06.07.2013 Views

A mawal Ta mazight – Ta frânsist - Azuelos

A mawal Ta mazight – Ta frânsist - Azuelos

A mawal Ta mazight – Ta frânsist - Azuelos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

agh : v. ugh, ttagh (acheter, prendre, contracter,<br />

épouser; occuper, subir); yugh ta murt (il<br />

occupe le pays)<br />

aghadht : n.f. t’aghadht (chèvre); pl. ti ghedtten<br />

aghect : n.f. t’aghect; var.phon. de t’aghwect<br />

aghert : n.f. t’aghert (dureté)<br />

aghlay : v.q. ar. ghlay, ttaghlay (être cher, être<br />

précieux)<br />

aghma : n.f. t'aghma (1. cuisse); syn. ta<br />

messadht, a mesruq (2. tige de légume<br />

en feuilles); t’aghma en t’aga (tige de<br />

carde)<br />

aghwect : n.f. t’aghwect (gorge, voix, chanson);<br />

pl. t’ughac; var.phon. t’aghect<br />

agi : dém. (ce, cette, ces); var. a, agini<br />

agini : voir agi<br />

agiw : n.m. agiw (léopard)<br />

agmatt : n.f. t’agmatt (fraternité); var. ta gmatt<br />

agra : n.f. t’agra (H. carapace); pl. t'agriwin<br />

agu : n.m. agu (les nuages); syn. a signa<br />

agur : n.m. (croissant); var.phon. aggur, ayur<br />

agus : n.m. (ceinture); syn. a bagus<br />

agut : n.f. t'agut (brume, brouillard)<br />

agwad : v. ugad, ttagwad (craindre, avoir peur)<br />

agwar : v. ugar, ttagwar (être en reste, rester en<br />

plus; surpasser)<br />

agwem : v. ugem, ttagwem (puiser de l’eau)<br />

agwemt : n.v. t’agwemt (action de puiser de<br />

l’eau); pl. t’agwemin<br />

agwi : v. ugi, ttagwi (refuser)<br />

agwit : n.v. t’agwit (refus, fait de refuser); pl.<br />

t’agwayin; var. t’ugit<br />

aha : v. interj. (vas-y !); ne se conjugue qu’à<br />

l’impératif (aha, ahaw/ahawt, ahamt)<br />

ahaqel : adv. (sans doute, peut être)<br />

ahat : adv. (peut être); wissen ahat a-dd yas (qui<br />

sait, peut être viendra-t-il ?)<br />

ahil : n.m. (H. programme)<br />

ajfay : v.q. jfay, ttajfay (être corpulent)<br />

ak : pr.pers.rég.ind. (à toi, te); yezenz ak a xxam<br />

(il t’a vendu une maison)<br />

akal : n.m. (la terre)<br />

akka : adv. (comme ça, de cette façon -à<br />

proximité du locuteur-)<br />

akka : n.f. t’akka (poussière); syn. a ghebbar<br />

akkad : adv. (en deçà, de ce côté ci); var. akkadd<br />

akkadhani : adv. (à cette époque); syn.<br />

akkaymira<br />

akkay : n.v. (action de passer, passage); syn.<br />

t’ukkin<br />

akkaymira : adv. (à cette époque); syn.<br />

akkadhani<br />

akken : adv. (comme ça, de telle façon -à<br />

proximité de l'interlocuteur-)<br />

akkin : adv. (par delà, au-delà)<br />

akkwent : n.col.f. t’akkwent (pellicules du cuir<br />

chevelu)<br />

aklal : v. uklal, ttaklal (mériter); ur yuklal ara ... (il<br />

ne mérite pas ce qui lui arrive)<br />

akniwen : n.m. pl. de iken (jumeaux); f. t’akniwin<br />

akur : n.m. (1. boule de neige, grosse pelote; 2.<br />

bataille de boules de neige)<br />

akurt : n.f. t’akurt (pelote, boule)<br />

akuz : n.m. (charançon); syn.ar. el cluc<br />

akkw : adv. (tous, toutes); var. akkwit<br />

akkw : var.phon. de lakkw (avec)<br />

akwel : v. ukel, ttakwel (marcher, écraser du<br />

pied, fouler, piétiner)<br />

akwent : pron.pers.rég.ind. (vous, fém.); yefka-yakwent<br />

el h’eq (il vous a donné raison)<br />

akwer : v. uker, ttakwer (voler, dérober)<br />

akwi : v. uki, ttakwi (se réveiller, être éveillé)<br />

akkwit : voir akkw<br />

ala : n.f. t'ala (fontaine); pl. ti liwa, t’aliwin<br />

ala : nég. (non); syn. xadti, ndah<br />

alaght : n.f. t’alaght (glaise, argile); var. t’alaxt<br />

alalt : n.f. t’alalt (naissance); var. ta lalit<br />

alarmi : var. de almi (jusque, jusqu’à ce que)<br />

alast : n.f. t'alast (borne, limite), pl. t’ilas; var.<br />

t’ilist<br />

alaxt : n.f. t’alaxt (glaise, argile); var. t’alaght<br />

aldun : n.m. (plomb)<br />

alem : v.tr. ulem, ttalem (ourler); var. ellem<br />

ales : n.m. (H. homme); le fém. t’alest signifiant<br />

« jeune femme, jeune fille » n’est employé<br />

que dans sa forme plurielle t’ullas<br />

ales : v. ules, ttales (répéter, reprendre,<br />

recommencer, raconter, commencer une<br />

série)<br />

ali : v. uli, ttali (1. monter, escalader, grimper; 2.<br />

augmenter de volume -pâte-)<br />

alim : n.col.m. (paille, foin)<br />

allagh : n.m. (1. cerveau, esprit; 2. vase, boue);<br />

syn.2. aludh<br />

allal : n.m. (moyen, procédé)<br />

allen : n.m. (yeux); pl. de t’idht<br />

allit : n.f. t’allit (1. moment; 2. époque)<br />

allumt : n.f. t’allumt (tamis); syn. a gherbal<br />

allus : n.m. (recommencement, répétition)<br />

alluy : n.v. (action de monter, montée)<br />

almi : conj. (jusque, jusqu’à ce que), var. alarmi;<br />

almi d assa (jusqu’à ce jour)<br />

aludh : n.m. (boue, vase)<br />

aluft : n.f. t’aluft (affaire importante, épreuve); pl.<br />

ti lufa<br />

alway : v.q. lway, ttalway (1. être lent, ralentir,<br />

aller doucement; 2. se détendre; 3. être<br />

desserré, se desserrer)<br />

alwit : n.f. t’alwit (1. détente, répit, repos; 2. paix,<br />

sérénité); syn.2. el hna<br />

am : conj. et adv. (comme, tel, telle)<br />

am : pron.pers.ind. fém.sing. (te); ennigh am (je<br />

t’ai dit)<br />

am : v.intr. umi/uma, ttam (Dal. entreprendre<br />

beaucoup)<br />

ama ... ama : coord. (que ce soit ... ou); ama d<br />

nekk ama d netta (que ce soit moi ou lui)<br />

ama : n.f. t'ama (côté, bord); pl. t’amiwin<br />

amacemma : var. de acemma (un peu)<br />

aman : n.m.pl. (eau); aman en t’asa (urine)<br />

amart : n.f. t'amart (menton, barbe); pl. ti mira;<br />

syn. a tcamar<br />

amawt : n.f. t’amawt (regard, remarque); geret<br />

t’amawt (nota bene); err t’amawt<br />

(remarquer)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!