Risques biologiques - Intefp
Risques biologiques - Intefp
Risques biologiques - Intefp
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
L’ESB<br />
ORIGINES, CLINIQUE,<br />
DEPISTAGE,<br />
EPIDEMIOLOGIE<br />
Lyon, le 11 / 09/01<br />
INTEFP
Eric Collin,<br />
DMV, 30 rue des Ecoles tél: 02 96 42 10 31<br />
22150 Ploeuc sur Lie e-mail: eric_collin@infonie.fr
- Historique<br />
L ’ESB, Origines.<br />
- L ’ESB parmi les autres ESST:<br />
- Le prion bovin<br />
-humaines et animales<br />
-transmissions inter-espèces
L ’ESB, Origines: historique
HISTORIQUE<br />
1980 : allégement des<br />
procédures de cuisson
HISTORIQUE<br />
1985 : premier cas<br />
dans le Kent
HISTORIQUE<br />
1986 : reconnaissance<br />
officielle de l ’ESB
HISTORIQUE<br />
1988 : premières<br />
mesures préventives
HISTORIQUE<br />
1988 : interdiction<br />
d ’exportation de<br />
bovins en Australie
HISTORIQUE<br />
1989 : arrêt<br />
d ’exportations en<br />
Nouvelle Zélande<br />
de matériel<br />
génétique
HISTORIQUE<br />
1989 : interdiction<br />
des ventes<br />
britanniques de<br />
bovins vivants nés<br />
avant juillet 1988
HISTORIQUE<br />
1990 : premiers cas<br />
hors Royaume-Uni ...
HISTORIQUE<br />
1990 :<br />
premier cas<br />
sur un chat ...
HISTORIQUE<br />
1990 : interdiction des<br />
exportations de viande<br />
dans la CEE...
HISTORIQUE<br />
1991<br />
1992<br />
1990
HISTORIQUE<br />
The Lancet<br />
?<br />
1993
HISTORIQUE<br />
1996
HISTORIQUE<br />
21 mars 1996 :<br />
les Etats<br />
membres,<br />
ferment leurs<br />
frontières aux<br />
viandes<br />
britanniques
HISTORIQUE<br />
3 avril 1996 :<br />
abattage du<br />
cheptel<br />
britannique
HISTORIQUE<br />
1996 France :<br />
interdiction des cadavres<br />
pour les FVO…<br />
1997 : preuve de<br />
transmission à<br />
l’homme…<br />
1998 : France :<br />
interdiction de tous les<br />
abats à risques...<br />
1999 : Suisse : étude de<br />
la prévalence de ESB...
HISTORIQUE<br />
Juillet 2000 :<br />
enquête<br />
Grand Ouest
L ’ESB, Origines: place de l ’ESB parmi les ESST
LES ESST<br />
LES ESST<br />
GENERALITES<br />
maladies lentes<br />
dégénératives<br />
confinées au<br />
système nerveux<br />
central (SNC)<br />
agents<br />
transmissibles non<br />
conventionnels<br />
(ATNC)
LES ESST<br />
GENERALITES<br />
incubation silencieuse<br />
et longue<br />
vacuolisation des<br />
neurones en zone<br />
cérébrale<br />
homme, ovins, caprins,<br />
bovins, vison,<br />
ruminants sauvages,<br />
chat et différents félidés
Hôte<br />
Maladie Origine<br />
Première démonstation<br />
Observation transmission<br />
Mouton Tremblante ATNC ovin 1730 1936<br />
Chèvre Tremblante ATNC ovin ou caprin 1872 1938<br />
Vison ETV ATNC ovin ou bovin 1947 1965<br />
Cerf mulet MDC Inconnue 1967 1983<br />
Nyala ES ATNC bovin 1985 1992<br />
Bovin ESB ATNC bovin ou ovin 1986 1988<br />
Grand Koudou ES ATNC bovin 1986 1992<br />
Eland ES ATNC bovin 1990 nd<br />
Chat ESF ATNC bovin 1990 1992<br />
Oryx ES ATNC bovin 1990 1992<br />
Guépard ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Ocelot ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Puma ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Tigre ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Moufflon Tremblante ATNC bovin ou ovin 1992 nd<br />
Bison ES ATNC bovin 1997 nd<br />
Source : centre d ’information des viandes
Hôte<br />
Maladie Origine<br />
Première démonstation<br />
Observation transmission<br />
Mouton Tremblante ATNC ovin 1730 1936<br />
Chèvre Tremblante ATNC ovin ou caprin 1872 1938<br />
Vison ETV ATNC ovin ou bovin 1947 1965<br />
Cerf mulet MDC Inconnue 1967 1983<br />
Nyala ES ATNC bovin 1985 1992<br />
Bovin ESB ATNC bovin ou ovin 1986 1988<br />
Grand Koudou ES ATNC bovin 1986 1992<br />
Eland ES ATNC bovin 1990 nd<br />
Chat ESF ATNC bovin 1990 1992<br />
Oryx ES ATNC bovin 1990 1992<br />
Guépard ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Ocelot ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Puma ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Tigre ESF ATNC bovin 1992 nd<br />
Moufflon Tremblante ATNC bovin ou ovin 1992 nd<br />
Bison ES ATNC bovin 1997 nd<br />
Source : centre d ’information des viandes
ESST<br />
ANIMALES<br />
TME - Transmissible<br />
mink encephalopathy<br />
= encéphalopathie<br />
transmissible du vison<br />
(USA)
ESST<br />
ANIMALES<br />
MDC (CWD - Chronic<br />
wasting disease) :<br />
maladie du<br />
dépérissement ;<br />
chronique<br />
cervidés ou bovidés<br />
sauvages aux Etats-Unis
ESST<br />
ANIMALES<br />
L’ESF :<br />
encéphalopathie<br />
spongiforme féline :<br />
contamination des<br />
chats et des félins par<br />
l’agent de l’ESB
ESB<br />
TRANSMISSION<br />
AUX RUMINANTS<br />
Ruminants domestiques<br />
Ruminants sauvages<br />
– antilopes<br />
–nyala<br />
– grand koudou<br />
– Oryx d’Arabie<br />
– gemsbock<br />
Contamination par FVO
ESB<br />
TRANSMISSION<br />
AUX FELINS<br />
ESF : chat<br />
Félins sauvages<br />
– puma<br />
– guépard<br />
– tigre<br />
–ocelot
ESB<br />
TRANSMISSION<br />
A L ’HOMME<br />
Aucune relation<br />
démontrée entre<br />
tremblante et MCJ<br />
ESB = nv-MCJ<br />
– profil lésionnel<br />
– durée d’incubation<br />
– profil électrophorétique<br />
– ESB / macaque ➲ lésions<br />
comparables au nv-MCJ
ESB<br />
TRANSMISSION<br />
A L ’HOMME<br />
Facteur prédisposant<br />
génétique<br />
– homozygotie met/met<br />
codon 129<br />
Origine alimentaire ?
L ’ESB, Origines. Le prion bovin
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
mal connu<br />
Sans effet<br />
– inflammatoire<br />
– immunologique<br />
– cytopathogène<br />
Transmissible<br />
– SNC<br />
– associé à une protéine<br />
– très résistant
Situation<br />
physiologique<br />
normale<br />
Gène<br />
PrP-p<br />
PrP-c<br />
Transcription<br />
ARN messager<br />
Traduction<br />
Fonction
Situation<br />
pathologique<br />
Théorie de la<br />
conversion<br />
transformationnelle<br />
Gène<br />
PrP-p<br />
Complexe hétéro-dimérique<br />
conversion<br />
Accumulation PrP-res<br />
introduction<br />
PrP-res<br />
Amplification<br />
Complexe homodimérique
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
LA PROTEINE PRION<br />
Structure NMR de la protéine prion murine<br />
(séquence 121-231)
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
résistant à la chaleur<br />
136 ° ➨ 20 mn - 3 bars<br />
Résistance physique<br />
–UV<br />
– radiations ionisantes<br />
– ultrasons<br />
Résistance chimique<br />
– formol<br />
– propionolactone<br />
– détergents
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
réduction des titres infectieux<br />
après inactivation<br />
Souche 263K<br />
Souche 263K<br />
(SAF)<br />
134 °C, 30 mn<br />
Formol 10%,<br />
5.3 3.2<br />
48 heures 1.8 0.7<br />
134°C 30 mn<br />
Soude 0.1N 2<br />
h<br />
121°C 1 h<br />
7.4
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
Une forme naturelle<br />
Des fonctions mal<br />
connues ...<br />
mais le gène et la<br />
protéïne Prion jouent un<br />
rôle essentiel dans le<br />
développement de<br />
l’infection ➨ transmission<br />
interspécifique.
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
Forme pathologique<br />
➨ PrP-res, PrP-sc<br />
Propriétés <strong>biologiques</strong><br />
– Dans les tissus infectieux<br />
– Intracytoplasmique<br />
– Résistance au traitement par<br />
la protéinase K<br />
– 27-30 kd, après traitement<br />
par la protéinase K<br />
infectivité avec<br />
PrP-res
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
Intérêt diagnostic<br />
– western blot (WB) :<br />
recherche de la PrP-res<br />
– technique ELISA après<br />
action de la protéinase K<br />
établissement de<br />
profils lésionnels de<br />
souches
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
Sites anatomiques
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
la souche dans le nv-MCJ est<br />
identique à la souche bovine<br />
(Bruce et al., Nature, 1997, 389: 498 - 501)<br />
vacuolisation
ESB<br />
L ’AGENT<br />
INFECTIEUX<br />
Profils électrophorétiques de<br />
souches murines d ’ESB et de<br />
tremblante<br />
BSE C506M3 Chandler 79A
ESB<br />
transmission<br />
expérimentale<br />
Espèces voie orale intra-cérébrale sanguine<br />
OV/CP + + +<br />
PC - + non effectué<br />
Poulet - - non effectué<br />
Vison + + non effectué<br />
Souris + + non effectué<br />
Hamster non effectué - non effectué<br />
Ouistiti non effectué + non effectué<br />
Macaque non effectué + non effectué
ESB<br />
barrière d ’espèce<br />
Avant ESB, ESST<br />
spécifiques<br />
– tremblante (ov, cp)<br />
– maladie du<br />
dépérissement<br />
(cervides N. Américains)<br />
Origine inconnue,<br />
– formes humaines
ESB<br />
barrière d ’espèce<br />
Après ESB, ...<br />
– cas particulier du vison<br />
(origine alimentaire)<br />
– félidés (chat et félidés en<br />
captivité)<br />
– bovidés sauvages en<br />
captivité. ESST d’origine<br />
ESB,<br />
– L’humain (nv- MCJ).
L ’ESB, Clinique
Description clinique<br />
Anamnèse<br />
1° Age des animaux et année de naissance<br />
12<br />
10<br />
8<br />
6<br />
4<br />
2<br />
0<br />
85<br />
87<br />
89<br />
91<br />
93<br />
95<br />
cas par année de<br />
naissance
Age moyen des cas en France
2°Race<br />
Description clinique<br />
Anamnèse<br />
3° Durée d ’évolution : fonction de l ’observation de l ’éleveur, des<br />
conditions d ’élevage<br />
4° Stade de production et niveau de production<br />
5° Stade de la maladie : les 4 stades de l ’ESB
Description clinique<br />
Anamnèse<br />
Stade I: début de la maladie: atteinte légère locomotion et/ou<br />
modification comportementale peu marquée.<br />
Stade II: Evolution de la maladie: myoclonies<br />
excitabilité<br />
atteinte plus marquée de la<br />
locomotion.<br />
Stade III: fin d ’évolution: .chutes<br />
.agressivité<br />
hyperexcitabilité<br />
Stade IV: ante mortem decubitus
-état d ’engraissement<br />
Description clinique<br />
Examen à distance<br />
-attitude, posture : port de tête<br />
-comportement
Comportement<br />
Critère modification nervosité crainte agressivité léchages bruxisme<br />
du caractère frayeur répétés<br />
______________________________________________________________________<br />
def .isolement . mvts fréquents .congénères<br />
.comportements/ .déplacements .humain<br />
congénères .mvts d’évitement<br />
.comportements/<br />
chien<br />
______________________________________________________________________<br />
Ratio<br />
8/24 13/24 21/24 12/24 3/24 4/24<br />
________________________________________________________________<br />
-manifestations diverses: tourner en rond, pousser au mur<br />
-animal isolé ou bien dans son environnement habituel
agressivité
Agressivité
Description clinique<br />
Locomotion<br />
1-atteinte légère de la locomotion:parésie:10/24<br />
2-ataxie;hypermétrie, hypométrie: 21/24<br />
3-chutes : 16/24<br />
4-décubitus : 11/24<br />
5-coma terminal 06/24<br />
Remarques:-vitesse d ’apparition du coma<br />
-animal en main vs en liberté:hésitation et refus
Hypermétrie-ataxie
Hypermétrie-ataxie
Description clinique<br />
Examen rapproché<br />
1-température normale<br />
2-hypersensibilité au contact ( de l ’avant-main à l ’arrière-main)<br />
au son<br />
à la lumière<br />
3-myoclonies<br />
4-examen des nerfs crâniens<br />
5-fréquence cardiaque
1 Port anormal de la tête et/ou des oreilles<br />
2 Crainte et/ou Nervosité<br />
3 Cécité apparente<br />
4 Tourner en rond<br />
5 Réponse exagérée aux stimuli<br />
6 Chutes<br />
7 Fureur<br />
8 Pousser au mur<br />
9 Coups de pieds<br />
10 Léchage-morsure-grincements dents<br />
11 Tremblements musculaires<br />
12 Evolution supérieure à 2 semaines<br />
13 Ataxie - parésie<br />
14 Perte de poids<br />
Description clinique des des cas cas<br />
de BSE en en Côtes d ’ d Armor ’ Armor<br />
Profil clinique de la BSE<br />
_____GB______________22_____<br />
Présence<br />
65<br />
85<br />
1<br />
1<br />
80<br />
35<br />
30<br />
16<br />
50<br />
45<br />
70<br />
95<br />
80<br />
80<br />
Absence<br />
35<br />
15<br />
99<br />
99<br />
20<br />
65<br />
70<br />
84<br />
50<br />
55<br />
30<br />
5<br />
20<br />
20<br />
Présence<br />
/ /<br />
80<br />
0<br />
0<br />
95<br />
60<br />
10<br />
0<br />
50<br />
25<br />
90<br />
95<br />
80<br />
80<br />
Absence<br />
/ /<br />
20<br />
100<br />
100<br />
5<br />
40<br />
90<br />
100<br />
50<br />
75<br />
10<br />
5<br />
20<br />
20
Analyse des suspicions de Janvier 91à Avril 01<br />
1-Comparaison avec la symptomatologie observée en GB et en CH<br />
. comparable mais avec une intervention du vétérinaire à un stade plus<br />
avancé de la maladie(cf annexe)<br />
.fréquence élevée du stade IV<br />
2-Analyse des suspicions confirmées négatives.<br />
.décubitus terminal avec commémoratifs d ’atteinte du SNC<br />
.atteinte de la motricité avec présence de modification<br />
comportementale<br />
.manque de commémoratifs(dépistage ante-mortem en abattoirs)
Analyse des suspicions<br />
Enseignements sur la clinique de l ’ESB<br />
Profil habituel<br />
Maladie d ’évolution subaigüe à chronique<br />
Examen à un instant donné: le diagnostic résulte des commémoratifs<br />
fournis(fct du suivi des ax,des conditions d ’élevage)et de la clinique<br />
Association d ’au moins deux familles de signes<br />
(locomotion,comportement,sensibilité)
Analyse des suspicions<br />
Enseignements sur la clinique de l ’ESB<br />
Profil habituel<br />
Signes à forte sensibilité:hypersensibilité au toucher,augmentation de<br />
l ’excitabilité,ataxie,hypersensibilité au bruit.<br />
Signes à forte spécificité:mouvements fréquents des yeux et des<br />
oreilles,ptyalisme,léchage du mufle.<br />
Signes à bonne VPP:hypersensibilité à la lumière, mouvements<br />
fréquents des yeux et des oreilles<br />
Signes à bonne VPN:hypersensibilité au toucher
Analyse des suspicions<br />
Enseignements sur la clinique de l ’ESB<br />
.Evolution longue:18 mois<br />
.Atteinte digestive<br />
Formes atypiques<br />
.Evolution avec phase de rémission<br />
.Lapement<br />
.Positions anormales:grenouille<br />
.Affections intercurrentes
L ’ESB, Dépistage<br />
Le réseau dit « passif »<br />
Le réseau dit « actif »<br />
Les autres réseaux
L ’épidémiosurveillance et les réseaux<br />
réseau actif ou passif<br />
Réseau actif: la production des données est organisée spécifiquement<br />
ex: plan d ’échantillonage<br />
Réseau passif: les données sont fournies spontanément<br />
ex: maladies à déclaration obligatoire ( bonne volonté des<br />
vétérinaires sans démarche active du réseau: problème de démotivation)
ESB : Le réseau passif<br />
Historique<br />
-création: 13 Juin 1990 : ESB = MRLC<br />
Fin 1990:*convention SNGTV-DGAL-CNEVA<br />
*définition du coordonnateur<br />
*antenne technique départementale<br />
-caractéristiques: *passif<br />
*national<br />
*exhaustif<br />
*permanent<br />
-bases: *maladie à faible prévalence<br />
*maillage territorial
ESB : Le réseau passif<br />
Caractéristiques<br />
- définition d ’une suspicion:<br />
* circulaire du 22.12.97 ( notes du 21.11.90 et<br />
10.2.92 , article du 2.9.97 du JORF)<br />
* interprétation<br />
- fonctionnement du réseau:<br />
*animation, responsabilisation des vétérinaires<br />
réunion GTV, URGTV, DGAL, DSV.<br />
Ex: 1996: première prise de conscience des<br />
vétérinaires du réseau: réflexions du terrain pour<br />
les pouvoirs publics<br />
2001: outil de communication pour les<br />
vétérinaires, pour animer réunions d ’information
II)ESB : Le réseau passif<br />
Note de service DGAL du 22 Décembre 1997.<br />
Les suspicions d’ESB chez les bovins peuvent être envisagées dans les trois cas<br />
suivants :<br />
A. bovin de plus de 2 ans vivant, présentant des signes cliniques traduisant des<br />
troubles neurologiques tels que l’anxiété, hypersensibilité, excitation,<br />
agressivité, persistant plus de 15 jours ainsi que toutes autres manifestations<br />
caractéristiques d’un syndrome nerveux associés ou non à une atteinte de<br />
l’appareil locomoteur et/ou de l’état général ;<br />
B. bovin de plus de 2 ans, dont la mort ou l’euthanasie met un terme à l’évolution<br />
des symptômes mentionnés au paragraphe a) ci-dessus ;<br />
C. bovin de plus de 2 ans, abattu en urgence (ou non) et accompagné d’un certificat<br />
vétérinaire d’information consécutivement à l’apparition et à l’évolution d’un<br />
syndrome neurologique qu’il n’est pas possible d’attribuer avec certitude à une<br />
autre cause qu’une encéphalopathie spongiforme subaiguë transmissible.
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
ESB : Le réseau passif<br />
Les suspicions en Côtes d ’Armor<br />
90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 0 1<br />
Pour 2001, chiffre arrêté au 29 août<br />
suspicion écartée<br />
suspicion négative<br />
suspicion positive
ESB : Le réseau passif<br />
Les suspicions en Côtes d ’Armor<br />
%de confirmation:nécessité de nombreuses suspicions<br />
Importance d ’une formation des vétérinaires, et d ’une<br />
responsabilisation des éleveurs.<br />
Le réseau doit durer:-surveillance précoce des animaux à signes<br />
neurologiques(dispersion)<br />
-dépistage du bruit de fond si l ’ incidence de<br />
la maladie diminue
ESB:Le réseau passif<br />
Les suspicions en France
ESB:Le réseau passif<br />
Les suspicions en France
Bases du réseau actif: les nouveaux tests
astrocyte<br />
Substance grise Substance blanche<br />
dentrites<br />
cytoplasme<br />
S.N.C<br />
noyau<br />
axone<br />
astrocyte<br />
périkaryon oligodentrocyte<br />
Neuropile :<br />
enchevêtrement<br />
Fibre nerveuse<br />
+ gaine myéline<br />
Cellule de<br />
Schwann<br />
- dentrites<br />
- axone<br />
- prolongements des astrocytes<br />
Boutons<br />
synaptiques<br />
© NEVA
hémisphère<br />
cérébral<br />
mésencéphale<br />
protubérance<br />
annulaire<br />
Cervelet<br />
Bulbe<br />
rachidien<br />
Localisation des lésions ESB<br />
moelle<br />
allongée
Encéphale<br />
frais<br />
Recherche<br />
biochimique PrP-res<br />
Les nouveaux diagnostics ESB<br />
© NEVA
Encéphale<br />
frais<br />
Recherche<br />
biochimique PrP-res<br />
Western blot<br />
Elisa<br />
homogénéïsation<br />
Traitement par protéïnase K<br />
Seule la PrP-sc subsiste<br />
Les nouveaux diagnostics ESB<br />
© NEVA
Encéphale<br />
frais<br />
Recherche<br />
biochimique PrP-res<br />
Western blot<br />
Elisa<br />
Encéphale<br />
formolé<br />
Examen<br />
microbiologique<br />
histologie<br />
immunohistochimie<br />
Les nouveaux diagnostics ESB<br />
© NEVA
Le programme pilote de l ’ESB<br />
présentation (1)<br />
Objectifs : amélioration des connaissances épidémiologiques,<br />
évaluation des tests rapides utilisés dans les conditions terrain<br />
Bases : avis du comité interministeriel sur les ESST de Mars 2000<br />
décisions communautaires 98/272/CE<br />
Descriptif : 48 000 prélèvements sur 2000-2001<br />
12 000 : obligation communautaire territoire national ( 4000<br />
pour le Grand Ouest<br />
36 000 dans le cadre du programme pilote (Régions : Basse-<br />
Normandie, Bretagne, Pays de Loire)
Le programme pilote de l ’ESB<br />
présentation (2)<br />
Éligibilité : bovins âgés de plus de 24 mois, morts, euthanasiés, ou<br />
abattus d ’urgence<br />
Modalités de prélèvements :<br />
-identification des animaux morts ou euthanasiés par le VS, et<br />
prise de commémoratifs (fiches de suivi)<br />
-prélèvements du tronc cérébral (abattoir ou équarrissage)<br />
-acheminement LVD agréé<br />
-tests immunologiques (Prionics)
Procédure résultats :<br />
Le programme pilote de l ’ESB<br />
présentation (3)<br />
-résultat positif : mise sous surveillance du cheptel<br />
AFSSA Lyon : western-blot<br />
si + : police sanitaire<br />
si - : acquisition par le MAP<br />
-résultat négatif : banque de matériel biologique pour l ’AFSSA<br />
Enquêtes rétrospectives : sur les cas positifs<br />
vétérinaire coordonnateur<br />
objectifs : forme atypique de l ’ESB<br />
dysfonctionnement du réseau
Nombre de cas dépistés en 2000 : 60<br />
Le programme pilote de l ’ESB<br />
résultats<br />
2001 : 14 Total : 74 (68 Grand Ouest<br />
+6 hors Grand Ouest)<br />
Taux de prévalence global (15000 tests) : 2,1 pour 1000<br />
Mort naturelle : 1.3 pour 1000<br />
Animaux abattus d ’urgence : 3 pour 1000<br />
Animaux euthanasiés : 4,1 pour 1000<br />
Taux d ’exhaustivité : 94%<br />
Rapport cas programme pilote/cas cliniques = 3/1puis 1/1
Le programme pilote de l ’ESB<br />
enseignements<br />
1- limites des enquêtes : sur-interprétation<br />
nombre de cas<br />
classement difficile<br />
2- résultats : non inclusion des cas dans le réseau passif<br />
- insuffisance du recueil des commémoratifs<br />
- insuffisance du suivi de l ’évolution de la maladie<br />
- manque d ’examens neurologiques approfondis<br />
- absence de diagnostic d ’exclusion de l ’ESB (décubitus)<br />
- maladies intercurrentes (métabolique ou ostéoarticulaire)<br />
- phase de rémission apparente<br />
- relationnel avec l ’éleveur<br />
- pratique médicale mal encadrée
Le programme pilote de l ’ESB<br />
enseignements (2)<br />
3- clinique de la maladie : 9/10 vaches avaient de symptômes évocateurs<br />
ou frustres, 1/10 ne présentait apparemment aucun symptôme<br />
4- l ’analyse des causes de non repérages des cas par le réseau passif<br />
montre des erreurs d ’aiguillage (manque d ’infos), une mauvaise<br />
interprétation de la modification de l ’abattage d ’urgence, et une absence<br />
de prise de commémoratifs lors du constat de mort<br />
5- conséquences : la suspicion d ’ESB ne doit pas être une optimisation<br />
du diagnostic vétérinaire, mais doit se faire dans l ’optique d ’une<br />
augmentation de la sensibilité du réseau<br />
tout animal mourant sans diagnostic d ’exclusion<br />
d ’ESB est un suspect : la prise de commémoratifs est primordiale<br />
(l ’amaigrissement, la baisse inexpliquée de production doit conduire à<br />
une anamnèse plus précise en se méfiant des affections intercurrentes)
Le programme pilote de l ’ESB<br />
enseignements (3)<br />
6- difficultés : -visite ponctuelle sur une maladie d ’évolution subaiguë à<br />
chronique<br />
-circonstances défavorables (absence de l ’éleveur)<br />
-sensibilisation des éleveurs<br />
-suivi long terme<br />
-auto médication
Dépistage: autres réseaux
Les autres réseaux<br />
1- dépistage abattoirs animaux > 30 mois puis 24 mois<br />
Départ Janvier 2001<br />
Objectifs : dépistage d ’animaux porteurs du prion bovin âgés de + de 30<br />
mois et destinés à la consommation (France entière)<br />
Protocole : prélèvements sur la chaîne d ’abattage, conditionnement,<br />
envoi au laboratoire agréé, résultats en 24 heures<br />
Tests utilisés : test Prionics et Biorad<br />
Conséquences : résultat négatif : libération de la carcasse<br />
résultat positif : confirmation par l ’AFSSA et police<br />
sanitaire
Les autres réseaux<br />
2- réseau NBA<br />
Définition : épidémiosurveillance des maladies neurologiques des bovins<br />
âgés de + de 18 mois<br />
Objectif : estimer l ’incidence de ces maladies en terme de morbidité et<br />
de mortalité<br />
Organisation : réseau pilote constitué d ’une quinzaine de vétérinaires<br />
« neurosentinelles » répartis dans les grandes régions<br />
d ’élevage bovin<br />
Partenaires : AFSSA, DGAL, ENVT, SNGTV<br />
Définition des animaux suivis : tout bovin de + de 18 mois examiné par<br />
le vétérinaire et présentant une maladie à expression neurologique (cas).<br />
Le suivi débute à la première observation et s ’achève soit par la<br />
guérison, la vente, la mort (suivi d ’autopsie et éventuellement<br />
d ’histologie)
Les autres réseaux<br />
3- Divers<br />
Abattage d ’urgence:Mai 99;prélèvement sur ax à symptomatologie<br />
équivoque<br />
Programme européen:fin 99;quota d ’ax<br />
à examiner par pays, à pathologie progressive et ou amaigrissement<br />
suspicion Rage et ax importés (en France)
ESB, Epidémiologie<br />
sources: Pierre Lavie<br />
vétérinaire coordonnateur Haute-Loire
Nombre de cas par<br />
année de diagnostic
Epidémiologie de l ’ESB<br />
Nombre de cas par année de diagnostic
Epidémiologie de l ’ESB<br />
Nombre de cas par année de diagnostic
Epidémiologie de l ’ESB<br />
Nombre de cas par mois
Epidémiologie de l ’ESB<br />
Nombre de cas par année de naissance
Epidémiologie<br />
comparaison des âges de diagnostic selon tests
Epidémiologie: comparaison des âges et tests
Epidémiologie de l ’ESB:<br />
Perspectives
Age moyen des cas en France
Evolution de l ’âge moyen des cas
« Raisons d ’espérer »
L ’ESB:<br />
Les MRS ( matériels à risque spécifiés )
ESB<br />
transmission<br />
expérimentale<br />
Méthode d’évaluation<br />
par inoculation<br />
Infectiosité variable<br />
suivant les organes
Le mouton<br />
OMS, 1982<br />
Infectiosité variable<br />
suivant les organes<br />
élevée : cerveau. Moelle épinière.<br />
moyenne : rate, ganglions, amygdales,<br />
iléon, colon proximal<br />
faible : colon distal, surrénales,<br />
hypophyse, nerf sciatique<br />
minimale : thymus, moelle osseuse,<br />
LCR<br />
non détectée : lait, muscle, caillot sanguin,<br />
colostrum, sérum, matières fécales
APRES ABATTAGE<br />
APRES ABATTAGE<br />
M.R.S. (juin 1996 et juillet 2001)<br />
Moelle épinière + de 6 mois<br />
Ou RU<br />
Ou lutte Tremblante<br />
Rate<br />
Quelque soit l’âge<br />
Tête entière<br />
Lutte tremblante<br />
Viscères thoraciques<br />
et abdominaux<br />
lutte tremblante<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
TETE<br />
Quelque soit l’âge<br />
Sauf joues,<br />
langue, cervelle<br />
- de 6 mois
La vache<br />
Infectiosité variable<br />
suivant les organes<br />
élevée : cerveau, moelle épinière, rétine<br />
infectiosité détectable : iléon (6 à 40<br />
mois), ganglions nerveux extramédullaires<br />
infectiosité non détectable : moelle<br />
osseuse (1 seule fois démontrée), ganglions,<br />
rate, amygdales, nerfs périphériques, sang,<br />
placenta, lait, muscle
APRES ABATTAGE<br />
M.R.S. (juin 1996) = Matériel à Risque Spécifié<br />
Moelle épinière Crâne + de 12<br />
Cervelle Mois<br />
Yeux<br />
Intestins Thymus<br />
Amygdales<br />
Graisse Rate<br />
Mésentérique QUELQUE SOIT L’AGE
1) décérébration<br />
2) étourdissement ( Matador )<br />
3) jonchage<br />
4)sciage<br />
-embolisation<br />
-sans effet démontré<br />
-embolisation<br />
-interdiction<br />
<strong>Risques</strong> liés à l ’abattage<br />
-lame de scie contamination cadavre suivant<br />
-retrait moelle épinière avant la fente (01/01/02)
Conclusion<br />
Nous avons abordé : l ’ origine de l ’ESB<br />
l ’expression clinique de la maladie<br />
le dépistage<br />
l ’épidémiologie<br />
les MRS
« Quel que soit le père de la maladie, un mauvais régime en fut la cause »<br />
(G.Hébert.1651.)