24.06.2013 Views

300/10/50 DG 14 TLG #71126

300/10/50 DG 14 TLG #71126

300/10/50 DG 14 TLG #71126

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Uso in conformità alla destinazione<br />

Per soffio e lavori con aria compressa, modellismo, pittura<br />

delle pareti in modo airbrush, lavori di verniciatura in modo<br />

airbrush, gonfiaggio dei pneumatici etc.<br />

Rischi residui e le misure di salvaguardia<br />

Contatto elettrico diretto<br />

Il cavo oppure la presa difettosi possono costituire la<br />

causa dell’infortunio elettrico mortale.<br />

Il cavo e/o spina difettosi fa r sostituire sempre da<br />

specialista. La macchina può essere usata solamente con<br />

dispositivo di protezione alla corrente falsa (RCD).<br />

Contatto elettrico indiretto<br />

Ferite dalle parti della macchina sotto la tensione<br />

oppure dai particolari della macchina difettosi.<br />

Facendo la manutenzione sconnettere sempre la spina<br />

dalla presa. Utilizzare solo con la protezione alla corrente<br />

falsa.<br />

Illuminazione locale insufficiente<br />

Illuminazione insufficiente costituisce alto rischio per la<br />

sicurezza.<br />

Lavorando con la macchina, assicurare sempre<br />

l’illuminazione sufficiente.<br />

Smaltimento<br />

Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi<br />

applicati sulla macchina e/o sull’imballo. La descrizione dei<br />

singoli significati riporta il capitolo "Indicazioni”.<br />

Requisiti all'operatore<br />

L’operatore è obbligato, prima di usare la macchina,<br />

leggere attentamente il Manuale d’Uso.<br />

Qualifica<br />

Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso<br />

della macchina non è necessaria alcuna qualifica speciale.<br />

Età minima<br />

Con la macchina possono lavorare solo le persone che<br />

hanno raggiunto 16 anni.<br />

L’eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per<br />

lo scopo dell’addestramento professionale per raggiungere<br />

la pratica sotto controllo dell‘istruttore.<br />

Istruzioni<br />

Utilizzo della macchina richiede solo le istruzioni adeguate<br />

del professionista. Non sono necessarie le istruzioni<br />

speciali.<br />

Trasporto e stoccaggio<br />

Nel caso della durevole conservazione della macchina<br />

occorre pulirla accuratamente e conservarla in modo<br />

tale che non sia accessibile alle persone non adatte.<br />

Il compressore deve essere MAI stoccato e/o<br />

trasportato appoggiato sul fianco oppure sotto<br />

pressione!<br />

Essendo raffreddata l’aria compressa nel polmone, la<br />

pressione può diminuire.<br />

Montaggio / prima messa in funzione<br />

Nel caso del compressore fornito senza ruote, assemblarlo<br />

secondo la fig. 2 usando la chiave per le viti. L’ordine delle<br />

viti, dei dadi e delle rondelle è visibile sulla fig. 2. Se<br />

necessario, occorre avvitare anche il piede di gomma. La<br />

raccorderia, come le viti, dadi etc., fa parte della fornitura.<br />

Prima di messa del compressore in funzione occorre<br />

cambiare il tappo da trasporto sul serbatoio d’olio dal<br />

boccone da rabbocco ed accertarsi del livello corretto<br />

dell’olio (cfr. capitolo "Manovra – boccone da rabbocco<br />

dell’olio e controllo livello d’olio).<br />

Manovra<br />

Prima di ogni manutenzione, regolazione e<br />

registrazione del compressore sconnettere la spina dalla<br />

presa.<br />

Regolazione della pressione d’esercizio<br />

La pressione d’esercizio può essere regolata<br />

semplicemente: Ruotando il selettore (2) nel senso orario<br />

(+), la pressione aumenta. Ruotando il selettore nel<br />

senso antiorario (-), la pressione diminuisce. La<br />

pressione d’esercizio può essere assicurata serrando<br />

l’anello di sicurezza.<br />

Il compressore è dotato della valvola di sicurezza<br />

automatica che, nel caso di sovrappressione, scarica la<br />

pressione. Tirando sull’anello della valvola (<strong>10</strong>), la<br />

pressione può essere scaricata manualmente.<br />

ATTENZIONE:<br />

Rendersi conto della quantità dell’aria compressa da richiedere<br />

dalla macchina! La sola pressione NON è però decisiva per una<br />

funzione perfetta e sufficiente. Una breve accensione del<br />

compressore dopo un inattività durevole è normale!<br />

Le eventuali riparazioni far fare esclusivamente dai professionisti<br />

qualificati.<br />

Boccone da rabbocco dell’olio e controllo livello d’olio<br />

Prima di messa del compressore in funzione occorre<br />

cambiare il tappo da trasporto sul serbatoio d’olio dal<br />

boccone da rabbocco ed accertarsi del livello corretto<br />

dell’olio.<br />

Il petrolio è al di sopra di ogni livello di avvio per<br />

controllare!<br />

Cambio olio<br />

Dal momento che arrivano sul pistone può chip, è<br />

assolutamente necessario, dopo le prime <strong>10</strong> ore di<br />

funzionamento, di effettuare un cambio olio. Raccomandiamo che<br />

lei è il nostro compressore (SKU: 40056). Successivamente, a<br />

seconda del funzionamento del compressore, tutti da <strong>10</strong>0 a 200<br />

ore di funzionamento, un olio cambiare posto. Al fine di eseguire i<br />

cambi d'olio, aprire la vite di scarico (16) e iniziare il processo di<br />

oli usati in un contenitore adeguato.<br />

Osservare rigorosamente le norme per lo smaltimento<br />

dei rifiuti di petrolio e di disporre di adeguata in un centro di<br />

raccolta degli oli usati.<br />

Svitare la vite di scarico è ora saldamente sul retro e olio fino a<br />

riempire il marchio sul petrolio dipstick su.<br />

In inverno si consiglia uno oli per avviare durante la<br />

stagione fredda per aiutare!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!