mucho, pero no nos<br />
gusta dejar de compartir innecesariamente con nadie<br />
la emoción de nuestro amor por el vino. Asumimos la<br />
responsabilidad de ser generadores de emoción, de<br />
cultura, de sensaciones y de nivel de vida con todas las<br />
consecuencias.<br />
7
3<br />
Los viñedos: historia, clima y geografía<br />
La bodega cuenta con 100 ha. de plantación, entre parcelas<br />
propias y parcelas alquiladas, de las variedades<br />
Tinta de Toro (autóctona), Garnacha Tinta, Malvasía<br />
y Verdejo. Estas parcelas se encuentran situadas al<br />
sudeste de la provincia de Zamora y comprende parte<br />
de las Comarcas naturales de Tierra del Vino, Valle del<br />
Guareña y Tierra de Toro y linda con los páramos de<br />
Tierra del Pan y Tierra de Campos.<br />
8
Historia<br />
La tradición vitivinícola de la Comarca de Toro se remonta<br />
a antes de la dominación romana, pues existía<br />
la costumbre de vender vinos fuera de sus límites durante<br />
los siglos XII y XIII. Esto se puso de manifiesto<br />
en la concesión de privilegios reales a dichos los vinos<br />
de Toro, hasta el punto de que el Rey leonés Alfonso<br />
IX cedió tierras de Toro a la capital compostelana para<br />
la producción de los preciados vinos. Es tal su calidad<br />
que, durante el siglo XIV y por orden del Rey, se prohibió<br />
en Sevilla la entrada de cualquier vino foráneo<br />
a excepción de los de Toro. Son vinos que participaron<br />
en el descubrimiento de América, ya<br />
que era conocida su capacidad para conservar su alta<br />
graduación a lo largo de la primera travesía. Durante<br />
el siglo XIX se exportó gran cantidad de vino de Toro a<br />
Francia, afectada por la plaga de filoxera.<br />
Durante el siglo XX son muchas las comarcas vitivinícolas<br />
que compran uva de Toro para la elaboración de<br />
vinos de óptima calidad.<br />
La Denominación de Origen de vinos Toro es<br />
reciente, arrancó a mitad de los años 70, cuando se<br />
trabajó en la Denominación Específica, previa a la<br />
consecución de 1ª Denominación de Origen definitiva<br />
el 29 de mayo de 1987.<br />
9
Los viñedos: historia, clima y geografía<br />
«En Toro el frío se va antes».<br />
Clima<br />
Es un clima extremado y continental, con influencias<br />
Atlánticas. Las precipitaciones oscilan entre los<br />
350-400 mm, siendo máximas en los meses de mayo<br />
- junio y diciembre - enero y mínimas en los meses<br />
de julio - agosto (déficit hídrico). La temperatura<br />
media anual oscila entre 12 y 13 ºC, con valores<br />
extremos de 37 ºC a fínales de Julio y de -11 ºC en los<br />
meses de diciembre a marzo; la media de las temperaturas<br />
para el verano es de 23 ºC, con una oscilación de<br />
la temperatura media de verano a invierno de 18ºC.<br />
Las horas de sol efectivas son unas 2.600, pudiendo<br />
llegar a las 3.000 horas, con un promedio de 85 días<br />
cubiertos y 95 despejados. Las heladas son seguras<br />
de octubre a mayo, oscilando sobre los 85 días de helada,<br />
siendo estas heladas en los meses menos dañinos.<br />
De acuerdo con estas características, el ciclo vegetativo<br />
de la vid es de unos 230 días, dando mayor cantidad<br />
de alcohol y de color en el fruto, pero menos acidez<br />
fija. La escasa lluvia y la aridez evitan una gran producción<br />
y una mayor graduación de los caldos.<br />
Por otro lado, el índice heliométrico está en torno a<br />
4,3, teniendo una influencia favorable sobre el viñedo.<br />
Todas estas condiciones climáticas, extremado frío en<br />
invierno, gran número de horas de sol, carencia de humedad<br />
ambiental, etc., dan una calidad excepcional<br />
a la uva, lo que es primordial para la elaboración<br />
de buenos vinos.<br />
10
Geografía<br />
La provincia de Zamora está situada en el extremo<br />
occidental de la Región de Castilla y León. La zona de<br />
producción de la Denominación de Origen Toro se<br />
encuentra situada al sudeste de la provincia de Zamora<br />
y comprende parte de las Comarcas naturales de Tierra<br />
del Vino, Valle del Guareña y Tierra de Toro y linda<br />
con los páramos de Tierra del Pan y Tierra de Campos.<br />
Los 15 términos municipales que forman parte de<br />
la Denominación son:<br />
En la provincia de Zamora: Argujillo, Bóveda de Toro,<br />
Morales de Toro, El Pego, Peleagonzalo, El Piñero,<br />
San Miguel de la Ribera, Sanzoles, Toro, Valdefínjas,<br />
Venialbo y Villabuena del Puente.<br />
En la provincia de Valladolid: San Román de Hornija,<br />
Villafranca de Duero y los pagos de Villaester de Arriba<br />
y Villaester de Abajo del término de Pedrosa del Rey.<br />
Cuatro ríos moldean el relieve de la zona, originando<br />
un terreno suavemente ondulado con pendientes<br />
muy ligeras, con una altitud de entre 650 y 735 m.<br />
y sin problemas de orientación en las altiplanicies,<br />
donde se asientan las plantaciones. Estos ríos son:<br />
El río Duero, el más importante, fluye por la zona de<br />
este a oeste por los términos municipales de Villafranca<br />
de Duero, San Román de Hornija, Toro y Peleagonzalo.<br />
El río Guareña, afluente del anterior, cruza de sur a<br />
norte los términos municipales de Bóveda de Toro,<br />
Villabuena del Puente y Toro.<br />
El Talada, que discurre casi paralelo al anterior, pasa<br />
por Argujillo, San Miguel de la Ribera, El Piñero, Venialbo<br />
y Sanzoles.<br />
El río Hornija, por el noroeste, desemboca también en<br />
el Duero, atravesando por Villaester y San Román de<br />
Hornija.<br />
La zona de producción de la D.O. Toro está, prácticamente,<br />
dentro de la Comarca Agraria denominada<br />
“Bajo Duero”.<br />
11
Suelos<br />
El suelo está formado por elementos provenientes de<br />
la descomposición y disgregación de areniscas, arcillas<br />
y pudingas calizas pliocénicas, que han originado suelos<br />
pardos calizos sobre material no consolidado.<br />
Los suelos donde se asientan la mayoría de los viñedos<br />
pertenecen a la Era Terciaria, Época Paleógena (Eoceno-Oligoceno),<br />
siendo del Eoceno en la parte derecha<br />
del río Duero. Son suelos de textura arenosa, ligeros,<br />
con contenido de elementos finos en profundidad. La<br />
cantidad de elementos gruesos, gravas, es variable y<br />
se distribuye irregularmente por zonas. Se pueden<br />
considerar suelos fáciles de trabajar, calientes<br />
y que originan un adelanto de la maduración.<br />
La estructura de estos suelos permite fácilmente la<br />
penetración en profundidad de las raíces, lo que palia,<br />
en cierta medida, las situaciones de falta de agua para<br />
la planta debidas a la escasa capacidad de retención de<br />
agua de dichos suelos.<br />
12
Los viñedos: historia, clima y geografía<br />
La fertilidad es bastante baja y, si<br />
bien es cierto que los mejores vinos<br />
son producidos en suelos pobres en<br />
elementos asimilables, hay que cuidar<br />
que ningún factor productivo<br />
llegue a una condición extrema que<br />
no permita la producción de vinos<br />
equilibrados.<br />
El pH, próximo a la neutralidad no<br />
ocasiona inconvenientes en cuanto<br />
a disponibilidad de nutrientes<br />
y favorece la actividad de la flora<br />
microbiana.<br />
No se observan carencias fuertes de<br />
oligoelementos, aunque el contenido<br />
en hierro, más bien alto, puede<br />
influir en la menor asimilación de<br />
manganeso, ya escaso. También los<br />
bajos niveles de materia orgánica<br />
pueden agudizar la carencia de<br />
manganeso, junto con la de cobre<br />
y cinc. La escasez de calcio podría<br />
provocar mala asimilación de magnesio<br />
y boro. En cualquier caso,<br />
no existen valores muy extremados<br />
de todas las variables<br />
analizadas, cambiando de unas<br />
zonas a otras y tampoco existen<br />
problemas en cuanto a salinidad<br />
del suelo ni por la caliza activa.<br />
Hay que destacar que, debido a las<br />
características de los suelos de la<br />
Comarca de Toro, no hay problemas<br />
de Filoxera.<br />
13
4<br />
La bodega<br />
Vinos con historia<br />
Situada en un entorno natural privilegiado, como es la<br />
tierra de Toro, fue pionera en la comarca por su<br />
política de vinos de calidad a partir de cosecha propia<br />
con tanto éxito que produjo un efecto espejo apareciendo<br />
otras bodegas en la denominación de origen.<br />
Desde el aspecto técnico, cultivamos nuestros propios<br />
viñedos con una extensión de 100 hectáreas, situadas<br />
en diferentes parajes del término municipal de<br />
Toro, a una edad media de 15 años. Las parcelas están<br />
situadas en diferentes zonas del término dando lugar<br />
a calidades de uvas con diferencias que se complementan<br />
y que dan como resultado un vino excelente y muy<br />
diferenciado reduciendo al mínimo los riesgos climatológicos.<br />
El deseo de la bodega es mantener una estrategia<br />
orientada hacia la demanda de los clientes por lo que<br />
cuestiones del tipo «¿Cómo comercializar?, ¿Cómo envejecer<br />
los vinos?, ¿De qué manera elaborar el vino?,<br />
¿Son adecuados los cultivos de nuestras viñas?, etc.»<br />
se mantienen constantes en el día a día ampliando<br />
nuestro conocimiento y haciendo a <strong>Arbocala</strong> mejorar<br />
constantemente.<br />
En el año 2008 se hizo una apuesta importante y de<br />
futuro, incorporando a Ramón Diez Villar, enólogo<br />
de primer nivel y gran prestigio, reconocido<br />
en el sector por sus elevados conocimientos en viñedos<br />
y elaboración de vinos de la más alta calidad.<br />
A nivel empresarial, uno de los aspectos más importantes<br />
de <strong>Arbocala</strong> es el respeto hacia nuestros<br />
empleados, clientes y proveedores. Los comportamientos<br />
éticos conciernen a todos y a todo en<br />
nuestra bodega.<br />
Cabe destacar el carácter seductor de nuestros<br />
viñedos, teniendo cada uno de ellos «historias que<br />
contar».<br />
14
15
16
5<br />
Nuestras referencias<br />
Bodega Marqués de Alella. D.O. Alella<br />
<strong>Bodegas</strong> Tionio. D.O. Ribera del Duero<br />
<strong>Bodegas</strong> Basagoiti. D.O.Ca. Rioja<br />
Portal del Montsant. D.O. Montsant<br />
17
18<br />
Bodega Marqués de Alella<br />
D.O. Alella
19
Nuestras referencias<br />
Bodega Marqués de Alella<br />
D.O. Alella<br />
Marqués de Alella<br />
Descripción<br />
A la vista aparece como un vino graso con reflejos<br />
verdosos característicos. En la nariz explota toda<br />
la personalidad de la pansa blanca afrutada y<br />
untuosa. En boca es un vino con volumen, largo y<br />
muy peculiar, dejando este leve regusto de dulzura<br />
de la uva.<br />
Description<br />
Attractively greenish in hue. Deliciously fruity<br />
in aroma with all the sumptuous personality of<br />
the variety. Mouthfilling, long and absolutely<br />
distinctive: its lively, peppery freshness counterbalanced<br />
by a modicum of the residual, grapey<br />
sweetness that is the hallmark of the variety.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Marqués de Alella<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
500 ml<br />
Referencia<br />
X23456<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
500 ml. 12 bot.<br />
20
Pansa blanca<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
A la vista aparece como un vino untuoso con reflejos<br />
verdosos característicos de su juventud. Su<br />
aroma es intenso, franco y frutal, fiel reflejo de la<br />
Pansa Blanca madura. En boca es un vino con volumen,<br />
corpulento, largo y con un final muy peculiar,<br />
amargo, debido a su elaboración. Es un vino<br />
con personalidad, estructurado y potente. Un vino<br />
donde se busca expresar el carácter mediterráneo<br />
de la región y el temperamento de la variedad.<br />
Description<br />
Rich looking wine with green hints, characteristic<br />
of its youth. Intense, fresh and fruity aroma<br />
with all the sumptuous personality of ripe Pansa<br />
Blanca. Mouthfilling, with a long distinctive, slightly<br />
bitter finish. It’s a well-structured powerful<br />
wine with personality. A wine that expresses<br />
the Mediterranean character of the region and<br />
the personality of the variety.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Pansa Blanca<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
X0987<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
21
Nuestras referencias<br />
Bodega Marqués de Alella<br />
D.O. Alella<br />
Viognier<br />
Descripción<br />
Color muy pálido con reflejos verdosos característicos<br />
de su juventud. Su aroma es intenso, complejo<br />
y franco (melocotón, fruta blanca y cítricos).<br />
En boca es un vino con frescor, ligero y sutil. En<br />
definitiva, un vino elegante y delicado.<br />
Description<br />
Pale colour with green hints, characteristic of<br />
its youth. Intense and complex aroma (peaches,<br />
white fruit and citrics). In the mouth it is fresh,<br />
light and subtle. An elegant and delicate wine.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Viognier<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
X0967<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
22
Allier<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Amarillo pajizo con irisaciones doradas, muy<br />
luminoso y de cierta densidad glicérica. Aroma<br />
limpio, madera cremosa y ciertos matices de lías<br />
finas, con un fondo todavía vegetal y, por consiguiente,<br />
varietal chardonnay, aunque no muy<br />
pronunciado. Boca de excelente entrada con el<br />
toque elegante, cremoso y ahumado de la variedad<br />
y el roble, acompañado de recuerdos a hierbas<br />
aromáticas de las lías y recuerdos de heno.<br />
Description<br />
Straw tinged yellow with hints of gold, lustrous,<br />
and with no uncertain glycerine density.<br />
Abounds in toasty creamy oak aromas together<br />
with fine, understated varietal elements. Similarly<br />
elegant on the palate with a consistent,<br />
harmonious creamy, smoky oak character, delicately<br />
herbal notes and a touch of hay.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Allier<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
X0247<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
23
24<br />
<strong>Bodegas</strong> Tionio<br />
D.O. Ribera del Duero
Tionio<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Color intenso, rojo picota con ribetes violáceos,<br />
que denotan su capacidad de envejecimiento. De<br />
aroma complejo, con matices de frutos silvestres<br />
maduros y toques de cacao y especies cedidos<br />
por la crianza en barrica. En boca es delicado en<br />
su entrada y amplio en su recorrido, con unos<br />
taninos redondos y una persistencia larga. Es un<br />
vino que destaca por la armonía de la elegancia y<br />
la madurez del fruto.<br />
Description<br />
Intense deep red colour with a violet edge, indicative<br />
of its ageing potential. Complex aroma<br />
with hints of ripe wild fruits as well as cacao and<br />
spices from its ageing in oak. In the mouth it has<br />
a delicate attack and great breadth with rounded<br />
tannins and good persistence. It is a wine that is<br />
characterised by its elegance and ripe fruit.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Tionio<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
1500 ml<br />
Referencia<br />
W0927<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
1.500 ml 4 bot.<br />
25
Nuestras referencias<br />
<strong>Bodegas</strong> Tionio<br />
D.O. Ribera del Duero<br />
Austum<br />
Descripción<br />
Presenta un color cereza vivo con un fondo violáceo<br />
típico de su juventud. Nariz intensa y muy<br />
franca dónde predominan los aromas de frutos<br />
rojos y florales. En boca destaca su frescor y su<br />
estructura sin estridencias debi.do a su corto paso<br />
por barrica. Es un vino que desprende vivacidad.<br />
Description<br />
Deep cherry red with violet hints indicative of its<br />
youth. Intense aroma predominated by red fruits<br />
and floral notes. In the mouth it is fresh with<br />
smooth tannins from its short time in oak.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Tionio<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
1500 ml<br />
Referencia<br />
W0927<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
1.500 ml 4 bot.<br />
26
Austum Verdejo<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Color pálido con reflejos verdosos. Su aroma es<br />
intensa, compleja y limpia, fiel a la variedad. En<br />
boca es un vino fresco, untuoso y post-gusto largo.<br />
En definitiva, un vino elegante y delicado.<br />
Description<br />
Pale colour with greenish reflections. Its aroma<br />
is inten.se, complex and clean, true to the variety.<br />
On the palate the wine is fresh, smooth and<br />
with a long after-taste. In short, a delicate and<br />
elegant wine.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Austum Verdejo<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
T7627<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
27
28<br />
<strong>Bodegas</strong> Basagoiti<br />
D.O.Ca. Rioja
Basagoiti<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Color rojo picota con ribetes cereza. De aroma<br />
complejo y franco, con toques avainillados, tostados<br />
y especiados cedidos por la barrica y con<br />
matices de frutos maduros procedentes de la uva.<br />
En boca es delicado, de cuerpo medio, suave en<br />
su recorrido con unos taninos redondos y una<br />
persistencia larga. Vino elegante y maduro.<br />
Description<br />
Bright red colour with a cherry edge. A complex<br />
and frank aroma with hints of hazelnuts, toast<br />
and spices from the barrel, and notes of ripe<br />
fruits from the grapes. Delicate in the mouth, medium<br />
bodied and smooth with rounded tannins<br />
and a long finish. Elegant and mature.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Basagoiti<br />
Formato / format<br />
500 ml<br />
750 ml<br />
1500 ml<br />
Referencia<br />
Z7092<br />
Caja / box<br />
500 ml 12 bot.<br />
750 ml 6 bot.<br />
1500 ml 4 bot.<br />
29
Nuestras referencias<br />
<strong>Bodegas</strong> Basagoiti<br />
D.O.Ca. Rioja<br />
Nabari<br />
Descripción<br />
Presenta un color cereza vivo con un fondo violáceo<br />
típi.co de su juventud. Nariz intensa, maduro<br />
y franco donde predominan las notas de frutos<br />
rojos. En boca destaca su golosidad y frescura con<br />
una estructura sin estridencias.<br />
Description<br />
Lively deep cherry color with a violet background<br />
typical of its youth. The nose is intense, frank and<br />
mature with notes of red fruit dominating. In the<br />
mouth it is medium bodied, fresh and juicy.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Nabari<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
W7427<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
30
Basagoiti. Fuera del rebaño<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Proviene de una sola finca que está a 450 metros de altitud,<br />
dónde el terreno es argiloso-calcáreo arenoso. Las<br />
viñas tienen alrededor de 25 años. Tempranillo 100%.<br />
Vinificación en depósitos de acero inoxidable con maceraciones<br />
largas y posterior crianza en madera, durante<br />
10 meses en barricas nuevas de roble francés. De color<br />
profundo, opaco y con mucha capa. Notas de frutos rojos,<br />
muy maduros con fondo de lápiz y ceniza, que provienen<br />
de la barrica. En boca es estructurado y el tanino muy<br />
suave pero presente, con mucho peso.<br />
Description<br />
Produced from a single vineyard 450m above sea level<br />
with sandy, calcareous clay soils. The vines are 25 years<br />
old. 100% Tempranillo. Fermented in stainless steel<br />
tanks with a long maceration period. The wine aged<br />
for 10 months in new French oak barrels. Opaque, deep<br />
garnet colour. Notes of ripe red fruits with hints of pencil<br />
and ash from the barrels. In the mouth it is full-bodied,<br />
well-structured with smooth but firm tannins.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Basagoiti.<br />
Fuera del rebaño<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
T7627<br />
Caja / box<br />
750 ml. 3 bot.<br />
31
32<br />
Bodega Portal del Montsant<br />
D.O. Montsant
33
Nuestras referencias<br />
Bodega Portal del Montsant<br />
D.O. Montsant<br />
Santbru Carinyenes Velles<br />
Descripción<br />
El emblema de la bodega. Vinos enraizados en la tradición,<br />
que en pocos años han adquirido la condición de<br />
clásicos. Su nombre nos remonta a los orígenes de la<br />
cultura del vino en la zona. Pequeñas crus de terruños de<br />
extraordinaria calidad. Púrpura negro, con un borde azul<br />
y lágrima bien formada. Frutas rojas y especias asiáticas.<br />
Estructura elegante y acidez armónica. Jugoso, y afrutado.<br />
Taninos suaves y carnosos.<br />
Description<br />
The emblem of the winery. Wines rooted in tradition<br />
that in just a few years have become classics, whose<br />
name takes us back to the origins of wine culture<br />
in the area. Small “crus”, terroirs of extraordinary<br />
quality. Wines combining strength and elegance,<br />
depth and complexity. Purple black, vivid red wine<br />
with a bluish edge and well-formed tears. Fresh red<br />
berries and asian spices. Elegant structures, harmonic<br />
acidities. Juicy, buxom on the palate with dense<br />
black & blue fruits. Downy and pulpy tannins.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Santbru Carinyenes Velles<br />
Formato / format<br />
750 ml 1500 ml<br />
3000 ml 5000 ml<br />
Referencia<br />
T7427<br />
Caja / box<br />
750 ml 6 bot.<br />
1500 ml 1 bot.<br />
3000 ml 1 bot.<br />
5000 ml 1 bot.<br />
34
Santbru Blanc<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Vinos que simbolizan nuevas direcciones para la DO<br />
Montsant, a la vez que suponen la introducción ideal<br />
para quien la descubre. Proceden de viñedos que<br />
combinan suelos de arcillas, calcáreos o también<br />
arenosos. Los Brunus atesoran sutileza y frescor.<br />
Rojo encarnado con bordes brillantes. Aroma floral<br />
con toques minerales y notas de grosella. Sutileza e<br />
intensidad equilibrada con ligeras notas especiadas.<br />
Description<br />
Wines that mark new directions for the Montsant<br />
D.O. yet are also ideal introductions for those unfamiliar<br />
with the region. Coming from vines grown<br />
on a range of soil types, from clayey, chalky, to<br />
sandy; Brunus wines contain a richness of subtlety<br />
and vitality. These are a different, almost unique<br />
kind of wines. Ingrowing red with brilliant edges.<br />
Spring flower aromas. Loads of mineral, graphites.<br />
Red currant, cherry and blueberries bouquet. Subtlety<br />
and intensity balanced. Slight spicy notes.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Santbru Blanc<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
T9629<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
35
Nuestras referencias<br />
Bodega Portal del Montsant<br />
D.O. Montsant<br />
Brunus<br />
Descripción<br />
Vinos que simbolizan nuevas direcciones para la DO<br />
Montsant, a la vez que suponen la introducción ideal<br />
para quien la descubre. Proceden de viñedos que<br />
combinan suelos de arcillas, calcáreos o también<br />
arenosos. Los Brunus atesoran sutileza y frescor.<br />
Rojo encarnado con bordes brillantes. Aroma floral<br />
con toques minerales y notas de grosella. Sutileza e<br />
intensidad equilibrada con ligeras notas especiadas.<br />
Description<br />
Wines that mark new directions for the Montsant<br />
D.O. yet are also ideal introductions for those unfamiliar<br />
with the region. Coming from vines grown<br />
on a range of soil types, from clayey, chalky, to<br />
sandy; Brunus wines contain a richness of subtlety<br />
and vitality. These are a different, almost unique<br />
kind of wines. Ingrowing red with brilliant edges.<br />
Spring flower aromas. Loads of mineral, graphites.<br />
Red currant, cherry and blueberries bouquet. Subtlety<br />
and intensity balanced. Slight spicy notes.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Brunus<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
T7611<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
36
Brunus rosé<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Vinos que simbolizan nuevas direcciones para la<br />
DO Montsant, a la vez que suponen la introducción<br />
ideal para quien la descubre. Proceden de viñedos<br />
que combinan suelos de arcillas, calcáreos o<br />
también arenosos. Los Brunus atesoran sutileza<br />
y frescor. Color rojo cereza con reflejos violáceos.<br />
Intenso, vivo y brillante. Frutos rojos con destellos<br />
florales, texturas suaves y acidez equilibrada. 100%<br />
Garnacha negra.<br />
Description<br />
Wines that mark new directions for the Montsant<br />
D.O. yet are also ideal introductions for those<br />
unfamiliar with the region. Coming from vines<br />
grown on a range of soil types, from clayey, chalky,<br />
to sandy. Brunus wines contain a richness of<br />
subtlety and vitality. Dark pink/light ruby colour;<br />
lively, clear and brilliant. Fresh aromatic array of<br />
cherry, cranberry and raspberry lifted by cinnamon<br />
and flowers. Juicy, bright flavours of red<br />
fruits and earthy minerals. Smooth and envolving<br />
textures of vibrant acidity. 100% red Grenache.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Brunus rosé<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
A7627<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
37
Nuestras referencias<br />
Bodega Portal del Montsant<br />
D.O. Montsant<br />
Bruberry<br />
Descripción<br />
Es la naturalidad en el vino. Viñedos viejos. Mínima intervención<br />
en los procesos de elaboración y crianza. Sutileza y<br />
autenticidad. Texturas de terciopelo y de satén, gelatina de<br />
frambuesa y grosella. Pulcros y elegantes, Bruberry cierra el<br />
círculo entre los vinos de antes y el futuro del vino. Profundidad<br />
de color carmesí¬, claro y brillante. Naturalidad,<br />
toques de rosas marchitas y frutas silvestres de color rojo,<br />
equilibrado con notas de especias suaves. Gran intensidad.<br />
Aromas terrosos y frescos. Moras, arándanos y bayas. Elegante,<br />
dominado en boca por una frescura permanente.<br />
Description<br />
It is the expression of naturalness in wine. Old vines.<br />
minimum intervention in the processes of production<br />
and aging. Subtlety and authenticity. Notes of roses<br />
and wild fruits, herbs and wet soils. Textures of velvet<br />
and satin. Raspberry and blackberry jellies. Neat<br />
and elegant, Bruberry completes a cycle between the<br />
wines of the past and the future of wine. Deep crimson<br />
colored, clear and brilliant, balanced by notes of<br />
soft spices. Great intensity. Blackberries, blueberries<br />
and berry fruits. Neat traces that treasure elegance,<br />
dominated on the mouth by a persistent freshness.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Bruberry<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
S6473<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
38
Bruberry blanc<br />
Nuestras referencias<br />
Descripción<br />
Es la naturalidad en el vino. Viñedos viejos. Mínima<br />
intervención en los procesos de elaboración y crianza.<br />
Sutileza y autenticidad. Fruta blanca con fondo<br />
tropical en el blanco. Pulcros y elegantes, Bruberry<br />
cierra el círculo entre los vinos de antes y el futuro<br />
del vino. Color amarillo intenso, con notas verdosas.<br />
Intensidad floral. Aromas de fruta blanca, melocotón,<br />
con notas tropicales sutiles. Bien equilibrado, toques<br />
minerales. Complejidad y retro gusto persistente.<br />
Description<br />
It is the expression of naturalness in wine. Old vines.<br />
minimum intervention in the processes of production<br />
and aging. Subtlety and authenticity. Neat<br />
and elegant, Bruberry completes a cycle between<br />
the wines of the past and the future of wine. Deep<br />
yellow colour with greenish notes. Floral intensity.<br />
Aromas of white fruits, peach, with a subtle tropical<br />
note. Well balanced with some mineral accents.<br />
Complexity and persistent aftertaste.<br />
Ficha técnica / Technical description<br />
Nombre / name<br />
Bruberry blanc<br />
Formato / format<br />
750 ml<br />
Referencia<br />
S6479<br />
Caja / box<br />
750 ml. 6 bot.<br />
39
40
41
<strong>Bodegas</strong> <strong>Arbocala</strong><br />
Avenida de Carlos Pinilla, 35<br />
Toro (Zamora), España.<br />
+34 980 654 891<br />
info@arbocala.com<br />
arbocala.com<br />
42