28.02.2013 Views

WR 110 - Tecnica Industriale S.r.l.

WR 110 - Tecnica Industriale S.r.l.

WR 110 - Tecnica Industriale S.r.l.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4<br />

30<br />

(S19)<br />

COLLEGAMENTO<br />

ELETTRICO<br />

Utilizzare cavi di alimentazione<br />

di sezione adeguata alla<br />

corrente assorbita ed idonei<br />

alle condizioni di installazione<br />

previste evitando eccessivi riscaldamenti<br />

e/o cadute di<br />

tensione. II collegamento in<br />

morsettiera deve essere eseguito<br />

secondo gli schemi riportati<br />

nella tabella (S19) o<br />

come indicato nelle istruzioni<br />

all'interno della scatola coprimorsetti<br />

utilizzando le apposite<br />

piastrine, dadi e rondelle.<br />

Eseguire la messa a terra secondo<br />

le disposizioni vigenti<br />

prima di procedere alla connessione<br />

alla rete.<br />

Oltre ai morsetti principali, la<br />

scatola coprimorsettiera può<br />

contenere le connessioni per<br />

le protezioni termiche, dei riscaldatori<br />

anticondensa o del<br />

freno.<br />

Eseguire le connessioni secondo<br />

gli schemi contenuti<br />

all'interno della scatola morsetti<br />

verificando il tipo di sonda<br />

installato (termistore o bimetallo).<br />

Y<br />

Motori a una velocità<br />

Single-speed motors<br />

Eintourige Motoren<br />

Moteurs à une vitesse<br />

Collegamento<br />

Delta connection<br />

Delta - verbindung<br />

Branchement<br />

Collegamento Y<br />

Star connection<br />

Y - Verbindung<br />

Branchement Y<br />

W2<br />

W2<br />

U1<br />

U2<br />

V1<br />

U2 V2<br />

V2<br />

W1<br />

U1 V1 W1<br />

WIRING<br />

Use cables with suitable section<br />

for the rated current and<br />

for installation conditions,<br />

avoiding excessive heating<br />

and/or voltage drops. Connection<br />

at the terminal board<br />

must be performed according<br />

to the diagrams shown in table<br />

(S19) or according to the<br />

instructions supplied in the<br />

terminal box, using the appropriate<br />

plates, nuts and<br />

washers. Earth according to<br />

current norms before connecting<br />

to the mains.<br />

In addition to the main terminals,<br />

the conduit box may<br />

contain thermal protection,<br />

anti-condensation heaters,<br />

and brake connections.<br />

Wire any device according to<br />

the diagrams contained in the<br />

conduit box.<br />

Check the type of thermal protection<br />

installed (thermistor or<br />

bimetallic).<br />

W1<br />

ELEKTRISCHER<br />

ANSCHLUß<br />

Der Querschnitt der Stromkabel<br />

muß der aufgenommenen<br />

Strommenge entsprechen und<br />

sich für die vorgesehenen Installationsbedingungeneignen.<br />

Allzu hohe Erwärmungen<br />

und/oder Spannungsabfälle<br />

müssen verhindert<br />

werden. Der Anschluß an das<br />

Klemmenbrett erfolgt unter<br />

Beachtung der Tabelle (S19)<br />

oder der Anweisungen, die<br />

im Deckel des Klemmenbrettgehäuses<br />

angegeben werden.<br />

Dabei werden die dazu<br />

vorgesehenen Plättchen,<br />

Muttern und Scheiben Rondellen<br />

verwendet. Die Erdung<br />

erfolgt entsprechend den im<br />

betreffenden Land geltenden<br />

Vorschriften, und erst danach<br />

wird der Netzanschluß vorgenommen.<br />

Außer den Hauptklemmen<br />

kann das Klemmenbrettdeckgehäuse<br />

Anschlüsse für den Wärmeschutz,<br />

der Heizgeräte zur<br />

Verhütung von Kondenswasser<br />

oder der Bremse enthalten.<br />

Die Anschlüsse müssen nach<br />

den Zeichnungen, die sich im<br />

Innern des Klemmenbrettgehäuses<br />

befinden, vorgenommen<br />

werden, wobei man kontrollieren<br />

muß, welche Sonde<br />

installiert worden ist (Thermistor<br />

oder Bimetall).<br />

Motori a due velocità<br />

Two-speed motors<br />

Polumschaltbare Motoren<br />

Moteurs à deux vitesses<br />

BRANCHEMENT<br />

ÉLECTRIQUE<br />

Utiliser des câbles d'alimentation<br />

d'une section appropriée<br />

au courant absorbé et adaptés<br />

aux conditions d'installation<br />

prévues, en évitant les<br />

échauffements excessifs ou<br />

les chutes de tension. Le<br />

branchement au bornier doit<br />

être effectué selon les schémas<br />

figurant au tableau (S19)<br />

ou de la façon indiquée dans<br />

les instructions fournies à<br />

l'intérieur de la boîte à bornes,<br />

en utilisant les platines,<br />

les écrous et le rondelles appropriés.<br />

Effectuer la mise à la terre<br />

selon les dispositions en vigueur<br />

avant de procéder à la<br />

connexion au réseau.<br />

En plus des bornes principales,<br />

la boîte à bornes peut<br />

contenir les connexions pour<br />

les protections thermiques,<br />

des réchauffeurs anticondensation<br />

ou du frein.<br />

Effectuer les connexions selon<br />

les schémas figurant à<br />

l'intérieur de la boîte à bornes,<br />

en vérifiant le type de<br />

sonde installée (thermistor ou<br />

bimétal).<br />

Avvolgimento unico in collegamento Dahlander<br />

Due avvolgimenti separati<br />

Single winding (Dahlander)<br />

Two separate winding<br />

Einfachwicklung in Dahlander Verbindung<br />

Zwei separate Wicklungen<br />

Bobinage unique avec Dahlander<br />

Deux bobinage séparés<br />

L1 L2 L3 L1 L2 L3<br />

W2 U2 V2 W2 U2 V2<br />

W2 U2 V2 W2 U2 V2<br />

U1 V1 W1<br />

U1 V1 W1 U1 V1 W1 U1 V1 W1<br />

L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

Bassa velocità<br />

Low speed<br />

Niedrige Geschwindigkeit<br />

Faible vitesse<br />

U1<br />

V1<br />

W2<br />

Alta velocità<br />

High speed<br />

Hohe Geschwindigkeit<br />

Vitesse élevée<br />

U2<br />

V2<br />

Bassa velocità<br />

Low speed<br />

Niedrige Geschwindigkeit<br />

Faible vitesse<br />

W1<br />

U1<br />

V1<br />

Alta velocità<br />

High speed<br />

Hohe Geschwindigkeit<br />

Vitesse élevée<br />

W2<br />

U2<br />

V2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!